83 Käyttäjää paikalla!
0.008875846862793
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1994 2: •• •• 3: VALTIOPAIVAT 4: 5: 6: 7: 8: Asiakirjat 9: A 11 10: Hallituksen esitykset 11: 297-330 12: 13: 14: 15: EDUSKUNTA 16: HELSINKI 17: ISSN 0783-9820 18: PAINATUSKESKUS OY, HELSINKI1995 19: SISÄLLYSLUETTELO 20: 21: 22: 23: 24: Hallituksen esitykset 297-330 25: 26: 297 Suomessa toimitettavia Euroopan parlamentin 312 Laiksi kaivoslain muuttamisesta 27: edustajien vaaleja koskevaksi lainsäädännöksi 28: 313 Laeiksi liikkuvasta kaupasta annetun lain ja elin- 29: 298 Nuorisotyölaiksi keinon haijoittamisen oikeudesta annetun lain 30: 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta 31: 299 Laiksi aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman 32: Ab:n välillä 314 Laiksi eräiden valtion tukea koskevien Euroopan 33: yhteisöjen säännösten soveltamisesta 34: 300 Laeiksi kuluttajansuojalain 21uvunja markkina- 35: tuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta 315 Laiksi teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä 36: koskevien Euroopan yhteisön säännösten sovel- 37: 301 Laiksi ulkomaankaupan hallinnosta sekä tark- tamisesta 38: kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa 39: ja laiksi rikoslain 46luvun 1 §:n muuttamisesta 40: 316 Laiksi liikennevakuutuslain muuttamisesta 41: 302 Laiksijulkisista hankinnoista annetun lain muut- 42: tamisesta 317 Laitoshoitoa koskevan lainsäädännön muutta- 43: misesta 44: 303 Laiksi palkkaturvalain muuttamisesta 45: 318 Euroopan unionin jäsenyyden vuoksi tehtävistä 46: 304 Uusiksi huoneenvuokralaeiksija niihin liittyvien muutoksista valtiopäiväjärjestykseen ja valtio- 47: lakien muuttamisesta neuvostosta annettuun lakiin 48: 49: 305 Laiksi jätelain muuttamisesta 319 Laiksi ammattikorkeakouluopinnoista ja eräiksi 50: siihen liittyviksi laeiksi 51: 306 Laeiksi Suomen Hallitusmuodon 38 §:n, valtio- 52: neuvostosta annetun lain ja valtion talousarvios- 320 Laiksi rakennuslain muuttamisesta 53: ta annetun lain muuttamisesta 54: 321 Autoverolaiksi 55: 307 Laiksi Ahvenanmaan itsehallintolain muuttami- 56: sesta 322 Laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta 57: 308 Laiksi tuotannollisen tmmmnan edistämiseksi 58: myönnettävistä veronhuojennuksista annetun 323 Merensuojelulainsäädännön uudistamisesta 59: lain kumoamisesta 60: 324 Laiksi yksityisistä teistä annetun lain muuttami- 61: 309 Laiksi eräiden ulkomaankauppaan liittyvien la- sesta 62: kien kumoamisesta 63: 325 Elintarvikelaiksi ja laiksi elintarvikevirastosta 64: 310 Laiksi arvonlisäveron palautusten takaisinperin- annetun lain 3 §:n kumoamisesta 65: nästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta 66: 326 Laeiksi potilasvahinkolain ja eräiden potilas- 67: 311 Laeiksi maaseutuelinkeino-, porotalous- ja vahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon 68: Iuontaiselinkeinolain muuttamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta 69: 70: 250246 71: 4 Sisällysluettelo 72: 73: 74: 327 Laiksi Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä 329 Laeiksi eräiden elintarvikehygieniaa koskevien 75: oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä lakien muuttamisesta 76: 77: 328 Laeiksi Suomen Hallitusmuodon ja valtiopäivä- 330 Suomalaisia vakuutusyhtiöitä ja vakuutuksenvä- 78: järjestyksen 49 §:n muuttamisesta littäjiä koskevan lainsäädännön muuttamisesta 79: 1994 vp- HE 297 80: 81: 82: 83: 84: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomessa toimitettavia Euroo- 85: pan parlamentin edustajien vaaleja koskevaksi lainsäädännöksi 86: 87: 88: 89: 90: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 91: 92: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Maa jaettaisiin voimassa olevan vaalipiirija- 93: Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien on pohjalta neljään vaalialueeseen eli eteläi- 94: edustajien vaaleista. Vaalit toimitettaisiin vaa- seen, läntiseen, itäiseen ja pohjoiseen vaalialu- 95: lien erityispiirteistä johtuvin poikkeuksin pää- eeseen. Ehdokkaita voisivat asettaa puolueet ja 96: osin samaan tapaan kuin muutkin yleiset vaa- valitsijayhdistykset Puolueet voisivat solmia 97: lit. Säännösten sisältöön vaikuttaisivat kuiten- vaaliliittoja, mutta vaaliliitoissa tulisi olla sa- 98: kin lisäksi myös tietyt Euroopan yhteisön mat puolueet kullakin vaalialueella, jolla nämä 99: sisäisesti voimassa olevat sitovat säännökset. puolueet asettavat ehdokkaita. Valitsijayhdis- 100: Suomen liittymisestä Euroopan unioniin teh- tykset voisivat yhtyä yhteislistoiksi. 101: dyn sopimuksen, jäljempänä liittymissopimus, Vaalien tulos määräytyisi siten, että edusta- 102: mukaan Suomesta valittaisiin Euroopan parla- janpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliittojen, 103: menttiin 16 edustajaa. Edustajien toimikausi yhteislistojen ja valitsijayhdistysten kesken nii- 104: olisi Euroopan yhteisön vaalisäädöksen mu- den koko maassa yhteensä saamien äänimääri- 105: kaan viisi vuotta. Äänioikeutettuja ja vaalikel- en mukaan noudattaen meillä yleisissä vaaleis- 106: poisia olisivat kansanedustajain vaaleista voi- sa käytettävää d'Hondtin laskentamenetelmää. 107: massa olevien säännösten mukaisesti äänioi- Puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen sisäi- 108: keutettujen ja vaalikelpoisten lisäksi Suomessa sesti paikat jakautuisivat eri tavalla riippuen 109: asuvat Euroopan unionin kansalaiset. Valtio- siitä, onko ehdokkaat asetettu vaalialueittain 110: neuvoston jäsenet ja eräiden valtakunnan kor- vai valtakunnallisesti. Vaalialueittaisessa ehdo- 111: keimpien virkojen ja tointen haltijat sekä eräi- kasasettelussa paikat jakautuisivat vaalialueille 112: den Euroopan yhteisön ja sen yhteydessä toi- Hare-Niemayerin menetelmää käyttäen eli sa- 113: mivien muiden yhteisöjen viran- tai toimenhal- massa suhteessa kuin asianomaisen puolueen, 114: tijat eivät voisi olla edustajina Euroopan par- vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaille koko 115: lamentissa. Kukaan ei saisi samoissa Euroopan maassa annetut äänet jakautuvat vaalialueiden 116: parlamentin edustajien vaaleissa äänestää eikä kesken. Kultakin vaalialueelta, jolta puolue, 117: olla ehdokkaana useammassa kuin yhdessä vaaliliitto tai yhteislista saisi useampia edusta- 118: unionin jäsenvaltiossa. jia, nämä edustajat valittaisiin heidän saamien- 119: Vaalit toimitettaisiin joka viides vuosi Eu- sa henkilökohtaisten äänimäärien suuruuden 120: roopan unionin neuvoston päättämään ajan- mukaisessa järjestyksessä. Valtakunnallisessa 121: jaksoon sattuvana sunnuntaina kesäkuussa. ehdokasasettelussa edustajanpaikat jaettaisiin 122: Niihin voitaisiin osallistua myös ennakkoon. puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen sisäi- 123: Ehdokkaat asetettaisiin joko vaalialueittain sesti sen ehdokkaiden kaikilla vaalialueilla yh- 124: tai valtakunnallisesti. Vaalialueittaisessa ehdo- teensä saamien henkilökohtaisten äänimäärien 125: kasasettelussa sama henkilö saisi olla ehdok- suuruuden mukaisessa järjestyksessä. 126: kaana vain yhdellä vaalialueella. Kunkin puo- Ensimmäiset suorat kansanvaalit edustajien 127: lueen tai muun ryhmän ehdokkaiden enim- valitsemiseksi Suomesta Euroopan parlament- 128: mäismäärä olisi kahdeksan. Valtakunnallisessa tiin olisi liittymissopimuksen mukaan järjestet- 129: ehdokasasettelussa samat yhteensä enintään 16 tävä kahden vuoden kuluessa siitä, kun Suomi 130: ehdokasta olisivat ehdokkaina kaikilla vaali- on tullut Euroopan unionin jäseneksi. Vaalit 131: alueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai yhteis- ehdotetaan toimitettaviksi vuoden 1996 kun- 132: listalla on ehdokkaita. nallisvaalien yhteydessä. 133: 134: 341334Z 135: 2 1994 vp - HE 297 136: 137: Siihen asti, kunnes ensimmäisten suorilla ja päivärahaa. Kansanedustaja, joka samanai- 138: vaaleilla valittujen edustajien valtakirjat on kaisesti on myös Euroopan parlamentin jäsen, 139: hyväksytty Euroopan parlamentissa, toimisivat saisi edustajantoimestaan eduskunnassa vain 140: edustajina Euroopan parlamentissa eduskun- yhden kolmasosan hänelle muutoin tulevasta 141: nan keskuudestaan valitsemat 16 kansanedus- palkkiosta. 142: tajaa. Ehdotetut lait, jotka liittyvät Suomen jäse- 143: Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi nyyteen Euroopan unionissa, ovat tarkoitetut 144: laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun tulemaan voimaan mahdollisimman pian sen 145: edustajan palkkiosta ja eläkkeestä sekä muu- jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistettu, ja 146: tettavaksi edustajanpalkkiosta annettua lakia. joka tapauksessa ennen kuin Euroopan unionin 147: Euroopan parlamenttiin valittu edustaja saisi jäsenyys tulee voimaan, jotta Euroopan parla- 148: palkkion ja eläkkeen samojen perusteiden mu- menttiin valittavat edustajat voitaisiin asettaa 149: kaan kuin kansanedustaja, kuitenkin ilman tehtäväänsä välittömästi sen jälkeen kun Suo- 150: kulukorvausta, matkakustannusten korvausta mesta on tullut Euroopan unionin jäsen. 151: 1994 vp - HE 297 3 152: 153: 154: 155: 156: SISÄLLYSLUETTELO 157: 158: Sivu Sivu 159: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ensimmäisten suorien vaalien ajan- 160: kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 161: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.2.2. Edustajien toimintaedellytykset . . . 22 162: 1.1. Euroopan unioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 163: Toimintaympäristö . . . . . . . . . . . . . . . 22 164: 1.2. Euroopan parlamentti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Edustajien palkkiot, korvaukset ja 165: 1.2.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 166: 1.2.2. Lainsäädäntövalta . . . . . . . . . . . . . . . 5 eläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 167: 3.2.3. Ahvenanmaan edustus Euroopan 168: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 169: Kuuleruismenettely . . . . . . . . . . . . . . . 5 170: Sovittelumenettely . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 171: Yhtenäis- ja hyväksyruismenettely . 6 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 23 172: Yhteistoiminta- ja yhteispäätösme- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 24 173: nettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 24 174: Hyväksyruismenettelyn soveltamis- 175: alan laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 176: 1.2.3. Budjettivalta ja valvontavalta . . . . . 9 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 25 177: 1.3. Euroopan parlamentin edustajien vaalit . 9 6.1. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä 178: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 koskevan neuvoa-antavan kansanäänes- 179: 2.1. Voimassa olevan vaalilainsäädännön so- . tyksen tuloksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 180: veltuvuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä 181: 2.2. Euroopan unionin edellyttämät lainsää- koskevan neuvottelutuloksen hyväksymi- 182: däntömuutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 183: 2.3. Euroopan unionin jäsenvaltioissa voimassa 6.3. Riippuvuus Ahvenanmaan liittymisestä 184: olevat vaalijärjestelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Euroopan unianiin järjestettävän neuvoa- 185: 2.3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J2 antavan kansanäänestyksen tuloksesta . . . 25 186: 2.3.2. Vaalijärjestelmä eräissä yksittäisissä 187: Euroopan unionin jäsenvaltioissa . 13 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 25 188: Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J3 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 189: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin 190: Irlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 valittavien edustajien vaaleista . . . . . . . . . . 25 191: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin 1.2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin 192: Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . . . . 14 valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä . 34 193: Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.3. Laki edustajanpalkkiosta . . . . . . . . . . . . . . . 34 194: Ranska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 195: Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 196: Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 197: 2.4. Tarvittavat uudet säännökset . . . . . . . . . . . 15 198: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 15 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 199: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 15 1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitta- 200: 3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 vien edustajien vaaleista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 201: 3.2.1. Vaalijärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 202: Maan jakaminen vaalialueisiin ja 2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun 203: -p!ir~i~in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 edustajan palkkiosta ja eläkkeestä . . . . . . . . . . . 41 204: Aam01keus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n 205: Vaalikelpoisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 206: Kaksoismandaatti . . . . . . . . . . . . . . . . 17 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 207: Ehdokasasettelu . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 208: Vaalimenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 209: Vaalien tuloksen laskentatapa . . . . 20 Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 210: Liittymissopimuksen edellyttämä 3. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n 211: ensimmäisten edustajien vaali . . . . . 21 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 212: 4 1994 vp- HE 297 213: 214: 215: 216: 217: YLEISPERUSTELUT 218: 219: 1. Johdanto 1.2. Euroopan parlamentti 220: 221: 1.1. Euroopan unioni 1.2.1. Yleistä 222: 223: Euroopan unioni (EU) perustettiin Alanko- Euroopan parlamentti on hiili- ja teräsyhtei- 224: maiden Maastrichtissa 7 päivänä helmikuuta sön yleiskokouksen sekä Euroopan yhteisön 225: 1992 tehdyllä sopimuksella Euroopan unionista perustamissopimuksessa (Rooman sopimus) ja 226: (Maastrichtin sopimus). Sopimus tuli voimaan Euroopan atomienergiayhteisön perustamisso- 227: 1 päivänä marraskuuta 1993. pimuksessa määritellyn yleiskokouksen seuraa- 228: Euroopan unioni ei ole samassa mieles- ja. Vuonna 1958 kokoontunut yhteinen yleis- 229: sä oikeuskelpoinen kansainvälinen järjestö kokous kutsui itseään Euroopan parlamentaa- 230: kuin Euroopan yhteisö (1.11.1993 asti Eu- riseksi yleiskokoukseksi. Vuonna 1962 se muut- 231: roopan talousyhteisö), Euroopan hiili- ja te- ti nimensä Euroopan parlamentiksi. Parlamen- 232: räsyhteisö sekä Euroopan atomienergiayhtei- tin asemaa ovat vahvistaneet muodolliset sopi- 233: sö, joilla myös on itsenäinen, yleisestä kansain- mukset ja käytäntö. Sopimuksista merkit- 234: välisestä oikeudesta erillinen oikeusjärjestyk- tävimmät ovat vuonna 1987 voimaan tullut 235: sensä. Euroopan yhtenäisasiakirja ja vuonna 1993 236: Euroopan unionin jäsenyyden edellytyksenä voimaan tullut Maastrichtin sopimus. 237: on liittyminen mainittuihin Euroopan yhteisöi- Jäsenvaltioiden kansanedustuslaitokset valit- 238: hin. sivat Euroopan parlamentin jäsenet vuoteen 239: Euroopan yhteisöt (EY) muodostuu yhteisis- 1979 asti, jolloin pidettiin ensimmäiset Euroo- 240: tä toimielimistään huolimatta kolmesta itsenäi- pan parlamentin edustajien välittömät vaalit. 241: sestä kansainvälisestä järjestöstä, joiden muo- Päätös välittömien vaalien käyttöönotosta teh- 242: dostamaHa kokonaisuudella on osin ylikansal- tiin vuonna 1976. Vaaleja tarkastellaan lähem- 243: lisen, itsenäisen oikeusjärjestyksen piirteitä. min luvussa 1.3. 244: EU:n perustana ovat Maastrichtin sopimuksen Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 245: A artiklan 3 kohdan mukaan "Euroopan yh- mukaan Euroopan parlamentin jäsenet edusta- 246: teisöt täydennettyinä tällä sopimuksella käyt- vat oman jäsenvaltionsa kansan lisäksi myös 247: töön otettavilla politiikalla ja yhteistyön muo- muiden jäsenvaltioiden kansoja. Useimmat par- 248: doilla". Tarkemmin kysymyksessä ovat yhtei- lamentin jäsenet ovat liittyneet johonkin parla- 249: nen ulko- ja turvallisuuspolitiikka sekä yhteis- mentin poliittiseen ryhmään. Nämä ryhmät 250: työ oikeus- ja sisäasioissa. EU :n rakennetta pääsääntöisesti ylittävät kansalliset rajat. Eu- 251: onkin kuvattu kolmen "pilarin" järjestelmänä, roopan parlamentin sisäisessä päätöksenteossa 252: jossa Euroopan yhteisö on yksi pilari mainit- poliittiset ryhmät ovat tärkeässä asemassa. 253: tujen yhteistyömuotojen muodostaessa muut Tätä kuvastaa esimerkiksi se, että parlamentin 254: kaksi pilaria. keskusteluissa käytettävissä oleva aika jaetaan 255: EY:n toimielimiä ovat Euroopan parlament- ryhmien kesken niiden koon mukaisesti. 256: ti, Euroopan unionin neuvosto, Euroopan yh- Euroopan parlamentin 18 pysyvää komiteaa 257: teisöjen komissio, Euroopan yhteisöjen tuomio- lisäävät puolueryhmittymien merkitystä, sillä 258: istuin, EU:n jäsenvaltioiden huippukokous eli komiteoiden jäsenistön kokoonpano heijastelee 259: Eurooppa-neuvosto sekä Maastrichtin sopi- pitkälti poliittisten ryhmittymien voimasuhtei- 260: muksen mukaisena uutena elimenä Euroopan ta. Pysyvien komiteoiden vaikutus Euroopan 261: yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin. Neuvos- parlamentin toimintaan on vahva. Parlamentin 262: toa ja komissiota avustavia pysyviä neuvoa- päätökset valmistellaan komiteoissa, joiden ko- 263: antavia elimiä ovat talous- ja sosiaalikomitea koukset eivät ole julkisia, ellei komitea toisin 264: sekä alueiden komitea, joista jälkimmäinenkin päätä. Euroopan parlamentin jäsenen ajasta 265: on Maastrichtin sopimuksella perustettu elin. huomattavan osan vie työskentely eri kemi- 266: Näihin toimielimiin rinnastuvat myös Euroo- teoissa. Pysyvien komiteoiden lisäksi parla- 267: pan keskuspankki ja Euroopan investointi- mentti voi asettaa myös määräaikaisia komite- 268: pankki. oita ja jaostoja. 269: 1994 vp- HE 297 5 270: 271: Euroopan unionin muodostamisessa ja Eu- neuvostoon. Neuvosto antaa parlamentille kir- 272: roopan yhdentymisprosessissa jo aiemmin on jallisesti tai suullisesti täysistunnossa tiedot 273: pyritty lisäämään yhteisön kansanvaltaisuutta. niistä perusteista, jotka ovat johtaneet neuvos- 274: Tämä on merkinnyt sitä, että erityisesti Euroo- ton kannan vahvistamiseen. Neuvosto lähettää 275: pan parlamentille on annettu uusia valtaoike- suoraan parlamentille samat esitykset kuin 276: uksia. Euroopan parlamentin valtaoikeuksista komissiolle. Neuvosto kuulee parlamenttia kai- 277: tarkastelemme lähemmin lainsäädäntövaltaa, kista esittämistään lakiehdotuksista, paitsi sel- 278: siilä se kuvastaa parhaiten parlamentin aseman laisista, jotka ovat luonteeltaan selkeän teknisiä 279: kehittymistä Euroopan yhdentymisprosessin tai väliaikaisia. Lisäksi vuonna 1973 komissio 280: osana. ja neuvosto sopivat, että parlamenttia pitää 281: kuulla uudelleen, jos tekstiä on muutettu par- 282: lamentin lausunnon jälkeen. Kehityksen tulok- 283: 1.2.2. Lainsäädäntövalta sena Euroopan parlamentin jäsen voi osallistua 284: kaikkiin yhteisön poliittisesta päätöksenteosta 285: Yleistä ja lainvalmistelusta käytyihin keskusteluihin. 286: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen vuonna 287: Euroopan parlamentin asema Euroopan 1980 tekemä päätös vahvisti parlamentin ase- 288: unionin toimielimenä on vahvistunut ajan myö- maa kuulemismenettelyssä. Tuomioistuimen 289: tä. Euroopan parlamentti on yksi institutionaa- päätöksen mukaan neuvosto ei voi hyväksyä 290: lisesta kolmikosta, neuvosto- komissio-parla- komission ehdotusta, ennen kuin se on saanut 291: mentti, jonka jokaisella osalla on oma tehtä- Euroopan parlamentin lausunnon, jos perusta- 292: vänsä Euroopan unionin lainsäätäjänä. Lähtö- missopimus edellyttää lausunnon pyytämistä. 293: kohtana on, että komissiolla on yksinomainen 294: aloiteoikeus normivalmisteluun. Parlamentilla 295: ja neuvostolla on kuitenkin oikeus pyytää Sovittelumenettely 296: komissiota esittämään ehdotuksia. 297: Sovittelumenettely perustettiin parlamentin, 298: neuvoston ja komission 4 päivänä maaliskuuta 299: Kuulemismenettely 1975 antamalla yhteisellä julistuksella. Perusta- 300: misen taustalla oli parlamentin mahdollisuus 301: Rooman sopimuksessa Euroopan parlamen- käyttää tuona vuonna saamaansa vahvistettua 302: tiiie annettiin neuvoa-antavaa toimivaltaa ja budjettivaltaa ja torjua budjettiin liittyvät lain- 303: valvontavaltaa. Sopimus sisälsi kuulemismenet- säädäntöaloitteet. Neuvosto oli tällöin halukas 304: telyn, joka on edelleen osa päätöksentekome- neuvottelemaan ja sopi menettelystä, jonka 305: netelmää. Kuulemismenettely merkitsee sitä, tavoitteena oli saada yhteisymmärrys parla- 306: että neuvosto voi hyväksyä komission ehdotuk- mentin ja neuvoston välille. 307: sen vasta saatuaan Euroopan parlamentin lau- Sovittelumenettely koskee Euroopan parla- 308: sunnon. Neuvosto ei voi asettaa määräaikaa mentin ja neuvoston välistä yhteistyötä sekä 309: Euroopan parlamentille lausunnon antamiseen. komission aktiivista yhteyttä niihin. Sitä nou- 310: Parlamentti on pyrkinyt johdonmukaisesti ko- datetaan, jos kolme ehtoa täyttyy: aiheen täy- 311: rostamaan kuulemismenettelyn merkitystä. tyy koskea yhteisön säädöksiä, jotka ovat 312: Parlamentin painostuksen vuoksi neuvosto laa- yleisesti sovellettavissa, sillä on oltava merkit- 313: jensi kuulemismenettelyn koskemaan kaikkia tävä taloudellinen seuraus ja hyväksymistä ei 314: tärkeitä ongelmia vuonna 1960, vaikka Roo- vaadita olemassa olevan lainsäädännön nojalla. 315: man sopimus ei sitä edellyttänyt. Vuonna 1968 Kun kahden toimielimen kannat ovat tarpeeksi 316: neuvosto päätti kuulla parlamenttia myös lähellä toisiaan, Euroopan parlamentti voi an- 317: muista kuin lakiehdotuksista, esimerkiksi ko- taa uuden lausunnon, jonka jälkeen neuvosto 318: mission muistioista. tekee lopullisen ratkaisun. 319: Euroopan yhteisön alueellinen laajentuminen Vuodesta 1975 alkaen sovittelumenettelyä on 320: vuonna 1973 lisäsi Euroopan parlamentin val- sovellettu useissa tapauksissa. Muutamissa tu- 321: taoikeuksia. Neuvosto hyväksyi sopimuksen, lokset ovat olleet erinomaisia, mutta useimmis- 322: jonka mukaan se kuulee Euroopan parlament- sa neuvosto on säilyttänyt kantansa tai lopet- 323: tia komission ehdotuksista pääsääntöisesti vii- tanut sovittelumenettelyn sisäisten erimielisyyk- 324: kon kuluessa siitä, kun ehdotus on saapunut sien vuoksi. 325: 6 1994 vp- HE 297 326: 327: Vuonna 1981 neuvosto ehdotti sovittelume- sen kannan. Komission paine esityksen muut- 328: nettelyn laajentamista koskemaan kaikkia mer- tamiseen on kokemuksen mukaan suuri, sillä 329: kityksellisiä yhteisön asioita. Tarkastellessaan parlamentin on ollut yleensä helppo löytää 330: ehdotusta vuonna 1983 parlamentti hyväksyi neuvostossa ainakin yksi maa liittolaisekseen. 331: sen olennaisilta osiltaan, mutta vaati lisättäväk- Komissio toimittaa neuvostolle uudelleen tar- 332: si muun muassa sen, että sovittelumenettelyn kastelemansa ehdotuksen yhteydessä myös ne 333: aloiteoikeuden tuli olla neuvoston lisäksi myös parlamentin tekemät tarkistukset, joita se ei ole 334: parlamentilla. hyväksynyt, ja antaa niistä lausuntonsa. Neu- 335: vosto voi hyväksyä nämä parlamentin tekemät 336: tarkistukset vain yksimielisesti. Komission uu- 337: Yhtenäis- ja hyväksymismenettely delleen käsittelemän esityksen neuvosto puoles- 338: taan voi hyväksyä määräenemmistöllä tai 339: Euroopan yhtenäisasiakirjassa Euroopan muuttaa sitä yksimielisenä. Neuvostossa on 12 340: parlamentin asemaa parannettiin yhtenäis- ja jäsentä, ja heillä on ääniä 76, joista määrä- 341: hyväksymismenettelyllä. Rooman sopimuksen enemmistöön vaaditaan 54. 342: 149 artiklaa muutettiin Euroopan yhtenäisasia- Yhtenäismenettely on lisännyt komission ha- 343: kirjan 7 artiklalla. Sopimuksen 149 artiklan 2 lukkuutta olla läheisessä yhteistyössä parla- 344: kohdassa määrätään yhtenäismenettelystä. mentin kanssa myös siksi, että komission alis- 345: Yhtenäismenettely sisältää kymmenkunta ar- tettua esityksensä parlamentin ensimmäiseen 346: tiklaa, jotka käsittelevät erittäin tärkeitä asia- käsittelyyn, parlamentin päätöksenteko ei ole 347: alueita. Yhtenäismenettelyn alaisuuteen kuuluu sidottu mihinkään takarajaan, joten se voi siten 348: noin kaksi kolmasosaa Euroopan yhtenäisasia- viivyttää komission hanketta merkittävästi, 349: kirjan sisällöstä. mahdollisesti jopa loputtomiin. 350: Yhtenäismenettelyn alainen lainsäädäntöpro- Euroopan yhtenäisasiakirjalla muutettiin 351: sessi alkaa yleensä komission alistaessa esityk- muun muassa kahta Rooman sopimuksen ar- 352: sensä Euroopan parlamentin käsittelyyn. Par- tiklaa. Sopimuksen 237 artiklan muutoksella 353: lamentti voi esittää siihen kommentteja, tehdä luotiin hyväksymismenettely. Se antaa parla- 354: siihen muutosehdotuksia tai hylätä sen. Komis- mentille veto-oikeuden otettaessa uusia jäseniä 355: sio voi sen jälkeen muuttaa esitystään tai viedä Euroopan unioniin. Jokaisen Euroopan unio- 356: sen sellaisenaan neuvostoon. Neuvoston kanta, nin jäsenyyttä hakeneen valtion on saatava 357: jota kutsutaan yhteiseksi kannaksi, ei ole lo- Euroopan parlamentin jäsenten ehdottomalla 358: pullinen päätös, vaikka se olisi tehty määrä- enemmistöllä annettu hyväksyntä, jotta jäse- 359: enemmistöllä. Esitys siirtyy takaisin parlament- nyys voisi toteutua. 360: tiin niin sanottuun toiseen lukemiseen. Jos 361: parlamentti kolmen kuukauden määräajassa Rooman sopimuksen 238 artiklan muutos 362: hyväksyy neuvoston yhteisen kannan tai ei lisäsi parlamentin valtaoikeuksia. Euroopan 363: ilmaise näkemystään, neuvosto hyväksyy ko- yhteisön kolmannen valtion, valtioiden liiton 364: mission aloitteen ja antaa kyseisen säädöksen tai kansainvälisen järjestön kanssa tehtävät 365: yhteisen kannan mukaisesti. Parlamentti voi sopimukset edellyttävät muutoksen jälkeen 366: kuitenkin kolmen kuukauden määräajassa jä- parlamentin jäsentensä ehdottomalla enemmis- 367: sentensä ehdottomalla enemmistöllä tehdä eh- töllä antamaa hyväksyntää. 368: dotuksia tarkistuksiksi neuvoston yhteiseen 369: kantaan tai hylätä sen. Neuvostolle ja komis- 370: siolle ilmoitetaan, mihin käsittelyssä on päädyt- Yhteistoiminta- ja yhteispäätösmenettely 371: ty. 372: Parlamentin hylkäämä esitys kumoutuu lo- Maastrichtin sopimus vahvisti Euroopan 373: pullisesti, jollei neuvosto toisessa käsittelyssä parlamentin asemaa Euroopan unionin päätök- 374: yksimielisesti kolmen kuukauden määräajassa senteossa. Parlamentin asemaa korostetaan esi- 375: kumoa parlamentin hylkäystä. merkiksi Rooman sopimuksen 189 artiklan 376: Parlamentin esittäessä muutoksia esitykseen muutoksella. Muutetun artiklan mukaan Eu- 377: komissio tarkastelee yhden kuukauden määrä- roopan parlamentti ja neuvosto yhdessä sekä 378: ajassa uudelleen ehdotusta. Komissio voi neuvosto ja komissio antavat asetuksia ja 379: muuttaa alkuperäistä esitystään välttyäkseen direktiivejä, tekevät päätöksiä sekä antavat 380: siltä, että parlamentti hylkää neuvoston yhtei- suosituksia ja lausuntoja. Ennen unionisopi- 381: 1994 vp - HE 297 7 382: 383: musta artiklan yhteydessä ei ollut mainintaa vänä on neuvoston jäsenten tai heidän edusta- 384: parlamentista. jiensa määräenemmistöllä ja Euroopan parla- 385: Maastrichtin sopimuksella kumottiin yhte- mentin edustajien enemmistöllä päästä sopi- 386: näismenettelyä koskeva 149 artikla. Päätöksen- mukseen yhteisestä luonnoksesta. Komissio 387: teosta säädetään uudessa 189 b ja 189 c artik- osallistuu sovittelukomitean työhön ja tekee 388: lassa, joista jälkimmäinen vastaa kumottua aloitteita edistääkseen Euroopan parlamentin 389: artiklaa. Yhtenäismenettely jää näin käyttöön ja neuvoston kantojen lähenemistä. 390: uudella yhteistoimintamenettelyn nimellä. Uu- Jos sovittelukomitea hyväksyy yhteisen luon- 391: desta yhteispäätösmenettelystä säädetään 189 b noksen kuuden viikon kuluessa koolle kutsu- 392: artiklassa, jossa konkretisoituvat parlamentille misestaan, on sekä neuvostolla että parlamen- 393: annetut uudet valtuudet. tilla kuusi viikkoa aikaa hyväksyä säädös 394: Uusi 189 b artiklan tarkoittama yhteispää- yhteisen luonnoksen mukaisena. Parlamentti 395: tösmenettely eroaa 189 c artiklan yhteistoimin- ratkaisee asian annettujen äänten ehdottomalla 396: tamenettelystä neuvoston yhteisen kannan tul- enemmistöllä ja neuvosto määräenemmistöllä. 397: lessa parlamentin toiseen lukemiseen. Parla- Jos jompikumpi toimielin ei hyväksy ehdotet- 398: mentti voi tällöin kolmen kuukauden määrä- tua säädöstä, se ei tule hyväksytyksi. 399: ajassa joko hyväksyä neuvoston yhteisen kan- 400: Säädöshanke voi edetä, vaikka sovitteluko- 401: nan, vaieta asiasta, tehdä ehdotuksia tarkistuk- 402: mitea ei hyväksy yhteistä ehdotusta. Tämä on 403: siksi yhteiseen kantaan tai ilmoittaa aiko- mahdollista, jos neuvosto määräenemmistöllä, 404: muksestaan hylätä yhteinen kanta. 405: kuuden viikon kuluessa sovittelukomitealle 406: Jos parlamentti kolmen kuukauden määrä- myönnetyn määräajan päättymisestä, vahvistaa 407: ajassa hyväksyy neuvoston yhteisen kannan tai 408: yhteisen kantansa uudestaan tai parlamentin 409: ei ilmaise näkemystään, neuvosto hyväksyy 410: tekemin tarkistusehdotuksin. Tällöin kyseinen 411: komission aloitteen ja antaa kyseisen säädök- 412: säädös annetaan lopullisesti, jollei parlamentti 413: sen yhteisen kannan mukaisesti. 414: kuuden viikon kuluessa neuvostossa tapahtu- 415: Parlamentti voi jäsentensä ehdottomalla 416: neen vahvistamisen päivästä hylkää ehdotettua 417: enemmistöllä tehdä ehdotuksia tarkistuksiksi 418: säädöstä jäsentensä ehdottomalla enemmistöl- 419: yhteiseen kantaan. Tarkistettu sanamuoto toi- 420: lä, jolloin ehdotus raukeaa siten lopullisesti. 421: mitetaan neuvostolle ja komissiolle, joka antaa Tässäkin tapauksessa parlamentti voi siis lopul- 422: niistä lausunnon. 423: lisesti hylätä esitetyn säädöksen. 424: Jos neuvosto kolmen kuukauden määräajas- 425: sa Euroopan parlamentin tekemien tarkistusten Parlamentin ilmoittaessa, että se aikoo hylä- 426: vastaanottamisesta hyväksyy määräenemmis- tä jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä yhtei- 427: töllä kaikki Euroopan parlamentin tekemät sen kannan, se antaa tiedon aikomuksestaan 428: tarkistukset, se muuttaa yhteistä kantaansa ja viipymättä neuvostolle, ja neuvosto voi tällöin 429: antaa kyseisen säädöksen. Niistä tarkistuksista, kutsua koolle sovittelukomitean täsmentääk- 430: joista komissio on antanut kielteisen lausun- seen kantaansa. Sovittelukomitealla on kaksi 431: non, neuvoston on tehtävä ratkaisunsa yksi- kuukautta aikaa päästä sopimukseen yhteisestä 432: mielisesti. Jos neuvosto ei anna kyseistä sää- luonnoksesta. 433: döstä, neuvoston puheenjohtaja yhteisymmär- Sen jälkeen Euroopan parlamentti joko vah- 434: ryksessä Euroopan parlamentin puheenjohta- vistaa jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä, 435: jan kanssa kutsuu viipymättä sovittelukomi- että se hylkää yhteisen kannan, jolloin ehdo- 436: tean koolle. tettu säädös kumoutuu lopullisesti, tai ehdottaa 437: Sovittelukomiteassa kokoontuu yhtä monta tarkistuksia yhteiseen kantaan jäsentensä eh- 438: neuvoston ja parlamentin edustajaa; sen tehtä- dottomalla enemmistöllä. 439: 8 1994 vp - HE 297 440: 441: Kuvio 1. Euroopan unionin lainsäädäntömenettely 442: 443: 444: ·-------, 445: 1 KOMISSIO 1 446: 447: ~-- _!h~.!.. -'=-::-::r-1 448: r ~ , 449: ~ NEUVOSTO 450: ~------------~ 451: 1 1 PARI&fENm ~~ 452: 1 Lausunto 1 453: 1..----,-----' 454: .----·----, 455: : 1 NEUVOSW 1 : 456: 1 Yhteinen kanta 1 457: (m4A111enelllfDill6, 458: 1 pa.itsi 1301 ja kulttuuriala) 1 459: ~-----r----..1 460: .-------------- --------------, 461: 1 ~ 1 PARUMENm 1 ~ 462: 3 463: k.k 1 a) b) dl c) 1 464: I Hyväksyy Vaikenee Ehdottaa HylkU neuvooton 1 465: I ~-~;----~Jro~------r·~----,--~----'1 466: =.."::On 467: 1 =.'t.:mmisto• r!:::r:n~::'.:'s~> 1 468: 469: 470: HYVÄKSYTI'Y HYVÄKSYY NEUVOSTO 471: SÄÄDÖKSEN 472: YHTEISEN TOMISSIO 1 473: KANNAN .,. 474: MUKAISESTI ....---'-----, 1 475: 2kk 476: 1 477: r------------------, r--------, 478: : 1 NEUVOSTO 1 : : 1 PARI&fEt<ITI : 479: 480: 1 Hyväksyy. Hylka.A 1 1 Hylkää neuvoston 1 481: 3 k.k 1 pariameouo pariameotin 1 1 yhteisen kanoan 1 482: 1 muutosehdotukset muutosehdotukset 1 lopuUiaesti 483: (ma.Araeoemmistö) ~ 1 (absol. enemmisto) 1 484: 1 (yksimielisyys, jos 1 485: 1 komissioo kielteinen 1 L.- - -- - 1 - - .J 486: lausunto) • 487: 1..-1------------ ----' EHDOTUS 488: 489: 490: ~~ ~---~-~=~;-,----~ RAUKEAA 491: 1 492: 1 Hyväksyy yhteiseo Ei hyvaksy 16 vko 493: 1 tekstin yhteista 1 494: (Pariameotti ed: tekstiä 495: 1 enemmistö 1 496: 1 ==~:r:!;stli) 1 497: ,t----~1-------1-' 498: r---------, r---------, 499: 1 1 ~ARLAME!fiTl 1 1 1 1 NEUVOSTO 1 1EIIDOTU.lS. RAUKEAA 500: 6 vko 1 . . . 1 1 . (maantenemnustol 501: . . 1 .. JOllei 502: (absl. enemm.ist.OI _l 503: 1 504: ~-------T--..1 ~-r----;:-_-_---~~, .-------, 505: SAADOSHYVAKSYITY :1 NE~'OSTO 1: : 1PARLAMEt<rfl ~ 506: 1 1 507: 1 Hvvaksvv 1 1 Hylkaa 16 vko 508: yh.t.ei!oe~ -kannan ne osto 1 509: 1 tmaaraenemrmsw 1 1 yh~~seo ~a.nnan 1 510: 1 voi sisalt.aa paria- 1 1 (absol. enemnustol 1 511: menun te kemia 1 512: ~-~~«>~h~l~·~-..1 513: 1 514: 1..--r----,--' 515: .,.. JOllei ... 516: SAADOS ! EIIDOTU!i 517: HYV AKSiI I ! ' - - - - - RAUKEAA 518: 1994 vp - HE 297 9 519: 520: Yhteispäätösmenettelyä sovelletaan useim- oikeusasiamiehen, joka antaa Euroopan parla- 521: milla niillä alueilla, joilla aikaisemmin sovellet- mentille vuosittain kertomuksen tutkimustensa 522: tiin yhtenäismenettelyä. Lisäksi yhteispäätös- tuloksista. 523: menettely sisältää joitakin uusia asia-alueita. Parlamentilla ja sen jäsenillä on oikeus esit- 524: Yhteispäätösmenettelyä ei kuitenkaan sovelleta tää kirjallisia ja suullisia kysymyksiä komissi- 525: suunnitellun laajuisena. Esimerkiksi tutkimus- olle ja neuvostolle. Kirjalliseen kysymykseen 526: ja kehitystyöpuiteohjelmat (130 1 artikla) kuu- neuvoston on annettava vastaus kahden kuu- 527: luvat sanotun menettelyn alaan, mutta vaativat kauden ja komission yhden kuukauden kulues- 528: neuvoston yksimielisen hyväksymisen. Lisäksi sa. Suulliseen kysymykseen neuvostolla on viisi 529: joitakin artikloja, kuten 130 s artiklaa, sovelle- viikkoa ja komissiolla yksi viikko aikaa vasta- 530: taan kolmessa eri menettelyssä: yhteispäätös-, ta. 531: yhtenäis- ja kuulemismenettelyssä. Komission on esitettävä vuosittain parla- 532: mentille yleiskertomus unionin toiminnasta. 533: Kertomus käsitellään parlamentin valiokunnas- 534: Hyväksyruismenettelyn soveltamisalan laajen- sa, mutta ei yleisistunnossa. Lisäksi muun 535: taminen muassa Eurooppa-neuvoston tulee antaa Eu- 536: roopan parlamentille kertomus jokaisesta ko- 537: Maastrichtin sopimus laajensi yhtenäisasia- kouksestaan ja kirjallinen vuosikertomus unio- 538: kirjassa perustetun hyväksyruismenettelyn so- nin toteutuneesta kehityksestä. 539: veltamisaluetta. Euroopan yhtenäisasiakirjassa Komission nimeäminen edellyttää parlamen- 540: hyväksyruismenettely koski vain uusien jäsen- tin hyväksymistä. Parlamentti voi myös antaa 541: valtioiden hyväksymistä ja kolmansien maiden epäluottamuslauseen komissiolle, jos sitä kan- 542: kanssa tehtäviä sopimuksia. Maastrichtin sopi- nattaa kaksi kolmasosaa annetuista äänistä, 543: muksella laajennettiin hyväksyruismenettely jotka edustavat parlamentin jäsenten enemmis- 544: koskemaan muun muassa aikaisempaa useam- töä. Parlamentilla on myös kanneoikeus yhtei- 545: pia kansainvälisiä sopimuksia, Euroopan par- sön tuomioistuimessa tapauksissa, joissa neu- 546: lamentin edustajien vaalitavan muuttamista ja vosto tai komissio on laiminlyönyt ratkaisun 547: kansalaisten liikkumisvapauden lisäämistä. tekemisen. 548: Useimmat tapaukset edellyttävät äänestänei- 549: den enemmistöllä annettua hyväksyntää, mutta 550: kahdessa tapauksessa vaaditaan parlamentin 1.3. Euroopan parlamentin edustajien vaalit 551: jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä antama 552: hyväksyntä. Nämä tapaukset ovat uusien jä- Euroopan parlamentti on ainoa Euroopan 553: senmaiden hyväksyminen ja Euroopan parla- yhteisön vaaleilla valittu organisaatio. Siinä on 554: mentin edustajien vaalien muuttaminen Maast- 567 jäsentä, jotka valitaan välittömillä vaaleilla 555: richtin sopimuksen 138 artiklan 3 kohdassa viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos Euroopan 556: ilmaistun tavoitteen mukaiseksi. unionin jäsenyyttä hakeneet valtiot - Suomi, 557: Itävalta, Norja ja Ruotsi - tulevat unionin 558: jäseniksi, parlamentin paikkaluku kasvaa 559: 1.2.3. Budjettivalta ja valvontavalta 641 :een. Vuonna 1976 voimaan tulleen vaa- 560: lisäädöksen mukaisesti Euroopan parlamentin 561: Läheisessä yhteydessä Euroopan parlamentin edustajien vaalit tulee pitää kaikissa jäsenvalti- 562: lainsäädäntövaltaan on parlamentin budjetti- oissa vaalivuoden kesäkuussa torstaista sun- 563: valta. Näitä oikeuksiaan parlamentti on lisän- nuntaihin kestävän neljän päivän ajanjakson 564: nyt useiden uudistusten avulla. Euroopan unio- aikana. Seuraavat vuoden 1994 kesäkuun vaa- 565: nin talousarvion menoista suurin osa on kui- lien jälkeiset kaikissa jäsenvaltioissa yhtäaikai- 566: tenkin sidottu yhteisön säädöksillä ja ainoas- set vaalit toimitetaan kesäkuussa 1999. 567: taan pieni osa menoista on Euroopan parla- Lähtökohtaisesti parlamentin paikat jaetaan 568: mentin harkinnan alaisia. maittain asukasluvun perusteella. Kuitenkin 569: Euroopan parlamentilla on useantyyppisiä asukasluvun ja paikkajaon suhde suosii selvästi 570: valvontakeinoja. Maastrichtin sopimuksen mu- asukasluvultaan pieniä jäsenvaltioita. Asukas- 571: kaan parlamentti voi asettaa väliaikaisen tut- luvultaan suurimmalla jäsenvaltiolla, Saksalla, 572: kintavaliokunnan, ottaa vastaan yhteisön toi- on 99 paikkaa. Kolmella asukasluvultaan seu- 573: minnan alaan kuuluvia vetoomuksia ja nimetä raavaksi suurimmalla maalla, Isolla-Britannia!- 574: 2 341334Z 575: 10 1994 vp - HE 297 576: 577: Ia. Italialla ja Ranskalla, on 87 paikkaa. kymmenien kuluessa merkittävästi yhdenmu- 578: Espanjalla on 64, Alankomailla 31, Kreikalla, kaistuneet. Tämä on erityisesti lisännyt vaali- 579: Portugalilla ja Belgialla 25, Tanskalla 16, Ir- varmuutta, mutta yhdenmukaisen, jo tutuksi 580: lannilla 15 ja Luxemburgilla 6 paikkaa Euroo- tulleen menettelyn noudattaminen on voinut 581: pan parlamentissa. Suomi saa liittymissopi- vaikuttaa myös äänestysvilkkauden lisääntymi- 582: muksen mukaan 16 paikkaa Euroopan parla- seen. Euroopan parlamentin edustajien vaalien 583: menttiin, Itävalta 21, Norja 15 ja Ruotsi 22. menettelysäännökset voidaan niin ikään laatia 584: Rooman sopimuksen 138 artiklan 3 kohdas- sellaisiksi, että vaaleissa on mahdollista nou- 585: ta ilmenee tavoite valita Euroopan parlamentin dattaa suurelta osaltaan samoja menettelytapo- 586: jäsenet välittömillä vaaleilla, niin että nouda- ja, joihin meillä muissa yleisissä vaaleissa on 587: tettaisiin yhdenmukaista vaalitapaa kaikissa totuttu. 588: jäsenvaltioissa. Vuodesta 1979 lähtien vaalit Euroopan parlamentin edustajien vaalien 589: ovat olleet välittömät, mutta vaalitapa ei ole vaalimenettelyn pohjaksi soveltuvat kansan- 590: vielä ollut yhtenäinen. Siten vaalitavan tarkem- edustajain vaaleista annetun lain (391/69) sään- 591: pi sääntely Euroopan parlamentin edustajien nökset. Näiden säännösten lisäksi tarvittavat 592: vaaleissa perustuu toistaiseksi kansallisiin jär- uudet erityissäännökset voidaan koota erityi- 593: jestelmiin, joskin äänioikeuden ja vaalikelpoi- seen lakiin Suomesta Euroopan parlamenttiin 594: suuden edellytyksiä toisessa jäsenvaltiossa, valittavien edustajien vaaleista. Laissa olisivat 595: kuin unionin kansalaisen omassa kansallisuus- tarvittavat viittaussäännökset kansanedustajain 596: valtiossa, on yhdenmukaistettu. vaaleista annetun lain säännöksiin ja erityiset 597: Maastrichtin sopimuksen 8 b artiklan 2 lisäsäännökset Tällaista lainsäädäntötekniik- 598: kohdassa ilmenee tavoite varmistaa, että jokai- kaa on meillä aikaisemmin noudatettu muun 599: nen Euroopan unionin kansalainen voi vaivat- muassa säädettäessä tasavallan presidentin va- 600: tomasti käyttää äänioikeuttaan ja vaalikelpoi- litsijamiesten ja tasavallan presidentin vaaleista 601: suuttaan Euroopan parlamentin edustajien vaa- sekä valtiollisesta kansanäänestyksestä (lait 602: leissa. 571187 ja 574/87 sekä 1076/91). 603: Jokaisella unionin kansalaisella on äänioi- 604: keus ja vaalikelpoisuus Euroopan parlamentin 605: edustajien vaaleissa jäsenvaltiossa, jossa hän 2.2. Euroopan unionin edellyttämät lainsäädän- 606: asuu, mutta jonka kansalainen hän ei ole, tömuutokset 607: samoin edellytyksin kuin tuon jäsenvaltion 608: omilla kansalaisilla. Sekä äänioikeus että vaa- Uusia vaalisäännöksiä valmisteltaessa on 609: likelpoisuus edellyttävät myös, ettei kansalai- otettava huomioon EY:ssä voimassa olevat 610: nen ole menettänyt näitä oikeuksiaan Euroo- säännökset, jotka koskevat vaalimenettelyä. 611: pan parlamentin edustajien vaaleissa siinä val- Yhteneväiseen vaalijärjestelmään, jota Rooman 612: tiossa, jonka kansalainen hän on. Unionin sopimuksen 138 artiklan 3 momentti edellyttää, 613: kansalaisella on vapaus valita, haluaako hän on jo kauan pyritty, mutta toistaiseksi tulok- 614: äänestää valtiossa, jonka kansalainen hän on, setta. Tätä tarkoittavat säännökset ovat kui- 615: vai valtiossa, jossa hän asuu. Samoissa Euroo- tenkin valmisteilla Euroopan parlamentin asiaa 616: pan parlamentin edustajien vaaleissa kukaan ei koskevien päätöslauseimien pohjalta. 617: saa äänestää eikä asettua ehdokkaaksi useam- Euroopan parlamentin 10 päivänä maalis- 618: massa kuin yhdessä Euroopan unionin jäsen- kuuta 1993 tekemän periaatepäätöksen mu- 619: valtiossa. Äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta kaan: 620: koskevia EU:n säännöksiä tarkastellaan lähem- - yhtenäisen vaalijärjestelmän tulee perus- 621: min jäljempänä. tua suhteellisuuteen ottaen huomioon annetut 622: äänet koko maan alueella, 623: - jäsenvaltioiden on suotava äänioikeus 624: 2. Nykytila niille kolmansien maiden kansalaisille, joille ne 625: ovat antaneet oikeuden äänestää vaaleissa kan- 626: 2.1. Voimassa olevan vaalilainsäädännön sovel- sallisella tasolla, 627: tuvuus - äänestämisen tulee perustua koko maan, 628: alueen tai usean henkilön vaalipiirin kattaviin 629: Valtiollisten vaalien ja kunnallisvaalien vaa- listoihin; jos yhden henkilön vaalipiirejä käyte- 630: limenettelyä koskevat säännökset ovat vuosi- tään, korkeintaan 2/3 paikoista voidaan jakaa 631: 1994 vp - HE 297 1I 632: 633: tällaisissa vaalipiireissä; tällöinkin suhteellisuu- sijaan kyllä mahdollisesta kaksivaiheisesta vaa- 634: den tulee toteutua koko maata ajatellen, lista, jolloin ensimmäisen vaalin tulee olla 635: - listoja äänestettäessä on mahdollista aset- määrätyn ajanjakson puitteissa. 636: taa ehdokkaat suosituimmuusjärjestykseen, Äänten laskenta ei voi alkaa ennen kuin 637: äänestys viimeisimmässäkin jäsenvaltiossa on 638: - 3-5 prosentin äänikynnys hyväksytään 639: päättynyt (vaalisäädöksen 9 artiklan 2 mo- 640: ja mentti). Euroopan parlamentti tarkistaa valit- 641: - rajoitetut erityisjärjestelyt alueellisten te- tujen valtakirjat (vaalisäädöksen II artikla). 642: kijöiden huomioon ottamiseksi hyväksytään, Jos edustajanpaikka vapautuu toimikauden ai- 643: edellyttäen, että nämä järjestelyt eivät loukkaa kana esimerkiksi jäsenen vaalikelvottomaksi 644: kuitenkaan suhteellisuusperiaatetta. tulon johdosta, tulee kansallisin säännöksin 645: EY:ssä on kuitenkin jo voimassa eräitä huolehtia paikan täyttämisestä lopuksi toimi- 646: sitovia tarkempia säännöksiä Euroopan parla- kaudeksi (vaalisäädöksen I2 artikla). 647: mentin edustajien vaaleista. Ne on otettava Mainitun vaalisäädöksen 6 artiklan mukaan 648: huomioon annettaessa kansallisia vaalisään- tietyt virat tai toimet ovat yhteensopimattomia 649: nöksiä. Tällaisia sitovia säännöksiä sisältyy Euroopan parlamentin jäsenen toimen kanssa. 650: päätökseen (76/787/EHTY, ETY, Euratom) Nämä virat tai toimet ovat seuraavat: 651: liittyvään edustajien valitsemisesta edustajako- 1. jäsenvaltion hallituksen jäsenyys; 652: koukseen yleisilJä, välittömillä vaaleilla annet- 2. Euroopan yhteisöjen komission jäsenyys; 653: tuun säädökseen, jäljempänä vaalisäädös, sekä 3. EY:n tuomioistuimen tuomarin sekä sen 654: Maastrichtin sopimukseen (8 b artiklan 2 koh- julkisasiamiehen tai kirjaajan toimi; 655: ta) ja siinä edellytettyyn niille unionin kansa- 4. EY:n tilintarkastustuomioistuimen jäse- 656: laisille, jotka asuvat jäsenvaltiossa, mutta eivät nyys; 657: ole sen kansalaisia, Euroopan parlamentin vaa- 5. Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neuvoa- 658: lissa kuuluvaa äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta antavan komitean taikka Euroopan yhteisön 659: koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annet- tai Euroopan atomiergiayhteisön talous- ja 660: tuun neuvoston direktiiviin (93/1 09/ETY), jäl- sosiaalikomitean jäsenyys; 661: jempänä direktiivi. 662: 6. Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, Euroopan 663: Vaalisäädöksen 1 artiklassa edellytetään, että yhteisön tai Euroopan atomienergiayhteisön 664: vaalit ovat välittömät ja äänioikeus yleinen, perustamissopimuksen nojalla asetetun yhtei- 665: kuten meillä esimerkiksi eduskuntavaaleissa. sön varoja hoitavan tai pysyvää välitöntä 666: Kukaan ei kuitenkaan saa äänestää kahteen hallinnollista tehtävää hoitavan komitean tai 667: kertaan eli kahdessa eri jäsenmaassa (vaalisää- muun toimielimen jäsenyys; 668: döksen 8 artikla). 7. Euroopan investointipankin hallituksen 669: Myös parlamentin jäsenten paikkajaosta on tai hallintoneuvoston jäsenyys taikka toimi 670: sovittu, viimeksi joulukuussa 1992 vuoden 1994 pankin henkilökunnassa; ja; 671: vaaleja silmällä pitäen. Tätä koskeva säännös 8. virka tai toimi EY:n toimielimessä tai sen 672: sisältyy vaalisäädöksen 2 artiklaan. Suomen yhteydessä olevassa erityistoimielimessä. 673: saama paikkamäärä on, kuten edellä on todet- Vaalisäädöksessä asetetut vaatimukset on 674: tu, liittymissopimuksen mukaan 16. otettava huomioon kansallisia säännöksiä laa- 675: Euroopan parlamentin toimikaudeksi on dittaessa. Lisäksi kukin jäsenvaltio voi säätää 676: säädetty viisi vuotta (vaalisäädöksen 3 artikla). jonkin muun viran, toimen tai tehtävän yhteen- 677: Vaalipäivän voivat jäsenvaltiot tietyissä rajois- sopimaHornaksi Euroopan parlamentin jäsenen 678: sa valita: vaalit tulee toimittaa saman ajanjak- toimen kanssa. Jäsenvaltion kansanedustuslai- 679: son aikana, joka alkaa torstaiaamusta ja päät- toksen jäsen voi kuitenkin vaalisäädöksen 5 680: tyy seuraavaan sunnuntai-iltaan (vaalisäädök- artiklan mukaan olla jäsenenä Euroopan par- 681: sen 9 artiklan 1 momentti). EU:n neuvosto on lamentissa. 682: aikanaan valinnut ensimmäistä Euroopan par- Maastrichtin sopimus Euroopan unionista 683: lamentin edustajien vaalia varten vaaliajankoh- edellytti voimaan tullessaan, että jäsenvaltiot 684: daksi tietyn kesäkuun ajanjakson, jonka mu- myöntävät äänioikeuden Euroopan parlamen- 685: kaan seuraavien vaalienkin vaaliaika määräy- tin edustajien vaaleissa kaikille asianomaisessa 686: tyy (vaalisäädöksen 10 artikla). Mitään sään- maassa pysyvästi asuville EU:n toisen jäsenval- 687: nöksiä ei ole ennakkoäänestyksestä - sen tion kansalaisille samoin ehdoin kuin omille 688: 12 1994 vp- HE 297 689: 690: kansalaisilleen sekä tunnustavat nämä vastaa- henkilö ole menettänyt kotivaltiossaan vaali- 691: vin ehdoin vaalikelpoisiksi Euroopan parla- kelpoisuuttaan ja ettei viranomaisen tiedossa 692: menttiin. ole muutakaan vaalikelvottomuutta aiheutta- 693: Maastrichtin sopimuksen edellyttämä direk- vaa seikkaa. Kotivaltiossa todettu vaalikelvot- 694: tiivi sisältää tarkemmat säännökset Euroopan tomuus sitoo asuinvaltion viranomaista. 695: unionin kansalaisten äänioikeudesta ja vaali- Direktiivissä on lisäksi säädetty äänioikeu- 696: kelpoisuudesta Euroopan parlamentin edusta- den ja vaalikelpoisuuden käyttämistä koskevis- 697: jien vaaleissa toisessa EU:n jäsenvaltiossa kuin ta määräajoista, asiakirjoista, joita on esitettä- 698: siinä, jonka kansalainen hän on (kotivaltio). vä haluttaessa käyttää näitä oikeuksia, muu- 699: Lähtökohtana on, että unionin kansalainen voi toksenhausta, asuin- ja kotivaltion viranomais- 700: valita, äänestääkö hän kotivaltiassaan vai siinä ten tiedotusvelvollisuudesta ja eräistä, lähinnä 701: valtiossa, jossa hän asuu (asuinvaltio). Valinta- Luxemburgia koskevista poikkeuksista yleiseen 702: oikeus koskee myös ehdokkaaksi asettumista. sääntelyyn. 703: Äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden tarkemmat Liittymissopimuksen mukaan ensimmäiset 704: edellytykset määräytyvät kunkin jäsenvaltion suorat Euroopan parlamentin edustajien vaalit 705: vaalilainsäädännön perusteella, mutta unionin on toimitettava kahden ensimmäisen vuoden 706: kansalaisten tasavertainen kohtelu on turvatta- kuluessa uuden jäsenvaltion jäseneksi tulosta. 707: va. Jos kansallisen lainsäädännön mukaan näi- Vaalit voidaan kuitenkin sopimuksen ja sen 708: den oikeuksien käyttämisen edellytykseksi on liitteenä olevan asiaa koskevan pöytäkirjan 709: säädetty tietty vähimmäisasumisaika maassa, mukaan toimittaa näissä maissa jo liittymisso- 710: otetaan asuminen myös toisessa jäsenvaltiossa pimuksen allekirjoittamisen ja sen voimaantu- 711: huomioon tätä aikaa laskettaessa. lon välisenä aikana. 712: Direktiivissä kielletään äänestämästä kahdes- 713: ti samoissa Euroopan parlamentin edustajien 714: vaaleissa. Samoin kielletään asettumasta eh- 2.3. Euroopan unionin jäsenvaltioissa voimassa 715: dokkaaksi samoissa vaaleissa kahdessa eri jä- olevat vaalijärjestelmät 716: senvaltiossa. 717: Jos unionin kansalainen on päättänyt äänes- 2.3.1. Yleistä 718: tää asuinvaltiossaan, hänen on annettava tätä 719: koskeva ilmoitus. Ilmoittautuminen merkitsee Jo Rooman sopimuksessa on ilmaistu tavoite 720: luopumista äänestämisestä kotivaltiossa. Ääni- valita Euroopan parlamentin jäsenet välittömil- 721: oikeuden kaksinkertaisen käyttämisen ehkäise- lä vaaleilla, niin että noudatettaisiin yhtenäistä 722: miseksi asuinvaltion viranomaisen on ilmoitet- vaalitapaa kaikissa jäsenvaltioissa. Tämä tavoi- 723: tava kotivaltion viranomaiselle ne kotivaltion te ei kuitenkaan ole toteutunut. Siten vaalita- 724: kansalaiset, jotka ovat ilmoittaneet käyttävänsä van tarkempi sääntely Euroopan parlamentin 725: äänioikeuttaan asuinvaltiossa. Asuinvaltion vi- vaaleissa perustuu kansallisiin järjestelmiin. Se 726: ranomainen voi myös tarkastaa kotivaltion merkitsee sitä, että Euroopan parlamentin vaa- 727: viranomaiselta, onko äänestämään halukkaaksi leissa noudatetaan yhtä monta erilaista vaali- 728: ilmoittautunut unionin kansalainen mahdolli- järjestelmää, kuin unionissa on jäsenvaltioita. 729: sesti menettänyt äänioikeutensa kotivaltios- Jäsenvaltion ei tarvitse noudattaa Euroopan 730: saan. parlamentin vaaleissa soveltamaansa vaalijär- 731: Voidakseen asettua ehdokkaaksi asuinval- jestelmää kansallisissa vaaleissa. Esimerkiksi 732: tiassaan unionin kansalaisen tulee olla vaalikel- Ranskassa on suhteellinen vaalitapa Euroopan 733: poinen. Vaalikelvottomuus voi perustua joko parlamentin vaaleissa, jolloin koko maa on 734: asuin- tai kotivaltion vaalilainsäädäntöön tai yhtenä vaalipiirinä. Äänikynnys on viisi pro- 735: viranomaisen päätökseen. Menetettyä vaalikel- senttia. Kuitenkin kansallisissa vaaleissa Rans- 736: poisuutta ei siten voi saada takaisin muutta- kassa noudatetaan kaksivaiheista enemmistö- 737: malla toiseen jäsenvaltioon. Ehdokkaaksi aset- vaalia, jolloin ensimmäisellä kierroksella vali- 738: tuvan unionin kansalaisen on annettava vakuu- tuksi tulemiseen vaaditaan ehdoton ja mahdol- 739: tus siitä, ettei hän ole ehdokkaana missään lisella toisella kierroksella yksinkertainen enem- 740: muussa jäsenvaltiossa. Asuinvaltion viranomai- mistö. 741: sen on vaadittava, että ehdokkaaksi asetettava Euroopan parlamentin vaaleissa vain Isossa- 742: unionin kansalainen esittää kotivaltion viran- Britanniassa Pohjois-lrlantia lukuun ottamatta 743: omaisen todistuksen siitä, ettei asianomainen käytetään enemmistövaalitapaa. Muissa jäsen- 744: 1994 vp- HE 297 13 745: 746: maissa noudatetaan suhteellista vaalitapaa. 2.3.2. Vaalijärjestelmä eräissä yksittäisissä 747: Käytössä olevat vaalimenetelmät voidaan jakaa Euroopan unionin jäsenvaltioissa 748: lukusarjamenetelmiin ja kvoottimenetelmiin. 749: Edellisissä vaaliliittoon kuulumattomien puolu- Alankomaat 750: eiden tai vaaliliiton äänimäärät jaetaan suure- 751: nevilla luvuilla vertailulukujen selvittämiseksi, Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa 752: joiden suuruuden mukaisessa järjestyksessä Alankomaiden 31 jäsentä Euroopan parlament- 753: paikat jaetaan. K voottimenetelmien eri muun- tiin. Oikeus asettua ehdokkaaksi on Alanko- 754: ooksissa tiettyä äänimäärää kohden jaetaan maiden kansalaisella ja maassa asuvalla unio- 755: yksi paikka. Aänet lasketaan ja paikat jaetaan nin kansalaisella, joka on täyttänyt 18 vuotta. 756: noudattaen lukusarjamenetelmiin kuuluvaa Poliittiset puolueet voivat asettaa 25 henki- 757: d'Hondtin menetelmää kuudessa maassa: Alan- lön allekirjoittamalla asiakirjalla ehdokkaiden 758: komaissa, Belgiassa, Espanjassa, Portugalissa, listan. Lista voi sisältää korkeintaan 40 nimeä. 759: Ranskassa ja Tanskassa. Ranskassa ja Saksas- Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä 760: sa on viiden prosentin äänikynnys. K voottime- joko listalle tai listan ehdokkaalle. Äänestäjät 761: netelmien eri muunnoksia käytetään Irlannissa, voivat muuttaa nimien järjestystä listalla. 762: Italiassa, Kreikassa, Luxemburgissa ja Saksas- 763: sa. 764: Belgia 765: Koko maa on yhtenä vaalipiirinä seitsemässä 766: maassa: Alankomaissa, Espanjassa, Kreikassa, 767: Luxemburgissa, Portugalissa, Ranskassa ja Belgia on jaettu Flaamin, Vallonian ja Brys- 768: selin vaalipiireihin sekä saksankieliseen vaali- 769: Tanskassa. Valtio on jaettu useaan vaalipiiriin 770: piiriin. Flaaminkielinen alue, Flander ja osa 771: neljässä maassa: Belgiassa, Irlannissa, Isossa- 772: Brysselin vaalipiiriä valitsee 14 Belgian 25:stä 773: Britanniassa ja Italiassa. Saksassa puolueet 774: edustajasta. Ranskankielinen alue, Vaiionia ja 775: voivat asettaa ehdokkaita joko kansalliselle tai 776: osa Brysselin vaalipiiriä valitsee 10 edustajaa. 777: osavaltion listalle. 778: Saksankielinen alue valitsee yhden edustajan. 779: Äänioikeus edellyttää kaikissa jäsenmaissa Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä 780: vähintään 18 vuoden ikää. Vaalikelpoisuuden joko listalle tai listan ehdokkaalle. Äänet las- 781: vähimmäisikä vaihtelee eri jäsenmaissa 18-23 ketaan ja paikat jaetaan käyttäen d'Hondtin 782: vuoden välillä. Maastrichtin sopimuksen mu- menetelmää. Oikeus asettua ehdokkaaksi Eu- 783: kaan jokaisella unionin kansalaisella on oikeus roopan parlamentin vaaleissa on 21 vuotta 784: asettua ehdokkaaksi samoin edellytyksin kuin täyttäneellä Belgian kansalaisella ja maassa 785: asuinvaltion kansalaisella. asuvalla unionin kansalaisella. 786: Äänestäjät eivät voi muuttaa ehdokaslistoilla Vähintäin viisi Belgian kansanedustajaa tai 787: olevien nimien järjestystä viidessä valtiossa: vähintään 5 000 rekisteröityä äänestäjää voivat 788: Espanjassa, Kreikassa, Portugalissa, Ranskassa allekirjoituksillaan perustaa ehdokkaiden lis- 789: ja Saksassa. Ääntenjakomenetelmää käyttäen tan. Lisäksi vähintään viisi kansanedustuslai- 790: ehdokkaiden järjestystä voidaan vaihtaa viides- toksen jäsentä tai vähintään 1 000 rekisteröityä 791: sä jäsenmaassa: Alankomaissa, Belgiassa, Itali- äänestäjää voivat nimetä yksittäisen ehdok- 792: assa, Luxemburgissa ja Tanskassa. Luxembur- kaan. 793: gissa äänestäjät voivat lisäksi jakaa äänensä 794: useiden eri listojen ehdokkaille. 795: Irlanti 796: Tyhjät paikat täytetään saman listan ensim- 797: mäisellä valitsematta jääneellä ehdokkaalla Maa on jaettu neljään vaalipiiriin valittaessa 798: kuudessa maassa: Alankomaissa, Italiassa, Lu- Irlannin 15 jäsentä Euroopan parlamenttiin. 799: xemburgissa, Portugalissa, Ranskassa ja Tans- Paikat jakautuvat vaalipiireittäin seuraavasti: 800: kassa. Belgiassa, Irlannissa ja Saksassa tyhjät Dublin, Munster sekä Leinster valitsevat neljä 801: pakat täytetään sijaisilla. Espanjassa tyhjät ja Connacht/Ulster kolme jäsentä Euroopan 802: paikat täytetään valtakunnallisen listan mukai- parlamenttiin. 803: sessa järjestyksessä. Kreikassa tyhjät paikat Vaaleissa noudatetaan suhteellisen edustuk- 804: korvataan saman listan sijaisilla, elleivät he ole sen periaatetta käyttäen siirtoäänestysmenetel- 805: suoran äänestyksen ehdokkaita. mää (single transferable vote). Jokainen äänes- 806: 14 1994 vp - HE 297 807: 808: täjä antaa äänensä yhdelle ehdokkaalle. Lisäksi kansalaisilla ja maassa asuvilla unionin kansa- 809: äänestäjät asettavat ehdokkaat suosituimmuus- laisilla, jotka ovat täyttäneet 21 vuotta. 810: järjestykseen sen mukaisesti, kenelle heidän Ehdokkaita voivat asettaa vähintään 25 re- 811: äänensä tulisi antaa, jos heidän ensimmäinen kisteröidyn äänestäjän ryhmä samoin kuin Eu- 812: valintansa on jo saavuttanut enemmän ääniä roopan parlamentin jäsen, kansankamari tai 813: kuin valituksi tulemiseen tarvitaan tai on saa- vähintään kolmen kaupunginvaltuuston jäse- 814: nut liian vähän ääniä ja on siten eliminoitu. nen ryhmä. 815: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Irlannin kan- EU:n neuvoston direktiivi sallii Luxembur- 816: salaisella ja maassa asuvalla unionin kansalai- gille eräitä poikkeuksia yleiseen äänioikeus- ja 817: sella, joka on täyttänyt 21 vuotta. vaalikelpoisuussääntelyyn, jotka johtuvat suu- 818: Vaalikelpoiset henkilöt voivat asettua suo- resta ulkomaalaisten määrästä maassa. 819: raan ehdokkaiksi. Lisäksi puolueet voivat aset- 820: taa ehdokkaita. Jokaisen ehdokkaan ta- 821: kuusumma on 1 000 Irlannin puntaa, joka Ranska 822: palautetaan, jos ehdokas saa vähintään kol- 823: manneksen valituksi tulemiseen vaadittavista Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa 824: äänistä. Ranskan 87 jäsentä Euroopan parlamenttiin. 825: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Ranskan kan- 826: salaisilla ja maassa asuvilla unionin kansalai- 827: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt silla, jotka ovat täyttäneet 23 vuotta. 828: kuningaskunta Äänioikeutetut äänestävät listaa, ehdokkai- 829: den järjestystä listassa ei voi muuttaa. Ääni- 830: Maa valitsee 87 jäsentä Euroopan parla- kynnys on viisi prosenttia. 831: menttiin neljästä vaalipiiristä. Paikat jakautu- 832: vat vaalipiireittäin seuraavasti: Englanti valit- 833: see 71, Skotlanti kahdeksan, Wales viisi ja Saksa 834: Pohjois-Irlanti kolme jäsentä. 835: Englannin, Skotlannin ja Walesin edustajat Maan 99 ehdokasta valitaan kansalliselta ja 836: valitaan käyttäen enemmistövaalitapaa kussa- osavaltion listoilta. Oikeus asettua ehdokkaaksi 837: kin vaalipiirissä. Pohjois-Irlannin kolme edus- on jokaisella 18 vuotta täyttäneellä Saksan 838: tajaa valitaan käyttäen menetelmää, jota nou- kansalaisella ja maassa asuvalla unionin kan- 839: datetaan myös Irlannissa. salaisella. 840: Oikeus asettua ehdokkaaksi on maan kansa- Poliittiset puolueet ja muut yhteiskunnalli- 841: laisella ja maassa asuvalla unionin kansalaisel- seen päätöksentekoon vaikuttamaan pyrkivät 842: la, joka on täyttänyt 21 vuotta. yhteisöt voivat asettaa ehdokkaiden listan. Jos 843: Ehdokkaita voivat asettaa puolueiden lisäksi näillä ei ole liittovaltiopäivillä tai osavaltiopäi- 844: 30 äänioikeutetun ryhmä. Lisäehtona on 750 villä vähintään viittä edustajaa, niiden on 845: punnan takuusumman maksaminen. kerättävä 4 000 allekirjoitusta kansallista listaa 846: ja 2 000 allekirjoitusta osavaltion listaa varten. 847: Tyhjät paikat täytetään sijaisilla, jotka vali- 848: Luxemburg taan samaan aikaan kuin varsinaiset ehdok- 849: kaat. Paikkoja saadakseen kansallisen listan on 850: Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa saatava vähintään viisi prosenttia äänistä. 851: Luxemburgin kuutta jäsentä Euroopan parla- 852: menttiin. Aänestysalueita on neljä. 853: Jokaisella äänioikeutetulla on kuusi ääntä. Tanska 854: Äänestäjä voi antaa äänensä joko listalle ko- 855: konaisuudessaan tai jakaa äänet ehdokkaiden Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa 856: kesken. Lista voi sisältää korkeintaan 12 ehdo- Tanskan 16 jäsentä Euroopan parlamenttiin. 857: kasta. Jos äänestäjä antaa kaikki äänensä Färsaaret ja Grönlanti eivät kuulu vaalipiiriin. 858: listalle, jolla on vähemmän kuin kuusi ehdo- Äänestäminen tapahtuu äänestysalueittain. 859: kasta, tätä listaa hyvitetään yhtä monella ää- Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä 860: nellä kuin sillä on ehdokkaita. joko listalle tai listan yhdelle ehdokkaalle. 861: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Luxemburgin Laskennassa äänet jaetaan ehdokkaille ja lis- 862: 1994 vp- HE 297 15 863: 864: toille äänestysalueittain, jonka jälkeen ne las- se, että äänestysvilkkaus on kansainvälisestikin 865: ketaan valtakunnallisesti yhteen. Yksittäisten arvioiden yleensä ollut varsin korkea ja että 866: listojen valtakunnallisesti eniten ääniä saaneet vaalivarmuus on ollut suuri. Tällaiset puitteet 867: ehdokkaat tulevat valituiksi. ja tulokset ovat tavoiteltavia myös Euroopan 868: Oikeus asettua ehdokkaaksi on jokaisella 18 parlamentin edustajien vaaleissa. Tämän joh- 869: vuotta täyttäneellä Tanskan kansalaisella ja dosta on harkittu aiheelliseksi ottaa myös 870: maassa asuvalla unionin kansalaisella. näiden vaalien vaalijärjestelmän pohjaksi meillä 871: Kansanedustuslaitoksessa edustettuina ole- jo tutuksi tullut yleisten vaalien vaalijärjestel- 872: vat puolueet voivat asettaa ehdokkaita. Myös mä. 873: muut puolueet voivat asettaa ehdokkaita, jos Perusperiaatteita, joille myös Euroopan par- 874: ne ovat saaneet vähintään kahden prosentin lamentin edustajien vaalien vaalijärjestelmän 875: äänten kannatuksen edellisissä vaaleissa. Lista tulisi perustua ovat muun muassa yleinen ja 876: voi sisältää korkeintaan 20 ehdokasta. Puolueet yhtäläinen äänioikeus, äänestäminen viran- 877: päättävät puoluelistojen nimijärjestyksen. Yh- omaisen edessä, mahdollisuus äänestää ennak- 878: teislistat ovat sallittuja. koon, yhden ehdokkaan listojen käyttäminen, 879: vaaliliittojen salliminen, suhteellisuusperiaat- 880: teen soveltaminen vaalien tuloksen määräyty- 881: 2.4. Tarvittavat uudet säännökset misessä ja tietty vaalipiirijako. 882: Koska Euroopan parlamentin poliittisten 883: Kuten edellä todetusta on käynyt ilmi, Eu- ryhmien vaikutus parlamentin päätöksiin on 884: roopan parlamentin edustajien vaalien vaalijär- huomattava, vaalijärjestelmän tulisi suosia 885: jestelmä voisi rakentua suurelta osaltaan muis- mahdollisimman laajapohjaista edustusta. Vaa- 886: ta vaaleista voimassa olevien säännösten va- timus suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta 887: raan. Tämä edellyttäisi tiettyä määrää viittaus- asettaa tämän tavoitteen toteutumiselle käytän- 888: säännöksiä. Tietyt EY:n pakottavat normit on nössä kuitenkin tietyt rajat. 889: myös sisällytettävä Suomessa voimaan saatet- 890: tavaan vaalilakiin. Lisäksi lakiin Suomesta 891: Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien 3.2. Keskeiset ehdotukset 892: vaaleista tulee sisällyttää eräitä näiden vaalien 893: luonteesta tai kansallisista lähtökohdista johtu- 3.2.1. Vaalijärjestelmä 894: via erityissäännöksiä. Tällaiset säännökset ovat 895: tarpeen muun muassa vaalialuejaosta, äänes- Maan jakaminen vaalialueisiin ja -piireihin 896: tyspäivästä, ehdokasasettelusta ja noudatetta- 897: vasta vaalijärjestelmästä. Näitä säännöksiä kä- Kuten edellä on todettu, Euroopan parla- 898: sitellään lähemmin jäljempänä. mentin päätöslauselmassa vuodelta 1993 edel- 899: lytetään, että kehitteillä olevan yhtenäisen vaa- 900: lijärjestelmän tulee perustua suhteellisuuteen 901: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ottaen huomioon annetut äänet koko maan 902: ehdotukset alueella. Samassa päätöslauselmassa parla- 903: mentti on katsonut, että jäsenvaltiot voivat 904: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi ennen yhtenäiseen vaalijärjestelmään siirtymis- 905: tä toteuttaa vaiheittain toimenpiteitä, jotka 906: Suomessa yleisissä vaaleissa noudatettava tähtäävät suhteellisuusperiaatteen toteutumi- 907: vaalijärjestelmä on yksi Euroopan vanhimpia. seen. 908: Perusperiaatteiltaan järjestelmä on säilynyt Myös kansallisista lähtökohdista on merki- 909: kohta 90 vuotta muuttumattomana, joskin sitä tystä sillä, että suhteellisuus toteutuu päätös- 910: on luonnollisesti teknisesti kehitetty. Eduskun- Iauselmassa edellytetyllä tavalla. Näin voidaan 911: tavaaleja, kunnallisvaaleja ja tasavallan presi- saada Euroopan parlamenttiin edustajia mah- 912: dentin vaalia koskevat säännökset ovat myös dollisimman monesta puolueesta. 913: monin osin yhdenmukaisia. Vaalijärjestelmä Kun valittavia edustajia olisi vain 16, maa ei 914: onkin vuosikymmenten aikana toimitettavissa vaalin muuttumatta enemmistövaaliksi voisi 915: erilaisissa vaaleissa tullut äänestäjille hyvin missään tapauksessa olla jaettuna 15 vaalipii- 916: tutuksi. Se on osoittautunut myös hyvin toimi- riin, kuten kansanedustajain vaaleissa. Vaalipii- 917: vaksi, mistä on ollut osoituksena muun muassa rijaon, jos sellainen katsottaisiin välttämättö- 918: 16 1994 vp - HE 297 919: 920: mäksi, tulisi olla olennaisesti toinen. Asiasta ti. Yksittäiset valitsijayhdistykset olisivat kui- 921: käydyssä keskustelussa on ollut esillä lähinnä tenkin aina vaalialuekohtaisia. Ehdokasasette- 922: maan jakaminen kahdesta neljään vaalialuee- lua ja sen vaihtoehtoja käsitellään lähemmin 923: seen. Suoritetuissa koelaskelmissa on kuitenkin jäljempänä. 924: päädytty siihen, että tavoitteeksi asetettua riit- Myös vaalin tulos määräytyisi puolueen, 925: tävän suurta suhteellisuutta ja tätä kautta vaaliliiton ja yhteislistan sisäisesti jossakin 926: saatavaa mahdollisimman laajapohjaista edus- määrin eri tavalla riippuen siitä, ovatko ehdok- 927: tusta Euroopan parlamentissa ei voida saavut- kaat olleet vaalialuekohtaisia vai valtakunnal- 928: taa muutoin kuin, että maata ei edustajien lisia, mitä käsitellään myös lähemmin jäljem- 929: asettamiseksi ja valitsemiseksi lainkaan jaeta pänä. 930: vaalipiireihin. Vaalien teknistä toteuttamista varten maa 931: Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan, että olisi lisäksi jaettuna 15 vaalipiiriin sen mukai- 932: edustajanpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliit- sesti kuin kansanedustajain vaaleista annetun 933: tojen, yhteislistojen ja valitsijayhdistysten kes- lain 1 §:ssä säädetään. Vaalipiirien keskuslauta- 934: ken niiden koko maassa yhteensä saamien kunnat huolehtisivat muun muassa vaalipiirissä 935: äänimäärien mukaan maan ollessa tässä mie- annettujen äänten laskennasta. Kukin kunta 936: lessä yhtenä vaalipiirinä. Sitä, miten vaalien olisi lisäksi jaettuna äänestysalueisiin sen mu- 937: tulos puolueiden ja muiden mainittujen ryhmi- kaan kuin siitä kunnallisvaalilain (361/72) 938: en osalta laskettaisiin, selvitetään lähemmin 3 §:ssä säädetään. Äänestysalueiden vaalilauta- 939: jäljempänä. kunnat huolehtisivat normaaliin tapaan muun 940: Edustajia valittaessa tulisi kuitenkin pyrkiä muassa vaalitoimituksen järjestämisestä äänes- 941: ottamaan huomioon asianmukaisesti myös alu- tysalueissa äänestyspäivänä. 942: eelliset näkökohdat, jotta edustajat eivät liian 943: suurelta osaltaan olisi Etelä-Suomesta tai pel- 944: kästään pääkaupunkiseudulta. Euroopan par- Äänioikeus 945: lamentin vuodelta 1993 olevan päätöslausel- 946: mankin mukaan tämä on erityisjärjestelyin Äänioikeuden Euroopan parlamentin edusta- 947: tietyissä rajoissa mahdollista, joskaan nämä jien vaaleissa tulisi Suomen kansalaisten osalta 948: järjestelyt eivät saa loukata suhteellisuusperiaa- määräytyä samojen perusteiden mukaan kuin 949: tetta. Tällä on vaikutuksensa myös Ahvenan- muissa valtiollisissa vaaleissa ja neuvoa-anta- 950: maan maakunnan asemaan, jota käsitellään vissa kansanäänestyksissä. Säännökset asiasta 951: laajemmin erikseen jäljempänä. ovat valtiopäiväjärjestyksen 6 §:ssä. Äänioikeu- 952: Alueellisen edustuksen varmistamiseksi Eu- tettuja olisivat tämän mukaan kaikki ennen 953: roopan parlamentissa ehdotetaan, että maa vaalivuoden alkua 18 vuotta täyttäneet maan 954: jaettaisiin ehdokkaiden asettamiseksi ja valitse- kansalaiset. Jos mainitun ikävaatimuksen täyt- 955: miseksi neljään vaalialueeseen. Nämä olisivat tävä Suomessa vakinaisesti asuva ulkomaalai- 956: kansanedustajain vaaleista annetun lain mu- nen saa Suomen kansalaisuuden ennen vaali- 957: kaisten vaalipiirien perusteella: luetteloiden laatimista, hän tulee äänioikeute- 958: 1. eteläinen vaalialue, johon kuuluisivat Hel- tuksi. 959: singin kaupungin ja Uudenmaan läänin vaali- Kuten edellä on todettu, unionisopimus edel- 960: piirit; lyttää, että jäsenvaltiot myöntävät äänioikeu- 961: 2. läntinen vaalialue, johon kuuluisivat Tu- den Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa 962: run läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri, kaikille asianomaisessa maassa pysyvästi asu- 963: Ahvenanmaan maakunnan vaalipiiri ja Hä- ville EU:n toisen jäsenvaltion kansalaisille sa- 964: meen läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri; moin ehdoin kuin omille kansalaisilleen. Direk- 965: 3. itäinen vaalialue, johon kuuluisivat Ky- tiivi sisältää tarkemmat säännökset unionin 966: men, Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan ja kansalaisten äänioikeudesta. Nämä säännökset 967: Keski-Suomen läänin vaalipiirit; sekä ovat sitovia, joten Suomessa toimiteltavia Eu- 968: 4. pohjoinen vaalialue, johon kuuluisivat roopan parlamentin edustajien vaaleja koske- 969: Vaasan, Oulun ja Lapin läänin vaalipiirit. vat säännökset on laadittava niiden mukaisiksi. 970: Ehdokkaat asetettaisiin pääsääntöisesti vaa- Kaikilla unionin kansalaisilla, joilla on koti- 971: lialueittain, mutta puolue, vaaliliitto tai yhteis- kuntalaissa (201194) tarkoitettu kotikunta Suo- 972: lista voisi niin päättäessään asettaa kuitenkin messa, olisi äänioikeus samoin edellytyksin 973: vaihtoehtoisesti ehdokkaansa valtakunnallises- kuin Suomen kansalaisella, jolleivät he ole 974: 1994 vp - HE 297 17 975: 976: menettäneet äänioikeuttaan Euroopan parla- Ie asianomaisessa maassa pysyvästi asuville 977: mentin edustajien vaaleissa kotivaltiossaan. unionin kansalaisille samoin ehdoin kuin omille 978: Näin ollen käytännöllisesti katsoen kaikki en- kansalaisiileen. Direktiivi sisältää tätäkin oi- 979: nen vaalivuoden alkua 18 vuotta täyttäneet keutta koskevia tarkempia säännöksiä. 980: unionin kansalaiset, jotka vaaliluetteloja laadit- Vaalikelvottomuus määräytyisi Suomen kan- 981: taessa asuvat pysyvästi Suomessa, voisivat Eu- salaisten osalta samoin kuin kansanedustajain 982: roopan parlamentin edustajien vaaleissa äänes- vaaleissa. Holhouksenalaiset ja sotilaat eivät 983: tää täällä. tämän mukaan voisi olla ehdokkaina. 984: Direktiivistä seuraa, että samoissa Euroopan Vaalisäädöksen 6 artiklasta seuraa, että eräi- 985: parlamentin edustajien vaaleissa kukaan ei saa den virkojen tai tointen haltijat eivät voi olla 986: äänestää useammassa kuin yhdessä Euroopan edustajina Euroopan parlamentissa, koska vi- 987: unionin jäsenvaltiossa. Tästä johtuu, että unio- ran tai toimen hoidon ei katsota soveltuvan 988: nin kansalaisen on tehtävä ajoissa ennen vaa- yhteen Euroopan parlamentin jäsenyyden kans- 989: leja tätä tarkoittava valinta. Direktiivissä on sa. Nämä virat ja toimet mainitaan kohdassa 990: yksityiskohtaiset säännökset tämän velvollisuu- 2.2. 991: den täyttämisestä, samoin kuin jäsenvaltioiden Kansallisessa lainsäädännössä voidaan mui- 992: välisestä tietojen vaihdosta äänioikeuden käyt- denkin virkojen tai tointen osalta säätää vas- 993: töä koskevissa asioissa. taavasta yhteensopimattomuudesta. Näin eh- 994: Äänioikeuden käyttämisen edellytyksenä oli- dotetaankin meneteltäväksi niiden korkeiden 995: si unionin kansalaisen osalta, että hän on virkojen ja tointen suhteen, joiden haltijat 996: kirjallisesti asianomaiselle rekisteritoimistolle il- valtiopäiväjärjestyksen mukaan eivät voi olla 997: moittanut haluavansa käyttää äänioikeuttaan kansanedustajina. Tällaisia virkoja ja toimia 998: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa ovat oikeuskanslerin ja apulaisoikeuskanslerin 999: Suomessa. Tämä ilmoitus voitaisiin tehdä jo sekä korkeimman oikeuden ja korkeimman 1000: muuttoilmoituksen yhteydessä, mutta se voitai- hallinto-oikeuden jäsenen virat, kuten myös 1001: siin tehdä myöhemminkin. Ilmoituksen saisi eduskunnan oikeusasiamiehen ja apulaisoikeus- 1002: koska tahansa peruuttaa. Ilmoituksen tekemi- asiamiehen ja tasavallan presidentin toimet. 1003: seksi käyttöön otettavat lomakkeet tulisi laatia Yhteensopimattomien virkojen tai tointen hal- 1004: kielillä, joita ilmoituksen tekijät voivat ymmär- tijat voisivat kyllä asettua ehdokkaaksi vaaleis- 1005: tää. sa, mutta heidän tulisi luopua virastaan tai 1006: Vuoden 1993 Euroopan parlamentin päätös- toimestaan, jos heidät valittaisiin edustajaksi 1007: lauselmassa asetettu edellytys myöntää äänioi- Euroopan parlamenttiin. 1008: keus sellaisille kolmansien maiden kansalaisille, Kahdessa eri jäsenvaltiossa ei direktiivin 1009: joilla valtiollisissa vaaleissa jo on äänioikeus, ei mukaan saa samoissa Euroopan parlamentin 1010: edellytä muutoksia Suomen vaalilainsäädän- edustajien vaaleissa kukaan asettua ehdok- 1011: töön, koska täällä pysyvästi asuvilla ulkomaa- kaaksi. Direktiiviin sisältyy myös tämän kiellon 1012: laisilla on äänioikeus maassa tietyin edellytyk- valvontaa koskevia säännöksiä, kuten myös 1013: sin vain kunnallisvaaleissa. säännöksiä siitä, mitä tulee ottaa huomioon 1014: vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi ehdokkaaksi 1015: asetuttaessa. 1016: Vaalikelpoisuus 1017: 1018: Vaalikelpoisuus Euroopan parlamentin edus- Kaksoismandaatti 1019: tajien vaaleissa määräytyisi pääsääntöisesti sa- 1020: mojen periaatteiden mukaisesti kuin vaalikel- Vaalisäädöksen 5 artiklan mukaan Euroo- 1021: poisuus muissakin yleisissä vaaleissa. Äänioi- pan parlamentin jäsenenä voi olla jäsenvaltion 1022: keutetut olisivat tämän mukaisesti myös oikeu- kansanedustuslaitoksen jäsen. Vaalisäädöksen 1023: tettuja asettumaan vaaleissa ehdokkaiksi. Suo- 6 artiklassa on lueteltu tehtävät, joissa olevia ei 1024: men kansalaiset olisivat vaalikelpoisia asuin- voi olla jäseninä Euroopan parlamentissa. 1025: paikkaansa katsomatta eli myös asuessaan Vaikka jäsenvaltiot voivat, kunnes yhdenmu- 1026: ulkomailla. kainen vaalimenettely tulee voimaan, kansalli- 1027: Maastrichtin sopimus edellyttää, että jäsen- sin vaalisäännöksin määrätä, missä muissa 1028: valtiot myöntävät myös vaalikelpoisuuden Eu- tehtävissä toimiminen on ristiriidassa parla- 1029: roopan parlamentin edustajien vaaleissa kaikil- mentin jäsenyyden kanssa, on katsottu, että 1030: 3 341334Z 1031: 18 1994 vp - HE 297 1032: 1033: kansallisin säännöksin ei voida kieltää kansan- lamentin edustaja pelkästään näihin kokouk- 1034: edustajaa olemasta myös Euroopan parlamen- siin osallistumisen vuoksi olemaan poissa val- 1035: tin jäsenenä. Tämä johtuu siitä, että vaalisää- tiopäivätoimista eduskunnassa yleensä vähin- 1036: döksen säännökset ovat sitovia. Kuitenkin Bel- tään 200 päivää vuodessa. Tällainen poissaolo 1037: gian, Espanjan ja Kreikan vaalilainsäädännös- haittaa pitempään jatkuessaan huomattavasti 1038: sä tällainen kaksoismandaatti on nimenomai- normaalia eduskuntatyöskentelyä, minkä vuok- 1039: sesti kielletty ja Ranskassakin on kansallisko- si on selvää, että kaksoismandaatti ei hyvin 1040: kouksen käsiteltävänä tätä tarkoittava sovellu Suomen pysyvään Euroopan parlamen- 1041: lakialoite. Oikeudellisesti kieltoa ei voida aset- tin edustusjärjestelmään. Kun kaksoismandaat- 1042: taa, mutta Euroopan komissio ei kuitenkaan tia kuitenkaan ei voi lailla kieltää, asiassa tulisi 1043: ole haastanut jäsenvaltioita EY:n tuomiois- voida päästä tyydyttävään ratkaisuus poliittisin 1044: tuimeen kaksoismandaatin kieltämisen johdos- päätöksin. Tässä suhteessa voitaisiinkin mene- 1045: ta. Tätä tuskin tapahtuukaan, jollei Euroopan tellä niin kuin useissa muissa Euroopan unio- 1046: parlamentti sitä vaadi. Kun Euroopan parla- nin jäsenvaltioissa eli järjestää asia puolueiden 1047: mentti puolestaan suhtautuu kielteisesti kak- tai niiden eduskuntaryhmien säännöissä. Puo- 1048: soismandaattiin, asiaan tuskin puututaan. lueet jättäisivät jäsentensä valittavaksi, kum- 1049: Vuonna 1986 Euroopan parlamentissa Belgi- man toimen he haluavat ottaa hoitaakseen, jos 1050: an lainsäädännön suhteen tehtyyn kirjalliseen ovat tulleet valituiksi sekä eduskuntaan että 1051: kysymykseen antamassaan vastauksessa Eu- Euroopan parlamenttiin. 1052: roopan komissio on perustellut asiaan puuttu- Eduskunta voi kuitenkin väliaikaisjärjestelys- 1053: mattomuuttaan sillä, että suurimmat poliittiset sä ja myöhemmässäkin mahdollisessa kaksois- 1054: puolueet ovat jäsenvaltioissa pyrkineet ole- mandaattitapauksessa edustajan pyynnöstä 1055: maan rohkaisemaHa kaksoismandaattiin, jollei- eduskunnan työjärjestyksen 64 §:n mukaisesti 1056: vät jopa ole sitä kieltäneet. Euroopan parla- myöntää edustajalle vapautta valtiopäivätoi- 1057: mentin piirissä lähdetäänkin siitä, että asia mista viikoksi kerrallaan tai välttämättömästä 1058: tulisi jäsenmaissa hoitaa poliittisin päätöksin. syystä pidemmäksikin ajaksi, jotta hän voi 1059: Käytännössä kaksoismandaatti onkin vain pie- hoitaa Euroopan parlamentin edustajan toi- 1060: nellä osalla, tällä hetkellä runsaalla 30:llä eli mesta johtuvat tehtävänsä. Tällaisesta tilapäi- 1061: noin 5 %:lla Euroopan parlamentin jäsenistä. sestä järjestelystä ei aiheutuisi eduskuntatyölle 1062: Uuden jäsenvaltion, joka ei järjestä Euroo- olennaista hankaluutta, jos ensimmäiset suorat 1063: pan parlamentin edustajien vaaleja jo ennen vaalit voidaan järjestää mahdollisimman pikai- 1064: jäsenyyden toteutumista, mikä liittymisasiakir- sesti. Sen sijaan järjestelmää, jossa varamies 1065: jojen mukaan olisi mahdollista, edellytetään tulisi eduskuntaan edustajan sijaan koko siksi 1066: kuitenkin valitsevan ensimmäiset edustajat Eu- ajaksi, kun hän hoitaa edustajantointaan Eu- 1067: roopan parlamenttiin kansanedustuslaitostensa roopan parlamentissa, tulisi väliaikaisenakin 1068: piiristä sen tekemällä päätöksellä. Tästä seuraa, järjestelynä välttää siihen liittyvien periaatteel- 1069: että kaikilla ensimmäisillä Suomesta valituilla listen kysymysten vuoksi. Tarvittaessa olisi 1070: edustajilla Euroopan parlamentissa tulee ole- muussa yhteydessä selvitettävä varamiesjärjes- 1071: maan kaksoismandaatti niin kauan kuin he telmän käyttöön ottamista pysyvästi ja myös 1072: ovat valituiksi tultuaan vielä eduskunnan jäse- muissa estyneisyystapauksissa, kuten esimer- 1073: ninä. Liittymissopimus ei edellytä, että he kiksi ministerin toimen hoitamisen vuoksi. 1074: valituiksi tultuaan pysyvät kansanedustajina, Halukkuuteen ottaa kaksoismandaatti hoi- 1075: kunnes ensimmäiset suorat Euroopan parla- taakseen voidaan vaikuttaa myös sillä, että 1076: mentin edustajien vaalit on Suomessa toimitet- edustajan palkkiota koskevin säännöksin kak- 1077: tu, joten valitut edustajat voivat valituiksi soismandaatti tehdään mahdollisimman vähän 1078: tultuaan joko vaaleissa jäädä tai ehdokkaaksi houkuttelevaksi. Tämän johdosta ehdotetaan- 1079: asettumatta jättäytyä eduskunnan ulkopuolelle kin, että edustajalta, joka on valittu edustajaksi 1080: taikka pyynnöstään saada eduskunnan päätök- Euroopan parlamenttiin, pidätettäisiin kaksi 1081: sellä valtiopäiväjärjestyksen 10 §:n perusteella kolmattaosaa hänelle edustajanpalkkiosta an- 1082: vapautuksen toimestaan. netun lain mukaan tulevasta palkkiosta. 1083: Koska Euroopan parlamentin jäsenyyteen 1084: liittyy, paitsi osallistuminen parlamentin täys- Ehdokasasettelu 1085: istuntoihin, myös osanotto pysyvien komiteoi- 1086: den ja puolueryhmien kokouksiin, joutuu par- Rooman sopimuksen 137 artiklan mukaan 1087: 1994 vp- HE 297 19 1088: 1089: Euroopan parlamentin jäsenet edustavat jäsen- Pitkien listojen järjestelmän on katsottu li- 1090: valtioiden kansoja. Myös valtiovalta Suomessa säävän puoluesidonnaisuutta. Listavaalien uu- 1091: kuuluu hallitusmuodon 2 §:n 1 momentin mu- delleen käyttöön ottamiselle ei kansanvaltai- 1092: kaan kansalle, jota edustaa valtiopäiville ko- suuden kannalta ole esitettävissä kestäviä pe- 1093: koontunut eduskunta. Kansanvaltaisuuden pe- rusteita. Kun meillä käytössä olevassa toimi- 1094: riaate onkin Suomessa aina ollut lähtökohtana vassa ja selväpiirteisessä henkilövaalissa ei ole 1095: vaalien ehdokasasettelua koskevia säännöksiä voitu osoittaa olevan sellaisia puutteita, että se 1096: laadittaessa ja eri aikoina uudistettaessa. tulisi korvata listavaalilla, on täysi syy rakentaa 1097: Kun vain pieni osa kansasta kuuluu jäsenenä myös Euroopan parlamentin edustajien vaalien 1098: poliittisiin puolueisiin, on oikeudella perustaa ehdokasasettelu muistakin yleisistä vaaleista 1099: valitsijayhdistyksiä haluttu varmistaa kaikille tutun henkilövaalin pohjalle. 1100: kansalaisille tasapuolinen mahdollisuus vaikut- Esityksessä ehdotetaan, että ehdokkaita Eu- 1101: taa vaalien ehdokasasetteluun. Toisaalta puo- roopan parlamentin edustajien vaaleissa voisi- 1102: lueet voivat asettaa ehdokkaansa suoraan va- vat asettaa puolueet ja valitsijayhdistykset. 1103: litsijayhdistyksiä perustamatta, joskin niidenkin Puolueet voisivat yhtyä vaaliliitoiksi ja valitsi- 1104: on asetettava ehdokkaat jäsenistönsä kansan- jayhdistykset antaa yhteislistoja. Jos puolueet 1105: valtaiset vaikutusmahdollisuudet turvaavalla yhtyisivät jollakin vaalialueella vaaliliitoksi, 1106: tavalla eli puolueiden sisäisin jäsenäänestyksin. vastaava vaaliliitto olisi kuitenkin soimittava 1107: Eduskuntavaaleissa jäsenäänestyksestä edelly- kaikilla vaalialueilla, joilla nämä puolueet aset- 1108: tetään määräyksiä puolueiden säännöissä. Siltä tavat ehdokkaita. 1109: osin kuin säännöissä ei ole asiasta määräyksiä, Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok- 1110: tulee sovellettavaksi, mitä siitä kansanedusta- kaan asettamiseksi vaalialueelia vaadittaisiin 1111: Jain vaaleista annetun lain 26 b- vähintään 500 samaan vaalialueeseen kuuluvien 1112: 26 f §:ssä säädetään (lain 26 a §:n 3 momentti). vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. Valitsi- 1113: Puolueita on tällä hetkellä puoluerekisterissä jayhdistykset voisivat yhtyä yhteislistaksi. Yh- 1114: yhteensä 20. Puolueen perustamiseksi edellyte- teislistalla tulisi olla yhteinen nimitys, josta olisi 1115: tään puoluelain (1 0/69) 2 §:n mukaan 5000 soveltuvin osin voimassa, mitä yhteislistan ni- 1116: eduskuntavaaleissa vaalioikeutettua kannatta- mityksestä säädetään kansanedustajain vaaleis- 1117: jaa. Valitsijayhdistyksen perustamiseen tarvi- ta annetussa laissa. Ehdokaslistojen yhdistel- 1118: taan eduskuntavaaleissa kansanedustajain vaa- mään tulisi yhteislistan tai yhteislistaan yhty- 1119: leista annetun lain 31 a §:n mukaan vähintään neen valitsijayhdistyksen yläpuolelle merkittävä 1120: 100 saman vaalipiirin äänioikeutettua henkilöä selvästi yhteislistan nimitys. 1121: ja kunnallisvaaleissa kunnallisvaalilain 20 §:n 1 Puolueen ehdokkaat olisi asetettava jäsenis- 1122: momentin mukaan pääsääntöisesti vähintään tön kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet 1123: 10 äänioikeutettua kunnan jäsentä. Tasavallan turvaavalla tavalla siten kuin puolueen sään- 1124: presidentin vaalissa on hallitusmuodon 23 a §:n nöissä tarkemmin määrätään. Jos puolueessa 1125: mukaan sellaisen puolueen ohella, jonka ehdo- on kaksi tai useampia piirijärjestöjä samalla 1126: kaslistalta on viimeksi toimitetuissa eduskunta- vaalialueella tai jos ehdokkaat asetetaan valta- 1127: vaaleissa valittu vähintään yksi kansanedustaja, kunnallisesti, piirijärjestöjen olisi sovittava, mi- 1128: 20 000 vaalioikeutetulla henkilöllä oikeus aset- ten puolueen ehdokkaat asetetaan. Jos piirijär- 1129: taa ehdokas presidentiksi. Tällaisin edellytyksin jestöt eivät voisi sopia asiasta, ratkaisisi puo- 1130: on Suomessa turvattu kansanvaltaisuus yleisten lueen hallitus asian. 1131: vaalien ehdokkaiden asettelussa. Muutoin ehdokkaiden asettamisesta olisi 1132: Yleisten vaalien vaalijärjestelmään kuuluu eräin poikkeuksin soveltuvin osin voimassa, 1133: lisäksi, että puolueet voivat ehdokkaita asetet- mitä siitä kansanedustajain vaaleista annetussa 1134: taessa yhtyä vaaliliitoiksi ja valitsijayhdistykset laissa säädetään. Ehdokkaat asetettaisiin kui- 1135: antaa yhteislistan. tenkin joko vaalialueittain tai valtakunnallises- 1136: Yleiset vaalit ovat Suomessa olleet henkilö- ti. Vaikka vaalien tulos määräytyisi yhden 1137: vaaleja jo yli 40 vuoden ajan. Vuonna 1953 vaalipiirin perusteella, on valittavien edustajien 1138: luovuttiin kunnallisvaaleissa ja vuonna 1954 alueellisen jakautumisen kannalta tarpeen pyr- 1139: eduskuntavaaleissa lopullisesti siihen saakka kiä asettamaan ehdokkaita eri puolilta maata 1140: käytössä olleesta suppeiden pitkien listojen vaalialueittain. 1141: käytöstä. Näin ollen pitkät listat ovat jo vieraat Pääsääntöiseksi tarkoitetussa vaalialueittai- 1142: poliittiselle perinteellemme. sessa ehdokasasettelussa sama henkilö saisi olla 1143: 20 1994 vp - HE 297 1144: 1145: ehdokkaana ainoastaan yhdellä vaalialueella, olisivat puolueet ja vaaliliitot, sitten yhteislistat 1146: mikä vastaisi eduskuntavaaleissa omaksuttua ja lopuksi yksittäiset valitsijayhdistykset. 1147: järjestelyä, jossa sama henkilö voi olla ehdok- 1148: kaana vain yhdessä vaalipiirissä. Puolueella, 1149: vaaliliitolla ja yhteislistalla saisi olla kullakin Vaalimenettely 1150: vaalialueena enintään kahdeksan ehdokasta. 1151: Vaalialueen keskuslautakunnan tehtävänä Euroopan parlamentin edustajien vaaleja ei 1152: olisi vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa hoi- yleensä voi yhdistää toisiin vaaleihin. Vaali 1153: taa ne tehtävät, jotka kansanedustajain vaaleis- toimitetaan pysyvässä järjestelmässä kesäkuus- 1154: ta annetun lain mukaan kuuluvat vaalipiirin sa, kun eduskuntavaalit yleensä ovat maalis- 1155: keskuslautakunnalle. kuussa, kunnallisvaalit lokakuussa ja tasaval- 1156: Lähinnä sellaisten pienten puolueiden ja lan presidentin vaali tammi- helmikuussa. Näin 1157: muiden ryhmien vuoksi, joilla näyttäisi olevan ollen vaalit toimitettaisiin pääsääntöisesti eril- 1158: mahdollisuus saada vain yksi ehdokas valituk- lisinä. 1159: si, on tärkeätä, että pelkkä ehdokasasettelu, Ehdotuksen mukaan vaalit toimitettaisiin 1160: huomioon ottaen puolueen kannatuksen kes- normaaliin tapaan äänestysalueissa, minkä li- 1161: kittymisen, ei ennalta määräisi, miltä vaalialu- säksi niihin voitaisiin osallistua totuttuun ta- 1162: eelta asetettu ehdokas tulee valituksi. Tämän paan ennakolta niin hyvin kotimaassa kuin 1163: vuoksi on harkittu aiheelliseksi sallia myös ulkomaillakin eli postitoimipaikoissa, laitoksis- 1164: valtakunnallinen ehdokasasettelu. Tällaisessa sa, kotona, laivoissa tai edustustoissa. 1165: ehdokasasettelussa tulisi samat henkilöt asettaa Vaalipäiväksi ehdotetaan sitä sunnuntaita, 1166: ehdokkaiksi kaikilla vaalialueilla, joilla puolu- joka sattuu Euroopan unionin neuvoston mää- 1167: eella, vaaliliitolla tai yhteislistalla on ehdokkai- räämään ajanjaksoon. Yksipäiväisiin vaaleihin 1168: ta. Näitä ehdokkaita saisi puolueella, vaalilii- siirryttäessä äänestyspäiväksi on meillä vakiin- 1169: tolla ja yhteislistalla olla enintään valittavien tunut sunnuntai. 1170: määrä eli kuusitoista. Ennakkoäänestys olisi vastaavalla tavalla ly- 1171: Puolueen piiriasiamiehen tai, jos vaaliliitto hennetty kuin neuvoa-antavassa kansanäänes- 1172: on muodostettu, puolueiden piiriasiamiesten tyksessä Suomen liittymisestä Euroopan unio- 1173: yhdessä taikka yhteislistan asiamiehen olisi nin jäseneksi ja tasavallan presidentin kaksivai- 1174: jätettävä valtakunnallisessa ehdokasasettelussa heisessa suorassa kansanvaalissa eli alkaisi vas- 1175: ehdokaslistojen julkaisemista koskeva hake- ta 11. päivänä ennen vaalitoimitusta. Koti- 1176: muksensa ja ilmoitus vaaliliitosta ja yhteislis- maassa ennakkoäänestysaikaan sisältyy tällöin 1177: tasta Helsingin kaupungin vaalipiirin keskus- yksi viikonloppu ja ulkomailla yksi lauantai- 1178: lautakunnalle. Tämä käsittelisi ja hyväksyisi päivä. 1179: kaikkien vaalialueiden hakemusasiakirjat sekä 1180: arpoisi puolueiden ja yhteislistojen järjestyksen 1181: kaikkien vaalialueiden ehdokaslistojen yhdistel- Vaalien tuloksen laskentatapa 1182: miä varten. Ehdokkailla olisi valtakunnallisessa 1183: ehdokasasettelussa samat numerot kaikilla vaa- Edustajanpaikat jaettaisiin ehdotuksen mu- 1184: lialueilla, joilla niillä olisi ehdokkaita. kaan puolueiden, vaaliliittojen, yhteislistojen ja 1185: Ehdokaslistojen yhdistelmässä olisivat va- valitsijayhdistysten kesken niiden koko maassa 1186: semmalta lukien ensiksi valtakunnalliset ehdok- yhteensä saamien äänimäärien mukaan maan 1187: kaat. Näistä puolueet ja vaaliliitot olisivat ollessa yhtenä vaalipiirinä. Jako toimitettaisiin 1188: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- meillä yleisissä vaaleissa tutuksi tulleen 1189: kunnan arpomassa järjestyksessä ennen yhteis- d'Hondtin laskentamenetelmän mukaisesti. 1190: listojen ehdokkaita. Puolueen nimen, vaaliliit- Kukin puolue tai muu vertailtava ryhmä saisi 1191: toa koskevan maininnan tai yhteislistan nimi- niin monta paikkaa kuin sille sen saamien 1192: tyksen jäljessä tulisi olla sulkeissa merkintä, äänimäärien mukaan suhteellisesti kuuluu. Ver- 1193: josta ilmenee, että kysymyksessä on valtakun- tailu toimitettaisiin vertausluvuin siten, että 1194: nallinen ehdokasasettelu. Valtakunnallisten eh- ensimmäiseen paikkaan oikeuttava vertausluku 1195: dokkaiden jälkeen olisivat ehdokaslistojen yh- olisi puolueen tai muun ryhmän hyväksi annet- 1196: distelmässä vaalialuekohtaiset ehdokkaat vaa- tujen äänien koko lukumäärä, toiseen oikeut- 1197: lialueen keskuslautakunnan arpomassa järjes- tava puolet siitä, kolmanteen yksi kolmannes ja 1198: tyksessä vasemmalta oikealle siten, että ensin niin edespäin. Valitsijayhdistyksen ehdokkaan 1199: 1994 vp - HE 297 21 1200: 1201: vertausluku olisi hänen saamansa äänimäärä. Jos eduskunta ei olisi ensimmäisiksi Euroo- 1202: Kaikki 16 paikkaa jaettaisiin puolueille, vaali- pan parlamentin jäseniksi valittavista yksimie- 1203: liitoille, yhteislistoille ja valitsijayhdistyksille linen, toimiitaisivat vaalin valitsijamiehet. Jos 1204: vertauslukujen suuruuden mukaisessa järjestyk- nämäkään eivät olisi valittavista yksimielisiä, 1205: sessä. vaali toimitettaisiin suhteellisen vaalitavan mu- 1206: Kunkin puolueen, vaaliliiton ja yhteislistan kaan. Vastaavaa menettelyä käyttäen täytettäi- 1207: sisäisesti paikat jakautuisivat eri tavalla riippu- siin myös avoimeksi joutunut edustajan paikka. 1208: en siitä, onko ehdokkaat asetettu vaalialueit- Vastaavaa vaalitapaa noudattaen valitaan 1209: tain vai valtakunnallisesti. eduskunnassa muun muassa edustajat Euroo- 1210: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa paikat pan neuvoston parlamentaariseen yleiskokouk- 1211: jakautuisivat vaalialueille samassa suhteessa seen. 1212: kuin asianomaisen puolueen, vaaliliiton tai 1213: yhteislistan ehdokkaille koko maassa annetut 1214: äänet jakautuvat vaalialueiden kesken. Kulta- Ensimmäisten suorien vaalien ajankohta 1215: kin vaalialueelta, jolta puolue, vaaliliitto tai 1216: yhteislista saisi useampia edustajia, nämä edus- Liittymissopimuksen mukaan Suomen on 1217: tajat valittaisiin heidän saamiensa henkilökoh- Euroopan unionin jäseneksi liittymistä seuraa- 1218: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- van kahden ensimmäisen vuoden aikana toimi- 1219: jestyksessä. tettava ensimmäiset Euroopan parlamentin 1220: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa edus- edustajien suorat vaalit vaalisäädöksen mukai- 1221: tajanpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliittojen sesti. 1222: ja yhteislistojen sisäisesti sen ehdokkaiden kai- Vaihtoehtoisesti vaalit voidaan toimittaa jo 1223: killa vaalialueilla yhteensä saamien henkilökoh- kuluvan vuoden aikana sopimuksen allekirjoit- 1224: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- tamisen ja sen voimaantulon välisenä aikana 1225: jestyksessä. noudattaen liittymisasiakirjan pöytäkirjaan 1226: n:o 8 sisällytettyjä määräyksiä. Näissä määrä- 1227: yksissä edellytetään mainitun vaalisäädöksen 1228: Liittymissopimuksen edellyttämä ensimmäisten noudattamista ja toistetaan unionin kansalais- 1229: edustajien vaali ten äänioikeudesta ja vaalikelpoisuudesta anne- 1230: tun direktiivin keskeinen sisältö. Erityisesti 1231: Liittymissopimuksessa edellytetään, että sii- säädetään, että vuoden 1994 Euroopan parla- 1232: hen asti, kunnes ensimmäisten suoralla vaalilla mentin edustajien vaaleissa jossakin jäsenval- 1233: valittujen edustajien valtakirjat on hyväksytty tiossa jo äänestänyt tai ehdokkaana ollut hen- 1234: Euroopan parlamentissa, edustajina Euroopan kilö ei saa äänestää eikä asettua ehdolle enää 1235: parlamentissa toimisivat eduskunnan keskuu- näissä vaaleissa. 1236: destaan valitsemat 16 kansanedustajaa. Kuten edellä on todettu, meillä ei ole varau- 1237: Tämä järjestely johtuu siitä, että jäsenyyttä duttu vaalien toimittamiseen ennen jäsenyyden 1238: hakeneissa maissa ei välttämättä ole varaudut- voimaantuloa. Näin ollen vaalit tulevat toimi- 1239: tu valitsemaan edustajia Euroopan parlament- tettaviksi liittymissopimuksen mukaisen määrä- 1240: tiin siten, että suorissa kansanvaaleissa valitut ajan puitteissa eli vuosien 1995-1996 aikana, 1241: edustajat voisivat ottaa osaa parlamentin työs- edellyttäen, että jäsenyys tulee voimaan 1 päi- 1242: kentelyyn heti jäsenyyden tultua voimaan. Itä- vänä tammikuuta 1995. 1243: valta on kuitenkin esittänyt toivomuksen saada Nämä vaalit voidaan toimittaa joko erillisinä 1244: toimittaa ensimmäiset Euroopan parlamentin vaaleina tai yhdistäen ne joihinkin toisiin vaa- 1245: edustajien vaalit jo ennen jäsenyyden voimaan- leihin tai neuvoa-antavaan kansanäänestyk- 1246: tuloa, minkä johdosta kaikki muutkin sen seen. Vaalitoimitusten yhdistämisellä saavutet- 1247: kanssa samanaikaisesti jäsenyyttä tavoittelevat taisiin kertaluonteinen, lähes 100 miljoonan 1248: maat voivat liittymisasiakirjojen mukaan toi- markan suuruinen säästö ja varmistettaisiin 1249: mittaa suoran vaalin jo tämän vuoden aikana. riittävä osanotto vaaleihin. Vuoden 1995 edus- 1250: Tällaiseen menettelyyn ei meillä kuitenkaan ole kuntavaaleihin vaaleja ei enää ehditä yhdistä- 1251: varauduttu, vaan ensimmäiset suorat vaalit mään. Sen sijaan vaalit voidaan yhdistää vuo- 1252: valmistaudutaan Suomessa pitämään myöhem- .den 1996 kunnallisvaaleihin. Yhdistämällä vaa- 1253: min tähän varattuna kahden vuoden siirtymä- lit kunnallisvaaleihin varmistettaisiin myös se, 1254: aikana. että vaalien valmistelulle ja ehdokasasettelulle 1255: 22 1994 vp- HE 297 1256: 1257: jää riittävä aika. Tämän johdosta ehdotetaan, sään poliittisten ryhmiensä sihteeristöt. Ryhmi- 1258: että ensimmäiset suorat vaalit toimitettaisiin 20 en sihteeristöön kuuluu nykyisin noin 500 1259: päivänä lokakuuta 1996 pidettävien kunnallis- toimihenkilöä. Suurimmissa ryhmissä yhden 1260: vaalien yhteydessä. Vaalien yhdistäminen edel- henkilön vastuulla on seurata yhden komitean 1261: lyttää eräitä erikseen annettavia teknisiä me- työtä, mutta pienimmissä ryhmissä saman hen- 1262: nettelysäännöksiä. kilön vastuulla voi olla 3--4 komiteaa. 1263: Jäsenvaltioiden vastuulla ei ole järjestää sih- 1264: teerinpalveluja maasta valituille Euroopan par- 1265: 3.2.2. Edustajien toimintaedellytykset lamentin edustajille. Edustajien tulee huolehtia 1266: tästä itse, mihin tarkoitukseen he saavat Eu- 1267: Toimintaympäristö roopan parlamentilta jäljempänä ilmenevän ku- 1268: lukorvauksen. 1269: Euroopan parlamentin jäsenten kalenteri on Euroopan parlamentin ja kansallisten kan- 1270: vuodesta toiseen ja kuukausittain hyvin saman- sanedustuslaitosten välisiä suhteita hoidetaan 1271: lainen. Lomakuukautena on elokuu ja suurelta pääasiassa valiokuntayhteistyön kautta ja siten, 1272: osaltaan kokoukseton on yleensä myös vaali- että kansalliset poliittiset ryhmittymät pitävät 1273: vuoden toukokuu ja suurin osa kesäkuusta. yhteyttä Euroopan parlamentin ryhmiin. 1274: Muuna aikana on erilaisia kokouksia lähes 1275: viikottain, keskimäärin kolme viikkoa neljästä 1276: joka kuukausi. Matkustaminen kotikaupungin, Edustajien palkkiot, korvaukset ja eläkkeet 1277: Strasbourgin, Brysselin ja Luxemburgin välillä 1278: on vilkasta. Euroopan parlamentin jäsenet saavat palk- 1279: Euroopan parlamentin täysistunnot pidetään kansa omasta jäsenvaltiostaan saman suuruise- 1280: pääsääntöisesti Strasbourgissa Palais de l'Eu- na kuin kansallisella tasolla työskentelevät kan- 1281: ropessa, mutta uuden kokousrakennuksen ra- sanedustajat, lukuun ottamatta kuitenkaan 1282: kentaminen on jo alkanut. Brysseliin valmistu- kansallisella tasolla maksettavia erityislisiä. 1283: neessa kokousrakennuksessa pidetään nykyisin Näin ollen heidän palkkansa vaihtelevat huo- 1284: vuosittain yksi ylimääräinen istunto. Täysistun- mattavasti riippuen siitä, mistä maasta heidät 1285: not kestävät tavallisimmin työviikon eli viisi on valittu. Myös verotus tapahtuu kansallisen 1286: päivää kerrallaan. Parlamentin sihteeristöstä lainsäädännön mukaisesti. Euroopan parla- 1287: suurin osa työskentelee puolestaan Luxembur- mentin jäsenet saavat parlamentilta kuitenkin 1288: gissa, joskin huomattava osa siitä on jo Brys- korvausta kulujensa peittämiseksi. Seuraavat 1289: selissä. Täysistuntojen aikana sihteeristökin korvaukset ovat nykyisin käytössä: 1290: matkustaa Strasbourgiin. 1. Yleinen kulukorvaus, jonka määrä on 1291: Täysistuntoviikon lisäksi Euroopan parla- 2 732 ecua (noin 15 900 Suomen markkaa) 1292: mentin jäsenten kuukausittaiseen ohjelmaan kuukaudessa. Se on tarkoitettu peittämään 1293: kuuluu yleensä kaksi 3--4-päiväistä komitea- toimistokuluja, puhelin- ja postikuluja sekä 1294: viikkoa Brysselissä jossakin tai joissakin parla- matkakuluja kotimaassa. Jos parlamentin jäsen 1295: mentin 18 pysyvästä komiteasta. Parlamentin on jättänyt osallistumaHa puoleen täysistun- 1296: jäsen on yleensä jäsenenä kahdessa komiteassa. noista, kulukorvaus puolitetaan; 1297: Lisäksi on yksi 2-5-päiväinen ryhmäviikko 2. (a) Yhtenäistariffin mukainen matkakor- 1298: yleensä Brysselissä, minkä lisäksi poliittiset vaus, jonka suuruus on 400 ensimmäiseltä 1299: ryhmät, joita nykyisin on kahdeksan, kokoon- kilometriltä 0,73 ecua (4,25 mk) ja seuraavilta 1300: tuvat myös täysistuntoviikolla Strasbourgissa, kilometreiltä kultakin 0,37 ecua (2,15 mk) 1301: yleensä maanantaisin ennen istuntoa, mutta korvaamaan matkakulut unionin alueella par- 1302: myös myöhemmin viikon aikana. Lisäksi kuulu- lamentin virallisiin kokouksiin osallistumiseksi; 1303: vat Euroopan parlamentin jäsenen työhön osal- 2. (b) Jos virallinen kokous pidetään unionin 1304: listumiset jonkin mahdollisen väliaikaisen tutkin- alueen ulkopuolella, parlamentin jäsen voi saa- 1305: tavaliokunnan, erilaisten epävirallisten yhteis- da siitä eri korvauksen matkalippua vastaan; 1306: työryhmien ja ryhmien kansallisten valtuuskun- 3. Matkakorvaus, jonka suuruus on 3 000 1307: tien kokouksiin sekä osallistumiset parlamentin ecua (17 460 mk) vuodessa missä tahansa osas- 1308: järjestämiin työ- ja tutustumismatkoihin. sa maailmaa, kunhan kysymys on matkustami- 1309: Euroopan parlamentin sihteeristön ohella sesta virkatehtävissä, esimerkiksi osallistumi- 1310: Euroopan parlamentin jäsenillä on käytettävis- seksi konferenssiin; 1311: 1994 vp -- liE 297 23 1312: 1313: 4. Päivärahan suuruus on 199 ecua (1 160 taan kuuluvista asioista yhteisön lainsäädän- 1314: mk) vuorokaudessa EU:n alueella; nön piiriin. 1315: 5. Tietoliikennekorvaus, jonka määrä on Vaikka sanotuilla näkökohdilla voidaan pe- 1316: 1 000 ecua (5 820 mk) vuodessa, esimerkiksi rustella maakunnan omaa suoraa edustautu- 1317: tietyin edellytyksin tietokoneen hankintaan; ja mista Euroopan unionissa esimerkiksi siten, 1318: 6. Sihteeristön palkkauksesta koituvat kulut, että maakunta saisi yhden parlamenttipaikan 1319: joita voidaan korvata parlamentaarikolle 7 468 Suomen kiintiöstä, ovat vastakkaiset perustelut 1320: ecua (43 460 mk) kuukaudessa tositteita vas- painavampia. Ahvenanmaa on valtakunnan 1321: taan. osa. Sen omaa paikkaa voidaan pitää maakun- 1322: Euroopan parlamentti myöntää huomatta- nan vähäisen asukasmäärän vuoksi epäoikeu- 1323: vaa tukea myös parlamentin poliittisille ryhmil- denmukaisena. Lisäksi kaikki olennaiset itse- 1324: le. Myönnettävä tuki riippuu ryhmän jäsenten hallintoon kuuluvat erioikeudet on Ahvenan- 1325: lukumäärästä ja on tarkoitettu korvaamaan maata koskevan erillispöytäkirjan nojalla suo- 1326: ryhmien sihteeristöstä johtuvat kulut, muun jattu, eikä niihin voida ilman maakunnan 1327: poliittisen toiminnan kustannukset, tiedotustoi- suostumusta puuttua. Ahvenanmaa muodostai- 1328: minnan kulut ja osittain myös tietokoneiden ja si myös oman unionin ulkopuolisen veroalu- 1329: toimistoautomatiikan hankkimisesta tai vä- eensa. Oma paikka sopisi huonosti Euroopan 1330: lineistön vuokraamisesta ja ylläpidosta sihtee- parlamentin luonteeseen, koska parlamentti ja- 1331: ristölle aiheutuneet kulut. kautuu ylikansallisiin puolueisiin eikä ole kan- 1332: Koska Suomesta valittujen Euroopan parla- sallisten kansanedustuslaitosten yhteiselin. Li- 1333: mentin jäsenten palkkaus on järjestettävä kan- säksi Ahvenanmaalla on ainakin periaatteessa 1334: sallisin säännöksin, ehdotetaan säädettäväksi - esimerkiksi yhteistyössä jonkin valtakunnal- 1335: erityinen laki Suomesta Euroopan parlament- lisen puolueen kanssa - mahdollisuus saada 1336: tiin valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä. edustaja valituksi myös normaaleissa vaaleissa. 1337: Sen mukaan olisi Suomesta Euroopan parla- Hallitus kuitenkin katsoo, että Ahvenan- 1338: menttiin valitun edustajan palkkiosta ja eläk- maan maakunnan edustajalle tulevasta Suomen 1339: keestä soveltuvin osin voimassa, mitä edusta- 17. edustajanpaikasta on heti käynnistettävä 1340: janpalkkiosta ja kansanedustajan eläkkeestä neuvottelut. Lisäksi hallitus huolehtii siitä, että 1341: säädetään, kuitenkin siten, että ylimääräisiä maakunnan asema kansallisessa yhdentymiseen 1342: kulukorvauksia, matkustamiskorvauksia ja päi- liittyvien asioiden valmistelussa ja etenkin lain- 1343: värahaa ei suoritettaisi. säädäntötyössä on riittävällä tavalla turvatta- 1344: Kaksoismandaattitapausten varalta ehdote- va. Tätä tarkoittavat ehdotukset tehdään erik- 1345: taan edustajanpalkkiosta annettua lakia muu- seen toisessa yhteydessä. 1346: tettavaksi siten, että Euroopan parlamenttiin 1347: edustajaksi valittu kansanedustaja saisi maini- 1348: tun lain mukaisesta palkkiosta ja kulukorvauk- 4. Esityksen vaikutukset 1349: sesta vain yhden kolmasosan. Vertailun vuoksi 1350: todettakoon, että ministerinä toimivalta edus- 4.1. Taloudelliset vaikutukset 1351: tajalta pidätetään palkkiosta ja kulukorvauk- 1352: sesta puolet. Kaikki Euroopan parlamentin edustajien 1353: vaalien kustannukset olisivat uusia kustannuk- 1354: sia, koska tällaisia vaaleja ei aikaisemmin ole 1355: 3.2.3. Ahvenanmaan edustus Euroopan unionissa sisältynyt poliittiseen järjestelmäämme. Jos 1356: vaalit toimitetaan erillisinä, on arvioitavissa, 1357: Ahvenanmaan maakunnalla on vahva sekä että niistä aiheutuisi valtiolle noin 100 miljoo- 1358: hallitusmuotoon että kansainvälisoikeudellisiin nan markan suuruinen kustannuserä. Tähän 1359: takeisiin tukeutuva asema. Suomen liittymisso- markkamäärään sisältyvät myös ne kuntien 1360: pimukseen sisältyvän pöytäkirjan mukaan Ah- keskusvaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja 1361: venanmaan maakunta voi sovittujen erityisjär- vaalitoimikuntien menot, jotka korvattaisiin 1362: jestelyjen puitteissa joko tulla unionin osaksi valtion varoista, sekä se noin 400 000 markan 1363: tai jäädä sen ulkopuolelle. Mikäli maakunta suuruinen kustannuserä, joka tarvitaan uuden- 1364: päätyy siihen, että Suomen jäsenyys koskee tyyppisten vaalien tekemiseksi tehokkaasti ää- 1365: myös sitä, siirtyy erityisjärjestelyistä huolimatta nestäjille tunnetuiksi. 1366: merkittävä osa maakunnan lainsäädäntöval- Kansanedustajain vaaleista annetun lain 1367: 24 1994 vp - HE 297 1368: 1369: 102 §:ssä säädetään vaalikustannusten jakautu- aiheutuisi vuosittain noin 5,8 miljoonan mar- 1370: misesta valtion ja kuntien kesken. Vuonna 1991 kan suuruiset kustannukset. Toisaalta siitä, että 1371: toimitettujen kansanedustajain vaalien kustan- kansanedustajalta, joka on valittu myös edus- 1372: nukset olivat noin 82 miljoonaa markkaa, joista tajaksi Euroopan parlamenttiin, pidätettäisiin 1373: valtion osuus oli noin 43,6 miljoonaa markkaa. kaksi kolmattaosaa hänelle tulevasta palkkios- 1374: Vuoden 1992 kunnallisvaalien kustannukset ta ja kulukorvauksesta, aiheutuisi vuosittain 1375: olisivat noin 73,8 miljoonaa markkaa, josta säästöä noin 300 000 markkaa kutakin kaksois- 1376: valtion osuus oli noin 28,7 miljoonaa markkaa. mandaattia hoitavaa edustajaa kohden. Aluksi, 1377: Jos Euroopan parlamentin edustajien vaalit kun kaikki Euroopan parlamentin edustajat 1378: järjestettäisiin valtiollisten vaalien tai kansanää- olisivat kansanedustajia, säästö olisi vuositasol- 1379: nestyksen taikka kunnallisvaalien yhteydessä, la yhteensä noin 4, 7 miljoonaa markkaa. 1380: olisivat kustannukset oleellisesti pienemmät. 1381: Nämä vaalit lisäisivät normaalien vaalikustan- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 1382: nusten joitakin ena, kuten henkilöstö-, 1383: painatus- ja tarvikemenoja sekä atk- Euroopan parlamentin edustajien vaaleilla ei 1384: kustannuksia. Kunnallisvaalien yhteydessä toi- ole Suomessa organisaatio- eikä henkilöstövai- 1385: mitettavien Euroopan parlamentin edustajien kutuksia, koska vaaliviranomaisina toimisivat 1386: vaalien kustannuksissa on huomioitava valtiol- kansanedustajain vaaleista annetun lain mukai- 1387: listen vaalien vaaliviranomaisten, vaalipiirien set toimielimet eikä uusia toimielimiä tarvittaisi. 1388: keskuslautakuntien menot. Vaalipiirien keskus- 1389: lautakuntien menot tulisivat olemaan alle 10 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 1390: miljoonaa markkaa. Keskuslautakuntien menot 1391: kasvaisivat vain muutamalla miljoonalla mar- Esityksen toteuttamisella olisi vaikutusta en- 1392: kalla, jos Euroopan parlamentin edustajien nen kaikkea täällä vakinaisesti asuvien sellais- 1393: vaalit toimitettaisiin valtiollisten vaalien tai ten Euroopan unionin kansalaisten asemaan, 1394: kansanäänestyksen yhteydessä. jotka eivät ole Suomen kansalaisia. Heillä olisi 1395: Kun Euroopan parlamentin edustajien vaalit Suomessa toimitettavissa Euroopan parlamen- 1396: liittyvät valtiolliseen päätöksentekoon, olisi val- tin edustajien vaaleissa niin halutessaan ääni- 1397: tion huolehdittava kaikista näiden vaalien jär- oikeus ja vaalikelpoisuus Euroopan parlamen- 1398: jestämisestä aiheutuvista kustannuksista. Mai- tin jäseniksi. Kuluvan vuoden toukokuun alun 1399: nittua periaatetta noudatettaisiin vain silloin, väestötietojen mukaan näistä oikeuksista voisi 1400: kun Euroopan parlamentin edustajien vaalit päästä osalliseksi noin 13 000 unionin kansa- 1401: toimitetaan muista yleisistä vaaleista tai kan- laista, jos myös Ruotsin ja Norjan kansalaiset 1402: sanäänestyksistä erillisinä. Vaalien tai kansan- otetaan huomioon. 1403: äänestysten yhteydessä järjestettävistä Euroo- 1404: pan parlamentin edustajien vaaleista kunnille 5. Asian valmistelu 1405: aiheutuvia ylimääräisiä kustannuksia voidaan 1406: pitää siinä määrin vähäisinä, ettei niitä ole Lakiehdotukset on valmisteltu oikeusminis- 1407: syytä korvata valtion varoista. Lisäksi valtion teriön 25 päivänä helmikuuta 1993 asettamassa 1408: kustannusten eritteleminen kuntien kustannuk- EY -vaalityöry hmässä. Saamansa toimeksian- 1409: sista olisi teknisesti vaikeaa. Kansanäänestyk- non mukaisesti työryhmä on työnsä aikana 1410: sistä aiheutuvien kustannusten jaosta valtion ja kuullut eduskunnassa edustettuina olevia puo- 1411: kuntien kesken on säädetty samalla tavalla. lueita, eduskunnan pääsihteeriä ja Ahvenan- 1412: Vaalijärjestelmiä kehitettäessä on vaaleista maan maakuntahallitusta sekä eräitä muita 1413: aiheutuvat kustannukset otettava huomioon. asiantuntijoita. Työryhmä jätti mietintönsä oi- 1414: Tämä edellyttää toimenpiteitä koko vaalijärjes- keusministeriölle 9 päivänä kesäkuuta 1994. 1415: telmän edelleen kehittämiseksi. Vaalit ja kan- EY-vaalityöryhmän mietinnöstä on pyydetty 1416: sanäänestykset tulevat lisääntyessään aiheutta- lausunnot 40 eri taholta. Mietinnöstä annettiin 1417: maan taloudellisia ongelmia myös puolueille ja kaikkiaan 24 lausuntoa. Niissä suhtauduttiin 1418: muille poliittisille ryhmille. Vaalijärjestelmää yleisesti ottaen myönteisesti työryhmän ehdo- 1419: kehitettäessä on tämäkin otettava huomioon ja tuksiin. 1420: riittävästi turvattava poliittisen kampanjoinnin Työryhmän mietinnön ja siitä saatujen lau- 1421: taloudelliset edellytykset. suntojen pohjalta esitys on laadittu virkatyönä 1422: Euroopan parlamentin edustajien palkkioista oikeusministeriössä. 1423: 1994 vp - HE 297 25 1424: 1425: 6. Muita esitykseen vaikuttavia Euroopan unionin jäseneksi. Tämän jälkeen 1426: seikkoja Suomen ED-jäsenyys rriippuu enää liittymisso- 1427: pimuksen ratifioinnista EU:n jäsenvaltioissa. 1428: 6.1. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä Esitys voidaan hyväksyä kuitenkin jo edellä 1429: koskevan neuvoa-antavan kansanäänestyk- todetun eduskunnan päätöksen pohjalta, koska 1430: sen tuloksesta liittymissopimus tulee voimaan 1 päivänä tam- 1431: mikuuta 1995 lukien niiden valtioiden osalta, 1432: Suomessa 16 päivänä lokakuuta 1994 toimi- jotka ovat tallettaneet ratifiontiasiakirjansa. 1433: tetussa neuvoa-antavassa kansanäänestyksessä 1434: Suomen liittymisestä Euroopan unionin jäse- 1435: neksi 56,9 % äänestäneistä kannatti Suomen 1436: liittymistä unionin jäseneksi. Tämän kansanää- 6.3. Riippuvuus Ahvenanmaan liittymisestä Eu- 1437: nestyksen tuloksen lisäksi esityksen hyväksymi- roopan unioniin järjestettävän neuvoa-anta- 1438: nen edellyttää kuitenkin vielä liittymissopimuk- van kansanäänestyksen tuloksesta 1439: sen hyväksymistä eduskunnassa ja EU:n jäsen- 1440: valtioiden parlamenteissa. Ahvenanmaalla järjestettiin 20 päivänä mar- 1441: raskuuta 1994 neuvoa-antava maakunnallinen 1442: kansanäänestys siitä, mitä maakuntapäivien 1443: 6.2. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä pitää päättää Ahvenanmaan liittymisestä Eu- 1444: koskevan neuvottelutuloksen hyväksymises- roopan unioniin. Kansanäänestyksessä 73,7% 1445: tä äänioikeuttaan käyttäneistä ahvenanmaalaisis- 1446: ta kannatti maakunnan liittymistä unioniin. 1447: Eduskunta on 18 päivänä marraskuuta 1994 Lopullisen päätöksen tekeminen maakunnan 1448: äänin 152--45 hyväksynyt Suomen liittymisen liittymisestä unioniin kuuluu maakuntapäiville. 1449: 1450: 1451: 1452: 1453: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 1454: 1455: 1. Lakiehdotusten perustelut Suomen ja muiden uusien jäsenvaltioiden jäse- 1456: neksi liittymistä koskevassa liittymisasiakirjas- 1457: 1.1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin sa. 1458: valittavien edustajien vaaleista Kansalliset säännökset Euroopan parlamen- 1459: tin edustajien vaaleista olisivat voimassa, kun- 1460: 1 §. Pykälässä todettaisiin, mistä Euroopan nes Rooman sopimuksen 138 artiklan 3 koh- 1461: parlamentin edustajien vaaleissa on kysymys, ja dassa edellytetyt unionin yhteneväistä vaalijär- 1462: annettaisiin vaaleille nimi, Euroopan parlamen- jestelmää koskevat säännökset on saatu aikaan. 1463: tin edustajien vaalit, jota laissa jäljempänä 2 §. Pykälään sisältyisi ensinnäkin viittaus- 1464: käytettäisiin. säännös, jonka mukaan se, mitä vaalioikeudes- 1465: Vaalit toimitettaisiin joka viides vuosi. Ke- ta kansanedustajain vaaleja varten säädetään, 1466: säkuussa 1994 pidettyjen vaalien jälkeiset seu- olisi voimassa äänioikeudesta Euroopan parla- 1467: raavat vaalit ovat Euroopan unionin jäsenval- mentin edustajien vaaleissa. Asiasta on säädet- 1468: tioissa kesäkuussa 1999. ty sekä valtiopäiväjärjestyksessä (VJ) että kan- 1469: Parlamentin jäsenet on valittu suorilla vaa- sanedustajain vaaleista annetussa lain asiaa 1470: leilla vuodesta 1979 alkaen. Viiden vuoden koskevissa säännöksissä. Näissä säännöksissä 1471: vaalikaudesta säädetään vaalisäädöksen 3 ar- käytetään käsitettä "vaalioikeus" kuvaamaan 1472: tiklassa. Suomesta valittavien edustajien mää- niin sanottua aineellista äänioikeutta erotuk- 1473: rästä 16 puolestaan on säädetty vaalisäädöksen seksi vaaliluetteloon kirjatusta niin sanotusta 1474: 2 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna muodollisesta äänioikeudesta. Kunnallislain 1475: 1476: 4 341334Z 1477: 26 1994 vp - HE 297 1478: 1479: 16 §:ssä käytetään kuitenkin käsitettä "äänioi- momentissa säädettäisiin, että hän on kirjalli- 1480: keus" kuvaamaan myös aineellista äänioikeut- sesti ilmoittanut haluavansa käyttää äänioi- 1481: ta. Käsitteillä tarkoitetaan kuitenkin samaa, ja keuttaan vain Suomessa. 1482: tässä esityksessä käytetään aineellisesta äänioi- Myös unionin kansalainen voi kuitenkin 1483: keudesta käsitettä äänioikeus. kotivaltiassaan voimassa olevien säännösten 1484: Äänioikeutettu olisi valtiopäiväjärjestyksen mukaan olla menettänyt äänioikeutensa Euroo- 1485: 6 §:n 1 momentin mukaisesti asuinpaikkaan pan parlamentin edustajien vaaleissa. Tällöin 1486: katsomatta, siis myös ulkomailla asuessaan, hänellä ei olisi äänioikeutta Suomessakaan 1487: jokainen Suomen kansalainen, joka ennen vaa- toimitettavissa vastaavissa vaaleissa. "Samoin 1488: livuotta on täyttänyt 18 vuotta. Saman pykälän edellytyksin" -määre tarkoittaa tässä myös sitä, 1489: 2 momentissa säädetään, missä tapauksissa että muut unionin kansalaiset voivat menettää 1490: Suomen kansalaiset kuitenkin ovat äänioikeut- äänioikeutensa Suomessa tekemänsä vaaliri- 1491: ta vailla. Äänioikeuden menettää eräiden vaa- koksen johdosta. 1492: lirikosten johdosta aina kuudennen kalenteri- Pykälän 2 momenttiin on kirjattu vaalisää- 1493: vuoden loppuun siitä lukien, kun lopullinen döksen 8 artiklan mukainen kielto äänestää 1494: tuomio asiassa on annettu. samoissa Euroopan parlamentin vaaleissa kah- 1495: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös dessa eri jäsenvaltiossa. "Samojen vaalien" 1496: unionin kansalaisten äänioikeudesta. Kun käsite ulottuu myös Suomen ensimmäisiin suo- 1497: myös Suomen kansalaisista unionin jäsenyyden riin Euroopan parlamentin edustajien vaaleihin 1498: voimaan tultua tulisi "unionin kansalaisia", sillä tavoin, että vuonna 1994 toimitetuissa 1499: joudutaan laissa selventämään käsitettä silloin Euroopan parlamentin vaaleissa jossakin jäsen- 1500: kuin on kysymys "muista" unionin kansalaisis- valtiossa jo äänestänyt ei voi äänestää meillä 1501: ta joko toteamalla asia näin tai lisäämällä toimitettavissa vaaleissa. Liittymisasiakirjan 1502: käsitteen unionin kansalainen jälkeen määre pöytäkirjan n:o 8 liitteen 3 artiklassa on ni- 1503: "joka ei ole Suomen kansalainen". menomaisesti todettu, että henkilöllä ei ole 1504: äänioikeutta jäsenyyttä hakeneessa valtiossa 1505: Säännös on unionin kansalaisten äänioikeut- liittymisasiakirjan allekirjoittamisen ja voi- 1506: ta koskeviita osiltaan laadittu niiden vaatimus- maantulon välisenä aikana mahdollisesti toimi- 1507: ten mukaiseksi, jotka Maastrichtin sopimus ja tettavissa vaaleissa, jos hän vuoden 1994 kesä- 1508: vuoden 1993 direktiivi asettavat. Unionin kan- kuun vaaleissa on äänestänyt jossakin jäsenval- 1509: salaisilla, joilla on kotikuntalaissa tarkoitettu tiossa. 1510: kotikunta Suomessa, olisi äänioikeus samoin 3 §. Myös vaalikelpoisuudesta vaaleissa olisi 1511: ehdoin kuin Suomen kansalaisilla. voimassa, mitä vaalikelpoisuudesta kansan- 1512: "Samoin edellytyksin" tarkoittaa tässä, että edustajain vaaleja varten säädetään. Tämä tar- 1513: myös vaalivuoden aikana ennen vaaliluetteloi- koittaa niiden säännösten soveltuvuutta, joilla 1514: den vahvistamista täällä kotikunnan saaneet on säädetty Suomen kansalaisten vaalikelpoi- 1515: muut unionin kansalaiset kuin Suomen kansa- suudesta eduskuntavaaleissa. Säännökset sisäl- 1516: laiset tulevat äänioikeutetuiksi, edellyttäen, että tyvät valtiopäiväjärjestyksen 7 ja 8 §:ään ja 1517: he ovat täyttäneet 18 vuotta ennen vaalivuoden lähemmin kansanedustajain vaaleista annet- 1518: alkua. He joutuvat tällöin käytännössä kuiten- tuun lakiin. 1519: kin aina vaalipiirin vaaliluetteloon ja voivat Asuinpaikkaansa katsomatta on jokainen 1520: näin ollen äänestää vain ennakkoäänestyksessä. Suomen kansalainen, joka on eduskuntavaa- 1521: Tässä suhteessa he kuitenkin ovat samassa leissa äänioikeutettu, myös vaalikelpoinen näis- 1522: asemassa kuin ne Suomen kansalaiset, jotka sä vaaleissa, edellyttäen, että hän ei ole hol- 1523: vaalivuonna muuttavat takaisin maahan asut- houksenalainen (VJ 7 §:n 1 momentti). Edusta- 1524: tuaan ulkomailla niin kauan, että heillä ei ole jaksi ei kuitenkaan voida valita sotilasta, ase- 1525: äänestysalueen vaaliluetteloita laadittaessa velvollisuuttaan suorittavaa henkilöä lukuun 1526: huomioon otettavana ajankohtana, vaalien ottamatta (VJ 7 §:n 2 momentti). 1527: ajankohdasta riippuen joko vaalivuotta edeltä- Pykälän 1 momenttiin sisältyisi säännös 1528: neen vuoden tai vaalivuoden alussa ollut koti- myös muun unionin kansalaisen kuin Suomen 1529: kuntaa tai aikaisemmin voimassa olleiden sään- kansalaisen vaalikelpoisuudesta. Säännös on 1530: nösten mukaista kotipaikkaa Suomessa. laadittu Maastrichtin sopimuksen ja vuoden 1531: Muun unionin kansalaisen ottaminen vaali- 1993 direktiivissä asetettujen vaatimusten mu- 1532: luetteloon edellyttää, kuten jäljempänä 11 §:n 2 kaisesti. Sen mukaan äänioikeutettu muu unio- 1533: 1994 vp- HE 297 27 1534: 1535: nin kansalainen olisi Euroopan parlamentin järjestettäviä vaaleja koskevan pöytäkirjan liit- 1536: edustajien vaaleissa vaalikelpoinen samoin eh- teen 3 artiklassa. 1537: doin kuin Suomen kansalainen. Hän ei kuiten- 4 §. Pykälässä toteutettaisiin voimassa olevan 1538: kaan olisi vaalikelpoinen Suomessa toimitetta- vaalipiirijaon pohjalta maan jakaminen neljään 1539: vissa Euroopan parlamentin edustajien vaaleis- vaalialueeseen. Vaalialueet ovat tarpeen riittä- 1540: sa, jos hän olisi menettänyt vaalikelpoisuutensa vän alueellisen edustuksen turvaamiseksi Eu- 1541: näissä vaaleissa kotivaltiassaan voimassa olevi- roopan parlamentissa. 1542: en säännösten mukaan. Vaalialueisiin kuuluvia vaalipiirejä valittaes- 1543: Vaalisäädöksen 6 artiklan mukaan tietyt sa on pidetty lähinnä silmällä sitä, että vaali- 1544: virat tai toimet ovat yhteensopimattomia Eu- alueet olisivat kohtuullisen suuressa määrin 1545: roopan parlamentin jäsenyyden kanssa. Maini- väestöltään samansuuruisia. Käytettäessä poh- 1546: tussa artiklassa luetellut virat ja toimet on jana voimassa olevaa vaalipiirijakoa, jolle ei ole 1547: kirjattu tämän pykälän 2 momenttiin sellaisi- voitu löytää parempaa vaihtoehtoista mallia, ei 1548: naan (kohdat 1-8). ole voitu välttyä siltä, että läntinen vaalialue on 1549: Valtiopäiväjärjestyksen 9 §:ssä on lueteltu muodostunut hieman muita suuremmaksi ja 1550: eräitä korkeita virkoja ja toimia, joiden haltijat pohjoinen vastaavasti pienemmäksi. 1551: eivät voi olla kansanedustajia. Nämä ovat 5 §. Ehdokasasettelua varten on tarpeen pe- 1552: oikeuskanslerin, apulaisoikeuskanslerin, kor- rustaa uudentyyppinen toimielin, vaalialueen 1553: keimman oikeuden tai korkeimman hallinto- keskuslautakunta. Tämä ei kuitenkaan edellyt- 1554: oikeuden jäsenen virat sekä eduskunnan oike- täisi uuden toimielimen asettamista, koska on 1555: usasiamiehen ja apulaisoikeusasiamiehen toi- nähty käytännölliseksi, että vaalialueen keskus- 1556: met. Jos kansanedustaja nimitetään tällaiseen lautakuntana toimisi samalla jokin vaalialuee- 1557: virkaan tai valitaan oikeusasiamieheksi tai apu- seen kuuluvan vaalipiirin keskuslautakunnista. 1558: laisoikeusasiamieheksi, edustajantoimi lakkaa. Valinta on ehdotusta tehtäessä tehty lähinnä 1559: Valtiopäiväjärjestyksen 8 §:n 2 momentin mu- käytännöllisiin näkökohtiin perustuen. 1560: kaan puolestaan lakkaa sellaisen edustajan 6 §. Vaalipiirin keskuslautakunnilla olisi 1561: edustajantoimi, joka valitaan tasavallan presi- muissa yleisissä vaaleissa totuttuun tapaan tär- 1562: dentiksi. keitä tehtäviä vaalien valmistelussa, vaalipiirien 1563: Vaalisäädöksen mukaan voidaan Euroopan vaaliluetteloihin merkittyjen äänestäjien ennak- 1564: parlamentin jäsenyyden kanssa yhteensopimat- koäänestysasiakirjojen tarkastamisessa ja vaa- 1565: tomien virkojen tai tointen luetteloa täydentää leissa annettujen äänten laskennassa. Lisäksi 1566: kansallisessa vaalilainsäädännössä. Kansan- Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- 1567: edustajan tointa ei kuitenkaan saa säätää yh- kunnalla olisi eräitä erityistehtäviä ehdo- 1568: teensopimattomaksi. Luetteloa ehdotetaan täy- kasasettelussa sen mukaisesti kuin 14 ja 15 §:ssä 1569: dennettäväksi viittauksena edellä mainittuihin säädettäisiin. 1570: korkeisiin virkoihin ja toimiin (2 momentin 9 7 §. Pykälä sisältäisi perussäännökset vaalien 1571: kohta). toimittamistavasta. Varsinainen vaalitoimitus 1572: Jos edustajaksi Euroopan parlamenttiin va- olisi totuttuun tapaan yhtäaikaisesti jokaisessa 1573: littu menettäisi vaalikelpoisuutensa tai tulisi maan kunnassa niissä olevissa äänestysalueissa. 1574: nimitetyksi taikka valituksi edellä mainittuun Lisäksi vaaleihin voitaisiin meillä jo tutuksi 1575: edustajantoimen kanssa yhteensopimattomaan tulleella tavalla osallistua ennen varsinaista 1576: virkaan tai toimeen, hänen edustajantoimensa vaalipäivää toimitettavassa ennakkoäänestyk- 1577: Euroopan parlamentissa lakkaisi (3 momentti). sessä. 1578: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin, että 8 §. Tässä pykälässä säädettäisiin äänes- 1579: sama henkilö ei saisi asettua samoissa Euroo- tysaluejaosta viittaussäännöksin kunnallisvaali- 1580: pan parlamentin edustajien vaaleissa ehdok- lakiin. Äänestysaluejako on nykyisin kunnissa 1581: kaaksi useammassa kuin yhdessä unionin jä- varsin pysyväisluonteinen ja sama kaikissa ylei- 1582: senvaltiossa. "Samojen vaalien" käsitteen osal- sissä vaaleissa. Pienimpiä äänestysalueita saat- 1583: ta viitataan asiasta edellisen pykälän kohdalla taisi ehkä olla syytä yhdistää suurempiin. Ää- 1584: lausuttuun. Henkilö, joka ei ole tullut valituksi nestysaluejako on kuitenkin kunnallisvaalilain 1585: vuoden 1994 vaaleissa, ei saa yrittää Euroopan 3 §:n säätämissä varsin väljissä puitteissa kun- 1586: parlamentin jäseneksi Suomessa toimitettavissa nallisen päätöksenteon varassa. 1587: ensimmäisissä suorissa vaaleissa. Tästäkin on 9 §. Myös kunnan keskusvaalilautakunnan 1588: nimenomainen säännös mainitun väliaikana osalta säädettäisiin vain viittaussäännöksin 1589: 28 1994 vp - HE 297 1590: 1591: kunnallisvaalilakiin (4 §). Ahvenanmaan maa- alkua on täyttänyt 18 vuotta ja jos hänellä on 1592: kunnassa asetettavista kuntien keskusvaalilau- ollut kotikuntalain mukainen kotikunta ja siel- 1593: takunnista on kuitenkin tarpeen myös tässä lä oleva asuinpaikka tai aikaisempien säännös- 1594: laissa antaa 2 momentissa erityiset säännökset, ten mukainen väestökirjalaissa tarkoitettu ko- 1595: kuten on menetelty kansanedustajain vaaleista tipaikka äänestysalueella vaalivuotta edeltä- 1596: ja tasavallan presidentin vaalista annettujen neen vuoden tai, jos vaalitoimitus on syyskuun 1597: lakien suhteen. Ahvenanmaalla on oma maa- 1 päivänä tai sen jälkeen, vaalivuoden ensim- 1598: kunnan lainsäädäntövaltaan kuuluva kunnallis- mäisenä päivänä. Muussa tapauksessa hänet 1599: vaalilainsäädäntö ja muissa yleisissä vaaleissa otettaisiin sen vaalipiirin vaaliluetteloon, jonka 1600: maakunnassa toimiva keskusvaalilautakunta alueella hänellä on kotikunta. Vaalipiirin vaa- 1601: on vain näitä vaaleja varten asetettu tilapäinen liluetteloon ottamisesta seuraisi, että hän voisi 1602: lautakunta. vaaleissa äänestää vain ennakkoäänestyksessä. 1603: 10 §. Kussakin äänestysalueessa olisi vaali- 12 §. Direktiivissä edellytetään, että äänioi- 1604: lautakunta ja ennakkoäänestyksen järjestämi- keutetuille ja vaalikelpoisille Euroopan unionin 1605: seksi kussakin kunnassa yksi tai useampi vaa- kansalaisille, jotka eivät ole Suomen kansalai- 1606: litoimikunta. Niistä olisi tämän pykälän viit- sia, annetaan hyvissä ajoin ennen vaaleja sopi- 1607: taussäännöksen mukaan voimassa, mitä niistä valla tavalla tieto siitä, millä ehdoilla ja mitä 1608: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- menettelytapaa noudattaen he voivat asuinval- 1609: detään. tiassaan käyttää näitä oikeuksiaan. 1610: II §. Pykälässä säädettäisiin Euroopan par- Ilmoitusvelvollisuus ehdotetaan annettavaksi 1611: lamentin edustajien vaaleissa käytettävistä vaa- oikeusministeriölle. Sen tulisi mahdollisuuksien 1612: liluetteloista. Vaaliluettelot olisivat sisällöltään mukaan toimittaa sopivalla tavalla asiasta tieto 1613: ja laadintamenettelyitään pääasiassa eduskun- kaikille äänioikeutetuille Euroopan unionin 1614: tavaaleissa käytettäviä vaaliluetteloita vastaa- kansalaisille. Sopivaa tapaa arvioitaessa on 1615: via. Uutta olisi kuitenkin unionin kansalaisten huomattava, että direktiivin tätä kohtaa on 1616: kirjaaminen äänioikeutetuiksi. Euroopan unionin jäsenvaltioissa tulkittu vuo- 1617: Suomeen pysyvästi muuttavan Euroopan den 1994 vaaleja valmisteltaessa varsin eri 1618: unionin kansalaisen, joka ei samalla ole Suo- tavoin. Esimerkiksi Saksassa hallitus laaditutti 1619: men kansalainen, edellytettäisiin, sen mukaises- kaikilla Euroopan unionin virallisella yhdeksäl- 1620: ti kuin unionin kansalaisten äänioikeudesta ja lä kielellä asiaa koskevan esitteen ja osavaltiot 1621: vaalikelpoisuudesta annetussa direktiivissä sää- toimittivat alueellaan oleville unionin kansalai- 1622: detään, antavan kirjallisen ilmoituksen haluk- sille henkilökohtaisen ilmoituksen asiasta. Il- 1623: kuudestaan käyttää äänioikeuttaan Euroopan moittautumisaikaa kirjoittautumiseen vaaliluet- 1624: parlamentin edustajien vaaleissa vain Suomes- teloon varattiin 9 päivään toukokuuta 1994 1625: sa. Ilmoitus on ajateltu tehtäväksi muuttoil- asti. Ranskassa ilmoittautumisaika kului um- 1626: moituksen yhteydessä sille rekisteritoimistolle, peen jo 15 päivänä huhtikuuta 1994 eikä 1627: jonka virka-alueelle asianomainen henkilö mitään todellista asiaa koskevaa tiedotuskam- 1628: muuttaa tai hänen oleskelupaikkakuntansa re- panjaa järjestetty. Kummassakin maassa asuu 1629: kisteritoimistolle. Ilmoitus voitaisiin kuitenkin noin 1,3 miljoonaa äänioikeutettua toisen jä- 1630: tehdä myös myöhemmin. Ilmoitus voitaisiin senvaltion kansalaisuuden omaavaa unionin 1631: myös koska tahansa perua, mutta jos sitä ei kansalaista. Suomessa sopivana voitaneen pitää 1632: olisi tehty, unionin kansalainen otettaisiin au- tapaa, jossa henkilökohtainen ilmoitus mahdol- 1633: tomaattisesti seuraavien Euroopan parlamentin lisesta äänioikeudesta ja vaalikelpoisuudesta 1634: edustajien vaalien vaaliluetteloon, mikäli hänel- lähetetään sopivilla vierailla kielillä laadittuna 1635: lä olisi maahan muutettuaan ollut jatkuvasti niille maahan muuttaneille unionin kansalaisil- 1636: kotikunta Suomessa. Jos hän muuttaisi välillä le, joiden osoite on tiedossa. 1637: maasta, häneltä edellytettäisiin takaisin muut- Ilmoituksen tulisi sisältää ohjaus tarvitta- 1638: taessaan uutta ilmoitusta asiasta. vaan menettelyyn äänioikeuden käyttämiseksi 1639: Järjestyksen vuoksi ehdotetaan säädettäväk- ja vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi. Jos asian- 1640: si, että ilmoitus tai sen peruutus olisi tehtävä omainen henkilö ei vielä ole kirjallisesti ilmoit- 1641: rekisteritoimistolle viimeistään 52. päivänä en- tanut halukkuudestaan äänestää näissä vaaleis- 1642: nen vaaleja kello 16 mennessä. sa vain Suomessa, tulisi hänen saada ilmoituk- 1643: Unionin kansalainen otettaisiin äänestysalu- sesta ohje, miten tällainen ilmoitus voidaan 1644: een vaaliluetteloon, jos hän ennen vaalivuoden tehdä. 1645: 1994 vp -- IIE 297 29 1646: 1647: 13 §. Pykälään kirjattu vastavuoroinen ilmoi- piirijärjestöjä, niiden tulisi pyrkiä sopimaan 1648: tusvelvollisuus henkilöiden vaaliluetteloihin ot- ehdokasasettelusta. Jos sopimusta ei saataisi 1649: tamisesta perustuu direktiivin yksityiskohtaisiin aikaan, puolueen hallitus ratkaisisi asian. 1650: määräyksiin. Puolueet voisivat solmia vaaliliittoja, mutta 1651: Asianomaisen henkilön, jonka poistamiseksi vaaliliitoissa tulisi olla samat puolueet kaikilla 1652: äänestysalueen vaaliluettelosta on tehty oi- vaalialueilla. Muussa tapauksessa kutakin eri 1653: kaisuvaatimus, tulee saada antaa asiassa seli- puolueista koostunutta vaaliliittoa käsiteltäisiin 1654: tyksensä, kuten muissakin tapauksissa, jotka vaalien tulosta laskettaessa erillisenä vaaliliitto- 1655: koskevat henkilön poistamista vaaliluettelosta. na. 1656: Muutoinkin äänestysalueen vaaliluettelosta Vaalialuekoh taisessa ehdokasasettelussa 1657: poistettavaksi esitetyn henkilöön oikeusturva puolue, vaaliliitto tai yhteislista saisi asettaa 1658: taattaisiin tavanomaiseen tapaan. kukin enintään kahdeksan ehdokasta kullakin 1659: Kansanedustajain vaaleista annetun lain vaalialueella. Jos ehdokkaita asetetaan kaikilla 1660: 25 c §:n 3 momentin mukaan vaalipiirin vaali- vaalialueilla, olisi ehdokkaiden enimmäismäärä 1661: luetteloa koskevaan väestörekisterikeskuksen kunkin puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan 1662: päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla. osalta 32. Sama henkilö saisi olla ehdokkaana 1663: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamisen jälkeen vain yhdellä vaalialueella. Valtakunnallisessa 1664: ainoastaan ylimääräiset muutoksenhakukeinot ehdokasasettelussa, jossa samat ehdokkaat oli- 1665: olisivat käytettävissä. sivat kaikilla vaalialueilla, joilla puolue, vaali- 1666: 14---16 §. Pykäliin sisältyisivät yksityiskoh- liitto tai yhteislista asettaa ehdokkaita, enim- 1667: taiset säännökset ehdokasasettelusta Euroopan mäismäärä olisi 16. 1668: parlamentin edustajien vaaleissa. Kuten edellä Viranomaistoiminta vaalialuekohtaisessa eh- 1669: kohdassa 3.2. todetaan ehdokasasettelu voisi dokasasettelussa olisi menettelyitään muutoin 1670: olla joko vaalialuekohtainen tai valtakunnalli- pääpiirteissään samanlainen kuin eduskunta- 1671: nen. Yksittäinen valitsijayhdistys olisi kuiten- vaaleissa, paitsi että vaalialueen keskuslauta- 1672: kin aina vain vaalialuekohtainen. kunta hoitaisi ne tehtävät, jotka kansanedusta- 1673: Valitsijayhdistyksen perustamiseen vaadittai- jain vaaleista annetun lain mukaan kuuluvat 1674: siin vähintään 500 samaan vaalialueeseen kuu- eduskuntavaaleissa vaalipiirin keskuslautakun- 1675: luvien vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. nalle. 1676: Tämän määrän on harkittu olevan riittävän Yksityiskohtaiset säännökset valtakunnalli- 1677: ottaen huomioon kuinka suuren henkilömää- sesta ehdokasasettelusta sisältyisivät 15 ja 1678: rän kannatus muita poliittisia osallistumismuo- 16 §:ään. Säännökset ovat tarpeen, koska, toi- 1679: toja varten on tarpeen. Tätä asiaa käsitellään sin kuin vaalialuekohtaisessa ehdokasasettelus- 1680: kohdassa 3.2.1. alakohdassa Ehdokasasettelu. sa, ei ole vastaavia soveltuvin osin noudatetta- 1681: Jos valitsijayhdistykset antaisivat yhteislistan, via säännöksiä, joihin voisi viitata. 1682: edellytettäisiin, että kaikki valitsijayhdistykset Puolueissa päättäisivät valtakunnallisesta eh- 1683: ovat vähintään 500 äänioikeutetun perustamia. dokasasettelusta ensisijaisesti piirijärjestöt. 1684: Yhteislista voisi olla myös valtakunnallinen. Lähtökohtaisesti puolueet asettaisivat ehdok- 1685: Tällöin saman henkilön valitsemiseksi olisi eri kaansa vaalialueittain siten kuin edellä tode- 1686: vaalialueilla perustettava kullakin oma valitsi- taan. Jos ehdotus valtakunnallisesta ehdo- 1687: jayhdistys eli valtakunnallisessa ehdokasasette- kasasettelusta kuitenkin on tehty ja puolueen 1688: lussa valitsijayhdistyksillä saman ehdokkaan piirijärjestöt ovat voineet siitä sopia, ne voivat 1689: asettamiseksi tulisi olla yhteensä 2 000 äänioi- päättää asiasta. Jos piirijärjestöt sen sijaan 1690: keutettua. eivät voi asiasta sopia, päättäisi valtakunnalli- 1691: Puolueiden ehdokkaiden asettamistavan tuli- sesta ehdokasasettelusta kuitenkin puolueen 1692: si 15 §:n 4 momentin mukan turvata puolueen hallitus. 1693: jäsenistön kansanvaltaiset vaikutusmahdolli- Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa asetet- 1694: suudet siten kuin puolueen säännöissä tarkem- taisiin samat henkilöt ehdokkaiksi kaikilla vaa- 1695: min määrätään. Puolueissa otettaisiin ehdok- lialueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai yh- 1696: kaita asetettaessa huomioon sopivalla tavalla teislistalla olisi ehdokkaita. Puolueen piiriasia- 1697: tasapuolinen edustautuminen sukupuolten ja miehen tai, jos vaaliliitto on muodostettu, 1698: erilaisten alueitten kesken. Lähtökohtaisesti puolueiden piiriasiamiesten yhdessä taikka yh- 1699: puolueiden piirijärjestöt päättäisivät ehdok- teislistan asiamiehen olisi annettava hakemus 1700: kaista, mutta jos samalla vaalialueena on useita ehdokaslistan julkaisemisesta sekä ilmoitus 1701: 30 1994 vp - HE 297 1702: 1703: vaaliliitosta ja yhteislistasta Helsingin kaupun- keskuslautakunnassa hyväksyttyyn ehdokaslis- 1704: gin vaalipiirin keskuslautakunnalle viimeistään taan sisältyvälle ehdokkaalle juoksevan järjes- 1705: 51. päivänä ennen vaaleja ennen kello 16. tysnumeron alkaen ensimmäisestä valtakunnal- 1706: Keskuslautakunnan tulisi käsitellä hakemukset lisen ehdokasasettelun ehdokaslistojen alusta- 1707: ja ilmoitukset, tehdä puolueiden piiriasiamiehil- vaan yhdistelmään merkityn suurimman nume- 1708: le ja valitsijayhdistysten ja yhteislistojen asia- ron jälkeisestä vapaasta numerosta. Jos jollakin 1709: miehille hakemuksia ja ilmoituksia koskevat valtakunnallisesti ehdokkaita asettaneella puo- 1710: huomautukset, ratkaista hakemukset ja ilmoi- lueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei olisi 1711: tukset sekä suorittaa arvonta puolueiden ja ehdokkaita vaalialueella, jäisivät Helsingin 1712: yhteislistojen keskinäisen järjestyksen määrää- kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan sen 1713: miseksi vaalialueiden ehdokaslistojen yhdistel- ehdokkaille antamat numerot tällä vaalialueelia 1714: missä. Se antaisi myös ehdokkaille numerot, käyttämättä. Lopuksi vaalialueen keskuslauta- 1715: jotka olisivat samat kaikilla vaalialueilla, joilla kunta yhdistäisi ehdokaslistojen yhdistelmät ja 1716: asianomainen henkilö on ehdokkaana. Jos jol- laatisi vaalialueen ehdokaslistojen yhdistelmän. 1717: lakin puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei Ehdokasasettelun ollessa valtakunnallinen 1718: ole ehdokkaita jollakin vaalialueella, jäisivät ehdokaslistojen yhdistelmässä on puolueen ni- 1719: numerot tällä vaalialueelia käyttämättä. Hel- men, vaaliliittoa koskevan maininnan tai yh- 1720: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta teislistan nimityksen jäljessä oltava sulkeissa 1721: laatisi lopulta valtakunnallisen ehdokasasette- merkintä, josta ilmenee, että kysymyksessä on 1722: lun ehdokaslistojen alustavan yhdistelmän ja valtakunnallinen ehdokasasettelu. 1723: lähettäisi sen vaalialueiden keskuslautakunnille Puolueiden taikka niiden piiri-, perus- tai 1724: yhdistettäväksi vaalialueittaisen ehdokasasette- muun järjestöjen ehdokasasetteluun liittyviin 1725: lun ehdokaslistojen yhdistelmään. päätöksiin ei sovellettaisi, mitä yhdistyslaissa 1726: Helsingin kaupungin vaalipiirin suorittamas- on säädetty yhdistyksen päätöksen mitättö- 1727: sa puolueiden ja yhteislistojen järjestyksen ar- myydestä tai moittimisesta. Tämä johtuisi siitä, 1728: vonnassa noudatettaisiin soveltuvin osin, mitä että myös kansanedustajain vaaleista annetun 1729: siitä säädetään kansanedustajain vaaleista an- lain 31 §:n tätä tarkoittava eduskuntavaalien 1730: netussa laissa. Ensin arvottaisiin valtakunnalli- ehdokasasettelua koskeva säännös tulisi 14 §:n 1731: sesti ehdokkaat asettavien puolueiden ja yhteis- 1 momentin viittaussäännöksellä sovellettavak- 1732: listojen keskinäinen järjestys kunkin vaalialu- si. Tämä käytännön tarpeista lähtevä sääntely 1733: een ehdokaslistojen yhdistelmässä. Sitten an- jättää vastuun mahdollisista virheellisistä pää- 1734: nettaisiin jokaiselle hyväksyttyyn ehdokaslis- töksistä ehdokkaita asetettaessa poliittisen vas- 1735: taan sisältyvälle ehdokkaalle juokseva järjestys- tuun varaan. 1736: numero noudattaen soveltuvin osin, mitä siitä 17 §. Tämän pykälän sisältö määräytyy di- 1737: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- rektiivin yksityiskohtaisten määräysten mu- 1738: detään. Ensimmäinen numero olisi 2, koska kaan. Siinä säädetään vakuutuksesta ja ilmoi- 1739: numeroa 1 ei perinteisesti käytetä. Numerointi tuksesta, jotka ehdokkaan tulee antaa liitettä- 1740: alkaisi arvonnassa ensimmäiseksi tulleesta puo- väksi puolueen tai valitsijayhdistyksen hakupa- 1741: lueesta tai vaaliliitosta ja viimeksi mainitussa pereihin sekä ehdokasta koskevasta kotivaltion 1742: tapauksessa sen sisäisessä arvonnassa ensim- viranomaisen todistuksesta, joka myös tulee 1743: mäiseksi tulleesta puolueesta. Ehdokkaat mer- liittää hakemukseen ehdokaslistan julkaisemi- 1744: kittäisiin puolueen ilmoittamassa järjestyksessä. sesta. Tässä pykälässä tarkoitetut vakuutukset 1745: Sen jälkeen seuraisivat valtakunnallisesti eh- ja todistukset on annettava niiden vakuutusten 1746: dokkaansa asettaneet yhteislistat ja niiden eh- ja suostumusten lisäksi, joita kansanedustajain 1747: dokkaat kutakin yhteislistaa annettaessa ilmoi- vaaleista annettu laki edellyttää. Oikeusminis- 1748: tetussa järjestyksessä. teriö voi 14 §:n 1 momentin viittaussäännöksen 1749: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa kukin nojalla kansanedustajain vaaleista annetun lain 1750: vaalialueen keskuslautakunta saatuaan valta- 106 §:n 2 momentin antamin valtuuksin tarvit- 1751: kunnallisen ehdokasasettelun ehdokaslistojen taessa vahvistaa kaavat uusille lomakkeille, 1752: alustavan yhdistelmän laatisi vaalialueittaisen joita voidaan käyttää asetettaessa ehdokkaita 1753: ehdokasasettelun ehdokaslistojen yhdistelmän Euroopan parlamentin edustajien vaaleihin. 1754: noudattaen soveltuvin osin, mitä kansanedus- Pykälän 3 ja 4 momentissa on kysymys 1755: tajain vaaleista annetussa laissa säädetään. direktiivin edellyttämästä vastavuoroisesta vi- 1756: Vaalialueen keskuslautakunta antaisi jokaiselle ranomaisten välisestä henkilön ehdokkaaksi 1757: 1994 vp- HE 297 31 1758: 1759: ottamista koskevasta tietojenvaihdosta. Sään- taa tiedottamisen valtiollisissa vaaleissa keski- 1760: nökset on tältä osin laadittu direktiivin sään- tetysti tätä varten perustettu valtakunnallinen 1761: nösten mukaisiksi. tiedotuskeskus. 1762: 18 §. Säännös Euroopan parlamentin edusta- Ennakkoäänestyksessä annettuja ääniä on 1763: jien vaalien toimittamisesta joka viides vuosi voitu valtiollisissa vaaleissa alkaa laskea vaali- 1764: johtuu Euroopan yhteisön sitovista säännöksis- piirin keskuslautakunnissa vaalipäivänä jo kel- 1765: tä. Vaalisäädöksessä ovat myös muut tähän lo 15 alkaen. Tarkoituksena on, että laskenta 1766: pykälään lähinnä lain selvyyden vuoksi sisälly- on suoritettu loppuun kello 20 mennessä, jol- 1767: tettäviksi ehdotetut säännökset. loin alkaa vaalitoimituksessa annettujen äänten 1768: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, kuten ennakkolaskenta. 1769: eduskuntavaalien osalta on säädetty kansan- Säännöksen sanamuodon mukaisesta sovel- 1770: edustajain vaaleista annetun lain 54 §:ssä, että lutuksesta seuraisi, että ennakkoäänten lasken- 1771: äänestäjällä olisi oikeus äänestää sen vaalialu- 1772: taa vaalipiirien keskuslautakunnissa ei voitaisi 1773: een ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdo- aloittaa ennen kello 22:ta Suomen aikaa, jol- 1774: kasta, jossa hänet on merkitty äänioikeutetuk- loin vaalitoimitus Portugalin Azoreilla päättyy, 1775: si. Säännös ulottaa vaikutuksensa myös vaali- eivätkä vaalilautakunnatkaan voisi ennen tätä 1776: piirien vaaliluetteloihin otettuihin äänestäjiin. ajankohtaa aloittaa vaalitoimituksessa annettu- 1777: Vaalien toimittamisen osalta muutoin viita- jen äänten ennakkolaskentaa. Tämä ei kuiten- 1778: taan 3 momentissa siihen, mitä kansanedusta- kaan ole säännöksen tarkoitus, vaan, kuten 1779: jain vaaleja varten säädetään. Ennakkoäänes- edellä on todettu, sen tarkoituksena on estää 1780: tys olisi kuitenkin viikkoa lyhempi kuin edus- vaalien tuloksen julkisuuteen tuleminen ennen 1781: kuntavaaleissa, minkä järjestelmän toimivuu- tätä ajankohtaa. 1782: desta on kuitenkin jo saatu kokemuksia tasa- 1783: vallan presidentin vaalin kahdessa vaalissa. Edellä todetun johdosta ehdotetaan säädet- 1784: 19 ja 20 §. Äänten laskenta tapahtuisi kuten täväksi, vaalisäädöksen sanamuodosta poike- 1785: muissakin yleisissä vaaleissa. Mitätön olisi kui- ten, että äänten laskentaa koskevia tietoja ei 1786: tenkin myös äänestyslippu, jolla on äänestetty saisi vaalipäivänä antaa julkisuuteen ennen 1787: ehdokasta, joka on samoissa vaaleissa ollut kello 22:ta. Tällöin vaalipiirien keskuslauta- 1788: ehdokkaana myös toisessa Euroopan unionin kunnat voisivat laskea ennakkoäänestyksessä 1789: jäsenvaltiossa. Tällainen tilanne olisi mahdolli- annettuja ääniä totuttuun tapaan kello 15 1790: nen, jos ehdokasta ei ole ehditty poistaa ehdo- alkaen ja vaalilautakunnat vaalitoimituksessa 1791: kaslistalta sen jälkeen, kun kaksoisehdokkuutta annettuja ääniä kello 20 alkaen. Oikeusminis- 1792: koskenut tieto on saatu toisen jäsenvaltion teriön tulisi vaalitulosten ennakkolaskennasta 1793: viranomaiselta tai jos tällaista tietoa ei ole ja tiedottamisesta antamissaan ohjeissa kiinnit- 1794: ennen vaalitoimitusta lainkaan saatu. Saman tää vaalilautakuntien ja vaalipiirin keskuslau- 1795: periaatteen mukaisesti, joka on ollut taustana takuntien huomiota säännöksen tinkimättö- 1796: säädettäessä kansanedustajain vaaleista anne- mään soveltamiseen. Kun laskennat on saatu 1797: tun lain 84 §:ää, ehdotetaan kuitenkin säädet- rauhassa suorittaa kello 22:een mennessä, saa- 1798: täväksi, että tällaiselle ehdokkaalle annetut taisiin tulokset julkisuuteen välittömästi tämän 1799: äänet tulisivat kuitenkin sen puolueen tai yh- ajankohdan jälkeen .. 1800: teislistan hyväksi, johon ehdokas kuuluu. 22 ja 23 §. Vaalipiirin keskuslautakunta vah- 1801: 21 §. Vaalisäädöksen 9 artiklan 2 kohdan vistaisi 4. päivänä vaalien jälkeen ehdokkaiden, 1802: mukaan äänten laskenta ei voisi alkaa ennen puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen ääni- 1803: kuin äänestys viimeisimmässäkin jäsenvaltiossa määrät vaalipiirissä. Vaalin tulos vahvistettai- 1804: on päättynyt. Säännöksen tarkoituksena on siin tämän jälkeen Helsingin kaupungin vaali- 1805: estää äänten laskentaa koskevien tietojen tule- piirin keskuslautakunnassa 5. päivänä vaalien 1806: minen julkisuuteen ennen kuin viimeisinkin jälkeen. Vertailun vuoksi voidaan todeta, että 1807: äänestyspaikka unionin alueella on suljettu. myös eduskunta- ja kunnallisvaaleissa vaalien 1808: Meillä on kuitenkin totuttu siihen, että vaalien tulos vahvistetaan 5. päivänä vaalien jälkeen. 1809: tuloksia aletaan saada välittömästi sen jälkeen, Sen sijaan tasavallan presidentin vaalissa, jossa 1810: kun vaalitoimitus on kello 20 päättynyt. Oike- valittavia on vain yksi ja ehdokkaita varsin 1811: usministeriöllä on tapana antaa erityiset ohjeet rajallinen määrä, vaalin tulos vahvistetaan jo 4. 1812: vaalitulosten ennakkolaskennasta ja tiedotta- päivänä ensimmäisen vaalin jälkeen ja jo 3. 1813: misesta. Vakiintuneen käytännön mukaan hoi- päivänä toisen vaalin jälkeen. Myös neuvoa- 1814: 32 1994 vp- HE 297 1815: 1816: antavassa kansanäänestyksessä vahvistetaan annetaan ensin kullekin alueelle PA:n koko- 1817: äänestyksen tulos 4. päivänä äänestyksen jäl- naislukuosan ilmaisema paikkamäärä. Sen jäl- 1818: keen. keen jaetaan PV:n vielä jakamatta olevat pai- 1819: Vaalien tuloksen laskennassa jaetaan Euroo- kat PA-lukujen desimaaliosien suuruusjärjes- 1820: pan parlamentin edustajien paikat ensin tyksessä vaalialueille. 1821: d'Hondtin menetelmää käyttäen kullekin puo- Vuoden 1991 eduskuntavaalien tuloksen mu- 1822: lueelle, vaaliliitolle, yhteislistalle ja valitsijayh- kaan jakautuisivat esimerkiksi Suomen Kes- 1823: distykselle. Paikkojen jaosta voidaan esittää kustan saarnat viisi paikkaa vaalialueiden kes- 1824: seuraava vuoden 1991 eduskuntavaalien tulok- ken seuraavasti: 1825: sen mukaan laskettu esimerkki. Esimerkkilas- Eteläinen vaalialue: puolueen saama ääni- 1826: kelmassa ei ole otettu huomioon vaaliliittojen määrä alueella oli 63 710, joten alueen täsmäl- 1827: vaikutusta: linen kvootti on 1828: 5 X 63 710 1829: Puolue Ääniä Edustajanpaikkoja = 0,470 1830: koko maassa yhteensä 677 084 1831: SDP 603 080 4 Läntinen vaalialue: puolueen saama äänimää- 1832: Kok. 526 487 3 rä alueella oli 152 247, joten alueen täsmällinen 1833: Kesk. 676 717 5 kvootti on 1834: Vas. 274 639 2 5 X 152 247 1835: RKP 149 476 1 = 1,124 1836: Vihr. 185 894 1 677 084 1837: SMP 132 133 Itäinen vaalialue: puolueen saama äänimäärä 1838: SKL 83 151 alueella oli 206 876, joten alueen täsmällinen 1839: LKP 21 210 kvootti on 1840: Muut 73 131 1 5 X 206 876 1841: = 1,572 1842: Edustajia tulisi valituksi kuudesta puoluees- 677 084 1843: ta. Niiden sisäisesti paikat jaettaisiin vaa- Pohjoinen vaalialue: puolueen saama aam- 1844: lialuekohtaisessa ehdokasasettelussa samassa määrä alueella oli 254 251, joten alueen täsmäl- 1845: suhteessa kuin niiden ehdokkaille koko maassa linen kvootti on 1846: annetut äänet vaalialueiden kesken jakautuvat 5 X 254 251 1847: eli niin sanotun Hare-Niemayerin kvootin mu- = 1,877 1848: kaisesti. 677 084 1849: Paikkajakautumaa vaalialueiden kesken las- 1850: kettaessa lähdetään siitä, että puolueen tietyn Kaikki vaalialueet saisivat ensinnä täsmälli- 1851: vaalialueen ehdokkaille tulevan paikkamäärän sen kvootin kokonaislukuosan osoittaman 1852: (merkitään seuraavassa PA) suhde puolueen paikkamäärän, eli läntinen, itäinen ja pohjoi- 1853: kokonaispaikkamäärään (merkitään PV) on nen vaalialue yhden paikan eteläisen vaalialu- 1854: sama kuin puolueen tuolla vaalialueelia saa- een jäädessä paikatta. Jakamatta vielä olevat 1855: man äänimäärän (merkitään KA) suhde puo- kaksi paikkaa jaetaan vaalialueiden kesken 1856: lueen kokonaisäänimäärään (merkitään KV). täsmällisen kvootin desimaaliosien suuruusjär- 1857: Verrantona: jestyksessä. Tämän mukaisesti itäinen ja poh- 1858: PA/PV = KA/KV eli PA = KA x PV/KV. joinen vaalialue saisivat kumpikin toisen pai- 1859: Näin laskettu PA eli vaalialueen täsmällinen kan. 1860: kvootti ei yleensä ole kokonaisluku. Jaossa Jos kaikki esimerkkilaskelmassa olevat puo- 1861: lueet asettaisivat ehdokkaansa vaalialueittain, 1862: 1 1863: Mukaan lukien Ahvenanmaan maakunnan vaali- jakautuisivat niiden saarnat paikat vaalialueit- 1864: piirin ehdokkaiden 9 344 ääntä. tain seuraavasti: 1865: 1994 vp -- FIE 297 33 1866: 1867: SDP Kok. Kesk. Vas. RKP Vihr. Yht. 1868: Eteläinen . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 1 4 1869: Läntinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . 1 1 4 1870: Itäinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 4 1871: Pohjoinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 4 1872: Yhteensä ............................ 4 3 5 2 1 1 16 1873: 1874: Jos puolue vaalialuekohtaisessa ehdokasaset- san Demokraattinen Liitto r.p. (SKDL) ja 1875: telussa saa vaalialueelta vain yhden edustajan- Suomen Kommunistinen Puolue r.p. (SKP) 1876: paikan, se menee sille ehdokkaalle, joka on sekä Keskustapuolue r.p. (Kesk.) ja Liberaali- 1877: saanut puolueen suurimman henkilökohtaisen nen Kansanpuolue r.p. (LKP). Säännös on 1878: äänimäärän vaalialueella. Jos edustajanpaikko- tarpeen siltä varalta, että vastaavanlaisia tilan- 1879: ja tulee kaksi tai useampia, ne menevät puo- teita syntyisi muiden puolueiden kesken. 1880: lueen ehdokkaille näiden saamien henkilökoh- 30 §. Kun Euroopan parlamentin edustajien 1881: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- vaalit liittyvät valtiolliseen päätöksentekoon, 1882: jestyksessä. on edellä yleisperusteluissa lähdetty siitä, että 1883: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa puolu- yleisistä vaaleista ja kansanäänestyksistä erillis- 1884: een paikat jaettaisiin sen ehdokkaiden kaikilla ten Euroopan parlamentin edustajien vaaleista 1885: vaalialueilla yhteensä saamien henkilökohtais- aiheutuneet kustannukset maksettaisiin koko- 1886: ten äänimäärien suuruuden mukaisessa järjes- naisuudessaan valtion varoista. 1887: tyksessä. Kun esityksessä on lähdetty siitä, että ensim- 1888: 24 §. Edustajan varamies tulisi edustajaksi mäisen kerran toimitettavat Euroopan parla- 1889: Euroopan parlamenttiin samoin kuin Suomessa mentin edustajien vaalit pidettäisiin vuoden 1890: eduskuntaan eli vain, jos edustajanpaikka va- 1996 kunnallisvaalien yhyteydessä, olisivat par- 1891: pautuu. Järjestely on hoidettava kansallisin lamentin edustajien vaaleista aiheutuvat yli- 1892: säännöksin. Varamies olisi siten ensimmäinen määräiset menot siinä määrin vähäisiä, että 1893: valitsematta jäänyt ehdokas siitä puolueesta tai tällöin voitaisiin noudattaa valtiollisissa vaa- 1894: vaaliliitosta taikka siltä yhteislistalta, jolta leissa käytettyä kustannusten jakoa valtion ja 1895: edustaja on valittu sekä vaalialuekohtaisessa kuntien kesken. 1896: ehdokasasettelussa aina myös samalta vaalialu- Kansanedustajien vaaleista annetun lain 1897: eelta kuin edustajakin. 102 §:n mukaan ilmoituskortit ja ilmoituskir- 1898: 25 §. Pykälässä vahvistettaisiin Euroopan jeet, äänestysliput sekä ennakkoäänestysasia- 1899: parlamentin jäseneksi valittujen valtakirjojen kirjat ja ennakkoäänestyksestä huolehtivien 1900: kaavat. vaalitoimitsijain menot ja vaalipiirien keskus- 1901: 26 §. Ehdotuksen mukaan oikeusministeriön lautakuntien menot suoritetaan valtion varois- 1902: olisi annettava vaalin tuloksesta kuulutus jul- ta. Kuntien suoritettaviksi jäävät kuntien kes- 1903: kaistavaksi Suomen säädöskokoelmassa. kusvaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja vaal- 1904: 27 §. Pykälässä olisi vaalisäädöksen asian- tioimikuntien menot. Vaaleista erillisissä Eu- 1905: omaiset säännökset toistava säännös siitä, mil- roopan parlamentin edustajien vaaleissa siis 1906: loin edustajan toimikausi alkaa ja päättyy. myös nämä menot tulisivat kustannettaviksi 1907: 28 §. Pykälän viittaussäännös korvaa tästä valtion varoista. Oikeusministeriö antaisi tar- 1908: laista puuttuvat säännökset siltä osin kuin kemmat määräykset perusteista, joiden mu- 1909: sovelletaan kansanedustajain vaaleista annetun kaan kustannukset korvataan. 1910: lain säännöksiä. Kansanäänestyksissä kustannusten jaosta val- 1911: 29 §. Pykälään sisällytettäisiin kansanedusta- tion ja kuntien kesken on säädetty samalla 1912: jain vaaleista annetun lain 105 §:ää ja kunnal- tavalla. 1913: lisvaalilain 101 §:ää vastaava säännös, jolla 31 §. Ensimmäisten suorien vaalien ajankoh- 1914: varmistettaisiin myös tätä lakia sovellettaessa, dan suhteen viitataan, mitä siitä kohdassa 3.2.1 1915: että järjestösuhteessa toisiinsa olevilla puolueil- todetaan. Koska on asianmukaista, että äänes- 1916: la olisi oikeuksia ja velvollisuuksia yhtä paljon tyspäivästä säädetään lailla, ehdotetaan pykä- 1917: kuin muilla puoluerekisteriin otetuilla puolueil- lässä säädettäväksi, että vaalit toimitettaisiin 1918: la yksin. Tähänastisessa käytännössä järjes- sunnuntaina lokakuun 20 päivänä 1996. 1919: tösuhteessa toisiinsa ovat olleet Suomen Kan- Siihen saakka, kunnes ensimmäisissä Euroo- 1920: 5 341334Z 1921: 34 1994 vp- HE 297 1922: 1923: pan parlamentin edustajien vaaleissa valitut ja vahvistettu. Niiden tulisi olla voimassa, kun 1924: edustajat ryhtyvät toimeensa, toimisivat Suo- Suomesta mahdollisesti tulee Euroopan unio- 1925: mesta valittuina edustajina ne 16 kansanedus- nin jäsen. Erillisellä esityksellä myöhemmin 1926: tajaa, jotka eduskunta keskuudestaan valitsee. ehdotettavien teknisten menettelysäännösten tu- 1927: Pykälässä vahvistettaisiin myös täten valitulle lisi olla voimassa ajoissa ennen syksyn 1996 1928: edustajalle annettavan valtakirjan kaava. vaaleja. 1929: 32 §. Oikeusministeriölle ehdotetaan annetta- 1930: vaksi tavanomainen valtuus antaa tarvittaessa 1931: 3. Säätämisjärjestys 1932: tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain 1933: soveltamisesta. Ehdotus ensimmäisten väliaikaisten jäsenten 1934: 33 §. Pykälä sisältää tavanomaisen voimaan- valitsemisesta Euroopan parlamenttiin edus- 1935: tulosäännöksen. Lain pitäisi kuitenkin tulla kunnan toimesta koskee sellaista uutta edus- 1936: voimaan jo ennen Euroopan unionin jäsenyy- kunnan ulkopuoliseen toimintaan liittyvää hal- 1937: den voimaantuloa, jotta ensimmäiset edustajat lintotehtävää, joka voidaan eduskunnan aikai- 1938: Euroopan parlamenttiin ehdittäisiin valita semmin vastaavanlaisessa yhteydessä omaksu- 1939: ajoissa. man tulkinnan mukaan (PeVL n:o 211989 vp) 1940: antaa eduskunnalle vain perustuslainsäätämis- 1941: 1.2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin va- järjestyksessä säädettävällä lailla. 1942: litun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä Lakiehdotus sellaisten valtiosopimukseen si- 1943: sältyvien lainsäädännön alaan kuuluvien mää- 1944: 1 §. Euroopan parlamentin jäsenen palkkio räysten hyväksymisestä, jotka koskevat perus- 1945: ja eläke määräytyisi kohdassa 3.2.2 todetuin tuslakia, on käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 1946: poikkeuksin samojen perusteiden mukaan kuin 69 §:n 1 momentin mukaisessa supistetussa 1947: Suomessa toimivan kansanedustajan palkkio ja perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Ehdotetuna 1948: eläke. lailla Suomesta Euroopan parlamenttiin valit- 1949: 2 §. Asetuksella voitaisiin tarvittaessa antaa tavien edustajien vaaleista on välitöntä merki- 1950: asiaa koskevia tarkempia säännöksiä. tystä useiden edellä mainittujen Euroopan 1951: 3 §. Pykälä sisältää tavanomaisen voimaan- unionin jäsenvaltioita sitovien yhteisön sisäis- 1952: tulosäännöksen. Lain olisi tultava voimaan ten säännösten voimaansaattamiselle. Näissä 1953: samanaikaisesti Suomesta Euroopan parla- Euroopan yhteisön säännöksissä edellytetään 1954: menttiin valittavien edustajien vaaleista anne- kansallista lainsäädäntöä, jonka mukaisesti 1955: tun lain kanssa. edustajat Euroopan parlamenttiin valitaan. Il- 1956: man kysymyksessä olevaan lakiin sisältyviä 1957: säännöksiä ei olisi mahdollista valita Suomesta 1958: 1.3. Laki edustajanpalkkiosta edustajia Euroopan parlamenttiin. Kun mainit- 1959: tuun lakiin lisäksi sisältyisi säännöksiä, jotka 1960: 1 §. Jo edellä on todettu, että niin sanottu merkitsisivät poikkeusta perustuslaista, kuten 1961: kaksoismandaatti ei sovellu yhteen Suomen esimerkiksi äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden 1962: eduskunnan toiminnasta johtuvien tarpeiden myöntämistä unionin kansalaisuuden omaaville 1963: kanssa. Tämän johdosta kaksoismandaattia ei ulkomaalaisille koskevat säännökset, lakiehdo- 1964: tule ainakaan palkkiosäännöksin kannustaa. tus on käsiteltävä supistetussa perustuslainsää- 1965: Tämän johdosta ehdotetaan, että myös Euroo- tämisjärjestyksessä. 1966: pan parlamentin jäsenenä toimivalle kansan- Edellä todetun johdosta ehdotus laiksi Suo- 1967: edustajalle maksettaisiin vain yhden kolmas- mesta Euroopan parlamenttiin valittavien edus- 1968: osan suuruinen palkkio ja kulukorvaus. tajien vaaleista on käsiteltävä valtiopäiväjärjes- 1969: Voimaantulosäännös. Lain olisi tultava voi- tyksen 69 §:n 1 momentissa säädetyssä järjes- 1970: maan samanaikaisesti muiden esitykseen sisäl- tyksessä. 1971: tyvien lakien kanssa. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n 1972: muuttamisesta on käsiteltävä valtiopäiväjärjes- 1973: tyksen 70 §:ssä säädetyllä tavalla. 1974: 2. Voimaantulo 1975: Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 1976: Kaikkien ehdotettujen lakien ehdotetaan tu- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 1977: levan voimaan niin pian kuin ne on hyväksytty set: 1978: 1994 vp- HE 297 35 1979: 1980: 1. 1981: Laki 1982: Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien vaaleista 1983: 1984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentissa 1985: määrätyllä tavalla, säädetään: 1986: 1987: Euroopan parlamentin edustajien vaalit antavan komitean taikka Euroopan yhteisön 1988: tai Euroopan atomiyhteisön talous- ja sosiaa- 1989: 1§ likomitean jäsen; 1990: Euroopan parlamenttiin valitaan Suomesta 6) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, Euroo- 1991: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa vii- pan yhteisön tai Euroopan atomienergiayhtei- 1992: den vuoden pituiseksi toimikaudeksi 16 edus- sön perustamissopimuksen nojalla asetetun yh- 1993: tajaa siten kuin tässä laissa säädetään. teisön varoja hoitavan tai pysyvää välitöntä 1994: hallinnollista tehtävää hoitavan komitean tai 1995: muun toimielimen jäsen; 1996: Äänioikeus ja vaalikelpoisuus 7) Euroopan investointipankin johtokunnan 1997: tai hallintoneuvoston jäsen taikka henkilökun- 1998: 2§ taan kuuluva; 1999: Äänioikeudesta Euroopan parlamentin edus- 2000: 8) Euroopan yhteisön toimielimen tai sen 2001: tajien vaaleissa on voimassa, mitä vaalioikeu- 2002: desta kansanedustajain vaaleja varten sääde- yhteydessä olevan erityistoimielimen palveluk- 2003: sessa oleva virkamies tai henkilökuntaan kuu- 2004: tään. Lisäksi Euroopan unionin kansalaisella 2005: luva; eikä 2006: (unionin kansalainen), joka ei ole Suomen kan- 2007: salainen, mutta jolla on kotikuntalaissa 9) sellainen viran tai toimen haltija, joka 2008: (201/94) tarkoitettu kotikunta Suomessa, on valtiopäiväjärjestyksen 8 tai 9 §:n mukaan ei 2009: äänioikeus samoin edellytyksin kuin Suomen voi olla kansanedustajana. 2010: kansalaisella, jollei hän ole menettänyt äänioi- Jos Euroopan parlamentin edustajaksi Suo- 2011: keuttaan Euroopan parlamentin edustajien mesta valittu henkilö menettää vaalikelpoisuu- 2012: vaaleissa siinä valtiossa, jonka kansalainen hän tensa tai jos hänet nimitetään tai valitaan 2013: on ( kotivaltio). johonkin 2 momentissa mainituista viroista tai 2014: Samoissa Euroopan parlamentin edustajien toimista, lakkaa hänen edustajantoimensa. 2015: vaaleissa kukaan ei saa äänestää useammassa Samoissa Euroopan parlamentin edustajien 2016: kuin yhdessä Euroopan unionin jäsenvaltiossa. vaaleissa kukaan ei saa olla ehdokkaana use- 2017: ammassa kuin yhdessä Euroopan unionin jä- 2018: senvaltiossa. 2019: 3§ 2020: Vaalikelpoisuudesta Euroopan parlamentin 2021: edustajien vaaleissa on voimassa, mitä vaalikel- 2022: poisuudesta kansanedustajain vaaleja varten Vaalialueet ja vaaliviranomaiset 2023: säädetään. Lisäksi äänioikeutettu muu unionin 2024: kansalainen on vaalikelpoinen samoin edelly- 4§ 2025: tyksin kuin Suomen kansalainen, jollei hän ole Euroopan parlamentin edustajien vaaleja 2026: menettänyt kotivaltiossaan vaalikelpoisuutta varten maa on jaettu kansanedustajain vaaleis- 2027: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa. ta annetun lain (391/69) mukaisten vaalipiirien 2028: Edustajana Euroopan parlamentissa ei voi perusteella seuraaviin vaalialueisiin: 2029: olla: 1) eteläinen vaalialue, johon kuuluvat Hel- 2030: 1) valtioneuvoston jäsen; singin kaupungin ja Uudenmaan läänin vaali- 2031: 2) Euroopan yhteisöjen komission jäsen; piirit; 2032: 3) Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuo- 2) läntinen vaalialue, johon kuuluvat Turun 2033: mari sekä sen julkisasiamies tai kirjaaja; läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri, Ahve- 2034: 4) Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuo- nanmaan maakunnan vaalipiiri ja Hämeen 2035: mioistuimen jäsen; läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri; 2036: 5) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neuvoa- 3) itäinen vaalialue, johon kuuluvat Kymen, 2037: 36 1994 vp- HE 297 2038: 2039: Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan ja Keski- voimassa, mitä niistä kansanedustajain vaaleis- 2040: Suomen läänin vaalipiirit; sekä ta annetussa laissa säädetään. 2041: 4) pohjoinen vaalialue, johon kuuluvat Vaa- 2042: san, Oulun ja Lapin läänin vaalipiirit. 2043: Vaaliluettelot 2044: 5§ 11§ 2045: Kullakin vaalialueena on vaalialueen keskus- Äänestysalueiden ja vaalipiirien vaaliluette- 2046: lautakunta, jona toimii eteläisellä vaalialueelia loista on jäljempänä säädetyin poikkeuksin 2047: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- voimassa, mitä niistä kansanedustajain vaaleis- 2048: kunta, läntisellä vaalialueelia Turun läänin ta annetussa laissa säädetään. 2049: eteläisen vaalipiirin keskuslautakunta, itäisellä Äänestysalueen tai vaalipiirin vaaliluetteloon 2050: vaalialueena Kuopion läänin vaalipiirin keskus- otetaan lisäksi jokainen Suomessa äänioikeu- 2051: lautakunta ja pohjoisella vaalialueelia Oulun tettu unionin kansalainen, joka ei ole Suomen 2052: läänin vaalipiirin keskuslautakunta. kansalainen, jos hän on kirjallisesti ilmoittanut 2053: Vaalialueen keskuslautakunnan valmistavista haluavansa käyttää äänioikeuttaan Euroopan 2054: toimenpiteistä vaaleja varten, kokouksista, parlamentin edustajien vaaleissa vain Suomessa 2055: pöytäkirjoista ja toimituskirjoista on soveltuvin eikä hän ole, jos hänellä tämän jälkeen on ollut 2056: osin voimassa, mitä vaalipiirin keskuslautakun- jatkuvasti kotikunta Suomessa, peruuttanut tä- 2057: nan osalta kansanedustajain vaaleja varten tä ilmoitustaan. Ilmoitus tai sen peruutus on 2058: säädetään. tehtävä rekisteritoimistolle viimeistään 52. päi- 2059: vänä ennen vaaleja ennen kello 16. 2060: 6§ Jos Suomessa äänioikeutetulla unionin kan- 2061: Kussakin vaalipiirissä on vaalipiirin keskus- salaisella ei ole ollut kotikuntalaissa tarkoitet- 2062: lautakunta, jona toimii kansanedustajain vaa- tua kotikuntaa Suomessa vaalivuotta edeltä- 2063: leja varten viimeksi asetettu keskuslautakunta. neen vuoden tai, jos vaalitoimitus on syyskuun 2064: Vaalipiirin keskuslautakunnasta on jäljempä- 1 päivänä tai sen jälkeen, vaalivuoden ensim- 2065: nä säädetyin poikkeuksin soveltuvin osin voi- mäisenä päivänä, hänet otetaan sen vaalipiirin 2066: massa, mitä siitä kansanedustajain vaaleista vaaliluetteloon, johon kuuluva kunta on vaali- 2067: annetussa laissa säädetään. piirin vaaliluetteloa laadittaessa hänen kotikun- 2068: tansa. 2069: 7§ 2070: Euroopan parlamentin edustajien vaalit toi- 12 § 2071: mitetaan yhtäaikaisesti jokaisessa kunnassa ää- Oikeusministeriön on hyvissä aJom ennen 2072: nestysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua Euroopan parlamentin edustajien vaaleja mah- 2073: myös ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin dollisuuksien mukaan toimitettava kaikille 2074: siitä jäljempänä säädetään. Suomessa äänioikeutetuille unionin kansalaisil- 2075: le, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, sopivalla 2076: 8§ tavalla tieto siitä, että heillä on näissä vaaleissa 2077: Kunnan jakamisesta äänestysalueisiin on äänioikeus ja vaalikelpoisuus, sekä tieto menet- 2078: voimassa, mitä siitä kunnallisvaalilain (361172) telystä, joka on tarpeen äänioikeuden käyttä- 2079: 3 §:ssä säädetään. miseksi ja vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi. 2080: 2081: 13 § 2082: 9§ Rekisteritoimiston on heti ilmoitettava koti- 2083: Kunnassa on kunnan keskusvaalilautakunta, valtion viranomaiselle ne unionin kansalaiset, 2084: jona toimii kunnallisvaalilain 4 §:n nojalla ase- jotka eivät ole Suomen kansalaisia ja jotka 2085: tettu keskusvaalilautakunta. ovat ilmoittaneet haluavansa käyttää äänioi- 2086: Ahvenanmaan maakunnan jokaiseen kun- keuttaan Suomessa. 2087: taan on asetettava keskusvaalilautakunta, josta Jos väestörekisterikeskus on ennen vaaliluet- 2088: on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momentis- teloiden vahvistamista saanut toisen Euroopan 2089: sa tarkoitetusta lautakunnasta säädetään. unionin jäsenvaltion viranomaiselta ilmoituk- 2090: sen, että vaalipiirin vaaliluetteloon otettava 2091: 10§ äänioikeutettu on otettu siinä valtiossa samojen 2092: Vaalilautakunnista ja vaalitoimikunnista on Euroopan parlamentin edustajien vaalien vaa- 2093: 1994 vp - HE 297 37 2094: 2095: liluetteloon, sen on viipymättä huolehdittava jestöjä samalla vaalialueelia tai jos ehdokkaat 2096: siitä, että asianomainen ei tule otetuksi vaali- on sovittu asetettaviksi valtakunnallisesti, 2097: luetteloon. Jos ilmoitus koskee äänestysalueen asianomaisten piirijärjestöjen on sovittava, mi- 2098: vaaliluetteloon otettua henkilöä, väestörekiste- ten puolueen ehdokkaat asetetaan. Jos piirijär- 2099: rikeskuksen on viipymättä annettava ilmoitus jestöt eivät voi sopia asiasta, ratkaisee puolu- 2100: tiedoksi asianomaiselle rekisteritoimistolle. Re- een hallitus asian. 2101: kisteritoimiston on ilmoituksen tiedoksi saatu- Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok- 2102: aan tehtävä kunnan keskusvaalilautakunnalle kaan asettamiseksi vaalialueelia vaaditaan vä- 2103: oikaisuvaatimus äänioikeutetun poistamiseksi hintään 500 samaan vaalialueeseen kuuluvien 2104: äänestysalueen vaaliluettelosta. vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. Valitsi- 2105: jayhdistykset voivat yhtyä yhteislistaksi. Jos 2106: valitsijayhdistykset kuitenkin haluavat yhtyä 2107: Ehdokkaiden asettaminen yhteislistaksi valtakunnallista ehdokasasettelua 2108: 14 § varten, tulee kunkin yhteislistan ehdokkaan 2109: Ehdokkaiden asettamisesta siihen liittyvine asettamiseksi perustaa valitsijayhdistys kaikilla 2110: menettelyineen, ehdokasasettelua koskevasta niillä vaalialueilla, joilla yhteislistalla on tarkoi- 2111: puolueen päätöksestä, äänioikeutetun kuulumi- tus osallistua vaaleihin. Yhteislistalla tulee olla 2112: sesta valitsijayhdistykseen ja ehdokaslistojen yhteinen nimitys, josta on soveltuvin osin 2113: yhdistelmästä on jäljempänä säädetyin poik- voimassa, mitä yhteislistan nimityksestä kan- 2114: keuksin soveltuvin osin voimassa, mitä siitä sanedustajain vaaleista annetussa laissa sääde- 2115: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- tään. Ehdokaslistojen yhdistelmään on yhteis- 2116: detään. listan tai yhteislistaan yhtyneen valitsijayhdis- 2117: Vaalialueen keskuslautakunta hoitaa ehdok- tyksen yläpuolelle merkittävä selvästi yhteislis- 2118: kaiden asettamismenettelyssä jäljempänä sää- tan nimitys. 2119: detyin poikkeuksin ne tehtävät, jotka kansan- 2120: edustajain vaaleista annetun lain mukaan kuu- 16 § 2121: luvat vaalipiirin keskuslautakunnalle. Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa Hel- 2122: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakun- 2123: 15 § nalle ilmoitetun puolueen piiriasiamiehen tai, 2124: Ehdokkaat asetetaan joko vaalialueittain jos vaaliliitto on muodostettu, tälle keskuslau- 2125: ( vaalialueittainen ehdokasasettelu) tai valtakun- takunnalle ilmoitettujen puolueiden pii- 2126: nallisesti (valtakunnallinen ehdokasasettelu). riasiamiesten yhdessä taikka yhteislistan asia- 2127: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa sama miehen on annettava hakemus ehdokaslistan 2128: henkilö saa olla ehdokkaana ainoastaan yhdel- julkaisemisesta sekä ilmoitus vaaliliitosta ja 2129: lä vaalialueella. Puolueella, vaaliliitolla ja yh- yhteislistasta tälle keskuslautakunnalle viimeis- 2130: teislistalla saa olla kullakin vaalialueelia enin- tään 51. päivänä ennen vaaleja ennen kello 16. 2131: tään kahdeksan ehdokasta. Jos puolueet yhty- Keskuslautakunta käsittelee hakemukset ja il- 2132: vät jollakin vaalialueelia vaaliliitoksi, vastaava moitukset, tekee puolueiden piiriasiamiehille ja 2133: vaaliliitto on soimittava kaikilla vaalialueilla, valitsijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehille 2134: joilla näillä puolueilla on ehdokkaita. niitä koskevat huomautukset sekä ratkaisee 2135: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa tulee hakemukset ja ilmoitukset. 2136: samat henkilöt asettaa ehdokkaiksi kaikilla Kokouksessaan, joka pidetään 47. päivänä 2137: vaalialueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai ennen vaaleja, Helsingin kaupungin vaalipiirin 2138: yhteislistalla on ehdokkaita. Näitä ehdokkaita keskuslautakunta arpoo noudattaen soveltuvin 2139: saa puolueella, vaaliliitolla ja yhteislistalla olla osin, mitä siitä kansanedustajain vaaleista an- 2140: enintään kuusitoista. netussa laissa säädetään, valtakunnallisesti eh- 2141: Puolueen ehdokkaat asetetaan jäsenistön dokkaat asettavien puolueiden ja yhteislistojen 2142: kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet tur- keskinäisen järjestyksen ehdokaslistojen yhdis- 2143: vaavalla tavalla siten kuin puolueen säännöissä telmässä. Kokouksessaan, joka pidetään 39. 2144: tarkemmin määrätään. Puolueen kansanedus- päivänä ennen vaaleja, keskuslautakunta antaa 2145: tajain vaaleista annetussa laissa tarkoitettujen jokaiselle hyväksyttyyn ehdokaslistaan sisälty- 2146: piirijärjestöjen on sovittava, asetetaanko eh- välle ehdokkaalle juoksevan järjestysnumeron 2147: dokkaat vaalialueittain vai valtakunnallisesti. noudattaen soveltuvin osin, mitä siitä kansan- 2148: Jos puolueessa on kaksi tai useampia piirijär- edustajain vaaleista annetussa laissa säädetään. 2149: 38 1994 vp - HE 297 2150: 2151: Ehdokkaiden järjestys ja numerot ovat samat omaisen antama todistus, josta ilmenee, että 2152: kaikilla vaalialueilla, joilla he ovat ehdokkaina. ehdokkaaksi asetettu ei ole menettänyt kotival- 2153: Jos puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei tiassaan vaalikelpoisuutta Euroopan parlamen- 2154: kuitenkaan ole ehdokkaita kaikilla vaalialueil- tin edustajien vaaleissa tai että sellaista ei ole 2155: la, jäävät tältä osin numerot näillä vaalialueilla asianomaisen viranomaisen tiedossa. 2156: käyttämättä. Tämän jälkeen keskuslautakunta Vaalialueen keskuslautakunnan on viipymät- 2157: laatii valtakunnallisen ehdokasasettelun ehdo- tä ehdokaslistojen yhdistelmän laatimisen jäl- 2158: kaslistojen alustavan yhdistelmän ja lähettää keen ilmoitettava väestörekisterikeskukselle 2159: sen viipymättä muiden vaalialueiden keskuslau- kaikki ehdokaslistojen yhdistelmään otetut 1 2160: takunnille. momentissa tarkoitetut unionin kansalaiset. 2161: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa kukin Väestörekisterikeskuksen on viipymättä lähe- 2162: vaalialueen keskuslautakunta laatii saatuaan tettävä tieto ehdokaslistojen yhdistelmään ot- 2163: valtakunnallisen ehdokasasettelun ehdokaslis- tamisesta kunkin tällaisen ehdokkaan kotival- 2164: tojen alustavan yhdistelmän kokouksessaan 37. tion asianomaiselle viranomaiselle. 2165: päivänä ennen vaaleja vaalialueittaisen ehdo- Jos väestörekisterikeskus on saanut toisen 2166: kasasettelun ehdokaslistojen yhdistelmän nou- Euroopan unionin jäsenvaltion viranomaiselta 2167: dattaen soveltuvin osin, mitä kansanedustajain ilmoituksen, että Suomessa vaalikelpoinen hen- 2168: vaaleista annetussa laissa säädetään. Vaalialu- kilö on asetettu tässä valtiossa ehdokkaaksi 2169: een keskuslautakunta antaa jokaiselle keskus- samoissa Euroopan parlamentin edustajien 2170: lautakunnassa hyväksyttyyn ehdokaslistaan si- vaaleissa, sen on viipymättä annettava ilmoitus 2171: sältyvälle ehdokkaalle juoksevan järjestysnu- tiedoksi vaalipiirien keskuslautakunnille. 2172: meron alkaen ensimmäisestä valtakunnallisen 2173: ehdokasasettelun ehdokaslistojen alustavaan 2174: yhdistelmään merkityn suurimman numeron 2175: jälkeisestä vapaasta numerosta. Tämän jälkeen 2176: vaalialueen keskuslautakunta yhdistää ehdo- Vaalien toimittaminen 2177: kaslistojen yhdistelmät ja laatii vaalialueen 2178: ehdokaslistojen yhdistelmän. 18 § 2179: Ehdokaslistojen yhdistelmään on otettava Euroopan parlamentin edustajien vaalit toi- 2180: niiden puolueiden nimen, niitä vaaliliittoja kos- mitetaan joka viides vuosi. Euroopan unionin 2181: kevan maininnan ja niiden yhteislistojen nimi- neuvosto päättää sen nelipäiväisen torstaista 2182: tyksen jälkeen, jotka ovat asettaneet ehdokkai- sunnuntaihin kestävän ajanjakson kesäkuussa, 2183: ta valtakunnallisessa ehdokasasettelussa, mer- jonka kuluessa vaalitoimitus on järjestettävä. 2184: kintä, josta valtakunnallinen ehdokasasettelu Vaalitoimitus järjestetään äänestysalueissa sinä 2185: ilmenee. sunnuntaina, joka sattuu tähän ajanjaksoon. 2186: Jos vaaleja ei voida unionin jäsenvaltioissa 2187: järjestää mainitun ajanjakson kuluessa, Euroo- 2188: 17 § pan unionin neuvosto voi päätökseen 2189: Puolueen ja valitsijayhdistyksen hakemuk- (761787/EHTY, ETY, Euratom) liittyvän edus- 2190: seen ehdokaslistan julkaisemisesta on liitettävä tajien valitsemisesta edustajakokoukseen yleisil- 2191: kunkin ehdokkaaksi asetetun unionin kansalai- lä, välittömillä vaaleilla annetun säädöksen, 2192: sen, joka ei ole Suomen kansalainen, antama jäljempänä vaalisäädös, 10 artiklan 2 kohdan 2193: vakuutus, ettei hän ole suostunut ehdokkaaksi toisessa alakohdassa annetuin valtuuksin mää- 2194: samoissa Euroopan parlamentin edustajien rätä vaalitoimitukselle toisen ajanjakson, jol- 2195: vaaleissa toisessa Euroopan unionin jäsenvalti- loin vaalit toimitetaan tähän ajanjaksoon sat- 2196: ossa, sekä ilmoitus siitä, mikä on hänen asuin- tuvana sunnuntaina. 2197: paikkansa Suomessa, minkä Euroopan unionin Äänestäjällä on oikeus äänestää sen vaalialu- 2198: jäsenvaltion kansalainen hän on ja missä vaa- een ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdo- 2199: lipiirissä tai kunnassa hänet viimeksi on koti- kasta, jossa hänet on merkitty äänioikeutetuk- 2200: valtiassaan otettu Euroopan parlamentin edus- si. 2201: tajien vaalien vaaliluetteloon. Vaalitoimituksesta muutoin sekä ennakkoää- 2202: Hakemukseen on liitettävä myös jokaisesta nestyksestä ja äänestyslipusta on soveltuvin 2203: ehdokkaaksi asetetusta 1 momentissa tarkoite- osin voimassa, mitä niistä kansanedustajain 2204: tusta unionin kansalaisesta kotivaltion viran- vaaleja varten säädetään. Ennakkoäänestys 2205: 1994 vp -- liE 297 39 2206: 2207: aloitetaan kuitenkin vasta 11. päivänä ennen saamien äänten yhteismäärien pohjalta tulevien 2208: vaalitoimitus ta. edustajanpaikkojen määrän noudattaen sovel- 2209: tuvin osin, mitä vertauslukujen laskemisesta ja 2210: 19 § äänestyksen tuloksen määräämisestä kansan- 2211: Ennakkoäänestyksessä ja vaalitoimituksessa edustajain vaaleja varten säädetään. Jos puo- 2212: annettujen äänten laskennasta ja äänestyslipun lueet ovat yhtyneet eri vaalialueilla vaaliliitoiksi 2213: mitättömyydestä on jäljempänä säädetyin poik- eri puolueiden kanssa, kutakin erilaista vaali- 2214: keuksin soveltuvin osin voimassa, mitä niistä liittoa, johon nämä puolueet ovat yhtyneet, 2215: kansanedustajain vaaleja varten säädetään. pidetään ääniä laskettaessa ja vaalien tulosta 2216: vahvistettaessa erillisenä vaaliliittona. Tällaisen 2217: puolueen vaaliliittoon kuulumattomana saamia 2218: 20 § ääniä ei myöskään yhdistetä minkään sen 2219: Sen lisäksi, mitä kansanedustajain vaaleista jonkin toisen puolueen kanssa muodostaman 2220: annetun lain 83 §:ssä säädetään, äänestyslippu vaaliliiton saamiin ääniin. 2221: on mitätön, jos sillä on äänestetty ehdokasta, Jos ehdokkaat on asetettu vaalialueittain ja 2222: joka on asetettu ehdokkaaksi samoissa Euroo- puolue, vaaliliitto tai yhteislista on saanut vain 2223: pan parlamentin edustajien vaaleissa myös jos- yhden edustajanpaikan, menee se sen vaalialu- 2224: sakin toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa. een suurimman henkilökohtaisen äänimäärän 2225: Tällaisen ehdokkaan saarnat äänet tulevat kui- saaneelle puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan 2226: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, ehdokkaalle, jossa puolue, vaaliliitto tai yhteis- 2227: johon ehdokas kuuluu. lista on saanut eniten ääniä. Jos puolueen, 2228: vaaliliiton tai yhteislistan saamia edustajan- 2229: 21 § paikkoja on kaksi tai useampia, jaetaan ne sen 2230: Äänten laskentaa koskevia tietoja ei saa sisällä vaalialueittain samassa suhteessa kuin 2231: vaalipäivänä antaa julkisuuteen ennen kello sen ehdokkaille koko maassa annetut äänet 2232: 22:ta. vaalialueiden kesken jakautuvat. Jako toteute- 2233: taan siten, että puolueen, vaaliliiton tai yhteis- 2234: listan ehdokkaiden vaalialueella saamien ään- 2235: Vaalien tuloksen vahvistaminen ja ten yhteismäärä jaetaan sen ehdokkaiden koko 2236: ilmoittaminen maassa yhteensä saamalla äänimäärällä ja ker- 2237: rotaan sen koko maassa saamalla edustajan- 2238: 22 § paikkojen yhteismäärällä. Kultakin vaalialueei- 2239: Vaalipiirin keskuslautakunta vahvistaa 4. ta tulee laskutoimituksen osoittamaa kokonais- 2240: päivänä vaalien jälkeen kello 18 alkavassa lukua vastaava määrä puolueen, vaaliliiton tai 2241: kokouksessa äänimäärät, jotka kukin ehdokas yhteislistan edustajia. Jos kaikki paikat eivät 2242: sekä puolue, vaaliliitto tai yhteislista yhteensä tule näin täytetyiksi, loput paikat jaetaan vaa- 2243: on vaaleissa saanut vaalipiirissä, sekä ilmoittaa lialueiden kesken mainitun laskutoimituksen 2244: viipymättä näin vahvistetut äänimäärät ja vaa- osoittamien lukujen desimaaliosien suuruuden 2245: leissa annettujen äänten määrän oikeusministe- mukaisessa järjestyksessä. Kullakin vaalialueel- 2246: riön määräämällä tavalla Helsingin kaupungin Ia edustajanpaikat jaetaan puolueiden, vaaliliit- 2247: vaalipiirin keskuslautakunnalle. tojen ja yhteislistojen sisällä ehdokkaiden saa- 2248: mien henkilökohtaisten äänten suuruuden mu- 2249: kaisessa järjestyksessä. 2250: 23 § Jos ehdokkaat on asetettu valtakunnallisesti, 2251: Saatuaan 22 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan saarnat 2252: kaikkien vaalipiirien keskuslautakunnilta Hel- edustajanpaikat jaetaan puolueen, vaaliliiton 2253: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta tai yhteislistan sisällä sen ehdokkaiden kaikilla 2254: vahvistaa 5. päivänä vaalien jälkeen pitämäs- vaalialueilla yhteensä saamien henkilökohtais- 2255: sään kello 12 alkavassa kokouksessa vaalien ten äänimäärien suuruuden mukaisessa järjes- 2256: tuloksen. Keskuslautakunta vahvistaa ensin tyksessä. 2257: kunkin puolueen, vaaliliiton ja yhteislistan ko- Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- 2258: ko maassa saamien äänten yhteismäärät sekä kunta julistaa edustajiksi valituiksi kunkin puo- 2259: kunkin yksittäisen valitsijayhdistyksen saamien lueen, vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaista 2260: äänten yhteismäärän sekä niille kullekin niiden 1-3 momentin perusteella niin monta kuin 2261: 40 1994 vp- HE 297 2262: 2263: puolue, vaaliliitto tai yhteislista on koko maas- artiklan mukaisesti edustajan toimikausi alkaa, 2264: sa saanut edustajanpaikkoja sekä lisäksi ne kun Euroopan parlamentin ensimmäinen vaa- 2265: yksittäisten valitsijayhdistysten ehdokkaat, jot- lien jälkeinen kokous on avattu ja edustajan 2266: ka 1 momentin mukaan tulevat valituiksi. valtakirja hyväksytty, sekä päättyy, kun seu- 2267: raavien Euroopan parlamentin edustajien vaa- 2268: 24 § lien jälkeinen ensimmäinen parlamentin kokous 2269: Edustajan varamiehen määräämisestä on so- avataan. 2270: veltuvin osin voimassa, mitä siitä kansanedus- 2271: tajain vaaleista annetussa laissa säädetään. Jos 28 § 2272: puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaat Äänestyslippujen ja laskelmien säilyttämises- 2273: on asetettu vaalialueittain, on varamiehen ol- tä, vaalipiirin keskuslautakunnan kokouksista, 2274: tava samalta vaalialueelta. pöytäkirjoista ja toimituskirjoista, vaaleista va- 2275: 25 § littamisesta, vaaliviranomaisten vastuusta, 2276: Vahvistettuaan vaalien tuloksen Helsingin määräpäivän sattumisesta pyhäpäiväksi tai ar- 2277: kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan on kilauantaiksi ja vammaisten äänestäjien kulje- 2278: viipymättä laadittava ja kullekin valitulle toi- tuksesta äänestys- tai ennakkoäänestyspaikalle 2279: mitettava valtakirja, joka kuuluu seuraavasti: on soveltuvin osin voimassa, mitä kansanedus- 2280: "Suomesta Euroopan parlamenttiin valitta- tajain vaaleja varten säädetään. 2281: vien edustajien vaaleissa, jotka toimitettiin ... 2282: päivänä ....... kuuta ... on ............ asuva N.N. 29 § 2283: valittu olemaan edustajana Euroopan parla- Jos jotkin oikeusministeriössä pidettävään 2284: mentissa parlamentin seuraavan kokouksen puoluerekisteriin merkityistä puolueista ovat 2285: alusta lukien, kunnes seuraavien Euroopan toisiinsa sellaisessa suhteessa kuin puoluelain 2286: parlamentin edustajien vaalien jälkeinen ensim- (10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, pide- 2287: mäinen parlamentin kokous alkaa. tään niitä tässä laissa annettuja säännöksiä 2288: Tämä todistus on edustajan valtakirjana." sovellettaessa yhtenä puolueena. 2289: Paikka ja aika. 2290: Jos edustajanpaikka on joutunut avoimeksi, 30 § 2291: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- Vaalien ja kansanäänestysten yhteydessä toi- 2292: kunta antaa valtakirjan sille, joka tulee pois mitettavista Euroopan parlamentin edustajien 2293: joutuneen tilalle. Tässä tapauksessa valtakirja vaaleista aiheutuneista kustannuksista on voi- 2294: kuuluu seuraavasti: massa, mitä kansanedustajain vaaleista anne- 2295: "Koska sen jälkeen, kun N.N. on valittu .... tun lain 102 §:ssä on säädetty. 2296: päivänä ......... kuuta .......... Suomessa toimite- Milloin Euroopan parlamentin edustajien 2297: tuissa Euroopan parlamentin edustajien vaa- vaalit toimitetaan vaaleista tai kansanäänestyk- 2298: leissa olemaan edustajana Euroopan parlamen- sistä erillisinä, suoritetaan sen lisäksi, mitä 1 2299: tissa, edustajanpaikka on hänen jälkeensä tul- momentissa mainitussa säännöksessä on sää- 2300: lut avoimeksi, tulee Suomesta Euroopan par- detty, kansanäänestyksen toimittamisesta ai- 2301: lamenttiin valittavien edustajien vaaleista anne- heutuneet kuntien keskusvaalilautakuntien, 2302: tun lain mukaan .............. asuva N.N. hänen vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot 2303: sijaansa Euroopan parlamentin jäseneksi. valtion varoista. Oikeusministeriö antaa tar- 2304: Tämä todistus on edustajan valtakirjana." kemmat määräykset perusteista, joiden mu- 2305: Paikka ja aika. kaan menot korvataan. 2306: 26 § 31 § 2307: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- Ensimmäisen kerran Euroopan parlamentin 2308: kunnan on heti ilmoitettava oikeusministeriölle edustajien vaalit toimitetaan kunnallisvaalien 2309: vaalien tulos. Oikeusministeriö antaa tulokses- yhteydessä sunnuntaina 20 päivänä lokakuuta 2310: ta kuulutuksen, joka julkaistaan Suomen sää- 1996. Näissä vaaleissa valittujen edustajien 2311: döskokoelmassa. toimikausi päättyy seuraavissa Euroopan unio- 2312: nin jäsenmaissa yhtäaikaisesti toimitettavissa 2313: Erinäiset säännökset Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa va- 2314: 27 § littujen edustajien toimikauden alkaessa. 2315: Vaalisäädöksen 3 artiklan 3 kohdan ja 11 Siihen saakka, kunnes ensimmäisissä Euroo- 2316: 1994 vp- HE 297 41 2317: 2318: pan parlamentin edustajien vaaleissa valittujen ensimmäisissä Suomessa toimitetuissa Euroo- 2319: edustajien valtakirjat on hyväksytty Euroopan pan parlamentin edustajien vaaleissa valittujen 2320: parlamentissa, toimivat Suomesta valittuina edustajien valtakirjat on Euroopan parlamen- 2321: edustajina Euroopan parlamentissa ne 16 hen- tissa hyväksytty. 2322: kilöä, jotka eduskunta valitsee keskuudestaan. Tämä todistus on edustajan valtakirjana." 2323: Jos eduskunta ei ole valittavista yksimielinen, Paikka ja aika. 2324: toimittavat vaalin valitsijamiehet. Jos nämä 2325: eivät ole valittavista yksimielisiä, vaali toimite- 32 § 2326: taan suhteellisen vaalitavan mukaan. Vastaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain 2327: vaa menettelyä käyttäen täytetään avoimeksi soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusministe- 2328: joutunut edustajan paikka. Eduskunnan puhe- riö. 2329: mies antaa eduskunnan valitsemalle edustajalle 2330: valtakirjan, joka kuuluu seuraavasti: 33 § 2331: "Eduskunta on ... päivänä ...... . kuuta .... Tämä laki tulee voimaan päivänä 2332: valinnut ............. asuvan NN:n olemaan edus- kuuta 199 . 2333: tajana Euroopan parlamentissa parlamentin Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 2334: seuraavan kokouksen alusta lukien, kunnes täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 2335: 2336: 2337: 2338: 2339: 2. 2340: Laki 2341: Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä 2342: 2343: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään: 2344: 2345: 1§ 2§ 2346: Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 2347: edustajan tästä toimestaan saamasta vuotuises- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 2348: ta palkkiosta ja hänen tähän toimeen perustu- 2349: vista eläke-eduistaan on soveltuvin osin voi- 3§ 2350: massa, mitä edustajanpalkkiosta ja kansan- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2351: edustajan eläkkeestä säädetään, kuitenkin kuuta 199 . 2352: siten, että kansanedustajalle suoritettavaksi 2353: säädettyä korvausta edustajantoimesta aiheutu- 2354: vista ylimääräisistä kuluista ja matkustaruis- 2355: kustannuksista sekä päivärahaa ei suoriteta. 2356: 2357: 2358: 2359: 2360: 6 341334Z 2361: 42 1994 vp- HE 297 2362: 2363: 2364: 3. 2365: Laki 2366: edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n muuttamisesta 2367: 2368: Eduskunnan päätöksen mukaan, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyllä 2369: tavalla, 2370: muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/47) 1 §:n 3 2371: momentti, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1985 annetussa laissa (1110/85), 2372: seuraavasti: 2373: 1§ tunut palvelukseen vakinaisessa väessä tai sivii- 2374: lipalvelukseen, pidätetään hänelle sanotun pal- 2375: Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos- veluksen ajalta tämän lain mukaan tuleva 2376: ton jäseneksi, pidätetään puolet ja edustajalta, palkkio ja kulukorvaus. 2377: joka on valittu edustajaksi Euroopan parla- 2378: menttiin, kaksi kolmasosaa hänelle tämän lain Tämä laki tulee voimaan päivänä 2379: mukaan tulevasta palkkiosta ja kulukorvauk- kuuta 199 . 2380: sesta. Edustajalta, joka on asevelvollisena as- 2381: 2382: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 2383: 2384: 2385: Tasavallan Presidentti 2386: MARTTI AHTISAARI 2387: 2388: 2389: 2390: 2391: Ministeri Olli-Pekka Heinonen 2392: 1994 vp- HE 297 43 2393: 2394: Liite 2395: 2396: 2397: 3. 2398: Laki 2399: edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n muuttamisesta 2400: 2401: Eduskunnan päätöksen mukaan, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyllä 2402: tavalla, 2403: muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/47) 1 §:n 3 2404: momentti, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1985 annetussa laissa (111 0/85), 2405: seuraavasti: 2406: 2407: Voimassa oleva laki Ehdotus 2408: § 2409: 2410: Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos- Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos- 2411: ton jäseneksi, pidätetään puolet hänelle tämän ton jäseneksi pidätetään puolet ja edustaja/ta, 2412: lain mukaan tulevasta palkkiosta ja kulukor- joka on valittu edustajaksi Euroopan parlament- 2413: vauksesta. Edustajalta, joka on asevelvollisena tiin, kaksi kolmasosaa hänelle tämän lain mu- 2414: astunut palvelukseen vakinaisessa väessä tai kaan tulevasta palkkiosta ja kulukorvauksesta. 2415: siviilipalvelukseen, pidätetään hänelle sanotun Edustajalta, joka on asevelvollisena astunut 2416: palveluksen ajalta tämän lain mukaan tuleva palvelukseen vakinaisessa väessä tai siviilipal- 2417: palkkio ja kulukorvaus. velukseen, pidätetään hänelle sanotun palve- 2418: luksen ajalta tämän lain mukaan tuleva palkkio 2419: ja kulukorvaus. 2420: 2421: Tämä laki tulee voimaan päivänä 2422: kuuta 199 . 2423: 1994 vp- HE 298 2424: 2425: 2426: 2427: 2428: Hallituksen esitys Eduskunnalle nuorisotyölaiksi 2429: 2430: 2431: 2432: 2433: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 2434: 2435: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi nuori- Valtakunnallisille nuorisojärjestöille ehdote- 2436: sotyölaki, joka korvaisi nykyisen vuonna 1986 taan laissa otettavaksi vuosittain määräraha 2437: voimaan tulleen nuorisotyölain. Esityksen ta- valtion talousarvioon jaettavaksi tulosperustei- 2438: voitteena on hallintojenvälisen yhteistyön avul- sesti. Lisäksi valtakunnallisten nuorisokeskus- 2439: la parantaa nuorten elinoloja ja luoda edelly- ten rakentamista ja ylläpitoa varten sekä mui- 2440: tyksiä nuorisotoiminnalle. hin nuoren elämäntilannetta parantaviin ja 2441: Laissa ehdotetaan, että nuorten elinolojen elinoloja kehittäviin toimenpiteisiin ehdotetaan 2442: parantamisen kannalta tarpeelliset kehittämis- otettavaksi vuosittainen määräraha valtion ta- 2443: toimenpiteet tulisi sisällyttää valtioneuvoston lousarvioon. 2444: kanslian ja ministeriöiden toiminta- ja talous- Lain mukaan valtionapuviranomaisena toi- 2445: suunnitelmiin ja alueiden kehittämisestä anne- misi opetusministeriö. Laissa ehdotetaan val- 2446: tun lain mukaisiin valtakunnallisiin tavoiteoh- tionosuudet ja -avustukset suoritettavaksi ensi- 2447: jelmiin. sijaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten voit- 2448: Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen tovaroista. 2449: kuuluisi opetusministeriölle. Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 2450: Laissa säädettäisiin opetusministeriön alai- maan 1 päivänä maaliskuuta 1995. 2451: seksi asiantuntijaelimeksi nuorisoasiain neuvot- 2452: telukunta. 2453: 2454: 2455: 2456: 2457: 341408E 2458: 2 1994 vp- HE 298 2459: 2460: 2461: 2462: 2463: SISÄLLYSLUETTELO 2464: 2465: Sivu Sivu 2466: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 Nuorisokeskukset ..................... . 6 2467: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2468: Nuorisotutkimus ...................... . 6 2469: Kansainvälinen yhteistyö .............. . 6 2470: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Asiantuntijajärjestelmä ................ . 6 2471: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 Valtionavustusten ja -osuuksien rahoitus 6 2472: Lainsäädäntö ja rahoitusjärjestelmä . . . . . 3 2473: 3. Esityksen vaikutukset ...................... . 6 2474: Valtion nuorisohallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 6 2475: Läänin nuorisolautakunnat . . . . . . . . . . . . . 3 2476: Kuntien nuorisotoimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2477: 3.2. Taloudelliset vaikutukset .............. . 6 2478: Valtakunnalliset nuorisokeskukset . . . . . . . 3 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 6 2479: Valtakunnalliset nuorisojärjestöt . . . . . . . . 4 4. Asian valmistelu ........................... . 6 2480: Nuorisotutkimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2481: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 7 2482: 1.2. Kansainvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2483: Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. Lakiehdotuksen perustelut .................. . 7 2484: Sopimukset ja velvoitteet . . . . . . . . . . . . . . . 4 1 luku. Yleiset säännökset ............ . 7 2485: 1.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 luku. Valtion rahoitus .............. . 8 2486: 3 luku. Erinäiset säännökset .......... . 8 2487: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 5 2488: 3 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök- 2489: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 5 2490: 2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 set ........................... . 8 2491: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 9 2492: Lain tavoite, työnjaon periaatteet ja julki- 2493: 3. Voimaantulo .............................. . 9 2494: sen hallinnon tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2495: Valtionavustukset nuorisotyötä edistäviin LAKIEHDOTUS ......................... . 10 2496: tarkoituksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2497: 1994 vp - HE 298 3 2498: 2499: YLEISPERUSTELUT 2500: 2501: 1. Nykytila nuorisolautakunnasta annetussa asetuksessa. 2502: Läänin nuorisolautakunnalla on nuorisotoi- 2503: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö men esittelijä, jonka palkkaus on resursoitu 2504: lääninhallituksen henkilöstöön sisäasiainminis- 2505: Lainsäädäntö ja rahoitusjärjestelmä teriön toimialalla. Yhdeksässä lääninhallituk- 2506: sessa nuorisotoimen esittelijä hoitaa yksin- 2507: Nuorisotyölaki (1 068/85) tuli voimaan vuo- omaan nuorisolautakunnan asioita. Kahdessa 2508: den 1986 alusta. Lakia on myöhemmin muu- läänissä liikunta- ja nuorisolautakunnilla on 2509: tettu vuosina 1991 ja 1992. Nuorisotyölain yhteinen esittelijä. Lisäksi lääninhallitukset 2510: nojalla on annettu nuorisotyöasetus (1069/85), ovat osoittaneet toimistohenkilöstöä lautakun- 2511: asetus läänin nuorisolautakunnasta (11 04/87) tien käyttöön. Opetusministeriö osoittaa vuo- 2512: sekä valtioneuvoston päätös valtion nuoriso- sittain toimintamäärärahan läänin nuorisolau- 2513: neuvostosta (1125/91 ). takuntien käyttöön. Vuonna 1994 määräraha 2514: Kunnille myönnetään valtionosuutta nuori- oli yhteensä 1 700 000 markkaa. 2515: sotoimeen siten kuin opetus- ja kulttuuritoimen 2516: rahoituksesta annetussa laissa (705/92) sääde- 2517: tään. Kuntien nuorisotoimi 2518: Nuorisotyölain mukaiset valtionosuudet ja 2519: -avustukset rahoitetaan veikkauksen ja raha- Kuntien tehtävänä on ensisijaisesti luoda 2520: arpajaisten voittovaroista. Vuonna 1994 val- edellytyksiä nuorisotoiminnalle. Nuorisotoi- 2521: tion talousarviossa on veikkausvoittovaroista minnan edistämisestä vastaavat ensisijaisesti 2522: osoitettu yhteensä 112 000 000 markkaa nuori- nuorisojärjestöt. Kunnan tehtävänä on lisäksi 2523: sokasvatustyön tukemiseen. tarvittaessa järjestää nuorisotoimintaa sekä 2524: huolehtia nuorisopolitiikkaan liittyvistä yhtey- 2525: denpito- ja tiedotustehtävistä. 2526: Valtion nuorisohallinto Nuorisotoiminnan edellytysten luomisessa on 2527: kysymys lähinnä paikallisten nuorisojärjestöjen 2528: Opetusministeriö toimii nuorisotyölain mu- avustamisesta sekä kunnallisten nuorisotilojen 2529: kaisena keskushallintoviranomaisena. Opetus- ylläpitämisestä. 2530: ministeriössä nuorisoasiat kuuluvat liikunta- ja Kunnat ovat saaneet vuodesta 1993 lähtien 2531: nuoriso-osaston toimialaan. Sen tehtävänä on valtionosuutta nuorisotoimeen opetus- ja kult- 2532: nuorisotyön yleinen johto ja valvonta sekä tuuritoimen rahoituksesta annetun lain mukai- 2533: nuorisopolitiikan yhteensovittaminen valtion sesti asukasta kohden määritellyn yksikköhin- 2534: keskushallinnossa. nan mukaisesti. Valtionosuus maksetaan veik- 2535: Opetusministeriön asiantuntijaelimenä nuori- kausvoittovaroista. Tätä ennen valtionosuutta 2536: sotyölain mukaisissa asioissa toimii valtion myönnettiin kunnan viranhaltijoiden palkkauk- 2537: nuorisoneuvosto, jonka tehtävistä, kokoon- siin, paikallisten nuorisoyhdistysten ja muun 2538: panosta ja asettamisesta säädetään valtion nuo- nuorten itsensä järjestämästä toiminnasta ai- 2539: risoneuvostosta annetulla valtioneuvoston pää- heutuviin kustannuksiin sekä nuorisotilojen pe- 2540: töksellä. Neuvostossa on viisi jaostoa: työva- rustamiskustannuksista aiheutuneisiin kustan- 2541: liokunta, järjestöjaosto, kunta- ja tilajaosto, nuksiin. 2542: kansainvälisten asioiden jaosto sekä koulutus- 2543: jaosto. Neuvosto nimitetään eduskunnan toi- 2544: mikaudeksi. Valtakunnalliset nuorisokeskukset 2545: 2546: Opetusministeriö tukee nuorisotyölain perus- 2547: Läänin nuorisolautakunnat teella yhdeksää valtakunnallista nuorisokeskus- 2548: ta. Valtakunnallisten nuorisokeskusten verkos- 2549: Opetusministeriön ja lääninhallitusten apuna to on rakentunut asteittain 1980-luvun alusta ja 2550: nuorisotyössä on jokaisessa läänissä läänin nykyisin verkostolle ei ole laajentamistarpeita. 2551: nuorisolautakunta. Sen kokoonpanosta, tehtä- Keskukset tarjoavat nuorille ja nuorisoryh- 2552: vistä ja asioiden käsittelystä säädetään läänin mille monipuolisia, ensisijaisesti valtakunnalli- 2553: 4 1994 vp - HE 298 2554: 2555: seen nuorisotoimintaan, leirikoulu- ja luonto- tasolla. Lisäksi valtio luo edellytyksiä nuoriso- 2556: koulutoimintaan sekä nuorisomatkailuun liitty- toiminnalle. 2557: viä palveluja. Keskuksista on kehittymässä 2558: myös merkittäviä kansainvälistä nuorisotoi- 2559: mintaa palvelevia laitoksia. Sopimukset ja velvoitteet 2560: Keskusten rakentamista on tuettu vuosina 2561: 1981-1994 sekä nuorisotyömäärärahoista erit- Opetusministeriö osallistuu nuorisotyön kah- 2562: täin merkittävästi myös työllisyysperusteisilla denväliseen ja monenkeskiseen yhteistyöhön. 2563: investointiavustuksilla. Kansainvälinen yhteistyö perustuu kulttuuriso- 2564: Keskusten toiminta-avustuksia on kehitetty pimuksiin. Vaihto-ohjelmien avulla järjestetään 2565: viime vuosina tulosperusteiseen suuntaan nuo- vuosittain 15-20 valtion kanssa noin 120 2566: rison käyttövuorokausiin perustuviksi. Keskus- pääasiassa asiantuntijavaihtoa. Monenkeskinen 2567: ten käytöstä on noin 2/3 nuorisokäyttöä ja 1/3 yhteistyö on nuorisotyötä ja vaihto-ohjelmia 2568: muuta käyttöä. Keskuksilla on käytössä niin sekä -rahastoja ajatellen kehittyneintä Pohjois- 2569: sanottu kaksihintajärjestelmä: nuorisokäyttö maiden neuvostossa, Euroopan neuvostossa, 2570: on edullisempaa ja muu käyttö markkinahin- Euroopan unionissa ja Yhdistyneiden Kansa- 2571: taista. Vuoden 1994 talousarviossa valtakun- kuntien kasvatus-, tiede- ja kulttuurijärjestössä 2572: nallisten nuorisokeskusten tukemiseen on va- (Unesco). 2573: rattu 9 500 000 markkaa, josta 4 200 000 mark- 2574: kaa on käytetty investointeihin ja 5 300 000 2575: markkaa toiminta-avustuksiin. 1.3. Nykytilan arviointi 2576: 2577: Lain kokonaisuudistus on tarpeellinen, sillä 2578: nuorisotyön arvolähtökohdat ovat muuttuneet. 2579: Valtakunnalliset nuorisojärjestöt Nykyisin voimassa oleva laki laadittiin 1980- 2580: luvun puolessa välissä, jolloin nousukauden 2581: Nuorisotyölain nojalla saa nykyisin valtion- vauhdittamana korostettiin vapaa-ajan merki- 2582: avustusta toimintaansa kaikkiaan 61 valtakun- tystä. Nuorisotyö ja liikunta linjattiin vapaa- 2583: nallista nuorisojärjestöä, niiden 202 piirijärjes- aika- ja kansalaistoiminnan käsitteiden alle. 2584: töä, 5 valtakunnallista nuorisotyön palvelujär- Valtion nuorisopoliittisissa tavoitteissa järjestö- 2585: jestöä sekä 9 muuta nuorisotyötä tekevää toiminnan tukeminen asetettiin ensisijaiseksi 2586: järjestöä. Näiden 75 valtakunnallisen nuoriso- painopisteeksi. 2587: järjestön yhteenlaskettu jäsenmäärä on niiden Talouden jatkuva kasvu turvasi voimavaro- 2588: ilmoituksen mukaan 803 000. jen moninkertaistamisen sekä valtiollisella että 2589: kunnallisella tasolla. Yhteiskunta laajensi toi- 2590: minta-aluettaan ja virallisti nuorisotyön osaksi 2591: Nuorisotutkimus hyvinvointiyhteiskunnan palvelutoimintaa. 2592: Nuorisopolitiikalla ymmärrettiin kaikkia elä- 2593: Opetusministeriön liikunta- ja nuoriso-osasto mänalueita koskeva nuorten erityisaseman 2594: on koordinoinut ja rahoittanut nuorisotutki- huomioon ottaminen sekä nuorten päätöksen- 2595: musta. Vuonna 1994 nuorisotutkimusavustuk- tekoon osallistuminen ja sen kannustaminen. 2596: sia haki 38 hakijaa. Niistä avustuksia myön- Tämän rakenteen seurauksena nuoria ryhdyt- 2597: nettiin 17 hakijalle yhteensä 676 000 markkaa. tiin tarkastelemaan hyvinvointivaltion palvelu- 2598: toiminnassa muusta yhteiskunnasta erillään 2599: olevana ryhmänä. Osana nuorisopoliittista toi- 2600: mintaa parlamentaariset nuorisokomiteat 2601: 1.2. Kansainvälinen kehitys (1980, 1985, 1990) suunnittelivat toimenpiteet 2602: nuorten aseman kokonaisvaltaiseksi paranta- 2603: Kansainvälinen vertailu miseksi. 2604: Taloudellisen tilanteen heikentymisen myötä 2605: Kaikissa Euroopan neuvoston ja Euroopan viime vuosikymmenellä tehdyt linjaukset ovat 2606: unionin jäsenmaissa on nuorisotoimen lainsää- joutuneet uudelleenarvioitaviksi. Samanaikai- 2607: däntö, nuorisohallinnon rakenteet sekä valta- sesti valtion rahoitus nuorisotoiminnan järjes- 2608: kunnallisella että alueellisella ja kunnallisella tämiseen nuorisojärjestöjen kautta on vaikeu- 2609: 1994 vp - HE 298 5 2610: 2611: tunut. Nuorisokasvatustyöhön osoitetut veik- nen tulee ottaa huomioon valtiollisessa ja 2612: kaus- ja raha-arpajaismäärärahat ovat supistu- kunnallisessa päätöksenteossa. Uudistuksessa 2613: neet vuosina 1991-94 markkamääräisesti ehdotetaan, että valtioneuvoston kanslian ja 2614: 150,3 miljoonasta markasta 112 miljoonaan ministeriöiden tulee sisällyttää nuorten elinolo- 2615: markkaan. Lisäksi kuntien valtionosuuslain- jen parantamiseksi tarpeellisia kehittämistoi- 2616: säädännön uudistuminen vuoden 1993 alusta menpiteitä toiminta- ja taloussuunnitelmiin ja 2617: on lisännyt ratkaisevasti kuntien päätösvaltaa alueiden kehittämisestä annetun lain (1135/93) 2618: omien palveluidensa järjestämisestä. Nuoriso- mukaisiin valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin. 2619: työlaissa aiemmin tarkkaan määritellyt kuntien Nuorisotyön toimintatilannetta kunnissa 2620: tehtävät on kumottu. Kunnat ovat supistaneet muutti vuoden 1993 alusta uudistettu valtion- 2621: vapaa-aikatoimintaan mielletyn nuorisotyön osuuslainsäädäntö. Kunnat saivat aiempaa 2622: toimintamäärärahoja uudistuksen jälkeen 35 % enemmän valtaa päättää paikallisesti valtiolta 2623: ja itsenäiset nuorisolautakunnat on lakkautet- saamiensa määrärahojen kohdentamisesta. 2624: tu. Tämä on pakottanut kunnallisen nuoriso- Nuorisotyön määrärahojen jakoon liittynyttä 2625: työn arvioimaan uudelleen oman toimintansa normistoa purettiin. Hallinnon tiukan sektori- 2626: tavoitteet sekä etsimään uudet yhteistyökump- jaon purkaminen ja rajojen alentaminen oli 2627: panit. Sektorihallintoa on ryhdytty nopeasti valtionosuusuudistuksessa myönteistä. Kuiten- 2628: muuttamaan laaja-alaisemmaksi verkostohal- kaan nuorisolautakuntien yhdistäminen osaksi 2629: linnoksi. vapaa-aika- tai kulttuurilautakuntaa ei antanut 2630: Vuonna 1992 käynnistettiin nuorisohallinnon parasta mahdollista lähtökohtaa nuorisotyölle 2631: ja kansalaisjärjestöjen yhteistyönä nuorisostra- nuorten elinoloihin vaikuttamisessa. Esitykses- 2632: tegiaprosessi. Sen avulla pyrittiin löytämään sä annetaan kunnalle toimintavelvoite, jonka 2633: suuntalinjat nuorisotyön toimialalle ja hakeu- mukaisesti kunta voi järjestää nuorisotyön to- 2634: tumaan yhteistyöhön eri hallinnonalojen ja teuttamisen haluamallaan tavalla. 2635: kansalaisryhmien kanssa. Nykyisin voimassa Ehdotetuna nuorisotyölailla voidaan tavoit- 2636: oleva laki on laadittu sektorihallinnon tarpei- teiden mukaista kehitystä edistää tehokkaasti. 2637: siin ja siksi nuorisotyölain kokonaisuudistus on 2638: tarpeellinen lain saattamiseksi vastaamaan ny- 2.2. Keskeiset ehdotukset 2639: kyajan vaatimuksia sekä lain asiasisällön puo- 2640: lesta että lakitekniseltä kannalta. Yleistä 2641: Tarkoituksena on säätää nuorisotyön puite- 2642: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset laki, jossa määritellään lain tavoite ja nuoriso- 2643: ehdotukset työn ja -toiminnan toteuttaminen, velvollisuu- 2644: det ja yhteistoiminta nuorisotyössä, valtion ja 2645: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi kuntien tehtävät nuorisotyön toteuttamisessa, 2646: tarkoitukseen myönnettävän valtionavun pe- 2647: Esityksen tavoite on tukea nuoren edellytyk- rusteet sekä valtionavun rahoituspohja. 2648: siä elämäntilanteensa hallintaan parantamalla 2649: nuorten elinoloja ja luomalla edellytyksiä nuor- Lain tavoite, työnjaon periaatteet ja julkisen 2650: ten kansalaistoiminnalle. Esityksen tavoitteena hallinnon tehtävät 2651: on ottaa huomioon nuori yksilönä, jolla on 2652: vastuu omasta elämästään mutta myös oikeu- Lain perimmäisenä tavoitteena on saattaa 2653: det suhteessa yhteiskuntaan. Yhteiskunta ei nuoret tasavertaiseen asemaan muiden yhteis- 2654: pysty sektorihallinnon avulla kokonaisuudessa kunnan jäsenten kanssa suhteessa julkiseen 2655: parantamaan nuorten elämäntilannetta, joka palvelutuotantoon. Laissa ilmaistaan tätä kos- 2656: on jokaisella yksilöllä erilainen. Yhteiskunta kevan työnjaon periaatteet, sekä osoitetaan 2657: kykenee luomaan mahdollisuuksia yksilön vas- julkishallinnon tehtävät nuorten elinolojen pa- 2658: tuulliselle elämäntilanteen hallinnalle paranta- rantamiseen liittyvissä asioissa. 2659: malla nuorten elinoloja yhteistyöllä keskushal- Valtion, kuntien ja nuorisojärjestöjen tehtä- 2660: linnossa sekä alueellisesti tasavertaisesti yhteis- vänä on ensisijaisesti nuorisotyön toteuttami- 2661: kunnan kaikilla palvelusektoreilla. nen. Nuorisotoiminnasta vastaavat nuoret ja 2662: Nuorisotyön velvoitetta ei kohdisteta nime- heidän yhteisönsä. 2663: tylle sektorille. Nuorten elinolojen parantami- Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen 2664: 6 1994 vp - HE 298 2665: 2666: kuuluu opetusministeriölle. Tällä tarkoitetaan mintaa. Tässä 15-20 valtion verkostossa nuo- 2667: velvoitetta eri hallinnonaloilla tapahtuvan toi- risotyön ja -toiminnan etu kyetään saavutta- 2668: minnan yhteensovittamisesta. maan lyhyelläkin aikavälillä osapuolia hyödyt- 2669: Kunnille laissa säädettäisiin edellä mainitun täen. 2670: mukainen toimintavelvoite. 2671: Asiantuntijajärjestelmä 2672: Valtionavustukset nuorisotyötä edistäviin 2673: tarkoituksiin Opetusministeriö tarvitsee avukseen nuorten 2674: elinolojen parantamisen yhteensovittamiseksi 2675: Laissa ehdotetaan säädettäväksi valtion ta- hallinnossa asiantuntemusta nuorisotyön alueel- 2676: lousarvioon otettavista määrärahoista nuoriso- ta. Esityksessä ehdotetaan, että opetusministe- 2677: työn ja nuorisotoiminnan edistämiseen. Mää- riön asiantuntijaelimeksi asetetaan nuorisoasi- 2678: rärahoja myönnettäisiin valtakunnallisille nuo- ain neuvottelukunta, jonka tehtävänä on käsi- 2679: risojärjestöille tulosperusteisesti, nuorisotu tki- tellä ja antaa lausuntoja nuorisotyön osuudesta 2680: mukseen, nuorten kansainväliseen yhteistyö- ministeriöiden toiminta- ja taloussuunnitelmis- 2681: hön, tiedonvälitykseen, nuorison taidetapahtu- sa sekä tehdä esityksiä ohjelmiksi ja toimenpi- 2682: maan, valtakunnallisten nuorisokeskusten teiksi. Neuvottelukunnan kokoonpanosta mää- 2683: rakentamisen ja ylläpidon edistämiseen sekä rätään valtioneuvoston päätöksellä. 2684: muihin nuorten elinolojen parantamishankkei- 2685: siin. 2686: Valtionavustusten ja -osuuksien rahoitus 2687: 2688: Nuorisokeskukset Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset 2689: siitä, miten lain mukainen valtionapu rahoite- 2690: Valtakunnallisten nuorisokeskusten rakenta- taan. Veikkauksen ja raha-arpajaisten voitto- 2691: mista ja toimintaa ehdotetaan tuettavaksi pää- varoista myönnettäisiin valtionapua kuntien 2692: osin samalla tavalla kuin nykyisessä nuoriso- valtionosuuksiin ja harkinnanvaraisiin valtion- 2693: työlaissa ja -asetuksessa. avustuksiin. 2694: 2695: 2696: Nuorisotutkimus 3. Esityksen vaikutukset 2697: 2698: Nuorisotutkimuksen avulla kartoitetaan eri 3.1. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 2699: ministeriöissä käynnissä olevat nuoriin kohdis- 2700: tuvat tutkimushankkeet sekä laaditaan yhtei- Opetusministeriön avuksi aseteltavasta nuo- 2701: nen strategia tutkimustoiminnan kehittämiselle. risoasiain neuvottelukunnasta määrättäisiin 2702: Lisäksi nuorisotutkimusta koordinoivan ver- tarkemmin valtioneuvoston päätöksellä. 2703: koston toimeksiannosta on toteutettu nuoriso- 2704: barometri, joka tullaan toistamaan säännön- 3.2. Taloudelliset vaikutukset 2705: mukaisin väliajoin. Barometrin avulla tuote- 2706: taan tietoa päätöksenteon tueksi. Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia. 2707: 2708: Kansainvälinen yhteistyö 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 2709: Suomen osallistuminen nuorisohallinnon hal- Lailla pyritään takaamaan julkisen palvelu- 2710: litustenväliseen yhteistyöhön erityisesti Pohjois- tuotannon tasa-arvoinen kohdenluminen suku- 2711: maiden neuvostossa, Euroopan neuvostossa puolten, sukupolvien ja alueiden välillä. 2712: sekä Euroopan unionissa, jos Suomi liittyy 2713: unionin jäseneksi, antaa mahdollisuuden kan- 2714: salliseen edunvalvontaan alan rahastoissa sekä 4. Asian valmistelu 2715: ammattitaidon ja asiantuntemuksen välittymi- 2716: seen. Kahdenvälinen yhteistyö tukee tätä toi- Esitys on laadittu virkatyönä opetusministe- 2717: 1994 vp -- IiE 298 7 2718: 2719: riössä. Valmisteluun ovat osallistuneet valtion kannanottoina lakiluonnoksen esittelytilaisuuk- 2720: nuorisoneuvoston ja sen jaostojen edustajat. sissa, jotka järjestettiin 13 päivänä kesäkuuta 2721: Lisäksi valtion nuorisoneuvoston, valtakunnal- 1994 ja 12 päivänä lokakuuta 1994. Kumpaan- 2722: listen nuorisojärjestöjen, valtakunnallisten nuo- kin tilaisuuteen osallistui noin 100 henkilöä. 2723: risotyön palvelujärjestöjen sekä läänin nuoriso- Valtion nuorisoneuvosto on antanut lakieh- 2724: lautakuntien, Suomen Kuntaliiton ja maakun- dotuksesta lausunnon. 2725: nan liittojen näkemyksiä on saatu kirjallisina 2726: 2727: 2728: 2729: 2730: YKSITYISKOIITAISET PERUSTELUT 2731: 2732: 1. Lakiehdotuksen perustelut hoitetaan nuorten kansalaistoimintaa, koulu- 2733: tusta, tiedonvälitystä, tutkimusta, kokeilu- ja 2734: luku. Yleiset säännökset kehittämistoimintaa, kansainvälistä yhteistyötä 2735: ja nuorten elinolojen parantamiseen liittyvää 2736: 1 §. Tavoite. Laissa ehdotetaan tavoitteeksi poikkihallinnollista yhteensovittamista. Läänin 2737: tukea nuoren edellytyksiä elämäntilanteensa nuorisolautakunnan tehtävänä on toimia ope- 2738: hallintaan parantamalla nuorten elinoloja ja tusministeriön ja lääninhallituksen asiantuntija- 2739: luomalla edellytyksiä nuorten kansalaistoimin- elimenä nuorten elinolojen parantamiseen liit- 2740: nalle. Elämäntilanne on käsitteenä elinoloja tyvissä asioissa. 2741: laajempi käsittäen koko nuoren sen hetkisen 4 §. Nuorisotyön ja nuorisotoiminnan toteut- 2742: tilanteen lisäksi myös elämänkokemuksen mu- taminen. Laissa ehdotetaan säädettäväksi toi- 2743: kanaan tuomat toimintatavat, asenteet ja kult- mintavelvoite kunnille. Toimintavelvoitteen 2744: tuuritaustan. mukaisesti kunnan tehtäviin kuuluu nuoriso- 2745: Lain arvolähtökohdiksi ehdotetaan tasa-ar- työ. Kunnat voivat itsenäisesti päättää omista 2746: voisuutta, monikulttuurisuutta ja kestävän ke- nuorten elinolojen parantamistoimenpiteistä se- 2747: hityksen periaatetta. Tasa-arvoisuudella tässä kä nuorisohallinnon järjestämisestä. 2748: laissa tarkoitetaan sukupuolten, sukupolvien ja Nuorisotoiminnan toteuttamisesta vastaavat 2749: alueiden välistä tasa-arvoa. Monikulttuurisuu- pääasiassa nuoret ja heidän yhteisönsä sekä 2750: della tarkoitetaan mahdollisuutta kansainvälis- nuorisojärjestöt. 2751: tyä ja suvaitsevaisuutta niin Suomen rajojen 5 §. Velvollisuudet ja yhteistoiminta nuoriso- 2752: sisä- kuin ulkopuolellakin. Kestävän kehityk- työssä. Nuorisotyön kehittämistoimet kirjattai- 2753: sen periaatteella tarkoitetaan tässä laissa ym- siin valtioneuvoston kanslian ja kunkin minis- 2754: päristöön liittyvien arvojen ottamista huo- teriön toiminta- ja taloussuunnitelmaan sekä 2755: mioon sekä toiminnassa että päätöksenteossa. alueiden kehittämisestä annetun lain mukaisiin 2756: 2 §. Määritelmät. Elinolojen parantamisella valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin. Tavoiteoh- 2757: tässä laissa tarkoitetaan nuorten asumiseen, jelmien laadinnasta on voimassa mitä alueiden 2758: toimeentuloon, työhön, terveyteen, koulutuk- kehittämisestä annetussa laissa ja sen nojalla 2759: seen, kansainvälistymiseen, harrastus-, kulttuu- on säädetty. Toimenpiteiden yhteensovittami- 2760: ri- ja vapaa-aikapalveluihin liittyviä asioita. sesta vastaa keskushallinnon osalta opetusmi- 2761: Edellytysten luominen nuorten kansalaistoi- nisteriö, alueellisesti lääninhallitukset ja paikal- 2762: minnalle merkitsee valtion ja kuntien taloudel- lisesti kunnat. 2763: lista panostusta nuorisotoiminnalle. 6 §. Nuorisoasiain neuvottelukunta. Nykyisen 2764: 3 §. Ohjaus ja kehittäminen. Nuorisotyön valtion nuorisoneuvoston sijaan opetusministe- 2765: yleinen johto ja kehittäminen ehdotetaan laissa riön asiantuntijaelimeksi tulisi nuorisoasiain 2766: kuuluvaksi opetusministeriön toimiala<m. Mi- neuvottelukunta. Sen kokoonpanosta, toimin- 2767: nisteriön tehtävänä on 1<-ansaiaistoiminnan nasta ja toimihenkilöistä määrättäisiin tarkem- 2768: edistäminen, asiantuntemuksen ja ammatti~a~ min valtioneuvoston päätöksellä. Nuoriso- 2769: don lisääminen, bnsainvälinen yhtei~työ sekä asiain neuvottelukunnan tehtävänä olisi pykä- 2770: nuorisokeskusten rakentamisen ja ylläpidon tu- län l momentin mukaisesti käsitellä ja antaa 2771: keminen. Näiden mukaisesti edistetään ja ra- lausuntoja nuorisotyön osuudesta ministeriöi- 2772: 8 1994 vp- HE 298 2773: 2774: den toiminta- ja taloussuunnitelmissa sekä teh- riö hyväksyisi lain nojalla avustettavat järjestöt 2775: dä esityksiä nuorten elinolojen parantamiseen (VNOS 13 §). Asetuksella säädettäisiin tarkem- 2776: liittyviksi toimenpideohjelmiksi. Nuorten elin- min hyväksymisperusteet. 2777: olojen parantamisen kannalta on tärkeää, että Valtionavustukset esitettäisiin jaettavaksi tu- 2778: eri hallinnonaloilla tapahtuvaa päätöksentekoa losperusteisesti siten kuin asetuksella säädetään 2779: voidaan koordinoida niin, etteivät tehtävät ja valtioneuvoston päätöksellä ja opetusminis- 2780: päätökset ole keskenään ristiriitaisia. Lisäksi teriön ohjeilla määrätään. 2781: tärkeää on se, että lausunnoilla olisi myös 9 §. Valtakunnalliset nuorisokeskukset. Valta- 2782: tosiasiallista merkitystä. Tämän vuoksi neuvot- kunnallisten nuorisokeskusten rakentamista ja 2783: telukunnassa on oltava edustettuna nuoriso- toimintaa ehdotetaan tuettavaksi pääosin sa- 2784: strategian mukaisten tulosalueiden: kasvun ja malla tavalla kuin nykyisessä nuorisotyölaissa 2785: kansalaistoiminnan, nuorten elinolojen, kan- ja -asetuksessa. Keskusten keskeisiin tehtäviin 2786: sainvälistymisen ja syrjäytymisen ehkäisyn sekä on lisätty luontokoulutoimintaan liittyvät pal- 2787: nuorisotutkimuksen asiantuntemus. Neuvotte- velut. Toiminta-avustusten jakoperusteista on 2788: lukunnan kokoonpano koostuisi nuorisotyön nuorisokäytön mukainen tulosperusteisuus kir- 2789: kaikilta toimialoilta. Neuvottelukunnassa tulisi jattu asetukseen. 2790: olla nuorisotyön ja nuorisotoiminnan asiantun- 10 §. Muut valtionavustukset. Ehdotuksessa 2791: tijoita, eri ministeriöiden johtavia virkamiehiä esitetään, että vuosittain voidaan ottaa määrä- 2792: sekä alueellisen ja kunnallisen nuorisohallinnon raha nuorisotutkimukseen, kansainvälisen yh- 2793: asiantuntijoita. Neuvottelukunnan toiminnassa teistyön edistämiseen, tiedonvälitykseen, nuori- 2794: on oltava mukana nuorisotoiminnan paras son taidetapahtumaan ja muihin nuorten elin- 2795: asiantuntemus. Asian varmentamiseksi on tar- olojen parantamishankkeisiin. Nämä luetellut 2796: koituksenmukaista se, että neuvottelukunnan toimenpiteet ja hankkeet ovat nuorison taide- 2797: enemmistö muodostuu nuorisojärjestöjen eh- tapahtumaa lukuunottamatta projektiluontoi- 2798: dottamista henkilöistä. Tällä taataan yhteistoi- sia ja siksi opetusministeriölle varataan määrä- 2799: minta ja ajan tasalla olevan tiedon saanti raha hankkeiden toteuttamista varten. 2800: nuorten odotuksista ja asenteista. 2801: 3 luku. Erinäiset säännökset 2802: 2 luku. Valtion rahoitus 11 §. Valtionapuviranomainen. Valtionapuvi- 2803: ranomaisena tämän lain mukaisissa asioissa on 2804: 7 §. Valtionosuuden myöntäminen. Kuntien opetusministeriö. Sekä valtionosuuksien mak- 2805: valtionosuudet suoritetaan, kuten opetus- ja satus että harkinnanvaraisten valtionavustusten 2806: kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa myöntäminen tapahtuisi opetusministeriön toi- 2807: säädetään. mesta. 2808: 8 §. Valtionavustusten myöntäminen. Valta- 12 §. Valtionosuuksien ja -avustusten rahoitus. 2809: kunnallisten nuorisojärjestöjen toimintaan eh- Laissa ehdotetaan valtionosuudet ja valtion- 2810: dotetaan vuosittain otettavaksi määräraha val- avustukset rahoitettavaksi ensisijaisesti veik- 2811: tion talousarvioon. Opetusministeriö myöntäisi kaus- ja raha-arpajaisten voittovaroista. 2812: avustukset valtioneuvoston ohjesäännön 13 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset. 2813: 11 b §:n 6 kohdan nojalla. Myöntämisperusteis- Lakiehdotuksen 13 pykälän mukaan annetaan 2814: ta säädettäisiin yksityiskohtaisemmin asetuksel- nuorisotyöasetus, jossa säädetään nuorisojär- 2815: la ja määrättäisiin valtioneuvoston päätöksellä. jestöjen valtionavustuksista ja niiden myöntä- 2816: Esityksen opetusministeriölle vuosiavustusten misperusteista sekä muista valtionavustuksiin 2817: jaosta tekisi valtioneuvoston nimeämä toimi- liittyvistä asioista. Lisäksi asetuksessa sääde- 2818: kunta. Toimikunnan toimikausi olisi neljä tään valtakunnallisten nuorisokeskusten avus- 2819: vuotta, jolloin sen jäsenet ehtisivät paremmin tamisesta. 2820: perehtyä tulosperusteisen avustusjärjestelmän Nuorisoasiain neuvottelukunnan kokoon- 2821: vaatimiin tulostavoitteisiin, sekä seurata teke- panosta ja tehtävistä päätetään valtioneuvos- 2822: mänsä esityksen toteutumista. Laissa esitetty ton päätöksellä. 2823: toimikunta poikkeaisi nykykäytännöstä, jonka 2824: mukaan esityksen vuosiavustusten jaosta antaa 2825: valtion nuorisoneuvosto. 2826: Pykälän 3 momemin mukaan op;:tu:>ministe- 2827: 1994 vp - HE 298 9 2828: 2829: si voimaan 1 parvanä maaliskuuta 1995. Ny- 2. Tarkemmat säännökset ja 2830: kyinen nuorisotyölaki kumottaisiin. Samalla määräykset 2831: kumoutuvat myös sen nojalla annettu nuoriso- 2832: työasetus, asetus läänin nuorisolautakunnasta Ehdotetun lain nojalla on tarkoitus antaa 2833: ja valtioneuvoston päätös valtion nuorisoneu- nuorisotyöasetus. Asetuksessa olisi tarkemmat 2834: vostosta. Ennen lain voimaantuloa voitaisiin säännökset nuorisojärjestöjen ja valtakunnallis- 2835: ryhtyä sen täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin ten nuorisokeskusten avustamisesta. Yksityis- 2836: toimiin. kohtaisia määräyksiä annettaisiin myös valtio- 2837: 15 §. Siirtymäsäännös. Voimassa olevan lain neuvoston päätöksillä ja opetusministeriön oh- 2838: mukaisesti maksetaan kunnille lain 27 §:ssä jeilla. Valtioneuvoston päätöksillä annettaisiin 2839: tarkoitetut valtionosuudet vuokra-arvoihin määräyksiä nuorisoasiain neuvottelukunnasta 2840: vuosilta 1995 ja 1996. ja nuorisojärjestöjen avustamisperusteista. 2841: Tarkoituksenmukaista olisi, että nykyinen 2842: valtion nuorisoneuvosto voisi uuden lain sää- 3. Voimaantulo 2843: tämisestä huolimatta jatkaa toimikautensa lop- 2844: puun. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan päivä- 2845: tämän mahdollistava siirtymäsäännös, jonka nä maaliskuuta 1995. 2846: mukaan nykyisen neuvoston toimikausi voi 2847: jatkua siihen asti, kunnes uusi asiantuntijaelin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 2848: on asetettu. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2849: 2850: 2851: 2852: 2853: 2 341408E 2854: 10 1994 vp - HE 298 2855: 2856: 2857: 2858: 2859: Nuorisotyölaki 2860: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2861: 2862: 1 luku uinhallitusten asiantuntijaeliminä tämän lain 2863: mukaisissa asioissa. 2864: Yleiset säännökset 2865: 1§ 4§ 2866: Tavoite Nuorisotyön ja nuorisotoiminnan toteuttaminen 2867: Tämän lain tarkoituksena on parantaa nuor- Nuorisotyön toteuttamisesta vastaavat ensi- 2868: ten elinoloja ja luoda edellytyksiä nuorten sijaisesti valtio, kunnat ja nuorisojärjestöt. 2869: kansalaistoiminnalle. Kunnan toimialaan kuuluu nuorisotyö. 2870: Lisäksi tarkoituksena on edistää sukupol- Nuorisotoiminnan toteuttamisesta vastaavat 2871: vien, sukupuolten ja Suomen alueiden välistä pääasiassa nuoret ja heidän yhteisönsä sekä 2872: tasa-arvoa, suvaitsevaisuutta ja kulttuurien mo- nuorisojärjestöt. 2873: ninaisuutta sekä luonnonkäytön kestävän kehi- 2874: tyksen turvaamista. 5§ 2875: Velvollisuudet ja yhteistoiminta nuorisotyössä 2876: 2§ Valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden 2877: Määritelmät tulee sisällyttää nuorten elinolojen parantami- 2878: seksi tarpeellisia kehittämistoimenpiteitä toi- 2879: Tässä laissa tarkoitetaan: minta- ja taloussuunnitelmiin ja alueiden kehit- 2880: 1) nuorisotyöllä sitä työtä, jolla parannetaan tämisestä annetun lain (1135/93) mukaisiin 2881: nuorten elinoloja ja luodaan edellytyksiä nuo- valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin. Tavoiteoh- 2882: risotoiminnalle; sekä jelmien laadinnasta on voimassa mitä alueiden 2883: 2) nuorisotoiminnalla nuorten kansalaistoi- kehittämisestä annetussa laissa ja sen nojalla 2884: mintaa, jolla edistetään nuoren kasvua ja kan- on säädetty. Toimenpiteiden yhteensovittami- 2885: salaisvalmiuksia. sesta vastaa keskushallinnon osalta opetusmi- 2886: nisteriö, alueellisesti lääninhallitukset ja paikal- 2887: 3§ lisesti kunnat. 2888: Ohjaus ja kehittäminen 2889: 6§ 2890: Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen Nuorisoasiain neuvottelukunta 2891: kuuluu opetusministeriölle. Läänien nuoriso- 2892: lautakunnat toimivat opetusministeriön ja lää- Opetusministeriön asiantuntijaelimenä on 2893: 1994 vp - HE 298 II 2894: 2895: tässä laissa tarkoitetuissa asioissa nuorisoasiain ten nuorisokeskusten rakentamisen ja ylläpidon 2896: neuvottelukunta, jonka asettaa valtioneuvosto. avustamiseen. Avustusperusteista säädetään 2897: Neuvottelukunta voi asettaa jaostoja. Neuvot- tarkemmin asetuksella. 2898: telukunnan tehtävänä on: 2899: l) käsitellä ja antaa lausuntoja nuorisotyön 10 § 2900: osuudesta ministeriöiden toiminta- ja talous- Muut valtionavustukset 2901: suunnitelmissa; sekä 2902: 2) tehdä esityksiä ohjelmiksi ja toimenpiteik- Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit- 2903: si. tain määräraha nuorisotutkimukseen, kansain- 2904: Neuvottelukunnassa tulee olla edustettuna väliseen yhteistyöhön, tiedonvälitykseen, nuori- 2905: nuoren kasvun ja kansalaistoiminnan, nuorten son taidetapahtumaan ja muihin nuorten elin- 2906: elinolojen, kansainvälistymisen, syrjäytymisen olojen parantamista koskeviin hankkeisiin. 2907: ehkäisyn ja nuorisotutkimuksen asiantuntemus. 2908: Enemmistö neuvottelukunnan jäsenistä tulee 3 luku 2909: olla nuorisojärjestöjen ehdottamia henkilöitä. 2910: Erinäiset säännökset 2911: Il § 2912: 2 luku Valtionapuviranomainen 2913: Valtionrahoitus 2914: Valtionapuviranomaisena tässä laissa tarkoi- 2915: 7§ tetuissa asioissa on opetusministeriö. 2916: Valtionosuuden myöntäminen I2 § 2917: Kunnalle myönnetään valtionosuutta nuori- Valtionosuuksien ja -avustusten rahoitus 2918: sotyöhön siten kuin opetus- ja kulttuuritoimen 2919: rahoituksesta annetussa laissa (705/92) sääde- Tässä laissa tarkoitetut valtionosuudet ja 2920: tään. -avustukset suoritetaan ensisijaisesti veikkauk- 2921: sen ja raha-arpajaisten voittovaroista. 2922: 8§ 13§ 2923: Valtionavustusten myöntäminen Tarkemmat säännökset 2924: Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 2925: tain määräraha myönnettäväksi avustuksina töönpanosta annetaan asetuksella. 2926: valtakunnallisille nuorisojärjestöille tulosperus- 2927: teisesti siten kuin asetuksella säädetään ja 2928: valtioneuvoston päätöksellä määrätään. Ope- 4 luku 2929: tusministeriö päättää vuosiavustuksen myöntä- 2930: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 2931: misestä. 2932: Vuosiavustuksen jakoa koskevan esityksen 14 § 2933: opetusministeriölle tekee erikseen nimettävä Voimaantulo 2934: toimikunta. Toimikunnan toimikausi on neljä 2935: vuotta. Toimikunnan nimeää nuorisojärjestöil- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- 2936: tä pyydettävien esitysten perusteella valtioneu- kuuta 1995. 2937: vosto. Toimikunnasta määrätään tarkemmin Tällä lailla kumotaan 20 joulukuuta 1985 2938: valtioneuvoston päätöksellä. annettu nuorisotyölaki (1 068/85) siihen myö- 2939: Opetusministeriö hyväksyy tämän lain nojal- hemmin tehtyine muutoksineen. 2940: la avustettavat järjestöt siten kuin asetuksella Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 2941: säädetään. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 2942: menpiteisiin. 2943: 9§ 2944: Valtakunnalliset nuorisokeskukset 15 § 2945: Siirtymäsäännös 2946: Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit- 2947: tain määräraha myönnettäväksi valtakunnallis- Sen estämättä, mitä tässä laissa säädetään, 2948: 12 1994 vp - HE 298 2949: 2950: kunnille suoritetaan kumotun lain 27 §:ssä tar- Valtion nuorisoneuvosto jatkaa toimintaansa 2951: koitetut valtionosuudet vuokra-arvoihin vuosil- tämän lain tultua voimaan siihen saakka, kun- 2952: ta 1995 ja 1996. nes nuorisoasiain neuvottelukunta on asetettu. 2953: 2954: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 2955: 2956: 2957: Tasavallan Presidentti 2958: MARTTI AHTISAARI 2959: 2960: 2961: 2962: 2963: Ministeri Tytti Jsohookana-Asunmaa 2964: 1994 vp- HE 299 2965: 2966: 2967: 2968: 2969: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion ja 2970: Oy Hackman Ab:n välillä 2971: 2972: 2973: 2974: 2975: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 2976: 2977: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Vaihdettavien alueiden erotuksena Metsähalli- 2978: aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman Ab:n tus maksaisi välirahaa Oy Hackman Ab:lle 2979: välillä. Valtio luovuttaisi Oy Hackman Ab:lle 8 916 000 markkaa. 2980: Metsähallituksen hallinnassa olevat Leppävir- Vaihdolla hankittaisiin valtiolle kaikki Oy 2981: ran ja Heinäveden kunnassa sijaitsevat noin Hackman Ab:n omistamat luonnonsuojeluoh- 2982: 1528 hehtaarin suuruiset maa-alueet. Valtio jelmiin kuuluvat alueet. 2983: saisi Oy Hackman Ab:lta vastikkeena Varpais- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 2984: järveltä, Kaavilta, Leppävirralta ja Heinävedel- maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se 2985: tä noin 2061 hehtaarin suuruiset maa-alueet. on hyväksytty ja vahvistettu. 2986: 2987: 2988: 2989: 2990: PERUSTELUT 2991: 2992: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset hankittava alue käsittää lähes puolet kyseisestä 2993: rantojensuojelukohteesta ja vaihdon jälkeen 2994: Metsähallituksesta annetun lain (1169/93) valtio omistaa noin 2/3 suojelukohteesta; mää- 2995: 5 §:n 2 momentissa säädetään, että Metsähalli- räalalla on rantaviivaa noin 24 km ja 40 2996: tukselle on asetettu tavoitteeksi käyttää laitok- korvattavaa rakennuspaikkaa; 2997: sen hallinnassa olevaa maa- ja vesiomaisuutta 2) noin 7 hehtaarin suuruinen määräala ti- 2998: vaihtomaina luonnonsuojelualueiden hankin- lasta Luikonniemi RN:o 28:62 Kaavin kunnan 2999: taan. Vuoden 1994 toisessa lisätalousarviossa Luikonlahden kylässä; määräala kuuluu Rik- 3000: Metsähallituksen maanvaihtotavoitteeksi ase- kaveden rantojensuojelukohteeseen; alue käsit- 3001: tettiin 80 miljoonaa markkaa. tää pienen osan kyseisestä suojelukohteesta; 3002: Metsähallitus ja Oy Hackman Ab ovat pääs- määräalalla on 2 km rantaviivaa eikä lainkaan 3003: seet neuvottelutulokseen maanvaihdosta, jolla korvattavia rakennuspaikkoja; 3004: hankittaisiin valtiolle kaikki Hackmanin omis- 3) noin 636 hehtaarin suuruinen määräala 3005: tamat luonnonsuojeluohjelmiin kuuluvat alu- tilasta Kiviniemi RN:o 36:8 Leppävirran kun- 3006: eet. Hankittavien alueiden rajaukset on tehty nan Kotalahden kylässä sekä noin 59 hehtaarin 3007: yhteistyössä lääninhallitusten kanssa. Maan- suuruinen määräala tilasta Itkolansalo RN:o 3008: vaihdossa Hackman luovuttaa valtiolle seuraa- 56:0 ja noin 200 ha:n suuruinen määräala 3009: vat yhteensä noin 2061 hehtaarin suuruiset tilasta Sortanniemi RN:o 9:123, molemmat 3010: maa-alueet: Leppävirran kunnan Osmajärven kylässä; mää- 3011: 1) noin 700 hehtaarin suuruinen määräala räalat kuuluvat Sorsaveden rantojensuojelu- 3012: tilasta Juudinsalo RN:o 14:2 Varpaisjärven kohteeseen, josta ne käsittävät lähes puolet; 3013: kunnan Korpijärven kylässä; määräala kuuluu vaihdon jälkeen valtio omistaisi yli puolet 3014: Älänne-Tiilikanselän rantojensuojelukohtee- kyseisestä kohteesta; valtiolle tulevalla alueella 3015: seen sekä osittain soidensuojeluohjelman perus- on rantaviivaa 61 km ja 55 korvattavaa raken- 3016: ohjelmaan kuuluvaan Multasuon alueeseen; nuspaikkaa; 3017: 341282S 3018: 2 1994 vp- HE 299 3019: 3020: 4) noin 249 hehtaarin suuruinen määräala Pankki Oy:n, jäljempänä KOP, kanssa tehdys- 3021: tilasta Pouansaari RN:o 3:61 Leppävirran kun- sä kaupassa vuonna 1993. Valamon alueella oli 3022: nan Kohmansalon kylässä; määräala kuuluu jo tuolloin vireillä osayleiskaavan laatiminen. 3023: Suvasveden rantojensuojelukohteeseen, josta Kaavaluonnoksessa oli Heinäveden kunnanval- 3024: hankittava alue muodostaa pienen osan; val- tuuston hyväksymien mitoitusperusteiden mu- 3025: tiolla on vain vähän maata kyseisellä alueella; kaan merkitty Luutsalon saareen rakennusoi- 3026: määräala sisältää 11 km rantaviivaa ja 26 keutta 85 rakennuspaikkaa, joista valtio kau- 3027: korvattavaa rakennuspaikkaa; passa maksoi KOP:lle käyvän hinnan. Alueen 3028: 5) noin 33 hehtaarin suuruinen määräala tultua valtion omistukseen on Metsähallitus 3029: tilasta Lylynsalo RN:o 8 Heinäveden kunnan neuvotellut kunnan kanssa osayleiskaavan tar- 3030: Pölläkän kylässä; määräala kuuluu Kakonsa- kistamisesta siten, että Juojärven rantojensuo- 3031: lon järvialueen rantojensuojelukohteeseen; muu jelualueena sijaitseville Varkaansaarille päin 3032: osa kyseisestä kohteesta on jo lähes kokonaan avautuvalta Luutsalon luoteisrannalta poiste- 3033: valtion omistuksessa; hankittavaan alueeseen taan kaikki sinne sijoitetut 25 rakennuspaik- 3034: sisältyy 2 km rantaviivaa ja 5 korvattavaa kaa. Luutsaloon jäi näiden muutosten jälkeen 3035: rakennuspaikkaa; sekä 60 hinnoiteltavaa rakennuspaikkaa. 3036: 6) noin 177 hehtaarin suuruinen määräala 3037: tilasta Piipansalo RN:o 12:70 Heinäveden kun- 3038: nan Hasumäen kylässä; määräala kuuluu Ko- 2. Esityksen vaikutukset 3039: loveden rantojensuojelukohteeseen, joka ympä- 3040: röi Koloveden kansallispuistoa; vaihdon jäl- 3041: keen valtio omistaisi noin puolet kyseisestä Hackmanilta hankittavilla alueilla on puus- 3042: suojelukohteesta; hankiltavaan alueeseen sisäl- toa kaikkiaan noin 166 000 m 3 ja yhteensä 148 3043: tyy 5 km rantaviivaa ja 22 korvattavaa raken- korvattavaa rantarakennuspaikkaa. Rantavii- 3044: nuspaikkaa. van pituus on kaikkiaan 105 km. Alueiden 3045: Vaihdossa Suomen valtio luovuttaisi Hack- metsätalousarvo on 31 667 000 markkaa, tont- 3046: manille seuraavat yhteensä noin 1528 hehtaarin tiarvo 12 007 000 markkaa ja kokonaisarvo 3047: suuruiset maa-alueet: 43 674 000 markkaa. 3048: 1) noin 41 hehtaarin suuruinen erillinen Sor- Valtion luovuttamilla alueilla on puustoa 3049: saveden rannalla oleva rantojensuojelualueen kaikkiaan 146 000 m 3 ja yhteensä 96 rantatont- 3050: ulkopuolinen tila Sortoniemi RN:o 9:87 Lep- tia. Alueiden metsätalousarvo olisi vaihdossa 3051: pävirran kunnan Osmajärven kylässä; 25 219 000 markkaa, tonttiarvo 6 996 000 ja 3052: 2) noin 28 hehtaarin suuruinen tila Levälahti kokonaisarvo 32 215 000 markkaa. 3053: RN:o 56:15 Leppävirran kunnan Leppävirran Vaihdettavilla alueilla ei ole luovuteltavia 3054: kylässä Ala-Särkijärven rannalla; rakennuksia. 3055: 3) noin 37 hehtaarin suuruinen tila Hyvärin- Vaihdettavien maa-alueiden arvojen erotuk- 3056: salmi RN:o 3:5 Leppävirran kunnan Reinikka- selle laskettaisiin metsätalousarvon osalta 20 3057: lan kylässä Koirusjärven rannalla; prosentin ja tonttiarvojen osalta 25 prosentin 3058: 4) noin 347 hehtaarin suuruinen tila Pöy- alennus, ja näin Metsähallituksen maksettavak- 3059: hönsalo RN:o 5:13, noin 45 hehtaarin suurui- si jäävän välirahan suuruudeksi tulisi 8 916 000 3060: nen määräala tilasta Sutela RN :o 4:17 sekä 0,3 markkaa. Väliraha maksettaisiin Metsähalli- 3061: hehtaarin suuruinen tila Lisä-Sutela RN:o tuksen maanmyyntituloista luonnonsuojelu- 3062: 36:11 Leppävirran kunnan Leppävirran kyläs- alueiden hankintaan käytettävästä osasta nel- 3063: sä; tilat ja määräala muodostavat yhdessä jässä yhtäsuuressa erässä siten, että ensimmäi- 3064: erilliset palstat Osma-, Hyväri- ja Unnukkajär- nen erä maksettaisiin, kun vaihtokirja on alle- 3065: ven rannalla; tiloilla on Metsähallituksen toi- kirjoitettu ja muut erät seuraavien kolmen 3066: mesta vireillä rantakaavan laatiminen; sekä vuoden aikana. 3067: 5) noin 1030 hehtaarin suuruinen määräala 3068: tilasta Papinniemi RN:o 2:0 Heinäveden kun- 3069: nan Papinniemen kylässä; määräala käsittää 3070: pääosan Luutsalon saaresta sekä viiden heh- 3. Asian valmistelu 3071: taarin venevalkama-alueen mantereelta. 3072: Papinniemen tila tuli valtion omistukseen ja Asiaa on valmisteltu yhteistyössä ympäristö- 3073: Metsähallituksen hallintaan Kansallis-Osa ke- ministeriön kanssa. 3074: 1994 vp -- lfE 299 3 3075: 3076: 4. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3077: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3078: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan, kun se 3079: on hyväksytty ja vahvistettu. 3080: 3081: 3082: Laki 3083: aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman Ab:n välillä 3084: 3085: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3086: 1§ 2) noin 7 hehtaarin suuruisen määräalan 3087: Metsähallitus oikeutetaan määräämillään eh- tilasta Luikonniemi RN:o 28:62 Kaavin kun- 3088: doilla luovuttamaan Oy Hackman Ab:lle: nan Luikonlahden kylässä; 3089: I) noin 41 hehtaarin suuruisen tilan Sorto- 3) noin 636 hehtaarin suuruisen määräalan 3090: niemi RN:o 9:87 Leppävirran kunnan Osma- tilasta Kiviniemi RN:o 36:8 Leppävirran kun- 3091: järven kylässä; nan Katalahden kylässä sekä noin 59 hehtaarin 3092: 2) noin 28 hehtaarin suuruisen tilan Levä- suuruisen määräalan tilasta Itkolansalo RN:o 3093: Iahti RN:o 56:15 Leppävirran kunnan Leppä- 56:0 ja noin 200 hehtaarin suuruisen määräalan 3094: virran kylässä; tilasta Sortanniemi RN:o 9:123 Leppävirran 3095: 3) noin 37 hehtaarin suuruisen tilan Hyvä- kunnan Osmajärven kylässä; 3096: rinsalmi RN:o 3:5 Leppävirran kunnan Reinik- 4) noin 249 hehtaarin suuruisen määräalan 3097: kalan kylässä; tilasta Pouansaari RN:o 3:61 Leppävirran kun- 3098: 4) noin 347 hehtaarin suuruisen tilan Pöy- nan Kohmansalon kylässä; 3099: hönsalo RN:o 5: 13, noin 45 hehtaarin suurui- 5) noin 33 hehtaarin suuruisen määräalan 3100: sen määräalan tilasta Sutela RN:o 4:17 sekä 0,3 tilasta Lylynsalo RN:o 8 Heinäveden kunnan 3101: hehtaarin suuruisen tilan Lisä-Sutela RN:o Pölläkän kylässä; ja 3102: 36: II Leppävirran kunnan Leppävirran kyläs- 6) noin 177 hehtaarin suuruisen määräalan 3103: sä; ja tilasta Piipansalo RN:o 12:70 Heinäveden kun- 3104: 5) noin 1030 hehtaarin suuruisen määräalan nan Hasumäen kylässä. 3105: tilasta Papinniemi RN:o 2:0 Heinäveden kun- Valtio maksaa vaihdettavien alueiden arvo- 3106: nan Papinniemen kylässä. jen erotuksena välirahaa Oy Hackman Ab:lle 3107: Luovutuksen edellytyksenä on, että Oy 8 916 000 markkaa. 3108: Hackman Ab luovuttaa valtiolle: 3109: 1) noin 700 hehtaarin suuruisen määräalan 2§ 3110: tilasta Juudinsalo RN:o 14:2 Varpaisjärven Tämä laki tulee voimaan päivänä 3111: kunnan Korpijärven kylässä; kuuta 199 . 3112: 3113: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 3114: 3115: 3116: Tasavallan Presidentti 3117: MARTTI AHTISAARI 3118: 3119: 3120: 3121: 3122: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä 3123: .. 3124: 1994 vp- HE 300 3125: 3126: 3127: 3128: 3129: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kuluttajansuojalain 2 3130: luvun ja markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta 3131: 3132: 3133: 3134: 3135: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 3136: 3137: Esityksessä ehdotetaan kuluttajansuojalakia topäätöksen markkinatuomioistuimen käsitel- 3138: muutettavaksi siten, että kulutushyödykkeen täväksi. Myös uhkasakon maksettavaksi tuo- 3139: hinnan ilmoittamista koskevassa asiassa myös mitsemisesta päättäisi markkinatuomioistuin. 3140: lääninhallitukset voisivat määrätä markkinoin- Kuluttajansuojalakiin tehtäviksi ehdotetut 3141: tikiellon. Lääninhallitusten kielto-oikeus rajat- muutokset edellyttävät, että markkinatuomio- 3142: taisiin tapauksiin, joissa hinnan ilmoittamista istuimesta annettuun lakiin tehdään eräitä 3143: koskevien säännösten vastaisuus on ilmeistä ja muutoksia. 3144: säännösten soveltamiskäytäntö tämänkaltaises- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 3145: sa asiassa on vakiintunut. Lääninhallitus voisi maan samanaikaisesti mahdollisimman pian 3146: asettaa antamansa kiellon tehosteeksi uhkasa- sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet- 3147: kon. Kieltopäätökseen tyytymätön elinkeinon- tu, kuitenkin aikaisintaan 1 päivänä maaliskuu- 3148: harjoittaja voisi saattaa lääninhallituksen kiel- ta 1995. 3149: 3150: 3151: 3152: 3153: 341357Z 3154: 2 1994 vp -HE 300 3155: 3156: 3157: 3158: 3159: SISÄLLYSLUETTELO 3160: 3161: Sivu Sivu 3162: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 7 3163: 1.1. Kuluttajansuojalaki ................. : .. 7 3164: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 1.2. Markkinatuomioistuimesta annettu laki . 7 3165: 1. Nykytila .................................. . 3 3166: 1.1. Yleistä ............................... . 3 2. Voimaantulo 8 3167: 1.2. Kielto-oikeus ......................... . 3 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 8 3168: 1.3. Rikosilmoituksen teko-oikeus .......... . 4 3169: 1.4. Uhkasakolla tehostettu kielto .......... . 4 1. Laki kuluttajansuojalain 2 luvun muuttamisesta 8 3170: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 5 2. Laki markkinatuomioistuimesta annetun lain 3171: 3. Esityksen vaikutukset ...................... . 6 muuttamisesta ............................. . 9 3172: 4. Asian valmistelu ........................... . 6 LIITE 10 3173: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... . 6 Rinnakkaisteksti: Laki markkinatuomioistuimesta 3174: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 7 annetun lain muuttamisesta ................... . 10 3175: 1994 vp -- IIE 300 3 3176: 3177: YLEISPERUSTELUT 3178: 3179: 1. Nykytila tuksia ne antoivat elinkeinonharjoittajille vuon- 3180: na 1993 noin 2 400 (vuonna 1992 noin 3 500) ja 3181: 1.1. Yleistä kirjallisia kehotuksia runsaat 400 (vuonna 1992 3182: noin 600). Lääninhallitukset eivät tehneet hin- 3183: Kuluttajansuojalain (38/78) mukaan markki- tamerkinnöistä vuonna 1993 viralliselle syyttä- 3184: noinnin lainmukaisuutta kuluttajansuojan kan- jälle yhtään rikosilmoitusta; vuonna 1992 näitä 3185: nalta valvoo kuluttaja-asiamies. Kulutushyö- rikosilmoituksia tehtiin kolme. Kuluttaja-asia- 3186: dykkeen hinnan ilmoittamista markkinoinnissa mies on antanut vuosittain 15--20 uhkasakolla 3187: valvovat kuitenkin kuluttajansuojalain 2 luvun tehostettua kieltoa, joista 8-10 on koskenut 3188: 10 §:n 2 momentin (8/89) mukaan kuluttaja- hinta-asioita. 3189: asiamiehen ohella myös kuluttajavirasto ja sen Käytännössä hintamerkinnän puuttuminen 3190: alaisina piirihallintoviranomaisina lääninhalli- on yleensä niin selvä, että elinkeinonharjoittaja 3191: tukset. on valmis korjaamaan asian lääninhallituksen 3192: Kulutushyödykkeiden hinnan ilmoittamista huomautuksen tai kehotuksen taikka kuluttaja- 3193: koskevia määräyksiä sisältyy kuluttajansuoja- asiamiehen kannanoton perusteella. Mikäli asi- 3194: lain 2 luvun 6 §:n nojalla säädettyyn asetukseen an sovintoratkaisuun ei kuitenkaan ole edelly- 3195: kulutushyödykkeen hinnan ilmoittamisesta tyksiä, valvontaviranomaisten käytettävissä on 3196: markkinoinnissa (9/89), jäljempänä hintamer- keinoja, joilla elinkeinonharjoittaja voidaan tai- 3197: kintäasetus. Hintamerkintäasetus koskee mui- vuttaa noudattamaan hinnan ilmoittamista 3198: den kuluttajansuojalaissa tarkoitettujen kulu- koskevia säännöksiä (jäljempänä hintamerkin- 3199: tushyödykkeiden kuin asuntojen hintojen il- täsäännökset). Näitä ovat kielto, yleensä uh- 3200: moittamista markkinoinnissa. Asuntojen mark- kasakolla tehostettuna, tai asian saattaminen 3201: kinoinnissa annettavista tiedoista säädetään sa- kuluttajansuojarikkomuksena yleiseen tuomio- 3202: mannimisessä asetuksessa (847/83), jäljempänä istuimeen. 3203: asuntotietoasetus. Asuntotietoasetuksen muu- 3204: toksella (521/89) on 1 päivästä syyskuuta 1989 3205: edellytetty myös myytäviksi tarjottavien asun- 1.2. Kielto-oikeus 3206: tojen hintojen ilmoittamista markkinoinnissa. 3207: Kuluttajavirasto on antanut hintamerkintä- Markkinoinnin kieltämisestä on säännöksiä 3208: asetuksen 6 §:n 2 momentin nojalla päätöksen kuluttajansuojalain 2 luvun 7 §:ssä. Elinkeinon- 3209: kulutustavaran yksikköhinnan ilmoittamisesta harjoittajaa voidaan, jos se on kuluttajansuojan 3210: markkinoinnissa (480/93). Päätöksessä määrä- kannalta tarpeellista, kieltää jatkamasta kulut- 3211: tään elinkeinonharjoittajan velvollisuudesta il- tajansuojalain 2 luvun säännösten tai niiden 3212: moittaa valmiiksi pakattujen kulutustavaroiden nojalla annettujen säännösten tai määräysten 3213: ja pakkaamattoman ruokaleivän yksikköhinnat vastaista markkinointia. Kieltoa on tehostetta- 3214: markkinoinnissa. va uhkasakolla, jollei se erityisestä syystä ole 3215: Kuluttaja-asiamiehellä on ensisijainen asema tarpeetonta. Kielto voidaan erityisestä syystä 3216: kulutushyödykkeiden hinnan ilmoittamista kohdistaa myös elinkeinonharjoittajan palve- 3217: koskevien määräysten valvonnassa. Muilla val- luksessa olevaan henkilöön tai muuhun, joka 3218: vontaviranomaisilla on kuitenkin itsenäinen toimii hänen lukuunsa. Kielto on keskeinen 3219: toimivalta. Vaikka kuluttajavirasto ja läänin- viranomaisten pakkokeino pyrittäessä lainvas- 3220: hallitukset saivatkin valvontavaltuudet hinta- taisen markkinoinnin estämiseen. 3221: merkintäasetuksen säätämisen yhteydessä, nii- Oikeus kieltää lainvastainen markkinointi 3222: den valtuudet ulottuvat myös sellaisiin kulutus- kuuluu kuluttajansuojalain 2 luvun 8 §:n 1 3223: hyödykkeen hinnan ilmoittamista markkinoin- momentin nojalla markkinatuomioistuimelle. 3224: nissa koskeviin tapauksiin, joihin ei voida Markkinatuomioistuin voi myös antaa kiellon 3225: suoraan soveltaa hintamerkintäasetusta, mutta väliaikaisena, jolloin kielto on voimassa, kun- 3226: kylläkin kuluttajansuojalain 2 luvun yleisempiä nes asia on lopullisesti ratkaistu. 3227: säännöksiä. Kuluttajansuojalain tai kuluttaja-asiamiehes- 3228: Lääninhallitukset tekivät vuonna 1993 yh- tä annetun lain (40/78) nojalla käsiteltävät asiat 3229: teensä noin 9 400 hintamerkintätarkastusta tulevat markkinatuomioistuimessa vireille ku- 3230: (vuonna 1992 noin 11 000). Suullisia huomau- luttaja-asiamiehen kirjallisella hakemuksella. 3231: 4 1994 vp- HE 300 3232: 3233: Hakemukseen pyydetään elinkeinonharjoitta- törkeästä huolimattomuudesta rikkoo kulutta- 3234: jalta kirjallinen vastine. jansuojalain 2 luvun 2-5 §:n säännöksiä tai 2 3235: Valmistelu markkinatuomioistuimessa voi ol- luvun 6 §:n nojalla annettuja säännöksiä, on 3236: la kirjallista tai suullista. Kaikissa käsiteltävissä tuomittava kuluttajansuojarikkomuksesta sak- 3237: asioissa pidetään suullinen istunto eli pääkäsit- koon. Kuka tahansa voi nykyisten säännösten 3238: tely. Istuntoon kutsutaan asiaan osallinen vi- mukaan tehdä rikosilmoituksen asiassa. Hinta- 3239: ranomainen, joka tässä tapauksessa on kulut- merkintöjä koskevia rikosilmoituksia ovat käy- 3240: taja-asiamies, ja muut asianosaiset. Asioiden tännössä tehneet toistaiseksi vain lääninhalli- 3241: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin riita- tukset. Kysymys on tällöin ollut selkeästi puut- 3242: asioiden käsittelystä voimassa olevia säännök- teellisista tai kokonaan puuttuvista hintamer- 3243: siä. kinnöistä. 3244: Markkinatuomioistuin käsittelee sille kuulu- Syytteen kuluttajansuojarikkomuksesta kä- 3245: vat asiat yleensä ensimmäisenä ja ainoana sittelee yleinen alioikeus. Virallisen syyttäjän on 3246: oikeusasteena. Sen ratkaisuun ei voi hakea ennen syytteen nostamista varattava kuluttaja- 3247: muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin. asiamiehelle tilaisuus antaa lausuntonsa asias- 3248: Kuitenkin uhkasakon tuomitsemista koskevaan ta, ja tuomioistuimen on asiaa käsitellessään 3249: päätökseen saa uhkasakon määrän osalta ha- varattava vielä kuluttaja-asiamiehelle tilaisuus 3250: kea muutosta valittamalla korkeimpaan oikeu- tulla kuulluksi. Jos kysymyksessä on kuitenkin 3251: teen. sellainen syyte kuluttajansuojarikkomuksesta, 3252: Tarkoituksena ei kuitenkaan ole, että kaikki joka koskee yksinomaan kuluttajansuojalain 2 3253: kieltoasiat viedään markkinatuomioistuimen luvun 6 §:n nojalla annetun asetuksen, kuten 3254: käsittelyyn. Markkinatuomioistuimen ensisijai- hintamerkintäasetuksen tai asuntotietoasetuk- 3255: sena tehtävänä on kuluttajansuojalain sovelta- sen rikkomista tai tällaisen asetuksen nojalla 3256: mistapauksissa ennakkopäätösten antaminen. annetun määräyksen, kuten kuluttajaviraston 3257: Kuluttaja-asiamiehellä onkin mahdollisuus ku- yksikköhintapäätöksen rikkomista, kuluttaja- 3258: luttajansuojalain 2 luvun 8 §:n 2 momentin asiamiehen lausuntoa tai kuulemista ei tarvita. 3259: nojalla määrätä kielto asiassa, joka ei ole lain Rangaistusta kuluttajansuojarikkomuksesta 3260: soveltamisen kannalta tai muutoin merkityksel- ei voida tuomita muulle kuin luonnolliselle 3261: tään huomattava. Kuluttaja-asiamiehen anta- henkilölle. Rangaistukset ovat käytännössä 3262: ma kielto ei kuitenkaan tule voimaan, jos vaihdelleet viidestä kolmeenkymmeneen päi- 3263: kyseinen elinkeinonharjoittaja ilmoittaa vastus- väsakkoon eli noin 400 markasta 2 100 mark- 3264: tavansa kiellon määräämistä. Tällöin kuluttaja- kaan. 3265: asiamies yleensä saattaa asian markkinatuo- 3266: mioistuimen ratkaistavaksi. 3267: Jos markkinointitoimen käyttäminen on tar- 1.4. Uhkasakolla tehostettu kielto 3268: peen estää kiireellisesti, kuluttaja-asiamies voi 3269: antaa väliaikaisen kiellon. Väliaikaista kieltoa Uhkasakolla tehostettu kielto on seuraamus, 3270: koskeva määräys kuluttaja-asiamiehen on saa- jota voidaan käyttää kuluttajansuojalain mark- 3271: tettava markkinatuomioistuimen käsiteltäväksi kinointia ja sopimusehtojen sääntelyä koskevi- 3272: kolmen päivän kuluessa tai muuten kielto en säännösten valvonnassa. Kiellon tarkoituk- 3273: raukeaa. sena on ehkäistä epäasianmukaisen menettelyn 3274: Ennen kuin kuluttaja-asiamies kieltää mark- uusiutuminen. Uhkasakko voidaan tuomita 3275: kinointitoimen, antaa väliaikaisen kiellon tai maksettavaksi, jos kieltoa rikotaan. Kysymyk- 3276: saattaa asian tuomioistuimen käsiteltäväksi, sen uhkasakon tuomitsemisesta maksettavaksi 3277: hänen on varattava elinkeinonharjoittajalle ti- ratkaisee aina markkinatuomiostuin. Toisin 3278: laisuus tulla kuulluksi, jollei asian kiireellisyy- kuin rangaistusseuraamus, uhkasakolla tehos- 3279: destä tai erityisestä syystä muuta johdu. tettu kielto voidaan kohdistaa myös oikeushen- 3280: kilöön. Sitä, joka rikkoo uhkasakolla tehostet- 3281: tua kieltoa, ei kuitenkaan voida tuomita ran- 3282: 1.3. Rikosilmoituksen teko-oikeus gaistukseen samasta teosta. 3283: Uhkasakko on mitoitettava yksittäistapauk- 3284: Kuluttajansuojarikkomuksesta on saannös sessa laiminlyönnin törkeys, elinkeinonharjoit- 3285: kuluttajansuojalain 10 luvun (16/94) 1 §:ssä. tajan liikevaihto ja muut seikat huomioon 3286: Säännöksen mukaan se, joka tahallaan tai ottaen siten, että uhka tehokkaasti ehkäisee 3287: 1994 vp- HE 300 5 3288: 3289: kiellon rikkomista. Mikäli elinkeinonharjoittaja vaikutus kyseiseen elinkeinonharjoittajaan, 3290: jossakin tapauksessa katsoisi itselleen edullisek- myös parempi yleisestävä vaikutus. 3291: si uhkasakon tuomitsemisesta huolimatta tois- Ehdotuksella ei olisi tarkoitus rajoittaa ku- 3292: taa kielletyn markkinointitoimen, voidaan uh- luttaja-asiamiehen oikeutta puuttua markki- 3293: kasakon määrää korottaa asettamalla uusi, nointiin, jossa hinnan ilmoittamista koskevia 3294: aikaisempaa suurempi uhkasakko. säännöksiä ei ole noudatettu, vaan ainoastaan 3295: Pelkkä päiväsakkoina määrättävän rikosoi- tehostaa hintamerkintäsäännösten noudattami- 3296: keudellisen sakkorangaistuksen uhka saattaa sen valvontaa käytännössä. Säännösten selvän 3297: olla tehoton esimerkiksi sellaisissa tapauksissa, rikkomisen ohella on paljon myös tulkintaa 3298: joissa kysymys on suurista taloudellisista eduis- vaativia tapauksia, joiden ratkaisemiseen tarvi- 3299: ta. Uhkasakko, joka voidaan rikosoikeudellista taan edelleen kuluttaja-asiamiehen markkinoin- 3300: rangaistusta tarkemmin mitoittaa yksilöllisesti tiasioiden erityisasiantuntemusta. Lisäksi ri- 3301: teon tai laiminlyönnin tärkeyden ja muiden kosilmoitusmahdollisuus jäisi edelleen kaikki- 3302: olosuhteiden mukaan, toimii tällöin tehok- en, myös lääninhallitusten käytettäväksi. 3303: kaampana pelotteena. Rangaistusuhka ja mah- Lääninhallituksen tekemään päätökseen hae- 3304: dollisuus antaa uhkasakolla tehostettu kielto taan tavallisesti muutosta muutoksenhausta 3305: siis täydentävät toisiaan lain seuraamusjärjes- hallintoasioissa annetun lain (154/50) mukaises- 3306: telmässä. sa järjestyksessä korkeimmalta hallinto-oikeu- 3307: delta. Nyt esillä olevissa tapauksissa hallinto- 3308: asioille säädettyä muutoksenhakutietä ei kui- 3309: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset tenkaan voida pitää tarkoituksenmukaisena. 3310: Kuluttajansuojalain mukaista markkinoinnin 3311: ehdotukset 3312: sääntelyä koskevat asiat kuuluvat pääsääntöi- 3313: sesti markkinatuomioistuimen toimivaltaan, jo- 3314: Lääninhallitusten kokemusten mukaan sak- ten on perusteltua, että myös lääninhallitusten 3315: korangaistuksen uhka ei ole osoittautunut te- antamia kuluttajansuojalain mukaisia kieltoja 3316: hokkaaksi keinoksi hinnan ilmoittamista kos- koskevat asiat tulisivat markkinatuomioistui- 3317: kevien säännösten valvonnassa. Kuten edellä men ratkaistaviksi. Ehdotuksen mukaan elin- 3318: on käynyt ilmi, virallisen syyttäjän käsiteltävik- keinonharjoittajan, joka ei hyväksy lääninhal- 3319: si menevien tapausten lukumäärä on ollut lituksen antamaa kieltopäätöstä, olisi saatetta- 3320: varsin vähäinen. Tuomitut sakkorangaistukset va asia 14 päivän kuluessa päätöksestä tiedon 3321: ovat lisäksi käytännössä olleet niin pieniä, että saatuaan markkinatuomioistuimen käsiteltä- 3322: niillä on monesti katsottava olleen pikemmin- väksi. 3323: kin lain kunnioitusta vähentävä kuin lisäävä Pelkkä ilmoitus kiellon vastustamisesta ei 3324: vaikutus. Eräissä tapauksissa virallinen syyttäjä siten, toisin kuin kuluttaja-asiamiehen antaman 3325: ei ole edes katsonut aiheelliseksi nostaa syytettä kiellon kohdalla, riittäisi kiellon raukeamiseen, 3326: ilmoitetusta selvästäkään hintamerkintäsään- vaan elinkeinonharjoittajan olisi itse riitautet- 3327: nösten rikkomisesta. tava asia markkinatuomioistuimessa uhalla, 3328: Markkinaoikeudellinen kielto uhkasakkoi- että kielto muuten jää pysyväksi. Ehdotettu 3329: neen onkin käytännössä osoittautunut rikosil- menettely edellyttää siten elinkeinonharjoitta- 3330: moitusta ja sakkorangaistusta tuloksellisem- jalta suurempaa aktiivisuutta kuin kuluttaja- 3331: maksi keinoksi kuluttajansuojalainsäädännön asiamiehen antamien kieltojen kohdalla. Tätä 3332: piiriin kuuluvien säännösten noudattamisen voidaan perustella sillä, että lääninhallituksen 3333: valvonnassa. ratkaistaviksi tarkoitetuissa kieltotapauksissa 3334: Edellä esitettyyn viitaten lääninhallitusten kysymys olisi suhteelJisen selkeistä lain rikko- 3335: toimintavaltuuksia ehdotetaan laajennettaviksi muksista, joissa asian luonne edellyttää, että 3336: siten, että myös lääninhallitukset voisivat antaa valvontaviranomaiselJa on käytettävissään riit- 3337: kieltoja hintamerkintäsäännösten rikkomista- tävän tehokas reagointikeino. Mainitut syyt 3338: pauksissa. Tämä mahdollistaisi entistä tehok- puoltavat myös suhteellisen lyhyttä eli 14 päi- 3339: kaamman hintamerkintäsäännösten valvonnan vän muutoksenhakuaikaa. 3340: koko maassa. Jos lääninhallitukset voisivat Koska kuluttaja-asiamies toimii jo muuten- 3341: yksittäisissä selvissä säännösten rikkomistapa- kin kuluttajansuojalain nojalla markkinatuo- 3342: uksissa itse asettaa riittävän tuntuvan seuraa- mioistuimessa vireille tulevissa asioissa asiaan 3343: musuhan, sillä olisi paitsi suurempi välitön osallisena viranomaisena, on käytännön syistä 3344: 6 1994 vp- HE 300 3345: 3346: tarkoituksenmukaista, että kuluttaja-asiamies vänä syyskuuta 1993 työryhmän kuluttaja- 3347: edustaisi valtiota myös silloin, kun lääninhalli- asiamiehen toimiston yhteistyössä kuluttajavi- 3348: tuksen antamaa kieltoa koskeva asia tulee raston kanssa asiassa tekemän aloitteen poh- 3349: vireille elinkeinonharjoittajan hakemuksella. jalta. Tämän hintamerkintätyöryhmän tehtävä- 3350: Soveltamiskäytännön yhdenmukaisuuden kan- nä oli laatia ehdotus hintailmoittelusäännösten 3351: nalta olisi hyvä, että asiantuntemus tapausten valvonnan tehostamiseksi lääninhallitusten toi- 3352: käsittelystä markkinatuomioistuimessa keskit- mintavaltuuksia laajentamalla. Siinä olivat 3353: tyisi yhdelle valvontaviranomaiselle. Lisäksi edustettuina oikeusministeriö, sisäasiainminis- 3354: markkinatuomioistuimen ja kuluttaja-asiamie- teriö, kauppa- ja teollisuusministeriö, kuluttaja- 3355: hen toimiston läheinen sijainti helpottaisi asi- asiamiehen toimisto ja kuluttajavirasto. Asian- 3356: oiden hoitoa käytännössä. Lääninhallituksen tuntijana on kuultu markkinatuomioistuimen 3357: edustajia voidaan tarpeen mukaan kuulla sihteeriä. 3358: markkinatuomioistuimessa. Kuluttaja-asiamies 3359: myös hakisi lääninhallituksen antaman kiellon Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysi hinta- 3360: tehosteeksi asetetun uhkasakon maksettavaksi, merkintätyöryhmän mietinnöstä lausunnot 46 3361: samoin kuin nykyisinkin myös kuluttaja-asia- viranomaiselta ja järjestöltä, joista 12 antoi 3362: miehen itsensä asettaman uhkasakon osalta. lausuntonsa. Lausunnonantajista myönteisesti 3363: esitykseen suhtautuivat viranomaistahot. Sitä 3364: vastoin elinkeinoelämän edustajat epäilivät ko- 3365: 3. Esityksen vaikutukset ko lainmuutoksen tarpeellisuutta ja esityksestä 3366: Hintamerkintäsäännösten nykyiseen valvon- poiketen katsoivat, että kuluttaja-asiamiehen 3367: taorganisaatioon ei ehdoteta muutoksia. Val- tulisi vastata lääninhallituksen kieltopäätöstä 3368: vontaviranomaisina toimisivat edelleen kulutta- koskevan riita-asian vireilletulosta markkina- 3369: ja-asiamies, kuluttajavirasto ja lääninhallituk- tuomioistuimessa. Myös markkinatuomioistuin 3370: set. Ta1koituksena on, että saadessaan laajem- tältä osin puolsi nykyisen menettelytavan nou- 3371: mat toimintavaltuudet lääninhallitukset myös dattamista markkinatuomioistuinprosessissa. 3372: entistä tehokkaammin puuttuvat hintamerkin- 3373: täsäännösten rikkomisiin. Tehostuneen valvon- 3374: tatoiminnan henkilöstövaikutukset ovat kuiten- 3375: kin niin vähäisiä, että ehdotettujen säännösten 5. Muita esitykseen vaikuttavia 3376: vuoksi ei ole aihetta lisätä lääninhallitusten seikkoja 3377: henkilöstömäärää. 3378: Lääninhallitusten tehostunut valvontatoi- Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen 3379: minta voi myös jonkin verran lisätä markkina- esitys alkoholilaiksi ja siihen liittyväksi lainsää- 3380: tuomioistuimessa käsiteltävien asioiden mää- dännöksi (HE 119/94), johon sisältyy myös 3381: rää. Toisaalta lääninhallitusten toimintaval- markkinatuomioistuimesta annetun lain 7 §:n 3382: tuuksien laajentamisella voidaan olettaa olevan muuttamista koskeva ehdotus. Koska kysymys 3383: myös hintamerkintäsäännösten rikkomista en- on tältä osin samaa lainkohtaa tarkoittavasta 3384: nalta estävä vaikutus. Sen vuoksi on arvioita- muutosehdotuksesta kuin nyt esillä olevassa 3385: vissa, että markkinatuomioistuimen käsiteltä- hallituksen esityksessäkin, tämä on otettava 3386: väksi tulevien hintamerkintäsäännösten valvon- huomioon esityksen eduskuntakäsittelyn aika- 3387: taa koskevien asioiden määrä kasvaisi varsin na. 3388: vähän. Ehdotetut muutokset eivät tämän vuok- 3389: si merkitsisi tarvetta lisätä myöskään markki- Markkinatuomioistuimesta annetun lain 3390: natuomioistuimen eikä kuluttaja-asiamiehen 7 §:ää on viimeksi muutettu 19 päivänä elokuu- 3391: toimiston henkilökuntaa. ta 1994 annetulla lailla 766/94. Tämä lainmuu- 3392: tos tulee kuitenkin voimaan vasta 1 päivänä 3393: 4. Asian valmistelu maaliskuuta 1995. Kyseinen muutos on otettu 3394: huomioon nyt esillä olevassa hallituksen esityk- 3395: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 2 päi- sessä. 3396: 1994 vp- HE 300 7 3397: 3398: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 3399: 3400: 1. Lakiehdotusten perustelut tälle aiemmin antamiin huomautuksiin ja ke- 3401: hotuksiin hintamerkintäasioissa. 3402: 1.1. Kuluttajansuojalaki Lääninhallituksen määräämään kieltoon liit- 3403: tyvän uhkasakon tuomitsisi maksettavaksi ku- 3404: Säännökset lääninhallitusten kielto-oikeudes- luttaja-asiamiehen hakemuksesta markkinatuo- 3405: ta ehdotetaan sijoitettaviksi kokonaisuudessaan mioistuin. Käytännössä uhkasakon hakeminen 3406: kuluttajansuojalain 2 lukuun lisäpykälänä. maksettavaksi etenisi yleensä siten, että kulut- 3407: Lääninhallitusten oikeus antaa omia kieltoja taja-asiamies ryhtyy toimenpiteisiin saatuaan 3408: rajattaisiin koskemaan yksinomaan kuluttajan- lääninhallitukselta tiedon kiellon rikkomisesta. 3409: suojalain 2 luvun 6 §:n nojalla annettujen sään- Yleisen kuulemisperiaatteen mukaisesti lää- 3410: nösten ja määräysten rikkomisia. Niitä ovat ninhallituksen olisi ennen kiellon antamista 3411: hintamerkintäasetus, sen nojalla annettu yksik- varattava elinkeinonharjoittajalle tilaisuus tulla 3412: köhintapäätös sekä asuntotietoasetus. Rajaus kuulluksi. Riittävää on, että elinkeinonharjoit- 3413: olisi periaatteessa yhdenmukainen rikosilmoi- tajalle varataan tilaisuus esittää mielipiteensä. 3414: tuksen tekemistä ja rikossyytteen käsittelyä Tilaisuus tähän voidaan varata eri tiedoksian- 3415: koskevien menettelysäännösten kanssa. totapoja käyttäen. Lääninhallitus voi asettaa 3416: Lääninhallituksissa käsiteltävissä asioissa ei elinkeinonharjoittajalle määräajan lausuntoa 3417: asian ratkaisemiseen saisi liittyä ongelmallisia varten. 3418: tulkintakysymyksiä, vaan kyseessä tulisi olla Kun lääninhallituksen päätöksellä on elin- 3419: selvä säännösten rikkominen. Lääninhallitusten keinonharjoittajaa oikeudellisesti sitova merki- 3420: kielto-oikeus rajattaisiin niin, että kysymykses- tys, se on tehtävä kirjallisesti ja annettava 3421: sä olevan menettelyn säännösten vastaisuus on tiedoksi asianosaisille. Päätös annettaisiin tie- 3422: ilmeistä ja säännösten soveltamiskäytäntö tä- doksi siinä järjestyksessä kuin tiedoksiannosta 3423: mänkaltaisessa asiassa on vakiintunut. Läänin- hallintoasioissa annetussa laissa (232/66) sääde- 3424: hallituksilla olisi siten mahdollisuus kiellon tään. Uhkasakkolain 23 §:ssä on säännös uh- 3425: antamiseen esimerkiksi tapauksissa, joissa ase- kasakolla tehostetun kiellon tiedoksiantamises- 3426: tuksessa edellytetty hintatieto on jätetty koko- ta. Tarkoituksenmukaisin tiedoksiantotapa lie- 3427: naan ilmoittamatta tai hintamerkintää ei ole nee yleensä saantitodistusmenettely. Lääninhal- 3428: sijoitettu tavaran läheisyyteen. litus voi päätöksessään asettaa elinkeinonhar- 3429: Edellä mainitut lisäkriteerit merkitsevät sitä, joittajalle määräajan, jonka kuluessa tämän 3430: että perusteet kiellon antamiselle olisivat tiu- tulee toimeenpanna kieltopäätöksen vaatimat 3431: kemmat kuin rikosilmoituksen tekemisessä. muutokset. 3432: Tiukempien edellytysten asettamista kiellon 3433: käytölle puoltavat kuitenkin kiellon suurempi 3434: tosiasiallinen vaikuttavuus rikosilmoitukseen 1.2. Markkinatuomioistuimesta annettu laki 3435: verrattuna ja se, ettei rikosilmoituksen tekijä 3436: itse tee varsinaista ratkaisua, toisin kuin kiellon 6 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 3437: antaja. momentti, joka koskee kuluttajansuojalain 2 3438: Esityksen mukaan lääninhallitus voisi asettaa luvun muutosehdotuksessa tarkoitetun asian 3439: uhkasakon antamansa kiellon tehosteeksi. Uh- vireilletuloa markkinatuomioistuimessa. Ehdo- 3440: kasakon määrä kussakin yksittäistapauksessa tetun kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n perus- 3441: jää lääninhallituksen harkittavaksi. Uhkasak- teella asianomainen elinkeinonharjoittaja voi 3442: kolain (1113/90) 8 §:n mukaan uhkasakon suu- saattaa hakemuksella lääninhallituksen anta- 3443: ruutta harkittaessa on otettava huomioon pää- man päätöksen markkinatuomioistu.imen käsi- 3444: velvoitteen laatu ja Iaajuuus, veivoitetun mak- teltäväksi. Hakemus tulisi tehdä 14 päivän 3445: sukyky ja muut asiaan vaikuttavat seikat. kuluessa päätöksen tiedoksisaannista lukien. 3446: Käytännössä uhkasakon määrään hintamerkin- Jos elinkeinonharjoittaja rikkoo lääninhallituk- 3447: täsäännösten rikkomistapauksissa vaikuttaisi- sen asettamaa kieltoa, kieltopäätöksen tehos- 3448: vat ainakin kiellon perusteena olevan menette- teeksi asetetun uhkasakon tuomitsemista kos- 3449: lyn laajuus ja toistuneisuus, elinkeinonharjoit- kevan asian saattaa markkinatuomioistuimen 3450: tajan liikevaihdon suuruus sekä elinkeinonhar- käsiteltäväksi kuluttaja-asiamies. 3451: joittajan suhtautuminen valvontaviranomaisten 7 §. Pykälässä säädetään markkinatuomiois- 3452: 8 1994 vp -HE 300 3453: 3454: tuimelle osoitetun hakemuksen sisällöstä ja 2. Voimaantulo 3455: niistä asiakirjoista, jotka tulee liittää hakemuk- 3456: seen. Pykälän 1 momentin 1 kohtaan ehdote- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 3457: taan lisättäväksi maininta hakemusasiakirjassa maan samanaikaisesti mahdollisimman pian 3458: ilmoitettavista tiedoista niitä ehdotuksen 6 §:n 2 sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet- 3459: momentissa tarkoitettuja tapauksia varten, tu, kuitenkin aikaisintaan 1 päivänä maaliskuu- 3460: joissa elinkeinonharjoittaja saattaa lääninhalli- ta 1995, jolloin tulee voimaan 19 päivänä 3461: tuksen kieltopäätöksen markkinatuomioistui- elokuuta 1994 annettu laki markkinatuomiois- 3462: men käsiteltäväksi. Pykälän 3 momenttiin esi- tuimesta annetun lain muuttamisesta (766/94). 3463: tetään lisättäväksi maininta, että lääninhalli- Mainitulla lailla muutetaan osittain samaa lain- 3464: tuksen päätös samoin kuin todistus tiedok- kohtaa, jota nyt esillä olevassa hallituksen 3465: sisaantipäivästä on edellä mainituissa tapauk- esityksessä ehdotetaan edelleen muutettavaksi. 3466: sissa liitettävä hakemukseen. 3467: 8 §.Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyy- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3468: den vuoksi lisäystä, jonka mukaan hintamer- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 3469: kintäsäännösten valvontaa koskevassa asiassa set: 3470: asiaan osallinen valvontaviranomainen on ku- 3471: luttaja-asiamies. 3472: 3473: 3474: 3475: 3476: 1. 3477: Laki 3478: kuluttajansuojalain 2 luvun muuttamisesta 3479: 3480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 3481: lisätään 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38/78) 2 lukuun uusi 8 a § 3482: seuraavasti: 3483: 3484: 8a § mioistuimen käsiteltäväksi neljäntoista päivän 3485: Lääninhallitus voi määrätä 7 §:ssä tarkoite- kuluessa lääninhallituksen päätöksestä tiedon 3486: tun kiellon asiassa, joka koskee kulutushyö- saatuaan. Muutoin päätös jää pysyväksi. 3487: dykkeen hinnan ilmoittamisesta markkinoinnis- Lääninhallitus voi asettaa määräämänsä kiel- 3488: sa annetun asetuksen (9/89), sen nojalla annet- lon tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon tuomit- 3489: tujen määräysten tai asuntojen markkinoinnis- see maksettavaksi markkinatuomioistuin. 3490: sa annettavista tiedoista annetun asetuksen Ennen kuin lääninhallitus määrää 1 momen- 3491: (847/83) asunnon hinnan ilmoittamista koske- tissa tarkoitetun kiellon, sen on varattava 3492: vien säännösten vastaista menettelyä, jos kysy- elinkeinonharjoittajalle tilaisuus tulla kuulluksi. 3493: myksessä olevan menettelyn säännösten vastai- Määrätessään 1 momentissa tarkoitetun kiel- 3494: suus on ilmeistä ja säännösten soveltamiskäy- lon lääninhallituksen on tehtävä kirjallinen 3495: täntö tämänkaltaisessa asiassa on vakiintunut. päätös ja huolehdittava sen antamisesta tiedok- 3496: Lääninhallituksen päätökseen ei saa hakea si asianosaisille. 3497: muutosta valittamalla. 3498: Elinkeinonharjoittaja voi saattaa 1 momen- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3499: tissa tarkoitetun kieltopäätöksen markkinatuo- kuuta 199 . 3500: 1994 vp - HE 300 9 3501: 3502: 3503: 2. 3504: Laki 3505: markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta 3506: 3507: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 3508: muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41/78) 7 §ja 3509: 8 §:n 2 momentti, 3510: sellaisina kuin ne ovat, 7 § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla 3511: (766/94) ja 8 §:n 2 momentti 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1276/90), sekä 3512: lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 22 päivänä joulukuuta 1978 annetulla lailla 3513: (1 062/78), uusi 2 momentti seuraavasti: 3514: 3515: 6§ 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä 3516: 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu. 3517: Kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n nojalla Hakijan on allekirjoitettava hakemus. 3518: käsiteltävä asia tulee markkinatuomioistuimes- Edellä 6 §:n 2 momentissa, 6 c tai 6 e §:ssä 3519: sa vireille asianomaisen elinkeinonharjoittajan tarkoitettuun hakemukseen tulee liittää 1 mo- 3520: hakemuksella. Lääninhallituksen antaman kiel- mentin 1 kohdassa mainittu päätös tai määräys 3521: lon tehostamiseksi asetetun uhkasakon tuomit- alkuperäisenä tai virallisesti oikeaksi todistet- 3522: semista koskeva asia tulee kuitenkin vireille tuna jäljennöksenä sekä todistus päätöksen 3523: kuluttaja-asiamiehen hakemuksella. tiedoksisaantipäivästä. 3524: 7§ 3525: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava: 3526: 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen- 8§ 3527: kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon 3528: vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen- 3529: on 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinon- johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon- 3530: harjoittajan hakemuksesta, lääninhallituksen taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi- 3531: päätös, taikka, milloin kysymys on 6 c §:ssä tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita 3532: tarkoitetusta luottolaitoksen tekemästä hake- asia välittömästi koskee. Mikäli kysymys on 3533: muksesta, rahoitustarkastuksen päätös sekä, 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhar- 3534: milloin kysymys on 6 e §:ssä tarkoitetusta elin- joittajan hakemuksesta, asiaan osallinen val- 3535: keinonharjoittajan, valmistajan, mainonta- tai vontaviranomainen on kuluttaja-asiamies. 3536: myynninedistämistoimen tilaajan tai sen toi- 3537: meenpanijan taikka näiden palveluksessa ole- 3538: van hakemuksesta, sosiaali- ja terveysministe- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3539: riön päätös tai väliaikaista kieltoa koskeva kuuta 199 . 3540: määräys; 3541: 3542: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 3543: 3544: 3545: Tasavallan Presidentti 3546: 3547: MARTTI AHTISAARI 3548: 3549: 3550: 3551: 3552: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen 3553: 3554: 2 341357Z 3555: 10 1994 vp - JIE 300 3556: 3557: Liite 3558: 3559: 3560: 3561: Laki 3562: markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta 3563: 3564: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 3565: muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41178) 7 § ja 3566: 8 §:n 2 momentti; 3567: sellaisina kuin ne ovat, 7 § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla 3568: (766/94) ja 8 §:n 2 momentti 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1276/90), sekä 3569: lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 22 päivänä joulukuuta 1978 annetulla lailla 3570: (1 062178), uusi 2 momentti seuraavasti: 3571: Voimassa oleva laki Ehdotus 3572: 3573: 6§ 3574: Kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n nojalla 3575: käsiteltävä asia tulee markkinatuomioistuimessa 3576: vireille asianomaisen elinkeinonharjoittajan ha- 3577: kemuksella. Lääninhallituksen antaman kiellon 3578: tehostamiseksi asetetun uhkasakon tuomitsemis- 3579: ta koskeva asia tulee kuitenkin vireille kuluttaja- 3580: asiamiehen hakemuksel/a, · 3581: 3582: 7§ 7§ 3583: (1.3.1995 voimaan tulevan lain 766/94 mu- 3584: kaan) 3585: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava: 3586: 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen- 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen- 3587: kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon 3588: vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys on 3589: on 6 c §:ssä tarkoitetusta luottolaitoksen teke- 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhdr- 3590: mästä hakemuksesta, rahoitustarkastuksen joittajan hakemuksesta, lääninhallituksen pääUJs, 3591: päätös sekä, milloin kysymys on 6 e §:ssä taikka, milloin kysymys on 6 c §:ssä tarkoite- 3592: tarkoitetusta elinkeinonharjoittajan, valmista- tusta luottolaitoksen tekemästä hakemuksesta, 3593: jan, mainonta- tai myynninedistämistoimen ti- rahoitustarkastuksen päätös sekä, milloin ky- 3594: laajan tai sen toimeenpanijan taikka näiden symys on 6 e §:ssä tarkoitetusta elinkeinonhar- 3595: palveluksessa olevan hakemuksesta, sosiaali- ja joittajan, valmistajan, mainonta- tai myyn- 3596: terveysministeriön päätös tai väliaikaista kiel- I}inedistämistoimel} tilaajan tai sen. toimeenpa- 3597: toa koskeva määräys; nijan taikka näiden palveluksessa olevan hake- 3598: muksesta, sosiaali- ja terveysministeriön päätös 3599: tai väliaikaista kieltoa koskeva määräys; 3600: 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä 3601: 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu. 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu. 3602: Hakijan on allekirjoitettava hakemus.. Hakijan on allekirjoitettava hakemus. 3603: Edellä 6 c tai 6 e §:ssä tarkoitettuun hake- Edellä 6 §:n 2 momentissa, 6 c tai 6 e §:ssä 3604: mukseen tulee liittää 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuun hakemukseen tulee liittää 1 mo- 3605: mainittu päätös tai määräys alkuperäisenä tai mentin l kohdassa mainittu päätös tai määräys 3606: virallisesti oikeaksitodistettuna jäljennöksenä alkuperäisenä tai virallisesti oikeaksi todistet- 3607: sekä todistus päätöksen tiedoksisaantipäivästä. tuna jäljennöksenä sekä todistus päätöksen 3608: tiedoksisaantipäivästä. 3609: 1994 vp- HE 300 11 3610: 3611: Voimassa oleva laki Ehdotus 3612: 3613: 8§ 3614: 3615: Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen- Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen- 3616: johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon- johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon- 3617: taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi- taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi- 3618: tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita 3619: asia välittömästi koskee. asia välittömästi koskee. Mikäli kysymys on 3620: 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhar- 3621: joittajan hakemuksesta, asiaan osallinen valvon- 3622: taviranomainen on kuluttaja-asiamies. 3623: 3624: 3625: Tämä laki tulee voimaan päivänä 3626: kuuta 199 . 3627: 1994 vp -- FIE 301 3628: 3629: 3630: 3631: 3632: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaankaupan hallin- 3633: nosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa ja 3634: laiksi rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta 3635: 3636: 3637: 3638: 3639: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 3640: 3641: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Euroo- tyvistä viranomaisvaltuuksista. Ehdotettua hal- 3642: pan unionin (EU) jäsenyyteen liittyvä laki linnointijärjestelyä sovellettaisiin sekä siirtymä- 3643: ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja ajan toimenpiteisiin että sen jälkeen EU:n 3644: suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa. Laki ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien toimen- 3645: korvaisi voimassa olevan maan ulkomaankau- piteiden käyttöönotossa ja kansalliseen täytän- 3646: pan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta an- töönpanaan liittyvissä asioissa. 3647: netun lain muilta kuin vientivalvontaa koske- Esityksessä ehdotetaan myös säännöstelyri- 3648: viita osin. Ehdotettu laki olisi valtuuslaki ja kosta koskevan rikoslain 46 luvun 1 §:n muut- 3649: sillä ehdotetaan säädettäväksi menettelystä, tamista siten, että viranomaisen ehdotetun lain 3650: jonka mukaisesti Suomi voi ryhtyä markkinoi- nojalla antaman sekä Euroopan yhteisöjen 3651: ta suojaaviin toimenpiteisiin. Suomen liittymi- asetuksiin perustuvien säännöstelymääräysten 3652: sestä Euroopan unianiin tehdyn sopimuksen, rikkomiseen voitaisiin soveltaa säännöstelyri- 3653: jäljempänä liittymissopimus, nojalla Suomella kossäännöksiä. 3654: on siirtymäaikana yhteisön lainsäädäntöä laa- Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen 3655: jemmat mahdollisuudet ryhtyä erityistoimenpi- liittymisestä Euroopan unianiin tehdyn sopi- 3656: teisiin tilanteissa, joissa ulkomaankauppa ai- muksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 3657: heuttaa tai uhkaa aiheuttaa vaaraa Suomen Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 3658: markkinoilla. Tällaisia toimenpiteitä olisivat maan samanaikaisesti liittymissopimuksen 3659: tarkkailu- tai suojatoimenpiteet. Laissa säädet- kanssa. Voimaantulosta säädettäisiin asetuksel- 3660: täisiin myös ulkomaankaupan sääntelyyn Iiit- la. 3661: 3662: 3663: 3664: 3665: 341406C 3666: 2 1994 vp - HE 301 3667: 3668: 3669: 3670: 3671: SISÄLLYSLUETTELO 3672: 3673: Sivu Sivu 3674: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . 1 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja JO 3675: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . JO 3676: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . JO 3677: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä 3678: 1.2. Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö . . . . . . . 3 tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä 3679: Päätöksenteko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tapauksissa ........................... . JO 3680: Rooman sopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1 §. Soveltamisala ........................ . JO 3681: Tuontisäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 §. Määritelmät ......................... . JO 3682: Vientisäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 §. Tarkkailu ............................ . II 3683: Markkinahäiriöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 §. Suojatoimenpiteet .................... . II 3684: Maataloustuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 §. Toimivaltaiset viranomaiset ........... . II 3685: 1.3. Liittymissopimuksen säännökset . . . . . . . . 6 6 §. Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päät- 3686: 1.4. GATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 täminen ............................. . II 3687: 1.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 §. Ilmoitus eduskunnalle ................ . 12 3688: 8 §. Tietojenantovelvollisuus .............. . 12 3689: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 7 9 §. Rangaistussäännös ................... . 12 3690: 2.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä JO§. Toimenpiteistä luopuminen ........... . 12 3691: tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä II §. Tarkemmat säännökset ja määräykset .. 12 3692: tap~u~sissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 12 §. Voimaantulo ......................... . 12 3693: Yle1sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamises- 3694: Ulkomaan tarkkailu- ja suojatoimenpiteet 8 ta .................................... . 12 3695: Ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät vi- 3696: ranomaisvaltuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 14 3697: Muut keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . 9 3. Voimaantulo .............................. . 14 3698: 2.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamises- 3699: ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4. Säätämisjärjestys .......................... . 14 3700: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JO LAKIEHDOTUKSET ..................... . 15 3701: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . JO 1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkai- 3702: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . JO lu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa 15 3703: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta .. 17 3704: 1994 vp -- IIE 301 3 3705: 3706: YLEISPERUSTELUT 3707: 3708: 1. Nykytila demokraattiseen tasavaltaan on muidenkin 3709: tuotteiden osalta valvonnanalaista. Eräiden 3710: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö rauta- ja teräsvalmisteiden tuonti kuuluu val- 3711: vontalisensioinnin piiriin. 3712: Ulkomaankaupan suojatoimenpiteistä sääde- Viranomaisten ulkomaankaupan sääntelyyn 3713: tään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen liittyvä toimivalta jakautuu siten, että kauppa- 3714: kasvun turvaamisesta annetussa laissa (157/74), ja teollisuusministeriö vastaa määrällisiin rajoi- 3715: jäljempänä ulkoturvalaki. Ulkoturvalain 1 §:n tuksiin ja valvontalisensiointiin liittyvästä hal- 3716: nojalla voidaan tavaroiden tuontia ja vientiä linnosta, valtiovarainministeriö markkinahäiri- 3717: sekä ulkomaista maksuliikettä rajoittaa, milloin öihin liittyvistä suojatoimenpiteistä, maksuliik- 3718: se on tarpeen ulkomaankaupan häiriöttämän keen säännöstelemisestä sekä tariffikiintiöistä. 3719: toiminnan, tasapainoisen taloudellisen kasvun, Valtiovarainministeriö vastaa myös polku- 3720: työllisyyden, tuotannollisen toiminnan ja mak- myynnin sekä vientituen avulla tapahtuvan 3721: sutaseen turvaamiseksi sekä Suomea sitovien tuonnin ehkäisemisestä annetun lain (387/80) ja 3722: kansainvälisten sopimusten häiriöttämän sovel- vaatteiden tullitlomasta maahantuonnista 3723: tamisen turvaamiseksi. eräissä tapauksissa annetun lain (47/92) nojalla 3724: Turvaamistoimenpiteinä voidaan rajoittaa tapahtuvasta ulkomaankaupan sääntelystä. Ul- 3725: tuontia ja vientiä määrällisin rajoituksin ja koasiainministeriö vastaa Suomen solmimiin 3726: tariffikiintiöin sekä asettamalla tavaralle tuon- kahdenvälisiin tekstiilisopimuksiin liittyvien 3727: tikatto. Markkinahäiriötapauksissa maahan- tuontikattojen täyttymisen seurannasta. 3728: tuonnin yhteydessä voidaan tuotteelle asettaa Tuonti- ja vientisääntelyä koskevien sään- 3729: perushinta ja kantaa tasoitusmaksua tai lisätul- nöstelymääräysten rikkomiseen sovelletaan ny- 3730: lia. Tuonnin seurantaa on harjoitettu valvon- kyisin rikoslain 46 luvun 1-3 §:n säännöksiä 3731: talisensioinnin avulla. säännöstelyrikoksista. Näihin rikoksiin liitty- 3732: Suomen ulkomaankauppaa on perinteisesti viin menettämisseuraamuksiin sovelletaan ri- 3733: rajoitettu lähinnä määrällisten rajoitusten eli koslain 46 luvun 8-13 §:n säännöksiä. Ran- 3734: lisensioinnin avulla. Lisäksi käytössä ovat ol- gaistavaa on esimerkiksi ulkoturvalaissa sääde- 3735: leet perushinta- ja lisätullimekanismi ja tekstii- tyn tai viranomaisen tämän lain nojalla anta- 3736: lien osalta tuontikatot Määrällisiä rajoituksia man säännöstelymääräyksen rikkominen. 3737: on vähennetty viime vuosina huomattavasti. 3738: Osittain muutokset ovat johtuneet siitä, että 3739: maataloustuotteiden tuonnin osalta on pääosin 1.2. Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö 3740: siirrytty maksuperusteiseen rajasuojaan. Maan 3741: ulkomaankaupassa sovellettavista määrällisistä Päätöksenteko 3742: rajoituksista annetun asetuksen (1301/89) mu- 3743: kaisesti määrällisten tuontirajoitusten piiriin Ulkomaankaupan sääntely, johon tarkkailu- 3744: kuuluvat tällä hetkellä lähinnä eräät liha- ja ja suojatoimenpiteet sisältyvät, on osa Euroo- 3745: kalatuotteet sekä osa kasviksista ja rasvoista. pan yhteisöjen (EY) harjoittamaa kauppapoli- 3746: Korean demokraattisen tasavallan ja Taiwanin tiikkaa. EY:n perustamissopimuksen (Rooman 3747: osalta rajoitukset ovat laajemmat. Markkina- sopimus) 113 artiklan nojalla jäsenmaat käyt- 3748: häiriötoimenpiteitä on voimassa vain sementin tävät kauppapoliittista toimivaltaa yhdessä. 3749: tuonnin osalta. Vientilisensioinnin piiriin kuu- Yksittäisten jäsenvaltioiden kansalliset kauppa- 3750: luvat puolestaan rautapohjaiset jätteet ja -romu poliittiset toimet ovat kiellettyjä, jollei niitä 3751: sekä romutettaviksi tarkoitetut alukset, silloin erikseen sallita yhteisön lainsäädännössä. EY:n 3752: kun vienti kohdistuu muihin kuin Euroopan komissiolla, jäljempänä komissio, on yleisval- 3753: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- tuus toimia jäsenmaiden puolesta yhteisesti 3754: mus) piiriin kuuluviin maihin. Samoin on hyväksytyn kauppapolitiikan osalta ja sillä on 3755: rajoitettu eräiden värimetallijätteiden ja -romun myös yksinomainen oikeus antaa kauppapoli- 3756: vientiä muihin kuin EU :n jäsenvaltioihin ja tiikkaan liittyviä säädösesityksiä. Jäsenmaat 3757: Euroopan vapaakauppaliittoon (EFTA) kuulu- osallistuvat tiiviisti yhteisen kauppapolitiikan 3758: viin valtioihin sekä EFT An vapaakauppasopi- muotoutumiseen osallistumalla työryhmä- ja 3759: musten piiriin kuuluviin maihin. Vienti Korean komiteatyöskentelyyn. Merkittävimmät kaup- 3760: 4 1994 vp - HE 301 3761: 3762: papolitiikkaan liittyvät komiteat ovat neuvos- töisesti sovelleta tuontisääntöjä. Näitä tuotteita 3763: ton alainen niin sanottu 113-komitea ja kaup- käsitellään tarkemmin jäljempänä. 3764: papolitiikkakomitea. Lopullinen päätösvalta Keskeisimmät tuontisäännöt ovat 3765: kauppapoliittisen lainsäädännön muuttamises- - yhteisistä tuontisäännöistä annettu neu- 3766: sa ja hyväksymisessä on jäsenvaltioiiia, sillä voston asetus (ETY) N :o 518/94 3767: EU:n neuvosto, jäljempänä neuvosto, tekee - tietyjen kolmansien maiden tuontiin so- 3768: uutta lainsäädäntöä koskevat päätökset mää- vellettavasta yhteisestä järjestelystä ja asetusten 3769: räenemmistöllä. Euroopan parlamentilla ei ole (ETY) N:o 1765/82, (ETY) N:o 1766/82 ja 3770: kauppapoliittista päätösvaltaa muiden kuin (ETY) N:o 3420/83 kumoamisesta annettu neu- 3771: Rooman sopimuksen 238 artiklassa tarkoitet- voston asetus (ETY) N:o 519/94 3772: tujen assosiointisopimusten osalta. Sopimus - kolmansista maista peräisin olevia teks- 3773: Euroopan unionista (Maastrichtin sopimus) tiilituotteita koskevista yhteisistä tuontisään- 3774: laajentaa jonkin verran parlamentin toimival- nöistä annettu neuvoston asetus (ETY) N :o 3775: tuuksia. 3030/93 3776: - yhteisistä tuontisäännöistä eräistä kol- 3777: mansista maista peräisin olevien sellaisten teks- 3778: Rooman sopimus tiilituotteiden osalta, joiden suhteen ei ole 3779: olemassa kahdenvälisiä sopimuksia, pöytäkir- 3780: Rooman sopimuksen 30-37 artiklassa mää- joja tai muita järjestelyjä tai erityisiä yhteisön 3781: rätään yhteisön sisäisten määrällisten rajoitus- tuontisääntöjä annettu neuvoston asetus (ETY) 3782: ten poistamisesta ja sovellettavien kiintiöiden N:o 517/94 3783: muuttamisesta kaikille jäsenvaltioille yhteisiksi - palkkavalmistuksesta annettu neuvoston 3784: globaalikiintiöiksi. Rooman sopimuksen tavoit- asetus (ETY) N:o 636/82 3785: teet täyttyivät tältä osin vuoden 1993 alussa - terästuonnin rajoittamisesta entisen Neu- 3786: sisämarkkinoiden toteutuessa. vostoliiton alueelta annettu Euroopan hiili- ja 3787: Sopimuksen 36 artiklassa määrätään merkit- teräsyhteisön päätös (EHTY) N:o 345/94 3788: tävästä poikkeuksesta 30-34 artiklaan. Tämä - teräksen ennakkovalvonnasta annettu 3789: tulleja ja kauppaa koskevassa yleissopimukses- Euroopan hiili- ja teräsyhteisön suositus 3790: sa (GATT-sopimus) sovittuja yleisiä poikkeuk- (EHTY) N:o 85/94 3791: sia sanamuodoltaan seuraava artikla takaa Tuontisääntöjen nojalla tuontia voidaan 3792: jäsenmaille oikeuden antaa tuontia, vientiä tai tarkkailla ja rajoittaa. Asetukset sisältävät 3793: kauttakuljetusta koskevia kieltoja tai rajoituk- säännökset niistä edellytyksistä, joiden täytty- 3794: sia, jotka ovat perusteltuja artiklassa tarkem- essä voidaan asettaa koko yhteisön kattavia tai 3795: min määrättyjen oikeushyvien suojelemiseksi. jotain sen aluetta koskevia suojatoimenpiteitä. 3796: Artiklan loppuosan mukaan edellä mainittujen Säädöksissä säädetään myös neuvottelu- ja 3797: oikeushyvien suojelemiseksi sinänsä sallitut tutkintamenettelystä sekä toimenpiteiden edel- 3798: määrälliset rajoitukset eivät kuitenkaan saa lyttämistä päätöksentekoprosesseista. 3799: olla keino mielivaltaiseen syrjintään tai jäsen- Yleisistä tuontisäännöistä säädetään kahdel- 3800: valtioiden välisen kaupan peiteltyyn rajoittami- la asetuksella, joista neuvoston asetus (ETY) 3801: seen. Tämä on merkinnyt, että artiklaa on N:o 518/94 kattaa GA TT:n jäsenmaat ja neu- 3802: tulkittu suppeasti. voston asetus (ETY) N:o 519/94 tietyt GATT:n 3803: ulkopuoliset, niin sanotut valtionkauppamaat. 3804: Asetusten sisältämät säännökset ovat pääosin 3805: Tuontisäännöt samansisältöiset. Erona on lähinnä se, että 3806: valtionkauppamaiden osalta kynnys ryhtyä 3807: EY:n tuontijärjestelmään liittyvät säädökset suojatoimenpiteisiin on jonkin verran matalam- 3808: uudistettiin lähes kokonaisuudessaan vuoden pi. Tuontisääntöjen nojalla rajoitetaan tällä 3809: 1994 alkupuolella. Uudistukset tulivat ajankoh- hetkellä ainoastaan tuontia Kiinasta. 3810: taisiksi yhteismarkkinoiden syntymisen ja raja- Tekstiili- ja vaatetustuotteiden tuonnista sää- 3811: valvonnan poistumisen vuoksi. Uusien sään- detään kahdella asetuksella sen mukaan, ovat- 3812: nösten myötä kansalliset tuonnin rajoitukset ko tuotteet kahdenvälisten tekstiilisopimusten 3813: poistuivat kokonaan ja samalla vähennettiin (MFA; Multi Fiber Agreement) alaisia. Jos 3814: merkittävästi yhteisön tuonnin rajoitus- ja val- tuotteet ovat MF A-sopimusten alaisia sovelle- 3815: vontatoimia. Maataloustuotteisiin ei pääsään- taan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3030/93 3816: 1994 vp - HE 301 5 3817: 3818: säännöksiä ja jos ne eivät ole näiden alaisia, oiden tulee varmistaa komissiolta kiintiön 3819: neuvoston asetusta (ETY) N:o 517/94. MFA- käyttövara. Kiintiömenettelyyn liittyen komis- 3820: sopimusten piiriin kuuluvien tuotteiden osalta sio voi päättää, että lisenssin saaminen edellyt- 3821: suojatoimenpiteisiin ryhtymiselle on asetettu tää vakuuden asettamista. Menettelyn tarkoi- 3822: tiukemmat kriteerit kuin sopimuksen ulkopuo- tuksena on varmistaa, että tuojat eivät tee 3823: lisille tuotteille. turhia lisenssihakemuksia ja täytä näin aiheet- 3824: Tekstiilien ja vaatteiden ulkoista jalostusta tomasti kiintiöitä. Jäsenvaltioiden tulee lisäksi 3825: koskevia säännöksiä (OPT, Outward Proces- toimittaa komissiolle tietoja muun muassa 3826: sing Traffic) sovelletaan, milloin jalostustoi- myönnetyistä ja käyttämättömistä lisensseistä 3827: minta on kiintiöityä tai valmistettava tuote sekä tarkkailun ja määrällisten rajoitusten 3828: kyseisestä maasta tuotuna on kiintiön tai muun alaisten tuotteiden tuontimääristä. 3829: valvonnan alaista. Neuvoston asetuksessa 3830: (ETY) N:o 636/82 säädettyjen ehtojen täytty- 3831: essä tavara voidaan tuoda yhteisön alueelle Vientisäännöt 3832: tullieduin. 3833: Terästuotteiden osalta EY ylläpitää tarkkai- Yhteisistä vientisäännöistä annetussa neu- 3834: luasiakirjajärjestelmää EFTA-valtioiden ulko- voston asetuksessa (ETY) N:o 2603/69 sääde- 3835: puolisessa tiettyjen terästuotteiden tuonnissa ja tään menettelytavoista, joilla voidaan tarvitta- 3836: rajoittaa eräiden terästuotteiden tuontia entisen essa asettaa vienti yhteisöstä kolmansiin maihin 3837: Neuvostoliiton alueelta. rajoitusten alaiseksi. Asetuksessa määrätään 3838: Tarkkailuun ryhtyminen ja suojatoimenpitei- yhteisön ja jäsenmaiden välisestä tiedonvaihto- 3839: den käyttöönotto edellyttävät, että jäsenvaltio, ja neuvottelumenettelystä, komission tutkinta- 3840: joka toteaa jostakin kolmannesta maasta ta- menettelystä, suojatoimenpiteiden käyttöönot- 3841: pahtuvan tuonnin aiheuttavan häiriöitä mark- tamisen edellytyksistä ja suojatoimenpiteitä 3842: kinoillaan, toimittaa komissiolle pyynnön neu- koskevasta päätöksenteosta. 3843: vottelumenettelyn aloittamisesta. Pyyntönsä tu- Suojatoimenpiteisiin voidaan ryhtyä, milloin 3844: eksi jäsenvaltion tulee esittää näyttöä väitetystä se on tarpeen kriittisen tilanteen välttämiseksi 3845: markkinahäiriöstä. Komissio tekee päätöksen- tai välttämättömän tuotteen puuttumisesta ai- 3846: sä tarkkailu- tai suojatoimenpiteisiin ryhtymi- heutuvan tilanteen korjaamiseksi ja milloin 3847: sestä kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa, jo- yhteisön etu vaatii välitöntä toimenpidettä. 3848: ka tuotteesta riippuen on yleinen tuontisääntö- Asetus on sisällöltään vanhentunut, eikä sen 3849: komitea, tekstiilikomitea tai teräskomitea. Li- nojalla annettuja vientirajoituksia ole voimas- 3850: säksi komissio kuulee muita jäsenvaltioita. Ko- sa. 3851: missio kerää kaikki tutkinnan kannalta tarpeel- 3852: liseksi katsomansa tiedot ja, jos se pitää sitä 3853: komiteaa kuultuaan aiheellisena, pyrkii toden- Markkinahäiriöt 3854: tamaan tämän tiedon tuojien, kauppiaiden, 3855: välittäjien, tuottajien, kaupallisten yhteenliitty- Markkinahäiriön luonteesta riippuen voi- 3856: mien ja järjestöjen avulla. Komissiota avusta- daan ottaa käyttöön polkumyynti- tai tasoitus- 3857: vat tässä tehtävässä sen jäsenvaltion viran- tullit taikka ryhtyä uuden kauppapoliittisen 3858: omaiset, jonka alueella nämä todentamiset ta- välineen tai Rooman sopimuksen 115 artiklan 3859: pahtuvat, jos tämä jäsenvaltio on pyytänyt sitä. mukaisiin toimenpiteisiin. 3860: Osapuolilla, joita asia koskee, sekä viejämaan Polkumyyntiä ja tuettua tuontia vastaan 3861: edustajilla on rajoitettu oikeus perehtyä komis- kohdistuvista suojatoimenpiteistä säädetään 3862: siolle toimitettuihin tietoihin. suojautumisesta Euroopan talousyhteisön ulko- 3863: Kaikista komission suojatoimenpiteitä kos- puolisista maista peräisin olevaa polkuhintaan 3864: kevista päätöksistä tulee ilmoittaa neuvostolle tapahtuvaa tai tuettua tuontia vastaan anne- 3865: ja jäsenvaltioille. Jäsenvaltiot voivat ollessaan tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3866: tyytymättömiä päätökseen viedä asian neuvos- 2423/88 ja suojautumisesta Euroopan hiili- ja 3867: ton käsiteltäväksi, jolloin neuvosto ratkaisee teräsyhteisön ulkopuolisista maista peräisin 3868: asian määräenemmistöllä. olevaa polkuhintaan tapahtuvaa tai tuettua 3869: Jäsenmaat myöntävät tuontilisenssit rajoitus- tuontia vastaan annetussa komission päätök- 3870: ten alaisten tai luvanvaraisten tuotteiden tuon- sessä (88/2424/EHTY). Säädösten erona on, 3871: nille. Kiintiöityjen tuotteiden osalta jäsenvalti- että ETY:ä koskevassa asetuksessa päätöksen 3872: 6 1994 vp - HE 301 3873: 3874: lopullisen polkumyyntitullin asettamisesta te- muksen 115 artiklaa sovelletaan käytännössä 3875: kee neuvosto komission esityksestä kun taas tapauksiin, joissa kolmansista maista peräisin 3876: EHTY:ä koskevassa säädöksessä päätöksen te- oleva tuonti voi tulla määrämaahan toisen 3877: kee komissio. jäsenvaltion kautta ja aiheuttaa häiriöitä mää- 3878: Säädökset sisältävät säännöksiä siitä, miten rämaan markkinoilla. Häiriön poistamiseksi on 3879: määritellään polkumyynti tai tuettu tuonti, voitu ryhtyä väliaikaisiin tuonnin tarkkailu- ja 3880: miten määritellään vahinko ja yhteisön etu, rajoitustoimiin jäsenvaltioiden välillä. Yhteis- 3881: minkälaisiin suojatoimiin voidaan ryhtyä ja markkinoiden toteutumisen ja rajavalvonnan 3882: miten tehdään niitä koskevia päätöksiä. Sää- poistumisen vuoksi 115 artiklan soveltamis- 3883: dökset ovat yhdenmukaisia GATT:n polku- mahdollisuudet ovat enää hyvin rajoitetut. 3884: myyntikoodin kanssa. Sen lisäksi ne sisältävät 3885: joitakin täydentäviä tulkinta- ja soveltamis- 3886: määräyksiä. Maataloustuotteet 3887: Enemmistö päätetyistä toimenpiteistä on ol- 3888: lut hintasitoumuksia tai polkumyyntitulleja. EU:ssa maataloustuotteiden rajasuoja perus- 3889: Tasoitustulleja on asetettu vain vähäisessä tuu tulleihin ja muuttuviin tuontimaksuihin. 3890: määrin. Ensisijaisesti suojatoimenpiteet tulee kanavoida 3891: Toimenpiteisiin ryhtyminen edellyttää komis- osaksi maatalousmarkkinoiden sääntelyyn pyr- 3892: siolle tehtävää esitystä. Pyynnön voi esittää kivää maatalouspolitiikkaa. Edellä kuvattuja 3893: luonnollinen tai oikeushenkilö taikka yhteisön ulkomaankaupan sääntelytoimenpiteitä voi- 3894: teollisuutta edustava järjestö. Pyyntö voidaan daan soveltaa maataloustuotteiden kauppaan 3895: esittää suoraan komissiolle tai vaihtoehtoisesti vain täydentävästi. Tältä osin on voimassa 3896: jäsenvaltiolle. Asian tutkinta tapahtuu jäsen- neuvoston asetuksen (ETY) N :o 519/94 nojalla 3897: valtioiden edustajista muodostetussa neuvoa- annetut säännökset, joiden mukaisesti eräät 3898: antavassa komiteassa. Lopullisen päätöksen Kiinasta tuotavat maataloustuotteet on asetet- 3899: tullin asettamisesta tekee neuvosto yksinkertai- tu tarkkailun alaisiksi. 3900: sella enemmistöllä. Suomessa voitaisiin siirtymäaikana soveltaa 3901: Niin sanottua uutta kauppapoliittista vä- hallituksen esityksessä ehdotettuja tarkkailu- ja 3902: linettä säätelevä yhteisen kauppapolitiikan lu- suojatoimenpiteitä myös maatalousttiotteisiin. 3903: jittamisesta erityisesti suojauduttaessa laittomil- Menettelyä käsitellään tarkemmin kohdassa 3904: ta kauppatavoilla annettu neuvoston asetus 1.3. 3905: (ETY) N:o 2641/84 luo yhteisölle suojautumis- 3906: mekanismin kolmansien maiden harjoittamia 3907: laittomia kauppatapoja vastaan. Asetuksen no- 1.3. Liittymissopimuksen säännökset 3908: jalla voidaan nopeasti reagoida laittomiin 3909: kauppapoliittisiin toimiin niistä aiheutuvan va- Liittymissopimuksen 152 ja 147 artikla antaa 3910: hingon poistamiseksi tai yhteisön oikeuksien Suomelle mahdollisuuden siirtymäaikana sovel- 3911: turvaamiseksi kolmansien maiden markkinoil- taa EY:n lainsäädäntöä laajempia suojatoimen- 3912: la. Uutta kauppapoliittista välinettä on sovel- piteitä. 3913: lettu vain muutamia kertoja, mutta tapaukset Yleisen suojalausekeartiklan (152 artikla) no- 3914: osoittavat, että se on merkittävä keino yhteisön jalla Suomi voi 1 päivään tammikuuta 1996 3915: etujen puolustamisessa. asti pyytää lupaa suojatoimenpiteisiin tilantees- 3916: Aloitteen komissiolle välineen käyttämisestä sa, jossa ilmenee vakavia ongelmia, jotka ovat 3917: voi tehdä yksityishenkilö, yritys, teollisuuden omiaan koettelemaan jotakin taloudenalaa py- 3918: järjestö tai jäsenvaltio. Asiaa käsitellään mui- syvästi, tai ongelmia, jotka voivat johtaa talou- 3919: den suojatoimenpiteiden tapaan neuvoa-anta- dellisen tilanteen merkittävään heikentymiseen 3920: vassa komiteassa. Lopullisen päätöksen tekee tietyllä alueella. Merkittävää on, että yleinen 3921: neuvosto määräenemmistöllä. suojalauseke soveltuu myös muihin kuin ulko- 3922: Markkinahäiriöihin voidaan puuttua myös maankaupassa ilmeneviin häiriöihin. Toimen- 3923: Rooman sopimuksen 115 artiklan nojalla. Ar- piteiden luonteen osalta todetaan yleisesti. että 3924: tiklaa täydentää valvonta- ja suojatoimenpiteis- niiden tarkoituksena tulee olla tilanteen korjaa- 3925: tä, jotka jäsenvaltiot saavat toteuttaa ETY :n minen ja kyseisen alan mukauttaminen yhteis- 3926: perustamissopimuksen 115 artiklan mukaisesti, markkinoiden talouteen. Toimenpiteiden osalta 3927: annettu komission päätös (87/433/ETY). Sopi- voidaan poiketa Rooman sopimuksen, Euroo- 3928: 1994 vp - HE 301 7 3929: 3930: pan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuk- lainsäädäntö ja varsinkin sen soveltaminen 3931: sen sekä liittymissopimuksen säännöistä. Ensi- eroaa selvästi yhteisön käytännöstä. Yhteisö on 3932: sijaisesti on kuitenkin käytettävä toimenpiteitä, käyttänyt tuontisuojamekanismiaan huomatta- 3933: jotka aiheuttavat vähiten häiriötä yhteismark- vasti herkemmin kuin mihin Suomessa on 3934: kinoiden toiminnalle. Toimenpiteet voivat olla totuttu. Kauppapoliittiset välineet ovat sen 3935: voimassa niin kauan kuin se on ehdottomasti sijaan olleet pääosin samat. Yhteisön lainsää- 3936: tarpeen. Liittymissopimuksen 153 artiklan mu- däntö ei kuitenkaan tunne Suomessa harvoin, 3937: kaisesti niiden käyttöönotto ei saa edellyttää mutta pääasiallisesti käytettyä teollisuustuottei- 3938: rajoilla tehtäviä tarkastuksia. den tuontihintaa säätelevää perushinta- ja lisä- 3939: Nykyiset jäsenvaltiot voivat vastaavin edel- tullimekanismia. Tärkein ja eniten käytetty 3940: lytyksin pyytää lupaa suojatoimenpiteisiin uu- tuontisuojamekanismi on yhteisössä ollut pol- 3941: sien jäsenvaltioiden suhteen. kumyyntilainsäädäntö, jota puolestaan Suo- 3942: Suojatoimenpiteiden käyttöönotto edellyttää messa ei juurikaan ole käytetty. 3943: komission ennakkolupaa. Komissio vahvistaa Yhteisön lainsäädäntö on kauppapolitiikan 3944: tapauskohtaisesti tarpeellisiksi katsomansa osalta sitovaa, joten EU:n jäsenenä Suomella ei 3945: suojatoimenpiteet kiireeilisessä järjestyksessä ja ole mahdollisuutta päättää ulkomaankaupan 3946: täsmentää niiden soveltamista koskevat edelly- rajoitustoimiin ryhtymisestä kansallisen lain- 3947: tykset ja yksityiskohtaiset säännöt. säädännön nojalla. Kansallinen suojatoimenpi- 3948: Maataloustuotteiden kaupan osalta liittymis- teisiin liittyvä lainsäädäntö täytyy siten kumo- 3949: sopimukseen sisältyy erillinen suojalausekearti- ta. 3950: kla (147 artikla), jonka nojalla Suomi voi Liittymissopimuksen mukaan kaikista tuon- 3951: yhteisön sisäisestä maatalouden alan kaupasta nin rajoituksista EU:n ja uusien jäsenvaltioiden 3952: markkinoilleen aiheutuvien vakavien häiriöiden välisessä kaupassa luovutaan välittömästi jäse- 3953: vuoksi ryhtyä komission suostumuksella suoja- nyyden voimaan tultua. Tällä hetkellä Suomen 3954: toimenpiteisiin. Komission on päätettävä asias- ja EU:n välinen maataloustuotteiden ja jalos- 3955: ta 24 tunnin kuluessa pyynnön vastaanottami- tettujen elintarvikkeiden kauppa on niin sanot- 3956: sesta. Suojalauseke on voimassa 1 päivään tuja vapaakauppatuotteita lukuun ottamatta 3957: tammikuuta 2000 asti. Myöskään maatalous- varsin vähäistä. On todennäköistä, että näiden 3958: tuotteita koskevat suojatoimenpiteet eivät saa tuotteiden tuonti lisääntyy jäsenyyden tultua 3959: johtaa rajatarkastuksiin. voimaan, ja voidaan olettaa, että tuontikilpai- 3960: Lisäksi Suomi voi liittymissopimuksen 101 lua syntyy kaikilla aloilla ainakin jäsenyyden 3961: artiklan nojalla avata styreenille vuosittaisen alkuvaiheessa. Suomalaisten elintarvikemarkki- 3962: 21 000 tonnin suuruisen tullittoman tariffikiin- noiden toiminnan kannalta olisi suotavaa, että 3963: tiön 1 päivään tammikuuta 2000 asti. muutokset markkinoilla tapahtuisivat hallitusti 3964: ja pidemmän ajan kuluessa. Tämän vuoksi on 3965: tarpeen luoda siirtymäajaksi tuonnin seuranta- 3966: 1.4. GATT järjestelmä, joka tarpeen vaatiessa mahdollistaa 3967: myös tuonnin väliaikaisen rajoittamisen. 3968: Ulkomaankaupan rajoitusten poistamiseen 3969: pyrkivä GATT-sopimus sisältää määräyksiä 3970: suojatoimenpiteiden käyttöönottamisen edelly- 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 3971: tyksistä ja menettelytavoista. GATT:n jäsenenä ehdotukset 3972: EU on lainsäädännössään ottanut huomioon 3973: sopimuksen määräykset. Uruguayn kierrokseen 2.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä 3974: perustuvan GATT/WTO-sopimuksen voimaan- tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta- 3975: tulo edellyttää joitakin muutoksia edellä käsi- pauksissa 3976: teltyihin EY-säädöksiin. Muutokset kohdistu- 3977: vat lähinnä menettelytapasääntöihin, jotka tu- Yleistä 3978: levat täsmentymään nykyisestä. 3979: Kauppapolitiikan hoitaminen myös EU:n 3980: jäsenenä edellyttää, että Suomella on mahdol- 3981: 1.5. Nykytilan arviointi lisuus tehokkaasti ja joustavasti toteuttaa ulko- 3982: maankaupan sääntelyyn liittyvät EU:n päättä- 3983: Suomen voimassa oleva ulkomaankauppa- mät toimenpiteet. 3984: 8 1994 vp - HE 301 3985: 3986: Liittymissopimuksen 147 ja 152 artiklan mu- tarkkailun aloittamisesta ja sen piiriin kuulu- 3987: kaisena siirtymäaikana tämä merkitsee, että vista tuotteista säädettäisiin asetuksella. 3988: kansallisella tasolla säädettäisiin niistä meka- Suojatoimenpiteisiin, joita olisivat määrälli- 3989: nismeista, jotka otettaisiin markkinahäiriötapa- set rajoitukset, perushinnan asettaminen tai 3990: uksissa käyttöön komission suostumuksella. tasoitusmaksut, voitaisiin ryhtyä komission an- 3991: Myös liittymissopimuksen 101 artiklaan perus- nettua tähän luvan. Kansallisella tasolla suoja- 3992: tuvan tariffikiintiön hallinnointi edellyttää toimenpiteiden käyttöönotosta ja tuotekattees- 3993: alemmanasteisia viranomaisten antamia mää- ta säädettäisiin asetuksella. 3994: räyksiä. Siirtymäaikana ja sen jälkeen tulee Esityksessä ehdotetaan, että tarkkailu- ja 3995: Suomen lainsäädännössä antaa selkeät viran- suojatoimenpiteitä koskevien säännösten voi- 3996: omaisvaltuudet hallinnoida ulkomaankaupan massaoloa ei rajoiteta siirtymäkauteen vaan ne 3997: sääntelyyn liittyviä toimia. Valtuuksia tarvitaan olisivat muiden esityksen säännösten tavoin 3998: lupahallinnon ylläpitoon, tutkimusten suoritta- voimassa toistaiseksi. Esityksen 1 §:n mukaises- 3999: miseen, vakuusmenettelyn asettamiseen ja muu- ti niitä voitaisiin soveltaa Suomea sitovien 4000: hun yhteisön lainsäädännön edellyttämän tai kansainvälisten sopimusten asettamissa rajois- 4001: mahdollistaman ulkomaankaupan sääntelyn sa. Näin ollen esitys ei olisi tältäkään osin 4002: toteuttamiseen. Sääntelyä tulkittaisiin laajasti ristiriidassa ED-jäsenyyden kansalliselle lain- 4003: siten, että siihen kuuluisivat sekä ulkomaan- säädännölle asettamien vaatimusten kanssa, 4004: kauppaa rajoittavat että vapauttavat toimenpi- mutta se turvaisi Suomelle mahdollisuuden 4005: teet. poikkeuksellisissa oloissa, joissa yhteisön lain- 4006: säädäntö tai Suomea sitovat kansainväliset 4007: sopimukset eivät aseta rajoituksia, soveltaa 4008: Ulkomaankaupan tarkkailu- ja suojatoimenpiteet tarkkailua ja suojatoimenpiteitä koskevia sään- 4009: nöksiä. 4010: Liittymissopimuksen 147 ja 152 artiklan 4011: määräykset siirtymäkauden suojatoimenpiteistä Ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät viran- 4012: ovat varsin yleisiä. Keskeisin sovittu seikka on, omaisvaltuudet 4013: etteivät suojatoimenpiteet saa aiheuttaa rajatar- 4014: kastuksia. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Edellä 1.2. kohdassa selostettujen EY:n ul- 4015: kaksiportainen menettely, joka mahdollistaisi komaankaupan sääntelyyn liittyvien säädösten 4016: ulkomaankaupan tarkkailun ja varsinaisten ja vastaavien uusien säädösten sekä liittymisso- 4017: suojatoimenpiteiden käyttöönoton. pimuksen siirtymäkautta koskevien määräysten 4018: Suojalausekkeiden soveltaminen edellyttää, soveltaminen edellyttää, että kansallisella tasol- 4019: että seurataan artikloissa tarkoitettuja vakavia la säädetään tarvittavista viranomaisvaltuuksis- 4020: häiriöitä tai ongelmia mahdollisesti aiheuttavaa ta. Soveltamismääräyksiä tultaisiin antamaan 4021: kauppaa. Tämän vuoksi tuontia ja vientiä tulisi lähinnä lupamenettelystä. Lisäksi viranomaisil- 4022: voida seurata tehostetusti Suomen kannalta la tulee olla valtuudet luovuttaa komissiolle 4023: arkojen tuotteiden osalta. Käytännössä tämä ulkomaankauppaan liittyviä tietoja sekä avus- 4024: tarkoittaisi etu- tai jälkikäteisilmoitusmenette- taa komissiota mahdollisissa tutkinnoissa. Yh- 4025: lyn käyttöönottoa asetuksessa tarkemmin sää- teisön säännösten asettamissa rajoissa lisenssin 4026: dettyjen tuotteiden viennin tai tuonnin yhtey- saantiedellytykseksi voitaisiin asettaa vakuuden 4027: dessä. Menettely ei estäisi ulkomaankauppaa antaminen. 4028: vaan kyseessä olisi vain tilastollista seurantaa Ulkomaankaupan hallinnoinuin osalta ehdo- 4029: varten tehty ilmoitus, jota voidaan verrata tetaan selkiytettäväksi nykyistä käytäntöä si- 4030: voimassa olevaan valvontalisensiointikäytän- ten, että ulkomaankaupan sääntelystä vastaisi- 4031: töön. Tehokkaan seurannan varmistamiseksi vat kauppa- ja teollisuusministeriö ja maa- ja 4032: ilmoitusvelvollisuuden laiminlyöntiin liittyisi metsätalousministeriö. Kansallisten tarkkailu- 4033: rangaistusuhka. Siirtymäajan osalta voitaisiin ja suojatoimenpiteiden osalta maa- ja metsäta- 4034: komission kanssa ennalta sopia viitteelliset lousministeriön vastuulle kuuluisivat Rooman 4035: vuosittaiset tuontikatot tuontikilpailun kannal- sopimuksen liitteessä II mainitut tuotteet. EY:n 4036: ta erityisen aroille tuotteille. Vakavien häiriöi- ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien säädös- 4037: den toteamisessa olisi tuontikaton saavuttami- ten soveltamisen osalta maa- ja metsätalousmi- 4038: nen keskeinen osoitin. Kansallisella tasolla nist€riö vastaisi myös liitteeseen II kuulumat- 4039: 1994 vp - HE 301 9 4040: 4041: tomista maataloustuotteista ja jalosteista (non- säädetään tarvittavista sanktioista. Esityksessä 4042: Annex II -products). Kauppa- ja teollisuusmi- ehdotettua rangaistussäännöstä, siltä osin kuin 4043: nisteriön vastuulla olisi muiden tuotteiden ul- se liittyy rikoslakiin, käsitellään tarkemmin 4044: komaankaupan sääntely. Rooman sopimuksen kohdassa 2.2. Ehdotettuun lakiin ulkomaan- 4045: liitteeseen II kuulumattomattomien maatalous- kaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoi- 4046: tuotteiden tai jalosteiden osalta kansallisia menpiteistä eräissä tapauksissa otettaisiin sään- 4047: tarkkailu- ja suojatoimenpiteitä ei pidetä tar- nökset ulkomaankaupparikkomuksesta ja ta- 4048: peellisina. Mikäli tarvetta säätelyyn kuitenkin soitusmaksurikkomuksesta. Molemmat rikko- 4049: tulisi, olisi vastuuviranomainen kauppa- ja mukset koskisivat tapauksia, joissa on esimer- 4050: teollisuusministeriö. kiksi toimittu vastoin annettuja menettelytapa- 4051: Ulkoasiainministeriö vastalSl kansallisten sääntöjä vaarantamatta kuitenkaan itse 4052: tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönot- säännöstelyn tavoitteita. 4053: toon liittyvästä virallisesta yhteydenpidosta Ulkoturvalaissa säädetään myös kaksois- 4054: EU:iin. Tullihallitukselle kuuluisi tarvittavien käyttötuotteiden vientivalvonnasta, joka laajas- 4055: toimenpiteiden tekninen toteutus ministeriöi- ti ottaen on osa ulkomaankaupan sääntelyä. 4056: den erikseen määräämällä tavalla. Polkumyyn- Kaksoiskäyttötuotteiden viennin valvonnan pe- 4057: tiin ja markkinahäiriöihin liittyvät tehtävät rustarkoitus eli joukkotuhoaseiden leviämisen 4058: siirtyisivät valtiovarainministeriöltä lähinnä estäminen, eroaa täysin ehdotetun lain tarkoi- 4059: kauppa- ja teollisuusministeriölle, joka vastaisi tuksesta, minkä vuoksi asiasta ei ole tarkoituk- 4060: myös muun muassa styreenille avattavan tulli- senmukaista säätää ehdotetussa laissa. Vienti- 4061: tariffikiintiön ja OPT-järjestelyn hallinnoinnis- valvontaa koskevat, eri säädöksissä olevat 4062: ta. Valtiovarainministeriö vastaisi tulleihin ja säännökset tullaan yhdistämään yhteen lakiin, 4063: tullivalvontaan liittyvistä tehtävistä tullilaissa jota koskeva hallituksen esitys annetaan myö- 4064: ( 1 ) säädetyllä tavalla. Tullilakia koskeva hemmin eduskunnalle. Ulkoturvalain vientival- 4065: hallituksen esitys tullilaiksi ja laiksi tullilaitok- vontaa koskevat säännökset ehdotetaan jätet- 4066: sesta annetun lain muuttamisesta (HE 25711994 täviksi vielä voimaan. 4067: vp) on parhaillaan käsiteltävänä eduskunnassa. 4068: Käytännössä ulkomaankaupan sääntelyyn 4069: liittyvien toimenpiteiden täytäntöönpanosta 4070: vastaisi tuotteesta riippuen kauppa- ja teolli- 2.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta 4071: suusministeriö tai maa- ja metsätalousministe- 4072: riö. Varsinkin kansallisten tarkkailu- ja suoja- Esityksessä ehdotetaan rikoslain säännöste- 4073: toimenpiteiden käyttöönottoa valmisteltaessa lyrikosta koskevan 46 luvun 1 §:n muuttamista 4074: tultaisiin käyttämään apuna kansallisia ED- siten, että pykälää voitaisiin soveltaa myös 4075: asioiden valmisteluelimiä. Kansallisten tarkkai- viranomaisen ulkomaankaupan hallinnosta se- 4076: lu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönottoa kos- kä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä 4077: kevat asiat käsiteltäisiin EU-ministerivaliokun- tapauksissa annetun lain nojalla antaman sa- 4078: nassa, joka päättäisi asian saattamisesta komis- moin kuin EY:n antaman tuonnin tai viennin 4079: sion käsittelyyn. Mikäli komissio katsoo, että sääntelyyn liittyviin asetuksiin perustuvan 4080: edellytykset tarkkailu- tai suojatoimenpiteiden säännöstelymääräyksen rikkomiseen ja sen yrit- 4081: käyttöönotolle ovat olemassa, asianomainen tämiseen. Ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan 4082: vastuuviranomainen esittelisi käyttöönottoa hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpi- 4083: koskevan asetuksen valtioneuvostossa. Jos sää- teistä eräissä tapauksissa otettaisiin viittaus- 4084: döksen antaminen hallitusmuodon mukaan säännös rikoslain säännöstelyrikossäännöksiin 4085: edellyttäisi eduskunnan myötävaikutusta, saa- ja niihin liittyviä menettämisseuraamuksia kos- 4086: tettaisiin se viipymättä eduskunnan tietoon. keviin säännöksiin. 4087: Eduskunnalla olisi oikeus päättää, että säädös Tasoitusmaksun lainvastaiseen välttämiseen 4088: on kumottava. ja sen yrittämiseen sovellettaisiin veropetosta 4089: koskevia rikoslain 29 luvun 1-3 §:n säännök- 4090: siä. Tämä ei edellytä muutosta rikoslakiin, 4091: Muut keskeiset ehdotukset mutta ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan hal- 4092: linnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä 4093: Yhteisön lainsäädännön asianmukainen so- otettaisiin viittaussäänös rikoslain mainittuihin 4094: veltaminen edellyttää, että kansallisella tasolla säännöksiin. 4095: 2 341406C 4096: 10 1994 vp - HE 301 4097: 4098: 3. Esityksen vaikutukset tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta- 4099: pauksissa perustuu EY-kauppapolitiikkatyö- 4100: 3.1. Taloudelliset vaikutukset ryhmän mietintöön (komiteamietintö 1994:14), 4101: joka luovutettiin ulkoasiainministeriölle 31 päi- 4102: Esityksellä ei olisi välittömiä taloudellisia vänä elokuuta 1994. Ulkoasiainministeriön li- 4103: vaikutuksia, mutta se mahdollistaisi järjestelyn, säksi työryhmässä olivat edustettuina valtio- 4104: jonka avulla voitaisiin siirtymäaikana komissi- neuvoston kanslia, valtiovarainministeriö, maa- 4105: on suostumuksella helpottaa erityisesti suoma- ja metsätalousministeriö, kauppa- ja teollisuus- 4106: laisten elintarvikemarkkinoiden sopeutumista ministeriö ja tullihallitus. 4107: ED-jäsenyyteen. Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja 4108: teollisuusministeriössä. Valmistelun yhteydessä 4109: on kuultu edellä mainittujen viranomaisten 4110: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset lisäksi oikeusministeriötä. 4111: Lisäksi esityksen mukainen järjestely on esi- 4112: Esitys selkeyttäisi viranomaisten välisiä toi- telty komissiolle. 4113: mivaltasuhteita ja siirtäisi valtiovarainministe- Esitys rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta 4114: riölle kuuluneet polkumyynti-, markkinahäiriö- on valmisteltu virkatyönä oikeusministeriössä. 4115: ja OPT-asiat kauppa- ja teollisuusministeriölle. 4116: Maataloustuotteita koskevat ulkomaankaupan 4117: sääntelyyn liittyvät asiat keskitettäisiin maa- ja 4118: metsätalousministeriöön. 5. Muita esitykseen vaikuttavia 4119: Tullihallitus vastaisi esityksen mukaisten toi- seikkoja 4120: menpiteiden teknisestä toteuttamisesta. 4121: Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen 4122: liittymisestä Euroopan unianiin tehdyn sopi- 4123: 4. Asian valmistelu muksen eräiden määräysten hyväksymisestä 4124: (HE 135/1994 vp.) ja se voidaan saattaa voi- 4125: Esitys ulkomaankaupan hallinnosta sekä maan vain jäsenyyden toteutuessa. 4126: 4127: 4128: 4129: 4130: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 4131: 1. Lakiehdotusten perustelut on esimerkiksi valmiuslaissa (1080/91) ja puo- 4132: lustustilalaissa ( 1083/91 ). 4133: 1.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä 2 §. Määritelmät. Pykälässä määriteltäisiin 4134: tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta- lain soveltamisalaan liittyvät keskeiset käsit- 4135: pauksissa teet: 4136: Ulkomaankaupalla tarkoitettaisiin tavaroiden 4137: 1 §. Soveltamisala. Laissa säädettäisiin niistä ja palvelujen tuontia ja vientiä Suomen ja 4138: edellytyksistä, joiden täyttyessä ulkomaan- muiden maiden välillä. Määritelmä kattaisi 4139: kauppaa voitaisiin tarkkailla tai ryhtyä suoja- myös Suomen EU:n muiden jäsenvaltioiden 4140: toimenpiteisiin. Yleisenä edellytyksenä olisi, kanssa käymän kaupan liittymissopimuksen 4141: etteivät toimenpiteet saa olla ristiriidassa Suo- asettamissa rajoissa. 4142: men kansainvälisten sopimusvelvotteiden kans- Tarkkailulla tarkoitettaisiin viranomaisten 4143: sa eli lähinnä liittymissopimuksen ja harjoittamaa viennin tai tuonnin tehostettua 4144: GATT/WTO-sopimuksen kanssa. Lisäksi laissa seurantaa tiettyjen asetuksessa erikseen säädet- 4145: säädettäisiin ulkomaankaupan sääntelyyn liit- tyjen tuotteiden osalta. Seurannan toteuttami- 4146: tyvistä eri viranomaisten toimivaltuuksista. seksi tarkkailun alaisen tuotteen viennistä tai 4147: Kyseessä olisi yleislaki, joka syrjäytyisi, mi- tuonnista tulisi tehdä ilmoitus toimivaltaiselle 4148: käli muualla laissa on ulkomaankaupan sään- viranomaiselle. 4149: telyä koskevia säännöksiä. Tällaisia säännöksiä Suojatoimepiteitä olisivat tuonnin ja viennin 4150: 1994 vp - HE 301 11 4151: 4152: määrälliset rajoitukset sekä perushinnan ja otettaisiin huomioon tuonnin mahdolliset vai- 4153: tasoitusmaksujen asettaminen. Suojatoimenpi- kutukset vastaavan tai kilpailevan alan toimin- 4154: teiden käyttöönotosta säädettäisiin asetuksella. taan. 4155: Perushinnan asettaminen olisi ennakoiva ja Suojatoimepiteitä voitaiSIIn liittymissopi- 4156: ohjeeilinen toimenpide, jonka tarkoituksena on muksessa määrättynä siirtymäaikana soveltaa 4157: osoittaa, että tavaran tuontihinta poikkeaa myös tilanteessa, jossa Suomen ja EU:n mui- 4158: olennaisesti Suomen hintatasosta. Mikäli tuon- den jäsenvaltioiden välinen kauppa aiheuttaa 4159: tihinnoissa ei tapahtuisi muutosta voitaisiin maatalouden alalla vakavia häiriöitä Suomen 4160: tavaran tuonnille asettaa tasoitusmaksu. markkinoilla. 4161: Tasoitusmaksun tarkoituksena olisi tasoittaa Suojatoimenpiteen käyttöönotosta säädettäi- 4162: sitä kilpailuetua, jonka ulkomaiset valmistajat siin asetuksella. 4163: saavat Suomen markkinoilla sen johdosta, että Suojatoimenpiteenä käyttöönotettava tasoi- 4164: tavaran valmistukseen käytettyjen raaka-ainei- tusmaksu olisi tullinluontoinen maksu. Tämän 4165: den ja puolivalmisteiden tullit tai vaikutuksel- vuoksi sen määräämisen, perimisen, muutok- 4166: taan niitä vastaavat verot ja maksut ovat senhaun ja muidenkin menettelytapasääntöjen 4167: valmistusmaassa olleet alhaisemmat kuin ne osalta olisi voimassa mitä tullista on säädetty 4168: ovat Suomessa. Tasoitusmaksu ei siten saisi tai määrätty. 4169: olla korkeampi kuin Suomessa kannettujen ja 5 §. Toimivaltaiset viranomaiset. Ulkomaan- 4170: tavaran valmistusmaassa kannettujen tullien, kaupan sääntelystä ja tuonnin sekä viennin 4171: verojen ja maksujen välinen erotus. luvanvaraisuudesta vastaavia viranomaisia oli- 4172: 3 §. Tarkkailu. Tarkkailuun voitaisiin ryhtyä sivat ulkoasiainministeriö, kauppa- ja teolli- 4173: tilanteissa, joissa viranomaisella on syytä epäil- suusministeriö, maa- ja metsätalousministeriö 4174: lä, että jonkin tuotteen tai palvelun tuonti tai sekä tullihallitus. 4175: vienti aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa vahinkoa Viranomaisten vastuualueet jakautuisivat si- 4176: jollakin talouden alalla. Tarkkailulla tarkoitet- ten, että maa- ja metsätalousministeriön vas- 4177: taisiin tehostettua tuonnin ja viennin seurantaa. tuulla olisivat maataloustuotteiden ja kauppa- 4178: Se ei olisi suojatoimenpide eikä se näin ollen ja teollisuusministeriön vastuulla muiden tuot- 4179: rajoittaisi ulkomaankauppaa. teiden ja palvelujen ulkomaankaupan säänte- 4180: Tarkkailuun ryhtymisen edellytysten katsot- lyyn liittyvät tehtävät. EY:n antamien ulko- 4181: taisiin täyttyvän, jos jotain tuotetta tai palvelua maankaupan sääntelyyn liittyvien säädösten 4182: tuodaan tai viedään niin kasvaneessa määrin soveltamisen osalta maa- ja metsätalousminis- 4183: tai sellaisin ehdoin, että se aiheuttaa tai on teriö antaisi tarkempia määräyksiä sekä Roo- 4184: syytä epäillä sen saattavan aiheuttaa vahinkoa man sopimuksen liiteeseen II kuuluvista että 4185: jollakin talouden alalla tai häiriöitä markki- sen ulkopuolelle jäävistä maataloustuotteista ja 4186: noilla. jalosteista. Kansallisten tarkkailu- ja suojatoi- 4187: Käsitteitä talouden ala ja markkina tulkittai- menpiteiden osalta maa- ja metsätalousminis- 4188: siin laajasti siten, että ne käsittävät paitsi teriön toimivalta rajoittuisi liitteeseen II kuu- 4189: kilpailevan myös muun taloudellisen toimin- luviin tuotteisiin. Ulkoasiainministeriö vastaisi 4190: nan, johon tuonnin tai viennin on syytä epäillä kansallisten tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden 4191: voivan vaikuttaa haitallisesti. käyttöönottoon liittyvästä virallisesta yhtey- 4192: Tarkkailun alaisista tuotteista ja tarkkailun denpidosta EU :iin. Tullihallituksen tehtävänä 4193: käyttöönottamisesta säädettäisiin asetuksella. olisi vastata toimenpiteiden teknisestä täytän- 4194: 4 §. Suojatoimenpiteet. Suojatoimenpiteitä töönpanosta. 4195: olisivat määrälliset rajoitukset, tuotteelle ase- Sääntelyä tulkittaisiin laajasti siten, että sii- 4196: tettava perushinta ja tasoitusmaksut. hen kuuluisivat sekä ulkomaankauppaa rajoit- 4197: Suojatoimenpide voitaisiin ottaa käyttöön, tavat että vapauttavat tehtävät. Valtiovarain- 4198: jos ilmenee vakavia häiriöitä, jotka aiheuttavat ministeriö vastaisi tulleihin ja tullivalvontaan 4199: tai voivat aiheuttaa pysyvää vahinkoa jollakin liittyvistä tehtävistä. 4200: talouden alalla, tai jos ilmenee vaikeuksia, 6 §. Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päät- 4201: jotka johtavat tai voivat johtaa taloudellisen täminen. Tarkkailun aloittamisesta ja suojatoi- 4202: tilanteen merkittävään heikentymiseen tietyllä menpiteiden käyttöönotosta säädettäisiin ase- 4203: alueella. Huomiota kiinnitettäisiin siten sekä tuksella. Edellytyksenä olisi, että komissio on 4204: toimiala- että aluekohtaisiin vaikutuksiin. antanut suostumuksensa toimenpiteen käyt- 4205: Vaikeuksiin liittyvää haittaa arvioitaessa töönottoon. Asian valmistelussa käytettäisiin 4206: 12 1994 vp - HE 301 4207: 4208: asian laajuuden mukaan apuna erilaisia val- ulkomaankaupan seurantaa helpottavia sään- 4209: tionhallinnon EU-asioiden valrnisteluelirniä. töjä, tuomittaisiin ulkornaankaupparikkornuk- 4210: Kansallisten tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden sena sakkoon. 4211: käyttöönottamista koskevan asian vieruisestä Tasoi tusmaksuun liittyvien rnenettelysään- 4212: komission käsiteltäväksi päättäisi ED-ministe- nösten, jotka voivat olla myös EY:n säännök- 4213: rivaliokunta. siä, rikkomisesta rangaistaisiin tasoitusrnaksu- 4214: Määrällisiin rajoituksiin liittyen EY-säädök- rikkornuksena sakolla. Tasoitusmaksurikko- 4215: set edellyttävät, että komission erikseen niin rnuksesta olisi soveltuvin osin voimassa tullilain 4216: päättäessä, kansallisella tasolla tulee ottaa tullirikkomuksia koskevat säännökset. 4217: käyttöön niin kutsuttu vakuusrnenettely. Me- JO §. Toimenpiteistä luopuminen. Laissa tar- 4218: nettelyssä lisenssin saajalta edellytettäisiin ra- koitettu ulkomaankaupan sääntelystä vastaava 4219: harnääräistä vakuutta lisenssin ehtojen täyttä- viranomainen voisi olla ryhtymättä syytetoi- 4220: misen varmistamiseksi. Vastuuviranomaisilla rnenpiteisiin, jos tekoa on kokonaisuutena ar- 4221: olisi oikeus yhteisön lainsäädännön asettarnissa vostellen pidettävä vähäisenä. Arvostelussa 4222: rajoissa määrätä vakuusrnenettelyn yksityis- otettaisiin huomioon teon haitallisuus, siitä 4223: kohdista. ilmenevä tekijän syyllisyys ja yleinen etu. 4224: 7 §. Ilmoitus eduskunnalle. Ehdotetun val- 11 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset. 4225: tuuslain nojalla annettavissa säännöksissä ja Lain täytäntöönpanosta voitaisiin antaa tar- 4226: määräyksissä voitaisin säätää eduskunnan toi- kempia säännöksiä asetuksella. 4227: mivaltaan kuuluvista. asioista. Eduskunnan Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavat vi- 4228: päätösvallan takaamiseksi saatettaisiin tällaiset ranomaiset voisivat antaa tarkempia määräyk- 4229: säännökset ja määräykset välittömästi sen tie- siä EY:n antamien ulkomaankaupan säänte- 4230: toon. Eduskunnalla olisi mahdollisuus päättää, lyyn liityvien asetusten ja päätösten soveltami- 4231: että säännös tai määräys on kurnottava. sesta samoin kuin lain 6 §:n nojalla annettujen, 4232: 8 §. Tietojenantovelvollisuus. Sekä siirtymä- tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyttöönot- 4233: ajan järjestelyjen että EY :n ulkomaankaupan tamista koskevien asetusten täytäntöönpanos- 4234: sääntelyyn liittyvien säädösten tehokkaan täy- ta. Tarkempia määräyksiä annettaisiin lähinnä 4235: täntöönpanon takaamiseksi asianomaisille vi- kansallisesta lupamenettelystä. 4236: ranomaisille annettaisiin oikeudet saada toisil- Ulkomaankaupan sääntelyllä ei tarkoitettaisi 4237: taan valvonnan edellyttämiä tietoja. EY :n sää- tulleihin ja tullivalvontaan liittyviä toimenpitei- 4238: dösten niin edellyttäessä, näitä tietoja voitaisiin tä, joista säädetään tullilaissa. 4239: antaa myös EU:n valvontaelirnille. 12 §. Voimaantulo. Laki on tarkoitettu tule- 4240: Valvonnanalaiseen tuontiin ja vientiin liitty- maan voimaan samanaikaisesti Suomen ED- 4241: viä tietoja hallussaan pitävillä olisi velvollisuus jäsenyyden ja rikoslain 46 luvun 1 §:n muutta- 4242: luovuttaa tietoja valvontaviranornaisille. Viran- misesta annettavan lain kanssa. Laki tulisi 4243: omaisilla olisi valvonnan yhteydessä oikeus voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 4244: tehdä tarkastuksia maahantuojien ja maasta- Lailla kumottaisiin ulkoturvalain muut kuin 4245: viejien tiloissa. vientivalvontaa koskevat säännökset. Vientival- 4246: Valvonnan yhteydessä saatuja tietoja ei saisi vonnan osalta eduskunnalle annettaisiin erilli- 4247: käyttää väärin eikä luovuttaa sivullisille. nen hallituksen esitys. 4248: 9 §. Rangaistussäännös. Laissa säädetyn ja 4249: viranomaisen sen nojalla antaman ulkomaan- 4250: kaupan sääntelyyn liittyvän määräyksen rikko- 1.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta 4251: misesta ja sen yrittämisestä säädettäisiin ran- 4252: gaistus rikoslain 46 luvun säännöstelyrikoksia Liittymissopimuksen mukaisesti EY :n asetta- 4253: koskevassa 1-3 §:ssä. Näihin rikoksiin liitty- mat ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät toi- 4254: vistä menettämisseuraamuksista säädettäisiin menpiteet korvaisivat Suomen kansalliset toi- 4255: saman luvun 8-13 §:ssä. met tuonnin ja viennin säännöstelerniseksi. 4256: Tasoitusrnaksun lainvastaisesta välttämisestä Tämä merkitsisi sitä, että Suomessa noudatet- 4257: ja sen yrittämisestä rangaistaisiin rikoslain 29 taisiin EY :n tuontia ja vientiä koskevia asetuk- 4258: luvun veropetoksia koskevan 1-3 §:n mukai- sia. Näihin asetuksiin sisältyy ja niiden nojalla 4259: sesti. voidaan antaa vastaavanlaisia säännöstelyrnää- 4260: Teoista, jotka eivät vaarantaisi säännöstelyn räyksiä, joita on annettu nykyisten ulkomaan- 4261: tavoitteita, mutta joilla rikottaisiin esimerkiksi kauppaa sääntelevien lakien nojalla ja joita 4262: 1994 vp - HE 301 13 4263: 4264: näihin lakeihin sisältyy. Suomella on lisäksi pykälässä olevan luettelon loppuun, koska sää- 4265: edelleen oikeus harjoittaa tiettyä ulkomaankau- dökset on lueteltu pykälässä vahvistamispäivän 4266: pan sääntelyä siirtymäkautena liittymissopi- mukaisessa aikajärjestyksessä. Uudet säädökset 4267: muksen voimaantultua. Tämä sääntely perus- tulisivat pykälän 8 ja 9 kohdaksi. Lisäksi 4268: tuisi ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan hal- pykälässä oleva maininta "viranomaisen näi- 4269: linnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä den lakien nojalla antamaa" muutettaisiin kuu- 4270: eräissä tapauksissa. lumaan "mainittujen säädösten nojalla annet- 4271: Edellä mainittuihin asetuksiin ja lakiin pe- tu". Muutos on tarpeen ensinnäkin sen vuoksi, 4272: rustuvien säännöstelymääräysten rikkominen etteivät EY:n asetukset ole lakeja, vaikka ne 4273: on perusteltua saattaa saman rangaistusuhan ja ovatkin sellaisenaan sitoviä säädöksiä. Lisäksi 4274: muiden seuraamusten alaiseksi kuin vastaava asetuksiin perustuvia säännöstelymääräyksiä 4275: nykyisten säännöstelymääräysten rikkominen. antaa komissio, ja joissakin tapauksissa neu- 4276: Tämä edellyttää rikoslain 46 luvun 1 §:n sään- vosto, eikä Suomen viranomainen. Esityksessä 4277: nöstelyrikosta koskevan säännöksen muutta- tarkoitettujen säännöstelymääräysten on kui- 4278: mista. tenkin oltava asianmukaisen elimen oikeassa 4279: Säännöstelyrikosta koskeva rikoslain 46 lu- järjestyksessä antamia, vaikka mainintaa siitä, 4280: vun 1 § on laadittu siten, että siinä mainitaan että määräyksen on oltava viranomaisen anta- 4281: kaikki ne lait, joihin perustuvaan säännöstelyn ma, ei pykälään enää sisältyisikään. 4282: vastaiseen menettelyyn pykälää voidaan sovel- Muutos merkitsisi sitä, että rangaistus uusien 4283: taa. Rangaistavaa on mainitussa laissa sääde- säädösten sisältämän tai niiden nojalla annetun 4284: tyn tai viranomaisen näiden lakien nojalla säännöstelymääräyksen rikkomisesta tai sen 4285: antaman säännöstelymääräyksen rikkominen ja yrittämisestä tulisi tuomittavaksi rikoslain 46 4286: sen yrittäminen. Voimassa olevan säännöksen luvun 1-3 §:n säännöstelyrikoksia koskevien 4287: mukaan tällaisia lakeja ovat eräiden Suomelle säännösten nojalla. Säännöstä sovellettaessa on 4288: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenenä kuuluvi- syytä kiinnittää huomiota siihen, että rikoslain 4289: en velvoitusten täyttämisestä annettu laki 46 luvun 7 §:n mukaan säännöstelyrikoksena ei 4290: (659/67), maan ulkomaankaupan ja taloudelli- pidetä vähäistä ilmoittamis- tai tiedonantovel- 4291: sen kasvun turvaamisesta annettu laki (157174), vollisuuden laiminlyöntiä eikä muuta vähäistä 4292: valuuttalaki (954/85), eräistä Etelä-Afrikkaan menettelytapamääräyksen rikkomista. Erityi- 4293: kohdistuvista toimenpiteistä annettu laki sesti EY:n tuontia ja vientiä koskevat asetukset 4294: (II 04/85), hintasulusta annettu laki (717 /88), sisältävät runsaasti tuonnin ja viennin tarkkai- 4295: valmiuslaki (1 080/91) ja kansainvälisestä ener- lua turvaavia säännöksiä, kuten säännöksiä 4296: giaohjelmasta tehdyn sopimuksen eräiden mää- tarkkailumenettelystä. Näiden säännösten rik- 4297: räysten hyväksymisestä ja sopimusten sovelta- komista arvosteltaessa on erotettava sellaiset 4298: misesta annettu laki ( 1682/91 ). teot, jotka vaarantavat säännöstelyn tavoitteita 4299: Rikoslain 46 luvun 1 §:ää ehdotetaan muu- sellaisista rikkomuksista, jotka vain vaikeuta- 4300: tettavaksi siten, että ehdotus laiksi ulkomaan- vat kaupan seurantaa. Seurantaa helpottavien 4301: kaupan hallinnnosta sekä tarkkailu- ja suoja- säännösten rikkomiseen saattaa soveltua ehdo- 4302: toimenpiteistä eräissä tapauksissa sekä EY :n tettuun lakiin ulkomaankaupan hallinnosta se- 4303: antamat tuontia ja vientiä koskevat asetukset kä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä 4304: mainittaisiin pykälään sisältyvässä säädösten tapauksissa sisältyvä säännös ulkomaankaup- 4305: luettelossa sellaisina säädöksinä, joissa sääde- parikkomuksesta. Säännöstelyrikossäännösten 4306: tyn tai joiden nojalla annetun säännöstelymää- tavoitteita ja tulkintaa sekä säännöstelymäärä- 4307: räyksen rikkominen ja sen yrittäminen olisi yksen käsitettä on selostettu rikoslain koko- 4308: pykälän mukaan rangaistavaa. Pykälästä ei naisuudistuksen ensimmäisen vaiheen lainsää- 4309: poistettaisi siinä nykyisin mainittuja lakeja. däntöä koskevassa hallituksen esityksessä (HE 4310: Pykälässä mainittuihin lakeihin perustuvia 66/1988 vp). 4311: säännöstelymääräysten rikkomisia voi tulla il- Säännöstelyrikoksista tuomittaessa sovellet- 4312: mi vielä asianomaisten säännöstelylakien ku- taisiin lisäksi rikoslain 46 luvun 8-13 §:n 4313: moamisen jälkeenkin. Lisäksi ulkoturvalaki jäi- säännöksiä menettämisseuraamuksista. Tämä 4314: si edelleen eräiltä osin voimaan. ei vaadi muutosta rikoslakiin, vaan seuraa 4315: Uusia säädöksiä koskevat kohdat lisättäisiin suoraan rikoslain 46 luvun 1 §:n muutoksesta. 4316: 14 1994 vp - HE 301 4317: 4318: 2. Tarkemmat säännökset ja det rajoittaa perustuslain suojaamia oikeuksia. 4319: määräykset Ehdotetuna lailla delegoitaisiin hallitusmuodos- 4320: sa turvattuun omaisuuden suojaan liittyvää 4321: Ehdotetun ulkomaankaupan hallintoa sekä päätösvaltaa siten, että kansallisella tasolla 4322: tarkkailu- ja suojatoimenpiteitä eräissä tapauk- voitaisiin esityksessä ehdotettujen edellytysten 4323: sissa koskevan lain osalta asetuksella säädet- täyttyessä asetuksella rajoittaa tuontia ja vien- 4324: täisiin tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyt- tiä. Lisäksi kansalliset viranomaiset voisivat 4325: töönotosta ja niiden alaisuuteen kuuluvista luovuttaa valvontaan liittyviä tietoja komissi- 4326: tuotteista. Lisäksi asetuksella voitaisiin antaa olle, joka voisi antaa näitä tietoja edelleen 4327: tarkempia säännöksiä lain täytäntöönpanosta. neuvostolle ja EU:n jäsenvaltioille. 4328: Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavat vi- Oikeus rajoittaa tuontia ja vientiä perustuisi 4329: ranomaiset voisivat antaa tarkempia määräyk- liittymissopimukseen ja rajoitusten voimaan- 4330: siä EY:n ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien saattamiseen liittvvä asetuksenautovalta vastai- 4331: asetusten ja päätösten soveltamisesta. Viran- sivat laajuudeltaan ja tarkoitukseltaan perus- 4332: omaiset voisivat antaa määräyksiä myös tark- tuslainsäätämisjärjestyksessä annetussa ulko- 4333: kailu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönottami- turvalaissa olevia valtuuksia. EY:n viranomais- 4334: seen liittyvien asetusten täytäntöönpanosta. ten tietojensaatioikeus perustuisi EY :n sekun- 4335: daarilainsäädäntöön. 4336: Ehdotettu laki ei näin ollen laajenna liitty- 4337: 3. Voimaantulo missopimuksen kautta Suomea sitovia sään- 4338: nöksiä tai määräyksiä taikka viranomaisilla 4339: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- ulkoturvalain nojalla olevia valtuuksia puuttua 4340: maan samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden omaisuuden suojaan, joten ehdotetaan, että 4341: kanssa. Tämän vuoksi lait ehdotetaan tulevaksi lakiesitys käsiteltäisiin valtiopäiväjärjestyksen 4342: voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 66 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. 4343: Hallitus pitää kuitenkin suotavana, että la- 4344: kiesityksen säätämisjärjestyksestä hankitaan 4345: 4. Säätämisjärjestys perustuslakivaliokunnan lausunto. 4346: 4347: Ehdotettu laki ulkomaankaupan hallinnosta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 4348: sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 4349: tapauksissa antaisi tietyissä tilanteissa valtuu- tukset: 4350: 1994 vp - HE 301 15 4351: 4352: 1. 4353: Laki 4354: ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa 4355: 4356: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4357: 4358: 1§ Edellä 1 momentissa säädetyn lisäksi voi- 4359: Soveltamisala daan suojatoimenpiteitä soveltaa, jos Suomen 4360: ja Euroopan unionin muiden jäsenvaltioiden 4361: Ottaen huomioon Suomen jäsenyydestä Eu- välinen kauppa aiheuttaa maatalouden alalla 4362: roopan unionissa ja Suomea sitovista kansain- vakavia häiriöitä Suomen markkinoilla. 4363: välisistä sopimuksista aiheutuvat velvoitteet, Suojatoimenpiteenä käytettävän tasoitus- 4364: ulkomaankauppaa voidaan tarkkailla ja ryhtyä maksun määräämisestä, perimisestä, muutok- 4365: suojatoimenpiteisiin sekä hallinnoida sen mu- senhausta ja muutoinkin on, jollei tässä laissa 4366: kaan kuin tässä laissa säädetään. toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mitä 4367: tullista on säädetty tai määrätty. 4368: 2§ 4369: Määritelmät 5§ 4370: Toimivaltaiset viranomaiset 4371: Tässä laissa tarkoitetaan: 4372: 1) ulkomaankaupalla Suomen ja muiden Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavia vi- 4373: maiden välistä kauppaa; ranomaisia ovat ulkoasiainministeriö, kauppa- 4374: 2) tarkkailulla ulkomaankaupan tehostettua ja teollisuusministeriö, maa- ja metsätalousmi- 4375: seurantaa; nisteriö sekä tullihallitus. 4376: 3) suojatoimenpiteillä ulkomaankaupan 4377: sääntelyä määrällisten rajoitusten, perushinnan 6§ 4378: tai tasoitusmaksujen avulla; Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päättäminen 4379: 4) perushinnalla tuotteelle asetettavaa edus- 4380: tavaa tuonti- tai vientihintaa, jonka tarkoituk- Tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyttöön- 4381: sena on 4 §:ssä tarkoitettujen häiriöiden estä- ottamisesta säädetään asetuksella. Suojatoi- 4382: minen; ja menpiteiden käyttöönottoon voidaan liittää va- 4383: 5) tasoitusmaksulla maksua tai veroa, jonka kuusmenettely. 4384: tarkoituksena on 4 §:ssä tarkoitettujen häiriöi- 4385: den estäminen. 7§ 4386: Ilmoitus eduskunnalle 4387: 3§ 4388: Tarkkailu Tämän lain nojalla annetut sellaiset säännök- 4389: set ja määräykset, joiden antamiseen hallitus- 4390: Ulkomaankauppaa voidaan tarkkailla, jos muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus 4391: on syytä epäillä, että jonkin tuotteen tuonti tai on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava edus- 4392: vienti aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa vahinkoa kunnan puhemiehelle. Hänen on saatettava ne 4393: jollakin talouden alalla tai häiriöitä markki- eduskunnan tietoon heti tai, jos eduskunta ei 4394: noilla. ole koolla, niin pian kuin se on kokoontunut. 4395: Jos eduskunta niin päättää, on edellä tarkoite- 4396: 4§ tut säännökset ja määräykset kumottava. 4397: Suojatoimenpiteet 4398: 8§ 4399: Suojatoimenpiteisiin voidaan ryhtyä, jos il- Tietojenantovelvollisuus 4400: menee vakavia häiriöitä, jotka aiheuttavat tai 4401: voivat aiheuttaa pysyvää vahinkoa jollakin Edellä 5 §:ssä mainituilla viranomaisilla sekä 4402: talouden alalla, tai vaikeuksia, jotka johtavat veroviranomaisilla on oikeus niitä muutoin 4403: tai voivat johtaa taloudellisen tilanteen merkit- koskevien salassapitosäännösten estämättä saa- 4404: tävään heikentymiseen tietyllä alueella. da toisiltaan sellaisia maahantuojia ja maasta- 4405: 16 1994 vp - HE 301 4406: 4407: viejiä sekä maahantuotuja ja maastavietyjä lilainsäädännön mukaisen ilmoittamis- tai 4408: tavaroita koskevia tietoja, joita viranomaiset muun velvollisuuden, tuomitaan tasoitusmaksu- 4409: tarvitsevat valvontatehtävässään. Näitä tietoja rikkomuksesta sakkoon. Tasoitusmaksurikko- 4410: voidaan luovuttaa Euroopan unionin valvon- muksesta on soveltuvin osin voimassa, mitä 4411: taviranomaisille. tullirikkomuksesta tullilaissa ( 1 ) sääde- 4412: Maahantuoja, maastaviejä ja muu, jolla on tään. 4413: hallussaan tuonnin tai viennin valvontaa varten 4414: tarpeellisia tietoja, on velvollinen vaadittaessa 4415: antamaan 1 momentissa tarkoitetuille viran- 10 § 4416: omaisille kirjanpitonsa, kirjeenvaihtoosa ja Toimenpiteistä luopuminen 4417: muut valvontaa varten tarpeelliset tiedot. 4418: Valvontaviranomaisten määräämät henkilöt Ulkomaankaupan sääntelystä vastaava vi- 4419: ovat oikeutettuja tuonti- ja vientiehtojen nou- ranomainen voi olla ryhtymättä toimenpiteisiin 4420: dattamiseen liittyvää valvontaa suorittaessaan syylliseksi epäillyn saattamiseksi syytteeseen, 4421: tarkastamaan maahantuojien ja maastaviejien milloin tekoa on sen haitallisuus ja siitä ilme- 4422: tiloissa tavaraa ja maastavietävän tavaran val- nevä tekijän syyllisyys huomioon ottaen koko- 4423: mistusta sekä maahantuojien ja maastaviejien naisuutena arvioiden pidettävä vähäisenä eikä 4424: kirjanpitoa ja kirjeenvaihtoa. Jos tarkastus yleinen etu vaadi syytetoimenpiteitä. 4425: toimitetaan tarkastettavan luona, tarkastajan 4426: käytettäviksi on asetettava tarvittavat apuneu- 11 § 4427: vot ja apulaiset. 4428: Tietoa, joka on hankittu tai muutoin saatu Tarkemmat säännökset ja määräykset 4429: tämän pykälän nojalla, ei saa käyttää väärin Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 4430: eikä ilmaista sivulliselle. töönpanosta voidaan antaa asetuksella. 4431: Edellä 5 §:ssä mainitut viranomaiset antavat 4432: 9§ tarvittaessa tarkempia määräyksiä Euroopan 4433: Rangaistussäännös yhteisöjen antamien ulkomaankaupan säänte- 4434: lyyn liittyvien asetusten ja päätösten soveltami- 4435: Rangaistus tässä laissa säädetyn ja viran- sesta samoin kuin 6 §:n nojalla annettujen 4436: omaisen sen nojalla antaman säännöstelymää- asetusten täytäntöönpanosta. 4437: räyksen rikkomisesta ja sen yrittämisestä sää- 4438: detään rikoslain 46 luvun 1-3 §:ssä. Menettä- 4439: misseuraamuksista säädetään saman luvun 12 § 4440: 8-13 §:ssä. Voimaantulo 4441: Rangaistus tasoitusmaksun lainvastaisesta 4442: välttämisestä ja sen yrittämisestä säädetään Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 4443: rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä. tävänä ajankohtana. 4444: Joka rikkoo 8 §:ssä tai tämän lain nojalla Tällä lailla kumotaan maan ulkomaankau- 4445: säädetyn tiedonantovelvollisuuden tai laimin- pan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15 4446: lyö 8 §:ssä säädetyn velvollisuuden antaa apua päivänä helmikuuta 1974 annetun lain (157/74) 4447: tarkastusten toimittamisessa tai muuten rikkoo 1-3, 4-6, 8 ja 9 §, näistä 8 §sellaisena kuin se 4448: tätä lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä on 24 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa 4449: tai määräyksiä, on tuomittava ulkomaankaup- (827/90). 4450: parikkomuksesta sakkoon. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 4451: Joka laiminlyö tasoitusmaksuun liittyvän tul- täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin. 4452: 1994 vp -- FIE 301 17 4453: 4454: 2. 4455: Laki 4456: rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta 4457: 4458: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4459: muutetaan rikoslain 46 luvun 1 §, sellaisena kuin se on muutettuna 13 päivänä joulukuuta 1991 4460: annetussa laissa (1686/91 ), seuraavasti: 4461: 46 luku sopimuksen eräiden määräysten hyväksymises- 4462: Säännöstelyrikoksista ja salakuljetuksesta tä ja sopimusten soveltamisesta annetussa lais- 4463: sa (1682/91), 4464: 1§ 8) ulkomaankaupan hallinnosta sekä tark- 4465: Joka rikkoo tai yrittää rikkoa kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksis- 4466: 1) eräiden Suomelle Yhdistyneiden Kansa- sa annetussa laissa ( 1 ) tai 4467: kuntien jäsenenä kuuluvien velvoitusten täyttä- 4468: misestä annetussa laissa (659/67), 9) Euroopan yhteisöjen antamissa tuontia ja 4469: 2) maan ulkomaankaupan ja taloudellisen vientiä koskevissa asetuksissa 4470: kasvun turvaamisesta annetussa laissa (157/74), säädettyä tai mainittujen säädösten nojalla 4471: 3) valuuttalaissa (954/85), annettua säännöstelymääräystä, on tuomittava 4472: 4) eräistä Etelä-Afrikkaan kohdistuvista toi- säännöstelyrikoksesta sakkoon tai vankeuteen 4473: menpiteistä annetussa laissa (11 04/85), enintään kahdeksi vuodeksi. 4474: 5) hintasulusta annetussa laissa (717 /88), 4475: 6) valmiuslaissa (1 080/91 ), Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 4476: 7) kansainvälisestä energiaohjelmasta tehdyn tävänä ajankohtana. 4477: 4478: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 4479: 4480: 4481: Tasavallan Presidentti 4482: MARTTI AFITISAARI 4483: 4484: 4485: 4486: 4487: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen 4488: 4489: 4490: 4491: 4492: 3 341406C 4493: 1994 vp - HE 302 4494: 4495: 4496: 4497: 4498: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi julkisista hankinnoista 4499: annetun lain muuttamisesta 4500: 4501: 4502: 4503: 4504: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 4505: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi julki- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ase- 4506: sista hankinnoista annettua lakia. Ehdotuksen tuksella säädettävä ajankohtana. 4507: mukaan lakiin tehdään sellaiset tekniset muu- 4508: tokset, joita Suomen liittyminen Euroopan 4509: unionin jäseneksi edellyttää. 4510: 4511: 4512: 4513: 4514: PERUSTELUT 4515: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Euroopan unionin jäseneksi EY:n julkisia han- 4516: kintoja koskevat direktiivit tulevat sellaisinaan 4517: Julkisista hankinnoista annettu laki Suomea sitoviksi. 4518: (1505/92) on luonteeltaan Euroopan talous- 4519: alueesta tehtyyn sopimukseen (ETA-sopimus) 4520: liittyvä puitelaki, joka tuli voimaan 1 päivänä 2. Esityksen vaikutukset 4521: tammikuuta 1994. Lain nojalla on annettu 4522: yksityiskohtaisempia asetustasoisia määräyksiä Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö- 4523: julkisissa hankinnoissa noudatettavista menet- eikä organisatorisia vaikutuksia. 4524: telytavoista. 4525: Ehdotukset lain muuttamiseksi ovat ensisi- 4526: jaisesti teknisiä. Laista poistettaisiin viittaukset 3. Asian valmistelu 4527: ETA-sopimukseen ja ne korvattaisiin tarvitta- 4528: vilta osin viittauksilla Euroopan yhteisön pe- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja 4529: rustamissopimukseen. teollisuusministeriössä. 4530: ETA-sopimukseen on sisältynyt mahdolli- 4531: suus poiketa vesi- ja energiahuollon, liikenteen 4532: ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden 4. Voimaantulo 4533: hankintamenettelystä annetun neuvoston direk- 4534: tiivin (90/531/ETY) 29 artiklan säännöksistä. Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen 4535: Artiklan mukaan Euroopan yhteisön alueelta liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo- 4536: tulevalle yritykselle on annettava etusija yhtei- tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi- 4537: sön alueen ulkopuoliseen yritykseen nähden, siin asetuksella. 4538: mikäli tarjoukset ovat täysin samanlaisia ja 4539: yhteisön alueelta tulevan yrityksen tarjous ei Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 4540: ole yli 3 prosenttia kalliimpi. Suomen liittyessä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 4541: 4542: 4543: 4544: 4545: 341339E 4546: 2 1994 vp- HE 302 4547: 4548: 4549: 4550: 4551: Laki 4552: julkisista hankinnoista annetun lain muuttamisesta 4553: 4554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4555: kumotaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/92) 16 §ja 4556: muutetaan 2 §:n 1 momentin 3 kohta, 3 §, 5 §:n 4 momentti, 7 §:n 2 momentti, 8 §:n 2 momentti, 4557: 9 §:n 1 momentin johdantokappale sekä 13 § seuraavasti: 4558: 2§ keuksia 1 momentista, jotka ovat Euroopan 4559: Hankintayksiköt yhteisön perustamissopimuksen mukaisia. 4560: 4561: Tässä laissa tarkoitettuja hankintayksiköitä 8§ 4562: ovat: Vahingonkorvaus 4563: 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi- 4564: huolto, energiahuolto, liikenteen harjoittami- Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar- 4565: nen tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk- 4566: asetuksella säädetään; sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai 4567: tarjaaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite- 4568: tun virheellisen menettelyn ja sen, että virheet- 4569: 3§ tömässä menettelyssä hänellä olisi ollut todel- 4570: Hankintojen määrittely linen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. Tätä 4571: momenttia sovelletaan niissä hankinnoissa, 4572: Asetuksella säädetään siitä, missä hankin- joista säädetään asetuksella. 4573: noissa hankintayksiköiden on noudatettava 4574: Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mu- 9§ 4575: kaisia hankintoja koskevia määräyksiä. 4576: Asian saattaminen kilpailuneuvostoon 4577: 5§ Jos asetuksella tarkemmin säädettävässä 4578: Hankintamenettelyt hankinnassa on menetelty tämän lain tai sen 4579: nojalla annettujen säännösten taikka määräys- 4580: ten tai Euroopan yhteisön perustamissopimuk- 4581: Asetuksella säädetään tarkemmin siitä, min- sen vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen hake- 4582: kälaisia hankintamenettelyjä on noudatettava. muksesta, jota asia koskee: 4583: 4584: 7§ 4585: Hankinnasta päättäminen 13§ 4586: Tietojenanto 4587: Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- Hankintojen valvontaa ja tietojenvaihtoa 4588: 1994 vp - HE 302 3 4589: 4590: varten hankintayksiköiden on annettava Suo- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 4591: men ja Euroopan yhteisön viranomaisille kaup- tävänä ajankohtana. 4592: pa- ja teollisuusministeriön määräämässä laa- 4593: juudessa tilastotietoja ja muita tietoja hankin- 4594: nan eri vaiheista ja tekemistään hankinnoista. 4595: 4596: 4597: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 4598: 4599: 4600: Tasavallan Presidentti 4601: MARTTI AHTISAARI 4602: 4603: 4604: 4605: 4606: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen 4607: 4 1994 vp - HE 302 4608: 4609: Liite 4610: 4611: 4612: 4613: 4614: Laki 4615: julkisista hankinnoista annetun lain muuttamisesta 4616: 4617: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4618: kumotaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/92) 16 §ja 4619: muutetaan 2 §:n 1 momentin 3 kohta, 3 §, 5 §:n 4 momentti, 7 §:n 2 momentti, 8 §:n 2 momentti, 4620: 9 §:n 1 momentin johdantokappale sekä, 13 § seuraavasti: 4621: 4622: Voimassa oleva laki Ehdotus 4623: 4624: 2§ 4625: Hankintayksiköt 4626: Tässä laissa tarkoitettuja hankintayksiköitä 4627: ovat 4628: 4629: 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi- 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi- 4630: huolto, energiahuolto liikenteen harjoittaminen huolto, energiahuolto, liikenteen harjoittami- 4631: tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin asetuk- nen tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin 4632: sella säädetään Euroopan talousalueesta tehdyn asetuksella säädetään; 4633: sopimuksen mukaisesti; 4634: 4635: 4636: 3§ 4637: Hankintojen määrittely 4638: Asetuksella säädetään Euroopan talousaluees- Asetuksella säädetään siitä, missä hankin- 4639: ta tehdyn sopimuksen mukaisesti siitä, missä noissa hankintayksiköiden on noudatettava 4640: hankinnoissa hankintayksiköiden on noudatet- Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mu- 4641: tava sopimuksen hankintoja koskevia mää- kaisia hankintoja koskevia määräyksiä. 4642: räyksiä. 4643: 4644: 5§ 4645: H ankintamenettelyt 4646: 4647: Asetuksella säädetään tarkemmin Euroopan Asetuksella säädetään tarkemmin siitä, min- 4648: talousalueesta tehdyn sopimuksen määräysten kälaisia hankintamenettelyjä on noudatettava. 4649: mukaisesti siitä, minkälaisia hankintamenette- 4650: lyjä on noudatettava. 4651: 4652: 7§ 4653: Hankinnasta päättäminen 4654: 4655: Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- 4656: keuksia 1 momentista, jotka perustuvat Euroo- keuksia 1 momentista, jotka ovat Euroopan 4657: pan talousalueesta tehtyyn sopimukseen. yhteisön perustamissopimuksen mukaisia. 4658: 1994 vp - HE 302 5 4659: 4660: Voimassa oleva laki Ehdotus 4661: 4662: 8§ 4663: Vahingonkorvaus 4664: 4665: Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar- Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar- 4666: jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk- jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk- 4667: sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai 4668: tarjoaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite- tarjoaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite- 4669: tun virheellisen menetettelyn ja sen, että vir- tun virheellisen menettelyn ja sen, että virheet- 4670: heettömässä menettelyssä hänellä olisi ollut tömässä menettelyssä hänellä olisi ollut todel- 4671: todellinen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. linen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. Tätä 4672: Tätä momenttia sovelletaan niissä hankinnois- momenttia sovelletaan niissä hankinnoissa, 4673: sa, joista säädetään asetuksella Euroopan ta- joista säädetään asetuksella. 4674: lousalueesta tehdyn sopimuksen mukaisesti. 4675: 4676: 9§ 4677: Asian saattaminen kilpailuneuvostoon 4678: Jos Euroopan talousalueesta tehdyssä sopi- Jos asetuksella tarkemmin säädettävässä 4679: muksessa tarkoitetussa ja asetuksella tarkem- hankinnassa on menetelty tämän lain tai sen 4680: min säädettävässä hankinnassa on menetelty nojalla annettujen säännösten taikka määräys- 4681: tämän lain tai sen nojalla annettujen säännös- ten tai sanotun Euroopan yhteisön perustamis- 4682: ten taikka määräysten tai sanotun sopimuksen sopimuksen vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen 4683: vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen hakemuk- hakemuksesta, jota asia koskee: 4684: sesta, jota asia koskee: 4685: 4686: 4687: 13§ 4688: Tietojenanto 4689: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen Hankintojen valvontaa ja tietojenvaihtoa 4690: velvoitteista johtuvaa hankintojen valvontaa ja varten hankintayksiköiden on annettava Suo- 4691: tietojenvaihtoa varten hankintayksiköiden on men ja Euroopan yhteisön viranomaisille kaup- 4692: annettava viranomaisille kauppa- ja teollisuus- pa- ja teollisuusministeriön määräämässä laa- 4693: ministeriön määräämässä laajuudessa tilastotie- juudessa tilastotietoja ja muita tietoja hankin- 4694: toja ja muita tietoja hankinnan eri vaiheista ja nan eri vaiheista ja tekemistään hankinnoista. 4695: tekemistään hankinnoista. 4696: 4697: 16 § 4698: Tarkemmat säännökset Euroopan talousalueesta 4699: tehdyn sopimuksen täytäntöönpanemiseksi 4700: Asetuksella voidaan antaa tarkempia säännök- (kumotaan) 4701: siä Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 4702: täytäntöönpanemiseksi asiasta, josta määrätään 4703: sanotun sopimuksen liitteessä XVI. 4704: 4705: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 4706: tävänä ajankohtana. 4707: 1994 vp - HE 303 4708: 4709: 4710: 4711: 4712: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi palkkaturvalain muutta- 4713: misesta 4714: 4715: 4716: 4717: 4718: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 4719: 4720: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi palk- turva-asia voitaisiin ratkaista myös muualla 4721: katurvalain muutoksenhakusäännöksiä. Vali- kuin työnantajan kotipaikan työvoimapiirin 4722: tukset työvoimapiirien palkkaturvapäätöksistä toimistossa. 4723: ehdotetaan siirrettäviksi työministeriöstä työt- Lisäksi työnantajan takaisinsaantia koske- 4724: tömyysturvalautakuntaan. Työttömyysturva- vaan säännökseen ehdotetaan tehtäväksi ta- 4725: lautakunnan päätöksestä voisi edelleen valittaa kaisinsaantikanteen määräajan laskemista kos- 4726: korkeimpaan hallinto-oikeuteen. keva tarkistus. 4727: Lisäksi ehdotetaan muutoksia palkkaturva- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo- 4728: viranomaisena toimivien työvoimapiirien toi- den 1995 alusta. 4729: mistojen väliseen toimivallanjakoon. Palkka- 4730: 4731: 4732: 4733: 4734: YLEISPERUSTELUT 4735: 4736: 1. Nykytila ja ehdotetut rusteltu. On johdonmukaista, että työsuhtee- 4737: muutokset seen liittyvät työoikeudelliset, saatavien perus- 4738: teisiin ja määriin liittyvät erimielisyydet ratkais- 4739: Työvoimapiirien päätökseen palkkaturva- taan yleisessä tuomioistuimessa kuten tällaiset 4740: asiassa haetaan nykyisin muutosta joko yleises- riidat työnantajan ja työntekijän kesken muu- 4741: sä tuomioistuimessa ajettavalla kanteella tai toinkin. Hallinto-oikeudellisen lainkäytön 4742: valituksella työministeriöön ja rajoitetusti edel- muutoksenhakutie taas on paikallaan palkka- 4743: leen korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Työsuh- turvalain soveltamisedellytysten ja -rajoitusten 4744: teeseen liittyvät työoikeudelliset, saatavien pe- ratkaisemiseksi. 4745: rusteisiin ja määriin liittyvät erimielisyydet rat- Hallinnon ja lainkäytön rakenteiden selkiyt- 4746: kaistaan yleisessä tuomioistuimessa joko työn- täminen kuitenkin edellyttää muutoksenhaku- 4747: antajan konkurssimenettelyn yhteydessä tai asioiden siirtämistä pois työministeriöstä. Val- 4748: kanteella, joka on nostettava työnantajaa ja tioneuvoston periaatepäätös toimenpiteistä kes- 4749: valtiota tai pelkästään valtiota vastaan. Jos kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi 4750: palkkaturvahakemus hylätään palkkaturvalain (17.6.1993 VM 163/00/93) asettaa myös tavoit- 4751: (649/73) muodollisten edellytysten puuttumisen teeksi ministeriöiden tehtävärakenteen selkiyt- 4752: tai työvoimapiirin käyttämän harkintavallan tämisen siten, että tapauskohtaiset hallintopää- 4753: perusteella, voidaan työvoimapiirin päätökses- tökset poistetaan ministeriöiden tehtävistä. 4754: tä valittaa työministeriöön siinä järjestyksessä Työministeriössä palkkaturvavalitukset ovat 4755: kuin muutoksenhausta hallintoasioissa anne- selkeästi tähän ryhmään kuuluvia hallintopää- 4756: tussa laissa (154/50) säädetään. töksiä. 4757: Palkkaturvajärjestelmään kuuluva kahteen Esityksessä ehdotetaan, että palkkaturva- 4758: osaan jaettu muutoksenhakujärjestelmä sinänsä asioita koskevat valitukset siirrettäisiin käsitel- 4759: on tarkoituksenmukainen ja oikeudellisesti pe- täviksi työttömyysturvalaissa (602/84) tarkoite- 4760: 341280Q 4761: 2 1994 vp - HE 303 4762: 4763: tussa työttömyysturvalautakunnassa. Työttö- mahdollistettiin konkurssiasian käsittely muus- 4764: myysturvalautakunta ratkaisee nykyisin työttö- sakin kuin yrityksen kotipaikan tuomiois- 4765: myysturvaa koskevien valitusten ohella työlli- tuimessa. Ehdotuksen mukaan työnantajan ol- 4766: syyskoulutuseduista ja erorahasta tehtyjä vali- lessa konkurssissa päätöksenteko palkkaturva- 4767: tuksia. Palkkaturvaa koskevat valitusasiat ovat asiassa kuuluisi konkurssiasian käsittelypaikka- 4768: paljolti samantyyppisiä kuin työttömyysturva- kunnan työvoimapiirille. Erityistilanteita var- 4769: lautakunnan nyt ratkaisemat asiat, mikä on ten ehdotetaan myös mahdollisuutta poiketa 4770: tärkein peruste ehdotukselle. Työttömyysturva- työvoimapiirien toimivaltajaosta työministeriön 4771: lautakunnan olemassa oleva organisaatio esit- päätöksellä. 4772: telijöineen ja valmistelijoineen mahdollistaa Samalla ehdotetaan vielä ajanmukaistetta- 4773: myös sen, että järjestelystä ei aiheudu merkit- vaksi palkkaturvalain 9 §:n 1 momentti työn- 4774: täviä lisäkustannuksia. Kun valitusratkaisut antajan palkkaturva-asiassa nostaman takaisin- 4775: tehdään koko maan osalta yhdessä valitusvi- saantikanteen määräajan laskemisesta. Oikeu- 4776: ranomaisessa, voidaan oikeuskäytännöllä yhte- denkäymiskaaren 5 luvun 1 §:n (1052/91) mu- 4777: näistää työvoimapiirien ratkaisukäytäntöä. Li- kaan riita-asia tulee vireille, kun haastehake- 4778: säksi työttömyysturvalautakunnan valintaa mus saapuu käräjäoikeuden kansliaan. Ta- 4779: palkkaturva-asioiden muutoksenhakuelimeksi kaisinsaantikanteen nykyisen, haasteen 4780: puoltaa lautakunnan jäsenten työelämän ja tiedoksiannosta riippuvaisen määräajan laske- 4781: työoikeuden tuntemus. minen ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan 4782: Työttömyysturvalautakunnan ongelmana tätä uutta riita-asioiden oikeudenkäyntimenet- 4783: ovat nykyisin suuret valitusmäärät. Lautakun- telyn vireilletuloaikaa. 4784: taan tulee vuosittain yli 10 000 valitusta. Palk- 4785: katurvavalitusten määrä on vuosittain kuiten- 4786: kin vain 200-300, joten mitään ratkaisevaa 2. Esityksen vaikutukset 4787: merkitystä työttömyysturvalautakunnan käsit- 4788: telyaikoihin sillä ei olisi. Ehdotetuna uudistuksella ei ole valtion me- 4789: Esityksessä ehdotetaan muutoksenhakujär- noja lisääviä vaikutuksia. Toteutuessaan esitys 4790: jestelmää koskevan muutoksen lisäksi palkka- merkitsee työttömyysturvalautakunnan valitus- 4791: turvaviranomaisten toimivaltajaon tekemistä määrän vähäistä lisäystä. 4792: nykyistä joustavammaksi. Palkkaturvalain 4793: 1 §:n 3 momentin mukaan päätöksen palkka- 4794: turva-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, 3. Asian valmistelu 4795: jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos- 4796: kee, on kotipaikka. Säännös on osoittautunut Esitys on valmisteltu virkatyönä työministe- 4797: käytännössä liian jäykäksi, varsinkin sen jäl- riössä yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen 4798: keen, kun konkurssisäännön 1 a §:ssä (1027/93) kanssa. 4799: 4800: 4801: 4802: 4803: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 4804: 4805: 1. Lakiehdotuksen perustelut yrityksen kotipaikkakunnalla tai kun toimintaa 4806: on ollut useiden työvoimapiirien alueella. Kun 4807: 1 §. Pykälän 3 momenttia ehdotetaan muu- myöskin konkurssisäännön oikeuspaikkasään- 4808: tettavaksi ja pykälään lisättäväksi uusi 4 mo- nöksiä on 1 päivänä joulukuuta 1993 muutettu 4809: mentti. Lainkohdassa on kysymys työvoimapii- siten, että yhtiön tai yhteisön kaupparekisteriin 4810: rien toimivaltarajojen määrittämisestä. Päätök- merkityn kotipaikan sijasta konkurssia koskeva 4811: sen palkkaturva-asiassa tekee sen työvoimapii- asia on käsiteltävä siinä tuomioistuimessa, jos- 4812: rin toimisto, jonka alueella työnantajalla, jota sa yhteisön tai säätiön hallintoa pääasiallisesti 4813: hakemus koskee, on kotipaikka. Säännös on hoidetaan, on paikallaan tehdä toimivaltajako 4814: käytännössä osoittautunut epätarkoituksenmu- joustavammaksi. 4815: kaiseksi silloin, kun toiminta on muualla kuin Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lisäystä, 4816: 1994 vp -- FIE 303 3 4817: 4818: jonka mukaan työnantajan ollessa konkurssissa tyvät työoikeudelliset, saatavien perusteisiin ja 4819: päätöksen palkkaturva-asiassa tekee se työvoi- määriin liittyvät erimielisyydet ratkaistaan ylei- 4820: mapiirin toimisto, jonka alueen tuomiois- sessä tuomioistuimessa kuten tällaiset riidat 4821: tuimessa työnantajan konkurssiasia konkurssi- työnantajan ja työntekijän kesken muutoinkin. 4822: säännön 1 a §:n perusteella käsitellään. Palk- Hallinto-oikeudellisen lainkäytön muutoksen- 4823: kasaatavien viivytyksetön selvittäminen ja hakutie taas on paikallaan palkkaturvalain 4824: maksaminen edellyttävät tiivistä yhteistyötä soveltamisedellytysten ja -rajoitusten ratkaise- 4825: konkurssipesän hoitajalta ja palkkaturvaviran- miseksi. 4826: omaiselta. Sen vuoksi on tarkoituksenmukais- Työsuhteesta johtuvien saatavien etuoikeu- 4827: ta, että palkkaturva-asia hoidetaan sen alueen den poistuminen 1 päivästä tammikuuta 1995 4828: työvoimapiirin toimesta, missä konkurssime- merkitsee palkkaturvan muutoksenhaun kan- 4829: nettelyäkin käsitellään. nalta kuitenkin sitä, että kysymystä saatavan 4830: Pykälän uudessa 4 momentissa ehdotetaan, perustumisesta työsuhteeseen ja siitä johtuvaa 4831: että työministeriö voisi yksittäistapauksessa etuoikeusasemaa ei enää lainkaan ratkaista 4832: siirtää palkkaturvapäätöksen tekemisen työn- tuomioistuimessa konkurssimenettelyn yhtey- 4833: antajan kotipaikan tai työnantajan konkurssi- dessä. Palkkaturvalakiin on velkojien maksun- 4834: tuomioistuimen paikkakunnan perusteella toi- saantijärjestyksestä annetun lain (1578/92) sää- 4835: mivaltaiselta työvoimapiirin toimistolta toiselle tämisen yhteydessä jo tehty etuoikeuden mene- 4836: työvoimapiirin toimistolle. Tällä tavoin palk- tyksen vaatimat korjaukset, vaikka siirtymäai- 4837: katurva-asioiden hoitoa voitaisiin tehdä jousta- kana ennen tammikuun 1 päivää 1995 alkaneis- 4838: vammaksi ja tehostaa. Toimivallan siirtäminen sa konkursseissa vielä sovelletaan etuoikeuden 4839: voi olla tarkoituksenmukaista esimerkiksi sil- osalta aikaisempaa menettelyä. Kun etuoikeus 4840: loin, kun samaa työnantajaa koskevia asioita vuoden 1995 alusta ei enää ole palkkaturvan 4841: on käsitelty jossakin työvoimapiirin toimistossa maksamisen edellytyksenä eikä palkkaturvalain 4842: ja työnantajan kotipaikka on muuttunut uusien 7 §:n perusteella tuomioistuimen ratkaistavaksi 4843: hakemusten tullessa käsiteltäväksi. Myöskin osoitettava asia, kysymys saatavien perustumi- 4844: työn suorituspaikasta voi aiheutua peruste sesta työsuhteeseen on palkkaturvalain sovelta- 4845: palkkaturva-asian siirtämiseksi toiselle työvoi- misedellytys, joka tulee ratkaistavaksi hallin- 4846: mapiirin toimistolle. nollisessa muutoksenhakujärjestyksessä. 4847: 8 §. Pykälässä säädetään menettelystä, jolla Pykälässä ehdotetaan, että työvoimapiirin 4848: työntekijä voi hakea muutosta työvoimapiirin toimiston päätökseen haetaan muutosta työt- 4849: toimiston kielteiseen palkkaturvapäätökseen. tömyysturvalautakunnalta kirjallisella valituk- 4850: Voimassa olevan lain mukaan muutoksenhaun sella viimeistään 30 päivänä sen jälkeen, kun 4851: keinot riippuvat palkkaturvahakemuksen hyl- valittaja sai tiedon päätöksestä. Jollei valituk- 4852: käämisen perusteesta. Jos hakemuksen hylkää- sen yhteydessä muuta näytetä, katsotaan valit- 4853: minen johtuu siitä, että saatavan määrä ja tajan saaneen päätöksestä tiedon seitsemäntenä 4854: peruste tai saatavalle vaadittu työpalkkasaata- päivänä sen jälkeen, kun päätös on postitettu 4855: van etuoikeus on tullut riidanalaiseksi, on valittajan ilmoittamalla osoitteella. Ensimmäi- 4856: työntekijän palkkaturvalain 7 §:n mukaisesti seksi muutoksenhakuasteeksi ehdotetaan sosi- 4857: näytettävä saatavansa tai sen etuoikeus toteen aali- ja terveysministeriön yhteydessä toimivaa 4858: tuomioistuimessa joko työnantajan konkurssi- työttömyysturvalautakuntaa, joka nykyisin rat- 4859: menettelyn yhteydessä tai kanteella, joka on kaisee työttömyysturvaa, työllisyyskoulutusetu- 4860: nostettava työnantajaa ja valtiota tai pelkäs- ja ja erorahaa koskevia valitusasioita. Palkka- 4861: tään valtiota vastaan. Jos palkkaturvahakemus turvaa koskevat muutoksenhakuasiat ovat pal- 4862: hylätään muulla perusteella työntekijä saa va- jolti samantyyppisiä kuin lautakunnan nyt rat- 4863: littaa työvoimapiirin toimiston päätöksestä kaisemat asiat ja vaativat samanlaista työelä- 4864: työministeriöön siinä järjestyksessä kuin muu- män ja työoikeuden taustatuntemusta. 4865: toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa Muutoksenhaun määräajan laskeminen eh- 4866: säädetään. Tällaisia perusteita ovat palkkatur- dotetaan muutettavaksi vastaamaan muiden 4867: valain muodollisten edellytysten puuttuminen lautakunnassa käsiteltävien valitusasioiden 4868: ja työvoimapiirin käyttämä harkintavalta. määräaikoja. 4869: Palkkaturvan kahteen osaan jaettu muutok- Pykälän 2 momentissa säädetään valituskir- 4870: senhakujärjestelmä on sinänsä tarkoituksenmu- jan toimittamisesta. Valitus ehdotetaan toimi- 4871: kainen. On perusteltua, että työsuhteeseen liit- tettavaksi työvoimapiirin toimistolle, joka rat- 4872: 4 1994 vp - HE 303 4873: 4874: kaisun tehneenä toimittaisi valituskirjelmän ja 9 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muu- 4875: asiassa kertyneet asiakirjat lausuntoineen työt- tettavaksi työnantajan takaisinsaantikanteen 4876: tömyysturvalautakunnalle. Menettely vastaa määräajan laskemisen osalta. Työnantaja, joka 4877: työttömyysturvalautakunnan muissa valitus- on velvoitettu maksamaan palkkaturvasuoritus 4878: asioissa noudattamaa käytäntöä. takaisin valtiolle, saa hakea takaisinsaantia 4879: 8 a §. Uudessa pykälässä ehdotetaan, että valtiota vastaan siinä tuomioistuimessa, jossa 4880: työttömyysturvalautakunnan päätöksestä palk- hänen on vastattava työpalkkasaatavaa koske- 4881: katurva-asiassa voitaisiin edelleen valittaa kor- vassa asiassa. Voimassa olevan säännöksen 4882: keimpaan hallinto-oikeuteen. Voimassa olevan mukaan takaisinsaantia koskeva haaste on 4883: lain mukaan työministeriön valitusasioissa an- annettava valtiolle tiedoksi 60 päivän kuluessa 4884: tamista ratkaisuista on voinut valittaa kor- palkkaturvapäätöksen tiedoksisaannista. Oi- 4885: keimpaan hallinto-oikeuteen paitsi, jos ne ovat keudenkäymiskaaren 5 luvun 1 §:n mukaan 4886: perustuneet työvoimapiirin toimiston 2 §:n 4 riita-asia tulee vireilie, kun haastehakemus saa- 4887: momentin, 4 §:n 3 momentin, 6 §:n 3 momentin puu käräjäoikeuden kansliaan. Kun haasteen 4888: ja 12 §:n nojalla tekemiin harkintavaltaa sisäl- tiedoksiannolla ei riita-asioiden oikeudenkäyn- 4889: täviin ratkaisuihin. Palkkaturvalain 6 §:n 3 timenettelyssä enää ole merkitystä asian vireille 4890: momentin ratkaisut ovat koskeneet työnanta- tulon kannalta, ehdotetaan pykälää ajanmu- 4891: jan valituksia maksuvapautusta tai maksulyk- kaistettavaksi siten, että palkkaturvalain ta- 4892: käystä koskevissa asioissa. Näiden osalta vali- kaisinsaantikanne on pantava vireille 60 päivän 4893: tusoikeutta ei pidetä tarkoituksenmukaisena kuluessa palkkaturvapäätöksen tiedoksisaan- 4894: huomioon ottaen, ettei työvoimapiirin päätök- nista. 4895: sistä muissakaan työnantajille myönnettäviä 4896: etuja koskevissa ratkaisuissa saa hakea muu- 4897: tosta valittamalla. Työntekijän valitusoikeutta 4898: 2 §:r, 4 momentin, 4 §:n 3 momentin ja 12 §:n 4899: nojalla tehtyihin ratkaisuihin ei ehdoteta enää 2. Voimaantulo 4900: rajoitettavaksi. Muutoksenhaun rajoitus on 4901: johtunut valtioneuvoston ja korkeimman hal- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan päivä- 4902: linto-oikeuden toimivaltajaosta. Kun ensim- nä tammikuuta 1995. 4903: mäisenä muutoksenhakuasteena on työministe- 4904: riön sijasta hallintotuomioistuimeen rinnastet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 4905: tava elin, ei muutoksenhakuoikeutta korkeim- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 4906: paan hallinto-oikeuteen tarvitse rajoittaa. tus: 4907: 4908: 4909: 4910: 4911: Laki 4912: palkkaturvalain muuttamisesta 4913: 4914: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4915: muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun palkkaturvalain (649/73) 1 §:n 3 momentti, 8 §ja 4916: 9 §:n 1 momentti, 4917: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 3 momentti ja 8 § 10 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa 4918: (1 071/90), ja 4919: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulta 10 päivänä joulukuuta 4920: 1990 annetulla lailla, uusi 4 momentti ja lakiin uusi 8 a § seuraavasti: 4921: 4922: 1§ jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos- 4923: kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole 4924: Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin 4925: työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur- toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi- 4926: va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, tettu työ on pääasiallisesti tehty. Työnantajan 4927: 1994 vp -- IlE 303 5 4928: 4929: ollessa konkurssissa päätöksen tekee sen työ- mistolle, jonka on viipymättä lähetettävä vali- 4930: voimapiirin toimisto, jonka alueen tuomiois- tuskirjelmä ja asian käsittelyssä kertyneet asia- 4931: tuimessa työnantajan konkurssiasia konkurssi- kirjat lausuntoineen työttömyysturvalautakun- 4932: säännön 1 a §:n perusteella käsitellään. nalle. 4933: Työministeriö voi yksittäistapauksessa siirtää 4934: palkkaturvapäätöksen tekemisen 3 momentissa 8 a § 4935: mainituilla perusteilla toimivaltaiselta työvoi- Työttömyysturvalautakunnan päätökseen 4936: mapiirin toimistolta toiselle työvoimapiirin toi- tyytymätön saa hakea muutosta korkeimmalta 4937: mistolle. hallinto-oikeudelta 8 §:n 1 momentissa sääde- 4938: tyllä tavalla ja siinä säädetyssä ajassa työttö- 4939: 8§ myysturvalautakunnan päätöksestä tiedon saa- 4940: Työvoimapiirin tOimiston päätökseen, jolla tuaan. 4941: hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo- 4942: mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä 4943: saa hakea muutosta työttömyysturvalautakun- 9§ 4944: nalta kirjallisella valituksella viimeistään 30 Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä 4945: päivänä sen jälkeen, kun valittaja sai tiedon tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava 4946: päätöksestä. Muutoin työvoimapiirin toimiston työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta- 4947: päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla. kaisinsaantia koskeva asia on pantava vireille 4948: Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 60 päivän kuluessa palkkaturvapäätöksen tie- 4949: katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- doksisaannista. 4950: don seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun 4951: päätös on postitettu valittajan ilmoittamalla 4952: osoitteella. Tämä laki tulee voimaan päivänä 4953: Valitus on toimitettava työvoimapiirin toi- kuuta 199 . 4954: 4955: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 4956: 4957: 4958: Tasavallan Presidentti 4959: MARTTI AJITISAARI 4960: 4961: 4962: 4963: 4964: Ministeri Iiro Viinanen 4965: 6 1994 vp - HE 303 4966: 4967: Liite 4968: 4969: 4970: 4971: Laki 4972: palkkaturvalain muuttamisesta 4973: 4974: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4975: muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun palkkaturvalain (649173) 1 §:n 3 momentti, 8 §ja 4976: 9 §:n 1 momentti, 4977: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 3 momentti ja 8 § 10 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa 4978: (1071/90), ja 4979: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta 1990 4980: annetulla lailla, uusi 4 momentti ja lakiin uusi 8 a § seuraavasti: 4981: Voimassa oleva laki Ehdotus 4982: 4983: § 4984: 4985: Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja 4986: työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur- työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur- 4987: va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, 4988: jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos- jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos- 4989: kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole 4990: selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin 4991: toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi- toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi- 4992: tettu työ on pääasiallisesti tehty. tettu työ on pääasiallisesti tehty. Työnantajan 4993: ollessa konkurssissa päätöksen tekee sen työvoi- 4994: mapiirin toimisto, jonka alueen tuomioistuimessa 4995: työnantajan konkurssiasia konkurssisäännön 4996: 1 a §:n perusteella käsitellään. 4997: Työministeriö voi yksittäistapauksessa siirtää 4998: palkkaturvapäätöksen tekemisen 3 momentissa 4999: mainituilla perusteilla toimivaltaiselta työvoima- 5000: piirin toimisto/ta toiselle työvoimapiirin toimis- 5001: tolle. 5002: 5003: 8§ 8§ 5004: Työvoimapiirin tmm1ston päätöksestä, jolla Työvoimapiirin t01m1ston päätökseen, jolla 5005: hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo- hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo- 5006: mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä 5007: saa valittaa työministeriöön siinä järjestyksessä saa hakea muutosta työttömyysturva/autakun- 5008: kuin muutoksenhausta hallintoasioissa (154/50) nalta kiljallisella valituksella viimeistään 30 päi- 5009: annetussa laissa on säädetty. Muutoin työvoi- vänä sen jälkeen, kun valittaja sai tiedon pää- 5010: mapiirin toimiston päätökseen ei saa hakea töksestä. Muutoin työvoimapiirin toimiston 5011: valittamalla muutosta. päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla. 5012: Työministeriön päätökseen, jolla on ratkaistu Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, kat- 5013: valitus työvoimapiirin toimiston 2 §:n 4 momen- sotaan valittajan saaneen päätöksestä tiedon 5014: tin, 4 §:n 3 momentin, 6 §:n 3 momentin tai seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun päätös 5015: 12 §:n nojalla tekemästä päätöksestä, ei saa on postitettu valittajan ilmoittamalla osoitteella. 5016: hakea valittamalla muutosta. 5017: Valitus on toimitettava työvoimapiirin toimis- 5018: tolle, jonka on viipymättä lähetettävä valituskir- 5019: jelmä ja asian käsittelyssä kertyneet asiakirjat 5020: lausuntoineen työttömyysturvalautakunnalle. 5021: 1994 vp - HE 303 7 5022: 5023: Voimassa oleva laki Ehdotus 5024: 5025: 8a § 5026: Työttömyysturvalautakunnan päätökseen tyy- 5027: tymätön saa hakea muutosta korkeimmalta hal- 5028: linto-oikeudelta 8 §:n 1 momentissa säädetyllä 5029: tavalla ja siinä säädetyssä ajassa työttömyystur- 5030: valautakunn an päätöksestä tiedon saatuaan. 5031: 5032: 9§ 9§ 5033: Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä 5034: tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava 5035: työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta- työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta- 5036: kaisinsaantia koskeva haaste on annettava val- kaisinsaantia koskeva asia on pantava vireille 5037: tiolle tiedoksi kuudenkymmenen päivän kulu- 60 päivän kuluessa palkkaturvapäätöksen tie- 5038: essa palkkaturvapäätöksen tiedoksisaannista. doksisaannista. 5039: 5040: 5041: Tämä laki tulee voimaan päivänä 5042: kuuta 199 . 5043: 1994 vp- HE 304 5044: 5045: 5046: 5047: 5048: Hallituksen esitys Eduskunnalle uusiksi huoneenvuokralaeiksi 5049: ja niihin liittyvien lakien muuttamisesta 5050: 5051: 5052: 5053: 5054: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 5055: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki jo vuonna 1991 tehdyt sopimukset. Enin osa 5056: asuinhuoneiston vuokrauksesta ja laki liike- sopimuksista kuuluu kuitenkin vielä säänte- 5057: huoneiston vuokrauksesta. Näihin liittyen eh- lyyn. Sekä vapaarahoitteisessa vuokratalossa 5058: dotetaan asunto-osakeyhtiölakia, avioliittola- että aravavuokratalossa voi olla sekä säänte- 5059: kia ja indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- lyyn kuuluvia sopimuksia että sääntelystä va- 5060: nettua lakia muutettaviksi. paita sopimuksia, joissa muun muassa sopi- 5061: Huoneenvuokrasuhde syntyy sopimuksella, muksen irtisanominen on erilaisten veivoittavi- 5062: jolla rakennus tai sen osa, yleensä huoneisto, en säännösten alaista. Vuokran määräytymises- 5063: vuokrataan toiselle. Voimassa oleva huoneen- sä ja muita vuokrasuhteen ehtoja koskevassa 5064: vuokralaki sääntelee osapuolten sekä heiltä sopimisen vapaudessa on myös huomattavia 5065: oikeutensa johtaneitten oikeuksia ja velvolli- eroja. Kun sääntelyn purkamisen johdosta 5066: suuksia tässä sopimussuhteessa. Se koskee sekä vuokra-asuntokanta näyttää edelleen kasvavan 5067: asuinhuoneiston että muuhun tarkoitukseen ja kun vuokratasossa ei ole tapahtunut merkit- 5068: kuin asumiseen vuokratuo tilan huoneenvuok- täviä muutoksia, on esityksessä katsottu mah- 5069: rasuhdetta. Nyt ehdotetaan säädettäväksi eril- dolliseksi ehdottaa lain selkiyttämisen ja uudel- 5070: liset lait näistä vuokrasuhteista siten, että asu- leen kirjoittamisen yhteydessä vuokrien säänte- 5071: miseen tarkoitettujen huoneistojen vuokrauk- ly purettavaksi myös olemassa olevista sopi- 5072: sesta säädettäisiin laissa asuinhuoneiston vuok- mussuh teista. 5073: rauksesta ja muuhun tarkoitukseen käytettä- Myös sääntelystä vapaita vuokrasuhteita 5074: väksi vuokratuista huoneistoista säädettäisiin koskevia säännöksiä ehdotetaan tarkistettavik- 5075: laissa liikehuoneistojen vuokrauksesta. Huo- si. Lain voimaantulon jälkeen sekä sääntelyyn 5076: neiston pääasiallinen käyttötarkoitus ehdote- nyt kuuluvia että sääntelystä vapaita sopimus- 5077: taan siksi kriteeriksi, jonka mukaan ratkaistai- suhteita koskisivat - lain voimaantuloon liit- 5078: siin, kumman lain alaisuuteen huoneenvuok- tyviä ja vain eräitä vuokrasuhteita koskevia 5079: rasuhde kuuluu. Molemmat lait koskisivat poikkeuksia lukuunottamatta - samat sään- 5080: myös niitä kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä nökset. 5081: tiloja ja laitteita, joita vuokralainen vuokraso- Liikehuoneistojen vuokrausta koskevia sään- 5082: pimuksen nojalla saa käyttöönsä. nöksiä ehdotetaan asiallisesti tarkistettaviksi. 5083: Eduskunta on edellyttänyt, että hallitus val- Tarve monipuolistaa sopimuskäytäntöä niin, 5084: mistelee uuden huoneenvuokralain ja että laki että osapuolten vuokraukselle määrittelemät 5085: kirjoitetaan selkeäksi ja helposti ymmärrettä- erityispiirteet voidaan nykyistä paremmin ottaa 5086: väksi. Lain selkiyttämisen ja uudelleen kirjoit- huomioon, on ilmeinen. Vuokrattavista liiketi- 5087: tamisen tarve johtuu asuinhuoneistojen pää- loista on lisäksi huomattavaa ylitarjontaa, jo- 5088: asiassa uusia vuokrasuhteita koskeneesta vuok- ten ajankohtaa tämänlaatuisille muutoksille 5089: rien sääntelyn purkamisesta, joka toteutettiin voidaan myös pitää sopivana. 5090: vuoden 1991 alusta ja jota laajennettiin vuoden Molemmissa laeissa ehdotetaan sopimisen 5091: 1992 helmikuun alusta. Sääntelystä vapaiden vapautta lisättäväksi. Kaikissa huoneenvuok- 5092: sopimusten määrä kasvaa koko ajan ja on nyt rasuhteissa voitaisiin vuokrasuhteen kestosta 5093: noin 30 000. Sääntelystä vapaita ovat pääsään- sopia vapaasti. Myös muun muassa huoneiston 5094: töisesti kaikki vuoden 1992 helmikuun 1 päi- kunnosta, kunnossapidosta, vastuusta huoneis- 5095: vänä tai sen jälkeen tehdyt sopimukset ja eräät toa käytettäessä sekä sopimusehtojen täyttämi- 5096: 341354V 5097: 2 1994 vp- HE 304 5098: 5099: sen turvaavasta vakuudesta voitaisiin sopia maan viimeistään vuoden 1996 aikana. Uusia 5100: nykyistä vapaammin, liikehuoneistojen vuok- lakeja sovellettaisiin eräitä poikkeuksia lukuun- 5101: rasuhteissa jossain määrin vapaammin kuin ottamatta myös lain voimaan tullessa olemassa 5102: asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa. Myös oleviin huoneenvuokrasuhteisiin. Koska asuin- 5103: vuokrasta voitaisiin sopia vapaasti. Kohtuutto- huoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain voi- 5104: mia sopimusehtoja niin vuokran kuin muiden- maantulon jälkeen vuokran korottaminen jäisi 5105: kin ehtojen osalta voitaisiin tuomioistuimessa myös nyt sääntelyssä olevissa vuokrasuhteissa 5106: vaatia edelleen soviteltaviksi. Korotus- ja taso- yksinomaan sopimuspuolten sovittavaksi eikä 5107: yleisohjeita ei asuinhuoneistojen vuokrista enää yksipuolinen korotus olisi mahdollista, mutta 5108: annettaisi. samalla vuokranantaja voisi sanoa huoneen- 5109: Asuinhuoneistojen vuokrasuhteita on vuo- vuokrasopimuksen irti myös vuokran kohtuul- 5110: den 1994 syksyllä noin 620 000, joista noin liseksi korottamiseksi, on ehdotukseen sisälly- 5111: puolet koskee aravavuokra-asuntoja. Asuin- tetty säännökset tilanteen ratkaisemiseksi näis- 5112: huoneistojen vuokrien sääntelyn piirissä niistä sä asuinhuoneiston vuokrasuhteissa. Jollei 5113: on vielä runsaat 150 000 vuokrasuhdetta. Lii- muuta olisi sovittu, vuokranantaja saisi vuoden 5114: kehuoneistojen vuokrasuhteita, mihin on luettu kuluttua lain voimaantulosta vuosittain korot- 5115: kaikki muuhun taroitukseen kuin asumiseen taa vuokraa kuluttajahintaindeksin muutosta 5116: vuokratut huoneistot, on noin 80 000. Nyt vastaavalla määrällä. Valtioneuvosto myös an- 5117: ehdotetut lait koskevat siten noin kahta mil- taisi kolmen vuoden ajan lain voimaantulosta 5118: joonaa vuokrasuhteen osapuolta tai heiltä oi- suosituksia näiden vuokrien tarkistamistavois- 5119: keutensa johtanutta. Tämän vuoksi lakien ym- ta. 5120: märrettävyyttä ja kaikinpuolista selkeyttä on Kun huoneenvuokralaki on tarkoitus kumo- 5121: pyritty lisäämään. ta nyt säädettäväksi ehdotettujen asuinhuoneis- 5122: Asunto-osakeyhtiölakiin ehdotetuilla muu- ton ja liikehuoneiston vuokrausta koskevien 5123: toksilla halutaan selventää asunto-osakeyhtiön lakien voimaan tullessa, on mainittujen lakien 5124: ja yhtiön vuokralaisen sekä osakkeenomistajan 6 ja 5 §:iin ehdotettu otettavaksi vastaava sään- 5125: vuokralaisen ja muiden huoneistoon häneltä nös kuin, mitä hallitus on Euroopan talousalu- 5126: käyttöoikeuden saaneiden asemaa siinä tilan- eesta tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisä- 5127: teessa, jossa yhtiö on ottanut huoneiston hal- tyn, Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä 5128: lintaansa. Tähän liittyen ehdotetaan myös tar- huhtikuuta 1993 antaman direktiivin 5129: kistettavaksi pakkohuutokauppaostajan oi- (93113/ETY) kohtuuttomista sopimusehdoista 5130: keutta purkaa yhtiön hallintaan ottamasta kuluttajasopimuksissa voimaan saattamiseksi 5131: huoneistosta tekemä vuokrasopimus. vuoden 1995 alusta ehdottanut 7 päivänä lo- 5132: Avioliittolakiin ja indeksiehdon käytön ra- kakuuta 1994 antamanaan hallituksen esityk- 5133: joittamisesta annettuun lakiin ehdotetut muu- sellä eduskunnalle tehtäväksi muun muassa 5134: tokset ovat teknisluontoisia. huoneenvuokralain 5 §:ään. 5135: Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi- 5136: 1994 vp- HE 304 3 5137: 5138: 5139: 5140: 5141: SISÄLLYSLUETTELO 5142: 5143: Sivu Sivu 5144: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 3.1.4. Saatavan vanheneminen ja kuittaus- 5145: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kelpoisuus ...................... . 21 5146: 3.1.5. Vahingon korvaaminen ........ ·:. 21 5147: 1. Johdanto ................................. . 3 3.1.6. Sopimusehtojen täyttämisen varmis- 5148: 2. Nykytila .................................. . 3 taminen ........................ . 22 5149: 3.1. 7. Ulkomaalaisen asema vuokrasuh- 5150: 2.1. Yleistä ............................. : .. 3 5151: 2.2. Huoneenvuokrasuhteet huoneiston hallm- teen osapuolena ................ . 23 5152: tamuotona ........................... . 3.1.8. Asunto-oikeudet ja oikeudenkäynti 5153: 6 5154: 2.2.1. Yleistä ......................... . huoneevuokra-asioissa ........... . 23 5155: 6 3.2. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ... . 5156: 2.2.2. Huoneenvuokralainsäädännön koh- 24 5157: 3.2.1. Lain rakenne ................... . 24 5158: de ja varhaisempi kehitys ....... . 6 5159: 2.2.3. Huoneenvuokrasuhteen osapuolten 3.2.2. Säännösten normisisältö ......... . 25 5160: oikeusasema voimassa olevien sään- 3.2.2.1. Yleistä ................. . 25 5161: 3.2.2.2. Vuokran määrä ja määräy- 5162: nösten mukaan ................. . 8 5163: tymine~ .: ............... . 25 5164: 2.2.3.1. Yleistä ................. . 8 - Yle1sta .............. . 5165: 2.2.3.2. Sääntelyyn kuuluvat sopi- 25 5166: mukset ................. . - Sääntelystä vapaat sopi- 5167: 9 5168: 2.2.3.3. Sääntelystä vapaat sopi- mukset .............. . 25 5169: mukset ................. . 10 - Sääntelyyn kuuluneet 5170: 2.2.3.4. Vuokran kohtuullisuus, sopimukset .......... . 27 5171: vuokran alentaminen ja lii- - Aravavuokra-asunnot .. 28 5172: kaa maksetun vuokran pa- 3.2.2.3. Hallinnan suoja ......... . 29 5173: lauttaminen säännellyissä ja Yleistä .................. . 29 5174: sääntelystä vapaissa sopi- Hallinnan jatkuvuuden pe- 5175: mus suhteissa ........... . riaate ................... . 29 5176: 12 5177: So~i~_usten päättyminen .. 29 5178: 2.2.4. Valtion lainoittamat ja korkotuke- 5179: mat asunnot .................... . 12 5180: Yle1sta .................. . 29 5181: 2.2.4.1. Huoneenvuokralain ja ara- - Irtisanominen ........ . 30 5182: valain säädännön sovelta- - Korvaus määräaikaisen 5183: misaika ................. . 12 5184: sopimuksen jatkamis- 5185: 2.2.4.2. Huoneenvuokralain vuonna kiellon johdosta ...... . 31 5186: 1991 ja 1992 voimaan tul- - Pakkohuutokauppa ... . 32 5187: leiden muutosten vaikutus - Aravavuokra-asunnot .. 32 5188: valtion tukemien asuntojen - Purkaminen ja lakkaa- 5189: vuokrasuhteisiin ......... . 13 5190: minen ............... . 33 5191: 2.3. Sääntelyn purun vaikutukset vuokra-asun- - Muutto ja muuttopäivän 5192: tokantaan ............................ . 15 5193: siirtäminen ........... . 33 5194: 2.4. Nykytilan arviointi .................... . 3.2.2.4. Erityiset asuinhuoneiston 5195: 17 5196: 2.4.1. Asuinhuoneistot ................ . 17 vuokrasuhteet ........... . 34 5197: 2.4.2. Liikehuoneistot ................. . 18 5198: Työsuhdeasunnot ........ . 34 5199: Asuinhuoneiston jälleen- 5200: 3. Keskeiset ehdotukset ....................... . 19 vuokraus ............... . 34 5201: 3.1. Yleiskatsaus ehdotettuihin muutoksiin ja Asuinhuoneiston alivuok- 5202: uudistamislinjoihin .................... . 19 raus .................... . 34 5203: 3.1.1. Lainsäädännön selkiyttäminen ... . 19 3.2.3. Vapaa-ajan asunnot ............. . 35 5204: 3.1.2. Sopimi~e~ vapauden lisääminen .. . 19 3.2.4. Valtion palvelussuhdeasunnot .... . 35 5205: - Yle1sta ...................... . 19 3.2.5. Avioliitonomaiset suhteet ja ryhmä- 5206: - Huoneiston kunnosta, kunnos- asuminen ....................... . 35 5207: sapidosta ja vastuusta sopimin~n 20 3.3. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta .... . 36 5208: - Sopimusten kesto ja päättymis- 3.3.1. Lain rakenne ................... . 36 5209: tavat ................... · ... · · 20 3.3.2. Säännösten normisisältö ......... . 37 5210: 3.1.3. Pakottava säännös ja sopimusehdon 3.3.2.1. Vuokran määräytyminen .. 37 5211: mitättömyys .................... . 20 3.3.2.2. Hallinnan suoja ......... . 37 5212: 4 1994 vp- HE 304 5213: 5214: 5215: 5216: Sivu Sivu 5217: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . 37 3 luku. Vuokran suuruus . . . . . . . . . . . . . 113 5218: Hallinnan jatkuvuuden pe- 4 luku. Vuokran maksaminen ......... 116 5219: riaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen . . 117 5220: Sopimusten päättyminen . . 38 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatka- 5221: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 minen ........................ 122 5222: - Irtisanominen . . . . . . . . . 38 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanomi- 5223: - Purkaminen ja lakkaa- nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 5224: minen . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen 5225: - Muutto ja muuttopäivän ja lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 127 5226: siirtäminen . . . . . . . . . . . . 39 9 luku. Muutto liikehuoneistosta . . . . . . 132 5227: 3.3.3. Liikehuoneiston edelleenvuokraus . 40 JO luku. Liikehuoneiston edelleenvuok- 5228: 3.4. Esitykseen sisältyvät muut lakiehdotukset . 40 raus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 5229: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 11 luku. Liikehuoneiston alivuokraus . . . 134 5230: 12 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . 135 5231: 4.1. Esityksen vaikutus vuokrasuhteen osa- 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 5232: puolten asemaan ja vuokra-asuntojen tar- 1.4. Avioliittolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 5233: jontaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 1.5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 139 5234: 4.2. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . 41 5235: 4.2.1. Vaikutukset julkiseen talouteen . . . 41 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 5236: 4.2.2. Vaikutukset kotitalouksiin . . . . . . . . 42 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 5237: 4.2.3. Vaikutukset elinkeinoelämään . . . . . 42 5238: 4.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 42 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 5239: 4.4. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta . . . . . . . . . . 143 5240: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta . . . . . . . . . . . 162 5241: 5.1. Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5242: 5.2. Huoneenvuokralakitoimikunta . . . . . . . . . . 43 3. Laki asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . 176 5243: 5.3. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4. Laki avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoami- 5244: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 44 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 5245: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 46 5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta anne- 5246: 1. Laki ehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 tun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 5247: 1.1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta . . . . 46 LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 5248: Lain rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Rinnakkaistekstit (Liite 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 5249: 1 Juku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . 46 5250: 2 Juku. Asuinuoneiston käyttö, kunto ja 3. Laki asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta . . . 179 5251: kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 5252: 3 luku. Vuokran suuruus . . . . . . . . . . . . . 63 5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta anne- 5253: 4 Juku. Vuokran maksaminen . . . . . . . . . 67 tun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . 182 5254: 5 Juku. Vuokranantajan vaihtuminen . . 68 TilastokeskusNuokratiedustelu ELOKUU 1993, 5255: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatka- uudet sopimukset (Liite 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 5256: minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 5257: 7 Juku. Vuokrasopimuksen irtisanomi- TilastokeskusNuokratiedustelu HUHTIKUU 5258: nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 1993, uudet sopimukset (Liite 3) . . . . . . . . . . . . . . . 185 5259: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen Ympäristöministeriö/Eräitä tilastolukuja asumis- 5260: ja lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 81 tuen elokuun 1993 maksatuksen vuokrista koko 5261: 9 Juku. Muutto asuinhuoneistosta . . . . . 85 maan osalta (Liite 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 5262: JO Juku. Asuinhuoneiston jälleenvuokraus 87 5263: II Juku. Asuinhuoneiston alivuokraus . . 91 TilastokeskusNuokratiedustelu ELOKUU 1994, 5264: 12 luku. Työsuhdeasunto . . . . . . . . . . . . . . 93 uudet sopimukset (Liite 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 5265: 13 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . 96 TilastokeskusN uokratiedustelu HUHTIKUU 5266: 1.2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta . . . . . 99 1994, uudet sopimukset (Liite 6) . . . . . . . . . . . . . . . 191 5267: Lain rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 5268: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . 99 Ympäristöministeriö/Eräitä tilastolukuja asumis- 5269: 2 Juku. Liikehuoneiston käyttö, kunto ja tuen lokakuun 1994 maksatuksen vuokrista koko 5270: kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 maan osalta (Liite 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 5271: 1994 vp -- IIE 304 5 5272: 5273: YLEISPERUSTELUT 5274: 5275: 1. Johdanto ralakiin tehtiin lähinnä tästä lainsäädännöstä 5276: johtuneita teknisiä muutoksia (1 198/93). Halli- 5277: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi tus on 7 päivänä lokakuuta 1994 antanut 5278: huoneenvuokralain muuttamisesta ja laiksi in- hallituksen esityksen eduskunnalle laeiksi ku- 5279: deksiehdon käytön rajoittamisesta (HE luttajansuojanlain 3 ja 4 luvun, varallisuusoi- 5280: 166/1991 vp), eduskunta muun muassa edellyt- keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n, 5281: ti, että hallitus valmistelee uuden huoneen- huoneenvuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 5282: vuokralain. Asuinhuoneistojen vuokrien sään- 4 §:n muuttamisesta (HE no 218/1994 vp.). 5283: telyn purkaminen oli alkanut uusien asuntojen Sääntelyn purun ensimmäisen vaiheen yhtey- 5284: vuokrasuhteissa jo vuoden 1991 alusta ja laa- dessä asuinhuoneistojen sääntelyä myös muu- 5285: jentui koko asuntokantaan, mutta vain uusiin toin lievennettiin, jolloin muutettiin näissä so- 5286: sopimussuhteisiin vuoden 1992 helmikuun alus- pimussuhteissa noudatettavia vuokran määräy- 5287: sa voimaan tulleella lainmuutoksella, jota kos- tymistä ja sopimusuhteen kestoa koskevia 5288: kevaan hallituksen esitykseen annettuun edus- säännöksiä laajentamalla vapautta sopia niistä. 5289: kunnan vastaukseen lausuma liittyi. Sääntelyn Myös muiden kuin asuinhuoneistojen vuok- 5290: purkaminen toteutettiin siten, että huoneen- rasuhteita koskeviin huoneenvuokralain sään- 5291: vuokralakiin lisättiin uusi, 21 luku "Asuinhuo- nöksiin on tehty vähäisiä muutoksia sekä vuo- 5292: neiston vuokrien sääntelystä luopuminen", jos- den 1992 helmikuun alussa ja marraskuun 5293: sa sääntelyn purun vaatimat säännökset ovat. alussa voimaan tulleilla edellä mainituilla lain- 5294: Tätä esitystapaa pidettiin tuolloin perusteltuna, muutoksilla. Muutoin nykyinen huoneenvuok- 5295: koska sääntelyä ei silloin katsottu voitavan ralaki (653/87) on voimassa sellaisena kuin se 5296: purkaa koko asunto- ja sopimuskannasta, vaan joulukuun alussa vuonna 1987 tuli voimaan. 5297: sääntely oli tarkoitus jättää voimaan koske- 5298: maan enintä osaa sopimuksista. Joka tapauk- 5299: sessa esitystapa johti siihen, että sääntelystä 2. Nykytila 5300: vapaiden sopimussuhteiden vuokrasuhteen osa- 5301: puolten ja tuomioistuinten on vaikea saada 2.1. Yleistä 5302: kokonaiskuvaa siitä, mitä säännöksiä näiden 5303: vuokrasuhteiden osalta on voimassa. Nyt ne on Nykyinen huoneenvuokralaki siihen tehtyine 5304: ilmaistu lähinnä viittauksin siihen, mitä huo- edellä mainittuine muutoksineen koskee sekä 5305: neenvuokralain säännöksiä näissä sopimussuh- asuinhuoneiston että muuhun kuin asumiskäyt- 5306: teissa ei sovelleta ja mitä sovelletaan. Tämän töön vuokratuo rakennuksen tai sen osan - 5307: lisäksi lain 21 luvussa on soveltamista täsmen- yleensä käytännössä huoneiston -vuokrasuh- 5308: täviä säännöksiä. Niinpä on ollut tarpeen detta. Viimeksi mainitusta käytetään nimitystä 5309: kirjoittaa säännökset luettavampaan ja ymmär- 1iikehuoneisto. Kummasta vuokrasuhteesta on 5310: rettävämpään muotoon. kysymys, ratkaistaan vuokratuo tilan pääasial- 5311: Sääntelyn purkamisen ensimmäinen vaihe lisen, sovitun käytön mukaan. 5312: toteutettiin huoneenvuokralain muutoksella Jos verrataan asuinhuoneistoa ja liikehuo- 5313: (1 184/90), joka tuli voimaan vuoden 1991 neistoa koskevia huoneenvuokralain nykyisiä 5314: alussa, ja toinen vaihe huoneenvuokralain säännöksiä, suuremmat erot vallitsevat säänte- 5315: muutoksella (8/92) ja siihen liittyvällä indek- lyyn kuuluvien ja sääntelystä vapaiden asuin- 5316: siehdon käytön rajoittamisesta annetun lain huoneistojen vuokrasuhteiden kesken kuin 5317: muutoksella (9/92), jotka molemmat tulivat sääntelystä vapaiden asuinhuoneistojen ja liike- 5318: voimaan helmikuun alussa 1992. Sääntelystä huoneistojen vuokrasuhteiden kesken. Vuoden 5319: vapaita asuinhuoneistojen sopimussuhteita kos- 1993 alussa voimaan tullut laki indeksiehdon 5320: kevia huoneenvuokralain säännöksiä on lisäksi käytön rajoittamisesta (1384/92) teki mahdolli- 5321: muutettu marraskuussa 1992 voimaan tulleella seksi sen, että myös liikehuoneiston vuokrasuh- 5322: lain muutoksella (637/92), jolla toteutettiin teissa voidaan vuokrasta sopia samoin edelly- 5323: myös eduskunnan edellä mainitussa lausumas- tyksin kuin asuinhuoneistojen osalta oli jo 5324: sa edellyttämät kiireelliset muutokset. Kuluvan vuoden 1992 helmikuun alusta lukien ollut 5325: vuoden alussa voimaan tulleen aravalainsää- mahdollista sääntelystä vapaissa sopimussuh- 5326: dännön uudistamisen yhteydessä huoneenvuok- teissa sopia. Tämän muutoksen jälkeen liike- 5327: 6 1994 vp - HE 304 5328: 5329: huoneiston vuokrasuhteita koskevat nykyisin Yleensä vuokralainen saa hänelle vuokratut 5330: - irtisanomisaikaa ja muuttopäivän siirtoa tilat omaan käyttöönsä. Jos kuitenkin vuokrat- 5331: koskevia säännöksiä lukuun ottamatta - kuta tujen tilojen hallinta on osittain tai kokonaan 5332: kuinkin samat säännökset kuin mitä sääntelys- jaettu vuokranantajan kanssa ja koko käyttö- 5333: tä vapaissa asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa oikeus ei siis kuulu vuokralaiselle, on kyseessä 5334: on noudatettava. alivuokrasuhde. Yleensä alivuokralainenkin 5335: Samalla kun sääntelyn purkuun liittyvillä saa hänelle vuokratuista tiloista osan omaan 5336: vuonna 1992 voimaan tulleilla lainmuutoksilla käyttöönsä. 5337: muutettin asuinhuoneistojen vuokrasuhteita Annettaessa asuinhuoneisto vuokralle palve- 5338: koskevia säännöksiä, ulotettiin eräät muutok- lussuhteen perusteella, on kyseessä työsuh- 5339: set koskemaan myös liikehuoneiston vuok- deasunnon vuokraus. Työnantajana tulee olla 5340: rasuhteita koskevia huoneenvuokralain sään- määräysvalta huoneistoon vuokranantajana 5341: nöksiä. Nämä säännökset koskivat vahingon- taikka vuokranantajana olevan yhteisön jäse- 5342: korvauksen sovittelua vuokranantajan purettua nenä tai osakkaana tai sitten perustamansa 5343: sopimuksen vuokralaisen sopimusrikkomuksen säätiön välityksellä. Työnantaja ja vuokranan- 5344: johdosta, kohtuuttoman vuokranpyynnön taja eivät siten välttämättä ole sama luonnol- 5345: määrittelyä vuokralaisen vaatiessa irtisanomi- linen tai oikeushenkilö, mutta yleensä näin on. 5346: sen julistamista sen johdosta tehottomaksi ja Jos edellä mainittua määräysvaltaa ei ole, 5347: kanteen nostoaikaa vuokralaisen vaatiessa irti- mutta osapuolet ovat kuitenkin vuokrasuhtees- 5348: sanomisen julistamista tehottomaksi. Liikehuo- sa keskenään, on heidän välillään muu vuok- 5349: neiston osalta huoneenvuokralain muutokset rasuhde kuin työsuhdeasunnon vuokrasuhde. 5350: olivat kuitenkin vähäisiä. Näin on myös, jos huoneistoa ei ole annettu 5351: Tällä hetkellä voimassa olevista asuinhuo- vuokralle palvelussuhteen perusteella. 5352: neiston vuokrasopimuksista enin osa kuuluu Kun vuokralle annettu asuinhuoneisto anne- 5353: edelleen asuinhuoneistojen vuokrien säänte- taan edelleen vuokralle, kyseessä on jälleen- 5354: lyyn. Asuinhuoneiston vuokrasuhteitten osa- vuokraus, jos huoneiston koko käyttöoikeus on 5355: puolten oikeudellinen asema on erilainen riip- luovutettu ja edelleen luovutukseen on lupa. 5356: puen siitä, onko kysymyksessä tähän sääntely- Jälleenvuokrauksessa huoneistosta on samanai- 5357: järjestelmään kuuluva vuokrasuhde, sääntelys- kaisesti voimassa vähintään kaksi vuokrasuh- 5358: tä vapaa vuokrasuhde vai aravavuokranmääri- detta. Huoneistoa hallitsevan vuokralaisen ja 5359: tykseen kuuluva vuokrasuhde. hänen vuokranantajaosa välinen vuokrasuhde 5360: on jälleenvuokrasuhde. Jälleenvuokrasuhteen 5361: vuokranantajan ja hänen vuokranantajaosa vä- 5362: linen vuokrasuhde on ensivuokrasuhde. Ensi- 5363: 2.2. Huoneenvuokrasuhteet huoneiston hallinta- vuokrasuhteita voi olla useita. 5364: muotona Huoneenvuokrasuhteet on tapana jakaa 5365: huoneiston käyttötarkoituksen mukaan asuin- 5366: 2.2. 1. Yleistä huoneiston ja muun kuin asuinhuoneiston eli 5367: liikehuoneiston vuokrasuhteisiin. Sopimuksen 5368: Huoneenvuokrasuhde syntyy sopimuksella, keston mukaan sopimukset jaetaan toistaiseksi 5369: jolla rakennus tai sen osa, yleensä huoneisto, voimassa oleviin ja määräaikaisiin sopimuk- 5370: vuokrataan toiselle. Vuokrasuhteen osapuolet siin. 5371: ovat vuokranantaja käyttöoikeuden luovuttaja- 5372: na ja vuokralainen sen vastaanottajana. Vuok- 5373: raukseen kuuluu, että käyttöoikeuden luovu- 2.2.2. Huoneenvuokralainsäädännön kohde ja 5374: tuksesta on sovittu suoritettavaksi vastiketta, varhaisempi kehitys 5375: jota nimitetään vuokraksi. Jos vastiketta ei ole 5376: tarkoitus suorittaa, on kyseessä jokin muu Niin nykyisessä kuin aikaisemmissakin huo- 5377: huoneiston hallintaperuste eikä siis ollenkaan neenvuokralaeissa on säädetty huoneenvuokra- 5378: huoneenvuokrasuhde. sopimuksen osapuolten tai heiltä oikeutensa 5379: Huoneenvuokrasuhde on yksityisoikeuden johtaneiden oikeuksista ja velvollisuuksista 5380: piiriin kuuluva sopimussuhde ja sitä koskevat huoneistoa käytettäessä. Huoneenvuokralaissa 5381: osapuolten väliset riitaisuudet käsitellään ylei- ei siis ollenkaan säännellä rakennuksen omis- 5382: sessä tuomioistuimessa. tajan ja vuokralaisen tai vuokranantajan suh- 5383: 1994 vp- HE 304 7 5384: 5385: teita siltä osin kuin kysymys ei ole huoneiston rasuhdetta koskevia säännöksiä. Vuokrasään- 5386: hallinnasta. nöstely alkoi taas vuonna 1940 ja päättyi vasta 5387: Huoneenvuokralaki koskee sekä asuinhuo- 1950 luvulla lukuunottamatta isompia paikka- 5388: neiston että muuhun kuin asumiskäyttöön kuntia, joilla säännöstely jatkui vielä vuoden 5389: vuokratun huoneiston eli yhteisnimellä liike- 1961 huoneenvuokralain voimaan tultuakin 5390: huoneiston sopimussuhdetta. Riippuen siitä päättyen vasta vuonna 1963. Kansantalouden 5391: kumpi on huoneiston pääasiallinen sovittu vakauttamiseksi säännöstelymääräyksinä vuo- 5392: käyttötarkoitus, sopimuksesta seuraa joko den 1968 helmikuun lopusta lukien voimassa 5393: asuinhuoneiston tai liikehuoneiston vuokrasuh- olleet vuokralaisen irtisanomissuojaa koskevat 5394: de. Asumiseen pääasiallisesti käytettävää huo- määräykset otettiin huoneenvuokralakiin vuon- 5395: neistoa voidaan käyttää myös muuhun tarkoi- na 1970, jolla muutoksella asuinhuoneistojen 5396: tukseen kuten osaa huoneistosta toimistona, vuokrasuhteet muuttuivat pääsääntöisesti tois- 5397: vastaanottotilana tai liikkeenä. Vuokrasuhde taiseksi voimassa oleviksi. Pääkaupunkiseudul- 5398: on näissäkin tapauksissa kuitenkin kaikilta la voimassa ollut huoneenvuokrien sovittelu 5399: osin asuinhuoneiston vuokrasuhde. Vastaavasti päättyi jo vuoden 1974 alussa. Muu säännös- 5400: myös liikehuoneistoa voidaan käyttää tilapäi- tely asuinhuoneistojen vuokrien osalta päättyi 5401: sesti asumiseen ja kyseessä on edelleen liike- saman vuoden helmikuun alussa, jolloin asuin- 5402: huoneiston vuokrasuhde, jos sovittu huoneis- huoneistojen vuokrien sääntelyä koskeva lain- 5403: ton pääkäyttötarkoitus ja -tapa on muu kuin muutos tuli voimaan. Liikehuoneistojen koh- 5404: asuminen. dalla vuokrasäännöstely päättyi myös vuonna 5405: Huoneenvuokralaissa ei myöskään säännellä 1974, mutta huhtikuun alusta lukien. Tämän 5406: asunnon välitystä tai muuta vastaavaa huoneis- jälkeen vuosina 1976-1978 on ollut kaksi noin 5407: tojen vuokralle tarjoamista, koska tällä toimin- vuoden mittaista säännöstelyjaksoa taloudelli- 5408: nalla ei ole välittömiä vaikutuksia huoneen- sen kehityksen turvaamiseksi. Säännöstely 5409: vuokrasopimuksen sisältöön. Huoneenvuokra- päättyi sekä asuinhuoneistojen että liikehuo- 5410: lain säännökset kohdistuvat vain jo tehtyyn tai neistojen osalta sopimisen vapauden huomat- 5411: tekeillä olevaan sopimukseen huoneiston hal- tavaan lisäämiseen. 5412: linnan luovuttamisesta vuokralaisen käyttöön 5413: Huoneenvuokrasuhteita koskevalle lainsää- 5414: ja tästä suoritettavaan vastikkeeseen ja muihin 5415: dännölle on siis ollut tyypillistä, että vaikka 5416: luovutuksen ehtoihin sekä tämän sopimuksen 5417: pysyväksi tarkoitettujen huoneenvuokralakien 5418: osapuolten oikeuksiin ja velvollisuuksiin tässä 5419: säännökset ovatkin olleet tahdonvaltaisia, huo- 5420: sopimusuhteessa. Jos samojen osapuolten välil- 5421: neenvuokrasuhteissa on tosiasiallisesti kuiten- 5422: lä on muita sopimussuhteita, niitä ei säännellä 5423: kin ollut noudatettava muuta lainsäädäntöä ja 5424: huoneenvuokralailla. 5425: yleensä määräaikaiseen perustuslainsäätämis- 5426: Huoneenvuokrasuhdetta, osapuolten oikeuk- 5427: järjestyksessä toteutettuun poikkeuslainsäädän- 5428: sia ja velvollisuuksia tässä sopimussuhteessa, 5429: töön perustuvien valtuuksien nojalla annettuja 5430: on s~ännelty paitsi huoneenvuokralailla myös 5431: pakottavia ja huoneenvuokralain sopimisen va- 5432: muulla lähinnä poikkeuslainsäädännöllä, johon pauden syrjäyttäviä säännöksiä ja määräyksiä. 5433: perustuvat säännökset - säännöstelymääräyk- 5434: Tällainen kehitys on katkennut vasta 1970 5435: set - ovat huomattavassa määrin usein paitsi 5436: luvun loppupuolella. Nykyistä vuoden 1987 5437: syrjäyttäneet myös muovanneet huoneenvuok- 5438: huoneenvuokralakia ei ole edeltänyt välitön 5439: ralakien sisältöä. Vuokra-asuntojen kysynnän 5440: säännöstelyaika. 5441: ja tarjonnan vaihtelut, joihin on vaikuttanut 5442: myös muu lainsäädäntö kuten verotusta kos- Vuoden 1987 huoneenvuokralakiin tehdyillä 5443: kevat lait, ovat jättäneet jälkensä huoneen- muutoksilla sääntelyä on lievennetty ja osaksi 5444: vuokralakeihin. Huoneenvuokralainsäädäntö toteutettu asuinhuoneistojen vuokrien säänte- 5445: on siten kehittynyt osin siten, että säännöste- lystä luopuminen sekä tehty eräitä muita muu- 5446: lymääräyksiä ovat seuranneet sisällöltään sa- toksia lähinnä liikehuoneistojen vuokrasuhteita 5447: manlaiset pysyvät muutokset. Aina on säännel- koskeviin säännöksiin. Luonteenomaista näille 5448: ty vuokraa, joskus myös hallinnansuojaa. muutoksille on ollut, että sopimisen vapautta 5449: Ensimmäisen huoneenvuokralain valmiste- on edelleen lisätty. Vaikka vuoden 1987 huo- 5450: luun ryhdyttiin säännöstelyn aikana vuonna neenvuokralaki on säädetty perustuslainsäätä- 5451: 1917 ja laki annettiin 1925. Sitä aikaisemmin- misjärjestyksessä, muutokset on voitu tehdä 5452: kin oli lain tasolla annettuja huoneenvuok- tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. 5453: 8 1994 vp- HE 304 5454: 5455: 2.2.3. Huoneenvuokrasuhteen osapuolten oikeus- mään vaikka välittömästi. Purkamisperusteista 5456: asema voimassa olevien säännösten mu- merkittävimmät ovat sopimusrikkomukset. 5457: kaan Vuoden 1991 alusta on asuinhuoneistojen 5458: vuokrasuhteita koskenut vuokran määräytymi- 5459: 2.2.3.1. ~leistä sen ja vuokralaisen hallinnansuojan osalta kak- 5460: si erilaista säännöstöä. Tämä kaksinormijärjes- 5461: telmä syntyi sääntelyn purun ensimmäisessä 5462: Huoneenvuokrasopimus voidaan tehdä kir- vaiheessa. Vuokrasuhteet kuitenkin kuuluvat 5463: jallisesti tai suullisesti. Sopimus on tehtävä aina jompaan kumpaan näistä järjestelmistä. 5464: kirjallisesti, jos toinen sopimusosapuoli sitä Säännöstöjen erot kohdistuvat lähinnä oikeu- 5465: vaatii. Asuinhuoneiston määräaikainen sopi- teen sopia vuokrasta ja vuokrasuhteen kestos- 5466: mus on aina tehtävä kirjallisesti. Jos näin ei ole ta, mutta myös irtisanomisperusteissa ja irtisa- 5467: tehty, asuinhuoneiston vuokrasopimus on voi- nomismenettelyssä on eroja. ~hteistä järjestel- 5468: massa toistaiseksi. Muuhun käyttötarkoituk- mille on käsitys kohtuullisesta vuokrasta, mah- 5469: seen kuin asumiseen vuokrattua tilaa koskeva dollisuus alentaa kohtuutonta vuokraa ja saada 5470: määräaikainen sopimus voidaan samoin kuin liikaa maksettua vuokraa takaisin, joskin pa- 5471: vapaa-ajan asunnon määräaikainen vuokraso- lautusajan osalta on myös eroja. Irtisanomis- 5472: pimus tehdä myös suullisesti. Sopimuksella ajat ja mahdollisuus muuttopäivän siirtoon 5473: osapuolet velvoittautuvat jatkuviin suorituksiin ovat molemmissa järjestelmissä samat. Oikeus 5474: toisilleen sopimussuhteen aikana. Vuokranau- purkaa sopimus ja purkamismenettely ovat niin 5475: tajan päävelvoite on huoneiston käyttöoikeu- ikään samat. Ennakkovuokran perintä on ra- 5476: den luovuttaminen ja vuokralaisen vuokran joitetusti mahdollista molemmissa järjestelmis- 5477: suorittaminen. Toisen oikeus on yleensä myös sä, samoin mahdollisuus vakuuden avulla suo- 5478: toisen velvoite. Sopimusuhde on altis kysynnän jautua siltä varalta, että vuokralainen laiminlyö 5479: ja tarjonnan vaihteluiden vaikutuksille, mistä velvollisuutensa vuokralaisena, on sama. 5480: saattaa seurata joskus kohtuuttomiakin sopi- Sääntelyn purkamisen ensimmäisessä vai- 5481: musehtoja. Mitä tahansa sopimusehtoa voi- heessa vapautettiin Mikkelin, Kuopion, Poh- 5482: daan sen vuoksi sovitella tai jättää se huomiot- jois-Karjalan, Vaasan, Keski-Suomen, Oulun ja 5483: ta taikka määrätä sopimus raukeamaan, jos Lapin läänissä vuonna 1991 tai sen jälkeen 5484: ehto on alunperin huoneenvuokrasuhteissa nou- valmistuneita asuinhuoneistoja koskevat vuok- 5485: datettavan hyvän tavan vastainen tai muutoin rasuhteet vuokrien sääntelystä. Sääntely jäi 5486: kohtuuton tai tulee myöhemmin kohtuuttomak- kuitenkin edelleen voimaan Kuopion, Joen- 5487: si. Osapuolten kohtuullisten etujen huomioon suun, Vaasan, Jyväskylän, Oulun ja Rovanie- 5488: ottamisen varmistamiseksi vuoden 1987 laki men kaupungeissa. Muualla maassa ja edellä 5489: sisältää myös lukuisia sopimusvapautta rajoit- mainittujen läänien mainituissa korkeakoulu- 5490: tavia, ohjaavia tai täydentäviä säännöksiä. kaupungeissa sijaitsevien asuinhuoneistojen 5491: Myös sääntelystä vapaita vuokrasuhteita kos- vuokrasuhteet sekä mainituissa lääneissä ennen 5492: kevassa lainsäädännössä on pakottavia sään- vuotta 1991 valmistuneita asuntoja koskevat 5493: nöksiä, mutta vähemmän kuin sääntelyn piiriin vuokrasuhteet jäivät tuolloin vielä sääntelyn 5494: kuuluvassa lainsäädännössä. piiriin. Sääntelyn purkamisen toisessa vaiheessa 5495: Huoneenvuokrasopimus on joko määräai- sääntelystä vapautuivat vuoden 1992 helmi- 5496: kainen tai toistaiseksi voimassa oleva. Viimeksi kuun 1 päivänä tai sen jälkeen tehtyyn vuok- 5497: mainittu sopimus voidaan kummalta puolelta rasopimukseen perustuvat vuokrasuhteet huo- 5498: tahansa irtisanoa päättymään irtisanomisajan neiston sijainnista ja valmistumisvuodesta riip- 5499: kuluttua. Määräaikainen sopimus sitoo molem- pumatta. Sääntelyyn kuitenkin edelleen jäivät 5500: pia osapuolia sovitun ajan. Kumpikin sopimus ne vuoden 1992 helmikuun 1 päivänä tai sen 5501: voidaan aina saada päättymään myös sopimal- jälkeen tehdyt sopimukset huoneistoista, jotka 5502: Ja siitä. Kummankin tyyppinen sopimus voi- silloin ja välittömästi ennen uutta sopimusta jo 5503: daan saada päättymään myös purkamalla se olivat saman vuokralaisen hallinnassa. 5504: jommalta kummalta puolelta. Sopimus voidaan Edelleen on käytössä julkisyhteisöjen palve- 5505: kuitenkin purkaa vuokranantajan taholta vain lussuhdeasuntoja koskevia asuinhuoneiston 5506: laissa säädetyillä perusteilla. Vuokralainen voi vuokrasuhdetta koskevia vuokranmääritysjär- 5507: purkaa sopimuksen myös sovituilla perusteilla. jestelmiä. Sääntely ei ole koskenut tällaisia 5508: Purkamalla sopimus voidaan saada päätty- vuokria. Hallinnansuoja on kaikilta osin mää- 5509: 1994 vp- HE 304 9 5510: 5511: räytynyt huoneenvuokralain mukaan. Näiden ralaisen vaatimuksesta alentaa. Vuokrasuhteen 5512: palvelussuhdeasuntojen osalta ovat olleet mah- aikana vuokranantaja on oikeutettu yksipuoli- 5513: dollisia samat erityisjärjestelyt kuin mitkä mui- sesti korottamaan vuokraa korotusyleisohjeen 5514: denkin työsuhdeasuntojen osalta huoneenvuok- perusteella ja tuomioistuimen suostumuksin 5515: ralain mukaan ovat mahdollisia. korotusyleisohjetta enemmänkin. Vuokraa voi- 5516: Asuinhuoneistojen vuokrasuhteita on myös daan myös sopimussuhteen aikana sopimuksin 5517: jaoteltu yleiskielessä sen perusteella, miten korottaa aina tasoyleisohjeen määrään saakka. 5518: asunnot on rahoitettu ja millainen vuokran- Korotusyleisohjeen tarkoituksena on osoit- 5519: määritys niitä koskee, aravavuokra-asuntoihin taa, paljonko huoneenvuokria on kiinteistökus- 5520: ja muihin tarkkoittaen tällöin jälkimmäisillä tannusten yleinen kehitys huomioon ottaen 5521: lähinnä vapaarahoitteisia vuokra-asuntoja. aihetta korottaa, jotta vuokranantajilla yleisesti 5522: Huoneenvuokralaki eräin täsmennyksin koskee olleet kulut tulisivat peitetyiksi. Koro- 5523: myös näitä aravavuokra-asuntoja. Tärkein ero tusyleisohjeessa huomioon otettaviin kiinteistö- 5524: koskee vuokran määritystä. Aravavuokra- kustannuksiin on vuoden 1987 huoneenvuok- 5525: asunnoissa noudatetaan omakustannusperiaat- ralain perusteella luettu varsinaisten hoitome- 5526: teelle rakentuvaa enimmäisvuokranormiin pe- nojen lisäksi pääomakustannukset, joihin las- 5527: rustuvaa sääntelyä, jonka mukaan vuokrien ketaan myös vuokraan sisältyvä kohtuullinen 5528: tulee määräytyä asunnoista ja asumisesta ai- keskimääräinen tuotto (lakiehdotuksen perus- 5529: heutuvien kustannusten mukaan. Aravavuok- telujen mukaan enintään 4 %). Korotusyleisoh- 5530: rat ovat siten myös säänneltyjä vuokria, mutta jeen antamisen tarpeellisuus kiinteistökustan- 5531: eri järjestelmän mukaan kuin vapaarahoitteis- nusten kehitys huomioon ottaen on selvitettävä 5532: ten asuinhuoneistojen vuokrien sääntelyyn vuosittain. 5533: kuuluvat sopimussuhteet Aravavuokranmääri- Tasoyleisohje on tarkoitettu avuksi vuokra- 5534: tys on velvoittava määräajan, minkä jälkeen sopimuksen osapuolten sopiessa tai tuomiois- 5535: myös nämä sopimussuhteet ovat sääntelyyn tuimen päättäessä vuokran määrästä. Taso- 5536: kuuluvia tai sääntelystä vapaita riippuen siitä, yleisohje ei sido osapuolia eikä tuomioistuimia, 5537: milloin sopimus on tehty ja missä asunto mutta mitä paremmin tasoyleisohje kuvaa eri 5538: sijaitsee. Huoneenvuokralain mukainen koh- paikkakuntien vuokria sitä suurempi merkitys 5539: tuullisen vuokran vaatimus koskee myös ara- sillä luonnollisesti on. Tasoyleisohje sisältää 5540: vavuokran määrityksen aikana näitä asuntoja. taulukkovuokrat ja sanalliset ohjeet. Taulukko- 5541: vuokrat ovat keskimääräisiä vuokratietoja ker- 5542: rostaloasuntojen kohtuullisista vuokrista eivät- 5543: 2.2.3.2. Sääntelyyn kuuluvat sopimukset kä siis ylimpiä tai alimpia sallittuja vuokria. 5544: Sanallisissa ohjeissa kuvataan etuja ja haittoja, 5545: Huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmä, joka jotka yleisesti myös vuokramarkkinoilla korot- 5546: tuli voimaan vuoden 1974 helmikuun alusta, on tavat tai alentavat huoneiston vuokra-arvoa ja 5547: edelleen voimassa suurimmassa osassa maata ja vaikuttavat vuokran määrään. Ohjeissa ei mai- 5548: koskee enintä osaa sopimuksista. Sääntely nituille etuuksille tai haitoille ole annettu mark- 5549: päätti vuoden 1968 helmikuun lopussa alka- kamäärinä ilmaistuja arvoja. Taulukkovuokrat 5550: neen vuokrien säännöstelyn. Sääntelyn tarkoi- on toistaiseksi annettu vain asunto-oikeuspaik- 5551: tuksena on päästää markkinatilanne hallitusti kakuntien ja eräiden muiden paikkakuntien 5552: vaikuttamaan vuokra-arvoltaan erilaisista osalta. 5553: asuinhuoneistoista eri paikkakunnilla perittä- Sääntelyjärjestelmää täydentää mahdollisuus 5554: viin vuokriin. Toisaalta tarkoitus on, ettei voimassa olevien vuokrien alentamiseen valtio- 5555: vuokralainen joudu maksamaan enempää kuin neuvoston päätöksellä. Alentamisen edellytyk- 5556: mitä yleisesti peritään paikkakunnalla vuokra- senä on, että kiinteistökustannukset ovat siinä 5557: arvoltaan samanveroisista huoneistoista. Sään- määrin alentuneet, että huoneenvuokria on 5558: telyjärjestelmän keskeisiä ohjausvälineitä ovat perusteltua aihetta alentaa. 5559: korotus- ja tasoyleisohjeet, vuokrien alentamis- Valtioneuvosto kuultuaan asuntoneuvoston 5560: valtuus sekä tuomioistuimen ratkaisuvalta. vuokrajaostoa antaa korotus-ja tasoyleisohjeet 5561: Sääntelyjärjestelmässä on vuoden 1991 alusta sekä päättää vuokrien alentamisesta. Tätä var- 5562: saanut sopimusta tehtäessä sopia vuokrasta ten jaosto seuraa huoneenvuokrien ja kiinteis- 5563: vapaasti enää vain sillä rajoituksella, että koh- tökustannusten kehitystä. Jaostossa ovat edus- 5564: tuutonta vuokraa voidaan myöhemmin vuok- tettuina keskeiset vuokranantaja-, vuokralais- 5565: 5566: 2 341354V 5567: 10 1994 vp- HE 304 5568: 5569: ja työmarkkinajärjestöt. Valtioneuvosto on kuun ottamatta syrjäytti tämän oikeuden. 5570: vuosittain antanut paitsi korotusyleisohjeen Vuonna 1974 toteutettu sääntely on sittemmin 5571: myös tasoyleisohjeen. Joinakin vuosina koro- ohjannut muun muassa tätä vuokranantajan 5572: tusyleisohjeita on annettu useampia. Vuokrien oikeutta yksipuolisesti korottaa vuokraa vuok- 5573: alentamisohje on annettu kerran. rasuhteen aikana ja tekee sen nykyisin säänte- 5574: Kun vuoden 1970 huoneenvuokralain muu- lyyn kuuluvassa asuntokannassa edellä seloste- 5575: toksella kausiluontoisista sopimuksista luovut- tulla tavalla. 5576: tiin tehostamalla vuokralaisen irtisanomis- Vuoden 1991 alusta helpotettiin sääntelyjär- 5577: suojaa ja rajoittamalla määräaikaisen sopimuk- jestelmään kuuluvassa kannassa myös määrä- 5578: sen tekoperusteita asuinhuoneistojen kohdalla, aikaisten sopimusten tekoa. Tilapäinen vuok- 5579: asuinhuoneistojen vuokrasuhde muuttui pää- rasopimus voidaan tehdä enintään kahdeksi 5580: sääntöisesti toistaiseksi voimassa olevaksi eikä vuodeksi ja sopimukselta, joka on tehty vähin- 5581: irtisanominen enää ollut mahdollista ilman tään viideksi vuodeksi, ei edellytetä sopimusta 5582: vuokralaisen suostumusta muuta kuin laissa tehtäessä kirjattavaksi sen enempää teko- kuin 5583: nimenomaan luetelluissa tapauksissa. Näitä te- päättymisperustettakaan. Sitävastoin sopimuk- 5584: hokkaita irtisanomisperusteita ovat vuoden seen, joka on tarkoitettu olemaan voimassa yli 5585: 1987 lain mukaan asunnon tarvitseminen kaksi vuotta, mutta ei viittä vuotta, edelleen 5586: omaan, perheenjäsenen tai muun läheisen edellytetään sitä tehtäessä kirjallisesti todetta- 5587: omaisen taikka työntekijän käyttöön asuntona vaksi toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen 5588: tai elinkeinon harjoittamiseen, oman kohtuul- irtisanomiseen oikeuttava sopimuksen päätty- 5589: lisen asumistarvetta vastaavan asunnon han- misperuste, jos sopimus on tarkoitus tehdä 5590: kinta, jonka vuoksi sopimus on irtisanottava määräajaksi. 5591: huoneiston myymiseksi, taikka muu näihin 5592: verrattava tai muu erittäin painava syy. Työ- 5593: suhdeasunnon vuokrasuhteessa palvelussuhteen 2.2.3.3. Sääntelystä vapaat sopimukset 5594: päättyminen oikeuttaa myös vuokrasopimuk- 5595: sen irtisanomiseen. Lukuunottamatta Kuopion, Joensuun, Vaa- 5596: Sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteissa san, Jyväskylän, Oulun, ja Rovaniemen kau- 5597: vuokranantajan pitää irtisanoessaan sopimuk- punkeja sääntelystä vapaaseen asuntokantaan 5598: sen irtisanomisperusteensa lisäksi ilmoittaa vuoden 1991 alusta lukien ovat kuuluneet 5599: vuokralaiselle kirjallisesti myös vuokralaisen Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan, Vaasan, 5600: irtisanomisturvasta, johon kuuluu oikeus 14 Keski-Suomen, Oulun ja Lapin lääneissä 1 5601: päivän kuluessa laskettuna irtisanomisajan al- päivänä tammikuuta 1991 tai sen jälkeen val- 5602: kamisesta kirjallisesti kiistää irtisanomisen pe- mistuneet asunnot. Huoneiston sijainnista ja 5603: ruste. Jos vuokralainen näin tekee, on vuok- valmistumisvuodesta riippumatta sopimukset, 5604: rantajan nostettava kanne irtisanomisperusteen jotka on tehty 1 päivänä helmikuuta 1992 tai 5605: oikeellisuuden selvittämiseksi kolmen kuukau- sen jälkeen, ovat olleet sääntelystä vapaita. 5606: den kuluessa laskettuna samoin irtisanomisajan Poikkeuksena tästä ovat sopimukset huoneis- 5607: alkamisesta, jos vuokranantaja haluaa irtisano- toista, jotka helmikuun alussa vuonna 1992 ja 5608: misessaan pysyä. Sekä tässä että vielä häätä- välittömästi ennen uutta sopimusta jo olivat 5609: mistään koskevassa oikeudenkäynnissä vuokra- saman vuokralaisen hallinnassa. Sääntelystä 5610: lainen voi vaatia muuttopäivän siirtoa ja, jos vapaa asuntokanta siten kasvaa koko maassa 5611: hän viimeksi mainitussa oikeudenkäynnissä on- sitä mukaa kuin uusia sopimuksia tehdään. 5612: nistuu näyttämään, ettei irtisanomisperuste ole Sääntelystä vapaiden asuntojen vuokrat 5613: tosi, tuomioistuimen on julistettava irtisanomi- määräytyvät sekä vuokrasopimusta tehtäessä 5614: nen tehottomaksi, vaikka irtisanomista ei olisi että vuokrasuhteen aikana sopimalla. Vuok- 5615: kiistetty kään. ranantajan yksipuolista vuokran korottamisoi- 5616: Vuokralaisten irtisanomisturvan vahvistami- keutta sopimussuhteen aikana ei ole, ellei siitä 5617: nen ja sopimusten muuttuminen toistaiseksi siis ole vuokrasuhteen osapuolten kesken sovit- 5618: voimassa oleviksi aikanaan tasapainotettiin ot- tu. 5619: tamalla lakiin säännökset vuokranantajan oi- Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun 5620: keudesta vuokrasuhteen aikana yksipuolisesti lain muutos tuli myös voimaan helmikuun 5621: tarkistaa vuokraa. Vuonna 1968 alkanut sään- alussa vuonna 1992. Mainittua lakia ei sovel- 5622: nöstely kuitenkin uudempaa asuntokantaa lu- leta sääntelystä vapaaseen asuinhuoneiston 5623: 1994 vp - HE 304 l1 5624: 5625: vuokrasuhdetta koskevaan sopimukseen, joka voimassa vuoden l994loppuun. Myös uusi laki 5626: on voimassa toistaiseksi tai tehty vähintään sallii edellä selostetun sopimisen vapauden. 5627: kolmeksi vuodeksi. Vuokran tarkistaminen voi- Tämä laki kuten helmikuussa vuonna 1992 5628: daan nyt näissä sopimuksissa sitoa erilaisiin voimaan tullut muutoskin sallii indeksilausek- 5629: indekseihin ja niiden yhdistelmiin. Vuokran keen tai muun vuokran tarkistamislausekkeen 5630: kehitys voidaan sitoa myös muuhun kuin elin- ottamisen myös jo tehtyyn sääntelystä vapaa- 5631: kustannusindeksin, esimerkiksi kuluttajahinta-, seen sopimukseen edellyttäen, että kyseessä on 5632: rakennuskustannus- tai ansiotasoindeksin muu- toistaiseksi voimassa oleva sopimus tai vähin- 5633: tokseen. Indeksin muutokseen sitominen voi tään kolmeksi vuodeksi tehty määräaikainen 5634: olla myös l 00 prosenttista eikä tarvitse jättää sopimus. Sääntelyyn kuuluvaan sopimukseen 5635: välivuosia, joiden aikana indeksihyvitystä ei indeksilauseketta tai muuta vuokran tarkista- 5636: saa tai saa vain osittain ottaa huomioon. Muu mislauseketta ei voida ottaa. 5637: kustannusten muutoksiin perustuva tarkista- Joka tapauksessa vuoden 1993 ja 1994 aika- 5638: misehto on myös mahdollinen. Vuokran tarkis- na ei sopimuksiin ole voitu pätevästi ottaa 5639: taminen sovitun suuruisella prosentilla tai indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun 5640: vuokran tarkistaminen korotusyleisohjeen mu- lain säännösten vastaisia ehtoja. Ne ovat mi- 5641: kaisella määrällä ovat myös mahdollisia sopi- tättömiä. Tästä seuraa, että vuokranantaja voi 5642: musehtoja. Vuokran kehitys voidaan sitoa joutua vielä sopimussuhteen päätyttyäkin pa- 5643: myös ulkomaan rahan kurssiin. Vuokran tar- lauttamaan kokonaan tai osittain lain vastaisen 5644: kistamistavasta ja korotuksen määräytymisestä sopimusehdon mukaan suoritetun vuokran 5645: voidaan sopimusta tehtäessä nyt siis vapaasti vuokralaiselle, jos vuokralainen sitä vaatii. Jos 5646: sopia. näin käy, vuokra siten käytännössä muodostuu 5647: Indeksilausekkeen rakenteella on nyt myös sopimussuhteen ajalta samaksi, miksi se alun 5648: entistä enemmän merkitystä. Eräät indeksit, perin sopimusta tehtäessä sovittiin, vaikka so- 5649: joihin vuokran kehitys on luontevaa sitoa, ovat pimusehdosta voidaan päätellä, että tarkoitus 5650: viime aikoina laskeneet. Tämän vuoksi vuok- oli vuokrasuhteen aikana korottaa vuokraa. 5651: ran nimellisarvon säilymiseen voidaan vaikut- Myös vuokrasuhteen kestosta voidaan sopia 5652: taa esimerkiksi siten, että vuokraa sovitaan vapaasti. Irtisanomisajat ovat samat kuin sään- 5653: koeotettavaksi indeksin muutoksen mukaisesti telyjärjestelmään kuuluvissa vuokrasuhteissa. 5654: tai indeksitarkistuksen lisäksi sovitaan muusta Irtisanomismenettely on kuitenkin jonkin ver- 5655: vähimmäistarkistuksesta, joka aina on positii- ran toinen ja vuokranantajan suorittama irti- 5656: vinen ja siis korottaa perittyä vuokraa. Valit- sanominen, jos siihen on hyväksyttävä syy, 5657: tavaan indeksiin eli siihen, mitä kehitystä se johtaa aina vuokrasopimuksen päättymiseen. 5658: mittaa sekä minkälaisten hyödykkeiden hinto- Sopimus voidaan irtisanoa vuokran tarkistami- 5659: jen muutoksen mukaan ja millä periaatteella seksi, mutta irtisanomisen, jonka tarkoituksena 5660: itse indeksi laaditaan ja onko näillä tekijöillä on saada vuokra kohtuuttoman korkealle ta- 5661: merkitystä vuokrasuhteen kehityksessä, on siis solle, tuomioistuin voi vuokralaisen vaatimuk- 5662: aiheellista kiinnittää huomiota. Tärkeä on sesta julistaa tehottomaksi. Näin voi tapahtua 5663: myös kysymys, kuka indeksin tuottaa ja kuinka myös muulloin, jos irtisanominen on muutoin 5664: usein. kohtuuton eikä siihen ole hyväksyttävää syytä. 5665: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa, joka on Irtisanomisperusteet, jotka ovat tehokkaita 5666: sovittu kestämään vähemmän kuin kolme vuot- sääntelyyn kuuluvissa vuokrasuhteissa, ovat 5667: ta, ei vuokran määrän kehitystä voida sitoa tehokkaita myös sääntelystä vapaassa kannas- 5668: indeksiin eikä muutakaan sopimusehtoa, jonka sa. Irtisanomisen johdosta, johon ei ole hyväk- 5669: mukaan vuokra sopimussuhteen aikana mää- syttävää syytä, vuokralainen on aina oikeutettu 5670: räytyy, voida sopimukseen ottaa. Vuokra on vahingonkorvaukseen, mutta voi edellä maini- 5671: tarkistettavissa vain asiasta joka kerta erikseen tuissa tapauksissa saada tuomioistuimessa 5672: sopimalla. vaihtoehtoisesti myös irtisanomisen julistettua 5673: Nämä indeksin käyttöä koskevat mahdolli- tehottomaksi. 5674: suudet ja rajoitukset perustuvat indeksiehdon Vaikka vuokrat tarkistetaan sopimalla, saa- 5675: käytön rajoittamisesta annettuun lakiin ja sen tetaan joutua siihen, että vuokralaisen sopima 5676: helmikuun alussa vuonna 1992 voimaan tullee- vuokra on kohtuuttoman korkea. Tuomiois- 5677: seen muutoksen. Tämän jälkeen laki on uusittu tuin voi näissäkin vuokrasuhteissa alentaa 5678: ja tuli voimaan vuoden 1993 alusta ja on vuokraa, jos se on olennaisesti korkeampi kuin 5679: 12 1994 vp -HE 304 5680: 5681: paikkakunnalla vuokra-arvoltaan samanverois- vuokra määräytyy sen mukaan, mitä yleisesti 5682: ten asuinhuoneistojen käypä vuokra. paikkakunnalla peritään vuokra-arvoltaan sa- 5683: Valtioneuvoston oikeus alentaa vuokria on manveroisista huoneistoista. Kohtuullinen 5684: samoin edellytyksin mahdollista sääntelystä va- vuokra siis määräytyy huoneiston koon, sijain- 5685: paassa kannassa kuin säännellyssä. nin, kunnon, varustetason ja muiden vastaavi- 5686: Sääntelystä vapaassa kannassa vuokralainen en huoneiston ominaisuuksien ja huoneistoon 5687: saa suojaa myös määräaikaisen sopimuksen liittyvien etuuksien tai haittojen mukaan sen 5688: päättyessä, mitä mahdollisuutta ei sääntelyyn mukaisesti, miten näitä ominaisuuksia kulloin- 5689: kuuluvassa kannassa ole. Jos vuokranantaja kin paikkakunnalla arvostetaan. Vuokran koh- 5690: kieltäytyy jatkamasta sopimusta ilman huo- tuullisuus määräytyy yksilöllisesti eikä lasken- 5691: neenvuokrasuhteissa hyväksyttävänä pidettä- nallisten tietojen tai ohjearvojen mukaan, vaik- 5692: vää syytä, on vuokralainen oikeutettu korva- ka sääntelyjärjestelmässä taso- ja koro- 5693: ukseen huoneiston arvoa nostaneista korjaus- tusyleisohjeet otetaan huomioon päätöksente- 5694: ja muutostöistä, jos hän on ollut oikeutettu ossa. Kohtuullisen vuokran määrittelyyn eivät 5695: tekemään ne. myöskään vaikuta huoneiston rakennuskustan- 5696: nukset, hankinnan rahoitustapa tai muut vas- 5697: taavat seikat, elleivät ne vaikuta myös huoneis- 5698: 2.2.3.4. Vuokran kohtuullisuus, vuokran alen- ton vuokra-arvoon. Kohtuullisen vuokran ke- 5699: taminen ja liikaa maksetun vuokran hitykseen vaikuttaa eniten se, miten huoneiston 5700: palauttaminen säännellyissä ja säänte- eri ominaisuuksia kulloinkin arvostetaan. 5701: lystä vapaissa sopimussuhteissa 5702: 5703: Asuinhuoneistosta perittävää vuokraa, joka 2.2.4. Valtion lainoittamat ja korkotukemat 5704: ei ole kohtuullinen, voidaan tuomioistuimen asunnot 5705: päätöksellä muuttaa. Tuomioistuin ei kummas- 5706: sakaan järjestelmässä muuta vuokraa, jos se 2.2.4.1. Huoneenvuokralain ja aravalainsää- 5707: poikkeaa kohtuullisesta vuokrasta vain vähän. dännön soveltamisaika 5708: Liian alhaista vuokraa voidaan sääntelyjärjes- 5709: telmässä muuttaa vuokranantajan kanteesta. Huoneenvuokralaki koskee myös niitä sopi- 5710: Molemmissa järjestelmissä vuokralaisen kan- mussuhteita, joissa on annettu vuokralle val- 5711: teesta voidaan alentaa kohtuuttoman korkeata tion varoista lainoitettu asunto. Huoneenvuok- 5712: vuokraa ja määrätä liikaa maksettua vuokraa ralaki säätelee huoneenvuokrasuhteen osapuol- 5713: palautettavaksi enintään kahdelta vuodelta ja ten ja heiltä oikeutensa johtavien oikeudet ja 5714: sääntelyjärjestelmässä laittoman korotuksen ta- velvollisuudet näissäkin sopimussuhteissa jäl- 5715: pauksissa jopa kolmelta vuodelta. jempänä mainituin lähinnä sopimussuhteessa 5716: Sääntelyjärjestelmässä kanne on nostettava perittävää vuokraa koskevin rajoituksin. 5717: vuokrasuhteen aikana, mutta laittoman koro- Seikka, että asunto on valtion varoista lai- 5718: tuksen tapauksissa se voidaan nostaa vielä noitettu, on huoneenvuokralaissa otettu huo- 5719: vuoden kuluessa vuokrasuhteen päättymisestä. mioon sen johdosta, että valtion varojen käy- 5720: Sääntelystä vapaassa kannassa kanne voidaan töllä on tiety tarkoitus ja tämän tarkoituksen 5721: nostaa paitsi vuokrasuhteen aikana myös kol- toteutuminen on haluttu myös huoneenvuokra- 5722: men vuoden kuluessa vuokrasuhteen päätyttyä. lain säännöksin turvata. Tällaisia säännöksiä 5723: Alentaessaan vuokraa tuomioistuin ottaa viran ovat huoneenvuokralain 25, 36 ja 43 §. Nämä 5724: puolesta kantaa siihen, onko liikaa maksettua säännökset koskevat vain niitä huoneistoja, 5725: vuokraa palautettava. Sääntelyjärjestelmässä joihin on sovellettava 1 päivänä tammikuuta 5726: tuomioistuimen vahvistusta vaille jäänyt vuok- 1994 voimaan tulleen aravavuokra-asuntojen ja 5727: ranantajan yksipuolinen vuokran korotus, lai- aravavuokratalojen käytöstä, luovutuksesta ja 5728: ton korotus, ei kuitenkaan johda vuokran omaksilunastamisesta annetun lain (1190/93) 5729: alennuksiin ja palautuksiin, jollei peritty vuok- säännöksiä ja jotka ovat tämän lain 7 §:ssä 5730: ra myös ole ollut kohtuuton. Sääntelystä va- määritellyn vuokranmäärityksen alaisia. Mai- 5731: paassa järjestelmässä ei tällaista tuomioistui- nittujen säännösten soveltaminen kestää mää- 5732: men vahvistusta vaille jäänyttä korotuskysy- räajan, minkä jälkeen vuokrasuhde on koko- 5733: mystä voi esiintyä. naan huoneenvuokralain säännösten alainen. 5734: Molemmissa järjestelmissä kohtuullinen Nämä säännökset rajoittavat vuokranantajan 5735: 1994 vp - HE 304 13 5736: 5737: toimintavapautta, jotta valtion varoista lainoi- asunnot sääntelyyn kuuluneesta hallinnan- 5738: tettua asuntokantaa käytettäisiin lainoitukselle suojajärjestelmästä vapaita asunnon sijainnista 5739: aravalainsäädännössä asetetun tarkoituksen riippumatta. Tämä kanta kasvaa siten uusia 5740: mukaisesti. sopimuksia tekemällä. Sopimus jää kuitenkin 5741: Kohtuullista vuokraa korkeampaa vuokraa sääntelyyn kuuluvaan hallinnansuojaan, jos 5742: ei kuitenkaan saisi periä niissäkään vuokrasuh- huoneisto annetaan vuokralle vuokralaiselle, 5743: teissa, jotka ovat aravalainsäädännön asetta- jonka hallinnassa se jo ennen vuoden 1992 5744: man käyttövelvoitteen alaisia. Vuokralainen helmikuuta tehdyn sopimuksen nojalla ja välit- 5745: voi näissä vuokrasuhteissa tuomioistuimessa tömästi ennen uuden sopimuksen tekoa oli. 5746: vedota myös siihen, että vuokra ylittää edellä Vuoden 1991 alusta voimaan tulleet muutok- 5747: mainitun 7 §:n mukaan määräytyvän enimmäis- set muuttivat myös sääntelyyn jääneita vuok- 5748: vuokran ja siten saada vuokransa alennettua rasuhteita koskevien määräaikaisten sopimus- 5749: 7 §:n mukaiseksi. Enimmäisvuokranormi on ten tekoperusteita. Muutos koski myös valtion 5750: pyritty määrittelemään siten, että vuokratalo- lainoittamia vuokra-asuntoja. Sääntelystä luo- 5751: jen menot tulevat katetuiksi perityillä vuokrilla pumisen alueella sopimuksen tekemiseltä mää- 5752: ja talojen mahdollisilla muilla tuloilla. räaikaisena ei edellytetä sen enempää teko- 5753: kuin päättymisperusteitakaan. 5754: Sääntelyyn kuuluvien aravavuokra-asuntoi- 5755: 2.2.4.2. Huoneenvuokralain vuonna 1991 ja na käytettävien huoneistojen vuokrasopimuk- 5756: 1992 voimaan tulleiden muutosten vai- sen irtisanominen vuokranantajan puolelta on 5757: kutus valtion tukemien asuntojen rajoitetumpaa kuin mitä se muissa vuokrasuh- 5758: vuokrasuhteisiin teissa on. Tämä on perustunut paitsi vuoden 5759: 1993 loppuun saakka huoneenvuokralakiin 5760: Valtion varoista lainoitettujen huoneistojen myös asuntojen käyttötarkoitukseen vuokra- 5761: vuokrasuhteissa vuonna 1991 ja 1992 voimaan asuntoina ja näiden asuntojen omistajakun- 5762: tulleet huoneenvuokralain muutokset vaikutta- taan. Enin osa huoneenvuokralain 53 §:n mu- 5763: vat paitsi vuokralaisen hallinnansuojaan ja kaisista perusteista ei tämän vuoksi käytännös- 5764: vuokrasuhteen kestosta sopimiseen myös vuok- säkään olisi tullut kysymykseen irtisanomispe- 5765: ran määräytymiseen. Niitä valtion varoista rusteina, koska sellaisia tilanteita ei aravauo- 5766: lainoitettuja huoneistoja, jotka eivät missään kra-asuntoja koskevissa vuokrasuhteissa tapaa 5767: vaiheessa ollenkaan olleet sen enempää asun- olla, jos näitä asuntoja käytetään aravalainsää- 5768: totuotantolain 15 f §:ssä tai asuntojen peruspa- dännön edellyttämällä tavalla. Huoneenvuok- 5769: rantamisesta annetun lain 22 §:ssa tarkoitettu- ralain 53 §:n rakenteesta johtuen myös arava- 5770: jen käyttö- ja luovutusrajoitusten alaisia tai vuokrasuhteissakin ovat tehokkaita kaikki ne 5771: eivät ole vuoden 1994 alusta voimaan tulleen irtisanomisperusteet, jotka vuokralainen hy- 5772: aravavuokra-asuntojen ja aravavuokratalojen väksyy. Myös palvelussuhteen päättyminen oi- 5773: käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunastamises- keuttaa vuokranantajan irtisanomaan tällaisen 5774: ta annetun lain alaisia, mainitut huoneenvuok- työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen. 5775: ralain ja indeksiehdon käytön rajoittamisesta Sääntelyyn kuuluvien aravavuokra-asuntojen 5776: annetun lain muutokset koskevat kaikilta osin, osalta, verrattuna niitä muihin sääntelyyn kuu- 5777: jos sopimus on sääntelystä vapaa. luviin sopimuksiin, on vuokranantaja oikeutet- 5778: Jos vuokralle annettu aravavuokra-asuntona tu irtisanomaan toistaiseksi voimassa olevan 5779: käytettävä huoneisto siis on valmistunut 1 sopimuksen myös sellaisilla perusteilla, jotka 5780: päivänä tammikuuta 1991 tai sen jälkeen ja eivät muissa sääntelyyn kuuluvissa sopimus- 5781: sijaitsee Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan, suhteissa tule kysymykseen, jos vuokralainen 5782: Vaasan, Keski-Suomen, Oulun tai Lapin lää- haluaa jatkaa huoneiston hallintaa. Jo vuoden 5783: nissä lukuunottamatta Kuopion, Joensuun, 1970 lainmuutoksen perusteluissa ja myöhem- 5784: Vaasan, Jyväskylän, Oulun tai Rovaniemen min myös vuoden 1987 huoneenvuokralain 5785: kaupunkia, hallinnan suojaa koskeva normisto perusteluissa on todettu, että irtisanomisperus- 5786: muuttui jo vuoden 1991 alusta lukien ja on siis teena tulee kysymykseen myös, että asunto on 5787: erilainen kuin sääntelyyn kuuluvissa valtion julkisista varoista rahoitettu ja tarkoitettu tietyt 5788: lainoittamissa vuokra-asunnoissa. Jos sopimus edellytykset täyttävän väestön asuntona käytet- 5789: on tehty 1 päivänä helmikuuta 1992 tai sen täväksi. Käytännössä tällä seikalla ei ole ollut 5790: jälkeen, ovat myös valtion lainoittamat vuokra- sanottavampaa merkitystä toistaiseksi voimas- 5791: 14 1994 vp- HE 304 5792: 5793: sa olevan sopimuksen päättymisperusteena, tamista koskevat samat huoneenvuokralain 5794: mutta määräaikaisten sopimusten tekoperus- säännökset (27, 32-36 §) sinä aikana, kun 5795: teena sillä on ollut erittäin huomattava merki- huoneisto on aravavuokranmäärityksen alai- 5796: tys. Opiskelija- ja tukiasuntojen vuokrasuhteet- nen. Vuokran korottamisesta ilmoittamisesta ja 5797: han on yleensä sovittu olemaan voimassa mää- korotuksen voimaantulosta on säädetty huo- 5798: räajan. Sopimuksen tekeminen määräaikaisena neenvuokralain 36 §:ssä. Vuokran korotus tulee 5799: on perustunut nimenomaan huoneistojen va- voimaan aikaisintaan kahden kalenterikuukau- 5800: raamiseen vain tällaiseen erityisryhmään kuu- den jälkeen ilmoituksen tekemistä lähinnä seu- 5801: luville. raavan vuokranmaksukauden alusta. Koro- 5802: Sääntelyn aikana ja edelleen sääntelyyn kuu- tusilmoitus tulee tehdä kirjallisesti ja siinä on 5803: luvien aravavuokra-asuntoja koskevien sopi- mainittava korotuksen peruste ja uusi vuokra. 5804: musten irtisanominen toimenpiteenä ja siihen Kulutusmaksujen muutoksesta ei tarvitse il- 5805: liittyvät menettelyt kiistämisineen ja irtisano- moittaa, jos etuus on sovittu korvattavaksi 5806: misperusteen oikeellisuuden selvittämisoikeu- kulutuksen mukaan, mutta kulutus on ilmoi- 5807: denkäynteineen ovat samat kuin muissakin tettava. 5808: sääntelyyn kuuluvissa sopimusuhteissa. Vuodesta 1980 ovat vuokratalolainoin tuote- 5809: Sääntelystä vapaissa aravavuokrasuhteissa tut vuokratalot olleet 45 vuoden ajan käyttö- ja 5810: irtisanominen toimenpiteenä ja irtisanomis- luovutusrajoitusten alaisia, mutta sitä ennen on 5811: suoja muodostuvat samojen säännösten mu- lainoitettu vuokratalotuotantoa, jonka rajoitus- 5812: kaan kuin muissakin sääntelystä vapaissa sopi- aika kestää vain sen ajan, joksi laina on 5813: musuhteissa. Käytännössä tilanne voi kuiten- myönnetty. Jos tällaisen talon lainaehtoja on 5814: kin olla hyvinkin erilainen johtuen aravavuok- muutettu, saattaa valtion lainaa olla maksa- 5815: ratalojen käyttövelvoitteista ja omistajakunnas- matta vielä silloin, kun käyttöä koskevat rajoi- 5816: ta. Samoista säännöksistä riippumatta hyväk- tukset lakkaavat ja vuokran määräytyminen 5817: syttävinä irtisanomisperusteina tulisivat siten aravasäännösten mukaan siis päättyy. Joiden- 5818: kysymykseen sekä käytännössä että teoriassa kin vuosien kuluttua markkinoilla on taloja, 5819: erilaiset tilanteet ja syyt. joiden osalta rajoitusaika on päättynyt. Kun 5820: Myös valtion lainoittamien vuokra-asuntojen tällaisista taloista tehdään sopimuksia nyt joko 5821: osalta on siis mainittujen lainmuutosten jälkeen toistaiseksi voimassa oleviksi tai määräaikaisi- 5822: otettava huomioon, että muun muassa sopi- na ylittäen kohteen käyttövelvoiteajan, on tä- 5823: muksen irtisanominen on erilaisten pakottavien mä syytä ottaa huomioon jo sopimusta tehtä- 5824: säännösten alainen riippuen siitä, missä asunto essä. Vuokrasuhteen osapuolten olisi siis sovit- 5825: sijaitsee, milloin sopimus on tehty ja mahdol- tava jo nyt siitä, miten vuokraa tarkistetaan 5826: lisesti milloin asunto on valmistunut. Tämä on käyttövelvoitteen ja aravalainsäädännön mu- 5827: edessä viimeistään silloin, kun velvollisuus kaisen enimmäisnormin vaikutuksen lakattua. 5828: käyttää huoneistoa aravavuokra-asuntona lak- Mikään ei estä sopimasta, että käyttövelvoit- 5829: kaa, tai jo aikaisemmin, jos aika, joksi laina on teen lakattuakin sovelletaan sopimussuhteessa 5830: myönnetty, päättyy tätä ennen. Enimmäisvuok- edelleen aravavuokranmääritystä, mutta silloin 5831: ranormin soveltamisaika on määritelty vuoden vuokran määräytyminen perustuu siis sopi- 5832: 1994 alussa voimaan tuleen aravavuokra-asun- mukseen eikä aravalainsäädäntöön. Jos mitään 5833: tojen ja aravavuokratalojen käytöstä, luovu- ei ole huomattu sopia, vuokra jää entiselleen, 5834: tuksesta ja omaksilunastamisesta annetun lain jollei muuta saada sovittua. 5835: 3 §:n 4 momentissa. Aravalainsäädännön uudistamisen jälkeen 5836: Aravalainsäädännön enimmäisvuokranormi aravavuokra-asunnon vuokralaisella on niin 5837: koskee käyttö-ja luovutusrajoitusten alaisia sääntelyyn kuuluvissa kuin sääntelystä vapais- 5838: asuntoja ja niistä vuokralaisilta perittäviä sakin sopimussuhteissa oikeus vaatia, että 5839: vuokria siitä riippumatta, kuuluuko sopimus vuokra muodostuu paitsi huoneenvuokralain 5840: sääntelyyn vai on siitä vapaa. Käyttö- ja mukaisesti kohtuulliseksi myös mainitun enim- 5841: luovutusrajoitusaika voi kestää pitempään kuin mäisnormin mukaiseksi. Tarvittaessa asia voi- 5842: enimmäisvuokranormin soveltamisaika. Sekä daan selvittää tuomioistuimessa ja vuokralai- 5843: sääntelyyn kuuluvaa että siitä vapaata arava- nen voi ajaa kannetta vuokransa alentamiseksi, 5844: vuokra-asunnon vuokran korottamista, vuok- jos se ylittää vaikkapa vain jomman kumman 5845: ran kohtuullisuutta, kohtuuttoman vuokran normin ja saada vuokransa alennetuksi ja 5846: alentamista ja liikaa maksetun vuokran palaut- lisäksi liikaa maksetut vuokrat takaisin. 5847: 1994 vp- HE 304 15 5848: 5849: Aravavuokra-asuntoja koskevasta käyttöve1- tutkittu sääntelystä vapaita vuokria elokuussa 5850: voitteesta myöskin johtuu, ettei omistajan vaih- 1992. 5851: tuminen sen enempää pakkohuutokaupan kuin Sääntelyn purun vaikutuksista vuokra-asun- 5852: moitekanteen tai lunastamisen johdosta, joista tojen määrään voitiin todeta, että helmikuusta 5853: säädetään huoneenvuokralain 41 ja 42 §:ssä, 1992 tammikuun 1993 loppuun mennessä uusia 5854: oikeuta purkamaan vuokrasopimusta sinä ai- vapaarahoitteisia ja korkotuettuja vuokra- 5855: kana, kun huoneisto on aravalainsäädännön asuntoja oli tullut markkinoille noin 21 000, 5856: mukaan käyttö- ja luovutusrajoitusten alainen. vuonna 1993 noin 17 000 asuntoa ja vuoden 5857: Tämä huoneenvuokralain 43 §:n säännös kos- 1994 alkupuolella jo noin 8 000 asuntoa koko 5858: kee niin sääntelyyn kuuluvaa kuin sääntelystä vuoden lisäyksen ollessa tilastokeskuksen arvi- 5859: vapaatakin aravavuokra-asunnon vuokrasopi- on mukaan yli 15 000 asuntoa. Tarkasteluaika- 5860: musta. Valtion varoista maksetaan myös kor- na vuokra-asuntoja kuitenkin muuttui ja muut- 5861: kotukea vuokra-asuntojen rakentamista, han- tuu omistusasunnoiksi noin 15 000. Vuonna 5862: kintaa ja peruskorjausta varten. Tällaiset kor- 1992 nettolisäys oli noin 15 000 vuokra-asun- 5863: kotukilainat ovat olleet 10-vuotisia ja niiden toa, vuonna 1993 noin 11 000 asuntoa ja 5864: rinnalle on vuoden 1994 alusta tullut voimaan vuoden 1994 alkupuoliskolla jo noin 4 500 ja 5865: mahdollisuus myöntää pitempää noin 20 vuo- koko vuonna arviolta 9 000-9 500 asuntoa. 5866: den korkotukilainaa. Korkotuettujen asuntojen Sääntelyn purun aikana on vuokra-asuntoja 5867: vuokrat muodostuvat kokonaan huoneenvuok- varovaisestikin arvioiden siten tullut tarjolle 5868: ralain mukaan. noin 45 000 asuntoa. Kun vuokra-asuntokäy- 5869: Valtion lainaittamassa muussa tuotannossa töstä poistuneet otetaan huomioon, on vuokra- 5870: kuten omistusasunnoissa talonomistajan tai asuntokanta kasvanut sääntelyn purun aikana 5871: osakkeenomistajan vuokralaisena asuvan tai noin 30 000 asunnolla. 5872: asumisoikeustalossa talonomistajan tai asumis- Vuokra-asuntokannan lisäys sääntelyn pu- 5873: oikeuden haltijan vuokralaisena asuvan vuok- run ensimäisen vaiheen ja sääntelyn lieventämi- 5874: rasuhde on kokonaan huoneenvuokralain alai- sen ajalta vuodesta 1991 vuoteen 1992 oli noin 5875: nen. Vuoden 1994 alussa voimaan tulleen 26 500. 5876: aravalainsäädännön uudistamisen yhteydessä Vuokrien kehitystä ja tasoa vapaarahoittei- 5877: poistettiin omistusaravien käyttörajoitukset, jo- sissa ja korkotuetuissa asunnoissa on tutki- 5878: ten myös näitä asuntoja voi jatkossa tulla muksissa verrattu myös säännellyissä vuok- 5879: vuokralle entistä enemmän ja niitä koskevat rasuhteissa tapahtuneisiin muutoksiin. Säännel- 5880: vuokrasuhteet ovat myös kokonaan huoneen- lyissä asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa vuok- 5881: vuokralain alaisia. rat ovat nousseet nopeammin kuin sääntelystä 5882: vapaissa vuokrasuhteissa. Viimeksi mainitut 5883: vuokrat kohosivat vuodessa koko maassa ajal- 5884: la elokuusta 1992 elokuuhun 1993 keskimäärin 5885: 2.3. Sääntelyn purun vaikutukset vuokra-asun- vain 1,1 prosenttia, kun elinkustannusindeksin 5886: tokantaan muutos samalta ajalta oli 2,1 prosenttia. Sään- 5887: telystä vapaat vuokrat ovat vuodessa nousseet 5888: Tilastokeskus ja väestörekisterikeskus ovat koko maassa ajalla elokuusta 1993 elokuuhun 5889: ympäristöministeriön toimeksiannosta selvittä- 1994 keskimäärin vain 0,9 prosenttia elinkus- 5890: neet sääntelyn purun vaikutuksia vuokriin ja tannusindeksin muutoksen ollessa samalta ajal- 5891: vuokramarkkinoihin. Tutkimuksen tulokset on ta 1,9 prosenttia. Vuokrien muutos koko va- 5892: julkaistu ympäristöministeriön asunto- ja ra- paarahoitteisessa asuntokannassa, josta noin 5893: kennusosaston sarjassa, Selvitys 1 1993 ja puolet edelleen kuuluu sääntelyyn, oli koko 5894: tilastokeskuksen julkaisuina, nimellä Uudet maassa vuokratiedustelun mukaan ajalla huh- 5895: vuokrasuhteet, tilastoselvitys maksettujen tikuusta 1993 huhtikuuhun 1994 2,1 prosenttia. 5896: vuokrien kehityksestä, elokuu 1993 ja elokuu Pieniä paikkakuntia lukuun ottamatta sään- 5897: 1994. Vaikka tutkimukset keskittyivätkin sel- telystä vapaat vuokrat laskivat, jos verrataan 5898: vittämään vuokrien kehitystä, saatiin myös heinäkuun 1992 jälkeen tehtyihin sopimuksiin 5899: muita tietoja sääntelyn purun vaikutuksista. perustuvissa vuokrasuhteissa perittyä vuokraa 5900: Tutkimukset kohdistuivat vapaarahoitteiseen ja vuokraan, jota perittiin vuonna 1992 ennen 5901: korkotuettuun asuntokantaan sääntelyn purun heinäkuuta 1992 tehtyyn, mutta sääntelystä 5902: toisen vaiheen aikana. Vastaavalla tavalla oli jo vapaaseen sopimukseen perustuvassa vuok- 5903: 16 1994 vp- HE 304 5904: 5905: rasuhteessa. lsommissa kunnissa lasku oli kes- kunnilla vuokrat ovat olleet lievässä nousussa. 5906: kimäärin noin 3,3 prosenttia ja Keskimääräiset neliövuokrat vaihtelivat koko 5907: 60 000-100 000 asukkaan kunnissa vuokrat maassa noin 50 markasta 36 markkaan. Pienil- 5908: olivat noin 1,8 prosenttia alhaisemmat kuin lä paikkakunnilla vuokrataso on noin 10-13 5909: vuotta aikaisemmin. Alle 60 000 asukkaan kun- markkaa neliöltä kuukaudessa alhaisempi kuin 5910: nissa vuokrat pysyivät lähes ennallaan, mutta suurissa kaupungeissa. Neliövuokrien määrää 5911: alle 20 000 asukkaan kunnissa uudet vuokrat elokuussa 1993 ja 1994 sekä hajontaa säänte- 5912: nousivat inflaatiota voimakkaammin. lystä vapaissa sopimussuhteissa maan eri osissa 5913: Jos taas verrataan samojen asuntojen vuok- sekä yleisen vuokratiedustelun tuloksia huhti- 5914: ria elokuussa 1992 ja elokuussa 1993, ovat kuulta 1993 ja 1994 ja niiden vuokrien määrää, 5915: vuokrat keskimäärin nousseet koko maassa 1,1 joiden suorittamiseksi maksetaan asumistukea 5916: prosenttia; nousten noin 0,50 prosenttia yli elokuussa 1993 ja lokakuussa 1994 on selvitetty 5917: 100 000 asukkaan kunnissa ja noin 2,3 prosent- liitteissä 2-7. 5918: tia alle 60 000 asukkaan kunnissa, mutta las- Sääntelystä vapaiden vapaarahoitteisten ja 5919: keneet noin 0,70 prosenttia 60 000-100 000 korkotuettujen asuntojen vuokranantajista 5920: asukkaan kunnissa. noin 62 prosenttia oli yksityisiä henkilöitä. 5921: Samojen sääntelystä vapaiden asuntojen Kuolinpesiä oli vain noin 2 prosenttia. Talo- 5922: vuokrien kehitystä elokuusta 1993 elokuuhun yhtiö oli vuokranantajana noin 10 prosentissa, 5923: 1994 verrattaessa voidaan todeta vuokrien ko- mutta yritysten määrä on vuoden 1994 selvi- 5924: ko maassa mousseen vain noin puolet elinkus- tyksen mukaan verrattaessa sitä vuoden 1993 5925: tannusindeksin saman tarkasteluajankohdan selvitykseen laskenut 15 prosentista 12 prosent- 5926: noususta. Kuntakoon mukaan luokiteltuna pie- tiin. Säätiö tai muu taho on vuokranantajana 5927: nissä alle 20 000 asukkaan kunnissa sääntelystä 10 prosentissa havainnoista vuoden 1993 selvi- 5928: vapaiden vuokrien muutos oli lähellä elinkus- tyksen mukaan ja 12 prosentissa vuoden 1994 5929: tannusindeksin muutosta, mutta keskikokoisis- selvityksen mukaan. Vuoteen 1992 verrattuna 5930: sa kunnissa vuokrat kohosivat keskimäärin yksityishenkilöiden määrä vuokranantajina on 5931: 2-3 prosenttia ja suurissa yli 100 000 asuk- hieman noussut. 5932: kaan kunnissa vuokrat laskivat keskimäärin 2,2 Tilastokeskus on myös selvittänyt vuokra- 5933: prosenttia. pyyntöjä ja verrannut sopimussuhteissa mak- 5934: Uusimmissa sopimuksissa, jotka on tehty settavia vuokria vuokrapyyntöihin. Vuokra- 5935: heinäkuun 1993 ja kesäkuun 1994 välisenä pyynnöt näyttävät vuonna 1993 pysyneen lähes 5936: aikana, vuokrat ovat elokuussa 1994 verratta- samalla tasolla kuin vuonna 1992. Vuokra- 5937: essa niitä vuotta aikaisemmin tehtyihin sopi- pyyntöjä on selvitetty vuodesta 1990 ja on 5938: muksiin koko maassa samalla tasolla kuin voitu havaita, että vuokrapyynnöt ovat tänä 5939: vuotta aikaisemmin, mutta edellä mainitun aikana laskeneet. Sopimussuhteessa perittävät 5940: kuntaluokituksen mukaan tarkasteltuna vuok- vuokrat ovat edelleen noin 10 prosenttia alhai- 5941: rissa on tapahtunut pieniä alle prosentin muu- semmat kuin vuokrapyynnöt ovat olleet, mutta 5942: toksia paitsi kuntakoossa 20 000-60 000 asu- on myös sopimuksia, joissa sovittu vuokra on 5943: kasta, jossa vuokrat ovat nousseet 1,5 prosent- vuokrapyynnön mukainen. 5944: tia. Tämäkin muutos on kuitenkin pienempi Myös vuokrasuhteen kestosta saatiin tietoja. 5945: kuin elinkustannusindeksin muutos samalta Vuokrasopimuksista toistaiseksi voimassa ole- 5946: tarkasteluajanjaksolta. viksi oli vuoden 1993 selvityksen mukaan tehty 5947: Vuokrien muutos elokuusta 1993 elokuuhun 84 prosenttia ja määräaikaisiksi oli sovittu vain 5948: 1994 koko sääntelystä vapaassa sopimuskan- 16 prosenttia. Vuoden 1994 selvityksen mukaan 5949: nassa on ollut siten varsin vähäinen. Keskiko- toistaiseksi voimassa olevia sopimuksia oli teh- 5950: koisilla paikkakunnilla 20 000-100 000 asu- ty hieman enemmän eli 89 prosenttia ja mää- 5951: kasta on tapahtunut noin 45-72 pennin neliö- räaikaisia sopimuksia oli sovittu enää 11 pro- 5952: vuokran nousu. Prosentteina ilmaistuna tämä senttia. Toistaiseksi voimassa olevien sopimus- 5953: muutos on 1,1-1,8 prosenttia. ten määrä oli siten vuoden 1994 selvityksen 5954: Kaiken kaikkiaan sääntelystä vapaitten mukaan vuoden 1992 tilanteeseen verrattuna 5955: asuntojen neliövuokrat ovat sääntelyn purun kasvanut seitsemällä prosenttiyksiköllä. Mää- 5956: aikana siis pysyneet lähes ennallaan. Korkeat räaikaisten sopimusten kestoaika oli keskimää- 5957: vuokrat ovat suurissa kaupungeissa hieman rin 1 vuosi 8 kuukautta vuoden 1993 selvityk- 5958: laskeneet ja pienillä ja keskikokoisilla paikka- sen mukaan ja vuoteen 1992 verrattuna kesto- 5959: 1994 vp- HE 304 17 5960: 5961: aika oli pidentynyt neljällä kuukaudella. Vuo- asuntojen uustuotanto. Vuokra-asuntokannan 5962: den 1994 selvityksen mukaan määräaikaisten arvioidaan olevan vuoden 1994 syksyllä noin 5963: sopimusten kesto oli kuitenkin yleisesti lyhen- 620 000 asuntoa, josta aravavuokra-asuntoja 5964: tynyt neljällä kuukaudella ollen jälleen keski- katsotaan olevan noin puolet. 5965: määrin vuosi ja neljä kuukautta. Aravavuokra-asuntojen käyttö- ja luovutus- 5966: Vuokran tarkistamisen perustetta ei ollut rajoitukset ovat voimassa nykyisin 45 vuoden, 5967: mainittu 60 prosentissa tapauksista. Indeksilau- mutta ennen vuotta 1980 myönnettyjen laino- 5968: seke vuokran tarkistamisperusteena oli 21-22 jen osalta sen ajan, joksi laina on myönnetty, 5969: prosentissa, markka- tai prosenttilauseke 5-6 yleensä noin 25 vuoden ajan. Ennen vuotta 5970: prosentissa ja muunlaisia tarkistuslausekkeita 1980 myönnetyillä lainoilla lainoitettuja taloja 5971: 13 prosentissa sopimuksia. Indeksiehdon käyt- vapautuu siten käyttö- ja luovutusrajoitusten 5972: tö oli yleistynyt vuoteen 1992 verrattuna kuu- sekä aravavuokran enimmäisnormin sovelta- 5973: sella prosenttiyksiköllä. Niiden sopimusten misvelvollisuuden alaisuudesta jo vuodesta 5974: osuus, joissa vuokran tarkistamisesta ei ollut 1996 lukien. Vuonna 1996 rajoituksista vapau- 5975: sovittu mitään tai sitä ei tiedetty, oli vuoteen tuu noin 16 000 asuntoa, vuonna 2000 vapau- 5976: 1992 verrattuna vähentynyt noin 10 prosenttil- tuneita on jo yli 90 000 asuntoa ja vuonna 2015 5977: la. vapautuneiden määrä on lähes 200 000 asun- 5978: Vuokra-asuntojen jakauma oli vapaarahoit- toa. Näiden asuntojen vuokrat määräytyvät 5979: teisissa ja korkotuetuissa asunnoista talotyy- tämän jälkeen huoneenvuokralain mukaan eli 5980: peittäin niin vuoden 1993 kuin vuoden 1994 on selvitettävä, kuuluuko sopimus sääntelyyn 5981: selvityksen mukaan lähes vastaava kuin vuon- vai on sääntelystä vapaa, jotta voitaisiin tietää, 5982: na 1992. Sääntelystä vapaita vuokrasopimuksia miten se on irtisanottava tai vuokraa tarkistet- 5983: oli 82-83 prosenttia kerrostaloissa sijaitsevissa tava. Myös aravavuokra-asunnoissa sääntelys- 5984: huoneistoissa, 10 prosenttia rivitaloissa sijaitse- tä vapaa kanta kasvaa pääsääntöisesti sopi- 5985: vissa ja 6-7 prosenttia pientaloissa tai muissa muksia tekemällä ja vuoden 2000 jälkeen enin 5986: rakennuksissa sijaitsevissa huoneistoissa. En- osa sopimuksista lienee sääntelystä vapaita, 5987: nen vuotta 1960 rakennettujen talojen huoneis- mutta sääntelyyn kuuluviakin saattaa olla, kos- 5988: toista sääntelystä vapaita sopimuksia oli ka aravavuokra-asunnoissa vuokralaisten vaih- 5989: 28-30 prosenttia, vuosina 1960-1980 raken- tuvuus ei ole kovin suurta. Nyt jo sopimuksia 5990: netuissa taloissa sijaitsevista huoneistoista tehtäessä tähän seikkaan olisi kiinnitettävä 5991: 48--49 prosenttia ja vuoden 1980 jälkeen ra- huomiota ja sopimuksia tehtäessä vuokran 5992: kennetuissa taloissa sijaitsevista huoneistoista tarkistamisesta tätä aikaa silmällä pitäen sovit- 5993: 22-23 prosenttia. tava. 5994: Niin vapaarahoitteisten kuin aravavuokrata- 5995: lojen kohdalla voi samassa talossa olla samalla 5996: 2.4. Nykytilan arviointi omistajana sekä sääntelyyn kuuluvia että sään- 5997: telystä vapaita sopimuksia, joissa muun muassa 5998: 2.4.1. Asuinhuoneistot sopimusta irtisanottaessa on noudatettava eri- 5999: laista menettelyä. Myös vuokran määräytymis- 6000: Vuokra-asuntokannan lisäystä lähes 45 000 menettely on erilainen. 6001: vuokra-asunnolla, jotka etupäässä sijaitsevat Kun otetaan huomioon, että vuokrataso on 6002: myös ennen sääntelyn purkua rakennetussa sääntelyyn kuuluvissa sopimuksissa noussut 6003: asuntokannassa, voidaan pitää selvänä osoi- voimakkaammiin kuin sääntelystä vapaissa so- 6004: tuksena sääntelyn purkamisen vaikutuksesta pimuksissa ja että vuokratasoissa ei ole huo- 6005: vuokraustoimintaan. Vuokra-asuntokanta on mattavia eroja, jos verrataan keskimääräisiä 6006: myös kasvanut paitsi vuosina 1992-1994 myös vuokria toisiinsa, on huoneenvuokralain uudis- 6007: vuodesta 1991 vuoteen 1992, mikä ajoittuu tamisen yhteydessä harkittu sääntelyn purka- 6008: sääntelyn purun ensimmäiseen vaiheeseen ja mista olemassa olevasta sopimuskannasta. Ny- 6009: sääntelyn lieventämisaikaan. Vanhojen lähinnä kyinen kaksinormijärjestelmä on sekä vuokra- 6010: omakotitalojen yläkerta-asuntojen ja huonosti laisille että vuokranantajille, mutta myös tuo- 6011: varustettujen asuntojen poistuma oli vuosina mioistuimille hankala, vaikka kukin sopimus 6012: 1970-1990 huomattava ollen keskimäärin kuuluu joko sääntelyyn tai sääntelystä vapaa- 6013: noin 10 000 asuntoa vuodessa, jota poistumaa seen normistoon. Tosin vuokran määrityksen 6014: kuitenkin korvasi huomattava aravavuokra- osalta sopimus voi kuulua määräajan arava- 6015: 3 341354V 6016: 18 1994 vp- HE 304 6017: 6018: vuokranmääritykseen tai olla valtion palvelus- tamisen ja sitä seuranneen hintojen laskun 6019: suhdeasuntoja koskevan säännöstön alainen. jälkeen on liikehuoneistoista tällä hetkellä sel- 6020: Sääntelyn purun aikana tapahtunut vuosit- vää ylitarjontaa, mikä edelleen heijastuu va- 6021: tainen vuokra-asuntojen tarjonnan kasvu vas- pautuvien huoneistojen vuokratason laskuna 6022: taa vuosittaista aravavuokra-asuntojen tuotan- - jos tilat saadaan uudelleen vuokrattua - ja 6023: toa, jonka aikaansaamiseen olisi pitänyt sijoit- toisaalta olemassa olevissa sopimussuhteissa 6024: taa kunakin vuonna useampia miljardeja. Täs- vuokran alentamisvaatimuksina. Vallitseva 6025: sä mielessä toteutettua sääntelyn purkamista vuokrataso koko vuokrattu toimitilakanta 6026: voidaan pitää vuokralle asumaan haluavien huomioon ottaen ei kuitenkaan ole yhtä selväs- 6027: edun mukaisena toimenpiteenä. Sääntelyn pur- ti laskenut. 6028: kamista siten kuin se on tehty voidaan niin Vuoden 1993 alussa voimaan tullut ja myös 6029: ikään valtiontaloudellisesti arvioiden pitää pe- vuonna 1994 voimassa oleva laki indeksiehdon 6030: rusteltuna. Jos sääntely puretaan myös niiden käytön rajoittamisesta rajoittaa enää alle kol- 6031: sopimusten osalta, jotka siihen vielä kuuluvat, meksi vuodeksi tehdyn liikehuoneiston vuokra- 6032: on vuokralaisella ja vuokranantajana mahdol- sopimuksen vuokrasta sopimista. Muissa toi- 6033: lisuus keskenään sopia uusista velvoitteista ja mitiloja koskevissa sopimuksissa on siten vuo- 6034: oikeuksista. Sääntelystä vapaissa sopimussuh- desta 1993 lukien voitu sopia vuokrasuhteen 6035: teissa vuokrasuhteen kestosta voidaan vapaasti ehdoista ja myös vuokrasta vapaasti. Myös 6036: sopia. Myös vuokrasta ja sen määräytymisestä olemassa olevaan sopimukseen, joka on tehty 6037: voidaan vapaasti sopia. Tällä hetkellä tätä toistaiseksi voimassa olevana tai vähintään 6038: sopimisen vapautta jossain määrin rajoittaa kolmeksi vuodeksi, vuokran tarkistamislauseke 6039: vielä indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- voidaan mainitun lain voimaan tulon jälkeen 6040: nettu laki, mutta sen voimassaolo lakkaa vuo- ottaa, jos sopimussuhteen osapuolet niin sopi- 6041: den 1994 päättyessä. Vuokrapyynnöt ovat vat. Tämä on heijastunut jo sopimuskäytän- 6042: yleisesti ottaen myös korkeammat kuin tehty- töön ja niinpä on havaittavissa selvää sopimus- 6043: jen sopimusten vuokrat, joten vuokralaiseksi järjestelyjen monipuolistumista. Liikehuoneis- 6044: ryhtyvien asema on sopimuksen ehdoista sovit- tojen vuokrasopimus saattaakin jo olla osa 6045: taessa tasavertaistunut vuokranantajien kanssa. laajempia järjestelyjä, joissa vuokratuotto-odo- 6046: tukset otetaan huomioon osana kauppahintaa 6047: ja siten näyttelevät keskeistä osaa myös vuok- 6048: 2.4.2. Liikehuoneistot rasopimuksen synnyssä ja sen ehdoista sovitta- 6049: essa. Sopimuskäytännön monipuolistuminen 6050: Muuhun kuin asumiseen vuokrattujen tilojen näkyy myös erilaisten kauppakeskusten sopi- 6051: määrästä ei ole kattavia tilastoja ennen kuin muskäytännössä. Vuokrasopimuksissa voi siten 6052: vuodelta 1990. Tilastokeskuksen toimitilatilas- olla kauppakeskuksen markkinointiin, liikeide- 6053: ton mukaan vuoden 1990 lopussa näihin tiloi- aan ja vastaaviin kuuluvia elementtejä ja varsin 6054: hin kuului 181208 huoneistoa, joista 46 pro- tavallista jo on vuokran määrän sitominen 6055: senttia hallittiin huoneenvuokrasopimuksen pe- liikevaihdon kehitykseen. 6056: rusteella. Toimitila oli useammin vuokrattu Muuhun kuin asumiseen vuokrattujen tilojen 6057: kuin haltijansa oma. Toimitilaa oli noin 20,6 käyttötarpeet sopimusosapuolten itsensä mää- 6058: miljoonaa neliömetriä. Tästä lähes kolmannes ritteleminä ovat siinä määrin vaihtelevia, että 6059: oli myymälä-, majoitus-tai ravitsemustilana, sopimisen vapauden lisäämistä vuokrasuhteen 6060: runsas neljännes teollisuustilana ja viidennes ehdoista sovittaessa ja niitä muutettaessa siitä, 6061: toimisto- ja hallintotilana. Vuokratuista toimi- mitä se voimassa olevan lain mukaan nyt on, 6062: tiloista lähes kaksi viidesosaa oli myymälä-, voidaan pitää vuokrasuhteen kummankin osa- 6063: majoitus- tai ravitsemustilana, lähes kolmannes puolen edun mukaisena. Sitä voidaan puoltaa 6064: toimisto- ja hallintotilana ja joka kymmenes myös siksi, että vuoden 1994 alussa voimaan 6065: teollisuustilana. Kiinteistöt koettiin sekä vuok- tullutta elinkeinonharjoittajien välisten sopi- 6066: ratuoton että arvonnousun vuoksi merkittävik- musehtojen sääntelystä annettua lakia 6067: si sijoituskohteiksi 1980 luvulla, jonka puolivä- (1062/93) voidaan soveltaa myös huoneenvuok- 6068: lissä markinoille tulivat myös kiinteistösijoi- rasopimuksiin ja sen ehtoihin ja näin tarvitta- 6069: tusyhtöt. Taloudellisen taantuman myötä ovat essa sen nojalla puuttua sopimussuhteessa nou- 6070: kiinteistöjen hinnat ja arvot sekä vuokrat olen- datettaviin kohtuuttomiin ehtoihin kieltämällä 6071: naisesti laskeneet. Niinpä voimakkaan raken- niiden käyttäminen. Liikehuoneiston vuok- 6072: 1994 vp - HE 304 19 6073: 6074: rasuhteen osapuolet usein myös ovat tasaver- tamisessa sitävastoin on ja tuleekin myös edel- 6075: taisemmassa asemassa kuin asuinhuoneiston leen olla eroja, jos vuokrauksen erilainen luon- 6076: vuokrasuhteen osapuolet, minkä johdosta lain ne sitä edellyttää. 6077: säännökset voivat sallia laajemman sopimisen Huoneiston sovittu pääasiallinen käyttö on 6078: vapauden. Lisäksi on otettava huomioon, että katsottu parhaiten sopivan siksi perusteeksi, 6079: liikehuoneiston vuokrasopimus on eräs liikeso- jonka mukaan ratkaistaan kysymys, kumman 6080: pimuksen muoto. lain alaisuuteen vuokrasuhde kuuluu. Huoneis- 6081: ton pääasiallisen käytön ollessa asuminen olisi 6082: aina kyseessä asuinhuoneiston vuokraus ja 6083: 3. Keskeiset ehdotukset vuokrasuhteessa sovellettaisiin asuinhuoneiston 6084: vuokrauksesta nyt ehdotettua lakia. Pelkästään 6085: 3.1. Yleiskatsaus ehdotettuihin muutoksiin ja seikka, että huoneiston yksittäistä huonetta 6086: uudistamislinjoihin käytetään hammaslääkärin vastaanottotilana, 6087: tilitoimistona, asianajotoimistona tai muuhun 6088: 3.1.1. Lainsäädännön selkiyttäminen vastaavaan tarkoitukseen tai koko huoneistoa 6089: osan aikaa käytetään esimerkiksi perhepäivä- 6090: Huoneenvuokrasuhdetta koskeva sääntely hoitotilana, ei vielä muuttaisi huoneiston käyt- 6091: on jo vuoden 1987 laissa selvästi eriytetty tötarkoitusta liike- tai toimistokäytöksi. 6092: vuokratun huoneiston käyttötarkoituksen pe- Vastaavasti muuhun kuin asumiseen tarkoi- 6093: rusteella. Kokemukset tästä osoittavat, että tetun huoneiston vuokrasuhde ei muuttuisi 6094: tätä eriyttämistä pitäisi vielä jatkaa sekä sään- asuinhuoneiston vuokrasuhteeksi sillä, että vä- 6095: nösten sisällön että säännösten lakiin sijoitta- häistä osaa huoneistosta koko ajan tai osan 6096: misen osalta. Teknisesti asia voitaisiin hoitaa aikaa käytetään tai voidaan käyttää myös 6097: siten, että asuinhuoneiston vuokrauksesta ja asumiseen kuten yöpymiseen. Muuhun kuin 6098: muuhun käyttöön tarkoitetun huoneiston asumiseen käytettäväksi vuokratun tilan huo- 6099: vuokrauksesta laaditaan erilliset lait. Tämä neenvuokrasuhteessa sovellettaisiin liikehuo- 6100: toteutustapa myös tarjoaa nykyistä paremmat neiston vuokrauksesta ehdotettua lakia. Tämä 6101: mahdollisuudet kehittää säännösten sisältöä laki koskisi siten niin varsinaisten liikehuoneis- 6102: paremmin vastaamaan kummankin vuokrasuh- tojen kuin toimistotilojenkin sekä varastojen, 6103: teen omia vaatimuksia. Lakien tulkinta myös autotallien, saunojen, kerhohuoneiden ja vas- 6104: helpottuisi, mille seikalle nimenomaaan vuok- taavien muiden tilojen huoneenvuokrausta. 6105: rasuhteitten osapuolien näkökulmasta on an- 6106: nettava arvoa. Kun asuinhuoneistojen ja liike- 6107: huoneistojen vuokrasuhteisiin on sovellettu 3.1.2. Sopimisen vapauden lisääminen 6108: osittain samoja säännöksiä, on selvästi ollut 6109: havaittavissa, että liikehuoneistojen vuokrauk- Yleistä 6110: sen erityispiirteitä ei ole riittävästi otettu huo- 6111: mioon, vaan säännösten soveltaminen ja tul- Sopimisen vapautta ja sen pitämistä, mitä on 6112: kinta on saanut sisältöä myös siitä, miten sovittu, ehdotetaan vahvistettavaksi niin asuin- 6113: kutakin säännöstä on sovellettu asuinhuoneis- huoneistojen kuin liikehuoneistojenkin vuok- 6114: tojen vuokrasuhteissa. Näin on käynyt siitäkin rasuhteissa. Tämä tarkoittaa myös sitä, että 6115: huolimatta, että käsiteltävässä asiassa on näissä säännöksiä siitä, millä edellytyksillä vuok- 6116: vuokrasuhteissa ollut selviä, merkittäviä ja rasuhteen osapuolet voivat saada muutoksia 6117: yleisesti tunnettuja eroja. Näistä syistä on sopimusehtoihinsa tai sopimuksen sitovuuteen 6118: pidetty tarpeellisena laatia erilliset lait asuin- tuomioistuimen avulla, myös tarkistettaisiin. 6119: huoneiston ja muuhun kuin asumiseen käytet- Sopimusehtoja koskevan erimielisyyden tai so- 6120: täväksi sovitun huoneiston eli liikehuoneiston vitun ehdon kohtuuttomaksi kokemisen il- 6121: vuokrauksesta. maantuessa osapuolten tulisi siten ensisijaisesti 6122: Vaikka asumista varten ja muuta käyttöä selvittää tilanne keskenään sopimaila ja vasta 6123: kuin asumista varten vuokrattujen huoneisto- toissijaisesti kääntyä tuomioistuimen puoleen 6124: jen huoneenvuokrauksesta olisi erilliset lait, asian ratkaisemiseksi. Jotta näin myös käytän- 6125: olisi edelleenkin huomattava joukko asiasisäl- nössä kävisi, tuomioistuimen ratkaisunormit 6126: löltään ja sanamuodoltaankin samoja säännök- on ehdotuksessa laadittu siten, että asian oi- 6127: siä. Tällaisten säännösten tulkinnassa ja sovel- kaisutarpeen tulisi olla selvä ja tilanteen siis 6128: 20 1994 vp - HE 304 6129: 6130: kohtuuton jommalle kummalle tai molemmille myös purkaa jomman kumman osapuolen puo- 6131: vuokrasuhteen osapuolille, ennen kuin tuomio- lelta, mutta vuokranantajan taholta vain laissa 6132: istuin muuttaa sopimusta. mainituin perustein ja vuokralaisen taholta 6133: Sopimisen vapauden lisääminen merkitsisi laissa mainituilla, mutta myös sovituilla perus- 6134: myös sitä, että sopimussuhteen osapuolen vas- teilla. Molempiin huoneenvuokrausta koskeviin 6135: tuusta pitää voida sopia nykyistä vapaammin. lakeihin ehdotetaan otettavaksi säännökset sii- 6136: Myös tästä näkökulmasta on säännöksiä ehdo- tä, mitkä sopimuksen päättymistavat ovat. 6137: tettu uudistettaviksi. Vuokrasta sopimista käsitellään jäljempänä 6138: erikseen. 6139: 6140: Huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja vas- 6141: tuusta sopiminen 3.1.3. Pakottava säännös ja sopimusehdon mi- 6142: tättömyys 6143: Huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja 6144: näihin liittyvästä vastuusta ehdotetaan voita- Vaikka sopimisen vapautta onkin huomatta- 6145: van sekä asuinhuoneiston että liikehuoneiston vassa määrin lisätty, sisältäisivät ehdotetut lait 6146: vuokrasuhteissa sopia nykyistä vapaammin ot- vielä säännöksiä, jotka olisivat pakottavia. 6147: taen kuitenkin huomioon, että muu lainsäädän- Huoneenvuokralain säännökset ovat viime 6148: tö kuten terveydenhoitolainsäädäntö, rakenta- vuosikymmeninä kehittyneet yhä tahdonvaltai- 6149: mista koskeva lainsäädäntö ja ympäristölain- sempaan suuntaan ja niinpä nykyisen huoneen- 6150: säädäntö usein asettavat perusvaatimuksia vuokralain pakottavakin säännös on sitä yleen- 6151: huoneistolle, jota käytetään vuokrasuhteen sä vain tietynlaiseen ehtoon nähden. Sen hy- 6152: osapuolten sopimaila tavalla. Huoneenvuok- väksi, jonka oikeuden suojaamiseksi säännös 6153: rasuhdetta säätelevissä molemmissa laeissa olisi on pakottava, voidaan yleensä sopia toisinkin 6154: siten kyse eräänlaisesta peruskuntoa parem- ja lisätä etuja hänelle, muttei poistaa säännök- 6155: masta ja mahdollisesti myös osapuolten itsensä sen antamaa suojaa. Pakottavuus on nykyises- 6156: määrittelemästä kunnosta. Sopimisen vapau- sä huoneenvuokralaissa kuten myös muun mu- 6157: den laajentamisesta huolimatta molemmissa assa asunto-osakeyhtiölaissa (809/91) ilmaistu 6158: laeissa tulee edelleen olla säännökset myös niitä siten, että muu sopimusehto on mitätön. Tämä 6159: tilanteita varten, että sopimusosapuolet eivät ilmaisu ei tarkoita sitä, että mitättömän sopi- 6160: huomanneet huoneiston kunnosta, kunnossapi- musehdon mukainen suoritus tai menettely 6161: dosta tai vastuista sopia tai eivät kykene näistä sinällään olisi merkityksetön tai mitätön. Sopi- 6162: asioista sopimaan. Siltä varalta, että vuok- musehdon mitättömyys tarkoittaa lähinnä sitä, 6163: rasuhteen osapuoli ei täytä, mitä huoneiston että sopimusehto ei sido sitä sopimussuhteen 6164: kunnon, kunnossapidon ja vastuiden osalta on osapuolta tai häneltä oikeutensa johtanutta, 6165: sovittu, tarvitaan laissa edelleen myös säännök- jonka suojaksi sopimusehto on mitätön. Sopi- 6166: siä. mussuhteen tämän osapuolen, jonka suojaksi 6167: säännös on, olisi itse vedottava siihen, jotta 6168: mitättömyys toteutuisi. Nyt ehdotetuissa laeis- 6169: Sopimusten kesto ja päättymistavat sa säännösten pakottavuus on käsitetty nykyi- 6170: sen huoneenvuokralain mukaisella tavalla. 6171: Myös sopimusten kestosta voitaisiin sopia Säännöksiä, joiden suhteen ei voida ollen- 6172: vapaasti. Molemmissa huoneenvuokrauksissa kaan sopia ja jotka siis ovat molempia osapuo- 6173: sopimukset olisivat edelleen joko toistaiseksi lia kohtaan pakottavia, olisivat lakiehdotusten 6174: voimassa olevia tai määräaikaisia. Toistaiseksi prosessisäännökset ja sopimuksen päättymistä 6175: voimassa oleva sopimus voitaisiin kumman koskevien toimenpiteiden määrittelyt ja usein 6176: tahansa osapuolen taholta irtisanoa koska ta- myös näihin sopimuksen päättymistoimiin kuu- 6177: hansa tai sovittuna ajankohtana, jolloin sopi- luvat toimenpiteet. Nämä säännökset veivoit- 6178: mus päättyisi irtisanomisajan kuluttua. Määrä- taisivat osapuolta menettelemään säännöksessä 6179: aikainen sopimus pääsääntöisesti sitoisi osa- säädetyllä tavalla, jos toimenpide on tarkoitet- 6180: puolia sovitun ajan. Sekä toistaiseksi voimassa tu olemaan säännöksessä mainittu. Hyväksyy- 6181: oleva että määräaikainen sopimus voisi päättyä kö sopimusosapuoli mahdollisen virheellisen 6182: myös sopimalla, jolloin se päättyisi sovittuna menettelyn oikeaksi ja menettelyvirheestä huo- 6183: aikana. Molemmat sopimustyypit voitaisiin limatta noudattaa sitä, on hänen asiansa. Kos- 6184: 1994 vp- HE 304 21 6185: 6186: ka sopimukset voivat päättyä myös sopimalla, osittain perustuisikin myös huoneenvuokrasuh- 6187: saattaa menettelyvirhe siten myös korjautua, teeseen tai -sopimukseen. Jos esimerkiksi kor- 6188: jos osapuoli noudattaa esimerkiksi irtisano- vauksen suorittaminen perustuu rikoslakiin, 6189: misilmoitusta, jota ei ole asianmukaisesti an- vanhenee korvaus yleisen kymmenen vuoden 6190: nettu tiedoksi tai joka ei ole lain säännöksen vanhenemisajan mukaan. 6191: mukainen tai jossa irtisanomisaika on väärä. Oikeus kuitata huoneenvuokrasopimukseen 6192: tai -suhteeseen perustuvaa saatavaa tai kor- 6193: vausta vastasaatavalla ei rajoitu vain tähän 6194: 3.1.4. Saatavan vanheneminen ja kuittauskelpoi- sopimussuhteeseen perustuviin saataviin, vaan 6195: suus kysymykseen tulevat mitkä tahansa kuittaus- 6196: kelpoiset saamiset ja korvaukset. Niinpä saata- 6197: Huoneenvuokrasopimukseen, huoneenvuok- vaa, joka on vanhentunut yleisen kymmenen 6198: rasuhteeseen tai tähän lakiin perustuvan kor- vuoden vanhenemisajan kulumisen vuoksi, voi- 6199: vauksen tai muun saatavan vanhenemisen osal- daan myös käyttää kuittaukseen, jos kuittauk- 6200: ta ei ehdoteta muutosta siihen, miten näiden sen muut edellytykset täyttyvät. 6201: korvausten ja saamisten vanhenemisesta nykyi- 6202: sin on voimasssa. Vanhenemisaikoja olisi siten 6203: edelleen kaksi: saamisen yleinen 10 vuoden 3.1.5. Vahingon korvaaminen 6204: vanhenemisaika, joka laskettaisiin saatavan 6205: erääntymisestä, ja erityinen kolmen vuoden Huoneenvuokrasuhteissa vahinko on nykyi- 6206: vanhenemisaika, joka laskettaisiin huoneen- sin voimassa olevan lain mukaan korvattu vain 6207: vuokrasuhteen päättymisestä. Tämä erityinen siihen määrään kuin sitä on syntynyt. Pelkäs- 6208: saatavan ja korvauksen vanhenemisaika on tään sen johdosta, että sopimusta on rikottu, ei 6209: edelleen tarpeen säilyttää, jotta riitaisuudet oikeutta korvaukseen ole ollut. Tosin myös 6210: todella pyrittäisiin ratkaisemaan osapuolten huoneenvuokrasuhteissa on mahdollista sopia 6211: kesken ja yleensä vuokrasuhteen aikana. Myös maksettavaksi hyvitystä tai sopimussakkoa so- 6212: erääntynyt vuokra ja oikeus saada korvausta pimusrikkomuksen vuoksi. Nimenomaan liike- 6213: esimerkiksi irtisanomisen johdosta vanhenevat huoneistojen vuokrasuhteissa tällainen menet- 6214: edellä mainitulla tavalla. Vuokran kohtuullis- tely on suositeltavaakin ja voi muodostua 6215: tamista koskeva kanne olisi ehdotuksen mu- käytännössä vaihtoehtoiseksi toimintatavaksi 6216: kaan kuitenkin pantavissa vireille vain vuok- sopimuksen purkamiselle. Huoneenvuokralaki 6217: rasuhteen aikana. Vuokran kohtuullistamisky- on myös tuntenut hyvityksen, jonka maksami- 6218: symys siten vanhenisi aikaisemmin kuin kum- nen ei riipu vahingon määrästä. Alivuokralai- 6219: pikaan varsinainen saatavan vanhenemisaika. nen on ollut oikeutettu saamaan enintään 6220: Saatava tai korvaus, jonka vanhenemista ei kolmen kuukauden vuokraa vastaavan hyvi- 6221: ole katkaistu, vanhenisi sen vanhenemisajan tyksen, jos vuokrasuhde on päättynyt vuok- 6222: mukaan, mikä ensinnä kuluu umpeen. Saatava ranantajan sellaisen irtisanomisen vuoksi, jo- 6223: tai korvaus, joka on tuomioistuimen päätök- hon ei ole alivuokrasuhteessa hyväksyttävää 6224: sellä jo vahvistettu, vanhenee kuitenkin yleisen syytä. Vuoden 1992 marraskuun alusta lukien 6225: kymmenen vuoden vanhenemisajan puitteissa vastaavanlainen hyvitys tuli mahdolliseksi 6226: kuten muutkin saatavat. Saatavan tai korvauk- sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa vuok- 6227: sen erityinen kolmen vuoden vanhenemisaika ranantajan sanottua sopimuksen irti ilman 6228: tulisi myös tuomioistuimen ottaa huomioon huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttäväksi kat- 6229: viran puolesta. Saatavan tai korvauksen van- sottavaa syytä ja sopimus tämän irtisanomisen 6230: henemisajalla on sikäli merkitystä, että ilman johdosta päättyi. 6231: erityissäännöstä ei saatavaa, joka vanhenee Suomessa ei huoneenvuokrasuhteissa siten 6232: muun kuin yleisen kymmenen vuoden van- vahingonkorvausta ole määrätty rangaistuk- 6233: henemisajan kuluessa, voi vaatia sen vanhen- senluontoisella tarkoituksena ojentaa rikko- 6234: nuttua käytettäväksi kuittaukseen. Myös tämä muksen tehnyttä, jolloin vahingonkorvauksen 6235: seikka tuomioistuimen on viran puolesta otet- määrä voisi olla riippuvainen vahinkoa aiheut- 6236: tava huomioon. taneen maksukyvystä ja varallisuudesta. Näin 6237: Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei ei myöskään nyt ehdoteta tehtäväksi, vaan 6238: vanhenisi kolmen vuoden kuluessa huoneen- vahinko edelleen korvattaisiin vain, jos sitä on 6239: vuokrasuhteen päättymisestä, vaikka saaminen syntynyt, ja pääsääntöisesti myös siihen mää- 6240: 22 1994 vp- HE 304 6241: 6242: raan kuin sitä on syntynyt. Tämän lisäksi 3.1.6. Sopimusehtojen täyttämisen varmistami- 6243: korvausta määrättäessä syntyneen vahingon nen 6244: arvioinnissa voitaisiin kuitenkin kuten ny- 6245: kyisinkin ottaa huomioon vahinkoa kärsineen Huoneenvuokralain säännöksiä, jotka mah- 6246: oma toiminta ja mahdollisuudet vähentää syn- dollistavat sopijapuolen turvata asemansa siltä 6247: tyvää tai syntynyttä vahinkoa tai mahdollisuu- varalta, että toinen sopijapuoli ei pystykään 6248: det suojautua esimerkiksi yleisesti käytössä vastaamaan sopimusvelvoitteistaan, on katsot- 6249: olevin vakuutuksin vahingon varalta. Vahin- tu olevan tarpeen tarkistaa. Tarkistukset kos- 6250: gonkorvauksen maksajan kyky suoriutua hä- kisivat sekä vuokranantajan että vuokralaisen 6251: nen maksettavikseen tulevista korvauksista on oikeuksia erilaisin sopimusehdoin turvata ase- 6252: tekijä, joka jo voimassa olevan huoneenvuok- maansa ja niin asuin- kuin liikehuoneistonkin 6253: ralain mukaan on voitu ottaa huomioon muun vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettua lakia. 6254: muassa huoneiston vahingoittumisen tai sopi- Vuoden 1993 helmikuun alussa voimaan 6255: muksen purkamisen ollessa korvausvelvollisuu- tulleisiin yrityksen saneerauksesta ja yksityis- 6256: den perusta korvauksen määrää asetettaessa. henkilön velkajärjestelystä annettuihin lakeihin 6257: Korvausvelvollisuutta on siis voitu sovitella. (47 ja 57/93) ja näihin liittyviin muihin lakeihin 6258: Nyt ehdotettujen lakien vahingon korvaamista sisältyy säännöksiä, joiden nojalla voidaan 6259: koskevat säännökset on laadittu edellä maini- saada aikaan huomattavia muutoksia huoneen- 6260: tuista lähtökohdista käsin ottaen kuitenkin vuokrasuhteen osapuolten asemaan ja muuttaa 6261: huomioon, että myös huoneiston kunnosta, heidän oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan merkit- 6262: kunnossapidosta ja tähän liittyvästä vastuusta tävästikin siitä, mitä ne huoneenvuokrasuhdet- 6263: tai huoneiston vahingoittumisen vastuusta eh- ta säätelevän lain tai sopimuksen mukaan 6264: dotetaan nimenomaan voitavan sopia nykyistä muuten olisivat. Vuokranautajan oikeus pidät- 6265: vapaammin ja että kyseessä on sopimussuhde, tää vuokralaisen omaisuutta erääntyneiden ja 6266: jossa sen osapuolet velvoittautuvat jatkuviin liikehuoneistojen kohdalla seuraavan kuuden 6267: suorituksiin toisilleen. Vuokralaiselle jo nykyi- kuukauden aikana erääntyvien vuokrien mak- 6268: sin kuuluva varsin väljä huoneiston käytön samisen vakuudeksi on poistettu jo vuoden 6269: määräämisoikeus on vaikuttanut myös siihen, 1993 alussa velkojien maksunsaantijärjestykses- 6270: että hänen vastuunsakin on järjestetty toisin tä annetulla lailla (1578/92). Niinpä vakuudesta 6271: kuin esimerkiksi irtaimen esineen kaupassa. ja ennakkovuokrasta sopimista ehdotetaan li- 6272: Vuokralaisen huoneistoa koskevan määräysval- sättäväksi. Sopijapuolen mahdollisuuksia tur- 6273: lan lisääminen on katsottu voitavan toteuttaa vata asemaansa tilanteessa, jossa toinen sopi- 6274: vain lisäämällä myös hänen vastuitaan. japuoli on kykenemätön vastaamaan velvoit- 6275: Nimenomainen sovittelusäännös on kuiten- teistaan, on katsottu myös vuokralaisen näkö- 6276: kin katsottu olevan edelleen tarpeen kirjoittaa kulmasta. Vuokranantaja olisi jo sopimuksen 6277: niin asuinhuoneiston vuokrausta kuin liikehuo- tekovaiheessa velvollinen selvittämään, mihin 6278: neiston vuokrausta koskevassa laissa koske- hänen oikeutensa antaa huoneisto vuokralle 6279: maan huoneiston vahingoittumisesta aihutuvaa perustuu, ja vuokrasuhteen aikana ilmoitta- 6280: vastuuta ja vuokranantajan suorittamasta so- maan siinä tapahtuvista muutoksista ja oman 6281: pimusrikkomukseen perustuvasta sopimuksen hallintaperusteensa päättymisestä. Viimeksi 6282: purkamisesta aiheutuvaa vastuuta kuten nykyi- mainitun ilmoituksen laiminlyönnistä aiheutu- 6283: sessäkin huoneenvuokralaissa sekä lisäksi liike- neesta vahingosta hän olisi korvausvelvollinen 6284: huoneistojen vuokrasuhteiden kohdalla koske- vuokralaiselle. Vuokralaisen hyväksi annetta- 6285: maan myös vuokranantajan vastuuta vuokra- vasta vakuudesta ehdotetaan nyt myös annet- 6286: laisen purettua sopimuksen vuokranantajan so- tavaksi selvä säännös. Jos sovittua vakuutta ei 6287: pimusrikkomuksen vuoksi. Lakiin ei ehdoteta annettaisi, ehdotetaan myös vuokralaiselle oi- 6288: nimenomaista säännöstä siitä, että vahinkoa keus purkaa sopimus. 6289: kärsinyt saa itse kärsiä vahinkonsa tai lisäva- Vakuudeksi annetaan usein talletus tai ra- 6290: hingon, jos hän ei estä sitä tai ryhdy toimen- haa, joka talletetaan. Vakuus annetaan sopi- 6291: piteisiin sen rajoittamiseksi. Silti on selvää, että musehtojen täyttämiseksi yleensä tai tietyn 6292: tällainen laiminlyönti vaikuttaa vahingon arvi- sopimusehdon tai muun yksilöidyn velvoitteen 6293: ointiin ja korvauksen määrään ainakin silloin, täyttämiseksi. Vakuus on lähtökohtaisesti tois- 6294: kun mahdollisuus estää vahinko tai rajoittaa sijainen velvoitteen täyttämiskeino. Vakuutta ei 6295: sitä on ollut todellinen. saa käyttää ollenkaan, jos velvoitteen, jonka 6296: 1994 vp- HE 304 23 6297: 6298: täyttämiseksi se on annettu, lain- tai sopimuk- tyskäyttöön tarkoitettuja kiinteistöjä. Tämän 6299: senmukaista täyttämistä ei laiminlyödä. Jos lain vastainen huoneenvuokrasopimuskin voi 6300: tällaista laiminlyöntiä sopimussuhteen päätty- siten raueta tai vuokralainen muutoin menettää 6301: essä ei ole, on vakuus annettava kokonaan huoneenvuokrasopimukseen perustuvan kiin- 6302: takaisin. Vakuudeksi annetun rahan tai talle- teistön hallintaoikeuden, joka on saatu tämän 6303: tuksen korot siis myös kuuluvat vakuuden lain säännösten vastaisesti. Vuokranantaja, jo- 6304: antajalle, jollei muuta ole sovittu. Vakuus on ka on hankkinut kiinteistön omistukseensa tai 6305: annettava, jos sen käyttämiseen ei ole perustei- hallintaansa tämän lain vastaisesti, voi menet- 6306: ta, takaisin vuokrasuhteen päätyttyä. Mutta tää oikeutensa omistaa tai hallita kiinteistöä. 6307: siitä voidaan sopia, milloin vakuus vuokrasuh- Tämä merkitsee myös sitä, että huoneenvuok- 6308: teen päätyttyä on viimeistään annettava takai- rauhteessa vuokranantaja tällöin vaihtuu, mikä 6309: sin, samoin kuin siitä, miten selvitetään ja voi vaikuttaa sopimuksen pysyvyyteen. 6310: todetaan, että vakuutta on nyt tarpeen käyttää 6311: tai tarvetta siihen ei ole, jolloin se palautetaan. 3.1.8. Asunto-oikeudet ja oikeudenkäynti huo- 6312: Vakuudeksi annettu raha, talletus tai muu esine neenvuokra-asioissa 6313: ei siis ole vuokranantajan varallisuutta eikä 6314: vakuudeksi annettuja varoja saa sekoittaa Vuoden 1993 joulukuun alusta tuli voimaan 6315: vuokranantajan muihin varoihin. alioikeusuudistus, johon liittyen on uudistettu 6316: Kuten huoneenvuokralaissa nykyisin ei nyt myös riita-asioiden oikeudenkäyntimenettely. 6317: säädettäviksi ehdotetuissa asuinhuoneiston ja Uudistettua riita-asioiden oikeudenkäyntime- 6318: liikehuoneiston vuokrausta koskevissa laeissa nettelyä on sovellettu osittain jo saman vuoden 6319: ehdoteta vakuutta koskevien säännösten koh- syyskuun alusta. Huoneenvuokra-asioita kos- 6320: dalla tehtäväksi eroa siinä, onko kyseessä kevaa niin asunto-oikeudessa kuin muussakin 6321: valtion lainoittama vuokratalotuotanto tai alioikeudessa tapahtuvaa oikeudenkäyntime- 6322: muun rahoituksen turvin toteutettu vuokratalo nettelyä on tässä yhteydessä myös uudistettu. 6323: tai yksittäisen asunnon vuokrasuhde. Vakuu- Vuodesta 1974 lukien on eräissä suurimmissa 6324: desta sopiminen olisi nyt siis mahdollista kai- tuomioistuimissa, joiden alueella huoneenvuok- 6325: kissa vuokrasuhteissa ja niin vuokralaisen kuin rasuhteista johtuvia riitaisuuksia yleensä on 6326: vuokranantajankin hyväksi. paljon, toiminut asunto-oikeus. Asunto-oikeu- 6327: dessa huoneenvuokrasuhteesta johtuvien riita- 6328: asioiden ratkaisemiseen osallistuu lainoppineen 6329: 3.1. 7. Ulkomaalaisen asema vuokrasuhteen osa- puheenjohtajan lisäksi yksi vuokranantaja- ja 6330: puolena yksi vuokralaispiirejä edustava jäsen. Alioike- 6331: uksien yhtenäistämisen yhteydessä asunto-oike- 6332: Siltä osin kuin Euroopan talousalueesta teh- uksien nykyisenlaista asemaa ja kokoonpanoa 6333: dyn sopimuksen (ETA-sopimus) mukaan Suo- ei ole muutettu ja ne ovat siten käräjäoikeuden 6334: mella on oikeus rajoittaa ulkomailla asuvien ja osastoja. Alioikeusuudistuksen yhteydessä 6335: ulkomaisten yhteisöjen kiinteistön hankintaa ja asunto-oikeudessa noudatettavaan oikeuden- 6336: esimerkiksi vapaa-ajan-asuntona käytettävien käyntimenettelyyn tehtiin muutoksia vain siltä 6337: kiinteistöjen hankintaa tai vuokrausta, se on osin kuin sen katsottiin olevan välttämätöntä 6338: tapahtunut muulla kuin huoneenvuokrasuhdet- alioikeuksien yhtenäistämisen ja riita-asioiden 6339: ta sääteleväliä lainsäädännöllä. Niinpä asuin- oikeudenkäyntimenettelyn uudistamisen joh- 6340: huoneiston vuokrauksesta ja liikehuoneiston dosta. Sitä vastoin vuoden 1993 joulukuun 6341: vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettuihin la- alusta lukien niissä käräjäoikeuksissa, joihin ei 6342: keihin ei nytkään ehdoteta otettavaksi saan- ole perustettu asunto-oikeuksia, noudatetaan 6343: nöksiä tällaisista rajoituksista ja niiden mah- kaikilta osin nyt uudistettua riita-asioiden oi- 6344: dollisista seuraamuksista. keudenkäyntimenettelyä kuten myös asunto- 6345: Vuoden 1993 alusta tuli voimaan ulkomailla oikeuksissa siltä osin kuin se ei ole ristiriidassa 6346: asuvien ja ulkomaalaisten yhteisöjen kiinteistö- sen kanssa, mitä oikeudenkäynnistä huoneen- 6347: hankintojen valvonnasta annettu laki vuokra-asioissa annetussa laissa (650/73) siihen 6348: (1613/92), joka koskee myös huoneenvuokraso- myöhemmin ja viimeksi 1 päivänä joulukuuta 6349: pimuksen nojalla hallintaan saatuja mainitun 1993 voimaan tulleet muutokset huomioon 6350: lain säännösten alaisia rajavyöhykkeellä sijait- ottaen säädetään. 6351: sevia kiinteistöjä, vapaa-ajan asuntoja ja virkis- Huoneenvuokrasuhteen kummankin osapuo- 6352: 24 1994 vp- HE 304 6353: 6354: Ien etuna voidaan pitää sitä, että erimielisyydet sentekoa yleisesti taikka muutoin säätelevät 6355: saadaan ratkaistua nopeasti ja että tuomiois- tapahtumia tai toimintoja, jotka ovat huoneen- 6356: tuinkäsittelyä ei voida käyttää asian pitkittämi- vuokrasuhteen aikana yleisiä. Tästä syystä lain 6357: seen ja toisen osapuolen oikeutettujen etujen alkuun on sijoitettu nykyisen lain loppupuolelle 6358: mitätöimiseen. Niinpä asunto-oikeudenkin pu- erinäisiin säännöksiin sijoitettuja säännöksiä 6359: heenjohtaja ratkaisisi tietyn määräistä saamista kuten säännökset vakuudesta, kiinnityksestä ja 6360: ja häätöä koskevan asian yksipuolisella tuomi- kuittausoikeudesta, saamisen vanhenemisesta, 6361: olla, jos vastaaja ei ole määräajassa antanut puolisoiden yhteisestä vastuusta, määräajan 6362: vastinetta tai ei ole vastineessaan esittänyt päättymisestä, tiedoksiantovelvollisuuden täyt- 6363: perustetta kiistämiselleen taikka vetoaa ainoas- tämisestä, virka-avusta ja huoneenvuokrasuh- 6364: taan sellaiseen perusteeseen, jolla selvästi ei ole detta koskevien riita-asioiden käsittelyyn eri- 6365: vaikutusta asian ratkaisemisessa. Myös tiedok- koistuneesta tuomioistuimesta, asunto-oikeu- 6366: siantotapoja on uudistettu. desta. Lukuun on siten koottu nykyisen lain 1, 6367: Asunto-oikeudet käsittelevät nykyisin myös 2 ja 18 lukuun kuuluneita asiakokonaisuuksia. 6368: liikehuoneistojen vuokrasuhteita koskevia riita- Lain 2 luvussa ovat huoneiston käyttöä, 6369: asioita, jos vuokrattu huoneisto sijaitsee niiden kuntoa ja kunnossapitoa koskevat säännökset, 6370: toimivalta-alueella. Koska asunto-oikeuksien jotka nykyisesssä laissa on sijoitettu 3-6 lu- 6371: kokoonpanosta johtuvaa huoneenvuokra-asioi- kuun. Muutos perustuu paitsi tarpeeseen tiivis- 6372: den erityistuntemusta katsotaan tarvittavan tää sanottavaa myös siihen asiamuutokseen, 6373: myös näiden asioiden ratkaisemisessa, ei ole että huoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnos- 6374: katsottu olevan tarvetta siirtää liikehuoneiston sapidosta ehdotetaan voitavan sopia nykyistä 6375: vuokrasuhteesta johtuvia riita-asioita käräjäoi- vapaammin, jolloin ei ole enää tarkoituksen- 6376: keuden normaalikokoonpanossa käsiteltäviksi. mukaista ryhmitellä säännöksiä vuokralaisen 6377: Huoneenvuokralainsäädännön uudistamisen tai vuokranantajan velvollisuuden tai oikeuden 6378: yhteydessä ei siten enää ole tarvetta muuttaa mukaan, jos nämä velvollisuudet ja oikeudet 6379: huoneenvuokra-asioita koskevaa oikeuden- voivat vuokrasuhteessa kuulua jommalle kum- 6380: käyntimenettelyä siltä osin kuin siitä säädetään malle sopijapuolelle sen mukaan ja siinä laa- 6381: muussa kuin nyt ehdotetussa lainsäädännössä. juudessa kuin osapuolet itse ovat sopineet. 6382: Lain 3 luku koskee vuokran määräytymistä. 6383: Se vastaa nykyisen lain 7 lukua "vuokran 6384: 3.2. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta suuruus" sillä erotuksella, että nykyisen lain 6385: säännökset koskevat vuokran määräytymisjär- 6386: 3.2.1. Lain rakenne jestelmää, vuokran kohtuullisuutta ja tuomio- 6387: istuimen ratkaisutoimintaa vain asuinhuoneis- 6388: Asuinhuoneistojen vuokraosta koskevan lain tojen sääntelyjärjestelmään kuuluvissa vuok- 6389: uudistamisessa on lähdetty siitä, että sama laki rasuhteissa. Ehdotettu 3 luku sen sijaan koskisi 6390: koskisi niin sääntelyyn nyt kuuluvia kuin siitä kaikkia asuinhuoneistojen vuokrasuhteita. 6391: jo vapautuneita sekä niin ennen lain voimaan- Uuden lain 4 luku vuokran maksamisesta 6392: tuloa tehtyjä kuin sen jälkeen tehtäviä sopi- vastaisi vain vähäisin tarkistuksin nykyisen lain 6393: muksia. 8 lukua. 6394: Lakiehdotus asuinhuoneiston vuokrauksesta Lain 5 lukuun vuokranantajan vaihtumisesta 6395: on laadittu noudatten pääosin nykyisin voimas- on koottu nykyisen lain vastaavaa asiaa käsit- 6396: sa olevan huoneenvuokralain rakennetta, vaik- televään 9 lukuun kuuluvat säännökset eräin 6397: kakin asioiden uudelleen ryhmittämistä sekä tarkistuksin ja lisäksi lukua on täydennetty 6398: lukuihin että säännöksiin on katsottu tarpeel- säännöksellä vuokranantajan konkurssin ja vel- 6399: liseksi tehdä. Lain luettavuutta ja ymmärrettä- kajärjestelyjen vaikutuksista. 6400: vyyttä on näin pyritty parantamaan. Säännös- Lain 6 luku kattaisi nykyisen lain 10 lukuun 6401: ten kieliasua ja sanontoja on ilmaisun paran- kuuluvat asiakokonaisuudet. Luvun säännök- 6402: tamiseksi muutettu tarkoittamatta aina kuiten- siä kuitenkin ehdotetaan myös tarkistettaviksi. 6403: kaan muuttaa säännöksen asiasisältöä. Säännökset avopuolisoiden ja muiden yhdessä 6404: Lain alkuun 1 lukuun huoneenvuokrasuhdet- asuvien ryhmien yhdessä asumisen päättymisen 6405: ta koskeviin yleisiin säännöksiin on koottu vaikutuksista vuokrasuhteen pysyvyyteen ehdo- 6406: säännökset, jotka koskevat lain soveltamisalaa, tetaan sijoitettaviksi tähän lukuun pykälään, 6407: huoneenvuokrasuhdetta yleensä tai sopimuk- joka koskee aviopuolisoiden avioeron tai yh- 6408: 1994 vp -- IIE 304 25 6409: 6410: teiselämän päättymisen vaikutuksia huoneiston tuksin, lähinnä irtisanomisaikojen sopimisen 6411: hallintaan. vapauden lisäämisestä johtuvin muutaksin 6412: Lain 7 luku vuokrasopimuksen irtisanomi- myös vastaisivat. 6413: sesta sisältäisi tätä sopimuksen päättymistoi- Lain 13 luku sisältäisi asuinhuoneiston vuok- 6414: menpidettä koskevat säännökset sellaisina kuin rausta koskevan lain voimaantulosäännökset 6415: ne ovat voimassa sääntelystä vapaissa sopimus- 6416: suhteissa niihin nyt ehdotettuine tarkistuksi- 6417: neen. Sopimuksen irtisanomista koskevat sään- 3.2.2. Säännösten normisisältö 6418: nökset ovat nykyisen lain 11 luvussa, mutta 6419: koskevat vain sääntelyyn kuuluvien sopimusten 3.2.2.1. Yleistä 6420: irtisanomista. Ehdotetun 7 luvun säännökset 6421: verrattuna nykyisen lain 11 luvun säännöksiin Asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi 6422: olisivat näin ollen kaikki uusia sekä sanamuo- ehdotetun lain säännökset on laadittu ottaen 6423: tonsa että myös sisältönsä puolesta. Nykyisen lähtökohdaksi sääntelystä vapaissa asuinhuo- 6424: lain 12 luvun mukaista oikeudenkäyntiä ei enää neistojen vuokrasuhteissa voimassa olevat 6425: voitaisi panna vireille uuden lain voimaan säännökset niin vuokran määräytymisen kuin 6426: tultua muutoin kuin sellaisen irtisanomisen hallinnan suojankin osalta. Joitakin tarkistuk- 6427: johdosta, jonka vuokranantaja on antanut tie- sia on kuitenkin katsottu tarpeelliseksi ehdot- 6428: doksi ennen uuden lain voimaantuloa. Näin taa tehtäväksi muun muassa vuokraa ja hallin- 6429: ollen uudessa laissa ei ole tarvetta nykyisen lain nansuojaa koskeviin säännöksiin. 6430: 12 lukua vastaaville säännöksille. 6431: Lain 8 luku vuokrasopimuksen purkamisesta 6432: ja lakkaamisesta vastaisi asiasisällöltään vain 3.2.2.2. Vuokran määrä ja määräytyminen 6433: vähäisin tarkistuksin nykyisen lain 13 luvun 6434: säännöksiä vuokrasopimuksen purkamisesta. Yleistä 6435: Lukuun on erillisinä sijoitettu vuokralaisen 6436: puolelta tapahtuvaa sopimuksen purkamista Vuokra määräytyisi lain voimaantulon jäl- 6437: koskevat säännökset, jotka nykyisessä laissa keen tehtävissä sopimuksissa siten kuin vuok- 6438: ovat joko samassa säännöksessä kuin vuok- rasuhteen osapuolet ovat sopineet ja muuttuisi 6439: ranantajan puolelta tapahtunutta sopimuksen pääsääntöisesti vain sopimalla. Vuokran koh- 6440: purkamista koskevat säännökset tai muualla tuullistaminen tuomioistuimen avulla olisi 6441: laissa kuten huoneiston aiheuttamasta terveys- mahdollista, mutta pääsääntöisesti vuokra so- 6442: riskistä ja huoneiston hallinnasta poisjoutumi- pimussuhteessa kehittyisi siten kuin osapuo- 6443: sesta johtuva sopimuksen purkamisoikeus (ny- let sopivat tai ovat sen määräytymisestä sopi- 6444: kyisen lain 10 §:n 3 momentti ja 45 §:n 2 neet. Vuokran määräytymistä koskevat sään- 6445: momentti). Uuden sijoittelun myötä näiden nökset olisivat maan eri osissa ja rakennusten 6446: säännösten asiasisältöä on tarkistettu. Lukuun valmistumisvuodesta riippumatta samat kaikis- 6447: on sijoitettu myös sopimuksen lakkaamista sa sopimussuhteissa. Lain voimaan tullessa 6448: koskevat säännökset, jotka nykyisessä laissa on olemassa olevia sopimussuhteita koskisivat kui- 6449: ovat 13 §:ssä. tenkin eräät jäljempänä mainitut poikkeukset. 6450: Muutoin kaikkia sopimussuhteita koskisivat 6451: Lain 9 luku sisältää säännökset muutosta ja nyt sääntelystä vapaita sopimussuhteita koske- 6452: muuttopäivän siirrosta ja 10 luku säännökset vat säännökset jäljempänä mainituin muutok- 6453: asuinhuoneiston jälleenvuokrauksesta. Ne vas- sin. 6454: taavat vähäisin tarkistuksin nykyistä 14 lukua 6455: ja nykyisen lain samannimistä 15 lukua. 6456: Lain II luku asuinhuoneiston alivuokrauk- Sääntelystä vapaat sopimukset 6457: sesta asiasisällöltään vastaa nykyisen lain 17 6458: lukua, mutta olisi toisin kuin nykyisessä laissa Sääntelystä vapaita ovat pääsääntöisesti 6459: sijoitettu ennen työsuhdeasuntoja koskevaa lu- kaikki rakennuksen valmistumisvuodesta riip- 6460: kua. pumatta 1 päivänä helmikuuta 1992 tai sen 6461: Lain 12 luvussa olisivat nykyisen lain 16 jälkeen tehdyt sopimukset. Poikkeuksen teke- 6462: lukua vastaavat työsuhdeasuntoja koskevat vät ne sopimukset, joissa sama huoneisto on 6463: säännökset, joita ne myös vain vähäisin tarkis- uudelleen annettu vuokralle vuokralaiselle, jo- 6464: 4 341354V 6465: 26 1994 vp - HE 304 6466: 6467: kajo 1 päivänä helmikuuta 1992 hallitsi samaa nöksestä kävisi ilmi, että vuokrasuhteen osa- 6468: huoneistoa. Vain nämä uudet sopimukset ovat puolten sopimaa vuokraa tai sen määräytymis- 6469: jääneet sääntelyyn. Sääntelystä vapaita ovat tä koskevaa ehtoa tuomioistuimen ei pidä 6470: myös Pohjois-, Keski- ja Itä-Suomen lääneisssä muuttaa, ellei vuokrasuhteessa perittävää 6471: niiden korkeakoulukaupunkeja lukuunottamat- vuokraa ole vuokranantajan vastasuoritukseen 6472: ta jo 1991 tai sen jälkeen valmistuneissa raken- nähden pidettävä selvästi joko liian korkeana 6473: nuksissa sijaitsevista huoneistoista vuonna 1991 tai liian vähäisenä verrattaessa sitä vastaavista 6474: tai sen jälkeen tehdyt sopimukset. huoneistojen käyttöoikeuksista ja sen mukana 6475: Nyt ehdotetut vuokran määräytymistä kos- saaduista muista etuuksista samalla alueella 6476: kevat muutokset ovat varsin vähäisiä säänte- annettuihin vuokranantajien tai vuokralaisten 6477: lystä vapaissa vuokrasuhteissa. Pääsääntö olisi suorituksiin. 6478: edelleen, että vuokran määrästä ja tarkistami- Vuokran kohtuullistamista koskeva tuomio- 6479: sesta olisi vuokrasuhteen osapuolten sovittava. istuimen ratkaisunormi on katsottu olevan 6480: Samoin vuokran tarkistamistavasta olisi osa- tarpeen kirjoittaa eri tavalla riippuen siitä, 6481: puolten sovittava. Ehdotetut muutokset koski- kumpi vuokrasuhteen osapuolista on kanteen 6482: sivat vuokran kohtuullisuuden selvittämistä ja nostanut. Vuokranantajan kanteesta vuokraa 6483: tuomioistuimen vuokran kohtuullisuutta kos- ja sen määräytymistä koskevaa ehtoa tuomio- 6484: kevaa ratkaisua sekä oikeutta saada kohtuu- istuin ei muuttaisi, ellei vuokraa tai sen mää- 6485: tonta vuokraa palautettavaksi. räytymistä koskevaa ehtoa ole pidettävä koh- 6486: Nyt ehdotetaan, että kanne vuokran tai tuuttomana lakiehdotuksen 6 §:n nojalla, joka 6487: vuokran määräytymistä koskevan ehdon koh- tässä lakiehdotuksessa on sopimusehtojen ylei- 6488: tuullisuudesta olisi nostettava vuokrasuhteen nen kohtuullistamissäännös. Vuokralaisen ol- 6489: aikana, kun vuokralainen nykyisin on voinut lessa kantajana vuokraa ei aleunettaisi tai 6490: nostaa kanteen vuokran kohtuullisuuden selvit- vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa muu- 6491: tämiseksi paitsi vuokrasuhteen aikana myös tettaisi, ellei vuokra tai sen määräytymistä 6492: vielä kolmen vuoden aikana vuokrasuhteen koskeva ehto ja siis sen mukaan sopimussuh- 6493: päättymisestä. Vuokran määrää ja sen määräy- teessa perittäväksi muodostuva vuokra olennai- 6494: tymistä koskevan ehdon kohtuullisuutta koske- sesti ylittäisi vuokra-arvoltaan samanveroisten 6495: van kanteen voisi nyt nostaa myös vuokranan- ja samaan tarkoitukseen käytettyjen huoneisto- 6496: taja. Tämä on ollut voimassa olevankin lain jen alueella käypiä vuokria ilman huoneen- 6497: mukaan mahdollista, koska mitä tahansa sopi- vuokrasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa 6498: musehtoa on voitu voimassa olevan lain 5 §:n syytä. Kynnys muuttaa vuokrasuhteessa perit- 6499: nojalla kohtuullistaa. Näin ollen tätä koskevan tyä vuokraa tai vuokran määräytymistä koske- 6500: normin kirjoittamista vuokran määräytymistä vaa ehtoa on siten tarkoituksella erilainen ja 6501: koskevien säännösten lukuun on pidettävä lä- asetettu korkeammaksi vuokranantajalle kuin 6502: hinnä lain selventämisenä. Se on myös tehty vuokralaiselle. Molempien kohdalla kuitenkin 6503: samaa asiakysymystä koskevien säännösten ko- lähtökohta on, että sopimansa pitäisi pitää ja 6504: koamiseksi, jotta vuokran kohtuullisuutta kos- vain kohtuuttomissa tapauksissa sopimaansa 6505: keva kokonaisuus hahmottuisi nykyistä parem- saisi muutoksen tuomioistuimen avulla. 6506: min. Kohtuuttoman vuokran palautusoikeutta ja 6507: Kun kanne vuokran kohtuullisuuden selvit- palautettavaa määrää koskevia säännöksiä eh- 6508: tämisestä nyt olisi aina nostettava vuokrasuh- dotetaan tarkistettaviksi. Tuomioistuin ottaisi 6509: teen aikana, on katsottu tarkoituksenmukai- vuokran palautukseen edelleenkin aina kantaa 6510: seksi ehdottaa, että sinä aikana, kun alioikeus viran puolesta, jos vuokraa alennetaan tai 6511: käsittelee vuokralaisen nostamaa kannetta ehtoa muutetaan siten, että vuokra laskee. 6512: vuokran alentamiseksi tai vuokran määräyty- Koska tarkoitus on, että sopimussuhteessa 6513: mistä koskevan ehdon kohtuullistamista, ei myös vuokran määrää koskevat eri näkemykset 6514: vuokranantaja saa irtisanoa sopimusta. Tämä niiden ilmaannuttua yritettäisiin ratkaista osa- 6515: irtisanomiselta suojaaminen on katsottu olevan puolten kesken välittömästi ja vuokrasuhteen 6516: tarpeen, jotta vuokran alentamiskanteita myös aikana, ei kohtuuttoman vuokran palautusta 6517: voitaisiin nostaa silloin, kun todellista tarvetta saisi pääsääntöisesti alentamisvaatimuksen esit- 6518: siihen on. tämistä edeltäneeltä ajalta. Alentamisvaatimuk- 6519: Vuokran kohtuullisuutta koskevaa normia sen esittämistavan ei tarvitse olla haasteen 6520: ehdotetaan myös tarkistettavaksi, jotta sään- tiedoksianto, vaan muukin vapaamuotoisempi 6521: 1994 vp - HE 304 27 6522: 6523: alentamisvaatimuksen esittäminen tulee kysy- Sääntelyyn kuuluneet sopimukset 6524: mykseen. Erityisen painavista syistä palautusta 6525: voisi saada nyt enää vuoden ajalta ennen Sääntelyyn nyt kuuluvat sopimukset, jotka 6526: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamisajankoh- on tehty ennen 1 päivää helmikuuta 1992 paitsi 6527: taa. Nykyisin voimassa olevien säännösten ne sopimukset, jotka Pohjois-, Keski- ja Itä- 6528: mukaan palautusta on voinut saada kahdelta Suomen lääneissä vapautuivat jo vuonna 1991. 6529: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista edel- Myös ne uudet vuoden 1992 helmikuun 1 6530: täneeltä vuodelta. Erityinen syy, joka voi oike- päivän jälkeen tehdyt sopimukset, joissa sama 6531: uttaa palautukseen tiedoksiantamista edeltä- huoneisto on uudelleen annettu vuokralle 6532: neeltä ajalta, voisi olla esimerkiksi poikkeuk- vuokralaiselle, joka tuona ajankohtana jo hal- 6533: sellinen markkinatilanne, jossa vuokra-asunto- litsi huoneistoa, kuuluvat sääntelyyn. Säänte- 6534: ja on niukasti tarjolla ja tämän voidaan katsoa lyyn kuuluvat myös ne Pohjois-, Keski- ja 6535: vaikuttaneen siihen, ettei vuokralainen ole Itä-Suomen lääneissä sijaitsevia asuinhuoneis- 6536: vuokran alentamisvaatimustaan aikanaan voi- toja koskevat sopimukset, jotka koskevat vuot- 6537: nut esittää vuokranantajalle. ta 1991 vanhempaa rakennuskantaa tai koske- 6538: Kuten nykyisinkin sääntelystä vapaissa sopi- vat näiden läänien korkeakoulukaupungeissa 6539: mussuhteissa vuokran määrän tai vuokran sijaitsevia asuinhuoneistoja ja ovat tehdyt pää- 6540: määrää koskevan ehdon muuttamiseksi vuok- sääntöisesti ennen helmikuuta 1992. 6541: ranantaja voisi irtisanoa toistaiseksi voimassa Sääntelyyn kuuluneita sopimuksia koskevat 6542: olevan sopimuksen. Kohtuuttoman vuokran muutosehdotukset ovat huomattavampia kuin 6543: vaatimista irtisanomisen avulla rajoitettaisiin sääntelystä vapaita sopimuksia koskevat ehdo- 6544: kuitenkin edelleen siten, että vuokralainen voisi tukset, koska sääntely purettaisiin. Vuokran 6545: vaatia irtisanomisen julistamista tehottomaksi, määrästä ja tarkistamisesta olisi pääsääntöisesti 6546: jos sopimus on irtisanottu tällaisella perusteel- aina nyt sovittava. Vuokranantajana ei enää 6547: la. Määräaikaisessa sopimuksessa tällainen so- olisi oikeutta yksipuolisesti korottaa vuokraa 6548: pimusehtojen tarkistamiseksi tapahtunut irtisa- sen enempää korotusyleisohjeen kuin tuomio- 6549: nominen ei ole nyt mahdollista eikä sellaista istuimenkaan avulla. Korotusyleisohjeita ei 6550: oikeutta myöskään ehdoteta. Sitävastoin mää- enää annettaisi. Jos suosituksia annettaisiin, ei 6551: räaikainen sopimus voitaisiin tuomioistuimen niihin liittyisi lain säännöksiä, jotka oikeuttai- 6552: luvalla irtisanoa, jos sopimussuhteessa pysy- sivat suosituksien yksipuoliseen toteuttamiseen. 6553: mistä olisi pidettävä irtisanomista pyytävän Vuokranantajana olisi oikeus korottaa vuokraa 6554: sopijapuolen olosuhteet huomioon ottaen erit- vain, jos hän sellaisen oikeuden itselleen sopii. 6555: täin kohtuuttomana. Tämä muutos ehdotetaan Myöskään tasoyleisohjeita ei enää olisi tarkoi- 6556: koskemaan myös sääntelystä vapaita lain voi- tus antaa. 6557: maan tullessa olemassa olevia määräaikaisia Vuokran kohtuullistamisvaatimus voitaisiin 6558: sopimuksia. edelleen esittää, mutta siten muutettuna kuin 6559: edellä on selostettu. Tässä suhteessa ehdotetut 6560: Edellä mainitut muutokset on katsottu tar- muutokset ovat sääntelyyn kuuluneissa sopi- 6561: peelliseksi tehdä, jotta osapuolet todella saatai- muksissa vähäisempiä kuin sääntelystä vapais- 6562: siin keskustelemaan sopimussuhteen aikanakin sa sopimussuhteissa, koska sääntelyssä vuok- 6563: sopimussuhteessa ongelmallisiksi koetuista sei- ran alentamiskanne on pitänyt nostaa vuok- 6564: koista ja pyrkimään niiden ratkaisuun sen rasuhteen aikana ja alioikeuden käsitellessä 6565: aikana. Ja jos asian ratkaisemiseen tarvitaan vuokran alentamiskannetta vuokranantaja ei 6566: tuomioistuimen myötävaikutusta, myös sen tu- ole ollut oikeutettu irtisanomaan sopimusta. 6567: lisi tapahtua vuokrasuhteen aikana. Sopimuk- Myös vuokranantaja on ollut oikeutettu koh- 6568: sen tekohetkeen tulisi osapuolten kiinnittää tuullistamaan vuokraehtoa, mutta vain perus- 6569: nykyistä enemmän huomiota ja todella selvit- tamalla kanteensa sopimuksen kohtuullista- 6570: tää, minkälaiseen sopimussuhteeseen he toisil- misssäännökseen. 6571: leen velvoittautuvat. Vuokran kohtuullistamisnormi muuttuu sa- 6572: Valtioneuvosto on ollut nykyisin oikeutettu malla tavalla kuin sääntelystä vapaissa sopi- 6573: antamaan suosituksia sääntelystä vapaiden mussuhteissa. Osapuolten sopimaa vuokraa tai 6574: asuinhuoneistojen vuokrien tarkistamisesta, mi- vuokran määrää koskevaa ehtoa ei tuomiois- 6575: kä valtuutus edelleen ehdotetaan laissa säilytet- tuin muuttaisi, ellei kyse ole selvästä kohtuut- 6576: täväksi. tomuudesta. Tältä osin normi olisi sama kuin 6577: 28 1994 vp- HE 304 6578: 6579: edellä on selostettu sääntelystä vapaiden sopi- rajaostoa kuultuaan antamaan suosituksia 6580: mussuhteiden osalta. vuokrien tarkistamistavoista. Myöskään nämä 6581: Oikeus saada palautusta tilanteessa, jossa suositukset eivät olisi tuomioistuimia tai vuok- 6582: tuomioistuin alentaa vuokraa, muuttuisi sään- rasuhteen osapuolia veivoittavia eikä niihin 6583: telyyn kuuluneen sopimussuhteen vuokralaisen liittyisi yksipuolisia täytäntöönpano-oikeuksia 6584: kohdalla enemmän kuin sääntelystä vapaissa kummallekaan sopimusosapuolelle. Ne toteu- 6585: sopimussuhteissa olevan vuokralaisen kohdal- tuisivat yksittäisissä sopimussuhteissa vain, jos 6586: la. Korotusyleisohjetta ja vaatimusta, että tuo- osapuolet niin haluavat ja sellaisina kuin osa- 6587: mioistuimen tulee vahvistaa sen ylittävä koro- puolet ne sopivat. Korotusyleisohjeen antami- 6588: tus, jotta korotettu vuokra tulisi vuokrananta- sen ja siihen liittyvän vuokranantajan yksipuo- 6589: jan yksipuolisin toimin voimaan, ei olisi. Näin lisen vuokran korottamisoikeuden menettämi- 6590: ollen ei myöskään voisi enää olla tuomioistui- sen sijaan ehdotetaan, että lain voimaan tulles- 6591: men vahvistusta vaille jäänyttä vuokran koro- sa olemassa olevan vuokrasuhteen vuokranan- 6592: tusta, jota on voinut vaatia palautettavaksi taja on oikeutettu sen jälkeen, kun vuosi on 6593: paitsi vuokrasuhteen aikana myös vielä vuoden kulunut lain voimaantulosta, korottamaan 6594: ajan sen päätyttyä. Tällaista vuokraa on myös vuokraa vuosittain kuluttajahintaindeksin 6595: voinut saada palautettua kolmelta vuokran muutosta vastaavalla määrällä, jos osapuolet 6596: alentamisvaatimuksen esittämistä edeltäneeltä eivät muusta vuokran tarkistamisesta tai tar- 6597: vuodelta, jos vuokrasuhteessa peritty vuokra kistamistavasta ole sopineet. 6598: on ollut kohtuuton. 6599: Sääntelyyn kuuluneiden sopimusten kohdalla 6600: merkittävin muutos lienee kuitenkin, että vuok- Aravavuokra-asunnot 6601: ranantaja voisi ehdotuksen mukaan irtisanoa 6602: toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen sopi- Sinä aikana kuin huoneisto on aravavuokran 6603: musehtojen kuten vuokraehtojen tarkistamisek- määrityksen alainen, mikä merkitsee sitä, että 6604: si ja myös vuokran korottamiseksi. Jos tällai- huoneiston vuokran määräytymiseen sovelle- 6605: sen irtisanomisen avulla pyrittäisiin saamaan taan 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan 6606: vuokra tai vuokran määräytymistä koskeva tullutta aravavuokra-asuntojen ja aravavuokra- 6607: ehto kohtuuttomaksi, olisi vuokralainen oikeu- talojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- 6608: tettu vaatimaan tuomioistuinta julistamaan ir- tamisesta annetua lakia, sovellettaisiin näihin 6609: tisanomisen tehottomaksi. Määräaikaisen sopi- vuokriin asuinhuoneiston vuokrauksesta sää- 6610: muksen kohdalla tällaista irtisanomismahdolli- dettäväksi ehdotetun lain 3 luvun säännöksistä 6611: suutta ei ollenkaan nyt ole eikä myöskään 27 §:n 1 momenttia, 29 §:ää, 30 §:n 1 momenttia 6612: ehdota lakiin otettavaksi. Toisaalta asuinhuo- ja 31 tai 32 §:ää, mutta ei sovellettaisi 27 §:n 2 6613: neiston määräaikaisen sopimuksen osalta kum- momenttia, 28 §:ää, 30 §:n 2 momenttia eikä 6614: pikin sopimusosapuoli olisi oikeutettu tuomio- 33 §:ää. Nämä soveltamisen rajaukset merkitse- 6615: istuimessa vaatimaan oikeutta saada irtisanoa vät sitä, että aravavuokra-asuntojen kohdalla 6616: sopimus, jonka voimassa pitämistä olisi pidet- nykyinen tilanne säilyisi lähes ennallaan. Vuok- 6617: tävä erittäin kohtuuttomana sen osapuolen ran korottaminen olisi siten mahdollista edel- 6618: kohdalla, joka irtisanomisoikeutta pyytää. Tä- leen vuokranantajan yksipuolisin toimenpitein 6619: mäkin sopimuksen irtisanomisoikeus tulisi kos- ilmoittamalla korotus, sen peruste ja uusi 6620: kemaan myös sääntelyyn kuuluneita sopimuk- vuokra vuokralaiselle kirjallisesti. Uusi vuokra 6621: sia. voisi nyt tulla voimaan aikaisintaan kuukauden 6622: Valtioneuvoston oikeus antaa suosituksia kuluttua ilmoituksen tekemistä seuraavan 6623: vuokrien tarkistamisesta tulisi koskemaan vuokranmaksukauden alusta. 6624: myös sääntelyssä olleita ja siitä nyt vapautu- Aikaisinta mahdollista voimaantuloajankoh- 6625: vaksi ehdotettuja olemassa olevia vuokrasuh- taa siten ehdotetaan aikaistettavan yhdellä ka- 6626: teita. Näihin suosituksiin ei kuitenkaan liittyisi lenterikuukaudella. Myöskään vuokranantajan 6627: korotusyleisohjeiden yksipuolista täytäntöön- oikeus tuomioistuimessa vaatia vuokran mää- 6628: pano-oikeutta vastaavaa oikeutta. Sitävastoin rää korotettavaksi tai muuttaa vuokran mää- 6629: voimaantulosäännöksessä ehdotetaan, että kol- räytymistä koskevia ehtoja ei koskisi arava- 6630: men vuoden ajan asuinhuoneistojen vuokrauk- vuokria. Aravavuokraa voitaisiin siten edelleen 6631: sesta ehdotetun lain voimaantulosta valtioneu- vaatia myös alennettavaksi, jos sitä ei ole 6632: vosto olisi velvollinen asuntoneuvoston vuok- pidettävä mainitun erityislain 7 §:n enimmäis- 6633: 1994 vp -- HE 304 29 6634: 6635: vuokranormin mukaisena tai sitä asuinhuoneis- vapaissa sopimussuhteissa voimassa olevien 6636: ton vuokrauksesta annettavaksi ehdotetun lain säännösten mukaan siihen nyt ehdotetun jäl- 6637: 30 §:n 1 momentin nojalla olisi pidettävä koh- jempänä mainituin tarkistuksin. 6638: tuuttomana. Vuokran alentamiskanne olisi 6639: myös näissä oikeudenkäynneissä pantava vireil- 6640: le vuokrasuhteen aikana. Myös liikaa makse- Hallinnan jatkuvuuden periaate 6641: tun vuokran palautusta voitaisiin saada samo- 6642: jen sääntöjen mukaan kuin muissakin asuin- Asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväk- 6643: huoneistojen vuokrasuhteissa ehdotetaan nyt si ehdotetun lain hallinnan suojaa koskevat 6644: olevan mahdollista. säännökset on laadittu vastaavasta lähtökoh- 6645: Ennen lain voimaantuloa tehdyissä arava- dasta kuin nykyisin voimassa olevassa laissa. 6646: vuokra-asuntoja koskevissa sopimuksissa Ristiriitatilanteessa suojaa annettaisiin tosiasi- 6647: vuokra määräytyy aravavuokran määrityksen alliselle hallinnalle. 6648: lakattua kokonaan sen mukaan, mitä vuok- Samaan huoneistoon kohdistuvien kilpailevi- 6649: rasuhteen osapuolet ovat sopineet tai sopivat. en sopimusten ristiriita ratkaistaisiin kuten 6650: Tämä tilanne on jo olemassa niissä aravuokra- nykyisinkin sen hyväksi, joka on saanut huo- 6651: asuntoja koskevissa sopimussuhteissa, jotka neiston hallintaansa vilpittömässä mielessä. 6652: kuuluvat sääntelystä vapaisiin sopimuksiin, Myös hallinnan jatkumista koskevan oikeuden- 6653: mutta joissa aravavuokra-asumista koskevasta käynnin aikana sopimusuhde jatkuisi kuten 6654: erityislaista johtuen vuokra ei muodostu yksin- nykyisinkin. Vuokralaisen kuollessa samoin 6655: omaan huoneenvuokralain säännösten mu- kuin hä'nen eläessään hänen kanssaan asuvien 6656: kaan. Nyt ehdotetun lain voimaan tultua ja perheenjäsenten oikeus jatkaa huoneiston hal- 6657: aravavuokran määrityksen noudattamisvelvoit- lintaa olisi etuoikeutetussa asemassa samaan 6658: teen lakattua vuokra ei siten sopimussuhteessa tapaan kuin mitä on voimassa nykyisin. Näissä 6659: muuttuisi, ellei niin sovita. Tämän vuoksi on suhteissa ei olisi eroa sääntelyyn kuuluneiden ja 6660: tarpeen ehdottaa, että myös tällaisissa sopimus- niistä vapaana olleiden sopimussuhteiden välil- 6661: suhteissa vuokranantaja olisi oikeutettu sen lä. 6662: jälkeen, kun on kulunut vuosi lain voimaantu- 6663: losta ja aravavuokran määritysvelvoite myös 6664: on lakannut, korottamaan vuokraa vuosittain Sopimusten päättyminen 6665: kuluttajahintaindeksin muutoksen määrällä, 6666: jos muuta ei sovita. Valtioneuvostolle ehdotet- Yleistä 6667: tu velvollisuus kolmen vuoden ajan lain voi- 6668: maantulosta antaa suosituksia vuokran tarkis- Samaan pykälään, jossa säädettäisiin sopi- 6669: tamistavoista koskisi myös aravavuokranmää- musten kestosta, ehdotetaan nyt otettavaksi 6670: rityksen piiriin kuuluneita, mutta siitä lain säännös siitä, mitkä ovat sopimuksen päätty- 6671: voimaantulon jälkeen vapautuneita sopimuk- mistavat. Sopimukset olisivat edelleen joko 6672: sia. toistaiseksi voimassa olevia tai määräaikaisia. 6673: Sopimusten päättymistavoille on luonteen- 6674: omaista, että tieto sopimuksen päättymisestä 6675: 3.2.2.3. Hallinnan suoja on annettava sopijapuolelle tai häneltä oikeu- 6676: tensa johtaneelle tiedoksi ennen kuin sopimus 6677: Yleistä kyseisen toimenpiteen johdosta päättyy. Vain 6678: sopimuksen päättyessä sen lakkaamisen joh- 6679: Lain voimaantulon jälkeen tehtäviin sopi- dosta, joissakin tapauksissa esimerkiski raken- 6680: muksiin perustuvissa huoneenvuokrasuhteissa nuksen tuhouduttua, lakkaaminen voi olla to- 6681: sekä lain voimaan tullessa olemassa olevien siasiallisesti vaikuttavaa ja tapahtua, vaikka 6682: niin sääntelystä vapaisiin kuin sääntelyyn tuol- sopijapuolet eivät olisi asiasta tietoisia. 6683: loin kuuluneihinkin sopimuksiin perustuvissa Määräaikaiset sopimukset olisivat voimassa 6684: huoneenvuokrasuhteissa hallinnan suoja muo- sovitun ajan, mutta voisivat päättyä ennen sitä 6685: dostuisi kaikissa samalla tavalla eräitä lain joko sopimalla tai jomman kumman sopijapuo- 6686: voimaantuloajankohtaan liittyviä lyhyehkön len purettua sopimuksen, jos hänellä on siihen 6687: ajan voimassa olevia poikkeuksia lukuunotta- oikeus. Pääsääntöisesti määräaikaista sopimus- 6688: matta. Hallinnan suoja määräytyisi sääntelystä ta kumpikaan osapuoli ei voisi irtisanoa. Tämä 6689: 30 1994 vp- HE 304 6690: 6691: olisi mahdollista nyt ehdotetun lain perusteella kun työsuhdeasunnon vuokrasopimus irtisano- 6692: vain tuomioistuimen luvalla sopimuksessa py- taan palvelussuhteen irtisanomisen johdosta. 6693: symisen tultua erittäin kohtuuttomaksi, vuok- Irtisanomisen tiedoksianto ja irtisanomissuoja 6694: ralaisen kuoltua tai työsuhdeasunnon ollessa ovat sen sijaan nyt erilaisia. Niiden osalta 6695: kyseessä palvelussuhteen päättymisen perus- ehdotetaan myös sääntelystä vapaissa vuok- 6696: teella. Jos joku muu laki oikeuttaa irtisano- rasuhteissa voimassa oleviin säännöksiin eräitä 6697: maan, purkamaan tai muutoin päättämään jäljempänä mainittuja tarkistuksia. Lain voi- 6698: myös määräaikaisen sopimuksen, voisi myös maantulon jälkeen säännökset olisivat samat. 6699: määräaikainen huoneenvuokrasopimus päättyä Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä, 6700: tällöin irtisanomisen, purkamisen tai muun miten vuokralaisen on meneteltävä hänen irti- 6701: sopimuksen päättämistavan johdosta siten kuin sanoessaan sopimuksen. Irtisanomisilmoituk- 6702: tuossa muussa laissa on säädetty. sen tiedoksiantotapoja ovat kaikki haasteen 6703: Toistaiseksi voimassa olevat sopimukset voi- tiedoksiantotavat, jos ne muutoin ovat mah- 6704: sivat päättyä paitsi sopimalla myös jomman dollisia. Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on, 6705: kumman sopijapuolen irtisanottua sopimuksen voitaisiin hänelle nyt toimittaa irtisanominen 6706: tai purettua sen, jos hänellä on siihen oikeus. tiedoksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja 6707: Sopimuksen irtisanominen olisi sopijapuolen toimittamalla tieto siitä hänen vuokraamaansa 6708: taholta periaatteessa mahdollista koska hyvän- huoneistoon, jota koskevan sopimuksen irtisa- 6709: sä, jollei muuta ole sovittu. Irtisanominen ei nomisesta on kyse. Myös kaikki irtisanomista- 6710: kuitenkaan aina johda sopimuksen päättymi- vat, joilla irtisanominen voidaan todistettavasti 6711: seen, jos irtisanomiselle asetettuja edellytyksiä näyttää tapahtuneen, ovat edelleen mahdollisia. 6712: ei ole ja sopijapuoli vetoaa siihen. Jos jonkun Määräaikaisia sopimuksia tehdään ja odote- 6713: muun lain nojalla sopimus voidaan irtisanoa, taan lain voimaan tulon jälkeen myös tehtävän 6714: purkaa tai saada muutoin päättymään, myös nykyistä enemmän ja pitempiaikaisia, minkä 6715: toistaiseksi voimassa oleva sopimus voidaan johdosta lakiin on ehdotettu säännöstä siitä, 6716: irtisanoa, purkaa tai saada muutoin päätty- että määräaikainen sopimus voitaisiin irtisanoa 6717: mään siten kuin tuossa muussa laissa sääde- jomman kumman vuokrasuhteen osapuolen 6718: tään. taholta, jos sopimuksessa pysyminen hänen 6719: Sekä määräaikainen että toistaiseksi voimas- kohdallaan olisi ilmeisen kohtuutonta. Tämä 6720: sa oleva sopimus voivat päättyä myös sen irtisanomisperuste olisi uusi ja koskisi lain 6721: johdosta, että sopimus lakkaa. Tällöin on kyse voimaantulon jälkeen kaikkia sopimuksia niin 6722: siitä, että viranomainen on kieltänyt huoneis- uusia kuin lain voimaan tullessa olemassa 6723: ton käytön vuokrasopimuksessa sovittuun tar- olevia sääntelyyn kuuluneita kuin sääntelystä 6724: koitukseen tai huoneisto on tuhoutunut. vapaitakin sopimuksia. 6725: Niin määräaikainen kuin toistaiseksi voimas- Sääntelyyn nyt kuuluvan sopimuksen vuok- 6726: sa oleva sopimus voisivat päättyä myös vain ralaisen irtisanomissuoja irtisanomisen tapah- 6727: jomman kumman sopijapuolen kohdalla ja tuessa lain voimaantulon jälkeen muuttuisi 6728: jatkua siis toisen sopijapuolen ja sopimuksesta siitä, mitä se nyt on. Kun toistaiseksi voimassa 6729: vapautuvalta oikeutensa johtavan kanssa. So- olevan sopimuksen vuokranantaja on eräitä 6730: pimussuhteessa tapahtuisi tällöin joko vuok- erityistilanteita lukuunottamatta menestyksek- 6731: ranantajan vaihtuminen tai sopimuksen siirto käästi voinut irtisanoa sopimuksen vain huo- 6732: vuokralaisen kohdalla. neenvuokralain 53 §:n mukaisilla perusteilla, 6733: jos vuokralainen haluaa edelleen jatkaa huo- 6734: neiston hallintaa, voi hän nyt irtisanoa sopi- 6735: Irtisanominen muksen paitsi näillä perusteilla myös muilla 6736: perusteilla, joita on pidettävä huoneenvuok- 6737: Sopimuksen irtisanomisen osalta sääntelyyn rasuhteissa hyväksyttävinä. Toistaiseksi voi- 6738: kuuluneiden ja sääntelystä vapaiden sopimus- massa oleva sopimus voidaan siis irtisanoa 6739: ten kohdalla on sekä yhtäläisyyksiä että eroja. myös sopimusehtojen kuten vuokran määrän 6740: Irtisanomisajat ovat samat eikä niihin nytkään tai vuokran määräytymistä koskevan ehdon 6741: ehdoteta muita muutoksia kuin että työsuh- tarkistamiseksi. 6742: deasunnon vuokrasuhteissa voitaisiin sopia Säännöksiä vuokralaisen oikeudesta nostaa 6743: noudatettavaksi samaa irtisanomisaikaa kuin kanne irtisanomisen julistamisesta tehottomak- 6744: on noudatettava irtisanottaessa palvelussuhde, si ehdotetaan sanamuodoltaan uudistettaviksi, 6745: 1994 vp- HE 304 31 6746: 6747: koska myös vuokran kohtuullisuutta koskevaa jonka kuluessa vuokranantajan olisi nostettava 6748: säännöstä on ehdotettu tarkistettavaksi, mutta kanne irtisanomisperusteen selvittämiseksi, on 6749: sisältö on sama. Jos irtisanomisen tarkoitukse- kysymys irtisanomisen oikeellisuudesta selvitet- 6750: na on saada vuokra sellaiseksi, että sitä olisi tävä huoneenvuokralain säännösten mukaan, 6751: pidettävä kohtuuttomana ja sitä olisi sen koh- jos vuokranantaja haluaa irtisanomisessaan py- 6752: tuuttomuuden vuoksi voitu alentaa, voisi tuo- syä. Näin ollen näiden sopimusten osalta voi- 6753: mioistuin julistaa irtisanomisen tehottomaksi. daan lain voimaantulon jälkeenkin nostaa vielä 6754: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuhteen huoneenvuokralain 12 luvun mukainen oikeu- 6755: vuokranantajan irtisanoessa sopimuksen hänel- denkäynti, joka kaikilta osin myös ratkaistai- 6756: tä edellytään huoneenvuokrasuhteissa hyväk- siin nykyisen huoneenvuokralain säännösten 6757: syttävää irtisanomisen perustetta. Jos sopimus mukaan. 6758: on irtisanottu ilman hyväksyttävää syytä ja Säännöksiä, joiden mukaan vuokralainen 6759: irtisanomista olisi pidettävä vuokralaisen olo- olisi oikeutettu saamaan korvausta, jos sopi- 6760: suhteet huomioon ottaen kohtuuttomana, voi mus päättyy sellaisen vuokranantajan suoritta- 6761: tuomioistuin vuokralaisen kanteesta julistaa man irtisanomisen perusteella, jota ei ole pidet- 6762: irtisanomisen tehottomaksi. Jos irtisanomiselle tävä huoneenvuokrasuhteissa noudatettavan 6763: ei ole huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttävää hyvän tavan mukaisena, ehdotetaan tarkistet- 6764: syytä, on vuokralainen oikeutettu vaatimaan taviksi. Huoneiston vuokra-arvoa nostaneista 6765: korvausta sopimuksen päättymisestä tällaisen korjaus- ja muutostöistä vuokralainen saisi 6766: irtisanomisen johdosta. Tällaista korvausta korvausta vain, jos hänellä on ollut oikeus 6767: vuokralainen voisi vaatia myös tilanteessa, suorittaa nämä muutos- ja korjaustyöt eikä 6768: jossa hän olisi ollut oiketettu vaatimaan irtisa- näitä ole aikaisemmin jo hänelle korvattu. 6769: nomisen julistamista tehottomaksi. Korvausta Nämä parannukset korvattaisiin sopimussuh- 6770: on vaadittava viimeistään kolmen vuoden ku- teen päättymisajankohdan mukaisesta arvosta. 6771: luessa vuokrasuhteen päättymisestä. Tältä osin Säännöksen ehdotettu uusi sanamuoto vastaa 6772: vuokralaisen irtisanomissuojaa koskevat sään- korvaussäännöksen soveltamista ja muutos on 6773: nöksen siis vastaisivat nykyisin sääntelystä va- siten lähinnä lain selkiyttämistä. Kuten ny- 6774: paissa sopimussuhteissa voimassa olevia sään- kyisinkin sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa 6775: nöksiä ja lain voimaantulon jälkeen koskisivat on voimassa, korvattaisiin sopimuksen päätty- 6776: myös aikaisemmin sääntelyyn kuuluneita sopi- essä tällaisen irtisanomisen johdosta muutto- 6777: muksia. kustannukset ja uuden huoneiston hankkimi- 6778: Sääntelyyn kuuluvan sopimuksen irtisano- sesta aiheutuneet kulut. Myös enintään kolmen 6779: misilmoitus muuttuisi. Lain voimaantulon jäl- kuukauden vuokraa vastaava määrä olisi oi- 6780: keen riittää, kun vuokranantajan irtisanoesssa keus edelleen saada hyvityksenä vuokrasuhteen 6781: sopimuksen irtisanomisilmoitus on kirjallinen päättymisestä. Kuten nykyisinkin tämän irtisa- 6782: ja siinä on mainittu vuokrasuhteen päätty- nomissuojan menettäisi, jos vuokralainen lai- 6783: misajankohta ja irtisanomisperuste. Kun vuok- minlöisi velvollisuutensa vuokralaisena irtisa- 6784: ralaisen vastustaessa irtisanomista hänen asia- nomisaikana. Vähäiset laiminlyönnit eivät kui- 6785: nansa olisi nyt nostaa kanne eikä enää vuok- tenkaan johtaisi suojan menettämiseen, mistä 6786: ranantajan, ei siten lain voimaantulon jälkeen nyt ehdotetaan lakiin otettavaksi selvä käytän- 6787: tapahtuneen irtisanomisen johdosta voitaisi töä vastaava säännös. Irtisanomisen johdosta 6788: panna vireille huoneenvuokralain 12 luvun tai sopimuksen päättymisen yhteydessä voi- 6789: mukaista irtisanomisperusteen selvittämisoi- daan suorittaa myös muutakin korvausta, jos 6790: keudenkäyntiä. Irtisanomisilmoituksessa ei niin on sovittu. 6791: enää myöskään olisi tähän menettelyyn liitty- 6792: vää ohjausta. Irtisanomisilmoituksen kiistä- 6793: misilmoitustakaan ei enää olisi, joten sitä kos- Korvaus määräaikaisen sopimuksen jatkamis- 6794: kevaa ohjaustakaan ei irtisanomisilmoitukseen kiellon johdosta 6795: tule enää liittää lain voimaan tultua. 6796: Toisaalta niiden sopimusten osalta, jotka Sekä sääntelyssä olevissa että sääntelystä 6797: ovat kuuluneet sääntelyyn ja jotka vuokranan- vapaissa sopimussuhteissa on määräaikaiseksi 6798: taja on sanonut irti ennen lain voimaantuloa, sovittu sopimus lähtökohtaisesti päättynyt il- 6799: mutta huoneenvuokralain mukainen irtisano- man irtisanomista sovittuna päättymisajankoh- 6800: misen kiistämisaika on vielä auki tai aika, tana. S~äntelystä vapaissa sopimusuhteissa 6801: 32 1994 vp - HE 304 6802: 6803: määräaikaisen sopimuksen vuokralainen on kellä vuokralainen on voinut joutua muutta- 6804: kuitenkin oikeutettu esittämään sopimussuh- maan kutakuinkin välittömästi saatuaan tiedon 6805: teen jatkamisvaateen ja jos tämä pyyntö on sopimuksen purkamisesta. Tilanne on siis 6806: vuokranantajan taholta torjuttu ilman huo- vuokralaisen kohdalla voinut muodostua var- 6807: neenvuokrasuhteissa hyväksyttävänä pidettä- sin kohtuuttomaksi, minkä johdosta sopimuk- 6808: vää syytä, vuokralainen on oikeutettu saamaan sen purkamisoikeus ehdotetaan muutettavaksi 6809: korvausta huoneiston arvoa nostaneista muu- sopimuksen irtisanomisoikeudeksi. 6810: tos- ja korjaustöistä, jos vuokralainen on ollut Pakkohuutokauppaostajan oikeus irtisanoa 6811: oikeutettu tekemään ne eikä ole jo saanut niistä asuinhuoneiston vuokrasopimus ei kuitenkaan 6812: korvausta. Tällaisen jatkamisvaateen esittämis- koskisi sellaista vuokrasopimusta, jonka asun- 6813: tä ja korvausoikeutta koskevia säännöksiä eh- to-osakeyhtiö on tehnyt yhtiön hallintaan ot- 6814: dotetaan nyt tarkistettaviksi. Pyyntö saada tamasta huoneistosta. Huoneiston yhtiön hal- 6815: jatkaa sopimussuhdetta olisi esitettävä viimeis- lintaanotto voi kestää kerrallaan enintään kol- 6816: tään kolme kuukautta ennen sopimuksen päät- me vuotta. Jotta asunto-osakeyhtiöllä olisi te- 6817: tymistä. Nykyisin tämä pyyntö tulee esittää hokas keino yhtiötä kohtaan niskoittelevia 6818: viimeistään kuukautta ennen sopimuksen sovit- osakkeenomistajia ja muita huoneiston haltijoi- 6819: tua päättymisajankohtaa. Pyynnön esittämisai- ta kohtaan, on katsottu tarpeelliseksi rajoittaa 6820: kaa on haluttu pidentää siksi, että kysymys pakkohuutokaupalla osakkeiden ostaneen oi- 6821: sopimussuhteen jatkamisesta otettaisiin - jos keuksia murtaa yhtiön tekemä huoneenvuokra- 6822: tällainen pyyntö aiotaan esittää - aikaisemmin sopimus. 6823: esille ja että vastauskin säännönmukaisesti saa- Myös sopimuksen siirtopyyntöön liittynyt 6824: taisiin nykyistä aikaisemmin, jolloin kielteisissä oikeus purkaa sopimus ehdotetaan muutetta- 6825: tapauksissa vuokralaiselle jäisi aikaa myös jär- vaksi oikeudeksi irtisanoa sopimus. Säännöstä 6826: jestellä uuden asunnon hankintaa ja muutton- tarkistettaisiin siten, ettei luvan epääminen 6827: sa. Nämä muutokset koskisivat sekä lain voi- enää oikeuttaisi vuokralaista irrottautumaan 6828: maantulon jälkeen tehtäviä sopimuksia että sopimuksesta. Vuokralainen, jonka siirtopyyn- 6829: ennen lain voimaantuloa tehtyjä sääntelystä töön vuokranantaja ei vastaisi, saisi oikeuden 6830: vapaita ja myös sääntelyyn kuuluneita sopi- irtisanoa myös määräaikaisen sopimuksensa. 6831: muksia. Sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteis- Vuokranautajan vastausaikaa pidennettäisiin 6832: sa ei tällaista korvausoikeutta ole nyt ollut. nykyisestä seitsemästä päivästä kuukaudeksi. 6833: Sääntelyyn kuuluneissa määräaikaisissa sopi- Nämä muutokset on katsottu tarpeellisiksi 6834: muksissa on vuokralainen voinut viimeistään tehdä, jottei siirtopyynnöillä ja lyhyillä vasta- 6835: kuukautta ennen sovittua päättymisajankohtaa usajoilla sopimuksen siirron sijasta haettaisikin 6836: saattaa päättymisperusteen tuomioistuimen tut- sopimuksesta irrottautumista. 6837: kittavaksi. Tällaista tai vastaavaa oikeutta ei 6838: enää lain voimaantulon jälkeen olisi. 6839: Aravavuokra-asunnot 6840: 6841: Pakkohuutokauppa Aravavuokra-asuntojen vuokrasopimuksen 6842: irtisanomisessa tapahtuisi vastaava muutos 6843: Pakkohuutokauppaostajan oikeus purkaa kuin edellä on selostettu sääntelyyn kuuluneis- 6844: asuinhuoneiston vuokrasopimus, jota pakko- sa ja sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa. 6845: huutokaupassa ei ole pysytetty, ehdotetaan Säänneltyyn sopimuskantaan kuuluvien ja ara- 6846: muutettavaksi oikeudeksi irtisanoa sopimus. vavuokran määrityksessä olevien sopimusten 6847: Myös tällaiseen sopimuksen päättymiseen liit- irtisanominen vuokranantajan taholta on kui- 6848: tyvää muuttopäivän siirtomahdollisuutta ehdo- tenkin ollut rajoitetumpaa kuin muiden sään- 6849: tetaan tarkistettavaksi. Kun sopimuksen pur- telyyn kuuluneiden sopimusten kohdalla. Ero 6850: kaminen muutetaan mahdollisuudeksi irtisanoa ei käytännössä kuitenkaan ole ollut kovin 6851: sopimus, ei oikeutta vaatia muuttopäivää siir- merkittävä, koska aravavuokran määrityksen 6852: rettäväksi enää olisi. Pakkohuutokauppaostaja alainen vuokratalokanta on sellaisessa omis- 6853: joutuisi siten odottamaan huoneiston hallin- tuksessa, että huoneenvuokralain 53 §:n mu- 6854: taan saamista sopimuksen irtisanomisajan, mi- kaan tehokkaista irtisanomisperusteista suurin 6855: kä aika vuokralaisella nyt olisi aikaa hankkia osa on sellaisia, ettei tämän talokannan omis- 6856: uusi asunto ja järjestää muuttonsa. Tällä het- tajilla sellaista käyttötarvetta ole. 6857: 1994 vp- HE 304 33 6858: 6859: Pakkohuutokauppaostajaa koskevat muu- purkaa sopimus olisi siitä riippumaton, onko 6860: tosehdotukset eivät koskisi aravavuokra-asun- vuokranantaja syypää jollain tavalla tapahtu- 6861: toja sinä aikana, kun nämä asunnot ovat niitä maan vai ei. Sitävastoin vuokralaisen oikeus 6862: koskevan lainsäädännön mukaisten käyttö-ja saada sopimuksen purkamisesta aiheutuneesta 6863: luovutusrajoitusten alaisia. vahingosta korvausta olisi riippuvainen siitä, 6864: onko vuokranantajan katsottava olevan vas- 6865: tuussa terveysriskin aiheuttavasta seikasta. 6866: Purkaminen ja lakkaaminen Huoneiston tai sen osan joutuessa pois vuok- 6867: ralaisen hallinnasta syntyisi vuokralaiselle oi- 6868: Sopimuksen purkamista ja lakkaamista kos- keus purkaa sopimus, jos tällä seikalla on 6869: kevissa säännöksissä ei ole eroa sääntelyyn olennainen merkitys. Tämä sopimuksen purka- 6870: kuuluvien ja sääntelystä vapaiden sopimusten misperuste on nyt kirjoitettu yleisempään muo- 6871: osalta. Toistaiseksi voimassa olevan tai määrä- toon koskien kaikkia sellaisia tilanteita, joissa 6872: aikaisen sopimuksen purkamisesta ei myöskään vuokralainen menettää hänen käyttöönsä sovit- 6873: ole voimassa eri säännöksiä. Asuinhuoneiston toja tiloja. Kun vuokralainen voisi sitä vastaan, 6874: sopimuksen purkamista koskeviin säännöksiin että vuokranantaja on kykenemätön suoriutu- 6875: ehdotetaan tehtäväksi eräitä vähäisiä tarkistuk- maan velvoitteistaan, suojautua myös vakuuk- 6876: sia. Sopimuksen lakkaamista koskevat sään- sin, on sovitun vakuuden jäädessä antamatta 6877: nökset ehdotetaan sijoitettaviksi sopimuksen myös hänen puolellaan oltava oikeus purkaa 6878: purkamista koskevaan lukuun. Niihin ei ehdo- sopimus. Vuokralaisen huoneiston kuntoon ja 6879: teta sisällöllisiä muutoksia. kunnossapitoon liittyvät oikeudet purkaa sopi- 6880: Sopimuksen purkamisperusteista edelleen mus ovat ennallaan ottaen kuitenkin huo- 6881: merkittävimmät olisivat sopimusrikkomukset mioon, että itse huoneiston kunnosta ja kun- 6882: Muista sopimuksen purkamisperusteista pak- nossapidosta ehdotetaan nyt voitavan sopia 6883: kohuutokauppaostajan nykyinen oikeus pur- entistä vapaammin ja myös niin, että niistä 6884: kaa sopimus, jota ei pakkohuutokaupassa ole kokonaankin huolehtiminen voi kuulua vuok- 6885: pysytetty, ja sopimuksen siirtopyyntöön vasta- ralaiselle. 6886: usta ajallaan vaille jääneen oikeus purkaa Purkamismenettelyyn ei ehdoteta muutoksia. 6887: sopimus ehdotetaan muutettaviksi oikeudeksi Sopimuksen purkamisesta, jos purkajana on 6888: irtisanoa sopimus. Sopimusrikkomuksiin, jotka vuokranantaja, olisi vastaavissa tilanteissa kuin 6889: oikeuttavat vuokranantajan purkamaan sopi- nykyisinkin ensin varoitettava. Varoituksen tie- 6890: muksen, ehdotetaan lisättäväksi oikeus purkaa doksiautotapoja kuitenkin lisättäisiin niin, että 6891: sopimus, jos vuokralainen käyttää huoneistoa myös varoitus kuten irtisanomisilmoituskin 6892: muulla tavalla kuin vuokrasopimusta tehtäessä voitaisiin julkaista virallisessa lehdessä ja antaa 6893: on edellytetty. Nykyisinhän jo vuokranantaja lisäksi tiedoksi huoneistoon, jos ei tiedetä, kuka 6894: on oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos huo- vuokralainen on. 6895: neistoa käytetään muuhun tarkoitukseen kuin 6896: sopimusta tehtäessä on edellytetty. Uutta pur- 6897: kamisperustetta on pidetty tarpeellisena muun Muutto ja muuttopäivän siirtäminen 6898: muassa siksi, että huoneistojen käyttö muuhun- 6899: kin kuin asumiseen on kasvanut ja tällöin Lain muuttoa ja muuttopäivän siirtoa kos- 6900: vuokranantajan voi olla pakko rajoittaa esi- keviin säännöksiin ehdotetaan vähäisiä tarkis- 6901: merkiksi asunto-osakeyhtiötalossa sijaitsevan tuksia. Muutapäivä olisi sopimuksen päättymi- 6902: asuinhuoneiston käyttöä tähän muuhun toi- sen jälkeinen päivä, jonka aikana myös olisi 6903: mintaan ottaen huomioon yhtiön muut asuk- muutettava. Huoneistoon muuttavan tilanne 6904: kaat ja talon järjestyssäännöt huomioon ottaen muuttoaikaa siten lyhennet- 6905: Myös säännöksiä, joiden perusteella vuokra- täisiin. 6906: lainen on oikeutettu purkamaan sopimuksen, Liittyen siihen, että pakkohuutokauppaosta- 6907: ehdotetaan tarkistettaviksi. Huoneiston käyttä- jan oikeus purkaa sopimus, jota ei huutokau- 6908: misestä sopimuksessa edellytettyyn tarkoituk- passa ole pysytetty, ehdotetaan muutettavaksi 6909: seen aiheutuessa ilmeistä vaaraa vuokralaisen oikeudeksi irtisanoa sopimus pakkohuutokaup- 6910: tai hänen kotiväkeensä tai palveluksessaan pasaannon johdosta, ehdotetaan, että muutto- 6911: olevien terveydelle, olisi vuokralainen oikeutet- päivää ei saisi enää ollenkaan siirtää, jos 6912: tu aina heti purkamaan sopimuksen. Oikeus pakkohuutokauppaostaja on käyttänyt oikeut- 6913: 5 341354V 6914: 34 1994 vp- HE 304 6915: 6916: taan irtisanoa sopimus. Muutoin muuttopäivän sanomisaikojen osalta ehdotetaan kuitenkin 6917: siirron vaatimisen edellytykset olisivat samat sopimisen vapautta lisättäväksi. Lain voimaan- 6918: kuin mitä ne nyt ovat. Vaatimus muuttopäivän tulon jälkeen voitaisiin sopia, että vuokranan- 6919: siirtämisestä voitaisiin tehdä myös oikeuden- tajan irtisanoessa työsuhdeasunnon vuokraso- 6920: käynnissä, jonka vuokralainen on nostanut pimuksen sen johdosta, että palvelussuhde 6921: vaatiakseen irtisanomisen julistamista tehotto- päättyy, noudatettaisiin palvelussuhteen irtisa- 6922: maksi. Muuttopäivän siirron vaikutukset ovat nomisaikaa. Oikeus hallita työssuhdeasuntoa ja 6923: myös samat kuin nykyisin. Nämä säännökset työsuhde voisivat silloin päättyä samanaikai- 6924: koskisivat niin lain voimaantulon jälkeen teh- sesti. Tällöinkin työsuhdeasunnon vuokrasopi- 6925: täviä kuin ennen sen voimaantuloa tehtyjä muksen osalta irtisanomisaikaa tulisi aina olla 6926: sääntelyyn kuuluneita kuin sääntelystä vapai- vähintään kuukausi laskettuna siitä, kun työ- 6927: takin vuokrasuhteita. suhdeasunnon vuokrasopimuksen irtisanomi- 6928: nen on tapahtunut. Tämän on katsottu olevan 6929: välttämätöntä, jotta vuokralainen saisi jonkin- 6930: 3.2.2.4. Erityiset asuinhuoneiston vuokrasuh- laisen kohtuullisen ajan hankkiakseen uuden 6931: teet asunnon ja järjestääkseen muuttonsa. Jos pal- 6932: velussuhteen irtisanomisaika on kovin lyhyt, 6933: Työsuhdeasunnot saattaa työsuhdeasunnon hallinta siten kuiten- 6934: kin jatkua palvelussuhdetta pitempään. 6935: Asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväk- Kun lain voimaantulon jälkeen työsuh- 6936: si ehdotetussa laissa käsiteltäisiin pääsääntöi- deasunnon vuokrasopimus voitaisiin irtisanoa 6937: sesti vain huoneenvuokrasuhteeseen perustuvaa muillakin kuin huoneenvuokralain 53 §:n ja 6938: työsuhdeasunnon hallintaa. palvelusuhteen päättymisen perusteella, koskisi 6939: Jos oikeus pitää huoneistoa hallinnassa pe- nykyisin voimassa oleva palvelussuhteen päät- 6940: rustuu työsopimukseen tai virkasuhteeseen ja tymisen jälkeistä vuotta koskeva rajoitus irti- 6941: on osa asianomaisen huoneistonhaltijan palk- sanoa työsuhdeasunnon vuokrasopimus palve- 6942: kaa, ei tällaisen asunnon hallintasuhde olisi lussuhteen päättymisen vuoksi vain määräai- 6943: lakiehdotuksen 79 §:ää lukuunottamatta tämän kaisia sopimuksia. 6944: lain säännösten alaista. Kun asunnon käyttö- 6945: oikeus on korvaus suoritetusta työstä, kyseessä 6946: on niin sanottu palkkaetuasunto. Kun tällainen Asuinhuoneiston jälleenvuokraus 6947: palkkaetuasunto voi olla myös vuokraamalla 6948: työnantajan määräysvaltaan saatu ja edelleen 6949: työntekijän käyttöön hänen palkkaukseensa Asuinhuoneiston jälleenvuokrausta koske- 6950: kuuluvana luovutettu, on tähän lakiehdotuk- viin säännöksiin ehdotetaan vain vähäisiä muu- 6951: seen otettu näiden asuntojen osalta jälleen- toksia. Lukuun ottamatta jälleenvuokralaisen 6952: vuokraustilanteeseen rinnastettavia tilanteita oikeutta eräissä tilanteissa päästä välittömään 6953: varten säännökset, kuten myös voimassa ole- vuokrasuhteeseen vuokranantajan kanssa ensi- 6954: vassa huoneenvuokralaissa on tehty. Palkka- vuokralaisen sopimussuhteen päätyttyä, ehdo- 6955: etuasunnon hallintaa työsuhteen lakkaamisen tetaan jälleenvuokrausta koskevia säännöksiä 6956: jälkeen säännellään työsopimuslain 46 §:ssä, sovellettaviksi myös silloin, kun jälleenvuokra- 6957: jota säännöstä ei tässä yhteydessä ehdoteta laisia on useampia ja asuinhuoneiston käyttö- 6958: muutettavaksi. Näin ollen edelleenkin palkka- oikeus on kunkin osalta rajoitettu vain osaan 6959: etuasunnon haltijan oikeus pitää huoneistoa huoneistoa. Asuinhuoneiston koko käyttöoike- 6960: hallinnassaan työsuhteen lakattua kestää pää- us on myös tällöin luovutettu edelleen. 6961: sääntöisesti sen saman ajan, joka olisi ollut 6962: noudatettava irtisanomisaika, jos kyseessä olisi 6963: ollut huoneenvuokrasuhteeseen perustuva työ- Asuinhuoneiston alivuokraus 6964: suhdeasunnon hallinta. 6965: Työsuhdeasunnon määrittelyä ei ehdoteta Alivuokrauksen käsite ja säännökset vastai- 6966: muutettavaksi. Se on sama niin sääntelyyn sivat asiasisällöltään voimassa olevaa lakia. 6967: kuuluvissa kuin sääntelystä vapaissa vuok- Vuokran määräytyminen sääntelyyn kuuluneis- 6968: rasuhteissa. Myös laissa säädetyt työsuh- sa alivuokrasopimuksissa muuttuisi lain voi- 6969: deasunnon irtisanomisajat olisivat entiset. Irti- maantulon jälkeen vastaavalla tavalla kuin 6970: 1994 vp- HE 304 35 6971: 6972: muissakin vuokrasuhteissa edellä on todettu. järjestelmänsä vai ei ja, jos on, niin millainen se 6973: Hallinnan suojassa ei tapahtuisi muutoksia. olisi, ole tarvetta tässä yhteydessä enemmälti 6974: puuttua. Vuokrasuhteen osapuolet siten joko 6975: perivät samaa vuokraa tai muuta lain voimaan- 6976: 3.2.3. Vapaa-ajan asunnot tulon jälkeen sopimaansa vuokraa taikka lain 6977: voimaantulosäännöksen mukaan kuluttajahin- 6978: Vapaa-ajan asuntona käytettävistä asunnois- taindeksin mukaan tarkistuvaa vuokraa. 6979: ta monet soveltuvat vakituiseen asumiseen. 6980: Vapaa-ajan lisääntymisestä johtuen yhä useam- 6981: min myös tehdään ympärivuotista käyttöä 3.2.5. Avioliitonomaiset suhteet ja ryhmäasumi- 6982: edellyttäviä sopimuksia. Tästä syystä huoneen- nen 6983: vuokralain vapaa-ajan asumista koskevia sään- 6984: nöksiä on tarkistettava. Rakennuksen tai huo- Aviopuolisot voivat olla vuokrasuhteen osa- 6985: neiston sovittu käyttötarkoitus ehdotetaan siksi puolia niin vuokralaisina kuin vuokrananta- 6986: perusteeksi, jonka nojalla ratkaistaan, onko jinakin siinä, missä kaksi muutakin tai useampi 6987: kyseessä vapaa-ajan asunnoksi vuokratun huo- henkilö. Avioliiton perusteella aviopuoliso ei 6988: neiston vai muuhun asumiseen vuokratun huo- tule vuokralaiseksi, mutta tämän ominaisuu- 6989: neiston vuokrauksesta. Vapaa-ajan asuntojen tensa vuoksi hänellä on eräitä oikeuksia ja 6990: vuokrauksessa ei ehdoteta enää tehtäväksi mui- velvollisuuksia vuokrasuhteessa, joka koskee 6991: ta poikkeuksia kuin että tällaisen asunnon perheen yhteisenä kotina käytettyä huoneistoa. 6992: muuttopäivää ei voitaisi vaatia tuomioistuimes- Nykyisin parisuhteista huomattava osa on avo- 6993: sa siirrettäväksi ja että sopimus tällaisesta liittoja, joissa puolisot elävät avioliitonomaisis- 6994: asunnosta voitaisiin tehdä paitsi kirjallisesti sa suhteissa avioliittoa kuitenkaan solmimatta. 6995: myös suullisesti, jolloin myös määräaikainen Avoliiton päättymisen syy usein kuitenkin on 6996: vuokrasopimus vapaa-ajan asunnosta voitaisiin avioliiton solminen eikä parisuhteen hajoami- 6997: tehdä suullisesti. nen. Avioliiton ulkopuolella syntyvistä lapsista 6998: valtaosa syntyy avoliitossa eläville vanhemmil- 6999: le. Niinpä kun on kyseessä perheen yhteisenä 7000: 3.2.4. Valtion palvelussuhdeasunnot kotina käytetyn huoneiston huoneenvuok- 7001: rasuhteesta, ei tavallisesti ole syytä tehdä eroa 7002: Nykyisen huoneenvuokralain vuokran suu- sen suhteen, ovatko puolisot keskenään avio- 7003: ruutta koskevan 7 luvun säännöksiä ei ole liitossa vai avoliitossa, jos avopuolisoaseman 7004: sovellettu valtion, kunnan tai muun julkisyh- osalta ei ole epäselvyyttä. Tämän vuoksi huo- 7005: teisön virka- tai työsuhteen perusteella vuok- neenvuokralain eräitä aviopuolisoita ja avo- 7006: ralle annettujen huoneistojen sellaisiin vuok- puolisoita koskevia säännöksiä ehdotetaan tar- 7007: rasuhteisiin, joihin sovelletaan valtion palvelus- kistettaviksi. 7008: suhdeasuntojen vuokrien määräytymismenette- Huoneiston yhteiskäyttöoikeus puolison ja 7009: lyä tai sitä vastaavaa järjestelmää. Tässä jär- perheeseen kuuluvien muiden henkilöiden kes- 7010: jestelmässä valtiovarainministeriö on määrän- ken, oikeus siirtää huoneiston vuokraoikeus 7011: nyt vuokrien tason viidellä jaollisina vuosina ja puolisolle tai muulle perheen jäsenelle sekä 7012: välivuosina vuokrien tarkistaminen on seuran- puolison ja muun perheenjäsenen oikeus saada 7013: nut huoneenvuokralain perusteella annetun ko- jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta vuokralaisen 7014: rotusyleisohjeen mukaista vuokrien yleistä tar- kuoltua, samoin kuin vastuu vuokrasuhteen 7015: kistamista. Kun korotusyleisohjeita ei enää ehtojen täyttämisestä koskisivat yhtä lailla sekä 7016: asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi avio- että avopuolisoita. Myöskään avopuoliso 7017: ehdotetun lain voimaan tultua annettaisi, ei ei saisi irtisanoa yhteisenä kotina käytetyn 7018: tämä valtion palvelussuhdeasuntojen vuokrien huoneiston vuokrasopimusta ilman puolisonsa 7019: määritysjärjestelmä enää toimisi. suostumusta. Suostumuksen voisi kuten avio- 7020: Kun lain voimaan tultua vuokrien määrästä puolisoittenkin kohdalla tarvittaessa antaa tuo- 7021: voitaisiin vapaasti sopia niin lain voimaan mioistuin. 7022: tulon jälkeen tehtyihin sopimuksiin perustuvis- Niin avio- kuin avopuolisollakin, joka ei ole 7023: sa vuokrasuhteissa kuin ennen sitä alkaneissa vuokralainen, olisi oikeus pitää yhteisenä koti- 7024: sopimussuhteissakin, ei siihen, onko palvelus- na käytettyä huoneistoa hallinnassaan toisen 7025: suhdeasuntojen vuokran määräytymisessä oma puolison muutettua huoneistosta, jolloin hän 7026: 36 1994 vp- HE 304 7027: 7028: myös vastaisi vuokrasopimuksesta johtuvista Lakiehdotus liikehuoneiston vuokrauksesta 7029: velvoitteista niin kauan kuin hän pitää huo- on laadittu rakenteeltaan eli lukujaaltaan ja 7030: neistoa hallinnassa. säännöksiin sijoitettavien asiakysymysten osal- 7031: Tilanne, jossa aviopuolisoita ja avopuolisoita ta samaan järjestykseen kuin mitä asuinhuo- 7032: ei täysin voida rinnastaa toisiinsa, on huoneis- neiston vuokrausta koskevassa lakiehdotukses- 7033: ton hallintakysymyksen ratkaisu tuomioistui- sa on tehty. Nyt ehdotettujen asuinhuoneiston 7034: men tuomitessa aviopuolisot avioeroon ja mää- vuokrausta ja liikehuoneiston vuokrausta kos- 7035: rätessään heidän yhteiselämänsä lopetettavaksi. kevien lakien jäsentely on siis tehty samaan 7036: Kun tuomioistuin tuomitsee aviopuolisot tapaan, mutta säännösten sisältö ei luonnolli- 7037: avioeroon tai määrää heidän yhteiselämänsä sesti aina ole sama silloin, kun liikehuoneiston 7038: lopetettavaksi, se voisi edelleen kuten nykyisin- huoneenvuokrasuhteessa on katsottu voitavan 7039: kin määrätä myös siitä, kumpi puolisoista saisi menetellä tai sopia vuokrasuhteen ehdoista 7040: jatkaa vuokrasuhdetta ja vapauttaa toisen puo- toisin kuin asuinhuoneiston vuokrasuhteessa. 7041: lison vastaamasta vuokrasuhteen ehdoista. Nykyisessä laissa on liikehuoneiston huo- 7042: Kun asunnon hallinnan jatkaminen saattaa neenvuokrasuhdetta koskevat säännökset sijoi- 7043: taloudellisista tai muista syistä olla epätarkoi- tettu siten, että näitä vuokrasuhteita koskevat 7044: tuksenmukaista sen jälkeen, kun sitä ei enää erityissäännökset on sijoitettu lain loppuun sen 7045: käytettäisi yhteisenä kotina, ehdotetaan, että 19 lukuun. Luvun alussa viittaussäännöksessä 7046: tuomioistuin voisi myös vapauttaa molemmat on ilmoitettu ne nykyisen huoneenvuokralain 7047: puolisot vuokrasuhteesta. 1-18 lukuun kuuluvat säännökset, joita sovel- 7048: Vaikka avoliiton kohdalla ei vastaavaa pro- letaan asunhuoneiston vuokrasuhteitten lisäksi 7049: sessia avoliiton päättymisen toteamisesta ole, myös liikehuoneiston huoneenvuokrasuhtee- 7050: ehdotetaan, että niin avopuolisot kuin muutkin seen. Näin ollen uuden lain lukujako ja sään- 7051: yhdessä asuvat henkilöt voisivat nostaa kan- nösten sijoittaminen sekä asiakokonaisuuksien 7052: teen sen toteamiseksi, kuka saa tai ketkä heistä sijoittaminen säännöksiin eroaa huomattavasti 7053: saavat jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta yhtei- siitä, mitä se nykyisessä laissa on. Näin myös 7054: sen asumisen päätyttyä. Kanteen nostamisen liikehuoneiston huoneenvuokrasuhteessa nou- 7055: edellytyksenä olisi, että huoneisto olisi vuok- datettavista säännöksistä voidaan saada pa- 7056: rattu avopuolisoiden tai muiden yhdessä asu- rempi kokonaiskäsitys kuin aikaisemmin. 7057: vien ryhmien yhteiseksi asunnoksi. Tällaisen Lain alkuun on sijoitettu vastaavat säännök- 7058: asunnon osalta ja tällaisessa tilanteessa tuomio- set kuin asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdo- 7059: istuin voisi vapauttaa myös kaikki vastaamasta tettuun lakiin lukuun ottamatta säännöksiä, 7060: huoneiston vuokrasuhteesta, jos aihetta siihen joiden vastinetta ei asiaeroista johtuen ole. 7061: on. Kuten avioeron ja yhteiselämän lopettamis- Esimerkiksi puolison vastuuta ja sovelta- 7062: päätöksen yhteydessä tuomioistuimen tulisi misalan rajausta koskevia säännöksiä ei näin 7063: myös näissä oikeudenkäynneissä varata vuok- ollen tarvita. 7064: ranantajalle tilaisuus tulla kuulluksi asiassa. Lain 2-9lukuun on koottu nykyisen lain 19 7065: Edellä tarkoitettuja määräyksiä ei myöskään lukuun ja muihin lukuihin sijoitettuja säännök- 7066: saisi antaa, jos vuokranantaja saattaa todennä- siä nyt ehdotetuin tarkistuksin seuraavasti: 7067: köiseksi, että hän joutuisi määräyksen johdosta Lain 2 luku koskee huoneiston käyttöä, 7068: kärsimään vahinkoa. kuntoa ja kunnossapitoa, joista voidaan melko 7069: vapaasti sopia toisin. Siltä varalta, että jostain 7070: huoneiston käyttöä, kuntoa tai kunnossapitoa 7071: 3.3. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta koskevasta asiasta tai niihin liittyvästä vastuus- 7072: ta ei ole sovittu, on luvussa säännökset. Lu- 7073: 3.3.1. Lain rakenne kuun on sijoitettu myös menettelytapasäännök- 7074: set sen varmistamiseksi, että sovittu pidetään. 7075: Muiden kuin asuinhuoneistojen eli liikehuo- Lain 3 luku vuokran suuruudesta ja 4 luku 7076: neistojen vuokrasuhteita koskevan säännöstön vuokran maksamisesta vastaavat aihepiiriltään 7077: uudistamisen keskeisin lähtökohta on kirjoittaa asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain 7078: omat säännökset tätä vuokrausta varten ja 3 ja 4 lukua, mutta säännösten asiasisältö on 7079: niin, että vuokrasuhteessa jo nyt voimassa jossain määrin toinen. Lain 5 luku sisältää 7080: oleva varsin laaja sopimisen vapaus käy niistä vastaavat asiat kuin asuinhuoneiston vuokra- 7081: ilmi. usta koskevan lain 5 luku vähäisin asiamuu- 7082: 1994 vp -- FIE 304 37 7083: 7084: toksin. Lain 6 luvun vuokraoikeuden siirtoa etupäässä osapuolten sopimaila tavalla, saan- 7085: koskevat säännökset vastaisivat vähäisin muu- nöstä, jonka mukaan tuomioistuin muuttaisi 7086: toksin vastaavia voimassa olevia liikehuoneis- osapuolten sopimaa vuokraa, on katsottu ole- 7087: ton vuokraoikeuden siirtoa koskevia säännök- van tarpeen tarkistaa. Säännös on nyt kirjoi- 7088: siä ja kattaisivat vastaavan aihealueen kuin tettu koskemaan kumpaakin sopimussuhteen 7089: asuinhuoneiston vuokrausta koskevan lain 6 osapuolta ja sopimusehdon kohtuullistamis- 7090: luku, johon nähden kuitenkin asiasisältöeroja säännökseen viittaavaksi säännökseksi. 7091: edelleenkin on. Vuokran kohtuullistamisasia tulisi nyt selvit- 7092: Lain 7 luku vuokrasopimuksen irtisanomi- tää vuokrasuhteen aikana. Nykyisin tällainen 7093: sesta vastaa eräin tarkistuksin nykyisen lain II kanne on voitu panna vireille vielä vuokrasuh- 7094: ja 19 luvun säännöksiä irtisanomisesta. Lai 8 teen päätyttyäkin kolmen vuoden ajan. Vuok- 7095: luku sopimuksen purkamisesta sitävastoin vas- ranantaja ei saisi irtisanoa sopimusta sinä 7096: taa vähäisin tarkistuksin nykyisen lain 13 lu- aikana, kun vuokran alentamiskanne on alioi- 7097: kua. Tähän lukuun on tehty vastaavat muu- keuden tutkittavana, ellei hän saa siihen tuo- 7098: tokset, mitä asuinhuoneiston vuokrasopimuk- mioistuimelta lupaa. Tämä järjestely poikkeaisi 7099: sen purkamista koskevaan 8 lukuun säännösten asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa voimassa 7100: kokoamiseksi ja asioiden esittämistavan osalta olevasta ja ehdotetusta järjestelystä. Ehdotetul- 7101: on tehty. Ehdotetun 9 luvun muuttoa ja muut- la tavalla katsotaan voitavan antaa irtisanomis- 7102: topäivän siirtoa koskevat säännökset samoin mahdollisuus sellaiselle vuokranantajalle, jolla 7103: vähäisin muutoksin vastaavat voimassa olevia irtisanomiseen on perusteltu syy, mutta samalla 7104: nykyisen lain 14 ja 19 lukuun sijoitettuja estää perusteeton irtisanominen esimerkiksi sen 7105: muuttoa ja muuttopäivän siirtoa koskevia johdosta, että vuokralainen on vaatinut vuok- 7106: säännöksiä. Muuttopäivän siirron maksimiai- ran alentamista tai vuokran määräytymistä 7107: kaa koskeva säännös olisi uusi. koskevan ehdon kohtuullistamista. Irtisanomis- 7108: Lain 10 lukuun ehdotetaan otettavaksi liike- suoja myös mahdollistaisi vuokran kohtuullis- 7109: huoneiston edelleenvuokrausta koskevia sään- tamiskanteen esittämisen, milloin siihen on 7110: nöksiä. Niin luku kuin sen säännöksetkin perusteltua tarvetta. Myös säännöksiä, jotka 7111: olisivat nykyiseen lakiin verrattuna uusia. koskevat vuokran palautusta, ehdotetaan tar- 7112: Lain 11 lukuun on koottu alivuokrausta kistettaviksi. Palautusta ei saisi ollenkaan enää 7113: koskevia nykyisen lain 17 ja 19 luvussa olleita vuokran alentamisvaatimuksen esittämistä 7114: säännöksiä. edeltäneeltä ajalta. Tällä muutoksella on halut- 7115: Ehdotettu 12 luku sisältäisi liikehuoneiston tu ohjata vuokrasuhteen osapuolet vuokraa 7116: vuokrausta koskevan lain voimaantuloon liit- koskevien näkemyserojen synnyttyä selvittä- 7117: tyvät säännökset. mään asia keskenään. 7118: 7119: 7120: 3.3.2. Säännösten normisisältö 3.3.2.2. Hallinnan suoja 7121: 7122: 3.3.2.1. Vuokran määräytyminen Yleistä 7123: 7124: Sopimussuhteessa maksettava vuokra maa- Lain voimaantulon jälkeen hallinnan suoja 7125: räytyisi sen mukaan, mitä osapuolet sopivat. muodostuisi samalla tavalla sekä sen voimaan- 7126: Jos indeksiehdon käytön rajoittamisesta annet- tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin että ennen 7127: tua lakia ei uudisteta tai sen voimassaoloa sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin perus- 7128: jatketa, tämä huoneenvuokralain mukaan ny- tuvissa vuokrasuhteissa. Sopimuksen päätty- 7129: kyisinkin voimassa oleva vuokran sopimisen mistoimet tai siihen tähtäävät ennen lain voi- 7130: vapaus jää sellaisenaan sovellettavaksi. Vaikka maantuloa vireille pannut oikeudenkäynnit 7131: vuokra sopimussuhteessa olisi se, miksi se on saatetaan loppuun ja ratkaistaan ennen lain 7132: sovittu, ja muuttuisi vain osapuolten sopimuk- voimaantuloa voimassa olleiden säännösten 7133: sin, voitaisiin vuokraa ja vuokran määräyty- mukaan. Siltä osin kuin hallinnan suojaan 7134: mistä koskevaa ehtoa kuten mitä tahansa liittyvää sopimisen vapautta nyt ehdotetaan 7135: muutakin sopimussuhteen ehtoa määrätyin eh- lisättäväksi, voidaan lain voimaantulon jälkeen 7136: doin sovitella. Jotta vuokra sopimussuhteen ennen sen voimaantuloa alkaneissa sopimus- 7137: alkaessa ja sen aikana kuitenkin muodostuisi suhteissa myös sopia sen mukaisesti. 7138: 38 1994 vp- HE 304 7139: 7140: Hallinnan jatkuvuuden periaate kuollut ja vuokralaisen kuolinpesä haluaa irti- 7141: sanoa sopimuksen. Sopimus voi päättyä irtisa- 7142: Hallinnan jatkuvuuden periaate on myös nomisen johdosta myös silloin, jos jokin muu 7143: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa omaksuttu laki oikeuttaa sen irtisanomiseen. Määräaikai- 7144: periaatteeksi, jonka mukaan hallinnan suojaa nen sopimus voisi päättyä myös muuna aikana, 7145: koskevat ristiriitatilanteet ratkaistaan. Tämän jos päättymisajankohdasta sovitaan uudelleen 7146: lähtökohdan merkitys korostuu nimenomaan tai sopimus jomman kumman sopijapuolen 7147: liike- ja toimitilojen kohdalla siten, että liike- taholta puretaan edellyttäen, että purkavalla 7148: tai toimitilan huoneenvuokraoikeuden pysy- osapuolella on siihen oikeus. 7149: vyys on usein välttämätön edellytys liiketoimin- Toistaiseksi voimassa oleva sopimus voi 7150: nan harjoittamiselle. Huoneiston hallinnan suo- päättyä kuten nykyisinkin jomman kumman 7151: jaa koskevat ristiriitatilanteet pitää siten myös sopijapuolen taholta tapahtuneen sopimuksen 7152: pystyä ratkaisemaan nopeasti ja tehokkaasti irtisanomisen tai purkamisen johdosta taikka 7153: häiritsemättä turhaan liiketoiminnan harjoitta- niin, että osapuolet sopivat sen päättymisestä. 7154: mista. Sekä määräaikainen että toistaiseksi voimas- 7155: Kilpailevien sopimusten ristiriita ratkaistai- sa oleva sopimus voi päättyä myös vain toisen 7156: siin sen hyväksi, jolla on vilpittömässä mielessä osapuolen kohdalla ja siis jäädä sellaisenaan 7157: saatu hallinta. Oikeudenkäynnin aikana hallin- voimaan jatkuakseen toisen sopijapuolen seu- 7158: ta jatkuisi. Vuokralainen, joka harjoittaa huo- raajan kanssa. Silloin sopimussuhteessa vuok- 7159: neistossa kaupparekisteriin merkityllä toimini- ranantaja tai vuokralainen vaihtuu. 7160: mellä liikettä, jonka harjoittamista varten huo- 7161: neisto on vuokrattu, saisi liikkeensä luovutuk- 7162: sen yhteydessä siirtää myös huoneistonsa vuok- Irtisanominen 7163: raoikeuden, jollei vuokranantajan kanssa ole 7164: nimenomaisesti muuta sovittu. Nykyiseen la- Irtisanomisen osalta muutokset ovat vähäisiä 7165: kiin nähden ehdotetaan, että vuokranantajan ja liittyvät tilanteeseen, jossa vuokralainen on 7166: kanssa voitaisiin asiasta sopia eli rajoittaa tai vaatinut vuokran alentamista tai vuokrananta- 7167: täsmentää tällaiseenkin liikkeen luovutukseen ja on irtisanonut sopimuksen tarkistaakseen 7168: liittyvää vuokraoikeuden siirto-oikeutta. Vuok- vuokraa tai vuokran määräytymistä koskevaa 7169: ralaisen kuollessa sopimus pysyy voimassa ku- ehtoa. Vuokranantaja ei olisi oikeutettu ilman 7170: ten nykyisinkin ja hänen kanssavuokralaisensa tuomioistuimen lupaa irtisanomaan sopimusta 7171: ja kuolinpesänsä oikeudet säilyisivät myös en- sinä aikana, kun alioikeus käsittelee vuokralai- 7172: nallaan. sen vuokran alentamiskannetta. Jos siis lain 7173: voimaantulon jälkeen vuokralainen vaatii tuo- 7174: mioistuinta alentamaan vuokraansa tai muut- 7175: Sopimusten päättyminen tamaan vuokran määräytymistä koskeva ehtoa, 7176: tarvitsisi vuokranantaja irtisanomiselleen tuo- 7177: Yleistä mioistuimen luvan. Tämä muutos koskisi myös 7178: ennen lain voimaantuloa tehtyjä sopimuksia. 7179: Liikehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi Kun vuokran kohtuullistamissäännöstä ehdo- 7180: ehdotettuun lakiin ehdotetaan säännöstä sopi- tetaan muutettavaksi, ehdotetaan myös siihen 7181: musten päättymistavoista. Säännös sijoitettai- liittyvää irtisanomisen tehottomaksi julista- 7182: siin sopimuksen kestoa koskevaan pykälään. misedellytystä koskevaa säännöstä muutetta- 7183: Sopimukset olisivat joko toistaiseksi voimassa vaksi samalla tavalla. 7184: olevia tai määräaikaisia. Kaikki muut sopimus- Irtisanomisen toimittamiseen liikehuoneisto- 7185: ten päättymistavat paitsi sopimuksen lakkaa- jen vuokrasuhteissa ehdotetaan tehtäväksi sa- 7186: minen edellyttäisivät, että toimenpide on saa- mat muutokset kuin sääntelystä vapaiden 7187: tettu sopijapuolen tietoon, ennen kuin sopimus asuinhuoneistojen vuokrasuhteiden osalta on 7188: tämän toimenpiteen johdosta voi päättyä. ehdotettu. 7189: Liikehuoneiston määräaikaiset sopimukset Säännöstä vahingonkorvauksesta, johon 7190: olisivat voimassa pääsääntöisesti sovitun ajan vuokralainen on oikeutettu, jos vuokranantaja 7191: ja päättyisivät siis tämän ajan umpeuduttua. on irtisanonut toistaiseksi voimassa olevan 7192: Irtisanominen olisi kuten nykyisinkin mahdol- sopimuksen sellaisella perusteella, ettei sitä ole 7193: lista vain tilanteessa, jossa vuokralainen on pidettävä huoneenvuokrasuhteissa noudatetta- 7194: 1994 vp - HE 304 39 7195: 7196: van hyvän tavan mukaisena, ehdotetaan tarkis- pimusosapuoli olennaisella tavalla rikkoo, mitä 7197: tettavaksi ja sanamuodoltaan selvennettäväksi. huoneiston osalta on sovittu. Kun huoneiston 7198: Korvausta saisi kuten nykyisinkin muuttokus- käyttötarkoitus voi muiden kuin asumiseen 7199: tannuksista ja uuden huoneiston hankkimisesta tarkoitettujen tilojen osalta olla varsin moni- 7200: aiheutuneista kuluista. Huoneiston arvoa nos- nainen, on katsottu olevan tarpeen ehdottaa 7201: taneista korjauksista ja muutostöistä saisi kor- kummallekin sopijapuolelle tällaista sopimuk- 7202: vausta, jos vuokralainen on niiden tekemiseen sen purkamisoikeutta. Myös tällä tavalla halu- 7203: ollut oikeutettu. Tällaiset työt korvattaisiin taan korostaa sitä, että sopimisen vapauden 7204: niiden vuokrasuhteen päättymisajankohdan lisääminen merkitsee myös sopimansa pitämi- 7205: mukaisesta arvosta. Myös vuokralaisen toimin- sen lisäämistä. Vuokranantajan, joka purkaa 7206: nan aikaansaamasta huoneiston arvonlisästä - sopimuksen sen johdosta, että vuokralainen on 7207: goodwill-arvosta - voitaisiin saada korvausta, hänen mielestään rikkonut sopimusta olennai- 7208: mutta vain siltä osin kuin vuokralaisen itse on sella tavalla, olisi ensin varoitettava sopimuk- 7209: katsottava toiminnallaan saaneen sitä aikaan. sen purkamisesta. Jos vuokralaisen menettely 7210: Määräaikaisen sopimuksen päätyttyä vuok- on jo toistunut tai asiasta on aikaisemmin 7211: ralainen olisi oikeutettu saamaan korvauksen varoitettu tai vuokralaisen menettely on ollut 7212: huoneiston arvoa nostaneista sellaisista korja- erittäin moitittavaa, ei sopimuksen purkamises- 7213: us- ja muutostöistä, joiden suorittamiseen hän ta tarvitsisi ennakolta varoittaa. Vuokralaisen 7214: on ollut oikeutettu. Nämä työt korvattaisiin purkaessa sopimuksen tällä uudella tai muulla 7215: toisin kuin asuinhuoneistojen vuokrauksessa perusteella ei sopimuksen purkamisesta tarvit- 7216: nyt siis siitä riippumatta, onko vuokralainen sisi kuten ei nykyisinkään ennakolta varoittaa. 7217: vaatinut vuokrasuhteen jatkamista. Goodwill- Kuten asuinhuoneiston vuokrasuhteessa eh- 7218: arvoa ei määräaikaisen sopimuksen päättyessä dotetaan myös liikehuoneiston vuokrasuhteessa 7219: enää korvattaisi, jollei sen korvaamisesta ole vuokralaiselle annettavaksi oikeus purkaa so- 7220: erikseen sovittu. pimus huoneiston käytöstä sovittuun tarkoi- 7221: Muuta korvausta sopimuksen päättymisestä tukseen aiheutuvan terveysriskin vuoksi tai 7222: olisi mahdollista myös liikehuoneistojen vuok- huoneiston tai sen osan jouduttua pois vuok- 7223: rasuhteissa saada, jos niin on sovittu. ralaisen hallinnasta sekä oikeus saada sopi- 7224: muksen tällaisen päättymisen johdosta vuok- 7225: ranantajalta vahingonkorvausta. 7226: Purkaminen ja lakkaaminen Liikehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi 7227: ehdotettuun lakiin on katsottu olevan tarpeen 7228: Sopimuksen purkaminen ja lakkaaminen se- ottaa sekä vuokralaisen että vuokranantajan 7229: kä purkamista eräissä tapauksissa edeltävä sopimuksen purkamisesta johtuvaa vahingon- 7230: varoituksen antaminen olisi käsitettävä samoin korvausvelvollisuutta ja -oikeutta koskeva so- 7231: kuin vastaavat toimet asuinhuoneistojen vuok- vittelusäännös. Vahinkoon johtaneet syyt ja 7232: rasopimusten kohdalla ja ne tarkistukset, mitä niihin vaikuttaneet olosuhteet sekä vahinkoa 7233: asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdotettuun la- kärsineen ja sitä aiheuttaneen tai sen syntymi- 7234: kiin tehtäisiin, ehdotetaan tehtäväksi myös seen myötävaikuttaneen sopimusosapuolen 7235: liikehuoneiston vuokrausta koskevaan lakiin osuus voi liikehuoneiston kayttötarkoituksesta 7236: lukuun ottamatta pakkohuutokauppasaantoa ja esimerkiksi huoneiston kunnosta ja kunnos- 7237: koskevan purkamisoikeuden vaihtamista irtisa- sapidosta ja tähän liittyvästä vastuusta sovittu 7238: nomisoikeudeksi. huomioon ottaen olla niin monenlainen, että 7239: Sopimuksen purkamisperusteita siten tarkis- sovittelusäännös on tarpeellinen oikean ja koh- 7240: tettaisiin niin, että liikehuoneistonkin vuokra- tuullisen korvauksen määräämiseksi. 7241: sopimus voitaisiin purkaa vuokranantajan ta- 7242: holta myös silloin, kun huoneistoa käytetään 7243: muulla tavalla kuin mitä vuokrasopimusta teh- Muutto ja muuttopäivän siirtäminen 7244: täessä on edellytetty eli joko nimenomaisesti 7245: sovittu tai katsottava sovitun kuten esimerkik- Liikehuoneiston vuokrasuhteessa muuttopäi- 7246: si, että ravintolatoiminnan harjoittamisessa hy- vä olisi, kuten asuinhuoneistonkin vuokrasuh- 7247: vät tavat otetaan huomioon. Sekä vuokralai- teessa ehdotetaan, sopimuksen päättymisen jäl- 7248: selle että vuokranantajalle ehdotetaan oikeutta keinen päivä. Muuttoaika siis lyhenisi myös 7249: purkaa liikehuoneiston vuokrasopimus, jos so- liikehuoneistojen vuokrasuhteissa. Muuttopäi- 7250: 40 1994 vp- HE 304 7251: 7252: vän siirto ja sen edellytykset olisivat liikehuo- lisuus sopia joistakin asioista toisin kuin ennen 7253: neistojen vuokrasuhteissa samat kuin nykyisin. tai väljemmin kuin ennen ei myöskään muuta 7254: sopimussuhteessa voimassa olevaa, ennen kuin 7255: osapuolet itse sopivat niin. Irtisanottaessa so- 7256: 3.3.3. Liikehuoneiston edelleenvuokraus pimus lain voimaantulon jälkeen on noudatet- 7257: tava uuden lain säännöksiä. Sama koskee myös 7258: Liikehuoneiston edelleenvuokrausta koske- muita sopimussuhteen oikeuksia ja velvolli- 7259: vat säännökset olisivat uusia. Liikehuoneiston suuksia, joista uudessa laissa on pakottavin 7260: edelleenvuokrauksessa niissä tilanteissa, joissa säännöksin säädetty. Kun esimerkiksi huoneis- 7261: asuinhuoneiston jälleenvuokralainen on oikeu- ton kunnosta, kunnossapidosta ja näihin liitty- 7262: tettu vaatimaan sopimussuhteen jatkamista, västä vastuusta, ennakkovuokrasta samoin 7263: voisi liikehuoneiston edelleenvuokralainen saa- kuin muustakin vuokrasta sekä sopimusehtojen 7264: da korvausta vuokranantajaltaan sopimuksen täyttämiseksi annettavasta vakuudesta voitai- 7265: päättymisen johdosta. Vastaavaa oikeutta, mi- siin niin asuinhuoneistojen kuin liikehuoneisto- 7266: kä nyt on asuinhuoneiston vuokranantajana jenkin vuokrasuhteissa sopia nykyistä vapaam- 7267: purkaa ensivuokralaisen ja jälleenvuokralaisen min, ei sopimussuhteessa tapahtu näiden ehto- 7268: välinen sopimus huoneistoa ja sen käyttöä jen osalta muutosta, ennen kuin osapuolet 7269: koskevan rikkomuksen johdosta, ehdotetaan sopivat asiasta. 7270: myös liikehuoneiston vuokralle antaneelle Asuinhuoneiston vuokrasuhteessa vuokran 7271: vuokranantajalle. määräytymisessä vuokranantajan korotus- 7272: yleisohjeeseen tai sen ylittävältä osalta tuomio- 7273: istuimen vahvistukseen perustunut yksipuoli- 7274: 3.4. Esitykseen sisältyvät muut lakiehdotukset nen vuokrantarkistamisoikeus poistuu. Tilalle 7275: voimaantulosäännöksen mukaan tulee oikeus 7276: Asunto-osakeyhtiölakia ehdotetaan muutet- vuoden kuluttua lain voimaantulon jälkeen 7277: tavaksi sekä vuokralaisen ja muiden huoneis- vuosittain, jos muuta ei ole sovittu, korottaa 7278: ton käyttöoikeuden saaneiden aseman että yh- vuokraa kuluttajahintaindeksin muutoksella. 7279: tiön itsensä aseman selkiyttämiseksi ja vahvis- Vuokranautajan aseman ei voida kovin merkit- 7280: tamiseksi tilanteessa, jossa yhtiö on ottanut tävästi katsoa muuttuvan tämän uudistuksen 7281: huoneiston hallintaansa asunto-osakeyhtiölain yhteydessä. Kun vuokrasopimus voidaan irti- 7282: 8 luvun perusteella. sanoa sopimusehtojen tarkistamiseksi, voidaan 7283: Avialiittolain 24 §:n 2 momentti ehdotetaan se myös irtisanoa vuokraa koskevien sopi- 7284: kumottavaksi, koska se on ristiriidassa asuin- musehtojen tarkistamiseksi. Vuokralaisen ase- 7285: huoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain sopi- man kannalta hyväksyttävänä pidettävien irti- 7286: muksen siirtoa koskevien säännösten kanssa. sanomisperusteiden laajennuksena saattaa jois- 7287: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun sakin asuntojen kysyntä- ja tarjontatilanteessa, 7288: lain huoneenvuokralakiin viittaavat säännökset jos kysyntä selvästi ylittää tarjonnan, olla 7289: on tarpeen tarkistaa, jos tämän lain voimassa- vaikutusta, mutta oloissa, joissa tarjontaa on 7290: olo jatkuu nyt asuinhuoneiston ja liikehuoneis- kysyntää vastaavasti tai sen yli, uuden lain 7291: ton vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettujen mukaista irtisanomissuojajärjestelmää voidaan 7292: lakien voimaantulon jälkeen. pitää lähes saman arvoisena kuin voimassa 7293: olevan lain mukaista. 7294: Lakiehdotuksen mukaan vuokralaisella on 7295: 4. Esityksen vaikutukset mahdollisuus jatkaa hänen sopimuksensa irti- 7296: sanoneen vuokranantajan vuokralaisena ja 7297: 4.1. Esityksen vaikutus vuokrasuhteen osapuol- vaatia irtisanomisen julistamista tehottomaksi, 7298: ten asemaan ja vuokra-asuntojen tarjontaan jos laissa säädettyjä perusteita siihen on. Mutta 7299: vuokralainen voi myös vaihtaa vuokranautajaa 7300: Ennen lain voimaantuloa tehtyihin sopimuk- ja siis ottaa korvauksen ilman hyväksyttävää 7301: siin perustuvissa sopimussuhteissa osapuolten syytä tapahtuneesta irtisanomisesta. Nykyisin 7302: oikeudet ja velvollisuudet muodostuvat edel- vuokralaisen ainoa mahdollisuus on joko hy- 7303: leen sen mukaan, mitä laki niistä säätää tai väksyä irtisanominen tai kiistää se. Jos kiistä- 7304: mitä osapuolet ovat niistä sopineet tai ne, joilta minen menestyy, vuokralainen jatkaa saman 7305: he oikeutensa johtavat, ovat sopineet. Mahdol- vuokranantajan vuokralaisena. Vuokralaisen 7306: 1994 vp- HE 304 41 7307: 7308: kannalta irtisanomistilanne muuttuu myös si- vuokratuoton verotuskohtelu ja vuokra-asun- 7309: ten, että hänen on nostettava kanne irtisano- tosijoituksen kilpailukyky muiden samanaikais- 7310: misen julistamiseksi tehottomaksi. Vuokralai- ten sijoitusmuotojen kanssa. Viime aikoina 7311: nen, joka voimassa olevan huoneenvuokralain vuokra-asuntosijoitusta ja vuokratuottoa on 7312: aikana kiistää vuokranantajan perustellun irti- muun muassa verotuksessa kohdeltu kuten 7313: sanomisilmoituksen, tekee sen usein siksi, että muitakin sijoitusmuotoja tai pääomatuloja, 7314: vaihtoehtoista asuntoa ei ole ollut tarjolla. millä seikalla on oma vaikutuksensa nykyiseen 7315: Sääntelyyn kuuluvaa ja nyt ehdotettua hallin- tasapainoiseen kehitykseen vuokramarkinoilla. 7316: nansuojajärjestelyä toisiinsa verrattaessa on si- Asunto-osakeyhtiölakiin tehtäväksi ehdote- 7317: ten myös asuntomarkkinatilanteeseen ja sen tuilla muutoksilla ja niihin liittyvillä asuinhuo- 7318: vaikutuksiin kiinnitettävä huomiota. Toisaalta neiston vuokrauksesta ehdotetun lain säännök- 7319: voidaan tehdä myös havainto, että sääntelyn sillä on haluttu vahvistaa asunto-osakeyhtiön 7320: purun lyhyen historian aikana uusia asuntoja hallintaan ottamasta huoneistosta tehdyn huo- 7321: on tullut vuokramarkkinoille vastaten parin neenvuokrasopimuksen pysyvyyttä pakkohuu- 7322: viime vuoden aravatuotantoa. Tämän voidaan tokaupalla osakkeet hankkiuutta vastaan. 7323: katsoa johtuvan paitsi siitä, että vuokra muo- 7324: dostuu nyt sopimaHa myös niistä hallinnan 7325: suojaa koskevista muutoksista, jotka ovat ol- 4.2. Esityksen taloudelliset vaikutukset 7326: leet voimassa sääntelystä vapaissa vuokrasuh- 7327: teissa verrattuna niitä sääntelyyn kuuluviin 4.2.1. Vaikutukset julkiseen talouteen 7328: sopimuksiin. Uusia säännöksiä ei voitane pitää 7329: ainakaan tarjontaa rajoittavina. Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia jul- 7330: Vuokra-asuntojen tarjontaa selvästi lisäävä- kiseen talouteen siinä mielessä, että sen toteut- 7331: nä voidaan pitää sitä, että vuokrasuhteen eh- taminen vaatisi valtion varoja tai että sen 7332: doista voidaan nyt vapaammin sopia ja että toteuttamisesta väistämättä seuraisi valtion va- 7333: ehdot ovat osapuolten itsensä asettamat. Tä- rojen lisäämistarvetta muun lainsäädännön 7334: hän liittyy oikeus sopia vapaasti vuokrasuhteen alaiseen toimintaan. Sääntelyn purun vaikutuk- 7335: kestosta, mikä on merkinnyt oikeutta tehdä set vuokratasoon ovat olleet siinä määrin vä- 7336: määräaikaisia sopimuksia ja luottaa siihen, että häisiä ja joillakin alueilla ja huoneistotyypeissä 7337: sovittu tältä osin pitää. Tällä seikalla on ollut vuokrat säänneltyihin vuokriin tai aravavuok- 7338: myös sääntelystä vapaiden vuokrasuhteiden riin verrattuna jopa alhaisempia, ettei asuin- 7339: vuokralaisten asemaa vahvistava vaikutus ja huoneistojen vuokrauksesta ehdotetulla lailla ja 7340: heidän hallinnan suojansa on siten ollut vah- sääntelyn purkamisen ulottamisesta olemassa 7341: vempi kuin sääntelyyn kuuluvissa sopimussuh- oleviin asuinhuoneistojen vuokrasuhteisiin ole 7342: teissa, joissa niissäkin on sääntelyn purun odotettavissa merkittäviä vuokratason muutok- 7343: yhteydessä lisätty oikeutta sopia vuokrasuhteen sia ja asumistukimenojen nousua. 7344: kestosta. Toinen asiaan vaikuttanut seikka Elokuussa vuonna 1993 ja elokuussa 1994 7345: lienee irtisanomisperusteiden laajennus. Hyväk- maksettuja vuokria ja niiden suorittamiseksi 7346: syttävä syy oikeuttaa aina irtisanomaan tois- maksettua asumistukea tarkasteltaessa voidaan 7347: taiseksi voimassa olevan sopimuksen, jolloin todeta, että sääntelystä vapaat vuokrat ovat 7348: vuokranantaja on voinut luottaa siihen, että useilla paikkakunnilla huoneistotyypistä riip- 7349: yllättävän oman tai vastaavan tärkeän huoneis- puen noin kolmesta kuuteen markkaa neliöltä 7350: ton käyttötarpeen ilmetessä huoneiston hallin- kuukaudessa korkeammat kuin vuokrat sään- 7351: nasta voidaan uudelleen määrätä. Näin ollen telyyn kuuluvissa sopimussuhteissa. Yksiöissä 7352: uusien säännösten sen enempää vuokran mää- vuokraero oli yleisesti enimmillään noin kuusi 7353: rän kuin hallinnan suojankaan kannalta ei markkaa neliöltä kuukaudessa ja neljän huo- 7354: voida katsoa merkittävällä tavalla muuttavan neen ja suurempien asuntojen osalta yleisesti 7355: tai heikentävän sen enempää jo vuokralla noin kolme markkaa neliöltä kuukaudessa, 7356: asuvien kuin vuokralle asumaan pyrkivienkään mutta alhaisempiakin eroja oli. Yksiöissä var- 7357: asemaa. sinkin pääkaupunkiseudulla oli myös noin 7358: Vuokra-asuntojen saatavuuden ja nykyisen 10-12 markkaa neliöltä kuukaudessa kalliim- 7359: hyvän tarjontatilanteen jatkumisen kannalta pia vuokria. Jos oletetaan, että asuinhuoneis- 7360: huoneenvuokrasuhdetta koskevan lainsäädän- ton vuokrauksesta ehdotetun lain voimaantu- 7361: nön uusimisen lisäksi keskeinen merkitys on lon jälkeen sääntelyyn kuuluneissa sopimussuh- 7362: 6 341354V 7363: 42 1994 vp- HE 304 7364: 7365: teissa vuokra tarkistettaisiin samalle tasolle väksi ehdotetuna lailla ei odoteta olevan välit- 7366: kuin mitä se nyt on sääntelystä vapaissa sopi- tömiä julkistaloudellisia vaikutuksia. Välillisiä 7367: mussuhteissa, merkitsisi se sitä, että vuokria myönteisiä vaikutuksia sitävastoin lienee oodo- 7368: maksettaisiin noin 50 miljoonaa markkaa tettavissa sen johdosta, että tehdyillä ehdotuk- 7369: enemmän vuodessa kuin vuoden 1993 elokuus- silla odotetaan olevan kiinteistösijoittamista 7370: sa sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteissa. Tä- piristävä vaikutus. Tämän katsotaan seuraavan 7371: män vaikutus kuluttajahintaindeksiin olisi noin siitä, että sopimisen vapautta ja sovitun pitä- 7372: 0,02 %. Oletetun vuokrannousun vaikutus asu- mistä ehdotetaan vahvistettavaksi. 7373: mistuen tarpeeseen, jos määräytymisperusteita 7374: ei muuteta ja tuensaajien joukko on sama, olisi 7375: noin 40 miljoonaa markkaa vuodessa. Tämä 4.2.2. Vaikutukset kotitalouksiin 7376: summa edustaa noin 1,8% vuoden 1994 asu- 7377: mistukimäärärahasta, joka on 2 300 miljoonaa Nyt ehdotetuna laeilla ei ole välittömiä vai- 7378: markkaa. Vuonna 1993 asumistukien maksa- kutuksia muihin kotitalouksiin kuin niihin, 7379: tukseen käytetystä 1 900 miljoonasta markasta jotka jo asuvat vuokralla tai pyrkivät asumaan 7380: se olisi ollut noin 2,2 %. Jos sääntelyyn kuulu- vuokralle. Ehdotettujen lakien ei odoteta vai- 7381: via vastaavia vuokria tarkistettaisiin kuluttaja- kuttavan merkittävästi olemassa olevien sopi- 7382: hintaindeksin muutoksella, vaikutukset olisivat musten pysyvyyteen tai niissä perittäviin vuok- 7383: huomattavasti vähäisempiä niin kuluttajahin- riin yksittäistapauksia lukuun ottamatta. 7384: taindeksiin kuin asumistukimäärärahan tarpee- Vuokra-asuntotarjonnan pysyessä nykyisellä 7385: seen. Vuokrien nousun oletettu vaikutus olisi tasolla tai parantuessa kotitalouksien mahdol- 7386: tällöin noin 10 miljoonaa markkaa vuodessa ja lisuus vuokralla asumiseen myös kasvaa. Sopi- 7387: sen vaikutus kuluttahintaindeksiin olisi alle musten pysyvyyttä voidaan nykyisestään myös 7388: 0,01 %. Asumistuen oletettu lisätarve olisi noin vahvistaa sen sopimisvapauden puitteissa, joka 7389: 8 miljoonaa markkaa vuodessa. Vuoden 1994 uusien lakien mukaan olisi käytettävissä. 7390: määrärahasta se olisi noin 0,35 % ja vuoden 7391: 1993 tasolla noin 0,4 %. Vuositasolla noin 7392: 8-10 miljoonan markan asumistukimäärära- 4.2.3. Vaikutukset elinkeinoelämään 7393: han vähennys arvioidaan syntyvän siitä, että 7394: asumistukilain 3 ja 15 §:ää muutetaan hallituk- Sekä asuinhuoneiston vuokrauksesta että lii- 7395: sen 21 päivänä lokakuuta 1994 antaman halli- kehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi eh- 7396: tuksen esityksen (HE no 27211994 vp.) mukai- dotetuilla laeilla odotetaan olevan vaikutusta 7397: sesti. vuokra-huoneistojen niin asumiseen kuin muu- 7398: Sitävastoin uudistetun lainsäädännön vaiku- hunkin käyttöön tarkoitettujen tilojen vuokra- 7399: tusten vuokra-asuntojen tarjontaan voidaan usta ja kiinteistösijoittamista harjoittaviin yri- 7400: odottaa, jos vuokratuoton ja vuokra-asuntosi- tyksiin ja niiden toimintaan. Vuokra-asuntojen 7401: joituksen asemaa suhteessa muihin sijoitusmuo- hyvä saatavuus esimerkiksi vapauttaa myös 7402: toihin ei nykyisestään heikennetä, olevan sa- yritysten työntekijöidensä asuntokysymyksen 7403: manlaisia kuin sääntelyn purun vaikutukset järjestämisen sitomia varoja käytettäväksi yri- 7404: nykyisiin vuokramarkkinoihin. Sääntelyn pu- tysten omaan varsinaiseen tuotantoon ja toi- 7405: run aikana vuokra-asuntojen tarjonnan netto- mintaan. 7406: lisäys on ollut vuosittain yli 10 000 asuntoa, 7407: mikä vastaa viime vuosien vuosittaista arava- 7408: vuokratalotuotantoa. 4.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 7409: Vastaavan tuotannon aikaansaaminen arava- 7410: vuokratalotuotantona olisi vaatinut noin Esityksellä ei ole organisatorisia eikä henki- 7411: 2 000-3 000 miljoonan markan vuosittaisen löstövaikutuksia. Lainsäädännön uudistamises- 7412: sijoituksen, josta tosin rakentamiseen sisältyvi- ta johtuva koulutus- ja tiedottamistarve on 7413: nä veroina olisi vuosittain palautunut noin huomattava, mutta se katsotaan voitavan hoi- 7414: 40 % eli noin 800-1 200 miljonaa markkaa. taa nykyisin organisaatioin ja voimavaroin. 7415: Sama verotusvaikutus luonnollisesti olisi myös Asuinhuoneiston vuokrasopimus- ja muiden 7416: korkotuetulla ja muulla tavalla rahoitetulla kaavamallien vahvistaminen voidaan hoitaa 7417: uustuotannolla. nykyisin voimavaroin. Lainsäädännön muuttu- 7418: Liikehuoneistojen vuokrauksesta säädettä- misesta ei myöskään ole odotettavissa sellaista 7419: 1994 vp- HE 304 43 7420: 7421: oikeudenkäyntien kasvua, mikä vaatisi voima- Toimikunnassa olivat edustettuina ympäris- 7422: varojen lisäämistä tuomioistuinlaitoksessa. töministeriö ja asuntohallitus, sittemmin val- 7423: tion asuntorahasto, asuntoneuvosto ja sen 7424: vuokrajaosto sekä oikeusministeriö ja Helsin- 7425: 4.4. Ympäristövaikutukset gin raastuvanoikeus, sittemmin Helsingin kärä- 7426: jäoikeus. 7427: Esityksellä ei ole välittömiä ympäristövaiku- Työnsä aikana toimikunta piti yhteyttä ku- 7428: tuksia. Sekä asuinhuoneiston vuokraosta että ten sen toimeksiannossa edellytettiin asunto- 7429: liikehuoneiston vuokraosta koskevissa laeissa neuvoston vuokrajaostoon. Tämän lisäksi toi- 7430: ehdotetaan vuokralaiselle oikeutta purkaa so- mikunta kuuli työn kannalta keskeisiä tahoja 7431: pimus siitä riippumatta, mikä on vuokranan- kuten Suomen Kiinteistöliittoa ja Vuokralais- 7432: tajan osallisuus siihen, että huoneiston käytöstä ten Keskusliittoa sekä oikeusministeriötä, Hel- 7433: aiheutuu terveysriski huoneistoa sopimuksen singin hovioikeutta, Vantaan asunto-oikeutta, 7434: mukaisesti käytettäessä. Tällä seikalla voidaan Keskuskauppakamaria, Suomen Vakuutusyhti- 7435: olettaa olevan välillisiä myönteisiä ennalta eh- öiden Keskusliittoa ja Suomen Yrittäjäin Kes- 7436: käiseviä ympäristövaikutuksia. kusliittoa. 7437: Lausunnonantajat olivat yksimielisiä siitä, 7438: että asuin- ja liikehuoneistojen vuokrasuhteita 7439: 5. Asian valmistelu koskevat säännökset tulisi kirjoittaa erillisiksi 7440: kokonaisuuksiksi, mutta näkemykset siitä, mi- 7441: 5.1. Eduskunnan lausuma ten se on tehtävä, poikkesivat toisistaan jo 7442: varsin huomattavasti. Monet lausunnonantajat 7443: Eduskunta vastauksessaan hallituksen esityk- näkivät mahdollisena useita vaihtoehtoja, joi- 7444: seen laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta den mukaan säännösten eriyttäminen voitaisiin 7445: ja laiksi indeksiehdon käytön rajoittamisesta toteuttaa. Useampi lausunnonantaja ehdotti 7446: annetun lain muuttamisesta edellytti muun myös omien lakien säätämistä asuin- ja liike- 7447: muassa, että: huoneistojen vuokrasuhteista. 7448: - huoneenvuokralaki kirjoitetaan selkeäksi Asuinhuoneistojen sääntelystä vapaita vuok- 7449: ja helposti ymmärrettäväksi ja rasuhteita koskevan normiston luettavampaan 7450: - hallitus valmistelee uuden huoneenvuok- muotoon kirjoittaminen ja siitä johtuva koko 7451: ralain. Uudella lailla tulee puuttua säännellyis- lain uudelleen kirjoittamisen tarve lausunnoissa 7452: tä vuokrasuhteista vapaaseen sopimiseen siirty- todettiin poikkeuksetta. Tarve purkaa sääntely 7453: misestä mahdollisesti johtuviin epäkohtiin nopeammin kuin mitä se nykyisten säännösten 7454: vuokralaisen asemassa ja oikeusturvassa. mukaan muuten tapahtuisi nähtiin laajasti ja 7455: hyväksyttiin Vuokralaisten Keskusliittoa lu- 7456: kuun ottamatta, joka olisi seurannut vielä 7457: 5.2. Huoneenvuokralakitoimikunta muutaman vuoden sääntelystä vapaissa vuok- 7458: rasuhteissa tapahtuvaa kehitystä ja ottanut 7459: Eduskunnan edellyttämää uuden huoneen- asiaan kantaa vasta sitten. 7460: vuokralain laatimistyötä varten ympäristömi- Liikehuoneistojen vuokrasuhteitten osalta 7461: nisteriö asetti kesäkuussa 1992 toimikunnan, yleisesti oltiin sitä mieltä, että sopimisen va- 7462: joka otti nimekseen huoneenvuokralakitoimi- pautta tulisi lisätä erityisesti näissä sopimus- 7463: kunta. Sen saaman toimeksiannon mukaan suhteissa. 7464: uutta huoneenvuokralakia laadittaessa lähtö- Huoneenvuokralakitoimikunta luovutti 7 7465: kohtana on, että säännellyistä vuokrasuhteista päivänä huhtikuuta 1994 ympäristöministeriöl- 7466: siirrytään vapaaseen sopimiseen. Toimeksian- le mietintönsä "Ehdotuksen uusiksi huoneen- 7467: nassa kehotetaan myös kiinnittämään huomio- vuokralaeiksi" (komiteanmietintö 1994:8). Toi- 7468: ta tästä mahdollisesti aiheutuviin epäkohtiin mikunta laati ehdotuksensa hallituksen esityk- 7469: vuokralaisen ja vuokranantajan asemassa ja sen muotoon. Ehdotuksessaan hallituksen esi- 7470: oikeusturvassa. Ehdotustensa vaikutuksiin tykseksi uusiksi huoneenvuokralaeiksi ja niihin 7471: vuokramarkkinatilanteeseen toimikunnan tuli liityvien lakien muuttamisesta toimikunta eh- 7472: myös kiinnittää huomioita. Ehdotus uudeksi dotti säädettäväksi lait asuinhuoneiston vuok- 7473: huoneenvuokralaiksi edellytettiin laadittavaksi rauksesta, liikehuoneiston vuokrauksesta, 7474: hallituksen esityksen muotoon. asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta, avioliit- 7475: 44 1994 vp- HE 304 7476: 7477: tolain 24 §:n 2 momentin kumoamisesta ja oikeana säännösten kehittämisteemana. Ni- 7478: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun menomaan liikehuoneistojen vuokrauhteissa 7479: lain muuttamisesta. Ehdottamansa lait toimi- sopimisen vapautta toivottiin lisättäväksi jois- 7480: kunta katsoi voitavan käsitellä tavallisen lain sakin yksityiskohdissa ehdotettua enemmän. 7481: säätämisjärjestyksessä. Toimikunnan käsityk- Moni lausunnonantaja myös katsoi, että sopi- 7482: sen mukaan sen ehdottamat lait tulisi niin pian misen vapauden jo tapahtunut lisääminen on 7483: kuin ne on hyväksytty ja vahvistettu saattaa vaikuttanut vuokra-asuntojen tarjonnan kas- 7484: voimaan ottaen kuitenkin huomioon, että lain- vuun. Vuokratietojen ja kiinteistökustannusten 7485: säädännön uudistaminen aiheuttaa laajan kou- tilastoinuin puutteisiin monet lausunnonatajat 7486: lutus- ja tiedotustarpeen. Toimikunnan käsi- kiinnittivät huomiota ja ehdottivat toimintaa 7487: tyksen mukaan sen ehdottamat lait tulisi siten tehostettavaksi niin asuinhuoneistojen kuin lii- 7488: saattaa voimaan viimeistään vuoden 1996 ai- kehuoneistojenkin vuokrauksen osalta. Säätä- 7489: kana. misjärjestyksen osalta lausuttiin varsin harvoin 7490: ja osa lausunnonantajista epäili asuinhuoneis- 7491: ton vuokrauksesta ehdotetun lain mahdolli- 7492: 5.3. Lausunnot suuksia tulla käsitellyksi tavallisena lakina. 7493: Lakien voimaantuloa kiirehtivät lähinnä ne 7494: Huoneenvuokralakitoimikunnan mietinnöstä lausunnonantajat, jotka pitivät sääntelyn purun 7495: "Ehdotuksesta uusiksi huoneenvuokralaeiksi" vaikutuksia hyvinä ja ne, jotka sääntelyn purun 7496: ympäristöministeriö järjesti toukokuussa 1994 jatkumisen nopeuttamisen suhteen olivat vara- 7497: kuulemisseminaarin, johon liittyi myös mah- uksellisia tai vastaan, siirtäisivät lakien voi- 7498: dollisuus antaa lausunto toimikunnan ehdotuk- maantuloa ehdotetusta. Kaikki hovioikeudet 7499: sista. Lausunto pyydettiin yli kuudeltakymenet- ehdottivat asunto-oikeuksien lakkauttamista ja 7500: tä huoneenvuokrausta harjoittavilta tai -suhtei- poistaisivat hovioikeuksista huoneenvuokra- 7501: ta käsitteleviltä tahoilta niin ministeriöiltä, kes- asioiden erityisasiantuntijajäsenet sekä kumoai- 7502: kusvirastoilta, lääninhallituksilta, tuomioistuin- sivat lain oikeudenkäynnistä huoneenvuokra- 7503: laitokselta, lakimiesjärjestöiltä, vuokralais- ja asioissa ja siirtyivät myös huoneenvuokrasuh- 7504: vuokranantajajärjestöiltä, työmarkkinajärjes- teita koskevissa riita-asioissa noudattamaan 7505: töiltä, asuntoalan järjestöiltä, kaupan ja elin- vuoden 1993 joulukuun alussa voimaan tullutta 7506: keinoelämän järjestöiltä, vuokra-asuntojen ja uudistettua riita-asioiden oikeudenkäyntime- 7507: omistajilta ja tuottajilta kuin kilpailuviran- nettelyä. Saaduista lausunnoista on ympäristö- 7508: omaisilta ja kuluttajia edustaviha viranomaisil- ministeriössä laadittu yhteenveto. 7509: ta ja järjestöiltä. Pyydetyistä lausunnoista saa- Hallituksen esitys perustuu huoneenvuokra- 7510: tiin noin kaksi kolmasosaa osan launnonanta- lakitoimikunnan ehdotuksiin. Lausunnoissa 7511: jista ilmoitettua, ettei lausunto ole tarpeen, esitetyt lakiehdotusten yksityiskohtia koskevat 7512: koska ehdotuksista ei ole huomautettavaa. huomautukset on, siltä osin kuin sen on kat- 7513: Lausunnon antaneista enin osa katsoi ehdotuk- sottu olevan mahdollista, otettu huomioon. 7514: sen sekä selkiyttävän lainsäädäntöä että paran- 7515: taneen lakien luettavuutta ja ymmärrettävyyttä. 7516: Vaikka toimikunnan ehdotukset yleisesti ottaen 6. Muita esitykseen vaikuttavia 7517: otettiinkin varsin hyvin vastaan, ehdotusten seikkoja 7518: yksityiskohtia myös arvosteltiin ja tehtiin muu- 7519: tosehdotuksia. Muutamaa poikkeusta lukuun Hallitus on 7 päivänä lokakuuta 1994 anta- 7520: ottamatta kannatettiin erillisten lakien säätä- nut hallituksen esityksen eduskunnalle laiksi 7521: mistä asuin- ja liikehuoneistojen vuokrasuhteis- kuluttajansuojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoi- 7522: ta. Sääntelyn purkamisen jatkamista vielä sään- keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n, 7523: telyyn kuuluvista sopimussuhteista myös laa- huoneenvuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 7524: jasti kannatettiin, mutta oli myös niitä, joiden 4 §:n muuttamisesta (HE no 218/1994 vp). Tällä 7525: mielestä sääntelyn purun vaikutuksia tulisi esityksellä on tarkoitus saattaa voimaan Eu- 7526: vielä seurata ja ottaa asiaan kantaa vasta roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liite- 7527: muutaman vuoden kuluttua. Sääntelyn purun säännöstöön lisätty, Euroopan yhteisöjen neu- 7528: vaikutukset kuitenkin nähtiin yleisesti vuokra- voston 5 päivänä huhtikuuta 1993 antama 7529: markkinoitten toimivuutta lisänneiksi. Sopimi- direktiivi (93113/ETY) kohtuuttomista sopi- 7530: sen vapauden lisäämistä pidettiin myös yleisesti musehdoista kuluttajasopimuksissa. Direktiivin 7531: 1994 vp- HE 304 45 7532: 7533: voimaan saattamiseksi esityksessä ehdotetaan ehdotus voimassa olevaan lakiin on. Jos maini- 7534: kuluttajansuojalaissa säädettyä sopimusehtojen tun hallituksen esityksen käsittelyssä tehdään 7535: säätelyjärjestelmää täydennettäväksi siten, että direktiivin voimaan saattamiseksi huoneen- 7536: se ulottuisi myös elinkeinonharjoittajien yh- vuokrasopimusten kohdalla muutoksia, tulisi 7537: teenliittymien toimintaan. Samalla ehdotetaan ne ottaa huomioon myös nyt annettavan 7538: tarkistettavaksi yksittäisten sopimusten sovitte- esityksen mukaisia lakiehdotuksia käsiteltäes- 7539: lua koskevia säännöksiä ja lakiin lisättäväksi sä. 7540: sopimuksen tulkintaa koskeva säännös. Kulut- Hallitus on 4 päivänä marraskuuta 1994 7541: tajan ja elinkeinonharjoittajan väliset huoneen- antanut hallituksen esityksen laiksi indeksieh- 7542: vuokrasopimukset kuuluvat kuluvan vuoden don käytön rajoittamisesta (HE no 28611994 7543: heinäkuun alusta voimaan tulleen kuluttajan- vp.). Uusi laki on tarkoitettu olemaan voimas- 7544: suojalain muutoksen (16/94) perusteella myös sa vuosina 1995 ja 1996. Nykyisin voimassa 7545: kuluttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Näin olevaa indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- 7546: ollen direktiivin voimaansaattamiseksi kulutta- netun lain (1384/92) voimassaoloa ei siis ole 7547: jansuojalakiin tehtäväksi ehdotetut muutokset tarkoitus jatkaa. Myös ehdotetussa uudessa 7548: ulottaisivat vaikutuksensa myös tällaisiin huo- laissa on tarkoitus jättää huoneenvuokrasopi- 7549: neenvuokrasopimuksiin, minkä vuoksi huo- mukset lain soveltamisen ulkopuolelle samoin 7550: neenvuokralain 5 §:n säännöstä on esityksessä edellytyksin kuin on säädetty voimassa olevas- 7551: myös ehdotettu tarkistettavaksi. sa laissa. Tähän hallituksen esitykseen sisälty- 7552: Kun nykyinen huoneenvuokralaki, jonka vää lakiehdotusta indeksiehdon käytön rajoit- 7553: 5 §:ään direktiivin voimaan saattamiseksi ehdo- tamisesta annetun lain muuttamisesta käsitel- 7554: tetaan lisättäväksi uusi 3 momentti, ehdotetaan täessä, on siten otettava huomioon indeksieh- 7555: tällä hallituksen esityksellä kumottavaksi, on don käytöstä vuosille 1995 ja 1996 säädettä- 7556: tähän esitykseen sisältyvän asuinhuoneiston väksi ehdotettu laki. Jos vuosille 1995 ja 1996 7557: vuokrausta koskevan lakiehdotuksen 6 §:n 2 ei säädetä indeksiehdon käytön rajoittavaa 7558: momentiksi ja liikehuoneiston vuokrausta kos- lakia, raukeaa myös tähän hallituksen esityk- 7559: kevan lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentiksi ehdo- seen sisältyvä lakiehdotus indeksiehdon käytön 7560: tettu otettavaksi samansisältöinen säännös kuin rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 7561: 46 1994 vp- HE 304 7562: 7563: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 7564: 7565: 1. Lakiehdotusten perustelut väksi kaksi lakia, laki asuinhuoneiston vuok- 7566: rauksesta ja laki liikehuoneiston vuokraukses- 7567: 1.1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ta. Huoneenvuokrasopimukselta edellytettäisiin 7568: kuten nykyisinkin, että sillä luovutetaan raken- 7569: Lain rakenne nus tai sen osa toisen tai häneltä oikeutensa 7570: johtaneen yksinomaiseen käyttöön ja että tästä 7571: Huoneenvuokralain selkeyttä ja ymmärrettä- suorituksesta maksetaan vastiketta, vuokraa. 7572: vyyttä on pyritty vuoden 1987 uudistukseen Rakennuksesta tai sen osasta käytettäisiin la- 7573: nähden lisäämään kirjoittamalla nyt asuinhuo- kiehdotuksessa kuten nykyisessäkin laissa nimi- 7574: neistojen ja muuhun kuin asumiseen tarkoitet- tystä huoneisto paitsi lain luettavuuden vuoksi 7575: tujen huoneistojen eli liikehuoneistojen vuokra- myös siksi, että vuokrauksen kohde yleisimmin 7576: usta koskevat säännökset omiin lakeihinsa. on huoneisto. Soveltamisalan ulkopuolelle jäi- 7577: Ilmaisuja on selkiytetty. Sekä säännökset että sivät siten eräät rakennelmat esimerkiksi auto- 7578: säännöksissä käsitellyt asiat on koottu tarkoi- paikkatasot, koska niiden ei voida katsoa 7579: tuksenmukaisempiin kokonaisuuksiin. Pykälät olevan rakennuksia olkoonkin, että niiden ra- 7580: on pyritty myös kirjoittamaan siten, että viit- kentamiseen on saatettu tarvita rakennuslupa. 7581: tauksia lain muihin säännöksiin tarvittaisiin Huoneenvuokrasopimuksen osapuolet ovat 7582: mahdollisimman vähän. Niinpä lain luettavuu- vuokranantaja, joka luovuttaa huoneiston 7583: den parantamiseksi säännösten ilmiasua on käyttöoikeuden, ja vuokralainen, jolle käyttö- 7584: joissakin tapauksissa muutettu myös silloin, oikeus tulee. Osapuolten välillä on huoneen- 7585: kun säännöksen asiasisältöä ei ehdoteta muu- vuokrasuhde. Vuokraoikeus voi kuulua myös 7586: tettavaksi. useammalle yhdessä. Niin ikään vuokrananta- 7587: jana voi olla useampi henkilö, jos oikeus antaa 7588: huoneisto vuokralle kuuluu useammalle yhdes- 7589: luku. Yleiset säännökset sä. Sekä vuokranantaja että vuokralainen voi- 7590: vat olla luonnollisia henkilöitä tai oikeushen- 7591: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat enim- kilöitä. Vuokranautajan velvollisuutena on luo- 7592: mäkseen voimassa olevaa lakia, mutta myös vuttaa huoneiston hallinta sopimuksen mukai- 7593: eräitä muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. Lu- sesti vuokralaiselle, mitä suoritusta vastaan 7594: kuun ehdotetaan otettavaksi myös niitä sään- vuokralainen puolestaan on velvollinen maksa- 7595: nöksiä, jotka aikaisemmin oli sijoitettu lukuun maan vuokraa. 7596: "erinäiset säännökset" ja jotka koskevat ylei- Huoneenvuokrasopimuksella luovutettavan 7597: sesti huoneenvuokrasuhdetta tai -sopimuksen rakennuksen tai sen osan käyttötarkoitus olisi 7598: tekemistä. sopimusta tehtäessä määriteltävä ainakin sikäli, 7599: Huoneenvuokrasopimuksen ja -suhteen kä- että tiedetään, onko sopimussuhteessa sovellet- 7600: sitteet säilyisivät ennallaan. Lakia ei edelleen- tava tätä lakia vai liikehuoneiston vuokrauk- 7601: kään sovellettaisi majoitusliikkeiden majoitus- sesta ehdotettua lakia taikka jotain muuta 7602: toimintaan eikä virka-asuntoihin. Muihin val- lakia. Tämän lain soveltamisalan piiriin kuu- 7603: tion tai muun julkisyhteisön virkamies-, viran- luisivat sopimukset, joilla rakennus tai sen osa, 7604: haltija -tai palvelussuhdeasuntoihin lakia taa- yleensä huoneisto on luovutettu käytettäväksi 7605: sen sovellettaisiin. Vapaa-ajan asuntojen ja joko asumiseen tai pääasiallisesti asumiseen. 7606: valtion lainoittamien aravavuokra-asuntojen Vakiintuneen käytännön mukaan huoneiston 7607: vuokrasuhteisiin lakia sovellettaisiin pääsään- sovittu, pääasiallinen käyttötarkoitus määrää 7608: töisesti. Poikkeamat olisivat siinä määrin vä- sen, onko huoneiston vuokrasuhteeseen sovel- 7609: häisiä, että soveltamisalan rajausta ei ole tar- lettava asuinhuoneistojen vuokrasuhteita vai 7610: peen näiden asuntojen osalta enää erikseen liikehuoneiston vuokrasuhteita koskevia sään- 7611: yleisissä säännöksissä todeta. nöksiä. Koska viimeksi mainittuja vuokrasuh- 7612: 1 §. Soveltamisala. Huoneenvuokrasopimuk- teita koskevat säännökset ehdotetaan nyt 7613: sen tunnusmerkit olisivat pykälän 1 momentin eriytettäväksi omaan lakiinsa, otettaisiin sään- 7614: mukaan samat kuin voimassa olevassa laissa. nös tästä ratkaisuperusteesta sen keskeisen 7615: Säännöksen sanamuotoa on jouduttu tarkista- merkityksen vuoksi myös pykälän 1 moment- 7616: maan, koska tarkoitus on ehdottaa säädettä- tiin. 7617: 1994 vp - HE 304 47 7618: 7619: Jos samalla sopimuksella on luovutettu use- voidaan sopia myös erikseen ja siten, ettei 7620: ampi erillinen huoneisto ja niistä jonkun käyt- etuutta luovuteta huoneenvuokraa vastaan. 7621: tötarkoitus on muu kuin asuminen, on samasta Eron tekeminen on siinä mielessä tärkeä, että 7622: sopimuksesta huolimatta muuhun kuin asumi- korvauksen laiminlyönnin seuraamukset tai 7623: seen tarkoitetun huoneiston osalta kyse liike- etuuden antamisen lakkauttamistoimet ovat 7624: huoneistojen vuokrauksesta annetun lain sovel- erilaiset huoneenvuokran tai irtaimen esineen 7625: tamisalaan kuuluvasta sopimuksesta ja vuok- vuokran kohdalla. 7626: rasuhteesta. Tämän huoneiston osalta vuok- Kuuluuko etuus huoneenvuokraan vai ei, on 7627: rasuhteeseen olisi siten sovellettava mainittua ratkaistava sen mukaan, mitä osapuolet ovat 7628: lakia tämän lain sijasta. Asumiseen tarkoitetun asiasta sopineet, jollei sitten ole kyse etuudesta, 7629: huoneiston osalta luonnollisesti sovellettaisiin jota huoneenvuokraa vastaan ei voida ollen- 7630: tätä lakia. kaan luovuttaa. Esimerkkeinä etuudesta, jota 7631: Varsin tavallista on, että vuokralainen saa huoneenvuokraa vastaan ei voida luovuttaa, on 7632: asuinhuoneiston vuokrasopimuksella huoneis- auton käyttöoikeus, vaikka siitä olisi sovittu 7633: ton käyttöoikeuden lisäksi oikeuden yksin- samalla sopimuksella kuin huoneiston luovu- 7634: omaan käyttää myös muita tiloja kuten huo- tuksesta. Talosaunan käyttöoikeus sitävastoin 7635: neistolle kuuluvia varasto- tai kylmäsäilytysti- voidaan luovuttaa joko huoneenvuokrasopi- 7636: loja joko erikseen sovitusta korvauksesta tai muksella tai muulla sopimuksella. Kummasta 7637: huoneiston vuokraan sisältyvinä. Näiden tilo- sopimuksesta on kysymys, riippuu sopimukses- 7638: jen käyttöön saamisesta voidaan tehdä myös ta. Muita tyypillisiä huoneiston käyttöön kuu- 7639: erillinen muu kuin asuinhuoneiston vuokraso- luvia etuuksia, jotka saadaan käyttöön joko 7640: pimus. huoneenvuokrasopimuksella tai muulla sopi- 7641: Huoneenvuokrasuhde perustuu yleensä ni- muksella, ovat esimerkiksi lämmitys, sähkö ja 7642: menomaiseen osapuolten kesken tehtyyn sopi- huoneistoon tuleva vesi. 7643: mukseen. Huoneenvuokrasuhde voi kuitenkin Huoneenvuokrasuhde syntyy, kun sopimuk- 7644: syntyä myös vähitellen. Missä vaiheessa osa- sella luovutetaan käyttöoikeus huoneistoon. 7645: puolten kesken on katsottava vuokrasopimuk- Huoneiston käyttöoikeuden saaminen perustuu 7646: sen syntyneen, jää ratkaistavaksi tapauksittain, siis tähän sopimukseen. Jos huoneiston käyttö- 7647: koska yleispätevää sääntöä ei asiasta ole an- oikeus luovutetaan osana jotain muuta oikeut- 7648: nettavissa. ta, ei osapuolten välille tällä sopimuksella 7649: Vuokra suoritetaan vastikkeena huoneiston synny huoneenvuokrasuhdetta. Tällainen tilan- 7650: käyttöoikeudesta. Mitä etuuksia huoneenvuok- ne syntyy esimerkiksi silloin, kun myyjä kiin- 7651: raa vastaan huoneiston käyttöoikeuden lisäksi teistökaupassa pidättää itselleen toistaiseksi tai 7652: sitten voidaan luovuttaa, jää viime kädessä määräajaksi oikeuden hallita rakennusta tai sen 7653: myös tapauksittain ratkaistavaksi. Jotta suori- osaa taikka huoneistoa, jonka hän on myynyt 7654: tusta olisi pidettävä huoneenvuokrana ja siis ja jonka omistusoikeus siirtyy ostajille, ennen 7655: huoneenvuokralain alaisena korvauksena, tulee kuin myyjän hallintaoikeus luovutussopimuk- 7656: sen välittömästi liittyä ja vaikuttaa huoneiston sen mukaan päättyy. Oikeus asua huoneistossa 7657: käyttämiseen. Etuus, joka huoneenvuokraa perustuu tällöin omaisuuden luovutukseen eikä 7658: vastaan voidaan luovuttaa, yleensä siten myös huoneiston käyttöoikeuden luovutukseen. 7659: nostaa huoneiston vuokra-arvoa. Jos näin ei Huoneiston käyttöoikeus olematta osa jotain 7660: ole ja etuus on huoneiston käyttöön liittymä- muuta oikeutta voi perustua myös muuhun 7661: tön, on sopimusta tältä osin pidettävä muuna kuin huoneenvuokrasopimukseen kuten asu- 7662: kuin huoneenvuokrasopimuksella esimerkiksi misoikeussopimukseen. Asumisoikeusasuminen 7663: irtaimen esineen vuokrauksena, johon huo- on uusi asuntojen hallintamuoto, jota koskeva 7664: neenvuokralakia ei sovellettaisi silloinkaan, lainsäädäntö tuli voimaan 1 päivänä elokuuta 7665: kun etuus on sovittu luovutettavaksi samalla 1990 (laki asumisoikeusasunnoista 650/90). 7666: sopimuksella kuin huoneiston käyttöoikeus. Asumisoikeus perustetaan asumisoikeussopi- 7667: Etuuksia, joita huoneenvuokraa vastaan voi- muksella. Asumisoikeuden saaja maksaa asu- 7668: daan luovuttaa, on monenlaisia. Tällaisia misoikeutta perustettaessa talon omistajalle 7669: etuuksia voivat olla esimerkiksi oikeus käyttää asumisoikeusmaksun ja sopii huoneiston hal- 7670: puhelinta, televisiota, erilaisia muita kodinko- linnan ehdoista. Asumisoikeustaloja on tällä 7671: neita, pesu- ja siivouspalveluja sekä saunan hetkellä vain valtion lainoittamina, mutta myös 7672: käyttöoikeus. Näiden etuuksien antamisesta korkotuettuina niitä on vuoden 1995 alusta 7673: 48 1994 vp- HE 304 7674: 7675: mahdollista rakentaa ja hankkia. Asumisoi- ja velvollisuudet pysyväisluontoisemmassa ja 7676: keustalojen asuinhuoneistoja on käytettävä yleensä pitempiaikaisemmassa asumisessa kuin 7677: asumisoikeusasuntoina, mutta jos asumisoikeu- mitä esimerkiksi hotelleissa, motelleissa, mat- 7678: desta kiinnostuneita ei ole, voidaan näitä huo- kustajakodeissa ja yömajoissa yleensä on kyse. 7679: neistoja antaa myös vuokralle. Asumisoikeu- Onko kyse majoitustoiminnasta vai huoneen- 7680: den haltija voi joissakin tilanteissa antaa asun- vuokrauksesta, riippuisi viime kädessä siitä, 7681: tonsa vuokralle osittain tai kokonaan. Asumis- mitä osapuolet ovat huoneiston käytöstä sopi- 7682: oikeusasumisessa on piirteitä sekä vuokra-asu- neet. Myös hotelleista, motelleista ja muista 7683: misesta että myös omistusasumisesta lähinnä vastaavista majoitustoimintaa harjoittavista ra- 7684: asunto-osakeyhtiöasumisesta. kennuksista voitaisiin luovuttaa huoneiston 7685: Huoneenvuokrasopimuksella voitaisiin la- käyttöoikeus huoneenvuokrasopimuksella. 7686: kiehdotuksen mukaan edelleenkin luovuttaa Opiskelija-asuntoloita esimerkiksi käytetään 7687: maa-alue huoneiston yhteydessä käytettäväksi. yleisesti oppilaitosten lomien aikana myös ke- 7688: Jotta kyseessä olisi huoneenvuokrasopimus, sähotelleina, jolloin vallitsee tilanne, että osa 7689: maa-alueen käyttöoikeuden tulee siten edelleen- huoneistoista on asukkaansa hallinnassa huo- 7690: kin olla sopimuksessa sivuasia ja pääpaino neenvuokrasopimuksen perusteella ja muissa 7691: sopimuksessa olla huoneiston käyttöoikeudella. huoneissa asukas on hotellivieraana. Viime 7692: Varsinaista maanvuokrasopimusta ja siihen pe- aikoina on yleistynyt asuntohotellitoiminta, 7693: rustuvaa vuokrasuhdetta koskee oma lainsää- joissa viikko- tai kuukausikorvausta vastaan 7694: däntönsä eivätkä nämä sopimukset olisi mil- luovutetaan yleensä kalustetun huoneiston 7695: tään osin huoneenvuokralainsäädännön alaisia. käyttöoikeus. Käyttöoikeuden lisäksi usein 7696: Kumman lainsäädännön piiriin sopimussuh- asukas saa joko samaa tai eri korvausta vas- 7697: teen on katsottava kuuluvan, määräytyisi edel- taan myös siivous- ja ravitsemuspalveluja. Toi- 7698: leen sen mukaan, mikä on sopimuksen mukai- mintaa on yleensä pidettävä majoitustoiminta- 7699: nen vuokratun kohteen pääasiallinen käyttötar- na, mutta yhtä lailla kuin hotellina yleensä 7700: koitus, huoneiston vai maa-alueen käyttö. toimivasta rakennuksesta, niin myös tällainen 7701: Säännös tästä olisi pykälän 2 momentissa. huoneisto voitaisiin luovuttaa huoneenvuok- 7702: Kun vuokralainen vuokrasuhteen johdosta raakin vastaan käytettäväksi. Asia riippuu sii- 7703: saa yleensä käyttöönsä paitsi ne tilat, jotka hän tä, mitä osapuolet ovat huoneiston käytöstä 7704: nimenomaan on vuokrannut, myös oikeuden sopineet. 7705: käyttää kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä Vapaa-ajan asunnon vuokrauksena pidettäi- 7706: tiloja tai laitteita kuten piha-aluetta, porraskäy- siin huoneiston vuokraamista käytettäväksi va- 7707: täviä, hissejä, sauna- ja uima-allastiloja ja paa-ajan asuntona. Rakennuksen tai huoneis- 7708: urheiluvälinevarastoja ilman, että asiasta on ton sovittu käyttötarkoitus siten ratkaisisi sen, 7709: sopimuksessa nimenomaista mainintaa, on py- onko kyseessä vapaa-ajan asunnon vuokraus 7710: kälän 3 momenttiin otettu säännös tämän lain vai muunlainen vuokraus. Vapaa-ajan asunto- 7711: soveltamisesta myös näihin tiloihin. Vuokralai- na käytettävistä asunnoista monet soveltuvat 7712: nen käyttäisi näitä tiloja ja laitteita lähinnä myös ympärivuotiseen vakituiseen asumiseen. 7713: samojen vastuusääntöjen ja sopimuksen purka- Niinpä vapaa-ajan asuntoina käytettävien huo- 7714: misriskin alaisena kuin mitä on voimassa vuok- neistojen vuokrauksen kohdalla ei enää ehdo- 7715: rattua kohdetta käytettäessä. Asianomaisten tettaisi tehtäväksi muita poikkeuksia kuin että 7716: säännösten kohdalla säädettäisiin tarkemmin tuomioistuin ei voisi siirtää muuttopäivää tai 7717: lain soveltamisen ulottamisesta näihin tiloihin että tällaisen asunnon määräaikainen vuokra- 7718: tai laitteisiin. sopimus voitaisiin tehdä myös suullisesti. 7719: 2 §. Lain soveltamisalan rajoitukset. Pykälän Valtion lainoittaman tuotannon osalta lain 7720: 1 momentin mukaan tätä lakia ei ollenkaan eräiden säännösten soveltaminen syrjäytyisi si- 7721: sovellettaisi huoneiden luovuttamiseen majoi- nä aikana, kun huoneisto on aravalainsäädän- 7722: tustoiminnassa. Vastaava rajaus on tehty jo nön mukaisen vuokranmäärityksen ja käyttö- 7723: voimassa olevassa laissa. Ratkaisevaa olisi toi- velvoitteiden alainen. Nämä poikkeustilanteet 7724: minnan laatu, liiketoimintana harjoitettu ma- on erikseen asianomaisten säännösten kohdalla 7725: joituselinkeino, eikä se, onko toimintaan sovel- todettu. 7726: lettava majoituselinkeinoa koskevia säännöksiä Valtion, kuntien tai seurakuntien taikka mui- 7727: vai ei. Laki asuinhuoneistojen vuokrauksesta den julkisyhteisöjen palveluksessa olevat voivat 7728: on tarkoitettu säätelemään osapuolten oikeudet tämän palvelussuhteensa perusteella saada 7729: 1994 vp- HE 304 49 7730: 7731: käyttöönsä asunnon joko palkkaukseensa liit- neistosta. Tämä ehdotetaan säilytettäväksi. 7732: tyvänä etuna tai huoneenvuokraa vastaan. Jos Säännökset tästä olisivat pykälän 1 momentis- 7733: tällainen asunto on palvelussuhteen ehtoja kos- sa. 7734: kevan lainsäädännön nojalla nimenomaan Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi 7735: määrätty virka-asunnoksi, siihen sovellettaisiin säännökset tämän lain mukaisista huoneen- 7736: erityissäännöksiä eikä asunnon hallintasuhde vuokrasopimusten päättymis- ja päättämista- 7737: miltään osin olisi asuinhuoneistojen vuokrauk- voista vastaten sisällöltään asiallisesti säänte- 7738: sesta annettavaksi ehdotetun lain alaista. Sään- lystä vapaata sopimussuhdetta koskevia voi- 7739: nös tästä olisi pykälän 2 momentissa. massa olevia säännöksiä. 7740: Muihin palvelussuhteen perusteella vuokralle Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak- 7741: annettuihin asuntoihin tätä lakia ehdotetaan si informatiivisuuden lisäämiseksi viittaussään- 7742: sovellettavaksi. Kun vuokran määrästä ehdo- nös siitä, missä säädetään muuttopäivästä. 7743: tetaan voitavan vapaasti sopia myös vuok- 5 §. Vuokrasopimuksen muoto ja sen vaikutus 7744: rasuhteissa, joita koskeva sopimus on tehty vuokrasuhteen kestoon. Huoneenvuokrasuhde 7745: ennen tämän lain voimaantuloa, voidaan, jos syntyy huoneenvuokrasopimuksella. Sopimus- 7746: näin edelleen nähdään tarkoituksenmukaiseksi, ten tekemistä kirjallisena ehdotetaan pääsään- 7747: pitää voimassa näitä palvelussuhdeasuntoja nöksi. Jos sopimusta ei olisi tehty kirjallisesti, 7748: koskevia erityisiä vuokranmääräytymisjärjestel- se olisi voimassa toistaiseksi. Vain vapaa-ajan 7749: miä. Tarvetta säätää näiden vuokranmääritys- asunnoksi tarkoitettu määräaikainen sopimus 7750: järjestelmien etusijasta suhteessa tähän lakiin ei voitaisiin tehdä myös suullisesti. Muut sopi- 7751: kuitenkaan enää ole. mukset olisivat lain nojalla toistaiseksi voimas- 7752: 3 §. Säännösten pakottavuus. Yleisten sopi- sa olevia, jos niitä ei ole tehty kirjallisesti. 7753: musoikeudellisten periaatteiden mukaan vuok- Muuta määrämuotoa sopimuksilta ei edelleen- 7754: ranantaja ja vuokralainen saisivat edelleenkin kään vaadittaisi ja sopimus voitaisiin tehdä 7755: sopimuksessa määritellä oikeussuhteensa yksi- vapaamuotoisesti. Voimassa olevaan lakiin 7756: tyiskohdat, jollei laissa toisin säädettäisi. Yleis- nähden säännöksessä siten korostettaisiin kir- 7757: perusteluissa selostetuista syistä huoneenvuok- jallisen sopimuksen merkitystä sekä sopijapuol- 7758: ralainsäädäntöön sisältyisi edelleen suuri jouk- ten itsensä että heiltä oikeutensa tai velvolli- 7759: ko pakottavia säännöksiä, joista sopimuksin ei suutensa johtavien tai esimerkiksi sopijapuolten 7760: voida poiketa. Säännös vastaa voimassa olevan velkojien edun vuoksi. Säännös asiallisesti vas- 7761: huoneenvuokralain 3 §:ää. taa voimassa olevia säännöksiä. 7762: 4 §. Vuokrasopimuksen kesto. Pykälä jäljem- Huoneenvuokrasuhteesta mahdollisesti joh- 7763: pänä mainituin muutoksin asiallisesti vastaa tuvien riitaisuuksien välttämiseksi sopimusten 7764: voimassa olevaa sääntelystä vapaata sopi- kirjallisena tekemistä voidaan edistää myös 7765: musuhdetta koskevia säännöksiä. Huoneen- laatimalla sopimussuhteessa tarpeellisia kaava- 7766: vuokrasuhteen kestosta voidaan sääntelystä va- malleja. Ympäristöministeriö on vuoden 1987 7767: paissa sopimussuhteissa voimassa olevan lain huoneenvuokralain ja vuoden 1991 alussa sekä 7768: mukaan vapaasti sopia. Sopimukset ovat joko vuoden 1992 helmikuun alussa voimaan tullei- 7769: toistaiseksi voimassa olevia tai määräaikaisia. siin lainmuutoksiin liittyen antanut tällaisia 7770: Määräaikainen sopimus ei kuitenkaan enää kaavamalleja. Tätä koskeva säännös ehdote- 7771: jatkuisi sovitun päättymisajankohdan jälkeen taan otettavaksi pykälän 2 momenttiin. Sään- 7772: toistaiseksi voimassa olevana sen johdosta, että nös asiallisesti vastaa voimassa olevaa lakia. 7773: vuorkalainen ei ole muuttanut ja että vuok- 6 §. Kohtuuttomat sopimusehdot. Säännöksen 7774: ranantaja ei kuukauden kuluessa sopimuksen sanamuotoa on tarkistettu, mutta säännös vas- 7775: päättymisestä ole kehottanut häntä muutta- taa asiasisällöltään voimassa olevan lain 5 §:n 7776: maan. säännöstä siten muutettuna kuin hallitus on 7 7777: Vuoden 1992 marraskuun alussa voimaan päivänä lokakuuta 1994 eduskunnalle antamas- 7778: tulleen huoneenvuokralain muutoksen mukaan saan hallituksen esityksessä laeiksi kuluttajan- 7779: sopimus on kuitenkin toistaiseksi voimassa suojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoikeudellisista 7780: oleva sopimuksen päättymisehdosta huolimat- oikeustoimista annetun lain 36 §:n, huoneen- 7781: ta, jos sopimus on sovittu olemaan voimassa vuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 4 §:n muut- 7782: lyhyemmän ajan kuin kolme kuukautta ja näitä tamisesta (HE no 21811994 vp.) ehdottanut. 7783: sopimuksia on tehty jo aikaisemmin ainakin Voimassa olevaan lakiin verrattuna pykälän 2 7784: kaksi kertaa osapuolten kesken samasta huo- momentti olisi siten uusi. 7785: 7 341354V 7786: 50 1994 vp- HE 304 7787: 7788: Pykälän 2 momentiksi ehdotettu viittaus- hyvän tavan vastaisesti osapuolten oikeuksien 7789: säännös kuluttajansuojalakiin perustuu siihen, ja velvollisuuksien huomattavaan epätasapai- 7790: että kuluvan vuoden heinäkuun l päivänä tuli noon kuluttajan vahingoksi. Jos sopimus voi 7791: voimaan kuluttajansuojalain muutos, jonka muilta osin jäädä voimaan, se siis jää voi- 7792: mukaan myös kuluttajan ja elinkeinonharjoit- maan muuttumattomana ja jos ei, se raukeaa. 7793: tajan välinen huoneenvuokrasopimus tulee ku- Nämä pykälän 2 momentista johtuvat sopi- 7794: luttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Niinpä muksen sovittelurajoitukset olisi otettava huo- 7795: myös ne muutokset, joita kuluttajansuojalakiin mioon sovellettaessa pykälän 1 momenttia ku- 7796: ehdotetaan tehtäväksi Euroopan talousalueesta luttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen asuin- 7797: tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisätyn, huoneiston vuokrasopimuksen sovitteluun. 7798: Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä huh- Muilta osin säännöksen soveltaminen huonen- 7799: tikuuta 1993 antaman direktiivin (93/13/ETY) vuokrasopimuksen tai sen ehtojen sovitteluun 7800: kohtuuttomista sopimusehdoista kuluttajasopi- on sama kuin mikä se nykyisen lain mukaan 7801: muksissa voimaan saattamiseksi Suomessa, tu- on. 7802: levat koskemaan myös kuluttajan ja elinkei- Kuluttajansuojalaki koskee kulutushyödyk- 7803: nonharjoittajan välisiä huoneenvuokrasopi- keiden tarjontaa, myyntiä ja muuta markki- 7804: muksia. Lakien soveltamisen helpottamiseksi nointia elinkeinonharjoittajilla kuluttajille. Ku- 7805: on pykälän 2 momenttiin kuluttajansuojalain luvan vuoden heinäkuun alusta kulutushyödyk- 7806: soveltamista koskevan viittausssäänöksen lisäk- keellä on tarkoitettu tavaroita, palveluksia sekä 7807: si ehdotettu säännös siitä, että vuokran määrän muita hyödykeitä ja etuuksia, joita tarjotaan 7808: sovitteluun sovelletaan kuitenkin asuinhuoneis- luonnollisille henkilöille tai joita tällaiset hen- 7809: ton vuokrauksesta annettua lakia. kilöt olennaisessa määrässä hankkivat yksityis- 7810: Pykälän 2 momentin säännös merkitsee sitä, tä talouttaan varten. Tässä yhteydessä on myös 7811: että sopimisen vapautta on käytettävä siten, määritelty, kuka on kuluttajansuojalain tar- 7812: että sopimussuhteen ehdot jo alun alkaen koittama kuluttaja tai elinkeinonharjoittaja. 7813: sovitaan kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan Kuluttajana pidetään luonnollista henkilöä, jo- 7814: välisissä huoneenvuokrasopimuksissa siten, et- ka hankkii kulutushyödykkeen pääasiassa 7815: tä ne ovat kuluttajan kannalta kohtuullisia. muuhun tarkoitukseen kuin harjoittamaansa 7816: Niinpä kuluttajansuojalaissa säädetyt markki- elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinonharjoitta- 7817: naoikeudelliset pakkokeinot, kieltopäätös ja jalla tarkoitetaan luonnollista henkilöä taikka 7818: uhkasakko, voitaisiin kohdistaa myös sellai- yksityistä tai julkista oikeushenkilöä, joka tu- 7819: seen elinkeinonharjoittajien yhteenliittymään, loa tai muuta taloudellista hyötyä saadakseen 7820: joka on laatinut kuluttajasopimuksia varten ammattimaisesti pitää kaupan, myy tai muu- 7821: kohtuuttomia sopimusehtoja tai jonka anta- toin tarjoaa kulutushyödykkeitä vastiketta vas- 7822: mat ohjeet tai suositukset muutoin ovat johta- taan hankittaviksi. Kuten näistä kuluttajan- 7823: neet kuluttajien kannalta kohtuuttomien ehto- suojalain kulutushyödykkeen, kuluttajan ja 7824: jen käyttämiseen. Yksittäisten sopimusten kan- elinkeinonharjoittajan määrittelyistä havaitaan, 7825: nalta pykälän 2 momentin säännös merkitsisi voi huoneenvuokrasopimuskin kuulua kulutta- 7826: myös uuden sopimuksen tulkintasäännön jansuojalain soveltamisalan piiriin, jos sen osa- 7827: omaksumista. Se koskisi sopimusehtoa, joka puolia on pidettävä edellä tarkoitettuina kulut- 7828: on laadittu etukäteen ilman, että kuluttaja on tajina ja elinkeinonharjoittajina. Kuluttajan- 7829: voinut vaikuttaa ehdon sisältöön. Tällaista suojalain piiriin voi siten kuulua niin luon- 7830: ehtoa, jos sen merkityksestä syntyy epäsel- nollisten henkilöiden välisiä huoneenvuokraso- 7831: vyyttä, olisi tulkittava kuluttajan hyväksi. Tä- pimuksia kuin vuokranantajana olevan yksityi- 7832: mänlaatuisen ehdon kohtuuttomuutta arvioi- sen tai julkisen oikeushenkilön ja luonnollisen 7833: taisiin seuraavissa tilanteissa muutoinkin ku- henkilön vuokralaisena välisiä huoneenvuokra- 7834: luttajan näkökulmasta. Niinpä sopimusta teh- sopimuksia. Luonnollisten henkilöiden välinen 7835: täessä jo kohtuuton tällainen ehto ei olosuhtei- huoneenvuokrasopimus ei kuitenkaan aina ole 7836: den muutoksen johdosta voi kohtuunistua ku- kuluttajansuojalain soveltamisen alainen eikä 7837: luttajan vahingoksi ehtoa myöhemmin arvioi- kahden oikeushenkilön välinen kuten ei kulut- 7838: taessa. Tällaisen ehdon sovittelu tai huomiotta tajansuojalain mukaisten elinkeinonharjoitta- 7839: jättäminen ei oikeuta sovittelemaan muuta jienkaan välinen sopimus ole sitä koskaan. Jos 7840: sopimusta, jos soviteltava tai huomiotta jätet- huoneisto on hankittu vain tai pääasiassa 7841: tävä ehto on sen luontoinen, että se johtaisi vuokralaisen harjoittamaa elinkeinotoimintaa 7842: 1994 vp- HE 304 51 7843: 7844: varten, ei vuokralaista pidetä kuluttajansuoja- saataisiin sovitella, saattaa käydä niin, että 7845: lain mukaisena kuluttajana eikä siten huoneen- sopimus kokonaisuudessaan tai joltakin muilta 7846: vuokrasopimuskaan, vaikka vuokranautajaa osin jää tai tulee kohtuuttomaksi. Jotta tämä ei 7847: olisi kulutajansuojalain mukaan pidettävä elin- olisi sovittelun lopputulos, on edelleenkin läh- 7848: keinonharjoittajana, ole kuluttajansuojalain so- detty siitä, että sopimusta voitaisiin sovitella 7849: veltamisen piirissä. Jos elinkeinonharjoittaja on muiltakin osin tai määrätä se raukeamaan, jos 7850: luonnollinen henkilö ja hän hankkii huoneiston soviteltavaksi vaadittu ehto on sellainen, että 7851: muuta tarkoitusta varten kuin harjoittamaansa sopimuksen jättäminen voimaan muilta osin 7852: elinkeinotoimintaa varten esimerkiksi omaksi muuttumattomana ei ehdon sovittelun vuoksi 7853: tai työntekijänsä asunnoksi, on hänen ja kulut- olisi kohtuullista. 7854: tajansuojalain mukaisen elinkeinonharjoittajan Säännös vastaa lain pakottavista säännöksis- 7855: välistä huoneenvuokrasopimusta pidettävä ku- tä johtuvin rajoituksin varallisuusoikeudellista 7856: lutajansuojalain soveltamisen alaisena. Jotta oikeustoimista annetun lain 36 §:n (856/82) 7857: sopimusta olisi pidettävä kuluttajansuojalain yleistä kohtuullistamissäännöstä, joka on tullut 7858: soveltamisen piiriin kuuluvana tulee sopimus- voimaan vuoden 1983 alusta. Myös tätä sään- 7859: suhteen vuokralaisen olla luonnollinen henkilö nöstä on edellä mainitulla hallituksen esityksel- 7860: ja vuokranantajan luonnollinen tai oikeushen- lä ehdotettu siten tarkistettavaksi, että kulutta- 7861: kilö, joka tuloa tai muuta taloudellista hyötyä jan ja elinkeinonharjoittajan välistä kulutus- 7862: saadakseen ammattimaisesti tarjoaa huoneisto- hyödykettä koskevan sopimuksen sovittelussa 7863: ja vuokrattavaksi. sovellettaisiin, mitä kuluttajansuojalaissa sää- 7864: Myös aravavuokra-asuntoa koskeva huo- detään. 7865: neenvuokrasopimus kuluu siten säännönmu- 7 §. Kilpailevat asuinhuoneistoa koskevat so- 7866: kaisesti kuluttajansuojalain soveltamisen piiriin pimukset. Pykälä vastaa asiallisesti voimassa 7867: sekä käyttö- ja luovutusrajoitusaikana että olevan lain 7 §:ää. Kahdelle vuokraamisessa tai 7868: näiden rajoitusten voimassaolon lakattua. Sa- muun käyttöoikeuden luovuttamistilanteessa 7869: ma koskee valtion korkotukeman asunnon etusija annettaisiin sille vuokralaiselle tai muun 7870: huoneenvuokrasopimusta. Vuokralaisena ole- käyttöoikeuden saajalle, joka vilpittömässä 7871: van asukkaan ja hänen vuokralaisensa välinen mielessä on ottanut huoneiston hallintaansa, 7872: asuinhuoneiston vuokrasopimus sitä vastoin ei katsomatta siihen, kumpi kilpailevista sopi- 7873: yleensä kuuluisi kuluttajansuojalain soveltami- muksista oli tehty ensin. Muissa tapauksissa 7874: sen piiriin. etusija edelleen olisi aikaisemmin tehdyllä so- 7875: Tuomioistuimen on siten edellä pykälän 2 pimuksella. Sillä, jonka täytyy väistyä, olisi, 7876: momentista johtuvat kuluttajan ja elinkeinon- samoin kuin voimassa olevankin lain mukaan, 7877: harjoittajan välistä huoneenvuokrasopimusta oikeus saada vuokranantajalta korvaus kärsi- 7878: koskevat sovittelurajoitukset huomioon ottaen mästään vahingosta. Säännöksessä asetettu vil- 7879: sovitettava kohtuuttomaksi todettua huoneen- pittömän mielen vaatimus on tulkittava samoin 7880: vuokrasopimuksen ehtoa tai jätettävä se koko- kuin sopimusoikeudessa yleensä. Näin ollen 7881: naan tai osaksi huomioon ottamatta, jos ehdon kilpailevan vuokrasopimuksen tehnyt vuokra- 7882: soveltaminen olisi vuokrasuhteessa noudatetta- lainen saisi pitää huoneiston hallinnassaan 7883: van hyvän tavan vastaista tai muuten kohtuu- vain, jos hän ei tiennyt eikä hänen ole normaa- 7884: tonta. Sovittelua harkittaessa on kiinnitettävä lia huolellisuutta noudattaen katsottava pi- 7885: huomiota huoneenvuokrasuhteen osapuolten täneenkään tietää siitä, että huoneiston vuok- 7886: suoritusten jatkuvaan vastaavuuteen. Sovittelu raamisesta tai muusta luovuttamisesta oli jo 7887: kuitenkin edellyttää, että osapuoli on vedonnut aikaisemmin sovittu toisen vuokralaisen tai 7888: pykälän mukaiseen perusteeseen. Toisaalta py- muun haltijan kanssa. 7889: kälän mukaan voitaisiin sovitella mitä tahansa Vilpittömässä mielessä saatu hallinnan suo- 7890: huoneenvuokrasopimuksen ehtoa, jollei sovit- ja ei edelleenkään antaisi etusijaa käyttöoi- 7891: telun tulos muodostu lain pakottavan säännök- keuden pysyvyyden vakuudeksi voimassa ole- 7892: sen vastaiseksi. Säännös antaa mahdollisuuden vaa kiinnitystä vastaan. Jos vuokraoikeuden 7893: sovitella sekä alunperin kohtuutonta sopi- pysyvyyden vakuudeksi on vahvistettu kiinni- 7894: musehtoa että sopimuksen teon jälkeen muut- tys, etusija olisi siten edelleen näissä kaksois- 7895: tuneiden olosuhteiden johdosta kohtuuttomak- luovutustapauksissa kiinnitetyllä vuokraoikeu- 7896: si käynyttä sopimusehtoa. della. 7897: Jos vain kohtuullistettavaksi vaadittua ehtoa Pykälän mukaan siis ratkaistaisiin myös ky- 7898: 52 1994 vp - HE 304 7899: 7900: symys kilpailevien sopimusten etuoikeudesta tiloja tai pidennettäessä vuokranmaksukautta. 7901: siinä tapauksessa, että kysymyksessä ovat huo- Vakuudesta olisi vuokranantajan ja vuokralai- 7902: neenvuokrasopimus ja joku muu sopimus, jolla sen sovittava. 7903: huoneiston käyttöoikeus on luovutettu, Esi- Vakuuden asettamista saataisiin vaatia myös 7904: merkiksi jos huoneiston omistaja myydessään 50 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa. 7905: huoneiston pidättää itselleen oikeuden käyttää Vakuudeksi voitaisiin antaa esimerkiksi ra- 7906: osaa siitä, mutta ei vielä ole ottanut tätä haa, tavaraa, sitoumuksia tai osakkeita. Myös 7907: hallintaansa, ja uusi omistaja vuokraa saman kiinteää omaisuutta voitaisiin käyttää vakuute- 7908: huoneiston osan toiselle, joka on ottanut sen na joko välillisesti tai välittömästi. Vakuutena 7909: vilpittömässä mielessä hallintaansa, joutuisi en- on edelleen myös hyväksyttävä järjestely, jonka 7910: simmäisen omistajan käyttöoikeus väistymään. mukaan vuokralainen ottaa vuokranantajan 7911: Vastaavasti, jos huoneistoon luovutetaan lah- hyväksi tai, jos vakuus on annettu vuokralaisen 7912: janluontaisesti käyttöoikeus toiselle ja samasta hyväksi, vuokranantaja ottaa vahinkovakuu- 7913: huoneistosta tehdään vuokrasopimus, käyttö- tuksen tai sitoutuu vastaamaan vastapuolen 7914: oikeus väistyisi, jos vuokrasopimuksen tehnyt ottaman vahinkovakuutuksen maksuista. Va- 7915: vuokralainen vilpittömässä mielessä ehtii ottaa kuutena olisi tällöin annettu sitoumus. Vakuu- 7916: huoneiston hallintaansa. den määrä, arvosteltaessa sen kohtuullisuutta, 7917: 8 §. Vakuus asuinhuoneiston vuokrasuhteessa. olisi tässä tapauksessa yhtä kuin vakuutusmak- 7918: Kohtuuttomien vuokratakuiden ja muiden va- sujen suuruus. 7919: kuuksien vaatimisen ehkäisemiseksi vuoden Yleisin vahinko, joka vuokranantajalle voisi 7920: 1987 huoneenvuokralain 101 §:ksi otettiin ni- aiheutua, on vuokran maksamatta jättäminen. 7921: menomainen säännös sallitun vakuuden mää- Tämä oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan 7922: rästä. Säännös on edelleen tarpeen. Kun muun vuokrasopimuksen. Purkamiseen ja siihen mah- 7923: muassa vuokrasopimusten kestosta voidaan va- dollisesti liittyvään häätömenettelyyn kuluvaa 7924: paasti sopia ja siten tehdä huomattavan pitkiä- aikaa vastaava vuokran määrä muodostaa si- 7925: kin määräaikaisia sopimuksia, on yhä useam- ten keskeisen perusteen hyväksyttävän vakuu- 7926: min myös vuokralaisen edun mukaista suojau- den arvoa harkittaessa. Kohtuullisen vakuuden 7927: tua sen varalta, että vuokranantaja tulee kyke- määräksi, kun vakuus annetaan vuokrananta- 7928: nemättömäksi vastaamaan vuokrasopimuksen jan hyväksi, tulisi tämän mukaan enintään 7929: hänelle asettamien velvoitteiden täyttämisestä. kuuden kuukauden vuokra. Kahden kuukau- 7930: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen sana- den vuokraa vastaava määrä on ollut yhä 7931: muotoa tarkistettavaksi siten, että siitä selvästi useammin viime vuosina yleinen vakuudeksi 7932: ilmenee, että kummankin sopijapuolen hyväksi sovittu summa. Kohtuullisen vakuuden arvo 7933: voidaan sopia annettavaksi vakuus sen varalta, siten vaihtelisi yleensä 2-6 kuukauden vuok- 7934: että sopijapuoli ei pysty täyttämään velvoittei- raa vastaavasti. 7935: taan. Tämä on ollut mahdollista voimassa Vuokralainen voi laiminlyödä velvollisuuten- 7936: olevan lainkin mukaan, joka on rajannut vain sa myös muulla tavoin kuin jättämällä vuokran 7937: vuokralaisen antaman vakuuden määrää kos- suorittamatta, esimerkiksi siten, että hän hoitaa 7938: kevaa sopimisen vapautta. huoneistoa huonosti. Vakuuden vaatiminen täl- 7939: Pykälän 1 momentin mukaan saataisiin laisen vahingon varalta olisi edelleen myös 7940: vuokrasopimuksen ehtojen täyttämisestä sopi- mahdollista. 7941: japuolelta vaatia vakuutena enintään määrä, Vuokralaisen hyväksi annettavan vakuuden 7942: joka kohtuudella vastaa vastapuolelle aiheutu- kohtuullisuus riippuu siitä vahingosta, jota 7943: vaa vahinkoa siitä, että sopijapuoli laiminlöisi voidaan pitää todennäköisenä tässä sopimus- 7944: velvollisuutensa sopijapuolena. Vakuus voitai- suhteessa ja jonka varalta vakuus on annettu. 7945: siin sopia aseteltavaksi vuokrasopimusta tehtä- Kohtuullisena pidettävän vakuuden määrä 7946: essä. Peruskorjaus, jälleenvuokralaisen siirtymi- saattaa siten eri sopimussuhteissa olla erilainen 7947: nen välittömään vuokrasuhteeseen ensivuok- ja arvoltaan huomattavasti suurempikin kuin 7948: rasuhteen lakattua ja vuokralaisen vaihtuminen vuokranantajan hyväksi annettu vakuus. 7949: yleensäkin ovat tilanteita, jolloin vuokrananta- Vuokrasopimuksen sen osapuolen, joka on 7950: jana on perusteltua syytä vaatia vakuutta. saanut toiselta sopimusosapuolelta vakuuden, 7951: Samoin saattaa vakuuden vaatiminen olla pe- tulee hoitaa vakuutta huolellisesti. Se on myös 7952: rusteltua vuokrasopimuksen ehtoja muutettaes- palautettava vuokrasuhteen päätyttyä, jollei ole 7953: sa, esimerkiksi laajennettaessa vuokralla olevia perustetta vaatia vakuuden käyttämistä sellai- 7954: 1994 vp -- liE 304 53 7955: 7956: sen vahingon korvaamiseksi, jonka varalta se Myös sellaista huoneenvuokrasuhteesta johtu- 7957: oli annettu. Jos vakuutena on annettu sitoumus vaa saatavaa, jota yleisen kymmenen vuoden 7958: vahinkovakuutusmaksujen suorittamisesta, ei vanhenemisajan kulumisen vuoksi ei enää voi- 7959: maksettuja vakuutusmaksuja olisi tarpeen pa- da vaatia suoritettavaksi, saadaan käyttää kuit- 7960: lauttaa, mutta sitoumus maksujen suorittami- taukseen. 7961: seen ei olisi enää voimassa vuokrasuhteen Asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi 7962: päätyttyä. Ajasta, jonka kuluttua vakuus vuok- ehdotetun lain säännös kuittausoikeudesta ei 7963: rasuhteen päätyttyä on palautettava, voidaan muuta niitä yleisiä edellytyksiä, joita kuittauk- 7964: myös sopia. Samoin voitaisiin sopia siitä, missä selta muun lain mukaan vaaditaan. Niinpä 7965: ajassa vaatimus vakuuden käytöstä on viimeis- lakiehdotuksen 10 §:n mukaan vanhentunut 7966: tään esitettävä. Tällöin olisi kuitenkin otettava saaminen ei olisi kuittauskelpoinen. 7967: huomioon, että huoneenvuokrasuhteesta johtu- 10 §. Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen van- 7968: va saatava vanhenisi edelleen viimeistään kol- heneminen. Vastaava säännös on voimassa ole- 7969: men vuoden kuluessa sopimussuhteen päätty- van lain 95 §:ssä. Pykälän mukaisen erityisen 7970: misestä. Säännös tästä on lakiehdotuksen vanhentumisajan lisäksi olisi huoneenvuok- 7971: 10 §:ssä. rasuhteeseen perustuvaan saatavaan sovelletta- 7972: Varsin usein vakuudeksi annetaan talletus. va myös yleistä kymmenen vuoden vanhentu- 7973: Tällöin herää kysymys, kenelle kuuluvat talle- misaikaa, joka lasketaan saamisen erääntymi- 7974: tuksesta kertyvät korot. Talletus yleensä on sestä. Lain 29 §:ssä olisi erityissäännös vuokran 7975: vakuuden antajan varoja ja niinpä lähtökohtai- kohtuullistaruiskanteen esittämiselle. Kanne 7976: sesti korotkin kuuluvat hänelle, jollei muuta ole olisi nostettava vuokrasuhteen aikana. Tätä 7977: sovittu. määräaikaa olisi noudatettava 10 §:ssä sääde- 7978: Kun vakuus voi tulla asetettavaksi myös tyn vanhenemisajan sijasta. Käytännössä olisi 7979: vasta vuokrasuhteen aikana, on laissa oltava siten sovellettava sitä vanhenemisaikaa, jonka 7980: säännökset myös sen varalta, ettei sovittua mukaan saaminen ensin vanhenee. 7981: vakuutta aikanaan anneta. Pykälän mukaan Pykälässä tarkoitettu erityinen kolmen vuo- 7982: sopijapuoli, jonka hyväksi vakuus on sovittu den vanhenemisaika tuomioistuimen tulisi vi- 7983: annettavaksi, saisi purkaa sopimuksen, jollei ran puolesta ottaa huomioon. 7984: sovittua vakuutta annettaisi ajallaan. Purka- Pykälän mukaan vanhenisivat kaikki huo- 7985: misoikeuden käyttämisen edellytyksenä on, että neenvuokrasuhteeseen perustuvat korvaukset ja 7986: vuokranantaja ja vuokralainen ovat päässeet asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi 7987: vakuuden suuruudesta ja asettaruisajasta sopi- ehdotetun lain nojalla suoritettava muu saami- 7988: mukseen. Jos vakuus kuitenkin asetettaisiin nen. Pykälän mukaan vanhenisi siten myös 7989: ennen purkamisilmoituksen tiedoksiantoa, ei erääntynyt vuokra. Sen mukaan määräytyisi 7990: purkamisoikeutta olisi. Vastaava menettely on myös oikeus saada korvausta irtisanomisen 7991: 50 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisen te- johdosta. Tuomioistuimen päätöksellä määrät- 7992: hosteena. ty suoritus sen sijaan vanhenisi yleisen kymme- 7993: Pykälä olisi pakottava siten, ettei asuinhuo- nen vuoden vanhenemissäännön mukaan. 7994: neiston vuokrasuhteessa 2 momentin mukaan Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei 7995: saisi vaatia suurempaa tai muuta vakuutta kuin vanhenisi tämän pykälän mukaan. Siten esi- 7996: 1 momentin mukaan on pidettävä kohtuullise- merkiksi rikosperusteista korvausta voitaisiin 7997: na. vaatia vielä kolmen vuoden kuluttuakin vuok- 7998: 9 §. Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus- rasuhteen päättymisestä, vaikka saamisen yh- 7999: oikeudesta. Pykälä vastaa voimassa olevan lain tenä perusteena olisi myös huoneenvuokrasuh- 8000: 96 §:ää. Vuokraoikeuden etusijasta suhteessa de. 8001: muihin huoneiston hallinnasta kilpaileviin so- Kuittaukseen ei ilman erityissäännöstä voida 8002: pimuksiin, jos vuokraoikeuden vakuudeksi on käyttää saamista, joka on vanhentunut muun 8003: vahvistettu kiinnitys, säädetään 7 §:ssä. Tällai- kuin yleisen kymmenen vuoden vanhenemis- 8004: sen vuokraoikeuden pysyvyydestä uutta omis- ajan mukaan. Näin ollen ei pykälän mukaan 8005: tajaa kohtaan puolestaan säädettäisiin 38 §:ssä. vanhentunutta saamista voisi vaatia käytettä- 8006: Oikeus kuitata vuokraa vastasaatavalla ei väksi kuittaukseen. Tältäkin osin säännös vas- 8007: edelleenkään rajoittuisi vain vuokrasuhteesta taa nykyistä lakia. 8008: johtuviin saataviin, vaan kysymykseen tulevat 11 §. Puolisoiden vastuu asuinhuoneiston vuok- 8009: kaikki keskenään kuittauskelpoiset saatavat. rasopimuksesta. Pykälä vastaa asiallisesti voi- 8010: 54 1994 vp- HE 304 8011: 8012: massa olevan lain 99 §:ää ja osittain 100 §:n voi joutua kohtuuttomien oikeusseuraamusten 8013: säännöstä avopuolisoiden yhteisestä vastuusta. kohteeksi, jollei häntä rinnasteta aviopuo- 8014: Jos aviopuolisot tai niin sanotut avopuolisot lisoon. Ehdotetuna 11 §:llä puolisoiksi on mää- 8015: asuvat yhdessä vuokraamassaan tai toisen puo- ritelty paitsi aviopuolisot myös nykyisen lain 8016: lison vuokraamassa asuinhuoneistossa, he vas- 100 §:n mukaisesti avioliitonomaisissa olosuh- 8017: taisivat edelleen yhteisvastuullisesti vuokrasopi- teissa elävät henkilöt. Heidät siten rinnastetaan 8018: muksesta johtuvista velvollisuuksista. Säännök- aviopuolisoihin muun muassa silloin, kun on 8019: sen soveltamisen kannalta ei olisi merkitystä kysymys asuinhuoneiston vuokraoikeuden siir- 8020: sillä, onko huoneiston yhteishallinta syntynyt rosta perheenjäsenelle (46 §), perheenjäsenen 8021: jo vuokrasuhteen alkaessa vai vasta sen jäl- oikeudesta jatkaa vuokrasuhdetta vuokralaisen 8022: keen. kuoltua (47 §) ja puolison suostumuksesta irti- 8023: Puolisoiden yhteinen vastuu on voimassa sen sanomiseen (53§). 8024: ajan, jonka he pitävät yhdessä hallussaan Pykälässä tarkoitetut oikeudet ja velvollisuu- 8025: vuokrattua asuinhuoneistoa. Jos puoliso, joka det koskisivat vain sellaisia avopuolisoita, joilla 8026: ei ole vuokrasuhteen osapuoli, muuttaa pois kummallakin on koti huoneistossa. Selvimmin 8027: huoneistosta, lakkaa myös huoneiston yhteis- tämä ilmenee siitä, että heidät on molemmat 8028: hallinta ja pois muuttanut puoliso vapautuu rekisteröity huoneistossa asuviksi. 8029: pykälän sanamuodon mukaan vuokrasopimuk- 12 §. Määräajan päättyminen. Pykälä vastaa 8030: sesta johtuvista velvollisuuksista. Avioliittolais- asiallisesti voimassa olevan lain 97 §:ää ja huo- 8031: ta saattaa kuitenkin johtua, että puoliso jää neenvuokrasuhteessa määräaikojen laskemises- 8032: edelleen vastuuseen myös vuokravelasta per- sa vakiintunutta käytäntöä. 8033: heensä elatukseen kuuluvana velkana. 13 §. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen. 8034: Jos pois muuttanut puoliso on vuokrannut Pykälä vastaisi asiallisesti voimassa olevan lain 8035: huoneiston, hän ei luonnollisestikaan vapaudu 98 §:ää. Pykälä koskisi kaikkia lain mukaisia 8036: velvollisuuksistaan vuokralaisena eikä hän ilmoituksia lukuun ottamatta niitä, joista on 8037: muuttonsa perusteella myöskään menetä oike- säädetty erikseen. Sopimuksen irtisanomisen, 8038: uttaan hallita huoneistoa. Huoneiston tosiasial- purkamisen ja sitä yleensä edeltävän varoituk- 8039: linen hallinta voi kuitenkin jäädä sille puolisol- sen antamisen toimittamisesta on muun muassa 8040: le, joka ei ole vuokrasopimusta tehnyt. Tämän säädetty erikseen. Irtisanominen esimerkiksi 8041: vuoksi pykälässä on selventävä säännös siitä, olisi toimitettava lakiehdotuksen 54 §:n mu- 8042: että puoliso, joka tosiasiallisesti hallitsee huo- kaan. Tämän säännöksen ja käsillä olevan 8043: neistoa mutta joka ei ole tehnyt vuokrasopi- pykälän tiedoksiantotapojen erotuksena olisi, 8044: musta, vastaa vuokrasuhteen ehdoista niin kau- että jos irtisanominen on suoritettu esimerkiksi 8045: an kuin huoneisto on hänen hallinnassaan. vuokralaisen tai vuokranantajan lähettämällä 8046: Pykälän mukaan tuomioistuimessa käsiteltä- kirjatulla kirjeellä, todistusvelvollisuus siitä, et- 8047: vässä asiassa, joka koskee puolisoiden yhteises- tä ilmoitus on saavuttanut vastaanottajan, kuu- 8048: ti hallitsemaa huoneistoa, kummallekin puo- luisi 54 §:n mukaan ilmoituksen lähettäjälle. 8049: lisolle on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, Sen sijaan muiden ilmoitusten osalta 13 §:n 8050: milloin siihen katsotaan olevan syytä. Tällainen mukaan olisi lähettäjän katsottava täyttäneen, 8051: syy on yleensä aina olemassa silloin, kun mitä hänen ilmoitusvelvollisuuteensa kuuluu, 8052: puoliso voi joutua yhteisvastuuseen vuokraso- silloin kun hän on pykälän mukaisesti lähettä- 8053: pimuksesta johtuvasta velvollisuudesta. nyt ilmoituksen postitse kirjatussa kirjeessä 8054: Yhdessä asuminen avioliittoa solmimatta on vastaanottajan tavallisesti käyttämällä osoit- 8055: nykyisin siinä määrin yleistä, että säännöksessä teella. 8056: avopuolisot ehdotetaan selkeästi rinnastettavik- Pykälä ei edelleenkään olisi pakottava, vaan 8057: si aviopuolisoihin. Tällaisten avopuolisoiden ilmoitukset saataisiin toimittaa myös muulla 8058: kesken vallitsee monesti suhde, joka on verrat- tavoin. Tällöin kuitenkin lähettäjän vastuulle 8059: tavissa avioliittoon. Lainsäädännössä tällainen jäisi, että ilmoitus saavuttaa vastaanottajan, 8060: yhteiselämisen muoto on eräissä tapauksissa jo jotta ilmoitukseen liittyisi siihen tarkoitettu 8061: rinnastettu avioliittoon esimerkiksi asumistuki- oikeusvaikutus. 8062: laissa ja verolainsäädännössä. Pykälän 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus 8063: Myös muutoin huoneenvuokrasuhteissa voitaisiin toimittaa tiedoksi jommalle kummal- 8064: esiintyy tilanteita erityisesti kuoleman sattuessa le puolisoista riippumatta siitä, onko tämä 8065: tai irtisanomistapauksissa, jolloin avopuoliso vuokralainen vai ei. Tämän momentin säännös 8066: 1994 vp- HE 304 55 8067: 8068: koskisi aviopuolisoiden yhdessä vuokraamaa 2 luku. Asuinhuoneiston käyttö, kunto ja kun- 8069: huoneistoa tai toisen puolison tekemän vuok- nossapito 8070: rasopimuksen perusteella puolisoiden yhteisenä 8071: asuntona käyttämää huoneistoa. Yleistä. Lukuun on koottu huoneiston käyt- 8072: Jos jompikumpi puolisoista on muuttanut töä, kuntoa ja kunnossapitoa koskevat sään- 8073: pois huoneistosta, haaste ja muu ilmoitus olisi nökset, jotka voimassa olevassa laissa ovat 8074: toimitettava ainakin sille puolisolle, joka on sijoitettuina sen 3-6 lukuun. Luvun säännök- 8075: vuokrasopimuksen mukaan vuokralainen. Kun set vastaisivat monilta osin näitä säännöksiä, 8076: 13 §:n 2 momentin edellytyksiä toimittaa haaste mutta myös muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. 8077: jommalle kummalle puolisoista ei enää ole ja Keskeisin muutos koskisi oikeutta sopia huo- 8078: kun puoliso, joka ei ole huoneistoa vuokran- neiston kunnosta ja kunnossapidosta. Ehdote- 8079: nut, 11 §:n mukaan vastaisi toisen puolison tun muutoksen mukaan näistä seikoista voitai- 8080: muutettua huoneistosta edelleen vuokrasopi- siin sopia nykyistä vapaammin ja myös niin, 8081: muksesta johtuvien velvollisuuksien täyttämi- että vuokralainen ottaa vastatakseen huoneis- 8082: sestä niin kauan kuin hän asuu huoneistossa, ton kunnosta ja kunnossapidosta. Ehdotettu 8083: olisi haaste tai muu ilmoitus annettava vuok- muutos vaikuttaa useiden muiden säännösten 8084: ralaispuolison lisäksi tiedoksi myös huoneistoa sisältöön, joiden sanamuotoa on jo tästä syystä 8085: hallitsevalle puolisolle, jos vaatimus halutaan jouduttu tarkistamaan. 8086: kohdistaa häneen. Huoneiston kuntoa koskevia säännöksiä on 8087: 14 §. Virka-apu. Pykälä vastaa vähäisin muu- myös muualla lainsäädännössämme. Raken- 8088: toksin nykyisen lain 103 §:ää. Koska ulosoton- nus-, ympäristönsuojelu- ja terveydenhoitolain- 8089: haltijoiden toiminta alioikeusuudistuksen yh- säädäntö esimerkiksi asettavat lukuisia ja mer- 8090: teydessä lakkasi joulukuun alussa vuonna 1993, kittäviä vaatimuksia, jotka rakennusten ja var- 8091: on säännöksestä poistettu maininta virka-avun sinkin asuinrakennusten tulee täyttää. Myös 8092: saamisesta tältä taholta. Pykälän 1 momentissa nämä säännökset on otettava huomioon ja 8093: säädettäisiin vuokranantajan ja 2 momentissa niinpä ne rajaavat sitä, mitä vuokrasuhteen 8094: vuokralaisen oikeudesta saada poliisiviran- osapuolet voivat esimerkiksi huoneiston kun- 8095: omaiselta virka-apua. Vuokralainen olisi oikeu- nosta ja kunnossapidosta sopia. 8096: tettu virka-apuun, jos vuokranantaja ilmeisen Huoneiston hallinnan ja käytön osalta sään- 8097: oikeudettomasti estää häntä käyttämästä hä- nökset vastaisivat asiasisällöltään voimassa ole- 8098: nelle vuokrasopimuksen tai lain mukaan kuu- via vastaavia säännöksiä. Lukuun kuuluisivat 8099: luvaa oikeutta. Vuokranantajana ei olisi edel- huoneiston hallintaa ja käyttöä koskevat yleis- 8100: leenkään oikeutta panna omin valloin häätö- säännökset, mutta erityistilanteista kuten jäl- 8101: tuomiota täytäntöön, vaan tämä kuuluu täy- leenvuokrauksesta ja alivuokrauksesta säädet- 8102: täntöönpanoviranomaisille. Toisaalta vuokra- täisiin edelleen omissa luvuissaan, jälleenvuok- 8103: lainen on velvollinen korvaamaan etuudet, rauksesta 10 luvussa ja alivuokrauksesta 11 8104: joita hän nauttii täytäntööpanoa odottaessaan. luvussa. 8105: Virka-avun antamisen edellytyksenä on, että Luvun kaikkien säännösten luettavuutta ja 8106: virka-apua pyytävän oikeus on selvä. Näin ymmärrettävyyttä on pyritty parantamaan 8107: ollen oikeus virka-apuun rajoittuu lähinnä nii- säännösten sanamuotoja tarkistamalla. 8108: hin tapauksiin, jolloin vuokranantajana tai Mainitun muun lainsäädännön asettamien 8109: vuokralaisella on vuokrasopimuksen tai lain vaatimusten täyttämistä voidaan usein myös 8110: mukainen selvä oikeus, jonka käyttämistä es- vaatia, mutta sitä varten on yleensä käännyt- 8111: tetään. Virka-apua pyytävän sopijaosapuolen tävä valvontaviranomaisen puoleen. Tämän 8112: on esitettävä selvitys avun saamisen perusteista. vuoksi huoneenvuokrasuhdetta koskevassa 8113: 15 §. Asunto-oikeudet. Säännös vastaa voi- lainsäädännössä on edelleen tarpeen olla sään- 8114: massa olevan lain 106 §:ää. Oikeudenkäynnistä nökset siitä, miten määritellään vuokrasuhteen 8115: huoneenvuokra-asioissa on annettu erillinen osapuolten oikeudet ja velvollisuudet sekä vas- 8116: laki (650/73), jota tässä yhteydessä ei ehdoteta tuu huolehtia huoneiston kunnosta ja kunnos- 8117: muutettavaksi. Huoneenvuokra-asioita koske- sapidosta sekä myös menettelytapasäännökset 8118: vien riita-asioiden käsittelyä on lähemmin se- siitä, miten tarvittaessa nämä velvoitteet ja 8119: lostettu yleisperusteluissa kohdassa 3.1.8 Asun- oikeudet sekä vastuu sopimussuhteessa toteu- 8120: to-oikeudet ja oikeudenkäynti huoneenvuokra- tetaan. 8121: asioissa. 16 §. Asuinhuoneiston hallintaan saaminen ja 8122: 56 1994 vp - HE 304 8123: 8124: sen viivästyminen. Säännöksen sanamuotoa on olisi estettävä. Jos huomattavaa haittaa tai 8125: tarkistettu,mutta asiallisesti se vastaisi, mitä häiriötä silloin ilmenee eikä tilanne varoituksen 8126: voimassa olevan lain 8 ja 9 §:ssä huoneiston johdosta oikene, olisi vuokranantaja oikeutettu 8127: hallintaan saamisen ajankohdasta ja sen viiväs- purkamaan sopimuksen, kuten lakiehdotuksen 8128: tymisen seuraamuksista on säädetty. Huoneisto 61 §:ssä säädettäisiin. Kuten nykyisinkin edellä 8129: olisi pidettävä vuokralaisen saatavana sinä tarkoitettuja huoneiston käyttötapoja, jotka 8130: päivänä, jolloin vuokralaisen oikeus saada huo- eivät edellyttäisi vuokranantajan lupaa, olisivat 8131: neisto hallintaansa alkaa. lähisukulaisen tai puolison lähisukulaisen huo- 8132: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan voimassa neistoon asumaan ottaminen. Tällöin on yleen- 8133: olevan lain 9 §:n säännöstä vastaavat säännök- sä kyseessä huoneiston yhteiskäyttö edellä mai- 8134: set huoneiston käyttöön saamisen viivästymi- nitun henkilön kanssa. Enintään puolet huo- 8135: sestä. neistosta vuokralainen voisi edelleen luovuttaa 8136: 17 §. Asuinhuoneiston luovuttaminen toisen toisen käytettäväksi joko vastiketta vastaan, 8137: käytettäväksi. Pykälä vastaa asiasisällöltään jolloin osapuolten kesken olisi alivuokrasuhde, 8138: nykyisen lain 21 §:ää. Pykälän rakennetta eh- tai vastikkeetta. Myös lähisukulainen voi olla 8139: dotetaan kuitenkin muutettavaksi siten, että alivuokralaisena. 8140: pykälän 1 momentissa säädettäisiin niistä huo- Lähisukulaisella pääsääntöisesti tarkoitettai- 8141: neiston käyttötavoista, joiden ei katsota edel- siin suoraan etenevässä tai takenevassa suku- 8142: lyttävän vuokranantajan erikseen antamaa lu- laisuussuhteessa vuokralaiseen tai tämän puo- 8143: paa vaan joihin vuokralainen olisi oikeutettu jo lisoon olevaa henkilöä. Myös vuokralaisen tai 8144: lain nojalla sen johdosta, että huoneisto on tämän puolison sisarukset sekä ottovanhemmat 8145: tarkoitettu käytettäväksi asumiseen tai pää- ja kasvattivanhemmat olisivat säännöksessä 8146: asiallisesti siihen. Pykälän 2 momentissa sää- tarkoitettuja lähisukulaisia. Lähisukulaisia voi- 8147: dettäisiin niistä huoneiston käyttötavoista, jot- sivat olla myös muut vuokralaisen tai tämän 8148: ka edellyttäisivät vuokranantajan lupaa. puolison sukulaiset riippuen siitä, miten lähei- 8149: Pykälän säännösten pakottavuudesta säädet- siä he ovat toisilleen. 8150: täisiin 26 §:ssä. Säännöksessä tarkoitettua huomattavaa hait- 8151: Pykälän 1 momentin sanamuotoa ehdotetaan taa tai häiriötä ei ole katsottava syntyvän vain 8152: täsmennettäväksi siten, että vuokralainen saisi sen johdosta, että huoneistossa asuvien henki- 8153: aina käyttää huoneistoa omana tai yhteisenä löiden lukumäärä jonkin verran lisääntyy. 8154: asuntona puolisonsa ja perheeseensä kuuluvien Huoneistoon ja sen käyttöön kuuluvien etuuk- 8155: lasten kanssa. Säännös tältä osin vastaisi myös sien kulutus voi henkilöluvun nousun johdosta 8156: voimassa olevan lain 21 §:n tulkintaa ja vallit- kasvaa, mihin voidaan perustaa vaatimus 8157: sevaa käytäntöä. Perhekokoonpanot ovat ny- vuokran tai sen osan kuten kulutusmaksujen 8158: kyään siinä määrin vaihtelevia, ettei ole syytä korottamisesta. Tällä perusteella ei voitaisi 8159: tehdä eroa sen suhteen, onko puoliso avio- vai edelleenkään vastustaa huoneiston hallinnan 8160: avopuoliso tai ovatko lapset puolisoiden yhtei- luovutusta ja huoneiston käyttöä. 8161: siä tai vain jomman kumman puolison omia, Pykälän 2 momentin säännös vastaa voimas- 8162: otto- tai kasvattilapsia. sa olevaa lakia. Muissa kuin 1 momentin 8163: Pykälän 1 momenttiin koottaisiin myös sään- tilanteissa vuokralainen olisi velvollinen hank- 8164: nökset niistä muista tilanteista, joissa vuok- kimaan etukäteen vuokranantajan luvan, jos 8165: ranantajana ei yleensä ole katsottava huoneis- hän luovuttaa huoneiston tai sen osan toisen 8166: ton luovuttamisesta toisen käytettäväksi aiheu- käytettäväksi. Lupa voitaisiin antaa joko vuok- 8167: tuvan huomattavaa haittaa. Säännöstä ehdote- rasopimuksessa tai erikseen kirjallisesti tai suul- 8168: taan tarkistettavaksi siten, että haitan lisäksi lisesti. Jos huoneisto tai sen osa luovutetaan 8169: huomattavan häiriön syntyminen voisi myös luvatta toisen käytettäväksi, vaikka lupa olisi 8170: estää huoneiston yhteiskäytön tai huoneiston ollut tarpeen, olisi vuokranantaja oikeutettu 8171: käytön luovutuksen. purkamaan sopimuksen kuten 61 §:ssä säädet- 8172: Kun pykälän 1 momentin mukaisissa huo- täisiin. 8173: neiston käyttötavoissa vain harvoin syntyy Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis- 8174: haittaa tai häiriötä, ei ole katsottu tarpeelliseksi ton tai sen osan toisen käytettäväksi, vuokra- 8175: tässä laissa erikseen säätää menettelystä, jossa laisen ja luovutuksensaajan välille voisi syntyä 8176: etukäteen todettaisiin, syntyykö luovutuksesta huoneenvuokrasuhde. Myös muunlainen hal- 8177: haittaa tai häiriötä siinä määrin, että luovutus lintasuhde voisi olla mahdollinen. Joka tapauk- 8178: 1994 vp- HE 304 57 8179: 8180: sessa luovutuksensaajan oikeus käyttää huo- uttaisi vuokranantajan purkamaan vuokrasopi- 8181: neistoa päättyisi samana ajankohtana, kun muksen. Henkilöluvun suureneroista vastustus- 8182: luovutuksen tehneen vuokralaisen oikeus käyt- perusteena on selvitetty edellä 17 §:n kohdalla. 8183: tää huoneistoa päättyy. Voimassa olevan lain mukaan vuokralaiselle 8184: Pykälän säännökset olisivat 26 §:n mukaan kuuluvaa oikeutta huoneiston hallinnan luovu- 8185: vuokralaisen suojaksi pakottavia. tukseen ei saa sopimusehdoin rajoittaa. Vastaa- 8186: 18 §. Asuinhuoneiston luovutus väliaikaisesti va kielto sisältyisi 26 §:ään. 8187: toisen käytettäväksi. Pykälä vastaa asiallisesti 19 §. Asuinhuoneiston toisen käytettäväksi 8188: voimassa olevan lain 22 §:ää. luovuttaneen ja luovutuksensaajan vastuu. Pykä- 8189: Pykälän 1 momentin mukaan vuokralainen lä vastaa asiasisällöltään voimassa olevan lain 8190: saisi luovuttaa koko huoneiston hallinnan toi- 24 §:ää. Vuokralaisen ja huoneiston tai sen 8191: selle, jos hän joutuu tilapäisesti oleskelemaan osan käyttöönsä saaneen vastuu olisi edelleen 8192: toisella paikkakunnalla. Perusteena luovutuk- laaja, jollei vastuusta olisi toisin vuokrananta- 8193: selle olisi edelleenkin vuokralaisen työ, opinnot jan kanssa sovittu. Kattavalla vastuulla on 8194: tai muu sellainen syy, esimerkiksi asevelvolli- vaikutuksensa siihen, että vuokranantajana ei 8195: suuden suorittaminen. Säännöksessä työllä tar- yleensä voida katsoa olevan pätevää syytä 8196: koitettaisiin paitsi työsuhteeseen myös muuhun vastustaa huoneiston 17 tai 18 §:n mukaista 8197: palvelussuhteeseen perustuvaa työtä. Esimerk- käyttötapaa. Mainittujen säännösten mukaan 8198: kinä syistä, joiden vuoksi vuokralainen saattaa vuokralaisen oikeus käyttää huoneistoa olisi 8199: joutua oleskeleman pitkäänkin toisella paikka- laaja. 8200: kunnalla, minkä vuoksi hänelle syntyy sään- Pykälän mukaista vuokralaisen tai huoneis- 8201: nöksessä mainittuihin syihin rinnastettava ti- ton tai sen osan käyttöönsä saaneen vastuuta ei 8202: lanne, ehdotetaan mainittavaksi myös sairaus. voitaisi sopia ankarammaksi, jos huoneistoa 8203: Lisäksi edellytettäisiin, ettei vuokranantajalla käytetään pelkästään asumiseen. Jos huoneis- 8204: ole perusteltua syytä vastustaa luovutusta. Täl- toa tai vuokrasuhteen johdosta käyttöön saa- 8205: täkin osin säännös asiallisesti vastaisi voimassa tuja tiloja käytetään myös muuhun, vastuu 8206: olevaa lakia. Huoneisto saataisiin edelleenkin voitaisiin sopia ankarammaksi. Vastuun laajen- 8207: luovuttaa toisen käyttöön enintään kahdeksi tava ehto olisi muissa tilanteissa mitätön. Sään- 8208: vuodeksi. nös tästä on 26 §:ssä. Sitävastoin vastuuta 8209: Vuokralaisen ja hallinnan luovutuksensaajan vähentävät ehdot olisivat mahdollisia. 8210: välille syntyisi useimmiten vuokrasuhde. Jos Pykälässä kuten nykyisessäkin säädettäisiin 8211: tällaiseen vuokraukseen olisi sellainen lupa, vain vuokralaisen ja luovutuksensaajan vas- 8212: jota jälleenvuokraussuhteen syntyminen edel- tuusta suhteessa vuokranantajaan eikä heidän 8213: lyttäisi, kysymys olisi 10 luvun säännösten keskinäisestä vastuustaan suhteessa toisiinsa. 8214: alaisesta jälleenvuokrauksesta. Säännöksen mukainen yhteisvastuu vuok- 8215: Jos etukäteen annettua lupaa hallinnan luo- ranantajaan nähden ei estä sitä vuokralaista tai 8216: vutukseen ei ole, asia olisi selvitettävä jo ennen luovutuksensaajaa, joka ei ole korvauksen ai- 8217: luovutusta. Vuokralaisen olisi viimeistään kuu- heuttaneeseen tekoon syyllinen hakemasta kor- 8218: kautta ennen 1 momentissa tarkoitettua luovu- vausta siltä, joka teon on tehnyt tai jonka 8219: tusta kirjallisesti ilmoitettava asiasta vuok- laiminlyönnistä on ollut kysymys, jos hän on 8220: ranantajalle. Vuokranantajan, joka haluaisi joutunut maksamaan vuokranantajalle tämän 8221: vastustaa suunniteltua luovutusta, tulisi 14 varsinaisen tekijän puolesta. 8222: päivän kuluessa asiasta tiedon saatuaan saattaa 20 §. Asuinhuoneiston kunto ja sen puutteelli- 8223: vastustamisensa peruste tuomioistuimen rat- suus. Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin tar- 8224: kaistavaksi. Jos tuomioistuin hyväksyy vuok- kistuksin, mitä voimassa olevan lain 8, 10 ja 8225: ranantajan perusteen, sen olisi kiellettävä luo- 12 §:ssä on huoneiston kunnosta, sen puutteel- 8226: vutus. Kuitenkin, jottei muutosta haettaisi tar- lisuuden korjaamisesta ja huoneiston kunnon 8227: peettomasti, vuokranantajan muutoksenhake- pii! evästä puutteellisuudesta säädetty. 8228: mus ei edelleenkään estäisi huoneiston hallin- Pykälän 1 momentin säännökset huoneiston 8229: nan luovutusta, jos alioikeus on hylännyt vuok- kunnosta vastaavat muutoin voimassa olevan 8230: ranantajan kanteen. lain 8 §:n säännöstä, mutta nyt ehdotetaan, että 8231: Pätevä peruste luvan epäämiseen olisi, jos huoneiston kunnosta voitaisiin sopia. Sopia 8232: vuokranantajana on perusteltu syy olettaa, että voitaisiin myös, että vuokralainen vastaisi 8233: luovutuksensaaja menettelee tavalla, joka oike- vuokrasuhteen johdosta hänen käytössään ole- 8234: 8 341354V 8235: 58 1994 vp - HE 304 8236: 8237: vien tilojen ja laitteiden kunnossapidosta sekä Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan voimassa 8238: kiinteistölle kuuluvista velvoitteista. olevan lain 12 §:ää vastaavaa säännöstä siten 8239: Säännös mahdollistaisi sen, että vuokralai- täsmennettynä, ettei vuokralainen voisi vedota 8240: nen huolehtisi huoneiston kunnosta koko tietämättömyyteensä sellaisen virheen tai puut- 8241: vuokrasuhteen aikana. Voitaisiin sopia siitä, teellisuuden osalta, joka on tietylle rakentamis- 8242: missä kunnossa huoneiston on oltava vuok- tavalle tai -ajalle tyypillinen kuten asbestin 8243: rasuhteen alkaessa, sen aikana ja myös siitä, käyttö eristeenä. Muina esimerkkeinä tällaises- 8244: missä kunnossa huoneiston on oltava vuok- ta rakentamisesta voidaan mainita 1970-ja 8245: rasuhteen päättyessä. Siltä varalta, että huo- 1980-luvullekin vielä tyypillinen tasakattora- 8246: neiston kunnosta tai kunnossapidosta ei ole kenne, joka aikaa myöten usein alkaa vuotaa. 8247: sovittu, pykälässä säädettäisiin, missä kunnossa Ulkoseinäbetonointi siten tehtynä kuin 1970- 8248: huoneiston on oltava ja että vuokranantajan luvulla erityisesti oli tapana, ei kestä säätä siten 8249: on huolehdittava tästä kunnosta sekä vuok- kuin on odotettu. Myös betoniparvekkeet tältä 8250: rasuhteen alkaessa että vuokrasuhteen aikana. ajalta edellyttävät korjaamista odotettua aikai- 8251: Kun sekä terveydenhoitolaissa että raken- semmin muun muassa betonin raudoittamises- 8252: nuslaissa ja nykyisin myös ympäristölainsää- sa tehtyjen virheiden vuoksi. Nämäkin virheet 8253: dännössä on säännöksiä siitä, missä kunnossa ovat tyypillisiä ja niitä on syytä odottaa olevan 8254: asumiseen käytettävän huoneiston tulee olla, saman ajan taloissa. Pykälän 3 momentti kos- 8255: voidaan itse asiassa sopia vain siitä, että kisi vain niitä tilanteita, joissa vuokranantaja 8256: huoneiston on oltava tätä tasoa paremmassa on vastuussa huoneiston kunnosta. Paikkakun- 8257: kunnossa. nan huoneistokannan sijasta sitä verrattaisiin 8258: Rakennuskannastamme huomattava osa on nyt alueen vastaavaan tarkoitukseen käytetty- 8259: sellaista, että se uudisrakentamista edullisem- jen huoneistojen kuntoon, jota vuokralainen 8260: min on korjaus- ja perusparannustoimin palau- voisi odottaa huoneiston iän ja muut paikalliset 8261: tettavissa tai muutettavissa sopivaksi asuin- olosuhteet huomioon ottaen. 8262: käyttöön tai sitä palveleviksi tiloiksi. Jo tämän 21 §. Korjaus- ja muutostyöt. Pykälä vastaa 8263: vuoksi olisi välttämätöntä, että huoneiston jäljempänä mainituin muutoksin asiallisesti voi- 8264: kunnosta ja kunnossapidosta voitaisiin sopia massa olevan lain 18 ja 19 §:n säännöksiä. 8265: laajemmin kuin mitä nyt on mahdollista. Pykälään on nyt kattavasti koottu säännökset, 8266: Omakoti- tai rivitalotyyppinen asuminen on jotka koskisivat korjaus- ja muutostöitä, joiden 8267: Suomessa varsin tavallinen asumismuoto. Sa- suorittamiseen jompi kumpi vuokrasuhteen 8268: moin kerrostalokannasta enin osa on suhteel- osapuoli olisi oikeutettu. Pykälässä olisivat 8269: lisen pieniä alle kymmenen huoneiston taloja. myös säännökset menettelytavoista, joihin hoi- 8270: Tämän laatuisessa asumisessa on tavallista, että totoimenpiteisiin tai muutos- tai korjaustyöhön 8271: asukkaat itse kukin vuorollaan huolehtivat ryhtyminen velvoittaa sopimusosapuoleen näh- 8272: kiinteistön tilojen ja laitteiden huollosta ja den eri tilanteissa. 8273: hoidosta. Sama koskee kiinteistölle kuuluvia Pykälän 1 momenttiin kirjattaisiin pääsään- 8274: velvoitteita kuten lumen Juontia tai muuta tö, että hoitotoimenpiteestä tai korjaus- ja 8275: kunnossapitoa. Ei ole mitään syytä lailla enää muutostyöstä voitaisin aina sopia, niin itse 8276: estää vuokralaista ja vuokranautajaa sopimas- työstä, työstä ilmoittamisesta kuin kaikista 8277: ta, että vuokralainenkin voisi ottaa huolehtiak- muistakin niihin liittyvästä. Pykälään ehdote- 8278: seen näistä tehtävistä. taan myös säännöstä korjaus- ja muutostöistä, 8279: Pykälän 2 momentti vastaisi voimassa olevan joiden suorittamiseen vuokralainen olisi oikeu- 8280: lain 10 §:n 1 ja 2 momenttia siten tarkistettuna, tettu. Jos vuokranantaja on vastuussa huoneis- 8281: että säännöksen sanamuodossa on otettu huo- ton kunnosta ja huoneisto on puutteellisessa 8282: mioon, että huoneiston kunnosta ja kunnossa- kunnossa, olisi vuokralainen 20 §:n 2 momen- 8283: pidosta voidaan pykälän 1 momentin mukaan tissa tarkoitetussa tilanteessa oikeutettu itse 8284: sopia myös siten, että vuokralainen vastaa siitä. huolehtimaan puutteellisuuden korjaamisesta 8285: Pykälän 2 momentin säännös koskisi siten vain vuokranantajan kustannuksella. Toinen tilanne 8286: niitä tilanteita, joissa huoneisto on puutteelli- olisi huoneistoa uhkaava vahingoittuminen. 8287: sessa kunnossa jo vuokrasuhteen alkaessa tai Tällaisessa tilanteessa vuokralainen olisi oikeu- 8288: tulee sellaiseksi vuokrasuhteen aikana ja vuok- tettu ja jopa velvollinenkin ryhtymään toimen- 8289: ranantaja on vastlmssa huoneiston kunnossa piteisiin välittömän vahingon estämiseksi tai 8290: olemisesta. sen rajoittamiseksi. Myös vahingon jo tapah- 8291: 1994 vp- HE 304 59 8292: 8293: duttua vuokralainen olisi oikeutettu toimenpi- rittamaan vain sellaisia tmmm, jotka ovat 8294: teisiin, jotka rajaavat huoneiston lisävahingoit- välttämättömiä huoneiston arvon säilymiseksi. 8295: tumista. Tyypillisiä tällaisia tilanteita ovat put- Suositeltavaa myös olisi, että tällaisissakin ti- 8296: kivauriot ja niistä aiheutuvat vesivahingot kiin- lanteissa asiasta neuvoteltaisiin vuokralaisen 8297: teistölle itselleen ja kiinteistössä olevalle omai- kanssa. 8298: suudelle. Uhkaava vahinko voidaan, jos se Töistä, joista ei vuokralaisen kanssa ole 8299: havaitaan ajoissa, estää ja lähes aina vahingon sovittu, olisi aina ilmoitettava etukäteen. Töi- 8300: määrää voidaan tai olisi voitu nopeilla asialli- hin saisi ryhtyä aikaisintaan kuuden kuukau- 8301: silla toimenpiteillä rajoittaa. den kuluttua siitä, kun työstä on ilmoitettu 8302: Pykälän 2 momentissa olisivat säännökset vuokralaiselle, jos on kyse muusta kuin 2 8303: niistä tilanteista, joissa vuokranantaja on oi- momentissa tarkoitetusta välitöntä korjausta 8304: keutettu korjaus- tai muutostyöhön, mutta vaativasta työstä. Jos vuokralainen vaihtuu, ei 8305: vuokralaisella ei olisi oikeutta purkaa sopimus- laskettaisi uutta määräaikaa, mutta itse työstä 8306: ta tulossa olevan hoitotoimenpiteen tai muu- olisi ilmoitettava myös uudelle vuokralaiselle. 8307: tos- tai korjaustyön johdosta. Nämä työt saisi Säännöksessä ehdotettu määräaika olisi hie- 8308: nyt suorittaa myös irtisanomisajan aikana. man lyhyempi kuin nykyisin. Voimassa oleva 8309: Tällaisia töitä olisivat välittömät korjaustyöt, kuuden kuukauden määräaika luetaan ilmoi- 8310: joita ei vahinkoa aiheuttamatta voi siirtää. tusta seuraavan kalenterikuukauden alusta ku- 8311: Tältä osin säännös vastaisi voimassa olevan ten irtisanomisaikakin. Jos sopimus korjaus- 8312: lain 19 §:n 1 momenttia. Myös tällaisesta työstä tai muutostöiden johdosta samalla irtisano- 8313: pitäisi ilmoittaa, mutta se voi tapahtua työn taan, kun työstä ilmoitetaan, olisivat määräajat 8314: kiireellisyyden sitä vaatiessa samalla, kun vikaa nykyiset. Tällöin korjaustyö ei häiritsisi vuok- 8315: jo aletaan korjata. Tällaisia töitä olisivat myös raoikeuden käyttöä, koska korjaustyö voisi 8316: hoitotoimenpiteet, jotka samanaikaisesti on alkaa vasta sopimuksen päättymisen jälkeen. 8317: täytäntöönpantava useissa huoneistoissa kuten Nämä säännökset olisivat pykälän 3 momen- 8318: turkiskuoriaisten hävittäminen. tissa. Jotta nyt ehdotettu kuuden kuukauden 8319: Jos hoitotoimenpide tai korjaus- tai muutos- määräajan laskemissääntö ei aiheuttaisi sitä, 8320: työ ei aiheuttaisi olennaista haittaa vuokraoi- että korjauksia aletaan tehdä jo irtisanomisajan 8321: keuden käytössä, voitaisiin kuten nykyisinkin aikana, ehdotetaan, että työ tällöin edellyttäisi 8322: tällaiseen työhön ryhtyä ilmoittamalla siitä vuokralaisen suostumusta. 8323: vähintään 14 päivää ennen työn aloittamista. Pykälän 3 momentin säännökset muutoin 8324: Nykyiseen verrattuna ei olisi enää estettä sille, liittyvät momentissa tarkoitettuun vuokranan- 8325: että tällaista työtä tehtäisiin irtisanomisaikana. tajan ilmoitukseen ja asiallisesti vastaisivat voi- 8326: Huomattava osa vuokralla olevista asunnois- massa olevan lain 18 §:n 2 ja 4 momentin 8327: ta sijaitsee useampiasuntoisessa talossa. Töiden säännöksiä. Jos sopimus on irtisanottu, ei 8328: tarkoituksenmukainen ja taloudellinen suorit- korjaustyötä saisi tehdä irtisanomisajan kulu- 8329: taminen yleensä edellyttää, että ne voidaan essa ilman vuokralaisen suostumusta. 8330: suorittaa ohjelmoidusti tai yhtäaikaa ja usein Pykälä ei edelleenkään koskisi vuokrasuh- 8331: myös yhteishankintoina. Näitä töitä on siten teen ulkopuolisten tahojen suorittamia hoito- 8332: voitava tehdä myös irtisanomisaikana. toimenpiteitä tai korjaus- tai muutostöitä. Jos 8333: Vuokranantaja olisi aina oikeutettu myös asunto-osakeyhtiö tai kiinteistöosakeyhtiö, jo- 8334: suorittamaan huoneistossa sellaisia korjaus-ja ka ei ole vuokranantajana, suorittaa korjaus- 8335: muutostöitä, joista vuokralaisen kanssa ei ole tai muutostöitä, säännös ei koskisi ollenkaan 8336: sovittu. Onhan kyse yleensä hänen varallisuu- tällaista tilannetta. Tällaisissakin tilanteissa 8337: destaan ja sen säilyttämisestä, joten ehdotonta korjauksista luonnollisesti tulisi ilmoittaa kai- 8338: kieltoa tällaisille töille ei ole katsottu mahdol- kille talossa huoneistoja hallitseville tai ainakin 8339: liseksi asettaa siinäkään tapauksessa, että olisi niille, joiden hallitsemiin tiloihin hoitotoimen- 8340: sovittu huoneiston kunnossapidon ja sovitun piteet tai korjaus- tai muutostyöt vaikuttavat. 8341: kuntotason saavuttamisen ja säilymisen kuulu- Pykälän säännösten pakottavuutta ehdote- 8342: van vuokralaiselle. Jos näin on sovittu, tulisi se taan myös tarkistettavaksi. Pykälän säännökset 8343: kuitenkin myös vuokranantajan ottaa huo- olisivat nyt enää vain siten pakottavia, että 8344: mioon, jottei hän omalta osaltaan riko sopi- sopimusehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oi- 8345: musta. Voidaankin sanoa, että säännös oikeut- keutta purkaa sopimus, olisi mitätön. Säännös 8346: taisi tällaisissa tilanteissa vuokranantajan suo- tästä olisi 26 §:ssä. 8347: 60 1994 vp- HE 304 8348: 8349: 22 §. Vuokranantajan oikeus päästä asuinhuo- jouduttu tekemään sellaisen vahingon johdosta, 8350: neistoon. Pykälä vastaisi asiasisällöltään voi- josta vuokralainen on vastuussa. Kuten ny- 8351: massa olevan lain 17 §:ää. Huoneiston kunnon kyisinkin vuokrasuhteen aikana ilmenneen 8352: ja tarpeellisen hoidon valvomiseksi vuokranan- huoneiston puutteellisuuden vuoksi vuokran 8353: tajana olisi 1 momentin mukaan oikeus viivy- alennusta tai vapautusta sen maksamisesta 8354: tyksettä päästä huoneistoon. Pykälän 1 mo- voitaisiin vaatia vasta siltä ajalta, jolta vuok- 8355: mentti antaisi oikeuden päästä huoneistoon ranantaja on saanut tiedon huoneiston kunnon 8356: ennen korjaustöitä niiden tarpeellisuuden sel- puutteellisuudesta. Tältä osin säännös täyden- 8357: vittämiseksi ja korjaustöiden aikana töiden tää lakiehdotuksen 20 §:n ja 24 §:n säännöksissä 8358: suorittamisen valvomiseksi sekä korjaustöiden asetettua ilmoitusvelvollisuutta huoneiston 8359: jälkeen sen tarkistamiseksi, että työ on oikein puutteellisesta kunnosta tai huoneiston vahin- 8360: suoritettu. Monelle korjaustyöliekin annetaan goittumisesta. 8361: nykyään takuu tai vakuus, joten työn laatua ja Tässä luvussa tarkoitetut toimenpiteet saat- 8362: kestävyyttä on voitava seurata ainakin takuu- tavat aiheuttaa suoranaista vahinkoa kuten 8363: ajan. Myös tämän olisi katsottava kuuluvan huoneistoa näytettäessä matto likaantuu, put- 8364: huoneiston kunnon valvontaan. ken rikkouduttua vesi turmelee vuokralaisen 8365: Kun huoneisto on uudelleen vuokrattavissa omaisuutta tai sitä särkyy korjaus- tai muutos- 8366: tai tarkoitettu myytäväksi, vuokranantajan oli- työn aikana korjaustyötä suoritettaessa. Pykä- 8367: si 2 momentin mukaan sovittava vuokralaisen län 3 momentin mukaan vuokralainen olisi 8368: kanssa siitä, milloin hän pääsee näyttämään oikeutettu saamaan vuokranantajalta korvauk- 8369: huoneistoa. Tätä osoittaa 2 momentin sanonta sen tällaisen vahingon johdosta. Kuten ny- 8370: "sopivana aikana". Osapuolten tulee ottaa kyisinkin oikeutta korvaukseen ei olisi, jos 8371: huomioon toistensa kohtuulliset toivomukset vuokranantaja pystyy osoittamaan, että huo- 8372: sopivasta ajasta. neiston käyttöön saamisen viivästyminen tai 8373: 23 §. Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään. huoneiston puutteellinen kunto ei johtunut 8374: Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan vuo kranan tajasta. 8375: huoneenvuokralain 11 ja 20 §:n säännöksiä. Jos huoneiston korjaus- tai muutostyö on 8376: Pykälän 1 momentti asettaisi Vuokrananta- jouduttu suorittamaan vuokralaisen vastatta- 8377: jalie velvollisuuden hoitaa huoneiston näyttö, van vahingon johdosta, ei vuokralaisella olisi 8378: kunnon valvonta ja korjaus- ja muutostyöt oikeutta saada korvausta vuokranantajaltaan. 8379: siten, että ne mahdollisimman vähän haittaavat Tämä ei merkitse sitä, etteikö vuokralainen 8380: tai häiritsevät vuokraoikeuden käyttämistä. voisi olla oikeutettu korvaukseen yritykseltä tai 8381: Mainitut toimet ovat kaikki sellaisia, jotka henkilöltä, joka on korjaustyön tehnyt ja va- 8382: vuokralaisen on sallittava ja joiden suorittami- hingon aiheuttanut. Pykälän 3 momentin sään- 8383: seen vuokralaisen on sopeuduttava. nökset vastaavat voimassa olevan lain 11 §:n 2 8384: Vuokralaisella on oikeus vaatia vuokraansa momenttia ja 20 §:n säännöksiä vuokrananta- 8385: vastaan vuokranantajalta täyttä suoritusta. Py- jan korvattavasta vahingosta. 8386: kälän 2 momentissa säädettäisiin vuokrananta- Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia, 8387: jan puutteellisen suorituksen vaikutuksista ettei vuokralaisen oikeutta pykälän mukaiseen 8388: vuokralaisen vuokranmaksuvelvollisuuteen. Jos vahingonkorvaukseen voitaisi sopimuksin ra- 8389: huoneistoa ei ollenkaan voitaisi käyttää tai joittaa. Tällainen sopimusehto olisi mitätön. 8390: huoneisto ei olisi sovitussa tai vaadittavassa Säännös tästä olisi 26 §:ssä. Sitä vastoin vuok- 8391: lakiehdotuksen 20 §:n 1 momentissa tarkoite- ran alentamisesta tai sen maksamisesta vapau- 8392: tussa kunnossa, vuokralainen olisi vastaavalta tumisesta voitaisiin kuten nykyisinkin sopia 8393: ajalta oikeutettu vuokran alennukseen tai toisinkin, mitä pykälässä on säädetty, sen 8394: vuokran maksusta vapautukseen. Tätä oikeutta jälkeen, kun peruste vuokran alennukseen tai 8395: ei luonnollisestikaan olisi, jos huoneiston puut- sen maksamisesta vapauttamiseen taikka va- 8396: teellinen kunto johtuisi vuokralaisen itsensä hingonkorvaukseen on ilmennyt. Etukäteen ei 8397: laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuudes- siis edelleenkään voitaisi sitovasti luopua oi- 8398: ta kuten siitä, että hänen asianansa oli huoleh- keudesta vuokranalennukseen, sen maksami- 8399: tia huoneiston kunnosta tai kunnossapidosta sesta vapautumiseen tai vahingonkorvauk- 8400: eikä hän ole sitä tehnyt. Vuokran alennusta tai seen. 8401: vapautusta sen maksamisesta ei myöskään voi- 24 §. Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus. Py- 8402: taisi vaatia, jos korjaus- tai muutostyö on kälä vastaisi voimassa olevan lain 16 §:ää siten 8403: 1994 vp- HE 304 61 8404: 8405: tarkistettuna, että pykälän 1 momentin mukai- Pykälän säännökset olisivat sikäli pakotta- 8406: nen ilmoitusvelvollisuus koskisi vain huoneis- via, että vuokralaisen vastuuta ilmoitusvelvol- 8407: ton puutteellisuuksia ja vahingoittumisia, joista lisuuden laiminlyömisestä ei voitaisi sopia an- 8408: vuokranantaja on korjausvastuussa. Jos huo- karammaksi. Tällainen sopimusehto olisi mitä- 8409: neisto tulee puutteelliseen kuntoon tai vahin- tön. Säännös tästä olisi 26 §:ssä. 8410: goittuu ja on sovittu, että vuokralainen huo- 25 §. Vuokralaisen vastuu asuinhuoneiston va- 8411: lehtii kaikissa oloissa huoneiston säilymisestä hingoittumisesta. Pykälä vastaisi voimassa ole- 8412: kunnossa, kuuluu korjausvastuukin vuokralai- van lain 15 §:ää pykälän 1 momenttiin tehdyin 8413: selle, joten hänen on ryhdyttävä korjaustyö- tarkistuksin. 8414: hön. Luonnollisesti myös tällaisessa tilanteessa Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tarkistetta- 8415: saattaa olla hyvä ilmoittaa tapahtuneesta vuok- vaksi siten, että vuokralainen ei vastaisi huo- 8416: ranantajalle, jolla saattaa olla perusteltu käsitys neiston tavanomaisesta kulumisesta, jos vuok- 8417: siitä, miten vika on korjattava tai että nyt olisi ranantaja on vastuussa huoneiston kunnosta ja 8418: samalla syytä suorittaa myös jokin huoneisto- kunnossapidosta. Tarkistus johtuu lakiehdo- 8419: parannus, jolloin kustannusvastuu voisi osit- tuksen 20 §:ään ehdotetusta muutoksesta, jon- 8420: tain tai kokonaan kuulua myös vuokrananta- ka mukaan nyt voitaisiin huoneiston kunnosta 8421: jalle. ja kunnossapidosta sopia entistä vapaammin 8422: Velvollisuus ilmoittaa huoneiston puutteelli- muun muassa siten, että vuokralainen ottaisi 8423: suudesta tai vahingoittumisesta voisi syntyä vastatakseen myös näistä. 8424: vasta, kun vuokralainen olisi saanut tiedon Pykälän 1 momentissa asetettaisiin edelleen 8425: tapahtuneesta. Ilmoitus olisikin tämän jälkeen vuokralaiselle velvollisuus kaikissa tilanteissa 8426: tehtävä viipymättä eikä sen tekemistä saisi hoitaa huoneistoa huolellisesti. 8427: aiheetta lykätä. Jos vahinko olisi sen laatuinen, Pykälän 2 momentin säännös vuokralaisen 8428: että se voi suureta, olisi ilmoitus tehtävä heti. velvollisuudesta korvata huoneistolle aiheutta- 8429: Ilmoituksen tekemistä saisi tällöin lykätä vain mansa vahinko vastaisi voimassa olevan lain 8430: ylivoimainen este. Säännökset tästä olisivat 15 §:n 2 momenttia. Yleisten todistustaakkaa 8431: pykälän 1 momentissa. koskevien periaatteiden mukaan sen, jolla on 8432: Vuokralaisen olisi pykälän 2 momentin mu- toisen omaisuus hallussaan, on yleensä näytet- 8433: kaan ilmoitettava vuokranantajalle huoneiston tävä, ettei omaisuuden vahingoittuminen ole 8434: jättämisestä tyhjäksi pitkäksi aikaa. Vuokralai- aiheutunut hänen tuottamuksestaan. Huoneen- 8435: sen olisi myös varattava Vuokranantajalie pää- vuokrasuhteessa näyttövelvollisuus olisi siten 8436: sy huoneistoon. Kun tämä olisi tehty, riski vuokralaisella. Hänen olisi näytettävä, ettei hän 8437: huoneiston vahingoittumisesta siirtyisi vuok- ole menetellyt huoneiston hoidossa huolimat- 8438: ranantajalle siksi ajaksi, kun vuokralainen il- tomasti taikka aiheuttanut vahinkoa toimenpi- 8439: moituksensa mukaan on poissa. Jos huoneisto teellään tai laiminlyönniiiään. Tämä perustuu 8440: tänä aikana vahingoittuu, olisi vuokralainen 1 siihen, että huoneiston tosiasiallisella haltijalla 8441: momentin mukaisesti kuitenkin velvollinen vii- on lähes aina paremmat mahdollisuudet esittää 8442: pymättä ilmoittamaan tapahtuneesta vuok- asiassa näyttöä kuin omistajalla. 8443: ranantajalle siitä tiedon saatuaan, mikäli huo- Vuokralaisen vastuu huoneiston vahingoittu- 8444: neiston korjausvelvollisuus kuuluu vuokranan- misesta, jonka on aiheuttanut toinen henkilö, 8445: tajalle. on ehdotuksessa niinikään säilytetty ennallaan. 8446: Jos vuokralainen laiminlyö ilmoitusvelvolli- Vuokralainen olisi velvollinen korvaamaan va- 8447: suutensa, joka hänellä 1 tai 2 momentin mu- hingon, jonka huoneistossa hänen luvallaan 8448: kaan on, vastaa vuokralainen siitä vahingosta, oleskeleva henkilö on tahallisesti taikka tuot- 8449: joka aiheutuu ilmoitusvelvollisuuden laimin- tamuksellaan aiheuttanut huoneistolle. Vuok- 8450: lyönnistä. Säännöksessä ei siten ollenkaan ote- ralaisella olisi näissä tapauksissa kuten ny- 8451: ta kantaa siihen, kenen asiana olisi korjata tai kyisinkin omasta tuottamuksestaan riippuma- 8452: korvata huoneiston puutteellisuus tai vahin- ton niin sanottu isännänvastuu vuokrananta- 8453: goittuminen. Säännös ei myöskään koskisi jaan nähden. 8454: huoneiston tavanomaista kulumista ja siitä Tämä vuokralaisen vastuu saattaa johtaa 8455: ilmoittamista. Tältä osin vuokranantajan asia- vahingonkorvauslain (412/74) säännösten joh- 8456: na olisi järjestää huoneiston kunnon seuranta, dosta eräisiin päällekkäisyyksiin. Vuokralainen 8457: jos hän on vastuussa huoneiston kunnossapi- vastaisi nimittäin vuokranantajalle myös vuok- 8458: dosta ja kunnon säilymisestä. ralaisen lukuun toimivan henkilön aiheutta- 8459: 62 1994 vp- HE 304 8460: 8461: masta vahingosta, esimerkiksi silloinkin, kun vastattavan vahingon korvausvelvollisuuden 8462: itsenäinen yrittäjä tai hänen työntekijänsä sovittelusta. 8463: vuokralaisen toimeksiannosta suorittaa korja- Lakiehdotuksen yleisperusteluissa kohdassa 8464: ustyön huoneistossa. Vahingonkorvauslain mu- 3.1.5. "vahingon korvaaminen" on tarkemmin 8465: kaan vuokranantaja voisi tällöin saada kor- selvitetty huoneenvuokrasuhteessa aiheutuneen 8466: vausta myös suoraan itsenäiseltä yrittäjältä vahingon korvaus- ja kohtuullisuusperiaatteita. 8467: tämän työntekijän aiheuttamasta vahingosta. Koska vuokralainen vuokrasuhteensa joh- 8468: Vuokranantajaan nähden olisi mainitun kaltai- dosta saa yleensä käyttää myös talon asukkail- 8469: sissa tapauksissa kaksi eri vastuunkantajaa. le varattuja yhteisiä tiloja ja laitteita joko 8470: Vastuun asettaminen myös vuokralaiselle pe- korvauksetta tai eri korvauksesta, on jo talon 8471: rustuu siihen, että vastuu huoneiston käyttämi- asukkaiden keskinäisten suhteitten ja järjestyk- 8472: sestä muutenkin kuuluu ensisijaisesti hänelle. senpidon vuoksi paikallaan, että myös näitä 8473: Vuokralaisella olisi puolestaan oikeus hakea tiloja ja laitteita käytetään saman vastuun ja 8474: korvausta itsenäiseltä yrittäjältä, jos vuokralai- korvausvelvollisuuden alaisena kuin itse huo- 8475: nen on joutunut suorittamaan korvausta vuok- neistoa. Säännös tästä olisi pykälän 4 momen- 8476: ranantajalle. Henkilö, jonka menettelystä tissa. 8477: vuokralainen 3 momentin mukaan vastaisi, voi Pykälän säännökset olisivat sikäli pakotta- 8478: myös olla vuokralaisen työntekijä, hänen koti- via, ettei vuokralaisen vastuuta huoneistolle 8479: väkeensä kuuluva tai esimerkiksi koko huo- aiheutuneesta vahingosta voitaisi sopia anka- 8480: neiston tai osan siitä vuokralaiselta edelleen rammaksi kuin pykälässä on säädetty, jos 8481: vuokrannut henkilö. Vuokralaisen omaa lai- huoneistoa käytetään asumiseen. Siltä osin 8482: minlyöntiä edellyttävä vastuu toisen aiheutta- kuin tiloja käytetään muuhun, voidaan sopia 8483: masta vahingosta on myös pysytetty ehdotuk- myös ankarammasta vastuusta. Säännös tästä 8484: sessa entisellään. Säännös tästä on 3 momen- olisi 26 §:ssä. 8485: tissa. 8486: Vuokralainen ei - kuten ei nykyisinkään - Vuokralaisen korvausvastuun mahdollinen 8487: vastaisi vahingosta, jonka aiheuttaa vuok- rajoittaminen sovittelun johdosta merkitsee si- 8488: ranantajan, rakennuksen tai huoneiston tai tä, ettei myöskään vuokralaisen antamaa 8489: sen hallintaan oikeuttavien osakkeiden omista- 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta voitaisi käyttää 8490: jan lukuun tehtävän työn suorittaja. Tällainen siltä osin kuin korvausvelvollisuutta on vähen- 8491: henkilö ei ole huoneistossa vuokralaisen luvan netty. Korvausvelvollisuuden sovittelu sitä vas- 8492: perusteella, vaan vuokralainen on velvollinen toin ei rajoittaisi vuokranantajan oikeutta pur- 8493: sallimaan tällaisen oleskelun huoneistossa. kaa sopimus, jos hänellä tapahtuneen johdosta 8494: Vahingonkorvausoikeuteen sisältyy nykyisin on tällainen esimerkiksi lakiehdotuksen 61 §:n 1 8495: yleisesti kohtuullistamissäännöksiä, joiden mu- momentin 5 kohdassa tarkoitettu peruste. 8496: kaan vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos 26 §. Kielletyt ehdot asuinhuoneiston käytöstä, 8497: korvausvelvollisuus muutoin muodostuisi koh- kunnosta, kunnossapidosta ja vastuusta. Pykä- 8498: tuuttoman raskaaksi. Erityisesti tällainen sovit- lässä säädettäisiin tämän luvun säännösten 8499: telu voi tulla kysymykseen silloin, kun lieväl- pakottavuudesta. Sopimuslausekkeella ei voi- 8500: läkin tuottamuksella on aiheutettu huomatta- taisi poistaa tai rajoittaa tämän luvun säännös- 8501: via vahinkoja. Niin ikään kiinnitetään huomio- ten mukaista oikeutta käyttää huoneistoa, luo- 8502: ta vahingon aiheuttajan ja vahingonkärsineen vuttaa se tai osa siitä toisen käytettäväksi, 8503: taloudelliseen asemaan ja mahdollisuuteen en- vaatia huoneistolta laissa säädettyä tai sovittua 8504: nalta suojautua mahdollisten vahinkojen varal- kuntoa, purkaa sopimus tai saada vahingon- 8505: ta vakuutuksien avulla. Tällaisia tilanteita voi korvausta. Sopimuksin oikeuksia voitaisiin sitä 8506: esiintyä myös huoneenvuokrasuhteissa varsin- vastoin lisätä. 8507: kin, kun vuokralainen usein on taloudellisesti Pykälä vastaisi voimassa olevan lain vastaa- 8508: heikommassa asemassa kuin vuokranantaja. via 14 §:n, 15 §:n 6 momentin, 16 §:n 4 momen- 8509: Sovittelu voisi koskea sekä vuokralaisen itsensä tin, 18 §:n 5 momentin, 20 §:n 3 momentin, 8510: että vuokralaisen luvalla huoneistossa oleskele- 21 §:n 3 momentin, 22 §:n 3 momentin sekä 8511: van henkilön tahallisesti aiheuttaman vahingon 24 §:n 2 momentin säännöksiä siten tarkistettu- 8512: korvausvelvollisuutta. Pykälän 5 momentin na, että huoneiston kunnosta ja kunnossapi- 8513: säännökset vastaavat voimassa olevan lain dosta, korjaus- ja muutostöistä sekä vuokran 8514: 15 §:n 5 momentin säännöksiä vuokralaisen alennuksesta tai sen maksamisesta vapautumi- 8515: 1994 vp- HE 304 63 8516: 8517: sesta voitaisiin lakiehdotuksen 20, 21 ja 25 §:n vaksi myös vuokranantajalle. Säännöstä, jonka 8518: mukaan nykyistä vapaammin sopia. Vapaam- mukaan tuomioistuin ratkaisee vuokran koh- 8519: min voitaisiin sopia myös vuokralaisen ja tuullisuutta koskevan kanteen, tarkistettaisiin. 8520: huoneiston tai sen osan käyttöönsä saaneen Tarkoitus on, että tuomioistuin puuttuisi vuok- 8521: vastuusta huoneiston vahingoittumisesta. Vas- ran määrään tai ehtoon, jonka mukaan vuokra 8522: tuu voitaisiin sopia ankarammaksi kuin mitä se sopimussuhteessa määräytyy, vain sellaisissa 8523: tämän luvun säännösten mukaan muuten olisi, tilanteissa, joissa vuokra on kohtuuton tai 8524: jos huoneistoa käytetään myös muuhun kuin vuokran muodostamisen määrittävä ehto joh- 8525: asumiseen. Tästä sopimisen mahdollisuudesta taisi epäilyksettä kohtuuttomaan vuokraan. 8526: säädettäisiin tässä pykälässä. Tällä pyritään siihen, että myös vuokraa kos- 8527: Pykälän vastaiset sopimuslausekkeet eivät kevat erimielisyydet vuokrasuhteen aikana en- 8528: sitoisi vuokralaista tai muuta henkilöä, jonka sisijaisesti ratkaistaan osapuolten kesken. 8529: oikeuksien suojaksi säännös on. Ne eivät myös- Luvun säännöksissä on otettu huomioon 8530: kään estäisi vuokranantajaa sitoutumasta muun muassa vuokran määrää tai sovitun 8531: enempään kuin mihin vuokranantaja tämän vuokran muuttamista ohjaava lainsäädäntö. 8532: luvun säännösten mukaan olisi velvollinen. Tällaisia säännöksiä sisältyy indeksiehdon käy- 8533: Vuokranantaja ja vuokralainen voisivat siten tön rajoittamisesta annettuun lakiin ja arava- 8534: esimerkiksi sopia siitä, missä ajassa huoneiston lainsäädäntöön. 8535: puutteellisuus poistetaan ja millä summalla 27 §. Vuokran määräytyminen. Pykälä vastaa 8536: vuokraa alennetaan tältä ajalta vai vapautuuko voimassa olevan lain 21 luvun säännöksiä 8537: vuokralainen kokonaan vuokranmaksusta siltä sääntelystä vapaassa vuokrasuhteessa makset- 8538: ajalta, jonka vuokranantaja tarvitsee saattaak- tavan vuokran määräytymisestä. 8539: seen huoneiston laissa säädettyyn tai sovittuun Pykälän 1 momentissa olisi lausuttu vuokran 8540: kuntoon. suuruuden määrittävä perussääntö. Vuokra 8541: määräytyisi sen mukaan, mitä siitä on sovittu. 8542: Tämä merkitsisi sitä, että vuokran määrästä 8543: 3 luku. Vuokran suuruus olisi sovittava paitsi vuokrasopimusta tehtäessä 8544: myös sen aikana, jos vuokraa halutaan muut- 8545: Yleistä. Luvun säännökset pohjautuvat kes- taa. Myös vuokran tarkistamista koskevasta 8546: keisiltä osiltaan asuinhuoneistojen sääntelystä menettelystä olisi sovittava, jos halutaan, että 8547: vapaita vuokrasuhteita koskeviin säännöksiin vuokra tarkistuu sopimussuhteessa tätä menet- 8548: sellaisina kuin ne ovat olleet 1 päivästä mar- telyä noudattamalla. Muuten vuokran muutta- 8549: raskuuta 1992 lukien, mutta myös huomattavia misesta olisi sovittava aina erikseen. Vuokran 8550: muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. tarkistamista ei pääsääntöisesti siis tapahtuisi, 8551: Sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa pää- elleivät osapuolet siitä sovi. 8552: sääntö vuokran määräytymisen osalta olisi Sääntelystä vapaassa sopimuksessa voitaisiin 8553: edelleen, että vuokraa muutetaan sen mukaan, toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopimus irti- 8554: mitä vuokrasuhteen osa-puolet ovat keskenään sanoa vuokran tarkistamiseksi. Jos vuokraa 8555: sopineet. Vuokran määrästä ja sen tarkistami- yritetään irtisanomalla saada kohtuuttomalle 8556: sesta siis sovitaan. Tätä lähtökohtaa korostet- tasolle, voisi tuomioistuin kuitenkin julistaa 8557: taisiin myös luvun säännöksiin ehdotettujen irtisanomisen tehottomaksi tai velvoittaa suo- 8558: muutosten avulla. Vuokran kohtuullistamista rittamaan vahingonkorvausta sopimuksen 8559: koskeva kanne olisi nyt pantava vireille vuok- päättymisen vuoksi. Toinen mahdollisuus on 8560: rasuhteen aikana. Liikaa maksettua vuokraa ajaa kannetta vuokran tarkistamiseksi. Tuo- 8561: palautettaisiin alentamisvaatimuksen tiedok- mioistuin ei kuitenkaan muuttaisi perittyä tai 8562: siantamista edeltäneeltä ajalta vain, jos siihen sovittua vuokraa, ellei vuokra olisi kohtuuton. 8563: olisi jokin erityinen syy, ja tällöinkään sitä ei Jotta vuokraa voitaisiin pitää kohtuuttomana, 8564: palautettaisi enää vuotta pidemmältä ajalta tulisi sen selvästi ja perusteetta poiketa siitä, 8565: ennen alentamisvaatimuksen esittämistä. La- mitä vuokra-arvoltaan ja käyttötavallaan vas- 8566: kiehdotuksen 6 §:ssä on yleinen sopimusehtojen taavista huoneistoista alueella maksetaan. Näin 8567: kohtuullistamissäännös. Tämän luvun mukai- ollen sekä sopimuksen irtisanominen että kan- 8568: seen erilliseen säännökseen perustuva oikeus teen ajaminen tuomioistuimessa olisivat vain 8569: kohtuullistaa vuokraa ajamalla sitä koskevaa tietyissä tilanteissa käyttökelpoisia keinoja 8570: kannetta tuomioistuimessa ehdotetaan annetta- muuttaa vuokraa koskevia sopimusehtoja. 8571: 64 1994 vp- HE 304 8572: 8573: Vuokraehtoa kuten muitakin sopimusehtoja useita, mutta kaikilta niiltä tulisi vaatia yksise- 8574: ensisijaisesti tarkistettaisiin osapuolten kesken litteisyyttä ja ymmärrettävyyttä. 8575: sopimalla. Pykälän 2 momentiksi on otettu säännös, 8576: Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske- joka rajoittaa vuokran tarkistamisesta sopimis- 8577: via sopimuslausekkeita tulisi siten kummankin ta niin kauan kuin nykyisenlainen indeksieh- 8578: osapuolen nykyistä tarkemmin miettiä jo sopi- don käytön rajoittamisesta annettu laki on 8579: musta tehtäessä niin, että siitä, mistä on sovit- voimassa. Indeksiehdon käytön rajoittamisesta 8580: tu, syntyy osapuolille sama käsitys sekä mää- annettua lakia muutettiin sääntelyn purkami- 8581: rän että menettelyn osalta. Laissa ei nimittäin sen toisen vaiheen yhteydessä 1 päivästä hel- 8582: enää olisi kummankaan osapuolen hyväksi mikuuta 1992. Tämä muutos merkitsi sitä, että 8583: säännöksiä, jotka antaisivat oikeuden yksipuo- vuokran tarkistamisesta voitiin nyt myös entis- 8584: lisesti tarkistaa vuokraa vuokrasuhteen aikana. tä vapaammin sopia. Ehtona jo tuolloin oli, 8585: Jos tällaista oikeutta halutaan, senkin saami- että asuinhuoneiston vuokrasopimus olisi sään- 8586: sesta on osapuolten kesken sovittava. Ainoa telystä vapaa ja tehty joko toistaiseksi voimassa 8587: tämän laatuinen lailla järjestetty korottamisoi- olevana tai sovittu olemaan voimassa vähin- 8588: keus liittyisi enää aravavuokran määritykseen. tään kolme vuotta. Voimaantulosäännöksen 8589: Säännös tästä yksipuolisesta vuokranantajan mukaan sääntelystä sen ensimmäisessä vaihees- 8590: vuokran korottamisoikeudesta ja siihen liitty- sa vapautunuHa asuntokantaa koskevaan sopi- 8591: västä menettelystä olisi lakiehdotuksen 32 §:ssä. mukseen voitiin myös liittää vuokran tarkista- 8592: mista vuokrasuhteen aikana koskeva ehto,jos 8593: Pääsääntöä, että vuokra määräytyisi sen osapuolet niin halusivat. 8594: mukaan, mitä siitä on sovittu, rajaisivat kui- Mainittu indeksiehdon käytön rajoittamista 8595: tenkin eräät tämän lain säännökset, mutta koskeva ehto teki mahdolliseksi sopia täysin 8596: myös muu lainsäädäntö. Tämän lakiehdotuk- vapaasti siitä, miten vuokra vuokrasuhteen 8597: sen 29 § vuokran kohtuullisuuden selvittämises- aikana kehittyy ja miten sitä tarkistetaan. Näin 8598: tä ja siihen liittyvät 30 § vuokran muuttamises- tulivat mahdolliseksi sekä sellaiset vuokran 8599: ta tuomioistuimessa ja 31 §:n säännös vuokraa tarkistuslausekkeet, joissa vuokran pääoma- 8600: koskevasta tuomioistuimen ratkaisusta sisältäi- arvon kehitys on sidottu jonkun indeksin muu- 8601: sivät tällaisia säännöksiä. Myös muussa lain- tokseen tai vuokraa tarkistetaan jollain muulla 8602: säädännössä on rajoitettu mahdollisuutta sopia perusteella, esimerkiksi tietyllä prosenttimää- 8603: vuokran määrästä tai sen tarkistamisesta. Vuo- rällä tai tietyllä markkamäärällä tai jollain 8604: den 1993 alusta voimaan tullut ja vuoden 1994 muulla osapuolten sopimaila perusteella. Osa- 8605: loppuun saakka voimassa oleva laki indeksieh- puolten vapaasti valittavana on myös indeksi, 8606: don käytön rajoittamisesta rajaa vuokran tar- jonka mukaan vuokra kehittyy. Tällaisia indek- 8607: kistamista koskevaa sopimisen vapautta. Tätä sejä, jotka voivat tulla kysymykseen, on lukui- 8608: koskeva viittaussääntö olisi pykälän 2 momen- sia, kuten elinkustannus-, kuluttajahinta-, 8609: tissa. Aravavuokra-asuntoa koskeva lainsää- asuntojen hinta-, palkka- ja ansiotasoindeksit. 8610: däntö rajaa sekä määrän että tarkistusmenet- Myös muita indeksejä voidaan käyttää. Voi- 8611: telyn osalta vuokrasta sopimista. Tätä rajausta daan myös laatia yhdistelmäindeksejä, jolloin 8612: koskeva viittaussäännös olisi pykälän 3 mo- vuokran kehitys voidaan sitoa useamman teki- 8613: mentissa ja vuokran korottamista koskeva me- jän muutokseen. 8614: nettelytapasäännös lakiehdotuksen 32 §:ssä. Jos sopimus on tehty määräaikaisena ja 8615: Myös vuokran tarkistamismenettelystä voi- sovittu olemaan voimassa kolmea vuotta lyhy- 8616: daan sopia monella tapaa. Yksipuolista vuok- emmän ajan, rajoittaa mainittu indeksiehdon 8617: ran tarkistamisoikeutta ei kuitenkaan ole, jollei käytön rajoittamisesta annettu lain muutos 8618: siitä sovita. Vuokra ei myöskään itsestään vielä tällaisessa vuokrasuhteessa vuokrasta so- 8619: muutu, ellei ole sovittu siitä, miten se muuttuu. pimista. Lain 6 §:stä johtuu, että lain vastaiset 8620: Siitäkin, onko esimerkiksi jomman kumman lausekkeet ovat mitättömiä, ja niinpä vuokras- 8621: osapuolen ilmoitettava vuokran muutoksesta ta tulee näissä sopimussuhteissa sopia aina 8622: ennen sitä vai ei, pitäisi sopia. Jos sovittaisiin, erikseen. 8623: että vuokra tarkistetaan aina tietystä ajankoh- Kun indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- 8624: dasta lukien ilman eri ilmoitusta, tarkistuslau- nettu laki vuoden 1993 alusta uusittiin, oikeus 8625: sekkeen tulisi olla varsin yksiselitteisen. Vuok- sopia vuokran kehittymisestä rajoitettiin samal- 8626: ran tarkistamisen mahdollisuuksia olisi siis nyt la tavalla, mitä vuoden 1992 helmikuun alussa 8627: 1994 vp- HE 304 65 8628: 8629: voimaan tulleella lailla tehtiin, tosin sillä ero- mittäin vanhenee kolmen vuoden kuluttua 8630: tuksella, että nyt myös muuhun kuin vain vuokrasuhteen päättymisestä tai yleisen, vii- 8631: asumiskäyttöön tarkoitettujen tilojen huoneen- meistään 10 vuoden vanhenemisajan kuluttua 8632: vuokrasopimuksissa tuli voimaan sama sopimi- saatavan erääntymisestä lukien. Sinä aikana, 8633: sen vapaus kuin mitä oli jo ollut voimassa kun alioikeus käsittelee vuokralaisen kannetta, 8634: asuinhuoneistojen sääntelystä vapaissa sopi- on vuokranantajan suorittama sopimuksen ir- 8635: mussuhteissa. Nykyinen laki on voimassa vuo- tisanominen ollut mahdollista. Säännöstä eh- 8636: den 1994 loppuun, jona aikana sen asettamat dotetaan sekä kanteennostoajan että irtisano- 8637: vaatimukset on otettava huomioon vuokran ruismahdollisuuden osalta tarkistettavaksi. Li- 8638: määrityksessä. säksi ehdotetaan, että myös vuokranantaja olisi 8639: Pykälän 3 momentiksi on otettu viittaussään- oikeutettu saattamaan vuokran kohtuullisuu- 8640: nös aravalainsäädäntöön, joka on myös vast- den tuomioistuimen tutkittavaksi. Ehdotetuna 8641: ikään uudistettu. Vuoden 1994 alusta voimaan muutoksella pyritään siihen, että vuokran mää- 8642: tullut aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata- rää koskevat asiat, myös erimielisyydet, käsi- 8643: lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- teltäisiin ensisijaisesti osapuolten kesken. Jos 8644: tamisesta annettu laki rajoittaa myös vuokrasta yksimielisyyteen ei päästä, ne joka tapauksessa 8645: sopimista siinä määrin, että asuinhuoneiston yritettäisiin käsitellä vuokrasuhteen aikana. Tä- 8646: vuokrauksesta annettavaksi ehdotetun lain män vuoksi ehdotetaan, että kannetta ei voi- 8647: eräitä säännöksiä ei ole tarkoituksenmukaista taisi panna vireille enää vuokrasuhteen päätyt- 8648: soveltaa sinä aikana, kun näitä erityissäännök- tyä. Nämä säännökset olisivat pykälän 1 mo- 8649: siä sovelletaan. Aravavuokran määritystä on mentissa. Jotta vuokran kohtuullistamiskanne 8650: käsitelty tarkemmin lakiehdotuksen yleisperus- kuitenkin voitaisiin panna vireille vuokrasuh- 8651: teluissa. teen aikana siinäkin tapauksessa, että vuokra- 8652: Tämän luvun säännöksistä sovellettaisiin lainen on kantajana, ehdotetaan pykälän 2 8653: aravavuokraan 27 §:n 1 momentin säännöstä momentiksi säännöstä siitä, että vuokranantaja 8654: vuokran määräytymisestä, 29 §:ää vuokran ei voisi irtisanoa vuokrasopimusta sinä aikana, 8655: kohtuullisuuden selvittämisestä, 30 §:n 1 mo- kun alioikeus käsittelisi vuokralaisen vaatimus- 8656: menttia, joka koskee vuokralaisen oikeutta ta. 8657: vaatia tuomioistuiota alentamaan kohtuutto- 30 §. Vuokran muuttaminen tuomioistuimessa. 8658: mana pitämäänsä vuokraa, ja 31 §:ää vuokraa Pykälässä säädettäisiin niistä perusteista, joiden 8659: koskevasta tuomioistuimen ratkaisusta sekä nojalla tuomioistuin ratkaisisi vuokran koh- 8660: 32 §:ää aravavuokra-asunnon vuokran korotta- tuullistamista koskevan vaatimuksen. Peruste 8661: misesta. olisi erilainen riippuen siitä, onko kyseessä 8662: 28 §. Vuokraa koskevat suositukset. Pykälä vuokran alentamisvaatimuksen vai sen korot- 8663: vastaisi voimassa olevan lain 21 luvun mukaan tamista koskevan vaatimuksen ratkaisemisesta. 8664: sääntelystä vapaassa vuokrasuhteessa olemassa Pykälän 1 momentissa säädettäisiin niistä 8665: olevaa valtuussäännöstä vuokran tarkistamista perusteista, joiden nojalla tuomioistuin ratkai- 8666: koskevien suositusten antamisesta. Säännös ei sisi vuokralaisen sille esittämän vaatimuksen 8667: velvoita eikä oikeuta vuokran tarkistamiseen alentaa vuokraa tai muuttaa vuokran määräy- 8668: suosituksessa ehdotetuna tavalla, vaan vuok- tymistä koskevaa ehtoa. Säännös vastaisi vä- 8669: rasuhteen osapuolet päättäisivät keskenään sii- häisin tarkistuksin nykyisin sääntelystä vapaas- 8670: tä, noudattavatko ja miten suositusta, joka sa vuokrasuhteessa lain 21 luvun mukaan 8671: tämän pykälän nojalla mahdollisesti annettai- sovellettavaa huoneenvuokralain 112 §:ää. 8672: siin. Säännöstä ehdotetaan siten tarkistettavaksi, 8673: 29 §. Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen. että vertailuvuokrina otettaisiin huomioon 8674: Pykälä vastaisi siinä mielessä sääntelystä va- vuokra-arvoltaan samanveroisten ja samaan 8675: paassa vuokrasuhteessa voimassa olevan lain tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen alueella 8676: 21 luvun mukaista tilannetta, että vuokralainen käyvät vuokrat eikä kuten nyt tällaisten huo- 8677: voisi vaatia tuomioistuiota alentamaan vuok- neistojen paikkakunnalla käypä vuokra. Ver- 8678: raansa, jos hän pitää sitä kohtuuttomana. Nyt tailuvuokrina ei siis käytettäisi pelkästään tilas- 8679: kanne on voitu nostaa paitsi vuokrasuhteen tollisia vanhojen ja uusien sopimusten vuokria 8680: aikana myös sen jälkeen, mutta ei enää kolmen paikkakunnan keskiarvoina, vaan pyrittäisiin 8681: vuoden kuluttua vuokrasuhteen päättymisestä. selvittämään nykyistä eriytyneemmin alueen 8682: Huoneenvuokrasuhteesta johtuva saaminen ni- vuokra-asuntomarkkinat ja niillä vallitsevat 8683: 9 341354V 8684: 66 1994 vp - HE 304 8685: 8686: vuokrat ja sopimusehdot yleensä sekä erityises- noa. Olipa kysymys vuokran kohtuullistamises- 8687: ti vuokraa koskevat sopimusehdot ja vuokraa ta pantu vireille kummalta puolelta tahansa, 8688: vastaan saadut etuudet. Tuomioistuin voisi tarkoitus on, että tuomioistuin puuttuu siihen, 8689: muuttaa vuokraa vain, jos vuokra sopimussuh- mitä on sovittu, vain siinä tapauksessa, että 8690: teessa olennaisesti ylittäisi edellä mainitut alu- kohtuuttomuus on selvä. 8691: eella käyvät vuokrat ilman huoneenvuokrasuh- 31 §. Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkai- 8692: teissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. Vain su. Pykälä asiasisällöltään vastaisi jäljempänä 8693: samoin edellytyksin tuomioistuin voisi muuttaa mainitun poikkeuksin sääntelystä vapaassa 8694: vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa. vuokrasuhteessa voimassa olevan lain 21 luvun 8695: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan säännök- mukaista järjestelyä tuomioistuimen ratkaisus- 8696: siä niistä perusteista, joilla tuomioistuin voisi ta vuokran määrää tai vuokran määärytymistä 8697: vuokranantajan vaatimuksesta korottaa vuok- koskevan ehdon muuttamisesta ja sen voi- 8698: ran määrää tai muuttaa vuokran määräytymis- maantulosta. Myös sääntelyn piirissä olevissa 8699: tä koskevaa ehtoa. Säännös on siinä mielessä vuokrasuhteissa nämä asiat ovat määräytyneet 8700: uusi, että nimenomaista säännöstä vuokran lähes samalla tavalla. 8701: korottamisesta tuomioistuimen päätöksellä ei Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuomio- 8702: sääntelystä vapaassa sopimussuhteessa ole ollut istuimen vuokran määrää koskevan päätöksen 8703: voimassa. Toisaalta tällainen mahdollisuus on tai vuokran määräytymistä koskevan muutetun 8704: kyllä ollut olemassa sitä kautta, että huoneen- ehdon voimaantulosta. Ehdotus vastaisi voi- 8705: vuokralain 5 §:n kohtuuttoman sopimusehdon massa olevaa säännöstä vastaavasta asiasta. 8706: sovittelua koskevan säännöksen nojalla myös Pykälän 2 momentissa säädettäisiin liikaa 8707: vuokran määrää tai määräytymistä koskevan maksetun vuokran palauttamisesta. Palautusta 8708: ehdon muuttaminen on sääntelystä vapaassa on nykyisin voinut saada vuokran alentamis- 8709: vuokrasuhteessa ollut mahdollista. Lakiehdo- vaatimuksen tiedoksiantamista edeltäneeltä 8710: tuksen 6 § asiasisällöltään vastaisi nykyisen lain ajalta ja jopa kahdelta tällaiselta vuodelta. 8711: 5 §:ää. Nimenomaista säännöstä asiasta ehdo- Sääntelyyn kuuluvassa sopimussuhteessa lii- 8712: tetaan sen vuoksi, että kokonaiskäsitys vuok- kaa maksettua tuomioistuimen vahvistusta vaa- 8713: ran muuttamisesta sopimaila tai muulla tavalla tinutta, mutta sitä ilman jäänyttä korotettua 8714: muodostuisi asiallisesti oikeaksi. vuokraa on ollut mahdollista määrätä palau- 8715: Sillä, että tuomioistuimen ratkaisuperuste tettavaksi kolmelta vuodelta alentamisvaati- 8716: olisi erilainen sen mukaan, kumpi vuokrasuh- muksen tiedoksiantamista edeltäneeltä ajalta. 8717: teen osapuolista on vaatinut vuokran kohtuul- Kanne tämän palautuksen saamiseksi on voitu 8718: listamista, on myös haluttu korostaa vuokran nostaa vielä vuoden aikana vuokrasuhteen 8719: määrän ja sitä koskevien ehtojen muuttamista päättymisestä. 8720: sopimaila siitä osapuolten kesken. Vuokranau- Nyt ehdotetaan, että liikaa maksettu vuokra 8721: tajan asema on usein sopimuksentekotilantees- voitaisiin määrätä palautettavaksi vuokran 8722: sa vahvempi, joten vuokraa koskevien sopi- alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista edel- 8723: musehtojen kohtuullistamiskynnys voidaan täneeltä ajalta vain, jos siihen on erityisiä syitä, 8724: asettaa hänelle korkeammalle kuin vuokralai- eikä tällöinkään vuotta pidemmältä ajalta en- 8725: selle. Toisaalta, jos on tiedossa, että huomat- nen alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista. 8726: tavat kohtuuttomuudet voidaan kohtuullistaa, Tällä ehdotuksella pyritään siihen, että vuok- 8727: voidaan myös helpommin sopia vuokra kul- rasta aidosti sovittaisiin ja riitaisuudet selvitet- 8728: loinkin molempien osapuolien olosuhteita ja täisiin osapuolten kesken mahdollisimman pian 8729: odotuksia vastaavaksi ja ne huomioon ottavak- vuokrasuhteen aikana. 8730: si. Sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa vuok- 8731: Kun tuomioistuin muuttaa vuokran määrää, ran alentamiskanne on voitu nostaa myös 8732: se harkitsee vapaasti sen, millainen muutos on vuokrasuhteen päätyttyä kolmen vuoden aika- 8733: tarpeen, jotta kohtuuttomuus poistuu ja sopi- na, mitä mahdollisuutta ei lakiehdotuksen 8734: mus uusin ehdoin muodostuu kohtuulliseksi 29 §:n mukaan enää olisi. Tällä seikalla on 8735: molemmille osapuolille. Jos osapuolet voivat myös liikaa maksettujen vuokrien kertymää 8736: saavuttaa yhteisen tai lähes saman näkemyksen vähentävä merkitys. Aikaa, jolta palautusta 8737: kohtuullisemmasta ehdosta, jonka mukaan voisi saada, voitaisiin siten tästäkin syystä 8738: vuokra määräytyisi vastaisuudessa, olisi tälle pääsääntöisesti lyhentää. Erityinen syy määrätä 8739: seikalle asiaa ratkaistaessa pantava myös pai- palautusta alentamisvaatimuksen esittämistä 8740: 1994 vp- HE 304 67 8741: 8742: edeltäneeltä ajalta olisi esimerkiksi vuokra- 4 luku. Vuokran maksaminen 8743: markkinoilla vallitseva huomattava epäsuhde 8744: tarjonnan ja kysynnän välillä, jos sen on voitu Yleistä. Asiasisällöltään ja sanamuodoltaan 8745: katsoa vaikuttaneen siihen, ettei vuokran alen- luvun säännökset vähäisin poikkeuksin vastaa- 8746: taruisasiaa ole osapuolten kesken otettu ajal- vat voimassa olevan lain säännöksiä. Lukuun 8747: laan esille vuokran muodostuttua kohtuutto- on lisätty säännös vuokranmaksuvelvoitteen 8748: man korkeaksi. Harkittaessa palautuksen mää- kestosta vuokrasuhteen päätyttyä. Ennakko- 8749: rää ja aikaa, jolta palautusta määrättäisiin, vuokran määrää koskevaa säännöstä ehdote- 8750: olisi siten otettava huomioon, että sopimuseh- taan tarkistettavaksi. 8751: don muodostuttua kohtuuttomaksi tulisi täl- 34 §. Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto. 8752: löinkin sen kohtuullistamiseen ensisijaisesti Vuokralaisen päävelvoitteena on vuokran mak- 8753: pyrkiä sopimaila asia sopimusosapuolten kes- saminen. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin 8754: ken. Mitä pidempään ehto on voimassa ilman, tämä velvoite on täytettävä. Pykälän 1 mo- 8755: että sen kohtuuttamuuteen vedotaan, sitä suu- mentti vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 1 8756: rempi kynnys on asetettava sen muuttamiselle momenttia. Pykälä koskee edelleen kaikkia 8757: taannehtivasti. maksuja, joita huoneiston käyttöoikeuteen 8758: kuuluvana Vuokranantajalie suoritetaan. Kysy- 8759: Vuokran alentamisvaatimuksen tiedoksianta- mystä, mitä etuuksia vuokraan sisältyy, on 8760: misella säännöksessä tarkoitettaisiin pmts1 käsitelty 1 §:n perusteluissa. 8761: vuokran alentamista koskevan haastehakemuk- Vuokralainen on velvollinen maksamaan 8762: sen tiedoksiantamista myös vuokralaisen ennen vuokran vuokrasuhteen aikana siitä riippumat- 8763: haastehakemuksen esittämistä jo esittämän ta, käyttääkö hän vuokraoikeuttaan vai ei. 8764: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista vuok- Vuokra on suoritettava myös vuokrasopimuk- 8765: ranantajalle. Tällä tähdennettäisiin jälleen sitä, sen päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra- 8766: että vuokran määrää koskevat erimielisyydet lainen vielä tällöin käyttää huoneistoa. Sään- 8767: selvitettäisiin osapuolten kesken ja vuokrasuh- nöksen sanamuotoa ehdotetaan täydennettä- 8768: teen aikana. väksi. Tämä voimassa olevaa käytäntöä vas- 8769: Vuokran palautuksesta olisi kuten nykyisin- taava täsmennys ehdotetaan otettavaksi pykä- 8770: kin tuomioistuimen lausuttava viran puolesta, län 3 momenttiin. Se koskisi myös vuokralai- 8771: kun se päättää alentaa vuokraa. Muutosta ei selta oikeutensa johtavan kuten vuokralaisen 8772: myöskään ehdoteta niihin perusteisiin, joiden konkurssipesän (50§) tai puolison maksuvel- 8773: nojalla tuomioistuin määrää palauteHavan voitetta, jos hän edelleen käyttää huoneistoa 8774: määrän. vuokrasopimuksen päätyttyä (II §). 8775: Jos vuokrasopimus päättyy kesken vuokran- 8776: 32 §. Aravavuokra-asunnon vuokran korotta- maksukauden, eikä vuokralainen käytä huo- 8777: minen. Pykälä asiasisällöltään vastaisi jäljempä- neistoa enää sen jäll(een, hän ei myöskään ole 8778: nä mainituin poikkeuksin voimassa olevan lain velvollinen suorittamaan vuokraa vuokrasopi- 8779: 36 §:n 2 ja 3 momenttia. muksen päättymisen ja huoneiston käyttämisen 8780: Pykälän 1 momentissa säädetty yksipuoli- päättymisen jälkeiseltä ajalta. Tällainen tilanne 8781: nen vuokranantajan vuokran korotusoikeus on voi syntyä esimerkiksi silloin, kun vuokralaisen 8782: pidetty välttämättömänä säilyttää, jotta arava- irtisanomisaika on kuukautta lyhyempi, jos 8783: vuokra-asumisessa sitä koskevan lainsäädän- sopimus päättyy sen johdosta, että vuokralai- 8784: nön mukainen omakustannusajatteluun perus- nen on irtisanonut sen. 8785: tuva vuokran määritys toimisi. Niinpä koro- Pykälän 2 momentin säännös muuna kuin 8786: tuksen voimaantulon osalta ehdotetaan, että rahana suoritettavan vuokran maksaruisajan- 8787: korotettu vuokra voisi tulla voimaan aikaisin- kohdasta vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 2 8788: taan kuukauden kuluttua ilmoituksen teke- momenttia. Tällaisen vuokran maksamistavas- 8789: mistä lähinnä seuraavan vuokranmaksukau- ta ja ajankohdasta olisi aina sovittava. Muuna 8790: den, joka yleensä on kalenterikuukausi, alusta. kuin rahana suoritettavat vuokrat ovat käytän- 8791: Nykyisin vastaava karenssiaika on kaksi kuu- nössä siinä määrin harvinaisia ja tapauskohdit- 8792: kautta. tain vaihtelevia, että osapuolten on myös so- 8793: vittava asia. 8794: 33 §. Vuokratilastot. Vastaava säännös on 35 §. Vuokran maksutapa. Pykälä vastaa ny- 8795: voimassa olevan huoneenvuokralain 105 §:ssä. kyisen lain 38 §:ää. 8796: 68 1994 vp- HE 304 8797: 8798: 36 §. Vuokran perzmmen ennakolta. Pykälä enimmäismääristä. Ennakolta ei vuokraa sa1s1 8799: vastaa jäljempänä mainituin täsmennyksin voi- periä pitemmältä kuin kolmelta kuukaudelta 8800: massa olevan lain 39 §:ää. Säännös täsmentäisi tai vuokranmaksukauden ollessa kolmea kuu- 8801: myös ehdotetun 34 §:n mukaista vuokran mak- kautta pitemmän, yhdeltä vuokranmaksukau- 8802: suajankohtaa koskevaa sopimisen vapautta. delta. Muu sopimusehto, joka velvoittaa vuok- 8803: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmennet- ralaisen suorittamaan vuokraa ennakolta tätä 8804: täväksi säännöksellä siitä, että kyse on yhdeltä pitemmältä ajalta, olisi mitätön. Ennakkovuok- 8805: tai useammalta vuokranmaksukaudelta suori- ran enimmäismäärää koskevaa muutosta on 8806: tettavan vuokran maksamisesta eli sopimussuh- pidetty välttämättömänä sen johdosta, että 8807: teessa suoritettavasta vuokrasta ja sen maksu- vuokranantaja on vuoden 1993 alussa menet- 8808: ajankohdasta eikä mistään ylimääräisestä tänyt oikeuden erääntyneen vuokran suoritta- 8809: vuokrasta. Vuokraa voitaisiin ennakolta periä misen turvaamiseksi pidättää vuokralaisen 8810: siten, että sitä on koko ajan maksettuna vuok- vuokratuissa tiloissa olevaa ulosmittauskelpois- 8811: ranmaksukausiin nähden etupainoisesti, jolloin ta omaisuutta. Kohtuullisen ennakkovuokran 8812: ennakkovuokralla on myös vakuuden luonne. määrää, mikäli vuokranmaksukausi on kuu- 8813: Sopia voitaisiin myös siten, että vuokraa suo- kautta pidempi, ei ehdoteta nostettavaksi. 8814: ritetaan tietyltä vuokranmaksukaudelta etupai- Säännös liittyy läheisesti ehdotuksen 8 §:ään, 8815: noisesti, jonka jälkeen tilanne tasataan ja siir- jossa säädettäisiin vuokrasuhteen ehtojen täyt- 8816: rytään suorittamaan vuokranmaksukausittain. tämisen varmistamiseksi sovittavasta vakuudes- 8817: Jos vuokrasuhteen päättyessä vuokra on sitten ta. Pykälän 3 momentissa on viittaussäännös 8818: suoritettu pitemmältä ajalta kuin vuokralainen tähän 8 §:ään. 8819: on hallinnut huoneistoa, on liikaa suoritettu 8820: vuokra tietysti palautettava. Palauttamisajasta 8821: voidaan myös sopia. Jos vuokran palauttamista 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen 8822: joudutaan vaatimaan kanteella, vanhenee myös 8823: tämä saatava 10 §:n mukaisesti. Kanne olisi Yleistä. Luvun säännöksistä 37 ja 44 § olisi- 8824: siten pantava vireille viimeistään kolmen vuo- vat uusia. Muut luvun säännökset vähäisin 8825: den kuluessa vuokrasuhteen päättymisestä. muutoksin vastaisivat voimassa olevan huo- 8826: Pykälän 1 momenttia selvennettäisiin myös neenvuokralain saman nimisen 9 luvun sään- 8827: siten, että vuokralaisen vapaaehtoisesti ennak- nöksiä. 8828: koon suorittamaa vuokraa ei pidettäisi mität- Merkittävin muutos koskisi pakkohuuto- 8829: tömänä suorituksena. Vuokralainen saisi aina kauppasaannon suhdetta huoneenvuokrasopi- 8830: säännöksen estämättä suorittaa vuokraansa en- muksen pysyvyyteen sekä asunto-osakeyhtiön 8831: nakolta useammalta vuokranmaksukaudelta, pakkokeinojen kuten huoneiston yhtiön hallin- 8832: jos hän niin haluaa. Tällaista vuokran ennen- taan ottamisen suhdetta huoneenvuokrasopi- 8833: aikaista maksamista käytännössä jo esiintyy, muksen pysyvyyteen ja vuokralaisen aseman 8834: tosin selvästi poikkeusluontoisesti, mutta se voi järjestämiseen. Tältä osin esitykseen liittyy eh- 8835: olla varsin perusteltu toimenpide esimerkiksi dotus laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- 8836: pitempiaikaisen ulkomailla olon vuoksi. sesta. 8837: Ennakkovuokraa voitaisiin edelleenkin edel- Luvun uusista säännöksistä 37 §:ssä asetettai- 8838: lyttää suoritettavaksi vain vuokrasopimusta siin kaikille vuokranantajille ilmoitusvelvolli- 8839: tehtäessä. Ennakkovuokran periruisestä olisi suus oman vuokranantaja-aseman selvittämi- 8840: aina sovittava, minkä johdosta säännöksen seksi vuokralaiselleen. Säännöstä on pidetty 8841: sanamuotoa ehdotetaan tarkistettavaksi vaihta- tarpeellisena sen johdosta, että vuokranantajan 8842: malla sana vaatia sanaksi sopia. Vuokranmak- menetettyä oman hallintaoikeutensa huoneis- 8843: sukauteensa nähden etupainoisesta vuokran toon se yleensä heijastuu myös vuokraoikeuden 8844: suorittamisesta olisi siten sovittava samassa pysyvyyteen tai johtaa ainakin siihen, että 8845: yhteydessä kuin muistakin vuokrasuhteen eh- sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. 8846: doista. Lisäksi edelleen edellytettäisiin, että Vuokranantaja joutuisi myös korvausvastuu- 8847: vuokran perimiseen ennakolta on jokin erityi- seen vahingosta, joka vuokralaiselle on aiheu- 8848: nen syy kuten ennakolta suoritetun vuokran tunut sen johdosta, että vuokranantajan hallin- 8849: käyttäminen huoneiston kunnostukseen. taoikeuden menetyksestä ei ole tiedotettu vuok- 8850: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan edelleen ralaiselle. 8851: säännöstä ennakkoon perittävän vuokran Lukuun ehdotettua 44 §:ää on pidetty tar- 8852: 1994 vp- HE 304 69 8853: 8854: peellisena, jotta tilanne tiedostettaisiin oikein. korvaamaan yllätyksenä tulevan vuokralaisen 8855: Sekä konkurssimenettely että erilaiset vuok- hallintaoikeuden päättymisen johdosta vuokra- 8856: ranantajan velkojen velkajärjestelyä koskevat laiselle aiheutuneet muuttokustannukset. Jos 8857: menettelyt saattavat nimittäin johtaa siihen, vuokralainen muutoin tiesi vuokranantajan 8858: että vuokranantaja sopimussuhteessa vaihtuu huoneiston hallintaoikeuden päättymisestä ja 8859: tai sopimus muulla kuin huoneenvuokralain vuokranantaja pystyisi näyttämään tämän, ei 8860: mukaisella perusteella tai toimenpiteen johdos- korvausvelvollisuutta tämän säännöksen perus- 8861: ta päättyy. teella syntyisi. Korvausvelvollisuus saattaa kui- 8862: 37 §. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus. tenkin olla tämän tai muun lain taikka sopi- 8863: Säännös olisi uusi. Sillä pyritään korostamaan musehdon perusteella. Näyttökysymysten 8864: vuokranantajan vastuuta sopimusvelvoitteiden- vuoksi pykälässä tarkoitetut ilmoitukset olisi 8865: sa täyttämisessä. Säännös on katsottu tarpeel- syytä tehdä kirjallisesti, mutta muukin osoitus 8866: liseksi, jotta vuokralaiseksi haluavat jo sopi- ilmoituksesta on hyväksyttävä. 8867: musta tehtäessä ja siitä neuvoteltaessa pystyi- 38 §. Omistusoikeuden luovutus tai siirtymi- 8868: sivät arvioimaan eri vuokranantajiin liittyviä nen. Pykälässä säädettäisiin vuokrasopimuksen 8869: riskejä ja vuokrasuhteen aikana seuraamaan pysyvyydestä silloin, kun huoneiston omistus- 8870: näiden riskien kehitystä. Tärkein tällainen asia oikeus siirtyy vastikkeellisen tai vastikkeetto- 8871: vuokralaisen kannalta on vuokranantajan man vapaaehtoisen luovutuksen taikka perhe- 8872: oman hallintaoikeuden laatu ja pysyvyys niiden tai perintöoikeudellisen saannon tai yhteisomis- 8873: tilojen osalta, jotka vuokralainen on vuokran- tussuhteen purkamisen johdosta. Pykälä jäl- 8874: nut häneltä. Vuokranantajan menetettyä tämän jempänä mainituin muutoksin asiasisällöltään 8875: oikeutensa vaikutukset ulottuvat varsin usein vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain 8876: myös vuokralaisen asemaan ja ainakin sopi- 40 §:ää huoneiston luovutuksesta toiselle. 8877: mussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. Usein Pykälän 1 momentin mukaan aikaisemman 8878: vaikutus on myös se, että vuokralaisenkin omistajan tekemä vuokrasopimus sitoisi luovu- 8879: hallintaoikeus päättyy. tuksen saajaa, jos luovutusta koskevassa sopi- 8880: Jotteivät vuokranantajan huoneiston hallin- muksessa on määrätty, että vuokrasopimus 8881: taoikeuden menettäminen ja siitä johtuvat vai- pysyy. Jos vuokralainen on ennen luovutusta 8882: kutukset tulisi vuokralaiselle täytenä yllätykse- ottanut huoneiston hallintaansa, sitoo vuokra- 8883: nä, ehdotetaan Vuokranantajalie säännöksessä sopimus myös tällöin uutta omistajaa. Vuok- 8884: tarkoitettua ilmoitusvelvollisuutta. Sen mukaan rasopimus pysyisi uutta omistajaa kohtaan 8885: vuokranantaja olisi velvollinen ilmoittamaan voimassa myös edelleen siinä tapauksessa, että 8886: vuokralaiselleen, mihin hänen oikeutensa antaa vuokraoikeuden pysyvyys on vahvistettu kiin- 8887: huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu. Jos nityksellä. 8888: jokin seikka rajoittaa tätä oikeutta, sekin olisi Vuokrasopimus sitoisi uutta omistajaa edellä 8889: ·ilmoitettava. Vuokralaisen on hyvä tietää esi- mainituilla edellytyk-;illä silloinkin, kun hän on 8890: merkiksi, onko vuokranantajana oleva asunto- saanut huoneiston osituksessa tai muuten puo- 8891: osakeyhtiö antaessaan huoneiston vuokralle lisoiden varallisuuden selvittelyssä avio-oikeu- 8892: vuokrannut huoneiston, jonka hallintaan oike- den tai naimaosan perusteella taikka kun huo- 8893: uttavat osakkeet se on lunastanut ja siis itse neisto on saatu testamentin nojalla tai perintö- 8894: omistaa, vai onko kyseessä huoneisto, jonka se nä tai sen johdosta, että useamman omistajan 8895: on ottanut osakkeenomistajalta yhtiön hallin- yhteisomistussuhde on purettu siitä annetussa 8896: taan. Vuokralaisen vuokraoikeuden pysyvyy- laissa säädetyssä järjestyksessä. 8897: den kannalta katsottuna mainituilla eroilla voi Vuokranantajan vaihtumista koskevat sään- 8898: olla huomattavaakin merkitystä. nökset siitä, milloin huoneiston aikaisemman 8899: Säännöksessä asetettaisiin myös ilmoitusvel- omistajan tekemä vuokrasopimus pysyy voi- 8900: vollisuus siitä, että vuokranantajan oikeus hal- massa uutta omistajaa vastaan, määräävät vain 8901: lita huoneistoa ja oikeus antaa se vuokralle sen, jatkuuko vuokrasuhde huoneiston uuden 8902: päättyvät. Ilmoitus olisi tehtävä viivytyksettä. omistajan ja vuokralaisen kesken. Uudella 8903: Jos näin ei meneteltäisi ja vuokralaiselle ilmoi- omistajana olisi aina käytettävänään kaikki 8904: tuksen laiminlyönnistä aiheutuu vahinkoa, syn- lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat muut 8905: tyisi vuokranantajalle velvollisuus korvata lai- oikeudet saada sopimus päättymään. Näin 8906: minlyönnistä aiheutunut vahinko. Syntyy va- ollen uusi omistaja voisi käyttää lain mukaista 8907: hinkoa tai ei, vuokranantaja olisi velvollinen oikeutta irtisanoa tai purkaa vuokrasopimus. 8908: 70 1994 vp- HE 304 8909: 8910: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto myydään ulosottotoimin niin kuin kiinteästä 8911: vuokralle voi perustua muuhunkin kuin omis- omaisuudesta on voimassa, pakkohuutokaup- 8912: tusoikeuteen, esimerkiksi vuokranantajan teke- paostajan oikeus purkaa vuokrasopimus, jota 8913: mään vuokrasopimukseen huoneiston omista- pakkohuutokaupassa ei ole pysytetty, määräy- 8914: jan kanssa. Tällöinkin vuokrasopimuksen py- tyisi tämän pykälän mukaan. Ostajalla on 8915: syvyys määräytyisi 1 momentin mukaan, jos pykälän mukaan ollut oikeus purkaa vuokra- 8916: oikeus, jonka perusteella vuokrasopimus on sopimus, vaikka vuokralainen olisi jo ottanut 8917: tehty, luovutetaan toiselle esimerkiksi siirtämäl- huoneiston hallintaansa. Jos vuokraoikeus on 8918: lä. Säännös tästä on pykälän 2 momentissa. sisältynyt alimpaan hyväksyttyyn tarjoukseen 8919: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto vuok- taikka pakkohuutokaupassa muutoin on tehty 8920: ralle voi perustua muuhunkin oikeuteen kuin ehto vuokrasopimuksen pysyvyydestä, ei pak- 8921: omistus- tai vuokraoikeuteen. Asunto-osakeyh- kohuutokauppaostajalla olisi oikeutta vuokra- 8922: tiön ollessa vuokranantajana sen oikeus antaa sopimuksen purkamiseen pakkohuutokaupan 8923: huoneisto vuokralle on voinut perustua siihen, johdosta. 8924: että yhtiö on ottanut huoneiston hallintaansa. Pakkohuutokauppasaannon johdosta uuden 8925: Tällöin yhtiö on asunto-osakeyhtiölain 85 §:n omistajan sopimuksen purkamisoikeus ehdote- 8926: nojalla velvollinen vuokraamaan huoneiston taan muutettavaksi irtisanomisoikeudeksi, jol- 8927: siksi ajaksi, minkä huoneisto on yhtiön hallin- loin vuokralaisille jäisi irtisanomisajasta riippu- 8928: nassa. Aika, jonka yhtiö voi päättää pitää en kolmesta kuukaudesta kuuteen kuukauteen 8929: huoneistoa hallinnassaan, voi kerrallaan olla aikaa järjestää syntynyttä tilannetta. Muutto- 8930: enintään kolme vuotta. Yhtiön oikeus antaa päivän siirtomahdollisuutta ei kuitenkaan eh- 8931: huoneisto vuokralle ei siten myöskään voi dotettaisi. Tätä tarkoittava kielto ehdotetaan 8932: jatkua tätä pitempään. lakiehdotuksen 69 §:n 3 momentin säännök- 8933: Tähän esitykseen liittyy ehdotus laiksi asun- seen. 8934: to-osakeyhtiölain muuttamisesta, jossa on tar- Voimassa olevan huoneenvuokralain 41 §:n 8935: koitus nykyistä yksityiskohtaisemmin järjestää mukaan pakkohuutokauppaostajalla on sään- 8936: huoneistoa hallitsevan vuokralaisen tai muun nöksessä tarkoitetuissa tilanteissa oikeus pur- 8937: käyttöoikeuden siihen saaneen sekä yhtiön kaa vuokrasopimus, mutta vuokralaisella huo- 8938: asema yhtiön otettua huoneiston hallintaansa. neenvuokralain 67 §:n 2 momentin mukaan on 8939: Samalla selkiytettäisiin myös yhtiön oman mahdollisuus vaatia muuttopäivän siirtoa. 8940: vuokralaisen asema huoneiston hallinnassaolo- Vaikka ehdotettu muutos siis pidentäisi vähim- 8941: aikana ja sen päätyttyä. Ehdotusta on tarkem- mäisaikaa, jonka kuluttua uusi omistaja saisi 8942: min selostettu tämän esityksen yleisperusteluis- huoneiston hallintaansa, sitä on molempien 8943: sa. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- edut huomioon ottaen pidettävä kohtuullisem- 8944: vaksi viittaussäännös asunto-osakeyhtiölakiin, pana kuin nykyistä säännöstä. Tuleehan vuok- 8945: jossa nämä säännökset ensisijaisesti olisivat. ranantajan pakkohuutokauppa ja sopimuksen 8946: Pykälän 3 momentissa on säännökset uuden säännöksessä tarkoitettu irtisanominen varsin 8947: omistajan 1 ja 2 momentin mukaisen oikeuden usein vuokralaiselle yllätyksenä ja hän on 8948: käyttämiselle asetetusta määräajasta. Säännök- tilanteeseen täysin varautumaton. 8949: set tältä osin vastaisivat voimassa olevaa lakia. Aikaa, jonka kuluessa pakkohuutokauppa- 8950: Pykälän säännökset olisivat 4 momentin ostajan olisi toimittava, jos hän voi ja haluaa 8951: mukaan siten pakottavia, ettei vuokralaisen käyttää oikeuttaan irrottautua sopimuksesta, ei 8952: tämän pykälän mukaista oikeutta voitaisi so- ehdoteta muutettavaksi. Se olisi edelleen kuu- 8953: pimuksin rajoittaa. kausi. Aika luettaisiin edelleen siitä, kun ostaja 8954: 39 §. Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuh- on ottanut kiinteistön hallintaansa tai tätä 8955: teeseen. Säännös vastaisi jäljempänä mainituin myöhemmästä ajankohdasta, kun ostaja on 8956: muutaksin asiasisällöltään voimassa olevan saanut tiedon sopimuksesta. Jos pakkohuuto- 8957: huoneenvuokralain 41 §:n säännöksiä. kaupassa on tehty ehto sopimuksen pysyvyy- 8958: Ulosottolain 5 luvun 49 §:n mukaan ostajan destä, ei saannosta sinällään edelleenkään seu- 8959: oikeudesta irtisanoa vuokramies tai vuokralai- raisi oikeutta sopimuksesta irrottautumiseen. 8960: nen, jonka vuokraoikeutta ei myytäessä ole Sitä vastoin uudella omistajalla olisi sama 8961: pysytetty voimassa, on säädetty erikseen. Sil- oikeus kuin muillakin vuokranantajilla irtisa- 8962: loin, kun vuokralle annettu huoneisto kuuluu noa tai purkaa sopimus muilla perusteilla. 8963: rakennukseen tai muuhun omaisuuteen, joka Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta- 8964: 1994 vp- HE 304 71 8965: 8966: vaksi samalla tavalla kuin 1 momenttia eli Lunastusoikeuden käyttämisestä olisivat voi- 8967: sopimuksen purkamisoikeus muutettaisiin irti- massa pykälän 2 momentin mukaan samat 8968: sanomisoikeudeksi. Muutoin säännös asiasisäl- säännökset kuin omistajasta, jonka oikeus on 8969: löltään vastaisi vastaavaa voimassa olevan lain moitekanteen johdosta vahvistettu. Lunastusoi- 8970: 41 §:n 2 momenttia. keus koskisi yhtälailla yhtiön sisällä kuin yh- 8971: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä, tiön ulkopuolellekin siirtyneitä osakkeita. Py- 8972: joka liittyy tähän esitykseen kuuluvaan ehdo- kälän 2 momentin säännöstä ehdotetaan täy- 8973: tukseen laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- dennettäväksi siten, että osakkeita koskevan 8974: sesta. Jotta asunto-osakeyhtiön oikeus ottaa lunastusriidan aika rinnastettaisiin lunastusai- 8975: huoneisto yhtiön hallintaan käytännössä myös kaan. Tätä tarkistusta ehdotetaan siksi, että 8976: muodostuisi tehokkaaksi ja toimivaksi yhtiön riski siitä, että lunastusriidan aikana tehdyn 8977: pakkokeinoksi velvoitteensa laiminlyönyttä vuokrasopimuksen vuokranantaja ei ole oikea 8978: osakkeenomistajaa kohtaan, ehdotetaan, että omistaja eikä siten oikea henkilö määräämään 8979: pakkohuutokauppaostajalla ei olisi tällaisessa vuokratun omaisuuden käytöstä, on sama kuin 8980: tilanteessa tässä pykälässä tarkoitettua oikeutta itse lunastusaikana tehdyn vuokrasopimuksen 8981: sopimuksen irtisanomiseen. Kummankaan kohdalla. 8982: muutoksen ei oleteta merkittävästi vaikuttavan Jos vuokrasopimus olisi tehty ennen osakkei- 8983: sen enempää kiinteistöjen kuin osakkeidenkaan den sitä luovutusta, jota lunastusoikeus koskee, 8984: vakuusarvoihin. olisi kyseessä 38 §:ssä säännelty tilanne ja oike- 8985: 40 §. Asuinhuoneiston omistajanvaihdos moite- an omistajan oikeus purkaa vuokrasopimus 8986: kanteen tai lunastamisen johdosta. Pykälä jäl- määräytyisi mainitun säännöksen mukaan. 8987: jempänä mainituin tarkistuksin vastaisi voi- 41 §. Aravavuokra-asuntoa koskevat rajoituk- 8988: massa olevan lain 42 §:ää. Pykälässä säädetään set. Pykälän viittaussäännöksiä on tarpeen tar- 8989: vuokrasopimuksen pysyvyydestä silloin, kun kistaa vastaamaan tämän lakiehdotuksen sään- 8990: moitekanteen johdosta osoittautuu, ettei vuok- nöksiä. Muutoin säännös vastaisi voimassa 8991: ranantaja ollutkaan oikeutettu antamaan huo- olevan huoneenvuokralain 43 §:ää. 8992: neistoa vuokralle tai kun on käytetty yhtiöjär- 42 §. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sito- 8993: jestyksen mukaista lunastusoikeutta. vuus uutta omistajaa kohtaan. Pykälän sään- 8994: Moitekanne voisi tulla kysymykseen esimer- nöksistä 3 momentti olisi uusi. Muutoin pykä- 8995: kiksi kaksoisluovutustapauksissa. Säännöksen län säännökset vastaisivat nykyisen lain 44 §:ää 8996: soveltaminen ei edellyttäisi, että vuokranantaja siten tarkistettuna, että säännöksissä annettai- 8997: tai vuokralainen olisivat toimineet vilpillisessä siin oikeusohje myös sellaisen merkinnän tai 8998: mielessä. Säännöksen perusteena on, ettei ole väitteen varalta, että vuokranantajan vaihtumi- 8999: kohtuullista, että oikea omistaja olisi sidottu sen jälkeen erääntynyt suoritus on maksettu. 9000: sellaiseen vuokrasopimukseen, jonka tekemi- Pykälässä säädetään edelleen myös kirjallisen 9001: seen hän ei ole myötävaikuttanut. vuokrasopimuksen ehdon tai siihen tehdyn 9002: Moitekanteen hyväksyvä tuomioistuimen lo- muutoksen tai lisäyksen sitovuudesta silloin, 9003: pullinen ratkaisu ei siis sellaisenaan johtaisi kun siitä ei ole tehty merkintää vuokranantajan 9004: vuokrasopimuksen purkamiseen, vaan tämä sopimuskappaleeseen, ja huoneiston vuok- 9005: edellyttäisi oikean omistajan purkamisilmoitus- ranantaja on vaihtunut. Säännöksen tarkista- 9006: ta. Jotta oikea omistaja voisi käyttää tämän mista on pidetty tarpeellisena, jottei vuokralai- 9007: pykälän mukaista oikeuttaan, edellytettäisiin, nen voituaan näyttää ehdon, muutoksen tai 9008: että hänen omistusoikeutensa vahvistava tuo- suorituksen todeksi joudu kärsimään siitä, että 9009: mioistuimen päätös on lainvoimainen. Tämä vuokranantaja ei ole tätä seikkaa siirronsaajalle 9010: tarkoittaa, ettei oikea omistaja voisi käyttää selvittänyt. 9011: pykälässä säädettyä oikeuttaan vielä hovioikeu- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä 9012: denkaan ratkaisun perusteella, jos siihen hae- siitä, milloin vuokralaisen on suoritusta tehdes- 9013: taan muutosta. sään otettava huomioon sopimussuhteessa ta- 9014: Oikealla omistajalla olisi tästä säännöksestä pahtunut vuokranantajan vaihtuminen. Vuok- 9015: riippumatta käytettävissään kaikki muut asuin- ralainen voisi aina siihen saakka, kunnes vuok- 9016: huoneiston vuokrauksesta annettavaksi ehdote- ranantajån vaihtumisesta on hänelle kirjallisesti 9017: tun lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat ilmoitettu, tehdä suorituksensa sen mukaisesti 9018: mahdollisuudet saada vuokrasopimus päätty- kuin vuokrasopimuksessa tai vuokranantajan 9019: mään. kanssa on sovittu, ellei hän muutoin ole ollut 9020: 72 1994 vp- HE 304 9021: 9022: tietoinen siitä, että vuokranantaja on vaihtu- korvausvelvollisuus. Niinpä myös sellaisella 9023: nut. Jos vuokralaisen suoritus on hänen sopi- vuokranantajalla, joka vuokrasuhteen päätty- 9024: muskappaleensa mukainen, on vuokrananta- misperusteen syntyessä muuten on vuokralai- 9025: jan, joka vetoaa siihen, että suoritus olisi seen nähden vastuussa vuokrasuhteen pysyvyy- 9026: pitänyt suorittaa hänelle, velvollinen näyttä- destä, olisi korvausvelvollisuus. Tämä korvaus- 9027: mään toteen, että vuokralainen tiesi hänen jo peruste koskisi lähinnä sellaisia tapauksia, joil- 9028: olevan oikean vuokranantajan tässä sopimus- la vuokrasuhde päättyy vuokranantajaan koh- 9029: suhteessa. distuneen pakkotäytäntöönpanon, moitekan- 9030: Omaisuuden luovutustilanteessa siis luovut- teen tai lunastusvaatimuksen johdosta. 9031: tajan ja luovutuksensaajan olisi sovittava siitä, Pykälän mukaisen vahingonkorvauksen 9032: miten vuokrasuhde vaikuttaa luovutukseen ja määrää harkittaessa voidaan lähtökohtana pi- 9033: missä vaiheessa vuokranantajan oikeudet ja tää sitä, että vuokralaiselle on korvattava 9034: velvollisuudet siirtyvät sekä huolehdittava luo- vahinko ainakin siltä ajalta, jonka hän sopi- 9035: vutuksen yhteydessä tehdyistä vuokrasuhdetta muksen mukaan olisi ollut oikeutettu pitämään 9036: koskevista sopimusehdoista vuokralaiselle il- huoneistoa hallinnassaan. Näin ollen vahingon 9037: moittamisesta. Ehdotettu säännös täydentää määrää harkittaessa on selvitettävä, milloin 9038: lakiehdotuksen 37 §:ää asuinhuoneiston vuok- vuokranantaja lain tai vuokrasopimuksen mu- 9039: ranantajan ilmoitusvelvollisuudesta. Säännös kaan aikaisintaan olisi voinut saada vuokraso- 9040: merkitsisi myös sitä, että vuokranantaja, joka pimuksen päättymään sovellettavaksi tulleen 9041: jättää ilmoittamatta luovutuksensaajalleen, että pykälän mukaisen purkamis- tai irtisanomispe- 9042: huoneisto on vuokrattu ja mitkä vuokrauksen rusteen ilmenemisen jälkeen. Vahinko voidaan 9043: ehdot ovat, vastaa luovutuksensaajalle synty- korvata paitsi rahasuorituksella, myös esimer- 9044: västä vahingosta, joka mahdollisesti aiheutuu kiksi osoittamalla vuokralaiselle uusi asunto. 9045: siitä, että vuokralainen ei ole tietoinen vuok- Tällöinkin tuomioistuimen harkittavaksi vielä 9046: ranantajan vaihtumisesta. jäisi, tulevatko myös muuttokustannukset ja 9047: 43 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen muut vastaavat kustannukset korvattaviksi. 9048: päättymisestä. Pykälä osittain muutettuna vas- Pykälän 2 momentissa olisi säännös vuokra- 9049: taisi voimassa olevan lain 45 §:ää. Jos vuokra- laisen oikeudesta vuokran alennukseen, joka 9050: laisen vuokrasopimus 38--40 tai 42 §:ssä tar- siis tulisi vahingonkorvauksen lisäksi, jos vain 9051: koitetulla perusteella päättyy, vuokralaisella osa huoneistoa on joutunut säännöksessä tar- 9052: olisi oikeus saada tästä vuokrasopimuksen en- koitetusta syystä vuokralaisen hallinnasta. Sil- 9053: nenaikaisesta päättymisestä aiheutuneesta va- lä, että osa huoneistoa tai muita tiloja, joita 9054: hingostaan korvaus siltä vuokranantajalta, jon- vuokralainen on vuokrasopimuksensa nojalla 9055: ka laiminlyönnistä vuokrasuhteen päättymispe- hallinnut, joutuu hänen hallinnastaan pois, voi 9056: ruste on aiheutunut tai joka päättymisperus- olla varsin olennainen merkitys sopimuksen 9057: teen syntyessä muuten olisi vuokralaiseen näh- jatkamisen mielekkyyden kannalta. Jos näin 9058: den vastuussa vuokrasuhteen pysyvyydestä. on, vuokralainen olisi oikeutettu myös purka- 9059: Korvausvastuu vuokrasopimuksen päättymi- maan sopimuksen. Säännös tästä olisi lakieh- 9060: sestä olisi siten sillä vuokranantajalla, joka dotuksen 63 §:n 2 momentissa. 9061: sopimuksen päättymisperusteen syntyessä oli 44 §. Vuokranantajan konkurssi tai velkojen 9062: vastuussa vuokralaiselle sopimuksen pysyvyy- velkajärjestely. Pykälän säännökset olisivat uu- 9063: destä. Pykälässä tarkoitettua oikeutta korvauk- sia, mutta vastaisivat voimassa olevaa lainsää- 9064: seen ei olisi vuokralaisella, joka itse tiesi tai däntöä. Pykälän säännöksiä on pidetty tarpeel- 9065: jonka normaalia huolellisuutta noudattaen olisi lisena tässä luvussa, koska niin konkurssime- 9066: pitänyt tietää vuokrasopimuksen päättymispe- nettely kuin erilaiset velkajärjestelymenettelyt- 9067: rusteesta edellä mainittujen pykälien mukaan. kin vaikuttavat sopimussuhteeseen. Vuok- 9068: Vahingonkorvausvelvollisuus kohdistuisi ranautajan puheoikeutta usein tulee käyttä- 9069: vuokranantajaan, joka vuokranantajan vaihtu- mään muut henkilöt, menettelyn yhteydessä 9070: misen yhteydessä on laiminlyönyt velvollisuu- yleensä ryhdytään toimenpiteisiin, joiden joh- 9071: tensa huolehtia vuokralaisen oikeuden turvaa- dosta sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu 9072: misesta. Vuokrasuhteen päättymisperusteen tai sopimuksen pysyvyys vaarantuu taikka so- 9073: syntyminen ei kuitenkaan aina perustu vuok- pimus tämän tai muun lain säännöksen perus- 9074: ranantajan viaksi jäävään laiminlyöntiin edel- teella irtisanotaan tai puretaan. Vuokralaisen 9075: leenkään eikä myöskään pykälässä asetettu on siten syytä seurata tilanteen kehittymistä. 9076: 1994 vp- HE 304 73 9077: 9078: Vuokranantajan omaisuuden luovuttaminen päätyttyä. Lukuun kuuluvaa vuokralaisen kon- 9079: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- kurssia koskevaa säännöstä ehdotetaan myös 9080: lyn aloittaminen eivät lakkauta vuokrasopi- tarkistettavaksi. 9081: musta. Pykälän 1 momentissa todettaisiin tämä Jos vuokraoikeus saadaan vuokranantajaa 9082: asia. kuulematta siirtää kolmannelle, on myös huo- 9083: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan viittaus- neenvuokrasopimukseen perustuva vuokraoi- 9084: säännöstä konkurssimenettelyä ja erilaisia vel- keus perinnöllinen, testamentattavissa ja se 9085: kajärjestelyä koskevaan lainsäädäntöön. voidaan myös ulosmitata. 9086: Pykälän säännöksistä myöskin havaittaisiin, 45 §. Vuokraoikeuden siirrettävyys. Pykälä 9087: että kaikista niistä tilanteista, jotka saattavat vastaisi jäljempänä mainituin muutaksin voi- 9088: vaikuttaa vuokrasopimuksen pysyvyyteen tai massa olevan huoneenvuokralain 46 §:n 1-3 9089: vuokranantajan vaihtumiseen, ei ole tyhjentä- momenttia. 9090: västi säännelty asuinhuoneiston vuokrauksesta Pykälän 1 momentin nykyisen 46 §:n 1 ja 2 9091: annettavaksi ehdotetussa laissa tai tässä luvus- momenttia vastaavaa säännöstä ehdotetaan 9092: sa. tarkistettavaksi siten, että vuokranantajan vas- 9093: Pykälän säännökset ovat informatiivisia ja tausaikaa vuokralaisen pyytäessä lupaa saada 9094: vastaavat voimassa olevaa lainsäädäntöä. siirtää vuokraoikeutensa pidennettäisiin nykyi- 9095: sestä seitsemästä päivästä yhdeksi kuukaudek- 9096: si. Tämä on katsottu tarpeelliseksi, jotta pyyn- 9097: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen töä ja siihen annettavaa vastausta voitaisiin 9098: perustellusti harkita, kuten selvittää, onko löy- 9099: dettävissä sopiva siirronsaaja. Lisäksi säännös- 9100: Yleistä. Luvun säännökset jäljempänä olevia tä ehdotetaan tarkistettavaksi myös siten, ettei 9101: muutoksia lukuun ottamatta vastaisivat voi- vuokralaisella olisi enää oikeutta purkaa sopi- 9102: massa olevan huoneenvuokralain samannimi- musta, vaan sopimuksen purkamisoikeus muu- 9103: sen 10 luvun säännöksiä. tettaisiin oikeudeksi irtisanoa sopimus. Tämä 9104: Keskeisimmät luvun säännösten muutokset oikeus seuraisi enää vain siitä, että vuokranan- 9105: ehdotetaan tehtäväksi 45, 47, 49 ja 50 §:ään. taja ei mainitussa kuukauden määräajassa vas- 9106: Muut luvun säännökset vastaisivat asiasisällöl- taisi vuokralaiselle, joka on pyytänyt lupaa 9107: tään voimassa olevan lain vastaavia säännök- siirtää sopimuksensa. Näillä muutoksilla halu- 9108: siä. Myös sanamuotoja on tarkistettu. taan tähdentää sitä, että sopimussuhde on 9109: Pääsääntö edelleen olisi, että vuokraoikeutta nimenomaan näiden osapuolten välinen ja että 9110: ei saa siirtää ilman vuokranantajan lupaa. sopimusta myös sopijapuolten itsensä kohdalta 9111: Lupa olisi saatava joko vuokrasopimuksessa muutetaan ensisijaisesti sopimalla. 9112: tai erikseen. Huoneistossa asuvan perheenjäse- Pykälän 2 momentin säännös siirtomenette- 9113: nen ja vuokralaisen välinen sopimuksen siirto lystä vastaisi asiasisällöltään voimassa olevan 9114: olisi edelleen sallittu ilman etukäteen annettua lain 46 §:n 3 momentin säännöstä. 9115: nimenomaista lupaa, ellei siitä aiheudu vuok- Pykälän 2 momentin mukaan vuokralainen 9116: ranantajalle huomattavaa haittaa. Sitä vastoin vapautuisi vuokrasopimuksen mukaisista vel- 9117: tarkistettaisiin säännöksiä, joiden mukaan vollisuuksistaan siitä lukien, kun hän on siir- 9118: vuokralainen on oikeutettu nykyisin purka- tänyt sopimuksen toiselle ja ilmoittanut tästä 9119: maan sopimuksen, jos hän ei saa vastausta vuokranantajalle. Jos oikeutta siirtää vuokra- 9120: pyyntöönsä siirtää sopimus. Vuokralaisen oikeus ei ole, ei vapautumista luonnollisesti 9121: kuoltua hänen kanssaan huoneiston vuokran- tapahtuisi. Pelkkä siirtäminen ei siis riittäisi 9122: neelle ehdotetaan oikeutta irtisanoa sopimus vuokrasopimuksen mukaisista velvoitteista va- 9123: omalta osaltaan siitä riippumatta, miten vuok- pautumiseen, vaan vuokralainen vastaisi sopi- 9124: ralaisen kuolinpesä vuokraoikeuden kanssa musvelvoitteistaan kuten vuokran suorittami- 9125: menettelee. sesta siihen saakka, kunnes ilmoitus vuokraso- 9126: Lukuun kuuluisivat edelleen säännökset pimuksen siirtämisen jälkeen on tehty vuok- 9127: avioeron tai yhteiselämän lopettamisen vaiku- ranantajalle. 9128: tuksesta vuokrasuhteen jatkamiseen. Säännök- Siirtomenettely koskisi paitsi sellaisen vuok- 9129: siä ehdotetaan täydennettäviksi muiden kuin raoikeuden siirtoa, joka vuokrasopimuksen 9130: aviopuolisoiden yhteiseksi asunnokseen vuok- mukaan tarvitsee erikseen annetun luvan, myös 9131: raaman huoneiston hallinnasta yhteiselämän siirtoa, johon lupaa ei enää tarvita. 9132: JO 341354V 9133: 74 1994 vp- HE 304 9134: 9135: Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia, kaisista velvoitteista siirron jälkeen määräytyisi 9136: että ehto, jolla rajoitetaan siinä säädettyjä 45 §:n mukaan. 9137: vuokralaisen oikeuksia, olisi mitätön. Säännös Samoin kuin voimassa olevassa laissa pykä- 9138: tästä olisi lakiehdotuksen 48 §:ssä. län säännökset olisivat vuokralaisen suojaksi 9139: 46 §. Vuokraoikeuden siirto perheenjäsenelle. pakottavia. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen 9140: Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin muutak- 48 §:ssä. 9141: sin asiasisällöltään voimassa olevan huoneen- 47 §. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen 9142: vuokralain 47 §:ää. Vuokralainen olisi pykälän kuoltua. Pykälä jäljempänä mainituin muutak- 9143: 1 momentin mukaan kuten nykyisinkin oikeu- sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra- 9144: tettu siirtämään vuokraoikeutensa huoneistossa lain 48 ja 49 §:n säännöksiä. Vuokralaisen 9145: jo asuvalle puolisolleen, perheeseen kuuluvalle kuolema ei lakkauttaisi vuokrasopimusta. 9146: lapselle tai vanhemmalleen. Nyt ehdotetaan, Vuokraoikeus siten kuuluisi vuokralaisen kuo- 9147: että sopimus voitaisiin siirtää myös puolison linpesään myös silloin, kun sen siirto kolman- 9148: vanhemmalle. nelle ei ole sallittua ilman vuokranantajan 9149: Siirto ei, kuten ei nykyisinkään, olisi sallittu, lupaa. Kuolinpesä olisi vastuussa sopimusehto- 9150: jos vuokranantaja osoittaa, että hänellä on jen täyttämisestä. Kuolinpesällä olisi pykälän 1 9151: perusteltu syy vastustaa vuokraoikeuden siir- momentin mukaan oikeus aina irtisanoa sopi- 9152: toa. Kun vuokralaiseksi siirtyvä edellä mainittu mus kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus. 9153: perheenjäsen jo asuu huoneistossa, ei vuok- Vastaava oikeus on voimassa myös nykyisin. 9154: ranantajana yleensä liene syytä vastustaa vuok- Sopimus voitaisiin siten irtisanoa siitä riippu- 9155: rasuhteen siirtoa. Perusteltuna syynä vastustaa matta, mitä sen kestosta tai irtisanomisajan 9156: siirtoa voi lähinnä tulla kysymykseen vuok- alkamisesta on sovittu. Säännöksen sanamuo- 9157: ranantajan taloudellisen riskin merkittävä li- toa ehdotetaan tarkistettavaksi tältä osin. Jos 9158: sääntyminen. vuokralainen on vuokrannut huoneiston yhdes- 9159: Harkittaessa, milloin vuokranantajana on sä jonkun muun kanssa, ehdotetaan, että kuo- 9160: katsottava olevan riittävä syy siirron kieltämi- linpesällä ja eloonjääneellä vuokralaisella olisi 9161: seen, on selvitettävä, millä tavoin vuokranan- nykyisen yhteisen irtisanomisoikeutensa rinnal- 9162: tajan asema siirron johdosta muuttuisi, esimer- la oikeus sanoa sopimus irti omalta osaltaan. 9163: kiksi joutuuko huoneisto alttiiksi olennaista Tälläistä oikeutta on pidetty perusteltuna sen 9164: suuremmalle kulumiselle siirron johdosta. Pe- johdosta, että tilanne eloonjääneen vuokralai- 9165: rusteltu syy siirron kieltämiseen olisi esimerkik- sen ja kuolinpesänkin kohdalla voi muodostua 9166: si sellainen siirronsaajaan liittyvä seikka, joka muutoin kohtuuttomaksi, jos yhteistä näke- 9167: oikeuttaisi vuokranantajan siirron jälkeen irti- mystä vuokraoikeuden käyttämisestä ei ole. 9168: sanomaan tai purkamaan sopimuksen. Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset asiasi- 9169: sällöltään vastaisivat voimassa olevia vastaavia 9170: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuokra- säännöksiä. 9171: oikeuden siirtoa, vuokranantajan tulisi pykälän Pykälä olisi eloonjääneen, huoneistossa asu- 9172: 3 momentin mukaan saattaa kuukauden kulu- van vuokralaisen ja kuolinpesän sekä sen osak- 9173: essa siitä, kun vuokranantaja on saanut tiedon kaan osalta sikäli pakottava, että sopimuksin ei 9174: siirrosta, vastustamisensa peruste tuomioistui- voitaisi rajoittaa heidän tämän pykälän mukai- 9175: men tutkittavaksi. Säännös ei kuitenkaan estäi- sia oikeuksiaan. Säännös tästä olisi lakiehdo- 9176: si vuokralaista luopumasta vuokranantajan tuksen 48 §:ssä. 9177: vastustamisen johdosta siirtopäätöksestään. 48 §. Kielletyt ehdot vuokraoikeuden siirrosta 9178: Asiasta voitaisiin siis aina myös sopia, mutta ja vuokrasuhteen jatkamisesta. Pykälä vastaa 9179: vuokralaisen pysyessä siirtopäätöksessään voimassa olevan lain 46 §:n 4 momentin, 47 §:n 9180: vuokranantajan olisi saatettava vastustamisen- 4 momentin, 48 §:n 3 momentin ja 49 §:n 3 9181: sa tuomioistuimen tutkittavaksi asetetussa momentin säännöksiä. Edellä tarkoitettua 45, 9182: määräajassa. 46 ja 47 §:n mukaista vuokralaisen, huoneistos- 9183: Sinä aikana, jolloin asia on tuomioistuimen sa asuvan, kuolinpesän tai sen osakkaan oi- 9184: tutkittavana, vuokrasuhde jatkuisi entisin eh- keutta ei voitaisi sopimuksin rajoittaa. Sään- 9185: doin. Jos tuomioistuin hyväksyisi vuokranan- nöksen vastainen sopimusehto olisi mitätön, 9186: tajan vastustamiselleen ilmoittaman syyn, sen eikä siis sitoisi sitä, jonka oikeuksien suojaksi 9187: olisi kiellettävä vuokraoikeuden siirto. säännös on pakottava. 9188: Vuokralaisen vastuu vuokrasopimuksen mu- 49 §. Yhteiselämän tai yhteisen asumisen lo- 9189: 1994 vp- HE 304 75 9190: 9191: pettamisen ja avioeron vaikutus huoneiston vuok- vuokranantaja olisi siten tietoinen tästä huo- 9192: rasuhteeseen. Pykälä osittain vastaisi huoneen- neiston käyttötarkoituksesta ja käyttötavasta 9193: vuokralain 50 §:ää. Pykälään liittyy ehdotus sekä henkilöistä tai henkilöryhmästä, joka huo- 9194: laiksi avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoa- neistossa asuu. 9195: misesta. Pykälään ehdotetaan myös otettavaksi Pykälän 3 momentin asettama velvollisuus 9196: säännökset muiden kuin aviopuolisoiden yh- varata Vuokranantajalie tilaisuus tulla kuulluk- 9197: dessä vuokraaman huoneiston hallinnan jatka- si asiassa vastaisi voimassa olevan lain vaati- 9198: misesta, kun yhteiselämä heidän välillään päät- musta. Sellaista määräystä ei saisi antaa, joka 9199: tyy. todennäköisesti aiheuttaisi vuokranantajalle 9200: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin aviopuo- vahinkoa. 9201: lisoiden avioeron ja tuomioistuimen määrää- Pykälän 4 momentin säännös vastaisi avio- 9202: män yhteiselämän lopettamispäätöksen vaiku- liittolain 24 §:n säännöstä yhteiselämän lopet- 9203: tuksesta heidän yhteisenä kotina käyttämänsä tamispäätöksen täytäntöönpanokelpoisuudesta. 9204: huoneiston hallintaan. Antaessaan määräyksen Pykälän muiden määräysten täytäntöön- 9205: yhteiselämän lopettamisesta tai tuomitessaan panokelpoisuuden osalta ei myöskään ole syytä 9206: puolisot avioeroon tuomioistuin voisi kuten omaksua muuta kantaa. 9207: nykyisinkin samalla määrätä sen puolisoista, Pykälän 1 tai 2 momentissa tarkoitettu mää- 9208: joka enemmän olisi asunnon tarpeessa, jatka- räys voidaan antaa vain jonkun säännöksessä 9209: maan vuokrasuhdetta ja vapauttaa toisen puo- tarkoitetun huoneistoa yhteisenä kotinaan 9210: lisoista vuokrasuhteesta. käyttävän henkilön kanteesta tai vaatimukses- 9211: Kun yhteisenä asuntona käytetty huoneisto ta. 9212: voi olla kummallekin puolisoista yksin esimer- 50§. Vuokralaisen konkurssi tai velkojen vel- 9213: kiksi asumiskustannuksiltaan liian kallis tai kajärjestely. Pykälän säännökset keskeisiltä 9214: muuten yksin käytettynä epätarkoituksenmu- osiltaan vastaisivat voimassa olevan huoneen- 9215: kainen, ehdotetaan, että tuomioistuin voisi vuokralain 51 §:ää vuokralaisen konkurssista. 9216: myös vapauttaa molemmat puolisot vuok- 9217: rasuhteesta johtuvista velvoitteista. Pykälää ehdotetaan selvennettäväksi siten, 9218: Kuten nykyisinkin säännöksessä tarkoitettu että 1 momentiksi ehdotetaan säännöstä kon- 9219: yhteisenä kotina käytetty huoneisto voisi olla kurssipesän velvollisuudesta vastata vuokraso- 9220: puolisoiden yhteiseksi kodiksi vuokraama, pimuksesta johtuvista velvoitteista siltä ajalta, 9221: mutta myös vain toisen puolison vuokraama. minkä konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta. 9222: Pykälän 2 momentin säännös olisi uusi. Tämä velvoite olisi riippumaton siitä, onko 9223: Käytännössä olisi usein tarvittu säännöstä siitä, konkurssipesä nimenomaisesti ottanut vai ei 9224: miten menetellään, jos muut kuin aviopuolisot vastatakseen sopimuksen asettamista velvoit- 9225: ovat vuokranneet huoneiston käytettäväksi yh- teista. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan myös 9226: teisenä asuntonaan ja yhteiselämä syystä tai lausuttavaksi, että omaisuuden luovuttaminen 9227: toisesta päättyy ja pitäisi ratkaista kysymys konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Vas- 9228: siitä, kumpi tai kuka saa tai ketkä saavat taava selvennys ehdotetaan vuokranantajan 9229: jatkaa vuokrasuhdetta, eikä siitä päästä yksi- konkurssia koskevaan 44 §:ään. 9230: mielisyyteen. Käytännössä tällainen tilanne Pykälän 2 momentti asiasisällöltään siten 9231: koskee usein avopuolisoita, mutta voi koskea tarkitettuna, että paitsi vuokralaisen itsensä 9232: myös muita asukaskokoonpanoja kuten opis- niin myös konkurssipesän asettama vakuus 9233: kelijaryhmää, joka on vuokrannut huoneiston estäisi vuokranantajan sopimuksen purkamis- 9234: yhteiseksi kodikseen. oikeuden, vastaisi voimassa olevan lain 51 §:n 9235: Ehdotetun säännöksen mukaan tuomioistuin säännöstä. 9236: voisi jonkun huoneistoa yhteisenä asuntonaan Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak- 9237: käyttävän vaatimuksesta määrätä, että vuok- si viittaussäännös sen havaitsemiseksi, että 9238: rasuhdetta saa jatkaa huoneistoa eniten tarvit- vuokralaisen velkojen velkajärjestelymenettely 9239: seva tai tarvitsevat ja vapauttaa muun tai muut mahdollisesti vaikuttaa vuokraoikeuden pysy- 9240: siitä. Samasta syystä kuin 1 momentissakin voi vyyteen ja saattaa johtaa vuokralaisosapuolen 9241: olla kohtuullista yhteiselämän kariuduttua va- vaihtumiseen sopimussuhteessa tai koko sopi- 9242: pauttaa kaikki vuokrasuhteesta. Säännöksessä mussuhteen päättymiseenkin. 9243: edellytettäisiin, että huoneisto on nimenomaan Pykälästä on poistettu vuokranantajan oi- 9244: vuokrattu yhteisenä asuntona käytettäväksi ja keus saada sopimuksen päättymisestä aiheutu- 9245: 76 1994 vp- HE 304 9246: 9247: neesta vahingosta korvaus sen johdosta, että Irtisanoa vain niissä tilanteissa, joissa se olisi 9248: hän on käyttänyt pykälässä tarkoitettua sopi- tämän lakiehdotuksen 39, 45, 47, 55, 90 tai 9249: muksen purkamisoikeuttaan. 91 §:n mukaan mahdollista. Jos muussa laissa 9250: on säädetty mahdollisuudesta irtisanoa maärä- 9251: aikainen vuokrasopimus, on yleensä myös sää- 9252: 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanominen detty siitä, mitä irtisanomisesta seuraa. Jos 9253: näin on, sopimus päättyisi siten kuin siitä on 9254: Yleistä. Lukuun on koottu sopimuksen irti- tässä muussa laissa säädetty. Tällainen irtisa- 9255: sanomista koskevat yleiset säännökset. Kun nomisoikeus on muun muassa yrityksen sanee- 9256: määräaikainen sopimus ei pääsääntöisesti edel- rauksesta annetun lain (47/93) 27 §:ssä ja yksi- 9257: leenkään olisi sopijapuolen irtisanottavissa, tyishenkilön velkajärjestelystä annetun lain 9258: mutta toistaiseksi voimassa oleva sopimus sitä (57/93) 19 §:ssä. Mainittujen säännösten mu- 9259: olisi, koskisivat luvun säännökset etupäässä kaan irtisanomisaika on kaksi kuukautta ja 9260: toistaiseksi voimassa olevia sopimuksia. Irtisa- sopimus päättyy tämän ajan kuluttua irtisano- 9261: nominen on toimenpide, jolla sopijapuoli voi misesta. 9262: yksipuolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuk- Pykälän 2 momentin mukaan myös määrä- 9263: sen päättymisestä. aikainen sopimus, silloin kun se on irtisanot- 9264: Luvun säännökset keskeisiltä osiltaan vastai- tavissa, päättyisi irtisanomisajan kuluttua sopi- 9265: sivat voimassa olevan huoneenvuokralain 21 muksen irtisanomisesta, jollei toisin olisi sää- 9266: luvun säännöksiä, joita noudatetaan irtisanot- detty tai sovittu. Tämän lakiehdotuksen 39 §:n 9267: taessa asuinhuoneistojen sääntelystä vapaa so- säännös oikeuttaisi pakkohuutokauppaostajan 9268: pimus. Luvun säännöksistä osa olisi kuitenkin säännöksessä tarkoitetussa tilanteessa irtisano- 9269: kokonaan uusia ja joitakin ehdotetaan myös maan sopimuksen. Lakiehdotuksen 45 §:n mu- 9270: asiasisällöltään uudistettaviksi. Kaikkien sään- kaan vuokralainen, joka ei saisi säädetyssä 9271: nösten sanamuotoja on myös säännösten luet- määräajassa vastausta pyyntöönsä saada lupa 9272: tavuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi siirtää vuokraoikeutensa, olisi oikeutettu irtisa- 9273: tarkistettu. nomaan sopimuksen. Molempien säännösten 9274: Kokonaan uusi säännös koskisi määräaikai- mukainen irtisanomisoikeus olisi kuitenkin 9275: sen sopimuksen irtisanomista silloin, kun sopi- vain kuukauden ajan käytettävissä. Jos sopi- 9276: muksen pitäminen voimassa muodostuisi sopi- musta ei tässä ajassa irtisanota, sitä ei enää 9277: muspuolelle erittäin kohtuuttomaksi. Myös ir- näiden säännösten mukaan voitaisi irtisanoa. 9278: tisanomisilmoituksen tiedoksiantotapoja uudis- Jos sopimus irtisanotaan, se päättyisi irtisano- 9279: tettaisiin ja lisättäisiin. misajan kuluttua. 9280: Luvun säännökset olisivat edelleen vuokra- Tuomioistuin voisi lakiehdotuksen 55 §:ssä 9281: laisen suojaksi pakottavia. määritellyssä tilanteessa oikeuttaa vuokrasuh- 9282: 51 §. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisano- teen osapuolen irtisanomaan sopimuksen, mut- 9283: misen johdosta. Pykälässä säädettäisiin sopi- ta samalla velvoittaa korvaamaan toisen sopi- 9284: muksen irtisanomisen seurauksista. Pykälän 1 japuolen vahingon, mikä sopimuksen päättymi- 9285: momentti osittain vastaisi asiasisällöltään voi- sestä aiheutuu. Lakiehdotuksen 47 §:n säännös 9286: massa olevan huoneenvuokralain 52 §:n 1 mo- oikeuttaisi vuokralaisen kuolinpesän irtisano- 9287: menttia. Se koskisi toistaiseksi voimassa olevan maan myös määräaikaisen vuokrasopimuksen. 9288: sopimuksen irtisanomista. Sopimus päättyisi, Tällöin sopimus, kun se on irtisanottavissa 9289: kun se on irtisanottu, irtisanomisajan kuluttua. kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus, 9290: Irtisanomisaika laskettaisiin kuten nykyisinkin päättyisi irtisanomisajan kuluttua. 9291: sen kalenterikuukauden viimeisestä päivästä, Lakiehdotuksen 90 § oikeuttaisi Irtisano- 9292: jonka kuukauden aikana sopimus on irtisanot- maan työsuhdeasunnon niin määräaikaisen 9293: tu. Tämä olisi pääsääntö, mutta myös toisin kuin toistaiseksikin voimassa olevan vuokraso- 9294: voitaisiin sopia. pimuksen päättymään 14 päivän kuluttua irti- 9295: Jos irtisanomisen vaikutuksista on tässä tai sanomisesta tai päättymään irtisanomisaikaa 9296: muussa laissa toisin säädetty, päättyisi sopimus noudattamatta samanaikaisesti palvelussuhteen 9297: näiden säännösten mukaisesti. päättymisen kanssa. Sopimus voisi tällöin siis 9298: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin määrä- päättyä muun ajan kuin irtisanomisajan kulut- 9299: aikaisen sopimuksen päättymisestä irtisanomi- tua. Palvelussuhteen päättyminen oikeuttaisi 9300: sen johdosta. Määräaikainen sopimus voitaisiin edelleen irtisanomaan myös työsuhdeasunnon 9301: 1994 vp- HE 304 77 9302: 9303: määräaikaisen vuokrasopimuksen. Säännös luuksia. Asia voi tulla tuomioistuimessa käsi- 9304: tästä olisi lakiehdotuksen 91 §:ssä. Myös tällöin teltäväksi puolison tekemän hakemuksen pe- 9305: sopimus päättyisi irtisanomisajan kuluttua, rusteella tai muusta syystä vireillä olevassa 9306: mutta eräissä tilanteissa irtisanomisajan laske- oikeudenkäynnissä. 9307: misessa olisi noudatettava lakiehdotuksen 54 §. Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksianta- 9308: 92 §:n 3 momentin säännöksiä. Palvelussuhteen minen. Pykälässä säädettäisiin sopimuksen irti- 9309: päättymisen perusteella ei voitaisi vuoden ku- sanomismenettelystä. Sopimus sanottaisiin irti 9310: luttua palvelussuhteen päättymisestä irtisanoa antamalla sopijapuolelle tiedoksi irtisanomisil- 9311: vuokrasopimusta eikä palvelussuhteen aikana moitus. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin 9312: irtisanoa sopimusta päättymään ennen palve- myös siitä, millainen irtisanomisilmoituksen 9313: lussuhdetta. Näin ollen vuokrasopimus saattai- tulisi olla ja miten se olisi annettava tiedoksi, 9314: si päättyä muun ajan kuin irtisanomisajan jotta irtisanomisen katsottaisiin tapahtuneen. 9315: kuluttua. Irtisanominen on toimenpide, jolla sopijapuoli 9316: 52 §. Vuokrasopimuksen irtisanomisaika. Py- yksipuolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuk- 9317: kälän säännökset asiallisesti vastaisivat voimas- sen päättymisestä. 9318: sa olevan huoneenvuokralain 52 §:n säännöksiä Pykälän säännökset jäljempänä mainituin 9319: irtisanomisajan laskemisesta ja sen kestosta. tarkistuksin vastaisivat voimassa olevan huo- 9320: Säännöksen sanamuotoa on siten tarkastettu, neenvuokralain 21 luvun mukaista sääntelystä 9321: että pykälän 2 momenttiin on koottu vuok- vapaiden asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa 9322: ranantajan irtisanomisaikaa koskevat säännök- noudatettavaa sopimuksen irtisanomista. 9323: set ja pykälän 3 momenttiin vuokralaisen irti- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin irtisano- 9324: sanomisaikaa koskevat säännökset. Pykälän 4 misilmoituksesta, joka vuokranantajan tulisi 9325: momentissa säädettäisiin irtisanomisaikaa kos- antaa hänen irtisanoessaan sopimuksen. Sään- 9326: kevan sopimusehdon pätevyydestä. Pykälän nös vastaisi nykyisin sääntelystä vapaissa vuok- 9327: mukaista vuokranantajan irtisanomisaikaa ei rasuhteissa voimassa olevan huoneenvuokra- 9328: voitaisi sopimuksin lyhentää eikä vuokralaisen lain 116 §:n säännöstä siten tarkistettuna, että 9329: irtisanomisaikaa pidentää. Vastaava sopimisen joulukuun alussa vuonna 1993 voimaan tullut 9330: rajoitus on voimassa myös nykyisin. Kuten alioikeusuudistus on otettu huomioon. Tällöin 9331: nykyisinkin vuokranantajan irtisanomisajan pi- nimittäin päättyi nykyisten ulosotonhaltijoiden 9332: tenemistä kolmesta kuukaudesta kuuteen kuu- toiminta. Häätöä olisi haettava tuomiois- 9333: kauteen ei tapahtuisi, ellei vuokrasuhde ole tuimesta. 9334: yhtäjaksoisesti välittömästi ennen irtisanomista Irtisanomisilmoituksen tulisi olla kirjallisen 9335: kestänyt vähintään yhden vuoden. Jos näin ei ja siinä olisi mainittava vuokrasopimuksen 9336: ole, olisi irtisanomisaika aina vähintään kolme päättymisajankohta ja irtisanomisen peruste 9337: kuukautta vuokranantajan irtisanoessa sopi- kuten nykyisinkin. 9338: muksen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin irtisano- 9339: 53 §. Puolison suostumus vuokrasopimuksen misilmoitukselle asetettavista vaatimuksista 9340: irtisanomiseen. Säännös vastaisi voimassa ole- vuokralaisen irtisanoessa sopimuksen. Säännös 9341: van lain 55 §:ää, jota saman lain 100 §:n mu- asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan huo- 9342: kaan sovelletaan myös avopuolisoihin. Sään- neenvuokralain 57 §:ää irtisanomisilmoituksen 9343: nöksen soveltaminen avopuolisoihin edellyttää tiedoksiantamisesta. Vuokralaisen irtisanoessa 9344: luonnollisesti, että kysymys puoliso-asemasta sopimuksen irtisanomisilmoitus voidaan aina 9345: on selvä. Säännöstä sovellettaisiin myös tilan- antaa kirjallisena, mutta kuten nykyisinkin 9346: teisiin, joissa jompikumpi puoliso on vuokran- vuokralainen voisi edelleen irtisanoa sopimuk- 9347: nut huoneiston itselleen jo ennen avioliiton sen myös suullisesti. Irtisanomisen tapahtumi- 9348: solmimista, mutta sittemmin avioliiton solmit- sen mahdollisten todistaruisvaikeuksien varalta 9349: tuaan käyttänyt huoneistoa perheen yhteisenä olisi suositeltavaa, että myös vuokralainen aina 9350: asuntona. Säännös perustuu siihen, että puo- antaisi irtisanomisestaan kirjallisen ilmoituk- 9351: lisoiden on toimittava yhdessä molempia puo- sen. Siinäkin tapauksessa, että vuokralainen 9352: lisoita koskevissa asioissa. Pykälässä säännel- irtisanoo sopimuksen ilmoittamalla siitä suulli- 9353: täisiin myös tapaukset, jolloin voidaan olettaa, sesti, olisi vuokranantajan tai hänen edustajan- 9354: että puoliso käyttää väärin oikeuttaan myötä- sa syytä vaatia vuokralaiselta kirjallinen tun- 9355: vaikuttaa irtisanomiseen tai että hänen suostu- nustus sopimuksen irtisanomisesta. Myös 9356: mustaan ei muusta syystä saada ilman hanka- vuokralaisen itsensä etu yleensä on, että hän 9357: 78 1994 vp- HE 304 9358: 9359: voi näyttää irtisanomisen tapahtuneen, joten nös tästä olisi pykälän 5 momentissa. Kun 9360: vuokranantajalta tulisi suullisesti irtisanottaes- sopimus voi päättyä myös sopimaila siitä, ei 9361: sa vaatia tunnustus siitä, että tämä on vastaan- sopimussuhteen ulkopuolinen voisi vedota vir- 9362: ottanut vuokralaisen irtisanomisen. heelliseen irtisanomiseen, jos sopijapuolet ovat 9363: Jos vuokralainen irtisanoo sopimuksen sel- samaa mieltä sopimuksen päättymisestä, vaik- 9364: laisessa tilanteessa, että irtisanominen on mah- kapa virheellisen sopimuksen irtisanomisen 9365: dollista vain tietyllä perusteella, olisi tämä johdosta. 9366: peruste irtisanottaessa ilmoitettava. Muulloin 55§. Määräaikaisen vuokrasopimuksen irtisa- 9367: vuokralainen ei olisi edelleenkään velvollinen nominen. Pykälän säännökset olisivat uusia. 9368: irtisanomisensa syytä ilmoittamaan. Mitään Kun sopimuksen kestosta voitaisiin vapaasti 9369: estettä irtisanomisperusteen ilmoittamiselle ei sopia, saattaa syntyä tilanne, että sopimuksen 9370: ole, joten se voitaisiin aina myös ilmoittaa, jos pitäminen voimassa olisi jomman kumman 9371: vuokralainen niin haluaa menetellä. sopijapuolen olosuhteet huomioon ottaen il- 9372: Myöskään sopimuksen päättymisajankohtaa meisen kohtuutonta, vaikka se ei sitä aikaisem- 9373: ei edelleenkään edellytetä esitettäväksi vuokra- min ole ollut. Tällaisen tilanteen varalta ehdo- 9374: laisen irtisanoessa sopimuksen. Estettä siihen ei tetaan, että tuomioistuin voisi oikeuttaa sopi- 9375: kuitenkaan olisi. Päättymisajankohta lienee musosapuolen irtisanomaan sopimuksen. Mää- 9376: yleensä hyvä selvyyden vuoksi mainita. Joskus räystä ei kuitenkaan saisi antaa, ellei sopimuk- 9377: se olisi välttämätöntäkin. Esimerkiksi, jos irti- sen toiselle osapuolelle ole annettu tilaisuutta 9378: sanominen perustuu palvelussuhteen päättymi- tulla kuulluksi asiassa. Säännökset tästä olisi- 9379: seen ja vuokralainen haluaa myös työsuh- vat pykälän 1 momentissa. 9380: deasunnon vuokrasopimuksen päättyvän yhtä Kohtuuttomuutta, joka oikeuttaisi vaati- 9381: aikaa palvelussuhteen päättymisen kanssa, olisi maan ja antamaan 1 momentin nojalla mää- 9382: tämä mainittava. Tämä johtuu siitä, että irti- räyksen irtisanoa sopimus, voisi olla monen- 9383: sanoruisperuste olisi säännöksen mukaan ilmoi- laista ja kysymys olisi viime kädessä ratkaista- 9384: tettava. va tapaus kerrallaan. Jotta sopimuksen pitä- 9385: Kuten nykyisinkin irtisanominen voitaisiin mistä voimassa olisi pidettävä kohtuuttomana, 9386: tehdä ilmoittamalla siitä paitsi vuokranantajal- voitaneen vaatia, että tilanne on irtisanomisoi- 9387: le itselleen myös sille, joka vuokranantajan keutta pyytävän kohdalla huomattavasti muut- 9388: lukuun perii vuokran, ei kuitenkaan rahalai- tunut siitä, mitä sopimusta tehtäessä molem- 9389: tokselle. Jos rahalaitoksen kanssa on toisin mat osapuolet ovat voineet olettaa ja odottaa. 9390: sovittu, voitaisiin ilmoitus tällöin myös tehdä Jos esimerkiksi vuokralainen joutuu työtä saa- 9391: sille. dakseen pysyvästi muuttamaan toiselle paikka- 9392: Pykälän 3 momentti vastaisi asiasisällöltään kunnalle tai toiseen maahan tai sairastuu ja 9393: voimassa olevia säännöksiä irtisanomisilmoi- joutuu loppuelämäkseen hoidettavaksi muualle, 9394: tuksen tiedoksiantamisesta. joista syistä vuokratulla huoneistolla ei ole 9395: Pykälän 4 momentti olisi uusi. Aina ei vuokralaiselle enää mitään käyttöä, saattaisi 9396: tiedetä, kuka vuokralainen kulloinkin on, mut- sopimuksen irtisanomisoikeuden antaminen ol- 9397: ta tiedetään, että huoneisto on annettu vuok- la paikallaan. 9398: ralle, ja vuokrasopimus pitäisi irtisanoa. Tätä Säännös liittyy läheisesti lakiehdotuksen 9399: tilannetta varten ehdotetaan, että sopimus voi- 6 §:ään, jonka mukaan sopimusehtoja voidaan 9400: taisiin irtisanoa julkaisemalla irtisanomisilmoi- kohtuullistaa siitä riippumatta, onko ehto alun 9401: tus virallisessa lehdessä ja toimittamalla huo- alkaen ollut kohtuuton tai vasta sopimussuh- 9402: neistoon, jota irtisanottava sopimus koskee, teen aikana olosuhteiden muututtua tai muusta 9403: siitä tiedonanto. Irtisanomisilmoituksen katsot- syystä muodostunut sellaiseksi. Mainitun 6 §:n 9404: taisiin tällöin tulleen vuokralaisen tiedoksi vi- nojalla sopimusta voitaisiin kohtuullistaa myös 9405: rallisen lehden ilmestymispäivänä. muilta osin tai määrätä jokin ehto tai koko 9406: Sopimuksen irtisanominen olisi tehoton, joll- sopimuskin raukeamaan. Sopimusehtojen koh- 9407: ei sitä olisi toimitettu pykälässä säädetyllä tuullistamisen tarkoituksena nimittäin olisi, et- 9408: tavalla. Sopijapuolen ei siten tarvitsisi miten- tä kohtuullistaruisprosessin jälkeen lopputulok- 9409: kään reagoida irtisanomiseen, joka olisi toimi- sena on kummallekin sopijapuolelle kohtuulli- 9410: tettu virheellisesti. Pykälä olisi siten edelleen nen sopimus ja että sopimussuhde tämän jäl- 9411: pakottava, kuten se nykyisinkin on vuokranan- keen jatkuu sen mukaisin ehdoin. 9412: tajan suorittaman irtisanomisen osalta. Sään- Pykälän soveltamisessa ei siis olisi kysymys 9413: 1994 vp- HE 304 79 9414: 9415: tästä, vaan siitä, että sopimuksen voimassa ehdon tai sopimuksen mukaan muodostua 9416: pitäminen olisi sopijapuolelle ilmeisen kohtuu- kohtuuttomaksi, jotta irtisanominen voitaisiin 9417: tonta. Kohtuuttomaksi koettua tilannettahan säännöksen 1 kohdan nojalla julistaa tehotto- 9418: on jo voitu yrittää ratkaista esimerkiksi pyytä- maksi. Kohtuuttomuus arvoste1taisiin kuten 9419: mällä lupaa siirtää sopimus, mutta yhteisym- nykyisinkin samalla perusteella kuin saman 9420: märrykseen ei ole päästy. Myös sopimusehtoja vuokrasuhteen vuokraa olisi vuokralaisen kan- 9421: on voitu yrittää muuttaa, esimerkiksi sopia teesta alennettava. Lakiehdotuksessa tämä 9422: sopimuksen kestosta toisin, mutta tämäkään ei säännös olisi 30 §:n 1 momentissa. Muutoin 9423: ole johtanut tulokseen. Sopimuksen päättymi- pykälän säännökset asiasisällöltään vastaisivat 9424: sestähän myös aina voidaan sopia. Jos siis voimassa olevan huoneenvuokralain 117 §:n 9425: kohtuullisuus sopijapuolten välille voitaisiin säännöksiä. 9426: aikaansaada sopimusehtoja tarkistamaHa ja so- 57§. Vahingonkorvaus toistaiseksi voimassa 9427: vittelemalla niitä, tuomioistuimen ei tulisi antaa olevan vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta. 9428: säännöksessä tarkoitettua irtisanomisoikeutta, Pykälä asiasisällöltään jäljempänä mainituin 9429: vaan asia olisi käsiteltävä lakiehdotuksen 6 §:n muutaksin vastaisi voimassa olevan huoneen- 9430: mukaisena kysymyksenä. Irtisanomisoikeuden vuokralain 118 §:n 1 momenttia, jota huoneen- 9431: antaminen tulisi kysymykseen vain tilanteessa, vuokralain 130 §:n nojalla sovelletaan myös 9432: jossa sopimuksen voimassa pitäminen olisi il- sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen vuok- 9433: meisen kohtuutonta ja kohtuuttomuuden pois- rasuhteissa. Säännöksen sanamuotoa on luet- 9434: tamiseen ei muuta keinoa ole. tavuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi 9435: Säännös koskisi niin vuokralaista kuin vuok- tarkistettu. 9436: ranantajaakin. Kummallakin olisi säännökses- Kuten nykyisinkin vuokralainen olisi oikeu- 9437: sä tarkoitetussa tilanteessa oikeus vaatia tuo- tettu korvaukseen, jos sopimus päättyy sellaisen 9438: mioistuinta oikeuttamaan sopimuksen irtisano- irtisanomisen johdosta, johon vuokranantajalla 9439: miseen. ei ole hyväksyttävää syytä. Korvausta voisi 9440: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin velvolli- edelleen saada muuttokustannuksista ja uuden 9441: suudesta korvata sopimusosapuolelle sopimuk- huoneiston hankkimisesta aiheutuneista ku- 9442: sen ennenaikaisesta päättymisestä aiheutunut luista sekä huoneiston arvoa nostaneista 9443: vahinko. Vahinko voisi johtua saamatta jäävis- korjaus- ja muutostöistä. Säännöstä ehdotetaan 9444: tä vuokrista, mutta voisi koostua myös huo- täsmennettäväksi ottamalla siihen maininta 9445: neiston kunnostuskustannuksista ja uuden huo- korjaus- ja muutostöiden arvon arviointiajan- 9446: neiston vuokrauskustannuksista. Vuokralaisen kohdasta. Nämä työt korvattaisiin sopimussuh- 9447: irtisanoessa sopimuksen korvattavaan vahin- teen päättymisajankohdan mukaisen arvonsa 9448: koon voisi kuulua esimerkiksi huoneiston uu- mukaan. Lisäksi ehdotetaan, että korjaus- ja 9449: delleen vuokraamisesta johtuvat kohtuulliset muutostyöt korvattaisiin vain, jos vuokralainen 9450: kustannukset. Tähän voisi kuulua muun muas- on ollut oikeutettu tämän lain mukaan teke- 9451: sa ilmoituskuluja, välityspalkkioita ja huoneis- mään ne. Jos työt on jo aikaisemmin korvattu 9452: ton kunnostuskustannuksia. Tuomioistuin har- esimerkiksi alennetun vuokran muodossa tai 9453: kitsisi, minkä suuruinen korvaus olisi kussakin erikseen korvaamalla, ei niitä vuokrasuhteen 9454: tilanteessa kohtuullinen aiheutuneesta vahin- päättymisen yhteydessä enää korvattaisi. Sään- 9455: gosta. nöksen mukaan voitaisiin edelleen tällaisissa 9456: 56§. Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaisek- tilanteissa saada myös hyvitystä vuokrasuhteen 9457: si voimassa olevassa vuokrasuhteessa. Pykälä päättymisen johdosta. Tämä mahdollisuus lisät- 9458: keskeisellä asiasisällöltään vastaisi nykyisin tiin huoneenvuokralain sen 130 §:ään marras- 9459: sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa voimassa kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella 9460: olevaa vuokralaisen irtisanomissuojajärjestelyä, muutoksella. Hyvityksenä huoneiston vaihtami- 9461: josta on säännökset voimassa olevan huoneen- sen aiheuttamasta haitasta vuokralainen olisi 9462: vuokralain 21 luvussa ja 117 §:ssä. oikeutettu saamaan enintään kolmen kuukau- 9463: Pykälän luettavuuden ja ymmärrettävyyden den vuokraa vastaavan rahasumman. Jos vuok- 9464: parantamiseksi sen sanamuotoa on tarkistettu. rasuhteen osapuolet ovat sopineet tai sopivat, 9465: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi myös si- että vuokralainen vuokrasuhteen päättyessä on 9466: ten, että irtisanomisen perusteena tulisi olla oikeutettu saamaan myös muuta korvausta, 9467: vuokran tai vuokran määräytymistä koskevan suoritetaan sitä niin kuin siitä on sovittu. 9468: ehdon muuttaminen ja vuokran tulisi uuden Säännös tästä olisi lakiehdotuksen 60 §:ssä. 9469: 80 1994 vp- HE 304 9470: 9471: Kuten nykyisinkin pykälän mukaista kor- pyyntöön kieltävästi tai ei vastaa ollenkaan. 9472: vausta voitaisiin vaatia vielä vuokrasuhteen Sopimussuhteen jatkamisesta voidaan toki kes- 9473: päätyttyäkin, mutta ei enää kolmen vuoden kustella osapuolten kesken myöhemminkin ja 9474: kuluttua siitä. Lakiehdotuksen 10 §:n mukaan lähempänä sopimussuhteen päättymisajankoh- 9475: huoneenvuokrasuhteesta johtuva saaminen taa, mutta korvauksen saamisen edellytyksenä 9476: vanhenisi yleisen 10 vuoden vanhenemisajan siis olisi, että ilmoitus on esitetty nykyistä 9477: lisäksi myös kolmen vuoden vanhenemisajan aikaisemmin ja siis vähintään kolme kuukautta 9478: mukaan. Saaminen vanhenisi siten sen vanhen- ennen sopimuksen sovittua päättymisajankoh- 9479: tumisajan mukaan, mikä ensinnä tulee täyteen. taa. 9480: 58 §. Korvaus korjaus- ja muutostöistä mää- Pykälän mukainen ilmoitus voitaisiin nyt 9481: räaikaisen vuokrasopimuksen päättyessä. Pykälä antaa tiedoksi kuten lakiehdotuksen 13 §:ssä on 9482: keskeiseltä asiasisällöltään jäljempänä maini- säädetty. Nykyisin tämä ilmoitus on annettava 9483: tuin muutaksin vastaisi voimassa olevan huo- tiedoksi samalla tavalla kuin irtisanomis- ja 9484: neenvuokralain 119 §:ää. Säännöksen sana- purkamisilmoitus. 9485: muotoa on sen luettavuuden ja ymmärrettävyy- 59§. Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden 9486: den parantamiseksi tarkistettu. Säännökseen menettäminen. Pykälä asiasisällöltään jäljempä- 9487: ehdotetaan tehtäväksi vastaava huoneiston nä mainituin vähäisin muutoksin vastaisi voi- 9488: korjaus- ja muutostöitä koskeva täsmennys, massa olevan huoneenvuokralain 120 §:ää, jota 9489: mikä on ehdotettu myös 57 §:ään. Myös mää- huoneenvuokralain 21 luvun mukaan sovelle- 9490: räaikaisen sopimuksen vuokralaisen oikeus taan myös sääntelystä vapaissa asuinhuoneis- 9491: vaatia korvausta korjaus- ja muutostöiden joh- tojen vuokrasuhteissa. Säännökseen ehdotetaan 9492: dosta vanhenisi lakiehdotuksen 10 §:n mukai- lisättäväksi, ettei vähäinen vuokralaisen velvol- 9493: sesti. Korvauksia ei siten voitaisi vaatia enää lisuuksien laiminlyönti johtaisi irtisanomis- 9494: kolmen vuoden kuluttua vuokrasuhteen päät- suojan tai korvausoikeuden menettämiseen. 9495: tymisestä. Tämä täsmennys vastaa voimassa olevaa sään- 9496: Nykyisen lain 119 §:ään verrattuna säännöstä nöksen tulkintaa. 9497: tarkistettaisiin myös siten, että vuokralainen 60 §. Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja 9498: saisi huoneiston arvoa lisänneestä toiminnas- korvauksista sekä sopimuksenvarainen korvaus. 9499: taan korvausta vain silloin, kun tällaisesta Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisinkin 9500: korvauksesta on nimenomaan vuokranantajan siten pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi ra- 9501: kanssa sovittu ja siten kuin siitä on sovittu. joittaa vuokralaisen oikeutta pykälän säännös- 9502: Huoneiston käyttötavan ollessa asuminen täl- ten mukaiseen irtisanomissuojaan tai korvauk- 9503: laista arvonlisää ei yleensä synny. Jos on seen. Tällainen sopimusehto olisi mitätön. Py- 9504: sovittu myös muusta käyttötavasta, samalla kälän säännös tältä osin vastaisi voimassa 9505: sovittaneen myös sen mahdollisesti aikaansaa- olevan huoneenvuokralain 121 §:ää, jota saman 9506: man vuokranantajalle koituvan hyödyn kor- lain 130 §:n nojalla sovelletaan myös sääntelys- 9507: vaamisesta. Huoneiston arvoa lisännyt toimin- tä vapaissa asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa. 9508: ta korvattaisiin siten sekä määräaikaisen että Säännös ei siten edelleenkään estäisi vuok- 9509: toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen päät- ranantajaa vuokrasuhteen päättyessä korvaa- 9510: tyessä saman periaatteen mukaisesti ja siis nyt masta huoneiston korjaus- tai muutostöitä laa- 9511: enää vain, jos sen korvaamisesta on sovittu tai jemmin kuin tässä luvussa on säädetty tai 9512: sovitaan. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen suorittamaan muuta korvausta vuokrasuhteen 9513: 60 §:ssä. päättyessä. Jos jostain muusta korvauksesta on 9514: Ilmoitus halusta jatkaa huoneiston hallintaa sovittu, sitä suoritettaisiin vain sen mukaan, 9515: ehdotetaan tehtäväksi vähintään kolme kuu- mitä sen suorittamisesta on sovittu. Koska 9516: kautta ennen sopimussuhteen sovittua päätty- vuokrasuhteen kestosta ja huoneiston kunnosta 9517: misajankohtaa. Nykyisin tämä määräaika on ja kunnossapidosta voitaisiin lakiehdotuksen 9518: vähintään yksi kuukausi ennen sanottua ajan- mukaan vapaasti sopia, ehdotetaan, että pykä- 9519: kohtaa. Määräaikaa ehdotetaan pidennettä- län säännöstä täydennetään säännöksellä näis- 9520: väksi, jotta ilmoitukseen ehdittäisiin säännön- tä sopimuksenvaraisista korvauksista. 9521: mukaisesti vastata vuokrasuhteen aikana. Näin Esimerkkinä toiminnasta, joka saattaa lisätä 9522: vuokralaiselle jäisi yleensä myös uuden huo- myös asuinhuoneiston arvoa vuokrahuoneisto- 9523: neiston hankinta- ja muuttoaikaa nykyistä na ja huoneistoa uudelleen vuokrattaessa olla 9524: enemmän, jos vuokranantaja vastaa jatkamis- vuokranantajalle koitunutta edellisen vuokra- 9525: 1994 vp- HE 304 81 9526: 9527: laisen aikaansaamaa hyötyä, on huoneiston mattomuudesta tai ymmärtämättömyydestä ja 9528: käyttö paitsi asumiseen myös muuhun toimin- on yleensä nopeasti oikaistavissa. 9529: taan esimerkiksi hammaslääkärin vastaanotto- 61 §. Vuokranantajan oikeus purkaa vuokra- 9530: tilana. Hyöty syntyy siitä, että potilaat ovat sopimus. Pykälä vähäisin muutaksin vastaisi 9531: tottuneet saamaan hammaslääkäripalveluja täs- voimassa olevan huoneenvuokralain 61 §:ää 9532: tä paikasta. Jos on sovittu, että tämä hyöty purkamisperusteista. Muutokset koskisivat 1 9533: korvataan vuokralaiselle, se korvattaisiin siten momentin 3 kohtaa. Pykälän 2 ja 3 momentin 9534: kuin sen korvauksesta osapuolet ovat sopi- järjestystä ehdotetaan muutettavaksi, koska 3 9535: neet. momentin edellytys koskisi myös 2 momentissa 9536: tarkoitettua menettelyä. Pykälässä mainittaisiin 9537: ne lain tai sopimuksen rikkomistilanteet, joissa 9538: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen ja lak- vuokranantaja olisi oikeutettu purkamaan so- 9539: kaaminen pimuksen. Vahingonkorvauksesta, joka saattai- 9540: si aiheutua sopimuksen purkamisesta pykälän 9541: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat keskei- mukaisella perusteella, säädettäisiin 64 §:n 1 9542: seltä asiasisällöltään voimassa olevia huoneen- momentissa. Vuokralaisen oikeudesta purkaa 9543: vuokralain 13 luvun säännöksiä, jotka ovat sopimus säädettäisiin lakiehdotuksen 63 §:ssä. 9544: koskeneet niin asuinhuoneistojen sääntelyyn Pykälän 1 momentin mukaiset purkamispe- 9545: kuuluvia kuin sääntelystä vapaita asuinhuo- rusteet vastaisivat huoneenvuokralain 61 §:n 1 9546: neistojen vuokrasuhteita sekä muita kuin momentissa mainittuja. Ne vastaisivat myös 9547: asuinhuoneistojen vuokrasuhteita. niitä perusteita, joilla asunto-osakeyhtiö on 9548: Lukuun on koottu sopimuksen purkamisme- oikeutettu ottamaan osakkeenomistajan tai täl- 9549: nettelyä koskevat yleiset säännökset sekä ylei- tä oikeutensa johtavan vuokraoikeuden tai 9550: simmät sopimuksen purkamisperusteita koske- muun käyttöoikeuden nojalla hallitseman huo- 9551: vat säännökset. Lukuun ehdotetaan otettavaksi neiston yhtiön hallintaan. Myös asumisoikeus- 9552: myös sopimuksen lakkaamista koskevat sään- talon omistaja on oikeutettu vastaavilla perus- 9553: nökset. teilla purkamaan asumisoikeussopimuksen, 9554: Vuokrasopimuksen purkaminen on toimen- minkä seurauksena asumisoikeuden haltija ja 9555: pide, jolla sopijapuoli yksipuolisin tahdonil- häneltä oikeutensa johtaneet menettävät huo- 9556: maisuin voi saada sopimuksen päättymään neiston hallinnan. 9557: irtisanomisaikaa noudattamatta ja jopa välittö- Momentin 1 kohdan mukaan vuokran suo- 9558: mästi. rittamisen laiminlyönti sovitussa tai säädetyssä 9559: Sopimus purettaisiin edelleen antamalla so- ajassa oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan 9560: pijapuolelle tiedoksi kirjallinen purkamisilmoi- sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä 9561: tus, jossa olisi mainittava purkamisperuste ja perusteella ei tarvitsisi etukäteen varoittaa. 9562: ajankohta, jolloin sopimus halutaan päättyväk- Vuokran maksaruisajankohdasta säädettäisiin 9563: si, jos sopimuksen purkava osapuoli haluaa sen lakiehdotuksen 34 §:ssä 9564: päättyvän myöhempänä ajankohtana kuin pur- Vuokraoikeuden siirrosta säädettäisiin la- 9565: kamisilmoituksen tiedoksiannosta. kiehdotuksen 6 luvussa ja huoneiston tai sen 9566: Purkamisperusteet olisivat edelleenkin vain osan toisen käytettäväksi luovuttamisesta 2 9567: sellaisia, ettei olisi kohtuullista edellyttää sopi- luvussa. Näiden säännösten vastainen menette- 9568: japuolen enää pysyvän sopimuksessa. Vuok- ly oikeuttaisi myös vuokranantajan purkamaan 9569: ranantaja voisi purkaa sopimuksen vain laissa sopimuksen momentin 2 kohdan perusteella. 9570: hänelle sallituilla perusteilla. Vuokralaisen so- Myöskään tämän kohdan perusteella tapahtu- 9571: pimuksen purkamisperusteita voitaisiin sopi- vasta sopimuksen purkamisesta vuokrananta- 9572: muksin lisätä, mutta ei vähentää tai poistaa. jan ei tarvitsisi varoittaa. 9573: Kummankaan sopijapuolen kohdalla purka- Momentin 3 kohdan säännöstä ehdotetaan 9574: misperusteen mukaisen tilanteen syntyminen ei täydennettäväksi. Sen mukaan vuokranantaja 9575: edellytä, että sopimus myös olisi purettava. voisi purkaa sopimuksen, kuten nykyisinkin, 9576: Kuten nykyisinkin vuokranantaja olisi ennen jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoituk- 9577: sopimuksen purkamista useissa tapauksissa vel- seen kuin vuokrasopimusta tehtäessä on edel- 9578: vollinen varoittamaan siitä. Varoitus tulisi siten lytetty. Nyt ehdotetaan, että sopimus voitaisiin 9579: edelleen kysymykseen tilanteissa, joissa vuok- purkaa myös, jos huoneistoa käytetään muulla 9580: ralaisen menettely on voinut johtua huomaa- tavalla kuin vuokrasopimusta tehtäessä on 9581: II 341354V 9582: 82 1994 vp- HE 304 9583: 9584: edellytetty. Sopimusta tehtäessä on voitu sopia vaksi, koska ehdotetun 3 momentin kannan- 9585: siitä, että osaa huoneistosta saadaan käyttää oton on katsottava koskevan myös ehdotettua 9586: asumisen ohella esimerkiksi hammaslääkärin, 2 momentin mukaista tilannetta, mikä asia 9587: kosmetologin tai kampaajan vastaanottotilana, näin saataisiin ilmaistua entistä selvemmin. 9588: mutta vastaanottoajat tulee sovittaa tiettyihin Yleensä sopimusrikkomukseen, jota pykälän 9589: vuorokauden aikoihin. Vastaanotto on esimer- mukaiset vuokranantajan purkamisperusteet- 9590: kiksi päätyttävä viimeistään kello 21.00 eikä kin ovat, on vedottava kohtuullisessa ajassa 9591: saa alkaa ennen kello 7.00. Säännöksen tarkis- siitä, kun tällainen rikkomus on tullut sopi- 9592: tamista ehdotetulla tavalla on pidetty välttä- muksen purkamiseen oikeutetun sopijapuolen 9593: mättömänä, jotta vuokranantaja voisi täyttää tietoon. Tämä edellytys purkamisoikeuden 9594: esimerkiksi ne velvoitteet, joita hänen vuok- käyttämiselle asetettaisiin edelleen. Pykälän 4 9595: ranantajansa tai asunto-osakeyhtiö, jonka momentti, jossa tätä tarkoittava säännös olisi, 9596: omistamasta talosta osakkeenomistaja on an- vastaa voimassa olevan lain 61 §:n 4 moment- 9597: tanut huoneiston vuokralle, on edellyttänyt tia. Mitä kunkin purkamisperusteen kohdalla 9598: huoneiston käyttötavalta. olisi pidettävä kohtuullisena aikana, jonka ku- 9599: Huoneistoa olisi katsottava käytettävän luessa siihen olisi vedottava, vaihtelee perus- 9600: myös muuhun kuin sovittuun tarkoitukseen tai teesta riippuen. Purkamisperusteista ne, jotka 9601: sovitulla tavalla, jos huoneistoa asumisen lisäk- mainitaan pykälän 1 momentin 1 ja 4 kohdas- 9602: si käytetään muuhun toimintaan kuin mitä sa, saattavat nimittäin muodostua myös vähi- 9603: erityisesti on sovittu. Sopimuksen purkamisesta tellen. Purkamisperusteita ne olisivat silloin, 9604: 3 kohdan perusteella olisi etukäteen varoitetta- kun menettelyä ei enää voitaisi pitää vähäisenä. 9605: va. Kohtuullinen aika, jossa näihin purkamisperus- 9606: Momentin 4 kohdan mukainen sopimuksen teisiin olisi vedottava, alkaisi kulua, kun tämän 9607: purkamisoikeus on edelleen perusteltu, koska sietokynnyksen on katsottava ylittyvän. Toi- 9608: suurin osa vuokrahuoneistoista sijaitsee taajaan saalta tapauksissa, joissa purkamisperusteen jo 9609: asutulla alueella tai kerrostaloissa. Naapurit ja muodostava menettely edelleen jatkuu, ei vuok- 9610: muut talossa asuvat tai liike- ja toimitilojen ranantaja menettäisi sopimuksen purkamisoi- 9611: haltijat on otettava huomioon. Sopimuksen keuttaan sen johdosta, että hän on antanut 9612: purkamisesta tällä perusteella olisi yleensä vuokralaiselle aikaa moitittavan menettelyn tai 9613: myös varoitettava. tilanteen korjaamiseen. Esimerkiksi siitä, että 9614: Lakiehdotuksen 2 luvussa säädetään vuokra- vuokrantaja antaa maksuaikaa suorittaa erään- 9615: laisen vastuusta ja velvollisuudesta huolehtia tyneet vuokrasaatavat, ei saisi seurata sopi- 9616: huoneistosta. Näiden säännösten vastainen me- muksen purkamisoikeuden menetystä. Jos näin 9617: nettely oikeuttaisi vuokranantajan momentin 5 kävisi, ei tilapäisillekään vuokralaisen maksu- 9618: kohdan perusteella purkamaan sopimuksen. vaikeuksille tai muulle ongelmalle voitaisi 9619: Koska menettely yleensä on oikaistavissa, edel- osoittaa vuokranantajan taholta ymmärtämys- 9620: lytetään edelleen, että sopimuksen purkamises- tä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että näihin py- 9621: ta tällä perusteella varoitettaisiin ennen sopi- kälän 1 momentin 1 ja 4-6 kohdan purkamis- 9622: muksen purkamista. perusteisiin voitaisiin kuten nykyisinkin vedota 9623: Ilman että asiasta on erikseen sovittu tai niin kauan kuin näissä kohdissa tarkoitettu 9624: asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi moitiHava menettely jatkuu. 9625: ehdotetussa laissa säädetty, on pidettävä selvä- Kun sopimuksen purkamisperuste on pykä- 9626: nä, että huoneistoa on käytettävä ottaen huo- län 1 momentin 2 tai 3 kohdassa tarkoitettu 9627: mioon, mitä terveyden tai järjestyksen säilyttä- menettely, vuokranantajan olisi käytettävä pur- 9628: miseksi on säädetty tai määrätty. Momentin 6 kamisoikeuttaan kohtuullisessa ajassa. Jos näin 9629: kohdan mukaan muunlainen huoneiston käyttö ei menetellä, ei sopimusta enää tämän rikko- 9630: oikeuttaisi vuokranantajan edelleen purkamaan muksen johdosta voitaisi myöhemmin purkaa. 9631: sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä Ehdotonta määräaikaa sille, mitä olisi pidettä- 9632: perusteella olisi yleensä ensin varoitettava. vä kohtuullisena aikana, jonka kuluessa pur- 9633: Pykälän 2 momentti asiasisällöltään vastaisi kamisoikeutta tulisi käyttää, ei olisi syytä 9634: nykyisen huoneenvuokralain 61 §:n 3 moment- edelleenkään asettaa, vaan tämä asia olisi 9635: tia. Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan nykyisen ratkaistava tapauksittain. Tässä arvostelussa 9636: huoneenvuokralain 61 §:n 2 momentin mukais- painoa olisi pantava paitsi sille, kuinka kauan 9637: ta säännöstä. Järjestystä ehdotetaan vaihdetta- vuokranantaja on rikkomuksesta tiennyt myös 9638: 1994 vp- HE 304 83 9639: 9640: sille, mitkä ovat olleet vuokranantajan todelli- häntä on jo kerran varoitettu, ei uutta varoi- 9641: set reagointimahdollisuudet tapahtuneen joh- tusta tarvittaisi. Vuokranantajana olisi menet- 9642: dosta hänen saatuaan tiedon rikkomuksesta. telyn toistuttua oikeus välittömästi purkaa 9643: Lakiehdotuksessa olisi edelleen eräitä muita vuokrasopimus. Niin ikään pykälän 3 momen- 9644: säännöksiä, jotka oikeuttaisivat vuokrananta- tin mukaan varoitusta ei tarvittaisi, jos häirit- 9645: jan purkamaan sopimuksen. Pykälän 5 mo- sevään elämään huoneistossa tai muuhun 9646: mentiksi ehdotetaan siten viittaussäännöstä 61 §:n 1 momentin 4 tai 6 kohdassa tarkoitet- 9647: näihin muihin säännöksiin. tuun purkamisperusteeseen liittyy vuokralaisen 9648: 62 §. Varoitus purkamisoikeuden käyttämises- erittäin moitittava menettely, esimerkiksi vaka- 9649: tä. Pykälä vastaisi voimassa olevan huoneen- va rikos. 9650: vuokralain 62 §:ää vähäisin muutoksin. Tämän 63 §. Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopi- 9651: pykälän 1 momentin säännöstä varoituksen mus. Pykälään koottaisiin vuokralaisen sopi- 9652: tiedoksiantamisesta ehdotetaan tarkistettavak- muksen purkamisperusteita koskevat säännök- 9653: si. Sen perusteena on, että vuokralaisen menet- set. Vahingonkorvauksesta, joka saattaa tulla 9654: tely, joka 61 §:n 1 momentin mukaan voisi olla kysymykseen sopimuksen purkamisesta pykä- 9655: vuokrasopimuksen purkamisperuste, saattaa län mukaisella perusteella, säädettäisiin lakieh- 9656: johtua ajattelemattomuudesta tai tietämättö- dotuksen 64 §:n 2 momentissa. 9657: myydestä. Tämän vuoksi olisi edelleen aiheel- Pykälän 1 momentin säännös asiasisällöltään 9658: lista, että tietyissä tapauksissa purkamisoikeu- vastaisi jäljempänä mainituin muutoksin nykyi- 9659: den käyttämisen edellytyksenä on, että vuok- sen huoneenvuokralain 10 §:n 3 momentin 9660: ranantaja on varoittanut vuokralaista. Vuok- säännöstä vuokralaisen oikeudesta purkaa so- 9661: ranantaja ei olisi oikeutettu purkamaan vuok- pimus, jos huoneisto on sellainen, että sen 9662: rasopimusta 61 §:n 1 momentin 3-6 kohdassa käyttämisestä olisi terveydelle ilmeistä vaaraa. 9663: mainituilla perusteilla ilman tällaista kirjallista Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi siten, 9664: varoitusta. että sopimus voitaisiin purkaa, jos huoneiston 9665: Pykälän 1 momentissa olisi lisäksi säännös käyttämisestä sopimuksessa edellytettyyn tar- 9666: varoituksen tiedoksiantotavasta. Varoituksen koitukseen aiheutuu ilmeistä vaaraa vuokralai- 9667: tärkeyden huomioon ottaen varoitus olisi an- selle, hänen kotiväkeensä kuuluvalle tai hänen 9668: nettava tiedoksi siten kuin 54 §:n 3-5 momen- palveluksessaan olevalle. Sopimus voitaisiin 9669: tissa on irtisanomisilmoituksen tiedoksiantami- purkaa riippumatta siitä, aiheutuuko terveyden 9670: sesta säädetty. vaaranluminen vuokranantajan toimenpiteestä 9671: Lakiehdotuksen 61 §:n 1 momentin 1 ja 2 vai ulkopuolisista tekijöistä. Sopimus voitaisiin 9672: kohdan purkamisperusteet johtuvat tahallisesta niin ikään purkaa, vaikka huoneiston käyttö ei 9673: menettelystä ja ovat vuokranantajan kannalta yleensä vaarantaisi terveyttä, vaan tekisi sen 9674: varsin vakavia, joten niiden johdosta ei edel- vain näiden henkilöiden kohdalla esimerkiksi 9675: leenkään vaadittaisi varoituksen antamista heidän sairautensa tai alttiutensa johdosta. 9676: vuokralaiselle. Lähtökohdaksi on siten otettu, että kenenkään 9677: Varoituksen tarkoituksena on, että vuokra- ei pitäisi olla sidottu vasten tahtoaan sopimuk- 9678: lainen korjaa menettelynsä. Tämän vuoksi py- seen ja huoneistoon, joka vaarantaa hänen tai 9679: kälän 2 momentin mukaan vuokranantaja ei hänen perheensä tai palveluksessaan olevan 9680: saisi käyttää oikeuttaan vuokrasopimuksen terveyden siinäkään tapauksessa, että terveyden 9681: purkamiseen, jos vuokralainen varoituksen joh- vaaranluminen johtuu näiden henkilöiden tai 9682: dosta ilman aiheetonta viivytystä täyttää vel- jonkun heistä henkilökohtaisista ominaisuuk- 9683: vollisuutensa tai oikaisu muuten tapahtuu. Jos sista. Kuten nykyisinkin purkamisperusteeksi 9684: asiantilaan tulee korjaus vuokralaisesta riippu- riittäisi, että terveyden vaaranluminen on il- 9685: matta esimerkiksi ulkopuolisen toimesta, jää meistä. 9686: käytännössä yksittäistapauksessa harkittavaksi, Pykälän 2 momentti vastaisi jäljempänä mai- 9687: onko peruste katsottava lakiehdotuksen 61 §:n nituin muutoksin nykyisen huoneenvuokralain 9688: 3 momentin mukaan merkitykseltään vähäisek- 45 §:n 2 momentin säännöstä vuokralaisen oi- 9689: si ja tämän takia kelpaamattomaksi purkamis- keudesta purkaa sopimus, jos osa huoneistoa 9690: perusteena. on joutunut pois hänen hallinnastaan vuok- 9691: Pykälän mukaan varoitus tulisi kysymykseen ranantajan vaihtumisen vuoksi. Säännöstä eh- 9692: vain kerran. Näin ollen, jos vuokralaisen 61 §:n dotetaan tarkistettavaksi yleisempään muo- 9693: 1 momentissa tarkoitettu menettely toistuu ja toon. Sen mukaan vuokralainen olisi aina 9694: 84 1994 vp- HE 304 9695: 9696: oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos osa pimukseensa irtisanomisaikaansa pidempää ai- 9697: huoneistoa tai koko huoneisto on joutunut pois kaa, joten vahinkoa ei vuokratulojen menetyk- 9698: hänen hallinnastaan, jos tällä seikalla on hä- sen muodossa voisi syntyä tätä irtisanomisai- 9699: nelle olennainen merkitys. Näin yleensä olisi, kaa pitemmältä ajalta. Määräaikaisen sopi- 9700: jollei kyse sitten ole esimerkiksi huoneiston muksen vuokralainen sitä vastoin olisi sidottu 9701: lisäksi vuokraoikeuden nojalla käyttöön saatu- sopimukseensa sen sovitun keston ajan. Näin 9702: jen muiden tilojan kuten varasto-, kylmäsäily- ollen vuokratulojen menetystä voisi kertyä ko- 9703: tystilojen tai piha-alueen osittaisesta tai koko- ko sopimuksen loppuajalta. Toisaalta, jos 9704: naan käytöstä poistumisesta. Tällaisella seikal- vuokranantaja saa huoneiston uudelleen vuok- 9705: la ei välttämättä ole aina niin suuri merkitys, rattua, ei uudelleen vuokrauksen ajalta voida 9706: että sopimus olisi perusteltua purkaa. Asiaa ottaa huomioon kuin mahdollinen vuokraero, 9707: olisi arvosteltava koko sopimus ja sen tuomat jos vuokra uudessa sopimuksessa olisi alhai- 9708: oikeudet huomioon ottaen. Joka tapauksessa sempi kuin puretussa sopimussuhteessa. 9709: vuokran alentaminen on perusteltua siinäkin Pykälän 1 momentin sovittelusäännös vastai- 9710: tilanteessa, jossa menetystä voitaisiin pitää si nykyisen huoneenvuokralain 63 §:n 2 mo- 9711: siinä määrin vähäisenä, ettei se oikeuttaisi menttia, joka säännös lisättiin pykälään helmi- 9712: sopimuksen purkamiseen. Vuokran alentami- kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella 9713: sesta osan huoneistosta jouduttua pois vuokra- lainmuutoksella. Jos korvaus muodostuisi koh- 9714: laisen hallinnasta säädettäisiin 43 §:n 2 momen- tuuttomaksi, sitä voitaisiin säännöksen mukaan 9715: tissa. sovitella. Tällöin olisi otettava huomioon luon- 9716: Vuokralainen voi menettää koko huoneiston nollisesti korvauksen määrä, mutta myös vuok- 9717: hallinnan esimerkiksi sen johdosta, että asunto- ralaisen sopimuksen purkamiseen johtanut me- 9718: osakeyhtiö ottaa huoneiston hallintaansa eikä nettely ja siihen johtaneet syyt sekä muut 9719: vuokraa sitä hallintaanottoajaksi hänelle. Täl- seikat. Tällaisina muina seikkoina voitaisiin 9720: laisessa tilanteessa olisi vuokralainen oikeutettu muun muassa pitää vuokranantajan omaa toi- 9721: purkamaan sopimuksen. Sopimuksen purkami- mintaa huoneiston uudelleen vuokraamiseksi ja 9722: nen voisi tulla kysymykseen myös siinä tapauk- sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuvan 9723: sessa, että vuokralainen saadakseen huoneiston vahingon määrän muita rajaamistoimia. 9724: yhtiön hallinnassaoloajaksi vuokralle joutuisi Pykälän 2 momentti jäljempänä mainituin 9725: hyväksymään ankarammat sopimusehdot ku- muutoksin asiasisällöltään vastaisi osittain ny- 9726: ten korkeamman vuokran. kyisen huoneenvuokralain 11 §:ää ja 45 §:n 2 9727: Pykälään ehdotetaan myös viittaussäännöstä momenttia. Se liittyisi lakiehdotuksen 63 §:ään 9728: niihin muihin lakiehdotuksen säännöksiin, joi- vuokralaisen oikeudesta purkaa sopimus. Sopi- 9729: den perusteella vuokralainen olisi oikeutettu muksen 63 §:n 1 tai 2 momentin tarkoitetusta 9730: purkamaan sopimuksen. Tämä viittaussäännös syystä johtuneesta päättymisestä aiheutunut 9731: olisi pykälän 3 momentissa. vahinko ehdotetaan vuokranantajan velvolli- 9732: 64 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen pur- suudeksi korvata vain siinä tapauksessa, että 9733: kamisen johdosta. Pykälän 1 momentti vastaisi hän on syypää sopimuksen purkamisen aiheut- 9734: asiasisällöltään nykyisen huoneenvuokralain taneeseen asiaan tai tilanteeseen. Sopimuksen 9735: 63 §:ää. Vahinko, jonka perusteella momentin purkamisen aiheuttanut seikka tulee siten voida 9736: nojalla korvausta vaaditaan, tulee voida näyt- lukea vuokranantajan syyksi, johtua hänen 9737: tää. Vahinkoa voidaan katsoa syntyvän siitä, laiminlyönnistään tai muusta huolimattomuu- 9738: että vuokranantaja menettää vuokratuloja so- destaan tai tahallisesta teosta. Jos esimerkiksi 9739: pimuksen päättymisen johdosta. Huoneiston huoneistossa tai sen ympäristössä oleva haitta, 9740: uudelleen vuokrauksesta saattaa myös aiheutua joka vaarantaisi huoneistoa käyttävien terveyt- 9741: kustannuksia. Vuokratulojen menetystä lasket- tä, ei johdu vuokranantajasta, vaan on jonkun 9742: taessa on verrattava huoneistosta saatua ja muun aikaansaamaa, ei vuokranantaja olisi 9743: uudelta vuokralaiselta saatavaa vuokraa. Myös korvausvelvollinen, mutta sopimus voitaisiin 9744: huoneiston tyhjillään olo olisi otettavissa kor- kyllä tällaisessakin tilanteessa 63 §:n nojalla 9745: vattavana vahinkona huomioon, jos huoneistoa purkaa. 9746: ei yrityksistä huolimatta onnistuta vuokraa- Vuokralaisella olisi oikeus saada korvausta 9747: maan uudelleen. sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuneesta 9748: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasopi- vahingosta tämän lakiehdotuksen mukaan 9749: muksen vuokralainen ei ole sidottu vuokraso- myös seuraavissa muissa tapauksissa. Lakieh- 9750: 1994 vp- HE 304 85 9751: 9752: dotuksen 23 §:n mukaan vuokralaisella, joka minen. Purkamismenettely olisi sama Vuok- 9753: purkaa sopimuksensa lakiehdotuksen 16, 20 tai ranantajalie ja vuokralaiselle. Purkamisilmoi- 9754: 21 §:ssä säädetyllä perusteella, olisi oikeus saa- tuksen tulisi edelleen aina olla kirjallinen. Siinä 9755: da sopimuksen päättymisestä aiheutuneesta va- olisi mainittava purkamisen peruste ja vuok- 9756: hingosta vuokranantajaltaan korvaus. Lakieh- rasuhteen päättymisajankohta, jos vuokrasuh- 9757: dotuksen 43 §:n perusteella vuokralainen olisi de halutaan päättyvän myöhemmin kuin välit- 9758: oikeutettu saamaan korvauksen vuokrananta- tömästi purkamisilmoituksen tiedoksiannosta. 9759: jalta muun muassa silloin, kun vuokralaisella Kun nämä seikat on mainittava myös häätö- 9760: olisi oikeus 42 §:n 2 momentissa tarkoitetussa haasteessa, käy tällainen haaste edelleen pur- 9761: tilanteessa purkaa sopimus. Vahingonkorvauk- kamisilmoituksesta. 9762: sesta sopimuksen lakkaamisen johdosta sääde- Vuokrasopimus päättyisi välittömästi purka- 9763: tään 67 §:ssä. misilmoituksen tiedoksiantamisesta, jollei pur- 9764: 65 §. Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purka- kava sopimusosapuoli halua sen päättyvän 9765: misesta. Pykälä vastaisi voimassa olevan huo- myöhemmin. Purkamisoikeuttaan käyttävä 9766: neenvuokralain vastaavaa 64 §:ää. osapuoli voisi siten myös asettaa määräajan, 9767: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että jonka jälkeen vuokrasuhde vasta päättyy. 9768: vuokranantaja ei voisi purkaa sopimusta kuin Purkamisilmoituksen saanut vuokranantaja 9769: laissa sallitulla perusteella. Tämän lakiehdotuk- tai vuokralainen voisi saattaa kanteella purka- 9770: sen mukaan tällaisia säännöksiä olisivat 61 §ja misperusteen pätevyyden tuomioistuimen tut- 9771: sen 3 momentissa mainitut säännökset 8, 38, 40 kittavaksi. Peruste voisi tulla tutkittavaksi 9772: ja 50§. myös siinä tapauksessa, että vuokranantaja on 9773: Vuokralaisen sopimuksen purkamisperustei- purkanut vuokrasopimuksen, mutta vuokralai- 9774: ta voitaisiin sopimuksin lisätä, mutta ei vähen- nen ei ole muuttanut, vaan häntä vastaan 9775: tää tai poistaa. Siten vuokralaisen lakiehdotuk- nostetaan häätökanne. Tätä tutkittaessa tulee 9776: sen 63 §:n tarkoittamaa ja siinä viitattua sopi- samalla selvitettäväksi myös vuokrasopimuk- 9777: muksen purkamisoikeutta ei voitaisi sopimuk- sen purkamisperusteen pätevyys. 9778: sin rajoittaa. Säännös olisi siis asiasisällöltään Purkamisilmoitus olisi pykälän 2 momentin 9779: voimassa olevan lain mukainen, mutta muodol- mukaan annettava tiedoksi todistettavasti. Pur- 9780: taan uusi sekä yhdensuuntainen ja jossain kamisilmoitus olisi aina myös annettu asianmu- 9781: määrin päällekkäinenkin edellä mainittujen kaisesti tiedoksi, kun sen tiedoksiannossa on 9782: säännösten kanssa, mutta silti tarpeen. Käytän- noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on 9783: nössä on nimittäin havaittu, että säännöksen vOimassa. 9784: puuttuessa myös vuokralaisen sopimuksen pur- Käytännössä voidaan helposti joutua siihen, 9785: kamisperusteisiin suhtaudutaan siten, että niitä että vuokranantajan halutessa vedota purka- 9786: ei voitaisi sopimuksin lisätä siitä, mitä ne misperusteeseen hän tekee sen nostamalla heti 9787: tämän lain mukaan muuten olisivat. häätökanteen. Lakiehdotuksen tarkoituksena 9788: Vuokralainen ei edelleenkään olisi sidottu kuitenkin on, että erillistä purkamisilmoitusta 9789: sopimusehtoon, jonka mukaan hän olisi velvol- käytettäisiin aina, kun erityisen pakottavat syyt 9790: linen maksamaan vuokraa sopimusajan päätty- eivät vaadi häädön vaatimista välittömästi, 9791: misen jälkeiseltä ajalta. Tämä edellyttäisi, ettei vaikka tätä koskeva kanne purkamisilmoituk- 9792: hän myöskään käytä enää huoneistoa. Säännös seksi hyväksytäänkin. 9793: tästä olisi pykälän 3 momentissa ja vastaa 67 §. Vuokrasopimuksen lakkaaminen. Pykälä 9794: nykyisen lain 64 §:n 2 momenttia. Jos vuokra- asiasisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuok- 9795: lainen sopimuksen päättymisen jälkeen edelleen ralain 13 §:n säännöstä. 9796: pitää huoneistoa käytössään, olisi hän velvol- 9797: linen edelleen koko tämän ajan myös suoritta- 9798: maan vuokraa. Säännös tästä olisi lakiehdotuk- 9 luku. Muutto asuinhuoneistosta 9799: sen 34 §:n 3 momentissa. 9800: 66 §. Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus. Yleistä. Luvun säännökset asiallisesti lu- 9801: Pykälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen huo- kuunottamatta muuttoaikaa koskevaa ehdotus- 9802: neenvuokralain 65 §:ää siten tarkistettuna, että ta vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokra- 9803: maininta ulosotonhaltijasta on poistettu. Pykä- lain 14 luvun vastaavia säännöksiä. Muutto- 9804: län mukaan purkamismenettelyyn kuuluisi päivänä olisi nyt myös muutettava. Luvun 9805: edelleen purkamisilmoitus ja sen tiedoksianta- säännösten sanamuotoa on säännösten luetta- 9806: 86 1994 vp- HE 304 9807: 9808: vuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tai purkanut sopimuksen, hänen on myös 9809: muutettu. Säännöksiä on myös muutettu la- katsottava riittävästi harkinneen tai varmista- 9810: kiehdotuksen eräiden muiden säännösten muu- neen uuden asunnon saantimahdollisuutensa. 9811: tosehdotusten vuoksi. Vuokranantaja voisi siten luottaa siihen, että 9812: 68 §. Muuttopäivä asuinhuoneiston vuokraso- vuokrasuhde myös päättyy vuokralaisen ilmoit- 9813: pimuksen päätyttyä. Pykälä asiasisällöltään vas- tamana ajankohtana. Määräaikaisen sopimuk- 9814: taisi nykyisen huoneenvuokralain 66 §:ää. Sen sen luonteeseen kuuluu, että se päättyy ilman 9815: mukaan muuttopäivä olisi sopimuksen päätty- irtisanomista sovittuna sopimuksen päätty- 9816: misen jälkeinen päivä. Sopimus päättyisi sinä misajankohtana. 9817: päivänä, jona se irtisanomisen tai purkamisen Pykälän 4 momentin mukaan pykälän sään- 9818: taikka sovitun vuokra-ajan kuluttua päättyy. nökset olisivat edelleen vuokralaisen suojaksi 9819: Päättymisajankohta siten määräytyisi irtisano- pakottavia. 9820: mis-ilmoituksen tai purkamisilmoituksen mu- Pykälän 5 momentti asiallisesti vastaisi ny- 9821: kaan. Sopimus voi myös päättyä siten, että kyisen huoneenvuokralain 2 §:n 2 momenttia. 9822: sopimusosapuolet sopivat sen päättymisajan- Muuttopäivän siirto ei olisi siten mahdollista, 9823: kohdasta. Muuttopäivä olisi siten edelleen so- jos huoneisto on vuokrattu vapaa-ajan asun- 9824: pimuksen päättymispäivää seuraava lähin arki- noksi. Myös ympärivuotiseen asumiseen sovel- 9825: päivä, jonka jälkeisenä päivänä huoneisto pi- tuva huoneisto voisi siten tulla kysymykseen, 9826: täisi jättää kokonaan vuokranantajan hallin- jos on sovittu, että huoneisto vuokrataan käy- 9827: taan. Muuttopäivänä olisi siten myös muutet- tettäväksi vapaa-ajan asuntona. 9828: tava, jollei muuta ole sovittu. Kuten nykyisin- 70 §. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä. 9829: kin muuttopäivänä jo olisi puolet huoneistosta Pykälän sanamuotoa on vähäisessä määrin 9830: jätettävä vuokranantajan käytettäväksi. Arki- tarkistettu, mutta asiallisesti se vastaisi nykyi- 9831: päivänä ei lakiehdotuksen 12 §:n mukaan edel- sen huoneenvuokralain 68 §:ää. 9832: leenkään pidettäisi lauantaita. Oikeudenkäynnin aikana sopimus jatkuisi 9833: Muuttopäivästä voitaisiin sopia toisinkin entisin ehdoin, mikä merkitsee sitä, että sopi- 9834: kuin pykälässä olisi säädetty. musvelvoitteet on tänäkin aikana täytettävä 9835: 69 §. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä asia- puolin ja toisin. Sopimus voidaan siten esimer- 9836: sisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuokra- kiksi vuokranmaksun laiminlyönnin johdosta 9837: lain 67 §:ää ja 2 §:n 2 momentin säännöstä purkaa. Vuokra voi myös tänä aikana muut- 9838: vapaa-ajan asunnoista. Pykälän sanamuotoa tua, jos se sopimusehdon mukaan niin tekee. 9839: ehdotetaan tarkistettavaksi lakiehdotuksen Luonnollisesti siitä kuten muistakin ehdoista 9840: 39 §:ään ehdotetun muutoksen johdosta. Sään- voidaan myös erikseen sopia tänä aikana. 9841: nöksen sanamuotoa on myös sen luettavuuden Sopimusehdot ja velvoitteet on siis kaikilta osin 9842: ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tarkistet- oikeudenkäynnin aikana täytettävä kuten en- 9843: tu. nenkin. 9844: Muuttopäivän siirtämistä harkittaessa olisi 9845: edelleen otettava huomioon, aiheutuisika siitä Jos vaatimus muuttopäivän siirtämisestä tuo- 9846: vuokranantajalle tai muulle huomattavaa hait- mioistuimen päätöksellä hylätään ja 68 §:n mu- 9847: taa tai vahinkoa. Jos haittaa tai vahinkoa kainen muuttopäivä olisi jo mennyt, olisi tuo- 9848: aiheutuisi, muuttopäivää ei saisi siirtää. Uuden mioistuimen viran puolesta velvoitettava vuok- 9849: vuokralaisen asemaa olisi siten myös arvioitava ralainen muuttamaan huoneistosta. Erillistä 9850: muuttopäivän siirtoa harkittaessa. Muita hen- häätökannetta ei siten edelleenkään tarvitsisi 9851: kilöitä, joiden asemaa olisi harkittava, voisivat nostaa. 9852: olla esimerkiksi naapurit. Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa 9853: Lakiehdotuksen 39 §:n mukaan pakkohuuto- annetun lain 24 §:n mukaan alioikeuden muut- 9854: kauppaostaja ei säännöksessä tarkoitetuissa ti- topäivää koskeva ratkaisu on lopullinen. 9855: lanteissa saisi enää, kuten nykyisin, purkaa 71 §. Muuttopäivän siirtämisen vaikutus vuok- 9856: sopimusta, vaan hänelle ehdotetaan sopimuk- rasuhteeseen. Pykälä vastaisi nykyisen huoneen- 9857: sen irtisanomisoikeutta. Sitä vastoin ehdote- vuokralain 69 §:ää. 9858: taan, että vuokralaisella ei hänen saadessa Kun tuomioistuin siirtää muuttopäivää, sen 9859: hyväkseen sopimuksen jatkumisen irtisanomis- olisi edelleen samalla velvoitettava vuokralai- 9860: ajan, olisi enää oikeutta vaatia muuttopäivän nen muuttamaan, vaikka tätä koskevaa vaati- 9861: siirtoa. Kun vuokralainen on itse irtisanonut musta ei oikeudenkäynnissä olisikaan esitetty. 9862: 1994 vp- HE 304 87 9863: 9864: Tällainen maarays olisi siis kuten nykyisinkin rasuhde. Ensivuokrasuhteita voisi olla useita- 9865: annettava viran puolesta. kin. Huoneiston hallinta kuuluisi jälleenvuok- 9866: Jos muuttopäivää siirretään, vuokrasuhde ralaiselle. Ensivuokralainen ei siis itse pitäisi 9867: jatkuu enintään tuomioistuimen määräämään osaakaan huoneistoa välittömässä hallinnas- 9868: uuteen muuttopäivään saakka. Sopimus voi saan. Jos näin olisi, kyseessä olisi alivuokrasuh- 9869: siten päättyä esimerkiksi purkamisen johdosta de eikä jälleenvuokrasuhde hänen ja hänen 9870: tai sopimalla sen päättymisestä. Myös vuokraa vuokralaisensa välillä. 9871: voidaan tänä aikana tarkistaa, jos se sopi- Ensivuokrasopimus ja jälleenvuokrasopimus 9872: musehtojen mukaan olisi mahdollista tai jos koskisivat samaa huoneistoa. Kummankin so- 9873: siitä erikseen sovitaan. Kaikki sopimusvelvoit- pimuksen kohteena on huoneiston koko käyt- 9874: teet on siis täytettävä kuten ennenkin, jollei töoikeus. Ensivuokrasopimuksen kohteena voi 9875: muuta sovita. olla huoneiston lisäksi myös muita huoneistoja 9876: tai tiloja. Huoneiston käyttötarkoitus määräisi 9877: sopimusten luonteen. Ensivuokrasopimus voisi 9878: 10 luku. Asuinhuoneiston jälleenvuokraus olla pelkästään asuinhuoneiston vuokrasopi- 9879: mus tai asuinhuoneiston ja liikehuoneiston 9880: Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään vuokrasopimus, mutta jälleenvuokrasopimuk- 9881: vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokralain sen olisi aina oltava asuinhuoneiston vuokra- 9882: 15 luvun ja 21 luvun mukaan sääntelystä sopimus. Jälleenvuokrasopimus voisi olla myös 9883: vapaissa vuokrasuhteissa voimassa olevia sään- 12 luvussa tarkoitettu, työsuhdeasuntoa koske- 9884: nöksiä. Luvun säännösten soveltaminen edel- va vuokrasopimus. 9885: lyttäisi edelleen, että vuokranantaja on kirjal- 9886: Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään- 9887: lisesti antanut luvan vuokralaiselleen vuokrata 9888: nöksiä vuokrasuhteen jatkaruisoikeutta lukuun 9889: koko huoneiston edelleen. Luvun säännöksien 9890: ottamatta sovellettaisiin myös silloin, kun koko 9891: sanamuotoja niiden luettavuuden ja ymmärret- 9892: huoneiston hallinta on vuokrattu edelleen, 9893: tävyyden parantamiseksi kuitenkin myös tar- 9894: mutta kukin jälleenvuokralainen on sopimuk- 9895: kistettaisiin. Vuokrasuhteen jatkaruisoikeutta 9896: sensa mukaisesti oikeutettu pitämään hallin- 9897: lukuun ottamatta luvun säännöksiä ehdotetaan 9898: nassaan vain osaa huoneistosta tai vuokraluis- 9899: sovellettavan myös silloin, kun jälleenvuokra- 9900: ta tiloista. 9901: laisia on useampia ja asuinhuoneiston käyttö- 9902: oikeus on kunkin kohdalla rajoitettu vain Pykälän 3 momentin mukaan, joka vastaisi 9903: osaan huoneistosta. Jälleenvuokralaisten vuok- nykyisen lain 70 §:n 2 momenttia, ensi- ja 9904: ranantaja ei myöskään tässä tilanteessa itse jälleenvuokrasuhteeseen olisi sovellettava myös, 9905: pidä huoneistoa hallinnassaan edes osittain, mitä muualla tässä lakiehdotuksessa säädettäi- 9906: vaan olisi vuokrannut koko huoneiston edel- siin huoneenvuokrasuhteesta, jollei tämän lu- 9907: leen. vun säännöksistä muuta johtuisi. Tässä luvussa 9908: 72 §. Jälleenvuokrasuhde ja ensivuokrasuhde. annettaisiin jälleenvuokraustilannetta koskevat 9909: Pykälän säännökset keskeisellä asiasisällöltään erityissäännökset. Nämä säännökset olisivat 9910: vastaisivat nykyisen lain 70 §:n säännöksiä. edelleen sikäli pakottavia, ettei sopimuksin 9911: Pykälän 2 momentti olisi uusi. voitaisi rajoittaa niiden mukaan jälleenvuokra- 9912: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin ensi- ja laiselle kuuluvaa oikeutta. Säännös tästä olisi 9913: jälleenvuokrasuhteen käsitteet. Jälleenvuok- pykälän 4 momentissa. Lakiehdotuksen 9914: rasuhteella tarkoitettaisiin kuten nykyisinkin 82 §:ssä tarkoitetun omakotitalon vuokrasuh- 9915: sitä vuokrasuhdetta, joka syntyy, kun vuokra- teeseen ei kuitenkaan sovellettaisi luvun sään- 9916: lainen vuokraa koko huoneiston edelleen vuok- nöksiä, vaikka vuokralainen olisi vuokrananta- 9917: ranantajansa vuokrasopimuksessa tai erikseen jan luvalla luovuttanut huoneiston edelleen 9918: antaman suullisen tai kirjallisen luvan perus- vuokralle. 9919: teella. Vuokranantajalta huoneiston vuokran- Jälleenvuokrausta koskevat erityissäännökset 9920: uutta nimitettäisiin ensivuokralaiseksi ja hänen määrittelisivät lähinnä osapuolten ilmoitusvel- 9921: vuokralaistaan jälleenvuokralaiseksi. Vuok- vollisuuden sekä sääntelisivät vuokrasopimuk- 9922: ranautajan ja hänen vuokralaisensa eli ensi- sen lakkaamistilanteet. Sen sijaan muut vuok- 9923: vuokralaisen välinen vuokrasuhde olisi ensi- ranantajan ja vuokralaisen oikeudet ja velvol- 9924: vuokrasuhde ja ensivuokralaisen ja jälleen- lisuudet määräytyisivät lain muiden säännösten 9925: vuokralaisen välinen vuokrasuhde jälleenvuok- mukaan. 9926: 88 1994 vp - HE 304 9927: 9928: 73 §. Ilmoittamisvelvollisuus jälleenvuokrauk- vuokransa maksamatta, laiminlyönti kohdistuu 9929: sessa. Pykälän säännökset asiasisällöltään vas- vain jälleenvuokrasuhteeseen, eikä asia kuulu 9930: taisivat voimassa olevan lain 71 §:ää. Jälleen- ensivuokranantajalle. Tämän vuoksi kuten ny- 9931: vuokrauksen osapuolten kannalta on välttämä- kyisinkin myös ensivuokrasuhteen vuokranan- 9932: töntä, että heillä on tieto myös muista jälleen- taja voisi edelleen vedota kaikkiin muihin 9933: tai ensivuokrasuhteen osapuolista kuin omasta huoneenvuokrasuhteen purkamisperusteisiin 9934: vuokranantajastaan tai vuokralaisestaan. Huo- paitsi 61 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet- 9935: neistoa hallinnassaan pitävällä vuokralaisella tuun laiminlyöntiin suorittaa vuokra jälleen- 9936: nimittäin olisi tietyin edellytyksin oikeus jatkaa vuokranantajalle. 9937: huoneiston hallintaa ensivuokrasopimuksen eh- 75 §. Irtisanomisen julistaminen tehottomaksi. 9938: doin. Tämän vuoksi ensivuokrasopimuksen eh- Pykälä asiasisällöltään vastaisi sääntelystä va- 9939: tojen lisäksi nämä muut ensi- ja jälleenvuokra- paita vuokrasuhteita koskevaa voimassa olevan 9940: uksen osapuolet olisi ilmoitettava hänelle. Py- lain 130 §:n 2 momentin mukaista säännöstä. 9941: kälän 1 momentissa säädettäisiin tästä ilmoi- Säännöksen tarkoituksena on asettaa jälleen- 9942: tusvelvollisuudesta. vuokralainen samaan asemaan kuin mitä hän 9943: Kuten nykyisinkin, jälleenvuokralainen olisi sopimuksen tultua irtisanotuksi vuokrananta- 9944: oikeutettu saamaan tiedon ensivuokrasuhteen jan taholta olisi, jos hän olisi ollut vuokranan- 9945: vuokranantajasta. Jälleenvuokralaiselle tämä tajan vuokralaisena eikä tämän vuokralaisen eli 9946: olisi tärkeää myös sen takia, että hän voisi ensivuokralaisen vuokralaisena. Toisaalta sään- 9947: varmistua jälleenvuokrauksen edellyttämän lu- nöksen tarkoituksena on myös varmistaa, että 9948: van olemassaolosta. vuokranantajan suorittama irtisanominen joh- 9949: Ensivuokrasuhteen tai jälleenvuokrasuhteen taa jälleenvuokrauksesta huolimatta samaan 9950: purkamisesta tai irtisanomisesta taikka muusta tulokseen kuin ilman sitä. Vuokranantaja, jolla 9951: vuokrasuhdetta koskevasta ilmoituksesta olisi on irtisanomiseen hyväksyttävä syy, saa siis 9952: vuokranantajan annettava pykälän 2 momentin menettelemällä pykälässä säädetyllä tavalla 9953: mukaan tieto myös sille jälleenvuokrasuhteen molemmat vuokrasuhteet päättymään saman- 9954: tai ensivuokrasuhteen osapuolelle, johon toi- aikaisesti. 9955: menpidettä ei ole kohdistettu. Myös tältä osin Ensivuokrasuhteen päättyminen vuokranan- 9956: säännös vastaisi voimassa olevaa lakia. Vuok- tajan irtisanomisen johdosta merkitsisi, että 9957: ranantaja, jolle ilmoitusvelvollisuus säännöksen myös jälleenvuokrasopimus päättyisi. Tämän 9958: mukaan kuuluisi, voisi siten olla joko ensi- tai johdosta kummallakin vuokralaisella olisi erik- 9959: jälleenvuokrasuhteen vuokranantaja. seen oikeus ottaa itsenäisesti kantaa vuok- 9960: Kun jälleenvuokralainen irtisanoo tai purkaa ranantajan suorittamaan ensivuokrasopimuk- 9961: sopimuksen, ei hänen edelleenkään tarvitsisi sen irtisanomiseen. Jotta tämä olisi mahdollis- 9962: ilmoittaa tästä ensivuokrasuhteen vuokranan- ta, olisi vuokranantajan annettava irtisano- 9963: tajalle. Tällainen ilmoitusvelvollisuus ei ole ruisilmoituksensa tiedoksi myös jälleenvuokra- 9964: tarpeen, koska jälleenvuokrasuhteen päättymi- laiselle. Luonnollisesti irtisanomisilmoitus an- 9965: sellä ei ole suoranaisia vaikutuksia ensivuok- nettaisiin tiedoksi myös ensivuokralaiselle. 9966: rasuhteeseen. Kuten nykyisinkin tuomioistuimen tulisi oi- 9967: 74 §. Oikeus purkaa jälleen vuokrasopimus. Py- keudenkäynnissä, jossa irtisanomista vaaditaan 9968: kälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen lain julistettavaksi tehottomaksi, varata sille ensi- 9969: 72 §:ää. Ensivuokrasuhteen vuokranantajana ei tai jälleenvuokralaiselle, joka ei ole tehotto- 9970: ilman lain nimenomaista oikeutusta olisi mah- maksi julistamista vaatinut, tilaisuus tulla kuul- 9971: dollisuutta puuttua jälleenvuokrasuhteeseen. luksi. 9972: Poikkeuksena tästä olisivat tilanteet, joissa 76 §. Jälleenvuokralaisen oikeus vuokrasuh- 9973: jälleenvuokralaisen menettely ulottaa vaikutuk- teen jatkamiseen. Pykälän säännökset vastaisi- 9974: sena myös ensivuokrasuhteen vuokrananta- vat nykyisen lain 74 §:n 1 momentin säännök- 9975: jaan. Kun vuokralainen menettelee moitittavas- siä. Lakiehdotuksen 76 §:n ja siihen liittyvän 9976: ti huoneistoa käyttäessään, vuokranantajana 77 §:n tavoitteena olisi antaa jälleenvuokralai- 9977: olisi oikeus kuten nykyisinkin 61 §:n mukaan selle sama oikeus asuinhuoneiston hallintaan 9978: purkaa vuokrasopimus. Myös ensivuokranan- vastiketta vastaan, joka hänellä olisi, jos huo- 9979: tajan tulisi tällöin voida purkaa jälleenvuokra- neistoa koskevia vuokrasopimuksia ei olisi 9980: sopimus. useita, vaan vuokralainen olisi saanut hallitse- 9981: Sen sijaan, kun jälleenvuokralainen jättää mansa huoneiston vuokralle suoraan ensivuok- 9982: 1994 vp- HE 304 89 9983: 9984: rasuhteen vuokranantajalta, joka usein on vuokralainen saa tässä tapauksessa jatkaa 9985: myös huoneiston omistaja. Toisaalta vuokra- vuokrasuhdetta ja hän vastaisi vuokranmaksun 9986: laisen suojan ei tulisi myöskään muodostua suorittamisesta vuokranantajalle, tämän oikeus 9987: paremmaksi sen vuoksi, että kysymyksessä on vuokrasaamiseen tulisi tyydytettyä. Jälleen- 9988: jälleenvuokrasuhde. Säännöksen on lisäksi ol- vuokralaisen ei siten tulisi menettää huoneiston 9989: tava sellaisen, että jo ensivuokrasuhdetta ja hallintaa sen vuoksi, että hänen vuokrananta- 9990: jälleenvuokrasuhdetta perustettaessa voidaan jansa on rikkonut oman vuokrasopimuksensa 9991: ennakoida, minkälaiseksi vuokrasuhde voi tavalla, johon jälleenvuokrasuhteen vuokralai- 9992: muuttua sen johdosta, että vuokrasuhde ensi- nen on täysin syytön. 9993: vuokralaisen osalta päättyy. Jälleenvuokralaisen pykälän 1 momentin 4 9994: Pykälän mukaan jälleenvuokralaisella olisi kohdan mukainen oikeus jatkaa vuokrasuhdet- 9995: kuten nykyisinkin oikeus jatkaa hallitsemaosa ta silloin, kun hänen vuokranantajanaan oleva 9996: asuinhuoneiston osalta vuokrasuhdetta, jos en- ensivuokralainen lakkaa olemasta oikeushenki- 9997: sivuokrasuhde muuten päättyisi pykälässä mai- lön purkamisen johdosta, perustuu paljolti sa- 9998: nitulla perusteella sinä aikana, jolloin huoneis- moihin syihin kuin 3 kohdan mukainen oike- 9999: to on jälleenvuokralaisen käytössä. uskin. Tässäkin tapauksessa olisi kohtuullista, 10000: Jälleenvuokralaisella olisi oikeus jatkaa että jälleenvuokralainen saa pitää huoneiston 10001: vuokrasuhdetta ensinnäkin, jos ensivuokrasopi- edelleen hallinnassaan ottamalla vastatakseen 10002: muksen osapuolet olisivat sopineet ensivuok- ensivuokrasopimuksen velvoitteista vuokranan- 10003: rasuhteen päättymisestä. Toiseksi jatkamisoike- tajalle. 10004: us olisi, jos ensivuokrasopimus päättyisi sen Vuokrasuhteen osapuolen kuolema ei aihe- 10005: johdosta, että ensivuokralainen on irtisanonut uttaisi muita muutoksia kuin että sijaan tulisi 10006: tai purkanut ensivuokrasopimuksen. Oikeus hänen kuolinpesänsä. Sekä ensi- että jälleen- 10007: vuokrasuhteen jatkamiseen jälleenvuokralaisel- vuokrasopimus jatkuisivat entisin ehdoin. Jos 10008: la olisi myös, jos vuokranantaja on purkanut kuolinpesä irtisanoisi ensivuokrasopimuksen, 10009: ensivuokrasopimuksen vuokranmaksun laimin- olisi jälleenvuokralaisella samanlainen jatka- 10010: lyönnin johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua misoikeus kuin siinä tapauksessa, että vuok- 10011: vakuutta ole asetettu tai vaadittua vakuutta ole ranantaja tai ensivuokralainen olisi eläissään 10012: asetettu ensivuokralaisen jouduttua konkurs- sanonut ensivuokrasopimuksen irti. 10013: siin. Oikeus vuokrasuhteen jatkamiseen voisi Säännöksen mukainen oikeus vuokrasuhteen 10014: lisäksi perustua siihen, että on ryhdytty ensi- jatkamiseen edellyttäisi, että jälleenvuokralai- 10015: vuokralaisena olevan oikeushenkilön purka- sella on huoneisto hallinnassaan. Muussa ta- 10016: mista koskevaan menettelyyn. pauksessa ei jälleenvuokralaisen suojaamiseksi 10017: Jälleenvuokrasuhteen vuokralaisen oikeus ole perusteltua vaatia vuokrasuhteen jatkamis- 10018: jatkaa vuokrasuhdetta silloin, kun hänen vuok- ta. 10019: ranantajanaan oleva ensivuokralainen on pur- Lakiehdotuksessa on, samoin kuin voimassa 10020: kanut tai irtisanonut ensivuokrasopimuksen, olevassa laissa, eräät vuokranantajan irtisano- 10021: on perusteltua, koska irtisanominen tai purka- mis- ja purkamisperusteet katsottu vahvemmik- 10022: minen voi tapahtua mistä syystä hyvänsä, jos ei si kuin vuokralaisen oikeus pitää huoneisto 10023: halua vedota välittömään irtisanomis-suojaan hallinnassaan. Jälleenvuokraustapauksessa täl- 10024: silloin, kun se olisi mahdollista. Samoin voivat lainen tilanne olisi silloin, kun vuokranantajana 10025: ensivuokrasopimuksen osapuolet sopia siitä, on 74 §:ssä tarkoitettu purkamisoikeus. Tällöin 10026: että ensivuokrasopimus lakkaa. Tällaisissa ta- ei jälleenvuokralaisella siis olisi oikeutta saada 10027: pauksissa on myös kohtuullista, että jälleen- jatkaa vuokrasuhdetta. Nämä tapaukset ovat 10028: vuokralaiselle varataan mahdollisuus pitää kaikki sellaisia, jolloin huoneistoa hallitaan tai 10029: huoneistoa edelleen hallinnassa. hoidetaan vuokrasopimuksen tai lain vastaises- 10030: Silloin, kun vuokranantaja purkaa ensivuok- ti. 10031: rasopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin Pykälää ei sovellettaisi myöskään, jos 75 §:n 10032: johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta mukaan ensivuokrasopimuksen irtisanominen 10033: ole asetettu tai vaadittua vakuutta ole asetettu todettaisiin tehokkaaksi. 10034: ensivuokralaisen jouduttua konkurssiin, on en- Koska jälleenvuokraukseen sovellettaisiin 10035: sivuokrasuhteen vuokranantajan kannalta riit- myös muita huoneenvuokralain tai muun lain 10036: tävä, että hänen oikeutensa vuokranmaksun säännöksiä, päättyisi jälleenvuokrasuhde esi- 10037: saantiin turvataan. Kun jälleenvuokrasuhteen merkiksi silloin, kun uusi omistaja 42 §:n mu- 10038: 12 341354V 10039: 90 1994 vp- HE 304 10040: 10041: kaisesti ilmoittaa, ettei aikaisemman omistajan Jos oikeutta jatkaa vuokrasuhdetta ei maa- 10042: antama lupa jälleenvuokraukseen sido häntä. räajassa käytetä, jälleenvuokrasuhde päättyisi 10043: Jälleenvuokralaisen oikeus jatkaa vuok- 78 §:n mukaisesti ensivuokrasopimuksen päät- 10044: rasuhdetta ei 77 §:ssä mainittua mahdollista tymisen johdosta. 10045: pidennystä lukuun ottamatta muuta ensivuok- Jos jälleenvuokralainen ilmoittaa käyttävän- 10046: rasopimuksen kestoa siitä, mitä se muuten on. sä oikeuttaan vuokrasuhteen jatkamiseen, mut- 10047: Se ei myöskään aiheuta muutoksia perusteisiin, ta ensivuokrasuhteen vuokranantaja ei tätä 10048: joiden johdosta ensivuokrasopimus voisi päät- hyväksy, vuokranantajan olisi edellä mainitus- 10049: tyä. sa määräajassa saatettava oikeus jatkaa vuok- 10050: 77 §. Vuokrasuhteen jatkumisen ehdot. Pykä- rasuhdetta tuomioistuimen ratkaistavaksi. Jot- 10051: län säännökset asiallisesti vastaisivat nykyisen ta jälleenvuokralaiselle säännöksen mukaan 10052: lain 74 §:n 2 ja 3 momentin säännöksiä sekä kuuluva oikeus voisi käytännössä myös toteu- 10053: 75 §:n säännöksiä. Muutos on tehty vuokrasuh- tua, vuokrasuhde jatkuisi oikeudenkäynnin 10054: teen jatkamismenettelyä koskevien säännösten ajan. Vuokrasuhteessa olisi kuitenkin noudatet- 10055: kokoamiseksi samaan pykälään. tava ensivuokrasopimuksen ehtoja. Jos alioike- 10056: Pykälän 1 momentissa säädettäisin menette- us ei hyväksy vuokranantajan kannetta ja 10057: lystä, jolla jälleenvuokralaiselle kuuluva oikeus vuokranantaja hakee tähän muutosta, jälleen- 10058: vuokrasuhteen jatkamiseen toteutetaan. Jos jäl- vuokralainen saisi jatkaa vuokrasuhdetta alioi- 10059: leenvuokralainen haluaa käyttää mainittua oi- keuden päätöksen antamisen jälkeenkin kuten 10060: keuttaan, hänen olisi kuten nykyisinkin ilmoi- nykyisin muutoksenhausta huolimatta. Jos 10061: tettava tästä ensivuokrasuhteen vuokrananta- vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois- 10062: jalle. Ilmoitus olisi tehtävä kirjallisesti ja an- tuimen olisi päätöksessään viran puolesta mai- 10063: nettava tiedoksi vuokranantajalle 54 §:n 3 mo- nittava myös siitä, milloin jälleenvuokralaisen 10064: mentissa säädetyllä tavalla. Ilmoitus olisi teh- oikeus asua huoneistossa päättyisi, ja velvoitet- 10065: tävä viimeistään yhden kuukauden kuluttua tava hänet tällöin muuttamaan huoneistosta. 10066: siitä, kun vuokralainen on saanut tiedon Tätä koskeva säännös on pykälän 3 momen- 10067: 76 §:ssä tarkoitetusta päättymisperusteesta ja tissa. Jälleenvuokralaisella ei kuitenkaan olisi 10068: ensivuokrasopimuksen ehdoista. Näin ollen lai- oikeutta vuokrata tai muuten luovuttaa koko 10069: minlyönti ilmoittaa 73 §:n 1 momentin mukai- huoneistoa edelleen. 10070: sesti ensivuokrasopimuksen ehdoista, johtaisi Pykälän 4 momentissa säädettäisiin siitä, 10071: siihen, ettei tämä yhden kuukauden määräaika minkälaisena vuokrasuhde vuokranantajan ja 10072: alkaisi kulua, jollei sitten näytettäisi, että jäl- jälleenvuokralaisen välisenä jatkuu, kun jäl- 10073: leenvuokralainen muuten tiesi mainituista eh- leenvuokralainen käyttää 76 §:ssä tarkoitettua 10074: doista. Vuokrasuhteet eivät edellenkään päät- oikeuttaan. 10075: tyisi ennenkuin tämä määräaika on kulunut. Vuokrasuhteessa tulisivat kuten nykyisinkin 10076: Ensivuokrasuhteen kestoaika saattaisi siis jois- lain mukaan noudatettavaksi ensivuokrasopi- 10077: sakin tilanteissa pitkittyä siitä, mitä se muuten muksen ehdot. Näin turvattaisiin myös se, ettei 10078: olisi. vuokranantaja joudu sellaiseen vuokrasuhtee- 10079: Vaikka 76 §:n mukaiset tilanteet yleensä ovat seen, jota hän ei alunperin ole voinut ennakoi- 10080: tunnusmerkistöltään selkeitä, saattaisi silti syn- da. Jos esimerkiksi vuokran määrää ja vakuut- 10081: tyä tilanteita, joissa vuokranantaja ja jälleen- ta koskevat ehdot ovat ensivuokrasopimukses- 10082: vuokralainen ovat perustellustikin eri mieltä sa erilaiset kuin jälleenvuokrasopimuksessa, 10083: siitä, onko jälleenvuokralaisella sijaantulo-oi- muuttuisi myös tämä suoritusvelvollisuus ensi- 10084: keutta. Tämän vuoksi pykälän 2 momentin vuokrasopimuksen mukaiseksi. Ensivuokraso- 10085: mukaan vuokranantajan olisi kuukauden kulu- pimuksessa saattaa olla ehto, että vuokralainen 10086: essa siitä, kun jälleenvuokralainen on asianmu- käyttää asuntoa jälleenvuokraukseen tai palk- 10087: kaisesti ilmoittanut haluavansa jatkaa vuok- kaetuasuntona. Jälleenvuokralaisen vuokrasuh- 10088: rasuhdetta, saatettava vastustamisensa peruste teen jatkamisoikeuden tarkoituksena on suoja- 10089: tuomioistuimen tutkittavaksi, jos hän haluaa ta olemassa olevaa hallintaa. Tämän vuoksi 10090: estää jatkamisoikeuden toteutumisen. Vastusta- olisi edelleen asianmukaista, ettei jälleenvuok- 10091: minen menestyy, jos vuokranantajana olisi esit- ralainen, joka saa jatkaa vuokrasuhdetta, kui- 10092: tää vuokrasuhteen jatkamisen estävä seikka tai tenkaan olisi oikeutettu eikä velvollinen vuok- 10093: jos jatkamisilmoitusta ei ole tehty 1 momentin raamaan tai muuten luovuttamaan huoneistoa 10094: mukaisesti. edelleen. 10095: 1994 vp- HE 304 91 10096: 10097: Vuokrasuhde koskisi edelleen sitä samaa on. Myös tältä osin ehdotettu säännös vastaisi 10098: asuinhuoneistoa, joka jälleenvuokrasopimuk- voimassa olevaa lakia. 10099: sella oli luovutettu jälleenvuokralaiselle. Jos 10100: ensivuokrasopimus on koskenut myös muita 10101: huoneistoja, ei jälleenvuokralainen tule osalli- 11 luku. Asuinhuoneiston alivuokraus 10102: seksi ensivuokrasopimuksen näistä osista. 10103: Vuokrasuhde jatkuisi edelleen asuinhuoneiston Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään 10104: vuokrasuhteena. vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokralain 10105: Luvun säännösten tarkoituksena ei ole antaa 17 luvun säännöksiä alivuokrasuhteista. Sään- 10106: jälleenvuokrasuhteen vuokralaiselle parempaa nösten sanamuotoja on niiden luettavuuden ja 10107: hallinnan suojaa kuin mitä hänellä olisi välit- ymmärrettävyyden parantamiseksi jonkin ver- 10108: tömässä vuokrasuhteessa. Jos jälleenvuokraso- ran tarkistettu. 10109: pimus oli määräaikainen, rajoittuisi edelleen Alivuokrasuhteita koskevien erityissäännös- 10110: jälleenvuokralaisen oikeus jatkaa huoneiston ten kokoamista omaan lukuunsa voidaan pitää 10111: hallintaa ensivuokrasopimuksen ehdoin määrä- edelleen tarpeellisena. Alivuokrasuhteen osa- 10112: ajasta jäljellä olevaan aikaan. Jos ensivuokra- puolet jakavat saman huoneiston hallinnan ja 10113: sopimus on määräaikainen ja tämä määräaika ovat siten läheisessä kosketuksessa toisiinsa, 10114: täyttyy aikaisemmin, päättyisi oikeus jatkaa mikä on oikeuksien ja velvollisuuksien määrit- 10115: huoneiston hallintaa jo tällöin. telyssä tämän vuokrasuhteen kohdalla otettava 10116: 78 §. Jälleenvuokrasuhteen päättyminen ensi- huomioon. 10117: vuokrasuhteen päättymisen johdosta. Pykälä 80 §. Alivuokrasuhde. Pykälän säännökset 10118: vastaisi voimassa olevan lain 76 §:ää. Pykälässä asiasisällöltään vastaisivat nykyisen huoneen- 10119: säädettäisiin jälleenvuokrasuhteen päättymises- vuokralain 89 ja 91 §:n säännöksiä. Pykälän 1 10120: tä ensivuokrasopimuksen päättymisen johdosta momentissa säädettäisiin siitä, millainen vuok- 10121: silloin, kun vuokralainen ei ole käyttänyt oike- rasuhteen tulee olla ollakseen alivuokrasuhde. 10122: uttaan vuokrasuhteen jatkamiseen taikka tä- Alivuokrasuhde muodostuisi tämänkin lakieh- 10123: män oikeuden käyttämiselle ei ole 76 §:ssä dotuksen mukaan kuten nykyisin eli silloin, 10124: säädettyjä edellytyksiä. Jälleenvuokrasuhde kun vuokralainen luovuttaa osan hallinnassaan 10125: päättyisi kuten nykyisinkin tällöin ilman irtisa- olevasta huoneistosta toisen käytettäväksi vas- 10126: nomista samana ajankohtana kuin ensivuok- tiketta vastaan. Huoneiston osan hallinnan 10127: rasuhde. luovuttanut vuokralainen olisi alivuokrasuh- 10128: 79 §. Työnantajan vuokraama palkkaetuasun- teen vuokranantaja eli alivuokranantaja ja hä- 10129: to. Pykälän säännökset asiasisällöltään vastai- nen vuokralaisensa alivuokralainen. 10130: sivat nykyisen lain 77 §:ää ja 130 §:n 3 moment- Kuten nykyisinkin alivuokrasuhteen katsot- 10131: tia. Jos työntekijälle on palkkaan sisältyvänä taisiin syntyvän myös silloin, kun huoneiston 10132: etuna annettu käytettäväksi asuinhuoneisto, osan vuokralle antajana on muu kuin vuokra- 10133: jonka työnantaja on hankkinut käyttöönsä lainen, esimerkiksi omistaja, joka jää itse hal- 10134: vuokraamalla, on vuokrasuhteen jatkumisella litsemaan osaa huoneistosta. Tällainen alivuok- 10135: tai päättymisellä sama vaikutus palkkaetuasun- rasuhde voisi syntyä esimerkiksi osakkeenomis- 10136: non hallinnan pysyvyyteen kuin jälleenvuok- tajan tai palkkaetuasunnon tai virka-asunnon 10137: raustilanteessa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että tai asumisoikeusasunnon haltijan luovuttaessa 10138: lakiehdotuksen jälleenvuokrausta koskevan lu- osan huoneistosta toisen hallintaan vastiketta 10139: vun säännöksiä edelleen olisi sovellettava myös vastaan. 10140: palkkaetuasunnoksi luovutetun asunnon vuok- Osapuolten välille syntyisi alivuokrasuhde 10141: rasuhteessa, jos vuokranantaja on kirjallisesti siitä riippumatta, onko huoneiston hallinnan 10142: tai suullisesti vuokrasopimuksessa tai erikseen luovutukseen silloin, kun alivuokranantajalla 10143: antanut luvan käyttää vuokralle antamaansa on oma vuokran antajansa saatu vuokranan- 10144: huoneistoa palkkaetuasuntona. Työnantaja voi tajan lupa vai ei. Jos lupa on tarpeen, voi sen 10145: itse olla huoneiston vuokralle ottaja, mutta puuttuminen johtaa siihen, että alivuokrasuhde 10146: kysymykseen tulevat myös 86 §:ssä tarkoitetut ei voi jatkua. 10147: yhteisöt, yhtiöt tai säätiöt. Palkkaetuasunnon Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän 10148: haltijalla olisi siten käytettävänään samat mah- luvun säännösten suhteesta lakiehdotuksen 10149: dollisuudet saada jatkaa huoneiston hallintaa muihin säännöksiin. Kuten nykyisinkin luvun 10150: vuokrasuhteessa kuin jälleenvuokralaisellakin säännökset syrjäyttäisivät erityissäännöksinä 10151: 92 1994 vp- HE 304 10152: 10153: lakiehdotuksen muiden säännösten soveltami- sen kanssa siinäkin tapauksessa, että vuok- 10154: sen, jos säännösten sisältö olisi ristiriidassa rasuhteeseen olisi muuten sovellettava alivuok- 10155: keskenään. Lakiehdotuksessa on lisäksi eräitä rasuhdetta koskevia säännöksiä. 10156: säännöksiä, joiden soveltamista alivuokrasuh- Lakiehdotuksen 82 §:ssä tarkoitetun omako- 10157: teessa ei voida edelleenkään pitää perusteltuna. titalon vuokrasuhteeseen ei pykälän mukaan 10158: Tällaisia olisivat 17 § huoneiston luovuttamises- sovellettaisi jälleenvuokrausta koskevan 10 lu- 10159: ta toisen käytettäväksi, 18 § huoneiston luovu- vun säännöksiä, vaikka vuokralainen olisi 10160: tuksesta väliaikaisesti toisen käytettäväksi, 56 § vuokranantajan luvalla luovuttanut huoneiston 10161: vuokralaisen irtisanomissuojasta toistaiseksi edelleen vuokralle. Niin kauan kuin omistaja 10162: voimassa olevassa vuokrasuhteessa, 57 § vahin- tai koko rakennuksen vuokralle ottanut tai 10163: gonkorvauksesta toistaiseksi voimassa olevan muu haltija hallitsee toista huoneistoista, ei 10164: vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta, 58 § tällaisessa vuokraustilanteessa asukkaiden vä- 10165: korvauksesta korjaus- ja muutostöistä määrä- lille siis voisi syntyä jälleenvuokrasuhdetta 10166: aikaisen vuokrasopimuksen päättyessä, 59 § ir- vaan sovellettaisiin alivuokrausta koskevia 10167: tisanomissuojan tai korvausoikeuden menettä- säännöksiä. Myös tältä osin säännös vastaisi 10168: misestä ja 60 § kielletyistä ehdoista irtisanomis- voimassa olevaa lakia. 10169: suojasta ja korvauksesta sekä sopimuksenvarai- 83 §. Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika se- 10170: sesta korvauksesta. kä muuttopäivä. Pykälän säännökset asiasisäl- 10171: 81 §. Jlmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa. löltään vastaisivat voimassa olevan huoneen- 10172: Pykälän säännös olisi uusi. Siinä ehdotettaisiin vuokralain 92 §:n säännöksiä. Pykälän 1 mo- 10173: vastaava velvollisuus alivuokranantajalle kuin mentissa säädettäisiin alivuokranantajan ja ali- 10174: mitä vuokranantajalle yleensä ehdotetaan ase- vuokralaisen irtisanomisajoista. Tältä osin 10175: tettavaksi lakiehdotuksen 37 §:ssä. Alivuok- säännös asiallisesti vastaisi myös voimassa ole- 10176: ranantajan velvollisuudesta ja vastuusta ilmoit- vaa lakia. Jos sopimus on määräaikainen, se 10177: taa oman hallintaoikeutensa päättymisestä ali- päättyisi kuten nykyisinkin, sovittuna päätty- 10178: vuokralaiselle säädettäisiin lakiehdotuksen misajankohtana ilman irtisanomista. 10179: 85 §:ssä. Koska alivuokralaisen oikeus pitää Alivuokralaisen muuttopäivää ja muuttopäi- 10180: hänelle vuokratun huoneiston osaa hallinnas- vän siirtoa koskevat säännökset sisältyisivät 10181: saan päättyisi samanaikaisesti kuin alivuok- pykälän 2 momenttiin. Myös nämä säännökset 10182: ranantajan oikeus hallita huoneistoa, on jo vastaisivat voimassa olevaa lakia. 10183: alivuokrasopimusta tehtäessä aiheellista selvit- Kuten nykyisinkin pykälän irtisanomisaikaa 10184: tää alivuokranantajan huoneiston hallinta- ja koskevat säännökset olisivat siten pakottavia, 10185: vuokralleantoperusta. ettei alivuokranantajan irtisanomisaikaa saisi 10186: 82 §. Omakotitalon alivuokraus. Asiasisällöl- sopimuksin lyhentää eikä alivuokralaisen irti- 10187: tään vastaava säännös on nykyisen lain sanomisaikaa pidentää. Pykälän vastainen so- 10188: 90 §:ssä. Pykälän mukaan alivuokrasuhteena pimusehto ei siten sitoisi sopijapuolta, jonka 10189: pidettäisiin myös vuokrasuhdetta, jos kaksi suojaksi säännös olisi pakottava. Säännökset 10190: huoneistoa käsittävän omakotitalon huoneisto tästä olisivat pykälän 3 momentissa. 10191: vuokrataan toiselle ja rakennuksen omistaja, 84 §. Vahingonkorvaus alivuokrasopimtuksen 10192: koko talon vuokralle ottanut tai muu haltija irtisanomisen johdosta. Pykälän säännökset 10193: itse asuu toisessa huoneistoista. Näissä tapauk- asiasisällöltään vastaisivat voimassa olevan 10194: sissa vuokralaisen ja omistajan asumistilanne huoneenvuokralain 93 §:n säännöksiä. 10195: liittyy niin kiinteästi toisiinsa, että asuinhuo- Alivuokranantajan irtisanoessa sopimuksen 10196: neiston vuokrausta yleensä koskevien säännös- hyväksyttävän syyn arvioiminen jäisi edelleen 10197: ten soveltaminen ei olisi perusteltua. yksittäistapauksissa ratkaistavaksi. Irtisanomis- 10198: Kun vuokralaisen käytössä olisi erillinen perusteen hyväksyttävyyttä harkittaessa olisi 10199: huoneisto, Vuokranantajalie ei yleensä aiheutui- otettava huomioon, että alivuokranantajan ja 10200: si siitä, että vuokralainen käyttäisi huoneistoa alivuokralaisen asumistilanteet liittyvät hyvin 10201: puolisonsa tai lähisukulaisensa kanssa, sellaista läheisesti toisiinsa. Tästä johtuen hyväksyttävä- 10202: haittaa kuin tavallisessa alivuokrasuhteessa. nä irtisanomisperusteena olisi otettava huo- 10203: Tämän vuoksi näissä tapauksissa vuokralaiselle mioon muun muassa vuokralaisen vähäisem- 10204: annettaisiin oikeus käyttää huoneistoa yhdessä mässä määrin moitittava menettely kuin vuok- 10205: puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten tai rasuhteessa yleensä. 10206: lähisukulaisensa taikka puolisonsa lähisukulai- Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisin- 10207: 1994 vp - HE 304 93 10208: 10209: kin sikäli pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi muutettaviksi, ei ole tarvetta esittää muutoksia 10210: rajoittaa vuokralaisen oikeutta pykälän sään- myöskään työsopimuslain 46 §:n säännöksiin. 10211: nösten mukaiseen vahingonkorvaukseen. Pykä- Luvun säännökset syrjäyttäisivät lain muut 10212: län säännösten vastainen sopimusehto olisi säännökset siltä osin kuin ne olisivat ristiriidas- 10213: mitätön. Säännös tästä olisi pykälän 2 momen- sa työsuhdeasuntoa koskevan luvun säännös- 10214: tissa. ten kanssa. Mikäli alivuokrausta koskevan 10215: 85 §. Alivuokrasuhteen päättyminen alivuok- luvun säännökset olisivat ristiriidassa tämän 10216: ranantajan hallintaoikeuden päättymisen johdos- luvun säännösten kanssa, noudatettaisiin kui- 10217: ta. Pykälän säännökset asiasisällöltään vastai- tenkin alivuokrausta koskevan luvun säännök- 10218: sivat nykyisen huoneenvuokralain 94 §:n sään- siä. Muuten työsuhdeasunnon vuokraus olisi 10219: nöksiä. tämän lakiehdotuksen mukainen asuinhuoneis- 10220: ton vuokraus. 10221: 86 §. Työsuhdeasunto ja siihen sovellettavat 10222: 12 luku. Työsuhdeasunto säännökset. Pykälä asiasisällöltään vastaisi voi- 10223: massa olevan lain 78 §:ää jäljempänä mainituin 10224: Yleistä. Luvun säännökset keskeisiltä osil- muutoksin. 10225: taan asiallisesti vastaisivat nykyisen huoneen- Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin huo- 10226: vuokralain 16 luvun säännöksiä. Niitä on neenvuokrasuhteeseen perustuvat työsuh- 10227: asiasisällöltään ehdotettu tarkistettaviksi lähin- deasunnot Käsitteeseen kuuluisi kuten ny- 10228: nä vain lakiehdotuksen muihin säännöksiin kyisinkin, että asunto on annettu vuokralle työ- 10229: ehdotettujen muutosten johdosta. Luonnolli- tai virkasuhteen perusteella. Jos näin ei olisi, 10230: sesti myös muusta lainsäädännöstä johtuva kyseessä ei olisi työsuhdeasunnon vuokraus, 10231: säännösten muutostarve on otettu huomioon vaikka vuokrasopimuksen osapuolet olisivat 10232: kuten yrityksen velkasaneerauksesta ja yksityis- myös saman palvelussuhteen osapuolia. Vuok- 10233: henkilön velkajärjestelystä annettujen lakien rasopimus voitaisiin tehdä joko samanaikaisesti 10234: vaikutus luvun säännöksiin. kuin työsuhde tai myöhemmin, mutta vuokra- 10235: sopimuksen perusteena olisi aina oltava, että 10236: Kun vuokrasta ja vuokrasuhteen kestosta vuokralainen on vuokranantajan palveluksessa 10237: voitaisiin nyt vapaasti sopia, heijastuu se myös tai sellaisen työnantajan palveluksessa, joka 10238: tämän luvun 89 ja 91 §:ään. Uusi säännös käyttäisi vuokranantajan määräysvaltaa vuok- 10239: luvussa olisi, että vuokranantajan irtisanomis- rattavan asunnon osalta. 10240: aika voitaisiin sopia siten, että palvelussuhde ja Työsuhdeasunnon vuokrauksesta olisi siten 10241: työsuhdeasunnon vuokrasopimus voitaisiin ir- kysymys, jos työnantaja työsuhteen perusteella 10242: tisanoa noudattaen samaa irtisanomisaikaa. välittömästi vuokraa omistamansa tai vuokral- 10243: Säännös tästä olisi 93 §:ssä. Uutta luvussa olisi le ottamansa asunnon työntekijälleen. Työsuh- 10244: myös säännösten suhteen määrittely alivuokra- deasunnon vuokraaminen olisi kysymyksessä 10245: usta koskevan luvun säännöksiin. myös silloin, kun työnantaja tosiasiallisesti 10246: Lakiehdotuksessa kuten nykyisessäkin laissa voisi vaikuttaa siihen, että huoneisto annetaan 10247: tarkoitettaisiin työsuhdeasunnolla vain sellaista työntekijälle työsuhteen perusteella vuokralle. 10248: huoneistoa, josta on tehty huoneenvuokrasopi- Tällainen tilanne käytännössä olisi esimerkiksi, 10249: mus työ- tai virkasuhteen perusteella. Pelkäs- kun työnantajan perustama eläkesäätiö omis- 10250: tään se seikka, että vuokrasopimuksen osapuo- taa ja antaa vuokralle asunnon työnantajan 10251: let myös olisivat palvelussuhteen osapuolia, ei kanssa tehdyn palvelussopimuksen perusteella. 10252: siten edelleenkään tekisi heidän välistään vuok- Vastaava tilanne on kyseessä, jos virasto, joka 10253: rasopimusta työsuhdeasunnon vuokraukseksi. hoitaa valtion palvelussuhdeasuntojen vuokral- 10254: Kun palkkaetuasunto on haltijansa palkkaa le antoa, antaa asunnon vuokralle valtion 10255: eikä huoneiston hallinta perustu huoneenvuok- palvelussuhteen perusteella. Työsuhdeasunnon 10256: rasopimukseen, ei lakiehdotuksessa kuten ei vuokrausta olisi myös se, että työnantaja on 10257: nykyisessäkään huoneenvuokralaissa olisi eh- jäsenenä tai osakkaana yhteisössä, joka antaa 10258: dotettua 79 §:n säännöstä lukuun ottamatta asunnon vuokralle jäseninä tai osakkaina ole- 10259: säännöksiä, jotka koskisivat palkkaetuasuntoa vien työnantajien osoituksen mukaan näiden 10260: tai sen hallintaa. Kun tässä yhteydessä työsuh- työntekijöille. 10261: deasunnon vuokrasopimuksen irtisanomisaiko- Työsuhdeasuntoa koskevaan lukuun olisi 10262: ja vuokrantajan ollessa irtisanojana ei ehdoteta koottu ne erityissäännökset, jotka aiheutuvat 10263: 94 1994 vp- HE 304 10264: 10265: työ- tai virkasuhteen säilymisestä tai lakkaami- virkasuhteessa vuokralaisen työnantajaan. Jos 10266: sesta vuokrasopimuksen taustalla. Alivuokra- näin ei ole, jatkaminen vaatisi vuokranantajan 10267: usta koskevan luvun säännöksiä lukuunotta- luvan. 10268: matta muut huoneenvuokralain säännökset siis Kysymys siitä, milloin vuokrasuhteen jatka- 10269: syrjäytyisivät siltä osin kuin tässä luvussa olisi mista tai siirtoa haluava on työ- tai virkasuh- 10270: toisin säädetty. Samasta syystä luvun säännök- teessa vuokralaisen työnantajaan, olisi ratkais- 10271: set olisivat myös sikäli pakottavia, ettei sopi- tava erikseen kussakin yksittäistapauksessa. 10272: muksin voitaisi rajoittaa vuokralaiselle tai hä- Ongelmia saattaa aiheutua silloin, kun työnan- 10273: nen perheenjäsenelleen tämän luvun mukaan tajana on suuri yritys, jolla on tytäryhtiöitä tai 10274: kuuluvaa oikeutta. Säännökset tästä olisivat joka harjoittaa toimintaa eri toiminimillä. Ky- 10275: pykälän 2 ja 3 momentissa ja vastaisivat myös symys samasta työnantajasta olisi ratkaistava 10276: voimassa olevaa lakia. muodollisista seikoista riippumatta käyttäen 10277: Alivuokrausta koskevien säännösten ensisi- perusteena 86 §:n 1 momentin mukaista mää- 10278: jaisuus tämän luvun säännöksiin nähden olisi räämisvaltaa huoneistoon. 10279: tarpeen todeta selkeästi myös itse säännökses- 89 §. Työ- tai virkasuhteen päättymisen jälkei- 10280: sä, koska lukujen järjestystä voimassa olevaan seltä ajalta suoritettavan vuokran suuruus. Py- 10281: lakiin nähden ehdotetaan muutettavaksi. kälän 1 momentin säännökset keskeiseltä sisäl- 10282: 87 §. Vuokraoikeuden siirto ja luovuttaminen löltään vastaisivat nykyisen lain 82 §:n sään- 10283: toisen käytettäväksi. Pykälän säännökset asia- nöksiä. Säännöksen sanamuodossa olisi myös 10284: sisällöltään vastaisivat nykyisen lain 79 §:n otettu huomioon, että palvelussuhteen päätyt- 10285: säännöksiä. tyä perittävästä vuokrasta voitaisiin nyt myös 10286: Lakiehdotuksen mukaan työsuhdeasunnon sopia. Yleensä työsuhdeasunnoista peritään 10287: vuokraoikeuden siirtoon tai huoneiston hallin- käypää tasoa alempaa vuokraa. Kun palvelus- 10288: nan luovuttamiseen toiselle vaadittaisiin edel- suhde päättyy, mutta vuokralainen vielä saa 10289: leenkin vuokranantajan lupa. pitää huoneistoa hallinnassaan, ei yleensä ole 10290: Asuinhuoneiston vuokralainen olisi lakieh- perustetta alhaisemman vuokran perimiselle. 10291: dotuksen mukaan oikeutettu luovuttamaan Vuokrasopimus ei työ- tai virkasuhteen päät- 10292: osan huoneistosta vuokranantajaa kuulematta. tymisen johdosta pääty, ellei sitä irtisanota. 10293: Työsuhdeasunnoissa tällaista mahdollisuutta ei Kun työsuhdeasunnon vuokrasopimus yleensä 10294: edelleenkään olisi ilman vuokranantajan lupaa. irtisanotaan työ- tai virkasuhteen päättymisen 10295: Vuokralainen voisi kuitenkin ilman vuokranan- johdosta, jatkuu työntekijän oikeus hallita huo- 10296: tajan lupaa käyttää huoneistoa yhteisenä asun- neistoa palvelussuhteen päätyttyä yleensä enin- 10297: tona puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten tään noin puoli vuotta. Kun vuokra muuttuisi 10298: sekä lähisukulaisensa ja puolisonsa lähisukulai- nyt vain sopimalla ja siis, jos muuta ei sovita, 10299: sen kanssa. Sitä, ketkä kulloinkin ovat lä- jäisi myös palvelussuhteen päätyttyä silleen, 10300: hisukulaisia, on selvitetty 17 §:n kohdalla. ehdotetaan, että vuokranantajana säilyisi oi- 10301: Muille henkilöille vuokralaisella ei olisi ilman keus yksipuolisesti korottaa vuokraa tasolle, 10302: vuokranantajan lupaa oikeutta luovuttaa osaa- jota ei yleisesti ottaen voida pitää sellaisena, 10303: kaan huoneiston hallinnasta. että vuokran määrä muodostuisi vuokralaiselle 10304: Pykälässä tarkoitettua oikeutta käyttää huo- kohtuuttoman suureksi. Tällaisena tasona voi- 10305: neistoa yhteisenä asuntona ei olisi, jos vuok- daan pitää edelleen valtioneuvoston asumistu- 10306: ranantajalle aiheutuisi siitä huomattavaa hait- kilain 7 §:n nojalla paikkakunnalle vahvistamia 10307: taa. kohtuullisia enimmäisasumismenoja neliömet- 10308: 88 §. Vuokrasuhteen jatkaminen. Pykälä vas- riä kohden. Nämä vuokrat ovat riippumatto- 10309: taisi keskeiseltä asiasisällöltään voimassa ole- mia huoneistossa asuvien henkilöiden luku- 10310: van lain 80 §:ää. Työsuhdeasunnon osalta eh- määrästä. Päätös tarkistetaan vuosittain ja 10311: dotetaan tehtäväksi vastaava muutos kuin mitä annetaan koko maata koskevana. 10312: on ehdotettu 49 §:n kohdalla avopuolisoiden ja Pykälän 2 momentin säännökset vuokran 10313: yhdessä jo asuvan ryhmän jäsenen oikeudesta korottamisesta ilmoittamisen ja korotuksen 10314: jatkaa huoneiston hallintaa. Muun kuin avio- voimaantulon osalta vastaisivat voimassa ole- 10315: puolison mahdollisuus 49 §:n nojalla jatkaa van lain 81 §:n 2 momentin säännöksiä. 10316: huoneiston hallintaa olisi uusi, mutta sekin olisi Pykälän nojalla vuokraa saataisiin korottaa 10317: työsuhdeasunnon kohdalla mahdollista vain, vain kerran siinä edellytettyyn tasoon. Sen 10318: jos jatkamista haluava olisi myös työ- tai jälkeen vuokran korottamiseen tai alentami- 10319: 1994 vp- HE 304 95 10320: 10321: seen tässä sopimussuhteessa sovellettaisiin, mi- pimuksen irtisanomista ei työ- tai virkasuhteen 10322: tä lakiehdotuksen 3 luvussa on säädetty vuok- päättymisen perusteella saisi toimittaa enää sen 10323: ran korottamisesta tai alentamisesta eli vuokra jälkeen, kun on kulunut vuosi palvelussuhteen 10324: pääsääntöisesti muuttuisi vain sopimalla. Pykä- päättymisestä. Toistaiseksi voimassa olevan so- 10325: län mukainenkin korotus voi jäädä toteutumat- pimuksen kohdalla sopimus voitaisiin myös 10326: ta, jos vaadittu vuokra ylittää kohtuullisena tällä perusteella irtisanoa myöhemminkin kuin 10327: pidettävän vuokran ja vuokralainen nostaa vuoden kuluttua palvelussuhteen päättymises- 10328: kanteen ajoissa estääkseen sen voimaantulon. tä. Pykälässä säädetyn lisäksi työsuhdeasunnon 10329: 90 §. Vuokralaisen irtisanomisoikeus. Pykälän vuokranantajalla olisi käytettävissä lain mukai- 10330: säännökset asiallisesti vastaisivat voimassa ole- set muut vuokrasopimuksen irtisanomis- tai 10331: van lain 83 §:n säännöksiä. purkamisperusteet. Vastaavasti työsuhdeasun- 10332: Pykälässä säädettäisiin vuokralaiselle oikeus non vuokralainen voisi näitä perusteita vastaan 10333: irtisanoa työsuhdeasunnon vuokrasopimus suojautua samalla tavalla kuin muukin asuin- 10334: noudattamatta lakiehdotuksen 52 §:n säännök- huoneiston vuokralainen. 10335: siä irtisanomisaikojen pituudesta. Vuokralainen 92 §. Vuokranantajan irtisanomisaika. Pykä- 10336: olisi kuten nykyisinkin oikeutettu irtisanomaan län säännökset keskeiseltä asiasisällöltään vas- 10337: työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen päätty- taisivat nykyisen lain 85 ja 86 §:n säännöksiä. 10338: mään 14 päivän kuluttua irtisanomisesta. Työ- Pykälän säännöksissä olisi otettu huomioon, 10339: suhdeasunnon vuokrasopimus päättyisi tämän että sopimuksen päättyessä muun lain nojalla 10340: irtisanomisen johdosta siitä riippumatta, mil- myös irtisanomisaika voisi olla muu kuin sään- 10341: loin työ- tai virkasuhde päättyy. nöksessä asetettu. Tällainen irtisanomisoikeus 10342: Vuokralainen voisi irtisanoa työsuhdeasun- on muun muassa yrityksen saneerauksesta an- 10343: non vuokrasopimuksen päättymään aina myös netun lain 27 §:ssä ja yksityishenkilön velkajär- 10344: samanaikaisesti, kun työ- tai virkasuhde päät- jestelystä annetun lain 19 §:ssä. 10345: tyy. Tällöin ei erityistä irtisanomisaikaa tarvit- Vuokranautajan irtisanomisaika kuten ny- 10346: sisi noudattaa. Pykälän irtisanomisoikeus kos- kyisinkin määräytyisi lakiehdotuksen mukaan 10347: kisi edelleenkin myös työsuhdeasunnon määrä- sen perusteella, kuinka kauan vuokrasuhde on 10348: aikaista vuokrasuhdetta. kestänyt. Työsuhdeasunnoissa sen sijaan irtisa- 10349: 91 §. Vuokranantajan irtisanomisoikeus. Pykä- nomisajan pituus määräytyisi työ- tai virkasuh- 10350: lä keskeisellä asiasisällöltään vastaisi nykyisen teen keston perusteella. Pykälän 1 momentin 10351: lain 84 §:ää. pääsäännön mukaan vuokranantajan irtisano- 10352: Pykälän mukaan työ- tai virkasuhteen päät- ruisaika olisi kuusi kuukautta, jos työ- tai 10353: tyminen kuten nykyisinkin oikeuttaisi vuok- virkasuhde on kestänyt vuoden, sekä muussa 10354: ranantajan irtisanomaan työsuhdeasunnon tapauksessa kolme kuukautta. Myös tältä osin 10355: vuokrasopimuksen riippumatta siitä, mitä säännös vastaisi voimassa olevaa lakia. Mo- 10356: vuokrasopimuksen kestosta ehkä on sovittu. mentin säännöksiä irtisanomisajasta olisi sovel- 10357: Näin ollen, jos työsuhdeasunnon vuokrasopi- lettava siinäkin tapauksessa, että työsuh- 10358: mus on sovittu kestämään määräajan, vuokra- deasunnon vuokrasopimus sanotaan irti, mutta 10359: sopimus voitaisiin sanoa irti, jos työsuhde työ- tai virkasuhde vielä jatkuu. Tästä pääsään- 10360: päättyy työsopimuslain mukaisella perusteella. nöstä olisi kuitenkin tämän pykälän 2 ja 3 10361: Työsuhdeasunnon vuokralaisen suoja vuc.k- momentin mukaiset poikkeukset. Niitä sovel- 10362: ranantajan irtisanomista vastaan määräytyisi lettaisiin vain silloin, kun työsuhdeasunnon 10363: siten samojen perusteiden mukaan kuin työsuh- vuokrasopimus sanotaan irti työ- tai virkasuh- 10364: teen irtisanomissuojakin. teen päättymisen johdosta. 10365: Koska työsuhteen irtisanomisaika voidaan Erityistä 1 momentissa säädettyä lyhyempää 10366: sopia pitemmäksi kuin 92 §:n mukainen työsuh- irtisanomisaikaa vuokranantaja saisi noudat- 10367: deasunnon pakottava irtisanomisaika, on tar- taa, kun työsuhde puretaan muulla perusteella 10368: peen edelleen ottaa lakiin säännös, jolla var- kuin työntekijän sairauden johdosta. Lyhyt 10369: mistetaan, ettei työsuhdeasunnon vuokrasopi- irtisanomisaika perustuu tällöin työsuhteen 10370: musta irtisanota päättymään ennen työ- tai purkamiseen työntekijän moitittavan menette- 10371: virkasuhteen päättymistä, mikäli työsuh- lyn johdosta. Vastaavasti jos työntekijä purkaa 10372: deasunnon irtisanomisperusteena on palvelus- työsuhteen ilman työsopimuslain 43 §:ssä tar- 10373: suhteen päättyminen. koitettua työnantajan moitittavaan menette- 10374: Työsuhdeasunnon määräaikaisen vuokraso- lyyn perustuvaa aihetta, vuokranantajan irtisa- 10375: 96 1994 vp- HE 304 10376: 10377: nomisaika lyhenisi siitä, mitä 1 momentissa ranantaja niin haluaa, samanaikaisesti. Tämän 10378: säädetään. Irtisanomisaika olisi kolme kuu- sopimussuhteiden samanaikaisen päättymisen 10379: kautta, jos työsuhde on kestänyt vähintään aikaansaamiseksi on välttämätöntä, että sopi- 10380: yhden vuoden. Jos työsuhde on kestänyt yhtä misen vapautta siitä, mistä se nyt on, tarkiste- 10381: vuotta lyhemmän ajan, irtisanomisaika olisi taan ja laajennetaan ehdotetuna tavalla. Vuok- 10382: yksi kuukausi. rasopimuksen irtisanominen olisi kuitenkin 10383: Silloin kun työntekijän suoritettavaksi sovit- hoidettava siten, että myös tällaisissa tilanteissa 10384: tu työ edellyttää asumista tietyssä kiinteistössä irtisanomisen jälkeen on vuokraoikeutta käy- 10385: tai huoneistossa, esimerkiksi kun kysymyksessä tettävissä vähintään kuukauden ajan. Myös 10386: on talonmiehen tai vartijan työ, on työnantajan säännös tästä olisi pykälässä. 10387: kannalta erityisen tarpeellista saada työntekijän 94 §. Vaihtoehtoisen asunnon osoittaminen. 10388: vaihtuessa nopeasti huoneisto uuden työnteki- Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan 10389: jän käyttöön. Tämän vuoksi pykälän 3 mo- lain 87 §:ää. 10390: mentin mukaan näissä tapauksissa vuokranan- 95 §. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä vas- 10391: tajan irtisanomisaika olisi työ- tai virkasuhteen taisi voimassa olevan lain 88 §:ää. Vaikka 10392: kestoajasta riippumatta yksi kuukausi, jos työ- yleensä voitaisiin pitää asianmukaisena, että 10393: suhdeasunnon vuokrasopimus sanotaan irti työnantajalle on tärkeätä saada huoneisto 10394: työ- tai virkasuhteen päättymisen johdosta. mahdollisimman pian toisen työntekijän käyt- 10395: Edellytyksenä pykälän mukaisen irtisanomis- töön, kun vuokrasopimus on irtisanottu työ- 10396: ajan käyttämiseen olisi, että joko työsopimuk- tai virkasuhteen päättymisen johdosta, ei ehdo- 10397: sessa tai vuokrasopimuksessa on kirjallisesti tonta muuttopäivän siirtämisen kieltämistä voi- 10398: todettu työn edellyttävän asumista määrätyssä da pitää edelleenkään perusteltuna. Kun työ- 10399: kiinteistössä tai huoneistossa. suhdeasunnon vuokrasopimus voidaan myös 10400: Pykälän 4 momentiksi ehdotetaan otettavak- irtisanoa työ- tai virkasuhde säilyttäen, pitäisi 10401: si nykyisen lain 86 §:n 1 momenttia vastaavat kuten nykyisinkin myös työsuhdeasunnon 10402: säännökset. Momentti poikkeaisi 52 §:n mukai- muuttopäivää voida siirtää samoin edellytyksin 10403: sesta vuokranantajan irtisanomisajan laskemis- kuin muunkin asuinhuoneiston muuttopäivää. 10404: säännöstä. Momenttia sovellettaisiin irtisanot- Työsuhdeasunnon muuttopäivän siirtämisen 10405: taessa työsuhdeasunnon vuokrasopimus palve- rajoittamista koskeva 95 §:n säännös ehdote- 10406: lussuhteen vielä kestäessä. Momentin säännök- taan tämän vuoksi koskemaan vain niitä tapa- 10407: sen tarkoituksena on varmistaa, että vuokraso- uksia, jolloin vuokrasopimus on irtisanottu 10408: pimuksen irtisanomisaika ei ala kulua ennen työ- tai virkasuhteen päättymisen johdosta. 10409: palvelussuhteen irtisanomisajan kulumista ja Tällöinkin olisi muuttopäivää voitava siirtää, 10410: että toisaalta, jos irtisanomisajat ovat eri pitui- kun palvelusuhteen päättymisen perusteena on 10411: set, irtisanomisaika laskettuna vuokrasopimuk- vuokralaisen sairaus, työkyvyttömyys tai siirty- 10412: sen irtisanomisesta aina olisi vähintään yksi minen vanhuuseläkkeelle. Näissä tapauksissa 10413: kuukausi. pykälän mukaan työsuhdeasuunonkin muutto- 10414: 93 §. Kielletyt ehdot irtisanomisajasta. Pykälä päivää saataisiin siirtää, jollei kysymyksessä ole 10415: osittain vastaisi nykyisen lain 86 §:n 2 momen- 92 §:n 3 momentissa tarkoitettu työ- tai vir- 10416: tin säännöstä ja osittain olisi uusi. kasuhde, joka edellyttää asumista tietyssä huo- 10417: Kuten nykyisinkin pääsääntö olisi, että neistossa. 10418: vuokranantajan 92 §:n kuten lakiehdotuksen Tässä pykälässä säädettäisiin vain siitä, mil- 10419: 52 §:nkään mukaista irtisanomisaikaa ei voitaisi loin muuttopäivän siirtäminen yleensä olisi 10420: sopimuksin lyhentää. Tällainen ehto olisi siis mahdollista, kun työsuhdeasunnon vuokrasopi- 10421: pääsääntöisesti edelleen mitätön. mus irtisanotaan työ- tai virkasuhteen päätty- 10422: Uutta säännöksessä kuitenkin olisi, että misen johdosta. Muuttopäivän siirron edelly- 10423: vuokranantajan irisanomisaika voitaisiin sopia tyksistä ja siirtomenettelystä olisi voimassa, 10424: samaksi, jota on noudatettava irtisanottaessa mitä 9 luvussa säädetään. 10425: palvelussuhde, jos työsuhdeasunnon vuokraso- 10426: pimus irtisanotaan palvelussuhteen irtisanomi- 10427: sesta johtuvan päättymisen vuoksi. Palvelus- 13 luku. Voimaantulosäännökset 10428: suhde ja työsuhdeasunnon vuokrasopimus voi- 10429: taisiin siten sanoa irti noudattaen samaa irti- Yleistä. Luvussa annettaisiin lain voimaantu- 10430: sanomisaikaa ja saada päättymään, jos vuok- loa ja siirtymävaihetta koskevat säännökset. 10431: 1994 vp - HE 304 97 10432: 10433: Tarkoitus olisi, että lakia sovellettaisiin sen ennen lain voimaantuloa, mutta huoneiston 10434: voimaan tullessa jo olemassa oleviin sopimuk- edelleen vuokraus tapahtuu vasta tämän lain 10435: siin. Siltä osin kuin olisi tarpeen poiketa tästä voimaantulon jälkeen. 10436: pääsäännöstä, säädettäisiin siitä myös tässä Sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen 10437: luvussa. vuokrasuhteissa on määräaikaisen sopimuksen 10438: 96 §. Voimaantulo. Laki olisi tarkoitus saat- päättyessä voinut vuokralainen, joka ilmoittaa 10439: taa voimaan vuoden 199 aikana. haluavansa jatkaa vuokrasuhdetta, saada niistä 10440: Koska samanaikaisesti tämän asuinhuoneis- huoneiston korjaus- ja muutostöistä, joiden 10441: ton vuokrauksesta ehdotetun lain kanssa on tekemiseen hän on ollut oikeutettu, korvausta 10442: tarkoitus saattaa voimaan myös laki liikehuo- vuokranantajaltaan, jolla ei ole hyväksyttävää 10443: neiston vuokrauksesta, ehdotetaan, että tällä syytä kieltäytymiselleen jatkaa sopimussuhdet- 10444: lailla asuinhuoneiston vuokrauksesta kumottai- ta. Lakiehdotuksen 58 §:ssä säädettäisiin tästä 10445: siin nykyinen vuoden 1987 huoneenvuokralaki korvauksesta. Sääntelyyn kuuluvan määräai- 10446: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen ja kaisen sopimuksen vuokralaisella ei tällaista 10447: lisäyksineen. oikeutta eikä hänen vuokranantajallaan vastaa- 10448: vasti tällaista velvollisuutta ole ollut. Tämän 10449: Lain täytäntöönpanon edellyttämiin erilaisiin vuoksi korvausvelvollisuus ehdotetaan sovellet- 10450: toimiin tulee voida ryhtyä jo ennen lain voi- tavaksi vain sellaisiin ennen lain voimaan tuloa 10451: maan tuloa. Tällaisia toimia voivat muun tehtyihin sopimuksiin, jotka ovat sääntelystä 10452: muassa olla huoneenvuokrasopimus- ja ilmoi- vapaita. Tällaisia ovat huoneenvuokralain 10453: tusten tai kehoitusten kaavamallien antaminen 129 §:n 1 tai 2 momentissa tarkoitetut sopimuk- 10454: ja uusiminen sekä oikeudenkäyntimenettelyyn set. Säännös tästä olisi pykälän 3 momentissa. 10455: liittyvän lomakkeiston ajanmukaistaminen. Pykälän 4 momentiksi ehdotetaan lähinnä 10456: 97 §. Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra- selventävää säännöstä siitä, että lakiehdotuksen 10457: sopimukset. Vaikka ehdotettua lakia asuinhuo- 92 §:n 3 momenttia, joka vastaa nykyisen huo- 10458: neiston vuokrauksesta onkin tarkoitus pää- neenvuokralain 85 §:n 3 momenttia, sovellettai- 10459: sääntöisesti soveltaa myös sen voimaan tullessa siin myös ennen 1 päivää joulukuuta 1987 10460: olemassa oleviin vuokrasopimuksiin ja -suhtei- tehtyyn säännöksessä tarkoitettuun sopimuk- 10461: siin, on vuokrasuhteiden jatkuvuuden vuoksi seen, vaikka säännöksen mukaista ehtoa ei ole 10462: eräitä kumottavaksi ehdotetun lain säännöksiä kirjallisesti todettu. Soveltamisen edellytykseksi 10463: kuitenkin voitava edelleen soveltaa uuden lain riittäisi edelleen, että työ edellyttää asumista 10464: voimaantulon jälkeenkin. Näistä tapauksista määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa. Vas- 10465: säädettäisiin tässä ja 98 §:ssä. taava säännös on vuoden 1987 huoneenvuok- 10466: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä, että ralain 127 §:n 4 momentisssa. 10467: vuoden 1987 huoneenvuokralain asuinhuoneis- Tämän lain 6 §:n 2 momentin säännöstä 10468: ton jälleenvuokrausta koskeneen 15 luvun ehdotetaan sovellettavaksi samasta ajankoh- 10469: säännösten soveltamisen ulkopuolelle jääneet dasta kuin huoneenvuokralain 5 §:ään lisättä- 10470: sopimukset jäisivät myös nyt ehdotetun lain 10 väksi ehdotettua 3 momenttia sovellettaisiin. 10471: luvun jälleenvuokrausta koskevien säännösten Näin ollen tämän lain 6 §:n 2 momentin sään- 10472: soveltamisen ulkopuolelle. Näitä olisivat mai- nöstä sovellettaisiin paitsi tämän lain voimaan- 10473: nitun huoneenvuokralain 127 §:n 2 momentin tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin myös ennen 10474: perusteella 15 luvun soveltamisen ulkopuolelle sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin, jos 10475: jääneet sopimukset ja nyt ehdotetun lain 72 §:n sopimus kuitenkin on tehty huoneenvuokralain 10476: 2 momentissa tarkoitetut ennen tämän lain 5 §:ään lisätyn 3 momentin voimassaoloaikana. 10477: voimaantuloa tehdyt sopimukset ja sopimus- 98 §. Kulumassa oleva määräaika ja vireillä 10478: suhteet. Jos vuokranantaja nyt ehdotetun lain oleva oikeudenkäynti sekä irtisanomisperusteen 10479: voimaan tulon jälkeen antaa luvan vuokralai- selvittäminen. Jos ennen tämän lain voimaan- 10480: selleen vuokrata koko huoneiston edelleen ja tuloa on jo ryhdytty johonkin toimenpiteeseen, 10481: vuokralainen niin tekee, sovellettaisiin näitä 10 johon huoneenvuokralain mukaan liittyy tietty 10482: luvun säännöksiä ja siis myös ennen tämän lain oikeusvaikutus, ei siviilioikeudessamme omak- 10483: voimaantuloa tehtyyn ensivuokrasopimukseen- sutun yleisen periaatteen mukaan tätä vaiku- 10484: kin tämän lain 10 luvun säännöksiä. Näin tusta tulisi uudella lailla muuttaa ilman erittäin 10485: meneteltäisiin silloinkin, kun lupa vuokrata painavia syitä. Tämän vuoksi pykälän 1 mo- 10486: huoneisto kokonaan edelleen on kyllä annettu mentissa ehdotetaan säädettäväksi, että seura- 10487: 13 341354V 10488: 98 1994 vp- HE 304 10489: 10490: ukset ilmoituksesta tai toimenpiteestä, joka on ranantajan oikeus yksipuolisesti korottaa vuok- 10491: tehty ennen tämän lain voimaantuloa, samoin raa joko korotusyleisohjeen mukaiseen mää- 10492: kuin ilmoitukseen tai toimenpiteeseen liittyvän rään saakka tai tuomioistuimen hyväksymänä 10493: määräajan pituus määräytyisivät edelleen huo- sen ylikin poistuu. Vuokranantajana on vuok- 10494: neenvuokralain mukaan. Tällaisia säännökses- ran tarkistamisoikeus vain siinä tapauksessa, 10495: sä tarkoitettuja toimenpiteitä olisivat esimer- että niin on sovittu, ja vain siten kuin osapuolet 10496: kiksi sopimuksen irtisanominen, sen vastusta- ovat sopineet. 10497: minen tai vuokran korottaminen tai alentami- Sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa tois- 10498: sen vaatiminen. taiseksi voimassa oleva sopimus voidaan irtisa- 10499: Pykälän 2 momentin mukaan tuomiois- noa minkä tahansa sopimusehdon myös vuok- 10500: tuimessa vireillä oleva huoneenvuokrasuhdetta ran tarkistamiseksi. Lakiehdotuksen 51 §:n mu- 10501: koskeva asia edellä jo mainituista syistä käsi- kaan määräaikaista vuokrasopimusta ei voitaisi 10502: teltäisiin ja ratkaistaisiin huoneenvuokralain kuten ei myöskään voimassa olevan huoneen- 10503: mukaan. vuokralain mukaan irtisanoa sopimusehtojen 10504: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä, tarkistamiseksi. Tällainen sopimus voitaisiin 10505: joka liittyy 2 momentin soveltamiseen. Sen lakiehdotuksen 55 §:n mukaan tuomioistuimen 10506: mukaan huoneenvuokralain 12 luvun säännök- luvalla irtisanoa, jos sopimuksessa pysyminen 10507: siä sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeenkin olisi ilmeisen kohtuutonta. Sopimusehtojen 10508: oikeudenkäyntiin, joka perustuu sopimuksen kohtuullistaminen olisi mahdollista kaikissa 10509: irtisanomiseen ennen lain voimaantuloa. Jos huoneenvuokrasuhteissa. 10510: vuokranantaja on irtisanonut huoneenvuokra- Jos lain voimaantulon jälkeen osapuolet so- 10511: sopimuksen ennen tämän lain voimaantuloa ja pivat siitä, mikä vuokra lain voimaan tulon 10512: vuokralainen käyttää huoneenvuokralain 56 §:n jälkeen on tai miten vuokra sopimussuhteessa 10513: mukaista oikeuttaan kiistää irtisanomisen pe- vastaisuudessa kehittyy, sopimussuhteessa nou- 10514: ruste, olisi vuokranantajan, jos hän haluaa datettaisiin sitä. Ennen lain voimaantuloa teh- 10515: irtisanomisessaan pysyä, lain mahdollisesta voi- dyissä sopimussuhteissa nyt korotusyleisohjee- 10516: maantulosta huolimatta nostettava huoneen- seen perustuva vuokran tarkistamisoikeus pois- 10517: vuokralain 58 §:ssä tarkoitettu kanne irtisano- tuisi. Tämän seurauksena sopimussuhteissa, 10518: misperusteen selvittämiseksi. Asia käsiteltäisiin joissa vuokrasuhteen osapuolet eivät pääse 10519: siis loppuun saakka huoneenvuokralain sään- yksimielisyyteen lain voimaantulon jälkeen pe- 10520: nösten mukaan. Tässä oikeudenkäynnissä sekä rittävästä vuokrasta, saatettaisiin joutua tilan- 10521: tällaiseen irtisanomiseen perustuvan sopimuk- teeseen, jossa sopimussuhde on irtisanottava 10522: sen päätyttyä vuokranantajan nostamassa hää- lukkiutuneen tilanteen laukaisemiseksi. Tämän 10523: töoikeudenkäynnissä vuokralainen olisi oikeu- vuoksi ehdotetaan, että vuokranantaja saisi 10524: tettu vaatimaan huoneenvuokralain 68 §:n 2 oikeuden korottaa vuokraa kuluttajahintain- 10525: momentin mukaisesti myös muuttopäivän siir- deksin muutoksen määrällä. Jos osapuolet ei- 10526: toa. Määräaikaisen sopimuksen päättymispe- vät vuokran tarkistamisesta olisi muuta sopi- 10527: ruste olisi myös selvitettävä huoneenvuokralain neet, vuokranantaja olisi sen jälken, kun on 10528: 12 luvun säännösten mukaan, jos huoneen- kulunut vuosi lain voimaantulosta, oikeutettu 10529: vuokralain 59 §:n mukainen kanne on nostettu korottamaan vuokraa ilmoittamalla korotuk- 10530: ennen tämän lain voimaantuloa tai kyseessä on sen määrä, uusi vuokra ja uuden vuokran 10531: lain voimaantulon jälkeen vireille pantu huo- voimaantuloajankohta. Ilmoitus olisi tehtävä 10532: neenvuokralain 60 §:ssä tarkoitettu oikeuden- vuokralaiselle kirjallisesti. Korotettu vuokra 10533: käynti vuokralaisen häätämiseksi ennen tämän voisi tulla voimaan aikaisintaan ilmoitusta seu- 10534: lain voimaantuloa päättyneen määräaikaisen raavan vuokranmaksukauden alusta. Lain voi- 10535: sopimuksen johdosta. maantulon jälkeen tapahtunut kuluttajahin- 10536: 99 §. Säänneltyjen vuokrien tarkistaminen. taindeksin muutos muodostaisi rajan, jota 10537: Sääntelyn päätyttyä vuokra sopimussuhteessa enempää vuokranantaja ei sopimatta asiasta 10538: muuttuu vain, jos sopimussuhteen osapuolet vuokralaisensa kanssa voisi yksipuolisin toi- 10539: niin sopivat tai tuomioistuin niin päättää jom- menpitein saattaa voimaan. 10540: man kumman kanteesta. Jos osapuolet eivät Kuluttajahintaindeksiä tuottaa tilastokeskus, 10541: vuokrasta tai sen tarkistamisesta pääse sopi- joka julkaisee indeksin muutokset kuukausit- 10542: mukseen, vuokra pääsääntöisesti jää siksi, mi- tain. Näin ollen vuokran korottaminen enin- 10543: kä se lain voimaan tullessa oli. Myös vuok- tään kuluttajahintaindeksin muutosta vastaa- 10544: 1994 vp- HE 304 99 10545: 10546: valla määrällä on teknisesti helposti hoidetta- suositusten antamistarvetta on nähty olevan 10547: vissa oleva toimenpide. Kun vuokraa korotet- nimenomaan sopimussuhteissa, jotka lain voi- 10548: taisiin kuluttajahintaindeksin muutoksella, maan tullessa kuuluivat sääntelyyn. 10549: vuokrat muuttuisivat siitä, mitä ne lain voi- Lain voimaantulon jälkeen aravavuokran 10550: maan tullessa olivat vain siinä tapauksessa, että määrityksen päätyttyä sopimussuhteessa on 10551: kuluttajahintaindeksi nousee tai osapuolet vastaava tilanne. Vuokra muuttuu vain sopi- 10552: vuokran tarkistamisesta sopivat. Jos kuluttaja- maila tai tuomioistuimen myötävaikutuksella. 10553: hintaindeksi laskisi, ei vuokran nimellisarvo Näin ollen suosituksia annettaisiin myös näitä 10554: laskisi siitä, mitä se lain voimaan tullessa tai sopimussuhteita varten. 10555: edellisellä vuokranmaksukaudella oli, jolleivat 10556: osapuolet muuta sovi tai tuomioistuin toisin 10557: päätä. Säännökset tästä olisivat pykälän 1 1.2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta 10558: momentissa. 10559: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan säännöstä Lain rakenne 10560: aravavuokran määritykseen kuuluneen vuok- 10561: ran määräytymisestä ennen lain voimaantuloa Huoneenvuokrasuhteita koskevan lainsää- 10562: tehtyihin sopimuksiin kuuluvissa sopimussuh- dännön selkeyttä on pyritty edistämään kirjoit- 10563: teissa sen jälkeen, kun vuokrasuhteessa vuokra tamalla asuinhuoneistoja ja muuhun kuin asu- 10564: ei enää muodostu tämän järjestelmän mukai- miseen käytettäväksi tarkoitettuja huoneistoja 10565: sesti. Myös näissä vuokrasuhteissa syntyy tilan- koskevat säännökset nyt omiin Iakeihinsa. En- 10566: ne, että vuokra tämän jälkeen muuttuu vain sin mainitut säännökset koottaisiin lakiin 10567: sopimaHa tai kohtuullistamaila se tuomioistui- asuinhuoneiston vuokrauksesta ja viimeksi 10568: men toimesta jomman kumman sopijapuolen mainitut säännökset tähän lakiin liikehuoneis- 10569: kanteesta. Myös tällaisen vuokrasuhteen VUok- ton vuokrauksesta. Säännösten sijoittelu pykä- 10570: ranantajalie ehdotetaan oikeutta korottaa liin ja lukuihin sekä lukujen järjestys tässä 10571: vuokraa vuosittain kuluttajahintaindeksin lakiehdotuksessa noudattaisi samaa järjestystä, 10572: muutosta vastaavalla määrällä sen jälkeen, kun jossa vastaava asia ehdotetaan käsiteltävän 10573: vuosi on kulunut tämän lain voimaantulosta ja asuinhuoneistojen vuokrasuhteita koskevassa 10574: aravavuokran määritys päättynyt, jolleivat osa- lakiehdotuksessa. Säännökset on myös pyritty 10575: puolet ole muuta sopineet. Jos vuokran tarkis- kirjoittamaan siten, että viittauksia muihin 10576: tamisesta on muuta sovittu, sopimussuhteessa säännöksiin olisi mahdollisimman vähän. Tästä 10577: noudatettaisiin sitä. johtuu, että säännösten ilmaisua on joissakin 10578: 100 §. Valtioneuvoston suositukset vuokran tapauksissa ehdotettu muutettavaksi myös sil- 10579: tarkistamiseksi. Jotta sopimussuhteessa jo ole- loin, kun sen asiasisältöä ei ehdoteta tarkistet- 10580: vien tai sopimussuhteeseen aikovien olisi help- tavaksi. 10581: po päästä sopimukseen vuokran määrästä tai 10582: määräytymistä koskevasta ehdosta tai tuomio- 10583: istuimen ratkaista vuokran määrää tai vuokran luku. Yleiset säännökset 10584: määräytymistä koskevan ehdon kohtuullisuus, 10585: ehdotetaan, että valtioneuvosto olisi tietyn ajan Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat enim- 10586: velvollinen antamaan suosituksia erilaisista mäkseen voimassa olevaa lakia, mutta myös 10587: yleisistä ja mahdollisista vuokran tarkistamis- eräitä muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. Lu- 10588: tavoista. Suositukset annettaisiin asuntoneu- kuun ehdotetaan otettavaksi myös niitä sään- 10589: voston vuokrajaoston annettua asiasta lausun- nöksiä, jotka aikaisemmin oli sijoitettu lukuun 10590: tonsa. Näin ehdotetaan meneteltävän lain voi- "erinäiset säännökset" ja jotka koskisivat ylei- 10591: maantulosta kolmen vuoden ajan, minkä jäl- sesti huoneenvuokrasuhdetta tai sopimuksen 10592: keen tämän Jaatoisten suositusten antoa voitai- tekemistä. 10593: siin jatkaa tai antaa muunlaisia, vuokrasuhteen Huoneenvuokrasopimuksen ja -suhteen kä- 10594: osapuolia ja tuomioistuimia tukevia suosituk- sitteet säilyisivät ennallaan. Liikehuoneisto 10595: sia. Suositukset eivät olisi sen enempää vuok- määritellään huoneistoksi, jota sopimuksen 10596: rasuhteen osapuolia kuin tuomioistuintakaan mukaan käytetään pääasiallisesti muuhun tar- 10597: sitovia, vaan ne olisivat tarkoitetut avuksi. koitukseen kuin asumiseen. 10598: Sopimusuhteen osapuolet itse päättäisivät siitä, 1 §. Soveltamisala. Huoneenvuokrasopimuk- 10599: noudattavatko ne niitä vai eivät. Tällaisten sen tunnusmerkit olisivat pykälän 1 momentin 10600: 100 1994 vp -HE 304 10601: 10602: mukaan samat kuin voimassa olevassa laissa. tännön mukaan huoneiston sovittu, pääasialli- 10603: Säännöksen sanamuodon tarkistaminen on nen käyttötarkoitus määräisi sen, onko huo- 10604: välttämätöntä jo sen vuoksi, että tarkoitus on neiston vuokrasuhteeseen sovellettava liikehuo- 10605: ehdottaa säädettäväksi omat lakinsa asuinhuo- neistojen vuokrasuhteita vai asuinhuoneiston 10606: neistojen ja muuhun kuin asumiseen käytettä- vuokrasuhteita koskevia säännöksiä. Koska 10607: vien huoneistojen vuokrasuhteista. Ollakseen mainittuja vuokrasuhteita koskevat säännökset 10608: huoneenvuokrasopimus sopimuksella edellytet- ehdotetaan nyt eriytettäviksi omiin lakeihinsa, 10609: täisiin, että sillä luovutetaan rakennus tai sen ehdotetaan säännös tästä ratkaisuperusteesta 10610: osa toisen tai häneltä oikeutensa johtaneen sen keskeisen merkityksen vuoksi otettavaksi 10611: yksinomaiseen käyttöön ja että tästä suorituk- pykälän 1 momenttiin. 10612: sesta maksetaan vastiketta, vuokraa. Raken- Liikehuoneistojen vuokrasopimuksessa on 10613: nuksesta tai sen osasta käytettäisiin lakiehdo- erityisen tärkeää se, että käyttötarkoitus sovi- 10614: tuksesta kuten nykyisessäkin laissa nimitystä taan vuokrasopimuksessa mahdollisimman yk- 10615: huoneisto, paitsi lain luettavuuden vuoksi myös siselitteisesti, koska lain soveltamisala ulottuu 10616: siksi, että vuokrauksen kohde yleisimmin on kaikkeen muuhun kuin asuinkäyttöön. Sopi- 10617: huoneisto. Soveltamisalan ulkopuolelle jäisivät muksella käyttötarkoitus voidaan rajata osa- 10618: siten eräät rakennelmat, esimerkiksi autopaik- puolten haluamalla tavalla joko koko huoneis- 10619: katasot tai avo- ja vain katetut varastot, koska ton osalta tai määritellä huoneiston eri osille 10620: niiden ei voida katsoa olevan rakennuksia omat käyttötarkoituksensa. 10621: olkoonkin, että niiden rakentamiseen on saa- Jos samalla sopimuksella on luovutettu use- 10622: tettu tarvita rakennuslupa. ampi erillinen huoneisto ja niistä jotakin on 10623: Lain soveltamisalan piiriin kuuluisivat kaikki tarkoitus käyttää asuinhuoneistona, on samas- 10624: muut huoneenvuokrasuhteet kuin asuinkäyt- ta sopimuksesta huolimatta asumiseen tarkoi- 10625: töön luovutetut huoneistot. Niistä käytetään tetun huoneiston osalta kyse asuinhuoneiston 10626: nimitystä liikehuoneisto, koska liiketoiminta on vuokrauksesta annetun lain soveltamisalaan 10627: tähän ryhmään kuuluvien huoneistojen yleisin kuuluvasta sopimuksesta ja vuokrasuhteesta. 10628: käyttötarkoitus. Lain soveltamisalan piiriin Tämän huoneiston osalta vuokrasuhteeseen oli- 10629: kuuluisivat siten esimerkiksi toimisto-, työ- ja si siten sovellettava mainittua lakia tämän lain 10630: varastohuoneistot, autotallit ja teollisuustilat. sijasta. Selkeämpää tietenkin on, että vuokra- 10631: Huoneenvuokrasopimuksen osapuolet ovat lainen tekee eri vuokrasopimuksen asuinhuo- 10632: vuokranantaja,joka luovuttaa huoneiston käyt- neiston osalta. 10633: töoikeuden, ja vuokralainen, jolle käyttöoikeus Huoneenvuokrasuhde perustuu yleensä ni- 10634: tulee. Osapuolten välillä on huoneenvuok- menomaiseen osapuolten kesken tehtyyn sopi- 10635: rasuhde. Vuokraoikeus voisi kuulua myös use- mukseen. Huoneenvuokrasuhde voi kuitenkin 10636: ammalle yhdessä. Myös vuokranantajana voisi syntyä myös vähitellen. Missä vaiheessa osa- 10637: olla useampi henkilö, jos oikeus antaa huoneis- puolten kesken on katsottava vuokrasopimuk- 10638: to vuokralle kuuluu useammalle yhdessä. Sekä sen syntyneen, jää ratkaistavaksi tapauksittain, 10639: vuokranantaja että vuokralainen voisivat olla koska yleispätevää sääntöä ei asiasta ole an- 10640: luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä. nettavissa. 10641: Vuokranautajan velvollisuutena on luovuttaa Vuokra suoritetaan vastikkeena huoneiston 10642: huoneiston hallinta sopimuksen mukaisesti käyttöoikeudesta. Mitä etuuksia huoneenvuok- 10643: vuokralaiselle, mitä suoritusta vastaan vuokra- raa vastaan huoneiston käyttöoikeuden lisäksi 10644: lainen puolestaan on velvollinen maksamaan voidaan luovuttaa, jää viime kädessä myös 10645: vuokraa. tapauksittain ratkaistavaksi. Jotta suoritusta 10646: Huoneenvuokrasopimuksella luovuteltavan olisi pidettävä huoneenvuokrana ja siis huo- 10647: rakennuksen tai osan käyttötarkoitus olisi so- neenvuokrasuhdetta säätelevän lain alaisena 10648: pimusta tehtäessä määriteltävä ainakin sikäli, korvauksena, tulee sen välittömästi liittyä ja 10649: että tiedetään, onko sopimussuhteessa sovellet- vaikuttaa huoneiston käyttämiseen. Etuus, joka 10650: tava tätä lakia vai asuinhuoneiston vuokrauk- huoneenvuokraa vastaan voidaan luovuttaa, 10651: sesta annettavaksi ehdotettua lakia taikka jo- yleensä siten myös nostaa huoneiston vuokra- 10652: tain muuta lakia. Lain soveltamisalan piiriin arvoa. Jos näin ei ole ja etuus on huoneiston 10653: kuuluisivat siis kaikki muut huoneenvuokraso- käyttöön liittymätön, sopimusta on tältä osin 10654: pimukset kuin asumiseen tai pääasiallisesti asu- pidettävä muuna kuin huoneenvuokrasopimuk- 10655: miseen käytetyt huoneistot. Vakiintuneen käy- sena, esimerkiksi irtaimen esineen vuokraukse- 10656: 1994 vp - HE 304 101 10657: 10658: na, johon huoneenvuokraa koskevaa lakia ei rustuvaa vuokrasuhdetta koskee oma lainsää- 10659: sovellettaisi silloinkaan, kun etuus on sovittu däntönsä eivätkä nämä sopimukset olisi mil- 10660: luovuteltavaksi samalla sopimuksella kuin huo- tään osin huoneenvuokralainsäädännön alaisia. 10661: neiston käyttöoikeus. Kumman lainsäädännön piiriin sopimussuhde 10662: Etuuksia, joita huoneenvuokraa vastaan voi- olisi katsottava, määräytyisi edelleen sen mu- 10663: daan luovuttaa, on monenlaisia. Tällaisia kaan, mikä on sopimuksen mukainen vuokra- 10664: etuuksia voivat olla esimerkiksi oikeus käyttää tun kohteen pääasiallinen käyttötarkoitus, huo- 10665: puhelinta, atk-laitteita, kopiokoneita, telefax- neiston vai maa-alueen käyttö. Säännös tästä 10666: laitteita tai oikeus käyttää kylmähuoneita tai olisi pykälän 2 momentissa. 10667: varastoja. Vuokraa vastaan voidaan saada Kun vuokralainen vuokrasuhteen johdosta 10668: myös erilaisia palveluja kuten toimisto- tai vain saa yleensä käyttöönsä paitsi ne tilat, jotka hän 10669: siivouspalveluja. Näiden etuuksien antamisesta nimenomaan on vuokrannut, myös oikeuden 10670: voidaan sopia myös erikseen ja siten, ettei käyttää kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä 10671: etuutta luovuteta huoneenvuokraa vastaan. tiloja tai laitteita kuten piha-aluetta, porraskäy- 10672: Eron tekeminen on siinä mielessä tärkeä, että täviä, hissejä, sauna- ja uima-allastiloja ja 10673: korvauksen laiminlyönnin seuraamukset tai varastoja ilman, että asiasta on sopimuksessa 10674: etuuden antamisen lakkauttamistoimet ovat nimenomaista mainintaa, on pykälän 3 mo- 10675: erilaiset huoneenvuokran tai irtaimen esineen menttiin otettu säännös tämän lain soveltami- 10676: vuokran kohdalla. sesta myös näihin tiloihin. Vuokralainen käyt- 10677: Kuuluuko etuus huoneenvuokraan vai ei, on täisi näitä tiloja ja laitteita lähinnä samojen 10678: ratkaistava sen mukaan, mitä osapuolet ovat vastuusääntöjen ja sopimuksen purkamisriskin 10679: asiasta sopineet, jollei ole kyse etuudesta, jota alaisena kuin mitä on voimassa vuokrattua 10680: huoneenvuokraa vastaan ei voida ollenkaan kohdetta käytettäessä. Asianomaisten säännös- 10681: luovuttaa. Esimerkkeinä etuudesta, jota huo- ten kohdalla säädettäisiin tarkemmin lain so- 10682: neenvuokraa vastaan ei voida luovuttaa, on veltamisen ulottamisesta näihin tiloihin tai lait- 10683: auton käyttöoikeus, vaikka siitä olisi sovittu teisiin. 10684: samalla sopimuksella kuin huoneiston luovu- 2 §. Säännösten pakottavuus. Yleisten sopi- 10685: tuksesta. Muita huoneiston käyttöön liittyviä musoikeudellisten periaatteiden mukaan vuok- 10686: etuuksia, joita saadaan käyttöön joko huoneen- ranantaja ja vuokralainen saisivat edelleenkin 10687: vuokraa vastaan tai eri sopimuksella ja muuta sopimuksessa määritellä oikeussuhteensa yksi- 10688: korvausta vastaan, ovat esimerkiksi lämmitys, tyiskohdat, jollei laissa toisin säädettäisi. Yleis- 10689: sähkö ja huoneistoon tuleva vesi. perusteluissa selostetuista syistä myös liikehuo- 10690: Huoneenvuokrasuhde syntyy, kun sopimuk- neistojen vuokrauksesta annettavaksi ehdotet- 10691: sella luovutetaan käyttöoikeus huoneistoon. tuun lakiin sisältyisi edelleen joitakin pakotta- 10692: Huoneiston käyttöoikeuden saaminen perustuu via säännöksiä, joista sopimuksin ei voida 10693: siis tähän sopimukseen. Jos huoneiston käyttö- poiketa. Nämä pake;ttavat säännökset on mai- 10694: oikeus luovutetaan osana jotain muuta oikeut- nittu asianomaisessa lainkohdassa tai luvus- 10695: ta, ei osapuolten välille tällä sopimuksella sa. 10696: synny huoneenvuokrasuhdetta. Tällainen tilan- 3 §. Vuokrasopimuksen kesto. Säännös jäljem- 10697: ne syntyy esimerkiksi silloin, kun myyjä kiin- pänä mainituin muutaksin vastaa asiallisesti 10698: teistökaupassa pidättää itselleen toistaiseksi tai voimassa olevia säännöksiä. Huoneenvuok- 10699: määräajaksi oikeuden hallita rakennusta tai sen rasuhteen kestosta voidaan sopia vapaasti. La- 10700: osaa taikka huoneistoa, jonka myyjä on myy- kiin on kuitenkin otettu maininta siitä, että 10701: nyt ja jonka omistusoikeus siirtyy ostajalle vuokrasuhde on voimassa toistaiseksi, jos ei 10702: ennen kuin myyjän hallintaoikeus luovutusso- muuta ole sovittu tai vuokrasuhteen kestäessä 10703: pimuksen mukaan päättyy. sovita. Määräaikainen sopimus ei kuitenkaan 10704: Huoneenvuokrasopimuksella voitaisiin la- enää jatkuisi sovitun päättymisajankohdan jäl- 10705: kiehdotuksen mukaan edelleenkin luovuttaa keen toistaiseksi voimassa olevana sen johdos- 10706: maa-alue huoneiston yhteydessä käytettäväksi. ta, että vuokralainen ei ole muuttanut ja että 10707: Jotta kyseessä olisi huoneenvuokrasopimus, vuokranantaja ei kuukauden kuluessa sopi- 10708: maa-alueen käyttöoikeuden tulisi siten edel- muksen päättymisestä ole kehottanut häntä 10709: leenkin olla sopimuksessa sivuasia ja pääpaino muuttamaan. 10710: sopimuksessa olla huoneiston käyttöoikeudella. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi 10711: Varsinaista maanvuokrasopimusta ja siihen pe- säännökset sopimusten päättymis- ja päättä- 10712: 102 1994 vp- HE 304 10713: 10714: mistavoista. Säännökset vastaavat asiallisesti on pykälän 2 momenttiin kuluttajansuojalain 10715: voimassa olevia säännöksiä. soveltamista koskevan viittausssäänöksen lisäk- 10716: Pykälän 3 momentissa on viittaussäännös si ehdotettu säännös siitä, että vuokran määrän 10717: siihen, missä tässä laissa on säädetty muutto- sovitteluun sovelletaan kuitenkin asuinhuoneis- 10718: päivästä. ton vuokrauksesta annettua lakia. 10719: 4 §. Vuokrasopimuksen muoto. Huoneenvuok- Pykälän 2 momentin säännös merkitsee sitä, 10720: rasuhde syntyy huoneenvuokrasopimuksella. että sopimisen vapautta on käytettävä siten, 10721: Sopimusten tekemistä kirjallisena ehdotetaan että sopimussuhteen ehdot jo alun alkaen 10722: pääsäännöksi ehdottamalla, että sopimus, jota sovitaan kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan 10723: ei ole tehty kirjallisesti, olisi voimassa toistai- välisissä huoneenvuokrasopimuksissa siten, et- 10724: seksi. Voimassa olevassa laissa tämä sääntö on tä ne ovat kuluttajan kannalta kohtuullisia. 10725: koskenut vain asuinhuoneiston vuokrasuhteita, Niinpä kuluttajansuojalaissa säädetyt markina- 10726: mutta nyt ehdotetaan sen ulottamista koske- oikeudelliset pakkokeinot, kieltopäätös ja uh- 10727: maan myös liikehuoneistojen vuokrasuhteita. kasakko, voitaisiin kohdistaa myös sellaiseen 10728: Vain toistaiseksi voimassa oleva sopimus voi- elinkeinonharjoittajien yhteenliittymään, joka 10729: taisiin siten tehdä myös suullisesti. Näyttöky- on laatinut kuluttajasopimuksia varten koh- 10730: symysten vuoksi sopimuksen tekeminen kirjal- tuuttomia sopimusehtoja tai jonka antamat 10731: lisesti olisi kuitenkin suositeltavampaa. Sopi- ohjeet tai suositukset muutoin ovat johtaneet 10732: musten tekemistä kirjallisesti on pidettävä pe- kuluttajien kannalta kohtuuttomien ehtojen 10733: rusteltuna myös sen vuoksi, että liikehuoneis- käyttämiseen. Yksittäisten sopimusten kannal- 10734: ton vuokrauksessa voidaan laajemmin kuin ta pykälän 2 momentin säännös merkitsisi 10735: asuinhuoneiston vuokrauksessa sopia vuok- myös uuden sopimuksen tulkintasäännön 10736: rasuhteen ehdoista. Tällaiset lain pääsäännöistä omaksumista. Se koskisi sopimusehtoa, joka 10737: poikkeavat sopimusehdot on syytä kirjata mah- on laadittu etukäteen ilman, että kuluttaja on 10738: dollisimman täsmällisesti sopimukseen. voinut vaikuttaa ehdon sisältöön. Tällaista 10739: 5 §. Kohtuuttomat sopimusehdot. Säännöksen ehtoa, jos sen merkityksestä syntyy epäselvyyt- 10740: sanamuotoa on tarkistettu, mutta säännös vas- tä, olisi tulkittava kuluttajan hyväksi. Tämän- 10741: taa asiasisällöltään voimassa olevan lain 5 §:n laatuisen ehdon kohtuuttomuutta arvioitaisiin 10742: säännöstä siten muutettuna kuin hallitus on 7 seuraavissa tilanteissa muutoinkin kuluttajan 10743: päivänä lokakuuta 1994 eduskunnalle antamas- näkökulmasta. Niinpä sopimusta tehtäessä jo 10744: saan hallituksen esityksessä laeiksi kuluttajan- kohtuuton tällainen ehto ei olosuhteiden muu- 10745: suojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoikeudellisista toksen johdosta voi kohtuullistua kuluttajan 10746: oikeustoimista annetun lain 36 §:n, huoneen- vahingoksi ehtoa myöhemmin arvioitaessa. 10747: vuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 4 §:n muut- Tällaisen ehdon sovittelu tai huomiotta jättä- 10748: tamisesta (HE no 218/1994 vp.) ehdottanut. minen ei oikeuta sovittelemaan muuta sopi- 10749: Voimassa olevaan lakiin verrattuna pykälän 2 musta, jos soviteltava tai huomiotta jätettävä 10750: momentti olisi siten uusi. ehto on sen luontoinen, että se johtaisi hyvän 10751: Pykälän 2 momentiksi ehdotettu viittaus- tavan vastaisesti osapuolten oikeuksien ja vel- 10752: säännös kuluttajansuojalakiin perustuu siihen, vollisuuksien huomattavaan epätasapainoon 10753: että kuluvan vuoden heinäkuun 1 päivänä tuli kuluttajan vahingoksi. Jos sopimus voi muilta 10754: voimaan kuluttajansuojalain muutos, jonka osin jäädä voimaan, se siis jää voimaan muut- 10755: mukaan myös kuluttajan ja elinkeinonharjoit- tumattomana ja jos ei, se raukeaa. Nämä 10756: tajan välinen huoneenvuokrasopimus tulee ku- pykälän 2 momentista johtuvat sopimuksen 10757: luttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Niinpä sovittelurajoikset olisi otettava huomioon so- 10758: myös ne muutokset, joita kuluttajansuojalakiin vellettaessa pykälän 1 momenttia kuluttajan ja 10759: ehdotetaan tehtäväksi Euroopan talousalueesta elinkeinonharjoittajan välisen liikehuoneiston 10760: tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisätyn, vuokrasopimuksen sovitteluun. Muilta osin 10761: Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä huh- säännöksen soveltaminen huonenvuokrasopi- 10762: tikuuta 1993 antaman direktiivin (93/13/ETY) muksen tai sen ehtojen sovitteluun on sama 10763: kohtuuttomista sopimusehdoista kuluttajasopi- kuin mikä se nykyisen lain mukaan on. 10764: muksissa voimaan saattamiseksi Suomessa, tu- Kuluttajansuojalaki koskee kulutushyödyk- 10765: levat koskemaan myös kuluttajan ja elinkei- keiden tarjontaa, myyntiä ja muuta markki- 10766: nonharjoittajan välisiä huoneenvuokrasopi- nointia elinkeinonharjoittajilta kuluttajille. Ku- 10767: muksia. Lakien soveltamisen helpottamiseksi luvan vuoden heinäkuun alusta kulutushyödyk- 10768: 1994 vp- HE 304 103 10769: 10770: keellä on tarkoitettu tavaroita, palveluksia sekä saadakseen ammattimaisesti tarjoaa huoneisto- 10771: muita hyödykeitä ja etuuksia, joita tarjotaan ja vuokrattavaksi. 10772: luonnollisille henkilöille tai joita tällaiset hen- Muu kuin asuinhuoneiston vuokrasopimus 10773: kilöt olennaisessa määrässä hankkivat yksityis- voi siten myös olla kuluttajansuojalain sovelta- 10774: tä talouttaan varten. Tässä yhteydessä on myös misen piiriin kuuluva, jos sen osapuolia on 10775: määritelty, kuka on kuluttajansuojalain tar- kuluttajansuojalain mukaan pidettävä kulutta- 10776: koittama kuluttaja tai elinkeinonharjoittaja. jana ja elinkeinonharjoittajana. Autotalleja ja 10777: Kuluttajana pidetään luonnollista henkilöä, jo- varastoja silloin, kun niitä ei ole vuokrattu 10778: ka hankkii kulutushyödykkeen pääasiassa elinkeinotoimintaa varten, koskeva huoneen- 10779: muuhun tarkoitukseen kuin harjoittamaansa vuokrasopimus siten hyvin usein on tällainen 10780: elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinonharjoitta- kuluttajansuojalain soveltamisen piiriin kuulu- 10781: jalla tarkoitetaan luonnollista henkilöä taikka va huoneenvuokrasopimus. 10782: yksityistä tai julkista oikeushenkilöä, joka tu- 10783: Tuomioistuimen on siten edellä pykälän 2 10784: loa tai muuta taloudellista hyötyä saadakseen 10785: momentista johtuvat kuluttajan ja elinkeinon- 10786: ammattimaisesti pitää kaupan, myy tai muu- 10787: harjoittajan välistä huoneenvuokrasopimusta 10788: toin tarjoaa kulutushyödykkeitä vastiketta vas- 10789: koskevat sovittelurajoitukset huomioon ottaen 10790: taan hankittaviksi. Kuten näistä kuluttajan- 10791: soviteltava kohtuuttomaksi todettua huoneen- 10792: suojalain kulutushyödykkeen, kuluttajan ja 10793: vuokrasopimuksen ehtoa tai jätettävä se koko- 10794: elinkeinonharjoittajan määrittelyistä havaitaan, 10795: naan tai osaksi huomioon ottamatta, jos ehdon 10796: voi huoneenvuokrasopimuskin kuulua kulutta- 10797: soveltaminen olisi vuokrasuhteessa noudatetta- 10798: jansuojalain soveltamisalan piiriin, jos sen osa- 10799: van hyvän tavan vastaista tai muuten kohtuu- 10800: puolia on pidettävä edellä tarkoitettuina kulut- 10801: tonta. Sovittelua harkittaessa on kiinnitettävä 10802: tajina ja elinkeinonharjoittajina. Kuluttajan- 10803: huomiota huoneenvuokrasuhteen osapuolten 10804: suojalain piiriin voi siten kuulua niin luonnol- 10805: suoritusten vastaavuuteen. Sovittelu kuitenkin 10806: listen henkilöiden välisiä huoneenvuokrasopi- 10807: edellyttää, että osapuoli on vedonnut pykälän 10808: muksia kuin vuokranantajana olevan yksityisen 10809: mukaiseen perusteeseen. Toisaalta pykälän mu- 10810: tai julkisen oikeushenkilön ja luonnollisen hen- kaan voitaisiin sovitella mitä tahansa huoneen- 10811: kilön vuokralaisena välisiä huoneenvuokraso- vuokrasopimuksen ehtoa, jollei sovittelun tulos 10812: pimuksia. Luonnollisten henkilöiden välinen 10813: muodostu lain pakottavan säännöksen vastai- 10814: huoneenvuokrasopimus ei kuitenkaan aina ole 10815: seksi. Säännös antaa mahdollisuuden sovitella 10816: kuluttajansuojalain soveltamisen alainen eikä 10817: sekä alunperin kohtuutonta sopimusehtoa että 10818: kahden oikeushenkilön välinen kuten ei kulut- 10819: sopimuksen teon jälkeen muuttuneiden olosuh- 10820: tajansuojalain mukaisten elinkeinonharjoitta- 10821: teiden johdosta kohtuuttomaksi käynyttä sopi- 10822: jienkaan välinen sopimus ole sitä koskaan. Jos 10823: musehtoa. 10824: huoneisto on hankittu vain tai pääasiassa 10825: vuokralaisen harjoittamaa elinkeinotoimintaa Jos vain kohtuullistettavaksi vaadittua ehtoa 10826: varten, ei vuokralaista pidetä kuluttajansuoja- saataisiin sovitella, saattaa käydä niin, että 10827: lain mukaisena kuluttajana eikä siten huoneen- sopimus kokonaisuudessaan tai joltakin muilta 10828: vuokrasopimuskaan, vaikka vuokranantajaa osin jää tai tulee kohtuuttomaksi. Jotta tämä ei 10829: olisi kulutajansuojalain mukaan pidettävä elin- olisi sovittelun lopputulos, on edelleenkin läh- 10830: keinonharjoittajana, ole kuluttajansuojalain so- detty siitä, että sopimusta voitaisiin sovitella 10831: veltamisen piirissä. Jos elinkeinonharjoittaja on muiltakin osin tai määrätä se raukeamaan, jos 10832: luonnollinen henkilö ja hän hankkii huoneiston soviteltavaksi vaadittu ehto on sellainen, että 10833: muuta tarkoitusta varten kuin harjoittamaansa sopimuksen jättäminen voimaan muilta osin 10834: elinkeinotoimintaa varten esimerkiksi omaksi muuttumattomana ei ehdon sovittelun vuoksi 10835: tai työntekijänsä asunnoksi, on hänen ja kulut- olisi kohtuullista. 10836: tajansuojalain mukaisen elinkeinonharjoittajan Säännös vastaa lain pakottavista säännöksis- 10837: välistä huoneenvuokrasopimusta pidettävä ku- tä johtuvin rajoituksin varallisuusoikeudellista 10838: lutajansuojalain soveltamisen alaisena. Jotta oikeustoimista annetun lain 36 §:n yleistä koh- 10839: sopimusta olisi pidettävä kuluttajansuojalain tuullistamissäännöstä, joka on tullut voimaan 10840: soveltamisen piiriin kuuluvana tulee sopimus- vuoden 1983 alusta. Myös tätä säännöstä on 10841: suhteen vuokralaisen olla luonnollinen henkilö edellä mainitulla hallituksen esityksellä ehdo- 10842: ja vuokranantajan luonnollinen tai oikeushen- tettu siten tarkistettavaksi, että kuluttajan ja 10843: kilö, joka tuloa tai muuta taloudellista hyötyä elinkeinonharjoittajan välistä kulutushyödyke!- 10844: 104 1994 vp- HE 304 10845: 10846: tä koskevan sopimuksen sovittelussa sovellet- Esimerkiksi jos huoneiston omistaja myydes- 10847: taisiin, mitä kuluttajansuojalaissa säädetään. sään huoneiston pidättää itselleen oikeuden 10848: Lakiin ei ehdoteta asuinhuoneistoja koske- käyttää osaa siitä, mutta ei vielä ole ottanut 10849: van lain 55 §:ään ehdotettua säännöstä määrä- tätä hallintaansa, ja uusi omistaja vuokraa 10850: aikaisen vuokrasopimuksen irtisanomismahdol- saman huoneiston osan toiselle, joka on otta- 10851: lisuudesta tuomioistuimen luvalla. Siten myös nut sen vilpittömässä mielessä hallintaansa, 10852: määräaikaisen sopimuksen päättymisehdon joutuisi ensimmäisen omistajan käyttöoikeus 10853: kohtuullistaminen, jos sopimuksen kohtuutto- väistymään. Vastaavasti, jos huoneistoon luo- 10854: muus johtuu siitä, tulee harkittavaksi tämän vutetaan lahjan luontaisesti käyttöoikeus toi- 10855: kohtuullistamissäännöksen perusteella. Sopi- selle ja samasta huoneistosta tehdään vuokra- 10856: muksen päättymisehtoa koskeva kohtuullista- sopimus, käyttöoikeus väistyisi, jos vuokraso- 10857: minen tullee kuitenkin kyseeseen ainoastaan pimuksen tehnyt vuokralainen vilpittömässä 10858: poikkeustapauksessa. mielessä ehtii ottaa huoneiston hallintaansa. 10859: Tämän säännöksen lisäksi liikehuoneistojen 7 §. Vakuus liikehuoneiston vuokrasuhteessa. 10860: vuokrasuhteisiin voidaan joissain tapauksissa Ehdotettu pykälä vastaa vuokranantajalle an- 10861: soveltaa 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan nettavan vakuuden osalta asiasisällöltään voi- 10862: tullutta lakia elinkeinonharjoittajien välisten massa olevaa lainsäädäntöä. Uutta säännökses- 10863: sopimusehtojen sääntelystä (1062/93). sä - jos kohta sitä ei nytkään ole kielletty - 10864: 6 §. Kilpailevat liikehuoneistoa koskevat sopi- olisi mahdollisuus, että vuokralainenkin voisi 10865: mukset. Pykälä vastaa asiallisesti voimassa ole- edellyttää vuokranantajan antavan vakuuden 10866: van lain 7 §:ää. Kahdelle vuokraamisessa tai sopimusehtojen täyttämisen turvaamiseksi. 10867: muun käyttöoikeuden luovuttamistilanteessa Kun muun muassa vuokrasopimusten kestosta 10868: etusija annettaisiin sille vuokralaiselle tai muun voidaan vapaasti sopia ja siten tehdä huomat- 10869: käyttöoikeuden saajalle, joka vilpittömässä tavan pitkiäkin määräaikaisia sopimuksia, on 10870: mielessä on ottanut huoneiston hallintaansa, yhä useammin myös vuokralaisen edun mu- 10871: katsomatta siihen, kumpi kilpailevista sopi- kaista suojautua sen varalta, että vuokranan- 10872: muksista oli tehty ensin. Muissa tapauksissa taja tulee kykenemättömäksi vastaamaan vuok- 10873: etusija edelleen olisi aikaisemmin tehdyllä so- rasopimuksen hänelle asettamien velvoitteiden 10874: pimuksella. Sillä, jonka täytyy väistyä, olisi täyttämisestä. Tämän vuoksi ehdotetaan sään- 10875: samoin kuin voimassa olevankin lain mukaan, nöstä tarkistettavaksi siten, että kummankin 10876: oikeus saada vuokranantajalta korvaus kärsi- sopijapuolen hyväksi voidaan sopia annetta- 10877: mästään vahingosta. Säännöksessä asetettu vil- vaksi vakuus sen varalta, että sopijapuoli ei 10878: pittömän mielen vaatimus on tulkittava samoin pysty täyttämään velvoitteitaan. 10879: kuin sopimusoikeudessa yleensä. Näin ollen Pykälän 1 momentin mukaan saataisiin 10880: kilpailevan vuokrasopimuksen tehnyt vuokra- vuokrasopimuksen ehtojen täyttämisestä sopi- 10881: lainen saisi pitää huoneiston hallinnassaan japuolelta vaatia vakuutena enintään määrä, 10882: vain, jos vuokralainen ei tiennyt eikä hänen ole joka kohtuudella vastaa vastapuolelle aiheutu- 10883: normaalia huolellisuutta noudattaessaan pi- vaa vahinkoa siitä, jos sopijapuoli laiminlöisi 10884: tänytkään tietää siitä, että huoneiston vuokraa- velvollisuutensa sopijapuolena. Vakuus voitai- 10885: misesta tai muusta luovuttamisesta oli jo aikai- siin sopia asetettavaksi vuokrasopimusta tehtä- 10886: semmin sovittu toisen vuokralaisen tai muun essä. Peruskorjaus ja vuokralaisen vaihtuminen 10887: haltijan kanssa. ovat esimerkkejä tilanteista, joissa vuokranan- 10888: Vilpittömässä mielessä saatu hallinnan suoja tajana on perusteltua syytä vaatia vakuutta. 10889: ei edelleenkään antaisi etusijaa käyttöoikeuden Samoin saattaa vakuuden vaatiminen olla pe- 10890: pysyvyyden vakuudeksi voimassa olevaa kiin- rusteltua vuokrasopimuksen ehtoja muutettaes- 10891: nitystä vastaan. Jos vuokraoikeuden pysyvyy- sa, esimerkiksi laajennettaessa vuokralla olevia 10892: den vakuudeksi on vahvistettu kiinnitys, etusija tiloja tai pidennettäessä vuokranmaksukautta. 10893: olisi siten edelleen näissä kaksoisluovutustapa- Vakuudesta olisi vuokranantajan ja vuokralai- 10894: uksissa kiinnitetyllä vuokraoikeudella. sen sovittava. 10895: Pykälän mukaan siis ratkaistaisiin myös ky- Vakuudesta, jonka asettamista voitaisiin vaa- 10896: symys kilpailevien sopimusten etuoikeudesta tia vuokralaisen konkurssipesältä, on säännös 10897: siinä tapauksessa, että kysymyksessä ovat huo- ehdotuksen 40 §:ssä. 10898: neenvuokrasopimus tai joku muu sopimus, Vakuudeksi voitaisiin antaa rahaa tai tava- 10899: jolla huoneiston käyttöoikeus on luovutettu. raa, mutta myös esimerkiksi sitoumuksia ja 10900: 1994 vp - HE 304 105 10901: 10902: osakkeita. Myös kiinteää omaisuutta voitaisiin oli annettu. Jos vakuutena on annettu sitoumus 10903: käyttää vakuutena joko välillisesti tai välittö- vahinkovakuutusmaksujen suorittamisesta, ei 10904: mästi. Vakuutena on edelleen myös hyväksyt- maksettuja vakuutusmaksuja olisi tarpeen pa- 10905: tävä järjestely, jonka mukaan vuokralainen lauttaa, mutta sitoumus maksujen suorittami- 10906: ottaa vuokranantajan hyväksi vastuu- tai va- seen ei olisi enää voimassa vuokrasuhteen 10907: hinkovakuutuksen tai, jos vakuus on annettu päätyttyä. Ajasta, jonka kuluessa vakuus vuok- 10908: vuokralaisen hyväksi, vuokranantaja ottaa va- rasuhteen päätyttyä on palautettava, voidaan 10909: hinkovakuutuksen tai sitoutuu vastaamaan myös sopia. Samoin voitaisiin sopia siitä, missä 10910: vastapuolen ottaman vahinkovakuutuksen ajassa vaatimus vakuuden käytöstä on viimeis- 10911: maksuista. Vakuutena olisi tällöin annettu si- tään esitettävä. Tällöin olisi kuitenkin otettava 10912: tomus. Vakuuden määrä, arvosteltaessa sen huomioon, että huoneenvuokrasuhteesta johtu- 10913: kohtuullisuutta, olisi tässä tapauksessa yhtä va saatava vanhenisi edelleen viimeistään kol- 10914: kuin vakuutusmaksujen suuruus. men vuoden kuluessa sopimussuhteen päätty- 10915: Yleisin vahinko, joka vuokranantajalle voisi misestä. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen 10916: aiheutua, on vuokran maksamatta jättäminen. 9 §:ssä. 10917: Tämä oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan Varsin usein vakuudeksi annetaan talletus. 10918: vuokrasopimuksen. Purkamiseen ja siihen mah- Tällöin herää kysymys siitä, kenelle talletukses- 10919: dollisesti liittyvään häätömenettelyyn kuluvaa ta kertyvät korot kuuluvat. Talletus yleensä on 10920: aikaa vastaava vuokran määrä muodostaa si- vakuuden antajan varoja ja niinpä lähtökohtai- 10921: ten keskeisen periaatteen hyväksyttävän vakuu- sesti korotkin kuuluvat tälle, jollei muuta ole 10922: den arvoa harkittaessa. Kohtuullisen vakuuden sovittu. 10923: määräksi, kun vakuus annetaan vuokrananta- Kun vakuus voi tulla asetettavaksi vasta 10924: jan hyväksi, tulisi tämän mukaan noin 2-6 vuokrasuhteen aikana, on laissa oltava sään- 10925: kuukauden vuokra. Tämän suuruista vuokraa nökset myös sen varalta, ettei sovittua vakuut- 10926: vastaava määrä on viime vuosina ollut yleinen ta aikanaan annetakaan. Pykälän mukaan so- 10927: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa vakuudeksi pijapuoli, jonka hyväksi vakuus on sovittu 10928: sovittu summa, mutta erityistapauksissa myös annettavaksi, saisi purkaa sopimuksen, jollei 10929: suurempikin markkamäärä voi olla perusteltu sovittua vakuutta annettaisikaan ajallaan. Pur- 10930: ja kohtuulliseksi katsottava vakuus. Silloin kun kamisoikeuden käyttämisen edellytyksenä on, 10931: vuokranantaja on kustannuksellaan suorittanut että vuokranantaja ja vuokralainen ovat pääs- 10932: kalliin saneerauksen vuokralaisen tarpeita var- seet vakuuden suuruudesta ja asettamisajasta 10933: ten, vakuus voisi olla tämä huomioon ottaen sopimukseen. Jos vakuus kuitenkin asetettaisiin 10934: edellä mainittua määrää huomattavasti suu- ennen purkamisilmoituksen tiedoksiantoa, ei 10935: rempi. purkamisoikeutta olisi. Vastaava menettely on 10936: Vuokralainen voi laiminlyödä velvollisuuten- 40 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisen te- 10937: sa myös muulla tavoin kuin jättämällä vuokran hosteena. 10938: suorittamatta, esimerkiksi siten, että vuokralai- Koska liikehuoneistoa koskevasta vakuudes- 10939: nen hoitaa huoneistoa huonosti. Vakuuden ta voidaan sopia vapaasti, ei tähän lakiin 10940: vaatiminen tällaisen vahingon varalta olisi edel- ehdoteta otettavaksi määräystä suurimmasta 10941: leen mahdollista. sallitusta vakuudesta. Maininnalla vakuuden 10942: Vuokralaisen hyväksi annettavan vakuuden kohtuullisuudesta ei ole siten tarkoitettu muut- 10943: kohtuullisuus riippuu siitä vahingosta, jota taa säännöstä verrattuna siihen, mitä nyt on 10944: voidaan pitää todennäköisenä tässä sopimus- voimassa. 10945: suhteessa ja jonka varalta vakuus on annettu. 8 §. Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus- 10946: Kohtuullisena pidettävän vakuuden määrä oikeudesta. Pykälä vastaa voimassa olevan lain 10947: saattaa siten eri sopimussuhteissa sekä vuok- 96 §:ää. Vuokraoikeuden etusijasta suhteessa 10948: ranantajan ja vuokralaisen hyväksi olla erilai- muihin huoneiston hallinnasta kilpaileviin so- 10949: nen. pimuksiin, jos vuokraoikeuden vakuudeksi on 10950: Vuokrasopimuksen sen osapuolen, joka on vahvistettu kiinnitys, säädettäisiin 6 §:ssä. Täl- 10951: saanut toiselta sopimusosapuolelta vakuuden, laisen vuokraoikeuden pysyvyydestä uutta 10952: tulee hoitaa vakuutta huolellisesti. Se on myös omistajaa kohtaan puolestaan säädettäisiin 10953: palautettava vuokrasuhteen päätyttyä, jollei ole 31 §:ssä. 10954: perustetta vaatia vakuuden käyttämistä sellai- Oikeus kuitata vuokraa vastasaatavalla ei 10955: sen vahingon korvaamiseksi, jonka varalta se edelleenkään rajoittuisi vain vuokrasuhteesta 10956: 14 341354V 10957: 106 1994 vp- HE 304 10958: 10959: johtuviin saataviin, vaan kysymyksen tulisivat 10 §. Määräajan päättyminen liikehuoneiston 10960: kaikki keskenään kuittauskelpoiset saatavat. vuokrasuhteessa. Pykälä vastaa asiallisesti voi- 10961: Myös sellaista huoneenvuokrasuhteesta johtu- massa olevan lain 97 §:ää ja huoneenvuok- 10962: vaa saatavaa, jota yleisen kymmenen vuoden rasuhteessa määräaikojen laskemisessa vakiin- 10963: vanhenemisajan kulumisen vuoksi ei enää voi- tunutta käytäntöä. 10964: da vaatia suoritettavaksi, saadaan käyttää kuit- 11 §. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen. 10965: taukseen. Pykälä vastaisi asiallisesti voimassa olevan lain 10966: Liikehuoneiston vuokrauksesta annettavaksi 98 §:ää. Pykälä koskisi kaikkia lain mukaisia 10967: ehdotetun lain säännös kuittausoikeudesta ei ilmoituksia lukuun ottamatta niitä, joista on 10968: muuta niitä yleisiä edellytyksiä, joita kuittauk- säädetty erikseen. Sopimuksen irtisanomisen, 10969: selta muun lain mukaan vaaditaan. Sen sijaan purkamisen ja sitä yleensä edeltävän varoituk- 10970: 9 §:n mukaan vanhentunut saaminen ei olisi sen antamisesta on muun muassa säädetty 10971: kuittauskelpoinen. erikseen. Irtisanominen esimerkiksi olisi toimi- 10972: 9 §. Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen van- tettava lakiehdotuksen 43 §:n mukaan. Tämän 10973: heneminen. Vastaava säännös on voimassa ole- säännöksen ja kyseessä olevan pykälän tiedok- 10974: van lain 95 §:ssä. Pykälän mukaisen erityisen siautotapojen erotuksena olisi, että jos irtisa- 10975: vanhenemisajan lisäksi olisi huoneenvuok- nominen on suoritettu esimerkiksi vuokralaisen 10976: rasuhteeseen perustuvaan saatavaan sovelletta- tai vuokranantajan lähettämällä kirjatulla kir- 10977: va myös yleistä kymmenen vuoden vanhentu- jeellä, todistusvelvollisuus siitä, että ilmoitus on 10978: misaikaa, joka lasketaan saamisen erääntymi- saavuttanut vastaanottajan, kuuluisi 43 §:n mu- 10979: sestä. Lain 25 §:ssä olisi erityissäännös vuokran kaan ilmoituksen lähettäjälle. Sen sijaan mui- 10980: kohtuullistamiskanteen esittämiselle. Kanne den ilmoitusten osalta 11 §:n mukaan olisi 10981: olisi nostettava vuokrasuhteen aikana. Tätä lähettäjän katsottava täyttäneen, mitä ilmoitus- 10982: määräaikaa olisi noudatettava 9 §:ssä säädetyn velvollisuuteen kuuluu, silloin kun lähettäjä on 10983: vanhenemisajan sijasta. Käytännössä olisi siten pykälän mukaisesti lähettänyt ilmoituksen pos- 10984: sovellettava sitä vanhenemisaikaa, jonka mu- titse kirjatussa kirjeessä vastaanottajan tavalli- 10985: kaan saaminen ensin vanhenee. sesti käyttämällä osoitteella. 10986: Pykälässä tarkoitettu erityinen kolmen vuo- Pykälä ei edelleenkään olisi pakottava, vaan 10987: den vanhenemisaika tuomioistuimen tulisi ot- ilmoitukset saataisiin toimittaa myös muulla 10988: taa huomioon viran puolesta. tavoin. Tällöin kuitenkin lähettäjän vastuulle 10989: Pykälän mukaan vanhenisivat kaikki huo- jäisi, että ilmoitus saavuttaa vastaanottajan, 10990: neenvuokrasuhteeseen perustuvat korvaukset ja jotta ilmoitukseen liittyisi siihen tarkoitettu 10991: liikehuoneiston vuokrauksesta annettavaksi eh- oikeusvaikutus. 10992: dotetun lain nojalla suoritettava muu saami- 12 §. Virka-apu. Pykälä vastaa vähäisin muu- 10993: nen. Pykälän mukaan vanhenisi siten myös toksin nykyisen lain 103 §:ää. Ulosotonhaltijoi- 10994: erääntynyt vuokra. Sen mukaan määräytyisi den toiminta päättyi joulukuun alussa vuonna 10995: myös oikeus saada korvausta irtisanomisen 1993, minkä vuoksi säännöstä on tarkistettu. 10996: johdosta. Tuomioistuimen päätöksellä määrät- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin vuokranan- 10997: ty suoritus sen sijaan vanhenisi yleisen kymme- tajan ja 2 momentissa vuokralaisen oikeudesta 10998: nen vuoden vanhenemissäännön mukaan. saada poliisiviranomaiselta virka-apua. Vuok- 10999: Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei ralainen olisi oikeutettu virka-apuun, jos vuok- 11000: vanhenisi tämän pykälän mukaan. Siten esi- ranantaja ilmeisen oikeudettomasti estää vuok- 11001: merkiksi rikosperusteista korvausta voitaisiin ralaista käyttämästä vuokrasopimuksen tai lain 11002: vaatia vielä kolmen vuoden kuluttuakin vuok- mukaan kuuluvaa oikeutta. Vuokranantajana 11003: rasuhteen päättymisestä, vaikka saamisen yh- ei olisi edelleenkään oikeutta panna omin 11004: tenä perusteena olisi myös huoneenvuokrasuh- valloin häätötuomiota täytäntöön, vaan tämä 11005: de. kuuluu täytäntöönpanoviranomaisille. Toisaal- 11006: Kuittaukseen ei ilman erityissäännöstä voida ta vuokralainen on velvollinen korvaamaan 11007: käyttää saamista, joka on vanhentunut muun etuudet, joita vuokralainen nauttii täytäntöö- 11008: kuin yleisen kymmenen vuoden vanhenemis- panoa odottaessa. 11009: ajan mukaan. Näin ollen ei pykälän mukaan Virka-avun antamisen edellytyksenä on, että 11010: vanhentunutta saamista voisi vaatia käytettä- virka-apua pyytävän oikeus on selvä. Näin 11011: väksi kuittaukseen. Tältäkin osin säännös myös ollen oikeus virka-apuun rajoittuu lähinnä nii- 11012: vastaa nykyistä lakia. hin tapauksiin, joissa vuokranantajana tai 11013: 1994 vp -- FIE 304 107 11014: 11015: vuokralaisella on vuokrasopimuksen tai lain Mainitun muun lainsäädännön asettamien 11016: mukainen selvä oikeus, jonka käyttämistä es- vaatimusten täyttämistä voidaan myös vaatia, 11017: tetään. Virka-apua pyytävän sopijaosapuolen mutta sitä varten on yleensä käännyttävä val- 11018: on esitettävä selvitys avun saamisen perustees- vontaviranomaisen puoleen. Tämän vuoksi 11019: ta. huoneenvuokrasuhdetta koskevassa lainsää- 11020: 13 §. Asunto-oikeudet. Säännös vastaa voi- dännössä on edelleen tarpeen olla säännökset 11021: massa olevan lain 106 §:ää. Oikeudenkäynnistä siitä, miten määritellään vuokrasuhteen osa- 11022: huoneenvuokra-asioissa on annettu erillinen puolten oikeudet ja velvollisuudet sekä vastuu 11023: laki, jota tässä yhteydessä ei ehdoteta muutet- huolehtia huoneiston kunnosta ja kunnossapi- 11024: tavaksi. Huoneenvuokra-asioita koskevien rii- dosta sekä myös menettelytapasäännökset siitä, 11025: ta-asioiden käsittelyä on lähemmin selostettu miten tarvittaessa nämä velvoitteet ja oikeudet 11026: yleisperusteluissa kohdassa 3.1.8. "Asunto-oi- sekä vastuu sopimussuhteessa toteutetaan. 11027: keudet ja oikeudenkäynti huoneenvuokra-asi- 14 §. Liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja 11028: oissa". kunnossapidosta sopiminen. Pykälässä olisi huo- 11029: neiston käyttöä, kuntoa ja kunnossapitoa kos- 11030: kevan sopimusvapauden pääsääntö. Lähtökoh- 11031: 2 luku. Liikehuoneiston käyttö, kunto ja kun- tana olisi, että vuokranantaja ja vuokralainen 11032: nossapito voisivat sopia vapaasti huoneiston käyttöön, 11033: kuntoon ja kunnossapitoon liittyvistä oikeuk- 11034: Yleistä. Lukuun on koottu huoneiston käyt- sistaan ja velvoitteistaan. Ehdotettu säännös 11035: töä, kuntoa ja kunnossapitoa koskevat sään- laajentaisi siten sopimisen vapautta. Voimassa 11036: nökset, jotka voimassa olevassa laissa on nyt olevan lain mukaan sopiminen on ollut sallit- 11037: sijoitettu sen 3--6 lukuun sekä 109 §:ään. Lu- tua ainoastaan lain 109 §:ssä tarkoitetuissa ti- 11038: vun säännökset vastaisivat osin näitä säännök- lanteissa. 11039: siä, mutta myös muutoksia ehdotetaan tehtä- Mikäli osapuolet eivät sopisi joitain osin 11040: väksi. Keskeisin muutos olisi ehdotuksen 14 §, liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnos- 11041: jossa pääsääntönä olisi, että huoneiston kun- sapidosta, noudatettaisiin 2 luvun säännöksiä. 11042: toon ja kunnossapitoon liittyvistä oikeuksista Pykälään ehdotetaan edellä mainitusta sopi- 11043: ja velvollisuuksista voitaisiin sopia nykyistä misen vapaudesta otettavaksi poikkeussääntö, 11044: vapaammin. Osa säännöksistä ehdotetaan kui- jonka mukaan vuokralaiselle kuuluvaa oikeutta 11045: tenkin jätettäviksi pakottavaksi lainsäädännök- ei voitaisi eräissä tilanteissa rajoittaa. Tällainen 11046: si. sopimusehto olisi mitätön eli se ei sitoisi 11047: Huoneiston kuntoa koskevia säännöksiä on vuokralaista. Näitä tilanteita olisivat 15 §:ään 11048: myös muualla lainsäädännössä. Rakennus-, ehdotettu oikeus saada huoneisto hallintaansa 11049: ympäristönsuojelu- ja terveydenhoitolainsää- sinä päivänä kuin tästä on sovittu, sekä oikeus 11050: däntö esimerkiksi asettavat lukuisia vaatimuk- purkaa vuokrasopimus, mikäli hallinnan luo- 11051: sia, jotka rakennusten tulee täyttää. Myös vutus aiheettomasti viivästyy. Edelleen mitätön 11052: nämä säännökset on otettava huomioon ja sopimusehto olisi 18 §:n 2 momentin vastainen 11053: niinpä ne rajaavat sitä, mitä vuokrasuhteen ehto eli tilanne, jossa vuokralaiselta sopimuk- 11054: osapuolet voivat esimerkiksi huoneiston kun- sella estettäisiin mahdollisuus purkaa sopimus, 11055: nosta ja kunnossapidosta sopia. mikäli huoneisto ei ole vaadittavassa tai vuok- 11056: Huoneiston hallinnan ja käytön osalta sään- rasopimuksessa sovitussa kunnossa. Samoin ei 11057: nökset vastaisivat asiasisällöltään voimassa ole- voitaisi sulkea pois vuokralaisen oikeutta kor- 11058: via vastaavia säännöksiä. Lukuun kuuluisivat jata puutteellisuus vuokranantajan siitä kieltäy- 11059: huoneiston hallintaa ja käyttöä koskevat yleis- tyessä. Edelleen vuokralaista sitomaton olisi 11060: säännökset, mutta huoneiston käytön erityisti- 18 §:n 3 momentin piilevää virhettä koskevan 11061: lanteista säädettäisiin omissa luvuissaan. Ali- erityissäännöksen vastainen sopimusehto ja 11062: vuokrauksesta säädettäisiin 11 luvussa. Ehdo- 21 §:n 3 momentin säännöksen vastainen vuok- 11063: tuksen 10 luvussa olisivat kokonaan uudet ralaisen korvausoikeutta koskeva sopimusehto. 11064: huoneiston edelleenvuokrausta koskevat sään- Pakottavia olisivat myös 23 §:n 3 ja 4 momentti 11065: nökset. siten, ettei voitaisi sopia, että vuokralainen 11066: Luvun kaikkien säännösten luettavuutta ja vastaisi vuokranantajan tai huoneiston omista- 11067: ymmärrettävyyttä on pyritty parantamaan jan lukuun tehtävien töiden suorittamisesta 11068: säännösten sanamuotoja tarkistamalla. huoneistossa tai muussa vuokrasuhteen nojalla 11069: 108 1994 vp- HE 304 11070: 11071: hallittavissa tiloissa tai että vuokralaisen vastuu nan kokonaan tai osittain luovuttamiseen edel- 11072: sovittaisiin ankarammaksi kuin mitä se sään- leen, jos vuokralainen edelleen jää myös vas- 11073: nöksen mukaan olisi. Myöskään ei voitaisi tuuseen sopimusvelvoitteissaan. 11074: sulkea pois vahingonkorvauksen sovittelumah- Pykälän mukainen vuokralaisen tai huoneis- 11075: dollisuutta. ton tai sen osan käyttöönsä saaneen vastuu 11076: 15 §. Liikehuoneiston hallintaan saaminen ja voitaisiin sopia pykälää ankarammaksikin, jos 11077: sen viivästyminen. Säännöksen sanamuotoa on siihen on perusteltua syytä ottaen huomioon 11078: tarkistettu, mutta asiallisesti se vastaisi, mitä sopimuksen mukainen käyttötarkoitus. Sään- 11079: voimassa olevan lain 8 ja 9 §:ssä on säädetty nös tästä on ehdotuksen 23 §:ssä. Vastuuta 11080: huoneiston hallintaan saamisen ajankohdasta vähentävät ehdot olisivat myös mahdollisia. 11081: ja sen viivästymisen seuraamuksista. Huoneisto Pykälässä kuten nykyisessäkin säädettäisiin 11082: olisi pidettävä vuokralaisen saatavana sinä vain vuokralaisen ja luovutuksensaajan vas- 11083: päivänä, jolloin vuokralaisen oikeus saada huo- tuusta suhteessa vuokranantajaan eikä näiden 11084: neisto hallintaansa alkaa. Tämä velvoite olisi keskinäisestä vastuustaan suhteessa toisiinsa. 11085: pykälän 1 momentin mukaan edelleen asetettu Säännöksen mukainen yhteisvastuu vuok- 11086: vuokranantajalle ja koskisi kaikkia saantoja. ranantajaan nähden ei estä sitä vuokralaista tai 11087: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan voimassa luovutuksensaajaa, joka ei ole korvauksen ai- 11088: olevan lain 9 §:n säännöstä vastaavat säännök- heuttaneeseen tekoon syyllinen, hakemasta 11089: set huoneiston käyttöön saamisen viivästymi- korvausta siltä, joka teon on tehnyt tai jonka 11090: sestä. Ne ovat voimassa, jos viivästymisen laiminlyönnistä on ollut kysymys, jos on jou- 11091: varalta ei ole sovittu suoritettavaksi korvausta. duttu vuokranantajalle maksamaan tämän var- 11092: Tällöinkin sopimuksen purkaminen tällaisesta sinaisen tekijän puolesta. 11093: korvausehdosta huolimatta voisi tulla kysee- 18 §. Liikehuoneiston kunto ja sen puutteelli- 11094: seen, jos sopimuksessa pysymistä olisi pidettä- suus. Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin tar- 11095: vä kohtuuttomana. kistuksin, mitä voimassa olevan lain 8, 10 ja 11096: Tässä pykälässä säädetystä ei voitaisi sopia 12 §:ssä on säädetty huoneiston kunnosta, sen 11097: poikettavan vuokralaisen vahingoksi. puutteellisuuden korjaamisesta ja huoneiston 11098: 16 §. Liikehuoneiston luovuttaminen toisen kunnon piilevästä puutteellisuudesta. 11099: käytettäväksi. Pykälään ehdotetaan otettavaksi Lakiehdotuksen 14 §:n mukaan olisi mahdol- 11100: voimassa olevan lain 110 §:ää vastaava sään- lista sopia aikaisempaa vapaammin siitä, kum- 11101: nös. Sanamuotoa on kuitenkin tarkistettu. Pe- pi osapuoli huolehtii huoneiston kunnosta ja 11102: rusajatuksena on, että vuokralainen saisi luo- kunnossapidosta. Kuitenkin sellainen sopi- 11103: vuttaa enintään puolet huoneistosta toisen käy- musehto, jolla rajoitettaisiin pykälän 2 tai 3 11104: tettäväksi. Jos tämä luovuttaminen tapahtuu momenteissa vuokralaiselle säädettyjä oikeuk- 11105: vastiketta vastaan, olisi kyse alivuokrasuhtees- sia, olisi mitätön. 11106: ta. Luovuttaminen voisi kuitenkin tapahtua Liikehuoneistot poikkeavat kunnoltaan ja 11107: myös vastikkeetta. ominaisuuksiltaan hyvinkin paljon toisistaan. 11108: Vuokranantaja voisi estää luovutuksen, mi- Toisissa vuokrasuhteissa osapuolten kannalta 11109: käli vuokranantaja osoittaa, että luovutuksesta tarkoituksenmukaisempaa on, että vuokranan- 11110: aiheutuu vuokranantajalle huomattavaa hait- taja huolehtii joko kokonaan tai osittain huo- 11111: taa tai häiriötä. neiston kunnosta, toisissa taas on perusteltua, 11112: Luovutusoikeus voitaisiin, kuten nykyisin- että vuokralainen ottaa huolehtiakseen koko 11113: kin, kieltää ottamalla sitä koskeva ehto vuok- huoneiston tai esimerkiksi koko vuokrauksen 11114: rasopimukseen. kohteena olevan rakennuksen kunnosta ja kun- 11115: 17 §. Liikehuoneiston toisen käytettäväksi luo- nossapidosta. Kuntoa ja kunnossapitoa koske- 11116: vuttaneen ja luovutuksen saajan vastuu. Pykälä vat sopimusehdot ovatkin tärkeimpiä liikehuo- 11117: vastaa asiasisällöltään voimassa olevan lain neiston vuokrasopimukseen otettavia ehtoja. 11118: 24 §:ää. Vuokralaisen ja huoneiston tai sen Huoneiston kuntoa ja kunnossapitoa koskevat 11119: osan käyttöönsä saaneen vastuu olisi edelleen sopimusehdot liittyvät luonnollisesti myös 11120: laaja, jollei vastuusta olisi vuokranantajan vuokran suuruuteen. Siten voitaisiin sopia esi- 11121: kanssa toisin sovittu. Tiukka vastuu olisi vuok- merkiksi niin, että vuokralainen laittaa huo- 11122: ralaisen kannalta etu, koska vuokranantaja neiston kuntoon ja saa tästä hyvityksen vuok- 11123: voinee helpommin suostua huoneiston hallin- rassa. Myös sopimuksen kesto vaikuttaa siihen, 11124: 1994 vp - HE 304 109 11125: 11126: kumman huolehdittavaksi huoneiston kunto on myös säännökset menettelytavoista, joihin hoi- 11127: syytä sopia. totoimenpiteisiin tai muutos- tai korjaustyöhön 11128: Siltä varalta, että huoneiston kunnosta tai ryhtyminen velvoittaa sopimusosapuoleen näh- 11129: kunnossapidosta ei ole sovittu, pykälässä sää- den eri tilanteissa. 11130: dettäisiin, missä kunnossa huoneiston on olta- Pykälässä olevat säännökset olisivat koko- 11131: va ja että vuokranantajan on huolehdittava naisuudessaan sellaisia, että niistä voitaisiin 11132: tästä kunnosta sekä vuokrasuhteen alkaessa sopimuksella poiketa. Sopimukseen voitaisiin 11133: että sen aikana. Säännös mahdollistaisi sen, siten esimerkiksi ottaa maininta siitä, että 11134: että vuokralainen huolehtisi huoneiston kun- vuokranantaja ei ollenkaan suorita korjaustöitä 11135: nosta koko vuokrasuhteen aikana. Siten voitai- vuokrasuhteen aikana tai että töitä voidaan 11136: siin sopia siitä, missä kunnossa huoneiston on suorittaa noudattamatta laissa olevia ilmoitus- 11137: oltava vuokrasuhteen alkaessa, sen aikana ja aikoja. Edelleen voitaisiin vuokralaiselle antaa 11138: myös siitä, missä kunnossa huoneiston on joko vapaa tai jollakin tavalla rajattu oikeus 11139: oltava vuokrasuhteen päättyessä. suorittaa huoneistossa muutostöitä. Mahdollis- 11140: Pykälän 2 momentti vastaisi voimassa olevan ta olisi esimerkiksi, että vuokralainen saisi 11141: lain 10 §:n 1 ja 2 momenttia siten tarkistettuna, tehdä ennalta sovitut muutostyöt ennen vuok- 11142: että säännöksen sanamuodossa on otettu huo- rasuhteen alkua ja tämä otettaisiin huomioon 11143: mioon, että huoneiston kunnosta ja kunnossa- vuokran määrästä ja vuokrasuhteen kestosta 11144: pidosta voidaan sopia myös siten, että vuokra- sovittaessa. 11145: lainen vastaa siitä. Pykälän 2 momentin sään- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä 11146: nös koskisi siten vain niitä tilanteita, joissa niistä korjaus- ja muutostöistä, joiden suoritta- 11147: huoneisto on puutteellisessa kunnossa jo vuok- miseen vuokralainen olisi oikeutettu. Jos vuok- 11148: rasuhteen alkaessa tai tulee sellaiseksi vuok- ranantaja vuokrasopimuksen mukaan on vas- 11149: rasuhteen aikana ja vuokranantaja on vastuus- tuussa huoneiston kunnosta ja huoneisto on 11150: sa huoneiston kunnossa olemisesta. puutteellisessa kunnossa, olisi vuokralainen 11151: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan voimassa momentissa tarkoitetussa tilanteessa kehotettu- 11152: olevan lain 12 §:ää vastaavaa säännöstä siten aan vuokranantajaa oikeutettu itse huolehti- 11153: täsmennettynä, ettei vuokralainen voisi vedota maan puutteellisuuden korjaamisesta vuok- 11154: tietämättömyyteensä sellaisen virheen tai puut- ranantajan kustannuksella. Toinen tilanne olisi 11155: teellisuuden osalta, joka on tietylle rakentamis- huoneistoa uhkaava vahingoittuminen. Tällai- 11156: tavalle tai -ajalle tyypillinen kuten asbestin sessa tilanteessa vuokralainen olisi oikeutettu ja 11157: käyttö eristeenä. Muina esimerkkeinä tällaises- jopa velvollinenkin ryhtymään toimenpiteisiin 11158: ta rakentamisesta voidaan mainita 1970-ja välittömän vahingon estämiseksi tai sen rajoit- 11159: 1980-luvullekin vielä tyypillinen tasakattora- tamiseksi. Myös vahingon jo tapahduttua 11160: kenne, joka aikaa myöten usein alkaa vuotaa. vuokralainen olisi oikeutettu toimenpiteisiin, 11161: Ulkoseinäbetonointi siten tehtynä kuin 1970- jotka rajaavat huoneistoa lisävahingoittumisel- 11162: luvulla erityisesti oli tapana, ei kestä säätä siten ta. Tyypillisiä tällaisia tilanteita ovat putkivau- 11163: kuin on odotettu. Virhe on tyypillinen ja sen on riot ja niistä aiheutuvat vesivahingot kiinteis- 11164: syytä odottaa olevan saman ajan taloissa. tölle itselleen ja kiinteistössä olevalle omaisuu- 11165: Pykälän 3 momentti koskisi vain niitä tilantei- delle. Uhkaava vahinko voidaan, jos se havai- 11166: ta, joissa vuokranantaja on vastuussa huoneis- taan ajoissa, estää ja lähes aina vahingon 11167: ton kunnosta. Paikkakunnan huoneistokannan määrää voidaan tai olisi voitu nopeilla asialli- 11168: sijasta sitä verrattaisiin nyt alueen vastaavaan silla toimenpiteillä rajoittaa. 11169: tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen kun- Vuokranantajana olisi oikeus, mikäli muuta 11170: toon, jota vuokralainen voisi odottaa huoneis- ei ole sovittu, suorittaa huoneistossa välttämät- 11171: ton iän ja muut paikalliset olosuhteet huo- tömiä korjaus- ja muutostöitä. Tästä olisi 11172: mioon ottaen. säännökset pykälän 2 ja 3 momentissa. Vuok- 11173: 19 §. Korjaus- ja muutostyöt. Pykälä vastaa ranantajan muutostyöoikeutta on pidetty pe- 11174: jäljempänä mainituin muutoksin asiallisesti voi- rusteltuna, koska kyse on yleensä vuokranan- 11175: massa olevan lain 18 ja 19 §:n säännöksiä. tajan varallisuudesta ja sen säilyttämisestä. 11176: Pykälään on nyt kattavasti koottu säännökset, Vaikka säännökset olisivat tahdonvaltaisia, tu- 11177: jotka koskisivat korjaus- ja muutostöitä, joiden lisi vuokranantajan muutostyöoikeuden pois- 11178: suorittamiseen jompi kumpi vuokrasuhteen sulkeminen sopimuksella kyseeseen ainoastaan 11179: osapuoli olisi oikeutettu. Pykälässä olisivat poikkeustilanteissa, kun vuokralaisen harjoitta- 11180: 110 1994 vp- HE 304 11181: 11182: man t01mmnan laadun vuoksi olisi erityisen tostöiden johdosta samalla, kun työstä ilmoi- 11183: tärkeää, että vuokranantaja ei tekisi huoneis- tetaan, olisivat määräajat samat kuin nykyisin. 11184: tossa mitään töitä. Korjaustyö voisi alkaa vasta sopimuksen päät- 11185: Pykälän 2 momentissa tarkoitetuissa tilan- tymisen jälkeen. Toisaalta vuokralainen voisi 11186: teissa vuokranantaja voisi suorittaa hoitotoi- antaa suostumuksen siihenkin, että työt teh- 11187: menpiteitä tai korjaus- tai muutostöitä siitä dään jo irtisanomisajan kuluessa. 11188: ennakolta vuokralaiselleen ilmoittamattakin. Kun vuokralaiselle ilmoitettaisiin 3 momen- 11189: Tällöin tulisi kuitenkin myös vuokranantajan tissa tarkoitetusta työstä, olisi tällä oikeus 14 11190: ottaa huomioon, että vuokralaisen toimintaa päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta purkaa 11191: häiritään mahdollisimman vähän. Säännös oi- sopimus päättymään silloin, kun korjaus- tai 11192: keuttaisi tällaisessa tilanteessa vuokranantajan muutostyöhön aikaisintaan saataisiin ryhtyä. 11193: suorittamaan lähinnä vain sellaisia toimia, jot- Pykälä ei edelleenkään koskisi vuokrasuh- 11194: ka ovat välttämättömiä huoneiston arvon säi- teen ulkopuolisten tahojen suorittamia korjaus- 11195: lymiseksi tai uhkaavan tai jo tapahtuneen tai muutostöitä. Jos asunto-osakeyhtiö tai kiin- 11196: vahingon vuoksi välttämättömiä korjauksia tai teistöosakeyhtiö, joka ei ole vuokranantajana, 11197: parannuksia tai jotka muutoin on tehtävä suorittaa korjaus- tai muutostöitä, säännös ei 11198: mahdollisimman pian tai samanaikaisesti useis- koskisi ollenkaan tällaista tilannetta. Tällaises- 11199: sa huoneistoissa kuten turkiskuoriaisten hävit- sakin tilanteessa korjauksista luonnollisesti tu- 11200: täminen. Suositeltavaa myös olisi, että tällaisis- lisi ilmoittaa kaikille talossa huoneistoja hallit- 11201: sakin tilanteissa asiasta neuvoteltaisiin mahdol- seville tai ainakin niille, joiden hallitsemiin 11202: lisuuksien mukaan vuokralaisen kanssa. tiloihin korjaus- tai muutostyöt vaikuttavat. 11203: Jos hoitotoimenpide tai korjaus- tai muutos- 20 §. Vuokranantajan oikeus päästä liikehuo- 11204: työ ei olisi niin kiireinen, että siihen on neistoon. Pykälä vastaisi asiasisällötään voimas- 11205: välittömästi ryhdyttävä eikä se aiheuttaisi olen- sa olevan lain 17 §:ää. Huoneiston kunnon ja 11206: naista haittaa vuokraoikeuden käytössä, voitai- tarpeellisen hoidon valvomiseksi vuokrananta- 11207: siin kuten nykyisinkin tällaiseen työhön ryhtyä jana olisi 1 momentin mukaan oikeus päästä 11208: ilmoittamalla siitä vähintään 14 päivää ennen huoneistoon viivytyksettä. Pykälän 1 momentin 11209: työn aloittamista. Nykyiseen verrattuna ei olisi säännös antaisi oikeuden päästä huoneistoon 11210: enää estettä sille, että tällaista työtä tehtäisiin ennen korjaustöitä niiden tarpeellisuuden sel- 11211: irtisanomisaikanakin. Liike-, toimisto-, varas- vittämiseksi, korjaustöiden aikana töiden suo- 11212: to- ja autotallitiloja sijaitsee usein kerrostalos- rittamisen valvomiseksi sekä korjaustöiden jäl- 11213: sa. Taloyhtiössä suoritettavat hoitotoimenpi- keen sen tarkistamiseksi, että työ on oikein 11214: teet tai korjaus- ja muutostyöt, jotta ne voitai- suoritettu. Monelle korjaustyöHekin annetaan 11215: siin suorittaa taloudellisesti ja tarkoituksenmu- nykyään takuu tai vakuus, joten työn laatua ja 11216: kaisesti, edellyttävät, että ne suoritetaan ohjel- kestävyyttä on voitava seurata ainakin tämän 11217: moidusti, yhtäaikaa ja usein myös yhteishan- ajan. Myös tämän olisi katsottava kuuluvan 11218: kintoina. Tällaisia töitä on siten voitava tehdä huoneiston kunnon valvontaan. 11219: myös vuokrasopimuksen irtisanomisaikana. Kun huoneisto on uudelleen vuokrattavissa 11220: Pykälän 2 momentissa olevat korjaustyöt olisi- tai tarkoitettu myytäväksi, vuokranantajan oli- 11221: vat sellaisia, että vuokralaisella ei olisi niiden si 2 momentin mukaan sovittava vuokralaisen 11222: johdosta vuokrasopimuksen purkamisoikeutta. kanssa siitä, milloin vuokranantaja pääsee 11223: Pykälän 3 momentissa olisi säännös sellaisis- näyttämään huoneistoa. Tätä osoittaa 2 mo- 11224: ta korjaus- ja muutostöistä, joista saattaisi mentin sanonta "sopivana aikana". Osapuolten 11225: aiheutua haittaa tai häiriötä vuokraoikeuden tulee ottaa huomioon toistensa kohtuulliset 11226: käyttämisessä. Töihin saisi ryhtyä aikaisintaan toivomukset sopivasta ajasta. 11227: kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun työstä Myös tämä säännös olisi tahdonvaltainen eli 11228: on ilmoitettu vuokralaiselle. Jos vuokralainen vuokrasopimuksessa voitaisiin sopia niinkin, 11229: vaihtuu, ei uutta määräaikaa laskettaisi, mutta että vuokranantajana ei ole oikeutta päästä 11230: itse työstä olisi ilmoitettava vuokralaiselle. Eh- huoneistoon tai esimerkiksi sopia ilmoitusajois- 11231: dotettu määräaika olisi hieman lyhyempi kuin ta ja -tavoista huoneistoon tulemisen varalta. 11232: nykyisin. Nykyisin kuuden kuukauden määrä- 21 §. Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään. 11233: aika lasketaan ilmoitusta seuraavan kalenteri- Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan 11234: kuukauden alusta kuten irtisanomisaikakin. huoneenvuokralain 11 ja 20 §:n säännöksiä. 11235: Jos sopimus irtisanottaisiin korjaus- tai muu- Pykälän 1 momentti asettaisi vuokrananta- 11236: 1994 vp- HE 304 111 11237: 11238: jalle velvollisuuden hoitaa huoneiston näyttö, van vahingon johdosta, ei vuokralaisella olisi 11239: kunnon valvonta ja korjaus- ja muutostyöt oikeutta saada korvausta vuokranantajaltaan. 11240: siten, että ne mahdollisimman vähän haittaavat Tämä ei merkitse sitä, etteikö vuokralainen 11241: tai häiritsevät vuokraoikeuden käyttämistä. voisi olla oikeutettu korvaukseen yritykseltä tai 11242: Mainitut toimet ovat kaikki sellaisia, jotka henkilöltä, joka on korjaustyön tehnyt ja va- 11243: vuokralaisen on sallittava ja joiden suorittami- hingon aiheuttanut. Pykälän 3 momentin sään- 11244: seen vuokralaisen on sopeuduttava. nökset vastaavat voimassa olevan lain 11 §:n 2 11245: Vuokralaisella on oikeus vaatia vuokraansa momenttia ja 18 §:n säännöksiä vuokrananta- 11246: vastaan vuokranantajalta täyttä sovittua suori- jan korvattavasta vahingosta. 11247: tusta. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia, 11248: vuokranantajan puutteellisen suorituksen vai- ettei vuokralaisen oikeutta pykälän mukaiseen 11249: kutuksista vuokralaisen vuokranmaksuvelvolli- vahingonkorvaukseen voitaisi etukäteen sopi- 11250: suuteen. Jos huoneistoa ei ollenkaan voitaisi muksin rajoittaa. Tällainen sopimusehto olisi 11251: käyttää tai huoneisto ei olisi sovitussa tai mitätön. Säännös tästä olisi 14 §:ssä. Sitä vas- 11252: vaadittavassa, lakiehdotuksen 18 §:n l momen- toin vuokran alentamisesta tai sen maksamises- 11253: tissa tarkoitetussa kunnossa, vuokralainen olisi ta vapautumisesta voitaisiin sopia toisinkin, 11254: vastaavalta ajalta oikeutettu vuokran alennuk- mitä pykälässä on säädetty, sen jälkeen, kun 11255: seen tai vuokran maksusta vapautukseen. Tätä peruste vuokran alennukseen tai sen maksami- 11256: oikeutta ei luonnollisestikaan olisi, jos huoneis- sesta vapautumiseen taikka vahingonkorvauk- 11257: ton puutteellinen kunto johtuisi vuokralaisen seen on ilmennyt. 11258: itsensä laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- 22 §. Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus. Py- 11259: muudesta kuten siitä, että vuokralaisen asiana kälä vastaisi voimassa olevan lain 16 §:ää siten 11260: oli huolehtia huoneiston kunnosta tai kunnos- tarkistettuna, että pykälän 1 momentin mukai- 11261: sapidosta eikä vuokralainen ole sitä tehnyt. nen ilmoitusvelvollisuus koskisi vain huoneis- 11262: Vuokran alennusta tai vapautusta sen maksa- ton puutteellisuuksia ja vahingoittumisia, joista 11263: misesta ei myöskään voitaisi vaatia, jos korja- vuokranantaja on korjausvastuussa. Jos huo- 11264: us- tai muutostyö on jouduttu tekemään sellai- neisto tulee puutteelliseen kuntoon tai vahin- 11265: sen vahingon johdosta, josta vuokralainen on goittuu ja on sovittu, että vuokralainen huo- 11266: vastuussa. Kuten nykyisinkin vuokrasuhteen lehtii kaikissa oloissa huoneiston säilymisestä 11267: aikana ilmenneen huoneiston puutteellisuuden kunnossa, kuuluu korjausvastuukin vuokralai- 11268: vuoksi vuokran alennusta tai vapautusta sen selle, jonka on ryhdyttävä korjaustyöhön. 11269: maksamisesta voitaisiin vaatia vasta siltä ajalta, Luonnollisesti myös tällaisessa tilanteessa saat- 11270: jolta vuokranantaja on saanut tiedon huoneis- taa olla hyvä ilmoittaa tapahtuneesta vuok- 11271: ton kunnon puutteellisuudesta. Tältä osin sään- ranantajalle, jolla saattaa olla perusteltu käsitys 11272: nös täydentää lakiehdotuksen 18 §:n ja 22 §:ssä siitä, miten vika on korjattava tai että samalla 11273: asetettua ilmoitusvelvollisuutta huoneiston voitaisiin suorittaa myös jokin huoneistoparan- 11274: puutteellisesta kunnosta tai huoneiston vahin- nus, jolloin kustannusvastuu voisi osittain tai 11275: goittumisesta. kokonaan kuulua myös vuokranantajalle. 11276: Tässä luvussa tarkoitetut toimenpiteet saat- Velvollisuus ilmoittaa huoneiston puutteelli- 11277: tavat aiheuttaa suoranaista vahinkoa kuten suudesta tai vahingoittumisesta voisi syntyä 11278: huoneistoa näytettäessä matto likaantuu, put- vasta, kun vuokralainen olisi saanut tiedon 11279: ken rikkouduttua vesi turmelee vuokralaisen tapahtuneesta. Ilmoitus olisikin tämän jälkeen 11280: omaisuutta tai sitä särkyy korjaus- tai muutos- tehtävä viipymättä eikä sen tekemistä saisi 11281: työn aikana korjaustyötä suoritettaessa. Pykä- aiheetta lykätä. Jos vahinko olisi sen laatuinen, 11282: län 3 momentin mukaan vuokralainen olisi että se voisi suureta, olisi ilmoitus tehtävä heti. 11283: oikeutettu saamaan vuokranantajalta korvauk- Ilmoituksen tekemistä saisi tällöin lykätä vain 11284: sen tällaisen vahingon johdosta. Kuten ny- ylivoimainen este. Säännökset tästä olisivat 11285: kyisinkin oikeutta korvaukseen ei olisi, jos myös pykälän 1 momentissa. 11286: vuokranantaja pystyy osoittamaan, että huo- Vuokralaisen olisi pykälän 2 momentin mu- 11287: neiston käyttöön saamisen viivästyminen tai kaan ilmoitettava vuokranantajalle huoneiston 11288: huoneiston puutteellinen kunto ei johtunut jättämisestä tyhjäksi pitkäksi aikaa. Vuokralai- 11289: vuokranantajasta. sen olisi myös varattava vuokranantajalle pää- 11290: Jos huoneiston korjaus- tai muutostyö on sy huoneistoon. Kun tämä olisi tehty, riski 11291: jouduttu suorittamaan vuokralaisen vastatta- huoneiston vahingoittumisesta siirtyisi vuok- 11292: 112 1994 vp- HE 304 11293: 11294: ranantajalle siksi ajaksi, kun vuokralainen il- Vuokralaisella olisi näissä tapauksissa kuten 11295: moituksensa mukaan on poissa. Jos huoneisto nykyisinkin omasta tuottamuksestaan riippu- 11296: tänä aikana vahingoittuu, vuokralainen olisi 1 maton niin sanottu isännänvastuu vuokranan- 11297: momentin mukaisesti kuitenkin velvollinen vii- tajaan nähden. 11298: pymättä ilmoittamaan tapahtuneesta vuok- Tämä vuokralaisen vastuu saattaa johtaa 11299: ranantajalle siitä tiedon saatuaan, mikäli huo- vahingonkorvauslain säännösten johdosta eräi- 11300: neiston korjausvelvollisuus kuuluu vuokranan- siin päällekkäisyyksiin. Vuokralainen vastaisi 11301: tajalle. nimittäin vuokranantajalle myös vuokralaisen 11302: Jos vuokralainen laiminlyö 1 tai 2 momentin lukuun toimivan henkilön aiheuttamasta vahin- 11303: mukaisen ilmoitusvelvollisuutensa, tulee vuok- gosta, esimerkiksi silloinkin, kun itsenäinen 11304: ralainen vastuuseen siitä vahingosta, joka ai- yrittäjä tai hänen työntekijänsä vuokralaisen 11305: heutuu ilmoitusvelvollisuuden laiminlyönnistä. toimeksiannosta suorittaa korjaustyön huoneis- 11306: Säännöksessä ei siten ollenkaan oteta kantaa tossa. Vahingonkorvauslain mukaan vuok- 11307: siihen, kenen asiana olisi korjata tai korvata ranantaja voisi tällöin saada korvausta myös 11308: huoneiston puutteellisuus tai vahingoittuminen. suoraan itsenäiseltä yrittäjältä tämän työnteki- 11309: Säännös ei myöskään koskisi huoneiston ta- jän aiheuttamasta vahingosta. Vuokrananta- 11310: vanomaista kulumista ja siitä ilmoittamisesta. jaan nähden olisi mainitun kaltaisissa tapauk- 11311: Tältä osin vuokranantajan asiana olisi järjestää sissa kaksi eri vastuunkantajaa. Vastuun aset- 11312: huoneiston kunnon seuranta, jos vuokrananta- taminen myös vuokralaiselle perustuu siihen, 11313: ja on vastuussa huoneiston kunnossapidosta ja että vastuu huoneiston käyttämisestä muuten- 11314: kunnon säilymisestä. kin kuuluu ensisijaisesti tälle. Vuokralaisella 11315: 23 §. Vuokralaisen vastuu liikehuoneiston va- olisi puolestaan oikeus hakea korvausta itse- 11316: hingoittumisesta. Pykälä vastaisi voimassa ole- näiseltä yrittäjältä, jos vuokralainen on joutu- 11317: van lain 15 §:ää pienin tarkistuksin. nut suorittamaan korvausta vuokranantajalle. 11318: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tarkistetta- Henkilö, jonka menettelystä vuokralainen 3 11319: vaksi siten, että vuokralainen ei vastaisi huo- momentin mukaan vastaisi, voi myös olla 11320: neiston tavanomaisesta kulumisesta, jos vuok- vuokralaisen työntekijä, hänen kotiväkeensä 11321: ranantaja on vastuussa huoneiston kunnosta ja kuuluva tai esimerkiksi koko huoneiston tai 11322: kunnossapidosta. Pykälän 1 momentissa asetet- osan siitä vuokralaiselta edelleen vuokrannut 11323: taisiin edelleen vuokralaiselle velvollisuus kai- henkilö. Vuokralaisen omaa laiminlyöntiä edel- 11324: kissa tilanteissa hoitaa huoneistoa huolellisesti. lyttävä vastuu toisen aiheuttamasta vahingosta 11325: Pykälän 2 momentin säännös vuokralaisen on myös pysytetty ehdotuksessa entisellään. 11326: velvollisuudesta korvata huoneistolle aiheutta- Säännös tästä on 3 momentissa. 11327: mansa vahinko vastaisi voimassa olevan lain Vuokralainen ei kuten ei nykyisinkään vas- 11328: 15 §:n 2 momenttia. Yleisten todistustaakkaa taisi vahingosta, jonka aiheuttaa vuokrananta- 11329: koskevien periaatteiden mukaan sen, jolla on jan, rakennuksen tai huoneiston tai sen hallin- 11330: toisen omaisuus hallussaan, on yleensä näytet- taan oikeuttavien osakkeiden omistajan lukuun 11331: tävä, ettei omaisuuden vahingoittuminen ole tehtävän työn suorittaja. Tällainen henkilö ei 11332: aiheutunut hänen tuottamuksestaan. Huoneen- ole huoneistossa vuokralaisen luvan perusteel- 11333: vuokrasuhteessa näyttövelvollisuus olisi siten la, vaan vuokralainen on velvollinen sallimaan 11334: vuokralaisella. Tämän olisi näytettävä, ettei ole tällaisen oleskelun huoneistossa. 11335: menetellyt huoneiston hoidossa huolimatto- Vahingonkorvausoikeuteen sisältyy nykyisin 11336: masti taikka aiheuttanut vahinkoa toimenpi- yleisesti kohtuullistamissäännöksiä, joiden mu- 11337: teellään tai laiminlyönnillään. Tämä perustuu kaan vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos 11338: siihen, että huoneiston tosiasiallisella haltijalla korvausvelvollisuus muutoin muodostuisi koh- 11339: on lähes aina paremmat mahdollisuudet esittää tuuttoman raskaaksi. Erityisesti tällainen sovit- 11340: asiassa näyttöä kuin omistajalla. telu voi tulla kysymykseen silloin, kun lieväl- 11341: Vuokralaisen vastuu huoneiston vahingoittu- läkin tuottamuksella on aiheutettu huomatta- 11342: misesta, jonka on aiheuttanut toinen henkilö, via vahinkoja. Niin ikään tällöin kiinnitetään 11343: on ehdotuksessa niinikään säilytetty ennallaan. huomiota vahingon aiheuttajan ja vahingon- 11344: Vuokralainen olisi velvollinen korvaamaan va- kärsineen taloudelliseen asemaan ja mahdolli- 11345: hingon, jonka huoneistossa vuokralaisen luval- suuteen ennalta suojautua mahdollisten vahin- 11346: la oleskeleva henkilö on tahallisesti taikka kojen varalta vakuutuksien avulla. Tällaisia 11347: tuottamuksellaan aiheuttanut huoneistolle. tilanteita voi esiintyä myös huoneenvuokrasuh- 11348: 1994 vp- HE 304 113 11349: 11350: teissa varsinkin, kun vuokralainen usein on 3 luku. Vuokran suuruus 11351: taloudellisesti heikommassa asemassa kuin 11352: vuokranantaja. Sovittelu voisi koskea sekä Yleistä. Luvun säännökset pohjautuvat kes- 11353: vuokralaisen itsensä että vuokralaisen luvalla keisimmiltä osiltaan voimassa olevaan lakiin. 11354: huoneistossa oleskelevan henkilön tahallisesti Merkittävin muutos on siinä, että liikehuoneis- 11355: aiheuttaman vahingon korvausvelvollisuutta. ton vuokran alentamista koskeva nykyinen 11356: Pykälän 5 momentin säännökset vastaavat voi- 112 § ehdotetaan muutettavaksi siten, että koh- 11357: massa olevan lain 15 §:n 5 momentin säännök- tuullisuutta arvioitaessa ratkaisevaa on 5 §:ssä 11358: siä vuokralaisen vastattavan vahingon korva- mainittu yleinen sopimusten ja sopimusehtojen 11359: usvelvollisuuden sovittelusta. kohtuullisuusperiaate. 11360: Lakiehdotuksen yleisperusteluissa kohdassa Pääsääntö vuokran määräytymisen osalta 11361: 3.1.5. "vahingon korvaaminen" on tarkem- olisi edelleen, että vuokra on ja muuttuu vain 11362: min selvitetty huoneenvuokrasuhteessa aiheu- sen mukaan, mitä vuokrasuhteen osapuolet 11363: tuneen vahingon korvaus- ja kohtuullisuuspe- ovat keskenään sopineet. Vuokran määrästä ja 11364: riaatteita. sen tarkistamisesta siis aina sovitaan. Tätä 11365: Koska vuokralainen vuokrasuhteensa joh- lähtökohtaa korostettaisiin myös luvun sään- 11366: dosta saa yleensä käyttää myös talon käyttä- nöksiin ehdotettujen muutosten avulla. Vuok- 11367: jille varattuja yhteisiä tiloja ja laitteita joko ran kohtuullistamista koskeva kanne olisi nyt 11368: korvauksetta tai eri korvauksesta, myös näitä pantava vireille aina vuokrasuhteen aikana. 11369: tiloja ja laitteita käytettäisiin saman vastuun ja Vuokraa voitaisiin määrätä palautettavaksi 11370: korvausvelvollisuuden alaisena kuin itse huo- vain vuokran alentamisvaatimuksen tiedok- 11371: neistoa. Tästä olisi säännös pykälän 4 momen- siantamisen jälkeiseltä ajalta. Tuomioistuimen 11372: harkitessa vuokran alentamista on tarkoitukse- 11373: tissa. 11374: na, että tuomioistuin puuttuisi vuokran mää- 11375: Pykälän 2, 3 ja 4 momentin säännökset rään tai ehtoon, jonka mukaan vuokra sopi- 11376: olisivat sikäli pakottavia, että niistä ei voitaisi mussuhteessa määräytyy, vain sellaisissa tilan- 11377: sopia vuokralaisen vahingoksi. Pykälän 2 mo- teissa, joissa vuokra on selvästi kohtuuton tai 11378: mentin mukaan kuitenkin vuokralaiselle kuu- vuokran muodostumisen määrittävä ehto joh- 11379: luva vastuu voitaisiin sopia pääsääntöä anka- taisi selvästi kohtuuttamaan vuokraan. Näillä 11380: rammaksikin, jos siihen on perusteltua syytä muutoksilla pyritään siihen, että myös vuokraa 11381: ottaen huomioon huoneiston sopimuksen mu- koskevat erimielisyydet vuokrasuhteen aikana 11382: kainen käyttötarkoitus. Tämä säännös ehdote- ensisijaisesti ratkaistaisiin sopijaosapuolten kes- 11383: taan lisättäväksi sen vuoksi, että vuokranantaja ken ja vuokrasuhteen aikana. 11384: ja vuokralainen voisivat myös sopimusehdoin Vuokran tai vuokran määräytymistä koske- 11385: siirtää vastuun esimerkiksi erityisen vaarallisen van ehdon muuttamista koskee myös muu 11386: ja siten mahdollisesti rakennukselle vahinkoa lainsäädäntö. Tällaisia säännöksiä sisältyy en- 11387: aiheuttavan toiminnan riskeistä vuokralaiselle, nen kaikkea indeksiehdon käytön rajoittami- 11388: jonka velvollisuutena olisi pyrkiä järjestämään sesta annettuun lakiin. 11389: toimintansa niin, ettei siitä aiheudu rakennuk- Lakiehdotukseen ei ehdoteta säännöstä val- 11390: selle haittaa. Tällaista vaarallista toimintaa tuutuksesta vuokran tarkistamista koskevien 11391: voisi olla esimerkiksi vaarallisten aineiden kä- suositusten antamiseksi, vaikka tällainen sään- 11392: sittely huoneistossa. nös ehdotetaan säilytettäväksi asuinhuoneisto- 11393: Vuokralaisen korvausvastuun mahdollinen jen vuokrauksessa. Liikehuoneistojen osalta 11394: rajoittaminen sovittelun johdosta merkitsee si- suosituksia pidetään tarpeettomina. 11395: tä, ettei myöskään vuokralaisen antamaa 24 §. Vuokran määräytyminen. Pykälän 1 11396: 7 §:ssä tarkoitettua vakuutta voitaisi käyttää momentissa olisi lausuttu vuokran suuruuden 11397: siltä osin kuin korvausvelvollisuutta on vähen- määrittävä perussääntö. Vuokra määräytyisi 11398: netty. Korvausvelvollisuuden sovittelu sitä vas- sen mukaan, mitä siitä on sovittu. Tämä 11399: toin ei rajoittaisi vuokranantajan oikeutta pur- merkitsisi sitä, että vuokran määrästä olisi 11400: kaa sopimus, jos vuokranantajana tapahtu- sovittava paitsi vuokrasopimusta tehtäessä 11401: neen johdosta on tällainen esimerkiksi lakieh- myös vuokrasuhteen aikana, jos vuokraa halu- 11402: dotuksen 48 §:n 1 momentin 5 kohdassa tar- taan muuttaa. Myös vuokran tarkistamista 11403: koitettu huoneiston huonoon hoitoon perustu- koskevasta menettelystä olisi sovittava, jos 11404: va syy. halutaan, että vuokra tarkistuu sopimussuh- 11405: 15 341354V 11406: 114 1994 vp- HE 304 11407: 11408: teessa tätä menettelyä noudattamalla. Muuten laki mahdollisti myös liikehuoneistojen vuok- 11409: vuokran muuttamisesta olisi sovittava aina rasuhteissa saman sopimisen vapauden, mikä 11410: erikseen. Vuokran tarkistamista ei pääsääntöi- jo helmikuun alussa vuonna 1992 voimaan 11411: sesti siis tapahtuisi, elleivät osapuolet siitä sovi. tulleella lainmuutoksella oli tehty mahdolliseksi 11412: Vuokran tarkistamiseksi voitaisiin vuokraso- sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen vuok- 11413: pimus toistaiseksi voimassa olevassa vuok- rasuhteissa. Tämä muutos merkitsi sitä, että 11414: rasuhteessa irtisanoa. Kohtuulliseen vuokraan vuokran tarkistamisesta voitiin myös entistä 11415: voitaisiin päästä siis tehostamalla vuokrantar- vapaammin sopia sekä uusissa lain voimaantu- 11416: kistamisvaatimusta sopimuksen irtisanomisella. lon jälkeen alkavissa että ennen sen voimaan- 11417: Jos vuokra yritetään irtisanomalla saada koh- tuloa tehdyissä vuokrasuhteissa. Ehtona on, 11418: tuuttomalle tasolle, voisi tuomioistuin kuiten- että liikehuoneiston vuokrasopimus on tehty 11419: kin julistaa irtisanomisen tehottomaksi tai joko toistaiseksi voimassa olevana tai sovittu 11420: määrätä maksettavaksi vahingonkorvausta. olemaan voimassa vähintään kolme vuotta. Jos 11421: Tästä ehdotetaan otettavaksi säännökset 44 ja sopimus sen sijaan on tehty määräaikaisena ja 11422: 45 §:ään. sovittu olemaan voimassa kolmea vuotta lyhy- 11423: Toinen mahdollisuus on ajaa kannetta vuok- emmän ajan, rajoittaa edellä mainittu indek- 11424: ran tarkistamiseksi. Tuomioistuin ei kuiten- siehdon käytön rajoittamisesta annettu laki 11425: kaan muuttaisi perittyä tai sovittua vuokraa, vielä tällaisessa vuokrasuhteessa vuokrasta so- 11426: ellei vuokra olisi kohtuuton. Jotta vuokraa pimista. Lain 6 §:stä johtuu, että lain vastaiset 11427: voitaisiin pitää kohtuuttomana, tulisi sen sel- lausekkeet ovat mitättömiä ja niinpä vuokrasta 11428: västi ja perusteetta poiketa siitä, mitä vuokra- tulisi näissä sopimussuhteissa sopia aina erik- 11429: arvoltaan ja käyttötavallaan vastaavista huo- seen. Nykyinen indeksiehdon käyttöä rajoitta- 11430: neistoista vastaavissa sopimussuhteissa alueella va laki on voimassa vuoden 1994 loppuun. 11431: maksetaan. Näin ollen sekä sopimuksen irtisa- Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun 11432: nominen että kanteen ajaminen tuomiois- lain voimaantulosäännöksen mukaan oli mah- 11433: tuimessa olisivat vain tietyissä tilanteissa käyt- dollista ottaa uusi vuokrantarkistusehto myös 11434: tökelpoisia keinoja muuttaa vuokraa koskevia lain voimaan tullessa voimassa olleeseen sopi- 11435: sopimusehtoja. mukseen. Näissä ennen vuotta 1993 tehdyissä 11436: Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske- sopimuksissa indeksiehdon käyttöä koskevat 11437: vat sopimuslausekkeet olisivat nyt sopimuksen aikaisemmat säännökset rajoittivat merkittä- 11438: tärkeimpiä kohtia ja siksi ne tulisi huolellisesti vällä tavalla vuokran tarkistuksesta sopimista. 11439: ja yksiselitteisesti kirjata vuokrasopimukseen jo Uudet indeksiehdon käytön rajoittamista 11440: sopimusta tehtäessä. Tämä on tärkeää jo siksi, koskevat säännökset tekivät mahdolliseksi so- 11441: että molemmille osapuolille syntyisi sama käsi- pia siitä, miten vuokra vuokrasuhteen aikana 11442: tys vuokran määrästä ja sen määräytymisestä kehittyy ja miten sitä tarkistetaan. Näin tulivat 11443: vuokrasuhteen aikana. Myös vuokran tarkista- mahdolliseksi sellaiset vuokran tarkistuslausek- 11444: ruismenettelystä olisi nyt sovittava. keet, joissa vuokran pääoma-arvon kehitys on 11445: Pääsääntöä, että vuokra määräytyisi sen sidottu johonkin indeksimuutokseen tai vuok- 11446: mukaan, mitä siitä on sovittu, rajaisivat kui- raa tarkistetaan jollain muulla perusteella ku- 11447: tenkin eräät tämän lain säännökset, mutta ten tietyllä prosenttimäärällä tai tietyllä mark- 11448: myös muu lainsäädäntö. Tämän lakiehdotuk- kamäärällä tai esimerkiksi erikseen prosentti- 11449: sen 25 § vuokran kohtuullisuuden selvittämises- määrän ja indeksin yhdistelmällä, taikka jollain 11450: tä sekä siihen liittyvä 26 § vuokran muuttami- muulla osapuolten sopimaila perusteella. Lau- 11451: sesta tuomioistuimessa olisivat tällaisia sään- seke voi sisältää myös kannanoton, että vuok- 11452: nöksiä. Myös muussa lainsäädännössä on sään- raa ainoastaan korotetaan indeksimuutosten 11453: nöksiä, jotka rajoittavat mahdollisuutta sopia mukaisesti, mutta ei siis alenneta. Osapuolten 11454: vuokran määrästä tai sen tarkistamisesta. Vuo- vapaasti valittavana on myös indeksi, jonka 11455: den 1993 alusta voimaan tullut ja vuoden 1994 mukaan vuokra kehittyy. Indeksejä, jotka voi- 11456: loppuun saakka voimassa oleva laki indeksieh- vat tulla kysymykseen, on lukuisia, kuten 11457: don käytön rajoittamisesta rajaa vuokran tar- elinkustannus-, kuluttajahinta-, asuntojen hin- 11458: kistamista koskevaa sopimisen vapautta. Tätä ta-, palkka-, ansiotaso- ja kiinteistöjen hoitoin- 11459: koskeva viittaussäännös olisi pykälän 2 mo- deksit Myös muita indeksejä voidaan käyttää. 11460: mentissa. Voidaan myös laatia yhdistelmäindeksejä, joilla 11461: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annettu vuokran kehitys voidaan sitoa useamman teki- 11462: 1994 vp- HE 304 115 11463: 11464: Jan muutokseen. Sallittua on myös ottaa esi- etu on, ettei sopimusta pureta esimerkiksi 11465: merkiksi liikeyrityksen liikevaihtoon tai muu- vuokralaisen vuokranmaksukyvyn heikennet- 11466: hun yrityksen toimintaa kuvaavaan muuttu- tyä, vaan toiminnan ja siten vuokranmaksun 11467: jaan sidottu vuokran määräytymisehto. jatkuminen turvataan yhteisellä sopimuksella. 11468: Myös vuokran tarkistamismenettelystä voi- Osapuolet voivat esimerkiksi sopia vuokran 11469: daan sopia monella tapaa. Yksipuolista vuok- korotuksista luopumisesta tai määräaikaisesta 11470: ran tarkistamisoikeutta ei kuitenkaan ole, jollei vuokran alennuksesta, mitä molempia menet- 11471: siitä sovita. Vuokra ei myöskään itsestään telyjä myös käytännössä esiintyy. 11472: muutu, ellei ole sovittu siitä, miten se muuttuu. Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske- 11473: Siten on esimerkiksi sovittava siitä, onko jom- vat sopimusehdot voisivat olla hyvinkin erilai- 11474: mankumman osapuolen ilmoitettava vuokran sia eri sopimuksissa. Merkittävä tekijä saattaisi 11475: muutoksesta ennen muutoksen voimaan tuloa olla esimerkiksi, kumpi vuokrasuhteen osapuoli 11476: vai ei. Jos halutaan, että vuokraa tarkistettai- on saattanut vuokrahuoneiston kuntoon ennen 11477: siin aina tietystä ajankohdasta lukien ilman eri vuokrasuhteen alkamista tai pitää huoneiston 11478: ilmoitusta, olisi tästäkin sovittava. Vuokran jatkuvasti kunnossa vuokrasuhteen aikana. 11479: tarkistamisen mahdollisuuksia olisi nyt siis Lisäksi pitkäaikaisessa määräaikaisessa 11480: useita, mutta kaikilta niiltä tulisi vaatia yksise- vuokrasopimuksessa vuokrat eivät yleensä 11481: Etteisyyttä ja ymmärrettävyyttä. jousta, vaan suhdannevaihteluiden seurauksena 11482: 25 §. Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen. saattaa syntyä tilanne, että vuokra jonkin aikaa 11483: Pykälässä oleva säännös poikkeaisi voimassa ylittää tai alittaa vast'ikään vuokralle annettu- 11484: olevasta laista huomattavasti. Vuokran koh- jen huoneistojen tai pitempäänkin jo vuokralla 11485: tuullisuuden selvittämisen voisi panna vireille olleiden huoneistojen yleisesti maksetut vuok- 11486: kumpi tahansa vuokrasuhteen osapuolista. rat. Lainmuutoksen tarkoituksena ei kuiten- 11487: Vuokran alentamistilanteessa ei laissa enää kaan ole, että tuomioistuimet puuttuisivat suh- 11488: yksityiskohtaisesti määriteltäisi alentamisen pe- dannevaihteluiden aiheuttamiin epäsuhteisiin 11489: rusteita, vaan säännöksessä ainoastaan viitat- osapuolten suoritusten ja vastasuoritusten vä- 11490: taisiin 5 §:ssä olevaan sopimusehtojen yleiseen lillä, ellei sopimusehtojen muuttamiseen ole 11491: kohtuullistamissäännökseen. Kanne vuokran myös muita erittäin painavia syitä. Suhdanne- 11492: kohtuullisuuden selvittämisestä olisi nostettava vaihteluiden aiheuttaman epätasapainon kor- 11493: aina vuokrasuhteen aikana. Nyt kanne on jaaminenkin olisi siten mahdollista, mutta vain 11494: voitu nostaa paitsi vuokrasuhteen aikana myös poikkeustapauksissa. 11495: sen jälkeen vielä kolmen vuoden aikana vuok- Vuokran kohtuullisuutta arvioitaessa olisi 11496: rasuhteen päättymisestä. Ehdotetuilla muutok- siten kiinnitettävä huomiota koko sopimukseen 11497: silla pyritään siihen, että vuokran määrää ja nimenomaan sen osapuolten sopimaan oike- 11498: koskevat asiat, myös erimielisyydet, käsiteltäi- uksien ja velvollisuuksien vastaavuuteen ja 11499: siin ensisijaisesti osapuolten kesken, ja jos katsottava, onko tämä vastaavuus muuttunut. 11500: yksimielisyyteen ei päästä, ne joka tapauksessa Ennen kuin osapuolen sopimaa vuokraa muu- 11501: yritettäisiin käsitellä vuokrasuhteen aikana. tettaisiin, tulisi vuokran olla selvässä epäsuh- 11502: Pykälään otetulla säännöksellä molemmin- teessa sitä vastaan annettuihin suorituksiin 11503: puoleisesta kanteen nostamismahdollisuudesta verrattuna siihen, mitä osapuolet ovat sopineet 11504: ja sillä, että vuokran alentamisen erityiset ja miten vuokraehdot ja vuokraa vastaan an- 11505: perusteet poistettaisiin laista, on pyritty sopi- nettavat suoritukset ovat muissa vastaavissa 11506: muksen pitävyyden periaatteen korostamiseen. sopimuksissa kehittyneet. 11507: Edelleen ehdotuksen perusteena on, että liike- Tässä kohtuullisuusarvioinnissa olisi otettava 11508: huoneistojen vuokrasopimus lähes aina myös huomioon, että vuokraehto on saatettu sopia 11509: on liikesuhde varsinkin, jos on kyse liike- ja ottaen huomioon kiinteistösijoittamiseen ja 11510: myymälätilojen vuokrauksesta, ja osapuolten kiinteistöliiketoimintaan liittyvät pääomajärjes- 11511: sopiman ehdon muuttamiseen on oltava suu- telyt Taustalla saattaa olla rahoitusjärjestelyjä, 11512: rempi kynnys kuin asuinhuoneiston vuokraso- joissa muun muassa liikehuoneisto tai koko 11513: pimuksessa, jossa sosiaalisille näkökohdille voi- rakennus, jossa vuokrattu liikehuoneisto sijait- 11514: daan antaa suurempi merkitys. Toimisto-, va- see, on vakuutena. Tuomioistuimen tulisi siten 11515: rasto- tai autotallitilan vuokrauksessakin on kokonaistarkastelussaan ottaa huomioon myös 11516: usein kyse liikesuhteesta. tämänlaatuiset ja vastaavat muut seikat, joilla 11517: Usein sekä vuokranantajan että vuokralaisen huoneiston vuokralle antamiseen sovituin eh- 11518: 116 1994 vp - HE 304 11519: 11520: doin saattaa olla ollut keskeinen merkitys. vuokrasuhteen pitkittämistä silmällä pitäen 11521: Arvioitaessa vuokran kohtuullisuutta ei siten nostettuihin kanteisiin. 11522: pitäisi pelkästään kiinnittää huomiota siihen, 26 §. Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkai- 11523: mikä on perityn vuokran suhde vast'ikään su. Pykälä vastaa asiasisällöltään jäljempänä 11524: tehdyissä vuokrasopimuksissa tai pitempäänkin mainituin poikkeuksin aikaisempaa lakia. 11525: jo vuokralla olleiden huoneistojen yleisesti pe- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuomio- 11526: rittyihin vuokriin tai edes näiden keskitasoon. istuimen vuokran määrää koskevan päätöksen 11527: Vuokrahuoneiston sijainnilla on vuokra- tai vuokran määräytymistä koskevan muutetun 11528: markkinoilla myös olennainen merkitys osa- ehdon voimaantulosta. Tuomioistuin määräisi 11529: puolen sopiessa vuokrasta ja sen muutoksista. päätöksessään, mistä ajankohdasta muutettu 11530: Liikehuoneistoista maksettavat vuokrat vaihte- vuokra tai vuokran määräytymisehto tulisi 11531: levat erittäin paljon samallakin paikkakunnalla voimaan. Muutoksenhakutilanteessa vuokralai- 11532: ja jopa samassa rakennuksessa huoneiston si- sella olisi kuitenkin oikeus maksaa vuokraa 11533: jainnista ja käyttötarkoituksesta riippuen. Täs- sopimuksen mukaisena, kunnes hovioikeuden 11534: tä johtuen paikkakunnan tai alueen tai raken- ratkaisu asiassa on annettu. Osapuolet voivat 11535: nuksenkaan keskimääräisten vuokratietojen ei kuitenkin sopia toisenlaisestakin järjestelystä. 11536: voida useinkaan katsoa edustavan sopivaa ver- Pykälän 2 momentissa on annettu tuomiois- 11537: tailuvuokraa vuokran kohtuullisuutta arvioita- tuimelle mahdollisuus määrätä liikaa perittyä 11538: essa. vuokraa palautettavaksi. Voimassa olevaan 11539: alennetun vuokran palauttamista koskevaan 11540: Kun tuomioistuin muuttaa vuokran määrää, säännökseen verrattuna palautusta ei missään 11541: sen olisi harkittava, millainen muutos on tar- tapauksessa enää voisi määrätä liikehuoneiston 11542: peen, jotta kohtuuttomuus poistuisi ja sopi- vuokrausta koskevan lain perusteella vuokran 11543: mussuhde sen vahvistamin ehdoin jatkuisi ja alentamisvaatimuksen tiedoksisaamista aikai- 11544: muodostuisi kohtuulliseksi molemmille osapuo- semmalta ajalta. Tällä on pyritty korostamaan 11545: lille. Vuokran määrää koskevan ehdon muut- sitä, että vuokran määrää koskevat erimielisyy- 11546: taminen saattaa näin ollen johtaa myös siihen, det on pyrittävä aina ratkaisemaan vuokrasuh- 11547: että myös jotain muuta sopimuksen ehtoa on teen aikana. 11548: samalla tarkistettava, esimerkiksi muutettava 11549: sopimuksen kestoa koskevaa ehtoa, koska 11550: vuokraa on alennettu. Jos osapuolet voivat 4 luku. Vuokran maksaminen 11551: saavuttaa yhteisen tai lähes saman näkemyksen 11552: kohtuullisemmasta ehdosta, jonka mukainen Yleistä. Asiasisällöltään ja sanamuodoltaan 11553: vuokra vastaisuudessa olisi tai jonka mukaan luvun säännökset vähäisin poikkeuksin vastai- 11554: vuokra määräytyisi, olisi tälle seikalle asiaa sivat voimassa olevan lain säännöksiä. Lukuun 11555: ratkaistaessa pantava myös painoa. Olipa ky- on lisätty säännös vuokranmaksuvelvoitteen 11556: symys vuokran kohtuullistamisesta pantu vi- kestosta vuokrasuhteen päätyttyä. 11557: reille kummalta puolelta hyvänsä, tarkoitus 27 §. Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto. 11558: siten on, että tuomioistuin puuttuu siihen, mitä Vuokralaisen päävelvoitteena on vuokran mak- 11559: osapuolet ovat sopineet, vain siinä tapauksessa, saminen. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin 11560: että kohtuuttomuus on selvä. tämä velvoite on täytettävä. Pykälän 1 mo- 11561: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- mentti vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 1 11562: si asuinhuoneistoja koskevan lakiehdotuksen momenttia. Pykälä koskee edelleen kaikkia 11563: 29 §:n 3 momenttia vastaava säännös, jonka maksuja, joita huoneiston käyttöoikeuteen 11564: mukaan vuokranantaja ei voisi irtisanoa vuok- kuuluvana Vuokranantajalie suoritetaan. Kysy- 11565: rasopimusta sinä aikana, kun vuokran kohtuul- mystä, mitä etuuksia vuokraan sisältyy, on 11566: lisuutta koskeva asia on vuokralaisen vaati- käsitelty 1 §:n perusteluissa. 11567: muksesta alioikeuden käsiteltävänä. Säännös Vuokralainen on velvollinen maksamaan 11568: on uusi. Säännöksen tarpeellisuutta puoltaa se, vuokran vuokrasuhteen aikana siitä riippumat- 11569: että muussa tapauksessa vuokralaisella olisi ta, käyttääkö hän vuokraoikeuttaan vai ei. 11570: suuri riski joutua irtisanotuksi, jos hän panee Vuokra on suoritettava myös vuokrasopimuk- 11571: vireille vuokranalennuskanteen. Toisaalta tuo- sen päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra- 11572: mioistuin voisi välitoimena hyväksyä irtisano- lainen vielä tällöin käyttää huoneistoa. Sään- 11573: misen, jolloin voitaisiin puuttua pelkästään nöksen sanamuotoa ehdotetaan täydennettä- 11574: 1994 vp- HE 304 117 11575: 11576: väksi voimassa olevaa käytäntöä vastaavalla perittäväksi siten, että sitä on koko ajan 11577: vuokranmaksuvelvoitteen kestoa koskevalla maksettuna vuokranmaksukausiin nähden etu- 11578: täsmennyksellä. Tämä täsmennys ehdotetaan painoisesti, jolloin ennakkovuokralla on myös 11579: otettavaksi pykälän 3 momenttiin. vakuuden luonne. Sopia voitaisiin myös siten, 11580: Jos vuokrasopimus päättyy kesken vuokran- että sitä suoritetaan tietyltä vuokranmaksukau- 11581: maksukauden, eikä vuokralainen käytä huo- delta etupainoisesti, jonka jälkeen tilanne tasa- 11582: neistoa enää sen jälkeen, vuokralainen ei myös- taan ja siirrytään suorittamaan vuokraa vuok- 11583: kään ole velvollinen suorittamaan vuokraa ranmaksukausittain, Jos vuokrasuhteen päätty- 11584: vuokrasopimuksen päättymisen ja huoneiston essä vuokra on sitten suoritettu pitemmältä 11585: käyttämisen päättymisen jälkeiseltä ajalta. Täl- ajalta kuin vuokralainen on hallinnut huoneis- 11586: lainen tilanne voi syntyä esimerkiksi silloin, toa, on liikaa suoritettu vuokra tietysti palau- 11587: kun vuokralaisen irtisanomisaika on kuukautta tettava. Palauttamisajasta voidaan myös sopia. 11588: lyhyempi, jos sopimus päättyy sen johdosta, Jos vuokran palauttamista joudutaan vaati- 11589: että vuokralainen on irtisanonut sen. maan kanteella, vanhenee myös tämä saatava 11590: Pykälän 2 momentin säännös muuna kuin 9 §:n mukaisesti. Kanne olisi siten pantava 11591: rahana suoritettavan vuokran maksaruisajan- vireille viimeistään kolmen vuoden kuluessa 11592: kohdasta vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 2 vuokrasuhteen päättymisestä. 11593: momenttia. Tällaisen vuokran maksamistavas- Pykälän 1 momenttia selvennettäisiin myös 11594: ta ja ajankohdasta olisi aina sovittava. Muuna siten, että vuokralaisen vapaaehtoisesti ennak- 11595: kuin rahana suoritettavat vuokrat ovat käytän- koon suorittamaa vuokraa ei pidettäisi mität- 11596: nössä siinä määrin harvinaisia ja tapauskohdit- tömänä suorituksena. Vuokralainen saisi aina 11597: tain vaihtelevia, että osapuolten on myös so- säännöksen estämättä suorittaa vuokraansa en- 11598: vittava asia. nakolta useammalta vuokranmaksukaudelta, 11599: Pykälän 3 momentin säännös koskisi vuok- jos vuokralainen niin haluaa. 11600: ralaiselta oikeutensa johtavan maksuvelvoitet- Ennakkovuokraa voitaisiin edelleenkin pää- 11601: ta, jos tämä edelleen käyttää huoneistoa vuok- sääntöisesti edellyttää suoritettavaksi vain 11602: rasopimuksen päätyttyä. Säännös on uusi, mut- vuokrasopimusta tehtäessä. Vuokran maksu- 11603: ta vastaa voimassa olevan lain vakiintunutta kauteen nähden etupainoitteisesta vuokran 11604: tulkintaa ja voimassa olevaa käytäntöä. suorittamisesta olisi siten sovittava samassa 11605: 28 §. Vuokran maksutapa. Pykälä vastaa ny- yhteydessä kuin muistakin vuokrasuhteen eh- 11606: kyisen lain 38 §:ää. doista. Vuokranantajana olisi kuitenkin erityi- 11607: Säännökseen ei ehdoteta asuinhuoneistoja sestä syystä oikeus edellyttää ennakkovuokraa 11608: koskevan lain 35 §:n 4 momenttia vastaavaa suoritettavaksi myös vuokrasopimuksen ehtoja 11609: säännöstä, jonka mukaan vuokralaisen maksu- muutettaessa tai vuokralaisen vaihtuessa. Lais- 11610: tapojen käyttöä ei voisi sopimuksin rajoittaa. sa tarkoitettu vuokrasopimuksen ehtojen muut- 11611: Tämä on katsottu tarpeettomaksi rajoitukseksi taminen voisi olla esimerkiksi vuokran määrää 11612: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa. Liikesuhteis- koskevan ehdon muuttaminen. Muutoin kuin 11613: sa on perusteltua saada vapaasti sopia sallittu- edellä mainituissa tilanteissa erityisestä syystä 11614: jen maksutapojen käytöstä. vuokrasuhteen kestäessä ei vuokralaiselta voisi 11615: 29 §. Vuokran periminen ennakolta. Ennakko- vaatia ennakkovuokraa. 11616: vuokran perimismahdollisuutta on lakiehdo- Pykälään ei edelleenkään sisällytettäisi asuin- 11617: tuksessa lisätty. Tällä on osittain pyritty kor- huoneistojen vuokraosta koskevan lain 36 §:n 2 11618: vaamaan vuokranantajalle velkojien maksun- momenttia vastaavaa säännöstä ennakkovuok- 11619: saantijärjestyksestä annetulla lailla vuoden ran enimmäismäärästä. Osapuolet voisivat si- 11620: 1993 alusta lukien poistettu mahdollisuus pi- ten sopia ennakkovuokran määrän vapaasti. 11621: dättää vuokralaisen irtaimistoa vuokranmak- Pykälän 2 momentissa olisi viittaussäännös 11622: sun turvaamiseksi. pykälään läheisesti liittyvään lakiehdotuksen 11623: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmennet- 7 §:ään, jossa säädettäisiin vuokrasuhteen ehto- 11624: täväksi säännöksellä siitä, että kyse on yhdeltä jen täyttämisen varmistamiseksi sovitusta va- 11625: tai useammalta vuokranmaksukaudelta suori- kuudesta. 11626: tettavan vuokran maksamisesta eli sopimussuh- 11627: teessa suoritettavasta vuokrasta ja sen maksu- 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen 11628: ajankohdasta eikä mistään ylimääräisestä 11629: vuokrasta. Vuokraa voitaisiin ennakolta sopia Yleistä. Luvun säännöksistä 30 ja 36 § olisi- 11630: 118 1994 vp- HE 304 11631: 11632: vat uusia. Muut luvun säännökset vähäisin vaikutus on myös se, että vuokralaisen hallin- 11633: muutoksin vastaisivat voimassa olevan huo- taoikeus päättyy. 11634: neenvuokralain samannimisen 9 luvun sään- Jotteivät vuokranantajan huoneiston hallin- 11635: nöksiä. taoikeuden menettäminen ja siitä johtuvat vai- 11636: Merkittävin muutos koskisi pakkohuuto- kutukset tulisi vuokralaiselle täytenä yllätykse- 11637: kauppasaannon suhdetta huoneenvuokrasopi- nä, ehdotetaan vuokranantajalle säännöksessä 11638: muksen pysyvyyteen sekä asunto-osakeyhtiön tarkoitettua ilmoitusvelvollisuutta. Sen mukaan 11639: pakkokeinoja kuten huoneiston yhtiön hallin- vuokranantaja olisi velvollinen ilmoittamaan 11640: taan ottamisen suhdetta huoneenvuokrasopi- vuokralaiselleen, mihin oikeus antaa huoneisto 11641: muksen pysyvyyteen ja vuokralaisen ja muiden tai sen osa vuokralle perustuu. Jos jokin seikka 11642: huoneistoon käyttöoikeuden saaneiden aseman rajoittaa tätä oikeutta, sekin olisi ilmoitettava. 11643: järjestämiseen. Tältä osin esitykseen liittyy eh- Vuokralaisen on hyvä tietää esimerkiksi, onko 11644: dotus laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- vuokranantajana oleva asunto-osakeyhtiö an- 11645: sesta. tanut vuokralle huoneiston, jonka hallintaan 11646: Luvun uusista säännöksistä 30 §:ssä asetettai- oikeuttavat osakkeet se on lunastanut ja ne 11647: siin kaikille vuokranantajille ilmoitusvelvolli- myös itse omistaa, vai huoneiston, jonka se on 11648: suus oman vuokranantaja-aseman selvittämi- ottanut osakkeenomistajalta yhtiön hallintaan. 11649: seksi vuokralaiselleen. Säännöstä on pidetty Vuokraoikeuden pysyvyyden kannalta katsot- 11650: tarpeellisena sen johdosta, että vuokranantajan tuna sillä seikalla, kummasta tilanteesta on 11651: menetettyä oman hallintaoikeutensa huoneis- kysymys, voi olla huomattavaa merkitystä. 11652: toon se yleensä heijastuu myös vuokraoikeuden Säännöksessä asetettaisiin myös ilmoitusvel- 11653: pysyvyyteen tai johtaa ainakin siihen, että vollisuus siitä, että vuokranantajan oikeus hal- 11654: sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. lita huoneistoa ja oikeus antaa se vuokralle 11655: Vuokranantaja joutuisi myös korvausvastuu- päättyvät. Ilmoitus olisi tehtävä viivytyksettä. 11656: seen vahingosta, joka vuokralaiselle on aiheu- Jos näin ei meneteltäisi ja vuokralaiselle ilmoi- 11657: tunut sen johdosta, että vuokranantajan hallin- tuksen laiminlyönnistä aiheutuu vahinkoa, syn- 11658: taoikeuden menetyksestä ei ole tiedotettu vuok- tyisi vuokranantajalle velvollisuus korvata lai- 11659: ralaiselle. minlyönnistä aiheutunut vahinko. Syntyy va- 11660: hinkoa tai ei, vuokranantaja olisi velvollinen 11661: Lukuun ehdotettua 36 §:ää on pidetty tar- korvaamaan yllätyksenä tulevan vuokralaisen 11662: peellisena, jotta tilanne tiedostettaisiin oikein. hallintaoikeuden päättymisen johdosta vuokra- 11663: Sekä konkurssimenettely että erilaiset vuok- laiselle aiheutuneet muuttokustannukset Jos 11664: ranantajan velkojen velkajärjestelyä koskevat vuokralainen muutoin tiesi vuokranantajan 11665: menettelyt saattavat nimittäin johtaa siihen, huoneiston hallintaoikeuden päättymisestä ja 11666: että vuokranantaja sopimussuhteessa vaihtuu vuokranantaja pystyisi näyttämään tämän, ei 11667: tai sopimus muulla kuin huoneenvuokralain korvausvelvollisuutta tämän säännöksen perus- 11668: mukaisella perusteella tai toimenpiteen johdos- teella syntyisi. Korvausvelvollisuus saattaa kui- 11669: ta päättyy. tenkin olla tämän tai muun lain taikka sopi- 11670: 30 §. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus. musehdon perusteella. Nättökysymysten vuoksi 11671: Säännös olisi uusi. Sillä pyritään korostamaan pykälässä tarkoitetut ilmoitukset olisi syytä 11672: vuokranantajan vastuuta sopimusvelvoitteiden- tehdä kirjallisesti, mutta muukin osoitus ilmoi- 11673: sa täyttämisessä. Säännös on katsottu tarpeel- tuksesta on hyväksyttävä. 11674: liseksi, jotta vuokralaiseksi haluavat jo sopi- 31 §. Omistusoikeuden luovutus tai siirtymi- 11675: musta tehtäessä ja siitä neuvoteltaessa pystyi- nen. Pykälässä säädettäisiin vuokrasopimuksen 11676: sivät arvioimaan eri vuokranantajiin liittyviä pysyvyydestä silloin, kun huoneiston omistus- 11677: riskejä ja vuokrasuhteen aikana seuraamaan oikeus siirtyy vastikkeellisen tai vastikkeetto- 11678: näiden riskien kehitystä. Tärkein tällainen asia man vapaaehtoisen luovutuksen taikka perhe- 11679: vuokralaisen kannalta on vuokranantajan tai perintöoikeudellisen saannon tai yhteisomis- 11680: oman hallintaoikeuden laatu ja pysyvyys niiden tussuhteen purkamisen johdosta. Pykälä jäl- 11681: tilojen osalta, jotka vuokralainen on vuokran- jempänä mainituin muutoksin asiasisällöltään 11682: nut häneltä. Vuokranautajan menetettyä tämän vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain 11683: oikeutensa vaikutukset ulottuvat varsin usein 40 §:ää huoneiston luovutuksesta toiselle. 11684: myös vuokralaisen asemaan ja ainakin sopi- Pykälän 1 momentin mukaan aikaisemman 11685: mussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. Usein omistajan tekemä vuokrasopimus sitoisi luovu- 11686: 1994 vp - HE 304 119 11687: 11688: tuksen saajaa, jos luovutusta koskevassa sopi- koitus nykyistä yksityiskohtaisemmin järjestää 11689: muksessa on määrätty, että vuokrasopimus huoneistoa hallitsevan vuokralaisen sekä yh- 11690: pysyy. Jos vuokralainen on ennen luovutusta tiön asema yhtiön ottaessa huoneiston hallin- 11691: ottanut huoneiston hallintaansa, sitoo vuokra- taansa. Samalla selkiytettäisiin myös yhtiön 11692: sopimus myös tällöin uutta omistajaa. Vuok- muun vuokralaisen asema huoneiston hallin- 11693: rasopimus pysyisi uutta omistajaa kohtaan nassaoloaikana ja sen päätyttyä. Ehdotusta on 11694: voimassa myös edelleen siinä tapauksessa, että tarkemmin selostettu tämän esityksen yleispe- 11695: vuokraoikeuden pysyvyys on vahvistettu kiin- rusteluissa. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan 11696: nityksellä. otettavaksi viittaussäännös asunto-osakeyhtiö- 11697: Vuokrasopimus sitoisi uutta omistajaa edellä lakiin. 11698: mainituilla edellytyksillä silloinkin, kun tämä Pykälän 3 momentissa on säännökset uuden 11699: on saanut huoneiston osituksessa tai muuten omistajan 1 ja 2 momentin mukaisen oikeuden 11700: puolisoiden varallisuuden selvittelyssä avio-oi- käyttämiselle asetetusta määräajasta. Säännök- 11701: keuden tai naimaosan perusteella taikka kun set tältä osin vastaisivat voimassa olevaa lakia. 11702: huoneisto on saatu testamentin nojalla tai Pykälän säännökset olisivat 4 momentin 11703: perintönä tai sen johdosta, että useamman mukaan siten pakottavia, ettei vuokralaisen 11704: omistajan yhteisomistussuhde on purettu siitä tämän pykälän mukaista oikeutta voitaisi so- 11705: annetussa laissa säädetyssä järjestyksessä. pimuksin rajoittaa. 11706: Vuokranautajan vaihtumista koskevat sään- 32 §. Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuh- 11707: nökset siitä, milloin huoneiston aikaisemman teeseen. Säännös vastaisi jäljempänä mainituin 11708: omistajan tekemä vuokrasopimus pysyy voi- muutaksin asiasisällöltään voimassa olevan 11709: massa uutta omistajaa vastaan, määräävät vain huoneenvuokralain 41 §:n säännöksiä. Silloin 11710: sen, jatkuuko vuokrasuhde huoneiston uuden kun vuokralle annettu huoneisto kuuluu raken- 11711: omistajan ja vuokralaisen kesken. Uudella nukseen tai muuhun omaisuuteen, joka myy- 11712: omistajalla olisi aina käytettävänään kaikki dään ulosottotoimin niin kuin kiinteästä omai- 11713: lain mukaan Vuokranantajalie kuuluvat muut suudesta on voimassa, pakkohuutokauppaosta- 11714: oikeudet saada sopimus päättymään. Näin jan oikeus purkaa vuokrasopimus, jota pakko- 11715: ollen uusi omistaja voisi käyttää lain mukaista huutokaupassa ei ole pysytetty, määräytyisi 11716: oikeutta irtisanoa tai purkaa vuokrasopimus. tämän pykälän mukaan. Ostajalla olisi oikeus 11717: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto purkaa vuokrasopimus, vaikka vuokralainen 11718: vuokralle voi perustua paitsi omistusoikeuteen olisi jo ottanut huoneiston haltuunsa. Jos 11719: myös muuhun oikeuteen, esimerkiksi vuok- vuokraoikeus on sisältänyt alimpaan hyväksyt- 11720: ranantajan tekemään vuokrasopimukseen huo- tyyn tarjoukseen taikka pakkohuutokaupassa 11721: neiston omistajan kanssa. Tällöinkin vuokraso- muutoin on tehty ehto vuokrasopimuksen py- 11722: pimuksen pysyvyys määräytyisi 1 momentin syvyydestä, ei pakkohuutokauppaostajalla olisi 11723: mukaan, jos oikeus, jonka perusteella vuokra- oikeutta vuokrasopimuksen purkamiseen pak- 11724: sopimus on tehty, luovutetaan toiselle esimer- kohuutokaupan johdosta. 11725: kiksi siirtämällä. Säännös tästä on pykälän 2 Asuinhuoneistoja koskevasta säännöksestä 11726: momentissa. Vuokranautajan okeus antaa huo- poiketen pakkohuutokaupan johdosta uuden 11727: neisto vuokralle voi perustua muuhunkin oi- omistajan sopimuksen purkamisoikeus ehdote- 11728: keuteen kuin omistus- tai vuokraoikeuteen. taan säilytettäväksi eikä muutettavaksi irtisa- 11729: Asunto-osakeyhtiön ollessa vuokranantajana nomisoikeudeksi. Tämä ehdotus on tehty sen 11730: sen oikeus antaa huoneisto vuokralle on voinut vuoksi, että nimenomaan asuinhuoneistojen 11731: perustua siihen, että yhtiö on ottanut huoneis- vuokralaisen kannalta on kohtuutonta, jos 11732: ton hallintaansa. Tällöin yhtiö on asunto- vuokrasuhde yllättäen päättyy purkamiseen. 11733: osakeyhtiölain 85 §:n nojalla velvollinen vuok- Liikehuoneistossa käynee usein niin, että pak- 11734: raamaan huoneiston siksi ajaksi, minkä huo- kohuutokauppaostaja ei pura vuokrasopimus- 11735: neisto on yhtiön hallinnassa. Aika, jonka yhtiö ta, vaan nimenomaan huoneistosta saatava 11736: voi päättää pitää huoneistoa hallinnassaan, voi vuokratulo saattaa jopa olla ratkaiseva seikka 11737: kerrallaan olla enintään kolme vuotta. Yhtiön ostopäätöstä tehtäessä. 11738: oikeus antaa huoneisto vuokralle ei siten myös- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä, 11739: kään voi jatkua tätä pitempään. joka liittyy tähän esitykseen kuuluvaan ehdo- 11740: Tähän esitykseen liittyy ehdotus laiksi asun- tukseen laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- 11741: to-osakeyhtiölain muuttamisesta, jossa on tar- sesta. Tätä ehdotusta on tarkemmin selostettu 11742: 120 1994 vp- HE 304 11743: 11744: yleisperusteluissa ja asianomaisen lakiehdotuk- dennettäväksi siten, että osakkeita koskevan 11745: sen kohdalla. Jotta asunto-osakeyhtiön oikeus lunastusriidan aika rinnastettaisiin lunastusai- 11746: ottaa huoneisto yhtiön hallintaan käytännössä kaan. Tämä muutos on perusteltu siksi, että 11747: myös muodostuisi tehokkaaksi ja toimivaksi riski siitä, että lunastusriidan aikana tehdyn 11748: yhtiön pakkokeinoksi velvoitteensa laiminlyö- vuokrasopimuksen vuokranantaja ei ole oikea 11749: nyttä osakkeenomistajaa kohtaan, ehdotetaan, omistaja eikä siten oikea henkilö määräämään 11750: että pakkohuutokauppaostajalla ei olisi tällai- vuokratun omaisuuden käytöstä, on sama kuin 11751: sessa tilanteessa tässä pykälässä tarkoitettua itse lunastusaikana tehdyn vuokrasopimuksen 11752: oikeutta sopimuksen purkamiseen. Kumman- kohdalla. 11753: kaan muutoksen ei oleteta merkittävästi vai- Jos vuokrasopimus olisi tehty ennen osakkei- 11754: kuttavan sen enempää kiinteistöjen kuin osak- den sitä luovutusta, jota lunastusoikeus koskee, 11755: keidenkaan vakuusarvoihin. olisi kyseessä 31 §:ssä säännelty tilanne ja oike- 11756: 33 §. Liikehuoneiston omistajanvaihdos moite- an omistajan oikeus purkaa vuokrasopimus 11757: kanteen tai lunastamisen johdosta. Pykälä jäl- määräytyisi mainitun säännöksen mukaan. 11758: jempänä mainituin tarkistuksin vastaisi voi- 34 §. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sito- 11759: massa olevan lain 42 §:ää. Pykälässä säädetään vuus uutta omistajaa kohtaan. Pykälän sään- 11760: vuokrasopimuksen pysyvyydestä silloin, kun nöksistä 3 momentti olisi uusi. Muutoin pykä- 11761: moitekanteen johdosta osoittautuu, ettei vuok- län säännökset vastaisivat nykyisen lain 44 §:ää 11762: ranantaja ollutkaan oikeutettu antamaan huo- siten tarkistettuna, että säännöksissä annettai- 11763: neistoa vuokralle tai kun on käytetty yhtiöjär- siin oikeusohje myös sellaisen merkinnän tai 11764: jestyksen mukaista lunastusoikeutta. väitteen varalta, että vuokranantajan vaihtumi- 11765: Moitekanne voisi tulla kysymykseen esimer- sen jälkeen erääntynyt suoritus on maksettu. 11766: kiksi kaksoisluovutustapauksissa. Säännöksen Pykälässä säädetään edelleen myös kirjallisen 11767: soveltaminen ei edellyttäisi, että vuokranantaja vuokrasopimuksen ehdon tai siihen tehdyn 11768: tai vuokralainen olisi toiminut vilpillisessä mie- muutoksen tai lisäyksen sitovuudesta silloin, 11769: lessä. Säännöksen perusteena on, ettei ole kun siitä ei ole tehty merkintää vuokranantajan 11770: kohtuullista, että oikea omistaja olisi sidottu sopimuskappaleeseen, ja huoneiston vuok- 11771: sellaiseen vuokrasopimukseen, jonka tekemi- ranantaja on vaihtunut. Säännöksen tarkista- 11772: seen tämä ei ole myötävaikuttanut. mista on pidetty tarpeellisena, jottei vuokralai- 11773: Moitekanteen hyväksyvä tuomioistuimen lo- nen voituaan näyttää ehdon muutoksen tai 11774: pullinen ratkaisu ei siis sellaisenaan johtaisi suorituksen todeksi joudu kärsimään siitä, että 11775: vuokrasopimuksen purkamiseen, vaan tämä vuokranantaja ei ole tätä seikkaa siirron yh- 11776: edellyttäisi oikean omistajan purkamisilmoitus- teydessä siirronsaajalle selvittänyt. 11777: ta. Jotta oikea omistaja voisi käyttää tämän Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä 11778: pykälän mukaista oikeuttaan, edellytettäisiin, siitä, milloin vuokralaisen on suoritusta tehdes- 11779: että omistusoikeuden vahvistava tuomioistui- sään otettava huomioon sopimussuhteessa ta- 11780: men päätös on lainvoimainen. Tämä tarkoit- pahtunut vuokranantajan vaihtuminen. Vuok- 11781: taa, ettei oikea omistaja voisi käyttää pykälässä ralainen voisi aina siihen saakka, kunnes vuok- 11782: säädettyä oikeuttaan vielä hovioikeudenkaan ranantajan vaihtumisesta on vuokralaiselle kir- 11783: ratkaisun perusteella, jos siihen haetaan muu- jallisesti ilmoitettu tehdä suorituksensa sen 11784: tosta. mukaisesti kuin vuokrasopimuksessa tai vuok- 11785: Oikealla omistajana olisi tästä säännöksestä ranantajan kanssa on sovittu, ellei vuokralai- 11786: riippumatta käytettävissään kaikki muut liike- nen muutoin ole ollut tietoinen siitä, että 11787: huoneiston vuokrauksesta annettavaksi ehdote- vuokranantaja on vaihtunut. Jos vuokralaisen 11788: tun lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat suoritus on vuokralaisen sopimuskappaleen 11789: mahdollisuudet saada vuokrasopimus päätty- mukainen, on uuden vuokranantajan, joka 11790: mään. vetoaa siihen, että suoritus olisi pitänyt suorit- 11791: Lunastusoikeuden käyttämisestä olisivat voi- taa tälle, velvollinen näyttämään toteen, että 11792: massa pykälän 2 momentin mukaan samat vuokralainen tiesi uuden vuokranantajan jo 11793: säännökset kuin omistajasta, jonka oikeus on olevan oikean vuokranantajan tässä sopimus- 11794: moitekanteen johdosta vahvistettu. Lunastusoi- suhteessa. 11795: keus koskisi yhtälailla yhtiön sisällä kuin yh- Omaisuuden luovutustilanteessa siis luovut- 11796: tiön ulkopuolellekin siirtyneitä osakkeita. Py- tajan ja luovutuksensaajan olisi sovittava siitä, 11797: kälän 2 momentin säännöstä ehdotetaan täy- miten vuokrasuhde vaikuttaa luovutukseen ja 11798: 1994 vp- HE 304 121 11799: 11800: missä vaiheessa vuokranantajan oikeudet ja neistoa hallinnassaan. Näin ollen vahingon 11801: velvollisuudet siirtyvät sekä huolehdittava luo- määrää harkittaessa on selvitettävä, milloin 11802: vutuksen yhteydessä tehdyistä vuokrasuhdetta vuokranantaja lain tai vuokrasopimuksen mu- 11803: koskevista sopimusehdoista vuokralaiselle il- kaan aikaisintaan olisi voinut saada vuokraso- 11804: moittamisesta. Ehdotettu säännös täydentää pimuksen päättymään sovellettavaksi tulleen 11805: lakiehdotuksen 30 §:ää liikehuoneiston vuok- pykälän mukaisen purkamis- tai irtisanomispe- 11806: ranantajan ilmoitusvelvollisuudesta. Säännös rusteen ilmenemisen jälkeen. Vahinko voidaan 11807: merkitsisi myös sitä, että vuokranantaja, joka korvata paitsi rahasuorituksella, myös esimer- 11808: jättää ilmoittamatta luovutuksensaajalleen, että kiksi osoittamalla vuokralaiselle hänen liiketoi- 11809: huoneisto on vuokrattu ja mitkä vuokrauksen mintaansa sopiva uusi huoneisto. Tällöinkin 11810: ehdot ovat, vastaa luovutuksensaajalle synty- tuomioistuimen harkittavaksi vielä jäisi, tule- 11811: västä vahingosta, joka mahdollisesti aiheutuu vatko myös muuttokustannukset ja muut vas- 11812: siitä, että vuokralainen ei ole tietoinen vuok- taavat kustannukset korvattaviksi. 11813: ranantajan vaihtumisesta. Pykälän 2 momentissa olisi säännös vuokra- 11814: 35 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen laisen oikeudesta vuokran alennukseen, joka 11815: päättymisestä. Pykälä osittain muutettuna vas- siis tulisi vahingonkorvauksen lisäksi, jos vain 11816: taisi voimassa olevan lain 45 §:ää. Jos vuokra- osa huoneistoa on joutunut säännöksessä tar- 11817: laisen vuokrasopimus 30-33 §:ssä tarkoitetulla koitetusta syystä vuokralaisen hallinnasta. Sil- 11818: perusteella päättyy, vuokralaisella olisi oikeus lä, että osa huoneistoa tai muita tiloja, joita 11819: saada tästä vuokrasopimuksen ennenaikaisesta vuokralainen on vuokrasopimuksensa nojalla 11820: päättymisestä aiheutuneesta vahingostaan kor- hallinnut, joutuu tämän hallinnasta pois, voi 11821: vaus siltä vuokranantajalta, jonka laiminlyön- olla varsin olennainen merkitys sopimuksen 11822: nistä vuokrasuhteen päättymisperuste on ai- jatkamisen mielekkyyden kannalta. Jos näin 11823: heutunut tai joka päättymisperusteen syntyessä on, vuokralainen olisi oikeutettu myös purka- 11824: muuten olisi vuokralaiseen nähden vastuussa maan sopimuksen. Säännös tästä olisi nyt 11825: vuokrasuhteen pysyvyydestä. Pykälässä tarkoi- lakiehdotuksen 50 §:n 1 momentin 2 kohdassa. 11826: tettua oikeutta korvaukseen ei olisi vuokralai- 36 §. Vuokranantajan konkurssi tai velkojen 11827: sella, joka itse vuokrasopimusta tehtäessä tiesi velkajärjestely. Pykälän säännöksiä on pidetty 11828: tai jonka normaalia huolellisuutta noudattaen tarpeellisena tässä luvussa, koska niin konkurs- 11829: olisi tuolloin pitänyt tietää vuokrasopimuksen simenettely kuin erilaiset velkajärjestelymenet- 11830: päättymisperusteista edellä mainittujen pykäli- telytkin vaikuttavat sopimussuhteeseen. Vuok- 11831: en mukaan. ranautajan puheoikeutta usein tulevat käyttä- 11832: Vahingonkorvausvelvollisuus kohdistuisi mään muut henkilöt, menettelyn yhteydessä 11833: vuokranantajaan, joka vuokranantajan vaihtu- yleensä ryhdytään toimenpiteisiin, joiden joh- 11834: misen yhteydessä on laiminlyönyt velvollisuu- dosta sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu 11835: tensa huolehtia vuokralaisen oikeuden turvaa- tai sopimuksen pysyvyys vaarantuu tai sopimus 11836: misesta. Vuokrasuhteen päättymisperusteen tämän tai muun lain säännöksen perusteella 11837: syntyminen ja pykälässä mainittu korvausvel- irtisanotaan tai puretaan. Vuokralaisen on si- 11838: vollisuus eivät kuitenkaan aina perustuisi vuok- ten syytä seurata tilanteen kehittymistä. 11839: ranantajan viaksi jäävään laiminlyöntiin. Niin- 11840: pä myös sellaisella vuokranantajalla, joka Vuokranautajan omaisuuden luovuttaminen 11841: vuokrasuhteen päättymisperusteen syntyessä konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- 11842: muuten olisi vuokralaiseen nähden vastuussa lyn aloittaminen eivät lakkauta vuokrasopi- 11843: vuokrasuhteen pysyvyydestä, olisi korvausvel- musta. Pykälän 1 momentissa todettaisiin tämä 11844: vollisuus. Tämä korvausperuste koskisi lähinnä asia. 11845: sellaisia tapauksia, joissa vuokrasuhde päättyy Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan viittaus- 11846: vuokranantajaan kohdistuneen pakkotäytän- säännöstä konkurssimenettelyä ja erilaisia vel- 11847: töönpanon, moitekanteen tai lunastusvaati- kajärjestelyjä koskevaan lainsäädäntöön. 11848: muksen johdosta. Pykälän säännöksistä myöskin havaittaisiin, 11849: Pykälän mukaisen vahingonkorvauksen että kaikista niistä tilanteista, jotka saattavat 11850: määrää harkittaessa voidaan lähtökohtana pi- vaikuttaa vuokrasopimuksen pysyvyyteen tai 11851: tää, että vuokralaiselle on korvattava vahinko vuokranantajan vaihtumiseen, ei olisi tyhjentä- 11852: ainakin siltä ajalta, jonka tämä sopimuksen västi säännelty tässä luvussa tai edes tässä 11853: mukaan olisi ollut oikeutettu pitämään huo- laissa. Pykälän säännökset ovat siten informa- 11854: 16 341354V 11855: 122 1994 vp - HE 304 11856: 11857: tiivisia ja vastaavat voimassa olevaa lainsää- tomaksi. Liikehuoneistojen vuokrasuhteissa so- 11858: däntöä. pimuksen siirrosta tulisi sopia osapuolten kes- 11859: ken. 11860: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- 11861: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen si säännös tilanteesta, jossa vuokralaisella 11862: vuokranantajan luvalla on siirto-oikeus. Täl- 11863: Yleistä. Luvun säännökset jäljempänä mai- löin hän vapautuisi vuokrasopimuksen mukai- 11864: nittuja muutoksia lukuunottamatta vastaisivat sista velvollisuuksistaan siitä lukien, kun hän 11865: voimassa olevan huoneenvuokralain samanni- on siirtänyt sopimuksen toiselle ja ilmoittanut 11866: misen 10 luvun säännöksiä. tästä vuokranantajalle. Jos oikeutta siirtää 11867: Keskeisimmät luvun säännösten muutokset vuokraoikeus ei olisi, ei vapautumista luonnol- 11868: ehdotetaan tehtäväksi 37, 39 ja 40 §:n säännök- lisesti tapahtuisi. Pelkkä siirtäminen ei siis 11869: siin. riittäisi vuokrasopimuksen mukaisista velvoit- 11870: teista vapautumiseen, vaan vuokralainen vas- 11871: Pääsääntö edelleen olisi, että vuokraoikeutta taisi sopimusvelvoitteistaan kuten vuokran suo- 11872: ei saisi siirtää ilman vuokranantajan lupaa. rittamisesta siihen saakka, kunnes ilmoitus 11873: Lupa olisi saatava joko vuokrasopimuksessa vuokrasopimuksen siirtämisen jälkeen on 11874: tai erikseen. Vuokraoikeus olisi kuitenkin aina vuokranantajalle tehty. Ilmoitus sopimuksen 11875: siirrettävissä liikettä luovutettaessa, jollei vuok- siirrosta olisi tehtävä kirjallisesti. 11876: ranantajana ole perusteltua syytä vastustaa 38 §. Vuokraoikeuden siirto liikettä luovutet- 11877: vuokraoikeuden siirtoa tai sitä ei ole sopimuk- taessa. Pykälän mukaan vuokraoikeus voitai- 11878: sessa nimenomaisesti kielletty. Ehdotus poik- siin ilman vuokranantajan lupaa luovuttaa 11879: keaisi siten voimassa olevasta laista, jonka toiselle silloin, kun vuokralainen luovuttaa tälle 11880: mukaan siirto-oikeutta liikettä luovutettaessa ei myös liikkeensä. Edellytyksenä olisi ensinnä- 11881: voida kieltää. kin, että vuokralainen on harjoittanut huoneis- 11882: Säännökset, jonka mukaan vuokralainen on tossa liiketoimintaa kaupparekisteriin merkityl- 11883: oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos tämä ei lä toiminimellä ja huoneisto on vuokrattu 11884: saa vastausta määräajassa pyyntöönsä siirtää kokonaan tai osaksi tätä liikkeen harjoittamis- 11885: sopimus, ehdotetaan myös siihen liittyvien tak- ta varten. 11886: tikointimahdollisuuksien vuoksi poistettaviksi. Lisäksi edellytettäisiin, ettei vuokranantajana 11887: Siirrosta pitäisi sopia osapuolten kesken. ole perusteltua syytä vastustaa siirtoa. Tällöin 11888: Vuokralaisen kanssa huoneiston vuokranneelle on kiinnitettävä huomiota uuden vuokralaisen 11889: ehdotetaan nyt oikeutta irtisanoa sopimus mahdollisuuksiin hoitaa huoneistoa sekä pys- 11890: omalta osaltaan siitä riippumatta, miten vuok- tyä suorittamaan sopimusvelvoitteensa, liike- 11891: ralaisen kuolinpesä vuokraoikeuden kanssa toiminnan laatuun sekä muihin vuokrananta- 11892: menettelee. jan kannalta keskeisiin seikkoihin. 11893: Jos vuokraoikeus saadaan vuokranantajaa Oikeus siirtää vuokraoikeus voitaisiin kieltää 11894: kuulematta siirtää kolmannelle, on myös huo- vuokrasopimukseen otetulla sitä koskevalla so- 11895: neenvuokrasopimukseen perustuva vuokraoi- pimusehdolla. Sopimuksissa, joissa vuokranan- 11896: keus perinnöllinen, testamentattavissa ja se tajalle on normaalia suurempi merkitys sillä, 11897: voidaan myös ulosmitata. kuka vuokralaisena on, siirto-oikeus käytän- 11898: 37 §. Vuokraoikeuden siirrettävyys. Pykälän 1 nössä myös kiellettäneen. Esimerkiksi kauppa- 11899: momenttiin on otettu pääsääntö, jonka mu- keskuksissa vuokranantaja voisi siirtokiellon 11900: kaan vuokralainen ei saisi ilman vuokrasopi- avulla valvoa, että vuokralaiset täyttävät esi- 11901: muksessa annettua tai vuokranantajan erikseen merkiksi edellytetyt ammattitaitoon ja vakava- 11902: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan. La- raisuuteen asetetut erityiset vaatimukset. 11903: kiin ei enää ehdoteta otettavaksi voimassa Siirtokielto ei koskisi sellaista tilannetta, 11904: olevan lain 46 §:ää vastaavaa säännöstä siitä, jossa yritys säilyy samana ja jossa vain vuok- 11905: että vuokralaisella hänen tiedusteltuaan vuok- ralaisena olevan yrityksen omistajat vaihtuvat. 11906: ranantajalta vuokraoikeuden siirtoa olisi oi- Esimerkiksi osakeyhtiön osakekannan luovutus 11907: keus purkaa sopimus, jos vuokranantaja ei ei olisi pykälässä tarkoitettu liiketoiminnan 11908: määräajassa vastaa siirtopyyntöön tai epää sen luovutus, koska vuokralaisena oleva liiketoi- 11909: riittämättömin syin. Tämä säännös on katsottu mintaa jatkava oikeushenkilö on sama kuin 11910: väärinkäytösmahdollisuuksien vuoksi tarpeet- ennen luovutusta. 11911: 1994 vp- HE 304 123 11912: 11913: Pykälän 2 momentissa on vuokraoikeuden voitaisi sopimuksin rajoittaa. Säännöksen vas- 11914: siirtymistä koskevat menettelytapasäännökset. tainen sopimusehto olisi mitätön, eikä siis 11915: Vuokralaisen tulisi viimeistään kaksi kuukautta sitoisi sitä, jonka oikeuksien suojaksi säännös 11916: ennen suunniteltua vuokraoikeuden siirtämistä on pakottava. 11917: kirjallisesti ilmoittaa asiasta vuokranantajalle. 40 §. Vuokralaisen konkurssi tai velkojen vel- 11918: Jollei vuokranantaja hyväksy siirtoa, tämän kajärjestely. Pykälän säännökset keskeisiltä 11919: tulisi kuukauden kuluessa ilmoituksen saatu- osiltaan vastaisivat voimassa olevan huoneen- 11920: aan saattaa vastustamisensa peruste tuomiois- vuokralain 51 §:ää vuokralaisen konkurssista. 11921: tuimen tutkittavaksi. Sinä aikana, jolloin asia Pykälää ehdotetaan selvennettäväksi siten, 11922: on tuomioistuimen tutkittavana, vuokrasuhde että 1 momentiksi ehdotetaan säännöstä kon- 11923: jatkuisi entisin ehdoin. Jos tuomioistuin hyväk- kurssipesän velvollisuudesta vastata vuokraso- 11924: syisi vuokranantajan vastustamiselle ilmoitta- pimuksesta johtuvista velvoitteista siltä ajalta, 11925: man syyn, sen olisi kiellettävä vuokraoikeuden minkä konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta. 11926: siirto. Tämä velvoite olisi riippumaton siitä, onko 11927: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak- konkurssipesä nimenomaisesti ottanut vai ei 11928: si säännös sen tilanteen varalta, että vuokralai- vastatakseen sopimuksen asettamista velvoit- 11929: sella on sopimusehdon tai vuokranantajan erik- teista. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan myös 11930: seen antaman luvan perusteella oikeus siirtää lausuttavaksi, että omaisuuden luovuttaminen 11931: sopimus vuokranantajaa enempää asiassa kuu- konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Vas- 11932: lematta. Tässä siirtotilanteessa 2 momentissa taava selvennys ehdotetaan vuokranantajan 11933: tarkoitettua ilmoitusta ei ole tehtävä, vaan konkurssia koskevaan 36 §:ään. 11934: vuokralainen vapautuisi velvoitteistaan vuokra- Pykälän 2 momentti asiasisällöltään siten 11935: laisena ilmoittamalla sopimuksen siirrosta kir- tarkistettuna, että paitsi vuokralaisen itsensä 11936: jallisesti vuokranantajalleen. niin myös konkurssipesän asettama vakuus 11937: 39 §. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen estäisi vuokranantajan sopimuksen purkamis- 11938: kuoltua. Pykälä jäljempänä mainituin muutak- oikeuden, vastaisi voimassa olevan lain 51 §:n 11939: sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra- säännöstä. 11940: lain 114 ja 115 §:n säännöksiä. Vuokralaisen Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak- 11941: kuolema ei lakkauttaisi vuokrasopimusta. si viittaussäännös sen havaitsemiseksi, että 11942: Vuokraoikeus siten kuuluisi vuokralaisen kuo- vuokralaisen velkojen velkajärjestelymenettely 11943: linpesään myös silloin, kun sen siirto kolman- mahdollisesti vaikuttaa vuokraoikeuden pysy- 11944: nelle ei ilman vuokranantajan lupaa ole sallit- vyyteen ja saattaa johtaa vuokralaisosapuolen 11945: tua. Kuolinpesä olisi vastuussa sopimusehtojen vaihtumiseen sopimussuhteessa tai koko sopi- 11946: täyttämisestä. Kuolinpesällä olisi pykälän 1 mussuhteen päättymiseenkin. 11947: momentin mukaan oikeus aina irtisanoa sopi- Pykälästä on poistettu vuokranantajan oi- 11948: mus kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus. keus saada sopimuksen päättymisestä aiheutu- 11949: Vastaava oikeus on voimassa myös nykyisin. neesta vahingosta korvaus sen johdosta, että 11950: Jos vuokralainen on vuokrannut huoneiston tämä on käyttänyt pykälässä tarkoitettua sopi- 11951: yhdessä jonkun muun kanssa, ehdotetaan, että muksen purkamisoikeuttaan. 11952: kuolinpesällä ja eloonjäänenä vuokralaisella 11953: olisi nykyisen yhteisen irtisanomisoikeutensa 11954: rinnalla oikeus sanoa sopimus irti omalta 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanominen 11955: osaltaan. Tälläistä oikeutta on pidetty perus- 11956: teltuna sen johdosta, että tilanne eloonjääneen Yleistä. Lukuun on koottu sopimuksen Irti- 11957: vuokralaisen ja kuolinpesänkin kohdalla voi sanomista koskevat yleiset säännökset. Kun 11958: muodostua muutoin varsin kohtuuttomaksi, määräaikainen sopimus ei pääsääntöisesti edel- 11959: jos yhteistä näkemystä vuokraoikeuden käyttä- leenkään olisi sopijapuolen irtisanottavissa, 11960: misestä ei ole. mutta toistaiseksi voimassa oleva sopimus sitä 11961: Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset asiasi- pääsääntöisesti olisi, koskisivai luvun säännök- 11962: sällöltään vastaisivat voimassa olevia vastaavia set etupäässä toistaiseksi voimassa olevia sopi- 11963: säännnöksiä. muksia. Irtisanominen on toimenpide, jolla 11964: Pykälän 2 momentin säännös vastaisi voi- sopijapuoli voi yksipuolisin tahdonilmaisuin 11965: massa olevan lain 114 §:n 3 momentin säännök- päättää sopimuksen päättymisestä. 11966: siä. Vuokralaisen tai kuolinpesän oikeutta ei Luvun säännökset keskeisiltä osiltaan vastai- 11967: 124 1994 vp- HE 304 11968: 11969: sivat voimassa olevan lain 52, 57, 116, 117, 118, kälän säännökset asiallisesti vastaisivat voimas- 11970: 120 ja 121 §:n säännöksiä. Luvun säännöksistä sa olevan lain 52 §:n 1 ja 2 momentin säännök- 11971: osa olisi kuitenkin kokonaan uusia ja joitakin siä irtisanomisajan laskemisesta ja irtisanomis- 11972: ehdotetaan myös asiasisällöltään uudistettavik- ajan kestosta. Pykälän 1 momentissa olisi 11973: si. Kaikkien säännösten sanamuotoja on niiden säännökset siitä, miten irtisanomisaika lasket- 11974: luettavuuden ja ymmärrettävyyden parantami- taisiin. 11975: seksi tarkistettu. Irtisanomisajat voitaisun edelleen sopia 11976: Luvun säännökset olisivat edelleen vuokra- vuokrasopimuksessa vapaasti. Mikäli muuta ei 11977: laisen suojaksi pakottavia. olisi sovittu, olisi irtisanomisaika kolme kuu- 11978: Lukuun ei ehdoteta otettavaksi asuinhuo- kautta vuokranantajan irtisanoessa vuokraso- 11979: neistoja koskevan lain 55 §:ää vastaavaa sään- pimuksen ja yksi kuukausi vuokralaisen irtisa- 11980: nöstä määräaikaisen sopimuksen irtisanomis- noessa vuokrasopimuksen. 11981: mahdollisuudesta tuomioistuimen luvalla. 43 §. Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksianta- 11982: 41 §. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisano- minen. Pykälässä säädettäisiin sopimuksen irti- 11983: misen johdosta. Pykälässä säädettäisiin sopi- sanomismenettelystä. Sopimus sanottaisiin irti 11984: muksen irtisanomisen seurauksista. Pykälän 1 antamalla sopijapuolelle tiedoksi irtisanomisil- 11985: momentti osittain vastaisi asiasisällöltään voi- moitus. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin sii- 11986: massa olevan huoneenvuokralain 52 §:n 1 mo- tä, millainen irtisanomisilmoituksen tulisi olla 11987: menttia. Se koskisi toistaiseksi voimassa olevan ja miten se olisi annettava tiedoksi, jotta 11988: sopimuksen irtisanomista. Sopimus päättyisi, irtisanomisen katsottaisiin tapahtuneen. Irtisa- 11989: jos se on irtisanottu, irtisanomisajan kuluttua. nominen on toimenpide, jolla sopijapuoli yksi- 11990: Tämä olisi pääsääntö, mutta myös toisin voi- puolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuksen 11991: taisiin sopia. päättymisestä. 11992: Jos irtisanomisen vaikutuksista on tässä tai Pykälän 1 ja 4 momentissa olevat säännökset 11993: muussa laissa toisin säädetty, päättyisi sopimus vastaisivat voimassa olevan lain 116 §:ssä ole- 11994: näiden säännösten mukaisesti. vaa säännöstä siten tarkistettuna, että joulu- 11995: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin määrä- kuun alussa vuonna 1993 voimaan tullut alioi- 11996: aikaisen sopimuksen päättymisestä irtisanomi- keusuudistus on otettu huomioon. Tällöin 11997: sen johdosta. Määräaikainen sopimus voitaisiin päättyi säännöksessä tarkoitettujen ulosoton- 11998: irtisanoa vain niissä tilanteissa, joissa se olisi haltijoiden toiminta. Häätö on haettava tuo- 11999: lakiehdotuksen 39 §:n mukaan mahdollista. Jos mioistuimesta sanotun joulukuun alun jälkeen. 12000: muussa laissa on säädetty mahdollisuudesta Irtisanomisilmoituksen tulisi olla kirjallisen 12001: irtisanoa määräaikainen vuokrasopimus, on ja siinä olisi mainittava vuokrasopimuksen 12002: yleensä myös säädetty siitä, mitä irtisanomises- päättymisajankohta ja irtisanomisen peruste 12003: ta seuraa. Tällaisia säännöksiä on esimerkiksi kuten nykyisinkin. 12004: velkajärjestelyjä koskevissa laeissa (laki yrityk- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin irtisano- 12005: sen saneerauksesta ja laki yksityishenkilön vel- misilmoitukselle asetettavista vaatimuksista 12006: kajärjestelystä). Jos näin on, sopimus päättyisi vuokralaisen irtisanoessa sopimuksen. Asiasi- 12007: siten kuin siitä tässä muussa laissa on säädetty. sällöltään säännös vastaisi voimassa olevan 12008: Pykälän 2 momentin mukaan myös määrä- huoneenvuokralain 57 §:ää irtisanomisilmoituk- 12009: aikainen sopimus, silloin kun se on irtisanot- sen tiedoksiantamisesta. Vuokralaisen irtisa- 12010: tavissa, päättyisi irtisanomisen johdosta irtisa- noessa sopimuksen irtisanomisilmoitus voidaan 12011: nomisajan kuluttua, jollei toisin olisi säädetty aina antaa kirjallisena, mutta kuten nykyisin- 12012: tai sovittu. Tällöin irtisanomisaika laskettaisiin kin vuokralainen voisi edelleen irtisanoa sopi- 12013: sen kalenterikuukauden viimeisestä päivästä, muksen myös suullisesti. Irtisanomisen tapah- 12014: jonka kuukauden aikana sopimus on irtisanot- tumisen mahdollisten todistamisvaikeuksien va- 12015: tu, jollei muuta sovita tai ole säädetty. ralta olisi suositeltavaa, että myös vuokralainen 12016: Lakiehdotuksen 39 § oikeuttaisi vuokralaisen aina antaisi irtisanomisestaan kirjallisen ilmoi- 12017: kuolinpesän irtisanomaan myös määräaikaisen tuksen. Siinäkin tapauksessa, että vuokralainen 12018: vuokrasopimuksen. Tällainen sopimus, kun se irtisanoo sopimuksen ilmoittamalla siitä suulli- 12019: on irtisanottavissa kuten toistaiseksi voimassa sesti, olisi vuokranantajan tai tämän edustajan 12020: oleva sopimus, päättyisi siis irtisanomisajan syytä vaatia vuokralaiselta kirjallinen tunnus- 12021: kuluttua. tus sopimuksen irtisanomisesta. Myös vuokra- 12022: 42 §. Vuokrasopimuksen irtisanomisaika. Py- laisen itsensä etu yleensä on, että hän voi 12023: 1994 vp- HE 304 125 12024: 12025: näyttää irtisanomisen tapahtuneen, joten vuok- si voimassa olevassa vuokrasuhteessa. Pykälä 12026: ranantajalta tulisi suullisesti irtisanottaessa keskeiseltä asiasisällöltään vastaa huoneen- 12027: vaatia tunnustus siitä, että tämä on vastaanot- vuokralain 117 §:ssä olevia säännöksiä. 12028: tanut vuokralaisen irtisanomisen. Pykälän luettavuuden ja ymmärrettävyyden 12029: Jos vuokralainen irtisanoo sopimuksen sel- parantamiseksi on sen sanamuotoa tarkistettu. 12030: laisessa tilanteessa, että irtisanominen on mah- Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi myös si- 12031: dollista vain tietyllä perusteella, olisi tämä ten, että irtisanomisen perusteena tulisi olla 12032: peruste irtisanottaessa ilmoitettava. Muulloin vuokran tai vuokran määräytymistä koskevan 12033: vuokralainen ei olisi edelleenkään velvollinen ehdon tarkistaminen ja pyydettyä vuokraa tai 12034: irtisanomisensa syytä ilmoittamaan. Mitään vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa olisi 12035: estettä irtisanomisperusteen ilmoittamiselle ei yleisen sopimusehtojen kohtuullistamissään- 12036: ole, joten se voitaisiin aina myös ilmoittaa, jos nöksen eli lakiehdotuksen 5 §:n perusteella pi- 12037: vuokralainen niin haluaa menetellä. dettävä kohtuuttomana. 12038: Myöskään sopimuksen päättymisajankohtaa Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan muutetta- 12039: ei edelleenkään edellytetä esitettäväksi vuokra- vaksi irtisanomisen tehottomaksi julistamista 12040: laisen irtisanoessa sopimuksen. Estettä siihen ei koskevaa määräaikaa siten, että kanne olisi 12041: kuitenkaan olisi. Päättymisajankohta lienee nostettava nykyisin voimassa olevan kolmen 12042: yleensä hyvä selvyyden vuoksi mainita. kuukauden sijasta viimeistään kuukauden ku- 12043: Kuten nykyisinkin irtisanominen voitaisiin luttua irtisanomisen tiedoksisaannista. 12044: tehdä ilmoittamalla siitä paitsi vuokranantajal- 12045: le itselleen myös sille, joka vuokranantajan 45 §. Vahingonkorvaus määräaikaisen sopi- 12046: lukuun perii vuokran, ei kuitenkaan rahalai- muksen päättyessä sekä toistaiseksi voimassa 12047: tokselle. Jos rahalaitoksen kanssa on toisin olevan sopimuksen irtisanomisen johdosta. Pykä- 12048: sovittu, voitaisiin ilmoitus tällöin myös tehdä lä vastaa jäljempänä mainituin muutoksin voi- 12049: massa olevan huoneenvuokralain 118 ja 119 §:n 12050: sille. 12051: Pykälän 3 momentti vastaisi asiasisällöltään säännöksiä. Säännösten sanamuotoa on luetta- 12052: voimassa olevia säännöksiä irtisanomisilmoi- vuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi 12053: tuksen tiedoksiantamisesta. tarkistettu. 12054: Pykälän 4 momentti olisi uusi. Aina ei Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otettavak- 12055: tiedetä, kuka vuokralainen kulloinkin on, mut- si säännös määräaikaisen sopimuksen päätty- 12056: ta tiedetään, että huoneisto on annettu vuok- essä vuokralaiselle maksettavista korvauksista. 12057: ralle, ja vuokrasopimus pitäisi irtisanoa. Tätä Ehdotettu säännös vuokralaisen oikeudesta 12058: tilannetta varten ehdotetaan, että sopimus voi- korvauksiin poikkeaa voimassa olevan lain 12059: taisiin irtisanoa julkaisemalla irtisanomisilmoi- 119 §:n säännöksistä sillä tavoin, että vuokra- 12060: tus virallisessa lehdessä ja toimittamalla siitä laisella ei olisi oikeutta saada korvausta muista 12061: tiedonanto huoneistoon, jota irtisanottava so- kuin lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin ja 12062: pimus koskee. Irtisanomisilmoitus katsottaisiin 19 §:n 1 momentin mukaan suorittamistaan 12063: tällöin tulleen vuokralaisen tiedoksi virallisen korjauksista. Korvattavaksi tulisivat siten aino- 12064: lehden ilmestymispäivänä. astaan vuokralaisen suorittamat sellaiset korja- 12065: Sopimuksen irtisanominen olisi tehoton, joll- ukset, jotka vuokralainen on suorittanut keho- 12066: ei sitä olisi toimitettu pykälässä säädetyllä tettuaan vuokranantajaa korjaamaan korvaus- 12067: tavalla. Sopijapuolen ei siten tarvitsisi miten- vastuunsa piiriin kuuluvan vian tai jotka ovat 12068: kään reagoida irtisanomiseen, joka olisi toimi- 19 §:n 1 momentissa tarkoitettuja korjaus- ja 12069: tettu virheellisesti. Pykälä olisi siten edelleen muutostöitä eli töitä, joiden suorittaminen on 12070: pakottava, kuten se nykyisinkin on vuokranan- ollut välttämätöntä vahingon syntymisen tai 12071: tajan suorittaman irtisanomisen osalta. Sään- suurenemisen estämiseksi. Näidenkin osalta 12072: nös tästä olisi pykälän 5 momentissa. Kun korvattavaksi tulisivat korjaukset ainoastaan 12073: sopimus voi päättyä myös sopimaila siitä, ei niiden vuokrasuhteen päättymisajankohdan 12074: virheelliseen irtisanomiseen voisi sopimussuh- mukaisesta arvosta. Muita korvauksia määrä- 12075: teen ulkopuolinen vedota, jos sopijapuolet ovat aikaisen sopimuksen päättyessä vuokralainen ei 12076: samaa mieltä sopimuksen päättymisestä, vaik- olisi oikeutettu saamaan. 12077: kapa virheellisen sopimuksen irtisanomisen Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- 12078: johdosta. si säännöksiä vuokralaisen oikeudesta korva- 12079: 44 §. Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaisek- uksiin toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen 12080: 126 1994 vp - HE 304 12081: 12082: 1rttsanomisen johdosta. Tältä osin saannös täisi, että myös edellinen vuokralainen, jolle 12083: vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain irtisanottu vuokralainen mahdollisesti on suo- 12084: 118 §:n 1 momenttia. rittanut korvausta, olisi harjoittanut ansiotoi- 12085: Kuten nykyisinkin vuokralainen olisi oikeu- mintaa huoneistossa vähintään kaksi vuotta. 12086: tettu korvaukseen, jos sopimus päättyy sellai- Tässä tapauksessa ei myöskään voisi laskea 12087: sen irtisanomisen johdosta, johon vuokranan- yhteen edellisen vuokralaisen ja irtisanotun 12088: tajana ei ole vuokrasuhteissa noudatettavaa vuokralaisen vuokra-aikaa. 12089: hyväksyttävää syytä. Kun sopimus voidaan Pykälässä tarkoitetun korvauksen vaatimisel- 12090: tehdä joko määräaikaiseksi tai toistaiseksi voi- le ei ehdoteta määräaikaa. Vaatimus säännök- 12091: massa olevaksi, on molemmilla osapuolilla sen mukaisesta korvauksesta olisi siis esitettävä 12092: toistaiseksi voimassa olevassa sopimuksessa ris- ennen vuokrasuhteesta johtuvan saamisen kol- 12093: ki sopimuksen päättymisestä irtisanomisaikaa men vuoden vanhenemisajan päättymistä. Oi- 12094: noudattaen. Vuokrasopimuksen irtisanomisti- keus korvaukseen vanhenee myös yleisen 10 12095: lanteessa olisi siten oltava jotain tavanomaises- vuoden vanhenemisajan mukaan saatavan syn- 12096: ta tilanteesta poikkeavaa, jotta tuomioistuimel- tymisestä. 12097: la olisi syytä katsoa peruste hyvän tavan Pykälään ei ehdoteta nykyisen lain 118 §:n 3 12098: vastaiseksi. Hyvän tavan mukaisia perusteita momentin mukaista korvausmahdollisuutta 12099: olisivat esimerkiksi vuokran tarkistaminen edellisen vuokralaisen aikaansaamasta vuokra- 12100: kohtuulliselle tasolle, huoneiston myyminen ja arvon lisäyksestä, josta vuokralainen on mak- 12101: huoneiston ottaminen vuokranantajan omaan sanut korvausta edeltäjälleen. Ehdotuksella on 12102: käyttöön. pyritty siihen, että korvausta voisi vaatia ja 12103: Korvausta voisi edelleen saada muuttokus- saada vain vuokralaisen omista toimista. 12104: tannuksista ja uuden huoneiston hankkimisesta Lakiehdotukseen ei esitetä otettavaksi asuin- 12105: aiheutuneista kuluista sekä huoneiston arvoa huoneistoja koskevan lakiehdotuksen 57 §:ssä 12106: nostaneista korjaus- ja muutostöistä. Säännös- olevaa mainintaa mahdollisesta kolmen kuu- 12107: tä ehdotetaan täsmennettäväksi ottamalla sii- kauden vuokraa vastaavasta hyvityksestä. Tätä 12108: hen maininta korjaus- ja muutostöiden arvon pidetään liikehuoneistojen osalta tarpeettoma- 12109: arviointiajankohdasta. Nämä työt ehdotetaan na. 12110: korvattaviksi sopimussuhteen päättymisajan- 46 §. Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden 12111: kohdan mukaisen arvonsa mukaan. menettäminen. Asiasisällöltään jäljempänä mai- 12112: Lisäksi ehdotetaan kuten määräaikaisen so- nituin vähäisin muutoksin pykälä vastaisi voi- 12113: pimisenkin osalta, että korjaus- ja muutostyöt massa olevan huoneenvuokralain 120 §:ää. 12114: korvattaisiin vain, jos vuokralainen on ollut Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi, ettei vä- 12115: oikeutettu lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin häinen vuokralaisen velvollisuuksien laimin- 12116: mukaan suorittamaan ne. Jos työt on jo aikai- lyönti johtaisi irtisanomissuojan tai korvausoi- 12117: semmin korvattu esimerkiksi alennetun vuok- keuden menettämiseen. Tämä täsmennys vas- 12118: ran muodossa tai erikseen korvaamalla, ei niitä taa voimassa olevan säännöksen tulkintaa. 12119: vuokrasuhteen päättymisen yhteydessä enää 47 §. Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja 12120: korvattaisi. korvauksista sekä sopimuksenvarainen korvaus. 12121: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisäksi Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisinkin 12122: säännöstä korvauksista asiakaspiirin vähenty- siten pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi ra- 12123: misestä ja vuokra-arvon lisäyksestä. Säännös joittaa vuokralaisen oikeutta luvun säännösten 12124: vastaisi voimassa olevan lain 118 §:n 2 mo- mukaiseen irtisanomissuojaan tai korvaukseen. 12125: menttia. Korvauksen saamisen edellytyksenä Tällainen sopimusehto olisi mitätön. 12126: oleva kahden vuoden vähimmäisaika on tar- Säännös ei siten edelleenkään estäisi vuok- 12127: koitettu ehdottomaksi. Jotta irtisanottu vuok- ranantajaa vuokrasuhteen päättyessä korvaa- 12128: ralainen voisi saada korvausta, olisi hänen siis masta huoneiston korjaus- tai muutostöitä laa- 12129: pitänyt harjoittaa huoneistossa pykälässä tar- jemmin kuin tässä luvussa on säädetty tai 12130: koitettua ansiotoimintaa vähintään kaksi vuot- suorittamaan muuta korvausta vuokrasuhteen 12131: ta. Jollei tämä vähimmäisvaatimus ole täytty- päättyessä. Jos jostain muusta korvauksesta on 12132: nyt, irtisanotulla vuokralaisella ei olisi oikeutta sovittu, sitä suoritettaisiin vain sen mukaan, 12133: korvaukseen siinäkään tapauksessa, että tämä mitä sen suorittamisesta on sovittu. Koska 12134: itse on maksanut korvausta edelliselle vuokra- vuokrasuhteen kestosta ja huoneiston kunnosta 12135: laiselle. Säännöksessä ei sitä vastoin edellytet- ja kunnossapidosta voitaisiin lakiehdotuksen 12136: 1994 vp - HE 304 127 12137: 12138: mukaan vapaasti sopia, ehdotetaan, että pykä- Kuten nykyisinkin ennen sopimuksen purka- 12139: lää täydennetään säännöksellä näistä sopimuk- mista vuokranantaja olisi useissa tapauksissa 12140: senvaraisista korvauksista, jotka sopimussuh- velvollinen varoittamaan siitä. Varoitus tulisi 12141: teen päättyessä suoritetaan. Esimerkkinä toi- siten edelleen kysymykseen tilanteessa, jossa 12142: minnasta, joka saattaa lisätä myös liikehuo- vuokralaisen menettely on voinut johtua huo- 12143: neiston arvoa vuokrahuoneistonaja huoneistoa limattomuudesta tai ymmärtämättömyydestä ja 12144: uudelleen vuokrattaessa olla vuokranantajalle on yleensä nopeasti oikaistavissa. 12145: koitunutta edellisen vuokralaisen aikaansaa- 48 §. Vuokranantajan oikeus purkaa vuokra- 12146: maa hyötyä, on huoneiston käyttö esimerkiksi sopimus. Pykälä jäljempänä mainituin muutak- 12147: hammaslääkärin vastaannottotilana, suutarin sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra- 12148: verstaana tai erikoisalan myymälänä kuten lain 61 §:ää purkamisperusteista. Muutokset 12149: kukkakauppana. Hyöty syntyy siitä, että poti- koskisivat pykälän l momentin 3 ja 7 kohtaa. 12150: laat tai asiakkaat ovat tottuneet saamaan näitä Pykälien 2 ja 3 momentin järjestystä ehdote- 12151: palveluja tästä paikasta. Jos on sovittu, että taan muutettavaksi. Pykälässä mainittaisiin ne 12152: tämä hyöty korvataan vuokralaiselle, se kor- lain tai sopimuksen rikkomistilanteet, joissa 12153: vattaisiin siten kuin osapuolet ovat sopineet sen vuokranantaja olisi oikeutettu purkamaan so- 12154: korvaamisesta. pimuksen. Vahingonkorvauksesta, joka saattai- 12155: si aiheutua sopimuksen purkamisesta pykälän 12156: mukaisilla perusteilla, säädettäisiin 51 §:n 1 12157: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen ja lak- momentissa. Vuokralaisen oikeudesta purkaa 12158: kaaminen sopimus säädettäisiin nyt lakiehdotuksen 12159: 50 §:ssä. 12160: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat keskei- Pykälän l momentin mukaiset purkamispe- 12161: seltä asiasisällöltään voimassa olevia huoneen- rusteet vastaisivat suunnilleen niitä perusteita, 12162: vuokralain 13 luvun säännöksiä. joilla asunto-osakeyhtiö on oikeutettu otta- 12163: Lukuun on koottu sopimuksen purkamisme- maan osakkeenomistajan tai tältä vuokraoikeu- 12164: nettelyä koskevat yleiset säännökset sekä ylei- den tai muun käyttöoikeuden saaneen hallitse- 12165: simmät sopimuksen purkamisperusteita koske- man huoneiston yhtiön hallintaan. 12166: vat säännökset. Lukuun ehdotetaan otettavaksi Momentin 1 kohdan mukaan vuokran suo- 12167: myös sopimuksen lakkaamista koskevat sään- rittamisen laiminlyönti sovitussa tai säädetyssä 12168: nökset. ajassa oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan 12169: Vuokrasopimuksen purkaminen on toimen- sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä 12170: pide, jolla sopijapuoli yksipuolisin tahdonil- perusteella ei tarvitsisi etukäteen varoittaa. 12171: maisuin voisi saada sopimuksen päättymään Vuokran maksamisajankohdasta säädettäisiin 12172: irtisanomisaikaa noudattamatta ja jopa välittö- lakiehdotuksen 27 §:ssä. 12173: mästi. Vuokraoikeuden siirrosta säädettäisiin la- 12174: Sopimus purettaisiin edelleen antamalla so- kiehdotuksen 6 luvussa ja huoneiston tai sen 12175: pijapuolelle tiedoksi kirjallinen purkamisilmoi- osan toisen käytettäväksi luovuttamisesta 2 12176: tus, jossa olisi mainittava purkamisperuste ja luvussa. Näiden säännösten vastainen menette- 12177: ajankohta, jolloin sopimus halutaan päättyväk- ly oikeuttaisi myös vuokranantajan purkamaan 12178: si, jos sopimuksen purkava osapuoli haluaa sen sopimuksen momentin 2 kohdan perusteella. 12179: päättyvän myöhempänä ajankohtana kuin pur- Tämänkään kohdan perusteella tapahtuvasta 12180: kamisilmoituksen tiedoksiannosta. sopimuksen purkamisesta vuokranantajan ei 12181: Purkamisperusteet olisivat edelleenkin sellai- tarvitsisi etukäteen varoittaa. 12182: sia, ettei olisi kohtuullista edellyttää sopijapuo- Momentin 3 kohdan säännöstä ehdotetaan 12183: len enää pysyvän sopimuksessa. Purkamispe- tarkistettavaksi. Voimassa olevan vastaavan 12184: rusteisiin ehdotetaan lisättäväksi sekä vuok- säännöksen mukaan vuokranantaja voi purkaa 12185: ranantajalle että vuokralaiselle mahdollisuus sopimuksen, jos huoneistoa käytetään muuhun 12186: purkaa sopimus myös siinä tapauksessa, että tarkoitukseen kuin vuokrasopimusta tehtäessä 12187: toinen osapuoli olennaisella tavalla muutoin on edellytetty. Nyt ehdotetaan, että sopimus 12188: rikkoo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu. voitaisiin purkaa myös, jos huoneistoa käyte- 12189: Kummankaan sopijapuolen kohdalla purka- tään muulla tavalla kuin vuokrasopimusta teh- 12190: misperusteen mukaisen tilanteen syntyminen ei täessä on nimenomaisesti edellytetty tai katsot- 12191: edellytä, että sopimus myös olisi purettava. tava edellytetyn ottaen huomioon esimerkiksi 12192: 128 1994 vp- HE 304 12193: 12194: alalla vallinnut vakiintunut maan tapa. Tällai- ranantajalla olisi oikeus purkaa sopimus, jos 12195: nen käyttövaatimus voisi liittyä esimerkiksi vuokralainen olennaisella tavalla muutoin rik- 12196: huoneiston aukioloaikoihin. Vuokrattaessa koo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu. 12197: huoneisto, joka sijaitsee jossakin kauppakes- Tämä yleissäännös on katsottu tarpeelliseksi 12198: kuksessa, joka suljetaan tiettynä kellonaikana, liikehuoneistoissa, jossa huoneiston käyttötar- 12199: voitaisiin sopimuksessa jo edellyttää, että myös koitus ja myös sopimukset saattavat poiketa 12200: liikehuoneisto suljetaan samaan aikaan. Sa- huomattavasti toisistaan. Säännöksellä on ha- 12201: moin voitaisiin esimerkiksi edellyttää muutoin luttu saattaa liikehuoneistojen vuokrasopimuk- 12202: asuintalona käytettävässä kiinteistössä sijaitse- sessa sovellettavaksi yleinen sopimusten sito- 12203: van ravintolan aukioloaikojen rajoittamista. vuuden ja sopimusrikkomusten seurauksia sää- 12204: Huoneistoa olisi katsottava käytettävän televä periaate. Kohdassa tarkoitettu tilanne 12205: myös muuhun kuin sovittuun tarkoitukseen tai voisi olla esimerkiksi kauppakeskus, jossa so- 12206: sovitulla tavalla, jos huoneistoa sovitun käytön pimuksen mukaan edellytetään yhtenäistä si- 12207: lisäksi käytetään muuhun toimintaan kuin mitä sustusta tai mainoksia ja vuokralainen laimin- 12208: erityisesti on sovittu tai olosuhteista johtuen lyö tämän sopimusvelvoitteensa. Toinen esi- 12209: katsottava tarkoitetun ottaen huomioon sovi- merkki voi olla asuinkiinteistö, johon vuokralle 12210: tun käyttötarkoituksen ja alalla vakiintuneen tulevan ravintolan sallittu toimintatapa voitai- 12211: tavan. Sopimuksen purkamisesta 3 kohdan siin rajata sopimuksessa, jotta asumiselle aiheu- 12212: perusteella olisi etukäteen varoitettava. tuisi mahdollisimman vähän häiriötä. Toimin- 12213: Säännöksen tarkistamista ehdotetuna tavalla tatapaa voitaisiin myös muulla tavoin täsmen- 12214: on pidetty välttämättömänä, jotta vuokranan- tää ja määritellä varsin tarkkaankin harjoitet- 12215: taja voisi täyttää esimerkiksi ne velvoitteet, tavan toiminnan laatu ja taso. 12216: joita tämän oma vuokranantaja tai asunto- Pykälän 2 momentti asiasisällöltään vastaisi 12217: osakeyhtiö, jonka omistamasta talosta osak- nykyisen huoneenvuokralain 61 §:n 3 momentin 12218: keenomistaja on antanut huoneiston vuokralle, säännöstä ja 3 momentti puolestaan nykyisen 12219: on edellyttänyt huoneiston käyttötavalta. huoneenvuokralain 61 §:n 2 momentin mukais- 12220: Momentin 4 kohdan mukainen sopimuksen ta säännöstä, joten 3 momentin kannanoton on 12221: purkamisoikeus on edelleen perusteltu, koska katsottava koskevan myös 2 momentin mukais- 12222: moni vuokrahuoneistoista sijaitsee taajaan asu- ta tilannetta, mikä asia näin saataisiin ilmaistua 12223: tulla alueella tai kerrostaloissa. Naapurit ja entistä selvemmin. 12224: muut talossa asuvat on otettava huomioon. Yleensä sopimusrikkomukseen, jota pykälän 12225: Sopimuksen purkamisesta tällä perusteella olisi mukaiset vuokranantajan purkamisperusteet- 12226: yleensä myös varoitettava. kin ovat, on vedottava kohtuullisessa ajassa 12227: Lakiehdotuksen 2 luvussa säädetään vuokra- siitä, kun tällainen rikkomus on tullut sopi- 12228: laisen vastuusta ja velvollisuudesta huolehtia muksen purkamiseen oikeutetun sopijapuolen 12229: huoneistosta. Näiden säännösten vastainen me- tietoon. Tämä edellytys purkamisoikeuden 12230: nettely oikeuttaisi vuokranantajan momentin 5 käyttämiselle asetettaisiin edelleen. Pykälän 4 12231: kohdan perusteella purkamaan sopimuksen. momentti, jossa tätä tarkoittava säännös olisi, 12232: Koska menettely yleensä on oikaistavissa, edel- vastaa voimassa olevan lain 61 §:n 4 moment- 12233: lytetään edelleen, että sopimuksen purkamises- tia. Mitä kunkin purkamisperusteen kohdalla 12234: ta tällä perusteella varoitettaisiin ennen sopi- olisi pidettävä kohtuullisena aikana, jonka ku- 12235: muksen purkamista. luessa siihen olisi vedottava, vaihtelee perus- 12236: Ilman että asiasta on erikseen sovittu tai teesta riippuen. Purkamisperusteista ne, jotka 12237: huoneenvuokrasuhdetta säätelevässä laissa sää- mainitaan pykälän 1 momentin 1 ja 4---7 12238: detty, on pidettävä selvänä, että huoneistoa on kohdassa, saattavat nimittäin muodostua myös 12239: käytettävä ottaen huomioon, mitä terveyden tai vähitellen. Purkamisperuste niistä muosostuisi 12240: järjestyksen säilyttämiseksi on säädetty tai silloin, kun menettelyä ei enää voitaisi pitää 12241: määrätty. Momentin 6 kohdan mukaan muun- vähäisenä. Kohtuullinen aika, jossa näihin pur- 12242: lainen huoneiston käyttö oikeuttaisi vuok- kamisperusteisiin olisi vedottava, alkaisi kulua, 12243: ranantajan edelleen purkamaan sopimuksen. kun tämän sietokynnyksen on katsottava ylit- 12244: Sopimuksen purkamisesta tällä perusteella olisi tyvän. Toisaalta tapauksissa, joissa purkamis- 12245: yleensä ensin varoitettava. perusteen jo muodostava menettely edelleen 12246: Momentin 7 kohtaan ehdotetaan otettavaksi jatkuu, ei vuokranantaja saisi menettää sopi- 12247: kokonaan uusi säännös. Sen mukaan vuok- muksen purkamisoikeuttaan sen johdosta, että 12248: 1994 vp- HE 304 129 12249: 12250: vuokranantaja on antanut vuokralaiselle aikaa tärkeyden huomioon ottaen varoitus olisi an- 12251: moitittavan menettelyn tai tilanteen korjaami- nettava tiedoksi siten kuin 43 §:n 3-5 momen- 12252: seen. Siitä esimerkiksi, että vuokranantaja an- tissa on säädetty irtisanomisilmoituksen tiedok- 12253: taa maksuaikaa suorittaa erääntyneet vuok- siantamisesta. 12254: rasaatavat, ei saisi seurata sopimuksen purka- Lakiehdotuksen 48 §:n 1 momentin 1 ja 2 12255: misoikeuden menetystä. Jos näin kävisi, ei kohdan purkamisperusteet johtuvat tahallisesta 12256: tilapäisillekään vuokralaisen maksuvaikeuksille menettelystä ja ovat vuokranantajan kannalta 12257: tai muulle ongelmalle voitaisi osoittaa vuok- varsin vakavia, joten niiden johdosta ei edel- 12258: ranantajan taholta ymmärtämystä. Tämän leenkään vaadittaisi varoituksen antamista 12259: vuoksi ehdotetaan, että näihin 1 momentin 1 ja vuokralaiselle ennen kuin sopimus voidaan 12260: 4-7 kohdan purkamisperusteisiin voitaisiin purkaa. 12261: kuten nykyisinkin vedota niin kauan kuin Varoituksen tarkoituksena on, että vuokra- 12262: näissä kohdissa tarkoitettu moitittava menette- lainen korjaa menettelynsä. Tämän vuoksi py- 12263: ly jatkuu. kälän 2 momentin mukaan vuokranantaja ei 12264: Kun sopimuksen purkamisperusteena on py- saisi käyttää oikeuttaan vuokrasopimuksen 12265: kälän 1 momentin 2 tai 3 kohdassa tarkoitettu purkamiseen, jos vuokralainen varoituksen joh- 12266: menettely, vuokranantajan olisi käytettävä pur- dosta ilman aiheetonta viivytystä täyttää vel- 12267: kamisoikeuttaan kohtuullisessa ajassa. Jos näin vollisuutensa tai oikaisu muuten tapahtuu. Jos 12268: ei menetellä, ei sopimusta enää tämän rikko- asiantilaan tulee korjaus varoituksesta riippu- 12269: muksen johdosta voitaisi myöhemmin purkaa. matta, jää käytännössä yksittäistapauksessa 12270: Ehdotonta määräaikaa sille, mitä olisi pidettä- harkittavaksi, onko peruste katsottava lakieh- 12271: vä kohtuullisena aikana, jonka kuluessa pur- dotuksen 48 §:n 3 momentin mukaan merkityk- 12272: kamisoikeutta tulisi käyttää, ei olisi syytä seltään vähäiseksi ja tämän takia kelpaamatto- 12273: edelleenkään asettaa, vaan tämä asia olisi maksi purkamisperusteena. 12274: ratkaistava tapauksittain. Tässä arvostelussa Pykälän mukaan varoitus tulisi kysymykseen 12275: painoa olisi pantava paitsi sille, kuinka kauan vain kerran. Näin ollen, jos vuokralaisen 48 §:n 12276: vuokranantaja on rikkomuksesta tiennyt, myös 1 momentissa tarkoitettu menettely toistuu, ja 12277: sille, mitkä ovat olleet vuokranantajan todelli- siitä on jo kerran varoitettu, ei uutta varoitusta 12278: set reagointimahdollisuudet tapahtuneen joh- tarvittaisi. Vuokranantajana olisi menettelyn 12279: dosta hänen saatuaan tiedon rikkomuksesta. toistuttua oikeus välittömästi purkaa vuokra- 12280: Lakiehdotuksessa olisi edelleen eräitä muita sopimus. Niin ikään pykälän 3 momentin 12281: säännöksiä, jotka oikeuttaisivat vuokrananta- mukaan varoitusta ei tarvittaisi, jos häiritse- 12282: jan purkamaan sopimuksen. Pykälän 5 mo- vään elämään huoneistossa tai muuhun 48 §:n 1 12283: mentiksi ehdotetaan siten viittaussäännöstä momentin 4, 6 tai 7 kohdassa tarkoitettuun 12284: näihin muihin säännöksiin. purkamisperusteeseen liittyy vuokralaisen erit- 12285: 49 §. Varoitus purkamisoikeuden käyttämises- täin moitittava menettely, esimerkiksi vakava 12286: tä. Pykälä vastaisi voimassa olevan huoneen- rikos tai muu erittäin sopimaton toiminta. 12287: vuokralain 62 §:ää vähäisin muutoksin. Tämän 50§. Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopi- 12288: pykälän 1 momentin säännöstä varoituksen mus. Pykälään koottaisiin vuokralaisen sopi- 12289: tiedoksiantamisesta ehdotetaan tarkistettavak- muksen purkamisperusteita koskevat säännök- 12290: si. Sen perusteena on, että vuokralaisen menet- set. Vahingonkorvauksesta, joka saattaa tulla 12291: tely, joka 48 §:n 1 momentin mukaan voisi olla kysymykseen sopimuksen purkamisesta pykä- 12292: vuokrasopimuksen purkamisperuste, saattaa län mukaisella perusteella, säädettäisiin lakieh- 12293: johtua ajattelemattomuudesta tai tietämättö- dotuksen 51 §:n 2 momentissa. 12294: myydestä. Tämän vuoksi olisi edelleen aiheel- Pykälän 1 momentin l kohdan säännös 12295: lista, että tietyissä tapauksissa purkamisoikeu- asiasisällöltään vastaisi jäljempänä mainituin 12296: den käyttämisen edellytyksenä on, että vuok- muutoksin nykyisen huoneenvuokralain 10 §:n 12297: ranantaja on varoittanut vuokralaista. Vuok- 3 momentin säännöstä vuokralaisen oikeudesta 12298: ranantaja ei olisi oikeutettu purkamaan vuok- purkaa sopimus, jos huoneisto on sellainen, 12299: rasopimusta 48 §:n 1 momentin 3-7 kohdassa että sen käyttämisestä olisi terveydelle ilmeistä 12300: mainituilla perusteilla ilman tällaista kirjallista vaaraa. Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi 12301: varoitusta. siten, että sopimus voitaisiin purkaa, jos huo- 12302: Pykälän 1 momentissa olisi lisäksi säännös neiston käyttämisestä sopimuksessa edellytet- 12303: varoituksen tiedoksiantotavasta. Varoituksen tyyn tarkoitukseen aiheutuu ilmeistä vaaraa 12304: 12305: 17 341354V 12306: 130 1994 vp- HE 304 12307: 12308: vuokralaiselle tai vuokralaisen palveluksessa mään ankarammat sopimusehdot kuten korke- 12309: olevalle. Sopimus voitaisiin purkaa riippumatta amman vuokran. 12310: siitä, aiheutuuko terveyden vaarantuminen Pykälän 1 momentin 3 kohdaksi ehdotetaan 12311: vuokranantajan toimenpiteestä vai ulkopuoli- vastaavaa uutta sopimuksen purkamisperustet- 12312: sista tekijöistä. Sopimus voitaisiin niin ikään ta kuin mitä edellä on ehdotettu otettavaksi 12313: purkaa, vaikka huoneiston käyttö ei yleensä 48 §:n 1 momentin 7 kohdaksi vuokranantajan 12314: vaarantaisi terveyttä, vaan tekisi sen vain näi- ollessa sopimuksen purkaja. Jos vuokranantaja 12315: den henkilöiden kohdalla esimerkiksi heidän olennaisella tavalla rikkoisi, mitä huoneiston 12316: sairautensa tai alttiutensa johdosta. Lähtökoh- osalta on sovittu, olisi vuokralainen oikeutettu 12317: daksi on siten otettu, että kenenkään ei pitäisi purkamaan sopimuksen. Myös vuokralaisen 12318: olla sidottu vasten tahtoaan sopimukseen ja huoneistossa harjoittaman sovitun toiminnan 12319: huoneistoon, joka vaarantaa hänen tai vuokra- kannalta voi olla tärkeää, että esimerkiksi 12320: laisen palveluksessa olevan terveyden siinäkään kauppakeskus, jossa vuokrattu huoneisto tai 12321: tapauksessa, että terveyden vaarantuminen joh- kauppapaikka sijaitsee, noudattaa sovittua toi- 12322: tuu näiden henkilöiden tai jonkun heistä hen- mintatapaa. 12323: kilökohtaisista ominaisuuksista. Kuten ny- Pykälän 2 momentiksi ehdotetun säännöksen 12324: kyisinkin purkamisperusteiksi riittäisi, että ter- mukaan myös vuokralaisen oikeus sopimuksen 12325: veyden vaarantuminen on ilmeistä. purkamiseen edellyttäisi, ettei moitittava me- 12326: Pykälän 1 momentin 2 kohta vastaisi jäljem- nettely ole vähäinen. 12327: pänä mainituin muutaksin nykyisen huoneen- Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä- 12328: vuokralain 45 §:n 2 momentin säännöstä vuok- vän siitä, missä ajassa sopimus olisi purettava, 12329: ralaisen oikeudesta purkaa sopimus, jos osa jos pykälän 1 momentin mukainen sopimuksen 12330: huoneistoa on joutunut pois vuokralaisen hal- purkamiseen oikeuttava tilanne syntyy. Jos 12331: linnasta vuokranantajan vaihtumisen vuoksi. huoneisto tai osa siitä joutuu pois vuokralaisen 12332: Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi yleisem- hallinnasta, olisi tähän 2 kohdan mukaiseen 12333: pään muotoon. Sen mukaan vuokralainen olisi purkamisoikeuteen vedottava kuukauden kulu- 12334: aina oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos essa siitä, kun näin kävi, edellyttäen luonnolli- 12335: osa huoneistoa tai koko huoneisto on joutunut sesti, että vuokralainen tällöin tiesi asiasta. Jos 12336: pois vuokralaisen hallinnasta, jos tällä seikalla vuokranantaja on rikkonut sopimusta olennai- 12337: on olennainen merkitys. Näin yleensä olisi, sella tavalla, sopimus olisi purettava kohtuul- 12338: jollei kyse sitten ole esimerkiksi huoneiston lisessa ajassa siitä, kun vuokralainen on saanut 12339: lisäksi vuokraoikeuden nojalla käyttöön saatu- rikkomuksesta tiedon. Jos tämä rikkomus olisi 12340: jen muiden tilojen kuten varasto-, kylmäsäily- jatkuvaa, voisi vuokralainen vedota siihen niin 12341: tystilojen tai piha-alueen osittaisesta tai koko- kauan kuin moitittava menettely jatkuu. Mo- 12342: naan käytöstä poistumisesta. Tällaisella seikal- mentin 1 kohdan mukaiseen perusteeseen eh- 12343: la ei välttämättä ole aina niin suuri merkitys, dotetaan voitavan sitä vastoin vedota koska 12344: että sopimus olisi perusteltua purkaa, mutta tahansa. 12345: voi myös olla. Asiaa olisi arvosteltava koko Pykälään ehdotetaan myös viittaussäännöstä 12346: sopimus ja sen tuomat oikeudet huomioon niihin muihin lakiehdotuksen säännöksiin, joi- 12347: ottaen. Joka tapauksessa vuokran alentaminen den perusteella vuokralainen olisi oikeutettu 12348: on perusteltua siinäkin tilanteessa, jossa mene- purkamaan sopimuksen. Tämä viittaussäännös 12349: tystä voitaisiin pitää siinä määrin vähäisenä, olisi pykälän 4 momentissa. 12350: ettei se oikeuttaisi sopimuksen purkamiseen. 51§. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen pur- 12351: Vuokran alentamisesta tällä perusteella säädet- kamisen johdosta. Pykälän 1 momentti vastaisi 12352: täisiin 35 §:n 2 momentissa. asiasisällöltään nykyisen huoneenvuokralain 12353: Vuokralainen voi menettää koko huoneiston 63 §:ää. Vahinko, jonka perusteella momentin 12354: hallinnan esimerkiksi sen johdosta, että asunto- nojalla korvausta vaaditaan, tulee voida näyt- 12355: osakeyhtiö ottaa huoneiston hallintaansa eikä tää. Vahinkoa voidaan katsoa syntyvän siitä, 12356: vuokraa sitä hallintaanottoajaksi hänelle. Täl- että vuokranantaja menettää vuokratuloja so- 12357: laisessa tilanteessa olisi vuokralainen oikeutettu pimuksen päättymisen johdosta. Huoneiston 12358: purkamaan sopimuksen. Sopimuksen purkami- uudelleen vuokrauksesta saattaa myös aiheutua 12359: nen voisi tulla kysymykseen myös siinä tapauk- kustannuksia. Vuokratulojen menetystä lasket- 12360: sessa, että vuokralainen saadakseen huoneiston taessa on verrattava huoneistosta saatua ja 12361: yhtiön hallinnassaoloajaksi joutuisi hyväksy- uudelta vuokralaiselta saatavaa vuokraa. Myös 12362: 1994 vp- HE 304 131 12363: 12364: huoneiston tyhjillään olo olisi otettavissa kor- Uutuutena 3 momenttiin ehdotetaan lisättä- 12365: vattavana vahinkona huomioon, jos huoneistoa väksi säännös, jonka mukaan myös vuok- 12366: ei yrityksistä huolimatta onnistuta vuokraa- ranantajan maksettavaa korvausta voidaan 12367: maan uudelleen. vastaavasti sovitella samoilla perusteilla kuin 12368: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasopi- vuokralaisen maksettavaa korvausta 1 momen- 12369: muksen vuokralainen ei ole sidottu vuokraso- tin nojalla. Tällä muutoksella on pyritty koros- 12370: pimukseensa irtisanomisaikaansa pidempää ai- tamaan sitä, että liikesuhteessa osapuolten so- 12371: kaa, joten vahinkoa ei vuokratulojen menetyk- pimusvapauden ja sopimusrikkomusten seura- 12372: sen muodossa voisi syntyä tätä irtisanomisai- usten tulee olla samanlaisia. 12373: kaa pitemmältä ajalta. Määräaikaisen sopi- Vuokralaisella olisi oikeus saada korvausta 12374: muksen vuokralainen sitä vastoin olisi sidottu sopimuksen purkamisesta aiheutuneesta vahin- 12375: sopimukseensa sen sovitun keston ajan. Näin gosta tämän lakiehdotuksen mukaan myös 12376: ollen vuokratulojen menetystä voisi kertyä ko- seuraavissa muissa tapauksissa. Lakiehdotuk- 12377: ko sopimuksen loppuajalta. Toisaalta, jos sen 21 §:n nojalla vuokralaisella on oikeus 12378: vuokranantaja saa huoneiston uudelleen vuok- saada korvaus vuokranantajan lakiehdotuksen 12379: rattua, ei uudelleen vuokrauksen ajalta voida 2 luvussa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu- 12380: ottaa huomioon kuin mahdollinen vuokraero, neesta vahingosta. Lakiehdotuksen 35 §:n mu- 12381: jos vuokra uudessa sopimuksessa olisi alhai- kaan vuokralainen olisi oikeutettu saamaan 12382: sempi kuin puretussa sopimussuhteessa. korvauksen vuokranantajalta vahingon synty- 12383: Pykälän 2 momentti jäljempänä mainituin misestä muun muassa silloin, kun vuokralaisel- 12384: muutoksin asiasisällöltään vastaisi nykyisen la olisi oikeus 34 §:n 2 momentissa tarkoitetus- 12385: huoneenvuokralain 11 §:ää ja 45 §:n 2 moment- sa tilanteessa purkaa sopimus. Vahingonkorva- 12386: tia. Siten se liittyisi lakiehdotuksen 50 §:ään uksesta sopimuksen lakkaamisen johdosta sää- 12387: vuokralaisen oikeudesta purkaa sopimus. Sopi- detään 54 §:ssä. 12388: muksen päättymisesta aiheutunut vahinko eh- 52§. Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purka- 12389: dotetaan vuokranantajan velvollisuudeksi kor- misesta. Pykälä vastaisi voimassa olevan huo- 12390: vata vain siinä tapauksessa, että tämä on neenvuokralain 64 §:ää. 12391: syypää sopimuksen purkamisen aiheuttanee- Pykälän 1 momentti säätäisi sen, että vuok- 12392: seen asiaan tai tilanteeseen. Sopimuksen pur- ranantaja ei voisi purkaa sopimusta muulla 12393: kamisen aiheuttanut seikka tulee siten voida kuin laissa sallitulla perusteella. Tämän lakieh- 12394: lukea vuokranantajan syyksi, johtua tämän dotuksen mukaan tällaisia säännöksiä olisivat 12395: laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuudes- 48 § ja sen 4 momentissa mainitut säännökset 12396: ta tai tahallisesta teosta. Jos esimerkiksi huo- eli 7, 32 ja 40 pykälät. 12397: neistossa tai sen ympäristössä oleva haitta, joka Vuokralaisen sopimuksen purkamisperustei- 12398: vaarantaisi huoneistoa käyttävien terveyttä, ei ta voitaisiin sopimuksin lisätä, mutta ei vähen- 12399: johdu vuokranantajasta, vaan on jonkun muun tää tai poistaa. Siten vuokralaisen lakiehdotuk- 12400: aikaansaamaa, ei vuokranantaja olisi korvaus- sen 50 §:ssä tarkoitettua ja siinä viitattua sopi- 12401: velvollinen, mutta sopimus voitaisiin kyllä täl- muksen purkamisoikeutta ei voitaisi sopimuk- 12402: laisessakin tilanteessa purkaa 50 §:n nojalla. sessa rajoittaa. 12403: Pykälän 3 momentin sovittelusäännös vastai- Vuokralainen ei edelleenkään olisi sidottu 12404: si nykyisen huoneenvuokralain 63 §:n 2 mo- sopimusehtoon, jonka mukaan vuokralainen 12405: menttia, joka säännös lisättiin pykälään helmi- olisi velvollinen maksamaan vuokraa sopimus- 12406: kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella ajan päättymisen jälkeiseltä ajalta. Tämä edel- 12407: lainmuutoksella. Jos korvaus muodostuisi koh- lyttäisi, ettei hän myöskään käytä enää huo- 12408: tuuttomaksi, sitä voitaisiin säännöksen mukaan neistoa. Säännös tästä olisi pykälän 3 momen- 12409: sovitella. Tällöin olisi otettava huomioon luon- tissa ja vastaa nykyisen lain 64 §:n 2 moment- 12410: nollisesti korvauksen määrä, mutta myös vuok- tia. Jos vuokralainen sopimuksen päättymisen 12411: ralaisen sopimuksen purkamiseen johtanut me- jälkeen edelleen pitää huoneistoa käytössään, 12412: nettely ja siihen johtaneet syyt sekä muut olisi vuokralainen velvollinen edelleen koko 12413: seikat. Tällaisina muina seikkoina voitaisiin tämän ajan myös suorittamaan vuokraa. Sään- 12414: muun muassa pitää vuokranantajan omaa toi- nös tästä olisi lakiehdotuksen 27 §:n 3 momen- 12415: mintaa huoneiston uudelleen vuokraamiseksi ja tissa. 12416: sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuvan 53§. Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus. 12417: vahingon määrän muita rajaamistoimia. Pykälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen huo- 12418: 132 1994 vp- HE 304 12419: 12420: neenvuokralain 65 §:ää siten tarkistettuna, että sanamuotoa on säännösten luettavuuden ja 12421: maininta ulosotonhaltijasta on poistettu. Pykä- ymmärrettävyyden parantamiseksi muutettu. 12422: län mukaan purkamismenettelyyn kuuluisi Säännöksiä on myös muutettu lakiehdotuksen 12423: edelleen purkamisilmoitus ja sen tiedoksianta- eräiden muiden säännösten muutosehdotusten 12424: minen. Purkamismenettely olisi sama vuok- vuoksi. 12425: ranantajalle ja vuokralaiselle. Purkamisilmoi- 55§. Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyt- 12426: tuksen tulisi edelleen aina olla kirjallinen. Siinä tyä. Pykälän mukaan muuttopäivä olisi sopi- 12427: olisi mainittava purkamisen peruste ja ajankoh- muksen päättymisen jälkeinen arkipäivä. Sopi- 12428: ta, jos vuokrasuhde halutaan päättyvän myö- mus päättyisi sinä päivänä, jona se irtisanomi- 12429: hemmin kuin välittömästi purkamisilmoituksen sen tai purkamisen taikka sovitun vuokra-ajan 12430: tiedoksiannosta. Kun nämä seikat on mainit- kuluttua päättyy. Päättymisajankohta siten 12431: tava myös häätöhaasteessa, käy tällainen haas- määräytyisi irtisanomisilmoituksen tai purka- 12432: te edelleen purkamisilmoituksesta. misilmoituksen mukaan. Sopimus voi myös 12433: Vuokrasopimus päättyisi välittömästi purka- päättyä siten, että sopimusosapuolet sopivat 12434: misilmoituksen tiedoksiantamisesta, jollei pur- sen päättymisajankohdasta. Arkipäivänä ei la- 12435: kava sopimusosapuoli halua sen päättyvän kiehdotuksen 10 §:n mukaan edelleenkään pi- 12436: myöhemmin. Purkamisoikeuttaan käyttävä dettäisi lauantaita. 12437: osapuoli voisi siten myös asettaa määräajan, Muuttopäivästä voitaisiin sopia toisinkin 12438: jonka jälkeen vuokrasuhde vasta päättyy. kuin pykälässä olisi säädetty. 12439: Purkamisilmoituksen saanut vuokranantaja Voimassa olevaan lakiin verrattuna ehdote- 12440: tai vuokralainen voisi saattaa kanteella purka- taan poistettavaksi säännös, jonka mukaan 12441: misperusteen pätevyyden tuomioistuimen tut- muuttopäivänä olisi jätettävä vain puolet huo- 12442: kittavaksi. Peruste voisi tulla tutkittavaksi neistosta vuokranantajan käytettäväksi ja loput 12443: myös siinä tapauksessa, että vuokranantaja on viimeistään vasta kolmantena päivänä. Sään- 12444: purkanut vuokrasopimuksen, mutta vuokralai- nöstä ei ole pidetty liikehuoneistojen vuok- 12445: nen ei ole muuttanut, vaan vuokralaista vas- rasuhteissa tarpeellisena. Liikehuoneiston jää- 12446: taan nostetaan häätökanne. Tätä tutkittaessa minen osaksi edellisen vuokralaisen hallintaan 12447: tulee samalla selvitettäväksi myös vuokrasopi- vaikeuttaisi uuden vuokralaisen asemaa. 12448: muksen purkamisperusteen pätevyys. 12449: Purkamisilmoitus olisi pykälän 2 momentin 56§. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä vastaa 12450: mukaan annettava tiedoksi todistettavasti. Pur- asiallisesti jäljempänä mainituin poikkeuksin 12451: kamisilmoitus olisi aina myös annettu asianmu- huoneenvuokralain 122 §:n säännöksiä. Sään- 12452: kaisesti tiedoksi, kun sen tiedoksiannossa on nöksen sanamuotoa on jossain määrin tarkis- 12453: noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on tettu. 12454: voimassa. Pykälän 1 momenttiin on otettu aikaisempaa 12455: Käytännössä voidaan helposti joutua siihen, lakia vastaava säännös, jonka mukaan muut- 12456: että vuokranantaja halutessaan vedota purka- topäivää ei saa siirtää, jos vuokrasuhde on 12457: misperusteeseen tekee sen nostamalla heti hää- määräaikainen. Oikeutta muuttopäivän siirtä- 12458: tökanteen. Lakiehdotuksen tarkoituksena kui- miseen ei myöskään ole, jos vuokranantaja on 12459: tenkin on, että erillistä purkamisilmoitusta käy- purkanut vuokrasopimuksen 48 §:n nojalla tai 12460: tettäisiin aina, kun erityisen pakottavat syyt vuokralainen on irtisanonut tai purkanut vuok- 12461: eivät vaadi häädön vaatimista välittömästi, rasopimuksen. 12462: vaikka tätä koskeva kanne purkamisilmoituk- Pykälän 2 momenttiin on lisätty nykyisestä 12463: seksi hyväksytäänkin. laista puuttunut muuttopäivän siirron enim- 12464: 54§. Vuokrasopimuksen lakkaaminen. Pykälä mäisaikaa koskeva säännös. Enimmäisajaksi 12465: asiasisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuok- ehdotetaan kuutta kuukautta. Muuttopäivän 12466: ralain 13 §:n säännöstä. siirron edellytykset on säilytetty ennallaan. 12467: Muuttopäivää voitaisiin siten siirtää, jos uuden 12468: huoneiston hankkiminen ja huoneistossa har- 12469: 9 luku. Muutto liikehuoneistosta joitettavan toiminnan lopettaminen vaikeuttai- 12470: sivat vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksia 12471: Yleistä. Luvun säännökset asiallisesti vastai- kohtuuttomasti. 12472: sivat voimassa olevan huoneenvuokralain 14 Pykälä on kirjoitettu asuinhuoneiston vuok- 12473: luvun vastaavia säännöksiä. Luvun säännösten ralaisen muuttopäivän siirtoedellytyksiin ver- 12474: 1994 vp - HE 304 133 12475: 12476: rattuna erilaiseksi, jotta muuttopäivän siirtämi- siitä erikseen sovitaan. Kaikki sopimusvelvoit- 12477: nen ei tulisi niin usein kyseeseen kuin asuin- teet on siis täytettävä kuten ennenkin, jollei 12478: huoneiston vuokrasuhteissa. muuta sovita. 12479: Säännös olisi tahdonvaltainen, joten muutto- 12480: päivää olisi mahdollista sopimuksin siirtää 12481: säännöksestä poikkeavana tavalla. 10 luku. Liikehuoneiston edelleenvuokraus 12482: Mahdollista olisi myös jo sopimusta tehtäes- 12483: sä sopia siitä, missä olosuhteissa vuokralainen Yleistä. Luvun säännökset olisivat kokonaan 12484: on oikeutettu siirtämään muuttopäivää ja siitä uusia. Huoneiston edelleenvuokrauksella tar- 12485: ajasta, jonka kuluttua uusi muuttopäivä olisi. koitettaisiin tilannetta, jossa huoneiston vuok- 12486: Sopia voitaisiin myös siitä, että sopimussuh- rannut vuokralainen vuokranantajan antaman 12487: teessa ei ole oikeutta hakea muuttopäivän luvan perusteella vuokraisi koko huoneiston 12488: siirtoa. edelleen yhdelle tai useammalle omalle vuokra- 12489: 57§. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä. laiselleen. Tällaisessa tilanteessa edelleen vuok- 12490: Vähäisiä sanamuotomuutoksia lukuunottamat- raajalla olisi velvollisuus pyrkiä huolehtimaan 12491: ta säännös vastaa voimassa olevan lain 123 §:n siitä, ettei vuokraajan oman vuokralaisen 12492: säännöksiä. vuokrasuhde pääty vastoin tämän tekemää 12493: Pykälän 1 momentin mukaan kanne olisi sopimusta. Tämän turvaamiseksi ehdotetaan 12494: pantava vireille viimeistään seitsemän päivän säännökset, joiden mukaan huoneiston edelleen 12495: kuluessa irtisanomisen tai purkamisen tiedok- vuokranneelle vuokralaiselle tulisi tietyssä ti- 12496: sisaannista ja ennen siirrettäväksi pyydettävää lanteessa velvollisuus korvata omalle vuokra- 12497: muuttopäivää. Koska liikehuoneiston osalta laiselleen tälle aiheutuva vahinko vuokrasuh- 12498: irtisanomisajan pituudesta sopimista ei ole ra- teen ennenaikaisesta päättymisestä. Toisaalta 12499: joitettu, voi irtisanomisaika olla seitsemää päi- ehdotetaan säännöstä, jonka mukaan huoneis- 12500: vää lyhyempikin. ton vuokranneelle vuokranantajalle, joka on 12501: antanut luvan huoneiston edelleen vuokraami- 12502: Jotta oikeus muuttopäivän siirtämisestä seen, annettaisiin oikeus purkaa vuokrasopi- 12503: myös käytännössä voisi toteutua, on vuok- mus myös edelleen vuokralle antaneen vuokra- 12504: rasuhteen jatkuttava oikeudenkäynnin ajan. laisen ja tämän vuokralaisen väliltä, jos purka- 12505: Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa misen perusteena on huoneistoa hallitsevan 12506: annetun lain 24 §:n mukaan alioikeuden muut- vuokralaisen huoneistoon kohdistunut sopi- 12507: topäivän siirtoa koskeva ratkaisu on lopulli- musrikkomus. 12508: nen. Mikäli oikeudenkäynti kestää niin kauan, Lukuun ei ehdoteta otettavaksi asuinhuo- 12509: että muuttopäivä on jo mennyt tuomioistuimen neiston jälleenvuokrauksessa noudatettavia 12510: ratkaisun antamishetkellä, tuomioistuimen olisi säännöksiä siitä, että huoneiston edelleen vuok- 12511: viran puolesta velvoitettava vuokralainen ralle antaneen vuok.-alaisen vuokralaisella olisi 12512: muuttamaan huoneistosta. oikeus jatkaa vuokrasuhdetta tietyssä tilantees- 12513: 58 §. Muuttopäivän siirtämisen vaikutus vuok- sa suoraan huoneiston vuokranantajan omana 12514: rasuhteeseen. Pykälä vastaisi sekä sanamuodol- vuokralaisena. 12515: taan että sisällöltään nykyisen huoneenvuokra- 59§. Edelleen vuokralle antaneen vastuu sopi- 12516: lain 69 §:ää. muksen pysyvyydestä. Pykälän 1 momentissa 12517: Kun tuomioistuin siirtää muuttopäivää, sen määriteltäisiin edelleenvuokrauksen sisältö. 12518: olisi edelleen samalla velvoitettava vuokralai- Säännöstä sovellettaisiin, mikäli vuokralainen 12519: nen muuttamaan, vaikka tätä koskevaa vaati- vuokrasopimuksen tai vuokranantajan erikseen 12520: musta ei oikeudenkäynnissä olisikaan esitetty. antaman luvan perusteella vuokraisi koko huo- 12521: Tällainen määräys olisi siis kuten nykyisinkin neiston edelleen yhdelle tai useammalle omalle 12522: annettava viran puolesta. vuokralaiselleen. Tilanne eroaisi siis alivuok- 12523: Jos muuttopäivää siirretään, vuokrasuhde rasuhteesta, josta säädettäisiin lakiehdotuksen 12524: jatkuu enintään tuomioistuimen määräämään 61 §:ssä. Edelleenvuokraustilanteessa huoneis- 12525: uuteen muuttopäivään saakka. Sopimus voi toa hallitsevan vuokralaisen tai vuokralaisten 12526: siten päättyä esimerkiksi purkamisen johdosta oikeus käyttää huoneistoa päättyisi samanai- 12527: tai sopimaila sen päättymisestä. Myös vuokraa kaisesti kuin edelleen vuokralle antaneen vuok- 12528: voidaan tänä aikana tarkistaa, jos se sopi- ralaisen oikeus hallita huoneistoa. 12529: musehtojen mukaan olisi mahdollista tai jos Pykälän 2 momentissa säädettäisiin huoneis- 12530: 134 1994 vp- HE 304 12531: 12532: toa hallussaan pitävän oikeussuojasta. Jos pe- tia omalta vuokralaiseltaan vahingonkor- 12533: rusteena sopimuksen päättymiselle olisi edel- vausta sopimuksen ennenaikaisen päättymisen 12534: leen vuokralle antaneen vuokralaisen käytös eli johdosta. Vuokranantajalla olisi oikeus myös 12535: edelleen vuokralle antanut itse on sopinut purkaa sopimus oman vuokralaisensa kanssa. 12536: oman vuokranantajansa kanssa vuokrasopi- Yleensä olisikin luultavasti perustellumpaa 12537: muksen päättymisestä taikka irtisanonut tai purkaa vuokrasuhde oman vuokralaisensa 12538: purkanut tämän vuokrasopimuksen tai vuok- kanssa. Säännös tulisi siten sovellettavaksi 12539: ranantaja on purkanut vuok-rasopimuksen lähinnä sellaisessa poikkeustilanteessa, että 12540: edelleen vuokralle antaneen vuokralaisen vuok- omaa vuokralaista ei ole helposti tavoitettavis- 12541: ranmaksun laiminlyönnin tai vakuuden anta- sa, minkä tilanteen varalta säännös myös on 12542: misen laiminlyönnin johdosta, edelleen vuok- tarpeen. 12543: ranneella olisi velvollisuus korvata omalle 12544: vuokralaiselleen hallinnan päättymisestä aiheu- 12545: tunut vahinko. Säännöksellä pyrittäisiin siihen, 11 luku. Liikehuoneiston alivuokraus 12546: että edelleen vuokralle antaneella vuokralaisella 12547: olisi intressiä pyrkiä säilyttämään voimassa Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään 12548: vuokrasuhde, jossa tämä itse on vuokrananta- vastasisivat voimassa olevan huoneenvuokra- 12549: jana. Samalla pyrittäisiin siihen, että huoneis- lain 17 luvun säännöksiä alivuokrasuhteista. 12550: toa hallinnassan pitävä vuokralainen turvaisi Säännösten sanamuotoja on niiden luettavuu- 12551: taloudellisen asemansa oman vuokranantajansa den ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tar- 12552: sopimusrikkomustilanteessa. kistettu. 12553: Lakiehdotuksen 30 §:ään ehdotetaan sään- Alivuokrasuhteita koskevien erityissäännös- 12554: nöstä vuokranantajan ilmoitusvelvollisuudesta ten kokoamista omaan lukuunsa voidaan pitää 12555: oman hallintansa perusteesta ja siinä tapahtu- edelleen tarpeellisena. Alivuokrasuhteen osa- 12556: vista tai jo tapahtuneista muutoksista, joilla voi puolet jakavat saman huoneiston hallinnan ja 12557: olla vaikutusta huoneistoa hallitsevan vuokra- ovat siten läheisessä kosketuksessa toisiinsa, 12558: laisen vuokrasuhteen pysyvyyteen. Tämä vel- mikä on oikeuksien ja velvollisuuksien määrit- 12559: vollisuus koskisi myös edelleenvuokraustilan- telyssä tämän vuokrasuhteen kohdalla otettava 12560: netta. huomioon. 12561: 60 §. Vuokranantajan oikeus purkaa edelleen- 12562: vuokrausta koskeva sopimus. Pykälään ehdote- 61 §. Alivuokrasuhde. Pykälän säännökset 12563: taan otettavaksi säännös, jonka mukaan vuok- asiasisällöltään vastaisivat nykyisen huoneen- 12564: ranantajalla olisi oikeus purkaa huoneiston vuokralain 89 ja 91 §:n säännöksiä. Pykälän 1 12565: edelleen vuokralle antaneen ja huoneistoa hal- momentissa säädettäisiin siitä, millainen vuok- 12566: lussaan pitävän vuokralaisen välinen vuokraso- rasuhteen tulee olla ollakseen alivuokrasuhde. 12567: pimus, jos huoneistoa hallitseva vuokralainen Alivuokrasuhde muodostuisi tämänkin lakieh- 12568: menettelee sopimuksensa vastaisesti. Purkamis- dotuksen mukaan kuten nykyisin eli silloin, 12569: perusteina tulisivat kyseeseen vuokralaisen kun vuokralainen luovuttaa osan hallinnassaan 12570: omasta menettelystä aiheutuvat perusteet eli olevasta huoneistosta toisen käytettäväksi vas- 12571: muut lakiehdotuksen 48 §:ssä mainitut perus- tiketta vastaan. Huoneiston osan hallinnan 12572: teet paitsi vuokranmaksu. Säännöksellä on luovuttanut vuokralainen olisi alivuokrasuh- 12573: pyritty siihen, että jos esimerkiksi edelleen teen vuokranantaja eli alivuokranantaja ja hä- 12574: vuokralle antaneelta huoneiston vuokrannut nen vuokralaisensa alivuokralainen. 12575: vuokralainen häiritsee muita taloa käyttäviä, Kuten nykyisinkin alivuokrasuhteen katsot- 12576: tulee vuokranantajana olla tehokkaat keinot taisiin syntyvän myös silloin, kun huoneiston 12577: saada häiriö loppumaan. Sama peruste koskee osan vuokralleantajana on muu kuin vuokra- 12578: myös muita olennaisia sopimusrikkomuksia. lainen, esimerkiksi omistaja, joka jää itse hal- 12579: Purkaessaan vuokrasopimuksen vuokranan- litsemaan osaa huoneistosta. Tällainen alivuok- 12580: tajan olisi ilmoitettava tästä myös omalle sopi- rasuhde voisi syntyä muun muassa osakkeen- 12581: muskumppanilleen eli huoneiston edelleen omistajan luovuttaessa osan huoneistosta toi- 12582: vuokranneelle vuokralaiselle. sen hallintaan vastiketta vastaan. 12583: Mikäli vuokranantaja purkaisi sopimuksen Osapuolten välille syntyisi alivuokrasuhde 12584: pykälässä tarkoitetulla perusteella, olisi vuok- siitä riippumatta, onko huoneiston hallinnan 12585: ralaisella eli edelleen vuokranneella oikeus vaa- luovutukseen saatu vuokranantajan lupa vai ei. 12586: 1994 vp- HE 304 135 12587: 12588: Jos lupa on tarpeen, voi sen puuttuminen asiasisällöltään vastaisivat voimassa olevan 12589: johtaa siihen, että alivuokrasuhde ei voi jat- huoneenvuokralain 93 §:n säännöksiä. 12590: kua. Alivuokranantajan irtisanoessa sopimuksen 12591: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän hyväksyttävän syyn arvioiminen jäisi edelleen 12592: luvun säännösten suhteesta lakiehdotuksen yksittäistapauksissa ratkaistavaksi. Irtisanomis- 12593: muihin säännöksiin. Kuten nykyisinkin luvun perusteen hyväksyttävyyttä harkittaessa olisi 12594: säännökset syrjäyttäisivät erityissäännöksinä otettava huomioon, että alivuokranantajan ja 12595: lakiehdotuksen muiden säännösten soveltami- alivuokralaisen asumistilanteet liittyvät hyvin 12596: sen, jos säännösten sisältö olisi ristiriidassa läheisesti toisiinsa. Tästä johtuen hyväksyttävä- 12597: keskenään. Lakiehdotuksessa on lisäksi eräitä nä irtisanomisperusteena olisi otettava huo- 12598: säännöksiä, joiden soveltamista alivuokrasuh- mioon muun muassa vuokralaisen vähäisem- 12599: teessa ei voida edelleenkään pitää perusteltui- mässä määrin moitittava menettely kuin vuok- 12600: na. Tällaisia ovat vuokralaisen irtisanomissuoja rasuhteessa yleensä. 12601: toistaiseksi voimassa olevassa vuokrasuhteessa Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisin- 12602: (44 §), vuokralaisen oikeus saada vahingonkor- kin sikäli pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi 12603: vausta määräaikaisen vuokrasuhteen päättyes- rajoittaa vuokralaisen oikeutta pykälän sään- 12604: sä tai toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuh- nösten mukaiseen vahingonkorvaukseen. Pykä- 12605: teen irtisanomisen johdosta (45 §) sekä siihen län säännösten vastainen sopimusehto olisi 12606: liittyvä irtisanomissuojan tai korvausoikeuden mitätön. Säännös tästä olisi pykälän 2 momen- 12607: menettämistä koskeva 46 §. tissa. 12608: 62 §. Jlmoittamisvelvollisuus a!ivuokrauksessa. 12609: Pykälän säännös olisi uusi. Siinä ehdotettaisiin 65 §. Alivuokrasuhteen päättyminen alivuok- 12610: vastaava velvollisuus alivuokranantajalle kuin ranantajan hallintaoikeuden päättymisen johdos- 12611: mitä Vuokranantajalie yleensä ehdotetaan ase- ta. Pykälän säännökset sisällöltään vastaisivat 12612: tettavaksi lakiehdotuksen 30 §:ssä. Alivuok- nykyisen huoneenvuokralain 94 §:n säännök- 12613: ranantajan velvollisuudesta ja vastuusta ilmoit- siä. 12614: taa oman hallintaoikeutensa päättymisestä ali- 12615: vuokralaiselle säädettäisiin lakiehdotuksen 12616: 65 §:ssä. Koska alivuokralaisen oikeus pitää 12 luku. Voimaantulosäännökset 12617: hänelle vuokratun huoneiston osaa hallinnas- 12618: saan päättyisi samanaikaisesti kuin alivuok- Yleistä. Luvussa annettaisiin lain voimaantu- 12619: ranantajan oikeus hallita huoneistoa, on jo loa ja siirtymävaihetta koskevat säännökset. 12620: alivuokrasopimusta tehtäessä aiheellista selvit- Tarkoitus olisi, että lakia sovellettaisiin sen 12621: tää alivuokranantajan huoneiston hallinta- ja voimaan tullessa jo olemassa oleviin sopimuk- 12622: vuokralleantoperusta. siin. Siltä osin kuin olisi tarpeen poiketa tästä 12623: 63 §. Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika se- pääsäännöstä, säädettäisiin siitä tässä luvussa. 12624: kä muuttopäivä. Myös liikehuoneiston alivuok- 66 §. Voimaantulo. Laki olisi tarkoitus saat- 12625: rasuhteessa voitaisiin irtisanomisajat ja muut- taa voimaan vuoden 199 aikana. 12626: topäivät sopia vapaasti. Mikäli muuta ei olisi 12627: Samanaikaisesti tämän lakiehdotuksen kans- 12628: sovittu, olisi irtisanomisaika vuokranantajan 12629: sa on tarkoitus saattaa voimaan myös ehdotet- 12630: irtisanoessa yksi kuukausi ja vuokralaisen irti- 12631: tu laki asuinhuoneiston vuokrauksesta. Sillä 12632: sanoessa 14 päivää. Säännös poikkeaisi voi- 12633: kumottaisiin nykyinen vuoden 1987 huoneen- 12634: massa olevan huoneenvuokralain 92 §:n sään- 12635: vuokralaki siihen myöhemmin tehtyine muu- 12636: nöksistä siinä, että vuokranantajan irtisanomis- 12637: toksineen ja lisäyksineen. 12638: aika olisi yksi kuukausi myös sen jälkeen, kun 12639: vuokrasuhde on kestänyt yli vuoden. Lain täytäntöönpanon edellyttämiin erilaisiin 12640: Pykälän 2 momentin säännös vastaisi voi- toimiin tulee voida ryhtyä jo ennen tämän lain 12641: massa olevan huoneenvuokralain 124 §:n sään- voimaantuloa. Tällaisia toimia voivat olla 12642: nöstä. Alivuokralaisen olisi siten aina muutet- muun muassa oikeudenkäyntimenettelyyn liit- 12643: tava alivuokrasuhteen päättymistä lähinnä seu- tyvien asiakirjakaavojen ajanmukaistaminen. 12644: raavana arkipäivänä eikä oikeutta muuttopäi- 67 §. Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra- 12645: vän siirtoon olisi. sopimukset. Ehdotettu lakia on tarkoitus sovel- 12646: 64 §. Vahingonkorvaus alivuokrasopimtuksen taa myös sen voimaan tullessa voimassa oleviin 12647: irtisanomisen johdosta. Pykälän säännökset vuokrasopimuksiin ja -suhteisiin. Pykälän 2 ja 12648: 136 1994 vp - HE 304 12649: 12650: 3 momenttiin sekä 68 §:ään ehdotetaan eräitä koskeva asia edellä jo mainituista syistä käsi- 12651: tarpeellisia poikkeuksia tähän lain soveltamista teltäisiin ja ratkaistaisiin huoneenvuokralain 12652: koskevaan pääsääntöön. mukaan. 12653: Pykälän 2 ja 3 momentissa säädettäisiin siitä, 12654: milloin uusia 10 luvun säännöksiä huoneiston 12655: edelleenvuokrauksesta sovellettaisiin vanhoihin 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki 12656: sopimuksiin. Säännökset tulisivat sovellettavik- 12657: si, jos vuokranantaja on ennen lain voimaan- 82 §. Varoituksen antaminen. Pykälän 1 mo- 12658: tuloa vuokrasopimuksessa tai erikseen antanut mentissa, jossa säädetään yhtiön huoneiston 12659: luvan vuokrata huoneiston edelleen ja vuokra- hallintaan ottamisesta varoittamisesta, on otet- 12660: lainen tämän luvan perusteella lain voimaantu- tu huomioon vain tilanteet, joissa huoneistoa 12661: lon jälkeen antaa huoneiston vuokralle. Tällai- pitää hallinnassaan osakkeenomistaja tai, jos 12662: sessa tilanteessa liikehuoneiston vuokrananta- tämä on vuokrannut huoneiston, vuokralainen 12663: jalle ehdotetaan oikeutta kuitenkin kuuden tai muu huoneistossa asuva. Muita huoneis- 12664: kuukauden kuluessa lain voimaantulosta il- toon käyttöoikeuden saaneita ei mainita. Toi- 12665: moittaa, että tähän vanhaan lupaan ei enää voi saalta vuokralaistakaan ei kaikissa säännökses- 12666: vedota eikä huoneistoa saa antaa edelleen sä mainituissa varoituksen tiedoksiautotilan- 12667: vuokralle. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti ja teissa ole aina mainittu eikä huoneiston muuta 12668: annettava tiedoksi siten kun 43 §:ssä on säädet- haltijaa. 12669: ty. Säännös vastaa niitä siirtymäsäännöksiä, Varsin usein huoneiston yhtiön hallintaan 12670: jotka otettiin huoneenvuokralakiin asuinhuo- ottamisen syynä on huoneistoa hallinnassaan 12671: neiston jälleenvuokrausta koskevien säännös- pitävän menettely. Kun yhtiö sitten ottaa huo- 12672: ten säätämisen yhteydessä. neiston hallintaansa, seuraukset kaikissa huo- 12673: Tämän lain 5 §:n 2 momentin säännöstä neiston hallintaan ottamistilanteissa kohdistu- 12674: ehdotetaan sovellettavaksi samasta ajankoh- vat huoneistoa vuokraoikeuden tai muun käyt- 12675: dasta kuin huoneenvuokralain 5 §:ään lisättä- töoikeuden nojalla hallinnassaan pitävään. Va- 12676: väksi ehdotettua 3 momenttia sovellettaisiin. roituksen antamisella ennen huoneiston hallin- 12677: Näin ollen tämän lain 5 §:n 2 momentin sään- taan ottamista pyritään siihen, että virheellinen 12678: nöstä sovellettaisiin paitsi tämän lain voimaan- menettely korjataan tai oikaistaan. Tämän 12679: tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin myös ennen vuoksi olisi perusteltua, että vuokraoikeuden 12680: sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin, jos tai muun huoneiston käyttöoikeuden nojalla 12681: sopimus kuitenkin on tehty huoneenvuokralain huoneistoa hallinnassaan pitävälle annetaan 12682: 5 §:ään lisätyn 3 momentin voimassaoloaikana. myös varoitus aina tiedoksi. Tämän pitäisi 12683: 68 §. Kulumassa oleva määräaika ja vireillä koskea kaikkia huoneiston yhtiön hallintaanot- 12684: oleva oikeudenkäynti. Jos ennen tämän lain totilanteita samoin kuin varoituksen tiedok- 12685: voimaan tuloa on jo ryhdytty johonkin toimen- siautotilanteita ja -tapoja. Säännöstä ehdote- 12686: piteeseen, johon huoneenvuokralain mukaan taan tältä osin tarkistettavaksi. 12687: liittyy tietty oikeusvaikutus, ei siviilioikeudes- Aina ei tiedetä, kuka osakkeenomistaja on, 12688: samme omaksutun yleisen periaatteen mukaan minkä johdosta momentin mukaisesti on mah- 12689: tätä vaikutusta tulisi uudella lailla muuttaa dollista antaa varoitus tiedoksi julkaisemalla se 12690: ilman erittäin painavia syitä. Tämän vuoksi virallisessa lehdessä. Kun virallinen lehti ei 12691: pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettäväk- käytännössä useinkaan tavoita osakkeenomis- 12692: si, että seuraukset ilmoituksesta tai toimenpi- tajaa ja siten osakkeenomistajakaan ei saa 12693: teestä, joka on tehty ennen tämän lain voi- tietoa uhkaavasta huoneiston yhtiön hallin- 12694: maantuloa, samoin kuin ilmoitukseen tai toi- taanottamisesta, ehdotetaan nyt, että myös 12695: menpiteeseen liittyvän määräajan pituus mää- huoneistoon, jonka yhtiö aikoo ottaa hallin- 12696: räytyisivät edelleen huoneenvuokralain mu- taansa, tulisi toimittaa tieto tästä. Samalla tieto 12697: kaan. Tällaisia säännöksessä tarkoitettuja toi- varoituksesta siten tulisi myös huoneistoa hal- 12698: menpiteitä olisivat esimerkiksi sopimuksen linnassaan pitävälle vuokralaiselle tai muulle 12699: irtisanominen, sen vastustaminen tai vuokran huoneiston käyttöoikeuden saaneelle. Näin tie- 12700: korottaminen tai vuokran alentamisen vaatimi- to uhkaavasta hallinnan menetyksestä tavoit- 12701: nen. taisi myös nämä silloin, kun osakkeenomistaja 12702: Pykälän 2 momentin mukaan tuomiois- ei itse pidä huoneistoa hallinnassaan tai ei 12703: tuimessa vireillä oleva huoneenvuokrasuhdetta tiedetä, kuka vuokralainen tai muu käyttöoi- 12704: 1994 vp- HE 304 137 12705: 12706: keuden saaja on. Samalla annettaisiin oikeus- no. Pykälän 1 momentin säännöstä ehdotetaan 12707: suojaa myös todelliselle hallinnalle. tarkistettavaksi siten, että vuokralaisen ja osak- 12708: 83 §. Päätöksen tiedoksianto. Pykälän mukai- keenomistajan lisäksi muu huoneistoon käyttö- 12709: nen määräaika, jonka kuluessa yhtiökokouksen oikeuden saanut olisi oikeutettu moittimaan 12710: huoneiston hallintaanottopäätös on annettava yhtiön huoneiston hallintaanottopäätöstä. Kos- 12711: tiedoksi, on nyt vain 30 päivää. Aika on varsin ka yhtiön tällainen päätös aina vaikuttaisi 12712: lyhyt. Jos päätöstä ei onnistuta antamaan näiden muidenkin käyttöoikeuden saajien ase- 12713: tiedoksi tässä ajassa, päätös raukeaa. Toisaalta maan ja oikeuksiin, on perusteltua, että myös 12714: kaikkien niiden, joiden asemaan ja oikeuksiin näillä olisi osakkeenomistajasta tai vuokralai- 12715: päätös huoneiston ottamisesta yhtiön hallin- sesta riippumaton oma moiteoikeus. Tämä olisi 12716: taan vaikuttaisi, etu olisi, että päätöksen toteu- perusteltua myös siksi, että osakkeenomistajan 12717: tuminen ei kovin pitkään olisi avoin kysymys. ja huoneistoa hallitsevan vuokralaisen tai 12718: Päätös olisi siten tehokkaasti saatava täytän- muun huoneistoon käyttöoikeuden saaneen 12719: töön. Näin ollen ehdotetaan, että yhtiökoko- edut eivät kaikissa tilanteissa ole yhteneväiset. 12720: uksen huoneiston yhtiön hallintaanottopäätös Pykälän 3 momentin mukaan päätös huo- 12721: olisi annettava tiedoksi 60 päivässä sen teke- neiston yhtiön hallintaan ottamisesta pannaan 12722: misestä. täytäntöön niin kuin vuokralaiseen kohdistu- 12723: Edelleen saattaa tämänkin tiedoksiantoajan nut häätötuomio. Joulukuun alusta vuonna 12724: puitteissa syntyä tilanteita, joissa päätöstä ei 1993 voimaan tulleen alioikeusuudistuksen yh- 12725: onnistuta antamaan ajoissa tiedoksi esimerkiksi teydessä häädön osalta säännökset ovat muut- 12726: ulkomailla oleville. Kun yhtiökokouksen huo- tuneet ja häätöäkin on nyt haettava tuomiois- 12727: neiston hallintaanottopäätös annettaisiin pykä- tuimelta. Kysymys siitä, onko huoneisto vuok- 12728: län mukaisesti edelleen tiedoksi kuten varoitus rattu tai pitääkö sitä hallinnassaan joku jonkun 12729: saman lain 82 §:n mukaan annetaan tiedoksi, muun käyttöoikeuden nojalla, pyritään luon- 12730: tehostuisivat myös yhtiökokouksen päätöksen nollisesti selvittämään viimeistään tässä yhtey- 12731: tiedoksiautomahdollisuudet niiden ehdotusten dessä. Jotta häätöä ei kohdistettaisi huoneistoa 12732: kautta, joita edellä on ehdotettu tehtäväksi hallussaan laillisesti pitävään ilman, että hänen 12733: 82 §:n 1 momenttiin. on katsottava saaneen tiedon yhtiön oikeudesta 12734: Pykälän säännöstä ehdotetaan selvennettä- ottaa huoneisto hallintaansa, ehdotetaan, ettei 12735: väksi myös siten, että yhtiökokouksen huoneis- häätöä saa kohdistaa henkilöön, joka vuokra- 12736: ton hallintaanottopäätös annettaisiin tiedoksi oikeuden tai muun käyttöoikeuden huoneis- 12737: paitsi osakkeenomistajalle myös muulle huo- toon saaneena hallitsee huoneistoa, jos päätös 12738: neistoa hallinnassaan pitävälle niin vuokralai- huoneiston yhtiön hallintaan ottamiseen on 12739: selle kuin muullekin käyttöoikeuden huoneis- perustunut osakkeenomistajan laiminlyöntiin 12740: toon saaneelle. Säännöksen sanamuoto on nyt vastikkeiden suorittamisessa eikä päätöstä huo- 12741: siinä suhteessa epäselvä, että siitä ei selvästi neiston yhtiön hallintaan ottamisesta ole annet- 12742: ilmene, onko päätös huoneiston yhtiön hallin- tu häädettävälle tiedoksi. Tällaisesta yhtiön 12743: taan ottamisesta annettava vuokralaiselle tie- huoneiston hallintaanottoperusteesta muut 12744: doksi aina, kun huoneisto on vuokrattu vai kuin osakkeenomistaja eivät välttämättä tiedä 12745: vain, jos huoneiston yhtiön hallintaanotto pe- eivätkä sen enempää vuokralainen kuin muut- 12746: rustuu 81 §:n 1 momentin 3, 4 tai 5 kohtaan. kaan käyttöoikeuden saajat ole siihen osallisia. 12747: Kun huoneiston yhtiön hallintaanotto perustuu Aina ei myöskään yhtiö ole tietoinen siitä, että 12748: lain 81 §:n 1 momentin 1 tai 2 kohtaan eli huoneisto on vuokrattu tai annettu jonkun 12749: osakkeenomistajan laiminlyöntiin maksaa muun käyttöoikeuden nojalla toisen hallintaan. 12750: erääntynyt vastike tai huoneiston jättäminen Säännös liittyy lain 85 §:n säännökseen, joka 12751: niin huonoon hoitoon, että siitä on yhtiölle tai velvoittaa asunto-osakeyhtiön ensisijaisesti 12752: toiselle osakkeenomistajalle haittaa, heijastuu vuokraamaan huoneiston huoneistoa hallus- 12753: huoneiston yhtiön hallintaanottopäätös myös saan pitävälle vuokralaiselle siksi ajaksi, kun 12754: vuokralaiseen tai muun huoneistoon käyttöoi- huoneisto on yhtiön hallinnassa, jos huoneiston 12755: keuden saaneen asemaan ja oikeuksiin. Näin hallintaanotto ei ole johtunut tämän menette- 12756: ollen päätöksen tiedoksiautoa myös näille on lystä. 12757: pidettävä perusteltuna ja tämän velvoitteen Jos häätövaiheessa huoneistoa laillisesti hal- 12758: olisi selkeästi ilmettävä säännöksestä. litseva henkilö on sama kuin annettaessa pää- 12759: 84 §. Päätöksen moiUiminen ja täytäntöönpa- tös tiedoksi 83 §:n mukaisesti, ei huoneiston 12760: 18 341354V 12761: 138 1994 vp- HE 304 12762: 12763: yhtiön hallintaan ottamisesta tarvitsisi enää dassa olevana nykyisen huoneenvuokralain 46 12764: erikseen ilmoittaa. Pykälän 3 momentin sään- ja 50 §:n sekä tähän esitykseen liittyvän asuin- 12765: nös on siten tarpeen vain niitä tilanteita varten, huoneistojen vuokrauksesta säädettäväksi eh- 12766: että huoneistoa hallinnassaan pitävä henkilö on dotetun lain 45 ja 49 §:n kanssa. Vastaava 12767: vaihtunut tai huoneiston vuokralle anto tai määräys, minkä tuomioistuin avioliittolain 12768: muu käyttöoikeuden luovutus huoneistoon on 24 §:n 2 momentin nojalla voi määrätessään 12769: tapahtunut 83:n määräajan jälkeen. puolisoiden yhteiselämän lopetettavaksi antaa 12770: Asettamalla häädön toimittamiselle edellytys, yhteisenä kotina käytetyn asuinhuoneiston 12771: että huoneistoa hallitseva vuokralainen tai muu vuokrasuhteen jatkamisesta ja toisen puolison 12772: käyttöoikeuden haltijakin saa siitä tiedon var- vapauttamisesta vuokrasuhteesta, voitaisiin jo- 12773: mistetaan myös, että yhtiö tulee tietoiseksi ka tapauksessa antaa mainitun lakiehdotuksen 12774: tällaisesta käyttöoikeuden haltijasta ja käyttö- 49 §:n nojalla. Avioliittolain 24 §:n nojalla an- 12775: oikeuden haltija tietoiseksi tilanteesta viimeis- netut määräykset ovat voimassa toistaiseksi ja 12776: tään tässä vaiheessa ja voi itse käynnistää niitä voidaan muuttaa tai ne voidaan peruut- 12777: yhtiön kanssa 85 §:ssä tarkoitetut sopimusneu- taa. Vuokraoikeuden siirtoa koskeva päätös ei 12778: vottelut. kuitenkaan ole tällä tavalla muutettavissa tai 12779: 85 §. Yhtiön hallintaan otetun huoneiston peruutettavissa, vaan sopimuksen tultua siirre- 12780: vuokraaminen. Pykälän 1 momentin säännöstä tyksi siirronsaaja vastaa siitä ja siirtäjä vapau- 12781: ehdotetaan siten tarkistettavaksi, että myös tuu vastaamasta vuokraopimuksen asettamista 12782: tässä säännöksessä huomioitaisiin muut huo- velvoitteista. Kun avioliittolain 24 §:ää säädet- 12783: neistoon käyttöoikeuden saaneet kuin vain täessä vuokraoikeuden siirronsaajan tai siirtä- 12784: vuokralaiset. Yhtiön olisi siten ensisijaisesti jän asemassa ei ollut tarkoituskaan tehdä muu- 12785: tehtävä vuokrasopimus huoneiston yhtiön hal- tosta, ehdotetaan lainsäädäntöä selkeytettäväk- 12786: linnassaoloajaksi huoneistoa hallineen vuokra- si siten, että aviolittolain 24 §:n 2 momentti 12787: laisen tai muun käyttöoikeuden saaneen kans- kumottaisiin. 12788: sa, jos huoneiston yhtiön hallintaan ottaminen 12789: ei ole johtunut tästä. 12790: Säännöksen sanamuotoa ehdotetaan tarkis- 1.5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta 12791: tettavaksi myös yhtiön tekemän vuokrasopi- 12792: muksen keston osalta. Vuokrasopimus, jonka 2 §. Poikkeukset. Pykälän 8 kohdan mukaan 12793: yhtiö tekee asunto-osakeyhtiölain 81 §:n nojalla sääntelystä vapaan asuinhuoneiston vuok- 12794: hallintaansa ottamastaan huoneistosta, päättyi- rasuhteessa ja 9 kohdan mukaan muun kuin 12795: si ilman irtisanomista riippumatta siitä, mitä asuinhuoneiston vuokrasuhteessa on vuokrasta 12796: vuokrasuhteen kestosta on sovittu, viimeistään saatu sopia vapaasti tämän lain säännösten 12797: huoneiston hallintaanottoajan päättyessä. estämättä, jos sopimus on toistaiseksi voimassa 12798: Vuokrasuhde, joka perustuu asunto-osakeyhti- oleva tai tehty vähintään kolmeksi vuodeksi. 12799: ön kanssa tehtyyn sopimukseen, voisi siis jat- Kun huoneenvuokralaki, johon säännöksen 8 12800: kua käytännössä pitempään kuin yhtiön oma kohdassa viitataan, ehdotetaan kumottamaksi 12801: oikeus määrätä huoneiston hallinnasta. tähän esitykseen liittyvällä asuinhuoneiston 12802: 86 §. Uuden omistajan oikeus saada huoneisto vuokrauksesta säädettäväksi ehdotetuna lailla, 12803: hallintaansa. Pykälän nimikettä on tarpeen on pykälän 8 kohtaa vastaavasti tarpeen tar- 12804: tarkistaa vastaamaan pykälää sekä pykälän kistaa. Niitä edellytyksiä, joiden mukaan asuin- 12805: sanamuotoa tarkistaa viittausäännöksellä huo- huoneistojen ja muiden kuin asuinhuoneistojen 12806: neenvuokralain tilalle säädettäväksi ehdotettui- osalta vuokrasta sopimisen mahdollisuus olisi 12807: hin lakeihin, lakiin asuinhuoneiston vuokrauk- tämän lain säännösten rajoittamatta mahdollis- 12808: sesta ja lakiin liikehuoneiston vuokrauksesta. ta, ei tässä yhteydessä ehdoteta muutettavaksi. 12809: Uuden omistajan oikeudesta saada huoneisto Tämän vuoksi ehdotetaan asuinhuoneistoja ja 12810: hallintansa säädettäisiin näissä laeissa. muita kuin asuinhuoneistoja koskeva poikke- 12811: ussäännös sijoitettavaksi pykälän 8 kohtaan. 12812: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annettu 12813: 1.4. Avioliittolaki laki on voimassa vuodet 1993 ja 1994. Hallitus 12814: on 4 päivänä marraskuuta 1994 antanut halli- 12815: Avioliittolain 24 §:n 2 momentti ehdotetaan tuksen esityksen eduskunnalle laiksi indeksieh- 12816: kumottavaksi osittain päällekkäisenä ja ristirii- don käytön rajoittamisesta (HE no 28611994 12817: 1994 vp- HE 304 139 12818: 12819: vp.). Uusi laki on tarkoitettu olemaan voimas- säys merkitsisi sitä, että jo sovittu voi muutua 12820: sa vuosina 1995 ja 1996. Ehdotettu laki on vain, jos sopimusosapuolet näiden lakien voi- 12821: huoneenvuokrasopimusten osalta samansisäl- maantulon jälkeen niin sopivat. 12822: töinen kuin mitä vuosina 1993 ja 1994 voimas- Näiden lakien voimaan tullessa vireillä ole- 12823: sa oleva laki on. Mikäli uutta lakia ei anneta, vat oikeudenkäynnit ratkaistaisiin myös huo- 12824: raukeaa myös nyt ehdotettu lain muutosehdo- neenvuokralain mukaan. Jos ilmoitukseen tai 12825: tus. toimenpiteeseen liittyvä määräaika päättyisi 12826: vasta näiden lakien voimaantulon jälkeen, 12827: määräytyisi myös ilmoituksen tai toimenpiteen 12828: 2. Voimaantulo vaikutus sekä määräajan pituus huoneenvuok- 12829: ralain mukaan. Vuokranautajan suorittaman 12830: Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ja laki asuinhuoneiston vuokrasopimuksen irtisanomi- 12831: liikehuoneiston vuokrauksesta ehdotetaan tule- sen oikeellisuus voitaisiin myös asuinhuoneis- 12832: viksi voimaan mahdollisimman pian lakien ton vuokrauksesta ehdotetun lain voimaantu- 12833: hyväksymisen ja vahvistamisen jälkeen ottaen lon jälkeen selvittää huoneenvuokralain 12 12834: kuitenkin huomioon, että niiden sisällöstä tie- luvun säännösten mukaisesti, jos sopimuksen 12835: dottamiseen ja näitä lakeja soveltavien viran- irtisanominen on tapahtunut ennen lain voi- 12836: omaisten kouluttamiseen tulisi jättää kohtuul- maantuloa. 12837: lisesti aikaa. Koulutettavia ovat muun muassa Lakia asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdo- 12838: tuomioistuinten jäsenet ja vuokralais- ja vuok- tetaan lain voimaantulon jälkeen sovellettavak- 12839: ranantajajärjestöjen henkilökunta. Uudet lait si eräin vähäisin poikkeuksin myös lain voi- 12840: vaativat myös tuomioistuinten huoneenvuokra- maan tullessa olemassa oleviin vuokrasuhtei- 12841: asioiden oikeudenkäyntimenettelyssä käytettä- siin, mikä merkitsisi muun muassa sitä, että 12842: vien ja siihen liittyvien lomakkeiden uusimista. vuokran suuruus ja hallinnan suoja määräytyi- 12843: Uudet asuinhuoneiston ja liikehuoneiston sivät merkittävästi eri tavalla kuin aikaisem- 12844: vuokrausta koskevat lait niihin liittyvine lakei- min, jos kyseessä on asuinhuoneistojen säänte- 12845: neen ehdotetaan siten tuleviksi voimaan vii- lyyn kuulunut vuokrasuhde. Vuokran määräy- 12846: meistään vuoden 1996 aikana. tymisen osalta suurin ero koskisi vuokran 12847: tarkistamista koskevaa menettelyä. Säännellyis- 12848: sä sopimusuhteissa vuokraa on voitu tarkistaa 12849: 3. Säätämisjärjestys korotusyleisohjeen mukaiseen määrään saakka 12850: vuokranantajan yksipuolisin ilmoituksin ja tuo- 12851: Esitykseen sisältyvät lakiehdotukset ehdote- mioistuimen suostumuksin sen ylikin sekä vuo- 12852: taan käsiteltäviksi tavallisen lain säätämisjär- desta 1991 lukien myös osapuolten kesken 12853: jestyksessä. Mihinkään niistä ei ehdoteta sisäl- sopimalla. Sääntelystä vapaissa sopimussuh- 12854: lytettäväksi säännöksiä, jotka loukkaisivat hal- teissa vuokraa on voitu tarkistaa vain sopimal- 12855: litusmuodossa säädettyjä perusoikeuksia ja si- la. Myös menettelystä, jonka mukaan vuokraa 12856: ten edellyttäisivät lakiehdotusten käsittelyä pe- tarkistetaan, on sääntelystä vapaissa vuok- 12857: rustuslain säätämisjärjestyksessä. rasuhteissa sovittava. Lain säätäruisjärjestyksen 12858: Esitykseen kuuluvista laeista lakia asuinhuo- näkökulmasta nyt ehdotetut säännökset eivät 12859: neiston vuokrauksesta ja lakia liikehuoneiston muuta sääntelystä vapautuneiden vuokrasuh- 12860: vuokrauksesta ehdotetaan sovellettaviksi myös teiden osalta tilannetta, mutta sääntelyyn kuu- 12861: näiden lakien voimaan tullessa olemassa oleviin luneissa sopimussuhteissa lain voimaantulon 12862: ja siis ennen näiden lakien voimaantuloa teh- jälkeen vallitsisi tilanne, että vuokra muuttuu 12863: tyihin sopimuksiin perustuviin sopimussuhtei- vain osapuolten keskeisin sopimuksin tai tuo- 12864: siin. Mainituilla laeilla ei kuitenkaan muutet- mioistuimen päätöksellä taikka voimaantulo- 12865: taisi sitä, mitä sopimussuhteen osapuolet ovat säännöksen nojalla vuosittain kuluttajahintain- 12866: jo sopineet. Niissäkään tapauksissa, joissa so- deksin muutoksen perusteella, jos vuokranan- 12867: pimisen vapautta näiden lakiehdotusten mu- taja niin haluaa. Vuokra siten olisi se, mikä se 12868: kaan lisättäisiin verrattuna siihen lainsäädän- lain voimaan tullessa oli, jollei muuta sovita tai 12869: töön, jonka aikana sopijapuolet ovat sopimuk- voimaantulosäännöksestä muuta johdu. Toi- 12870: sensa tehneet ja sopimusoikeuttaan käyttäneet, saalta kohtuullisen vuokran käsite on sekä 12871: ei muuteltaisi jo sovittua. Myös näissä tapauk- sääntelyyn kuuluvissa että sääntelystä vapaissa 12872: sissa sopimussuhteissa sopimisen vapauden Ii- vuokrasuhteissa ollut ja olisi edelleen kutakuin- 12873: 140 1994 vp- HE 304 12874: 12875: kin sama ja molemmissa järjestelmissä on ollut vitun huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja 12876: mahdollisuus tuomioistuimessa vaatia liian vahingoittumista koskevasta vastuusta on ny- 12877: korkeaa vuokraa kohtuullistettavaksi. Koro- kyisinkin voitu sopia toisin kuin mitä laissa on 12878: tusyleisohjeen mukaisesti korotettuakio vuok- säädetty. 12879: raa on voitu alentaa, jos se on ollut kohtuuton. Asuinhuoneiston vuokrauksesta ja liikehuo- 12880: Vuokranautajan oikeus yksipuolisesti korottaa neiston vuokrauksesta ehdotettujen lakien voi- 12881: vuokraa korotusyleisohjeen mukaiseen mää- maantulon jälkeen säilyy oikeus kohtuullistaa 12882: rään on toki ollut tapa säännellä korotusten vuokraa, mutta aikaa, jolta vuokraa voidaan 12883: kohtuullisuutta, mutta korotusyleisohje on määrätä palautettavaksi, ehdotetaan lyhennet- 12884: myös rajannut vuokrankorotukset tuomioistui- täväksi. Niinpä asuinhuoneistojen kohdalla 12885: men vahvistusta vaativiin ja sitä ilman toteu- vuodella ja muiden kuin asuinhuoneistojen 12886: tettaviin, sovittavissa oleviin korotuksiin. Ko- kohdalla palautusta ei enää ollenkaan voisi 12887: rotusyleisohjeella on siten ollut myös selvä saada alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista 12888: prosessiekonomineo tehtävä. Näin ollen koro- edeltäneeltä ajalta. Näillä muutoksilla on py- 12889: tusyleisohjeitten antamista ja siihen liittyvää ritty siihen, että erimielisyydet niin vuokran 12890: vuokranantajan yksipuolista vuokran korotta- kuin muidenkin sopimusehtojen kohdalla selvi- 12891: misoikeutta voimaantulosäännökseen perustu- tettäisiin niin pian kuin mahdollista niiden 12892: va korotusoikeus huomioon ottaen ei voida ilmennyttyä. Kun kysymys siitä, palautetaanko 12893: pitää sellaisena oikeutena, jonka poistamisella vuokraa ja, jos palautetaan, olisi niin nykyisen 12894: olisi katsottava kajottavan hallitusmuodon kuin ehdotettujenkin lakien mukaan tuomiois- 12895: 6 §:ssä säädettyyn omaisuuden suojaan. tuimen harkinnassa, ei ehdotettujen muutosten 12896: Myös ennakkovuokraa koskevat muutokset ole katsottava merkitsevän sellaista menetystä, 12897: tulisivat koskemaan olemassa olevia sopimus- joka olisi hallitusmuodon 6 §:n mukaan suojat- 12898: suhteita. Siltä osin kuin tätä sopimusvapautta tu. 12899: on lisätty, voitaisiin sekä asuinhuoneiston Siltä osin kuin asuinhuoneistojen vuokrauk- 12900: vuokrauksesta että liikehuoneiston vuokrauk- sesta ehdotetussa laissa ehdotetaan muutoksia 12901: sesta ehdotetun lain voimaan tultua sopia hallinnansuojaa koskeviin säännöksiin verrat- 12902: nykyistä vapaammin myös ennakkovuokran tuna nyt voimassa oleviin sääntelystä vapaita 12903: määräytymisestä. Muutos sopimussuhteessa vuorasuhteita koskeviin säännöksiin, muutok- 12904: syntyisi siten vasta sopimalla. Jos sopimus set ovat vähäisiä eivätkä vaikuta lain säätämis- 12905: irtisanotaan sopimusehtojen tarkistamiseksi, järjestykseen. Sääntelyyn kuuluvissa vuok- 12906: voidaan tässä yhteydessä asiasta sopia edellyt- rasuhteissa noudatettava hallinnan suojaa kos- 12907: täen, että uusi sopimus päätetään tehdä. Mui- keva järjestelmä on sitä vastoin ollut huomat- 12908: den kuin asuinhuoneistojen kohdalla ennakko- tavan erilainen. Lain säätämisjärjestysksen 12909: vuokraa koskevat säännökset eivät ole ny- kannalta merkittävimmät erot koskevat toistai- 12910: kyisinkään pakottavia, vaan ennakkovuokran seksi voimassa olevan sopimuksen irtisanomis- 12911: perinnästä voidaan sopia toisinkin kuin mitä ta vuokranantajan ollessa sopimuksen irtisano- 12912: laissa säädetään. jana. Toisaalta irtisanomismenettelyä koskevat 12913: Mahdollisuus sopia huoneiston kunnosta, säännökset ovat myös huoneenvuokralaissa ol- 12914: kunnossapidosta sekä huoneiston vahingoittu- leet säännöksiä, joista sopimussuhteen osapuo- 12915: miseen perustuvasta vastuusta laajenee niin let eivät juurikaan ole voineet sopia. Järjestel- 12916: asuinhuoneistojen kuin muittenkin huoneisto- mien erot kohdistuvat lähinnä prosessuaallisiin 12917: jen vuokrasuhteessa. Myös nämä muutokset säännöksiin kuten siihen, että sääntelyssä 12918: tulisivat koskemaan olemassa olevia sopimus- vuokralainen on ollut oikeutettu kiistämään 12919: suhteita vain, jos osapuolet niin sopivat ja siten irtisanomisen, mistä on seurannut, että vuok- 12920: kuin osapuolet näistä seikoista sopivat. Jos ranantajan on ollut nostettava irtisanomispe- 12921: huoneiston kunnosta, kunnossapidosta tai vas- rusteen selvittämistä koskeva kanne kolmen 12922: tuusta huoneistoa kohdanneesta vahingosta ei kuukauden kuluessa irtisanomisajan alkamises- 12923: osapuolten kesken ole mitään sovittu, määräy- ta, jos hän on halunnut irtisanomisessaan 12924: tyisivät nämä seikat asuinhuoneiston vuokra- pysyä. Tässä oikeudenkäynnissä vuokrananta- 12925: uksesta ja liikehuoneiston vuokrauksesta ehdo- jan on ollut näytettävä kanteensa toteen ja että 12926: tettujen lakien mukaan. Tältä osin säännökset irtisanomisperuste on yhä tosi. Vielä häätämis- 12927: vastaavat huoneenvuokralain voimassa olevia tä koskevassa oikeudenkäynnissä, jos vuokra- 12928: säännöksiä. Muuhun kuin asumiskäyttöön so- lainen on onnistunut näyttämään, ettei irtisa- 12929: 1994 vp- HE 304 141 12930: 12931: nomisperuste ole ollut lain mukainen tai ettei usten tekemisestä on sovittu, on yleensä sovittu 12932: sitä esimerkiksi olosuhteitten muuttumisen myös niiden korvaamisesta tai huomioon otta- 12933: vuoksi enää ole, on irtisanominen voitu julistaa misesta vuokran määrässä. 12934: tehottomaksi. Tällaista vuokranantajan irtisa- Muuttopäivän siirtomahdollisuus on ehdo- 12935: nomisperusteen kiistämistä ja siitä johtuvaa tettu poistettavaksi tilanteessa, jossa pakko- 12936: irtisanomisperusteen selvittämisoikeudenkäyn- huutokauppaostaja on irtisanonut asuinhuo- 12937: tiä koskevaa säännöstä ei sääntelystä vapaissa neiston vuokrasopimuksen. Muutos perustuu 12938: vuokrasuhteita koskevissa säännöksissä ole. siihen, että pakkohuutokauppaostajan oikeus 12939: Myöskään ehdotetussa laissa ei vastaavia sään- purkaa sopimus on ehdotettu muutettavaksi 12940: nöksiä olisi. Lakiehdotuksen 98 §:n 3 momentin oikeudeksi irtisanoa asuinhuoneiston vuokra- 12941: mukaan tällainen oikeudenkäynti voitaisiin lain sopimus. Ehdotus siten merkitsisi nykyiseen 12942: voimaantulon jälkeen panna vireille vain, jos lakiin verrattuna sitä, että vuokralainen saa 12943: vuokranantaja on irtisanonut sopimuksen en- irtisanomisajan vielä hallita huoneistoa. Nykyi- 12944: nen lain voimaantuloa ja sopimus on lain sen lain mukaan purkaminen voisi merkitä sitä, 12945: voimaan tullessa kuulunut sääntelyyn. Vuok- että huoneiston hallintaoikeus päättyy välittö- 12946: ranantajan suorittamalta irtisanomiselta on li- mästi, joten mahdollisuus vaatia muuttopäivää 12947: säksi sääntelyssä edellytetty, että vuokrananta- siirrettäväksi on nykyisen lain mukaan ollut 12948: jana on sopimuksen irtisanomiselleen laissa varsin teoreettinen. Muuttopäivän siirtoa on 12949: hyväksytty irtisanomisperuste, jos vuokralainen nimittäin vaadittava viimeistään kuukautta en- 12950: haluaa edelleen jatkaa huoneiston hallintaa. nen siirrettävää muuttopäivää. 12951: Lakiehdotuksen mukaan vuokranantajan Lain säätämisjärjestyksen näkökulmasta on 12952: suorittama irtisanominen voitaisiin julistaa te- huomattava, ettei hallinnan suojaa koskevilla 12953: hottomaksi vain lakiehdotuksen 56 §:ssä tarkoi- ehdotetuilla uusilla säännöksillä muutettaisi so- 12954: tetuissa tapauksissa. Tällöin olisi kyse siitä, että pimussuhteessa jo sovittua eikä välittömästi 12955: sopimus on irtisanottu vuokran tarkistamiseksi vaikutettaisi olemassa olevien sopimussuhtei- 12956: ja vuokrapyyntöä on pidettävä kohtuuttomana den pysyvyyteen. Kun sopimus jomman kum- 12957: tai irtisanomiselle ei ole hyväksyttävää syytä ja man osapuolen taholta lain voimaantulon jäl- 12958: sitä on muutoinkin pidettävä vuokralaisen olo- keen mahdollisesti irtisanotaan, sen olisi ta- 12959: suhteet huomioon ottaen kohtuuttomana. Kan- pahduttava nyt näiden uusien säännösten eikä 12960: teennostovelvoite olisi kuitenkin vuokralaisen enää huoneenvuokralain mukaan. Samoin 12961: puolella. Jos irtisanomiselle ei ole hyväksyttä- asiaan liittyvät mahdolliset erimielisyydet rat- 12962: vää syytä, voisi vuokralainen aina vaatia va- kaistaisiin nyt ehdotettujen säännösten mu- 12963: hingonkorvausta sopimuksen päättymisestä täl- kaan. 12964: laisen irtisanomisen johdosta. Järjestelmien Voimaantulosäännökset huomioon ottaen 12965: erot ovat siten osittain prosessuaallisia, mutta asuin- ja liikehuoneistojen vuokrauksesta ehdo- 12966: koskevat myös irtisanomisperusteita. Säänte- tetuilla laeilla ei myöskään muutettaisi sitä, 12967: lystä vapaissa vuokrasuhteissa toistaiseksi voi- mitä ennen lakien voimaantuloa tehdystä irti- 12968: massa oleva sopimus voidaan myös irtisanoa sanomisesta seuraa tai voi seurata. 12969: sopimusehtojen tarkistamiseksi. Hallinnan suojaa koskevat uudet säännökset 12970: Muun kuin asuinhuoneiston vuokralaisella ja eivät siten itsessään kajoaisi hallitusmuodon 12971: sääntelystä vapaan asuinhuoneiston vuok- suojaamiin perusoikeuksiin, joten sekä asuin- 12972: rasuhteen vuokralaisella on nykyisin oikeus huoneistojen vuokrauksesta että liikehuoneisto- 12973: saada korvaus huoneiston arvoa nostaneista jen vuokrauksesta ehdotettujen lakien käsitte- 12974: korjauksista. Vaikka näitä säännöksiä ehdote- lemiseen tavallisen lain säätämisjärjestyksessä 12975: taan muutettaviksi, on muutoksia pidettävä ei pitäisi olla estettä. Hallitus pitää kuitenkin 12976: nykyistä korvausoikeutta vastaavina ja sään- suotavana, että esityksestä hankitaan perustus- 12977: nösten selventämisenä, koska asuinhuoneiston lakivaliokunnan lausunto. 12978: vuokrausta koskevan lain mukaan vuokralai- 12979: sen oikeus tehdä korjauksia ilman vuokranan- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 12980: tajan suostumusta pysyy samana kuin mitä se kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 12981: huoneenvuokralain mukaan nyt on. Jos karja- set: 12982: 142 1994 vp- HE 304 12983: 12984: 1. 12985: Laki 12986: asuinhuoneiston vuokrauksesta 12987: 12988: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12989: 12990: 1 luku vuokrasopimus on määräaikaa koskevasta eh- 12991: Yleiset säännökset dosta huolimatta toistaiseksi voimassa oleva. 12992: Määräaikainen vuokrasopimus päättyy sen 12993: 1§ Voimassaoloajan umpeuduttua. Toistaiseksi 12994: Soveltamisala voimassa oleva vuokrasopimus ja myös mää- 12995: räaikainen vuokrasopimus päättyvät tämän 12996: Tätä lakia sovelletaan sopimukseen, jolla lain nojalla sopimuksen irtisanomisen, purka- 12997: rakennus tai sen osa (huoneisto) vuokrataan misen tai lakkaamisen johdosta taikka sopimai- 12998: toiselle käytettäväksi asumiseen (asuinhuoneis- la sen päättymisestä. 12999: ton huoneenvuokra sopimus). Huoneiston käyt- Muuttopäivästä säädetään 9 luvussa. 13000: tötarkoitus määräytyy sen mukaan, mikä on 13001: huoneiston sovittu pääasiallinen käyttö. 5§ 13002: Huoneenvuokrasopimuksella voidan luovut- Vuokrasopimuksen muoto ja sen vaikutus 13003: taa myös maa-alue käytettäväksi huoneiston vuokrasuhteen kestoon 13004: yhteydessä. 13005: Siten kuin jäljempänä säädetään, tätä lakia Vuokrasopimus ja sen muutos on tehtävä 13006: sovelletaan myös vuokrasuhteen johdosta kirjallisesti. Jollei vuokrasopimusta ole tehty 13007: vuokralaisen käytössä oleviin kiinteistön tai kirjallisesti, sen katsotaan olevan voimassa 13008: rakennuksen yhteisiin tiloihin ja laitteisiin. toistaiseksi. Vapaa-ajan asunnoksi vuokratuo 13009: huoneiston määräaikainen vuokrasopimus voi 13010: 2§ kuitenkin olla myös suullinen. 13011: Ympäristöministeriö voi antaa vuokrasopi- 13012: Soveltamisalan rajoitukset muslomakkeille sekä vuokrasuhteessa tarpeelli- 13013: Tätä lakia ei sovelleta majoitusliikkeiden sille ilmoitus- ja kehotuslomakkeille kaavamal- 13014: toimintaan. leja. 13015: Valtion, kunnan tai muun julkisyhteisön 13016: virka-asunnoista on voimassa, mitä niistä erik- 13017: 6§ 13018: seen säädetään tai määrätään. Kohtuuttomat sopimusehdot 13019: Jos vuokrasopimuksen ehdon soveltaminen 13020: 3§ olisi vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta- 13021: Säännösten pakottavuus van vastaista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa 13022: voidaan sovitella tai jättää se huomioon otta- 13023: Tämän lain säännöksistä voidaan huoneen- matta. Jos ehto on sellainen, ettei sopimuksen 13024: vuokrasopimuksessa poiketa, jollei siitä tässä jääminen voimaan muilta osin muuttumatto- 13025: laissa toisin säädetä tai sitä muutoin ole kat- mana ole ehdon sovittelun vuoksi kohtuullista, 13026: sottava kielletyksi. sopimusta voidaan sovitella muiltakin osin tai 13027: se voidaan määrätä raukeamaan. 13028: 4 § Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen 13029: Vuokrasopimuksen kesto huoneenvuokrasopimuksen sovitteluun sovelle- 13030: taan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) sääde- 13031: Vuokrasopimus on määräaikainen tai voi- tään. Vuokran määrän sovitteluun sovelletaan 13032: massa toistaiseksi. Vuokrasopimus on voimas- kuitenkin, mitä tässä laissa säädetään. 13033: sa toistaiseksi, jollei muuta ole sovittu tai 13034: sovita taikka muusta laista muuta johdu. Jos 7§ 13035: vuokrasuhteesta sovitaan useammin kuin kah- Kilpailevat asuinhuoneistoa koskevat sopimukset 13036: desti peräkkäin saman vuokralaisen kanssa 13037: enintään kolmen kuukauden määräajaksi, Jos vuokralainen on vuokrasopimuksen no- 13038: 1994 vp- HE 304 143 13039: 13040: jalla vilpittömässä mielessä ottanut huoneiston liitonomaisissa olosuhteissa, (puolisot) vastaa- 13041: hallintaansa, on muu sopimus, jolla sama vat yhteisvastuullisesti vuokrasopimuksesta 13042: huoneisto vuokrataan tai siihen muuten anne- johtuvista velvoitteista, jos he asuvat yhdessä 13043: taan käyttöoikeus toiselle, vuokralaista koh- vuokraamassaan tai toisen puolison vuokraa- 13044: taan tehoton. Jos kuitenkin toisen vuokraoi- massa huoneistossa. Myös puoliso, joka ei ole 13045: keuden tai muun käyttöoikeuden pysyvyyden huoneistoa vuokrannut, vastaa toisen puolison 13046: vakuudeksi on voimassa kiinnitys, on kiinni- muutettua huoneistosta edelleen vuokrasopi- 13047: tyksen haltijalla etusija. Muissa tapauksissa muksesta johtuvien velvollisuuksien täyttämi- 13048: etusija on aikaisemmin tehdyllä sopimuksella. sestä, niin kauan kuin hän asuu tässä huoneis- 13049: Sillä, joka sopimuksen tehdessään oli vilpit- tossa. Tällaista asuinhuoneistoa koskevassa asi- 13050: tömässä mielessä, mutta jonka vuokrasopimus assa kummallekin puolisolle on varattava tilai- 13051: kilpailevista sopimuksista jää tehottomaksi, on suus tulla kuulluksi, milloin siihen harkitaan 13052: oikeus saada vuokranantajalta korvaus vahin- olevan syytä. 13053: gosta. 13054: 12 § 13055: 8§ 13056: Määräajan päättyminen 13057: Vakuus asuinhuoneiston vuokrasuhteessa 13058: Jos se päivä, jona tämän lain mukainen 13059: Kohtuullisen vakuuden asettamisesta sen va- toimenpide on suoritettava, on arkilauantai, 13060: hingon varalle, että sopijapuoli ei täytä velvoit- pyhäpäivä, itsenäisyyspäivä, vapunpäivä taik- 13061: teitaan, voidaan sopia. Jos vakuutta ei sovitus- ka joulu- tai juhannusaatto, toimenpiteen saa 13062: sa ajassa aseteta, on sopijapuolella, jonka suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- 13063: hyväksi vakuus on sovittu asetettavaksi, oikeus keen. 13064: purkaa sopimus. Oikeutta purkaa sopimus ei Laskettaessa päivinä ilmaistua sellaista mää- 13065: kuitenkaan ole, jos vakuus on asetettu ennen räaikaa, jonka kuluessa toimenpide on suori- 13066: purkamisilmoituksen tiedoksisaamista. tettava, ei oteta lukuun sitä päivää, josta 13067: Ehto, jonka mukaan sopijapuolen on annet- eteenpäin toimenpiteen suorittamiselle tässä 13068: tava suurempi tai muu vakuus kuin 1 momen- laissa asetettu määräaika alkaa kulua. Kuukau- 13069: tissa säädetään, on mitätön. sina tai vuosina ilmaistu sellainen määräaika, 13070: jonka kuluessa toimenpide on suoritettava, 13071: 9§ päättyy sinä määräkuukauden päivänä, joka 13072: Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus- nimeltään tai järjestysnumeroltaan vastaa sitä 13073: oikeudesta päivää, josta tässä laissa asetettu määräaika 13074: alkaa kulua. Jos vastaavaa päivää ei ole siinä 13075: Vuokrasopimuksen ehto, että vuokraoikeu- kuussa, jona määräaika päättyisi, pidetään sen 13076: den pysyvyyden vakuudeksi ei saa hakea kiin- kuukauden viimeistä päivää määräajan loppu- 13077: nitystä tai että vuokralaisella ei ole oikeutta päivänä. 13078: kuitata vuokraa vastasaatavallaan, on mitätön. Päivinä, kuukausina tai vuosina ennen nimi- 13079: 10 § tettyä päivää määrätty aika lasketaan taakse- 13080: päin siitä päivästä samojen perusteiden mu- 13081: Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen kaan kuin se 2 momentin mukaan on lasket- 13082: vanheneminen tava eteenpäin. 13083: Oikeus huoneenvuokrasopimukseen, huo- Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee 13084: neenvuokrasuhteeseen tai tähän lakiin perustu- myös päivää, jona vuokralaisen on muutettava 13085: vaan korvaukseen tai muuhun saamiseen on huoneistosta. 13086: rauennut, jollei kannetta ole pantu vireille 13087: kolmen vuoden kuluessa vuokrasuhteen päät- 13 § 13088: tymisestä. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen 13089: 11 § Jollei tässä laissa muuta säädetä, voidaan 13090: Puolisoiden vastuu asuinhuoneiston tämän lain mukaiset ilmoitukset ja kehotukset 13091: vuokrasopimuksesta lähettää postitse kirjatussa kirjeessä vastaanot- 13092: tajan tavallisesti käyttämällä osoitteella. Jos 13093: Aviopuolisot ja henkilöt, jotka elävät avio- ilmoitus on asianmukaisesti lähetetty, lähettäjä 13094: 144 1994 vp- HE 304 13095: 13096: saa vedota ilmoitukseen, vaikka se myöhästyisi omana tai yhteisenä asuntona puolisonsa ja 13097: tai ei tulisi perille vastaanottajalle. perheeseen kuuluvien lasten kanssa. Jollei siitä 13098: A viapuolisoiden yhdessä taikka toisen heistä aiheudu vuokranantajalle huomattavaa haittaa 13099: vuokraamaa yhteisenä kotina käytettävää huo- tai häiriötä, vuokralainen saa käyttää huoneis- 13100: neistoa koskeva haaste tai muu tämän lain toa yhteisenä asuntona myös lähisukulaisensa 13101: mukainen ilmoitus tai kehotus saadaan toimit- ja puolisonsa lähisukulaisen kanssa taikka luo- 13102: taa jommalle kummalle puolisoista. vuttaa alivuokrauksena tai muutoin enintään 13103: puolet huoneistosta toisen käytettäväksi asumi- 13104: 14 § seen. 13105: Virka-apu Muussa tapauksessa vuokralainen ei saa 13106: ilman vuokrasopimuksessa olevaa suostumusta 13107: Vuokranantajana on oikeus saada virka- tai vuokranantajan erikseen antamaa lupaa 13108: apua poliisiviranomaiselta, jos 21 tai 22 §:n luovuttaa huoneistoa tai sen osaa toisen käy- 13109: mukainen pääsy huoneistoon kielletään. tettäväksi. 13110: Vuokralaisella on oikeus saada virka-apua 13111: poliisiviranomaiselta, jos vuokranantaja ilmei- 18 § 13112: sen oikeudettomasti estää vuokralaista käyttä- 13113: mästä hänelle vuokrasopimuksen tai tämän Asuinhuoneiston luovutus väliaikaisesti toisen 13114: käytettäväksi 13115: lain mukaan kuuluvaa oikeutta. 13116: Vuokralainen saa enintään kahdeksi vuodek- 13117: 15 § si luovuttaa koko asuinhuoneiston toisen käy- 13118: Asunto-oikeudet tettäväksi, jos vuokralainen työnsä, opintojen- 13119: sa, sairauden tai muun sellaisen syyn takia 13120: Sen mukaan kuin erikseen säädetään, voi oleskelee toisella paikkakunnalla eikä vuok- 13121: huoneenvuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat ranantajana ole perusteltua syytä vastustaa 13122: käsitellä ja ratkaista yleiseen alioikeuteen ase- luovutusta. 13123: tettu erityinen osasto, jonka nimi on asunto- Vuokralaisen on viimeistään kuukautta en- 13124: oikeus. nen huoneiston käytön väliaikaista luovutusta 13125: kirjallisesti ilmoitettava asiasta vuokranantajal- 13126: 2 luku le. Jollei vuokranantaja hyväksy luovutusta, 13127: hänen on 14 päivän kuluessa ilmoituksen saa- 13128: Asuinhuoneiston käyttö, kunto ja kunnossapito tuaan saatettava vastustamisensa peruste tuo- 13129: 16 § mioistuimen tutkittavaksi. Jos tuomioistuin hy- 13130: väksyy vastustamisen perusteen, sen on kiellet- 13131: Asuinhuoneiston hallintaan saaminen ja tävä luovutus. Jos tuomioistuin hylkää vuok- 13132: sen viivästyminen ranantajan kanteen, vuokranantajan muutok- 13133: Vuokranautajan on pidettävä huoneisto senhakemus ei estä huoneiston väliaikaista 13134: vuokralaisen saatavana sinä päivänä, jona luovuttamista toisen käytettäväksi. 13135: vuokralaisella on oikeus saada se hallintaansa. 13136: Jollei huoneisto ole valmis tai vapaa silloin, 19 § 13137: kun vuokralaisella on oikeus saada se hallin- Asuinhuoneiston toisen käytettäväksi 13138: taansa, ja viivästyksestä on vuokralaiselle olen- luovuttaneen ja luovutuksensaajan vastuu 13139: naista haittaa, vuokralaisella on oikeus purkaa 13140: vuokrasopimus. Vuokralaisella on oikeus pur- Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis- 13141: kaa vuokrasopimus jo ennen kuin hänen on ton kokonaan tai osittain toisen käytettäväksi, 13142: määrä saada huoneisto hallintaansa, jos on vuokralainen vastaa, jollei vuokranantajan 13143: ilmeistä, että huoneiston hallintaan saaminen kanssa ole toisin sovittu, edelleen vuokrasopi- 13144: tulee edellä mainitulla tavalla viivästymään. muksen mukaan vuokralaiselle kuuluvista vel- 13145: vollisuuksista sekä vahingosta, jonka huoneis- 13146: 17 § ton kokonaan tai osittain käytettäväkseen saa- 13147: Asuinhuoneiston luovuttaminen toisen nut on velvollinen korvaamaan vuokrananta- 13148: käytettäväksi jalle. Huoneiston käytettäväkseen saanut vas- 13149: taa vuokranantajalle sellaisesta vahingosta, 13150: Vuokralainen saa käyttää asuinhuoneistoa jonka hän olisi velvollinen korvaamaan, jos 13151: 1994 vp - HE 304 145 13152: 13153: vuokranantaja olisi vuokrannut huoneiston tai tostöistä taikka hoitotoimenpiteistä. Vuokralai- 13154: sen osan hänelle. sella ei ole oikeutta suorittaa ilman vuokranan- 13155: tajan lupaa huoneistossa muuta korjaus- tai 13156: 20 § muutostyötä kuin 20 §:n 2 momentissa tarkoi- 13157: Asuinhuoneiston kunto ja sen puutteellisuus tetun puutteellisuuden korjaamiseksi. Vuokra- 13158: laisella on kuitenkin aina oikeus ryhtyä toimen- 13159: Huoneiston on vuokrasuhteen alkaessa ja piteisiin huoneistoa koskevan välittömän va- 13160: sen aikana oltava sellaisessa kunnossa kuin hingon estämiseksi tai rajoittamiseksi. 13161: vuokralainen huoneiston iän, alueen huoneis- Vuokranantajana on oikeus suorittaa välit- 13162: tokannan ja muut paikalliset olosuhteet huo- tömästi hoitotoimenpide tai korjaus- tai muu- 13163: mioon ottaen kohtuudella voi vaatia, jollei tostyö, jota ei voi vahinkoa aiheuttamatta 13164: muusta kunnosta ole sovittu. Sopia voidaan siirtää. Myös hoitotoimenpide tai korjaus- tai 13165: myös siitä, että vuokralainen huolehtii vuok- muutostyö, joka ei aiheuta olennaista haittaa 13166: rasuhteen johdosta vuokralaisen käytössä ole- tai häiriötä vuokraoikeuden käyttämisessä, saa- 13167: vien tilojen ja laitteiden kunnossapidosta tai daan suorittaa edellyttäen, että vuokranantaja 13168: kiinteistölle kuuluvista velvoitteista. ilmoittaa siitä vuokralaiselle vähintään 14 päi- 13169: Jos huoneisto ei vuokrasuhteen alkaessa ole vää ennen työn aloittamista. Tässä momentissa 13170: vaadittavassa tai sovitussa kunnossa tai vuok- tarkoitetuissa tapauksissa vuokralaisella ei ole 13171: rasuhteen aikana muusta syystä kuin vuokra- oikeutta purkaa vuokrasopimusta. 13172: laisen laiminlyönnin tai huolimattomuuden ta- Jos vuokranantaja haluaa suorittaa huoneis- 13173: kia tulee puutteelliseen kuntoon ja vuokranan- tossa muun kuin edellä tarkoitetun korjaus- tai 13174: taja on vastuussa huoneiston kunnosta, vuok- muutostyön, vuokranantajan on ilmoitettava 13175: ralaisella on oikeus purkaa vuokrasopimus, jos siitä vuokralaiselle vähintään kuusi kuukautta 13176: puutteellisuudella on olennainen merkitys eikä ennen työn aloittamista. Jos vuokralainen il- 13177: vuokranantaja kehotuksen saatuaan viivytyk- moituksen tekemisen jälkeen vaihtuu, myös 13178: settä tai sovitussa ajassa huolehdi puutteelli- uudelle vuokralaiselle on ilmoitettava työstä, 13179: suuden poistamisesta taikka puutteellisuutta ei mutta tämän osalta ei lasketa uutta määräai- 13180: voida korjata. Jos vuokranantaja laiminlyö kaa. Vuokralaisella on oikeus 14 päivän kulu- 13181: puutteellisuuden korjauksen, vuokralainen saa essa ilmoituksen saamisesta purkaa sopimus 13182: vuokrasopimuksen purkamisen sijasta korjata päättymään silloin, kun korjaus- tai muutos- 13183: puutteellisuuden vuokranantajan kustannuksel- työhön aikaisintaan saadaan ryhtyä. Irtisano- 13184: la paitsi, jos puutteellisuus johtuu rakennuksen misen jälkeen ei työtä saa suorittaa ilman 13185: keskeneräisyydestä tai viranomainen on kieltä- vuokralaisen suostumusta. 13186: nyt huoneiston käyttämisen. Vuokralaisen on 13187: huolehdittava siitä, että puutteellisuuden kor- 22 § 13188: jauksesta vuokranantajalle aiheutuvat kustan- Vuokranantajan oikeus päästä asuinhuoneistoon 13189: nukset pysyvät kohtuullisina. 13190: Jos huoneisto on vuokrasopimuksen ehdon Huoneiston kunnon ja hoidon valvomista 13191: mukaan vuokrattu siinä kunnossa, jossa se oli varten vuokralaisen on viivytyksettä sopivana 13192: sopimusta tehtäessä, voi vuokralainen silti aikana päästettävä vuokranantaja huoneistoon. 13193: käyttää edellä tässä pykälässä säädettyä oike- Jos huoneisto on tarkoitus myydä tai se on 13194: uttaan, jos vuokralainen sopimuksen tehdes- uudelleen vuokrattavissa, vuokranantajana on 13195: sään ei tiennyt huoneistossa olevasta puutteel- oikeus näyttää huoneistoa vuokranantajalle ja 13196: lisuudesta eikä olisi tavallista huolellisuutta vuokralaiselle sopivana aikana. 13197: käyttäen voinut havaita tai odottaa sitä huo- 13198: neiston iän, alueen vastaavaan tarkoitukseen 23 § 13199: käytettyjen huoneistojen kunnon ja muut pai- Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään 13200: kalliset olosuhteet huomioon ottaen. 13201: Vuokranantajan tulee huolehtia siitä, ettei 13202: 21 § vuokranantajan edellä tässä luvussa tarkoite- 13203: Korjaus- ja muutostyöt sekä hoitotoimenpiteet tuista toimenpiteistä aiheudu vuokralaiselle 13204: suurempaa haittaa tai häiriötä kuin toimenpi- 13205: Vuokranantaja ja vuokralainen voivat sopia teen suorittamiseksi on välttämätöntä. 13206: huoneistossa suoritettavista korjaus- tai muu- Vuokralaisella on oikeus saada vapautus 13207: 19 341354V 13208: 146 1994 vp - HE 304 13209: 13210: vuokran maksamisesta tai vuokra kohtuullises- Vuokralainen on velvollinen korvaamaan 13211: ti alennetuksi siltä ajalta, jolta huoneistoa ei ole vuokranantajalle vahingon, jonka vuokralainen 13212: voitu käyttää tai jolta huoneisto ei ole ollut tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai muulla 13213: vaadittavassa tai sovitussa kunnossa. Vuokra- huolimattomuudellaan aiheuttaa huoneistolle. 13214: laisella ei kuitenkaan ole tätä oikeutta, jos Vuokralainen on velvollinen korvaamaan 13215: huoneiston puutteellinen kunto johtuu vuokra- vuokranantajalle myös vahingon, jonka huo- 13216: laisen laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- neistossa vuokralaisen luvalla oleskeleva henki- 13217: muudesta taikka korjaus- tai muutostyö on lö on tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai 13218: suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon muulla huolimattomuudellaan aiheuttanut 13219: johdosta. Tämän momentin mukaista oikeutta huoneistolle. Vuokralainen ei kuitenkaan vas- 13220: ei ole aikaisemmasta ajankohdasta kuin siitä, taa vahingosta, jonka aiheuttaa vuokrananta- 13221: jolloin vuokranantaja on saanut tiedon vuok- jan toimesta taikka rakennuksen, huoneiston 13222: rasuhteen aikana iiroenneestä huoneiston kun- tai sen hallintaan oikeuttavien osakkeiden 13223: non puutteellisuudesta. omistajan lukuun tehtävän työn suorittaja. 13224: Vuokralaisella on myös oikeus saada kor- Tämän pykälän mukainen vuokralaisen vas- 13225: vaus vuokranantajan edellä tässä luvussa tar- tuu koskee soveltuvin osin myös vuokrasuhteen 13226: koitetun toimenpiteen tai laiminlyönnin aiheut- johdosta vuokralaisen käytössä olevia kiinteis- 13227: tamasta vahingosta paitsi, jos vuokranantaja tön tai rakennuksen yhteisiä tiloja ja laitteita. 13228: osoittaa, ettei huoneiston käyttöön saamisen Vuokralaisen maksettavaa vahingonkorvaus- 13229: viivästyminen tai huoneiston puutteellinen kun- ta voidaan sovitella, jos se on kohtuullista 13230: to ole aiheutunut vuokranantajan toimenpitees- ottaen huomioon vahinkoon johtaneet syyt, 13231: tä, laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuu- vuokralaisen mahdollisuudet ennakoida ja es- 13232: desta, taikka jos korjaus- tai muutostyö on tää vahingon syntyminen, olemassa olevat va- 13233: suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon kuutukset ja vakuutusmahdollisuudet sekä 13234: johdosta. muut seikat. 13235: 24 § 26 § 13236: Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus Kielletyt ehdot asuinhuoneiston käytöstä, 13237: Vuokralaisen on viipymättä ilmoitettava kunnosta, kunnossapidosta ja vastuusta 13238: vuokranantajalle huoneiston vahingoittumises- Sellainen ehto on mitätön, jolla rajoitetaan 13239: ta tai sellaisesta puutteellisuudesta, jonka kor- vuokralaiselle tämän luvun säännösten mukaan 13240: jaamisesta vuokranantaja on vastuussa. Ilmoi- kuuluvaa oikeutta käyttää huoneistoa, luovut- 13241: tus on tehtävä heti, jos korjaus on vahingon taa se tai osa siitä toisen käytettäväksi, vaatia 13242: suurenemisen estämiseksi suoritettava viipy- huoneistolta laissa säädettyä tai sovittua kun- 13243: mättä. toa, purkaa sopimus tai saada vahingonkorva- 13244: Jos huoneisto jätetään käyttämättä pitkäksi usta taikka jolla vuokralaisen tai sen, jolle 13245: aikaa, vuokralaisen on ilmoitettava siitä vuok- vuokralainen on luovuttanut huoneiston tai sen 13246: ranantajalle ja varattava tälle mahdollisuus 13247: osan käytettäväksi, vastuu huoneistossa asumi- 13248: päästä huoneistoon. seen käytettäväksi sovituille tiloille aiheutu- 13249: Vuokralainen, joka laiminlyö ilmoittamisvel- neesta vahingosta sovitaan ankarammaksi kuin 13250: vollisuutensa, vastaa laiminlyönnistä aiheutu- 13251: tässä luvussa säädetään. 13252: neesta vahingosta. 13253: 25 § 13254: 3 luku 13255: Vuokralaisen vastuu asuinhuoneiston 13256: vahingoittumisesta Vuokran suuruus 13257: Vuokralaisen on hoidettava huoneistoa huo- 27 § 13258: lellisesti. Vuokralainen ei ole vastuussa tavan- Vuokran määräytyminen 13259: omaisesta kulumisesta, joka aiheutuu huoneis- 13260: ton käyttämisestä vuokrasopimuksessa edelly- Vuokra määräytyy sen mukaan, mitä siitä on 13261: tettyyn tarkoitukseen, jos vuokranantaja on sovittu, jollei tästä tai muusta laista muuta 13262: vastuussa huoneiston kunnosta ja kunnossapi- johdu. 13263: dosta. Vuokran tarkistamisesta voidaan sopia otta- 13264: 1994 vp- HE 304 147 13265: 13266: en huomioon, mitä indeksiehdon käytön rajoit- mistä koskevaa ehtoa muutetaan, tuomioistui- 13267: tamisesta annetussa laissa (1384/92) säädetään. men on päätöksessään määrättävä, mistä ajan- 13268: Sinä aikana, kun asuinhuoneistoon sovelle- kohdasta muutettu vuokra tai vuokran mää- 13269: taan aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata- räytymistä koskeva ehto tulee voimaan. Jos 13270: lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- vuokran määrää tai vuokran määräytymiseh- 13271: tamisesta annetun lain (1190/93) säännöksiä toa koskevaan alioikeuden päätökseen haetaan 13272: vuokran määrityksestä, vuokran suuruuteen on muutosta, vuokra kuitenkin maksetaan entisen 13273: tämän luvun säännöksistä sovellettava 27 §:n 1 suuruisena siihen saakka, kunnes hovioikeuden 13274: momenttia, 29 §:ää, 30 §:n 1 momenttia sekä 31 ratkaisu on asiassa annettu, jollei toisin sovita. 13275: ja 32 §:ää ja lisäksi, mitä siitä mainitussa laissa Jos tuomioistuin päättää alentaa vuokraa, 13276: säädetään tai sen nojalla määrätään. sen tulee huomioon ottaen vuokran alentami- 13277: sen perusteet ja muut asiassa ilmenneet seikat 13278: 28 § viran puolesta samalla määrätä, onko vuok- 13279: Vuokraa koskevat suositukset ranantajan palautettava perimäänsä vuokraa. 13280: Palautusta ei kuitenkaan saa määrätä vuokran 13281: Valtioneuvosto voi asuntoneuvoston vuokra- alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista aikai- 13282: jaostoa kuultuaan antaa suosituksia vuokrien semmalta ajalta, ellei siihen ole erityisen paina- 13283: tarkistamisesta. via syitä, eikä ollenkaan alentamisvaatimuksen 13284: tiedoksiantamista edeltänyttä vuotta aikaisem- 13285: 29 § malta ajalta. 13286: Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen 13287: 32 § 13288: Vuokranantaja tai vuokralainen voi saattaa 13289: vuokran tai sen määräytymistä koskevan eh- Aravavuokra-asunnon vuokran korottaminen 13290: don kohtuullisuuden tuomioistuimen tutkitta- Sinä aikana, kun asuinhuoneistoon sovelle- 13291: vaksi. Vaatimusta vuokran kohtuullisuuden taan aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata- 13292: tutkimiseksi ei voida panna vireille enää vuok- lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- 13293: rasuhteen päätyttyä. tamisesta annetun lain säännöksiä vuokran 13294: Vuokranantaja ei saa irtisanoa vuokrasopi- määrityksestä, vuokranantajan on halutessaan 13295: musta sinä aikana, kun vuokran kohtuullisuus korottaa vuokraa ilmoitettava korotuksesta, 13296: on vuokralaisen vaatimuksesta alioikeuden tut- sen perusteesta ja uudesta vuokrasta vuokra- 13297: kittavana. laiselle kirjallisesti. Korotettu vuokra tulee voi- 13298: 30 § maan aikaisintaan kuukauden kuluttua ilmoi- 13299: tuksen tekemistä lähinnä seuraavan vuokran- 13300: Vuokran muuttaminen tuomioistuimessa maksukauden alusta. 13301: Tuomioistuin voi vuokralaisen vaatimukses- Tässä pykälässä tarkoitetun vuokranantajan 13302: ta harkintansa mukaan alentaa vuokraa tai ei kuitenkaan tarvitse erikseen ilmoittaa vedes- 13303: muuttaa vuokran määräytymistä koskevaa eh- tä, sähköstä tai muusta asuinhuoneiston käyt- 13304: toa, jos vuokra olennaisesti ylittää vuokra- töön kuuluvasta etuudesta suoritettavan kor- 13305: arvoltaan samanveroisten ja samaan tarkoituk- vauksen sellaisesta korotuksesta, joka perustuu 13306: seen käytettyjen huoneistojen alueella käyvät kulutuksen kasvuun tai huoneistossa asuvien 13307: vuokrat ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväk- henkilöiden lukumäärän lisääntymiseen, jos 13308: syttäväksi katsottavaa syytä. etuus on vuokrasopimuksessa sovittu korvatta- 13309: Tuomioistuin voi vuokranantajan vaatimuk- vaksi erikseen kulutuksen tai huoneistossa asu- 13310: sesta harkintansa mukaan korottaa vuokraa tai vien henkilöiden lukumäärän perusteella. Kun- 13311: muuttaa vuokran määräytymistä koskevaa eh- kin maksukauden kulutuksen määrä on tällöin 13312: toa, jos vuokraa tai vuokran määräytymistä ilmoitettava vuokralaiselle. 13313: koskevaa ehtoa on 6 §:n nojalla pidettävä 13314: kohtuuttomana. 33 § 13315: Vuokratilastot 13316: 31 § 13317: Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkaisu Tilastokeskuksen tehtävänä on vuosittain 13318: tuottaa tarvittavat tilastot asuinhuoneistojen 13319: Jos vuokran määrää tai vuokran määräyty- vuokrista ja kiinteistökustannuksista. 13320: 148 1994 vp - HE 304 13321: 13322: 4 luku Ehto, jonka mukaan vuokralaisen on suori- 13323: Vuokran maksaminen tettava vuokraa ennakolta pidemmältä ajalta 13324: kuin kolmelta kuukaudelta tai, jos vuokran- 13325: 34 § maksukausi on sitä pitempi, yhdeltä vuokran- 13326: Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto maksukaudelta, on mitätön. 13327: Vuokrasopimuksen ehtojen täyttämiseksi an- 13328: Rahana suoritettava vuokra on maksettava nettavasta vakuudesta sopimisesta säädetään 13329: viimeistään toisena päivänä vuokranmaksukau- 8 §:ssä. 13330: den alusta lukien, jollei maksuajasta ole toisin 13331: sovittu. Vuokranmaksukautena pidetään kuu- 13332: kautta tai muuta ajanjaksoa, jolta vuokra 5 luku 13333: sopimuksen mukaan on maksettava. 13334: Muuna kuin rahana suoritettavan vuokran Vuokranantajan vaihtuminen 13335: maksamisesta on sovittava erikseen. 37 § 13336: Vuokra on maksettava myös huoneiston 13337: hallintaoikeuden kestoajalta ja hallintaoikeu- Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus 13338: den päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra- Vuokranantaja on velvollinen ilmoittamaan 13339: lainen tai tältä oikeutensa johtanut edelleen vuokralaiselleen, mihin vuokranantajan oikeus 13340: käyttää huoneistoa. antaa huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu 13341: 35 § taikka mikä rajoittaa vuokranantajan oikeutta 13342: antaa huoneisto vuokralle. Jos vuokranantajan 13343: Vuokran maksutapa oikeus hallita huoneistoa päättyy, on vuok- 13344: Rahana maksettava vuokra saadaan aina ranantaja velvollinen viivytyksettä ilmoitta- 13345: suorittaa posti- tai pankkisiirron välityksellä tai maan tästä vuokralaiselleen. Jos viimeksi mai- 13346: postiosoituksena. Suorituksen katsotaan tapah- nittu ilmoitus laiminlyödään, vuokralaisella on 13347: tuneen sinä päivänä, jonka posti tai pankki on oikeus saada kohtuullinen korvaus muuttokus- 13348: merkinnyt maksupäiväksi maksajalle annetta- tannuksistaan ja laiminlyönnin aiheuttamasta 13349: vaan kuittiin tai jona vuokranantajan osoitteel- vahingosta, jollei vuokranantaja voi näyttää, 13350: la varustettu postiosoitus on maksajan saaman että vuokralainen muutoin tiesi tästä vuok- 13351: kuitin mukaan jätetty postin kuljetettavaksi. ranantajan hallintaoikeuden päättymisestä. 13352: Jos vuokra suoritetaan muulla tavalla kuin 13353: posti- tai pankkisiirron välityksellä tai pos- 38 § 13354: tiosoituksena, vuokranantajan on annettava Omistusoikeuden luovutus tai siirtyminen 13355: siitä vuokralaiselle kuitti. 13356: Huoneiston sijaintipaikkakunnalla vuokra Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä 13357: saadaan suorittaa vuokranantajan asunnossa, rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat 13358: liikehuoneistossa tai muussa vuokranantajan osakkeet vapaaehtoisesti luovutetaan tai siirty- 13359: määräämässä paikassa. vät toisen omistukseen taikka jos omistusoike- 13360: Ehto, jolla vuokralaista kielletään käyttä- us siirtyy avio-oikeuden, naimaosan, testamen- 13361: mästä posti- tai pankkisiirtoa taikka postiosoi- tin tai perintöoikeuden nojalla tai yhteisomis- 13362: tusta vuokranmaksutapana, on mitätön. tussuhteen purkamisen johdosta, sitoo vuokra- 13363: sopimus uutta omistajaa: 13364: 36 § 1) jos vuokralainen on ennen luovutusta tai 13365: Vuokran periminen ennakolta saantoa ottanut huoneiston hallintaansa; 13366: 2) jos luovutussopimukseen on otettu mää- 13367: Vuokrasopimusta tehtäessä voidaan entyl- räys vuokrasopimuksen pysyvyydestä; tai 13368: sestä syystä sopia vuokraa suoritettavaksi en- 3) jos vuokraoikeuden pysyvyyden vakuu- 13369: nakolta useammalta vuokramaksukaudelta. deksi on vahvistettu kiinnitys. 13370: Ehto, jonka mukaan vuokralaiselle vuokrasuh- Mitä edellä säädetääm omistusoikeuden luo- 13371: teen aikana saadaan asettaa velvollisuus mak- vutuksesta tai siirtymisestä, koskee vastaavasti 13372: saa vuokraa ennakolta, on mitätön. Vuokralai- sellaisen muun oikeuden luovutusta tai siirty- 13373: nen saa kuitenkin aina maksaa vuokraa enna- mistä, jonka perusteella vuokranantajana on 13374: kolta useammalta vuokranmaksukaudelta kuin ollut oikeus antaa huoneisto vuokralle. Asun- 13375: on erääntynyt. to-osakeyhtiön oikeudesta ottaa huoneisto hal- 13376: 1994 vp- HE 304 149 13377: 13378: lintaansa ja sen vaikutuksista vuokralaisen Oikeus purkaa vuokrasopimus on myös siJlä, 13379: asemaan säädetään asunto-osakeyhtiölaissa joka yhtiöjärjestyksen määräyksen nojalla on 13380: (809/91). lunastanut huoneiston hallintaan oikeuttavat 13381: Vuokrasopimus, joka 1 tai 2 momentin osakkeet, jos vuokrasopimus on tehty sinä 13382: mukaan ei sido uutta omistajaa tai oikeuden aikana, kun lunastusoikeus oli voimassa tai 13383: saajaa, pysyy kuitenkin voimassa, jollei omis- lunastusoikeutta koskeva oikeudenkäynti oli 13384: taja tai oikeuden saaja pura sopimusta kuukau- vireillä. Vuokrasopimus on tällöin purettava 13385: den kuluessa saannostaan tai siitä myöhem- kuukauden kuluessa osakkeiden lunastamisesta 13386: mästä ajankohdasta, jolloin tämä sai tiedon tai lunastusoikeutta koskevasta tuomioistuimen 13387: vuokrasopimuksesta. lainvoimaisesta päätöksestä taikka siitä myö- 13388: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen tämän hemmästä ajankohdasta, joJloin lunastaja sai 13389: pykälän mukaista oikeutta, on mitätön. sopimuksesta tiedon. 13390: 13391: 39 § 41 § 13392: Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuhteeseen Aravavuokra-asuntoa koskevat rajoitukset 13393: Pakkohuutokaupalla myydyn kiinteistön os- Mitä pakkohuutokaupasta ja omistajanvaih- 13394: tajalla on oikeus irtisanoa kiinteistöön kuulu- doksesta moitekanteen tai lunastamisen joh- 13395: van huoneiston vuokrasopimus kuukauden ku- dosta säädetään 39 ja 40 §:ssä, ei soveiieta 13396: luessa siitä, kun ostaja otti kiinteistön hallin- aravavuokra-asuntojen ja aravavuokratalojen 13397: taansa, tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunastamises- 13398: kun ostaja sai sopimuksesta tiedon, jollei pak- ta annetun lain 2 §:ssä tarkoitettuun vuokra- 13399: kohuutokaupassa ole tehty ehtoa vuokrasopi- asuntona käytettävään huoneistoon sinä aika- 13400: muksen pysyvyydestä. Mitä edellä säädetään na, jonka huoneisto on mainitussa laissa tar- 13401: kiinteistöstä, koskee myös tontinvuokraoikeut- koitettujen rajoitusten alainen. 13402: ta sekä sellaista vuokraoikeutta rakennuksi- 13403: neen, joka voidaan myydä pakkohuutokaupal- 42 § 13404: la niin kuin kiinteä omaisuus. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sitovuus uutta 13405: Sama oikeus irtisanoa vuokrasopimus on omistajaa kohtaan 13406: sillä, joka on ostanut vuokralle annetun huo- 13407: neiston käsittävän rakennuksen tai huoneiston Vuokrasopimukseen tehty muutos ja lisätty 13408: hallintaan oikeuttavat osakkeet, jos rakennus ehto sekä vuokrasopimukseen perustuva huo- 13409: tai osakkeet on ulosmitattu ja myyty niin kuin neiston luovutuksen tai siirtymisen jälkeen 13410: irtaimen omaisuuden ulosmittaamisesta ja erääntynyt suoritus eivät ole voimassa huoneis- 13411: myymisestä säädetään. ton uutta vuokranautajaa kohtaan, jos muu- 13412: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei kuiten- toksesta, ehdosta tai suorituksesta ei ole tehty 13413: kaan sovelleta vuokrasopimukseen, jonka yhtiö merkintää vuokranantajan sopimuskappalee- 13414: on tehnyt asunto-osakeyhtiölain 85 §:n nojalla seen tai siitä esitetä muuta luotettavaa näyttöä 13415: yhtiön hallintaan otetusta huoneistosta. eikä uusi vuokranantaja huoneiston luovutuk- 13416: sen tai siirtymisen tapahtuessa tiennyt muutok- 13417: 40 § sesta, ehdosta tai suorituksesta. Muutos, ehto 13418: Asuinhuoneiston omistajanvaihdos moitekanteen tai suoritus tulee kuitenkin uutta vuokrananta- 13419: tai lunastamisen johdosta jaa sitovaksi, joiiei tämä ilmoita vuokralaiselle 13420: kuukauden kuluessa muutoksesta, ehdosta tai 13421: Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä suorituksesta tiedon saatuaan, ettei sitä hyväk- 13422: rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat sytä. 13423: osakkeet ovat moitekanteen johdosta joutuneet Jos vuokranantaja tekee tässä pykälässä tar- 13424: pois huoneiston vuokralle antaneelta tai siltä, koitetun ilmoituksen, vuokralaisella on oikeus 13425: jolle rakennus tai osakkeet ovat tältä siirtyneet, kuukauden kuluessa sen jälkeen purkaa vuok- 13426: oikealla omistajana on oikeus purkaa vuokra- rasopimus. 13427: sopimus kuukauden kuluessa moitekanteen Jos omistaja tai muu vuokranantaja on 13428: johdosta annetun tuomion tultua lainvoimai- sopimussuhteessa vaihtunut eikä tästä ole kir- 13429: seksi tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, jallisesti ilmoitettu vuokralaiselle, voi vuokra- 13430: joJloin omistaja sai sopimuksesta tiedon. lainen vedota suoritukseensa, jonka vuokralai- 13431: 150 1994 vp - HE 304 13432: 13433: nen on tehnyt voimassa olevan sopimuksensa siitä, kun aika vastauksen antamiseen päättyi. 13434: mukaisesti, jos vuokralainen ei tiennyt vuok- Kun vuokralainen siirtää vuokraoikeutensa, 13435: ranantajan vaihtumisesta. vuokralaisen on välittömästi ilmoitettava tästä 13436: kirjallisesti vuokranantajalle. Jos vuokralaisella 13437: 43 § on oikeus siirtää vuokraoikeutensa, vuokralai- 13438: Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen nen vapautuu velvollisuuksistaan vuokralaisena 13439: päättymisestä siitä lukien, kun vuokralainen on ilmoittanut 13440: siirrosta vuokranantajalle. 13441: Kun vuokrasopimus päättyy tässä luvussa 13442: tarkoitetusta syystä, vuokralaisella on oikeus 46 § 13443: saada vuokrasuhteen päättymisestä aiheutu- Vuokraoikeuden siirto perheenjäsenelle 13444: neesta vahingosta korvaus vuokranantajalta, 13445: joka vuokrasuhteen päättymisperusteen synty- Vuokralainen saa ilman vuokranantajan lu- 13446: essä oli vuokralaiseen nähden vastuussa vuok- paa siirtää vuokraoikeuden huoneistossa asu- 13447: rasuhteen pysyvyydestä. Vuokralaisella ei kui- valle puolisolleen, perheeseen kuuluvalle lapsel- 13448: tenkaan ole oikeutta vahingonkorvaukseen, jos le tai jomman kumman puolison vanhemmalle, 13449: vuokralainen itse vuokrasopimusta tai sen jollei vuokranantajana ole perusteltua syytä 13450: muutosta tai lisäystä tehtäessä taikka eräänty- vastustaa vuokraoikeuden siirtoa. 13451: nyttä suoritusta maksettaessa tiesi tai vuokra- Siirron ilmoittamisesta ja vuokralaisen va- 13452: laisen olisi pitänyt tietää vuokrasuhteen päät- pautumisesta velvollisuuksistaan säädetään 13453: tymisperusteesta. 45 §:n 2 momentissa. 13454: Jos vuokranantajan vaihtumisen vuoksi vain Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuokra- 13455: osa huoneistosta on joutunut pois vuokralaisen oikeuden siirtoa, vuokranantajan tulee kuukau- 13456: hallinnasta, vuokralaisella on oikeus saada den kuluessa siirrosta tiedon saatuaan saattaa 13457: vahingonkorvauksen lisäksi vuokra kohtuulli- vastustamisensa peruste tuomioistuimen tutkit- 13458: sesti alennetuksi. tavaksi. Kun oikeus vuokrasuhteen siirtämi- 13459: seen on saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi, 13460: 44 § vuokrasuhde jatkuu oikeudenkäynnin aikana 13461: Vuokranantajan konkurssi tai velkojen entisin ehdoin. Jos tuomioistuin hyväksyy 13462: velkajärjestely vuokranantajan ilmoittaman syyn, sen on kiel- 13463: lettävä vuokraoikeuden siirto. 13464: Vuokranantajan omaisuuden luovuttaminen 13465: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- 47 § 13466: lyn alkaminen ei lakkauta vuokrasopimusta. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen kuoltua 13467: Konkurssin tai velkajärjestelyn alkamisen ja 13468: päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen Jos huoneiston vuokralainen kuolee, vuok- 13469: pysyvyyteen ja vuokrasopimuksesta vuok- rasuhde pysyy voimassa entisin ehdoin, jollei 13470: ranantajalle aiheutuvien velvoitteiden täyttämi- jäljempänä toisin säädetä, ja vuokralaisen kuo- 13471: seen säädetään erikseen. linpesä on vastuussa vuokraehtojen täyttämi- 13472: sestä. Riippumatta siitä, mitä vuokrasuhteen 13473: kestosta tai irtisanomisajan alkamisesta on 13474: 6 luku sovittu, kuolinpesä voi kuitenkin aina sanoa 13475: Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen sopimuksen irti niin kuin toistaiseksi voimassa 13476: olevasta vuokrasopimuksesta säädetään. Jos 13477: 45 § vuokralainen oli vuokrannut huoneiston yhdes- 13478: Vuokraoikeuden siirrettävyys sä toisen kanssa, irtisanomisoikeus kuuluu 13479: kuolinpesälle ja eloon jääneelle vuokralaiselle 13480: Vuokralainen ei saa ilman vuokrasopimuk- yhteisesti. Kummallakin on myös oikeus irtisa- 13481: sessa annettua tai vuokranantajan erikseen noa sopimus omalta osaltaan. 13482: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan, ellei Sillä, joka oli vuokrannut huoneiston yhdes- 13483: jäljempänä tässä luvussa toisin säädetä. Jos sä kuolleen vuokralaisen kanssa, on oikeus 13484: vuokranantaja ei anna vastausta kuukauden kuolinpesän asemesta jatkaa vuokrasuhdetta, 13485: kuluessa luvan pyytämisestä, vuokralaisella on jollei vuokranantajana ole perusteltua syytä 13486: oikeus irtisanoa sopimus kuukauden kuluessa vastustaa sitä. Sama oikeus vuokrasuhteen 13487: 1994 vp- HE 304 151 13488: 13489: jatkamiseen on vuokralaiselta jääneellä asuin- räyksen antamista vuokranantajalle on varat- 13490: huoneistossa asuvalla puolisolla, perheeseen tava tilaisuus tulla kuulluksi. Määräystä vuok- 13491: kuuluvalla lapsella ja vuokralaisen tai hänen rasuhteen jatkamisesta ei saa antaa, jos vuok- 13492: puolisonsa vanhemmalla. Vuokrasuhteen jatka- ranantaja saattaa todennäköiseksi, että vuok- 13493: mista haluavan on kolmen kuukauden kulues- ranantaja joutuisi määräyksen johdosta kärsi- 13494: sa vuokralaisen kuolemasta kirjallisesti ilmoi- mään vahinkoa. 13495: tettava vuokranantajalle, että vuokrasuhdetta Tuomioistuimen päätös voidaan panna heti 13496: halutaan jatkaa. Kun ilmoitus on tehty, kuo- täytäntöön, vaikka se ei ole saanut lainvoimaa, 13497: linpesän vastuu vuokraehtojen täyttämisestä jollei päätöksessä ole toisin määrätty. 13498: päättyy ja vastuu siirtyy jatkaruisilmoituksen 13499: tehneelle. 50§ 13500: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok- Vuokralaisen konkurssi tai velkojen 13501: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee velkajärjestely 13502: kuukauden kuluessa jatkaruisilmoituksen saa- 13503: tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio- Vuokralaisen omaisuuden luovuttaminen 13504: istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi- konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Jos 13505: keudenkäynnin aikana entisin ehdoin. Jos konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta, se on 13506: vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois- tämän ajan vastuussa vuokrasopimuksesta ai- 13507: tuimen on päätöksessään mainittava, milloin heutuvien velvoitteiden täyttämisestä, vaikkei 13508: vuokrasuhde päättyy, ja velvoitettava vastaaja se erikseen olisi ottanut vastatakseen niiden 13509: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. täyttämisestä. 13510: Vuokranantajalla on oikeus vuokralaisen 13511: 48 § konkurssin johdosta purkaa vuokrasopimus, 13512: Kielletyt ehdot vuokraoikeuden siirrosta jos vuokralainen tai konkurssipesä ei vuok- 13513: ja vuokrasuhteen jatkamisesta ranantajan asettamassa vähintään 14 päivän 13514: määräajassa aseta vakuutta tai konkurssipesä 13515: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen, huoneis- ei ole samassa määräajassa ilmoittanut otta- 13516: tossa asuvan, kuolinpesän tai sen osakkaan vansa vastatakseen vuokrasopimuksesta aiheu- 13517: tämän luvun mukaista oikeutta, on mitätön. tuvien velvoitteiden täyttämisestä. Jos vakuus 13518: asetetaan myöhemmin, mutta ennen kuin il- 13519: 49 § moitus vuokrasopimuksen purkamisesta on an- 13520: Yhteiselämän tai yhteisen asumisen lopettamisen nettu tiedoksi, oikeutta vuokrasopimuksen pur- 13521: ja avioeron vaikutus huoneiston kamiseen ei ole. Vuokralaisen omaisuuden luo- 13522: vuokrasuhteeseen vuttaminen konkurssiin ei estä vuokrasopimuk- 13523: sen irtisanomista tai purkamista muualla tässä 13524: Jos aviopuolisot ovat vuokranneet tai toinen laissa säädetyin perustein. 13525: heistä on vuokrannut yhteisenä kotina käytet- Vuokralaisen velkoja koskevan velkajärjeste- 13526: tävän huoneiston, tuomioistuin voi määrätes- lyn alkamisen ja päättymisen vaikutuksista 13527: sään heidän yhteiselämänsä lopetettavaksi tai vuokrasopimuksen pysyvyyteen ja vuokrasopi- 13528: tuomilessaan heidät avioeroon samalla määrä- muksesta vuokralaiselle aiheutuvien velvoittei- 13529: tä sen aviopuolison, joka enemmän on asunnon den täyttämiseen säädetään erikseen. 13530: tarpeessa, jatkamaan vuokrasuhdetta ja va- 13531: pauttaa toisen aviopuolison vuokrasuhteesta 13532: taikka vapauttaa molemmat aviopuolisot vuok- 7 luku 13533: rasuhteesta. Vuokrasopimuksen irtisanominen 13534: Jos muut kuin aviopuolisot ovat vuokran- 13535: neet huoneiston käytettäväksi heidän yhteisenä 51 § 13536: asuntonaan, tuomioistuin voi jonkun heistä sitä Vuokrasopimuksen päättyminen irtisanomisen 13537: vaatiessa yhteisen asumisen päätyttyä määrätä johdosta 13538: huoneistoa eniten tarvitseva tai tarvitsevat jat- 13539: kamaan vuokrasuhdetta sekä vapauttaa toisen Jos toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopi- 13540: tai muut vuokrasuhteesta taikka vapauttaa mus irtisanotaan, se päättyy irtisanomisajan 13541: heidät kaikki vuokrasuhteesta. kuluttua, jollei toisin sovita taikka tästä tai 13542: Ennen 1 ja 2 momentissa tarkoitetun mää- muusta laista muuta johdu. 13543: 152 1994 vp- HE 304 13544: 13545: Määräaikainen vuokrasopimus päättyy irti- lainen haaste vuokralaisen häätämisestä, jossa 13546: sanomisen johdosta vain siten kuin 39, 45, 47, vuokrasuhde vaaditaan päättymään. 13547: 55, 90 ja 91 §:ssä säädetään. Jollei muuta ole Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen 13548: säädetty tai sovittu, sopimus irtisanomisen joh- on vuokranantajalle tai sille, jolle vuokranan- 13549: dosta päättyy irtisanomisajan kuluttua. taja on antanut tehtäväksi periä vuokran, ei 13550: Jos määräaikainen vuokrasopimus irtisano- kuitenkaan rahalaitokselle, joko annettava kir- 13551: taan muussa laissa säädetyllä perusteella, se jallinen irtisanomisilmoitus tai ilmoitettava 13552: päättyy siten kuin tässä muussa laissa sääde- vuokrasopimuksen irtisanomisesta suullisesti. 13553: tään. Samalla on mainittava irtisanomisen peruste, 13554: jos irtisanominen edellyttää tämän tai muun 13555: 52§ lain mukaan erityistä perustetta. 13556: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika Irtisanominen on toimitettava todistettavasti. 13557: Irtisanominen on myös asianmukaisesti toimi- 13558: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika laske- tettu, kun irtisanomisen tiedoksiannossa on 13559: taan sen kalenterikuukauden viimeisestä päi- noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on 13560: västä, jonka aikana irtisanominen on suoritet- voimassa. 13561: tu, jollei toisin sovita taikka tästä tai muusta Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on, irtisa- 13562: laista muuta johdu. nomisilmoitus voidaan antaa vuokralaiselle tie- 13563: Vuokranautajan 1rtisanoessa vuokrasopi- doksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja 13564: muksen irtisanomisaika on kuusi kuukautta, lisäksi toimittamalla siitä tiedonanto huoneis- 13565: jos huoneiston vuokrasuhde on välittömästi toon, jota vuokrasuhde koskee. Ilmoituksen 13566: ennen irtisanomista kestänyt yhtäjaksoisesti vä- katsotaan tulleen tällöin vuokralaisen tietoon 13567: hintään yhden vuoden, ja muussa tapauksessa lehden ilmestymispäivänä. 13568: kolme kuukautta (vuokranantajan irtisanomisai- Jollei irtisanomista ole suoritettu siten kuin 13569: ka). tässä pykälässä säädetään, irtisanominen on 13570: Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen tehoton. 13571: irtisanomisaika on yksi kuukausi (vuokralaisen 13572: irtisanomisaika). 55 § 13573: Ehto, jolla vuokranantajan irtisanomisaikaa Määräaikaisen vuokrasopimuksen irtisanominen 13574: lyhennetään tai vuokralaisen irtisanomisaikaa 13575: pidennetään, on mitätön. Jos määräaikaisen sopimuksen pitäminen 13576: voimassa olisi vuokralaisen tai vuokranantajan 13577: 53 § olosuhteet huomioon ottaen ilmeisen kohtuu- 13578: Puolison suostumus vuokrasopimuksen tonta, voi tuomioistuin oikeuttaa sopimuksen 13579: irtisanomiseen tämän osapuolen irtisanomaan sopimuksen. 13580: Ennen tällaisen määräyksen antamista on 13581: Kun puolisot asuvat yhdessä vuokraamas- vuokrasopimuksen toiselle osapuolelle varatta- 13582: saan tai toisen heistä vuokraamassa yhteisenä va tilaisuus tulla kuulluksi asiassa. 13583: kotina käytettävässä asuinhuoneistossa, ei puo- Vuokrasopimuksen sillä osapuolella, joka ei 13584: liso saa irtisanoa vuokrasopimusta ilman toisen ole sopimusta irtisanonut, on oikeus saada 13585: puolison suostumusta. Jos sitä ei voida hanka- kohtuullinen korvaus sopimuksen ennenaikai- 13586: luudetta saada, ei suostumusta tarvita. sesta päättymisestä hänelle aiheutuneesta va- 13587: Jos puoliso ilman hyväksyttävää syytä kiel- hingosta. 13588: täytyy antamasta suostumustaan, tuomioistuin 13589: voi antaa luvan irtisanomiseen. 56§ 13590: Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaiseksi 13591: 54§ voimassa olevassa vuokrasuhteessa 13592: Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksiantaminen 13593: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- 13594: Vuokranautajan irtisanoessa vuokrasopi- sesta julistettava vuokranantajan suorittama 13595: muksen on vuokralaiselle annettava kirjallinen irtisanominen tehottomaksi, jos: 13596: irtisanomisilmoitus, jossa mainitaan vuok- 1) irtisanomisen perusteena on vuokran tai 13597: rasuhteen päättymisajankohta ja irtisanomisen vuokran määräytymistä koskevan ehdon tar- 13598: peruste. Irtisanomisilmoituksesta käy myös sel- kistaminen ja pyydettyä vuokraa tai vuokran 13599: 1994 vp- HE 304 153 13600: 13601: määräytymistä koskevaa ehtoa olisi 30 §:n pe- suorittamistaan huoneiston arvoa nostaneista 13602: rusteella pidettävä kohtuuttomana; tai korjaus- ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen 13603: 2) irtisanomista on vuokralaisen olosuhteet päättymisajankohdan mukaisesta arvosta, jos 13604: huomioon ottaen pidettävä muutoin kohtuut- vuokralaisella on ollut tämän lain mukaan 13605: tomana eikä irtisanomiseen ole hyväksyttävää oikeus suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo 13606: syytä. korvattu. 13607: Vaatimus irtisanomisen julistamisesta tehot- 13608: tomaksi on pantava vireille vuokrasuhteen kes- 59§ 13609: täessä ja viimeistään kolmen kuukauden kulu- Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden 13610: essa irtisanomisen tiedoksisaannista. Oikeuden- menettäminen 13611: käynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin 13612: ehdoin. Jos vuokralainen irtisanomisen tai 58 §:ssä 13613: Jos vuokralaisen kanne irtisanomisen julista- tarkoitetun ilmoituksensa jälkeen laiminlyö vel- 13614: misesta tehottomaksi hyväksytään, vuokrasuh- vollisuutensa vuokralaisena, vuokralainen on 13615: de jatkuu entisin ehdoin, jollei tuomioistuin menettänyt oikeutensa saada irtisanominen ju- 13616: vuokralaisen tai vuokranantajan vaatimuksesta listetuksi tehottomaksi tai oikeutensa saada 13617: toisin päätä. Jos kanne hylätään, tuomioistui- korvausta sopimuksen päättymisestä irtisano- 13618: men on päätöksessään mainittava, milloin misen johdosta. Vuokralainen ei kuitenkaan 13619: vuokrasuhde irtisanomisen johdosta päättyy, ja menetä oikeuttaan, jos laiminlyönti on vähäi- 13620: velvoitettava vuokralainen muuttamaan vuok- nen. 13621: rasuhteen päätyttyä. 13622: 60 § 13623: 57§ Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja korvauk- 13624: Vahingonkorvaus toistaiseksi voimassa olevan sista sekä sopimuksenvarainen korvaus 13625: vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta 13626: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta 13627: Vuokrasuhteen päättyessä vuokranantajan 56-58 §:n mukaiseen irtisanomissuojaan tai 13628: suorittaman sellaisen irtisanomisen perusteella, korvaukseen, on mitätön. Vuokrasuhteen päät- 13629: jota ei voida pitää vuokrasuhteissa noudatetta- tyessä tämän luvun mukaan vuokranantaja on 13630: van hyvän tavan mukaisena, vuokralaisella on velvollinen suorittamaan vuokralaiselle muuta 13631: oikeus saada vuokranantajalta korvaus muut- korvausta vain sen mukaan, mitä sen maksa- 13632: tokustannuksista ja uuden huoneiston hankki- misesta on sovittu. 13633: misesta aiheutuneista kuluista sekä suorittamis- 13634: taan huoneiston vuokra-arvoa nostaneista kor- 13635: jaus- ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen 8 luku 13636: päättymisajankohdan mukaisesta arvosta, jos Vuokrasopimuksen purkaminen ja lakkaaminen 13637: vuokralaisella on ollut tämän lain mukaan 13638: oikeus suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo 61 § 13639: korvattu. Niin ikään vuokralaisella on oikeus Vuokranantajan oikeus purkaa vuokrasopimus 13640: saada enintään kolmen kuukauden vuokraa 13641: vastaava määrä hyvityksenä huoneiston vaih- Vuokranantajalla on oikeus purkaa vuokra- 13642: tamisen aiheuttamasta haitasta. sopimus: 13643: 1) jos vuokralainen laiminlyö suorittaa 13644: 58 § vuokran säädetyssä tai sovitussa ajassa; 13645: Korvaus korjaus- ja muutostöistä määräaikaisen 2) jos vuokraoikeus siirretään taikka huo- 13646: vuokrasopimuksen päättyessä neisto tai sen osa muutoin luovutetaan toisen 13647: käytettäväksi vastoin tämän lain säännöksiä; 13648: Jos vuokralainen vähintään kolme kuukautta 3) jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoi- 13649: ennen määräaikaisen vuokrasopimuksen päät- tukseen tai muulla tavalla kuin vuokrasopimus- 13650: tymisajankohtaa ilmoittaa vuokranantajalle ha- ta tehtäessä on edellytetty; 13651: luavansa edelleen jatkaa vuokrasuhdetta, mutta 4) jos vuokralainen viettää tai sallii vietettä- 13652: vuokranantaja kieltäytyy siitä ilman huoneen- vän huoneistossa häiritsevää elämää; 13653: vuokrasuhteessa hyväksyttävänä pidettävää 5) jos vuokralainen hoitaa huoneistoa huo- 13654: syytä, vuokralaisella on oikeus saada korvaus nosti; tai 13655: 20 341354V 13656: 154 1994 vp- HE 304 13657: 13658: 6) jos vuokralainen huoneistossa rikkoo, mi- tai osa siitä on joutunut pois vuokralaisen 13659: tä terveyden tai järjestyksen säilyttämiseksi on hallinnasta, jos tällä seikalla on vuokralaiselle 13660: säädetty tai määrätty. olennainen merkitys. 13661: Huoneiston käyttöön liittyvä vuokrasopi- Vuokralaisen oikeudesta purkaa vuokrasopi- 13662: muksen purkamisperuste koskee soveltuvin mus säädetään lisäksi 8, 16, 20, 21 ja 42 §:ssä. 13663: osin myös vuokrasuhteen johdosta vuokralai- 13664: sen käytössä olevia kiinteistön tai rakennuksen 64 § 13665: yhteisiä tiloja ja laitteita. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen purkamisen 13666: Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia menet- johdosta 13667: telyllä on vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok- 13668: rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole. Vuokranantajana on oikeus saada vuokralai- 13669: Vuokranautajan on vedottava vuokrasopi- selta korvaus vahingosta, joka vuokranantajal- 13670: muksen purkamisperusteeseen kohtuullisessa le aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta 13671: ajassa siitä, kun se on tullut vuokranantajan 61 §:n 1 momentin nojalla. Korvausta voidaan 13672: tietoon. Vuokranantaja ei kuitenkaan menetä sovitella, jos se olisi kohtuuton ottaen huo- 13673: purkamisoikeuttaan niin kauan kuin 1 momen- mioon korvauksen määrä, vuokralaisen menet- 13674: tin 1 tai 4-6 kohdassa tarkoitettu menettely tely ja siihen johtaneet syyt sekä muut seikat. 13675: jatkuu. Vuokralaisella on oikeus saada vuokranan- 13676: Vuokranautajan oikeudesta purkaa vuokra- tajalta korvaus vahingosta, joka vuokralaiselle 13677: sopimus säädetään lisäksi 8, 38, 40 ja 50 §:ssä. aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta 13678: 63 §:n 1 ja 2 momentin nojalla, jos purkaminen 13679: 62 § on aiheutunut vuokranantajan viaksi luettavas- 13680: Varoitus purkamisoikeuden käyttämisestä ta syystä, laiminlyönnistä tai muusta huolimat- 13681: tomuudesta. Vuokralaisen oikeudesta saada 13682: Vuokranantaja ei saa purkaa vuokrasopi- korvaus sopimuksen purkamisen johdosta sää- 13683: musta 61 §:n 1 momentin 3-6 kohdassa sää- detään myös 23 ja 43 §:ssä. 13684: detyllä perusteella, ellei vuokranantaja ole an- 13685: tanut vuokralaiselle kirjallista varoitusta. Va- 65 § 13686: roitus on annettava tiedoksi siten kuin 54 §:n Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purkamisesta 13687: 3-5 momentissa säädetään irtisanomisilmoi- 13688: tuksen tiedoksiantamisesta. Ehto, jonka mukaan vuokranantaja voi pur- 13689: Jos vuokralainen varoituksen johdosta viivy- kaa vuokrasopimuksen muulla kuin tässä laissa 13690: tyksettä täyttää velvollisuutensa tai oikaisu säädetyllä perusteella, on mitätön. 13691: muutoin tapahtuu, vuokranantajana ei ole oi- Voidaan sopia, että vuokralaisella on oikeus 13692: keutta vuokrasopimuksen purkamiseen. purkaa vuokrasopimus myös muulla kuin tässä 13693: Varoitusta ei kuitenkaan tarvita, jos purka- laissa säädetyllä perusteella. 13694: misperusteen aiheuttanut vuokralaisen menet- Ehto, jonka mukaan vuokralainen on vuok- 13695: tely on toistunut ja vuokralaiselle jo aikaisem- rasopimuksen tultua puretuksi velvollinen 13696: min menettelyn johdosta on annettu varoitus maksamaan vuokraa vuokrasuhteen päättymi- 13697: taikka jos vuokralainen 61 §:n 1 momentin 4 tai sen jälkeiseltä ajalta, on mitätön. 13698: 6 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa on mene- 13699: tellyt erittäin moitittavalla tavalla. 66 § 13700: Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus 13701: 63 § 13702: Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopimus Vuokranautajan tai vuokralaisen, joka ha- 13703: luaa käyttää tässä laissa säädettyä oikeutta 13704: Vuokralaisella on oikeus heti purkaa vuok- purkaa vuokrasopimus, on annettava kirjalli- 13705: rasopimus, jos vuokralaisen, hänen kotiväkeen- nen purkamisilmoitus. Siinä on mainittava pur- 13706: sä kuuluvan tai vuokralaisen palveluksessa kamisperuste ja vuokrasuhteen päättymisen 13707: olevan terveydelle aiheutuu ilmeistä vaaraa ajankohta, jos vuokrasuhde halutaan päätty- 13708: huoneiston käyttämisestä sopimuksessa edelly- väksi myöhemmin kuin välittömästi purka- 13709: tettyyn tarkoitukseen. misilmoituksen tiedoksiannosta. Purkamisil- 13710: Vuokralaisella on oikeus purkaa vuokraso- moituksesta käy myös sellainen haaste, jossa 13711: pimus kuukauden kuluessa siitä, kun huoneisto vuokrasuhde vaaditaan purettavaksi. 13712: 1994 vp- HE 304 155 13713: 13714: Purkamisilmoitus on annettava tiedoksi to- kään saa siirtää, jos vuokranantaja on irtisa- 13715: distettavasti. Purkamisilmoitus on myös asian- nonut vuokrasopimuksen 39 §:n nojalla tai jos 13716: mukaisesti annettu tiedoksi silloin, kun sen vuokranantajana on 61 §:n 1 tai 2 momentin 13717: tiedoksiannossa on noudatettu, mitä haasteen nojalla oikeus purkaa vuokrasopimus taikka 13718: tiedoksiannosta on voimassa. jos vuokralainen on itse irtisanonut tai purka- 13719: nut vuokrasopimuksen. 13720: 67 § Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta 13721: Vuokrasopimuksen lakkaaminen vaatia muuttopäivää siirrettäväksi, on mitätön. 13722: Vuokralaisen oikeus vaatia muuttopäivää 13723: Vuokrasopimus lakkaa, jos huoneisto tuhou- siirrettäväksi ei koske asuinhuoneistoa, joka on 13724: tuu tai viranomainen kieltää sen käyttämisen vuokrattu vapaa-ajan asunnoksi. 13725: vuokrasopimuksessa edellytettyyn tarkoituk- 13726: seen. Jos tämä aiheutuu vuokranantajan viaksi 70 § 13727: luettavasta syystä, laiminlyönnistä tai muusta Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä 13728: huolimattomuudesta, vuokralaisella on oikeus 13729: saada korvaus näin aiheutuneesta vahingosta. Vuokralaisen muuttopäivän siirtämistä kos- 13730: Jos vuokrasopimus lakkaa ennen kuin vuok- keva kanne on pantava vireille tuomioistuimes- 13731: ralaisella on oikeus saada huoneisto hallintaan- sa viimeistään kuukautta ennen muuttopäivää. 13732: sa eikä vuokranantaja lakkaamisen perusteesta Muuttopäivän siirtämistä koskevan oikeu- 13733: tiedon saatuaan viipymättä ilmoita siitä vuok- denkäynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin 13734: ralaiselle, tällä on oikeus saada korvaus vuok- ehdoin. Jos vuokralaisen vaatimus muuttopäi- 13735: ranantajan menettelystä hänelle aiheutuneesta vän siirtämisestä hylätään ja 68 §:ssä tarkoitet- 13736: vahingosta. tu muuttopäivä on mennyt, tuomioistuimen on 13737: velvoitettava vuokralainen muuttamaan huo- 13738: neistosta välittömästi. 13739: 9 luku Jos vuokralainen on pannut vireille kanteen 13740: Muutto asuinhuoneistosta vuokranantajan suorittaman irtisanomisen ju- 13741: listamisesta tehottomaksi, vuokralainen voi sa- 13742: 68 § massa yhteydessä vaatia muuttopäivän siirtä- 13743: Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyttyä mistä. 13744: 13745: Muuttopäivä on vuokrasopimuksen päätty- 71 § 13746: misen jälkeinen arkipäivä. Muuttopäivänä Muuttopäivän siirtämisen vaikutus 13747: vuokralaisen on jätettävä puolet asuinhuoneis- vuokrasuhteeseen 13748: toa vuokranantajan käytettäväksi sekä seuraa- 13749: vana päivänä luovutettava huoneisto kokonaan Kun muuttopäivää on siirretty, vuokrasuhde 13750: vuokranantajan hallintaan. jatkuu entisin ehdoin enintään tuomioistuimen 13751: määräämään muuttopäivään saakka ja päättyy 13752: 69 § ilman irtisanomista. Siirtäessään muuttopäivää 13753: Muuttopäivän siirtäminen tuomioistuimen on velvoitettava vuokralainen 13754: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. 13755: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa muuttopäi- 13756: vää ei voida siirtää. 13757: Jos toistaiseksi voimassa olevassa vuok- 10 luku 13758: rasuhteessa vuokralaiselle aiheutuu huomatta- Asuinhuoneiston jälleenvuokraus 13759: via vaikeuksia saada toinen asunto muuttopäi- 13760: vään mennessä, tuomioistuin voi vuokralaisen 72§ 13761: vaatimuksesta siirtää muuttopäivää enintään Jälleenvuokrasuhde ja ensivuokrasuhde 13762: yhdellä vuodella. Muuttopäivän siirtäminen 13763: voidaan rajoittaa koskemaan vain osaa huo- Jälleenvuokrasuhteella tarkoitetaan vuok- 13764: neistoa. rasuhdetta, joka syntyy, kun vuokranantajalta 13765: Muuttopäivää ei saa siirtää, jos siitä aiheu- asuinhuoneiston vuokrannut (ensivuokralainen) 13766: tuu vuokranantajalle tai muulle huomattavaa vuokraa koko huoneiston vuokrasopimuksen 13767: haittaa tai vahinkoa. Muuttopäivää ei myös- tai vuokranantajan erikseen antaman luvan 13768: 156 1994 vp- HE 304 13769: 13770: perusteella edelleen yhdelle tai useammalle tamista tehottomaksi tai vahingonkorvausta 13771: omalle vuokralaiselleen (jälleen vuokralainen). niin kuin 56 ja 57 §:ssä säädetään. Tuomiois- 13772: Ensivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrananta- tuimen on varattava myös sille ensivuokralai- 13773: jan ja ensivuokralaisen kesken olevaa vuok- selle tai jälleenvuokralaiselle, joka ei ole vaati- 13774: rasuhdetta. nut irtisanomisen julistamista tehottomaksi, ti- 13775: Jos jälleenvuokralaisia on useampia ja asuin- laisuus tulla kuulluksi asiassa. 13776: huoneiston käyttöoikeus on kunkin osalta ra- 13777: joitettu osaan huoneistoa, sovelletaan jälleen- 13778: vuokraukseen tällöin tämän luvun säännöksistä 76 § 13779: vain 72-75 ja 78 sekä 79 §:ää. Jälleenvuokralaisen oikeus vuokrasuhteen 13780: Jälleenvuokrasuhteeseen ja ensivuokrasuh- jatkamiseen 13781: teeseen sovelletaan, mitä muualla tässä laissa 13782: säädetään huoneenvuokrasuhteesta, jollei tä- Jollei vuokranantajan oikeudesta purkaa jäl- 13783: män luvun säännöksistä muuta johdu. leenvuokrasopimus muuta johdu, on jälleen- 13784: Vuokrasopimuksen ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisella oikeus jatkaa hallitsemaansa 13785: jälleenvuokralaiselle tämän luvun mukaan kuu- asuinhuoneiston vuokrasuhdetta, jos ensivuok- 13786: luvaa oikeutta, on mitätön. rasuhde päättyy jälleenvuokrasuhteen voimas- 13787: saoloaikana sen johdosta, että: 13788: 73 § 1) ensivuokrasuhteen osapuolet ovat sopi- 13789: Ilmoittamisvelvollisuus jälleenvuokrauksessa neet ensivuokrasuhteen päättymisestä; 13790: 2) ensivuokralainen on irtisanonut tai pur- 13791: Ensivuokralaisen on ilmoitettava jälleen- kanut ensivuokrasopimuksen; 13792: vuokralaiselleen oma vuokranantajansa ja en- 3) vuokranantaja on purkanut ensivuokra- 13793: sivuokrasopimuksen ehdot sekä vuokrananta- sopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin 13794: jalleen jälleenvuokrasuhde ja jälleenvuokralai- johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta 13795: nen. ole asetettu taikka ettei vaadittua vakuutta ole 13796: Suorittamastaan vuokrasopimuksen purka- asetettu ensivuokralaisen jouduttua konkurs- 13797: misesta tai irtisanomisesta taikka tekemästään siin; tai 13798: muusta vuokrasuhdetta koskevasta ilmoituk- 4) ensivuokralaisella olevan oikeushenkilön 13799: sesta vuokranantajan ja ensivuokralaisen on purkamista tai lakkaamista koskeva menettely 13800: heti ilmoitettava myös sille ensivuokrasuhteen on pantu vireille. 13801: tai jälleenvuokrasuhteen osapuolelle, johon ir- 13802: tisanomista, purkamista tai ilmoitusta ei ole 13803: kohdistettu. 77§ 13804: Vuokrasuhteen jatkumisen ehdot 13805: 74 § 13806: Oikeus purkaa jälleenvuokrasopimus Jälleenvuokralaisen, joka haluaa käyttää oi- 13807: keuttaan asuinhuoneiston vuokrasuhteen jatka- 13808: Jos ensivuokralaisella on oikeus purkaa jäl- miseen, on kirjallisesti ilmoitettava tästä Vuok- 13809: leenvuokrasopimus, vuokranantaja saa käyttää ranantajalie viimeistään kuukauden kuluessa 13810: samaa sopimuksen purkamisoikeutta ja purkaa siitä, kun jälleenvuokralainen on saanut tiedon 13811: jälleenvuokrasopimuksen paitsi, milloin purka- ensivuokrasuhteen päättymisperusteesta ja en- 13812: minen perustuu siihen, että jälleenvuokralainen sivuokrasuhteen ehdoista. Ilmoitus on annetta- 13813: on laiminlyönyt suorittaa vuokran säädetyssä va Vuokranantajalie tiedoksi 54 §:n 3 momen- 13814: tai sovitussa ajassa. tissa säädetyllä tavalla. Vuokrasuhteet eivät 13815: pääty, ennen kuin edellä tarkoitettu määräaika 13816: 75 § on kulunut. 13817: Irtisanomisen julistaminen tehottomaksi Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok- 13818: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee 13819: Jos vuokranantaja haluaa irtisanoa ensi- kuukauden kuluessa jatkamisilmoituksen saa- 13820: vuokrasopimuksen, hänen on tehtävä vuokra- tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio- 13821: sopimuksen irtisanomisilmoitus sekä ensivuok- istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi- 13822: ralaiselle että jälleenvuokralaiselle. Näistä kum- keudenkäynnin ajan ensivuokrasuhteen mukai- 13823: mallakin on oikeus vaatia irtisanomisen julis- sin ehdoin. Ensivuokrasuhteen ehtoa, jonka 13824: 1994 vp - HE 304 157 13825: 13826: mukaan huoneisto on annettava edelleen vuok- detta, joka syntyy, kun vuokralainen luovuttaa 13827: ralle tai käytettävä työntekijän palkkaetuasun- osan vuokraamastaan tai muu kuin vuokralai- 13828: tona, ei kuitenkaan sovelleta. nen luovuttaa osan hallitsemastaan huoneistos- 13829: Jos tuomioistuin hyväksyy vuokranantajan ta toisen käytettäväksi vastiketta vastaan. Ali- 13830: kanteen vuokrasuhteen jatkamisen vastustami- vuokrasuhteen osapuolet ovat alivuokranantaja 13831: sesta, tuomioistuimen on päätöksessään mää- ja alivuokralainen. 13832: rättävä, milloin jälleenvuokralaisen oikeus asua Alivuokrasuhteeseen sovelletaan, mitä muu- 13833: huoneistossa päättyy, ja velvoitettava jälleen- alla tässä laissa säädetään huoneenvuokrasuh- 13834: vuokralainen muuttamaan huoneistosta. teesta, jollei tämän luvun säännöksistä muuta 13835: Jos jälleenvuokralainen saa jatkaa huoneis- johdu. Mitä 17 ja 18 §:ssä säädetään huoneis- 13836: ton vuokrasuhdetta, sovelletaan siihen tämän ton luovuttamisesta sekä 56-60 §:ssä vuokra- 13837: lain säännöksiä ja sen ehdot muutoin ovat laisen irtisanomissuojasta ja vahingonkorvauk- 13838: samat kuin ensivuokrasopimuksessa oli. Ensi- sesta, ei kuitenkaan sovelleta alivuokrasuhtee- 13839: vuokrasopimuksen ehtoa, jonka mukaan huo- seen. 13840: neisto on annettava edelleen vuokralle tai 13841: käytettävä työntekijän palkkaetuasuntona, ei 81 § 13842: kuitenkaan sovelleta. Jos jälleenvuokrasopimus Ilmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa 13843: on ollut määräaikainen, jälleenvuokralaisen oi- 13844: keus jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta kestää Alivuokranantaja on velvollinen ilmoitta- 13845: kuitenkin enintään tämän määräajan loppuun. maan alivuokralaiselleen, mihin alivuokranan- 13846: tajan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää 13847: 78 § huoneistoa ja oikeus antaa osa huoneistosta 13848: Jälleenvuokrasuhteen päättyminen ensivuokra- vuokralle perustuu. 13849: suhteen päättymisen johdosta 13850: 82 § 13851: Muissa kuin 76 ja 77 §:ssä tarkoitetuissa Omakotitalon alivuokraus 13852: tapauksissa jälleenvuokrasuhde päättyy ilman 13853: irtisanomista samana ajankohtana kuin ensi- Mitä alivuokrasuhteesta on voimassa, sovel- 13854: vuokrasuhde. letaan kaksi asuinhuoneistoa käsittävässä oma- 13855: kotitalossa olevan koko huoneiston vuokraso- 13856: 79 § pimukseen, jos omakotitalon omistaja tai koko 13857: Työnantajan vuokraama palkkaetuasunto talon vuokralle ottanut tai muu haltija itse 13858: asuu toisessa huoneistossa. Alivuokralainen saa 13859: Jos vuokranantaja on vuokrannut asuinhuo- tällöin käyttää asuinhuoneistoa yhteisenä asun- 13860: neiston työnantajalle ja kirjallisesti tai suulli- tona puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten 13861: sesti joko vuokrasopimuksessa tai erikseen an- sekä lähisukulaisensa ja puolisonsa lähisukulai- 13862: tanut työnantajalle luvan käyttää huoneistoa sen kanssa. Jos alivuokralainen saa antaa 13863: palkkaetuasuntona työnantajan työntekijöille, vuokraamansa asuinhuoneiston kokonaan 13864: vuokranantajan ja työnantajan välillä noudate- edelleen vuokralle, sovelletaan jälleenvuokra- 13865: taan, mitä ensivuokrasuhteesta, sekä työnanta- uksen asemesta myös tähän vuokrasuhteeseen, 13866: jan ja työntekijän välillä, mitä jälleenvuok- mitä alivuokrasuhteesta on voimassa. 13867: rasuhteesta tässä luvussa säädetään. Lisäksi 13868: noudatetaan vuokranantajan ja työntekijän vä- 83 § 13869: lillä, mitä vuokranantajasta ja jälleenvuokralai- Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika sekä 13870: sesta tässä luvussa säädetään. muuttopäivä 13871: Alivuokranantajan irtisanoessa alivuokraso- 13872: 11 luku pimuksen irtisanomisaika on kolme kuukautta, 13873: Asuinhuoneiston alivuokraus jos alivuokrasuhde on välittömästi ennen irti- 13874: sanomista kestänyt yhtäjaksoisesti vähintään 13875: 80 § yhden vuoden, ja muussa tapauksessa yksi 13876: Alivuokrasuhde kuukausi (alivuokranantajan irtisanomisaika). 13877: Alivuokralaisen irtisanoessa alivuokrasopimuk- 13878: Alivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrasuh- sen irtisanomisaika on 14 päivää (alivuokralai- 13879: 158 1994 vp- HE 304 13880: 13881: sen irtisanomisaika). Jos alivuokrasopimuksessa 12 luku 13882: kuitenkin on sovittu vuokrasuhteen päättyvän Työsuhdeasunto 13883: tiettynä ajankohtana ilman irtisanomista, tätä 13884: on noudatettava. 86 § 13885: Alivuokralaisen on muutettava viimeistään Työsuhdeasunto ja siihen sovellettava! 13886: alivuokrasuhteen päättymisen jälkeisenä arki- säännökset 13887: päivänä. Jos alivuokralainen käyttää asuntoa 13888: perheensä asuntona taikka hän on iäkäs tai Työsuhdeasunnolla tarkoitetaan työ- tai vir- 13889: vaikeasti sairas, muuttopäivää voidaan siirtää kasuhteen perusteella vuokralle annettua asuin- 13890: siten kuin 69 ja 70 §:ssä säädetään, kuitenkin huoneistoa, johon työnantajana on määräämis- 13891: enintään kuudella kuukaudella. Muuttopäivän valta vuokranantajana, yhteisön jäsenyyden tai 13892: siirtämistä koskeva kanne on tällöin pantava osuuden perusteella taikka perustamansa sää- 13893: vireille tuomioistuimessa viimeistään 14 päivää tiön tai vastaavan välityksellä. 13894: ennen muuttopäivää. Työsuhdeasunnon vuokrasuhteeseen sovelle- 13895: Ehto, jolla alivuokranantajan irtisanomisai- taan, mitä muualla tässä laissa säädetään huo- 13896: kaa lyhennetään tai alivuokralaisen irtisano- neenvuokrasuhteesta, jollei tämän luvun sään- 13897: misaikaa pidennetään, on mitätön. nöksistä muuta johdu. Jos työsuhdeasunto on 13898: vuokrattu alivuokrauksena, sovelletaan tätä 13899: 84 § lukua kuitenkin vain, jos alivuokrausta koske- 13900: vista säännöksistä ei muuta johdu. 13901: Vahingonkorvaus alivuokrasopimuksen Työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen ehto, 13902: irtisanomisen johdosta jolla rajoitetaan vuokralaisen tai hänen perhee- 13903: seensä kuuluvan tämän luvun mukaista oikeut- 13904: Jos alivuokranantaja on ilman alivuokrasuh- 13905: ta, on mitätön. 13906: teessa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä irtisa- 13907: nonut alivuokrasopimuksen, alivuokralaisella 13908: on oikeus saada alivuokranantajalta kohtuulli- 13909: 87 § 13910: nen korvaus muuttokustannuksista ja uuden Vuokraoikeuden siirto ja luovuttaminen toisen 13911: vuokra-asunnon hankkimisesta aiheutuneista käytettäväksi 13912: kuluista sekä enintään kolmen kuukauden 13913: Työsuhdeasunnon vuokralainen ei saa ilman 13914: vuokraa vastaava määrä hyvityksenä huoneis- 13915: vuokranantajan lupaa siirtää vuokraoikeuttaan 13916: ton vaihtamisen aiheuttamasta haitasta. 13917: eikä muulla tavoin luovuttaa huoneistoa toisen 13918: Ehto, jolla oikeutta vahingonkorvaukseen 13919: käytettäväksi. Hän saa kuitenkin ilman vuok- 13920: alivuokrasuhteen irtisanomisen johdosta rajoi- 13921: ranantajan lupaa käyttää huoneistoa yhteisenä 13922: tetaan, on mitätön. 13923: asuntona puolisonsa, perheeseen kuuluvien las- 13924: ten sekä lähisukulaisensa ja puolison lähisuku- 13925: 85 § laisen kanssa, jollei siitä aiheudu vuokrananta- 13926: Alivuokrasuhteen päättyminen alivuokranantajan jalle huomattavaa haittaa. 13927: hallintaoikeuden päättymisen johdosta 13928: 88 § 13929: Alivuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista Vuokrasuhteen jatkaminen 13930: samana ajankohtana kuin alivuokranantajan 13931: vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huoneis- Mitä vuokraoikeuden jatkamisesta 13932: toa. 46-49 §:ssä säädetään, sovelletaan työsuh- 13933: Alivuokranantajan on viivytyksettä ilmoitet- deasunnon vuokrasuhteeseen vain, jos jatka- 13934: tava alivuokralaiselle, milloin alivuokrananta- mista haluava myös on työ- tai virkasuhteessa 13935: jan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huo- vuokralaisen työnantajaan. 13936: neistoa ja alivuokrasuhde päättyvät. Jos ali- 13937: vuokranantaja laiminlyö ilmoituksen, alivuok- 89 § 13938: ralaisella on oikeus saada alivuokranantajalta Työ- tai virkasuhteen päättymisen jälkeiseltä 13939: kohtuullinen korvaus muuttokustannuksista, ajalta suoritettavan vuokran suuruus 13940: jollei alivuokranantaja voi näyttää, että ali- 13941: vuokralainen muutoin tiesi alivuokranantajan Jollei muuta ole sovittu ja jos vuokralainen 13942: oikeuden päättymisestä. työ- tai virkasuhteen päätyttyä edelleen asuu 13943: 1994 vp- HE 304 159 13944: 13945: työsuhdeasunnossa, vuokranantaja saa korot- muulla perusteella kuin työntekijän sairauden 13946: taa vuokran enintään niin suureksi kuin asu- johdosta tai kun työntekijä itse on irtisanonut 13947: mistukilain (408/75) nojalla on vahvistettu työsopimuksen tai irtisanomisaikaa noudatta- 13948: paikkakunnalla kohtuullisiksi enimmäisasumis- matta purkanut työsopimuksen ilman työsopi- 13949: menoiksi neliömetriä kohden. muslain (320/70) 43 §:ssä tarkoitettua syytä ja 13950: Jos vuokranantaja haluaa korottaa vuokraa vuokranantaja työsuhteen päättymisen johdos- 13951: 1 momentin mukaisesti, vuokranantajan tulee ta irtisanoo työsuhdeasunnon vuokrasopimuk- 13952: kirjallisesti ilmoittaa vuoralaiselle korotus, uusi sen, on irtisanomisaika kolme kuukautta, jos 13953: vuokra ja korotuksen ajankohta, joka voi työsuhde on kestänyt vähintään vuoden, ja 13954: aikaisintaan olla ilmoitusta seuraavan vuokran- muulloin yksi kuukausi. 13955: maksukauden alku. Jos sovittu työ on edellyttänyt asumista 13956: Mitä 3 luvussa säädetään vuokran suuruu- määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa ja 13957: desta, sovelletaan myös tässä pykälässä tarkoi- tämä on kirjallisesti työsopimuksessa tai vuok- 13958: tetulla tavalla korotettuun vuokraan. rasopimuksessa todettu, on irtisanomisaika 13959: vuokranantajan irtisanoessa työsuhdeasunnon 13960: 90 § vuokrasopimuksen työ- tai virkasuhteen päät- 13961: Vuokralaisen irtisanomisoikeus tymisen johdosta työ- tai virkasuhteen kesto- 13962: ajasta riippumatta yksi kuukausi. 13963: Vuokralaisella on oikeus riippumatta siitä, Vuokranautajan irtisanoessa työsuhdeasun- 13964: mitä vuokrasuhteen kestosta tai irtisanomis- non vuokrasopimuksen työ- tai virkasuhteen 13965: ajan alkamisesta on säädetty tai sovittu, irtisa- päättymisen johdosta palvelussuhteen vielä kes- 13966: noa työsuhdeasunnon vuokrasopimus päätty- täessä irtisanomisaika alkaa kulua sen kalente- 13967: mään 14 päivän kuluttua irtisanomisesta taikka rikuukauden viimeisenä päivänä, jonka aikana 13968: irtisanomisaikaa noudattamatta samanaikaises- työsopimuksen tai virkasuhteen irtisanomisaika 13969: ti työ- tai virkasuhteen päättymisen kanssa. alkaa kulua tai työ- tai virkasuhde ilman 13970: irtisanomista päättyy, jollei muusta laista 13971: 91 § muusta johdu. Irtisanomisaika on aina vähin- 13972: Vuokranantajan irtisanomisoikeus tään yksi kuukausi laskettuna vuokrasopimuk- 13973: sen irtisanomisesta eteenpäin, jollei muusta 13974: Vuokranantaja saa riippumatta siitä, mitä laista muuta johdu. 13975: vuokrasuhteen kestosta tai irtisanomisajan al- 13976: kamisesta on säädetty tai sovittu, irtisanoa 93 § 13977: työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen työ- tai Kielletyt ehdot irtisanomisajasta 13978: virkasuhteen päättymisen johdosta, kun työso- 13979: Ehto, jolla työsuhdeasunnon vuokranantajan 13980: pimus tai virkasuhde on sanottu irti, purettu tai 13981: irtisanomisaikaa lyhennetään, on mitätön. Kui- 13982: sen lakkaamisesta muutoin päätetty. Vuokra- 13983: tenkin voidaan sopia, että vuokranantajana on 13984: sopimusta ei tällä perusteella saa irtisanoa 13985: päättymään ennen työ- tai virkasuhteen päät- oikeus irtisanoa työsuhdeasunnon vuokrasopi- 13986: tymistä eikä määräaikaista vuokrasopimusta mus noudattaen samaa irtisanomisaikaa, mitä 13987: tällä perusteella ollenkaan enää vuoden kulut- työnantajan on noudatettava irtisanoessaan 13988: tua työ- tai virkasuhteen päättymisestä. vuokralaisen palvelussuhteen, kun vuokrasopi- 13989: muksen irtisanominen perustuu palvelussuh- 13990: 92 § teen päättymiseen sen irtisanomisen johdosta. 13991: Tällöin työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen 13992: Vuokranantajan irtisanomisaika irtisanomisajan alkamisaika voidaan sopia sa- 13993: Vuokranautajan irtisanoessa työsuhdeasun- maksi kuin palvelussuhteen irtisanomisen alka- 13994: misaika. Myös tällöin irtisanomisaika on aina 13995: non vuokrasopimuksen irtisanomisaika on 13996: vähintään yksi kuukausi laskettuna vuokraso- 13997: vuokrasuhteen kestosta riippumatta kuusi kuu- 13998: kautta, jos työ- tai virkasuhde, jonka perusteel- pimuksen irtisanomisesta eteenpäin, jollei 13999: la työsuhdeasunto on annettu vuokralle, on muusta laista muuta johdu. 14000: kestänyt vähintään vuoden, sekä muutoin kol- 94 § 14001: me kuukautta, jollei jäljempänä toisin säädetä 14002: tai muusta laista muuta johdu. Vaihtoehtoisen asunnon osoittaminen 14003: Kun työnantaja on purkanut työsopimuksen Siksi ajaksi, jonka vuokrasuhde vuokranan- 14004: 160 1994 vp- HE 304 14005: 14006: tajan irtisanottua työsuhdeasunnon vuokraso- nojalla ei sovellettu asuinhuoneiston jälleen- 14007: pimuksen jatkuu kauemmin kuin työ- tai vir- vuokrausta koskevia säännöksiä. 14008: kasuhde, vuokranantaja saa tärkeän syyn sitä Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn 14009: vaatiessa antaa vuokralaisen käytettäväksi vuokrasopimukseen, joka on sovittu päätty- 14010: muun soveliaan asunnon. Tästä aiheutuvat mään tiettynä aikana ilman irtisanomista, so- 14011: muuttokustannukset on vuokranantajan mak- velletaan tämän lain 58 §:ää vain siinä tapauk- 14012: settava. sessa, että kyseessä on huoneenvuokralain 14013: 129 §:n 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vuokra- 14014: 95 § sopimus. 14015: Ennen 1 päivää joulukuuta 1987 syntynee- 14016: Muuttopäivän siirtäminen seen työsuhdeasuntoa koskevaan vuokrasuh- 14017: Jos vuokranantaja on irtisanonut työsuh- teeseen sovelletaan tämän lain 92 §:n 3 momen- 14018: deasunnon vuokrasopimuksen työ- tai vir- tin säännöstä, vaikka siinä säädettyä ehtoa ei 14019: kasuhteen päättymisen johdosta, muuttopäivää ole kirjallisesti todettu, jos työ edellyttää asu- 14020: saadaan siirtää 69 ja 70 §:ssä säädetyillä edel- mista määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa. 14021: lytyksillä vain, jos työ- tai virkasuhteen päät- Mitä tämän lain 6 §:n 2 momentissa on 14022: tymisen syynä on ollut vuokralaisen sairaus, säädetty, sovelletaan ennen tämän lain voi- 14023: työkyvyttömyys tai siirtyminen vanhuuseläk- maan tuloa tehtyyn sellaiseen huoneenvuokra- 14024: keelle. Muuttopäivän siirtämistä koskeva kan- sopimukseen, joka on tehty päivänä 14025: ne on tällöin pantava vireille tuomioistuimessa kuuta 199 tai sen jälkeen. 14026: viimeistään 14 päivää ennen muuttopäivää. 14027: Muuttopäivää ei kuitenkaan saa siirtää, jos 98 § 14028: kysymys on 92 §:n 3 momentissa tarkoitetusta Kulumassa oleva määräaika ja vireillti oleva 14029: työsuhdeasunnosta. oikeudenkäynti sekä irtisanomisperusteen 14030: selvittäminen 14031: Jos huoneenvuokralain mukaisen ilmoituk- 14032: 13 luku sen tai toimenpiteen määräaika päättyy vasta 14033: Voimaantulosäännökset tämän lain voimaantulon jälkeen, määräajan 14034: päättyminen sekä ilmoituksen tai toimenpiteen 14035: 96 § vaikutus määräytyvät huoneenvuokralain sään- 14036: Voimaantulo nösten mukaan. 14037: Tämän lain voimaan tullessa tuomiois- 14038: Tämä laki tulee voimaan päivänä tuimessa vireillä oleva asuinhuoneiston huo- 14039: kuuta 199 . neenvuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja 14040: Tällä lailla kumotaan 10 päivänä heinäkuuta ratkaistaan huoneenvuokralain säännöksiä 14041: 1987 annettu huoneenvuokralaki (653/87) sii- noudattaen. 14042: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen. Ennen tämän lain voimaantuloa tapahtuneen 14043: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan sopimuksen irtisanomisen tai määräaikaisen 14044: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- sopimuksen päättymisen johdosta voidaan lain 14045: menpiteisiin. voimaantulon jälkeen huoneenvuokralain 12 14046: luvun mukaan panna vireille oikeudenkäynti, 14047: 97 § jossa asia käsitellään ja ratkaistaan huoneen- 14048: Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra- vuokralain mukaan. 14049: sopimukset 14050: 99 § 14051: Tätä lakia sovelletaan myös ennen lain voi- Säänneltyjen vuokrien tarkistaminen 14052: maantuloa tehtyihin asuinhuoneiston huoneen- 14053: vuokrasopimuksiin, jollei jäljempänä toisin sää- Jos ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn 14054: detä. sopimukseen perustuvassa muussa kuin huo- 14055: Tämän lain 10 luvun säännöksiä jälleenvuok- neenvuokralain 129 §:n 1 tai 2 momentissa 14056: rauksesta ei sovelleta ennen tämän lain voi- tarkoitetussa vuokrasuhteessa vuokralainen ja 14057: maantuloa tehtyyn sellaiseen asuinhuoneiston vuokranantaja eivät tämän lain voimaantulon 14058: vuokrasopimukseen, johon huoneenvuokralain jälkeen ole vuokran korottamisesta muuta so- 14059: 1994 vp- HE 304 161 14060: 14061: pineet, saa vuokranantaja sen jälkeen, kun on suuruuteen ei enää sovelleta aravavuokra-asun- 14062: kulunut vuosi lain voimaantulosta, vuosittain tojen ja aravavuokratalojen käytöstä, luovu- 14063: korottaa vuokraa lain voimaantulon jälkeen tuksesta ja omaksilunastamisesta annetun lain 14064: tapahtunutta kuluttajahintaindeksin muutosta säännöksiä. 14065: vastaavalla määrällä ilmoittamalla kirjallisesti 14066: vuokralaiselleen vuokran korotus, uusi vuokra 14067: ja korotuksen voimaantulo. Näin korotettu 100 § 14068: vuokra voi tulla voimaan aikaisintaan ilmoi- Valtioneuvoston suositukset vuokran 14069: tusta seuraavan vuokranmaksukauden alusta tarkistamisesta 14070: lukien. 14071: Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee Valtioneuvosto tulee asuntoneuvoston vuok- 14072: myös tämän lain 27 §:n 3 momentissa tarkoi- rajaostoa kuultuaan antaa suosituksia 99 §:ssä 14073: tettua ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn tarkoitettujen vuokrien tarkistamistavoista. 14074: sopimukseen perustuvassa vuokrasuhteessa pe- Näin on meneteltävä kolmen kalenterivuoden 14075: rittävää vuokraa sen jälkeen, kun vuokran ajan lain voimaantulosta. 14076: 14077: 14078: 14079: 2. 14080: Laki 14081: liikehuoneiston vuokrauksesta 14082: 14083: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14084: 14085: 1 luku 3§ 14086: Yleiset säännökset Vuokrasopimuksen kesto 14087: 1§ Vuokrasopimus on määräaikainen tai voi- 14088: massa toistaiseksi. Vuokrasopimus on voimas- 14089: Soveltamisala 14090: sa toistaiseksi, jollei muuta ole sovittu tai 14091: Tätä lakia sovelletaan sopimukseen, jolla sovita taikka muusta laista muuta johdu. 14092: rakennus tai sen osa (huoneisto) vuokrataan Määräaikainen vuokrasopimus päättyy sen 14093: toiselle käytettäväksi muuhun tarkoitukseen Voimassaoloajan umpeuduttua. Toistaiseksi 14094: kuin asumiseen (liikehuoneiston huoneenvuokra- voimassa oleva vuokrasopimus ja myös mää- 14095: sopimus). Tällaista huoneistoa sanotaan jäljem- räaikainen vuokrasopimus päättyvät tämän 14096: pänä liikehuoneistoksi. Huoneiston käyttötar- lain nojalla myös sopimuksen purkamisen tai 14097: koitus määräytyy sen mukaan, mikä on huo- lakkaamisen johdosta taikka sopimaila sen 14098: neiston sovittu pääasiallinen käyttö. päättymisestä sekä 39 §:ssä tarkoitetussa tilan- 14099: Huoneenvuokrasopimuksella voidaan luo- teessa myös sopimuksen irtisanomisen johdos- 14100: vuttaa myös maa-alue käytettäväksi huoneis- ta. 14101: ton yhteydessä. Muuttopäivästä säädetään 9 luvussa. 14102: Siten kuin jäljempänä säädetään, tätä lakia 14103: sovelletaan myös vuokrasuhteen johdosta 4§ 14104: vuokralaisen käytössä oleviin kiinteistön tai Vuokrasopimuksen muoto 14105: rakennuksen yhteisiin tiloihin ja laitteisiin. 14106: Vuokrasopimus ja sen muutos on tehtävä 14107: kirjallisesti. Jollei vuokrasopimusta ole tehty 14108: 2§ kirjallisesti, sen katsotaan olevan voimassa 14109: Säännösten pakottavuus toistaiseksi. 14110: Tämän lain säännöksistä voidaan huoneen- 5§ 14111: vuokrasopimuksessa poiketa, jollei siitä tässä 14112: Kohtuuttomat sopimusehdot 14113: laissa toisin säädetä tai sitä muutoin ole kat- 14114: sottava kielletyksi. Jos vuokrasopimuksen ehdon soveltaminen 14115: 21 341354V 14116: 162 1994 vp- HE 304 14117: 14118: olisi vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta- 9§ 14119: van vastaista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa 14120: Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen 14121: voidaan sovitella tai jättää se huomioon otta- 14122: vanheneminen 14123: matta. Jos ehto on sellainen, ettei sopimuksen 14124: jääminen voimaan muilta osin muuttumatto- Oikeus huoneenvuokrasopimukseen, huo- 14125: mana ole ehdon sovittelun vuoksi kohtuullista, neenvuokrasuhteeseen tai tähän lakiin perustu- 14126: sopimusta voidaan sovitella muiltakin osin tai vaan korvaukseen tai muuhun saamiseen on 14127: se voidaan määrätä raukeamaan. rauennut, jollei kannetta ole pantu vireille 14128: Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen kolmen vuoden kuluessa vuokrasuhteen päät- 14129: huoneenvuokrasoimuksen sovitteluun sovelle- tymisestä. 14130: taan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) sääde- 14131: tään. Vuokran määrän sovitteluun sovelletaan 14132: kuitenkin, mitä tässä laissa säädetään. 10 § 14133: Määräajan päättyminen 14134: 6§ 14135: Kilpailevat liikehuoneistoa koskevat sopimukset Jos se päivä, jonka tämän lain mukainen 14136: toimenpide on suoritettava, on arkilauantai, 14137: Jos vuokralainen on vuokrasopimuksen no- pyhäpäivä, itsenäisyyspäivä, vapunpäivä taik- 14138: jalla vilpittömässä mielessä ottanut huoneiston ka joulu- tai juhannusaatto, toimenpiteen saa 14139: hallintaansa, on muu sopimus, jolla sama suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- 14140: huoneisto vuokrataan tai siihen muuten anne- keen. 14141: taan käyttöoikeus toiselle, vuokralaista koh- Laskettaessa päivinä ilmaistua sellaista mää- 14142: taan tehoton. Jos kuitenkin toisen vuokraoi- räaikaa, jonka kuluessa toimenpide on suori- 14143: keuden tai muun käyttöoikeuden pysyvyyden tettava, ei oteta lukuun sitä päivää, josta 14144: vakuudeksi on voimassa kiinnitys, on kiinni- eteenpäin toimenpiteen suorittamiselle tässä 14145: tyksen haltijalla etusija. Muissa tapauksissa laissa asetettu määräaika alkaa kulua. Kuukau- 14146: etusija on aikaisemmin tehdyllä sopimuksella. sina tai vuosina ilmaistu sellainen määräaika, 14147: Sillä, joka sopimuksen tehdessään oli vilpit- jonka kuluessa toimenpide on suoritettava, 14148: tömässä mielessä, mutta jonka vuokrasopimus päättyy sinä määräkuukauden päivänä, joka 14149: kilpailevista sopimuksista jää tehottomaksi, on nimeltään tai järjestysnumeroltaan vastaa sitä 14150: oikeus saada vuokranantajalta korvaus vahin- päivää, josta tässä laissa asetettu määräaika 14151: gosta. alkaa kulua. Jos vastaavaa päivää ei ole siinä 14152: kuussa, jona määräaika päättyisi, pidetään sen 14153: 7§ kuukauden viimeistä päivää määräajan loppu- 14154: Vakuus liikehuoneiston vuokrasuhteessa päivänä. Päivinä, kuukausina tai vuosina ennen 14155: nimettyä päivää määrätty aika lasketaan taak- 14156: Kohtuullisen vakuuden asettamisesta sen va- sepäin siitä päivästä samojen perusteiden mu- 14157: hingon varalle, että sopijapuoli ei täytä velvoit- kaan kuin se 2 momentin mukaan on lasket- 14158: teitaan, voidaan sopia. Jos vakuutta ei sovitus- tava eteenpäin. 14159: sa ajassa aseteta, on sopijapuolella, jonka Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee 14160: hyväksi vakuus on sovittu asetettavaksi, oikeus myös päivää, jona vuokralaisen on muutettava 14161: purkaa sopimus. Oikeutta purkaa sopimus ei huoneistosta. 14162: kuitenkin ole, jos vakuus on asetettu ennen 14163: purkamisilmoituksen tiedoksisaamista. 14164: 11 § 14165: 8§ Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen 14166: Kielletty ehto kiinnityksestä ja 14167: kuittausoikeudesta Jollei tässä laissa muuta säädetä, voidaan 14168: tämän lain mukaiset ilmoitukset ja kehotukset 14169: Vuokrasopimuksessa oleva ehto, että vuok- lähettää postitse kirjatussa kirjeessä vastaanot- 14170: raoikeuden pysyvyyden vakuudeksi ei saa ha- tajan tavallisesti käyttämällä osoitteella. Jos 14171: kea kiinnitystä tai että vuokralaisella ei ole ilmoitus on asianmukaisesti lähetetty, lähettäjä 14172: oikeutta kuitata vuokraa vastasaatavallaan, on saa vedota ilmoitukseen, vaikka se myöhästyisi 14173: mitätön. tai ei tulisi perille vastaanottajalle. 14174: 1994 vp - HE 304 163 14175: 14176: 12 § on määrä saada huoneisto hallintaansa, jos on 14177: Virka-apu ilmeistä, että huoneiston käyttöön saaminen 14178: tulee edellä mainitulla tavalla viivästymään. Jos 14179: Vuokranantajana on oikeus saada virka- on sovittu, että vuokranantaja suorittaa kor- 14180: apua poliisiviranomaiselta, jos 19 tai 20 §:n vausta huoneiston käyttöön saamisen viivästy- 14181: mukainen pääsy huoneistoon kielletään. essä, ei sopimuksen purkamisoikeutta kuiten- 14182: Vuokralaisella on oikeus saada virka-apua kaan ole, paitsi milloin sopimuksessa pysymistä 14183: poliisiviranomaiselta, jos vuokranantaja ilmei- olisi pidettävä kohtuuttomana. 14184: sen oikeudettomasti estää vuokralaista käyttä- 14185: mästä hänelle vuokrasopimuksen tai tämän 16 § 14186: lain mukaan kuuluvaa oikeutta. Liikehuoneiston luovuttaminen toisen 14187: käytettäväksi 14188: 13§ 14189: Asunto-oikeudet Vuokralainen saa ilman vuokranantajan lu- 14190: paa luovuttaa enintään puolet huoneistosta 14191: Sen mukaan kuin erikseen säädetään, voi alivuokrauksena tai muutoin toisen käytettä- 14192: huoneenvuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat väksi, mikäli siitä ei aiheudu vuokranantajalle 14193: käsitellä ja ratkaista yleiseen alioikeuteen ase- huomattavaa haittaa tai häiriötä. 14194: tettu erityinen osasto, jonka nimi on asunto- 14195: oikeus. 17 § 14196: Liikehuoneiston toisen käytettäväksi luovutta- 14197: neen ja luovutuksensaajan vastuu 14198: 2 luku 14199: Liikehuoneiston käyttö, kunto ja kunnossapito Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis- 14200: ton kokonaan tai osittain toisen käytettäväksi, 14201: 14 § vuokralainen vastaa edelleen vuokranantajalle 14202: Liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnossa- vuokrasopimuksen mukaan vuokralaiselle kuu- 14203: pidosta sopiminen luvista velvollisuuksista sekä vahingosta, jonka 14204: huoneiston kokonaan tai osittain käytettäväk- 14205: Vuokranantaja ja vuokralainen voivat sopia seen saanut on velvollinen korvaamaan vuok- 14206: jäljempänä tässä luvussa säädetyistä huoneis- ranantajalle. Huoneiston käytettäväkseen saa- 14207: ton käyttöä, kuntoa ja kunnossapitoa koske- nut vastaa vuokranantajalle sellaisesta vahin- 14208: vista oikeuksista ja velvoitteista. Mikäli ei ole gosta, jonka käyttäjä olisi velvollinen korvaa- 14209: muuta sovittu, noudatetaan vuokrasuhteessa, maan, jos vuokranantaja olisi vuokrannut huo- 14210: mitä tässä luvussa säädetään. Sopimusehto, neiston tai sen osan tälle. 14211: jolla rajoitetaan vuokralaiselle 15 §:n, 18 §:n 2 14212: ja 3 momentin tai 21 §:n 3 momentin mukaan 18 § 14213: kuuluvaa oikeutta tai jolla vuokralaiselle ase- Liikehuoneiston kunto ja sen puutteellisuus 14214: tetaan ankarampi vastuu kuin 23 §:n 3 ja 4 14215: momentissa säädetään, on mitätön. Huoneiston on vuokrasuhteen alkaessa ja 14216: sen aikana oltava sellaisessa kunnossa kuin 14217: 15 § vuokralainen huoneiston iän, alueen vastaa- 14218: Liikehuoneiston hallintaan saaminen ja sen vaan tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen 14219: viivästyminen kunnon ja muut paikalliset olosuhteet huo- 14220: mioon ottaen kohtuudella voi vaatia. 14221: Vuokranantajan on pidettävä huoneisto Jos huoneisto ei vuokrasuhteen alkaessa tai 14222: vuokralaisen saatavana sinä päivänä, jona kestäessä ole vaadittavassa tai sovitussa kun- 14223: vuokralaisella on oikeus saada se hallintaansa. nossa ja vuokranantaja on vastuussa siitä, 14224: Jollei huoneisto ole valmis tai vapaa silloin, vuokralaisella on oikeus purkaa vuokrasopi- 14225: kun vuokralaisella on oikeus saada se hallin- mus, jos puutteellisuudella on olennainen mer- 14226: taansa, ja viivästyksestä on vuokralaiselle olen- kitys eikä vuokranantaja kehotuksen saatuaan 14227: naista haittaa, vuokralaisella on oikeus purkaa viivytyksettä huolehdi puutteellisuuden poista- 14228: vuokrasopimus. Vuokralaisella on oikeus pur- misesta taikka puutteellisuutta ei voida korjata. 14229: kaa vuokrasopimus jo ennen kuin vuokralaisen Jos vuokranantaja laiminlyö vuokranantajalle 14230: 164 1994 vp- HE 304 14231: 14232: kuuluvan korjauksen, vuokralainen saa vuok- työhön aikaisintaan saadaan ryhtyä. Irtisano- 14233: rasopimuksen purkamisen sijasta korjata puut- misen jälkeen ei työtä saa suorittaa ilman 14234: teellisuuden vuokranantajan kustannuksella vuokralaisen suostumusta. 14235: paitsi, jos puutteellisuus johtuu rakennuksen 14236: keskeneräisyydestä tai viranomainen on kieltä- 20 § 14237: nyt huoneiston käyttämisen. Vuokralaisen on Vuokranantajan oikeus päästa liikehuoneistoon 14238: huolehdittava siitä, että puutteellisuuden kor- 14239: jaamisesta Vuokranantajalie aiheutuvat kustan- Huoneiston kunnon tai hoidon valvomista 14240: nukset pysyvät kohtuullisina. varten vuokralaisen on viivytyksettä sopivana 14241: Jos huoneisto on sopimusehdon mukaan aikana päästettävä vuokranantaja huoneistoon. 14242: vuokrattu siinä kunnossa, jossa se oli sopimus- Jos huoneisto on tarkoitus myydä tai se on 14243: ta tehtäessä ja vuokranantaja on vastuussa uudelleen vuokrattavissa, vuokranantajalla on 14244: huoneiston kunnosta, voi vuokralainen silti oikeus näyttää huoneistoa vuokranantajalle ja 14245: käyttää edellä tässä pykälässä mainittua oike- vuokralaiselle sopivana aikana. 14246: uttaan, jos vuokralainen sopimuksen tehdes- 14247: sään ei tiennyt huoneistossa olevasta puutteel- 21 § 14248: lisuudesta eikä olisi tavallista huolellisuutta Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään 14249: käyttäen voinut sitä havaita tai odottaa sitä 14250: huoneiston iän, alueen vastaavaan tarkoituk- Vuokranautajan tulee huolehtia siitä, ettei 14251: seen käytettyjen huoneistojen kunnon ja muut vuokranantajan edellä tässä luvussa tarkoite- 14252: paikalliset olosuhteet huomioon ottaen. tuista toimenpiteistä aiheudu vuokralaiselle 14253: suurempaa haittaa tai häiriötä kuin toimenpi- 14254: 19 § teen suorittamiseksi on välttämätöntä. 14255: Korjaus- ja muutostyöt sekä hoitotoimenpiteet Vuokralaisella on oikeus saada vapautus 14256: vuokran maksamisesta tai vuokra kohtuullises- 14257: Vuokralaisella ei ole oikeutta suorittaa ilman ti alennetuksi siltä ajalta, jolta huoneistoa ei ole 14258: vuokranantajan lupaa muuta korjaus- tai muu- voitu käyttää tai jolta huoneisto ei ole ollut 14259: tostyötä kuin 18 §:n 2 momentissa tarkoitetun vaadittavassa tai sovitussa kunnossa. Vuokra- 14260: puutteellisuuden korjaamiseksi. Vuokralaisella laisella ei kuitenkaan ole tätä oikeutta, jos 14261: on kuitenkin aina oikeus ryhtyä toimenpiteisiin huoneiston puutteellinen kunto johtuu vuokra- 14262: huoneistoa koskevan välittömän vahingon es- laisen laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- 14263: tämiseksi tai rajoittamiseksi. muudesta taikka korjaus- tai muutostyö on 14264: Vuokranantajana on oikeus suorittaa välit- suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon 14265: tömästi hoitotoimenpide tai korjaus- tai muu- johdosta. Tämän momentin mukaista oikeutta 14266: tostyö, jota ei voi vahinkoa aiheuttamatta ei ole aikaisemmasta ajankohdasta kuin siitä, 14267: siirtää. Myös hoitotoimenpide tai korjaus- tai jolloin vuokranantaja on saanut tiedon vuok- 14268: muutostyö, joka ei aiheuta olennaista haittaa rasuhteen aikana iiroenneestä huoneiston kun- 14269: tai häiriötä vuokraoikeuden käyttämisessä, saa- non puutteellisuudesta. 14270: daan suorittaa edellyttäen, että vuokranantaja Vuokralaisella on myös oikeus saada kor- 14271: ilmoittaa siitä vuokralaiselle vähintään 14 päi- vaus vuokranantajan edellä tässä luvussa tar- 14272: vää ennen työn aloittamista. Tässä momentissa koitetun toimenpiteen tai laiminlyönnin aiheut- 14273: tarkoitetuissa tapauksissa vuokralaisella ei ole tamasta vahingosta, jos huoneiston puutteelli- 14274: oikeutta purkaa vuokrasopimusta. nen kunto tai sen käyttöön saamisen viivästy- 14275: Jos vuokranantaja haluaa suorittaa huoneis- minen on aiheutunut vuokranantajan toimen- 14276: tossa muun kuin edellä tarkoitetun korjaus- tai piteestä, laiminlyönnistä tai muusta huolimat- 14277: muutostyön, vuokranantajan on ilmoitettava tomuudesta. Korvausoikeutta ei ole, jos 14278: siitä vuokralaiselle vähintään kuusi kuukautta korjaus- tai muutostyö on suoritettu vuokra- 14279: ennen työn aloittamista. Jos vuokralainen il- laisen vastattavan vahingon johdosta. 14280: moituksen tekemisen jälkeen vaihtuu, myös 14281: uudelle vuokralaiselle on ilmoitettava työstä, 22 § 14282: mutta tämän osalta ei lasketa uutta määräai- Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus 14283: kaa. Vuokralaisella on oikeus 14 päivän kulu- 14284: essa ilmoituksen saamisesta purkaa sopimus Vuokralaisen on viipymättä ilmoitettava 14285: päättymään silloin, kun korjaus- tai muutos- vuokranantajalle huoneiston vahingoittumises- 14286: 1994 vp- HE 304 165 14287: 14288: ta tai sellaisesta puutteellisuudesta, jonka kor- 3 luku 14289: jaamisesta vuokranantaja on vastuussa. Ilmoi- 14290: tus on tehtävä heti, jos korjaus on vahingon Vuokran suuruus 14291: suurenemisen estämiseksi suoritettava viipy- 14292: mättä. 24 § 14293: Jos huoneisto jätetään käyttämättä pitkäksi Vuokran määräytyminen 14294: aikaa, vuokralaisen on ilmoitettava siitä vuok- 14295: ranantajalle ja varattava tälle mahdollisuus Vuokra määräytyy sen mukaan, mitä siitä on 14296: päästä huoneistoon. sovittu, jollei tästä tai muusta laista muuta 14297: Vuokralainen, joka laiminlyö ilmoitusvelvol- johdu. 14298: lisuutensa, vastaa laiminlyönnistä aiheutunees- Vuokran tarkistamisesta voidaan sopia otta- 14299: ta vahingosta. en huomioon, mitä indeksiehdon käytön rajoit- 14300: tamisesta annetussa laissa (1384/92) säädetään. 14301: 23 § 14302: Vuokralaisen vastuu liikehuoneiston 25 § 14303: vahingoittumisesta 14304: Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen 14305: Vuokralaisen on hoidettava huoneistoa huo- 14306: lellisesti. Vuokralainen ei ole vastuussa tavan- Vuokranantaja tai vuokralainen, joka pitää 14307: omaisesta kulumisesta, joka aiheutuu huoneis- vuokraa tai vuokran määräytymistä koskevaa 14308: ton käyttämisestä vuokrasopimuksessa edelly- ehtoa 5 §:n nojalla kohtuuttomana, voi saattaa 14309: tettyyn tarkoitukseen, jos vuokranantaja on sen kohtuullisuuden tuomioistuimen tutkitta- 14310: vastuussa huoneiston kunnosta ja kunnossapi- vaksi. Vaatimusta vuokran kohtuullisuuden 14311: dosta. tutkimiseksi ei voida panna vireille enää vuok- 14312: Vuokralainen on velvollinen korvaamaan rasuhteen päätyttyä. 14313: vuokranantajalle vahingon, jonka vuokralainen Vuokranantaja ei saa irtisanoa vuokrasopi- 14314: tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai muulla musta sinä aikana, kun vuokran kohtuullisuus 14315: huolimattomuudenaan aiheuttaa huoneistolle. on vuokralaisen vaatimuksesta alioikeuden tut- 14316: Vuokralainen on velvollinen korvaamaan kittavana. Tuomioistuin voi, milloin siihen on 14317: vuokranantajalle myös vahingon, jonka huo- erityistä syytä, sallia vuokranantajan irtisanoa 14318: neistossa vuokralaisen luvalla oleskeleva henki- sopimuksen alioikeuskäsittelyn aikana. 14319: lö on tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai 14320: muulla huolimattomuudellaan aiheuttanut 14321: huoneistolle. Vuokralaiselle tämän momentin 26 § 14322: mukaan kuuluva vastuu voidaan sopia anka- Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkaisu 14323: rammaksikin, jos siihen on perusteltua syytä 14324: ottaen huomioon huoneiston sopimuksen mu- Jos vuokran määrää tai vuokran määräyty- 14325: kainen käyttötarkoitus. Vuokralainen ei kui- mistä koskevaa ehtoa muutetaan, tuomioistui- 14326: tenkaan vastaa vahingosta, jonka aiheuttaa men on päätöksessään määrättävä, mistä ajan- 14327: vuokranantajan toimesta taikka rakennuksen, kohdasta muutettu vuokra tai vuokran mää- 14328: huoneiston tai sen hallintaan oikeuttavien räytymistä koskeva ehto tulee voimaan. Jos 14329: osakkeiden omistajan lukuun tehtävän työn vuokran määrää tai vuokran määräytymiseh- 14330: suorittaja. toa koskevaan alioikeuden päätökseen haetaan 14331: Tämän pykälän mukainen vuokralaisen vas- muutosta, vuokra kuitenkin maksetaan entisen 14332: tuu koskee soveltuvin osin myös vuokrasuhteen suuruisena siihen saakka, kunnes hovioikeuden 14333: johdosta vuokralaisen käytössä olevia kiinteis- ratkaisu on asiassa annettu, jollei toisin sovita. 14334: tön tai rakennuksen yhteisiä tiloja ja laitteita. Jos tuomioistuin päättää alentaa vuokraa, 14335: Vuokralaisen maksettavaa vahingonkorvaus- sen tulee huomioon ottaen vuokran alentami- 14336: ta voidaan sovitella, jos se on kohtuullista sen perusteet ja muut asiassa ilmenneet seikat 14337: ottaen huomioon vahinkoon johtaneet syyt, viran puolesta samalla määrätä, onko vuok- 14338: vuokralaisen mahdollisuudet ennakoida ja es- ranantajan palautettava perimäänsä vuokraa. 14339: tää vahingon syntyminen, olemassa olevat va- Palautusta ei kuitenkaan saa määrätä vuokran 14340: kuutukset ja vakuutusmahdollisuudet sekä alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista aikai- 14341: muut seikat. semmalta ajalta. 14342: 166 1994 vp - HE 304 14343: 14344: 4 luku ammalta vuokranmaksukaudelta kuin on 14345: Vuokran maksaminen erääntynyt. 14346: Vuokrasopimuksen ehtojen täyttämiseksi an- 14347: 27 § nettavasta vakuudesta sopimisesta säädetään 14348: Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto 7 §:ssä. 14349: 14350: Rahana suoritettava vuokra on maksettava 14351: viimeistään toisena päivänä vuokranmaksukau- 5 luku 14352: den alusta lukien, jollei maksuajasta ole toisin Vuokranautajan vaihtuminen 14353: sovittu. Vuokranmaksukautena pidetään kuu- 14354: kautta tai muuta ajanjaksoa, jolta vuokra 30 § 14355: sopimuksen mukaan on maksettava. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus 14356: Muuna kuin rahana suoritettavan vuokran 14357: maksamisesta on sovittava erikseen. Vuokranantaja on velvollinen ilmoittamaan 14358: Vuokra on maksettava huoneiston hallinta- vuokralaiselleen, mihin vuokranantajan oikeus 14359: oikeuden kestoajalta ja hallintaoikeuden päät- antaa huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu 14360: tymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokralainen tai taikka mikä rajoittaa vuokranantajan oikeutta 14361: tältä oikeutensa johtanut edelleen käyttää huo- antaa huoneisto vuokralle. Jos vuokranantajan 14362: neistoa. oikeus hallita huoneistoa päättyy, on vuok- 14363: ranantaja velvollinen viivytyksettä ilmoitta- 14364: 28 § maan tästä vuokralaiselleen. Jos viimeksi mai- 14365: Vuokran maksutapa nittu ilmoitus laiminlyödään, vuokralaisella on 14366: oikeus saada kohtuullinen korvaus muuttokus- 14367: Rahana maksettava vuokra voidaan suorit- tannuksistaan ja laiminlyönnin aiheuttamasta 14368: taa posti- ja pankkisiirron välityksellä taikka vahingosta, jollei vuokranantaja voi näyttää, 14369: postiosoituksena. Suorituksen katsotaan tapah- että vuokralainen muutoin tiesi tästä vuok- 14370: tuneen sinä päivänä, jonka posti tai pankki on ranantajan hallintaoikeuden päättymisestä. 14371: merkinnyt maksupäiväksi maksajalle annetta- 14372: vaan kuittiin tai jona vuokranantajan osoitteel- 31 § 14373: la varustettu postiosoitus on maksajan saaman Omistusoikeuden luovutus tai siirtyminen 14374: kuitin mukaan jätetty postin kuljetettavaksi. 14375: Jos vuokra suoritetaan muulla tavalla kuin Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä 14376: posti- tai pankkisiirron välityksellä tai pos- rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat 14377: tiosoituksena, vuokranantajan on annettava osakkeet vapaaehtoisesti luovutetaan tai siirty- 14378: siitä vuokralaiselle kuitti. vät toisen omistukseen taikka jos omistusoike- 14379: Huoneiston sijaintipaikkakunnalla vuokra us siirtyy avio-oikeuden, naimaosan, testamen- 14380: saadaan suorittaa vuokranantajan asunnossa, tin tai perintöoikeuden nojalla tai yhteisomis- 14381: liikehuoneistossa tai muussa vuokranantajan tussuhteen purkamisen johdosta, sitoo vuokra- 14382: määräämässä paikassa. sopimus uutta omistajaa: 14383: 1) jos vuokralainen on ennen luovutusta tai 14384: 29 § saantoa ottanut huoneiston hallintaansa; 14385: Vuokran periminen ennakolta 2) jos luovutussopimukseen on otettu mää- 14386: räys vuokrasopimuksen pysyvyydestä; tai 14387: Vuokrasopimusta tehtäessä voidaan sopia 3) jos vuokraoikeuden pysyvyyden vakuu- 14388: vuokran perimisestä ennakolta yhdeltä tai deksi on vahvistettu kiinnitys. 14389: useammalta vuokranmaksukaudelta. Vuokra- Mitä edellä säädetään omistusoikeuden luo- 14390: sopimuksen ehtoja muutettaessa tai vuokra- vutuksesta tai siirtymisestä, koskee vastaavasti 14391: laisen vaihtuessa voidaan erityisestä syystä so- sellaisen muun oikeuden luovutusta tai siirty- 14392: pia vuokraa suoritettavaksi ennakolta useam- mistä, jonka perusteella vuokranantajana on 14393: malta vuokranmaksukaudelta. Ehto, jonka mu- ollut oikeus antaa huoneisto vuokralle. Asun- 14394: kaan vuokralaiselle vuokrasuhteen aikana to-osakeyhtiön oikeudesta ottaa huoneisto hal- 14395: muulloin asetetaan velvollisuus maksaa vuok- lintaansa ja sen vaikutuksista vuokralaisen 14396: raa ennakolta, on mitätön. Vuokralainen saa asemaan säädetään asunto-osakeyhtiölaissa 14397: kuitenkin aina maksaa vuokraa ennakolta use- (809/91). 14398: 1994 vp- HE 304 167 14399: 14400: Vuokrasopimus, joka 1 tai 2 momentin Oikeus purkaa vuokrasopimus on myös sillä, 14401: mukaan ei sido uutta omistajaa tai oikeuden joka yhtiöjärjestyksen määräyksen nojalla on 14402: saajaa, pysyy kuitenkin voimassa, jollei omis- lunastanut huoneiston hallintaan oikeuttavat 14403: taja tai oikeuden saaja pura sopimusta kuukau- osakkeet, jos vuokrasopimus on tehty sinä 14404: den kuluessa saannostaan tai siitä myöhem- aikana, kun lunastusoikeus oli voimassa tai 14405: mästä ajankohdasta, jolloin tämä sai tiedon lunastuoikeutta koskeva oikeudenkäynti oli vi- 14406: vuokrasopimuksesta. reillä. Vuokrasopimus on tällöin purettava 14407: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen tämän kuukauden kuluessa osakkeiden lunastamisesta 14408: pykälän mukaista oikeutta, on mitätön. tai lunastusoikeutta koskevasta tuomioistuimen 14409: lainvoimaisesta päätöksestä taikka siitä myö- 14410: 32 § häisemmästä ajankohdasta, jolloin lunastaja sai 14411: sopimuksesta tiedon. 14412: Pakkohuutokaupan vaikutus vuokra- 14413: suhteeseen 34 § 14414: Pakkohuutokaupalla myydyn kiinteistön os- Muutoksen, ehdon tai suorituksen sitovuus uutta 14415: tajalla on oikeus purkaa kiinteistöön kuuluvan omistajaa kohtaan 14416: huoneiston vuokrasopimus kuukauden kulues- 14417: sa siitä, kun ostaja otti kiinteistön hallintaansa, Vuokrasopimukseen tehty muutos ja lisätty 14418: tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, kun os- ehto sekä vuokrasopimukseen perustuva huo- 14419: taja sai sopimuksesta tiedon, jollei pakkohuu- neiston luovutuksen tai siirtymisen jälkeen 14420: tokaupassa ole tehty ehtoa huoneenvuokraso- erääntynyt suoritus eivät ole voimassa huoneis- 14421: ton uutta vuokranantajaa kohtaan, jos muu- 14422: pimuksen pysyvyydestä. Mitä edellä säädetään 14423: toksesta, ehdosta tai suorituksesta ei ole tehty 14424: kiinteistöstä, koskee myös tontinvuokraoikeut- 14425: ta sekä sellaista vuokraoikeutta rakennuksi- merkintää vuokranantajan sopimuskappalee- 14426: seen tai siitä esitetä muuta luotettavaa näyttöä 14427: neen, joka voidaan myydä pakkohuutokaupal- 14428: la niin kuin kiinteä omaisuus. eikä uusi vuokranantaja huoneiston luovutuk- 14429: sen tai siirtymisen tapahtuessa tiennyt muutok- 14430: Sama oikeus purkaa vuokrasopimus on sillä, 14431: joka on ostanut vuokralle annetun huoneiston sesta, ehdosta tai suorituksesta. Muutos, ehto 14432: käsittävän rakennuksen tai huoneiston hallin- tai suoritus tulee kuitenkin uutta vuokrananta- 14433: taan oikeuttavat osakkeet, jos rakennus tai jaa sitovaksi, jollei tämä ilmoita vuokralaiselle 14434: osakkeet on ulosmitattu ja myyty niin kuin kuukauden kuluessa muutoksesta, ehdosta tai 14435: irtaimen omaisuuden ulosmittaamisesta ja suorituksesta tiedon saatuaan, ettei sitä hyväk- 14436: myymisestä säädetään. sytä. 14437: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei kuiten- Jos vuokranantaja tekee tässä pykälässä tar- 14438: koitetun ilmoituksen, vuokralaisella on oikeus 14439: kaan sovelleta vuokrasopimukseen, jonka yhtiö 14440: on tehnyt asunto-osakeyhtiölain 85 §:n nojalla kuukauden kuluessa sen jälkeen purkaa sopi- 14441: yhtiön hallintaan otetusta huoneistosta. mus. 14442: Jos omistaja tai muu vuokranantaja on 14443: sopimussuhteessa vaihtunut eikä tästä ole kir- 14444: 33 § jallisesti ilmoitettu vuokralaiselle, voi vuokra- 14445: Liikehuoneiston omistajanvaihdos moitekanteen lainen vedota suoritukseensa, jonka vuokralai- 14446: tai lunastamisen johdosta nen on tehnyt voimassa olevan sopimuksensa 14447: mukaisesti, jos vuokralainen ei tiennyt vuok- 14448: Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä ranantajan vaihtumisesta. 14449: rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat 14450: osakkeet ovat moitekanteen johdosta joutuneet 35 § 14451: pois huoneiston vuokralle antaneelta taikka Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen 14452: siltä, jolle rakennus tai osakkeet ovat tältä päättymisestä 14453: siirtyneet, oikealla omistajalla on oikeus pur- 14454: kaa vuokrasopimus kuukauden kuluessa moi- Kun vuokrasopimus päättyy tässä luvussa 14455: tekanteen johdosta annetun tuomion tultua tarkoitetusta syystä, vuokralaisella on oikeus 14456: lainvoimaiseksi tai siitä myöhemmästä ajan- saada vuokrasuhteen päättymisestä aiheutu- 14457: kohdasta, jolloin omistaja sai sopimuksesta neesta vahingosta korvaus vuokranantajalta, 14458: tiedon. joka vuokrasuhteen päättymisperusteen synty- 14459: 168 1994 vp - HE 304 14460: 14461: essä oli vuokralaiseen nähden vastuussa vuok- liikkeensä toiselle oikeus siirtää tälle huoneis- 14462: rasuhteen pysyvyydestä. Vuokralaisella ei kui- ton vuokraoikeus ilman vuokranantajan lupaa, 14463: tenkaan ole oikeutta vahingonkorvaukseen, jos jollei toisin ole sovittu tai jollei vuokrananta- 14464: vuokralainen itse vuokrasopimusta tai sen jana ole perusteltua syytä vastustaa vuokraoi- 14465: muutosta tai lisäystä tehtäessä taikka eräänty- keuden siirtoa. 14466: nyttä suoritusta maksettaessa tiesi tai vuokra- Vuokralaisen on viimeistään kaksi kuukautta 14467: laisen olisi pitänyt tietää vuokrasuhteen päät- ennen 1 momentissa tarkoitettua vuokraoikeu- 14468: tymisperusteesta. den siirtämistä kirjallisesti ilmoitettava asiasta 14469: Jos vuokranantajan vaihtumisen vuoksi vain vuokranantajalle. Jollei vuokranantaja hyväksy 14470: osa huoneistosta on joutunut pois vuokralaisen siirtoa, vuokranantajan on kuukauden kuluessa 14471: hallinnasta, vuokralaisella on oikeus saada ilmoituksen saatuaan saatettava vastustamisen- 14472: vahingonkorvauksen lisäksi vuokra kohtuulli- sa peruste tuomioistuimen tutkittavaksi. Kun 14473: sesti alennetuksi. oikeus vuokrasuhteen siirtämiseen on saatettu 14474: tuomioistuimen ratkaistavaksi, vuokrasuhde 14475: 36 § jatkuu oikeudenkäynnin aikana entisin ehdoin. 14476: Vuokranantajan konkurssi tai velkojen Jos tuomioistuin hyväksyy vuokranantajan il- 14477: velkajärjestely moittaman syyn, sen on kiellettävä vuokraoi- 14478: keuden siirtäminen. 14479: Vuokranautajan omaisuuden luovuttaminen Jos vuokrasopimuksessa olevan ehdon mu- 14480: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- kaisesti vuokralaisella on oikeus liikkeen luo- 14481: lyn alkaminen ei lakkauta vuokrasopimusta. vutuksen yhteydessä siirtää vuokrasopimus 14482: Konkurssin tai velkajärjestelyn alkamisen ja vuokranautajaa enempää kuulematta, ei 2 mo- 14483: päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen mentissa tarkoitettu ilmoitus ole tarpeen ja 14484: pysyvyyteen ja vuokrasopimuksesta vuok- vuokralainen vapautuu velvollisuuksistaan 14485: ranantajalle aiheutuvien velvoitteiden täyttämi- vuokralaisena ilmoitettuaan siirrosta kirjallises- 14486: seen säädetään erikseen. ti vuokranantajalle. 14487: 14488: 39 § 14489: 6 luku Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen 14490: Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen kuoltua 14491: 37 § Jos huoneiston vuokralainen kuolee, vuok- 14492: Vuokraoikeuden siirrettävyys rasuhde pysyy voimassa entisin ehdoin, jollei 14493: jäljempänä toisin säädetä, ja vuokralaisen kuo- 14494: Vuokralainen ei saa ilman vuokrasopimuk- linpesä on vastuussa vuokraehtojen täyttämi- 14495: sessa annettua tai vuokranantajan erikseen sestä. Riippumatta siitä, mitä vuokrasuhteen 14496: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan, ellei kestosta tai irtisanomisajan alkamisesta on 14497: jäljempänä tässä luvussa toisin säädetä. sovittu, kuolinpesä voi kuitenkin aina sanoa 14498: Kun vuokralainen siirtää vuokraoikeutensa, sopimuksen irti niin kuin toistaiseksi voimassa 14499: vuokralaisen on välittömästi ilmoitettava tästä olevasta vuokrasopimuksesta säädetään. Jos 14500: kirjallisesti vuokranantajalle. Jos vuokralaisella vuokralainen oli vuokrannut huoneiston yhdes- 14501: on oikeus siirtää vuokraoikeutensa, vuokralai- sä toisen kanssa, irtisanomisoikeus kuuluu 14502: nen vapautuu velvollisuuksistaan vuokralaisena kuolinpesälle ja eloon jääneelle vuokralaiselle 14503: siitä lukien, kun vuokralainen on ilmoittanut yhteisesti. Kummallakin on myös oikeus irtisa- 14504: siirrosta vuokranantajalle. noa sopimus omalta osaltaan. 14505: Vuokralaisen kuolinpesän suostumuksella 14506: 38 § sen osakkaana on oikeus kuolinpesän asemesta 14507: Vuokraoikeuden siirto liikettä jatkaa vuokrasuhdetta, jollei vuokranantajana 14508: luovutettaessa ole perusteltua syytä vastustaa sitä. Sama 14509: oikeus vuokrasuhteen jatkamiseen on sillä, 14510: Milloin vuokralainen harjoittaa kaupparekis- joka oli vuokrannut huoneiston yhdessä kuol- 14511: teriin merkityllä toiminimellä liikettä huoneis- leen vuokralaisen kanssa. Vuokrasuhteen jat- 14512: tossa, joka kokonaan tai osaksi on vuokrattu kamista haluavan on kolmen kuukauden kulu- 14513: sitä varten, vuokralaisella on luovuttaessaan essa vuokralaisen kuolemasta kirjallisesti ilmoi- 14514: 1994 vp- HE 304 169 14515: 14516: tettava vuokranantajalle, että vuokrasuhdetta 7 luku 14517: halutaan jatkaa. Kun ilmoitus on tehty, kuo- Vuokrasopimuksen irtisanominen 14518: linpesän vastuu vuokraehtojen täyttämisestä 14519: päättyy ja vastuu siirtyy jatkaruisilmoituksen 41 § 14520: tehneelle. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisanomisen 14521: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok- johdosta 14522: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee 14523: kuukauden kuluessa jatkaruisilmoituksen saa- Jos toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopi- 14524: tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio- mus irtisanotaan, se päättyy irtisanomisajan 14525: istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi- kuluttua, jollei toisin sovita taikka tästä tai 14526: keudenkäynnin aikana entisin ehdoin. Jos muusta laista muuta johdu. 14527: vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois- Määräaikainen vuokrasopimus päättyy irti- 14528: tuimen on päätöksessään mainittava, milloin sanomisen johdosta vain siten kuin 39 §:ssä 14529: vuokrasuhde päättyy, ja velvoitettava vastaaja säädetään. Jollei muuta ole säädetty tai sovittu, 14530: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. sopimus irtisanomisen johdosta päättyy irtisa- 14531: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen, kuolin- nomisajan kuluttua. 14532: pesän tai sen osakkaan tämän pykälän mukais- Jos määräaikainen vuokrasopimus irtisano- 14533: ta oikeutta vuokraoikeuden siirtoon tai jatka- taan muussa laissa säädetyllä perusteella, se 14534: miseen, on mitätön. päättyy siten kuin tässä muussa laissa sääde- 14535: tään. 14536: 14537: 42 § 14538: 40 § 14539: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika 14540: Vuokralaisen konkurssi tai velkojen Vuokrasopimuksen irtisanomisaika laske- 14541: velkajärjestely taan sen kalenterikuukauden viimeisestä päi- 14542: västä, jonka aikana irtisanominen on suoritet- 14543: Vuokralaisen omaisuuden luovuttaminen tu, jollei toisin sovita tai tästä tai muusta laista 14544: konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Jos muuta johdu. 14545: konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta, se on Jollei irtisanomisajasta ole toisin sovittu, 14546: tämä ajan vastuussa vuokrasopimuksesta ai- irtisanomisaika on kolme kuukautta vuok- 14547: heutuvien velvoitteiden täyttämisestä, vaikkei ranantajan irtisanoessa vuokrasopimuksen ja 14548: se olisi ottanut vastatakseen niiden täyttämises- yksi kuukausi vuokralaisen irtisanoessa vuok- 14549: tä. rasopimuksen. 14550: Vuokranantajana on oikeus vuokralaisen 14551: konkurssin johdosta purkaa vuokrasopimus, 43 § 14552: jos vuokralainen tai konkurssipesä ei vuok- 14553: ranantajan asettamassa vähintään 14 päivän Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksiantaminen 14554: määräajassa aseta vakuutta tai konkurssipesä Vuokranantajan 1rt1sanoessa vuokrasopi- 14555: ei ole samassa määräajassa ilmoittanut otta- muksen on vuokralaiselle annettava kirjallinen 14556: vansa vastatakseen vuokrasopimuksesta aiheu- irtisanomisilmoitus, jossa mainitaan vuok- 14557: tuvien velvoitteiden täyttämisestä. Jos vakuus rasuhteen päättymisajankohta ja irtisanomisen 14558: asetetaan myöhemmin, mutta ennen kuin il- peruste. Irtisanomisilmoituksesta käy myös sel- 14559: moitus vuokrasopimuksen purkamisesta on an- lainen haaste vuokralaisen häätämisestä, jossa 14560: nettu tiedoksi, oikeutta vuokrasopimuksen pur- vuokrasuhde vaaditaan päättymään. 14561: kamiseen ei ole. Vuokralaisen omaisuuden luo- Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen 14562: vuttaminen konkurssiin ei estä vuokrasopimuk- on VUokranantajalie tai sille, jolle vuokranan- 14563: sen irtisanomista tai purkamista muualla tässä taja on antanut tehtäväksi periä vuokran, ei 14564: laissa säädetyin perustein. kuitenkaan rahalaitokselle, joko annettava kir- 14565: Vuokralaisen velkoja koskevan velkajärjeste- jallinen irtisanomisilmoitus tai ilmoitettava 14566: lyn alkamisen ja päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen irtisanomisesta suullisesti. 14567: vuokrasopimuksen pysyvyyteen ja vuokrasopi- Samalla on mainittava irtisanomisen peruste, 14568: muksesta vuokralaiselle aiheutuvien velvoittei- jos irtisanominen edellyttää tämän tai muun 14569: den täyttämiseen säädetään erikseen. lain mukaan erityistä perustetta. 14570: 14571: 22 341354V 14572: 170 1994 vp- HE 304 14573: 14574: Irtisanominen on toimitettava todistettavasti. ralaisella on oikeus saada korvaus suoritta- 14575: Irtisanominen on myös asianmukaisesti toimi- mistaan huoneiston arvoa nostaneista korjaus- 14576: tettu, kun irtisanomisen tiedoksiannossa on ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen päätty- 14577: noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on misajankohdan mukaisesta arvosta, jos vuok- 14578: voimassa. ralaisella on ollut tämän lain mukaan oikeus 14579: Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on, irtisa- suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo kor- 14580: nomisilmoitus voidaan antaa vuokralaiselle tie- vattu. 14581: doksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuhteen 14582: lisäksi toimittamalla siitä tiedonanto huoneis- päättyessä vuokranantajan suorittaman sellai- 14583: toon, jota vuokrasuhde koskee. Ilmoituksen sen irtisanomisen perusteella, jota ei voida 14584: katsotaan tuleen tällöin vuokralaisen tietoon pitää vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta- 14585: lehden ilmestymispäivänä. van mukaisena, vuokralaisella on oikeus saada 14586: Jollei irtisanomista ole suoritettu siten kuin vuokranantajalta korvaus 1 momentissa tarkoi- 14587: tässä pykälässä säädetään, irtisanominen on tetuista korjaus- ja muutostöistä sekä muutto- 14588: tehoton. kustannuksista ja uuden huoneiston hankkimi- 14589: sesta aiheutuneista kuluista. Lisäksi vuokralai- 14590: 44 § sella, joka vuokrasopimuksen perusteella on 14591: Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaiseksi harjoittanut huoneistossa kauppaa, käsityötä, 14592: voimassa olevassa vuokrasuhteessa teollista liikettä tai muuta ansiotoimintaa vä- 14593: hintään kaksi vuotta, on oikeus saada kohtuul- 14594: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- linen korvaus muuton aiheuttamasta asiakas- 14595: sesta julistettava vuokranantajan suorittama piirin vähentymisestä tai menettämisestä sekä 14596: irtisanominen tehottomaksi, jos: siitä huoneiston vuokra-arvon lisäyksestä, joka 14597: 1) irtisanomisen perusteena on vuokran tai vuokralaisen toimintannan johdosta on synty- 14598: vuokran määräytymistä koskevan ehdon tar- nyt, jos huoneiston seuraava haltija ryhtyy 14599: kistaminen ja pyydettyä vuokraa tai vuokran harjoittamaan huoneistossa olennaisesti saman- 14600: määräytymistä koskevaa ehtoa olisi 5 §:n pe- laista ansiotoimintaa. 14601: rusteella pidettävä kohtuuttomana; tai 14602: 2) irtisanomista on vuokralaisen olosuhteet 46 § 14603: huomioon ottaen pidettävä muutoin kohtuut- 14604: tomana eikä irtisanomiseen ole hyväksyttävää Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden 14605: syytä. menettäminen 14606: Vaatimus irtisanomisen julistamisesta te- 14607: Jos vuokralainen irtisanomisen jälkeen lai- 14608: hottomaksi on pantava vireille vuokrasuhteen 14609: minlyö velvollisuutensa vuokralaisena, vuokra- 14610: kestäessä ja viimeistään kuukauden kuluttua 14611: lainen on menettänyt oikeutensa saada irtisa- 14612: irtisanomisen tiedoksisaannista. Oikeudenkäyn- 14613: nominen julistetuksi tehottomaksi tai oikeuten- 14614: nin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin eh- 14615: sa saada korvausta sopimuksen päättymisestä 14616: doin. 14617: irtisanomisen johdosta. Vuokralainen ei kuiten- 14618: Jos vuokralaisen kanne irtisanomisen julista- kaan menetä oikeuttaan, jos laiminlyönti on 14619: misesta tehottomaksi hyväksytään, vuokrasuh- 14620: vähäinen. 14621: de jatkuu entisin ehdoin, jollei tuomioistuin 14622: vuokralaisen tai vuokranantajan vaatimuksesta 14623: toisin päätä. Jos kanne hylätään, tuomioistui- 47 § 14624: men on päätöksessään mainittava, milloin Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja 14625: vuokrasuhde irtisanomisen johdosta päättyy, ja korvauksista sekä sopimuksenvarainen 14626: velvoitettava vuokralainen muuttamaan vuok- korvaus 14627: rasuhteen päätyttyä. 14628: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta 14629: 45 § 44-46 §:n mukaiseen irtisanomissuojaan tai 14630: Vahingonkorvaus määräaikaisen sopimuksen korvaukseen, on mitätön. Vuokrasuhteen päät- 14631: päättyessä sekä toistaiseksi voimassa olevan tyessä tämän luvun mukaan vuokranantaja on 14632: sopimuksen irtisanomisen johdosta velvollinen suorittamaan vuokralaiselle muuta 14633: korvausta vain sen mukaan, mitä sen maksa- 14634: Määräaikaisen sopimuksen päättyessä vuok- misesta on sovittu. 14635: 1994 vp - HE 304 171 14636: 14637: 8 luku tyksettä täyttää velvollisuutensa tai oikaisu 14638: Vuokrasopimuksen purkaminen ja lakkaaminen muutoin tapahtuu, vuokranantajalla ei ole oi- 14639: keutta vuokrasopimuksen purkamiseen. 14640: 48 § Varoitusta ei kuitenkaan tarvita, jos purka- 14641: Vuokranantajan oikeus purkaa vuokrasopimus misperusteen aiheuttanut vuokralaisen menet- 14642: tely on toistunut ja vuokralaiselle jo aikaisem- 14643: Vuokranantajana on oikeus purkaa vuokra- min menettelyn johdosta on annettu varoitus 14644: sopimus: taikka jos vuokralainen 48 §:n 1 momentin 4, 6 14645: 1) jos vuokralainen laiminlyö suorittaa tai 7 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa on 14646: vuokran säädetyssä tai sovitussa ajassa; menetellyt erittäin moitittavalla tavalla. 14647: 2) jos vuokraoikeus siirretään taikka huo- 14648: neisto tai sen osa muutoin luovutetaan toisen 50§ 14649: käytettäväksi vastoin tämän lain säännöksiä; Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopimus 14650: 3) jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoi- 14651: tukseen tai muulla tavalla kuin vuokrasopimus- Vuokralaisella on oikeus purkaa vuokraso- 14652: ta tehtäessä on edellytetty; pimus: 14653: 4) jos vuokralainen viettää tai sallii vietettä- 1) jos vuokralaisen tai vuokralaisen palve- 14654: vän huoneistossa häiritsevää elämää: luksessa olevan terveydelle aiheutuu ilmeistä 14655: 5) jos vuokralainen hoitaa huoneistoa huo- vaaraa huoneiston käyttämisestä sopimuksessa 14656: nosti; edellytettyyn tarkoitukseen. 14657: 6) jos vuokralainen huoneistossa rikkoo, mi- 2) jos huoneisto tai osa siitä on joutunut 14658: tä terveyden tai järjestyksen säilyttämiseksi on pois vuokralaisen hallinnasta; 14659: säädetty tai määrätty; tai 3) jos vuokranantaja olennaisesti rikkoo si- 14660: 7) vuokralainen olennaisella tavalla muutoin tä, mitä huoneiston osalta on sovittu. 14661: rikkoo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu. Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia seikalla 14662: Huoneiston käyttöön liittyvä vuokrasopi- on vain vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok- 14663: muksen purkamisperuste koskee soveltuvin rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole. 14664: osin myös vuokrasuhteen johdosta vuokralai- Vuokralainen voi koska tahansa vedota 1 14665: sen käytössä olevia kiinteistön tai rakennuksen momentin 1 kohdassa tarkoitettuun sopimuk- 14666: yhteisiä tiloja ja laitteita. sen purkamisperusteeseen. Saman momentin 2 14667: Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia menet- kohdassa tarkoitettuun purkamisperusteeseen 14668: telyllä on vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok- vuokralainen voi vedota kuukauden kuluessa 14669: rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole. siitä, kun peruste on ilmennyt. Momentin 3 14670: Vuokranautajan on vedottava vuokrasopi- kohdassa tarkoitettuun purkamisperusteeseen 14671: muksen purkamisperusteeseen kohtuullisessa vuokralaisen on vedottava kohtuullisessa ajassa 14672: ajassa siitä, kun se on tullut vuokranantajan siitä, kun se on tullut vuokralaisen tietoon. 14673: tietoon. Vuokranantaja ei kuitenkaan menetä Vuokralainen ei kuitenkaan menetä oikeuttaan 14674: purkamisoikeuttaan niin kauan kuin 1 momen- purkaa sopimus niin kauan kuin 3 kohdassa 14675: tin 1 tai 4-7 kohdassa tarkoitettu menettely tarkoitettu menettely jatkuu. 14676: jatkuu. Vuokralaisen oikeudesta purkaa vuokrasopi- 14677: Vuokranautajan oikeudesta purkaa vuokra- mus säädetään lisäksi 7, 15, 18, 19 ja 34 §:ssä. 14678: sopimus säädetään lisäksi 7, 32 ja 40 §:ssä. 14679: 51 § 14680: 49 § Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen purkamisen 14681: Varoitus purkamisoikeuden käyttämisestä johdosta 14682: Vuokranantaja ei saa purkaa vuokrasopi- Vuokranantajana on oikeus saada vuokralai- 14683: musta 48 §:n 1 momentin 3-7 kohdassa mai- selta korvaus vahingosta, joka vuokranantajal- 14684: nitulla perusteella, ellei vuokranantaja ole an- le aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta 14685: tanut vuokralaiselle kirjallista varoitusta. Va- 48 §:n 1 momentin nojalla. 14686: roitus on annettava tiedoksi siten kuin 43 §:n Vuokralaisella on oikeus saada vuokranan- 14687: 3-5 momentissa säädetään irtisanomisilmoi- tajalta korvaus vahingosta, joka vuokralaiselle 14688: tuksen tiedoksiantamisesta. aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta 14689: Jos vuokralainen varoituksen johdosta viivy- 50 §:n 1 momentin nojalla, jos purkaminen on 14690: 172 1994 vp- HE 304 14691: 14692: aiheutunut vuokranantajan viaksi luettavasta saada korvaus näin aiheutuneesta vahingosta. 14693: syystä, laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- Jos vuokrasopimus lakkaa ennen kuin vuok- 14694: muudesta. Vuokralaisen oikeudesta saada kor- ralaisella on oikeus saada huoneisto hallintaan- 14695: vaus sopimuksen purkamisen johdosta sääde- sa eikä vuokranantaja lakkaamisen perusteesta 14696: tään myös 21 ja 35 §:ssä. tiedon saatuaan viipymättä ilmoita siitä vuok- 14697: Vuokralaisen tai vuokranantajan maksetta- ralaiselle, tällä on oikeus saada korvaus vuok- 14698: vaksi tulevaa korvausta voidaan sovitella, jos ranantajan menettelystä hänelle aiheutuneesta 14699: korvaus olisi kohtuuton ottaen huomioon kor- vahingosta. 14700: vauksen määrä, vuokranantajan tai vuokralai- 14701: sen menettely ja menettelyyn johtaneet syyt 14702: sekä muut seikat. 14703: 9 luku 14704: 52§ Muutto liikehuoneistosta 14705: Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purkamisesta 14706: 55 § 14707: Ehto, jonka mukaan vuokranantaja voi pur- Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyttyä 14708: kaa vuokrasopimuksen muulla kuin tässä laissa 14709: säädetyllä perusteella, on mitätön. Muuttopäivä on vuokrasopimuksen päätty- 14710: Voidaan sopia, että vuokralaisella on oikeus misen jälkeinen arkipäivä. 14711: purkaa vuokrasopimus myös muulla kuin tässä 14712: laissa säädetyllä perusteella. 56§ 14713: Ehto, jonka mukaan vuokralainen on vuok- 14714: rasopimuksen tultua puretuksi velvollinen Muuttopäivän siirtäminen 14715: maksamaan vuokraa vuokrasuhteen päättymi- 14716: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa muuttopäi- 14717: sen jälkeiseltä ajalta, on mitätön. 14718: vää ei voida siirtää. 14719: Jos toistaiseksi voimassa olevassa vuok- 14720: 53 § 14721: rasuhteessa uuden huoneiston hankkiminen ja 14722: Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus huoneistossa harjoitettavan toiminnan lopetta- 14723: minen muuttopäivään mennessä vaikeuttaisivat 14724: Vuokranautajan tai vuokralaisen, joka ha- 14725: vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksia koh- 14726: luaa käyttää tässä laissa säädettyä oikeutta 14727: tuuttomasti, tuomioistuin voi vuokralaisen vaa- 14728: purkaa vuokrasopimus, on annettava kirjalli- 14729: timuksesta siirtää muuttopäivää enintään kuu- 14730: nen purkamisilmoitus. Siinä on mainittava pur- 14731: della kuukaudella. 14732: kamisperuste ja vuokrasuhteen päättymisen 14733: Muuttopäivää ei saa siirtää, jos siitä aiheu- 14734: ajankohta, jos vuokrasuhde halutaan päätty- 14735: tuu vuokranantajalle tai muulle huomattavaa 14736: väksi myöhemmin kuin välittömästi purka- 14737: haittaa tai vahinkoa. Muuttopäivää ei myös- 14738: misilmoituksen tiedoksiannosta. Purkamisil- 14739: kään saa siirtää, jos vuokranantajana on 48 §:n 14740: moituksesta käy myös sellainen haaste, jossa 14741: 1 ja 2 momentin nojalla oikeus purkaa vuok- 14742: vuokrasuhde vaaditaan purettavaksi. 14743: rasopimus taikka jos vuokralainen on itse 14744: Purkamisilmoitus on annettava tiedoksi to- 14745: irtisanonut tai purkanut vuokrasopimuksen. 14746: distettavasti. Purkamisilmoitus on myös asian- 14747: mukaisesti annettu tiedoksi silloin, kun sen 14748: tiedoksiannossa on noudatettu, mitä haasteen 57 § 14749: tiedoksiannosta on voimassa. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä 14750: 54§ Muuttopäivän siirtämistä koskea kanne on 14751: Vuokrasopimuksen lakkaaminen pantava vireille tuomioistuimessa seitsemän 14752: päivän kuluessa irtisanomisen tai purkamisen 14753: Vuokrasopimus lakkaa, jos huoneisto tuhou- tiedoksisaannista ja ennen siirrettäväksi pyy- 14754: tuu tai viranomainen kieltää sen käyttämisen dettävää muuttopäivää. 14755: vuokrasopimuksessa edellytettyyn tarkoituk- Muuttopäivän siirtämista koskevan oikeu- 14756: seen. Jos tämä aiheutuu vuokranantajan viaksi denkäynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin 14757: luettavasta syystä, laiminlyönnistä tai muusta ehdoin. Jos vuokralaisen vaatimus muuttopäi- 14758: huolimattomuudesta, vuokralaisella on oikeus vän siirtämisestä hylätään ja 55 §:ssä tarkoitet- 14759: 1994 vp - HE 304 173 14760: 14761: tu muuttopäivä on mennyt, tuomioistuimen on 60 § 14762: velvoitettava vuokralainen muuttamaan huo- Vuokranantajan oikeus purkaa edelleen- 14763: neistosta välittömästi. vuokrausta koskeva sopimus 14764: 58 § Vuokranantajana on oikeus purkaa huoneis- 14765: ton edelleen vuokralle antaneen vuokralaisen ja 14766: Muuttopäivän siirtämisen vaikutus huoneistoa hallussaan pitävän vuokralaisen vä- 14767: vuokrasuhteeseen linen vuokrasopimus, jos huoneistoa hallitseva 14768: Kun muuttopäivää on siirretty, vuokrasuhde vuokralainen menettelee 48 §:n 2-7 kohdassa 14769: jatkuu entisin ehdoin enintään tuomioistuimen tarkoitetulla tavalla. Sopimuksen purkamisesta 14770: määräämään muuttopäivään saakka ja päättyy on annettava tieto myös huoneiston edelleen 14771: ilman irtisanomista. Siirtäessään muuttopäivää vuokralle antaneelle vuokralaiselle. 14772: tuomioistuimen on velvoitettava vuokralainen 14773: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. 14774: 11 luku 14775: Liikehuoneiston alivuokraus 14776: 10 luku 61 § 14777: Liikehuoneiston edelleenvuokraus Alivuokrasuhde 14778: 59§ Alivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrasuh- 14779: Edelleen vuokralle antaneen vastuu sopimuksen detta, joka syntyy, kun vuokralainen luovuttaa 14780: pysyvyydestä osan vuokraamastaan tai muu kuin vuokralai- 14781: nen luovuttaa osan hallitsemastaan huoneistos- 14782: Jos vuokralainen vuokrasopimuksen tai ta toisen käytettäväksi vastiketta vastaan. Ali- 14783: vuokranantajan erikseen antaman luvan perus- vuokrasuhteen osapuolet ovat alivuokranantaja 14784: teella on vuokrannut koko huoneiston edelleen ja alivuokralainen. 14785: yhdelle tai useammalle omalle vuokralaiselleen Alivuokrasuhteeseen sovelletaan, mitä muu- 14786: yhdessä tai rajoittamalla kunkin käyttöoikeu- alla tässä laissa säädetään huoneenvuokra- 14787: den vain osaan huoneistosta, päättyy huoneis- suhteesta, jollei tämän luvun säännöksistä 14788: toa hallitsevan vuokralaisen tai hallitsevien muuta johdu. Mitä 44--46 §:ssä säädetään 14789: vuokralaisten oikeus käyttää huoneistoa sa- vuokralaisen irtisanomissuojasta ja vahingon- 14790: manaikaisesti kuin huoneiston edelleen vuok- korvauksesta, ei kuitenkaan sovelleta alivuok- 14791: ralle antaneen vuokralaisen oikeus hallita huo- rasuhteeseen. 14792: neistoa. 14793: Jos huoneiston edelleen vuokralle antaneen 62 § 14794: vuokralaisen vuokrasopimus päättyy sen joh- Ilmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa 14795: dosta, että vuokralainen on 14796: 1) sopinut vuokranantajansa kanssa vuokra- Alivuokranantaja on velvollinen ilmoitta- 14797: sopimuksen päättymisestä taikka irtisanonut maan alivuokralaiselleen, mihin alivuokranan- 14798: tai purkanut vuokrasopimuksen, tajan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää 14799: 2) vuokranantaja on purkanut tämän vuok- huoneistoa ja oikeus antaa osa huoneistosta 14800: rasopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin vuokralle perustuu. 14801: johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta 14802: ole asetettu tai ettei vuokralaisen jouduttua 63 § 14803: konkurssiin vaadittua vakuutta ole asetettu Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika sekä 14804: taikka muuttopäivä 14805: 3) vuokralaisena olevan oikeushenkilön pur- 14806: kamista tai lakkaamista koskeva menettely on Alivuokranantajan irtisanoessa alivuokraso- 14807: pantu vireille, pimuksen irtisanomisaika on yksi kuukausi. 14808: on vuokralainen velvollinen korvaamaan Alivuokralaisen irtisanoessa alivuokrasopimuk- 14809: huoneistoa hallussaan pitävälle vuokralaisel- sen irtisanomisaika on 14 päivää. Jos alivuok- 14810: leen huoneiston hallinnan päättymisestä aiheu- rasopimuksessa kuitenkin on sovittu jostain 14811: tuneen vahingon. muusta irtisanomisajasta tai on sovittu vuok- 14812: 174 1994 vp- HE 304 14813: 14814: rasuhteen päättyvän tiettynä ajankohtana il- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 14815: man irtisanomista, tätä on noudatettava. ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 14816: Alivuokralaisen on muutettava viimeistään menpiteisiin. 14817: alivuokrasuhteen päättymisen jälkeisenä arki- 14818: päivänä eikä oikeutta muuttopäivän siirtoon 67 § 14819: ole. 14820: Ennen lain voimaantuloa tehdyt 14821: 64 § vuokrasopimukset 14822: Vahingonkorvaus alivuokrasopimuksen Tätä lakia sovelletaan myös ennen lain voi- 14823: irtisanomisen johdosta maantuloa tehtyihin 1 §:ssä tarkoitettuihin huo- 14824: neenvuokrasopimuksiin, jollei jäljempänä toisin 14825: Jos alivuokranantaja on ilman alivuokrasuh- 14826: säädetä. 14827: teessa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä irtisa- Jos vuokranantaja on jo ennen lain voimaan- 14828: nonut alivuokrasopimuksen, alivuokralaisella tuloa vuokrasopimuksessa tai erikseen antanut 14829: on oikeus saada alivuokranantajalta kohtuulli- 14830: luvan vuokrata koko huoneiston edelleen ja 14831: nen korvaus muuttokustannuksistaan ja uuden 14832: vuokralainen tämän luvan perusteella tämän 14833: vuokrahuoneiston hankkimisesta aiheutuneista 14834: lain voimaantulon jälkeen antaa huoneiston 14835: kuluista. vuokralle, sovelletaan 59 ja 60 §:n säännöksiä 14836: Ehto, jolla oikeutta vahingonkorvaukseen 14837: myös ennen lain voimaantuloa tehtyyn sopi- 14838: alivuokrasuhteen irtisanomisen johdosta rajoi- 14839: mukseen. 14840: tetaan, on mitätön. Vuokranantajana on kuitenkin kuuden kuu- 14841: kauden ajan lain voimaantulosta oikeus mää- 14842: 65 § rätä, ettei ennen lain voimaantuloa annetun 14843: Alivuokrasuhteen päättyminen alivuokranantajan luvan perusteella enää lain voimaantulon jäl- 14844: hallintaoikeuden päättymisen johdosta keen saa antaa huoneistoa vuokralle. Tämä 14845: ilmoitus on tehtävä kirjallisesti ja annettava 14846: Alivuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista tiedoksi siten kuin 43 §:n 3-5 momentissa 14847: samana ajankohtana kuin alivuokranantajan 14848: säädetään. 14849: vuokrasopimus tai muu oikeus käyttää huo- Mitä tämän lain 5 §:n 2 momentissa on 14850: neistoa. säädetty, sovelletaan ennen tämän lain voi- 14851: Alivuokranantajan on viivytyksettä ilmoitet- 14852: maantuloa tehtyyn sellaiseen huoneenvuokra- 14853: tava vuokralaiselle, milloin alivuokranantajan sopimukseen, joka on tehty päivänä 14854: vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huoneis- kuuta 199 tai sen jälkeen. 14855: toa ja alivuokrasuhde päättyvät. Jos alivuok- 14856: ranantaja laiminlyö ilmoituksen, alivuokralai- 14857: sella on oikeus saada alivuokranantajalta koh- 68 § 14858: tuullinen korvaus muuttokustannuksista, jollei Kulumassa oleva määräaika ja vireillä oleva 14859: alivuokranantaja voi näyttää, että alivuokralai- oikeudenkäynti 14860: nen muutoin tiesi alivuokranantajan oikeuden 14861: päättymisestä. Jos huoneenvuokralain mukaisen ilmoituk- 14862: sen tai toimenpiteen määräaika päättyy vasta 14863: tämän lain voimaantulon jälkeen, määräajan 14864: 12 luku päättyminen sekä ilmoituksen tai toimenpiteen 14865: Voimaantulosäännökset vaikutus määräytyvät huoneenvuokralain sään- 14866: nösten mukaan. 14867: 66 § Tämän lain voimaan tullessa tuomiois- 14868: Voimaantulo tuimessa vireillä oleva liikehuoneiston huo- 14869: neenvuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja 14870: Tämä laki tulee voimaan päivänä ratkaistaan huoneenvuokralain säännöksiä 14871: kuuta 199 . noudattaen. 14872: 1994 vp- HE 304 175 14873: 14874: 14875: 14876: 14877: 3. 14878: Laki 14879: asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta 14880: 14881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14882: muutetaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (809/91) 82 §:n 1 14883: momentti, 83 §, 84 §:n otsikko sekä 1 ja 3 momentti, 85 §:n 1 momentti ja 86 § seuraavasti: 14884: 14885: 82 § omistajalle, vuokralaiselle ja huoneistossa asu- 14886: Varoituksen antaminen valle muulle käyttöoikeuden saaneelle tiedoksi 14887: 60 päivän kuluessa päätöksen tekemisestä siinä 14888: Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal- järjestyksessä kuin varoituksesta 82 §:ssä sääde- 14889: lintaan ei saa tehdä, ellei hallitus ole antanut tään uhaJla, että päätös muuten on tehoton. 14890: osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos 14891: osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston 84 § 14892: tai sen osan taikka muutoin luovuttanut huo- Päätöksen moittiminen ja täytäntöönpano 14893: neiston toisen käytettäväksi, varoitus on annet- 14894: tava tiedoksi myös vuokralaiselle tai huoneis- Osakkeenomistaja tai vuokralainen tai huo- 14895: tossa asuvalle muulle käyttöoikeuden saaneelle. neistossa asuva muu käytöoikeuden saanut voi 14896: Varoituksessa on ilmoitettava sen antamisen saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko 14897: peruste sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan 14898: huoneisto yhtiön hallintaan. Varoitus on an- 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko- 14899: nettava tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksian- kouksen päätöksen julistamisesta pätemättö- 14900: tamisesta säädetään tai muuten todistettavasti. mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille 14901: Jos osakkeenomistajaa tai vuokralaista tai huo- yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun 14902: neistossa asuvaa muuta käyttöoikeuden saa- päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää- 14903: nutta ei yrityksistä huolimatta ole tavoitettu, detyllä tavalla annettu tiedoksi. 14904: varoitus voidaan toimittaa tälle kirjatulla kir- 14905: jeellä, jonka katsotaan tulleen tietoon seitse- Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste- 14906: mäntenä päivänä siitä, kun kirje on annettu ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän- 14907: postin kuljetettavaksi. Jos ei tiedetä, kuka töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää- 14908: osakkeenomistaja tai vuokralainen tai muu tötuomio. Jos huoneiston yhtiön hallintaan 14909: käyttöoikeuden saanut on, varoitus voidaan ottaminen perustuu 81 §:n 1 momentin 1 koh- 14910: antaa osakkeenomistajalle, vuokralaiselle tai taan, ei vuokralaista tai huoneistossa asuvaa 14911: muun käyttöoikeuden saaneen tiedoksi julkai- tai muuta käyttöoikeuden saanutta saa häätää, 14912: semalla se virallisessa lehdessä tai muussa ellei tälle ole annettu tiedoksi yhtiön päätöstä 14913: paikkakunnalla yleisesti ilmestyvässä lehdessä huoneiston hallintaan ottamisesta. 14914: ja lisäksi toimittamalla tieto siitä huoneistoon, 14915: jonka ottamisesta yhtiön haiiintaan varoite- 85 § 14916: taan. Varoituksen katsotaan täiiöin tulleen 14917: Yhtiön hallintaan otetun huoneiston 14918: osakkeenomistajan, vuokralaisen tai muun 14919: vuokraaminen 14920: käyttöoikeuden saaneen tietoon lehden ilmes- 14921: tymispäivänä. Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan, 14922: on hallituksen viipymättä vuokrattava se käy- 14923: västä vuokrasta sopivalle vuokralaiselle hallin- 14924: 83 § nassa olon ajaksi. Jollei hallintaanotto johdu 14925: Päätöksen tiedoksianto huoneistossa asuvan vuokralaisen tai muun 14926: asukkaan tai käyttöoikeuden saaneen menette- 14927: Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami- lystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtävä vuokraso- 14928: sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen- pimus hallinnassaoloajaksi tämän kanssa. Jos 14929: 176 1994 vp- HE 304 14930: 14931: huoneisto ei ole vuokraamista varten asianmu- tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok- 14932: kaisessa kunnossa, siinä on ensin tehtävä tar- raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt- 14933: peelliset korjaukset osakkeenomistajan lukuun. tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin 14934: Vuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista vii- mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden 14935: meistään silloin, kun huoneiston yhtiön hallin- sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy 14936: taanottoaika päättyy riippumatta siitä, mitä asuinhuoneiston vuokrauksesta annetun lain 14937: vuokrasuhteen kestosta on sovittu. tai liikehuoneiston vuokrauksesta annetun lain 14938: mukaan. 14939: 14940: 86 § Tämä laki tulee voimaan päivänä 14941: Uuden omistajan oikeus saada huoneisto kuuta 199 . 14942: hallintaansa Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon 14943: Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen jälkeen tehtyihin huoneiston hallintaan ottami- 14944: jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta siin. 14945: yhtiön hallintaan on tehty, uusi omistaja saa 14946: huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään- 14947: 14948: 14949: 14950: 14951: 4. 14952: Laki 14953: avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoamisesta 14954: 14955: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14956: 14957: 1§ 2§ 14958: Täten kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 Tämä laki tulee voimaan pmvana 14959: annetun avioliittolain (234/29) 24 §:n 2 mo- kuuta 199 . Sitä sovelletaan sen 14960: mentti, sellaisena kuin se on 16 päivänä huh- voimaantulon jälkeen tehtyihin hakemuksiin. 14961: tikuuta 1987 annetussa laissa (411187). Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 14962: ry~tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 14963: mun. 14964: 1994 vp- HE 304 177 14965: 14966: 5. 14967: Laki 14968: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta 14969: 14970: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14971: kumotaan indeksiehdon käytön rajoittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain 14972: (1384/92) 2 §:n 9 kohta sekä 14973: muutetaan 2 §:n 7 ja 8 kohta seuraavasti: 14974: 2§ muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella 14975: Poikkeukset laskettavaan suoritukseen; eikä 14976: 8) huoneenvuokrasopimukseen, joka on voi- 14977: Tätä lakia ei sovelleta: massa toistaiseksi tai tehty vähintään kolmeksi 14978: vuodeksi. 14979: 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka 14980: kohdistuu arvopapereihin tai pää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14981: omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon kuuta 199 . 14982: 14983: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 14984: 14985: 14986: Tasavallan Presidentti 14987: MARTTI AHTISAARI 14988: 14989: 14990: 14991: 14992: Ministeri Pirjo Rusanen 14993: 14994: 14995: 14996: 14997: 23 341354V 14998: 178 1994 vp- HE 304 14999: 15000: Liite 1 15001: 15002: 15003: 15004: 15005: 3. 15006: Laki 15007: asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta 15008: 15009: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 15010: muutetaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (809/91) 82 §:n 1 15011: momentti, 83 §, 84 §:n 1 ja 3 momentti, 85 §:n 1 momentti ja 86 § seuraavasti: 15012: Voimassa oleva laki Ehdotus 15013: 15014: 82 § 82 § 15015: Varoituksen antaminen Varoituksen antaminen 15016: Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal- Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal- 15017: lintaan ei saa tehdä, ellei halitus ole antanut lintaan ei saa tehdä, ellei hallitus ole antanut 15018: osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos 15019: osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston, osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston 15020: varoitus on annettava tiedoksi myös vuokralai- tai sen osan taikka muutoin luovuttanut huoneis- 15021: selle tai huoneistossa asuvalle, jos se perustuu ton toisen käytettäväksi, varoitus on annettava 15022: 81 §:n 1 momentin 3, 4 tai 5 kohdan mukaiseen tiedoksi myös vuokralaiselle tai huoneistossa 15023: hänen menettelystään johtuvaan seikkaan. Va- asuvalle muulle käyttöoikeuden saaneelle. Varoi- 15024: roituksessa on ilmoitettava sen antamisen pe- tuksessa on ilmoitettava sen antamisen peruste 15025: ruste sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa huo- 15026: huoneisto yhtiön hallintaan. Varoitus on an- neisto yhtiön hallintaan. varoitus on annettava 15027: nettava tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksian- tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksiantamisesta 15028: tamisesta on säädetty tai muuten todistettavas- säädetään tai muuten todistettavasti. Jos osak- 15029: ti. Jos osakkeenomistajaa tai vuokralaista keenomistajaa tai vuokralaista tai huoneistossa 15030: vuokralaista ei yrityksestä huolimatta ole ta- asuvaa muuta käyttöoikeuden saanutta ei yrityk- 15031: voitettu, varoitus voidaan toimittaa hänelle sistä huolimatta ole tavoitettu, varoitus voi- 15032: kirjatulla kirjeellä, jonka katsotaan tulleen hä- daan toimittaa tälle kirjatulla kirjeellä, jonka 15033: nen tietoonsa seitsemäntenä päivänä siitä, kun katsotaan tulleen tietoon seitsemäntenä päivä- 15034: kirje on annettu postin kuljetettavaksi. Jos ei nä siitä, kun kirje on annettu postin kuljetet- 15035: tiedetä, kuka osakkeenomistaja on, varoitus tavaksi. Jos ei tiedetä, kuka osakkeenomistaja 15036: voidaan antaa osakkeenomistajalle tiedoksi jul- tai vuokralainen tai muu käyttöoikeuden saanut 15037: kaisemalla se virallisessa lehdessä. Varoituksen on, varoitus voidaan antaa osakkeenomistajal- 15038: katsotaan tällöin tulleen osakkeenomistajan le, vuokralaiselle tai muun käyttöoikeuden saa- 15039: tietoon lehden ilmestymispäivänä. neen tiedoksi julkaisemalla se virallisessa leh- 15040: dessä tai muussa paikkakunnalla yleisesti ilmes- 15041: tyvässä lehdessä ja lisäksi toimittamalla tieto 15042: siitä huoneistoon, jonka ottamisesta yhtiön hal- 15043: lintaan varoitetaan. Varoituksen katsotaan täl- 15044: löin tulleen osakkeenomistajan, vuokralaisen 15045: tai muun käyttöoikeuden saaneen tietoon leh- 15046: den ilmestymispäivänä. 15047: 1994 vp - HE 304 179 15048: 15049: Voimassa oleva laki Ehdotus 15050: 15051: 83 § 83 § 15052: Päätöksen tiedoksianto Päätöksen tiedoksianto 15053: Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami- Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami- 15054: sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen- sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen- 15055: omistajalle ja 82 §:n 1 momentissa tarkoitetussa omistajalle, vuokralaiselle ja huoneistossa asu- 15056: tapauksessa vuokralaiselle tiedoksi 30 päivän valle muulle käyttöoikeuden saaneelle tiedoksi 15057: kuluessa päätöksen tekemisestä siinä järjestyk- 60 päivän kuluessa päätöksen tekemisestä siinä 15058: sessä kuin varoituksesta on 82 §:ssä säädetty järjestyksessä kuin varoituksesta 82 §:ssä sääde- 15059: uhalla, että päätös muuten on tehoton. tään uhalla, että päätös muuten on tehoton. 15060: 15061: 84§ 84§ 15062: Päätöksen moittiminen Päätöksen moittiminen ja täytäntöönpano 15063: Osakkeenomistaja tai vuokralainen voi saat- Osakkeenomistaja tai vuokralainen tai huo- 15064: taa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko neistossa asuva muu käyttöoikeuden saanut voi 15065: huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko 15066: 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko- huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan 15067: kouksen päätöksen julistamiseksi pätemättö- 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko- 15068: mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille kouksen päätöksen julistamisesta pätemättö- 15069: yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille 15070: päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää- yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun 15071: detyllä tavalla annettu tiedoksi. päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää- 15072: detyllä tavalla annettu tiedoksi. 15073: 15074: Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste- Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste- 15075: ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän- ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän- 15076: töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää- töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää- 15077: tötuomio. tötuomio. Jos huoneiston yhtiön hallintaan ot- 15078: taminen perustuu 81 §:n 1 momentin 1 kohtaan, 15079: ei vuokralaista tai huoneistossa asuvaa tai muuta 15080: käyttöoikeuden saanutta saa häätää, ellei tälle 15081: ole annettu tiedoksi yhtiön päätöstä huoneiston 15082: hallintaan ottamisesta. 15083: 15084: 85 § 85 § 15085: Yhtiön hallintaan otetun huoneiston Yhtiön hallintaan otetun huoneiston 15086: vuokraaminen vuokraaminen 15087: Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan, Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan, 15088: on hallituksen viipymättä vuokratlava se paik- on hallituksen viipymättä vuokrattava se käy- 15089: kakunnalla käyvästä vuokrasta sopivalle vuok- västä vuokrasta Sopivalle vuokralaiselle hallin- 15090: ralaiselle hallinnassa olon ajaksi. Jollei hal- nassa olon ajaksi. Jollei hallintaanotto johdu 15091: tuunotto johdu huoneistossa asuvan vuokralai- huoneistossa asuvan vuokralaisen tai muun 15092: sen menettelystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtä- asukkaan tai käyttöoikeuden saaneen menette- 15093: vä vuokrasopimus hallinnassa olon ajaksi hä- lystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtävä vuokraso- 15094: nen kanssaan. Jos huoneisto ei ole vuokraamis- pimus hallinnassa olon ajaksi tämän kanssa. 15095: ta varten asianmukaisessa kunnossa, siinä on Jos huoneisto ei ole vuokraamista varten asian- 15096: ensin tehtävä tarpeelliset korjaukset osakkeen- mukaisessa kunnossa, siinä on ensin tehtävä 15097: omistajan lukuun. Vuokrasuhde päättyy ilman tarpeelliset korjaukset osakkeenomistajan lu- 15098: irtisanomista viimeistään silloin, kun huoneis- kuun. Vuokrasuhde päättyy ilman irtisanomis- 15099: ton yhtiön hallinnassa. olo päättyy riippumatta ta viimeistään silloin, kun huoneiston yhtiön 15100: 180 1994 vp- HE 304 15101: 15102: Voimassa oleva laki Ehdotus 15103: 15104: siitä, mitä vuokrasuhteen kestosta on sovittu. hallintaanottoaika päättyy riippumatta siitä, 15105: mitä vuokrasuhteen kestosta on sovittu. 15106: 15107: 15108: 86 § 86 § 15109: Uuden omistajan oikeus saada huoneisto Uuden omistajan oikeus saada huoneisto 15110: haltuunsa hallintaansa 15111: Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen 15112: jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta 15113: yhtiön hallintaan on tehty, uusi omistaja saa yhtiön hallintaan on tehty,uusi omistaja saa 15114: huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään- huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään- 15115: tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok- tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok- 15116: raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt- raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt- 15117: tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin 15118: mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden 15119: sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy 15120: huoneenvuokralain (653/87) mukaan. asuinhuoneiston vuokrauksesta annetun lain tai 15121: liikehuoneiston vuokrauksesta annetun lain mu- 15122: kaan. 15123: 15124: Tämä laki tulee voimaan päivänä 15125: kuuta 199 . 15126: Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl- 15127: keen tehtyihin huoneiston hallintaan ottamisiin. 15128: 1994 vp- HE 304 181 15129: 15130: 15131: 5. 15132: Laki 15133: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta 15134: 15135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 15136: kumotaan indeksiehdon käytön rajoittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain 15137: (1384/92) 2 §:n 9 kohta sekä 15138: muutetaan 2 §:n 7 ja 8 kohta seuraavasti 15139: Voimassa oleva laki Ehdotus 15140: 15141: 2§ 15142: Poikkeukset 15143: Tätä lakia ei sovelleta: 15144: 15145: 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka 15146: kohdistuu arvopapereihin tai pää- kohdistuu arvopapereihin tai pää- 15147: omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon 15148: muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella 15149: laskettavaan suoritukseen; laskettavaan suoritukseen; eikä 15150: 8) huoneenvuokralain 129 §:n l ja 2 momen- 8) huoneenvuokrasopimukseen, joka on voi- 15151: tissa tarkoitettuun asuinhuoneiston vuokraso- massa toistaiseksi tai tehty vähintään kolmeksi 15152: pimukseen, joka on voimassa toistaiseksi tai vuodeksi. 15153: tehty vähintään kolmeksi vuodeksi; eikä 15154: 9) sellaiseen muun kuin asuinhuoneiston 15155: vuokrasopimukseen, joka on voimassa toistai- 15156: seksi tai tehty vähintään kolmeksi vuodeksi. 15157: 15158: Tämä laki tulee voimaan päivänä 15159: kuuta 199 . 15160: 182 1994 vp- HE 304 15161: 15162: Liite 2 15163: 15164: 15165: 15166: 15167: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu ELOKUU 1993, uudet sopimukset. 15168: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja. 15169: mk/m 2/kk 15170: 15171: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15172: 15173: Koko maa .......................... 1 41,50 50,00 60,00 1 421 15174: 2 37,45 43,05 51,28 1 074 15175: 3 32,50 37,57 42,93 1 132 15176: 4+ 31,25 36,11 41,02 565 15177: Kaupungit ............................. 1 43,06 50,88 60,34 1 313 15178: 2 38,30 44,10 52,32 973 15179: 3 33,21 38,46 43,79 947 15180: 4+ 32,00 36,59 41,50 477 15181: Muut kunnat .......................... 1 30,56 34,48 39,41 108 15182: 2 32,17 36,84 41,13 101 15183: 3 29,75 33,32 38,44 185 15184: 4+ 29,82 32,67 37,27 88 15185: Koko maa ............................. 1 37,93 45,16 51,67 892 15186: - pääkaupunkiseutu ................. 2 34,60 40,00 44,75 672 15187: 3 31,43 35,62 40,19 870 15188: 4+ 30,41 34,22 37,72 415 15189: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 51,52 61,54 70,86 529 15190: 2 44,68 51,92 60,00 402 15191: 3 40,00 44,64 49,83 262 15192: 4+ 39,04 42,29 47,30 150 15193: Helsinki ................................ 1 53,78 62,58 72,41 440 15194: 2 45,28 52,44 60,93 332 15195: 3 40,36 45,14 50,00 165 15196: 4+ 39,29 43,80 48,22 87 15197: Turku .................................. 1 43,75 50,00 54,41 94 15198: 2 39,47 43,72 46,85 73 15199: 3 34,55 36,84 39,66 75 15200: 4+ 30,26 32,91 37,07 24 15201: Tampere ............................... 1 43,79 49,04 52,63 109 15202: 2 37,28 41,13 45,67 77 15203: 3 32,26 38,25 43,14 51 15204: 4+ 30,43 35,36 37,63 29 15205: Pori .................................... 1 43,31 46,17 51,50 26 15206: 2 32,94 37,73 42,34 18 15207: 3 31,06 32,35 33,86 14 15208: 4+ 32,77 3 15209: 1994 vp- HE 304 183 15210: 15211: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvaro kpl 15212: 15213: Lahti . 0 0 0 0 ••• 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0. 0 0 1 41,94 46,21 50,00 47 15214: 2 33,58 40,30 43,30 25 15215: 3 31,40 34,81 38,25 30 15216: 4+ 30,53 33,02 36,35 16 15217: Jyväskylä .............................. 1 46,88 52,78 58,85 34 15218: 2 40,11 45,66 53,21 30 15219: 3 35,51 41,58 46,94 23 15220: 4+ 28,95 35,79 37,61 12 15221: Kuopio ................................ 1 42,92 51,90 60,17 39 15222: 2 33,32 40,48 46,84 20 15223: 3 34,35 38,30 41,06 32 15224: 4+ 32,69 37,47 37,84 8 15225: Vaasa 0 00 00 oo .. o 0 00 00 o•o••o ooo 00 ooo 00 00 0 1 40,00 48,00 53,03 16 15226: 2 32,00 42,05 46,51 19 15227: 3 34,57 38,62 42,07 25 15228: 4+ 33,33 37,24 37,27 9 15229: Oulu ................................... 1 42,75 48,28 56,41 58 15230: 2 36,17 42,86 45,25 33 15231: 3 33,68 38,87 42,37 40 15232: 4+ 32,75 35,88 39,05 24 15233: Yli 100 000 aso ........................ 1 47,29 55,88 66,67 790 15234: 2 41,51 47,96 56,00 585 15235: 3 37,10 41,74 47,62 427 15236: 4+ 35,09 40,00 44,78 225 15237: 60 000-100 000 aso ··················· 1 42,92 48,44 55,63 146 15238: 2 35,76 41,71 46,97 93 15239: 3 32,70 36,25 41,09 95 15240: 4+ 30,53 34,09 37,62 43 15241: 20 000-59 999 as. .................... 1 39,70 45,15 50,94 288 15242: 2 34,74 40,20 44,75 237 15243: 3 32,06 36,59 40,98 343 15244: 4+ 30,48 34,83 38,70 160 15245: Alle 20 000 aso ........................ 1 31,72 35,94 41,32 197 15246: 2 31,25 36,09 40,00 159 15247: 3 29,43 33,04 36,67 267 15248: 4+ 29,29 32,91 36,67 137 15249: 184 1994 vp- HE 304 15250: 15251: Liite 3 15252: 15253: 15254: 15255: 15256: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu HUHTIKUU 1993. 15257: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja. 15258: mk/m 2/kk 15259: 15260: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15261: 15262: Koko maa ............................. 1 32,00 40,54 50,00 973 15263: 2 30,35 36,50 43,18 929 15264: 3 27,78 33,34 38,43 964 15265: 4+ 26,21 31,61 36,21 641 15266: Kaupungit ............................. 1 33,50 42,05 51,72 846 15267: 2 30,70 37,06 44,14 796 15268: 3 29,15 34,12 39,57 764 15269: 4+ 27,16 32,51 37,00 512 15270: Muut kunnat .......................... 1 27,42 30,79 34,22 127 15271: 2 28,22 33,46 37,27 133 15272: 3 25,16 29,70 34,21 200 15273: 4+ 23,50 26,70 31,81 129 15274: Koko maa ............................. 1 29,97 36,40 45,94 64 15275: - pääkaupunkiseutu ................. 2 28,76 34,29 39,43 615 15276: 3 26,49 31,66 36,36 734 15277: 4+ 24,62 28,50 34,30 431 15278: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 38,17 45,19 62,50 324 15279: 2 34,91 41,03 49,80 314 15280: 3 33,30 38,00 44,62 230 15281: 4+ 32,15 34,68 41,33 210 15282: Helsinki ................................ 1 38,47 45,19 62,70 272 15283: 2 34,90 41,18 50,52 271 15284: 3 32,96 37,34 43,75 164 15285: 4+ 31,63 34,35 41,33 148 15286: Turku .................................. 1 30,69 43,64 53,13 72 15287: 2 28,89 32,49 37,62 42 15288: 3 30,91 34,29 37,33 55 15289: 4+ 26,17 31,82 35,25 37 15290: Tampere ............................... 1 32,14 42,13 51,72 63 15291: 2 28,34 36,18 45,00 60 15292: 3 29,28 33,89 36,83 46 15293: 4+ 26,39 31,40 36,33 21 15294: Pori .................................... 1 46,32 42,31 46,32 22 15295: 2 24,36 36,36 37,50 17 15296: 3 22,22 30,02 38,46 18 15297: 4+ 20,93 23,75 26,31 8 15298: 1994 vp -- IIE 304 185 15299: 15300: 15301: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15302: 15303: Lahti ................................... 1 35,14 41,76 46,15 20 15304: 2 26,40 29,61 34,78 25 15305: 3 27,67 31,22 36,79 28 15306: 4+ 26,54 29,11 32,01 10 15307: Jyväskylä .............................. 1 33,33 41,07 54,48 26 15308: 2 34,59 37,89 44,46 31 15309: 3 30,02 33,33 39,06 32 15310: 4+ 22,10 33,91 35,56 17 15311: Kuopio ································ 1 33,50 42,05 50,00 22 15312: 2 28,90 34,39 38,24 20 15313: 3 26,31 31,42 33,62 21 15314: 4+ 24,39 34,79 34,79 5 15315: Vaasa .................................. 1 30,43 42,81 51,92 18 15316: 2 31,76 37,50 41,86 15 15317: 3 31,43 35,07 36,96 17 15318: 4+ 25,97 31,00 31,61 9 15319: Oulu ................................... 1 41,94 37,04 41,94 30 15320: 2 29,39 33,86 38,24 30 15321: 3 29,15 33,53 37,27 33 15322: 4+ 24,73 27,80 33,14 11 15323: Yli 100 000 as . ........................ 1 36,27 44,49 57,22 488 15324: 2 32,97 39,09 47,61 442 15325: 3 32,43 36,36 42,55 362 15326: 4+ 30,54 34,21 39,22 275 15327: 60 000--1 00 000 as . ................... 1 33,81 42,19 49,23 90 15328: 2 28,90 34,88 40,00 93 15329: 3 27,94 31,76 37,62 99 15330: 4+ 23,75 28,82 34,79 40 15331: 20 000--59 999 as. ···················· 1 31,00 38,24 46,97 210 15332: 2 30,53 36,86 40,91 200 15333: 3 27,16 32,74 37,31 203 15334: 4+ 24,62 30,43 34,94 145 15335: Alle 20 000 as . ........................ 1 27,43 31,17 35,44 185 15336: 2 27,23 32,14 36,56 194 15337: 3 25,16 29,92 33,94 300 15338: 4+ 23,93 27,37 31,58 181 15339: 15340: 15341: 15342: 15343: 24 34!354V 15344: 186 1994 vp- HE 304 15345: 15346: Liite 4 15347: 15348: 15349: 15350: 15351: Eräitä Tilastolukuja asumistuen elokuun 1993 maksatuksen vuokrista koko maan osalta 15352: 15353: 1. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2 /kk) 15354: 15355: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15356: 15357: 1 31,27 35,04 39,85 36,55 5 577 15358: 2 29,90 33,32 37,18 33,94 19 767 15359: 3 28,34 31,75 35,83 32,37 9 807 15360: 4+ 26,60 31,54 37,36 32,09 2299 15361: 15362: 15363: 15364: 2. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk) 15365: 15366: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15367: 15368: 1 30,68 34,11 38,49 35,24 4 736 15369: 2 29,02 32,40 36,77 33,28 18 868 15370: 3 27,08 30,61 35,10 31,38 14 660 15371: 4+ 24,91 30,37 37,05 31,14 3618 15372: 15373: 15374: 15375: 3. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2/kk) 15376: 15377: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15378: 15379: 1 32,40 41,67 52,63 44,65 9 525 15380: 2 28,95 34,38 40,98 35,33 11 806 15381: 3 26,30 31,75 36,99 31,78 5 089 15382: 4+ 23,26 28,74 34,69 28,98 2467 15383: 15384: 15385: 15386: 4. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk) 15387: 15388: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15389: 15390: 1 28,00 35,41 45,16 38,47 5 125 15391: 2 26,43 31,51 37,40 32,30 7 308 15392: 3 24,33 28,61 33,84 29,16 4 133 15393: 4+ 20,82 25,56 31,25 26,03 1 978 15394: 1994 vp- HE 304 187 15395: 15396: Liite 5 15397: 15398: 15399: 15400: 15401: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu ELOKUU 1994, uudet sopimukset. 15402: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja. 15403: mk/m 2/kk 15404: 15405: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15406: 15407: Koko maa ............................. 1 41,89 50,00 60,84 1 496 15408: 2 36,67 43,10 50,00 1 286 15409: 3 32,84 37,97 43,86 1 358 15410: 4+ 31,79 35,83 40,91 753 15411: Kaupungit ............................. 1 43,33 51,49 62,20 1 375 15412: 2 37,72 44,20 50,86 1 132 15413: 3 33,98 39,20 45,15 1 109 15414: 4+ 32,15 36,70 41,46 608 15415: Muut kunnat .......................... 1 31,14 35,53 41,52 121 15416: 2 31,71 36,27 40,10 154 15417: 3 29,68 33,33 37,43 249 15418: 4+ 29,60 33,83 36,91 145 15419: Koko maa ............................. 1 38,57 45,45 52,71 93 15420: - pääkaupunkiseutu ................. 2 34,82 39,58 45,16 878 15421: 3 31,86 36,17 40,55 1 052 15422: 4+ 30,26 33,87 38,19 563 15423: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 51,52 62,50 71,21 559 15424: 2 45,00 50,80 58,33 408 15425: 3 41,67 45,77 50,20 306 15426: 4+ 39,00 42,16 46,84 190 15427: Helsinki ................................ 1 53,33 64,81 72,26 468 15428: 2 45,45 52,38 59,46 341 15429: 3 41,84 46,54 52,00 199 15430: 4+ 39,51 43,01 48,23 111 15431: HKI-1 ···························· 1 56,00 68,33 79,17 100 15432: 2 47,37 53,33 62,50 84 15433: 3 44,20 48,98 56,86 36 15434: 4+ 38,89 44,72 51,82 26 15435: HKI-2 ............................ 1 53,79 65,71 73,08 155 15436: 2 47,37 53,85 59,77 114 15437: 3 43,44 47,66 53,06 55 15438: 4+ 41,39 45,00 48,30 32 15439: HKI-3 ···························· 1 53,57 63,33 69,83 163 15440: 2 43,98 49,48 56,81 102 15441: 3 39,78 45,83 50,37 68 15442: 4+ 38,66 41,94 45,30 36 15443: 188 1994 vp- HE 304 15444: 15445: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15446: 15447: HKI-4 ............................ 1 44,79 58,06 66,25 50 15448: 2 42,07 50,25 58,00 41 15449: 3 40,24 43,86 47,84 39 15450: 4+ 36,36 40,70 42,94 17 15451: Espoo + Kauniainen ................. 1 47,78 55,56 61,29 46 15452: 2 43,62 46,94 51,02 30 15453: 3 43,07 45,49 49,15 52 15454: 4+ 39,19 42,86 45,45 43 15455: Vantaa ................................. 1 47,06 53,58 60,00 45 15456: 2 41,67 45,74 47,08 37 15457: 3 39,83 44,00 46,67 55 15458: 4+ 37,22 40,51 42,80 36 15459: Kehyskunnat .......................... 1 42,20 47,27 52,71 60 15460: 2 39,22 42,72 47,27 60 15461: 3 36,30 39,37 43,93 78 15462: 4+ 34,48 38,22 41,56 45 15463: Turku .................................. 1 43,33 50,00 56,25 87 15464: 2 40,61 44,44 48,91 90 15465: 3 33,77 36,84 39,47 90 15466: 4+ 29,57 33,52 38,19 36 15467: Tampere ............................... 1 44,12 51,52 56,55 108 15468: 2 36,17 42,27 49,56 98 15469: 3 33,79 38,85 42,59 71 15470: 4+ 34,04 36,04 39,04 34 15471: Pori .................................... 1 41,20 47,50 53,85 21 15472: 2 39,52 34,88 39,59 15 15473: 3 30,70 36,12 37,96 21 15474: 4+ 28,07 31,18 33,13 7 15475: Lahti ................................... 1 35,76 42,42 48,08 53 15476: 2 34,38 39,10 44,13 44 15477: 3 33,00 36,35 40,37 35 15478: 4+ 31,16 34,38 36,51 23 15479: Jyväskylä .............................. 1 42,03 51,43 63,46 31 15480: 2 40,12 47,27 52,97 35 15481: 3 38,21 42,86 46,80 35 15482: 4+ 29,00 39,42 41,17 17 15483: Kuopio ................................ 1 45,31 57,69 61,54 28 15484: 2 38,45 45,11 45,71 30 15485: 3 34,68 38,13 43,33 38 15486: 4+ 34,65 39,32 40,79 11 15487: Vaasa .................................. 1 44,92 50,00 52,58 20 15488: 2 39,36 46,29 49,80 27 15489: 3 30,20 37,00 44,55 26 15490: 4+ 33,06 36,06 38,41 10 15491: 1994 vp- HE 304 I89 15492: 15493: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15494: 15495: Oulu •• 0 ••• 0 •• •••••••••• 0 ••••••••••••••• I 43,33 5I,33 58,70 56 15496: 2 37,55 40,74 44,I9 42 15497: 3 34,I5 39,I3 4I,35 53 15498: 4+ 32,12 33,80 37,6I 29 15499: Kouvola •••• 0 0 ••••••••••••••••••••••••• I 38,75 4I,72 45,79 I5 15500: 2 35,36 36,67 38,70 I4 15501: 3 30,80 36,I9 37,20 13 15502: 4+ 30,00 30,90 35,8I 8 15503: Lappeenranta .......................... I 40,74 46,36 52,72 22 15504: 2 37,40 46,00 47,62 II 15505: 3 36,36 40,I8 4I,OO I2 15506: 4+ 33,57 36,28 37,50 II 15507: Seinäjoki ............................... I 42,65 47,8I 50,70 13 15508: 2 33,3I 38,38 4I,76 9 15509: 3 32,I8 35,36 39,83 20 15510: 4+ 32,97 37,34 37,6I 6 15511: Rovaniemi ............................. I 46,45 49,06 52,63 I4 15512: 2 38,37 43,00 43,47 10 15513: 3 29,51 33,36 40,70 13 15514: 4+ 31,40 33,50 34,47 6 15515: Yli 100 000 as. ........................ 1 48,36 57,40 68,00 809 15516: 2 41,94 47,62 55,27 638 15517: 3 37,49 42,22 47,46 515 15518: 4+ 35,31 40,00 44,72 288 15519: 60 000-100 000 as. ................... 1 41,67 47,50 57,83 133 15520: 2 36,58 41,46 47,27 124 15521: 3 34,I4 38,79 43,44 I29 15522: 4+ 31,I6 34,65 38,73 58 15523: 20 000-59 999 as. ••• 00 ••••••••••••••• I 40,00 46,45 51,72 334 15524: 2 35,09 40,00 45,25 299 15525: 3 32,79 37,50 41,67 356 15526: 4+ 31,54 34,70 39,13 204 15527: Alle 20 000 as. ........................ I 32,29 37,65 43,10 220 15528: 2 31,67 35,94 39, 1I 225 15529: 3 29,25 33,10 36,84 358 15530: 4+ 28,77 32,47 35,71 203 15531: 190 1994 vp- HE 304 15532: 15533: Liite 6 15534: 15535: 15536: 15537: 15538: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu HUHTIKUU 1993. 15539: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja. 15540: mk/m 2/kk 15541: 15542: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15543: 15544: Koko maa ............................. 1 32,57 40,56 51,72 979 15545: 2 30,80 37,19 43,84 1 044 15546: 3 28,14 33,40 38,92 1 119 15547: 4+ 26,59 31,85 37,48 830 15548: Kaupungit ............................. 1 34,00 42,19 53,35 859 15549: 2 31,25 37,89 45,00 877 15550: 3 29,49 34,48 40,09 872 15551: 4+ 27,40 32,83 38,44 648 15552: Muut kunnat .......................... 1 27,78 32,12 36,47 120 15553: 2 28,42 34,36 38,70 167 15554: 3 25,84 30,46 34,72 247 15555: 4+ 24,44 27,75 33,06 182 15556: Koko maa ............................. 1 30,59 36,93 47,06 627 15557: - pääkaupunkiseutu ................. 2 29,47 35,14 40,74 716 15558: 3 27,12 31,87 36,74 855 15559: 4+ 25,06 29,05 34,38 570 15560: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 38,90 45,76 64,00 352 15561: 2 35,90 41,67 51,02 328 15562: 3 33,94 40,00 45,40 264 15563: 4+ 32,48 36,48 43,55 260 15564: Helsinki ................................ 1 39,00 47,00 65,38 274 15565: 2 35,64 42,27 51,32 278 15566: 3 33,82 38,84 44,83 177 15567: 4+ 31,12 35,54 42,91 169 15568: Espoo .................................. 1 40,00 47,58 57,78 46 15569: 2 35,79 41,67 50,12 22 15570: 3 34,80 42,73 48,07 42 15571: 4+ 33,23 43,47 46,10 45 15572: Vantaa ................................. 1 36,42 40,69 44,49 30 15573: 2 36,94 39,00 43,11 26 15574: 3 33,30 39,83 43,93 45 15575: 4+ 33,46 35,45 40,02 44 15576: Turku .................................. 1 32,69 43,33 51,52 65 15577: 2 32,63 38,31 44,44 48 15578: 3 28,77 33,87 38,98 59 15579: 4+ 26,70 31,50 35,82 36 15580: 1994 vp - HE 304 191 15581: 15582: 15583: Alue huoneet alakvart. mediaani y!äkvar. kpl 15584: 15585: Tampere ............................... 1 31,97 46,38 56,52 49 15586: 2 27,84 34,32 42,55 80 15587: 3 29,90 35,88 42,34 46 15588: 4+ 28,67 32,46 38,16 26 15589: Pori .................................... 1 32,00 41,67 47,69 18 15590: 2 25,00 32,21 39,50 21 15591: 3 23,49 32,46 33,33 13 15592: 4+ 21,70 30,19 30,22 9 15593: Lahti ................................... 1 37,50 47,06 54,55 19 15594: 2 28,84 30,63 42,60 22 15595: 3 28,46 31,32 36,30 23 15596: 4+ 26,70 29,42 32,34 20 15597: Jyväskylä .............................. 1 33,27 41,62 48,82 27 15598: 2 29,55 38,46 46,15 35 15599: 3 26,57 34,48 38,49 34 15600: 4+ 24,88 37,79 41,03 16 15601: Kuopio ................................ 1 32,36 39,06 47,06 18 15602: 2 28,13 35,57 43,13 23 15603: 3 30,74 34,38 37,42 18 15604: 4+ 24,13 33,05 37,11 9 15605: Vaasa .................................. 1 30,83 45,00 52,79 18 15606: 2 35,67 39,92 44,78 15 15607: 3 30,03 33,35 39,94 25 15608: 4+ 27,50 33,50 36,67 8 15609: Oulu ··································· 1 34,30 41,60 49,68 38 15610: 2 30,31 33,20 43,56 38 15611: 3 29,53 32,52 35,74 39 15612: 4+ 25,21 32,78 34,72 16 15613: Joensuu ................................ 1 34,83 40,67 48,86 15 15614: 2 33,00 41,78 47,73 11 15615: 3 29,28 35,90 39,06 14 15616: 4+ 25,85 32,48 34,64 12 15617: Rovaniemi ............................. 1 35,14 39,29 51,29 10 15618: 2 30,30 36,48 38,44 10 15619: 3 26,32 31,38 31,79 11 15620: 4+ 31,20 31,79 33,85 6 15621: Yli 100 000 as . ........................ 1 37,67 45,19 58,33 502 15622: 2 33,34 39,78 47,81 492 15623: 3 32,21 37,35 43,75 408 15624: 4+ 31,49 35,19 42,62 336 15625: 60 000-100 000 as. ................... 1 33,27 42,31 50,00 82 15626: 2 27,89 35,57 43,29 101 15627: 3 28,07 33,17 38,12 88 15628: 4+ 26,28 30,22 37,79 54 15629: 192 1994 vp - HE 304 15630: 15631: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl 15632: 15633: 20 000-59 999 as. .................... 1 30,83 37,79 48,39 208 15634: 2 30,78 36,68 41,40 214 15635: 3 27,49 31,94 37,83 267 15636: 4+ 25,22 30,01 35,62 197 15637: Alle 20 000 as. ........................ 1 28,88 32,71 36,93 187 15638: 2 28,44 34,00 37,75 237 15639: 3 26,37 30,83 34,48 356 15640: 4+ 23,88 27,65 31,99 243 15641: 1994 vp- HE 304 193 15642: 15643: Liite 7 15644: 15645: 15646: 15647: 15648: Eräitä tilastolukuja asumistuen lokakuun 1994, maksatuksen vuokrista koko maan osalta 15649: 15650: 1. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m2/kk) 15651: 15652: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15653: 15654: 1 32,21 36,16 41,08 36,87 1 1066 15655: 2 30,75 34,35 38,16 34,52 37 792 15656: 3 29,14 33,01 37,03 33,11 20 807 15657: 4+ 27,98 33,06 37,68 32,90 4 807 15658: 15659: 15660: 15661: 2. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk) 15662: 15663: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar keskiarvo kpl 15664: 15665: 1 31,10 34,66 38,86 35,12 3957 15666: 2 29,26 32,77 37,00 33,18 13 807 15667: 3 27,50 31,08 35,39 31,51 12 478 15668: 4+ 25,26 30,64 36,93 31,07 3 218 15669: 15670: 15671: 15672: 3. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2/kk) 15673: 15674: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15675: 15676: 1 34,80 43,51 54,05 43,61 19 818 15677: 2 30,91 36,62 42,73 36,48 24905 15678: 3 28,42 33,75 39,00 33,29 11 113 15679: 4+ 25,58 31,17 36,95 30,23 5 480 15680: 15681: 15682: 15683: 4. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk) 15684: 15685: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl 15686: 15687: 1 29,69 36,83 45,95 37,91 3 928 15688: 2 27,21 32,47 37,99 32,62 5 263 15689: 3 25,30 29,79 34,70 29,99 3 381 15690: 4+ 22,62 27,45 32,91 27,56 1 727 15691: 15692: 15693: 15694: 15695: 25 341354V 15696: 1994 vp - HE 305 15697: 15698: 15699: 15700: 15701: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jätelain muuttamisesta 15702: 15703: 15704: 15705: 15706: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 15707: 15708: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi jätela- alueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus) 15709: kia. Lakia muutettaisiin sen mukaan kuin nojalla annettuun sekakomitean päätökseen. 15710: Euroopan yhteisössä, Euroopan yhteisöön ja Kyseinen asetus on pantava täytäntöön tammi- 15711: Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siir- kuun alusta 1995. Samanaikaisesti olisi saatet- 15712: tojen valvonnasta ja tarkastamisesta annetussa tava voimaan myös ehdotettu laki jätelain 15713: neuvoston asetuksessa säädetään. Samalla jäte- muuttamisesta. Suomen mahdollisella liittymi- 15714: lakiin ehdotetaan tehtäviksi eräitä vähäisiä sellä Euroopan unioniin (EU) ei ole vaikutusta 15715: muita muutoksia. Jätteiden siirtoja koskeva esitykseen. 15716: neuvoston asetus sisältyy Euroopan talous- 15717: 15718: 15719: 15720: 15721: YLEISPERUSTELUT 15722: 15723: 1. Nykytila osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 15724: hyväksytty ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja 15725: Jätteiden kansainvälistä siirroista säädetään tiettyjen liitteiden muuttamista koskevan 15726: nykyisin jätelaissa (1 072/93), joka tuli voimaan ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 eräi- 15727: 1 päivänä tammikuuta 1994. Jätelain 45 §:n den määräysten hyväksymisestä ja päätöksen 15728: mukaan ympäristöministeriön päätöksellään soveltamisesta annetulla lailla (530/94 ). Laki 15729: määräämää kansainvälisesti valvottavaa jätettä tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1994. Jät- 15730: ei saa tuoda maahan, viedä maasta tai siirtää teensiirtoasetus on pantava sekakomitean pää- 15731: Suomen alueen kautta, ellei siitä ole tehty töksen mukaan täytäntöön 1 päivään tammi- 15732: ilmoitusta vesi- ja ympäristöhallitukselle siten kuuta 1995 mennessä. Tällöin olisi myös saa- 15733: kuin siitä asetuksella tarkemmin säädetään. tettava voimaan ehdotettu laki jätelain muut- 15734: Jätteen kansainvälisten siirtojen valvonnasta tamisesta. 15735: ja toimeenpanosta säädetään lisäksi jätelain 15736: viranomaisia koskevassa 6 luvussa, jätteitä ja 15737: jätehuollon suunnittelua koskevassa 7 luvussa, 2. Ehdotetut muutokset 15738: hyväksymismenettelyjä koskevassa 8 luvussa, 15739: pakkokeinoja ja seuraamuksia koskevassa 10 Esityksellä annettaisiin jätteensiirtoasetuksen 15740: luvussa, muutoksenhakua ja päätöksen täytän- edellyttämät ja sallimat jätteen kansainvälisiä 15741: töönpanoa koskevassa 11 luvussa ja lain eri- siirtoja koskevat täydentävät säännökset. Näitä 15742: näisiä säännöksiä koskevassa 12 luvussa. olisivat viittaus jätteensiirtoasetukseen, säännös 15743: Euroopan yhteisössä, Euroopan yhteisöön ja myyjänä ja välittäjänä toimimisesta edellytettä- 15744: Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siir- västä ilmoituksesta jätetiedostoon, kun jäte on 15745: tojen valvonnasta ja tarkastamisesta annetun tarkoitettu hyödynnettäväksi tai käsiteltäväksi 15746: neuvoston asetuksen (ETY) N:o 259/93, jäljem- ulkomailla, sekä säännökset myyjää ja välittä- 15747: pänä jätteensiirtoasetus, säännökset on, siltä jää koskevasta kirjanpitovelvollisuudesta, pak- 15748: 341295G 15749: 2 1994 vp- HE 305 15750: 15751: kokeinoista, rangaistuksista, muutoksenhausta, 4. Asian valmistelu 15752: täytäntöönpanosta, kustannusten ja maksujen 15753: perimisestä sekä tarvittavat valtuussäännökset. Esitys on valmisteltu virkatyönä ympäristö- 15754: Jätteensiirtoasetuksen mukaan jäsenvaltion ministeriössä. Siitä on pyydetty keskeisten vi- 15755: tulee perustaa myös sen alueella tapahtuvien ranomaisten ja järjestöjen lausunnot. Lausun- 15756: jätteiden siirtojen asianmukainen valvonta- ja not on pyritty ottamaan huomioon esityksen 15757: tarkastusjärjestelmä. Suomessa sisäisiä jätteen valmistelussa. 15758: siirtoja valvoisivat ympäristönsuojelulautakun- 15759: nat ja lääninhallitukset jätelain ja jäteasetuksen 15760: säännöksin. 15761: Saastuneen maaperän puhdistamista koske- 5. Muita esitykseen vaikuttavia 15762: van 67 §:n mukainen määräys voitaisiin mää- seikkoja 15763: rätä täytäntöönpantavaksi muutoksenhausta 15764: huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk- 15765: määrää. Näin voitaisiin menetellä muun muas- sen esitys ympäristöhallintoa koskevaksi lain- 15766: sa silloin kun saastumisesta voisi seurata vaa- säädännöksi (HE 241/1994 vp). Esityksessä 15767: raa tai haittaa terveydelle tai ympäristölle. ehdotetaan muun muassa muodostettavaksi 15768: Suomen ympäristökeskus, jolle siirtyisivät vesi- 15769: ja ympäristöhallituksen jätteen kansainvälisiä 15770: 3. Esityksen vaikutukset siirtoja koskevat tehtävät. Vastaavasti läänin- 15771: hallitukselle kuuluvat ympäristönsuojelutehtä- 15772: Esityksellä ei olisi merkittäviä taloudellisia vät siirrettäisiin perustettaville aluekeskuksille. 15773: vaikutuksia. Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päivänä 15774: Esitys mahdollistaisi ympäristön suojelemi- maaliskuuta 1995. Jotta jätelain muutoksia 15775: sen nykyistä tehokkaammin jätteiden siirrossa koskeva ehdotus voitaisiin ottaa huomioon 15776: ja maaperän saastumistapauksissa. ympäristöhallintoa koskevan lakiehdotuksen 15777: Jätteensiirtoasetuksen nojalla toimivaltaisen käsittelyssä, olisi ensin mainittu käsiteltävä 15778: viranomaisen, vesi- ja ympäristöhallituksen, eduskunnassa ensin. 15779: valtuudet säännellä jätteiden kansainvälisiä Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk- 15780: siirtoja säilyisivät ja osin laajenisivat nykyises- sen esitys rikoslainsäädännön kokonaisuudis- 15781: tä. Vesi- ja ympäristöhallituksen ja tullilaitok- tuksen toisen vaiheen käsittäväksi rikoslain ja 15782: sen työmäärä saattaisi lisääntyä nykyisestä, eräiden muiden lakien muutoksiksi (HE 15783: mutta lisätehtävät voitaisiin hoitaa sisäisin siir- 94/1993 vp). Kyseistä esitystä on tarkistettava 15784: roin. tämän esityksen mukaisesti. 15785: 15786: 15787: 15788: 15789: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 15790: 1. Lakiehdotuksen perustelut tehtävänä on antaa neuvoja jätteiden kansain- 15791: välisistä siirroista. Vesi- ja ympäristöhallitus 15792: 45 §. Jätteen siirto. Koska jätteensiirtoasetus voisi antaa ohjeita jätteen kansainvälisistä siir- 15793: on erikseen saatettu voimaan lailla (530/94) roista, kuten nykyisinkin. 15794: pykälässä ainoastaan viitattaisiin asetukseen. Yksinomaan Suomen alueella tapahtuvien 15795: Jätteensiirtoasetuksen mukaisena toimivaltaise- jätteen siirtojen valvontaa varten tarpeellinen 15796: na viranomaisena jätteen kansainvälisten siir- valvontajärjestelmä perustuisi jätelain ja jä- 15797: tojen valvonnassa toimisi vesi- ja ympäristöhal- teasetuksen säännöksiin. 15798: litus, kuten nykyisinkin, minkä lisäksi tullilai- 49 §. Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon. 15799: tos valvoisi osaltaan kansainvälisiä siirtoja. Jätteensiirtoasetuksen 2 artiklan g kohdan mu- 15800: Jäteasetuksella säädettäisiin, että vesi- ja ym- kaan ilmoituksen tekijänä voisi toimia myös 15801: päristöhallitus toimisi jätteensiirtoasetuksen 37 jätteen myyjä tai välittäjä, joita koskevat sään- 15802: artiklassa tarkoitettuna yhteysyksikkönä, jonka nökset ovat puuttuneet jätelaista. Ilmoitusme- 15803: 1994 vp - HE 305 3 15804: 15805: nettelyssä viranomaiset voisivat varmistua en- kansainvälisiä siirtoja koskevat vesi- ja ympä- 15806: nalta toiminnan asianmukaisuudesta ja ulko- ristöhallituksen päätökset voida saattaa eräissä 15807: puoliset siitä, että jäte voitaisiin jätelain 15 §:n tapauksissa heti voimaan. 15808: mukaisesti luovuttaa myyjälle tai välittäjälle. 73 §. Kustannusten ja maksujen periminen. 15809: Ilmoittaminen jätetiedostoon koskisi vain sel- Vesi- ja ympäristöhallituksen jätteensiirtoase- 15810: laisia myyjiä tai välittäjiä, jotka järjestävät tuksen 33 artiklan mukaiset kustannukset voi- 15811: jätteen käsittelyn tai hyödyntämisen ulkomailla taisiin periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä 15812: muiden puolesta. järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perirui- 15813: 51 §. Selvilläolo-ja kirjanpitovelvollisuus. Kir- sestä ulosottotoimin säädetään. 15814: janpitovelvollisuus ulotettaisiin jäteluvan halti- 74 §. Tarkemmat säännökset. Jätteensiirtoase- 15815: jan, ongelmajätteen tuottajan ja ongelmajätteen tuksen mukaisesti voitaisiin asetuksella säätää 15816: ammattimaisen kuljetuksen suorittajan lisäksi a) 1 artiklan 3 kohdan d alakohdan mukai- 15817: myös 49 §:n 1 momentissa tarkoitettuun jätteen sesta asetuksen liitteessä II mainitun jätteen 15818: myyjään ja välittäjään. valvonnasta; 15819: 58 §. Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttä- b) 1 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukai- 15820: misuhka. Vesi- ja ympäristöhallitus voisi tehos- sesta oikeudesta yksittäistapauksessa päättää 15821: taa päätöksiään, esimerkiksi jätteen palautta- asetuksen 25 ja 26 artiklan soveltamisesta myös 15822: mista koskevaa päätöstä, uhkasakolla tai teet- asetuksen liitteessä II tarkoitettuun jätteeseen; 15823: tämisuhalla. Se voisi myös käyttää toiminnan c) 4 artiklan 3 kohdan c alakohdan toisen 15824: keskeyttämisen tai kieltämisen uhkaa. Vesi- ja luetelmakohdan, 7 artiklan 4 kohdan a alakoh- 15825: ympäristöhallitus ei nykyisin voi käyttää pak- dan kolmannen luetelmakohdan, 15 artiklan 3 15826: kokeinoja päätöstensä tehosteena. kohdan tai 17 artiklan 8 kohdan toisen luetel- 15827: 60 §. Jäterikkomus. Jätteensiirtoasetuksen 26 makohdan mukaisesta oikeudesta päättää, ettei 15828: artiklan 5 kohdan mukaisesti tulisi säätää lupaa siirtoon myönnetä, jos ilmoituksen tekijä 15829: rangaistavaksi siirto a) ilman toimivaltaisille tai vastaanottaja on aiemmin syyllistynyt tahal- 15830: viranomaisille tehtyä ilmoitusta, b) ilman toi- liseen tai törkeästä tuottamuksesta tehtyyn 15831: mivaltaisten viranomaisten myöntämää lupaa, laittomaan siirtoon; 15832: c) luvalla, joka on saatu väärentämällä, anta- d) 13 artiklan 2 kohdan mukaisesta valvon- 15833: malla vääriä tietoja tai petoksella, d) joka ta- ja tarkastusjärjestelmästä yksinomaan Suo- 15834: olennaisesti poikkeaa kuljetusasiakirjasta, e) men alueella tapahtuvissa siirroissa; 15835: siten, että se johtaa yhteisön tai Suomea e) 27 artiklan mukaisesta vakuudesta tai 15836: sitovan kansainvälisen sopimuksen vastaiseen vakuutuksesta; 15837: jätteen hyödyntämiseen tai käsittelyyn, tai f) f) 33 artiklassa tarkoitettujen kulujen peri- 15838: maahan, johon siirto ei ole sallittu jätteensiir- misestä; 15839: toasetuksen 14, 16, 19 tai 21 artiklan mukai- g) 39 artiklan mukaisten tullitoimipaikkojen 15840: määräämisestä; 15841: sesti. 15842: h) 3 artiklan 8 kohdan, 6 artiklan 8 kohdan 15843: Yksinomaan Suomen alueella tapahtuva ja 15 artiklan 11 kohdan mukaisesta toimival- 15844: lainvastainen jätteen siirto olisi rangaistavaa taisen viranomaisen välittämästä ilmoituksesta 15845: jätelain voimassa olevien säännösten perusteel- ilmoituksen tekijän sijasta; sekä 15846: la. i) 9 artiklan 4 kohdan mukaisesta sopimuk- 15847: 61 §. Jäterikos. Toimiminen 60 §:n 3 kohdan sen esittämisvelvollisuudesta toimivaltaiselle vi- 15848: mukaisesti voisi tulla rangaistavaksi tämän ranomaiselle. 15849: säännöksen mukaan. 78 §. Siirtymäsäännökset. Jätteen kansainvä- 15850: 66 §. Muutoksenhaku. Vesi- ja ympäristöhal- lisiä siirtoja koskevat jätehuoltoasetuksen 13 c 15851: lituksen jätteensiirtoasetuksen mukaisesta jät- ja 13 d § (273/93) ja kansainvälisesti valvotta- 15852: teen kansainvälistä siirtoa koskevaa uhkasak- vista jätteistä annettu ympäristöministeriön 15853: koa sekä teettämis-, keskeyttämis- tai kieltä- päätös (29/93) kumottaisiin poistamalla niitä 15854: ruisuhan asettamista koskevaan päätökseen ei koskeva viittaus säännöksestä. Jätteen kansain- 15855: saisi erikseen hakea muutosta. välisiä siirtoja koskevat säännökset sisältyvät 15856: 67 §. Täytäntöönpano. Saastuneen alueen jätteensiirtoasetukseen. 15857: puhdistamista koskeva lääninhallituksen 24 §:n Voimaantu/osäännös. Laki tulisi voimaan 15858: mukainen määräys olisi tarvittaessa voitava vuoden 1995 alusta. Ennen lain voimaantuloa 15859: panna myös heti täytäntöön. Samoin tulisi voitaisiin ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyt- 15860: 4 1994 vp- HE 305 15861: 15862: tämiin toimiin. Jätteen kansainvälisestä siirros- 2. Voimaantulo 15863: ta, josta on tehty ilmoitus ja jota koskeva vesi- 15864: ja ympäristöhallituksen päätös olisi annettu Laki tulisi voimaan vuoden 1995 alusta. Lain 15865: ennen lain voimaantuloa ei olisi tarpeen käsi- täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin voitai- 15866: tellä uudelleen. Siirto olisi kuitenkin toteutet- siin ryhtyä jo ennen kuin se tulee voimaan. 15867: tava soveltuvin osin voimaantulleiden säännös- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 15868: ten mukaisesti. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 15869: 15870: 15871: 15872: 15873: Laki 15874: jätelain muuttamisesta 15875: 15876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 15877: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 45 §, 49 §:n 1 momentti, 51 §:n 15878: 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 60 §:n 1 momentti, 61 §:n 2 momentti, 66 §:n 4 momentti, 67 ja 15879: 73 §, 74 §:n 10 ja 11 kohta ja 78 §:n 2 momentti sekä 15880: lisätään 74 §:ään uusi 12 kohta seuraavasti: 15881: 15882: 45 § 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai- 15883: sesta keräämistoiminnasta; sekä 15884: Jätteen siirto 4) jätteen myyjänä tai välittäjänä toimimi- 15885: Jätteen siirrosta ja siirron hyväksymisestä on sesta, jos jäte on tarkoitettu hyödynnettäväksi 15886: voimassa, mitä säädetään Euroopan yhteisössä, tai käsiteltäväksi Suomen alueen ulkopuolella. 15887: Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä 15888: tapahtuvien jätteiden siirtojen valvonnasta ja 15889: tarkastamisesta annetussa neuvoston asetukses- 51§ 15890: sa (ETY) N:o 259/93, jäljempänä jätteensiirto- Selvilläolo- ja kirjanpitovelvollisuus 15891: asetus, sekä mitä sen mukaisesti säädetään tai 15892: määrätään. Yksinomaan Suomen alueella ta- 15893: pahtuvasta jätteen siirrosta on kuitenkin voi- Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta- 15894: massa, mitä siitä tässä laissa ja sen nojalla jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel- 15895: jätteensiirtoasetuksen mukaisesti säädetään tai majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta- 15896: määrätään. jan ja 49 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoite- 15897: Vesi- ja ympäristöhallitus on Suomessa jät- tun jätteen myyjän ja välittäjän on pidettävä 15898: teensiirtoasetuksessa tarkoitettu toimivaltainen kirjaa toiminnassaan syntyneen, kerätyn, varas- 15899: viranomainen jätteen kansainvälisissä siirroissa. toidun tai välivarastoidun, kuljetetun, hyödyn- 15900: Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa yleisiä netyn tai käsitellyn sekä myydyn tai välitetyn 15901: ohjeita jätteen kansainvälisistä siirroista. jätteen määrästä, lajista, laadusta ja alkuperäs- 15902: tä sekä toimitettaessa jäte muualle sen synty- 15903: paikasta myös sen toimituspaikasta ja -päivä- 15904: 49§ määrästä sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai 15905: käsittelytavasta. · 15906: Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon 15907: Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar- 15908: koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten 58§ 15909: ilmoitus: 15910: Uhkasakko sekä teettämis- ja 15911: 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö- keskey t tämisuhka 15912: dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n 15913: nojalla tarvitse olla jätelupaa; Vesi- ja ympäristöhallitus, lääninhallitus tai 15914: 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta; ympäristönsuojelulautakunta voi tehostaa tä- 15915: 1994 vp -- liE 305 5 15916: 15917: män lain tai sen nojalla annetun säännöksen tai momentin nojalla tekemästä uhkasakon sekä 15918: määräyksen taikka jätteensiirtoasetuksen pe- teettämis-, keskeyttämis- tai kieltämisuhan 15919: rusteella antamaansa kieltoa tai määräystä asettamista koskevasta päätöksestä ei saa erik- 15920: uhkasakolla tai uhalla, että tekemättä jätetty seen valittaa. 15921: toimenpide teetetään laiminlyöjän kustannuk- 15922: 67 § 15923: sella tai että toiminta keskeytetään tai kielle- 15924: tään. Täytäntöönpano 15925: Jätteensiirtoasetuksen ja tämän lain 21, 24 ja 15926: 31 §:n, 43 §:n 2 momentin, 50, 55, 57 ja 58 §:n 15927: 60§ 15928: sekä erityisestä syystä 47 ja 48 §:n nojalla 15929: Jäterikkomus tehtävässä päätöksessä voidaan määrätä, että 15930: päätöstä on noudatettava muutoksenhausta 15931: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- 15932: huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin 15933: desta 15934: määrää. 15935: l) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 15936: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, l3 §:n 1 momen- 73 § 15937: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, Kustannusten ja maksujen periminen 15938: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 15939: momentissa, 50 §:ssä, 55 §:n 2 tai 3 momentissa Kunnan jätemaksu sekä jätteensiirtoasetuk- 15940: tai 57 §:ssä tarkoitettua kieltoa taikka mainit- sen 33 artiklassa tarkoitetut kustannukset, tä- 15941: tujen säännösten nojalla annettua kieltoa tai män lain 54 §:n 2 momentissa tarkoitetut kus- 15942: määräystä tai tannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut maksut saa- 15943: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa, daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä 15944: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n l tai järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 15945: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- sestä ulosottotoimin annetussa laissa (367/61) 15946: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n säädetään. 15947: 2 momentissa, 46 tai 49 §:ssä, 51 §:n 3 momen- 15948: tissa tai 55 §:n 1 momentissa tarkoitetun vel- 74§ 15949: vollisuuden taikka Tarkemmat säännökset 15950: 3) toteuttaa jätteen kansainvälisen siirron 15951: jätteensiirtoasetuksen 26 artiklan l kohdassa Asetuksella voidaan säätää: 15952: tarkoitetulla tavalla, 15953: on tuomittava, jollei muualla laissa säädetä 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja 15954: ankarampaa rangaistusta, jäterikkomuksesta tarkastuksista annettujen säännösten sovelta- 15955: sakkoon. misesta; 15956: 11) jätteensiirtoasetuksen edellyttämästä tai 15957: oikeuttamasta seikasta; sekä 15958: 61 § 12) muusta 1-11 kohtaan rionastettavasta 15959: Jäterikos tämän lain täytäntöönpanemiseksi tai sovelta- 15960: miseksi tarpeellisesta seikasta. 15961: 15962: Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka 78 § 15963: 60 §:n 1 momentin 3 kohdan vastaisesti toteut- Siirtymäsäännökset 15964: taa jätteen kansainvälisen siirron siten, että 15965: teosta aiheutuu 1 momentissa tarkoitettua vaa- 15966: raa tai haittaa. Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio- 15967: neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut 15968: kunnalliset jätehuoltomääräykset ovat edelleen 15969: 66§ voimassa, kunnes tämän lain nojalla toisin 15970: Muutoksenhaku säädetään tai määrätään, kunnalliset jätehuol- 15971: tomääräykset kuitenkin enintään 31 päivään 15972: joulukuuta 1995. 15973: Vesi- ja ympäristöhallituksen, lääninhallituk- 15974: sen tai ympäristönsuojelulautakunnan 58 §:n 1 15975: 6 1994 vp- HE 305 15976: 15977: Tämä laki tulee voimaan päivänä Jätteen kansainvälisessä siirrossa, josta on 15978: kuuta 199 . tehty ilmoitus ja annettu päätös ennen tämän 15979: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan lain voimaan tuloa, noudatetaan soveltuvin 15980: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- osin tämän lain säännöksiä. 15981: miin. 15982: 15983: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994 15984: 15985: 15986: Tasavallan Presidentti 15987: MARTTI AHTISAARI 15988: 15989: 15990: 15991: 15992: Ministeri Pirjo Rusanen 15993: 1994 vp- HE 305 7 15994: 15995: Liite 15996: 15997: 15998: 15999: 16000: Laki 16001: jätelain muuttamisesta 16002: 16003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16004: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 45 §, 49 §:n 1 momentti, 51 §:n 16005: 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 60 §:n 1 momentti, 61 §:n 2 momentti, 66 §:n 4 momentti, 67 ja 16006: 73 §, 74 §:n 10 ja 11 kohta ja 78 §:n 2 momentti sekä 16007: lisätään 74 §:ään uusi 12 kohta seuraavasti: 16008: 16009: Voimassa oleva laki Ehdotus 16010: 16011: 45 § 45 § 16012: Jätteen kansainvälisen siirron hyväksyminen Jätteen siirto 16013: Ympäristöministeriön päätöksellään määrää- Jätteen siirrosta ja siirron hyväksymisestä on 16014: mää kansainvälisesti valvottavaa jätettä (kan- voimassa, mitä säädetään Euroopan yhteisössä, 16015: sainvälisesti valvottava jäte) ei saa tuoda maa- Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä ta- 16016: han, viedä maasta tai siirtää Suomen alueen pahtuvien jätteiden siirtojen valvonnasta ja tar- 16017: kautta, jollei siitä ole tehty ilmoitusta vesi- ja kastamisesta annetussa neuvoston asetuksessa 16018: ympäristöhallitukselle siten kuin siitä asetuksel- (ETY) N:o 259/93, jäljempänä jätteensiirtoase- 16019: la tarkemmin säädetään. tus, sekä mitä sen mukaisesti säädetään tai 16020: Vesi- ja ympäristöhallituksen on tehtävä määrätään. Yksinomaan Suomen alueella tapah- 16021: ilmoituksen johdosta päätös, jossa se voi aset- tuvasta jätteen siirrosta on kuitenkin voimassa, 16022: taa ehtoja jätteen kansainväliselle siirrolle sen mitä siitä tässä laissa ja sen nojalla jätteensiir- 16023: varmistamiseksi, että jätteen kansainvälinen toasetuksen mukaisesti säädetään tai määrätään. 16024: siirto on järjestetty tämän lain ja sen nojalla Vesi- ja ympäristöhallitus on Suomessa jät- 16025: annettujen säännösten ja määräysten edellyttä- teensiirtoasetuksessa tarkoitettu toimivaltainen 16026: mällä tavalla ja että siirto on vaarallisten viranomainen jätteen kansainvälisissä siirroissa. 16027: jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen ja 16028: käsittelyn valvontaa koskevan Baselin yleisso- 16029: pimuksen (SopS 45/92) tai sen sailiman muun 16030: järjestelyn mukainen. 16031: Vesi- ja ympäristöhallituksen on kiellettävä 16032: jätteen kansainvälinen siirto, jos se ei täytä 2 16033: momentissa säädettyjä vaatimuksia tai jos se 16034: on ristiriidassa valtakunnallisen jätesuunnitel- 16035: man kanssa. 16036: Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa ohjeita Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa yleisiä 16037: jätteen kansainvälistä siirtoa koskevien sään- ohjeita jätteen kansainvälisistä siirroista. 16038: nösten ja määräysten soveltamisesta. 16039: 16040: 49 § 49 § 16041: Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon 16042: Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar- Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar- 16043: koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten 16044: ilmoitus: ilmoitus: 16045: 8 1994 vp- HE 305 16046: 16047: Voimassa oleva laki Ehdotus 16048: 16049: 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö- 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö- 16050: dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n 16051: nojalla tarvitse olla jätelupaa; nojalla .tarvitse olla jätelupaa; 16052: 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta; 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta; 16053: sekä 16054: 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai- 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai- 16055: sesta keräämistoiminnasta. sesta keräämistoiminnasta; sekä 16056: 4) jätteen myyjänä ja välittäjänä toimimises- 16057: ta, jos jäte on tarkoitettu hyödynnettäväksi tai 16058: käsiteltäväksi Suomen alueen ulkopuolella. 16059: 16060: 16061: 51 § 16062: Selvilläolo- ja kirjanpitovelvollisuus 16063: 16064: Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta- Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta- 16065: jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel- jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel- 16066: majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta- majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta- 16067: jan on pidettävä kirjaa toiminnassaan synty- jan ja 49 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitetun 16068: neen, kerätyn, varastoidun tai välivarastoidun, myyjän ja välittäjän on pidettävä kirjaa toimin- 16069: kuljetetun, hyödynnetyn tai käsitellyn jätteen nassaan syntyneen, kerätyn, varastoidun tai 16070: määrästä, lajista, laadusta ja alkuperästä sekä välivarastoidun, kuljetetun, hyödynnetyn tai 16071: toimitettaessa jäte muualle sen syntypaikasta käsitellyn sekä myydyn tai välitetyn jätteen 16072: myös sen toimituspaikasta ja -päivämäärästä määrästä, lajista, laadusta ja alkuperästä sekä 16073: sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai käsittelyta- toimitettaessa jäte muualle sen syntypaikasta 16074: vasta. myös sen toimituspaikasta ja -päivämäärästä 16075: sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai käsittelyta- 16076: vasta. 16077: 16078: 16079: 58 § 58 § 16080: Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka 16081: Lääninhallitus tai ympäristönsuojelulauta- Vesi- ja ympäristöhallitus, lääninhallitus tai 16082: kunta voi tehostaa tämän lain tai sen nojalla ympäristönsuojelulautakunta voi tehostaa tä- 16083: annetun säännöksen tai määräyksen perusteella män lain tai sen nojalla annetun säännöksen tai 16084: antamaansa kieltoa tai määräystä uhkasakolla määräyksen taikka jätteensiirtoasetuksen perus- 16085: tai uhalla, että tekemättä jätetty toimenpide teella antamaansa kieltoa tai määräystä uh- 16086: teetetään laiminlyöjän kustannuksella tai että kasakolla tai uhalla, että tekemättä jätetty 16087: toiminta keskeytetään tai kielletään. toimenpide teetetään laiminlyöjän kustannuk- 16088: sella tai että toiminta keskeytetään tai kielle- 16089: tään. 16090: 16091: 16092: 60 § 60 § 16093: Jäterikkomus Jäterikkomus 16094: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- 16095: desta desta 16096: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 16097: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- 16098: 1994 vp- HE 305 9 16099: 16100: Voimassa oleva laki Ehdotus 16101: 16102: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, 16103: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 16104: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, momentissa, 50 §:ssä, 55 §:n 2 tai 3 momentissa 16105: 55 §:n 2 tai 3 momentissa tai 57 §:ssä tarkoitet- tai 57 §:ssä tarkoitettua kieltoa taikka mainit- 16106: tua kieltoa taikka mainittujen säännösten no- tujen säännösten nojalla annettua kieltoa tai 16107: jalla annettua kieltoa tai määräystä taikka määräystä tai 16108: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa, 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa, 16109: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 16110: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 16111: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n 16112: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja 2 momentissa, 46 tai 49 §:ssä, 51 §:n 3 momen- 16113: 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1 tissa tai 55 §:n 1 momentissa tarkoitetun vel- 16114: momentissa tarkoitetun velvollisuuden, vollisuuden taikka 16115: 3) toteuttaa jätteen kansainvälisen siirron jät- 16116: teensiirtoasetuksen 26 artiklan 1 kohdassa tar- 16117: koitetulla tavalla, 16118: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole on tuomittava, jollei teosta muualla laissa 16119: säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- säädetä ankarampaa rangaistusta, jäterikko- 16120: muksesta sakkoon. muksesta sakkoon. 16121: 16122: 61 § 16123: Jäterikos 16124: 16125: Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka tuo Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka 16126: maahan, vie maasta tai siirtää Suomen alueen 60 §:n 1 momentin 3 kohdan vastaisesti toteut- 16127: kautta kansainvälisesti valvottavaa jätettä tä- taa jätteen kansainvälisen siirron siten, että 16128: män lain tai sen nojalla annettujen säännösten teosta aiheutuu 1 momentissa tarkoitettua vaa- 16129: tai määräysten taikka 45 §:n 2 momentissa raa tai haittaa. 16130: tarkoitetun kansainvälisen sopimuksen vastai- 16131: sesti ja siten, että teosta aiheutuu 1 momentissa 16132: tai mainitussa sopimuksessa tarkoitettua vaaraa 16133: tai haittaa. 16134: 16135: 66§ 16136: Muutoksenhaku 16137: 16138: Lääninhallituksen tai ympäristönsuojelulau- Vesi- ja ympäristöhallituksen, lääninhallituk- 16139: takunnan 58 §:n 1 momentin nojalla tekemästä sen tai ympäristönsuojelulautakunnan 58 §:n 1 16140: uhkasakon sekä teettämis-, keskeyttämis- tai momentin nojalla tekemästä uhkasakon sekä 16141: kieltämisuhan asettamista koskevasta päätök- teettämis-, keskeyttämis- tai kieltämisuhan 16142: sestä ei saa erikseen valittaa. asettamista koskevasta päätöksestä ei saa erik- 16143: seen valittaa. 16144: 16145: 67 § 67 § 16146: Täytäntöönpano Täytäntöönpano 16147: Tämän lain 21 ja 31 §:n, 43 §:n 2 momentin, Jätteensiirtoasetuksen ja tämän lain 21, 24 ja 16148: 45, 50, 55, 57 ja 58 §:n sekä erityisestä syystä 47 31 §:n, 43 §:n 2 momentin 50, 55, 57 ja 58 §:n 16149: 2 341295G 16150: 10 1994 vp- HE 305 16151: 16152: Voimassa oleva laki Ehdotus 16153: 16154: ja 48 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voi- sekä erityisestä syystä 47 ja 48 §:n nojalla 16155: daan määrätä, että päätöstä on noudatettava tehtävässä päätöksessä voidaan määrätä, että 16156: muutoksenhausta huolimatta, jollei valitusvi- päätöstä on noudatettava muutoksenhausta 16157: ranomainen toisin määrää. huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin 16158: määrää. 16159: 16160: 73 § 73 § 16161: Kustannusten ja maksujen periminen Kustannusten ja maksujen periminen 16162: Kunnan jätemaksu sekä 54 §:n 2 momentissa Kunnan jätemaksu sekä jätteensiirtoasetuk- 16163: tarkoitetut kustannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut sen 33 artiklassa tarkoitetut kustannukset, tä- 16164: maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää- män lain 54 §:n 2 momentissa tarkoitetut kus- 16165: töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja mak- tannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut maksut saa- 16166: sujen perimisestä ulosottotoimin säädetään. daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä 16167: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 16168: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 36 7161) 16169: säädetään. 16170: 16171: 74 § 16172: Tarkemmat säännökset 16173: Asetuksella voidaan säätää: 16174: 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja 16175: tarkastuksista annettujen säännösten sovelta- tarkastuksista annettujen säännösten sovelta- 16176: misesta; sekä misesta; 16177: 11) muusta näihin rionastettavasta tämän 11) jätteensiirtoasetuksen edellyttämästä tai 16178: lain täytäntöönpanemiseksi tai soveltamiseksi oikeuttamasta seikasta; sekä 16179: tarpeellisesta seikasta. 16180: 12) muusta 1-11 kohtaan rinnastettavasta 16181: tämän lain täytäntöönpanemiseksi tai soveltami- 16182: seksi tarpeellisesta seikasta. 16183: 16184: 78 § 16185: Siirtymäsäännökset 16186: 16187: Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio- Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio- 16188: neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut 16189: kunnalliset jätehuoltomääräykset samoin kuin kunnalliset jätehuoltomääräykset ovat edelleen 16190: jätteen kansainvälisiä siirtoja koskevat jätehuol- voimassa, kunnes tämän lain nojalla toisin 16191: toasetuksen 13 c ja 13 d §:n säännökset sekä säädetään tai määrätään, kunnalliset jätehuol- 16192: kansainvälisesti valvottavista jätteistä annetun tomääräykset kuitenkin enintään 31 päivään 16193: ympäristöministeriön päätöksen (29/93) mää- joulukuuta 1995. 16194: räykset ovat edelleen voimassa, kunnes tämän 16195: lain nojalla toisin säädetään tai määrätään, 16196: kunnalliset jätehuoltomääräykset kuitenkin 16197: enintään kahden vuoden ajan tämän lain voi- 16198: maantulosta. 16199: 16200: 16201: Tämä laki tulee voimaan päivänä 16202: kuuta 199 . 16203: 1994 vp- HE 305 II 16204: 16205: Voimassa oleva laki Ehdotus 16206: 16207: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 16208: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin. 16209: Jätteen kansainvälisessä siirrossa, josta on 16210: tehty ilmoitus ja annettu päätös ennen tämän 16211: lain voimaantuloa, noudatetaan soveltuvin osin 16212: tämän lain säännöksiä. 16213: 1994 vp- HE 306 16214: 16215: 16216: 16217: 16218: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Suomen Hallitusmuo- 16219: don 38 §:n, valtioneuvostosta annetun lain ja valtion talousarviosta 16220: annetun lain muuttamisesta 16221: 16222: 16223: 16224: 16225: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 16226: 16227: Valtioneuvoston organisaation joustavoitta- asioiden jaosta niiden kesken säädettäisiin ase- 16228: miseksi ja toimintaedellytysten parantamiseksi tuksella. Asetustason säännökset on tarkoitus 16229: esityksessä ehdotetaan hallitusmuotoa muutet- koota valtioneuvoston ohjesääntöön. 16230: tavaksi niin, että ministeriöiden toimialasta ja Ministeriöiden toimialajaon muutosta vas- 16231: asioiden jaosta niiden kesken voitaisiin säätää taavasti voitaisiin valtioneuvoston päätöksellä 16232: lailla tai asetuksella. siirtää ministeriöön perustettu virka toiseen 16233: Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai- ministeriöön ja erinäisin rajoituksin tehdä val- 16234: siin siten, että siinä ministeriöiden yleisen toi- tion talousarviossa tarpeelliset määrärahajär- 16235: mialan sijasta säädettäisiin ministeriöiden jestelyt Tästä ehdotetaan säädettäväksi valtion 16236: enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodosta- talousarviosta annetussa laissa. 16237: misen yleisistä perusteista. Lisäksi laissa sää- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 16238: dettäisiin nykyiseen tapaan ministerien enim- maan mahdollisimman pian niiden tultua hy- 16239: mäismäärästä. Ministeriöiden toimialasta ja väksytyiksi ja vahvistetuiksi. 16240: 16241: 16242: 16243: 16244: 341349Q 16245: 2 1994 vp- HE 306 16246: 16247: 16248: 16249: 16250: SISÄLLYSLUETTELO 16251: 16252: Sivu Sivu 16253: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . 1 5. Asian valmistelu ........................... . 12 16254: YLEISPERUSTELUT...................... 3 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto ............. . 12 16255: 5.2. Lausunnot .............................. . 12 16256: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 16257: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 13 16258: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 16259: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 13 16260: 2.1.1. Hallitusmuodon säännökset . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16261: 2.1.2. Ministeriöt ja niiden toimialajako . 3 1.1. Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16262: 2.2. Ulkomaiden lainsäädäntö ja käytäntö . . . 4 1.2. Laki valtioneuvostosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16263: 2.2.1. Tarkastelun kohteeksi valitut maat. 4 1.3. Laki valtion talousarviosta . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16264: 2.2.2. Ruotsi, Norja ja Tanska . . . . . . . . . 4 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . 16 16265: 2.2.3. Suuret eurooppalaiset valtiot . . . . . 5 16266: -Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16267: -Ranska .... ... .. . .. ... .. . . . .. 5 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16268: - Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . 6 16269: 2.2.4. Eräät keskikokoiset eurooppalaiset LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 16270: valtiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 16271: - Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1. Laki Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttami- 16272: - Itävalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 16273: 2.2.5. Yhteenveto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain muuttami- 16274: 2.2.6. Euroopan unionin komission orga- sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 16275: nisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16276: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Laki valtion talousarviosta annetun lain muutta- 16277: misesta .. .. .. .... .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. 19 16278: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 9 16279: 3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 16280: 3.2. Selvitetyt vaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Rinnakkaistekstit .. . . . . . . . . . .. . . . .. . . .. . . . . . . . . 20 16281: 3.3. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JO 16282: 1. Laki Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muutta- 16283: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 16284: 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . II 16285: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . II 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain muuttami- 16286: 4.3. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään . . . . II sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 16287: 1994 vp -- liE 306 3 16288: 16289: YLEISPERUSTELUT 16290: 16291: 1. Johdanto tiedonantona eduskunnalle. Samoin on mene- 16292: teltävä valtioneuvoston kokoonpanon merkit- 16293: Valtioneuvoston nykyinen tiukasti lakisidon- tävästi muuttuessa. Hallitusmuodon 36 a §:ää ei 16294: nainen organisaatio ja sen muuttamisen vaike- ole vielä sovellettu käytäntöön. 16295: us eivät ole antaneet hallitukselle mahdollisuut- Ministeriöistä säädetään hallitusmuodon 16296: ta käyttää organisaatiomuutoksia välineenä 38 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan valtioneu- 16297: reagoida toimintaympäristön muutoksiin ja te- vostossa on niin monta ministeriötä, kuin eri 16298: hostaa harjoitettavaa yhteiskuntapolitiikkaa. hallinnonhaaroja varten on tarpeen. Jokaisen 16299: Hallitusta muodostettaessa ei ole riittävästi ministeriön päällikkönä on ministeri. Pykälän 2 16300: aikaa ministeriöiden toimialaa sääntelevien la- momentin mukaan ministeriöiden lukumäärä ja 16301: kien muuttamiseen. Monipuoluehallituksen toi- yleinen toimiala vahvistetaan lailla, mutta tar- 16302: miaikana muutosten esteenä ovat niiden vaiku- kempia säännöksiä asiain jaosta ministeriöiden 16303: tukset hallituspuolueiden vallanjakoon. kesken sekä valtioneuvoston muusta järjestys- 16304: Hallitus pitää välttämättömänä joustavoittaa muodosta annetaan asetuksella. 16305: valtioneuvoston organisaatiota ja näin paran- 16306: taa valtioneuvoston toimintaedellytyksiä. Tämä 16307: tarve korostuu niin kansallisen kuin kansain- 2.1.2. Ministeriöt ja niiden toimialajako 16308: välisenkin toimintaympäristön ollessa jatkuvas- 16309: sa, voimakkaassa ja vaikeasti ennustettavissa Ministeriöistä on säädetty valtioneuvostosta 16310: olevassa muutoksessa. Valtioneuvostoa tulisi- annetussa laissa (78/22, jäljempänä valtioneu- 16311: kin tarkastella entistä enemmän kokonaisuute- vostolaki) sekä tarkemmin asetuksena annetus- 16312: na, joka järjestäytyy kulloistenkin tehtävien ja sa valtioneuvoston ohjesäännössä (995/43). 16313: tavoitteiden vaatimalla tavalla. Valtioneuvostolain 1 §:n mukaan valtioneu- 16314: Tämä esitys sisältää ehdotukset hallitusmuo- vostossa on yleistä hallitusta ja eri hallinnon- 16315: don, valtioneuvostosta annetun lain ja valtion haaroja varten kaksitoista ministeriötä: ulko- 16316: talousarviosta annetun lain muuttamisesta niin, asiainministeriö, oikeusministeriö, sisäasiainmi- 16317: että ministeriöiden toimialoihin voitaisiin tehdä nisteriö, puolustusministeriö, valtiovarainmi- 16318: muutoksia nykyistä helpommin. nisteriö, opetusministeriö, maa- ja metsätalous- 16319: Esitykseen ei liity ehdotuksia sisällöllisiksi ministeriö, liikenneministeriö, kauppa- ja teol- 16320: muutoksiksi ministeriöiden nykyiseen toimiala- lisuusministeriö, sosiaali- ja terveysministeriö, 16321: jakoon. Niitä olisi tarkoituksenmukaista tehdä työministeriö ja ympäristöministeriö. Valtio- 16322: lähinnä hallitusta muodostettaessa. neuvostolla on myös kanslia, josta on voimas- 16323: sa, mitä ministeriöstä on säädetty. Lisäksi 16324: valtioneuvostossa voi olla kansanhuoltominis- 16325: 2. Nykytila teriö. 16326: Periaatteessa ministeriöiden toimialajaosta 16327: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö säädetään keskitetysti valtioneuvostolaissa ja 16328: valtioneuvoston ohjesäännössä. Ministeriöiden 16329: 2.1.1. Hallitusmuodon säännökset toimialojen määräytymiseen vaikuttavat kui- 16330: tenkin myös erityislainsäädäntöön sisältyvät 16331: Hallitusmuodon 2 §:n 3 momentin mukaan tehtäväsäännökset Uusien asioiden tullessa 16332: valtion yleistä hallitusta varten on valtioneu- säännellyiksi lainsäädännössä tai vanhaa lain- 16333: vosto, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava säädäntöä muutettaessa on myös ministeriöi- 16334: määrä ministereitä. Hallitusmuodon 36 §:n 2 den tehtäviä usein säännelty samassa yhteydes- 16335: momentin mukaan valtioneuvoston jäsenet sä aineellisessa lainsäädännössä. 16336: kutsuu presidentti eduskunnan eri ryhmiä kuul- Nykyiset ministeriöt muotoutuivai jo au- 16337: tuaan. Saman momentin mukaan valtioneuvos- tonomian ajan lopulla. Senaatin talousosastos- 16338: ton kokoonpanon merkittävästi muuttuessa on sa oli vuonna 1917 kahdeksan vakinaista toi- 16339: eduskunnan puhemiestä ja eduskunnan eri ryh- mituskuntaa ja talousosaston kanslia. Heti 16340: miä kuultava tilanteesta. Hallitusmuotoon itsenäistymisen jälkeen perustettiin ulkoasiain- 16341: vuonna 1991 lisätyn 36 a §:n mukaan valtioneu- ministeriö ja puolustusministeriö. Vuonna 1970 16342: voston on viivytyksettä annettava ohjelmansa jaettiin kulkulaitosten ja yleisten töiden minis- 16343: 4 1994 vp - HE 306 16344: 16345: teriö kahdeksi ministeriöksi, jolloin syntyivät tävät hoidetaan sitä varten hallituskansliassa 16346: liikenneministeriö ja työvoimaministeriö. Vuon- olevassa hallintoyksikössä. Ministeriöt eivät ole 16347: na 1983 perustettiin ympäristöministeriö. Vuo- itsenäisiä viranomaisia eivätkä käytä päätösval- 16348: sina 1918-1921 ja 1939-1949 toimi valtioneu- taa samalla tavalla kuin Suomessa. Päätösvalta 16349: vostossa kansanhuoltoministeriö. Myös minis- on hallituksella kollegiona, joka tekee 16350: teriöiden toimialojen väliset muutokset ovat 25 OOO:sta 30 OOO:een päätöstä vuodessa. 16351: olleet suhteellisen vähäisiä ja sisällöltään yleen- Ministeriöitä on tällä hetkellä 13. Ministerien 16352: sä vähämerkityksisiä. Ministeriöiden toimiala- enimmäismäärästä ei ole säännöksiä. Tällä 16353: jaon muutoksista itsenäisyyden aikana on tätä hetkellä hallitukseen kuuluu pääministerin li- 16354: hallituksen esitystä valmisteltaessa laadittu sel- säksi 19 ministeriä. Kussakin ministeriössä on 16355: vitys. päällikkönä ministeri, ja eräissä ministeriöissä 16356: Ministerien työnjaon ei tarvitse noudattaa on myös määrättyjä tehtäviä itsenäisesti hoita- 16357: ministeriöjakoa. Valtioneuvostolain 1 §:n 5 mo- via muita ministereitä. 16358: mentissa säädetään, että tasavallan presidentti Vaikka ministeriöiden perustaminen ja lak- 16359: voi valtioneuvoston jäseniksi kutsua, pääminis- kauttaminen onkin yksinkertaista, ministeriöja- 16360: teri mukaan luettuna, enintään 18 ministeriä, ko on osoittautunut melkoisen pysyväksi. Ny- 16361: jotka toimivat yhden tai useamman ministeriön kyisistä 13 ministeriöstä kahdeksan on peräisin 16362: päällikköinä tai käsittelevät niiden toimialaan jo 1920-luvulta, yksi 1960-luvulta, yksi 1970- 16363: kuuluvia asioita taikka ovat salkuttomina mi- luvulta, kaksi 1980-luvulta ja yksi kuluvalta 16364: nistereinä. vuosikymmeneltä. Uuden hallitusmuodon tul- 16365: Ministeriöjaon pysyvyyden vastapainoksi mi- tua voimaan vuonna 1975 on neljä ministeriötä 16366: nisterien työnjako onkin kehittynyt ministe- perustettu ja yhtä monta lakkautettu. 16367: riöjaosta poiketen. Vallitsevan käytännön mu- Hallituksen organisaatiota on yleensä muu- 16368: kaan ministeriöön nimitetään usein kaksi mi- tettu uuden hallituksen muodostamisen yhtey- 16369: nisteriä, jotka jakavat ministeriön tehtävät dessä. Sen sijaan tehtäviä ministeriöiden välillä 16370: suunnilleen puoliksi. Toinen runsaasti käytetty muutetaan useammin. Suurehkot muutokset 16371: menettely on, että tietyn toimialan ministeri tehdään yleensä hallituksen vaihtuessa, mutta 16372: määrätään hoitamaan jotakin, yleensä pieneh- pienehköjä tehtävänsiirtoja tapahtuu usein. 16373: köä osaa toisen ministeriön toimialasta. Asiaa sääntelevä ministeriöasetus uudistetaan 16374: yleensä puolivuosittain. 16375: Hallituskanslia saa kuluvasta budjettivuodes- 16376: 2.2. Ulkomaiden lainsäädäntö ja käytäntö ta alkaen valtion talousarviossa keskitetysti 16377: muita kuin ulkoministeriötä koskevan yhteisen 16378: 2.2.1. Tarkastelun kohteeksi valitut maat määrärahan, jonka hallitus jakaa eri ministeri- 16379: öille. 16380: Hallituksen järjestelyä selvitettiin tätä esitys- 16381: tä valmisteltaessa kahdeksan maan osalta. Tar- 16382: kasteltavina olivat Pohjoismaista Ruotsi, Norja Norja 16383: ja Tanska, eurooppalaisista suurista valtioista 16384: Saksa, Ranska ja Yhdistynyt kuningaskunta Perustuslain mukaan toimeenpanovalta kuu- 16385: sekä keskikokoiset Alankomaat ja Itävalta. luu kuninkaalle, mutta käytännössä hallitus 16386: käyttää kuninkaalle kuuluvaa toimivaltaa. 16387: Norjan hallituksessa on perustuslain nojalla 16388: 2.2.2. Ruotsi, Norja ja Tanska pääministeri ja vähintään seitsemän jäsentä. 16389: Ministerien määrä on vaihdellut; tällä hetkellä 16390: Ruotsi heitä on 18 yhteensä 15 ministeriössä. Ministeri 16391: voi olla joko ministeriön päällikkö, johonkin 16392: Ruotsissa valtiopäivät valitsee pääministerin ministeriöön tiettyjä tehtäviä hoitamaan mää- 16393: puhemiehensä esityksestä. Pääministeri nimit- rätty ministeri tai ministeriöjaon ulkopuolinen 16394: tää muut ministerit. Hallitus päättää itse anta- salkuton ministeri. 16395: manaan asetuksella siitä, mitä ministeriöitä on Hallitusta muodostettaessa kuningas neuvot- 16396: ja miten tehtävät niiden kesken jaetaan. Minis- telee suurkäräjien puhemiehen ja mahdollisesti 16397: teriöt ovat muodollisesti hallituskanslian osas- myös puoluejohtajien kanssa, minkä jälkeen 16398: toja ja niitä koskeva hallinto ja muut tukiteh- hän antaa hallituksen muodostamistehtävän 16399: 1994 vp - HE 306 5 16400: 16401: henkilölle, jolla arvioidaan olevan parhaat edel- hallitusneuvotteluja ja voi tarvittaessa avustaa 16402: lytykset parlamentaarisesti toimintakykyisen hallituspohjaa koskevan poliittisen kriisin rat- 16403: hallituksen kokoamiseen. Keskusteltuaan oman kaisemisessa, vaikkakaan tähän ei ole vakiin- 16404: puolueensa, tai jos on kysymyksessä monipuo- tunut selviä menettelytapoja. Hän nimittää 16405: luehallitus, myös muiden puolueiden kanssa, perustuslain nojalla pääministerin ja muut mi- 16406: hallituksen muodostaja päättää tosiasiallisesti nisterit samoin kuin päättää ministeriöiden ja 16407: ministeriöistä ja niiden toimialasta sekä halli- ministerien lukumäärästä ja tehtäväjaosta. 16408: tuksen kokoonpanosta. Myös toimikaudellaan Kuningattaren nimitystoimivaltaa ei voida 16409: hallitus voi käytännössä itse päättää talousar- lailla rajoittaa. Perustuslaista on kuitenkin joh- 16410: vion rajoissa organisaatiostaan ja tehtäväjaos- dettu hänen velvollisuutensa ottaa nimittämi- 16411: taan. Muodollisesti pääministerin ja muut hal- sessä huomioon hallituksen parlamentaarinen 16412: lituksen jäsenet nimittää ja tehtäväjaosta päät- luottamus, jota ei kuitenkaan erikseen todeta. 16413: tää kuningas. Nimitetyn hallituksen parlamen- Kuningattaren muodollisen toimivallan laa- 16414: taarista luottamusta ei virallisesti todeta. juus merkitsee sitä, että hallitus voi joustavasti 16415: Muutokset toteutetaan yleensä joko niin, ilman kansankäräjien myötävaikutusta järjes- 16416: että jokin ministeriön yksikkö siirretään tehtä- tellä hallituksen kokoa, organisaatiota ja teh- 16417: vineen toiseen ministeriöön, taikka sitten mi- tävien jakoa. Tämä on ollut erityisen tärkeää 16418: nisteriö voidaan jakaa tai kaksi ministeriötä monipuoluehallitusten sisäisissä järjestelyissä. 16419: yhdistää. Tanskan hallitukseen kuuluu tällä hetkellä 16420: Kussakin ministeriössä on hallituksen ohje- pääministerin lisäksi 21 muuta ministeriä, joista 16421: säännössä olevan pääsäännön mukaan vain kukin toimii jonkin ministeriön päällikkönä. 16422: yksi ministeri. Tällä hetkellä kahdessa ministe- Kukin ministeriö saa talousarviossa kehys- 16423: riössä on useampi kuin yksi ministeri. Nykyi- määrärahan, jonka rajoissa menojen tulee py- 16424: sessä hallituksessa ei ole salkuttomia ministe- syä. 16425: reitä. 16426: Ministeriöitä on muodostettu uudelleen sekä 2.2.3. Suuret eurooppalaiset valtiot 16427: hallituksen muodostamisen yhteydessä että hal- 16428: lituskauden aikana. Viime vuosina on tehty Saksa 16429: esimerkiksi seuraavat uudelleen organisoinnit: Liittopäivät valitsee liittokanslerin liittopre- 16430: kuluttaja- ja hallintoministeriöstä muodostet- sidentin esityksestä. Muut ministerit nimittää 16431: tiin lapsi- ja perheministeriö ja hallintoministe- liittopresidentti, joka on sidottu liittokanslerin 16432: riö; työmarkkina-asiat siirrettiin kunnallis- ja esitykseen. Liittokansleri voi omalla päätöksel- 16433: työministeriöstä hallintoministeriölle ja myö- lään perustaa uusia ministeriöitä samoin kuin 16434: hemmin takaisin kunnallisministeriölle; kirkko- päättää ministerien lukumäärästä ja tehtävien 16435: ja opetusministeriön tehtävät jaettiin useassa jakautumisesta heidän välillään. Liittokansleri 16436: vaiheessa toisaalta nykyiselle kirkko-, koulu- myös kantaa hallituksen parlamentaarisen vas- 16437: tus- ja tutkimusministeriölle, toisaalta kulttuu- tuun ja johtaa hallituksen toimintaa. Muut 16438: riministeriölle; elinkeinoministeriö sekä öljy- ja ministerit toimivat liittokanslerin päättämän 16439: energiaministeriö yhdistettiin elinkeino- ja ener- peruslinjan puitteissa. 16440: giaministeriöksi sekä ulkoministeriöön yhdis- Kunkin liittovaltioministeriön johdossa on 16441: tettiin kauppaministeriö ja avustusministeriö. kabinettiin kuuluva ministeri. Kabinettiin voi 16442: Jokaisen ministeriön ja sen hallinnonalan kuulua myös salkuttomia ministereitä. Lisäksi 16443: määrärahoista päätetään vuosittain kansankä- laajasti ymmärrettynä hallituksessa on apulais- 16444: räjillä erikseen. Vähäiset siirrot hallinnonalalta ministerin asemassa olevia ministereitä ja val- 16445: toiselle ovat mahdollisia hallituksen päätöksin. tiosihteereitä. Tällä hetkellä liittohallituksessa 16446: Talousarvion joustavuutta on viime vuosina on liittokanslerinviraston lisäksi 18 ministeriö- 16447: lisätty. Määrärahoja on entistä helpompi siir- tä. 16448: tää seuraavalle vuodelle, samoin henkilöstövoi- Liittovaltion talousarviossa hyväksytään 16449: mavarojen siirtämistä on helpotettu. määrärahat kutakin ministeriötä varten erik- 16450: seen. 16451: Tanska Ranska 16452: Valtionpäämies, nykyisin kuningatar, seuraa Ranskan poliittisessa järjestelmässä on tasa- 16453: 6 1994 vp -- IIE 306 16454: 16455: vallan presidentillä keskeinen asema. Hänen mielessä ministeriöksi voidaan kutsua hyvinkin 16456: autamaliaan asetuksella nimitetään pääministe- pieniä ja epäitsenäisiä viranomaisia; näin las- 16457: ri, tämän esittelystä muut ministerit ja ratkais- kettuna ministeriöitä voidaan sanoa olevan 16458: taan näiden välinen työnjako. Koska presiden- satoja. Sellaisiakin ministeriöitä, joilla on oma 16459: tillä on katsottu myös olevan itsenäinen oikeus pääluokka valtion talousarviossa, on kymme- 16460: erottaa pääministeriä myöten hallituksen jäse- niä. Tavallisessa kielenkäytössä kuitenkin mi- 16461: net, hallituksen on koostuttava presidentin nisteriöksi kutsutaan lähinnä vain kabinettimi- 16462: luottamusta nauttivista henkilöistä. Tätä kui- nisterin alaisuudessa toimivia ministeriöitä, joi- 16463: tenkin rajoittaa se, että presidentti on ministe- ta on tällä hetkellä 18. 16464: reitä nimittäessään ja erottaessaan sidottu pää- Pääministerin tai ministerin nimittämisestä ei 16465: ministerin myötävaikutukseen. Presidentti toi- ole säännöksiä. Sovinnaissäännön mukaan hal- 16466: mii myös hallituksen puheenjohtajana, joten litsijan on nimitettävä pääministeriksi henkilö, 16467: hänellä on välitön vaikutus sen työhön, vaikka jolla on parhaat mahdollisuudet parlamentin 16468: pääministeri hallituksen käytännön työtä joh- alahuoneen luottamusta nauttivan hallituksen 16469: taakin. Hallituksen on nautittava parlamenta- muodostamiseen. Kaksipuoluejärjestelmässä 16470: rismin periaatteen mukaan myös parlamentin, tämä tarkoittaa käytännössä vaalit voittaneen 16471: tarkemmin kansalliskokouksen, luottamusta. puolueen johtajaa. Hallitsija nimittää muut 16472: Ministeriöt perustetaan presidentin antamal- ministerit pääministerin esityksestä. 16473: la asetuksella. Hallituksen jäsenten lukumäärää Pääministeri päättää käytännössä sekä mi- 16474: ei ole säännelty. Hallituksessa on tällä hetkellä nisteriöistä että niiden hoidettavana olevista 16475: 22 ministeriötä. Kunkin päällikkönä on minis- tehtävistä, vaikka muodolliset päätökset tekee- 16476: teri. Lisäksi hallitukseen kuuluu kuusi erityises- kin hallitsija. Muutokset alistetaan parlamentin 16477: ti tiettyä asiaa jossain ministeriössä hoitamaan hyväksyttäviksi. Hallitus voi harkintansa mu- 16478: määrättyä ministeriä, joten kaikkiaan hallituk- kaan perustaa ministeriöitä ja ministerin virko- 16479: sessa on 28 ministeriä. Presidentin johtamaan ja. Tätä rajoittaa kuitenkin se, että lain mu- 16480: viikoittaiseen ministerineuvoston istuntoon kaan enintään 95 parlamentin jäsentä voi yhtä 16481: osallistuvat pääministerin lisäksi vain päällik- aikaa olla nimitettynä ministeritason virkaan. 16482: köministerit. Koko ministeristö osallistuu pää- Samoin palkkaa voidaan siitä annetun säädök- 16483: ministerin puheenjohdolla lähinnä rutiinikysy- sen nojalla maksaa samanaikaisesti pääminis- 16484: myksiä hoitavan niin sanotun kabinettineuvos- terin lisäksi vain 21 kabinettiin kuuluvalle ja 50 16485: ton kokouksiin. muulle ministerille. Yhteensä palkkaa voidaan 16486: yhtäaikaisesti maksaa enintään 172:lle poliitti- 16487: sesti laajasti ymmärrettyyn hallitukseen nimite- 16488: Yhdistynyt kuningaskunta tylle. 16489: Ministeriöjakoa on vuoden 1979 vaalien jäl- 16490: Toimeenpanovalta Yhdistyneessä kuningas- keen muutettu 13 kertaa. Kun uusi ministeriö 16491: kunnassa kuuluu periaatteessa hallitsijalle, on perustettu, siitä on kuitenkin tapana antaa 16492: mutta käytännössä maata johtaa pääministerin laki, johon sisällytetään ministeriön keskeisiä 16493: johtama "hänen majesteettinsa hallitus", jonka tehtäviä koskevat säännökset. Alahuone hy- 16494: ytimenä on kabinetti. Hallitukseen laajassa väksyy kunkin ministeriön määrärahat. 16495: mielessä kuuluvat tavallisesti jotain suurta mi- 16496: nisteriötä johtavien kabinettiministerien lisäksi 16497: yleensä kakkosministerinä toimivat kabinettiin 2.2.4. Eräät keskikokoiset eurooppalaiset val- 16498: kuulumattomat ministerit, alivaltiosihteerit ja tiot 16499: lähinnä parlamenttisihteereinä toimivat niin sa- 16500: notut hallituspiiskurit. Laajassa mielessä halli- Alankomaat 16501: tukseen kuuluvien kokonaismäärä nousee toi- 16502: selle sadalle. Kabinettiin kuuluu tällä hetkellä Perustuslain mukaan hallitus koostuu kunin- 16503: pääministerin lisäksi 21 ministeriä. Kabinetin kaasta ja ministereistä. Todellista hallitus- ja 16504: ulkopuolella tiettyä vastuualuetta hoitaa 27 toimeenpanovaltaa käyttää kuitenkin päämi- 16505: ministeriä sekä 34 alivaltiosihteeriä. nisterin johtama ministerineuvosto. 16506: Ministeriöiden tai ministerien lukumäärästä Hallituksen muodostamisprosessi käynnistyy 16507: ja tehtävistä ei ole lain tasoisia säännöksiä. kuninkaan käymillä keskusteluilla hänen joh- 16508: Ministeriön käsitekin on liukuva. Laajassa tamansa valtioneuvoston, joka on parlamenttia 16509: 1994 vp- HE 306 7 16510: 16511: muun muassa lakiesityksiä koskevissa asioissa hallitusta muodostettaessa siirrettiin kulttuu- 16512: avustava elin, varapuheenjohtajan, parlamentin riasiat ministeriöstä toiseen. Tällä hetkellä mi- 16513: molempien kamarien puhemiesten ja parlamen- nisteriöjakoa ollaan kehittämässä siihen suun- 16514: tin poliittisten ryhmien puheenjohtajien kanssa. taan, että toiset ministeriöt keskittyisivät yh- 16515: Saatujen selvitysten pohjalta hallitsija nimittää teiskuntapolitiikkaan toisten ollessa selvemmin 16516: hallitustunnustelijan tai antaa jollekulle halli- toimeenpanoviranomaisia. Lisäksi parhaillaan 16517: tuksen muodostamistehtävän. Tehtävän saa- harkitaan kansainvälisten asioiden jakautumis- 16518: neen on pyrittävä parlamentin tukea nauttivan ta ministeriöiden kesken. 16519: hallituksen muodostamiseen. Kullakin ministeriöllä on oma talousarvio, 16520: Kehitys on johtanut siihen, että parlamentin jonka koon määrää ministerineuvosto. 16521: alahuoneen, erityisesti sen poliittisten ryhmien 16522: johdon, merkitys on käynyt hallituksen muo- 16523: dostamisessa yhä merkittävämmäksi. Hallitus- Itävalta 16524: neuvotteluissa sovitaan hallitusohjelman lisäksi 16525: myös ministereistä ja laajassa mielessä hallituk- Liittohallitus koostuu tällä hetkellä liitto- 16526: seen kuuluvista valtiosihteereistä sekä heidän kanslerinvirastosta ja 13 muusta ministeriöstä. 16527: toimialoistaan. Liittopresidentti nimittää liittokanslerin, jonka 16528: Kun hallitusneuvottelut on käyty, hallituk- tulee saada luottamuslause parlamentin alaka- 16529: sen muodostaja esittelee valtion päämiehelle marissa, kansallisneuvostossa. Päätöksessään 16530: hallituslistan, johon tämä on nimityspäätökses- liittopresidentti ei ole sidottu esitykseen. Sen 16531: sään sidottu. Virallisesti hallitus nimitetään sijaan liittopresidentti nimittää muut liittohal- 16532: pääministerin varmentamalla kuninkaallisella lituksen jäsenet liittokanslerin esityksestä. Ka- 16533: asetuksella. Tulevalla pääministerillä on keskei- binetin muodostavat liittokansleri ja varsinaiset 16534: nen osa hallituksen muodostamisessa samoin ministerit. Laajassa mielessä hallitukseen kuu- 16535: kuin itse hallitustyössäkin, vaikka sinänsä val- luvat myös poliittisesti valitut valtiosihteerit. 16536: tiosäännön mukaan hänen valtansa on vain Itävallan liittohallituksen ministeriöistä ja 16537: puheenjohtajan valtaa. Uusi hallitus esittää niiden välisestä tehtäväjaosta päätetään käy- 16538: muutaman viikon kuluessa ohjelmansa parla- tännössä hallitusneuvotteluissa, mutta muodol- 16539: mentille. lisesti asiasta on aina säädettävä lailla, joten 16540: Kutakin ministeriötä johtaa ministeri, mutta tehtävänjaon muuttaminen edellyttää parla- 16541: hallituksessa voi olla myös salkuttomia minis- menttikäsittelyä. Perustuslaki edellyttää valtio- 16542: tereitä. Lisäksi hallitukseen voi kuulua tiettyjä varainministeriötä, mutta muista ministeriöistä 16543: asioita hoitavia valtiosihteereitä, joiden asema on säädetty tavallisella lailla. Toimialasääntely 16544: on käytännössä suhteellisen itsenäinen. Valtio- on yksityiskohtaista. 16545: sihteerit nimitetään ja vapautetaan tehtävistään Hallituksessa voi olla salkuttomia ministerei- 16546: muuten samoin kuin kabinettiministerit paitsi, tä. Ministeri voidaan myös määrätä toimimaan 16547: että pääministerin lisäksi myös asianomainen useamman kuin yhden ministeriön päällikkönä. 16548: ministeri varmentaa asiasta annettavan kunin- Ministerin vaihtuminen kesken hallituskautta ei 16549: kaallisen asetuksen. Myös valtiosihteerit ovat edellytä parlamentin käsittelyä, jollei samalla 16550: toimistaan parlamentaarisessa vastuussa. ministeriöiden tehtäviä muuteta. Kansallisneu- 16551: Tällä hetkellä Alankomaissa on pääministe- vosto ohjaa talousarvion avulla melko yksityis- 16552: rin johtaman yleisten asioiden ministeriön li- kohtaisesti ministeriöiden toimintaa. 16553: säksi 11 ministerin johtamaa ministeriötä. Ul- 16554: koministeriössä on kehitysyhteistyöasioita var- 16555: ten salkuton ministeri. Näin ollen kabinetissa, 2.2.5. Yhteenveto 16556: ministerineuvostossa, on 13 jäsentä. Valtiosih- 16557: teereitä on tällä hetkellä seitsemän, joten hal- Sekä ministeriöiden että mm1sterien luku- 16558: litukseen kuuluu kaikkiaan 20 jäsentä. määrä samoin kuin ministeriöiden toimialajako 16559: Ministeriöt perustetaan kuninkaallisella ase- on yleensä hallituksen omissa käsissä. Selvim- 16560: tuksella. Käytännössä ministerineuvosto itse min näin on asian laita Ruotsissa ja Saksassa, 16561: päättää, mitä ministeriöitä on ja miten tehtävät mutta vaadittavan asetuksen tosiasiallisen 16562: niiden kesken jaetaan. Muutoksia ministeriöi- muodollisuuden vuoksi myös perustuslailliset 16563: den tehtäväjakoon tehdään yleensä vain halli- kuningaskunnat Norja, Tanska, Yhdistynyt ku- 16564: tuksen muodostamisen yhteydessä. Viimeksi ningaskunta ja Alankomaat kuuluvat samaan 16565: 8 1994 vp- HE 306 16566: 16567: joukkoon. Ranskassa näistä kysymyksistä pää- omilla rakennepoliittisilla rahastoilla, joista 16568: tetään tasavallan presidentin antamalla asetuk- keskeisiä ovat rakennerahastot (aluekehitysra- 16569: sella. Ainoastaan Itävallassa ministeriöistä ja hasto, sosiaalirahasto ja maatalouden tuki- ja 16570: niiden tehtävistä säädetään lailla, joskin myös ohjausrahaston ohjausosasto), koheesiorahasto 16571: Yhdistyneessä kuningaskunnassa on tapana sekä Euroopan Investointipankki. Yhteisen 16572: antaa laki jo kuningattaren muodollisella ja aluepolitiikan kehittäminen ja Suomen mahdol- 16573: pääministerin tosiasiallisella päätöksellä perus- lisuus saada unionilta aluepoliittista tukea edel- 16574: tetun ministeriön tehtävistä. Itävallassakin mi- lyttää eri hallinnonalojen rajojen ylittämistä ja 16575: nisteriöiden toimialoista päätetään käytännössä yhteistyön lisäämistä sekä myös uudenlaisia 16576: hallitusneuvotteluissa. työtapoja. Osaltaan tätä ilmentää Suomessa 16577: Yleensä tarkastelluissa maissa on tai voi olla vuoden 1994 alusta voimaan tullut alueiden 16578: myös salkuttomia ministereitä sekä muita ka- kehittämisestä annettu laki (1135/93). 16579: binettiin kuuluvia, mutta muuten kuin minis- Yhteistyö komission pääosastojen kanssa ja 16580: teriön päälliköksi johonkin - mutta vain yhteisölainsäädännön valmistelu vaatisivat mi- 16581: yhteen - ministeriöön sijoitettuja ministereitä. nisteriöiden välisen yhteistyön olennaista lisää- 16582: Lisäksi laajassa mielessä hallitukseen kuuluu mistä nykyiseen verrattuna. Jotta Suomi mah- 16583: useissa maissa valtiosihteereitä. dollisena jäsenenä pystyisi ottamaan tehok- 16584: Kabinettiministereiden lukumäärä vaihtelee kaasti kantaa Euroopan unionissa esille tule- 16585: Alankomaiden 13:sta Ranskan 28:aan keskiar- viin kysymyksiin, on välttämätöntä yhteenso- 16586: von ollessa 20. Ministeriöitä on vähiten Alan- vittaa unionin asioiden käsittelyä ministeriöi- 16587: komaissa (12) ja eniten Tanskassa ja Ranskassa den kesken. 16588: (22). Keskimäärin tarkastelluissa maissa on 17 16589: ministeriötä. 16590: Ministeriöjako on joustavista säännöksistä 2.3. Nykytilan arviointi 16591: huolimatta melko pysyvä, joskin muutoksia 16592: voidaan kuitenkin pitää tavanomaisina. Yleen- Suomen valtionhallinto on perinteisesti ollut 16593: sä ministeriörakennetta muutetaan uuden hal- niin organisaatiorakenteeltaan kuin toiminnal- 16594: lituksen muodostamisen yhteydessä. lisesti jokseenkin jäykkä. Varsin monista asi- 16595: Ruotsissa hallituskanslia saa valtion talous- oista on säädetty laein ja asetuksin. Julkisen 16596: arviossa määrärahan, jonka hallitus jakaa eri hallinnon käynnissä olevan laajan muutoksen 16597: ministeriöille. Samoin Alankomaissa hallitus pääperiaatteita onkin hallinnon joustavuus. 16598: voi itse päättää kunkin ministeriön käytettävis- Joustavuuden lisäämisen tarve hallinnossa 16599: sä olevista voimavaroista. Muualla kukin mi- on viime vuosina korostunut entisestään, kun 16600: nisteriö saa suoraan valtion talousarviossa hallinnon toimintaympäristö on joutunut voi- 16601: omat määrärahansa. makkaaseen muutostilaan. Muutokset koske- 16602: vat sekä kansallista että kansainvälistä toimin- 16603: taympäristöä ja ovat sisällöltään niin taloudel- 16604: 2.2.6. Euroopan unionin komission organisaa- lisia kuin yhteiskunnallisiakin. Yleisesti arvioi- 16605: tio daan, että muutokset ovat varsin pitkäaikaisia, 16606: osin ehkä pysyväisluontoisia ja entistä useam- 16607: Euroopan unionin piirissä asioiden tolml- min vaikeasti ennustettavia. 16608: aloittainen jako poikkeaa olennaisesti Suomen Valtioneuvoston organisaatio on ollut koko 16609: hallinnonalajaosta. Komission organisaation itsenäisyyden ajan hyvin vakaa. Muutokset 16610: perusyksikköjä ovat pääosastot (DG:t), jotka ministeriöiden lakisidonnaisessa toimialajaossa, 16611: voidaan pitkälle rinnastaa ministeriöihin. Niillä saati ministeriöjaossa, ovat osoittautuneet vai- 16612: on kullakin oma toimialansa. Näitä toimialoja keasti toteutettaviksi. Hallitusta muodostetta- 16613: on nykyisin 23. Yhteisön tarkoituksensa toteut- essa ei nykytilanteessa ole riittävästi aikaa 16614: tamiseksi säätämä oma lainsäädäntö on yhtei- ministeriöiden toimialaa sääntelevien lakien 16615: sön säädöshakemistossa jaoteltu aiheen mukai- muuttamiseen. Monipuoluehallituksen toimiai- 16616: sesti 17 eri lainsäädännön alaan. Myös nämä kana muutosten esteenä ovat niiden vaikutuk- 16617: jaot poikkeavat suomalaisen lainsäädännön set hallituspuolueiden väliseen vallanjakoon. 16618: systematiikasta. Nykyinen tiukasti lakisidonnainen ministe- 16619: Euroopan unioni on pyrkinyt vahvistamaan riöjako ja sen muuttamisen vaikeus eivät ole 16620: alueellista tasa-arvoista kehitystä yhteisön antaneet mahdollisuutta käyttää organisaa- 16621: 1994 vp- HE 306 9 16622: 16623: tiomuutoksia välineenä reagoida toimmtaym- - madaltaa ministeriöiden välisiä raja-aito- 16624: päristön muutoksiin ja tehostaa harjoitettavaa ja ja edistää niiden yhteistyötä, 16625: yhteiskuntapolitiikkaa. Tämä merkitsee myös - luoda edellytyksiä hallintokoneiston 16626: hallituksen heikompaa kykyä kantaa poliittista muutoksille sekä 16627: vastuuta yhteiskunnan kehityksestä. - luoda edellytyksiä joustavaan ja tuloksel- 16628: Ministeriöiden väliset tiukat organisaatiora- liseen kansainväliseen yhteistyöhön. 16629: jat eivät ole tukeneet myöskään asioiden hoi- Kansainvälisessä yhteistyössä on kiinnitettä- 16630: don taloudellisuutta. Yhdistämällä uusissa ti- vä erityistä huomiota syvenevään eurooppalai- 16631: lanteissa ja muuttuvia tavoitteita toteutettaessa seen integraatioon mukaan lukien mahdollinen 16632: ministeriöiden tehtäviä ja voimavaroja uudella Euroopan unionin jäsenyys. Euroopan unioni 16633: tavalla olisi myös mahdollista säästää voima- on kehitysvaiheessa, jossa sen organisaatiossa 16634: varoja. Nykytilanteessa on jouduttu tarpeetto- voi tapahtua nopeita ja isojakin muutoksia ja 16635: masti lisäämään muuttumattomien ministeriöi- sille voi tulla myös uusia tehtäviä. Näihin 16636: den resursseja. muutoksiin on hallituksen kyettävä reagoimaan 16637: Kehitys on vienyt siihen, että yhä useammat joustavasti niin, että sen käytössä on kulloinkin 16638: asiat vaativat ministeriöiden välistä yhteistyötä tarkoituksenmukainen organisaatio, joka te- 16639: ja yhteensovittamista. Tässä tilanteessa valtio- hokkaasti voi valvoa Suomen etuja eurooppa- 16640: neuvostoa tulisikin tarkastella entistä enemmän laisessa integraatiokehityksessä. Jos Suomi on 16641: kokonaisuutena, joka järjestäytyy kulloistenkin Euroopan unionin jäsen, tärkeä merkitys on 16642: tehtävien ja tavoitteiden vaatimalla tavalla. yhteistyöllä muiden jäsenvaltioiden hallitusten 16643: Suomen hallituksen on myös vaikea tehok- kanssa. 16644: kaasti hoitaa kaiken aikaa laajenevaa ja syve- Muutokset ministeriöiden toimialajaossa tu- 16645: nevää kansainvälistä yhteistyötä, jos valtioneu- lisivat tehtäviksi yleensä uutta hallitusta muo- 16646: voston organisaatiota ei juuri voida muuttaa. dostettaessa. Samalla kun näillä muutoksilla 16647: Jos Suomi liittyy aktiivisessa muutosvaiheessa pyrittäisiin tehostamaan hallituksen politiikkaa 16648: olevaan Euroopan unioniin, asioita voidaan ja parantamaan hallituksen sekä ministeriöiden 16649: siellä hoitaa tehokkaammin ja kansallisia etuja toimintaedellytyksiä, ne myös helpottaisivat 16650: paremmin valvoa, jos ministeriöiden toimiala- asiallisesti hallituksen muodostamista antaes- 16651: jakoa voidaan tarvittaessa järjestellä unionin- saan ministeristön järjestelyssä lisää liikkuma- 16652: kin organisaatio huomioon ottaen. varaa. 16653: Keinona edellä asetettujen tavoitteiden edis- 16654: tämiseksi ehdotetaan ministeriöiden toimialaja- 16655: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset on sääntelyn joustavoittamista niin, että perus- 16656: ehdotukset tuslaissa ja yleensä lakitasolla tapahtuvaa sään- 16657: telyä väljennetään ja valtioneuvostolle itselleen 16658: 3.1 . Tavoitteet ja keinot annetaan selvästi lisää mahdollisuuksia vaikut- 16659: taa omaan organisaatioonsa. Seuraavassa jak- 16660: Uudistuksen tavoitteena on: sossa 3.2. tarkastellaan eri keinovaihtoehtoja. 16661: - parantaa hallituksen mahdollisuuksia 16662: reagoida toimintaympäristön muutoksiin sekä 16663: harjoittaa tehokasta· yhteiskuntapolitiikkaa ja 3.2. Selvitetyt vaihtoehdot 16664: muuttaa sitä ja 16665: - näin osaltaan toteuttaa niitä valtiosään- Tätä esitystä valmisteltaessa on keinoina 16666: nön ja julkisen hallinnon kehittämislinjoja, tavoitteiden edistämiseksi selvitetty lähemmin 16667: joiden mukaisesti parannetaan eduskunnan neljää ministeriöiden toimialajaon sääntelyn 16668: luottamusta nauttivan hallituksen toimintaedel- perusvaihtoehtoa. 16669: lytyksiä samalla, kun vahvistetaan ja lisätään Nykytilaan verrattuna vähäisin muutos ta- 16670: eduskunnan mahdollisuuksia poliittisesti ohjata voitteiden suuntaan olisi ministeriöiden määrit- 16671: ja valvoa hallitusta. tely lailla ja niiden välisen asiajaon sääntely 16672: Samalla uudistuksen tavoitteena on: asetuksella. Lailla siis säädettäisiin ministeriöi- 16673: - lisätä joustavuutta hallituksen toiminnas- den nimet. Tämä vaihtoehto toisi valtioneuvos- 16674: sa, ton organisaatioon joustoa jokseenkin vähän, 16675: - lisätä hallinnon yhteiskuntapoliittista toi- koska ministeriöiden nimet jo pitkälle määrit- 16676: mintavalmiutta, televät niiden toimialan. Ongelmaksi muodos- 16677: 2 341349Q 16678: 10 1994 vp - HE 306 16679: 16680: tuisi samalla kuitenkin lakitasoisen sääntelyn niiden muodostamisen yleisistä perusteista sää- 16681: epäselvyys, koska nimi ei läheskään aina kovin dettäisiin lailla. Päätökset siitä, miten pääte- 16682: yksiselitteisesti määrittelisi ministeriön toimi- tään olemassa olevista ministeriöistä ja niiden 16683: alaa. toimialajaosta, tekisi siis eduskunta. 16684: Toisena päävaihtoehtona on selvitetty mal- Valtioneuvostolakia ehdotetaan muutetta- 16685: lia, jossa lailla säädettäisiin ministeriöiden vaksi siten, että siinä kunkin ministeriön yleisen 16686: muodostamisen yleiset perusteet ja ministeriöi- toimialan sijasta säädettäisiin ministeriöiden 16687: den enimmäismäärä. Kunkin ministeriön toimi- enimmäismäärästä ja niiden muodostamisen 16688: alasta ja asioiden jaosta ministeriöiden kesken yleisistä perusteista. Lisäksi laissa säädettäisiin 16689: säädettäisiin asetuksella. Tämä malli siis jättäisi nykyiseen tapaan ministerien enimmäismääräs- 16690: asetustasolle konkreettisen päätöksenteon siitä, tä. Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöi- 16691: mitä ministeriöitä on ja mikä on kunkin hin, niiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden 16692: ministeriön toimiala. Käytännössä valtioneu- kesken sekä virastojen ja laitosten kuulumisesta 16693: vosto voisi tässä mallissa itse ratkaisevasti eri ministeriöiden hallinnonalalle säädettäisiin 16694: vaikuttaa omaan organisaatioonsa. Malli to- asetuksella. Kaikki nämä asetustason säännök- 16695: teuttaisi melko pitkälle sen joustavuudelle edel- set on tarkoitus koota valtioneuvoston ohje- 16696: lä asetetut tavoitteet. Tässä mallissa kuitenkin sääntöön. 16697: myös eduskunnalla olisi konkreettisia välineitä Hallitusmuodon ja valtioneuvostolain muut- 16698: ohjata ministeriöiden toimialajakoa. taminen ehdotetulla tavalla toteuttaisi siis val- 16699: Kolmannessa selvitetyssä mallissa siitä, mitä tioneuvoston organisaation joustavuudelle ase- 16700: ministeriöitä on, ja niiden toimialajaosta sää- tetut tavoitteet verraten pitkälle. Myös edus- 16701: dettäisiin kokonaisuudessaan asetuksella. Malli kunnalla olisi välineitä ohjata ministeriöiden 16702: toteuttaisi hyvin edellä asetetut tavoitteet. Tä- toimialajakoa. Tarvittaessa eduskunta voisi 16703: mä malli on yleinen edellä kohdassa 2.2. lailla säätää konkreettisestikin jonkin ministe- 16704: tarkastelluissa maissa. riön toimialasta. 16705: Neljäntenä on tarkasteltu mallia, joka poh- 16706: jautuisi kolmannen mallin tapaan siihen, että Jotta valtioneuvoston organisaatiota voitai- 16707: ministeriöistä ja niiden toimialajaosta säädet- siin käytännössä muuttaa ehdotetussa järjes- 16708: täisiin kokonaisuudessaan asetuksella. Valtio- tyksessä, muutoksen yhteydessä on voitava 16709: neuvoston ja sen ministeriöiden toimintaan tehdä myös vastaavat voimavarasiirrot Valtio- 16710: osoitettaisiin valtion talousarviossa yksi yhtei- neuvostolakiin ehdotetaankin otettavaksi sään- 16711: nen määräraha. Virat ja virkamiehet olisivat nös, jolla poiketaan valtion virkamieslaista 16712: valtioneuvoston yhteisiä. Toimintamääräraho- (750/94) niin, että valtioneuvosto voi aina 16713: jen ja henkilöresurssien jaosta eri ministeriöille siirtää ministeriöön perustetun viran ministeri- 16714: päättäisi valtioneuvoston yleisistunto ja joitain öiden toimialajaon muutosta vastaavasti toi- 16715: osin mahdollisesti valtioneuvoston kanslia. Yk- seen ministeriöön. Valtion talousarviosta an- 16716: si yksikkö voisi hoitaa kaikkien ministeriöiden nettuun lakiin (423/88) ehdotetaan lisättäväksi 16717: sisäisen hallinnon. Tämä malli toteuttaisi ase- säännös, jonka mukaan varainhoitovuonna 16718: tetut joustavuustavoitteet täysimääräisesti. voidaan ministeriöjaon puitteissa määrärahoja 16719: Malli on käytössä Ruotsissa. Suomessa se siirtää toisen ministeriön käytettäväksi. Menet- 16720: merkitsisi valtioneuvoston nykyiseen järjestys- telyä ei kuitenkaan voitaisi soveltaa, mikäli 16721: muotoon ja toimintatapaan suuria muutoksia, muutos merkitsisi kokonaan uuden ministeriön 16722: jotka vaatisivat huomattavaa lisävalmistelua. perustamista tai muuttaisi asianomaisten minis- 16723: teriöiden toiminnan pääasiallista luonnetta, 16724: vaan tällöin on sovellettava normaalia talous- 16725: 3.3. Keskeiset ehdotukset arviomenettelyä. 16726: Voimavarasiirtoja voitaisiin toteuttaa kuiten- 16727: Vaihtoehtojen vertailussa on päädytty raken- kin vain eduskunnan määrärahoille hyväksy- 16728: tamaan esitys edellä toisena tarkastellun mallin mää käyttötarkoitusta muuttamatta ja edus- 16729: pohjalta. kunnan hyväksymien valtion talousarvioon 16730: Hallitusmuotoa muutettaisiin niin, että mi- otettujen määrärahojen rajoissa. Menoja ei siis 16731: nisteriöiden toimialasta ja asioiden jaosta nii- tässä yhteydessä voitaisi lisätä. 16732: den kesken voitaisiin säätää lailla tai asetuksel- Tämä esitys koskee vain päätöksentekoa 16733: la, mutta ministeriöiden enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodostamisesta ja toimiala- 16734: 1994 vp- HE 306 II 16735: 16736: jaosta. Esityksen yhteydessä ei ehdoteta minis- tietojärjestelmäyksikkö, joka on Hämeenlinnas- 16737: teriöiden toimialajakoon sisällöllisiä muutok- sa, ja työministeriön työsuojeluosasto, joka 16738: sia. sijaitsee Tampereella. 16739: Valtion talousarviosta annetun lain muutta- 16740: mista koskevan lakiehdotuksen mukaan minis- 16741: 4. Esityksen vaikutukset teriöiden toimialajaon muuttuessa voisi valtio- 16742: neuvosto päättää samalla toimialajaon muutos- 16743: 4.1. Taloudelliset vaikutukset ta vastaavista määrärahasiirroista ministeriöi- 16744: den kesken. Ehdotus merkitsisi ilman talousar- 16745: Ehdotetuna lainsäädännöllä ei itsessään olisi vion muuttamista tapahtuvia määrärahasiirtoja 16746: taloudellisia vaikutuksia. Esitys antaa kuiten- koskevan menettelyn laajentamista nykyisestä 16747: kin mahdollisuuden muuttaa ministeriöiden koskemaan henkilöstövoimavarojen uudelleen 16748: toimialajakoa nykyistä joustavammin. kohdentamisen lisäksi myös muita ministeriöi- 16749: Esitykseen sisältyvässä valtioneuvostolain den toimialojen muuttamisen edellyttämiä mi- 16750: muutosehdotuksessa edellytetään, että kunkin nisteriöiden toimintaan tarkoitettujen määrära- 16751: ministeriön toimialan tulee olla paitsi yhteis- hojen siirtoja. Menettelyn edellytyksenä olisi 16752: kunnallisesti merkittävä ja hallinnollisesti tar- kuitenkin, ettei muutos merkitse uuden minis- 16753: koituksenmukainen myös taloudellisesti tarkoi- teriön perustamista tai asianomaisten ministe- 16754: tuksenmukainen. Säännöksellä korostetaan si- riöiden toiminnan pääasiallisen luonteen muut- 16755: tä, että ministeriöiden toimialoja muutettaessa tamista. 16756: tulee kiinnittää erityistä huomiota myös hallin- 16757: non järjestämisen taloudellisuuteen. 16758: 4.3. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään 16759: 16760: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset Poliittisen järjestelmän kehittämisEnjana 16761: Suomessa on vahvistaa ja lisätä eduskunnan 16762: Esityksessä ei ehdoteta sisällöllisiä muutok- keinoja poliittisesti ohjata ja valvoa hallitusta. 16763: sia ministeriöiden toimialajakoon. Sellaisia ei Tällaisia viime vuosina päätettyjä keinoja ovat 16764: ole muutenkaan tarkoitus tässä yhteydessä hallitusohjelman saattaminen tiedonantona 16765: tehdä. eduskunnan käsittelyyn, eduskunnan puhemie- 16766: Hallitusmuodon muuttamista koskevan la- hen ja eduskuntaryhmien aseman vahvistami- 16767: kiehdotuksen mukaan ministeriöiden muodos- nen hallituksen muodostamisprosessissa, tie- 16768: taminen ja muutokset ministeriöiden toimiala- donanto-, selonteko- ja ilmoitusmenettelyjen 16769: jakoon eivät enää välttämättä edellyttäisi asian samoin kuin kysymysjärjestelmän laajentami- 16770: saattamista eduskunnan käsittelyyn lain muu- nen ja kehittäminen sekä ehdotettu pääminis- 16771: toksena. Niistä voitaisiin päättää laissa sääde- terin ensisijaisen nimitysvallan siirtäminen ta- 16772: tyn ministeriöiden enimmäismäärän ja ministe- savallan presidentiltä eduskunnalle. 16773: riöiden muodostamisen yleisten perusteiden Samanaikaisesti eduskunnan hallitukseen 16774: puitteissa asetuksella. Tämä yksinkertaistaisi kohdistaman poliittisen ohjauksen ja valvon- 16775: menettelyä ja laajentaisi käytännössä valtioneu- nan tehostamisen kanssa on pyritty paranta- 16776: voston itsensä toimivaltaa. maan hallituksen toimintaedellytyksiä. Siinä 16777: Valtioneuvostolain muuttamista koskeva la- tähän asti käytetyt välineet ovat liittyneet 16778: kiehdotus mahdollistaisi ministeriöiden toimi- lähinnä tulosbudjetointiin. Samalla hallitus on 16779: alajaon muutosta vastaavasti viran ja virkamie- saanut eduskunnalta virkajärjestelyvaltaa. Nyt 16780: hen siirron ministeriöstä toiseen myös ilman ehdotetussa uudistuksessa organisaatio näh- 16781: virkamiehen suostumusta. Siirtämisestä päät- dään entistä enemmän välineenä, jota jousta- 16782: täisi valtioneuvosto yleisistunnossaan. Eri mi- vasti muuttamalla voidaan tehostaa hallituksen 16783: nisteriöissä työskentelee yhteensä noin 3 600 politiikkaa ja lisätä sen tuloksellisuutta. 16784: virkamiestä (ilman ulkomaanedustuksessa toi- Erityistä huomiota tässä yhteydessä on kiin- 16785: mivia). Valtionhallinnossa on virkamiehiä yh- nitettävä hallitusmuodon uuteen 36 a §:ään, 16786: teensä noin 135 000. Lähes tulkoon kaikki jonka mukaan hallituksen ohjelma on annetta- 16787: ministeriöiden toimipaikat ovat Helsingin kes- va tiedonantona eduskunnalle. Tiedonanto on 16788: kustassa. Poikkeuksia ovat oikeusministeriön annettava myös valtioneuvoston kokoonpanon 16789: 12 1994 vp -- lfE 306 16790: 16791: merkittävästi muuttuessa. Koska ministeriöi- pohjalta käsitellessään hallinnon kehittämisen 16792: den toimialajaot ovat hallituksen työskentelyn ministerivaliokunta tuli siihen johtopäätökseen, 16793: kannalta merkittäviä, uuden hallituksen ohjel- ettei valtioneuvoston organisaatiota ilmeisesti- 16794: maa koskevan tiedonannon eduskunnalle tulee kään voida periaatepäätöksen pohjalta riittä- 16795: sisältää myös selvitys mahdollisista muutoksis- västi joustavoittaa. Sen vuoksi ministerivalio- 16796: ta ministeriöiden toimialajakoon. kunta nimesi keväällä 1994 erityisen selvitys- 16797: Hallituksen esitys siis liittyy omalta osaltaan miehen vielä selvittämään ministeriöiden toimi- 16798: viime aikoina toteutettuihin poliittis-hallinnol- alajaon joustavoittamisen eri vaihtoehtoja ja 16799: lisen järjestelmän kehittämislinjoihin ja sillä tekemään asiasta ehdotuksensa. 16800: pyritään parantamaan eduskunnan luottamuk- Selvitysmiehen apuna työskenteli valtioneu- 16801: sen varassa toimivan hallituksen toimintaedel- voston kansliaa ja oikeusministeriötä edustanut 16802: lytyksiä. Ottaen huomioon suomalaiset perin- asiantuntijaryhmä sekä mainittujen tahojen ja 16803: teet ja ulkomaiset kokemukset voidaan arvioi- sisäasiainministeriön virkamiehistä koostunut 16804: da, että valtioneuvoston organisaatiota ei tule- sihteeristö. Selvitysmies kuuli työssään valtio- 16805: vaisuudessakaan tultaisi muuttamaan kovin neuvoston kanslian ja kaikkien ministeriöiden 16806: usein eivätkä muutokset olisi yleensä kovin virkamiesjohtoa, valtiovarainministeriön bud- 16807: syvällisiä. Siksi on syytä korostaa tarvetta jettiosastoa, henkilöstöosastoa ja hallinnon ke- 16808: jatkuvasti eri tavoin kehittää hallituksen toi- hittämisosastoa, eduskunnan virkamiehiä, val- 16809: mintaedellytyksiä. tion henkilöstön keskusjärjestöjä sekä tieteelli- 16810: siä asiantuntijoita erityisesti valtiosääntöoikeu- 16811: den, hallinto-oikeuden, valtio-opin ja julkishal- 16812: 5. Asian valmistelu linnon alalta. 16813: Eduskunnalle annettu esitys perustuu vii- 16814: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto meksi tarkoitetun selvitysmiehen ehdotukseen. 16815: Valtion vuoden 1995 talousarvioesityksen 16816: Valtioneuvosto asetti lokakuussa 1991 kes- yleisperustelujen mukaan ministeriöiden toimi- 16817: kushallintohankkeen ja nimesi selvitysmiehen alojen tarkistamista ja tehtävien siirtämistä 16818: valmistelemaan toimenpide-ehdotuksia. Selvi- hallinnonalalta toiselle joustavoitetaan. 16819: tysmiehen aloitteesta valtioneuvoston kanslias- 16820: sa aloitettiin ministeriöiden toimialajaon jous- 16821: tavoittamisen eri vaihtoehtojen selvittäminen. 5.2. Lausunnot 16822: Loppuraportissaan (komiteanmietintö 1992:28) 16823: selvitysmies totesi, että keskushallinnon toimi- Selvitysmiehen ehdotuksesta pyydettiin val- 16824: aloja pitää voida tarkistaa tarpeen mukaan tioneuvoston kanslian ja ministeriöiden lausun- 16825: joustavasti. Selvitysmies ehdotti, että laissa olisi not. Lausunnon antajien enemmistö puolsi 16826: määritelty ne keskeiset toimialat, joita varten ehdotusta kiinnittäen enintään huomiota joi- 16827: on aina oltava ministeriö, sekä yleiset periaat- hinkin yksittäisiin kysymyksiin. Valtioneuvos- 16828: teet muiden toimialojen muodostamisesta. Ase- ton kanslia katsoi, että ministeriöiden toimi- 16829: tuksella säädettäisiin ministeriöiden nimet ja alajaon joustavoittamisessa tulisi edetä ehdo- 16830: toimialat sekä ministeriöiden välinen tarkempi tusta pidemmälle. Liikenneministeriö ei pitä- 16831: tehtäväjako. nyt uudistusta tarpeellisena. Maa- ja metsä- 16832: Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta 1993 talousministeriö piti uudistuksen tavoitteita hy- 16833: tekemään periaatepäätökseen toimenpiteistä vinä, mutta ei pitänyt ehdotettuja lainsäädän- 16834: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek- nön muutoksia riittävästi perusteltuina. Myös 16835: si sisältyi kannanotto, jonka mukaan ministe- valtiovarainministeriö ja ympäristöministeriö 16836: riöiden toimialajakoa joustavoitetaan. Päätök- esittivät varauksia uudistukseen. 16837: sen mukaan ministeriöiden lukumäärästä sää- Lisäksi valtiovarainministeriö katsoi selvitys- 16838: dettäisiin lailla. Ministeriöiden toimialasta lail- miehen ehdottaman valtion talousarviosta an- 16839: la säädettäisiin nykyistä yleispiirteisemmin. Mi- netun lain muutoksen antavan liian laajan 16840: nisteriöiden välisestä tehtäväjaosta säädettäisiin valtuuden siirtää määrärahoja ilman talousar- 16841: muutoin asetuksella. viomenettelyä kesken varainhoitovuotta. La- 16842: Valtioneuvoston mainitun periaatepäätöksen kiehdotus on valmisteltu tältä osin uudelleen 16843: mukaista lainsäädäntöä valmisteltiin valtioneu- oikeusministeriössä yhteistyössä valtiovarain- 16844: voston kansliassa. Asiaa tämän valmistelun ministeriön kanssa. Samoin oikeusministeriössä 16845: 1994 vp- HE 306 13 16846: 16847: on jatkovalmistelussa tehty lausuntojen pohjal- 28511994 vp) ehdottanut muun muassa, että 16848: ta muita, lähinnä lakiteknisiä muutoksia selvi- tasavallan presidentille kuuluva asetuksenanto- 16849: tysmiehen ehdotukseen. valta siirretään lukuun ottamatta valtiosopi- 16850: musten voimaansaattamisasetuksia pääsääntöi- 16851: sesti valtioneuvostolle. 16852: 6. Muita esitykseen vaikuttavia 16853: Tässä esityksessä tarkoitettua asetuksenanto- 16854: seikkoja valtaa käyttäisi valtioneuvosto, jos edellä mai- 16855: Hallitus on ylimpien valtioelinten eräitä val- nitussa hallituksen esityksessä olevat asiaa kos- 16856: taoikeuksia koskevassa esityksessään (HE kevat säännösehdotukset hyväksytään. 16857: 16858: 16859: 16860: 16861: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 16862: 1. Lakiehdotusten perustelut taisiin siirtymäsäännöksen nojalla kunkin mi- 16863: nisteriön toimialaa ja asioiden jakoa ministeri- 16864: 1.1. Suomen Hallitusmuoto öiden kesken koskevat säännökset lainmuutok- 16865: 38 §. Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sen voimaantulopäivästä lukien asetuksena an- 16866: pykälän 2 momentti. Voimassa olevan 2 mo- nettuun valtioneuvoston ohjesääntöön. Halli- 16867: mentin mukaan lailla on säädettävä ministeri- tuksen tarkoituksena on, että toimialajaon 16868: öiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta ja muutokset myös tulevaisuudessa toteutettaisiin 16869: asetuksella annetaan tarkempia säännöksiä asi- valtioneuvoston ohjesääntöä muuttamalla. Tä- 16870: oiden jaosta ministeriöiden kesken sekä valtio- mä menettely myös helpottaisi kansalaisten ja 16871: neuvoston muusta järjestysmuodosta. Tätä hallinnon muiden asiakkaiden tiedonsaantia 16872: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, että kulloinkin oikeasta viranomaisesta. Eduskun- 16873: ministeriöiden toimialasta ja asioiden jaosta nalla olisi kuitenkin hallitusmuodon 38 §:n 2 16874: niiden kesken säädetään joko lailla tai asetuk- momentin nojalla mahdollisuus ottaa säännök- 16875: sella. Siitä, miten päätetään olemassa olevista siä ministeriöiden toimialasta lakiin. 16876: ministeriöistä ja niiden toimialajaosta, säädet- 16877: täisiin käytännössä valtioneuvostolaissa. Lisäk- 16878: si ehdotetaan, että laissa säädettäisiin jatkossa 1.2. Laki valtioneuvostosta 16879: ministeriöiden lukumäärän sijasta vain niiden 16880: enimmäismäärästä sekä ministeriöiden muo- 1 §:n edellä oleva väliotsikko. Väliotsikko 16881: dostamisen yleisistä perusteista. "Ministeriöiden lukumäärä ja ministerit" ehdo- 16882: Ehdotettu muutos on valtioneuvoston orga- tetaan muutettavaksi muotoon "Ministeriöt ja 16883: nisaation joustavuuden lisäämisen välttämätön ministerit," mikä johtuu väliotsikon alla olevi- 16884: edellytys. Organisaatiovaltaa siirrettäisiinkin en säännösten, erityisesti 1 §:n muutettavaksi 16885: asetustasolle sen mukaan kuin edellä yleispe- ehdotetusta sisällöstä. 16886: rustelujen kohdassa 3.3. on selostettu. 1 §. Pykälässä säädettäisiin hallitusmuodon 16887: Hallitusmuodon 38 §:n 1 momentti jäisi voi- 38 §:n uuden 2 momentin nojalla ministeriöiden 16888: maan muuttamattomana. Sen mukaan valtio- enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodosta- 16889: neuvostossa on niin monta ministeriötä kuin misen yleisistä perusteista. Koska uudistuksen 16890: eri hallinnonhaaroja varten on tarpeen. Vaikka tarkoituksena on, että jatkossa ministeriöiden 16891: tätä voitaisiin pitää muutenkin selvänä, on muodostamisesta ja niiden tehtäväjaosta sää- 16892: aiheellista edelleenkin säilyttää periaate myös dettäisiin asetuksella ja vain poikkeuksellisesti 16893: hallitusmuodossa, koska uusien ministeriöiden lailla, ehdotetaan 2 momenttiin otettavaksi 16894: muodostaminen tulisi ehdotetun 38 §:n 2 mo- tämän periaatteen ilmaiseva säännös. Se ei 16895: mentin ja valtioneuvostolain muutoksen myötä luonnollisesti estä jatkossakaan tarvittaessa 16896: helpottumaan. Pykälän 1 momentin säännös säätämästä sanotuista kysymyksistä lailla. 16897: korostaa, että uuden ministeriön muodostamis- Pykälän 1 momentissa ministeriöiden enim- 16898: ta on aina harkittava tarkoin. mäismääräksi ehdotetaan 13, pääministerin 16899: Siirtymäsäännös. Lain tultua voimaan koot- johtama valtioneuvoston kanslia mukaan lu- 16900: 14 1994 vp- HE 306 16901: 16902: kien. Ministeriöiden enimmäislukumääräksi eh- sen 1 §:n 1 momentti, jossa säädetään olemassa 16903: dotetaan niiden nykyinen määrä. Näin ollen olevat ministeriöt, nykyinen 1 §:n 3 momentti, 16904: asetuksella voidaan ministeriöiden lukumäärää jossa säädetään mahdollisuudesta perustaa 16905: vähentää, mutta ministeriöiden lukumäärän kansanhuoltoministeriö, sekä kumottavaksi ny- 16906: lisääminen nykyisestä edellyttää lakia. Samalla kyinen 3 §, jossa säädetään ministeriöiden toi- 16907: ehdotetaan, että valtioneuvoston kanslia mää- mialasta. 16908: riteltäisiin suoraan ministeriöksi voimassa ole- Lain nykyisen 1 §:n 4 momentin mukaan 16909: van säännöksen 2 momentin mukaisen moni- jokaisen ministeriön päällikkönä on ministeri. 16910: mutkaisemman menettelyn sijasta. Tämä olisi Koska sama säännös on jo hallitusmuodon 16911: perusteltua myös siksi, ettei kysymyksestä jat- 38 §:n 1 momentissa, myös se ehdotetaan val- 16912: kossa olisi tarpeen aina muuallakaan laissa tioneuvostolaista tarpeettomana kumottavaksi. 16913: erikseen säätää. 1 a §. Pykälä vastaa nykyistä 1 §:n 5 moment- 16914: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös tia. 16915: ministeriöiden muodostamisen yleisistä perus- 3 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. Tältä 16916: teista. Kunkin ministeriön toimialan tulee eh- osin viitataan edellä 1 §:n yhteydessä sanot- 16917: dotuksen mukaan olla yhteiskunnallisesti mer- tuun. 16918: kittävä sekä hallinnollisesti ja taloudellisesti 3 a §:n edellä oleva väliotsikko. Väliotsikko 16919: tarkoituksenmukainen. Säännöksen tavoitteena on tarpeen lisätä Euroopan talousaluetta kos- 16920: on, että jokainen merkittävä yhteiskuntapolitii- kevia asioita käsittelevän 3 a §:n edelle, koska 16921: kan lohko on kootusti yhden ministeriön hoi- kumottavaksi ehdotetun 3 §:n edellä nykyisin 16922: dettavana, että ministeriöiden toimialat ovat oleva väliotsikko myös ehdotetaan kumotta- 16923: suhteellisen laaja-alaisia ja että kunkin minis- vaksi. 16924: teriön hoidettava asiakokonaisuus on sellainen, 11 a §:n edellä oleva väliotsikko. Lakiin 16925: että asioita voidaan sen puitteissa hoitaa vai- otettavaksi ehdotettavat toimialamuutosten 16926: kuttavasti ja taloudellisesti. Samalle ministeri- käytännön toteuttamisen edellyttämät sään- 16927: ölle voisi kuulua myös useampia yhteiskunta- nökset sijoitettaisiin uuteen 11 a ja 11 b §:ään. 16928: politiikan lohkoja. Koska kyseessä olevien säännösten ei voida 16929: Pykälän 2 momentissa toistettaisiin jo halli- luontevasti katsoa kuuluvan minkään laissa jo 16930: tusmuodon ehdotetussa 38 §:n 2 momentissa olevan säädöskokonaisuuden yhteyteen, ehdo- 16931: annettu valtuutus säätää ministeriöiden toimi- tetaan, että ne sijoitetaan omaksi ryhmäkseen 16932: alakysymyksistä asetuksella. Tämä ei merkitse ehdotettavaa "erinäisiin säännöksiin" viittaa- 16933: muutosta hallitusmuodon 28 §:n 1 momentissa van oman otsikkonsa alle. 16934: säädetystä, joten asetuksella ei jatkossakaan 11 a §. Tämä vireillä olevia asioita ja olemas- 16935: voida poiketa laissa säädetystä. Näin ollen sa olevia sitoumuksia koskeva pykälä on kat- 16936: eduskunnalla säilyy mahdollisuus niin tahtoes- sottu tarpeelliseksi sisällyttää lakiehdotukseen 16937: saan järjestää ministeriöiden toimialajakokysy- selvyyden vuoksi. Asioiden siirtyessä ministeri- 16938: myksiä lailla. öitä toiselle on myös siirtyviä asioita hoitavien 16939: Ministeriöiden toimialojen konkreettista muiden virastojen ja laitosten siirryttävä uudel- 16940: sääntelyä lakitasolla on aikaisemmin saatettu le hallinnonalalle. Myös tästä ehdotetaan sel- 16941: perustella myös sillä, että ministeriöt ovat keyden vuoksi otettavaksi säännös lakiinTäl- 16942: tehneet runsaasti tapauskohtaisia päätöksiä eli täkin osin säännökset on tarkoitus koota val- 16943: hallintopäätöksiä ja että niitä tekemässä olisi tioneuvoston ohjesääntöön. 16944: oltava oikeusturvankin takia riittävän pysyvä 11 b §. Asioiden siirtyessä ministeriöitä toi- 16945: organisaatio. Valtioneuvoston toimenpiteistä selle on tarpeen, että siirtyviä asioita hoitavat 16946: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek- virkamiehet myös siirtyvät uuteen ministeriöön. 16947: si 17 päivänä kesäkuuta 1993 tekemän periaa- Näin on ainakin yleensä välttämätöntä mene- 16948: tepäätöksen mukaan ministeriöissä ei enää tellä, vaikkei virkamies antaisikaan suostumus- 16949: tehtäisi tapauskohtaisia päätöksiä. Tapauskoh- taan siirtoon. Sekä voimassa olevan valtion 16950: tainen päätöksenteko onkin jo pitempään jat- virkamieslain (755/86) että joulukuun 1 päivä- 16951: kuneen kehityksen seurauksena pääosin siirret- nä 1994 voimaan tulevan valtion virkamieslain 16952: ty pois ministeriöistä ja tämä kehitys jatkuu (750/94) mukaan tämä ei kuitenkaan ole mah- 16953: edelleen. dollista. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, 16954: Lain uuden 1 §:n 1 ja 2 momentin perusteella että ministeriöön perustettu virka voidaan aina 16955: ehdotetaan tarpeettomina poistettaviksi nykyi- siirtää ministeriöiden toimialajaon muutosta 16956: 1994 vp - HE 306 15 16957: 16958: vastaavasti toiseen ministeriöön. Samoin voi- sen mukaan määrärahaa ei saa siirtää talous- 16959: daan uuden valtion virkamieslain 9 §:n 1 mo- arvion kohdasta toiseen, ellei sitä ole talousar- 16960: mentin nojalla määräajaksi nimitetty virkamies, viossa sallittu. Lailla voidaan kuitenkin sallia 16961: jota ei ole nimitetty virkaan, siirtää toisen määrärahan siirtäminen sellaiseen kohtaan, jo- 16962: ministeriön palvelukseen määräajan päättymi- hon sen käyttötarkoitus läheisesti liittyy. Sano- 16963: seen saakka. tun valtuutuksen nojalla on annettu valtion 16964: Ehdotettu säännös ei yleensä aiheuta virka- talousarviosta annetun lain 7 a §, joka mahdol- 16965: miehelle erityisiä ongelmia, koska ministeriöt ja listaa viraston toimintaan tarkoitettujen mää- 16966: lähes tulkoon kaikki niiden yksiköt sijaitsevat rärahojen siirtämisen henkilöstövoimavarojen 16967: suppealla alueella Helsingin keskustassa. Mi- uudelleen kohdentamiseksi toisen viraston 16968: nisteriöiden toimialajakoa muutettaessa sekä käyttöön. 16969: virkoja ja virkamiehiä tässä yhteydessä minis- Ottaen huomioon ministeriöiden toimiala- 16970: teriöstä toiseen siirrettäessä sovelletaan yhteis- muutosten sisällön ja luonteen ei valtion talo- 16971: toiminnasta valtion virastoissa ja laitoksissa usarviosta annetun lain 7 a §:ssä sallittu siirto- 16972: annettuja säännöksiä ja tehtyjä sopimuksia. mahdollisuus kuitenkaan kaikissa tapauksissa 16973: Säännös ehdotetaan sisällytettäväksi valtio- riittäisi. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin lisät- 16974: neuvostolakiin eikä valtion virkamieslakiin, täväksi uusi 7 b §, joka sallisi toimialajaon 16975: koska se saattaa tulla sovellettavaksi vain muutoksen vaatimat määrärahan käyttöoikeu- 16976: ministeriöiden virkamiehiin eli pienehköön vir- den siirrot. Asiasta päätettäisiin valtioneuvos- 16977: kamiesryhmään. Valtion virkamieslaki on vir- ton kanslian esittelystä valtioneuvoston yleisis- 16978: kamiehiä yleisesti koskeva perussäädös. tunnossa. Säännöstä ei voitaisi soveltaa koko- 16979: Siirtymäsäännös. Uuden valtion virkamies- naan uuden ministeriön perustamista tai jo 16980: lain 72 §:n 1 momentin mukaan tuon lain olemassa olevien ministeriöiden toiminnan pää- 16981: voimaan tullessa valtion tilapäinen virkamies ja asiallisen luonteen muuttamista merkitsevän 16982: virkaatoimittava virkamies siirtyy lain 9 §:n 1 toimialamuutoksen yhteydessä, vaan tämä 16983: momentissa säädettyyn virkasuhteeseen siksi edellyttäisi edelleenkin eduskunnan asianomais- 16984: määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi ajaksi, ta talousarviopäätöstä. Sanotut muutokset 16985: joksi hänet on otettu tilapäiseksi virkamieheksi edellyttäisivät nimittäin niin olennaisia muu- 16986: tai virkaatoimittavaksi virkamieheksi. Nyt kä- toksia talousarvion sisältöön ja rakenteeseen, 16987: siteltävän lakiehdotuksen 11 b §:n määräaikais- ettei niiden tekeminen kesken varainhoitovuot- 16988: ten virkamiesten siirtämistä ministeriöistä toi- ta olisi perusteltua ja menettely lisäksi merkit- 16989: seen koskeva säännös on tarkoitettu sovellet- sisi olennaista puuttumista eduskunnan budjet- 16990: tavaksi myös valtion virkamieslain 72 §:n 1 tivaltaan. Näin laaja menettely ei olisi asian- 16991: momentissa mainittuihin virkamiehiin. Tästä mukainen myöskään siksi, että se heikentäisi 16992: ehdotetaan otettavaksi säännös lakiehdotuksen valtion talousarvion ja valtion tilinpidon anta- 16993: voimaantulo- ja siirtymäsäännöksiin. man informaation arvoa. 16994: Ministeriöiden toimialojen muutos merkitsee 16995: vastaavia toimivaltamuutoksia. Tästä saattaa 16996: 1.3. Laki valtion talousarviosta seurata toimivaltamuutoksia myös talousarvi- 16997: ossa ministeriöiden hallinnonaloille osoitettujen 16998: Talousarviota koskevat perussäännökset si- tehtävä- ja toimintokohtaisten määrärahojen 16999: sältyvät hallitusmuodon valtiontaloutta koske- käytössä ja hallinnoinnissa. Tämä edellyttää, 17000: vaan VI lukuun, josta käyvät ilmi myös kes- että talousarvion tilijaottelussa tarkistetaan 17001: keiset budjetointiperiaatteet kuten vuotuisperi- määrärahojen tilivirastotunnukset muuttunutta 17002: aate, täydellisyysperiaate, tasapainoperiaate, tilannetta vastaavaksi. 17003: bruttoperiaate ja julkisuusperiaate. Hallitus- Ehdotettu mahdollisuus siirtää määrärahoja 17004: muodossa on annettu mahdollisuus poiketa toisen ministeriön käyttöön ei kuitenkaan kos- 17005: lailla tai talousarviossa eräistä budjetointia kisi määrärahojen käyttötarkoituksen muutok- 17006: koskevista periaatteista ja menettelyistä.Ta- sia, vaan niistä edelleenkin aina päättäisi edus- 17007: lousarvion perusteluilla määritellään määrära- kunta. 17008: hojen käyttötarkoitukset sekä käytön ehdot ja Määrärahojen siirto toteutettaisiin samaa 17009: edellytykset. Perustelut ovat eduskunnan hy- menettelyä käyttäen kuin kohdennettaessa hen- 17010: väksymällä tavalla sitovat. kilöstövoimavaroja valtion talousarviolain 7 17011: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentin säännök- a §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa. Määräraha 17012: 16 1994 vp- HE 306 17013: 17014: säilyisi sillä momentilla, mille se on talousarvi- näistä erityissäännöksistä, vaikka näitä toimi- 17015: ossa myönnetty. Talousarvion tilijaottelua alasäännöksiä ehdotetun hallitusmuodon muu- 17016: muuttamalla siitä osoitettaisiin tarvittava osa tokseen liittyvän siirtymäsäännöksen ja siinä 17017: vastaanottavan ministeriön käytettäväksi. Siir- tarkoitetun asetuksen nojalla ei enää sovellet- 17018: rettävään määrärahaan mahdollisesti liittyvä taisikaan. Samalla tulisi kumota virastojen ja 17019: henkilöstön käyttöä koskeva enimmäismäärä laitosten kuulumista tietylle hallinnonalalle 17020: olisi vastaavasti jaettava tilijaottelussa ministe- koskevat säännökset, koska nekin koottaisiin 17021: riöiden kesken. Järjestelyillä ei näin muutettaisi valtioneuvoston ohjesääntöön. Tällaista menet- 17022: talousarvion pääluokkien, lukujen ja moment- telyä vaatii lainsäädännön selkeys. Menettelyä 17023: tien loppusummia. Siirtoa koskevat muutokset puoltaa myös hallinnon asiakkaiden tarve saa- 17024: sisällytettäisiin kuitenkin seuraavaan talousar- da tieto oikeasta viranomaisesta mahdollisim- 17025: vioesitykseen. Määrärahasiirron tulisi koskea man helposti. 17026: toimialamuutosta vastaavaa määrää ministe- Tarkoituksena on, että hallitus tässä esityk- 17027: riön kaikista varsinaiseen toimintaan osoite- sessä ehdotettujen lakien voimaan tullessa an- 17028: tuista määrärahoista. Nettobudjetoidun määrä- taisi ministeriöille ohjeet niiden toimialamuu- 17029: rahan siirtäminen olisi kuitenkin mahdollista tosten ja toimialasäännösten vastaista valmis- 17030: vain, jos luovuttavalla ministeriöllä on talous- telua varten. Ohjeet valmistellaan valtioneuvos- 17031: arvion menopuolella vastaava määräraha. ton kanslian johdolla sen ja oikeusministeriön 17032: yhteistyönä. Samalla valmistellaan menettely, 17033: jonka avulla voidaan seurata ministeriöiden 17034: 2. Tarkemmat säännökset ja toimialasäännösten valmistelua. 17035: määräykset Jos eduskunta jossakin tapauksessa katsoo 17036: välttämättömäksi ottaa lakiin säännöksiä mää- 17037: Esityksen mukaan hallitusmuodon 38 §:n 2 rätylle ministeriölle kuuluvista asioista, tulisi 17038: momentin ja valtioneuvostolain 1 §:n 2 momen- nämä säännökset järjestelmän selkeyden ja 17039: tin nojalla annetaan asetuksella säännökset hallittavuuden turvaamiseksi aina aikanaan 17040: valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöihin, siirtää valtioneuvoston ohjesääntöön. Tällä on 17041: niiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden erityistä merkitystä uuden hallituksen muodos- 17042: kesken. Nämä säännökset on tarkoitus koota tamisvaiheessa, jossa asiat etenevät nopeasti. 17043: valtioneuvoston ohjesääntöön niin, että siinä Valtion talousarviosta annettuun lakiin eh- 17044: säänneltäisiin mainitut asiat kattavasti. Näitä dotettu uusi 7 b § edellyttää ministeriöiden 17045: säännöksiä on nykyisen valtioneuvostolain ja toimintaan tarkoitettujen määrärahojen siirtä- 17046: valtioneuvoston ohjesäännön lisäksi eritasoisis- misestä säädettäväksi tarkemmin asetuksella. 17047: sa muissa säädöksissä, lähinnä niin sanotussa Tarkoituksena on, että myös tässä yhteydessä 17048: aineellisessa lainsäädännössä. käytettäisiin samaa menettelyä, jota nyt sovel- 17049: Kun tässä yhteydessä ei tehdä ministeriöiden letaan lain 7 a §:ssä tarkoitettuja henkilövoima- 17050: toimialajakoon sisällöllisiä muutoksia, valtio- varoja uudelleen kohdennettaessa. 17051: neuvoston ohjesäännön valmistelussa on kysy- 17052: mys ohjesäännön täydentämisestä ja täsmentä- 17053: misestä. Valmistelu on aloitettu hallituksen 3. Voimaantulo 17054: esityksen valmistelun yhteydessä. Sitä jatketaan 17055: valtioneuvoston kanslian johdolla kaikissa mi- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli- 17056: nisteriöissä. simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty 17057: Valtioneuvoston ohjesäännön muutos val- ja vahvistettu. 17058: mistellaan niin, että se voidaan antaa saman- Oikeudellista tai muutakaan estettä ei halli- 17059: aikaisesti eduskunnan hyväksymien lakien vah- tuksen käsityksen mukaan ole sille, että ehdo- 17060: vistamisen kanssa. Muutoksen onkin tultava tettu hallitusmuodon muutos käsiteltäisiin kii- 17061: voimaan samanaikaisesti näiden lakien kans- reeilisessä perustuslain säätämisjärjestyksessä. 17062: sa. 17063: Hallitus pitää myös tärkeänä, että muissa 17064: säädöksissä kuin valtioneuvoston ohjesäännös- 4. Säätäruisjärjestys 17065: sä olevat säännökset siitä, minkä ministeriön 17066: toimialaan jokin asia kuuluu, muutetaan mah- Koska 1. lakiehdotuksessa on kysymys hal- 17067: dollisimman pian poistaen toimialan sääntely litusmuodon muuttamisesta, se on käsiteltävä 17068: 1994 vp- HE 306 17 17069: 17070: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä jär- määrärahojen käyttöoikeudet toiselle ministeri- 17071: jestyksessä. ölle, ei merkitse siirrettävän määrärahan käyt- 17072: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentissa vahvis- tötarkoituksen muuttamista eikä sen siirtämistä 17073: tetaan pääsääntöisesti kielto siirtää määräraho- sellaiseen kohtaan, johon sen käyttötarkoitus ei 17074: ja talousarvion kohdasta toiseen. Tätä periaa- läheisesti liittyisi. Käyttötarkoituksen muutta- 17075: tetta on kutsuttu niin sanotuksi virement- minen edellyttäisi edelleenkin aina asian saat- 17076: kielloksi. Kun hallitusmuodon valtiontalous- tamista eduskunnan käsittelyyn. 17077: säännökset uudistettiin vuonna 1992 voimaan Kysymyksessä on hallitusmuodon 70 §:n 2 17078: tulleella lailla, säädettiin nimenomainen poik- momentin nojalla säädettävästä poikkeuksesta 17079: keus ehdottomaan määrärahojen siirtokieltoon. määrärahojen siirtokieltoon. Poikkeus koskisi 17080: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentin mukaan on ainoastaan tietynlaisia toimialojen muutoksia 17081: mahdollista lailla sallia määrärahan siirtäminen ja vain ministeriöiden toimintaan osoitettujen 17082: sellaiseen kohtaan, johon sen käyttötarkoitus määrärahojen siirtoja. Näin ollen se on halli- 17083: läheisesti liittyy. Lisäksi eduskunta voi aina tusmuodossa sallittu poikkeus säädetystä mää- 17084: sallia siirron talousarviossa. Sanotun lain pe- rärahojen siirtokieltoa koskevasta pääsäännös- 17085: rusteluissa (HE 262/1990 vp) todetaan, että tä. 17086: toisiinsa läheisesti liittyviä käyttötarkoituksia Mainituin perustein lakiehdotuksen on kat- 17087: ovat esimerkiksi saman tyyppisten tehtävien sottava täyttävän hallitusmuodossa asetetut 17088: hoitoon tarkoitetut määrärahat. Tarkoituksena edellytykset ja näin myös ehdotettu laki valtion 17089: oli myös helpottaa organisaatiomuutoksien, talousarviosta annetun lain muuttamisesta voi- 17090: virkasiirtojen ja virkajärjestelyjen toteuttamis- daan säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyk- 17091: ta. sessä. 17092: Ehdotus valtion talousarviosta annettuun la- 17093: kiin otettavaksi uudeksi 7 b §:ksi, jossa annet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 17094: taisiin valtioneuvostolle toimivalta siirtää mi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 17095: nisteriöiden toimialamuutosten edellyttämät set 17096: 17097: 17098: 17099: 17100: 1. 17101: Laki 17102: Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttamisesta 17103: 17104: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 17105: tavalla, 17106: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 38 §:n 2 momentti seuraavasti: 17107: 17108: 38 § Tämä laki tulee voimaan päivänä 17109: kuuta 199 . 17110: Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden Edellä 38 §:n 2 momentissa tarkoitetulla ase- 17111: muodostamisen yleisistä perusteista säädetään tuksella voidaan poiketa siitä, mitä ennen 17112: lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asioiden tämän lain voimaantuloa on laissa säädetty 17113: jaosta niiden kesken säädetään lailla tai ase- ministeriöiden toimialasta ja asioiden jaosta 17114: tuksella. Valtioneuvoston muusta järjestysmuo- niiden kesken sekä viraston ja laitoksen kuu- 17115: dosta säädetään asetuksella. lumisesta ministeriön hallinnonalalle. 17116: 17117: 17118: 17119: 17120: 3 341349Q 17121: 18 1994 vp- HE 306 17122: 17123: 2. 17124: Laki 17125: valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta 17126: 17127: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17128: kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 § ja sen edellä 17129: oleva väliotsikko, 17130: sellaisina kuin ne ovat, 3 § muutettuna 9 päivänä tammikuuta 1970, 15 päivänä tammikuuta 17131: 1971, 7 päivänä tammikuuta 1983, 16 päivänä joulukuuta 1983, 17 päivänä tammikuuta 1986, 26 17132: päivänä kesäkuuta 1987, 23 päivänä joulukuuta 1987, 2 päivänä joulukuuta 1988, 13 päivänä 17133: tammikuuta 1989 ja 23 päivänä marraskuuta 1990 annetuilla laeilla (16170, 43171, 1 ja 978/83, 17134: 23/86, 572 ja 1100/87, 1008/88, 31/89 ja 995/90) ja 3 §:n edellä oleva väliotsikko 10 päivänä 17135: joulukuuta 1993 annetussa laissa (1120/93), 17136: muutetaan 1 § ja sen edellä oleva väliotsikko, 17137: sellaisina kuin ne ovat, 1 §muutettuna 4 päivänä joulukuuta 1953 annetulla lailla (481153) sekä 17138: mainituilla 7 päivänä tammikuuta 1983 ja 13 päivänä tammikuuta 1989 annetuilla laeilla ja 1 §:n 17139: edellä oleva väliotsikko mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä 17140: lisätään lakiin uusi 1 a §, 3 a §:n edelle uusi väliotsikko, lakiin uusi II a ja 11 b § sekä II a §:n 17141: edelle uusi väliotsikko seuraavasti: 17142: 17143: Ministeriöt ja ministerit Erinäiset säännökset 17144: 1§ II a § 17145: Valtioneuvostossa on valtioneuvoston kans- Ministeriöiden toimialajaon muuttuessa siir- 17146: lia ja enintään kaksitoista muuta ministeriötä. tyvät ministeriön hallinnonalalle kuuluvat vi- 17147: Kunkin ministeriön toimialan tulee olla yhteis- rastot ja laitokset uuden toimialajaon mukaisen 17148: kunnallisesti merkittävä sekä hallinnollisesti ja ministeriön hallinnonalalle. Samoin siirtyvät 17149: taloudellisesti tarkoituksenmukainen. vireillä olevat asiat sekä ministeriön tekemät 17150: Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöi- sopimukset ja muut sitoumukset samoin kuin 17151: hin, niiden toimialasta sekä asioiden jaosta niistä johtuvat oikeudet ja velvoitteet uuden 17152: niiden kesken säädetään asetuksella. toimialajaon mukaiselle ministeriölle. 17153: 17154: 11 b § 17155: Valtioneuvosto voi siirtää ministeriöön pe- 17156: 1a § 17157: rustetun viran ministeriöiden toimialajaon 17158: Tasavallan presidentti nimittää valtioneuvos- 17159: muutosta vastaavasti toiseen ministeriöön. Sa- 17160: ton jäseniksi, pääministeri mukaanluettuna, 17161: moin voidaan valtion virkamieslain (750/94) 17162: enintään kahdeksantoista ministeriä, jotka toi- 17163: 9 §:n 1 momentissa tarkoitettu määräajaksi 17164: mivat yhden tai useamman ministeriön päällik- 17165: nimitetty virkamies siirtää toisen ministeriön 17166: köinä tai käsittelevät niiden toimialaan kuulu- 17167: palvelukseen määräajan päättymiseen saakka. 17168: via asioita taikka ovat salkuttomina ministerei- 17169: Virka ja virkamies voidaan siirtää ilman virka- 17170: nä. 17171: miehen suostumusta. 17172: 17173: Tämä laki tulee voimaan päivänä 17174: kuuta 199 . 17175: Toimialajako eräissä tapauksissa 17176: Mitä 11 b §:ssä säädetään, sovelletaan myös 17177: 3 a§ valtion virkamieslain 72 §:n 1 momentissa tar- 17178: koitettuihin virkamiehiin. 17179: 1994 vp - HE 306 19 17180: 17181: 3. 17182: Laki 17183: valtion talousarviosta annetun lain muuttamisesta 17184: 17185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17186: lisätään valtion talousarviosta 13 päivänä toukokuuta 1988 annettuun lakiin (423/88) uusi 7 b § 17187: seuraavasti: 17188: 7b§ esittelystä siirtää ministeriön toimintaan va- 17189: Määrärahan siirtäminen ministeriön rainhoitovuoden talousarviossa osoitetun mää- 17190: toimialan muuttuessa rärahan toimialajaon muutosta vastaavasti toi- 17191: sen ministeriön käytettäväksi siten kuin asetuk- 17192: Milloin talousarvion mukaisten ministeriöi- sella tarkemmin säädetään. 17193: den välillä tehdään varainhoitovuoden aikana 17194: sellaisia toimialamuutoksia, jotka eivät muuta 17195: ministeriöiden toiminnan pääasiallista luonnet- Tämä laki tulee voimaan päivänä 17196: ta, valtioneuvosto voi valtioneuvoston kanslian kuuta 199 . 17197: 17198: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 17199: 17200: 17201: Tasavallan Presidentti 17202: 17203: MARTTI AHTISAARI 17204: 17205: 17206: 17207: 17208: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki 17209: 20 1994 vp- HE 306 17210: 17211: Liite 17212: 1. 17213: Laki 17214: Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttamisesta 17215: 17216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 17217: tavalla, 17218: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 38 §:n 2 momentti seuraavasti: 17219: Voimassa oleva laki Ehdotus 17220: 17221: 38 § 38 § 17222: 17223: Ministeriöiden lukumäärä ja yleinen toimiala Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden 17224: vahvistetaan lailla, mutta tarkempia säännök- muodostamisen yleisistä perusteista säädetään 17225: siä asiain jaosta ministeriöiden kesken sekä lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asioiden 17226: valtioneuvoston muusta järjestysmuodosta an- jaosta niiden kesken säädetään lailla tai asetuk- 17227: netaan asetuksella. sella. Valtioneuvoston muusta järjestysmuodos- 17228: ta säädetään asetuksella. 17229: 17230: Tämä laki tulee voimaan päivänä 17231: kuuta 199 . 17232: Edellä 38 §:n 2 momentissa tarkoitetulla ase- 17233: tuksella voidaan poiketa siitä, mitä ennen tämän 17234: lain voimaantuloa on laissa säädetty ministeriöi- 17235: den toimialasta ja asioiden jaosta niiden kesken 17236: sekä viraston ja laitoksen kuulumisesta ministe- 17237: riön ha/linnonalalle. 17238: 1994 vp - HE 306 2I 17239: 17240: 2. 17241: Laki 17242: valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta 17243: 17244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17245: kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 § ja sen edellä 17246: oleva väliotsikko, 17247: sellaisina kuin ne ovat, 3 § muutettuna 9 päivänä tammikuuta 1970, I5 päivänä tammikuuta 17248: I97l, 7 päivänä tammikuuta I983, 16 päivänä joulukuuta I983, 17 päivänä tammikuuta I986, 26 17249: päivänä kesäkuuta I987, 23 päivänä joulukuuta I987, 2 päivänä joulukuuta I988, 13 päivänä 17250: tammikuuta I989 ja 23 päivänä marraskuuta 1990 annetuilla laeilla (I6/70, 43/7I, l ja 978/83, 17251: 23/86, 572 ja II00/87, I008/88, 3I/89 ja 995/90) ja 3 §:n edellä oleva väliotsikko IO päivänä 17252: joulukuuta I993 annetussa laissa (II20/93), 17253: muutetaan I § ja sen edellä oleva väliotsikko, 17254: sellaisina kuin ne ovat, I §muutettuna 4 päivänä joulukuuta I953 annetulla lailla (481153) sekä 17255: mainituilla 7 päivänä tammikuuta I983 ja I3 päivänä tammikuuta 1989 annetuilla laeilla ja I §:n 17256: edellä oleva väliotsikko mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä 17257: lisätään lakiin uusi 1 a §, 3 a §:n edelle uusi väliotsikko, lakiin uusi II a ja II b § sekä II a §:n 17258: edelle uusi väliotsikko seuraavasti: 17259: Voimassa oleva laki Ehdotus 17260: 17261: 17262: Ministeriöiden lukumäärä ja ministerit Ministeriöt ja ministerit 17263: I § l § 17264: Valtioneuvostossa on yleistä hallitusta ja eri Valtioneuvostossa on valtioneuvoston kanslia 17265: hallinnonhaaroja varten kaksitoista ministeriö- ja enintään kaksitoista muuta ministeriötä. Kun- 17266: tä, nimittäin: kin ministeriön toimialan tulee olla yhteiskunnal- 17267: I) ulkoasiainministeriö; lisesti merkittävä sekä hallinnollisesti ja talou- 17268: 2) oikeusministeriö; dellisesti tarkoituksenmukainen. 17269: 3) sisäasiainministeriö; 17270: 4) puolustusministeriö; 17271: 5) valtiovarainministeriö; 17272: 6) opetusministeriö; 17273: 7) maa- ja metsätalousministeriö; 17274: 8) liikenneministeriö; 17275: 9) kauppa- ja teollisuusministeriö; 17276: I 0) sosiaali- ja terveysministeriö; 17277: II) työministeriö; sekä 17278: I2) ympäristöministeriö. 17279: Valtioneuvosto/la on myös kanslia, josta on 17280: voimassa, mitä tässä laissa on ministeriöstä 17281: säädetty. 17282: Lisäksi voi valtioneuvostossa olla kansan- Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöihin, 17283: huoltoministeriö. niiden toimialasta sekä asioiden jaosta niiden 17284: kesken säädetään asetuksella. 17285: Jokaisen ministeriön päällikkönä on ministeri. 17286: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston jä- 17287: seniksi kutsua, pääministeri mukaanluettuna, 17288: enintään kahdeksantoista ministeriä, jotka toimi- 17289: vat yhden tai useamman ministeriön päällikköinä 17290: 22 1994 vp - HE 306 17291: 17292: Voimassa oleva laki Ehdotus 17293: 17294: tai käsittelevät niiden toimialaan kuuluvia asioita 17295: taikka ovat saikuuomina ministereinä. 17296: 17297: 1 a§ 17298: Tasavallan presidentti nimittää valtioneuvos- 17299: ton jäseniksi, pääministeri mukaanluettuna, enin- 17300: tään kahdeksantoista ministeriä, jotka toimivat 17301: yhden tai useamman ministeriön päällikköinä tai 17302: käsittelevät niiden toimialaan kuuluvia asioita 17303: taikka ovat saikuuomina ministereinä. 17304: 17305: Valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden (väliotsikko kumotaan) 17306: toimialat 17307: 3§ 17308: Valtioneuvostolle kuuluvista asioista käsitte- (kumotaan) 17309: lee: 17310: 1) valtioneuvoston kanslia, joka on pääminis- 17311: terin alainen, asiat, jotka koskevat valtiopäivistä 17312: johtuvia muodollisia toimenpiteitä, tasavallan 17313: presidentin kansliaa, valtioneuvostoa ja asiain 17314: käsittelyjärjestystä valtioneuvostossa sekä sellai- 17315: set muut valtioneuvoston käsiteltävät asiat, jotka 17316: eivät kohdistu minkään ministeriön toimialaan; 17317: 2) ulkoasiainministeriö asiat, jotka johtuvat 17318: Suomen suhteista ulkovaltoihin; 17319: 3) oikeusministeriö asiat, jotka koskevat oi- 17320: keudenhoitoa, lainsäädäntöä asioissa, jotka eivät 17321: kuulu muun ministeriön toimialaan, sekä van- 17322: keinhoitoa, niin myös valtiollisia vaaleja ja kun- 17323: nallisvaalia sekä kansanäänestystä; 17324: 4) sisäasiainministeriö asiat, jotka koskevat 17325: lääninhallintoa, kunnallishallintoa lukuun otta- 17326: matta kunnallisvaaleja, väestökirjanpitoa, alue- 17327: politiikkaa ja siihen liittyvää yhteiskuntapoliit- 17328: tista suunnittelua, yleistä järjestystä ja turvalli- 17329: suutta sekä poliisitointa, palo- ja pelastustointa, 17330: väestönsuojelua ja rajavartiolaitosta; 17331: 5) puolustusministeriö asiat, jotka koskevat 17332: valtakunnan puolustusta ja puolustusvoimia, ei 17333: kuitenkaan siviilipalvelusta; 17334: 6) valtiovarainministeriö asiat, jotka koskevat 17335: valtiontalouden hoidon ja taloussuunnittelun 17336: yleisjohtoa, valtion tulo- ja menoarviota, vero- ja 17337: tullitointa, maan rahalaitosta, yleistä tilastoa, 17338: valtionhallinnon organisoinnin ja rationalisoinnin 17339: sekä palkkaus- ja muiden henkilökunta-asiain 17340: yleistä järjestelyä sekä valtion talonrakennustoi- 17341: mintaa; 17342: 7) opetusministeriö asiat, jotka koskevat 17343: yleistä opetustointa, ammattikasvatusta, evanke- 17344: lis-luterilaista kirkkoa ja ortodoksista kirkko- 17345: 1994 vp- HE 306 23 17346: 17347: Voimassa oleva laki Ehdotus 17348: 17349: kuntaa sekä muita uskonnollisia yhdyskuntia, 17350: sikäli kuin ne eivät kuulu jollekin muulle minis- 17351: teriölle, korkeakoululaitosta, tiedettä ja taidetta 17352: sekä urheilua; 17353: 8) maa- ja metsätalousministeriö asiat, jotka 17354: koskevat maataloutta, metsätaloutta, maanmit- 17355: tausta, asutustoimintaa, eläinlääkintää, kalastus- 17356: ta ja metsästystä sekä vesivarojen käyttöä, 17357: tulvasuojelua ja maankuivatusta samoin kuin 17358: yleisten vesialueiden hallintaa ja hoitoa; 17359: 9) liikenneministeriö asiat, jotka koskevat 17360: tie-, rautatie-, ja ilmailuliikennettä sekä meren- 17361: kulkua ja muuta vesiliikennettä samoin kuin 17362: niiden liikenneväyliä, niin myös tietoliikennettä 17363: ja sääpalvelua; 17364: JO) kauppa- ja teollisuusministeriö asiat, jot- 17365: ka koskevat kauppaa, hintoja ja niiden valvontaa 17366: ja sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään 17367: muita kuluttajakysymyksiä, vuorityötä ja teolli- 17368: suutta; 17369: 11) sosiaali- ja terveysministeriö asiat, jotka 17370: koskevat sosiaali- ja yksityisvakuutusta, tervey- 17371: den- ja sairaanhoitoa, työterveyshuoltoa sikäli 17372: kuin nämä asiat eivät kuulu työministeriölle sekä 17373: apteekkilaitosta, sosiaalihuoltoa ja -avustuksia, 17374: raittiustyötä ja väkijuomia sekä muita sosiaalisia 17375: kysymyksiä, mikäli ne eivät kuulu jollekin muul- 17376: le ministeriölle; 17377: 12) työministeriö asiat, jotka koskevat työ- 17378: voimapolitiikan suunnittelua ja ohjausta, työlli- 17379: syyden edistämistä ja työttömyyden torjuntaa, 17380: työympäristöä, työsuhdetta, työoloja, työsuoje- 17381: lua, työterveyshuollon järjestämisvelvollisuuden 17382: toteuttamista ja sen valvontaa, työelämän osal- 17383: listumisjärjestelmiä, työehtosopimuksia, työvel- 17384: vollisuutta, siviilipalvelusta, siirtolaisuutta sekä 17385: merimiesten palvelu- ja opintotoimintaa; 17386: 13) ympäristöministeriö asiat, jotka koskevat 17387: ympäristön- ja luonnonsuojelua, vesien käytön, 17388: hoidon ja suojelun kokonaissuunnittelua sekä 17389: muuta vesi- ja ympäristöhallintoa, ulkoilua ja 17390: muuta luonnon virkistyskäyttöä, kaavoitus- ja 17391: rakennustointa sekä asuntotointa sikäli kuin 17392: edellä mainitut asiat eivät kuulu muulle ministe- 17393: riölle; sekä 17394: 14) kansanhuoltoministeriö, milloin se on ase- 17395: tettu, asiat, jotka koskevat väestön toimeentulon 17396: turvaamista sekä talouselämän ja työvoiman 17397: käytön säännöstelyä sodan tai muun poikkeuk- 17398: sellisen tilanteen aikana ja niitä tarkoittavia 17399: valmisteluja, mikäli niitä ei ole jätetty jollekin 17400: muulle ministeriölle. 17401: 24 1994 vp- HE 306 17402: 17403: Voimassa oleva laki Ehdotus 17404: 17405: Tarkempia säännöksiä asioiden jakautumises- 17406: ta valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden 17407: kesken annetaan asetuksella. 17408: 17409: 17410: Toimialajako eräissä tapauksissa 17411: 3 a§ 17412: 17413: 17414: 17415: Erinäiset säännökset 17416: 11 a § 17417: Ministeriöiden toimialajaon muuttuessa siirty- 17418: vät ministeriön hallinnonalalle kuuluvat virastot 17419: ja laitokset uuden toimialajaon mukaisen minis- 17420: teriön hallinnonalalle. Samoin siirtyvät vireillä 17421: olevat asiat sekä ministeriön tekemät sopimukset 17422: ja muut sitoumukset samoin kuin niistä johtuvat 17423: oikeudet ja velvoitteet uuden toimialajaon mu- 17424: kaiselle ministeriölle. 17425: 17426: 11 b § 17427: Valtioneuvosto voi siirtää ministeriöön perus- 17428: tetun viran ministeriöiden toimialajaon muutosta 17429: vastaavasti toiseen ministeriöön. Samoin voidaan 17430: valtion virkamieslain (750/94) 9 §:n 1 momen- 17431: tissa tarkoitettu määräajaksi nimitetty virkamies 17432: siirtää toisen ministeriön palvelukseen määrä- 17433: ajan päättymiseen saakka. Virka ja virkamies 17434: voidaan siirtää ilman virkamiehen suostumusta. 17435: 17436: Tämä laki tulee voimaan päivänä 17437: kuuta 199 . 17438: Mitä 11 b §:ssä säädetään, sovelletaan myös 17439: valtion virkamieslain 72 §:n 1 momentissa tar- 17440: koitettuihin virkamiehiin. 17441: 1994 vp - HE 307 17442: 17443: 17444: 17445: 17446: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Ahvenanmaan itsehallin- 17447: tolain muuttamisesta 17448: 17449: 17450: 17451: 17452: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 17453: 17454: Esityksessä ehdotetaan Ahvenanmaan itse- men edustajaksi Euroopan yhteisön alueiden 17455: hallintolakia täydennettäväksi säännöksillä Ah- komiteassa. 17456: venanmaan maakunnan osallistumisesta kan- Esitys sisältää myös ehdotuksia itsehallinto- 17457: salliseen päätöksentekoon asioissa, jotka kos- lain mukauttamisesta ED-jäsenyyteen. Se mah- 17458: kevat Euroopan unionia (EU). dollistaisi kunnallisen äänioikeuden antamisen 17459: Ehdotuksen mukaan Ahvenanmaan maa- myös muille ulkomaalaisille kuin Pohjoismai- 17460: kunnalle on tiedotettava Euroopan unionin den kansalaisille. Pohjoismaiden kansalaisia 17461: toimielimissä valmisteltavista asioista, jos kysy- koskevat rajoitukset toimia terveyden- ja sai- 17462: mys kuuluu maakunnan toimivaltaan tai muu- raanhoidon tai eläinlääkinnän piiriin kuuluvis- 17463: ten on maakunnalle erityisen tärkeä. Maakun- sa tehtävissä maakunnassa poistettaisiin. 17464: tahallituksella olisi myös oikeus osallistua täl- Lakiehdotukseen sisältyy myös maakuntala- 17465: laisten asioiden valmisteluun valtioneuvoston kien valvontamenettelyn yksinkertaistamista 17466: piirissä. Tämän lisäksi maakuntahallitus muo- koskevia ehdotuksia, joiden tarkoituksena on 17467: dostaisi Suomen kansalliset kannanotot, jotka jouduttaa maakuntalakien voimaantuloa. 17468: koskevat Euroopan yhteisön yhteisen politiikan Ehdotetut lainmuutokset liittyvät Suomen 17469: soveltamista Ahvenanmaalla, siltä osin kuin ED-jäsenyyteen ja ne on tarkoitettu tulemaan 17470: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan. Maa- voimaan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. 17471: kuntahallitus nimeäisi yhden ehdokkaan Suo- 17472: 17473: 17474: 17475: 17476: 341438M 17477: 2 1994 vp- HE 307 17478: 17479: 17480: 17481: 17482: SISÄLLYSLUETTELO 17483: 17484: Sivu Sivu 17485: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1. Ahvenanmaan maakunnan osallistuminen 17486: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 päätöksentekoon ED-asioissa . . . . . . . . . . . 5 17487: 3.2. Muut itsehaJlintolain muutokset . . . . . . . . 6 17488: 1.1. Ahvenanmaan asema Suomen EU-jäse- 17489: nyydessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 17490: 1.2. Jäsenyyden vaikutus lainsäädäntö- ja hal- 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 17491: lintovaltaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 17492: 6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . 9 17493: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 17494: 2.1. Ahvenanmaan maakunnan asema kansal- YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 9 17495: lisen lainsäädännön valmistelussa . . . . . . . 4 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 17496: 2.2. Ahvenanmaan maakunnan asema kansain- 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 17497: välisten sopimusten tekemisessä . . . . . . . . . 4 17498: 2.3. Uuden ETA-oikeuden voimaantulo . . . . . 5 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 17499: 2.4. Ahvenanmaan maakunnan asema Euroo- LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 17500: pan unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 17501: 2.5. Muut itsehaJlintolain muutostarpeet . . . . . 5 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 17502: 3. Ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 17503: 1994 vp- HE 307 3 17504: 17505: YLEISPERUSTELUT 17506: 17507: 1. Johdanto kilpailun tai yhteisön omat varat. Tämä voi 17508: kuitenkin tapahtua vain neuvoston yksimieli- 17509: 1.1. Ahvenanmaan asema Suomen sellä päätöksellä komission esityksestä. 17510: ED-jäsenyydessä Pöytäkirjan 3 artiklan mukaan Suomen tulee 17511: varmistaa, että jäsenvaltioiden kaikkia Juonnol- 17512: Norjan kuningaskunnan, Itävallan tasaval- lisia henkilöitä ja oikeushenkilöitä kohdellaan 17513: lan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningas- samalla tavalla Ahvenanmaalla. Suomella tar- 17514: kunnan liittymistä Euroopan unioniin koske- koitetaan tässä Suomen tasavaltaa Ahvenan- 17515: van sopimuksen ( liittymissopimus) mukaan maa mukaan lukien. 17516: Euroopan yhteisöjen kolmea perustamissopi- 17517: musta sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa 17518: 1.2. Jäsenyyden vaikutus lainsäädäntö- ja 17519: vain, jos Suomi ilmoittaa liittymissopimuksen 17520: baOintovaltaan 17521: ratifioinnin yhteydessä, että sopimusta sovelle- 17522: taan Ahvenanmaalla. Tällaisen ilmoituksen te- 17523: Maakunnan ja valtakunnan välinen 17524: keminen edellyttää Ahvenanmaan itsehallinto- 17525: toimivaltajako 17526: lain (1144/91) 59 §:n 1 momentin mukaan, että 17527: maakuntapäivät hyväksyy liittymissopimuksen 17528: Suomen liittyminen, Ahvenanmaa mukaan 17529: määräenemmistöllä. 17530: lukien, Euroopan unioniin ei vaikuta itsehallin- 17531: Liittymissopimuksen erillisenä liitteenä ole- 17532: tolain säännöksiin toimivallan jaosta valtakun- 17533: vaan pöytäkirjaan N:o 2 (Ahvenanmaa-pöytä- 17534: nan ja maakunnan välillä, sillä yhteisön oikeu- 17535: kirja) sisältyy määräykset kolmen perustamis- 17536: den soveltamista ja toimeenpanoa Ahvenan- 17537: sopimuksen soveltamisesta Ahvenanmaahan, 17538: mikäli Ahvenanmaa liitetään Euroopan unio- maalla koskeva toimivalta jakautuu valtakun- 17539: nan ja maakunnan välillä itsehallintolain sään- 17540: niin. nösten mukaisesti. 17541: Pöytäkirjan 1 artiklan mukaan Rooman so- 17542: pimus ei estä soveltamasta edelleen 1 päivänä Maakunnan toimivaltaan kuuluvilla aloilla 17543: maakuntapäivät ja maakuntahallitus vastaavat 17544: tammikuuta 1994 Ahvenanmaalla voimassa ol- 17545: leita säännöksiä rajoituksista, jotka syrjimättö- EY-direktiivien toimeenpanosta maakunnassa 17546: mällä tavalla koskevat Ahvenanmaan kotiseu- ja maakuntahallitus muodostaa yhteisön yhtei- 17547: sen politiikan soveltamista maakunnassa kos- 17548: tuoikeutta vailla olevien luonnollisten henkilöi- 17549: den tai oikeushenkilöiden oikeutta hankkia ja kevat Suomen kansalliset kannanotot. EU-tuen 17550: saaminen maakunnan toimivaltaan kuuluvilla 17551: omistaa kiinteää omaisuutta sekä sijoittautu- 17552: misoikeutta ja oikeutta tarjota palveluja ilman aloilla siis edellyttää, että maakuntapäivät ja 17553: maakunnan toimivaltaisten viranomaisten lu- maakuntahallitus ryhtyvät yhteisön oikeuden 17554: vaatimiin Jainsäädäntötoimiin, että maakunta- 17555: paa. hallitus muodostaa suunnitelmat ja ohjelmat 17556: Pöytäkirjan 2 artiklan a kohdan mukaan maakunnan tukipolitiikkaa varten ja että maa- 17557: maakunta jää yhteisön verotusalueen ulkopuo- kunta vastaa kansallisesta rahoitusosuudesta. 17558: lelle välillisen verotuksen osalta. Tämä tarkoit- 17559: taa sitä, ettei Euroopan yhteisön (EY) direktii- 17560: vejä välillisistä veroista tarvitse soveltaa Ahve- Maakunnan ja EU:n välinen toimivaltajako 17561: nanmaahan. Maakunta ei jää tämän seurauk- 17562: sena yhteisön tulliliiton ulkopuolelle, mutta EU-jäsenyys merkitsee, että tietyillä aloilla 17563: Ahvenanmaan ja yhteisön muiden osien välille EU saa yksinomaisen lainsäädäntövallan. Siltä 17564: on toteutettava tullausraja välillisten verojen osin kuin tämä ala koskee maakunnan lainsää- 17565: kantoa varten. däntövaltaa siirtyy osa maakunnan lainsäädän- 17566: Pöytäkirjan 2 artiklan b kohdan mukaan tövallasta siten EU:n lakiasäätäville elimille. 17567: verotuspoikkeuksen tavoitteena on elinkelpoi- EY:n lainsäädäntövalta merkitsee, että EY- 17568: sen paikallisen talouden ylläpitäminen Ahve- säädöksiä näillä aloilla ei kansallisesti hyväk- 17569: nanmaalla eikä poikkeus tule vaikuttamaan sytä tai saateta voimaan. Tultuaan voimaan 17570: kielteisesti unionin etuihin tai sen yhteisiin yhteisössä EY-asetukset ovat suoraan sovellet- 17571: politiikkoihin. Artiklan a kohdan määräyksistä tavia maakunnassa, kun taas EY-direktiivien 17572: voidaan luopua, jos ne vaarantavat rehellisen määräykset on pantava täytäntöön maakunta- 17573: 4 1994 vp- HE 307 17574: 17575: lainsäädännöllä tietyssä ajassa niiden voimaan- nalle erityisen tärkeästä laista ennen sen säätä- 17576: tulosta. Asetuksia ja direktiivejä ei julkaista mistä. Ennen kuin tasavallan presidentti tai 17577: Ahvenanmaan säädöskokoelmassa vaan Eu- valtioneuvosto antaa säädöksiä, jotka koskevat 17578: roopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Ne lain- pelkästään maakuntaa tai joilla muuten on 17579: säädäntötoimet, joihin maakunta ryhtyy EY- erityistä merkitystä maakunnalle, asiasta on 17580: direktiivin johdosta, julkaistaan kuitenkin Ah- 33 §:n mukaan hankittava maakuntahallituksen 17581: venanmaan säädöskokoelmassa kuten kaikki lausunto. Sama koskee muun viranomaisen 17582: maakuntalainsäädäntö. antamia määräyksiä. 17583: 17584: 17585: 2. Nykytila Eräiden valtakunnan lakien voimaantulo 17586: 17587: 2.1. Ahvenanmaan maakunnan asema Perustuslain tai muun valtakunnan lain muu- 17588: kansallisen lainsäädännön valmistelussa tos ei tule voimaan maakunnassa ilman maa- 17589: kuntapäivien suostumusta, mikäli on kysymys 17590: Yleistli periaatteista, jotka koskevat yksityisen oikeutta 17591: omistaa kiinteää omaisuutta tai elinkeino- 17592: Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan lain- omaisuutta maakunnassa (28 §:n 1 momentti). 17593: säädäntövalta on jaettu maakunnan ja valta- Näissä tapauksissa on maakunnalla siis erään- 17594: kunnan kesken siten, että maakunnan lainsää- lainen veto-oikeus valtakunnan lainsäädäntöön 17595: däntövaltaan kuuluvat oikeudenalat luetellaan nähden. 17596: 18 §:ssä ja valtakunnan lainsäädäntövaltaan 17597: kuuluvat oikeudenalat 27 §:ssä. Tämän lisäksi 17598: sisältyy 29 §:ään luettelo oikeudenaloista, joi- 2.2. Ahvenanmaan maakunnan asema kansain- 17599: den osalta lainsäädäntövalta voidaan siirtää välisten sopimusten tekemisessä 17600: maakunnalle tavallisessa lainsäätämisjärjestyk- 17601: sessä annetulla lailla. Suomen tekemien kansainvälisten sopimus- 17602: Hallintovalta seuraa lainsäädäntövaltaa lu- ten voimaan saattamiseksi Ahvenanmaalla on 17603: kuun ottamatta 23 ja 30 §:ssä lueteltuja poik- Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan hankit- 17604: keuksia ja lisäyksiä. tava Ahvenanmaan maakuntapäivien hyväksy- 17605: Itsehallintolaki lähtee siten lainsäädäntöval- minen siltä osin kuin sopimus sisältää välittö- 17606: lan tyhjentävästä jaosta. Maakunnalle on kui- miä poikkeuksia itsehallintolaista tai sääntelee 17607: tenkin annettu eräitä mahdollisuuksia vaikut- maakunnan lainsäädäntövallan piiriin kuuluvia 17608: taa valtakunnan lainsäädäntöön maakunnalle kysymyksiä. 17609: tärkeissä asioissa. Vaikutusmahdollisuudet Säännökset suostumuksen hankkimisesta si- 17610: ovat seuraavat: sältyvät itsehallintolain 59 §:ään. Itsehallinto- 17611: lain kanssa ristiriidassa oleva kansainvälisen 17612: sopimuksen määräys tulee 59 §:n 1 momentin 17613: Aloiteoikeus mukaan voimaan maakunnassa vain, jos siitä 17614: säädetään perustuslainsäätämisjärjestyksessä 17615: Maakuntapäivät voi 22 §:n 1 momentin mu- käsiteitäväliä lailla ja maakuntapäivät hyväk- 17616: kaan tehdä aloitteita valtakunnan lainsäädän- syy muutoksen kahden kolmasosan määrä- 17617: tövallan piiriin kuuluvissa asioissa. Hallitus enemmistöllä. Jos sopimus sisältää määräyksen 17618: antaa aloitteen eduskunnan käsiteltäväksi. Hal- itsehallintolain mukaan maakunnan toimival- 17619: litus ei voi kieltäytyä esittelemästä aloitetta taan kuuluvassa asiassa, tulee määräys 59 §:n 2 17620: eduskunnalle. Maakuntahallitus voi 22 §:n 2 momentin mukaan voimaan maakunnassa 17621: momentin mukaan tehdä esityksiä hallinnollis- vain, jos maakuntapäivät hyväksyy säädöksen, 17622: ten säännösten antamisesta. jolla määräys saatetaan voimaan. Maakunta- 17623: päivät voi valtuuttaa maakuntahallituksen an- 17624: tamaan hyväksymisen 2 momentissa tarkoite- 17625: Lausunto lakiehdotuksesta tuissa tapauksissa. 17626: Itsehallintolaki sisältää myös säännöksiä 17627: Itsehallintolain 28 §:n 2 momentin mukaan maakunnan mahdollisuuksista vaikuttaa kan- 17628: maakunnalta on hankittava lausunto maakun- sainvälisten sopimusten tekemistä koskeviin 17629: 1994 vp- HE 307 5 17630: 17631: neuvotteluihin. Ensinnäkin maakuntahallitus ED-jäsenyydessä uusia EY-säädöksiä ei siis 17632: voi 58 §:n 1 momentin mukaan tehdä esityksiä enää saateta kansallisesti voimaan kansainväli- 17633: asianomaiselle viranomaiselle vieraan valtion sinä sopimuksina, vaan ne ovat välittömästi 17634: kanssa tehtävää sopimusta koskevista neuvot- sovellettavia heti niiden tultua voimaan 17635: teluista. Toiseksi maakuntahallitukselle on ED:ssa. Maakunta ei voi siten estää uusien 17636: 58 §:n 2 momentin mukaan tiedotettava neu- säädösten voimaantuloa maakunnassa eikä mi- 17637: votteluista, jos kysymys on maakunnan toimi- tään suostumusmenettelyä enää ole. Maakun- 17638: valtaan kuuluvista asioista. Jos neuvottelut taa sitovia normeja muodostuu myös niiltä osin 17639: eivät välittömästi koske maakunnan toimival- kuin ED:lla on toimivalta tehdä kansainvälisiä 17640: taan kuuluvia kysymyksiä, mutta ne koskevat sopimuksia ED:n ulkopuolisten valtioiden tai 17641: muuten maakunnalle erityisen tärkeitä asioita, järjestöjen kanssa. 17642: on maakuntahallitukselle tiedotettava neuvot- 17643: teluista, jos tämä voi sopivasti tapahtua. Maa- 17644: kuntahallitukselle on varattava tilaisuus osal- 2.5. Muut itsehallintolain muutostarpeet 17645: listua neuvotteluihin, jotka koskevat maakun- 17646: nan toimivaltaan kuuluvia kysymyksiä tai Itsehallintolaki säädettiin ennen ETA-sopi- 17647: muuten maakunnalle erityisen tärkeitä asioita, muksen valmistumista. Sen vuoksi yhdentymis- 17648: jos siihen on erityistä syytä. kysymyksiä ei ole voitu ottaa huomioon laissa. 17649: Tässä vaiheessa itsehallintolakia tulisi muuttaa 17650: niiltä kohdin kuin se on ristiriidassa liittymis- 17651: 2.3. Uuden ETA-oikeuden voimaantulo sopimuksen kanssa. Sitä vastoin nyt ei ehdoteta 17652: niiden säännösten kumoamista, joiden voidaan 17653: Euroopan talousalueesta (ETA) tehdyn sopi- arvella menettävän merkityksensä ED-jäsenyy- 17654: muksen mukaan uudet ETA-säädökset synty- den johdosta. Tämä johtuu siitä, että tässä 17655: vät ET A:n sekakomitean päätöksellä. Päätös vaiheessa ei ole mahdollista arvioida näiden 17656: on verrattavissa kansainväliseen sopimukseen 17657: säännösten merkitystä esimerkiksi suhteessa 17658: ja on sen vuoksi saatettava kansallisesti voi- ED :n ulkopuolisiin valtioihin. 17659: maan lailla, asetuksella tai päätöksellä. Jos asia 17660: kuuluu Ahvenanmaan maakunnan lainsäädän- 17661: tövaltaan, edellyttää uusien ETA-säädösten 17662: voimaantulo maakunnassa maakunnan suostu- 3. Ebdotetut muutokset 17663: musta. 17664: 3.1. Ahvenanmaan maakunnan osallistuminen 17665: 2.4. Ahvenanmaan maakunnan asema Euroopan päätöksentekoon ED-asioissa 17666: unionissa 17667: Koska EY-säädökset ovat suoraan sovellet- 17668: Jos Suomesta tulee Euroopan unionin jäsen tavia Ahvenanmaan maakunnassa myös niillä 17669: ja Ahvenanmaan maakuntapäivät omasta puo- aloilla, jotka kuuluvat maakunnan lainsäädän- 17670: lestaan hyväksyy ED-sopimuksen voimaantu- tövaltaan, maakunnalle on taattava mahdolli- 17671: lon maakunnassa, siirtyy osa valtakunnan ja suudet osallistua EY-säädösten valmisteluun ja 17672: maakunnan lainsäädäntövallasta yhteisön toi- vaikuttaa niiden sisältöön. On tärkeää, että 17673: mielimille. Lainsäädäntövallan jako valtakun- maakunnalla on mahdollisuus vaikuttaa jo 17674: nan ja maakunnan välillä ei kuten edellä varhaisessa vaiheessa säädösten muotoiluun 17675: mainittiin sinänsä tule muuttumaan. Siltä osin sekä vaatia mahdollisia poikkeuksia tai siirty- 17676: kuin kysymys kuuluu yhteisön toimivaltaan, mäaikoja. Tämän vuoksi tulisi itsehallintolakia 17677: mutta itsehallintolain mukaan maakunnan toi- täydentää ei ainoastaan säännöksillä, jotka 17678: mivaltaan, on maakunnan tehtävänä huolehtia koskevat maakunnan oikeutta osallistua kan- 17679: yhteisön oikeuden kansallisesta täytäntöön- salliseen päätöksentekoon, vaan myös sään- 17680: panosta. Maakunta muun muassa valvoo, ettei nöksillä valtakunnan viranomaisten velvolli- 17681: maakuntalainsäädäntö ole ristiriidassa EY-ase- suudesta antaa maakunnalle kaikki tarpeelliset 17682: tusten kanssa, että EY-asetusten edellyttämät tiedot. 17683: täydentävät määräykset valmistellaan maakun- Lähtökohtaisesti maakunnalla olisi ehdotuk- 17684: nassa ja että EY-direktiivit pannaan täytän- sen mukaan oikeus osallistua valtakunnan val- 17685: töön oikein ja tehokkaasti. misteluun käsiteltäessä asioita, jotka kuuluvat 17686: 6 1994 vp- HE 307 17687: 17688: maakunnan toimivaltaan tai jotka ovat muuten (artikla 126:4), kulttuurin (128:5) ja kansanter- 17689: maakunnalle erityisen tärkeitä. Ajatuksena on veyden (129:4) alalla 17690: luoda joustava järjestelmä siten, että maakun- - suuntaviivat yhteiseurooppalaisista ver- 17691: tahallitus voisi itse päättää valmisteluun osal- kostoista ja toimenpiteet verkostojen yhteentoi- 17692: listumisesta. Myös maaneuvoksella, joka on mivuuden turvaamiseksi (129 d) 17693: maakuntahallituksen puheenjohtaja, olisi puhe- - rakennerahastojen tehtävien, päätavoit- 17694: oikeus, kun ministeritasolla, esimerkiksi minis- teiden ja rakenteiden vahvistaminen (130 d) 17695: terivaliokunnassa, käsitellään asiaa, joka kuu- - rahastojen ulkopuolisten erityistoimien 17696: luu maakunnan toimivaltaan tai joka on muu- toteuttaminen (130 b) 17697: ten maakunnalle tärkeä. Jotta maakunnalla - päätökset Euroopan aluekehitysrahastoa 17698: olisi mahdollisuus osallistua yhdentymisasioi- koskevista täytäntöönpanomääräyksistä (130 e). 17699: den eduskuntakäsittelyyn, ehdotetaan lisäksi Alueiden komitea muodostuu alueellisten ja 17700: erillisessä hallituksen esityksessä valtiopäiväjär- paikallisten yhteisöjen edustajista. Jäsenet nimi- 17701: jestyksen muuttamisesta, että Ahvenanmaan tetään neuvoston yksimielisellä päätöksellä jä- 17702: vaalipiiristä valitulla eduskunnan jäsenellä olisi senvaltioiden ehdotuksesta. 17703: aina oikeus olla saapuvilla suuren valiokunnan 17704: kokouksissa. 17705: Useat Euroopan yhteisön politiikan keskeiset 17706: alat, kuten maatalous, kalastus, liikenne ja 3.2. Muut itsehallintolain muutokset 17707: aluekehitys, kuuluvat itsehallintolain mukaises- 17708: sa toimivaltajaossa joko kokonaan tai osittain Kelpoisuus toimia terveyden- ja sairaanhoidon 17709: ;maakunnan toimivallan piiriin. Yhteisön poli- tai eläinlääkinnän piiriin kuuluvissa tehtävissä 17710: -tiikkaa toteutetaan näillä aloilla usein jäsenval- 17711: ;tioiden toimeenpanemilla ohjelmilla. Jotta itse- Itsehallintolain 30 §:n 9 kohdan mukaan 17712: rhallintolain toimivaltajako säilyisi, ehdotetaan maakuntahallitus ratkaisee, voidaanko sellaisil- 17713: 1itsehallintolakiin uutta säännöstä, jonka mu- le Pohjoismaiden kansalaisille, joilla on kelpoi- 17714: kaan maakuntahallitus muodostaisi Suomen suus toimia terveyden- ja sairaanhoidon tai 17715: kansalliset kannanotot EY:n yhteisen politiikan eläinlääkinnän piiriin kuuluvissa tehtävissä 17716: soveltamisesta siltä osin kuin asia kuuluu maa- muussa Pohjoismaassa kuin Suomessa ja jotka 17717: kunnan toimivaltaan. EU:ssa valtakuntaa ja on hyväksytty maakuntahallituksen järjestä- 17718: maakuntaa edustaisi yhteinen neuvotteluorga- mässä alan lainsäädäntöä koskevassa kokeessa, 17719: nisaatio. Maakuntaa edustaisi EU:ssa siis val- myöntää kelpoisuus toimia kyseisissä tehtävissä 17720: takunta, mutta maakunnan edustaja olisi luon- maakunnassa. Säännöksellä on yhteys 27 §:n 30 17721: nollisesti mukana Suomen valtuuskunnassa ti- kohtaan, jonka mukaan valtakunnalla on lain- 17722: lanteissa, joissa toimenpiteet koskisivat välittö- säädäntövalta terveyden- ja sairaanhoidon pii- 17723: mästi maakuntaa ja komissio haluaisi keskus- rissä toimivien kelpoisuusvaatimusten osalta. 17724: tella suoraan maakunnan kanssa. Ammattikelpoisuusvaatimuksista EU:n pii- 17725: -·. Ahvenanmaan maakunnan itsehallinnollisen rissä säädetään EY -lainsäädännössä ja jäsen- 17726: aseman ja maakunnan lainsäädäntötoimivallan valtioiden asettamat mahdolliset rajoitukset 17727: :huomioon ottaen tulisi yhdeksi Suomen edus- kelpoisuudelle harjoittaa ammattia ovat vaiku- 17728: tajista Euroopan yhteisön alueiden komiteassa tuksettornia toisten jäsenvaltioiden kansalaisiin 17729: ehdottaa maakuntahallituksen nimeämää ehdo- nähden. Lain 30 §:n 9 kohdan säännös, joka 17730: kasta. Euroopan unionista tehdyllä sopimuk- merkitsee Pohjoismaiden kansalaisten syrjintää 17731: sella liitettiin Rooman sopimukseen uusi aluei- muiden jäsenvaltioiden kansalaisiin nähden, on 17732: den komiteaa koskeva luku. Alueiden komite- siten vaikutukseton yhteisön piirissä. Eduskun- 17733: :alla on neuvoa-antavia tehtäviä ja se avustaa ta antoi marraskuussa 1993 Ahvenanmaan 17734: -neuvostoa ja komissiota. Neuvosto tai komis- maakuntapäivien suostumuksella hyväksyntän- 17735: sio kuulee alueiden komiteaa Rooman sopi- sä Pohjoismaiden välillä tehdyn, eräiden ter- 17736: muksessa määritellyissä kysymyksissä sekä veyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien 17737: myös muissa kysymyksissä, joissa neuvosto tai sekä eläinlääkäreiden yhteisiä pohjoismaisia 17738: komissio pitää kuulemista tarkoituksenmukai- työmarkkinoita koskevan sopimuksen eräille 17739: sena. Rooman sopimuksen mukaan alueiden määräyksille (SopS 1/94). 17740: komiteaa kuullaan seuraavissa kysymyksissä: Itsehallintolain 30 §:n 9 kohdan säännös sää- 17741: - päätökset kannustustoimista koulutuksen dettiin helpottamaan Pohjoismaiden kansalais- 17742: 1994 vp- HE 307 7 17743: 17744: ten mahdollisuuksia t01m1a Ahvenanmaan suus annetaan maakuntalailla säädettävin edel- 17745: maakunnassa terveyden- ja sairaanhoidon sekä lytyksin. Maakuntalaki täytyy hyväksyä vähin- 17746: eläinlääkinnän alalla. Jo ETA-sopimuksen ja tään kahden kolmasosan enemmistöllä anne- 17747: yllä mainitun pohjoismaisen sopimuksen vuok- tuista äänistä. 17748: si on säännöksen vaikutus muuttunut päinvas- Jotta olisi mahdollista antaa kunnallinen 17749: taiseksi sen asettaessa jopa ETA-sopimusta ja äänioikeus unionin kansalaisille olisi 67 §:n 1 17750: pohjoismaista sopimusta tiukempia vaatimuk- momenttia muutettava siten, että myös unionin 17751: sia. Säännöksellä ei ole vaikutusta ja se voi- kansalaisille voidaan antaa kunnallinen äänioi- 17752: daan sen vuoksi kumota. keus. 17753: 17754: 17755: Äänioikeus ja vaalikelpoisuus kunnallisvaaleissa Lainsäädäntövalvonta 17756: 17757: Maastrichtin sopimuksella liitettiin määräyk- Tasavallan presidentillä on itsehallintolain 17758: set unionin kansalaisuudesta Rooman sopi- 19 §:n mukaan oikeus määrätä maakuntalaki 17759: mukseen. Määräysten mukaan unionin kansa- raukeamaan kokonaan tai osittain, jos maa- 17760: laisella on kunnallinen äänioikeus ja vaalikel- kunta on ylittänyt lainsäädäntövaltansa tai 17761: poisuus jäsenvaltiossa, jossa hän asuu. Neuvos- maakuntalaki koskee valtakunnan sisäistä tai 17762: to ei ole kuitenkaan vielä tehnyt päätöstä ulkoista turvallisuutta. Laista on aina pyydet- 17763: kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto. 17764: toteuttamisesta. Tarkoituksena on, että neuvos- Korkeimman oikeuden lausunto on pyydettävä 17765: to päättäisi toteuttamista koskevasta komission silloin, kun lain määrääminen raukeamaan voi 17766: ehdotuksesta vuoden 1994 aikana ja että direk- tulla kyseeseen. Oikeusministeriö valmistelee ja 17767: tiivi toimeenpantaisiin jäsenvaltioissa ennen esittelee asiat presidentille. Presidentin määräys 17768: vuoden 1995 loppua. maakuntalain raukeamisesta on annettava nel- 17769: Liittymiskonferenssin päätösasiakirja sisältää jän kuukauden kuluessa siitä, kun maakunta- 17770: julistuksen, jonka mukaan kunnallisesta ääni- laki annettiin hänelle tiedoksi. Muutoin maa- 17771: oikeudesta ja vaalikelpoisuudesta Ahvenan- kuntalaki voi tulla voimaan. 17772: maalla päätetään Suomen esittämien pyyntöjen Jos vaivonnalle asetettu enimmäisaika neljä 17773: mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa Suo- kuukautta käytetään täysimääräisesti, muodos- 17774: men liittymisestä, edellyttäen että myös Ahve- tuu maakuntalakien valmistelun ja lainsäädän- 17775: nanmaa liittyy unioniin. Julistuksen tarkoituk- tövalvonnan yhteenlaskettu aika suhteellisen 17776: sena on se, että Ahvenanmaan erityisasema pitkäksi. Tämä voi olla ongelmallista jäsenyy- 17777: voitaisiin ottaa huomioon päätettäessä Maast- dessä, sillä EY-direktiivit on tavallisesti toi- 17778: richtin sopimuksen kunnallista äänioikeutta ja meenpantava kuuden kuukauden kuluessa. Di- 17779: vaalikelpoisuutta koskevien määräysten toteut- rektiivin vaatima maakuntalaki olisi siis tässä 17780: tamisesta. ajassa valmisteltava maakuntahallituksessa, kä- 17781: Vaatimus kotiseutuoikeudesta kunnallisen siteltävä maakuntapäivillä, lähetettävä lausun- 17782: äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden edellytykse- nolle Ahvenanmaan valtuuskuntaan ja mahdol- 17783: nä maakunnassa on siten yhdenmukainen yh- lisesti korkeimpaan oikeuteen sekä esiteltävä 17784: teisön oikeuden kanssa. Myös tulevaisuudessa presidentille. Jäsenyys ei aiheuta välitöntä tar- 17785: Ahvenanmaan kotiseutuoikeus voitaneen aset- vetta muuttaa lainsäädäntövalvontaa koskevia 17786: taa kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuu- säännöksiä. Nykyistä joustavampi menettely, 17787: den edellytykseksi maakunnassa Suomen il- joka lyhentäisi valvontaan käytettävää aikaa, 17788: moittaessa tämän pyyntönään, joka otetaan kuitenkin helpottaisi maakunnan asemaa uu- 17789: huomioon toimeenpantaessa unionin kansalais- den EY-lainsäädännön toimeenpanossa. Sen 17790: ten kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuu- vuoksi ehdotetaan menettelyn yksinkertaista- 17791: den toteuttamista koskevaa EY-direktiiviä. mista, mutta neljän kuukauden määräajan säi- 17792: Itsehallintolain 67 §:n perusteella voidaan ko- lyttämistä. 17793: tiseutuoikeutta vailla oleville Suomen kansalai- 17794: sille sekä Islannin, Norjan, Ruotsin ja Tanskan 17795: kansalaisille antaa äänioikeus ja vaalikelpoi- Virkakieli 17796: suus kunnallishallinnon luottamushenkilöiden 17797: vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaalikelpoi- Itsehallintolain 36 §:n mukaan maakunta on 17798: 8 1994 vp- HE 307 17799: 17800: ruotsinkielinen. Valtion ja maakunnan viran- käsittely tulee joustavammaksi ja vähentää 17801: omaisten sekä kunnallishallinnon virkakieli on esittelyjä valtioneuvostossa ja presidentille. Eh- 17802: ruotsi. Lain 38 §:n mukaan kirjeenvaihtokieli dotus ei aiheuta tarvetta lisätä resursseja. Sitä- 17803: maakunnan viranomaisten ja keskushallinnon vastoin on todennäköistä, että jäsenyys edellyt- 17804: viranomaisten välillä on ruotsi, kuitenkin siten, tää lisäpanostusta ulkoasiainhallinnossa sekä 17805: että maakuntapäivien hyväksyttäväksi toimitet- useissa ministeriöissä Ahvenanmaan maakun- 17806: tava sopimus voidaan lähettää maakunnalle taa koskevien kysymysten hoitamiseen. 17807: alkuperäiskielellä, jos sopimusta ei lain mukaan 17808: julkaista ruotsin kielellä. 17809: Vaikka ruotsista tulee yksi unionin virallisis- 5. Asian valmistelu 17810: ta kielistä ja kaikista uusista säädöksistä jul- 17811: kaistaan virallinen ruotsinkielinen versio, joka Hallituksen esityksessä eduskunnalle Suomen 17812: käännetään unionissa, valmisteluvaiheessa liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopi- 17813: muodostuva aineisto ei kuitenkaan aina heti muksen eräiden määräysten hyväksymisestä 17814: ole saatavissa ruotsin kielellä, vaan ainoastaan (HE 135/1994 vp s. 87) todetaan, että on 17815: ranskan ja englannin kielellä. selvitettävä erikseen se, miten Ahvenanmaan 17816: Itsehallintolakia olisi muutettava siten, että itsehallintoelimien mahdollisuus vaikuttaa Suo- 17817: asiakirjat, jotka toimitetaan maakunnalle EU:n men edustamiin kantoihin unionin neuvostossa 17818: toimielimissä valmisteltavista asioista tiedotta- turvataan ED-jäsenyyden aikana ottaen huo- 17819: miseksi ja joita ei ole käännetty ruotsin kielelle, mioon itsehallintolain 58 §:n periaatteet maa- 17820: voidaan lähettää alkuperäiskielellä, jotta maa- kunnan kuulemisesta kansainvälisistä neuvotte- 17821: kunnalla olisi mahdollisuus osallistua aktiivi- luista. Oikeusministeriö asetti 1 päivänä elo- 17822: sesti valmistelutyöhön yhteisössä. kuuta 1994 yhdessä Ahvenanmaan maakunta- 17823: hallituksen ja ulkoasiainministeriön kanssa yh- 17824: teisen työryhmän asiaa selvittämään. Samalla 17825: Sopimusasetusten antaminen oikeusministeriö asetti toisen työryhmän, jonka 17826: tehtävänä oli selvittää, miltä osin Ahvenan- 17827: Itsehallintolain 32 §:n mukaan maakuntahal- maan itsehallintolakia olisi muutettava, jos 17828: lituksen suostumuksella voidaan asetuksella Suomesta, Ahvenanmaa mukaanlukien, tulee 17829: siirtää hallintovaltaa valtakunnan ja maakun- Euroopan unionin jäsen. Oikeusministeriössä 17830: nan välillä. Tällaisia asetuksia kutsutaan sopi- valmisteltu hallituksen esitys perustuu työryh- 17831: musasetuksiksi. Hallituksen esityksessä ylimpi- mien ehdotuksiin. 17832: en valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koskevak- Työryhmien ehdotuksista pyydettiin lausun- 17833: si lainsäädännöksi (HE 285/1994 vp) ehdote- to valtioneuvoston kanslialta ja ministeriöiltä 17834: taan muun muassa hallitusmuodon 21 §:n sekä Ahvenanmaan maakuntahallitukselta ja 17835: muuttamista siten, että valtioneuvosto antaa Ahvenanmaan valtuuskunnalta. Maakuntalaki- 17836: asetukset, jos toisin ei erikseen säädetä lailla. en valvontamenettelyä koskeva ehdotus on 17837: Itsehallintolaissa ei nimenomaan mainita, et- lisäksi toimitettu tiedoksi tasavallan presidentin 17838: tä tasavallan presidentti antaa sopimusasetuk- kanslialle, korkeimmalle oikeudelle ja oikeus- 17839: set, vaan lakia annettaessa tätä pidettiin itses- kanslerinvirastolle. 17840: tään selvänä. Koska presidentillä muutoinkin Lausunnon työryhmien mietinnöistä antoivat 17841: on keskeinen rooli Ahvenanmaan itsehallintoa kauppa- ja teollisuusministeriö, maa- ja metsä- 17842: koskevissa asioissa, ehdotetaan itsehallintola- talousministeriö, opetusministeriö, puolustus- 17843: kiin otettavaksi nimenomainen säännös, jonka ministeriö, sosiaali- ja terveysministeriö, työmi- 17844: mukaan presidentti antaa sopimusasetukset. nisteriö, valtiovarainministeriö, ulkoasiainmi- 17845: nisteriö, ympäristöministeriö, valtioneuvoston 17846: kanslia, Ahvenanmaan valtuuskunta sekä Ah- 17847: 4. Esityksen vaikutukset venanmaan maakuntahallitus. Sisäasiainminis- 17848: teriö ja liikenneministeriö ilmoittivat, ·että ne 17849: Esityksellä ei ole mainittavia vaikutuksia eivät tule antamaan lausuntoa. 17850: valtiontalouteen. Hallinnollisesti ehdotus mer- Lausunnoissa esillä olevaan esitykseen sisäl- 17851: kitsee joustavaa menettelyä maakunnan ja val- tyviä muutosehdotuksia puollettiin. Ulkoasi- 17852: takunnan suhteiden järjestämisessä yhdenty- ainministeriö, maa- ja metsätalousministeriö 17853: miskysymyksissä. Maakuntalakien käytännön sekä opetusministeriö kiinnittivät kuitenkin 17854: 1994 vp- HE 307 9 17855: 17856: 59 b §:n osalta huomiota siihen, että saattaa keavat käsillä olevaan esitykseen sisältyvät 17857: syntyä sekä periaatteellisia että käytännön on- ehdotukset. Tämä koskee myös tilannetta, jos- 17858: gelmia, jos Suomella on kaksi kansallista kan- sa Suomesta tulisi jäsen, mutta Ahvenanmaan 17859: nanottoa EY:n yhteisen politiikan soveltami- maakuntapäivät ei antaisi suostumustaan liit- 17860: sessa. Maakuntahallitus esitti toivomuksen, et- tymissopimuksen voimaantulolle Ahvenan- 17861: tä esillä olevan esityksen yhteydessä tehtäisiin maan maakunnassa. 17862: eräitä itsehallintolain muutoksia, joilla ei ole Erillisenä annettavaan hallituksen esitykseen 17863: välitöntä yhteyttä ED-jäsenyyteen. Kiireellisen sisältyy ehdotus valtiopäiväjärjestyksen 52 §:n 17864: aikataulun johdosta näitä ehdotuksia ei ole muuttamisesta. Ehdotuksen mukaan Ahvenan- 17865: voitu ottaa mukaan. maan vaalipiiristä valitulla edustajalla olisi aina 17866: oikeus osallistua suuren valiokunnan kokouk- 17867: siin. 17868: 6. Riippuvuus muista esityksistä Ehdotettu lisäys itsehallintolain 32 §:ään liit- 17869: tyy hallituksen esitykseen ylimpien valtioelinten 17870: Esityksellä on yhteys hallituksen esitykseen eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädän- 17871: Suomen liittymisestä Euroopan unioniin teh- nöksi (HE 285/1994 vp). Itsehallintolain 32 §:n 17872: dyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksy- muutosehdotus voidaan kuitenkin toteuttaa 17873: misestä (HE 13511994 vp). Mikäli Suomen riippumatta hallitusmuodon mahdollisesta 17874: jäsenyys Euroopan unionissa ei toteudu, rau- muutoksesta tältä osin. 17875: 17876: 17877: 17878: 17879: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 17880: 17881: 1. Lakiehdotuksen perustelut lausuntoa, ehdotetaan, että presidentillä edel- 17882: leenkin olisi mahdollisuus pyytää lausunto sii- 17883: 19 §. Lainsäädäntövalvonta. Ehdotuksen mu- näkin tapauksessa, että oikeusministeriö ei ole 17884: kaan maakuntapäivien hyväksymä maakunta- sitä tehnyt. 17885: laki on toimitettava suoraan oikeusministeriöl- 30 §. Toimivalta ja menettely hallintoasioissa. 17886: le, eikä kuten nyt tasavallan presidentin kans- Yleisperusteluissa mainituista syistä ehdote- 17887: liaan. Presidentin veto-oikeutta koskeva mää- taan, että 30 §:n 9 kohta kumotaan. 17888: räaika lasketaan maakuntalain saapumisesta 32 §. Sopimusasetukset. Pykälän 3 moment- 17889: oikeusministeriöön. Lähetettäessä maakuntala- tiin ehdotetaan lisättäväksi maininta siitä, että 17890: ki oikeusministeriöön on siitä toimitettava ko- tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset 17891: pio suoraan Ahvenanmaan valtuuskunnalle Ehdotus merkitsee, että presidentti myös tule- 17892: lausunnon antamista varten. vaisuudessa antaisi sopimusasetukset, vaikka 17893: Ehdotuksen mukaan oikeusministeriö voisi hallitusmuotoa muutettaisiinkin siten, että val- 17894: suoraan pyytää korkeimman oikeuden lausun- tioneuvosto pääsäännön mukaan antaa asetuk- 17895: non ilman, että lausunnon pyytämistä koskeva set. Ehdotus liittyy hallituksen esitykseen ylim- 17896: asia esitellään tasavallan presidentille. Käytän- pien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koske- 17897: nössä korkeimman oikeuden lausunto pyyde- vaksi lainsäädännöksi (HE 28511994 vp). Eh- 17898: tään aina, jos Ahvenanmaan valtuuskunta on dotus voidaan kuitenkin toteuttaa ennen halli- 17899: katsonut, että maakuntapäivät on ylittänyt tusmuodon muuttamista tältä osin. 17900: toimivaltansa, jos Ahvenanmaan valtuuskunta 38 §. Kirjeenvaihtokieli. Maakunnan ja val- 17901: on äänestänyt asiasta tai jos maakuntalaki tion viranomaisten välinen kirjeenvaihtokieli 17902: koskee oikeudenalaa, jota ei nimenomaan ole on itsehallintolain mukaan ruotsi. Poikkeukse- 17903: mainittu itsehallintolaissa. Lakiehdotuksen tar- na pääsäännöstä voidaan maakuntapäivien hy- 17904: koituksena ei ole puuttua kysymykseen siitä, väksyttäväksi toimitettava kansainvälinen sopi- 17905: milloin lausuntoa pyydetään. Tavoite on aino- mus lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, 17906: astaan menettelyn yksinkertaistaminen ja jou- jos sopimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin 17907: duttaminen. Koska presidentti ei voi käyttää kielellä. Ehdotuksen mukaan myös ne asiakir- 17908: veto-oikeuttaan ilman korkeimman oikeuden jat, jotka toimitetaan maakunnalle tiedotetta- 17909: 2 341438M 17910: 10 1994 vp -- fiE 307 17911: 17912: essa EU:n toimielimissä valmisteltavista asiois- siin ja riittävästi aikaa valmistella maakunta- 17913: ta, voitaisiin lähettää alkuperäiskielellä, jos lainsäädännön muutokset. Maakuntahallituk- 17914: niitä ei vielä ole käännetty ruotsiksi. Käytän- selle on aina tiedotettava asiasta, jos se itsehal- 17915: nössä asiakirjoja lähetettäneen lähinnä ranskan lintolain mukaan kuuluu maakunnan toimival- 17916: ja englannin kielellä. Säännös on tarpeen, taan. Mikäli asia ei kuulu maakunnan 17917: koska asiakirjat käännetään ruotsiksi EU:n toimivaltaan, mutta se on muuten maakunnalle 17918: toimielimissä ja asioiden valmisteluaikataulu erityisen tärkeä, siitä on myös silloin tiedotet- 17919: saattaa olla sellainen, ettei aina voida odottaa tava maakuntahallitukselle. 17920: käännöstä, jos halutaan vaikuttaa asian käsit- Käytännössä ulkoasiainministeriö jakaisi 17921: telyyn. suoraan maakunnalle kaikki komission ehdo- 17922: tukset uusiksi säädöksiksi, sillä ulkoasiainmi- 17923: nisteriässä eikä muissakaan ministeriöissä ole 17924: 9 a luku. Euroopan unionia koskevat asiat mahdollista kohtuullisessa ajassa arvioida, mit- 17925: kä asiat ovat maakunnalle tärkeitä. Jokainen 17926: Voimassa olevan itsehallintolain 9 luvussa ministeriö vastaa ED-asioita valmistelevien 17927: säädetään Ahvenanmaan maakunnan asemasta jaostojensa toiminnasta. Nämä valmistelujaos- 17928: kansainvälisten sopimusten voimaantulossa. tot puolestaan huolehtivat siitä, että maakunta 17929: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen saa riittävästi tietoa. Jotta Ahvenanmaata kos- 17930: mukaan uusi EY -lainsäädäntö hyväksytään kevien asioiden käsittely toimisi käytännössä, 17931: ET A:n sekakomitean päätöksellä. Tämän jäl- tulisi jokaisessa ministeriössä olla Ahvenan- 17932: keen ET A:n sekakomitean päätös saatetaan maata koskevista kysymyksistä erityisesti vas- 17933: Suomessa voimaan kansainvälisenä sopimukse- taava virkamies. Tämä virkamies huolehtisi 17934: na. Menettely muistuttaa siten kansainvälisen siitä, että tiedonkulku maakuntaan toimii käy- 17935: sopimuksen hyväksymis- ja voimaansaattamis- tännössä. 17936: menettelyä. ED-jäsenyydessä tilanne kuitenkin Jotta tieto kulkisi myös käytännössä nope- 17937: muodostuu huomattavasti toisenlaiseksi. ED- asti ja tehokkaasti, aikoo hallitus järjestää niin, 17938: lainsäädäntöä ei voida enää verrata sopimuk- että Ahvenanmaan maakunnalla olisi oma eri- 17939: seen, vaan pikemminkin kansalliseen lainsää- tyisneuvonantaja Suomen pysyvässä edustus- 17940: däntöön välittömän sovellettavuutensa vuoksi. tossa Brysselissä. Neuvonantaja kuuluisi edus- 17941: Tämän vuoksi itsehallintolain 9 luvun menet- tuston organisaatioon ja ministeriöiden lähet- 17942: telyä ei ole mahdollista soveltaa uuteen EY- tämiä erityisvirkamiehiä koskevien säännösten 17943: lainsäädäntöön. Uudet pykälät Ahvenanmaan mukaan hänen tehtävänään olisi välittää maa- 17944: maakunnan osallistumisesta kansalliseen pää- kunnalle tietoa EU :n toimielimien työskentelys- 17945: töksentekoon ehdotetaan siten säädettäväksi tä. Neuvonantajan palkkauskustannuksista vas- 17946: erillisessä luvussa. taisi maakunta. 17947: EU-asiat voivat käytännössä aiheuttaa toi- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan yleissään- 17948: mivaltakiistoja valtakunnan ja maakunnan vi- nöstä maakunnan oikeudesta osallistua ED- 17949: ranomaisten välillä itsehallintolain lainsäädän- asioiden kansalliseen valmisteluun. Koska ED- 17950: tö- ja hallintovaltaa koskevien säännösten tul- asioiden käsittelyorganisaatio oletettavasti ajan 17951: kinnassa. Erityinen menettely näiden kiistojen myötä kehittyy ja muuttuu, itsehallintolaissa ei 17952: ratkaisemiseksi ei kuitenkaan ole aiheellinen. ole tarkoituksenmukaista säätää yksityiskohtai- 17953: Mahdolliset toimivaltakiistat ratkaistaan ensi- sesti hallinnollisesta organisaatiosta. Tarkem- 17954: sijaisesti asianomaisten viranomaisten välisin mat säännökset asiasta voidaan antaa valtio- 17955: keskusteluin ja toissijaisesti pyytämällä lausun- neuvoston ohjesäännössä (995/43). 17956: to Ahvenanmaan valtuuskunnalta itsehallinto- Nykyisin EU-asiat valmistellaan valtioneu- 17957: lain 56 §:n 1 momentin mukaisesti. Viime kä- voston piirissä yli 50 valmistelujaostossa. Nii- 17958: dessä toimivaltakiistan ratkaisee korkein oi- den työtä sovittaa yhteen ulkoasiainministeriön 17959: keus 60 §:n 2 momentin nojalla. ED-sihteeristö. Jaostot työskentelevät ED-asi- 17960: 59 a §. Euroopan unionia koskevien asioiden ain komitean alaisuudessa. Komitea puolestaan 17961: valmistelu. Pykälän 1 momentin tavoitteena on työskentelee ED-ministerivaliokunnan alaisuu- 17962: se, että maakuntahallitus saisi ajoissa tiedon dessa. 17963: säädöksistä, sopimuksista ja muista EU:n toi- Ehdotettu säännös merkitsee, että maakun- 17964: mielimissä valmisteltavista asioista, jotta maa- tahallituksella olisi osallistumisoikeus, kun ED- 17965: kunnalla olisi mahdollisuus vaikuttaa päätök- asioita valmistelevat jaostot tai muut toimieli- 17966: 1994 vp- HE 307 11 17967: 17968: met valtioneuvoston piirissä käsittelevät asioi- tean jäsenet nimetään neljäksi vuodeksi kerral- 17969: ta, jotka kuuluvat maakunnan toimivaltaan tai laan neuvoston yksimielisellä päätöksellä asian- 17970: muuten ovat maakunnalle erityisen tärkeitä. omaisten jäsenvaltioiden ehdotuksesta. Komi- 17971: Säännös ei tarkoita pelkästään sitä, että maa- tean jäsenet voidaan valita uudelleen. 17972: kunnalla on oikeus osallistua maakuntaa kos- 60 a §. Salassapitovelvollisuus. Itsehallintolaki 17973: kevia kysymyksiä käsitteleviin kokouksiin, ei nimenomaisesti mainitse, onko salassapito- 17974: vaan myös sitä, että maakunta voi tehdä velvollisuutta ja asiakirjojen julkisuutta koske- 17975: aloitteita tiettyjen asioiden käsittelemisestä. vaa valtakunnan lainsäädäntöä sovellettava 17976: Maaneuvoksella, joka on maakuntahallituk- myös Ahvenanmaan maakunnassa, kun kyse 17977: sen puheenjohtaja, on myös oikeus tulla kuul- on kansainvälisistä sopimuksista. Korkeimman 17978: luksi EU-asioita käsittelevissä ministerivalio- hallinto-oikeuden äskettäin antamassa päätök- 17979: kunnissa silloin, kun asia kuuluu maakunnan sessä vahvistetaan, että tältä osin sovelletaan 17980: toimivaltaan tai on muuten maakunnalle eri- valtakunnan lainsäädäntöä. 17981: tyisen tärkeä. Tämä ei sulje pois mahdollisuut- Ehdotuksen mukaan myös Euroopan 17982: ta kuulla myös muita maakuntahallituksen unionissa käsiteltäviin asioihin sovellettaisiin 17983: jäseniä ministerivaliokunnassa, mutta kuule- salassapitovelvollisuutta ja asiakirjojen julki- 17984: misvelvollisuus koskee ainostaan maaneuvosta. suutta koskevaa valtakunnan lainsäädäntöä, 17985: Tarkoituksena on, että tarkemmat säännökset siltä osin kuin asiaa ei ole välittömästi sään- 17986: asiasta annettaisiin valtioneuvoston ohjesään- nelty yhteisön lainsäädännössä. Selvyyden 17987: nössä. vuoksi ehdotetaan nimenomaista mainintaa sa- 17988: 59 b §. Euroopan yhteisön yhteisen politiikan lassapitovelvollisuutta ja asiakirjojen julkisuut- 17989: soveltaminen. Jotta maakunta voisi vaikuttaa ta koskevan valtakunnan lainsäädännön sovel- 17990: päätöksiin itsehallintolain mukaan maakunnan tamisesta maakunnassa myös kansainvälisten 17991: lainsäädäntövaltaan kokonaan tai osittain kuu- sopimusten osalta. Tältä osin ehdotus merkit- 17992: luvissa kysymyksissä, ehdotetaan menettelyä, see ainoastaan jo nykyisin voimassa olevan 17993: jossa maakuntahallitus, siltä osin kuin asia tilan kirjaamista lakiin. 17994: kuuluu maakunnan toimivaltaan, muodostaisi Koska säännösehdotus salassapitovelvolli- 17995: näissä kysymyksissä Suomen kansalliset kan- suudesta ja asiakirjojen julkisuudesta koskee 17996: nanotot Ahvenanmaan osalta. Näissä tilanteis- sekä 9 lukuun että 9 a lukuun kuuluvia asioita, 17997: sa olisi myös luontevaa, että maakunta osallis- ehdotetaan asia säänneltäväksi uudessa 17998: tuisi Suomen valtuuskuntaan EU:ssa kysymyk- 60 a §:ssä, joka olisi erityisiä säännöksiä koske- 17999: siä käsiteltäessä. vassa 10 luvussa. 18000: Maakunnan kannanotto, esimerkiksi ohjel- 67 §. Kunnallisen äänioikeuden voimaan saat- 18001: mat tai suunnitelmat, niissä kysymyksissä, jot- taminen eräissä tapauksissa. Vuoden 1991 itse- 18002: ka itsehallintolain mukaan kuuluvat maakun- hallintolain säätämisen yhteydessä lakiin otet- 18003: nan toimivaltaan, liitettäisiin erillisenä osana tiin säännös mahdollisuudesta kahden kolmas- 18004: vastaavaan valtakunnan kannanottoon. Kan- osan määräenemmistöllä säädetyllä maakunta- 18005: nanotot luovutettaisiin yhdessä. Niissä kysy- lailla antaa kunnallinen äänioikeus ja vaalikel- 18006: myksissä, joissa toimivalta on itsehallintolain poisuus kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo- 18007: mukaan jaettu valtakunnan ja maakunnan kes- men kansalaiselle sekä muiden Pohjoismaiden 18008: ken, muodostettaisiin Suomen kansallinen kan- kansalaisille. Yleisperusteluissa mainituista 18009: nanotto käytännössä erikseen valtioneuvostos- syistä ehdotetaan, että sellainen äänioikeus ja 18010: sa ja maakuntahallituksessa, mutta molemmin- vaalikelpoisuus vastaavalla tavalla voitaisiin 18011: puolisesti sitovan neuvottelun perusteella. myöntää Euroopan unionin kansalaisille. 18012: 59 c §. Euroopan yhteisön alueiden komitea. Koska kaikista Pohjoismaista ei tässä vai- 18013: Pykälän mukaan tulee yhdeksi Suomen edus- heessa tule EU:n jäseniä, täytyy lainkohta 18014: tajista Euroopan yhteisön alueiden komiteassa muotoilla siten, että EU:n ulkopuolisten Poh- 18015: ehdottaa maakuntahallituksen nimeämää ehdo- joismaiden kansalaisten äänioikeutta koskeva 18016: kasta. Säännös tarkoittaa myös edustajan va- maakuntalainsäädäntö voidaan säilyttää. Sa- 18017: ramiestä. Suomella olisi komiteassa kaikkiaan malla voidaan myös todeta ajan olevan kypsä 18018: yhdeksän jäsentä. Alueiden komitea on Roo- sille, että maakunta voisi itse ratkaista, koski- 18019: man sopimuksen 198 a artiklan mukaan neu- siko äänioikeus ja vaalikelpoisuus pelkästään 18020: voa-antava komitea, joka muodostuu alueellis- unionin kansalaisia vai tulisiko sitä lainkaan 18021: ten ja paikallisten yhteisöjen edustajista. Komi- rajoittaa kansalaisuuden perusteella. Lainkohta 18022: 12 1994 vp- HE 307 18023: 18024: on tämä huomioon ottaen laadittu siten, että se kunnan ja maakuntapäivien yhtäpitävin paa- 18025: ei estä kumpaakaan ratkaisua. töksin. Eduskunnassa päätös on tehtävä siinä 18026: järjestyksessä, joka koskee perustuslain muut- 18027: tamista, ja maakuntapäivien päätös vähintään 18028: 2. Voimaantulo kahden kolmasosan enemmistöllä annetuista 18029: äänistä. 18030: Lakiehdotus liittyy Suomen jäsenyyteen Eu- Koska lainmuutos tulisi saattaa voimaan 18031: roopan unionissa ja se ehdotetaan tulevaksi samanaikaisesti ED-jäsenyyden kanssa 1 päivä- 18032: voimaan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. nä tammikuuta 1995, tulisi lakiehdotus käsitel- 18033: lä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentin 18034: mukaisessa kiireellisessä perustuslainsäätämis- 18035: 3. Säätämisjärjestys järjestyksessä. 18036: 18037: Itsehallintolain 69 §:n 1 momentin mukaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18038: itsehallintolakia voidaan muuttaa vain edus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18039: 18040: 18041: Laki 18042: Ahvenanmaan itsehallintolain muuttamisesta 18043: 18044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 18045: tavalla, ja Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumuksella, 18046: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1991 annetun Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/91) 30 §:n 9 18047: kohta, 18048: muutetaan 19 §:n 1 ja 2 momentti, 32 §:n 3 momentti, 38 §:n 2 momentti ja 67 §:n 1 momentti 18049: sekä 18050: lisätään lakiin uusi 9 a luku ja uusi 60 a § seuraavasti: 18051: 18052: 19 § tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto. 18053: Lainsäädäntövalvonta Tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset. 18054: 18055: Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi- 38 § 18056: mitettava oikeusministeriölle, joka esittelee Kirjeenvaihtokieli 18057: maakuntalain tasavallan presidentille, sekä Ah- 18058: venanmaan valtuuskunnalle, joka antaa oike- 18059: usministeriölle lausunnon päätöksestä ennen Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu- 18060: päätöksen esittelemistä presidentille. kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin 18061: Tasavallan presidentti voi, kun korkeimman lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so- 18062: oikeuden lausunto on hankittu, määrätä maa- pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie- 18063: kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain, lellä. Maakunnalle 59 a §:n mukaan tiedoksi 18064: jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen annettava asiakirja saadaan lähettää alkupe- 18065: lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske- räiskielellä, jos sitä ei ole vielä käännetty 18066: van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli- ruotsin kielelle. 18067: suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä 18068: neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun- 18069: tapäivien päätös annettiin oikeusministeriölle 18070: tiedoksi. 9 a luku 18071: Euroopan unionia koskevat asiat 18072: 32 § 59 a § 18073: Sopimusasetukset Euroopan unionia koskevien asioiden valmistelu 18074: Maakuntahallitukselle on tiedotettava Eu- 18075: Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet- roopan unionin toimielimissä valmisteltavista 18076: 1994 vp- HE 307 13 18077: 18078: asioista, jos kysymys kuuluu maakunnan toi- 60 a § 18079: mivaltaan tai muuten saattaa olla maakunnalle Salassapitovelvollisuus 18080: erityisen tärkeä. 18081: Maakuntahallituksella on oikeus osallistua 1 Salassapitovelvollisuuteen ja asiakirjojen jul- 18082: momentissa tarkoitettujen asioiden valmiste- kisuuteen 9 ja 9 a luvussa tarkoitetuissa asiois- 18083: luun valtioneuvoston piirissä. sa sovelletaan valtakunnan lainsäädäntöä. 18084: 67 § 18085: 59 b § 18086: Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen 18087: Euroopan yhteisön yhteisen politiikan eräissä tapauksissa 18088: soveltaminen 18089: Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an- 18090: Maakuntahallitus muodostaa, siltä osin kuin netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo- 18091: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan, Suomen men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot- 18092: kansalliset kannanotot, jotka koskevat Euroo- sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa- 18093: pan yhteisön yhteisen politiikan soveltamista likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen- 18094: Ahvenanmaalla. kilöiden vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaa- 18095: likelpoisuus voidaan samalla tavoin antaa mui- 18096: 59 c § den valtioiden kansalaisille. 18097: Euroopan yhteisön alueiden komitea 18098: Yhdeksi Suomen edustajista Euroopan yhtei- 18099: sön alueiden komiteassa on ehdotettava maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18100: kuntahallituksen nimeämää ehdokasta. kuuta 19 18101: 18102: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 18103: 18104: 18105: Tasavallan Presidentti 18106: MARTTI AHTISAARI 18107: 18108: 18109: 18110: 18111: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki 18112: 14 1994 vp- HE 307 18113: 18114: Liite 18115: 18116: Laki 18117: Ahvenanmaan itsehallintolain muuttamisesta 18118: 18119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 18120: tavalla, ja Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumuksella, 18121: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1991 annetun Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/91) 30 §:n 9 18122: kohta, 18123: muutetaan 19 §:n 1 ja 2 momentti, 32 §:n 3 momentti, 38 §:n 2 momentti ja 67 §:n 1 momentti 18124: sekä 18125: lisätään lakiin uusi 9 a luku ja uusi 60 a § seuraavasti: 18126: 18127: Voimassa oleva laki Ehdotus 18128: 18129: 19 § 19 § 18130: Lainsäädäntövalvonta Lainsäädäntövalvonta 18131: Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi- Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi- 18132: mitettava tasavallan presidentille. Ennen pää- mitettava oikeusministeriölle, joka esittelee maa- 18133: töksen esittelemistä presidentille on asiasta kuntalain tasavallan presidentille, sekä Ahve- 18134: hankittava Ahvenanmaan valtuuskunnan lau- nanmaan valtuuskunnalle, joka antaa oikeusmi- 18135: sunto. nisteriölle lausunnon päätöksestä ennen päätök- 18136: sen esittelemistä presidentille. 18137: Tasavallan Presidentti voi hankittuaan kor- Tasavallan Presidentti voi, kun korkeimman 18138: keimman oikeuden lausunnon määrätä maa- oikeuden lausunto on hankittu, määrätä maa- 18139: kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain, kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain, 18140: jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen 18141: lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske- lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske- 18142: van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli- van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli- 18143: suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä 18144: neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun- neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun- 18145: tapäivien päätös annettiin hänelle tiedoksi. tapäivien päätös annettiin oikeusministeriölle 18146: tiedoksi. 18147: 18148: 18149: 30 § 18150: Toimivalta ja menettely hallintoasioissa 18151: Hallinnosta valtakunnan lainsäädäntövallan 18152: piiriin kuuluvissa asioissa huolehtivat valtakun- 18153: nan viranomaiset noudattaen seuraavaa: 18154: 18155: 9) maakuntahallitus ratkaisee, voidaanko se/- (kumotaan) 18156: laisille Suomen, Islannin, Norjan, Ruotsin ja 18157: Tanskan kansalaisille, joilla on kelpoisuus toimia 18158: terveyden- ja sairaanhoidon tai eläinlääkinnän 18159: piiriin kuuluvissa tehtävissä muussa pohjoismaas- 18160: sa kuin Suomessa ja jotka on hyväksytty maa- 18161: kuntahallituksen järjestämässä, maakunnassa 18162: voimassa olevaa alan lainsäädäntöä koskevassa 18163: kokeessa, myöntää kelpoisuus toimia kyseisissä 18164: tehtävissä maakunnassa; 18165: 1994 vp- HE 307 15 18166: 18167: Voimassa oleva laki Ehdotus 18168: 18169: 32 § 18170: Sopimusasetukset 18171: 18172: Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet- Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet- 18173: tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto. tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto. 18174: Tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset. 18175: 18176: 38 § 18177: Kirjeenvaihtokieli 18178: 18179: Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu- Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu- 18180: kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin 18181: lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so- lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so- 18182: pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie- pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie- 18183: lellä. lellä. Maakunnalle 59 a §:n mukaan tiedoksi 18184: annettava asiakirja saadaan lähettää alkuperäis- 18185: kielellä, jos sitä ei ole vielä käännetty ruotsin 18186: kielelle. 18187: 18188: 18189: 18190: 9 a luku 18191: Euroopan unionia koskevat asiat 18192: 18193: 59 a § 18194: Euroopan unionia koskevien asioiden 18195: valmistelu 18196: Maakuntahallitukselle on tiedotettava Euroo- 18197: pan unionin toimielimissä valmisteltavista asiois- 18198: ta, jos kysymys kuuluu maakunnan toimivaltaan 18199: tai muuten saattaa olla maakunnalle erityisen 18200: tärkeä. 18201: Maakuntahallituksella on oikeus osallistua 1 18202: momentissa tarkoitettujen asioiden valmisteluun 18203: valtioneuvoston piirissä. 18204: 18205: 59 b § 18206: Euroopan yhteisön yhteisen politiikan 18207: soveltaminen 18208: Maakuntahallitus muodostaa, siltä osin kuin 18209: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan, Suomen 18210: kansalliset kannanotot, jotka koskevat Euroopan 18211: yhteisön yhteisen politiikan soveltamista Ahve- 18212: nanmaalla. 18213: 16 1994 vp - HE 307 18214: 18215: Voimassa oleva laki Ehdotus 18216: 18217: 59 c § 18218: Euroopan yhteisön alueiden komitea 18219: Yhdeksi Suomen edustajista Euroopan yhtei- 18220: sön alueiden komiteassa on ehdotettava maakun- 18221: tahallituksen nimeämää ehdokasta. 18222: 18223: 60 a § 18224: Salassapitovelvollisuus 18225: Salassapitovelvollisuuteen ja asiakirjojen julki- 18226: suuteen 9 ja 9 a luvussa tarkoitetuissa asioissa 18227: sovelletaan valtakunnan lainsäädäntöä. 18228: . ;... ~la 18229: 18230: 18231: 67 § 67 § 18232: Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen 18233: eräissä tapauksissa eräissä tapauksissa 18234: Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an- Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an- 18235: netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo- netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo- 18236: men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot- men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot- 18237: sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa- sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa- 18238: likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen- likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen- 18239: kilöiden vaalissa. kilöiden vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaali- 18240: kelpoisuus voidaan samalla tavoin antaa muiden 18241: valtioiden kansalaisille. 18242: 18243: 18244: Tämä laki tulee voimaan päivänä 18245: kuuta 19 . 18246: 1994 vp- HE 308 18247: 18248: 18249: 18250: 18251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuotannollisen toiminnan 18252: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista annetun lain 18253: kumoamisesta 18254: 18255: 18256: 18257: 18258: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 18259: 18260: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi laki Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sen 18261: tuotannollisen toiminnan edistämiseksi myön- tultua hyväksytyksi ja vahvistetuksi. 18262: nettävistä veronhuojennuksista. 18263: 18264: 18265: 18266: 18267: PERUSTELUT 18268: 18269: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset lain nojalla on voitu myöntää veronhuojennuk- 18270: sia kalenterivuosilta 1979-1998 suoritettavista 18271: Tuotannollisen t01mmnan edistämiseksi lain 1 §:ssä tarkoitetuista veroista. 18272: myönnettävistä veronhuojennuksista annetun Vuoden 1994 aikana ei ole ollut voimassa 18273: lain (221/79) 1 §:n mukaan tuotannollista toi- laissa tarkoitettuja valtioneuvoston päätöksellä 18274: mintaa harjoittavalle verovelvolliselle voidaan myönnettäviä veronhuojennuksia. 18275: myöntää veronhuojennuksia tuotannollisen toi- 18276: minnan rakenteen kehittämiseksi, työllisyyden Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 18277: säilyttämiseksi ja parantamiseksi sekä alueelli- (ETA-sopimus) 61 artiklan mukaan, jollei so- 18278: sen kehityksen edistämiseksi. Veronhuojennuk- pimuksessa toisin määrätä, EY:n jäsenvaltion 18279: sia ei kuitenkaan voida myöntää tulon ja tai EFTA-valtion myöntämä taikka valtion 18280: varallisuuden perusteella määrättävästä verosta varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, 18281: eikä liikevaihtoverosta. joka_ vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua 18282: Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää suosimalla jotain yritystä tai tuotannonalaa, ei 18283: täydellisen tai osittaisen veronhuojennuksen, sovellu tämän sopimuksen toimintaan siltä osin 18284: jos verovelvollinen perustaa uuden tuotannol- kuin se vaikeuttaa sopimuspuolten välistä 18285: lista toimintaa harjoittavan teollisuuslaitoksen kauppaa. ETA-sopimuksen 14 artiklan mukaan 18286: tai lisää tuotannollista toimintaa harjoittavan sopimuspuolet eivät välittömästi tai välillisesti 18287: teollisuuslaitoksen tuotantokykyä. Tällaisen te- verota muista sopimuspuolista olevia tuotteita 18288: ollisuuslaitoksen tulisi merkittävällä tavalla sisäisessä verotuksessaan ankarammin kuin ne 18289: edistää jonkin toimialan kehitystä ja työllisyyt- välittömästi tai välillisesti verottavat samanlai- 18290: tä tai turvata valtakunnan jonkin alueen talou- sia kotimaisia tuotteita. Euroopan talousyhtei- 18291: dellista kehitystä. Veronhuojennus voitaisiin sön perustaruissopimuksen 92 ja 95 artikla 18292: myöntää vielä, jos se muusta syystä olisi sisältävät asiallisesti samat säännökset kuin 18293: yhteiskunnan kannalta erityisen tärkeää. Ve- ETA-sopimuksen mainitut artiklat. 18294: ronhuojennuksia myönnettäessä on lisäksi kiin- Lain nojalla annettavia valtioneuvoston pää- 18295: nitettävä huomiota asianomaisen tuotantoalan töksiä voitaisiin pitää mainittujen säännösten 18296: toisten yritysten toimintaedellytysten jatkumi- vastaisina eikä lakia tämän johdosta nykyisessä 18297: seen. tilanteessa tule soveltaa. Laki ehdotetaan tä- 18298: Lakia on muutettu vuonna 1988 siten, että män johdosta kumottavaksi. 18299: 18300: 341463P 18301: 2 1994 vp- HE 308 18302: 18303: 2. Esityksen taloudelliset 4. Voimaantulo 18304: vaikutukset 18305: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan sen tul- 18306: Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia. tua hyväksytyksi ja vahvistetuksi. 18307: 18308: 3. Asian valmistelu Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18309: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18310: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 18311: rainministeriössä. 18312: 18313: 18314: 18315: 18316: Laki 18317: tuotannollisen toiminnan edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista annetun lain 18318: kumoamisesta 18319: 18320: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18321: 1§ 2§ 18322: Tällä lailla kumotaan tuotannollisen toimin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18323: nan edistämiseksi myönnettävistä veronhuojen- kuuta 199 . 18324: nuksista 23 päivänä helmikuuta 1979 annettu 18325: laki (221/79) siihen myöhemmin tehtyine muu- 18326: toksineen. 18327: 18328: 18329: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 18330: 18331: 18332: Tasavallan Presidentti 18333: MARTTI AHTISAARI 18334: 18335: 18336: 18337: 18338: Ministeri Ole Norrback 18339: 1994 vp - HE 309 18340: 18341: 18342: 18343: 18344: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden ulkomaankaup- 18345: paan liittyvien lakien kumoamisesta 18346: 18347: 18348: 18349: 18350: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 18351: 18352: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Kumottavaksi ehdotetun lainsäädännön kor- 18353: eräiden ulkomaankauppaan liittyvien lakien vaavat pääsääntöisesti Suomessa EU:n jäsenyy- 18354: kumoamisesta. Suomen Euroopan unianiin den johdosta välittömästi sovellettaviksi tulevat 18355: (EU) liittymisen johdosta kumottaisiin laki Euroopan yhteisön (EY) yhteiseen kauppapo- 18356: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä litiikkaan liittyvät säädökset. 18357: tapauksissa, vientimaksulaki, vientitalletuslaki, Ehdotettu laki liittyy Suomen jäsenyyteen 18358: laki polkumyynnin sekä vientituen avulla ta- EU:ssa ja on tarkoitettu tulemaan voimaan 18359: pahtuvan tuonnin ehkäisemisestä ja laki suosi- samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. Lain voi- 18360: tuimmuuden soveltamisesta eräissä tapauksis- maantulon ajankohdasta säädettäisiin asetuk- 18361: sa. sella. 18362: 18363: 18364: 18365: 18366: PERUSTELUT 18367: 18368: 1. Nykytila Vientimaksulaki ( 52174) 18369: 18370: 1.1. Suomen lainsäädäntö Vientimaksulain nojalla valtioneuvostolla on 18371: maan ulkopuolisesta poikkeuksellisesta kehi- 18372: Suomen valtiolla on suhdanne- tai kauppa- tyksestä johtuvan Suomen viennin kannalta 18373: poliittisista syistä mahdollisuus säädellä tuontia merkittävän tuotteen tai tuoteryhmän poikke- 18374: ja vientiä, määrätä suojatoimenpiteitä polku- uksellisen vientihinnan nousun takia oikeus 18375: myyntiä tai tuettua tuontia vastaan sekä myön- määrätä suoritettavaksi vientimaksua. Vienti- 18376: tää toiselle valtiolle kauppaan liittyvä suosi- maksu kannetaan tullitariffin nimikkeittäin 18377: tuimmuus seuraavien lakien nojalla: vientihintojen nousun aiheuttamasta vientitulo- 18378: jen lisäyksestä. 18379: 18380: Laki kustannustason nousun ehkäisemisestä Vientitalletuslaki ( 578/79) 18381: eräissä tapauksissa ( 284174) 18382: Vientitalletuslain nojalla valtioneuvostolla 18383: Lain nojalla valtioneuvostolla on oikeus hin- on talouselämän vakaan kehityksen turvaami- 18384: ta- ja kustannustason vakaana säilyttämiseksi seksi oikeus määrätä suoritettavaksi määrättyjä 18385: sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun turvaa- tuotteita maasta vietäessä vientitalletuksia, jot- 18386: miseksi poistaa tai alentaa tiettyjen maahan ka palautetaan valtioneuvoston määräämänä 18387: tuotavien tavaroiden tullia tai tuontimaksua. aikana. 18388: Valtioneuvostolla on lisäksi oikeus poistaa tai 18389: alentaa elintarviketuotteiden valmisteverosta Laki polkumyynnin sekä vientituen avulla 18390: annetussa laissa (868/79), ravintorasvaverosta tapahtuvan tuonnin ehkäisemisestä ( 387180) 18391: annetussa laissa (879/79) sekä öljyväkirehuve- 18392: rosta annetussa laissa (873/79) tarkoitettu vero. Niin sanottu polkumyyntilaki on valtuuslaki, 18393: 34!462N 18394: 2 1994 vp - HE 309 18395: 18396: joka on säädetty GATTin polkumyyntisopi- Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäseniä. Sää- 18397: muksen mukaiseksi. Lain säännösten nojalla dökset vastaavat GATTin polkumyyntisopi- 18398: on mahdollista ryhtyä suojatoimenpiteisiin pol- muksen säännöksiä ja niissä määritellään muun 18399: kumyynnin tai vientituen avulla tapahtuvan muassa polkumyynti ja tuettu tuonti, yhteisön 18400: maahantuonnin aiheuttaessa vahinkoa kotimai- etu sekä mahdolliset suojatoimenpiteet. EY:n 18401: selle tuotannolle. Maahan tuotavasta tavarasta komission käytännössä soveltamia suojatoi- 18402: voidaan määrätä maksettavaksi polkumyynti- menpiteitä ovat pääsääntöisesti olleet hin- 18403: tai tasoitustullia. tasitoumukset ja polkumyyntitullit. 18404: 18405: 18406: Laki suosituimmuuden soveltamisesta eräissä Vientiä koskevat säännökset 18407: tapauksissa ( 568/55) 18408: Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2603/69, 18409: Kauppapoliittisten suhteiden edellyttäessä muutettu viimeksi asetuksella (ETY) N:o 18410: tietyn maan kanssa käytävään kauppaan voi- 3918/91, yhteisön yhteisistä vientisäännöksistä 18411: daan tämän lain mukaan määrätä asetuksella määrätään menettelyistä, joilla kriittisen mark- 18412: sovellettavaksi tullien ja muiden tuonnin ja kinatilanteen edellyttäessä voidaan rajoittaa 18413: viennin yhteydessä kannettavien maksujen kan- vientiä yhteisöstä kolmansiin maihin. Yhteisön 18414: tamiseen liittyvä yleinen suosituimmuus. Suosi- edun vaatiessa suojatoimiin ryhdytään komis- 18415: tuimmuuden myöntäminen edellyttää vasta- sion ja jäsenvaltion välisten neuvottelujen poh- 18416: vuoroisuutta. Lakia voidaan soveltaa myös jalta. Vientirajoituksiin liittyvä lupamenettely 18417: määrätyn maan merenkulkuun. tulee järjestää kansallisesti. 18418: 18419: 18420: 1.2. EY :n lainsäädäntö 2. Ehdotukset 18421: 18422: Yhteinen kauppapolitiikka Suomen liittyessä EU:n jäseneksi toimivalta 18423: kauppapolitiikan alalla siirtyy EY:lle, eivätkä 18424: EY:n yhteinen kauppapolitiikka on määritel- jäsenvaltiot saa pitää yllä rinnakkaista lainsää- 18425: ty yhteisön perustamissopimuksessa (Rooman däntöä. Jäsenvaltiot voivat vaikuttaa EY :n 18426: sopimus). Sen mukaan yksinomainen toimival- yhteiseen kauppapolitiikkaan ainoastaan yhtei- 18427: ta kauppapolitiikan alalla kuuluu yhteisölle sön toimielinten kautta. Tämän vuoksi ehdote- 18428: erityisesti, kun kysymys on tullien muuttami- taan laki kustannustason nousun ehkäisemises- 18429: sesta, kauppasopimusten tekemisestä, kaupan tä eräissä tapauksissa ja laki suosituimmuuden 18430: vapauttamisesta sekä kaupan suojatoimenpi- soveltamisesta eräissä tapauksissa kumottavak- 18431: teistä. EY :n perustana on Rooman sopimuksen si. Ensin sanotussa laissa mainittu öljyväkire- 18432: 9 artiklan mukaan tulliliitto, joka koskee kaik- huverosta annettu laki on jo kumottu (965/87) 18433: kea tavaroiden kauppaa. Vienti- ja tuontitullit ja muiden valmisteverolakien kumoamisesta on 18434: sekä vaikutukseltaan vastaavat maksut ovat annettu erilliset esitykset (HE 14511994 vp ja 18435: kiellettyjä jäsenvaltioiden välillä ja kolmansista HE 237/1994 vp). Suosituimmuuden soveltami- 18436: maista tuotavien tavaroiden tullit määräytyvät sesta säädetyn lain merenkulkua koskeva sään- 18437: yhteisen tullitariffin perusteella. nös ei liikenneministeriön mukaan enää ole 18438: tarpeellinen. 18439: Vientimaksulaki ja vientitalletuslaki ehdote- 18440: Tuontiin liittyvät suojatoimenpiteet taan kumottaviksi, koska yhteisön jäsenmaana 18441: Suomi ei voi soveltaa näiden lakien mukaisia 18442: Yhteisöön tapahtuvaan tuontiin kohdistetta- kansallisia menettelyjä. 18443: vista suojatoimenpiteistä säädetään neuvoston Suomen voimassa olevat ja EY:n yhteiseen 18444: asetuksessa (ETY) N:o 2423/88 suojautumises- kauppapolitiikkaan liittyvät polkumyyntisään- 18445: ta polkuhintaista tai tuettua tuontia vastaan nökset perustuvat samoihin kansainvälisiin so- 18446: maista, jotka eivät ole Euroopan yhteisön pimuksiin ja ne vastaavat asiallisesti toisiaan. 18447: jäseniä sekä komission päätöksessä (EHTY) Polkumyyntilaki, joka jäsenyystilanteessa kor- 18448: N:o 2424/88 suojautumisesta polkuhintaista tai vautuu EY:n välittömästi sovellettavilla sää- 18449: tuettua tuontia vastaan maista, jotka eivät ole döksillä, ehdotetaan myös kumottavaksi. 18450: 1994 vp - HE 309 3 18451: 18452: 3. Esityksen vaikutukset liikenneministeriön toimivaltaan kuuluvilta 18453: osin lain kumoamisesitys on valmisteltu yhteis- 18454: Koska EY:n lainsäädäntö korvaa kumotta- työssä näiden ministeriöiden kanssa. 18455: vat lait, esityksellä ei ole välittömiä taloudelli- 18456: sia vaikutuksia. Välillisiä vaikutuksia ei ole 18457: mahdollista arvioida. 5. Voimaantulo 18458: Kauppapoliittisen toimivallan siirtymisellä 18459: EY:lle on jonkin verran organisatorisia vaiku- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 18460: tuksia. Kansalliset suojatoimenpiteiden tarpeel- maan siinä tapauksessa, että Suomi on EU:n 18461: lisuutta koskevat selvitykset tekisi jäsenyysti- jäsen. Tämän vuoksi lain voimaantulon ajan- 18462: lanteessa kauppa-ja teollisuusministeriö, jolle kohdasta säädettäisiin asetuksella. 18463: polkumyynti- ja tasoitustulliasiat on tarkoitus 18464: siirtää valtiovarainministeriöltä. Tulliasiain 18465: neuvottelukunta, joka on antanut lausuntoja 6. Säätämisjärjestys 18466: kysymyksessä olevissa asioissa, on ehdotettu 18467: lakkautettavaksi tullilaitoksesta annetun lain Kumottaviksi ehdotetuista laeista lakiehdo- 18468: muuttamista koskevassa hallituksen esityksessä tuksen 1-4 kohdassa mainitut lait on säädetty 18469: (HE 257/1994 vp). Esityksellä ei ole henkilös- valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa säätä- 18470: tövaikutuksia. misjärjestyksessä, ja sen 5 kohdassa mainittu 18471: laki tavanomaisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 18472: Koska ehdotettu laki merkitsee 1-4 kohdassa 18473: 4. Asian valmistelu mainittujen lakien osalta perustuslaista säädet- 18474: tyjen poikkeusten poistamista, se voidaan sää- 18475: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- tää tavanomaisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 18476: rainministeriössä. Laki suosituimmuuden sovel- 18477: tamisesta eräissä tapauksissa on esitelty ulko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18478: asiainministeriöstä. Sanotun ministeriön sekä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18479: 4 1994 vp - HE 309 18480: 18481: Laki 18482: eräiden ulkomaankauppaan liittyvien lakien kumoamisesta 18483: 18484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18485: 1§ 4) polkumyynnin sekä vientituen avulla ta- 18486: Kumottavat lait pahtuvan tuonnin ehkäisemisestä 30 toukokuu- 18487: ta 1980 annettu laki (387 /80); 18488: Tällä lailla kumotaan 1-5 kohdassa maini- 5) suosituimmuuden soveltamisesta eräissä 18489: tut lait niihin myöhemmin tehtyine muutoksi- tapauksissa 30 päivänä joulukuuta 1955 annet- 18490: neen: tu laki (568/55). 18491: 1) kustannustason nousun ehkäisemisestä 18492: eräissä tapauksissa 5 päivänä huhtikuuta 1974 2§ 18493: annettu laki (284174); Voimaantulo 18494: 2) 18 päivänä tammikuuta 1974 annettu 18495: vientimaksulaki (52174); Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 18496: 3) 29 päivänä kesäkuuta 1979 annettu vien- tävänä ajankohtana. 18497: titalletuslaki (578179); 18498: 18499: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 18500: 18501: 18502: Tasavallan Presidentti 18503: MARTTI AHTISAARI 18504: 18505: 18506: 18507: 18508: Ministeri Ole Norrback 18509: 1994 vp - HE 310 18510: 18511: 18512: 18513: 18514: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäveron palautus- 18515: ten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta 18516: 18517: 18518: 18519: 18520: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 18521: 18522: Esityksessä ehdotetaan, että arvolisäveron Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah- 18523: palautusten takaisinperinnästä kunnilta luovu- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 18524: taan marras- ja joulukuulta 1994. Lisäksi eh- väksytty ja vahvistettu. 18525: dotetaan, että vuodelta 1994 takaisinperittävä 18526: määrä tarkistettaisiin vastaamaan kunnille to- 18527: siasiassa palautettuja arvonlisäveroja. 18528: 18529: 18530: 18531: 18532: PERUSTELUT 18533: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset vun perusteella määräytyvänä osuutena palau- 18534: tettujen arvonlisäverojen yhteismäärästä. 18535: Arvonlisäverolain (1501/93) 130 §:n 1 mo- Arvonlisäveron palautusten takaisinperin- 18536: mentin nojalla kunnalla on oikeus eräin rajoi- nästä kunnilta annetun lain 10 §:n mukaa!l lain 18537: tuksin saada palautuksena hyödykkeiden han- voimaantulovuonna vahvistetaan kuntien mak- 18538: kintaan sisältyvä arvonlisävero. Palautusoikeus suosuudet siten, että kunnilta takaisinperittävi- 18539: on säädetty kilpailuhäiriön välttämiseksi kun- en palautusten määränä pidetään yhteensä 425 18540: nan oman palvelutuotannon ja ostopalvelujen miljoonaa markkaa kuukaudessa. Vuoden 1994 18541: välillä. Arvonlisäverolain 8 §:n mukaan sään- kesä-joulukuun takaisinperittävä määrä jou- 18542: nöstä sovelletaan myös kuntayhtymään ja Ah- duttiin arvioimaan kuntien vuosien 1991 ja 18543: venanmaan maakuntaan. 1992 tilinpäätöstietojen pohjalta. Siirtymäsään- 18544: Valtion ja kuntien välisen kustannustenjaon nöksessä säädetty kuukausittainen takaisinpe- 18545: säilyttämiseksi arvonlisäveron palautukset peri- rinnän määrä perustui arvioon, että kuntien 18546: tään kunnilta takaisin arvonlisäveron palautus- arvolisäverottomaan toimintaan liittyvät veron- 18547: ten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain palautukset olisivat noin 5 miljardia markkaa 18548: (79/94) nojalla. Arvonlisäverotukseen siirtymi- vuodessa. 18549: sestä kunnille aiheutuvan kustannusrasituksen Kesä-syyskuulta 1994 saadut tiedot osoitta- 18550: nousun kompensoimiseksi peritään vuosina vat, että kunnille maksettujen arvonlisäveron 18551: 1994-1995 arvonlisäveron palautuksista takai- palautusten määrä alittaa selvästi laissa sääde- 18552: sin valtiolle vain 77,5 prosenttia palautusten tyn 425 miljoonan markan määrän. Osittain 18553: määrästä. alitus selittyy kuntien hankintojen kausivaihte- 18554: Arvonlisäveron palautusten vuotuinen ta- lulla ja järjestelmän käyttöönottoon liittyvillä 18555: kaisinperittävä määrä perustuu kunnille edelli- vaikeuksina. Pääsyynä palautusten vähäisyy- 18556: seltä kalenterivuodelta palautettujen arvon- teen kuitenkin on kuntasektorin taloudellisen 18557: lisäverojen yhteismäärään. Kuntayhtymille ja aseman kiristymisestä johtunut investointien ja 18558: Ahvenanmaan maakunnalle palautetut arvon- hankintojen tason olennainen aleneminen. 18559: lisäverot peritään myös kunnilta. Takaisinpe- Takaisinperintäjärjestelmän tarkoituksena ei 18560: rittävä määrä vahvistetaan kunnan asukaslu- ollut muuttaa valtion ja kuntien kustannusten- 18561: 341419R 18562: 2 1994 vp - HE 310 18563: 18564: jakoa. Nykyisten arvioiden mukaan oikea vuo- ten maksuosuuksien vahvistamisen yhteydessä 18565: delta 1994 takaisinperittävien palautusten las- hyvittämään 50-100 miljoonaa markkaa. 18566: kennallinen määrä olisi noin 2 000-2 300 mil- Kuntien maksamat arvonlisäverot ja vastaavas- 18567: joonaa markkaa. Kesä-lokakuulta 1994 palau- ti niiden palautukset jäänevät vuonna 1994 18568: tusten laskennallinen määrä on yhteensä 2 125 noin 1 miljardia markkaa arvioitua pienem- 18569: miljoonaa markkaa, josta tosin peritään kun- mäksi. 18570: nilta vain 77,5 prosenttia. 18571: Arvonlisäveron palautusten takaisinperittävä 18572: määrä kesä-lokakuulta 1994 vastaa siten arvi- 3. Asian valmistelu 18573: olta 77,5 prosenttia vuodelta 1994 kunnille 18574: palautettavista arvonlisäveroista. Yliperinnän Esitys on valmisteltu valtionvarainministeri- 18575: estämiseksi ehdotetaan, että takaisinperintää ei ön asettamassa työryhmässä, jossa ovat olleet 18576: suoritettaisi marras- ja joulukuulta 1994 lain- edustettuina myös sisäasiainministeriö ja Suo- 18577: kaan. Lisäksi ehdotetaan, että vuoden 1995 men Kuntaliitto. 18578: huhtikuun maksuosuuksien vahvistamisen yh- 18579: teydessä tarkistettaisiin vuoden 1994 takaisin- 18580: perintä vastaamaan 77,5 prosenttia veronpa- 18581: lautusten tosiasiassa maksetusta määrästä. 4. Voimaantulo 18582: 18583: Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mahdol- 18584: 2. Esityksen vaikutukset lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk- 18585: sytty ja vahvistettu. Koska kuntien tulee suo- 18586: Vuoden 1994 marras- ja joulukuun arvon- rittaa takaisinperinnän maksuosuudet marras- 18587: lisäveron palautusten takaisinperittävä määrä kuulta 1994 tammikuun 1995 loppuun mennes- 18588: olisi 77,5 prosenttia 850 miljoonasta markasta sä, tulisi laki saattaa voimaan tätä ennen. 18589: eli noin 660 miljoonaa markkaa. Lisäksi jou- 18590: duttaneen kunnille tämän hetkisen arvion mu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18591: kaan huhtikuun 1995 arvonlisäveronpalautus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18592: 1994 vp -- FIE 310 3 18593: 18594: Laki 18595: arvonlisäveron palautusten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta 18596: 18597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 18598: lisätään arvolisäveron palautusten takaisinperinnästä kunnilta 31 päivänä tammikuuta 1994 18599: annetun lain (79/94) 10 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 18600: 10 § markan erotuksesta 77,5 prosenttia otetaan 18601: huomioon tarkistuksena vuoden 1995 huhti- 18602: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja mak- kuun maksuerän yhteydessä. 18603: suosuuksia ei peritä vuoden 1994 marras- ja 18604: joulukuulta. Vuonna 1994 kunnille palaotettu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18605: jen arvonlisäverojen määrän ja 2 125 miljoonan kuuta 199 . 18606: 18607: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 18608: 18609: 18610: Tasavallan Presidentti 18611: MARTTI AFITISAARI 18612: 18613: 18614: 18615: • 18616: Ministeri Ole Norrback 18617: 1994 vp -- lUE 311 18618: 18619: 18620: 18621: 18622: Hallituksen esitys Eduskunnalle maaseutuelinkeino-, porota- 18623: lous- ja luontaiselinkeinolain muuttamisesta 18624: 18625: 18626: 18627: 18628: ESITYKSEN P ÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ 18629: 18630: Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeino- tulisivat myös maaseutuelinkeinoviranomaisten 18631: lain sekä porotalouslain ja luontaiselinkeino- lainahakemuksista antamat, ratkaisun sisältä- 18632: lain muutoksenhakusäännösten uudistamista ja vät lausunnot. 18633: muuttamista. Lisäksi esitys sisältää päätösten Valtion maksuperustelain sekä 1.1.1994 voi- 18634: maksullisuutta koskevia säännöksiä. maan tulleen leimaverolain muutoksen johdos- 18635: Edellä mainittujen lakien muutoksenhakua ta esitys sisältää myös päätösten maksullisuutta 18636: koskevat säännökset on esityksessä ehdotettu tarkentavat säännökset muutosesityksen koh- 18637: säänneltäväksi lain tasolla. Asetuksen tasolla teena oleviin lakeihin. 18638: vielä esiintyvät muutoksenhakua koskevat kiel- Maaseutuelinkeinolakiin sisältyvää luottolai- 18639: lot tullaan kumoamaan. Muutoksenhakukiellot toksen määrittelyä ehdotetaan samalla muutet- 18640: koskisivat vast'edes vain harvoja tilanteita ja tavaksi luottolaitostoimintaa koskevan lainsää- 18641: kieltojen sijasta esitetään pääsääntöisesti siir- dännön muutosten johdosta. 18642: ryttäväksi lakiin perustuvaan valituslupajärjes- Lisäksi ehdotukseen sisältyy edellä mainittu- 18643: telmään. ja lakeja koskevia vähäisiä organisaatio- ja 18644: Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeinola- menettelytapamuutoksia. 18645: kiin lisättäväksi muutoksenhakua koskevat Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi- 18646: kattavat säännökset. Muutoksenhaun piiriin maan heti, kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. 18647: 18648: 18649: 18650: 18651: YLEISPERUSTELUT 18652: 18653: 1. Nykytila tuskielloista on säädetty lain tasolla. Esimer- 18654: kiksi maaseutuelinkeinolain (1295/90) 42 §:n 18655: 1.1. Voimassa olevat säännökset nojalla maaseutuelinkeinojen valituslautakun- 18656: nan antamasta käyttösuunnitelmapäätöksestä 18657: Muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa on kielletty valittamasta edelleen. Valituskiel- 18658: laissa (154/50) on yleissäännökset siitä, miten loista on säädetty myös asetuksen tasolla, 18659: hallintoviranomaisten päätöksiin haetaan muu- kuten porotalousasetuksen (494/91) 51 §:ssä ja 18660: tosta valittamalla. Lain 4 §:n 2 momentin mu- luontaiselinkeinoasetuksen (492/91) 51 §:ssä. 18661: kaan ylemmän ja alemman hallintoviranomai- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta rat- 18662: sen päätöksestä saadaan tehdä valitus, jollei kaisee maaseutuelinkeinojen valituslautakun- 18663: erityisessä tapauksessa ole laissa tai asetuksessa nasta annetun lain (1203/92) 1 §:n mukaan 18664: toisin säädetty. Maaseutuelinkeinohallinnon muutoksenhaut, jotka muun muassa koskevat 18665: alalla on voimassa eräitä muutoksenhakua maaseutuelinkeinopiirien päätöksistä tehtyjä 18666: koskevia valituskieltoja. Pääsääntöisesti vali- valituksia. Valituslautakunta käsittelee vastaa- 18667: 18668: 341025N 18669: 2 1994 vp -- lUE 311 18670: 18671: vasti myös maaseutuelinkeinopiirien päätöksis- siitä, että ministeriön päätös on tullut voimaan 18672: tä tehdyt ylimääräisestä muutoksenhausta an- 10 helmikuuta 1993, jonka jälkeen vireille 18673: netun lain (200/66) mukaiset niin sanotut pro- tulleista valituksista on vasta ollut mahdollista 18674: sessuaaliset kantelut. sanottu maksu periä. Valituslautakunnan alku- 18675: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan vuoden 1993 antamat päätökset olivat suurelta 18676: päätöksistä valitetaan korkeimmalle hallinto- osin aiemmin vireille tulleita asioita. Osaltaan 18677: oikeudelle, mikäli erityissäännöksen nojalla ei päätösten maksuttomuus on johtunut siitä, että 18678: ole asetettu valituskieltoa. Maaseutuelinkeino- erityislaissa olevan säännöksen mukaan pää- 18679: lain mukaisista lainalausunnoista ei ole voinut töksestä ei peritä leimaveroa. Lähinnä avustus- 18680: vallitsevan tulkinnan mukaan hakea muutosta päätösten maksuttomuus on perustunut leima- 18681: valittamalla. verolain (662/43) 12 §:ään, joka on kuitenkin 18682: kumottu lailla (1080/93) vuoden 1994 alusta 18683: lukien. 18684: 1.2. Valitusasioiden käsittely ja valitusten 18685: lukumäärä 18686: 1.4. Tuettuja lainoja myöntävät luottolaitokset 18687: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta rat- 18688: kaisi ensimmäisenä toimintavuotenaan 1993 Maaseutuelinkeinolain mukaisia korkotuki- 18689: kaikkiaan 976 valitusasiaa sekä teki korkeim- lainoja sekä maaseutuelinkeinolain, porotalous- 18690: malle hallinto-oikeudelle yhden omaa päätös- lain ja luontaiselinkeinolain mukaisia valtion 18691: tään koskevan purkuhakemuksen. Annetuista lainoja ovat myöntäneet osuuspankit, liike- 18692: päätöksistä kaikkiaan 945 koski maaseutuelin- pankit, säästöpankit, kiinnitysluottopankki se- 18693: keinopiirin päätöksestä tehtyä valitusta. Niistä kä Suomen Hypoteekkiyhdistys. Lisäksi lainoja 18694: 198 koski pelkästään maaseutuelinkeinolain on voinut myöntää rahoitustoimintalaissa 18695: nojalla tehtyjä päätöksiä (1544/91) tarkoitettu luottolaitos. Kiinnitys- 18696: Valituslautakunta hylkäsi valituksen 732 luottopankkeja ei enää ole ja rahoitustoiminta- 18697: päätöksessä (75 prosenttia), hyväksyi valituk- laki on kumottu luottolaitostoiminnasta anne- 18698: sen kokonaan tai osittain 96 päätöksessä (10 tulla lailla (1607/93). 18699: prosenttia) sekä palautti asian aiemmalle viran- 18700: omaiselle uudelleen käsiteltäväksi 111 päätök- 18701: sessä (11 prosenttia). Valitus jätettiin tutkimat- 2. Nykytilanteen arviointi 18702: ta tai asian käsittely raukesi 36 tapauksessa (4 18703: prosenttia). Tutkimatta jättäminen johtui 2.1. Valituskiellot 18704: yleensä valituksen myöhästymisestä. 18705: Maaseutuelinkeinolaissa on vain maankäyt- 18706: tösuunnitelmia koskevat muutoksenhakusään- 18707: 1.3. Päätösten maksullisuus nökset lain 42 §:ssä. Käyttösuunnitelma-asiois- 18708: sa valitusmahdollisuutta on rajoitettu maaseu- 18709: Maa- ja metsätalousministeriö on antanut tuelinkeinopiirin päätöksestä ja kielletty edel- 18710: valtion maksuperustelain 8 §:n nojalla päätök- leen valittaminen valituslautakunnan päätök- 18711: sen maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan sestä. Muutoin on noudatettu muutoksenhaus- 18712: suoritteista perittävistä maksuista (149/93). ta hallintoasioissa annettua lakia, jonka nojalla 18713: Päätöksen 1 §:n mukaan lautakunnassa peri- 15 päivästä syyskuuta 1993 alkaen valitusoi- 18714: tään muutoksenhaussa käsittelymaksua 500 keudessa ei ole ollut mitään rajoituksia. Sitä 18715: markkaa. Päätöksen 3 §:ssä on lueteltu ne vastoin läheisesti maaseutuelinkeinolakiin liit- 18716: päätösryhmät, joista ei kuitenkaan käsittely- tyvän porotalouslain (161/90) ja luontaiselin- 18717: maksua peritä. Maksuton on tämän mukaan keinolain (61 0/84) nojalla tehtyjä päätöksiä 18718: muun muassa asia, jossa toimituskirja on muu- koskeva yleinen muutoksenhakukielto on sää- 18719: alla laissa säädetty vapaaksi leimaverosta tai detty näiden lakien nojalla annetuissa asetuk- 18720: maksusta. sissa. Tilanne on epäyhtenäinen ja siksi epätyy- 18721: Valituslautakunnan vuonna 1993 antamista dyttävä. 18722: päätöksistä ainoastaan 85 päätöksestä on pe- Maaseutuelinkeinolain nojalla myönnettävis- 18723: ritty 500 markan käsittelymaksu. Osaltaan tä lainoista antaa lausunnon maaseutuelinkei- 18724: maksullisten päätösten vähäisyys on johtunut nopiiri tai joissakin tapauksissa kunnan maa- 18725: 1994 vp - HE 311 3 18726: 18727: seutuelinkeinoviranomainen. Lausunto koskee tulisi valituskirjelmä aina toimittaa suoraan 18728: lainan myöntämisedellytyksiä ja myönnettävän korkeimmalle hallinto-oikeudelle. 18729: lainan ehtoja. Lausunto, vaikka se sitookin 18730: osaltaan lainan myöntävää rahalaitosta, on 18731: katsottu sellaiseksi lausunnoksi, josta ei ole 2.3. Päätösten maksullisuus 18732: valitusoikeutta. Maaseutuelinkeinopiirin anta- 18733: masta lainalausunnosta maaseutuelinkeinojen Leimaverolain muuttamisesta annetun lain 18734: valituslautakunnalle tehdyt valituksiksi nimetyt (1080/93) jälkeen ei voida pitää yleisesti perus- 18735: muutoksenhakukirjelmät on jätetty tutkitta- teltuna olla perimättä aiemmin voimassa olleen 18736: vaksi ottamatta. Muutamista valituslautakun- 12 §:n leimaverovapauden piiriin kuuluneista 18737: nan päätöksistä on edelleen haettu muutosta viranomaistoimenpiteistä maksuja. 18738: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Korkein hal- 18739: linto-oikeus on hylännyt tällaiset valitukset. 18740: 2.4. Luottolaitosten määrittely 18741: 18742: 2.2. Valituskirjelmän jättäminen Määritelmä, jossa on lueteltu ne luottolai- 18743: tokset, joita tarkoitetaan maaseutuelinkeino- 18744: Maaseutuelinkeinohallinnon alaan kuuluvas- lain mukaisessa luototuksessa, ei ole säädös- 18745: sa lainsäädännössä esiintyy epäyhtenäisyyttä muutosten takia ajan tasalla. Lisäksi määritel- 18746: siinä, mihin valittajan tulee valituskirjelmänsä mä on liian tiukka, kun otetaan huomioon 18747: toimittaa. Suuressa osassa lakeja on säännös säästöpankeista siirtyneiden lainojen hoito. Osa 18748: mahdollisuudesta jättää valituskirjelmä maa- on siirtynyt Arsenal Oy:öön, minkä lisäksi 18749: seutuelinkeinopiirille, kun valitetaan valituslau- lainojen hoitoon edelleen vaikuttaa myös Suo- 18750: takunnalle maaseutuelinkeinopiirin päätökses- men Säästöpankki, jonka asema luottolaitok- 18751: tä, sekä vastaavasti kunnan maaseutuelinkeino- sena muuttunee. 18752: viranomaiselle silloin, kun valitetaan maaseu- 18753: tuelinkeinopiirille kunnan maaseutuelinkeinovi- 18754: ranomaisen päätöksestä. Asianomaisen viran- 3. Esityksen tavoitteet ja sisältö 18755: omaisen tulee lähettää valituskirjelmä sekä 18756: asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa 3.1. Valituslupajärjestelmä 18757: asiasta valituksen käsittelevälle viranomaiselle. 18758: Näin on säännelty seuraavissa laeissa: Kysymyksessä oleviin lakeihin tulisi tukien ja 18759: - maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoi- muiden etuuksien myöntämisen harkinnan 18760: dettaessa noudatettavasta menettelystä annettu osalta omaksua pääsääntöisesti maaseutuelin- 18761: laki (1336/92); keinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta- 18762: - maatalousyrittäjien sukupolvenvaih- vasta menettelystä annetussa laissa olevaa va- 18763: doseläkkeestä annettu laki (1317/90); lituslupajärjestelmää vastaava järjestelmä vali- 18764: - kotieläintuotannon ohjaamisesta annettu tettaessa korkeimmalle hallinto-oikeudelle. 18765: laki (1305/90); Puututtaessa asianomaisille jo myönnettyihin 18766: - pellonraivauksen määräaikaisesta rajoit- tukiin olisi rajoitukseton valitusmahdollisuus 18767: tamisesta annettu laki (1385/91); sekä korkeimmalle hallinto-oikeudelle kuitenkin sal- 18768: - maidon väliaikaisista tuotantokiintiöisiä littava. 18769: annettu laki (570/84). Luotaessa luottolaitoksilta haettavia halpa- 18770: Valittajan kannalta olisi yhtenäisen, mainit- korkoisia lainoja koskevia maatalousviran- 18771: tujen lakien mukaisen käytännön luominen omaisten lausuntoratkaisujen muutoksenhaku- 18772: muissakin asioissa tarkoituksenmukaista. Näin järjestelmää, voitaisiin alemmanasteisilla oikai- 18773: valittajalle ei koituisi oikeudenmenetyksiä siitä, su- ja valitusmahdollisuuksilla riittävässä mää- 18774: että hän lähettää mahdollisesti valituskirjel- rin turvata ratkaisujen oikeellisuus ilman tar- 18775: mänsä väärälle viranomaiselle, kun ei tutustu vetta valitusmahdollisuuteen korkeimpaan 18776: valitusosoitukseen riittävällä tarkkuudella. hallinto-oikeuteen. Sama koskee valtion har- 18777: Myöskään viranomaistoiminnassa ja siinä ta- joittamaa suoraa maankäyttötoimintaa. Näin 18778: pahtuvassa menettelyssä ei tapahtuisi erehdyk- korkeimmalle hallinto-oikeudelle tehtävien va- 18779: siä. litusten lukumäärä ei nousisi kohtuuttomasti. 18780: Valituslautakunnan päätöksistä valitettaessa Vuoden 1993 alussa tuli voimaan maaseu- 18781: 4 1994 vp - HE 311 18782: 18783: tueiinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa nouda- lakien kanssa yhdenmukaiset säännökset maa- 18784: tettavasta menettelystä annettu laki. Laissa on seutuelinkeinolakiin, porotalouslakiin ja luon- 18785: maaseutuelinkeinohallinnon lainsäädännön taiselinkeinolakiin. 18786: puolella ensimmäisen kerran säännelty valitus- 18787: lupajärjestelmä haettaessa muutosta korkeim- 18788: malta hallinto-oikeudelta. Silloin kun muutosta 3.3. Päätösten maksullisuus 18789: haetaan valitusluvan perusteella, ensiasteen rat- 18790: kaisun on useissa tapauksissa tehnyt kunnan Erityislakeihin esitetään sisällytettäväksi pää- 18791: maaseutuelinkeinoviranomainen, jonka pää- tösten maksullisuutta koskevat säännökset. 18792: töksestä tehdyn valituksen on ensin ratkaissut Käsittelymaksu perittäisiin aina valituslauta- 18793: maaseutuelinkeinopiiri ja sitten valituslauta- kunnan antamista päätöksistä, jollei maksutto- 18794: kunta. muus perustu ministeriön päätöksen (149/93) 18795: Myös maidon väliaikaisista tuotantokiin- 3 §:ään. Sen mukaan käsittelymaksua ei peritä 18796: tiöistä annetussa laissa on 22.12.1993 alkaen muun muassa luottojen maksuhelpotusta kos- 18797: ollut säänneltynä valituslupajärjestelmä. Lain kevassa asiassa. Tässä yhteydessä käsitellään 18798: 25 §:n (1173/93) mukaan lain 14§:ssä tarkoitet- maksullisuutta vain muutettavien lakien osalta. 18799: tuun valituslautakunnan antamaan lisäkiin- 18800: tiöpäätökseen saa hakea muutosta vain, jos 18801: korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. 3.4. Luottolaitoksen määritteleminen 18802: Valituslupajärjestelmää on muualla lainsää- 18803: dännössä, kuten verotuksen puolella (HE Luottolaitoksen määritelmää ehdotetaan 18804: 143/93), pyritty yhtenäistämään siten, että va- muutettavaksi siten, että säännös saatettaisin 18805: lituslupaperusteet olisivat mahdollisimman yh- ajan tasalle lakiviittauksen osalta, minkä lisäksi 18806: tenäiset erilaisissa asioissa. Tämä on nähty maa- ja metsätalousministeriöllä olisi oikeus 18807: tärkeänä oikeusjärjestyksen yhtenäisyyden ja hyväksyä muitakin yhtiöitä tässä laissa tarkoi- 18808: selkeyden kannalta. tetuiksi luottolaitoksiksi. 18809: Valituslautakunnan päätöksistä valitettaessa 18810: esitetään maaseutuelinkeinolakiin, porotalous- 18811: lakiin sekä luontaiselinkeinolakiin säädettäväk- 18812: si edellä mainittujen yleisten periaatteiden mu- 4. Esityksen taloudelliset 18813: vaikutukset 18814: kainen valituslupajärjestelmä sikäli kuin kysy- 18815: myksessä eivät ole edellä mainitut lainalausun- 18816: not tai puuttuminen asianomaisille jo myönnet- Esityksellä ei ole huomattavia taloudellisia 18817: tyyn tukeen tai muuhun oikeuteen. vaikutuksia. Esitys tulee lisäämään valituslau- 18818: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta takunnan päätösten käsittelymaksujen osuutta 18819: annetun lain (1203/92) osalta on tehty oma nyt muutettavaksi esitettyjen lakien osalta jon- 18820: lakiesityksensä lautakunnan kehittämisestä it- kin verran. Lainalausuntojen valitusoikeus 18821: senäiseksi valituselimeksi. saattaa merkitä arviolta 200 valituksen käsitte- 18822: lyä vuosittain valituslautakunnassa. Toisaalta 18823: korkeimmassa hallinto-oikeudessa valitusasioi- 18824: 3.2. Menettelytapaa koskevat muutokset den määrä samanaikaisesti jonkin verran vähe- 18825: nee. 18826: Maaseutuelinkeinohallinnon laeissa tulisi ol- Muut ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan 18827: la mahdollisimman yhdenmukaisesti säännelty lähinnä teknisiä, eikä niillä ole organisaatio- tai 18828: se, mille viranomaiselle valituskirjelmä tulee henkilöstövaikutuksia. 18829: toimittaa. Etenkin viljelijät joutuvat tekemään 18830: monenlaisia hakemuksia eri lakien nojalla. Oi- 18831: keusturvanäkökohdat huomioon ottaen on tar- 5. Asian valmistelu 18832: peellista, että valituskirjelmän jättämistä kos- 18833: keva sääntely on po. hallinnonalalla mahdolli- Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalousmi- 18834: simman yhdenmukainen eri lakien osalta. Vii- nisteriössä virkatyönä. Esitystä valmisteltaessa 18835: taten kohdassa 2.2 mainittuun asiakirjojen jät- on kuultu keskeisiä keskusrahalaitoksia sekä 18836: tämistä koskevaan käytäntöön esitetään sään- Maa- ja metsätaloustuottajain Keskusliitto 18837: neltäväksi kyseisessä kohdassa mainittujen ry:tä. 18838: 1994 vp - HE 311 5 18839: 18840: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 18841: 18842: 1. Lakiehdotusten perustelut käyttösuunnitelmaan olisi nykyiseen tapaan 18843: mahdollista hakea muutosta, jos ennen vahvis- 18844: 1.1. Maaseutuelinkeinolaki 18845: tamista käyttösuunnitelmaa vastaan on tehty 18846: 4 §. Nykyistä 1 momentin 7 ja 8 kohtaa muistutus tai maaseutuelinkeinopiiri on vahvis- 18847: ehdotetaan muutettavaksi siten, että luottolai- taessaan muuttanut julkistettua tai muutoin 18848: tokseksi katsottaisiin edelleen osuuspankit, tiedoksi annettua käyttösuunnitelmaehdotusta. 18849: säästöpankit, liikepankit sekä niiden konserniin Maaseutuelinkeinopiirin päätökseen haetaan 18850: kuuluvat yhteisöt. Kiinnitysluottopankki ehdo- muutosta maaseutuelinkeinojen valituslauta- 18851: tetaan poistettavaksi luettelosta. Maa- ja met- kunnalta. Sen päätöksestä ei edelleenkään tulisi 18852: sätalousministeriö voisi lisäksi päättää, että olla mahdollista hakea valittamalla muutosta 18853: muukin luottolaitostoiminnasta annetun lain korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Alemmanas- 18854: (1607/93) mukainen luottolaitos voitaisiin kat- teisen muistutusmahdollisuuden ja valituslauta- 18855: soa maaseutuelinkeinolaissa tarkoitetuksi luot- kunnan muuttamisen itsenäiseksi lainkäyttövi- 18856: tolaitokseksi. Edelleen maa- ja metsätalousmi- ranomaiseksi huomioon ottaen ei maankäyttö- 18857: nisteriö voisi päättää, että luottolaitokseksi etuuksien harkinnassa muutoksenhakua kor- 18858: voitaisiin katsoa myös muu näihin rinnastetta- keimpaan hallinto-oikeuteen voida pitää tar- 18859: va osakeyhtiö. Tarkastelun painopiste on täl- peellisena. 18860: löin yhtiön maaseutuelinkeinolain nojalla lai- Nykyisin pykälässä on säännelty myös vali- 18861: noitetun toiminnan suhteessa sen muuhun toi- tuskielto, joka koskee maa- ja metsätalousmi- 18862: mintaan. nisteriön lain 41 §:n 3 momentin (805/93) no- 18863: 29 §. Nykyisen käytännön mukaan maa- ja jalla antamaa päätöstä omaisuuden käyttämi- 18864: metsätalousministeriö on antanut määräykset sestä muihin kuin kyseisen lain mukaisiin tar- 18865: lainoja koskevien lykkäyshakemusten tarkasta- koituksiin. Kyseisestä maa- ja metsätalousmi- 18866: misesta keskusrahalaitoksissa. Määräyksiä itse nisteriön päätöksestä olisi mahdollista hakea 18867: lainahakemusten tarkastamisesta keskusraha- muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta sii- 18868: laitoksissa ei ole enää muutamaan vuoteen nä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallin- 18869: annettu, vaan lainan myöntäminen tapahtuu toasioissa annetussa laissa (154/50) säädetään. 18870: lähinnä maaseutuelinkeinopiirien luottolaitok- 49 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sään- 18871: sille antamien lausuntojen perusteella maa- ja nös siitä, että avustus voidaan periä takaisin 18872: metsätalousministeriön tarkemmin määräämin lainvoimaisen päätöksen nojalla siinä järjestyk- 18873: tavoin. Uudessa 4 momentissa on säännös sessä kuin verojen ja maksujen periruisestä 18874: maa- ja metsätalousministeriön mahdollisuu- ulosottotoimin annetussa laissa (367/61) sääde- 18875: desta antaa tarkempia määräyksiä lykkäysha- tään. Luottojen takaisinperimisen osalta on 18876: kemusten tarkastamisesta. vastaava säännös lain 50 §:ssä. 18877: 31 §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan pois- 51 a §. Pykälässä säädetään, miten maaseu- 18878: tettavaksi lainahakemusten tarkastamista kos- tuelinkeinolain nojalla annettuihin päätöksiin 18879: keva säännös. Myöskään lainan myöntämisen haetaan muutosta, mikäli kysymys ei ole laina- 18880: edellytyksiä koskevaa ratkaisua ei ole tarkoi- lausunnosta tai käyttösuunnitelmasta. 18881: tuksenmukaista saattaa maa- ja metsätalousmi- Maaseutuelinkeinopiirin antamaan päätök- 18882: nisteriölle, koska lain 51 b §:ään ehdotetaan seen saa hakea muutosta maaseutuelinkeinojen 18883: lainalausuntoja koskevat muutoksenhakusään- valituslautakunnalta. Valituskirjelmä tulisi voi- 18884: nökset da toimittaa myös päätöksen antaneelle piirille, 18885: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettavak- joka lähettää valituskirjelmän sekä asiassa ker- 18886: si säännös niin sanotun lopullisen lainalausun- tyneet asiakirjat ja lausuntonsa valituslauta- 18887: non lähettämisestä hakijalle. Lausunto voitai- kunnalle. 18888: siin lähettää tavallisena postilähetyksenä. Kos- Pykälän 3 momentin mukaan valituslauta- 18889: ka valitusoikeutta ei ole, nykykäytännön mu- kunnan päätöksestä olisi aina mahdollista va- 18890: kaan lainalausuntoa ei lähetetä hakijalle yleen- littaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen tukien 18891: sä, vaan ainoastaan luottolaitokselle. takaisinperimistä ja lakkauttamista, lainojen ja 18892: Nykyiset 3 ja 4 momentti siirtyisivät 4 ja 5 valtion myyntihintasaamisten irtisanomista se- 18893: momenteiksi. kä vapaaehtoisen velkajärjestelyn raukeamista 18894: 42 §. Maaseutuelinkeinopiirin vahvistamaan eli yleensä asianomaisten saamiin oikeuksiin 18895: 6 1994 vp - HE 311 18896: 18897: puuttumista koskevissa asioissa. Avustusten ja lausuntoansa muutoksenhakuosoitus. Asian 18898: vapaaehtoisten velkajärjestelyjen hakemuksia siirtämisestä valituslautakunnalle ilmoitettaisiin 18899: koskeviin ratkaisuihin sen sijaan olisi mahdol- lainanhakijalle. 18900: lista hakea muutosta korkeimmalta hallinto- Maaseutuelinkeinopiirin päätöksestä, joka 18901: oikeudelta vain, jos korkein hallinto-oikeus on annettu kunnan maaseutuelinkeinoviran- 18902: myöntää valitusluvan. Huomattava osa valitus- omaisen päätöksestä tehdyn valituksen taikka 18903: lautakunnan käsittelemistä maaseutuelinkeino- oikaisuvaatimuksen perusteella, voitaisiin py- 18904: lain mukaisista valituksista vuonna 1993 on kälän 4 momentin mukaan hakea normaaliin 18905: koskenut myönnettäviä avustuksia. Muihin va- tapaan muutosta valituslautakunnalta. 18906: lituslautakunnan puheena olevassa pykälässä Huomioon ottaen alemmanasteiset oikaisu- 18907: tarkoitettuihin ratkaisuihin, joita ovat olleet ja valitusmahdollisuudet sekä valituslautakun- 18908: vuonna 1993 lähinnä luottojen maksuhelpotuk- nan aseman kehittämisen ei pykälän 5 momen- 18909: set, ei saisi hakea muutosta. tin mukaan valituslautakunnan päätökseen tu- 18910: Kun otetaan huomioon korkeimman hallin- lisi voida lainalausuntoasioissa hakea muutosta 18911: to-oikeuden käsittelemien tapausten määrä se- valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 18912: kä maaseutuelinkeinolain mukaisten valitus- 51 c §. Pykälässä esitetään säädettäväksi pää- 18913: asioiden luonne ja valituslautakunnan kehittä- tösten maksullisuudesta. Säännöksen mukaan 18914: minen itsenäiseksi lainkäyttöviranomaiseksi, ei valituslautakunnan päätökset ovat maksullisia 18915: rajoittamattoman valitusoikeuden säätäminen lukuun ottamatta maksuhelpotuksia koskevia 18916: korkeimpaan hallinto-oikeuteen ole tarkoituk- päätöksiä. Maaseutuelinkeinojen valituslauta- 18917: senmukaista. kunnan suoritteista perittävistä maksuista an- 18918: 51 b §. Lainalausunnoista ei katsota nykyisin netun maa- ja metsätalousministeriön päätök- 18919: olevan valitusoikeutta. Tilannetta on pidettävä sen (149/93) 3 §:n 1 momentin 2 kohdan mu- 18920: oikeusturvan kannalta epätyydyttävänä. Tä- kaan luottojen maksuhelpotusta koskevissa asi- 18921: män vuoksi ehdotetaan säädettäväksi oikeus oissa ei peritä käsittelymaksua. 18922: hakea muutosta myös lainalausunnoista. Maa- Maaseutuelinkeinopiirien maksuhelpotuksia 18923: ja metsätalousministeriön 31 §:n nojalla anta- ja avustusten myöntämistä koskevat päätökset 18924: man määräyksen mukaan kunnan maaseu- ovat edelleenkin maksuttomia. Piirin niin sa- 18925: tuelinkeinoviranomainen antaa lopullisen lai- nottu lopullinen lainalausunto on maksuton, 18926: nan myöntämisen edellytyksiä ja sen ehtoja mutta piirin valituksesta tai oikaisuvaatimuk- 18927: koskevan lausunnon asuntolainoista. Muissa sesta antama päätös on maksullinen. 18928: tapauksissa niin sanotun lopullisen lainalau- 59 d §. Maaseutuelinkeinolakiin ehdotetaan 18929: sunnon antaa maaseutuelinkeinopiiri. otettavaksi siirtymäsäännös, koska maaseu- 18930: Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä- tuelinkeinolakia aiemmin säädetyssä lainsää- 18931: väksi, että kunnan maaseutuelinkeinoviran- dännössä on runsaasti valituskieltoja, jotka on 18932: omaisen niin sanottuun lopulliseen lainalausun- annettu asetustasolla. Luottoajat aikaisemmas- 18933: toon saa hakea muutosta maaseutuelinkeino- sa lainsäädännössä ovat siksi pitkiä, että var- 18934: piiriltä. sinkin luottojen irtisanomis- ja maksuhelpotus- 18935: Pykälän 2 momentin mukaan, jos maaseu- asioita sekä avustusta koskevia asioita joudu- 18936: tuelinkeinopiiri antaa niin sanotun lopullisen taan käsittelemään joidenkin lakien osalta vielä 18937: lainalausunnon, lainanhakijan olisi ensin haet- vuosia. Tämän vuoksi näiden aikaisemmin 18938: tava piiriitä oikaisua 30 päivän kuluessa siitä, säädettyjen lakien nojalla annetuista päätöksis- 18939: kun lainanhakija on saanut tiedon lainalausun- tä tulisi olla mahdollisuus valittaa siten, kuin 18940: nosta. maaseutuelinkeinolain 51 a §:ssä säädetään. 18941: Jos maaseutuelinkeinopiiri hyväksyy oi- Siirtymäsäännös ei kuitenkaan koskisi porota- 18942: kaisuvaatimuksen ja puoltaa lainaa joko hake- lous-, luontaiselinkeino- tai kolttalakia, joissa 18943: muksen mukaisesti tai ainakin ratkaiseviita on omat muutoksenhakusäännöksensä. 18944: osin ensiksi antamaansa lausuntoa edullisem- 18945: min, piirin tulisi antaa lainanhakijalle päätös 18946: asiassa. Mikäli piiri ei hyväksy oikaisuvaati- 18947: musta, tulisi sen siirtää asia oman lausuntonsa 1.2. Porotalouslaki ja luontaiselinkeinolaki 18948: ohella maaseutuelinkeinojen valituslautakun- 18949: nan käsiteltäväksi. Pykälissä esitetyt muutokset vastaavat niitä 18950: Maaseutuelinkeinopiirin olisi liitettävä laina- muutoksia, jotka on edellä esitetty maaseu- 18951: 1994 vp -- FIE 311 7 18952: 18953: tuelinkeinolain 42 sekä 51 a--51 c §:n osalta ja päätöksen maaseutuelinkeinolain 4 §:n 1 mo- 18954: koskevat näiden lakien muutoksenhaun järjes- mentissa tarkoitetuista luottolaitoksista. 18955: tämistä. 18956: 18957: 18958: 2. Tarkemmat säännökset ja 18959: määräykset 3. Voimaantulo 18960: 18961: Esitys edellyttää maaseutuelinkeinoasetuksen 18962: ((248/91) 51 §:n 3 momentin (806/93) muutta- Lakien olisi tultava voimaan mahdollisim- 18963: mista siten, että siinä on viittaus lain 29 §:n 4 man pian sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja 18964: momenttiin eikä 31 §:n 2 momenttiin. vahvistettu. 18965: Porotalousasetuksen ja luontaiselinkeinoase- 18966: tuksen valituskieltoja koskevat säännökset tu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18967: lisivat kumottaviksi. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 18968: Lisäksi maa- ja metsätalousministeriö antaisi tukset 18969: 18970: 18971: 18972: 1. 18973: Laki 18974: maaseutuelinkeinolain muuttamisesta 18975: 18976: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 18977: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun maaseutuelinkeinolain (1295/90) 4 §:n 1 18978: momentin 7 ja 8 kohta, 31 §:n 2 momentti ja 42 §:n 2 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §:n 18979: 1 momentin 7 ja 8 kohta ja 31 §:n 2 momentti muutettuna 10 päivänä syyskuuta 1993 annetussa 18980: laissa (805/93), sekä 18981: lisätään 29 §:ään siitä 10 päivänä syyskuuta 1993 (805/93) kumotun 4 momentin tilalle uusi 4 18982: momentti, 31 §:ään uusi 3 momentti, joilloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 18983: 49 §:ään uusi 4 momentti sekä uusi 51 a, 51 b, 51 c ja 59 d § seuraavasti: 18984: 4 § 29 § 18985: Määritelmät Lainoitusta koskevia yleisiä säännöksiä 18986: Tässä laissa tarkoitetaan: 18987: Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa 18988: 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö- lakia ja asetusta tarkempia määräyksiä lyk- 18989: pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser- käyksen myöntämisestä. Lainan lykkäystä kos- 18990: niin kuuluvia yhteisöjä ja Suomen Hypoteek- keva hakemus on maa- ja metsätalousministe- 18991: kiyhdistystä sekä maa- ja metsätalousministe- riön määräämissä tapauksissa ennen sen rat- 18992: riön päätöksellä tarkemmin määrättävää luot- kaisemista tarkastettava maa- ja metsätalous- 18993: tolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93) mu- ministeriön määräämällä tavalla. 18994: kaista luottolaitosta tai muuta osakeyhtiötä, 18995: jonka toiminta voidaan rinnastaa edellä mai- 31 § 18996: nittuihin luottolaitoksiin; Lainapäätös 18997: 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsäta- 18998: lousministeriön päätöksellä tarkemmin määrät- 18999: tävää luottolaitostoiminnasta annetun lain mu- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem- 19000: kaista talletuspankkia tai muuta luottolaitosta mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään 19001: tai niiden osaa taikka niiden konserniin kuu- myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai 19002: luvaa yhtiötä; sekä kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- 19003: sunnon perusteella. 19004: 8 1994 vp -- IIE 311 19005: 19006: Edellä 2 momentissa tarkoitettu lausunto, sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta 19007: joka sisältää lainan myöntämisen edellytyksiä haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä 19008: koskevan ratkaisun, saadaan toimittaa lainan- valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat 19009: hakijalle tiedoksi postitse. Tiedoksisaannin kat- ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 19010: sotaan tällöin tapahtuneen, jollei muuta näyte- jen valituslautakunnalle. 19011: tä, seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun Edellä tarkoitetun valituslautakunnan anta- 19012: päätös on lainanhakijan ilmoittamalla osoit- maan päätökseen asiassa, joka koskee tuen 19013: teella varustettuna jätetty postin kuljetettavak- takaisinperimistä tai lakkauttamista, lainan tai 19014: si. myyntihintasaamisen irtisanomista taikka va- 19015: paaehtoisen velkajärjestelyn raukeamista, saa 19016: hakea muutosta valittamalla korkeimpaan hal- 19017: 42 § linto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin muu- 19018: Tiedoksianto ja muutoksenhaku käytttisuunnitel- toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa 19019: man vahvistamista koskevassa asiassa (154/50) säädetään. Muutoin saa valituslauta- 19020: kunnan tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa 19021: antamaan päätökseen hakea muutosta valitta- 19022: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos 19023: tuelinkeinopiirin 41 §:n 3 momentin nojalla kysymys on avustuksen tai vapaaehtoisen vel- 19024: tekemään päätökseen valittamalla maaseu- kajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja jos 19025: tuelinkeinojen valituslautakuntaan, jos käyttö- korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. 19026: suunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvista- Lupa voidaan myöntää, jos: 19027: mista tehty muistutus tai maaseutuelinkeinopii- 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 19028: ri on käyttösuunnitelman vahvistaessaan muut- laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 19029: tanut julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia 19030: käyttösuunnitelmaehdotusta. Maaseutuelinkei- korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 19031: nojen valituslautakunnan päätökseen ei saa 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 19032: hakea muutosta valittamalla. oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta 19033: asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 19034: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai- 19035: nava syy. 19036: 49 § 19037: Maa- ja metsätalousministeriön tämän lain 19038: Avustuksen takaisinperiminen nojalla antamaan päätökseen saa hakea muu- 19039: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu- 19040: teen siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta 19041: Takaisin perittävät 1 ja 2 momentissa tarkoi- 19042: hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde- 19043: tetut avustusmäärät saadaan lainvoimaisen 19044: tään. 19045: päätöksen nojalla periä siinä järjestyksessä 19046: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- 19047: 51 b § 19048: toimin annetussa laissa (367/61) säädetään. 19049: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa 19050: 51 a § Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen 19051: Muutoksenhaku lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen 19052: edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai- 19053: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla nanhakija saa hakea muutosta valittamalla 19054: tekemään päätökseen muista kuin 31 §:ssä ja maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa 19055: 42 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ratkaisuista siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- 19056: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa 19057: keinojen valituslautakuntaan 30 päivän kulues- myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu- 19058: sa siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätök- tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä 19059: sestä. valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat 19060: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 19061: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- piirille. 19062: män lain 42 §:n 2 momentin nojalla maaseu- Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19063: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh- 19064: 1994 vp - HE 311 9 19065: 19066: toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha- set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa- 19067: kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky- 19068: joka on toimitettava lausunnon antaneelle symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta 19069: maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu- 19070: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen 19071: lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii- 19072: hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus. rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä 19073: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa- edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee 19074: timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa. 19075: ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan 19076: oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä 19077: ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos 59 d § 19078: maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel- Muutoksenhaku aikaisemman lainsäädännön 19079: luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin nojalla tehdyistä ratkaisuista 19080: maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa- 19081: seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk- Tämän lain voimaan tultua maaseutuelinkei- 19082: sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu- nopiirin, maaseutuelinkeinojen valituslautakun- 19083: tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali- nan ja maa- ja metsätalousministeriön antamiin 19084: tuksesta. päätöksiin maatilalain (188/77), maankäyttö- 19085: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin lain (353/58), maankäyttölainoista annetun lain 19086: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen (354/58) ja muun aikaisemman asutuslainsää- 19087: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- dännön sekä kolttien asuttamisesta annetun 19088: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä lain (273/55), kolttien maanjärjestelylain 19089: 51 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. (593/69), porotilalain (590/69), eräiden maata- 19090: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan lousluottojen vakauttamisesta annetun lain 19091: päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias- (79/79), eräiden maatilatalouden luottojen va- 19092: sa ei saa hakea muutosta valittamalla. kauttamisesta annettujen lakien (398/81 ja 19093: 511185) ja maaseudun pienimuotoisen elinkei- 19094: notoiminnan edistämisestä annetun lain 19095: 51 c § (1031186) sekä maataloustuotevarastojen kor- 19096: Käsittelymaksun periminen kotukilainoista annetun lain (19/77) mukaisissa 19097: asioissa haetaan muutosta siten kuin 51 a §:ssä 19098: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä on säädetty sen estämättä, mitä muutoksen- 19099: peritään maksu siten, kuin maksujen perimises- hausta on aikaisemmin säädetty. 19100: tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu- 19101: tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia Tämä laki tulee voimaan päivänä 19102: sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök- kuuta 1994. 19103: 19104: 19105: 2. 19106: Laki 19107: porotalouslain muuttamisesta 19108: 19109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 19110: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun porotalouslain (161/90) 15 §:n 5 momentti, 19111: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1298/90), sekä 19112: lisätään lakiin uusi 35 a, 35 b ja 35 c § seuraavasti: 19113: 19114: 15 § päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen 19115: Käyttösuunnitelman vahvistaminen valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa 19116: vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis- 19117: tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun- 19118: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua 19119: tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään 19120: 2 341025N 19121: 10 1994 vp - HE 311 19122: 19123: tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai- 19124: maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- nava syy. 19125: takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta 19126: valittamalla. 35 b § 19127: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa 19128: 35 a § 19129: Muutoksenhaku Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen 19130: lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen 19131: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai- 19132: tekemään päätökseen muista kuin maaseu- nanhakija saa hakea muutosta valittamalla 19133: tuelinkeinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa 19134: antamista ratkaisuista tai tämän lain 15 §:n 1 siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- 19135: momentin nojalla antamista päätöksistä saa lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa 19136: hakea muutosta valittamalla maaseutuelinkei- myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu- 19137: nojen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä 19138: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätökses- valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat 19139: tä. ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 19140: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa piirille. 19141: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19142: män lain 15 §:n 5 momentin nojalla maaseu- sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh- 19143: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha- 19144: sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, 19145: haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä joka on toimitettava lausunnon antaneelle 19146: valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa 19147: ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- 19148: jen valituslautakunnalle. lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa 19149: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslau- hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus. 19150: takunnan 31 ja 32 §:ssä mainitussa asiassa Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa- 19151: antamaan päätökseen sekä maa- ja metsäta- timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on 19152: lousministeriön tämän lain nojalla antamaan ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan 19153: päätökseen saa hakea muutosta valittamalla oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä 19154: korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjestyk- ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos 19155: sessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel- 19156: annetussa laissa (154/50) säädetään. Vastaavas- luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin 19157: ti saa valituslautakunnan päätökseen hakea maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa- 19158: muutosta valittamalla asiassa, joka koskee seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk- 19159: avustuksen takaisinperimistä tai lakkauttamis- sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu- 19160: ta, lainan tai myyntihintasaamisen irtisanomis- tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali- 19161: ta taikka vapaaehtoisen velkajärjestelyn rau- tuksesta. 19162: keamista. Muutoin saa valituslautakunnan täs- Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin 19163: sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen 19164: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor- saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19165: keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 19166: on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjeste- 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. 19167: lyn hakua koskevasta asiasta ja jos korkein Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan 19168: hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias- 19169: voidaan myöntää, jos: sa ei saa hakea muutosta valittamalla. 19170: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 19171: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 35 c § 19172: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia Käsittelymaksun periminen 19173: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 19174: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä 19175: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta peritään maksu siten, kuin maksujen perimises- 19176: asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu- 19177: 1994 vp - HE 311 11 19178: 19179: tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii- 19180: sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök- rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä 19181: set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa- edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee 19182: seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky- myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa. 19183: symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta 19184: päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 19185: tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen kuuta 1994. 19186: 19187: 19188: 19189: 3. 19190: Laki 19191: luontaiselinkeinolain muuttamisesta 19192: 19193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 19194: muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun luontaiselinkeinolain (610/84) 22 §:n 5 momentti, 19195: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1296/90), sekä 19196: lisätään lakiin uusi 42 a, 42 b ja 42 c § seuraavasti: 19197: 19198: 22 § valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat 19199: Käyttösuunnitelman vahvistaminen ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 19200: jen valituslautakunnalle. 19201: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslau- 19202: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- takunnan 38 ja 39 §:ssä mainitussa asiassa 19203: tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään antamaan päätökseen sekä maa- ja metsätalo- 19204: päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen usministeriön tämän lain nojalla antamaan 19205: valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa päätökseen saa hakea muutosta valittamalla 19206: vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis- korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjestyk- 19207: tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun- sessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa 19208: nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua annetussa laissa (154/50) säädetään. Vastaavas- 19209: tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- ti saa valituslautakunnan päätökseen hakea 19210: maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- muutosta valittamalla asiassa, joka koskee 19211: takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta avustuksen takaisinperimistä tai lakkauttamis- 19212: valittamalla. ta, lainan tai myyntihintasaamisen irtisanomis- 19213: ta taikka vapaaehtoisen velkajärjestelyn rau- 19214: 42a § keamista. Muutoin saa valituslautakunnan täs- 19215: Muutoksenhaku sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan 19216: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor- 19217: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys 19218: tekemään päätökseen muista kuin maaseu- on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjeste- 19219: tuelinkeinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen lyn hakua koskevasta asiasta ja jos korkein 19220: antamiin ratkaisuihin tai tämän lain 22 §:n 1 hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa 19221: momentin nojalla antamiin päätöksiin saa ha- voidaan myöntää, jos: 19222: kea muutosta valittamalla maaseutuelinkeino- 1) lain soveltamisen kannalta muissa sa- 19223: jen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa manlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön 19224: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätökses- yhteneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa 19225: tä. asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkaista- 19226: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa vaksi; 19227: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 19228: män lain 22 §:n 5 momentin nojalla maaseu- oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta 19229: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 19230: sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai- 19231: haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä nava syy. 19232: 12 1994 vp - HE 311 19233: 19234: 42 b § sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu- 19235: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali- 19236: tuksesta. 19237: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin 19238: lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen 19239: edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai- saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19240: nanhakija saa hakea muutosta valittamalla keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 19241: maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. 19242: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan 19243: lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias- 19244: myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu- sa ei saa hakea muutosta valittamalla. 19245: tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä 19246: valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat 19247: ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 42 c § 19248: piirille. Käsittelymaksun periminen 19249: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19250: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh- Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä 19251: toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha- peritään maksu siten, kuin maksujen perimises- 19252: kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu- 19253: joka on toimitettava lausunnon antaneelle tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia 19254: maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök- 19255: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa- 19256: lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky- 19257: hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus. symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta 19258: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa- päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu- 19259: timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen 19260: ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii- 19261: oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä 19262: ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee 19263: maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel- myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa. 19264: luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin 19265: maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 19266: seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk- kuuta 1994. 19267: 19268: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 19269: 19270: 19271: Tasavallan Presidentti 19272: MARTTI AHTISAARI 19273: 19274: 19275: 19276: 19277: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä 19278: 1994 vp - HE 311 13 19279: 19280: Liite 1 19281: 19282: 19283: 19284: 19285: 1. 19286: Laki 19287: maaseutuelinkeinolain muuttamisesta 19288: 19289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 19290: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun maaseutuelinkeinolain (1295/90) 4 §:n 1 19291: momentin 7 ja 8 kohta, 31 §:n 2 momentti ja 42 §:n 2 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §:n 19292: 1 momentin 7 ja 8 kohta ja 31 §:n 2 momentti muutettuna 10 päivänä syyskuuta 1993 annetussa 19293: laissa (805/93), sekä 19294: lisätään 29 §:ään siitä 10 päivänä syyskuuta 1993 (805/93) kumotun 4 momentin tilalle uusi 4 19295: momentti, 31 §:ään uusi 3 momentti, joilloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 19296: 49 §:ään uusi 4 momentti sekä uusi 51 a, 51 b, 51 c ja 59 d § seuraavasti: 19297: Voimassa oleva laki Ehdotus 19298: 19299: 4§ 19300: Määritelmät 19301: Tässä laissa tarkoitetaan: 19302: 19303: 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö- 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö- 19304: pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser- pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser- 19305: niin kuuluvia yhteisöjä samoin kuin kiinnitys- niin kuuluvia yhteisöjä ja Suomen Hypoteek- 19306: luottopankkeja, luotto-osakeyhtiöitä ja Suomen kiyhdistystä sekä maa- ja metsätalousministeri- 19307: Hypoteekkiyhdistystä; ön päätöksellä tarkemmin määrättävää luotto- 19308: laitostoiminnasta annetun lain (1607/93) mu- 19309: kaista luottolaitosta tai muuta osakeyhtiötä, 19310: jonka toiminta voidaan rinnastaa edellä mainit- 19311: tuihin luottolaitoksiin; 19312: 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsätalo- 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsätalo- 19313: usministeriön päätöksellä tarkemmin määrättä- usministeriön päätöksellä tarkemmin määrättä- 19314: vää talletuspankkia tai rahoitustoimintalain vää luottolaitostoiminnasta annetun lain mukais- 19315: (1544/91) mukaista luottolaitosta tai niiden ta talletuspankkia tai muuta luottolaitosta tai 19316: osaa taikka niiden konserniin kuuluvaa yhtiö- niiden osaa taikka niiden konserniin kuuluvaa 19317: tä; sekä yhtiötä; sekä 19318: 19319: 19320: 29 19321: Lainoitusta koskevia yleisiä säännöksiä 19322: 19323: Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa lakia 19324: ja asetusta tarkempia määräyksiä lykkäyksen 19325: myöntämisestä. Lainan lykkäystä koskeva hake- 19326: mus on maa- ja metsätalousministeriön määrää- 19327: missä tapauksissa ennen sen ratkaisemista tar- 19328: kastettava maa- ja metsätalousministeriön mää- 19329: räämällä tavalla. 19330: 14 1994 vp - HE 311 19331: 19332: Voimassa oleva laki Ehdotus 19333: 19334: 31 § 19335: Lainapäätös 19336: 19337: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem- 19338: mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään 19339: myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai 19340: kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- 19341: sunnon perusteella. Maa- ja metsätalousminis- sunnon perusteella. 19342: teriö voi määrätä, että ennen lainan myöntämis- 19343: tä lainahakemus on tarkastettava maa- ja met- 19344: sätalousministeriön määräämällä tavalla tai että 19345: lainan myöntämisen edellytyksiä koskeva asia on 19346: saatettava maa- ja metsätalousministeriön rat- 19347: kaistavaksi. 19348: Edellä 2 momentissa tarkoitettu lausunto, joka 19349: sisältää lainan myöntämisen edellytyksiä koske- 19350: van ratkaisun, saadaan toimittaa lainanhakijalle 19351: tiedoksi postitse. Tiedoksisaannin katsotaan täl- 19352: löin tapahtuneen, jollei muuta näytetä, seitse- 19353: mäntenä päivtinä sen jälkeen, kun päätös on 19354: lainanhakijan ilmoittamalla osoitteella varustet- 19355: tuna jätetty postin ku/jetettavaksi. 19356: 19357: 19358: 42 § 19359: Tiedoksianto ja muutoksenhaku käyttösuunnitel- 19360: man vahvistamista koskevassa asiassa 19361: 19362: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- 19363: piirin 41 §:n 3 momentin nojalla tekemään tuelinkeinopiirin 41 §:n 3 momentin nojalla te- 19364: päätökseen valittamalla maatilahallitukseen, kemään päätökseen valittamalla maaseutuelin- 19365: jos käyttösuunnitelmaa vastaan on ennen sen keinojen valituslautakuntaan, jos käyttösuunni- 19366: vahvistamista tehty muistutus tai maaseutupiiri telmaa vastaan on ennen sen vahvistamista 19367: on käyttösuunnitelman vahvistaessaan muutta- tehty muistutus tai maaseutuelinkeinopiiri on 19368: nut julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut 19369: käyttösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseu- julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt- 19370: tupiirin tai maatilahallituksen 41 §:n 3 momen- tösuunnitelmaehdotusta. Maaseutuelinkeinojen 19371: tin nojalla tekemään päätökseen ei saa hakea valituslautakunnan päätökseen ei saa hakea 19372: muutosta valittamalla. Valittaa ei myöskään saa muutosta valittamalla. 19373: maaseutupiirin päätöksestä tehdyn valituksen 19374: johdosta annetusta maatilahallituksen päätökses- 19375: tä. 19376: 19377: 19378: 49§ 19379: Avustuksen takaisinperiminen 19380: 19381: Takaisin perittävä! 1 ja 2 momentissa tarkoi- 19382: tetut avustusmäärät saadaan lainvoimaisen pää- 19383: 1994 vp - HE 311 15 19384: 19385: Voimassa oleva laki Ehdotus 19386: 19387: töksen nojalla periä siinä järjestyksessä kuin 19388: verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 19389: annetussa laissa (367161) säädetään. 19390: 19391: 51 a § 19392: Muutoksenhaku 19393: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla 19394: tekemään päätökseen muista kuin 31 §:ssä ja 19395: 42 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ratkaisuista 19396: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19397: keinojen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa 19398: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätöksestä. 19399: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa 19400: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- 19401: män lain 42 §:n 2 momentin nojalla maaseu- 19402: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille 19403: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae- 19404: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali- 19405: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja 19406: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen 19407: valituslautakunnalle. 19408: Edellä tarkoitetun valituslautakunnan anta- 19409: maan päätökseen asiassa, joka koskee tuen 19410: takaisinperimistä tai lakkauttamista, lainan tai 19411: myyntihintasaamisen irtisanomista taikka vapaa- 19412: ehtoisen velkajärjestelyn raukeamista, saa hakea 19413: muutosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oi- 19414: keuteen siinä järjestyksessä kuin muutoksen- 19415: hausta hallintoasioissa annetussa laissa ( 154150) 19416: säädetään. Muutoin saa valituslautakunnan täs- 19417: sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan 19418: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor- 19419: keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys 19420: on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjestelyn 19421: hakua koskevasta asiasta ja jos korkein hallin- 19422: to-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa voidaan 19423: myöntää, jos: 19424: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 19425: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 19426: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia 19427: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 19428: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 19429: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi- 19430: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 19431: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava 19432: syy. 19433: Maa- ja metsätalousministeriön tämän lain 19434: nojalla antamaan päätökseen saa hakea muutos- 19435: ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen 19436: siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallin- 19437: toasioissa annetussa laissa ( 154150) säädetään. 19438: 16 1994 vp - HE 311 19439: 19440: Voimassa oleva laki Ehdotus 19441: 19442: 51 b § 19443: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa 19444: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- 19445: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel- 19446: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha- 19447: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu- 19448: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun 19449: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19450: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun- 19451: non antaneelle kunnan maaseutuelinkeinoviran- 19452: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä 19453: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa 19454: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille. 19455: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19456: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja 19457: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea 19458: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka 19459: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu- 19460: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun 19461: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19462: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on 19463: liitettävä muutoksenhakuosoitus. 19464: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati- 19465: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat- 19466: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi- 19467: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat- 19468: kaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos maa- 19469: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi, 19470: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu- 19471: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin- 19472: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel- 19473: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino- 19474: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta. 19475: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin 19476: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen 19477: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19478: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 51 19479: a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. 19480: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää- 19481: tökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei 19482: saa hakea muutosta valittamalla. 19483: 19484: 51 c § 19485: Käsittelymaksun periminen 19486: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä 19487: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä 19488: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin- 19489: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä 19490: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat 19491: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin- 19492: 1994 vp - HE 311 17 19493: 19494: Voimassa oleva laki Ehdotus 19495: 19496: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole 19497: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä 19498: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin 19499: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök- 19500: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau- 19501: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu 19502: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin- 19503: keinojen valituslautakuntaa. 19504: 19505: 59 d § 19506: Muutoksenhaku aikaisemman lainsäädännön 19507: nojalla tehdyistä ratkaisuista 19508: Tämän lain voimaan tultua maaseutuelinkei- 19509: nopiirin, maaseutuelinkeinojen valituslautakun- 19510: nan ja maa- ja metsätalousministeriön antamiin 19511: päätöksiin maatilalain ( 188177), maankäyttölain 19512: ( 353158), maankäyttölainoista annetun lain 19513: ( 354/58) ja muun aikaisemman asutuslainsää- 19514: dännön sekä kolttien asuttamisesta annetun lain 19515: ( 273155), kolttien maanjärjestelylain ( 593169), 19516: porotilalain ( 590/69), eräiden maatalousluotto- 19517: jen vakauttamisesta annetun lain (79179), eräi- 19518: den maatilatalouden luottojen vakauttamisesta 19519: annettujen lakien (398/81 ja 5JJ/85) ja maaseu- 19520: dun pienimuotoisen elinkeinotoiminnan edistämi- 19521: sestä annetun lain ( 1031/86) sekä maataloustuo- 19522: tevarastojen korkotukilainoista annetun lain 19523: ( 19177) mukaisissa asioissa haetaan muutosta 19524: siten kuin 51 a §:ssä on säädetty sen estämättä, 19525: mitä muutoksenhausta on aikaisemmin säädetty. 19526: 19527: Tämä laki tulee voimaan päivänä 19528: kuuta 1994. 19529: 19530: 19531: 19532: 19533: 3 341025N 19534: 18 1994 vp - HE 311 19535: 19536: 2. 19537: Laki 19538: porotalouslain muuttamisesta 19539: 19540: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 19541: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun porotalouslain (161/90) 15 §:n 5 momentti, 19542: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1298/90), sekä 19543: lisättiän lakiin uusi 35 a, 35 b ja 35 c § seuraavasti: 19544: Voimassa oleva laki Ehdotus 19545: 19546: 15 § 19547: Käyttösuunnitelman vahvistaminen 19548: 19549: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- 19550: piirin tämän pykälän nojalla tekemään päätök- tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään 19551: seen valittamalla maatilahallitukseen, jos käyt- päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen 19552: tösuunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvis- valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa 19553: tamista tehty muistutus tai maaseutupiiri on vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis- 19554: käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun- 19555: julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua 19556: tösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseutupii- tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- 19557: rin tai maatilahallituksen tämän pykälän nojalla maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- 19558: tekemään päätökseen ei saa hakea muutosta takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta 19559: valittamalla. Valittaa ei myöskään saa maaseu- valittamal/a. 19560: tupiirin päätöksestä tehdyn valituksen johdosta 19561: annetusta maatilahallituksen päätöksestä. 19562: 19563: 35 a § 19564: Muutoksenhaku 19565: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla 19566: tekemään päätökseen muista kuin maaseutuelin- 19567: keinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen antamis- 19568: ta ratkaisuista tai tämän lain 15 §:n 1 momentin 19569: nojalla antamista päätöksistä saa hakea muutos- 19570: ta valittamalla maaseutuelinkeinojen valituslau- 19571: takuntaan 30 päivän kuluessa siitä, kun valittaja 19572: on saanut tiedon päätöksestä. 19573: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa 19574: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- 19575: män lain 15 §:n 5 momentin nojalla maaseu- 19576: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille 19577: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae- 19578: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali- 19579: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja 19580: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen 19581: valituslautakunnalle. 19582: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslauta- 19583: kunnan 31 ja 32 §:ssä mainitussa asiassa anta- 19584: maan päätökseen sekä maa- ja metsätalousmi- 19585: nisteriön tämtin lain nojalla antamaan. päätök- 19586: 1994 vp -- IIE 311 19 19587: 19588: Voimassa oleva laki Ehdotus 19589: 19590: seen saa hakea muutosta valittamalla korkeim- 19591: paan hallinto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin 19592: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais- 19593: sa (154150) säädetään. Vastaavasti saa valitus- 19594: lautakunnan päätökseen hakea muutosta valitta- 19595: malla asiassa, joka koskee avustuksen takaisin- 19596: perimistä tai lakkauttamista, lainan tai myynti- 19597: hintasaamisen irtisanomista taikka vapaaehtoi- 19598: sen velkajärjestelyn raukeamista. Muutoin saa 19599: valituslautakunnan tässä pykälässä tarkoitetussa 19600: asiassa antamaan päätökseen hakea muutosta 19601: valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen 19602: vain, jos kysymys on avustuksen tai vapaaehtoi- 19603: sen velkajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja 19604: jos korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. 19605: Lupa voidaan myöntää, jos: 19606: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 19607: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 19608: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia 19609: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 19610: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 19611: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi- 19612: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 19613: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava 19614: syy. 19615: 19616: 35 b § 19617: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa 19618: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- 19619: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel- 19620: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha- 19621: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu- 19622: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun 19623: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19624: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun- 19625: non antaneelle kunnan maaseutuelinkeinoviran- 19626: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä 19627: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa 19628: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille. 19629: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19630: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja 19631: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea 19632: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka 19633: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu- 19634: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun 19635: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19636: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on 19637: liitettävä muutoksenhakuosoitus. 19638: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati- 19639: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat- 19640: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi- 19641: 20 1994 vp -r HE 311 19642: 19643: Voimassa oleva laki Ehdotus 19644: 19645: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat- 19646: kaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos maa- 19647: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi, 19648: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu- 19649: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin- 19650: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel- 19651: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino- 19652: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta. 19653: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin 19654: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen 19655: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19656: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 19657: 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. 19658: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää- 19659: tökseen tässä pykälässti tarkoitetussa asiassa ei 19660: saa hakea muutosta valittamalla. 19661: 19662: 35 c § 19663: Käsittelymaksun periminen 19664: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä 19665: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä 19666: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin- 19667: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä 19668: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat 19669: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin- 19670: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole 19671: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä 19672: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin 19673: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök- 19674: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau- 19675: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu 19676: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin- 19677: keinojen valituslautakuntaa. 19678: 19679: Tämä laki tulee voimaan päivänä 19680: kuuta 1994. 19681: 1994 vp -- FIE 311 21 19682: 19683: 3. 19684: Laki 19685: luontaiselinkeinolain muuttamisesta 19686: 19687: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 19688: muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun luontaiselinkeinolain (610/84) 22 §:n 5 momentti, 19689: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1296/90), sekä 19690: lisätään lakiin uusi 42 a, 42 b ja 42 c § seuraavasti: 19691: Voimassa oleva laki Ehdotus 19692: 19693: 22§ 19694: Käyttösuunnitelman vahvistaminen 19695: 19696: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- 19697: piirin tämän pykälän nojalla tekemään päätök- tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään 19698: seen valittamalla maatilahallitukseen, jos käyt- päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen 19699: tösuunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvis- valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa 19700: tamista tehty muistutus tai maaseutupiiri on vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis- 19701: käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun- 19702: julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua 19703: tösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseutupii- tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- 19704: rin tai maatilahallituksen tämän pykälän nojalla maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- 19705: tekemään päätökseen ei saa hakea muutosta takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta 19706: valittamalla. Valittaa ei myöskään saa maaseu- valittamalla. 19707: tupiirin päätöksestä tehdyn valituksen johdosta 19708: annetusta maatilahallituksen päätöksestä. 19709: 19710: 42 a § 19711: Muutoksenhaku 19712: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla 19713: tekemään päätökseen muista kuin maaseutuelin- 19714: keinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen antamiin 19715: ratkaisuihin tai tämän lain 22 §:n 1 momentin 19716: nojalla antamiin päätöksiin saa hakea muutosta 19717: valittamalla maaseutuelinkeinojen valituslauta- 19718: kuntaan 30 päivän kuluessa siitä, kun valittaja 19719: on saanut tiedon päätöksestä. 19720: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa 19721: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- 19722: män lain 22 §:n 5 momentin nojalla maaseu- 19723: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille 19724: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae- 19725: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali- 19726: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja 19727: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen 19728: valituslautakunnalle. 19729: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslauta- 19730: kunnan 38 ja 39 §:ssä mainitussa asiassa anta- 19731: maan päätökseen sekä maa- ja metsätalousmi- 19732: nisteriön tämän lain nojalla antamaan päätök- 19733: 22 1994 vp - HE 311 19734: 19735: Voimassa oleva laki Ehdotus 19736: 19737: seen saa hakea muutosta valittamalla korkeim- 19738: paan hallinto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin 19739: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais- 19740: sa ( 154150) säädetään. Vastaavasti saa valitus- 19741: lautakunnan päätöksen hakea muutosta valitta- 19742: mal/a asiassa, joka koskee avustuksen takaisin- 19743: perimistä tai lakkauttamista, lainan tai myynti- 19744: hintasaamisen irtisanomista taikka vapaaehtoi- 19745: sen velkajärjestelyn raukeamista. Muutoin saa 19746: valituslautakunnan päätökseen hakea muutosta 19747: valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen 19748: vain, jos kysymys on avustuksen tai vapaaehtoi- 19749: sen velkajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja 19750: jos korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan 19751: Lupa voidaan myöntää, jos: 19752: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 19753: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 19754: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia 19755: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 19756: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 19757: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi- 19758: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 19759: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava 19760: syy. 19761: 19762: 42 b § 19763: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa 19764: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- 19765: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel- 19766: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha- 19767: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu- 19768: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun 19769: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19770: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun- 19771: non antanee/le kunnan maaseutuelinkeinoviran- 19772: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä 19773: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa 19774: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille. 19775: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si- 19776: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja 19777: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea 19778: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka 19779: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu- 19780: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun 19781: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta. 19782: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on 19783: liitettävä muutoksenhakuosoitus. 19784: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati- 19785: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat- 19786: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi- 19787: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat- 19788: 1994 vp -- liE 311 23 19789: 19790: Voimassa oleva laki Ehdotus 19791: 19792: kaisevilta osin hakijalle edullisemmin. Jos maa- 19793: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi, 19794: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu- 19795: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin- 19796: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel- 19797: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino- 19798: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta. 19799: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin 19800: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen 19801: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- 19802: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 19803: 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. 19804: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää- 19805: tökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei 19806: saa hakea muutosta valittamalla. 19807: 19808: 42 c § 19809: Käsittelymaksun periminen 19810: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä 19811: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä 19812: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin- 19813: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä 19814: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat 19815: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin- 19816: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole 19817: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä 19818: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin 19819: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök- 19820: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau- 19821: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu 19822: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin- 19823: keinojen valituslautakuntaa. 19824: 19825: Tämä laki tulee voimaan päivänä 19826: kuuta 1994. 19827: 24 1994 vp- HE 311 19828: 19829: Liite 2 Saamenkielinen käännös 19830: 19831: 19832: 19833: 19834: Lahka 19835: boazodoallotaga rievdadeamis 19836: 19837: Riikkabeivviid rnearnidusa rnielde 19838: rievdaduvvo guovvarnanu 9. beaivve 1990 addojuvvon boazodoallohiga (161/90) 15 §:a 5 rnorneanta, 19839: dan harnis go dat Iea rievdaduvvon juovlarnanu 28. beaivve addojuvvon lagas (1298/90), ja 19840: lasihuvvo lahkii odda 35 a, 35 b ja 35 c § cuovvovaccat: 19841: 19842: 15 § valdi galga saddet vaidinreivve ja assis coggon 19843: assegirjjiid ja iezas arvalusa vaidagis dalonguov- 19844: Geavahanpldna nannen 19845: loealahusaid vaidinlavdegoddai. 19846: Mearradussii, rnan ovdalis 1 rnorneanttas oaiv- 19847: Assaiosolas sahtta ohcat nuppastusa mearradus- vilduvvon vaidinlavdegoddi Iea addan 31 § ja 19848: sii, rnan dalonguovloealahusbiire Iea dahkan 1 32 §:ain rnainnasuvvon assis, ja rnearradussii, rnan 19849: rnorneantta vuodul, vaidirniin dalonguovloealahu- Eana- ja rneahccedoallorninisteriija Iea addan dan 19850: said vaidinlavdegoddai, jos geavahanplana vuosta laga vuodul, oazzu ohcat nuppastusa vaidirniin 19851: Iea ovdal dan nannerna dahkkojuvvon rnuittuhus Alimus hålddahusriektai dan ortnegis go nuppas- 19852: dahje jos dalonguovloealahusbiire Iea geavahan- tusaohcarnis halddahusassiin addojuvvon lagas 19853: plana nannedettiin rnuhttan alrnrnolazzan dahk- (154/50) rnearriduvvo. Vastideaddji lahkai oazzu 19854: kojuvvon dahje rnuduid diehtun addojuvvon gea- vaidinlavdegotti rnearradussii ohcat nuppastusa 19855: vahanplanaevttohusa. Dalonguovloealahusaid vaidirneo assis rnii guoskå doarjjarnavssu ruovtto- 19856: vaidinlavdegotti rnearradussii oazzu ohcat nup- luotta bearrarna dahje heaittihearni, loana dahje 19857: pastusa vaidirniin, nugo dan laga 35 a §:a 3 rnorne- vuovdinhaddefidnerna luovuscealkirna dahje 19858: anttas rnearriduvvo. friddjadahtolas vealgeordnega heivehearni. Eara 19859: rnearradusaide rnaid vaidinlavdegoddi Iea dan pa- 19860: 35 a § ragrafas darkkuhuvvon assis dahkan, oazzu ohcat 19861: nuppastusa vaidirniin Alirnus hålddahusriektai 19862: Nuppdstusaohcan 19863: ja jos dat rniediha vaidinlobi. Lohpi sahtta 19864: Mearradussii, rnan dalonguovloealahusbiire Iea rniedihuvvot, jos: 19865: dahkan dan laga vuodul, oazzu ohcat nuppastusa 1) laga heivehearni dafus Iea dehalas fidnet assi 19866: vaidirniin dalonguovloealahusaid vaidinlavde- Alirnus halddahusriektai coavdinlahkai dahje 19867: goddai 30 beaivvi siste das, go vaidi Iea ozzon riektegeavahearni ovttalasvuoda dihte Iea buorre 19868: diedu rnearradusas. Dan rneannudanvuogi ii sahte doalvut assi Alirnus hålddahusriektai; 19869: goittot heivehit covdojurniide, rnaid dalonguov- 2) leat buorit akkat doalvut assi Alirnus haldda- 19870: loealahusbiire Iea addan dalonguovloealahuslaga husriektai coavdinlahkai assis dahpahuvvan ciel- 19871: 31 §:a 2 rnorneantta (rievd./94) vuodul iige rnear- ga rneattahusa geazil; dahje 19872: radusaide, rnaid dalonguovloealahusbiire Iea 3) vaidinlobi rniediheaprnai Iea juoga eara 19873: addan dan Iaga 15 §:a 1 rnorneantta vuodul. rnavssolas sivva. 19874: Vaidinreivve sahtta ovdalis 1 rnorneanttas oaiv- 19875: vilduvvon dahpahusas doairnrnahit rnaiddai dan 35 b § 19876: eisevaldai, rnan rnearradussii nuppastus ohccojuv- Nuppdstusaohcan loatnacovdojumiin 19877: vo. Na sahtta rneannudit rnaiddai dalle, go vaida 19878: dan laga 15 §:a 5 rnorneantta vuodul dalonguov- Gieldda dalonguovloealahuseisevalddi arva- 19879: loealahusbiirre rnearradusas. Daddjojuvvon eise- lussii, rnii sisdoalla loana rniedihearni gaibådusai- 19880: 1994 vp- HE 311 25 19881: 19882: de ja eavttuide guoski covdojumi, oazzu loanaohc- Meamidussii, man daloguovloealahusbiire Iea 19883: ci ohcat nuppastusa vaidirniin dalonguovloeala- addan ovdalis 1 ja 3 momeantta vuodul, oazzu 19884: husbiirii 30 beaivvi siste das, go loanaohcci Iea ohcat nuppastusa vaidirniin dalonguovloealahus- 19885: ozzon diedu loatnaarvalusas. Vaidinreive sahtta aid vaidinlavdegoddai nugo ovdalis 35 a §:a 1 ja 2 19886: doaimmahuvvot maiddai arvalusa addan gieldda momeanttas mearriduvvo. 19887: dalonguovloealahuseisevaldai, mii galga saddet Dalonguovloealahusaid vaidinlavdegotti mear- 19888: vaidinreivve ja assis coggon assegirjjiid ja iezas radussii dan paragrafas oaivvilduvvon assis ohcco- 19889: arvalusa vaidagis dalonguovloealahusbiirii. juvvo nuppastus vaidirniin nugo 35 a §:a 3 mome- 19890: Dalonguovloealahusbiirre arvalussii, mii sisdo- anttas mearriduvvo. 19891: alla loana miediheami gaibadusaide ja eavttuide 19892: guoski covdojumi, oazzu loanaohcci ohcat nup- 35 c§ 19893: pastusa caJalas nuppastusagaibadusain, mii galga Giedahallanmavssu bearran 19894: doaimmahuvvot arvalusa addan dalonguovloeala- 19895: husbiirii 30 beaivvi siste das, go loanaohcci Iea Dan laga vuodul addojuvvon mearradusain ber- 19896: ozzon diedu loatnaarvalusas. Arvaiussii, masa rojuvvo maksu nugo mavssuid bearramis sierra 19897: nuppastusa sahtta ohcat, galga laktojuvvot asahuvvo ja mearriduvvo. Dalonguovloealahus- 19898: nuppastusaohcanduodastus. biirre loanaid maksogeahpadusaide ja doarjagiid 19899: Ovdalis 2 momeanttas oaivvilduvvon nuppas- miedihemiide guoski mearradusat addojuvvojit 19900: tusagaibadusa geazil dalonguovloealahusbiire gal- goittot nuvtta. Gieldda dalonguovloealahuseise- 19901: ga coavdit, sahttago dat njulget arvalusa man Iea valdi adda loatnaarvalusa nuvtta. Maiddai dalon- 19902: alggos addan ja guottihit loatnaohcamusa dahje guovloealahusbiire adda loatnaarvalusa nuvtta, jos 19903: guottihit loatnaohcamusa dehalas osiin nu ahte jearaldat ii leat mainnasuvvon eisevalddi mear- 19904: loanaohcci das avkasuvva. Jos dalonguovloeala- radusas dahkkojuvvon vaidagis dahje da!onguov- 19905: husbiirre mielas dakkar meannudanvuohkai leat loealahusbiirre nuppastusaohcangaibådussii ad- 19906: cielga akkat, de dat galga addit assis mearradusa. din mearradusas. Mii ovdalis Iea daddjojuvvon 19907: Jos dalonguovloealahusbiire ii atte mearradusa maksogeahpadusain, guoska maiddai dalonguov- 19908: assis, de dat galga sirdit assi dalonguovloealahus- loealahusaid vaidinlavdegoddai. 19909: aid vaidinlavdegoddai vaiddan giedahallan- 19910: lahkai. Assegirjjiid Iassin dalonguovloea!ahus- Dat Jahka boahta fapmui manu beaivve 19911: biire galga laktit iezas arvalusa vaidagis. 1994. 19912: 19913: 19914: 19915: 19916: 4 341025N 19917: 1 19918: 19919: 1 19920: 19921: 1 19922: 19923: 1 19924: 19925: 1 19926: 1 19927: 19928: 1 19929: 19930: 1 19931: 19932: 1 19933: 19934: 1 19935: 19936: 1 19937: 19938: 1 19939: 19940: 1 19941: 19942: 1 19943: 19944: 1 19945: 1994 vp - HE 312 19946: 19947: 19948: 19949: 19950: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kaivoslain muuttamisesta 19951: 19952: 19953: 19954: 19955: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 19956: 19957: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kai- mistä ja kaivosoikeuden menettämistä eräissä 19958: voslakia. Ehdotuksen mukaan tutkimus- ja tapauksissa. 19959: kaivostoimintaa koskevia säännöksiä täsmen- Muutokset on tarkoitettu tulemaan voimaan 19960: nettäisiin toiminnan valvonnan tehostamiseksi mahdollisimman pian sen jälkeen kun laki on 19961: ja väärinkäytösten estämiseksi. Muutokset ja hyväksytty ja vahvistettu lukuunottamatta val- 19962: lisäykset koskisivat velvollisuutta ilmoittaa tausmaksun vähimmäissuuruutta koskevaa li- 19963: näytteenotosta, valtausalueella tapahtuvaa tar- säystä, jota ehdotuksen mukaan sovellettaisiin 19964: peettoman rakentamisen rajoittamista, kaivos- ensimmäisen kerran vuodelta 1996 perittävään 19965: toiminnan sivutuotteen määritelmän täsmentä- valtausmaksuun. 19966: 19967: 19968: 19969: 19970: PERUSTELUT 19971: 19972: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Kaivoslain säätämisen jälkeen on yleistynyt 19973: muun muassa geokemialliseen näytteenottoon 19974: Kaivoslain (503/65) tarkoittamaan tutkimus- perustuva perustutkimus. Tätä palveleva kevyt 19975: ja kaivostoimintaan on viime vuosina näyttänyt näytteenotto tarkoittaa esimerkiksi purojen 19976: liittyvän aikaisempaa enemmän pyrkimyksiä pohjasta otettavaa muutaman litran näytemää- 19977: käyttää kaivoslakia keinottelutarkoituksiin ja rää tai käsin liikuteltavalla laitteella muutaman 19978: muiden kuin kaivoslain tarkoittamien päämää- metrin syvyydestä näytteenottoputkella otetta- 19979: rien ajamiseen. Kaivostoiminta on lisäksi ETA- vaa näytettä. Tällainen näytteenotto tapahtuu 19980: sopimuksen seurauksena tulossa aiempaa kan- useasti talvella moottorikeikkaa hyväksikäyt- 19981: sainvälisemmäksi. On tarpeen täsmentää ja täen. Näistä näytteenotoista ei jää juurikaan 19982: tarkentaa kaivoslain eräitä säännöksiä, jotta on havaittavaa jälkeä maastoon. Tämän johdosta 19983: paremmat edellytykset ennaltaehkäistä kaivos- ehdotetaan vähäinen näytteenotto sallittavaksi 19984: lain käyttämistä keinotteluluontoisiin tarkoi- malminetsinnässä, kunhan siitä etukäteen il- 19985: tuksiin. Samalla eräitä etsintä- ja tutkimustoi- moitetaan ensisijassa maanomistajalle tai, ellei 19986: mintaa sekä kaivostoimintaa koskevia sään- häntä ole tavoitettu, asianomaiselle rekisteritoi- 19987: nöksiä ehdotetaan selvennettäväksi ja muutet- mitolle. 19988: tavaksi vastaamaan paremmin nykyajan tar- Lain 7 §:ssä säädetään valtauskelpoisen oi- 19989: peita ja toimintamenetelmiä. Muutoksilla on keudesta ennakolta varata itselleen etuoikeus 19990: tarkoitus saada paremmat edellytykset esiinty- mahdollisen esiintymän valtaamiseen tekemällä 19991: neiden väärinkäytösten ennaltaehkäisyyn sekä siitä kirjallinen varausilmoitus. Viime aikoina 19992: edistää tutkimus- ja kaivostoimintaa toiminnan on tehty erittäin laajoja alueita koskevia va- 19993: luonteen edellyttämällä tarkoituksenmukaisella rausilmoituksia. Eräät tehdyistä varauksista 19994: tavalla. ovat olleet niin laajoja, että on ilmeistä, ettei 19995: Kaivoslain 3 §:ssä säädetään jokaisen oikeu- varauksen suorittajalla ole ollut edellytyksiä 19996: desta suorittaa geologisia havaintoja ja geofy- eikä tarkoitusta tehdä asiallista esiselvitystä 19997: sikaalisia mittauksia liikkuessaan maastossa. säädetyssä ajassa. Tällaiset varaukset ovat 19998: 340!98P 19999: 2 1994 vp - HE 312 20000: 20001: omiaan haittaamaan samoilla alueilla jo toimi- költä. Valtausmaksun tarkoitus on lähinnä 20002: vien muiden kaivosyhtiöiden tutkimustoimin- sääntelymaksu, jolla pyritään rajoittamaan ai- 20003: taa. Tämän tyyppisen keinottelun vähentämi- heetonta alueiden valtaamista. Maksu on nyt 20004: seksi 7 §:n 2 ja 4 momentteja ehdotetaan 30 mk/ha/vuosi. Malminetsinnän ammattiorga- 20005: muutettaviksi. Voimassa olevan lain 7 §:n 2 nisaatioilla on usein tarve suurialaisiin valtauk- 20006: momentin mukaan varaus ei saa muun muassa siin. Näissä valtausmaksun sääntelyvaikutus on 20007: koskea aikaisemmin 7 §:n 1 momentin mukai- tehokas. Valtauksista luovutaan tällöin no- 20008: sesti varattua aluetta, ellei edellisen varauksen peasti, jos ei ole aihetta jatkaa. Sen sijaan 20009: raukeamisesta ole kulunut kahta vuotta. Ky- pienikokoisen valtauksen osalta vuosittaisen 20010: seinen kahden vuoden määräaika ehdotetaan valtausmaksun sääntelyvaikutus on olematon. 20011: pidennettäväksi kolmeen vuoteen. Samalla eh- Pienikokoisia valtauksia tehdään myös muita 20012: dotetaan, että kauppa- ja teollisuusministeriölle kuin kaivoslain tarkoitusperiä varten. Tällaisen 20013: annetaan oikeus harkintansa mukaan myöntää toiminnan tehokkaammaksi sääntelemiseksi on 20014: uusi varaus jo kuitenkin yhden vuoden kulut- perusteltua säätää 16 §:n 1 momentissa valtaus- 20015: tua edellisen raukeamisesta, mikäli hakija esit- maksulle vähimmäisraja, joksi ehdotetaan 10 20016: tää painavat perustelut varaamiselle ja suunni- pinta-alayksikön (ha) suuruista maksua. Sa- 20017: telman tutkimustoimenpiteistä. Ehdotus tekee malla tämä helpottaa pienikokoisten valtausten 20018: varausmenettelystä joustavamman ja mahdol- maksujen tilitystä ja sen valvontaa. 20019: listaa yksittäistapauksellisen harkinnan. Voi- Valtauksella suoritetuista tutkimuksista val- 20020: massa olevan lain 7 §:n 4 momentin mukaan taaja on velvollinen antamaan kirjallisen tutki- 20021: varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla musselvityksen. Tämän lisäksi suomalaiset alan 20022: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin yritykset antavat vapaaehtoisuuden pohjalta ja 20023: enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona geologian tutkimuskeskuksen kanssa sopien 20024: varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. tarpeettomaksi käyvät kairasydämet tutkimus- 20025: Momenttiin ehdotetaan lisäystä, jonka mukaan keskuksen valtakunnalliseen kairasydänarkis- 20026: kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus toon. Muun muassa toiminnan kansainvälisty- 20027: määrätä varausajaksi 4 kuukautta, mikäli se minen perustelee sääntelyn täsmentämistä lain 20028: katsoo varausalueiden suuren määrän tai mui- 19 §:ssä. 20029: den syiden johdosta, että varaajalla ei ole Lain 23 §:ssä säädetään kaivospiirihakemuk- 20030: edellytyksiä tai ilmeisesti tarkoitustakaan asial- seen liitettävistä selvityksistä. Kaivospiirin 20031: listen esiselvitysten tekoon varausalueista. koon ja muodon määräämiseen vaikuttavista 20032: Voimassa olevan lain 12 §:n 3 momentissa seikoista ehdotetaan 23 §:n 1 momentin 3 koh- 20033: sallitaan tutkimustöiden edellyttämä tarpeelli- dassa säädettäväksi täsmällisemmin sen valvon- 20034: nen rakentaminen. Tämä tarkoittaa tavallisesti nan tehostamiseksi, että kaivospiiriin ei haeta 20035: siirrettäviä parakkimaisia majoitus-, varasto-, tarpeettomia alueita ja että kaivoksen lähi- 20036: ja huoltotarpeisiin tarvittavia rakennuksia, joi- alueen turvallisuuden ja haittavaikutusten nä- 20037: ta malminetsinnän ammattiorganisaatiot käyt- kökohdat on otettu riittävästi huomioon. 20038: tävät silloin, kun tutkimuskohde on pitempiai- Kaivosoikeuden haltijalla on lain 40 §:n mu- 20039: kainen ja mittavampi. Tältä osin toiminnassa ei kaan oikeus paitsi kaivoskivennäisiin myös 20040: ole ollut mitään huomauttamista. Sen sijaan muihin kaivospiirin alueella saataviin kallio- ja 20041: yksityisten henkilöiden valtauksia pyritään toi- maaperään kuuluviin aineisiin. Näitä aineita 20042: sinaan käyttämään erämaakämppien rakenta- käytetään yleensä monessa vaiheessa kaivostoi- 20043: miseen etenkin Lapissa. Kun näiden valvonta minnan aikana, joten ne joudutaan varastoi- 20044: jälkikäteen erämaaolosuhteissa on hankalaa on maan kaivostoiminnan edellyttämällä tavalla. 20045: näissä tapauksissa siirrytty etukäteisvalvontaan Kaivosyrittäjän kannalta on tarpeellista, että 20046: niin, että ministeriö valtauskirjassa vaatii etu- tällaiset materiaalit kuten esimerkiksi irtomaa- 20047: käteen haettavaa lupaa ja perusteluja rakenta- massat, louhittava sivukivi sekä rikastushiekka 20048: misen tarpeellisuudesta. Luvan edellytyksiä selvästi määritellään etukäteen kaivoksen sivu- 20049: harkittaessa otetaan tällöin huomioon, onko tuotteiksi, jotta niiden varastointi ja käyttö 20050: rakentaminen perusteltua, ottaen huomioon voidaan järjestää kaivostoiminnan kannalta 20051: toiminnan kesto, laajuus ja määrä. Tämä me- tarkoituksenmukaisella tavalla ja jotta täten 20052: nettely on tarpeen selvemmin kirjoittaa lakiin. vältettäisiin kaivostoiminnalle aiheutuvat tar- 20053: Lain 16 §:ssä säädetään valtaajan valtiolle peettomat kustannukset. Tämä vastaisi nykyis- 20054: suoritettavasta valtausmaksusta pinta-alayksi- tä käytäntöä. Tätä koskeva täsmennys ehdote- 20055: 1994 vp - HE 312 3 20056: 20057: taan tehtäväksi 40 §:n 2 momenttiin. Kaivos- tymiselle tapauskohtaisen harkinnan perusteel- 20058: toiminnan sivutuotteiksi katsottaisiin kuitenkin la. Pääsääntöisesti kuitenkin käytettäisiin edel- 20059: vain sellaiset edellä mainitut aineet, joista ei leen nykyistä kymmenen vuoden määräaikaa. 20060: aiheudu ympäristölle vaaraa ja joilla on käyt- Lain 64 §:ssä säädetään oikeudesta julistaa 20061: töä kaivostoiminnassa tai joita voidaan jalostaa valtausoikeus menetetyksi mikäli maksuvelvoi- 20062: edelleen myytäviksi tuotteiksi. Materiaaleja, tetta ei ole hoidettu. Aiheettoman rakentami- 20063: joilla ei ole kaivostoiminnassa käyttöä ja joita sen saamiseksi täysin hallintaan on 64 §:ään 20064: ei voida jalostaa edelleen, tai joista voi aiheu- tarpeen lisätä uusi 2 momentti, jonka mukaan 20065: tua ympäristölle vaaraa, ei puolestaan pidettäi- valtausoikeuden voi menettää luvattoman ra- 20066: si kaivostoiminnan sivutuotteina. Näitä mate- kentamisen johdosta. 20067: riaaleja pidettäisiin yleensä jätteinä, joihin so- 20068: vellettaisiin jätelakia (1 072/93). Sellaisiin kai- 20069: vostoiminnan sivutuotteina lähtökohtaisestipi- 2. Esityksen taloudelliset 20070: dettäviin kaivostoiminnassa syntyviin materiaa- vaikutukset 20071: teihin, joiden osalta käy ilmaiseksi, ettei niitä 20072: enää käytetä tai jalosteta edelleen, voitaisiin Ehdotetuilla muutoksilla ei ole mainittavia 20073: myös soveltaa jätelakia. Tämän vuoksi lain taloudellisia vaikutuksia. Vähimmäisrajan sää- 20074: säännöksessä käytettäisiin ilmaisua "tämän täminen valtausmaksulle lisännee vähäisessä 20075: lain mukaisena kaivostoiminnan sivutuottee- määrin valtausmaksuista valtiolle kertyviä tulo- 20076: na". Koska ehdotetussa laissa sivutuotteet tu- ja. 20077: lisivat voimassa olevaa lainsäännöstä täsmälli- 20078: semmin määritellyiksi, ei enää pidetä tarpeelli- 20079: sena voimassa olevaan säännökseen sisältynyt- 20080: 3. Asian valmistelu 20081: tä periaatetta, jonka mukaan kauppa- ja teol- 20082: lisuusministeriö ratkaisee erimielisyydet. 20083: Lain 50 §:n 1 momentissa säädetään kaivos- Ehdotus on valmisteltu virkatyönä kauppa- 20084: työn aloittamisesta viimeistään kymmenen vuo- ja teollisuusministeriössä. 20085: den kuluessa kaivospiirin määräämisestä. Sil- 20086: loin kun esiintymä on selvästi taloudellinen, on 20087: kaivostoimintaan yleensä aina ryhdytty heti. 4. Voimaantulo 20088: Yrityksille tulee olla laissa säädetty riittävä 20089: aika esimerkiksi teknillisten ratkaisujen kehit- Muutokset ehdotetaan saatettavaksi voi- 20090: tämiseen tai maailmanmarkkinahintojen nou- maan ensi tilassa. Ennen tämän lain voimaan 20091: sun odottamiseen silloin kun esiintymän talou- tuloa jätettyihin varausilmoituksiin sovellettai- 20092: dellinen hyväksikäyttö näyttää epävarmalta. siin kuitenkin ennen tämän lain voimaan tuloa 20093: Nykyinen säännös on käytännössä toiminut voimassa ollutta 7 §:n 2 ja 4 momenttia. Vuo- 20094: hyvin. Kansainvälistymisen seurauksena on delta 1995 perittävään valtausmaksuun sovel- 20095: asiaan tulossa uusi näkökulma. On mahdollis- lettaisiin kuitenkin tämän lain voimaan tullessa 20096: ta, että taloudellistakin esiintymää pidettäisiin voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia. 20097: pitkään reserviesiintymänä. Tämän johdosta on 20098: tarpeen säätää mahdollisuus kymmentä vuotta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20099: lyhempään enimmäisaikaan kaivostyöhön ryh- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 20100: 4 1994 vp - HE 312 20101: 20102: 20103: 20104: 20105: Laki 20106: kaivoslain muuttamisesta 20107: 20108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20109: muutetaan 17 päivänä syyskuuta 1965 annetun kaivoslain (503/65) 3 §:n 1 momentti, 7 §:n 2 ja 20110: 4 momentti, 12 §:n 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 23 §:n 1 momentin 3 kohta, 20111: 40 §:n 2 momentti ja 50 §:n 1 momentti, 20112: näistä 7 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa 20113: (1427/92), sekä 20114: lisätään 64 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti: 20115: 20116: 3§ enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona 20117: Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit- varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. 20118: taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli- Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on kuitenkin 20119: siksi katsottavia geologisia havaintoja ja mit- harkintansa mukaan oikeus määrätä varaus- 20120: tauksia sekä vähäistä näytteenottoa (etsintä- ajaksi neljä kuukautta, mikäli se katsoo, että 20121: työ). Ennen näytteenottoa on siitä annettava varausalueiden suuren määrän johdosta tai 20122: ilmoitus maanomistajalle tai paikkakunnan re- muista syistä varaajalla ei ole edellytyksiä tai 20123: kisteritoimistolle. ilmeisesti tarkoitustakaan tehdä asiallisia esisel- 20124: vityksiä varausalueista. 20125: 20126: 7§ 12 § 20127: 20128: Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä, 20129: sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val- lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella 20130: lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon- 20131: valtausaluetta tahi kaivospiiriä. Varaus ei saa nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua 20132: koskea myöskään aikaisemmin 1 momentin muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il- 20133: mukaisesti varattua aluetta, ellei edellisen va- man maanomistajan suostumusta oikeutta 20134: rauksen raukeamisesta ole kulunut kolmea käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem- 20135: vuotta. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on massa määrin kuin on välttämätöntä niiden 20136: kuitenkin oikeus harkintansa mukaan myöntää käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli- 20137: uusi varaus yhden vuoden kuluttua edellisen suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe- 20138: raukeamisesta, mikäli hakija esittää painavat rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen 20139: perustelut varaamiselle ja suunnitelman tutki- mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra- 20140: mustoimenpiteistä. kentaa tai siirtää muita kuin tutkimustöiden 20141: suorittamista varten tarpeellisia rakennuksia ja 20142: Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla laitteita. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi 20143: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin vaatia, että näille on etukäteen haettava lupa. 20144: 1994 vp - HE 312 5 20145: 20146: Luvan edellytyksiä harkittaessa otetaan tällöin 40§ 20147: huomioon tarpeellisten tutkimustöiden määrä, 20148: laatu ja kesto. Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden 20149: haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin 20150: 16§ kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli 20151: Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän 20152: valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val- jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis- 20153: tausmaksu. Valtausmaksun suuruudesta pinta- ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen 20154: alayksikköä kohden säädetään asetuksella. Se sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten 20155: on kuitenkin aina vähintään 10 pinta-alayksik- louhinnassa tai jalostuksessa. Kaivostoiminnas- 20156: köä vastaavan maksun suuruinen. sa syntyviä maanpoistomassoja, louhittua sivu- 20157: kiveä ja rikastushiekkaa, jotka varastoidaan 20158: kaivospiirin alueelle tai sen apualueelle ja joilla 20159: on käyttöä kaivostoiminnassa tai joita voidaan 20160: 19 § jalostaa edelleen, pidetään tämän lain mukai- 20161: Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden sena kaivostoiminnan sivutuotteena. 20162: kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk- 20163: sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa- 20164: ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos- 20165: tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus- 50§ 20166: töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart- Jos kaivosoikeuden haltija ei ole kaivoskir- 20167: taliitteineen. Lisäksi edustava osa kairasydä- jassa määrättävän vähintään viiden ja enintään 20168: mistä ja niihin liittyvät kairasydänraportit tulee kymmenen vuoden pituisen määräajan kulues- 20169: säilyttää ja luovuttaa geologian tutkimuskes- sa kaivospiirin määräämisestä lukien ryhtynyt 20170: kuksen valtakunnalliseen kairasydänarkistoon kaivostyöhön tai muuhun sellaiseen esiintymän 20171: viimeistään viiden vuoden kuluttua valtauksen luonteen edellyttämään työhön, joka osoittaa 20172: raukeamisesta tai tutkimuskeskuksen määrää- hänen vakavasti pyrkivän kaivospiirissä varsi- 20173: män tätä pidemmän määräajan kuluessa. Tut- naiseen kaivostyöhön, on kauppa- ja teollisuus- 20174: kimuskeskus valitsee säilytettävän osan kai- ministeriön, kaivosoikeuden haltijaa kuultuaan, 20175: rasydämistä. Jos tutkimukset jatkuvat samassa määrättävä, että hän ryhtyy kahden vuoden 20176: muodostumassa tai muodostetaan kaivospiiri, sisällä kaivostyöhön uhalla, että kaivosoikeus 20177: voidaan kairasydämet luovuttaa vastaavasti muuten voidaan julistaa menetetyksi. Yleisen 20178: sen jälkeen, kun nämä oikeudet ovat rauenneet. edun vaatiessa ja kaivoskivennäisreservien tar- 20179: Selostusta ja kairasydämien luovutusta koske- peen tai muiden erityisten syiden tähden voi- 20180: vasta velvollisuudesta voi ministeriö erityisistä daan hänelle kuitenkin pyynnöstä myöntää 20181: syistä myöntää määräämillään ehdoilla määrä- pidennettyä aikaa kaivostyöhön ryhtymistä 20182: ajaksi helpotuksen tai vapautuksen. varten enintään viisi vuotta kerrallaan. 20183: 20184: 20185: 23 § 64§ 20186: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä: 20187: Jos valtaaja on rakentanut tai siirtänyt 20188: 3) kaivospiirin ja sen apualueen käyttösuun- 12 §:ssä tarkoitettuja rakennuksia tai laitteita 20189: nitelma, joka sisältää selvityksen 22 §:ssä tar- luvatta, voi kauppa- ja teollisuusministeriö 20190: koitetuista kaivospiirin kokoon ja muotoon asettaa valtaajalle määräajan niiden poistami- 20191: vaikuttavista seikoista mukaan lukien selvityk- seksi. Mikäli valtaaja ei ole niitä poistanut 20192: sen tuotteiden ja sivutuotteiden kuten maan- määräajassa, voi ministeriö maanomistajan 20193: poistomassojen, sivukiven ja rikastushiekan se- vaatimuksesta ja valtausoikeuden haltijaa kuul- 20194: kä jätteiden sijoittamisesta kaivospiirin alueelle tuaan julistaa valtausoikeuden menetetyksi. 20195: tai sen apualueelle siten, että kaivostoiminnan Tällöin valtausalueella olevat rakennukset ja 20196: tarpeiden lisäksi tarpeelliset näkökohdat kai- laitteet jäävät maanomistajan omaisuudeksi ja 20197: voksen lähialueen turvallisuuden ja haittavai- maanomistaja voi siirtää ne välittömästi pois 20198: kutusten kannalta on otettu huomioon; valtaajan kustannuksella. 20199: 6 1994 vp - HE 312 20200: 20201: Tämä laki tulee voimaan päivänä Vuodelta 1995 perittävään valtausmaksuun 20202: kuuta 199 . sovelletaan kuitenkin tämän lain voimaan tul- 20203: Ennen tämän lain voimaan tuloa jätettyihin lessa voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia. 20204: varausilmoituksiin sovelletaan kuitenkin ennen 20205: tämän lain voimaan tuloa voimassa ollutta 20206: 7 §:n 2 ja 4 momenttia. 20207: 20208: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 20209: 20210: 20211: Tasavallan Presidentti 20212: MARTTI AHTISAARI 20213: 20214: 20215: 20216: 20217: Ministeri Ole Norrback 20218: 1994 vp - HE 312 7 20219: 20220: Liite 20221: 20222: 20223: Laki 20224: kaivoslain muuttamisesta 20225: 20226: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20227: muutetaan 17 päivänä syyskuuta 1965 annetun kaivoslain (503/65) 3 §:n 1 momentti, 7 §:n 2 ja 20228: 4 momentti, 12 §:n 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 23 §:n 1 momentin 3 kohta, 20229: 40 §:n 2 momentti ja 50 §:n 1 momentti, 20230: näistä 7 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa 20231: (1427 /92), sekä 20232: lisätään 64 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti: 20233: 20234: Voimassa oleva laki Ehdotus 20235: 20236: 3§ 3§ 20237: Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit- Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit- 20238: taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli- taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli- 20239: siksi katsottavia geologisia ja geofysikaalisia siksi katsottavia geologisia havaintoja ja mit- 20240: havaintoja ja mittauksia (etsintätyö). tauksia sekä vähäistä näytteenottoa (etsintä- 20241: työ). Ennen näytteenottoa on siitä annettava 20242: ilmoitus maanomistajalle tai paikkakunnan re- 20243: kisteritoimistolle. 20244: 20245: 20246: 7 § 7§ 20247: Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka 20248: sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val- sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val- 20249: lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa 20250: valtausaluetta tahi kaivospiiriä, eikä myöskään valtausaluetta tahi kaivospiiriä. Varaus ei saa 20251: aikaisemmin 1 momentin mukaisesti varattua koskea myöskään aikaisemmin 1 momentin 20252: aluetta, ellei edellisen varauksen raukeamisesta mukaisesti varattua aluetta, ellei edellisen va- 20253: ole kulunut kahta vuotta. rauksen raukeamisesta ole kulunut kolmea 20254: vuotta. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on 20255: kuitenkin oikeus harkintansa mukaan myöntää 20256: uusi varaus yhden vuoden kuluttua edellisen 20257: raukeamisesta, mikäli hakija esittää painavat 20258: perustelut varaamiselle ja suunnitelman tutki- 20259: mustoimenpiteistä. 20260: 20261: Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla 20262: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin 20263: enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona 20264: varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. 20265: Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on kuitenkin 20266: harkintansa mukaan oikeus määrätä varausajak- 20267: si neljä kuukautta, mikäli se katsoo, että varaus- 20268: alueiden suuren määrän johdosta tai muista 20269: syistä varaajalla ei ole edellytyksiä tai ilmeisesti 20270: tarkoitustakaan tehdä asiallisia esiselvityksiä va- 20271: rausalueista. 20272: 8 1994 vp - HE 312 20273: 20274: Voimassa oleva laki Ehdotus 20275: 20276: 12 § 12 § 20277: 20278: Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä, Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä, 20279: lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella 20280: maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon- maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon- 20281: nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua 20282: muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il- muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il- 20283: man maanomistajan suostumusta oikeutta man maanomistajan suostumusta oikeutta 20284: käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem- käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem- 20285: massa määrin kuin on välttämätöntä niiden massa määrin kuin on välttämätöntä niiden 20286: käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli- käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli- 20287: suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe- suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe- 20288: rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen 20289: mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra- mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra- 20290: kentaa muita kuin tutkimustöiden suorittamis- kentaa tai siirtää muita kuin tutkimustöiden 20291: ta varten tarpeellisia rakennuksia ja laitteita. suorittamista varten tarpeellisia rakennuksia ja 20292: laitteita. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi vaa- 20293: tia, että näille on etukäteen haettava lupa. Luvan 20294: edellytyksiä harkittaessa otetaan tällöin huo- 20295: mioon tarpeellisten tutkimustöiden määrä, laatu 20296: ja kesto. 20297: 20298: 16 § 16 § 20299: Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan 20300: valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val- valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val- 20301: tausmaksu, jonka suuruus pinta-alayksikköä tausmaksu. Valtausmaksun suuruudesta pinta- 20302: kohden määrätään asetuksella. alayksikköä kohden säädetään asetuksella. Se on 20303: kuitenkin aina vähintään JO pinta-alayksikköä 20304: vastaavan maksun suuruinen. 20305: 20306: 20307: 19 § 19 § 20308: Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden 20309: kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk- kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk- 20310: sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa- sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa- 20311: ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos- ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos- 20312: tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus- tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus- 20313: töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart- töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart- 20314: taliitteineen. Selostusta koskevasta velvollisuu- taliitteineen. Lisäksi edustava osa kairasydämis- 20315: desta voi ministeriö erityisistä syistä myöntää tä ja niihin liittyvät kairasydänraportit tulee 20316: määräämillään ehdoilla määräajaksi helpotuk- säilyttää ja luovuttaa geologian tutkimuskeskuk- · 20317: sen tai vapautuksen. sen valtakunnalliseen kairasydänarkistoon vii- 20318: meistään viiden vuoden kuluttua valtauksen rau- 20319: keamisesta tai tutkimuskeskuksen määräämän 20320: tätä pidemmän määräajan kuluessa. Tutkimus- 20321: keskus valitsee säilytettävän osan kairasydämis- 20322: tä. Jos tutkimukset jatkuvat samassa muodostu- 20323: massa tai muodostetaan kaivospiiri, voidaan 20324: kairasydämet luovuttaa vastaavasti sen jälkeen, 20325: kun nämä oikeudet ovat rauenneet. Selostusta ja 20326: kairasydämien luovutusta koskevasta velvolli- 20327: suudesta voi ministeriö erityisistä syistä myön- 20328: 1994 vp -- lfE 312 9 20329: 20330: Voimassa oleva laki Ehdotus 20331: 20332: tää määräämillään ehdoilla määräajaksi helpo- 20333: tuksen tai vapautuksen. 20334: 20335: 20336: 23 § 23 § 20337: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä: 20338: 20339: 3) edellä 22 §:ssä tarkoitettu selvitys seikois- 3) kaivospiirin ja sen apualueen käyttösuun- 20340: ta, jotka vaikuttavat kaivospiirin koon ja muo- nitelma, joka sisältää selvityksen 22 §:ssä tar- 20341: don määräämiseen; koitetuista kaivospiirin kokoon ja muotoon vai- 20342: kuttavista seikoista mukaanlukien selvityksen 20343: tuotteiden ja sivutuotteiden kuten maanpoisto- 20344: massojen, sivukiven ja rikastushiekan sekä jät- 20345: teiden sijoittamisesta kaivospiirin alueelle tai sen 20346: apualueelle siten, että kaivostoiminnan tarpeiden 20347: lisäksi tarpeelliset näkökohdat kaivoksen lähi- 20348: alueen turvallisuuden ja haittavaikutusten kan- 20349: nalta on otettu huomioon; 20350: 20351: 20352: 40§ 40 § 20353: 20354: Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden 20355: haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin 20356: kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli 20357: kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän 20358: jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis- jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis- 20359: ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen 20360: sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten 20361: louhinnassa tahi jalostuksessa. Milloin ilmaan- louhinnassa tai jalostuksessa. Kaivostoiminnas- 20362: tuu erimielisyyttä siitä, mitä on pidettävä sivu- sa syntyviä maanpoistomassoja, louhittua sivuki- 20363: tuotteena ja jätteenä, ratkaisee asian kauppa- ja veä ja rikastushiekkaa, jotka varastoidaan kai- 20364: teollisuusministeriö kaivoslautakuntaa kuul- vospiirin alueelle tai sen apualueelle ja joilla on 20365: tuaan. käyttöä kaivostoiminnassa tai joita voidaan ja- 20366: lostaa edelleen, pidetään tämän lain mukaisena 20367: kaivostoiminnan sivutuotteena. 20368: 20369: 20370: 50§ 50§ 20371: Jos kaivosoikeuden haltija ei kymmenen Jos kaivosoikeuden haltija ei ole kaivoskir- 20372: vuoden kuluessa kaivospiirin määräämisestä jassa määrättävän vähintään viiden ja enintään 20373: lukien ole ryhtynyt kaivostyöhön tai muuhun kymmenen vuoden pituisen määräajan kuluessa 20374: sellaiseen esiintymän luonteen edellyttämään kaivospiirin määräämisestä lukien ryhtynyt kai- 20375: työhön, joka osoittaa hänen vakavasti pyrki- vostyöhön tai muuhun sellaiseen esiintymän 20376: vän kaivospiirissä varsinaiseen kaivostyöhön, luonteen edellyttämään työhön, joka osoittaa 20377: on kauppa- ja teollisuusministeriön, kuultuaan hänen vakavasti pyrkivän kaivospiirissä varsi- 20378: kaivosoikeuden haltijaa, määrättävä ryhdyttä- naiseen kaivostyöhön, on kauppa- ja teollisuus- 20379: väksi kahden vuoden sisällä kaivostyöhön ministeriön, kaivosoikeuden haltijaa kuultuaan, 20380: uhalla, että kaivosoikeus muuten voidaan julis- määrättävä, että hän ryhtyy kahden vuoden 20381: taa menetetyksi. Yleisen edun vaatiessa ja sisällä kaivostyöhön uhalla, että kaivosoikeus 20382: kaivoskivennäisreservien tarpeen tai muiden muuten voidaan julistaa menetetyksi. Yleisen 20383: erityisten syiden tähden voidaan hänelle kui- edun vaatiessa ja kaivoskivennäisreservien tar- 20384: 2 340!98P 20385: 10 1994 vp - HE 312 20386: 20387: Voimassa oleva laki Ehdotus 20388: 20389: tenkin pyynnöstä myöntää pidennettyä aikaa peen tai muiden erityisten syiden tähden voi- 20390: kaivostyöhön ryhtymistä varten enintään viisi daan hänelle kuitenkin pyynnöstä myöntää 20391: vuotta kerrallaan. pidennettyä aikaa kaivostyöhön ryhtymistä 20392: varten enintään viisi vuotta kerrallaan. 20393: 20394: 20395: 64§ 20396: 20397: Jos valtaaja on rakentanut tai siirtänyt 20398: 12 §:ssä tarkoitettuja rakennuksia tai laitteita 20399: luvatta, voi kauppa- ja teollisuusministeriö aset- 20400: taa valtaajalle määräajan niiden poistamiseksi. 20401: Mikäli valtaaja ei ole niitä poistanut määräajas- 20402: sa, voi ministeriö maanomistajan vaatimuksesta 20403: ja valtausoikeuden haltijaa kuultuaan julistaa 20404: valtausoikeuden menetetyksi. Tällöin valtaus- 20405: alueella olevat rakennukset ja laitteet jäävät 20406: maanomistajan omaisuudeksi ja maanomistaja 20407: voi siirtää ne välittömästi pois valtaajan kustan- 20408: nuksella. 20409: 20410: Tämä laki tulee voimaan päivänä 20411: kuuta 199 . 20412: Ennen tämän lain voimaan tuloa jätettyihin 20413: varausilmoituksiin sovelletaan kuitenkin ennen 20414: tämän lain voimaan tuloa voimassa ollutta 7 §:n 20415: 2 ja 4 momenttia. 20416: Vuodelta 1995 perittävään valtausmaksuun 20417: sovelletaan kuitenkin tämän lain voimaan tulles- 20418: sa voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia. 20419: 1994 vp -- FIE 313 20420: 20421: 20422: 20423: 20424: Flallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi liikkuvasta kaupasta 20425: annetun lain ja elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 20426: 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta 20427: 20428: 20429: 20430: 20431: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 20432: 20433: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi liikku- Liikkuvasta kaupasta annetun lain nojalla 20434: vasta kaupasta annettu laki. Elinkeinon har- annettu asetus kotieläinten liikkuvasta kaupas- 20435: joittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n 22 ta ehdotetaan jätettäväksi voimaan, kunnes 20436: kohta ehdotetaan kumottavaksi liikkuvasta toisin säädetään. 20437: kaupasta annetun lain kumoamisen johdosta. Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh- 20438: Esityksen tarkoituksena on poistaa liikkuvaa tyyn sopimukseen (ETA-sopimus). 20439: kauppaa koskeva lupamenettely ja liikkuvasta Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 20440: kaupasta annetussa laissa säädetyt muut rajoi- maan vuoden 1995 alusta. 20441: tukset. 20442: 20443: 20444: 20445: 20446: PERUSTELUT 20447: 20448: 1. Johdanto paudesta huolimatta luvanvaraiseksi. Kulku- 20449: kaupan harjoittaminen sallittiin ainoastaan lää- 20450: Elinkeinon harjoittamisesta Suomessa sääde- ninhallituksen luvalla maalla. Syynä sääntelyyn 20451: tään elinkeinon harjoittamisen oikeudesta an- oli vuosisadan alkupuolella esiintyneiden kier- 20452: netussa laissa, jäljempänä elinkeinolaki. Elin- tävien kulkukauppiaiden aiheuttamat ongel- 20453: keinolain 1 §:ssä ilmaistun elinkeinovapauden mat. Lupamenettelyllä haluttiin estää epäso- 20454: periaatteen mukaan lainkohdassa mainitut oi- siaalisten ja rikollisten henkilöiden pääsy kaup- 20455: keussubjektit saavat harjoittaa laillista ja hyvän piaiksi. Kun 1920-luvulla todettiin, että kulku- 20456: tavan mukaista elinkeinoa elinkeinolaissa sää- kauppiaiksi oli ryhtynyt siihen sopimattomia 20457: detyin ehdoin. Elinkeinovapaus sisältää oikeu- henkilöitä, muutettiin elinkeinolakia vuonna 20458: den harjoittaa elinkeinoa ilman erityistä viran- 1927 siten, että kulkukauppaluvan antaminen 20459: omaisen myöntämää lupaa. jätettiin lääninhallituksen vapaan harkinnan 20460: Tietyillä aloilla, joihin liittyy erityisiä turval- varaan. Kauppa- ja teollisuusministeriö antoi 20461: lisuus-, terveys- tai taloudellisia riskejä, elinkei- lisäksi vuonna 1938 lääninhallituksille osoite- 20462: novapauden periaatteesta on tehty poikkeuk- tussa kiertokirjeessä ohjeet, joiden mukaan 20463: sia. Näistä niin sanotuista ohjesääntöisistä elin- kulkukauppalupia on myönnettävä vain sellai- 20464: keinoista säädetään elinkeinolain 3 §:ssä ja eri- sille henkilöille, jotka sairauden tai muun syyn 20465: tyislaeissa. Monet ohjesääntöisistä elinkeinoista takia eivät kykene muunlaiseen ansiotyöhön. 20466: ovat luvanvaraisia. Vuonna 1941 säädettiin elinkeinolaissa tär- 20467: Liikkuvan kaupan muodoista säädettiin elin- keimmäksi liikkuvan kaupan muodoksi kehit- 20468: keinolaissa kulkukauppa eli tavaroiden kau- tynyt kulkuneuvosta tapahtuva elintarvikkei- 20469: paksi kuljettaminen talosta taloon elinkeinova- den myynti luvanvaraiseksi. 20470: 20471: 3413990 20472: 2 1994 vp - HE 313 20473: 20474: 2. Nykytila minnan harjoittaminen edellyttää, että luvan 20475: hakija ennestään harjoittaa kysymyksessä ole- 20476: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö vien tavaroiden kauppaa kiinteästä myymäläs- 20477: tä, että hän haluaa myydä myös kiertomyymä- 20478: Vuonna 1961 säädettiin laki liikkuvasta kau- läksi sisustetusta autosta, että myynti tapahtuu 20479: pasta (389/61). Liikkuvasta kaupasta annetun tietyllä ennalta määrätyllä alueella ja että kier- 20480: lain 1 §:n 1 momentin mukaan liikkuvalla tomyymäläkaupan harjoittamista paikallisen 20481: kaupalla tarkoitetaan mukana kuljetettavien väestön kannalta pidetään tarpeellisena. Kier- 20482: tavaroiden ansiotarkoituksessa harjoitettavaa tomyymäläkauppaa ei saa harjoittaa niin, että 20483: vähittäismyyntiä. siitä on haittaa yleiselle liikenteelle tai järjes- 20484: Liikkuvasta kaupasta annetussa laissa on tykselle eikä yhtä kilometriä lähempänä sellais- 20485: säännökset kulkukaupan, kiertomyymäläkau- ta saman alan kiinteätä myymälää, joka on 20486: pan ja kiertokaupan harjoittamisesta ja siihen ollut olemassa kiertomyymäläkauppalupaa an- 20487: tarvittavasta luvasta. Näiden piiriin kuulumat- nettaessa, jollei siihen ole saatu kiinteän myy- 20488: toman luvanvaraisen muun liikkuvan kaupan mälän omistajan suostumusta. Jos erittäin har- 20489: harjoittamisesta säädetään liikkuvasta kaupas- vaan asutulla alueella sijaitsevan kiinteän myy- 20490: ta annetun lain 1 §:n 3 momentissa ja sitä mälän voidaan katsoa riittävästi tyydyttävän 20491: koskevat tarkemmat määräykset sisältyvät liik- paikallisen väestön tarpeen, lupaviranomainen 20492: kuvasta kaupasta annettuun kauppa- ja teolli- voi määrätä välimatkan kiinteään myymälään 20493: suusministeriön päätökseen (199/62). Päätök- pitemmäksi kuin yhdeksi kilometriksi. 20494: sessä on myös muita määräyksiä liikkuvasta Kiertomyymäläkauppalupa voidaan myön- 20495: kaupasta annetun lain soveltamisesta. tää elin- ja kotitaloustarvikkeiden, tupakkaval- 20496: Liikkuvasta kaupasta annetun lain mukaan misteiden ja muidenkin käyttö- ja kulutustar- 20497: kulkukauppalupa voidaan antaa lyhyttavaroi- vikkeiden, keskioluen sekä täysissä tehdas- 20498: den, kangas- ja vaatetustavaroiden, kotitalous- pakkauksissa olevien tilausmyyntitavaroiden 20499: tarvikkeiden sekä käsi- ja kotiteollisuustuottei- myyntiä varten. Lupa voidaan myöntää yksi- 20500: den, ei kuitenkaan elintarvikkeiden myyntiä tyisen elinkeinonharjoittajan lisäksi myös yhtei- 20501: varten. Elinkeinolain 3 §:n 19 kohdan nojalla sölle. Lupaa ei voida antaa ulkomaalaiselle. 20502: jalometallituotteista annetun asetuksen (292177) Lupa myönnetään yleensä viiden vuoden mää- 20503: 26 §:ssä säädetään lisäksi, että jalometallituot- räajaksi. Lupaviranomaisena on se lääninhalli- 20504: teiden myynti kulkukaupassa on kielletty. tus, jonka alueella elinkeinoa harjoitetaan. 20505: Kulkukauppalupa voidaan antaa täysi-ikäi- Lääninhallituksen on hankittava lupahakemuk- 20506: selle, rehelliseksi ja kunnolliseksi tunnetulle sesta poliisin ja kunnanhallituksen lausunnot 20507: Suomen kansalaiselle, joka hallitsee itseään ja sekä muu tarpeelliseksi katsomansa selvitys. 20508: omaisuuttaan ja on muutoin sopiva kulku- Kiertokaupalla tarkoitetaan mukana kulje- 20509: kauppaa harjoittamaan ja jonka ruumiinvam- tettavien kotimaassa valmistettujen koti-, käsi- 20510: man, heikentyneen terveyden tai muun henki- ja siihen verrattavien pienteollisuuden tuottei- 20511: lökohtaisen syyn johdosta on vaikeata muulla den vähittäismyyntiä. Kiertokaupalla ei saa 20512: tavoin hankkia elatustaan. Lupaa kulkukaupan myydä elintarvikkeita. Lupa kiertokaupan har- 20513: harjoittamiseen on haettava nimismieheltä tai joittamiseen voidaan antaa näiden tuotteiden 20514: lääninhallitukselta, jolle siirtyivät aikaisemmin valmistajalle, valmistajien yhteisölle taikka val- 20515: lupaviranomaisena toimineen maistraatin kul- mistajan tai valmistajien yhteisön hyväksymälle 20516: kukauppalupa-asiat maistraatista annetun lain välittäjälle. Lupaedellytyksenä säädetään lisäk- 20517: kumoamisesta annetun lain (1419/92) voimaan- si, että lupa on tarpeen tuotteiden valmistajan 20518: tulon jälkeen 1 päivänä joulukuuta 1993. Lu- ja hänen työntekijöidensä toimeentulon vuoksi. 20519: paviranomaisen on hankittava asiasta lausun- Lupa on haettava siltä lääninhallitukselta, jon- 20520: not sosiaalilautakunnalta ja poliisilta. Lupa ka alueella tuotteiden valmistaminen tapahtuu. 20521: voidaan myöntää ensimmäisen kerran vuodeksi Lupaviranomaisen on hankittava poliisin ja 20522: ja sen jälkeen enintään kolmeksi vuodeksi kunnanhallituksen lausunnot. Lupa voidaan 20523: kerrallaan. Liikkuvasta kaupasta annetun lain antaa enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. 20524: 5 §:n 2 momentin mukaan kulkukauppa voi- Luvan nojalla saa harjoittaa kiertokauppaa 20525: daan kieltää kunnallisella järjestyssäännöllä, koko maassa. 20526: minkä useimmat kunnat ovat tehneetkin. Poliisiviranomainen voi myöntää luvan tila- 20527: Kiertomyymäläkaupan eli myymäläautotoi- päisen kiertokaupan harjoittamiseen rehellisek- 20528: 1994 vp -- IIE 313 3 20529: 20530: si ja kuunolliseksi tunnetulle Suomen kansalai- velleta markkina-, tori- eikä kioskikauppaan. 20531: selle tai suomalaiselle yhteisölle tiettyä tilai- Markkina- ja torikaupasta on annettu mää- 20532: suutta varten tai muutoin enintään kuuden räyksiä kunnallisissa järjestyssäännöissä. Kios- 20533: kuukauden määräajaksi. Kunta voi lisäksi jär- kikaupasta säädetään kioski- ja siihen verrat- 20534: jestyssäännössään antaa tarkempia määräyksiä tavasta kaupasta sekä automaattikaupasta an- 20535: tilapäisestä kiertokaupasta. netussa asetuksessa (436/69). Elintarvikekios- 20536: Liikkuvasta kaupasta annetun lain 1 §:n 3 kista tapahtuvaan myyntiin sovelletaan tervey- 20537: momentissa tarkoitetusta muusta liikkuvasta denhoitoasetuksen 4 lukua, erityisesti tavarava- 20538: kaupasta on tarkemmat määräykset kauppa- ja likoiman osalta 53 ja 55 §:ää. Torilla ja muualla 20539: teollisuusministeriön liikkuvasta kaupasta an- ulkona tapahtuvaan myyntiin sovelletaan niin 20540: netussa päätöksessä. Päätöksen 1 §:n mukaan ikään terveydenhoitoasetuksen 4 lukua, tavara- 20541: lupa voidaan myöntää kotitalouskoneiden, ra- valikoiman osalta erityisesti 57 §:ää. Tarjoilu- 20542: dioiden ja televisioiden sekä muiden niihin kärrystä ja muusta siirrettävästä myyntilaittees- 20543: verrattavien tavaroiden myyntiä varten. Lupa- ta säädetään terveydenhoitoasetuksen 56 §:ssä. 20544: viranomaisena on se lääninhallitus, jonka Lääninhallitusten lupakortistojen mukaan oli 20545: alueella tätä elinkeinoa harjoitetaan. Lupa voi- vuonna 1993 liikkuvasta kaupasta annetun lain 20546: daan myöntää enintään viideksi vuodeksi ker- nojalla myönnettyjä lupia koko maassa 1193. 20547: rallaan. Lupahakemuksesta lääninhallitus Näistä myymäläautolupia oli 234. Vuonna 20548: hankkii poliisin lausunnon ja muun tarpeelli- 1992 annettiin yhteensä 370 lupaa, joista myy- 20549: seksi katsomansa selvityksen. mäläautojen osuus oli 54. Vuonna 1992 läänin- 20550: Liikkuvasta kaupasta annetun lain säännök- hallituksissa hylättiin yhteensä 34 hakemusta. 20551: set eivät koske elinkeinolain 14 §:ssä tarkoitet- Alueellisesti tarkasteltuna lupia on myönnetty 20552: tuja kotiteollisuuden harjoittajia. Mainitussa eniten Vaasan läänissä, jossa on voimassa lähes 20553: lainkohdassa annetaan maalaiskansalle ja maa- 400 lupaa. Tilastoja tarkasteltaessa on otettava 20554: tilojen haitijoille oikeus ilman erityistä ilmoi- huomioon, että toimivien yrittäjien määrä on 20555: tusta itse tai muiden avulla sekä kaupungissa pienempi kuin esitetyt luvut antaisivat olettaa. 20556: että maalla pitää kaupan kaikkea, mitä heidän On varsin tavallista, että lääninhallitus ei saa 20557: tilailtaan saadaan taikka mitä he tai heidän tietoa toiminnan lopettamisesta, mistä johtuen 20558: kotiväkensä kotiteollisuudella valmistavat. Ka- kortistoja ei käytännössä voida pitää ajan 20559: loja sekä kasvi- ja puutarhatuotteita, mikäli ei tasalla. 20560: ole kysymys mainituista maalaiskansan oikeuk- 20561: sista, saa kuljettaa maalaiskunnassa kaupaksi 20562: poliisin luvalla. Kotieläinten kaupan harjoitta- 2.2. Nykytilan arviointi 20563: misesta liikkuvana kauppana ja sitä koskevasta 20564: lupamenettelystä säädetään kotieläinten liikku- Viime vuosien aikana on pyritty taloudellisen 20565: vasta kaupasta annetussa asetuksessa (280/68). kilpailun edistämiseksi purkamaan elinkeino- 20566: Siipikarjan poikasten myymisestä ja välittämi- toimintaa ja kilpailua rajoittavia lupamenette- 20567: sestä liikkuvana kauppana säädetään siipikar- lyjä. Valtioneuvoston vuonna 1993 tekemässä 20568: jan siitoseläinten pidon ja munien haudontojen periaatepäätöksessä toimenpiteistä keskushal- 20569: sekä poikasten kasvattamisen, myymisen ja linnon ja aluehallinnon uudistamiseksi on to- 20570: välittämisen harjoittamisesta annetussa laissa dettu, että elinkeinotoimintaa ohjaavista ja 20571: (302/77). Liikkuvasta kaupasta annettua lakia kilpailua rajoittavista hallinnollisista luvista 20572: ei sovelleta puutarhakasvien taimiaineiston luovutaan erikseen määriteltyjä lupia lukuun 20573: kauppaan, josta säädetään taimiaineistolaissa ottamatta. Mainitun periaatepäätöksen johdos- 20574: (663/91 ). Hallituksen esityksessä taimiaineisto- ta liikkuvan kaupan luvanvaraisuutta ei voida 20575: laiksi ehdotetaan säädettäväksi uusi taimiai- enää pitää perusteltuna. 20576: neistolaki (HE 16911994 vp ). Ehdotettu laki Lupajärjestelmällä ei sinänsä voida estää 20577: kumoaisi vuonna 1991 annetun taimiaineisto- liikkuvaan kauppaan liittyviä kielteisiä ilmiöitä. 20578: lain. Liikkuvasta kaupasta annettu laki ei Lupasääntelyn purkamisen yhteydessä kulutta- 20579: koske kylvösiemenen kauppaa, josta säädetään jan turvallisuuden kannalta on tärkeätä, että 20580: siemenkauppalaissa (233/93) eikä metsänviljely- erityislainsäädännöllä voidaan nykyisin turvata 20581: aineiston kaupasta annetussa laissa (684/79) kuluttajien oikeudet niissä tapauksissa, joissa 20582: tarkoitettua metsänviljelyaineiston kauppaa. liikkuvassa kaupassa myytävät tuotteet voivat 20583: Liikkuvasta kaupasta annettua lakia ei so- vaarantaa kuluttajien terveyttä tai taloutta. 20584: 4 1994 vp - HE 313 20585: 20586: Tuoteturvallisuuslaissa (914/86) säädetyllä me- yleisen järjestyksen ja kotirauhan turvaamiseksi 20587: nettelyllä suojataan kuluttajia kulutustavaroi- rajoituksia. 20588: den aiheuttamilta terveys- ja omaisuusvaaroil- Kiertomyymäläkauppatoiminnalla on ollut 20589: ta. Vuoden 1995 alusta voimaan tulevassa aikoinaan tärkeä merkitys haja-asutusalueiden 20590: terveydensuojelulaissa (763/94), jolla korvataan kauppapalveluiden turvaamisessa. Haja-asutus- 20591: nykyinen terveydenhoitolaki (469/65), sääde- alueiden elintarvike- ja sekatavaramyymälöiden 20592: tään muun muassa elintarvikkeiden myynnistä lukumäärän pienentyessä 1960-luvulla myymä- 20593: liikkuvasta kioskista, myyntivaunusta tai läautojen palvelujen merkitys kasvoi taaja- 20594: muusta liikkuvasta laitteesta tehtävästä ilmoi- asutuksen ulkopuolella asuville kuluttajille. 20595: tuksesta. Tarkemmat säännökset tästä anne- Myymäläautotoiminnan huippu saavutettiin 20596: taan asetuksella. Terveydenhoitolakiin sisälty- vuonna 1970, jolloin myymäläautoja oli 1228. 20597: nyt lupajärjestelmä poistuu, joten liikkuvasta Tämän jälkeen niiden määrä on voimakkaasti 20598: kaupasta annettu laki olisi jo tämän vuoksi vähentynyt. Vuonna 1981 myymäläautoja oli 20599: ristiriidassa vuoden 1995 alusta voimaan tule- koko maassa 607 ja vuonna 1993 enää 238. 20600: van lainsäädännön kanssa. Voimassa oleva Haja-asutusalueiden vähittäiskaupan rahoi- 20601: elintarvikelaki (526/41) ja -asetus (408/52) sekä 20602: tustuesta annettua lakia (l 086174) sovellettiin 20603: useat lain nojalla annetut erityisasetukset suo- vuoden 1993 loppuun. Korkotukiluottoja ja 20604: jaavat kuluttajaa elintarvikkeiden myynnistä 20605: investointiavustuksia ei enää myönnetty vuon- 20606: aiheutuviita terveydellisiltä riskeiltä ja virheel- na 1993. Myymälöiden ja myymäläautojen 20607: listen ja puutteellisten merkintöjen aiheuttamil- toimintatukea sekä tavarankuljetustukea " ei 20608: ta taloudellisilta tappioilta. Elintarvikelainsää- myönnetty enää vuonna 1993. Yritystuesta 20609: dännön kokonaisuudistus on myös tarkoitus 20610: annetun lain (1136/93) ja sen nojalla yritys- 20611: saattaa voimaan vuoden 1995 alusta. tuesta annetun valtioneuvoston päätöksen 20612: Liikkuvaa kauppaa koskevan lupamenette- 20613: (1689/93) mukaan myönnetään kehitysalueen 20614: lyn poistuessa kuluttajan turvallisuuden kan- 20615: investointitukea, pienyritystukea sekä kehittä- 20616: nalta on tärkeätä, että sellaisia tuotteita, jotka mistukea pienille ja keskisuurille yrityksille. 20617: eivät sovellu liikkuvassa kaupassa myytäväksi, 20618: Yritystuesta annettu laki kuitenkin mahdollis- 20619: koskevat myyntirajoitukset sisältyvät kunkin taa myymäläautotoiminnan tukemisen, mikäli 20620: alan omiin säädöksiin. Esimerkiksi vaarallisten se katsotaan lain tavoitteiden kannalta tarpeel- 20621: kemikaalien myynnistä säädetään kemikaali- 20622: liseksi. 20623: laissa (744/89) ja vaarallisen kemikaalin vähit- 20624: täismyynnistä annetussa asetuksessa (676/93) Kiertomyymäläkaupan luvanvaraisuudelle ei 20625: sekä räjähdysaineiden myynnistä säädetään rä- enää ole perusteita. Terveydensuojelulain 34 §:n 20626: jähdysvaarallisista aineista annetussa laissa mukaan elintarvikehuoneistona pidetään sovel- 20627: (263/53) ja räjähdeasetuksessa (473/93). tuvin osin myös elintarvikkeiden myyntiin tar- 20628: Liikkuvasta kaupasta annettuun lakiin otetut koitettua ajoneuvoa tai laitetta. Terveydensuo- 20629: kulkukauppaa koskevat säännökset, jotka hei- jelulain 13 §:n nojalla elintarvikehuoneiston pe- 20630: jastavat vuosisadan alkupuoliskolla esiintyneitä rustamisesta, käyttöönotosta ja oleellisesta 20631: näkemyksiä, ovat yhteiskunnan kehittymisen muuttamisesta on tehtävä kirjallinen ilmoitus 20632: myötä vanhentuneet. Sosiaaliturvan parantu- kunnan terveydensuojeluviranomaiselle. Kun- 20633: misen johdosta lähinnä invalidien toimeentulon nan terveydensuojeluviranomaisen mahdolli- 20634: turvaamiseksi myönnettävä kulkukauppalupa suus valvoa elintarvikkeiden myyntiä myymä- 20635: on menettänyt alkuperäisen tarkoituksensa. läautosta tulee tällä tavoin varmistetuksi. 20636: Toisaalta on mahdollista, että luvanvaraisuu- Kiinteiden myymälöiden toimintaedellytys- 20637: den poistaminen saattaisi lisätä kulkukaupan ten turvaamiseksi on liikkuvasta kaupasta an- 20638: luonteista toimintaa. Tavaroiden hyvä saata- netussa laissa säädetty, että myymäläautotoi- 20639: vuus kiinteistä myymälöistä on kuitenkin mintaa ei saa harjoittaa yhtä kilometriä lähem- 20640: omiaan hillitsemään mukana kuljetettavien ku- pänä saman alan kiinteätä myymälää, jollei 20641: lutustavaroiden kaupustelua. Kunnalla on li- siihen ole saatu kiinteän myymälän omistajan 20642: säksi kunnallislain (953176) 10 §:n mukaan oi- suostumusta. Lupasääntelyn purkamisen yhtey- 20643: keus antaa järjestyssäännössään yleisen järjes- dessä myymäläautopysäkin ja kiinteän myymä- 20644: tyksen ja turvallisuuden edistämiseksi tarkem- län välistä etäisyyttä ei enää säänneltäisi. Tästä 20645: pia määräyksiä. Siten ovelta ovelle tapahtuvan saattaa aiheutua joillekin kiinteille myymälöille 20646: kulkukaupan osalta voidaan tarvittaessa antaa vähäistä haittaa. Kokonaisvaikutuksiltaan lu- 20647: 1994 vp -- liE 313 5 20648: 20649: pajärjestelmän poistamisen katsotaan kuitenkin Kuluttajansuojalain 6 luvussa on säännökset 20650: edistävän kilpailua. kotimyynnistä. Kotimyynnissä kuluttajan kan- 20651: Kiertokaupalla saadaan myydä kotimaassa nalta keskeinen asia on kuluttajansuojalain 20652: valmistettuja koti-, käsi- ja siihen verrattavia kotimyyntisäännösten noudattaminen sekä 20653: pienteollisuuden tuotteita. Säännöksellä halut- mahdollisuus reklamoida tuotteen virheen joh- 20654: tiin turvata eräissä osissa Suomea, varsinkin dosta. Kuluttajansuojalain 6 luvun 2 §:n mu- 20655: Etelä-Pohjanmaan kunnissa, harjoitetun liikku- kaan elinkeinonharjoittajan on kotimyynnissä 20656: van kaupan muoto, jossa myydään pienteolli- luovutettava kuluttajalle kotimyyntiasiakirja, 20657: suuden tuotteita kuten huonekaluja, rakennus- joka on päivättävä ja josta on käytävä ilmi 20658: ten sadevesikouruja, tikkaita, sälekaihtimia, elinkeinonharjoittajan nimi ja osoite, kulutus- 20659: kankaita ja mattoja. hyödyke, sen hinta ja muut sopimusehdot. 20660: Kaupan vapautumisen ja kansainvälistymi- Lisäksi kotimyyntiasiakirjassa on oltava mai- 20661: sen myötä kiertokauppaa koskevat säännökset ninta kuluttajan oikeuksista, kuten oikeus pe- 20662: ovat aiheuttaneet runsaasti ongelmia. Lupavi- ruuttaa kauppa, sekä ohjeet niiden käyttämistä 20663: ranomaisen ongelmana on ollut hakemusme- varten. Tahallinen kotimyyntiasiakirjan luovut- 20664: nettelyn yhteydessä esimerkiksi tavaran alkupe- tamatta jättäminen on kuluttajansuojalaissa 20665: rän selvittäminen. Tulkintaongelmia on myös säädetty rangaistavaksi. 20666: aiheuttanut toiminta, jossa elinkeinonharjoitta- Käytännössä kuluttajansuojalain kotimyynti- 20667: ja aikoo harjoittaa mukanaan kuljettamiensa säännöksiä noudatetaan varsin hyvin. Liikku- 20668: tavaroiden myyntiä eri paikkakunnilla päiväksi vaa kauppaa koskevan lupamenettelyn poista- 20669: tai kahdeksi vuokraaruissaan tiloissa. Korkein minen saattaa lisätä jonkin verran kotimyynti- 20670: hallinto-oikeus on ratkaisuissaan katsonut, säännösten rikkomistapauksia. Toiminnan 20671: etteivät tällaiset lyhyeksi ajaksi vuokratut luonteen johdosta myyjän tavoitettavuus on 20672: myyntitilat ole kiinteitä myyntipisteitä (KHO yleensä huonompi kuin ostettaessa vastaavia 20673: 1985 II 115 ja KIIO 1986 II 109). Siten tuotteita kiinteästä myymälästä, mutta lupame- 20674: kiertokaupan säännökset koskevat esimerkiksi nettely ei sinänsä takaa kotimyyntisäännösten 20675: toimintaa, jossa myydään suomalaisen pienyri- noudattamista. Toisaalta liikkuvan kaupan val- 20676: tyksen valmistamia kankaita vuokraamalla tilat vonnassa ei ilmeisesti ole rikkaruistapauksia 20677: seurojen taloilta päiväksi tai kahdeksi, mutta havaittu, koska lupia ei ole juurikaan peruu- 20678: ne eivät koske vastaavalla tavalla tapahtuvaa tettu. 20679: suomalaisen suuryrityksen valmistamien kan- Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 20680: kaiden myyntiä. Tällaista myyntitoimintaa on (ETA-sopimus) 4 artiklan mukaan kansalaisuu- 20681: pidettävä sellaisena liikkuvasta kaupasta anne- teen perustuva syrjintä on kiellettyä. ETA- 20682: tun lain 1 §:n 3 momentissa tarkoitettuna muu- sopimuksen 31 artiklan mukaan Euroopan 20683: na liikkuvana kauppana, josta on annettu yhteisöjen (EY) jäsenvaltion tai Euroopan va- 20684: tarkemmat määräykset kauppa- ja teollisuus- paaka uppaliittoon (EFTA) kuuluvien valtioi- 20685: ministeriön päätöksessä liikkuvasta kaupasta. den kansalaisilla tulee olla vapaus sijoittautua 20686: Kankaat eivät ole tosin ole sellaisia tavaroita, EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion alueelle ja 20687: jotka mainitaan kauppa- ja teollisuusministeri- perustaa yrityksiä niillä edellytyksillä, jotka 20688: ön päätöksen 1 §:n 2 momentissa. Korkein sijoittautumisvaltion lainsäädännön mukaan 20689: hallinto-oikeus on kuitenkin ratkaisussaan kat- koskevat sen kansalaisia. ETA-sopimuksen 31 20690: sonut, että lääninhallituksella on liikkuvasta artikla on samansisältöinen Euroopan yhteisön 20691: kaupasta annetun lain 1 §:n 3 momentin nojalla perustaruissopimuksen (Rooman sopimus) 52 20692: sille sanotun lainkohdan mukaan kuuluvan artiklan kanssa. Liikkuvasta kaupasta annetun 20693: vapaan harkintavallan perusteella oikeus lain säännökset, jotka kieltävät ulkomaalaiselta 20694: myöntää lupa mainitussa lainkohdassa tarkoi- oikeuden harjoittaa kulkukauppaa, kiertomyy- 20695: tetun liikkuvan kaupan harjoittamiseen, eivät- mäläkauppaa tai tilapäistä kiertokauppaa, ei- 20696: kä kauppa- ja teollisuusministeriön liikkuvasta vät ole sopusoinnussa ETA-sopimuksen 31 20697: kaupasta antaman päätöksen 1 §:n määräykset artiklan eivätkä osana ETA-sopimusta olevan 20698: ole oikeudellisena esteenä luvan myöntämiseen toimenpiteistä sijoittautumisvapauden ja palve- 20699: (KHO 1986 II 109). Kiertokauppaa samoin lujen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttä- 20700: kuin muuta liikkuvaa kauppaa koskevien tul- misen helpottamiseksi liikkuvan kaupan toi- 20701: kintaongelmien johdosta luvanvaraisuudelle ei minnassa ja erityisesti tätä toimintaa koskevista 20702: ole enää nähtävissä perusteita. siirtymätoimenpiteistä vuonna 1975 annetun 20703: 6 1994 vp - HE 313 20704: 20705: neuvoston direktiivin (75/369/ETY) kanssa. muuta liikkuvaa kauppaa. Liikkuvasta kaupas- 20706: Mainitun direktiivin tarkoituksena on poistaa ta annetun lain kumoamisesta seuraa, että 20707: kansalaisuuteen perustuva syrjintä ei ainoas- säännös käy tarpeettomaksi. 20708: taan liikkuvan kaupan toiminnassa, vaan myös 20709: muussa taloudellisessa toiminnassa, joka perus- 20710: tuu paikasta toiseen kiertämiseen. 4. Esityksen vaikutukset 20711: 20712: Liikkuvaa kauppaa koskevien lupamenette- 20713: lyjen purkaminen vähentäisi viranomaisten kä- 20714: 3. Ehdotetut muutokset sittelemien asioiden määrää. Lääninhallitusten, 20715: nimismiesten tai poliisin käsittelemät liikkuvaa 20716: Esityksen tavoitteena on poistaa liikkuvaa kauppaa koskevat lupahakemukset poistuvat. 20717: kauppaa koskeva lupamenettely. Lupajärjestel- Myös eri viranomaisten antamat lausunnot ja 20718: män purkamisella edistetään vapaata kilpailua korkeimman hallinto-oikeuden valitusasioita 20719: ja markkinoiden toimivuutta. Liikkuvan kau- koskevat ratkaisut liikkuvan kaupan harjoitta- 20720: pan ja sitä lähellä olevan elinkeinotoiminnan misesta jäävät pois. 20721: kehittyessä ja saadessa uusia muotoja lain Esityksellä ei ole merkittäviä organisatorisia 20722: soveltamisessa on syntynyt lukuisia tulkintaon- tai taloudellisia vaikutuksia. Liikkuvaa kaup- 20723: gelmia, jotka ovat jääneet lupaviranomaisten ja paa koskevien lupien poistuminen vähentää 20724: viime kädessä korkeimman hallinto-oikeuden vähäisessä määrin julkisoikeudellisista suorit- 20725: ratkaistaviksi. Lupamenettelyllä ei enää pystytä teista saatavia tuloja, mutta säästyneisiin käsit- 20726: tehokkaasti saavuttamaan sille aikanaan asetet- telykustannuksiin verrattuna kokonaisvaiku- 20727: tuja tavoitteita. Liikkuvaa kauppaa koskevat tukset ovat talouden kannalta positiivisia. 20728: vanhentuneet ja osin sekavat säännökset rajoit- 20729: tavat elinkeinotoimintaa ilman, että niistä ai- 20730: heutuisi yleisen edun kannalta merkittävää 5. Asian valmistelu 20731: hyötyä elinkeinotoiminnan valvonnan toteutta- 20732: miseksi. Liikkuvaan kauppaan liittyvät haitat Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 19 20733: voidaan estää kuluttajansuojasäännösten sekä päivänä lokakuuta 1988 työryhmän, jonka 20734: terveydensuojelu- ja elintarvikelainsäädännön tehtävänä oli selvittää, onko elinkeinon harjoit- 20735: avulla. Kunnalla on kunnallislain 10 §:n nojalla tamisen oikeudesta annetun lain 3 §:ssä maini- 20736: oikeus yleisen järjestyksen ja turvallisuuden tuissa ohjesääntöisiä elinkeinoja sääntelevissä 20737: edistämiseksi antaa tarkempia määräyksiä jär- normeissa, niiltä osin kuin ne kuuluvat kaup- 20738: jestyssäännössään liikkuvan kaupan eri muo- pa- ja teollisuusministeriön toimialaan, sellaisia 20739: doista kuten ovelta ovelle tapahtuvasta kulku- säännöstöjä tai säännöksiä, jotka tarpeettomas- 20740: kaupasta tai kiertokaupasta. ti rajoittavat kyseisen elinkeinon harjoittamis- 20741: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi liikku- ta. Työryhmä sai muistionsa (elinkeinotyöryh- 20742: vasta kaupasta annettu laki. Lain kumoamisen män muistio 1989) valmiiksi 7 päivänä kesä- 20743: seurauksena poistuisivat kulkukauppaa, kierto- kuuta 1989. Työryhmän mukaan liikkuvaa 20744: myymäläkauppaa ja kiertokauppaa koskevat kauppaa koskevat säädökset ovat vanhentu- 20745: lupamenettelyt sekä muuta liikkuvaa kauppaa neet ja käyneet tarpeettomiksi. Työryhmä eh- 20746: koskeva lupamenettely, josta on tarkemmat dotti liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoa- 20747: määräykset liikkuvasta kaupasta annetussa mista. 20748: kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksessä. Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 7 päi- 20749: vänä marraskuuta 1989 työryhmän, jonka teh- 20750: Kotieläinten liikkuvasta kaupasta annettu tävänä oli ministeriön elinkeinotyöryhmän 20751: asetus ehdotetaan kuitenkin jätettäväksi voi- muistion pohjalta laatia ehdotukset eräiden sen 20752: maan, kunnes kotieläinten kaupasta eläinsuo- hallinnonalan elinkeinosäädösten muuttamisek- 20753: jelulain (91171) nojalla toisin säädetään. si, uudistamiseksi tai kumoamiseksi. Työryh- 20754: Liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoa- män tuli kiinnittää erityisesti huomiota kilpai- 20755: misen johdosta elinkeinon harjoittamisen oi- lua rajoittavien säännösten poistamiseen. Työ- 20756: keudesta annetun lain 3 §:n 22 kohta ehdote- ryhmän liikkuvaa kauppaa koskeva muistio 20757: taan kumottavaksi. Mainittu säännös koskee (kauppa- ja teollisuusministeriön työryhmä- ja 20758: kulku-, kiertomyymälä- ja kiertokauppaa sekä toimikuntaraportteja 1/1994) valmistui 23 päi- 20759: 1994 vp - HE 313 7 20760: 20761: vänä joulukuuta 1993. Työryhmä ehdotti liik- misteriössä virkatyönä. Esityksen perustana on 20762: kuvasta kaupasta annetun lain kumottavaksi ja mainittu liikkuvaa kauppaa koskeva muistio ja 20763: sen seurauksena luovuttavaksi nykyisestä lupa- siitä annetut lausunnot. 20764: järjestelmästä. 20765: Työryhmän ehdotuksesta pyydettiin lausun- 20766: not oikeusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä, 6. Muita esitykseen vaikuttavia 20767: maa- ja metsätalousministeriöltä, sosiaali- ja seikkoja 20768: terveysministeriöltä, valtiovarainministeriöltä, 20769: lääninhallituksilta, kuluttajavirastolta, kulutta- Esitys liittyy Eta-sopimukseen. Elinkeinon 20770: ja-asiamieheltä, kilpailuvirastolta, Suomen harjoittamisen oikeudesta annetun lain muut- 20771: Kuntaliitolta, Kaupan Keskusliitolta, Suomen tamisesta annetulla lailla (228/93) on elinkeino- 20772: Yrittäjäin Keskusliitolta, Luvanvaraiset Kier- laista poistettu elinkeinon harjoittamiseen liit- 20773: tokauppiaat ry:ltä ja Liikealan ammattiliitolta. tyvät kansalaisuuteen perustuvat rajoitukset. 20774: Lausuntonsa antoi lisäksi Suomen Suoramark- Liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoami- 20775: kinointiliitto. Oikeusministeriö ei antanut lau- sen johdosta poistuvat samalla myös ne rajoi- 20776: suntoa. tukset, jotka koskevat ulkomaalaisen oikeutta 20777: Lausunnonantajat ovat pääosin suhtautuneet harjoittaa määrättyjä liikkuvan kaupan muo- 20778: myönteisesti työryhmän ehdotuksiin. Suurin toja. Lain kumoamisesta seuraa, että elinkei- 20779: osa lausunnonantajista kannatti liikkuvasta non harjoittamisen oikeuden osalta ETA-sopi- 20780: kaupasta annetun lain kumoamista ja lupajär- muksen nojalla myös liikkuvan kaupan muo- 20781: jestelmän purkamista. Monet lausunnonantajat dossa harjoitettava elinkeinotoiminta tulee so- 20782: yhtyivät työryhmän näkemyksiin siitä, että peutetuksi EY:n lainsäädäntöön. 20783: kuluttajansuojasäännökset ja muut erityissään- 20784: nökset turvaavat nykyisin kuluttajan aseman 20785: paremmin kuin vanhentuneet säännökset liik- 7. Voimaantulo 20786: kuvasta kaupasta. 20787: Kahdessa lausunnossa haluttiin edelleen yl- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä 20788: läpitää liikkuvaa kauppaa koskevaa lupame- tammikuuta 1995. 20789: nettelyä lähinnä sillä perusteella, että täten 20790: voidaan ennalta estää rikollisia harjoittamasta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20791: liikkuvaa kauppaa. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 20792: Esitys on valmisteltu kauppa- ja teollisuus- set: 20793: 8 1994 vp - HE 313 20794: 20795: 1. 20796: Laki 20797: liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoamisesta 20798: 20799: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20800: 20801: 1§ nettu asetus (280/68) jää kuitenkin edelleen 20802: Täten kumotaan liikkuvasta kaupasta 8 päi- voimaan, kunnes toisin säädetään. 20803: vänä heinäkuuta 1961 annettu laki (389/61) 20804: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 2§ 20805: Kumotun lain nojalla kotieläinten liikkuvas- Tämä laki tulee voimaan päivänä 20806: ta kaupasta 10 päivänä toukokuuta 1968 an- kuuta 199 . 20807: 20808: 20809: 20810: 20811: 2. 20812: Laki 20813: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta 20814: 20815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20816: 20817: 1§ 2§ 20818: Täten kumotaan elinkeinon harjoittamisen Tämä laki tulee voimaan päivänä 20819: oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 1919 annetun kuuta 199 . 20820: lain 3 §:n 22 kohta, sellaisena kuin se on 8 20821: päivänä heinäkuuta 1961 annetussa laissa 20822: (388/61). 20823: 20824: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 20825: 20826: 20827: Tasavallan Presidentti 20828: MARTTI AHTISAARI 20829: 20830: 20831: 20832: 20833: Ministeri Ole Norrback 20834: 1994 vp -- lfE 314 20835: 20836: 20837: 20838: 20839: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden valtion tukea 20840: koskevien Euroopan yhteisöjen säännösten soveltamisesta 20841: 20842: 20843: 20844: 20845: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 20846: 20847: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki mistä koskevat säännökset, joita Suomen liit- 20848: eräiden valtion tukea koskevien Euroopan yh- tyminen Euroopan unioniin edellyttää. 20849: teisöjen säännösten soveltamisesta. Ehdotuksen Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan Suo- 20850: mukaan laissa annetaan sellaiset valtion tuen men liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. 20851: takaisinperintää ja ilmoitusmenettelyn järjestä- Lain voimaantulosta säädettäisiin asetuksella. 20852: 20853: 20854: 20855: 20856: PERUSTELUT 20857: 20858: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Valtioneuvosto antaisi tarkempia määräyksiä 20859: tuen ilmoittamisessa noudatettavista menettely- 20860: Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe- tavoista. 20861: rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk- 20862: sen eräiden määräysten hyväksymisestä ja so- 20863: pimuksen soveltamisesta annetun lain (1507/93) 2. Esityksen vaikutukset 20864: 2 §:ssä on säännökset Euroopan talousalueesta 20865: tehdyssä sopimuksessa (ETA-sopimus) tarkoi- 20866: tetun valtion tuen takaisinperinnästä ja ilmoi- Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö- 20867: tusmenettelyn järjestämisestä. Lain 2 §:n nojalla eikä organisatorisia vaikutuksia. 20868: on annettu valtioneuvoston päätös ETA-sopi- 20869: muksessa tarkoitettujen valtion tukien ilmoit- 20870: tamisessa noudatettavista menettelytavoista 3. Asian valmistelu 20871: (1605/93). 20872: Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja 20873: si on tarpeen antaa vastaavat valtion tuen teollisuusministeriössä. 20874: takaisinperintää ja ilmoitusmenettelyä koskevat 20875: säännökset, jotka perustuvat Euroopan yhtei- 20876: sön perustamissopimuksen ja Euroopan hiili- ja 20877: teräsyhteisön määräyksiin. Tarve antaa uudet 4. Voimaantulo 20878: säännökset on siten ensisijaisesti tekainen. 20879: Esityksen mukaisesti voitaisiin valtion tuki Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen 20880: periä kokonaan tai osittain takaisin, jos komis- liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo- 20881: sio katsoo tuen olevan Euroopan yhteisön tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi- 20882: perustamissopimuksen 92 artiklan tai terästeol- siin asetuksella. 20883: lisuudelle myönnettävää tukea koskevista yh- 20884: teisön säännöistä annetun komission päätöksen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20885: määräysten vastainen. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 20886: 341464Q 20887: 2 1994 vp - HE 314 20888: 20889: 20890: Laki 20891: eräiden valtion tukea koskevien Euroopan yhteisöjen säännösten soveltamisesta 20892: 20893: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20894: 20895: 1§ 2§ 20896: Tuen takaisinperintää koskevat määräykset Tarkemmat määräykset 20897: Komission Euroopan yhteisön perustamisso- Valtioneuvosto antaa tarkempia määräyksiä 20898: pimuksen 92 artiklan tai terästeollisuudelle tuen ilmoittamisessa noudatettavista menettely- 20899: myönnettävää tukea koskevista yhteisön sään- tavoista. 20900: nöistä annetun komission päätöksen 3§ 20901: (3855/91/EHTY) määräysten vastaiseksi to- 20902: Voimaantulo 20903: teama tuki voidaan komission päätöksen mu- 20904: kaisesti periä kokonaan tai osittain takaisi"n Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 20905: tuen saajalta. tävänä ajankohtana. 20906: 20907: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 20908: 20909: 20910: Tasavallan Presidentti 20911: MARTTI AHTISAARI 20912: 20913: 20914: 20915: 20916: Ministeri Ole Norrback 20917: 1994 vp - HE 315 20918: 20919: 20920: 20921: 20922: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi teknisten määräysten 20923: ilmoitusmenettelyä koskevien Euroopan yhteisön säännösten sovel- 20924: tamisesta 20925: 20926: 20927: 20928: 20929: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 20930: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki tamisen siirtämistä koskevat säännökset, joita 20931: teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä kos- Suomen liittyminen Euroopan unioniin edellyt- 20932: kevien Euroopan yhteisön säännösten sovelta- tää. 20933: misesta. Ehdotuksen mukaan laissa annetaan Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan Suo- 20934: teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevien men liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. 20935: ehdotusten ilmoitusmenettelyä ja voimaansaat- Lain voimaantulosta säädettäisiin asetuksella. 20936: 20937: 20938: 20939: 20940: PERUSTELUT 20941: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset nyt voimassa olevan valtioneuvoston päätöksen 20942: muuttamista. 20943: Teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevi- Direktiiviä 83/189/ETY on ETA-sopimuksen 20944: en tietojen toimittamisessa noudatettavasta me- voimaantulon jälkeen muutettu direktiivillä 20945: nettelystä annettu neuvoston direktiivi 94110/EY. Kyseinen muutos täsmentää direktii- 20946: (831189/ETY) sisältää määräykset jäsenvaltioi- viin 83/189/ETY sisältyviä määritelmiä ja laa- 20947: den velvollisuudesta toimittaa luonnosteilla ole- jentaa ilmoitusvelvollisuuden koskemaan myös 20948: vat tekniset määräykset ja standardit toisten taloudellisiin ohjauskeinoihin liittyviä teknisiä 20949: jäsenvaltioiden ja komission tutkittavaksi, jotta määräyksiä. Tehdyt muutokset tulevat voi- 20950: näillä olisi mahdollisuus esittää huomioita maan Euroopan yhteisössä 1 päivänä heinä- 20951: määräysluonnosten mahdollisista kauppaa ra- kuuta 1995. Direktiivin 94110/EY liittämisestä 20952: joittavista vaikutuksista. osaksi ETA-sopimusta ei ole tehty ETA:n 20953: Direktiivi 83/189/ETY sisältyi ETA-sopi- sekakomitean päätöstä. 20954: mukseen siten mukautettuna, että sen sisältö Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek- 20955: vastasi Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) si neuvoston direktiivi 831189/ETY muutoksi- 20956: perustamista koskevan konvention Gäljempänä neen tulee kokonaisuudessaan Suomea sitovak- 20957: EFTA-konventio) h-liitteessä kuvattua ilmoi- si. Tämä edellyttää voimassa olevaan valtio- 20958: tusjärjestelmää. Järjestelmä saatettiin Suomessa neuvoston päätökseen perustuvan kansallisen 20959: voimaan teknisten määräysten, standardien ja menettelyn muodollista ja sisällöllistä muutta- 20960: suositusten valmistelun ilmoittamisesta ja nii- mista. Tarvittavat muutokset on tarkoituksen- 20961: den voimaansaattamisen siirtämisestä annetulla mukaisinta toteuttaa uudella säädöksellä, jossa 20962: valtioneuvoston päätöksellä (877 /88). Kyseisen nimenomaisesti viitataan asianomaiseen direk- 20963: valtioneuvoston päätöksen säädöspohjana on tiiviin. Nyt ehdotetun lain 2 §:ssä annetaan 20964: siten EFTA-konventio. Direktiivin 83/189/ETY valtuudet kansallisen menettelyn tarkempaan 20965: liittäminen osaksi ETA-sopimusta ei edellyttä- sääntelyyn valtioneuvoston päätöksellä. 20966: 341465R 20967: 2 1994 vp - HE 315 20968: 20969: 2. Esityksen vaikutukset 4. Voimaantulo 20970: 20971: Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen 20972: eikä organisatorisia vaikutuksia. liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo- 20973: tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi- 20974: 3. Asian valmistelu siin asetuksella. 20975: 20976: Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20977: teollisuusministeriössä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 20978: 20979: 20980: 20981: 20982: Laki 20983: teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä koskevien Euroopan yhteisön säännösten soveltamisesta 20984: 20985: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20986: 1§ 2§ 20987: Teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevien Tarkemmat määräykset 20988: ehdotusten ilmoitusjärjestelmä Valtioneuvosto antaa tarkempia määräyksiä 20989: Viranomaisten ja standardointijärjestöjen on 1 §:ssä tarkoitetun ilmoitusmenettelyn toimeen- 20990: teknisiä määräyksiä ja standardeja valmistelles- panosta ja sitä koskevien säännösten sovelta- 20991: saan noudatettava teknisiä määräyksiä ja stan- misesta. 20992: dardeja koskevien tietojen toimittamisessa nou- 3§ 20993: datettavasta menettelystä annetun neuvoston 20994: Voimaantulo 20995: direktiivin (83/189/ETY) säännöksiä ehdotus- 20996: ten ilmoittamisesta ja niiden voimaansaattami- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 20997: sen siirtämisestä. tävänä ajankohtana. 20998: 20999: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 21000: 21001: 21002: Tasavallan Presidentti 21003: 21004: MARTTI AHTISAARI 21005: 21006: 21007: 21008: 21009: Ministeri Ole Norrback 21010: 1994 vp -- FIE 316 21011: 21012: 21013: 21014: 21015: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi liikennevakuutuslain 21016: muuttamisesta 21017: 21018: 21019: 21020: 21021: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 21022: 21023: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi liiken- harjoittaa liikennevakuutustoimintaa joko si- 21024: nevakuutuslakia siten, että se sopeutetaan Eu- joittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tar- 21025: roopan yhteisöjen (EY) neuvoston kolmanteen joamisen oikeuden perusteella Euroopan talo- 21026: vahinkovakuutusdirektiiviin, joka on ETA-so- usalueelia lukuun ottamatta niitä valtioita, 21027: pimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden jotka eivät sovella Suomeen kolmatta vahinko- 21028: muuttamista koskevan ET A:n sekakomitean vakuutusdirektiiviä. Vastaavasti ne ulkomaiset 21029: päätöksellä otettu osaksi ETA-sopimusta. ETA-vakuutusyhtiöt, joiden kotivaltio soveltaa 21030: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- Suomeen edellä mainittua direktiiviä, voivat 21031: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- kotivaltiassaan myönnetyn toimiluvan perus- 21032: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Tällä esityksellä teella harjoittaa Suomessa liikennevakuutustoi- 21033: toteutetaan kuitenkin liikennevakuutuksen mintaa. 21034: osalta vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa Liikennevakuutusmaksujen perusteiden ja 21035: koskevat periaatteet kotimaisten vakuutusyh- vakuutusehtojen vahvistaminen poistetaan. 21036: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja näitä 21037: Liikennevakuutuslakiin on myös lisätty eräi- 21038: säännöksiä sovelletaan ETA:n sekakomitean 21039: tä liikennevakuutusdirektiiveihin liittyviä lain 21040: päätökseen liitetyn EFTA-valtioiden lausuman 21041: tulkintaa täsmentäviä säännöksiä. 21042: mukaisesti myös Suomen ja muiden ETA- 21043: sopimukseen liittyneiden EFTA-valtioiden vä- Esitys liittyy hallituksen esityksiin laiksi va- 21044: lillä sekä Suomen ja niiden EY-valtioiden kuutusyhtiölain muuttamisesta sekä ulkomaisia 21045: väiillä, jotka soveltavat Suomeen edellä maini- vakuutusyhtiöitä koskevan lainsäädännön 21046: tun direktiivin säännöksiä. muuttami5(esta. 21047: Kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin si- Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh- 21048: sältyvän yhden toimiluvan periaatteen mukai- tyyn sopimukseen ja laki on tarkoitettu tule- 21049: sesti suomalaiset liikennevakuutusyhtiöt saavat maan voimaan heti sen jälkeen, kun se on 21050: Suomessa myönnetyn toimiluvan perusteella hyväksytty ja vahvistettu. 21051: 21052: 21053: 21054: 21055: 341418Q 21056: 2 1994 vp - HE 316 21057: 21058: PERUSTELUT 21059: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset usalueelle kuitenkin siten raJoltettuna, että 21060: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta 21061: Liikennevakuutuslakia (279/59) muutettiin koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten 21062: 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetulla lailla määräysten yhteensovittamisesta sekä direktii- 21063: (361/93) vastaamaan Euroopan talousalueesta vien 73/239/ETY ja 88/357 /ETY muuttamisesta 21064: tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus) liitteessä annettua neuvoston direktiiviä (92/49/ETY), 21065: IX mainittuja Euroopan yhteisöjen (EY) liiken- niin sanottu kolmas vahinkovakuutusdirektiivi, 21066: nevakuutustoimintaa koskevia direktiivejä. ei sovelleta Suomeen. Vahinkovakuutuksen si- 21067: Mainituilla muutoksilla suomalainen liikenne- sämarkkinoiden ulottuvuus jää riippumaan 21068: vakuutus ulotettiin olemaan voimassa koko Suomen ja muiden ETA-valtioiden kesken erik- 21069: Euroopan talousalueella. Liikennevakuutusla- seen toteutettavasta järjestelystä. Sekakomitean 21070: kiin sisällytettiin niin sanottu paremman va- päätöksen haittavaikutusten vähentämiseksi 21071: kuutusturvan periaate, jonka mukaan liikenne- EFTA-valtiot hyväksyivät lausuman siitä, että 21072: vahingon johdosta suoritettava korvaus mää- niiden tarkoituksena on keskenään tehdä jär- 21073: rätään joko Suomen liikennevakuutuslain tai jestelyt, jotka merkitsevät sisämarkkinoiden 21074: vahingon sattumismaan lainsäädännön mu- muodostumista Suomen ja muiden EFTA- 21075: kaan siitä riippuen, kumpi korvausjärjestelmä valtioiden kesken myös vahinkovakuutuksessa. 21076: on vahingonkärsineelle edullisempi. Liikenne- Suomi pyrkii myös vastavuoroisesti kunkin 21077: vakuutuksen harjoittamisoikeutta Suomessa EU:n jäsenvaltion kanssa samaan järjestelyyn. 21078: laajennettiin siten, että toimilupa voidaan Suomen vakuutuslainsäädäntöä on jo tässä 21079: myöntää myös ulkomaiselle vakuutusyhtiölle. vaiheessa päätetty ehdottaa muutettavaksi si- 21080: Toimiluvan myöntämisessä ei saa enää käyttää ten, että kolmannen vahinkovakuutusdirektii- 21081: tarkoituksenmukaisuusharkintaa. Vakuutus- vin säännökset saatetaan voimaan kotimaisten 21082: palvelujen vapaasta tarjonnasta annetun lain vakuutusyhtiöiden Suomen toiminnan osalta ja 21083: (1488/92) perusteella ulkomainen ETA-yhtiö että näitä säännöksiä sovelletaan myös Suomen 21084: voi myydä ulkomailta käsin Suomeen ilmoituk- ja muiden ETA-sopimukseen liittyneiden 21085: sen perusteella mainitun lain 6 §:ssä määritel- EFTA-valtioiden välillä sekä Suomen ja niiden 21086: tyihin suurriskeihin liittyviä liikennevakuutuk- EU:n jäsenvaltioiden välillä, jotka soveltavat 21087: sia tai toimintaluvan perusteella massa- ja Suomeen kolmannen vahinkovakuutusdirektii- 21088: suurriskeihin liittyviä liikennevakuutuksia. Vii- vin säännöksiä. 21089: meksi mainitussa tapauksessa on yhtiön nimet- Nyt annettavana esityksellä liikennevakuu- 21090: tävä tänne korvausasiamies. Kaikkien Suomes- tuslaki sopeutetaan kolmanteen vahinkovakuu- 21091: sa liikennevakuutustoimintaa harjoittavien va- tusdirektiiviin. Mainittu direktiivi toteuttaa va- 21092: kuutusyhtiöiden on kuuluttava liikennevakuu- hinkovakuutuksen osalta vakuutuspalvelujen 21093: tuskeskukseen, joka toimii direktiivien edellyt- sisämarkkinoiden muodostumisen ETA-alueel- 21094: tämänä kansallisena toimistona ja takuurahas- le. Vakuutusyritys saa siten kotimaassaan 21095: tona. Keskuksen toiminnasta aiheutuvat kulut myönnetyn toimiluvan perusteella harjoittaa 21096: peritään kaikilta Suomessa liikennevakuutus- vakuutusliikettä koko talousalueella joko pe- 21097: toimintaa harjoittavilta vakuutusyhtiöiltä. Nä- rustamalla johonkin jäsenvaltioon sivukontto- 21098: mä yhtiöt joutuvat myös osallistumaan korva- rin tai tarjoamalla jossakin jäsenvaltiossa riskin 21099: uksille maksettavien indeksikorotusten sekä lii- suuruudesta riippumatta vahinkovakuutuksia 21100: kenneturvallisuusmaksun maksamiseen. Sosiaa- ulkomaisesta toimipaikasta käsin. Vakuutusyri- 21101: li- ja terveysministeriö vahvistaa massariskejä tyksen talouden valvonnasta vastaa ainoastaan 21102: koskevien liikennevakuutusten vakuutusehdot yrityksen kotivaltion valvontaviranomainen. 21103: ja maksuperusteet Direktiivin mukaan jäsenvaltiot eivät saa pää- 21104: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen sääntöisesti antaa säännöksiä, joissa vaaditaan 21105: liitteiden muuttamista koskevalla ET A:n seka- vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen ennalta 21106: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksianta- 21107: ETA-sopimusta on täydennetty kolmella va- mista. Poikkeuksen muodostavat pakolliset va- 21108: kuutusdirektiivillä, joiden aiheuttama keskeisin kuutukset, joiden osalta voidaan vaatia, että 21109: muutos merkitsee vakuutuspalvelujen sisä- niitä koskevat yleiset ja erityiset vakuutusehdot 21110: markkinoiden muodostumista Euroopan talo- annetaan ennen ehtojen käyttöönottoa tiedoksi 21111: 1994 vp -- FIE 316 3 21112: 21113: toimivaltaiselle viranomaiselle. Maksunkoro- kennevakuutusta, velvollisuudesta kuulua lii- 21114: tusten osalta ennalta hyväksyminen tai tiedok- kennevakuutuskeskukseen ja niiden osallistu- 21115: siantamisen vaatiminen on sallittua vain osana misesta keskuksen menoihin ja tuloihin. Kun 21116: yleistä hintavalvontajärjestelmää. tätä esitystä annettaessa ei vielä ole valmiina 21117: 1 §. Liikennevakuutuslain 1 §:ään lisättiin ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koskevan lainsää- 21118: vuonna 1993 muun muassa ensimmäisen liiken- dännön muuttamista koskevaa hallituksen esi- 21119: nevakuutusdirektiivin 3 artiklan säännös siitä, tystä, jossa nykyiset laki ulkomaisten vakuu- 21120: että suomalainen liikennevakuutus on tietyin tusyhtiöiden toiminnasta Suomessa (635/89) ja 21121: edellytyksin voimassa läpikuljettavalla alueella laki vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta 21122: kuljettaessa ETA-valtiosta toiseen. Tällöin jäävät koskemaan vain niistä valtioista olevia 21123: säännökseen ei kuitenkaan sisällytetty maini- vakuutusyhtiöitä, jotka eivät sovella Suomeen 21124: tussa artiklassa olevaa säännöstä vahingon kolmatta vahinkovakuutusdirektiivä ja muiden 21125: korvaamisesta silloin, kun vahinko sattuu sel- ulkomaisten yhtiöiden osalta säädetään uusi 21126: laisella alueella, josta minkään jäsenvaltion laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä, on 4 mo- 21127: kansallinen toimisto ei ole vastuussa. Vahinko mentti muotoiltu uudelleen siten, että siitä on 21128: korvataan tällaisissa tapauksissa sen jäsenval- poistettu nimenomainen viittaus palvelujen va- 21129: tion lain mukaan, jossa ajoneuvolla on pysyvä paata tarjontaa koskevaan lakiin. Sisällöllisesti 21130: kotipaikka. Pykälän 3 momenttiin on tehty tätä pykälä ei ole muuttunut. 21131: koskeva täydennys. 18 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 21132: Edellä 3 momentin yhteydessä selostetusta 9 artiklan mukaan vakuutusyhtiön talouden 21133: syystä pykälään lisätään uusi 5 momentti, jossa valvonta on yksinomaan yhtiön kotimaan val- 21134: määritellään ensimmäisen lii~ennevakuutusdi vontaviranomaisen vastuulla. Talouden valvon- 21135: rektiivin 1 artiklan mukaisesti ajoneuvon pysy- ta sisältää vakuutusyhtiön koko liikkeen vaka- 21136: vä kotipaikka. varaisuuden, vastuuvelan laskennan ja sen kat- 21137: 15 §. Pykälän 1 momentin viittaus 19 a §:ään tamisen valvonnan. Vakuutusmaksuja ei artik- 21138: poistetaan, koska muutettuun 19 §:ään sisälty- lassa mainita, joten niiden osalta on katsottu 21139: vät kaikki ne tapaukset, joissa liikennevakuu- mahdolliseksi antaa toimintamaassa määräyk- 21140: tustoimintaa voidaan Suomessa harjoittaa. siä. Direktiivin 28 artiklan mukaan vakuutuk- 21141: 15 a §. Liikennevakuutuslakia täsmennetään senottajaa ei saa estää ottamasta vakuutusta 21142: kolmannen liikennevakuutusdirektiivin 2 artik- ETA-alueella asianmukaisesti toimiluvan saa- 21143: lan säännöksellä siitä, että liikennevakuutuslain neesta yhtiöstä, jos sopimus ei ole ristiriidassa 21144: mukainen liikennevakuutus on yhdellä vakuu- riskin sijaintimaan yleistä etua koskevien mää- 21145: tusmaksulla voimassa koko Euroopan talous- räysten kanssa. Yleisen edun voidaan katsoa 21146: alueella. sisältävän liikennevakuutuksen pakollisuudesta 21147: 16 §. Pykälässä säädetään hyvikkeen perimi- johtuen tietyt määräykset maksujen määräämi- 21148: sestä niissä tapauksissa, jolloin liikennevakuu- sestä. 21149: tuksen ottaminen on laiminlyöty tai ajoneuvoa Lisäksi direktiivin 29 ja 39 artikloissa sääde- 21150: on käytetty liikenteeseen ilmoitettuna seisonta- tään, etteivät jäsenvaltiot saa antaa säännöksiä, 21151: aikana. Ensiksi mainitun hyvikkeen perii liiken- joissa vaaditaan niiden yleisten ja erityisten 21152: nevakuutuskeskus. Hyvikkeen laskeminen on vakuutusehtojen sekä lomakkeiden ja muiden 21153: perustunut sosiaali- ja terveysministeriön vah- painettujen asiakirjojen ennalta hyväksymistä 21154: vistamiin liikennevakuutusmaksuihin. Kun va- tai järjestelmällistä tiedoksi antamista, joita 21155: kuutusmaksuja ei enää ehdotuksen 18 §:n mu- vakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenotta- 21156: kaan vahvisteta, ehdotetaan pykälän 1 momen- jien kanssa asioidessaan. Sen sijaan artiklat 21157: tissa, että hyvike määrätään niin sanotun kes- eivät kiellä ehtoja ja maksuja koskevien mää- 21158: kimääräisen vakuutusmaksun perusteella. Mi- räysten antamista. Jäsenvaltiot voivat vain vaa- 21159: nisteriö antaa tarkemmat määräykset siitä, tia ehtojen ja muiden asiakirjojen ilmoittamista 21160: miten keskimääräinen vakuutusmaksu laske- satunnaisesti sen toteamiseksi, että ne noudat- 21161: taan. tavat vakuutussopimuksia koskevia kansallisia 21162: 17 §. Voimassa olevan lain 17 §:n 4 momen- säännöksiä. Maksunkorotusten ennalta hyväk- 21163: tissa säädetään niiden ulkomaisten ETA-va- syminen ja tiedoksiantaminen on sallittua vain 21164: kuutusyhtiöiden, jotka palvelujen vapaasta tar- osana yleistä hintavalvontajärjestelmää. Direk- 21165: jonnasta annetun lain perusteella ulkomaisesta tiivin 30 artiklan mukaan pakollisen vakuutuk- 21166: toimipaikasta käsin harjoittavat Suomessa lii- sen osalta jäsenvaltio voi kuitenkin vaatia 21167: 4 1994 vp - HE 316 21168: 21169: yleisten ja enty1sten vakuutusehtojen tiedok- laissa ole tarpeen säätää mainituista seikoista 21170: siantamista ennen niiden käyttöönottoa toimi- erikseen. Näitä seikkoja koskeva maininta on 21171: valtaiselle viranomaiselle. poistettu pykälän 4 momentista. Jotta lakisää- 21172: Edellä selostettujen direktiivisäännösten mu- teistä liikennevakuutusjärjestelmää voidaan 21173: kaisesti esitetään liikennevakuutuslain 18 §:ää edelleen valvoa niin, ettei järjestelmä kehity 21174: muutettavaksi siten, että voimassa olevan lain vakuutuksenottajille kohtuuttomaksi, on mo- 21175: massariskejä koskeva vakuutusehtojen vahvis- mentissa säilytetty ministeriön oikeus antaa 21176: tamismenettely poistetaan. Pykälän 1 momen- vakuutusyhtiöille sellaisia riskien luokittelua 21177: tin mukaan liikennevakuutuksen yleiset ja eri- koskevia määräyksiä, joilla yhtiön tulee tilas- 21178: tyiset vakuutusehdot on riskin suuruudesta toida vakuutukset ja vahingot. Ministeriö voi 21179: riippumatta kuukautta ennen niiden käyttöön- antaa määräyksiä myös vahingottomien vuosi- 21180: ottoa kirjallisesti annettava tiedoksi sosiaali- ja en perusteella annettavista alennuksista ja va- 21181: terveysministeriölle. hinkojen perusteella tapahtuvista korotuksista. 21182: Pykälästä on myös poistettu massariskejä Pykälän 5 momentin mukaan ministeriö voi 21183: koskevien vakuutusten maksuperusteiden vah- edelleenkin vaatia vakuutusyhtiöitä tekemään 21184: vistamista koskeva säännös. Pykälän 2 momen- pykälässä säädettyjen tehtävien edellyttämiä 21185: tin mukaan ministeriö voi kuitenkin vaatia tutkimuksia ja selvityksiä. 21186: vakuutusyhtiöltä selvityksen niistä vakuutus- 18 a §. Pykälään lisätyn uuden 2 momentin 21187: maksujen perusteista, lomakkeista sekä muista mukaan sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa 21188: asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioidessaan liikennevakuutusyhtiöille vahinkojen tilastoin- 21189: vakuutuksenottajien kanssa. Näin ministeriö tia koskevia määräyksiä myös liikenneturvalli- 21190: voi valvoa, että mainitut seikat täyttävät niille suustyössä tarvittavien vahinkotilastojen laati- 21191: laissa asetetut vaatimukset. mista varten. 21192: Liikennevakuutusmaksut ovat maksujen 19 §. Vakuutuspalvelujen sisäma.rkkinoiden 21193: vahvistamismenettelyn poistamisen jälkeen pe- muodostuminen merkitsee sitä, että vakuutus- 21194: riaatteessa yhtiön itsensä määrättävissä. Kun yritys saa kotimaassaan myönnetyn toimiluvan 21195: kuitenkin on kysymys pakollisesta vakuutuk- perusteella harjoittaa vakuutusliikettä koko 21196: sesta, säädetään ehdotuksen 3 momentissa, että Euroopan talousalueella joko sijoittautumisoi- 21197: maksujen on oltava laskettu siten, että ne keuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen oi- 21198: turvaavat vakuutettujen edut. Maksujen on keuden perusteella. Ulkomaisilta ETA-yhtiöiltä 21199: nykyisen lain tavoin oltava kohtuullisessa suh- ei siten voida enää Suomessa harjoitettavan 21200: teessa vakuutuksesta aiheutuviin kustannuk- toiminnan osalta vaatia erillistä toimilupaa. 21201: siin. Maksujen on myös yleensä oltava suurem- Vakuutustoiminnan harjoittaminen toisessa jä- 21202: mat niistä vakuutuksista, joista on jouduttu senvaltiossa edellyttää kolmannen vahinkova- 21203: maksamaan korvauksia kuin niistä, joista kor- kuutusdirektiivin 32 ja 34 artiklan mukaan 21204: vauksia ei ole maksettu. ainostaan tiettyjen ilmoitusten tekemistä yhtiön 21205: Voimassa olevan 18 §:n 3 momentin mukaan kotivaltion valvontaviranomaiselle. Liikenne- 21206: ministeriö on voinut antaa määräyksiä vakuu- vakuutuslain 19 §:ää muutetaan ehdotuksessa 21207: tusmaksujen laskennassa noudatettavasta riski- direktiivin mukaiseksi. Edellä 17 §:n yhteydessä 21208: en luokittelusta, bonusten määräytymisestä se- selostetusta syystä pykälä on muotoiltu niin, 21209: kä vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisesta, että ulkomaisten vakuutusyhtiöiden osalta on 21210: kattamisesta ja katteen sijoittamisesta. Kun poistettu niitä koskevat lakiviittaukset 21211: vastuuvelan laskemista sekä katetta ja katteen Pykälän 1 momentissa säädetään kotimaisten 21212: sijoittamista koskevat yksityiskohtaiset sään- vakuutusyhtiöiden oikeudesta harjoittaa Suo- 21213: nökset sisältyvät niihin muutoksiin, jotka va- messa liikennevakuutusta. 21214: kuutusyhtiölakiin ja ulkomaisia vakuutusyhti- Pykälän uudessa 2 momentissa säädetään 21215: öitä koskeviin lakeihin on tarkoitus tehdä ulkomaisten vakuutusyhtiöiden oikeudesta har- 21216: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja hen- joittaa Suomessa liikennevakuutustoimintaa. 21217: kivakuutuksen ensivakuutusliikettä koskevien Niillä ulkomaisilla yhtiöillä, joiden kotivaltio 21218: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten soveltaa Suomeen kolmannen vahinkovakuu- 21219: yhteensovittamisesta sekä direktiivien tusdirektiivin säännöksiä, on oikeus harjoittaa 21220: 79/267/ETY ja 90/619/ETY muuttamisesta täällä liikennevakuutustoimintaa sekä sijoittau- 21221: (92/96/ETY), niin sanotun kolmannen henkiva- tumisoikeuden että palvelujen vapaan tarjoami- 21222: kuutusdirektiivin johdosta, ei liikennevakuutus- sen oikeuden perusteella. 21223: 1994 vp -- IIE 316 5 21224: 21225: Voimassa olevan lain tavoin rajoitettu liiken- myös ministeriön tarkastushenkilökunnan tar- 21226: nevakuutuksen harjoittamisoikeus säilyy niiden vetta. Tämä ei kuitenkaan aiheuta valtiolle 21227: ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden osalta, lisäkustannuksia, koska vakuutustarkastukses- 21228: joiden kotivaltio ei sovella Suomeen kolmatta ta valtiolle aiheutuvat kustannukset peritään 21229: vahinkovakuutusdirektiiviä. Näiden yhtiöiden vakuutustarkastuksen kustantamisesta annetun 21230: oikeus harjoittaa liikennevakuutusta Suomessa lain perusteella (479/44) vakuutuslaitoksilta va- 21231: edellyttää inassariskeissä toimi- tai toimintalu- kuutustarkastusmaksuna. Vakuutusten ja kor- 21232: paa ja suurriskeissä ilmoitusta sosiaali- ja vausten hoitoon liittyvän kansainvälisen yhteis- 21233: terveysministeriölle. työn hoitaa liikennevakuutuskeskus. Keskuk- 21234: Vastaavasti ne ulkomaiset vakuutusyhtiöt, sen kustannukset peritään pääosin liikenneva- 21235: joiden kotipaikka sijaitsee Euroopan talous- kuutusmaksujen kautta, joten ne eivät aiheuta 21236: alueen ulkopuolella, tarvitsevat edelleen Suo- valtiolle lisäkustannuksia. 21237: messa annetun toimiluvan voidakseen harjoit- Siitä, miten esitys vaikuttaa liikennevakuu- 21238: taa täällä liikennevakuutusta. tusmaksuihin saliiessaan ulkomaisten vakuu- 21239: 19 a §. Pykälässä säädetään niiden ulkomais- tusyhtiöiden harjoittaman liikennevakuutustoi- 21240: ten vakuutusyhtiöiden, jotka Suomessa harjoit- minnan Suomessa, ei ole mahdollista arvioida. 21241: tavat liikennevakuutusta ulkomaisesta toimi- 21242: paikasta käsin, velvollisuudesta asettaa Suo- 21243: meen korvausasiamies. Edellä 17 §:n yhteydessä 3. Esityksen valmistelu 21244: selostetusta syystä pykälän 1 momentti on 21245: muotoiltu uudestaan niin, että siitä on poistettu Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja 21246: viittaus vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa terveysministeriössä yhteistyössä liikenneva- 21247: koskevaan lakiin.. · kuutuskeskuksen kanssa. Esityksen valmiste- 21248: 24 §: Kun asetuksen antaminen hallitusmuo. lussa on otettu huomioon hallituksen esitykset 21249: don 21 §:ään ehdotetun muutoksen mukaan Eduskunnalle laiksi vakuutusyhtiölain muutta- 21250: edellyttää erillistä laissa olevaa valtuutusta, misesta sekä ulkomaisia vakuutusyhtiöitä kos- 21251: ehdotetaan liikennevakuutuslakiin lisättäväksi kevan lainsäädännön muuttamisesta. 21252: tällainen nykyisestä laista puuttuva valtuutus. Esityksestä pyydettiin lausunnot oikeusmi- 21253: nisteriöltä, liikennevakuutuskeskukselta, Ku- 21254: luttajien Vakuutustoimistolta sekä Suomen Va- 21255: 2. Esityksen vaikutukset kuutusyhtiöiden Keskusliitolta. Lausuntojen 21256: perusteella esitykseen on tehty eräitä tarken- 21257: Esityksessä ei ehdoteta uusia viranomalSla nuksia. 21258: eikä toimielimiä. Yhden toimiluvan ja kotival- 21259: tion valvonnan periaate sekä liikennevakuutus- 21260: maksujen vahvistamismenettelyn poistuminen 4. Voimaantulo 21261: lisäävät kuitenkin Suomen valvontaviranomai- 21262: sen, sosiaali- ja terveysministeriön, tarvetta Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan heti sen 21263: yhteydenpitoon muiden ETA-valtioiden val- jälkeen, kun se on hyväksytty ja vahvistettu. 21264: vontaviranomaisten kanssa. Valvonnan paino- 21265: pisteen siirtyminen etukäteisvalvonnasta jälki- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 21266: käteen tapahtuvaksi tarkastustoiminnaksi lisää kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 21267: 6 1994 vp - HE 316 21268: 21269: Laki 21270: liikennevakuutuslain muuttamisesta 21271: 21272: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21273: muutetaan 26 p~ivänä kesäkuuta 1~59 annetun liikennevakuutuslain (279/59) 1 §:n 3 momentti, 21274: 15 §:n : .mome!lttl, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 momentti, 18 §, 19 §ja 19 a §:n 1 momentti, 21275: sellaisma kmn ne ovat 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa (361/93) sekä 21276: lisätään 1 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, lakiin uusi 21277: 15 a §, 18 a.§:ään uusi ~ ~omentti ja. lakiin uusi 24 §, sellaisena kuin niistä ovat 1 § osittain 21278: muutettuna Ja 18 a § mamltussa 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti: 21279: 21280: 1§ kuutus on voimassa yhden vakuutusmaksun 21281: perusteella kaikissa Euroopan talousalueeseen 21282: Tämän lain mukaan korvataan myös Suo- kuuluvissa valtioissa. 21283: messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu- 21284: von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu- 21285: roopan talousalueella aiheutunut liikenneva- 16 § 21286: hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi- Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole 21287: massa oleva liikennevahingon korvaamista kos- oll~t liikennevakuutusta ajoneuvoa varten, 21288: keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va- vaikka hänellä olisi se pitänyt olla, on velvol- 21289: kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii- 21290: sellainen· liikennevahinko, joka on sattunut kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta- 21291: läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla pauksessa erikseen määräämän enintään nelin- 21292: Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen kertaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas- 21293: jäsenvaltioon. Jos mikään kansallinen toimisto taavan hyvikkeen tai, jos liikennevahinko on 21294: ei ole vastuussa läpikuljettavasta alueesta, lii- sattunut, enintään kymmenkertaista keskimää- 21295: kennevahinko korvataan sen jäsenvaltion voi- räistä vakuutusmaksua vastaavan hyvikkeen. 21296: massa olevan liikennevahingon korvaamista Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat 21297: koskevan lainsäädännön mukaan, jonka alueel- määräykset keskimääräisen vakuutusmaksun 21298: la ajoneuvolla on pysyvä kotipaikka. määräytymisestä. Omistajan on vastaavasti 21299: suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää- 21300: Ajoneuvon pysyvällä kotipaikalla tarkoite- räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä- 21301: taan tässä laissa sen valtion aluetta, jossa teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti 21302: ajoneuvo on rekisteröity tai jos rekisteröintiä ei käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo 21303: vaadita tietyntyyppiselle ajoneuvolle, mutta on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä. 21304: jossa ajoneuvolla on vakuutuskilpi tai rekiste- Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta- 21305: rikilpeä vastaava tunnistemerkki, sen valtion ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta 21306: aluetta, jossa vakuutuskilpi tai tunnistemerkki johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi- 21307: on annettu taikka jos tietyntyyppisiltä ajoneu- ke on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio- 21308: v?ilta ei vaadita rekisterikilpeä, vakuutuskilpeä ta tai päätöstä. 21309: e~kä tunnistemerkkiä, sen valtion aluetta, jossa 21310: aJoneuvon haltijalla on pysyvä asuinpaikka. 21311: 17 § 21312: 15 § Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus- 21313: Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk- 21314: varten on ajoneuvon omistajalla, ei kuitenkaan seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja 21315: valtiolla, oltava liikennevakuutus 19 §:ssä tar- tuloihin, sovelletaan vastaavasti sellaiseen ulko- 21316: koitetussa vakuutusyhtiössä. maiseen vakuutusyhtiöön, jonka kotipaikka on 21317: Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa 21318: (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö) ja joka ulko- 21319: 15 a § maisesta toimipaikasta käsin harjoittaa Suo- 21320: Tämän lain mukaan myönnetty liikenneva- messa liikennevakuutusta. 21321: 1994 vp -- FlE 316 7 21322: 21323: 18 § taan sellainen vakuutusyhtiölaissa (1 062/79) 21324: Liikennevakuutuksen yleiset ja enty1set va- tarkoitettu vakuutusyhtiö, joka on saanut oi- 21325: kuutusehdot on vakuutusyhtiön kirjallisesti keuden harjoittaa tällaista vakuutusliikettä 21326: kuukautta ennen niiden käyttöönottoa annet- Suomessa. 21327: tava tiedoksi sosiaali- ja terveysministeriölle. Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan 21328: Ministeriön tehtävänä on valvoa, että ehdot vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh- 21329: ovat liikennevakuutuslain mukaiset. tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka 21330: Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että va- harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata 21331: kuutusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen tarjontaa niin kuin siitä erikseen säädetään. 21332: niistä vakuutusmaksujen perusteista, lomak- 21333: keista sekä muista asiakirjoista, joita yhtiö 21334: käyttää asioidessaan vakuutuksenottajien kans- 21335: sa. 19 a § 21336: Liikennevakuutusmaksut on laskettava sil- Jos ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö aikoo 21337: mällä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta harjoittaa Suomessa liikennevakuutusta palve- 21338: kuitenkin siten, että vakuutusmaksujen on ol- lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella 21339: tava kohtuullisessa suhteessa vakuutuksista ai- ulkomaisesta toimipaikasta käsin, yhtiön on 21340: heutuviin kustannuksiin ja että vakuutusmak- sen lisäksi, mitä sanotusta toiminnasta erikseen 21341: sut yleensä ovat suuremmat niistä vakuutuksis- säädetään, nimettävä tänne edustaja (korvaus- 21342: ta, joista on jouduttu suorittamaan korvausta. asiamies) huolehtimaan korvausvaatimusten 21343: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää- käsittelyn ja korvausten maksamisen asianmu- 21344: räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinuin kaisesta järjestämisestä. Korvausasiamies on 21345: perusteena olevasta riskien luokittelusta sekä valtuutettava edustamaan yhtiötä asioissa, jot- 21346: vahingottomien vuosien perusteella annettavien ka koskevat liikennevahinkojen korvaamista ja 21347: vakuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen liikennevakuutuksen voimassaoloa. 21348: perusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen ko- 21349: rotusten määräämisestä. 21350: Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määrää- 21351: mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet- 24 § 21352: ty~en tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel- 21353: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 21354: mia. töönpanosta annetaan asetuksella. 21355: 18 a § 21356: Tämä laki tulee voimaan päivänä 21357: Ministeriö voi antaa määräyksiä liikennetur- kuuta 19 . 21358: vallisuuden edistämiseksi tarvittavien vahinko- Tämä laki ei koske ennen lain voimaantuloa 21359: tietojen kerääruisestä ja tilastoinnista. sattuneen liikennevahingon korvaamista. 21360: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 21361: 19 § ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 21362: Liikennevakuutuksen voi myöntää ainoas- menpiteisiin. 21363: 21364: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 21365: 21366: 21367: Tasavallan Presidentti 21368: MARTTI AFlTISAARI 21369: 21370: 21371: 21372: 21373: Ministeri Sirpa Pietikäinen 21374: 8 1994 vp - HE 316 21375: 21376: Liite 21377: 21378: 21379: Laki 21380: liikennevakuutuslain muuttamisesta 21381: 21382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21383: muutetaan 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/59) 1 §:n 3 momentti, 21384: 15 §:n 1 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 momentti, 18 §, 19 § ja 19 a §:n 1 momentti, 21385: sellaisina kuin ne ovat 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa (361/93) sekä 21386: lisätään 1 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, lakiin uusi 21387: 15 a §, 18 a §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 24 §, sellaisena kuin niistä ovat 1 § osittain 21388: muutettuna ja 18 a § maihitussa 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti: 21389: Voimassa oleva laki Ehdotus 21390: 21391: § 21392: 21393: Tämän lain mukaan korvataan myös Suo- Tämän lain mukaan korvataan myös Suo- 21394: messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu- messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu- 21395: von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu- von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu- 21396: roopan talousalueella aiheutunut liikenneva- roopan talousalueella aiheutunut liikenneva- 21397: hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi- hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi- 21398: massa oleva liikennevahingon korvaamista kos- massa oleva liikennevahingon korvaamista kos- 21399: keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va- keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va- 21400: kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös 21401: sellainen liikennevahinko, joka on sattunut sellainen liikennevahinko, joka on sattunut 21402: läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla 21403: Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen 21404: jäsenvaltioon. jäsenvaltioon. Jos mikään kansallinen toimisto 21405: ei ole vastuussa läpikuljettavasta alueesta, liiken- 21406: nevahinko korvataan sen jäsenvaltion voimassa 21407: olevan liikennef.Jahingon korvaamista koskevan 21408: lainsäädännön mukaan, jonka alueella ajoneuvol- 21409: ta on pysyvä kotipaikka. 21410: 21411: Ajoneuvon pysyvällä kotipaikalla tarkoitetaan 21412: tässä laissa sen valtion aluetta, jossa ajoneuvo on 21413: rekisteröity tai jos rekisteröintiä ei vaadita 21414: tietyntyyppiselle ajoneuvolle, mutta jossa ajoneu- 21415: volta on vakuutuskilpi tai rekisterikilpeä vastaa- 21416: va tunnistemerkki, sen valtion aluetta, jossa 21417: vakuutuskilpi tai tunnistemerkki on annettu taik- 21418: ka jos tietyntyyppisiltä ajoneuvoilta ei vaadita 21419: rekisterikilpeä, vakuutuskilpeä eikä tunniste- 21420: merkkiä, sen valtion aluetta, jossa ajoneuvon 21421: haltijalla on pysyvä asuinpaikka. 21422: 21423: 21424: 15 § 15 § 21425: Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa 21426: varten tulee ajoneuvon omistajalla, ei kuiten- varten on ajoneuvon omistajalla, ei kuitenkaan 21427: kaan valtiolla, olla liikennevakuutus 19 tai valtiolla, oltava liikennevakuutus 19 §:ssä tar- 21428: 1994 vp -HE 316 9 21429: 21430: Voimassa oleva laki Ehdotus 21431: 21432: 19 a §:ssä tarkoitetussa vakuutusyhtiössä, jolla koitetussa vakuutusyhtiössä. 21433: on oikeus tällaisen vakuutusliikkeen harjoittami- 21434: seen Suomessa. 21435: 21436: 21437: 15 a § 21438: Tämän lain mukaan myönnetty liikennevakuu- 21439: tus on voimassa yhden vakuutusmaksun perus- 21440: teella kaikissa Euroopan talousalueeseen kuulu- 21441: vissa valtioissa. 21442: 21443: 16 § 16 § 21444: Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole 21445: ollut liikennevakuutusta ajoneuvoa varten, ollut liikennevakuutusta ajoneuvoa varten, 21446: vaikka hänellä olisi pitänyt se olla, on velvol- vaikka hänellä olisi se pitänyt olla, on velvol- 21447: linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii- linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii- 21448: kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta- kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta- 21449: pauksessa erikseen määräämän enintään nelin- pauksessa erikseen määräämän enintään nelin- 21450: kertaista tai, jos liikennevahinko on sattunut, kertaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas- 21451: enintään kymmenkertaista vakuutusmaksua taavan hyvikkeen tai, jos liikennevahinko on 21452: vastaavan hyvikkeen. Omistajan on vastaavasti sattunut, enintään kymmenkertaista keskimää- 21453: suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää- räistä vakuutusmaksua vastaavan hyvikkeen. 21454: räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat 21455: teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti määräykset keskimääräisen vakuutusmaksun 21456: käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo määräytymisestä. Omistajan on vastaavasti 21457: on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä. suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää- 21458: Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta- räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä- 21459: ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti 21460: johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi- käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo 21461: ne on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio- on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä. 21462: ta tai päätöstä. Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta- 21463: ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta 21464: johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi- 21465: ke on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio- 21466: ta tai päätöstä. 21467: 21468: 21469: 17 § 21470: 21471: Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus- Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus- 21472: yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk- yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk- 21473: seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja 21474: tuloihin, sovelletaan vastaavasti vakuutuspalve- tuloihin, sovelletaan vastaavasti sellaiseen ulko- 21475: lujen vapaasta tarjonnasta annetussa laissa maiseen vakuutusyhtiöön, jonka kotipaikka on 21476: (1488/92) tarkoitettuun ulkomaiseen ETA -va- Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa 21477: kuutusyhtiöön, joka ulkomaisesta toimipaikas- (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö) ja joka ulko- 21478: ta käsin harjoittaa Suomessa liikennevakuutus- maisesta toimipaikasta käsin harjoittaa Suo- 21479: ta. messa liikennevakuutusta. 21480: 21481: 18 § 18 § 21482: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa lii- Liikennevakuutuksen yleiset ja erityiset va- 21483: kennevakuutuskeskuksen hakemuksesta liiken- kuutusehdot on vakuutusyhtiön kirjallisesti kuu- 21484: 2 341418Q 21485: 10 1994 vp - HE 316 21486: 21487: Voimassa oleva laki Ehdotus 21488: 21489: nevakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot kautta ennen niiden käyttöönottoa annettava 21490: Lisäksi ministeriö vahvistaa vakuutusyhtiön tiedoksi sosiaali- ja terveysministeriölle. Minis- 21491: hakemuksesta vakuutusmaksujen perusteet si- teriön tehtävänä on valvoa, että ehdot ovat 21492: ten, että vakuutusmaksut vastuuvelan korko- liikennevakuutuslain mukaiset. 21493: tuotolla lisättynä riittävät vakuutusyhtiön toi- 21494: minnasta aiheutuviin menoihin ja ministeriön 21495: määräämässä laajuudessa yhtiön vastuukyvyn 21496: ylläpitämiseen sekä että mahdollinen ylitys tai 21497: alitus seuraavina vuosina tasoittuu. 21498: Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että vakuu- 21499: tusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen niistä 21500: vakuutusmaksujen perusteista, lomakkeista sekä 21501: muista asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioides- 21502: saan vakuutuksenottajien kanssa. 21503: Mitä 1 momentissa säädetään vakuutusehtojen 21504: ja maksuperusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta 21505: vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta annetun 21506: lain 6 §:ssä tarkoitettuja suuria riskejä koskeviin 21507: liikennevakuutuksiin. 21508: Liikennevakuutusmaksut on laskettava silmäl- 21509: lä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta kui- 21510: tenkin siten, että vakuutusmaksujen on oltava 21511: kohtuullisessa suhteessa vakuutuksista aiheutu- 21512: viin kustannuksiin ja että vakuutusmaksut yleen- 21513: sä ovat suuremmat niistä vakuutuksista, joista on 21514: jouduttu suorittamaan korvausta. 21515: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää- 21516: essa määräyksiä vakuutusmaksujen laskennas- räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin 21517: sa noudatettavasta riskien luokittelusta, vahin- perusteena olevasta riskien luokittelusta sekä 21518: gotlomien vuosien perusteella annettavien va- vahingottomien vuosien perusteella annettavien 21519: kuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen pe- vakuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen 21520: rusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen koro- perusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen ko- 21521: tusten määräämisestä sekä vakuutusteknisen rotusten määräämisestä. 21522: vastuuvelan laskemisesta, kattamisesta ja kat- 21523: teen sijoittamisesta. Vakuutusmaksujen lasken- 21524: nassa on lisäksi otettava huomioon, että va- 21525: kuutusmaksut ovat kohtuullisessa suhteessa va- 21526: kuutuksista suoritettaviin kustannuksiin. 21527: Vakuutusyhtiöiden tulee ministeriön määrää- Vakuutusyhtiöiden on ministeriön maaraa- 21528: mällä tavalla teettää tässä pykälässä säädetty- mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet- 21529: jen tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel- ty~en tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel- 21530: mia. mia. 21531: 21532: 18 a § 21533: 21534: Ministeriö voi antaa määräyksiä liikennetur- 21535: vallisuuden edistämiseksi tarvittavien vahinkotie- 21536: tojen keräämisestä ja tilastoinnista. 21537: 21538: 19 § 19 § 21539: Liikennevakuutusta voi harjoittaa, jollei Liikennevakuutuksen voi myöntää ainoastaan 21540: muualla laissa toisin säädetä, ainoastaan sellai- sellainen vakuutusyhtiölaissa (1062/79) tarkoi- 21541: 1994 vp - HE 316 II 21542: 21543: Voimassa oleva laki Ehdotus 21544: 21545: nen vakuutusyhtiölaissa (1 062/79) tai ulkomais- tettu vakuutusyhtiö, joka on saanut oikeuden 21546: ten vakuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa harjoittaa tällaista vakuutusliikettä Suomessa. 21547: annetussa laissa (635/89) tarkoitettu vakuutus- 21548: yhtiö, jolla on siihen toimilupa. 21549: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan 21550: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh- 21551: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka 21552: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata tar- 21553: jontaa niin kuin siitä erikseen säädetään. 21554: 21555: 19 a § 19 a § 21556: Jos vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta Jos ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö aikoo 21557: annetussa laissa tarkoitettu ulkomainen ETA- harjoittaa Suomessa liikennevakuutusta palve- 21558: vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa Suomessa lii- lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella 21559: kennevakuutusta ulkomaisesta toimipaikasta ulkomaisesta toimipaikasta käsin, yhtiön on 21560: käsin, yhtiön on sen lisäksi, mitä sanotussa sen lisäksi, mitä sanotusta toiminnasta erikseen 21561: laissa säädetään, nimettävä tänne edustaja säädetään, nimettävä tänne edustaja (korvaus- 21562: (korvausasiamies) huolehtimaan korvausvaati- asiamies) huolehtimaan korvausvaatimusten 21563: musten käsittelyn ja korvausten maksamisen käsittelyn ja korvausten maksamisen asianmu- 21564: asianmukaisesta järjestämisestä. Korvausasia- kaisesta järjestämisestä. Korvausasiamies on 21565: mies on valtuutettava edustamaan yhtiötä asi- valtuutettava edustamaan yhtiötä asioissa, jot- 21566: oissa, jotka koskevat liikennevahinkojen kor- ka koskevat liikennevahinkojen korvaamista ja 21567: vaamista ja liikennevakuutusten voimassaoloa. liikennevakuutuksen voimassaoloa. 21568: 21569: 21570: 24 § 21571: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 21572: töönpanosta annetaan asetuksella. 21573: 21574: Tämä laki tulee voimaan päivänä 21575: kuuta 19 21576: Tämä laki ei koske ennen lain voimaantuloa 21577: sattuneen liikennevahingon korvaamista. 21578: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 21579: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 21580: piteisiin. 21581: 1994 vp -- FIE 317 21582: 21583: 21584: 21585: 21586: Flallituksen esitys Eduskunnalle laitoshoitoa koskevan lainsää- 21587: dännön muuttamisesta 21588: 21589: 21590: 21591: 21592: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 21593: 21594: Esityksessä ehdotetaan yhdenmukaistetta- teriö vahvistaisi julkisen laitoshoidon ja vastaa- 21595: vaksi sosiaalivakuutusetuuksia ja sosiaali- ja van hoidon perusteet. Lisäksi perusteisiin sisäl- 21596: terveydenhuollon palveluja koskevassa lainsää- tyisivät tarkemmat määräykset neuvottelume- 21597: dännössä olevat laitoshoidon käsitteet. Lasten- nettelystä ja sosiaali- ja terveysministeriöitä 21598: suojelulain perusteella lastensuojelulaitoksessa pyydettävästä lausunnosta siltä varalta, että 21599: järjestettyä hoitoa ei enää katsottaisi laitoshoi- kunnan ja kansaneläkelaitoksen välisissä neu- 21600: toon verrattavaksi hoidoksi kansaneläkelaitok- votteluissa ei asiasta päästä yhteisymmärryk- 21601: sen soveltamassa etuuslainsäädännössä. Ehdo- seen. 21602: tus vastaa sosiaali- ja terveydenhuollon valta- Palvelurakenteen sekä laitos- ja avohoidon 21603: kunnallisessa suunnitelmassa hyväksyttyä ta- rajanvedon muutoksista arvioidaan aiheutuvan 21604: voitetta uudistaa sosiaali- ja terveydenhuollon kustannusten säästöä kuntien sosiaali- ja ter- 21605: palvelurakenne nykyistä avohoitopainotteisem- veydenhuollon kustannuksissa vuonna 1995 50 21606: maksi. miljoonaa markkaa. Valtio kustantaa noin 41 ,3 21607: Kansaneläkelakiin, lapsen hoitotuesta annet- prosenttia sosiaali- ja terveydenhuollon kustan- 21608: tuun lakiin, vammaistukilakiin, eläkkeensaajien nuksista eli valtion osuudet pienenevät noin 20 21609: asumistukilakiin, sairausvakuutuslakiin, kan- miljoonaa markkaa. Kansaneläkelaitoksen 21610: saneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta etuusmenojen arvioidaan kuitenkin lisääntyvän 21611: annettuun lakiin, sosiaalihuoltolakiin, kansan- vastaavasti noin 20 miljoonaa markkaa. 21612: terveyslakiin, sosiaali- ja terveydenhuollon Esitys liittyy valtion vuoden 1995 talousar- 21613: asiakasmaksuista annettuun lakiin, erikoissai- vioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväksi 21614: raanhoitolakiin sekä lastensuojelulakiin otettai- sen yhteydessä. Ehdotetut lait ovat tarkoitetut 21615: siin säännös kunnan ja kansaneläkelaitoksen tulemaan voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1995. 21616: neuvotteluvelvollisuudesta siinä tapauksessa, Sairausvakuutuslakiin ehdotettuja muutoksia 21617: että on epäselvyyttä siitä, onko kunnan järjes- sovellettaisiin kuitenkin kustannuksiin, jotka 21618: tämässä palvelussa kysymys avo- vai laitos- ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä tai sen 21619: hoidosta. Tätä varten sosiaali- ja terveysminis- jälkeen. 21620: 21621: 21622: 21623: 21624: 341433G 21625: 2 1994 vp -HE 317 21626: 21627: 21628: 21629: 21630: SISÄLLYSLUETTELO 21631: 21632: Sivu Sivu 21633: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 LAKIEHDOTUKSET 13 21634: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 1. Laki kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttami- 21635: 1. Johdanto ................................. . 3 sesta .................................... . 13 21636: 2. Nykytila .................................. . 3 2. Laki lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n 21637: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. . 3 muuttamisesta ............................ . 14 21638: Eläkkeet ja vammaistuki .............. . 3 3. Laki vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta .. . 14 21639: Sairausvakuutus ...................... . 4 21640: Kuntoutus ........................... . 5 4. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n 21641: Sosiaali- ja terveydenhuolto ........... . 6 muuttamisesta ............................ . 15 21642: 2.2. Nykytilan arviointi .................... . 7 21643: 5. Laki sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muutta- 21644: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 7 misesta .................................. . 16 21645: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 8 6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä kun- 21646: 4.1. Avo- ja laitoshoidon rajanvedon kustan- toutuksesta annetun lain muuttamisesta ..... . 17 21647: nusvaikutukset ........................ . 8 21648: 4.2. Rajanvedon vaikutukset henkilötasolla .. 8 7. Laki sosiaalihuoltolain muuttamisesta ...... . 18 21649: 4.3. Rajanvedon vaikutukset valtion ja kun- 21650: 8. Laki lastensuojelulain muuttamisesta ....... . 18 21651: tien talouteen ......................... . 8 21652: 4.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 9 9. Laki kansanterveyslain muuttamisesta ...... . 18 21653: 5. Asian valmistelu ........................... . 9 10. Laki sosiaali- ja terveydenhuollon asiakas- 21654: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 9 maksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta 19 21655: 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 9 11. Laki erikoissairaanhoitolain muuttamisesta .. . 19 21656: 1.1. Kansaneläkelaki ..................... .. 9 LIITE .................................... . 20 21657: 1.2. Laki lapsen hoitotuesta ............... . 10 21658: 1.3. Vammaistukilaki ...................... . 10 Rinnakkaistekstit ............................. . 20 21659: 1.4. Eläkkeensaajien asumistukilaki ......... . 10 1. Laki kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttami- 21660: 1.5. Sairausvakuutuslaki ................... . 11 sesta .................................... . 20 21661: 1.6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä 2. Laki lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n 21662: kuntoutuksesta ....................... . 11 muuttamisesta ........................... . 22 21663: 1.7. Sosiaalihuoltolaki, Lastensuojelulaki, Kan- 3. Laki vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta .. 23 21664: santerveyslaki, Laki sosiaali- ja terveyden- 4. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n 21665: huollon asiakasmaksuista, Erikoissairaan- muuttamisesta ........................... . 24 21666: hoitolaki ............................. . 12 5. Laki sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muutta- 21667: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 12 misesta .................................. . 25 21668: 10. Laki sosiaali- ja terveydenhuollon asiakas- 21669: 3. Voimaantulo .............................. . 12 maksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta . 27 21670: 1994 vp - HE 317 3 21671: 21672: YLEISPERUSTELUT 21673: 21674: 1. Johdanto omaan lakeja muuttamalla, vaan niihin on 21675: sisällytettävä sosiaali- ja terveysministeriölle 21676: Kunnan järjestäessä palveluja asukkaiiieen annettava valtuus määrätä kuntien ja kansan- 21677: määräytyy asukkaan oikeus saada eräitä kan- eläkelaitoksen noudatettavaksi yhtenäiset pe- 21678: saneläkelaitoksen maksamia sosiaalivakuutus- rusteet avo- ja laitoshoidon määrittelemiseksi. 21679: etuuksia muun muassa sen perusteella, onko 21680: asianomainen henkilö laitoshoidossa vai avo- 21681: hoidossa. Henkilön ollessa kunnan järjestämäs- 2. Nykytila 21682: sä laitoshoidossa laitos vastaa kaikista hoito- ja 21683: ylläpitokustannuksista. Avohoidossa henkilö 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö 21684: vastaa itse käyttämiensä palvelujen kustannuk- 21685: sista. Järjestämistään palveluista kunta perii Eläkkeet ja vammaistuki 21686: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista 21687: annetun lain (734/92), jäljempänä asiakasmak- Kansaneläkelain 42 a §:n (123/88) mukaan 21688: sulaki, ja asetuksen (912/92), jäljempänä asia- eläkkeeseen kuuluvaa hoitotukea ei makseta 21689: kasmaksuasetus, mukaisen asiakasmaksun, jo- jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen verrattavas- 21690: ka määräytyy sen mukaan, onko kysymyksessä sa hoidossa olevalle eläkkeensaajalle. Hoitotu- 21691: laitoshoito vai avohoito. en maksaminen keskeytetään hoidon kestettyä 21692: Kunnat ratkaisevat sosiaali- ja terveyspalve- kolme kuukautta. 21693: luja koskevan lainsäädännön perusteella sen, Kansaneläkelain 42 b §:n (1 03/82) mukaan 21694: järjestävätkö ne laitoshoitoa vai avohoitoa. jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen verrattavas- 21695: Kansaneläkelaitos tekee omat päätöksensä sa hoidossa olevan eläkkeensaajan lisäosan 21696: etuuslaissa säädetyllä tavalla. Tämä on johta- määrää alennetaan siltä ajalta, jonka hoito 21697: nut siihen, että eräissä tapauksissa kunnan kestää yli kolme kuukautta. Tältä ajalta lisä- 21698: avohoitona järjestämä toiminta on kansanelä- osasta ei makseta osaa, joka ylittää ensimmäi- 21699: kelaitoksen soveltamiskäytännössä määritelty sessä kuntaryhmässä 43 prosenttia ja toisessa 21700: laitoshoidoksi. Säännösten erilaisuudesta joh- kuntaryhmässä 40 prosenttia täysimääräisestä 21701: tuen sekä kuntien että kansaneläkelaitoksen lisäosasta. Jos laitoshoidon ajalta maksetaan 21702: tulkinnat voivat kuitenkin olla sovelletun lain- eläkkeensaajien asumistukilain (591/78) mu- 21703: säädännön näkökulmasta oikeita. kaista asumistukea, maksetaan lisäosa alenta- 21704: Erilaiset tulkinnat johtuvat myös niin sanot- mattomana. Perhe-eläkelain 37 §:n 1 momentin 21705: tujen välimuotoisten palvelujen laajenemisesta (548/93) mukaan säännöstä sovelletaan myös 21706: viimeisten vuosien aikana. Tulkintaeroavaisuu- leskene1äkkeeseen. 21707: det voivat johtaa sosiaali- ja terveyspalvelujen Eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n mukaan 21708: järjestämisen kannalta epätarkoituksenmukai- asumistukea ei makseta jatkuvassa laitos- 21709: siin ratkaisuihin. Jotta erilaisilta ratkaisuilta ja hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole- 21710: tämän esille nostamilta ongelmilta voitaisiin valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito 21711: jatkossa välttyä, tulisi laitoshoidon käsite mää- kestää yli yhdeksän kuukautta. Asumistukea 21712: ritellä yhtenevästi kansaneläkelaitoksen sovel- voidaan maksaa yhdeksän kuukauden ajalta 21713: tamassa etuuslainsäädännössä ja kuntien sovel- asunnon asumiskustannuksien perusteella. 21714: tamassa sosiaali- ja terveydenhuollon lainsää- Säännös koskee kansaneläkkeeseen, perhe- 21715: dännössä. eläkkeeseen ja rintamasotilaseläkkeeseen mak- 21716: Sosiaali- ja terveydenhuollossa palveluraken- settavaa asumistukea. 21717: netta uudistetaan parhaillaan valtakunnallisen Vammaistukilain (124/88) 4 §:n mukaan tu- 21718: suunnitelman mukaisesti avohoidon palveluja kea ei makseta jatkuvassa laitoshoidossa tai 21719: ja tukitoimia lisäämällä ja tämän seurauksena siihen verrattavassa hoidossa olevalle henkilölle 21720: tarpeettomaksi käyvää laitoshoitoa supistamal- siltä ajalta, jonka hoito kestää yli kolme 21721: la. Tähän liittyvästä hoitomuotojen kehitykses- kuukautta. 21722: tä johtuen avo- ja laitoshoidon rajanvetoa ei Edellä mainittujen säännösten mukaan jat- 21723: voida aina tehdä yksiselitteisesti. Tämän vuoksi kuvana laitoshoidolla tai siihen verrattavalla 21724: avo- ja laitoshoidon välisen rajan määrittelyä ei hoidolla tarkoitetaan elatuksen sisältävää hoi- 21725: ole tarkoituksenmukaista selkiyttää yksin- toa valtion, kunnan tai kuntayhtymän sairaa- 21726: 4 1994 vp - HE 317 21727: 21728: lassa tai laitoksessa sekä asetuksessa määrätyis- jossa hoito on järjestetty sosiaali- ja terveyden- 21729: sä tapauksissa muussa hoitolaitoksessa, jonka huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an- 21730: kustannuksiin käytetään julkisia varoja, sa- netun lain (677/82) 3 §:n mukaisesti, 21731: moin kuin hoitoa muualla, johon henkilö on jos hoito sisältää mainitun etuuden. 21732: kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan toimes- Sairausvakuutusasetuksessa viitattua sosiaa- 21733: ta ja kustannuksella sijoitettu. li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja val- 21734: Kansaneläkelain 42 a §:ssä tarkoitetuista hoi- tionosuudesta annetun lain 3 §:ää vastaa vuo- 21735: tolaitoksista annetussa asetuksessa (1129/83) den 1993 alusta voimaan tulleen uuden sosiaali- 21736: on lueteltu sanotussa lainkohdassa tarkoitetut ja terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion- 21737: muut hoitolaitokset, joiden kustannuksiin käy- osuudesta annetun lain (733/92), jäljempänä 21738: tetään julkisia varoja. Ne ovat sotainvalideille STVOL, 4 §. Sen mukaan kunta voi järjestää 21739: tarkoitettuja laitoksia, joissa annettavan hoi- sosiaali- ja terveydenhuollon alaan kuuluvat 21740: don valtio kustantaa. Asetusta sovelletaan tehtävät muun muassa hankkimalla palveluja 21741: myös perhe-eläkettä, eläkkeensaajien asumistu- muulta julkiselta tai yksityiseltä palvelujen 21742: kea sekä vammaistukea saaviin. tuottajalta. 21743: Vakiintuneen tulkinnan mukaan laitoshoi- STVOL:n voimaantulon yhteydessä kumot- 21744: toon verrattavana hoitona ei pidetä toimintaa tiin muun muassa kansanterveystyössä kaikki 21745: asumis- ja muita avopalveluja tarjoavassa yk- lääkäripalvelujen ostorajoitusta ja muiden yk- 21746: sikössä. Kansaneläkelaitoksen eläkeratkaisut sityisten ostopalvelujen käyttöä koskeva kiin- 21747: ovat yleensä noudattaneet toimintayksikön yl- tiömenettely. Samalla muutettiin sairausvakuu- 21748: läpitäjän tekemää luokittelua siitä, onko kysy- tuslain 11 a §:ää (1653/92) siten, että sairausva- 21749: myksessä laitoshoito vai avohoito. Yksityisin kuutuslain mukaista korvausta ei suoriteta 21750: varoin ylläpidetyt toimintayksiköt luokitellaan sairaanhoidon kustannuksista, jos sairaanhoi- 21751: sen mukaan, ostaako kunta sieltä avo- vai don palvelut on järjestetty STVOL:n 4 §:n 1 21752: laitoshoidon palveluja. momentin 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla os- 21753: Perhehoito on vakiintuneen tulkinnan mu- topalveluna tai jos tosiasiassa kysymys on 21754: kaan rinnastettu eläke-etuuksia myönnettäessä mainitussa lainkohdassa tarkoitetusta järjeste- 21755: laitoshoitoon. lystä. Muutoksen tarkoituksena oli osoittaa 21756: Hoidon yksityisessä laitoksessa tai yksityis- aikaisempaa selvemmin, että kunnallisten pal- 21757: kodissa on katsottu olevan kunnan kustanta- velujen järjestämistapa ei vaikuta oikeuteen 21758: maa, jos kunta on maksanut enemmän kuin saada sairausvakuutuskorvauksia, vaan ratkai- 21759: puolet laitoksen perimästä hoitomaksusta. Lai- sevaa on se, onko kysymyksessä kunnan vai 21760: toksen tai sen ylläpitäjän saama valtion tai henkilön itsensä maksettavaksi kuuluvat sai- 21761: kunnan tuki ei ole vaikuttanut eläkkeen mää- raanhoidon kustannukset. 21762: rää alentavasti. Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelua ja 21763: valtionosuutta koskevan lainsäädännön uudis- 21764: tamista koskevan hallituksen esityksen (HE 21765: Sairausvakuutus 216/1991 vp) perusteluissa todetaan seuraavaa: 21766: ''Sairausvakuutuksen sairaanhoitokorvaukset 21767: Sairausvakuutuslain 24 §:n 2 momentin mu- on tarkoitettu alentamaan yksityisten terveys- 21768: kaan päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempain- palvelujen käyttämisestä vakuutetulle aiheutu- 21769: rahaa, korvausta sairaanhoidosta johtuvista neita kustannuksia. Jos kunta hankkii yksityi- 21770: kustannuksista tai korvausta raskaus- ja syn- seltä terveyspalvelujen tuottajalta terveyspalve- 21771: nytyskustannuksista ei suoriteta siltä ajalta, luja, ei niistä aiheutuneita kustannuksia ole 21772: jonka vakuutettu on asetuksella säädettävissä tarkoitus korvata valtionosuusjärjestelmän li- 21773: tapauksissa julkisessa laitoshoidossa. säksi sairausvakuutuksesta. On kuitenkin ollut 21774: Sairausvakuutusasetuksen 19 §:n mukaan eräitä yksittäistapauksia, jolloin kunta on toi- 21775: korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan- minut siten, että se on pyrkinyt saamaan 21776: nuksista sekä raskaus- ja synnytyskustannuk- yksityisiltä palvelujen tuottajilta hankkimiinsa 21777: sista ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu palveluihin korvausta sairausvakuutuksesta. 21778: on laitoshoidossa Edellä olevan perusteella ehdotetaan sairausva- 21779: 1) valtion, kunnan tai kuntainliiton sairaa- kuutuslain 11 a §:ään lisättäväksi selvyyden 21780: lassa tai hoitolaitoksessa, tai vuoksi uusi 3 momentti, jonka mukaan sosiaa- 21781: 2) muussa sairaalassa tai hoitolaitoksessa, li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja vai- 21782: 1994 vp - HE 317 5 21783: 21784: tionosuudesta annetun lain 4 §:n l momentin 4 kansaneläkelaitos on katsonut, että palveluko- 21785: kohdassa tarkoitetulla tavalla järjestetyn sai- dissa tai vastaavassa toimintayksikössä olevalla 21786: raanhoidon kustannuksista ei suoriteta sairaus- henkilöllä ei ole oikeutta sairausvakuutuskor- 21787: vakuutuslain mukaista korvausta vakuutetulle vauksiin sairausvakuutuslain 11 a §:n nojalla. 21788: eikä kunnalle. Korvausta ei myöskään makset- Tarkastuslautakunta on useissa ratkaisuissaan 21789: taisi, jos kysymys on järjestelystä, jota maini- asettunut samalle kannalle kuin kansaneläke- 21790: tussa lainkohdassa tarkoitetaan". laitos. Kun kunta on kuitenkin katsonut osta- 21791: Sairausvakuutuslain 11 a §:n muutoksen neensa vain avohoidon palveluja, joihin eivät 21792: vuoksi kansaneläkelaitos uudisti keväällä 1993 sisälly esimerkiksi lääkkeet, on palvelukodissa 21793: paikallistoimistoilleen antamiaan ohjeita sai- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä oleva 21794: raanhoitokorvausten maksamisesta. Uusitut henkilö joutunut itse vastaamaan kokonaisuu- 21795: ohjeet ovat eräissä tapauksissa johtaneet siihen, dessaan esimerkiksi lääkkeiden kustannuksista. 21796: että kansaneläkelaitoksen paikallistoimistojen 21797: ja kuntien käsitys siitä, onko jokin hoitomuoto 21798: Kuntoutus 21799: avohoitoa vai laitoshoitoa, on ollut erilainen. 21800: Ongelma on korostunut kun ohjeiden edellyt- Kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntou- 21801: tämä selvitystyö on käynnistynyt. tuksesta annetun lain (610/91) 3 §:n mukaan 21802: Kansaneläkelaitoksen katsoessa henkilön kansaneläkelaitoksen on järjestettävä laissa ja 21803: olevan laitoshoidossa tai siihen verrattavassa asetuksessa tarkemmin määrättyä kuntoutusta 21804: hoidossa ei hänellä ole katsottu olevan oikeutta muussa kuin julkisessa laitoshoidossa olevalle 21805: sairausvakuutuskorvaukseen. Tällöin asiakas vaikeavammaiselle henkilölle, joka lisäksi saa 21806: on tosiasiassa voinut joutua vastaamaan koko- 1) lapsen hoitotuesta annetun lain (444/69) 21807: naan lääkkeiden kustannuksista saamatta sai- mukaista korotettua hoitotukea tai erityishoi- 21808: rausvakuutuslain mukaista korvausta, vaikka totukea; 21809: kunta olisi katsonut toiminnan avohoidoksi. 2) vammaistukilain mukaista korotettua 21810: Näitä ongelmia on ollut sekä sosiaalihuollon vammaistukea tai erityisvammaistukea; tai 21811: että terveydenhuollon laitoshoidon ja avohoi- 3) työkyvyttömyyseläkettä ja kansaneläke- 21812: don välisissä määrittelyissä. lain mukaista eläkkeensaajan korotettua hoito- 21813: Koska ostopalveluna järjestettyjen sosiaali- tukea tai erityishoitotukea. 21814: ja terveydenhuollon palvelujen käyttäjäitä on Kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntou- 21815: perittävä samat maksut ja korvaukset kuin tuksesta annetun asetuksen (1161191) 3 §:n mu- 21816: kunnan itse järjestämistä vastaavista palveluis- kaan kuntoutusta ei järjestetä kansaneläkelai- 21817: ta, ei vakuutetuilla ole korvauskäytännössä toksen toimesta, jos vaikeavammainen on kan- 21818: katsottu olevan oikeutta sairausvakuutuslain saneläkelain 42 a §:ssä tarkoitetussa laitoksessa 21819: mukaisiin korvauksiin, kun hän on julkisessa tai tällaisen laitoksen toimintayksikössä. Ase- 21820: laitoshoidossa tai ostopalveluna järjestetyssä tuksen perustelumuistiossa todetaan lisäksi, et- 21821: vastaavassa hoidossa. Näin järjestetyssä hoi- tä tällöin ei edellytetä pitkäaikaista laitoshoi- 21822: dossa oloajalta perittyjen asiakasmaksuasetuk- toa. 21823: sen mukaisten maksujen lisäksi vakuutetulle ei Kansaneläkelain 42 a §:n tarkoittama laitos- 21824: tulisi aiheutua lisäkustannuksia sairaanhoidos- hoito säätelee vaikeavammaisten lääkinnällisen 21825: ta. kuntoutuksen järjestämisvelvollisuutta kahdella 21826: Korvauskäytännössä on ollut epäselvyyttä tavalla. Ensinnäkin järjestämisvelvollisuuden 21827: etenkin siitä, missä määrin sairaanhoidon kus- syntyminen yleensäkin edellyttää sitä, että kun- 21828: tannukset kuuluvat ostopalvelusopimuksen pii- toutuja saa etuuksia, joiden maksamiseen lai- 21829: riin, kun kunta järjestää sosiaalihuollon avo- toshoito ratkaisevasti vaikuttaa. Toiseksi kan- 21830: palveluja hankkimalla palvelut yksityiseltä pal- saneläkelaitoksella ei ole järjestämisvelvolli- 21831: velujen tuottajalta. Kansaneläkelaitos on eräis- suutta, kun henkilö on hoidettavana kansan- 21832: sä ratkaisuissaan katsonut, että tällaisissa ta- eläkelain 42 a §:ssä tarkoitetussa laitoksessa tai 21833: pauksissa kysymys on ollut tosiasiallisesti lai- tällaisen laitoksen toimintayksikössä. Etuuden 21834: toshoidon ostamisesta, koska yksityisen epääminen ja sen keskeyttäminen laitoshoidon 21835: palvelujen tuottajan ylläpitämässä palveluko- takia estää sinällään kansaneläkelaitoksen jär- 21836: dissa tai vastaavassa toimintayksikössä oleva jestämisvelvollisuuden syntymisen, joten laitos- 21837: henkilö on kansaneläkelaitoksen tulkinnan mu- hoidon käsite ei yleensä tule itsenäisesti ratkais- 21838: kaan tarvinnut laitoshoitoa. Näissä tapauksissa tavaksi kuntoutusasiassa. 21839: 6 1994 vp- HE 317 21840: 21841: Kuntoutuksessa erityisenä ongelmana on las- mispäätös kunnan sosiaalitoimen johtosään- 21842: tensuojelulain mukaisessa laitos- tai perhesijoi- nössä tai muussa päätöksessä edellytetyllä ta- 21843: tuksessa olevien lasten ja nuorten kuntoutus. valla. 21844: Jos sairaala sijoittaa psyykkisesti sairaan nuo- Laitoshoitoa järjestetään myös esimerkiksi 21845: ren sairaalahoidon jälkeen lastenkotiin tai per- kehitysvammaisten erityishuollosta annetun 21846: hehoitoon, estää sijoitushoito vammaistuen ja lain (519/77) ja päihdehuoltolain (41 /86) perus- 21847: lapsen hoitotuen maksamisen ja samalla kan- teella. Näissä laeissa ei ole säännöksiä laitos- 21848: saneläkelaitoksen järjestämän kuntoutuksen. hoidon sisällöstä tai laitoshoitoon ottamisesta. 21849: Nuoret on kuitenkin sairaalahoidon jälkeen Laitoshoito edellyttää käytännössä kuitenkin 21850: sijoitettu perhehoitoon sen vuoksi, että juuri yleensä aina sisäänkirjoittamista tai hoitoonot- 21851: kotiolosuhteet ovat vaikuttaneet sairauden !au- tamispäätöstä samoin kuin sosiaalihuoltolain 21852: keamiseen. Tervehtyäkseen nämä nuoret tarvit- perusteella tapahtuvassa laitoshuollossa. 21853: sevat esimerkiksi psykoterapiaa, joka järjeste- Edellä 1-3 kohdassa mainituissa tapauksis- 21854: tään joko kunnallisen terveydenhuollon tai sa laitoshoidossa olevalta henkilöltä voidaan 21855: kansaneläkelaitoksen toimesta. Kansaneläkelai- periä asiakasmaksuasetuksen 12 ja 15 §:ssä 21856: toksen järjestämä kuntoutus ei ole mahdollista säädettyä lyhytaikaisen tai pitkäaikaisen laitos- 21857: silloin, kun kysymys on lastensuojelulain hoidon maksua. Vaikka asianomaisen henkilön 21858: (683/83) nojalla järjestetyssä perhehoidossa tai kohdalla ei olisikaan tehty esimerkiksi 1 tai 2 21859: laitoshoidossa olevasta henkilöstä. Sama ongel- kohdassa tarkoitettua päätöstä, voidaan hoito 21860: ma ilmenee silloin, kun nuoret on muutoin katsoa aina laitoshoidoksi, jos siitä peritään 21861: sijoitettu perhekotiin. asiakasmaksuasetuksen 12 tai 15 §:ssä tarkoi- 21862: Tämän vuoksi tarvittavien palvelujen järjes- tettu maksu. Asiakasmaksulain 12 §:n mukaan 21863: täminen jää kokonaan kuntien vastuulle. Käy- kunnan tai kuntayhtymän järjestäessä palveluja 21864: tännössä tilanne on saattanut johtaa siihen, ostamalla niitä yksityiseltä palvelujen tuottajal- 21865: että nuori on jäänyt vaille tarpeellista kuntou- ta, on palvelun käyttäjäitä perittävä samat 21866: tusta. maksut ja korvaukset kuin kunnan tai kun- 21867: tayhtymän itse tuottamista vastaavista palve- 21868: luista. 21869: Sosiaali- ja terveydenhuolto Silloin kun hoidettavalta peritään asiakas- 21870: maksuasetuksen mukaista laitoshoidon mak- 21871: Sosiaali- ja terveydenhuollon lainsäädännön sua, ei hoidon käsitteestä ja kunnan vastuusta 21872: näkökulmasta annettava hoito on laitoshoitoa ole yleensä ollut epäselvyyttä. Pääsääntöisesti 21873: aina seuraavissa tapauksissa: esimerkiksi osaston viikonloppusulkemisen 21874: 1) terveyskeskuksen johtava lääkäri on teh- vuoksi kotiutettavien potilaiden matkat kuulu- 21875: nyt kansanterveyslain (66/72) 17 §:ssä tarkoite- vat sairaalan kustannettaviksi. Jos potilaalta ei 21876: tun päätöksen potilaan ottamisesta terveyskes- peritä hoitopäivämaksua hänen ollessaan pois- 21877: kuksen sairaansijalle; sa hoidosta, voidaan potilaalle korvata saira- 21878: 2) sairaalan lääkäri on tehnyt erikoissairaan- usvakuutuksesta matkakustannuksia, jollei ky- 21879: hoitolain 33 §:n perusteella päätöksen sairaan- seessä ole hänen omasta halustaan johtuva 21880: hoidon aloittamisesta ja päätöksen perusteella lomamatka kotiin. 21881: hoito aloitetaan vuodeosastolla; sekä Avohoitoa on hoito, joka annetaan omassa 21882: 3) kysymyksessä on sosiaalihuoltolain kodissaan asuvalle henkilölle. Avohoidossa ole- 21883: 24 §:ssä ja sosiaalihuoltoasetuksen (607/83) vaksi voidaan katsoa omistus- tai vuokra- 21884: 11 §:ssä tarkoitettu hoito. Lainkohdan peruste- asunnossa asuvien ohella myös sosiaalihuolto- 21885: lujen mukaan (HE 102/1981 vp) laitoshuolto lain 22 ja 23 §:ssä tarkoitettuja asumispalveluja 21886: on tarkoitettu pitkäaikaissairaille, jotka eivät (palvelu- tai tukiasuminen) saava henkilö. 21887: tarvitse sairaalahoitoa, mutta eivät selviä koto- Sosiaalihuoltoasetuksen 10 §:n mukaan asu- 21888: na säännöllisten sosiaali- ja terveydenhuollon mispalveluja järjestetään palveluasunnoissa ja 21889: palvelujen järjestämisestä huolimatta. tukiasunnoissa, joissa henkilön itsenäistä asu- 21890: Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa tilan- mista ja siirtymistä itsenäiseen asumiseen tue- 21891: teissa potilas sisäänkirjoitetaan sairaalaan hoi- taan sosiaalityöllä ja muilla palveluilla. Lisäksi 21892: don alkaessa ja uloskirjoitetaan sen päättyessä. vammaisuuden perusteella järjestettävistä pal- 21893: Sosiaalihuoltolain mukaisista asiakkaista suori- veluista ja tukitoimista annetun asetuksen 21894: tetaan sisäänkirjoitus tai tehdään hoitoonotta- (759/87) 10 §:n mukaan palveluasumiseen kuu- 21895: 1994 vp -- IIE 317 7 21896: 21897: luvat asunto sekä asumiseen liittyvät palvelut, Esityksen tavoitteena on selkeyttää toisaalta 21898: jotka ovat välttämättömiä asukkaan jokapäi- avo- ja laitoshoidon, toisaalta julkisen ja yksi- 21899: väiselle suoriutumiselle. Tällaisia palveluja voi- tyisen hoidon välistä rajanvetoa. Sen vuoksi 21900: vat olla avustaminen asumiseen liittyvissä toi- esityksellä ehdotetaan yhdenmukaistettavaksi 21901: minnoissa kuten liikkumisessa, pukeutumises- sosiaalivakuutusetuuksia ja kunnallisia sosiaali- 21902: sa, henkilökohtaisessa hygieniassa, ruokatalou- ja terveydenhoitopalveluja koskevassa lainsää- 21903: dessa ja asunnon siivouksessa sekä ne palvelut, dännössä oleva laitoshoidon käsite. Näin kun- 21904: joita tarvitaan asukkaan terveyden, kuntoutuk- taa ja kansaneläkelaitosta koskevassa lainsää- 21905: sen ja viihtyvyyden edistämiseksi. dännössä oleva laitoshoidon käsite sitoisi kun- 21906: Sosiaalihuoltolain 25 §:ssä tarkoitettu perhe- taa ja kansaneläkelaitosta samalla tavalla. Ta- 21907: hoito ja 27 a §:ssä tarkoitettu omaishoito ovat voitteena on myös estää tilanteet, joissa palve- 21908: myös avohoidon muotoja. Perhehoidon osalta luja käyttävät henkilöt jäisivät toisistaan poik- 21909: voidaan todeta, että se poikkeaa muusta avo- keavien säännösten takia ilman tarpeellisia 21910: hoidosta hoidettavalta perittävien maksujen palveluja ja sosiaalivakuutusetuuksia. 21911: suhteen, koska maksu määräytyy asiakasmak- Lähtökohtana olisi, että laitoshoitoa olisi 21912: suasetuksen 19 §:n perusteella samoin kuin pit- ainoastaan sosiaali- ja terveydenhuollon vakiin- 21913: käaikaisessa laitoshoidossa. Tästä huolimatta tuneissa laitoksissa annettu hoito. Tällaisia 21914: kyseessä on yksi avohoidon muoto. laitoksia olisivat muun muassa sairaaloiden tai 21915: terveyskeskusten vuodeosastot, vanhainkodit ja 21916: kehitysvammaisten erityishuollon keskuslaitok- 21917: set ja muut ulkoisilta olosuhteiltaan, järjeste- 21918: 2.2. Nykytilan arviointi lyiltään ja hoidon sisällöltään näitä täysin 21919: vastaavat toimintayksiköt Tällöin muun mu- 21920: Laitoshoidon ja avohoidon välinen rajanveto assa palvelukodeissa ja muissa vastaavissa toi- 21921: ei ole sosiaali- ja terveydenhuollossa täysin mintayksiköissä järjestetty asuminen ja siihen 21922: yksiselitteinen. Uudistettaessa palvelurakennet- liittyvä hoito olisi avohoitoa, jollei olisi ilmei- 21923: ta on kunnissa kehitetty uudenlaisia palvelu- sen painavia perusteita pitää toimintaa laitos- 21924: muotoja. Vaikka nämä uudet palvelumuodot hoitona. Ehdotus vastaisi pyrkimystä uudistaa 21925: ovat yleensä avohoitoa, on toimintaa kuitenkin sosiaali- ja terveydenhuollon palvelurakenne 21926: saatettu toisinaan järjestää myös laitosmaisissa nykyistä avohoitopainotteisemmaksi. 21927: olosuhteissa. Tämän vuoksi kansaneläkelaitos Julkisessa laitoshoidossa olevalla henkilöllä 21928: ja kunnat ovat eräissä tapauksissa tulkinneet ei olisi edelleenkään oikeutta eräisiin kansan- 21929: laitoshoidon käsitettä eri tavoin. eläkelaitoksen myöntämiin etuuksiin. Sen 21930: Avohoidon ja laitoshoidon välisellä rajanve- vuoksi kansaneläkelaissa, lapsen hoitotuesta 21931: dolla on edellä todetun mukaisesti vaikutusta annetussa laissa (444/69), vammaistukilaissa, 21932: lähinnä kunnan ja asiakkaan sekä asiakkaan ja eläkkeensaajien asumistuesta annetussa laissa, 21933: kansaneläkelaitoksen välisissä suhteissa. Kun sairausvakuutuslaissa ja kansaneläkelaitoksen 21934: julkisessa laitoshoidossa olo vaikuttaa henkilön järjestämästä kuntoutuksesta annetussa laissa 21935: oikeuteen saada sosiaalivakuutusetuuksia, on määriteltäisiin, milloin laitoshoito on julkista. 21936: sosiaali- ja terveyspalveluja tarvitseville henki- Tavoitteena on myös selkiyttää julkisen laitos- 21937: löille aiheutunut eri viranomaisten ristikkäisistä hoidon käsitettä. 21938: ratkaisuista hankaluuksia ja väliinputoamisia. Edellä mainittuihin lakeihin ja sosiaalihuol- 21939: tolakiin, kansanterveyslakiin, erikoissairaan- 21940: hoitolakiin, lastensuojelulakiin sekä sosiaali- ja 21941: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset terveydenhuollon asiakasmaksuista annettuun 21942: ehdotukset lakiin otettavan säännöksen perusteella kan- 21943: saneläkelaitokselle ja kunnalle asetettaisiin vel- 21944: Kansaneläkelaitoksen toimeenpaneroan etuus- voite neuvotella keskenään paikallistasolla aina 21945: lainsäädännön ja sosiaali- ja terveydenhuollon silloin, kun on epäselvyyttä siitä, onko kysy- 21946: laitoskäsitteet eivät vastaa pyrkimyksiä siirtyä myksessä avo- vai laitoshoito. Pyrkimyksenä 21947: nykyistä avohoitopainotteisempiin hoitomuo- on, että asia ratkaistaisiin pääsääntöisesti kan- 21948: toihin. Avohoitopainotteisuus vastaa myös so- saneläkelaitoksen ja kunnan välillä käytävissä 21949: siaali- ja terveydenhuollon valtakunnallisen paikallisissa neuvotteluissa. Siltä varalta, että 21950: suunnitelman tavoitteita. neuvotteluissa ei kuitenkaan asiasta päästäisi 21951: 8 1994 vp -HE 317 21952: 21953: ratkaisuun, kansaneläkelaitokselle ja kunnalle vat henkilölle itsenäisyyden hoitaa henkilökoh- 21954: asetettaisiin yhdessä tai erikseen velvoite pyy- taiset asiansa mieleisellään tavalla sekä elämi- 21955: tää asiasta sosiaali- ja terveysministeriön lau- sen omaa kotia vastaavissa olosuhteissa, vaikka 21956: sunto. fyysinen ja henkinen toimintakyky olisikin hei- 21957: Neuvottelumenettelyä varten lailla annettai- kentynyt. Henkilön ollessa avohoidossa tai 21958: siin sosiaali- ja terveysministeriölle valtuudet yksityisessä laitoshoidossa maksut määräytyvät 21959: päätöksellään vahvistaa laitoshoidon tai vas- annettavien palvelujen ja hoidon mukaan. Hen- 21960: taavan hoidon perusteet. Samalla ministeriölle kilö vastaa itse tarvitsemastaan sairaanhoidos- 21961: annettaisiin valtuudet antaa tarkemmat mää- ta, muun muassa lääkkeistä ja matkakustan- 21962: räykset siitä, milloin toimintayksikössä annet- nuksista saaden kuitenkin korvausta kustan- 21963: tavaa hoitoa on pidettävä julkisena, tarkemmat nuksiin sairausvakuutuksen kautta. Ratkaisu 21964: määräykset neuvottelumenettelystä kansanelä- saattaa lisätä esimerkiksi vanhusväestön omaa 21965: kelaitoksen ja kunnan välillä sekä tarkemmat vastuuta lääkemenoista ja sairaudenhoidon ai- 21966: määräykset lausuntomenettelystä. heuttamista matkakustannuksista. Henkilön 21967: Perusteet olisivat kansaneläkelaitosta ja kun- oma osuus lääkkeistä on noin 40 prosenttia ja 21968: tia sekä kuntayhtymiä sitovat. matkoista alle 20 prosenttia keskimäärin, kun 21969: kysymyksessä on vanhusväestö. Avohoidossa 21970: 4. Esityksen vaikutukset olevalle henkilölle kansaneläkelaitos järjestää 21971: kuntoutusta kansaneläkelaitoksen järjestämäs- 21972: 4.1. Avo- ja laitoshoidon rajanvedon kustannus- tä kuntoutuksesta annetun lain 3 §:ssä sääde- 21973: vaikutukset tyillä edellytyksillä. 21974: Henkilön siirtyessä laitoshoidosta avohoi- 21975: Rajanvedon aiheuttamat välittömät kustan- toon hänelle ei taata käyttövaraosuutta eläk- 21976: nusvaikutukset jäävät suhteellisen pieniksi. Ra- keestään. Lisäksi hänen on kustannettava osa 21977: janvedon ollessa palvelurakenteen muutoksen lääkkeistään ja muista sairaanhoidon kuluis- 21978: tavoitteita edistävä ja siis voimakkaasti avohoi- taan itse. Henkilöllä on kuitenkin oikeus saada 21979: toa suosiva, tulee rajanveto ohjaamaan hoito- kunnalta toimeentulotukea, jolleivät hänen 21980: käytäntöä avohoitopainotteiseksi. omat varansa riitä edellä mainittuihin kuluihin. 21981: 21982: 4.2. Rajanvedon vaikutukset henkilötasolla 21983: 4.3. Rajanvedon vaikutukset valtion ja kuntien 21984: Jatkuvassa julkisessa laitoshoidossa olevalle talouteen 21985: henkilölle maksetaan kansaneläkkeen lisäosa 21986: vähennettynä. Eläkkeensaajan hoitotukea, lap- Palvelurakenteen sekä laitos- ja avohoidon 21987: sen hoitotukea tai vammaistukea ei makseta rajanvedon muutoksista arvioidaan aiheutuvan 21988: julkisessa laitoshoidossa olevalle henkilölle. kustannusten säästöä kuntien sosiaali- ja ter- 21989: Myös eläkkeensaajan asumistuki lakkaa julki- veydenhuollon kokonaiskustannuksissa vuonna 21990: sessa laitoshoidossa olevalta henkilöltä. Kan- 1995 noin 50 miljoonaa markkaa. Valtion- 21991: saneläkelaitos ei järjestä tai korvaa julkisessa osuuslainsäädännön perusteella kustannusten 21992: laitoshoidossa olevalle henkilölle hänen tarvit- aleneminen otetaan huomioon valtionosuuk- 21993: semaansa kuntoutusta. sien määrässä. Kun valtio suorittaa kunnille 21994: Julkisessa laitoshoidossa olevalta henkilöltä valtionosuutena noin 41,3 % toiminnan aiheut- 21995: peritään maksukyvyn mukaan määräytyvä tamista kokonaismenoista, merkitsee tämä 21996: maksu, joka määrätään jatkuvien tulojen mu- käyttökustannusten valtionosuuksien pienene- 21997: kaan. Perittävä maksu ei saa ylittää palvelun mistä noin 20 miljoonalla markalla. Kansan- 21998: tuottamisesta aiheutuvia kustannuksia. Hänelle eläkelaitoksen etuusmenojen arvioidaan kuiten- 21999: on jätettävä käyttövaroiksi 20 % nettotuloista kin lisääntyvän samalla noin 20 miljoonaa 22000: henkilökohtaiseen käyttöön, kuitenkin vähin- markkaa. Myös vuoden 1995 jälkeen valtion ja 22001: tään kansaneläkkeen pohjaosaa vastaava mää- kuntien väliset rahoitusosuudet säilyvät entisel- 22002: rä (437 mk/kk eli noin 5 200 mklv vuonna lään. Esityksen aiheuttamat muutokset kuntien 22003: 1994). Maksu sisältää kaiken hoidettavan tar- menoissa otetaan huomioon käyttökustannus- 22004: vitseman hoidon ja palvelut, muun muassa ten valtionosuuksien kokonaismäärissä 22005: lääkkeet. STVOL:n edellyttämällä tavalla. 22006: Asumiseen liittyvät tukipalvelut mahdollista- Seuraavassa taulukossa esitetään karkea ar- 22007: 1994 vp - HE 317 9 22008: 22009: vio lainsäädännöstä ja palvelurakenteen muu- usvakuutuksen ja kuntoutuksen kokonaiskus- 22010: toksesta aiheutuvista eläkevakuutuksen, saira- tannuksista kunakin vuonna vuoteen 2000 asti. 22011: Vuosi Tapausten lukumäärä yhteensä (kpl) Kustannukset yhteensä (milj.mk) 22012: Eläkevakuu- Sairausva- Kuntou- Eläkevakuu- Sairausva- Kuntou- Yh- 22013: tus *) kuutus **) tus ***) tus kuutus tus teensä 22014: 1995 500 2000 100 10 8 2 20 22015: 1996 2000 3500 200 35 16 4 55 22016: 1997 3500 5500 320 70 25 5 100 22017: 1998 5000 7000 440 100 32 8 140 22018: 1999 6500 8500 550 132 38 10 180 22019: 2000 8000 10000 700 160 45 15 220 22020: *) laitoshoitokeskeytysten väheneminen 22021: **) laitoshoidon väheneminen 22022: ***) kuntoutujat 22023: 22024: 22025: Esityksen aiheuttama kansaneläkelaitoksen lyn aiheuttamaa työmäärää on vaikea ennakol- 22026: menojen lisäys kompensoituu valtionosuuksien ta arvioida. 22027: vähenemisen kautta. 22028: 22029: 5. Asian valmistelu 22030: 4.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 22031: Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja 22032: Uudistukseen liittyen sosiaali- ja terveysmi- terveysministeriössä. Se perustuu avo- ja laitos- 22033: nisteriölle tulee laitoshoitokäsitettä koskeva hoidon määrittelytyöryhmän muistiaan (STM 22034: lausunnonantovelvollisuus. Pääsääntönä olisi 1994:18). 22035: kuntien ja kansaneläkelaitoksen välillä käytävä Esityksen valmistelun yhteydessä on kuultu 22036: neuvottelumenettely. Vain jos ei tämä johda valtiovarainministeriötä, Suomen Kuntaliittoa 22037: tulokseen, on asiasta pyydettävä sosiaali- ja ja kansaneläkelaitosta. 22038: terveysministeriön lausunto. Lausuntomenette- 22039: 22040: 22041: 22042: 22043: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 22044: 22045: 1. Lakiehdotusten perustelut tarkoitetaan pykälän 2 momentin mukaan yl- 22046: läpidon, hoidon ja huolenpidon sisältävää toi- 22047: Kansaneläkelaki mintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa tai muussa 22048: vastaavassa toimintayksikössä, jos tosiasiassa 22049: 42 a §. Pykälä ehdotetaan jaettavaksi nykyi- on kysymys vastaavasta järjestelystä. 22050: sen 1 momentin sijasta 4 momenttiin. Pykälän Vain julkisena laitoshoitona järjestetty hoito 22051: 1 momentin mukaan hoitotukea ei makseta on kuten nykyisin, esteenä eräiden sosiaaliva- 22052: siltä ajalta, jonka eläkkeensaaja on yli kolme kuutusetuuksien maksamiselle. Pykälän 3 mo- 22053: kuukautta jatkuvassa julkisessa laitoshoidossa menttiin lisättäisiin julkisen laitoshoidon mää- 22054: tai vastaavassa hoidossa. Säännös vastaa ny- ritelmä. Laitoshoito on julkista aina silloin, 22055: kyisessä 42 a §:ssä olevaa säännöstä. kun hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kun- 22056: Laitoshoidon määrittelyä tarkennettaisiin si- tayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai tervey- 22057: ten, että laitoshoidolla tai vastaavalla hoidolla denhuollon laitoksessa tai muussa laitoksessa, 22058: 2 341433G 22059: 10 1994 vp- HE 317 22060: 22061: jossa annettavan hoidon valtio kustantaa. Jul- toteuttamiseksi tarpeellisilta ja välttämättömil- 22062: kista laitoshoitoa on lisäksi hoito muussa tä osin. Tiedot kansaneläkelaitos on oikeutettu 22063: toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai kun- saamaan maksutta. 22064: tayhtymä osallistuu jatkuvasti hoidon kustan- Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto- 22065: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa- 22066: sen ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil- 22067: jonka määrä ylittää puolet hoidon kokonais- loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä 22068: kustannuksista. Lisäksi julkista laitoshoitoa on kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu- 22069: hoito muussa toimintayksikössä, jos kunta on vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä- 22070: järjestänyt laitoshoidon STVOL 4 §:n 1 mo- miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä- 22071: mentin tai 4 momentin mukaisesti ostopalvelu- viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan, 22072: na yksityisestä sosiaali- tai terveydenhuollon lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie- 22073: laitoksesta tai jos tosiasiassa on kysymys näi- dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää 22074: den lainkohtien mukaisesta järjestelystä. Jos vain tässä neuvottelumenettelyssä. 22075: kunta jatkuvasti osallistuu hoidon kustantami- Mitä edellä on sanottu, koskee myös hoitoon 22076: seen antamalla hoidettavalle toimeentulotukea, tulevia henkilöitä. Salassapitovelvollisuus kos- 22077: jonka määrä ylittää puolet hoitomaksuista, on kisi myös sosiaali- ja terveysministeriötä sen 22078: hoito katsottava myös julkiseksi laitoshoidoksi. saadessa laitoshoidon käsitettä koskevassa lau- 22079: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa pykälän 4 suntomenettelyssä salassapidettäviä tietoja. 22080: momentin mukaan perusteet siitä, mitä 1 mo- 22081: mentissa tarkoitetaan jatkuvana hoidolla. Li- 22082: säksi sosiaali- ja terveysministeriön päätöksellä 1.2. Laki lapsen hoitotuesta 22083: annetaan erikseen tarkemmat määräykset lai- 22084: toshoidon tai vastaavan hoidon perusteista 4 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää 22085: sekä tarkemmat määräykset niistä arviointipe- lapsen hoitotuesta annettu laki kansaneläkelain 22086: rusteista, joita tulee noudattaa arvioitaessa sitä, kanssa siten, että pykälään otetaan vastaavat 22087: vastaako toimintayksikössä annettava hoito 2 säännökset laitoshoidosta, julkisesta laitos- 22088: momentin mukaisesti sisällöltään ja järjestelyil- hoidosta ja vastaavasta hoidosta sekä niiden 22089: tään laitoshoitoa. Edelleen pykälän 4 momen- perusteista, sosiaali- ja terveysministeriön mää- 22090: tin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö antaa räyksestä, kansaneläkelaitoksen ja kunnan neu- 22091: tarkemmat määräykset siitä, milloin annetta- votteluvelvollisuudesta sekä neuvottelu- ja lau- 22092: vaa hoitoa on pidettävä 3 momentin mukaisesti suntomenettelystä kuin kansaneläkelakiin. 22093: julkisena sekä neuvottelumenettelystä kansan- 22094: eläkelaitoksen ja kunnan välillä sekä lausunto- 22095: menettelystä pyydettäessä sosiaali- ja terveys- 1.3. Vammaistukilaki 22096: ministeriöitä lausuntoa siinä tapauksessa, että 22097: kansaneläkelaitoksen ja kunnan välillä käydyt 4 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää 22098: neuvottelut eivät johda ratkaisuun. vammaistukilaki kansaneläkelain kanssa siten, 22099: 83 §. Kansaneläkelaitokselle ja kunnalle ase- että pykälään otetaan vastaavat säännökset 22100: tetun neuvotteluvelvoitteen menestyksellinen laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta ja vas- 22101: toteuttaminen edellyttää, että ratkaisu perustuu taavasta hoidosta sekä niiden perusteista, sosi- 22102: selkeään tietoon niistä perusteista, jotka lain ja aali- ja terveysministeriön määräyksestä, kan- 22103: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksen mu- saneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvelvol- 22104: kaisesti ovat tarpeellisia asian ratkaisulle. Näitä lisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntomenette- 22105: ovat muun muassa tiedot laitoksen tiloista, lystä kuin kansaneläkelakiin. 22106: henkilökunnan määrästä, annettavan hoidon 22107: sisällöstä ja laadusta sekä määrästä. Muihin 22108: asian ratkaisuun vaikuttaviin seikkoihin on 1.4. Eläkkeensaajien asumistukilaki 22109: katsottava kuuluvan hoidosta tehty sopimus 22110: sekä hoidosta maksettavat korvaukset. Edellä 7 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää 22111: olevien perustietojen lisäksi voidaan yksittäis- eläkkeensaajien asumistukilaki kansaneläkelain 22112: tapauksissa tarvita asian ratkaisemiseksi muita kanssa siten, että pykälään otetaan vastaavat 22113: salassapidettäviä tietoja. Tietoja ei annettaisi säännökset laitoshoidosta, julkisesta laitos- 22114: yleisesti, vaan ainoastaan neuvotteluvelvoitteen hoidosta ja vastaavasta hoidosta sekä niiden 22115: 1994 vp- HE 317 11 22116: 22117: perusteista, sosiaali- ja terveysministeriön mää- 1.6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä 22118: räyksestä, kansaneläkelaitoksen ja kunnan neu- kuntoutuksesta 22119: votteluvelvollisuudesta sekä neuvottelu- ja lau- 22120: suntomenettelystä kuin kansaneläkelakiin. 3 a §. Laitoshoito. Tarkoituksenmukaista on 22121: yhtenäistää kuntoutuslainsäädäntö eläkevakuu- 22122: tuksen ja sairausvakuutuksen säädösten kanssa 22123: 1.5. Sairausvakuutuslaki siten, että julkisen laitoshoidon vaikutuksesta 22124: säädetään laintasolla. On myös tarkoituksen- 22125: 24 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää mukaista poistaa viittausmenettely kansanelä- 22126: sairausvakuutuslainsäädäntö eläkevakuutuksen kelakiin ja kirjoittaa säännös kansaneläkelai- 22127: ja kuntoutuslainsäädännön säädösten kanssa toksen järjestämästä kuntoutuksesta annettuun 22128: siten, että pykälään otetaan vastaavat säännök- lakiin omaksi pykäläkseen. Tämän vuoksi py- 22129: set laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta ja kälään ehdotetaan otettaviksi vastaavat sään- 22130: vastaavasta hoidosta sekä niiden perusteista, nökset laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta 22131: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksestä, ja vastaavasta hoidosta sekä niiden perusteista, 22132: kansaneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvel- sosiaali- ja terveysministeriön määräyksestä, 22133: vollisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntome- kansaneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvel- 22134: nettelystä kuin kansaneläkelakiin. vollisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntome- 22135: 68 §. Kansaneläkelaitokselle ja kunnalle ase- nettelystä kuin kansaneläkelakiin. 22136: tetun neuvotteluvelvoitteen menestyksellinen 9 §. Kansaneläkelaitoksen oikeus saada ja 22137: toteuttaminen edellyttää, että ratkaisu perustuu luovuttaa tietoja. Kansaneläkelaitokselle ja 22138: selkeään tietoon niistä perusteista, jotka lain ja kunnalle asetetun neuvotteluvelvoitteen menes- 22139: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksen mu- tyksellinen toteuttaminen edellyttää, että rat- 22140: kaisesti ovat tarpeellisia asian ratkaisulle. Näitä kaisu perustuu selkeään tietoon niistä perus- 22141: ovat muun muassa tiedot laitoksen tiloista, teista, jotka lain ja sosiaali- ja terveysministe- 22142: henkilökunnan määrästä, annettavan hoidon riön määräyksen mukaisesti ovat tarpeellisia 22143: sisällöstä ja laadusta sekä määrästä. Muihin asian ratkaisulle. Näitä ovat muun muassa 22144: asian ratkaisuun vaikuttaviin seikkoihin on tiedot laitoksen tiloista, henkilökunnan mää- 22145: katsottava kuuluvan hoidosta tehty sopimus rästä, annettavan hoidon sisällöstä ja laadusta 22146: sekä hoidosta maksettavat korvaukset. Edellä sekä määrästä. Muihin asian ratkaisuun vai- 22147: olevien perustietojen lisäksi voidaan yksittäis- kuttaviin seikkoihin on katsottava kuuluvan 22148: tapauksissa tarvita asian ratkaisemiseksi muita hoidosta tehty sopimus sekä hoidosta makset- 22149: salassapidettäviä tietoja. Tietoja ei annettaisi tavat korvaukset. Edellä olevien perustietojen 22150: yleisesti, vaan ainoastaan neuvotteluvelvoitteen lisäksi voidaan yksittäistapauksissa tarvita asi- 22151: toteuttamiseksi tarpeellisilta ja välttämättämil- an ratkaisemiseksi muita salassapidettäviä tie- 22152: tä osin. Tiedot kansaneläkelaitos on oikeutettu toja. Tietoja ei annettaisi yleisesti, vaan aino- 22153: saamaan maksutta. astaan neuvotteluvelvoitteen toteuttamiseksi 22154: Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto- tarpeellisilta ja välttämättämiltä osin. Tiedot 22155: jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa- kansaneläkelaitos on oikeutettu saamaan mak- 22156: maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil- sutta. 22157: loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto- 22158: kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu- jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa- 22159: vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä- maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil- 22160: miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä- loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä 22161: viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan, kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu- 22162: lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie- vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä- 22163: dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä- 22164: vain tässä neuvottelumenettelyssä. viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan, 22165: Mitä edellä on sanottu, koskee vastaavasti lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie- 22166: hoitoon hakeutuvia henkilöitä. Salassapitovel- dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää 22167: vollisuus koskisi myös sosiaali- ja terveysminis- vain tässä neuvottelumenettelyssä. 22168: teriötä sen saadessa laitoshoidon käsitettä kos- Mitä edellä on sanottu, koskee vastaavasti 22169: kevassa lausuntomenettelyssä salassapidettäviä hoitoon hakeutuvia henkilöitä. Salassapitovel- 22170: tietoja. vollisuus koskisi myös sosiaali- ja terveysminis- 22171: 12 1994 vp- HE 317 22172: 22173: teriötä sen saadessa laitoshoidon käsitettä kos- lainsäädännössä katsottu laitoshoidoksi. Tästä 22174: kevassa lausuntomenettelyssä salassapidettäviä on olemassa myös tarkastuslautakunnan pää- 22175: tietoja. töksiä. Tarkoituksena on, että vastaisuudessa 22176: lastensuojelulaitoksissa annettu hoito on avo- 22177: hoitoa. Sen vuoksi ehdotetaan lastensuojelula- 22178: 1.7. Sosiaalihuoltolaki, Lastensuojelulaki, kiin lisättäväksi uusi 46 a §, jonka mukaan 22179: Kansanterveyslaki, Laki sosiaali- ja sosiaali- ja terveysministeriölle annettaan val- 22180: terveydenhuollon asiakasmaksuista, tuudet antaa tarkemmat määräykset siitä, mil- 22181: Erikoissairaanboitolaki loin lastensuojelulain perusteella annettavat 22182: palvelut ovat sosiaalivakuutusetuuksia myön- 22183: Edellä kansaneläkelain yhteydessä on ehdo- nettäessä ja suoritettaessa avohoitoa. 22184: tettu sosiaali- ja terveysministeriölle annetta- 22185: viksi valtuudet antaa tarkemmat määräykset 22186: laitoshoidon ja vastaavan hoidon perusteista. 2. Tarkemmat säännökset ja 22187: Lisäksi on ehdotettu, että kansaneläkelaitoksen määräykset 22188: ja kunnan on tarvittaessa neuvoteltava keske- 22189: nään siitä, onko toimintayksikössä annettu Sosiaali- ja terveysministeriö antaa erikseen 22190: hoito laitoshoitoa vai ei. Jos näissä neuvotte- tarkemmat määräykset laitoshoidon ja vastaa- 22191: luissa ei päästä asiasta yksimielisyyteen, on van hoidon perusteista sekä määräykset siitä, 22192: asiasta pyydettävä sosiaali- ja terveysministeri- milloin hoitoa on pidettävä jatkuvana. Lisäksi 22193: ön lausunto. Jotta kuntien järjestämissä sosi- ministeriö antaa erikseen tarkemmat määräyk- 22194: aali- ja terveydenhuollon palveluissa sovellet- set siitä, milloin annettavaa hoitoa on pidettävä 22195: taisiin samaa avohoidon ja laitoshoidon käsi- julkisena ja tarkemmat määräykset neuvottelu- 22196: tettä kuin sosiaalivakuutuksessa, tulisi vastaa- menettelystä kansaneläkelaitoksen ja kunnan 22197: vat säännökset lisätä myös sosiaali- ja terveys- välillä sekä lausuntomenettelystä pyydettäessä 22198: palveluja koskevaan lainsäädäntöön. Tällä es- sosiaali- ja terveysministeriöitä lausuntoa siinä 22199: tettäisiin se tilanne, että kansaneläkelaitos ja tapauksessa, että kansaneläkelaitoksen paikal- 22200: kunnat määrittelisivät toiminnan eri tavoin listoimiston ja kunnan välisissä neuvotteluissa 22201: joko laitoshoidoksi tai avohoidoksi. ei päästä ratkaisuun siitä, onko kysymys avo- 22202: Edellä olevan perusteella ehdotetaan sosiaa- vai laitoshoidosta. 22203: lihuoltolakiin lisättäväksi uusi 24 a §, kansan- 22204: terveyslakiin uusi 18 §, sosiaali- ja terveyden- 22205: huollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:ään 3. Voimaantulo 22206: uusi 2 momentti ja erikoissairaanhoitolakiin 22207: uusi 35 a §, joissa sosiaali- ja terveysministeri- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä 22208: ölle annettaisiin valtuudet antaa määräykset huhtikuuta 1995. Sairausvakuutuslakiin liitty- 22209: laitoshoidon ja vastaavan hoidon perusteista viä lainmuutoksia ehdotetaan kuitenkin sovel- 22210: sekä neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. Val- lettaviksi kustannuksiin, jotka ovat syntyneet 22211: tuus määräysten antamiseen olisi samanlainen lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen. 22212: kuin sosiaalivakuutuslainsäädäntöön ehdotettu 22213: valtuus. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 22214: Lastensuojelulaitoksissa annettu hoito on kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 22215: kansaneläkelaitoksen toimeenpanemassa etuus- set: 22216: 1994 vp -- IIE 317 13 22217: 22218: 22219: 1. 22220: Laki 22221: kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttamisesta 22222: 22223: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22224: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/56) 42 a §, sellaisena kuin 22225: se on 5 päivänä helmikuuta 1988 annetussa laissa (123/88), sekä 22226: lisätään 83 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä heinäkuuta 1978, 5 22227: päivänä helmikuuta 1982 ja 14 päivänä lokakuuta 1994 annetuilla laeilla (588/78, 103/82 ja 22228: 886/94), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4--6 momentti siirtyvät 5-7 momentiksi, seuraavasti: 22229: 22230: 42 a § Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22231: Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22232: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22233: olevalle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoi- hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- 22234: to kestää yli kolme kuukautta. ja terveysministeriö antaa määräykset kansan- 22235: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu- 22236: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome- 22237: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- nettelystä. 22238: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, 22239: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- 83 § 22240: lystä. 22241: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada 22242: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai maksutta 42 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja 22243: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot 22244: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä 22245: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista. 22246: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano- 22247: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi 22248: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun- 22249: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai 22250: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai 22251: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä. 22252: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi- 22253: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee 22254: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain myös sosiaali- ja terveysministeriötä. 22255: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin 22256: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys 22257: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22258: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon kuuta 1995. 22259: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22260: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22261: hoitomaksusta. menpiteisiin. 22262: 14 1994 vp- HE 317 22263: 22264: 2. 22265: Laki 22266: lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n muuttamisesta 22267: 22268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22269: muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/69) 4 §, sellaisena 22270: kuin se on 8 päivänä helmikuuta 1991 annetussa laissa (215/91), seuraavasti: 22271: 4§ järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- 22272: Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain 22273: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin 22274: olevalle lapselle siltä ajalta, jonka hoito kestää mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys 22275: yli kolme kuukautta. näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä 22276: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon 22277: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22278: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet 22279: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, hoitomaksusta. 22280: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22281: lystä. mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22282: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22283: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- 22284: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- ja terveysministeriö antaa määräykset kansan- 22285: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu- 22286: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome- 22287: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, nettelystä. 22288: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu 22289: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22290: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta kuuta 1995. 22291: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22292: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22293: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on menpiteisiin. 22294: 22295: 22296: 3. 22297: Laki 22298: vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta 22299: 22300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22301: muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/88) 4 § seuraavasti: 22302: 22303: 4§ ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai 22304: Vammaistukea ei makseta jatkuvassa julki- kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- 22305: sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos- veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- 22306: sa olevalle henkilölle siltä ajalta, jonka hoito sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, 22307: kestää yli kolme kuukautta. taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, 22308: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu 22309: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- 22310: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta 22311: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22312: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- 22313: lystä. toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on 22314: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- 22315: 1994 vp - HE 317 15 22316: 22317: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- 22318: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin ja terveysministeriö antaa määräykset kansan- 22319: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu- 22320: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome- 22321: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon nettelystä. 22322: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22323: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22324: hoitomaksusta. kuuta 1995. 22325: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22326: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22327: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin menpiteisiin. 22328: 22329: 22330: 22331: 22332: 4. 22333: Laki 22334: eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n muuttamisesta 22335: 22336: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22337: muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (591/78) 7 § 22338: seuraavasti: 22339: 22340: 7§ järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- 22341: Asumistukea ei makseta jatkuvassa julkisessa nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain 22342: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin 22343: olevalle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoi- mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys 22344: to kestää yli yhdeksän kuukautta. näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä 22345: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon 22346: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22347: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet 22348: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, hoitomaksusta. 22349: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22350: lystä. mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22351: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22352: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- 22353: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- ja terveysministeriö antaa määräykset kansan- 22354: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu- 22355: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome- 22356: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, nettelystä. 22357: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu 22358: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22359: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta kuuta 1995. 22360: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22361: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22362: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on menpiteisiin. 22363: 16 1994 vp - HE 317 22364: 22365: 5. 22366: Laki 22367: sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muuttamisesta 22368: 22369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22370: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 24 §, sellaisena kuin 22371: se on 22 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1255/89), sekä 22372: lisätään 68 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 22373: 1989 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, 22374: seuraavasti: 22375: 24 § nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen 22376: Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus- ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä se- 22377: tannuksista tai raskaus- ja synnytyskustannuk- kä siihen liittyvästä lausuntomenettelystä. 22378: sista ei suoriteta ajalta, jonka vakuutettu on Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- 22379: julkisessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu 22380: hoidossa. on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke- 22381: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla usrangaistusta. 22382: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon Pakkolaitoksessa olevan oikeudesta tämän 22383: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- lain mukaisiin etuuksiin ja vankilan ilmoitus- 22384: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, velvollisuudesta säädetään asetuksella. 22385: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- 22386: lystä. 22387: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- 68 § 22388: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai 22389: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada 22390: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- maksutta 24 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja 22391: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot 22392: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä 22393: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista. 22394: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano- 22395: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi 22396: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun- 22397: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai 22398: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai 22399: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä. 22400: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi- 22401: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee 22402: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys myös sosiaali- ja terveysministeriötä. 22403: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä 22404: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon 22405: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22406: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet kuuta 1995. Lakia sovelletaan kustannuksiin, 22407: hoi tomaksusta. jotka ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä 22408: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- tai sen jälkeen. 22409: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22410: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22411: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi- menpiteisiin. 22412: 1994 vp- HE 317 17 22413: 22414: 6. 22415: Laki 22416: kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta annetun lain muuttamisesta 22417: 22418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22419: lisätään kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991 22420: annetun lain (610/91) 9 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 22421: momentiksi, sekä lakiin uusi 3 a § seuraavasti: 22422: 22423: 3 a § mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22424: Laitoshoito tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22425: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi- 22426: Kuntoutusta ei kansaneläkelaitoksen toimes- nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen 22427: ta järjestetä, jos vaikeavammainen on hoidet- ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä se- 22428: tavana tai kuntoutettavana julkisessa laitos- kä siihen liittyvästä lausuntomenettelystä. 22429: hoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa. 22430: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22431: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22432: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- 9§ 22433: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, Kansaneläkelaitoksen oikeus saada ja luovuttaa 22434: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- tietoja 22435: lystä. 22436: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- 22437: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada 22438: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- maksutta 3 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja 22439: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot 22440: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä 22441: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista. 22442: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano- 22443: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi 22444: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun- 22445: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai 22446: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai 22447: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä. 22448: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi- 22449: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee 22450: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin myös sosiaali- ja terveysministeriötä. 22451: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys 22452: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä 22453: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22454: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- kuuta 1995. 22455: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22456: hoitomaksusta. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22457: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- menpiteisiin. 22458: 22459: 22460: 22461: 22462: 3 341433G 22463: 18 1994 vp- HE 317 22464: 22465: 7. 22466: Laki 22467: sosiaalihuoltolain muuttamisesta 22468: 22469: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22470: lisätään 17 päivänä syyskuuta 1982 annettuun sosiaalihuoltolakiin (710/82) uusi 24 a § 22471: seuraavasti: 22472: 22473: 24 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22474: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995. 22475: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22476: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22477: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin. 22478: 22479: 22480: 22481: 22482: 8. 22483: Laki 22484: lastensuojelulain muuttamisesta 22485: 22486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22487: lisätään 5 päivänä elokuuta 1983 annettuun lastensuojelulakiin (683/83) uusi 46 a §seuraavasti: 22488: 22489: 46 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22490: Tarkemmat määräykset kuuta 1995. 22491: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22492: set siitä, milloin tämän lain perusteella järjes- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22493: tetyt palvelut ovat avohoitoa. menpiteisiin. 22494: 22495: 22496: 22497: 22498: 9. 22499: Laki 22500: kansanterveyslain muuttamisesta 22501: 22502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22503: lisätään 28 päivänä tammikuuta 1972 annettuun kansanterveyslakiin (66172) siitä potilaan 22504: asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetulla lailla (785/92) kumotun 18 §:n tilalle 22505: uusi 18 § seuraavasti: 22506: 22507: 18 § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22508: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995. 22509: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22510: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22511: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin. 22512: 1994 vp - HE 317 19 22513: 22514: 10. 22515: Laki 22516: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta 22517: 22518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22519: muutetaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain 22520: (734/92) 18 §:n otsikko sekä 22521: lisätään 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 22522: 18 § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22523: Tarkemmat säännökset ja määräykset kuuta 1995. 22524: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22525: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22526: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- menpiteisiin. 22527: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- 22528: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä 22529: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. 22530: 22531: 22532: 22533: 22534: 11. 22535: Laki 22536: erikoissairaanhoitolain muuttamisesta 22537: 22538: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22539: lisätään 1 päivänä joulukuuta 1989 annettuun erikoissairaanhoitolakiin (1062/89) uusi 35 a § 22540: seuraavasti: 22541: 35 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 22542: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995. 22543: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 22544: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 22545: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin. 22546: 22547: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 22548: 22549: 22550: Tasavallan Presidentti 22551: 22552: MARTTI AHTISAARI 22553: 22554: 22555: 22556: 22557: Ministeri Sirpa Pietikäinen 22558: 20 1994 vp- HE 317 22559: 22560: Liite 22561: 22562: 22563: 22564: 1. 22565: Laki 22566: kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttamisesta 22567: 22568: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22569: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/56) 42 a §, sellaisena kuin 22570: se on 5 päivänä helmikuuta 1988 annetussa laissa (123/88), sekä 22571: lisätään 83 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä heinäkuuta 1978, 5 22572: päivänä helmikuuta 1982 ja 14 päivänä lokakuuta 1994 annetuilla laeilla (588178, 103/82 ja 22573: 886/94), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4--6 momentti siirtyvät 5-7 momentiksi, seuraavasti: 22574: 22575: Voimassa oleva laki Ehdotus 22576: 22577: 42 a§ 42 a § 22578: Edellä 30 a §:ssä tarkoitettua hoitotukea ei Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa 22579: makseta jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole- 22580: verrattavassa hoidossa olevalle eläkkeensaajalle valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito 22581: siltä ajalta, jonka hoito kestää yli kolme kestää yli kolme kuukautta. 22582: kuukautta. Laitoshoidolla tai siihen verratta- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22583: valla hoidolla tarkoitetaan elatuksen sisältävää tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22584: hoitoa valtion, kunnan tai kuntainliiton sairaa- sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa 22585: lassa tai laitoksessa taikka asetuksessa määrä- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos 22586: tyissä tapauksissa muussa hoitolaitoksessa, jon- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä. 22587: ka kustannuksiin käytetään julkisia varoja, Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista, 22588: samoin kuin hoitoa muualla, johon eläkkeen- jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh- 22589: saaja on kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol- 22590: toimesta ja kustannuksella sijoitettu. lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa 22591: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka 22592: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai 22593: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan- 22594: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen 22595: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon- 22596: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan- 22597: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa 22598: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja 22599: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu- 22600: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin 22601: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on 22602: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste- 22603: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi- 22604: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22605: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22606: tomaksusta. 22607: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22608: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22609: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22610: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja 22611: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä- 22612: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet- 22613: 1994 vp -- lfE 317 21 22614: 22615: Voimassa oleva laki Ehdotus 22616: 22617: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette- 22618: lystä. 22619: 22620: 83 § 22621: 22622: Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada 22623: maksutta 42 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja 22624: varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot 22625: toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä 22626: sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista. 22627: Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano- 22628: tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi 22629: välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun- 22630: nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai 22631: laitoksilla taikka asianomaiselta valtion tai 22632: yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä. 22633: Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi- 22634: keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee 22635: myös sosiaali- ja terveysministeriötä. 22636: 22637: 22638: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22639: 1995. 22640: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22641: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22642: teisiin. 22643: 22 1994 vp - HE 317 22644: 22645: 2. 22646: Laki 22647: lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n muuttamisesta 22648: 22649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22650: muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/69) 4 § sellaisena 22651: kuin se on 8 päivänä helmikuuta 1991 annetussa laissa (215/91), seuraavasti: 22652: Voimassa oleva laki Ehdotus 22653: 22654: 4§ 4§ 22655: Lapselle, joka on valtion, kunnan tai kun- Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa 22656: tainliiton sairaalassa tai laitoksessa taikka laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole- 22657: muussa hoitolaitoksessa, jonka kustannuksiin valle lapselle siltä ajalta, jonka hoito kestää yli 22658: käytetään pääasiallisesti julkisia varoja, ei mak- kolme kuukautta. 22659: seta hoitotukea sen kuukauden alusta, jota Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22660: edellisen kuukauden aikana sairaalassa tai lai- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22661: toksessa olo on kestänyt kolme kuukautta. sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- 22662: Sama koskee hoitotuen maksamista lapselle, sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, 22663: joka on edellä tarkoitetun sairaalan tai laitok- jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- 22664: sen toimesta ja kustannuksella sijoitettu hoi- lystä. 22665: toon muualle. Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista, 22666: jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh- 22667: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol- 22668: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa 22669: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka 22670: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai 22671: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan- 22672: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen 22673: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon- 22674: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan- 22675: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa 22676: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja 22677: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu- 22678: desta annetun lain (733/92) 4 §:n 1 momentin 22679: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on 22680: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste- 22681: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi- 22682: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22683: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22684: tomaksusta. 22685: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22686: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22687: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22688: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja 22689: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä- 22690: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet- 22691: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette- 22692: lystä. 22693: 22694: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22695: 1995. 22696: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22697: 1994 vp -- FIE 317 23 22698: 22699: Voimassa oleva laki Ehdotus 22700: 22701: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22702: teisiin. 22703: 22704: 22705: 22706: 22707: 3. 22708: Laki 22709: vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta 22710: 22711: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22712: muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/88) 4 § seuraavasti: 22713: Voimassa oleva laki Ehdotus 22714: 22715: 4§ 4§ 22716: Vammaistukea ei makseta jatkuvassa laitos- Vammaistukea ei makseta jatkuvassa julki- 22717: hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole- sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos- 22718: valle henkilölle silta ajalta, jonka hoito kestää sa olevalle henkilölle siltä ajalta, jonka hoito 22719: yli kolme kuukautta. Laitoshoidolla tai siihen kestää yli kolme kuukautta. 22720: verrattavalla hoidolla tarkoitetaan elatuksen Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22721: sisältävää hoitoa valtion, kunnan tai kuntain- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22722: liiton sairaalassa tai laitoksessa taikka asetuk- sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- 22723: sella määrätyissä tapauksissa muussa hoitolai- sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos 22724: toksessa, jonka kustannuksiin käytetään julki- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelys- 22725: sia varoja, samoin kuin hoitoa muualla, johon tä. 22726: henkilö on kunnan tai edellä tarkoitetun sai- Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista, 22727: raalan toimesta ja kustannuksella sijoitettu. jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh- 22728: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol- 22729: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa 22730: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka 22731: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai 22732: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan- 22733: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen 22734: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon- 22735: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan- 22736: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa 22737: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja 22738: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu- 22739: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin 22740: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on 22741: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste- 22742: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi- 22743: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22744: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22745: tomaksusta. 22746: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22747: mat määräykset siitä, milloin 1--3 momentissa 22748: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22749: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja 22750: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä- 22751: 24 1994 vp- HE 317 22752: 22753: Voimassa oleva laki Ehdotus 22754: 22755: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet- 22756: telystä sekä siihen liittyvt'istä lausuntomenette- 22757: lystä. 22758: 22759: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22760: 1995. 22761: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22762: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22763: teisiin. 22764: 22765: 22766: 22767: 4. 22768: Laki 22769: eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n muuttamisesta 22770: 22771: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeen- 22772: saajien asumistukilain (591178) 7 § seuraavasti: 22773: 22774: Voimassa oleva laki Ehdotus 22775: 22776: 7§ 7§ 22777: Asumistukea ei makseta jatkuvassa laitos- Asumistukea ei makseta jatkuvassa julkisessa 22778: hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole- laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole- 22779: valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito 22780: kestää yli yhdeksän kuukautta. kestää yli yhdeksän kuukautta. 22781: Laitoshoidolla tai siihen verrattavalla hoidol- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22782: la tarkoitetaan elatuksen sisältävää hoitoa val- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22783: tion, kunnan tai kuntainliiton sairaalassa tai sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa 22784: laitoksessa tahi asetuksessa määrätyissä ta- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos 22785: pauksissa muussa hoitolaitoksessa, jonka kus- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä. 22786: tannuksiin käytetään julkisia varoja, samoin Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista, 22787: kuin hoitoa muualla, johon eläkkeensaaja on jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh- 22788: kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan toimes- tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol- 22789: ta ja kustannuksella sijoitettu. lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa 22790: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka 22791: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai 22792: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan- 22793: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen 22794: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon- 22795: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan- 22796: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa 22797: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja 22798: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu- 22799: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin 22800: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on 22801: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste- 22802: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi- 22803: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22804: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22805: tomaksusta. 22806: 1994 vp- HE 317 25 22807: 22808: Voimassa oleva laki Ehdotus 22809: 22810: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22811: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22812: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22813: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja 22814: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä- 22815: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet- 22816: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette- 22817: lystä. 22818: 22819: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22820: 1995. 22821: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22822: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22823: teisiin. 22824: 22825: 22826: 22827: 22828: 5. 22829: Laki 22830: sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muuttamisesta 22831: 22832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22833: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 24 §, sellaisena kuin 22834: se on 22 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1255/89), sekä 22835: lisätään 68 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 22836: 1989 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, 22837: seuraavasti: 22838: Voimassa oleva laki Ehdotus 22839: 22840: 24§ 24 § 22841: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan- 22842: haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu nuksista tai raskaus- ja synnytyskustannuksista 22843: on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke- ei suoriteta ajalta, jonka vakuutettu on julki- 22844: usrangaistusta. sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos- 22845: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- sa. 22846: haa, korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla 22847: tannuksista tai korvausta raskaus- ja synnytys- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon 22848: kustannuksista ei suoriteta siltä ajalta, jonka sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa 22849: vakuutettu on asetuksella säädeltävissä tapauk- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos 22850: sissa julkisessa laitoshoidossa. tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä. 22851: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista, 22852: jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh- 22853: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol- 22854: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa 22855: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka 22856: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai 22857: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan- 22858: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen 22859: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon- 22860: 22861: 4 341433G 22862: 26 1994 vp - HE 317 22863: 22864: Voimassa oleva laki Ehdotus 22865: 22866: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan- 22867: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa 22868: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja 22869: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu- 22870: desta annetun lain (733/92) 4 §:n 1 momentin 22871: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on 22872: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste- 22873: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi- 22874: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- 22875: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi- 22876: tomaksusta. 22877: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 22878: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa 22879: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin 22880: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi- 22881: nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen 22882: ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä sekä 22883: siihen liittyvästä lausuntomenettelystä. 22884: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- 22885: haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu 22886: on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke- 22887: usrangaistusta. 22888: Pakkolaitoksessa olevan oikeudesta tämän 22889: lain mukaisiin etuuksiin ja vankilan ilmoitusvel- 22890: vollisuudesta säädetään asetuksella. 22891: 22892: 68 § 22893: 22894: Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada mak- 22895: sutta 24 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja varten 22896: asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot toimin- 22897: tayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä sekä 22898: muista asiaan vaikuttavista seikoista. Kansanelä- 22899: kelaitoksella on lisäksi oikeus sanotussa neuvot- 22900: telussa saada asian ratkaisemiseksi välttämättö- 22901: miä salassapidettäviä tietoja kunnan sosiaali- ja 22902: terveystoimen viranomaisilta tai laitoksilta taik- 22903: ka asianomaiselta valtion tai yksityisen tervey- 22904: denhuollon toimintayksiköltä. Mitä edellä sääde- 22905: tään kansaneläkelaitoksen oikeudesta saada sa- 22906: lassa pidettäviä tietoja koskee myös sosiaali- ja 22907: terveysministeriötä. 22908: 22909: 22910: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22911: 1995. Lakia sovelletaan kustannuksiin, jotka 22912: ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä tai sen 22913: jälkeen. 22914: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22915: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22916: teisiin. 22917: 1994 vp - HE 317 27 22918: 22919: 10. 22920: Laki 22921: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta 22922: 22923: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22924: muutetaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain 22925: (734/92) 18 §:n otsikko sekä 22926: lisätään 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 22927: Voimassa oleva laki Ehdotus 22928: 22929: 18 § 18 § 22930: Tarkemmat säännökset Tarkemmat säännökset ja määräykset 22931: 22932: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 22933: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyvästä 22934: kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvot- 22935: telu- ja lausuntomenettelystä. 22936: 22937: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 22938: 1995. 22939: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 22940: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 22941: teisiin. 22942: 1994 vp - HE 318 22943: 22944: 22945: 22946: 22947: Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan unionin jäsenyyden 22948: vuoksi tehtävistä muutoksista valtiopäiväjärjestykseen ja valtioneu- 22949: vostosta annettuun lakön 22950: 22951: 22952: 22953: 22954: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 22955: 22956: Esityksessä ehdotetaan valtiopäiväjärjestyk- lisuuspolitiikkaa koskevat ehdotukset käsittelisi 22957: seen ja valtioneuvostosta annettuun lakiin teh- kuitenkin ulkoasiainvaliokunta. Muut valio- 22958: täväksi sellaisia muutoksia, jotka ovat tarpeen kunnat antaisivat yleensä lausunnon asian kä- 22959: Euroopan unionin (EU) jäsenyyden vuoksi. sittelevälle valiokunnalle. Suurelle valiokunnal- 22960: Tärkeimmät muutokset koskisivat Euroopan le ja ulkoasiainvaliokunnalle ilmoitettaisiin 22961: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- Suomen kanta komission ehdotukseen ja kai- 22962: mus) vuoksi valtiopäiväjärjestykseen lisättyjä kille valiokunnille annettaisiin niiden tarvitse- 22963: säännöksiä. Eduskunnalle turvattaisiin saman- mat tiedot asian käsittelyvaiheista unionissa. 22964: kaltainen oikeus saada tietoja ja osallistua Suuri valiokunta ja ulkoasiainvaliokunta voi- 22965: Euroopan unionia koskevaan päätöksentekoon sivat antaa lausunnon asiasta. Lisäksi puhe- 22966: kuin eduskunnalla nykyisin on ETA-sopimusta miesneuvosto voisi päättää asian ottamisesta 22967: koskevassa yhdentymisasioiden ennakkokäsit- keskusteltavaksi täysistunnossa, missä edus- 22968: telyssä. Kokonaan uusia olisivat vain Euroop- kunta ei kuitenkaan voisi tehdä päätöstä. 22969: pa-neuvostoa ja hallitusten välisiä konferensse- Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai- 22970: ja koskevat säännökset. siin niin, että Euroopan unionia koskevat asiat 22971: Ehdotuksen mukaan Eurooppa-neuvoston hajautettaisiin ulkoasiainministeriöstä niiden 22972: kokouksesta annettaisiin etukäteen tietoja suu- ministeriöiden käsiteltäviksi, joille asiat sisällöl- 22973: relle valiokunnalle sekä ulko- ja turvallisuuspo- tään kuuluvat. Tämäkin säännös vastaa ETA- 22974: liittisten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnal- sopimusta varten luotua menettelyä. Samassa 22975: le. Kokousten jälkeen selostettaisiin esillä ollei- yhteydessä hajautettaisiin asianomaisiin minis- 22976: ta asioita eduskunnalle tai asianomaiselle va- teriöihin myös sellaisten valtiosopimusten kä- 22977: liokunnalle. Vastaavia säännöksiä sovellettai- sittely, joihin ei liity ulko- tai turvallisuuspo- 22978: siin hallitusten välisiin konferensseihin, joissa liittisia näkökohtia. Asioiden käsittelyn hajaut- 22979: käsitellään unionin perustamissopimusten tamisen vastapainoksi säädettäisiin, että ulko- 22980: muuttamista. asiainministeriöllä olisi vastuu ministeriöiden 22981: Valtioneuvosto toimittaisi eduskunnan puhe- kantojen yhteensovittamisesta. 22982: miehelle viipymättä Euroopan unionin neuvos- Esitykseen ei sisälly ehdotusta nimenomaisis- 22983: tolle tehdyn ehdotuksen, jos ehdotus sisällöl- ta säännöksistä Suomen edustautumisesta Eu- 22984: tään koskee eduskunnan toimivaltaan kuuluvia rooppa-neuvostossa eikä esityksessä muuten- 22985: asioita. Yleisin puhemiehelle ilmoitettava asia kaan oteta kantaa edustautumiskysymykseen. 22986: olisi komission ehdotus direktiiviksi tai asetuk- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 22987: seksi taikka niiden muutokseksi. Asiat käsitel- maan samanaikaisesti Euroopan unionin jäse- 22988: täisiin suuressa valiokunnassa. Ulko- ja turva!- nyyden kanssa. 22989: 22990: 22991: 22992: 22993: 341453D 22994: 2 1994 vp - HE 318 22995: 22996: 22997: 22998: 22999: SISÄLLYSLUETTELO 23000: 23001: Sivu Sivu 23002: YLEISPERUSTELUT...................... 3 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset 14 23003: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 14 23004: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 23005: 3.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 14 23006: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 23007: 2.1. ETA-sopimuksen vuoksi tehdyt valtio- 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 15 23008: sääntömuutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1. Taloudelliset vaikutukset .............. . 15 23009: ETA-sopimuksen mukainen päätöksente- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 15 23010: kojärjestelmä .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . . . .. 3 4.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan ...... . 15 23011: Hallitusmuotoon tehty muutos . . . . . . . . . . 4 4.4. Vaikutus valtioelinten toimivaltasuhteisiin 15 23012: Valtiopäiväjärjestykseen tehdyt muutokset 5 23013: Valtioneuvostoa koskeviin säädöksiin teh- 5. Asian valmistelu ........................... . 16 23014: dyt muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... . 16 23015: 2.2. Kansallisten parlamenttien osallistuminen 23016: 5.2. Lausunnot ........................... . 16 23017: Euroopan unionia koskevaan päätöksente- 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... . 17 23018: koon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 23019: Maastrichtin sopimukseen liittyvät julis- YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 17 23020: tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 23021: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 17 23022: Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.1. Valtiopäiväjärjestys ................... . 17 23023: Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2. Laki valtioneuvostosta ................ . 23 23024: Kreikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 23025: 2. Voimaantulo .............................. . 23 23026: Espanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 23027: Ranska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Säätämisjärjestys .......................... . 23 23028: Irlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 23029: Italia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 24 23030: Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 23031: Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta .... 24 23032: Portugali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 23033: Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n 23034: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II muuttamisesta ............................. . 25 23035: Kokemukset ETA-asioiden eduskuntakä- LIITE .................................... . 26 23036: sittelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II 23037: ETA:nja EU:n päätöksentekojärjestelmien Rinnakkaistekstit ............................. . 26 23038: erot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 23039: Euroopan talousaluetta varten luotujen 1. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta .. . 26 23040: järjestelyjen soveltuvuus ED-jäsenyyden 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n 23041: aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 muuttamisesta ............................ . 29 23042: 1994 vp -- FIE 318 3 23043: 23044: YLEISPERUSTELUT 23045: 1. Johdanto päiväjärjestyksen 4 a lukua ja se perustuu 23046: lähtökohdiltaan ED:n jäsenvaltioiden hallitus- 23047: Suomen, Itävallan, Norjan ja Ruotsin sekä ten välisiä konferensseja koskevaa säännöstä 23048: Euroopan unionin (EU) jäsenvaltioiden kesken lukuun ottamatta valtiosääntökomitea 1992:n 23049: allekirjoitettiin Korfussa 24 päivänä kesäkuuta ja eduskunnan ETA-toimikunnan mietintöihin 23050: 1994 sopimus ensinnä mainittujen valtioiden sekä niistä saatuihin lausuntoihin. Esityksessä 23051: liittymisestä Euroopan unioniin. Suomen liitty- on myös otettu huomioon oikeusministeriön 23052: misestä Euroopan unioniin tehdyllä sopimuk- asettaman työryhmän 14 päivänä lokakuuta 23053: sella (liittymissopimus) Suomi tulee Euroopan 1994 luovuttamaan muistioon sisältynyt ehdo- 23054: unionin perustaruissopimusten osapuoleksi ja tus, jonka mukaan Ahvenanmaan vaalipiiristä 23055: omaksuu unionin jäsenvaltioille kuuluvat oi- valitulla kansanedustajalla olisi oikeus aina olla 23056: keudet ja velvollisuudet sellaisina kuin ne ovat saapuvilla suuren valiokunnan kokouksissa. 23057: näiden sopimusten sekä liittymissopimukseen ja Työryhmän tehtävänä oli selvittää keinot, joilla 23058: siihen kuuluvaan liittymisasiakirjaan kirjattujen turvataan Ahvenanmaan oikeus osallistua ED- 23059: ehtojen mukaan. asioiden kansalliseen valmisteluun. 23060: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau- 23061: sunnossaan (PeVL 14/1994 vp) hallituksen esi- 23062: tyksestä Suomen liittymisestä Euroopan unio- 2. Nykytila 23063: niin tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 23064: hyväksymisestä (HE 13511994 vp) II päivänä 2.1. ETA-sopimuksen vuoksi tehdyt 23065: lokakuuta 1994 ottanut poikkeuksellisen yksi- valtiosääntömuutokset 23066: tyiskohtaisesti kantaa siihen, mitä valtiosään- 23067: tömuutoksia Suomen jäsenyys EU:ssa edellyt- ETA-sopimuksen mukainen 23068: tää. Valiokunta katsoo, että on välttämätöntä päätöksentekojärjestelmä 23069: uudistaa valtiopäiväjärjestyksen 4 a luku ja että 23070: uudistuksen tulee rakentua samoille periaatteil- Euroopan talousalueesta tehdyllä sopimuk- 23071: le eduskunnan ja valtioneuvoston välisestä yh- sella (ETA-sopimus) perustettiin päätöksente- 23072: teistoiminnasta kuin voimassa oleva sääntely. koa ja sopimuksen hallinnointia varten ETA:n 23073: Valiokunta toteaa kuitenkin, että uudistuksessa neuvosto ja ETA:n sekakomitea. Sekakomitea 23074: on otettava huomioon oleelliset eroavuudet tekee päätöksiä, joilla ETA-sopimuksen liitteitä 23075: ETA-järjestelyyn osallistumisen ja ED-jäsenyy- muuttamalla hyväksytään uusia ETA-säädök- 23076: den välillä. Valiokunta ilmoittaa pitävänsä siä. Sisällöllisesti ne perustuvat yleensä Euroo- 23077: perusteltuina niitä selvityksiä, joita sisältyy pan yhteisöjen (EY) vastaaviin säädöksiin. 23078: valtiosääntökomitea 1992:n mietintöön (komi- ETA-sopimus ei anna EFTA-valtioille oikeutta 23079: teanmietintö 1994:4) ja eduskunnan ETA-toi- osallistua päätöksentekoon EY:n toimi- ja val- 23080: mikunnan 29 päivänä huhtikuuta 1994 anta- misteluelimissä, mutta sopimuksella luotujen 23081: maan mietintöön. Valiokunta korostaa olevan järjestelyiden avulla EFTA-valtioiden kannan- 23082: välttämätöntä, että hallitus antaa asiasta esi- otot saatetaan EY:n toimielinten tietoon niiden 23083: tyksen eduskunnalle pikimmiten neuvoa-anta- käsitellessä ETA:n kannalta merkityksellisiä 23084: van kansanäänestyksen jälkeen, jos kansanää- säädös- ja toimenpide-ehdotuksia. ETA:n seka- 23085: nestyksen tulos on myönteinen jäsenyydelle. komitean päätökset tehdään EY- ja EFTA- 23086: Valiokunnan lausunnon jaksossa "Muita seik- osapuolten yhteisellä sopimuksella, ja myös 23087: koja" valiokunta viittaa mahdollisuuteensa ot- EFTAn sisäisessä päätöksenteossa noudatetaan 23088: taa esille kysymys Suomen edustautumisesta yksimielisyysperiaatetta. Tämä merkitsee, että 23089: Eurooppa-neuvostossa silloin, kun valiokunta ETA-säädös ei voi tulla Suomea sitovaksi, jos 23090: käsittelee edellyttämäänsä hallituksen esitystä Suomi vastustaa säädöstä. 23091: ED-jäsenyydestä johtuvista muutoksista valtio- ETA:n sekakomitean päätökset, joilla ETA- 23092: päiväjärjestykseen. Tämä valiokunnan lausun- sopimuksen liitteitä muuttamalla hyväksytään 23093: non kohta on kirjoitettu niin, ettei valiokunta uusia ETA-säädöksiä, ovat Suomen valtiosään- 23094: siinä edellytä hallitukselta lakiehdotusta edus- nön kannalta kansainvälisiä sopimuksia. Ne 23095: tautumiskysymyksen ratkaisemiseksi. hyväksytään ja saatetaan voimaan samoja 23096: Hallituksen esitys koskee ensisijaisesti valtio- sääntöjä noudattaen kuin muutkin kansainvä- 23097: 4 1994 vp - HE 318 23098: 23099: Iiset sopimukset. ETA-sopimuksella ei muodol- vuoksi myöskään edellytä asetuksen antamista, 23100: lisesti siirretä lainsäädäntövaltaa Suomen val- päättää muistakin siihen liittyvistä Suomen 23101: tioelimiltä ET A:n tai EFT An toimielimille. toimenpiteistä. 23102: Lainsäädännön alaan kuuluville tai muutoin Myös hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentin 23103: valtiosäännön mukaan eduskunnan suostumus- sanamuoto muuttui eduskuntakäsittelyn aikana 23104: ta edellyttäville ET A-säädöksille on saatava olennaisesti hallituksen ehdottamasta. Hallituk- 23105: eduskunnan hyväksyminen, ja niissä olevat sen ehdottamaan 33 a §:n 2 momenttiin lisättiin 23106: lainsäädännön alaa koskevat säännökset on eduskuntakäsittelyssä ensinnäkin sanat "sen 23107: saatettava voimaan valtiopäiväjärjestyksen estämättä mitä 33 §:ssä säädetään". Säännök- 23108: 69 §:n mukaisesti käsiteitäväHä lailla. sen sanamuotoa haluttiin siten selventää niin, 23109: että hallitusmuodon 33 §:ssä säädetty ulkopo- 23110: liittinen valta ei rajoita valtioneuvoston 33 a §:n 23111: Hallitusmuotoon tehty muutos mukaista valtaa. Hallituksen esityksessä tällais- 23112: ta poikkeusta ei tehty, sillä - kuten esityksen 23113: Euroopan talousalueen perustamisen yhtey- perusteluissa lausuttiin - esityksen ei haluttu 23114: "merkitsevän suoranaista muutosta presidentin 23115: dessä perustuslakia täydennettiin säännöksillä, 23116: joilla pyrittiin turvaamaan eduskunnan välilli- ja valtioneuvoston väliseen toimivallanjakoon". 23117: Toinen merkittävä 33 a §:n 2 momenttiin 23118: set ja välittömät vaikutusmahdollisuudet yh- 23119: dentymisasioita koskevassa päätöksenteossa. tehty muutos laajensi niitä tehtäviä, jotka 23120: Muutokset koskivat sekä hallitusmuotoa että siirrettiin valtioneuvostolle. Hallituksen esityk- 23121: valtiopäiväjärjestystä. sessä ehdotettiin, että valtioneuvosto päättäisi 23122: vain kansainvälisen toimielimen päätöksen hy- 23123: Hallitusmuodon 33 a §:n 1 momenttiin sisäl- väksymisestä ja voimaansaattamisesta. Edus- 23124: lytettiin lausuma siitä, että eduskunta osallistuu kunnan hyväksymän säännöksen mukaan val- 23125: kansainvälisissä toimielimissä tehtävien päätös- tioneuvosto päättää aina "päätöksen kansalli- 23126: ten kansalliseen valmisteluun. Säännös saa sesta valmistelusta" ja tietyin poikkeuksin 23127: sisältönsä lähinnä valtiopäiväjärjestyksen 4 a "muistakin siihen liittyvistä Suomen toimenpi- 23128: luvusta, jossa säädetään Euroopan talousaluet- teistä." 23129: ta koskevien yhdentymisasioiden ennakkokäsit- Kolmas momenttiin tehty merkittävä muutos 23130: telystä. Tätä menettelyä selostetaan valtiopäi- liittyi valtioneuvoston toimivallan rajoittamista 23131: väjärjestystä koskevassa jaksossa. Hallitusmuo- koskevaan lausekkeeseen. Hallituksen esityk- 23132: don 33 a §:n 1 momenttia ei hyväksytty edus- sessä ehdotettiin valtioneuvoston toimivallan 23133: kunnassa hallituksen esittämässä muodossa. rajoittamista ilmaisulla "jollei päätös vaadi 23134: Eduskunta poisti ehdotetusta momentista edus- eduskunnan hyväksymistä eikä sisältönsä 23135: kunnan valmisteluvaltaa rajoittavat sanat "val- vuoksi myöskään edellytä asetuksen antamis- 23136: tiosäännön mukaan eduskunnan hyväksymistä ta". Eduskunnassa tämä lauseke muutettiin 23137: vaativien". Sanamuodon muutoksella mahdol- alkamaan sanoilla "siltä osin kuin". Hallituk- 23138: listettiin eduskunnan osallistuminen valtiopäi- sen ehdottama säännös olisi sanamuotonsa ja 23139: väjärjestyksessä nimettyjen kansainvälisten toi- esityksen perustelujen mukaan merkinnyt, että 23140: mielimien periaatteessa kaikkien päätösten valtioneuvostolla ei olisi ollut toimivaltaa hy- 23141: kansalliseen valmisteluun. Hallitusmuodon mu- väksyä ja saattaa voimaan eduskunnan hyväk- 23142: kaan eduskunnan osallistumismahdollisuus ei symistä tai sisältönsä vuoksi asetuksen anta- 23143: siten rajoitu eduskunnan hyväksymistä vaati- mista vaativaa kansainvälisen toimielimen pää- 23144: viin eli lähinnä lainsäädäntövaltaa koskeviin töstä. Hyväksymis- ja voimaansaattamisvalta 23145: kansainvälisiin asioihin, vaan se voi koskea olisi tällaisessa tapauksessa siirtynyt kokonai- 23146: myös muita asioita. suudessaan eduskunnalle ja presidentille. 23147: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentissa sää- Eduskunnan muotoilema säännös taas mer- 23148: detään valtioneuvoston toimivallasta yhdenty- kitsee sanamuotonsa mukaan ensinnäkin selke- 23149: misasioissa. Säännöksen mukaan valtioneuvos- ästi sitä, että valtioneuvosto vastaa kansainvä- 23150: to määrää, sen estämättä mitä hallitusmuodon lisen toimielimen päätöksen kansallisesta val- 23151: 33 §:ssä säädetään, kansainvälisessä toimieli- mistelusta, vaikka päätös vaatisi eduskunnan 23152: messä tehtävän päätöksen kansallisesta valmis- hyväksymistä tai asetuksen antamista. Lisäksi 23153: telusta ja, siltä osin kuin tällainen päätös ei "jollei" sanan muuttaminen sanoiksi "siltä osin 23154: vaadi eduskunnan hyväksymistä eikä sisältönsä kuin" merkinnee sitä, että eduskunnan hyväk- 23155: 1994 vp -- liE 318 5 23156: 23157: symistä tai asetuksen antamista edellyttävä mahdollistaa valtiopäiväjärjestyksen muuttami- 23158: päätös kuuluu valtioneuvoston toimivaltaan sen koskemaan muitakin kuin eduskunnan 23159: myös muilta kuin kansallista valmistelua kos- hyväksymistä vaativia asioita. Tällä on olen- 23160: keviita osin. Valtioneuvoston toimivallan ulko- nainen merkitys ED-jäsenyyden oloissa. EY- 23161: puolella asia olisi vain "siltä osin kuin" edus- säädökset eivät, toisin kuin ETA-säädökset, 23162: kunta hyväksyy päätöksen ja presidentti antaa harvoja poikkeustapauksia lukuun ottamatta 23163: päätöstä koskevan asetuksen. vaadi erillistä eduskunnan hyväksymistä. Li- 23164: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentti määrää säksi 33 a §:n l momentin laaja sanamuoto 23165: valtioneuvostolle vastuun valtiopäiväjärjestyk- ottaa huomioon sen, että eduskunnalla on tai 23166: sessä mainittujen kansainvälisten toimielinten sille annetaan muuta kuin valtiopäiväjärjestyk- 23167: päätösten kansallisesta valmistelusta ja, siltä sen 4 a luvussa tarkoitettua toimivaltaa osal- 23168: osin kuin tällainen päätös ei vaadi eduskunnan listua kansainvälisissä toimielimissä tapahtuvan 23169: hyväksymistä tai sisältönsä puolesta edellytä päätöksenteon kansalliseen valmisteluun. Tämä 23170: asetuksen antamista, myös muista siihen liitty- tarkoittaa ainakin voimassa olevan valtiopäi- 23171: vistä Suomen toimenpiteistä. Hallitusmuodon väjärjestyksen 53 §:n 3 momenttia, jossa mää- 23172: mukaan valtioneuvosto (toimivaltainen minis- ritellään suuren valiokunnan oikeus saada tie- 23173: teriö) valmistelee ja panee täytäntöön myös toja ETA-sopimukseen liittyvistä valmis te luis- 23174: presidentin päätökset, joten valtioneuvoston ta. 23175: toimivallasta ei tältä osin ole ollut tarpeen Valtiopäiväjärjestyksen 54 c §:n mukaan pu- 23176: erikseen säätää (ks. HM 34, 40 ja 44 §). hemies toimittaa valtioneuvostotta tulleen kir- 23177: llallitusmuodon 33 a §:n 2 momentilla ei siten jelmän ennakollisesti käsiteltäväksi suuressa 23178: ole tarkoitettu syrjäyttää presidentin hallitus- valiokunnassa ja yleensä yhdessä tai useam- 23179: muodon 33 §:n mukaista ulkopoliittista valtaa massa erikoisvaliokunnassa, jotka antavat lau- 23180: silloin, kun kysymyksessä ovat ulko- ja turval- sunnon suurelle valiokunnalle. Käsittely voi 23181: lisuuspolitiikkaa koskevat asiat. Hallitusmuo- jatkua, kunnes asianomainen kansainvälinen 23182: don 33 ja 33 a § ja hyvä parlamentaarinen toimielin on päättänyt asian käsittelyn. 23183: hallitustapa edellyttävät, että presidentti ja 23184: Suuri valiokunta voi antaa yhdentymisasias- 23185: valtioneuvosto ovat hyvässä yhteistyössä kai- 23186: ta lausunnon valtioneuvostolle. Lisäksi puhe- 23187: kissa ulkopoliittisissa kysymyksissä. 23188: miesneuvosto voi valtiopäiväjärjestyksen 54 23189: b §:n mukaan päättää yhdentymisasian ottami- 23190: sesta keskusteltavaksi täysistunnossa. Eduskun- 23191: ta ei kuitenkaan tee päätöstä yhdentymisasiain 23192: Valtiopäiväjärjestykseen tehdyt muutokset 23193: ennakkokäsittelyssä. 23194: Euroopan talousaluetta koskevien asioiden Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun säätämisen 23195: ennakkokäsittelystä on säädetty valtiopäiväjär- yhteydessä muutettiin myös suuren valiokun- 23196: jestykseen lisätyssä 4 a luvussa. Valtiopäiväjär- nan kokoontumista ja valiokuntien tiedonsaan- 23197: jestyksen 54 a §:ssä säädetään, että valtioneu- tioikeutta sekä vaitiolovelvollisuutta koskevia 23198: voston on viipymättä ilmoitettava eduskunnalle sääntöjä. Samalla tarkennettiin säännöstä ulko- 23199: tietoonsa tulleesta ehdotuksesta sellaiseksi asiainvaliokunnan toimialasta. 23200: ETA-säädökseksi, joka asiasisällöltään kuuluisi Valtiopäiväjärjestykseen lisättiin vielä 88 b §, 23201: eduskunnan toimivaltaan. Tällaista asiaa kut- jonka mukaan eduskunnan edustajien valitse- 23202: sutaan yhdentymisasiaksi. misesta kansainväliseen sopimukseen perustu- 23203: On huomattava, että 54 a § koskee vain lailla vaan tai muuhun kansainväliseen toimielimeen 23204: voimaansaatettavaa tai muutoin eduskunnan säädetään lailla tai eduskunnan työjärjestykses- 23205: hyväksymistä vaativaa säädöstä. Säännös on sä. Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 23206: siten soveltamisalaltaan suppeampi kuin halli- säännöstä voitaisiin soveltaa annettaessa 23207: tusmuodon 33 a §:n l momentti, josta eduskun- ETA:n parlamentaarista sekakomiteaa koske- 23208: ta poisti vastaavan toimivaltansa rajoituksen. via säännöksiä (ks. eduskunnan työjärjestyksen 23209: Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyn osalta 62 a §, 1124/93) ja myös epävirallisemmissa 23210: eduskunnan toimivalta määräytyy valtiopäivä- yhteyksissä, esimerkiksi perustettaessa EU-jäse- 23211: järjestyksen 54 a §:n mukaan. Hallitusmuodon nyysneuvottelujen ajaksi Euroopan parlamen- 23212: 33 a §:n l momentin kattavammalla sanamuo- tin ja Suomen eduskunnan välinen sekakomi- 23213: dolla on kuitenkin merkitystä sikäli, että se tea. 23214: 6 1994 vp - HE 318 23215: 23216: Valtioneuvostoa koskeviin säädöksiin tehdyt västä. Säännös ei ole estänyt siirtämästä halli- 23217: muutokset tusmuodon 38 §:n mukaisesti yksittäisiä kan- 23218: sainvälisiin kysymyksiin liittyviä toimivaltuuk- 23219: Valtioneuvoston ministeriöiden välisestä sia muille ministeriöille. 23220: työnjaosta on säädetty valtioneuvosta annetul- Hallitusmuotoon ETA-sopimuksen voimaan- 23221: la lailla (78/22). Sen 3 §:n mukaan ulkoasiain- saattamisen yhteydessä lisätty 33 a §:n 2 mo- 23222: ministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat Suo- mentti sisältää sanamuotonsa mukaan poikke- 23223: men suhteita ulkovaltoihin. Ulkoasiainministe- uksen myös hallitusmuodon 33 §:n 2 momen- 23224: riön ohella kansainvälisiä kysymyksiä on yhä tista. Tämä merkitsee yhdessä valtiopäiväjärjes- 23225: enemmän käsitelty eri ministeriöissä ja muilla- tyksen voimassa olevien säännösten kanssa, 23226: kin hallinnon tasoilla. Kansainväliseen työjär- että ETA-asioissa ulkoasiainministeriöllä ei ole 23227: jestöön liittyvät asiat on perinteisesti esitelty suoraan perustuslaista seuraavaa koordinaatio- 23228: ensin sosiaali- ja terveysministeriöstä ja sitten tehtävää. 23229: työministeriöstä. Muulta osin valtioneuvostos- 23230: ta annetun lain 3 §:ää sovellettiin vielä ennen 23231: ETA-sopimuksen voimaantuloa siinä suhteessa 2.2. Kansallisten parlamenttien osallistuminen 23232: tiukasti, että presidentin esittelyyn menevät Euroopan unionia koskevaan päätöksen- 23233: kansainväliset asiat esiteltiin lähes aina ulko- tekoon 23234: asiainministeriöstä silloinkin, kun päätös oli 23235: asiallisesti valmisteltu muussa ministeriössä. Maastrichtin sopimukseen liittyvät julistukset 23236: Tämän vuoksi ETA-sopimuksen voimaansaat- 23237: tamisen yhteydessä lisättiin valtioneuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 23238: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi- (Maastrichtin sopimus) päätösasiakirjaan on 23239: alasta annettuun lakiin, jonka nykyinen nimike liitetty kaksi julistusta, joissa pidetään tärkeä- 23240: on laki valtioneuvostosta, uusi 3 a § (1118/93). nä, että kansalliset parlamentit osallistuvat 23241: Pykälässä säädetään ETA-asioiden käsittelyn aikaisempaa enemmän Euroopan unionia kos- 23242: hajauttamisesta ulkoasiainministeriöstä muihin kevien asioiden käsittelyyn. Julistuksessa kan- 23243: ministeriöihin. Myös valtioneuvoston ohjesään- sallisten kansanedustuslaitosten merkityksestä 23244: töön (995/43) lisättiin ETA-sopimuksen vuoksi Euroopan unionissa Gulistus numero 13) keho- 23245: säännöksiä (1392/93), jotka koskevat muun tetaan hallituksia huolehtimaan muun muassa 23246: muassa ETA-asioiden valmisteluorganisaatiota siitä, että kansanedustuslaitokset saavat tiedok- 23247: ja asioiden käsittelyä valtioneuvoston yleisis- si tai mahdollista tarkastelua varten lainsää- 23248: tunnossa. däntöä koskevat komission ehdotukset. Julis- 23249: Hallitusmuodon 33 §:n 2 momentin säännös- tuksessa pidetään myös tärkeänä, että kansal- 23250: tä ulkovalloille suunnattujen tiedonautojen toi- listen parlamenttien ja Euroopan parlamentin 23251: mittamisesta ulkoasiainministeriön välityksellä välisiä yhteyksiä tiivistetään muun muassa sa- 23252: ei pitkään aikaan ole sovellettu kirjaimellisesti. moista asioista kiinnostuneiden parlamenttien 23253: Ministeriöt ovat laajasti yhteydessä kansainvä- jäsenten välisillä tapaamisilla. 23254: lisiin järjestöihin ja muiden maiden virkamie- Julistuksessa numero 14 kehotetaan Euroo- 23255: hiin. Ministeriöiden kaikkia kirjeitä, puheluita pan parlamenttia ja kansallisia kansanedustus- 23256: tai muita viestejä ei ole tarpeen eikä mahdol- laitoksia kokoontomaan tarvittaessa kansan- 23257: lista kierrättää ulkoasiainministeriön kautta. edustuslaitosten konferenssiin. Tätä konferens- 23258: Hallitusmuodon 33 §:n 2 momentti vaikuttaa sia on kuultava Euroopan unionin suurista 23259: ministeriöiden toimintaan lähinnä niin, että suuntaviivoista. Eurooppa-neuvoston puheen- 23260: muiden ministeriöiden on oltava yhteydessä johtaja ja komission puheenjohtaja toimittavat 23261: ulkoasiainministeriöön, jos niiden toimivaltaan jokaiselle kansanedustuslaitosten konferenssin 23262: sinänsä kuuluvaan kansainväliseen asiaan liit- kokoukselle kertomuksen unionin tilasta. 23263: tyy ulkopoliittisesti merkittäviä näkökohtia. Maastrichtin sopimus luo siis poliittisen vel- 23264: Valtiosopimusoikeudellisesti merkitykselliset voitteen turvata kansallisten parlamenttien tie- 23265: tiedonannot ulkovalloille on samaten edellytet- donsaanti ja vaikutusmahdollisuus unionin 23266: ty toimitettavaksi ulkoasiainhallinnon kautta. päätöksentekoon. Kaikissa unionin jäsenvalti- 23267: Säännös voidaan siten tulkita ilmaukseksi var- oissa kansallinen parlamentti onkin viimeistään 23268: sinaista ulkopolitiikkaa koskevasta ulkoasiain- Maastrichtin sopimuksen ratifioinnin yhteydes- 23269: ministeriön valmistelu- ja koordinaatiotehtä- sä kytketty mukaan unionia koskevaan päätök- 23270: 1994 vp -- IIE 318 7 23271: 23272: sentekoon. Parlamenttien osallistuminen pää- sankäräjien (Folketing) toimivallan kaventu- 23273: töksentekoon on välillistä eli parlamenteille on mista on pyritty korvaamaan antamalla kan- 23274: annettu mahdollisuus vaikuttaa jäsenvaltion sankäräjille oikeus osallistua hallituksen neu- 23275: edustajien toimintaan EU:n toimielimissä. Vai- vottelutavoitteiden muovaamiseen. EU:n neu- 23276: kutusmahdollisuuksia turvaavilla järjestelyillä vostossa esillä olevat kahden seuraavan koko- 23277: pyritään korvaamaan ennen muuta ED-jäse- uksen asiat käsittelee etukäteen kansankäräjien 23278: nyydestä aiheutuvaa parlamentin lainsäädäntö- ED-valiokunta, mikäli neuvostossa käsiteltävät 23279: vallan vähentymistä. Institutionaaliset järjeste- asiat koskevat Tanskassa sellaisenaan sovellet- 23280: lyt ja parlamenttien vaikutusmuotojen tosi- tavia EY-säädöksiä tai kansankäräjien toimen- 23281: asiallinen merkitys vaihtelevat kuitenkin suu- piteitä edellyttäviä direktiivejä taikka ovat 23282: resti eri jäsenvaltioissa. muuten tärkeitä. Neuvoston kokoukseen osal- 23283: listuva ministeri on kokouksessa läsnä. Halli- 23284: Belgia tuksen neuvottelutavoitteet esitellään suullises- 23285: ti, ja valiokunnalle annetaan ilmoitus, jossa 23286: Belgian parlamentin valtiosääntöoikeudellis- selostetaan ehdotuksen lainsäädännölliset ja 23287: ta asemaa unionin päätöksentekoon liittyvässä taloudelliset vaikutukset. Hallituksen linjalla 23288: kansallisessa valmistelussa on täsmennetty edetään, jollei valiokunnan eduskuntaryhmien 23289: vuonna 1993. Parlamentille annetaan tiedoksi voimasuhteiden mukainen enemmistö vastusta 23290: neuvotteluiden aloittaminen EU:n perustaruis- sitä. Valiokunnan kannanottoja ei kirjata kir- 23291: sopimusten ja niitä muuttavien ja täydentävien janisiksi neuvotteluohjeiksi. Valiokunta voi 23292: sopimusten muuttamisesta. Muutosehdotukset päättää, että täysistunnossa suoritetaan kansal- 23293: annetaan parlamentille tiedoksi ennen niiden lisen lain ensimmäistä käsittelyä vastaava lähe- 23294: allekirjoittamista. Erityislailla säädetään, että tekeskustelu tietystä komission ehdotuksesta. 23295: kummallekin kamarille tulee antaa selvityksiä Ulkoasiainministeriö toimittaa kaikki komissi- 23296: yhteisön säädöksistä ja erityisesti direktiivieh- on ehdotukset valiokunnalle, ja muista kuin 23297: dotukset on annettava tiedoksi parlamentille. teknisistä ehdotuksista tehdään lyhyt muistio, 23298: Vastaavia edustuselinten tiedonsaantioikeuksia jossa arvioidaan ehdotuksen suhde Tanskan 23299: parantavia ehdotuksia on hyväksytty myös lainsäädäntöön ja sen käsittelyyn EU:ssa sovel- 23300: alueiden ja yhteisöjen lainsäädäntöelimissä. lettava menettely. Kansankäräjien erikoisvalio- 23301: Parlamentin edustajainhuoneen Euroopan kuntien rooli on heikko ED-päätöksenteossa 23302: kysymysten neuvoa-antava valiokunta (Advies- lukuun ottamatta ympäristövaliokuntaa, joka 23303: comite voor Europese aangelegenheden/Comite käsittelee ympäristönsuojeluun liittyvät komis- 23304: d' Avis charge de Questions europeennes) antaa sion ehdotukset ennen niiden käsittelyä unionin 23305: lausuntoja yhdentymisasioissa. Valiokunnan neuvostossa. ED-valiokunnan yhteyksiä mui- 23306: toiminnassa korostuvat institutionaaliset ja po- hin valiokuntiin on lisätty. 23307: liittisesti tärkeät integraatiokysymykset sekä 23308: kansallisen parlamentin ja Euroopan parlamen- 23309: tin välisen yhteistoiminnan järjestäminen. Va- Saksa 23310: liokunta antaa vuosittain täysistunnolle kerto- 23311: muksen yhteisön oikeuden omaksumisesta Bel- Saksan parlamentin kaksi kamaria, liittopäi- 23312: giassa. Edustajainhuoneen erikoisvaliokunnat vät (Bundestag) ja osavaltioiden edustajista 23313: tarkastavat kuukausittain toimialaansa kuulu- muodostuva liittoneuvosto (Bundesrat), myötä- 23314: vat EY:n säädösehdotukset ja Euroopan par- vaikuttavat Iiittotasavallan kannanmuodostuk- 23315: lamentin päätöslauselmat. Ne saavat tietoa seen Euroopan unioniin liittyvissä asioissa pe- 23316: neuvoa-antavan valiokunnan ja ulkoasiainmi- rustuslain Euroopan unionia käsittelevän 23 23317: nisteriön ylläpitämästä tietojärjestelmästä. artiklan mukaisesti. Liittopäivillä ED-asioiden 23318: Myös senaatissa toimii Euroopan asioiden neu- käsittely kuuluu Euroopan unionin asioiden 23319: voa-antava valiokunta, joka antaa vuosittain valiokunnalle (Ausschuss fftr die Angelegenhei- 23320: täysistunnolle kertomuksen unionin oikeuden ten der Europäischen Union). Liittopäivät voi 23321: omaksumisesta Belgiassa. valtuuttaa valiokunnan päättämään kannan- 23322: otoista koko liittopäivien puolesta. Lisäksi 23323: Tanska liittopäivien valtiovarainvaliokunnalla sekä la- 23324: ki- ja talousasioiden valiokunnalla on erityiset 23325: Tanskassa ED-jäsenyydestä johtuvaa kan- Eurooppa-asioiden jaostot. Liittohallitus antaa 23326: 8 1994 vp - HE 318 23327: 23328: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa liittopäi- kunta (Epitropi Evropaikon Kinotikon Ypot- 23329: ville tiedon kaikista Euroopan unionin asioista, hesseon), joka seuraa EY :n kehitystä ja halli- 23330: joilla voi olla merkitystä Saksalle. Erityisesti tuksen Eurooppa-politiikkaa. Sen tehtävänä on 23331: liittopäiville on annettava tiedoksi ehdotukset erityisesti käsitellä EY :n institutionaalisia kysy- 23332: uusiksi asetuksiksi ja direktiiveiksi ja sille on myksiä, Kreikan parlamentin ja Euroopan par- 23333: selostettava niiden sisältö ja tavoitteet samoin lamentin yhteistyötä, EY:n säädösehdotuksia 23334: kuin niihin liittyvä päätöksentekoaikataulu asioissa, jotka aikanaan tulevat parlamentin 23335: unionin neuvostossa. Myös liittohallituksen käsiteltäviksi, sekä parlamentin muissa valio- 23336: neuvottelutavoitteet, komission ja Euroopan kunnissa EY -asioissa tehtyjä päätöksiä. Parla- 23337: parlamentin kannanotot sekä muiden jäsenval- mentin puhemies voi pyytää valiokunnalta lau- 23338: tioiden kannat on selostettava liittopäiville. suntoja ja suosituksia, jotka valiokunta antaa 23339: Ennen kuin liittohallitus antaa hyväksymisensä parlamentin täysistunnolle ja muille valiokun- 23340: EY -säädökselle, sen on varattava liittopäiville nille. 23341: mahdollisuus ilmaista kantansa asiassa. Asia 23342: on tuotava liittopäivien käsiteltäväksi niin ai- 23343: kaisin, että sillä on riittävästi aikaa perehtyä Espanja 23344: asiaan. Liittohallituksen on perustettava neu- 23345: vottelulinjansa liittopäivien asiasta muodosta- Senaatin ja edustajainhuoneen edustajista 23346: maan kantaan. muodostuva yhteisvaliokunta (Comision para 23347: Liittoneuvostossa on Euroopan unionin ky- las Comunidades Europeas) valvoo hallituksel- 23348: symysten valiokunta (Ausschuss fur die Fragen le delegoidun lainsäädäntövallan käyttöä. Va- 23349: der Europäischen Union), jonka jäsenet valit- liokunta voi pitää yhteiskokouksia Espanjasta 23350: sevat osavaltioiden hallitukset. Valiokunnan valittujen Euroopan parlamentin jäsenten kans- 23351: tehtävänä on tarkastaa ne unionin toimintaan sa. Valiokunnalla on oikeus saada tietoja vi- 23352: liittyvät ehdotukset, jotka liittohallituksen on reillä olevista ehdotuksista EY-säädöksiksi, jos 23353: toimitettava liittoneuvoston käsiteltäviksi, ja ne koskevat lainsäädännön alaan kuuluvia 23354: koordinoida tähän liittyviä valmisteluja liitto- asioita, sekä hallituksen Eurooppa-politiikasta. 23355: neuvostossa. Liittoneuvostossa toimii lisäksi Valiokunnalla on oikeus antaa lausuntoja ko- 23356: Euroopan unionin asioiden kamari (Europa- mission ehdotuksista. 23357: kammer), jonka tehtävä on keskustella ja tehdä 23358: liittoneuvoston nimissä päätöksiä yhteisön toi- 23359: menpiteisiin liittyvistä asiakirjoista. Mikäli asia Ranska 23360: kuuluu osavaltioiden yksinomaiseen toimival- 23361: taan, kamari päättää myös osavaltioiden osal- Maastrichtin sopimuksen yhteydessä toteute- 23362: listumisesta neuvotteluihin. Liittotasavallan tulla perustuslain muutoksella kansalliskoko- 23363: neuvottelukantoja koskeva päätöksenteko on uksen ja senaatin osallistuminen EY:n päätök- 23364: siirretty liittoneuvostolle asioissa, jotka perus- senteon kansalliseen valmisteluun säännellään 23365: tuslain mukaan kuuluvat osavaltioiden yksin- perustuslain tasolla. Senaatilla ja kansallisko- 23366: omaiseen toimivaltaan. Näissä tapauksissa jo- kouksella on Euroopan yhteisöjen delegaatiot. 23367: ku liittoneuvoston jäsenenä olevista osavaltioi- Niillä on oikeus saada tietoja EY:n säädöksiä 23368: den ministereistä toimii Saksan edustajana koskevista valmisteluista ennen päätöksentekoa 23369: unionin neuvostossa. Liittoneuvosto osallistuu EY:ssä. Delegaatioiden tehtävänä on välittää 23370: Saksan kannan muodostamiseen sellaisissa ta- näitä tietoja parlamentin pysyville valiokunnil- 23371: pauksissa, joissa on kysymys Iiittotasavallan ja le, jotka voivat sitten kääntyä hallituksen puo- 23372: osavaltioiden kesken jaetusta toimivallasta tai leen saadakseen aikaan muutoksia EY :n sää- 23373: jotka muuten koskevat osavaltioiden etuja. dösehdotuksiin. Delegaatioilla on oikeus esittää 23374: kysymyksiä ministereille, kuulla asiantuntijoita 23375: ja antaa lausuntoja. Hallitus toimittaa senaa- 23376: Kreikka tille ja kansalliskokoukselle kaikki ehdotukset 23377: EY -säädöksiksi heti kun ne on toimitettu yh- 23378: Hallituksen tulee antaa parlamentille vuosit- teisön neuvostolle, mikäli ehdotetussa säädök- 23379: tain kertomus Eurooppa-politiikastaan. Krei- sessä on luonteeltaan lainsäädännön alaan kuu- 23380: kan parlamentin yhteydessä toimii parlamen- luvia säännöksiä. Kummallakin parlamentin 23381: taarinen Euroopan yhteisöjen asioiden valio- kamarilla on oikeus ilmaista kantansa sää- 23382: 1994 vp - HE 318 9 23383: 23384: dösehdotuksesta päätöslauselman muodossa ja selostettava Italian ja muiden jäsenvaltioiden 23385: vaikuttaa siten hallituksen neuvostossa aja- eri asioissa edustamat kannat. 23386: maan neuvottelulinjaan. Edustajainhuoneen yhteisöpolitiikan erikois- 23387: valiokunta (Commissione speciale per Ie poli- 23388: tiche comunitarie) pitää yhteisön puheenjohta- 23389: Irlanti juuskausien alkaessa yhteiskokouksen Italiasta 23390: valittujen Euroopan parlamentin tai sen valio- 23391: Irlannin parlamentti (Oireachtas) koostuu kuntien työvaliokuntiin kuuluvien jäsenten 23392: edustajainhuoneesta (Dail Eireann) ja senaatis- kanssa, mutta tätä yhteistyötä ei ole institutio- 23393: ta (Seanad Eireann). Euroopan yhteisöihin nalisoitu. Valiokunnan tehtävänä on käsitellä 23394: liittymistä koskevan lain mukaan hallituksen vuosittainen EY-valtuuslaki ja siihen sisältyvä 23395: on annettava parlamentille kertomus EY:n ja ohjelma direktiivien täytäntöönpanon edellyt- 23396: sen lainsäädännön kehityksestä sekä siitä Irlan- tämistä toimenpiteistä. Se käsittelee myös eh- 23397: nissa aiheutuvasta sääntelystä puolivuosittain. dotuksia EY-asetuksiin liittyviksi kansallisiksi 23398: Kertomukset on tarkoitettu yleisinformaatiok- täytäntöönpanosäädöksiksi. Valiokunnalle 23399: si. Senaatilla ja edustajainhuoneelia on Euroo- kuuluu myös hallituksen yleisen yhteisöpolitii- 23400: pan unionin sekundäärilainsäädännön yhteis- kan seuranta. Senaatin EY-asioiden valiokun- 23401: valiokunta. Yhteisvaliokunta seuraa ED:n toi- nan (Giunta per gli Affari della Comunita 23402: mielimissä käsiteltävinä olevia säädösehdotuk- europee) tehtävänä on seurata hallituksen yh- 23403: sia ja niihin liittyviä kansallisia säädöshankkei- teisöpolitiikkaa ja käsitellä yhteisön perusta- 23404: ta, Irlannin parlamentin ja Euroopan parla- missopimuksien muuttamiseen liittyviä kysy- 23405: mentin välisiä suhteita sekä muita jäsenyyteen myksiä, EY:n säädösehdotuksia sekä sellaisia 23406: liittyviä kysymyksiä. Se voi ehdottaa ehdotus- kansallisia lakiehdotuksia, jotka voivat olla 23407: ten käsittelyä parlamentin täysistunnoissa, ristiriidassa yhteisön säännösten kanssa. Halli- 23408: mutta käytännössä vain senaatti on ollut kiin- tus tai kahdeksan senaattoria voi pyytää, että 23409: nostunut paneutumaan valiokunnan esille nos- valiokunta käsittelee asianomaisen ministerin 23410: tamiin kysymyksiin. Yhteisvaliokunta ja sen läsnä ollessa tiettyä vireillä olevaa komission 23411: jaostot kuulevat säännöllisesti virkamiehiä ja säädösehdotusta. Valiokunnassa käsitellään 23412: etujärjestöjä unionissa vireillä olevista asioista. edelleen hallituksen unionipolitiikasta anta- 23413: Liittymislaissa olevaan valtuutukseen perus- mat selonteot sekä Euroopan parlamentin 23414: tuva kansallinen täytäntöönpanosäädös on an- kansallisille parlamenteille tiedoksi toimitta- 23415: nettava tiedoksi yhteisvaliokunnalle. Täytän- mat päätöslauselmat. Valiokunta antaa myös 23416: töönpanosäädös voidaan yhteisvaliokunnan lausunnon EY:n talousarviota koskevista ehdo- 23417: suosituksesta tehdyllä parlamentin jomman- tuksista. 23418: kumman kamarin päätöksellä kumota 12 kuu- Molemmilla valiokunnilla on mahdollisuus 23419: kauden kuluessa säädöksen antamisesta. ottaa kantaa hallituksen neuvottelukantoihin 23420: ED:n päätöksenteossa, mutta ne eivät voi 23421: antaa hallitukselle sitovia ohjeita. Valiokuntien 23422: Italia toiminnassa pääpaino on yhteisön oikeuden 23423: täytäntöönpanoon liittyvissä kysymyksissä, eri- 23424: Hallitus on velvollinen antamaan parlamen- tyisesti vuosittaisen EY-valtuuslain valmistelun 23425: tin kamareille tiedoksi EY-säädöksiä koskevat seurannassa. 23426: ehdotukset, ja parlamentilla on oikeus ottaa 23427: kantaa näihin ehdotuksiin. Hallitus on velvol- 23428: linen antamaan parlamentille istuntokausittain Luxemburg 23429: selonteot maan ED-politiikasta mukaan luettu- 23430: na tiedot Italian eri asioissa edustamista kan- Hallitus antaa parlamentille tietoja ED-poli- 23431: nanotoista sekä selonteot Italian suhtautumi- tiikastaan ulkoasiain ja yhteisön asioiden va- 23432: sesta unionin neuvoston kunkin puheenjohta- liokunnan kautta. Valiokunta kokoontuu 23433: jamaan ohjelmaan. Parlamentille on myös yleensä ennen ja jälkeen tärkeitä neuvoston 23434: annettava vuosittainen kertomus unionin toi- kokouksia. Valiokunnassa käsitellään unionin 23435: mielinten toiminnasta sisämarkkinoiden toteut- toimintaan liittyviä hallituksen esityksiä. Valio- 23436: tamiseksi ja taloudellisen ja sosiaalisen yhteen- kunta saa tietoja Luxemburgin neuvottelukan- 23437: kuuluvuuden edistämiseksi. Kertomuksessa on noista ennen neuvoston tärkeitä kokouksia, 23438: 2 3414530 23439: 10 1994 vp - HE 318 23440: 23441: mutta valiokunnan mielipide ei sido Luxem- oikeus kuulla hallituksen jäseniä EY:ssä vireillä 23442: burgin edustajia unionitasoisessa päätöksente- olevista asioista. 23443: ossa. Valiokunta voi myös oma-aloitteisesti 23444: ottaa käsiteltäväksi minkä tahansa yhdentymi- 23445: seen liittyvän kysymyksen, ja se voi halutessaan Yhdistynyt kuningaskunta 23446: viedä tällaisen asian parlamentin käsiteltäväksi. 23447: Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin 23448: vaikutusmahdollisuuksia pidetään parhaimpina 23449: Alankomaat Tanskan ohella. Lähtökohtana on hallituksen 23450: velvollisuus toimittaa parlamentille tiedoksi ko- 23451: Alankomaiden parlamentin ensimma1sessä mission säädösehdotukset ja muut merkittävät 23452: kamarissa toimii EY-asioiden pysyvä valiokun- EY :n toimintaan liittyvät ehdotukset ja asiakir- 23453: ta (Vaste Commissie voor EG-zaken). Sen jat. Ehdotukseen on liitettävä hallituksen muis- 23454: tehtävänä on seurata hallituksen toimintaa tio, joka sisältää arvion ehdotuksen oikeudel- 23455: EU:n päätöksenteossa. Valiokunta toimii hal- lisista ja poliittisista vaikutuksista, selvityksen 23456: lituksen sekä parlamentin ja sen erikoisvalio- EY:n toimivallan perustasta sekä hallituksen 23457: kuntien välisen tiedonkulun kanavana. Se seu- alustavan kannanoton ehdotuksesta. Kummas- 23458: raa hallituksen yhteisöpolitiikan kehittämistä ja sakin kamarissa on pysyvä EY -valiokunta. 23459: toteuttamista ja koordinoi siihen liittyen mui- Ehdotus sekä hallituksen muistio menevät ala- 23460: den valiokuntien toimintaa. Lisäksi vähintään huoneessa Eurooppa-lainsäädännön erikoisva- 23461: kerran vuodessa järjestetään parlamentaarikko- liokunnan käsiteltäväksi (Select Committee on 23462: jen ja hallituksen yhteinen keskustelu Euroop- European Legislation). Valiokunnan tehtävänä 23463: pa-politiikasta valiokunnan kokouksessa, joka on arvioida ehdotuksen poliittista merkitystä ja 23464: on avoin myös muille parlamentaarikoille, tai se voi kuulla ministeriötä ja muita tahoja. 23465: parlamentin täysistunnossa. Valiokunta voi suosittaa, että ehdotuksesta 23466: käydään keskustelu täysistunnossa tai asian- 23467: Myös parlamentin toisella kamarilla on py- omaisessa erikoisvaliokunnassa. 23468: syvä yhteisön asioihin keskittyvä valiokunta, Täysistunto voi ilmaista tyytyväisyytensä tai 23469: jonka tehtävänä on valmistella Euroopan in- tyytymättömyytensä ehdotukseen ja/tai halli- 23470: tegraatioon liittyviä täysistuntokeskusteluja ja tuksen sen suhteen noudattamaan politiikkaan. 23471: edustaa parlamenttia yhteisöasioissa. Molem- Täysistuntokeskustelun vaihtoehtona on lähet- 23472: mat valiokunnat ovat säännöllisesti keskustelu- tää asia pysyvään Euroopan yhteisön asiakir- 23473: yhteydessä Alankomaista valittujen Euroopan jojen valiokuntaan (Standing Committee on 23474: parlamentin jäsenten kanssa, mutta tätä yhteis- European Community Documents). Erityisva- 23475: toimintaa ei ole institutionalisoitu. liokunnan parlamenttikeskustelun kohteeksi 23476: suosittamat ehdotukset menevät automaattises- 23477: ti jompaankumpaan pysyvän valiokunnan ja- 23478: Portugali ostoista, jollei täysistunto hallituksen esitykses- 23479: tä toisin päätä. Keskustelun pohjana on halli- 23480: Vuodelta 1988 olevan lain mukaan parla- tuksen kannanotto, joka yhdessä valiokunnan 23481: mentille on annettava tiedoksi EY:n säädöksiä lausunnon kanssa käsitellään vielä täysistun- 23482: koskevat ehdotukset sekä hallituksen kannat nossa. 23483: Portugalin neuvottelutavoitteiksi. Parlamenttia Myös ylähuoneessa toimii Euroopan yhtei- 23484: on myös kuultava ehdotuksista, jotka koskevat sön asioiden erikoisvaliokunta (Select Commit- 23485: parlamentin toimivaltaan kuuluvia asioita. Par- tee on the European Communities). Valiokunta 23486: lamentille on annettava vuosittain kertomus tarkastaa kaikki EY:n säädösehdotukset ja 23487: Portugalin EY-politiikasta. Parlamentissa on valitsee niistä hallituksen muistiossa annettujen 23488: Eurooppa-asioiden valiokunta (Comissao de selvitysten pohjalta keskeiset valiokunnan jaos- 23489: Assuntos Europeus) hallituksen ja parlamentin toissa suoritettavan käsittelyn kohteeksi. Jaosto 23490: yhteistyötä varten. Myös täysistunto voi oma- laatii asiantuntijoiden kuulemisen pohjalta 23491: aloitteisesti ottaa kantaa EY -säädöksiä koske- muistion, joka annetaan asianomaiselle minis- 23492: viin ehdotuksiin. Valiokunnalla on säännöllisiä teriölle (suppea käsittely) tai kertomuksen, joka 23493: kokouksia Portugalista valittujen Euroopan toimitetaan valiokunnalle (laaja käsittely). Eri- 23494: parlamentin jäsenten kanssa. Valiokunnalla on koisvaliokunta hyväksyy kertomuksen, joka 23495: 1994 vp -- IIE 318 11 23496: 23497: julkaistaan ja toimitetaan ylähuoneelle tiedoksi joulukuuta 1993 välisenä aikana hyväksytyt 23498: tai keskustelua varten. Asianomainen ministeri ETA-sopimuksen alaa koskeneet Euroopan yh- 23499: ei voi ottaa lopullista kantaa ennen kuin teisön säädökset, hyväksyttiin ilman valtiopäi- 23500: keskustelu ylähuoneessa on päättynyt. llalli- väjärjestyksen 4 a luvun mukaista suuren va- 23501: tuksen on ylähuoneen keskustelun aikana il- liokunnan ennakkokäsittelyä. Mainittua seka- 23502: moitettava kantansa asiaan. komitean päätöstä koskeva hallituksen esitys 23503: Ala- ja ylähuoneen EY-säännöksiä koskevis- ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 eräi- 23504: ta ehdotuksista antamat kannanotot eivät oi- den määräysten hyväksymisestä (HE 5611994 23505: keudellisesti sido hallitusta. Käytännössä mi- vp) käsiteltiin ulkoasianvaliokunnan mietinnön 23506: nisterit eivät kuitenkaan päästä EY:n neuvos- ja eräiden erikoisvaliokuntien lausuntojen poh- 23507: tossa asioita päätettäväksi ennen kuin parla- jalta. 23508: mentti on ehtinyt ottaa kantaa ehdotukseen Suuren valiokunnan loppuun käsittelemien 23509: eivätkä puolla sellaista komission ehdotusta, kuuden yhdentymisasian osalta on menetelty 23510: johon parlamentin erikoisvaliokunnat ovat siten, että asioista on käyty keskustelu erikois- 23511: suhtautuneet erityisen kielteisesti. Parlamentti valiokuntien lausuntojen pohjalta, ja tämän 23512: käsittelee EY:n säädöksiä koskevien ehdotus- jälkeen pöytäkirjaan on merkitty lausuma val- 23513: ten lisäksi hallituksen antaman yleisen Euroop- tioneuvostolle. Yhtään säädösehdotusta ei ole 23514: pa-poliittisen kertomuksen ja hallituksen tarvit- 54 b §:n mukaisesti otettu ennakollisesti käsi- 23515: taessa antamia muita EY-asioihin liittyviä se- teltäväksi eduskunnan täysistunnossa. 23516: lontekoja. Kun ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäiväjär- 23517: jestykseen lisättyä 4 a lukua on sovellettu vasta 23518: 1 päivästä tammikuuta 1994, ei sitä koskevista 23519: 2.3. Nykytilan arviointi käytännön kokemuksista voida tehdä pitkälle 23520: meneviä johtopäätöksiä. Vaikuttaa kuitenkin 23521: Kokemukset ETA-asioiden ilmeiseltä, että 4 a luvussa tarkoitettu yhden- 23522: eduskuntakäsittelystä tymisasioiden ennakkokäsittely on peruspiir- 23523: teiltään onnistunut. 23524: ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäiväjärjes- Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyn 23525: tykseen lisättyjen 54 a ja 54 c §:n mukaisesti käynnistymisvaiheessa ministeriöissä oli epä- 23526: käsiteltäväksi on saatettu 15 päivään lokakuuta tietoisuutta siitä, mitä 54 c §:n 2 momentissa 23527: 1994 mennessä 27 yhdentymisasiaa. Ne ovat tarkoitettu valtioneuvoston tiedottamisvelvolli- 23528: olleet ehdotuksia ET A:n sekakomiteassa hy- suus tarkoittaa. Näiltä osin tilanne lienee ny- 23529: väksyttäviksi säädöksiksi, jotka kaikki ovat kyisin tyydyttävä. Myös eräät menettelyä kos- 23530: olleet alkuperältään komission ehdotuksia neu- kevat epäselvyydet ovat poistuneet. Eduskun- 23531: vostolle. Ehdotukset on lähetetty valtioneuvos- nalle annettava valtioneuvoston kirjelmä käsi- 23532: ton kirjelmänä puhemiehelle vasta siinä vai- tellään valtioneuvoston ohjesäännön II §:n 4 23533: heessa, kun kysymyksessä on ollut komission kohdan mukaisesti valtioneuvoston yleisistun- 23534: virallinen ehdotus neuvostolle. Puhemies on nossa. Käytännöksi on vakiintunut, että ensim- 23535: toimittanut valtioneuvoston kirjelmän suurelle mäinen tiettyä asiaa koskeva kirjelmä käsitel- 23536: valiokunnalle, joka on lähettänyt kaikki ehdo- lään valtioneuvoston yleisistunnossa, mutta 23537: tukset lausunnolle erikoisvaliokuntiin. Lisäksi muut asiaa koskevat tiedot antaa asianomainen 23538: suuri valiokunta on yhdessä asiassa pyytänyt ministeriö. 23539: omasta aloitteestaan selvityksen ministeriöitä. Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä tä- 23540: Suuri valiokunta on kuusi kertaa kokoontu- hän mennessä saatujen kokemusten valossa 23541: nut käsittelemään yhdentymisasioita. Vain voidaan arvioida, että ongelmaksi voi tulevai- 23542: kuusi asiaa on ehditty käsitellä loppuun. Yh- suudessa osoittautua eduskuntaan tulevan ai- 23543: tään ETA-säädöstä ei ole toistaiseksi hyväksyt- neiston runsaus. Kun Suomen ministerit ED- 23544: ty ja saatettu voimaan valtiopäiväjärjestyksen jäsenyyden toteutuessa osallistuvat Euroopan 23545: 69 §:n tarkoittamana valtiosopimuksena niin, unionin neuvoston kokouksiin, pitäisi kehittää 23546: että käsittelyä olisi edeltänyt valtiopäiväjärjes- sellaisia yhteydenpidon muotoja, jotka eivät ole 23547: tyksen 4 a luvun mukainen yhdentymisasioiden sidoksissa usein teknisluonteisiin yksittäisiin 23548: ennakkokäsittely. Sekakomitean päätös N:o asioihin vaan neuvoston kokouksen poliittiseen 23549: 7/94, jolla ETA-sopimuksen liitesäännöstöön kokonaisuuteen. Yleisemminkin olisi tarpeen 23550: lisättiin 1 päivän elokuuta 1991 ja 31 päivän luoda valikointimenettely, jossa teknisluontei- 23551: 12 1994 vp - HE 318 23552: 23553: set asiat erotetaan eduskunnan kannalta kiin- säädösten sisältöön. Suomesta valitut Euroo- 23554: toisista kysymyksistä. Samalla olisi kuitenkin pan parlamentin jäsenet ovat tärkeä kansallisen 23555: huolehdittava siitä, että kansanedustajilla on vaikuttamisen kanava. ET A:n parlamentaari- 23556: välittömästi käytettävissään kaikki se aineisto, nen elin eli parlamentaarinen sekakomitea ei 23557: jota he itse pitävät tarpeellisena. Tämä voitai- sen sijaan osallistu päätöksentekoon. 23558: siin toteuttaa kehittämällä sähköistä tiedonvä- EU:n neuvosto on unionin tärkein päätök- 23559: litystä niin, että eduskunnan käytettävissä olisi sentekoelin. Päätöksentekovaltaa käyttävät jä- 23560: tietopankki, joka sisältäisi tiedot ET A:ssa ja senvaltioiden hallitusten jäsenet, jotka toimivat 23561: EU:ssa vireillä olevista muistakin kuin edus- oman maansa kansallisen parlamentin luotta- 23562: kunnan nimenomaista käsittelyä edellyttävistä muksen varassa. ET A:n ministeritason toimi- 23563: asioista. elin ETA-neuvosto on ainoastaan poliittinen 23564: Vaikka tiettyjä ongelmia on esiintynyt, ei neuvottelu- ja yhteistyöelin. Uusia ETA-sää- 23565: yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyssä ole tä- döksiä koskevat päätökset tehdään virkamies- 23566: hän mennessä ilmennyt sellaisia epäkohtia, tasolla ET A:n sekakomiteassa. Sekakomitean 23567: jotka edellyttäisivät valtiopäiväjärjestyksen päätöksenteon kautta EFTA-valtioille on py- 23568: säännösten muuttamista, jos ETA-sopimuksen ritty turvaamaan oikeus vaikuttaa EU :n sisäi- 23569: soveltaminen jatkuisi. Suomen liittyminen Eu- seen päätöksentekoon. Välitöntä osallistumis- 23570: roopan unionin jäseneksi merkitsee kuitenkin, oikeutta EU:n päätöksentekoelinten toimin- 23571: että Suomi ei enää osallistu EFTA-valtioiden taan ei kuitenkaan ole voitu järjestää, ja 23572: ryhmässä ETA:n päätöksentekoon ja että yh- voidaan epäillä, pystyvätkö EFTA-valtiot te- 23573: dentymisasioiden ennakkokäsittelyä varten luo- hokkaasti vaikuttamaan EU:n päätöksente- 23574: tu järjestelmä menettää tämän vuoksi merki- koon uusia säädöksiä koskevissa asioissa. 23575: tyksensä. EU:ssa säädösvallan järjestämisen lähtökoh- 23576: tana on, että jäsenvaltiot ovat siirtäneet valta- 23577: oikeuksiaan yhteisölle. Vastaavasti jäsenvaltiot 23578: ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestelmien erot osallistuvat välittömästi EU:n päätöksente- 23579: koon. EU:n neuvosto voi antaa jäsenvaltioita 23580: Tässä jaksossa kuvataan pääpiirteittäin veivoittavia säädöksiä joko yksimielisesti tai 23581: ET A:n ja EU:n päätöksentekojärjestelmien määräenemmistöpäätöksin. Osa säädöksistä on 23582: eroja. Tarkoituksena on selvittää, ovatko pää- suoraan sovellettavia ilman kansallisen lainsää- 23583: töksentekojärjestelmät muodollisista eroistaan däntöelimen säätämää voimaansaattamissää- 23584: huolimatta tosiasiallisesti niin samankaltaisia, döstä. Kansallisen parlamentin vaikutusmah- 23585: että ETA-sopimusta varten luodun järjestelmän dollisuudet voidaan EU:n päätöksentekojärjes- 23586: pohjalle voidaan rakentaa ED-jäsenyyden aika- telmässä turvata tehokkaasti vain, jos parla- 23587: na toimiva järjestelmä. mentille annetaan mahdollisuus vaikuttaa 23588: EU:n päätöksentekojärjestelmän erityispiir- maan edustajien toimintaan asioiden valmiste- 23589: teisiin kuuluu komission aloitemonopoli sää- lu- ja päätöksentekovaiheissa. Erityisen tärkeää 23590: döksiä koskevissa asioissa. ET A:ssa EFTA- on, että parlamentti voi vaikuttaa maata EU:n 23591: valtioilla on kansainvälisen oikeuden mukaan neuvostossa edustavan ministerin toimintaan 23592: sopimuspuolille kuuluva oikeus yksilöllisesti tai silloin, kun neuvosto päättää uusista säädök- 23593: kollektiivisesti ehdottaa muutoksia ETA-sopi- sistä. 23594: mukseen. Koska ETA-sopimuksen sisältö muo- ET A:ssa lähtökohtana on osapuolten pää- 23595: dostuu kuitenkin pääosin EY -säädöksistä, on töksentekovallan muodollisen itsenäisyyden 23596: EFTA-valtioiden muodollisella aloiteoikeudella turvaaminen. Kukin EFTA-valtio voi ilmoit- 23597: tosiasiallisesti vähäinen merkitys. Näin ollen taa, ettei se hyväksy EU:n neuvoston hyväksy- 23598: Euroopan komissio on myös ET A:ssa tosiasial- mää uutta EY-säädöstä. Käytännössä EFTA- 23599: lisesti keskeinen päätöksenteon sisältöä ohjaa- valtioiden on kuitenkin erittäin vaikea kieltäy- 23600: va toimielin. tyä hyväksymästä EY-säädöksiä. Jos ET A:n 23601: Euroopan unionissa Euroopan parlamentti sekakomitea ei hyväksy unionin neuvoston 23602: osallistuu säädöksiä koskevaan päätöksente- päättämää EY -säädöstä, erimielisyyden kohtee- 23603: koon asian laadun mukaan kuulemis-, yhteis- na olevaa asiaa koskeva voimassa olevakin 23604: toiminta- tai yhteispäätösmenettelyssä. Kahta säädös raukeaa ETA-sopimuksen 102 artiklan 23605: viimeksi mainittua menettelyä käytettäessä Eu- 5 kohdan mukaan. Veto-oikeuden käyttämistä 23606: roopan parlamentilla on merkittävä vaikutus voidaan ajatella vain, milloin kysymyksessä 23607: 1994 vp - HE 318 13 23608: 23609: ovat todella olennaiset kansalliset edut. Veto- Eurooppa-neuvoston merkitys on erittäin suu- 23610: oikeus ei ole keino ratkaista ETA-säädösten ri, vaikkei se tee kuin aivan poikkeuksellisesti 23611: antamiseen liittyviä tavanomaisia erimielisyyk- oikeudellisesti sitovia päätöksiä. 23612: siä. Päätöksentekojärjestelmän rakennetta koske- 23613: Edellä sanotun mukaisesti myös ETA-järjes- vien erojen ohella ETA ja EU eroavat siinä 23614: telyssä kansallisten parlamenttien vaikutus- suhteessa, että EU:n toimivalta on laajempi ja 23615: mahdollisuuksien turvaaminen edellyttää par- käsittää myös muun muassa maatalouspolitii- 23616: lamentin osallistumista säädösehdotusten käsit- kan, talous- ja rahapolitiikan sekä kauppapo- 23617: telyyn ennakollisesti eikä vasta säädösten voi- litiikan. ETA-sopimus koskee lisäksi vain Eu- 23618: maansaattamisvaiheessa. EFTA-valtioiden vai- roopan yhteisön sekä tiettyjen erityiskysymys- 23619: kutusmahdollisuudet EU:n tärkeimpään pää- ten osalta myös hiili- ja teräsyhteisön toimival- 23620: töksentekoelimeen, neuvostoon, ovat kuitenkin taan kuuluvia asioita, kun taas jäsenyys EU:ssa 23621: vähäiset. Uusien säädösten sisällöstä päätettä- sisältää edellä mainittujen II ja III pilarin 23622: essä EU:n jäsenvaltioiden ministerit keskittyvät asioiden lisäksi Euratomin asiat. 23623: ymmärrettävästi ensisijaisesti oman valtionsa 23624: etujen valvomiseen eivätkä EFTA-valtioiden Euroopan talousaluetta varten tuotujen järjeste- 23625: toiveiden huomioon ottamiseen. lyjen soveltuvuus EU-jäsenyyden aikana 23626: EFTA-valtioiden parlamenttien kannalta ti- 23627: lanne ETA:ssa on siten muodollisesti erilainen, Jos ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestel- 23628: mutta tosiasiallisesti eräissä suhteissa saman- miä tarkastellaan eduskunnan vaikutusmahdol- 23629: kaltainen kuin EU:ssa. Kansallisella parlamen- lisuuksien näkökulmasta, järjestelmien tosiasi- 23630: tilla on todellinen vaikutusmahdollisuus vain, alliset erot osoittautuvat muodollisia eroja pie- 23631: jos se pystyy vaikuttamaan valtion edustajien nemmiksi. Sekä ETA-sopimuksen voimassa ol- 23632: toimintaan siinä vaiheessa, kun päätöksiä val- lessa että ED-jäsenyyden aikana eduskunnan 23633: mistellaan ja tehdään kansainvälisellä tasolla. on voitava vaikuttaa yhteisöasioihin niiden 23634: valmisteluvaiheessa ennen kuin lopullinen kan- 23635: Edellä sanottu koskee EU:n tärkeintä osaa, sainvälisen tason päätös on tehty. ED-jäsenyy- 23636: sen 1 pilaria eli Euroopan yhteisöä (entistä den aikana ennakollinen vaikuttaminen on 23637: Euroopan talousyhteisöä), Euroopan hiili- ja vielä tärkeämpää kuin ETA-sopimusta sovel- 23638: teräsyhteisöä (EHTY) ja Euroopan atomiener- lettaessa, koska EY-säädökset säädetään suo- 23639: giayhteisöä (Euratom). Maastrichtin sopimuk- raan EU:n toimielimissä ilman, että niiden 23640: sen mukaan Euroopanunioniin kuuluvat lisäk- pätevyyden ehtona olisi edes muodollisesti kun- 23641: si II ja III pilari, jotka koskevat yhteistä ulko- kin jäsenvaltion parlamentin erillinen hyväksy- 23642: ja turvallisuuspolitiikkaa sekä yhteistyötä oi- minen. Lisäksi EU:n 1 pilari antaa yhteisölle 23643: keus- ja sisäasioissa. Päätökset II ja III pilarei- laajemman lainsäädäntövallan kuin kuuluu 23644: hin kuuluvissa asioissa tehdään lähes poikke- ETA-sopimuksen piiriin. ED-jäsenyys takaa 23645: uksetta yksimielisyysperiaatteen mukaisesti, ei- toisaalta jäsenvaltiolle todellisen vaikutusmah- 23646: kä EU:lla ole näihin pilareihin kuuluvissa dollisuuden yhteisösäädösten sisällöstä päätet- 23647: kysymyksissä lainsäädäntövaltaa eikä muita täessä. 23648: mekanismeja, joilla voitaisiin välittömästi vel- Kun ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestel- 23649: voittaa jäsenvaltioiden kansalaisia. EU:n II ja mät ovat kansallisen parlamentin kannalta 23650: 111 pilareihin kuuluvissa asioissa noudatetaan tosiasiallisesti eräissä suhteissa samankaltaisia, 23651: siten hallitusten välisen tavanomaisen yhteis- voidaan arvioida, että Suomessa ETA-sopimus- 23652: työn muotoja ilman ylivaltiollisia järjestelyjä. ta varten luotu eduskunnan osallisturuisjärjes- 23653: Yksi merkittävä ero ETA:n ja EU:n välillä telmä olisi perusratkaisuiltaan käyttökelpoinen 23654: on se, että vain EU:ssa on säännelty valtion- myös ED-jäsenyyden aikana. Hallituksen esi- 23655: tai hallitusten päämiesten säännöllinen ko- tystä laadittaessa ja sitä edeltäneessä valmiste- 23656: koontuminen neuvottelemaan kaikkein olen- lussa onkin tultu tähän tulokseen. Eduskunnan 23657: naisiromista yhteistyön kysymyksistä. Euroop- vaikutusmahdollisuuksien turvaaminen ED-jä- 23658: pa-neuvosto on EU:n huippukokous, joka ko- senyyden aikana edellyttää tosin ETA-sopimus- 23659: koontuu vähintään kaksi kertaa vuodessa. Eu- ta varten luodun järjestelyn eräiden yksityis- 23660: rooppa-neuvoston tehtävänä on antaa unionille kohtien muuttamista, mutta järjestelyn perus- 23661: sen kehittämiseksi tarvittavat virikkeet ja mää- piirteet voidaan pitää jokseenkin ennallaan. 23662: ritellä unionin yleiset poliittiset suuntaviivat. Muutostarpeista osa johtuu siitä, että valtio- 23663: 14 1994 vp - HE 318 23664: 23665: päiväjärjestyksessä nimetyt ET A:n J?ä~töksen nyyden alkaessa ED-asiat ~n. tar.pe~llis~~. ~a 23666: tekoelimet on muutettava vastaaviksi ED:n jauttaa vastaavalla tavalla ~n~i~ J?.i~i.~ten01hm, 23667: toimielimiksi. Muutostarpeita aiheutuu myös joiden toimivaltaan ne asiasisa~lolta~n ku~l~ 23668: siitä, että ETA-sopimukseen ei lainkaan kuulu vat. Myös tavanomaisten valt~os~p~mus.~.~i~i 23669: Eurooppa-neuvostoa vastaavaa toimielintä. Sa- den käsittelyn hajauttaminen en mmist~r!01hi~ 23670: moin valtiopäiväjärjestykseen on tehtävä tar- olisi tarkoituksenmukaista. Samalla ollSl km- 23671: kistuksia ETA-sopimuksesta puuttuvan, mutta tenkin huolehdittava siitä, että hajautetun pää- 23672: ED-jäsenyyteen liittyvän ulko- ja turvallisuus- töksenteon yhteensovittamistehtävä kuuluisi ul- 23673: poliittisia asioita koskevan päätöksenteon koasiainministeriölle. 23674: vuoksi. 23675: ETA-sopimuksen vuoksi säädetty, yleissään- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 23676: nökseksi muotoiltu valtiopäiväjärjestyksen 88 ehdotukset 23677: b § näyttäisi sen sijaan sellaisenaan soveltuvan 23678: eduskunnan edustajien valitsemiseen Maast- 3.1. Tavoitteet ja keinot niidensaavuttamiseksi 23679: richtin sopimukseen liittyvässä julistuksessa n~ 23680: mero 14 tarkoitettuihin Euroopan parlamentm Esityksen päätavoitteena on mahdolli~taa 23681: hallituksen ja eduskunnan välinen vuorovaiku- 23682: ja kansallisten kansanedustuslaitosten y~teisiin 23683: konferensseihin. Kun nämä konferenssit ovat tus päätettäessä Suomen toiminnasta Euroopan 23684: toistuvia ja kun niissä ainakin osaksi noudat~ unionia koskevissa asioissa. Eduskunnan tulee 23685: saada tarvitsemansa tiedot päätöksenteosta Eu- 23686: taan kiinteitä muotoja, voitaneen konferensseJa 23687: pitää "toimielimenä" siinä v~ljäk~i tarkoitetus- roopan unionissa ja ed~~kunn~n. on voita.va 23688: sa merkityksessä, joka tällä ilmaisulla on val- vaikuttaa Suomen edustaJien t01mmtaan umo- 23689: tiopäiväjärjestyksen 88 b §:ssä. Tarvittavat tar- nin toimielimissä. Erityisesti pyritään varmista- 23690: kemmat säännökset on perusteltua antaa edus- maan että eduskunta saa mahdollisuuden vai- 23691: kunnan työjärjestyksessä. .. . . 23692: kutta~ Suomea edustavan ministerin toimin- 23693: Maastrichtin sopimukseen lnttyvä Juhstus taan, kun Euroopan unionin neuvostossa _Pää- 23694: tetään uusista säädöksistä. Eduskunnan 01keus 23695: numero 13 edellyttää edellä mainitun konf~ 23696: renssin ohella yleisesti Euroopan parlament!n saada tietoja on ulotettava myös .. E~rooppa.~ 23697: neuvoston kokouksissa esille tulevnn Ja nnssa 23698: ja kansallisten parlamen.ttie~ ~hteisty.ön .kehit- 23699: tämistä. Näiltäkään osm JUhstus ei aiheuta käsiteltyihin asioihin. . . 23700: välitöntä tarvetta perustuslakien muuttamiseen. ETA-sopimusta varten luotu yhdentymisasi- 23701: Yhteistyön muotojen mahdollisesti kiinteytyes- oiden valmistelu- ja päätöksentekojärjest.el~ä 23702: sä voidaan myöhemmin harkita, onko perus- ei aivan sellaisenaan sovellu Euroopan umonm 23703: teltua säätää yhteistyöstä perustuslaissa. Mikäli jäsenyyden oloihin, vaan järjeste.ly on m~kau 23704: ilmenisi välitöntä tarvetta yhteistyömuotojen tettava vastaamaan kansanvaltaisuuden Ja te- 23705: sääntelyyn, voitaisiin välttämättömiksi katsotut hokkuuden vaatimuksia uudessa tilanteessa. 23706: säännökset sisällyttää eduskunnan työjärjestyk- Valtiopäiväjärjestyksen Euroopan talousal:uet~a 23707: seen. Euroopan parlamentin ja eduskunnan koskevat säännökset tulee muuttaa umomn 23708: jäsenyyttä koskeviksi. Eduskunnan osallistumi- 23709: välisen yhteistyön tehostaminen edellyttää uu- 23710: nen Euroopan unionissa tehtävien päätösten 23711: sien säännösten sijasta sitä, että edusk~nnll:n 23712: kansalliseen valmisteluun on turvattava. 23713: käytettävissä on riittäväst! mää.rärahoJa Ja 23714: avustavaa henkilöstöä. Näiltä osm ongelmat Suomen kannalta tärkein ero ETA:n ja ED:n 23715: voidaan ratkaista talousarviota koskevilla pää- välillä on päätöksenteon osalta se, että ~D:~ 23716: töksillä ilman, että asiasta olisi tarpeen säätää jäsenenä Suomi voi osallistua täysimääräisesti 23717: perustuslailla tai lailla. On syytä korostaa,. ett~ yhteisön säädösten valmisteluun. ja niistä .päät.: 23718: tiivis ja joustavin muodoin tapahtuva yhteistyo tämiseen. Perustuslain muuttamisen keskeisena 23719: tavoitteena on taata eduskunnalle sellainen 23720: Euroopan parlamentin ja Suomen eduskunnan 23721: ED:n päätöksentekoa koskeva vaikutus- ja 23722: välillä on Suomen etujen mukaista. 23723: Valtiopäiväjärjestykseen säädettävien muu- valvontamahdollisuus, mikä Suomen kansaa 23724: edustavalle ylimmälle valtioelimene kuuluu. 23725: tosten ohella on tarpeen muuttaa valtioneuvo~ 23726: tosta annetun lain 3 a § ED-jäsenyyden oloJa 23727: koskevaksi. Mainitussa pykälässä säädetään 3.2. Keskeiset ehdotukset 23728: ETA-asioiden käsittelyn hajauttamisesta ulko- 23729: ministeriöstä muihin ministeriöihin. ED-jäse- Tärkeimmät esityksessä ehdotetut muutokset 23730: 1994 vp - HE 318 15 23731: 23732: koskevat ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäivä- 1992:n ja lähes kaikkien lausunnonantajien 23733: järjestykseen lisättyä 4 a lukua. Eduskunnalle kantaa. Eduskunnan perustuslakivaliokunta on 23734: turvattaisiin samankaltainen oikeus saada tie- lausunnossaan (PeVL 14/1994 vp) todennut, 23735: toja ja osallistua Euroopan unionia koskevaan että kysymys edustautumisesta on valtiosään- 23736: päätöksentekoon kuin eduskunnalla nykyisin töoikeudellisesti jossain määrin epäselvä. Valio- 23737: on ETA-sopimusta koskevassa yhdentymisasi- kunta on ilmoittanut ottavansa asian esille, kun 23738: oiden ennakkokäsittelyssä. Lisäksi ehdotetaan valiokunta käsittelee hallituksen esityksen poh- 23739: kokonaan uusia Eurooppa-neuvostoa ja ED:n jalta ED:n jäsenyydestä johtuvia muutoksia 23740: primäärioikeuden muuttamista koskevia sään- valtiopäiväjärjestykseen. Jos perustuslakivalio- 23741: nöksiä. kunta edellyttäisi hallituksen toimia valtiosään- 23742: Ehdotuksen mukaan Eurooppa-neuvoston nön selkeyttämiseksi tai jos käytännön koke- 23743: kokouksesta annettaisiin etukäteen tietoja suu- musten valossa osoittautuisi tarpeelliseksi an- 23744: relle valiokunnalle ja ulko- ja turvallisuuspo- taa säännöksiä Suomen edustautumisesta Eu- 23745: liittisten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnal- rooppa-neuvostossa, hallitus tulisi harkitse- 23746: le. Kokouksen jälkeen selostettaisiin esillä ol- maan kysymystä uudelleen. 23747: leita asioita eduskunnalle tai asianomaiselle 23748: valio kunnalle. 23749: Valtioneuvosto toimittaisi eduskunnan puhe- 4. Esityksen vaikutukset 23750: miehelle viipymättä tiedoksi Euroopan unionin 23751: neuvostolle tehdyn ehdotuksen, jos ehdotus 4.1. Taloudelliset vaikutukset 23752: sisällöltään koskee eduskunnan toimivaltaan 23753: kuuluvia asioita. Yleisen valmisteluvastuunsa Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia 23754: puitteissa valtioneuvosto huolehtisi näistä il- vaikutuksia. 23755: moituksista. Yleisin puhemiehelle ilmoitettava 23756: asia olisi komission ehdotus direktiiviksi tai 23757: asetukseksi taikka niiden muutokseksi. Asiat 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 23758: käsiteltäisiin suuressa valiokunnassa. Dlko- ja 23759: turvallisuuspolitiikkaa koskevat ehdotukset kä- Esityksen tarkoituksena on täydentää Suo- 23760: sittelisi kuitenkin ulkoasiainvaliokunta. Muut men valtiosääntöä ED-asioiden valmistelu- ja 23761: valiokunnat antaisivat yleensä lausunnon asian päätöksentekojärjestelmällä. Eduskunnan teho- 23762: käsittelevälle valiokunnalle. Suurelle valiokun- kas osallistuminen Euroopan unionia koske- 23763: nalle ja ulkoasiainvaliokunnalle ilmoitettaisiin vaan päätöksentekoon saattaa edellyttää edus- 23764: Suomen kanta komission ehdotukseen ja kai- kunnan käytettävissä olevan henkilöstön lisää- 23765: kille valiokunnille annettaisiin niiden tarvitse- mistä, mutta se ei välittömästi johdu ehdote- 23766: mat tiedot asian käsittelyvaiheista unionissa. tuista säännöksistä. 23767: Suomen kannasta päätettäisiin asian luonteen ED-asioiden ja eräiden valtiosopimusasioi- 23768: mukaan hallitusmuodon 33 §:n tai 33 a §:n mu- den hajauttaminen eri ministeriöihin selkeyttää 23769: kaisesti. työnjakoa ja tehostaa siten asioiden käsittelyä. 23770: Suuri valiokunta ja ulkoasiainvaliokunta voi- 23771: sivat antaa lausunnon asiasta. Lisäksi puhe- 4.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan 23772: miesneuvosto voisi päättää asian ottamisesta 23773: keskusteltavaksi täysistunnossa, missä edus- Esitys ei välittömästi vaikuta kansalaisten 23774: kunta ei kuitenkaan voisi tehdä päätöstä. asemaan, oikeuksiin tai velvollisuuksiin. Sen 23775: Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai- tarkoituksena on kuitenkin lisätä päätöksente- 23776: siin niin, että Euroopan unionia koskevat asiat on kansanvaltaisuutta ED-asioissa. Vahvista- 23777: hajautettaisiin ulkoasiainministeriöstä niiden malla kansaa edustavan ja sille yleisten vaalien 23778: ministeriöiden käsiteltäviksi, joille asiat sisällöl- kautta vastuunalaisen eduskunnan asemaa py- 23779: tään kuuluvat. Samassa yhteydessä säädettäi- ritään samalla turvaamaan kansalaisten vaiku- 23780: siin eräiden valtiosopimusasioiden käsittelyn tusmahdollisuudet. 23781: hajauttamisesta ministeriöihin sekä ulkoasiain- 23782: ministeriön yh teensovittamistehtä västä. 23783: Esityksessä ei ehdoteta nimenomaista sään- 4.4. Vaikutus valtioelinten toimivaltasuhteisiin 23784: nöstä Suomen edustautumisesta Eurooppa- 23785: neuvostossa. Tämä vastaa valtiosääntökomitea Ehdotetuilla perustuslain muutoksilla pyri- 23786: 16 1994 vp - HE 318 23787: 23788: tään ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteet välisiä asioita koskeviin valtaoikeuksiin ja nii- 23789: pitämään ennallaan siten, että asiallisesti lähin- hin liittyviin päätöksenteko- ja työnjakojärjes- 23790: nä sisäpoliittisten yhteisöasioiden kansallinen telmiin, sekä tekemään selvityksen perusteella 23791: päätöksenteko säilyy muuttumattomana. Myös tarvittavat ehdotukset muutoksiksi Suomen 23792: ministeriöiden välinen toimivallanjako pyritään valtiosääntöön. Ensimmäisessä työvaiheessaan 23793: pitämään asiallisesti muuttumattomana hajaut- komitea selvitti ET A:n perustamisen aiheutta- 23794: tamaHa ED-asioiden käsittely ulkoasiainminis- mia valtiosäännön uudistamistarpeita ja laati 23795: teriöstä niihin ministeriöihin, joihin asiat sisäl- 18 päivänä kesäkuuta 1992 päivätyn niitä 23796: löltään kuuluvat. Tässä tilanteessa, vaikka asi- koskevan osamietinnön (komiteanmietintö 23797: oiden tekninen yhteensovittamisvastuu on ul- 1992:23). Myös edellä mainittu eduskunnan 23798: koasiainministeriöllä, valtioneuvoston parla- ETA-toimikunta jätti mietintönsä samana päi- 23799: mentaarinen ja poliittinen kokonaisvastuu asi- vänä. Valtiosääntökomitea 1992:n ja eduskun- 23800: oiden yhteensovittamisesta korostuu nykyises- nan ETA-toimikunnan ehdotukset valtiopäivä- 23801: tään. järjestyksen muuttamiseksi olivat lähes yhden- 23802: Edellä mainituista tavoitteista ja niiden to- mukaiset. Mietintöjen ja niistä saatujen lausun- 23803: teuttamiseksi ehdotetuista valtiosäännön muu- tojen perusteella oikeusministeriö laati luon- 23804: toksista huolimatta voidaan arvioida, että ED- noksen hallituksen esitykseksi. Hallituksen esi- 23805: jäsenyys tulee jossain määrin siirtämään pää- tyksen Euroopan talousalueesta tehdyn 23806: töksenteon painopistettä toimeenpanovallan sopimuksen johdosta tehtävistä muutoksista 23807: suuntaan ja toimeenpanovallan sisällä niille Suomen valtiosääntöön (HE 317/1992 vp) poh- 23808: tahoille, jotka nykyisin käyttävät ulkopoliittista jalta, mutta esitykseen sisältyviä lakiehdotuksia 23809: valtaa. Eduskunnan aseman säilyttäminen en- olennaisestikin muuttaen, eduskunta hyväksyi 23810: nallaan edellyttääkin muita valtiosääntöön teh- ja presidentti vahvisti lait Suomen Hallitus- 23811: täviä uudistuksia. Niitä koskevat ehdotukset muodon ja valtiopäiväjärjestyksen muuttami- 23812: on sisällytetty erikseen annettuun hallituksen sesta (1116 ja 1117/93) sekä lain valtioneuvos- 23813: esitykseen ylimpien valtioelinten eräitä valtaoi- ton ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä 23814: keuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE toimialasta annetun lain muuttamisesta (1118/ 23815: 285/1994 vp). 93). 23816: Sekä valtiosääntökomitea 1992:n että edus- 23817: kunnan ETA-toimikunnan määräaikoja jatket- 23818: 5. Asian valmistelu tiin ja tehtäviä tarkennettiin niin, että kum- 23819: mankin valmisteluelimen tuli selvittää mahdol- 23820: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto lisesta ED-jäsenyydestä aiheutuvat muutostar- 23821: peet 28 päivään helmikuuta 1994 mennessä. 23822: Syyskuussa 1989 asetettu kansainvälisten vel- Valtiosääntökomitea 1992:n mietintö ja edus- 23823: voitteiden voimaansaattamistoimikunta selvitti kunnan ETA-toimikunnan mietintö sisältävät 23824: muun muassa EY -valtioiden kansallisten par- lähes samanlaiset ehdotukset valtiopäiväjärjes- 23825: lamenttien asemaa koskevia järjestelyjä EY- tyksen muuttamisesta, mihin komitea ja toimi- 23826: asioiden käsittelyssä (komiteanmietintö kunta pyrkivätkin. 23827: 1990:37). Ulkopoliittisia ja kansainvälisiä asioi- 23828: ta koskevan päätöksentekomenettelyn uudista- 23829: mistarpeita on yleisesti kartoitettu 19 päivänä 5.2. Lausunnot 23830: kesäkuuta 1991 asetetun valtiosääntötoimi- 23831: kunnan osamietinnössä (komiteanmietintö Valtioneuvoston kanslia pyysi lausunnot val- 23832: 1992:2). tiosääntökomitea 1992:n mietinnöstä muun 23833: Eduskunnan puhemiesneuvosto asetti 11 päi- muassa ministeriöiltä, eduskunnassa edustettui- 23834: vänä kesäkuuta 1991 toimikunnan selvittä- na olevilta puolueilta, oikeuskanslerinvirastol- 23835: mään muun muassa niitä menettelyjä, joilla ta, korkeimmalta oikeudelta ja korkeimmalta 23836: eduskunnan sisäinen päätöksenteko ETA-asi- hallinto-oikeudelta sekä Ahvenanmaan maa- 23837: oissa järjestetään. Valtioneuvosto asetti 5 päi- kuntahallitukselta. Puhemiesneuvosto pyysi 23838: vänä maaliskuuta 1992 komitean selvittämään, lausunnot kaikilta eduskuntaryhmiltä. 23839: miten Suomea koskevat yhdentymisratkaisut Lausunnonantajat suhtautuivat myönteisesti 23840: vaikuttavat eduskunnan, tasavallan presidentin komitean ja toimikunnan säännösehdotuksiin. 23841: ja valtioneuvoston ulkopoliittisiin ja kansain- Eduskunnan tiedonsaanti- ja vaikutusmahdol- 23842: 1994 vp - HE 318 17 23843: 23844: lisuuksia koskevien ehdotusten osalta lausun- ten hyväksymisestä. Mikäli Suomen jäsenyys 23845: not olivat lähes poikkeuksetta erittäin myön- Euroopan unionissa ei kuitenkaan toteutuisi, 23846: teisiä. Ulkoasiainministeriön lausunnossa kiin- raukeaa myös nyt esillä oleva esitys Euroopan 23847: nitettiin kuitenkin huomiota EU:n II pilaria eli unionin jäsenyyden vuoksi tehtävistä muutok- 23848: yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koske- sista valtiopäiväjärjestykseen ja valtioneuvos- 23849: van päätöksenteon erityispiirteisiin. Ministeriö tosta annettuun lakiin. 23850: katsoi, että EU:n II pilaria koskevat asiat ja Liittymissopimukseen sisältyvän liittymiseh- 23851: myös eräät oikeus- ja sisäasiain yhteistyötä doista ja niiden sopimusten mukautuksista, 23852: koskevat kysymykset tulisi valmistella ja päät- joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyn asia- 23853: tää ulkosuhteita yleensä koskevaa menettelyä kirjan 28 artiklan mukaan liittymissopimusta ei 23854: noudattaen. Ministeriö myös korosti ulko- sovelleta Ahvenanmaahan, ellei Suomi Euroo- 23855: asianministeriön toimivaltaa EU :ta koskevan pan unioniin liittyessään tee mainitussa artik- 23856: päätöksenteon yhteensovittajana. Valtiovarain- lassa tarkoitettua ilmoitusta sopimuksen sovel- 23857: ministeriö taas katsoi, ettei yhteensovittaminen tamisesta Ahvenanmaalla. Jos Suomi tällaisen 23858: ole tekninen tehtävä ja että ulkoasiainministe- ilmoituksen tekee, on Ahvenanmaan itsehallin- 23859: riöllä ei ole yhteensovittamisen edellyttämää tolakiin (1144/94) perusteltua lisätä säännökset, 23860: riittävää asiantuntemusta ja toimivaltaa. Val- jotka mahdollistavat maakunnan osallistumi- 23861: tiovarainministeriön mielestä yhteensovittami- sen Euroopan unionia koskevaan Suomen pää- 23862: sesta voisivat vastata valtioneuvoston kanslia töksentekoon. Asiasta annetaan erillinen halli- 23863: ja erityisesti taloudellisen päätöksenteon osalta tuksen esitys. Nyt käsillä olevaan hallituksen 23864: valtiovarainministeriö. Ainakin pidemmällä ai- esitykseen on kuitenkin lakiteknisten vaikeuk- 23865: kavälillä tulisi vahvistaa pääministerin koor- sien välttämiseksi liitetty valtiopäiväjärjestyk- 23866: dinoivaa roolia. sen 52 §:n muuttamista koskeva ehdotus, jonka 23867: Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä mukaan Ahvenanmaan vaalipiiristä valitulla 23868: oikeusministeriössä eduskunnan ETA-toimi- kansanedustajalla on oikeus olla saapuvilla 23869: kunnan mietinnön sekä valtiosääntökomitea suuren valiokunnan kokouksissa silloinkin, 23870: 1992:n mietinnön ja niistä saatujen lausuntojen kun valiokunnassa käsitellään valtiopäiväjär- 23871: pohjalta. jestyksen 4 a luvussa tarkoitettuja Euroopan 23872: unionia koskevia asioita, vaikka hän ei olisi 23873: valiokunnan jäsen. Jos Ahvenanmaan maakun- 23874: ta ei anna suostumustaan Suomen Euroopan 23875: 6. Muita esitykseen vaikuttavia unioniin liittymisestä tehdyn sopimuksen voi- 23876: seikkoja maantulolle maakunnassa, eduskunnan tulisi 23877: harkita Ahvenanmaan vaalipiiristä valitun kan- 23878: Esitys on kiinteässä yhteydessä hallituksen sanedustajan läsnäolo-oikeutta koskevan sään- 23879: esitykseen Suomen liittymisestä Euroopan nösehdotuksen hyväksymättä jättämistä. 23880: unioniin tehdyn sopimuksen eräiden määräys- 23881: 23882: 23883: 23884: 23885: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 23886: 23887: 1. Lakiehdotusten perustelut suudesta antaa ulkoasiainvaliokunnalle tietoja 23888: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- 23889: 1.1. Valtiopäiväjärjestys suuspolitiikkaa koskevista asioista. Momentti 23890: koskisi myös muita kuin suoraan Eurooppa- 23891: 48 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 neuvoston kokoukseen tai EU:n neuvoston 23892: momentti, jossa säädetään hallituksen velvolli- päätöksentekoon liittyviä, eduskunnan toimi- 23893: 23894: 3 341453D 23895: 18 1994 vp - HE 318 23896: 23897: valtaa koskevia asioita, joiden käsittelystä Ahvenanmaata edustavalle kansanedustajalle 23898: eduskunnassa on erikseen säädetty 4 a luvussa. oikeuden olla läsnä valiokunnan käsitellessä 23899: Momentti olisi tiedonsaantia koskeva yleis- myös 4 a luvussa tarkoitettuja asioita, vaikka 23900: säännös, jonka nojalla olisi annettava tietoja hän ei olisi valiokunnan jäsen. Eduskunnan on 23901: esimerkiksi eriasteisista suunnittelua ja valmis- syytä harkita viimeksi mainitun säännöksen 23902: telua koskevista kysymyksistä. säätämättä jättämistä, jos Ahvenanmaan maa- 23903: Tietojen antamista koskeva velvollisuus koh- kunta ei anna suostumustaan liittymissopimuk- 23904: distuu momentin mukaan hallitukseen. Tältä sen voimaantulolle maakunnassa. 23905: osin momentti vastaa 48 §:n voimassa olevaa 2 53 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotettu muu- 23906: momenttia, jossa säädetään valtakunnan suh- tos pohjautuu niin ikään pyrkimykseen koota 23907: teita ulkovaltoihin koskevasta ulkoasiainvalio- Euroopan unionin asioiden käsittelyä koskevat 23908: kunnan ja hallituksen välisestä selontekomenet- säännökset 4 a lukuun. Muutos olisi luonteel- 23909: telystä. Koska EU:n yhteistä ulko- ja turvalli- taan tekninen, ja suuren valiokunnan tietojen- 23910: suuspolitiikkaa koskevat asiat saattavat sisäl- saantioikeus säilyisi samanlaajuisena kuin se on 23911: tönsä puolesta kuulua myös pykälän 2 momen- momentin nykyisen, ETA-sopimuksen voi- 23912: tin alaan, on 2 ja 3 momentin mukainen maantulon johdosta muutetun säännöksen mu- 23913: tiedonantovelvollisuus katsottu tarkoituksen- kaan. 23914: mukaiseksi kohdistaa samalle taholle. Ehdote- Myös pykälän 3 ja 4 momentin kumoaminen 23915: tussa 3 momentissa tarkoitettuja tietoja ulko- aiheutuu edellä mainitusta lakisystemaattisesta 23916: asiainvaliokunnalle voi antaa tapauksen mu- pyrkimyksestä. Ehdotettu 54 e § vastaa kumot- 23917: kaan tasavallan presidentti, pääministeri, ulko- tavaksi ehdotetun 3 momentin asiasisältöä. 23918: asiainministeri tai muu ministeri. Ehdotettu 54 f §tekee puolestaan tarpeettomik- 23919: Ehdotetussa momentissa ei säädettäisi tar- si pykälän 4 momenttiin nykyisin sisältyvät 23920: kemmin, millaisissa tilanteissa ja millaisista erillissäännökset selvitysmenettelyyn liittyvästä 23921: syistä hallituksen on annettava valiokunnalle vaitiolovelvollisuudesta. 23922: tietoja. Tietojenautomenettelyn tavoite ja luon- 23923: ne huomioon ottaen yhteydenpidon tulisi olla 23924: sillä tavoin säännönmukaista, että valiokunta 4 a luku. Euroopan unionin asioiden käsittely 23925: saa tietoja aina, kun asioiden käsittelyn etene- 23926: minen EU:ssa sitä puoltaa. Ehdotetun sään- Valtiopäiväjärjestykseen ETA-sopimuksen 23927: nöksen kannalta olisi tulkinnallista merkitystä johdosta lisättyyn 4 a lukuun sijoitettiin sään- 23928: sillä, että 54 a §:n mukaan EU:n yhteistä ulko- nökset Euroopan talousaluetta koskevien yh- 23929: ja turvallisuuspolitiikkaa koskevista asioista dentymisasioiden ennakkokäsittelystä eduskun- 23930: olisi eduskuntaa informoitava jatkuvasti ja nassa. Esityksessä ehdotetaan tämän luvun 23931: säännöllisesti Eurooppa-neuvoston kokousten säännösten korvaamista säännöksillä Euroo- 23932: osalta. Hallituksen tulisi antaa tietoja myös pan unionin asioiden käsittelystä. Ehdotetut 23933: silloin, kun valiokunta sitä pyytää nimeämäs- säännökset koskevat vaihetta, jossa asia on 23934: tään asiasta. vielä vireillä EU:ssa, ja ne turvaavat eduskun- 23935: Ehdotettu momentti tulisi pykälän 3 momen- nan mahdollisuuden päättää yhdessä valtioneu- 23936: tiksi, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät voston kanssa tällaiseen asiaan liittyvästä Suo- 23937: 4 ja 5 momentiksi. Viimeksi mainittu säännös men kannanmuodostuksesta. 23938: on merkityksellinen siksi, että sen nojalla mää- Jos EU:ssa tehty päätös sittemmin johtaa 23939: räytyisi valiokunnan jäsenten vaitiolovelvolli- kansallisiin toimenpiteisiin, määräytyy tämän 23940: suus myös ehdotetussa 3 momentissa tarkoite- vaiheen mahdollinen eduskuntakäsittely valtio- 23941: tuissa tilanteissa. päiväjärjestyksen muiden säännösten perusteel- 23942: 52 §. Pykälän 3 momentin sanamuotoa eh- la. Esimerkiksi direktiiviin pohjautuva hallituk- 23943: dotetaan yksinkertaistettavaksi, mikä on mah- sen esitys tai kansanedustajan lakialoite käsi- 23944: dollista siksi, että Euroopan unionin asioiden teltäisiin valtiopäiväjärjestyksen asianomaisten 23945: käsittelyä koskevat säännökset ehdotetaan lä- pykälien mukaisesti. 23946: hes kokonaisuudessaan koottaviksi 4 a lukuun. Ehdotettuun 4 a lukuun sisältyisivät sään- 23947: Samalla momenttiin ehdotetaan lisättäväksi nökset tietojen antamisesta eduskunnalle Eu- 23948: säännös Ahvenanmaan vaalipiiristä valitun rooppa-neuvoston kokouksista (54 a §), Euroo- 23949: edustajan oikeudesta olla aina saapuvilla suu- pan unionin neuvostossa päätettävien asioiden 23950: ren valiokunnan kokouksissa. Lisäys antaisi käsittelystä eduskunnassa (54 b - 54 d §), 23951: 1994 vp - HE 318 19 23952: 23953: suuren valiokunnan oikeudesta saada selvityk- jaus- ja valvontavallan takia, ja siksi, että 23954: siä asioiden valmisteluista Euroopan unionissa Eurooppa-neuvostossa esillä olevat kysymykset 23955: (54 e §), eduskunnan valiokuntien jäsenten vai- todennäköisesti muuttuvat ajan mittaan sellai- 23956: tiolovelvollisuudesta Euroopan unionin asioita siksi asioiksi, joita käsitellään eduskunnassa 23957: käsiteltäessä (54 f §)ja eduskunnan oikeudesta 54 b-54 d ja 54 g §:n mukaisesti. 23958: saada tietoja hallitusten välisistä konferensseis- Pykälän 1 momentin mukaan suurelle valio- 23959: ta (54 g §). kunnalle annettaisiin tietoja Eurooppa-neuvos- 23960: Ehdotetuista säännöksistä Eurooppa-neu- ton kokouksessa esille tulevista asioista. Siltä 23961: voston kokouksia ja hallitusten välisiä konfe- osin kuin kokouksessa tulee esille Euroopan 23962: rensseja koskeva 54 a ja 54 g § ovat uusia unionin yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka, 23963: nykyiseen 4 a lukuun verrattuna. Ehdotuksen tiedot annettaisiin kuitenkin ulkoasiainvalio- 23964: 54 b-54 d § vastaavat tarkoitukseltaan voi- kunnalle. 23965: massa olevia säännöksiä Euroopan talousalu- Tarkoituksena on, että pääministeri ja/tai 23966: etta koskevien yhdentymisasioiden ennakkokä- ulkoasiainministeri tai muu ministeri saapuu 23967: sittelystä. Ehdotettu 54 e § korvaa nykyisen asianomaisen valiokunnan kokoukseen selosta- 23968: 53 §:n 3 momentin sekä 54 f § nykyisen 53 §:n 4 maan seuraavassa Eurooppa-neuvoston ko- 23969: momentin ja 54 c §:n 4 momentin. kouksessa esille tulevia asioita. Valiokunnan 23970: 54 a §. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan tulisi saada perustiedot kyseisten asioiden sisäl- 23971: mahdollisuuksista saada nopeasti ja säännölli- löstä ja merkityksestä sekä yleisluonteista po- 23972: sesti tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksista. liittista tietoa eri jäsenmaissa mahdollisesti val- 23973: Maastrichtin sopimuksen D artiklan mukaan litsevista vaihtoehtoisista näkemyksistä ja Suo- 23974: Eurooppa-neuvostossa kokoontuvat jäsenvalti- men edustajan suunnittelemista kannanotoista 23975: oiden valtion- tai hallitusten päämiehet ja ja niihin vaikuttavista tekijöistä. 23976: ulkoministerit sekä komission puheenjohtaja ja Tietojen antamista tulevasta Eurooppa-neu- 23977: yksi komission jäsen. Eduskunnan tietojen- voston kokouksesta ei saisi jättää niin myöhäi- 23978: saantioikeuden turvaamiseksi parlamentaarisen seen vaiheeseen, että valiokunnassa käytävä 23979: hallitustavan mukaisesti ehdotetaan, että edus- keskustelu ja muu käsittely ei enää voisi vai- 23980: kunta saisi tietoja Eurooppa-neuvoston ko- kuttaa Suomen edustajan esiintymiseen ko- 23981: kouksista sekä ennen neuvoston kokouksia että kouksessa. Valiokunnalla tulisi olla mahdolli- 23982: niiden jälkeen. Eduskunnalla olisi tietojen pe- suus jatkaa asian käsittelyä tarvittaessa myö- 23983: rusteella mahdollisuus arvioida valtioneuvos- hemmissä kokouksissaan. 23984: ton nauttimaa luottamusta. Pykälän 2 momentin mukaan eduskunnalle 23985: Pykälän 1 momentti koskisi ennen Euroop- olisi viipymättä kokouksen jälkeen annettava 23986: pa-neuvoston kokousta annettavia tietoja ja 2 tietoja kokouksessa käsitellyistä asioista. Tie- 23987: momentti viipymättä kokouksen jälkeen annet- dot voitaisiin antaa joko eduskunnalle tai 23988: tavia tietoja. Ehdotuksen mukaan eduskunnalle asianomaiselle valiokunnalle. Tiedot annettai- 23989: tulee yleisesti antaa tietoja kokouksessa esille siin eduskunnalle pääsäännön mukaan valtio- 23990: tulevista ja siellä käsitellyistä asioista. Euroop- päiväjärjestyksen 3 ja 4 luvussa säädettyjä 23991: pa-neuvostossa käsiteltävien asioiden periaat- menettelytapoja noudattaen, esimerkiksi valtio- 23992: teellisen tärkeyden vuoksi on perusteltua, että päiväjärjestyksen 36 a §:ssä (691/93) tarkoitet- 23993: eduskunta saa tiedot kaikista Eurooppa-neu- tuna ilmoituksena. Asianomaisella valiokunnal- 23994: voston kokouksen asioista. Tämän vuoksi tie- la tarkoitetaan ehdotetussa momentissa suurta 23995: tojen antamisvelvollisuutta ei rajata koskemaan valiokuntaa tai ulkoasiainvaliokuntaa 1 mo- 23996: vain eduskunnan toimivaltaan suoranaisesti mentin mukaisesti. 23997: kuuluvia asioita. Maastrichtin sopimuksen D artiklan nojalla 23998: Ehdotettu järjestely antaa eduskunnalle mah- Eurooppa-neuvosto antaa Euroopan parlamen- 23999: dollisuuden saada tietoja Euroopan unionin tille kertomuksen jokaisesta kokouksestaan ja 24000: kehittämistä ja poliittisia suuntaviivoja koske- kirjallisen vuosikertomuksen unionin toteutu- 24001: vista kysymyksistä sekä myös tilaisuuden kes- neesta kehityksestä. Näiden kertomusten toi- 24002: kustella Suomen linjaratkaisuista tällaisissa asi- mittaminen eduskunnalle täydentäisi pykälässä 24003: oissa. Eduskunnan osallistuminen jo näitä vai- ehdotettua menettelyä. 24004: heita koskevaan valtionsisäiseen keskusteluun 54 b §. Pykälä vastaa tarkoitukseltaan voi- 24005: on perusteltua parlamentarismin yleisten peri- massa olevaa 54 a §:ää, jossa on määritelty, 24006: aatteiden, kuten parlamentille kuuluvan oh- mitkä Euroopan talousaluetta koskevat yhden- 24007: 20 1994 vp - HE 318 24008: 24009: tymisasiat otetaan ennakkokäsittelyyn edus- Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mukaan 24010: kunnassa. Ehdotuksen mukaan ED-asiat ote- momentin perusteella eduskuntaan saatettu 24011: taan eduskunnassa käsiteltäviksi samojen pe- asia käsitellään eduskunnassa siten kuin 4 a 24012: rusteiden mukaan kuin voimassa olevassa sään- luvussa ja eduskunnan työjärjestyksessä sääde- 24013: nöksessä. tään. Tähän pääsääntöön liittyy kuitenkin va- 24014: Eduskuntakäsittelyyn tulevat pykälän mu- raus siitä, että erityisistä perustuslain säännök- 24015: kaan ehdotukset sellaisiksi säädöksiksi, sopi- sistä saattaa johtua muuta. Tämä tarkoittaa, 24016: muksiksi tai muiksi toimiksi, joista päättää että jotakin ED-asiaa ei poikkeuksellisesti kä- 24017: Euroopan unionin neuvosto ja jotka muutoin siteltäisikään eduskunnassa pelkästään 54 c ja 24018: valtiosäännön perusteella kuuluisivat eduskun- 54 d §:stä ilmenevin tavoin valiokunnissa, vaan 24019: nan toimivaltaan. Käytännössä tällaisia asioita asia tulisi käsiteltäväksi täysistunnossa jonkin 24020: olisivat useimmiten Euroopan komission laati- erityisen perustuslain säännöksen sitä edellyt- 24021: mat säädösehdotukset Kysymys voisi myös täessä. 24022: olla esimerkiksi komission ehdotuksesta EY :n ED-jäsenyys johtaa kansallisen päätöksente- 24023: sopimukseksi kolmannen valtion tai kansainvä- on mukauttamiseen niihin päätöksentekojärjes- 24024: lisen järjestön kanssa tai EY:n talousarvioksi. telmiin, jotka ilmenevät unionin perustamisso- 24025: Eduskuntakäsittelyn muodollisena edellytyk- pimuksista. Kansallinen kannanmuodostus nä- 24026: senä olisi, että Euroopan unionin neuvostossa kyy ensi sijassa ED:n neuvostossa, jossa Suo- 24027: ehdotuksen pohjalta päätettävä asia kuuluisi men valtion edustaja yhdessä muiden jäsenval- 24028: muutoin Suomen valtiosäännön perusteella tioiden edustajien kanssa osallistuu päätöksen- 24029: eduskunnan toimivaltaan. Tällä tarkoitetaan tekoon. Siltä osin kuin kysymys on neuvoston 24030: sitä, että kyseinen asia vaatisi - jollei toimi- vakiintuneeksi muodostuneesta päätöksenteos- 24031: valta olisi ED-jäsenyyden vuoksi siirtynyt unio- ta, kuten esimerkiksi säädöspäätösten ja talous- 24032: nin neuvostolle - lain säätämistä, talousarvio- arvioratkaisujen tekemisestä, 4 a luvun sään- 24033: ta koskevaa eduskunnan päätöstä tai eduskun- nöksiin perustuva valiokuntapainotteinen edus- 24034: nan muussa muodossa antamaa suostumusta. kuntakäsittely on käytännön syistä riittävä ja 24035: Tällaisissa tapauksissa valtioneuvosto lähettäisi tarkoituksenmukainen parlamentin kansallinen 24036: asian eduskunnan käsiteltäväksi. Lisäksi olisi vaikutustapa. 24037: ilmeisen tarkoituksenmukaista, että valtioneu- Tätä taustaa vasten on syytä korostaa mo- 24038: vosto toimittaisi epävirallisesti eduskunnalle menttiin ehdotetun varauksen poikkeusluon- 24039: myös sellaiset neuvostossa päätettäviä asioita netta. Varauksen soveltaminen saattaa kuiten- 24040: koskevat ehdotukset, joissa edellä tarkoitettu kin olla välttämätöntä eduskunnan vaikutus- 24041: edellytys asian kuulumisesta eduskunnan toimi- mahdollisuuksien säilyttämiseksi sellaisissa ta- 24042: valtaan ei täyty. Näin eduskunta saisi koko- pauksissa, joissa ED:n toiminta on vasta etsiy- 24043: naiskuvan valmisteltavina olevista ja ED:ssa tymässä uusille aloille, joilla ei jäsenyyssopi- 24044: päätettäviksi tulevista asioista. Samalla edus- musta hyväksyttäessä ollut mahdollista 24045: kunnalle luotaisiin mahdollisuus vaikuttaa val- hahmottaa jäsenyyden kaikkia vaikutuksia. 24046: tioneuvoston kautta Suomen kannanottoihin Esimerkki tällaisesta vakiintumattomasta toi- 24047: näissä asioissa. mintalohkosta voidaan esittää Maastrichtin so- 24048: Valtioneuvosto toimittaisi momentissa tar- pimuksen 1.3 artiklan alalta. Tämä artikla 24049: koitetun ehdotuksen kirjelmällään tiedoksi antaa ministerineuvostolle mahdollisuuden 24050: eduskunnan puhemiehelle. Valtioneuvoston määritellä yksimielisellä päätöksellään ne ED:n 24051: kirjelmä voisi koostua ehdotuksen pääsisällön yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla 24052: lyhyestä ja kaavamaisesta selostuksesta. Kirjel- noudatettavaa yhteistä toimintaa koskevat ky- 24053: män liitteenä tulisi olla asiaa koskeva ehdotus symykset, joissa päätökset vastaisuudessa teh- 24054: sekä suomen- että ruotsinkielisenä. dään määräenemmistöllä. On teoriassa mah- 24055: Pykälässä oleva ilmaus "viipymättä" koros- dollista, että määräenemmistöpäätöksenteon 24056: taisi, että asia on saatettava nopeasti puhemie- piiriin voitaisiin neuvoston yksimielisellä pää- 24057: hen tietoon. Tässä vaiheessa ei vielä olisi töksellä saattaa sellaisiakin kysymyksiä, jotka 24058: velvollisuutta ilmoittaa kantaa Suomen neuvot- hallitusmuodon 33 §:n kannalta vaativat edus- 24059: telutavoitteista kyseisessä asiassa. Ehdotetussa kunnan suostumusta. Tällaisessa tilanteessa 24060: 54 d §:n 2 momentissa säädetään, että Suomen hallitusmuodon 33 §:ää tulisi pitää sellaisena 24061: kannasta asiassa on ilmoitettava vasta siinä erityisenä säännöksenä, joka edellyttää edus- 24062: vaiheessa, kun asiaa käsitellään valiokunnassa. kunnan päättävän kannanotostaan täysistun- 24063: 1994 vp -- IIE 318 21 24064: 24065: nossa eikä vain valiokuntakäsittelyn muodossa. sentekoelimissä rakentuisi pikemminkin sen va- 24066: Pykälän 2 momentissa l momentin mukai- raan, että valtioneuvosto toimii eduskunnan 24067: nen menettely laajennetaan koskemaan myös luottamuksen varassa. Eduskuntakäsittelyllä 24068: tilanteita, joissa EU:n neuvostolle muutoin on siten ensi sijassa poliittista merkitystä edus- 24069: kuuluvaa toimivaltaa on siirretty komissiolle kunnan ja valtioneuvoston välisissä suhteissa. 24070: tai muulle toimielimelle. Tällainen toimivallan Eduskunnan tahdon mahdollisen sivuuttamisen 24071: siirto voi perustua neuvoston hyväksymään merkitys voisi tulla mitattavaksi parlamentaa- 24072: säädökseen taikka esimerkiksi kolmannen val- riselle järjestelmällemme ominaisin keinoin. 24073: tion tai kansainvälisen järjestön kanssa tehtyyn Eduskunnan puhemiehen tehtävänä olisi va- 24074: sopimukseen kuten esimerkiksi ETA-sopimuk- lita lausunnon antavat valiokunnat samalla, 24075: seen. Näissäkin tapauksissa valtioneuvoston kun hän lähettää eduskuntakäsittelyyn saate- 24076: velvollisuus eduskuntakäsittelyn käynnistämi- tuo EU:n asian suureen valiokuntaan. Lausun- 24077: seen rajoittuisi asioihin, jotka muutoin valtio- tomenettely olisi ehdotuksen mukaan pääsään- 24078: säännön perusteella kuuluisivat eduskunnan tö mutta ei suorastaan pakollinen. Se voitaisiin 24079: toimivaltaan. poikkeuksellisesti sivuuttaa, jos esimerkiksi lau- 24080: 54 c §. Pykälän asiasisältö vastaisi nykyistä suntovaiheeseen ei ole aikaa asian kiireellisyy- 24081: 54 b §:ää. Pykälän mukaan puhemiesneuvostol- den takia. Lausunnon autavien valiokuntien 24082: la olisi valta päättää 54 b §:ssä tarkoitetun tehtävänä olisi asiantuntemuksensa perusteella 24083: asian ottamisesta keskusteltavaksi täysistun- arvioida toimialaansa kuuluvia EU :n asioita ja 24084: nossa. Se seikka, että EU:n päätökset tulevat tukea perustelluilla näkemyksillään suurta va- 24085: suoraan Suomea sitoviksi eikä niihin liity ETA- liokuntaa ja mahdollisesti ulkoasiainvaliokun- 24086: sopimuksen kaltaista jälkikäteistä hyväksymis- taa sen tehtävien hoidossa. 24087: päätöstä, saattaa puoltaa täysistuntokeskuste- Eduskuntakäsittely voisi jatkua siihen saak- 24088: lujen järjestämistä. Täysistuntokeskustelut ovat ka, kunnes asia on päätetty Euroopan unionis- 24089: perusteltuja varsinkin sellaisista asiasisällöltään sa eli neuvostossa tai sellaisessa muussa toimie- 24090: merkittävistä asetustyyppisistä säädösehdotuk- limessä, jota 54 b §:n 2 momentissa tarkoite- 24091: sista, joihin ei liity mitään kansallisia lainsää- taan. Käsittely ei välttämättä päättyisi siihen, 24092: däntötoimenpiteitä. että suuri valiokunta tai ulkoasiainvaliokunta 24093: 54 d §. Pykälä vastaisi olennaisin osin nykyi- on antanut tämän pykälän 2 momentissa tar- 24094: sen 54 c §:n 1--3 momenttia. EU:n asioiden koitetun lausunnon asiasta. Lausunnon anta- 24095: eduskuptakäsittelyn perusmuotona olisi 1 mo- misen jälkeen eduskuntakäsittely voisi jatkua 24096: mentin mukaan se, että suuri valiokunta käsit- esimerkiksi myöhempien käsittelyvaiheiden 24097: telee valtioneuvoston kirjelmää ja sen tarkoit- seuraamiseksi ja johtaa myös tarvittaessa uusi- 24098: tamaa EU:n piirissä laadittua ehdotusta ja että en lausuntojen antamiseen. Toisaalta asian 24099: ne asianomaiset erikoisvaliokunnat, joiden toi- päättäminen EU:ssa johtaisi sellaisenaan enem- 24100: mialaa ehdotus koskee, yleensä antavat asiasta män eduskuntakäsittelyn raukeamiseen. 24101: lausunnon suurelle valiokunnalle. EU:n asioiden käsittelytavoista valiokunnis- 24102: Merkittävin lisäys nykyiseen sääntelyyn olisi, sa ei ehdoteta eri säännöksiä, vaan nämä asiat 24103: että ne EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspo- on tarkoitus käsitellä tavanomaiseen tapaan. 24104: litiikkaa koskevat asiat, jotka ovat tulleet Erityisenä seikkana voidaan kuitenkin mainita, 24105: neuvostossa päätöksentekovaiheeseen, käsitteli- että EU:n asioita käsittelevien valiokuntien 24106: si suuren valiokunnan asemesta ulkoasiainva- olisi asiantuntijoiden kuulemista koskevien 24107: liokunta. Myös tässä menettelyssä muut valio- säännösten perusteella mahdollista käyttää 24108: kunnat toimisivat lausunnonantajina, mikäli työssään hyväkseen Suomesta Euroopan parla- 24109: asia koskee niiden toimialaa. menttiin valittujen edustajien asiantuntemusta. 24110: Suuren valiokunnan ja ulkoasiainvaliokun- Ehdotuksen 2 momentin mukaan valtioneu- 24111: nan tehtävänä olisi käsitellä Suomen neuvotte- voston on annettava eduskuntakäsittelyyn osal- 24112: lutavoitteita. Tämän käsittelyn perimmäisenä listuville valiokunnille tiedot asian käsittelyvai- 24113: valtiosääntöisenä perustana on parlamentaari- heista EU:ssa. Tämän mukaisesti valiokuntien 24114: nen hallitustapa. Käsittelyssä ei olisi muodolli- olisi saatava tiedot kaikista EU:n eri toimieli- 24115: selta kannalta kysymys siitä, että eduskunnalta missä esitetyistä kannanotoista kyseisessä asi- 24116: hankittaisiin valtuutus jollekin toimintalinjalle assa ja mahdollisuuksien mukaan myös siitä, 24117: ja sen mukaiselle toiminnalle EU:n neuvostos- miten eri jäsenvaltiot suhtautuvat asiaan sen eri 24118: sa. Suomen edustajien toiminta EU:n päätök- vaiheissa. 24119: 22 1994 vp - HE 318 24120: 24121: Lisäksi suurelle valiokunnalle tai ulkoasiain- asioiden käsittelystä. Ehdotus, jonka mukaan 24122: valiokunnalle, sen mukaan kummalle niistä noudatettavasta vaitiolovelvollisuudesta päät- 24123: asian käsittely kuuluu 1 momentin perusteella, tää valiokunta valtioneuvostoa kuultuaan, vas- 24124: olisi ilmoitettava Suomen kanta asiassa. Kanta taa sisällöltään nykyistä 53 §:n 4 momenttia ja 24125: tulisi perustella asianmukaisessa laajuudessa. 54 c §:n 4 momenttia. 24126: Jos myöhemmässä vaiheessa, esimerkiksi EU:s- Uutta ehdotetussa sääntelyssä on se, että ensi 24127: sa käsittelyn pohjana olevan ehdotuksen muu- sijassa EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspoli- 24128: tuttua, pidetään tarpeellisena muuttaa Suomen tiikkaa koskevia asioita käsittelevän ulkoasi- 24129: aiempaa kantaa, on valiokunnalle ilmoitettava ainvaliokunnan jäsenten vaitiolovelvollisuus 24130: uusi kanta. Myös kannanmuutoksen syistä määräytyy saman säännöksen mukaan kuin 24131: tulisi tehdä riittävästi selkoa. heidän vaitiolovelvollisuutensa muutoinkin eli 24132: Asian sisällön mukaan joko suuri valiokunta 48 §:n 5 momentiksi sanamuodoltaan muuttu- 24133: tai ulkoasiainvaliokunta voisi tarvittaessa antaa mattomana siirtyvän voimassa olevan 4 mo- 24134: eduskuntakäsittelyyn saatetusta asiasta lausun- mentin mukaan. Tätä yhtenäistämistä on pidet- 24135: non. Lausunnossa voitaisiin tuoda esille valio- ty aiheellisena, jotta ulkoasiainvaliokunnan jä- 24136: kunnan näkemys neuvottelutavoitteista ja tar- senten vaitiolovelvollisuuden perusteet eivät 24137: peen mukaan siitäkin, miltä osin ja millaisin vaihtelisi asiatyypeittäin. 24138: edellytyksin tavoitteita voidaan muuttaa. Lau- 54 g §. Ehdotetussa pykälässä asetetaan sa- 24139: sunnon antamisen vaihtoehtona olisi, että va- manlainen velvollisuus antaa eduskunnalle tie- 24140: liokunnan puheenjohtaja tekee valiokunnan toja Euroopan unionin primäärioikeuden 24141: kokouksessa valtioneuvoston edustajan ollessa muuttamista käsittelevistä konferensseista kuin 24142: läsnä näistä seikoista valiokunnassa käytyihin Eurooppa-neuvoston kokouksista. Maastrich- 24143: keskusteluihin pohjautuvan yhteenvedon. tin sopimuksen N artiklan 1 kohdan toisessa 24144: 54 e §. Ehdotus vastaa nykyistä 53 §:n 3 alakohdassa määrätään, että Euroopan unio- 24145: momenttia. Suuren valiokunnan selvityksen- nin perustaruissopimusten muuttamista koske- 24146: saantioikeus säilyisi menettelytapojen osalta va asia on käsiteltävä jäsenvaltioiden edustajien 24147: ennallaan. Myös mahdollisuus ottaa jokin asia konferenssissa. Lisäksi N artiklan 2 kohdan 24148: suuren valiokunnan saaman selvityksen pohjal- mukaan jäsenvaltioiden edustajien konferenssi 24149: ta keskusteltavaksi täysistunnossa pysyisi ny- kutsutaan vuonna 1996 koolle käsittelemään 24150: kyisenlaisena. sopimuksen eräiden määräysten uudistamista. 24151: Ehdotuksen mukaan suuren valiokunnan oi- Maastrichtin sopimuksen 0 artiklan mukaan 24152: keus saada valtioneuvostolta selvityksiä asioi- uusien valtioiden jäseneksi hyväksymisestä ai- 24153: den valmisteluista EU:ssa kattaa kaikki muut heutuvista mukautuksista unionin perustaruis- 24154: asiaryhmät paitsi unionin yhteisen ulko- ja sopimuksiin päätetään jäsenvaltioiden ja jäse- 24155: turvallisuuspolitiikan. Tämä on yhdenmukaista nyyttä hakevan valtion välisellä sopimuksella. 24156: sen kanssa, että mainittuun asiaryhmään kuu- Käytännössä sopimusta koskevat neuvottelut 24157: luvia EU:n asioita käsittelee eduskunnassa ul- käydään asianomaisen jäsenyyttä hakeneen val- 24158: koasiainvaliokunta. Valiokunnan asemaa tion ja unionin jäsenvaltioiden hallitusten väli- 24159: muun muassa valmistelua koskevien tietojen sessä konferenssissa, vaikka tämä ei suoranai- 24160: saamiseksi tällaisissa asioissa sääntelee 48 §:n 3 sesti ilmene artiklan sanamuodosta. 24161: momentti. Kaikissa edellä mainituissa tapauksissa kysy- 24162: Selvitysmenettelyn avulla voitaisiin hankkia mys on tärkeistä unionin kehittämiseen liitty- 24163: tietoja esimerkiksi 54 b §:ssä tarkoitettujen asi- vistä asioista, joista eduskunnan on voitava 24164: oiden valmistelusta Euroopan komission piiris- saada tietoja ja joihin sen on voitava vaikuttaa. 24165: sä. Tarkoituksenmukainen menettely tältä osin Uusien jäsenvaltioiden liittymistä koskevissa 24166: saattaisi kuitenkin yleensä olla se, että asian- konferensseissa käsitellään lisäksi sellaisia EY- 24167: omaiset ministeriöt tiedottavat oma-aloitteisesti säädöksiin liittyviä asioita, jotka muussa yhtey- 24168: ja säännöllisesti EU :ssa valmisteltavina olevista dessä kuuluisivat 54 b-54 d §:ssä tarkoitetun 24169: asioista suoraan sille erikoisvaliokunnalle, jon- käsittelyn piiriin. Ehdotettu pykälä on tarpeen, 24170: ka toimialaan asia kuuluu. koska 4 a luku ei ilman erillistä säännöstä 24171: 54 f §. Ehdotuksen mukaan EU:n asioiden selkeästi luo eduskunnalle tiedonsaanti- ja vai- 24172: käsittelyyn osallistuvien valiokuntien jäsenten kutusmahdollisuutta sellaisissa unionin kehittä- 24173: vaitiolovelvollisuus määräytyy samojen perus- mistä koskevissa asioissa, jotka eivät ole esillä 24174: teiden mukaan kuin nykyisin on säädetty ETA- unionin pysyvissä toimielimissä. 24175: 1994 vp - HE 318 23 24176: 24177: 1.2. Laki valtioneuvostosta sopimukseen kuuluvien asioiden sijasta Euroo- 24178: pan unionissa päätettäviin asioihin. 24179: 3 a §. Ehdotetussa pykälässä säädetään ED- Ehdotettu 3 momentti säätäisi ulkoasiainmi- 24180: asioiden ja eräiden muiden kansainvälisiin vel- nisteriön tehtäväksi eri ministeriöissä käsiteltä- 24181: voitteisiin liittyvien asioiden käsittelyn osittai- vien kansainvälisten asioiden yhteensovittami- 24182: sesta hajauttamisesta ulkoasiainministeriöstä sen. Säännös on tarpeen 1 ja 2 momentissa 24183: muihin ministeriöihin sekä hajauttamisen vuok- säädetyn hajauttamisen vuoksi ja sen takia, että 24184: si tarpeelliseksi tulevasta ministeriöiden kanto- ETA-sopimuksen voimaansaattamisen yhtey- 24185: jen yhteensovittamisesta. Pykälä merkitsee osit- dessä hallitusmuotoon lisätty 33 a § on eräissä 24186: taista poikkeusta valtioneuvostosta annetun suhteissa rajoittanut hallitusmuodon 33 §:n 2 24187: lain 3 §:n 1 momentin 2 kohdasta, jonka momentista johdettavaa ulkoasiainministeriön 24188: mukaan ulkoasiainministeriö käsittelee asiat, yhteensovitustoimivaltaa. 24189: jotka johtuvat Suomen suhteista ulkovaltoihin. 24190: Koska valtioneuvostosta annetun lain 3 § on 24191: tarkoitus kumota ministeriöiden tehtävänjaon 2. Voimaantulo 24192: joustavoittamista koskevan uu~istukse~. yhtey- 24193: dessä, ei ehdotettu pykälä Sisällä vnttausta Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai- 24194: mainittuun 3 §:ään. Viittauksen puuttuminen ei kaisesti Suomen ED-jäsenyyden kanssa. 24195: aiheuta sekaannusta siinäkään tapauksessa, et- 24196: tä 3 §:n kumoamishankkeesta luovuttaisiin. 24197: Ehdotetun pykälän 1 momentin mukaan 3. Säätämisjärjestys 24198: valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoikeu- 24199: dellisen velvoitteen käsittelee se ministeriö, Valtiopäiväjärjestyksen muuttamista koskeva 24200: jonka toimialaan sopimus tai muu velvoite lakiehdotus koskee perustuslain muuttamista, 24201: sisällöltään kuuluu. Edellytyksenä kansainväli- minkä vuoksi se on käsiteltävä perustuslain 24202: sen velvoitteen käsittelemiselle muussa kuin säätämisjärjestyksessä. Vaikka ehdotus on kiin- 24203: ulkoasiainministeriässä on kuitenkin, ettei teässä yhteydessä Suomen liittymisestä Euroo- 24204: asiaan liity ulko- tai turvallisuuspoliittisia nä- pan unioniin tehtyyn sopimukseen, ei ehdotet- 24205: kökohtia. Tarkemmat säännökset ministeriöi- tua lakia voida pitää sopimuksen edellyttämä- 24206: den työnjaosta kansainvälisiä sopimuksia kos- llä. Ehdotettua lakia ei siten voida säätää 24207: kevissa asioissa annettaisiin asetuksella. Valtio- valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentissa 24208: päiväjärjestyksen 48 §:n 1 momentissa (1117/93) tarkoitetussa supistetussa perustuslainsäätämis- 24209: on samankaltainen säännös, joka koskee eräi- järjestyksessä, vaan se on säädettävä valtiopäi- 24210: den valtiosopimusasioiden käsittelyn hajautta- väjärjestyksen 67 §:n mukaisessa perustuslain- 24211: mista eduskunnan ulkoasiainvaliokunnasta säätämisjärjestyksessä. Koska on tärkeää, että 24212: muihin erikoisvaliokuntiin. Nyt ehdotetussa eduskunnan osallistumismahdollisuuksia kos- 24213: säännöksessä käytetään tarkoituksellisesti hie- kevia säännöksiä voidaan soveltaa heti Suomen 24214: man eri ilmaisuja kuin mainitussa valtiopäivä- liityttyä ED:n jäseneksi, olisi perusteltua julis- 24215: järjestyksen säännöksessä, jotta olisi selvää, taa valtiopäiväjärjestystä koskeva lakiehdotus 24216: että eduskunta ja valtioneuvosto voivat halu- kiireelliseksi ja hyväksyä se vuoden 1994 lop- 24217: tessaan omaksua toisistaan poikkeavan käytän- puun mennessä. 24218: nön kansainvälisten asioiden käsittelyn hajaut- Valtioneuvostosta annetun lain muuttamista 24219: tamisen suhteen. koskeva lakiehdotus ei koske perustuslain alaa, 24220: Ehdotetun 2 momentin mukaan Euroopan minkä vuoksi se on säädettävä valtiopäiväjär- 24221: unionia koskevien asioiden käsittely hajaute- jestyksen 66 §:ssä säädetyllä tavalla. 24222: taan eri ministeriöihin. Säännös vastaa ETA- 24223: sopimuksen vuoksi valtioneuvostosta annet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 24224: tuun lakiin lisättyä, voimassa olevaa 3 a §:ää. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 24225: Ehdotettu säännös viittaisi kuitenkin ETA- set: 24226: 24 1994 vp - HE 318 24227: 24228: 1. 24229: Laki 24230: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta 24231: 24232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 24233: tavalla, 24234: kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä 24235: joulukuuta 1993 annetussa laissa (1117/93), 24236: muutetaan 52 §:n 3 momentti, 53 §:n 1 momentti sekä 4 a luku, sellaisina kuin ne ovat 24237: mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä 24238: lisätään 48 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta 24239: 1993 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 24240: momentiksi, seuraavasti: 24241: 24242: 48 § nin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osal- 24243: ta ulkoasiainvaliokunnalle tulee antaa etukä- 24244: Hallituksen tulee antaa valiokunnalle tietoja teen tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksessa 24245: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- esille tulevista asioista. 24246: suuspolitiikkaa koskevista asioista. Eduskunnalle tai asianomaiselle valiokunnal- 24247: le tulee antaa viipymättä tietoja Eurooppa- 24248: neuvoston kokouksessa käsitellyistä asioista. 24249: 52§ 24250: 54 b§ 24251: Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi kä- Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään 24252: siteltäessä 4 a luvussa tarkoitettua asiaa, on lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo- 24253: kaikilla eduskunnan jäsenillä sekä myös edus- tus sellaiseksi säädökseksi, sopimukseksi tai 24254: kunnan pääsihteerinä ja puhemiehen määrää- muuksi toimeksi, josta päättää Euroopan unio- 24255: mällä muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus nin neuvosto ja joka muutoin valtiosäännön 24256: olla saapuvilla. Ahvenanmaan vaalipiiristä va- perusteella kuuluisi eduskunnan toimivaltaan. 24257: litulla edustajalla on kuitenkin oikeus olla aina Tällainen asia käsitellään eduskunnassa siten 24258: saapuvilla valiokunnan kokouksissa. kuin jäljempänä tässä luvussa ja eduskunnan 24259: työjärjestyksessä säädetään, jollei erityisistä pe- 24260: rustuslain säännöksistä muuta johdu. 24261: 53§ Samoin käsitellään myös sellainen 1 momen- 24262: Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis- tissa tarkoitettu asia, josta Euroopan unionissa 24263: telua tai suuri valiokunta 54 b-54 d §:ssä päättää komissio tai muu toimielin neuvoston 24264: tarkoitetun asian käsittelyä varten virkatoimis- sille siirtämän toimivallan nojalla taikka kol- 24265: sa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomaiselta mannen valtion tai kansainvälisen järjestön 24266: tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei ole kanssa tehdyn sopimuksen perusteella. 24267: eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos sen 24268: on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjallisia 24269: tietoja, on pääministerin tai asianomaisen mi- 54 c§ 24270: nisterin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä sel- Eduskunta ei tee päätöstä 54 b §:ssä tarkoi- 24271: laiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai tetusta asiasta. Puhemiesneuvosto voi kuiten- 24272: tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle. kin päättää asian ottamisesta keskusteltavaksi 24273: täysistunnossa. 24274: 24275: 54 d§ 24276: 4 a luku Puhemies toimittaa valtioneuvostolta saa- 24277: Euroopan unionin asioiden käsittely mansa kirjelmän ja sen tarkoittaman ehdotuk- 24278: sen käsiteltäväksi suuressa valiokunnassa ja 24279: 54 a§ yleensä yhdessä tai useammassa sille lausunnon 24280: Suurelle valiokunnalle sekä Euroopan unia- antavassa erikoisvaliokunnassa. Jos asia koskee 24281: 1994 vp - HE 318 25 24282: 24283: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- Puhemiesneuvosto voi päättää selvityksen otta- 24284: suuspolitiikkaa, kirjelmä ehdotuksineen toimi- misesta keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin 24285: tetaan suuren valiokunnan asemesta käsiteltä- eduskunta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta. 24286: väksi ulkoasiainvaliokunnassa. Käsittely voi 24287: jatkua, kunnes asia on päätetty Euroopan 54 f§ 24288: unionissa. Euroopan unionin asioiden käsittelyyn osal- 24289: Käsittelyyn osallistuville valiokunnille on an- listuvien valiokuntien jäsenten on noudatettava 24290: nettava tiedot asian käsittelyvaiheista Euroo- sitä vaiteliaisuutta, jota valiokunta valtioneu- 24291: pan unionissa. Suurelle valiokunnalle tai ulko- vostoa kuultuaan katsoo asian laadun vaati- 24292: asiainvaliokunnalle on myös ilmoitettava Suo- van. 24293: men kanta asiassa. Suuri valiokunta tai ulko- 24294: asiainvaliokunta voi tarvittaessa antaa lausun- 24295: non asiasta. 54 g§ 24296: Mitä 54 aja 54 f §:ssä säädetään, sovelletaan 24297: 54 e § vastaavasti Euroopan unionista tehdyn sopi- 24298: Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muksen N ja 0 artiklassa tarkoitetussa halli- 24299: muutenkin tarpeen mukaan saada valtioneu- tusten edustajien konferenssissa esille tuleviin ja 24300: vostotta selvitys asioiden valmisteluista Euroo- käsiteltyihin asioihin. 24301: pan unionissa 48 §:n 3 momentissa mainittua 24302: asiaryhmää lukuun ottamatta. Valiokunta voi Tämä laki tulee voimaan päivänä 24303: tarvittaessa antaa lausunnon valtioneuvostolle. kuuta 199 . 24304: 24305: 24306: 2. 24307: Laki 24308: valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n muuttamisesta 24309: 24310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24311: muutetaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 a §, sellaisena 24312: kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1118/93), seuraavasti: 24313: 3 a§ telee se ministeriö, jonka toimialaan asia sisäl- 24314: Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoi- löltään kuuluu. 24315: keudellisen velvoitteen, johon ei liity ulko- tai Ulkoasiainministeriö huolehtii eri ministe- 24316: turvallisuuspoliittisia näkökohtia, käsittelee se riöissä käsiteltävien kansainvälisten asioiden 24317: ministeriö, jonka toimialaan sopimus tai muu yhteensovittamisesta. 24318: velvoite sisällöltään kuuluu, siten kuin asetuk- 24319: sella säädetään. Tämä laki tulee voimaan päivänä 24320: Euroopan unionissa päätettävät asiat käsit- kuuta 199 . 24321: 24322: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 24323: 24324: 24325: Tasavallan Presidentti 24326: 24327: MARTTI AHTISAARI 24328: 24329: 24330: 24331: 24332: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki 24333: 24334: 4 341453D 24335: 26 1994 vp - HE 318 24336: 24337: Liite 24338: 24339: 24340: 24341: 1. 24342: Laki 24343: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta 24344: 24345: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 24346: tavalla, 24347: kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 3 ja 4 momentti, 24348: sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1117/93), 24349: muutetaan 52 §:n 3 momentti, 53 §:n 1 momentti sekä 4 a luku, sellaisina kuin ne ovat 24350: mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä 24351: lisätään 48 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta 24352: 1993 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 24353: momentiksi, seuraavasti: 24354: Voimassa oleva laki Ehdotus 24355: 24356: 48 § 24357: 24358: Hallituksen tulee antaa valiokunnalle tietoja 24359: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvallisuus- 24360: politiikkaa koskevista asioista. 24361: 24362: 24363: 52§ 24364: 24365: Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi sil- Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi kä- 24366: loin kun siinä käsitellään 4 a luvussa tarkoitet- siteltäessä 4 a luvussa tarkoitettua asiaa, on 24367: tua yhdentymisasiaa tai siinä on esillä 53 §:n 3 kaikilla eduskunnan jäsenillä sekä myös edus- 24368: momentissa tarkoitettu selvitys, on kaikilla kunnan pääsihteerillä ja puhemiehen määrää- 24369: eduskunnan jäsenillä sekä myös eduskunnan mällä muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus 24370: pääsihteerinä ja puhemiehen määräämällä olla saapuvilla. Ahvenanmaan vaalipiiristä vali- 24371: muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus olla tulla edustajalla on kuitenkin oikeus olla aina 24372: saapuvilla. saapuvilla valiokunnan kokouksissa. 24373: 24374: 24375: 53§ 53§ 24376: Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis- Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis- 24377: telua tai suuri valiokunta 4 a luvussa tarkoite- telua tai suuri valiokunta 54 b-54 d §:ssä 24378: tun yhdentymisasian käsittelyä varten virkatoi- tarkoitetun asian käsittelyä varten virkatoimis- 24379: missa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomai- sa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomaiselta 24380: selta tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei ole 24381: ole eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos sen 24382: sen on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjal- on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjallisia 24383: lisia tietoja, on pääministerin tai asianomaisen tietoja, on pääministerin tai asianomaisen mi- 24384: ministerin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä nisterin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä sel- 24385: sellaiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai laiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai 24386: tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle. tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle. 24387: 1994 vp -- FIE 318 27 24388: 24389: Voimassa oleva laki Ehdotus 24390: 24391: Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muu- (kumotaan) 24392: tenkin tarpeen mukaan saada valtioneuvosto/ta 24393: tai ministeriöitä selvitys valmisteluista Euroopan 24394: talousalueesta tehdyn sopimuksen alalla. Valio- 24395: kunta voi tarvittaessa antaa asian johdosta 24396: lausunnon valtioneuvostolle tai ministeriölle. Pu- 24397: hemiesneuvosto voi päättää selvityksen ottami- 24398: sesta keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin 24399: eduskunta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta. 24400: Euroopan talousaluetta koskevaa selvitystä (kumotaan) 24401: käsittelevän valiokunnan jäsenen vaitiolovelvolli- 24402: suudesta on voimassa, mita 54 c §:n 4 momen- 24403: tissa säädetään. 24404: 24405: 24406: 4 a luku 4 a luku 24407: Euroopan talousaluetta koskevien yhdentymis- Euroopan unionin asioiden käsittely 24408: asioiden ennakkokäsittely 24409: 54 a § 24410: Suurelle valiokunnalle sekä Euroopan unionin 24411: yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osalta 24412: ulkoasiainvaliokunnalle tulee antaa etukäteen 24413: tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksessa esille 24414: tulevista asioista. 24415: Eduskunnalle tai asianomaiselle valiokunnalle 24416: tulee antaa viipymättä tietoja Eurooppa-neuvos- 24417: ton kokouksessa käsitellyistä asioista. 24418: 24419: 54 a§ 54 b § 24420: Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään 24421: lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo- lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo- 24422: tus sellaiseksi säädökseksi, josta päätetään Eu- tus sellaiseksi säädökseksi, sopimukseksi tai 24423: roopan talousalueen sekakomiteassa tai EFTA- muuksi toimeksi, josta päättää Euroopan unionin 24424: valtioiden pysyvässä komiteassa ja joka Suo- neuvosto ja joka muutoin valtiosäännön perus- 24425: messa olisi saatettava voimaan lailla tai joka teella kuuluisi eduskunnan toimivaltaan. Tällai- 24426: muutoin vaatisi eduskunnan hyväksymistä. nen asia käsitellään eduskunnassa siten kuin 24427: Tällainen asia (yhdentymisasia) otetaan ennak- jäljempänä tässä luvussa ja eduskunnan työjär- 24428: kokäsittelyyn siten kuin tässä luvussa ja edus- jestyksessä säädetään, jollei erityisistä perustus- 24429: kunnan työjärjestyksessä säädetään. lain säännöksistä muuta johdu. 24430: Samoin käsitellään myös sellainen 1 momen- 24431: tissa tarkoitettu asia, josta Euroopan unionissa 24432: päättää komissio tai muu toimielin neuvoston 24433: sille siirtämän toimivallan nojalla taikka kol- 24434: mannen valtion tai kansainvälisen järjestön 24435: kanssa tehdyn sopimuksen perusteella. 24436: 24437: 54 b§ 54 c § 24438: Eduskunta ei tee päätöstä yhdentymisasian Eduskunta ei tee päätöstä 54 b §:ssä tarkoi- 24439: ennakkokäsittelyssä. Puhemiesneuvosto voi tetusta asiasta. Puhemiesneuvosto voi kuitenkin 24440: kuitenkin päättää yhdentymisasian ottamisesta päättää asian ottamisesta keskusteltavaksi täys- 24441: keskusteltavaksi täysistunnossa. istunnossa. 24442: 28 1994 vp - HE 318 24443: 24444: Voimassa oleva laki Ehdotus 24445: 24446: 54 c§ 54 d § 24447: Puhemies toimittaa yhdentymisasiassa valtio- Puhemies toimittaa valtioneuvostolta saa- 24448: neuvostolta saamansa kirjelmän säädösehdotuk- mansa kirjelmän ja sen tarkoittaman ehdotuksen 24449: sineen ennakollisesti käsiteltäväksi suuressa va- käsiteltäväksi suuressa valiokunnassa ja yleensä 24450: liokunnassa ja yleensä yhdessä tai useammassa yhdessä tai useammassa sille lausunnon anta- 24451: suurelle valiokunnalle lausunnon antavassa eri- vassa erikoisvaliokunnassa. Jos asia koskee 24452: koisvaliokunnassa. Ennakkokäsittely voi jat- Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvallisuus- 24453: kua, kunnes asianomainen kansainvälinen toi- politiikkaa, kirjelmä ehdotuksineen toimitetaan 24454: mielin on päättänyt ennakkokäsittelyn kohtee- suuren valiokunnan asemesta käsiteltäväksi ul- 24455: na olevan asian. koasiainvaliokunnassa. Käsittely voi jatkua, 24456: kunnes asia on päätetty Euroopan unionissa. 24457: Valtioneuvoston on annettava ennakkokäsitte- Käsittelyyn osallistuville valiokunnille on an- 24458: lyyn osallistuville valiokunnille tiedot asian nettava tiedot asian käsittelyvaiheista Euroopan 24459: käsittelyvaiheista kansainvälisissä toimielimissä unionissa. Suurelle valiokunnalle tai ulkoasiain- 24460: sekä ilmoitettava suurelle valiokunnalle halli- valiokunnalle on myös ilmoitettava Suomen kan- 24461: tuksen kanta yhdentymisasiassa. ta asiassa. Suuri valiokunta tai ulkoasiainvalio- 24462: Suuri valiokunta voi tarvittaessa antaa yh- kunta voi tarvittaessa antaa lausunnon asiasta. 24463: dentymisasiassa lausunnon valtioneuvostolle. 24464: Ennakkokäsittelyyn osallistuvien valiokun- (Ks. 54 f§) 24465: tien jäsenten on noudatettava sitä vaiteliaisuut- 24466: ta, jota valiokunta valtioneuvostoa kuultuaan 24467: katsoo yhdentymisasian laadun vaativan. 24468: 24469: 54 e § 24470: (ks. 53§ 3 mom.) Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muu- 24471: tenkin tarpeen mukaan saada valtioneuvosto/ta 24472: selvitys asioiden valmisteluista Euroopan 24473: unionissa 48 §:n 3 momentissa mainittua asia- 24474: ryhmää lukuun ottamatta. Valiokunta voi tarvit- 24475: taessa antaa lausunnon valtioneuvostolle. Puhe- 24476: miesneuvosto voi päättää selvityksen ottamisesta 24477: keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin eduskun- 24478: ta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta. 24479: 24480: 54 f§ 24481: (ks. 53§ 4 mom. ja 54 c § 4 mom.) Euroopan unionin asioiden käsittelyyn osallis- 24482: tuvien valiokuntien jäsenten on noudatettava sitä 24483: vaiteliaisuutta, jota valiokunta valtioneuvostoa 24484: kuultuaan katsoo asian laadun vaativan. 24485: 24486: 54 g§ 24487: Mitä 54 aja 54 f §:ssä säädetään, sovelletaan 24488: vastaavasti Euroopan unionista tehdyn sopimuk- 24489: sen N ja 0 artiklassa tarkoitetussa hallitusten 24490: edustajien konferenssissa esille tuleviin ja käsi- 24491: teltyihin asioihin. 24492: 24493: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24494: kuuta 199. 24495: 1994 vp - HE 318 29 24496: 24497: 24498: 2. 24499: Laki 24500: valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n muuttamisesta 24501: 24502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24503: muutetaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 a §, sellaisena 24504: kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1118/93), seuraavasti: 24505: Voimassa oleva laki Ehdotus 24506: 24507: 3 a § 3a § 24508: Sen estämättä, mitä 3 §:ssä säädetään, Eu- Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoikeu- 24509: roopan talousalueen sekakomitean päätökset dellisen velvoitteen, johon ei liity ulko- tai 24510: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen turvallisuuspoliittisia näkökohtia, käsittelee se 24511: pöytäkirjojen ja liitteiden muuttamisesta käsit- ministeriö, jonka toimialaan sopimus tai muu 24512: telee se ministeriö, jonka toimialaan päätös velvoite sisällöltään kuuluu, siten kuin asetuk- 24513: asiasisällöltään kuuluu. sella säädetään. 24514: Euroopan unionissa päätettävä/ asiat käsitte- 24515: lee se ministeriö, jonka toimialaan asia sisällöl- 24516: tään kuuluu. 24517: Ulkoasiainministeriö huolehtii eri ministeriöis- 24518: sä käsiteltävien kansainvälisten asioiden yhteen- 24519: sovittamisesta. 24520: 24521: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24522: kuuta 199. 24523: 1994 vp -- FIE 319 24524: 24525: 24526: 24527: 24528: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattikorkeakoulu- 24529: opinnoista ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi 24530: 24531: 24532: 24533: 24534: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 24535: 24536: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki teriön ja ammattikorkeakoulujen tulos- ja ta- 24537: ammattikorkeakouluopinnoista. Ammattikor- voitekeskusteluihin perustuvan ohjauksen li- 24538: keakouluopinnoilla tarkoitettaisiin ammatti- säksi opetusministeriö voisi tarvittaessa päättää 24539: korkeakoulututkintoon johtavia ammatillisia ammattikorkeakouluopintojen mitoittamisesta. 24540: korkeakouluopintoja sekä aikuiskoulutuksena Ammattikorkeakouluopintojen laadun ja tason 24541: järjestettäviä ammatillisia erikoistumisopintoja varmistamiseksi luotaisiin laadunarviointijär- 24542: ja muuta aikuiskoulutusta. jestelmä. 24543: Ammattikorkeakoulututkinnot olisivat esi- Ammattikorkeakoulun hallinnon yleisistä 24544: tyksen mukaan ammatillispainotteisia korkea- perusteista säädettäisiin lailla. Muilta osin am- 24545: koulututkintoja, joiden lähtökohdat olisivat mattikorkeakoulun hallinto jätettäisiin pääosin 24546: työelämän asettamissa vaatimuksissa ja niiden ylläpitäjän ratkaistavaksi. Valtion ammattikor- 24547: kehitystarpeissa ja jotka johtaisivat erilaisiin keakoulun hallinnosta säädettäisiin tarkemmin 24548: työelämän asiantuntijatehtäviin. asetuksella. 24549: Ammattikorkeakouluopintoja järjestettäisiin Ammattikorkeakoulututkintojen perusteista 24550: opetusministeriön alaisissa ammattikorkeakou- säädettäisiin tarkemmin asetuksella. Tutkin- 24551: luissa. Ammattikorkeakoulut muodostaisivat toon johtavat koulutusohjelmat olisi laadittava 24552: korkeakoulujärjestelmässä yliopistojen sekä laajuudeltaan vähintään kolmen vuoden ja 24553: muiden tiede- ja taidekorkeakoulujen rinnalla pääsääntöisesti enintään neljän vuoden päätoi- 24554: toimivan ei-yliopistollisen korkeakoulusekto- misten opintojen mittaisiksi. Opetusministeriö 24555: rin. Ammattikorkeakoulut voisivat koulutus- vahvistaisi koulutusohjelmat ja ammattikor- 24556: tehtävänsä ohella harjoittaa ammattikorkea- keakoulu hyväksyisi opetussuunnitelmat. 24557: kouluopintoja tukevaa ja työelämää palvelevaa Ammattikorkeakoulun opiskelijaksi olisi eh- 24558: tutkimus- ja kehitystyötä. dotuksen mukaan kelpoinen henkilö, joka olisi 24559: Ammattikorkeakoulun toimiluvan kunnalli- suorittanut ylioppilastutkinnon tai ammatilli- 24560: selle tai yksityiselle hakijalle myöntäisi valtio- sen tutkinnon taikka joka muutoin olisi hank- 24561: neuvosto edellyttäen, että ammattikorkeakoulu kinut vastaavan nuorisoasteen koulutuksen ko- 24562: on koulutustarpeen vaatima ja täyttäisi korkea- timaassa tai ulkomailla. Ammattikorkeakoulu 24563: kouluopetuksen järjestämisen laatu- ja muut päättäisi opiskelijavalinnan perusteista. Am- 24564: vaatimukset. Toimiluvassa määriteltäisiin am- mattikorkeakoulun opiskelijan opintososiaali- 24565: mattikorkeakoulun koulutustehtävä ja mahdol- nen asema järjestettäisiin pääpiirteissään sa- 24566: liset kehittämisvelvoitteet. Vastaavin perustein moin kuin tiede- ja taidekorkeakoulussa. Ope- 24567: valtioneuvosto päättäisi valtion ammattikor- tus ammattikorkeakoulussa olisi ehdotuksen 24568: keakoulun perustamisesta, joka olisi mahdollis- mukaan maksutonta. 24569: ta erityisestä valtakunnalliseen koulutustarpee- Ammattikorkeakoulun opettajina toimisivat 24570: seen liittyvästä syystä. yliopettajat ja lehtorit sekä asetuksella säädet- 24571: Ammattikorkeakoulujen muu kuin toimilu- tävät mahdolliset muut opettajat. 24572: paan perustuva ohjaus ja säätely järjestettäisiin Ammattikorkeakoulujen perusrahoitus jär- 24573: pääosin yhteneväksi tiede- ja taidekorkeakou- jestettäisiin opetus- ja kulttuuritoimen rahoi- 24574: lujen ohjauksen ja säätelyn kanssa. Valtioneu- tuksesta annetun lain nojalla valtionosuudella 24575: voston hyväksymään koulutuksen ja tutkimuk- ja opiskelijan kotikunnan maksuosuudella sa- 24576: sen kehittämissuunnitelmaan sekä opetusminis- moin kuin nykyisin ammatillisten oppilaitosten 24577: 341452C 24578: 2 1994 vp - HE 319 24579: 24580: osalta. Lisäksi ammattikorkeakouluja voitaisiin mattikorkeakouluopinnoista annetun lain toi- 24581: rahoittaa ylimääräisenä valtionrahoituksella ja meenpanon edellyttämistä järjestelyistä. 24582: ulkopuolisella rahoituksella. Esitykseen sisältyy lisäksi ehdotukset laeiksi 24583: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- opintotukilain 3 §:n, opetus- ja kulttuuritoimen 24584: pano nykyisten joko väliaikaisiin ammattikor- rahoituksesta annetun lain sekä nuorisoasteen 24585: keakouluihin kuuluvien tai muiden ammatillis- koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei- 24586: ten oppilaitosten pohjalta aloitettaisiin 1 päi- luista annetun lain 28 §:n muuttamisesta. 24587: vänä elokuuta 1996 alkavan lukuvuoden alus- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 24588: ta. Esitys sisältää tähän toimeenpanovaiheeseen maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne 24589: liittyvän erillisen ehdotuksen laiksi eräistä am- on hyväksytty ja vahvistettu. 24590: 1994 vp -- IIE 319 3 24591: 24592: 24593: 24594: 24595: SISÄLLYSLUETTELO 24596: 24597: Sivu Sivu 24598: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 2 luku. Toiminnan perusteet ........... . 29 24599: YLEISPERUSTELUT ..................... . 4 3 luku. Hallinto ...................... . 30 24600: 4 luku. Opetus ja tutkinnot ........... . 31 24601: 1. Johdanto ................................. . 4 5 luku. Opiskelijat .................... . 32 24602: 2. Nykytila .................................. . 5 24603: 6 luku. Opettajat ja muu henkilöstö ... . 33 24604: 2.1. Yleistä ............................... . 5 7 luku. Rahoitus ..................... . 34 24605: 2.2. Ammatillisen koulujärjestelmän ja yliopis- 8 luku. Erinäiset säännökset ........... . 34 24606: tolaitoksen peruspiirteet ............... . 1.2. Opintotukilaki ........................ . 35 24607: 5 24608: Koulutus- ja tutkintorakenne sekä oppilai- 1.3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk- 24609: tosjärjestelmä ......................... . 5 sesta ................................. . 36 24610: Opiskelija- ja aloituspaikkamäärä ...... . 6 1.4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnois- 24611: 2.3. Lainsäädäntö ja toiminnan perusteet ... . 7 ta annetun lain toimeenpanen edellyttä- 24612: Ammatilliset oppilaitokset ............. . 7 mistä järjestelyistä .................... . 37 24613: Korkeakoulut ........................ . 8 1.5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammat- 24614: Väliaikaiset ammattikorkeakoulut ...... . 9 tikorkea koulujen kokeiluista .......... . 39 24615: 2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 39 24616: lainsäädäntö .......................... . II 24617: 2.5. Nykytilan arviointi .................... . 15 3. Voimaantulo .............................. . 40 24618: Ammatillinen koulutus ................ . 15 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 40 24619: Korkeakouluopetus ................... . 16 24620: Koko koulutusjärjestelmä ............. . 17 1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista ......... . 40 24621: Ammattikorkeakoulukokeilusta saadut 2. Laki opintotukilain 3 §:n muuttamisesta ..... . 45 24622: kokemukset .......................... . 18 24623: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 20 3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 24624: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 20 annetun lain muuttamisesta ................. . 46 24625: Yleistä ............................... . 20 4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnoista an- 24626: Tavoitteet ............................ . 20 n~tu~ lain toimeenpanon edellyttämistä järjeste- 24627: Keinot ............................... . 21 lyista ..................................... . 48 24628: 3.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 22 24629: 5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor- 24630: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 24 kea koulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n 24631: 4.1. Taloudelliset vaikutukset .............. . 24 muuttamisesta ............................. . 50 24632: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 27 24633: 5. Asian valmistelu ........................... . 27 24634: LIITE .................................... . 51 24635: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... . 27 Rinnakkaistekstit ............................. . 51 24636: 5.2. Lausunnot ........................... . 28 2. Laki opintotukilain 3 §:n muuttamisesta ..... . 51 24637: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 28 3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 24638: annetun lain muuttamisesta ................ . 52 24639: 1. Lakiehdotusten perustelut ................... . 28 5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor- 24640: 1.1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista ... . 28 keakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n 24641: 1 luku. Yleiset säännökset ............. . 28 muuttamisesta ............................ . 56 24642: 4 1994 vp - HE 319 24643: 24644: YLEISPERUSTELUT 24645: 24646: 1. Johdanto hittämällä aivan uusia opintokokonaisuuksia ja 24647: tutkintoja. 24648: Ammatin harjoittamiseen ja työelämään joh- Kehittämällä opistoasteen ja ammatillisen 24649: tavaa koulutusta järjestävä koulutusjärjestel- korkea-asteen koulutuksesta työelämän tarpei- 24650: mämme jakaantuu perinteisesti kahteen selke- siin kiinteästi pohjautuvia käytännöllispainot- 24651: ästi erilliseen osaan, ammatillisista oppilaitok- teisia ammatillisia korkeakoulututkintoja sekä 24652: sista muodostuvaan ammatilliseen koulujärjes- uudistamalla opetusta ja opiskelua kohotetaan 24653: telmään ja yliopistoista sekä muista tiede- ja koulutuksen laatutasoa kaikin osin vastaamaan 24654: taidekorkeakouluista muodostuvaan korkea- eurooppalaista korkeampaa opetusta, noste- 24655: koululaitokseen. taan koko väestön keskimääräistä koulutusta- 24656: Myös sellainen ylin ammatillinen opetus eli soa sekä parannetaan koulutetun työvoiman ja 24657: opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen koko kansakunnan kansainvälistä kilpailuky- 24658: koulutuksemme, joka monissa muissa maissa kyä. 24659: annetaan korkeakoulujärjestelmän piirissä, jär- Ammattikorkeakouluratkaisulla pyritään 24660: jestetään meillä ammatillisessa koulujärjestel- myös ylimmän ammatillisen opetuksen vetovoi- 24661: mässä, kun taas korkeakoulumme vastaavat man parantamiseen niin, että peruskoulun jäl- 24662: yksinomaan ylimmästä tieteellisestä tai taiteel- keisen yleissivistävän ja ammatillisen koulutuk- 24663: lisesta opetuksesta. Korkeakoulujärjestelmäs- sen hankkineelle nuorisolle olisi tarjottavana 24664: sämme ei siten ole, kuten on asianlaita monissa tiede- ja taidekorkeakouluopintojen ohella toi- 24665: muissa maissa, ammatillisesta korkeakouluope- nen kilpailukykyinen, työelämän asiantuntija- 24666: tuksesta vastaavaa niin sanottua ei-yliopistol- tehtäviin johtava korkeakouluvaihtoehto. 24667: lista korkeakoulusektoria, vaan korkeakoulu- Ammattikorkeakouluyksikköjä muodosta- 24668: järjestelmämme muodostuu vain yliopistosek- maHa rationalisoitaisiin samalla hajanaista op- 24669: torista. pilaitosverkkoa ja yhtenäistettäisiin kirjavaa 24670: Tämän esityksen yhtenä kokoavana pyrki- ylläpitojärjestelmää. Kooltaan nykyistä suu- 24671: myksenä on ammatillisen koulujärjestelmän ra- rempien ja sekä henkisiltä että aineellisilta 24672: kenteellinen uudelleenjärjestely. Opistoasteen ja voimavaroiltaan vahvempien yksikköjen muo- 24673: ammatillisen korkea-asteen koulutuksen asema dostamisella luotaisiin edelleen edellytyksiä nii- 24674: koulutusjärjestelmässä kohotetaan asteittain den toimivallan lisäämiselle sekä keskus- ja 24675: toteutettavin kehittämistoimenpitein keskias- piirihallinnon hajauttamiselle. Ottaen huo- 24676: teelta selkeästi korkea-asteelle järjestämällä tä- mioon asetetut koulutuksen tasovaatimukset 24677: mä koulutus pääsääntöisesti ammatillisina kor- uudistuksella pyritään parantamaan erityisesti 24678: keakouluopintoina yliopistojen sekä muiden niiden maakuntien koulutuspalveluja, joissa ei 24679: tiede- ja taidekorkeakoulujen rinnalla toimiviin ole tiedekorkeakoulua. 24680: ammattikorkeakouluihin. Tämän uudelleenjär- Ammattikorkeakoulu-uudistuksella pyritään 24681: jestelyn keskeinen tarkoitus on sopeuttaa ylin sekä ammattikorkeakoulujen koulutustehtävän 24682: ammatillinen opetus eurooppalaiseen ja laajem- että niiden harjoittaman työelämää palvelevan 24683: paankin kansainväliseen ympäristöön niin, että tutkimus- ja kehitystyön pohjalta myös alueel- 24684: näitä opintoja harjoittava nuoriso kuten myös lisen kehityksen edistämiseen ja erityisesti pie- 24685: tämän koulutuksen opettajisto pääsevät täysi- nen ja keskisuuren yritystoiminnan kehitysedel- 24686: painoisesti osallistumaan laajenevaan kansain- lytysten parantamiseen. 24687: väliseen koulutusyhteistyöhön ja siten, että Esityksellä pyritään myös koko koulutusjär- 24688: tutkinnon suorittaneet pääsevät niin ikään jestelmän toiminnan ratianalisointiin yksinker- 24689: käyttämään tasavertaisesti hyväksi avautuvien taistamaHa ja joustavoittamalla koulutus- ja 24690: eurooppalaisten työmarkkinoiden mahdollisuu- tutkintorakenteita ja koulutusväyliä siten, että 24691: det. koulutusjärjestelmän tehokkuus, taloudellisuus 24692: Esityksellä on samalla monia muita tavoit- ja tuloksellisuus paranevat. 24693: teita. Muodostamalla vanhoista oppilaitosmuo- Korkeakoulujärjestelmässä ammattikorkea- 24694: torajoista riippumatta ensisijaisesti monialaisia koulujen ja yliopistolaitoksen tehtävät ja työn- 24695: ammattikorkeakouluyksiköitä avataan uusia jako määräytyisivät niin, että ammattikorkea- 24696: mahdollisuuksia vastata yhteiskunnan ja työ- koulut vastaisivat ensisijaisesti ammatillisesta 24697: elämän muuttuviin tieto- ja taitotarpeisiin ke- korkeakouluopetuksesta ja yliopistolaitoksen 24698: 1994 vp -- FIE 319 5 24699: 24700: korkeakoulut alansa ylimmästä opetuksesta ja, lutusajat ovat kouluasteelia 1--2 vuotta, opis- 24701: kuten nykyisin, tieteellisestä tutkimuksesta. toasteella 2--3 vuotta ja ammatillisella korkea- 24702: asteella 3-4 vuotta. 24703: 2. Nykytila Ammatillisen koulutuksen rakenteen uudis- 24704: tamisesta on päätetty. Peruskoulupohjaisessa 24705: 2.1. Yleistä koulutuksessa siirrytään niin sanottuun peräk- 24706: käiseen rakenteeseen, mikä tarkoittaa sitä, että 24707: Tämän esityksen tarkoittamat ammattikor- opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen 24708: keakouluopinnot kehitetään nykyisen opistoas- koulutukseen siirrytään kouluasteen koulutuk- 24709: teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen sen suorittamisen jälkeen. Samalla peruslinja-, 24710: pohjalta. Vastaavasti ammattikorkeakoulut erikoistumislinja- ja opintolinjarakenteesta luo- 24711: luodaan tätä koulutusta antavien ammatillisten vutaan kehittämällä niiden sijaan laaja-alaisem- 24712: oppilaitosten pohjalta korkeakoulujärjestelmäs- pia ammatillisia perustutkintoja, opistoasteen 24713: sä toimiviksi ammatillista korkeakouluopetusta tutkintoja ja ammatillisen korkea-asteen tut- 24714: antaviksi korkeakouluiksi. Ammattikorkea- kintoja. Uuteen koulutusrakenteeseen siirry- 24715: koulujen muodostaminen muuttaa siten sekä tään vuonna 1995. 24716: ammatilliseen koulujärjestelmän että koko kor- Ammatillista peruskoulutusta antavia amma- 24717: keakoulujärjestelmän rakennetta. Ammattikor- tillisia oppilaitoksia oli vuoden 1994 elokuun 24718: keakoulu-uudistuksen lähtökohtia ja vaikutuk- alussa kaikkiaan 410. Näistä 243 on kuntien tai 24719: sia arvioitaessa on sen takia tarpeen tarkastella kuntayhtymien ylläpitämiä, 122 valtion ja 45 24720: sekä ammatillisissa oppilaitoksissa että korkea- yksityisten ylläpitämiä. Ammatillisten oppilai- 24721: kouluissa järjestettävää koulutusta. Tämä li- tosten opiskelijamäärä niin sanotussa nuorten 24722: säksi esityksen kannalta erityisen merkittävän ammatillisessa peruskoulutuksessa oli vuonna 24723: lähtökohdan muodostaa vuonna 1991 alkanut 1993 noin 169 000, mikä merkitsee keskimäärin 24724: ammattikorkeakoulukokeilu. 410 opiskelijaa oppilaitosta kohti. 24725: Ammatilliset oppilaitokset jakautuvat 12 eri 24726: oppilaitosmuotoon seuraavasti: 24727: 2.2. Ammatillisen koulujärjestelmän ja yliopisto- 24728: laitoksen peruspiirteet Taulukko 1. Ammatillisten oppilaitosten oppi- 24729: laitosmuodot 24730: Koulutus- ja tutkintorakenne sekä oppilaitosjär- 24731: jestelmä Oppilaitosmuoto Oppilaitoksia 24732: ammattioppilaitokset 103 24733: Ammatillinen peruskoulutus. Ammatillista pe- hotelli- ja ravintolaoppilaitokset 14 24734: ruskoulutusta annetaan kaikilla koulutusaloilla kauppaoppilaitokset 64 24735: sekä peruskoulupohjaisena että ylioppilaspoh- koti- ja laitostalousoppilaitokset 30 24736: jaisena. Peruskoulupohjainen ammatillinen käsi- ja taideteollisuusoppilaitokset 37 24737: koulutus on koulutusaJoittain järjestetty 26 maatalousalan oppilaitokset 38 24738: laaja-alaiseen peruslinjaan, joiden puitteissa merenkulkuoppilaitokset 2 24739: koulutus eriytyy yhteisen yleisjakson jälkeen metsä- ja puutalousoppilaitokset 16 24740: noin 200 erikoistumislinjaan. Ylioppilaspohjai- sosiaalialan oppilaitokset 23 24741: nen ammatillinen koulutus järjestetään erikois- taide- ja viestintäkulttuuri- 24742: tumislinjoja vastaavilla ylioppilaspohjaisilla oppilaitokset 8 24743: opintolinjoilla. Erikoistumislinjat ja opintolin- teknilliset oppilaitokset 31 24744: jat jakaantuvat kolmelle koulutusasteelle, kou- terveydenhuolto-oppilaitokset 44 24745: luasteelle, opistoasteelle ja ammatilliselle kor- 24746: kea-asteelle. Muutaman viime vuoden aikana oppilaitok- 24747: Ammatillisen koulutuksen koulutusajat vaih- sia on ryhdytty yhdistämään monialaisiksi op- 24748: televat pohjakoulutuksen ja koulutusasteen pilaitosyksiköiksi. Taulukossa 1 tällaiset yhdis- 24749: mukaan. Peruskoulupohjaisen ammatillisen tetyt oppilaitokset on sijoitettu oppilaitosmuo- 24750: koulutuksen koulutusajat ovat kouluasteelia doittain niiden hallinnollisen oppilaitosmuodon 24751: 2--3 vuotta, opistoasteella 3-4 vuotta ja perusteella. 24752: ammatillisella korkea-asteella 5 vuotta. Yliop- Opistoasteen tai sekä opistoasteen että am- 24753: pilaspohjaisen ammatillisen koulutuksen kou- matillisen korkea-asteen ammatillista koulutus- 24754: 6 1994 vp - HE 319 24755: 24756: ta järjestetään kaikissa oppilaitosmuodoissa. ollen kaikki niin sanottua korkeakouluopetuk- 24757: Kouluasteen ammatillista koulutusta järjeste- sen yliopistosektoria. 24758: tään kaikissa muissa oppilaitosmuodoissa pait- Ammattikorkeakoulukokeilut. Vuonna 1991 24759: si teknillisissä oppilaitoksissa. Opistoasteen tai alkaneen ja vuonna 1999 päättyvän ammatti- 24760: ammatillisen korkea-asteen koulutusta järjes- korkeakoulukokeilun keskeisenä pyrkimyksenä 24761: tään kaikkiaan noin 280 oppilaitoksessa. on kehittää opistoasteen ja ammatillisen kor- 24762: Ammatillista peruskoulutusta järjestetään kea-asteen koulutus sen ammatillista ja teoreet- 24763: myös eräissä muissa oppilaitoksissa kuin am- tista tasoa kohottamalla ammattikorkeakoulu- 24764: matillisissa oppilaitoksissa. Ammatillista perus- tutkinnoiksi, jotka ovat korkeakoulututkintoja. 24765: koulutusta järjestetään 8 eri opintolinjalla 19 Tarkoitus on kehittää tieteelliseen tutkimuk- 24766: kansanopistossa, 10 opintolinjalla 11 musiik- seen perustuvien ja tutkijakoulutukselle pohjaa 24767: kioppilaitoksessa ja 10 liikunnan koulutuskes- antavien yliopistojen sekä muiden tiede- ja 24768: kuksessa kahdella eri opintolinjalla. Viidessä taidekorkeakoulujen tutkintojen rinnalle työ- 24769: lastentarhanopettajaopistossa järjestettävä am- elämän ja sen kehittämisen lähtökohtiin perus- 24770: matillinen koulutus on tarkoitus siirtää 1 päi- tuvat ammatilliset korkeakoulututkinnot. 24771: västä elokuuta 1995 korkeakouluihin. Ammattikorkeakoulututkintojen laajuus on 24772: Korkeakouluopetus. Korkeakoulujen perus- 120-160 opintoviikkoa, ja opinnot tulisi voida 24773: tutkintoja ovat alemmat ja ylemmät korkea- suorittaa niiden laajuutta vastaavassa ajassa eli 24774: koulututkinnot. Jatkotutkintoja ovat lisensiaa- 3--4 vuodessa. Ammattikorkeakoulukokeilus- 24775: tin ja tohtorin tutkinnot sekä erikoistumistut- sa voidaan suorittaa 11 eri alan ammattikor- 24776: kinnot. Alempia korkeakoulututkintoja on keakoulututkinnot Kun eräillä aloilla käyte- 24777: 1970-luvulla suoritetun tutkinnonuudistuksen tään tutkintojen yhteydessä myös aikaisempia 24778: jälkeen ollut vain muutamalla alalla. Ylemmät opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen tut- 24779: korkeakoulututkinnot ovat olleet niin sanottuja kintonimikkeitä, ammattikorkeakoulututkinto- 24780: perustutkintoja. Alempien korkeakoulututkin- jen nimikkeiden kokonaismäärä on 14. Am- 24781: tojen nimikkeiden määrä on 14 ja ylempien mattikorkeakoulututkintoon johtavien koulu- 24782: korkeakoulututkintojen 25. Korkeakoulutut- tusohjelmien määrä oli 48 lukuvuonna 1993- 24783: kintoon johtavien koulutusohjelmien määrä 94. 24784: on, vain nimikkeeltään toisistaan eroavia kou- Ammattikorkeakoulukokeilua järjestetään 22 24785: lutusohjelmia lukuun ottamatta, noin 100. väliaikaiseksi ammattikorkeakouluksi kutsutus- 24786: Alempien korkeakoulututkintojen laajuus on sa kokeiluyksikössä, jotka muodostuvat kaik- 24787: 120 opintoviikkoa, ja tutkinnot voidaan suorit- kiaan 85 opistoasteen ja ammatillisen korkea- 24788: taa noin kolmessa vuodessa. Ylempien korkea- asteen koulutusta järjestävästä ammatillisesta 24789: koulututkintojen laajuus on 160-180 opinto- oppilaitoksesta. Kokeiluyksiköiksi on valittu 24790: viikkoa. Tutkinnot voidaan suorittaa 5-5- monella erilaisella tavalla ammatillisista oppi- 24791: vuodessa, mutta käytännössä keskimääräiset laitoksista muodostuvia väliaikaisia ammatti- 24792: opiskeluajat ovat useilla aloilla pitempiä. korkeakouluja. Niistä 16 on usean oppilaitok- 24793: Korkeakoulujen tutkintojärjestelmää ollaan sen yhtymiä, joista pääosa on monialaisia. 24794: parhaillaan uudistamassa. Tarkoitus on, että Yhdestä ammatillisesta oppilaitoksesta muodos- 24795: peruskoulutuksen rakenne uudistetaan pää- tettuja väliaikaisia ammattikorkeakouluja on 24796: sääntöisesti kaksiportaiseksi niin, että se muo- kuusi. Ammattikorkeakouluyhtymiin kuuluu 24797: dostuu lähes kaikilla aloilla alemmasta korkea- monissa tapauksissa usean eri ylläpitäjän oppi- 24798: koulututkinnosta (Bachelor-taso) ja ylemmästä laitoksia. Väliaikaisista ammattikorkeakouluis- 24799: korkeakoulututkinnosta (M aster-taso). Samalla ta, jotka opetuksen ohella voivat harjoittaa 24800: pyritään tutkintojen laaja-alaistamiseen. työelämää tukevaa tutkimus- ja kehitystyötä, 24801: Korkeakouluja on 21. Näistä 10 on monia- pyritään ammattikorkeakoulukokeilussa kehit- 24802: laisia yliopistoja, seitsemän yleensä yhden alan tämään tiede- ja taidekorkeakouluista muodos- 24803: erikoiskorkeakouluja ja neljä taidekorkeakou- tuvan yliopistosektorin rinnalle ei-yliopistolli- 24804: luja. Korkeakoulujen opiskelijamäärä vaihtelee nen ammatillinen korkeakoulusektori. 24805: korkeakouluittain noin 130 opiskelijasta noin 24806: 29 000 opiskelijaan. Kaikki korkeakoulut ovat 24807: valtion ylläpitämiä. Kaikkien korkeakoulujen Opiskelija- ja aloituspaikkamäärät 24808: tehtävänä on opetuksen antamisen lisäksi tut- 24809: kimuksen harjoittaminen. Ne edustavat näin Ammatillisten oppilaitosten ja muiden am- 24810: 1994 vp -- JIE 319 7 24811: 24812: matillista peruskoulutusta järjestävien oppilai- ammatillisten oppilaitosten tehtävistä, perusta- 24813: tosten opiskelijamäärä nuorten peruskoulutuk- misesta ja säätelystä, hallinnosta, opetuksen 24814: sessa oli vuonna 1993 noin 172 000 opiskelijaa. järjestämisen perusteista, opiskelijoista sekä vi- 24815: Korkeakoulujen opiskelijamäärä on noin roista, toimista ja henkilöstöstä. 24816: 126 000. Nykyisten väliaikaisten ammattikor- Oppilaitoslain mukaan ammatilliset oppilai- 24817: keakoulujen opiskelijamäärä, joka sisältyy edel- tokset ovat opetushallituksen alaisia oppilai- 24818: lä mainittuun ammatillisten oppilaitosten opis- toksia, joiden tehtävänä on ammatillisen perus- 24819: kelijamäärään, nousee kokeilun edetessä noin koulutuksen ja lisäkoulutuksen sekä palvelu- ja 24820: 25 000 opiskelijaan. Nuorten peruskoulutukses- tutkimustoiminnan järjestäminen. 24821: sa opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen Ammatillisen oppilaitoksen ylläpitäjänä voi 24822: opiskelijamäärä on väliaikaiset ammattikorkea- olla kunta tai kuntayhtymä taikka rekisteröity 24823: koulut mukaan lukien on noin 85 000. suomalainen yhteisö tai säätiö, jolle valtioneu- 24824: Ammatillisten oppilaitosten ja edellä tarkoi- vosto myöntää ylläpitämisluvan. Valtion oppi- 24825: tettujen muiden oppilaitosten vuotuinen aloi- laitoksen perustamisesta päättää vastaavasti 24826: tuspaikkamäärä on noin 70 000, joista noin valtioneuvosto. Ylläpitämislupa voidaan tietyin 24827: 7 000 on väliaikaisissa ammattikorkeakouluis- edellytyksin peruuttaa. 24828: sa. Lisäksi korkeakouluissa on yli 17 000 aloi- Ylläpitämisluvassa määrätään oppilaitokselle 24829: tuspaikkaa. Näiden aloituspaikkojen yhteis- koulutustehtävä. Koulutustehtävän olennaiseen 24830: määrä on noin 30 % suurempi kuin nuorisoikä- muuttamiseen tarvitaan opetusministeriön lu- 24831: luokan keskimääräinen vuotuinen koko. pa. Tätä vähäisempään toiminnan muuttami- 24832: Ammatillisten oppilaitosten aloituspaikoista seen tarvitaan tapauksesta riippuen opetushal- 24833: noin 26 000 aloituspaikkaa on opistoasteen ja lituksen tai lääninhallituksen lupa, jollei muu- 24834: ammatillisen korkea-asteen koulutuksessa taik- tos ole luonteeltaan ja vaikutuksiltaan sellai- 24835: ka väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa. Täs- nen, ettei lupaa lainkaan tarvita. 24836: sä koulutuksessa ja korkeakouluissa on siten Ammatillisten oppilaitosten aloituspaikkojen 24837: yhteensä noin 43 000 aloituspaikkaa, mikä määrää säädellään oppilaitoslain sekä opetus- 24838: merkitsee laskennallisesti sitä, että noin 62 ministeriön hallinnonalan koulutuksen ja kor- 24839: %:lle nuorisoikäluokasta on tarjolla kouluas- keakouluissa harjoitettavan tutkimuksen kehit- 24840: teen ammatillista koulutusta korkeamman as- tämissuunnitelmasta annetun asetuksen 24841: teiset jatko-opintomahdollisuudet Käytännös- (165/91) mukaisen valtioneuvoston hyväksy- 24842: sä osa näistä aloituspaikoista kuuluu kuitenkin män kehittämissuunnitelman nojalla opetusmi- 24843: moninkertaiseen koulutukseen. nisteriön ja lääninhallitusten päätöksin. 24844: Ammatillisten oppilaitosten hallintoa hoita- 24845: vat johtokunta, neuvottelukunnat, opettaja- 24846: 2.3. Lainsäädäntö ja toiminnan perusteet kunta, rehtori, apulaisrehtori, vararehtori, op- 24847: pilaskunta ja oppilaitostoimikunta. Kunnalli- 24848: Ammatilliset oppilaitokset sen oppilaitoksen hallintoon sovelletaan oppi- 24849: laitoslain ja sen nojalla annettujen asetusten 24850: Ammatillisia oppilaitoksia koskevat hallin- säännösten lisäksi kunnallislakia (953176) ja 24851: nolliset ja toiminnalliset säännökset sisältyvät kunnan opetustoimen hallinnosta annettua la- 24852: ammatillisista oppilaitoksista annettuun lakiin kia (706/92). 24853: (487/87), jäljempänä oppilaitoslaki, ja oppilai- Opetuksen järjestämisen perusteita koskevis- 24854: tosmuodoittain annettuihin 12 oppilaitosase- sa oppilaitoslain säännöksissä säännellään 24855: tukseen (491--501187 ja 147/89). Ammatillisten muun muassa ammatillisen koulutuksen pohja- 24856: oppilaitosten rahoitusta koskevat säännökset koulutusta, koulutusrakennetta, koulutuspi- 24857: sisältyvät pääosin opetus- ja kulttuuritoimen tuuksia ja opetussuunnitelmia. Koulutusraken- 24858: rahoituksesta annettuun lakiin (705/92), jäljem- teesta ja koulutuspituuksista päätetään valtio- 24859: pänä rahoituslaki. Opiskelijoiden opintososiaa- neuvoston ja opetusministeriön päätöksillä. 24860: lisista eduista säädetään ammatillisten oppilai- Ammatillisen peruskoulutuksen opetussuunni- 24861: tosten oppilaiden opintososiaalisista eduista telmien valtakunnalliset perusteet laatii ja hy- 24862: annetussa laissa (498/83). Opiskelijat saavat väksyy opetushallitus. Oppilaitoskohtaisista 24863: lisäksi opintotukea opintotukilain (65/94) no- opetussuunnitelmista päätetään oppilai- 24864: jalla. tosasetusten mukaan oppilaitos- tai ylläpitäjä- 24865: Oppilaitoslaissa on muun muassa säännökset tasolla. 24866: 8 1994 vp - HE 319 24867: 24868: Ammatillisen oppilaitoksen opiskelijavalin- kansanopistoista annettu laki (1218/93) ja ase- 24869: nan perusteista säädetään oppilaitoslain nojalla tus (1219/93), musiikkioppilaitoslaki (402/87) ja 24870: asetuksella ja määrätään opetusministeriön -asetus (692/87) sekä valtionosuutta saavista 24871: päätöksellä. Opiskelijan oikeuksia ja velvolli- liikunnan koulutuskeskuksista annettu laki 24872: suuksia koskevat säännökset sisältyvät pää- (801/92) ja asetus (1019/92). 24873: asiassa oppilaitosasetuksiin. Ammatillista opettajankoulutuslaitoksista an- 24874: Ammatillisten oppilaitosten viroista ja toi- netun lain (557/90) mukaan ammatillisia opet- 24875: mista, niiden kelpoisuusvaatimuksista sekä vi- tajankoulutuslaitoksia ovat ammatilliset opet- 24876: ran ja toimen haltijan tehtävistä säädetään tajakorkeakoulut, joita on toiminnassa kaksi, 24877: oppilaitoslain nojalla asetuksella. Kunnallisten ja ammatillisten oppilaitosten opettajankoulu- 24878: oppilaitosten virkoihin sovelletaan kunnallisla- tusosastot, joita on 17. Ammatillisten oppilai- 24879: kia, jollei oppilaitoslaista tai sen nojalla anne- tosten ruotsinkielisestä opettajankoulutuksesta 24880: tuista säännöksistä muuta johdu. Yksityisen vastaavana opettajankoulutuslaitoksena toimii 24881: oppilaitoksen henkilöstön asemaan sovelletaan Åbo Akademi -nimisen yliopiston kasvatustie- 24882: eräin osin, mitä valtion virkamiehen osalta teiden tiedekunta. Koska ammatillisen opetta- 24883: säädetään. jankoulutuksen uudelleenjärjestely, jossa yhtey- 24884: Oppilaitoslakiin sisältyy eräitä ammatillisen dessä ratkaistaan muun muassa ammatillisen 24885: koulutuksen rahoitukseen ja rahoituslakiin liit- opettajankoulutuksen kokoaminen yliopistois- 24886: tyviä perussäännöksiä. Kunnallisten ja yksityis- sa järjestettävän muun opettajankoulutuksen 24887: ten ammatillisten oppilaitosten ammatillisen yhteyteen, on muutoin vireillä, tässä esityksessä 24888: peruskoulutuksen käyttökustannusten rahoitus ei oteta kantaa ammattikorkeakoulujen mah- 24889: perustuu valtionosuuteen ja opiskelijan koti- dolliseen asemaan ammatillisina opettajankou- 24890: kunnan maksuosuuteen. Myös valtion amma- lutuslaitoksina. 24891: tillisten oppilaitosten opiskelijoiden kotikunnat 24892: maksavat vastaavan maksuosuuden valtiolle. 24893: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuudet Korkeakoulut 24894: määräytyvät laskennanisin perustein oppilai- 24895: tosmuodoittain vahvistettujen yksikköhintojen Korkeakouluja koskevat hallinnolliset ja toi- 24896: pohjalta. Kantokykyluokittain vaihtelevan val- minnalliset säännökset sisältyvät pääosin kor- 24897: tionosuuden keskimäärä on 57 % käyttökus- keakouluittain annettuihin korkeakoululakei- 24898: tannuksista. hin, jäljempänä korkeakoululaki, ja asetuksiin, 24899: Ammatillisten oppilaitosten oppilaiden opin- jäljempänä hallintoasetus. Eräitä tällaisia sään- 24900: tososiaalisista eduista annetun lain mukaan nöksiä on viime vuosina koottu kaikkia tai 24901: ammatillisen peruskoulutuksen opiskelijat saa- useita korkeakouluja koskevaan yhteen lakiin 24902: vat näinä etuina maksuuoman opetuksen, tai asetukseen. Tällaisia ovat muun muassa 24903: maksuttoman kouluaterian ja ilmaisen majoi- korkeakoulun professorin ja apulaisprofessorin 24904: tuksen oppilaitoksen oppilasasuntolassa. Opis- viran täyttämisestä annettu laki (856/91) ja 24905: kelijoiden koulumatkaetua koskevat säännök- asetus (1581191), korkeakoulujen henkilöstön 24906: set on kumottu edellä tarkoitetusta laista, kelpoisuusvaatimuksista ja tehtävistä annettu 24907: mutta oppilaitoksen ylläpitäjä, joka päättää asetus (309/93) ja eräiden korkeakoulujen ope- 24908: edun antamisesta, saa siitä aiheutuviin kustan- tuksesta ja opiskelijoista annettu asetus 24909: nuksiin valtionosuutta. Ammatillisen oppilai- (1292/91), joka koskee yhdeksää korkeakoulua. 24910: toksen opiskelijalle myönnetään opintotukena Korkeakoulututkintoja koskevat säännökset 24911: opintorahaa tai aikuisopintorahaa, asumislisää sisältyvät ensinnäkin korkeakoulututkintojen 24912: ja opintolainan valtiontakaus opintotukilain järjestelmästä annettuun asetukseen (203/94) ja 24913: nojalla. Ammatillisen oppilaitoksen opiskelijan toiseksi koulutusaJoittain annettuihin tutkinto- 24914: opintoraha on pienempi kuin korkeakouluopis- asetuksiin, joita on 20. 24915: kelijan. Korkeakoulujen kehittämistä koskevat sään- 24916: Muissa kuin ammatillisissa oppilaitoksissa nökset sisältyvät korkeakoululaitoksen kehittä- 24917: järjestettävään ammatilliseen peruskoulutuk- misestä annettuun lakiin 1052/86). Ruotsinkie- 24918: seen sovelletaan osin oppilaitoslain ja sen no- listä korkeakouluopetusta koskevat ruotsinkie- 24919: jalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä ja lisen korkeakouluopetuksen yhteensovittami- 24920: osin asianomaisia oppilaitosmuotoja koskevia sesta annettu laki (1354/90) ja asetus (1287/91). 24921: säännöksiä. Näitä ovat valtionosuutta saavista Korkeakouluopiskelijoiden opintotuki eli 24922: 1994 vp - HE 319 9 24923: 24924: opintoraha tai aikuisopintoraha, asumislisä ja apulaisprofessoreiden edustajat, muun henki- 24925: opintolainan valtiontakaus määräytyvät opin- löstön edustajat ja opiskelijoiden edustajat. 24926: totukilain nojalla. Korkeakoulujen ylioppilas- Opetusta ja opiskelijoita koskevat säännökset 24927: kunnista on annettu korkeakoulukohtaiset ase- ovat verrattain yhtenäisiä. 24928: tukset. Tutkintoasetuksissa on säännökset asian- 24929: Korkeakouluissa annettavasta opettajankou- omaisen alan korkeakoulututkinnoista, tutkin- 24930: lutuksesta on annettu oma opettajankoulutus- totavoitteista, tutkintoon johtavien koulutus- 24931: laki (844/71) ja -asetus (486/86). Myös korkea- ohjelmien rakenteesta ja laajuudesta, yleisopin- 24932: koulujen yhteydessä toimivista harjoittelukou- tojen, aineopintojen ja syventävien opintojen 24933: luista on annettu erillinen harjoittelukoululaki tavoitteista, kieliopinnoista ja koulutusohjel- 24934: (143/85) ja -asetus (336/85). man opetussuunnitelmasta. Asetuksissa on 24935: Korkeakoululait sisältävät yleensä säännök- myös säädetty, missä korkeakoulussa asian- 24936: set asianomaisen korkeakoulun tehtävästä, ko- omaisia tutkintoja voidaan suorittaa. Siitä, 24937: tipaikasta, itsehallinnosta, monialaisten yliopis- mitä koulutusohjelmia kunkin tutkinnon piiris- 24938: tojen tiedekunnista, eräistä muista toimintayk- sä on, säädetään joko tutkintoasetuksilla tai 24939: siköistä, korkeakoulun jäsenistä ja virka- ja erillisillä asetuksilla. Eräillä aloilla asiasta on 24940: opetuskielestä sekä erinäisistä asetuksenanto- kuitenkin määrätty korkeakoulun tutkinto- 24941: valtuuksista koskien muun muassa hallinnon säännössä, joka näiltä osin opetusministeriö 24942: järjestämistä ja opiskelijaksi ottamista. vahvistaa. Opetussuunnitelmat hyväksyy kor- 24943: Korkeakoulujen tehtäväksi on korkeakoulu- keakoulu. 24944: laeissa yleensä määritelty edistää vapaata tut- Korkeakoulujen toiminnan ohjaus ja säätely 24945: kimusta ja tieteellistä sivistystä sekä antaa perustuvat edellä sanotun lisäksi muun muassa 24946: siihen perustuvaa ylintä opetusta korkeakou- valtioneuvoston hyväksymään koulutuksen ja 24947: lussa edustettuina olevilla aloilla. Toiminnas- tutkimuksen kehittämissuunnitelmaan, josta 24948: saan korkeakoulun on pyrittävä kehittämään korkeakoulujen osalta säädetään korkeakoulu- 24949: opiskelevaa nuorisoa kykeneväksi palvelemaan jen kehittämisestä annetussa laissa, valtion 24950: isänmaata ja ihmiskuntaa. talousarviossa asetettuihin tavoitteisiin sekä 24951: Hallintoasetuksissa on säännökset korkea- opetusministeriön ja korkeakoulujen vuotuisiin 24952: koulujen hallintoelimistä, kuten hallituksesta, tuloskeskusteluihin ja -sopimuksiin. Viime vuo- 24953: rehtorista ja hallintovirastosta, tiedekunta- tai sina korkeakoulujen määrärahoista on osa 24954: osastoneuvostoista ja laitosneuvostoista, niiden jaettu tulossopimuksiin liittyen tuloksellisuuden 24955: tehtävistä, kokoonpanosta ja jäsenten vaaleista perusteella. Korkeakoulujen kehittämisessä on 24956: ja asiain ratkaisemisesta sekä virkamiesten ni- viime vuosina laajenevassa määrin otettu käyt- 24957: mittämisestä ja muun henkilöstön ottamisesta. töön niin ikään toiminnan arviointi sekä itsear- 24958: Hallintoasetukset sisältävät myös lukuvuotta, vioinnin että ulkopuolisten asiantuntijaryhmien 24959: opetusta, tutkintoja, oppiarvoja, opiskeluoike- arvioinnin pohjalta. 24960: utta ja opiskelijoita sekä opiskelijoiden oikeus- 24961: turvaa ja kurinpitoa koskevat säännökset, jollei Väliaikaiset ammattikorkeakoulut 24962: niitä ole siirretty edellä mainittuun erilliseen 24963: asetukseen eräiden korkeakoulujen opetuksesta Ammattikorkeakoulukokeilua harjoittaviin 24964: ja opiskelijoista. väliaikaisiin ammattikorkeakouluihin sovelle- 24965: Korkeakoulujen sisäinen hallinto ja organi- taan toisaalta nuorisoasteen koulutuksen ja 24966: saatio vaihtelevat jossain määrin korkeakou- ammattikorkeakoulujen kokeiluista annettua 24967: luittain niiden tehtäväalueesta mutta myös lakia (391/91), jäljempänä kokeilulaki, ja ase- 24968: muista syistä johtuen. Korkeakoulun yleisen tusta (392/91), jäljempänä kokeiluasetus, ja 24969: hallinnon hallintoelimiä ovat eräissä korkea- toisaalta, jollei kokeilulaista ja -asetuksesta 24970: kouluissa kansleri, konsistori ja valtuusto. muuta johdu, ammatillisia oppilaitoksia koske- 24971: Myös hallintoelinten kokoonpano ja korkea- via muita säädöksiä, ennen muuta oppilaitos- 24972: koulun jäsenten eli opettajien, muun henkilös- lakia ja -asetuksia sekä rahoituslakia. Näiden 24973: tön ja opiskelijoiden edustus on osin järjestetty lisäksi ammattikorkeakoulututkintoja koskevia 24974: eri korkeakouluissa eri tavalla. Korkeakoulun säännöksiä sisältyy edellä mainittuun korkea- 24975: hallitukseen kuuluvat yleensä rehtori, varareh- koulututkintojen järjestelmästä annettuun ase- 24976: torit, tiedekuntien dekaanit tai osastonjohtajat tukseen. 24977: sekä muiden opettajien kuin professorien ja Kokeilulakiin sisältyy muun muassa sään- 24978: 2 341452C 24979: 10 1994 vp - HE 319 24980: 24981: nökset ammattikorkeakoulukokeilun tavoitteis- organisaatio. Opiskelijoita ei oteta väliaikaiseen 24982: ta ja tarkoitusperistä, kokeilulupamenettelystä, ammattikorkeakouluun vaan yhteen sen oppi- 24983: väliaikaisen ammattikorkeakoulun hallinnosta, laitoksista, jota nimitetään ensisijaiseksi oppi- 24984: opetuksen järjestämisen perusteista sekä voi- laitokseksi. Opiskelijan asema, oikeudet ja vel- 24985: mavaroista ja rahoituksesta. vollisuudet määräytyvät tämän mukaisesti. 24986: Ammattikorkeakoulukokeilun tarkoituksena Opettajat ovat vastaavasti palvelussuhteessa 24987: on kokeilulain mukaan selvittää, miten erityi- asianomaisiin oppilaitoksiin eikä väliaikaisiin 24988: sesti oppilaitosten yhteistoiminnalla voidaan ammattikorkeakouluihin. Niin ikään ammatti- 24989: löytää keinoja koulutustason kohottamiseksi, korkeakouluopetuksen rahoitus määräytyy tä- 24990: yhteiskunnan ja työelämän muuttuvien tieto- ja män ensisijaisen oppilaitoksen perusteella eikä 24991: taitotarpeiden tyydyttämiseksi ja uusien opin- väliaikaista ammattikorkeakoulua voida näin 24992: tokokonaisuuksien muodostamiseksi sekä niin ollen pitää varsinaisena talousyksikkönä, jollai- 24993: ikään koulutusjärjestelmän toimintakyvyn pa- sina toimivat asianomaiset oppilaitokset. Väli- 24994: rantamiseksi ja hallinnon kehittämiseksi. aikainen ammattikorkeakoulu voi kuitenkin 24995: Ammattikorkeakoulukokeilussa pääsääntöi- kokeilulain ja -asetuksen säännösten perusteel- 24996: sesti useat yhteen tai useampaan oppilaitos- la käyttää täyttä toimivaltaa voimavarojen 24997: muotoon kuuluvat opistoasteen ja ammatillisen käyttämisestä ja yhteensovittamisesta oppilai- 24998: korkea-asteen koulutusta järjestävät oppilai- tosten kesken, mikäli johtosäännössä, jonka 24999: tokset muodostavat valtioneuvoston luvalla vä- ylläpitäjät vahvistavat, näin määrätään. 25000: liaikaiseksi ammattikorkeakouluksi nimitetyn Kokeiluasetus sisältää hallintoa ja eräitä 25001: kokeiluyksikön ammattikorkeakoulututkintoon muita asioita koskevien säännösten lisäksi lä- 25002: johtavan koulutuksen järjestämiseksi ja kehit- hinnä ammattikorkeakouluopintoja koskevia 25003: tämiseksi. Väliaikainen ammattikorkeakoulu säännöksiä, jotka vastaavat, tosin varsin sup- 25004: voidaan muodostaa lain mukaan yhdestäkin peassa laajuudessa, korkeakoulujen tutkinto- 25005: oppilaitoksesta. asetusten säännöksiä. Tällaisia ovat opiskeli- 25006: Väliaikaisen ammattikorkeakoulun hallin- jaksi ottamista, opiskeluaikaa, koulutusohjel- 25007: toelimiä ovat johtoryhmä, johtava rehtori, mia, opintojen tavoitteita, kieliopintoja, opin- 25008: opettajakunta, oppilaskunta ja neuvottelukun- tojaksoja ja opetussuunnitelmia, arviointia ja 25009: nat Asianomaisten oppilaitosten ylläpitäjien todistuksia sekä tutkintoja ja tutkintonimikkei- 25010: asettamaan johtoryhmään kuuluvat ylläpitäjien tä koskevat säännökset. Tarkempia määräyksiä 25011: edustajien lisäksi johtava rehtori, asianomais- ja ohjeita näistä annetaan tutkintosäännössä, 25012: ten oppilaitosten rehtorit sekä yksi opettajien ja jonka ammattikorkeakoulun johtoryhmä hy- 25013: yksi muun henkilökunnan edustaja ja kaksi väksyy. 25014: opiskelijoiden edustajaa. Johtoryhmän toimi- Kokeiluasetuksen mukaan ammattikorkea- 25015: vallan laajuus määräytyy keskeisiltä osin sen koulututkintoon johtava koulutusohjelma on 25016: mukaan, mitä asianomaiset ylläpitäjät asiasta opintokokonaisuus, joka suuntautuu johonkin 25017: sopivat. työelämän ammatillista asiantuntemusta edel- 25018: Opinnot ammattikorkeakoulututkintoa var- lyttävään tehtäväalueeseen ja sen kehittämi- 25019: ten pohjautuvat kokeilulain mukaan ammatil- seen. Koulutusohjelmien laajuus on 120-160 25020: liseen tutkintoon, lukion oppimäärään ja yli- opintoviikkoa. Koulutusohjelma koostuu pe- 25021: oppilastutkintoon sekä saman lain nojalla nuo- rusopinnoista, ammattiopinnoista, harjoittelus- 25022: risoasteen koulutuskokeilussa suoritettaviin yh- ta ja päättötyöstä. 25023: distelmäopintoihin. Ammattikorkeakoulutut- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen muus- 25024: kintoon johtavat koulutusohjelmat vahvistaa sa ohjauksessa, säätelyssä ja kehittämisessä 25025: opetusministeriö ja niiden opetussuunnitelmat keskeisessä asemassa on ammattikorkeakoulu- 25026: hyväksyy väliaikaisen ammattikorkeakoulun kokeilun seuranta ja arviointi. Opetusministe- 25027: johtoryhmä. Kokeilulain mukaan koulutusoh- riön suorittaman seurannan ja arvioinnin lisäk- 25028: jelmat ja niiden opetussuunnitelmat on suunni- si väliaikaiset ammattikorkeakoulut ovat käyn- 25029: teltava laajuudeltaan vähintään kolmen ja enin- nistäneet itsearviointityön, minkä lisäksi on 25030: tään neljän vuoden täystoimisia opintoja sil- suoritettu kaksi laajahkoa ulkomaalaisen asi- 25031: mällä pitäen. antuntijaryhmän ulkopuolista arviota. Opetus- 25032: Väliaikainen ammattikorkeakoulu on kokei- ministeriö ja väliaikaiset ammattikorkeakoulut 25033: lulain mukaan luonteeltaan asianomaisten ko- ovat niin ikään käyneet vuotta 1994 varten 25034: keiluoppilaitosten hallinto- ja päätöksenteko- muun muassa valtioneuvoston hyväksymän 25035: 1994 vp - HE 319 11 25036: 25037: koulutuksen ja tutkimuksen kehittämissuunni- den alan, lähes yksinomaan opettajankoulutuk- 25038: telman pohjalta ensimmäiset tavoite- ja tulos- sen, oppilaitosta. Ammattikorkeakoulujen kou- 25039: keskustelut, joista on laadittu ammattikorkea- lutusaloja ovat tekniikka, hallinto ja liiketalo- 25040: koulukohtaiset tavoitesuunnitelmat. Toimintaa us, terveydenhuolto, taidealat, maatalous, sosi- 25041: on niin ikään ohjattu opetusministeriön myön- aaliala ja opettajankoulutus. Ammattikorkea- 25042: tämään lisärahoitukseen niveltyen. Lisärahoi- koulut ovat kooltaan vaihtelevia. Opiske- 25043: tuksesta osa jaettiin vuonna 1994 tulosten lijamäärä on keskimäärin 3 900. Ammattikor- 25044: perusteella. Ammattikorkeakoulun määrällinen keakoulusektorin opiskelijamäärä on jo 59 % 25045: säätely on toteutettu muun ammatillisen kou- kaikista korkeakouluopiskelijoista. 25046: lutuksen säätelyn yhteydessä. Yliopistoista poiketen HBO-instituutit ovat 25047: Kokeilulaki on voimassa vuoden 1999 lop- pääsääntöisesti yksityisiä laitoksia. Valtion- 25048: puun. avun ehtona on toiminta valtakunnallisten oh- 25049: jeiden sekä suunnittelu- ja rahoitusjärjestelyjen 25050: mukaisesti. Valtion rahoituksen osuus on noin 25051: 2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain- 90 %. Rahoituksen suuruus on sidottu voimak- 25052: säädäntö kaammin tutkinnon suorittaneiden kuin opin- 25053: not aloittavien määrään. 25054: Suomen ammattikorkeakoulu-uudistus liit- Ammattikorkeakoulujen ohella Hollannissa 25055: tyy kiinteästi kansainväliseen koulutuspoliitti- on muutamia muita oppilaitoksia, joille on 25056: seen kehitykseen. Monissa maissa, etenkin Ta- annettu opetusministeriön päätöksellä oikeus 25057: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestöön antaa vastaavia ammattikorkeakoulututkinto- 25058: (OECD) kuuuluvissa maissa, korkea-asteen ja. Näiden laitosten rahoitus on järjestetty 25059: koulutusta on johdonmukaisesti laajennettu vaihtelevalla tavalla. Tutkinnoille asetetaan sa- 25060: koskemaan yhä suurempaa osaa nuorisoikäluo- mat taso- ja laatuvaatimukset kuin ammatti- 25061: kasta. Korkeakoulupoliittiseen keskusteluun on korkeakouluissa suoritettaville tutkinnoille. 25062: tuotu tätä ilmiötä kuvaava korkea-asteen mas- Tutkimuksen rahoituksessa yliopistot ja am- 25063: sakoulutuksen käsite. mattikorkeakoulut ovat eri asemassa, koska 25064: Keskeisenä keinona korkea-asteen koulutuk- julkisin varoin rahoitetaan vain yliopistosekto- 25065: sen laajentamisessa ja myös nuorison koulutus- rin tutkimusta. Ammattikorkeakoulujen har- 25066: kysynnän tyydyttämisessä on useimmissa mais- joittama, opetukseen liittyvä tutkimus rahoite- 25067: sa ollut niin sanotun ei-yliopistollisen koulutus- taan koulutukseen osoitetuin varoin tai ulko- 25068: sektorin luominen joko aikaisemmista amma- puolisella rahoituksella. 25069: tillisista oppilaitoksista tai perustamalla uusia Hollannissa vuonna 1993 voimaan astunut 25070: instituutioita ja nimenomaan tämän sektorin uusi korkeakoululainsäädäntö vahvistaa edel- 25071: laajentaminen suhteessa yliopistosektoriin. leen korkeakoululaitoksen kaksijakoisuutta. 25072: Hollannissa nostettiin vuonna 1986 toteute- Lakiin on koottu säännökset yliopistoista, am- 25073: tulla lainsäädäntöuudistuksella ylimmät amma- mattikorkeakouluista, avoimesta korkeakoulu- 25074: tilliset oppilaitokset korkeakoululaitoksessa opetuksesta, opetussairaaloista ja akateemises- 25075: toimiviksi ammattikorkeakouluiksi, niin sano- ta tutkimuksesta. Säännösohjausta on keven- 25076: tuiksi HBO-instituuteiksi. Hollannin korkea- netty ja siirrytty seurantaan ja arviointiin pe- 25077: koulujärjestelmä muodostuu näin ollen kahdes- rustuviin oikaisu- ja kontrollitoimenpiteisiin, 25078: ta sektorista eli ei-yliopistollisesta ja yliopistol- jotka on liitetty rahoitusjärjestelyihin. 25079: lisesta osasta. Molemmilla on tasavertainen Isossa-Britanniassa ammattikorkeakoulu-uu- 25080: asema koulutusjärjestelmässä, mutta kummal- distus käynnistettiin 1960-luvun lopulla yhdis- 25081: lakin vahva oma identiteettinsä koulutuksen ja tämällä eri alojen pieniä ja keskisuuria oppilai- 25082: tutkimuksen tuottamisessa. Ammattikorkea- toksia (college) suuremmiksi oppilaitosyksi- 25083: koulujen tehtäviä ovat opetus, soveltava tutki- köiksi, jotka myöhemmin muodostuivat am- 25084: mus, ammattien kehittäminen ja jatkotutkinto- mattikorkeakouluiksi (polytechnic). Yliopisto- 25085: koulutus. jen rinnalla toimiville ammattikorkeakouluille 25086: Hollannin ammattikorkeakoulu-uudistus to- annettiin mahdollisuus kouluttaa opiskelijoita 25087: teutettiin muodostamaila noin 300 ammatilli- lähes samanlaisiin tutkintoihin kuin yliopistois- 25088: sesta oppilaitoksesta niitä yhdistämällä noin 50 sa. Ammattikorkeakouluissa kuitenkin pääpai- 25089: monialaista ammattikorkeakoulua. Niiden li- no asetettiin opetukseen eikä tieteelliseen tut- 25090: säksi ammattikorkeakoulun aseman sai 35 yh- kimukseen sekä opiskelijoiden ja työelämän 25091: 12 1994 vp - HE 319 25092: 25093: tarpeiden huomioon ottamiseen ja paikallisten kasvanut viime vuosina yliopistosektoria nope- 25094: ja alueellisten yhteyksen luomiseen ammatti- ammin. Tämä johtuu toisaalta siitä, että ne 25095: korkeakoulun ja työelämän välillä. pystyvät yliopistoja paremmin vastaamaan työ- 25096: Polytechnic-sektorin merkitys kasvoi 1970- elämän työvoimatarpeisiin ja toisaalta niiden 25097: luvun puolivälin jälkeen aina 1990-luvulle huo- keskeisestä alueellisesta merkityksestä. Vaikka 25098: mattavasti. Ammattikorkeakoulujen lukumää- ammattikorkeakoulut ovat ammattisuuntautu- 25099: rä nousi 32 laitokseen. Opiskelijamäärät kas- neita, eräillä aloilla kuitenkin yliopistojen ja 25100: voivat selvästi yliopistosektoria nopeammin, ammattikorkeakoulujen opinnot ovat päällek- 25101: koska voimavaroja ohjattiin tarkoituksellisesti käisiä, mistä syystä ammattikorkeakouluopin- 25102: elinkeino- ja muun työelämän tarpeisiin kiin- not hyväksytään eräissä tapauksissa osaksi 25103: teämmin liittyvään ammattikorkeakouluope- yliopistotutkintoa. Runsas 10 % ei-yliopistolli- 25104: tukseen. Ammattikorkeakoulut ovat valtiollisia sella sektorilla tutkinnon suorittaneista jatkaa 25105: ja saavat rahoituksensa pääosin valtion varois- opintojaan yliopistoissa. Myös siirtyminen yli- 25106: ta. Korkeakouluopiskelijoista, joiden osuus opisto-opinnoista ammattikorkeakouluihin on 25107: ikäluokasta on vain noin 18%, puolet opiskelee koulutusohjelmien yhtäläisyyksistä johtuen 25108: polytechnic-sektorilla. joustavaa. 25109: Viime vuosien aikana Isossa-Britannian kor- Valtion ylläpitämien aluekorkeakoulujen lu- 25110: keakoulujärjestelmän kehityksessä on tapahtu- kumäärä on 14, minkä lisäksi ammattikorkea- 25111: nut monia merkittäviä muutoksia. Julkinen koulusektoriin kuuluu lähes 200 muuta oppi- 25112: kontrolli ja ohjaus ovat lisääntyneet. Opinto- laitosta. Näistä noin 70 on yksityisiä. Kooltaan 25113: ohjelmia on pyritty muuttamaan aikaisempaa aluekorkeakoulut ovat suhteellisen pieniä, 25114: markkinasuuntautuneemmiksi. Raja-aitoja ei- yleensä alle 1 000 opiskelijan laitoksia. Ammat- 25115: yliopistollisen ja yliopistosektorin välillä on tikorkeakoulusektorin kokonaisopiskelijamää- 25116: pyritty madaltamaan. Molemmille sektoreille rä on lähes 60% kaikista korkeakouluopiske- 25117: asetetut laatuvaatimukset ja sen myötä sekto- lijoista. 25118: reiden asema ovat samankaltaistuneet. Vaikka Hallinnollisesti aluekorkeakoulut kuten 25119: alkuperäisenä tavoitteena olikin kahden erilli- muukin korkea-asteen koulutus ovat maakun- 25120: sen sektorin ylläpitäminen, niin käytännössä tahallitusten asettamien maakunnallisten neu- 25121: sektorit ovat lähentyneet. Samanlainen sisäinen vostojen alaisia. Eräillä aloilla, kuten opetta- 25122: hallinto molempien sektoreiden laitoksissa, tut- jankoulutuksessa ja tekniikassa, on valtakun- 25123: kimustyön lisääntyminen ammattikorkeakou- nallisia neuvostoja, jotka vastaavat riittävän 25124: luissa, opetuksellisen identiteetin hämärtymi- yhtenäisyyden ylläpidosta. Opetus rahoitetaan 25125: nen laitosten kesken ja ammattikorkeakoulujen pääosin valtion varoista. Laitokset saavat lisä- 25126: etääntyminen elinkeino- ja työelämästä muut- rahoitusta lähinnä tutkimustoimintaan kunnil- 25127: tivat ammattikorkeakouluja yhä enemmän yli- ta ja paikalliselta elinkeinoelämältä. Yksityisten 25128: opiston kaltaisiksi laitoksiksi. Vuonna 1992 oppilaitosten kustannukset katetaan pääosin 25129: korkeakoululaitoksen hallintojärjestelmä lopul- lukukausimaksuilla. 25130: ta muutettiin niin, että ammattikorkeakoulut Ammattikorkeakoulujen autonomia on sup- 25131: saivat oikeuden käyttää yliopiston nimeä. Sa- peampi kuin yliopistojen. Korkeakoulujen oh- 25132: malla siirryttiin uuteen rahoitusjärjestelmään, jaus ja säätely on myös monin osin varsin 25133: jossa kaikki korkeakouluyksiköt, sekä entiset keskitettyä. Opetusministeriö päättää korkea- 25134: että uudet yliopistot, saavat varansa saman koulujen opiskelijamääristä, kiinteistötaloudes- 25135: yliopistojen rahoitusneuvoston kautta. ta ja vuosittaisista talousarvioista. Maakunnal- 25136: Norjan korkea-asteen koulutus jakaantuu lisille neuvostoille kuuluu korkeakoulujen joh- 25137: kahteen sektoriin. Yliopistosektori koostuu nel- don nimitysasiat. Ammattikorkeakoulun sisäi- 25138: jästä yliopistosta ja kahdeksasta erikoiskorkea- sestä hallinnosta vastaavaan hallitukseen kuu- 25139: koulusta ja ei-yliopistollinen sektori aluekor- luu ylläpitäjien, opettajakunnan, opiskelijoiden 25140: keakouluista ja erikoisalojen korkea-asteen op- ja muun henkilöstön edustus. 25141: pilaitoksista lähinnä terveydenhuollon, sosiaa- Vuonna 1989 annettu uusi yliopistolaki ei 25142: litoimen, opettajankoulutuksen ja tekniikan koske ammattikorkeakoulusektoria. Ammatti- 25143: aloilla. Yliopistosektorin opinnot kestävät 4-7 korkeakoulut kilpailevat yliopistojen kanssa 25144: vuotta ja ei-yliopistolliset opinnot 2-3 vuotta. kuitenkin samoista opetuksen ja tutkimuksen 25145: Aluekorkeakouluista ja muista oppilaitoksis- voimavaroista. Erityisesti soveltava ja palvelu- 25146: ta muodostuva ammattikorkeakoulusektori on tutkimus on lisääntynyt ammattikorkeakou- 25147: 1994 vp -- lfE 319 13 25148: 25149: lusektorin laitoksissa. Uusien ehdotusten ja tään laajuudeltaan 2-4 -vuotisena sosiaali- ja 25150: päätösten mukaan päätösvaltaa ollaan nykyistä terveydenhuoltoaloilla. 25151: enemmän hajauttamassa alue- ja paikallistasol- Myös ammattikorkeakouluopintoja vastaa- 25152: le. Näin pyritään kokoamaan ei-yliopistollinen, van korkea-asteen koulutuksen rahoituksesta 25153: lukuisista pienehköistä oppilaitoksista muodos- vastaa valtio. Maakunnallisten ja kunnallisten 25154: tuva korkeakouluverkko nykyistä huomatta- korkeakoulujen rahoitukseen ovat opiskelijoi- 25155: vasti suuremmiksi ja vahvemmiksi yksiköiksi. den kotikunnat kuitenkin velvollisia osallistu- 25156: Tässä tarkoituksessa Norjan hallitus on touko- maan. Korkeakouluopiskelijoista runsas puolet 25157: kuussa 1993 päättänyt yhdistää alueelliselta opiskelee ammattikorkeakouluja vastaavassa 25158: pohjalta yli 100 oppilaitosta elokuun alusta koulutuksessa. 25159: 1994 lukien 26 uudeksi korkeakouluksi. Vaikka Ruotsissa on siirrytty yhtenäiskor- 25160: Ruotsissa annettiin vuonna 1977 korkeakou- keakoulujärjestelmään, niin käytännössä yli- 25161: lulaki, jolla toteutettiin yhtenäiskorkeakoulu- opistot ja muut korkeakoulut ovat monissa 25162: järjestelmä. Kaikki korkea-asteen oppilaitokset suhteissa erilaisia. Opinnot jaetaan yliopistojen 25163: kuuluvat nykyisin yhteen järjestelmään. Kor- pitempään tutkintokoulutukseen ja muun kor- 25164: kea-asteen koulutusta on hajautettu aluekor- kea-asteen lyhempiin kursseihin. Yliopistojen 25165: keakouluja perustamalla ja yhteyksiä työelä- henkilöstörakenne eroaa muista korkeakouluis- 25166: mään on pyritty lähentämään. Perustutkinnot ta siten, että yliopistojen opetusviroista yli 25167: ovat usein verrattain ammattisuuntautuneita. puolet on tohtorin tutkintoa vaativia, kun 25168: Käytännössä kaikki koulutusohjelmat on myös vastaava osuus muissa laitoksissa on noin 25169: porrastettu siten, että ne johtavat johonkin kolmannes. Aluekorkeakouluille ei myönnetä 25170: seuraavan asteen koulutukseen. Myös korkea- kuten yliopistoille kiinteitä tutkimusvoimavaro- 25171: koulukelpoisuuden saavuttaminen tuli uudis- ja, vaan rahoitus on tutkimushankekohtaista. 25172: tuksen yhteydessä aiempaa helpommaksi. Ruotsissa ollaan parhaillaan uudistamassa 25173: Kaikki lukiokoulussa (gymnasieskolan) opiske- korkeakoululainsäädäntöä siten, että korkea- 25174: levat voivat hankkia yleisen korkeakoulukel- kouluopetukselle asetettavia laatuvaatimuksia 25175: poisuuden tarvittaessa täydentämällä opintoja korostetaan. Opetuksen yhteyttä tutkimukseen 25176: välineaineissa. Myös henkilö, joka ei ole opis- ehdotetaan parannettavaksi. Kapea-alaisia tut- 25177: kellut lukiokoulussa, saavuttaa korkeakoulu- kintosisältöjä laaja-alaistetaan ja teknisiä edel- 25178: kelpoisuuden oltuaan työelämässä vähintään lytyksiä itsenäiseen tiedon hankintaan ja opis- 25179: neljä vuotta. Yleisen kelpoisuuden lisäksi opis- keluun parannetaan. Korkeakoulupolitiikan 25180: keluoikeus edellyttää ainekohtaisten erityisvaa- painopistettä siirretään koulutuksen laajenta- 25181: timusten täyttymistä. misesta, koulutuksen hallinnosta ja organisaa- 25182: Korkeakoulu-uudistuksen yhteydessä vuon- tiosta sekä korkeakoulujärjestelmän sosiaalisis- 25183: na 1977 perustettiin 14 aluekorkeakoulua, jois- ta tehtävistä opetuksen ja tutkintojen tason 25184: sa vuonna 1988 oli yhteensä 28 500 opiskelijaa. turvaamiseen, laadun arviointiin ja kansainvä- 25185: Kolme aiemmin perustettua yliopistofiliaalia lisiin rinnastettavuuden varmistamiseen. 25186: sai samassa yhteydessä aluekorkeakoulun ase- Saksassa ammattikorkeakoulut (Fachhoch- 25187: man. Myöhemmin 1980-luvulla perustettiin li- schule) rinnastetaan tiedekorkeakouluihin. Nii- 25188: säksi kaksi aluekorkeakoulua. Aluekorkeakou- den lisäksi korkeakoulujärjestelmään kuuluvat 25189: lujen päätehtävänä on tarjota lyhytkestoisia taidealan, musiikkialan, opettajankoulutuksen, 25190: ammatillispainotteisia kursseja, jotka suuntau- terveydenhuollon ja urheilualan korkeakoulut. 25191: tuvat paikallisen teollisuuden tai palveluiden Pääosa Saksan ammattikorkeakouluista on 25192: kuten koulutuksen, terveydenhuollon, hallin- perustettu jo 1970-luvun alussa yhdistämällä 25193: non ja sosiaalityön alueille. silloisia insinöörikouluja, kauppaoppilaitoksia, 25194: Valtion ylläpitämien korkeakoulujen ohella insinööri- ja talousalan akatemioita, taidekou- 25195: Ruotsissa on myös kunnallisia korkeakouluja, luja ja merenkulkukouluja. Ammattikorkea- 25196: joiden toiminnasta vastaa joko maakunta tai koulut tarjoavat nykyisin käytäntöön painottu- 25197: yksittäinen kunta. Tämä koulutus kuuluu maa- nutta teknillisen alan, kaupallisen alan, maata- 25198: kuntien ja kuntien koululautakuntien alaisuu- louden, muotoilun ja sosiaalialan korkeakoulu- 25199: teen. Valtion korkeakouluja koskevat säännök- opetusta. 25200: set ja määräykset koskevat soveltuvin osin Saksan ammattikorkeakoulujärjestelmään 25201: myös kunnallisia korkeakouluja. Suurin osa kuuluu kaikkiaan 122 ammattikorkeakoulua. 25202: kunnallisesta korkeakouluopetuksesta järjeste- Niistä pääosa on julkista koulutustehtävää 25203: 14 1994 vp - HE 319 25204: 25205: hoitavia osavaltion ylläpitämiä ammattikorkea- liittovaltio ja puoliksi osavaltio. Osavaltion 25206: kouluja. Kirkollisten yhteisöjen ylläpitämiä yk- ministeriö päättää yhteistyössä ammattikorkea- 25207: sityisiä, lähinnä sosiaalialan koulutusta antavia koulujen kanssa uusista koulutusohjelmista. 25208: ammattikorkeakouluja on 16. Julkishallinnon Kokonaan uuden koulutusalan käynnistäminen 25209: henkilöstön koulutukseen erikoistuneita liitto- edellyttää päätöksentekoa sekä osavaltiotasolla 25210: valtion tai osavaltioiden ylläpitämiä ammatti- että liittovaltion koordinoivassa toimielimessä. 25211: korkeakouluja on 27. Ammattikorkeakoulujen Saksan yliopistojen ja ammattikorkeakoulu- 25212: koko vaihtelee noin 1 500 opiskelijasta noin jen keskinäiset suhteet perustuvat edelleen jär- 25213: 15 000 opiskelijaan. Ammattikorkeakouluissa jestelmien jyrkkään erillisyyteen. Yhteistyötä 25214: opiskelee noin kolmannes kaikista korkeakou- järjestelmien välillä on vähän. Opintoja ei ole 25215: luopiskelijoista. Tavoitteena on nostaa osuus nivelletty toisiinsa niin, että siirryttäessä järjes- 25216: 40 %:iin lähivuosien aikana. Ammattikorkea- telmästä toiseen aikaisemmat opinnot voitaisiin 25217: kouluopintojen suosio on koko ajan kasvanut. lukea kohtuullisessakaan määrin hyväksi. 25218: Se perustuu muun muassa yliopisto-opintoja Saksan ammattikorkeakoulujen kehittämisen 25219: lyhyempiin opiskeluaikoihin, opintojen selvä- keskeisiä painopisteitä ovat uusien koulu- 25220: piirteiseen ammatilliseen tavoitteenisuuteen se- tusalojen käynnistäminen, ammattikorkeakou- 25221: kä suhteellisen hyviin työmahdollisuuksiin lujen monialaistaminen, poikkialoittaisten kou- 25222: opintojen jälkeen. lutusohjelmien kehittäminen, alueellisen roolin 25223: Ammattikorkeakouluista on säädetty kaik- voimistaminen sekä tutkimus- ja kehitystyön 25224: kia korkeakouluja koskevassa vuonna 1976 vahvistaminen. 25225: annetussa puitelaissa ja osavaltiokohtaisissa Euroopan yhteisön koulutuspoliittinen toi- 25226: ammattikorkeakoululaeissa. Puitelaissa on sää- minta perustuu Euroopan yhteisön perustamis- 25227: detty varsin seikkaperäisesti muun muassa kor- sopimukseen (Rooman sopimus), jonka mu- 25228: keakoulujen tehtävistä, korkeakoulujen kehit- kaan neuvosto päättää yhteisen ammatillisen 25229: tämisestä, pääsyvaatimuksista, opintojen yleis- koulutuksen toimintapolitiikan yleisperiaatteis- 25230: rakenteesta, korkeakoulujen hallintoelimistä, ta. Yhteisöllä ei ole ylikansallista toimivaltaa 25231: niiden tehtävistä ja kokoonpanosta sekä hen- yleisessä koulutuspolitiikassa, vaan johtavana 25232: kilöstöstä ja kelpoisuusvaatimuksista. periaatteena on jäsenvaltioiden yhteistyön tu- 25233: Ammattikorkeakoulujen tehtävänä on lain- keminen. Tätä koskeva toimivalta on jäsenval- 25234: säädännön mukaan tarjota yliopistoja käytän- tioilla. 25235: nöllisempää tieteeseen tai taiteeseen perustuvaa Euroopan unionista tehty sopimus (Maast- 25236: korkeakoulutasoista opetusta. Ammattikorkea- richtin sopimus) laajentaa yhteisön toimivaltaa 25237: kouluopinnot on suunniteltu yleensä kolmen ja ammatillisen koulutuksen toimintapolitiikasta 25238: puolen tai neljän vuoden laajuisiksi ja ne koskemaan kaikkea koulutusta. Toimivalta 25239: suoritetaan keskimäärin vuotta tätä pitemmäs- koulutuspolitiikassa kuuluu sopimuksen mu- 25240: sä ajassa. Opintoihin sisältyy puolen vuoden tai kaan ensisijaisesti jäsenvaltioille, jotka vastaa- 25241: vuoden pituinen työharjoittelu. Pääsyvaati- vat opetuksen sisällöstä ja koulutusjärjestel- 25242: muksena ovat suomalaista ylioppilastutkintoa mänsä organisoinnista. Euroopan unionin 25243: vastaava Reifepriifung-tutkinto tai vähintään (EU) toimenpiteet ovat jäsenvaltioiden toimin- 25244: kolmen vuoden laajuiset ammatilliset opinnot. taa tukevia ja täydentäviä. Unionilla ei ole 25245: Ammattikorkeakouluissa harjoitetaan myös oikeutta jäsenvaltioiden lainsäädännön yhden- 25246: jossain määrin käytäntöön suuntautuvaa tutki- mukaistamiseen. 25247: musta, johon on viime vuosina kohdistettu Suomalaisten mahdollisuudet osallistua eu- 25248: myös osavaltion erillisrahoitusta. rooppalaiseen koulutusyhteistyöhön lisääntyvät 25249: Saksan ammattikorkeakouluilla on sisäisissä huomattavasti, kun vuoden 1994 alusta voi- 25250: asioissaan, kuten opetusta, tutkimusta ja opet- maan tullut Euroopan talousalueesta tehty 25251: tajien nimitystä koskevissa asioissa, varsin laaja sopimus (ETA-sopimus) avaa Suomelle vaiheit- 25252: itsehallinto. Ammattikorkeakoulujen sisäinen tain pääsyn kaikkiin Euroopan yhteisön kou- 25253: hallinto on järjestetty perinteisen korkeakoulu- lutusohjelmiin. Tähän mennessä suomalaiset 25254: mallin mukaisesti. Monijäsenisissä hallintoeli- ovat voineet osallistua Comett ja Erasmus 25255: missä professoreilla on määräenemmistö. -ohjelmiin, jotka korvautuvat vuonna 1995 25256: Ammattikorkeakoulujen käyttökustannusten laajemmilla korkeakoulutuksen ja kouluope- 25257: rahoitusvastuu on osavaltioilla. Uusien perus- tuksen yhteistyöohjelmalla Socrates ja amma- 25258: tamishankkeiden rahoituksesta vastaa puoliksi tillisen koulutuksen ohjelmalla Leonardo. Var- 25259: 1994 vp - HE 319 15 25260: 25261: sinainen muutos on odotettavissa vuonna 1995, merkittävästi kokoamalla aikaisemmat lähes 25262: jolloin loputkin yhteisön koulutusohjelmista 700 opintolinjaa 26 peruslinjaan ja niiden 25263: avautuvat Suomelle. Tämä tulee merkittävästi sisältämiin noin 200 erikoistumislinjaan. Am- 25264: lisäämään yhteistyömuotojen määrää. matillisen koulutuksen rakennetta on kuitenkin 25265: Ammattikorkeakouluopetuksen kehittämisen edelleen pidettävä liian eriytyneenä ja jäykkänä 25266: kannalta on merkittävää, että ETA-sopimuk- vastaamaan yhteiskunnan ja työelämän muu- 25267: seen sisältyy tutkintojen tunnustamista koske- toksiin. Ammatillisen koulutuksen rakenteen 25268: vien direktiivien määräysten voimaansaattamis- uudistamiseen ollaankin ryhdytty. 25269: ta koskeva kansallinen sovellutuslainsäädäntö Yksi pääsyy ammatillisen koulutuksen ra- 25270: kussakin ETA-valtiossa. Vuoden 1994 alusta kenteelliseen jäykkyyteen on nykyiseen oppilai- 25271: voimaan tulleiden säännösten mukaan ETA- tosmuotojakoon perustuva oppilaitosjärjestel- 25272: maan kansalaisella on oikeus saada koulutuk- mä, jonka juuret ovat ammatillisen koulutuk- 25273: sensa ja sen tuottama kelpoisuus tunnustetuksi sen aikaisemmassa hallinnollisessa jakautunei- 25274: toisessa sopimusmaassa. Väliaikaisten ammat- suudessa monelle hallinnonalalle. Myöhemmin- 25275: tikorkeakoulujen antamat ammattikorkeakou- kin uusia koulutusaloja varten on perustettu 25276: lututkinnot kuuluvat lain määrittelyjen mukai- omat oppilaitosmuotonsa. 25277: sesti vähintään kolmivuotisesta korkeammasta Oppilaitosmuotoihin jakautunut oppilaitos- 25278: ammatillisesta koulutuksesta annettujen tutkin- järjestelmä on rajoittanut ammatillisen koulu- 25279: totodistusten tunnustamista koskevasta yleises- tuksen rakenteen ja sisältöjen kehittämistä. 25280: tä järjestelmästä annetun neuvoston direktiivin Ammatillisen koulutuksen alarakenne on jou- 25281: (89/48/ETY), jäljempänä korkeamman koulu- duttu aina muodostamaan oppilaitosmuotora- 25282: tuksen direktiivi soveltamisen piiriin. Lisäksi jojen mukaisesti. Eri oppilaitosmuotoihin kuu- 25283: siihen luetaan Suomessa kaikki sellainen am- luvien oppilaitosten rajat ovat olleet jyrkkiä ja 25284: matillinen koulutus, joka ylioppilaspohjaisena yhteistyö vähäistä eikä tällaisessa oppilaitosra- 25285: on laajuudeltaan vähintään kolmivuotista. Am- kenteessa ole ollut mahdollista kehittää perin- 25286: mattikorkeakouluopintojen piirissä oleva sai- teisistä koulutusalarakenteista poikkeavia opin- 25287: raanhoitajan, kätilön ja rakennusarkkitehdin tojen yhdistelmiä eikä vastata yhteiskunnan ja 25288: koulutus on jo sopeutettu näistä annettujen työelämän uusiin vaatimuksiin. Yhteistyön es- 25289: Euroopan yhteisön erityisdirektiivien vaati- teitä on kuitenkin ryhdytty purkamaan ja 25290: muksiin. asetettu tavoitteeksi oppilaitosmuotojaon pois- 25291: Euroopan yhteisön neuvosto hyväksyi vuon- taminen. 25292: na 1992 direktiivin (92/51/ETY) ammatillisen Oppilaitosmuotojako on myös yksi keskei- 25293: koulutuksen tunnustamista koskevasta toisesta nen syy ammatillisten oppilaitosverkon pirstou- 25294: yleisestä järjestelmästä. Direktiivillä täydenne- tuneisuuteen. Oppilaitosten lukumäärä on vä- 25295: tään vuonna 1991 hyväksyttyä korkeakoulutut- estöön nähden huomattavan suuri ja oppilai- 25296: kintojen tunnustamista koskevaa direktiiviä ja tosten keskikoko varsin pieni. Tämä on omalta 25297: se laajentaa koulutuksen tunnustamisen ja am- osaltaan merkinnyt myös verrattain kallista 25298: matinharjoittamisoikeuden koskemaan periaat- kustannusrakennetekijää, minkä ohella se on 25299: teessa kaikkia ammatillisia tutkintoja. Direktii- niin ikään rajoittanut oppilaitosten kehitys- 25300: vi tuli voimaan vuoden 1994 alusta. mahdollisuuksia. 25301: Suomessa on tutkintojen tunnustamiseen liit- Ammatillisen koulutuksen ja oppilaitosver- 25302: tyvä yleinen järjestelmä saatettu voimaan Eu- kon kehittämistä haittaa myös ammatillisten 25303: roopan talousalueen valtioiden kansalaisten oppilaitosten hajanainen ylläpitojärjestelmä. 25304: tutkintotodistusten tunnustamisesta annetulla Noin 400 ammatillista oppilaitosta ylläpitää 25305: lailla (1597/92). noin 220 eri ylläpitäjää, noin 100 peruskuntaa, 25306: noin 70 kuntayhtymää, noin 50 yksityistä 25307: yhteisöä ja valtio. Ylläpitojärjestelmän kehittä- 25308: 2.5. Nykytilan arviointi miseen ollaan ryhdytty muun muassa valtion 25309: oppilaitoksia kunnallistamalla. 25310: Ammatillinen koulutus Kansainvälisestä ja erityisesti eurooppalai- 25311: sesta näkökulmasta ammatillisen koulujärjes- 25312: Ammatillisen koulutuksen rakennetta uudis- telmän asemaan ja rakenteeseen liittyy useita 25313: tettiin ja laaja-alaistettiin 1980-luvulla toteute- ongelmia. Niistä keskeisin koskee ylimmän 25314: tun keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä ammatillisen koulutuksen eli opistoasteen ja 25315: 16 1994 vp - HE 319 25316: 25317: ammatillisen korkea-asteen koulutuksen ase- opettajavaihto-ohjelmiin sekä viime kädessä 25318: maa koko koulutusjärjestelmän rakenteessa. asettavat myös tässä koulutuksessa tutkinnon 25319: Opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen suorittaneet muiden maiden kansalaisia hei- 25320: koulutusta annetaan sekä peruskoulun että kompaan asemaan avautuvilla kansainvälisillä 25321: lukion pohjalta. Ammatillista koulutusta kes- työmarkkinoilla. 25322: kiasteen koulunuudistuksen yhteydessä uudis- Heikkoa kansainvälistä rinnastettavuutta on- 25323: tettaessa pidettiinkin erityisen tärkeänä, että kin pidettävä ammatillisen koulujärjestelmän 25324: myös peruskoulupohjalta avautuu mahdolli- tämän hetken pahimpana epäkohtana. 25325: suus ylimpiin ammatillisiin opintoihin aina 25326: korkeakouluopinnot niihin mukaan lukien. Korkeakouluopetus 25327: Muun muassa tästä syystä peruskoulupohjaisen 25328: kouluasteen sekä opistoasteen ja ammatillisen Korkeakoulututkintojen uudistuksessa 1970- 25329: korkea-asteen koulutuksen rakenne järjestettiin luvulla keskeisenä pyrkimyksenä oli uudistaa 25330: keskenään rinnakkaiseksi niin, että myös opis- korkeakoulututkintojen tavoitteet, rakenne ja 25331: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen koulu- sisältö suuntaamaila tutkintoihin johtava kou- 25332: tus oli yhtenä vaihtoehtona tarjolla suoraan lutus johonkin yhteiskunnan laaja-alaiseen am- 25333: peruskoulusta ammatillisiin jatkoopintoihin matilliseen tehtäväalueeseen ja sen kehittämi- 25334: siirtyville. seen korostamalla samalla koulutuksen tieteel- 25335: Vaikka ylimmän ammatillisen opetuksen lisyyttä. Eri alojen perustutkintoja päätettiin 25336: taso vastaa pääosin muiden maiden vastaa- kehittää samantasoisina ja siten, että tutkinto 25337: van koulutuksen tasoa, tämän koulutuksen voidaan yleensä suorittaa neljässä vuodessa. 25338: asema ammatillisessa koulujärjestelmässä aset- Välitutkinnoista päätettiin luopua. Tutkin- 25339: tuu edellä sanotulla tavalla kansainvälisestä nonuudistuksen tärkeänä tavoitteena olivat 25340: käytännöstä poiketen keskiasteelle (secondary myös opintoaikojen lyhentäminen ja keskeyttä- 25341: education) tai keskiasteen ja korkea-asteen misen vähentäminen. 25342: (higher education) välimaastoon. Vastaavasti Tutkinnonuudistuksen kaikkia tavoitteita ei 25343: tätä koulutusta antavat oppilaitokset, joista saavutettu. Koulutusohjelmien runsaus on joh- 25344: pääosa antaa myös kouluasteen koulutusta, tanut eräissä tapauksissa koulutuksen liialliseen 25345: luetaan keskiasteen eikä korkea-asteen amma- kapea-alaisuuteen. Perustutkintojen suoritus- 25346: tillisiksi oppilaitoksiksi. ajat eivät asettuneet tavoitteiden mukaisiksi. 25347: Tämä on järjestelmään liittyvien muiden Opetussuunnitelmat ylikuormittuivat. Opetuk- 25348: piirteiden ohella pääsyy sille, että kansainväli- sen laatuun ja pedagogiikan kehittämiseen ei 25349: sen yleisön ja ulkomaalaisten yhteistyökump- kiinnitetty riittävästi huomiota. Nämä seikat ja 25350: panien näkökulmasta Suomen ammatillinen välitutkintojen poistaminen johtivat muun mu- 25351: koulutusjärjestelmä ja nimenomaan opistoas- assa opintojen pitkittymiseen. Tilanne on kui- 25352: teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen tenkin viime vuosina kehittynyt myönteisem- 25353: asema ovat vaikeasti ymmärrettäviä, minkä pään suuntaan. Lisääntyvä kansainvälinen yh- 25354: takia tämän koulutuksen kansainvälinen rin- teistyö ja opiskelijavaihto ovat asettaneet 25355: nastettavuus on heikko. tutkintorakenteen kehittämiselle uusia vaati- 25356: Kaikin osin opistoasteen ammatillinen kou- muksia. Bachelor-tason tutkinnon puuttuminen 25357: lutus ei täytä myöskään korkea-asteen amma- on heikentänyt korkeakoulututkintojen kan- 25358: tillisen koulutuksen laajuudelle asetettuja eu- sainvälistä rinnastettavuutta moniin muihin 25359: rooppalaisia kriteereitä. Ennen muuta opiske- maihin nähden. 25360: lijamäärältään suuren kaupan ja hallinnon Edellä mainituista syistä tutkintorakenteen 25361: koulutusalan opistoasteen koulutus ja teknii- uudistaminen on käynnistetty tarkoituksena 25362: kan koulutusalan teknikkokoulutus eivät yliop- kehittää useimmille aloille kaksiportainen kan- 25363: pilaspohjaisina täytä Euroopan yhteisön kor- sainväiistä Master-tason ja Bachelor-tason tut- 25364: keamman koulutuksen direktiivin tarkoittamaa kintorakennetta vastaava perustutkintojen jär- 25365: kolmen vuoden vähimmäispituutta. jestelmä. Uusi tutkintojärjestelmä otetaan 25366: Nämä tekijät vaikeuttavat oppilaitosten kan- käyttöön 1 päivästä elokuuta 1994 humanisti- 25367: sainvälisen yhteistyön edellytyksiä, heikentävät sella, luonnontieteellisellä, yhteiskuntatieteelli- 25368: opiskelijoiden mahdollisuuksia opiskella ulko- sellä, taideteollisella, liikuntatieteellisellä ja far- 25369: mailla, kaventavat osallistumismahdollisuuksia masian koulutusalalla. 25370: laajoihin korkeamman opetuksen opiskelija- ja Samanaikaisesti on muutenkin ryhdytty kor- 25371: 1994 vp -- FIE 319 17 25372: 25373: keakoululaitoksen rakenteelliseen kehittämi- erityisen korkealla tasolla. Ammatillisten oppi- 25374: seen korkeakoulujen välisiä päällekkäisyyksiä laitosten uusista ylioppilasopiskelijoista vuonna 25375: ja liian pieniä yksiköitä karsimalla, korkeakou- 1993 noin 20 %:lla ja korkeakouluissa noin 25376: lujen työnjakoa tarkistamalla, korkeakoulujen 22 %:lla on aikaisemmin suoritettu ammatilli- 25377: yhteistyötä lisäämällä, kunkin korkeakoulun nen tutkinto. 25378: profiilia ja vahvuusalueita korostamalla sekä Moninkertainen koulutus sitoo aloituspaik- 25379: yleensä korkeakoulujen toimintaa tehostamalla koja, minkä seurauksena erityisesti lukiosta 25380: ja opetuksen ja tutkimuksen laatua paranta- valmistuneet joutuvat jonottamaan jatko-opin- 25381: malla. toihin pääsyä. Tätä kuvaa se, että ammatilli- 25382: sissa oppilaitoksissa ja korkeakouluissa on 25383: ylioppilaiden käytettävissä noin puolitoistaker- 25384: Koko koulutusjärjestelmä tainen aloituspaikkamäärä verrattuna vuosit- 25385: tain valmistuvien uusien ylioppilaiden määrään 25386: Ammatillisissa oppilaitoksissa ja korkeakou- ja kuitenkin vain runsas kolmannes uusista 25387: luissa järjestettävässä koulutuksessa sekä näi- ylioppilaista pääsee sijoittumaan jatko-opintoi- 25388: den koulutusmuotojen yhteensovittamisessa on hin ylioppilastutkinnon suorittamisvuonna. 25389: edellä esitettyjen epäkohtien lisäksi koko jär- Ammatillisiin oppilaitoksiin syyslukukaudelle 25390: jestelmää koskevia rakenteellisia häiriötekijöi- 1993 pyrkineistä ylioppilaista noin 62% ei 25391: tä, jotka vaikeuttavat nuorison pääsyä koulu- päässyt ensisijaisen valintansa mukaiseen kou- 25392: tukseen, johtavat päällekkäiskoulutukseen, li- lutukseen ja korkeakouluihin pyrkineistä valin- 25393: säävät moninkertaista koulutusta sekä samalla takokeisiin osallistuneista noin 63 % jäi valit- 25394: sitovat taloudellisia ja henkisiä voimavaroja ja sematta jatko-opintoihin. 25395: heikentävät koulutusjärjestelmän tehokkuutta Mainituista koulutusjärjestelmän toiminta- 25396: ja tuloksellisuutta. häiriöistä johtuen onkin muodostunut niin 25397: Koulutusjärjestelmän moniportainen astera- sanottu ylioppilassumailmiö. Vaikka suurin 25398: kenne kouluasteen, opistoasteen ja ammatilli- piirtein kaikki ylioppilaat lopulta sijoittuvat 25399: sen korkea-asteen sekä korkeakoulututkintoi- jatko-opintoihin, sijoittuminen kestää keski- 25400: neen yhdistettynä hyvin koulutetun nuorison, määrin kaksi vuotta, neljänneksellä yli kolme 25401: erityisesti lukion ja ylioppilastutkinnon suorit- vuotta ja kokonaisuudessaan ylioppilasikäluok- 25402: taneiden, korkeisiin jatko-opintotavoitteisiin ja ka on sijoittunut vasta 4-5 vuoden kuluttua 25403: -toiveisiin muodostaa pääsyyn edellä mainittui- tutkinnon suorittamisen jälkeen. Vuosittain jat- 25404: hin ongelmiin. ko-opintoihin pyrkii siten viiteen ylioppilasikä- 25405: Peruskoulupohjainen ammatillinen koulujär- luokkaan kuuluvia hakijoita. 25406: jestelmä ei tarjoa peruskoulusta siirtyville riit- Moninkertainen koulutus yhdistettynä sii- 25407: tävän kilpailukykyisiä ja vetovoimaisia jatko- hen, että aikaisempien opintojen hyväksiluke- 25408: opintomahdollisuuksia, minkä takia lukion- misjärjestelyt ja aikuiskoulutussovellutukset 25409: käyntiaste on jatkuvasti kohonnut niin, että ovat kehittymättömiä ja puutteellisia, sitoo 25410: syksyllä 1993 lukion aloittaneiden määrä vas- lähes täysimääräisenä ammatillisten oppilaitos- 25411: tasi jo noin 56 % 16-vuotiaiden ikäluokasta. ten ja korkeakoulujen opiskelijapaikkoja. Kou- 25412: Lukion määrällisestä säätelystä luopuminen lutusjärjestelmän voimavarat hukkaantuvat 25413: nostanee lukionkäyntiasteen jo lukuvuonna koulutukseen, jota ei käytetä eikä ole tarkoi- 25414: 1994-95 noin 60 %:iin ikäluokasta. tettukaan käytettäväksi hyödyksi työelämään 25415: Myöskään lukiosta valmistuville ylioppilaille siirtymiseksi. Henkilökohtaiset opiskeluajat pi- 25416: ei ole tarjolla heitä riittävästi tyydyttäviä jatko- tenevät, työhöntuloikä kohoaa ja työssäoloikä 25417: opintomahdollisuuksia, vaikka erityisesti opis- lyhenee. 25418: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen koulu- Ammatillisissa oppilaitoksissa järjestettävä 25419: tusta on jatkuvasti muutettu ylioppilaspohjai- koulutuksen, erityisesti opistoasteen ja amma- 25420: seksi, mikä toisaalta on edelleen heikentänyt tillisen korkea-asteen koulutuksen, ja korkea- 25421: peruskoulupohjaisen ammatillisen koulutuksen kouluissa annettavan koulutuksen yhteensovit- 25422: vetovoimaa. Erityisen ongelman muodostaa tamisessa on muitakin epäkohtia. Täysin eril- 25423: ylioppilaspohjainen kouluasteen ammatillinen lisinä toimivat opiskelijavalintajärjestelmät esi- 25424: koulutus, joka heikoimmin vastaa ylioppilaiden merkiksi johtavat vuosittain sisäänottojen pääl- 25425: korkeita odotuksia. lekkäisyyteen, valintojen peruuttamisiin ja aloi- 25426: Ylioppilaiden moninkertainen koulutus on tuspaikkojen jälkitäyttöihin sekä pahimmassa 25427: 3 341452C 25428: 18 1994 vp - HE 319 25429: 25430: tapauksessa aloituspaikkojen vajaatäyttöön. mana on edelleen väliaikaisten ammattikorkea- 25431: Ammatillisten oppilaitosten ja korkeakoulujen koulujen ja tiede- ja taidekorkeakoulujen opis- 25432: erilaiset hallinnointi-, ohjaus- ja säätelyjärjes- kelijavalintojen eriaikaisuus, mikä heijastuu vä- 25433: telmät sinänsä vaikeuttavat opistoasteen ja liaikaisiin ammattikorkeakouluihin opiskelu- 25434: ammatillisen korkea-asteen sekä korkeakoulu- paikkojen peruuttamis- ja jälkitäyttötoimin. 25435: opetuksen määrällistä ja laadullista yhteenso- Niin ikään väliaikaisten ammattikorkeakoulu- 25436: vittamista sekä näiden laitosten yhteistyön ja jen ylioppilasopiskelijoiden keskeyttämisen 25437: työnjaon kehittämistä. pääsyy on siirtyminen tiede- ja taidekorkeakou- 25438: Ammatillisten oppilaitosten ja korkeakoulu- luihin. 25439: jen yhteistyötä on viime vuosina kuitenkin Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen koko 25440: pyritty lisäämään muun muassa ammatillisten vaihtelee huomattavasti. Aloituspaikkamäärä 25441: oppilaitosten ja korkeakoulujen yhteistoiminta- on pienimmillään 50 ja suurimmillaan 760. 25442: kokeilusta annetun asetuksen (948/89) tarkoit- Kokeilun edetessä opiskelijamäärältään täyteen 25443: taman kokeilutoiminnan puitteissa. laajuuteen opiskelijamäärä vaihtelee ammatti- 25444: korkeakouluittain vastaavasti 200:sta 3 OOO:een 25445: opiskelijaan. Väliaikaisten ammattikorkeakou- 25446: Ammattikorkeakoulukokeilusta saadut lujen keskikoko on tällöin noin 1 300 opiskeli- 25447: kokemukset jaa, mikä on yli kolminkertainen verrattuna 25448: ammatillisten oppilaitosten keskikokoon. Am- 25449: Ammattikorkeakoulukokeilusta on saatavis- mattikorkeakouluopintojen tavoitteiden edel- 25450: sa kahden väliaikaisen ammattikorkeakoulun lyttämien monipuolisten valintojen, pätevän 25451: osalta kolmen lukuvuoden ja muiden 20 osalta opettajiston sekä korkeatasoisen innovaatio- ja 25452: kahden lukuvuoden kokemukset. Ensimmäi- kehitystoiminnan turvaamiseksi tällaista noin 25453: set ammattikorkeakoulututkinnon suorittaneet 1 000 opiskelijan vähimmäiskokoa ammattikor- 25454: ovat valmistuneet keväällä 1994 Haaga insti- keakouluyksikköä kohti voidaankin pitää pää- 25455: tuutin hotelli-, ravintola- ja matkailualan väli- sääntöisesti tarkoituksenmukaisena. Kokoa 25456: aikaisesta ammattikorkeakoulusta. Laajem- tärkeämpänä tekijänä sekä kokeilutulosten että 25457: massa määrin tutkinnon suorittaneita alkaa kansainvälisten kokemusten perusteella on kui- 25458: valmistua keväästä 1995 lukien. tenkin pidettävä yksikön koulutuksen laatua ja 25459: Ammattikorkeakoulukokeilu on alueellisesti yhteistoimin taverkkojen toimivuutta. 25460: ja aJoittain varsin kattava. Kokeilukoulutus Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen koulu- 25461: kattaa noin 84 % opistoasteen ja ammatillisen tusohjelmien vaikuttavuutta voidaan arvioida 25462: korkea-asteen koulutuksen erikoistumislinjoista vasta sen jälkeen, kun koulutuksesta on koke- 25463: teknikkokoulutusta tähän lukematta. Ammatil- muksia kaikkien vuosikurssien osalta. Työelä- 25464: lisen koulutuksen koulutusaloista vain liikun- mään sijoittumisnopeutta ammattikorkeakou- 25465: ta-, musiikki-, vapaa-aika ja viestintäalat eivät luopintojen jälkeen on pidettävä varsin hyvänä 25466: ole edustettuina kokeilussa. koulutuksen vaikuttavuuden mittarina. 25467: Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen aloi- Väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa on 25468: tuspaikkarakenne sen sijaan poikkeaa amma- uudistettu koulutusohjelmien opetussisältöjä si- 25469: tillisten oppilaitosten vastaavasta koulutukses- ten, että vaatimustasoa on nostettu ja opintojen 25470: ta. Aloituspaikkamäärältään Jaajimpia koulu- syvyyttä lisätty. Opetusta on laaja-alaistettu ja 25471: tuslohkoja ovat kauppa ja hallinto noin 40 %:n samalla painotettu käytännönläheisyyttä. Va- 25472: aloituspaikkaosuudella, tekniikka ja liikenne linnaisuutta lisäämällä yksilölliset opinto-ohjel- 25473: noin 32 %:n osuudella ja sosiaali- ja terveysala mat, projektiopinnot, tietotekniikan käyttö 25474: noin 14% osuudella. opinnoissa sekä vieraskielinen opetus ja vieras- 25475: Uusien opiskelijoiden pohjakoulutus poikke- kielisen kirjallisuuden käyttö ovat yleistyneet. 25476: aa jossain määrin ammatillisten oppilaitosten Omaehtoisen opiskelun vakavana esteenä on 25477: vastaavan koulutuksen opiskelijarakenteesta. ollut kirjasto- ja informaatiopalvelujen kehitty- 25478: Ylioppilaiden osuus uusista opiskelijoista on mättömyys ja voimavarojen niukkuus. 25479: noin 70 %, kouluasteen ammatillisen tutkinnon Koulutusohjelmien lukumäärä ja laatutaso 25480: suorittaneiden osuus noin 20 % sekä opisto- tai ovat vielä vakiintumattomia. Uusien ammatil- 25481: ammatillisen korkea-asteen tutkinnon suoritta- lisesti korkeatasoisten ja omaleimaisten ohjel- 25482: neiden osuus noin 10%. Uusista opiskelijoista mien kehittäminen on vasta alkuvaiheessa. 25483: on naisia noin 50 %. Opiskelijavalinnan ongel- Useat koulutusohjelmat ovat lähellä joko opis- 25484: 1994 vp -- FIE 319 19 25485: 25486: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen opintoja den tehtävien järjestämiseen tavanomaiSista 25487: tai eräissä tapauksessa tiede- ja taidekorkea- palvelussuhteen ehdoista poikkeavin palkkaus- 25488: koulun opintoja. Uusia poikkialoittaisia koulu- ja työaikajärjestelyin. 25489: tusohjelmia on kehitetty vain muutamia. Täl- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen kan- 25490: laisia ovat esimerkiksi tuotantotalouden, talou- sainvälistäminen on ollut kokeilussa yhtenä 25491: dellis- teknillinen ja sosiaali- ja terveysalan painopisteenä, johon on kohdistettu myös lisä- 25492: koulutusohjelma. voimavaroja. Tulokset ovat olleet erittäin 25493: Monialaisten ammattikorkeakoulujen yhtenä myönteisiä. Vuonna 1993 tehdyn selvityksen 25494: vahvuutena on pidetty mahdollisuutta kokei- mukaan väliaikaisten ammattikorkeakoulujen 25495: luyksikön kaikkien oppilaitosten yhteisin voi- opiskelija- ja opettajavaihto- tai muita yhteis- 25496: min toteutettavaa opetusta. Lukuvuonna työhankkeita on käynnistynyt yhteensä 34 eri 25497: 1992--93 kuitenkin vain 8--10% opiskelijoista maan oppilaitoksen kanssa. Suosituimmat koh- 25498: valitsi opintoja muusta kuin ensisijaisesta op- demaat ovat olleet Saksa, Iso-Britannia, Ruot- 25499: pilaitoksestaan. Ongelmina pidettiin oppilaitos- si, Hollanti, Tanska ja Yhdysvallat. Kokeiluop- 25500: ten asenteellisia, hallinnollisia ja kulttuurisia pilaitokset osallistuvat aktiivisesti EU:n Co- 25501: eroja, oppilaitosten löyhää yhteenliittymää, mett II ja Erasmus -ohjelmiin. Yhteensä 20 25502: kurssitarjontatiedotuksen puutteita, oppilaitos- kokeiluoppilaitosta osallistuu 41 :een Erasmus- 25503: ten opiskelujaksojen erilaisuutta, opinto-ohja- ohjelman ICP-hankkeeseen. Comett-ohjelmiin 25504: uksen tehottomuutta sekä osaksi myös opetta- liittyviä yhteistyöhankkeita on 15:llä väliaikai- 25505: jien palvelussuhteen ehtojen jäykkyyttä. Luku- sella ammattikorkeakoululla. 25506: vuonna 1993--94 on jo saavutettu parempia Vieraskielistä koulutustarjontaa on voimak- 25507: tuloksia. kaasti lisätty. Kolmella väliaikaisella ammatti- 25508: Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen opet- korkeakoululla oli lukuvuonna 1993--94 ko- 25509: tajien koulutus- ja ammatillisen osaamisen ta- konaan englanninkielinen koulutusohjelma. 25510: son kohottamiseen on kiinnitetty erityistä huo- Useimmissa väliaikaisissa ammattikorkeakou- 25511: miota. Monilla aloilla lähtötilanne on verrat- luissa opintoihin sisältyy lyhyempiä vieraskieli- 25512: tain hyvä. Teknillisen alan opettajista 86 %:lla, siä opetusjaksoja. Myös opiskelijoiden harjoit- 25513: sosiaalialan opettajista 80 %:lla ja kaupan ja telujaksoja on järjestetty ulkomailla. 25514: hallinnon opettajista 79 %:lla on vähintään Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen ja työ- 25515: ylempään korkeakoulututkintoon pohjautuva elämän yhteydet on järjestetty vaihtelevalla 25516: peruskoulutus, kun keskiarvo väliaikaisten am- tavalla. Neuvottelukuntajärjestelmä toimii 25517: mattikorkeakoulujen opettajilla vuonna 1993 useimmissa yksiköissä yhteydenpito-organisaa- 25518: oli 63 %. Lisensiaatti- tai tohtoritutkinnon oli tiona. Joissakin väliaikaisissa ammattikorkea- 25519: suorittanut noin 8 % opettajista. kouluissa työelämän edustajat osallistuvat ope- 25520: Erityisesti aloilla, joilla korkeakoulututkin- tussuunnitelmien laadintaan. Opintojen kehit- 25521: non suorittaneiden opettajien osuus on keski- tämisen pohjaksi on joissakin yksiköissä tehty 25522: määräistä vähäisempi, on käynnistetty väliai- myös asiakaskartoitusanalyysejä. Suorat yhtey- 25523: kaisten ammattikorkeakoulujen ja yliopistojen det työelämään ovat kuitenkin riittämättömät. 25524: välisenä yhteistyönä opettajien jatkokoulutus- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen toi- 25525: ohjelmia korkeakoulututkintojen suorittamista minnan itsearviointityö on käynnistynyt muu- 25526: silmällä pitäen. Opettajien osallistuminen tie- tamissa kokeiluyksiköissä heti kokeilun alettua. 25527: teelliseen jatkokoulutukseen on niin ikään li- Kansainväliset asiantuntijaryhmät suorittivat 25528: sääntynyt. Jatkokoulutuksen järjestämiseen on syksyllä 1993 neljän kokeiluyksikön ulkopuoli- 25529: kohdistettu lisävoimavaroja. Useimmat väliai- sen arvioinnin kehitysprosessin silloisesta tilas- 25530: kaiset ammattikorkeakoulut ovat myös laati- ta. Arviointiryhmien näkemyksen mukaan ko- 25531: neet henkilöstön kehittämisohjelmat paitsi keilu on saanut aikaan suurta innostusta ja 25532: opettajien pedagogista ja ammatillista täyden- sitoutuneisuutta eri osapuolissa. Oppisisältöjen 25533: nyskoulutusta myös koko työyhteisön kehittä- ja opetussuunnitelmien kehittämisessä on edis- 25534: mistä varten. tytty. Lähiopetustunteja on vähennetty ja kor- 25535: Opetusjärjestelyjen joustavoittamiseksi käyn- vattu projekti- ja ryhmätyöllä. Joustavuus ja 25536: nistettiin Hämeen väliaikaisessa ammattikor- valinnaisuus sekä työharjoittelu ja päättötyö 25537: keakoulussa vuonna 1993 opettajien palkkaus- antavat opiskelijoille enemmän vastuuta opin- 25538: järjestelmäkokeilu. Tässä kokeilussa on mah- noistaan. Toimivia suhteita työelämään on 25539: dollisuus opettajan antaman opetuksen ja mui- luotu aikaisempaa enemmän. Kansainvälisiä 25540: 20 1994 vp - HE 319 25541: 25542: yhteistyökanavia on avattu kaikissa kokeiluyk- poistaminen sekä uuden toimintaympäristön 25543: siköissä nopeasti ja laajasti. Myös vastavuoroi- muutoksiin vastaaminen edellyttävät ammatil- 25544: sia vieraskielisiä koulutusohjelmia on otettu lisen koulujärjestelmän uudelleenjärjestelyä 25545: käyttöön. Oppilaitosten tilat ja pääosin myös niin, että se pystyy tarjoamaan nykyistä kor- 25546: laitteet ovat kirjastoja lukuun ottamatta yleen- keatasoisemmat ja vetovoimaisemmat sekä 25547: sä erinomaisessa kunnossa. Henkilöstön jatko- kansainvälisesti vertailukelpoisemmat koulu- 25548: ja täydennyskoulutus on käynnistynyt, joskin tuspalvelut sekä yksilöiden että yhteiskunnan ja 25549: systemaattiset henkilöstön kehittämisohjelmat työelämän vaatimusten mukaisesti. Tässä tar- 25550: vielä puuttuvat. koituksessa kohotetaan opistoasteen ja amma- 25551: Arviointiryhmien mukaan kokeilu tarvitsee tillisen korkea-asteen koulutuksen asema kou- 25552: edelleen kehittyäkseen strategisen suunnitte- lutusjärjestelmässä asteittain keskiasteen koulu- 25553: luotteen lisäämistä sekä valtakunnan että ko- tuksen piiristä korkea-asteelle ja ammatillisista 25554: keiluyksiköiden tasolla. Käytössä oleva löyhä oppilaitoksista korkeakoulujärjestelmän piiris- 25555: hallintomalli on epätarkoituksenmukainen am- sä toimiviin ammattikorkeakouluihin. 25556: mattikorkeakoulutoiminnan ohjauksen ja te- 25557: hokkaan johtamisen kannalta. Oppilaitosten Tavoitteet 25558: valmiuksia toimia yhtenäisenä ammattikorkea- 25559: koululla tulisi kaikin tavoin muutenkin edistää, Koulutustason kohottaminen. Esityksellä pyri- 25560: jotta opiskelun valinnaisuus toteutuisi myös tään kohottamaan opistoasteen ja ammatillisen 25561: mahdollisimman hyvin käytännössä. Työelä- korkea-asteen ammatillisen koulutuksen tasoa 25562: män edustajien tietämys kokeiluista koettiin kehittämällä tästä koulutuksesta ammatillisia 25563: puutteelliseksi. Kokeilujen väliaikaisuuden to- korkeakoulututkintoja, jotka tasoltaan ja laa- 25564: dettiin aiheuttavan epävarmuutta kokeiluyksi- dultaan vastaisivat nykyistä paremmin yhteis- 25565: köissä. kunnan ja työelämän sekä niiden kehittymisen 25566: OECD:n tekeillä olevan Suomen korkeakou- asettamia vaatimuksia. Tiede- ja taidekorkea- 25567: lupolitiikan maatutkintaan liittyvän arvioitsi- koulujen tutkintoihin verrattuna tämän esityk- 25568: joiden raportin mukaan ammattikorkeakoulu- sen tarkoittamat ammattikorkeakoulututkinnot 25569: jen kokeilumenetelmää ja suunniteltua ammat- olisivat ammatillis- ja käytännöllispainottei- 25570: tikorkeakoulumallia pidetään käyttökelpoise- sempia ja niiden lähtökohdat olisivat selkeäm- 25571: lla. Arvioitsijat pitävät tarkoituksenmukaisena min työelämän asiantuntijatehtävien edellyttä- 25572: pääsääntöisesti monialaisen ammattikorkea- missä tieto- ja taitotarpeissa. 25573: kouluverkoston luomista Suomeen ja kiirehti- Uusiin ammattitaitovaatimuksiin vastaaminen. 25574: vät, kuten edellä mainituissa muissakin arvioin- Esityksellä pyritään vastaamaan ja varautu- 25575: neissa tehdään, pysyvän lainsäädännön aikaan- maan työelämän kehityksen asettamiin uusiin 25576: saamista. Pysyvään vakinaiseen laajuuteen tu- ammattitaitovaatimuksiin. Kansainvälistymi- 25577: lee arvioitsijoiden mukaan edetä vaiheittain nen, taloudellinen yhdentyminen, teknologinen 25578: vähintään viiden vuoden kehittämisprosessina, kehitys sekä elinkeino- ja ammattirakenteen 25579: johon kohdistetaan samanaikaisesti opetusvi- muutos sekä tietotyön osuuden voimakas kas- 25580: ranomaisten erityisiä tukitoimenpiteitä asetet- vu kohottavat yleisesti ammattitaidolle asetet- 25581: tujen laatukriteerien edellyttämällä tavalla. tavia vaatimuksia. Korkeatasoista koulutusta 25582: Varsinainen maatutkintatilaisuus järjestettiin edellyttävät vaativat asiantuntijatehtävät li- 25583: OECD:n opetustoimenkomiteassa marraskuus- sääntyvät. Uusissa ammattitaitovaatimuksissa 25584: sa 1994. yhdistyvät monessa tapauksessa nykyisin eri 25585: aloilla sekä eri oppilaitoksissa ja oppilaitos- 25586: muodoissa järjestettävän koulutuksen antamat 25587: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset valmiudet. Kansainvälistyminen ja taloudelli- 25588: ehdotukset nen yhdentyminen vaativat kaikkien alojen 25589: asiantuntijatyövoimalta kieli- ja muuta tietotai- 25590: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi toa työskennellä täysipainoisesti avautuvilla 25591: eurooppalaisilla ja laajemmillakin työmarkki- 25592: Yleistä noilla. Vastaavasti kotimarkkinat kansainvälis- 25593: tyvät ja asettavat työvoimalle samoja uusia 25594: Koko koulutusjärjestelmän rakenteellisten vaatimuksia. Ammattitaidon laaja-alaisuus ko- 25595: epäkohtien ja toiminnallisten häiriötekijöiden rostuu entisestään. 25596: 1994 vp - HE 319 21 25597: 25598: Ammatillisen koulutuksen vetovoiman lisäämi- ta ja keventämään uudistuksista aiheutuvia 25599: nen. Esityksellä pyritään lisäämään ammatilli- kustannuksia. 25600: sen koulutuksen vetovoimaa hyvin peruskoulu- Ammattikasvatushallinnon hajauttaminen. 25601: tetuo nuorison odotuksia vastaavasti tarjoa- Esityksellä pyritään keventämään keskushallin- 25602: malla yliopistojen sekä muiden tiede- ja taide- toviranomaisten ohjausta ja säätelyä siirtämällä 25603: korkeakoulujen rinnalle toinen kilpailukykyi- tiede- ja taidekorkeakoulujen tapaan päätösval- 25604: nen korkeakouluvaihtoehto työelämän vaati- taa nykyistä huomattavasti enemmän paikalli- 25605: viin asiantuntijatehtäviin. Yksilöliisilie valin- selle tasolle tai toimintayksiköille. 25606: nanmahdollisuuksille annetaan nykyistä enem- Ammatillisen koulutuksen alueellisen vaikutta- 25607: män tilaa. Ammatillisen koulutuksen vetovoi- vuuden parantaminen. Esityksellä pyritään myös 25608: man parantamisella esityksen mukaisesti pyri- ammatillisen koulutuksen alueellisen roolin 25609: tään myös vaikuttamaan koulutusjärjestelmän vahvistamiseen niin, että ammattikorkeakou- 25610: toimintaan niin, että nuoriso pääsisi nykyistä luilla olisi, kuten on asianlaita monissa muissa 25611: nopeammin lukion ja nuorisoasteen ammatilli- maissa, selkeä alueellinen tehtävä työelämän ja 25612: sen koulutuksen jälkeen sellaisiin jatko-opintoi- elinolojen kannalta keskeisen infrastruktuurin 25613: hin, jotka vastaavat heidän halujaan ja toivei- kehittämisessä paitsi koulutuksen myös elinkei- 25614: taan ja jotka myös tyydyttäisivät heitä työ- ja no- ja muuta työelämää palvelevan tutkimus- 25615: elämänuraa silmällä pitäen. Ammattikorkea- ja kehitystyön keinoin. 25616: kouluja eikä ammattikorkeakouluopintoja ole 25617: tarkoitus kehittää väylänä tiede- ja taidekor- 25618: keakouluihin. Keinot 25619: Ammatillisen koulutuksen kansainvälisen rin- 25620: nastettavuuden parantaminen. Esityksellä pyri- 25621: tään parantamaan opistoasteen ja ammatillisen Oppilaitosten kokoaminen yhteen ammattikor- 25622: korkea-asteen koulutuksen kansainvälistä rin- keakouluyhteenliittymiksi. Esityksen mukainen 25623: nastettavuutta kohottamalla tämän koulutuk- pääkeino asetettujen tavoitteiden toteuttami- 25624: sen asema keskiasteen tai keskiasteen ja kor- seksi on ammattikorkeakoulujen muodostami- 25625: kea-asteen välimaastosta selkeästi keskiasteen nen pääsääntöisesti usean ammatillisen oppilai- 25626: jälkeiseksi korkea-asteen koulutukseksi ja muo- toksen pohjalta monialaiseksi yhteenliittymäk- 25627: dostamaila päätoimintalinjana tämän ammatil- si. Moneen eri oppilaitosmuotoon kuuluvista 25628: lisen korkeakouluopetuksen antamista varten oppilaitoksista muodostuvassa ammattikorkea- 25629: yliopistoista sekä muista tiede- ja taidekorkea- koulussa on mahdollista kehittää uusia koulu- 25630: kouluista muodostuvan yliopistosektorin rin- tusala- ja oppilaitosmuotorajat ylittäviä koulu- 25631: nalle ammattikorkeakouluista muodostuva ei- tusmahdollisuuksia. Hyödyntämällä eri yksi- 25632: yliopistollinen korkeakoulusektori. Tämän mo- köiden erilaista erikoisosaamista ja käyttämällä 25633: nissa muissa maissa jo toteutetun korkeakou- hyväksi muita yhteistoimintaetuja on mahdol- 25634: luopetuksen järjestelyn ohessa ammattikorkea- lista päästä myös taloudellisiin ja tehokkaisiin 25635: kouluopintojen kehittämisessä on tarkoitus ot- opetus- ja opiskelujärjestelyihin. 25636: taa huomioon muun muassa Euroopan Tutkintojärjestelmän uudistaminen. Esityksen 25637: yhteisön päättämät korkeamman opetuksen tarkoituksena on myös opintojen rakenteen ja 25638: toimintalinjat niin, että tässä koulutuksessa tutkintojärjestelmän uudistaminen niin, että se 25639: opiskelevalle nuorisolle avautuu täysimääräi- edesauttaa irtaantumista ammatillisen koulu- 25640: sesti yhteisön korkeamman opetuksen kansain- tuksen vanhasta linjarakenteesta kuten myös 25641: välisten koulutusohjelmien tarjoamat mahdol- tiede- ja taidekorkeakoulujen koulutusraken- 25642: lisuudet. teesta ja luo edellytyksiä uusien opintokoko- 25643: Ammatillisen koulujärjestelmän toimintakyvyn naisuuksien muodostamiselle. 25644: parantaminen. Esityksellä pyritään myös am- Opetuksen tason kohottaminen. Opettajien 25645: matillisen koulujärjestelmän toimintakyvyn pa- koulutustasoa on tarkoitus kohottaa opettajis- 25646: rantamiseen muodostamaila nykyistä suurem- ton virkarakennetta kehittämällä, kelpoisuus- 25647: pia ja tehokkaampia sekä henkisiltä ja aineel- vaatimuksia kohottamalla ja käynnistämällä 25648: lisilta voimavaroiltaan vahvempia toimintayk- opettajien jatkokoulutusohjelmia. Tieteellisen 25649: siköitä. Samanaikaisella oppilaitosverkon ja jatkokoulutuksen hankkineita opettajia lisä- 25650: ylläpitojärjestelmän rationalisoinnilla pyritään tään pitäen kuitenkin lähtökohtana sitä, että 25651: parantamaan myös koulutuksen taloudellisuut- ammattikorkeakoulun opettajan päätehtävä on 25652: 22 1994 vp - HE 319 25653: 25654: opetustyö. Vierailevien asiantuntijaluennoitsi- kehitystarpeissa eikä niin kuin yliopistosekto- 25655: joiden osuutta opetuksessa lisätään. rilla tieteellisessä tutkimuksessa. Ammattikor- 25656: Opiskelumenetelmien kehittäminen. Ammatti- keakoulututkinnot, jotka olisivat esityksen mu- 25657: korkeakouluopiskelussa on tarkoitus siirtää kaan korkeakoulututkintoja, eroaisivat siten 25658: painopistettä luokkaopetukseen pohjautuvasta painotukseltaan ja profiililtaan tiede- ja taide- 25659: opiskelusta itsenäisiin opiskelu- ja työmenetel- korkeakoulujen tutkinnoista mukaan lukien 25660: miin sekä seminaari- ja projektityöskentelyyn. kehitteillä olevat uudet alemmat korkeakoulu- 25661: Koulutuksen ja työelämän vuorovaikutuksen tutkinnot, jotka niin ikään on tarkoitus kytkeä 25662: parantaminen. Ammattikorkeakouluopintojen tieteellisiin lähtökohtiin ja perusteisiin. 25663: käytännön työelämään suuntautuneisuutta pai- Ammattikorkeakoulut järjestäisivät ammat- 25664: notetaan kaikkiin opintoihin kuuluvilla pakol- tikorkeakoulututkintoon johtavan koulutuksen 25665: lisilla työpaikkaharjoittelujaksoilla, työelämään lisäksi aikuiskoulutusta. Koulutustehtävän 25666: kiinteästi liittyvillä päättötöillä, opintojen ke- ohella ammattikorkeakoulut voisivat harjoittaa 25667: hittämiseen liittyvällä elinkeino- ja muuta työ- tutkimus- ja kehitystyötä, joka kuitenkin rajoit- 25668: elämää tukevalla tutkimus- ja kehitystyöllä tuisi kansainvälisen käytännön mukaisesti am- 25669: sekä niin ikään kehittämällä uusia yhteydenpi- mattikorkeakouluopintoja tukevaan sellaiseen 25670: to- ja yhteistyömuotoja ammattikorkeakoulun tutkimus- ja kehitystyöhön, jolla ammattikor- 25671: sekä elinkeino- ja muun työelämän kanssa. keakoulu suorittaisi palveluja elinkeino- ja 25672: Koulutuksen kansainvälistäminen. Ammatti- muulle työelämälle ja johon myös opiskelijoi- 25673: korkeakouluopiskelun kansainvälistämisessä den päättötyöt voitaisiin monissa tapauksissa 25674: asetetaan tavoitteeksi tarjota enemmistölle kytkeä. Ammattikorkeakoulut eivät kuiten- 25675: opiskelijoista mahdollisuus opiskella ulkomai- kaan harjoittaisi varsinaista tieteellistä tutki- 25676: sissa oppilaitoksissa tai osallistua ammattikor- musta, joka jäisi nykyisen käytännön mukai- 25677: keakoulun omaan vieraskieliseen opetukseen. sesti vain yliopistolaitoksen korkeakoulujen 25678: Kansainväliset vaihto-ohjelmat pyritään käyt- tehtäväksi. 25679: tämään täysipainoisesti hyväksi. Kieliopintoi- Kunnallisten ja yksityisten ammattikorkea- 25680: hin kiinnitetään erityistä huomiota. koulujen ylläpitäminen perustuisi toimilupaan, 25681: Kirjasto- ja informaatiopalvelujen kehittämi- jonka myöntäisi valtioneuvosto. Toimilupa voi- 25682: nen. Uudet opiskelu- ja opetusmenetelmät edel- taisiin myöntää ammattikorkeakoulun muo- 25683: lyttävät kirjasto- ja informaatiopalvelujen huo- dostamisedellytykset sekä laatu- ja muut vaa- 25684: mattavaa parantamista pitäen yhtenä lähtö- timukset täyttäville hakijoille. Toimiluvassa 25685: kohtana yhteistoimintaverkkojen muodosta- määriteltäisiin ammattikorkeakoululle koulu- 25686: mista näiden palvelujen muiden tuottajien tustehtävä ja siinä voitaisiin asettaa kehittämis- 25687: kanssa. ja muita velvoitteita. Valtion ammattikorkea- 25688: koulun perustamisesta päättäisi vastaavin edel- 25689: lytyksin valtioneuvosto. 25690: 3.2. Keskeiset ehdotukset Ammattikorkeakoulut pyrittäisiin perusta- 25691: maan ensisijaisesti kunnallisina tai yksityisinä. 25692: Esityksen mukaan Suomen ammatillista kou- Kunnallisia ja yksityisiä ammattikorkeakouluja 25693: lutusjärjestelmää kehitettäisiin yleistyvän kan- muodostamalla voidaan parhaiten edistää vi- 25694: sainvälisen käytännön mukaisesti niin, että reillä olevaa oppilaitosverkon kehittämistä ja 25695: yliopistojen sekä muiden tiede- ja taidekorkea- ylläpitojärjestelmän yhtenäistämistä. Muutoin- 25696: koulujen rinnalle perustettaisiin ammatillista kin ne, ja etenkin maakunnalliset yhteisöt, 25697: korkeakouluopetusta järjestävistä ammattikor- soveltuvat hyvin ammattikorkeakoulujen alu- 25698: keakouluista muodostuva ei-yliopistollinen eelliseen koulutus- ja kehitystehtävään. Valtion 25699: korkeakoulusektori. Ammattikorkeakoulusek- ammattikorkeakoulun perustaminen tulisi ky- 25700: torin tehtävissä korostuisi erityisesti alueellinen seeseen vain erityisestä syystä. 25701: koulutustehtävä ja alueellisen elinkeinoraken- Ammattikorkeakoulujen muu kuin toimilu- 25702: teen tukeminen, kehittäminen ja monipuolista- paan liittyvä valtakunnallinen ohjaus ja säätely 25703: minen. järjestettäisiin pääpiirteissään samoin kuin yli- 25704: Ammattikorkeakouluopintojen lähtökohdat opistosektorin. Toiminnan keskeisistä valta- 25705: olisivat samoin kuin nykyisessä opistoasteen ja kunnallisista suuntaviivoista päätettäisiin val- 25706: ammatillisen korkea-asteen koulutuksessa työ- tioneuvoston hyväksymässä koulutuksen ja tut- 25707: elämän tieto- ja taitovaatimuksissa sekä niiden kimuksen kehittämissuunnitelmassa. Lyhyem- 25708: 1994 vp - HE 319 23 25709: 25710: män aikavälin toimenpiteistä olisi tarkoitus Ammattikorkeakoulut muodostettaisiin pää- 25711: sopia opetusministeriön ja ammattikorkeakou- sääntöisesti nykyisten joko väliaikaisiin am- 25712: lujen tavoite- ja tuloskeskusteluissa. Ammatti- mattikorkeakouluihin kuuluvien tai muiden 25713: korkeakouluopintojen laatutason varmistami- ammatillisten oppilaitosten pohjalta kehittä- 25714: seksi kehitettäisiin laadunarviointijärjestelmä. mällä ja muuttamalla niissä annettava opisto- 25715: Ammattikorkeakoulut olisivat suoraan opetus- asteen ja ammatillisen korkea-asteen koulutus 25716: ministeriön alaisia korkeakouluja. ammatilliseksi korkeakouluopetukseksi ja siir- 25717: Ammattikorkeakoulujen hallinnon perusteis- tämällä koulutus ammatillisista oppilaitoksista 25718: ta säädettäisiin vain väljästi lailla. Kunnallisen ammattikorkeakouluihin. 25719: ja yksityisen ammattikorkeakoulun hallinnon Ammattikorkeakoulu-uudistus toteutettaisiin 25720: järjestäminen jätettäisiin pääosin ylläpitäjän asteittain usean vuoden siirtymäkauden aikana 25721: päätettäväksi. Valtion ammattikorkeakoulun tinkimättä koulutuksen tason ja laadun kehit- 25722: hallinnosta säädettäisiin tarkemmin asetuksella. tämistavoitteista. Ammattikorkeakoulun perus- 25723: Ammattikorkeakoulututkinnoista ja -opin- tamisen edellyttämiä toimilupia myönnettäisiin 25724: noista säädettäisiin tarkemmin asetuksella sekä vain niille hakijoille, jotka voivat osoittaa 25725: sen nojalla eräin osin opetusministeriön ja koulutuksen tason vastaavan ammatillisille kor- 25726: pääosin ammattikorkeakoulun päätöksin. Am- keakouluopinnoille asetettuja laatu- ja muita 25727: mattikorkeakoulututkinnon vähimmäislaajuus vaatimuksia. Ammattikorkeakoululaitoksen lo- 25728: säädettäisiin lailla kansainvälisen käytännön pullista laajuutta ei ole mahdollista eikä tar- 25729: mukaisesti kolmeksi vuodeksi ja enimmäislaa- peenkaan tässä vaiheessa päättää. Uudistuksen 25730: juus pääsääntöisesti neljäksi vuodeksi. kehitysprosessi ja siinä saavutettavat tulokset 25731: Ammattikorkeakoulun opiskelijavalinnan kes- vaikuttavat tässäkin suhteessa lopputulokseen. 25732: keisistä lähtökohdista säädettäisiin lailla. Esi- Valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuuta 1993 25733: tyksen mukaan ammattikorkeakouluun voitai- hyväksymässä koulutuksen ja korkeakouluissa 25734: siin edetä sekä lukio- että ammatillista tietä. harjoitettavan tutkimuksen kehittämissuunni- 25735: Ammattikorkeakoulun opiskelijan asema jär- telmassa vuosille 1991-1996 hahmotettiin ta- 25736: jestettäisiin samaan tapaan kuin muissa kor- voitteellinen arvio koulutusjärjestelmän eri osi- 25737: keakouluissa. Ammattikorkeakouluopiskelijan en mitoituksesta pitkällä aikavälillä. Tässä tar- 25738: opintotuki muun muassa ehdotetaan samaksi kastelussa arvioitiin tiede- ja taidekorkeakou- 25739: kuin yliopistoissa sekä muissa tiede- ja taide- lujen ja ammattikorkeakoulujen tarjoavan 25740: korkeakouluissa. Ammattikorkeakoulututkin- 2000-luvulla aloituspaikan yhteensä noin 25741: toon johtava opetus olisi opiskelijoille maksu- 60-65 %:lle nuorisoikäluokasta. Tämä arvio 25742: tonta. perustuu kahteen lähtökohtaan. Toisaalta Suo- 25743: Ammattikorkeakoulun pääopettajia olisivat men kansallinen kehittämisstrategia edellyttää 25744: esityksen mukaan yliopettajat ja lehtorit, joiden maan kehittämistä tietointensiivisenä yhteis- 25745: kelpoisuusvaatimuksista säädettäisiin asetuksel- kuntana, jossa korkean koulutustason omaava 25746: la. Ammattikorkeakouluissa voisi myös olla väestö ja vahvat panostukset tutkimustoimin- 25747: tuntiopettajia ja asiantuntijaopettajina toimivia taan luovat edellytykset tietoon ja osaamiseen 25748: luennoitsijoita. pohjautuvalle tuotannolle. Suomen tyyppisessä 25749: Ammattikorkeakouluopintojen perusrahoi- maassa työttömyyden kasvuun ja työelämän 25750: tus järjestettäisiin valtionosuudella ja opiskeli- muutokseen ei voida reagoida koulutusta su- 25751: joiden kotikuntien maksuosuudella eli samoin pistamalla ja koulutustasoa madaltamalla, 25752: kuin ammatillisten oppilaitosten peruskoulu- vaan päinvastoin koulutustason kohottamisella 25753: tuksen rahoitus. Kotikunnat osallistuisivat sekä koko koulutusrakenteen, koulutuksen mi- 25754: myös valtion ammattikorkeakoulujen rahoituk- toituksen, sisältöjen ja tarjontamuotojen jatku- 25755: seen samoin kuin ne osallistuvat valtion am- valla kehittämisellä. 25756: matillisten oppilaitosten rahoittamiseen. Tä- Toisaalta tämän pitkän aikavälin mitoitusar- 25757: män perusrahoituksen lisäksi opetusministeriö vion lähtökohtana on Suomen nykyinen kou- 25758: voisi myöntää ammattikorkeakouluille valtion lutusjärjestelmä, joka tarjoaa hyvän pohjan 25759: lisärahoitusta ylimääräisenä valtionavustukse- korkeakoulujärjestelmässä koulutettavien ikä- 25760: na. Ammattikorkeakoulut voisivat vastaanot- luokkaosuuden nostamiselle. Nuorisoasteen 25761: taa myös ulkopuolista rahoitusta. koulutukseen osallistuminen on kansainvälises- 25762: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- ti korkealla tasolla ja erityisesti lukiokoulutuk- 25763: pano aloitettaisiin vuoden 1996 elokuun alusta. sen suorittaneiden osuus on suuri. Kehittynyt 25764: 24 1994 vp - HE 319 25765: 25766: ja laaja ylempi ammatillinen koulutus luo ammatillisissa oppilaitoksissa järjestettävän 25767: hyvän pohjan nostaa myös tämä osa ammatil- koulutuksen pohjalta. Tästä peruslähtökohdas- 25768: lista koulutusta korkeakoulutasolle. Määrälli- ta seuraa ensinnäkin se, että ammattikorkea- 25769: sesti tiede- ja taidekorkeakoulujen ja ammatil- koulu-uudistus toteutetaan likipitäen ammatil- 25770: listen oppilaitosten opistoasteen ja ammatillisen listen oppilaitosten käytettävissä olevin nykyi- 25771: korkea-asteen yhteenlaskettu aloituspaikka- sin voimavaroin ja toiseksi se, että lisäkustan- 25772: määrä on jo usean vuoden ajan laskennallisesti nusvaikutukset ovat joka tapauksessa suhteel- 25773: vastannut yli 60 % nuorisoikäluokasta. lisesti pieniä. 25774: Esitys on sopusoinnussa edellä tarkoitetun Ammattikorkeakoulu-uudistuksen kustannus- 25775: valtioneuvoston hyväksymässä kehittämissuun- vaikutuksia ei voida tässä vaiheessa seikkape- 25776: nitelmassa päätetyn toimintalinjan kanssa. Esi- räisesti arvioida, koska keskeiset kustannuste- 25777: tys on laadittu niin, että ammattikorkeakoulu- kijät selviävät yksityiskohtaisesti vasta ammat- 25778: uudistus voidaan tarvittaessa ulottaa kaikille tikorkeakouluja perustettaessa niiden koulutus- 25779: koulutusaloille. Esitys on niin ikään laadittu tehtävien ja koulutusohjelmien sekä ammatti- 25780: siten, että aikaisempi ammatillisen koulutuksen korkeakoulujen yksikköhinnan perusteella. 25781: rakenne kouluasteen, opistoasteen ja ammatil- Ammattikorkeakoulujen kokonaisopiskeli ja- 25782: lisen korkea-asteen tutkintoineen voidaan ke- määrää ei myöskään tässä vaiheessa voida 25783: hittämissuunnitelman pitkän aikavälin tavoit- arvioida ainoastaan yhden opiskelijamäärä- 25784: teenasettelun mukaisesti korvata nuorisoasteen vaihtoehdon pohjalta. Tämän takia taloudelli- 25785: ammatillisista perustutkinnoista ja korkea-as- sia vaikutuksia koskevat arviot tehdään kol- 25786: teen ammattikorkeakoulututkinnoista muodos- men opiskelijamäärävaihtoehdon - 25 000, 25787: tuvalla tutkintorakenteella. 50 000 ja 75 000 opiskelijan - pohjalta. Alin 25788: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- vaihtoehto vastaa nykyisen ammattikorkeakou- 25789: panovaiheen aikana on tarkoitus joka tapauk- lukokeilun lopullista laajuutta. Ylin vaihtoehto 25790: sessa kehittää asteittain nykyinen metsätalou- merkitsisi sitä, että noin kaksi kolmannesta 25791: den, merenkulun ja teknillisten alojen am- nykyisestä opistoasteen ja ammatillisen korkea- 25792: matillisen korkea-asteen koulutus kauttaal- asteen koulutuksesta kehitettäisiin ammattikor- 25793: taan ammattikorkeakoulututkinnoiksi. Muilla- keakoulututkinnoiksi. 25794: kin aloilla opistoasteen koulutuksen kehittämi- Ammattikorkeakoulu-uudistus sisältää kui- 25795: nen pääsääntöisesti ammattikorkeakoulutut- tenkin monia kustannus- ja rahoitusrakentei- 25796: kinnoiksi on nähtävä tarpeelliseksi ja tarkoi- siin vaikuttavia muutostekijöitä, joiden vaiku- 25797: tuksenmukaiseksi. Ammattikorkeakouluopin- tuksia on mahdollista karkeasti arvioida. 25798: tojen määrällinen aloittainen jakautuminen voi Ammattikorkeakouluopintojen oppimisme- 25799: sen sijaan poiketa vastaavan opistoasteen kou- netelmät uudistuvat korkeakoulumaiseen suun- 25800: lutuksen nykyisistä määrällisistä suhteista. Ai- taan. Luokkaopetuksen määrä vähenee. Toi- 25801: nakin uudistuksen siirtymävaiheen ajan tultai- saalta opintojen ohjauksen tarve kasvaa. Opet- 25802: siin varsin pitkään järjestämään myös vastaa- tajarakenne muuttuu niin, että yliopettajainsti- 25803: vien alojen opistoasteen koulutusta. Niin ikään tuutio laajenee kaikille aloille. Itsenäisten opis- 25804: ammattikorkeakoulu-uudistuksella muodostu- kelu- ja työskentelymenetelmien osuus lisään- 25805: va ammattikorkeakouluverkko voi poiketa am- tyy. Kirjasto- ja informaatiopalvelujen tarve 25806: matillisen korkea-asteen ja opistoasteen koulu- toisaalta kasvaa erittäin huomattavasti ja kan- 25807: tusta nykyisin järjestävästä oppilaitosverkosta. sainvälinen yhteistyö lisääntyy voimakkaasti. 25808: Muun muassa näihin tekijöihin liittyvien val- Mainituista syistä voimavarojen tarve vähe- 25809: mistelujen vuoksi, ammattikorkeakoulu-uudis- nee toisaalla ja lisääntyy toisaalla. Tämä lisä- 25810: tuksen prosessinomaisuuden ohella, uudistuk- voimavarojen tarve on pyrittävä mahdollisim- 25811: sen toimeenpanossa on tarkoituksenmukaisinta man täysimääräisesti kattamaan voimavarojen 25812: lähteä liikkeelle suppeasti ja varovaisesti. uudelleen kohdentamisella ja toiminnan ratio- 25813: nalisoinnista aiheutuvilla kustannussäästöillä. 25814: Monialaisissa, usean oppilaitoksen pohjalta 25815: 4. Esityksen vaikutukset muodostetuissa nykyistä suuremmissa oppilai- 25816: tosyksiköissä tähän on entistä paremmat edel- 25817: 4.1. Taloudelliset vaikutukset lytykset. 25818: Ammattikorkeakoulututkintojen laajuudet 25819: Ammattikorkeakoulu-uudistus toteutetaan vastaavat pääsääntöisesti opistoasteen ja am- 25820: 1994 vp - HE 319 25 25821: 25822: matillisen korkea-asteen koulutuksen laajuuk- kokeilulain 17 §:n 1 momentin ja rahoituslain 25823: sia. Eräillä aloilla tutkintojen laajuus kuitenkin 38 §:n 1 momentin nojalla ja vastaavalla valtion 25824: on nostettava vastaamaan kansainvälistä käy- oppilaitosten rahoituksella sekä niin ikään 25825: täntöä, kuten jo ammattikorkeakoulukokeiluis- eräillä muilla valtion talousarvion määrärahoil- 25826: sa on tehty, ja johon olisi lähivuosina joka la vuositasolla yhteensä noin 50 miljoonan 25827: tapauksessa mentävä, vaikka ammattikorkea- markan ylimääräisellä valtionrahoituksella. 25828: koulu-uudistusta ei toteutettaisi. Lähes kaikilla Ammatillisten oppilaitosten opistoasteen ja 25829: aloilla nykyisen opettajiston jatkokoulutustarve ammatillisen korkea-asteen koulutuksen vuo- 25830: on huomattava. Näistä tekijöistä aiheutuu lisä- tuiset käyttökustannukset on arvioitavissa kes- 25831: kustannuspaineita. kimäärin noin 30 200 markaksi opiskelijaa 25832: Ammattikorkeakouluopiskelijoiden opinto- kohden, kun vastaavat ammatillisten oppilai- 25833: sosiaalisten etujen muuttuminen vaikuttaa kus- tosten keskimääräiset käyttökustannukset am- 25834: tannus- ja rahoitusperusteisiin. Luopuminen matillisia erityisoppilaitoksia lukuun ottamatta 25835: valtionosuuksissa ja kotikuntien maksuosuuk- ovat 34 700 markkaa. Arvio perustuu vuoden 25836: sissa huomioon otetuista ammatillisten oppilai- 1994 valtionosuusperusteisiin ja koulutusaJoit- 25837: tosten opiskelijoiden matka-, majoitus- ja ruo- tain suoritettuun asiantuntija-arvioon kouluas- 25838: kailueduista ja siirtyminen korkeakouluopiske- teen koulutuksen ja opistoasteen tai ammatil- 25839: lijoiden opintotuki- ja ateriatukijärjestelmään lisen korkea-asteen koulutuksen kustannusten 25840: lisäävät sellaisenaan valtion kustannusosuutta erosta. 25841: ja vaikuttavat valtion ja kuntien väliseen kus- Edellä mainitusta opiskelijakohtaisesta vuo- 25842: tannustenjakoon. Vastaava vaikutus on sellai- tuisesta käyttökustannuksesta opintososiaalis- 25843: senaan ammattikorkeakoulujen ylimääräisellä ten etujen eli matka-, majoitus- ja ruokailume- 25844: valtionavustuksella ja valtion ammattikorkea- nojen osuus on noin 3 700 markkaa. Ammatil- 25845: koulujen vastaavalla lisärahoituksella. listen oppilaitosten opiskelijoiden opintotuki- 25846: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen lisäkustan- menot ovat vuodessa keskimäärin noin II 200 25847: nukset ja kustannus- ja rahoitusrakenteen muu- markkaa opiskelijaa kohden. Vastaavasti kor- 25848: tosten vaikutukset ajoittuvat pitkälle aikavälil- keakouluopiskelijan opinto- ja ateriatuki on 25849: le, koska ammattikorkeakoulujen perustaminen noin 15 300 markkaa. Arvio perustuu 1 päiväs- 25850: toteutetaan asteittain usean vuoden aikana. tä heinäkuuta 1994 voimassa olleisiin opinto- 25851: Kustannusvaikutukset ovat pienempiä, jos am- tuen myöntämisperusteisiin. Siirtyminen am- 25852: mattikorkeakoulun perustana on väliaikaiseen matillisten oppilaitosten opiskelijoiden opin- 25853: ammattikorkeakouluun kuuluva kuin muu am- tososiaalisista eduista ja opintotuesta korkea- 25854: matillinen oppilaitos. Tämä johtuu ensinnäkin kouluopiskelijoiden opintotuki- ja ateriatuki- 25855: siitä, että ammattikorkeakoulukokeilussa tut- järjestelmään aiheuttaa kolmen opiskelijamää- 25856: kintojen laajuudet vastaavat tämän esityksen rävaihtoehdon perusteella arvioituna seuraavat 25857: mukaisia tutkintojen laajuuksia. Lisäksi väliai- vuotuiset kustannusvaikutukset: 25858: kaisia ammattikorkeakouluja on lisärahoitettu 25859: Taulukko 2. Siirtyminen ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden opintososiaalisista eduista ja 25860: opintotuesta korkeakouluopiskelijoiden opintotuki- ja ateriatukijärjestelmään 25861: Opiskelijamäärä 25862: 25 000 50 000 75 000 25863: mmk 25864: Opintotukimuutosten lisäkustannukset 25865: Opintoraha 71 142 213 25866: Aikuisopintoraha Ei lisäyksiä 25867: Ateriatuki 22,5 45 67,5 25868: Yhteensä 93,5 187 280,5 25869: 25870: Opintososiaalisten etujen poistamisesta aiheutuvat 25871: menojen vähennykset 92,5 185 277,5 25872: Erotus 1 2 3 25873: 25874: 25875: 4 341452C 25876: 26 1994 vp - HE 319 25877: 25878: Taulukossa 2 mainittujen opintotukimenojen valtion varoilla aiheutuu uudistuksesta valtiolle 25879: laskentaperusteet ovat seuraavat: suurin piirtein kuntien maksuosuutta vastaava 25880: 1) opintotuen käyttöaste on 90%, lisäkustannus eli eri opiskelijamäärävaihtoehto- 25881: 2) opiskelijoista 6% on alle 20-vuotiaita ja jen mukaan noin 40, 80 tai 120 miljoonaa 25882: näistä 20 % asuu vanhempiensa luona, markkaa. 25883: 3) opiskelijoista 10% saa aikuisopintorahaa; Jos edellä mainittujen tekijöiden lisäksi arvi- 25884: aikuisopiskelijan tuki ei uudistuksen yhteydessä oidaan ammattikorkeakoulujen ylimääräisen 25885: muutu ja valtionrahoituksen tarve noin 5 %:iksi ammat- 25886: 4) tukea käytetään keskimäärin 10 kuukau- tikorkeakoulujen käyttökustannuksista opinto- 25887: den ajan nykyisen 9,5 kuukauden sijasta. ja ateriatukea niihin lukematta ja ottaen huo- 25888: Taulukon 2 perusteella voidaan todeta, että mioon siihen sisältyvänä väliaikaisten ammat- 25889: opintotukimenoista aiheutuvat kustannusten li- tikorkeakoulujen nykyisen ylimääräisen valti- 25890: säykset voidaan likipitäen kattaa opintososiaa- onrahoituksen, voidaan ammattikorkeakoulu- 25891: listen etujen poistamisesta aiheutuvilla kustan- uudistuksen vuotuisista käyttökustannuksista 25892: nussäästöillä. Koska opintososiaaliset edut ra- kolmella eri opiskelijamäärävaihtoehdolla ver- 25893: hoitetaan valtionosuudella ja kuntien mak- rattuna vastaavan ammatillisen koulutuksen 25894: suosuudella ja opintotukimenot taas kokonaan kustannuksiin esittää seuraava laskelma: 25895: Taulukko 3. Ammattikorkeakoulu-uudistuksen vuotuiset käyttökustannukset verrattuna vaastaa- 25896: van ammatillisen koulutuksen kustannuksiin 25897: Ammatilliset oppilaitokset Ammattikorkeakoulut 25898: Käyttö- Opintoraha- Käyttö- Opintoraha ja ateria- 25899: kustannukset menot kustannukset tukimenot 25900: Opiskelijamäärä Mmk 25901: 25 000 755 224 641 306 25902: 50000 1 510 448 1 338 612 25903: 75 000 2 265 672 2036 918 25904: 25905: Vastaavien kustannusten rahoitusvastuun jakautumisesta valtion ja kuntien kesken saadaan 25906: seuraava laskelma: 25907: 25908: Taulukko 4. Rahoitusvastuun jakautuminen valtion ja kuntien kesken 25909: Ammatilliset oppilaitokset (opisto- Ammattikorkea- 25910: ja ammatillinen korkea-aste) koulut 25911: Valtio Kunnat Valtio Kunnat 25912: Opiskelijamäärä Mmk 25913: 25 000 654 325 685 262 25914: 50 000 1 309 649 1 403 547 25915: 75 000 1 963 974 2 122 832 25916: 25917: Ammattikorkeakouluista aiheutuvat kustan- tusvastuuseen nykyisten opintotukimenojen 25918: nukset olisivat edellä esitetyn tarkastelun poh- pohjalta valtion rahoitusosuus nousisi 57 %:sta 25919: jalta suurin piirtein samat kuin vastaavan noin 64 %:iin ja kuntien rahoitusosuus laskisi 25920: ammatillisen koulutuksen kustannukset. Am- 43 %:sta noin 36 %:iin vastaavista käyttökus- 25921: mattikorkeakouluista valtiolle aiheutuvat kus- tannuksista. Jotta ammattikorkeakoulu-uudis- 25922: tannukset olisivat eri vaihtoehdoissa noin 31, tus voidaan toteuttaa niin, ettei valtion ja 25923: 94 tai 159 miljoonaa markkaa suuremmat ja kuntien välinen kustannustenjako muutu, tar- 25924: kunnille aiheutuvat kustannukset taas noin 63, koitus on, että kustannusten jaon säilyttämisen 25925: 102 tai 142 miljoonaa markkaa pienemmät edellyttämistä toimenpiteistä päätettäisiin tar- 25926: kuin vastaavasta ammatillisesta koulutuksesta. kistettaessa yksikköhintojen keskimääräisiä 25927: Valtion rahoitusosuus kustannuksista olisi noin markkamääriä vuonna 1996 ja vahvistettaessa 25928: 72 % ja kuntien rahoitusosuus noin 28 %. mainittuja markkamääriä vuodelle 1997. Val- 25929: Verrattuna nykyiseen valtion ja kuntien rahoi- tion ylimääräisen 5 %:n lisärahoituksen osuus 25930: 1994 vp -- FIE 319 27 25931: 25932: olisi eri opiskelijamäärävaihtoehdoissa 32, 67 ja takia eri viranomaisten ja tahojen toimival- 25933: 102 miljoonaa markkaa, kun vuoden 1994 tasuhteet muuttuvat. Ammattikorkeakoulut 25934: valtion talousarviossa on samaan tarkoitukseen olisivat suoraan opetusministeriön alaisia, min- 25935: väliaikaisille ammattikorkeakouluille varattu kä takia opetusministeriön tehtävät jossain 25936: 53,5 miljoonaa markkaa. Ylimääräiseen avus- määrin lisääntyvät. Opetushallitukselle ei ehdo- 25937: tukseen otetaan vuosittain kantaa valtion talo- teta säännöksiin perustuvia tehtäviä ammatti- 25938: usarvion yhteydessä. korkeakouluhallinnossa. Lääninhallitukset toi- 25939: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen edellä esi- misivat eräissä opiskelijoita koskevissa asioissa 25940: tetyistä taloudellisista vaikutuksista voidaan muutoksenhakuviranomaisina. Ammattikorkea- 25941: yhteenvedonomaisesti todeta seuraavaa. Am- koulut päättäisivät pääosin itse opetushallituk- 25942: mattikorkeakoulu-uudistus toteutetaan vastaa- selle ja lääninhallitukselle ammatillisen koulu- 25943: van nykyisen koulutuksen voimavaroilla katta- tuksen hallinnossa nykyisin kuuluvista tehtävis- 25944: malla lisäkustannuksia aiheuttavat toimenpi- tä. 25945: teet pääsääntöisesti voimavarojen uudelleen- Ammattikorkeakoulujen perustaminen ei Ii- 25946: kohdentamisella. Ammattikorkeakoulu-uudis- sää henkilöstön tarvetta, mutta ammattikor- 25947: tuksesta aiheutuvat rakenteelliset muutokset, keakoulujen henkilöstörakenteessa tapahtuu 25948: kuten ammattikorkeakoulujen muodostaminen muutoksia. Opetustyön määrä vähenee, mutta 25949: pääsääntöisesti monialaisiksi, nykyistä huomat- toisaalta muut tehtävät lisääntyvät. Yliopetta- 25950: tavasti suuremmiksi toimintayksiköiksi siitä jan virkojen ja tointen perustaminen tulee 25951: saatavine rationalisointihyötyineen ja koulutus- mahdolliseksi kaikilla koulutusaloilla, kun se 25952: ja tutkintorakenteiden sekä koulutusväylien nyt on mahdollista vain kahdessa oppilaitos- 25953: selkiintyminen ja joustavoiluminen ja siitä ai- muodossa. Asiantuntijaluennoitsijoiden osuus 25954: heutuva voimavaroja tarpeettomasti sitovan opetustyössä todennäköisesti lisääntyy. 25955: päällekkäis- ja peräkkäiskoulutuksen vähenty- 25956: minen luovat pitkällä aikavälillä edellytykset 25957: ammattikorkeakoulu-uudistuksesta julkistalou- 5. Asian valmistelu 25958: delle aiheutuvien kustannusten kevenemiseen. 25959: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto 25960: 25961: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset Ammattikorkeakoulu-uudistuksen alustava 25962: valmistelu käynnistettiin opetusministeriössä 25963: Ammattikorkeakoulujen perustaminen vuonna 1988 osana peruskoulun jälkeisen kou- 25964: muuttaa oppilaitosjärjestelmän rakennetta. lutuksen kehittämistä. Ministeriö julkaisi tä- 25965: Ammattikorkeakoulut muodostetaan pääsään- män valmistelun tuloksista vuoden 1989 alussa 25966: töisesti kokoamalla usean, monissa tapauksissa muistion, jonka pohjalta käytiin laaja keskus- 25967: eri oppilaitosmuodon ammatillisen oppilaitok- telu ja valmistelua jatkettiin. Sen pohjalta 25968: sen koulutus yhteen monialaiseksi ammattikor- valtioneuvosto antoi keväällä 1990 eduskunnal- 25969: keakouluksi. Esityksen tarkoittamat ammatti- le koulutuspoliittisen selonteon, jossa hahmo- 25970: korkeakoulut ovat yhden ylläpitäjän yhtenäisiä teltiin koulutuspolitiikan yleisiä suuntaviivoja 25971: yhden oppilaitoksen toimintayksiköitä eivätkä ja esitettiin kokeilutoiminnan käynnistämistä. 25972: kuten ammattikorkeakoulukokeilun monialai- Vastauksessaan selontekoon eduskunta piti 25973: set ammattikorkeakoulut vain eri ylläpitäjien hallituksen esittämää yleislinjaa oikeana ja 25974: oppilaitosten löyhiä yhteenliittymiä. kannatettavana. Ammattikorkeakoulujen osal- 25975: Ammattikorkeakoulujen perustaminen ensi- ta eduskunta edellytti, että hallitus antaa edus- 25976: sijaisesti kunnalliselta tai yksityiseltä pohjalta kunnalle esityksen ammattikorkeakoulua kos- 25977: yhtenäistää ylläpitojärjestelmää. Samalla am- kevasta kokeilu- ja kehittämislaista niin, että 25978: mattikorkeakoulujen muodostaminen luo mo- kokeiluun päästään mahdollisimman pian. 25979: nessa tapauksessa edellytykset myös ammatil- Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor- 25980: listen oppilaitosten ylläpitojärjestelmän kehittä- keakoulujen kokeilu käynnistettiin siitä vuoden 25981: miselle ja oppilaitosten yhdistämiselle monia- 1991 alussa annetun lain nojalla pääosin syys- 25982: laisiksi ammatillisiksi oppilaitoksiksi. lukukaudella 1992. Tämän esityksen keskeisenä 25983: Ammattikorkeakouluopintojen ohjaus- ja taustana on toisaalta ammattikorkeakouluko- 25984: säätelyjärjestelmä olisi esityksen mukaan erilai- keilusta saadut kokemukset ja siitä esitetyt sekä 25985: nen kuin ammatillisten oppilaitosten, minkä kotimaiset että kansainväliset arviot ja toisaalta 25986: 28 1994 vp - HE 319 25987: 25988: yleinen kansainvälinen koulutuspoliittinen ke- mukaiset neuvottelut henkilöstöjärjestöjen 25989: hitys. Tämän lisäksi esityksen yhtenä lähtökoh- kanssa. 25990: tana ovat valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuu- 25991: ta 1993 vuosille 1991-96 hyväksymän koulu- 25992: tuksen ja tutkimuksen kehittämissuunnitelman 5.2. Lausunnot 25993: tarkisteen kannanotot suunnitelmakaudelle ja 25994: sitä pitemmälle aikavälille. Esitysluonnoksesta pyydettiin lausunnot 25995: Tämän esityksen alustava valmistelu on suo- koulutussuunnittelun neuvottelukunnalta, kou- 25996: ritettu opetusministeriön asettamassa virka- lutuskokeilujen seurantaryhmältä, opetushalli- 25997: miestyöryhmässä. Työryhmän tekemä luonnos tukselta, kauppa- ja teollisuusministeriöltä, lii- 25998: hallituksen esitykseksi valmistui kesäkuussa kenneministeriöltä, maa- ja metsätalousminis- 25999: 1994. Lausuntojen saamisen jälkeen asian val- teriöltä, sosiaali- ja terveysministeriöltä, työmi- 26000: mistelu on suoritettu virkatyönä opetusminis- nisteriöltä, valtiovarainministeriöltä, väliaikai- 26001: teriössä. Esitysluonnoksesta on käyty kunnal- silta ammattikorkeakouluilta, yliopistoilta ja 26002: listaloutta ja hallintoa koskevasta neuvottelu- muilta korkeakouluilta, väliaikaisten ammatti- 26003: menettelystä tehdyn sopimuksen mukaiset neu- korkeakoulujen rehtorien neuvostolta, Suomen 26004: vottelut Suomen Kuntaliiton kanssa. Suomen korkeakoulujen rehtorien neuvostolta, Suomen 26005: Kuntaliitto katsoi, ettei opetusministeriön ja Kuntaliitolta, Opetusalan Ammattijärjestöltä, 26006: kunnallisten ammattikorkeakoulujen kesken opiskelijajärjestöiltä sekä työmarkkinoiden kes- 26007: voida käydä tuloskeskusteluja kuten ministe- kusjärjestöiltä. Suurin osa lausunnonantajista 26008: riön sekä tiede- ja taidekorkeakoulujen välillä piti ammattikorkeakoulu-uudistuksen vakiin- 26009: käydään. Lisäksi Kuntaliitto katsoi, ettei ehdo- nuttamista tarpeellisena. Lausunnonantajien 26010: tettuun lakiin ammattikorkeakouluopinnoista esitysluonnoksesta poikkeavat käsitykset on 26011: tule sisällyttää yleistä asetuksenantovaltuutta. mahdollisuuksien mukaan otettu huomioon 26012: Esitysluonnoksesta on niin ikään käyty asian- esitystä valmisteltaessa. 26013: 26014: 26015: 26016: 26017: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 26018: 26019: 1. Laki ehdotusten perustelut Niitä vastaavia ovat lähinnä ammatillisten op- 26020: pilaitosten nykyiset jatkolinjat 26021: 1.1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista 2 §. Ammattikorkeakoulututkinto. Pykälässä 26022: määriteltäisiin ammattikorkeakoulututkintojen 26023: luku. Yleiset säännökset asema ja tarkoitus 1 §:n yleismääritelmää tar- 26024: kemmin. Pykälän 1 momentin mukaan ammat- 26025: 1 §. Ammattikorkeakouluopinnot. Lakiehdo- tikorkeakoulututkinto olisi korkeakoulututkin- 26026: tuksen 1 §:ssä määriteltäisiin ammattikorkea- to. Ammattikorkeakoulututkinnoista ja niiden 26027: kouluopinnot Niitä olisivat ensinnäkin am- asemasta säädettäisiin tarkemmin korkeakou- 26028: mattikorkeakoulututkintoon johtavat opinnot, lututkintojen järjestelmästä annetussa asetuk- 26029: joilla tarkoitetaan ammatillisia korkeakoulu- sessa, joka nykyiselläänkin koskee tiede- ja 26030: opintoja. Ammattikorkeakouluopinnot eroaisi- taidekorkeakoulujen tutkintojen lisäksi väliai- 26031: vat nimenomaan ammatillisen luonteensa pe- kaisissa ammattikorkeakouluissa suoritettavia 26032: rusteella yliopistojen ja korkeakoulujen tieteel- ammattikorkeakoulututkintoja. 26033: lisistä korkeakouluopinnoista. Toiseksi ammat- Pykälän 2 momentissa ehdotetaan määritel- 26034: tikorkeakouluopintoihin luettaisiin aikuiskou- täväksi ammattikorkeakoulututkinnon tarkoi- 26035: lutuksena järjestettävät ammatilliset erikoistu- tus niin, että siihen johtavat opinnot pohjau- 26036: misopinnot ja muuta aikuiskoulutusta kuten tuvat työelämän ja sen kehittämisen vaatimuk- 26037: täydennyskoulutusta. Ammatillisilla erikoistu- siin. Tältä pohjalta opinnot johtaisivat työelä- 26038: misopinnoilla tarkoitetaan korkeakoulututkin- män erilaisiin ammatillisiin asiantuntijatehtä- 26039: tojen järjestelmästä annetun asetuksen 10 §:n viin. Ammattikorkeakoulututkintojen perus- 26040: mukaisia laajoja täydennyskoulutusohjelmia. teista säädettäisiin ehdotetun 11 §:n nojalla 26041: 1994 vp - HE 319 29 26042: 26043: tarkemmin asetuksella. Tarkoitus on, että am- muun muassa valtion oppilaitoksia kunnallis- 26044: mattikorkeakouluopinnot muodostuisivat pe- tamalla. Vastaavasti ammattikorkeakoulujen 26045: rusopinnoista, ammattiopinnoista, kieli- ja vies- muodostamista riittävän suuriksi ja pääsääntöi- 26046: tintäopinnoista, ammattitaitoa edistävästä har- sesti monialaisiksi korkeakouluyksiköiksi ja 26047: joittelusta sekä diplomityöstä. ammattikorkeakoulujen koon ja lukumäärän 26048: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan suojatta- pitämistä kansainvälisesti uskottavalla tasolla 26049: vaksi ammattikorkeakoulututkinnon nimike edistää valtion oppilaitoksissa järjestettävän 26050: koskemaan vain ehdotetussa laissa tarkoitettu- koulutuksen siirtäminen pääsääntöisesti kun- 26051: ja ammattikorkeakoulututkintoja. Tämä on nallisiin tai yksityisiin ammattikorkeakoulujen 26052: tärkeää opiskelijaksi hakeutuvien, opiskelijoi- ylläpitäjäyhteisöihin. Myöskin ammattikorkea- 26053: den ja tutkinnon suorittaneidenkin aseman koulun alueellinen koulutus- ja palvelutehtävä 26054: kannalta. korostaa etenkin kunnallista ja aivan erityisesti 26055: 3 §. Ammattikorkeakouluopintojen järjestämi- maakunnallista ylläpitojärjestelmää. Mahdolli- 26056: nen. Pykälän 1 momentin mukaan ammattikor- suus valtion ylläpitämän ammattikorkeakoulun 26057: keakouluopintoja järjestettäisiin ammattikor- perustamiseen on kuitenkin tarpeen siltä varal- 26058: keakouluissa, jotka olisivat ehdotuksen mu- ta, ettei valtakunnallisia koulutustarpeita muu- 26059: kaan samoin kuin tiede- ja taidekorkeakoulut toin saada tyydytetyksi. 26060: opetusministeriön alaisia korkeakouluja. Am- Ehdotetun 4 §:n 1 momentissa säädettäisiin, 26061: mattikorkeakoulujen asema koulutusjärjestel- että ammattikorkeakoulujen perustamisesta 26062: mässä ehdotetaan määriteltäväksi osaksi kor- päätettäisiin valtioneuvoston kunnalle tai kun- 26063: keakoulujärjestelmää. Ne muodostaisivat yli- tayhtymälle taikka rekisteröidylle suomalaiselle 26064: opistoista sekä muista tiede- ja taidekorkea- yhteisölle tai säätiölle antamalla toimiluvalla. 26065: kouluista muodostuvan yliopistosektorin rin- Toimilupa soveltuisi ammatillisten oppilaitos- 26066: nalla toimivan niin sanotun ei-yliopistollisen ten perustamisen yhteydessä käytettyä ylläpitä- 26067: korkeakoulusektorin. Määrittely on tärkeä mislupaa luontevammin jatkuvan laadunarvi- 26068: muun muassa kansainvälisen rinnastettavuuden oinnin kohteena olevien ammattikorkeakoulu- 26069: takia. Nykyisin vastaava opistoasteen ja am- jen perustamiseen. 26070: matillisen korkea-asteen koulutus muodostaa Toimiluvan myöntämisen edellytyksenä olisi 26071: osan ammatillista koulujärjestelmää. 4 §:n 1 momentin mukaan ensinnäkin, että 26072: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan suojatta- ammattikorkeakoulu on koulutustarpeen vaa- 26073: vaksi ammattikorkeakoulun nimi koskemaan tima. Lisäksi ammattikorkeakoulun olisi täy- 26074: vain ehdotetun lain tarkoittamia ammattikor- tettävä ammattikorkeakoulun muodostamiselle 26075: keakouluja samoista syistä kuin 2 §:n 3 mo- ja ammatillisen korkeakouluopetuksen antami- 26076: mentissa tutkintonimike ehdotetaan suojatta- selle asetettavat laatu- ja muut vaatimukset. 26077: vaksi. Niiden arvioinnissa kiinnitettäisiin tämän la- 26078: kiehdotuksen ja sen nojalla annettavan asetuk- 26079: sen säännöksistä johtuvien perusteiden ohella 26080: 2 luku. Toiminnan perusteet ehdotetun 5 §:n perusteella huomiota erityisesti 26081: ammattikorkeakoulun toiminta-ajatukseen, sii- 26082: 4-6 §. Ammattikorkeakoulun ylläpitäminen, nä edustettuina olevien koulutusalojen yhdis- 26083: ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi ja kou- telmiin, suunniteltuihin koulutusohjelmaratkai- 26084: lutustehtävä. Ehdotuksen mukaan ammattikor- suihin, toiminnan vahvuusalueeseen, kokoon 26085: keakoulut olisivat kunnallisia tai yksityisiä suhteessa koulutustehtävään, opettajiston kou- 26086: taikka valtion ylläpitämiä. Ammattikorkeakou- lutustasoon, työelämäsuhteisiin, yhteistyöhön 26087: lujen ja ammatillisten oppilaitosten ylläpitojär- yliopistojen ja korkeakoulujen sekä muiden 26088: jestelmän kehittäminen ja toisaalta ammatti- oppilaitosten kanssa, kansainväliseen yhteistoi- 26089: korkeakouluverkon muodostaminen koostu- mintaan, kirjasto- ja informaatiopalvelujen ta- 26090: mukseltaan ja ammattikorkeakouluyksikköjen soon ja alueelliseen vaikuttavuuteen sekä toi- 26091: lukumäärän suhteen tarkoituksenmukaiseksi minnan arviointiin. Tarkoitus on, että opetus- 26092: puoltavat ammattikorkeakoulujen ylläpidon ministeriö käyttäisi hakemusten arvioinnissa 26093: järjestämistä ensisijaisesti kunnalliselle ja yksi- tarpeellista asiantuntija-apua esimerkiksi arvi- 26094: tyiselle pohjalle. Samassa tarkoituksessa am- ointityöryhmän muodossa. 26095: matillisten oppilaitosten ylläpitojärjestelmää on Ehdotetun 4 §:n 2 momentin mukaan toimi- 26096: jo usean vuoden ajan kehitetty ja yhtenäistetty luvan saajalla olisi oikeus ammattikorkeakou- 26097: 30 1994 vp - HE 319 26098: 26099: lutoimintaan sille toimiluvassa määrätyn kou- momentissa kunnallisen ja yksityisen ammatti- 26100: lutustehtävän mukaisesti. Lakiehdotuksen 6 §:n korkeakoulun toimi1uvasta säädettäisiin. 26101: 1 momentin mukaan koulutustehtävässä mää- 7 §. Muu ohjaus. Ammattikorkeakoulujen 26102: rättäisiin ammattikorkeakoulun toimiala eli sii- muu kuin valtioneuvoston myöntämän toimi- 26103: nä edustettuina olevat koulutusalat samaan luvan kautta tapahtuva ohjaus ja säätely on 26104: tapaan kuin monialaisten yliopistojen tiedekun- tarkoitus pääosin järjestää samoin kuin tiede- 26105: nista säädetään lailla. Luvassa määriteltäisiin ja taidekorkeakoulujen. Tämä on tarpeen kor- 26106: myös ammattikorkeakoulun koko opiskelija- keakoulujärjestelmän molempien osien toimin- 26107: paikkamäärän muodossa. Niin ikään toimilu- nan riittävän yhteensovittamisen turvaamiseksi. 26108: vassa määrättäisiin ammattikorkeakoulun ope- Käytännössä tämä tarkoittaisi ensinnäkin sitä, 26109: tuskieli tai opetuskielet ja sijaintipaikat. että valtioneuvosto päättäisi ammattikorkea- 26110: Ammattikorkeakoulun koulutustehtävä on koulujen keskipitkän aikavälin yleisestä kehit- 26111: tarkoitus määritellä riittävän joustavalla ja tämisestä hyväksymissään koulutuksen ja tut- 26112: väljällä tavalla. Asetuksella säädettäisiin muun kimuksen kehittämissuunnitelmissa. Toiseksi 26113: muassa siitä koulutusalajaosta, jota koulutus- tarkoituksena on, että opetusministeriö ja am- 26114: tehtävän määrittelyssä käytettäisiin. Koulutus- mattikorkeakoulut kävisivät, samoin kuin ope- 26115: tehtävän muuttaminen ammattikorkeakoulun tusministeriö käy tiede- ja taidekorkeakoulujen 26116: toimialan tai opetuskielien osalta tehtäisiin kanssa, vuosittain tavoite- ja tuloskeskustelut 26117: ehdotuksen mukaan aina toimiluvan muutta- ja sopisivat yhteisestä tavoitesuunnitelmasta 26118: mista koskevalla valtioneuvoston päätöksellä. seuraavaa vuotta varten. Tästä ohjauksesta ja 26119: Sen sijaan opiskelijamäärää ja sijaintipaikkoja säätelystä ei kuitenkaan ole tarpeen säätää 26120: koskeviin koulutustehtävän muutoksiin riittäisi lailla. Sen sijaan pykälässä ehdotetaan ammat- 26121: muutoksenteon yksinkertaistamiseksi ehdote- tikorkeakouluopintojen valtakunnallisesti ja 26122: tun 6 §:n 2 momentin mukaisesti opetusminis- alueellisesti tasapainoisen mitoituksen turvaa- 26123: teriön lupa. miseksi, että opetusministeriö voisi tarvittaessa, 26124: Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin mukaan jos määrällisiä tavoitteita ei muutoin saada 26125: valtioneuvosto voisi asettaa toimiluvassa myös yhteensovitetuksi, päättää ammattikorkeakou- 26126: ammattikorkeakoululle kehittämis- ja muita luissa opinnot aloittavien määristä. Päätös voi- 26127: velvoitteita. Tämä saattaa olla tarpeen monessa taisiin tehdä ehdotuksen mukaan joko aloitus- 26128: sellaisessa tapauksessa, jossa ammattikorkea- paikkojen kokonaismääränä tai tarvittaessa 26129: koulu ei heti toiminnan alkamisvaiheessa ole tutkinnoittain eriteltynä. 26130: lopullisessa tavoitellussa muodossaan. Yleensä- 8 §. Kehittämisvastuu. Pykälän 1 momentissa 26131: kin ammattikorkeakoulun muotoutuminen on ehdotetaan säädettäväksi ammattikorkeakou- 26132: nähtävä pitkän aikavälin kehitysprosessina, jo- lulle vastuu koulutuksensa ja muun toimintan- 26133: ka perustuu jatkuvaan laadunarviointiin ja sen sa laatutasosta sekä velvollisuudesta osallistua 26134: pohjalta käynnistettäviin kehittämistoimenpi- laadunarviointiin. Pykälän 2 momentissa ehdo- 26135: teisiin. Tästä ehdotetaan erikseen säädettäväksi tetaan, että ammattikorkeakoulujen laadunar- 26136: 8 §:ssä. viointia varten opetusministeriön yhteydessä 26137: olisi riippumaton arviointielin, joka vastaisi 26138: Lakiehdotuksen 4 §:n 3 momentissa ehdote- ammattikorkeakoulujen arviointi- ja laatutoi- 26139: taan säädettäväksi valtioneuvostolle mahdolli- minnan kehittämisestä, koordinoinnista ja or- 26140: suus toimiluvan peruuttamiseen joko kokonaan ganisoinnista. Arviointielin avustaisi opetusmi- 26141: tai osittain. Tämä voisi tulla kysymykseen nisteriötä myös ammattikorkeakoulujen toimi- 26142: lähinnä koulutustarpeen olennaisissa muutok- lupahakemusten arvioinnissa. Tarkoitus on, 26143: sissa tai milloin ammattikorkeakoulun toiminta että arviointielimessä olisi edustettuna ammat- 26144: ei täytä ehdotetussa 1 ja 2 momentissa tarkoi- tikorkeakouluopetuksen, yliopistolaitoksen se- 26145: tettuja vaatimuksia ja velvoitteita. kä elinkeino- ja työelämän asiantuntemus. 26146: Lakiehdotuksen 4 §:n 4 momentissa ehdote- 26147: taan säädettäväksi, että valtion ammattikor- 26148: keakoulu voidaan perustaa erityisesta valta- 3 luku. Hallinto 26149: kunnallisesta syystä. Valtion ammattikorkea- 26150: koulun perustamisesta ja lakkauttamisesta 9 §. Ammattikorkeakoulun hallinnon perus- 26151: päättäisi valtioneuvosto soveltuvin osin samoin teet. Ammattikorkeakoulun hallinnon järjestä- 26152: edellytyksin ja perustein, mitä pykälän 1-3 minen jätettäisiin ehdotuksen mukaan pääosin 26153: 1994 vp - HE 319 31 26154: 26155: ylläpitäjien päätettaväksi. Jotta ammattikor- tuksella kuten tiede- ja taidekorkeakoulujen 26156: keakoulujen hallinnolla olisi kuitenkin joitakin tutkintonimikkeiden kohdallakin on asianlai- 26157: yhteisiä lähtökohtia, pykälän 1 momentissa ta. 26158: ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea- 12 §. Koulutusohjelmat ja opetussuunnitelmat. 26159: kouluilla olisi aina hallitus ja rehtori. Ammat- Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat opin- 26160: tikorkeakoulun yleisen hallinnon hallintoelime- not järjestettäisiin pykälän 1 momentin mu- 26161: nä voisi olla myös valtuuskunta, joka voisi kaan koulutusohjelmina samoin kuin pääsään- 26162: edustaa esimerkiksi ylläpitäjähallintoa tai laa- töisesti korkeakouluissa ja niin ikään väliaikai- 26163: jemminkin ammattikorkeakoulun toimintaym- sissa ammattikorkeakouluissa. Koulutusohjel- 26164: päristöä kuten elinkeino- ja työelämää. Kun- ma on johonkin työelämän ammatillista asian- 26165: nallisen ja yksityisen ammattikorkeakoulun tuntemusta edellyttävään tehtäväalueeseen ja 26166: hallinnosta ei säädettäisi ehdotetun lain nojalla sen kehittämiseen tähtäävä opintokokonaisuus. 26167: myöskään asetuksella. Sen sijaan valtion am- Tarkoitus on, että asetuksella säädettäisiin 26168: mattikorkeakoulun hallinnosta on tarpeen sää- muun muassa koulutusohjelman perusopinto- 26169: tää tarkemmin asetuksella. jen, ammattiopintojen, harjoittelun ja diplomi- 26170: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- työn yleisistä tavoitteista. Ammattikorkeakou- 26171: väksi kaksikielisen ammattikorkeakoulun hal- lun tutkintosäännössä voitaisiin antaa koulu- 26172: linnon perusteista siten, että tällaisen ammatti- tusohjelmista tarkempia määräyksiä. 26173: korkeakoulun hallinto jakaantuisi kieliryhmit- 26174: täin toimivaksi. Vastaavasta käytännöstä on Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin am- 26175: säädetty kaksikielisten väliaikaisten ammatti- mattikorkeakoulututkintoon johtavan koulu- 26176: korkeakoulujen ja kaksikielisten kuntien ope- tusohjelman opetussuunnitelman pääsääntöi- 26177: tustoimen hallinnon järjestämisen osalta. nen vähimmäislaajuus kolmeksi vuodeksi ja 26178: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan valtuus- enimmäislaajuus neljäksi vuodeksi täystoimisia 26179: säännöstä siitä, että ammattikorkeakoulun reh- opintoja ajatellen. Tämä vastaa väliaikaisia 26180: torin kelpoisuusvaatimuksista säädettäisiin ase- ammattikorkeakouluja koskevaa käytäntöä. 26181: tuksella. Ehdotettu vähimmäislaajuus vastaa myös kor- 26182: keamman opetuksen direktiivin edellyttämää 26183: vähimmäispituutta korkean asteen koulutuk- 26184: 4 luku. Opetus- ja tutkinnot seksi luettavalta nuorisoasteen jälkeiseltä kou- 26185: lutukselta. Koska muun muun muassa kansain- 26186: 10 §. Opetuskieli. Ammattikorkeakoulun välinen yhteistyö suomalaisten ja ulkomaalais- 26187: opetuskieli olisi pykälän 1 momentin mukaan ten ammattikorkeakoulujen kesken saattaa 26188: suomi tai ruotsi ja kaksikielisissä ammattikor- joissakin tapauksissa edellyttää yhteistyömaan 26189: keakouluissa suomi ja ruotsi. Opetuksessa sekä käytännön tai lainsäädännön takia neljää vuot- 26190: kuulusteluissa ja kokeissa saataisiin kuitenkin ta laajempiakio opintoja, säännöksessä ehdote- 26191: tarvittaessa käyttää muutakin kieltä kuin ope- taan tämä mahdolliseksi erityisestä syystä. 26192: tuskieltä. Tämä on tarpeen ammattikorkeakou- Opiskelijan henkilökohtaisen opiskeluajan 26193: lun toiminnan kansainvälistymisen takia. enimmäispituudesta ehdotetaan säädettäväksi 26194: 11 §. Tutkintojen perusteet. Pykälän 1 mo- asetuksella. Väliaikaisten ammattikorkeakoulu- 26195: mentin mukaan ammattikorkeakoulututkinto- jen osalta asetuksella on säädetty, että opinnot 26196: jen keskeisista perusteista ja tavoitteista säädet- on suoritettava viimeistään yhtä vuotta niiden 26197: täisiin tarkemmin asetuksella samaan tapaan laajuutta pitemmässä ajassa. Rehtorilie on sää- 26198: kuin tiede- ja taidekorkeakoulujen tutkinnoista detty mahdollisuus erityisestä syystä myöntää 26199: on annettu omat tutkintoasetuksensa. Tarkem- tästäkin poikkeus. 26200: pia määräyksiä annettaisiin ammattikorkea- Pykälän 3 momentin mukaan opetusministe- 26201: koulun tutkintosäännössä. Pykälän 2 momen- riö vahvistaisi koulutusohjelmat ammattikor- 26202: tissa ehdotetaan säädettäväksi, että ammatti- keakoulun esityksestä asetuksella tarkemmin 26203: korkeakoulun tutkintonimikkeistä säädettäisiin säädetyllä tavalla. Tämä vastaa nykyistä käy- 26204: asetuksella ja määrättäisiin sen nojalla opetus- täntöä väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa. 26205: ministeriön päätöksellä. Opetusministeriön Ammattikorkeakoulu päättäisi säännöksen 26206: päätöstaso on tarpeen ennen muuta siirtymä- mukaan itsenäisesti koulutusohjelman opetus- 26207: vaiheessa. Uudistuksen vakiinnuttua tutkin- suunnitelmasta niin kuin korkeakouluissa 26208: tonimikkeistä olisi asianmukaista säätää ase- yleensäkin on asianlaita. 26209: 32 1994 vp - HE 319 26210: 26211: 5 luku. Opiskelijat antaisi jatko-opintomahdollisuuksia korkea-as- 26212: teen opintoihin, vaan johtaisi koulutukselliseen 26213: 13 §. Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoi- umpiperään. 26214: hin. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin lähes Edellä sanotusta syystä opetusministeriön 26215: tyhjentävästi ammattikorkeakoulukelpoisuu- päätöksellä olisi tarkoitus määrätä, että laajuu- 26216: desta eli niistä edellytyksistä, joilla voi päästä deltaan kolmea vuotta suppeampi ammatillinen 26217: opiskelijaksi ammattikorkeakouluun. Yhtenä tutkinto ja yhdistelmäopinnot-tutkinto antaisi- 26218: peruslähtökohtana olisi, että ammattikorkea- vat vain niin sanotun rajatun ammattikorkea- 26219: kouluun voi edetä sekä lukio- että ammatillista koulukelpoisuuden eli kelpoisuuden saman 26220: tietä. Tämä vastaa kansainvälistä kuten myös alan ammattikorkeakouluopintoihin. Vähin- 26221: väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa nouda- tään kolmen vuoden laajuinen tutkinto antaisi 26222: tettavaa käytäntöä. Samoin kelpoisuuden am- yleisen ammattikorkeakoulukelpoisuuden eli 26223: mattikorkeakouluun antaisivat, kuten ammat- kelpoisuuden kaikkiin ammattikorkeakoulu- 26224: tikorkeakoulukokeilussa, nuorisoasteen koulu- opintoihin. Samaa ratkaisua sovelletaan myös 26225: tuskokeilussa suoritettavat niin sanotut yhdis- ammattikorkeakoulukokeilussa. Vastaavasti 26226: telmäopinnot, jotka muodostuvat sekä amma- ammattitutkintolainsäädännössä tarkoitettujen 26227: tillisista että lukio-opinnoista. tutkintojen suorittaminen tuottaisi tutkinnon 26228: Lukio-opintoja ja ylioppilastutkintoa vastaa- sisällöstä riippuen erilaisen jatko-opintokelpoi- 26229: vat Suomessakin suoritettavat kansainväliset suuden. 26230: tutkinnot sekä opistoasteen ja ammatillisen 14 §. Opiskelijamäärä. Säännösehdotuksen 26231: korkea-asteen tutkinnot antaisivat säännöseh- mukaan ammattikorkeakoulu päättäisi koulu- 26232: dotuksen mukaan niin ikään kelpoisuuden am- tustehtävänsä rajoissa korkeakouluun vuosit- 26233: mattikorkeakouluopintoihin. tain otettavien uusien opiskelijoiden määrästä, 26234: Suomalaisia tutkintoja vastaavat ulkomailla jollei opetusministeriö käyttäisi ehdotetun 7 §:n 26235: suoritettavat opinnot antaisivat myös ammat- mukaista toimivaltaa. Säännös on periaatteel- 26236: tikorkeakoulukelpoisuuden. lisesti tärkeä, koska se merkitsee niin sanotun 26237: Ammattikorkeakoulu voisi pykälän 2 mo- numerus claususjärjestelmän käyttämistä eli 26238: mentin mukaan ottaa opiskelijaksi myös hen- opiskeluoikeuden rajoittamista vaihtoehtona 26239: kilön, jolla muutoin katsotaan olevan riittävät sille, että ammattikorkeakouluun otettaisiin, 26240: tiedot ja taidot ammattikorkeakouluopintoja niin kuin eräissä maissa on asianlaita, kaikki 26241: varten. Vastaava menettely on tiede- ja taide- kelpoisuuden täyttävät ilmoittautujat. Säännös 26242: korkeakouluissa. vastaa suomalaista käytäntöä ammatillisissa 26243: Pykälän 1 momentin 3, 5 ja 6 kohdan oppilaitoksissa, väliaikaisissa ammattikorkea- 26244: mukaan ammatillisen tutkinnon, ammattitut- kouluissa sekä tiede- ja taidekorkeakouluissa. 26245: kintolainsäädännössä tarkoitettujen tutkintojen 15 §. Opiskelijavalinta. Pykälän 1 momentissa 26246: ja yhdistelmäopinnot suorittaneiden kelpoisuu- ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea- 26247: desta ammattikorkeakouluopintoihin määrät- koulu itse päättäisi, kuten on asianlaita myös 26248: täisiin kuitenkin tarkemmin opetusministeriön tiede- ja taidekorkeakoulujen kohdalla, opiske- 26249: päätöksellä. Peruskoulupohjaiset ammatilliset lijavalinnan perusteista ja valintakokeiden 26250: tutkinnot ovat laajuudeltaan 2-3 -vuotisia ja käyttämisestä. Säännösehdotuksen mukaan ha- 26251: yhdistelmäopinnot 2-4 -vuotisia. Kansainväli- kijoihin on kuitenkin sovellettava yhdenvertai- 26252: sen rinnastettavuuden näkökulmasta olisi suo- sia valintaperusteita. 26253: tavaa, että Suomessakin korkeakouluopintojen Pykälän 2 momentin nojalla säädettäisiin 26254: lähtötaso, ammattikorkeakouluopinnot mu- asetuksella ammattikorkeakoulujen yhteisha- 26255: kaan lukien, voitaisiin perustaa vähintään 12- kujärjestelmästä. Tähän hakujärjestelmään 26256: vuotiseen korkeakouluopintoja edeltävään saattaa olla tarpeen yhdistää myös ammatti- 26257: koulutukseen eli Suomessa 9-vuotiseen perus- korkeakouluissa annettavaa koulutusta vastaa- 26258: kouluun ja vähintään kolmivuotiseen nuori- vaan opistoasteen ja ammatillisen korkea-as- 26259: soasteen koulutukseen. Tämä vaikuttaisi myön- teen koulutukseen hakeminen. Opetusministe- 26260: teisesti suomalaisten ammattikorkeakoulujen riö voisi antaa tarkempia määräyksiä järjestel- 26261: asemaan ja arvostukseen ulkomailla. Tällaiseen män toiminnasta. 26262: ratkaisuun meneminen merkitsisi kuitenkin si- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin hallin- 26263: tä, että huomattavalla osalla ammatillisen tut- nollisesta opiskelijaksi ottamisesta niin, että 26264: kinnon suorittaneista tutkinto ei sellaisenaan opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu. Asetuk- 26265: 1994 vp - HE 319 33 26266: 26267: sella saattaa olla tarpeen säätää tarkemmin menettelystä. Ehdotettu kurinpitomenettely 26268: muun muassa siitä, mihin ammattikorkeakou- vastaa pääpiirteissään vakiintunutta käytäntöä 26269: lun yksikköön opiskelijat otetaan. Opiskelijaksi ammatillisissa oppilaitoksissa ja korkeakouluis- 26270: hakevalla olisi säännösehdotuksen mukaan oi- sa. 26271: keus hakea ammattikorkeakoululta oikaisua 26272: opiskelijaksi ottamista koskevaan päätökseen. 26273: Asetuksella säädettäisiin oikaisumenettelystä. 6 luku. Opettajat ja muu henkilöstö 26274: 16 §. Opetuksen maksuttomuus. Pykälän 1 26275: momentin mukaan ammattikorkeakoulututkin- 18 §. Opettajat. Pykälän 1 momentin mu- 26276: toon johtava opetus olisi maksutonta, jolla kaan ammattikorkeakoulun opettajiston pää- 26277: tarkoitetaan sitä, ettei lukukausimaksuja voi- osa muodostuisi yliopettajista ja lehtoreista. 26278: taisi periä. Tämä vastaa nykyistä käytäntöä Yliopettajat vastaisivat vaativimmasta opetuk- 26279: tiede- ja taidekorkeakouluissa. Ammatillisissa sesta. Ammatillisista oppilaitoksista annettujen 26280: oppilaitoksissa on erityisestä syystä voitu ai- säännösten mukaan yliopettajia on voinut olla 26281: kuiskoulutuksen lisäksi myös nuorisoasteen vain merenkulkuoppilaitoksissa ja teknillisissä 26282: ammatillisessa koulutuksessa periä opetusmi- oppilaitoksissa. Ammattikorkeakouluissa yli- 26283: nisteriön luvalla lukukausimaksuja. Lupia pie- opettaja-instituutio on tarkoitus ulottaa kaikil- 26284: nehköihin lukukausimaksuihin on myönnetty le koulutusaloille. Ammattikorkeakoulun muis- 26285: joillekin yksityisille ammatillisille oppilaitoksil- ta opettajan viroista ja toimista kuin yliopetta- 26286: le. Säännösehdotuksen mukainen maksuton jista ja lehtoreista säädettäisiin ehdotuksen 26287: opetus ei pidä sisällään, kuten ei ammatillisissa mukaan tarvittaessa asetuksella. Lakiehdotuk- 26288: oppilaitoksissakaan, ilmaisia oppikirjoja tai sessa viran käsite koskee kunnallisen ja valtion 26289: muita vastaavia oppimateriaaleja. Maksuton ammattikorkeakoulun opettajia ja muuta hen- 26290: opetus sisältää vain opetuksen ja siihen välit- kilöstöä, kun taas toimen käsite tarkoittaa 26291: tömästi liittyvien oheistoimintojen, kuten ohja- vakiintuneen käytännön mukaisesti vastaavia 26292: uksen sekä kokeiden ja kuulustelujen, maksut- opettajien ja muun henkilöstön tehtäviä yksi- 26293: tomuuden. tyisessä ammattikorkeakoulussa. 26294: Pykälän 2 momentin mukaan ammattikor- Pykälän 2 momentin mukaan ammattikor- 26295: keakoulun aikuiskoulutuksessa voidaan periä keakoulussa voisi olla myös tuntiopettajia, 26296: maksuja samoin kuin ammatillisissa oppilaitok- kuten ammatillisissa oppilaitoksissa, ja luen- 26297: sissakin on asianlaita. Valtion ammattikorkea- noitsijoita. Tiede- ja taidekorkeakoulujen do- 26298: kouluissa perittävien maksujen perusteista sentuuri-instituutioon verrattavan ja asemal- 26299: määrättäisiin valtion maksuperustelain (150/92) taan merkittävän sivutoimisen luennoitsija- ja 26300: nojalla opetusministeriön päätöksellä. Näitä asiantuntijaopettajajärjestelmän luominen am- 26301: perusteita noudatettaisiin soveltuvin osin myös mattikorkeakouluun on tärkeää sen takia, että 26302: kunnallisissa ja yksityisissä ammattikorkeakou- ammattikorkeakoulu voisi riittävässä määrin 26303: luissa, jotka kuitenkin itse päättäisivät näistä rekrytoida opettajistoon korkeatasoisia ulko- 26304: maksuista. puolisia vierailevia luennoitsijoita ennen muuta 26305: 17 §. Opiskelijan oikeusturva ja kurinpito. elinkeino- ja työelämän asiantuntijoiden piiristä 26306: Pykälän 1 momentin mukaan opiskelijana olisi mutta myös esimerkiksi tiede- ja taidekorkea- 26307: oikeus hakea ammattikorkeakoululta oikaisua kouluista. Ammattikorkeakoulun opettajara- 26308: opintosuorituksen arviointiin. Asetuksella sää- kenteen tulisikin kehittyä siihen suuntaan, että 26309: dettäisiin muun muassa oikaisumenettelystä. ulkopuolisista asiantuntijoista muodostuvan 26310: Säännösehdotus vastaa sekä ammatillisissa op- opettajiston suhteellinen osuus olisi suurempi 26311: pilaitoksissa että tiede- ja taidekorkeakouluissa kuin ammatillisissa oppilaitoksissa. 26312: noudatettavaa käytäntöä. Pykälän 2 momentin 19 §. Opettajien kelpoisuusvaatimukset ja teh- 26313: mukaan ammattikorkeakoulussa rikkomukseen tävät. Pykälä sisältää valtuuden säätää opetta- 26314: syyllistynyttä opiskelijaa voidaan rangaista va- jien kelpoisuusvaatimuksista ja tehtävistä ase- 26315: roituksena tai enintään yhden vuoden pituisella tuksella. Tarkoitus on, että yliopettajalta vaa- 26316: opiskeluoikeuden eväämisellä. Tällaisella rik- dittaisiin pääsääntöisesti vähintään lisensiaatin 26317: komuksella tarkoitetaan esimerkiksi järjestyk- tutkinto ja lehtoriita pääsääntöisesti vähintään 26318: sen rikkomista, vilpintekoa opinnoissa tai muu- ylempi korkeakoulututkinto, mikä merkitsee 26319: toin epäasiallista käyttäytymistä. Asetuksella monilla aloilla opettajilta vaadittavan koulu- 26320: olisi tarkoitus säätää muun muassa rankaisu- tustason nostamista. Sekä yliopettajilta että 26321: 5 341452C 26322: 34 1994 vp - HE 319 26323: 26324: lehtoreilta vaadittaisiin lisäksi ammattikorkea- mattikorkeakoulun käyttökustannusten rahoi- 26325: kouluopintojen luonteen asettamien vaatimus- tukseen samoin kuin ammatillisten oppilaitos- 26326: ten mukaisesti riittävä työkokemus. Niin ikään ten kohdalla on asianlaita. Säännös koskee 26327: opettajilta vaadittaisiin viime kädessä opettaji- sekä kunnallisia ja yksityisiä että valtion am- 26328: en tehtäviin kuuluvana velvollisuutena tiede- ja mattikorkeakouluja. Rahoituslakiin ehdotetaan 26329: taidekorkeakouluista poiketen opettajankoulu- tehtäväksi asian vaatimat muutokset. Valtion 26330: tuksen suorittaminen. Opettajien tehtävät on varoista suoritettaisiin kokonaisuudessaan val- 26331: tarkoitus säätää asetuksella väljästi. tionosuutta ja kotikunnan maksuosuutta vas- 26332: 20 §. Kunnallisen ja yksityisen ammattikor- taava rahoitus niiden opiskelijoiden osalta, 26333: keakoulun henkilöstön asema. Pykälässä ehdo- joilla ei ole Suomessa kotikuntaa tai joilla on 26334: tetaan säädettäväksi, että kunnallisen ammat- kotikunta Ahvenanmaalla. Vailla kotikuntaa 26335: tikorkeakoulun henkilöstöön sovelletaan kun- Suomessa olevien osalta tämä vastaa ammatil- 26336: nallislakia ja yksityisen ammattikorkeakoulun listen oppilaitosten kohdalla noudatettua käy- 26337: henkilöstöön työsopimuslakia (320170), jollei täntöä. Saman käytännön soveltamisen ulotta- 26338: ehdotetusta laista ja sen nojalla annettavasta minen myös muun muassa ammatillisten oppi- 26339: asetuksesta muuta johdu. Kunnallisten ammat- laitosten niihin opiskelijoihin, joilla on koti- 26340: tikorkeakoulujen tuntiopettaja rinnastettaisiin, kunta Ahvenanmaalla, sisältyy valtion vuoden 26341: kuten oppilaitoslainsäädännössä, kunnan tila- 1995 talousarvioesitykseen liittyvään hallituk- 26342: päisiin viranhaltijoihin. sen esitykseen eduskunnalle eräiden opetustoin- 26343: ta koskevien lakien muuttamisesta (HE 26344: 186/1994 vp). 26345: 7 luku. Rahoitus 23 §. Ylimääräinen valtionavustus. Ehdotuk- 26346: sen mukaan ammattikorkeakoulun toimintaa 26347: 21 §. Perustamishankkeen valtionosuus. Pykä- rahoitettaisiin valtionosuuden ja kotikunnan 26348: län 1 momentin mukaan ammattikorkeakoulun maksuosuuden lisäksi ylimääräisenä valtion- 26349: ylläpitäjälle myönnettäisiin ammattikorkeakou- avustuksella. Ylimääräisen valtionavustuksen 26350: lun perustamishanketta varten valtionosuutta keskeisenä tarkoituksena on lisärahoituksen 26351: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne- ohella tukea ammattikorkeakoulun kehittämis- 26352: tun lain mukaisesti. Ammattikorkeakoulun pe- tä ja tuloksellisuutta. Ylimääräinen valtion- 26353: rustamishankkeen valtionosuus määräytyisi sa- avustus pidettäisiin säännösehdotuksen mu- 26354: moin kuin ammatillisella oppilaitoksena. Pykä- kaan erillään ammattikorkeakoulujen käyttö- 26355: län 2 momentin mukaan perustamishankkeena kustannusten valtionosuus- ja kotikunnan 26356: pidettäisiin myös, kuten ammatillisten oppilai- maksuosuusjärjestelmästä. Tarkoitus on, että 26357: tosten kohdalla, rakentamiseen, hankintaan, valtion talousarvioon varattaisiin vastaava lisä- 26358: peruskorjaukseen tai vastaavaan hankekoko- määräraha valtion ammattikorkeakouluja var- 26359: naisuuteen liittymätöntä erillistä kustannusvai- ten. 26360: kutuksiltaan määrätyn markkamäärän ylittä- 24 §. Ulkopuolinen rahoitus. Pykälän mukaan 26361: vää hanketta. Niin ikään perustamishankkeita ammattikorkeakoulu voisi vastaanottaa myös 26362: olisivat mainituin edellytyksin myös ammatti- ulkopuolista rahoitusta avustuksina ja lahjoi- 26363: korkeakoulun opetusmaatila- ja opetusmetsä- tuksina. Myös tällainen rahoitus pidettäisiin 26364: hankinnat erillään valtionosuus-ja kunnanosuusrahoituk- 26365: 22 §. Käyttökustannusten valtionosuus ja kun- sesta siten, ettei sitä otettaisi vähennyksenä 26366: nan maksuosuus. Ammattikorkeakoulujen käyt- huomioon valtionosuutta ja kotikunnan mak- 26367: tökustannusten rahoitus ehdotetaan säädettä- suosuutta määrättäessä. Avustusten ja lahjoi- 26368: väksi samanlaiseksi kuin ammatillisten oppilai- tusten vastaanottamisesta, hoitamisesta ja käyt- 26369: tosten. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, tämisestä säädettäisiin valtion ammattikorkea- 26370: että ammattikorkeakoululle myönnettäisiin val- koulujen osalta asetuksella. 26371: tionosuutta opetus- ja kulttuuritoimen rahoi- 26372: tuksesta annetun lain mukaisesti. Esitys sisältää 26373: lakiehdotuksen tarvittaviksi ammattikorkea- 8 luku. Erinäiset säännökset 26374: koulujen rahoitusjärjestelmän edellyttämiksi 26375: muutoksiksi rahoituslakiin. 25 §. Tutkimus- ja kehitystyö. Ammattikor- 26376: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin opiskeli- keakoulun toimenkuvaan sopii luontevasti 26377: jan kotikunnan velvollisuudesta osallistua am- koulutustehtävään liittyvä tutkimus- ja kehitys- 26378: 1994 vp - HE 319 35 26379: 26380: työ. Tämän takia pykälässä ehdotetaan säädet- siitä, ettei sivulliseiie ilmaista täiiaisia asioita, 26381: täväksi, että ammattikorkeakoulu voi koulu- jotka he tämän lain mukaisia tehtäviä hoitaes- 26382: tustehtävänsä rajoissa harjoittaa toisaalta am- saan ovat saaneet tietää. 26383: mattikorkeakouluopintoja tukevaa ja toisaalta Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan koulu- 26384: ensisijaisesti alueellista ja paikallista elinkeino- tuksessa opiskelijat joutuvat käytännön ope- 26385: ja muuta työelämää palvelevaa tutkimus- ja tuksessa myös tekemisiin salassapidettävien tie- 26386: kehitystyötä. Ammattikorkeakoululle luon- tojen kanssa. Sen takia pykälän 2 momentissa 26387: teenomainen rooli tässä palvelutoiminnassa ehdotetaan säädettäväksi, että heidän salassa- 26388: kohdistuisi erityisesti pienen ja keskisuuren pitovelvollisuudestaan säädettäisiin erikseen 26389: yritystoiminnan sektoriin. Ammattikorkeakou- asetuksella. 26390: lujen tutkimus- ja kehitystyöllä ei ole tarkoi- Ammattikorkeakoulun tehtävien hoitaminen 26391: tus laajentaa ammattikorkeakoulujen toimen- edellyttää eräissä tapauksissa oikeutta saada 26392: kuvaa tieteellisen tutkimuksen harjoittamiseen, asiaa koskevat tarpeelliset tiedot ja selvitykset. 26393: joka on tiede- ja taidekorkeakoulujen tehtävä, Näiden saamisen varmistamiseksi ehdotetaan 26394: vaan säilyttää se pääpiirteissään samanlaisena pykälän 3 momentissa säädettäväksi, että am- 26395: kuin vastaava tehtävä on nykyisinkin ammatil- mattikorkeakoulun hailitukseiia ja rehtorilla 26396: lisilla oppilaitoksilla. Tarkoituksena ei ole olisi oikeus saada täiiaisia tietoja valtion ja 26397: myöskään kanavoida tutkimus- ja kehitystyö- kuntien viranomaisilta. 26398: hön eriiiistä valtionrahoitusta ammatillisten 28 §. Muutoksenhaku. Pykälän 1 momentin 26399: oppilaitosten kehittämistoiminnan käynnis- mukaan valtion ja yksityisen ammattikorkea- 26400: tysavustuksia vastaavia tukitoimenpiteitä lu- koulun hallintoelimen sekä viran- ja toimenhal- 26401: kuun ottamatta. tijan päätökseen haettaisiin muutosta hallinto- 26402: 26 §. Koulutussopimus. Ammatiilisten oppilai- valituksin lääninoikeudelta. Kunnallisen am- 26403: tosten järjestämään koulutukseen kuuluvaa mattikorkeakoulun kohdaiia käytettäisiin kun- 26404: harjoittelua ja työnopetusta on järjestetty am- naiiisvalitusta. Opiskelijaa koskevissa, asetuk- 26405: matillisen oppilaitoksen ja työnantajan väliseen sella tarkemmin säädetyissä asioissa haettaisiin 26406: koulutussopimukseen perustuvana. Koska har- kuitenkin pykälän 2 momentin mukaan 1 26407: joittelulla on keskeinen merkitys kaikissa momentista poiketen muutosta valittamaiia 26408: ammattikorkeakoulututkinnoissa, koulutusso- lääninhaiiitukseen. Tällaisia asioita olisivat 26409: pimuskäytäntö on tarpeen ulottaa myös am- opiskelijan kurinpitoa koskevat kysymykset. 26410: mattikorkeakouluihin. Ehdotettu säännös vas- Vastaavaa käytäntöä noudatetaan myös am- 26411: taa pääpiirteissään oppilaitoslain 32 c §:n sään- matillisissa oppilaitoksissa. Pykälän 3 momen- 26412: nöstä alle 18-vuotiaita nuoria koskevia erityis- tissa ehdotetaan säädettäväksi, että valittamaiia 26413: järjestelyjä lukuun ottamatta. ei saisi hakea muutosta sellaiseen ammattikor- 26414: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin koulu- keakoulun päätökseen, joka koskisi varoituk- 26415: tussopimus ammattikorkeakoulun ja työnanta- sen antamista opiskelijalle tai eräitä koulutuk- 26416: jan väliseksi kirjaniseksi sopimukseksi työhar- sen järjestämiseen liittyviä asioita. Niin ikään 26417: joittelun järjestämisestä. Pykälän 2 momentissa ehdotetusta 2 momentissa tarkoitetusta läänin- 26418: säädettäisiin koulutussopimuksessa sovittavista hallituksen päätöksestä ei saisi valittaa. Vastaa- 26419: seikoista. Pykälän 3 momentin mukaan työn- vasta valituskiellosta koskien ammatiiiisia op- 26420: antajille maksettavasta koulutuskorvauksesta pilaitoksia ja väliaikaisia ammattikorkeakoulu- 26421: päättäisi opetusministeriö. ja on säädetty asetustasolla. 26422: 27 §. Salassapitovelvollisuus ja tietojensaanti- 29 §. Tarkemmat säännökset. Pykälään sisäl- 26423: oikeus. Monissa ammattikorkeakoulun toimin- tyy tavanomainen asetuksenantovaltuus. 26424: taan liittyvissä asioissa kuten opettajan ja 26425: opiskelijan kurinpidon yhteydessä, oppilaaksi 26426: ottamista koskevien asioiden käsittelyssä sekä 1.2. Opintotukilaki 26427: viran tai toimen täytössä saattaa ammattikor- 26428: keakoulun palveluksessa oleville tai haiiin- 3 §. Esityksen tarkoituksena on järjestää am- 26429: toelinten jäseniiie ja muiile niiden kokouksiin mattikorkeakouluopiskelijoiden opintotuki sa- 26430: osaiiistuviile henkilöiiie tuiia seiiaista yksityistä moin perustein kuin tiede- ja taidekorkeakou- 26431: henkilöä koskevaa tietoa, joka on luonteensa lun opiskelijoiiia. Tämän takia ehdotetaan, että 26432: vuoksi salassapidettävä. Tämän takia pykälän opintotukilain 3 §:n 4 kohdassa säädetty kor- 26433: 1 momenttiin ehdotetaan otettavaksi kielto keakoulun määritelmä muutettaisiin niin, että 26434: 36 1994 vp - HE 319 26435: 26436: korkeakoululla tarkoitettaisiin opintotukilaissa 1.3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk- 26437: tiede- ja taidekorkeakoulujen ohella myös am- sesta 26438: mattikorkeakouluja. 26439: Ehdotetun muutoksen perusteella ammatti- Opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an- 26440: korkeakouluihin ja ammattikorkeakouluopin- nettuun lakiin ehdotetaan tehtäväksi ammatti- 26441: toihin sovellettaisiin muun muassa opintotuki- korkeakouluopinnoista ehdotetun lain 21 ja 26442: lain 4 §:n 1 momentin, 7 §:n 2 momentin, 9 §:n, 22 §:n mukaisesti tarpeelliset lisäykset ja muu- 26443: 11 §:n 1 momentin, 17 §:n, 19 §:n 1 momentin ja tokset, jotta rahoituslakia voidaan soveltaa 26444: 49 §:n korkeakouluja ja korkeakouluopintoja myös ammattikorkeakoulujen rahoitukseen. 26445: koskevia säännöksiä. Useissa pykälissä muutokset ovat teknisluon- 26446: Opintotukea voitaisiin myöntää lain 4 §:n 1 teisia siten, että asianomaisiin säännöksiin eh- 26447: momentin nojalla ammattikorkeakoulun erilli- dotetaan lisättäväksi ammattikorkeakouluinsti- 26448: sen ammatillisen täydennyskoulutusohjelman tuution käsite. 26449: suorittamiseen. Ammattikorkeakouluopinnot 3 §. Rahoitettavan toiminnan määrittelevät 26450: luettaisiin korkeakouluopiskelun opintotuen lait. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 a 26451: 7 §:n 2 momentissa säädetyn 70 kuukauden kohta, jonka mukaan lakia sovellettaisiin am- 26452: enimmäismäärän tarkoittamiksi korkeakou- mattikorkeakouluopinnoista annetussa laissa 26453: luopinnoiksi. Ammattikorkeakoulututkinnon säädettyyn valtionosuuteen ja -avustukseen se- 26454: suorittamiseen myönnettävän opintotuen enim- kä kotikunnan maksuosuuteen. 26455: mäisaikaa ei ehdoteta tutkintojen laajuuserojen 6 §. Yleissäännös. Opetustoimen käyttökus- 26456: takia säädettäväksi ylemmän korkeakoulutut- tannusten rahoitusta koskevaan yleissäännök- 26457: kinnon tapaan lailla, mutta opetusministeriö seen lisättäisiin ammattikorkeakouluinstituutio. 26458: voisi 7 §:n 2 momentin nojalla vahvistaa am- Pykälän 2 momentin mukaan ammattikorkea- 26459: mattikorkeakouluopintojen opintotukeen oi- koulun valtionosuus ja kotikunnan mak- 26460: keuttavan enimmäisajan. suosuus määräytyisivät laskennallisin perustein 26461: oppilasta kohden samoin kuin esimerkiksi am- 26462: Ammattikorkeakouluihin perustettaisiin opin- matillisten oppilaitosten. 26463: totuen hallintoa varten lain 9 §:n nojalla 7 §. Valtionosuuden laskennallinen peruste. Py- 26464: opintotukilautakunnat, jotka voisivat olla yh- kälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 6 moment- 26465: teisiä paitsi ammattikorkeakoulujen myös tie- ti, jonka mukaan ammattikorkeakoulun val- 26466: de- ja taidekorkeakoulujen sekä ammattikor- tionosuuden laskennallinen peruste olisi ammat- 26467: keakoulujen kesken. tikorkeakoulututkinnoittain opiskelijaa kohden 26468: Ammattikorkeakouluopiskelijoiden opintora- määrätty yksikköhinta ja asianomaisen tutkin- 26469: ha määräytyisi lain 11 §:n 1 momentissa sääde- non opiskelijamäärä. Ammatillisten oppilaitos- 26470: tyin korkeakouluopiskelijoita koskevin perus- ten rahoituksessa tutkintoa vastaava peruste on 26471: tein, joiden mukaan opintorahan määrä olisi oppilaitosmuoto. Tätä ei voida ammattikorkea- 26472: ammattikorkeakouluissa korkeampi kuin väli- koulun yhteydessä käyttää. Kysymykseen tule- 26473: aikaisiin ammattikorkeakouluihin kuuluvissa ja via perusteita olisivat lähinnä koulutuslohko, 26474: muissa ammatillisissa oppilaitoksissa. Ammat- tutkinto ja koulutusohjelma. Koulutuslohkoa 26475: tikorkeakouluopiskelijat voisivat saada opinto- on kuitenkin pidettävä kustannusvaikutusten 26476: tukea kesäkuukausiksi samoin perustein kuin erottelukyvyltään liian karkeana. Koulutusoh- 26477: muut korkeakouluopiskelijat Ammattikorkea- jelman käyttäminen taas johtaisi niiden suuren 26478: kouluopiskelijoiden vanhempien tuloja ei lain lukumäärän takia tarpeettoman hienojakoiseen 26479: 19 §:n 1 momentin mukaan otettaisi huomioon laskentajärjestelmään. Ammattikorkeakoulutut- 26480: opintotukea myönnettäessä. kinto, kuten esimerkiksi liiketalouden ammat- 26481: Esityksen tarkoituksena on ulottaa korkea- tikorkeakoulututkinto tai tekniikan ammat- 26482: kouluopiskelijoiden ruokailun tukijärjestelmä tikorkeakoulututkinto, insinööri, muodostaa 26483: koskemaan myös ammattikorkeakouluja siten, koulutuksen kustannusrakenteen huomioon ot- 26484: että valtion talousarvioon varattavalla erillisel- tavan ja muutoinkin tarkoituksenmukaisen läh- 26485: lä määrärahalla voitaisiin tukea opiskelija- tökohdan rahoitusperustaksi. Pykälän 1 ja 8 26486: aterian hinnan alentamista. Opintotukilain momentissa otettaisiin huomioon uusi 6 mo- 26487: 49 §:n nojalla kansaneläkelaitos huolehtisi tä- mentti. 26488: män tuen myöntämisestä opiskelijaruokaJoiden 8 ja 9 §. Opetustoimen valtionosuus. Kotikun- 26489: pitäjille. tien maksuosuudet. Opetustoimen valtionosuu- 26490: 1994 vp - HE 319 37 26491: 26492: den määräytymistä koskevaan 8 §:n 5 moment- ei koskisi ammattikorkeakoulujen opiskelijoi- 26493: tiin ja kotikuntien maksuosuuden laskemista ta. 26494: koskevaan 9 §:n 5 momenttiin ehdotetaan lisät- Koska yksikköhinnat voidaan laskea edellä 26495: täväksi ammattikorkeakouluinstituutio. Muu- sanotulla tavalla vasta vuodelle 1997, lain 26496: tokset merkitsevät sitä, että myös ammattikor- voimaantulosäännöksen 3 momentissa ehdote- 26497: keakoulujen käyttökustannusten kotikuntien taan säädettäväksi, että vuodelle 1996 eli käy- 26498: maksuosuuden peruste olisi, kuten on asianlai- tännössä syyslukukaudelle vuonna 1996 am- 26499: ta myös ammatillisten oppilaitosten kohdalla, mattikorkeakoulun yksikköhinta muodostettai- 26500: sama riippumatta ammattikorkeakoulusta, sen siin ammattikorkeakoulun perustana olevien 26501: ylläpitojärjestelmästä ja opiskelijan kotikunnas- oppilaitosten yksikköhintojen ja vastaavien ar- 26502: ta. Vain opiskelijan kotikunnan kantokyky- vioitujen opiskelijamäärien perusteella. Niistä 26503: luokka vaikuttaisi maksuosuuden suuruuteen. vähennettäisiin opintososiaalisten etujen aihe- 26504: Ehdotettuun 8 §:n 7 momenttiin tehtäisiin 7 §:n uttamat kustannukset. Vuonna 1996 ammatti- 26505: momenttijärjestyksen muutoksen edellyttämät korkeakoulujen yksikköhintoja tarkistetaan 26506: korjaukset. vuonna 1995 ammatillisissa oppilaitoksissa to- 26507: 14 a §. Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan teutuneiden kustannusten mukaisesti. 26508: laskeminen. Ehdotetussa uudessa pykälässä Ammattikorkeakoulu saattaa toimia tiloissa, 26509: säädettäisiin ammattikorkeakoulun yksikkö- joiden osalta tiloissa aikaisemmin toimineen 26510: hinnan laskemisesta samoin menettelyin kuin oppilaitoksen yksikköhintaa on korotettu 26511: lain 14 §:ssä säädetään ammatillisista oppilai- vuokrien tai vuokra-arvojen pääomakustannus- 26512: toksista. Pykälän 1 momentin mukaan opiske- ten perusteella. Ehdotetuna voimaantulosään- 26513: lijakohtaiset yksikköhinnat laskettaisiin joka nöksen 4 momentilla turvattaisiin vuokrien ja 26514: neljäs vuosi tutkintoon johtavan koulutuksen vuokra-arvojen pääomakorvausten perusteella 26515: valtakunnallisten kokonaiskustannusten ja tehtyjen yksikköhintojen korotusten jakaantu- 26516: opiskelijoiden yhteismäärän perusteella. Yksik- minen ammattikorkeakoulun ja samoissa tilois- 26517: köhintoja voitaisiin porrastaa asetuksella tar- sa toimivien muiden oppilaitosten kesken tar- 26518: kemmin säädettävällä tavalla koulutusohjelmit- koituksenmukaisella tavalla. Ylläpitäjät voisi- 26519: tain, koska samaankin tutkintoon johtavien vat itse sopia siitä, miten aikaisemmin päätetty 26520: koulutusohjelmien kustannukset saattavat mer- valtionosuuden laskentaperuste jakaantuu op- 26521: kittävästi poiketa toisistaan. Tarkoitus on, että pilaitosten kesken. 26522: yksikköhinnat määrättäisiin niin, että ne vas- 19 §. Yksikköhintojen laskennassa huomiotta 26523: taavat todellisia valtakunnallisia, tutkinnoittain jätettävät kustannukset. Pykälän johdantokap- 26524: 1askettuja kokonaiskustannuksia. Pykälän 2 paleeseen lisättäisiin ammattikorkeakouluinsti- 26525: momentin mukaan yksikköhintoja voitaisiin tuutio. 26526: vastaavasti kuin ammatillisten oppilaitosten 38 §. Valtionosuuden myöntäminen. Käyttö- 26527: kohdalla korottaa pääasiassa vuokratiloissa kustannusten valtionosuuden myöntämistä 26528: toimivien ammattikorkeakoulujen osalta vuok- koskevan pykälän l momentin 1 ja 2 kohtaan 26529: rakustannusten perusteella. ehdotetaan lisättäväksi ammattikorkeakou- 26530: Ammattikorkeakoulut ovat uusia instituu- luinstituutio. 26531: tioita, minkä takia ammattikorkeakoulujen 26532: yksikköhinnan ensikertainen määrääminen ja 26533: laskeminen ei ole mahdollista ehdotetun 1.4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnoista 26534: 14 a §:n mukaisesti. Tämän takia lain voi- annetun lain toimeenpanon edellyttämistä 26535: maantulosäännöksen 2 momentissa ehdote- järjestelyistä 26536: taan säädettäväksi, että yksikköhintaa ensim- 26537: mäistä kertaa määrättäessä käytetään laskenta- Ammattikorkeakoulut on tarkoitus perustaa 26538: pohjana väliaikaisissa ammattikorkeakouluis- pääsääntöisesti opistoasteen ja ammatillisen 26539: sa suoritettavien ammattikorkeakoulututkin- korkea-asteen koulutusta tai ammattikorkea- 26540: tojen sekä vastaavien opistoasteen ja ammatilli- koulukokeilussa ammattikorkeakouluopintoja 26541: sen korkea-asteen tutkintojen kustannuksia. järjestävien nykyisten oppilaitosten pohjalta 26542: Niistä vähennettäisiin kuitenkin ammatillisten muuttamalla näissä oppilaitoksissa annettava 26543: oppilaitosten oppilaiden opintososiaalisista koulutus ammattikorkeakouluissa järjestettä- 26544: eduista annetussa laissa tarkoittujen etujen väksi ammattikorkeakoulututkintoon johta- 26545: aiheuttamat kustannukset, koska mainittu laki vaksi koulutukseksi. Tähän lakiehdotukseen on 26546: 38 1994 vp - HE 319 26547: 26548: koottu tämän muutoksen siirtymävaiheen kan- mistelusta sekä henkilöstön ja opiskelijoiden 26549: nalta tarpeelliset säännökset. ottamisesta. Valtion ammattikorkeakoulun vä- 26550: 1 §. Lain soveltamisala. Ehdotuksen mukaan liaikaisesta hallinnosta ehdotetaan tämän takia 26551: lakia sovellettaisiin ammattikorkeakouluopin- säädettäväksi asetuksella. 26552: noista annetun lain toimeenpanossa muodos- 5 §. Opiskelijoiden asema. Väliaikaiseen am- 26553: tettaessa ammattikorkeakouluja väliaikaisiin mattikorkeakouluun kuuluvasta oppilaitokses- 26554: ammattikorkeakouluihin kuuluvien tai muiden ta ammattikorkeakouluun siirtyvien opiskelijoi- 26555: opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen den koulutus- ja opinto-ohjelmat on päätetty 26556: koulutusta järjestävien ammatillisten oppilai- väliaikaisissa ammattikorkeakoulussa. Pykäläs- 26557: tosten pohjalta. sä ehdotetaan säädettäväksi näille opiskelijoille 26558: 2 §. Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi. oikeus suorittaa opintonsa loppuun alkuperäis- 26559: Ammattikorkeakouluopinnoista ehdotetun lain ten suunnitelmiensa mukaisesti. 26560: 5 §:ssä säädettäisiin eräistä yleisistä ammatti- 6 §. Opettajien asema. Ammattikorkeakoulu- 26561: korkeakoulun toimiluvan myöntämisen ja val- uudistus toteutetaan käyttämällä pääosin vas- 26562: tion ammattikorkeakoulun perustamisen perus- taavan ammatillisen koulutuksen opettajistoa 26563: teista. Ehdotetun 2 §:n mukaan ammattikor- ja myös muuta henkilöstöä. Ammattikorkea- 26564: keakoulukokeiluun osallistuneen ammatillisen koulun opettajien kelpoisuusvaatimukset on 26565: oppilaitoksen muodostaessa ammattikorkea- kuitenkin tarkoitus säätää keskimääräisesti am- 26566: koulun perustan arvioitaisiin lupaa tai perus- matillisten oppilaitosten opettajien kelpoisuus- 26567: tamista harkittaessa myös menestymistä tässä vaatimuksia korkeammalle tasolle sen takia, 26568: kokeilutoiminnassa. että ammattikorkeakoulu-uudistuksen toteutta- 26569: 3 §. Ammattikorkeakoulun muodostamistapa. minen suunnitellulla tavalla edellyttää opetta- 26570: Pykälässä säädettäisiin kahdesta erilaisesta am- jiston koulutustason kohottamista. Jotta myös 26571: mattikorkeakoulun muodostamistavasta muo- sellainenkin ammattikorkeakoulun perustana 26572: dostettaessa ammattikorkeakoulua ammatilli- olevan oppilaitoksen opettaja, joka on tässä 26573: sesta oppilaitoksesta. Pykälän 1 momentissa virassa tai toimessa kelpoinen mutta joka ei 26574: ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea- täytä ammattikorkeakoulun opettajan kelpoi- 26575: koulu muodostuisi alusta pitäen useammasta, suusvaatimuksia, saisi mahdollisuuden siirtyä 26576: monessa tapauksessa todennäköisesti kaikista ammattikorkeakoulun opettajaksi, pykälässä 26577: vuosikursseista ja niiden opiskelijoista, mikäli ehdotetaan säädettäväksi, että tällainen opetta- 26578: ammattikorkeakoulun perustana on väliaikai- ja voitaisiin nimittää ammattikorkeakoulun 26579: seen ammattikorkeakouluun kuuluva oppilai- opettajan virkaan tai toimeen viiden vuoden 26580: tos. Tämä on perusteltua, koska väliaikaisten määräajaksi sitä haettavaksi julistamatta sil- 26581: ammattikorkeakoulujen opiskelijat opiskelevat loin, kun virka tai toimi on ensi kertaa täytet- 26582: ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa kou- tävänä. Tarkoitus on, että tällainen opettaja 26583: lutuksessa. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, niin halutessaan määräajan kuluessa täyttäisi 26584: että ammattikorkeakoulu muodostuisi ensim- ammattikorkeakoulun viran tai toimen kelpoi- 26585: mäisen lukuvuotensa alusta vain silloin otetus- suusvaatimukset eli käytännössä suorittaisi kel- 26586: ta vuosikurssista ja sen opiskelijoista, jos am- poisuusvaatimusten edellyttämät lisäopinnot 26587: mattikorkeakoulun perustana on muu kuin 7 §. Kokeilutoiminta. Ammattikorkeakoulu- 26588: ammattikorkeakoulukokeiluun osallistuva op- kokeilua ei voida katkaista ammattikorkeakou- 26589: pilaitos. Tässä tapauksessa ammattikorkeakou- lun perustamisajankohdasta, vaan se tulee saat- 26590: lu kasvaisi täyteen laajuuteensa asteittain eli taa seurantoineen, arviointineen ja raportointi- 26591: vuosikurssi vuosikurssilta. neen asianmukaisesti loppuun. Tämän takia 26592: 4 §. Valtion ammattikorkeakoulun väliaikai- pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, että kokei- 26593: nen hallinto. Ammattikorkeakoulun pysyvä hal- lu saatetaan loppuun ammattikorkeakoulussa 26594: linto voidaan muodostaa vasta sen jälkeen, kun sen mukaan kuin ammattikorkeakoulun toimi- 26595: ammattikorkeakoulu on aloittanut ensimmäi- luvassa tai päätöksessä tarkemmin määrätään. 26596: sen lukuvuotensa ja ottanut opettajansa, muun 8 §. Ylläpitämislupa. Ammattikorkeakoulun 26597: henkilöstönsä ja opiskelijansa. Ennen ensim- muodostaminen ammatillisesta oppilaitoksesta 26598: mäisen lukuvuoden alkamista ammattikorkea- merkitsee tapauksesta riippuen asianomaisen 26599: koulu joutuu kuitenkin vastaamaan monenlai- oppilaitoksen lakkaamista tai toimenkuvan ja 26600: sesta päätöksenteosta, muun muassa koulutus- koulutustehtävän olennaista muuttumista. Tä- 26601: ohjelmaesitysten ja opetussuunnitelmien vai- män takia pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, 26602: 1994 vp -- IIE 319 39 26603: 26604: että ammattikorkeakoulun toimilupaa koske- teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen 26605: vaan hakemukseen tulee liittää näihin hallinto- järjestämisen. 26606: toimiin liittyvät esitykset, jotta ne voidaan Tällaista edellä kuvattua tilannetta ei voida 26607: samassa yhteydessä asianmukaisesti hoitaa pitää tarkoituksenmukaisena. Tämän takia ja 26608: päätökseen. koska vastaavasti nuorisoasteen koulutuksen 26609: 9 §. Ammatillinen oppilaitos. Opistoasteen kokeilun johtopäätöksiä ja niistä aiheutuvia 26610: ammatillista koulutusta järjestetään ammatillis- säädösmuutoksia ei ehditä tehdä niin, että ne 26611: ten oppilaitosten ohella myös kansanopistoissa, varmuudella olisivat voimassa elokuun alusta 26612: liikunnan koulutuskeskuksissa ja musiikkioppi- 1996, ehdotetaan, että kokeilulain 28 §:n voi- 26613: laitoksissa. Jotta nämä laitokset olisivat am- maantulosäännöstä muutettaisiin. Ehdotuksen 26614: mattikorkeakoulun perustana ammatillisten mukaan kokeilulaki olisi voimassa vuoden 26615: oppilaitosten kanssa samassa asemassa, pykä- 1999 loppuun. Lakia sovellettaisiin kuitenkin 26616: lässä ehdotetaan säädettäväksi, että niihin nou- tämän jälkeenkin sellaiseen kokeilukoulutuk- 26617: datetaan soveltuvin osin, mitä ehdotetussa lais- seen, joka on aloitettu lain voimassa ollessa eli 26618: sa ammatillisesta oppilaitoksesta säädetään. ennen vuoden 1999 loppua. Ehdotetun muu- 26619: 10 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset. toksen perusteella valtioneuvosto voisi muuttaa 26620: Ehdotetun lain toimeenpanossa saattaa laajem- kokeilulupia koskevia päätöksiään niin, että 26621: minkin olla tarpeen antaa tarkempia säännök- uusien opiskelijoiden ottaminen voisi edelleen 26622: siä ja määräyksiä. Sen takia pykälässä ehdote- vuoden 1995 jälkeenkin jatkua. 26623: taan säädettäväksi, että tarkempia säännöksiä Ehdotuksen tarkoituksena on, että varsinai- 26624: annetaan asetuksella ja tarvittaessa sen nojalla nen kokeilutoiminta seurantoineen, arviointi- 26625: opetusministeriön päätöksellä. neen ja raportointineen saatettaisiin kuitenkin 26626: loppuun vuoden 1999 loppuun mennessä. 26627: 26628: 1.5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammat- 26629: tikorkeakoulujen kokeiluista 2. Tarkemmat säännökset ja 26630: määräykset 26631: 28 §. Voimaantulo. Nuorisoasteen koulutuk- 26632: sen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista an- Ehdotetun ammattikorkeakouluopinnoista 26633: netun lain 28 §:n mukaan laki on voimassa annettavan lain nojalla annettaisiin asetus am- 26634: vuoden 1999 loppuun. Tämän takia valtioneu- mattikorkeakouluopinnoista. Asetus sisältäisi 26635: voston myöntämiin nuorisoasteen koulutuksen lakia täydentävät säännökset muun muassa 26636: ja ammattikorkeakoulujen kokeilulupiin sisäl- ammattikorkeakoulun toimiluvan hakemisesta, 26637: tyy määräys, että nuorisoasteen kokeiluyksiköt koulutustehtävän määräämisperusteista, laa- 26638: ja väliaikaiset ammattikorkeakoulut saavat ot- dunarviointijärjestelmästä, valtion ammattikor- 26639: taa uusia opiskelijoita viimeisen kerran vuonna keakoulun hallinnosta, tutkintojärjestelmästä 26640: 1995. Tällöin kokeilukoulutuksen opiskelijat ja koulutusohjelmista, opiskelijan oikeuksista 26641: ehtivät saattaa opintonsa loppuun lain voimas- ja velvollisuuksista, opettajista ja muutoksen- 26642: saoloaikana. hausta. 26643: Ammattikorkeakoulujen perustaminen on Kelpoisuudesta ammattikorkeakouluopintoi- 26644: tarkoitus aloittaa lakiesityksen mukaan 1 päi- hin annettaisiin ammattikorkeakouluopinnois- 26645: vänä elokuuta 1996. Todennäköistä on, ettei ta annettavan lain nojalla tarkempia määräyk- 26646: ammattikorkeakouluopinnoista ehdotetun lain siä opetusministeriön päätöksillä. 26647: tarkoittamaa ammattikorkeakoulun toimilupaa Ehdotetun opintotukilain muuttamisesta an- 26648: myönnetä tai perustamispäätöstä anneta ensim- nettavan lain ja opetus- ja kulttuuritoimen 26649: mäisessä vaiheessa kaikille väliaikaisille am- rahoituksesta annetun lain muuttamisesta an- 26650: mattikorkeakouluille. Tällöin joudutaan kokei- nettavan lain nojalla muutettaisiin näitä lakeja 26651: lulain voimassa olevan voimaantulosäännöksen täydentäviä säännöksiä vastaavissa asetuksissa. 26652: ja valtioneuvoston myöntämien kokeilulupien Ehdotetun eräistä ammattikorkeakouluopin- 26653: perusteella tilanteeseen, jossa väliaikaisiin am- noista annetun lain toimeenpanoon edellyttä- 26654: mattikorkeakouluihin kuuluvat oppilaitokset mistä järjestelyistä annettavan lain nojalla an- 26655: joutuvat keskeyttämään oppilaaksioton am- nettaisiin tarkempia säännöksiä asetuksella ja 26656: mattikorkeakoulututkintoon johtaviin koulu- mahdollisesti myös opetusministeriön päätök- 26657: tusohjelmiin ja aloittamaan uudelleen opistoas- sin. 26658: 40 1994 vp - HE 319 26659: 26660: 3. Voimaantulo not aloitettaisiinkin ammattikorkeakouluopin- 26661: noista annettavan lain nojalla vasta lähes puo- 26662: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- litoista vuotta sen ehdotetun voimaantulon 26663: maan samanaikaisesti mahdollisimman pian jälkeen, lain soveltamiseen ryhdyttäisiin eräin 26664: sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet- merkittävin osin heti sen tultua voimaan. Tar- 26665: tu. Ehdotettuja lakeja ryhdyttäisiin kuitenkin koitus on, että valtioneuvosto jo kevätkaudella 26666: soveltamaan osin eriaikaisesti johtuen ensisijai- 1995 päättäisi ensimmäisen kerran niistä am- 26667: sesti siitä, että ammattikorkeakouluopinnoista mattikorkeakoulujen toimiluvista, joiden poh- 26668: annettavan lain ehdotetun voimaantulosään- jalta ammattikorkeakoulut voisivat aloittaa 26669: nöksen nojalla ensimmäiset ammattikorkea- koulutuksen lukuvuoden 1996-97 alusta. Tä- 26670: koulut voisivat aloittaa ensimmäisen lukuvuo- mä aikataulu on välttämätön ensinnäkin siksi, 26671: tensa 1 päivästä elokuuta 1996. Ehdotettua että vuonna 1996 perustettavat ammattikorkea- 26672: lakia opintotukilain muuttamisesta ryhdyttäi- koulut voidaan ottaa huomioon valmisteltaessa 26673: siin lain voimaantulosäännöksen mukaan so- hallituksen esitystä vuoden 1996 valtion ta- 26674: veltamaan ensimmäisten ammattikorkeakoulu- lousarvioksi ja toiseksi siksi, että tarpeelliset 26675: jen ensimmäisen lukuvuoden alusta. Ehdotet- ammattikorkeakoulujen omat valmistelutoi- 26676: tua lakia opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk- menpiteet sekä opetusministeriön ja ammatti- 26677: sesta annetun lain muuttamisesta ryhdyttäisiin korkeakoulujen hallintotoimet ehditään hoitaa 26678: soveltamaan ammattikorkeakoulujen rahoituk- asianmukaisessa järjestyksessä ennen lukuvuo- 26679: seen vasta 1 päivästä tammikuuta 1997. Am- den alkamista. 26680: mattikorkeakoulujen rahoitukseen syysluku- 26681: kaudella 1996 sovellettaisiin ammatillisia oppi- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 26682: laitoksia koskevia rahoituslain säännöksiä. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 26683: Vaikka varsinaiset ammattikorkeakouluopin- set 26684: 26685: 26686: 26687: 26688: 1. 26689: Laki 26690: ammattikorkeakouluopinnoista 26691: 26692: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 26693: 1 luku opintojen tarkoituksena on työelämän ja sen 26694: Yleiset säännökset kehittämisen asettamien vaatimusten pohjalta 26695: antaa tarpeelliset tiedolliset ja taidolliset val- 26696: 1§ miudet ammatillisissa asiantuntijatehtävissä 26697: Ammattikorkeakouluopinnot toimimista varten. 26698: Ammattikorkeakoulututkinnon nimikettä saa 26699: Ammattikorkeakouluopinnoilla tarkoitetaan käyttää vain tässä laissa tarkoitetuista ammat- 26700: tässä laissa ammattikorkeakoulututkintoon tikorkeakoulututkinnoista. 26701: johtavia ammatillisia korkeakouluopintoja, ai- 26702: kuiskoulutuksena suoritettavia ammatillisia eri- 26703: koistumisopintoja ja muuta aikuiskoulutusta. 3§ 26704: Ammattikorkeakouluopintojen järjestäminen 26705: 2§ 26706: Ammattikorkeakouluopintoja järjestetään 26707: Ammattikorkeakoulututkinto 26708: opetusministeriön alaisissa ammattikorkeakou- 26709: Ammattikorkeakoulututkinto on korkeakou- luissa, jotka muodostavat korkeakoulujärjestel- 26710: lututkinto sen mukaan kuin asetuksella tar- mässä yliopistolaitoksen rinnalla toimivan ei- 26711: kemmin säädetään. yliopistollisen osan. 26712: Ammattikorkeakoulututkintoon johtavien Ammattikorkeakoulun nimeä saa käyttää 26713: 1994 vp - HE 319 41 26714: 26715: vain tässä laissa tarkoitetusta ammattikorkea- 5) riittävä koko suhteessa koulutustehtä- 26716: koulusta. vään; 26717: 6) opettajiston koulutustaso; 26718: 7) kirjasto- ja informaatiopalvelut; 26719: 2 luku 8) suhteet työelämään; 26720: Toiminnan perusteet 9) yhteistyö yliopistojen ja korkeakoulujen 26721: sekä muiden oppilaitosten kanssa; 26722: 4§ 10) kansainvälinen yhteistyö; 26723: Ammattikorkeakoulun ylläpitäminen 11) alueellinen koulutus- ja palvelutehtävä; 26724: sekä 26725: Valtioneuvosto voi myöntää kunnalle tai 12) arvioinnin järjestäminen. 26726: kuntayhtymälle taikka rekisteröidylle suoma- 26727: laiselle yhteisölle tai säätiölle ammattikorkea- 6§ 26728: koulun toimiluvan. Luvan myöntämisen edel- Koulutustehtävä 26729: lytyksenä on, että ammattikorkeakoulu on Ammattikorkeakoulun koulutustehtävässä 26730: koulutustarpeen vaatima ja täyttää 5 §:ssä tar- määrätään, sen mukaan kuin asetuksella tar- 26731: koitettujen arviointiperusteiden pohjalta am- kemmin säädetään, ammattikorkeakoulun toi- 26732: mattikorkeakouluopintojen järjestämiselle ase- miala, opiskelijapaikkamäärä ammattikorkea- 26733: tettavat laatu- ja muut vaatimukset. koulututkintoon johtavassa koulutuksessa, am- 26734: Toimiluvan saajalla on oikeus ylläpitää am- mattikorkeakoulun opetuskieli ja sijaintipaikat. 26735: mattikorkeakoulua ja järjestää ammattikorkea- Luvan ammattikorkeakoulun koulutustehtä- 26736: kouluopintoja sille toimiluvassa määrätyn kou- vän muuttamiseen, joka koskee opiskelijapaik- 26737: lutustehtävän mukaisesti. Toimiluvassa voi- kamäärää ja sijaintipaikkoja, antaa opetusmi- 26738: daan ammattikorkeakoululle määrätä myös ke- nisteriö. 26739: hittämis- ja muita velvoitteita. 26740: Valtioneuvosto voi luvansaajaa kuultuaan 7§ 26741: peruuttaa toimiluvan kokonaan tai osittain, jos Muu ohjaus 26742: koulutustarpeen olennaiset muutokset tai muut 26743: Milloin ammattikorkeakoulukohtaisia maa- 26744: ammattikorkeakoulun ylläpitämiseen liittyvät 26745: rällisiä tavoitteita ei saada muutoin valtakun- 26746: syyt sitä edellyttävät tai jos ammattikorkeakou- 26747: lun toiminta ei täytä 1 ja 2 momentissa nallisesti tai alueellisesti yhteensovitetuksi, ope- 26748: tusministeriö voi päättää ammattikorkeakou- 26749: tarkoitettuja vaatimuksia ja velvoitteita. 26750: Valtion ammattikorkeakoulu voidaan perus- luissa opintonsa aloittavien määristä aloitus- 26751: paikkojen kokonaismääränä ja tarvittaessa ko- 26752: taa erityisestä valtakunnalliseen koulutustar- 26753: konaan tai osittain tutkinnoittain. 26754: peeseen liittyvästä syystä. Valtion ammattikor- 26755: keakoulun perustamisesta ja lakkauttamisesta 8§ 26756: päättää valtioneuvosto. Valtion ammattikor- Kehittämisvastuu 26757: keakoulun perustamisen, toiminnan ja lakkaut- 26758: tamisen edellytyksistä on muutoin soveltuvin Ammattikorkeakoulun tehtävänä on vastata 26759: osin voimassa, mitä 1-3 momentissa sääde- järjestelmänsä koulutuksen ja muun toiminnan 26760: tään. laatutasosta ja jatkuvasta kehittämisestä ja 26761: osallistua määräajoin ulkopuoliseen laadunar- 26762: 5§ viointiin. 26763: Ammattikorkeakoulun laadunarviointia var- 26764: Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi ten opetusministeriön yhteydessä on erillinen 26765: Ammattikorkeakoulun toimiluvan myöntä- arviointielin, josta säädetään tarkemmin ase- 26766: mistä ja valtion ammattikorkeakoulun perusta- tuksella. 26767: mista harkittaessa arviointiperusteita ovat eri- 26768: tyisesti: 3 luku 26769: 1) toiminta-ajatus; Hallinto 26770: 2) suunniteltujen koulutusohjelmien ajanmu- 9§ 26771: kaisuus ja tarpeellisuus; 26772: 3) koulutusalojen yhdistelmien toimivuus; Ammattikorkeakoulun hallinnon perusteet 26773: 4) toiminnan vahvuusalue; Ammattikorkeakoulun yleistä hallintoa hoi- 26774: 6 341452C 26775: 42 1994 vp - HE 319 26776: 26777: tavat hallitus ja rehtori sekä tarvittaessa val- ammattikorkeakoulun esityksestä sen mukaan 26778: tuuskunta. Valtion ammattikorkeakoulun hal- kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Am- 26779: linnosta säädetään tarkemmin asetuksella. mattikorkeakoulu päättää koulutusohjelmien 26780: Kaksikielisen ammattikorkeakoulun monijä- opetussuunnitelmista sen mukaan kuin tutkin- 26781: seniset hallintoelimet jakaantuvat suomenkieli- tosäännössä määrätään. 26782: seen ja ruotsinkieliseen jaostoon. Jaostot käyt- 26783: tävät toimialallaan asianomaisen hallintoelimen 26784: toimivaltaa. Jaoston jäsenet tulee nimittää 5 luku 26785: asianomaiseen kieliryhmään kuuluvista henki- Opiskelijat 26786: löistä. 26787: Ammattikorkeakoulun rehtorin kelpoisuus- 13 § 26788: vaatimuksista säädetään asetuksella. Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoihin 26789: Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis- 26790: 4 luku kelijaksi henkilö, joka on suorittanut: 26791: 1) lukion oppimäärän tai ylioppilastutkin- 26792: Opetus ja tutkinnot non; 26793: 2) International Baccalaureate -tutkinnon tai 26794: 10§ 26795: Reifepriifung-tutkinnon; 26796: Opetuskieli 3) peruskoulupohjaisen ammatillisen tutkin- 26797: non sen mukaan kuin opetusministeriön pää- 26798: Ammattikorkeakoulun opetuskieli on suomi 26799: töksellä tarkemmin määrätään; 26800: tai ruotsi. Kaksikielisen ammattikorkeakoulun 26801: 4) opistoasteen tai ammatillisen korkea-as- 26802: opetuskielinä ovat suomi ja ruotsi. Opetuksessa 26803: teen tutkinnon; 26804: sekä kuulusteluissa ja kokeissa saadaan tarvit- 26805: 5) ammattitutkintolaissa (306/94) tarkoite- 26806: taessa käyttää muutakin kuin ammattikorkea- 26807: tun ammatillisen perustutkinnon tai ammatti- 26808: koulun opetuskieltä. 26809: tutkinnon sen mukaan kuin opetusministeriön 26810: päätöksellä tarkemmin määrätään; 26811: 11§ 6) nuorisoasteen koulutuksen ja ammatti- 26812: Tutkintojen perusteet korkeakoulujen kokeiluista annetun lain 26813: (391191) 2 §:n 1 momentissa tarkoitetut yhdis- 26814: Ammattikorkeakoulututkinnoista, tutkinto- telmäopinnot sen mukaan kuin opetusministe- 26815: tavoitteista ja opintojen rakenteesta sekä muis- riön päätöksellä tarkemmin määrätään; tai 26816: ta opintojen perusteista säädetään asetuksella 7) edellä 1-5 kohdassa tarkoitettuja tutkin- 26817: ja määrätään sen nojalla ammattikorkeakoulun toja vastaavat ulkomailla suoritetut opinnot. 26818: tutkintosäännössä. Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis- 26819: Ammattikorkeakoulututkintojen nimikkeistä kelijaksi myös muu kuin 1 momentissa tarkoi- 26820: säädetään asetuksella ja määrätään sen nojalla tettu henkilö, jolla ammattikorkeakoulu katsoo 26821: opetusministeriön päätöksellä. olevan riittävät tiedot ja taidot ammattikorkea- 26822: kouluopintoja varten. 26823: 12 § 26824: Koulutusohjelmat ja opetussuunnitelmat 14 § 26825: Opiskelijamäärä 26826: Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat opin- 26827: not järjestetään koulutusohjelmina sen mukaan Ammattikorkeakoulu päättää koulutustehtä- 26828: kuin asetuksella säädetään ja sen nojalla tut- vän rajoissa ammattikorkeakouluun vuosittain 26829: kintosäännössä määrätään. otettavien opiskelijoiden määrästä, jollei 7 §:stä 26830: Koulutusohjelmien ja niiden opetussuunnitel- muuta johdu. 26831: mien tulee olla laajuudeltaan vähintään kolmen 26832: ja enintään neljän lukuvuoden päätoimisten 15 § 26833: opintojen mittaisia. Erityisestä syystä tutkinto Opiskelijavalinta 26834: voi olla neljääkin vuotta laajempi. Opiskelu- 26835: ajan enimmäispituudesta säädetään asetuksella. Ammattikorkeakoulun opiskelijavalinnan pe- 26836: Opetusministeriö vahvistaa koulutusohjelmat rusteista ja valintakokeen järjestämisestä päät- 26837: 1994 vp -- IIE 319 43 26838: 26839: tää ammattikorkeakoulu. Hakijoihin on sovel- vaatimuksista ja tehtävistä säädetään asetuksel- 26840: lettava yhdenvertaisia valintaperusteita. la. Opetusministeriö voi erityisestä syystä 26841: Ammattikorkeakoulujen yhteishakujärjestel- myöntää kelpoisuusvaatimuksista erivapauden. 26842: mästä säädetään asetuksella ja määrätään sen 26843: nojalla opetusministeriön päätöksellä. 20 § 26844: Opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu sen Kunnallisen ja yksityisen ammattikorkeakoulun 26845: mukaan kuin asetuksella tarvittaessa sääde- henkilöstön asema 26846: tään. Opiskelijaksi hakevalla on oikeus hakea 26847: ammattikorkeakoululta oikaisua opiskelijaksi Kunnallisen ammattikorkeakoulun virkoi- 26848: ottamista koskevaan päätökseen sen mukaan hin, niiden haitijoihin ja väliaikaisiin hoitajiin 26849: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. sekä tuntiopettajiin noudatetaan, mitä kunnal- 26850: lislaissa (953/76) säädetään tai sen nojalla 26851: 16 § määrätään, jollei tässä laissa tai sen nojalla 26852: Opetuksen maksuttomuus annetussa asetuksessa toisin säädetä. Tun- 26853: tiopettajiin sovelletaan kunnan tilapäisiä viran- 26854: Ammattikorkeakoulututkintoon johtava ope- haltijoita koskevia säännöksiä ja määräyksiä. 26855: tus on opiskelijalle maksutonta. Yksityisen ammattikorkeakoulun toimiin, nii- 26856: Ammatillisissa erikoistumisopinnoissa ja den haitijoihin ja väliaikaisiin hoitajiin sekä 26857: muussa aikuiskoulutuksessa perittäviin maksui- tuntiopettajiin noudatetaan, mitä työsopimus- 26858: hin noudatetaan valtion ammattikorkeakou- laissa (320/70) säädetään tai sen nojalla mää- 26859: luissa sekä soveltuvin osin myös kunnallisissa rätään, jollei tässä laissa tai sen nojalla anne- 26860: ja yksityisissä ammattikorkeakouluissa, mitä tussa asetuksessa toisin säädetä. 26861: valtion maksuperustelaissa (150)92) säädetään. 26862: 17 § 26863: 7 luku 26864: Opiskelijan oikeusturva ja kurinpito 26865: Rahoitus 26866: Opiskelijalla on oikeus hakea ammattikor- 26867: keakoululta oikaisua opintosuorituksen arvi- 21 § 26868: ointiin sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin Perustamishankkeen valtionosuus 26869: säädetään. 26870: Opiskelijaa, joka on ammattikorkeakoulussa Ammattikorkeakoulun ylläpitäjälle myönne- 26871: syyllistynyt rikkomukseen, voidaan, sen mu- tään ammattikorkeakoulun perustamishanketta 26872: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään, varten valtionosuutta siten kuin opetus- ja 26873: kurinpidollisesti rangaista varoituksella tai epää- kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa 26874: mällä häneltä opiskeluoikeus määräajaksi, (705/92) säädetään. 26875: enintään yhdeksi vuodeksi. Perustamishankkeena pidetään myös laite- 26876: hankintaa sekä opetusmaatilan ja opetusmet- 26877: sän hankintaa. 26878: 6 luku 26879: Opettajat ja muu henkilöstö 22 § 26880: 18 § Käyttökustannusten valtionosuus ja kunnan 26881: maksuosuus 26882: Opettajat 26883: Ammattikorkeakoulussa on yliopettajan ja Ammattikorkeakoulun käyttökustannuksia 26884: lehtorin virkoja ja toimia. Ammattikorkeakou- varten myönnetään valtionosuutta siten kuin 26885: lun muista opettajien viroista ja toimista sää- opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne- 26886: detään tarvittaessa asetuksella. tussa laissa säädetään. 26887: Ammattikorkeakoulussa voi olla tuntiopetta- Ammattikorkeakoulun opiskelijan kotikunta 26888: jia ja luennoitsijoita. on velvollinen maksamaan ammattikorkeakou- 26889: lun ylläpitäjälle kotikunnan maksuosuuden si- 26890: 19 § ten kuin opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk- 26891: sesta annetussa laissa säädetään. Jos opiskeli- 26892: Opettajien kelpoisuusvaatimukset ja tehtävät 26893: jana ei ole kotikuntaa Suomessa tai jos hänellä 26894: Ammattikorkeakoulun opettajien kelpoisuus- on kotikunta Ahvenanmaalla, ammattikorkea- 26895: 44 1994 vp - HE 319 26896: 26897: koulun ylläpitäjälle maksetaan valtionosuutta puolten tehtävistä sekä muista tarpeellisista 26898: ja kotikunnan maksuosuutta vastaava markka- harjoittelun toteuttamiseen ja järjestämiseen 26899: määrä valtion varoista. liittyvistä seikoista. 26900: Työnantajalle maksettavasta koulutuskorva- 26901: uksesta päättää opetusministeriö. 26902: 23 § 26903: Ylimääräinen valtionavustus 27 § 26904: Opetusministeriö voi myöntää ammattikor- Salassapitovelvollisuus ja tietojensaantioikeus 26905: keakoululle valtion talousarviossa tarkoituk- Ammattikorkeakoulun ylläpitäjän palveluk- 26906: seen osoitetun määrärahan rajoissa ylimää- sessa olevat sekä ammattikorkeakoulun hallin- 26907: räistä valtionavustusta. Sitä ei oteta huo- toelinten jäsenet ja muut niiden kokouksiin 26908: mioon ammattikorkeakoulujen käyttökustan- osallistuneet henkilöt eivät saa sivulliselle il- 26909: nusten valtionosuutta ja kotikunnan mak- maista, mitä he tämän lain mukaisten tehtävien 26910: suosuutta määrättäessä. perusteella ovat saaneet tietää, jos asia on sen 26911: laadun vuoksi salassa pidettävä. 26912: Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan ammat- 26913: 24 § 26914: tikorkeakouluopintoja harjoittavien opiskelijoi- 26915: Ulkopuolinen rahoitus den salassapitovelvollisuudesta säädetään ase- 26916: tuksella. 26917: Ammattikorkeakoulu voi vastaanottaa toi- Ammattikorkeakoulun hallituksella ja rehto- 26918: mintansa järjestämistä varten avustuksia rilla on oikeus saada tehtäviensä hoitamiseksi 26919: ja lahjoituksia. Valtion ammattikorkeakoulun tarpeelliset tiedot valtion ja kunnan viranomai- 26920: avustusten ja lahjoitusten vastaanottamisesta, silta. 26921: hoitamisesta ja käyttämisestä säädetään asetuk- 26922: sella. Avustuksia ja lahjoituksia ei oteta vähen- 28 § 26923: nyksenä huomioon valtionosuutta ja kotikun- 26924: nan maksuosuutta määrättäessä. Muutoksenhaku 26925: Valtion ja yksityisen ammattikorkeakoulun 26926: hallintoelimen sekä viran- ja toimenhaltijan 26927: tämän lain ja sen nojalla annetun asetuksen 26928: 8 luku perusteella tekemään päätökseen haetaan muu- 26929: tosta valittamalla lääninoikeuteen noudattaen, 26930: Erinäiset säännökset mitä muutoksenhausta hallintoasioissa anne- 26931: tussa laissa (154/50) säädetään. Kunnallisen 26932: 25 § ammattikorkeakoulun hallintoelimen sekä vi- 26933: Tutkimus- ja kehitystyö ranhaltijan tämän lain tai sen nojalla annetun 26934: asetuksen perusteella tekemään päätökseen 26935: Ammattikorkeakoulu voi sille määrätyn kou- haetaan muutosta siten kuin kunnallislaissa 26936: lutustehtävän rajoissa harjoittaa ammattikor- säädetään. 26937: keakouluopetusta palvelevaa ja työelämää tu- Asetuksella säädetyissä opiskelijaa koskevis- 26938: kevaa tutkimus- ja kehitystyötä. sa asioissa muutosta haetaan 1 momentista 26939: poiketen valittamalla lääninhallitukseen 14 päi- 26940: vän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista nou- 26941: 26 § dattaen muutoin, mitä muutoksenhausta hal- 26942: Koulutussopimus lintoasioissa annetussa laissa säädetään. 26943: Valittamalla ei saa hakea muutosta ammat- 26944: Koulutussopimus on ammattikorkeakoulun tikorkeakoulun päätökseen, joka koskee varoi- 26945: ja työnantajan välinen kirjallinen sopimus am- tuksen antamista opiskelijalle, ammattikor- 26946: mattikorkeakoulututkintoon kuuluvan työhar- keakoulun tutkintosääntöä, koulutusohjelmaa, 26947: joittelun järjestämisestä. opetussuunnitelmaa sekä muuta opetuksen jär- 26948: Koulutussopimuksessa sovitaan harjoittelun jestelyä. Valittaa ei saa myöskään lääninhalli- 26949: tavoitteista, sisällöstä, kestosta, ajoituksesta, tuksen 2 momentin nojalla tekemästä päätök- 26950: harjoitteluun osallistuvista opiskelijoista, osa- sestä. 26951: 1994 vp -- FIE 319 45 26952: 26953: 29 § Tämän lain toimeenpanosta säädetään erik- 26954: Tarkemmat säännökset seen. 26955: Tämän lain 4 §:ssä tarkoitettu ammattikor- 26956: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- keakoulun toimilupa voidaan myöntää ja pää- 26957: töönpanosta annetaan asetuksella. tös valtion ammattikorkeakoulun perustami- 26958: sesta tehdä tämän lain nojalla ensimmäisen 26959: kerran 1 päivänä elokuuta 1996 ensimmäisen 26960: 9 luku lukuvuotensa aloittavaa ammattikorkeakoulua 26961: Voimaantulosäännökset varten. 26962: 30 § Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 26963: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 26964: Voimaantulo menpiteisiin. 26965: Tämä laki tulee voimaan päivänä 26966: kuuta 1995. 26967: 26968: 26969: 26970: 26971: 2. 26972: Laki 26973: opintotukilain 3 §:n muuttamisesta 26974: 26975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26976: muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 3 §:n 4 kohta 26977: seuraavasti: 26978: 3§ Tämä laki tulee voimaan päivänä 26979: Määritelmät kuuta 1995. 26980: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 26981: Tässä laissa tarkoitetaan: siitä ajankohdasta lukien, jolloin ensimmäiset 26982: ammattikorkeakoulut aloittavat ensimmäisen 26983: 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka lukuvuotensa. 26984: mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 26985: annetussa laissa (1052/86), kuvataideakatemiaa ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 26986: sekä ammattikorkeakouluopinnoista annetussa menpiteisiin. 26987: laissa ( 1 ) tarkoitettuja ammattikorkea- 26988: kouluja; sekä 26989: 46 1994 Yp - HE 319 26990: 26991: 3. 26992: Laki 26993: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 26994: 26995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26996: muutetaan opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain 26997: (705/92) 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 ja 7 momentti, 9 §:n 5 momentti, 19 §:n 26998: johdantokappale ja 39 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta, 26999: sellaisina kuin niistä ovat 6 §:n 2 momentti, 8 §:n 7 momentti ja 39 §:n 1 momentin 2 kohta 22 27000: päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1454/93) sekä 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 momentti, 27001: 9 §:n 5 momentti sekä 19 §:n johdantokappale 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa laissa 27002: (718/93), sekä 27003: lisätään 3 §:ään uusi 2 a kohta ja 7 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 27004: 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 9 sekä 27005: muutettu 8 momentti siirtyvät 7-10 momentiksi sekä lakiin uusi 14 a §, seuraavasti: 27006: 3§ 27007: Rahoitettavan toiminnan määrittelevät lait Ammattikorkeakoulun valtionosuuden pe- 27008: rusteena oleva markkamäärä saadaan siten, 27009: Tämä laki koskee valtionosuutta ja -avustus- että lasketaan yhteen kutakin ammattikorkea- 27010: ta sekä kotikunnan maksuosuutta, josta sääde- koulututkintoa suorittavien kunnan ja kun- 27011: tään: tayhtymän ylläpitämän ammattikorkeakoulun 27012: niiden opiskelijoiden määrien, joilla on koti- 27013: 2 a) ammattikorkeakouluopinnoista anne- paikka 1 momentissa tarkoitetussa kunnassa, ja 27014: tussa laissa ( 1 ); tutkinnoittain opiskelijaa kohden määrättyjen 27015: yksikköhintojen tulot. 27016: 27017: 6§ Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän 27018: Yleissäännös oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka- 27019: määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän 27020: oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin 27021: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus 3, 5 ja 6 momentissa säädetyllä tavalla oppi- 27022: määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai- lasta kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4 27023: sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus momentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taik- 27024: määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki- ka kertomalla valtionosuuden laskentaperus- 27025: ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa, ammatilli- teeksi ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien 27026: sessa erityisoppilaitoksessa ja ammattikorkea- määrä 7 ja 8 momentissa tarkoitetulla ope- 27027: koulussa oppilasta kohden. Valtionosuus mää- tustuntia kohden määrätyllä yksikköhinnalla. 27028: räytyy ammatillisessa erikoisoppilaitoksessa Kuntayhtymän ylläpitämän kansalaisopiston ja 27029: opetustuntia tai opintoviikkoa kohden, kansa- musiikkioppilaitoksen valtionosuus määräytyy 27030: laisopistossa opetustuntia kohden ja taiteen siten kuin tässä momentissa säädetään. 27031: perusopetuksessa kunnan asukasta kohden. 27032: Musiikkioppilaitoksessa valtionosuus määräy- 27033: tyy opetustuntia kohden ja kotikunnan mak- 8§ 27034: suosuus oppilasta kohden. Opetustoimen valtionosuus 27035: 7§ 27036: Valtionosuuden laskennallinen peruste Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- 27037: tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksessa jär- 27038: Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy- jestettävän ammatillisen koulutuksen ja am- 27039: tyy 2-8 ja 10 momentissa tarkoitetulla tavalla mattikorkeakoulun valtionosuus määräytyy si- 27040: oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää- ten, että valtionosuuden laskennallisesta perus- 27041: ristä. teesta vähennetään 9 §:n 5 momentin mukaises- 27042: 1994 vp - HE 319 47 27043: 27044: ti lasketut oppilaiden kotikuntien maksuosuu- vuokratiloissa, yksikköhintoja voidaan vuosit- 27045: deL tain korottaa markkamäärällä, joka lasketaan 27046: jakamalla opetusministeriön valtionosuuden 27047: Valtionosuutta 7 §:n 10 momentin mukaisesti laskentaperusteeksi vahvistama vuosivuokra 27048: laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan ammattikorkeakoulun opiskelijoiden määrällä. 27049: kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2 Tässä momentissa tarkoitettuja vuokria ei oteta 27050: momentissa säädetään. huomioon laskettaessa 1 momentissa tarkoitet- 27051: tuja laskennallisia kokonaiskustannuksia. 27052: 9§ 27053: 19 § 27054: Kotikuntien maksuosuudet 27055: Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä! 27056: kustannukset 27057: Ammatillisten oppilaitosten, ammatillisten eri- 27058: Peruskoulun, lukion, iltalukion, ammatillisen 27059: tyisoppilaitosten ja musiikkioppilaitoksissa jär- 27060: oppilaitoksen, ammatillisen erityisoppilaitok- 27061: jestettävän ammatillisen koulutuksen osalta op- 27062: sen, ammattikorkeakoulun, musiikkioppilai- 27063: pilaan kotikunnan maksuosuus lasketaan siten, 27064: toksen ja kansalaisopiston käyttökustannuksi- 27065: että mainitun ammatillisen koulutuksen oppi- 27066: na ei pidetä: 27067: laskohtaisten valtionosuuden laskennallisten 27068: perusteiden valtakunnallisesta oppilasmäärillä 27069: painotetusta keskiarvosta vähennetään 8 §:n 1 27070: 39 § 27071: momentissa säädetyn asteikon ja oppilaan ko- 27072: tikunnan kantokykyluokan mukaisesti lasket- Valtionosuuden myöntäminen 27073: tava osuus. Ammattikorkeakoulun opiskelijan 27074: Käyttökustannusten valtionosuus myönne- 27075: kotikunnan maksuosuus lasketaan vastaavasti 27076: tään hakemuksetta: 27077: ammattikorkeakoulujen opiskelijakohtaisten 27078: 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan 27079: valtionosuuden laskennallisten perusteiden val- 27080: koulun sekä kunnan tai kuntayhtymän ylläpi- 27081: takunnallisesta opiskelijamäärillä painotetusta 27082: tämän lukion, iltalukion, ammatillisen oppilai- 27083: keskiarvosta. Keskiarvoja laskettaessa otetaan 27084: huomioon myös valtion ylläpitämille oppilai- toksen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilai- 27085: den kotikunnille; 27086: toksiiie lasketut vastaavat markkamäärät. 27087: 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen, 27088: peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen 27089: koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja 27090: 14 a § ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi- 27091: Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan sen lukion, iltalukion, ammatillisen oppilaitok- 27092: laskeminen sen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilaitok- 27093: sen ylläpitäjälle; 27094: Ammattikorkeakoulujen yksikköhinnat opis- 27095: kelijaa kohden lasketaan joka neljäs vuosi 27096: ammattikorkeakoulututkinnoittain siten, että Tämä laki tulee voimaan päivänä 27097: kuhunkin tutkintoon johtavasta koulutuksesta kuuta 1995. 27098: kunnallisissa, yksityisissä ja valtion ammatti- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 27099: korkeakouluissa aiheutuneet valtakunnalliset määrättäessä ammattikorkeakoulujen yksikkö- 27100: kokonaiskustannukset jaetaan tutkintoa suorit- hintoja ja myönnettäessä valtionosuutta vuo- 27101: tavien opiskelijoiden yhteismäärällä mainittuna delle 1997. Ammattikorkeakoulujen yksikkö- 27102: vuonna. Yksikköhinnat porrastetaan, sen mu- hintoja vuodelle 1997 määrättäessä käytetään 27103: kaan kuin asetuksella säädetään, ottamalla tämän lain 14 a §:n 1 momentissa säädetystä 27104: huomioon tutkintoon johtavien koulutusohjel- poiketen yksikköhinnan laskentapohjana nuo- 27105: mien kustannuksissa olevat olennaiset erot. risoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakou- 27106: Yksikköhinnat on määrättävä siten, että yksik- lujen kokeiluista annetussa laissa (391/91) tar- 27107: köhinnat kerrottuina opiskelijamäärillä yhteen- koitetuissa väliaikaisissa ammattikorkeakou- 27108: laskettuina vastaavat mainittuja kokonaiskus- luissa suoritettaviin ammattikorkeakoulutut- 27109: tannuksia. kintoihin sekä vastaaviin opistoasteen ja am- 27110: Jos ammattikorkeakoulu toimii pääasiassa matillisen korkea-asteen tutkintoihin johtavan 27111: 48 1994 vp - HE 319 27112: 27113: koulutuksen kustannuksia ammatillisten oppi- ten oppilaitosten oppilaiden opintososiaalisista 27114: laitosten oppilaiden opintososiaalisista eduista eduista annetussa laissa tarkoitetuista eduista 27115: annetussa laissa (498/83) tarkoitetuista eduista aiheutuvat kustannukset. 27116: aiheutuvilla kustannuksilla vähennettynä. Jos ammattikorkeakoulu toimii tiloissa, joi- 27117: Ammattikorkeakoulun käyttökustannusten den osalta tiloissa aikaisemmin toimineen op- 27118: rahoituksesta vuonna 1996 on voimassa sen pilaitoksen yksikköhintaa on korotettu vuokri- 27119: lisäksi, mitä ammattikorkeakouluopinnoista en tai vuokra-arvojen pääomakorvauksen pe- 27120: annetun lain 23 ja 24 §:ssä säädetään, mitä rusteella, osoitetaan mainittujen korotusten pe- 27121: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne- rusteena olevasta markkamäärästä ammatti- 27122: tussa laissa säädetään ammatillisen oppilaitok- korkeakoululle sen yksikköhintoja korotettaes- 27123: sen rahoituksesta. Ammattikorkeakoulun yk- sa ammattikorkeakoulun ja muiden tiloissa 27124: sikköhinta vuonna 1996 määrätään ammatti- toimivien oppilaitosten ylläpitäjien keskenään 27125: korkeakoulun perustana olevien oppilaitosten sopima osuus. 27126: yksikköhintojen ja ammattikorkeakoulututkin- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 27127: toon johtavassa koulutuksessa olevien opiske- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 27128: lijoiden arvioitujen määrien perusteella. Yksik- menpiteisiin. 27129: köhintoja laskettaessa vähennetään ammatillis- 27130: 27131: 27132: 27133: 27134: 4. 27135: Laki 27136: eräistä ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain toimeenpanon edellyttämistä järjestelyistä 27137: 27138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 27139: 27140: 1§ lain 5 §:ssä mainittujen seikkojen lisäksi menes- 27141: Soveltamisala tymistä kokeilutoiminnassa. 27142: 27143: Tätä lakia sovelletaan, kun nuorisoasteen 3§ 27144: koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei- Ammattikorkeakoulun muodostamistapa 27145: luista annetussa laissa (391191) tarkoitettuihin 27146: väliaikaisiin ammattikorkeakouluihin kuuluvi- Milloin ammattikorkeakoulun perustana on 27147: en ja muiden ammatillisista oppilaitoksista väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva 27148: annetussa laissa (487/87) tarkoitettujen opisto- ammatillinen oppilaitos, ammattikorkeakoulun 27149: asteen ja ammatillisen korkeaasteen koulutusta opiskelijoita ovat ammattikorkeakoulun ensim- 27150: antavien ammatillisten oppilaitosten pohjalta mäisen lukuvuoden alusta silloin otettujen uu- 27151: muodostetaan ammattikorkeakouluopinnoista sien opiskelijoiden ohella tällaisen oppilaitok- 27152: annetussa laissa ( 1 ) ammattikorkeakou- sen ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa 27153: luja. koulutuksessa olevat opiskelijat. 27154: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on 27155: muu kuin 1 momentissa tarkoitettu ammatilli- 27156: 2§ nen oppilaitos, ammattikorkeakoulun opiskeli- 27157: Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi joita ovat ammattikorkeakoulun ensimmäisen 27158: lukuvuoden alusta silloin otetut uudet opiske- 27159: Milloin suunnitellun ammattikorkeakoulun lijat. 27160: perustana on väliaikaiseen ammattikorkeakou- 27161: luun kuuluva ammatillinen oppilaitos, kunnal- 4§ 27162: lisen tai yksityisen ammattikorkeakoulun toi- 27163: Valtion ammattikorkeakoulun väliaikainen 27164: miluvan myöntämistä ja valtion ammattikor- 27165: hallinto 27166: keakoulun perustamista harkittaessa arvioi- 27167: daan ammattikorkeakouluopinnoista annetun Valtion ammattikorkeakoulun väliaikaisesta 27168: 1994 vp - HE 319 49 27169: 27170: hallinnosta, jonka tehtävänä on huolehtia am- kouluopinnoista annetun lain 4 §:n 2 momentin 27171: mattikorkeakoulun päätöksenteosta ennen am- nojalla tarvittaessa tarkemmin määrää. 27172: mattikorkeakoulun ensimmäisen lukuvuoden 27173: alkamista ja pysyvän hallinnon muodostamista, 8§ 27174: säädetään asetuksella. Ylläpitämislupa 27175: 5§ Milloin ammattikorkeakoulun perustana on 27176: Opiskelijoiden asema ammatillinen oppilaitos, ammattikorkeakoulun 27177: toimilupaa koskevaan hakemukseen on liitettä- 27178: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on vä, jos siihen on syytä, asianomaisen ammatil- 27179: väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva lisen oppilaitoksen ylläpitäjän hakemus amma- 27180: ammatillinen oppilaitos, on tällaisesta oppi- tillisen oppilaitoksen ylläpitämisluvan peruut- 27181: laitoksesta ammattikorkeakoulun opiskelijaksi tamisesta kokonaan tai osittain tai hakemus 27182: 3 §:n 1 momentin mukaisesti siirtyvällä opiske- koulutustehtävän muuttamisesta sen mukaan 27183: lijalla oikeus suorittaa ammattikorkeakoulu- kuin ammatillisista oppilaitoksista annetussa 27184: opinnot loppuun niistä väliaikaisessa ammatti- laissa tai sen nojalla säädetään ja määrätään. 27185: korkeakoulussa tehtyjen päätösten mukaisi- Valtion ammattikorkeakoulua perustettaessa 27186: na. menetellään soveltuvin osin samoin perustein. 27187: 27188: 6§ 9§ 27189: Opettajien asema Ammatillinen oppilaitos 27190: Ammattikorkeakoulun perustana olevan am- Mitä tässä laissa säädetään ammatillisesta 27191: matillisen oppilaitoksen sellainen opettajan vi- oppilaitoksesta, on soveltuvin osin voimassa 27192: ran tai toimen haltija, joka täyttää tämän myös opistoasteen ammatillista koulutusta jär- 27193: ammatillisen oppilaitoksen viralle tai toimelle jestävästä kansanopistosta, liikunnan koulutus- 27194: säädetyt kelpoisuusvaatimukset, mutta joka ei keskuksesta ja musiikkioppilaitoksesta. 27195: täytä ammattikorkeakoulun opettajia koskevia 27196: kelpoisuusvaatimuksia, voidaan nimittää am- 10 § 27197: mattikorkeakoulun opettajan virkaan tai toi- Tarkemmat säännökset ja määräykset 27198: meen viiden vuoden määräajaksi virkaa tai 27199: tointa ensi kertaa täytettäessä sitä haettavaksi Tarkemmat säännökset ja määräykset tämän 27200: julistamatta. lain täytäntöönpanosta annetaan asetuksella ja 27201: tarvittaessa sen nojalla opetusministeriön pää- 27202: 7§ töksellä. 27203: Kokeilutoiminta 27204: 11 § 27205: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on Voimaantulo 27206: väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva 27207: ammatillinen oppilaitos, saatetaan nuorisoas- Tämä laki tulee voimaan päivänä 27208: teen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kuuta 1995. 27209: kokeiluista annetun lain tarkoittama kokeilu- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 27210: toiminta loppuun ammattikorkeakoulussa sen ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 27211: mukaan kuin valtioneuvosto ammattikorkea- menpiteisiin. 27212: 27213: 27214: 27215: 27216: 7 341452C 27217: 50 1994 vp - HE 319 27218: 27219: 27220: 5. 27221: Laki 27222: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n muuttamisesta 27223: 27224: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 27225: muutetaan nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeilusta 22 päivänä helmi- 27226: kuuta 1991 annetun lain (391/91) 28 §:n 1 momentti seuraavasti: 27227: 28 § Tämä laki tulee voimaan päivänä 27228: Voimaantulo kuuta 1995. 27229: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 27230: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 27231: kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop- menpiteisiin. 27232: puun. Lakia sovelletaan kuitenkin lain voimas- 27233: saolon päättymisen jälkeenkin lain voimassa 27234: ollessa aloitetun koulutuksen järjestämiseen sen 27235: päättymiseen saakka. 27236: 27237: 27238: 27239: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994 27240: 27241: 27242: Tasavallan Presidentti 27243: MARTTI AHTISAARI 27244: 27245: 27246: 27247: 27248: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 27249: 1994 vp - HE 319 51 27250: 27251: Liite 27252: 27253: 27254: 27255: 2. 27256: Laki 27257: opintotukilain 3 §:n muuttamisesta 27258: 27259: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 27260: muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 3 §:n 4 kohta 27261: seuraavasti: 27262: Voimassa oleva laki Ehdotus 27263: 27264: 3§ 27265: Määritelmät 27266: Tässä laissa tarkoitetaan: 27267: 27268: 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka 27269: mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä 27270: annetussa laissa (1052/86) sekä kuvataideaka- annetussa laissa (1052/86), ja kuvataideakate- 27271: temiaa; sekä miaa sekä ammattikorkeakouluopinnoista anne- 27272: tussa laissa ( 1 ) tarkoitettuja ammattikor- 27273: keakouluja; sekä 27274: 27275: 27276: Tämä laki tulee voimaan päivänä 27277: kuuta 1995. 27278: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 27279: siitä ajankohdasta lukien, jolloin ensimmäiset 27280: ammattikorkeakoulut aloittavat ensimmäisen lu- 27281: kuvuotensa. 27282: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 27283: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 27284: piteisiin. 27285: 52 1994 vp - HE 319 27286: 27287: 3. 27288: 27289: 27290: 27291: Laki 27292: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 27293: 27294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 27295: muutetaan opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain 27296: (705/92) 6 §:n 2 momentti, 7 §:n l ja 8 momentti, 8 §:n 5 ja 7 momentti, 9 §:n 5 momentti, 19 §:n 27297: johtokappale ja 39 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta, 27298: sellaisina kuin niistä ovat 6 §:n 2 momentti, 8 §:n 7 momentti ja 39 §:n 1 momentin 2 kohta 22 27299: päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1454/93) sekä 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 momentti, 27300: 9 §:n 5 momentti sekä 19 §:n johtokappale 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa laissa (718/93), 27301: sekä 27302: lisätään 3 §:ään uusi 2 a kohta ja 7 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 27303: 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 9 sekä 27304: muutettu 8 momentti siirtyvät 7-10 momentiksi sekä lakiin uusi 14 a §, seuraavasti: 27305: 27306: Voimassa oleva laki Ehdotus 27307: 27308: 3§ 27309: Rahoitettavan toiminnan määrittelevät lait 27310: Tämä laki koskee valtionosuutta ja -avustus- 27311: ta sekä kotikunnan maksuosuutta, josta sääde- 27312: tään: 27313: 27314: 2 a) ammttikorkeakouluopinnoista annetus- 27315: sa laissa ( 1 ); 27316: 27317: 27318: 6§ 27319: Yleissiiännös 27320: 27321: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus 27322: määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai- määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai- 27323: sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus 27324: määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki- määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki- 27325: ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa ja amma- ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa, ammatilli- 27326: tillisessa erityisoppilaitoksessa oppilasta koh- sessa erityisoppilaitoksessa ja ammattikorkea- 27327: den. Valtionosuus määräytyy ammatillisessa koulussa oppilasta kohden. Valtionosuus mää- 27328: erikoisoppilaitoksessa opetustuntia tai opinto- räytyy ammatillisessa erikoisoppilaitoksessa 27329: viikkoa kohden, kansalaisopistossa opetustun- opetustuntia tai opintoviikkoa kohden, kansa- 27330: tia kohden sekä taiteen perusopetuksessa kun- laisopistossa opetustuntia kohden ja taiteen 27331: nan asukasta kohden. Musiikkioppilaitoksessa perusopetuksessa kunnan asukasta kohden. 27332: valtionosuus määräytyy opetustuntia kohden ja Musiikkioppilaitoksessa valtionosuus määräy- 27333: kotikunnan maksuosuus oppilasta kohden. tyy opetustuntia kohden ja kotikunnan mak- 27334: suosuus oppilasta kohden. 27335: 1994 vp - HE 319 53 27336: 27337: Voimassa oleva laki Ehdotus 27338: 27339: 7§ 7§ 27340: Valtionosuuden laskennallinen peruste Valtionosuuden laskennallinen peruste 27341: Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy- Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy- 27342: tyy 2-7 ja 9 momentissa tarkoitetulla tavalla tyy 2-8 ja JO momentissa tarkoitetulla tavalla 27343: oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää- oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää- 27344: ristä. ristä. 27345: 27346: Ammattikorkeakoulun valtionosuuden perus- 27347: teena oleva markkamäärä saadaan siten, että 27348: lasketaan yhteen kutakin ammattikorkeakoulu- 27349: tutkintoa suorittavien kunnan ja kuntayhtymän 27350: ylläpitämän ammattikorkeakoulun niiden opiske- 27351: lijoiden määrien, joilla on kotipaikka 1 momen- 27352: tissa tarkoitetussa kunnassa, ja tutkinnoittain 27353: opiskelijaa kohden määrättyjen yksikköhintojen 27354: tulot. 27355: 27356: Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän 27357: oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka- oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka- 27358: määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän 27359: oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin 27360: 3 ja 5 momentissa säädetyllä tavalla oppilasta 3, 5 ja 6 momentissa säädetyllä tavalla oppi- 27361: kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4 mo- lasta kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4 27362: mentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taikka momentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taik- 27363: kertomalla valtionosuuden laskentaperusteeksi ka kertomalla valtionosuuden laskentaperus- 27364: ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien määrä teeksi ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien 27365: 6 ja 7 momentissa tarkoitetulla opetustuntia määrä 7 ja 8 momentissa tarkoitetulla opetus- 27366: kohden määrätyllä yksikköhinnalla. Kuntayh- tuntia kohden määrätyllä yksikköhinnalla. 27367: tymän ylläpitämän kansalaisopiston ja musiik- Kuntayhtymän ylläpitämän kansalaisopiston ja 27368: kioppilaitoksen valtionosuus määräytyy siten musiikkioppilaitoksen valtionosuus määräytyy 27369: kuin tässä momentissa säädetään. siten kuin tässä momentissa säädetään. 27370: 27371: 27372: 8§ 27373: Opetustoimen valtionosuus 27374: 27375: Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- 27376: tyisoppilaitoksen ja musiikkioppilaitoksessa tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksessa jär- 27377: järjestettävän ammatillisen koulutuksen val- jestettävän ammatillisen koulutuksen ja am- 27378: tionosuus määräytyy siten, että valtionosuuden mattikorkeakoulun valtionosuus määräytyy si- 27379: laskennallisesta perusteesta vähennetään 9 §:n 5 ten, että valtionosuuden laskennallisesta perus- 27380: momentin mukaisesti lasketut oppilaiden koti- teesta vähennetään 9 §:n 5 momentin mukaises- 27381: kuntien maksuosuudet ti lasketut oppilaiden kotikuntien maksuosuu- 27382: det 27383: 27384: Valtionosuutta 7 §:n 9 momentin mukaisesti Valtionosuutta 7 §:n JO momentin mukaisesti 27385: laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan 27386: kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2 kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2 27387: momentissa säädetään. momentissa säädetään. 27388: 54 1994 vp -- FIE 319 27389: 27390: Voimassa oleva laki Ehdotus 27391: 27392: 9§ 27393: Kotikuntien maksuosuudet 27394: 27395: Ammatillisen koulutuksen osalta kotikunnan Ammatillisten oppilaitosten, ammatillisten eri- 27396: maksuosuus lasketaan siten, että ammatillisen tyisoppilaitosten ja musiikkioppilaitoksissa jär- 27397: koulutuksen oppilaskohtaisten valtionosuuden jestettävän ammatillisen koulutuksen osalta op- 27398: laskennallisten perusteiden valtakunnallisesta pilaan kotikunnan maksuosuus lasketaan siten, 27399: oppilasmäärillä painotetusta keskiarvosta vä- että mainitun ammatillisen koulutuksen oppi- 27400: hennetään siitä 8 §:n 1 momentissa säädetyn laskohtaisten valtionosuuden laskennallisten 27401: asteikon ja oppilaan kotikunnan kantokyky- perusteiden valtakunnallisesta oppilasmäärillä 27402: luokan mukaisesti laskettava osuus. Mainittua painotetusta keskiarvosta vähennetään 8 §:n 1 27403: keskiarvoa laskettaessa otetaan huomioon momentissa säädetyn asteikon ja oppilaan ko- 27404: myös valtion ammatillisille oppilaitoksille las- tikunnan kantokykyluokan mukaisesti lasket- 27405: ketut oppilaskohtaisia valtionosuuden laskennal- tava osuus. Ammattikorkeakoulun opiskelijan 27406: lisia perusteita vastaavat markkamäärät kotikunnan maksuosuus lasketaan vastaavasti 27407: ammattikorkeakoulujen opiskelijakohtaisien val- 27408: tionosuuden laskennallisten perusteiden valta- 27409: kunnallisesta opiskelijamäärillä painotetusta kes- 27410: kiarvosta. Keskiarvoja laskettaessa otetaan 27411: huomioon myös valtion ylläpitämille oppilai- 27412: toksille lasketut vastaavat markkamäärät. 27413: 27414: 27415: 14 a § 27416: Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan 27417: laskeminen 27418: Ammattikorkeakoulujen yksikköhinnat opis- 27419: kelijaa kohden lasketaan joka neljäs vuosi am- 27420: mattikorkeakoulututkinnoittain siten, että ku- 27421: hunkin tutkintoon johtavasta koulutuksesta kun- 27422: nallisissa, yksityisissä ja valtion ammattikorkea- 27423: kouluissa aiheutuneet valtakunnalliset kokonais- 27424: kustannukset jaetaan tutkintoa suorittavien opis- 27425: kelijoiden yhteismäärällä mainittuna vuonna. 27426: Yksikköhinnat porrastetaan, sen mukaan kuin 27427: asetuksella säädetääm, ottamalla huomioon tut- 27428: kintoon johtavien koulutusohjelmien kustannuk- 27429: sissa olevat olennaiset erot. Yksikköhinnat on 27430: määrättävä siten, että yksikköhinnat kerrottuina 27431: opiskelijamäärillä yhteenlaskettuina vastaavat 27432: mainittuja kokonaiskustannuksia. 27433: Jos ammattikorkeakoulu toimii pääasiassa 27434: vuokratiloissa, yksikköhintoja voidaan vuosittain 27435: korottaa markkamäärällä, joka lasketaan jaka- 27436: malla opetusministeriön valtionosuuden laskenta- 27437: perusteeksi vahvistama vuosivuokra ammattikor- 27438: keakoulun opiskelijoiden määrällä. Tässä mo- 27439: mentissa tarkoitettuja vuokria ei oteta huomioon 27440: laskettaessa 1 momentissa tarkoitettuja lasken- 27441: nallisia kokonaiskustannuksia. 27442: 1994 vp - HE 319 55 27443: 27444: Voimassa oleva laki Ehdotus 27445: 27446: 19 § 19 § 27447: Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä! Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä! 27448: kustannukset kustannukset 27449: Peruskoulusta, lukiosta ja iltalukiosta sekä Peruskoulun, lukion, iltalukion, ammatillisen 27450: ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- oppilaitoksen, ammatillisen erityisoppilaitok- 27451: tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksen ja sen, ammattikorkeakoulun, musiikkioppilaitok- 27452: kansalaisopiston ylläpitämisestä aiheutuneina sen ja kansalaisopiston käyttökustannuksina ei 27453: kustannuksina ei pidetä: pidetä: 27454: 27455: 27456: 39 § 39 § 27457: Valtionosuuden myöntäminen Valtionosuuden myöntäminen 27458: Käyttökustannusten valtionosuus myönne- Käyttökustannusten valtionosuus myönne- 27459: tään hakemuksetta: tään hakemuksetta: 27460: 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan 27461: koulun sekä kunnan tai kuntainliiton ylläpitä- koulun sekä kunnan tai kuntayhtymän ylläpi- 27462: män lukion, iltalukion ja ammatillisen oppilai- tämän lukion, iltalukion, ammatillisen oppilai- 27463: toksen osalta oppilaiden kotikunnille; toksen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilai- 27464: den kotikunnille: 27465: 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen, 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen, 27466: peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen 27467: koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja 27468: ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi- ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi- 27469: sen lukion, iltalukion ja ammatillisen oppilai- sen lukion, iltalukion, ammatillisen oppilaitok- 27470: toksen osalta oppilaitoksen ylläpitäjälle. sen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilaitok- 27471: sen ylläpitäjälle; 27472: 27473: 27474: Tämä laki tulee voimaan päivänä 27475: kuuta 1995. 27476: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 27477: määrättäessä ammattikorkeakoulujen yksikkö- 27478: hintoja ja myönnettäessä valtionosuutta vuodelle 27479: 1997. Ammattikorkeakoulujen yksikköhintoja 27480: vuodelle 1997 määrättäessä käytetään tämän 27481: lain 14 a §:n 1 momentissa säädetystä poiketen 27482: yksikköhinnan laskentapohjana nuorisoasteen 27483: koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei- 27484: luista annetussa laissa ( 391191) tarkoitetuissa 27485: väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa suoritet- 27486: taviin ammattikorkeakoulututkintoihin sekä vas- 27487: taaviin opistoasteen ja ammatillisen korkea- 27488: asteen tutkintoihin johtavan koulutuksen kustan- 27489: nuksia ammatillisten oppilaitosten oppilaiden 27490: opintososiaalisista eduista annetussa laissa 27491: ( 498183) tarkoitetuista eduista aiheutuvilla kus- 27492: tannuksilla vähennettynä. 27493: Ammattikorkeakoulun käyttökustannusten ra- 27494: hoituksesta vuonna 1996 on voimassa sen lisäk- 27495: si, mitä ammattikorkeakouluopinnoista annetun 27496: 56 1994 vp - HE 319 27497: 27498: Voimassa oleva laki Ehdotus 27499: 27500: lain 23 ja 24 §:ssä säädetään, mitä opetus- ja 27501: kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa 27502: säädetään ammatillisen oppilaitoksen rahoituk- 27503: sesta. Ammattikorkeakoulun yksikköhinta vuon- 27504: na 1996 määrätään ammattikorkeakoulun perus- 27505: tana olevien oppilaitosten yksikköhintojen ja 27506: ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa kou- 27507: lutuksessa olevien opiskelijoiden arvioitujen mää- 27508: rien perusteella. Yksikköhintoja laskettaessa vä- 27509: hennetään ammatillisten oppilaitosten oppilaiden 27510: opintososiaalisista eduista annetussa laissa tar- 27511: koitetuista eduista aiheutuvat kustannukset. 27512: Jos ammattikorkeakoulu toimii tiloissa, joiden 27513: osalta tiloissa aikaisemmin toimineen oppilaitok- 27514: sen yksikköhintaa on korotettu vuokrien tai 27515: vuokra-arvojen pääomakorvauksen perusteella, 27516: osoitetaan mainittujen korotusten perusteena ole- 27517: vasta markkamäärästä ammattikorkeakoululle 27518: sen yksikköhintoja korotettaessa ammattikor- 27519: keakoulun ja muiden tiloissa toimivien oppilai- 27520: tosten ylläpitäjien keskenään sopima osuus. 27521: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 27522: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 27523: piteisiin. 27524: 27525: 27526: 5. Laki 27527: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n muuttamisesta 27528: 27529: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 27530: muutetaan nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeilusta 22 päivänä helmi- 27531: kuuta 1991 annetun lain (391/91) 28 §:n 1 momentti seuraavasti: 27532: Voimassa oleva laki Ehdotus 27533: 27534: 28 § 28 § 27535: Voimaantulo Voimaantulo 27536: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- 27537: kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop- kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop- 27538: puun. puun. Lakia sovelletaan kuitenkin lain voimas- 27539: saolon päättymisen jälkeenkin lain voimassa 27540: ollessa aloitetun koulutuksen järjestämiseen sen 27541: päättymiseen saakka. 27542: 27543: 27544: Tämä laki tulee voimaan päivänä 27545: kuuta 1995. 27546: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 27547: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 27548: piteisiin. 27549: 1994 vp - HE 320 27550: 27551: 27552: 27553: 27554: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain muuttami- 27555: sesta 27556: 27557: 27558: 27559: 27560: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 27561: 27562: Rakennuslain muuttamista koskevan esityk- valtasuhteiden perustana sekä rajauksena kun- 27563: sen keskeinen tavoite on järjestää uudelleen tiin kohdistuvalle ohjaukselle ja valtion 27564: kunnan ja valtion viranomaisten toimivalta ja maankäyttötavoitteiden ja etujen valvomiselle. 27565: tehtävät kaavoitusta sekä maankäytön ja ra- Rakennuslain kaavajärjestelmää tarkiste- 27566: kentamisen muuta ohjausta koskevissa asioissa. taan. Kunta voi taaja-asutuskiellon estämättä 27567: Hallinnon kehittämisen ministerivaliokunnan yleiskaavaa ja rakennusjärjestystä käyttäen sal- 27568: kannanoton mukaan kuntien päätösten alista- lia eräin rajoituksin taaja-asutusta merkitsevän 27569: mis- ja vahvistusmenettelyistä luovutaan ympä- pientalorakentamisen myös alueilla, joilla ei ole 27570: ristöministeriön osalta vuoden 1994 loppuun voimassa asema- tai rakennuskaavaa. Raken- 27571: mennessä ja edellyttäen, että valtakunnalliset ja nuskieltojen määrääminen siirretään kunnan 27572: tärkeät seudulliset asiat voidaan ottaa huo- toimivaltaan ja näiden kieltojen pituudelle ase- 27573: mioon muulla tavalla. tetaan enimmäiskesto. 27574: Esityksen mukaan asema-, rakennus- ja ran- Muutoksenhaku kaavoitusta koskevissa asi- 27575: takaavojen alistamisesta valtion viranomaisen oissa on kunnallislain mukainen. Ensimmäise- 27576: vahvistettaviksi luovutaan. Sama koskee kun- nä muutoksenhakuasteena pääsääntöisesti on 27577: tien yleiskaavoitusta. Laaja-alaisten tai muu- lääninoikeus, jonka ratkaisuun voitaisiin hakea 27578: toin merkittävien yleiskaavojen hyväksymistä muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta. 27579: edeltää neuvottelumenettely muun muassa val- Esitykseen sisältyy myös säännöksiä, joilla 27580: takunnallisten maankäyttötavoitteiden selvittä- edistetään rakentamisen ohjausta ranta-alueil- 27581: miseksi ja huomioon ottamiseksi. Rakennuslain la, yhdyskuntarakenteen eheyttämistä ja kaa- 27582: mukaisten poikkeuslupien myöntäminen siirre- voitukselle asetettavien ympäristöllisten tavoit- 27583: tään suurimmalta osin kuntien toimivaltaan ja teiden toteutumista. Esitystä valmisteltaessa on 27584: näiden lupien myöntämisedellytyksiä täsmenne- otettu huomioon alueellisten ympäristökeskus- 27585: tään. ten mahdollinen perustaminen. Näitä koskisi, 27586: Seutukaavoituksen merkitys eri hallinto- mitä rakennuslaissa säädetään lääninhallituk- 27587: tasojen tavoitteiden yhteensovittamisessa ko- sesta. 27588: rostuu. Seutukaavat alistetaan edelleenkin ym- Rakennuslain muutos on tarkoitettu tule- 27589: päristöministeriön vahvistettaviksi. Laissa sää- maan voimaan vuoden 1995 aikana mahdolli- 27590: detään valtakunnallisista maankäytön tavoit- simman pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty 27591: teista, jotka olisivat kunnan ja valtion toimi- ja vahvistettu. 27592: 27593: 27594: 27595: 27596: 341467T 27597: 2 1994 vp - HE 320 27598: 27599: YLEISPERUSTELUT 27600: 27601: 1. Johdanto omaiset ovat kattavasti myötävaikuttaneet kaa- 27602: voitukseen, johon liittyy oikeusvaikutuksia. 27603: Hallinnon kehittämisen ministerivaliokunta Menettelynä on ollut kaavan hyväksymistä 27604: käsitteli 19 päivänä toukokuuta 1992 hallinnos- koskevan kunnan tai kuntayhtymän päätöksen 27605: sa toteutettavia rationalisointitoimia. Ministe- alistaminen valtion viranomaisen vahvistetta- 27606: rivaliokunnan kannanoton mukaan kaikista vaksi. Kaavat ovat siten voimaan tullakseen 27607: kunnallisten päätösten alistamis- ja vahvista- pääsääntöisesti vaatineet kunnan ja valtion 27608: mismenettelyistä luovutaan vuoden 1992 lop- viranomaisen yhtäpitävät päätökset. 27609: puun mennessä, ympäristöministeriön osalta Kunnallislain (953/76) säätämisen yhteydessä 27610: kuitenkin vuoden 1994 loppuun mennessä ja täsmennettiin alistusviranomaisen puuttumis- 27611: edellyttäen, että valtakunnalliset ja tärkeät seu- mahdollisuutta kunnan hyväksymäär: päätök- 27612: dulliset asiat voidaan ottaa huomioon muulla seen. Kun kaavojen sisältöä koskevat raken- 27613: tavalla. nuslain joustavat normit on katsottu oikeus- 27614: Kannanottoa oli edeltänyt monia selvityksiä, harkintaisiksi ja siten laillisuusvalvonnan piiriin 27615: jotka koskivat myös kaavoitusjärjestelmän ke- kuuluviksi ja kun kunnallislaissa on sallittu 27616: hittämistä sekä kuntien ja valtion toimivaltaja- myös puuttuminen ratkaisujen epätarkoituk- 27617: on uudistamista. Näistä mainittakoon selvitys- senmukaisuuteen, kunnallislain säännökset ei- 27618: miehenä toimineen kaupunginjohtaja Pekka vät olennaisesti rajaa valtion toimivaltaa kaa- 27619: Löyttyniemen ehdotukset 26 päivältä maalis- voituksessa. Toiselta puolen alistusvalvonnasta 27620: kuuta 1992 asunto- ja rakentamishallinnon on puuttunut nimenomainen painotus, joka 27621: kokoamisesta. Nämä ehdotukset on enimmil- suuntaisi kaavatarkastuksen valtakunnallisten 27622: tään toteutettu. Ylijohtaja Kari Kourilehdon maankäyttötavoitteiden valvomiseen. Kunnal- 27623: selvitys 2 päivältä huhtikuuta 1992 ympäristö- lislaista myös alunperin johtuu, että alistetta- 27624: hallinnon kehittämisestä on edennyt lainsää- vissa asioissa muutoksenhakutie on seurannut 27625: däntöehdotuksiin alueellisista ympäristökes- alistustietä. 27626: kuksista sekä vesi- ja ympäristöhallituksen kor- Hallituksen esitys kuntalaiksi (HE 192/1994 27627: vaavasta Suomen ympäristökeskuksesta. Halli- vp.) on annettu 30 päivänä syyskuuta 1994. 27628: tuksen esitys (HE 24111994 vp.) ympäristöhal- Siinä muun muassa ehdotetaan luovuttavaksi 27629: lintoa koskevaksi lainsäädännöksi on annettu alistussäännöstöstä. Jos muussa lainsäädännös- 27630: 14 päivänä lokakuuta 1994. sä olisi säädetty alistamisesta, kuntalain siirty- 27631: Ympäristöministeriössä on vapaakuntako- mäsäännöksen mukaan alistusmenettelyssä 27632: keiluun liittyen vuodesta 1988 tehty mahdolli- noudatettaisiin voimassa olevan kunnallislain 27633: seksi siirtää valtion viranomaisten toimivaltaa säännöksiä. 27634: kaavoitus- ja rakennusasioissa verrattain laajal- 27635: ti kuntiin. Kokeiluun sisältyneitä mahdolli- 27636: suuksia kuntien omavastuiseen päätöksente- 2.2. Lähikaavoitus 27637: koon on toteutettu pysyvinä järjestelyinä ra- 27638: kennuslain (370/58) kolmella osauudistuksella Alkujaan asema- ja rakennuskaavat ja sit- 27639: vuosina 1989, 1990 ja 1994. Näihin myös temmin myös rantakaavat oli alistettava val- 27640: sisältyi valtionhallinnon norminannon järjestä- tion viranomaisen vahvistettaviksi. Maaseutu- 27641: mistä, lupahallinnon uudistamista sekä kuntien kuntien asema rakennuskaavoituksessa oli 27642: tehtävien uudelleen arviointia ja toiminnan epäitsenäinen. Toimivallan siirto kuntiin aloi- 27643: vapauttamista koskevia lainsäädännön muu- tettiin rakennuslain muutoksella jo vuonna 27644: toksia. 1967. Tuolloin muun muassa lääninhallituksen 27645: maalaiskunnan asemesta hoitamat tehtävät ra- 27646: kennuskaavojen ja rakennusjärjestysten laati- 27647: 2. Nykytila ja sen arviointi misessa uskottiin kunnille. 27648: Niin sanottu joustava toimivallan siirto kes- 27649: 2.1. Yleistä kushallinnosta lääninhallituksille ja kuntiin 27650: aloitettiin rakennuslain muutoksella vuonna 27651: Kunnan ja valtion toimivaltajako kaavoituk- 1973. Perustana omavastuiselle päätöksenteolle 27652: sessa on perustunut siihen, että valtion viran- olivat kunnan kaavoitustoimen kehittyneisyys 27653: 1994 vp- HE 320 3 27654: 27655: ja se, oliko asema-, rakennus- tai rantakaavan milloin yleiskaava katsottiin tarpeelliseksi. 27656: muutosta pidettävä olennaisena. Ympäristömi- Yleiskaavan vahvistettavaksi alistamisesta ja 27657: nisteriö on viimeksi 21 päivänä marraskuuta sen maankäyttörajoituksista osaltaan lienee 27658: 1991 tekemällään päätöksellä laajentanut kaa- johtunut, että yleiskaavan sijasta laadittiin eri- 27659: voitustoimeltaan kehittyneiksi katsottavien laisia yleiskaavallisia suunnitelmia. 27660: kuntien määrää sekä tarkistanut olennaisena Vuoden 1968 lainmuutoksella yleiskaavoitus- 27661: pidettävän asema-, rakennus- tai rantakaavan ta koskevia säännöksiä muutettiin niin, että 27662: muutoksen määrittelyä. tehtiin mahdolliseksi oikeusvaikutuksiltaan 27663: Toimivallan siirtoa jatkettiin vuonna 1990 eriasteisten yleiskaavojen laatiminen. Asema- ja 27664: rakennuslain muutoksella, jonka yhtenä lähtö- rakennuskaavoitusta ja muuta viranomaistoi- 27665: kohtana oli suunnitelmallisuuden lisääminen mintaa ohjaava vaikutus sekä yksityisiin ulot- 27666: maankäytössä. Yleiskaavan vahvistamista kos- tuvat oikeusvaikutukset liittyvät vain vahvistet- 27667: kevassa päätöksessä voidaan määrätä, ettei tuihin yleiskaavoihin. 27668: asema- tai rakennuskaavan hyväksymistä tai 27669: muuttamista koskevaa päätöstä ole yleiskaava- Tämän jälkeen yleiskaavoitus tehostuikin eri- 27670: alueella alistettava vahvistettavaksi. Lain muu- tyisesti kaupungeissa, vaikka kaavojen käsitte- 27671: tos on osaltaan johtanut osayleiskaavojen käy- lyyn varsin pitkään liittyi menettelyllisiä vaja- 27672: tön lisääntymiseen. vaisuuksia. Alettiin myös laatia kunnan osa- 27673: Vuoden 1993 asema- ja rakennuskaavapää- aluetta koskevia yleiskaavoja, joista ensimmäi- 27674: töksistä, joita oli 1 291, kunnat saattoivat nen vahvistettiin Punkaharjulle vuonna 1977. 27675: ratkaista jo kolmanneksen asioista alistamatta Osayleiskaavoja ryhdyttiin käyttämään uusien 27676: päätöstä valtion viranomaisen vahvistettavaksi. rakentamisalueiden asemakaavoituksen perus- 27677: Rantakaavoja, joiden laatiminen pääsääntöi- tana, mikä myös tarkensi niiden sisältöä. 27678: sesti kuuluu maanomistajalle, koskevia kunnan Kuluneen kymmenvuotiskauden aikana 27679: päätöksiä vahvistettiin 358. yleiskaavojen määrä on nelinkertaistunut. Vah- 27680: Kunnan rakennusjärjestyksen alistamisesta vistettuja yleiskaavoja oli vuoden 1994 alussa 27681: vahvistettavaksi luovuttiin vuonna 1990 edellä yhteensä 153 ja vahvistettavaksi alistettuja 36. 27682: mainitulla rakennuslain muutoksella. Tätä en- Kunnanvaltuuston hyväksymiä osayleiskaavoja 27683: nen oli rakennuslain muutoksella vuonna 1989 oli samaan aikaan 314 kunnassa yhteensä 1 27684: tehty mahdolliseksi käyttää rakennusjärjestystä 314. 27685: aikaisempaa monipuolisemmin rakentamisen 27686: ohjauksessa. Valtaosa kunnista uudisti raken- 27687: nusjärjestyksensä lainmuutokseen kuuluneen 2.4. Seutukaavoitus 27688: siirtymäkauden aikana vuoden 1992 alkuun 27689: mennessä. 27690: Rakennuslain keskeisiä uudistuksia vuonna 27691: 1958 aikaisempaan lainsäädäntöön verrattuna 27692: 2.3. Yleiskaavoitus oli lakisääteinen seutukaavoitus. Se perustui 27693: valtion ohjaukseen seutukaavoituksen hallin- 27694: Hallituksen esitykseen rakennuslaiksi (HE nollisessa järjestämisessä, siihen myönnettäväs- 27695: 9111954 vp.) sisältyi vahvistettavan ja oikeus- sä valtionavussa sekä kaavoituksen suuntaami- 27696: vaikutuksia saavan yleiskaavan ohella myös sessa. Sisällöllisenä lähtökohtana oli ajatus 27697: kunnanvaltuuston päätöksen varaan jäävä eräänlaisesta yleisasemakaavasta usean kunnan 27698: yleissuunnitelma, johon ei liittynyt oikeusvai- alueelle. Seutukaavoitus voitiin aloittaa vasta 27699: kutuksia. Tätä koskevat säännökset poistettiin sisäasiainministeriön päätöksellä, johon myös 27700: eduskuntakäsittelyssä. Kaupungin katsottiin oli otettava määräys kaavoitettavan alueen 27701: voivan muutoinkin laatia tällaisia suunnitel- rajauksesta ja niistä erityisistä tarkoitusperistä, 27702: mia. Kaupungin yleiskaava, jonka laatiminen joihin kaavan laatimisella pyritään. 27703: ei ollut pakollista, oli rakennuslaissa alunperin Seutukaavoitusmenettelyä ja kaavoituksen 27704: säädetty aina vahvistettavaksi, ja siihen myös sisältöä koskevia säännöksiä uusittiin raken- 27705: sisältyi yksityiseen kohdistuvia oikeusvaikutuk- nuslain edellä mainitulla muutoksella vuonna 27706: sia. 1968. Seutukaavoitus myös ulotettiin koko 27707: Kaupunkikuntien säännöksiä yleiskaavoituk- maahan. Vaikka aluetason edellytykset ja kiin- 27708: sesta oli sovellettava myös muissa kunnissa, nostus seutukaavoitukseen olivat kasvaneet, 27709: 4 1994 vp - HE 320 27710: 27711: mikä heijastui myös säännösmuutoksissa, val- tion eri hallinnonalojen pitkän aikavälin ohjel- 27712: tion asema seutukaavoituksessa säilyi vahvana. mat ovat vaikuttaneet kaavoituksessa. 27713: Seutukaava on mahdollisuuksien mukaan Valtioneuvoston hyväksymät suojeluohjel- 27714: sopeutettava seutukaava-alueeseen rajoittuvien mat koskevat olennaisella tavalla maankäyttöä. 27715: alueiden seutukaavoitukseen sekä valtakunnan- Esimerkkeinä näistä ovat kansallis- ja luonnon- 27716: suunnitteluun. Viimeksi mainittuja tehtäviä puistojen kehittämisohjelma sekä soita, lintuve- 27717: hoiti vuoteen 1973 saakka valtakunnansuunnit- siä, harjuja, lehtoja ja rantoja koskevat valta- 27718: telutoimisto, jonka lakkauttamisen yhteydessä kunnalliset suojeluohjelmat Näiden toteutta- 27719: tehtävät siirrettiin seutukaavoitusta ja sen yh- minen on vain välillisesti voinut perustua kaa- 27720: teensovittamista koskeviita osin sisäasiainmi- voitukseen. Suojeluohjelmista ei ole johtunut, 27721: nisteriölle, muilta osin valtioneuvoston kansli- eikä voikaan johtua, suoraan yksityiseen koh- 27722: alle. distuvia rajoituksia tai velvoitteita. Rakennus- 27723: asetuksen 52 ja 124 §:n mukainen lausuntome- 27724: Viime aikaiset seutukaavoitusta koskevat nettely rakennuslupa-asioissa on lähinnä edis- 27725: muutokset liittyvät maakuntahallinnon kehittä- tänyt mahdollisuuksia hankkia alueita suojelu- 27726: miseen. Seutukaavoituksen merkitys osana tarkoituksiin. 27727: aluetason kehittämistä tullee korostumaan. 27728: Vahvistettujen seutukaavojen yhteenlaskettu 27729: ala oli vuoden 1994 alussa 128 000 km 2 , mikä 2.6. Kaavoitus ja poikkeuslupamenettely 27730: vastaa 42 % maamme maapinta-alasta. Valta- 27731: osa aluevarauksista on suojelu-, virkistys- ja Rakennuslain perussäännöksiä on taaja-asu- 27732: maa- ja metsätalousalueita. tuksen ja haja-asutuksen määrittelyä koskeva 27733: 4 §, johon liittyy myös kielto muodostaa taaja- 27734: asutusta suunnittelemattomasti. Lain tarkoi- 27735: 2.5. Valtakunnalliset maankäyttötavoitteet tuksena on, että taaja-asutus perustuisi asema-, 27736: rakennus- tai rantakaavoitukseen. 27737: Maassamme ei ole kaavoitukseen liittyvää ja Kuntien kyky ja ehkä tarve yksityiskohtai- 27738: oikeudellisesti vaikuttavaa valtakunnallisten sella kaavoituksella ohjata rakentamista ei 27739: maankäyttötavoitteiden suunnittelu- ja toteu- alunpitäenkään ole yltänyt omaksutun taaja- 27740: tusjärjestelmää. Pyrkimyksiä rakennuslain täl- asutuksen tulkinnan tasolle. Tähän ovat myös 27741: laiseksi uudistamiseksi sekä muilta osin kuntien vaikuttaneet kaavan toteuttamisvelvoitteet. 27742: omavastuisen päätöksenteon järjestämiseksi on Poikkeuslupien myöntäminen taaja-asutuskiel- 27743: sisältynyt rakennuslain kokonaisuudistusta losta on muodostunut verrattain laajaksi. Ar- 27744: koskeviin kaikkiin ehdotuksiin vuodesta 1974 violta joka kymmenes asuntorakennus on ra- 27745: alkaen. kennettu taaja-asutuskiellosta myönnetyn poik- 27746: keusluvan nojalla. 27747: Näissä oloissa seutukaavoituksesta on tullut Valtion viranomaisen poikkeuslupatoimival- 27748: keskeinen väline yhtäältä paikallis- ja aluehal- taa siirrettiin edellä mainitulla rakennuslain 27749: linnon ja toisaalta valtion maankäyttötavoittei- muutoksella vuonna 1990 rajatusti kuntiin. 27750: den sovittamiseksi. Rakennuslain nojalla seu- Tässäkin oli perustana nojautuminen kunnan- 27751: tukaavoitusta varten eri alueille määrätyt eri- valtuuston hyväksymään yleiskaavaan. Vuonna 27752: tyiset tarkoitusperät ja seutukaavojen alistami- 1993 valtion viranomaiset ratkaisivat taaja- 27753: nen vahvistettaviksi ovat tukeneet valtakunnal- asutuskieltoa koskevia poikkeuslupia yhteensä 27754: listen näkemysten välittymistä kaavoitukseen. 1 959 ja kunnat vastaavasti 454. 27755: Ympäristöministeriö on viimeksi 31 päivänä Rantakaavoitusta koskevat säännökset vuo- 27756: heinäkuuta 1987 tekemällään päätöksellä anta- delta 1969 perustuvat odotettavissa olevan lo- 27757: nut määräykset erityisistä tarkoitusperistä seu- ma-asutuksen ennakointiin ja ne koskevat 27758: tukaavoitusta varten. myös haja-asutusta. Tästä myönnettävät poik- 27759: Maankäyttöön liittyvässä muussa lainsää- keukset on pysytetty valtion viranomaisten 27760: dännössä otetaan huomioon oikeusvaikutteiset ratkaistavina. Noin puolet kaikista valtion vi- 27761: kaavat. Näistä esimerkkeinä ovat yleisistä teis- ranomaiselle kuuluvista poikkeusluparatkai- 27762: tä annettu laki (243/54), yleisistä vesi- ja vie- suista koski rantarakentamista. Näitä oli vuon- 27763: märilaitoksista annettu laki (982/77), sähkölaki na 1993 yhteensä 5 143. 27764: (319/79) ja teletoimintalaki (183/87). Myös vai- Poikkeuslupien tarve johtuu myös kaavojen 27765: 1994 vp - HE 320 5 27766: 27767: laatimista varten voimassa olevista rakennus- donsaantiin ja vaikutusmahdollisuuksiin kun- 27768: kielloista. Lisäksi voidaan myöntää poikkeus nan hallinnossa. Vielä on huomattava asiakir- 27769: kaavasta johtuvasta rakentamisrajoituksesta. jojen julkisuutta koskevan lainsäädännön uu- 27770: Rakennuslain 1 päivänä syyskuuta 1994 voi- distaminen muun muassa asiakirjojen valmiste- 27771: maan tulleella muutoksella kunnan toimivaltaa lujulkisuuden lisäämiseksi. 27772: on lisätty rakennuskielloista ja kaavan raken- Muutoksenhaku kaavoitusasioissa on säily- 27773: tamisrajoituksesta poikkeamisessa. tetty hallintoviranomaisella silloinkin, kun toi- 27774: Vuonna 1993 lääninhallitukset ratkaisivat mivaltaa on uskottu kunnille. Tätä on voitu 27775: kaikista poikkeusluvista 70 % ja ympäristömi- perustella muun muassa valitusasioiden asian- 27776: nisteriö 7 %. Kuntien osuus siten oli 23 %. tuntevalla ja yhtenäisellä käsittelyllä siitä riip- 27777: Muista kuin ranta-alueita koskevista poikkeus- pumatta, onko kyseinen kaava-asia alistettava 27778: luvista kunnat ratkaisivat 40 %. vahvistettavaksi vai ei. Vuonna 1993 ympäris- 27779: töministeriö ja lääninhallitukset ratkaisivat 27780: muutoksenhakuviranomaisina 135 lähikaavaa, 27781: 2.7. Osallistuminen kaavoitukseen ja oikeustur- joihin sisältyi yhteensä 261 valitusta. Korkeim- 27782: vakeinot malle hallinto-oikeudelle tehtiin näistä 75 kaa- 27783: van osalta jatkovalitus. 27784: Rakennuslain mukainen kaavoitus perustuu Edellä on selostettu kaavoitusta korvaavan 27785: valmistelun julkisuuteen, asianosaisten ja mui- poikkeusluparakentamisen laajuutta. Vuonna 27786: denkin kuulemiseen laatimisvaiheessa, pääsään- 1989 siirrettiin hallintolainkäytön uudistami- 27787: töisesti kunnanvaltuustossa tehtyihin päätök- seen liittyen eräitä poikkeuslupia koskevien 27788: siin sekä kunnallisvalitukseen, jonka voivat valitusasioiden käsittely ympäristöministeriölle. 27789: tehdä kunnan jäsenet. Kaavoitusmenettelyä Vuonna 1993 ministeriö ratkaisi lääninhallitus- 27790: voidaan pitää sillä tavoin kansanvaltaisena, ten poikkeuslupapäätöksiin kohdistuvia vali- 27791: että siinä on mahdollisuus ottaa huomioon tuksia 644. Keskimäärin joka toiseen hylättyyn 27792: kulloinkin vallitsevat erilaiset arvostukset, odo- poikkeuslupaan oli haettu muutosta valittamal- 27793: tukset ja tarpeet maankäytön suunnittelussa. la. 27794: Kaavoituksen avoimuutta ja kansalaisten 27795: vaikutusmahdollisuuksia valmisteluun lisättiin 27796: edellä mainitulla rakennuslain muutoksella 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 27797: vuonna 1990. Laissa säädettiin viranomaisten ehdotukset 27798: tiedotusvelvollisuudesta, laatimisvaiheen aikai- 27799: sempaa korostetummasta kuulemisvelvoitteesta 3.1. Kuntien itsehallinnollisen aseman vahvista- 27800: sekä kaikkiin kuntalaisiin ulotetusta muistu- minen 27801: tuksenteko-oikeudesta. Lakia täydensi raken- 27802: nusasetuksen muutos, jossa säädettiin kerran Esityksen tavoitteena on vahvistaa kunnan 27803: vuodessa valmisteltavasta kaavoituskatsaukses- itsehallinnollista asemaa kaavoitusta ja raken- 27804: ta sekä menettelytavoista kuulemisessa ja muis- tamista koskevissa niissä asioissa, joiden vai- 27805: tutuksenteossa kaavaehdotuksesta. kutusten ei voida katsoa ulottuvan kuntaa 27806: Kokemukset osallistumismahdollisuuksien li- laajemmalle. Tämä toteutettaisiin luopumalla 27807: säämisestä ovat myönteisiä, vaikka kaavoitus- asema-, rakennus- ja rantakaavojen alistamises- 27808: ratkaisujen vastaavuutta kansalaisten odotuk- ta valtion viranomaisen vahvistettaviksi. Sama 27809: siin onkin mahdoton luotettavasti mitata. Jo koskisi sellaista yleiskaavaa, jolla on oikeusvai- 27810: toteutettu kuntien omavastuinen päätöksente- kutuksia. Näiden kaavojen tarkoituksenmukai- 27811: ko on kuitenkin välttämättä vaatinut hallinnon suuden ja kaavojen sisällölle muutoin asetettu- 27812: avoimuuden ja valvottavuuden lisäämistä. jen vaatimusten arviointi jäisi ensisijaisesti kun- 27813: Osallistumisen mahdollisuuksia korostavat nan asiaksi. 27814: myös hallintomenettelylaki (598/82) sekä erityi- Kuntien omavastuisen päätöksenteon edelly- 27815: sesti 1 päivänä syyskuuta 1994 voimaan tullut tyksiä arvioitaessa on otettu huomioon myös 27816: laki ympäristövaikutusten arviointimenettelystä viimeaikainen lainsäädäntökehitys. Rakennus- 27817: (468/94), milloin siinä säädetty arviointi tulee lain vuonna 1990 voimaan tulleen muutoksen 27818: sovellettavaksi kaavoituksen ohessa tai yhtey- mukaan alue on kaavoitettava tai sen käyttä- 27819: dessä. Myös hallituksen esityksessä kuntalaiksi minen muutoin suunniteltava luonnonvarojen 27820: on kiinnitetty huomiota kunnan jäsenten tie- ja ympäristön kestävää kehitystä tukevalla ta- 27821: 6 1994 vp - HE 320 27822: 27823: valla sen mukaan kuin rakennuslaissa sääde- mivaltaa kuntien kaavoituksessa. Näiden poh- 27824: tään. Säännöksellä on merkitystä kaavoitusta jalta valtioneuvosto voisi kokoavasti käsitellä 27825: koskevien oikeusohjeiden painottamisessa ja ja hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liit- 27826: erityisesti seutu- ja yleiskaavoituksessa. tyviä yleisiä suuntaviivoja. 27827: Ympäristövaikutusten arviointimenettelystä 27828: Täsmennettyjen tavoitteiden sovittaminen 27829: annetun lain yhteydessä muutettiin myös ra- 27830: kennuslakia. Kaavaa laadittaessa on tarpeelli- alue- ja paikallistason maankäyttöön suoritet- 27831: taisiin ensisijaisesti seutukaavoituksessa. Suu- 27832: sessa määrin selvitettävä suunnitelman toteut- 27833: relta osin tämä vastaa jo vakiintunutta käytän- 27834: tamisen ympäristövaikutukset sekä yhdyskun- 27835: tataloudelliset, sosiaaliset sekä kulttuuri- ja töä alueellisen suunnittelun hyväksikäytöstä eri 27836: hallintotasojen vuorovaikutuksen järjestämi- 27837: muut vaikutukset. Kaavaan voidaan ottaa hai- 27838: seksi. 27839: tallisten tai häiriötä aiheuttavien ympäristövai- 27840: kutusten estämiseksi tai rajoittamiseksi tarpeel- Seutukaavat alistettaisiin nykyiseen tapaan 27841: lisia määräyksiä. Säännös osaltaan korostaa ympäristöministeriön vahvistettaviksi. Ehdote- 27842: riittävän asiantuntevan ja huolellisen kaavoi- tuista valtakunnallisista maankäyttötavoitteista 27843: tuksen merkitystä. alue- ja yhdyskuntarakennetta sekä valtakun- 27844: Kunta voisi oikeusvaikutteisella yleiskaaval- nallisesti tärkeitä virkistyskäyttömahdollisuuk- 27845: Iaan tarkentaa voimassa olevan seutukaavan sia koskevat ratkaisut jo pääosiltaan sisältyvät 27846: ratkaisuja, mutta yleiskaava olisi myös ohjeena voimassa oleviin seutukaavoihin. Vuorovaiku- 27847: lähikaavojen laatimiselle. Myös muiden viran- tusta edistäisivät muun muassa seutukaavoi- 27848: omaisten olisi huolehdittava, etteivät ne toi- tuksen sisällön muuttuminen yleispiirteisem- 27849: menpiteillään vaikeuta kunnan yleiskaavan to- mäksi sekä seutukaavan käyttäminen alue- 27850: teuttamista. Lisäksi yleiskaavoitus rajaisi val- tasoisten kehittämishankkeiden edistämiseksi. 27851: tion viranomaisen puuttumismahdollisuutta lä- Valtakunnallisten maankäyttötavoitteiden 27852: hikaavoitukseen. Kaupungille laissa säädetty 27853: turvaaminen ei edellytä keskushallinnon tasois- 27854: velvollisuus laatia yleiskaava ei edellyttäisi sel- ta erityistä suunnittelua. Lähinnä olisi kysymys 27855: laista yleiskaavaa, johon liittyy oikeusvaikutuk- 27856: kokoavasta ja ajantasaisesta tietoaineksesta, 27857: sia. 27858: joka toimisi kunnan ja valtion viranomaisten 27859: Rakennuslain mukaisten poikkeuslupien yhteydenpidon perustana. Sen varalta, että 27860: myöntäminen siirrettäisiin pääosaltaan kunnan 27861: kunnan kaavoitus voisi johtaa valtiolle kuulu- 27862: toimivaltaan. Poikkeamismahdollisuuksia kar- 27863: vien maankäyttötavoitteiden toteutuksen käy- 27864: sittaisiin ja lupien myöntämisperusteita täsmen- 27865: miseen kustannuksiltaan mittavaksi tai mah- 27866: nettäisiin. Myös tarve poiketa vanhentuneesta 27867: dottomaksi, ehdotetaan säädettäväksi läänin- 27868: tai muutoin soveltumattomasta asema- tai ra- hallituksen oikeudesta kieltää muun kaavan 27869: kennuskaavasta tulisi vähäistä poikkeamista 27870: kuin seutukaavan voimaan saattaminen, jos 27871: lukuunottamatta hoitaa kaavan muutoksella. nämä tavoitteet syrjäytettäisiin. Ympäristömi- 27872: Kaavoitusta turvaavista rakennus- ja toi- nisteriön asiana olisi ratkaista, pysytetäänkö 27873: menpidekielloista määrääminen ja niiden mah- kielto voimassa. 27874: dollisesta jatkamisesta päättäminen siirtyisivät 27875: kunnan toimivaltaan. Rantarakentamisen ohja- Käytännössä valtakunnalliset maankäyttöta- 27876: uksessa lisättäisiin valinnaisuutta eri ohjauskei- voitteet välittyisivät kunnan kaavoitukseen laa- 27877: nojen käyttämisessä ja helpotettaisiin rantakaa- timisvaiheen aikaisena yhteydenpitona. Laaja- 27878: voitusmenettelyä. alaisen tai muutoin merkittävän yleiskaavan 27879: laatimiseen ehdotetaan liitettäväksi kunnan, 27880: seutukaavoituksesta vastaavan kuntayhtymän 27881: sekä ympäristö-, energia- ja liikenneasioista 27882: vastaavien ja muiden valtion viranomaisten 27883: 3.2. Valtakunnallisten ja tärkeiden seudullisten sekä tarvittaessa asianomaisten yhteisöjen neu- 27884: asioiden turvaaminen vottelu muun muassa valtakunnallisten maan- 27885: käyttötavoitteiden selvittämiseksi. Voidaan ar- 27886: Kunnan ja valtion tehtäväjako kaavoitukses- vioida, että tapaukset, joissa puuttumisoikeutta 27887: sa on arvioitu uudelleen. Laissa säädettäisiin olisi tarpeen käyttää, olisivat murto-osa valtion 27888: asiakokonaisuuksista, jotka suuntaisivat ja ra- viranomaisten nykyisin käsittelemistä kaava- ja 27889: jaisivat valtion viranomaisten toimintaa ja toi- poikkeuslupa-asioista. 27890: 1994 vp - HE 320 7 27891: 27892: 3.3. Kaavoituksen sovittaminen ohjaustarpee- 3.4. Rakennuskieltojen ja poikkeuslupien vähen- 27893: seen täminen 27894: 27895: Rakennuskieltojen antamista kaavoituksen 27896: Rakennuslain kaavoitusjärjestelmää ehdote- 27897: keskeneräisyyden vuoksi pyritään vähentä- 27898: taan tarkistettavaksi. Kunta voisi taaja-asutus- 27899: mään. Kunnan määräykseen perustuvan raken- 27900: kiellon estämättä yleiskaavan nojalla sallia 27901: nus- ja toimenpidekiellon jatkumiselle asetettai- 27902: väljän pientalorakentamisen. Lisäksi yleiskaa- 27903: siin aikarajat. Poikkeuksena tästä olisivat ra- 27904: vassa tai rakennusjärjestyksessä voitaisiin 27905: kennuskiellot asema- tai rakennuskaavan 27906: osoittaa maaseudun erilliset taaja-asutusalueet, 27907: muuttamiseksi. On huomattava, että kiellot 27908: joilla rakentaminen on vähäistä, ja joiden 27909: eivät välttämättä ole rakentamisen tai muun 27910: tä ydennysrakentaminen taaja-asutussäännök- 27911: toimenpiteen esteenä. Niiden tarkoitus on an- 27912: sen estämättä suoraan perustuisi rakennuslu- 27913: taa kunnalle mahdollisuus harkita asiaa laadit- 27914: paan. tavan kaavan tavoitteiden kannalta. Kielloista 27915: Suunnitelmallisuutta kunnan omavastuisessa poikkeaminen siirrettäisiin kunnan toimival- 27916: päätöksenteossa lisäisi ehdotettu yleiskaavan taan. 27917: merkityksen korostaminen. Kuntien toiminta- Myös kaavoitusta korvaavaa poikkeuslupa- 27918: vapauden laajeneminen ja rakentamisen lisätyt rakentamista pyritään vähentämään. Taaja- 27919: ohjauskeinot perustuisivat oikeusvaikutteiseen asutuskiellon lievennysten voi olettaa johtavan 27920: yleiskaavaan. Tällaisiin yleiskaavoihin liittyisi siihen, että suunnitelmallinen maankäyttö ai- 27921: jo kunnan päätöksellä lähikaavoitusta ja mui- kaisempaa enemmän perustuu kunnan yleis- 27922: den viranomaisten toimintaa ohjaava vaikutus. kaavoitukseen. Myös rantarakentamisessa 27923: Lähikaavojen ja poikkeuslupien osalta ohjaus- yleiskaavan käyttömahdollisuudet voinevat 27924: vaikutuksen tulkinta jäisi kunnan asiaksi. Oi- johtaa poikkeuslupien tarpeen vähenemiseen. 27925: keusvaikutteiseen yleiskaavaan liittyisi myös Rakennusluvan yhteydessä sallittavat vähäi- 27926: niin sanottu ehdollinen rakentamisrajoitus. Eri- set poikkeamiset periaatteiltaan vastaisivat voi- 27927: tyisellä määräyksellä yleiskaavaan voitaisiin massa olevaa lainsäädäntöä. Mahdollisuutta 27928: liittää myös kunnan tai valtion välitöntä to- kaavan ja rakentamismääräysten joustavaan 27929: teuttamisvastuuta merkitsevä rakentamisrajoi- soveltamiseen kuitenkin lisättäisiin ja poikkea- 27930: tus, kuten nykyisinkin vahvistettaviksi alistet- miselle asetettaisiin nykyistä täsmällisemmät 27931: tavissa yleiskaavoissa. edellytykset. 27932: Edellä esitetyt muutokset heijastavat pyrki- 27933: Asema- ja rakennuskaavojen sisällölle asetet- 27934: tavia vaatimuksia lähennettäisiin. Näiden kaa- mystä normaalimenettelyihin rakennuslain so- 27935: veltamisessa. Poikkeuslupien uskominen kun- 27936: vojen jääminen kunnan asiaksi myös tekee 27937: mahdolliseksi sovittaa kaava-alueen laajuus ja tien toimivaltaan edellyttää sen seuraamista, 27938: kaavojen tarkkuus kulloistakin tarvetta vastaa- että kunnat asianmukaisesti huolehtivat kaa- 27939: vaksi. Rantakaavan laatijaa koskevasta läänin- .voitustehtävistään. Tätä pyritään edistämään 27940: hallituksen hyväksynnästä luovuttaisiin. Kaa- lääninhallituksen valitusoikeudella kunnan 27941: voitettavan alueen laajuus jäisi kunnan arvioi- poikkeusluparatkaisuihin. 27942: tavaksi ja ratkaistavaksi. 27943: Kunta voisi rakennusjärjestyksessä osoittaa 3.5. Luonnon- ja kulttuuriarvojen vaaliminen 27944: taaja-asutuksen lievealueita, joilla myös haja- 27945: asutuksen ohjaamiseen olisi erityistä tarvetta. Esitykseen ei sisälly rantojen yleistä suojelu- 27946: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä vyöhykettä koskevia säännöksiä. Kunnan ra- 27947: voitaisiin kaavoituksen ja yhdyskuntateknisen kennusjärjestyksen merkitystä luonnon ja mai- 27948: huollon järjestämiseksi lykätä enintään kol- seman huomioon ottavassa rakentamisessa eh- 27949: meksi vuodeksi. Säännös antaisi mahdollisuu- dotetaan korostettavaksi. Samoin säädettäisiin 27950: den huolehtia yhdyskuntarakenteen eheytymi- mahdollisuudesta käyttää ensisijaisesti yleis- 27951: sestä. Lisäksi voitaisiin välttyä nykyisin käyte- kaavaa loma-asutuksen ohjaamisessa ranta-alu- 27952: tyistä rakennuskielloista ja poikkeusluvista se- eilla. Tällaisessa tapauksessa rantakaavan kä- 27953: kä rakennusjärjestyksissä olevista rakennus- sittelyä ja hyväksymistä voitaisiin lykätä yleis- 27954: paikkojen suurista kokovaatimuksista näillä kaavoitusta varten viidellä vuodella. Rantakaa- 27955: alueilla. van tarpeellisuutta koskeva ja rakentamista 27956: 8 1994 vp - HE 320 27957: 27958: rajoittava säännös syrjäytyisi tällaista yleiskaa- noudatettavasta menettelystä tarjoavat lähtö- 27959: vaa käytettäessä. kohtaisesti riittävät mahdollisuudet seurata asi- 27960: Alistamisesta luopuminen ja yleiskaavan oiden valmistelua ja vaikuttaa siihen. 27961: käyttömahdollisuuksien laajeneminen edellyttä- Valtion kuntiin kohdistama valvonta rajoit- 27962: vät nykyistä tarkempia oikeusohjeita yleiskaa- tuisi valtakunnallisten maankäyttötavoitteiden 27963: van sisällöstä. Laissa säädettäisiin yleiskaavan toteutumiseen, seutukaavojen vahvistuskäsitte- 27964: sisältövaatimuksista. Lisäksi ranta-alueita kä- lyyn, eräissä tapauksissa yleiskaavoitusta kos- 27965: sittävän yleiskaavan sisällöstä säädettäisiin ra- kevaan neuvottelumenettelyyn sekä mahdolli- 27966: kentamatta jäävän rannan turvaamiseksi. Myös suuteen kieltää kaavan voimaan saattaminen, 27967: rantakaavan sisällöstä säädettäisiin niin, että se jos kaavassa syrjäytettäisiin valtakunnallinen 27968: nykyistä paremmin erottoisi pysyvän taaja- maankäyttötavoite. Myös seutukaavan keskeis- 27969: asutuksen ohjaamiseksi tarkoitetuista asema- ja ten ratkaisuperiaatteiden syrjäytyminen voisi 27970: rakennuskaavoista. olla kaavan voimaan saattamisen esteenä. Kun- 27971: Yleiskaavan merkitystä rakentamisen ja nalla ja eräissä tapauksissa maanomistajana 27972: muun maankäytön ohjauksessa korostetaan olisi oikeus saattaa ympäristöministeriön asias- 27973: myös sillä, että kaavan hyväksymisestä seuraisi ta tekemä päätös korkeimman hallinto-oikeu- 27974: rakennus- ja toimenpidekielto, joka olisi voi- den ratkaistavaksi. 27975: massa, kunnes kaavan hyväksymistä koskeva Muutoksenhaku kaava-asioissa olisi kunnal- 27976: kunnan päätös on saanut lainvoiman. Tarkoi- lislain mukainen. Ensimmäisenä muutoksenha- 27977: tuksena on rakennusasetuksen muutoksella kuasteena olisi lääninoikeus. Tämän ratkaisuun 27978: ajanmukaistaa ja muutoin uudistaa asemakaa- voitaisiin hakea muutosta korkeimmalta hallin- 27979: voitusta koskevia laatimissääntöjä muun muas- to-oikeudelta. Seutukaavan hyväksymistä kos- 27980: sa sosiaalisten ja ympäristöllisten näkökohtien kevaan päätökseen haettaisiin kuitenkin muu- 27981: korostamiseksi. tosta alistusviranomaisena toimivalta ympäris- 27982: Rakennuksen purkamisen luvanvaraisuutta töministeriöltä. 27983: laajennettaisiin. Lupa tarvittaisiin myös asema- Poikkeuslupien osalta myös lääninhallituk- 27984: ja rakennuskaava-alueilla, ja sen myöntäminen sella olisi muutoksenhakuoikeus. Sen tarkoi- 27985: voitaisiin eräissä tapauksissa lykätä ratkaista- tuksena on huolehtia valtakunnallisten maan- 27986: vaksi vasta kaavan muuttamisen jälkeen. Näin käyttötavoitteiden turvaamisesta ja valvoa 27987: parannettaisiin kunnan mahdollisuutta kaavoi- kuntien poikkeuslupakäytäntöä. Rakennuslain 27988: tuksella ottaa kanta rakennuksen säilyttämi- säännöksiin ympäristöministeriön oikeudesta 27989: seen. määrätä kaava laadittavaksi tai muutettavaksi 27990: Poikkeusluvan myöntämistä koskeva rajoic tehtäisiin kaavajärjestelmästä muutoin johtuvat 27991: tus, jos hankkeesta voi aiheutua merkittäviä tarkistukset. 27992: haitallisia ympäristövaikutuksia, säilyisi voi- 27993: massa olevan lain mukaisena. Poikkeusta ei 27994: myöskään saisi myöntää, jos se merkitsee 4. Esityksen vaikutukset 27995: alueen tavanomaisen maankäytön muuttumis- 27996: ta. Kuntien omavastuisuus erityisesti lähikaavoi- 27997: Laissa korostettaisiin ympäristön huomioon tuksessa voi jouduttaa asema- ja rakennuskaa- 27998: ottamista haja-asutusta merkitsevässä rakenta- vojen laatimista ja muuttamista. Mahdollisuus 27999: misessa. Tavoitteena on, että rakentamisen käyttää yleiskaavoitusta seutukaavaratkaisujen 28000: vaikutukset maisemaan ja luontoon tulisivat tarkentamiseen, valtakunnallisten maankä yHä- 28001: mahdollisimman hyvin huomioon otetuiksi. tavoitteiden sovittamiseen sekä taaja-asutus- 28002: Säännös vastaa kuntien rakennusjärjestyksessä kiellosta poikkeamiseen lisää kaavajärjestelmän 28003: yleisesti olevaa määräystä. joustavuutta. 28004: Poikkeuslupien siirtäminen kunnan toimival- 28005: taan kuitenkin edellyttää vastuullisuutta kaa- 28006: 3.6. Hallinnon valvottavuuden parantaminen voitukseen liittyvien kunnan velvoitteiden täyt- 28007: tämisessä. Suhteessa maanomistajiin ja kunnan 28008: Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden järjes- jäseniin kaavoituksen avoimuus ja valvottavuus 28009: täminen merkitsisi päätöksentekijöiden poliitti- käyvät aikaisempaa tärkeämmiksi. 28010: sen vastuunalaisuuden korostumista. Raken- Suuressa osassa maamme kunnista ei ole 28011: nuslainsäädännön säännökset kaavoituksessa riittävää ja asiantuntevaa henkilöstöä kaavoi- 28012: 1994 vp - HE 320 9 28013: 28014: tustoimen itsenäiseksi hoitamiseksi. Tältä osin tukset. Ehdotetun kaavajärjestelmän käyttöön- 28015: tukeutuminen maakunnallisiin liittoihin, lää- otto edellyttää toiminnan suuntaamista valta- 28016: ninhallituksiin ja ostopalveluihin toisesta kun- kunnallisten ja seudullisten maankäyttötavoit- 28017: nasta voinevat parantaa tilannetta. Myös kaa- teiden käsittelyyn sekä lääninhallitusten toi- 28018: voituksen toteuttamiseen ja varsin yleiseen kaa- minnan ohjaukseen. Erityisesti muutaman vuo- 28019: voitussopimuskäytäntöön saattaa liittyä ongel- den kestävän siirtymäkauden aikana tilanne on 28020: mia kunnan ollessa yhtäältä omavastuinen jul- vaikea, kun käsiteltävinä edelleen ovat vireillä 28021: kisen vallan haltija ja toisaalta yksityisoikeu- olevat alistus- ja valitusasiat ja samanaikaisesti 28022: dellinen sopijapuoli näissä asioissa. on luotava edellytykset uuden järjestelmän 28023: Lääninhallituksen tehtävät painottuisivat eh- omaksumiseen ja siihen siirtymiseen. 28024: dotuksen mukaan yleiskaavoitukseen sekä lä- Ensimmäisenä muutoksenhakuviranomaisena 28025: hikaavojen ja poikkeuslupien valvomiseen eri- olisi pääsääntöisesti lääninoikeus. Tästä voi 28026: tyisesti valtakunnallisten maankäyttötavoittei- aiheutua kuntien ja valituksentekijöiden kan- 28027: den kannalta. Kuntien tukeminen ja kaavoituk- nalta viivytystä, jollei huolehdita lääninoikeuk- 28028: sen edistäminen asiantuntemusta tarjoamalla sien riittävistä voimavaroista. Voidaan myös 28029: käyvät keskeisiksi. Uuteen järjestelmään siirty- olettaa, että kuntiin kohdistuva kaavoituksen 28030: minen myös vaatinee pitkähkön ajan, jolloin ohjaus muuttuisi nykyistä selkeämmin oikeus- 28031: lääninhallitusten osuus kuntiin kohdistuvassa tapauspohjaiseksi. 28032: koulutuksessa ja opastuksessa on tärkeä. Esityksen henkilöstövaikutukset liittyvät 28033: Ministeriön ja lääninhallitusten tehtävät on kaavoja ja poikkeuslupia koskevien valitusten 28034: nykyisin jaettu osaksi alueellisesti. Lääninhalli- siirtymiseen hallintoviranomaiselta lääninoike- 28035: tusten voimavarojen kannalta on merkittävää, uksiin. Vuonna 1993 käsiteltyjen asioiden mää- 28036: että ympäristöministeriön vastuulla olevat suu- rän sekä arvion niihin tarvitusta työpanoksesta 28037: ret kaupungit ja kaupunkiseudut, kuten Hel- pohjalta on selvitetty lääninoikeuksissa tarvit- 28038: sinki ja pääkaupunkiseutu, Turku ja sen eräät tavan henkilöstön määrää. Oikeusministeriön 28039: ympäristökunnat, Tampere, Kouvola, Mikkeli, mukaan lääninoikeudessa tarvittaisiin siirtyvien 28040: Joensuu, Kuopio, Jyväskylä, Vaasa, Oulu ja tehtävien johdosta 16-18 esittelijän työpanos. 28041: Rovaniemi, siirtyisivät ministeriön toimivallan Lisäksi tarvittaisiin ll-12 tuomaria. Muutos 28042: piiristä tehtäviltään rajatussa laajuudessa asian- vaikuttaisi myös toimistohenkilöstön tarpee- 28043: omaisten lääninhallitusten toimivaltaan. seen. 28044: Lääninhallituksissa ratkaistavien yksittäisasi- Lääninhallituksissa ja ympäristöministeriössä 28045: oiden määrä vähenisi ehdotuksen mukaan huo- valitusasioihin käytettyä työpanosta on vaikea 28046: mattavasti. Näistä lukuisimpia ovat rakennus- arvioida. Pääasiallisesti kaavoitukseen liittyvis- 28047: lain mukaiset poikkeusluvat. Tämä antaa mah- sä tehtävissä on runsaat kaksikymmentä oike- 28048: dollisuuden suunnata toimintaa merkittäviin ustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanutta 28049: maankäyttökysymyksiin ja huolehtia uusista henkilöä. Tehtävien monipuolisuuden johdosta 28050: tehtävistä, joista voidaan mainita muun muassa ei ole luotettavasti voitu selvittää, kuinka suuri 28051: ympäristövaikutusten arviointimenettelyä kos- osa tästä työpanoksesta käytetään yksinomai- 28052: kevan lainsäädännön velvoitteet. sesti valitusasioiden käsittelyyn. 28053: Ympäristöministeriön valmius valtakunnallis- Tämän esityksen yhteydessä ei ole voitu, 28054: ten maankäyttötavoitteiden kokoamiseen ja kä- ottaen huomioon muutokseen liittyvä siirtymä- 28055: sittelyyn vaatii toiminnan uudelleen suuntaa- vaihe, esittää mahdollisia henkilöstösiirtoja. 28056: mista. Toiselta puolen valtakunnalliset asiat Tarvittavan työpanoksen saaminen lääninoike- 28057: eivät kovin usein ole olleet kuntien päätösten uksiin ja tähän liittyvät esitykset ovat erikseen 28058: hylkäysperusteina. Tämä selittynee yhteydenpi- selvitettävinä oikeusministeriön ja ympäristö- 28059: dolla jo kaavaa laadittaessa. Seutukaavoituk- ministeriön kesken. 28060: sen osalta ehdotetun järjestelmän käyttöön- Lakiesityksen välittömät ympäristövaikutuk- 28061: otossa ei ole ongelmia. Suurimpien kaupunkien set perustuvat kunnan lisättyihin mahdolli- 28062: asemakaavojen jääminen kunnan lopullisesti suuksiin ohjata rakentamista taajamien lähialu- 28063: ratkaistaviksi ei kaavoituksen asiantuntemuk- eilla ja ranta-alueilla. Myös rakennussuojelun 28064: sen näkökulmasta ole pulmallista. edellytykset asema- ja rakennuskaava-alueilla 28065: Myös ministeriössä ratkaistavien yksittäisasi- paranisivat. Yleiskaavan sekä rakennus- ja 28066: oiden määrä vähenisi. Näistä lukuisimpia ovat rantakaavan sisältövaatimuksia on täsmennetty 28067: lääninhallitusten poikkeusluvista tehdyt vali- ympäristön huomioon ottamiseksi kaavoituk- 28068: 2 341467T 28069: 10 1994 vp- HE 320 28070: 28071: sessa. Lisäksi poikkeuslupien myöntämiselle den maankäytön ohjaus, lähiympäristön ohja- 28072: asetettaisiin nykyistä tarkemmat edellytykset. us, naiset ja suunnittelu sekä muutoksenhaku- 28073: Kunnan lainsäädäntöön perustuvat keinot huo- kysymykset. 28074: lehtia ympäristön laadusta kaavoituksessa ja Valmistelutyön aikana järjestettiin 16 päivä- 28075: rakentamisen ohjuksessa paranisivat. nä lokakuuta 1992 laaja keskustelutilaisuus 28076: Kaavojen alistamisesta luopuminen vähentää toimeksiantoon liittyvistä kysymyksistä. Lisäk- 28077: valtion viranomaisten mahdollisuuksia ohjata si ennen työryhmän ehdotusten jättämistä jär- 28078: kuntien kaavoitusta ja puuttua kattavasti yk- jestettiin 17 päivänä maaliskuuta 1993 eri 28079: sittäisiin ratkaisuihin. Käsitykset kuntien ky- alojen asiantuntijoiden kuuleminen tilaisuudes- 28080: vystä omavastuiseen päätöksentekoon ja ympä- sa, johon osallistui seitsemänkymmentä henki- 28081: ristön huomioon ottamiseen vaihtelevat. Toi- löä. Työryhmä jätti ehdotuksensa ympäristömi- 28082: selta puolen tukeutuminen valtion viranomai- nisteriölle määräaikaan mennessä. Ehdotuksiin 28083: seen lähiympäristön laatua koskevissa kysy- sisältyi työryhmän jäsenistä (16) kymmenen 28084: myksissä on voinut etäännyttää päätöksenteki- jäsenen eriävät tai täydentävät mielipiteet. 28085: jöiden vastuunalaisuutta ratkaisuistaan. Työryhmän ehdotuksista pyydettiin 21 päi- 28086: Erityisesti lähikaavoituksen laatuun vaikuttaa vänä toukokuuta 1993 lausunnot 98 viranomai- 28087: käytettävän asiantuntemuksen lisäksi kunnan selta ja yhteisöltä. Saaduista lausunnoista on 28088: jäsenten aktiivisuus vaikuttaa edustukselliseen laadittu 11 päivänä tammikuuta 1994 päivätty 28089: päätöksentekojärjestelmään. yhteenveto. 28090: Ympäristöministeriö kutsui 17 päivänä tam- 28091: Valtion valvonnan väheneminen voi yksit- mikuuta 1994 kansliapäällikkö Matti Hillin 28092: täistapauksissa johtaa erityisesti poikkeuslupiin selvitysmieheksi arvioimaan ja viimeistelemään 28093: perustuvassa rakentamisessa maankäytön esityksen rakennuslain muuttamiseksi. Selvitys- 28094: suunnittelun kannalta huonoihin ratkaisuihin. työn perustana olivat edellä mainitun työryh- 28095: Tähän on varauduttu ehdottamalla valtion män ehdotukset, niistä saadut lausunnot sekä 28096: viranomaiselle muutoksenhakuoikeus kunnan näiden pohjalta suoritettu jatkovalmistelu. 28097: päätöksiin. Muutoinkin ehdotetun järjestelmän Toimeksiantoon kuului lisäksi rantojen 28098: vaikutuksia voidaan arvioida vain kuntien ja maankäytön ohjauksen arviointi ulkomaa- 28099: valtion yhteistoiminnan onnistumisen pohjalta. laisomistuksen vapautumista koskevan lain 28100: Kokonaisarvioinnissa on otettava huomioon (1613/92) perusteella. Myös tuli selvittää, onko 28101: näiden kaavoituksessa vaikuttavien osapuolten ehdotusta tarkistettava luonnonsuojelua koske- 28102: toimivaltasuhteiden sellainen järjestäminen, vien kansainvälisten sopimusten ja mahdollisen 28103: jossa vastuu ratkaisujen sisällöstä on selkeä ja Euroopan unioniin liittymisen johdosta. Vielä 28104: jakautuu asioiden merkityksen mukaisesti. tuli kehittää ehdotettua poikkeuslupajärjestel- 28105: mää riittävän suunnitelmallisuuden, hyvän ym- 28106: päristön ja maanomistajien tasapuolisen kohte- 28107: 5. Asian valmistelu lun varmistamiseksi. 28108: Selvitystyö tuli saada valmiiksi 28 päivään 28109: helmikuuta 1994 mennessä, mihin määräaikaan 28110: Ympäristöministeriö asetti 9 päivänä syys- sittemmin myönnettiin jatkoaikaa 11 päivään 28111: kuuta 1992 työryhmän, jonka tuli 31 päivään maaliskuuta 1994 saakka. Selvitysmiehen ehdo- 28112: maaliskuuta 1993 mennessä laatia ehdotuksen- tukset rakennuslain muutostarpeista maankäy- 28113: sa maankäytön ohjausjärjestelmän uudistami- tön ohjausjärjestelmän uudistamiseksi on jul- 28114: seksi tarvittavista lainsäädännön muutoksista. kaistu ympäristöministeriön alueidenkäytön 28115: Ehdotusten tuli koskea ainakin kuntien maan- osaston muistiossa 111994. 28116: käyttöä koskevien päätösten valvontaa, ranta- Hallituksen esityksen valmistelu alkoi kesä- 28117: rakentamisen ohjausta ja poikkeusluparakenta- kuussa 1994. Tätä oli edeltänyt esitykselle 28118: misen vähentämistä. asetettavien tavoitteiden käsittely hallituksen 28119: Työryhmän avuksi asetettiin 22 päivänä lo- piirissä. Lakiesityksen perustavoitteena on hal- 28120: kakuuta 1992 kuusi alatyöryhmää, joiden eri- linnon kehittämisen ministerivaliokunnan 19 28121: tyisaloina olivat hallinnon tehtävät ja työnjako päivänä toukokuuta 1992 päivätyn kannanoton 28122: sekä kansalaisvaikuttamisen edistäminen, seu- toteuttaminen. Lähtökohdiltaan esitys poikke- 28123: dullisen suunnittelun tehtävät ja yhdyskuntara- aa monessa suhteessa sitä edeltäneestä valmis- 28124: kenteen ohjaus, taajamien ulkopuolisten aluei- telutyöstä. Erityistä huomiota on kiinnitetty 28125: 1994 vp - HE 320 11 28126: 28127: ministerivaliokunnan lausumaan valtakunnal- tien itsenäisen aseman on epäilty vaarantavan 28128: listen ja tärkeiden seudullisten asioiden huo- muun muassa rakennussuojelun huomioon ot- 28129: mioon ottamisesta luovuttaessa kaava-asioiden tamista kaavoituksessa. 28130: alistamisesta. Ehdotusta on tarkistettu ja täydennetty saa- 28131: Esitykselle asetettuja tavoitteita ja luonnosta tujen lausuntojen ja kannanottojen johdosta. 28132: rakennuslain muutokseksi esiteltiin eräiden jär- 28133: jestöjen koolle kutsumassa tilaisuudessa 8 päi- 28134: vänä syyskuuta 1994. Ehdotuksesta pyydettiin 6. Muita esitykseen vaikuttavia 28135: lausunto ministeriöiltä, korkeimmalta hallinto- seikkoja 28136: oikeudelta, lääninhallituksilta, Maa- ja metsä- 28137: taloustuottajien Keskusliitolta ja Suomen Esitystä valmisteltaessa on otettu huomioon 28138: Luonnonsuojeluliitolta. Lisäksi järjestettiin 29 kunnallislain uudistaminen. Rakennuslaissa 28139: päivänä syyskuuta 1994 laaja kuulemistilaisuus, säädettäisiin seutukaavan hyväksymistä koske- 28140: johon oli kutsuttu lainvalmistelun aikaisemmis- vasta muutoksenhausta. Lisäksi esitys on py- 28141: sa vaiheissa mukana olleita viranomaisia ja ritty sopeuttamaan ympäristövaikutusten arvi- 28142: yhteisöjä. Kuulemistilaisuudessa jaettiin myös ointimenettelyä koskevaan uuteen lainsäädän- 28143: luonnos rakennusasetukseen tarvittavista muu- töön. Myös ympäristöhallintoa koskeva laaja 28144: toksista. lain uudistus on otettu huomioon. Mainittua 28145: Ympäristöministeriöön saapui runsaat sata lainsäädäntöä koskevassa hallituksen esitykses- 28146: lausuntoa ja kannanottoa viranomaisilta, yhtei- sä viranomaisten tehtävät on kuitenkin esitetty 28147: söiltä ja yksityisiltä henkilöiltä. Huomautukset voimassa olevan rakennuslain mukaisina. 28148: ehdotuksesta koskevat uudistuksen keskeisiä Rakennuslain kaavajärjestelmää koskevat 28149: tavoitteita ja ratkaisumahdollisuuksia. Ehdo- säännökset kytkeytyvät kiinteästi kaavoitus- 28150: tusta on myös varsin yleisesti verrattu aikai- alueiden jakolain (101/60) säännöksiin kiinteis- 28151: sempaan valmistelutyöhön. tönmuodostuksen edellytyksistä. Hallituksen 28152: Muutoksenhaun siirtämistä hallintoviran- esitys kiinteistönmuodostamista koskevan lain- 28153: omaisilta oikeusviranomaisille on arvosteltu. säädännön uudistamiseksi (HE 22711994 vp.) 28154: Tämän on sanottu merkitsevän valittajien ase- on annettu 7 päivänä lokakuuta 1994. Uudistus 28155: man heikkenemistä. Erityisesti on kiinnitetty liittyy kaavoitukseen muun muassa lohkomis- 28156: huomiota tarpeeseen saada lääninoikeuksiin rajoitusten ja rakennusmaan järjestelyä koske- 28157: muutoksen johdosta riittävästi resursseja ja vien säännösten osalta. Lakiehdotusten yhteen 28158: asiantuntemusta. sovittamiseen tuleekin kiinnittää huomiota. 28159: Kunnan poikkeuslupatoimivallan on epäilty Luonnonsuojelulain (71/23) kokonaisuudis- 28160: johtavan kaavoituksen syrjäytymiseen ja epä- tus on valmisteltavana. Ehdotuksen on määrä 28161: kohtiin järkevässä maankäytössä. Myös on valmistua 31 päivään joulukuuta 1994 mennes- 28162: arveltu valtakunnallisten tavoitteiden voivan sä. Luonnonsuojelulaki voi olennaisesti vaikut- 28163: jäädä huomiotta. Poikkeuslupiin on ehdotettu taa rakennuslain soveltamiseen. Rakennuslain 28164: liitettäväksi eri tyyppisiä valtion valvonnan muutosta valmisteltaessa ei ole kuitenkaan 28165: keinoja. voitu ennakoida mainitun lainuudistuksen vai- 28166: Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden on kutuksia. 28167: arveltu muodostuvan epäselviksi. On sanottu Rakennuslain ehdotetut muutokset johtavat 28168: toiselta puolen valtion vaikutusmahdollisuuksi- rakennusasetuksen uudistamiseen. Luonnos ra- 28169: en jäävän vähäisiksi. Toiselta puolen on epäilty kennusasetukseen tarvittavista muutoksista on 28170: kunnille jäävää harkintavaltaa valtion tavoit- valmisteltavana. Lisäksi tultaisiin kumoamaan 28171: teiden huomioon ottamisessa. Lausunnoissa on ympäristöministeriön vuosina 1990 ja 1991 28172: myös käsitelty kaavojen laatimisvaiheen aikais- tekemät päätökset toimivallan siirtämisestä 28173: ta yhteydenpitoa eri viranomaisten kesken. eräissä kaava-asioissa. 28174: Kaavoituksen laatuun ja kansalaisten osallis- Rakennuslain osauudistus tullee ajankohtai- 28175: tumismahdollisuuksiin on kiinnitetty erityistä seksi myös kuntien rakennusvalvonnan osalta. 28176: huomiota. Lainsäädäntöön on toivottu lisättä- Siinä yhteydessä voidaan ottaa huomioon hal- 28177: vän vaatimuksia, jotka kiinnittävät huomiota linnon kehittämisen ministerivaliokunnan 18 28178: eri väestöryhmien tarpeisiin, vuorovaikutuk- päivänä marraskuuta 1994 tekemä päätös vä- 28179: seen suunnittelussa ja monipuolisen asiantun- estökirjahallinnon tietojen laadun parantami- 28180: temuksen käyttämiseen kaavoituksessa. Kun- sesta rakennustietojen osalta. 28181: 12 1994 vp - HE 320 28182: 28183: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 28184: 28185: 1. Lakiehdotuksen perustelut Kansallisten kulttuuriarvojen vaaliminen tar- 28186: koittaa arvokkaimpien rakennettujen kulttuu- 28187: 1 a §. Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden riympäristöjen säilyttämistä ja kehittämistä. 28188: järjestämiseksi ehdotetaan laissa säädettäväksi Näistä on selvityksiä valtakunnan ja maakun- 28189: valtakunnallisista maankäytön tavoitteista. Nä- tien tasolla. Kansallisten luonnonarvojen tur- 28190: mä on pykälän 1 momentissa koottu viideksi vaamiseksi tärkeimmät suojeluohjelmat on jo 28191: asiaryhmäksi. Säännös olisi perustana ja raja- laadittu. Toisaalta luonnon monimuotoisuuden 28192: uksena valtion viranomaisten toimivallalle ja säilyttäminen asettaa uusia vaatimuksia myös 28193: kuntiin kohdistuvalle ohjaukselle sen mukaan maankäytön ohjaukselle. Tähän osaltaan myös 28194: kuin laissa säädettäisiin. Tavoitteet on esitetty liittyvät kansainväliset sopimukset, joilla on 28195: yleisessä muodossa, eivätkä ne sellaisinaan olisi vaikutusta maankäyttöratkaisuihin. Näitäkin 28196: kaavoituksen sisältöön välittömästi vaikuttavia tavoitteita koskeva tietoaines on varsin laajalti 28197: oikeusohjeita. jo olemassa. 28198: Kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen alue- Valtakunnallisesti tärkeät luonnon virkistys- 28199: ja yhdyskuntarakenne tarkoittaa taloudellista, käyttömahdollisuudet liittyvät yleensä käyttäjä- 28200: toimivaa, luonnonvarojen käytön kannalta kes- määrältään huomattavan tai käyttöominai- 28201: tävää ja erilaisia tulevaisuuden kehittämismah- suuksiltaan poikkeuksellisen merkittävän koh- 28202: dollisuuksia tarjoavaa yhdyskuntien verkostoa. teen säilymiseen. Verrattain hyvin nämä alueet 28203: Valtakunnallisesta näkökulmasta tärkeimpiä on jo osoitettu voimassa olevissa seutukaavois- 28204: ovat 7-8 keskeisintä alue- ja yhdyskuntara- sa. 28205: kenteen vyöhykettä, joihin myös sisältyvät suu- Valtakunnan turvallisuuteen ja maanpuolus- 28206: rimpien kaupunkiseutujen työssäkäyntialueet tukseen liittyvät tarpeet vaativat yleensä alue- 28207: Sellaiset yhdyskuntarakenteeseen liittyvät varauksia ja alueen käyttöä tavalla, joka voi 28208: ratkaisut, joilla kokonaistalouden tai tasapai- rajoittaa myös niiden lähialueiden maankäyt- 28209: noisuuden kannalta ei ole valtakunnallista mer- töä. Näitä ovat esimerkiksi puolustusvoimien 28210: kitystä, jäisivät kuntien vastattaviksi. Valtion harjoitus- ja ampuma-alueet, sotilaslentokentät 28211: suora vaikutus tavoitteen toteuttamiseksi olisi sekä erilaisten valvontalaitteistojen vaatimat 28212: käytännössä harvinaista. Yleensäkin alue- ja alueet. 28213: yhdyskuntarakennetta koskevat tavoitteet voi- Kuten nykyisinkin, valtion maankäyttöta- 28214: nevat välittyä lähinnä vain seutukaavoituksen voitteiden välittyminen kunnan kaavoitukseen 28215: kautta. perustuisi kaavan laatimisvaiheen aikaiseen yh- 28216: Liikenteen, energiansiirron ja yhdyskuntatek- teydenpitoon. Ehdotuksen mukaan valmistelta- 28217: nisen huollon perusjärjestelyt edellyttävät yli- essa kaavaa, joka koskee valtakunnallisia 28218: maakunnallisia ja seudullisia ratkaisuja. Tällai- maankäyttötavoitteita, kunnan olisi oltava yh- 28219: sia liikennejärjestelyjä ovat radat, päätiet, suur- teydessä maankäyttötavoitteista vastaaviin val- 28220: satamat, syväväylät, kanavat ja lentoasemat. tion viranomaisiin sen mukaan kuin rakennus- 28221: Energiansiirron perusjärjestelyjä ovat energian laissa ja sen nojalla asetuksessa säädetään. 28222: valtakunnallinen tai seudullinen siirtoverkko. Keskeisenä yhteydenpidon muotona olisi 28223: Yhdyskuntatekniseen huoltoon liittyvät muun 30 §:ssä ehdotettu lakisääteinen yleiskaavaneu- 28224: muassa suurvoimaloiden sijoituspaikat sekä vottelu. Asetuksella on tarkoitus säätää valtion 28225: suurta väestömäärää palvelevat vesi- ja jäte- asianomaisten viranomaisten kuulemisesta ja 28226: huoltoratkaisut. Näiden suunnittelun, sijoittu- päätösten tiedoksi saattamisesta kaava-asioissa. 28227: misen ja toteutuksen tulee perustua myös ym- Ehdotuksen mukaan valtioneuvosto voisi ko- 28228: päristön ja maankäytön kannalta toimiviin koavasti käsitellä ja hyväksyä valtakunnallisiin 28229: ratkaisuihin. tavoitteisiin liittyviä yleisiä suuntaviivoja. Näi- 28230: Edellä olevia perusverkkoja koskevat tavoit- den sovittaminen alue- ja paikallistason tavoit- 28231: teet ovat eri hallinnonalojen valtakunnallisissa teisiin suoritettaisiin ensisijaisesti seutukaavoi- 28232: suunnitelmissa. Siltä osin kuin niiden ratkaisut tuksessa. Valtioneuvoston kannanottojen val- 28233: olisivat sijoittumiseltaan yleispiirteisiä tai vaih- mistelua sekä eri viranomaisten ja hallinto- 28234: toehtoisia, valtakunnalliset tavoitteet tarken- tasojen vuorovaikutusta koskevat menettely- 28235: nettaisiin ja sovitettaisiin muuhun maankäyt- säännökset voidaan antaa asetuksella. 28236: töön useimmiten seutukaavoituksessa. Esimerkkejä ehdotuksessa tarkoitetuista 28237: 1994 vp - HE 320 13 28238: 28239: suuntaviivoista ovat ympäristöministeriön ra- odotettavissa olevan rakentamisen johdosta 28240: kennuslain nojalla antamat määräykset seutu- katsotaan olevan erityistä tarvetta. Tällaisella 28241: kaavoituksen erityisistä tarkoitusperistä. Tyy- alueella rakennusluvan käsittelyä voitaisiin 28242: pillisiä valtion toteutettavina olevia aluevaraus- kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen huollon 28243: tarpeita ovat yleisistä teistä annetun lain mu- järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, kuiten- 28244: kaiset liikenneväylät Myös rautateiden toteut- kin enintään kolmeksi vuodeksi. Lykkäys ei 28245: taminen tarvittaessa Junastamalla on tähän luonnollisestikaan voisi koskea rakentamista, 28246: rinnastettava. Muutoin valtion vastattaviksi jonka maankäytölliset edellytykset on ratkaistu 28247: voidaan katsoa esimerkiksi sähkölain tai tele- poikkeusluvassa. Lupahakemus olisi edellä ole- 28248: toimintalain nojalla toteutettavat ylikunnalliset van estämättä otettava mainitun ajan kuluttua 28249: verkot, vaikka näiden suunnittelu, rakentami- käsiteltäväksi, jos luvan hakija tätä vaatii. 28250: nen ja muut järjestelyt kuuluvatkin yksityisoi- Käsittely siten vaatisi hakemuksen saattamista 28251: keudelliselle yhteisölle. uudelleen vireille. 28252: Valtakunnallisiin tavoitteisiin perustuvat Taajaman niin sanotun lievealueen rajaus 28253: suuntaviivat eivät johtaisi suoraan maanomis- eräiltä osin vastaa omaksuttua käytäntöä, jossa 28254: tajaan kohdistuviin rajoituksiin. Ne eivät jo muodostunut taaja-asutus on pyritty mää- 28255: myöskään voisi rajoittaa muiden viranomaisten rittelemään alueellisesti. Säännös antaisi tähän 28256: lakiin perustuvaa toimivaltaa tai välittömästi oikeudellisen perustan ja poistaisi tarvetta ra- 28257: vaikuttaa maankäyttöä koskevan muun lain- kentamista yleisesti rajoittaviin järjestelyihin. 28258: säädännön soveltamiseen. Ympäristöministeri- Kunnalla olisi haja-asutusta merkitsevän yksit- 28259: ön asema suhteessa muuhun valtionhallintoon täisen lupahakemuksen käsittelyssä mahdolli- 28260: olisi tavoitteita kokoava ja yhteen sovittava. suus harkita, onko sillä hetkellä edellytyksiä 28261: Nämä tavoitteet eivät myöskään rakennuslain luvan myöntämiseen, vai olisiko hakemuksen 28262: nojalla johtaisi uusien suojeluohjelmien valmis- käsittely laissa säädetyin perustein lykättävä. 28263: teluun. 5 §. Rakennuslain perussäännöksiä on suun- 28264: Ympäristöministeriön asiana olisi ehdotuk- nittelemattoman taaja-asutuksen muodostamis- 28265: sen mukaan valvoa valtakunnallisten maan- kielto. Säännös ehdotetaan säilytettäväksi py- 28266: käyttötavoitteiden toteuttamista siten kuin täs- kälän 1 momentissa. Vakiintunut tulkinta taa- 28267: sä laissa säädettäisiin. Seutukaavoitusta lu- ja-asutuksesta ja kunnan mahdollisuudet yksi- 28268: kuunottamatta tämä tehtävä yksittäistapauk- tyiskohtaiseen kaavoitukseen taaja-asutuksen 28269: sissa kuuluisi ensisijaisesti lääninhallituksille. muodostamiseksi eivät ole sopusoinnussa. Täs- 28270: 4 §. Rakennuslain mukainen kaavoitus sitä tä on johtunut varsin laaja poikkeuslupakäy- 28271: täydentävine rakennuskieltoineen on verrattain täntö erityisesti taajamien lievealueilla ja jo 28272: raskas ja kunnalle kustannuksia aiheuttava muodostuneilla kaavoittamattomilla taaja-asu- 28273: keino taajamiin liittyvän haja-asutuksen ohjaa- tusalueilla. 28274: miseksi. Toiselta puolen tarkoituksena on säi- Edellä olevan johdosta ehdotetaan taaja- 28275: lyttää haja-asutusta merkitsevän rakennuslupa- asutuskieltoa tarkistettavaksi kahdella tavalla. 28276: käsittelyn perustuminen laissa säädettyihin oi- Pykälän 2 momentin mukaan jo muodostuneel- 28277: keudellisiin edellytyksiin. Yhdyskuntarakenteen la taaja-asutusalueella rakennuslupa voitaisiin 28278: eheyttäminen, rakentamisen sovittaminen yh- myöntää oikeusvaikutteisen yleiskaavan mu- 28279: dyskuntateknisen huollon järjestämiseen ja eri- kaista väljää pientalorakentamista varten, jos 28280: tyisesti taajamien lievealueiden kasvun hallitse- yleiskaavassa on niin määrätty. Yleiskaavalli- 28281: minen edellyttävät nykyistä joustavampia ra- sen suunnittelun tarkkuus jäisi kussakin ta- 28282: kentamisen ohjauskeinoja. Rakennuskiellot ja pauksessa erikseen päätettäväksi. Kuitenkin 28283: rakennusjärjestyksessä määrätyt rakennuspai- yleiskaavassa tulisi muun muassa naapureiden 28284: kan suuret vähimmäiskoot ovat voineet jopa aseman ja yleensäkin kuulemismenettelyjen 28285: lisätä yhdyskuntarakenteen hajautumista. vaatimusten täyttymiseksi osoittaa rakennus- 28286: Ehdotuksen mukaan taaja-asutuksen ja haja- paikat ja rakennusten sijoittumisperiaatteet. 28287: asutuksen ero säilyisi voimassa olevan lain Väljällä pientalorakentamisella on tarkoitettu 28288: mukaisena. Lakiin kuitenkin ehdotetaan lisät- lähinnä omakotityyppistä rakentamista. Siten 28289: täväksi säännös, jonka mukaan rakennusjärjes- esimerkiksi rivitalojen ja muiden kytkettyjen 28290: tyksessä voitaisiin osoittaa asema- ja rakennus- rakennusten rakentamista ei yleensä olisi pidet- 28291: kaava-alueisiin liittyviä lähialueita, joiden tävä tässä tarkoitettuna rakentamisena. 28292: maankäytön ohjaukseen jo olevan asutuksen ja Lisäksi pykälän 3 momentissa ehdotetaan 28293: 14 1994 vp - HE 320 28294: 28295: he1potettavaksi maaseudun erillisten taaja-asu- Kun rakennusjärjestykseen ei sisälly sen to- 28296: tusalueiden täydennysrakentamista. Tällaisilla teuttamista tai korvauksia koskevia velvoittei- 28297: alueilla, joilla rakentaminen on vähäistä, ra- ta, on katsottu, että määräysten antamisen 28298: kennuslupa voitaisiin taaja-asutuskiellon estä- rajoituksena on niiden kohtuullisuus. Määrä- 28299: mättä myöntää jo olevaa asutusta täydentävän, ykset eivät siten rantojensuojelussa voi tähdätä 28300: enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuksen ra- rakentamisen estämiseen, vaan lähinnä raken- 28301: kentamiseen. Nämä alueet ja rakennuslupien nuksen maisemallisesti otolliseen sijoittumiseen 28302: myöntämisen perusteet osoitettaisiin yleiskaa- rakentamiselle asetetut muutkin vaatimukset 28303: vassa tai rakennusjärjestyksessä. Lähinnä olisi huomioon ottaen. Suomen Kuntaliitossa on 28304: kysymys rakennuspaikan kokoa, mahdollista tarkoituksena aloittaa rakennusjärjestystä kos- 28305: rakentamistapaa, kunnallisteknisen huollon kevan suosituksen uudistaminen. 28306: järjestämistä ja vastaavia seikkoja koskevien 20 §. Esityksessä ei ole puututtu seutukaavoi- 28307: perusteiden määrittelystä. On huomattava, että tukseen sen sisällön, käsittelymenettelyn tai 28308: säännöksen soveltamismahdollisuuteen näin toimivaltasuhteiden kannalta. Rakennuslain 28309: osoitetuilla alueilla kuitenkin aina vaikuttaisi mukainen aluetason suunnittelu voitaneen ko- 28310: myös rakentamisen määrä. konaisuutena ottaa tarkasteltavaksi, kun on 28311: Taaja-asutuskiellosta poikkeamisesta säädet- saatu kokemuksia kuntien omavastuisen kaa- 28312: täisiin ehdotetussa 132 §:ssä. Pykälässä ei ole voituksen, alueiden kehittämisestä annetun lain 28313: määritelty naapuruuteen perustuvaa asianosai- (1135/93) ja ehdotettujen valtakunnallisten 28314: suutta. Tiedottamista ja kuulemista koskevat maankäyttötavoitteiden soveltamisesta. 28315: menettelysäännökset on tarkoitus antaa raken- Aluetason suunnittelu on tulevaisuudessakin 28316: nusasetuksessa. Talousrakennuksen erityisase- keskeisin väline valtakunnallisten ja tärkeiden 28317: ma säilyisi ehdotuksessa ennallaan. Lisäksi seudullisten asioiden huomioon ottamiseksi 28318: ehdotetaan tähän yhteyteen siirrettäväksi kor- kaavoituksessa. Tämän johdosta ehdotetaan, 28319: jausrakentamista ja rakennuksen vähäistä lisä- että seutukaavan hyväksymistä koskeva päätös 28320: rakentamista koskeva nykyisen asetuksen sään- voimassa olevan lain mukaisesti alistettaisiin 28321: nös. ympäristöministeriön vahvistettavaksi. Tässä 28322: 5 a §. Kunnan yleisestä poikkeamisoikeudes- yhteydessä valtion eri viranomaisten maankäyt- 28323: ta ehdotetaan säädettäväksi 132 §:ssä. Tämän tötavoitteiden sovittaminen ja sitä koskevat 28324: johdosta kunnan erityistä poikkeuslupatoimi- kannanotot käyvät aikaisempaa merkittäväm- 28325: valtaa koskeva säännös käy tarpeettomaksi. miksi. 28326: Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. 28327: 12 §. Kuntien rakennusjärjestyksissä on van- Rakennuslain seutukaavoitusta koskevasta 28328: hastaan ollut määräyksiä, jotka ovat koskeneet luvusta ehdotetaan kuitenkin kumottaviksi 28329: muun muassa rakennuksen etäisyyttä rantavii- eräitä tarpeettomiksi käyneitä säännöksiä. Täs- 28330: vasta ja rakennuksen korkeusasemaa sekä ra- sä pykälässä säädetty läänin seutukaavayksi- 28331: kennuspaikan vähimmäiskokoa ja maiseman köiden yhteistyö tulee nykyoloissa voida perus- 28332: säilymistä rannalle rakennettaessa. Vaatimuk- taa vapaaehtoisuuteen kuntayhtymien ja lää- 28333: set ovat määräytyneet paikallisista lähtökohdis- ninhallituksen kesken. Pykälä ehdotetaan ku- 28334: ta. Esimerkiksi etäisyys rantaviivasta on sau- mottavaksi. 28335: narakennusta lukuunottamatta voitu määrätä 21 §. Kuntien ja kuntayhtymän taloudelliset 28336: 25-100 metrin suuruiseksi. Samoin on voitu suhteet kuuluvat kuntalaissa yleisesti säädettä- 28337: muun muassa määrätä rakennuspaikaksi kel- viksi. Vaikka kunnallislaissa ei olekaan vastaa- 28338: vollisen saaren vähimmäiskoosta. vaa säännöstä, rakennuslain kyseinen pykälä 28339: Rakennusjärjestyksen käyttämistä rantara- ehdotetaan kumottavaksi. Eräiltä osin tämän 28340: kentamisen ohjauksessa ehdotetaan korostetta- tapaisia kysymyksiä voidaan myös pitää sopi- 28341: vaksi. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2 mo- musoikeuteen kuuluvina. 28342: mentti, jonka mukaan kunnan tulee rakennus- 23 §. Kuntayhtymän seutukaavoitusta koske- 28343: järjestystä valmisteltaessa selvittää, miltä osin van toimintasuunnitelman laatiminen ja sen 28344: rakennusjärjestykseen olisi otettava sellaisia ra- käsittely ovat ajalta, jolloin valtion tehtäviin 28345: kennuspaikkaa ja rakennuksen sijoittumista kuului seutukaavoituksen yleinen ohjelmointi 28346: koskevia määräyksiä, jotka ovat tarpeen vesis- ja suuntaaminen. Pykälä ei sovellu kuntayhty- 28347: tön, maaston ja luonnon ominaispiirteiden män nykyiseen asemaan ja ehdotetaan sen 28348: huomioon ottamiseksi ranta-alueella. vuoksi kumottavaksi. Yhteydenpidosta ja tie- 28349: 1994 vp -- FIE 320 15 28350: 28351: dottamisesta kuntayhtymän ja valtion viran- Pykälän 1 momentin mukaan yleiskaava 28352: omaisten kesken voidaan tarvittaessa säätää voitaisiin laatia ja hyväksyä myös oikeusvai- 28353: asetuksella. kutteisena. Tällöin kaavaan olisi otettava asias- 28354: 28 §. Pykälän 1 momentista ehdotetaan pois- ta määräys. Oikeusvaikutteinen yleiskaava olisi 28355: tettavaksi esimerkinluontoinen luettelo yleis- ohjeena laadittaessa ja muutettaessa asema- ja 28356: kaavan mahdollisista aluevarauksista. rantakaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin toi- 28357: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi menpiteisiin alueiden käytön järjestämiseksi 28358: yleiset säännökset yleiskaavalle asetettavista kaupungissa. Viranomaisten olisi suunnitelles- 28359: vaatimuksista. Yleiskaavaa laadittaessa olisi saan alueiden käyttöä koskevia toimenpiteitä ja 28360: kiinnitettävä huomiota yhdyskuntarakenteen päättäessään niiden toteuttamisesta katsottava, 28361: toimivuuteen ja taloudellisuuteen, elinkeinotoi- ettei toimenpiteillä vaikeuteta yleiskaavan to- 28362: minnan ja eri väestöryhmien tarpeisiin, raken- teuttamista. 28363: netun ympäristön, kauniin maiseman ja luon- Lisäksi 2 momentin mukaan oikeusvaikut- 28364: nonarvojen vaalimiseen sekä ympäristöhaitto- teista yleiskaava koskisi, mitä 26 §:n 3 momen- 28365: jen välttämiseen ja vähentämiseen. Kysymys tissa on säädetty seutukaavan syrjäytymisestä 28366: olisi yhteiskunnallisista arvostuksista, jotka sekä vastaavasti 27 §:n 1 momentissa kaavan 28367: kuuluvat ensisijaisesti kunnassa ratkaistaviksi. toteuttamiseen ja maanomistajan oikeusase- 28368: Yleiskaavan tulisi ehdotuksen mukaan myös maan liittyvistä järjestelyistä. Tällaiseen yleis- 28369: luoda edellytykset terveellisen, turvallisen ja kaavaan voitaisiin myös ottaa 31 §:ssä tarkoi- 28370: viihtyisän elinympäristön toteuttamiseen. Näi- tettu määräys, joka koskee kaavasta johtuvaa 28371: den vaatimusten täyttyminen luonnollisesti rakentamisrajoitusta. Kunnan hyväksymä oike- 28372: riippuu siitä, millä tarkkuudella yleiskaava usvaikutteinen yleiskaava vastaisi siten voimas- 28373: kulloinkin on tarpeen laatia. Kaavaa laaditta- sa olevan lain mukaiseen vahvistettuun yleis- 28374: essa olisi ehdotuksen mukaan vielä kiinnitettä- kaavaan liittyviä oikeudellisia vaikutuksia 28375: vä huomiota liikenteen sekä yhdyskuntatekni- maankäytön ohjauksessa ja rakentamisessa. 28376: sen huollon järjestämiseen. Yleiskaava ei olisi pykälän 4 momentin 28377: Esityksen mukaan yleiskaavaa voitaisiin mukaan voimassa asema- ja rantakaava-alueel- 28378: kunnan niin halutessa käyttää ensisijaisena la. Sama koskisi 119 §:n säännöksen nojalla 28379: kaavana rantarakentamisen ohjaukseen. Näissä myös rakennuskaavoja. 28380: tilanteissa rantakaavoitusta koskevat säännök- 30 §. Kunnanvaltuuston hyväksymästä oike- 28381: set ja velvoitteet syrjäytyisivät. Ehdotuksen usvaikutteisesta yleiskaavasta johtuisi, että seu- 28382: mukaan ranta-aluetta koskevassa yleiskaavassa tukaava ei olisi voimassa yleiskaava-alueella. 28383: olisi huolehdittava, että eri ranta-alueille jää Toiselta puolen yleiskaava olisi oikeudellisesti- 28384: riittävästi yhtenäistä rakentamatonta ranta-alu- kin ohjeena lähikaavojen laatimiselle. Tämän 28385: etta. Kokemukset laaja-alaisten yleiskaavojen johdosta valtion valvontaa yleiskaava-alueen 28386: käyttämisestä loma-asutuksen järjestämiseksi ja asema- ja rakennuskaavoitukseen voidaan tun- 28387: sovittamiseksi rantojen suojeluun ovat myön- tuvasti keventää. 28388: teisiä. Edellä esitetyn vuoksi ehdotetaan, että laaja- 28389: Kuten voimassa olevassa laissa, yleiskaavoi- alaisen tai muutoin merkittävän yleiskaavan 28390: tuksessa olisi myös otettava huomioon maan- hyväksyminen edellyttäisi laissa säädettyä neu- 28391: omistajan asema. Ehdotuksen mukaan kaavaa vottelua, jossa olisivat mukana seutukaavoituk- 28392: laadittaessa on pidettävä silmällä maankäytön sesta vastaavan kuntayhtymän, ympäristö-, lii- 28393: taloudellisuutta ja sitä, ettei kaavan toteutta- kenne ja energia-asioista vastaavien sekä mui- 28394: misesta aiheudu maanomistajille kohtuutonta den asianomaisten valtion viranomaisten sekä 28395: haittaa. tarvittaessa mainittuja toimialoja edustavien 28396: 29 §. Pykälään ehdotetut keskeiset muutokset yhteisöjen edustajat. Tässä selvitettäisiin, onko 28397: koskevat yleiskaavan oikeusvaikutuksia. Laissa kaavaa laadittaessa otettu huomioon mahdol- 28398: säilyisi kunnan mahdollisuus sellaisen yleiskaa- liset valtakunnalliset maankäyttötavoitteet, 28399: van laatimiseen, jolla suhteessa muihin kaavoi- seutukaavan vaikutus ja kaavan toteuttamis- 28400: hin, rakentamisen edellytyksiin ja valtion val- vastuun mahdollinen jakautuminen. Menettely 28401: vontaan ei olisi oikeudellista vaikutusta. Täl- vastaisi eräiltä osin vahvistettavaksi alistetta- 28402: laista yleiskaavaa voimassa olevan lain mukai- van yleiskaavan laatimisessa jo noudatettua 28403: sesti kuitenkin koskisi, mitä 53 §:n 1 momen- käytäntöä. 28404: tissa on säädetty lunastamisen perusteista. Neuvottelun järjestämisen tarpeesta ja siinä 28405: 16 1994 vp - HE 320 28406: 28407: sovellettavasta menettelystä säädettäisiin tar- lupa. Alueella, jonka asemakaavaa on pidettä- 28408: kemmin asetuksella. Olennaista on, että neu- vä ilmeisen vanhentuneena, lupahakemus voi- 28409: vottelussa esitetyt tosiseikat ja kannanotot kir- taisiin lykätä ratkaistavaksi asemakaavan muu- 28410: jataan ja ne liitetään kaavaehdotuksen käsitte- toksen jälkeen, kuitenkin enintään kahdeksi 28411: lyyn kunnassa. vuodeksi. Näin parannettaisiin kunnanvaltuus- 28412: 32 §. Oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimi- ton mahdollisuutta kaavoituksen yhteydessä 28413: sen tai muuttamisen ajaksi mahdollinen raken- ottaa kanta rakennusten säilyttämiseen. 28414: nuskielto ehdotetaan siirrettäväksi kunnan toi- Ehdotuksen mukaan rakennusjärjestyksessä 28415: mivaltaan. Rakennuskiellon enimmäiskesto ra- voitaisiin määrätä ilmoitusmenettelystä ehdote- 28416: jattaisiin kymmeneksi vuodeksi. Lisäksi säädet- tun luvanvaraisuuden sijasta. Käyttötarkoituk- 28417: täisiin asema- ja rakennuskaavoitusta vastaa- sen muutoksen kaavallisista edellytyksistä voi- 28418: vasti mainitun yleiskaavan hyväksymiseen liit- daan säätää sitä muutoinkin koskevien raken- 28419: tyvästä rakennuskiellosta, joka jatkuisi, kunnes nusasetuksen 50 ja 121 §:n yhteydessä. 28420: hyväksymistä koskeva päätös on saanut lain- 47 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa eh- 28421: voiman. Pykälään on myös tehty sanamuotoa dotetaan muutettavaksi alistamisesta luopumi- 28422: koskevia korjauksia. sen johdosta. 28423: 38 a §. Ehdotuksen mukaan asemakaavan 28424: vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin. Tä- 95 §. Rakennuskaavoitus on sisällöltään lä- 28425: män johdosta pykälä ehdotetaan kumottavaksi. hentynyt asemakaavoitusta. Muutoinkin raken- 28426: 42 §. Pykälän 2 ja 3 momentin säännöksiin nuskaavoitusta koskevat oikeusohjeet perustu- 28427: asemakaavoituksen turvaamiseksi olevista ra- vat maaseutukuntien oloihin ja rakentamisen 28428: kennuskielloista ehdotetaan tehtäviksi muutok- ohjaukseen rakennuslain säätämisen aikoihin. 28429: set, jotka johtuvat näiden kaavojen alistusme- Pykälän 2 momentti ehdotetaan muutetta- 28430: nettelyn poistamisesta. Rakennuskiellon jatka- vaksi siten, että asemakaavan sisältöä koskevia 28431: minen ehdotetaan siirrettäväksi kunnan toimi- 34 §:n oikeusohjeita noudatettaisiin soveltuvin 28432: valtaan. Kunnan määräämän rakennuskiellon osin myös rakennuskaavaa laadittaessa. Tämän 28433: enimmäiskesto kaava-alueen laajentamiseksi johdosta pykälän 3 momentti käy tarpeetto- 28434: olisi kuusi vuotta. Rajoitus ei siten koskisi jo maksi ja ehdotetaan kumottavaksi. 28435: kaavoitettuja alueita. Pykälään on myös tehty 97 a §. Ehdotuksen mukaan rakennuskaavan 28436: sanamuotoa koskevia korjauksia. vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin. Tä- 28437: 42 a §. Pykälän säännökset purkamisen ja män johdosta pykälä ehdotetaan kumottavaksi. 28438: käyttötarkoituksen muuttamisen luvanvarai- 100 §. Rakennuskaavoitukseen liittyvään ra- 28439: suudesta ovat vuodelta 1973. Tuolloin raken- kennuskieltosäännöstöön ehdotetaan tehtäviksi 28440: nussuojelua koskevat säännökset olivat puut- muutokset, jotka johtuvat näiden kaavojen 28441: teelliset. Lisäksi Helsingin ja eräiden muiden alistusmenettelyn poistamisesta. Pykälän 2 ja 3 28442: vanhastaan kaavoitettujen kaupunkien ongel- momenttiin ehdotetut muutokset vastaavat 28443: mana oli hallitsematon asuntojen muuttuminen 42 §:ään asemakaavoituksen osalta ehdotettuja 28444: toimistoiksi kaupunkikeskustoissa. muutoksia. 28445: Kuntien omavastuinen päätöksenteko lähi- 28446: 100 a §. Ehdotettu säännös purkamisen lu- 28447: kaavoituksessa vaatii rakennussuojelun edelly- 28448: vanvaraisuudesta rakennuskaava-alueella ja 28449: tysten parantamista. Kuten nykyisessä laissa, 28450: alueella, joka on rakennuskiellossa rakennus- 28451: rakennuksen tai sen osan purkamiseen alueella, 28452: kaavan laatimista varten, vastaa 42 a §:ssä 28453: jolla on voimassa rakennuskielto asemakaavan 28454: asemakaavoituksen osalta ehdotettua muutos- 28455: laatimiseksi, tarvittaisiin rakennuslautakunnan 28456: ta. 28457: tai sen tehtäviä hoitavan kunnan toimielimen 28458: lupa. Purkamislupa voitaisiin myöntää, jos se 117 §. Pykälän 1 momentista ehdotetaan 28459: ei haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen poistettaviksi virheellisiksi käyneet viittaukset 28460: suojelemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen rakennuslain eräisiin säännöksiin. Pykälän 2 28461: muuta toteuttamista. momentti ehdotetaan tarpeettomana poistetta- 28462: Asemakaava-alueen rakennuksia on voitu vaksi. 28463: purkaa ennen kuin kysymys rakennuksen säi- 122 §. Hajarakentaminen maaseudulla vai- 28464: lyttämisestä on ratkaistu kaavoituksessa. Eh- kuttaa näkyvästi ympäristöön. Maaseutukunti- 28465: dotuksen mukaan myös asemakaava-alueella en rakennusjärjestystä koskevassa suositukses- 28466: olevan rakennuksen purkamiseen tarvittaisiin sa vuodelta 1989 on määrätty rakentamisen 28467: 1994 vp -- FIE 320 17 28468: 28469: ympäristöön sopeutumisesta. Tästä ehdotetaan ohjeet korostaisivat tämän kaavan eroavuutta 28470: nyt säädettäväksi lain tasolla. pysyvään asumiseen liittyvistä ja taaja-asutuk- 28471: Rakentamisessa olisi mahdollisuuksien mu- sen järjestämistä tarkoittavista asema- ja raken- 28472: kaan säilytettävä rakennuspaikan luonnonmu- nuskaavoista. 28473: kaisuus sekä vaalittava luonnon merkittäviä 123 b §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan 28474: kauneusarvoja ja erikoisia luonnonesiintymiä. tehtäväksi sanamuotoa koskevia korjauksia. 28475: Lisäksi rakennettaessa ranta-alueilla tai avoi- Esityksen yhtenä tavoitteena on edistää yleis- 28476: meen maastoon tulisi erityistä huomiota kiin- kaavoitusta ranta-alueiden suunnittelussa. Py- 28477: nittää rakennuksen korkeusasemaan, muotoon, kälän 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi 28478: ulkomateriaaleihin ja väritykseen. Ehdotetut niin, että rantakaavan tarpeellisuus ei tällöin 28479: säännökset eivät merkitsisi rakennuspaikan so- olisi esteenä rakentamiselle. Ehdotuksen mu- 28480: pivaisuutta koskevaa harkintaa, vaan raken- kaan rakennuslupa voitaisiin rantakaavan tar- 28481: nuksen ympäristön kannalta otollista sijoittu- peellisuutta koskevan säännöksen estämättä 28482: mista rakennuspaikalla. myöntää myös oikeusvaikutteisen yleiskaavan 28483: Rakennettaessa olemassa olevien rakennus- mukaiseen tavanomaiseen loma-asutukseen, jos 28484: ten yhteyteen olisi rakentamisen ehdotuksen yleiskaavassa on niin määrätty. 28485: mukaan sopeuduttava noudatettuun rakennus- Rantakaavan tarpeellisuutta koskeva harkin- 28486: tapaan ja olemassa olevaan rakennuskantaan ta ehdotetaan pykälän 3 momentissa siirrettä- 28487: sijoituksen, koon, muodon, ulkomateriaalien ja väksi valtion viranomaisilta kunnanhallituksen 28488: värityksen puolesta. Rakennuspaikalla raken- toimivaltaan. Pykälän 4 momentin sanamuoto 28489: nusten tulisi muodostaa ympäristökuvaltaan on tarkistettu edellä ehdotetun muutoksen joh- 28490: sopusuhtainen kokonaisuus. dosta. Kuulemisesta johtuvat kustannukset tu- 28491: Edellä olevat säännökset antaisivat kunnalle lisivat kunnan vastattaviksi. Pykälään on lisäk- 28492: hajarakentamisessa nykyistä paremmat mah- si tehty sanamuotoa koskevia korjauksia. 28493: dollisuudet vaatia rakennussuunnittelulta es- 123 c §. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan 28494: teettisten ja ympäristöllisten vaikutusten riittä- luovuttavaksi ympäristöministeriön tai läänin- 28495: vää huomioon ottamista. hallituksen asiaksi säädetystä rantakaavan Iaa- 28496: 123 §. Edellä ehdotettu 122 §:n säännös kuu- tijan hyväksymisestä. Säännöksen tarkoitukse- 28497: luu maaseutukuntien haja-asutusta koskevaan na on ollut valvoa rantakaavan Iaatijan päte- 28498: lukuun. Rakennuslain säätämisajankohtana vyyttä ja samalla likimääräisesti rajata ranta- 28499: kaupunkien rakentamisen ajateltiin pääosal- kaavoitettava alue. Asetuksella säädettäisiin 28500: taan perustuvan asemakaavoitukseen. asema- ja rakennuskaavoitusta vastaavasti ran- 28501: Ehdotuksen mukaan, mitä 14 luvussa on takaavan Iaatijan yleisestä pätevyydestä ja kun- 28502: säädetty, koskisi myös kaupunkikuntien haja- nan asemasta pätevyyttä harkittaessa. 28503: asutusta. Kuntamuotoeroista luopuminen ja Ehdotuksen mukaan kunnan olisi, ennen 28504: kaavajärjestelmän yhtenäistäminen vaatisivat kuin rantakaavaa ryhdytään laatimaan, hyväk- 28505: rakennuslainsäädännön kokonaistarkistusta, syttävä kaavoitettava alue. Hyväksyminen voi- 28506: eivätkä ole toteutettavissa tällä osauudistuksel- taisiin evätä, jos alue ei täytä sen laajuudelle 28507: la. 123 a §:n 3 momentissa säädettyjä edellytyksiä. 28508: 123 a §. Rantakaavojen sisällöstä ehdotetaan 123 d §. Ehdotuksen mukaan rantakaavan 28509: säädettäväksi pykälän 3 momentissa. Kaavaa vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin. 28510: laadittaessa olisi otettava huomioon vesistön, Maanomistajan oikeus saada rantakaava hy- 28511: maaston ja luonnon ominaispiirteet sekä kau- väksytyksi säilyisi lähtökohdiltaan voimassa 28512: niin maiseman ja luonnonarvojen vaaliminen. olevan lain mukaisena. Pyrkimys yleiskaavoi- 28513: Kaavoitettavan alueen laajuutta sekä rakenta- tuksen edistämiseen rantarakentamisen ohjauk- 28514: misen ja muun maankäytön sopeutumista ran- sessa kuitenkin vaatii säännöksen tarkistamis- 28515: tamaisemaan ja naapurialueiden maankäytön ta. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisättä- 28516: järjestämiseen koskeva säännös säilyisi voimas- väksi säännös, jonka mukaan rantakaavoitusta 28517: sa olevan lain mukaisena. Lisäksi olisi ehdo- ja kaavan käsittelyä voitaisiin lykätä, jos kunta 28518: tuksen mukaan kiinnitettävä huomiota ympä- on päättänyt kyseistä ranta-aluetta koskevan 28519: ristöhaittojen välttämiseen ja vähentämiseen oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta. 28520: sekä huolehdittava, että ranta-alueelle jää riit- Edellä esitetty ei kuitenkaan saisi merkitä 28521: tävästi yhtenäistä rakentamatonta aluetta. maanomistajan oikeusaseman heikentymistä 28522: Rantakaavoituksen sisältöä koskevat oikeus- rantakaavoituksen käyttämisessä. Tämän 28523: 3 341467T 28524: 18 1994 vp - HE 320 28525: 28526: vuoksi ehdotetaan, että tällöinkin haja-asutusta olisi tulkittava yleiskaavaa tai asema-, raken- 28527: merkitsevän rantakaavan hyväksyminen olisi nus- ja rantakaavaa laadittaessa. 28528: otettava käsiteltäväksi, mikäli yleiskaavaa ei Rakennuslain 26 §:n 1 momentin on katsottu 28529: ole hyväksytty viiden vuoden kuluessa ranta- sallivan kaavoituksen mittakaavallisesta tar- 28530: kaavan käsittelyn lykkäystä koskevan päätök- kentumisesta johtuvat poikkeamat seutukaa- 28531: sen tekemisestä. vaan. Samoin, erityisesti yleiskaavoituksessa on 28532: Vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaessa voitu perustellusta syystä tarkistaa seutukaa- 28533: ehdotetaan, että rantakaavoituksen kustannus- voituksessa tehtyjä ratkaisuja. Sen sijaan seu- 28534: ten jakamisesta tarvittaessa määrättäisiin kaa- tukaavan keskeisten periaatteiden syrjäytymi- 28535: van hyväksymisen yhteydessä. Pykälään on nen ei voisi perustua alemmantasoiseen kaavoi- 28536: myös tehty sanamuotoa koskevia korjauksia. tukseen. Ehdotuksen mukaan asiaa koskeva 28537: 123 f §. Pykälän 5 momenttia ehdotetaan harkinta kuuluisi seutukaavoituksesta vastaa- 28538: muutettavaksi rantakaavan vahvistettavaksi valle kuntayhtymälle. 28539: alistamisesta luopumisen johdosta. Lisäksi puuttumisoikeutta voitaisiin käyttää 28540: 124 a §. Toimenpidekiellon määrääminen oi- sillä perusteella, että kaavaratkaisu ilmeisesti 28541: keusvaikutteisen yleiskaavan laatimisen tai voi olla vaaraksi niiden terveydelle tai turval- 28542: muuttamisen ajaksi ehdotetaan siirrettäväksi lisuudelle, joiden asumiseen, työntekoon tai 28543: kunnan toimivaltaan. Kiellon enimmäiskesto muihin oloihin kaava saattaa vaikuttaa. Perus- 28544: olisi kymmenen vuotta. Säännökseen ehdote- tana säännökselle on muun muassa 19 päivänä 28545: taan myös lisättäväksi 32 §:ää vastaavasti toi- elokuuta 1994 annettu laki ympäristövahinko- 28546: menpidekiellon jatkuminen yleiskaavan hyväk- jen korvaamisesta (737/94). Esimerkkeinä tilan- 28547: symisen jälkeen, kunnes hyväksymistä koskeva teista, joita säännös voisi koskea, ovat kaavan 28548: päätös on saanut lainvoiman. Muutoin pykälän laatiminen terveydellistä vaaraa merkitsevälle 28549: 3 momenttiin on tehty sanamuotoa koskevia melualueelle tai maaperäitään saastuneelle alu- 28550: korjauksia. eelle, jonka maamassoja ei ole vaihdettu. Edellä 28551: 126 §. Suurelta osin valtakunnalliset maan- olevalla tavalla rajattu puuttumisoikeus ei mer- 28552: käyttötavoitteet voisivat toteutua seutukaavoi- kitsisi valtion viranomaisen oikeutta riitauttaa 28553: tuksen välityksin. Myös kunnan yleiskaavoi- ratkaisujen yleistä tarkoituksenmukaisuutta. 28554: tukseen liittyisi menettely, jolla varmistetaan 28555: tiedonsaanti eri hallintotasojen näkemyksistä ja Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää- 28556: intresseistä kaavoituksessa. Kuitenkin on tilan- tös olisi viipymättä saatettava ympäristöminis- 28557: teita, joissa seutu- tai yleiskaavojen puuttumi- teriön käsiteltäväksi. Tämän asiana olisi rat- 28558: nen tai vanhentuneisuus vaativat kunnan ja kaista, pysytetäänkö kielto kokonaan tai jolta- 28559: valtion suhteiden järjestämistä myös lähikaa- kin osalta tässä pykälässä säädetyin perustein 28560: voituksessa. Ehdotetun säännöksen merkitys voimassa. Alueella, jota kielto koskee, olisi 28561: olisi lähinnä ennaltaehkäisevä. voimassa rakennuskielto ja 124 a §:ssä tarkoi- 28562: Valtion viranomainen voisi puuttua kunnan tettuja toimenpiteitä koskeva kielto, josta ei 28563: kaavoitukseen kolmessa tapauksessa. Läänin- saisi myöntää poikkeusta. Tämän tarkoitukse- 28564: hallitus voisi pykälän 1 momentin mukaan na olisi turvata asian käsittely siinäkin tapauk- 28565: kieltää muun kaavan kuin seutukaavan voi- sessa, että kaavaan ei kohdistuisi valituksia. 28566: maan saattamisen, jos kaavassa olisi syrjäytetty Kun kielto olisi saanut lainvoiman, ehdotuk- 28567: 1 a §:ssä tarkoitettu, valtion toteutettavaksi sen mukaan kaavan hyväksymistä koskeva 28568: kuuluva tai muutoin sen vastattavaksi katsot- kunnan päätös siltä osin sekä tähän pykälään 28569: tava valtakunnallinen maankäyttötavoite tai perustuvat rakennus- ja toimenpidekielto rau- 28570: kaava ilmeisesti estäisi mainitun tavoitteen to- keaisivat. Ympäristöministeriön ratkaisuun 28571: teuttamisen. voitaisiin hakea muutosta korkeimmalta hallin- 28572: Lääninhallituksella olisi vastaava oikeus to-oikeudelta. Maanomistajan oikeudesta ha- 28573: myös silloin, kun kaava johtaisi voimassa kea muutosta haja-asutusta merkitsevässä ran- 28574: olevan seutukaavan keskeisten ratkaisuperiaat- takaavoituksessa säädettäisiin 139 §:ssä. 28575: teiden syrjäytymiseen ja seutukaavoituksesta Ehdotettu puuttumisoikeus ei koskisi voi- 28576: vastaava kuntayhtymä olisi tehnyt esityksen massa olevan ja oikeusvaikutteisen yleiskaavan 28577: kaavan voimaan saattamisen kieltämisestä. En- mukaisia asema-, rakennus- tai rantakaavoja. 28578: sisijaisesti kunnan asiana olisi harkita, miten Täytäntöönpanon kieltämisessä sovellettavasta 28579: seutukaavan ohjausvaikutusta eri tilanteissa menettelystä säädettäisiin tarkemmin asetuksel- 28580: 1994 vp - HE 320 19 28581: 28582: Ia. Sen yhteydessä voidaan myös täsmentää Yksityisen maanomistajan oikeus saada 28583: valtion vastattaviksi katsottavia valtakunnalli- 56 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa ja 110 §:ssä sää- 28584: sia maankäyttötavoitteita. detty kunnan tai valtion 1unastus- tai korvaus- 28585: 127 §. Pykälän 2 ja 3 momenttiin ehdotetaan velvollisuus voimaan perustuu hänen mahdol- 28586: tehtäviksi muiden kaavojen kuin seutukaavan lisuuteensa hakea poikkeusta kaavan rakenta- 28587: alistamisesta luopumisesta johtuvat korjaukset. misrajoituksesta. Lunastus- tai korvausvelvolli- 28588: 132 §. Ehdotuksessa on rakennuslain poik- suus syntyy, kun hakemus poiketa kaavasta on 28589: keamistilanteet koottu yhdeksi pykäläksi. Näi- lainvoimaisesti hylätty. Tämän johdosta ehdo- 28590: hin liittyvät menettelylliset säännökset annet- tetaan, että yksityisellä maanomistajana maini- 28591: taisiin rakennusasetuksessa. Keskeisenä peri- tuissa tilanteissa olisi oikeus hakea poikkeusta 28592: aatteena on, että toimivalta poikkeuslupienkin yleiskaavan sekä asema-, rakennus- tai ranta- 28593: osalta siirrettäisiin kunnalle. kaavan rakentamisrajoituksesta. Poikkeus voi- 28594: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin poikke- taisiin myöntää vain, mikäli kunnan tai valtion 28595: usluvan yleisistä edellytyksistä. Poikkeamiseen vastattavaksi tarkoitettua kaavaratkaisua ei 28596: olisi oltava erityisiä syitä ja se voisi koskea vain enää olisi pidettävä ajankohtaisena ja kaavan 28597: yksittäistapausta. Käytössä olleesta alueellises- muuttamiselle tai kumoamiselle katsotaan ole- 28598: ta poikkeusluvasta siten luovuttaisiin. Poikkea- van oikeudelliset edellytykset. Kun tässä tar- 28599: minen voisi koskea rakentamisen edellytyksiin koitettu poikkeus voisi koskea myös valtion 28600: liittyviä säännöksiä ja määräyksiä. Tämän joh- etuja ja kun sen myöntämiselle muutoinkin on 28601: dosta lainsäädännön menettelylliset, viran- oltava painavat perusteet, hakemuksen ratkai- 28602: omaisvelvoitteista säätävät, pätevyyttä koske- sijana ehdotuksen mukaan olisi lääninhallitus. 28603: vat, rakennustuotteiden kelpoisuuteen liittyvät Kaavoitusta korvaavaa poikkeuslupaa ei eh- 28604: ja muut vastaavat säännökset eivät voisi olla dotuksen mukaan saisi myöntää, jos sen tar- 28605: poikkeamisen kohteina. koittamasta hankkeesta todennäköisesti aiheu- 28606: Ensimmäinen poikkeuslupasäännös koskisi tuisi merkittäviä haitallisia ympäristövaikutuk- 28607: poikkeamista 5 §:n 1 momentissa säädetystä sia. Säännös vastaa ympäristövaikutusten arvi- 28608: suunnittelemattoman taaja-asutuksen kiellosta. ointimenettelystä annetun lain säätämisen yh- 28609: Poikkeaminen olisi mahdollista vain, jos saman teydessä säädettyjä rakennuslain muutoksia. 28610: pykälän 2 ja 3 momentti eivät tule sovelletta- Poikkeaminen ei myöskään saisi merkitä alueen 28611: viksi. Tällä on tavoiteltu taaja-asutuskiellon tavanomaisen maankäytön olennaista muuttu- 28612: joustavuuden toteutumista ensisijaisesti mainit- mista. Tällä rajoituksella on tahdottu turvata 28613: tujen lainkohtien nojalla. Poikkeamisen edelly- kaavoituksen ensisijaisuus kooltaan suurehkoja 28614: tyksenä olisi, ettei siitä aiheudu huomattavaa tai maankäyttöön olennaisesti vaikuttavia 28615: haittaa alueen kaavoitukselle tai yhdyskunta- hankkeita toteutettaessa. 28616: teknisen huollon järjestämiselle. Tämä edellytys Asetuksella säädettäisiin naapureiden sekä 28617: ei luonnollisestikaan tee mahdottomaksi kiin- tarvittavien viranomaisten kuulemisesta tässä 28618: teistökohtaisia yhdyskuntateknisen huollon jär- pykälässä tarkoitettua poikkeusta käsiteltäessä. 28619: jestelyjä. Lisäksi asiaa harkittaessa olisi otetta- Tarkoituksena on laajentaa kuultavien piiriä 28620: va huomioon 6 §:n 1 momentin säännös koh- sekä pidentää kuulemiselle asetettua määräai- 28621: tuuttoman suuria kustannuksia vaativan taikka kaa. Poikkeusluvan hakijan velvollisuus vastata 28622: terveellisyyden kannalta tai muutoin sopimat- kuulemisen kustannuksista olisi voimassa ole- 28623: toman alueen käyttämisestä. van lain mukainen. 28624: Toinen poikkeuslupasäännös koskisi poik- 132 a §. Rakennusluvan yhteydessä sallitta- 28625: keamista 123 a §:n 1 momentissa säädetystä vat poikkeamat on koottu erilliseksi pykäläksi. 28626: rantakaavan laatimisvelvollisuudesta loma-asu- Ehdotuksen mukaan näitä olisivat poikkeami- 28627: tusta varten. Poikkeamisen edellytyksenä olisi, nen rakennuskiellosta, jos tarpeen ei ole saada 28628: että alueelle yleiskaavassa tai muutoin osoite- muuta poikkeusta. 28629: taan jäävän riittävästi yhtenäistä rakentama- Lisäksi voitaisiin merkitykseltään vähäisissä 28630: tonta ranta-aluetta eikä rakentaminen vaaran- kohdin poiketa yleiskaavan tai asema-, raken- 28631: na maanomistajien tasapuolista kohtelua. Li- nus- tai rantakaavan rakentamisrajoituksesta, 28632: säksi olisi huolehdittava, ettei poikkeaminen mikäli näin edistetään ympäristöön sopeutuvaa 28633: merkittävästi haittaa ranta-alueen maankäytön rakentamista. Samoin voitaisiin poiketa raken- 28634: järjestämistä yleiskaavoituksella tai rantakaa- nussuunnittelulle asetetuista teknisistä ja vas- 28635: valla. taavista määräyksistä, mikäli poikkeaminen ei 28636: 20 1994 vp - HE 320 28637: 28638: merkitse rakennussuunnittelua koskevien olen- vasta valitettaessa valitusaika olisi kuitenkin 30 28639: naisten vaatimusten syrjäytymistä. Näistä on päivää päätöksen tiedoksisaamisesta. 28640: säädetty rakennusasetuksen 9 a luvussa. Lisä- Myös lääninhallitukselle ehdotetaan annetta- 28641: edellytyksenä viimeksi mainituissa tapauksissa vaksi valitusoikeus poikkeuslupaa koskevasta 28642: olisi, ettei poikkeaminen merkittävästi vaikuta päätöksestä. Lääninhallitus voisi hakea muu- 28643: naapurien asemaan. Ehdotetut säännökset ra- tosta kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla 28644: kennusluvan yhteydessä mahdollisista poikke- antamaan päätökseen sillä perusteella, että 28645: uksista vastaavat voimassa olevan lain periaat- poikkeuksen tarkoittama hanke merkitsisi 1 28646: teita. Niiden nojalla voitaisiin kuitenkin nykyis- a §:ssä säädetyn valtakunnallisen maankäyttö- 28647: tä joustavammin poiketa esimerkiksi vanhentu- tavoitteen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen 28648: neesta asemakaavasta. estymistä. Sama koskisi kunnan päätöstä, jos 28649: Tilapäisen rakennuksen erityisasema säilytet- poikkeuslupa olisi muutoin myönnetty vastoin 28650: täisiin. Samalla kuitenkin rajattaisiin rakennus- laissa sille säädettyjä edellytyksiä. Lääninhalli- 28651: luvan myöntämisperusteita näissä tapauksissa. tuksen muutoksenhakuoikeus antaisi mahdolli- 28652: Ehdotuksen mukaan rakennuslupa voitaisiin suuden valvoa kunnan poikkeuslupakäytäntöä. 28653: myöntää pykälän 2 momentissa säädetyin edel- 138 a §. Muissa kuin rakennuslupaa koske- 28654: lytyksin asema- tai rakennuskaavan estämättä vissa asioissa muutoksenhaku perustuisi kun- 28655: sellaista tilapäistä rakennusta varten, joka ei nallislain säännöksiä. Ensimmäisenä muutok- 28656: merkittävästi vaikuta ympäristöön. Tilapäisen senhakuviranomaisena olisi siten lääninoikeus. 28657: rakennuksen määrittely vastaisi eräin tarkistuk- Kyseinen pykälä, jonka mukaan muutosta ha- 28658: sin voimassa olevaa lakia. ettaisiin muun muassa kaava-asioissa ja kun- 28659: nan myöntämissä poikkeuslupa-asioissa hallin- 28660: Asetuksella on tarkoitus säätää naapurien toviranomaiselta, ehdotetaan kumottavaksi. 28661: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitetuissa ra- 139 §. Ehdotuksen mukaan valitusviranomai- 28662: kennuslupa -asioissa. sena muissa kuin 138 §:ssä säädetyissä asioissa 28663: 137 a §. Rakennuslakiin vuonna 1973 lisätty olisi lääninoikeus, jonka ratkaisuun voitaisiin 28664: säännös joustavasta toimivallan siirtämisestä hakea muutosta korkeimmalta hallinto-oikeu- 28665: käy ehdotettujen muutosten johdosta tarpeet- delta. Tästä poikkeuksena olisi seutukaavan 28666: tomaksi. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. hyväksymistä koskeva päätös, johon haettaisiin 28667: 137 b §. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi sa- muutosta alistusviranomaisena toimivalta ym- 28668: namuotoa koskevia korjauksia. Lisäksi ehdote- päristöministeriöltä. 28669: taan säädettäväksi, että muussa laissa tai ase- Kaavoja koskevat valitukset kohdistuvat 28670: tuksessa olevat säännökset vahvistetusta yleis- usein vain johonkin osaan kaava-alueesta. Py- 28671: kaavasta koskisivat tämän lain mukaista oike- kälässä ehdotetaan säädettäväksi, että kaavan 28672: usvaikutteista yleiskaavaa. hyväksymistä koskeva kunnan päätös voitaisiin 28673: Yleiskaavoitus on erityisesti viime vuosina valituksen johdosta kumota myös vain kaava- 28674: vilkastunut. Maassamme on lukuisasti sellaisia alueen siltä osalta, johon valitusten voidaan 28675: maankäyttöratkaisuiltaan ajanmukaisia yleis- katsoa kohdistuvan. Säännös osaltaan voisi 28676: kaavoja, joihin voisivat sopia tässä laissa sää- liittyä 141 §:n 2 momentissa säädettyyn kunnan 28677: detyt oikeusvaikutukset Ehdotuksen mukaan oikeuteen määrätä kaava riidattomilta osin 28678: kunta voisi siinä järjestyksessä kuin yleiskaa- voimaan, vaikka siitä olisi valitettu. 28679: van laatimisesta säädetään, päättää, että aikai- Pykälässä ehdotettu maanomistajan oikeus 28680: semmin hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaa- hakea muutosta ympäristöministeriön 126 §:ssä 28681: vaa koskee, mitä tässä laissa säädetään oike- ehdotettuun päätökseen kaavan voimaan saat- 28682: usvaikutteisesta yleiskaavasta. Näin voitaisiin tamisen kieltämisestä perustuu hänen oikeu- 28683: välttyä liian raskaalta menettelyltä sovitettaessa teensa saada muuta kuin taaja-asutusta tarkoit- 28684: aikaisempaa yleiskaavoitusta ehdotettuun kaa- tava rantakaava hyväksytyksi. 28685: voitusjärjestelmään. Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan 28686: päätöksestä voitaisiin valittaa myös samoilla 28687: 137 d §. Pykälä ehdotetaan tarpeettomana perusteilla, jotka olisivat perustana 126 §:ssä 28688: kumottavaksi. ehdotetulle kaavan voimaan saattamisen kiel- 28689: 138 §. Poikkeuslupia koskevassa muutoksen- tämiselle. Tämän vuoksi ehdotetaan, että kaa- 28690: haussa noudatettaisiin muun muassa rakennus- van hyväksymistä koskevasta kunnan päätök- 28691: luvan osalta säädettyä menettelyä. Poikkeuslu- sestä tehty valitus voitaisiin ratkaista vasta, 28692: 1994 vp - HE 320 21 28693: 28694: kun kaavan voimaan saattamista koskeva kiel- Kunnan oikeus lykätä muun kuin taaja- 28695: to olisi ratkaistu ja saanut lainvoiman. asutusta merkitsevän rantakaavan käsittelyä ja 28696: 143 §. Kaavoitusmääräystä koskevaan pykä- hyväksymistä yleiskaavan laatimisen johdosta 28697: lään ehdotetaan tehtäväksi kaavojen alistami- ei koskisi tällaista rantakaavaa, joka on asian- 28698: sesta luopumisesta johtuvat muutokset. Samal- mukaisesti laadittu ja jätetty kunnan käsiteltä- 28699: la supistettaisiin ja täsmennettäisiin perusteita, väksi ennen lain voimaantuloa. 28700: joiden nojalla kaava saatetaan määrätä laadit- 28701: Lain voimaan tullessa voimassa olevia raken- 28702: tavaksi tai muutettavaksi. Tähän pykälään 28703: nus- ja toimenpidekieltoja voitaisiin näiden 28704: perustuen ei voida, kuten ei voimassa olevan- 28705: kieltojen enimmäiskestoa koskevien säännösten 28706: kaan lain nojalla, määrätä laadiHavan kaavan estämättä jatkaa enintään viidellä vuodella lain 28707: sisällöstä. voimaantulosta. 28708: Siirtymäsäännökset Lain voimaan tullessa 28709: ympäristöministeriössä ja lääninhallituksessa 28710: vireillä olevissa alistus- ja valitusasioissa nou- 28711: datettaisiin voimassa olevan lain säännöksiä. 28712: Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai 2. Voimaantulo 28713: vahvistettua yleiskaavaa koskisi, mitä yleiskaa- 28714: vasta on säädetty voimassa olevassa laissa. 28715: Yleiskaava voitaisiin hyväksyä tässä laissa Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan vuoden 28716: säädetyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos 1995 aikana mahdollisimman pian sen jälkeen, 28717: ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2 kun se on hyväksytty ja vahvistettu. 28718: momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä 28719: kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistetta- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 28720: vaksi. kunnan hyväksyttäväksi seuraava Iakiehdotus: 28721: 22 1994 vp - HE 320 28722: 28723: 28724: 28725: 28726: Laki 28727: rakennuslain muuttamisesta 28728: 28729: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28730: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 5 a, 20, 21, 23 §ja 38 a §, 28731: 95 §:n 3 momentti, 97 a §, 137 a, 137 d ja 138 a § sekä 143 §:n 3 ja 5 momentti, 28732: sellaisina kuin ne ovat, 5 a § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla 28733: (769/94), 20 ja 21 § sekä 143 §:n 3 momentti 9 päivänä elokuuta 1968 annetussa laissa (493/68), 28734: 23 § 12 päivänä tammikuuta 1990 annetussa laissa (26/90), 38 aja 97 a § 17 päivänä elokuuta 1990 28735: annetussa laissa (696/90), 95 §:n 3 momentti 18 päivänä tammikuuta 1985 annetussa laissa (61185), 28736: 137 a § muutettuna mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla 28737: laeilla, 137 d § 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetussa laissa (580177), 138 a § muutettuna 28738: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990 ja 19 päivänä elokuuta 1994 annetuilla laeilla sekä 143 §:n 28739: 5 momentti 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (626/69), 28740: muutetaan 5, 28, 29, 30, 32 §, 42 §:n 2 ja 3 momentti, 42 a §, 47 §:n 1 momentti, 95 §:n 2 28741: momentti, 100 §:n 2 ja 3 momentti, 100 aja 117 §, 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2 28742: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti, 124 a §:n 3 momentti, 126 §, 127 §:n 2 ja 3 momentti, 132, 28743: 132 aja 137 b §, 138 §:n 1 momentti, 139 § sekä 143 §:n 1, 2 ja 7 momentti, 28744: sellaisina kuin niistä ovat, 5 § muutettuna mainitulla 19 päivänä syyskuuta 1969 annetulla lailla, 28745: 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla (588173), mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla 28746: lailla ja 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetulla lailla (469/94), 28 §mainitussa 9 päivänä elokuuta 28747: 1968 annetussa laissa, 29 §muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 17 päivänä elokuuta 28748: 1990 annetuilla laeilla, 30 § muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 19 päivänä 28749: syyskuuta 1969 annetuilla laeilla, 32 §, 42 §:n 3 momentti, 124 a §:n 3 momentti ja 137 b § 28750: mainitussa 17 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, 42 §:n 2 momentti muutettuna mainituilla 28751: 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 42 a ja 100 a § 25 28752: päivänä elokuuta 1975 annetussa laissa (674175), 100 §:n 2 momentti muutettuna 29 päivänä 28753: huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66) sekä mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä 28754: elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 100 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 28755: annetussa laissa, 117 § muutettuna mainitulla 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetulla lailla ja 8 28756: päivänä maaliskuuta 1991 annetulla lailla (503/91), 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2 28757: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti ja 143 §:n 1 momentti mainitussa 19 päivänä syyskuuta 28758: 1969 annetussa laissa, 127 §:n 2 momentti 9 päivänä joulukuuta 1983 annetussa laissa (929/83), 28759: 127 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa, 132 § muutettuna 28760: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990, 10 päivänä kesäkuuta 1994 ja 19 päivänä elokuuta 1994 28761: annetuilla laeilla, 132 a § mainitussa 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa, 138 §:n 1 28762: momentti 9 päivänä kesäkuuta 1989 annetussa laissa (557/89), 139 § muutettuna 10 päivänä 28763: maaliskuuta 1989 annetulla lailla (245/89) ja mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla lailla 28764: ja 143 §:n 7 momentti 24 päivänä heinäkuuta 1981 annetussa laissa (556/81), sekä 28765: lisätään lakiin uusi 1 a §, 4 §:ään uusi 3 momentti, 12 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 28766: mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, siitä viimeksi 28767: mainitulla lailla kumotun 2 momentin tilalle uusi 2 momentti, mainitulla 19 päivänä elokuuta 28768: 1994 annetulla lailla kumottujen 122 ja 123 §:n tilalle uusi 122 ja 123 § sekä 138 §:ään, sellaisena 28769: kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 28770: annetuilla laeilla, uusi 3 momentti seuraavasti: 28771: 28772: 1 a§ 1) kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen 28773: Kaavoituksessa ja maankäytön muussa jär- alue- ja yhdyskuntarakenne; 28774: jestämisessä huomioon otettavia valtakunnalli- 2) toimivat liikenteen, energiansiirron ja yh- 28775: sia maankäyttötavoitteita ovat: dyskuntateknisen huollon perusjärjestelyt; 28776: 1994 vp - HE 320 23 28777: 28778: 3) kansallisten kulttuuri- ja luonnonarvojen koskee enintään kaksi asuntoa käsittävän 28779: vaaliminen; asuinrakennuksen korjaamista uudisrakentami- 28780: 4) valtakunnallisesti tärkeiden luonnon vir- seen verrattavalla tavalla tai sen vähäistä lisä- 28781: kistyskäyttömahdollisuuksien turvaaminen; se- rakentamista. 28782: kä 28783: 5) huolehtiminen turvallisuuteen ja maan- 12 § 28784: puolustukseen liittyvistä tarpeista. 28785: Valmisteltaessa kaavaa, joka koskee valta- Valmisteltaessa rakennusjärjestystä kunnan 28786: kunnallisia maankäyttötavoitteita, kunnan on tulee selvittää, miltä osin siihen on otettava 28787: oltava yhteydessä maankäyttötavoitteista vas- sellaisia rakennuspaikkaa ja rakennuksen sijoit- 28788: taaviin valtion viranomaisiin sen mukaan kuin tumista koskevia määräyksiä, jotka ovat tar- 28789: tässä laissa ja sen nojalla asetuksessa sääde- peen vesistön, maaston ja luonnon ominaispiir- 28790: tään. teiden huomioon ottamiseksi ranta-alueella. 28791: Valtioneuvosto voi kokoavasti käsitellä ja 28792: hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liittyviä 28 § 28793: yleisiä suuntaviivoja. Nämä sovitetaan alue- ja Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen 28794: paikallistason tavoitteisiin ensisijaisesti seutu- ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun- 28795: kaavoituksessa. nittelun perustaksi on laadittava yleiskaava, 28796: Ympäristöministeriö valvoo valtakunnallis- joka sisältää pääpiirteet alueiden käyttämisestä 28797: ten maankäyttötavoitteiden toteuttamista siten eri tarkoituksiin. 28798: kuin tässä laissa säädetään. Yleiskaavaa laadittaessa on kiinnitettävä 28799: huomiota yhdyskuntarakenteen toimivuuteen 28800: 4§ ja taloudellisuuteen, elinkeinotoiminnan ja eri 28801: väestöryhmien tarpeisiin, rakennetun ympäris- 28802: Rakennusjärjestyksessä voidaan osoittaa ase- tön, kauniin maiseman ja luonnonarvojen vaa- 28803: ma- ja rakennuskaava-alueisiin liittyviä lähialu- limiseen sekä ympäristöhaittojen välttämiseen 28804: eita, joiden maankäytön ohjaukseen jo olevan ja vähentämiseen. Yleiskaavan tulee luoda 28805: asutuksen ja odotettavissa olevan rakentamisen edellytykset terveellisen, turvallisen ja viih- 28806: johdosta katsotaan olevan erityistä tarvetta. tyisän elinympäristön toteuttamiseen. Kaavaa 28807: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä laadittaessa on myös kiinnitettävä huomiota 28808: voidaan kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen liikenteen sekä yhdyskuntateknisen huollon 28809: huollon järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, tarkoituksenmukaiseen järjestämiseen. Ranta- 28810: kuitenkin enintään kolmeksi vuodeksi. Lupa- aluetta koskevassa yleiskaavassa on lisäksi 28811: hakemus on mainitun ajan kuluttua otettava huolehdittava, että eri ranta-alueille jää riittä- 28812: käsiteltäväksi, jos hakija tätä vaatii. västi yhtenäistä rakentamatonta aluetta. Kaa- 28813: vaa laadittaessa on pidettävä silmällä maan- 28814: 5§ käytön taloudellisuutta ja sitä, ettei kaavan 28815: Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan toteuttamisesta aiheudu maanomistajille koh- 28816: asema-, rakennus- tai rantakaavoitettua aluet- tuutonta haittaa. 28817: ta. Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden 28818: Taaja-asutusalueella rakennuslupa voidaan käyttämistä koskevia määräyksiä, jotka katso- 28819: kuitenkin myöntää yleiskaavan mukaista väljää taan tarpeellisiksi aluetta rakennettaessa tai 28820: pientalorakentamista varten, jos oikeusvaikut- muutoin käytettäessä (yleiskaavamääräykset). 28821: teisessa yleiskaavassa on niin määrätty. 28822: Maaseudun erillisellä taaja-asutusalueella, 29 § 28823: jolla rakentaminen on vähäistä, voidaan raken- Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto. 28824: nuslupa myöntää jo olevaa asutusta täydentä- Jos yleiskaavaan on otettu asiasta määräys, 28825: vän, enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuk- tällaista kaavaa koskee, mitä 2 ja 3 momentissa 28826: sen rakentamiseen. Nämä alueet ja rakennus- säädetään (oikeusvaikutteinen yleiskaava). Kaa- 28827: lupien myöntämisen perusteet osoitetaan yleis- va voidaan hyväksyä myös vaiheittain. 28828: kaavassa tai rakennusjärjestyksessä. Oikeusvaikutteinen yleiskaava on ohjeena 28829: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, laadittaessa ja muutettaessa asema- ja ranta- 28830: saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai maanvil- kaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpitei- 28831: jelystilaan kuuluvan talousrakennuksen. Sama siin alueiden käytön järjestämiseksi kaupungis- 28832: 24 1994 vp -- liE 320 28833: 28834: sa. Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden hyväksytty asemakaava tai sen muutos, kunnes 28835: käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäessään hyväksymistä koskeva päätös on saanut lain- 28836: niiden toteuttamisesta huolehdittava, ettei toi- voiman. 28837: menpiteillä vaikeuteta mainitun yleiskaavan to- Asemakaavan laatimista tai muuttamista 28838: teuttamista. varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa 28839: Mitä 26 §:n 3 momentissa säädetään yleis- enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen 28840: kaavan vaikutuksesta, koskee vain oikeusvai- keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa. 28841: kutteista yleiskaavaa. Lisäksi tällaista yleiskaa- Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alu- 28842: vaa koskee, mitä 27 §:n 1 momentissa sääde- een laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enin- 28843: tään seutukaavan vaikutuksesta rakentamiseen tään kuusi vuotta. 28844: ja rakennusluvan käsittelyyn. Jäljempänä 28845: 31 §:ssä tarkoitettu määräys voidaan ottaa vain 42 a§ 28846: oikeusvaikutteiseen yleiskaavaan. Asemakaava-alueella ja alueella, jolla on 28847: Yleiskaava ei ole voimassa asema- tai ranta- voimassa rakennuskielto asemakaavan laatimi- 28848: kaava-alueilla. seksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen 28849: osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan 28850: 30 § lupaa. 28851: Ennen laaja-alaista tai muutoin merkittävää Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei 28852: yleiskaavaa koskevan ehdotuksen valmistumis- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suoje- 28853: ta tulee järjestää kunnan, seutukaavoituksesta lemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen 28854: vastaavan kuntayhtymän, ympäristö-, liikenne- muuta toteuttamista. Alueella, jonka asema- 28855: ja energia-asioista vastaavien sekä muiden kaavaa on pidettävä ilmeisen vanhentuneena, 28856: asianomaisten valtion viranomaisten ja tarvit- lupahakemus voidaan lykätä ratkaistavaksi 28857: taessa mainittuja toimialoja edustavien yhteisö- asemakaavan muutoksen jälkeen, kuitenkin 28858: jen neuvottelu sen selvittämiseksi, onko kaavaa enintään kahdeksi vuodeksi. 28859: laadittaessa otettu huomioon mahdolliset val- Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il- 28860: takunnalliset maankäyttötavoitteet, seutukaa- moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn 28861: van vaikutus ja kaavan toteuttamista koskevien luvanvaraisuuden sijasta. 28862: velvoitteiden mahdollinen jakautuminen. 28863: Edellä 1 momentissa säädetyn neuvottelun 47 § 28864: tarpeesta ja menettelystä säädetään tarkemmin Milloin asemakaava hyväksytään alueelle, 28865: asetuksella. jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa 28866: omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes- 28867: 32 § tään kuulu, erotuttamalla sen itselleen sillä 28868: Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan tavoin, kuin siitä erikseen säädetään. 28869: laatimisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alu- 28870: eelle rakennuskiellon enintään viiden vuoden 28871: ajaksi. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi 95 § 28872: kunta voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä 28873: vuodella. Rakennuskielto on myös voimassa Rakennuskaavaa laadittaessa on soveltuvin 28874: alueella, jolle on hyväksytty mainittu yleiskaa- osin noudatettava, mitä 34 §:ssä säädetään ase- 28875: va tai sen muutos, kunnes hyväksymistä kos- makaavasta. 28876: keva päätös on saanut lainvoiman. 28877: 100 § 28878: 42§ 28879: Rakennuskielto on voimassa alueella, jolla 28880: Rakennuskielto on voimassa rakennuskort- rakennuskaavan laatiminen tai muuttaminen 28881: telissa tai sen osassa, jolle ei ole hyväksytty on vireillä ja jolle kunta on määrännyt raken- 28882: tonttijakoa, sekä tontilla, jota ei ole merkitty nuskiellon. Sama koskee aluetta, jolle on hy- 28883: tonttirekisteriin. Sama koskee aluetta, jolla väksytty rakennuskaava tai sen muutos, kun- 28884: asemakaavan laatiminen taikka asemakaavan nes hyväksymistä koskeva päätös on saanut 28885: tai tonttijaon muuttaminen on vireillä ja jolle lainvoiman. 28886: kunta on määrännyt rakennuskiellon. Lisäksi Rakennuskaavan laatimista tai muuttamista 28887: rakennuskielto on voimassa alueella, jolle on varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa 28888: 1994 vp- HE 320 25 28889: 28890: enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen mioon vesistön, maaston ja luonnon ominais- 28891: keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa. piirteet sekä kauniin maiseman ja luonnonar- 28892: Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alu- vojen vaaliminen. Kaavoitettavan alueen tulee 28893: een laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enin- tarkoituksenmukaisen suunnittelullisen koko- 28894: tään kuusi vuotta. naisuuden aikaansaamiseksi olla riittävän laaja. 28895: Suunnitellun rakentamisen ja muun maankäy- 28896: 100 a § tön tulee sopeutua rantamaisemaan ja naapu- 28897: Rakennuskaava-alueella ja alueella, jolla on rialueiden maankäytön järjestämiseen. Lisäksi 28898: voimassa rakennuskielto rakennuskaavan laati- on kiinnitettävä huomiota ympäristöhaittojen 28899: miseksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen välttämiseen ja vähentämiseen sekä huolehdit- 28900: osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan tava, että ranta-alueelle jää riittävästi yhtenäis- 28901: lupaa. tä rakentamatonta aluetta. 28902: Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei 28903: haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suoje- 28904: lemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen 123 b § 28905: muuta toteuttamista. Alueella, jonka rakennus- Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on 28906: kaavaa on pidettävä ilmeisen vanhentuneena, huolehdittava, ettei uudisrakennusta rakenneta 28907: lupahakemus voidaan lykätä ratkaistavaksi ra- ranta-alueelle ennen kuin rantakaava on hy- 28908: kennuskaavan muutoksen jälkeen, kuitenkin väksytty, jos kaavaa tämän luvun säännösten 28909: enintään kahdeksi vuodeksi. mukaisesti on pidettävä tarpeellisena. 28910: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 28911: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn rakennuslupa voidaan kuitenkin myöntää: 28912: luvanvaraisuuden sijasta. 1) yleiskaavan mukaiseen tavanomaiseen lo- 28913: ma-asutukseen, jos oikeusvaikutteisessa yleis- 28914: 117 § kaavassa on niin määrätty; 28915: Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päättänyt 2) maa- ja metsätaloutta, kalastusta ja po- 28916: laadittavaksi asemakaavan, sovelletaan, mitä ronhoitoa palvelevan rakennuksen rakentami- 28917: kaupungista säädetään II ja IV osastossa. seen; sekä 28918: 3) jo olevaan asuntoon tai maanviljelystilaan 28919: 122 § 28920: kuuluvan talousrakennuksen rakentamiseen. 28921: Rakentamisessa on mahdollisuuksien mu- 28922: kaan säilytettävä rakennuspaikan luonnonmu- Jos syntyy epätietoisuutta siitä, onko alueelle 28923: kaisuus sekä vaalittava luonnon merkittäviä laadittava rantakaava, on 1 momentissa mai- 28924: kauneusarvoja ja erikoisia luonnonesiintymiä. nitun viranomaisen ennen rakennusluvan 28925: Rakennettaessa ranta-alueella tai avoimeen myöntämistä siirrettävä asia tältä osin kunnan- 28926: maastoon tulee erityistä huomiota kiinnittää hallituksen ratkaistavaksi. Kunnanhallitus voi 28927: rakennuksen korkeusasemaan, muotoon, ulko- muutoinkin ottaa ratkaistavakseen kysymyksen 28928: materiaaleihin ja väritykseen. rantakaavan tarpeellisuudesta. 28929: Rakennettaessa olemassa olevien rakennus- Ennen rantakaavan tarpeelliseksi toteavan 28930: ten yhteyteen on rakentamisen sopeuduttava päätöksen antamista tulee niille, joiden etua tai 28931: noudatettuun rakennustapaan ja olemassa ole- oikeutta päätös voi koskea, varata tilaisuus 28932: vaan rakennuskantaan sijoituksen, koon, muo- tulla asiassa kuulluksi. Kuulemisessa noudate- 28933: don, ulkomateriaalien ja värityksen puolesta. taan 125 §:n 1 momentissa säädettyä menette- 28934: Rakennuspaikalla rakennusten tulee muodos- lyä, jollei henkilökohtaista tiedoksiantoa asian- 28935: taa ympäristökuvaltaan sopusuhtainen koko- osaisille pidetä sopivampana. 28936: naisuus. 28937: 123 c § 28938: 123 § 28939: Mitä tässä luvussa säädetään, koskee myös Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati- 28940: kaupungin haja-asutusta. maan, kunnan on hyväksyttävä kaavoitettava 28941: alue. Hyväksyminen voidaan evätä, jos alue ei 28942: 123 a § täytä sen laajuudelle 123 a §:n 3 momentissa 28943: säädettyjä edellytyksiä. 28944: Rantakaavaa laadittaessa on otettava huo- 28945: 4 34!467T 28946: 26 1994 vp - HE 320 28947: 28948: 123 d § 126 § 28949: Rantakaavan hyväksyy kunnanvaltuusto. Lääninhallitus voi kieltää tässä laissa tarkoi- 28950: Maanomistajana on oikeus saada rantakaa- tetun muun kaavan kuin seutukaavan voimaan 28951: va viivytyksettä hyväksytyksi, jos se on laadittu saattamisen siltä osin kuin: 28952: tässä laissa säädetyllä tavalla eikä kysymys ole 1) kaavassa syrjäytettäisiin 1 a §:ssä tarkoi- 28953: 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodosta- tettu, valtion toteutettavaksi kuuluva tai muu- 28954: misesta. Rantakaavoitusta ja kaavan käsittelyä toin sen vastattavaksi katsottava valtakunnal- 28955: voidaan kuitenkin lykätä, jos kunta on päättä- linen maankäyttötavoite tai kaava ilmeisesti 28956: nyt tai päättää kyseistä ranta-aluetta koskevan estäisi mainitun tavoitteen toteuttamisen; 28957: oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta. 2) kaava johtaisi seutukaavan keskeisten rat- 28958: Tällöinkin edellä mainitun rantakaavan hyväk- kaisuperiaatteiden syrjäytymiseen ja seutukaa- 28959: syminen on otettava käsiteltäväksi, jos yleis- voituksesta vastaava kuntayhtymä on tehnyt 28960: kaavaa ei ole hyväksytty viiden vuoden kulu- esityksen kaavan voimaan saattamisen kieltä- 28961: essa rantakaavoituksen lykkäystä koskevan misestä; tai 28962: päätöksen tekemisestä. 3) kaavaratkaisu sijaintinsa, ymparmvan 28963: Jos kunta on ottanut rantakaavan laatimisen alueen maankäytön tai muiden vastaavien seik- 28964: tehtäväkseen eikä tästä aiheutuvien kustannus- kojen johdosta ilmeisesti olisi toteutettuna vaa- 28965: ten suorittamisesta ole sovittu, voidaan kaavan raksi niiden terveydelle tai turvallisuudelle, 28966: hyväksymistä koskevassa päätöksessä määrätä joiden asumiseen, työntekoon tai muihin oloi- 28967: perusteet, joiden mukaisesti kustannukset jae- hin se vaikuttaisi. 28968: taan maanomistajien kesken. Perusteiden on Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää- 28969: oltava kohtuullisessa suhteessa kaavasta maan- tös on viipymättä saatettava ympäristöministe- 28970: omistajille koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on riön käsiteltäväksi, jonka asiana on ratkaista, 28971: osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja pysytetäänkö kielto kokonaan tai joltakin osal- 28972: yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on ta tässä pykälässä säädetyin perustein voimas- 28973: katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä- sa. Alueella, jota kielto koskee, on voimassa 28974: hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä sääde- rakennuskielto ja 124 a §:ssä säädettyjä toimen- 28975: tään maanomistajasta. Tässä tarkoitetut kus- piteitä koskeva kielto, josta ei saa myöntää 28976: tannukset voidaan periä siinä järjestyksessä poikkeusta. Kun täytäntöönpanon kieltämistä 28977: kuin julkisten saatavien perimisestä ulosotto- koskeva päätös on saanut lainvoiman, kaavan 28978: toimin säädetään. hyväksymistä koskeva kunnan päätös siltä osin 28979: sekä tässä pykälässä säädetyt rakennus- ja 28980: 123 f§ 28981: toimenpidekielto raukeavat. 28982: Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta 28983: Maanomistajana tai muulla oikeuden halti- 28984: oikeusvaikutteisen yleiskaavan mukaiseen ase- 28985: jalla ei ole rantakaavan hyväksymisen jälkeen 28986: oikeutta käyttöoikeuden luovuttamisesta johtu- ma-, rakennus- tai rantakaavaan. 28987: Täytäntöönpanon kieltämisessä sovelletta- 28988: vaan korvaukseen luovuttamansa rakennuspai- 28989: vasta menettelystä säädetään tarkemmin ase- 28990: kan osalta, ellei oikeudesta tällaisen korvauk- 28991: tuksella. 28992: sen saamiseen ole luovutuskirjassa nimenomai- 28993: 127 § 28994: sesti mainittu. 28995: Seutukaavaan voidaan sitä vahvistettaessa 28996: 124 a § tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Vahvistet- 28997: tavaan seutukaavaan voidaan lisäksi seutukaa- 28998: Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan voituksesta vastaavan kuntayhtymän liittohal- 28999: laatimisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alu- lituksen suostumuksella tehdä vähäisiä muu- 29000: eelle toimenpidekiellon enintään viiden vuoden toksia. Muutoksen johdosta on kuultava niitä, 29001: ajaksi. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi joiden etua tai oikeutta muutos välittömästi 29002: kunta voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä koskee. 29003: vuodella. Toimenpidekielto on myös voimassa Päätös, jolla seutukaava on hyväksytty, voi- 29004: alueella, jolle on hyväksytty mainittu yleiskaa- daan jättää myös osittain vahvistamatta. 29005: va tai sen muutos, kunnes hyväksymistä kos- 29006: keva päätös on saanut lainvoiman. 132 § 29007: Kunta voi erityisestä syystä, mikäli ratkaisu 29008: 1994 vp - HE 320 27 29009: 29010: ei vaikeuta seutukaavan tai oikeusvaikutteisen tarpeen saada 132 §:ssä tarkoitettua poikkeusta 29011: yleiskaavan toteuttamista, yksittäistapauksessa eikä rakentaminen vaikeuta alueen kaavoitusta 29012: myöntää poikkeuksen tässä laissa tai sen no- tai kiinteistönmuodostusta. 29013: jalla säädetyistä tai määrätyistä rakentamisen Rakennusluvan yhteydessä voidaan merki- 29014: edellytyksiä koskevista säännöksistä ja määrä- tykseltään vähäisissä kohdin poiketa yleiskaa- 29015: yksistä sen mukaan kuin 2 ja 3 momentissa van taikka asema-, rakennus- tai rantakaavan 29016: säädetään. rakentamisrajoituksesta sekä rakentamiselle 29017: Taaja-asutusta koskevasta 5 §:n 1 momentin asetetuista teknisistä ja näitä vastaavista vaati- 29018: säännöksestä kunta voi, mikäli saman pykälän muksista, jos näin edistetään ympäristöön so- 29019: 2 ja 3 momentti eivät tule sovellettaviksi, peutuvaa rakentamista eikä poikkeaminen mer- 29020: myöntää poikkeuksen, jos tästä ei aiheudu kitse rakennussuunnittelua koskevien olennais- 29021: huomattavaa haittaa alueen kaavoitukselle tai ten vaatimusten syrjäytymistä tai vaikuta mer- 29022: yhdyskuntateknisen huollon järjestämiselle. kittävästi naapurien asemaan. 29023: Asiaa harkittaessa tulee lisäksi ottaa huomioon Rakennuslupa voidaan edellä 2 momentissa 29024: 6 §:n 1 momentin säännös sopimattoman taaja- säädetyin edellytyksin myöntää asema- tai ra- 29025: asutuksen muodostamisesta. kennuskaavan estämättä enintään viiden vuo- 29026: Rantakaavoitusta koskevasta 123 a §:n 1 den ajaksi sellaista tilapäistä rakennusta varten, 29027: momentin säännöksestä kunta voi myöntää joka ei merkittävästi vaikuta maankäyttöön tai 29028: poikkeuksen, jos alueelle yleiskaavassa tai ympäristöön. Tilapäisenä pidetään rakennusta, 29029: muutoin osoitetaan jäävän riittävästi yhtenäistä joka sen rakennustapa, käyttötarkoitus ja arvo 29030: rakentamatonta ranta-aluetta eikä rakentami- huomioon ottaen on tarkoitettu olemaan pai- 29031: nen vaaranna maanomistajien tasapuolista kallaan enintään viisi vuotta. 29032: kohtelua. Lisäksi on huolehdittava, ettei poik- 29033: keaminen merkittävästi haittaa ranta-alueen 137 b § 29034: maankäytön järjestämistä yleiskaavoituksella Mitä tässä laissa tai muussa laissa tai ase- 29035: tai rantakaavalla. tuksessa säädetään vahvistetusta asema-, ra- 29036: Lääninhallituksen asiana on ratkaista yksi- kennus- tai rantakaavasta, koskee vastaavasti 29037: tyisen maanomistajan 58 §:n 1 momentissa, kunnan hyväksymää mainittua kaavaa. Mitä 29038: 70 §:n 4 momentissa tai 110 §:n 4 momentissa muussa laissa tai asetuksessa säädetään vahvis- 29039: tarkoitettu hakemus poiketa kaavan rakenta- tetusta yleiskaavasta, koskee vastaavasti tämän 29040: misrajoituksesta. Poikkeus voidaan myöntää lain mukaista oikeusvaikutteista yleiskaavaa. 29041: vain, jos kunnan tai valtion vastattavaksi tar- Kunta voi siinä järjestyksessä kuin yleiskaa- 29042: koitettua kaavaratkaisua ei ole pidettävä ajan- van laatimisesta säädetään, päättää, että aikai- 29043: kohtaisena ja kaavan muuttamiselle tai kumoa- semmin hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaa- 29044: miselle katsotaan olevan oikeudelliset edelly- vaa koskee, mitä tässä laissa säädetään oikeus- 29045: tykset. vaikutteisesta yleiskaavasta. 29046: Edellä 1-3 momentissa tarkoitettua poikke- 29047: usta ei kuitenkaan saa myöntää, jos se merkit- 138 § 29048: see alueen tavanomaisen maankäytön olennais- Tämän lain taikka sen nojalla annettujen 29049: ta muuttumista tai poikkeuksessa tarkoitetusta säännösten tai määräysten perusteella annetus- 29050: hankkeesta todennäköisesti aiheutuu merkittä- ta rakennuslautakunnan päätöksestä sekä 29051: viä haitallisia ympäristövaikutuksia. 132 §:n 1-3 momentissa tarkoitettua poikke- 29052: Naapureiden sekä tarvittavien viranomaisten uslupaa, tonttijaon hyväksymistä ja kadun tai 29053: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitettua poik- rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta- 29054: keusta käsiteltäessä säädetään asetuksella. mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää- 29055: Poikkeusluvan hakija vastaa kuulemisesta kun- ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök- 29056: nalle aiheutuvista kustannuksista, jotka voi- sen tiedoksisaamisesta. Poikkeusluvasta valitet- 29057: daan periä hakijalta siinä järjestyksessä kuin taessa mainittu valitusaika on kuitenkin 30 29058: julkisten saatavien perimisestä ulosottotoimin päivää. 29059: säädetään. 29060: Lääninhallituksella on oikeus hakea muutos- 29061: 132 a § ta kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla 29062: Rakennuslupa voidaan myöntää rakennus- antamaan päätökseen sillä perusteella, että 29063: kiellosta poiketen, jos rakentamiseen ei ole poikkeuksessa tarkoitettu hanke merkitsisi 1 29064: 28 1994 vp - HE 320 29065: 29066: a §:ssä tarkoitetun valtakunnallisen maankäyt- velvollisuutta seutukaavan laatimiseen, ympä- 29067: tötavoitteen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen ristöministeriö voi asettaa määräajan, jonka 29068: estymistä. Sama koskee mainittua kunnan pää- kuluessa seutukaavan tai sen muutoksen hy- 29069: töstä, jos poikkeuslupa on muutoin myönnetty väksymistä koskeva päätös on tehtävä ja alis- 29070: vastoin laissa sille säädettyjä edellytyksiä. tettava vahvistettavaksi. 29071: 29072: 139 § Kun ympäristöministeriö on 1 momentin 29073: Kunnan viranomaisen muuhun kuin nojalla antanut määräyksen kaavan laatimises- 29074: 138 §:ssä säädettyyn päätökseen haetaan muu- ta tai muuttamisesta, määräyksessä tarkoitetul- 29075: tosta siten kuin kunnallislaissa säädetään. Va- la alueella on voimassa rakennuskielto ja 124 29076: litus seutukaavan hyväksymistä koskevasta a §:ssä tarkoitettu toimenpidekielto. 29077: päätöksestä tehdään kuitenkin ympäristöminis- 29078: teriölle. Tämä laki tulee voimaan päivänä 29079: Kaavan hyväksymistä koskeva kunnan pää- kuuta 199 . 29080: tös voidaan valituksen johdosta kumota myös Tämän lain voimaan tullessa ympäristömi- 29081: vain kaava-alueen siltä osalta, johon valitusten nisteriössä ja lääninhallituksessa vireillä olevis- 29082: voidaan katsoa kohdistuvan. sa alistus- ja valitusasioissa noudatetaan tämän 29083: Maanomistajana on oikeus hakea muutosta lain voimaan tullessa voimassa olleita säännök- 29084: ympäristöministeriön 126 §:ssä säädetyn pää- siä. 29085: töksen johdosta, jos mainittuun pykälään pe- Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai 29086: rustuva kielto koskee rantakaavaa, jossa ei ole vahvistettua yleiskaavaa koskee, mitä yleiskaa- 29087: kysymys 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen vasta on säädetty tämän lain voimaan tullessa 29088: muodostamisesta. voimassa olleissa säännöksissä. 29089: Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan Yleiskaava voidaan hyväksyä tässä laissa 29090: päätöksestä tehty valitus voidaan ratkaista säädetyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos 29091: vasta, kun 126 §:ssä säädetty kaavan voimaan ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2 29092: saattamista koskeva kielto on ratkaistu ja momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä 29093: saanut lainvoiman. kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistetta- 29094: vaksi. 29095: 143 § Kunnan oikeus lykätä 123 d §:n 2 momen- 29096: Jos asema- tai rakennuskaavasta taikka sen tissa tarkoitetun rantakaavan käsittelyä ja hy- 29097: puuttumisesta aiheutuu huomattavaa haittaa väksymistä ei koske ennen lain voimaantuloa 29098: maankäytön järjestämiselle kunnassa, ympäris- asianmukaisesti laadittua ja kunnan käsiteltä- 29099: töministeriö voi asettaa määräajan, jonka ku- väksi jätettyä tällaista rantakaavaa. 29100: luessa kaavan tai sen muutoksen hyväksymistä Tämän lain voimaan tullessa voimassa ole- 29101: koskeva päätös on tehtävä. Sama koskee vas- vaa 32, 42 ja 100 §:ssä sekä 124 a §:n 3 29102: taavasti oikeusvaikutteista yleiskaavaa, raken- momentissa tarkoitettua kieltoa voidaan sen 29103: nusjärjestystä ja tonttijakoa. enimmäiskestoa koskevien säännösten estämät- 29104: Mikäli seutukaavoituksesta vastaava kun- tä jatkaa enintään viidellä vuodella lain voi- 29105: tayhtymä ei täytä sille tässä laissa säädettyä maantulosta. 29106: 29107: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994 29108: 29109: 29110: Tasavallan Presidentti 29111: MARTTI AHTISAARI 29112: 29113: 29114: 29115: 29116: Ministeri Pirjo Rusanen 29117: 1994 vp - HE 320 29 29118: 29119: Liite 29120: 29121: 29122: 29123: 29124: Laki 29125: rakennuslain muuttamisesta 29126: 29127: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 29128: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 5 a, 20, 21, 23 §ja 38 a §, 29129: 95 §:n 3 momentti, 97 a §, 137 a, 137 d ja 138 a § sekä 143 §:n 3 ja 5 momentti, 29130: sellaisina kuin ne ovat, 5 a § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla 29131: (769/94), 20 ja 21 § sekä 143 §:n 3 momentti 9 päivänä elokuuta 1968 annetussa laissa (493/68), 29132: 23 § 12 päivänä tammikuuta 1990 annetussa laissa (26/90), 38 aja 97 a § 17 päivänä elokuuta 1990 29133: annetussa laissa (696/90), 95 §:n 3 momentti 18 päivänä tammikuuta 1985 annetussa laissa (61/85), 29134: 137 a § muutettuna mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla 29135: laeilla, 137 d § 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetussa laissa (580/77), 138 a § muutettuna 29136: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990 ja 19 päivänä elokuuta 1994 annetuilla laeilla sekä 143 §:n 29137: 5 momentti 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (626/69), 29138: muutetaan 5, 28, 29, 30, 32 §, 42 §:n 2 ja 3 momentti, 42 a §, 47 §:n 1 momentti, 95 §:n 2 29139: momentti, 100 §:n 2 ja 3 momentti, 100 a ja 117 §, 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2 29140: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti, 124 a §:n 3 momentti, 126 §, 127 §:n 2 ja 3 momentti, 132, 29141: 132 aja 137 b §, 138 §:n 1 momentti, 139 § sekä 143 §:n 1, 2 ja 7 momentti, 29142: sellaisina kuin niistä ovat, 5 §muutettuna mainitulla 19 päivänä syyskuuta 1969 annetulla lailla, 29143: 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla (588/73), mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla 29144: lailla ja 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetulla lailla (469/94), 28 § mainitussa 9 päivänä elokuuta 29145: 1968 annetussa laissa, 29 §muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 17 päivänä elokuuta 29146: 1990 annetuilla laeilla, 30 § muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 19 päivänä 29147: syyskuuta 1969 annetuilla laeilla, 32 §, 42 §:n 3 momentti, 124 a §:n 3 momentti ja 137 b § 29148: mainitussa 17 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, 42 §:n 2 momentti muutettuna mainituilla 29149: 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 42 a ja 100 a § 25 29150: päivänä elokuuta 1975 annetussa laissa (674/75), 100 §:n 2 momentti muutettuna 29 päivänä 29151: huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66) sekä mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä 29152: elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 100 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 29153: annetussa laissa, 117 § muutettuna mainitulla 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetulla lailla ja 8 29154: päivänä maaliskuuta 1991 annetulla lailla (503/91), 123 a§:n 3 momentti, 123 b§, 123 c§:n 2 29155: momentti, 123 d §, 123 f§:n 5 momentti ja 143 §:n 1 momentti mainitussa 19 päivänä syyskuuta 29156: 1969 annetussa laissa, 127 §:n 2 momentti 9 päivänä joulukuuta 1983 annetussa laissa (929/83), 29157: 127 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa, 132 § muutettuna 29158: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990, 10 päivänä kesäkuuta 1994 ja 19 päivänä elokuuta 1994 29159: annetuilla laeilla, 132 a § mainitussa 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa, 138 §:n 1 29160: momentti 9 päivänä kesäkuuta 1989 annetussa laissa (557/89), 139 § muutettuna 10 päivänä 29161: maaliskuuta 1989 annetulla lailla (245/89) ja mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla lailla 29162: ja 143 §:n 7 momentti 24 päivänä heinäkuuta 1981 annetussa laissa (556/81), sekä 29163: lisätään lakiin uusi 1 a §, 4 §:ään uusi 3 momentti, 12 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 29164: mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, siitä viimeksi 29165: mainitulla lailla kumotun 2 momentin tilalle uusi 2 momentti, mainitulla 19 päivänä elokuuta 29166: 1994 annetulla lailla kumottujen 122 ja 123 §:n tilalle uusi 122 ja 123 § sekä 138 §:ään, sellaisena 29167: kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 29168: annetuilla laeilla, uusi 3 momentti seuraavasti: 29169: 30 1994 vp - HE 320 29170: 29171: Voimassa oleva laki Ehdotus 29172: 29173: 1a§ 29174: Kaavoituksessa ja maankäytön muussa järjes- 29175: tämisessä huomioon otettavia valtakunnallisia 29176: maankäyttötavoitteita ovat: 29177: 1) kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen 29178: alue- ja yhdyskuntarakenne; 29179: 2) toimivat liikenteen, energiansiirron ja yh- 29180: dyskuntateknisen huollon perusjärjestelyt; 29181: 3) kansallisten kulttuuri- ja luonnonarvojen 29182: vaaliminen; 29183: 4) valtakunnallisesti tärkeiden luonnon virkis- 29184: tyskäyttömahdollisuuksien turvaaminen; sekä 29185: 5) huolehtiminen turvallisuuteen ja maanpuo- 29186: lustukseen liittyvistä tarpeista. 29187: Valmisteltaessa kaavaa, joka koskee valtakun- 29188: nallisia maankäyttötavoitteita, kunnan on oltava 29189: yhteydessä maankäyttötavoitteista vastaaviin 29190: valtion viranomaisiin sen mukaan kuin tässä 29191: laissa ja sen nojalla asetuksessa säädetään. 29192: Valtioneuvosto voi kokoavasti käsitellä ja 29193: hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liittyviä 29194: yleisiä suuntaviivoja. Nämä sovitetaan alue- ja 29195: paikallistason tavoitteisiin ensisijaisesti seutu- 29196: kaavoituksessa. 29197: Ympäristöministeriö valvoo valtakunnallisten 29198: maankäyttötavoitteiden toteuttamista siten kuin 29199: tässä laissa säädetään. 29200: 4§ 29201: 29202: Rakennusjärjestyksessä voidaan osoittaa ase- 29203: ma- ja rakennuskaava-alueisiin liittyviä lähi- 29204: alueita, joiden maankäytön ohjaukseen jo olevan 29205: asutuksen ja odotettavissa olevan rakentamisen 29206: johdosta katsotaan olevan erityistä tarvetta. 29207: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä voi- 29208: daan kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen huol- 29209: lon järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, kui- 29210: tenkin enintään kolmeksi vuodeksi. Lupahake- 29211: mus on mainitun ajan kuluttua otettava käsitel- 29212: täväksi, jos hakija tätä vaatii. 29213: 29214: 5§ 5§ 29215: Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan sel- Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan 29216: laista aluetta, jolle on vahvistettu asemakaava, asema-, rakennus- tai rantakaavoitettua aluetta. 29217: rakennuskaava tai rantakaava. 29218: Erityisistä syistä voi lääninhallitus myöntää Taaja-asutusalueella rakennuslupa voidaan 29219: yksittäistapauksessa tai jollakin alueella pOikke- kuitenkin myöntää yleiskaavan mukaista väljää 29220: uksen 1 momentin säännöksistä. Asetuksella pientalorakentamista varten, jos oikeusvaikuttei- 29221: säädetyissä kunnissa poikkeuksen myöntää kui- sessa yleiskaavassa on niin määrätty. 29222: tenkin ympäristöministeriö. Poikkeusta koske- 29223: vasta hakemuksesta on kuultava asianomaista 29224: 1994 vp- HE 320 31 29225: 29226: Voimassa oleva laki Ehdotus 29227: 29228: kuntaa, minkä ohessa naapurille on varattava Maaseudun erillisellä taaja-asutusalueella, jol- 29229: tilaisuus tulla kuulluksi, paitsi milloin on ilmeis- la rakentaminen on vähäistä, voidaan rakennus- 29230: tä, ettei hakemus koske hänen etuaan. lupa myöntää jo olevaa asutusta täydentävän, 29231: enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuksen ra- 29232: kentamiseen. Nämä alueet ja rakennuslupien 29233: myöntämisen perusteet osoitetaan yleiskaavassa 29234: tai rakennusjärjestyksessä. 29235: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on saa- Sen estämättä, mitä l momentissa säädetään, 29236: detty, saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai maanvil- 29237: maanviljelystilaan kuuluvan talousrakennuk- jelystilaan kuuluvan talousrakennuksen. Sama 29238: sen. koskee enintään kaksi asuntoa käsittävän asuin- 29239: rakennuksen korjaamista uudisrakentamiseen 29240: verrattavalla tavalla tai sen vähäistä lisäraken- 29241: tamista. 29242: Naapurilla tarkoitetaan tässä pykälässä vie- 29243: reisen tai vastapäätä olevan kiinteistön tai muun 29244: alueen omistajaa ja haltijaa. 29245: Edellä 2 momentissa tarkoitettua poikkeusta 29246: ei saa myöntää hankkeelle, josta todennäköi- 29247: sesti aiheutuu merkittäviä haitallisia ympäris- 29248: tövaikutuksia. 29249: 5 a§ 29250: Kunta saa myöntää 5 §:n 2 momentissa tar- (kumotaan) 29251: koitetun poikkeuksen, milloin kysymys on yk- 29252: siasuntoisen asuinrakennuksen rakentamisesta 29253: kunnanvaltuuston hyväksymässä yleiskaavassa 29254: asumiseen varatulla alueella sellaiselle rakennus- 29255: paikalle, jolla on ennestään enintään yksi asunto. 29256: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske 29257: ranta-alueelle rakentamista eikä sellaista raken- 29258: tamista, johon lääninhallitus tai ympäristöminis- 29259: teriö saa 132 §:n 1 momentin mukaan myöntää 29260: poikkeuksen. 29261: 12 § 29262: 29263: Valmisteltaessa rakennusjärjestystä kunnan 29264: tulee selvittää, miltä osin siihen on otettava 29265: sellaisia rakennuspaikkaa ja rakennuksen sijoit- 29266: tumista koskevia määräyksiä, jotka ovat tarpeen 29267: vesistön, maaston ja luonnon ominaispiirteiden 29268: huomioon ottamiseksi ranta-alueella. 29269: 29270: 20 § 29271: Läänissä, jossa on kaksi tai useampia seutu- (kumotaan) 29272: kaava-alueita, on läänin seutukaavatoimikunta, 29273: jonka tehtävänä on aloitteita tekemällä, neuvot- 29274: teluja käymällä ja lausuntoja antamalla pyrkiä 29275: pitämään huolta yhteistyöstä seutukaavaliittojen 29276: välillä ja yhdensuuntaisuudesta niiden toiminnas- 29277: sa sekä seutukaavojen sopeutumisesta toisiinsa. 29278: 32 1994 vp - HE 320 29279: 29280: Voimassa oleva laki Ehdotus 29281: 29282: Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja ja 29283: varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja näiden 29284: henkilökohtaiset varajäsenet. Puheenjohtajan ja 29285: varapuheenjohtajan määrää lääninhallitus. Muis- 29286: ta jäsenistä ja näiden varajäsenistä kunkin seu- 29287: tukaavaliiton liittovaltuusto valitsee kaksi. Toi- 29288: mikunta asetetaan liittovaltuustojen toimikautta 29289: vastaavaksi ajaksi. 29290: Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön, 29291: joka on alistettava lääninhallituksen vahvistetta- 29292: vaksi. Toimikunnan menoista seutukaavaliitot 29293: vastaavat jäsenkunnissaan edellisenä vuotena 29294: henkikirjoitettujen asukasten lukumäärien suh- 29295: teessa. 29296: Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava- 29297: alueesta, on sovellettava myös sellaisen alueen 29298: osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin määrää. 29299: 29300: 21 § 29301: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustamisen (kumotaan) 29302: jälkeen on määrätty kuulumaan seutukaava- 29303: alueeseen ja sen johdosta on liittynyt seutukaa- 29304: valiittoon, voidaan sen mukaan, kuin seutukaa- 29305: valiiton perussäännössä määrätään, periä koh- 29306: tuullinen korvaus saamastaan osuudesta seutu- 29307: kaavaliiton varoihin. Jos seutukaava-aluetta su- 29308: pistetaan, on sen johdosta seutukaavaliitosta 29309: eroavalle kunnalle suoritettava kohtuullinen kor- 29310: vaus osuudestaan seutukaavaliiton varoihin. 29311: 29312: 23 § 29313: Seutukaavaliiton on laadittava kutakin kalen- (kumotaan) 29314: terivuotta varten kunnallislain 13 §:ssä tarkoitet- 29315: tuun suunnitelmaan sopeutuva toimintasuunnitel- 29316: ma. Toimintasuunnitelmaa laadittaessa tulee olla 29317: yhteydessä lääninhallitukseen. 29318: Seutukaavaliiton on lähetettävä toimintasuun- 29319: nitelma tiedoksi ympäristöministeriölle ja läänin- 29320: hallitukselle toimintavuotta edeltävän vuoden 29321: marraskuun loppuun mennessä. 29322: 29323: 28 § 28 § 29324: Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen 29325: ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun- ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun- 29326: nittelemisen perustaksi on laadittava yleiskaa- nittelun perustaksi on laadittava yleiskaava, 29327: va, joka sisältää pääpiirteet alueen käyttämi- joka sisältää pääpiirteet alueiden käyttämisestä 29328: sestä eri tarkoituksiin, niin kuin: eri tarkoituksiin. 29329: 1) asumiseen; 29330: 2) elinkeino toimintaan, kuten teollisuutta, 29331: kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja met- 29332: sätaloutta varten; 29333: 3) virkistykseen; sekä 29334: 1994 vp - HE 320 33 29335: 29336: Voimassa oleva laki Ehdotus 29337: 29338: 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita yleisiä 29339: tarpeita varten. 29340: Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupungin Yleiskaavaa laadittaessa on kiinnitettävä huo- 29341: 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta, milloin miota yhdyskuntarakenteen toimivuuteen ja ta- 29342: sitä olosuhteet huomioon ottaen on pidettävä loudellisuuteen, elinkeinotoiminnan ja eri väestö- 29343: tarkoituksenmukaisena. ryhmien tarpeisiin, rakennetun ympäristön, kau- 29344: niin maiseman ja luonnonarvojen vaalimiseen 29345: sekä ympäristöhaittojen välttämiseen ja vähentä- 29346: miseen. Yleiskaavan tulee luoda edellytykset 29347: terveellisen, turvallisen ja viihtyisän elinympäris- 29348: tön toteuttamiseen. Kaavaa laadittaessa on myös 29349: kiinnitettävä huomiota liikenteen sekä yhdyskun- 29350: tateknisen huollon tarkoituksenmukaiseen järjes- 29351: tämiseen. Ranta-aluetta koskevassa yleiskaavas- 29352: sa on lisäksi huolehdittava, että eri ranta-alueille 29353: jää riittävästi yhtenäistä rakentamatonta aluetta. 29354: Kaavaa laadittaessa on pidettävä silmällä 29355: maankäytön taloudellisuutta ja sitä, ettei kaa- 29356: van toteuttamisesta aiheudu maanomistajille 29357: kohtuutonta haittaa. 29358: Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden 29359: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleiskaa- käyttämistä koskevia määräyksiä, jotka katso- 29360: vamääräykset). taan tarpeellisiksi aluetta rakennettaessa tai 29361: muutoin käytettäessä ( yleiskaavamääräykset). 29362: 29363: 29 § 29 § 29364: Yleiskaavan laatimisesta ja kehittämisestä on 29365: vastaavasti voimassa, mitä 22 §:n 2 momentissa 29366: on säädetty. 29367: Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto. Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto. 29368: Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain. Jos yleiskaavaan on otettu asiasta määräys, 29369: tällaista kaavaa koskee, mitä 2 ja 3 momentissa 29370: säädetään (oikeusvaikutteinen yleiskaava). Kaa- 29371: va voidaan hyväksyä myös vaiheittain. 29372: Milloin katsotaan tarpeelliseksi, että yleiskaa- Oikeusvaikutteinen yleiskaava on ohjeena laa- 29373: valla olisi 30 ja 31 §:ssä sekä muutoin laissa dittaessa ja muutettaessa asema- ja rantakaavaa 29374: säädetyt oikeusvaikutukset, valtuuston päätös on sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin aluei- 29375: alistettava lääninhallituksen ja asetuksella sää- den käytön järjestämiseksi kaupungissa. Viran- 29376: detyissä kunnissa ympäristöministeriön vahvis- omaisten on suunnitellessaan alueiden käyttöä 29377: tettavaksi. Ympäristöministeriö voi ottaa läänin- koskevia toimenpiteitä ja päättäessään niiden 29378: hallitukselle kuuluvan yleiskaavan vahvistamista toteuttamisesta huolehdittava, ettei toimenpiteil- 29379: koskevan asian ratkaistavakseen. lä vaikeuteta mainitun yleiskaavan toteuttamis- 29380: ta. 29381: Yleiskaavan vahvistamista koskevassa päätök- Mitä 26 §:n 3 momentissa säädetään yleiskaa- 29382: sessä voidaan kunnan pyynnöstä määrätä, että van vaikutuksesta, koskee vain oikeusvaikutteis- 29383: yleiskaava-alueella asemakaavoja ja niiden muu- ta yleiskaavaa. Lisäksi tällaista yleiskaavaa 29384: toksia ei ole alistettava vahvistettavaksi. Mää- koskee, mitä 27 §:n 1 momentissa säädetään 29385: räys voidaan peruuttaa, milloin syytä siihen seutukaavan vaikutuksesta rakentamiseen ja ra- 29386: katsotaan olevan. kennusluvan käsittelyyn. Jäljempänä 31 §:ssä 29387: tarkoitettu määräys voidaan ottaa vain oikeus- 29388: vaikutteiseen yleiskaavaan. 29389: 29390: 5 341467T 29391: 34 1994 vp - HE 320 29392: 29393: Voimassa oleva laki Ehdotus 29394: 29395: Mitä 53 §:n 1 momentissa on säädetty yleis- Yleiskaava ei ole voimassa asema- tai ranta- 29396: kaavasta, koskee kuitenkin myös vahvistamaton- kaava -alueilla. 29397: ta yleiskaavaa. 29398: 29399: 30 § 30§ 29400: Yleiskaava on ohjeena laadittaessa ja muu- Ennen laaja-alaista tai muutoin merkittävää 29401: tettaessa asemakaavaa ja rantakaavaa sekä yleiskaavaa koskevan ehdotuksen valmistumista 29402: ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin alueiden tulee järjestää kunnan, seutukaavoituksesta vas- 29403: käytön järjestämiseksi kaupungissa. taavan kuntayhtymän, ympäristö-, liikenne- ja 29404: energia-asioista vastaavien sekä muiden asian- 29405: omaisten valtion viranomaisten ja tarvittaessa 29406: mainittuja toimialoja edustavien yhteisöjen neu- 29407: vottelu sen selvittämiseksi, onko kaavaa laadit- 29408: taessa otettu huomioon mahdolliset valtakunnal- 29409: liset maankäyttötavoitteet, seutukaavan vaikutus 29410: ja kaavan toteuttamista koskevien velvoitteiden 29411: mahdollinen jakautuminen. 29412: Yleiskaavan oikeusvaikutuksista on lisäksi Edellä 1 momentissa säädetyn neuvottelun 29413: vastaavasti voimassa, mitä 26 §:n 2 momentissa tarpeesta ja menettelystä säädetään tarkemmin 29414: ja 27 §:n 1 momentissa on säädetty. asetuksella. 29415: Yleiskaava ei ole voimassa asema- eikä 29416: rantakaava-alueilla. 29417: 29418: 32 § 32 § 29419: Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta tai Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan laa- 29420: muuttamisesta on pantu vireille, ympäristöminis- timisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alueelle 29421: teriö tai lääninhallitus, sen mukaan kumman rakennuskiellon enintään viiden vuoden ajaksi. 29422: vahvistettavaksi valtuuston kaavan hyväksymistä Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi kunta voi 29423: koskeva päätös olisi 29 §:n 3 momentin mukaan pidentää kieltoaikaa enintään viidellä vuodella. 29424: alistettava, voi antaa alueelle rakennuskiellon Rakennuskielto on myös voimassa alueella, jolle 29425: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Kun ym- on hyväksytty mainittu yleiskaava tai sen muu- 29426: päristöministeriö tai lääninhallitus on jättänyt tos, kunnes hyväksymistä koskeva päätös on 29427: yleiskaavan tai osan siitä vahvistamatta, se voi saanut lainvoiman. 29428: antaa alueelle rakennuskiellon enintään viideksi 29429: vuodeksi kerrallaan. 29430: 29431: 38 a § 29432: Asemakaavan hyväksymistä tai muuttamista (kumotaan) 29433: koskeva päätös on alistettava lääninhallituksen 29434: ja asetuksella säädetyissä kunnissa ympäristömi- 29435: nisteriön vahvistettavaksi. Asetuksella tarkem- 29436: min säädettävää vähäistä asemakaavan muutosta 29437: koskevaa päätöstä ei kuitenkaan alisteta vahvis- 29438: tettavaksi. 29439: Asemakaavan hyväksymistä tai muuttamista 29440: koskevaa päätöstä ei alisteta vahvistettavaksi 29441: yleiskaava-alueella silloin, kun yleiskaavan vah- 29442: vistamista koskevassa päätöksessä niin on mää- 29443: rätty. 29444: 1994 vp- HE 320 35 29445: 29446: Voimassa oleva laki Ehdotus 29447: 29448: 42 § 29449: 29450: Rakennuskielto on voimassa: Rakennuskielto on voimassa rakennuskort- 29451: 1) rakennuskorttelissa tai sen osassa, jolle ei telissa tai sen osassa, jolle ei ole hyväksytty 29452: ole hyväksytty tonttijakoa; tonttijakoa, sekä tontilla, jota ei ole merkitty 29453: 2) tontilla, jota ei ole merkitty tonttirekiste- tonttirekisteriin. Sama koskee aluetta, jolla ase- 29454: riin; makaavan laatiminen taikka asemakaavan tai 29455: 3) alueella, jolla asemakaavan laatiminen tonttijaon muuttaminen on vireillä ja jolle kunta 29456: taikka asemakaavan tai tonttijaon muuttami- on määrännyt rakennuskiellon. Lisäksi raken- 29457: nen on vireillä ja jolle kaupunginvaltuusto tai nuskielto on voimassa alueella, jolle on hyväk- 29458: kaupunginhallitus, jos tehtävä on sille johtosään- sytty asemakaava tai sen muutos, kunnes hyväk- 29459: nössä määrätty, on antanut rakennuskiellon; symistä koskeva päätös on saanut lainvoiman. 29460: 4) alueella, jolle on hyväksytty asemakaava 29461: tai asemakaavan muutos, kunnes sen vahvista- 29462: mista koskeva alistus on ratkaistu, tai, milloin 29463: päätöstä ei ole alistettava vahvistettavaksi, kun- 29464: nes se on saanut lainvoiman; sekä 29465: 5) alueella, jolle sisäasiainministeriö tai lää- 29466: ninhallitus jättäessään vahvistamatta asemakaa- 29467: van tai sen muutoksen on antanut rakennuskiel- 29468: lon. 29469: Edellä 3 ja 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- Asemakaavan laatimista tai muuttamista var- 29470: kielto on voimassa enintään kaksi vuotta. ten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa 29471: Lääninhallitus ja asetuksella säädetyissä kunnis- enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen 29472: sa ympäristöministeriö saa kuitenkin erityisestä keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa. 29473: syystä pitentää kieltoaikaa enintään kaksi vuot- Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alueen 29474: ta kerrallaan. Asetuksella säädettyjen kaupunki- laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enintään 29475: en osalta valta kuuluu ympäristöministeriölle. kuusi vuotta. 29476: 29477: 42 a§ 42 a§ 29478: Alueella, jolla on voimassa 42 §:n 2 momen- Asemakaava-alueella ja alueella, jolla on voi- 29479: tin 3, 4 tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- massa rakennuskielto asemakaavan laatimiseksi 29480: kielto asemakaavan laatimista tai muuttamista tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen osaa ei 29481: varten, ei ilman maistraatin lupaa saa purkaa saa purkaa ilman rakennuslautakunnan lupaa. 29482: rakennusta tai sen osaa eikä käyttää rakennusta 29483: tai sen osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen, 29484: kuin mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa 29485: osoittaa. 29486: Maistraatti voi myöntää luvan rakennuksen Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei 29487: tai sen osan purkamiseen tahi käyttötarkoituk- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suojele- 29488: sen muuttamiseen, milloin toimenpiteen ei ha- miseen kaavoituksella eikä kaavoituksen muuta 29489: vaita tuottavan huomattavaa haittaa kaavoi- toteuttamista. Alueella, jonka asemakaavaa on 29490: tuksen toteuttamiselle tai asutuksen muulie- pidettävä ilmeisen vanhentuneena, lupahakemus 29491: kaan järjestämiselle. voidaan lykätä ratkaistavaksi asemakaavan 29492: muutoksen jälkeen, kuitenkin enintään kahdeksi 29493: vuodeksi. 29494: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il- 29495: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn lu- 29496: vanvaraisuuden sijasta. 29497: 29498: 47 § 47 § 29499: Milloin asemakaava vahvistetaan alueelle, Milloin asemakaava hyväksytään alueelle, 29500: 36 1994 vp - HE 320 29501: 29502: Voimassa oleva laki Ehdotus 29503: 29504: jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa 29505: omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes- omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes- 29506: tään kuulu, erotuttamaHa sen itselleen sillä tään kuulu, erotuttamaHa sen itselleen sillä 29507: tavoin, kuin siitä erikseen on säädetty. tavoin, kuin siitä erikseen säädetäiin. 29508: 29509: 29510: 95 § 29511: 29512: Rakennuskaavaa laadittaessa on erityisesti Rakennuskaavaa laadittaessa on soveltuvin 29513: otettava huomioon, ettii kaava tyydyttävästi osin noudatettava, mitä 34 §:ssä säädetään ase- 29514: tiiyttiiä ne vaatimukset, joita kohtuuden mukaan makaavasta. 29515: voidaan asettaa järjestetylle rakennustoiminnal- 29516: le, ja että kaava tulee niin yksinkertainen ja 29517: tarkoituksenmukainen, kuin olosuhteiden mu- 29518: kaan on mahdollista, sekä että tarpeettomia 29519: kustannuksia viiltetään ja riittäväii huomiota 29520: kiinnitetään voimassa oleviin omistusoikeussuh- 29521: teisiin. Kuitenkin saadaan rakennuskaava laatia 29522: yksityiskohtaisemmaksi asemakaavan tapaiseksi, 29523: milloin taloudelliset edellytykset ovat olemassa 29524: sellaisen kaavan toteuttamiseen ja sitä muutoin- 29525: kin on pidettävä tarkoituksenmukaisena. 29526: Rakennuskaavaa laadittaessa on erityisesti (3 mom. kumotaan) 29527: pyrittävä edistämäiin rakennetun ympäristön tar- 29528: koituksenmukaista hyväksikäyttämistä ja huo- 29529: lehdittava, ettei rakennettuun ympäristöön sisäl- 29530: tyviä perinne-, kauneus- ja muita arvoja hävitetii. 29531: 29532: 97 a§ 29533: Rakennuskaavan hyväksymistä tai muuttamis- (kumotaan) 29534: ta koskeva päätös on alistettava lääninhallituk- 29535: sen vahvistettavaksi. Asetuksella tarkemmin sää- 29536: dettävää vähäistä rakennuskaavan muutosta kos- 29537: kevaa päätöstä ei kuitenkaan alisteta vahvistet- 29538: tavaksi. 29539: Rakennuskaavan hyväksymistä tai muuttamis- 29540: ta koskevaa päätöstä ei alisteta vahvistettavaksi 29541: yleiskaava-alueella silloin, kun yleiskaavan vah- 29542: vistamista koskevassa päätöksessä niin on mää- 29543: rätty. 29544: 29545: 100 § 29546: 29547: Rakentamiskielto on voimassa: Rakennuskielto on voimassa alueella, jolla 29548: 1) alueella, jolla rakennuskaavan laatiminen rakennuskaavan laatiminen tai muuttaminen 29549: tai muuttaminen on vireillä ja jolle kunnanval- on vireillä ja jolle kunta on määriinnyt raken- 29550: tuusto tai kunnanhallitus, jos tehtävii on sille nuskiellon. Sama koskee aluetta, jolle on hy- 29551: johtosäännössä määrätty, on antanut rakennus- väksytty rakennuskaava tai sen muutos, kunnes 29552: kiellon; hyväksymistti koskeva pätitös on saanut lainvoi- 29553: 2) alueella, jolle on hyväksytty rakennuskaa- man. 29554: va tai rakennuskaavan muutos, kunnes sen 29555: vahvistamista koskeva alistus on ratkaistu, tai, 29556: 1994 vp -- IfE 320 37 29557: 29558: Voimassa oleva laki Ehdotus 29559: 29560: milloin päätöstä ei ole alistettava vahvistettavak- 29561: si, kunnes se on saanut lainvoiman; sekä 29562: 3) alueella, jolle lääninhallitus jättäessään 29563: vahvistamatta rakennuskaavan tai sen muutok- 29564: sen on antanut rakennuskiellon. 29565: Edellä 2 momentin 1 ja 3 kohdassa tarkoi- Rakennuskaavan laatimista tai muuttamista 29566: tettu rakennuskielto on voimassa enintään kak- varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa 29567: si vuotta. Lääninhallituksella on kuitenkin valta enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen 29568: erityisestä syystä pitentää kieltoaikaa enintään keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa. 29569: kaksi vuotta kerrallaan. Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alueen 29570: laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enintään 29571: kuusi vuotta. 29572: 29573: 100 a § 100 a § 29574: Alueella, jolla on voimassa 100 §:n 2 momen- Rakennuskaava-alueella ja alueella, jolla on 29575: tissa tarkoitettu rakennuskielto, ei ilman raken- voimassa rakennuskielto rakennuskaavan laati- 29576: nuslautakunnan lupaa saa purkaa rakennusta miseksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen 29577: tai sen osaa eikä käyttää rakennusta tai sen osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan 29578: osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen, kuin lupaa. 29579: mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa osoittaa. 29580: 29581: Rakennuslautakunta voi myöntää luvan ra- Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei 29582: kennuksen tai sen osan purkamiseen tahi käyt- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suojele- 29583: tötarkoituksen muuttamiseen, milloin toimenpi- miseen kaavoituksella eikä kaavoituksen muuta 29584: teen ei havaita tuottavan huomattavaa haittaa toteuttamista. Alueella, jonka rakennuskaavaa 29585: kaavoituksen toteuttamiselle tai asutuksen on pidettävä ilmeisen vanhentuneena, lupahake- 29586: muuliekaan järjestämiselle. mus voidaan lykätä ratkaistavaksi rakennuskaa- 29587: van muutoksen jälkeen, kuitenkin enintään kah- 29588: deksi vuodeksi. 29589: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il- 29590: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn lu- 29591: vanvaraisuuden sijasta. 29592: 117§ 29593: Milloin kunnanvaltuusto on päättänyt ase- Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päättänyt 29594: makaavan laadittavaksi, sovelletaan alueella, laadittavaksi asemakaavan, sovelletaan, mitä 29595: jota päätös koskee, vastaavasti mitä kaupun- kaupungista säädetään II ja IV osastossa. 29596: gista on säädetty 5, 12 ja 16 §:ssä sekä II ja IV 29597: osastossa. 29598: Mitä on säädetty kaupunginvaltuustosta, kau- 29599: punginhallituksesta ja maistraatista, on tällöin 29600: vastaavasti voimassa kunnanvaltuustosta, kun- 29601: nanhallituksesta ja rakennuslautakunnasta. 29602: 29603: 122 § 29604: Rakentamisessa on mahdollisuuksien mukaan 29605: säilytettävä rakennuspaikan luonnonmukaisuus 29606: sekä vaalittava luonnon merkittäviä kauneusar- 29607: voja ja erikoisia luonnonesiintymiä. Rakennet- 29608: taessa ranta-alueella tai avoimeen maastoon 29609: tulee erityistä huomiota kiinnittää rakennuksen 29610: 38 1994 vp - HE 320 29611: 29612: Voimassa oleva laki Ehdotus 29613: 29614: korkeusasemaan, muotoon, ulkomateriaaleihin ja 29615: väritykseen. 29616: Rakennettaessa olemassa olevien rakennusten 29617: yhteyteen on rakentamisen sopeuduttava nouda- 29618: tettuun rakennustapaan ja olemassa olevaan 29619: rakennuskantaan sijoituksen, koon, muodon, ul- 29620: komateriaalien ja värityksen puolesta. Raken- 29621: nuspaikalla rakennusten tulee muodostaa ympä- 29622: ristökuvaltaan sopusuhtainen kokonaisuus. 29623: 29624: 123 § 29625: Mitä tässä luvussa säädetään, koskee myös 29626: kaupungin haja-asutusta. 29627: 29628: 123 a § 29629: 29630: Mitä 95 §:n 2 momentissa on säädetty raken- Rantakaavaa laadittaessa on otettava huo- 29631: nuskaavan laatimisessa huomioon otettavista sei- mioon vesistön, maaston ja luonnon ominaispiir- 29632: koista, on vastaavasti sovellettava rantakaavan teet sekä kauniin maiseman ja luonnonarvojen 29633: laatimiseen. Lisäksi on pidettävä erityisesti sil- vaaliminen. Kaavoitettavan alueen tulee tarkoi- 29634: mällä, että kaavoitettava alue on tarkoituksen- tuksenmukaisen suunnittelullisen kokonaisuu- 29635: mukaisen suunnittelullisen kokonaisuuden ai- den aikaansaamiseksi olla riittävän laaja. Suun- 29636: kaansaamiseksi riittävän laaja sekä että suun- nitellun rakentamisen ja muun maankäytön tulee 29637: niteltu rakentaminen ja muu maankäyttö so- sopeutua rantamaisemaan ja naapurialueiden 29638: peutuu rantamaisemaan ja naapurialueiden maankäytön järjestämiseen. Listiksi on kiinni- 29639: maankäytön järjestämiseen. tettävä huomiota ympäristöhaittojen vtilttämi- 29640: seen ja vähentämiseen sekä huolehdittava, että 29641: ranta-alueelle jää riittävästi yhtenäistä rakenta- 29642: matonta aluetta. 29643: 29644: 29645: 123 b § 123 b § 29646: Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on 29647: katsottava, ettei uudisrakennusta rakenneta huolehdittava, ettei uudisrakennusta rakenneta 29648: ranta-alueelle, ennen kuin rantakaava on vah- ranta-alueelle ennen kuin rantakaava on hyväk- 29649: vistettu, milloin kaavaa 123 a §:n 1 momentin sytty, jos kaavaa tämän luvun säännösten mu- 29650: säännösten mukaan on pidettävä tarpeellisena. kaisesti on pidettävä tarpeellisena. 29651: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 29652: detty, saa rakentaa uudisrakennuksen, jota var- rakennuslupa voidaan kuitenkin myöntää: 29653: ten on annettu 5 §:n 2 momentissa tarkoitettu 1) yleiskaavan mukaiseen tavanomaiseen lo- 29654: lupa tai joka on tarpeen maanviljelystä, karjan- ma-asutukseen, jos oikeusvaikutteisessa yleiskaa- 29655: hoitoa, kalastusta, metsänhoitoa tai poronhoi- vassa on niin määrätty; 29656: toa varten, sekä rakennuksen, jota tarkoitetaan 2) maa- ja metsätaloutta, kalastusta ja po- 29657: 5 §:n 3 momentissa. ronhoitoa palvelevan rakennuksen rakentami- 29658: seen; sekä 29659: 3) jo olevaan asuntoon tai maanviljelystilaan 29660: kuuluvan talousrakennuksen rakentamiseen. 29661: Milloin syntyy epätietoisuutta siitä, onko Jos syntyy epätietoisuutta siitä, onko alueelle 29662: alueelle laadittava rantakaava, on 1 momentis- laadittava rantakaava, on 1 momentissa mai- 29663: sa mainitun viranomaisen ennen rakennusluvan nitun viranomaisen ennen rakennusluvan 29664: myöntämistä siirrettävä asia tältä osalta kau- myöntämistä siirrettävä asia tältä osin kunnan- 29665: pungissa sisäasiainministeriön ja maalaiskun- hallituksen ratkaistavaksi. Kunnanhallitus voi 29666: 1994 vp - HE 320 39 29667: 29668: Voimassa oleva laki Ehdotus 29669: 29670: nassa lääninhallituksen ratkaistavaksi. Sisäasi- muutoinkin ottaa ratkaistavakseen kysymyksen 29671: ainministeriön ja lääninhallituksen tulee muu- rantakaavan tarpeellisuudesta. 29672: toinkin ottaa ratkaistavakseen kysymys ranta- 29673: kaavan tarpeellisuudesta, milloin kunta, raken- 29674: nusvalvontaviranomainen, seutukaavaliitto, 29675: maanmittauskonttori tai maanomistaja, jonka 29676: etua asia saattaa koskea, sitä pyytää taikka jos 29677: asian ratkaisemista tässä luvussa annettujen 29678: säännösten noudattamisen valvonnan kannalta 29679: on pidettävä tarpeellisena. Jos sisäasiainministe- 29680: riö tai lääninhallitus katsoo, että rantakaava on 29681: laadittava, on sen, milloin on tarpeen, samalla 29682: ainakin likimääräisesti määriteltävä kaavoitetta- 29683: van alueen rajat. 29684: Ennen 3 momentissa tarkoitetun sellaisen Ennen rantakaavan tarpeelliseksi toteavan 29685: päätöksen antamista, jossa rantakaavan laati- päätöksen antamista tulee niille, joiden etua tai 29686: minen katsotaan tarpeelliseksi, sisäasiainminis- oikeutta päätös voi koskea, varata tilaisuus 29687: teriön ja lääninhallituksen tulee suoda niille, tulla asiassa kuulluksi. Kuulemisessa noudate- 29688: joiden etua tai oikeutta päätös saattaa koskea, taan 125 §:n 1 momentissa säädettyä menette- 29689: tilaisuus tulla asiassa kuulluksi sillä tavoin, lyä, jollei henkilökohtaista tiedoksiantaa asian- 29690: kuin kaavaehdotuksen osalta on 125 §:n 1 asaisille pidetä sopivampana. 29691: momentissa säädetty. Milloin henkilökohtaista 29692: tiedoksiantaa asianosaisten kuulemisesta pide- 29693: tään sopivampana, ei tässä momentissa tarkoi- 29694: tettu muu menettely ole tarpeen. Kuulemisme- 29695: nettelystä aiheutuneet kustannukset suoritetaan 29696: valtion varoista, jollei ole erityisiä syitä määrätä 29697: niitä kunnan tai seutukaavaliiton maksettaviksi. 29698: 123 c § 29699: 29700: Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati- Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati- 29701: maan, on kaupungissa sisäasiainministeriön ja maan, kunnan on hyväksyttävä kaavoitettava 29702: maalaiskunnassa lääninhallituksen hyväksyttä- alue. Hyväksyminen voidaan evätä, jos alue ei 29703: väksi esitettävä pätevä henkilö, jonka tehtäväksi täytä sen laajuudelle 123 a §:n 3 momentissa 29704: esityksessä mainitun alueen kaavoittaminen an- säädettyjä edellytyksiä. 29705: netaan (rantakaavan laatija). Kaavan Iaatijan 29706: hyväksymistä koskevassa päätöksessä on mää- 29707: rättävä myös ainakin likimääräisesti alue, jolle 29708: kysymyksessä oleva kaava on laadittava, jollei 29709: sitä 123 b §:n 3 momentin nojalla ole aikaisem- 29710: min määrätty. 29711: 29712: 29713: 123 d § 123 d § 29714: Rantakaavan hyväksyy kunnallisvaltuusto. Rantakaavan hyväksyy kunnanvaltuusto. 29715: Päätös on alistettava kaupungin osalta sisä- 29716: asiainministeriön ja maalaiskunnan osalta lää- 29717: ninhallituksen vahvistettavaksi 29718: Maanomistajana on oikeus saada rantakaa- Maanomistajana on oikeus saada rantakaa- 29719: va viivytyksettä hyväksytyksi ja vahvistetuksi, va viivytyksettä hyväksytyksi, jos se on laadittu 29720: milloin se on laadittu tässä laissa säädetyllä tässä laissa säädetyllä tavalla eikä kysymys ole 29721: 40 1994 vp- HE 320 29722: 29723: Voimassa oleva laki Ehdotus 29724: 29725: tavalla. Kaava voidaan kuitenkin jättää hyväk- 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami- 29726: symättä tai vahvistamatta, jos kysymys on sesta. Rantakaavoitusta ja kaavan käsittelyä 29727: 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami- voidaan kuitenkin lykätä, jos kunta on päättänyt 29728: sesta. tai päättää kyseistä ranta-aluetta koskevan oi- 29729: keusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta. Täl- 29730: löinkin edellä mainitun rantakaavan hyväksymi- 29731: nen on otettava käsiteltäväksi, jos yleiskaavaa ei 29732: ole hyväksytty viiden vuoden kuluessa rantakaa- 29733: voituksen lykkäystä koskevan päätöksen tekemi- 29734: sestä. 29735: Milloin kunta on ottanut kaavan laatimisen Jos kunta on ottanut rantakaavan laatimisen 29736: tehtäväkseen eikä siitä aiheutuvien kustannus- tehtäväkseen eikä tästä aiheutuvien kustannus- 29737: ten suorittamisesta ole sovittu, kaavan vahvis- ten suorittamisesta ole sovittu, voidaan kaavan 29738: tavan viranomaisen on kaavan vahvistamista hyväksymistä koskevassa päätöksessä määrätä 29739: koskevassa päätöksessä määrättävä perusteet, perusteet, joiden mukaisesti kustannukset jae- 29740: joiden mukaan kustannukset maanomistajien taan maanomistajien kesken. Perusteiden on 29741: kesken on jaettava. Perusteiden on oltava oltava kohtuullisessa suhteessa kaavasta maan- 29742: kohtuullisessa suhteessa maanomistajille kaa- omistajille koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on 29743: vasta koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja 29744: osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on 29745: yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä- 29746: katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä- hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä sääde- 29747: hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä maan- tään maanomistajasta. Tässä tarkoitetut kus- 29748: omistajasta on säädetty. Tässä tarkoitetut tar- tannukset voidaan periä siinä järjestyksessä 29749: peelliset kustannukset on kunnallishallituksen kuin julkisten saatavien perimisestä ulosottotoi- 29750: edellä sanotussa päätöksessä määrätyn jakope- min säädetään. 29751: rusteen mukaan jaettava ja maksuun pantava, ja 29752: saa ne periä siinä järjestyksessä, kuin verojen ja 29753: maksujen perimisestä ulosottotoimin on sää- 29754: detty. 29755: 123 f§ 29756: 29757: Maanomistajana tai muullakaan oikeuden Maanomistajana tai muulla oikeuden halti- 29758: haltijalla ei ole oikeutta käyttöoikeuden luovut- jalla ei ole rantakaavan hyväksymisen jälkeen 29759: tamisesta johtuvaan korvaukseen rantakaavan oikeutta käyttöoikeuden luovuttamisesta johtu- 29760: vahvistamisen jälkeen luovuttamansa rakennus- vaan korvaukseen luovuttamansa rakennuspai- 29761: paikan osalta, ellei oikeutta tällaisen korvauk- kan osalta, ellei oikeudesta tällaisen korvauksen 29762: sen saamiseen ole luovutuskirjassa nimen- saamiseen ole luovutuskirjassa nimenomaisesti 29763: omaan pidätetty. mainittu. 29764: 29765: 29766: 124 a § 29767: 29768: Jos yleiskaavan laatiminen tai muuttaminen Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan laa- 29769: on vireillä, ympäristöministeriö tai lääninhalli- timisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alueelle 29770: tus, sen mukaan kumman vahvistettavaksi kun- toimenpidekiellon enintään viiden vuoden ajak- 29771: nanvaltuuston kaavan hyväksymistä koskeva si. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi kunta 29772: päätös olisi 29 §:n 3 momentin mukaan alistet- voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä vuodel- 29773: tava, voi määrätä alueelle toimenpidekiellon la. Toimenpidekielto on myös voimassa alueella, 29774: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Kun ym- jolle on hyväksytty mainittu yleiskaava tai sen 29775: 1994 vp - HE 320 41 29776: 29777: Voimassa oleva laki Ehdotus 29778: 29779: päristöministeriö tai lääninhallitus on jättänyt muutos, kunnes hyväksymistä koskeva päätös on 29780: yleiskaavan osaksi tai kokonaan vahvistamatta, saanut lainvoiman. 29781: se voi määrätä alueelle toimenpidekiellon enin- 29782: tään viideksi vuodeksi kerrallaan. 29783: 29784: 29785: 126 § 126 § 29786: Tässä laissa tarkoitettujen kaavojen ja pals- Lääninhallitus voi kieltää tässä laissa tarkoi- 29787: toitussuunnitelmien pitää perustua asianmukai- tetun muun kaavan kuin seutukaavan voimaan 29788: seen karttaan. saattamisen siltä osin kuin: 29789: 1) kaavassa syrjäytettäisiin 1 a §:ssä tarkoi- 29790: tettu, valtion toteutettavaksi kuuluva tai muutoin 29791: sen vastattavaksi katsottava valtakunnallinen 29792: maankäyttötavoite tai kaava ilmeisesti estäisi 29793: mainitun tavoitteen toteuttamisen; 29794: 2) kaava johtaisi seutukaavan keskeisten rat- 29795: kaisuperiaatteiden syrjäytymiseen ja seutukaa- 29796: voituksesta vastaava kuntayhtymä on tehnyt 29797: esityksen kaavan voimaan saattamisen kieltämi- 29798: sestä; tai 29799: 3) kaavaratkaisu sijaintinsa, ympäröivän alu- 29800: een maankäytön tai muiden vastaavien seikkojen 29801: johdosta ilmeisesti olisi toteutettuna vaaraksi 29802: niiden terveydelle tai turvallisuudelle, joiden asu- 29803: miseen, työntekoon tai muihin oloihin se vaikut- 29804: taisi. 29805: Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva päätös 29806: on viipymättä saatettava ympäristöministeriön 29807: käsiteltäväksi, jonka asiana on ratkaista, pysy- 29808: tetäänkö kielto kokonaan tai joltakin osalta 29809: tässä pykälässä säädetyin perustein voimassa. 29810: Alueella, jota kielto koskee, on voimassa raken- 29811: nuskielto ja 124 a §:ssä säädettyjä toimenpiteitä 29812: koskeva kielto, josta ei saa myöntää poikkeusta. 29813: Kun täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää- 29814: tös on saanut lainvoiman, kaavan hyväksymistä 29815: koskeva kunnan päätös siltä osin sekä tässä 29816: pykälässä säädetyt rakennus- ja toimenpidekielto 29817: raukeavat. 29818: Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta 29819: oikeusvaikutteisen yleiskaavan mukaiseen ase- 29820: ma-, rakennus- tai rantakaavaan. 29821: Täytäntöönpanon kieltämisessä sovellettavasta 29822: menettelystä säädetään tarkemmin asetuksella. 29823: 127 § 29824: 29825: Kaavaan ja rakennusjärjestykseen voidaan Seutukaavaan voidaan sitä vahvistettaessa 29826: niitä vahvistettaessa tehdä oikaisunluonteisia tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Vahvistet- 29827: korjauksia. Vahvistettavaan yleis-, asema- ja tavaan seutukaavaan voidaan lisäksi seutukaa- 29828: rakennuskaavaan voidaan lisäksi kunnanhallituk- voituksesta vastaavan kuntayhtymän liittohalli- 29829: sen suostumuksella sekä vahvistettavaan seutu- tuksen suostumuksella tehdä vähäisiä muutok- 29830: 6 341467T 29831: 42 1994 vp - HE 320 29832: 29833: Voimassa oleva laki Ehdotus 29834: 29835: kaavaan seutukaavaliiton liittohallituksen suos- sia. Muutoksen johdosta on kuultava niitä, 29836: tumuksella tehdä vähäisiä muutoksia. Muutok- joiden etua tai oikeutta muutos välittömästi 29837: sen johdosta on kuultava niitä, joiden etua tai koskee. 29838: oikeutta muutos välittömästi koskee. 29839: Päätös, jolla on hyväksytty kaava tai raken- Päätös, jolla seutukaava on hyväksytty, voi- 29840: nusjärjestys, voidaan jättää vahvistamatta myös daan jättää myös osittain vahvistamatta. 29841: osittain. 29842: 29843: 132 § 132 § 29844: Lääninhallitus ja asetuksella säädetyissä kun- Kunta voi erityisestä syystä, mikäli ratkaisu ei 29845: nissa ympäristöministeriö saa myöntää poikke- vaikeuta seutukaavan tai oikeusvaikutteisen 29846: uksen tässä laissa säädetyistä tai sen nojalla yleiskaavan toteuttamista, yksittäistapauksessa 29847: annetuista rakentamista koskevista säännöksistä, myöntää poikkeuksen tässä laissa tai sen nojalla 29848: määräyksistä, kielloista ja muista rajoituksista, säädetyistä tai määrätyistä rakentamisen edelly- 29849: milloin sen ei havaita tuottavan huomattavaa tyksiä koskevista säännöksistä ja määräyksistä 29850: haittaa kaavoituksen toteuttamiselle tai asutuk- sen mukaan kuin 2 ja 3 momentissa säädetään. 29851: sen muuliekaan järjestämiselle. Poikkeusta kos- 29852: kevan hakemuksen johdosta on varattava myös 29853: naapurille tilaisuus tulla kuulluksi, milloin on 29854: ilmeistä, että hakemus koskee hänen etuaan. 29855: Edellä 42 §:n 1 momentin tai JOO §:n 1 momen- 29856: tin säännöksiin taikka rakennusjärjestyksen 29857: määräyksiin perustuvasta rakentamisrajoitukses- 29858: ta rakennuksen korkeuteen, kokonaan maan- 29859: päällisten kerrosten lukumäärään tai sallittuun 29860: kerrosalaan ei poikkeusta kuitenkaan saa myön- 29861: tää, jos kunta vastustaa sitä. 29862: Kunta saa 1 momentissa säädetyin edellytyk- Taaja-asutusta koskevasta 5 §:n 1 momentin 29863: sin myöntää siinä tarkoitetun poikkeuksen, mil- säännöksestä kunta voi, mikäli saman pykälän 2 29864: loin kysymys ei ole: ja 3 momentti eivät tule sovellettaviksi, myöntää 29865: 1) rakentamisesta 123 a §:n 1 momentissa poikkeuksen, jos tästä ei aiheudu huomattavaa 29866: tarkoitetulle ranta-alueelle; haittaa alueen kaavoitukselle tai yhdyskuntatek- 29867: 2) rakentamisesta vahvistetun seutu- tai yleis- nisen huollon järjestämiselle. Asiaa harkittaessa 29868: kaavan vastaisesti; tulee lisäksi ottaa huomioon 6 §:n 1 momentin 29869: 3) poikkeamisesta asema-, rakennus- tai ran- säännös sopimattoman taaja-asutuksen muodos- 29870: takaavassa osoitetusta rakennusoikeudesta tai tamisesta. 29871: rakennuksen suojelua koskevasta kaavamääräyk- 29872: sestä; tai 29873: 4) poikkeamisesta 42 §:n 2 momentin 5 koh- 29874: dassa, JOO §:n 2 momentin 3 kohdassa tai 29875: 143 §:n 7 momentissa tarkoitetusta rakennus- 29876: kiellosta. 29877: Milloin rakentaminen edellyttää 1 momentissa Rantakaavoitusta koskevasta 123 a §:n 1 mo- 29878: tarkoitettua poikkeusta, lääninhallitus tai ympä- mentin säännöksestä kunta voi myöntää poikke- 29879: ristöministeriö voi 2 momentin estämättä käsi- uksen, jos alueelle yleiskaavassa tai muutoin 29880: tellä asian koko laajuudessaan. osoitetaan jäävän riittävästi yhtenäistä rakenta- 29881: matonta ranta-aluetta eikä rakentaminen vaa- 29882: ranna maanomistajien tasapuolista kohtelua. Li- 29883: säksi on huolehdittava, ettei poikkeaminen mer- 29884: kittävästi haittaa ranta-alueen maankäytön jär- 29885: jestämistä yleiskaavoituksella tai rantakaavalla. 29886: Rakennuslautakunta saa 1 momentissa sano- Lääninhallituksen asiana on ratkaista yksityi- 29887: 1994 vp - HE 320 43 29888: 29889: Voimassa oleva laki Ehdotus 29890: 29891: tuin edellytyksin ja rajoituksin myöntää raken- sen maanomistajan 58 §:n 1 momentissa, 70 §:n 29892: nusluvan, milloin on kysymys poikkeamisesta 4 momentissa tai 110 §:n 4 momentissa tarkoi- 29893: 42 §:n 2 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitetus- tettu hakemus poiketa kaavan rakentamisrajoi- 29894: ta kiellosta ja koko kortteli on hakijan omistuk- tuksesta. Poikkeus voidaan myöntää vain, jos 29895: sessa, vähäisestä poikkeamisesta muista uudisra- kunnan tai valtion vastattavaksi tarkoitettua 29896: kennuksen rakentamista koskevista säännöksis- kaavaratkaisua ei ole pidettävä ajankohtaisena 29897: tä, määräyksistä, kielloista tai muista rajoituk- ja kaavan muuttamiselle tai kumoamiselle kat- 29898: sista taikka tilapäisen uudisrakennuksen raken- sotaan olevan oikeudelliset edellytykset. 29899: tamisesta enintään viiden vuoden ajaksi. Sama 29900: koskee 42 §:n 2 momentin 3 kohdassa tai 29901: JOO §:n 2 momentin 1 kohdassa mainittuja 29902: tapauksia ottaen kuitenkin huomioon, mitä 29903: 5 §:ssä on säädetty. Tilapäisenä pidetään uudis- 29904: rakennusta, joka sen rakenne, arvo ja käyttötar- 29905: koitus huomioon ottaen on katsottava tarkoite- 29906: tun pysytettäväksi paikallaan enintään mainitun 29907: ajan. 29908: Ennen rakennusluvan myöntämistä 4 momen- 29909: tissa tarkoitetussa tapauksessa on rakennuspai- 29910: kalla toimitettava katselmus, milloin on ilmeistä, 29911: että rakennuslupa koskee naapurin etua. 29912: Siitä, ketä on pidettävä naapurina, on vastaa- 29913: vasti voimassa, mitä 5 §:n 4 momentissa on 29914: säädetty. 29915: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua poik- Edellä 1-3 momentissa tarkoitettua poikke- 29916: keusta ei saa myöntää, jos siitä todennäköisesti usta ei kuitenkaan saa myöntää, jos se merkit- 29917: aiheutuu merkittäviä haitallisia ympäristövai- see alueen tavanomaisen maankäytön olennaista 29918: kutuksia. muuttumista tai poikkeuksessa tarkoitetusta 29919: hankkeesta todennäköisesti aiheutuu merkittä- 29920: viä haitallisia ympäristövaikutuksia. 29921: Naapureiden sekä tarvittavien viranomaisten 29922: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitettua poik- 29923: keusta käsiteltäessä säädetään asetuksella. Poik- 29924: keusluvan hakija vastaa kuulemisesta kunnalle 29925: aiheutuvista kustannuksista, jotka voidaan periä 29926: hakijalta siinä järjestyksessä kuin julkisten saa- 29927: tavien perimisestä ulosottotoimin säädetään. 29928: 29929: 132 a § 132 a § 29930: Milloin naapuria on 5 §:n 2 momentin taikka Rakennuslupa voidaan myöntää rakennuskiel- 29931: 132 §:n 1 momentin mukaan kuultava poikkeus- losta poiketen, jos rakentamiseen ei ole tarpeen 29932: lupahakemuksen johdosta, on hakemuksesta il- saada 132 §:ssä tarkoitettua poikkeusta eikä 29933: moitettava kunnan toimesta naapurille ja samal- rakentaminen vaikeula alueen kaavoitusta tai 29934: la varattava hänelle tilaisuus kirjallisen huomau- kiinteistönmuodostusta. 29935: tuksen tekemiseen, niin kuin asetuksella tarkem- 29936: min säädetään. 29937: Poikkeuslupahakemuksen tiedoksi antamisesta Rakennusluvan yhteydessä voidaan merkityk- 29938: kunnalle aiheutuneet kulut maksetaan etukäteen seltään vähäisissä kohdin poiketa yleiskaavan 29939: kunnan varoista ja saadaan ne periä poikkeuslu- taikka asema-, rakennus- tai rantakaavan raken- 29940: van hakijalta siinä järjestyksessä, kuin julkisten tamisrajoituksesta sekä rakentamiselle asetetuis- 29941: saatavain ulosotosta on säädetty. ta teknisistä ja näitä vastaavista vaatimuksista, 29942: jos näin edistetään ympäristöön sopeutuvaa ra- 29943: 44 1994 vp - HE 320 29944: 29945: Voimassa oleva laki Ehdotus 29946: 29947: kentamista eikä poikkeaminen merkitse raken- 29948: nussuunnittelua koskevien olennaisten vaatimus- 29949: ten syrjäytymistä tai vaikuta merkittävästi naa- 29950: purien asemaan. 29951: Rakennuslupa voidaan edellä 2 momentissa 29952: säädetyin edellytyksin myöntää asema- tai ra- 29953: kennuskaavan estämättä enintään viiden vuo- 29954: den ajaksi sellaista tilapäistä rakennusta varten, 29955: joka ei merkittävästi vaikuta maankäyttöön tai 29956: ympäristöön. Tilapäisenä pidetään rakennusta, 29957: joka sen rakennustapa, käyttötarkoitus ja arvo 29958: huomioon ottaen on tarkoitettu olemaan pai- 29959: kallaan enintään viisi vuotta. 29960: 29961: 137 a§ 29962: Ympäristöministeriö voi siirtää toimivaltaansa (kumotaan) 29963: 123 b §:n 3 momentissa, 123 c §:n 2 momentissa 29964: ja 123 d §:n 1 momentissa tarkoitetuissa asioissa 29965: lääninhallitukselle. 29966: Milloin kunnan kaavoitustoimi on riittävän 29967: kehittynyt, ministeriö voi myös, sen mukaan kuin 29968: asetuksella tarkemmin säädetään, määrätä, ettei 29969: sellaisia asema-, rakennus- tai rantakaavan muu- 29970: toksia, joita ei ole pidettävä olennaisina, ole 29971: alistettava ministeriön tai lääninhallituksen vah- 29972: vistettavaksi. 29973: Edellä 1 ja 2 momenteissa tarkoitetut minis- 29974: teriön päätökset annetaan määräajaksi tai tois- 29975: taiseksi ja ne voidaan peruuttaa, milloin syytä 29976: siihen katsotaan olevan. 29977: 29978: 137 b § 137 b§ 29979: Mitä vahvistetusta asema-, rakennus- tai Mitä tässä laissa tai muussa laissa tai asetuk- 29980: rantakaavasta on säädetty, on vastaavasti voi- sessa säädetään vahvistetusta asema-, raken- 29981: massa hyväksytystä kaavasta tai sen muutokses- nus- tai rantakaavasta, koskee vastaavasti kun- 29982: ta, milloin sitä koskevaa päätöstä ei ole alistet- nan hyväksymää mainittua kaavaa. Mitä muus- 29983: tava vahvistettavaksi. sa laissa tai asetuksessa säädetään vahvistetusta 29984: yleiskaavasta, koskee vastaavasti tämän lain 29985: mukaista oikeusvaikutteista yleiskaavaa. 29986: Kunta voi siinä järjestyksessä kuin yleiskaavan 29987: laatimisesta säädetään, päättää, että aikaisem- 29988: min hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaavaa 29989: koskee, mitä tässä laissa säädetään oikeusvai- 29990: kutteisesta yleiskaavasta. 29991: 29992: 137 d § 29993: Mitä tässä laissa tai sen nojalla annetuissa (kumotaan) 29994: säännöksissä tai määräyksissä on säädetty tai 29995: määrätty maistraatista tai järjestysoikeudesta, 29996: koskee rakennuslautakuntaa. 29997: 1994 vp - HE 320 45 29998: 29999: Voimassa oleva laki Ehdotus 30000: 30001: 138 § 138 § 30002: Tämän lain taikka sen nojalla annettujen Tämän lain taikka sen nojalla annettujen 30003: säännösten ja määräysten perusteella annetusta säännösten tai määräysten perusteella annetus- 30004: rakennuslautakunnan päätöksestä, kaupungin- ta rakennuslautakunnan päätöksestä sekä 30005: hallituksen tonttijaon hyväksymistä koskevasta 132 §:n 1-3 momentissa tarkoitettua poikkeus- 30006: päätöksestä ja kunnan viranomaisen kadun tai lupaa, tonttijaon hyväksymistä ja kadun tai 30007: rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta- rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta- 30008: mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää- mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää- 30009: ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök- ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök- 30010: sen tiedoksisaamisesta. sen tiedoksisaamisesta. Poikkeusluvasta valitet- 30011: taessa mainittu valitusaika on kuitenkin 30 30012: päivää. 30013: 30014: Lääninhallituksella on oikeus hakea muutosta 30015: kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla anta- 30016: maan päätökseen sillä perusteella, että poikke- 30017: uksessa tarkoitettu hanke merkitsisi 1 a §:ssä 30018: tarkoitetun valtakunnallisen maankäyttötavoit- 30019: teen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen estymis- 30020: tä. Sama koskee mainittua kunnan päätöstä, jos 30021: poikkeuslupa on muutoin myönnetty vastoin lais- 30022: sa sille säädettyjä edellytyksiä. 30023: 30024: 138 a § 30025: Sellaisesta asema-, rakennus- tai rantakaavaa (kumotaan) 30026: koskevasta päätöksestä, jota ei ole alistettava 30027: vahvistettavaksi, samoin kuin sellaisesta yleis- 30028: kaavaa koskevasta päätöksestä, jota ei alisteta 30029: vahvistettavaksi, tehdään valitus samalle viran- 30030: omaiselle kuin vastaavasta alistettavaa kaavaa 30031: koskevasta päätöksestä valitetaan. Rakennusjär- 30032: jestystä koskevasta päätöksestä tehdään valitus 30033: samalle viranomaiselle kuin kaavaa koskevasta 30034: päätöksestä. Muutoin muutoksenhaussa nouda- 30035: tetaan, mitä kunnallislaissa (953176) on säädet- 30036: ty. 30037: Kunnan viranomaisen 5 a §:n ja 132 §:n 2 30038: momentin nojalla tekemään päätökseen haetaan 30039: muutosta valittamalla ympäristöministeriöön tai 30040: lääninhallitukseen sen mukaan kuin näiden toi- 30041: mivallasta poikkeuslupa-asioissa on säädetty. 30042: Muutoksenhaussa noudatetaan muutoin, mitä 30043: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais- 30044: sa ( 154150) on säädetty. 30045: Asuntorakentamisen kannalta tai muutoin yh- 30046: teiskunnallisesti merkittäväksi katsottavaa ase- 30047: makaavaa, rakennuskaavaa tai 29 §:n 4 momen- 30048: tissa tarkoitettua yleiskaavaa koskeva valitus on 30049: käsiteltävä kiireellisenä. 30050: Kunnanhallituksen päätökseen katu- tai ra- 30051: kennuskaavatiepiirustusten hyväksymistä sekä 30052: 124 a §:n mukaista toimenpidelupaa koskevassa 30053: 46 1994 vp - HE 320 30054: 30055: Voimassa oleva laki Ehdotus 30056: 30057: asiassa haetaan muutosta valittamalla lääninhal- 30058: litukseen. Muutoin muutoksenhaussa noudate- 30059: taan, mitä kunnallislaissa on säädetty. 30060: 30061: 139§ 139 § 30062: Lääninoikeuden päätöksestä samoin kuin lää- Kunnan viranomaisen muuhun kuin 138 §:ssä 30063: ninhallituksen päätöksestä sen ratkaistavaksi säädettyyn päätökseen haetaan muutosta siten 30064: alistetussa tai valituksella saatetussa asiassa kuin kunnallislaissa säädetään. Valitus seutukaa- 30065: valitetaan korkeimpaan hallinto-oikeuteen ja lää- van hyväksymistä koskevasta päätöksestä teh- 30066: ninhallituksen päätöksestä muussa asiassa ympä- dtiän kuitenkin ympäristöministeriölle. 30067: ristöministeriöön. Valitusaika on 30 päivää pää- Kaavan hyväksymistä koskeva kunnan päätös 30068: töksen tiedoksisaannista, jollei toisin ole säädet- voidaan valituksen johdosta kumota myös vain 30069: ty. kaava-alueen siltä osalta, johon valitusten voi- 30070: Ympäristöministeriön 1 momentin nojalla te- daan katsoa kohdistuvan. 30071: kemään päätökseen haetaan muutosta valitta- Maanomistajalla on oikeus hakea muutosta 30072: malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen siten kuin ympäristöministeriön 126 §:ssä säädetyn päätök- 30073: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais- sen johdosta, jos mainittuun pykälään perustuva 30074: sa (154150) on säädetty. Ministeriön päätökseen kielto koskee rantakaavaa, jossa ei ole kysymys 30075: tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa on liitet- 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami- 30076: tävä valitusosoitus. Kaavan hyväksymistä koske- sesta. 30077: va kunnan päätös voidaan valituksen johdosta Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan ptiä- 30078: kumota myös vain kaava-alueen siltä osalta, töksestä tehty valitus voidaan ratkaista vasta, 30079: johon valitusten voidaan katsoa kohdistuvan. kun 126 §:ssä säädetty kaavan voimaan saatta- 30080: Ympäristöministeriön tai lääninhallituksen mista koskeva kielto on ratkaistu ja saanut 30081: päätökseen, jolla 29 §:n 4 momentissa tarkoite- lain voiman. 30082: tun yleiskaava-alueen asema- tai rakennuskaa- 30083: vaa koskeva valitus on hylätty, ei saa hakea 30084: muutosta valittamalla siltä osin kuin alueen 30085: maankäyttö on ratkaistu yleiskaavassa. 30086: 30087: 143 § 143 § 30088: Milloin rakennusjärjestyksen, asema- tai ra- Jos asema- tai rakennuskaavasta taikka sen 30089: kennuskaavan tazkka tonttijaon hyväksyminen puuttumisesta aiheutuu huomattavaa haittaa 30090: tai niiden, vahvistetun yleiskaavan tahi, jos maankäytön järjestämiselle kunnassa, ympäris- 30091: tärkeä yleinen etu vaatii, rantakaavan muutta- töministeriö voi asettaa määräajan, jonka ku- 30092: minen on katsottava tarpeelliseksi, sisäasiainmi- luessa kaavan tai sen muutoksen hyväksymistä 30093: nisteriö voi asettaa määräajan, jonka kuluessa koskeva päätös on tehtävä. Sama koskee vastaa- 30094: sitä koskeva päätös on tehtävä ja, tonttijakoa vasti oikeusvaikutteista yleiskaavaa, rakennus- 30095: lukuun ottamatta, alistettava vahvistettavaksi. järjestystä ja tonttijakoa. 30096: Jos määräystä ei noudateta, ministeriö voi ryh- 30097: tyä toimenpiteisiin kunnan veivoittamiseksi sii- 30098: hen uhkasakolla. 30099: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 §:ssä Mikäli seutukaavoituksesta vastava kuntayh- 30100: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä tymä ei täytä sille tässä laissa säädettyä velvol- 30101: yleiskaava, sisäasiainministeriö voi asettaa mää- lisuutta seutukaavan laatimiseen, ympäristömi- 30102: räajan, jonka kuluessa tätä koskeva päätös on nisteriö voi asettaa määräajan, jonka kuluessa 30103: tehtävä. Jos määräystä ei noudateta, sovelletaan, seutukaavan tai sen muutoksen hyväksymistä 30104: mitä 1 momentissa on säädetty. koskeva päätös on tehtävä ja alistettava vahvis- 30105: tettavaksi. 30106: Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyksessä (3 mom. kumotaan) 30107: kunta voidaan myös velvoittaa alistamaan vah- 30108: vistettavaksi yleiskaava, milloin yleiskaavan oi- 30109: 1994 vp - HE 320 47 30110: 30111: Voimassa oleva laki Ehdotus 30112: 30113: keusvaikutusten puuttumisen voidaan katsoa ai- 30114: heuttavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to- 30115: teuttamiselle tai alueiden käytön muulle järjes- 30116: tämiselle kunnassa, kuten alueiden varaamiselle 30117: asumista, teollisuutta tai virkistystarkoituksia 30118: varten taikka liikenteen tai vesihuollon järjestä- 30119: miselle. 30120: 30121: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan (5 mom. kumotaan) 30122: vastaavasti, milloin seutukaavaliitto ei ryhdy 30123: toimenpiteisiin seutukaavan laatimiseksi tai tar- 30124: peellisten muutosten tekemiseksi siihen. 30125: 30126: Kun sisäasiainministeriö on 1, 2 tai 3 mo- Kun ympäristöministeriö on 1 momentin 30127: mentin nojalla antanut määräyksen kaavan nojalla antanut määräyksen kaavan laatimises- 30128: laatimisesta tai muuttamisesta taikka velvoitta- ta tai muuttamisesta, määräyksessä tarkoitetul- 30129: nut kunnan alistamaan yleiskaavan vahvistetta- la alueella on voimassa rakennuskielto ja 124 30130: vaksi, on määräyksen tarkoittamalla alueella a §:ssä tarkoitettu toimenpidekielto. 30131: voimassa rakennuskielto ja 124 a §:ssä tarkoi- 30132: tettu toimenpidekielto. 30133: 30134: Tämä laki tulee voimaan päivänä 30135: kuuta 199 . 30136: Tämän lain voimaan tullessa ympäristöminis- 30137: teriössä ja lääninhallituksessa vireillä olevissa 30138: alistus- ja valitusasioissa noudatetaan tämän lain 30139: voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä. 30140: Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai vah- 30141: vistettua yleiskaavaa koskee, mitä yleiskaavasta 30142: on säädetty tämän lain voimaan tullessa voimas- 30143: sa olleissa säännöksissä. 30144: Yleiskaava voidaan hyväksyä tässä laissa sää- 30145: detyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos 30146: ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2 30147: momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä 30148: kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistettavak- 30149: si. 30150: Kunnan oikeus lykätä 123 d §:n 2 momentissa 30151: tarkoitetun rantakaavan käsittelyä ja hyväksy- 30152: mistä ei koske ennen lain voimaantuloa asian- 30153: mukaisesti laadittua ja kunnan käsiteltäväksi 30154: jätettyä tällaista rantakaavaa. 30155: Tämän lain voimaan tullessa voimassa olevaa 30156: 32, 42 ja JOO §:ssä sekä 124 a §:n 3 momentissa 30157: tarkoitettua kieltoa voidaan sen enimmäiskestoa 30158: koskevien säännösten estämättä jatkaa enintään 30159: viidellä vuodella lain voimaantulosta. 30160: 1 30161: 1 30162: 1 30163: 1 30164: 1 30165: 1 30166: 1 30167: 1 30168: 1 30169: 1 30170: 1 30171: 1 30172: 1 30173: 1 30174: 1 30175: 1 30176: 1 30177: 1 30178: 1 30179: 1 30180: 1994 vp - HE 321 30181: 30182: 30183: 30184: 30185: Hallituksen esitys Eduskunnalle autoverolaiksi 30186: 30187: 30188: 30189: 30190: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 30191: 30192: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi autove- arvon määräämistä ja veron maksuunpanon 30193: rolaki. Laki korvaisi nykyisen auto- ja moot- ajankohtaa. Ehdotetuna uudella lailla ei ole 30194: toripyöräverosta annetun lain. Ehdotuksen mu- vaikutusta autoveron määrään. Lakiehdotuk- 30195: kaan autoverotus järjestettäisiin siten, että ve- sessa uudistettaisiin myös käytettyjen autojen 30196: rotusta ei enää toimitettaisi rajamuodollisuuk- verotus. 30197: sien yhteydessä. Lakiin siirrettäisiin osa nykyi- Esitys liittyy Suomen liittymiseen Euroopan 30198: sin tullilainsäädäntöön sisältyvistä menettely- yhteisöjen jäseneksi. Ehdotettu laki on tarkoi- 30199: säännöksistä mukautettuna Euroopan tettu tulemaan voimaan asetuksella säädettävä- 30200: yhteisöjen perustamissopimuksen sisämarkki- nä ajankohtana. Tarkoituksena on, että laki 30201: noita koskeviin säännöksiin. Keskeisimmät uu- tulisi voimaan samana ajankohtana, jona Suo- 30202: distukset koskevat verovelvollisuutta, verotus- mi tulee Euroopan yhteisöjen jäseneksi. 30203: 30204: 30205: 30206: 30207: YLEISPERUSTELUT 30208: 30209: 1. Nykytila valmistuskustannusten perusteella määritettävä 30210: ajoneuvon hinta valmistuspaikkakunnalla. 30211: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö Autoveron yleinen määrä on verotusarvo 30212: korotettuna 2 prosentilla ja vähennettynä 4 600 30213: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain markalla. Laissa on säädetty, mitä varusteita 30214: (482/67) mukaan henkilöautosta, pakettiautos- autossa on vähintään oltava verotusarvoa mää- 30215: ta ja muusta autosta, jonka oma paino on alle rättäessä. Eräistä varusteista tai ominaisuuksis- 30216: 1 800 kiloa sekä moottoripyörästä suoritetaan ta myönnetään autoverotuksessa vähennyksiä. 30217: valtiolle auto- ja moottoripyöräveroa. Vero Tärkeimpänä vähennyksenä on vähäpäästöisil- 30218: kannetaan maahantuonnin yhteydessä tai, kun le, uutena käyttöön otettaville henkilöautoille 30219: kysymyksessä on Suomessa valmistettu ajoneu- myönnettävä 4 500 markan suuruinen vähen- 30220: vo, valmistajan luovuttaessa ajoneuvon. Vero- nys. Käytännössä autovero on yleensä 70-75 30221: velvollisena on ulkomailta tuodusta autosta ja prosenttia verotusarvosta vähennykset huo- 30222: moottoripyörästä maahantuoja ja kotimaassa mioon ottaen. 30223: valmistetusta ajoneuvosta sen valmistaja. Käytetyn auton vero on auto- ja moottori- 30224: Auto- ja moottoripyörävero kannetaan ajo- pyöräverolain 3 §:n 2 momentin mukaan 90 30225: neuvon verotusarvon perusteella. Auto- ja prosenttia vastaavan uuden auton verosta. Jos 30226: moottoripyöräverolain mukainen verotusarvo tarkoin vastaavaa uutta autoa ei voida osoit- 30227: on maahantuoduista ajoneuvoista ajoneuvon taa, vero määrätään teknisiltä ja muilta omi- 30228: tullausarvolain (906/80) nojalla määrätty tul- naisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden auton 30229: lausarvo lisättynä tullilla, jos sitä on ajoneu- veron mukaan. Käytetyn auton verotuksessa ei 30230: vosta suoritettava. Maassa valmistetun auton siten tuodun auton omalla tullausarvolla ole 30231: ja moottoripyörän verotusarvo on ajoneuvon vaikutusta. 30232: 341488R 30233: 2 1994 vp - HE 321 30234: 30235: Auto- ja moottoripyöräverolain 3 §:n 1 mo- tai moottoripyörä, jota ei rekisteröidä. Auto- 30236: mentin mukaan ulkomailla käyttöön otetun verosta on vapaa myös matkailuauto, jonka 30237: auton, jota ei kuitenkaan ole pidettävä autove- oma massa on vähintään 1 800 kiloa. Huolto- 30238: rolain tarkoittamassa merkityksessä käytetty- autosta vero on 35 prosenttia verotusarvosta. 30239: nä, vero on vastaavan tai teknisiltä ja muilta Autoverolain 6 §:ssä mainittujen verovapaiden 30240: ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden au- ajoneuvojen tarkemmasta määrittelystä sääde- 30241: ton vero. Tässäkään tapauksessa auton omalla tään tieliikennesäännöksissä; pääasiassa ajo- 30242: tullausarvolla ei ole vaikutusta autoveron mää- neuvojen rakenteesta ja varusteista annetussa 30243: rään. asetuksessa (1256/92). 30244: Auto- ja moottoripyöräverolain 4 c §:ssä sää- Veroa ei ole myöskään suoritettava autosta 30245: detään siitä, millä edellytyksin autoa on pidet- tai moottoripyörästä, joka maahan tuotaessa 30246: tävä käytettynä. Lainkohdan mukaan autoa on on muulla perusteella kuin tullitariffin tai 30247: pidettävä käytettynä, jos se on ollut käytössä siihen verrattavan, tulleja koskevan sopimuk- 30248: ulkomailla enemmän kuin 6 kuukauden ajan ja sen mukaan tullivapaa. Tämä tarkoittaa muun 30249: jos sillä on luotettavan selvityksen mukaan muassa sitä, että muulla kuin mainituilla pe- 30250: ajettu vähintään 10 000 kilometriä. Ulkomailla rusteilla säädetyt tullittomuudet sekä eräät 30251: käyttöön otettu auto, jota ei kuitenkaan ole kansainväliset sopimukset vaikuttavat autove- 30252: autoverotuksessa pidettävä käytettynä, on en- rotuskohteluun. 30253: nen maahantuontia liikenteessä rekisteröitynä Autoveroa jätetään laissa säädetyin edelly- 30254: tai muutoin vähemmän kuin kuusi kuukautta tyksin maksuunpanematta ammattimaiseen 30255: käytetty auto ja myös tätä kauemmin käytetty henkilöliikenteeseen käytettävästä autosta ja 30256: auto, jolla on ajettu vähemmän kuin 10 000 invalidin käyttöön ja omistukseen tulevasta 30257: kilometriä. autosta. 30258: Autoverotuksessa erotetaan vielä omaksi Autoverolaissa on säännökset niiden tapaus- 30259: ryhmäkseen ne autot, joiden valmistusvuoden ten varalta, joissa lievemmin verotetun auton 30260: päättymisestä on kulunut maahan tuonnin rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta 30261: ajankohtana 25 vuotta tai enemmän. Autovero muutetaan siten, että lievemmän verotuksen 30262: on näissä tapauksissa 30 prosenttia tuodun edellytykset lakkaavat olemasta. Vero mak- 30263: auton omasta tullausarvosta. suunpannaan pakettiauton rakenteen muutok- 30264: Auto- ja moottoripyöräverolain 6 b §:ssä sää- sen kyseessä ollessa riippumatta siitä, miten 30265: detyt tavaratilan tilavuutta ja kantavuutta kos- pitkän ajan auto on ollut pakettiautona. 30266: kevat edellytykset täyttävästä pakettiautosta Useimmissa muissa tapauksissa veroa ei panna 30267: autoveron määrä on 35 prosenttia verotusar- maksuun kolmen tai neljän vuoden ajanjakson 30268: vosta. Käytettynä maahan tuotavan pakettiau- jälkeen. 30269: ton verotuksessa noudatetaan edellä mainittuja Autoverolakiin sisältyy vain vähän menette- 30270: periaatteita. lyä koskevia säännöksiä. Laissa viitataan tältä 30271: Moottoripyörän vero lasketaan verotusar- osin liikevaihtoverolakiin ja niissä tapauksissa, 30272: vosta laissa olevan verotaulukon mukaisesti. joissa on kysymys maahan tuodusta ajoneuvos- 30273: Verotaulukko perustuu moottoripyörän iskuti- ta, tullilainsäädäntöön. Autoverotuksessa nou- 30274: lavuuteen siten, että veroprosentti on korkeam- datetaan muun muassa näissä laeissa olevia 30275: pi moottoriltaan suuremmasta moottoripyöräs- säännöksiä veron suorittamisesta, veroviran- 30276: tä. Verotaulukon rakenne johtuu liikennetur- omaisista, ilmoittamisvelvollisuudesta, veron 30277: vallisuussyistä. Tarkoituksena on ollut ohjata määräämisestä, muutoksen hakemisesta ja ve- 30278: kysyntää muihin kuin raskaisiin, voimakkaalla ron takaisin maksamisesta. Autoverolain 30279: moottorilla varustettuihin moottoripyöriin. 21 §:ssä on lisäksi yleisviittaus liikevaihtovero- 30280: Laissa on säädetty eräiden ajoneuvojen luo- lakiin ja tullilainsäädäntöön. Näitä lakeja so- 30281: kitteluun perustuvista tai tiettyihin käyttötar- velletaan toissijaisina, jos autoverolaissa ei ole 30282: koituksiin kohdistuvista verovapauksista tai jostakin asiasta toisin säädetty. 30283: veronalennuksista. Kokonaan verottomia ovat Autoverotuksen eräitä keskeisimpiä tullilain- 30284: pelastusauto, sairasauto, invataksi, eläinlääkin- säädännön varassa olevia järjestelyjä tai osako- 30285: täauto, kuorma-auto, yksinomaan ruumiiden ja konaisuuksia ovat verokynnys maahan tuonnin 30286: hautajaistoimintaan liittyvien kukkalaitteiden yhteydessä ja siihen liittyvänä muun muassa 30287: kuljetukseen käytettävä ruumisauto sekä kil- ajoneuvojen väliaikainen käyttö Suomessa ja 30288: pailutarkoituksiin erityisesti rakennettu auto eräät verovapaudet. Näistä mainittakoon tässä 30289: 1994 vp -- FIE 321 3 30290: 30291: niin sanottujen muuttoautojen verotus. Myös muodossa olevaa viittausta sisäisten rajojen 30292: veronkanto, verotusarvon määrääminen tulli- poistamiseksi. 30293: verolain säännösten mukaisesti, jälkiverotus ja Yhteisön sekundäärilainsäädännössä ei ole 30294: veronoikaisu, turvaamistoimenpiteet ja vero- annettu muitakaan suoranaisesti autoverotusta 30295: valvonta perustuvat pääasiassa tullilainsäädän- koskevia säännöksiä. Kuitenkin kuudennen ar- 30296: töön. Yhteenvetona voidaan todeta, että lähes vonlisäverodirektiivin (77/388 ETY) 33 artik- 30297: kaikki ne autoverotuksen piirteet, joissa on lassa säädetään, että tämän direktiivin estämät- 30298: kysymys maahan tuotujen autojen verotuksesta tä hyödykkeistä saadaan kantaa veroja, joita ei 30299: tuonnin yhteydessä rajaverotuksena, ovat me- ole pidettävä liikevaihtoverona, jos verotus 30300: nettelyltään ja suurelta osin asiasisällöltäänkin toimitetaan ilman jäsenvaltioiden välisen rajan 30301: säädetty tullilainsäädännössä. Tämän johdosta ylittämiseen liittyviä menettelyitä. Asiallisesti 30302: autoverotuksessa korostuu rajaverotuksen luon- vastaava säännös sisältyy myös valmisteveron 30303: ne. alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestel- 30304: Liikevaihtoverolain menettelyä koskevia mästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, 30305: säännöksiä on sovellettu käytännössä suunnil- liikkumisesta ja valvonnasta annetun direktii- 30306: leen samoihin asiakokonaisuuksiin, jotka maa- vin (92112 ETY) 3 artiklaan, jonka 3 momen- 30307: hantuonnin osalta on säädelty tullilainsäädän- tissa todetaan, että jäsenmaat saavat kantaa 30308: nössä, silloin kun kyseessä on kotimaassa veroa muistakin kuin direktiivin sovelta- 30309: valmistettu ajoneuvo tai autoveron maksuun- misalaan kuuluvista öljy-, alkoholi- ja tupak- 30310: pano rakennemuutoksen tai muiden syiden katuotteista edellyttäen, että verotus ei johda 30311: johdosta. Tullirajaan liittyvät menettelyt eivät rajamuodollisuuksiin yhteisön jäsenten välises- 30312: ole tulleet kysymykseen kotimaisessa verotuk- sä kaupassa. 30313: sessa. Edellä sanotun perusteella on katsottava, 30314: Nykyistä lainsäädäntöä ja sen soveltamiskäy- että mahdollisuus autoveron kantamiseen ja 30315: täntöä selvitellään tarkemmin jäljempänä ehdo- tätä verotusta koskevat hallinnolliset järjestelyt 30316: tuksia koskevassa 2 luvussa kunkin asiakohdan muilta osin kuin mikä koskee rajamuodolli- 30317: yhteydessä. suuksien käytön kieltoa, kuuluvat kansallisen 30318: lainsäädännön piiriin. Sama käsitys on ilmaistu 30319: useissa EU:n komission antamissa vastauksissa 30320: yhteisön parlamentissa tehtyihin kirjallisiin ky- 30321: 1.2. Kansainvälinen kehitys, ulkomaiden symyksiin, joista mainittakoon tässä esimerkki- 30322: lainsäädäntö ja sopimukset nä 8.8.1994 julkaistu asianomaisen komission 30323: jäsenen vastaus Kreikan autoveron korkeaa 30324: 1.2.1. EU:n säännökset tasoa koskeneeseen kysymykseen n:o 30325: E-2592/93. EU:n ulkopuolelta tapahtuvan 30326: Euroopan talousyhteisön perustaruissopi- tuonnin osalta saataisiin periaatteessa edelleen 30327: muksen 7 a artiklan 2 kohdan mukaan sisä- soveltaa nykyistäkin autoverolainsäädäntöä, 30328: markkinat käsittävät alueen, jolla ei ole sisäisiä vaikka verotus perustuu tullirajaan. Yhteisön 30329: rajoja ja jolla muun muassa tavaroiden vapaa jäsenyydessä kolmansista maista tuotavat ajo- 30330: liikkuvuus taataan tämän perustaruissopimuk- neuvot tullataan, kuten nykyisinkin ennen kuin 30331: sen määräysten mukaisesti. Viimeksi mainitus- ne saavat yhteisötavaran aseman. 30332: sa tarkoituksessa sopimuksessa on 99 artikla, Euroopan talousyhteisön perustamissopi- 30333: jonka mukaan neuvosto antaa yksimielisesti mukseen sisältyy eräitä yleisiä veromääräyksiä. 30334: komission ehdotuksesta ja Euroopan parla- Sopimuksen 95 artiklassa kielletään verotuksen 30335: menttia kuultuaan säännökset liikevaihtovero- järjestäminen niin, että verotusta voitaisiin pi- 30336: ja, valmisteveroja ja muita välillisiä veroja tää syrjivänä. Sen mukaan jäsenvaltiot eivät 30337: koskevan lainsäädännön yhdenmukaistamises- välittömästi tai välillisesti verota muista jäsen- 30338: ta siltä osin kuin yhdenmukaistaminen on valtioista olevia tuotteita sisäisessä verotukses- 30339: tarpeen sisämarkkinoiden toteuttamisen ja toi- saan ankarammin kuin ne välittömästi tai 30340: minnan varmistamiseksi. välillisesti verottavat samanlaisia kotimaisia 30341: Euroopan yhteisöjen neuvosto ei ole antanut tuotteita. Jäsenvaltiot eivät liioin välillisesti tai 30342: edellä tarkoitettuja säännöksiä autoverotuksen välittömästi saa verottaa muiden jäsenvaltioi- 30343: osalta. Autoverotuksen hallinnollisessa järjeste- den tuotteita sisäisessä verotuksessaan niin, 30344: lyssä tulee siten noudattaa 7 a artiklan yleisessä että sillä välillisesti suojeliaan muita tuotteita. 30345: 4 1994 vp - HE 321 30346: 30347: Näillä säännöksillä on vaikutusta sekä Suomes- sesti mainita autoverotusta. Sopimusten vaiku- 30348: sa valmistettavien uusien ajoneuvojen verotuk- tukset seuraavat yleensä edellä mainitun auto- 30349: seen että käytettyinä maahan tuotavien ajoneu- verolain 6 §:n 3 momentin säännöstä, jonka 30350: vojen verotukseen. Euroopan talousaluetta mukaan autoveroa ei ole suoritettava autoista, 30351: koskevan ETA-sopimuksen 14 artiklassa on jotka ovat eräiden sopimusten mukaan tulliva- 30352: saman sisältöiset säännökset. Säännösten vai- paita. 30353: kutusta autoverotukseen tarkastellaan jaksoissa Monenkeskisistä sopimuksista mainittakoon 30354: 1.2.2. ja 1.2.3. diplomaattisia suhteita koskeva Wienin yleisso- 30355: Euroopan yhteisöjen neuvosto on kuitenkin pimus (SopS 4170), jonka 36 artiklan 1 kohdan 30356: antanut direktiivin yhteisön alueella tiettyjen mukaan vastaanottajavaltion on sallittava tuo- 30357: kulkuneuvojen väliaikaisessa maahantuonnissa da maahan ja vapautettava kaikista tulleista ja 30358: sovellettavista verovapauksista (83/182 ETY). vastaavista maksuista, jotka eivät johdu esinei- 30359: Tämä direktiivi koskee eräiden muidenkin kul- den varastoinnista, kuljetuksesta ja vastaavista 30360: kuneuvojen väliaikaista tuontia kuin vain palveluksista, edustuston viralliseen käyttöön 30361: moottoriajoneuvoja, joiden osalta direktiivi on tulevat esineet sekä diplomaattisen edustajan 30362: rajattu muihin kuin hyötyajoneuvoihin. Direk- tai hänen talouteensa kuuluvien perheenjäsen- 30363: tiivi siis tältä osin koskee lähinnä henkilöauto- ten henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetut esi- 30364: ja. Direktiivin alaan kuuluvat verot ovat val- neet. Samansisältöinen säännös on myös kon- 30365: misteverot ja muut kulutukseen kohdistuvat sulisuhteita koskevassa Wienin yleissopimuk- 30366: verot sekä direktiivin liitteessä erikseen luetellut sessa (SopS 50/80). Nämä sopimukset on otettu 30367: verot. Liitteessä luetellaan lähinnä eri maiden huomioon autoverolain 6 §:n 3 momentissa 30368: vuotuisia tai aikaan sidottuja veroja. Tässä olevassa nimenomaisessa säännöksessä. 30369: esityksessä pidetään lähtökohtana, että direk- Autoverolain 6 §:n 3 momentissa oleva viit- 30370: tiivi koskee myös autoveroa. taus tullittomuuden vaikutukseen koskee auto- 30371: Mainitun direktiivin 9 artiklan 2 kohdan verotuksessa muun muassa kansainvälisiä kon- 30372: mukaan jäsenvaltiot eivät saa soveltaa direktii- ferensseja ja erityisedustustoja koskevista erioi- 30373: vin perusteella yhteisön alueella vähemmän keuksista ja -vapauksista annetussa laissa 30374: edullisia verovapauksia kuin ne myöntävät (SopS 37173) tarkoitettuja verottomuuksia. 30375: kolmannesta maasta tuotavalle kulkuneuvolle. Lain 14 §:n mukaan valtuuskunnan ja eri- 30376: Tämän vuoksi lakia säädettäessä on kiinnitet- tyisedustuston jäsenet ja heidän perheen- 30377: tävä periaatteessa huomiota myös EU:n ulko- jäsenensä ovat vapautetut kaikista tulleista ja 30378: tuontia koskeviin säännöksiin. Niin sanottua maahantuonnin yhteydessä suoritettavista ve- 30379: muuttotavaran tuontia koskevat säännökset roista kuten diplomaatit. Useissa sopimuksissa 30380: ovat parhaillaan uudistettavana EU:ssa. Nämä on säännöksiä samantapaisista järjestelyistä. 30381: säännökset koskevat kuitenkin ainoastaan kol- Tullittomuus koskee monissa tapauksissa myös 30382: mansista maista jäsenmaihin muuttavien hen- autoveroa. 30383: kilöiden mukanaan tuoman tavaran tullia. Euroopan talousaluetta koskevalla ET A-so- 30384: Vaikka säännöksiin sisältyy myös ajoneuvoja pimuksella on vaikutusta erityisesti käytettyjen 30385: koskevia kohtia, näillä ei ole edellä mainitun autojen verotukseen. Vaikka sopimus ei koske 30386: syrjintäkiellon vastaisia vaikutuksia, jotka tulisi suoranaisesti verotusta mitä tulee verotuksen 30387: ottaa huomioon autoverotuksessa. Tästä seu- yhtenäistämiseen, siihen sisältyy kuitenkin eräi- 30388: raa, että tullisäännösten vaikutus yleisesti lak- tä välillisesti verotusta koskevia säännöksiä. 30389: kaa autoverotuksessa, eivätkä mainittujen Näiden mukaan verotusta ei saada järjestää 30390: EU:n ulkotuontia koskevien säännösten vaiku- siten, että sillä vaikutettaisiin kotimaisten tuot- 30391: tukset siten enää ulotu autoveroon. teiden eduksi ja muusta sopimuspuolesta ole- 30392: vien tuotteiden kilpailukykyä heikentävästi. 30393: ETA-sopimuksen 14 artiklan mukaan sopimus- 30394: puolet eivät välittömästi tai välillisesti verota 30395: 1.2.2. Kansainvälisten sopimusten vaikutus muista sopimuspuolista olevia tuotteita sisäi- 30396: autoverotukseen sessä verotuksessaan ankarammin kuin ne vä- 30397: littömästi tai välillisesti verottavat samanlaisia 30398: Useat kansainväliset tulleja ja veroja koske- kotimaisia tuotteita. Artiklan 2 kohdan mu- 30399: vat sopimukset voivat vaikuttaa autoverotuk- kaan sopimuspuolet eivät liioin verota muiden 30400: seen, vaikka sopimuksissa ei yleensä suoranai- sopimuspuolten tuotteita sisäisessä verotukses- 30401: 1994 vp -- FIE 321 5 30402: 30403: saan niin, että sillä välillisesti suojeliaan muita veiden tavara-ajoneuvojen hankinnan yhteydes- 30404: tuotteita. sä autoveroa vastaavaa veroa ajoneuvon en- 30405: ETA-sopimuksen 6 artiklassa on säännöksiä simmäisen rekisteröinnin yhteydessä. Tanskan 30406: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käytän- registreringsavgift -niminen autovero kanne- 30407: nön soveltamisesta ETA-sopimusta tulkittaes- taan maan sisäisenä verona. Vero määräytyy 30408: sa. Artiklan mukaan siltä osin kuin ETA- verotusarvon perusteella, jona on kulloinkin 30409: sopimuksen määräykset ovat sisällöltään samo- kyseessä olevan auton yleinen myyntihinta 30410: ja kuin vastaavat Euroopan talousyhteisön Tanskassa ilman autoveroa. Tanskan autovero 30411: perustaruissopimuksen säännöt, määräyksiä on 105 prosenttia verotusarvosta 34 400 kruu- 30412: tulkitaan niitä täytäntöön pantaessa ja sovel- nuun saakka ja 180 prosenttia verotusarvosta 30413: lettaessa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tämän ylittävältä osin. 30414: ennen tämän sopimuksen allekirjoittamista an- Käytetyn auton verotuksessa sovellettiin 1 30415: tamien merkityksellisten ratkaisujen mukaises- päivään heinäkuuta 1991 saakka säännöstä, 30416: ti. jonka mukaan vero käytetystä autosta oli 90 30417: EU:n Rooman sopimuksen 95 artikla sisäl- prosenttia siitä verosta, joka vastaavasta autos- 30418: tää asiallisesti samat säännökset kuin ETA- ta olisi suoritettu, jos se olisi otettu valmistu- 30419: sopimuksen 14 artikla. ETA-sopimuksen sään- misen jälkeen uutena käyttöön Tanskassa. 30420: nöstä tulkittaessa on siten kiinnitettävä huo- EU:n tuomioistuin on käsitellyt Rooman 30421: miota Rooman sopimuksen 95 artiklan tulkin- sopimuksen 95 artiklan soveltamista käytetty- 30422: nasta syntyneeseen EU:n tuomioistuimen oike- jen autojen verotukseen 11 päivänä joulukuuta 30423: uskäytäntöön. 1990 antamassaan ratkaisussa Tanskan käytet- 30424: EU:n tuomioistuin on käsitellyt Rooman tyjen autojen verosta (C47/88). EU:n tuomio- 30425: sopimuksen 95 artiklan soveltamista käytetty- istuin päätyi ratkaisussaan siihen, että koska 30426: jen autojen verotukseen 11 päivänä joulukuuta verotus perustuu arvoon, joka on korkeampi 30427: 1990 antamassaan ratkaisussa Tanskan käytet- kuin auton todellinen arvo, verotus muodostuu 30428: tyjen autojen verosta (C47/88). Tämä ratkaisu, korkeammaksi kuin minkä on katsottava sisäl- 30429: joka tarkoittaa käytetyn ajoneuvon arvon iän tyvän Tanskassa myytävien sellaisten autojen 30430: myötä tapahtuvan alentumisen huomioon otta- hintaan, joista on kannettu autovero uutena, 30431: mista veroperusteissa, on merkittävä myös sää- Tanskan autoverotus ei täyttänyt Rooman 30432: dettävän uuden autoverolain kannalta. EU:n sopimuksen 95 artiklassa säädettyjä edellytyk- 30433: tuomioistuin on käsitellyt Kreikan autovero- siä. 30434: tusta ja sen käytettyjen autojen verotusta kos- Tanska muutti 1 päivänä heinäkuuta 1991 30435: kevia säännöksiä 5 päivänä huhtikuuta 1990 mainitun EU:n tuomioistuimen ratkaisun joh- 30436: antamassaan ratkaisussa (C 132/88). Näitä dosta autoverotustaan siten, että käytetyn au- 30437: kahta ratkaisua ja niiden vaikutusta asian- ton verotus perustuu vastaavan käytetyn auton 30438: omaisten maiden lainsäädäntöön selvitetään arvioituun yleiseen hintaan Tanskan käytetty- 30439: tarkemmin seuraavassa jaksossa. jen autojen markkinoilla. Kun auton iän li- 30440: sääntyessä sen arvo alenee, myös verotusarvon 30441: 1.2.3. Säännökset eräissä muissa maissa määrä, jonka kohdalla vero siirrytään laske- 30442: maan korkeamman veroprosentin mukaan, on 30443: Noin puolessa Euroopan maita on käytössä ikäluokittain alempi kuin uusilla autoilla. Käy- 30444: auton hankinnan erityisveroja. Veroperusteet tetyksi katsotusta autosta, jonka ikä ei kuiten- 30445: vaihtelevat suuresti samoin kuin hallinnolliset kaan ole yli yhden vuoden, vero on 105 30446: järjestelytkin. EU:n jäsenmaissa autoverotus on prosenttia verotusarvosta 29 240 kruunuun 30447: järjestetty siten, että se ei perustu rajamuodol- saakka ja 180 prosenttia tämän ylittävältä 30448: lisuuksiin. Autoveron taso on ainakin Tanskas- osalta. Vastaava taitekohta on esimerkiksi 1-2 30449: sa ja Kreikassa selvästi korkeampi kuin Suo- vuotta käytettyjen autojen verotuksessa 24 940 30450: messa. Seuraavassa tarkastellaan eräiden mai- kruunun kohdalla ja yli 6 vuotta käytettyjen 30451: den autoverotusta lähinnä käytettyjen autojen autojen kohdalla 3 440 kruunun kohdalla. 30452: verotuksen kannalta. Tanskan käytettyjen autojen verotus tarkoit- 30453: taa sitä, että verotus on täysin sama kuin 30454: uusien autojen verotus, kuitenkin siten, että 30455: Tanska 30456: verotusarvona on vastaavan käytetyn auton 30457: Tanskassa kannetaan henkilöautojen ja ke- veroton myyntiarvo Tanskan markkinoilla. Tä- 30458: 6 1994 vp - HE 321 30459: 30460: män ohella ei ole käytössä mitään erityistä ":elvollisuus on järjestetty siten, että verovelvol- 30461: al~nnusta_ käytetyille autoille. Käytettyjen au- hs~n~. on valmistaja, maahantuoja tai omistaja. 30462: tojen uus1a autoja halvempi hintataso on otettu Nama EU-sopeutuksen kannalta keskeiset rat- 30463: verotaulukossa huomioon siten, että taitekohta kaisut ovat peruslinjoiltaan suunnilleen samat 30464: 105 prosentin ja 180 prosentin verokannan kuin tässä esityksessä ehdotetaan. 30465: välillä on ikäluokittain alempana. Tarkoitus Ruotsissa ei käytetyille autoille ole auton iän 30466: on, että käytetystäkin autosta tulisi suoritetuksi mukaan alenevaa verotusta. Yli 30 vuoden 30467: autoveroa laissa olevien kahden veroprosentin ikäiset ajoneuvot ovat kuitenkin ehdotuksen 30468: mukaan samassa suhteessa kuin uudesta autos- mukaan vapaat verosta. 30469: ta, vaikka käytettyjen autojen hintataso on 30470: alempi. 30471: Tanskassa käytössä olevan järjestelyn voi- Kreikka 30472: daan arvioida johtavan siihen, että käytettynä 30473: Tanskassa ensi kertaa rekisteröitävästä autosta Kreikassa on käytössä kaksi auton hankin- 30474: kannetaan sama määrä veroa kuin minkä nan yhteydessä kannettavaa veroa nimeltään 30475: voidaan laskea sisältyvän Tanskassa aikanaan erityinen kulutusvero ja lisävero. Nämä verot 30476: o.~ suo~it~ttava auton rekisteröinnin yhteydes- 30477: u~tena verotetun vastaavan käytetyn auton 30478: hmtaan. Tämä toteutuu tarkasti, jos auton sa. Entymen kulutusvero määräytyy auton 30479: verottoman hankintahinnan perusteella. Vero- 30480: a:.v.on m~utos on sama kuin veroprosenttien prosentti on porrastettu auton moottorin tila- 30481: vahsen ta1tekohdan muutos, eli 12,5 prosenttia 30482: vuodessa. Jos auton arvonmuutos on tätä vuuden mukaan siten, että veron määrä muut- 30483: pienempi, Tanskan järjestelmä voi johtaa käy- tuu 1 200 cm3 :n ja 1 800 cm 3 :n moottoritila- 30484: tettyjen autojen kohdalla ankarampaan vero- vuuden kohdalla. Veron taso on eräissä läh- 30485: tukseen kuin uusien autojen vero. Edellä mai- teissä arvioitu jopa Tanskan veroa korkeam- 30486: maksi. 30487: r:!t~.n oikeustapauksen ei _voi~a katsoa edellyt- 30488: tavan tarkalleen markkmahmtoja seuraavaa Käytetyn auton vero on vastaavan uuden 30489: men~ttelyä, vaan riittävää on, että käytettyjen 30490: auton vero alennettuna 5 prosentilla jokaista 30491: autoJen verotuksessa otetaan huomioon auto- auton käyttövuotta kohden, kuitenkin enintään 30492: 20 prosentilla. Veroa alennetaan siis enintään 30493: jen hintojen aleneminen kaavamaisesti. Tans- 30494: kan autoverojärjestelmä on kuitenkin mahdol- neljältä ensimmäiseltä käyttövuodelta. 30495: li~ta~ut käytetyn ajoneuvon yksilölliseen arvi- 30496: El!:n tuomioistuimen ratkaisussa 5 päivänä 30497: O_I_ntun perustuvan menettelyn muun muassa huhhkuuta 1990 (C 132/88) käsiteltiin Kreikan 30498: sntä syystä, että autoverotus muutoinkin perus- autoverotusta. Pääkysymyksenä oli voitiinko 30499: tuu Tanskassa maan yleisen ajoneuvojen hin- moottoritilavuuden mukaan porrast~ttua vero- 30500: tatason seurantaan. tusta pitää Rooman sopimuksen 95 artiklan 30501: n:.u~aisena .. Toissijaisesti oli kysymys myös 30502: Käytettyjen autojen tuonti Tanskaan ei ve- 30503: rotuksen muutoksen jälkeen ole mainittavasti suta, vastas1ko käytettyjen autojen verotus täs- 30504: Iisään tyn yt. sä artiklassa säädettyjä edellytyksiä. Kummas- 30505: s~~aan suhteessa EU :n komission ajama kanne 30506: e1 JOhtanut tulokseen. Käytettyjen autojen ve- 30507: rotu~sen koh?alla kanteessa oli esitetty, että 30508: Ruotsi 30509: autojen todellmen arvon aleneroa iän myötä on 30510: Ruotsissa on käytössä ajoneuvon painoon huomattavasti Kreikan verosäännöksissä ole- 30511: vaa ikäporrastusta suurempi. Kun tuomioistui- 30512: p~rus~uva autovero (försäljningsskatt). Keski- 30513: hmtmsen perheauton vero on Ruotsissa suun- men ratka~sussa ei otettu kantaa veroporras- 30514: nilleen neljännes siitä, mikä olisi samanlaisen tukseen, henee katsottava, että porrastusta 30515: auton autovero Suomessa. Ruotsissa on 20 pidettiin riittävänä, jotta Kreikan autoverotus 30516: e~ ole ~äytettyjä tuontiautoja syrjivä. Päätös ei 30517: lokak~uta 1994 annettu valtiopäiville hallituk- 30518: sen es1tys autoveroa koskevan lain muuttami- s1ten a1heuttanut muutosta Kreikan autovero- 30519: sesta (Prop. 1994/99:55). Esitys tarkoittaa me- järjestelmään. 30520: nettelyn sopeuttamista EU:n edellyttämiin jär- 30521: jestelyihin. Portugali 30522: Ruotsissa siirrytään esityksen mukaan auto- 30523: veron kantamiseen ennen rekisteröintiä. Vero- Portugalissa on käytössä auton moottorin 30524: 1994 vp - HE 321 7 30525: 30526: tilavuuteen perustuva progressiivinen autovero. tarve koskee autoverotuksen hallinnollista jär- 30527: Lainsäädäntöä on muutettu tammikuussa 1994 jestelyä. Verotusta ei voida enää sisämarkki- 30528: siten, että käytetyn auton veroa alennetaan noilla toimittaa nykyiseen tapaan rajalla. 30529: uuden auton verosta ikäluokittain. Euroopan ED-jäsenyydessä on myös tullilainsäädäntö 30530: yhteisön jäsenmaista peräisin olevasta tai va- uudistettava. Nykyisen maan sisäisen lainsää- 30531: paassa liikkeessä yhteisön alueella olevasta dännön sijaan tulevat suurelta osin ED:n vas- 30532: käytetystä autosta vero on seuraavan verotau- taavat säännökset. Autoverotuksen kannalta 30533: lukon mukaan aleneva. Veron alennus on 1-2 merkittävimmät tämän tyyppiset muutokset 30534: vuotta käytössä olleista autoista 18 prosenttia, ovat tullausarvolain kumoaminen ja sen kor- 30535: 2-3 vuotta käytössä olleista autoista 24 pro- vaaminen Euroopan yhteisöjen neuvoston ase- 30536: settia, 3-4 vuotta käytössä olleista autoista 32 tuksella (ETY) N:o 2913/92 tullikoodeksista ja 30537: prosenttia, 4-5 vuotta käytössä olleista autois- Euroopan neuvostojen asetuksella (ETY) N :o 30538: ta 41 prosenttia, 5-6 vuotta käytössä olleista 2454/93 tullikoodeksin soveltamisesta sekä tul- 30539: 49 prosenttia, 6-7 vuotta käytetyistä 55 pro- litariffin korvautuminen Euroopan yhteisöjen 30540: senttia, 7-8 vuotta käytössä olleista autoista tullitariffilla, josta on annettu neuvoston asetus 30541: 61 prosenttia ja yli 8 vuotta käytössä olleista (ETY) N:o 2658/87 ja sen perusteella vuosittain 30542: autoista 67 prosenttia. Muusta kuin ED:n laadittavalla käyttötariffilla (T ARIC). Myös 30543: alueella vapaassa liikkeessä olevasta käytetystä tulliverolaki kumotaan kokonaan. Tullilaki 30544: autosta veroa alennetaan 10 prosenttia, jos korvataan uudella lailla, johon sisältyisi lähin- 30545: käyttöikä on 1-2 vuotta, 15 prosenttia jos nä tullikoodeksia täydentäviä säännöksiä. Tul- 30546: käyttöikä on yli 2 vuotta ja enintään 3 vuotta, lilainsäädäntöä sovelletaan jäsenenä enää kol- 30547: 20 prosenttia, jos käyttöikä on yli 3 vuotta ja mansista maista tapahtuvaan tuontiin ja vien- 30548: enintään 4 vuotta sekä 25 prosenttia, jos tiin kolmansiin maihin. Näistä muutoksista 30549: käyttöikä on enemmän kuin 4 vuotta. seuraa tarve säätää suoraan autoverolaissa 30550: Portugali muutti autoverotustaan sisämark- niistä autoverotuksessa välttämättämistä järjes- 30551: kinoihin sopeutumiseksi 1 päivänä tammikuuta telyistä, jotka nyt ovat olleet säädettynä tulli- 30552: 1993 voimaan tulleilla säännöksillä siten, että lainsäädännössä. 30553: veron kantamisesta ajoneuvon maahantuonnin Pääasialliset muutostarpeet koskevat autove- 30554: yhteydessä siirryttiin järjestelmään, jossa veron rotuksen siirtoa rajaverotuksesta maan sisäi- 30555: tulee olla suoritetun ennen ajoneuvon rekiste- seksi verotukseksi, verotusarvon määräämistä 30556: röintiä. Portugalin autoverosäännöksissä on ja suurta osaa autoverotukseen liittyvistä me- 30557: jonkin verran myös menettelyllisiä eroja sen nettelysäännöksistä, jotka ovat suurelta osin 30558: mukaan onko verotettava ajoneuvo vapaassa olleet kumottavassa tullilainsäädännössä. Au- 30559: liikkeessä ED-alueella vai onko kysymyksessä toverolaissa uudelleen säädettävät asiakokonai- 30560: kolmansista maista tuotava ajoneuvo. Säännös- suudet koskevat verovelvollisuutta, ajoneuvon 30561: ten perusteluissa on kuitenkin katsottu, että ilmoittamista verotettavaksi, verotuksen toimit- 30562: tällaisten sisämarkkinasäännösten tosin saili- tamista, verotusarvon määräämistä, veroviran- 30563: man eron ylläpitäminen voi johtaa hajanaiseen omaisia, ennakkotietoa, oikaisua ja muutok- 30564: lainsäädäntöön. senhakua, jälkiverotusta, veronkantoa, valvon- 30565: taa ja turvaaruistoimia sekä salassapitosään- 30566: nöksiä. 30567: Kun autoverotus ei rajaverotuksesta luopu- 30568: 1.3. Nykytilan arviointi mista lukuun ottamatta ole yhtenäistettävä 30569: vero, autoverotuksen asiasisältö voidaan myös 30570: Suomi on 18 päivänä maaliskuuta 1992 uudessa laissa säilyttää suurelta osin ennallaan. 30571: hakenut Euroopan yhteisöjen jäsenyyttä. Jäsen- Tämä koskee autoverotuksen tasoa, veropoh- 30572: maana Suomi muodostaa osan ED:n sisämark- jaa, eri perusteilla myönnettäviä verottomuuk- 30573: kina-aluetta. Sisämarkkinoiden edellyttämä ra- sia tai veron alennuksia ja yleensäkin lain 30574: jojen vaikutuksen poisto koskee myös autove- aineellisia säännöksiä. Tältä osin ei ole tarkoi- 30575: rotusta. Kuten edellä on todettu, ED:ssa ei ole tuksenmukaista tässä yhteydessä toteuttaa mer- 30576: tarkempia direktiiveissä annettuja määräyksiä kittäviä muutoksia. Siirtyminen uuteen autove- 30577: autoverotuksesta. Esimerkiksi autoveron taso rolakiin voidaan siten järjestää niin, että muu- 30578: kuuluu siten kansalliseen päätöksentekoval- toksella ei ole mainittavaa vaikutusta eri ajo- 30579: taan. ED:n jäsenyydestä johtuva muutoksen neuvoryhmien verotukseen eikä myöskään vai- 30580: 8 1994 vp - HE 321 30581: 30582: kutusta valtion verotulokertymään. Tieliiken- 2. Keskeiset ehdotukset 30583: neverotuksen veropoliittinen kehittäminen 30584: voidaan parhaiten tehdä muussa yhteydessä 2.1. Ehdotuksen rakenne 30585: kuin verolain teknisen EU-sopeutuksen yhtey- 30586: dessä. Kokonaan uudelleen säädeltäviä keskeisiä 30587: Käytettyjen ajoneuvojen verotus ei nykyises- autoverotuksen osakokonaisuuksia ovat vero- 30588: sä muodossaan vastaa edellä selviteltyjen EU:n velvollisuus, veron maksuunpano ja veronkan- 30589: perustaruissopimuksen säännösten soveltami- to. Tullausarvolain tullessa kumotuksi on sää- 30590: sesta syntynyttä oikeuskäytäntöä. Voimassa dettävä myös verotusarvosta. Näiden riittävän 30591: oleva laki voidaan tässä kohden katsoa myös kattava säätely edellyttää auto- ja moottori- 30592: ETA-sopimuksen asiallisesti saman sisältöisten pyöräverosta annetun lain korvaamista koko- 30593: säännösten vastaiseksi. Menettelyä olisi muu- naan uudella lailla. 30594: tettava siten, että näissä kansainvälisissä sopi- Kun nykyisen auto- ja moottoripyörävero- 30595: muksissa asetettavat vaatimukset tulevat täyte- lain 21 §:ssä olevasta viittaussäännöksestä ja 30596: tyiksi. eräistä muistakin säännöksistä johtuvat kyt- 30597: Vaikka esityksellä ei pyritä tieliikennevero- kennät autoverotuksen ja tullilainsäädännön 30598: tuksen veropoliittiseen uudistamiseen, on kui- välillä tulevat purettaviksi, autoverolain sään- 30599: tenkin tarpeen tässä yhteydessä arvioida uudel- nöksiä joudutaan oleellisesti täydentämään. 30600: leen niin sanottuna muuttotavarana maahan Laissa on säädettävä erityisesti menettelyn 30601: tuotavien ajoneuvojen verotuskohtelua. Uudel- osalta nykyistä täydellisemmin. 30602: leen arvioinnin tarve johtuu järjestelmään liit- Uusi laki ehdotetaan lain selkiinnyttämiseksi 30603: tyvistä epäkohdista ja toisaalta siitä, että ny- ja luettavuuden parantamiseksi jaksotettavaksi 30604: kyisin tulliverolaissa olevat muuttotavarana kymmeneen lukuun. Lain rakenne noudattaisi 30605: tuotuja ajoneuvoja koskevat säännökset eivät verolainsäädännössä tavanomaista käytäntöä. 30606: enää 1.1.1995 jälkeen vaikuta autoverotukseen. Nykyisen lain nimenä on laki auto- ja 30607: Nykyistä järjestelmää voidaan arvostella muun moottoripyöräverosta. Laissa tarkoitetun veron 30608: muassa siitä, että alkuperäisestä kaksinkertai- nimenä on auto- ja moottoripyörävero. Yksin- 30609: sen verotuksen välttämisen tavoitteesta on siir- kertaisuuden vuoksi ja myös siksi, että moot- 30610: rytty selkeästi palkkaetuna pidettyyn verotto- toripyörän merkitys kulkuvälineenä on huo- 30611: muuteen. Tämä korostuu liikkuvuuden lisään- mattavasti vähentynyt sitten 1960-luvun, jolloin 30612: tyessä ja kansainvälisten työmarkkinoiden nykyinen laki säädettiin, uuden lain nimeksi 30613: avautuessa. Järjestelmä mahdollistaa jopa sen, ehdotetaan autoverolaki. Lain nojalla kannet- 30614: että ajoneuvosta ei suoriteta lainkaan kulutus- tava vero olisi vastaavasti autovero. Autoveroa 30615: veroja mihinkään maahan. Verottomuus johtaa kannettaisiin autojen lisäksi muistakin verolli- 30616: epätasapuoliseen asemaan verrattuna niihin, sista ajoneuvoista, eli muun muassa myös 30617: joilla ei ole mahdollista järjestää työskentely- moottoripy öristä. 30618: ään lyhytaikaisesti ulkomailla tapahtuvaksi. Seuraava esitys noudattaa luvuittain lakiesi- 30619: Ulkomailla työskentelyn verovapauden muo- tyksen rakennetta. 30620: dossa tapahtuva palkitseminen muodostuu epä- 30621: tasapuoliseksi myös tämän edun käyttäjien 30622: kesken siitä riippuen kuinka paljon varoja 2.2. Lain soveltamisala 30623: ajoneuvon hankintaan käytetään. Erityisesti 30624: YK:n rauhanturvatehtävien osalta niin YK, Lain soveltamisalasäännöksissä ehdotetaan 30625: isäntämaan viranomaiset ja kansalaiset kuin säädettäväksi veronalaisista ajoneuvoista ja sii- 30626: joukko-osastotkin ovat pitäneet muuttoauto- tä, milloin ajoneuvon on katsottava tulevan 30627: järjestelmää kiusallisena ja varsinaisen tehtävän Suomessa verotuksen piiriin. Uudistuksen kes- 30628: hoitamista haittaavana. Muuttoautoihin liittyy keisenä lähtökohtana oleva autoverotuksen 30629: myös runsaasti tarvetta huojennushakemusten siirtäminen rajaverotuksesta maan sisäiseksi 30630: tekemiseen. verotukseksi aiheuttaa periaatteellisesti merkit- 30631: Eräiden uusien ajoneuvoluokkien käyttöön- tävän muutoksen erityisesti siihen, milloin ajo- 30632: otto kansainvälisellä tasolla ja sen seurauksena neuvo tulee täällä verotettavaksi. 30633: myös Suomen tieliikennelainsäädännössä ai- Veronalaisia ajoneuvoja olisivat henkilöauto, 30634: heuttaa vähäistä tarkistaruistarvetta autovero- pakettiauto muu sellainen auto, jonka oma 30635: tuksen veropohjaa koskeviin säännöksiin. massa on alle 187 5 kiloa. Lakia sovellettaisiin 30636: 1994 vp - HE 321 9 30637: 30638: myös moottoripyörän verotukseen. Ajoneuvo- kansallista rekisteröintiä ei enää pidettäisi edel- 30639: tekniikka ja ajoneuvojen kansainvälinen luokit- lytyksenä siihen, että Suomessa asuva henkilö 30640: telu eri ryhmiin on kehittynyt siten, että käyt- saa käyttää täällä ajoneuvoa. 30641: töön on tullut kokonaan uusia ajoneuvoryh- Lain soveltamisalan laajentaminen kaikkiin 30642: miä. Kansainvälisessä ajoneuvoluokittelussa on Suomessa liikenteessä käytettäviin ajoneuvoi- 30643: otettu käyttöön L 5-luokka, joka tarkoittaa hin edellyttää toisaalta rajausta siten, että 30644: eräitä sellaisia kolmipyöräisiä tieliikenteeseen muualla kuin Suomessa vakinaisesti asuvan 30645: tarkoitettuja ajoneuvoja, joita ei kuitenkaan luonnollisen henkilön omaa käyttöään varten 30646: katsota autoksi tai moottoripyöräksi. On myös väliaikaisesti maahan tuomaa ajoneuvoa ei 30647: mahdollista, että käyttöön tulee muitakin uusia verotettaisi silloin, kun ajoneuvoa käytetään 30648: L-ryhmän alaluokkia. Autoverolain sovelta- enintään laissa säädettävän pituisen ajan Suo- 30649: misala ehdotetaan säädettäväksi siten, että lais- messa. Verotonta väliaikaista käyttöä koskeva 30650: sa varaudutaan tähän kehitykseen. määräaika olisi tarkoituksenmukaista säätää 30651: Muutoin kuin ehdotetun laajennuksen osalta samaksi, jota EU:ssa tulisi soveltaa yhteisön 30652: lakia sovellettaisiin samoihin ajoneuvoihin kuin alueella tiettyjen kulkuneuvojen väliaikaisessa 30653: tähänkin asti. Laissa säädettäisiin nykyiseen maahantuonnissa sovellettavista verovapauk- 30654: tapaan myös siitä, että ajoneuvojen luokittelus- sista annetun Euroopan yhteisöjen neuvoston 30655: sa noudatetaan niitä perusteita, joista on sää- direktiivin (83/182 ETY) nojalla. Direktiivin 3 30656: detty tieliikennelain (267 /81) nojalla. Käytän- artiklan mukaan yksityiskäyttöön tarkoitetun 30657: nössä ajoneuvo1uokittelua koskevat säännökset henkilöauton väliaikaisen käytön enimmäisaika 30658: sisältyvät tuon lain nojalla annettuun asetuk- on kuuden kuukauden keskeytymätön tai kes- 30659: seen ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista keytyvä käyttö kahdentoista kuukauden aika- 30660: (1256/92). Asetuksessa on otettu huomioon na. Lisäedellytyksenä on, että ajoneuvon käyt- 30661: muun muassa ED-jäsenyyden asettamat vaati- tö ei liity ajoneuvon ostoon käyttömaahan. 30662: mukset. Ajoneuvoluokittelu vastaa kansainvä- Myös eräät luovutus- ja käyttörajoitukset kos- 30663: listä, direktiivien mukaista käytäntöä. Asetuk- kevat näitä ajoneuvoja. Direktiivin 5 artiklassa 30664: sessa on lisäksi joukko erityisesti verotusta on säädetty, että henkilön työskennellessä 30665: varten annettuja säännöksiä. Nämä koskevat muussa maassa kuin siinä, missä hänen asuin- 30666: pääasiassa erilaisten verovapauksien myöntä- paikkansa on, hänen tulee saada aikarajoista 30667: misen tarkempia ajoneuvoteknisiä edellytyksiä riippumatta käyttää asuinmaassa rekisteröityä 30668: tai ajoneuvojen alaryhmien määrittelyä vero- autoa matkoihin asuinpaikan ja työpaikan vä- 30669: tustarkoituksia varten. Tarkoituksena on, että lillä. Artiklassa säädetään myös, että yksin- 30670: nämä säännökset siirrettäisiin autoverolain no- omaan opintoja varten tapahtuvan oleskelun 30671: jalla annettavaan asetukseen. perusteella on sallittava ajoneuvon väliaikainen 30672: Nykyisin auto- ja moottoripyöräveroa on käyttö opiskelumaassa määräajasta riippumat- 30673: suoritettava lain 1 §:n mukaan autoa tai moot- ta. 30674: toripyörää maahan tuotaessa tai, mikäli kysy- Jos ajoneuvon väliaikaisesta käytöstä säädet- 30675: myksessä on maassa valmistettu ajoneuvo, kun täisiin direktiivin mukaisesti, ajoneuvojen väli- 30676: ajoneuvon valmistaja ensi kerran luovuttaa aikaisen käytön määräajat tiukkenisivat jonkin 30677: ajoneuvon. Uudessa laissa ehdotetaan säädet- verran. Nykyisin tulliverolaissa on väliaikaista 30678: täväksi, että autovero on suoritettava ennen tuontia varten määräaikana yksi vuosi, jota 30679: ajoneuvon rekisteröintiä tai käyttöönottoa voidaan erityisistä syistä tulliviranomaisen pää- 30680: Suomessa. Käyttöönotolla Suomessa tarkoitet- töksellä pidentää enintään kahdella vuodella. 30681: taisiin lakiin otettavan säännöksen mukaan Direktiivin 9 artiklassa todetaan, että jäsenval- 30682: kaikkea käyttöä liikenteeseen Suomen alueella tiot saavat pitää voimassa vapaampia järjeste- 30683: myös silloin, kun ajoneuvoa ei ole rekisteröity lyjä tai säätää sellaisista. Käytännön syistä 30684: Suomessa. Käyttö liikenteeseen on tarkoitettu ehdotetaan, että piiritullikamarille annettaisiin 30685: vastaamaan tieliikennelain soveltamisalaa ja valta pidentää lakiin otettavaksi ehdotettua 30686: siihen liittyvää oikeuskäytäntöä. Säätämällä väliaikaisen käytön enimmäisaikaa enintään 30687: lain soveltamisala näin laajaksi varaudutaan yhdellä vuodella. 30688: myös siihen mahdolliseen kehitykseen, että Autoverolain periaatteessa laajan sovelta- 30689: ajoneuvojen käyttöä tieliikennelainsäädännössä misalan johdosta lakiin olisi tarpeen ottaa 30690: rajoittavat, rekisteröintivelvollisuutta koskevat eräitä muitakin kuin edellä tarkoitettua kan- 30691: säännökset kehittyisivät siihen suuntaan, että sainvälisessä liikenteessä täällä väliaikaisesti 30692: 2 341488R 30693: 10 1994 vp - HE 321 30694: 30695: käytettäviä ajoneuvoja koskevia säännöksiä tus on tässä kohden vähentää verosäännösten 30696: sellaisesta ajoneuvon käytöstä liikenteeseen, ja tieliikennesäännösten välistä riippuvuutta 30697: jonka perusteella autoveroa ei kannettaisi. myös sitä tilannetta ajatellen, että rekisterijär- 30698: Myös osa edellä mainitussa direktiivissä tarkoi- jestelyt ehkä saattaisivat tulevaisuudessa kan- 30699: tetuista asiakokonaisuuksista tulisi säädellyksi sainvälistyä. Vero- ja tieliikennesäännösten vä- 30700: tässä yhteydessä. Nämä säännökset otettaisiin lille jäisi edelleen kytkentä ajoneuvojen luokit- 30701: lain 6. lukuun väliaikaisesta verottomasia käy- telussa. Ajoneuvojen luokittelun tulee kuiten- 30702: töstä. Säännöksiä tarkastellaan jäljempänä kin olla jatkossakin mahdollisimman tarkoin 30703: kohdassa 2. 7. Se, että osa väliaikaista käyttöä samalla pohjalla kuin mitä noudatetaan ajo- 30704: koskevista säännöksistä sijoitettaisiin jo lain neuvoja rekisteriin merkittäessä, eikä tätä 30705: soveltamisalaa koskeviin säännöksiin ja osa muun muassa verovelvollisten oikeussuojan 30706: jäljemmäksi lakiin, on perusteltavissa sillä, että kannalta keskeistä järjestelyä voida asianmu- 30707: suurta ajoneuvomäärää koskevasta pääsään- kaisesti hoitaa muutoin kuin soveltamalla ajo- 30708: nöstä olisi aihetta säätää soveltamisalan yhtey- neuvojen luokittelussa mahdollisimman pitkälle 30709: dessä. Vähäistä ajoneuvomäärää koskevista eri- samoja säännöksiä sekä ajoneuvojen rekiste- 30710: tystapauksista ja väliaikaisen käytön tarkem- röinnissä että niiden verotuksessa. Tätä arviota 30711: mista rajoituksista voitaisiin tarkoituksenmu- ei muuta se, että eräät erityisesti verotusta 30712: kaisemmin säätää erikseen. koskevat nykyisin tieliikennesäännöksissä ole- 30713: Kokonaisuutena tarkasteltuna lain sovelta- vat ajoneuvojen alalajeja koskevat säännökset 30714: misalan ja väliaikaista verotonta käyttöä kos- siirrettäisiin mahdollisuuksien mukaan tielii- 30715: kevien säännösten uudistaminen ei, väliaikaista kennesäännöksistä autoveroasetukseen. 30716: käyttöä koskevan määräajan lyhentyminen Voidaan arvioida, että siirryttäessä rajaval- 30717: pois lukien, merkitsisi kovin suurta asiallista vontaan perustuvasta autoverotuksesta maan 30718: muutosta nykyiseen. sisäiseen verotukseen, laaja, tietyissä tapauksis- 30719: Myöskään ehdotettua laajempi ajoneuvon sa nimenomaisella säännöksellä rajattu sovel- 30720: käyttö tuomatta ajoneuvoa verotuksen piiriin tamisala on tarkoituksenmukaisin vaihtoehto. 30721: ei voimassa olevan lainsäädännön mukaan ole Vaihtoehtoiset ratkaisumallit todennäköisesti 30722: mahdollista, kun otetaan huomioon, että ehdo- edellyttäisivät nyt ehdotettavaa enemmän raja- 30723: tettua vastaavat, Suomessa asuvaa henkilöä muodollisuuksia vastaavia järjestelyjä tai muu- 30724: koskevat, muualla kuin Suomessa rekisteröidyn ta valvontaa. Vaihtoehtona voisi olla jonkin- 30725: ajoneuvon käyttöä koskevat rajoitukset on lainen valmisteverotuksen varastokirjanpitoa 30726: säädetty tieliikennelain nojalla annetussa ase- muistuttava järjestelmä. Hallinnollisen työn 30727: tuksessa ajoneuvojen rekisteröinnistä (1703/92), määrä kuitenkin lisääntyisi. Ehdotetun sovelta- 30728: erityisesti asetuksen 52 ja 53 §:ssä. Ajoneuvon misalajärjestely olisi lisäksi lähinnä nykyjärjes- 30729: rekisteröinti Suomessa puolestaan edellyttää telmää, mikä helpottaa merkittävästi siirtymää 30730: sanotun asetuksen 9 §:n mukaan, että ajoneu- uuteen autoverolakiin. 30731: von ollessa auto- ja moottoripyöräveron alai- Eräistä poikkeusluonteisista verottomuuksis- 30732: nen vero on suoritettu. Jos ajoneuvo varsinai- ta säädettäisiin lakiehdotuksen 5. luvussa, joka 30733: sesti tuodaan maahan tai sitä käytetään tielii- koskee verovapauksia ja alennettua veroa. 30734: kennesäännöksissä ja tullilainsäädännössä sal- Edellä sanotuilla perusteilla näitä säännöksiä ei 30735: littua pitempään Suomessa, vero kannetaan ole tarpeen sisällyttää lain soveltamisalaa kos- 30736: kuten voimassa olevan autoverolain mukaises- kevien säännösten yhteyteen. 30737: ti. 30738: Verrattaessa nykyistä auto- ja moottoripyö- 30739: räverolain ja ehdotetun uuden lain suhdetta 2.3. V erovelvollisuus 30740: tieliikeennesäännöksiin, liittymät tieliikenne- 30741: säännöksiin vähenisivät. Verotuksen perustues- Nykyisin autoverotuksessa on verovelvollise- 30742: sa ajoneuvon käyttöön maahantuonnin sijasta lla auton tai moottoripyörän maahantuoja tai 30743: ei voida pitää asianmukaisena tai säädöstason kotimainen valmistaja. Lisäksi veroa maksuun- 30744: kannalta riittävänä, että veroperusteeseen kes- pannaan sille, joka ajoneuvon rakenteen, käyt- 30745: keisesti vaikuttavat käyttömahdollisuuksia kos- tötarkoituksen tai omistuksen verotukseen vai- 30746: kevat rajoitukset olisivat kokonaan muihin kuttavan muutoksen aikaan on ajoneuvon 30747: tarkoituksiin eli lähinnä rekisteröintiä varten omistaja. 30748: annetun asetuksen varassa. Ehdotuksen tarkoi- Myös uudessa laissa ehdotetaan verovelvol- 30749: 1994 vp -- FIE 321 II 30750: 30751: lisiksi ensi sijassa säädettäväksi ajoneuvon ron suorittamisen siirtämiseen ajoneuvon lopul- 30752: maahantuoja tai Suomessa valmistetun ajoneu- liselle käyttöönottajalle. Ehdotuksella varaudu- 30753: von valmistaja. Siirtyminen maan sisäiseen taan osaltaan myös ajoneuvojen maahantuon- 30754: verotukseen ei estä pitämästä verovelvollisena titoiminnan mahdolliseen hajautumiseen eri 30755: sitä, jonka toimesta tai jonka lukuun ajoneuvo kaupan portaiden välillä. Ajoneuvon käyttä- 30756: on tuotu Suomen alueelle, kunhan verotusta ei jään saakka ulottuva verovelvollisuus merkitsee 30757: järjestetä tuonnin yhteydessä tapahtuvaksi. sitä, että kaikissa tilanteissa voidaan osoittaa, 30758: Edellä mainitut ensisijaiset verovelvolliset kuka on verovelvollinen käytössä olevasta ajo- 30759: saisivat kuitenkin siirtää verovelvollisuuden neuvosta. 30760: edelleen muulle kaupan portaalle tai kulutta- Autoverolain verovelvollisuutta koskevien 30761: jallekin. Siirtoja voisi olla useita. Verovelvolli- säännösten yhteydessä ehdotetaan säädettäväk- 30762: suuden siirto tulisi kuitenkin tehdä kirjallisesti si myös velvollisuudesta suorittaa arvonlisäve- 30763: ja siitä olisi ilmoitettava viranomaiselle. Jos roa autoverolle. Tämän veron olisi velvollinen 30764: tätä ei noudateta, ajoneuvon luovuttaja ja suorittamaan se, joka on velvollinen suoritta- 30765: vastaanottaja vastaisivat verosta yhdessä. Tä- maan autoveron. Arvonlisäveron osuuden kan- 30766: män järjestelyn tarkoituksena on varmistaa, taisi autoveron maksuunpanon yhteydessä au- 30767: että veroviranomaisena aina on tiedossaan se, toveroa kantava veroviranomainen. Sille, joka 30768: joka on vastuussa autoverosta. Verovelvollisten on verovelvollinen sekä arvonlisäverotuksessa 30769: taholla kysymys on oikeussuojasta. Laki antaisi että autoverotuksessa, autoverosta maksuun- 30770: mahdollisuuden viranomaista sitovalla tavalla pantu arvonlisävero olisi vähennyskelpoinen 30771: vapautua verovelvollisuudesta ja myös ajoneu- siten kuin arvonlisäverolaissa säädetään. Näitä 30772: von vastaanottaja tietäisi kaikissa tapauksissa säännöksiä tarkentava hallituksen esitys arvon- 30773: ajoneuvon verotuksellisen tilan ja omat velvol- lisäverolain muuttamisesta annetaan erikseen. 30774: lisuutensa verotuksen suhteen. Autoverolain verotusarvoa koskevien kohtien 30775: Niiden tapausten varalta, joissa edellä mai- yhteydessä annettaisiin säännökset, joiden seu- 30776: nittua siirtoa ei voida osoittaa, mutta kyse ei rauksena Suomessa maksettua arvonlisäveroa 30777: kuitenkaan ilmeisesti ole maahantuojan tai ei lueta autoveron perusteena olevaan verotus- 30778: valmistajan verovelvollisuudesta, ehdotetaan arvoon. Tarkoituksena on varmistaa, että au- 30779: säädettäväksi, että ajoneuvon rekisteröijä tai toverotuksen lopputulos on kaikissa tapauksis- 30780: käyttöönottaja on verovelvoiiinen. Jos käytössä sa neutraali riippumatta autoveron suorittajan 30781: on ajoneuvo, jonka rekisteröijää tai ensimmäis- asemasta arvonlisäverotuksessa. Myös voimas- 30782: tä käyttöönottajaa ei voitaisi selvittää, verovel- sa olevan lainsäädännön mukaan autoverolle 30783: vollisena olisi tällaisen ajoneuvon omistaja. on kannettu vastaava arvonlisävero, kun kysy- 30784: Lain verovelvollisuutta koskevassa kohdassa mys on maahantuonnin tai kotimaisen ajoneu- 30785: olisi myös säädettävä, että muutettaessa ajo- von valmistamisen verotuksesta. Ajoneuvohal- 30786: neuvon rakennetta tai muuta verotukseen vai- linnon maksuunpanemalle autoverolle ei tähän 30787: kuttavaa tekijää verovelvollisena on se, joka on asti ole erikseen maksuunpantu arvonlisäveroa, 30788: ajoneuvon omistaja verotukseen vaikuttavan joten tältä osin ehdotus tarkoittaa veropohjan 30789: muutoksen tapahtuessa. vähäistä laajentamista. 30790: Lain myöhemmistä säännöksistä seuraa, että 30791: verovelvollisuuden siirtäminen johtaisi samalla 30792: siihen, että ajoneuvon verotusarvoon luettava 2.4. Veron määrä 30793: hankinta-arvo määräytyisi sen mukaan, mitä 30794: siirron saaja on ajoneuvosta maksanut. Lisäksi Uudet ajoneuvot 30795: säädettäisiin, että verotusarvo ei kuitenkaan 30796: voi olla alempi kuin se olisi ollut verovelvolli- Nykyisen lain 3 §:n mukaan autovero on 30797: suuden siirtäjälle tai jollekin heistä. Tämä verotusarvo lisättynä kahdella sadasosalla ja 30798: tarkoittaa, että verovelvollisuuden siirtämistä ei vähennettynä 4600 markalla. Seuraavassa lu- 30799: voida käyttää veron minimoimiseen, vaan päin vussa esitellään tarkemmin verotusarvon mää- 30800: vastoin vero olisi myöhemmässä portaassa räytyrnistä koskevia säännöksiä. Veron määrää 30801: yleensä suurempi, koska myös verovelvollisen koskevien säännösten kannalta on tarpeen täs- 30802: hankintahintaan sisältyvät katteet ja muut kus- sä yhteydessä todeta, että verotusarvo ja siitä 30803: tannustekijät luettaisiin verotusarvoon. Tarkoi- tehtävät vähennykset olisivat ehdotuksen mu- 30804: tuksena on kuitenkin varata mahdollisuus ve- kaan markkamääräisen lopputuloksen kanna)- 30805: 12 1994 vp - HE 321 30806: 30807: ta suunnilleen samat kuin nykyisinkin. Tämän pitänyt olla ulkomailla rekisteröitynä kauem- 30808: vuoksi ehdotetaan, että uusista autoista suori- min kuin kuusi kuukautta. Jos ajoneuvo on 30809: tettaisiin vero rakenteeltaan ja sisällöltään sa- ollut ulkomailla käytössä mainittua aikaa tai 30810: mojen säännösten mukaan kuin nykyisinkin. ajokilometrimäärää vähemmän, se katsotaan 30811: Kun jäljempänä sanottavin perustein suojapus- ulkomailla käyttöön otetuksi ajoneuvoksi, jol- 30812: kurista myönnettävä 1,5 prosentin suuruinen loin vero on täysimääräisesti vastaavan uuden 30813: vähennys ehdotetaan poistettavaksi, uudesta ajoneuvon vero. 30814: autosta suoritettavan veron määrää ehdotetaan Käytetyn auton veron määrääminen tapah- 30815: tarkistettavaksi siten, että vero olisi verotusar- tuu siten, että ensiksi määritetään vastaava uusi 30816: vo vähennettynä 4 600 markalla. Autoveron ajoneuvo. Jos samaa mallia olevaa ajoneuvoa 30817: tulisi kuitenkin uuden lain 6 §:n mukaan olla ei voida osoittaa, verotus perustetaan teknisiltä 30818: nykyistä lakia vastaavasti edelleen vähintään ja muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan 30819: 50 prosenttia verotusarvosta. ajoneuvon veroon. Kun perustana oleva uusi 30820: Moottoripyörän vero määräytyisi edelleen ajoneuvo on yksilöity, määrätään sille tullaus- 30821: moottorin iskutilavuuden mukaan määräyty- arvo siten kuin tullausarvolaissa säädetään ja 30822: vän veroprosentin mukaan. Asteikko on liiken- edelleen autovero auto- ja moottoripyöräveros- 30823: neturvallisuussyistä progressiivinen. Uutena ta annetun lain mukaisesti. Tähän määrään 30824: ajoneuvoryhmänä verolliseksi tulevat muut sovelletaan lain 3 §:n 2 momentin säännöstä. 30825: kuin mopoiksi, kevytmoottoripyöriksi tai Verotusarvon määräämistä koskevat säännök- 30826: moottoripyöriksi katsottavat L-luokkiin kuulu- set liittyvät kiinteästi käytetyn auton veron 30827: vat ajoneuvot. Näistä L 5-luokkaan luetaan määrää koskeviin säännöksiin. Tämän vuoksi 30828: ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista annetun seuraavassa tarkastellaan aluksi verotusarvon 30829: asetuksen 4 §:n mukaan tieliikenteeseen tarkoi- määräämistä, vaikka tätä asiakokonaisuutta 30830: tettu kolmipyöräinen ajoneuvo, jonka mootto- koskeva esitys muutoin sisältyy vasta seuraa- 30831: rina on yli 50 cm 3:n pohtomoottori tai jonka vaan jaksoon. 30832: suurin rakenteellinen nopeus on, ajoneuvon Tullausarvon määritysmenetelmistä ja niiden 30833: käyttövoimasta riippumatta, suurempi kuin 40 soveltamisjärjestyksestä säädetään tullausarvo- 30834: km/h ja jonka pyörät on järjestetty symmetri- lain 3-5 §:ssä. Ensisijaisesti tulisi kysymykseen 30835: sesti pituussuuntaisen keskiakselin suhteen. samanlaisen tai vastaavan uuden maahan tuo- 30836: Käytännössä tämä tarkoittaa auton ja mootto- dun ajoneuvon kauppa-arvo. Jos maahan- 30837: ripyörän välille luettavaa yleensä kevyehköä tuojana on tiedossa tällainen samaan tai lähes 30838: ajoneuvoa. Suurelta osin tällaisen ajoneuvon samaan aikaan tapahtunut tuonti, voidaan 30839: luonne määräytynee moottorin koon mukaan. vastaavan uuden auton vero laskea pitäen 30840: Tämän vuoksi ehdotetaan, että tähän ajoneu- lähtökohtana tällaisen ajoneuvon kauppa-ar- 30841: voryhmään sovellettaisiin samaa moottorin is- voa, jota kuitenkin on ensin oikaistava tul- 30842: kutilavuuteen perustuvaa verotaulukkoa, joka lausarvolain 18 §:n säännösten mukaisesti ehkä 30843: on käytössä moottoripyörien verotuksessa. erilaisesta kaupan portaasta, erilaisista paljouk- 30844: Ehdotetut säännökset eivät muuttaisi uusista sista sekä erilaisista kuljetustavoista ja -etäi- 30845: henkilöautoista ja moottoripyöristä suoritetta- syyksistä johtuen. Ellei maahantuoja pysty 30846: van veron määrää sen nykyisestä tasosta. osoittamaan tällaista tuontia tai laissa sääde- 30847: tyistä oikaisuista ei saada luotettavaa selvitystä, 30848: tulisi seuraavaksi samanlaisen tai vastaavan 30849: Käytetyt ajoneuvot uuden ajoneuvon laskujohteinen arvo. Sen so- 30850: veltaminen edellyttää, että vastaava uusi auto 30851: Nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain on tuotu maahan ja myyty edelleen Suomessa 30852: 3 §:n 2 momentin mukaan käytettynä maahan 90 päivän kuluessa maahantuonnista. Tämän 30853: tuodun muun kuin yli 25 vuotta vanhan auton menettelyn käyttäminen edellyttää, että maa- 30854: vero on 90 prosenttia vastaavan uuden auton hantuoja voi osoittaa, mikä on auton myynti- 30855: verosta. Lain 4 §:n 2 momentin mukaan samaa hinta Suomessa ensimmäiselle tuonnin jälkei- 30856: sääntöä sovelletaan myös käytetyn moottori- selle kaupan partaalle, jonka kanssa myyjällä ei 30857: pyörän verotuksessa. Jotta autoa tai moottori- ole etuyhteyttä. Jälleenmyyntihinnasta saa sit- 30858: pyörää voitaisiin pitää käytettynä, sillä tulee ten tehdä tullausarvolain 20 §:ssä mainitut vä- 30859: olla luotettavan selvityksen mukaan ajettu hennykset. Tullausarvolain mukaan seuraava 30860: enemmän kuin 10 000 kilometriä ja sen on määritysmenetelmä on vastaavan auton lasken- 30861: 1994 vp -- IIE 321 13 30862: 30863: nallinen arvo. Käytetyn auton tuojan tulisi arvonmäärityssäännökset kuin voimassa ole- 30864: esittää vastaavan uuden auton valmistuskus- vassa laissa, vaikka ehdotus ei rakennu tullive- 30865: tannukset siten eriteltyinä kuin tullausarvolain rolain säännösten hyväksikäyttöön. Arvioitaes- 30866: 21 § edellyttää. sa käytetyn ajoneuvon veron määrää koskevien 30867: Käytännössä mahdollisuudet edellä mainit- säännösten vaikutuksia veron tasoon voidaan 30868: tujen menetelmien soveltamiseen ovat vähäiset siten pitää lähtökohtana edellä selvitellyllä ta- 30869: siitä johtuen, että käytetyn auton maahan- voin määräytyvää vastaavan uuden ajoneuvon 30870: tuojana ei yleensä ole esittää arvonmäärityksen verotusarvoa. 30871: edellyttämiä tietoja. Seuraavaksi tulee kysy- EU:n tuomioistuimen Tanskan käytettyjen 30872: mykseen jokin tullausarvolain 5 §:n mukaisista ajoneuvojen verotuksesta antamassa ratkaisus- 30873: sovelletuista tullausarvoista. Ensimmäisenä sa C47/88 katsottiin, että veron kantaminen 30874: näistä on sovellettu kauppa-arvo. Sen perus- käytetystä autosta korkeamman arvon kuin 30875: taksi otetaan hinta, jonka käytetyn auton tuoja ajoneuvon todellisen arvon mukaan siten, että 30876: joutuisi maksamaan vastaavasta uudesta autos- maahan tuotu ajoneuvo tulee verotettavaksi 30877: ta ostaessaan sen Suomeen vietäväksi. Seuraa- ankarammin kuin kotimaan markkinoilla myy- 30878: va sovelletun kauppa-arvon menetelmä on sa- tävä ajoneuvo, on Euroopan talousyhteisön 30879: manlaisen tai vastaavan uuden auton sovellettu perustaruissopimuksen 95 artiklan vastaista. 30880: laskujobtoinen arvo. Siinä voidaan lähtökoh- Kun Tanskassa ei kanneta autoveroa jo vero- 30881: daksi ottaa vastaavan uuden auton vähittäis- teitujen autojen vaihdannasta, ratkaisun on 30882: hinta Suomessa. Hinnasta saadaan vähentää katsottava tarkoittavan, että rekisteriin tulevan 30883: maahantuonnin yhteydessä kannetut tuontive- ja siinä yhteydessä ensimmäistä kertaa verotet- 30884: rot, muut tuonnin jälkeen syntyneet kustan- tavan käytetyn auton veron tulee alentua suh- 30885: nukset sekä tavanomainen liikevoitto. Koska teessa ajoneuvojen markkinahintatason alentu- 30886: lähtökohtana on vähittäismyyntihinta Suomes- miseen ajoneuvon iän kasvaessa. Ajoneuvon 30887: sa, riippuu voittoa vastaavan vähennyksen suu- kuluttajahinnassa voidaan katsoa olevan sama 30888: ruus siitä, millä kaupan portaalla käytetyn suhteellinen osuus veroa riippumatta siitä, mi- 30889: auton tuoja on. Kuluttajapartaalla voiton ten hinta muuttuu ajoneuvon vanhetessa. 30890: osuutta ei tule vähentää ja vähittäismyyntipar- Ratkaisun voidaan siis katsoa edellyttävän 30891: taalla vähennys on pienempi kuin se olisi käytetyn ajoneuvon veron määräämistä siten, 30892: tukkuportaalla. Todettakoon, että tukku- ja että veron määrä alenee esimerkiksi vuosittain 30893: vähittäiskaupan portaalla olevien tuojien väli- siten, että alenema on suhteessa markkinahin- 30894: seksi eroksi on käytännössä arvioitu yleensä tojen alenemiseen vuosimalleittain. Ajoneuvon 30895: kolme prosenttiyksikköä ja tästä edelleen ku- markkina-arvoon vaikuttavat kuitenkin useat 30896: luttajan tasolla olevaan tuojaan erona on kaksi muutkin tekijät kuin vain vuosimalli. Hintaan 30897: prosenttiyksikköä. Jos käytettävissä on useam- vaikuttaa muun muassa ajokilometrien määrä 30898: pia kuin yksi sovellettu tullausarvo, olisi käy- ja ajoneuvon yleinen kunto. Eri merkkisten ja 30899: tettävä sitä, joka näistä on matalin. eri laatutasoa olevien ajoneuvojen vuotuinen 30900: Edellä yksityiskohdiltaan selvitelty menettely arvon alenema vaihtelee runsaasti. Käytettyjen 30901: käytetyn auton veron määräämiseksi vastaavan ajoneuvojen hintataso verrattuna uusien ajo- 30902: tai lähinnä vastaavan uuden auton veron pe- neuvojen hintaan vaihtelee huomattavasti myös 30903: rusteella tarkoittaa sitä, että samalla kaupan markkinatilanteen mukaan. Edellä mainitun 30904: portaalla olevan maahantuojan käytetyn auton ratkaisun ei voida katsoa tarkoittavan, että 30905: vero on laissa tarkoitetut 10 prosenttia alempi tällaisia lyhyelläkin aikavälillä merkittäviä hin- 30906: kuin mikä olisi hänen uudesta autosta maksa- tatason vaihteluja olisi voitava tarkoin seurata 30907: mansa vero. Laki ei tarkoita, että esimerkiksi esimerkiksi mallikohtaisella tasolla. Viitaten 30908: kuluttajan asemassa olevan maahantuojan käy- muun muassa edellä selviteltyyn Kreikan ja 30909: tetystä autosta maksaman veron tulisi olla Portugalin käytettyjen ajoneuvojen verotuk- 30910: alempi kuin esimerkiksi tukkupartaalla olevan seen, voidaan katsoa suhteellisen kaavamaisen- 30911: maahantuojan vero vastaavasta uudesta autos- kin veron määrääruistavan toteuttavan ratkai- 30912: ta. sussa edellytetyn verotuksen tasapuolisuusvaa- 30913: Seuraavassa jaksossa tarkemmin selviteltävät timuksen. Erityisesti voidaan todeta, että rat- 30914: ehdotukset verotusarvon määräämistä koske- kaisu ei tarkoita vertailua käytetyn auton 30915: viksi säännöksiksi sisältävät olennaisilta osin hintaan muussa kuin siinä maassa, jossa se 30916: asialliselta vaikutukseltaan samaa tarkoittavat tulee verotettavaksi. Siten merkityksetöntä on, 30917: 14 1994 vp - HE 321 30918: 30919: mikä määrä veroja ajoneuvosta olisi suoritet- käytössäoloaika luettaisiin valmistusvuoden 30920: tava, jos ajoneuvo verotettaisiin sen ulkomaalla päättymisestä. Veroa alennettaisiin tällä tavoin 30921: olleen hankintahinnan mukaan tai suhteessa enintään 150 käyttökuukaudelta. Tämän jäl- 30922: tähän arvoon. Verotuksen mahdollisen syrji- keen vero ei enää alenisi. Ehdotus ulottaisi 30923: vyyden arvosteluun ei vaikuta verotusmaan ja veron alenemisen merkittävästi vanhempiin 30924: muun maan markkinoilla vallitseva käytettyjen ikäluokkiin asti kuin mitä Suomen ajoneuvo- 30925: ajoneuvojen hintatason ero eikä yksittäisen kannan keskimääräinen ikä nykyisin on. Vielä 30926: ajoneuvon ostohinta ulkomaalla. Asiaa voi- iäkkäämpien autojen tuonti voinee koskea lä- 30927: daan arvioida ainoastaan verotusmaan sisäisten hinnä yksittäisiä harrastetarkoituksissa tuota- 30928: markkinoiden näkökulmasta. via ajoneuvoja. Näiden verotuksen helpottami- 30929: Käytettyjen ajoneuvojen verotus ehdotetaan seksi uuteen lakiin ehdotetaan otettavaksi ny- 30930: järjestettäväksi ajoneuvon iän mukaan alentu- kyistä vastaavasti säännös, jonka mukaan ajo- 30931: vaan verotaulukkoon perustuvaksi. Kuten ny- neuvosta, jonka valmistusvuoden päättymisestä 30932: kyisinkin, vain vähän käytettyjen tai käytän- on kulunut autoveroilmoitusta tehtäessä 25 30933: nössä vasta käyttöön otettujen ajoneuvojen vuotta tai enemmän, veroa suoritetaan 30 30934: vero ehdotetaan säädettäväksi samaksi kuin prosenttia ajoneuvon verotusarvosta. Ehdotet- 30935: vastaavan uuden ajoneuvon vero. Ajoneuvo tu järjestely koskisi kaikkia verollisia ajoneu- 30936: verotettaisiin tämä mukaisesti käyttöön otettu- voja, siis myös moottoripyöriä. 30937: na mutta ei vielä käytettynä ajoneuvona, jos se Vero määrättäisiin teknisiltä ja muilta omi- 30938: on luotettavan selvityksen mukaan ollut käy- naisuuksiltaan lähinnä vastaavan ajoneuvon 30939: tössä ulkomailla enintään kuusi kuukautta ja verosta, jos vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voida 30940: jos sillä on ajettu enintään 10 000 kilometriä. osoittaa. Pääsääntönä käytettyjen ajoneuvojen 30941: Tätä vähemmän käytettyjen ajoneuvojen mark- vero laskettaisiin ajoneuvon iän perusteella 30942: kinoita ei Suomessa merkittävässä määrin ole. ottamatta tosiasiallista käytössä oloa huo- 30943: Sikäli kuin tällaisia ajoneuvoja on kaupan, mioon muualla kuin selvitettäessä, onko ajo- 30944: ajoneuvon hinta perustunee useimmiten johon- neuvoa ehkä pidettävä ainostaan käyttöön 30945: kin eritysolosuhteeseen eikä välttämättä seuraa otettuna mutta ei vielä käytettynä ajoneuvona 30946: ajoneuvon iän tai käyttöarvon mukaista kehi- verotettavana ajoneuvona. Lakiin ehdotetaan 30947: tystä. Säännös, jonka mukaan käyttöönotetun otettavaksi säännös, joka mahdollistaa tosiasi- 30948: ajoneuvon vero on sama kuin vastaavan uuden allisen käyttöiän mukaisen verotuksen, jos ajo- 30949: ajoneuvon vero, otettiin vuonna 1989 käyttöön neuvo on merkittävissä määrin ollut kokonaan 30950: siitä syystä, että tuolloin oli ryhdytty keinotte- käyttämättömänä. Tällä tarkoitetaan tapauk- 30951: lun omaisesti tuomaan maahan ulkomaalla sia, joissa käyttämättömänä olo on merkittä- 30952: kolarivaurioituneita ajoneuvoja, joita oli saata- västi vaikuttanut ajoneuvon arvoon. 30953: villa alhaiseen hintaan. Hinnan perusteella Ehdotus on laadittu pitäen lähtökohtana 30954: määräytyvä vero muodostui auton todelliseen yksinkertaista menettelyä. Verotuksen tulee ol- 30955: arvoon ja korjauskustannuksiin nähden niin la toimitettavissa suhteellisen kaavamaisesti. 30956: alhaiseksi, että tällaisten ajoneuvojen hankinta Suomen olosuhteissa ei voitaisi toteuttaa esi- 30957: muodostui selvästi uusien ajoneuvojen tuontia merkiksi vastaavaa maan yleiseen hintatasoon 30958: edullisemmaksi. Jos vero olisi vastaavan uuden perustuvaa verotusmallia kuin Tanskassa muun 30959: ajoneuvon veroa alempi, veron välttämiseen muassa siitä syystä, että myöskään uusien 30960: tähtäävää tuontia, joka ei perustu ajoneuvon autojen verotus ei meillä perustu maan sisäi- 30961: todelliseen arvoon, saattaisi esiintyä myös ny- seen yleiseen hintaan. Sen tyyppisessä verotuk- 30962: kyisessä tilanteessa. Ehdotus ei tältä osin muu- sessa, joka olisi ehdotuksen mukaan jatkossa- 30963: ta nykyisen lainsäädännön mukaista tilannetta. kin meillä käytössä, on luonnollista perustaa 30964: Ajoneuvosta, jota voidaan edellä selvitetyn käytetyn auton verotus ikäluokittain alenevaan 30965: määritelmän mukaan pitää käytettynä, veroa veroasteikkoon uusien autojen verosta lasket- 30966: ehdotetaan alennettavaksi 0,5 prosenttiyksiköl- tuna. Tässäkin vaihtoehdossa käytettyjen ajo- 30967: lä jokaista täyttä kalenterikuukautta kohden neuvojen verotus seuraa markkinahintojen suh- 30968: laskettuna siitä ajankohdasta, jona ajoneuvo teellista kehitystä edellä selvitellyt oikeustapa- 30969: on ollut rekisterissä tai käytössä kuusi kuu- ukset huomioon ottaen hyväksyttävänä pidet- 30970: kautta, veroilmoituksen antamisen ajankoh- tävällä tarkkuustasolla. Veron aleneroan mää- 30971: taan. Jos ajoneuvon ensimmäistä rekisteröin- rää harkittaessa on lähdetty siitä, että veropro- 30972: tiajankohtaa ei voida luotettavasti selvittää, sentin aleneroan ei tule ylittää markkinahinnan 30973: 1994 vp - HE 321 15 30974: 30975: alenemaa myöskään markkinoilla hyvin arvon- Euroopan yhteisöjen jäsenenä Suomen olisi 30976: sa säilyttävien ajoneuvojen kohdalla. Tätä ar- kumottava tullausarvolaki. Tullattavan tavaran 30977: vioitaessa on otettava huomioon myös ne arvo määritettäisiin EU:n vastaavien säännös- 30978: tilanteet, joissa käytettyjen ajoneuvojen hinta- ten mukaan. Tärkeimmät näistä sisältyvät Eu- 30979: taso verrattuna uusien ajoneuvojen hintaan on roopan neuvoston asetukseen (ETY) N:o 30980: suhteessa korkealla. Esimerkiksi vuoden 1993 2913/92 yhteisön tullikoodeksista (jäljempänä 30981: syksystä vuoden 1994 syksyyn käytettyjen au- tullikoodeksi). Tätä täydentäviä yksityiskohtai- 30982: tojen hintataso on noussut noin 20 prosenttia, sia säännöksiä sisältyy tietyistä yhteisön tulli- 30983: kun uusien autojen hintataso on samaan ai- koodeksin soveltamista koskevista säännöksis- 30984: kaan pysynyt suunnilleen ennallaan. tä annettuun komission asetukseen (ETY) N:o 30985: Verrattaessa ehdotusta muissa maissa vallit- 2454/93 (jäljempänä soveltamisasetus). 30986: sevaan tilanteeseen ja ajoneuvojen hintakehi- Toisena keskeisenä rajoittavana tekijänä on, 30987: tykseen, voidaan todeta, että Suomessa ajoneu- että sisämarkkinoiden osalta verotusta ei voida 30988: vojen käyttöikä on oleellisesti pitempi kuin perustaa rajamuodollisuuksia edellyttävään ar- 30989: useissa Keski-Euroopan maissa. Yhdessä sen vonmääritykseen. Kolmansista maista tapahtu- 30990: kanssa, että meillä myös keskimääräinen vuo- van tuonnin osalta tähänkään ei olisi estettä 30991: tuinen ajosuorite on huomattavasti korkeampi myöskään EU:n jäsenenä. Tavoitteeksi asete- 30992: kuin yleensä muissa Euroopan maissa, Suomes- taan kuitenkin mahdollisimman yhtenevä me- 30993: sa henkilöautolla ajetaan sen käyttöikänä lähes nettely autoverotuksessa olipa verotettava ajo- 30994: kaksi kertaa se määrä mikä Keski-Euroopassa neuvo peräisin sisämarkkinoilta tai tuotu kol- 30995: on ajoneuvon tavallinen koko elinkaaren ajo- mansista maista. 30996: määrä. Myös tämä on otettava huomioon Uudessa laissa ehdotetaan verotusarvon pe- 30997: verrattaessa ehdotusta muissa maissa käytössä rusteeksi ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutu- 30998: oleviin säännöksiin. nut hankinta-arvo, johon luettaisiin kaikki 30999: Tarkoituksena on, että ehdotetussa muodos- välittömästi tai välillisesti ajoneuvon hankin- 31000: saan käytettyjen ajoneuvojen verotus on EU:s- nasta verovelvolliselle aiheutuneet kustannuk- 31001: sa muodostuneen oikeuskäytännön vaatimuk- set toimitettuna verovelvolliselle Suomeen tai 31002: set täyttävä. Muun muassa ympäristösyistä on hänen ensimmäiseen varastoonsa Suomessa. 31003: kuitenkin toivottavaa, että maassa rekisteriin Hankinta-arvo olisi käytännössä lähellä nykyis- 31004: tulevat ajoneuvot kuitenkin edustaisivat uusin- tä tullausarvoa. Arvon määritys tapahtuisi kui- 31005: ta ja parasta teknistä tasoa. Tarkoituksena ei tenkin ilman, että siinä käytettäisiin hyväksi 31006: ole käytettyjen ajoneuvojen verotuksen alenta- tullirajaa. Tämän vuoksi hankinta-arvoon luet- 31007: minen uusien ajoneuvojen verotukseen verrat- taisiin kaikki kustannukset aina verovelvollisel- 31008: tuna enempää kuin Euroopan talousyhteisön le tai hänen ensimmäiseen varastoonsa Suo- 31009: perustamissopimuksen 95 artiklan ja sen kans- messa. 31010: sa asiallisesti saman sisältöisen ET A-sopimuk- Arvon määrityksessä käytettäisiin hyväksi 31011: sen 14 artiklan on katsottava edellyttävän. tullikoodeksissa säädettyjä menettelyjä. Muun 31012: kuin yhteisötavarana maahan tuodun ajoneu- 31013: von arvoon luettaisiin tullikoodeksin ja sen 31014: 2.5. Verotusarvo soveltamisesta annetun asetuksen mukainen 31015: Ajoneuvon hankinta-arvon määrääminen tullausarvo. Siihen, milloin tavaraa on pidettä- 31016: vä yhteisötavarana tai muuna kuin yhteisöta- 31017: Nykyisen lain 5 §:n mukaan maahan tuodun varana, sovellettaisiin tullikoodeksin säännök- 31018: auton ja moottoripyörän verotusarvo on sen siä. Yhteisötavarana tuotujen ajoneuvojen han- 31019: tullausarvolain nojalla määrätty tullausarvo kinta-arvo määrättäisiin käyttäen soveltuvin 31020: lisättynä tullilla, jos sitä on ajoneuvosta suori- osin mainittujen tullikoodeksin säännösten pe- 31021: tettava. Maassa valmistetun ajoneuvon vero- riaatteita. Näiden säännösten hyväksikäyttö 31022: tusarvo on sen valmistuskustannusten mukaan teknisessä mielessä ei tee autoverotuksesta Eu- 31023: määritettävä hinta valmistuspaikalla. Laissa on roopan talousyhteisön perustamissopimuksen 7 31024: säännöksiä siitä, mitä varusteita ajoneuvossa a artiklan tarkoittamassa mielessä rajaverotus- 31025: vähintään on oltava verotusarvoa määrättäessä ta. Sisämarkkinoilta Suomeen tuotavien ajo- 31026: ja säännöksiä eräistä varusteista, joiden arvoa neuvojen verotuksessa tullikoodeksin säännök- 31027: tietyissä tapauksissa ei ole laskettava verotus- siä noudatettaisiin vain soveltuvin osin. Tämä 31028: arvoon. tarkoittaa muun muassa sitä, että jos jokin 31029: 16 1994 vp - HE 321 31030: 31031: menettely johtaisi sellaisenaan sisämarkkina- tamisasetuksen liitteessä 23. Tullikoodeksin 32 31032: säännösten vastaisiin rajamuodollisuuksiin, artiklassa on tyhjentävä luettelo eristä, joita 31033: säännös tulisi jättää soveltamatta tai sitä tulisi voidaan lisätä kauppahintaan määritettäessä 31034: tulkita siten, että rajamuodollisuudet vältetään. tullausarvo 29 artiklassa tarkoitettuna kauppa- 31035: Käytännössä autoverotuksen verotusarvoa arvona. Eristä, joita ei lueta tullausarvoon 31036: määrättäessä tulisivat sovellettavaksi lähinnä säädetään 33 artiklassa. Tullikoodeksin 35 ar- 31037: tullikoodeksin 28-36 artiklat, jotka tarkoitta- tiklassa säädetään periaatteista, joita noudatta- 31038: vat ainoastaan menettelyjä tullausarvon mää- en päätetään tullausarvoa määritettäessä sovel- 31039: räämisessä, mutta eivät sisällä rajamuodolli- lettavista muuntokursseista. Yksityiskohtaiset 31040: suuksia tarkoittavia säännöksiä. Tarve viitata säännökset muuntokurssista sisältyvät sovelta- 31041: tullikoodeksiin myös sisämarkkinatuonnissa misasetuksen 168-172 artiklaan. 31042: johtuu siitä, että tavoitteena on mahdollisim- Voimassa olevan tullausarvolain mukaan tul- 31043: man yhtäläinen säännöstö niin sisämarkkinoi- lausarvo on niin ikään ensi sijaisesti kauppa- 31044: den kuin kolmansien maiden tuonnissa. Vii- arvo. Jos tätä ei voida käyttää, seuraavaksi on 31045: meksi mainituilta osin tullikoodeksia on joka sovellettava samanlaisen tai vastaavan tavaran 31046: tapauksessa sovellettava tullin kantamisessa. kauppa-arvoa. Mikäli tämä ei ole mahdollista, 31047: määritellään tullausarvo laskujobtoisena arvo- 31048: na, jolloin lähtökohtana on maahantuodun 31049: Tullikoodeksin ja sen soveltamisasetuksen tavaran tai samanlaisen taikka vastaavan maa- 31050: säännökset hantuodun tavaran Suomessa saatava myynti- 31051: hinta, josta tehdään tullausarvolaissa säädetyt 31052: Euroopan yhteisöjen tullikoodeksi sisältää vähennykset. Jos tämäkään ei ole mahdollista, 31053: suunnilleen samat menetelmät arvon määrittä- on vielä käytettävissä laskennallinen arvo, joka 31054: miseksi kuin tullausarvolaki. Kummassakin perustuu tavaran valmistuskustannuksiin. Lais- 31055: asetetaan ensimmäiseksi lähtökohdaksi arvon sa on säädetty mitä kustannustekijöitä arvoon 31056: määrääminen tavaran kauppahintaan perustu- tulee sisältyä, jos arvo määrätään näiden tois- 31057: vana kauppa-arvona. Tullikoodeksissa tätä sijaisten menetelmien perusteella. 31058: koskevat säännökset sisältyvät 29 artiklaan, Ajoneuvojen tuonnissa on toissijaisia tul- 31059: jossa säädetään kauppa-arvon käyttämisestä lausarvoja koskevien säännösten soveltaminen 31060: tullausarvona, kauppa-arvon määritelmästä ja käytännössä tullut kysymykseen erityisesti käy- 31061: yksittäisen kaupan ehdoista johtuvista sovelta- tettyjen autojen kohdalla. Monissa tapauksissa 31062: misrajoituksista, mukaan lukien ostajan ja tullausarvon määrittäminen on tapahtunut sa- 31063: myyjän välisen taloudellisen etuyhteyden vai- manlaisen tai vastaavan tavaran kauppa-arvon 31064: kutuksen. Lisäksi tässä artiklassa määritellään perusteella siten kuin lain 17 §:ssä säädetään. 31065: yksityiskohtaisesti termi "tavaroista tosiasiassa Tätä säännöstä täydentää lain 18 §:n säännös 31066: maksettu tai maksettava hinta". Täydentäviä siitä, että samanlaisen tai vastaavan tavaran 31067: säännöksiä kauppa-arvon käytöstä tullausarvo- kauppa-arvona on käytettävä sellaisen tavaran 31068: na sisältyy soveltamisasetuksen 143-149 artik- kauppa-arvoa, jonka myynti tapahtuu samassa 31069: laan sekä soveltamisasetuksen liitteeseen 23. kaupan portaassa ja koskee olennaisesti samaa 31070: Tullikoodeksin 30 artikla sisältää säännökset paljoutta kuin tullattava tavara. Jos tällaista 31071: tapauksista, joissa kauppa-arvoa ei voida käyt- myyntiä ei ole tiedossa, perusteena käytetään 31072: tää tullausarvona ja jolloin on noudatettava sellaisen samanlaisen tai vastaavan tavaran 31073: niin sanottuja toissijaisia tullausarvoja artiklas- kauppa-arvoa, joka on myyty muulla kaupan 31074: sa säädettyä soveltamisjärjestystä noudattaen. partaalla tai muuna paljoutena. Tällöin arvo 31075: Täydentäviä säännöksiä on soveltamisasetuk- oikaistaan esitetyn näytön perusteella niin, että 31076: sen 142 ja 150-153 artiklassa sekä tullikoo- kaupan eri portaan tai eri paljouden aiheutta- 31077: deksin soveltamisasetuksen liitteessä 23. mat erot otetaan huomioon. Vastaavat sään- 31078: Tullikoodeksin 31 artiklassa on säännökset nökset sisältyvät soveltamisasetuksen 150 ja 31079: arvonmääritysperusteista tapauksissa, joissa 151 artiklaan. Kun autoverotuksen arvonmää- 31080: 29-30 artiklassa tarkoitettuja tullausarvoja ei rityssäännösten olisi muodostettava johdonmu- 31081: voida käyttää. Artikla sisältää myös luettelon kainen kokonaisuus, tähän on sisällytettävä 31082: perusteista, joiden käyttö on kielletty tämän myös mainitut soveltamisasetuksen artiklat. Si- 31083: artiklan mukaista tullausarvoa määritettäessä. ten esimerkiksi kaupan partaalla olisi edelleen 31084: Tarkempia määräyksiä on tullikoodeksin sovel- nykyistä vastaava vaikutus ajoneuvojen vero- 31085: 1994 vp - HE 321 17 31086: 31087: tusarvon määräämiseen silloin kun arvo on ta kustannuksista, eikä tilannetta muuta se, 31088: määrättävä samanlaisen tai vastaavan tavaran että EU:n jäsenyydessä kolmansista maista 31089: kauppa-arvon perusteella. Tämä tarkoittaa tulevaa tuontia koskeva tulli kannettaisiin yh- 31090: käytännössä muun muassa sitä, että määrättä- teisölle. Jos tullille säädettäisiin muiden kustan- 31091: essä tuotavan ajoneuvon arvoa toissijaisten nusten joukossa poikkeuskohtelu, tämä olisi 31092: menetelmien mukaisesti vähittäiskaupan por- voitava toteuttaa kaikissa tapauksissa yhtäläi- 31093: taalla tai kuluttajan asemassa olevan tuojan sesti. Tulli olisi voitava laskea pois auton 31094: kohdalla arvo muodostuu korkeammaksi kuin hankintakustannuksista myös silloin, kun ky- 31095: se olisi tuojan toimiessa tukkuportaalla, jos seessä olisi jossakin muualla kuin Suomessa 31096: muut arvoon vaikuttavat tekijät ovat samat. tullattu, EU :n alueella vapaassa liikkeessä ole- 31097: Yleisenä arviona on, että tullausarvon mää- va kolmansista maista peräisin oleva ajoneuvo. 31098: räämistä koskevat säännökset tullausarvolaissa Vaatimus koskisi niin uutta kuin käytettyäkin 31099: ja EU:n mainituissa asetuksissa ovat ajoneuvo- ajoneuvoa. Tullin oikean määrän selvittäminen 31100: jen tuonnissa kysymykseen tulevilta osin hyvin olisi kuitenkin käytännössä monissa tapauksis- 31101: lähellä toisiaan. Tämä johtuu muun muassa sa mahdoton tehtävä, koska ajoneuvoa ei 31102: siitä, että tullausarvosäännökset niin tullausar- vapaaseen liikkeeseen laskemisen jälkeen seu- 31103: volaissa kuin EU:n mainituissa asetuksissakin raa tieto siitä, missä ajoneuvo on tullattu ja 31104: perustuvat tullitariffeja ja kauppaa koskevan päästetty vapaaseen liikkeeseen EU:n alueella. 31105: yleissopimuksen VII artiklan soveltamisesta Ajoneuvon hinta saattaa edelleen myynnin 31106: tehtyyn sopimukseen, joka syntyi 1973-1979 yhteydessä muodostua muistakin tekijöistä 31107: GA TTissa käytyjen monenkeskisten kauppa- kuin EU:n säännösten mukaan rajalla määrä- 31108: neuvottelujen tuloksena (SopS 83/80). Ehdo- tystä tullausarvosta ja tullista. Muu kuin kai- 31109: tuksen keskeisin ajoneuvotuontia koskeva kissa tapauksissa yhtäläinen menettely olisi 31110: eroavaisuus nykyisestä tilanteesta liittyy valuut- yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklan 31111: takurssien muuntoon. Tätä selvitetään tarkem- vastaista. Yhtäläinen kohtelu voidaan saavut- 31112: min jäljempänä. Käytännössä EU:n tullausar- taa ainoastaan siten, että verotusarvo perustuu 31113: voa koskevien säännösten soveltaminen johtaisi muualla kuin Suomessa EU:n alueelle tullattu- 31114: muutoin yleensä samoihin lopputuloksiin, joi- jen autojen osalta hintaan, joka sisältää myös 31115: hin voitaisiin päätyä myös soveltamalla nykyis- tullin ja Suomessa tullattujen kolmansista 31116: tä tullausarvolakia. maista peräisin olevien autojen osalta vastaa- 31117: Edellä tullikoodeksin mukaisesta arvonmää- vasti tullin sisältävään hankinta-arvoon. 31118: rityksestä sanottu koskee lähinnä sitä hankinta- Tullin merkitys kasvaisi EU:n jäsenyydessä. 31119: arvon osaa, jonka ajoneuvon tuoja maksaa Nykyisin tullittomuusalueen ulkopuolelta tule- 31120: siitä ulkomaiselle valmistajalle tai myyjälle, vista ajoneuvoista tullin määrä on 5,3 prosent- 31121: sekä toimituskustannuksia ajoneuvon tuonnista tia. EU:n tulli on henkilöautoista 10 prosenttia 31122: Suomeen. Asiallisesti tämä osa verotusarvoon ja pakettiautoista II tai 22 prosenttia riippuen 31123: luettavia kustannuksia olisi sama kuin ny- auton moottorin koosta. 31124: kyisinkin. Lakiin on tarpeen ottaa säännökset Välittömiin ja välillisiin hankintakustannuk- 31125: siitä, mitä muita tekijöitä on luettava hankinta- siin luettaisiin muun muassa ajoneuvon valmis- 31126: arvoon, mitä varusteita ajoneuvossa on oltava tajan ajoneuvosta saama hinta, rahtikustan- 31127: arvoa määrättäessä, mitä käsittelyjä ajoneuvol- nukset ajoneuvon toimittamisesta verovelvolli- 31128: Ie voidaan tehdä verotusarvon muuttumatta ja selle tai hänen ensimmäiseen varastoansa Suo- 31129: mitä verotusarvosta ehkä saadaan vähentää. messa sekä muun muassa vakuutuskustannuk- 31130: Seuraavassa tarkastellaan näitä koskevia sään- set Verotusarvon määräytyminen vastaisi tältä 31131: nöksiä, jotka eräin lähinnä auto- ja valmistus- osin nykyistä käytäntöä. Edellä verovelvolli- 31132: tekniikan kehityksestä johtuvin muutoksin suutta koskevan luvun perustelujen yhteydessä 31133: noudattelevat nykyisen lain päälinjoja. sanottuun viitaten ei verotusarvoon luettaisi 31134: myöskään verovelvollisen suorittamaa tai hä- 31135: nen verovelvollisuuden siirtäjälle suorittamaan- 31136: Tullin vaikutus verotusarvoon sa luovutushintaan sisältyvää arvonlisäveroa. 31137: 31138: Verotusarvoon luettaisiin myös tulli, jos sitä Ajoneuvon varustelu 31139: on ajoneuvosta suoritettava. Tulli muodostaa 31140: periaatteellisesti osan ajoneuvosta aiheutuneis- Uuteen lakiin ehdotetaan otettavaksi saman 31141: 3 341488R 31142: 18 1994 vp - HE 321 31143: 31144: sisältöinen saannös kuin nykyisessäkin laissa ainakin joiltain osin v01ta1S1m siirtää verotuk- 31145: vähimmäisvarustelusta, jotka ajoneuvossa on sen jälkeen tehtäviksi. Yhtenä rajoitteena tälle 31146: oltava verotusarvoa määrättäessä. Tarkoitus voi kuitenkin olla esimerkiksi, että jokin varus- 31147: on, että ajoneuvoista ei verotuksellisista syistä telu katsottaisiin luonteeltaan siinä määrin 31148: jätettäisi pois liikenteeseen hyväksymistä varten tietyn ajoneuvon tavanomaiseksi vakiovarus- 31149: tarvittavia varusteita, tavanomaisia vakiova- teeksi, että se tulisi jo edellä mainitun pääsään- 31150: rusteita tai lämmityslaitetta. Jos ajoneuvossa ei nön mukaan sisällyttää ajoneuvon verotusar- 31151: ole tarvittavia varusteita, niiden arvo lisätään voon luettavaksi varusteeksi. Tilanteiden mo- 31152: verotusarvoon, kuten nykyisinkin. ninaisuudesta johtuen täydellisiä säännöksiä ei 31153: Autoverotuksen verotusarvo rakentuu sille tässä suhteessa voida antaa. Lakiin otettavat 31154: periaatteelle, että verotusarvoon luetaan kaikki veronkiertoa koskevat säännökset saattaisivat 31155: kustannukset, joita verovelvollisella on vero- tulla tällaisissa tapauksissa sovellettaviksi. 31156: tuksen toimittamiseen asti. Jos verotusarvoon Myyntikunnostuksesta johtuvia kustannuksia 31157: luettavia kustannuksia halutaan rajoittaa, tämä koskeva lainkohta on tarkoitettu selventämään 31158: on tehtävä lakiin otettavana nimenomaisella lakia. Lakiin sisältyisi ainakin pääsääntö siitä, 31159: säännöksellä. Edellä on käsitelty yhtä tällaista mitä kunnostuskustannuksia on luettava maa- 31160: säännöstä, joka rajoittaa kuljetus- ja siihen hantuonnissa verotusarvoon ja mitä jätettävä 31161: liittyvien vakuutuskustannusten huomioon ot- sen ulkopuolelle. Ehdotetun säännöksen vaiku- 31162: tamisen ajoneuvon toimitukseen verovelvolli- tukset kunnostustoiminnan siirtämiseen vero- 31163: selle tai hänen varastoonsa Suomessa. Yleispe- tuksen jälkeen mahdollisesti eri kaupanportaal- 31164: riaatteen mukaista on lukea verotusarvoon la tehtäviksi lienevät niin ikään suhteellisen 31165: myös maahantuonnin tai valmistamisen jälkeen vähäiset. 31166: tapahtuneen varustelun tai muutostyön arvo. 31167: Osa tavanomaisista, käytännössä kaikkia uusia 31168: ajoneuvoja koskevista kustannuksista aiheutuu 31169: niin sanotusta myyntikunnostuksesta. Yleensä Vähennykset 31170: on kysymys ajoneuvon vähäisestä huollosta, 31171: puhdistamisesta, rekisteritunnusten asentami- Autoverotuksen verotusarvon määräämiseen 31172: sesta ja muusta vastaavasta. Nykyisten sään- kuuluvat myös vähennyksiä koskevat säännök- 31173: nösten mukaan verottomuus seuraa tullivero- set. Markkamääräisiä vähennyksiä myönne- 31174: lain 9 §:n 4 momentista, jossa säädetään, että tään nykyisin kahdella perusteella. Ympäristö- 31175: tullia ei ole kannettava vapaa-alueella suorite- perusteisena vähennyksenä on käytössä vähä- 31176: tusta tavanomaisesta varastokäsittelystä ja päästöisille uusille, ottomoottorilla varustetuille 31177: myyntikuntoon saattamisesta johtuneista kus- henkilöautoille myönnettävä vähennys, jonka 31178: tannuksista. Auto- ja moottoripyöräverolain määrä on 4 500 markkaa verotusarvosta. Vä- 31179: 5 §:ssä säädetään, että verotusarvoon ei lueta häpäästöisestä autosta säädetään tarkemmin 31180: myöskään Suomessa ennen ajoneuvon ensire- ajoneuvojen varusteista ja rakenteesta annetun 31181: kisteröintiä suoritettavan ruosteenestokäsitte- asetuksen 27 §:ssä. Toisena markkamääräisenä 31182: lyn arvoa. Säännösten yhtenä seurauksena on, vähennyksenä on 400 markan suuruinen vä- 31183: että tällaiset työt on laajassa mitassa tehty hennys, joka myönnetään, jos auto on varus- 31184: keskitetysti vapaa-alueella. Periaatteessa nämä tettu takalasin huurteenpoistolaiteella ja valon- 31185: työt voitaisiin tehdä verotta ajoneuvon maa- heitinten pesulaitteella. Jos autossa on suoja- 31186: hantuonnin jälkeen. puskuri, tullausarvosta tai valmistuskustannuk- 31187: Myös uudessa laissa on tarpeen säätää vas- sista vähennetään 1,5 prosenttia tullausarvon 31188: taavasta verottomuudesta, joka koskisi ajoneu- tai valmistuskustannusten määrästä. 31189: vojen tavanomaista varastokäsittelyä tai myyn- Vähäpäästöisille ajoneuvoille myönnettävä 31190: tikunnostusta. Säännöksessä voitaisiin selvyy- vähennys ehdotetaan säilytettäväksi uudessa 31191: den vuoksi mainita markkamääräinen myynti- laissa ennallaan. Takalasin huurteenpoistolaite 31192: kunnostukseen liittyvien osien tai varusteiden ja valonheitinten pesulaite ovat sellaisia Suo- 31193: enimmäisarvo, joka voidaan jättää lukematta men olosuhteissa tarpeellisia varusteita, jotka 31194: verotusarvoon. Samoin ehdotetaan säädettä- eivät kansainvälisten säännösten mukaan ole 31195: väksi, että ajoneuvon rekisteröinnistä aiheutu- ajoneuvoissa pakollisia. Näiden varusteiden 31196: via kustannuksia ei lueta verotusarvoon. Kuten asentamiseen houkutteleva vähennys on siten 31197: edellä todettiin, nämä työt ovat sellaisia, jotka edelleen tarpeellinen. Vähennyksestä ehdote- 31198: 1994 vp -- IIE 321 19 31199: 31200: taan säädettäväksi saman sisältöisenä kuin säännösten yhteyteen. Säännöksissä olisi kysy- 31201: nykyisessä laissa. Vähennyksen markkamäärä mys veron välttämisen tarkoituksessa tapahtu- 31202: olisi siten 400 markkaa. vasta hankinta-arvon järjestelystä, viranomais- 31203: Suojapuskuria ei ole tarkemmin määritelty ten tietojensaantioikeudesta, verovastuusta se- 31204: ajoneuvotekniikkaa koskevissa säännöksissä. kä ulkomaan valuutassa ilmoitettujen raha- 31205: Alkujaan kysymys oli eräiden ajoneuvovalmis- määrien muuttamisesta Suomen rahaksi. 31206: tajien kehittämästä törmäyksiä erityisesti kes- Edellä esitetyn mukaisesti hankinta-arvon 31207: tävästä puskurista. Nykyisin yli 90 prosenttia määräämisessä käytetään hyväksi tullikoodek- 31208: tuotavista autoista saa hyväkseen suojapusku- sin säännöksiä. Näihin sisältyy useita säännök- 31209: rivähennyksen, vaikka puskureita ei kaikissa siä, joissa on kyse oikean arvon selvittämisestä 31210: tapauksissa voitane pitää erityisrakenteisina. silloin, kun ilmoitettua kauppa-arvoa ei voida 31211: Ajoneuvojen törmäysominaisuuksissa on pai- pitää arvonmäärityksen perusteena. Tarkoituk- 31212: nopiste ollut enemmänkin korirakenteiden ylei- sena on, että näitä säännöksiä sovellettaisiin 31213: sessä suunnittelussa. Ehdotuksena on, että suo- ensisijaisesti, kun on kysymys ajoneuvosta 31214: japuskurista myönnettävä 1,5 prosentin vähen- muualle kuin Suomeen maksetun kauppahin- 31215: nys poistetaan ja tämä korvataan alentamalla nan ja toimituskustannusten selvittämisestä. 31216: autoveron laskentakaavassa olevaa kerrointeki- Kun uudessa järjestelmässä ajoneuvon omistus 31217: jää 2 prosenttiyksiköllä. voi vaihtua useitakin kertoja myös maahan- 31218: Laissa on vielä säännöksiä eräistä varusteis- tuonnin jälkeen ennen verotusta ja verotusar- 31219: ta, joita ei ole luettava verotusarvoon, jos voon voi olla vaikuttamassa muitakin kotimai- 31220: varusteet asennetaan ajoneuvoihin vapaa-alu- sia kustannustekijöitä, on tarpeen, että myös 31221: eella tai muualla maassa. Tällaisia varusteita näiden osalta laissa olisi riittävät säännökset 31222: ovat turvavyöt, sisälokasuojat, varoituskolmio, veronvälttämistapausten varalta. Laissa ehdo- 31223: vararengas ja akku. Tullihallitus voi tietyn tetaan säädettäväksi arvioverotuksesta, jos ajo- 31224: automerkin ja -mallin osalta hakemuksesta neuvon hankinta-arvo on sovittu tai määrätty 31225: päättää, että maahantuojan tai valmistajan ilmeisesti alemmaksi kuin vastaavan ajoneuvon 31226: Suomesta hankkimien muualla kuin Suomessa tavanomainen hankinta-arvo, tai muuhun toi- 31227: autoon asennettujen turvavöiden, varoituskol- menpiteeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä tar- 31228: mion, vararenkaan ja akun arvo saadaan vä- koituksessa, että maksuunpantavan veron mää- 31229: hentää tullausarvosta tullihallituksen määrää- rä vähenisi. Vaikka säännös on ensisijaisesti 31230: män suuruisena. Ajoneuvo- ja valmistusteknii- tarkoitettu kotimaisia kustannustekijöitä var- 31231: kan kehittyminen on vähentänyt tämän järjes- ten, sitä voitaisiin toissijaisesti soveltaa myös 31232: telyn merkitystä tai poistanut vähennyksen silloin, kun tullikoodeksin mukaisin menetel- 31233: merkityksen joidenkin varusteiden osalta koko- min ei ole löydettävissä ajoneuvolle käyvän 31234: naan. Esimerkiksi turvavyöt asennetaan useim- hintatason mukaista hankinta-arvoa tuontihin- 31235: miten autoon jo valmistuksen yhteydessä. Jär- nan osalta. 31236: jestelyä voitaisiin mahdollisesti pitää epätasa- Ehdotettua säännöstä olisi täydennettävä lä- 31237: puolisena tai Suomessa asennettuja tai täältä hinnä informatiivisella säännöksellä, jonka mu- 31238: hankittuja varusteita suosivana. Uudessa järjes- kaan verovelvollisuuden tultua siirretyksi vero- 31239: telmässä osa näistä varusteista voitaisiin halut- tusarvo on vähintään ajoneuvon luovuttajan 31240: taessa asentaa ajoneuvon käyttöönoton jäl- hankintakustannusten perusteella laskettu ve- 31241: keenkin ja siis verottomina. Ehdotuksena on, rotusarvo lisättynä kustannuksilla, joita tämän 31242: että turvavöitä, sisälokasuojia, varoituskolmio- jälkeen on syntynyt. Tämä tarkoittaa muun 31243: ta, vararengasta ja akkua koskevasta poikke- muassa myyjän katetta ja ajoneuvon toimitus- 31244: usjärjestelystä luovuttaisiin. kustannuksia. Nämäkin voidaan arvioida, jos 31245: luotettavaa selvitystä ei esitetä. 31246: Laissa olisi myös säädettävä, että veroviran- 31247: Muut verotusarvon määräämistä koskevat omaisella on oikeus saada tietoonsa verovelvol- 31248: säännökset lisuuden siirtäjän verotusarvon määräytymi- 31249: seen liittyvät tiedot ja asiakirjat. Tällä tarkoi- 31250: Edellä selvitelty verotusarvon määrääminen tettaisiin muun muassa asianomaisen kirjanpi- 31251: edellyttää eräitä menettelyä koskevia säännök- toa ja kirjeenvaihtoa. Laissa olisi myös säädet- 31252: siä. Nämä olisi tarkoituksenmukaista sijoittaa tävä velvollisuus näiden tietojen luovuttami- 31253: lakiin verotusarvon määräämistä koskevien seen. Tämän täyttämiseksi tullihallitus voisi 31254: 20 1994 vp - HE 321 31255: 31256: tarvittaessa määrätä uhkasakon. Veroviran- asian luonteesta johtuen tullikoodeksin käyttöä 31257: omaisen oikeutta vaatia mainittuja tietoja ja arvon määrityksessä. 31258: verovelvollisen velvollisuutta tietojen antami- 31259: seen koskevat säännökset annettaisiin lain 10. 31260: luvussa, joka koskee yleisesti menettelyä. Eh- 2.6. V erovapaus ja alennettu vero 31261: dotukset on laadittu siten, että viranomaisilla 31262: on kaikissa tilanteissa oikeus saada tarvittavat Uudessa laissa ehdotetaan säädettäväksi ve- 31263: tiedot niiltä, joilla tätä tietoa tai asiakirjoja on rovapaista ajoneuvoista ja alennetusta verosta 31264: hallussaan. suunnilleen saman sisältöisesti kuin nykyisessä 31265: Lähinnä informatiivisena säännöksenä ehdo- laissa, kun on kyse eräistä verottomista ajoneu- 31266: tetaan lakiin otettavaksi säännös, joka koskee voryhmistä, pakettiautojen verotuksesta ja tak- 31267: veron määrää silloin kun useampi kuin yksi on siedun myöntämisestä. Autoverotuksen yhteyk- 31268: verosta vastuussa. Vero olisi tällöin se määrä, sien katkeamisesta tullilainsäädäntöön aiheu- 31269: mikä vastaa korkeinta veroa. Veroksi luetaan tuu tarvetta järjestää uudelleen verotuskohtelu 31270: tällöin myös mahdollinen veronlisäys ja veron- niissä tapauksissa, joiden säätely on tähän asti 31271: korotus. Tähän lopputulokseen päädyttäisiin ollut tullilainsäädännön varassa. Pääasiassa tä- 31272: tulkintateitsekin, vaikka säännöstä ei olisikaan mä koskee diplomaattiautoja, muuttoautoja ja 31273: laissa. eräitä väliaikaisen käytön tapauksia. 31274: Mainitut säännökset tarkoittavat muun mu- 31275: assa siirtohinnoittelun, epätavallisten maksuvä- 31276: lineiden käytön ja muun vastaavan menettelyn Eräät ajoneuvoryhmät 31277: kautta tapahtuvan veron välttämisen estämistä. 31278: Laissa olisi myös erikseen yleinen veronkierto- Kuten nykyisinkin, verovapaita ajoneuvoja 31279: säännös oikeustoimen tai oikeudellisen muo- voisivat edelleen olla pelastusauto, sairasauto, 31280: don väärinkäytön varalta ja säännös siltä invataksi, eläinlääkintäauto, kuorma-auto, yk- 31281: varalta, että ajoneuvon luokittelua käytettäisiin sinomaan ruumiiden ja hautajaistoimintaan 31282: hyväksi veron välttämiseksi. Näitä lakiehdo- liittyvien kukkalaitteiden kuljetukseen käytettä- 31283: tuksen 77 §:ään sisältyviä säännöksiä seloste- vä ruumisauto. Autoverosta olisi vapaa myös 31284: taan erikseen jäljempänä. matkailuauto, jonka oma massa on vähintään 31285: Verotusarvon määräämiseen liittyy vielä ul- 1 875 kiloa, ja linja-auto, jonka oma massa on 31286: komaan valuutassa ilmaistujen määrien muut- vähintään 1 875 kiloa. Siltä osin kuin näiden 31287: taminen Suomen rahaksi. Tässä ehdotetaan ajoneuvojen luokittelussa tarvitaan tarkempia 31288: sovellettavaksi samaa menettelyä, joka on käy- säännöksiä, nykyisin ajoneuvojen rakenteesta 31289: tössä muunnettaessa valuuttoja tullikoodeksin ja varusteista annettuun asetukseen sisältyvät 31290: mukaan. Valuuttakurssi määrättäisiin siten vii- säännökset on tarkoitus siirtää niiden sisältöä 31291: meksi ennen veroilmoituksen antamispäivää muuttamatta autoveroasetukseen. 31292: välittömästi edeltäneen kalenterikuukauden Mainittujen ajoneuvojen omaa massaa kos- 31293: toiseksi viimeisen keskiviikon myyntikurssin keva säännös poikkeaa nykyisestä 1 800 kilosta 31294: mukaan. Jos autoveroilmoitusta ei ole tehty, 75 kilolla. Tämä johtuu siitä, että ajoneuvon 31295: käytettäisiin sen ajankohdan mukaista kurssia, omaan massaan luetaan vuoden 1995 alusta 31296: jona ilmoitus olisi viimeistään pitänyt tehdä, eli myös kuljettajan paino, joksi lasketaan 75 31297: useimmiten ajoneuvon käyttöönottopäivä olisi kiloa. Tämä vaikuttaa myös seuraavissa käsi- 31298: ratkaiseva. Keskeisenä syynä tähän menette- teltäviin säännöksiin. 31299: lyyn on, että jaksossa toimitettavassa verotuk- 31300: sessa saman jakson ajoneuvoilla olisi näin aina 31301: sama valuuttakurssi. Pakettiautot 31302: Suomessa valmistetun ajoneuvon hankinta- 31303: arvo ehdotetaan määrättäväksi nykyisiä sään- Pakettiautojen verotusta koskevat säännök- 31304: nöksiä vastaavasti valmistajan ollessa verovel- set ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin saman 31305: vollisena ajoneuvon valmistuskustannusten sisältöisinä kuin ne ovat nykyisessä laissa. 31306: mukaan valmistuspaikalla määritettävän hin- Veron määrä olisi edelleen 35 prosenttia vero- 31307: nan perusteella. Tässä jaksossa selviteltyjä tusarvosta, jos pakettiauton tavaratilan mitattu 31308: säännöksiä sovellettaisiin myös kotimaassa val- tilavuus on vähintään kolme m 3 ja jos suurim- 31309: mistettuihin ajoneuvoihin, lukuun ottamatta man sallitun kokonaismassan ja ajoneuvon 31310: 1994 vp -- IIE 321 21 31311: 31312: oman massan erotus on vähintään 525 kiloa. sia ei luettaisi ajoneuvon verotusarvoon. Tämä- 31313: Edellä sanottuun ajoneuvon oman massan kin vastaisi huoltoauton nykyistä verotuskoh- 31314: määräämistä koskevaan muutokseen viitaten telua, jossa nämä kustannukset ovat jääneet 31315: 525 kilon painoraja vastaa tähän astista 600 autoverotuksen ulkopuolelle. 31316: kilon raja-arvoa. Nykyiset säännökset siitä, Huoltoautoina tai siihen rinnastuvassa tar- 31317: millä edellytyksin pakettiauto verotetaan alem- koituksessa käytetään eräitä yleensä suurehko- 31318: man verokannan mukaan säädettiin olosuhteis- ja autoja, jotka on rakennettu kuorma-auton 31319: sa, joissa aiempia vastaavia sääntöjä yleisesti tai raskaan pakettiauton alustalle siten, että 31320: kierrettiin. Tällaista ei ole esiintynyt muutoksen ajoneuvossa on jatkettu ohjaamo, jossa on 31321: jälkeen. Toisaalta markkinoille on tullut jonkin kuljettajan lisäksi tilaa useille henkilöille sekä 31322: verran myös pieniä pakettiautoja, joita myy- tämän lisäksi lava tai muu varustus tavaroiden 31323: dään samalla verolla kuin henkilöautoja. Tä- tai työvälineiden kuljetusta varten. Riippuen 31324: hän nähden pakettiautojen alennetun veron ajoneuvon varustelusta tällainen ajoneuvo voi- 31325: perusteita ei ole tarvetta tässä yhteydessä muut- daan luokitella henkilökuljetusmahdollisuuten- 31326: taa. sa johdosta myös M 1-luokan ajoneuvoksi eli 31327: henkilöautoksi. Kun tällaista isokokoista ja 31328: suhteellisen raskasta ajoneuvoa ei kuitenkaan 31329: Huoltoautot autoverotuksessa ole tarkoituksenmukaista rin- 31330: nastaa henkilöautoon, ehdotetaan säädettäväk- 31331: Ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista anne- si, että omalta massaltaan vähintään 4 500 31332: tun asetuksen 19 §:n mukaan huoltoauto on kilon painoisesta M 1-luokan ajoneuvosta vero 31333: ajoneuvojen ja koneiden huoltoon sekä korja- olisi 35 prosenttia, eli sama kuin pakettiautosta 31334: usmiehistön ja välineiden kuljetukseen tarkoi- ja huoltoautosta. Jos henkilöautoksi tieliiken- 31335: tettu, tarvittavin työkaiuin ja laittein varustettu nesäännösten mukaan luettavan auton oma 31336: N-luokan auto, jossa on tilaa enintään kahdelle massa on vähintään 6 000 kiloa, auto olisi 31337: henkilölle. Huoltoauto on myös valtion, val- verosta vapaa. Nämä suurikokoisten M 1-Iuo- 31338: tion liikelaitoksen, sähkö-, lämpö-, tele-, kaasu- kan ajoneuvojen verotusta helpottavat sään- 31339: taikka vesilaitoksen tai kunnan omistama tien, nökset eivät johtaisi tavanomaisten henkilöau- 31340: kadun, radan ja ratakaluston tai sähkö-, läm- tojen kanssa kilpailevien ajoneuvojen käyttöön- 31341: pö-, tele-, kaasu- taikka vesilaitoksen verkon ja ottoon. Esimerkkinä tähän ryhmään kuuluvista 31342: laitteiden tai puolustuslaitoksen sotakaluston ajoneuvoista mainittakoon radio- ja televisio- 31343: huoltoon sekä korjausmiehistön ja välineiden toiminnan ulkolähetysautot, joissa teknisen va- 31344: kuljetukseen tarkoitettu, tarvittavin työkaiuin rustuksen arvo saattaa olla korkea. Muun 31345: ja laittein varustettu M 1 -luokan auto, jossa on muassa nämä ajoneuvot olisivat ehdotuksen 31346: istuimet kuljettajan lisäksi enintään kahdeksalle mukaan verosta vapaita. 31347: henkilölle. Keskeinen ero yksityisessä omistuk- 31348: sessa olevan ja julkisyhteisöjen tai niiden teh- 31349: täväpiiriä haitavien yhteisöjen omistamien 31350: huoltoautojen välillä on henkilökuljetusmah- Taksipalautus 31351: dollisuudessa. Julkisyhteisön huoltoauto voi 31352: olla henkilöauto kun taas muu huoltoauto on Voimassa olevan auto- ja moottoripyöräve- 31353: pakettiauto, jonka henkilökuljetusmahdollisuus rolain 7 §:n mukaan autosta, joka sitä ensi 31354: on rajoitettu enintään kahteen kuljettajan vie- kertaa rekisteröitäessä merkitään käytettäväksi 31355: ressä olevaan henkilöpaikkaan. Erona muuhun Iuvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä anne- 31356: pakettiautoon on lähinnä vain se, että huolto- tun lain (343/91) 2 §:n 3 kohdassa tarkoitettuun 31357: autolta ei edellytetä pakettiauton mitta- tai tilausliikenteeseen ja jota sen omistaja pääasial- 31358: kantavuusvaatimuksia lievemmän verotuksen lisesti käyttää tällaiseen liikenteeseen, mak- 31359: saamiseksi. suunpannaan autoveroa vain se määrä, jolla 31360: Uudessa laissa ehdotetaan omalta massal- vero ylittää 57 000 markkaa. 31361: taan vähintään 1875 kilon painoisten huolto- Nykyisen käytännön mukaan myönnetystä 31362: autojen veroksi 35 prosenttia kuten nykyisin- autoveron palautuksesta tehdään merkintä lii- 31363: kin. Säännöstä täydentäisi ehdotuksen 13 §, kennelupaan. Luvanvaraisesta henkilöliiken- 31364: jonka mukaan paketti tai kuorma-auton varus- teestä tiellä annetun asetuksen (34 7/91) 8 §:ssä 31365: tamisesta huoltoautoksi aiheutuvia kustannuk- säädetään, että liikenneluvan haltijan tulee 31366: 22 1994 vp - HE 321 31367: 31368: ennen liikenteen aloittamista esittää liikennelu- na. Säännöksiä auton merkitsemisestä liikenne- 31369: paosa valvonta- tai asemapaikan poliisille ja luvalle ei ole. 31370: ilmoittaa tarkoitusta varten vahvistetulla lo- Uudessa autoverolaissa ehdotetaan edelleen 31371: makkeella liikenneluvalle auto, jolla ammatti- säädettäväksi taksipalautusmenettelystä. Lain 31372: maista liikennettä ryhdytään harjoittamaan. säännöksiä ehdotetaan kehitettäväksi siten, että 31373: Asetuksen 13 §:ssä on säädetty menettelystä ajoneuvon liikenneluvalle merkitsemisestä ei 31374: liikenneluvalle ilmoitetun auton vaihtamisen enää ole tarpeen pitää taksiedun myöntämisen 31375: johdosta tehtävästä ilmoituksesta. Poliisin lii- edellytyksenä. Tarkoituksena on kuitenkin 31376: kennelupaan tekemistä merkinnöistä, liikenne- edelleen, että voimassa olevaa liikennelupaa 31377: luvalle ilmoitetusta autoista pidettävästä luet- kohti voisi olla käytössä vain yksi auto, jolle on 31378: telosta ja muusta valvontaan liittyvästä menet- myönnetty veronpalautusta. Vasta kun ajoneu- 31379: telystä on säädetty asetuksen 23 §:ssä. vorekisterissä oleva merkintä auton käytöstä 31380: Tarkoituksena on, että yhtä liikennelupaa ammattimaiseen liikenteeseen poistetaan tai 31381: kohti voi olla käytössä kerrallaan ainoastaan ajoneuvo siirretään toiselle ammattimaisen lii- 31382: yksi auto, josta on myönnetty taksipalautus kenteen harjoittajalle, auton omistaja voisi ha- 31383: autoverotuksessa. Yhdellä liikenneluvalla voi kea uudelleen taksietua. Jos tämä tapahtuu 31384: samanaikaisesti harjoittaa liikennettä vain yh- ennen laissa veron maksuunpanolle säädetyn 31385: dellä autolla. Näin ollen säännökset johtavat 36 kuukauden määräajan päättymistä, edelly- 31386: siihen, että kun liikennettä harjoitetaan liiken- tyksenä uuden taksiedun myöntämiselle on 31387: neluvan mukaisesti, autoverotuksessa asetettu lisäksi, että ajoneuvon luovutuksesta tai käyt- 31388: vaatimus auton pääasiallisesta käytöstä am- tötarkoituksen muutoksesta tehdään autovero- 31389: mattimaiseen liikenteeseen samalla yleensä laissa säädetty ilmoitus ajoneuvohallinnolle. 31390: täyttyy. Järjestelyn mukaan ei ole mahdollista Vaikka taksiauton merkitsemisestä liikenne- 31391: saada ammattimaiseen liikenteeseen käytettä- luvalle luovutaan, ehdotettu laki ei tarkoita 31392: vän auton lisäksi taksietua samalla luvalla sitä, että autoa, josta taksietu on myönnetty, 31393: toisesta, muussa käytössä olevasta autosta. voitaisiin edun myöntämisen jälkeen ryhtyä 31394: Jos auto siirretään muuhun kuin taksipalau- nykyistä vapaammin käyttämään muihin tar- 31395: tukseen oikeuttavaan käyttöön ennen kuin koituksiin kuin ammattimaiseen liikenteeseen. 31396: autoverolain 13 §:ssä säädetty 36 kuukauden Laissa säilyisi edelleenkin nykyistä vastaava 31397: pituinen määräaika on päättynyt, auton omis- säännös, jonka mukaan taksiedun yhtenä edel- 31398: tajalta peritään takaisin osa taksietuna mak- lytyksenä on, että auton omistaja käyttää 31399: suunpanematta jätetystä autoverosta. Muun autoa pääasiallisesti ammattimaiseen liikentee- 31400: muassa tätä varten auton rekisteriotteeseen seen. Ehdotetussa muodossaan laki tarkoittaa 31401: tehdään merkintä myönnetystä taksiedusta. ainoastaan sitä, että tämän edellytyksen val- 31402: Autoverolain 12 §:n 2 momentissa on säädet- vontaa ei enää perustettaisi liikennelupaan teh- 31403: ty maksuunpanosta niissä tapauksissa, joissa täviin merkintöihin. Ammattimainen käyttö 31404: auto, josta taksietu on myönnetty siirretään merkittäisiin edelleen ajoneuvon rekisteritietoi- 31405: muuhun käyttöön. Auto voi olla merkittynä hin. Veroviranomainen saisi omistuksen vaih- 31406: pois liikenneluvalta enintään 30 päivää, minkä doksista tiedon tätä kautta. Muu ajoneuvon 31407: jälkeen autovero tai osa siitä tulee pantavaksi käytön valvonta perustuisi kuten nytkin eri 31408: maksuun. Aikaa, jonka auto on pois luvalta, ei lähteistä saatavaan tietoon siitä, harjoitetaanko 31409: lueta hyväksi maksuunpantavaa veroa lasket- autolla ammattimaista liikennettä. Muutos 31410: taessa. koskisi siten ainoastaan valvonnan muotoja. 31411: Luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä an- Sen sijaan taksiedun myöntämisen tai edun 31412: nettu asetus on korvattu uudella saman nimi- säilyttämisen asialliset edellytykset olisivat uu- 31413: sellä asetuksella (666/94), joka on tullut voi- dessa laissa samat kuin nykyisessä laissa. Mak- 31414: maan 1 päivänä elokuuta 1994. Uudessa ase- suunpanoa koskevat säännökset ennen 36 kuu- 31415: tuksessa ei enää ole edellä selviteltyjä valvontaa kauden ammattikäyttöä tapahtuvissa käyttö- 31416: koskevia säännöksiä. Uuden asetuksen 14 §:n tarkoituksen muutostilanteissa säilyisivät uu- 31417: mukaan taksiluvan haltijan tulee ennen liiken- dessa laissa nykyistä lakia vastaavassa muodos- 31418: teen aloittamista esittää liikennelupansa asema- sa eräin arvonlisäverotukseen siirtymistä kos- 31419: paikan poliisille ja ilmoittaa, milloin liikenne kevin poikkeamin. Näitä säännöksiä selvite- 31420: aloitetaan. Asetuksen 15 §:n mukaan alkuperäi- tään jäljempänä kohdassa 2.9. 31421: nen taksilupa on pidettävä ajon aikana muka- Edellä sanotuin poikkeamin taksipalautus- 31422: 1994 vp -- IJE 321 23 31423: 31424: järjestelmä olisi uudessa laissa asiallisesti sama lakiin otettava saannös vastaisi myös uuteen 31425: kuin nykyisessä auto- ja moottoripyörävero- tullilakiin otettavaa diplomaattien tullivapautta 31426: laissa. Uuteen lakiin ei enää otettaisi nykyisessä koskevaa säännöstä. 31427: laissa olevia, tarpeettomiksi käyviä viittauksia 31428: maahantuonnin yhteydessä toimitettavan vero- 31429: tuksen edellyttämään menettelyyn. 31430: Muuttoautot 31431: 31432: Diplomaattiautot Tullilainsäädäntöön sisältyvien muuttotava- 31433: ran tullittomuutta koskevien säännösten tar- 31434: Kun tullisäännökset eivät enää vaikuta au- koituksena on, että maahan muuttava henkilö 31435: toverotukseen, eräistä nykyisin tullilainsäädän- ei joudu maahan muuttaessaan suorittamaan 31436: nöstä seuraavista verottomuuksista olisi tar- toistamiseen kulutusveroja hänen taloudessaan 31437: peellisilta osin säädettävä autoverolaissa. Au- ulkomaalla käytössä olleesta tavarasta, josta 31438: toverolaissa ehdotetaan säädettäväksi diplo- vero on yleensä maksettu tavaran käyttöönot- 31439: maattiautojen verotuksesta, niin sanottujen tomaassa. Säännöstön päätarkoitus on siten 31440: muuttoautojen verotuksesta ja eräiden väliai- kaksinkertaisen kulutusverotuksen välttäminen 31441: kaisesti maahan tuotujen autojen vähäistä maasta toiseen muutettaessa. 31442: käyttöä koskevista verottomuuksista. Nykyisten tulliverolain 14 ja 14 a §:ään sisäl- 31443: Diplomaatti-autoja koskevat säännökset si- tyvien säännösten mukaan maahan muuttavan 31444: sältyvät nykyisin tulliverolain 16 a §:ään. Läh- henkilön yksityistalouteen kuuluvat ajoneuvot 31445: tökohtana on, että tullittornia ja siis auto- ja ovat tullittornia näissä pykälissä säädetyillä 31446: moottoripyöräverolain 21 §:ssä olevan yleisviit- ehdoilla. Pääasialliset muuttoauton verotto- 31447: tauksen johdosta autoverottomia ovat ajoneu- muuden edellytykset ovat, että muuttaja on 31448: vot, jotka tulevat ulkovaltojen Suomessa toi- välittömästi ennen muuttoaan ollut ulkomailla 31449: miville diplomaattisille ja muille samassa ase- vähintään vuoden, että henkilöauto tai moot- 31450: massa oleville edustustoille tai lähetettyjen kon- toripyörä on ollut hänen tai hänen aviopuo- 31451: sulien virastoille viralliseen käyttöön taikka lisoosa omistuksessa tai omistukseen johtavas- 31452: tietyin edellytyksin diplomaattisten edustajien sa hallinnassa sekä hänen käytössään vähin- 31453: ja muiden lähetystöjen tai konsulaattien henki- tään vuoden. Edellytyksenä on lisäksi, että 31454: lökuntaan kuuluvien käyttöön. Laissa viitataan muu kuin häälahjana saatu ajoneuvo olisi voitu 31455: tältä osin diplomaattisia suhteita koskevaan hankkia muuttajan tai hänen aviopuolisoosa 31456: Wienin yleissopimukseen (SopS 4/70) ja konsu- välittömästi ennen muuttoa edeltäneen ulko- 31457: lisuhteita koskevaan Wienin yleissopimukseen mailla oleskelun aikana ansaitsemilla varoilla. 31458: (SopS 50/80). Lakiin sisältyy tullittoman tava- Jos muuttaja on aiemmin tuonut maahan 31459: ran luovutuskielto, jonka määräaika on kolme muuttoauton, tämän verottoman luovutuksen 31460: vuotta. Ajoneuvojen osalta on erityisesti sää- määräajan on tullut kulua umpeen ennen kuin 31461: detty, että jos edellä tarkoitettu henkilö muut- muuttaja uudelleen tuo ajoneuvon. Mainittu 31462: taessaan pois Suomesta ennen kuin kolmen määräaika, jonka kuluessa ajoneuvoa ei verotta 31463: vuoden määräaika on kulunut myy käytössään saa myydä tai muutoin luovuttaa tai antaa 31464: olleen ajoneuvon, siitä on suoritettava tullia ja muun kuin muuttajan tai hänen perheen- 31465: siten myös autoveroa 1/36 jokaista määräajasta jäsenensä käytettäväksi, on kaksi vuotta luet- 31466: jäljellä olevaa täyttä tai vajaata kuukautta tuna muuttajan maahantulopäivästä. 31467: kohti. Lainkohdan tarkoittamien edellytysten Edellä sanottu koskee henkilöautoja ja 31468: olemassaolon vahvistaminen on ulkoasiainmi- moottoripyöriä. Pakettiauton ja erikoisauton 31469: nisteriön asiana. tulliUoman tuonnin edellytyksenä on vähintään 31470: Autoverotuksen ja tullilainsäädännön välisen kuuden kuukauden käyttö ulkomailla. Näihin 31471: viittaussäännöksen purkaantumisen johdosta ajoneuvoihin ei myöskään sovelleta luovutus- 31472: autoverolakiin olisi otettava vastaavat sään- kieltoa tarkoittavia rajoituksia. Nämä sään- 31473: nökset diplomaattisten edustustojen ja konsu- nökset ovat ajalta, jolloin mitta- ja muut 31474: lien virastojen ja niiden henkilöstön ajoneuvo- vaatimukset täyttävät pakettiautot olivat auto- 31475: jen autoverovapaudesta. Asiasta ehdotetaan verosta vapaita. Säännöksellä oli tuolloinkin 31476: säädettäväksi asiallisesti samalla tavoin kuin vaikutusta tullin ohella liikevaihtoverottomuu- 31477: nykyisinkin. Tarkoituksena on, että autovero- teen. Järjestelyä ei tarkistettu, vaikka paketti- 31478: 24 1994 vp - HE 321 31479: 31480: autoille säädettiin 35 prosentin vero 12.7.1993 osalta niin YK:n, isäntämaiden kuin joukko- 31481: alkaen. osastojenkin edustajat ovat pitäneet muuttoau- 31482: Kuten muussakin muuttotavaran tuonnissa, tojärjestelmää epätarkoituksenmukaisena ja 31483: muuttoautojen verottomuuden lähtökohtana joukko-osastojen varsinaisen tehtävän hoita- 31484: on, että verottomuus koskee vain muuttajan mista haittaavana. 31485: yksityistaloudessa ulkomaalla käytettyjä ajo- Muuttotavarana tuodun ajoneuvon verotus- 31486: neuvoja. Muuttoa sinänsä ei ole katsottava ta ehdotetaan kehitettäväksi siten, että järjes- 31487: veroUoman tuontioikeuden luovaksi perusteek- telmä vastaisi jälleen lähinnä kaksinkertaisen 31488: si, joka yleisesti mahdollistaisi käyttämättömi- verotuksen välttämisen tavoitetta tilanteissa, 31489: en tavaroiden taikka ajoneuvojen tuonnin. Jär- joissa nykyisen järjestelmän vähimmäisaikaa 31490: jestelyn tarkoituksena on ensisijaisesti muutta- jonkin verran pitempään ulkomailla oleskellut 31491: jan ulkomailla yksityistaloudessaan käyttämien henkilö tuo Suomeen muuttaessaan mukanaan 31492: tavaroiden kaksinkertaisen verotuksen välttä- tavanomaisen käyttöajoneuvon. Keskeisenä eh- 31493: minen. Erityisesti kulkuneuvojen tuontiin dotuksena on markkamääräisen enimmäismää- 31494: muuttotavarana liittyy usein taloudellisen ja rän säätäminen veroedulle. Ajoneuvon omis- 31495: verotuksellisen edun keinottelunomaista tavoit- tusaikavaatimusta ulkomailla lyhennettäisiin 31496: telua. Siksi ajoneuvojen tullittomuuden ehtojen yhdestä vuodesta vähintään puolen vuoden 31497: on tarpeen olla yksityiskohtaisia ja täsmällisiä. omistusaikaan. 31498: Tämä on toisaalta käytännössä johtanut run- Ehdotukset muuttaisivat järjestelmän luon- 31499: saaseen määrään veronhuojennushakemuksia, netta siten, että verottomuus koskisi nykyistä 31500: kun kaavamaiset säännökset eivät eri syistä pysyvämpää ulkomailla oleskelua ja etu rajat- 31501: kuitenkaan sovi muuttajien yksilöllisiin olosuh- taisiin markkamäärältään vastaamaan keskita- 31502: teisiin muuton yhteydessä. soa hieman suuremman perheauton veroa. Ajo- 31503: Edellä selvitellyt tulliverolain säännökset neuvon omistusaikavaatimuksen lyhentämisellä 31504: ovat autoverolain 21 §:ssä olevan yleisviittauk- pyrittäisiin menettelyn joustavuuden lisäämi- 31505: sen johdosta tarkoittaneet autoverottomuutta seen käytännössä usein esiintyvissä tilanteissa, 31506: samoissa tapauksissa, joissa ajoneuvo on tulli- joissa autoa joudutaan eri syistä vaihtamaan 31507: ton. ennen muuttoa Suomeen. Määräajan lyhentä- 31508: Kun tulliverolaki tulee kumottavaksi siitä minen vähentäisi muuttoautojärjestelmään ny- 31509: ajankohdasta, jona Suomesta tulee EU:n jäsen- kyisin runsaasti liittyvää huojennusten hake- 31510: valtio, muuttoautojen verottomuus samalla mista. 31511: lakkaa. Jos järjestelmää halutaan tämän jäl- Järjestelmää ehdotetaan yksinkertaistetta- 31512: keen ylläpitää, verottomuuden edellytyksistä vaksi ja selkiytettäväksi luopumalla siitä muut- 31513: olisi säädettävä nyt käsiteltävässä uudessa au- toauton verottoman tuonnin edellytyksestä, et- 31514: toverolaissa. tä ajoneuvo on hankittu tai olisi voitu hankkia 31515: Muuttoauton verottomuudesta on muodos- maahan muuttajan tai hänen puolisonsa välit- 31516: tunut alkuperäisen kaksinkertaisen verotuksen tömästi ennen maahan muuttoa edeltäneen 31517: välttämisen sijasta selkeästi palkkaetuna pidet- ulkomailla oleskelun ansaitsemilla varoilla. 31518: ty järjestely. Tämä korostuu kansainvälisten Tällä säännöksellä on muun muassa rajoitettu 31519: työmarkkinoiden avautuessa ja liikkuvuuden muussa kuin varsinaisessa käytössä olevan ajo- 31520: lisääntyessä. Etu kohdistuu suhteellisen lyhyt- neuvon keinottelunomaista hankintaa. Sään- 31521: aikaiseen ulkomailla työskentelyyn. Kun vas- nöksen toimivuutta voidaan kuitenkin arvostel- 31522: taavaa verotukea ei kohdenneta muuhun työn- la. Se on myös osoittautunut hallinnollisesti 31523: tekoon, muuttoauton verottomuus on useissa hankalaksi. Säännöksestä voidaan luopua, jos 31524: tapauksissa kohtuuton, jopa usean sadantu- muuttoautosta saatava etu muulla tavalla ra- 31525: hannen markan suuruinen etu verrattuna nii- joitettaisiin koskemaan ainostaan tavanomaista 31526: hin, joilla ei ole mahdollista työskennellä ulko- käyttöautoa. Tätä varten uudessa laissa ehdo- 31527: mailla ja jotka hankkivat autonsa verollisina. tetaan säädettäväksi muuttoajoneuvon verotto- 31528: Järjestelmän epäkohdat korostuvat, kun ote- muudelle 50 000 markan enimmäismäärä. Tä- 31529: taan huomioon, että se on mahdollistanut mä määrä riittäisi siihen, että suurehko perhe- 31530: ajoneuvon hankkimisen siten, että siitä ei ole auto olisi vielä kokonaan· veroton. Jos maahan 31531: maksettu lainkaan kulutusveroja mihinkään muuttaja tuo maahan auton, jonka autovero 31532: maahan. Erityisesti YK-tehtävissä palvelun on tätä korkeampi, 50 000 markan ylittävä osa 31533: 1994 vp -- FIE 321 25 31534: 31535: on maksettava. Ehdotus vastaa tässäkin sitä, pauksissa voitaisi pitää nimenomaan nuoren 31536: että maahanmuuton yhteydessä pyritään vält- omassa käytössä olleena siten kuin voimassa 31537: tämään tavanomaisen käyttötavaran kaksin- olevassa laissa ja myös ehdotuksessa edellyte- 31538: kertaista verotusta, mutta etua ei myönnetä tään. Lisäksi tämän ikäisen henkilön oleskelu 31539: tätä laajemmalti. ulkomailla liittynee useimmiten hänen perheen- 31540: Ansaintavaatimuksesta luopuminen tarkoit- sä oleskeluun ulkomailla ja myös opiskeluun, 31541: taa käytännössä muuttoajoneuvon verottoman jonka kohdalla muuttoajoneuvon tuontia muu- 31542: tuontimahdollisuuden laajenemista eräisiin ryh- toinkin rajoitettaisiin. Lakiin ehdotetaan otet- 31543: miin, joilla tätä mahdollisuutta ei aiemmin ole tavaksi säännös, jonka mukaan muuton ajan- 31544: ollut. Ottaen huomioon ulkomailla oloajan kohtana alle 18 vuotiaalla henkilöllä ei ole 31545: pidentymistä ja edun enimmäismäärää rajoitta- oikeutta verottoman muuttoajoneuvon tuon- 31546: vat säännökset, voidaan kuitenkin arvioida, tiin. 31547: että näissäkin tapauksissa olisi kysymys lähin- Nykyistä lakia vastaavasti uuteen lakiin on 31548: nä muuttajan yksityistaloudessa todella käytet- tarpeen ottaa säännökset, jotka rajoittavat 31549: tyjen ajoneuvojen tuonti. muuttotavarana tuodun ajoneuvon käyttöä 31550: Opiskeluun liittyvä ajoneuvon käyttö muussa Suomessa. Myös ajoneuvon luovutuksen vero- 31551: kuin siinä maassa, jossa henkilön vakinaisen seuraamuksista olisi säädettävä. Ehdotuksen 31552: asuinpaikan on katsottava sijaitsevan, on EU:n mukaan ajoneuvoa ei saisi nykyiseen tapaan 31553: säännöksissä järjestetty toisin kuin muu ajo- veroa suorittamatta myydä, vuokrata eikä 31554: neuvojen väliaikainen käyttö muussa kuin var- muutoin luovuttaa toiselle eikä vastikkeetta- 31555: sinaisessa asuinmaassa. Tätä koskevat sään- kaan luovuttaa muuttajan perheeseen kuulu- 31556: nökset ovat yhteisön alueella tiettyjen kulku- mattoman henkilön käytettäväksi ennen kuin 31557: neuvojen väliaikaisessa maahantuonnissa sovel- laissa säädetty määräaika on kulunut. Nykyi- 31558: Jettavista verovapauksista annetussa Euroopan nen määräaika on tullauspäivästä lukien kaksi 31559: yhteisöjen neuvoston direktiivissä (83/182 vuotta. Ajoneuvon siis tulee olla kaikkiaan 31560: ETY). Opiskelijalla on mahdollisuus ajoneuvon vähintään kolme vuotta muuttajan omistukses- 31561: verottomaan käyttöön opiskelumaassa aikara- sa tai omistukseen johtavassa hallinnassa ennen 31562: joista riippumatta. Siten opiskelun ei ole kat- mahdollisuutta luovuttaa ajoneuvo verotta. 31563: sottava aiheuttavan tässä suhteessa vakituisen Määräajaksi ehdotetaan uudessakin laissa kol- 31564: asuinmaan muutosta. Kun asia on direktiivissä me vuotta. Tästä ajasta edellytettäisiin Suomes- 31565: järjestetty tällä tavoin ja kun jäljempänä selvi- sa muuton jälkeen kuluvaksi vähintään yksi 31566: teltävät ajoneuvon väliaikaista verotonta käyt- vuosi. Muuton jälkeistä omistusaikaa Suomes- 31567: töä koskevat ehdotukset seuraavat direktiivin sa siis lyhennettäisiin, jos ajoneuvo on ollut 31568: mukaista opiskelijoiden Jaajaa verotonta au- pitkään muuttajan omistuksessa ja käytössä 31569: tonkäyttömahdollisuutta, ei opiskelijan kohdal- ulkomailla. Tämä lisäisi järjestelmän jousta- 31570: la voida katsoa esiintyvän vastaavaa tarvetta vuutta ja vähentäisi veronhuojennushakemus- 31571: hankkia talouteensa muusta maasta ajoneuvoa ten tekemistä. 31572: kuin niillä henkilöillä, joiden mukanaan tuoma Ehdotettu säännöstö koskisi ainoastaan au- 31573: ajoneuvo ehkä verotettaisiin tulomaassa. Tä- toverotusta. Tähän asti tulliverolain 14 ja 31574: män johdosta ehdotetaan, että oikeutta verot- 14 a §:n säännöksillä on ollut vaikutusta auto- 31575: toman ajoneuvon tuontiin ei ole Suomessa verotuksen lisäksi myös tulliin ja arvonlisäve- 31576: aiemmin asuneella henkilöllä, joka on oleskel- rolain 94 §:n mukaisesti myös muuttotavarana 31577: lut ulkomailla pääasiallisesti opiskelun johdos- tuotavien ajoneuvojen verotukseen. EU:n tul- 31578: ta. littomuutta koskevat säännökset sisältyvät pää- 31579: Kun luovutaan vaatimuksesta, että ajoneuvo osin Yhteisön tullittomuusjärjestelmän Juomi- 31580: on ostettu tai olisi voitu ostaa muuttajan sesta annettuun asetukseen (ETY) N:o 918/83, 31581: ulkomailla ansaitsemilla varoilla, verottoman jota on sittemmin muutettu useilla asetuksilla. 31582: ajoneuvon tuontimahdollisuus olisi esimerkiksi Tuon asetuksen mukaan muuttotavara on ve- 31583: muuttajan perheeseen kuuluvilla lapsilla näiden rotonta, jos se on ollut muuttajan omistuksessa 31584: iästä riippumatta. Järjestelmää ei ole kuiten- ja käytössä vähintään kuusi kuukautta ennen 31585: kaan tarkoituksenmukaista laajentaa tähän muuttoa ja henkilö on oleskellut yhteisön 31586: suuntaan. Alle 18 vuoden ikäisten henkilöiden ulkopuolella vähintään 12 kuukauden yhtäjak- 31587: kyseessä ollessa ajoneuvoa ei monissakaan ta- soisen ajan. Yhteisön sisämarkkinoihin sopeu- 31588: 31589: 4 341488R 31590: 26 1994 vp - HE 321 31591: 31592: tumista koskevassa hallituksen esityksessä laik- ryhmiin kuuluvat ajoneuvot olisivat verollisia. 31593: si arvonlisäverolain muuttamisesta (HE n:o Laajaa soveltamisalaa rajoitettaisiin siten, että 31594: 283/1994 vp) ehdotetaan arvonlisäverolain laissa nimenomaisesti mainittu käyttö ei kui- 31595: 94 §:ää muutettavaksi siten, että kolmansista tenkaan olisi verollista. Soveltamisalaa koske- 31596: maista tapahtuvan tuonnin verottomuuteen tu- vien säännösten yhteydessä mainittaisiin näistä 31597: lisivat sovellettaviksi mainitun yhteisön asetuk- poikkeuksista tärkein, eli kansainvälisessä lii- 31598: sen säännökset. Sisämarkkinoilta tapahtuvassa kenteessä maahan väliaikaisesti tulevien, muu- 31599: tuonnissa ei tarvita erityisiä tuonnin verotto- alla kuin Suomessa rekisteröityjen ajoneuvojen 31600: muutta koskevia säännöksiä. Muuttotavarana käyttö, josta ei kannettaisi veroa. Ehtona on 31601: tuotuihin ajoneuvoihin sovellettaisiin arvon- muun muassa, että ajoneuvoa käytetään vain 31602: lisäverolain säännöksiä samalla tavalla kuin rajoitetun ajan. Tämä säännös ehdotetaan si- 31603: muihinkin käytetyn ajoneuvon ostoihin muual- sällytettäväksi lain soveltamisalan yhteyteen 31604: ta kuin Suomesta. Ajoneuvo ostettaisiin lähtö- siitä syystä, että se koskee suurinta osaa kan- 31605: maassa verollisena eikä siitä kannettaisi arvon- sainvälisessä liikenteessä Suomeen väliaikaisesti 31606: lisäveroa Suomeen tuotaessa muilta osin kuin tulevia ajoneuvoja. 31607: autoveron osalta. Laissa on tarpeen säätää myös eräistä muista 31608: Jos muuttoauto tuodaan kolmansista maista, verottoman käytön tilanteista. Lisäksi tarvitaan 31609: siitä kannettavaan tulliin sovellettaisiin edellä säännöksiä muun muassa siitä, millä edellytyk- 31610: mainitun EU:n asetuksen säännöksiä. Yhteisön sin henkilö katsotaan muualla kuin Suomessa 31611: alueen ulkopuolelta tapahtuvasta tuonnista oli- asuvaksi. 31612: si suoritettava arvonlisävero. Järjestely ei tältä Pääasialliset säännökset koskisivat eräitä 31613: osin eroaisi voimassa olevasta käytännöstä ajoneuvojen vähäisiä siirtoja, väliaikaista ko- 31614: senkään jälkeen, kun sisämarkkinoihin sopeu- keilu- tai esittelykäyttöä ja kilpailukäyttöä. 31615: tetut tullia ja arvonlisäveroa koskevat säännök- Ehdotettavat järjestelyt vastaisivat suurin piir- 31616: set tulevat sovellettaviksi. tein sitä, mikä nykyisinkin on käytäntönä. 31617: Mainitut muussa vero- ja tullilainsäädännös- Kilpailukäyttöä koskevat säännökset koskevat 31618: sä olevat määräajat ja muut järjestelyt poik- lähinnä ralliautoja ja muita liikenteessä käytet- 31619: keavat jonkin verran siitä, mitä autoverotuk- täviä kilpa-ajoneuvoja, koska varsinaiset sulje- 31620: sessa ehdotetaan säädettäväksi. Määräajat ovat tulla radalla käytettävät kilpa-ajoneuvot ovat 31621: autoverotuksessa veron korkeasta määrästä si- verottomia jo sillä perusteella, että niitä ei 31622: ten poikkeuksista saatavan edun suuruudesta rekisteröidä tai käytetä liikenteessä. Laissa 31623: johtuen yleensä pitemmät. Poikkeavien määrä- ehdotetaan säädettäväksi, että niin sanotuilla 31624: aikojen yhtenäistämiseen ei kuitenkaan ole siirtokilvillä muutoin rekisteröimättömänä saa- 31625: esitettävissä niin painavia hallinnollisia syitä, daan ajoneuvoa käyttää yksinomaan kilpailuun 31626: että lainsäädäntöä olisi tämän vuoksi tarpeen enintään seitsemän päivän yhtäjaksoisen ajan 31627: yhtenäistää. Myöskään edellä mainituista EU:n kerrallaan. Muualla kuin Suomessa rekisteröi- 31628: säännöksistä ei johdu tällaista yhtenäistämis- tyä ajoneuvoa saataisiin käyttää verotta yksin- 31629: tarvetta maan sisäisenä verotuksena toimitetta- omaan kilpailuun enintään 30 päivän ajan, 31630: vaan autoverotukseen. minkä jälkeen ajoneuvo olisi vietävä pois maas- 31631: ta. 31632: Ehdotukset on laadittu pitäen silmällä toi- 31633: saalta riittävän täsmällisiä säännöksiä ja toi- 31634: 2.7. Väliaikainen veroton käyttö saalta pyrkien käytännön tarpeita vastaaviin 31635: järjestelyihin. Tarkoituksena on, että kun on 31636: Nykyisessä lainsäädännössä ajoneuvojen ve- kysymys varsinaisesta verolliseksi tarkoitetusta 31637: roton käyttömahdollisuus seuraa lähinnä tulli- käytöstä, vähäinenkin käytön määrä johtaisi 31638: säännöksistä. Ratkaisevia ovat ne säännökset, verotukseen. Laissa säädelty väliaikainen käyt- 31639: jotka tarkoittavat mahdollisuutta käyttää ajo- tö olisi kuitenkin joustavasti mahdollista. Esi- 31640: neuvoa Suomen alueella tullitta. Tämä liittymä merkiksi ralliautoja ei uuden järjestelyn mu- 31641: tullilainsäädäntöön katkeaa, kun autoverotus kaan tarvitsisi keinotekoisesti pitää täällä 31642: ei enää perustu tullirajaan. vuokrattuna ulkomailta, vaan ajoneuvo voisi 31643: Uuden lain soveltamisala on ehdotuksen olla maassa ilman, että siitä kannettaisiin au- 31644: mukaan laaja. Periaatteessa kaikki Suomen tovero, jos ajoneuvoa käytettäisiin vain laissa 31645: alueella käytettävät, lajiltaan lain tarkoittamiin säädetyllä tavoin ainoastaan kilpailuun. 31646: 1994 vp - HE 321 27 31647: 31648: Siltä osin kuin lakiin otettavat säännökset tuksen, se toimittaisi verotuksen ja antaiSI 31649: koskevat ulkomailla pysyvästi asuvan henkilön ajoneuvon rekisteriasiain hoitajalle veroviran- 31650: väliaikaista muualla kuin Suomessa rekiste- omaisen luvan rekisteröintiä varten. Lupa an- 31651: röidyn ajoneuvon käyttöä täällä, ehdotettavat nettaisiin tiedoksi myös verovelvolliselle. Tämä 31652: järjestelyt noudattelevat pääpiirteissään samoja järjestely on uusi autoverotuksessa, vaikkakin 31653: periaatteita jotka sisältyvät yhteisön alueella ajoneuvojen rekisteröinnistä annetun asetuksen 31654: tiettyjen kulkuneuvojen väliaikaisessa maahan- (1703/92) 9 §:n 1 momentin a-kohdan mukaan 31655: tuonnissa sovellettavista verovapauksista anne- ajoneuvon ensirekisteröinnin edellytyksenä on 31656: tun Euroopan yhteisöjen neuvoston direktiivin nykyisinkin, että ajoneuvon maahantuontiin, 31657: (831182 ETY) artikloihin. Jos käytännössä valmistukseen tai luovutukseen liittyvien vero- 31658: esiintyisi tapauksia, joissa mainittu direktiivi jen suorittamisesta esitetään selvitys. Selvityk- 31659: edellyttäisi pitemmän verottoman käytön salli- sen esittäminen on kuitenkin ollut ajoneuvon 31660: mista kuin laissa säädetään, tämä voidaan rekisteröijän tehtävänä, kun uudessa järjestel- 31661: toteuttaa jatkamalla määräaikaa piiritullikama- mässä tämä tieto olisi tarkoitus antaa suoraan 31662: rin päätöksellä. Piiritullikamarille ehdotetaan veroviranomaiselta ajoneuvorekisterin pitäjälle. 31663: annettavaksi valta määräajan pidentämiseen Tämä olisi tarpeen hoitaa mahdollisimman 31664: enintään yhdellä vuodella. Verrattuna nykyisiin nopeasti ja luotettavasti, jolloin näiden tahojen 31665: säännöksiin ulkomaalla pysyvästi asuvien hen- välille olisi luotava atk-pohjainen tietoyhteys. 31666: kilöiden väliaikaisen verottoman ajoneuvon Tavoitteena on, että verotus ei tarpeettomas- 31667: käytön säännönmukainen määräaika ja viran- ti hidastaisi ajoneuvon rekisteröintiä ja käyt- 31668: omaisen päätöksellä jatkettavan käytön enim- töönottoa. Toisaalta viranomaisen olisi voitava 31669: mäisaika puolittuisivat. asianmukaisesti varmistaa, että verot tulevat 31670: suoritetuksi. Tämän vuoksi ehdotetaan järjes- 31671: telyä, joka perustuisi siihen, että säännöllistä 31672: liiketoimintaa harjoittava ajoneuvojen maahan- 31673: 2.8. Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti tuoja tai valmistaja voisi hakeutua rekiste- 31674: röidyksi verovelvolliseksi. Rekisteröidyn vero- 31675: Euroopan yhteisöjen jäsenyyden keskeinen velvollisen kohdalla voitaisiin käyttää no- 31676: vaikutus autoverotukseen on, että autoverotus- peutettua menettelyä, koska veron kertyminen 31677: ta ei enää voida toimittaa siten, että verotus voidaan riittävästi varmistaa muutoinkin kuin 31678: perustuisi rajamuodollisuuksiin. Erityisesti tä- sillä tavoin, että vero on suoritettu valtion 31679: mä tarkoittaa, että velvollisuus veron suoritta- tilille ennen rekisteröintiä. Rekisteröidyn vero- 31680: miseen ei saa perustua tullirajaan tai ajoneuvon velvollisen kyseessä ollessa veroviranomaisen 31681: siirtymiseen tullirajan yli. Lakiehdotuksen so- lupa rekisteröintiä varten voitaisiin antaa heti 31682: veltamisalaa koskevat säännökset on laadittu autoveroilmoituksen tultua tehdyksi ja verotus 31683: siten, että verovelvollisuus ei määräydy maa- toimitettaisiin vasta tämän jälkeen tietyn pitui- 31684: hantuonnin tai valmistamisen perusteella vaan sissa jaksoissa kerrallaan. 31685: niin, että autovero on suoritettava ajoneuvosta, Jos autoverosta vastaisi muu kuin rekisteröi- 31686: joka rekisteröidään Suomessa tai jota käyte- ty verovelvollinen, tämän tekemästä autoveroil- 31687: tään Suomen alueella. Autoveron tulee olla moituksesta seuraisi ensiksi veron maksuunpa- 31688: suoritettu, kun ajoneuvo rekisteröidään tai no. Vasta kun verovelvollinen näyttää suorit- 31689: otetaan käyttöön Suomessa. Verovelvollisen taneensa veron maksuunpanon mukaisena, an- 31690: asiana on tehdä ilmoitus käyttöönotosta tai nettaisiin veroviranomaisen lupa rekisteröintiä 31691: aikeesta rekisteröidä ajoneuvo. Veroilmoituk- varten. 31692: sesta seuraisi, että ajoneuvo verotettaisiin ja Ajoneuvon rekisteröintiä koskeviita osin jär- 31693: saataisiin tämän jälkeen merkitä rekisteriin. jestely vastaisi pääpiirteiltään sitä, mikä nykyi- 31694: Ehdotettava uusi menettely perustuisi auto- sin on käytössä tullin rekisteröityjen asiakkai- 31695: veroilmoitukseen. Veroilmoituksessa tulisi olla den ja toisaalta käteisasiakkaana olevien ajo- 31696: ne tiedot, jotka tarvitaan ajoneuvon verotusta neuvojen tuojien kohdalla. 31697: varten, kuten ajoneuvon yksilöintitiedot, tiedot Kuten edellä todettiin, verotus ajoneuvon 31698: ajoneuvon hankinta-arvosta ja muista verotus- ensirekisteröinnin edellytyksenä on nykyisin 31699: arvoon liittyvistä kustannuksista tai vähennyk- säädetty ajoneuvojen rekisteröinnistä annetussa 31700: sistä. asetuksessa. Kun kyseessä on kuitenkin mer- 31701: Kun veroviranomainen saa autoveroilmoi- kittävä yhtä hyvin verotukseen kuin ajoneuvon 31702: 28 1994 vp - HE 321 31703: 31704: käyttöönkin liittyvä saannös, olisi paikallaan 2.9. Rakenteen, omistuksen ja käyttö- 31705: säätää asiasta lain tasoisesti. Autoverolaissa tarkoituksen muutokset 31706: ehdotetaan säädettäväksi, että ajoneuvoa ei saa 31707: ensimmäistä kertaa merkitä rekisteriin, jos ajo- Yleiset säännökset 31708: neuvosta ei ole annettu veroviranomaisen lupaa 31709: rekisteröintiä varten. Jos näin on kuitenkin Nykyisen lain mukaan autoverotuksessa on 31710: käynyt, ajoneuvo olisi poistettava rekisteristä. autovero maksuunpantava, kun ajoneuvon tek- 31711: Ehdotuksessa on otettu huomioon, että ajoneu- nisiä ominaisuuksia, omistusta tai käyttötar- 31712: vorekisterin pito on nykyisin liikelaitokseksi koitusta muutetaan siten, että ajoneuvo on 31713: muuttuneen ja mahdollisesti myöhemmin yhti- katsottava muutoksen jälkeen sellaiseksi, että 31714: öitettävän autorekisterikeskuksen tehtävänä. se olisi tullut korkeammin verotetuksi kuin 31715: Rekisterin pitäjälle ei ole tarkoitus antaa vero- muutosta edeltäneessä kunnossa. Laissa on 31716: tuksen osalta viranomaisharkintaa tarkoittavia eräitä käyttötarkoitukseen tai omistukseen pe- 31717: tehtäviä. Rekisterin pitäjän asiana ei esimerkik- rustuvia säännönmukaista lievempää verotusta 31718: si ole tarkistaa verotuksen oikeellisuutta, vaan tai veronpalautusta merkitseviä säännöksiä. 31719: ainoastaan tarkistaa rekisteröinnin yhteydessä, Näitä ovat muun muassa taksietua koskevat 31720: että kyseessä olevan ajoneuvon rekisteröinnille säännökset ja säännökset veronpalautuksesta 31721: on annettu veroviranomaisen lupa rekisteröin- invaliditeetin johdosta. Omistuksella on vaiku- 31722: tiä varten. Kun autoverolaki ei kuitenkaan tusta esimerkiksi eläinlääkintäauton kohdalla. 31723: koske esimerkiksi kuorma-autoja taikka linja- Eräissä tapauksissa verotuskohtelun edelly- 31724: autoja muutoin kuin tietyissä erityistapauksis- tysten muutosten vaikutukseen sovelletaan kol- 31725: sa, ajoneuvorekisterin pitäjä voi rajatapauksis- men tai neljän vuoden määräaikaa, jonka 31726: sa joutua harkitsemaan, voidaanko ajoneuvo jälkeen muutoksesta ei seuraa veron maksuun- 31727: ottaa ajoneuvorekisteriin ilman että se rekiste- panoa. Pakettiautoja ja kilpa-ajoneuvoja kos- 31728: röintiä varten on veroviranomaisen lupa. kee kuitenkin sääntö, jonka mukaan vero 31729: Esimerkiksi korkeasta veron määrästä johtu- pannaan aina maksuun riippumatta muutoksen 31730: vien ylläitävien tilanteiden välttämiseksi lain ajankohdasta. 31731: veronkantoa koskeviin säännöksiin ehdotetaan 31732: otettavaksi säännös, jonka mukaan se, joka on Siihen, mikä muutos johtaa veron maksuun- 31733: tehnyt autoveroilmoituksen, voisi peruuttaa il- panoon sovelletaan nykyisin muutoksen ajan- 31734: moituksensa ennen kuin ajoneuvo on merkitty kohtana voimassa olevia autoverolain säännök- 31735: rekisteriin Suomessa tai otettu käyttöön täällä. siä. Veroa ei kanneta, vaikka säännökset olisi- 31736: Tällöin veron maksuunpano ja verottajan lupa vat muuttuneet, sellaisista uuden lain mukaan 31737: rekisteröintiin peruutettaisiin. Tarkoituksena korkeammin verotettavista ajoneuvoista, jotka 31738: on, että tämä mahdollisuus olisi verovelvollisen ovat muutoksitta rekisterissä. 31739: käytettävissä vain ajoneuvon käyttöönottoon Maksuunpantavan veron perusteena on se 31740: tai rekisteröintiin asti. Jos tämä on jo tapah- verotusarvo, joka ajoneuvolla olisi ollut uute- 31741: tunut, verotustoimenpiteitä ei enää voitaisi na. Verotuksessa otetaan huomioon ajoneuvos- 31742: peruuttaa. Nykyiseen lakiin ei sisälly vastaavaa ta ehkä jo suoritetun veron määrä. Kannetta- 31743: menettelyä, joka kuitenkin voisi vähentää tar- vaksi tulee muutoksen jälkeisten veroperustei- 31744: vetta esimerkiksi huojennushakemuksiin. den mukaisen veron ja ajoneuvosta jo aiemmin 31745: Jotta veroviranomainen voisi asianmukaises- maksuunpannun veron erotus. Jos ajoneuvoa 31746: ti valvoa sitä, että rekisterissä ei ole ajoneuvoja, on ensiksi muutettu lievemmin veroteitavaan 31747: joista vero on suorittamatta tai verotus koko- suuntaan ja sen jälkeen uudelleen ankarammin 31748: naan toimittamatta, lakiin olisi otettava sään- verotettavaksi, huomioon otetaan ainoastaan 31749: nös, jonka mukaan veroviranomaisella on oi- se vero, mikä ajoneuvolle olisi laskettava lie- 31750: keus saada käyttöönsä ajoneuvorekisterissä vimpien perusteiden mukaan. 31751: olevat tiedot. Tämäkin korostaa sitä, että Ehdotuksen mukaan nykyiset veron mak- 31752: vastuu verotuksesta on veroviranomaisella ja suunpanoa ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoi- 31753: ajoneuvorekisterin pitäjä lähinnä varmistaa tuksen tai omistuksen muutosten johdosta kos- 31754: sen, että verotuksen ollessa ensirekisteröinnin kevat säännökset siirrettäisiin seuraavassa esi- 31755: edellytyksenä ajoneuvo on ennen rekisteriin teltävin taksiautoja koskevin poikkeuksin sel- 31756: hyväksymistä ollut asianmukaisesti veroviran- laisenaan uuteen lakiin. Ainoastaan maksuun 31757: omaisen käsiteltävänä verotusta varten. panevan viranomaisen nimi tarkistettaisiin ny- 31758: 1994 vp - HE 321 29 31759: 31760: kyistä vastaavaksi. Veron maksuunpanijana poistaa ne kokonaan. Tämä säännös ehdote- 31761: olisi ajoneuvohallinto. taan siirrettäväksi uuteen lakiin asiallisesti ny- 31762: kyistä vastaavana. 31763: Veronmaksun lykkäyksestä säädetään voi- 31764: Taksipalautuksen arvonlisävero-osuuteen massa olevassa laissa ainoastaan ajoneuvohal- 31765: liittyvät ehdotukset linnon tai lääninveroviraston maksuun- 31766: paneman veron osalta. Verohallitus voi erityi- 31767: Arvonlisäverolain (1501/93) tultua voimaan sistä syistä myöntää lykkäystä tämän veron 31768: 1.6.1994 muun muassa ammattimaisesti harjoi- suorittamiselle. Sen sijaan tulliviranomaisen 31769: tettava liikenne on tullut arvonlisäverotuksen kantaman veron lykkäyksestä ei ole säännöksiä 31770: piiriin. Liikevaihtoverotuksessa tämän kaltais- autoverolaissa. Tähän veroon on kuitenkin 31771: ten palvelujen tarjoaminen ei ollut veronalaista sovellettu tulliverolain 26 §:n säännöksiä, joi- 31772: toimintaa. Muutos tarkoittaa muun ohella sitä, den mukaan tullihallitus voi myöntää lykkäystä 31773: että tätä toimintaa varten verollisena hankittu- tullin maksamisesta. Tulliverolain 28 §:n mu- 31774: jen tuotantopanosten hintaan sisältyvä vero kaan tullista säädettyä sovelletaan muihinkin 31775: saadaan vähentää arvonlisäverotuksessa. Ar- tullin kantamiin veroihin. 31776: vonlisäverolain voimaan tultua ammattimaisen Kun tullilainsäädännöllä ei enää olisi vaiku- 31777: liikenteeen harjoittaja saa siten vähentää esi- tusta autoverotukseen, ehdotetaan säädettä- 31778: merkiksi tähän toimintaan hankitun henkilöau- väksi, että tullihallitus voi myöntää lykkäystä 31779: ton hankintahinnan arvonlisäveron. tulliviranomaisen kantaman autoveron suorit- 31780: Voimassa olevan auto- ja moottoripyöräve- tamiselle. Ehdotus tarkoittaisi nykyisen käytän- 31781: rolain 13 §:ssä on säädetty autoveron maksuun- nön jatkamista. 31782: panemisesta niissä tapauksissa, joissa alemman Invaliditeetin perusteella tapahtuva autove- 31783: veron tai verottomuuden edellytykset ovat la- ron palautus voidaan katsoa myös veron- 31784: kanneet. Pykälän 1 momentissa on säädetty, huojennuksen luontoiseksi. Tätä järjestelmää 31785: että autosta, josta veroa on alennettu lain 7 §:n on arvosteltu muun muassa siitä, että vero- 31786: tai 13 a §:n nojalla, maksuunpantavaa veroa huojennus ei kohdennu eri invalideille tasapuo- 31787: korotetaan yhdellä viidesosalla. Säännös joh- lisesti ja myös siitä, että veronhuojennusedelly- 31788: tuu siitä, että lainsäädännössä ei ole ollut tysten toteaminen on usein hankalaa. Tehtävä 31789: muuta säännöstä, jonka nojalla rakennemuu- ei luontevasti sovellu tulliviranomaisten hoidet- 31790: toksen johdosta kannettavalle autoverolle olisi tavaksi. Järjestelmän uudistamisesta onkin val- 31791: peritty liikevaihto- tai arvonlisävero. Uuden misteltu työryhmäehdotus, jonka mukaan ve- 31792: autoverolain 5 §:n mukaan autoverolle kanne- ronpalautuksesta kokonaan luovuttaisiin ja 31793: taan arvonlisäveroa myös silloin, kun autove- vammaisten liikkumista omalla autolla tuettai- 31794: ron maksuunpano johtuu rakenne- tai omistus- siin sosiaaliviranomaisten hoidettavaksi tulevan 31795: muutoksista. suoran autonhankintatuen kautta. Tällä ratkai- 31796: Ehdotettavassa uudessa autoverolaissa ny- sulla voitaisiin päästä nykyistä huomattavasti 31797: kyisen lain 13 §:ää vastaisi 48 §. Tässä pykäläs- joustavampaan menettelyyn. Muutoksen to- 31798: sä ehdotetaan säädettäväksi maksuunpanosta teuttamiselle ei kuitenkaan ole ollut taloudelli- 31799: ilman edellä mainittua liikevaihtoverosta joh- sia edellytyksiä. Näissä olosuhteissa ehdote- 31800: tunutta poikkeusjärjestelyä. taan, että nykyisen lain 17 §:ssä säädetty inva- 31801: lidipalautusjärjestelmä siirrettäisiin asiallisesti 31802: sellaisenaan uuteen lakiin. 31803: 2.10. Veronhuojennus Ehdotettavaan lakiin sisältyisi säännöksiä, 31804: joiden mukaan ajoneuvon käyttö voidaan estää 31805: Nykyisen lain 18 §:ssä säädetään yleisestä aina, kun vero on jäänyt suorittamatta tai 31806: kohtuullisuusperusteisesta veronhuojennukses- maksuunpantu vero on suorittamatta. Tarkoi- 31807: ta asiallisesti samalla tavoin kuin useimmissa tuksena on tätä kautta varmentaa se, että vero 31808: muissakin verolaeissa. Pykälän mukaan vero- tulee asianmukaisesti suoritetuksi. Ajoneuvon 31809: hallitus tai tullihallitus voi erityisistä syistä käyttö voidaan estää myös silloin, kun se, 31810: hakemuksesta määräämillään ehdoilla alentaa jonka olisi tullut suorittaa autovero, on luovut- 31811: suoritettua tai suoritettavaa auto- ja moottori- tanut ajoneuvon edelleen. Ajoneuvon käytön 31812: pyöräveroa, viivästyskorkoa, jäämämaksua se- estäminen voi yksittäisissä tapauksissa muo- 31813: kä lykkäyksen vuoksi suoritettavaa korkoa tahi dostua kohtuuttomaksi seuraamukseksi esimer- 31814: 30 1994 vp - HE 321 31815: 31816: kiksi, jos ajoneuvo on luovutettu henkilölle, omaisten välillä. Jonkin verran hallinnollista 31817: joka ei ole tiennyt eikä voinut tietää tai työtä voidaan säästää sillä, ettei vain pienen 31818: olosuhteista päätellä, että ajoneuvosta ehkä on osan tapauksista käsittelevässä hallinnossa olisi 31819: veroa suorittamatta. Tällaisten tapausten varal- tarpeen pitää yllä tämän alan asiantuntemusta. 31820: le ehdotetaan, että lakiin otettaisiin säännös, Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös Suomessa 31821: jonka mukaan piiritullikamari tai ajoneuvohal- valmistettujen ajoneuvojen autoverotus annet- 31822: linto voisi erityisistä syistä määräajaksi tai taisiin tullilaitoksen tehtäväksi. 31823: kokonaankin peruuttaa käytön estämistä kos- Autoveroa kannetaan myös eräiden laissa 31824: keneen päätöksensä. Tämä hakemusperustei- säädettyjen ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoi- 31825: nen menettely olisi luonteeltaan lähellä veron- tuksen tai omistuksen muutosten johdosta. 31826: huojennuksen myöntämistä, minkä vuoksi siitä Näissä tapauksissa on aina kysymys ajoneuvon 31827: ehdotetaan säädettäväksi veronhuojennussään- ensimmäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton 31828: nösten yhteydessä. jälkeisistä muutoksista. Suurin osa maksuun- 31829: panoista perustuu ajoneuvon rekisteritiedoissa 31830: tapahtuneisiin muutoksiin tai muutoksiin, jot- 31831: ka olisi pitänyt ilmoittaa ajoneuvorekisteriin. 31832: 2.11. Menettelysäännökset Nykyisin tämä verotus on ajoneuvohallinnon 31833: tehtävänä. Uudessa laissa ehdotetaan nykyinen 31834: Veroviranomaiset tilanne säilytettäväksi. 31835: Viranomaistoimivalta jakautuisi selkeästi 31836: Autoverotuksen perustana on oikean vero- kahteen osaan: tullin asiana olisi autoverotus 31837: velvollisen ja oikean verotusarvon määrittämi- ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä tai 31838: nen. Verovelvollisena on ensi sijaisesti ajoneu- käyttöönottoa ja ajoneuvohallinto hoitaisi tä- 31839: von maahantuoja, millä tässä yhteydessä ei män jälkeisistä muutoksista aiheutuvan vero- 31840: enää tarkoiteta maahantuojaa erityisesti tulli- tuksen. Järjestely olisi selkeämpi kuin nykyinen 31841: lainsäädäntöön liittyvässä mielessä, vaan sitä verotustehtävien jako kolmelle viranomaiselle. 31842: joka tuo tai jonka lukuun ajoneuvo tuodaan Ennen ensimmäistä rekisteröintiä tai käyttöön- 31843: valtakunnan rajan yli Suomeen. Verotusarvo ei ottoa toimitettava verotus muodostaa asialli- 31844: sekään ole autoverotuksessa entiseen tapaan sestikin yhtenäisen kokonaisuuden riippumatta 31845: tullausarvo, vaan tätä hyvin lähellä oleva han- siitä onko ajoneuvo valmistettu kotimaassa vai 31846: kinta-arvo. Pääosa arvon määrityksestä liittyy muualla. Tämänkin vuoksi tehtävä olisi annet- 31847: edelleenkin erilaisiin kansainvälisessä kaupassa tava ajoneuvon valmistuspaikasta riippumatta 31848: esiintyviin hinta- tai kustannustekijöihin. Uu- saman viranomaisen hoidettavaksi. 31849: den autoverolain soveltaminen ja siinä vaadit- 31850: tava erityisasiantuntemus on siten sama, jota 31851: nykyisessä auto- ja moottoripyöräverotuksessa Veronoikaisu ja jälkiverotus 31852: viranomaiselta edellytetään. Lisäksi noin nel- 31853: jännes maahantuotavista autoista on alkuperäl- Nykyisen auto- ja moottoripyöräverotuksen 31854: tään sellaisia, että niistä olisi EU-jäsenyydessä- menettely on suurelta osin rakentunut sen 31855: kin kannettava EU:n lukuun tulli. Tullin kan- varaan, että auto- ja moottoripyöräverolaissa 31856: tamisen yhteydessä selvitellään pitkälti samoja on viittaus, jonka mukaan soveltuvin osin 31857: seikkoja kuin autoverotuksessa. noudatetaan, mitä liikevaihtoverosta tai tullista 31858: Nykyisin auto- ja moottoripyöräverotuksessa säädetään. Tämän viittauksen purkamisen joh- 31859: tarvittava asiantuntemus on maahantuonnin dosta autoverolaissa olisi säädettävä muun 31860: osalta tullilaitoksella. Kun tämä on välittömäs- muassa oikaisusta veronsaajan hyväksi, jälki- 31861: ti hyödynnettävissä myös uudessa autoverotuk- verotuksesta sekä näihin liittyvistä määräajois- 31862: sessa, ehdotetaan, että tehtävä annetaan tulli- ta. 31863: laitoksen hoitoon. Nykyisessä autoverotuksessa noudatetaan 31864: Suomessa valmistettujen ajoneuvojen auto- jälkiverotuksessa tullilain 35 §:ssä säädettyä 31865: ja moottoripyöräverotus on nykyisin lääninve- kolmen vuoden määräaikaa. Maassa tapahtu- 31866: rovirastojen tehtävänä. Kun autoverotus ei vaa valmistusta koskee yhtä pitkä nykyisin 31867: enää jakautuisi tuontiverotukseen ja kotimai- arvonlisäverolaissa säädetty määräaika. Sa- 31868: seen verotukseen, ei ole perusteltua säilyttää moin oikaisussa veronsaajan hyväksi noudate- 31869: nykyistä hallinnollista jakoa tulli- ja veroviran- taan tullilainsäädännön ja arvonlisäverolain 31870: 1994 vp -- IIE 321 31 31871: 31872: määräaikoja ja muita edellytyksiä koskevia että kysymys voi olla jälkiverotuksesta tai 31873: säännöksiä. oikaisusta veronsaajan hyväksi vasta, kun ve- 31874: Uudessa laissa ehdotetaan oikaisuista ja jäl- rovelvollinen on tehnyt veroviranomaiselle sää- 31875: kiverotuksesta säädettäväksi suunnilleen nykyi- detyt ilmoitukset. Jos verotusta on oikaistava 31876: siä käytäntöjä vastaavasti. Oikaisun määräaika tai toimitettava jälkiverotus sen jälkeen kun 31877: ja asialliset edellytykset olisivat samat kuin ne mainitut ilmoitukset on tehty ja veroviranomai- 31878: ovat tullilain 34 §:n mukaan. Myös jälkivero- set ovat toimineet niiden mukaan, sovellettai- 31879: tuksesta säädettäisiin nykyisin sovellettavaa siin säädettyjä määräaikoja. 31880: tullilain 35 §:ää vastaavasti, jolloin jälkivero- Veronsaajan hyväksi tapahtuvan oikaisun ja 31881: tuksen yleiseksi määräajaksi tulisi kolme vuotta jälkiverotuksen määräaikana olisi välillisessä 31882: sen kalenterivuoden päättymisestä, jonka kulu- verotuksessa tavanomainen kolme vuotta luet- 31883: essa vero olisi pitänyt verovelvollisen ilmoituk- tuna sitä seuraavan kalenterivuoden alusta, 31884: sen perusteella määrätä. jonka kuluessa vero olisi pitänyt verovelvolli- 31885: Kun autoverotuksessa on kysymys ajoneuvo- sen ilmoituksen perusteella määrätä. 31886: kohtaisesta verotuksesta ja veron suorittaminen Oikaisua ja jälkiverotusta koskevassa jaksos- 31887: on ajoneuvon käytön edellytyksenä, ei ole sa ehdotetaan säädettäväksi veronkorotuksesta 31888: asianmukaista, että ajoneuvo, josta ei lainkaan ja veronlisäyksestä samaan tapaan kuin muus- 31889: ole tehty asianmukaisia ilmoituksia verottajalle, sakin verolainsäädännössä näistä säädetään. 31890: voisi jäädä verotta liikenteessä käytettäväksi Tarkoituksena on, että veronkorotus ja veron- 31891: esimerkiksi jälkiverotusajan umpeen kulumisen lisäys voisivat tulla kysymykseen myös silloin, 31892: perusteella. Poiketen siitä mitä muussa vero- kun veroa maksuunpannaan edellä käsitellyssä 31893: tuksessa noudatetaan, jälkiverotuksesta olisi järjestyksessä verovelvollisen laiminlyötyä il- 31894: ehdotuksen mukaan kysymys vain niissä ta- moitusvelvollisuutensa. 31895: pauksissa, joissa verovelvollinen on tehnyt ajo- 31896: neuvosta lakiehdotuksen 7. luvussa tarkoitetun 31897: autoveroilmoituksen tai 46 §:ssä tarkoitetun il- Veronkanto 31898: moituksen ajoneuvon rakenteen, omistuksen 31899: tai käyttötarkoituksen muutoksesta. Jos näitä Lakiin ehdotetaan otettavaksi nykyistä auto- 31900: ilmoituksia ei ole tehty ja perusteet verottami- verokäytäntöä vastaavat säännökset autoveron 31901: seen ovat olemassa, kysymyksessä ei olisi lain- eräpäivistä. Jos vero jätetään eräpäivänä suo- 31902: kaan jälkiverotus tai oikaisu, vaan ajoneuvon rittamatta, sille kannettaisiin viivästyskorkoa ja 31903: tai sen muutoksen säännönmukainen verotta- jäämämaksua siten kuin viivästyskorosta ja 31904: minen. Tällöin ei siis sovellettaisi jälkiverotuk- jäämämaksusta annetussa laissa (145/76) sää- 31905: selle ja veronsaajan hyväksi tehtävälle oikaisul- detään. 31906: le säädettyjä määräaikoja eikä asiallisia edelly- Autoverotukselle ominaisena piirteenä lakiin 31907: tyksiä. Verotus toimitettaisiin säännönmukai- ehdotetaan tavanomaisia perintäkeinoja koske- 31908: sin perustein riippumatta siitä, kuinka pitkän van säännöksen lisäksi säännös siitä, että ajo- 31909: ajan ajoneuvo on ollut verotta käytössä. Lakiin neuvon käyttö voidaan estää, jos autoveroa ei 31910: ehdotetaan otettavaksi tästä nimenomaiset ole eräpäivänä suoritettu. Näin voitaisiin me- 31911: säännökset, jotta jälkiverotuskäsitteen poikkea- netellä myös, jos ajoneuvon omistus tai hallinta 31912: va käyttö laissa riittävästi korostuisi. on siirretty muulle kuin verovelvolliselle. Ny- 31913: Uudessa järjestelmässä autoveron suoritta- kyisessä laissa on vastaava säännös ajoneuvo- 31914: misvelvollisuus alkaa viimeistään siitä kun ajo- hallinnon toimittamia maksuunpanoja koske- 31915: neuvoa ensi kertaa käytetään liikenteessä. Jos vana. Säännös otettiin lain 14 §:ään, kun jär- 31916: jälkiverotusaika alkaisi kulua tästä, olisi esi- jestelmällisesti oli ryhdytty toimimaan siten, 31917: merkiksi mahdollista hetkellisen ja viranomai- että pakettiautoja muutettiin varattoman hen- 31918: silta huomaamatta jäävän ajoneuvon liikentees- kilön ollessa verovelvollisena verolliseksi hen- 31919: sä käytön jälkeen pitää ajoneuvo poissa liiken- kilöautoksi ja myytiin edelleen kolmannelle 31920: teestä jälkiverotusajan umpeenkulumiseen henkilölle. Ehdotetussa muodossa käytön estä- 31921: saakka. Jos verotus tässä tilanteessa perustuisi minen voisi tulla kysymykseen yhtä lailla tulli- 31922: jälkiverotuksen edellytyksiin, ajoneuvoa voitai- viranomaisen kuin ajoneuvohallinnonkin mak- 31923: siin määräajan jälkeen käyttää verotta. Tällai- suunpaneroan veron jäädessä määräaikana suo- 31924: sen veronkiertomahdollisuuden avaaminen ei rittamatta. Jos tämä menettely johtaisi yksit- 31925: olisi asianmukaista. Tämän vuoksi ehdotetaan, täistapauksessa kohtuuttamaan lopputulokseen 31926: 32 1994 vp - HE 321 31927: 31928: esimerkiksi henkilön ostettua vilpittömässä nökset ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin 31929: mielessä ajoneuvon ilmeisesti tavanomaiseen siinä muodossa, jossa näistä yleensä säädetään 31930: verolliseen hintaan myyjältä, jonka voidaan verolainsäädännössä. Auto- ja moottoripyörä- 31931: olettaa huolehtivan asianmukaisesti verojen verolakia on muutoksenhaun osalta muutettu 31932: suorittamisesta, ajoneuvon käyttö voitaisiin 1.12.1994 voimaan tulevalla lailla auto- ja 31933: sallia lain 52 §:n nojalla määräajaksi tai ko- moottoripyöräverosta annetun lain 20 ja 21 §:n 31934: konaankin. muuttamisesta (703/94). Tässä esityksessä muu- 31935: Yhtenä keinona veronkannon varmistami- toksenhausta säädettäisiin asiallisesti samalla 31936: seen ehdotetaan säädettäväksi mahdollisuudes- tavalla kuin missä muodossa laki on voimassa 31937: ta ottaa ajoneuvo veroviranomaisen haltuun, muutettuna mainitulla lailla. Tuossa yhteydessä 31938: kunnes verotus on toimitettu ja vero maksettu. välillisen verotuksen muutoksenhakujärjestel- 31939: Jos vero jäisi kokonaan suorittamatta, ajoneu- mää yhtenäistettiin. Auto- ja moottoripyöräve- 31940: vo voitaisiin myydä huutokaupalla kuten tulli- rotuksessa muutoksenhaku on sama kuin 31941: huutokaupassa myytävä tavara. Säännös olisi muussakin välillisessä verotuksessa. Uudistuk- 31942: tarpeen lähinnä niitä tapauksia varten, jossa sen tarkempien perustelujen osalta viitataan 31943: myöskään ajoneuvon käytön estäminen ei riit- hallituksen esitykseen Eduskunnalle verotuksen 31944: tävästi varmista veron suorittamista. Hal- muutoksenhakujärjestelmän uudistamista kos- 31945: tuunottoon voitaisiin joutua turvautumaan esi- kevaksi lainsäädännöksi (HE 143/1993 vp). 31946: merkiksi, jos maassa käytetään verotta koko- Oikaisua haettaisiin veron maksuunpanneel- 31947: naan isännätöntä ajoneuvoa. Jos veroa ei saa- ta viranomaiselta. Piiritullikamarin tai ajoneu- 31948: taisi muutoin perityksi, haltuunotettu ajoneuvo vohallinnon autoveroa koskevista päätöksistä 31949: saataisiin myydä huutokaupalla. Jos veroa olisi haettaisiin muutosta valittamalla Uudenmaan 31950: vielä tämän jälkeen suorittamatta, se perittäi- lääninoikeuteen. Valitusaika olisi kolme vuotta 31951: siin verovelvolliselta ja ajoneuvon käyttö olisi autoveron määräämistä seuraavan kalenteri- 31952: estettynä kunnes vero on suoritettu. vuoden alusta, kuitenkin aina vähintään 60 31953: Veronkantoa koskevassa jaksossa ehdote- päivää päätöksen tiedoksisaannista. Lääninoi- 31954: taan vielä säädettäväksi, että autoverotuksessa keuden päätökseen saisi hakea muutosta valit- 31955: noudatettaisiin soveltuvin osin, mitä veronkan- tamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen, jos 31956: tolaissa (611/78) säädetään. korkein hallinto-oikeus myöntää laissa säädet- 31957: tävin edellytyksin muutoksenhakuluvan. 31958: Ennakkotieto 31959: Erinäiset säännökset 31960: Laissa säädettäisiin, että hakijalle erityisen 31961: tärkeissä asioissa tullihallitus tai ajoneuvohal- Nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain 4 31962: linto voisivat hakemuksesta antaa ennakkotie- b §:ää vastaavasti myös uudessa laissa ehdote- 31963: don siitä, miten autoverolakia sovelletaan ha- taan säädettäväksi, että kun eduskunnalle on 31964: kijan ajoneuvon verotukseen. Ennakkotieto an- annettu esitys autoveron muuttamisesta, valtio- 31965: nettaisiin samoin edellytyksin, joista tavan- neuvostolla on oikeus määrätä, että vero kan- 31966: omaisesti säädetään eri verolaeissa. netaan esityksen mukaisena. Tällainen säännös 31967: Nykyiseen verrattuna mahdollisuus ennak- on tarpeen veromuutoksiin mahdollisesti liitty- 31968: kotiedon saamiseen laajenisi jonkin verran. vien markkinahäiriöiden välttämiseksi. 31969: Ennakkotiedon voisi saada ehdotuksen mu- Lain erinäisiin säännöksiin ehdotetaan otet- 31970: kaan myös, kun kysymys koskee ajoneuvon tavaksi säännökset veronkierron varalta. Jos 31971: rakenteen, käyttötarkoituksen tai omistuksen jollekin autoverotukseen Vaikuttavalie olosuh- 31972: muutoksesta ehkä aiheutuvia veroseuraamuk- teelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen 31973: sia. Ennakkotiedon voisi siten saada periaat- oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian 31974: teessa kaikissa autoverotuksen kysymyksissä, varsinaista luonnetta tai tarkoitusta, verotusta 31975: jos muut tavanomaiset ennakkotiedon antamis- toimitettaessa menetellään niin kuin asiassa 31976: ta koskevat edellytykset ovat olemassa. olisi käytetty oikeaa muotoa. Vastaava säännös 31977: on eräissä muissakin verolaeissa. Lisäksi uu- 31978: Oikaisu ja muutoksenhaku teen lakiin ehdotetaan otettavaksi nykyisen lain 31979: 21 a §:ää vastaava säännös siltä varalta, että 31980: Oikaisua ja muutoksenhakua koskevat sään- ajoneuvon rakennetta muutetaan keinotekoi- 31981: 1994 vp - HE 321 33 31982: 31983: sesti verotuksen välttämisen tarkoituksessa si- jonkun hallussa. Laissa säädettäisiin myös, että 31984: ten, että ajoneuvo tulee luetuksi lievemmin viranomainen voi velvoittaa tietojen antami- 31985: verotettuun ryhmään kuin mistä asiallisesti seen uhkasakolla. 31986: olisi kysymys. Näissä tapauksissa voitaisiin Kun verottamatta olevien ajoneuvojen liik- 31987: poiketa ajoneuvon tieliikennelainsäännön mu- kuvuus maassa lisääntyy, on myös mahdollista, 31988: kaisesta luokittelusta ja verotus voitaisiin toi- että käyttöön pyrittäisiin aiempaa enemmän 31989: mittaa ajoneuvon tosiasiallisen luonteen mu- ottamaan ajoneuvoja, joista ei ole asianmukai- 31990: kaisesti. Myös lain verotusarvon määräämistä sesti suoritettu veroa. Tältä varalta lakiin eh- 31991: koskevassa luvussa oleva 17 § on luonteeltaan dotetaan otettavaksi pykälä, jonka nojalla ajo- 31992: veronkiertosäännös. Pykälän mukaan ilmeisesti neuvon käyttö voidaan estää heti, jos rekiste- 31993: veron välttämisen tarkoituksessa esitettyä ta- rissä tai käytössä on ajoneuvo, josta ei ole tehty 31994: vanomaista vastaavan ajoneuvon verotusarvoa autoveroilmoitusta tai ilmoitusta rakenteen tai 31995: alempaa verotusarvoa voitaisiin oikaista arvi- muiden verotukseen vaikuttavien seikkojen 31996: oimalla. Tämä säännös liittyy niin läheisesti muutoksesta. Näin olisi voitava menetellä, 31997: verotusarvon määräämiseen, että se olisi tar- vaikka ajoneuvo olisi muun kuin verovelvolli- 31998: koituksenmukaisinta sisällyttää muiden vero- sen omistuksessa tai hallinnassa. Käyttö sallit- 31999: tusarvoa koskevien säännösten yhteyteen. taisiin, kun vero maksetaan. Yleisten periaat- 32000: Jotta veroviranomaiset saisivat verotusta teiden mukaan muun kuin verovelvollisen mak- 32001: varten tietoja sellaisista ajoneuvoista, joita il- sama vero voitaisiin katsoa perusteettomaksi 32002: meisesti käytetään liikenteessä ilman, että vero suoritukseksi, joka olisi palautettava maksajal- 32003: on asianmukaisesti suoritettu, ehdotetaan laissa le. Tarkoituksena on, että muun kuin verovel- 32004: säädettäväksi eräitä ajoneuvojen kanssa paljon vollisen suorittaessa tällaisessa tilanteessa auto- 32005: tekemisissä olevia viranomaisia ja laitoksia veron, suoritusta ei olisi palautettava sen jäl- 32006: koskevasta tiedonantovelvollisuudesta. Lain keen kun ajoneuvon käyttö on tullut sallituksi. 32007: mukaan ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan Vero on katsottava maksetuksi siinä tarkoituk- 32008: olisi tehtävä ilmoitus mahdollisesti verotta käy- sessa, että ajoneuvoa voidaan käyttää. Verovi- 32009: tettävästä ajoneuvosta. Myös poliisi tekisi näitä ranomaiselle annettaisiin kuitenkin valta sallia 32010: ilmoituksia. Säännös tarkoittaa sekä veroa ajoneuvon käyttö maksuunpantavan veron erä- 32011: suorittamatta käyttöön otettua ajoneuvoa että päivään asti. Tämä voi olla tarpeen siitäkin 32012: rakenteeltaan muutettuja ajoneuvoja. Menette- syystä, että verotuksen toimittaminen saattaa 32013: ly vastaa nykyistä käytäntöä. vaatia aikaa ja yksittäistapauksissa voi olla 32014: Tarvittaessa veroviranomaisen olisi voitava kohtuutonta estää ajoneuvon käyttöä tänä 32015: myös määrätä ajoneuvo tarkastettavaksi. Kun aikana varsinkin, jos veron suoritetuksi tulemi- 32016: käytännössä esiintyvät kysymykset voivat kos- nen ei tämän johdosta ilmeisesti vaarantuisi. 32017: kea esimerkiksi ajoneuvon luokittelua tieliiken- Myös lakiehdotuksen veronkantoa koskevas- 32018: nesäännösten nojalla tai muita teknisiä kysy- sa luvussa säädettäisiin ajoneuvon käytön es- 32019: myksiä, näistä voitaisiin tarvittaessa hankkia tämisestä. Ehdotetun 52 §:n mukaan näissä 32020: ajoneuvon rekisteriasiain hoitajan lausunto. tapauksissa ajoneuvon käyttö voitaisiin sallia 32021: Kun ajoneuvojen liikkuvuus maassa ennen erityisistä syistä. Mainittujen säännösten suhde 32022: verotusta todennäköisesti lisääntyy tullirajalla tässä käsiteltävään lainkohtaan on, että 63 §:n 32023: verottamisesta luovuttaessa, on tarpeen säätää säännökset koskevat ainoastaan suorittamatta 32024: edellä mainittujen, lähinnä ajoneuvoa koskevi- olevasta verosta seuraavaa ajoneuvon käytön 32025: en kohtien lisäksi myös viranomaisten tietojen estämistä. Sen sijaan nyt käsiteltävää säännöstä 32026: saantioikeudesta verovelvollisen tai muun hen- sovellettaisiin jo ennen verotuspäätöstä, jos 32027: kilön tai yrityksen hallussa olevista asiakirjois- käytössä on verottamatta oleva ajoneuvo. 32028: ta, kirjanpidosta tai muusta vastaavasta aineis- Uudessa laissa ehdotetaan salassapidosta 32029: tosta. Tämä liittyy muun muassa siihen, että säädettäväksi olennaisilta osin saman sisältöi- 32030: verovelvollisuus voitaisiin uudessa järjestelmäs- sesti kuin verolainsäädännössä yleensäkin. 32031: sä siirtää ajoneuvon maahantuojalta tai valmis- Käytännössä saattaa kuitenkin esiintyä tilantei- 32032: tajalta edelleen ja siirtoja voi olla useitakin ta, joissa esimerkiksi ajoneuvon ostajalla on 32033: peräkkäin. Lakiin ehdotetaan otettavaksi riit- tarve varmistua siitä, että ajoneuvo on verotet- 32034: tävän kattavat säännökset, jotta veroviran- tu tai siitä on asianmukaisesti tehty autoveroil- 32035: omainen voi kaikissa tilanteissa saada tarvitse- moitus. Ostajalla voi olla tarve saada tietoonsa 32036: mansa tiedot verotusta varten, jos tietoa on myös, onko myyjä verovelvollisena ajoneuvos- 32037: 5 341488R 32038: 34 1994 vp - HE 321 32039: 32040: ta. Laissa ehdotetaan säädettäväksi, että tulli- seen, johon ei ole voitu ryhtyä ennen lain 32041: laitos voi antaa muullekin kuin verovelvolliselle säätämistä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että 32042: tiedon verovelvollisuuden siirrosta tai verovi- tullihallitukselle annettaisiin valta määrätä 32043: ranomaisen luvasta rekisteröintiä varten. Tie- vuoden 1995 loppuun asti sovellettavaksi myös 32044: toa esimerkiksi veron määrästä tai muusta muunlaisia menettelyjä kuin mistä laissa sää- 32045: tällaisesta verotukseen vaikuttavasta, mahdol- detään. Tämä valtuus rajoittuisi ainoastaan 32046: lisesti liikesalaisuuden piiriin kuuluvasta seikas- menettelyä koskeviin asioihin ja tätä valtaa 32047: ta ei tällä perusteella annettaisi, vaan ne kuu- saataisiin käyttää vain, milloin painavista syistä 32048: luisivat salassapitovelvollisuuden piiriin. ei lain soveltamisen alkuvaiheessa ole mahdol- 32049: Lakiin otettavaksi ehdotettavat rangaistus- lista toteuttaa laissa säädettäviä järjestelyjä 32050: säännökset vastaisivat verolainsäädännön ta- sellaisenaan. 32051: vanomaista käytäntöä ja pääosin nykyisen lain Eräisiin lain aineellisiin säädöksiin olisi tar- 32052: vastaavia säännöksiä. Asetuksenantovaltuudes- peen liittää siirtymäaika sen johdo<;ta, että 32053: ta säädettäisiin yleisessä muodossa mainitse- verovelvolliset eivät ole voineet varautua lain 32054: matta säännöksessä erikseen niitä asioita, joista muuttumiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan, että 32055: asetuksella säädettäisiin. Muualla laissa on niin sanottuna muuttotavarana maahan tuota- 32056: kuitenkin eräitä säännöksiä, joissa viitataan vien ajoneuvojen verotuksessa siirryttäisiin uu- 32057: tarkempien säännösten antamiseen asetuksessa. den lain mukaiseen aiempaan nähden rajoite- 32058: Nykyistä lakia vastaavaan tapaan laissa sää- tumpaan käytäntöön siten, että vielä vuosien 32059: dettäisiin, että liikenneministeriö antaa tarkem- 1995 ja 1996 aikana maahan muuttavat henki- 32060: mat säännökset eräistä ajoneuvojen varusteista löt saisivat halutessaan hyväkseen kumottavan 32061: ja siitä, milloin ajoneuvoa on pidettävä erityi- auto- ja moottoripyöräverolain ja tulliverolain 32062: sesti kilpailutarkoituksiin rakennettuna. säännösten mukaisen verotuskohtelun. Tällä 32063: tavoin vältettäisiin tilanteet, joissa ulkomailla 32064: parhaillaan olevien henkilöiden ajoneuvot voi- 32065: Siirtymäsäännökset sivat tulla ankarammin verotetuiksi kuin ulko- 32066: maille lähdettäessä on voitu olettaa. 32067: Ehdotuksen mukaan uusi laki koskisi niitä 32068: ensi kertaa verotettavia ajoneuvoja, jotka tule- 32069: vat rekisteriin tai käyttöön lain voimaantulon 3. Esityksen vaikutukset 32070: jälkeen. Jos ajoneuvo on kuitenkin luovutettu 32071: tullivalvonnasta ennen tätä, sen verotus toimi- 3.1. Taloudelliset vaikutukset 32072: tettaisiin vielä kumottavan auto- ja moottori- 32073: pyöräverosta annetun lain mukaan. Uuden lain Autoveron määrä olisi uuden lain mukaan 32074: voimaantulon aikaan rekisterissä olevien ajo- sama kuin voimassa olevien säännösten mukai- 32075: neuvojen verotus tapahtuisi tämän jälkeen uu- nen auto- ja moottoripyörävero. Euroopan 32076: den lain mukaan, jos rakennetta, käyttötarkoi- yhteisöjen tulli kolmansista maista nostaisi 32077: tusta tai omistusta on muutettu verotukseen kuitenkin jonkin verran verotusarvoa noin nel- 32078: vaikuttavana tavalla. Jos tällainen muutos on jänneksellä henkilöautotuonnista. Jos markki- 32079: tapahtunut ennen lain voimaantuloa, siitä joh- naosuuksissa ei tapahdu muutoksia, ja jos 32080: tuva verotus toimitettaisiin kuitenkin vanhan lasketaan henkilöautojen tuontiarvoksi vuonna 32081: lain mukaan. Tarkoituksena on, että uusi laki 1995 yhteensä talousarviossa olevaa verotuot- 32082: on jatkoa kumottavalle laille siten, että esimer- toarviota vastaavasti 3 730 miljoonaa markkaa, 32083: kiksi kulumassa olevat määräajat jatkuisivat EU:n ulkotuonnin osuus olisi noin 930 miljoo- 32084: sellaisenaan siirtymävaiheen yli. naa markkaa. Tullin nousu vaikuttaisi siten 32085: Uuteen autoverojärjestelmään siirryttäisiin autotuonnin yhteenlaskettuun verotusarvoon ja 32086: lyhyellä varautumisajalla. Tämä saattaa aiheut- autoveron tuottoon noin 40 miljoonalla mar- 32087: taa eräissä tapauksissa vaikeuksia niin verovel- kalla. Tämä ei aiheuta muutosta vuoden 1995 32088: vollisille kuin viranomaisillekin. Tämän vuoksi talousarvion auto- ja moottoripyöräveron koh- 32089: olisi kohtuullista järjestää siirtymäaika, jonka dalla olevaan tuottoarvioon. 32090: aikana eräissä kohden saataisiin soveltaa uuden Pakettiautojen tulli nousisi EU:n jäsenyydes- 32091: lain sisältämiä menettelysäännöksiä sillä tavoin sä jonkin verran enemmän kuin henkilöautojen 32092: kuin tilanne antaa myöten. Lakiin liittyy tar- tulli. Tämän vaikutus autoveron tuottoon on 32093: vetta muun muassa atk-järjestelmien kehittämi- kuitenkin vähäinen. 32094: 1994 vp -- IIE 321 35 32095: 32096: 3.2. llallinnolliset ja organisatoriset verotus siten, että verotus ei sisämarkkinoiden 32097: vaikutukset osalta perustu rajamuodollisuuksien hyväksi- 32098: käyttöön. 32099: Kuten pääosin nykyisinkin, tulli toimittaisi Ehdotukseen välittömästi vaikuttavana di- 32100: autoverotuksen siltä osin kuin on kysymys rektiivinä on Euroopan yhteisöjen neuvoston 32101: ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä tai direktiivi yhteisön alueella tiettyjen kulkuneu- 32102: käyttöönottoa tapahtuvasta verotuksesta. Tul- vojen väliaikaisessa maahantuonnissa sovellet- 32103: lilie siirtyisi myös Suomessa valmistettavien tavista verovapauksista (831182 ETY). Lakieh- 32104: ajoneuvojen verotus. Nämä tehtävät lakkaisi- dotuksen 2 §:n säännös ja 6. luvun säännökset 32105: vat lääninverovirastoissa. Ajoneuvohallinto väliaikaisesta verottomasta käytöstä vastaavat 32106: huolehtisi edelleen ensirekisteröinnin tai ensim- direktiivissä edellytettyä verottoman käytön 32107: mäisen käyttöönoton jälkeisistä verotustehtä- mahdollisuutta. Ehdotuksen II §:ssä viitataan 32108: vistä. Tullin ja ajoneuvohallinnon tehtävät au- lisäksi Euroopan yhteisön tullikoodeksiin ja 32109: toverotuksessa olisivat muilta kuin lääninvero- sen soveltamisasetukseen. Näitä säännöksiä 32110: virastosta siirtyvän verotuksen osalta suunnil- käytetään kuitenkin lähinnä teknisinä arvon- 32111: leen samat kuin nykyisinkin. määrityksen keinoina, eivätkä mainitut yhtei- 32112: Verovalvonnan osalta uudistus merkitsisi ve- sön asetukset edellytä niiden soveltamista au- 32113: roviranomaisten ja ajoneuvorekisterin välisten toverotukseen. Vastaavat säännökset olisi niin 32114: tietoyhteyksien tehostamista. Myös tullin ja haluttaessa voitu kirjoittaa lakiin muullakin 32115: rekisteröityjen verovelvollisten välillä siirryttäi- tavoin kuin viittaamalla suoraan mainittuihin 32116: siin atk-pohjaiseen menettelyyn niiltä osin kuin asetuksiin. 32117: tätä ei vielä ole toteutettu. Ehdotuksen säännökset käytettyjen ajoneu- 32118: Uudistus ei edellytä henkilöresurssien lisää- vojen verottamisesta liittyvät talousyhteisön 32119: mistä tullilaitoksessa tai ajoneuvohallinnossa perustamissopimuksen 95 artiklan lisäksi ETA- 32120: eikä aiheuta myöskään henkilöstön vähentä- sopimuksen 14 artiklan vastaavan verotuksen 32121: mistä lääninverovirastoissa. Käytettyjen ajo- syrjimättömyyttä koskevan vaatimuksen to- 32122: neuvojen tuonnin mahdollinen kasvu voi kui- teuttamiseen autoverotuksessa. 32123: tenkin lisätä autoverotuksen työmäärää. Ny- Diplomaattiautojen osalta ehdotukseen vai- 32124: kyisen arvion mukaan tarvittavat voimavarat kuttavat diplomaattisia suhteita koskeva Wie- 32125: voitaneen kohdentaa autoverotukseen sisäisin nin yleissopimus (SopS 4/70) ja konsulisuhteita 32126: järjestelyin. koskeva Wienin yleissopimus (SopS 50/80). 32127: 32128: 32129: 4. Asian valmistelu 5.2. Riippuvuus muista esityksistä 32130: 32131: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- Esitykseen liittyen on tarkoituksena antaa 32132: rainministeriössä. esitys laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta. 32133: Esityksessä annettaisiin eräitä säädöksiä auto- 32134: veron perusteella suoritettavasta arvonlisäve- 32135: 5. Muita esitykseen vaikuttavia rosta. Tältä osin arvonlisävero kannettaisiin 32136: seikkoja autoveron yhteydessä. Autoverolaissa tarvitta- 32137: vat säännökset sisältyvät tähän esitykseen. Ar- 32138: 5.1. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja vonlisäverolakia olisi täydennettävä lähinnä 32139: velvoitteista viittaussäännöksillä autoverolakiin ja eräillä 32140: vähennysoikeuden jaksotosta koskevilla sään- 32141: Lakiehdotus liittyy Suomen ED-jäsenyyden nöksillä. 32142: toteutumiseen ja on tarkoitettu tulemaan voi- Esityksen 63 §:ssä viitataan tullilakiin. Viitta- 32143: maan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. EU:n us tarkoittaa hallituksen esityksessä eduskun- 32144: jäsenenä Suomen on toteutettava autoverotuk- nalle tullilaista ja tullihallinnosta annettavasta 32145: sessaan EU:n talousyhteisön perustamissopi- lainsäädännöstä (HE 25711994 vp) mainittua 32146: muksen 7 a artiklan edellyttämällä tavalla tullilakia. 32147: 36 1994 vp - HE 321 32148: 32149: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 32150: 32151: 1. Lakiehdotuksen perustelut sia, kun tähän asti näistä vain moottoripyörät 32152: (L3 ja L4) ovat olleet veronalaisia. Lain 8 §:ssä 32153: luku. Lain soveltamisala kuitenkin säädetään verosta vapaiksi L 1 ja L 2 32154: luokan ajoneuvot, eli mopot ja eräät muut 32155: 1 §. Pykälässä säädettäisiin, että henki1öau- ajoneuvot, joiden moottorin tilavuus on enin- 32156: tosta, pakettiautosta ja sellaisesta muusta au- tään 50 cm . Soveltamisalasäännöksestä seurai- 32157: tosta, jonka oma massa on alle 1 875 kiloa, on si siten muutoksena nykyiseen lähinnä L 5- 32158: siten kuin tässä laissa säädetään, suoritettava luokan ajoneuvojen verollisuus. Näitä käsitel- 32159: valtiolle autoveroa ennen ajoneuvon rekiste- lään tarkemmin lakiehdotuksen 8 §:n yhteydes- 32160: röintiä tai käyttöönottoa Suomessa. Autoveroa sä. 32161: suoritettaisiin myös moottoripyörästä ja muus- Ehdotetun 1 §:n 2 momentin mukaan siihen, 32162: ta L-luokan ajoneuvosta. Säännös ilmaisisi sen millaista ajoneuvoa on pidettävä 1 momentissa 32163: ehdotuksen kannalta keskeisen piirteen, että tarkoitettuna autona, moottoripyöränä tai 32164: vero on suoritettava ennen ajoneuvon rekiste- muuna L-luokan ajoneuvona ja mihin mootto- 32165: röintiä tai käyttöönottoa. Nykyisen lain mu- riajoneuvojen luokkaan ajoneuvo on luettava, 32166: kaan vero suoritetaan ajoneuvon maahantuon- sovelletaan niitä perusteita, joista säädetään 32167: nin tai valmistamisen yhteydessä. Muutos tar- tieliikennelain (267 /81) nojalla. Säännös on 32168: koittaa siirtymistä järjestelmään, jossa autove- samansisältöinen kuin nykyisessäkin laissa. 32169: rotus ei perustu rajamuodollisuuksiin. Sen lisäksi, että autoverotuksessa käytetään 32170: Pykälässä mainitaan kunkin ajoneuvolajin hyväksi tieliikennelainsäädännön mukaista ajo- 32171: yhteydessä lajin kansainvälinen, ajoneuvojen neuvoluokitusta, eräissä kohden tarvitaan 32172: rakenteesta ja varusteista annetussa asetuksessa myös tarkempaa alaryhmittelyä. Esimerkiksi 32173: (1256/92) mainittu tunnus, joka esimerkiksi siihen, milloin henkilöautoihin, eli M 1-luok- 32174: henkilöautolla on M 1. Näitä lajikohtaisia tun- kaan kuuluvaa ajoneuvoa on pidettävä matkai- 32175: nuksia käytetään eräissä kohden myös jäljem- luautonaja millä edellytyksin matkailuauto on 32176: pänä laissa, milloin on tarvetta selventää ajo- veroton, tulevat sovellettavaksi asetuksen sään- 32177: neuvoluokittelua. nökset. 32178: Pykälässä säädetään verolliseksi myös auto, 2 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan täs- 32179: jota ei ole luettava henkilöautoksi tai paketti- mennettäväksi 1 §:n säännöstä siten, että ajo- 32180: autoksi, jos auton oma massa on alle 1 875 neuvon käyttöönotto Suomessa tarkoittaisi 32181: kiloa. Nykyisessä auto- ja moottoripyörävero- kaikkea ajoneuvon käyttöä liikenteeseen Suo- 32182: laissa on vastaava säännös, jossa kuitenkin men alueella. Tämä koskisi myös ajoneuvoa, 32183: mainitaan verollisen ajoneuvon rajana 1 800 jota ei ole rekisteröity Suomessa. Tarkoitukse- 32184: kilon oma paino. Oman massan määräämistä na on, että muuallakin kuin Suomessa rekiste- 32185: koskevaa ajoneuvojen rakenteesta ja varusteis- röity tai kokonaan rekisteröimätönkin ajoneu- 32186: ta annetun asetuksen 25 §:ää on muutettu 25 vo tulee verolliseksi, kun sitä käytetään liiken- 32187: päivänä elokuuta 1994 annetulla asetuksella teessä, ellei laissa ole nimenomaisesti säädetty 32188: (773/94) siten, että kuljettajan paino luetaan tästä poikkeusta. Liikenteessä käyttö tarkoit- 32189: mukaan ajoneuvon omaa massaa määrättäessä. taisi käyttöä yleisellä tai yksityisellä tiellä ja 32190: Kuljettajan painoksi katsotaan 75 kiloa. Sään- muillakin näihin liittyvillä alueilla. Suljetulla, 32191: nös vastaa siten ehdotetussa muodossaan ny- muusta liikenteestä erotetuna alueella tapahtu- 32192: kyistä auto- ja moottoripyöräverolain 1 §:n 1 va rekisteröimättömän ajoneuvon käyttö ei 32193: momentin säännöstä, jossa rajana on 1 800 olisi verollista. Soveltamiskäytäntö on tarkoi- 32194: kilon massa. Lain siirtymäsäännöksissä säädet- tettu vastaamaan tieliikennelain soveltamisalas- 32195: täisiin lisäksi, että jos rekisterissä on vanhan ta syntynyttä käytäntöä. Vähäinenkin käyttö 32196: oman masssan määräytymissäännöksen mukai- liikenteessä johtaisi autoveron kantamiseen. 32197: sia ajoneuvoja, vanha massan mittaustapa ote- Säännös ilmaisee sen, mikä tulkintateitse seu- 32198: taan vastaavasti huomioon autoverolakia so- raisi jo lain 1 §:n 1 momentista. Kun kysymyk- 32199: vellettaessa. Näiden kohdalla siis 1 800 kilon sessä on keskeinen lain soveltamisalaa koskeva 32200: raja olisi edelleen ratkaiseva. säännös, laki ehdotetaan kirjoitettavaksi siten, 32201: Laki tarkoittaa sitä, että periaatteessa kaikki että se ei aiheuttaisi tulkintavaikeuksia. 32202: L-luokkiin kuuluvat ajoneuvot olisivat verolli- Edellä mainittua laajaa soveltamisalaa ehdo- 32203: 1994 vp - HE 321 37 32204: 32205: tetaan rajattavaksi lakiin otettavilla säännök- teröity auto, jota voisi taasen muuttaa alle 50 32206: sillä, joissa sallittaisiin tietty tarkasti säädettävä prosentilla osia ilman veroseuraamuksia. Tämä 32207: käyttö verotta. Ehkä laajinta yhtenäistä ryh- ei kuitenkaan ole tarkoituksena. Jotta laki olisi 32208: mää koskeva säännös sisältyy 2 §:n 2 momentin selvä, ehdotetaan pykälän 2 momentissa sää- 32209: ehdotukseen, jonka mukaan verollisena ajoneu- dettäväksi, että l momentissa tarkoitettu pro- 32210: von käyttönä ei kuitenkaan pidetä muussa senttiosuus lasketaan siitä ajoneuvosta, joka on 32211: valtiossa kuin Suomessa vakinaisesti asuvan ensi kertaa otettu käyttöön tai rekisteröity 32212: luonnollisen henkilön omaa tarvettaan varten Suomessa ottamatta huomioon ajoneuvoon 32213: väliaikaisesti maahan tuomansa muussa valti- myöhemmin tehtyjä muutoksia. Tämä tarkoit- 32214: ossa kuin Suomessa rekisteröidyn ajoneuvon taa sitä, että peräkkäiset muutokset lasketaan 32215: käyttöä yksinomaan hänen omaan tarpeeseen- yhteen ja vero maksuunpannaan, kun niistä 32216: sa. Tällainen käyttö voisi ehdotuksen mukaan johtuva yhteenlaskettu prosenttiosuus ylittää 1 32217: kestää enintään kuuden kuukauden keskeyty- momentissa mainitut prosenttimäärät. 32218: mättömän tai keskeytyvän määräajan kahden- Myös sellaista toimintaa esiintyy jonkin ver- 32219: toista kuukauden aikana. Niitä tapauksia var- ran, että pahasti kolarivaurioituneen auton 32220: ten, joissa mainittu pääsääntö eri syistä osoit- identiteettiä käytetään hyväksi uuden auton 32221: tautuu kohtuuttoman lyhyeksi, ehdotetaan sää- rakentamisessa lähinnä verosta välttymisen tar- 32222: dettäväksi, että piiritullikamari voisi 32 §:n koituksessa. Tätä voidaan pitää muun muassa 32223: nojalla myöntää tätä pitemmän määräajan. liikenneturvallisuussyistä kyseenalaisena. Lais- 32224: Kaikissa tapauksissa olisi edellytyksenä, että sa esitetään tämän vuoksi säädettäväksi, että 32225: ajoneuvon käyttö ei liity ajoneuvon ostoon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettuna aiemmin 32226: Suomeen. maassa rekisteröitynä ja verotettuna ajoneuvo- 32227: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan rakenteel- na ei voida pitää vakuutuksen perusteella 32228: lisista syistä viitattavaksi vielä siihen, että lunastettua ja tuhoutuneena poistettavaksi il- 32229: ajoneuvon verottomasta käytöstä eräissä ta- moitettua ajoneuvoa. 32230: pauksissa sekä verotonta käyttöä koskevista 32231: rajoituksista säädetään jäljempänä 6. luvussa. 32232: 3 §. Lainkohdassa säädetään siitä, milloin 32233: Suomessa rekisteröity ajoneuvo on verotettava 2 luku. Verovelvollisuus 32234: uudelleen kuten ensi kertaa rekisteröitävä tai 32235: käyttöön otettava ajoneuvo. Ajoneuvo verotet- 4 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, kuka on 32236: taisiin uudelleen, jos se otetaan käyttöön sen autoverotuksessa verovelvollinen. Kun ehdotus 32237: jälkeen kun 50 prosenttia tai enemmän ajoneu- rakentuu siihen, että verovelvollisia voisi olla 32238: von osista on vaihdettu. Käytettynä maahan useita, ehdotuksessa on ollut lähtökohtana se, 32239: tuotu ajoneuvo verotetaan uudelleen, jos 25 että kaikissa tilanteissa voidaan selkeästi osoit- 32240: prosenttia tai enemmän ajoneuvon osista vaih- taa oikea verovelvollinen. Ensisijaisena verovel- 32241: detaan. Liikenneministeriö määrää, millä ta- vollisena olisi ajoneuvon maahantuoja tai Suo- 32242: voin tuo prosenttiosuus lasketaan. Uudessa messa valmistetun ajoneuvon valmistaja. Maa- 32243: laissa on rakentamista koskeva säädös, joka hantuojana tarkoitetaan tässä sitä, joka tuo 32244: ulottuisi autojen lisäksi muihinkin ajoneuvoi- ajoneuvon Suomen alueelle tai jonka lukuun 32245: hin, kuten muun muassa moottoripyöriin. ajoneuvo tuodaan tänne. Uutena järjestelynä 32246: Määräykset auton eri osien prosentuaalisesta ehdotetaan laissa säädettäväksi, että verovel- 32247: osuudesta sisältyvät liikenneministeriön 23 päi- vollisuus voidaan siirtää noudattaen pykälässä 32248: vänä joulukuuta 1981 antamaan päätökseen säädettyä menettelytapaa. Tällöin siirron saaja 32249: vaurioituneen auton kunnostamisesta ja auto- olisi maahantuojan, valmistajan tai muun ve- 32250: jen kokoamisesta osista ( 1044/81 ). rovelvollisuuden siirtäjän sijasta verovelvolli- 32251: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa nen. Laissa ei ehdoteta rajoitettavaksi siirtojen 32252: auto on rakennettu verotta huomattavasti yli määrää, joten siirtoja voisi olla useita peräk- 32253: puolet osista uusimalla asiallisesti lähes uudeksi käin. 32254: autoksi. Tässä on pyritty käyttämään hyväksi Jotta veroviranomainen voisi kohdistaa ve- 32255: sitä, että auto katsastetaan sopivin välein, rotuksen oikeaan verovelvolliseen, ehdotetaan 32256: minkä jälkeen sitä jälleen muutetaan. On py- pykälän 2 momentissa säädettäväksi, että ve- 32257: ritty tulkitsemaan niin, että auto olisi katsas- rovelvollisuuden siirrosta on tehtävä kirjallinen 32258: tuksen jälkeen sellainen maassa aiemmin rekis- sopimus. Tämä voisi olla esimerkiksi ajoneu- 32259: 38 1994 vp -- IIE 321 32260: 32261: von kauppakirjaan merkitty ehto tai muu valla, verovelvollisena on se, joka muutoksen 32262: osapuolten välinen kirjallisessa muodossa tehty ajankohtana oli ajoneuvon omistaja. Jos tätä ei 32263: sopimus, jossa ilmoitetaan verovelvollisuuden voitaisi osoittaa, verovelvollinen olisi se, jonka 32264: siirtäjä ja sen vastaanottaja. Verovelvollisuuden omistusaikana tällainen muutos on tullut viran- 32265: siirtäjän on ehdotuksen mukaan ilmoitettava omaisen tietoon. 32266: tämä sopimus veroviranomaiselle. Laissa sää- Nykyisessä laissa kuolinpesä on mainittu 32267: dettäisiin, että ilmoituksen laiminlyönnistä seu- verovelvollisena eräiden omistuksenmuutosten 32268: raisi, että ajoneuvon luovuttaja ja luovutuksen johdosta syntyvissä maksuunpanotilanteissa. 32269: saaja vastaisivat verosta yhdessä. Jos luovutta- Lähinnä tämä on tarkoittanut niitä tapauksia, 32270: jia ja luovutuksen saajia on useampia kuin joissa veroa joudutaan maksuunpanemaan, 32271: yksi, he kaikki olisivat tällä tavoin vastuussa kun ajoneuvo on siirtynyt veronpalautusta saa- 32272: verosta. Lain myöhemmistä säännöksistä seu- neelta invalidilta hänen kuolinpesälleen tai tak- 32273: raa, että vastattavaksi tulisi silloin se vero, joka sipalautusta saaneelta ammattiautoilijalta kuo- 32274: määrättäisiin sille, jonka hankintahinta ajoneu- linpesän yksityiskäyttöön. Uudessa laissa ei 32275: vosta olisi luovutusten ketjussa korkein. Laissa pidetä tarpeellisena mainita erikseen kuolin- 32276: olisi myöhempänä säännöksiä myös siitä, että pesää verovelvollisena, koska yleisten oikeus- 32277: veroviranomaisella on oikeus saada kaikki ne periaatteiden mukaan kuolinpesä muutonkin 32278: tiedot ajoneuvon koko luovutusketjusta, jotka vastaa myös autoverovelasta näissä tapauksis- 32279: ovat tarpeen veron määräämiseksi. sa. Tarkoitus on, että aikaisempi käytäntö ei 32280: Kun edellä sanotun johdosta verottamatta asiallisesti muutu. 32281: olevien ajoneuvojen liikkuvuus maassa voi li- Ehdotettu lain 4 § tarkoittaa, että vaikka 32282: sääntyä verrattuna tähän astiseen tilanteeseen, verottamatta olevia ajoneuvoja voidaan uudes- 32283: jossa verottamatta olevia ajoneuvoja on säily- sa järjestelmässä siirtää ja luovuttaa maassa 32284: tetty lähinnä vapaa-alueella tullivalvonnassa, huomattavasti vapaammin kuin mihin nykyi- 32285: ehdotetaan, että verovelvollisena olisi myös nen auto- ja moottoripyöräverotus antaa mah- 32286: ajoneuvon rekisteröijä, käyttöönottaja tai käy- dollisuuden, verovelvollinen on selkeästi osoi- 32287: tössä olevan ajoneuvon omistaja. Tämä tulisi tettavissa kaikissa tilanteissa. Jos laissa säädet- 32288: kysymykseen silloin, kun maahantuojaa, sääde- tyä järjestystä verovelvollisuuden siirtojen il- 32289: tyin muodoin siirron saanutta verovelvollista moittamisesta ei ole noudatettu ja ajoneuvo on 32290: tai muuta pykälän 1 momentissa tarkoitettua luovutettu ilman tätä, ovat ajoneuvon luovut- 32291: verovelvollista ei voida osoittaa. Laki tarkoit- tajat ja luovutuksen saajat yhteisesti vastuussa 32292: taa sitä, että verotus voitaisiin kohdistaa joko autoverosta. Lainkohta on laadittu pitäen läh- 32293: ajoneuvon käyttöön ottajaan tai siihen joka on tökohtana toisaalta joustavuutta ja toisaalta 32294: käytössä olevan ajoneuvon omistaja silloin kun sitä, että ajoneuvon maahantuojana ja muilla 32295: verotus näissä tapauksissa toimitetaan. Jos luovuttajilla on riittävän voimakas intressi ve- 32296: ajoneuvon ensimmäistä käyttöönottajaa tai re- rovelvollisuuden siirtojen ilmoittamiseen vero- 32297: kisteröijää ei voida osoittaa tai veroa ei saada viranomaisille. Verovelvollisuutta koskevat 32298: näiltä perityksi, käytössä olevan ajoneuvon säännökset tarkoittavat myös sitä, että liiken- 32299: omistaja on verovelvollinen. Näissä tapauksissa teessä ei voi olla verottamatta olevaa ajoneu- 32300: on pääasiassa kysymys veronkiertoon tai viran- voa siten, että sen verosta ei olisi kukaan 32301: omaisten erehdytyttämiseen liittyvästä ajoneu- vastuussa. 32302: von käytöstä. Lain myöhempien säännösten 5 §. Kun arvonlisäverotuksessa verovelvolli- 32303: mukaan ajoneuvon käyttö on joka tapauksessa nen, esimerkiksi autokauppias, myy ajoneuvon 32304: estettävissä, jos vero on suorittamatta. Tarkoi- kuluttajalle hintaan, joka sisältää yhtenä kus- 32305: tuksena on, että verotus voidaan kaikissa poik- tannustekijänä myös autoveroa, kauppahinnas- 32306: keustapauksissakin toimittaa, eikä liikenteessä ta suoritetaan valtiolle arvonlisäveroa, josta 32307: voida käyttää verottamatta olevaa ajoneuvoa. vähennetään verollisten hankintojen ja muiden 32308: Edellä sanottu koskee ajoneuvon verottamis- panosten sisältämä arvonlisävero. Näin auto- 32309: ta ensimmäistä kertaa eli ajoneuvon rekiste- verolle tulee suoritetuksi arvonlisävero. 32310: röinnin tai ensimmäisen käyttöönottamisen Jotta arvonlisäverotuksessa tärkeä verotuk- 32311: edellä toimitettavaa verotusta. Kun ajoneuvoa, sen neutraliteetti toteutuisi, ehdotetaan säädet- 32312: sen omistusta tai käyttötarkoitusta tämän jäl- täväksi, että se, joka on velvollinen suoritta- 32313: keen muutetaan verotukseen vaikuttavana ta- maan autoveron, on myös velvollinen suoritta- 32314: 1994 vp - HE 321 39 32315: 32316: maan autoverolle arvonlisäveroa sen määräise- 3 luku. Veron määrä 32317: nä kuin arvonlisäverolaissa säädetään. Viimek- 32318: si mainittu tarkoittaa muun muassa arvon- 6 §. Pykälän mukaan autoveroa suoritetaan 32319: lisäverolaissa säädetyn veroprosentin sovelta- auton verotusarvo vähennettynä 4 600 markal- 32320: mista. Tällainen järjestely on tarpeen siitä la. Veron määrä olisi kuitenkin aina vähintään 32321: syystä, ettei autoverolle suoritettavan arvon- 50 prosenttia auton verotusarvosta. 32322: lisäveron välttämiseksi olisi tarvetta siirtää Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- 32323: autoverotuksessa verovelvollisuutta esimerkiksi väksi voimassa olevan lain säädöksiä vastaa- 32324: autokauppiaalta kuluttajalle. vasti, että ulkomailla käyttöön otetun, muun 32325: Arvonlisäveron kantaminen autoverosta on kuin 10 §:ssä tarkoitetun auton vero on aina 32326: yksinkertaisimmin järjestettävissä niin, että au- vähintään vastaavan uuden auton vero. Kuten 32327: toveron kantava viranomainen maksuunpanee nykyisinkin, ehdotetaan, että autosta, jonka 32328: tämän veron autoveron kantamisen yhteydessä valmistusvuoden päättymisestä on autoveroil- 32329: noudattaen soveltuvin osin, mitä tässä laissa moituksen tekemisen ajankohtana kulunut 25 32330: säädetään autoverosta. Tämä viittaus tarkoit- vuotta tai enemmän, suoritettaisiin veroa 30 32331: taa autoverotuksen menettelyllisiä järjestelyjä, prosenttia auton verotusarvosta. 32332: kuten maksuaikoja ja muuta veronkantoon 7 §. Pykälässä säädettäisiin käytettynä maa- 32333: liittyvää. Käytännössä autoveroa maksuunpan- han tuodun ajoneuvon verosta. Lainkohta ei 32334: taessa siis aina samalla kannettaisiin samalla koskisi ulkomaalla käyttöönotettuja ajoneuvo- 32335: verolipulla tai maksuunpanopäätöksellä myös ja, joiden verosta säädetään erikseen 6 §:n 2 32336: arvonlisäveron määrä. Hallinnollisesti on kysy- momentissa ja 8 §:n 2 momentissa. Pykälä ei 32337: mys yksinkertaisesta ja helposti toteutettavasta koskisi myöskään ajoneuvoa, jonka valmistus- 32338: järjestelystä. Pääsääntöisesti autoverotuksessa vuoden päättymisestä on kulunut 25 vuotta tai 32339: verovelvolliset ovat uudessakin järjestelmässä enemmän. Näidenkin verotuksesta säädetään 32340: myös arvonlisäverovelvollisia. Tällöinkin järjes- erikseen mainituissa pykälissä. Lakiehdotuksen 32341: tely on neutraali, koska autoverolle suoritettu 10 §:n mukaan ajoneuvoa pidetään maahan 32342: arvonlisävero on vähennettävissä ja tulee siis tuotaessa käytettynä, jos ajoneuvolla on luotet- 32343: sisältymään kuluttajan maksamaan kauppahin- tavan selvityksen mukaan ajettu enemmän kuin 32344: taan vain yhdenkertaisena. 10 000 kilometriä ja ajoneuvo on ollut ulko- 32345: Kun autoveroa palautetaan invaliditeetin pe- mailla rekisteröitynä kauemmin kuin kuusi 32346: rusteella, lakiehdotuksen 53 §:n säännösten mu- kuukautta. Käytettyjen ajoneuvojen verotus 32347: kaan autoverolle kannettua arvonlisäveroa ei koskee mainittuja yli kuusi kuukautta rekiste- 32348: tämän johdosta alenneta. Kun autoveroa on rissä olleita mutta alle 25 vuoden ikäisiä 32349: maksuunpantava esimerkiksi siitä syystä, että ajoneuvoja. Pykälässä tarkoitetaan ajoneuvolla 32350: tällainen auto luovutetaan ennen laissa sääde- kaikkia autoveron alaisia ajoneuvoja, eli auto- 32351: tyn kolmen vuoden määräajan päättymistä, ei jen lisäksi myös moottoripyöriä. 32352: ole asianmukaista tässä yhteydessä enää tois- Yleisperusteluihin viitaten ehdotetaan, että 32353: tamiseen kantaa autoverolle jo kerran suorite- käytetyn ajoneuvon vero olisi vastaavan uuden 32354: tuksi tullutta arvonlisäveroa. Tästä poikkeuk- auton vero alennettuna 0,5 %:lla jokaista ka- 32355: sesta ehdotetaan säädettäväksi autoverolain lenterikuukautta kohden laskettuna siitä ajan- 32356: 5 §:n 3 momentissa. kohdasta, jona ajoneuvo on ollut 6 kuukautta 32357: Arvonlisävero tulisi tämän mukaan kannet- rekisterissä tai käytössä, veroilmoituksen anta- 32358: tavaksi sekä toimitettaessa ajoneuvon ensim- misen ajankohtaan. Jos ajoneuvon ensimmäistä 32359: mäistä autoverotusta että maksuunpantaessa rekisteröintiajankohtaa tai ensimmäisen käyt- 32360: autoveroa rakennemuutosten yhteydessä. Vii- töönoton ajankohtaa ei voida luotettavasti 32361: meksi mainittu merkitsisi muutosta tähänasti- selvittää, käyttössäoloaika lasketaan valmistus- 32362: seen käytäntöön. vuoden päättymisestä. Vero alenisi enintään 32363: Tässä selviteltyyn arvonlisäveron kantami- 150 kuukauden ajalta, eli siis enintään 75 32364: seen myös autoverolle liittyy tarve muuttaa prosentilla. 32365: arvonlisäverolain säännöksiä. Selvyyden vuoksi Kuten nykyisinkin, käytettyjen ajoneuvojen 32366: arvonlisäverolaissa olisi viitattava autoverolain vero ehdotetaan määrättäväksi vastaavan uu- 32367: mukaiseen arvonlisäveron kantamiseen. Tähän den ajoneuvon veron perusteella. Siltä varalta, 32368: liittyen on tarkoitus antaa erikseen esitys laiksi että aivan vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voitaisi 32369: arvonlisäverolain muuttamisesta. esittää, pykälän 2 momentissa ehdotetaan sää- 32370: 40 1994 vp - HE 321 32371: 32372: dettäväksi, että vero määrätään teknisiltä ja jonka valmistusvuoden päättymisestä on veroil- 32373: muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan moituksen tekemisen ajankohtana kulunut 25 32374: uuden ajoneuvon verosta. Harkittaessa, mitä vuotta tai enemmän. Vero olisi 30 prosenttia 32375: voidaan pitää lähinnä vastaavana uutena ajo- edellä mainitun iskutilavuuteen perustuvan tau- 32376: neuvona, olisi kiinnitettävä huomiota yleisesti lukon mukaisesta verosta. 32377: kaikkiin auton ominaisuuksiin: moottorin ko- Nykyistä lakia vastaavasti ehdotetaan 8 §:n 4 32378: koon, ajoneuvon laatutasoon, varusteluun ja momentissa säädettäväksi, että L 1 ja L 2 luok- 32379: niin edelleen. Tarkoituksena on löytää objek- kien ajoneuvot ovat verosta vapaat. Nämä 32380: tiivisin perustein sellainen uusi ajoneuvo, joka luokat tarkoittavat mopoja ja eräitä kolmi- tai 32381: mahdollisimman tarkoin vastaisi käytettyä ajo- nel~yöräisiä ajoneuvoja, joissa on enintään 50 32382: neuvoa, jonka verotuksesta on kysymys. cm :n suuruinen moottori ja joiden suurin 32383: Pykälän 2 momentissa esitetään säädettäväk- rakenteellinen nopeus on enintään 45 km/t. 32384: si myös, että jos ajoneuvo on ollut tosiasialli- Nykyiseen lakiin verrattuna uutena ~äännök 32385: sesti käytössä lyhyemmän ajan kuin on kulunut senä 8 §:n 4 momentissa ehdotetaan säädettä- 32386: verotuksen ajankohtaan, vero voidaan määrätä väksi, että muusta L-luokkaan kuuluvasta ajo- 32387: tämän lyhyemmän ajan mukaan. Säännös on neuvosta kannettaisiin veroa kuten moottori- 32388: tarkoitettu sovellettavaksi, jos ajoneuvon tosi- pyörästä. Näiden ajoneuvojen verotus perustui- 32389: asiallinen käyttöikä on käyttämättä olon vuok- si siis moottorin iskutilavuuteen. Tällä hetkellä 32390: si ilmeisesti niin merkittävästi alempi kuin mitä tieliikennesäännöksissä on määriteltynä L 5 luo- 32391: on kulunut ajoneuvon valmistusvuoden päätty- kan ajoneuvo. L-luokkiin voi kuulua myös 32392: misestä, että tällä voidaan katsoa olevan huo- sähkökäyttöisiä ajoneuvoja. Kun ajoneuvoissa 32393: mattavaa vaikutusta ajoneuvon arvoon. Jos ei tässä tapauksessa ole polttomoottoria, ehdo- 32394: ajoneuvon oman verotusarvon mukaan mää- tetaan veroksi 30 prosenttia verotusarvosta. 32395: rättävä vero olisi korkeampi kuin mihin ajo- Polttomoottorikäyttöisen ja sähkökäyttöisen 32396: neuvon iän mukaan laskettuna päädyttäisiin, ajoneuvon rajankäynti saattaa olla tulkinnan- 32397: maksuunpannaan vero tämän korkeamman varainen, jos ajoneuvossa on sähkön tuottami- 32398: määrän mukaisena. seksi myös polttomoottori. Tällöin voitaisiin 32399: Käytetyistä osista koottavan ajoneuvon ve- kiinnittää huomiota muun muassa siihen, missä 32400: roksi ehdotetaan 90 prosenttia vastaavan tai määrin tarkoituksena on tuottaa ajon aikana 32401: teknisiltä ja muilta ominaisuuksiltaan lähinnä käyttövoimaa polttomoottorilla. Jos tämän 32402: vastaavan uuden ajoneuvon verosta. Tässä osuus on merkittävä, voitaisiin ajoneuvo verot- 32403: kohden on kysymys ajoneuvon kotimaisen val- taa moottorin iskutilavuuden perusteella, vaik- 32404: mistamisen verotuksesta, johon sovelletaan ka voimansiirto perustuisikin sähkömoottorin 32405: muun muassa lakiehdotuksen 3 §:n edellä sel- käyttöön. Näin tulisi menetellä ainakin siinä 32406: viteltyjä säännöksiä. Jos käytettyjen osien tapauksessa, että pohtomoottorilla tuotetun 32407: osuus on 50 prosenttia tai enemmän, vero sähkön määrä riittää tavanomaiseen ajonaikai- 32408: määrättäisiin tämän momentin mukaan. seen kulutukseen. Jos ajoneuvon oman poltto- 32409: 8 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi moottorin merkitys on lähinnä toimintasädettä 32410: moottoripyörän verosta. Vero määräytyisi laajentava tai muutoin sähköverkosta riippu- 32411: moottoripyörän moottorin iskutilavuuden ~e vuutta vähentävä, ajoneuvo voitaisiin verottaa 32412: rusteella siten, että vero on enintään 130 cm :n moottorista riippumatta 30 prosentin verokan- 32413: iskutilavuudella 20 prosenttia verotusarvosta ja nan mukaisesti. Tarkoituksena ei ole, että 32414: nousee kokoluokittain siten, että iskutilavuu- polttomoottorilla varustetun sähkökäyttöisen 32415: den ollessa 756 cm 3 tai enemmän vero olisi 70 ajoneuvon vero olisi tätä alempi, vaikka moot- 32416: prosenttia verotusarvosta. Ehdotettu säännös torin iskutilavuus olisi alle 130 cm 3 . L 1 ja L2 32417: vastaa nykyistä lakia. luokkiin kuuluvat ajoneuvot on tarkoitettu 32418: Kuten autojenkin kohdalla, moottoripyörien verosta vapaiksi sähkökäyttöisinäkin. 32419: verotuksessa ehdotetaan lakiin otettavaksi 9 §. Pykälässä ehdotetaan nykyistä lakia vas- 32420: säännös, jonka mukaan ulkomailla käyttöön taavasti säädettäväksi korkeammasta verosta 32421: otetun muun kuin 10 §:n mukaan käytetyksi silloin, kun markkinoille tuodaan uutena ajo- 32422: katsottavan moottoripyörän vero olisi aina neuvona tarjottava ajoneuvo, jonka valmista- 32423: vähintään vastaavan uuden moottoripyörän misesta on kulunut pitkähkö aika. Jos ajoneu- 32424: vero. Samoin ehdotetaan vastaavalla tavalla von valmistamisesta on ennen veroilmoituksen 32425: säädettäväksi sellaisen moottoripyörän verosta, tekemistä kulunut enemmän kuin yksi vuos1, 32426: 1994 vp - HE 321 41 32427: 32428: veroa korotettaisiin 20 prosentilla. Tarkoituk- hankinta-arvon määräämiseen. Hankinta-arvo 32429: sena on, että uutena ei myytäisi pitkään varas- olisi sama kuin tullausarvo. 32430: toituja ajoneuvoja. Säännöksellä on siten ku- Yhteisötavarana tuodun ajoneuvon hankin- 32431: luttajansuojan ja ajoneuvojen kunnon varmis- ta-arvona pidettäisiin mainittua kahta Euroo- 32432: tamiseen tähtäävä tarkoitus. Kuluttajalla ei pan yhteisön asetusta soveltuvin osin noudat- 32433: välttämättä ole saamaa mahdollisuutta ajoneu- taen määrättyä arvoa. Tarkoituksena on, että 32434: von iän selvittämiseen kuin viranomaisella on. soveltamatta jätettäisiin sellaiset säännökset, 32435: Ehdotettu säännös koskisi sekä maahan tuotu- joiden voitaisiin katsoa tarkoittavan sisämark- 32436: ja että kotimaassa tehdasmaisesti valmistettuja kinoilla kiellettynä pidettävien rajamuodolli- 32437: ajoneuvoja. Tehdasmainen valmistus tarkoittai- suuksien hyväksikäyttöä hankinta-arvon mää- 32438: si tässä kaupallisesti tapahtuvaa sarjamaista rittämisessä. Lähinnä sovellettavissa tullikoo- 32439: valmistustoimintaa. Tarkoitus on, että korotus- deksin II jakson 3 luvun tavaroiden tullausar- 32440: ta ei perittäisi yksittäiskappaleena valmistetusta voa koskevien artikloiden 28-36 säännöksissä 32441: ajoneuvosta. Tällöin ei yleensä esiinny vastaa- ei kuitenkaan ole sellaisia, joiden voisi välittö- 32442: vaa kuluttajansuojan tarvetta kuin kaupallises- mästi tai välillisestikään katsoa tarkoittavan 32443: sa toiminnassa. rajamuodollisuuksiin turvautumista. Pääasialli- 32444: 10 §. Tässä lainkohdassa säädettäisiin siitä, siin perusteluihin viitaten nämä säännökset 32445: missä tapauksissa ajoneuvoa on pidettävä maa- tarkoittavat menettelyjä, joiden mukaisesti käy- 32446: han tuotaessa käytettynä. Ajoneuvo olisi kat- tännössä esille tulevissa eri tilanteissa on aina 32447: sottava käytetyksi, jos sillä on luotettavan määrättävissä tavaran arvo. Pääosassa auto- 32448: selvityksen mukaan ennen tuontia Suomeen tuontia kysymys olisi edelleen kauppa-arvosta 32449: ajettu enemmän kuin 10 000 kilometriä ja uuden autoverolain tarkoittamana ajoneuvon 32450: ajoneuvo on ollut ulkomailla rekisteröitynä hankinta-arvona. Tullikoodeksissa on nykyistä 32451: kauemmin kuin kuusi kuukautta. Säännös on tullausarvolakia läheisesti vastaavat säännökset 32452: sama kuin nykyisen lain 4 c §:ssä. menettelystä, jonka mukaan tullausarvo mää- 32453: ritetään silloin, kun kauppa-arvoa ei eri syistä 32454: ole käytettävissä tai sitä ei voida hyväksyä 32455: 4 luku. Verotusarvo tullausarvoksi. Myöskin yhteisötavarana tuota- 32456: vien ajoneuvojen hankinta-arvon määrittämi- 32457: sessä näitä säännöksiä voidaan tarvittaessa 32458: 11 §. Autoverotuksessa keskeisestä verotusar- käyttää ilman, että tämä voitaisiin katsoa 32459: von määräämisestä säädettäisiin tässä pykäläs- rajaverotukseksi. 32460: sä. Ehdotuksen mukaan verotusarvon perusta- Edellä selviteltyjä säännöksiä ehdotetaan 32461: na on ajoneuvon hankinta-arvo verovelvollisel- täydennettäväksi pykälän 3 momentissa siten, 32462: le. Tällä tarkoitetaan ensi sijaisesti hintaa, että verotusarvoon tulee sisältyä ajoneuvosta 32463: jonka verovelvollinen on ajoneuvosta maksa- verovelvolliselle välittömästi tai välillisesti en- 32464: nut lisättynä kaikilla muilla kustannuksilla, nen verotusta aiheutuneet kaikki kustannukset 32465: joita ajoneuvon hankinnasta on hänelle aiheu- toimitettuna Suomeen tai verovelvollisen en- 32466: tunut. Myöhemmissä säännöksissä on eräitä simmäisen varastoon Suomessa sekä tulli, jos 32467: täsmennyksiä siitä, mitä kustannuksia laske- sitä on ajoneuvosta suoritettava. Erityisesti 32468: taan mukaan verotusarvoon. Verotusarvo saa- rahtikustannukset ja niihin verrattavat esimer- 32469: taisiin vähentämällä näin saatavasta hankinta- kiksi kuljetusvakuutusten kustannukset lasket- 32470: arvosta ehdotuksen 16 §:ssä mainittavat mää- taisiin verotusarvoon mainittuun varastoon toi- 32471: rät. mittamiseen saakka. Jos verovelvollinen suorit- 32472: Laissa on tarpeen säätää yksityiskohtaisesti taa tämän jälkeen muita rahtikustannuksia, 32473: siitä, miten hankinta-arvo määrätään. Ehdo- nämä jäävät lukematta verotusarvoon. Sen 32474: tuksena on, että tässä käytettäisiin hyväksi sijaan verovelvollisen suorittamat kustannukset 32475: Euroopan yhteisön tullikoodeksia. Tätä täy- esimerkiksi ajoneuvon varustelusta luettaisiin 32476: dentäviä säännöksiä sisältyy tullikoodeksin so- verotusarvoon verovelvolliselle ajoneuvon han- 32477: veltamisesta annettuun Euroopan yhteisön ase- kinnasta aiheutuneina kustannuksina. Ehdote- 32478: tukseen. Myös tätä asetusta olisi tarpeen sovel- tun 3 momentin säännökset tarkoittavat sitä, 32479: taa verotusarvon määräämiseen. Näitä sään- että näin rajattaisiin se, mihin asti verovelvol- 32480: nöksiä sovellettaisiin sellaisenaan muuna kuin lisen maksamat kustannukset luetaan verotus- 32481: yhteisötavarana maahan tuodun ajoneuvon arvoon. 32482: 6 341488R 32483: 42 1994 vp -- lfE 321 32484: 32485: Jos muu kuin verovelvollinen suorituttaa tämään tätä. Jos ajoneuvoa varustellaan laa- 32486: omaan lukuunsa ajoneuvon varustelua tai jemmin ja tämä halutaan tehtäväksi verotta, 32487: muuttamista ennen ajoneuvon verotusta, tästä olisi noudatettava edellä mainittua järjestystä. 32488: aiheutuvia kustannuksia ei luettaisi verotusar- Ainakin osa ajoneuvon rekisteröintiin liittyvis- 32489: voon muutoin kuin siinä tapauksessa, että tä kustannuksista tulisi tavallisesti ajoneuvon 32490: kustannukset olisivat sen luonteisia, että yleisen maahantuojan maksettaviksi. Tämä johtuu 32491: käytännön tai lain myöhempien säännösten muun muassa lain 40 §:n jäljempänä selviteltä- 32492: mukaan niitä olisi pidettävä luonteeltaan vero- vistä menettelyllisistä säännöksistä. Laissa eh- 32493: velvolliselle kuuluvina kustannuksina. Lakieh- dotetaan säädettäväksi, että ajoneuvon rekiste- 32494: dotuksen 15 §:ssä on säännös ajoneuvon vä- röintimaksua ja maksua rekisterikilvistä ei lue- 32495: himmäisvarusteista. Jos muun kuin verovelvol- ta verotusarvoon. 32496: lisen toimesta näitä varusteita asennettaisiin Lakiehdotuksen verotusarvon määräämistä 32497: ajoneuvoon, kustannukset luettaisiin verotusar- koskeva säännös on kirjoitettu pitäen silmällä 32498: voon. Samoin meneteltäisiin, jos esimerkiksi ennen muuta sitä käytännössä tavallisinta ti- 32499: ajoneuvosta valmistajalle maksettava hinta ja- lannetta, että verovelvollisena on ajoneuvon 32500: ettaisiin verovelvollisen ja muun tahon suori- maahantuoja tai ajoneuvon valmistaja Suomes- 32501: tettavaksi. Tätä varten lakiehdotuksessa on sa. Laki kuitenkin mahdollistaa myös verovel- 32502: veronkiertosäännöksiä. vollisuuden siirron. Lisäksi useat voivat joutua 32503: Mahdollisuus verotta asentaa ajoneuvoon yhteisvastuuseen verosta. Tarkoituksena on, 32504: varusteita tai tehdä siihen muutoksia ei riippui- että myös tällöin sovelletaan edellä selviteltyjä 32505: si siitä, kenen omistuksessa ajoneuvo kustan- lain 11 §:n säännöksiä. Tästä säädettäisiin lain 32506: nusten syntymisen ajankohtana on. Ratkaise- 18 §:ssä. Näissä tapauksissa verotusarvoon lu- 32507: vaa on, että asianomaiset voivat tarvittaessa ettavana hankinta-arvona ensi sijaisesti se hin- 32508: osoittaa veroviranomaiselle, kuka on tosiasial- ta, minkä siirron vastaanottanut verovelvolli- 32509: lisesti suorittanut ajoneuvon varustelusta tai nen on suorittanut ajoneuvosta velvollisuuden 32510: muusta vastaavasta aiheutuneet kustannukset. siirtäjälle. Jos ei tätä voitaisi asettaa verotusar- 32511: Jos tätä ei voida selvittää, oletuksena on, että von perusteeksi, sovellettaisiin toissijaisia kei- 32512: ajoneuvon omistaja suorittaa tällaiset kustan- noja verotusarvon määräämiseen aivan kuten 32513: nukset. määrättäessä verotusarvoa maahantuonnin yh- 32514: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin Suomes- teydessä. Uudelle verovelvolliselle aiheutuneet 32515: sa valmistetun ajoneuvon verotusarvosta sa- muutkin kustannukset määrättäisiin samojen 32516: malla tavalla kuin nykyisessäkin laissa. Maassa säännösten mukaan kuin edellä on selvitelty. 32517: valmistetun ajoneuvon verotusarvo on valmis- Esimerkiksi rahdit luettaisiin mukaan aina siir- 32518: tajan ollessa verovelvollisena valmistuskustan- ron saajalle asti. Jäljempänä 18 §:ssä kuitenkin 32519: nusten perusteella määritettävä ajoneuvon hin- säädettäisiin 11 §:ää täydentävästi, että verotus- 32520: ta valmistuspaikalla. Laki tarkoittaa nykyisen arvo ei voisi olla alempi kuin mikä se olisi ollut 32521: käytännön jatkamista myös uuden lain voimas- määrättynä verovelvollisuuden siirtäjälle. 32522: sa ollessa. 12 §. Verovelvollinen voi joutua suoritta- 32523: Pykälän 5 momentissa ehdotetaan rajatta- maan ajoneuvosta myös arvonlisäveroa arvon- 32524: vaksi verotusarvon ulkopuolelle eräät käytän- lisäverolain säännösten mukaisesti. Tämä voi 32525: nössä useimmiten ajoneuvon maahantuojan tai olla suoritettuna jo ennen kuin autovero tulee 32526: kotimaisen valmistajan suorittamat kustannus- maksettavaksi. Jos on kysymys arvonlisävero- 32527: erät. Tulliverolain 9 §:n 4 momentin mukaan tuksessa verovelvollisesta, hänellä voi olla 32528: tullausarvoon ei ole luettu vapaa-alueella suo- myös tätä vastaava vähennysoikeus. Myös ar- 32529: ritetusta tavanomaisesta varastokäsittelystä ja vonlisävero olisi 11 §:n säännösten mukaan 32530: myyntikuntoon saattamisesta johtuneita kus- ainakin silloin, kun vähennysoikeutta ei ole, 32531: tannuksia. Uudessa laissa säädettäisiin tätä ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuva kustan- 32532: asiallisesti vastaavasti, että verotusarvoon ei nus. Tarkoituksena kuitenkin on, että riippu- 32533: luettaisi tavanomaisen myyntikunnostuksen ar- matta siitä, onko arvonlisävero jäänyt ennen 32534: voa eikä tämän yhteydessä ajoneuvoon lisätty- autoverotuksen toimittamista verovelvollisen 32535: jen enintään 500 markan arvoisten varusteiden kustannukseksi vai ei, ajoneuvosta Suomeen 32536: arvoa. Pääosa myyntikunnostuksen arvosta maksettua tai maksettavaa arvonlisäveroa ei 32537: muodostunee yleensä työn arvosta. Varusteiden lueta autoveron perustana olevaan verotusar- 32538: arvoa koskeva säännös on tarkoitettu täyden- voon. Säännös tarkoittaa myös muun muassa 32539: 1994 vp - HE 321 43 32540: 32541: ajoneuvoon lisättyjen, verollisena hankittujen säätää ajoneuvon muutostöiden vaikutuksesta 32542: varusteiden hankintahintaan sisältyvää arvon- verotukseen ja toisaalta määrätä niistä vähim- 32543: lisäveroa. mäisvarusteista, jotka ajoneuvossa tulee olla 32544: Maassa valmistetun ajoneuvon valmistuskus- verotuksen ajankohtana. Nämä säännökset si- 32545: tannus saataisiin määrätä lukematta arvon- sältyvät ehdotuksen 14 ja 15 §:ään. Lain 32546: lisäveroa esimerkiksi osien hankinta-arvoon sil- 14 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi ajoneuvon 32547: loinkin, kun verovelvollisella ei ole näistä vä- muutosten vaikutuksesta. Jos ajoneuvoa muu- 32548: hennysoikeutta. Samoin ajoneuvon ostohintaan tetaan siten, että rekisteritietoihin sisältyvää 32549: sisältynyt arvonlisävero jätettäisiin lukematta tyyppikoodia olisi muutettava, mikäli ajoneuvo 32550: verotusarvoon, jos ajoneuvo on luovutettu uudelleen tyyppikatsastettaisiin, muutostyön 32551: maassa ja muu kuin luovuttaja on verovelvol- tai varustelun arvosta kannetaan autovero sil- 32552: lisena. Tämä koskisi sekä niitä tapauksia, joissa loinkin, kun muutos on tapahtunut enintään 32553: verovelvollisuuden siirto on tapahtunut lain neljän vuoden kuluessa sen vuoden päättymi- 32554: 4 §:n mukaisessa järjestyksessä että muita ajo- sestä, jona ajoneuvosta on ensimmäisen kerran 32555: neuvon luovutuksia. kannettu veroa. Vero määrätään sen maksetta- 32556: Säännöksen tarkoituksena on, että arvon- vaksi, joka on ajoneuvon omistaja muutoksen 32557: lisäverolain säännösten mukaan suoritettu ar- ajankohtana. Säännös on tarkoitettu koske- 32558: vonlisävero ei ole mukana autoveron verotus- maan ajoneuvon ensimmäisen verotuksen jäl- 32559: arvossa, mutta sen sijaan autoverosta suoritet- keen tapahtuvia muutoksia. 32560: taisiin kaikissa tapauksissa arvonlisävero siten Ajoneuvojen tyyppikoodin yksityiskohtai- 32561: kuin edellä 5 §:ssä on ehdotettu säädettäväksi. suus vaihtelee jonkin verran eri valmistajilla. 32562: Järjestely vastaa välillisen verotuksen tavan- Esimerkiksi ajoneuvon massan muutokset voi- 32563: omaista käytäntöä ja johtaa neutraaliin ja vat vaikuttaa eri tavalla eri valmistajien ajo- 32564: yhtäläiseen lopputulokseen riippumatta vero- neuvojen tyyppikoodiin. Eräillä valmistajilla jo 32565: velvollisuusasemasta autoverotuksessa tai ar- vähäiselläkin massan muutoksella voisi olla 32566: vonlisäverotuksessa. vaikutusta, kun taas eräillä valmistajilla mas- 32567: 13 §. Lainkohdassa ehdotetaan säädettäväk- san on muututtava suhteellisen paljon, jotta 32568: si, että ajoneuvon verotusarvoon ei lueta sitä tyyppikoodia olisi muutettava. Tarkoitus ei ole, 32569: Suomessa ennen ajoneuvon ensimmäistä rekis- että vähäiset, tavanomaisista auton varusteista, 32570: teröintiä tehdyn muutostyön ja varustelun ar- kuten esimerkiksi vetokoukun asentamisesta, 32571: voa, joka aiheutuu paketti- tai kuorma-auton johtuvat massan muutokset aiheuttaisivat vero- 32572: muuttamisesta henkilöautoksi tai varustamises- tuksen vaikka massa muuttuisi siten, että se 32573: ta huoltoautoksi tai pakettiauton alustan va- jonkin valmistajan käytännön mukaan muut- 32574: rustamista kuormakorilla tai -lavalla. Säännös taisi tyyppikoodia. 32575: tarkoittaa nykyisen käytännön jatkamista näi- Pykälässä veron maksuunpanolle säädettävä 32576: den ajoneuvojen osalta. Nykyisen lain mukaan määräaika ehdotetaan niin pitkäksi, että ajo- 32577: tällaiset muutostyöt on voitu tehdä verotta sen neuvo on joutunut sen kuluessa ainakin yhden 32578: jälkeen kun ajoneuvo on maahantuotu ja ve- kerran vuosikatsastettavaksi. Kun katsastuk- 32579: rotettu. Uuden lain 14 §:stä seuraisi, että nä- sessa ei käytännössä välttämättä tehdä ajoneu- 32580: mäkin muutoskustannukset olisivat autoveron von tyyppikoodin muutoksista merkintää ajo- 32581: alaisia ajoneuvon neljän ensimmäisen käyttö- neuvorekisteriin, säädös on kirjoitettu siten, 32582: vuoden aikana. Ehdotettu 13 § on tarpeen, että vero voitaisiin maksuunpanna, jos ajoneu- 32583: jotta näitä joissakin tapauksissa kalliitakin vo tyyppikatsastettaisiin muutoksen jälkeen. 32584: muutoksia voitaisiin jatkossakin ajoneuvoihin Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että 32585: tehdä ilman, että nämä vaikuttaisivat autove- ajoneuvohallinto toimittaisi 1 momentissa tar- 32586: roon. Pakettiauton alustalla tarkoitetaan lain- koitetun maksuunpanon. 32587: kohdassa pakettiautoa, johon ei ole asennettu 15 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi ny- 32588: lavaa tai muuta kuormatilaa. Säännös ei ole kyisen auto- ja moottoripyöräverolain 5 §:ää 32589: tarkoitettu koskemaan pelkästään lavan tai vastaavasti, että ajoneuvon verotusarvoa mää- 32590: kuormatilan muutostöitä. rättäessä katsotaan ajoneuvoon kuuluvan vä- 32591: 14 §. Jotta ajoneuvojen varusteita ei olennai- hintään ne varusteet, jotka siinä, sen mukaan 32592: sesti karsittaisi verotuksen takia ja vastaavasti kuin erikseen on säädetty, tulee olla, jotta se 32593: lisävarustelua ja muutostöitä siirrettäisi vero- voitaisiin hyväksyä liikenteeseen, sekä sellaiset 32594: tuksen jälkeen tehtäviksi, laissa on tarpeen muut varusteet, jotka tyyppihyväksynnän tai 32595: 44 1994 vp - HE 321 32596: 32597: ajoneuvon valmistusmaassa julkaistun selvityk- tarkoituksessa, että maksettavan veron määrä 32598: sen mukaan kuuluvat ajoneuvon vakiovarustei- vähenisi. 32599: siin. Autossa on oltava lisäksi lämmityslaite. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- 32600: Käytännössä myös tässä tapauksessa ajoneu- väksi että hankinta-arvoon lisättävät kustan- 32601: von vakiovarusteet tarkoittavat yleensä sitä nukset voidaan arvioida, jos verovelvollinen ei 32602: varustusta, jonka mukaisesti ajoneuvo on tyyp- esitä niistä luotettavaa selvitystä. Tämä kohta 32603: pikatsastettu, tai jonka mukaisena sille on tarkoittaa muun muassa verotusarvoon kuulu- 32604: myönnetty EU:n tyyppihyväksynnän edellyttä- via varustelu- ja muutostöiden kustannuksia. 32605: mä määräystenmukaisuustodistus. Jos tällaista Verrattuna 1 momenttiin, arvioinnin edellytyk- 32606: ei ole käytettävissä, valmistajan ilmoitus ajo- set ovat tarkoitetut lievemmiksi. Riittää, että 32607: neuvomallin varustetasosta määrittää autove- verovelvollisen esittämää selvitystä ei voida 32608: rotuksessa vaadittavat vähimmäisvarusteet. pitää luotettavana. 32609: Jos ajoneuvossa ei ole mainittuja varusteita, 18 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi ve- 32610: niiden arvo lisätään verotusarvoon. Tarvittaes- rotusarvon määräämisestä silloin, kun verovel- 32611: sa näiden puuttuvien varusteiden arvo vahvis- vollisuus on siirretty. Kun verovelvollisuus on 32612: tetaan arvioimalla. Säännös, jonka mukaan siirretty, noudatettaisiin mitä edellä säädetään, 32613: ajoneuvossa tulee olla myös ne varusteet, jotka kuitenkin siten, että verotusarvo ei ole alempi 32614: ajoneuvon valmistusmaassa julkaistun selvityk- kuin se olisi ollut siirtäjälle tai, jos siirtäjiä on 32615: sen mukaan kuuluvat ajoneuvon vakiovarustei- useampia kuin yksi, sille näistä, jonka kohdalla 32616: siin, tarkoittaa lähinnä valmistajan ilmoitusta verotusarvo olisi ollut korkein. Verotusarvoon 32617: siitä, mitä varusteita eri ajoneuvomalleihin ta- luettaisiin siten muun muassa ajoneuvon han- 32618: vanomaisesti kuuluu. Tällä viitataan myös val- kintahinta, johon lisättäisiin ajoneuvon vero- 32619: mistajan erittelyihin eri varustetasoisina toimi- velvolliselle toimittamisesta johtuvat kustan- 32620: tettavista rinnakkaismalleista. nukset. Tarkoituksena on siten, että muun 32621: 16 §. Säännökset autoverotuksessa myönnet- muassa myös eri kaupanportaiden katteet lue- 32622: tävistä vähennyksistä sisällytettäisiin tähän py- taan verotusarvoon. Laki kuitenkin tarkoittaisi 32623: kälään. Vähennyksiksi ehdotetaan 400 markan sitä, että verotusarvo ei ajoneuvon luovutuk- 32624: suuruista verotusarvosta tehtävää vähennystä, sista huolimatta voisi olla missään vaiheessa 32625: jos auto on varustettu takalasin huurteenpois- alempi kuin mitä se olisi ollut sille, jonka 32626: tolaitteella ja valonheitinten pesulaitteella. Vä- kohdalla verotusarvo olisi ollut korkein. Tar- 32627: hennys on tässä muodossa käytössä nykyises- koitus on estää, että ajoneuvon luovutuksen 32628: säkin autoverotuksessa. Vähennys myönnettäi- yhteydessä tapahtuvilla hintajärjestelyillä voi- 32629: siin vain, jos autossa on molemmat mainitut taisiin vaikuttaa veron määrään. 32630: varusteet. 19 §. Pykälässä olisi 18 §:n mukaiseen loppu- 32631: Myös vähäpäästöisyyden perusteella myön- tulokseen johtava säännös niitä tapauksia var- 32632: nettävä vähennys olisi uudessa laissa sama kuin ten, joissa on syntynyt yhteisvastuu verosta. 32633: nykyisinkin. Vähäpäästöisen ottomoottorilla Vero ei voisi olla alempi kuin se olisi ollut 32634: varustetun henkilöauton verotusarvosta vähen- ajoneuvon luovuttajalle. 32635: netään 4 500 markkaa. Vähennys myönnetään 20 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä ul- 32636: vain autosta, jota ei ole otettu käyttöön ulko- komaan valuutassa ilmaistun rahamäärän 32637: mailla. Käytännössä tämä tarkoittaa muun muuntamisesta Suomen rahaksi. Tällöin käy- 32638: muassa sitä, että määrättäessä käytetyn auton tettäisiin välittömästi ennen autoveroilmoituk- 32639: veroa tätä vähennystä ei oteta huomioon. sen antamista välittömästi edeltäneen kalente- 32640: Asetuksessa säädettäisiin siitä, milloin ajoneu- rikuukauden toiseksi viimeisen keskiviikon 32641: voa on pidettävä vähäpäästöisenä. myyntikurssia, tai muuta tullihallituksen vah- 32642: 17 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä vistamaa kurssia. Jos ilmoitusta ei ole tehty 32643: niissä tapauksissa, joissa ajoneuvon hankinta- sovellettaisiin sen ajankohdan mukaista kurs- 32644: arvoa on järjestelty veron välttämiseksi. Lain sia, jona veroilmoitus olisi viimeistään pitänyt 32645: mukaan verotusarvo voitaisiin vahvistaa arvion tehdä. Tämä olisi lähinnä ajoneuvon käyttöön- 32646: mukaan, jos ajoneuvon hankinta-arvo on sovit- ottoajan edellä mainitun säännön mukaisesti 32647: tu tai määrätty ilmeisesti alemmaksi kuin vas- määrätty kurssi. Tämä vastaa ED-lainsäädän- 32648: taavan ajoneuvon tavanomainen hankinta-ar- nön mukaista käytäntöä. 32649: vo, tai muuhun verotusarvoon vaikuUavaan Keskeisenä syynä ehdotetunlaiseen kiinteän 32650: toimenpiteeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä päivän kurssin käyttöön on jaksoverotus. Me- 32651: 1994 vp - HE 321 45 32652: 32653: nettely varmistaa sen, että samaan jaksoon moottoripyörä. Tämäkin vastaa nykyistä lakia. 32654: kuuluvilla ajoneuvoilla käytetään kaikilla sa- Maininta kilpailutarkoituksiin erityisesti raken- 32655: maa valuuttakurssia. netun, vain suljetulla alueella rekisteröimättö- 32656: mänä käytettävän moottoripyörä verovapau- 32657: desta ehdotetaan edellä 1 momentissa sanot- 32658: tuun viitaten tarpeettomana jätettäväksi pois 32659: 5 luku. Verovapaus ja alennettu vero uudesta laista. 32660: 22 §. Pykälässä säädettäisiin diplomaattisia 32661: 21 §. Pykälään sisältyisi eräin vähäisin muu- suhteita koskevan Wienin yleissopimuksen ja 32662: toksin nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain konsulisuhteita koskevan Wienin yleissopimuk- 32663: 6 §:ää vastaava luettelo verottomista ajoneu- sen mukaisista verovapauksista autoverotuk- 32664: voista. Verosta vapaita olisivat pelastusauto, sessa. Ehdotus vastaa mainittuja sopimuksia, 32665: sairasauto, invataksi, eläinlääkintäauto, kuor- tullilakiin otettavaa vastaavaa säännöstä ja 32666: ma-auto, yksinomaan ruumiiden ja hautajais- nykyistä käytäntöä. Ilman nimenomaista, au- 32667: toimintaan liittyvien kukkalaitteiden kuljetuk- toverolaissa olevaa säännöstäkin tätä käytän- 32668: seen käytettävä ruumisauto. Autoverosta olisi töä sovellettaisiin myös uudessa autoverojärjes- 32669: vapaa myös matkailuauto, jonka oma massa telmässä, koska mainitut sopimukset on lailla 32670: on vähintään 1 875 kiloa, ja linja-auto, jonka saatettu voimaan. Ehdotettu säännös on luon- 32671: oma massa on vähintään 1 875 kilogrammaa. teeltaan lähinnä informatiivinen. 32672: Näiltä osin laki on sama kuin nykyisinkin, 23 §. Pykälässä säädettäisiin edellytyksistä, 32673: vaikka matkailuautojen ja linja-autojen verova- joilla yksinomaan tavarankuljetukseen tarkoi- 32674: pauden painorajaa on korotettu 75 kilolla. tetun pakettiauton vero on yleistä veroa alem- 32675: Kysymys on kuitenkin saman painoisesta ajo- pi, eli 35 prosenttia verotusarvosta. Pykälä 32676: neuvosta kuin tähänkin asti. Ajoneuvon raken- ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin saman 32677: teesta ja varusteista annetun asetuksen 25 §:n sisältöisenä kuin nykyisen auto- ja moottori- 32678: muutoksen johdosta ajoneuvon omaan mas- pyöräverolain 6 b §, kuitenkin siten muutettu- 32679: saan luetaan nykyisin myös kuljettajan paino na, että edellä selvitelty uusi ajoneuvon oman 32680: 75 kilon suuruisena. Pykälän 1 momentista massan määrittelyperuste otettaisiin huomioon. 32681: ehdotetaan jätettäväksi pois maininta kilpailu- Alemman veron edellytyksenä olisivat siten 32682: tarkoituksiin erityisesti rakennetun, vain sulje- vähintään 525 kilon erotus suurimman sallitun 32683: tulla alueella rekisteröimättömänä käytettävän kokonaismassan ja oman massan välillä sekä 32684: auton verovapaudesta. Tämä on tullut tarpeet- vähintään kolmen kuutiometrin kokoinen tava- 32685: tomaksi sen johdosta, että uudessa järjestel- ratila mitattuna pykälässä säädettävällä tavalla 32686: mässä tällaisia ajoneuvoja ei muutoinkaan ve- tai vaihtoehtoisesti tietyn vähimmäiskoon suu- 32687: rotettaisi. ruinen avoin tavaratila. 32688: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- Alemman veron edellytyksiä täsmennettiin 32689: väksi huoltoauton ja eräiden isokokoisten mui- 15.6.1990 voimaan tulleella lailla, joka annet- 32690: den ajoneuvojen verotuksesta. Huoltoautosta, tiin tuolloin runsaasti esiintyneen pakettiauton 32691: jonka oma massa on vähintään 1 875 kiloa, aiempaan mittaustapaan perustuneen veron- 32692: vero olisi 35 prosenttia verotusarvosta. Sään- kierron johdosta. Nykyinen, myös ehdotukseen 32693: nös on sama kuin nykyisinkin. Nykyiseen sisältyvä säännöstö ei ole aiheuttanut vastaavia 32694: lakiin verrattuna uutena säännöksenä ehdote- veronkiertona pidettäviä ilmiöitä. Tämänkin 32695: taan laissa säädettäväksi eräiden omalta mas- johdosta säännösten ottaminen muuttumatto- 32696: saltaan poikkeuksellisen suurten, mutta kuiten- mina uuteen lakiin olisi perusteltua. 32697: kin henkilöautoihin eli M 1-luokkaan kuuluvien 24 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin 32698: ajoneuvojen verosta lievempien perusteiden pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan tava- 32699: mukaan kuin mitä muutoin sovelletaan henki- rankuljetukseen tarkoitetuksi. Säännös koskee 32700: löautoihin. M 1-luokkaan kuuluvasta autosta, tilapäisistuinten käyttöä alennetun verokannan 32701: jonka oma massa on vähintään 4 500 kiloa, mukaan verotettavassa pakettiautossa. Edelli- 32702: vero olisi 35 prosenttia. M 1-luokkaan kuuluva sen pykälän kohdalla sanottuun viitaten pykä- 32703: auto, jonka oma massa on vähintään 6 000 län sisältö ehdotetaan samaksi kuin nykyisen 32704: kiloa, olisi verosta vapaa. lain 6 c §:ssä säädetään. 32705: Ehdotettavan 3 momentin mukaan verosta 25 §. Yleisperusteluihin viitaten pykälässä eh- 32706: olisi vapaa tavaramoottoripyörä ja invalidi- dotetaan säädettäväksi siitä, missä tapauksissa 32707: 46 1994 vp - HE 321 32708: 32709: maahan muuttava henkilö on oikeutettu verot- tavarana tuodun ajoneuvon veronalennusta si- 32710: tomaan ajoneuvoon. Lain 24 §:n 1 momentin ten, että oikeutta tähän ei ole muuton ajankoh- 32711: mukaan maahan muuttavan henkilön muuton tana alle 18 vuoden ikäisellä henkilöllä eikä 32712: yhteydessä tuoman yhden yksityistalouteen Suomessa aiemmin asuneella henkilöllä, joka 32713: kuuluvan verollisen ajoneuvon veroa alennet- on oleskellut ulkomailla pääasiassa opiskelun 32714: taisiin enintään 50 000 markalla, jos lainkoh- johdosta. 32715: dassa säädettävät kolme ehtoa täyttyvät. Ehdot 26 §. Edellä 25 §:ssä edellytetään, että muut- 32716: olisivat: taja on välittömästi ennen Suomeen muuttoa 32717: 1) että muuttaja on välittömästi ennen muut- oleskellut yhtäjaksoisesti vähintään kaksi vuot- 32718: toaan ollut ulkomailla yhtäjaksoisesti vähin- ta ulkomailla. Käytännössä kuitenkin esiintyy 32719: tään yhden vuoden ajan; tilanteita, joissa muuttajan on tarpeen erilaisten 32720: 2) että ajoneuvo on välittömästi ennen muut- käytännön järjestelyjen hoitamiseksi ja muista 32721: toa ollut muuttajan tai hänen aviopuolisoosa tähän verrattavista syistä oleskella muuton 32722: omistuksessa tai omistukseen johtavassa hallin- edellä lyhytaikaisesti Suomessa. Tämän vuoksi 32723: nassa ja muuttajan käytössä vähintään kuuden ehdotetaan lakiin otettavaksi pääsääntöä lie- 32724: kuukauden ajan; ja ventävä pykälä, jonka mukaan veron alennus 32725: 3) jos muuttaja on aikaisemmin tuonut maa- myönnetään myös silloin, kun muuttaja on 32726: han verotta ajoneuvon, että sen verottomalle ollut ennen muuttoaan työn, asunnon hankin- 32727: luovutukselle säädetty tai määrätty määräaika nan tai muuttajan olosuhteet huomioon ottaen 32728: on päättynyt ennen muuttoa Suomeen. pakottavaksi katsottavan syyn, tavanomaisen 32729: Ehdotus tarkoittaa muuttotavarana tuodun lomamatkan tai siihen verrattavan lyhyehkön 32730: ajoneuvon autoveron alentamista enintään oleskelun johdosta tilapäisesti Suomessa. Vas- 32731: 50 000 markalla. Jos autoveron määrä olisi tätä taava säännös on myös nykyisessä tulliverolain 32732: alempi, ajoneuvo voi siten olla kokonaan ve- 14 §:n 3 momentissa, jonka tulkintakäytäntö 32733: roton. Jos taas autovero olisi tätä suurempi, se siten on hyödynnettävissä myös uuden lain 32734: osa verosta, joka ylittää 50 000 markkaa, tulisi säännöstä tulkittaessa. 32735: kannettavaksi. Kun ajoneuvon on täytynyt olla 27 §. Tässä pykälässä ehdotetaan säädettä- 32736: ulkomailla käytössä vähintään kuusi kuukaut- väksi muuttotavarana tuodun ajoneuvon käy- 32737: ta, vero tulisi useimmissa tapauksissa määrät- tön ja luovutuksen rajoituksista. Ajoneuvoa ei 32738: täväksi käytettyjen ajoneuvojen verotusta kos- saisi ehdotuksen mukaan alennetun veron mää- 32739: kevien säännösten mukaisesti. Kun vain yksi rää suorittamatta myydä, vuokrata eikä muu- 32740: verollinen ajoneuvo voi tulla kysymykseen, laki toin luovuttaa toiselle eikä antaa vastikkeetta- 32741: koskisi esimerkiksi yhden henkilöauton tai yh- kaan muuttajan perheeseen kuulumattoman 32742: den pakettiauton taikka yhden moottoripyörän henkilön käytettäväksi ennen kuin ajoneuvo on 32743: tuontia. Sen sijaan olisi mahdollista tuoda ollut muuttajan tai hänen aviopuolisonsa omis- 32744: muuttotavarana esimerkiksi verovapaa mopo tuksessa tai omistukseen johtavassa hallinnassa 32745: ja sen lisäksi henkilöautosta voisi saada veron ja muuttajan käytössä vähintään kolme vuotta, 32746: alennuksen. Veronalennus voisi tulla kysymyk- josta kuitenkin vähintään yhden vuoden ajan 32747: seen myös, jos tuotavana olisi esimerkiksi Suomessa. 32748: verosta vapaan matkailuauton ohella henkilö- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun muutta- 32749: auto. Etu on henkilökohtainen, jolloin siis jan perheeseen kuuluvat hänen kanssaan yhtei- 32750: esimerkiksi samaan perheeseen kuuluvat henki- sessä taloudessa asuvat aviopuoliso ja heidän 32751: löt voisivat jäljempänä käsitellyin rajoituksin naimattomat lapsensa. Aviopuolisoon rinnaste- 32752: kukin tuoda yhden muuttoauton. Momentissa taan muuttajan kanssa avioliittoa solmimatta 32753: olevat veronalennuksen ehdot vastaavat asiasi- yhteisessä taloudessa avioliiton omaisissa olo- 32754: sällöltään paaosin nykyisen tulliverolain suhteissa jatkuvasti elävä toista sukupuolta 32755: 14 §:ssä säädettyjä ajoneuvon tullittomuuden ja oleva henkilö. 32756: samalla myös autoverottomuuden ehtoja sillä Myös tämän pykälän säännökset vastaavat 32757: erotuksella, että ehdotukseen sisältyvät määrä- nykyistä lainsäädäntöä, lukuun ottamatta eh- 32758: ajat poikkeavat voimassa olevasta laista. Ny- dotettua määräaikajärjestelyä. Nykyinen oike- 32759: kyisen lain tulkinnasta muodostunut käytäntö uskäytäntö siis jatkuisi uuteen määräaikaan 32760: on siten pääosin edelleen sovellettavissa, kun sovellettuna. 32761: muuttuneet määräajat otetaan huomioon. 28 §. Tässä pykälässä säädettäisiin ammatti- 32762: Pykälän 2 momentissa rajoitettaisiin muutto- maisen käytön perusteella myönnettävästä ve- 32763: 1994 vp -- IfE 321 47 32764: 32765: ronalennuksesta. Autoveroa alennettaisiin on myönnetty veronalennus. Eroa ei tässä 32766: enintään 57 000 markalla, jos auto sitä ensi kohden ole sillä, onko tästä ajoneuvosta jo 32767: kertaa rekisteröitäessä merkitään käytettäväksi kulunut se 48 §:ssä säädettävä aika, jonka 32768: luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä anne- kuluessa vero olisi luovutustilanteissa mak- 32769: tun lain 2 §:n 5 kohdassa tarkoitettuun tilaus- suunpantava, vai onko tämä kolmen vuoden 32770: liikenteeseen. Lisävaatimuksena on, että ajo- aika vielä kesken. Pykälässä säädettäisiin, että 32771: neuvon omistaja pääasiallisesti käyttää sitä veronalennus voidaan myöntää uudelleen vas- 32772: tällaiseen liikenteeseen. Viimeksi mainittua vaa- ta, kun ajoneuvorekisteristä poistetaan merkin- 32773: timusta ei voida varmistaa ajoneuvon hankin- tä siitä, että se ajoneuvo, josta veronalennus on 32774: nan yhteydessä, koska kysymys on ajoneuvon myönnetty, on edelleen saman omistajan am- 32775: tulevasta käytöstä. Säännös onkin tarkoitettu mattikäytössä. Näin ollen liikennelupa vapau- 32776: sitä varten, että vero voitaisiin maksuunpanna tuisi uutta veronalennusta varten, kun edellinen 32777: lain 47 §:n nojalla, jos käy ilmi, että ajoneuvo ei auto on rekisterissä merkitty yksityiskäyttöön 32778: tosiasiallisesti olekaan pääasiallisesti tilauslii- tai myyty muulle omistajalle. Selvyyden vuoksi 32779: kennekäytössä. Veroviranomainen voi jo ve- ehdotetaan laissa säädettäväksi, että jos viran- 32780: ronalennusta käsitellessään hankkia selvitystä omaiselle on tehty ilmoitus veron maksuun- 32781: siitä, että ajoneuvon käyttöönottaja toimii tällä panoon johtavasta ajoneuvon luovutuksesta, 32782: alalla. Tämän lisäksi veroviranomaisen asiana etu voidaan myöntää uudelleen jo ennen 32783: on varmistautua siitä, että asianomaisella on 48 §:ssä säädetyn ajan päättymistäkin. 32784: liikennelupa henkilöliikennelain 2 §:n 5 kohdas- 30 §. Voimassa olevan lainsäädännön mu- 32785: sa tarkoitetun tilausliikenteen harjoittamista kaan maasta viety ja tänne uudelleen tuotava 32786: varten ja siitä, että ajoneuvorekisterissä ajoneu- ajoneuvo on yleensä niin sanottua palautusta- 32787: vo merkitään tällaiseen liikenteeseen käytettä- varaa, eikä siitä kanneta tullia tai veroja, ellei 32788: väksi. ajoneuvoon ole ulkomaalla tehty muutoksia. 32789: Niitä tapauksia varten, joissa edellä mainit- Ajoneuvon arvoa korottavat muutokset on 32790: tuun liikenteeseen halutaan ottaa ajoneuvo, voitu verottaa näiden arvon mukaisesti. Uudes- 32791: josta vero on jo suoritettu, ehdotetaan pykälän sakin laissa on tarpeen säätää vastaavasta 32792: 2 momentissa säädettäväksi, että 1 momentissa periaatteesta. Ratkaisevana ei kuitenkaan olisi 32793: sanottu voidaan toteuttaa muutoksenhaun tai maasta vienti ja tuonti jälleen Suomeen, vaan 32794: oikaisun muodossa. Käytännössä tämä tarkoit- ajoneuvon poistaminen rekisteristä ja uusi re- 32795: taa veronalennuksen myöntämistä oikaisuna, kisteröinti. 32796: kun jo verotettu mutta ei vielä muuhun käyt- Jotta ajoneuvon poistaminen ei aiheuttaisi 32797: töön rekisteröity ajoneuvo otetaan taksikäyt- ajoneuvon verottamista uudelleen muutoin 32798: töön. kuin ajoneuvoon ehkä tehtyjen muutosten osal- 32799: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että ta, ehdotetaan säädettäväksi, että ajoneuvosta, 32800: asetuksella annettaisiin tarkempia määräyksiä josta tämän lain mukaan on kannettu autove- 32801: siitä, mitä selvityksiä veroviranomaiselle on roa ja joka on poistettu rekisteristä, kannettai- 32802: annettava siitä, että autoa käytetään pääasial- siin uudelleen rekisteröinnin yhteydessä auto- 32803: lisesti luvanvaraisessa henkilöliikenteessä ja veroa vain siltä osin kuin vero ylittäisi ajoneu- 32804: muista veronalennuksen myöntämiseen edelly- vosta aiemmin kannetun veron, jota ei ole 32805: tysten täyttymisestä. Nykyiseen tapaan selvi- palautettu tai alennettu. Ehdotus siis tarkoit- 32806: tykset koskisivat muun muassa liikennelupaa, taisi, että vain ajoneuvon lisärakentamisen tai 32807: auton omistusta ensirekisteröintivaiheessa ja rakennemuutoksen perusteella maksuunpantai- 32808: ajoneuvorekisteriin ammattimaisesta käytöstä siin näissä tapauksissa veroa. Jos ajoneuvo 32809: tehtävää merkintää. merkittäisiin rekisteriin sellaisena kuin se pois- 32810: 29 §. Yleisperusteluihin viitaten liikennelupa- tettiin rekisteristä, veroseuraamuksia ei olisi. 32811: järjestelmä on muuttunut. Ajoneuvoja ei enää Jos ajoneuvosta on palautettu veroa esimerkik- 32812: merkitä liikennelupaan. Tämän johdosta ehdo- si taksikäytön tai invaliditeetin perusteella, 32813: tetaan laissa säädettäväksi, että 28 §:ssä tarkoi- aiemmin kannettuna verona pidettäisiin veron 32814: tettu veronalennus voidaan myöntää vain yh- alentamatonta määrää. 32815: delle autolle yhtä liikennelupaa kohti samanai- Ehdotuksena on, että ajoneuvohallinto huo- 32816: kaisesti. Tämä siis tarkoittaa, että yhtä lupaa lehtisi tämän pykälän mukaisesta verotuksesta, 32817: kohden voi liikenneluvan haltijalla olla rekiste- joka jossakin määrin rinnastuu autoveron kan- 32818: rissä kerrallaan vain yksi sellainen auto, josta tamiseen ajoneuvon muutosten perusteella. 32819: 48 1994 vp - HE 321 32820: 32821: 6 luku. Väliaikainen veroton käyttö tävä sitä, jonne hän henkilökohtaisten syidensä 32822: johdosta palaa säännöllisesti. Tämä määritelmä 32823: 31 §. Tässä pykälässä ehdotetaan säädettä- vastaa EU :n direktiivissä yhteisön alueella tiet- 32824: väksi lain 2 §:n 2 momenttiin liittyen väliaikai- tyjen kulkuneuvojen väliaikaisesta maahan- 32825: sesti Suomessa käytettävän, ulkomaalla rekis- tuonnista sovellettavista verovapauksista 32826: teröidyn ajoneuvon käytön rajoituksista. Pykä- (831182 ETY) olevan 7 artiklan määritelmää. 32827: län mukaan tällaista ajoneuvoa ei saa myydä, Mainittua artiklaa vastaavasti pykälän 2 32828: vuokrata tai muutoin luovuttaa eikä antaa momentissa säädettäisiin, että henkilön vaki- 32829: käytettäväksi Suomessa vakinaisesti asuvalle naisen asuinpaikan ei katsota muuttuvan, jos 32830: henkilölle. Sääntö on sama kuin nykyisinkin ja henkilö oleskelee Suomessa tai muussa maassa 32831: vastaa myös yleisperusteluissa mainitun Euroo- yliopistossa tai muussa oppilaitoksessa opiske- 32832: pan yhteisön direktiivin periaatteita. Laki tar- lua varten. Tämä säännös laajentaa ajoneuvon 32833: koittaa, että ajoneuvoa voisivat käyttää sen verotonta käyttömahdollisuutta opiskelua var- 32834: tuojan lisäksi hänen perheenjäsenensä ja muut- ten tapahtuvan oleskelun ollessa kysymyksessä. 32835: kin sellaiset henkilöt, jotka ovat itse siinä Säännöstä täydennetään seuraavassa esiteltä- 32836: asemassa, että he olisivat voineet tuoda ulko- vän 34 §:n 2 momentissa. Ehdotettava säännös 32837: mailta väliaikaista Suomessa käyttöä varten liittyy myös 25 §:ään, jossa rajoitetaan muutto- 32838: ajoneuvon. auton tuontia, jos ulkomailla oleskelu on pe- 32839: 32 §. Käytännössä voi esiintyä tilanteita, rustunut opiskeluun ulkomailla. 32840: joissa ajoneuvon väliaikaisen käytön säännön- 34 §. Edellisen pykälän kohdalla mainitun 32841: mukainen määräaika on erityisistä syistä liian direktiivin 5 artikla edellyttää, että tavanomais- 32842: lyhyt. Laissa annettaisiin veroviranomaiselle ta väliaikaisen käytön määräaikaa ei sovelleta 32843: mahdollisuus hakemuksesta pidentää tuota silloin, kun henkilön asunto ja työpaikka ovat 32844: määräaikaa enintään yhdellä vuodella. Piden- eri valtioissa ja työmatka edellyttää rajan yli- 32845: nyshakemus olisi ehdotuksen mukaan tehtävä tystä. Tästä säädettäisiin pykälän 1 momentis- 32846: ennen lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetun sa. Pykälän mukaan vakinaisesti muussa valti- 32847: määräajan päättymistä. Tarkoituksena on, että ossa kuin Suomessa asuvan henkilön muussa 32848: lupa myönnettäisiin, kun esimerkiksi hakijan valtiossa kuin Suomessa rekisteröityyn ajoneu- 32849: työtehtävät tai muut siihen verrattavat syyt voon ei sovelleta 2 §:n 2 momentissa väliaikai- 32850: edellyttäisivät laissa muutoin säädettyä pitem- selle käytölle säädettyjä enimmäisaikoja, jos 32851: pää oleskelua tai autonkäyttöä täällä. Viran- tällainen henkilö työskentelee Suomessa ja 32852: omaisilla olisi laaja harkintavalta, kuten ny- poistuu ajoneuvolla säännöllisesti muualla si- 32853: kyisinkin. jaitsevaan asuinpaikkaansa. 32854: Jotta ajoneuvon käytön pidennystä ei käy- Näissäkin tapauksissa ajoneuvoon sovellet- 32855: tettäisi hyväksi keinottelunomaisesti, ehdote- taisiin muita väliaikaisen käytön rajoituksia, 32856: taan pykälän 2 momentissa säädettäväksi, että muun muassa ajoneuvon luovuttamista koske- 32857: jos määräaikaa on 1 momentin nojalla piden- via 31 §:n säännöksiä ja 33 §:n vakinaista asuin- 32858: netty, ajoneuvoa voidaan uudelleen käyttää paikkaa koskevia säännöksiä. Jos tällaista ajo- 32859: 2 §:n 2 momentin nojalla verotta aikaisintaan neuvoa käytettäisiin yhtäjaksoisesti Suomessa 32860: kuuden kuukauden kuluttua pidennctyn mää- pitempään esimerkiksi loma-aikana, tällaiseen 32861: räajan päättymisestä. käyttöön tulisi soveltaa 2 §:n 2 momentin enim- 32862: 33 §. Kun ajoneuvon väliaikainen veroton mäisaikoja. Laissa tai sen pohjana olevassa 32863: käyttö 2 §:n 2 momentin nojalla olisi sallittu direktiivin artiklassa ei tarkemmin määritellä 32864: vain muualla kuin Suomessa vakinaisesti asu- aikaväliä, jonka kuluessa henkilön on poistut- 32865: valle henkilölle, laissa olisi määriteltävä, miten tava asuinmaahan. Tarkoituksena on, että tä- 32866: henkilön vakinainen asuinpaikka määrätään. mä aikaväli on suhteellisen lyhyt. Asiasta ei 32867: Pääsääntönä ehdotetaan säädettäväksi, että voida säätää täsmällisesti, koska siihen voi 32868: henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoite- vaikuttaa muun muassa työpaikan sijainti ja 32869: taan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185 työtehtävän luonne. Jos kysymyksessä on lä- 32870: päivää kalenterivuodessa arvioituna henkilö- hellä rajaa sijaitseva työpaikka ja työaika on 32871: kohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä tavanomainen ja jos myös asuinpaikka toisessa 32872: perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai maassa on kohtuullisen lähellä, voitaneen edel- 32873: useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa, lyttää pääsääntöisesti päivittäistä poistumista 32874: henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidet- asuinpaikalle. Jos työ edellyttäisi esimerkiksi 32875: 1994 vp - HE 321 49 32876: 32877: pitempiä päivystysjaksoja tai asiaan liittyisi maisen ajoneuvon korjaus- ja huoltotoiminta 32878: muita vastaavia erityispiirteitä, päivittäistä har- Suomessa. Jos käyttö ilmeisesti on sanottua 32879: vempikin paluu muualla kuin Suomessa sijait- laajempaa, vero kannettaisiin. 32880: sevalle asuinpaikalle olisi mahdollinen. Momentin 2 kohta tarkoittaisi sellaista ajo- 32881: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edellä neuvoa, jonka on tuonut maahan muualla kuin 32882: mainittua direktiiviä vastaavasti muussa valti- Suomessa asuva henkilö. Edellä 1 kohdassa 32883: ossa kuin Suomessa vakinaisesti asuvan, Suo- säädetty koskisi myös näitä ajoneuvoja. Vero- 32884: messa yksinomaan yliopistossa tai muussa op- ton käyttöoikeus ehdotetaan kuitenkin jossain 32885: pilaitoksessa tapahtuvaa opiskelua varten oles- määrin ajoneuvon korjausta ja huoltoa laajem- 32886: kelevan henkilön muualla rekisteröidyn ajoneu- maksi. Jos ajoneuvon tuoja ei itse voi hoitaa 32887: von verottomasta käytöstä. Tässäkään tapauk- ajoneuvon välttämätöntä lyhyttä siirtoa, sen 32888: sessa ei sovellettaisi lain 2 §:n 2 momentin voisi tehdä hänen puolestaan muukin henkilö. 32889: määräaikoja. Jotta opiskelutarkoitus tulisi Kun lain 31 §:ssä on säädetty luovutuskielto, 32890: asianmukaisesti selvitetyksi, laissa säädettäisiin, tässä ehdotettava poikkeus on tarkoitettu kos- 32891: että sen joka tahtoo tällä perusteella vedota kemaan yksinomaan muuta lyhyttä siirtoa kuin 32892: säännönmukaista pitempään verottomaan ajo- ajoneuvon varsinaista liikennekäyttöä. Sallittua 32893: neuvon käyttöön, on ilmoitettava tästä verovi- olisi esimerkiksi ajoneuvon siirto majoitusliik- 32894: ranomaiselle viimeksi mainitun lainkohdan tar- keen pysäköintipaikalla, siirto onnettomuus- 32895: koittaman säännönmukaisen verottomuuden paikalta ja muut tämän luonteiset siirrot. Lain- 32896: päättymiseen mennessä. Lisäksi hänen on an- kohta ei tarkoittaisi esimerkiksi ajoneuvon toi- 32897: nettava lukukausittain tai muina viranomaisen mittamista toiselle paikkakunnalle tai asiointia 32898: määrääminä ajankohtina selvitys opiskelus- ajoneuvolla sen maahan tuoneen lukuun tai 32899: taan. Tarkoituksena on, että veroviranomainen muutakaan tällaista liikennekäyttöä. 32900: voi seurata, että kysymyksessä on tosiasiallinen Momentin 3 kohdan mukaan verotonta olisi 32901: opiskelu eikä esimerkiksi vain kirjoilla olo väliaikainen käyttö yksinomaan kokeiltavaksi, 32902: jossakin oppilaitoksessa. Laki edellyttää direk- tu tkim ustark oituksiin, tyyppika tsastetta vaksi 32903: tiivin mukaisesti yksinomaista opiskelua, joten tai -hyväksyttäväksi, tai lyhytaikaista esittelyä 32904: vaatimustaso on tarkoitettu suhteellisen korke- varten. Tässä kohdassa on kysymys sellaisista 32905: aksi. Veroton käyttö tällä perusteella ei ole käyttötarkoituksista, joissa tuojana on useim- 32906: tarkoitettu esimerkiksi täällä työskenteleville miten yritys, eivätkä lain 2 §:n 2 momentin 32907: henkilöille, vaikka he sen ohella myös opiske- väliaikaista verotonta käyttöä koskevat sään- 32908: lisivat. nökset tämän johdosta voi tulla sovellettaviksi. 32909: Ehdotus ei tässäkään tarkoita ajoneuvon ta- 32910: 35 §. Pykälässä säädettäisiin useista käytän- vanomaista hyötykäyttöä liikenteessä, vaan 32911: nössä esiin tulevista tilanteista, joissa lyhytai- käyttöä, joka liittyy mainittuihin rajattuihin 32912: kainen veroton käyttö olisi syytä sallia, vaikka tarkoituksiin. Esimerkiksi tutkimuskäyttö voi 32913: ajoneuvoa käyttäisi Suomessa vakinaisesti asu- olla ulkomaisen tai yhtä hyvin kotimaisen 32914: va henkilö. Laissa annettaisiin tyhjentävä luet- ajoneuvovalmistajan tutkimuskäyttöä silloin- 32915: telo näistä tapauksista. Yhteisenä piirteenä kin, kun tämä edellyttää käyttöä liikenteessä 32916: näille käyttötilanteille on, että kysymys on Lapin alueella tai muualla maassa. Veroviran- 32917: lyhytaikaiseksi tarkoitetusta, usein kertaluon- omaisen asiana on arvioida tapauksittain, mil- 32918: toisesta ajoneuvon käytöstä. Verottoman käy- loin kysymys on varsinaisesta tutkimuskäytös- 32919: tön tapaukset olisivat seuraavat. tä. Tarkoituksena ei ole, että ainoastaan ajo- 32920: Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan neuvon vähäinen testaus olisi tällaista tutki- 32921: muukin kuin ulkomailla vakinaisesti asuva musta. Tässä lainkohdassa tarkoitettua käyttöä 32922: henkilö voisi verotta kuljettaa ajoneuvon ulko- rajoittaisi myös se, että ajoneuvoa ei rekisteröi- 32923: mailta Suomeen huoltoa, korjausta tai muuta dä Suomessa. 32924: tällaista käsittelyä varten. Maassa näitä tarkoi- Momentin 4 kohdassa säädettäisiin mahdol- 32925: tuksia varten tapahtuvat lyhyet siirrot kuten lisuudesta siirtää maahan tuotava ajoneuvo 32926: huollon vaatimat koeajot olisivat myös mah- rekisteröimättä sitä maahantuontipaikalta 32927: dollisia. Säännöksellä ei ole tarkoitus rajoittaa, muualle maahan tai vientipaikalle. Veroviran- 32928: missä osassa maata nämä toimenpiteet voidaan omaisen luvalla tällainen yhden kerran tapah- 32929: suorittaa. Tarkoituksena on mahdollistaa ulko- tuva siirto olisi veroton. Tämän tullipassitusta 32930: 32931: 32932: 7 341488R 32933: 50 1994 vp - HE 321 32934: 32935: muistuttavan menettelyn on tarkoitus mahdol- rottomuuteen, kun käyttö rajoittuu vain kilpai- 32936: listaa ajoneuvon tuontiin liittyvät siirrot ja luun. 32937: suoraan maan läpi tapahtuvat kuljetukset jous- Pykälässä pidetään lähtökohtana, että siirto- 32938: tavasti ilman, että ajoneuvo olisi kuljetettava kilpien myöntäminen ei ole tätä pykälää sovel- 32939: esimerkiksi perävaunulla. lettaessa ajoneuvon rekisteröintiä Suomessa. 32940: Momentin 5 kohta tarkoittaisi puolestaan Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä, 32941: maassa jo olevan ajoneuvon siirtoa vastaavalla millaisia ilmoituksia 1 momentissa tarkoitetus- 32942: tavalla luovutuspaikalta vientipaikalle. Verovi- ta käytöstä on tehtävä veroviranomaiselle. Ve- 32943: ranomaisen lupaa ei kuitenkaan edellytettäisi. roviranomainen voisi määrätä 1 momentin 32944: Niin sanottujen vientikilpien myöntäminen ajo- mukaiselle käytölle tarvittaessa ehtoja ja rajoi- 32945: neuvolle on ajoneuvojen rekisteröinnistä anne- tuksia. Veroviranomainen voisi esimerkiksi tar- 32946: tun asetuksen 11 luvun mukaan ajoneuvon vittaessa yksilöidä tarkoitetun käytön vain tiet- 32947: rekisteröintiä Suomessa, vaikkakin käyttö on tyyn kilpailuun 6 kohdan nojalla tai tiettyyn 32948: pääasiassa ulkomailla. Järjestelmän tarkoitus esittely- tai näyttelytilaisuuteen 3 kohdan no- 32949: on mahdollistaa ajoneuvon siirto Suomesta jalla. Näitä ehtoja on silloin noudatettava 32950: siihen maahan, jossa ajoneuvoa on tarkoitus verottomuuden saamiseksi. 32951: varsinaisesti käyttää. Ehdotettavassa uudessa 36 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, mitä seu- 32952: laissa rekisteröinti Suomessa tarkoittaa ajoneu- raa, jos väliaikaisen verottoman käytön sään- 32953: von tulemista täällä verotuksen piiriin, mikä nöksiä ei noudateta. Laki tarkoittaa ensi sijai- 32954: tarkoittaa myös vientirekisteröintiä. Nyt käsi- sesti sitä, että ajoneuvo on tämän jälkeen 32955: teltävässä lainkohdassa ehdotetaan poikkeuk- vietävä maasta. Se voitaisiin myös siirtää va- 32956: sena lain soveltamisalasäännöksistä säädettä- paa-alueelle tai muuhun tulliviranomaisen 32957: väksi, että vientirekisteröinti enintään 60 päi- määräämään paikkaan, tai ajoneuvo voitaisiin 32958: vän ajaksi olisi verotonta. Tämä mahdollistaa hävittää viranomaisen valvonnassa taikka luo- 32959: vientirekisterin käytön verotta sen varsinaiseen vuttaa valtiolle tälle kuluja aiheuttamatta. Jos 32960: tarkoitukseen. Vero tulisi maksuunpantavaksi, näin ei menetellä, ajoneuvosta olisi suoritettava 32961: jos ajoneuvoa ei poistettaisi vientirekisteristä vero. Tarkoituksena on, että jos edellä 35 §:n 1 32962: viimeistään laissa säädettävänä aikana. momentin 7 kohdassa tarkoitettua ajoneuvoa 32963: Momentin 6 kohta koskisi ulkomaalla rekis- käytettäisiin tuossa lainkohdassa säädettyä laa- 32964: teröidyn, yksinomaan kilpailukäytössä olevan jemmin, seurauksena on aina veron maksuun- 32965: ajoneuvon väliaikaista verotonta käyttöä. Sää- pano, eikä siitä voisi välttyä esimerkiksi ajo- 32966: dös on tarpeen siitä syystä, että esimerkiksi neuvon maastaviennillä. 32967: joissakin rallikilpailuissa käytetään ulkomailla Säännösten selkiyttämiseksi ehdotetaan 2 32968: rekisteröityjä ajoneuvoja siten, että kysymyk- momentissa säädettäväksi, että edellä mainittu 32969: sessä ei voitaisi katsoa olevan varsinaisesti 2 §:n koskee myös sitä tilannetta, että ajoneuvoa 32970: 2 momentin mukainen ajoneuvon tuonti hen- väliaikaisesti käyttänyt henkilö on oleskellut 32971: kilökohtaiseen käyttöön Suomessa. Veroton Suomessa niin pitkään, että hänet on katsotta- 32972: käyttö sallittaisiin enintään 30 päivän ajaksi, va täällä vakinaisesti asuvaksi. Kun käytännös- 32973: minkä jälkeen ajoneuvo on vietävä maasta. sä voi kuitenkin esiintyä epäselviä tilanteita, 32974: Käyttö olisi yksinomaan kilpailukäyttöä. Tämä veroviranomaiselle annettaisiin valta sallia ve- 32975: tarkoittaisi itse kilpailua ja siihen välittömästi rotta ajoneuvon maastavienti, vaikka 2 §:n 2 32976: liittyvää välttämätöntä käyttöä. Säädös on momentin määräaika tulisi ylitetyksikin. Vero- 32977: tarpeen vain, kun kilpailu edellyttää käyttöä viranomainen voisi antaa enintään yhden kuu- 32978: liikenteessä. Sen sijaan suljetulla alueella tapah- kauden määräajan ajoneuvon maastaviennille 32979: tuva kilpailukäyttö on mahdollista verotta jo ja samalla voitaisiin määrätä ajoneuvon käy- 32980: lain soveltamisalan perusteella. töstä ja muista ehdoista tänä aikana. Määrä- 32981: Momentin 7 kohta mahdollistaisi verouo- aika myönnettäisiin vain, jos säädettyä pitem- 32982: man käytön, kun ajoneuvoa, jota ei rekisteröi- män käytön on katsottava johtuneen erehdyk- 32983: dä Suomessa, käytetään siirtokilvillä yksin- sestä tai ylivoimaisesta esteestä. Jos veron 32984: omaan kilpailutarkoituksiin yhtäjaksoisesti välttämisen tarkoitus on ilmeinen tai kysymys 32985: enintään seitsemän päivän ajan. Tämä säännös on välinpitämättömyydestä taikka jos ylittävä 32986: antaa mahdollisuuden esimerkiksi ralliauton tai käyttö on pitkäaikainen, seurauksena olisi ve- 32987: trialkilpailuun käytettävän moottoripyörän ve- ron maksuunpano. 32988: 1994 vp -- lfE 321 51 32989: 32990: 7 luku. Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti Rekisteröidyn verovelvollisen olisi asetettava 32991: tullihallitukselle tämän vaatima vakuus. Nämä 32992: 37 §. Lain soveltamisalaa koskeviin säännök- vaatimukset olisi verovelvollisen itsensä täytet- 32993: siin viitaten laissa ehdotetaan säädettäväksi, tävä, mikä ei kuitenkaan estä verovelvollista 32994: että ennen kuin ajoneuvo merkitään rekisteriin käyttämästä toiminnassaan asiamiehenä esi- 32995: Suomessa tai otetaan täällä käyttöön verovel- merkiksi huolintaliikettä. 32996: vollisen tulee tehdä veroviranomaiselle ilmoitus Jos verovelvollisen ei enää voida katsoa 32997: (autoveroi/moitus). Ilmoitukseen tulee sisältyä täyttävän l momentissa rekisteröidylle verovel- 32998: ajoneuvon verotusarvon määräämistä varten volliselle säädettyjä edellytyksiä, tullihallitus 32999: tiedot ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuneis- voisi ehdotettavan 2 momentin mukaan peruut- 33000: ta hankinta-kustannuksista, ajoneuvon varus- taa rekisteröinnin. Tämä säännös tarkoittaisi 33001: teista, ajoneuvon yksilöinnistä sekä muista muun muassa tapauksia, joissa verovelvolliselle 33002: verotukseen vaikuttavista seikoista. muodostuu verojäämiä tai verovelvollisen toi- 33003: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- minta ei muutoin täytä suhteellisen ankaraksi 33004: väksi, että veroilmoituksesta, sen sisällöstä ja tarkoitettua huolellisuusvaatimusta. Tullihalli- 33005: ilmoituksen antamista koskevista poikkeuksista tus voi luotettavuutta arvioidessaan kiinnittää 33006: säädettäisiin asetuksessa. huomiota verovelvollisen muuhunkin toimin- 33007: 38 §. Pykälässä ilmaistaisiin autoverotuksessa taan kuin vain siihen, mikä koskee välittömästi 33008: noudatettavan menettelyn pääsääntönä, että autoverotusta. 33009: verovelvollisen tehtyä autoveroilmoituksen ve- 40 §. Kuten edellä 38 §:n kohdalla todettiin, 33010: roviranomainen toimittaa autoverotuksen ja käytännössä pääosa autotuonnista verotettai- 33011: antaa veroviranomaisen luvan ajoneuvon rekis- siin ehdotettavan 40 §:n mukaisessa järjestyk- 33012: teröintiä varten ajoneuvon rekisteriasioiden sessä. Tämä pykälä koskisi ajoneuvoja, joista 33013: hoitajalle. Tieto tästä luvasta annettaisiin vero- rekisteröity verovelvollinen on tehnyt ajoneu- 33014: velvolliselle. Tämän pykälän mukainen menet- vorekisteriin ennakkoilmoituksen. Ennakkoil- 33015: tely koskisi muita kuin 40 §:ssä säädettäviä moituksesta säädetään tarkemmin ajoneuvojen 33016: tapauksia, eli rekisteröidyn verovelvollisen ajo- rekisteröinnistä annetun asetuksen 5 §:ssä. Nä- 33017: neuvorekisteriin ennakkoilmoittamia ajoneuvo- mä ajoneuvot saataisiin lain 40 §:n mukaan 33018: ja. Vaikka pykälä tarkoittaa lain rakenteeseen rekisteröidä liikenteeseen ilman 38 §:ssä tarkoi- 33019: liittyvää pääsääntöä, suurin osa verotettaviksi tettua veroviranomaisen lupaa. Tarkoituksena 33020: tulevista ajoneuvoista olisi käytännössä niitä, on, että ajoneuvojen rekisteröinnistä annettua 33021: joihin sovellettaisiin lain 40 §:n mukaista me- asetusta muutettaisiin siten, että tuossa asetuk- 33022: nettelyä. sessa säädettäisiin ennakkoilmoituksen teon 33023: Ehdotettu menettely vastaisi nykyistä käy- yhdeksi edellytykseksi, että ilmoittaja on auto- 33024: täntöä. Tähänkään asti ei ajoneuvojen rekiste- verolaissa tarkoitettu rekisteröity verovelvolli- 33025: röinnistä annetun asetuksen 9 §:n mukaan ole nen. Näin meneteltäessä ajoneuvon verotus 33026: voitu hyväksyä rekisteriin ajoneuvoa, josta tulisi tätä kautta varmistetuksi, eikä erillistä 33027: autovero on suorittamatta. Tätä tarkoittava veroviranomaisen lupaa tarvittaisi ajoneuvon 33028: säännös sisällytettäisiin myös autoverolakiin. rekisteröintiä varten. Menettely perustuisi sii- 33029: Rekisteröinnin edellytyksen selvittäminen ta- hen, että rekisteröidyn verovelvollisen tulee 33030: pahtuisi veroviranomaisen ja ajoneuvon rekis- täyttää luotettavuus- ja vakuusvaatimukset ja 33031: teriasioiden hoitajan välisenä suorana tiedon- myös siihen, että veroviranomaisella on mah- 33032: siirtona. dollisuus seurata ajoneuvojen rekisteröintiä. 33033: 39 §. Pykälässä säädettäisiin rekisteröidystä Näin ollen voitaisiin säätää, että ajoneuvo 33034: verovelvollisesta ja siitä, millä edellytyksin tul- saadaan merkitä rekisteriin liikenteessä käytet- 33035: lihallitus voi myöntää verovelvolliselle rekiste- täväksi myös ennen kuin rekisteröity auto- 33036: röidyn verovelvollisen aseman. Edellytyksenä verovelvollinen on antanut autoveroilmoituk- 33037: olisi säännöllisen liiketoiminnan harjoittaminen sen. 33038: ajoneuvojen maahantuojana tai valmistajana. Ehdotettavan 2 momentin mukaan rekiste- 33039: Viimeksi mainittu koskisi kotimaisia ajoneuvon röidyn verovelvollisen verotettavaksi ilmoitta- 33040: valmistajia. Rekisteröidyn verovelvollisen olisi mista ajoneuvoista määrättäisiin autovero jak- 33041: oltava luotettava ja sen olisi voitava antaa solta, jonka pituuden tullihallitus määräisi. 33042: tässä laissa tarkoitetut ilmoitukset konekielises- Tullihallitus määräisi myös veroilmoituksen an- 33043: sä muodossa siten kuin tullihallitus määrää. tamisen ajankohdasta. Tarkoitus on, että jär- 33044: 52 1994 vp - HE 321 33045: 33046: jestelyt vastaisivat käytännössä suunnilleen tä- Lain siirtymäsäännöksissä määrättäisiin, että 33047: hän astista jaksotullausmenettelyä. mikäli lupamenettelyn atk-järjestelmät eivät al- 33048: Pykälän 3 momentin mukaan rekisteröidyn kuvaiheessa mahdollista veroviranomaisen ja 33049: verovelvollisen olisi tehtävä autoveroilmoitus 2 ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan välillä lu- 33050: momentissa tarkoitetulta jaksolta. Kultakin pien suorasiirtoa, voitaisiin tarvittaessa vuoden 33051: jaksolta olisi ilmoitettava ne ajoneuvot, jotka 1995 ajan menetellä nykyiseen tapaan siten, 33052: jakson aikana rekisteröidään liikenteessä käy- että ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajalle esi- 33053: tettäväksi tai otetaan muutoin käyttöön taikka tetty tosite veron suorittamisesta vastaa tässä 33054: joiden omistusoikeuden rekisteröity verovelvol- pykälässä tarkoitettua veroviranomaisen lupaa 33055: linen luovuttaa jakson aikana verovelvollisuut- rekisteröintiä varten. 33056: ta siirtämättä. Jos omistusoikeus on siirretty 42 §. Pykälässä säädettäisiin muita kuin re- 33057: ajoneuvon muuttamiseksi tai rakentamiseksi 21 kisteröidyn verovelvollisen ajoneuvoja koske- 33058: tai 28 §:ssä tarkoitetuksi ajoneuvoksi tai, jos vana, että ajoneuvoa ei saa ensimmäistä kertaa 33059: kysymys on pakettiauton alustasta, veroilmoi- merkitä rekisteriin ilman veroviranomaisen 33060: tus saataisiin tehdä kuitenkin vasta ajoneuvoa asianomaista lupaa. Ehdotettu pykälä tarkoit- 33061: käyttöön otettaessa tai rekisteröitäessä. tasi ajoneuvojen rekisteröintiasetuksen 9 §:ää 33062: Se, että säännöksessä ehdotetaan yhdeksi vastaavan säännön ilmaisemista myös autove- 33063: veron suorittamisen jaksotusta koskevaksi rolaissa. 33064: ajankohdaksi omistusoikeuden siirto verovel- 43 §. Jotta vältyttäisiin verovelvolliselle yllät- 33065: vollisuutta luovuttamatta, on välttämätöntä tävistä tilanteista, ehdotetaan säädettäväksi, 33066: lain 4 §:n sisältö huomioon ottaen. Tarkoitus että muu kuin rekisteröity verovelvollinen, joka 33067: on, että ilmoittamalla ajoneuvo verotettavaksi on antanut ajoneuvosta autoveroilmoituksen, 33068: omistuksen siirtoajankohdan mukaisessa jak- voisi peruuttaa ilmoituksen ennen kuin ajoneu- 33069: sossa, ei syntyisi yhteisvastuuta verosta eikä vo on merkitty ensi kertaa rekisteriin Suomessa 33070: verovelvollisuus muutoinkaan siirtyisi siten, et- tai otettu täällä käyttöön. Jos verotus on jo 33071: tä ostaja joutuisi maksamaan veron esimerkiksi toimitettu, se peruutetaan ilmoituksen johdos- 33072: maahantuojan katteiden osuudesta. Säännös, ta, jos veroa ei ole vielä maksettu. 33073: jonka mukaan eräissä ajoneuvon rakentamis- Tarkoitus on voida poistaa verotus kaikkine 33074: tai muutostapauksissa saataisiin veroilmoitus vaikutuksineen aina siihen saakka, kun vero- 33075: omistuksen siirrosta huolimatta tehdä vasta velvollinen suorittaa veron. Tämän jälkeen 33076: ajoneuvoa käyttöönotettaessa tai rekisteröitä- tällaista tarvetta ei voida katsoa olevan. Pykä- 33077: essä on tarpeen siitä syystä, että kyseessä on lään kuitenkin ehdotetaan otettavaksi myös 33078: usein huomattavakin ajoneuvon muuttaminen, säännös siitä, että veroviranomainen perii 1 33079: jonka lopputulos ja sen vaikutus verotukseen momentin soveltamisen yhteydessä saman 33080: voidaan asianmukaisesti selvittää vasta käyt- maksun, joka olisi tullut suoritettavaksi ennak- 33081: töönottovaiheessa. kotiedosta. Tämä on tarpeen, jotta pykälää ei 33082: Kun edellä sanotulla on tarkoitus syrjäyttää käytettäisi maksuttomasti ennakkotiedon hake- 33083: lain 4 §:n mukainen järjestely, tästä olisi selvyy- misen korvikkeena. 33084: den vuoksi tarpeen nimenomaisesti säätää py- 44 §. Pykälässä säädettäisiin oikaisusta niissä 33085: kälän 4 momentissa. Jos rekisteröity verovel- tapauksissa, joissa ajoneuvosta tehty veroilmoi- 33086: vollinen on 3 momentissa säädetyllä tavalla tus ja käyttöönoton tai ensimmäisen rekiste- 33087: tehnyt autoveroilmoituksen ajoneuvosta, jonka röinnin aikainen asema verotuksen suhteen 33088: omistusoikeus on luovutettu siirtämättä vero- eivät vastaisi toisiaan. Lähinnä on kysymys 33089: velvollisuutta, verosta vastuuseen ei sovellettai- niistä tapauksista, joissa ajoneuvoa on tällä 33090: si, mitä 4 §:n 2 momentissa säädetään. välin muutettu siten, että se olisi 21, 23 ja 33091: 41 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, että 28 §:n mukaan käyttöönoton tai rekisteröinnin 33092: muun kuin rekisteröidyn verovelvollisen tehtyä ajankohtana lievemmin verotettu kuin ajoneu- 33093: autoveroilmoituksen veroviranomainen määrää vosta jo on suoritettu veroa. Tällöin verotus 33094: veron ja antaa sitä koskevan verotuspäätöksen. voitaisiin oikaista verovelvollisen hakemuksesta 33095: Vero on maksettava 61 §:n l momentissa sää- vastaamaan niitä perusteita, joiden mukaan 33096: detyssä ajassa. vero kannettaisiin, jos ajoneuvo verotettaisiin 33097: Veroviranomaisen lupa rekisteröintiä varten rekisteröinnin tai käyttöönoton ajankohtana. 33098: annettaisiin 2 momentin mukaan, kun verovel- 45 §. Verotuksen asianmukaisen valvonnan 33099: vollinen on osoittanut suorittaneensa veron. mahdollistamiseksi pykälässä säädettäisiin, että 33100: 1994 vp - HE 321 53 33101: 33102: veroviranomaisella on verotusta ja sen valvon- ro maksuunpantaisiin ajoneuvon omistajan tai 33103: taa varten oikeus saada käyttöönsä ajoneuvo- hänen oikeudenomistajansa maksettavaksi. Tä- 33104: rekisterissä olevat tiedot. Tätä täydentäviä mä seuraisi jo pykälän 1 momentista, mutta 33105: säännöksiä on jäljempänä ehdotuksen 79 §:ssä, erillinen maininta estäisi virheelliset lain tulkin- 33106: joka koskee ajoneuvon rekisteriasioiden hoita- nat. 33107: jan ja muun muassa poliisin ilmoitusvelvolli- Pykälän 3 momentissa olisi niin ikään 1 33108: suutta veroviranomaiselle. momenttia täydentävä säännös, joka ilmaisisi 33109: sen, että veron maksuunpano on seurauksena 33110: kaikissa tapauksissa, jos liikenteessä käytetään 33111: 8 luku. Rakenteen, omistuksen tai käyttö- ajoneuvoa, joka ei enää täytä verottomuuden, 33112: tarkoituksen muutokset veronpalautuksen tai veronalennuksen ehtoja. 33113: Veronalennukseksi katsotaan tällöin ajoneuvon 33114: 46 §. Nykyistä lakia vastaavasti uudessakin aiempi verottaminen lievemmän verokannan 33115: laissa olisi säännöksiä siltä varalta, että ajoneu- mukaan riippumatta siitä, millä perusteella 33116: von rakennetta, omistusta tai käyttötarkoitusta näin on menetelty. Säännös on sama kuin 33117: muutetaan siten, että ajoneuvo ei näissä suh- nykyisessä laissa. 33118: teissa enää täytä veronalennuksen tai verotto- Käytännössä lähinnä taksiautoja ja joskus 33119: muuden ehtoja. Pykälässä ehdotetaan säädet- myös invalidiautoja koskevana 3 momentissa 33120: täväksi, että tällaisessa tapauksessa ajoneuvon olisi annettava luovutustilanteita koskeva tar- 33121: omistajan, jonka omistusaikana muutos on kentava säännös. Jos ajoneuvo merkitään re- 33122: tehty, on ilmoitettava siitä yhden kuukauden kisteriin toisen verottoman tai alennetun veron 33123: kuluessa ajoneuvohallinnolle. Vaikka ilmoitus- alaisen auton käyttöön oikeutetun taikka toi- 33124: velvollisuus jo pääsäännön mukaan koskee sen veronpalautukseen oikeutetun omistukseen 33125: kaikkia niitä tapauksia, joissa verottomuuden viimeistään yhden kuukauden kuluessa siitä, 33126: tai alennetun veron edellytykset ovat lakanneet, kun mainittuihin etuihin oikeutettu omistaja on 33127: laissa ehdotetaan mainittavaksi erikseen muu- luovuttanut ajoneuvon, maksuunpanoa ei toi- 33128: tamia tapauksia, joissa ilmoitus on tehtävä. mitettaisi. Myös luovutuksen saajaan sovellet- 33129: Erikseen mainittaisiin 28 §:n mukaisen edun taisiin, mitä edellä tässä pykälässä säädetään. 33130: saaneet taksit ja 51 §:n mukaiset invalidiautot. Viimeksi mainittu tarkoittaa, että häntäkin 33131: Selvyyden vuoksi pykälän 2 momentissa mai- koskevat laissa säädetyt määräajat ja seuraa- 33132: nittaisiin, että edellä 1 momentissa tarkoitettu- mukset ajoneuvoa edelleen luovutettaessa. 33133: na pakettiauton rakenteen muuttamisena pide- Pykälän 4 momentissa säädettäisiin verovel- 33134: tään myös auton tavaratilan varustamista muil- vollisen kuulemisesta ennen veron maksuunpa- 33135: la kuin 24 §:ssä tarkoitetuilla istuimilla tai noa. Ehdotuksen mukaan ajoneuvohallinto 33136: istuinten asentamiseen tarkoitetuilla laitteilla. voisi varata maksuvelvolliselle tilaisuuden asiaa 33137: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ilmoitus- koskevan selvityksen esittämiseen. Jos maksu- 33138: velvollisuuden laiminlyönnin välittömistä seu- velvollinen asetetussa kohtuullisessa määräajas- 33139: rauksista. Jos tässä pykälässä tarkoitettu ilmoi- sa ei ole antanut selvitystä, ajoneuvohallinto 33140: tusvelvollisuus on laiminlyöty, poliisiviran- suorittaisi maksuunpanon. Nykyisen lain mu- 33141: omaisen on estettävä ajoneuvon käyttö, kunnes kaan kuulemisvelvollisuus on ehdoton. Useissa 33142: sanottu velvollisuus on täytetty tai vero on tapauksissa kuuleminen on kuitenkin käytän- 33143: maksuun pantu. nössä tilanteen selkeyden johdosta verovelvol- 33144: 47 §. Pykälässä säädettäisiin veron maksuun- lisen oikeussuojan kannalta tarpeetonta. Kuu- 33145: panosta rakennemuutostapauksissa nykyistä la- lemisvelvollisuus ehdotetaan harkinnanvarai- 33146: kia vastaavasti. Pykälän 1 momentissa ilmais- seksi. 33147: taisiin pääsääntö, jonka mukaan edellisessä 48 §. Lainkohdassa säädettäisiin siitä, minkä 33148: pykälässä mainitun ilmoitusvelvollisuuden syn- määräisenä autovero kannettaisiin 47 §:n mu- 33149: nyttyä ajoneuvohallinto maksuunpanee autove- kaisissa tapauksissa ja maksuunpantavan veron 33150: ron lain 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun vero- alentamisesta sen mukaan kuinka pitkään ajo- 33151: velvollisen maksettavaksi. neuvo on ollut rekisterissä. Veron määrää 33152: Pykälän 2 momentissa mainittaisiin erikseen koskeva säännös pykälän 1 momentissa olisi, 33153: veron maksuunpano myös silloin, kun taksiau- että veroa maksuunpannaan se määrä, mikä 33154: toa on lakattu käyttämästä pääasiallisesti autosta olisi tullut sitä ensi kertaa verotettaessa 33155: 28 §:ssä tarkoitettuun ammattiliikenteeseen. Ve- kantaa täysimääräisenä verona vähennettynä 33156: 54 1994 vp - HE 321 33157: 33158: autosta jo suoritetun veron määrällä. Sovellet- non tai ajoneuvohallinnon toimivaltaan. Val- 33159: tavaksi tulisivat siis muun muassa se verokanta tiovarainministeriö voisi kuitenkin ottaa peri- 33160: ja verotusarvo, joita olisi sovellettu, jos ajoneu- aatteellisesti tärkeän asian ratkaistavakseen. 33161: vo olisi muutoksen jälkeisin perustein verotettu Säännös vastaa asiallisesti voimassa olevaa 33162: uutena. Jos ajoneuvosta on aiemmin kannettu lainsäädäntöä. 33163: veroa, se vähennettäisiin maksuunpanossa. 51 §. Pykälässä olisivat säännökset veron 33164: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin rekiste- palauttamisesta invaliditeetin perusteella. Laki 33165: rissäolaajan vaikutuksesta maksuunpantavan olisi tässäkin sama kuin nykyisinkin, sillä vä- 33166: veron määrään. Taksien, invalidiautojen ja häisenä erolla, että pykälässä otettaisiin huo- 33167: sairasautojen kohdalla alennus olisi 1/36 jokais- mioon hallinnolliset muutokset ja se, että enää 33168: ta rekisterissäolaajan täyttä kuukautta kohti. ei olisi eroa maahan tuotua ja kotimaassa 33169: Pelastusauton, invataksin, eläinlääkintäauton valmistettua autoa koskevan hakemuksen kä- 33170: ja ruumisauton verosta vähennettäisiin 1148 sittelyssä. 33171: jokaista rekisterissä oloajan täyttä kalenteri- 52§. Pykälän säännösten nojalla voitaisiin 33172: kuukautta kohti. Säännökset ovat samat kuin sallia ajoneuvon käyttö niissä tapauksissa, jois- 33173: nykyisinkin. sa käyttö on autoverolain nojalla estetty. Veron 33174: Pykälän 3 momentin mukaan muissa kuin 2 kantanut piiritullikamari tai ajoneuvohallinto 33175: momentissa tarkoitetuissa tapauksissa vero voisi hakemuksesta erityisistä syistä peruuttaa 33176: maksuunpantaisiin aina täysimääräisenä alen- kokonaan tai määräajaksi käytön estämistä 33177: tamatta sitä rekisterissäolaajan perusteella. koskevan päätöksensä. Hakemuksen voisi teh- 33178: Säännös olisi sama kuin nykyisessäkin laissa dä sekä auton omistaja että haltija. 33179: sillä erotuksella, että kilpa-ajoneuvoa koskeva 53§. Pykälässä säädettäisiin, että kun ajo- 33180: maininta poistettaisiin tarpeettomana. neuvosta kannettua veroa palautetaan 50 ja 33181: 49 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, missä 51 §:n nojalla, autoverolle suoritetun arvon- 33182: ajassa edellisissä pykälissä tarkoitettu mak- lisäveron määrää ei tämän johdosta alenneta. 33183: suunpano on toimitettava. Ehdotuksen mu- Jos on tarpeen huojennusteitse palauttaa tämä- 33184: kaan maksuunpano voitaisiin maksuunpanna kin vero, asia on käsiteltävä arvonlisäverolain 33185: riippumatta siitä, kuinka pitkä aika on kulunut nojalla. 33186: veron perusteena olevasta muutoksesta. Vero 33187: olisi kuitenkin maksuunpantava viimeistään 33188: kolmen vuoden kuluessa sen vuoden päättymi- 10 luku. Menettely ja viranomaiset 33189: sestä, jona muutos on tullut veroviranomaisen 33190: tietoon. Veroviranomaiset 33191: Jotta edellisessä momentissa mainittua mak- 33192: suunpanoa ei sekoitettaisi myöhempänä käsi- 54§. Pykälässä säädettäisiin viranomaistai- 33193: teltävään jälkiverotukseen, pykälän 2 momen- mivallan jakautumisesta autoverotuksessa. Py- 33194: tissa ehdotetaan lakia selventävästi säädettä- kälän 1 momentin mukaan ennen ajoneuvon 33195: väksi, että milloin 1 momentissa mainitun ensimmäistä rekisteröintiä tai käyttöön ottoa 33196: verotuksen jälkeen ajoneuvosta on saman muu- toimitettava autoverotus olisi tullilaitoksen teh- 33197: toksen johdosta vielä kannettava veroa tai tävänä. Tullihallitus määräisi tullilaitoksen si- 33198: verotusta olisi oikaistava, sovelletaan, mitä säisestä toimivallan ja tehtävien jaosta. 33199: jäljempänä veronoikaisusta ja jälkiverotuksesta Ajoneuvohallinto huolehtisi ajoneuvon en- 33200: säädetään. simmäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton jäl- 33201: keen ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoituksen 33202: tai omistuksen muutoksen vuoksi toimitelta- 33203: 9 luku. Veronhuojennus vasta autoverotuksesta. 33204: Autoverotuksen yleinen johto ja valvonta 33205: 50§. Pykälässä säädettäisiin verosta vapaut- kuuluisi tullihallitukselle. Verohallitus huoleh- 33206: tamisesta ja veronmaksun lykkäyksestä sitä tisi kuitenkin ajoneuvohallinnon tehtävänä ole- 33207: vastaavasti kuin yleensä verolainsäädännössä van autoverotuksen yleisestä johdosta ja val- 33208: on tapana. Veronhuojennus voitaisiin myöntää vonnasta. 33209: hakemuksesta erityisistä syistä. Hakemusten 55 §. Lainkohdassa säädettäisiin valtion edun 33210: käsittelijöinä olisivat tullihallitus tai verohalli- valvonnasta. Tästä huolehtisi tullilaitoksen hoi- 33211: tus sen mukaan, kuuluuko verotus tullihallin- dettavana olevan verotuksen osalta tullilaitok- 33212: 1994 vp - HE 321 55 33213: 33214: sen tulliasiamies. Tullihallitus voiSI sisäisesti kysymykseen myös, jos ajoneuvoa käytetään 33215: määrätä tätä koskevasta tehtävänjaosta. Ajo- tekemättä siitä 37 tai 46 §:ssä tarkoitettua 33216: neuvohallinnon tehtävänä olevassa autovero- ilmoitusta, vaikka verotus ei näissä tapauksissa 33217: tuksessa valtion edun valvonnasta huolehtisi tapahdu jälkiverotuksen muodossa. 33218: Uudenmaan lääninverovirastossa oleva valtion- 60 §. Laissa olisi tarpeen säätää myös veron- 33219: asiamies. lisäyksestä. Veronlisäystä määrättäisiin pykä- 33220: län mukaan yksi markka kultakin täydeltä 33221: sadalta markalta jokaiselta kalenterikuukaudel- 33222: Veronoikaisu ja jälkiverotus ta sen kuukauden alusta, jona vero olisi tullut 33223: viimeistään maksaa, verolle määrättävää erä- 33224: 56§. Pykälässä olisivat säännökset oikaisusta päivää edeltävän kalenterikuukauden loppuun. 33225: veronsaajan hyväksi. Tässä on kysymys ensi Säännös vastaa verotuksessa tavanomaista 33226: sijaisesti laskuvirheen tai siihen verrattavan käytäntöä. 33227: erehdyksen oikaisusta. Säännös vastaa verotuk- 33228: sessa tavallista käytäntöä. Oikaisu veronsaajan 33229: hyväksi olisi tehtävä vuoden kuluessa sitä Veronkanto 33230: seuraavan kalenterivuoden alusta, jona vero tai 33231: veronpalautus määrättiin tai olisi verovelvolli- 61 §. Pykälässä säädettäisiin autoverotukses- 33232: sen ilmoituksen perusteella pitänyt määrätä. sa käytettävistä eräpäivistä. Jaksoverotuksena 33233: 57 §. Pykälässä säädettäisiin jälkiverotukses- tapahtuvassa verotuksessa eräpäivä olisi 10 33234: ta. Sen edellytykset ja määräaika ovat samat päivää verotuspäätöksen päivämäärästä. Tämä 33235: kuin muussakin välillistä verotusta koskevassa vastaa tullitoiminnassa vallitsevaa käytäntöä. 33236: lainsäädännössä. Pykälässä ei kuitenkaan viita- Oikaisun, jälkiverotuksen ja rakennemuutosten 33237: ta jälkiverotuksen edellytyksenä siihen tapauk- jälkeen toimitettavan verotuksen eräpäivä olisi 33238: seen, jossa verovelvollinen on välttynyt verolta 30 päivää verotuspäätöksen päivämäärästä. 33239: jättämällä veroilmoituksensa antamatta. Auto- 62 §. Pykälän mukaan eräpäivän jälkeen 33240: verotuksessa on nimenomaisena tarkoituksena, maksamatta olevalle verolle on suoritettava 33241: että tässä tapauksessa ei ole kysymys jälkive- viivästyskorkoa ja jäämämaksua siten kuin 33242: rotuksesta, vaan säännönmukaisesta verotuk- veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne- 33243: sesta. Tähän viitataan ajoneuvohallinnon toi- tussa laissa säädetään. 33244: mittaman verotuksen osalta 49 §:n säännöksillä 63 §. Tässä pykälässä olisi säännöksiä eräpäi- 33245: ja yleisesti 57 §:n 2 momentin säännöksillä. vän jälkeen suorittamatta olevan veron perimi- 33246: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin maini- sestä ja muista veron maksamatta jättämisen 33247: tussa tarkoituksessa, että jos rekisterissä tai seuraamuksista. Pääsääntönä olisi, että maksa- 33248: käytössä on ajoneuvo, josta ei ole tehty auto- matta oleva vero ulosotettaisiin mahdollisesta 33249: veroilmoitusta, verotus voidaan 1 momentin valituksesta huolimatta niin kuin verojen ja 33250: estämättä toimittaa riippumatta siitä, minkä maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa 33251: ajan ajoneuvo on ollut rekisterissä tai käytössä. laissa säädetään. 33252: Vero olisi tällöin maksuunpantava viimeistään Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että 33253: kolmen vuoden kuluessa sen kalenterivuoden ajoneuvon käyttö voidaan estää, jos ajoneuvos- 33254: päättymisestä, jona ajoneuvon käyttö on tullut ta on veroa suorittamatta. Jotta ei olisi tulkin- 33255: viranomaisen tietoon. nanvaraista, kenen osalta ajoneuvon käyttö 33256: 58 §. Pykälän mukaan verovelvolliselle olisi voitaisiin estää, pykälässä säädettäisiin, että 33257: varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen veron- ajoneuvon käyttö voidaan estää siinäkin ta- 33258: saajan hyväksi tapahtuvan oikaisun tai jälkive- pauksessa, että ajoneuvon omistus tai hallinta 33259: rotuksen toimittamista. on siirretty muulle kuin verovelvolliselle. Tar- 33260: 59 §. Tässä pykälässä olisivat säännökset koitus siis on, että ajoneuvon käyttö on aina 33261: veronkorotuksesta. Veronkorotusperusteet estettävissä jos veroa on suorittamatta. Pykä- 33262: ovat samoja, joita sovelletaan muussakin vero- lässä säädettäisiin myös, että käyttö sallittai- 33263: tuksessa. Korotus voisi pykälän 2 momentin siin, kun verovelvollinen tai muu kuin verovel- 33264: mukaan törkeässä tapauksessa olla enintään vollinen on suorittanut veron. Jos joku muu 33265: kolminkertainen. Tarkoituksena on, että veroa kuin verovelvollinen suorittaa veron tämän 33266: voitaisiin korottaa muussakin tilanteessa kuin säännöksen mukaisesti siinä tarkoituksessa, et- 33267: jälkiverotuksen yhteydessä. Korotus voisi tulla tä ajoneuvon käyttö jälleen sallittaisiin, veron 33268: 56 1994 vp - HE 321 33269: 33270: suorittamista ei ole pidettävä aiheettomana, eli 69 §. Pykälässä säädettäisiin muutoksenhaus- 33271: siis sellaisena, joka voitaisiin palauttaa maksa- ta. Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon pää- 33272: jalle. tökseen haettaisiin muutosta valittamalla Uu- 33273: Käytännössä voi esiintyä tapauksia, joissa denmaan lääninoikeuteen. Menettely ja määrä- 33274: tarvitaan nopeita ja perusteellisia toimenpiteitä ajat olisivat samat kuin välillisessä verotuksessa 33275: autoveron kantamisen varmistamiseksi. Ajo- on tullut yleisesti voimaan joulukuun 1994 33276: neuvo voitaisiin tässä tarkoituksessa määrätä alusta. 33277: otettavaksi veroviranomaisen haltuun kunnes 70 §. Tässä pykälässä olisi eräitä muutoksen- 33278: verotus on toimitettu ja maksuunpantu vero haussa noudatettavia menettelysäännöksiä, jot- 33279: suoritettu tai 36 §:n 2 momentissa mainittu ka koskevat muun muassa vastineiden ja selvi- 33280: määräaika päättyy. Jotta vero saataisiin tarvit- tysten antamista ja hankkimista. 33281: taessa perityksi ajoneuvosta, haltuun otettu 71 §. Pykälä koskee valittamista lääninoikeu- 33282: ajoneuvo voitaisiin ehdotuksen mukaan myydä den päätöksestä korkeimpaan hallinto-oikeu- 33283: huutokaupalla. Tällöin menetellään siten kuin teen. Tämä edellyttäisi nykyiseen välillisessä 33284: tullilaissa säädetään tullihuutokaupasta. Auto- verotuksessa noudatettavaan tapaan korkeim- 33285: vero suoritetaan valtiolle huutokauppakustan- man hallinto-oikeuden myöntämää lupaa. Lu- 33286: nusten ja tullin jälkeen. Jos veroa vielä tämän van myöntämisen edellytykset olisivat niin 33287: jälkeen on suorittamatta, tarkoitus on, että ikään samat kuin muussakin verotuksessa. 33288: ajoneuvoon edelleen sovellettaisiin mitä käytön 72 §.Myös ennakkotiedosta saisi hakea muu- 33289: estäruisestä säädetään. Huutokaupalla myynti tosta valittamalla, jolloin pykälän mukaan so- 33290: ei siis tarkoita myyntihinnan ylittävän autove- vellettaisiin mitä muutoksenhausta hallinto- 33291: ron poistumista. Siltä varalta, että ajoneuvoa ei asioissa annetussa laissa säädetään. 33292: saataisi huutokaupallakaan myytyä, ehdote- 73 §. Pykälässä säädettäisiin veron palautta- 33293: taan säädettäväksi, että ajoneuvo voitaisiin misesta, kun verotusta on muutettu lääninoi- 33294: lopulta hävittää. keuden tai korkeimman hallinto-oikeuden pää- 33295: 64 §. Vero, veronkorotus ja veronlisäys kan- töksellä. 33296: nettaisiin pykälän mukaan täysin markoin, 74 §. Tässä säädettäisiin, että autovero on 33297: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamat- valituksesta huolimatta maksettava säädetyssä 33298: ta. ajassa. 33299: 65 §. Pykälän mukaan palautettavalle verolle 33300: maksettaisiin säädetty korko. 33301: 66 §. Pykälässä olisi viittaus veronkantolain Erinäiset säännökset 33302: soveltamiseen autoverotuksessa. Tätä lakia so- 33303: vellettaisiin, jollei autoverolaissa tai sen nojalla 75 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, et- 33304: toisin säädetä. tä valtioneuvostolla on oikeus määrätä vero 33305: kannettavaksi esityksen mukaisena heti, kun 33306: eduskunnalle on annettu esitys autoveron 33307: Ennakkotieto muuttamisesta. Tätä nykyisessäkin laissa ole- 33308: vaa valtuutta on yleensä käytetty markkinahäi- 33309: 67 §. Pykälän mukaan myös autoverotukses- riöiden välttämiseksi, kun on annettu autove- 33310: sa voitaisiin antaa ennakkotietoja samaan ta- ron alentamista tarkoittavia esityksiä. 33311: paan kuin muussakin verotuksessa. Ennakko- Jos edellä mainitun valtioneuvoston päätök- 33312: tiedon antajana olisi tullihallitus tai ajoneuvo- sen mukaisena suoritettu vero olisi suurempi 33313: hallinto. Tarkoitus on, että kumpikin näistä kuin sittemmin vahvistettu vero, erotusta vas- 33314: voisi antaa ennakkotiedon hoidettavanaan ole- taava määrä olisi pykälän 2 momentin mukaan 33315: vasta verotuksesta. palautettava hakemuksesta verovelvolliselle. 33316: Säännös on sama kuin nykyisin. 33317: 76 §. Pykälän mukaan ajoneuvoa voidaan 33318: Muutoksenhaku käyttää verotta, jos autoveroa tai auto- ja 33319: moottoripyöräveroa koskevasta verottomuu- 33320: 68 §. Pykälässä olisi säännös veronoikaisusta desta on sovittu tämän lain voimaan tullessa 33321: verovelvollisen hyväksi. Säännös on samanta- Suomea veivoittavalla vieraan valtion kanssa 33322: painen kuin muussakin välillisessä verotukses- tehdyllä sopimuksella. Tarkoituksena on turva- 33323: sa. ta kansainvälisten velvoitteiden noudattami- 33324: 1994 vp - HE 321 57 33325: 33326: nen, jos ajoneuvon verottomuus perustuu sel- sastuksen toimittajan ja poliisin tulee ilmoittaa 33327: laiseen kansainväliseen sopimukseen, joka on tulliviranomaiselle tai ajoneuvohallinnolle, jos 33328: Suomea velvoittava autoverolain tullessa voi- rekisterissä tai käytössä havaitaan olevan ajo- 33329: maan. Verottomuus voidaan toteuttaa suoraan neuvo, josta veroa ilmeisesti ei ole maksettu tai 33330: sopimusten nojalla, jos ne on saatettu Suomes- ajoneuvo, jonka rakennetta, käyttötarkoitusta 33331: sa voimaan lailla. Koska eräät kansainväliset tai omistusta on muutettu siten, että ajoneu- 33332: sopimukset on saatettu voimaan lakia alem- vosta voitaisiin joutua suorittamaan veroa. 33333: manasteisella normilla, näiden sopimusten ve- Ajoneuvojen katsastustoiminta on muuttu- 33334: rohelpotusten soveltaminen olisi varmistettava massa yhä enemmän avoimessa kilpailuasemas- 33335: sisällyttämällä autoverolakiin tätä koskeva vel- sa olevien yritysten toiminnaksi. Pykälä vel- 33336: voite. Ehdotetun lain voimaantulon jälkeen voittaa kaikki tällä alalla toimivat antamaan 33337: verohelpotuksia koskevat valtiosopimukset oli- verotusta koskevia tietoja veroviranomaiselle 33338: si hallitusmuodon mukaisesti saatettava voi- riippumatta siitä, missä muodossa katsastustoi- 33339: maan lailla. mintaa harjoitetaan. 33340: 77 §. Tässä pykälässä olisivat säännökset 80 §. Veroviranomaisella olisi pykälän mu- 33341: veronkierron varalta. Pykälän 1 momentissa kaan oikeus tarkastaa ajoneuvo. Se voitaisiin 33342: olisi säännös siltä varalta, että jollekin olosuh- myös määrätä esitettäväksi ajoneuvon katsas- 33343: teelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen tuksen hoitajalle, joka antaa tällöin pyydetyn 33344: oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian tiedon ajoneuvosta veroviranomaiselle. 33345: varsinaista luonnetta tai tarkoitusta. Autovero- 33346: tuksessa meneteltäisiin tällöin niin kuin asiassa 81 §. Tämän pykälän mukaan verovelvolli- 33347: olisi noudatettu oikeata muotoa. Tällainen nen olisi velvollinen vaadittaessa esittämään 33348: säännös on yleinen muussakin verolainsäädän- veroviranomaiselle kirjanpitonsa, kirjeenvaih- 33349: nössä. tonsa ja muut verotuksessa tarpeelliset tiedot. 33350: Pykälän 2 momentissa olisi vastaava säännös Veroviranomainen voisi tarkastuttaa nämä va- 33351: siitä, jos ajoneuvon luokittelua koskevia tai Iitsemallaan asiantuntijalla. 33352: muita teknisiä määräyksiä käytettäisiin hyväksi Pykälän 2 momentissa säädettäisiin erityises- 33353: niin, että verotukseen vaikuttava ajoneuvon ti ajoneuvon väliaikaiseen käyttöön liittyen 33354: luokittelu ja ajoneuvon tosiasiallinen luonne ja siitä, että verovelvollisen on esitettävä tiedot 33355: käyttö poikkeavat toisistaan veron välttämisen vakinaisesta asuinpaikastaan ja muista vero- 33356: tarkoituksessa. Ajoneuvo verotettaisiin sen mu- tukseen vaikuttavista seikoista. 33357: kaan, mitä ajoneuvoryhmää sen käytön on Pykälän 3 momentissa säädettäisiin jokaista 33358: tosiasiallisesti katsottava vastaavan. Tällainen elinkeinonharjoittajaa koskeva laaja velvolli- 33359: säännös on ollut myös nykyisessä auto- ja suus antaa veroviranomaiselle tietoja ajoneuvo- 33360: moottoripyöräverolaissa. Esimerkkinä tilan- jen ostoista ja myynneistä. Tämä velvollisuus 33361: teesta, jossa säännöstä olisi voitu soveltaa, koskee elinkeinonharjoittajaa myös silloin, kun 33362: mainittakoon pakettiauton mittaussäännön hy- hän ei itse ole verovelvollinen. 33363: väksikäyttö ennen 15.6.1990 tapahtunutta au- 82 §. Pykälän mukaan tiedonantovelvollisuus 33364: toverolain muutosta. koskisi myös verovelvollisuuden siirtäjiä. Edel- 33365: Tässä pykälässä olevaa veronkiertosäännöstä lä mainittu 81 §:n 3 momentti koskisi verovel- 33366: täydentävä, lähinnä verotusarvon määräämistä vollisuuden siirtäjää, jos hän on elinkeinonhar- 33367: koskeva säännös on ehdotuksen 17 §:ssä. joittaja. Ehdotettava säännös koskisi muitakin 33368: 78 §. Jos tulliasiamies tai valtionasiamies verovelvollisuuden siirtäjiä. 33369: katsoo, että verovelvollisen maksettavaksi olisi 33370: määrättävä veroa, piiritullikamarin tai ajoneu- 83 §. Pykälä laajentaisi edelleen tietojenanto- 33371: vohallinnon on hänen pyynnöstään tehtävä velvollisuutta. Jokaisen olisi annettava verovi- 33372: asiassa päätös. Tällä tavoin asia saataisiin ranomaisen käyttöön ne toisen autoverotusta 33373: valtion edun valvomiseksi vireille myös silloin koskevat tiedot, jotka ovat hänen hallussaan, 33374: kun veroa ei ole maksuunpantu. jos ne eivät koske asiaa, josta hänellä lain 33375: 79 §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi joukko mukaan on oikeus kieltäytyä todistamasta. 33376: säännöksiä, jotka koskevat veroviranomaisten 84 §. Jotta edellisissä pykälissä säädettäväksi 33377: tiedonsaantia. Tässä pykälässä säädettäisiin, ehdotettu laaja tiedonantovelvollisuus myös 33378: että autoveron suorittamisen valvontaa varten käytännössä täytettäisiin, veroviranomaiset 33379: ajoneuvon rekisteröintiasioiden hoitajan, kat- voisivat tämän pykälän mukaan velvoittaa 33380: 8 341488R 33381: 58 1994 vp - HE 321 33382: 33383: asianomaisen tietojen antamiseen tarvittaessa mättömän ajoneuvon ostamisesta. Laissa on 33384: uhkasakolla. säännöksiä niin ajoneuvon käytön estämisestä 33385: 85 §. Sen lisäksi, että lain 63 §:ssä säädettäi- kuin siitäkin, että tietyissä tilanteissa voi syntyä 33386: siin ajoneuvon käytön estämisestä silloin, kun ostajan ja myyjän kesken yhteisvastuu verosta. 33387: siitä maksuunpantua veroa on suorittamatta, Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että 33388: ehdotetaan laissa säädettäväksi, että jos käy- tullilaitos voi antaa tiedon verovelvollisuuden 33389: tössä tai rekisterissä on verollinen ajoneuvo, siirrosta tai ajoneuvoa koskevasta veroviran- 33390: josta ei ole tehty asianmukaista ilmoitusta omaisen luvasta rekisteröintiä varten muullekin 33391: veroviranomaiselle, veroviranomainen voi mää- kuin verovelvolliselle, jos tieto on tarpeen 33392: rätä ajoneuvon käytön estettäväksi. Säännös ajoneuvon rekisteröintiä varten. Säännös tar- 33393: täydentää 63 §:ää siten, että määräys on annet- koittaa, että tietoa ei olisi välttämättä annetta- 33394: tavissa heti, kun tällainen ajoneuvo tulee viran- va, jos sen pyytäjällä ei ole ainakin mahdolli- 33395: omaisen tietoon. Kuten ehdotuksen 63 §:ssä, seen auton käyttöönottoon liittyvää intressiä. 33396: käyttö on estettävissä riippumatta siitä, kenen Jo rekisteröidystä autosta tällaista tietoa ei 33397: omistuksessa tai hallinnassa ajoneuvo käytön yleensä olisi tarpeellista antaa, koska lähtökoh- 33398: estämisen ajankohtana on. Myös tämän pykä- tana on, että vero on tällöin suoritettu tai 33399: län mukaan on tarkoitus, että veron tultua ainakin maksuunpantu siten, että 4 §:n mukais- 33400: maksetuksi ajoneuvon käyttö sallittaisiin. Muu ta solidaarista vastuuta verosta ei voi syntyä. 33401: kuin verovelvollinen maksaessa veron saadak- 89 §. Pykälässä olisivat yleistä käytäntöä 33402: seen ajoneuvon jälleen käyttöön, suoritusta ei vastaava viittaus rikoslain säädöksiin, jos au- 33403: ole pidettävä sellaisena, että se voisi tulla toveroa on lainvastaisesti vältetty ja autovero- 33404: palautettavaksi aiheettomana, vaikka kysymyk- rikkomuksesta seuraavasta sakosta, joka kos- 33405: sessä on toisen puolesta maksettu vero. Vero- kee eräiden ilmoitusvelvollisuuksien laimin- 33406: viranomaisilla olisi harkintavaltaa ajoneuvon lyöntiä. 33407: käytön estämisessä, eikä toimenpiteeseen vält- 90 §. Pykälässä olisi salassapitovelvollisuuden 33408: tämättä olisi tarvetta ryhtyä, jos voidaan arvi- rikkomista koskeva viittaus rikoslain säännök- 33409: oida, että vero tulee muutoinkin suoritettua. snn. 33410: Tarkoitus on, että ankarampaa linjaa nouda- 91 §. Pykälässä olisi säännös, jonka mukaan 33411: tettaisiin silloin, kun vero on vielä eräpäivän ajoneuvon massat määrättäisiin tätä lakia so- 33412: jälkeenkin suorittamatta. vellettaessa niiden perusteiden mukaan, joista 33413: 86 §. Tässä kohden lakia säädettäisiin salas- säädetään tieliikennesäännöksissä. Tällä tarkoi- 33414: sapidosta. Autoverolaissa olisi vastaavat salas- tetaan ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista 33415: sapitosäännökset kuin muussakin verotuksessa. annetun asetuksen 25 §:n säännöksiä. 33416: Tietojen ja asiakirjojen luovutuksesta tiettyihin 92 §. Pykälässä olisi tavanomainen maininta, 33417: käyttötarkoituksiin säädettäisiin myös kuten jonka mukaan tarkemmat säännökset tämän 33418: muussakin verotuksessa. lain soveltamisesta annettaisiin asetuksella. Lii- 33419: 87 §.Tämän pykälän mukaan salassapitovel- kenneministeriö voisi kuitenkin antaa tarkem- 33420: vollisuus ulottuisi jokaiseen, joka virassaan tai pia määräyksiä ajoneuvon 15 §:ssä mainituista 33421: julkisessa toimessaan taikka muutoin on saanut varusteista. 33422: tietää toisen liiketoimista tai siitä mitä niistä on 33423: vero- tai muutoksenhakuviranomaisissa lausut- 33424: tu. Tämä koskee muun muassa veroviranomai- Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 33425: sen käyttämiä asiantuntijoita ja kaikkia niitä, 33426: joille tietoja on 86 §:n mukaisesti luovutettu. 93 §. Laki tulisi pykälän 1 momentin mukaan 33427: 88 §. Edellisten pykälien mukaan veroviran- voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 33428: omainen ei olisi oikeutettu antamaan ulkopuo- Tarkoituksena on, että voimaantulo olisi sama- 33429: liselle taholle juuri mitään tietoja tietyn ajoneu- na ajankohtana, jona Suomi tulee Euroopan 33430: von autoverotuksesta. Muun muassa ajoneu- yhteisön jäseneksi. 33431: von oston yhteydessä voi kuitenkin olla tarvet- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä, 33432: ta selvittää, onko ajoneuvon verovelvollisuus mihin ajoneuvoihin uutta lakia sovellettaisiin. 33433: siirretty tai onko ajoneuvosta annettu verovi- Ehdotuksen mukaan lakia sovellettaisiin ajo- 33434: ranomaisen lupa rekisteröintiä varten. Tämä neuvoihin, jotka otetaan käyttöön tai rekiste- 33435: tieto saattaa olla ostajan oikeussuojan kannalta röidään Suomessa ensimmäistä kertaa lain voi- 33436: tarpeen erityisesti, jos on kysymys rekisteröi- maantulopäivänä tai sen jälkeen, ellei 3 mo- 33437: 1994 vp - HE 321 59 33438: 33439: mentista muuta johdu. Viittauksena 3 moment- tulliviranomaisen päätöksellä pitennettyä mää- 33440: tiin tarkoitetaan, että vaikka uuden lain voi- räaikaa. Uuden lain tultua voimaan näitä 33441: maantulon jälkeen rekisteriin tai käyttöön tulee määräajan pitennyksiä ei voitaisi enää myöntää 33442: ajoneuvo, uutta lakia ei sovelleta, jos ajoneuvo tulliverolain nojalla. 33443: jo on verotettu nykyisen lain nojalla. Selvyyden vuoksi 3 momentissa ehdotetaan 33444: Lakia sovellettaisiin myös ennen lain voi- mainittavaksi, että myös diplomaattiautoja 33445: maantuloa ensi kertaa käyttöön otettuihin tai koskevaa tulliverolain 16 a §:ää sovellettaisiin 33446: rekisteröityihin ajoneuvoihin, jos ajoneuvon nykyisessä muodossaan siinä tarkoitetun mää- 33447: rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta räajan päättymiseen saakka. 33448: muutetaan siten, että muutoksen johdosta olisi Tarvetta muista siirtymäkausista säätämiseen 33449: tämän lain nojalla kannettava veroa. Tällä ei ole, koska rakenne- ja käyttötarkoituksen 33450: tarkoitetaan niitä muutoksia, jotka tapahtuvat 33451: muutokset tulevat järjestettyä edellisen pykälän 33452: uuden lain voimaantulon jälkeen. kohdalla sanotulla tavalla. Uusi laki sisältää 33453: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan auto- ja 33454: lisäksi tässä kohden pääasiassa samat säännök- 33455: moottoripyöräverosta annettu laki (482/67) sii- 33456: set kuin nykyinenkin laki. Jos jonkin rekiste- 33457: hen tehtyine muutoksineen kumottavaksi. Au- rissä olevan ajoneuvon kohdalla uusi laki 33458: to- ja moottoripyöräverosta annettua lakia kuitenkin edellyttäisi ankarampaa verotusta 33459: sovellettaisiin kuitenkin niiden ajoneuvojen kuin mitä vanha laki on tarkoittanut, ajoneuvo 33460: maahantuonnin tai valmistuksen verotukseen, verotettaisiin vain, jos sitä on muutettu tällai- 33461: jotka on luovutettu tullivalvonnasta tai toimi- 33462: seksi uuden lain tultua voimaan. Sellaisenaan 33463: tettu taikka joiden rakennetta, käyttötarkoitus- säilyvään ajoneuvoon ei edellä selvitettyjen 33464: ta tai omistusta on verotukseen vaikuttavana siirtymäsäännösten mukaan ole tarkoitus koh- 33465: tavalla muutettu ennen tämän lain voimaantu- 33466: distaa verotusta uuden lain tullessa voimaan. 33467: loa. Viimeksi mainitussa kohdassa on ratkaise- 33468: vana muutoksen tosiasiallinen ajankohta. Jos 95 §. Tässä pykälässä säädettäisiin tieliiken- 33469: verovelvollinen ei voi siitä muuta näyttää, nesäännöksissä muuttuvan oman massan ja 33470: oletuksena on se ajankohta, jona verotukseen kokonaismassan määritysten vaikutuksesta au- 33471: vaikuttava muutos tulee veroviranomaisen tie- toverotukseen. Uudessa laissa massoja koske- 33472: toon. Laki tarkoittaa muun muassa sitä, että vat säännökset perustuvat 1.1.1995 voimaan 33473: invalidiautojen ja taksien luovutukselle kulu- tulevaan ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista 33474: massa olevat ja muutkin vastaavat määräajat annetun asetuksen 25 §:ään. Rekisterissä jo 33475: jatkuvat sellaisenaan uuden lain aikana. olevien ajoneuvojen massoja ei kuitenkaan 33476: 94 §. Tässä pykälässä säädettäisiin eräistä yleensä määrätä uudelleen. Tämän vuoksi eh- 33477: siirtymäkausista. Ehdotuksen l momentti kos- dotetaan, että näissä tapauksissa sovellettaisiin 33478: kisi lain 25-27 §:ssä tarkoitettujen maahan- auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 33479: muuton yhteydessä tuotujen ajoneuvojen vero- säädösten mukaisia määriä. Tämä koskisi lä- 33480: tusta. Ehdotuksena on vuoden 1996 loppuun hinnä pakettiauton kantavuuden määräämistä 33481: asti ulottuva siirtymäkausi. Maahan muuttajan ja eräitä 1 ja 21 §:ssä mainittuja massoja. Jos 33482: pyynnöstä hänen tuomaansa ajoneuvoon sovel- rekisterissä jo olevan ajoneuvon massat on 33483: lettaisiin tämän lain säännösten sijasta auto- ja yksittäistapauksessa määrätty uudella tavalla, 33484: moottoripyöräverosta annetun lain ja tullivero- sovellettaviksi tulisivat uuden autoverolain 33485: lain 14 ja 14 a §:n säännöksiä sellaisina kuin ne säännöksien mukaiset määrät. 33486: ovat 31 päivänä joulukuuta 1994, jos muutto 96 §. Jotta uuden lain voimaan tultua voitai- 33487: Suomeen tapahtuu viimeistään 31 päivänä jou- siin varmistaa menettelyn toimivuus, ehdote- 33488: lukuuta 1996. taan, että tullihallitus voi määrätä autoverotuk- 33489: Pykälän 2 momentti koskisi maassa väliai- sessa noudatettavassa menettelyssä sovelletta- 33490: kaisen tullittomuuden perusteella olevia ajo- vaksi vuoden 1995 loppuun asti tarvittaessa 33491: neuvoja. Näitä koskevat nykyiset säännökset toisinkin kuin mitä tässä laissa säädetään. 33492: määräaikoineen ovat tulliverolain 17 ja Erityisesti säädettäisiin, että vuoden 1995 lop- 33493: 18 §:ssä. Ehdotuksena on, että myös maassa puun asti 41 §:ää ja 42 §:ää sovellettaisiin siten, 33494: olevia tällaisia ajoneuvoja saisi uuden lain että tosite veron suorittamisesta vastaa verot- 33495: voimaa tultua käyttää verotta mainituissa lain- tajan lupaa rekisteröintiä varten. Tämä vastaisi 33496: kohdissa säädetyllä tavalla niin pitkään kuin nykyistä käytäntöä, joka siis jatkuisi kunnes 33497: nykyiset määräajat sallivat. Tämä koskisi myös voidaan siirtyä atk-pohjaiseen tiedonsiirtoon. 33498: 60 1994 vp - HE 321 33499: 33500: 2. Tarkemmat säännökset ja säännöksiä varten. Myös asetuksen 27 §:ssä 33501: määräykset olevasta vähäpäästöisen ajoneuvon määrittelys- 33502: tä verotusta varten säädettäisiin autoveroase- 33503: Tarkoituksena on antaa hallinnollisia sään- tuksessa. 33504: nöksiä autoveroasetuksessa. Asetukseen tulisi Ajoneuvojen rekisteröinnistä annettua ase- 33505: muun muassa veroilmoitusta ja eräitä muita tusta olisi tarpeen muuttaa siten, että siinä 33506: lain mukaan annettavia ilmoituksia koskevia säädettäisiin, että sen, jolla on oikeus ennak- 33507: säännöksiä. Autoveroasetuksessa säädettäisiin koilmoittaa ajoneuvoja rekisteriin, tulee olla 33508: tarpeellisilta osin myös veroviranomaisen ja myös autoverolaissa tarkoitettu rekisteröity ve- 33509: ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan välisestä rovelvollinen. 33510: menettelystä muun muassa veroviranomaisen 33511: lupaa rekisteröintiä koskevissa asioissa. 33512: Autoveroasetuksessa säädettäisiin myös niis- 3. Voimaantulo 33513: tä tarkemmista edellytyksistä, joilla 21 §:ssä 33514: mainitut ajoneuvot ovat verosta vapaat tai Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk- 33515: oikeutetut alempaan veroon. Tarkoituksena on sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena 33516: säätää näistä edellytyksistä autoveroasetukses- on, että laki tulee voimaan samasta ajankoh- 33517: sa sitä vastaavasti, mitä on voimassa nykyisin dasta, jona Suomi tulee Euroopan yhteisöjen 33518: ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista annetun jäseneksi. 33519: asetuksen 3 luvun säännöksissä, jotka koskevat 33520: lisämäärittelyjä rakenteellisia vaatimuksia, ajo- Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 33521: neuvojen ja niiden verottamista sekä ajokortti- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 33522: 33523: 33524: 33525: 33526: Autoverolaki 33527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33528: 1 luku men alueella myös silloin, kun ajoneuvoa ei ole 33529: rekisteröity Suomessa. 33530: Lain soveltamisala 33531: Verollisena ajoneuvon käyttönä ei kuiten- 33532: 1§ kaan pidetä muussa valtiossa kuin Suomessa 33533: Henkilöautosta (M 1-luokka), pakettiautosta vakinaisesti asuvan luonnollisen henkilön omaa 33534: (N 1-luokka) ja sellaisesta muusta autosta, jon- tarvettaan varten väliaikaisesti maahan tuo- 33535: ka oma massa on alle 1 87 5 kilo grammaa, mansa muussa valtiossa kuin Suomessa rekis- 33536: moottoripyörästä (L3 ja L4 -luokka) sekä muus- teröidyn ajoneuvon käyttöä yksinomaan hänen 33537: ta L-luokkaan luettavasta ajoneuvosta on en- omaan tarpeeseensa enintään kuuden kuukau- 33538: nen ajoneuvon rekisteröintiä tai käyttöönottoa den keskeytymättömänä tai keskeytyvänä mää- 33539: Suomessa suoritettava valtiolle autoveroa siten räaikana kahdentoista kuukauden ajanjaksona 33540: kuin tässä laissa säädetään. tai piiritullikamarin 32 §:n nojalla antamana 33541: Siihen, millaista moottoriajoneuvoa on pi- tätä pitempänä määräaikana, jos käyttö ei liity 33542: dettävä 1 momentissa tarkoitettuna autona, ajoneuvon ostoon Suomeen. 33543: moottoripyöränä tai muuna L-luokan ajoneu- Ajoneuvon verottomasta käytöstä eräissä ta- 33544: vona ja mihin moottoriajoneuvojen luokkaan pauksissa sekä verotonta käyttöä koskevista 33545: ajoneuvo on luettava, sovelletaan niitä perus- rajoituksista säädetään jäljempänä 6 luvussa. 33546: teita, joista säädetään tieliikennelain (267/81) 33547: 3§ 33548: nojalla. Maassa aiemmin rekisteröity ajoneuvo on 33549: uudelleen verotettava ensi kertaa käyttöön 33550: 2§ otettavana tai rekisteröitävänä ajoneuvona, jos 33551: Tässä laissa tarkoitetaan käyttöönotolla se otetaan käyttöön sen jälkeen, kun 50 pro- 33552: Suomessa ajoneuvon käyttöä liikenteeseen Suo- senttia tai enemmän ajoneuvon osista on vaih- 33553: 1994 vp - HE 321 61 33554: 33555: dettu. Jos ajoneuvo on tuotu maahan käytet- rosta arvonlisäveroa sen määräisenä kuin ar- 33556: tynä, ajoneuvo verotetaan uudelleen, jos 25 vonlisäverolaissa (150l/93) säädetään. 33557: prosenttia tai enemmän ajoneuvon osista vaih- Autoveron kantava viranomainen maksuun- 33558: detaan. Liikenneministeriö määrää, miten edel- panee 1 momentissa tarkoitetun arvonlisäveron 33559: lä tarkoitettu prosenttiosuus lasketaan. autoveron kantamisen yhteydessä noudattaen 33560: Edellä 1 momentissa tarkoitettu osuus laske- soveltuvin osin, mitä tässä laissa säädetään 33561: taan siitä ajoneuvosta, joka on ensi kertaa autoverosta. 33562: otettu käyttöön tai rekisteröity Suomessa (kan- Arvonlisäveroa ei kanneta autoverosta, joka 33563: ta-ajoneuvo) ottamatta huomioon ajoneuvoon pannaan maksuun 51 §:n 3 momentissa tarkoi- 33564: myöhemmin tehtyjä muutoksia. Vakuutuksen tetulla perusteella. 33565: perusteella lunastettua, tuhoutuneena rekiste- 33566: ristä poistetuksi ilmoitettua ajoneuvoa ei kui- 33567: tenkaan voida pitää kanta-ajoneuvona, jos se 3 luku 33568: otetaan uudelleen käyttöön tai merkitään re- Veron määrä 33569: kisteriin. 33570: 6§ 33571: Autoveroa suoritetaan auton verotusarvon 33572: 2 luku määrä vähennettynä 4 600 markalla. Veron 33573: Verovelvollisuus määrä on kuitenkin aina vähintään 50 prosent- 33574: tia auton verotusarvosta. 33575: 4§ Ulkomailla käyttöön otetun, muun kuin 33576: Velvollinen suorittamaan autoveroa on ajo- 10 §:ssä tarkoitetun auton vero on aina vähin- 33577: neuvon maahantuoja tai Suomessa valmistetun tään vastaavan uuden auton vero. Autosta, 33578: ajoneuvon valmistaja. Verovelvollisuus voidaan jonka valmistusvuoden päättymisestä on auto- 33579: kuitenkin siirtää noudattaen 2 momentin sään- veroilmoituksen tekemisen ajankohtana kulu- 33580: nöksiä, jolloin siirron saaja on verovelvollinen. nut 25 vuotta tai enemmän, suoritetaan veroa 33581: Verovelvollisuuden siirtämisestä on tehtävä 30 prosenttia auton verotusarvosta. 33582: kirjallinen sopimus. Verovelvollisuuden siirtä- 33583: jän on ilmoitettava siirrosta veroviranomaiselle. 7§ 33584: Jos ilmoitus laiminlyödään, ajoneuvon luovut- Käytettynä maahan tuodusta ajoneuvosta 33585: taja ja luovutuksen saaja tai luovuttajat ja kannetaan vastaavan uuden ajoneuvon vero 33586: luovutuksen saajat vastaavat verosta yhdessä. alennettuna kuitenkin 0,5 prosentin määrällä 33587: Ajoneuvon luovutuksella tarkoitetaan sen siitä jokaista täyttä kalenterikuukautta kohden, 33588: omistusoikeuden ja muuta hallintaoikeuden laskettuna ajankohdasta, jona ajoneuvo on 33589: luovutusta. ollut 6 kuukautta rekisterissä tai käytössä, 33590: Jos ajoneuvon maahantuojaa, valmistajaa tai veroilmoituksen antamisen ajankohtaan. Jos 33591: muuta l momentissa tarkoitettua verovelvollis- ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiajankohtaa 33592: ta ei voida osoittaa, ajoneuvon rekisteröijä, tai ensimmäisen käyttöönoton ajankohtaa ei 33593: käyttöön ottaja tai, jos näitä ei voida osoittaa voida luotettavasti selvittää, käytössäoloaika 33594: tai veroa ei saada näiltä perityksi, käytössä luetaan valmistusvuoden päättymisestä. Veroa 33595: olevan ajoneuvon omistaja on verovelvollinen. alennetaan vain 150 ensimmäiseltä käyttökuu- 33596: Muutettaessa rekisteröinnin tai verotuksen kaudelta. 33597: jälkeen ajoneuvon rakennetta tai muuta vero- Jos vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voida 33598: tukseen vaikuttavaa tekijää, verovelvollinen on osoittaa, vero määrätään teknisiltä ja muilta 33599: se, joka on ajoneuvon omistajana ajoneuvon ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden 33600: rakenteen, käyttötarkoituksen tai muun vero- ajoneuvon verosta. Siinä tapauksessa, että ajo- 33601: perusteisiin vaikuttavan tekijän muuttuessa tai, neuvo on ollut käytössä lyhyemmän kuin l 33602: jos edellä mainittua omistajaa ei voida osoittaa, momentissa sanotulla tavalla lasketun ajan, 33603: se, jonka omistusaikana tällainen muutos on vero voidaan määrätä tosiasiallisen käyttöajan 33604: tullut veroviranomaisen tietoon. mukaan. Jos käytettynä maahantuodun ajo- 33605: neuvon verotusarvon mukaan määrättävä vero 33606: 5§ olisi korkeampi kuin l momentin mukaan 33607: Se, joka on velvollinen suorittamaan autove- määrättävä vero, vero määrätään ajoneuvon 33608: ron, on velvollinen suorittamaan myös autove- verotusarvon perusteella. 33609: 62 1994 vp- HE 321 33610: 33611: Käytetyistä osista valmistetun ajoneuvon ve- tettynä, jos ajoneuvolla on luotettavan selvityk- 33612: ro on 90 prosenttia vastaavan tai tekoisiltä ja sen mukaan ajettu enemmän kuin 10 000 kilo- 33613: muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan metriä ja ajoneuvo on ollut ulkomailla rekiste- 33614: uuden ajoneuvon verosta. röitynä kauemmin kuin 6 kuukautta. 33615: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta 33616: ajoneuvoihin, joiden valmistumisvuoden päät- 33617: tymisestä on autoveroilmoituksen tekemisen 4 luku 33618: ajankohtana kulunut 25 vuotta tai enemmän. Verotusarvo 33619: 8§ 11§ 33620: Moottoripyöräveroa suoritetaan moottori- Maahan tuodun ajoneuvon verotusarvon pe- 33621: pyörän moottorin iskutilavuuden mukaan rustana on ajoneuvon hankinta-arvo verovel- 33622: moottoripyörän verotusarvosta seuraavasti: volliselle vähennettynä 16 §:ssä mainituilla 33623: määrillä. 33624: Moottorin Vero Maahan tuodun ajoneuvon hankinta-arvo 33625: iskutilavuus moottoripyörän 33626: kuutiosenttimetriä verotusarvosta on: 33627: 1) Euroopan yhteisön tullikoodeksin (Euroo- 33628: enintään 130 20 prosenttia pan yhteisöjen neuvoston asetus (ETY) N:o 33629: 131-255 30 2913/92) mukaan muuna kuin yhteisötavarana 33630: 256--355 40 " 33631: " maahan tuodun ajoneuvon tullikoodeksissa ja 33632: 356--505 50 Euroopan yhteisöjen neuvoston asetuksessa 33633: 506--755 60 " 33634: " (ETY) N:o 2454/93 tullikoodeksin soveltami- 33635: 756 tai enemmän 70 sesta tarkoitettu tullausarvo; sekä 33636: " 33637: Ulkomailla käyttöön otetun, muun kuin 2) yhteisötavarana tuodun ajoneuvon arvo, 33638: 10 §:ssä tarkoitetun moottoripyörän vero on joka on määritelty noudattaen soveltuvin osin, 33639: aina vähintään vastaavan uuden moottoripyö- mitä l kohdassa säädetään. 33640: rän vero. Verotusarvoon tulee sisältyä ajoneuvosta ve- 33641: Moottoripyörästä, jonka valmistumisvuoden rovelvolliselle välittömästi tai välillisesti ennen 33642: päättymisestä on autoveroilmoituksen tekemi- verotusta aiheutuneet kaikki kustannukset toi- 33643: sen ajankohtana kulunut 25 vuotta tai sitä mitettuna Suomeen tai verovelvollisen ensim- 33644: enemmän, suoritetaan veroa moottorin iskuti- mäiseen varastoon Suomessa sekä tulli, jos sitä 33645: lavuuden mukaan siten, että vero on 30 pro- on ajoneuvosta suoritettava. 33646: senttia 1 momentin mukaisin perustein lasket- Maassa valmistetun ajoneuvon verotusarvo 33647: tavasta verosta. on ajoneuvon valmistajan ollessa verovelvolli- 33648: L 1 ja L 2-luokan ajoneuvot ovat verosta nen ajoneuvon valmistuskustannusten perus- 33649: vapaat. Muusta L-luokkaan kuuluvasta ajo- teella määritettävä ajoneuvon hinta valmistus- 33650: neuvosta vero kannetaan kuten moottoripyö- paikalla. 33651: rästä. Sähkökäyttöisen L-luokkaan kuuluvan Verotusarvoon ei kuitenkaan lueta ajoneu- 33652: ajoneuvon vero on 30 prosenttia verotusarvos- von tavanomaisen myyntikunnostuksen arvoa 33653: ta. eikä tämän yhteydessä ajoneuvoon lisättyjen 33654: enintään 500 markan arvoisten varusteiden 33655: 9§ arvoa. Ajoneuvon rekisteröintimaksua ja mak- 33656: Jos muun kuin käytettynä maahan tuodun sua rekisterikilvistä ei lueta verotusarvoon. 33657: ajoneuvon valmistumisesta on ennen autove- 33658: roilmoituksen antamista kulunut enemmän 12 § 33659: kuin yksi vuosi, korotetaan 6 tai 8 §:n mukaan Verovelvollisen ajoneuvosta arvonlisävero- 33660: suoritettavaa veroa 20 prosentilla. Vastaavasti lain mukaisesti suorittamaa arvonlisäveroa ei 33661: on meneteltävä, jos maassa tehdasmaisesti val- lueta autoveron perusteena olevaan verotusar- 33662: mistetun ajoneuvon valmistumisesta on kulu- voon. 33663: nut ennen autoveroilmoituksen antamista 33664: enemmän kuin yksi vuosi. 13 § 33665: Ajoneuvon verotusarvoon ei lueta sitä Suo- 33666: 10 § messa ennen ajoneuvon ensimmäistä rekiste- 33667: Ajoneuvoa pidetään maahan tuotaessa käy- röintiä tehdyn muutostyön ja varustelun arvoa, 33668: 1994 vp - HE 321 63 33669: 33670: joka aiheutuu paketti- tai kuorma-auton muut- 18 § 33671: tamisesta henkilöautoksi tai varustamisesta Myös silloin, kun verovelvollisuus on siirret- 33672: huoltoautoksi, tai pakettiauton alustan varus- ty, sovelletaan, mitä verotusarvon määräämi- 33673: tamisesta kuormakorilla tai -lavalla. sestä säädetään. Verotusarvo on kuitenkin vä- 33674: hintään sen suuruinen kuin mitä se olisi ollut 33675: 14 § verovelvollisuuden siirtäjälle määrättynä. 33676: Milloin ajoneuvoa muutetaan siten, että re- 33677: kisteritietoihin sisältyvää tyyppikoodia olisi 19 § 33678: muutettava, jos ajoneuvo uudelleen tyyppikat- Määrättäessä verotusarvoa silloin, kun ajo- 33679: sastettaisiin, muutostyön tai varustelun arvosta neuvo on luovutettu Suomessa verovelvolli- 33680: voidaan kantaa vero silloinkin, kun muutos on suutta siirtämättä, noudatetaan mitä edellä 33681: tapahtunut enintään neljän vuoden kuluessa säädetään, kuitenkin siten, että vero ei ole 33682: sen vuoden päättymisestä, jona ajoneuvosta on alempi kuin se olisi ollut ajoneuvon luovutta- 33683: ensimmäisen kerran kannettu veroa. Vero mää- jalle tai, jos luovuttajia on useampia kuin yksi, 33684: rätään sen maksettavaksi, joka on ajoneuvon sille näistä, jonka kohdalla vero olisi ollut 33685: omistajana muutoksen ajankohtana. korkein. 33686: Ajoneuvohallinto toimittaa 1 momentissa 33687: tarkoitetun maksuunpanon. 20 § 33688: Ulkomaan valuutassa ilmaistut rahamäärät 33689: 15 § muunnetaan Suomen rahaksi käyttämällä au- 33690: Ajoneuvon verotusarvoa määrättäessä katso- toveroilmoituksen antamisajankohtaa välittö- 33691: taan ajoneuvoon kuuluvan vähintään ne varus- mästi edeltäneen kalenterikuukauden toiseksi 33692: teet, jotka siinä, sen mukaan kuin erikseen on viimeisen keskiviikon myyntikurssia tai muuta 33693: säädetty, tulee olla, jotta se voitaisiin hyväksyä tullihallituksen vahvistamaa muuntokurssia, jo- 33694: liikenteeseen, sekä sellaiset muut varusteet, ta autoveroilmoituksen antamispäivänä sovel- 33695: jotka tyyppihyväksynnän tai ajoneuvon valmis- letaan maahantuodun tavaran tullausarvoa 33696: tusmaassa julkaistun selvityksen mukaan kuu- määritettäessä. Jos autoveroilmoitusta ei ole 33697: luvat ajoneuvon vakiovarusteisiin, sekä autossa tehty, käytetään sitä kurssia, jota olisi sovellet- 33698: lisäksi lämmityslaite. tu ajankohtana, jona ilmoitus olisi viimeistään 33699: pitänyt tehdä. 33700: 16 § 33701: Auton verotusarvosta vähennetään 400 5 luku 33702: markkaa, jos auto on varustettu takalasin 33703: Verovapaus ja alennettu vero 33704: huurteenpoistolaitteella ja valonheitinten pesu- 33705: laitteella. 21 § 33706: Vähäpääsiöisen ottomoottorilla varustetun Autoverosta on asetuksella säädettävin eh- 33707: henkilöauton verotusarvosta vähennetään doin vapaa pelastusauto, sairasauto, invataksi, 33708: 4 500 markkaa. Vähennys myönnetään vain eläinlääkintäauto, kuorma-auto, yksinomaan 33709: autosta, jota ei ole otettu käyttöön ulkomailla. ruumiiden ja hautajaistoimintaan liittyvien 33710: Asetuksella säädetään, milloin ajoneuvoa on kukkalaitteiden kuljetukseen käytettävä ruu- 33711: pidettävä vähäpäästöisenä. misauto. Autoverosta on asetuksella säädettä- 33712: vin ehdoin vapaa myös matkailuauto, jonka 33713: 17 § oma massa on vähintään 1 875 ki1ogrammaa, 33714: Milloin ajoneuvon hankinta-arvo on sovittu ja linja-auto, jonka oma massa on vähintään 33715: tai määrätty ilmeisesti alemmaksi kuin vastaa- 1 875 kilogrammaa. 33716: van ajoneuvon tavanomainen hankinta-arvo tai Huoltoautosta, jonka oma massa on vähin- 33717: muuhun verotusarvoon vaikuttavaan toimenpi- tään 1 875 kilogrammaa, vero on 35 prosenttia 33718: teeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä tarkoituk- verotusarvosta. M 1-luokkaan kuuluvasta au- 33719: sessa, että maksettavan veron määrä vähenisi, tosta, jonka oma massa on vähintään 4 500 33720: voidaan arvion mukaan vahvistaa, mistä mää- kiloa, vero on 35 prosenttia. M 1-luokkaan 33721: rästä vero on maksettava. kuuluva auto, jonka oma massa on vähintään 33722: Verotusarvoon lisäitävät kustannukset voi- 6 000 kiloa, on verosta vapaa. 33723: daan arvioida, jos verovelvollinen ei esitä niistä Verosta on vapaa tavaramoottoripyörä ja 33724: luotettavaa selvitystä. invalidimoottoripyörä. 33725: 64 1994 vp - HE 321 33726: 33727: 22 § Pakettiauton tavaratilan tilavuus määrätään 33728: Verosta on vapaa ajoneuvo, joka tulee eri- seuraavasti: 33729: tyisillä rekisterikilvillä varustettuna ulkovalto- 1) Tavaratilan pinta-ala mitataan kolmelta 33730: jen Suomessa toimivien diplomaattisten ja mui- tasolta suorakulmaisesti siten, että huomioon 33731: den samassa asemassa olevien edustustojen tai otetaan tavaratilan lattiataso, 0,60 metriä sen 33732: lähetettyjen konsuleiden virastojen viralliseen yläpuolella oleva taso sekä taso, johon tavara- 33733: käyttöön taikka diplomaattisten edustajien, lä- tilan korkeus mitataan. Mainittujen suorakul- 33734: hetettyjen konsulien tai mainittujen edustusto- mioiden pituus on ensiksi alkavan ja ensiksi 33735: jen ulkomaan kansalaisuutta olevien hallinnol- päättyvän suorakulmion alku- ja päättymis- 33736: lisen ja teknisen henkilökunnan jäsenten ja kohtiin asetettujen pystysuorien tasojen välinen 33737: heidän talouteensa kuuluvien perheenjäsenten etäisyys. Pinta-alojen mittaamisessa käytettäviä 33738: henkilökohtaiseen käyttöön sen mukaan kuin suorakulmioita määräävien tasojen tulee olla 33739: diplomaattisia suhteita koskevassa Wienin yhdensuuntaisia. Suorakulmiot sijoitetaan si- 33740: yleissopimuksessa (SopS 4170) ja konsulisuhtei- ten, etteivät auton tavaratilan rakenteet leikkaa 33741: ta koskevassa Wienin yleissopimuksessa (SopS niitä 3 kohdassa mainittuja rakenteita lukuun 33742: 50/80) määrätään. ottamatta. Alimman ja ylimmän tason välisen 33743: Edellä 1 momentissa tarkoitettua ajoneuvoa etäisyyden tulee olla vähintään 1,30 metriä, 33744: ei saa veroa suorittamatta myydä eikä muu- ylimmän suorakulmion pituuden vähintään 33745: toinkaan luovuttaa tai vuokrata eikä antaa 1,20 metriä ja leveyden auton keskilinjan suh- 33746: vastikkeettakaan käytettäväksi muulle kuin teen symmetrisesti vähintään 0,80 metriä. Jos 33747: vastaavaan verottomaan ajoneuvoon oikeute- alinta tasoa Ieikkaavia rakenteita on enemmän 33748: tulle edustustolle tai henkilölle ennen kuin kuin 40 prosenttia tuolla tasolla sijaitsevan 33749: kolme vuotta on kulunut ajoneuvon rekisteröi- suorakulmion pinta-alasta, taso sijoitetaan 33750: misestä kysymyksessä olevaan käyttöön. mainittujen rakenteiden yläpuolelle. 33751: Jos 1 momentissa tarkoitettu henkilö muut- 2) Tavaratilan korkeus on pinta-alojen mää- 33752: taessaan pois Suomesta ennen kuin 2 momen- räämisessä käytettävien alimman ja ylimmän 33753: tissa säädetty määräaika on kulunut, täällä tason välinen etäisyys. 33754: myy käytössään olleen ajoneuvon, siitä on 3) Tavaratilan tilavuus on 1 kohdassa tarkoi- 33755: suoritettava veroa yksi kolmaskymmeneskuu- tettujen pinta-alojen keskiarvon ja 2 kohdassa 33756: desosa jokaista määräajasta jäljellä olevaa täyt- tarkoitetun korkeuden tulo vähennettynä alinta 33757: tä tai vajaata kuukautta kohti. tasoa leikkaavien, pyöräkoteloista, moottorista 33758: Ulkoasiainministeriö vahvistaa 1 momentissa tai voimansiirrosta johtuvien ajoneuvon raken- 33759: mainittujen yleissopimusten mukaisten edelly- teiden tilavuudella. 33760: tysten olemassaolon. Avoimella tavaratilalla varustetun pakettiau- 33761: ton tavaratilan pituus mitataan tavaratilan 33762: ylälaitojen tasolta 1,20 metrin levyiseltä alalta 33763: 23 § tavaratilan etuseinämästä takaseinämään. Jos 33764: Yksinomaan tavarankuljetukseen tarkoitetun tavaratila pyöräkoteloita huomioon ottamatta 33765: pakettiauton vero on 35 prosenttia verotusar- on tätä alempaa näin saatua mittaa lyhyempi, 33766: vosta, jos auton kokonaismassan ja oman tämä lyhyempi mitta katsotaan tavaratilan 33767: massan erotus on vähintään 525 kilogrammaa pituudeksi. 33768: ja jos ajoneuvon tavaratila täyttää jonkin seu- Pakettiauton tavaratilan tilavuutta määrättä- 33769: raavista edellytyksistä: essä ei oteta huomioon ajoneuvoon valmista- 33770: 1) yhtenäisen tavaratilan 2 momentin mukai- misen jälkeen lisättyjä kuorman kiinnitystä tai 33771: sesti .laskettava tilavuus on vähintään 3 kuu- säilytystä taikka työvälineiden käyttöä varten 33772: tiometriä; tarkoitettuja rakenteita ja varusteita. Rakentei- 33773: 2) avoimen tavaratilan 3 momentin mukai- den ja varusteiden tulee olla siten asennettuja, 33774: sesti määrättävä pituus on vähintään 1,85 että ajoneuvo voidaan mitata ja sitä käyttää 33775: metriä; tai myös ilman näitä varusteita. Samalla edellytyk- 33776: 3) umpinaisen tavaratilan sisäkorkeus on sellä ajoneuvon varuste, lisärakenne tai autoon 33777: vähintään 1,30 metriä ja sisäpituus vähintään asennettu työväline voidaan jättää lukematta 33778: 0,80 metriä sekä avoimen tavaratilan 3 momen- ajoneuvon omaan massaan. Mitä tässä sääde- 33779: tin mukaisesti määrättävä pituus on vähintään tään, ei kuitenkaan koske rakennetta tai varus- 33780: 1,50 metriä. tetta, jonka asentamisen johdosta olisi toimi- 33781: 1994 vp - HE 321 65 33782: 33783: tettava ajoneuvon uusi katsastus. Avoimella 1) muuttaja on välittömästi ennen muutto- 33784: tavaratilalla varustetun auton tavaratilaan ra- aan ollut ulkomailla yhtäjaksoisesti vähintään 33785: kenteiden suojaamiseksi asennettua, mahdolli- yhden vuoden ajan; 33786: simman tiiviisti tavaratilan seinämiä ja pohjaa 2) ajoneuvo on välittömästi ennen muuttoa 33787: noudattelevaa suojusta tai avoimen tavaratilan ollut muuttajan tai hänen aviopuolisonsa omis- 33788: muuta kuin jäykästä materiaalista valmistettua tuksessa tai omistukseen johtavassa hallinnassa 33789: katetta taikka avoimeen tavaratilaan asennet- ja muuttajan käytössä vähintään kuuden kuu- 33790: tua pienehköä lukittavaa työkalukoteloa ei kauden ajan; ja 33791: myöskään oteta huomioon ajoneuvoa mitatta- 3) jos muuttaja on aikaisemmin tuonut maa- 33792: essa. han verotta ajoneuvon, että sen verottomalle 33793: luovutukselle säädetty tai määrätty määräaika 33794: 24§ on päättynyt ennen muuttoa Suomeen. 33795: Pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan ta- Edellä 1 momentissa tarkoitettua oikeutta ei 33796: varankuljetukseen tarkoitetuksi, jos: ole muuton ajankohtana alle 18 vuoden ikäi- 33797: 1) sitä ei kuljettajan istuimen ja tämän vie- sellä henkilöllä eikä Suomessa aiemmin asu- 33798: ressä sijaitsevien enintään kahden muun kiin- neella henkilöllä, joka on oleskellut ulkomailla 33799: teän istuinpaikan lisäksi ole varustettu istuimin pääasiassa opiskelun johdosta. 33800: tai istuinten kiinnittämiseen tarkoitetuin lait- 33801: tein, lukuun ottamatta yhtä tilapäiseen käyt- 26 § 33802: töön tarkoitettua istuinta tavaratilaltaan vähin- Sen estämättä, mitä 25 §:n 1 momentin l ja 2 33803: tään seitsemän kuutiometrin kokoisessa paket- kohdassa säädetään muuttajan oleskelusta ja 33804: tiautossa ja tämän lisäksi yhtä tilapäiseen ajoneuvon käytöstä ulkomailla, veron alennus 33805: käyttöön tarkoitettua istuinta seitsemän kuu- myönnetään myös silloin, kun muuttaja on 33806: tiometriä ylittävältä tavaratilan kultakin täy- ollut ennen muuttoaan työn, asunnon hankin- 33807: deltä kuutiometriltä; nan tai muuttajan olosuhteet huomioon ottaen 33808: 2) tilapäiseen käyttöön tarkoitettuja istuimia pakottavaksi katsottavan syyn, tavanomaisen 33809: on enintään kolme; ja lomamatkan tai siihen verrattavan lyhyehkön 33810: 3) tilapäiseen käyttöön tarkoitetut istuimet oleskelun johdosta tilapäisesti Suomessa. 33811: on sijoitettu selkä menosuuntaan välittömästi 33812: kuljettajan istuimen ja sen vieressä olevien 27 § 33813: istuinten taakse. Verotta 25 §:n nojalla maahan tuotua ajo- 33814: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, neuvoa ei saa alennetun veron määrää suorit- 33815: pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan tava- tamatta myydä, vuokrata eikä muutoin luovut- 33816: rankuljetukseen tarkoitetuksi, vaikka siinä on 1 taa toiselle eikä antaa vastikkeettakaan muut- 33817: momentin 1 kohdassa tarkoitettujen kiinteiden tajan perheeseen kuulumattoman henkilön käy- 33818: istuimien lisäksi hyväksyttävät laitteet pyörä- tettäväksi ennen kuin ajoneuvo on ollut muut- 33819: tuolin kiinnittämiseksi ja näin varustetun pa- tajan tai hänen aviopuolisonsa omistuksessa tai 33820: kettiauton tavaratilassa kuljetetaan pyörätuolia omistukseen johtavassa hallinnassa ja muutta- 33821: vakinaisesti käyttävää henkilöä. Arvioitaessa, jan käytössä vähintään kolme vuotta, josta 33822: voidaanko tavaratilallaan vähintään seitsemän kuitenkin vähintään yhden vuoden ajan Suo- 33823: kuutiometrin kokoinen pakettiauto 1 momen- messa. 33824: tin mukaan katsoa yksinomaan tavarankulje- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun muutta- 33825: tukseen tarkoitetuksi, mainitut laitteet rinnas- jan perheeseen kuuluvat hänen kanssaan yhtei- 33826: tetaan tilapäiseen käyttöön tarkoitettuihin is- sessä taloudessa asuvat aviopuoliso ja heidän 33827: tuimiin. naimattomat lapsensa. A viopuolisoon rinnaste- 33828: Pakettiauton tavaratilan tilavuus määrätään taan muuttajan kanssa avioliittoa solmimatta 33829: tätä pykälää sovellettaessa siten kuin 23 §:n 2 yhteisessä taloudessa avioliiton omaisissa olo- 33830: momentissa säädetään. suhteissa jatkuvasti elävä toista sukupuolta 33831: oleva henkilö. 33832: 25 § 33833: Maahan muuttavan henkilön muuton yhtey- 28 § 33834: dessä tuoman yhden yksityistalouteen kuulu- Autosta, joka sitä ensi kertaa rekisteröitäessä 33835: van verollisen ajoneuvon veroa alennetaan merkitään käytettäväksi luvanvaraisesta henki- 33836: enintään 50 000 markalla ehdolla, että: löliikenteestä tiellä annetun lain (343/91) 2 §:n 5 33837: 9 341488R 33838: 66 1994 vp - HE 321 33839: 33840: kohdassa tarkoitettuun tilausliikenteeseen ja Jos määräaikaa on 1 momentin nojalla pi- 33841: jota sen omistaja pääasiallisesti käyttää tällai- dennetty, ajoneuvoa voidaan uudelleen käyttää 33842: seen liikenteeseen, autoveroa alennetaan enin- 2 §:n 2 momentin nojalla verotta aikaisintaan 33843: tään 57 000 markalla. kuuden kuukauden kuluttua pidennetyn mää- 33844: Mitä jäljempänä säädetään muutoksenhausta räajan päättymisestä. 33845: ja oikaisusta, sovelletaan myös, jos auto, josta 33846: vero on jo suoritettu, otetaan käyttöön 1 33 § 33847: momentissa säädetyllä tavalla. Henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoite- 33848: Luvanvaraisessa henkilöliikenteessä käytön taan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185 33849: ja muiden 1 momentissa säädettyjen alennetun päivää kalenterivuodessa arvioituna henkilö- 33850: veron myöntämisen edellytysten selvittämisestä kohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä 33851: säädetään asetuksella. perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai 33852: useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa, 33853: 29 § henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidet- 33854: Edellä 28 §:ssä tarkoitettu etu voidaan myön- tävä sitä, jonne hän henkilökohtaisten syiden 33855: tää yhtä mainitussa pykälässä tarkoitettua lii- johdosta palaa säännöllisesti. 33856: kennelupaa kohden vain yhdelle autolle saman- Henkilön vakinaisen asuinpaikan ei katsota 33857: aikaisesti. Jos ajoneuvorekisteristä poistetaan muuttuvan, jos henkilö oleskelee Suomessa tai 33858: merkintä ajoneuvon ammattimaisesta käytöstä muussa maassa yliopistossa tai muussa oppilai- 33859: tai ajoneuvo luovutetaan toiselle liikenneluvan toksessa opiskelua varten. 33860: haltijalle, joka käyttää ajoneuvoa ammattimai- 33861: seen liikenteeseen, liikenneluvan haltijalle voi- 33862: daan uudelleen myöntää mainittu etu. Jos 34 § 33863: viranomaiselle on tehty veron maksuunpanoon Vakinaisesti muussa valtiossa kuin Suomessa 33864: johtava ilmoitus ajoneuvon luovutuksesta, etu asuvan henkilön muussa valtiossa kuin Suo- 33865: voidaan myöntää uudelleen jo ennen 48 §:ssä messa rekisteröityyn ajoneuvoon ei sovelleta 33866: säädetyn ajan päättymistäkin. 2 §:n 2 momentissa väliaikaiselle käytölle sää- 33867: dettyjä enimmäisaikoja, jos tällainen henkilö 33868: 30 § työskentelee Suomessa ja poistuu ajoneuvolla 33869: Jos ajoneuvo, josta on tämän lain mukaan säännöllisesti muussa valtiossa sijaitsevaan 33870: kannettu autoveroa, on poistettu rekisteristä, asuinpaikkaansa. 33871: rekisteröidään uudelleen Suomessa, autovero Yksinomaan yliopistossa tai muussa oppilai- 33872: kannetaan vain siltä osin kuin se ylittäisi toksessa tapahtuvaa opiskelua varten Suomessa 33873: ajoneuvosta aiemmin kannetun veron, jota ei oleskelevan, muussa valtiossa vakinaisesti asu- 33874: ole palautettu tai alennettu. van henkilön väliaikaisesti maahan tuomaan, 33875: Ajoneuvohallinto toimittaa 1 momentissa muussa valtiossa kuin Suomessa rekisteröityyn 33876: tarkoitetun maksuunpanon. ajoneuvoon ei myöskään sovelleta 2 §:n 2 mo- 33877: mentissa väliaikaiselle käytölle säädettyjä enim- 33878: mäisaikoja. Joka tahtoo käyttää ajoneuvoa 33879: 6 luku Suomessa tämän momentin nojalla 2 §:n 2 33880: momentissa säädettyä pitempään, on kuitenkin 33881: Väliaikainen veroton käyttö velvollinen ilmoittamaan tästä veroviranomai- 33882: 31 § selle mainitussa pykälässä tarkoitetun enim- 33883: Väliaikaisesti 2 §:n 2 momentin nojalla maa- mäisajan päättymiseen mennessä. Lisäksi hä- 33884: han tuotua ajoneuvoa ei saa myydä, vuokrata nen on annettava lukukausittain tai veroviran- 33885: tai muutoin luovuttaa eikä antaa käytettäväksi omaisen määrääminä muina ajankohtina selvi- 33886: Suomessa vakinaisesti asuvalle henkilölle. tys opiskelustaan. 33887: 33888: 32 § 35 § 33889: Piiritullikamari voi hakemuksesta maaraa- Veroa ei ole suoritettava, jos: 33890: millään ehdoilla pidentää 2 §:n 2 momentissa 1) muu kuin 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu 33891: väliaikaiselle käytölle säädettyä määräaikaa henkilö tuo ajoneuvon maahan väliaikaisesti 33892: enintään yhdellä vuodella. Pidennyshakemus ainoastaan huoltoa, korjausta tai muuta käsit- 33893: on tehtävä ennen määräajan päättymistä. telyä varten, eikä silloinkaan, kun ajoneuvoa 33894: 1994 vp - HE 321 67 33895: 33896: siirretään näiden toimenpiteiden suorittamisek- muulla tavoin kuin lainkohdassa säädetään, 33897: si maassa lyhyitä matkoja; ajoneuvoa ei kuitenkaan voida veroa suoritta- 33898: 2) väliaikaisesti 2 §:n 2 momentin nojalla matta viedä maasta, siirtää vapaa-alueelle, ve- 33899: maahan tuotua ajoneuvoa siirretään 1 kohdas- roviranomaisen osoittamaan paikkaan, hävit- 33900: sa mainitussa tai muussa vastaavassa tarkoi- tää tai luovuttaa valtiolle. 33901: tuksessa lyhyitä matkoja, eikä 2 §:n 2 momen- Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan 33902: tissa tarkoitettu henkilö voi tilapäisesti itse myös, jos 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu hen- 33903: kuljettaa ajoneuvoa; kilö on katsottava tämän lain mukaan täällä 33904: 3) ajoneuvo, jota ei rekisteröidä Suomessa, vakinaisesti asuvaksi. Veroviranomainen voi 33905: tuodaan maahan tai otetaan käyttöön väliai- tässä tapauksessa, tai jos 2 §:n 2 momentissa 33906: kaisesti ja sen käyttö on yksinomaan kokeilu, säädetty määräaika muutoin ylitetään, asettaa 33907: tutkimuskäyttö tai tyyppikatsastus, tyyppihy- enintään 1 kuukauden määräajan ajoneuvon 33908: väksyntä tai lyhytaikainen esittely; maasta vientiä varten sekä tarvittaessa määrätä 33909: 4) maahan tuotu ajoneuvo siirretään rekiste- ajoneuvon käytöstä ja muista ehdoista tänä 33910: röimättä sitä Suomessa veroviranomaisen lu- aikana. Määräaika myönnetään vain, jos sää- 33911: valla tuontipaikalta muualle maahan tai vien- dettyä pidemmän käytön on katsottava johtu- 33912: tipaikalle; neen erehdyksestä tai ylivoimaisesta esteestä. 33913: 5) ajoneuvoa käytetään rekisteröimättä sitä 33914: Suomessa liikenteeseen ainoastaan maasta 33915: vientiä varten tapahtuvaan siirtoon luovutus- 7 luku 33916: paikalta vientipaikalle tai edellä tarkoitettuun Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti 33917: siirtoon merkittynä vientirekisteriin enintään 33918: 60 päivän ajaksi; 37 § 33919: 6) ulkomaalla rekisteröity ajoneuvo tuodaan Ennen kuin ajoneuvo merkitään rekisteriin 33920: väliaikaisesti maahan yksinomaan kilpailukäyt- Suomessa tai otetaan täällä käyttöön, verovel- 33921: töön enintään 30 päivän ajaksi ja viedään vollisen tulee tehdä veroviranomaiselle ilmoitus 33922: tämän jälkeen maasta; tai (autoveroilmoitus). Ilmoitukseen tulee sisältyä 33923: 7) ajoneuvoa, jota ei rekisteröidä Suomessa, ajoneuvon verotusarvon määräämistä varten 33924: käytetään siirtokilvillä varustettuna yksin- tiedot ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuneis- 33925: omaan kilpailutarkoituksiin yhtäjaksoisesti ta hankinta-kustannuksista, ajoneuvon varus- 33926: enintään seitsemän päivän ajan. teista, ajoneuvon yksilöinnistä sekä muista 33927: Muissa kuin 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuis- verotukseen vaikuttavista seikoista. 33928: sa tapauksissa väliaikaisesta maahantuonnista Veroilmoituksesta, sen sisällöstä ja ilmoituk- 33929: ja käytöstä on heti ilmoitettava veroviranomai- sen antamista koskevista poikkeuksista sääde- 33930: selle. Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoite- tään asetuksella. 33931: tusta käytöstä ei tehdä ilmoitusta, 5 kohdassa 33932: tarkoitetussa tapauksessa ilmoitus tehdään vain 38 § 33933: ajoneuvoa maasta vietäessä rajanylityspaikan Verovelvollisen tehtyä autoveroilmoituksen 33934: tulliviranomaiselle ja 7 kohdassa tarkoitetussa veroviranomainen toimittaa verotuksen siten 33935: tapauksessa ilmoitus tehdään vain ajoneuvon kuin jäljempänä säädetään ja antaa muissa 33936: ensimmäisestä käyttöönotosta. Veroviranomai- kuin 40 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa verovi- 33937: nen voi määrätä 1 momentissa tarkoitetun ranomaisen luvan ajoneuvon rekisteröintiä var- 33938: käytön muista ehdoista ja rajoituksista. ten ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajalle ja 33939: tiedon siitä verovelvolliselle. 33940: 36 § 33941: Ajoneuvo on vietävä maasta, siirrettävä va- 39 § 33942: paa-alueelle tai muuhun tulliviranomaisen Tullihallitus voi hyväksyä säännöllistä liike- 33943: määräämään paikkaan, hävitettävä viranomai- toimintaa harjoittavan ajoneuvojen maahan- 33944: sen valvonnassa tai luovutettava valtiolle tälle tuojan tai Suomessa toimivan valmistajan re- 33945: kuluja aiheuttamatta viimeistään väliaikaisen kisteröidyksi verovelvolliseksi. Rekisteröidyn 33946: verottoman käytön edellytysten tai asetetun verovelvollisen tulee olla luotettava ja sen on 33947: määräajan päättyessä taikka ajoneuvosta on voitava antaa tässä laissa tarkoitetut ilmoituk- 33948: suoritettava vero. Jos 35 §:n 1 momentin 7 set konekielisessä muodossa siten kuin tullihal- 33949: kohdassa tarkoitettua ajoneuvoa käytetään litus määrää. Rekisteröidyn verovelvollisen on 33950: 68 1994 vp - HE 321 33951: 33952: asetettava tullihallitukselle tämän vaatima va- tä rekisteriin, ellei ajoneuvosta ole annettu 33953: kuus. 41 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa veroviran- 33954: Jos verovelvollisen ei enää voida katsoa omaisen lupaa rekisteröintiä varten. 33955: täyttävän 1 momentissa rekisteröidylle verovel- 33956: volliselle säädettyjä edellytyksiä, tullihallitus 43 § 33957: voi peruuttaa verovelvollisen rekisteröinnin. Muu kuin rekisteröity verovelvollinen, joka 33958: on antanut ajoneuvosta autoveroilmoituksen, 33959: 40§ voi peruuttaa ilmoituksen ennen kuin ajoneuvo 33960: Ajoneuvon, josta rekisteröity verovelvollinen on merkitty ensi kertaa rekisteriin Suomessa tai 33961: on tehnyt ajoneuvorekisteriin ennakkoilmoi- otettu täällä käyttöön. Jos verotus on jo 33962: tuksen, saa rekisteröidä liikenteeseen käytettä- toimitettu, se peruutetaan ilmoituksen johdos- 33963: väksi ilman 38 §:ssä tarkoitettua veroviran- ta, jos veroa ei ole vielä maksettu. 33964: omaisen lupaa. Ajoneuvon saa merkitä rekis- Jos verotus peruutetaan siten kuin 1 momen- 33965: teriin liikenteessä käytettäväksi myös ennen tissa säädetään, verovelvolliselta peritään sama 33966: kuin rekisteröity verovelvollinen on antanut maksu kuin ennakkotiedosta. 33967: autoveroilmoituksen. 33968: Rekisteröidyn verovelvollisen verotettavaksi 44§ 33969: ilmoittamista ajoneuvoista määrätään autovero Jos ajoneuvo, josta on tehty veroilmoitus tai 33970: jaksolta, jonka pituuden tullihallitus määrää. josta vero on suoritettu, merkitään ajoneuvoa 33971: Tullihallitus määrää myös veroilmoituksen an- ensimmäistä kertaa rekisteröitäessä rekisteriin 33972: tamisen ajankohdasta. 21-23 §:ssä tai 28 §:ssä tarkoitetuin perustein 33973: Rekisteröidyn verovelvollisen on tehtävä au- lievemmin verotettavana tai verottomana ajo- 33974: toveroilmoitus 2 momentissa tarkoitetulta jak- neuvona, verotus oikaistaan verovelvollisen ha- 33975: solta. Kultakin jaksolta on ilmoitettava ne kemuksesta vastaamaan niitä perusteita, joiden 33976: ajoneuvot, jotka jakson aikana rekisteröidään mukaan vero kannettaisiin, jos ajoneuvo vero- 33977: liikenteessä käytettäväksi, otetaan muutoin tettaisiin rekisteröinnin tai käyttöönoton ajan- 33978: käyttöön tai joiden omistusoikeuden rekisteröi- kohtana. 33979: ty verovelvollinen luovuttaa jakson aikana ve- 33980: rovelvollisuutta siirtämättä. Jos omistusoikeus 45 § 33981: on siirretty ajoneuvon muuttamiseksi tai raken- Veroviranomaisella on verotusta ja sen val- 33982: tamiseksi 21 ja 28 §:ssä tarkoitetuksi ajoneu- vontaa varten oikeus saada käyttöönsä ajoneu- 33983: voksi tai jos kysymys on pakettiauton alustas- vorekisterissä olevat tiedot. 33984: ta, veroilmoitus saadaan tehdä kuitenkin vasta 33985: ajoneuvoa käyttöön otettaessa tai rekisteröitä- 33986: essä. 8 luku 33987: Jos rekisteröity verovelvollinen on 3 momen- Rakenteen, omistuksen tai käyttötarkoituksen 33988: tissa säädetyllä tavalla tehnyt autoveroilmoi- muutokset 33989: tuksen ajoneuvosta, jonka omistusoikeus on 33990: luovutettu siirtämättä verovelvollisuutta, veros- 46§ 33991: ta vastuuseen ei sovelleta, mitä 4 §:n 2 momen- Jos tämän lain nojalla verosta vapaan tai 33992: tissa säädetään. alennettuun veroon oikeutetun ajoneuvon ra- 33993: kennetta, omistusta tai käyttötarkoitusta on 33994: 41 § muutettu siten, että ajoneuvo tai sen käyttötar- 33995: Muun kuin rekisteröidyn verovelvollisen teh- koitus ei enää täytä verottomuuden tai alenne- 33996: tyä autoveroilmoituksen, veroviranomainen tuo veron edellytyksiä, ajoneuvon omistaja, 33997: määrää veron ja antaa sitä koskevan verotus- jonka omistusaikana ajoneuvon rakenteen tai 33998: päätöksen. Vero on maksettava 61 §:ssä sääde- käyttötarkoituksen muutos on tehty, on velvol- 33999: tyssä ajassa. linen tekemään tästä ilmoituksen yhden kuu- 34000: Veroviranomaisen lupa rekisteröihtiä varten kauden kuluessa ajoneuvohallinnolle. Ilmoitus 34001: annetaan, kun 1 momentissa tarkoitettu vero- on tehtävä myös kaikissa niissä tapauksissa, 34002: velvollinen on osoittanut suorittaneensa veron. joissa ajoneuvo on verotettu lievemmin kuin 34003: 6 §:n 1 momentissa, 21 §:ssä tai muualla tässä 34004: 42 § laissa säädetään, jos rakenteen tai käyttötar- 34005: Ajoneuvoa ei saa ensimmäistä kertaa merki- koituksen muutoksen johdosta verottomuuden 34006: 1994 vp -- IlE 321 69 34007: 34008: tai alemman veron edellytykset kokonaan tai maksuvelvollinen asetetussa kohtuullisessa 34009: osaksi lakkaavat olemasta. Ilmoitus on tehtävä määräajassa ei ole antanut selvitystä, ajoneu- 34010: myös 28 §:ssä ja 51 §:ssä tarkoitetuista ajoneu- vohallinto suorittaa maksuunpanon. 34011: voista. 34012: Edellä 1 momentissa tarkoitettuna pakettiau- 48 § 34013: ton rakenteen muuttamisena pidetään myös Edellä 47 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa 34014: auton tavaratilan varustamista muilla kuin maksuunpantava vero on verottomasta ajoneu- 34015: 24 §:ssä tarkoitetuilla istuimilla tai istuinten vosta ja sellaisesta ajoneuvosta, josta vero on 34016: asentamiseen tarkoitetuilla laitteilla. alennettu tai palautettu, se määrä, joka ajoneu- 34017: Jos tässä pykälässä tarkoitettu ilmoitusvel- vosta olisi tullut sitä ensi kertaa verotettaessa 34018: vollisuus on laiminlyöty, poliisiviranomaisen kantaa täysimääräisenä verona vähennettynä 34019: on estettävä ajoneuvon käyttö, kunnes sanottu ajoneuvosta jo suoritetun veron määrällä. 34020: velvollisuus on täytetty tai vero on maksuun- Autosta, josta veroa on alennettu 28 §:n tai 34021: pantu. 51 §:n nojalla, sekä sairasautosta maksuunpan- 34022: tavaa veroa alennetaan yhdellä kolmaskym- 34023: 47 § meneskuudesosalla jokaista rekisterissäolaajan 34024: Jos ajoneuvo, josta tämän lain mukaan ei ole täyttä kuukautta kohti. Lain 21 §:n 1 momen- 34025: suoritettava veroa tai josta vero on suoritettava tissa tarkoitetun pelastusauton, invataksin, 34026: alennettuna, ilmoitetaan tai olisi ilmoitettava eläinlääkintäauton ja ruumisauton verosta vä- 34027: rekisteriin muuna kuin tämän lain nojalla hennetään yksi neljäskymmeneskahdeksasosa 34028: verosta vapaana tai 6 §:n 1 momentissa säädet- rekisterissäolaajan kutakin täyttä kuukautta 34029: tyä alemman verokannan mukaan verotettuna kohti. 34030: ajoneuvona, ajoneuvohallinnon on maksuun- Jos verosta vapaan tai alennetun verokannan 34031: pantava autovero 4 §:n 4 momentissa tarkoite- mukaan verotetun muun kuin edellä 2 momen- 34032: tun verovelvollisen maksettavaksi. tissa tarkoitetun ajoneuvon rakennetta tai 34033: Jos ajoneuvo, joka on 28 §:n 1 momentin käyttötarkoitusta on muutettu tai omistaja on 34034: nojalla oikeutettu alennettuun veroon, ilmoite- muuttunut edellä säädetyllä tavalla, vero mak- 34035: taan tai olisi ilmoitettava ajoneuvorekisteriin suunpannaan kuitenkin aina täysimääräisenä 34036: muuhun kuin mainitun lainkohdan mukaiseen vähennettynä autosta jo suoritetun veron mää- 34037: alennettuun veroon oikeuttavaan käyttöön, rällä. Mitä tässä säädetään, sovelletaan myös, 34038: ajoneuvohallinnon on maksuunpantava auto- jos auto on muutettu laadultaan korkeamman 34039: vero sille, joka on käyttänyt ajoneuvoa 28 §:ssä veron mukaan verotetusta lievemmin verote- 34040: tarkoitetulla tavalla, tai hänen oikeudenomis- tuksi ja uudelleen korkeamman veron mukai- 34041: tajalleen. sesti verotettavaksi. Tällöin maksuunpanossa 34042: Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään veron otetaan huomioon maksettuna verona ainoas- 34043: maksuun panemisesta, on noudatettava myös taan se määrä, joka ajoneuvosta olisi kannettu 34044: muutoin, jos liikenteessä käytetään ajoneuvoa, lievemmän verokannan mukaisia veroperustei- 34045: joka ei enää täytä verottomuuden, veronpalau- ta sovellettaessa. 34046: tuksen tai veronalennuksen ehtoja. Veronalen- 34047: nukseksi katsotaan tällöin ajoneuvon aiempi 49 § 34048: verottaminen Iievemmän verokannan mukaan Jos ajoneuvosta, josta ei ole tehty 46 §:ssä 34049: riippumatta siitä, millä perusteella näin on tarkoitettua ilmoitusta, on kannettava veroa 34050: menetelty. Jos ajoneuvo merkitään rekisteriin edellä 47--48 §:n mukaisesti, vero voidaan 34051: toisen verottomuuteen, alennetun veron alaisen maksuunpanna riippumatta siitä, kuinka pitkä 34052: ajoneuvon käyttöön oikeutetun tai veronpalau- aika on kulunut verotuksen perusteena olevasta 34053: tukseen oikeutetun omistukseen viimeistään muutoksesta. Vero on kuitenkin maksuunpan- 34054: yhden kuukauden kuluessa siitä, kun mainit- tava viimeistään kolmen vuoden kuluessa sen 34055: tuihin etuihin oikeutettu omistaja on luovutta- vuoden päättymisestä, jona muutos on tullut 34056: nut ajoneuvon, maksuunpanoa ei kuitenkaan veroviranomaisen tietoon. 34057: toimiteta. Myös Iuovutuksen saajaan sovelle- Milloin 1 momentissa mainitun verotuksen 34058: taan, mitä edellä tässä pykälässä säädetään. jälkeen ajoneuvosta on saman muutoksen joh- 34059: Ennen veron maksuunpanoa ajoneuvohallin- dosta vielä kannettava veroa tai verotusta olisi 34060: to voi varata maksuvelvolliselle tilaisuuden oikaistava, sovelletaan, mitä jäljempänä ve- 34061: asiaa koskevan selvityksen esittämiseen. Jos ronoikaisusta ja jälkiverotuksesta säädetään. 34062: 70 1994 vp - HE 321 34063: 34064: 9 luku Milloin autoa ensi kertaa rekisteröitäessä sen 34065: Veronhuojennus omistajaksi tai haltijaksi on rekisteröity sellai- 34066: nen invalidi, jonka liikuntakyky on alaraajan 34067: 50§ tai alaraajojen puuttumisen tahi toiminnan 34068: Jos tullilaitos on kantanut veron, tullihallitus vajavuuden vuoksi siten alentunut, että hänen 34069: voi erityisistä syistä hakemuksesta määräämil- pysyvä haitta-asteensa on vähintään 40 pro- 34070: lään ehdoilla alentaa suoritettua tai suoritetta- senttia, Helsingin piiritullikamarin on hake- 34071: vaa autoveroa, viivästyskorkoa, jäämämaksua muksesta 1 momentissa säädetyillä ehdoilla 34072: sekä lykkäyksen vuoksi suoritettavaa korkoa määrättävä valtion varoista maksettavaksi ta- 34073: tahi poistaa ne kokonaan. Jos ajoneuvohallinto kaisin 60 prosenttia verosta, kuitenkin enintään 34074: on määrännyt veron, verohallitus ratkaisee 14 600 markkaa. Palautusta myönnetään vain 34075: hakemuksen. autosta, jonka hankinta on invalidille hänen 34076: Valtiovarainministeriö voi kuitenkin ottaa 1 toimensa, työnsä tai ammattiin valmistumista 34077: momentissa tarkoitetun periaatteellisesti tärke- varten tapahtuvan opiskelun hoitamiseksi olen- 34078: än asian ratkaistavakseen. naisen tarpeellinen. Hakemus voidaan tehdä 34079: Jos tullilaitos on maksuunpannut veron, ennen kuin hakija on rekisteröity auton omis- 34080: tullihallitus voi erityisistä syistä valtiovarainmi- tajaksi, mutta se on tehtävä viimeistään 1 34081: nisteriön määräämin ehdoin hakemuksesta momentissa säädetyssä ajassa. 34082: myöntää lykkäystä veron suorittamiselle. Vero- Joka 1 ja 2 momentin nojalla on saanut 34083: hallitus voi myöntää lykkäyksen ajoneuvohal- veron takaisin, on, mikäli ajoneuvo luovute- 34084: linnon maksuunpanemalle verolle. Valtiova- taan muuhun kuin 1 ja 2 momentissa tarkoi- 34085: rainministeriö voi ottaa lykkäysasian ratkaista- tettuun käyttöön, velvollinen suorittamaan täs- 34086: vakseen. Ministeriö määrää tällöin lykkäyseh- sä laissa tarkoitetun veron ja tekemään luovu- 34087: dot hakemukseen antamassaan päätöksessä. tuksesta ilmoituksen ajoneuvohallinnolle nou- 34088: Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- dattaen, mitä 46 §:ssä säädetään. 34089: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. Ajoneuvohallinnon on, saatuaan 3 momen- 34090: tissa tarkoitetun ilmoituksen, maksuunpantava 34091: 51§ vero 47 ja 48 §:n säännöksiä soveltuvin osin 34092: Milloin autoa ensi kertaa rekisteröitäessä sen noudattaen ajoneuvon luovuttajan maksetta- 34093: omistajaksi tai haltijaksi on rekisteröity sellai- vaksi. 34094: nen invalidi, jonka liikunta- tai näkövammasta 34095: aiheutuva pysyvä haitta-aste on vähintään 80 52§ 34096: prosenttia ja jonka henkilökohtaiseen käyttöön Jos ajoneuvon käyttö on estetty tämän lain 34097: auto tulee, tai sellainen invalidi, jonka pysyvä säännösten nojalla, veron määrännyt piiritulli- 34098: haitta-aste on vähintään 60 prosenttia ja jolle kamari tai ajoneuvohallinto voi määräämillään 34099: auton hankinta on hänen toimensa, työnsä tai ehdoilla hakemuksesta erityisistä syistä määrä- 34100: ammattiin valmistumista varten tapahtuvan ajaksi tai kokonaan peruuttaa käytön estämistä 34101: opiskelun hoitamiseksi olennaisen tarpeellinen, koskevan päätöksen. Hakemuksen voi tehdä 34102: Helsingin piiritullikamarin on hakemuksesta se, joka on ajoneuvon omistajana tai haltijana. 34103: määrättävä asettamillaan ehdoilla valtion va- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- 34104: roista maksettavaksi takaisin vero, kuitenkin seen ei saa valittamalla hakea muutosta. 34105: enintään 22 400 markkaa. Milloin hakija ajo- 53§ 34106: kortissa olevalla merkinnällä tai muutoin luo- Jos ajoneuvosta kannettua veroa on 50 ja 34107: tettavasti osoittaa, että hänen on käytettävä 51 §:n säännösten nojalla palautettu, autoverol- 34108: automaattivaihteista autoa, veroa palautetaan le suoritetun arvonlisäveron määrää ei tämän 34109: edellä mainituin edellytyksin enintään 29 600 johdosta alenneta. 34110: markkaa. Jos auto on ollut haltijan käytössä, 34111: vero palautetaan vasta, kun haltija on merkitty 34112: auton omistajaksi. Hakemus voidaan tehdä 10 luku 34113: ennen kuin hakija on rekisteröity auton omis- Menettely ja viranomaiset 34114: tajaksi, mutta se on tehtävä 6 kuukauden 34115: kuluessa siitä, kun hakija on merkitty rekiste- Veroviranomaiset 34116: riin auton omistajaksi, uhalla, että oikeus 54§ 34117: palautuksen saamiseen on menetetty. Ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä 34118: 1994 vp -- IIE 321 71 34119: 34120: tai käyttöönottoa toimitettava autoverotus on la pitänyt määrätä, tai veroa on määrätty 34121: tullilaitoksen tehtävänä. Tullihallitus määrää palautettavaksi liikaa. 34122: tullilaitoksen sisäisestä toimivallan ja tehtävien Milloin rekisterissä tai käytössä on ajoneuvo, 34123: jaosta. josta ei ole tehty autoveroilmoitusta, verotus 34124: Ajoneuvohallinto huolehtii ajoneuvon ensim- voidaan 1 momentin estämättä toimittaa riip- 34125: mäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton jälkeen pumatta siitä, minkä ajan ajoneuvo on ollut 34126: ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoituksen tai rekisterissä tai käytössä. Vero on kuitenkin 34127: omistuksen muutoksen vuoksi toimitettavasta maksuunpantava viimeistään kolmen vuoden 34128: autoverotuksesta. kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä, 34129: Autoverotuksen yleinen johto ja valvonta jona ajoneuvon käyttö on tullut veroviran- 34130: kuuluu tullihallitukselle. Verohallitus huolehtii omaisen tietoon. 34131: kuitenkin ajoneuvohallinnon tehtävänä olevan 34132: autoverotuksen yleisestä johdosta ja valvonnas- 34133: 58§ 34134: ta. 34135: Ennen 56 §:ssä säädetyn veronoikaisun tai 34136: 57 §:n 1 momentissa säädetyn jälkiverotuksen 34137: 55§ 34138: toimittamista on verovelvolliselle varattava ti- 34139: Valtion edun valvonnasta huolehtii 54 §:n laisuus tulla kuulluksi. 34140: momentissa tarkoitetussa verotuksessa tullilai- 34141: toksen tulliasiamies. Ajoneuvohallinnon tehtä- 34142: vänä olevassa autoverotuksessa valtion edun 59§ 34143: valvonnasta huolehtii Uudenmaan lääninvero- Autoveroa voidaan korottaa (veronkorotus): 34144: virastossa oleva valtionasiamies. 1) jos verovelvollinen on antanut veroilmoi- 34145: tuksen tai muun tiedon tai asiakirjan vaillinai- 34146: sena tai virheellisenä, taikka jos verovelvollinen 34147: Veronoikaisu ja jälkiverotus on jättänyt tiedonantovelvollisuutensa koko- 34148: naan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 pro- 34149: 56§ sentilla; sekä 34150: Jos autovero laskuvirheen tai siihen verrat- 2) jos verovelvollinen on tahallaan tai törke- 34151: tavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdosta, ästä huolimattomuudesta antanut vaillinaisen, 34152: että veroviranomainen ei ole asiaa joltakin osin erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen tai 34153: tutkinut, on verovelvollisen sitä aiheuttamatta muun tiedon taikka jättänyt antamatta tietoja 34154: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä tai verotusta varten tai muutoin jättänyt tiedonan- 34155: sitä on samanlaisesta syystä palautettu liikaa, tovelvollisuutensa täyttämättä, ja mainitunlai- 34156: veroviranomaisen on, jollei asia muutoin ole nen menettely on ollut omiaan aiheuttamaan 34157: vireillä tai valitukseen annetulla päätöksellä sen, että verovelvolliselle olisi voinut jäädä 34158: ratkaistu, oikaistava antamaansa päätöstä (oi- veroa määräämättä, enintään 50 prosentilla. 34159: kaisu veronsaajan hyväksi). Oikaisu on tehtävä Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua 34160: vuoden kuluessa sitä seuraavan kalenterivuo- menettelyä on pidettävä törkeänä ottaen huo- 34161: den alusta, jona vero tai veronpalautus mää- mioon sillä saavutettavissa olleen hyödyn mää- 34162: rättiin tai olisi verovelvollisen ilmoituksen pe- rän ja muut asiaan vaikuttavat olosuhteet, on 34163: rusteella pitänyt määrätä. veroa korotettava vähintään 50 prosentilla ja 34164: enintään kolminkertaiseksi. 34165: 57§ 34166: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on 34167: antanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän 60 § 34168: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- Jos veronalainen ajoneuvo on otettu käyt- 34169: kirjan, autovero on kokonaan tai osaksi jäänyt töön tai merkitty rekisteriin, eikä autoveroa ole 34170: määräämättä tai sitä on palautettu liikaa, asianmukaisesti suoritettu tai jos ajoneuvo olisi 34171: veroviranomaisen on määrättävä verovelvolli- tullut verottaa ankarampien perusteiden mu- 34172: sen maksettavaksi mainitusta syystä määrää- kaan, määrätään maksuunpanematta jääneelle 34173: mättä jäänyt vero (jälkiverotus). Jälkiverotus verolle veronlisäystä. 34174: on toimitettava kolmen vuoden kuluessa sen Veronlisäystä määrätään yksi markka kulta- 34175: kalenterivuoden päättymisestä, jonka kuluessa kin täydeltä sadalta markalta jokaiselta kalen- 34176: vero olisi verovelvollisen ilmoituksen perusteel- terikuukaudelta sen kuukauden alusta, jona 34177: 72 1994 vp - HE 321 34178: 34179: vero olisi tullut viimeistään maksaa, verolle takaisin täysin markoin jättämällä yli menevät 34180: määrättävää eräpäivää edeltävän kalenterikuu- pennit lukuun ottamatta. Sama koskee veron- 34181: kauden loppuun. korotusta ja veronlisäystä. 34182: Veronkorotukselle ei maksuunpanna veron- 34183: lisäystä. 65 § 34184: Muutoksenhaun johdosta takaisin maksetta- 34185: Veronkanto valle verolle maksetaan säädetty korko. Korko 34186: lasketaan maksupäivästä. 34187: 61 § 34188: Edellä 40 ja 41 §:n mukaan määrätyn veron 66 § 34189: eräpäivä on 10 päivää verotuspäätöksen päivä- Jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin sää- 34190: määrästä. detä, autoveron kannossa, perimisessä ja pa- 34191: Milloin autoveroa määrätään oikaisuna, jäl- lauttamisessa noudatetaan soveltuvin osin, mi- 34192: kiverotuksena tai ajoneuvon rakenteen, käyttö- tä veronkantolaissa (611178) tai sen nojalla 34193: tarkoituksen taikka omistuksen muutoksen säädetään tai määrätään. 34194: johdosta, eräpäivä on 30 päivää verotuspäätök- 34195: sen päivämäärästä. 34196: Ennakkotieto 34197: 62 § 34198: Eräpäivän jälkeen maksamatta olevalle ve- 67 § 34199: rolle on suoritettava viivästyskorkoa ja jäämä- Jos asia on hakijalle erityisen tärkeä, tulli- 34200: maksua siten kuin veron viivästyskorosta ja hallitus tai ajoneuvohallinto voivat antaa ha- 34201: jäämämaksusta annetussa laissa (145176) sää- kemuksesta ennakkotiedon siitä, miten autove- 34202: detään. rolakia sovelletaan hakijan ajoneuvon verotuk- 34203: seen. 34204: 63 § Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä 34205: Jollei veroa ole suoritettu eräpäivänä, ulos- kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja esi- 34206: otetaan vero säädettyine viivästyskorkoineen ja tettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvitys. 34207: jäämämaksuineen valituksesta huolimatta niin Ennakkotieto annetaan määräajaksi, kuiten- 34208: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- kin enintään sen antamista seuraavan kalente- 34209: toimin annetussa laissa (367/61) säädetään. rivuoden loppuun. Lainvoiman saanutta en- 34210: Jos veroa ei ole suoritettu eräpäivänä, ajo- nakkotietoa noudatetaan ennakkotiedon saajan 34211: neuvon käyttö voidaan estää. Ajoneuvon käyt- vaatimuksesta sitovana siltä ajalta, jolle se on 34212: tö voidaan estää siinäkin tapauksessa, että annettu. 34213: ajoneuvon omistus tai hallinta on siirretty Ennakkotietoa koskeva asia on käsiteltävä 34214: muulle kuin verovelvolliselle. Veroviranomai- tullihallituksessa, ajoneuvohallinnossa, läänin- 34215: nen voi pyytää poliisilta virka-apua ajoneuvon oikeudessa ja korkeimmassa hallinto-oikeudes- 34216: käytön estämiseksi. Käyttö sallitaan, kun vero- sa kiireellisenä. 34217: velvollinen tai muu kuin verovelvollinen on 34218: suorittanut veron. 34219: Ajoneuvo voidaan määrätä tarvittaessa otet- Muutoksenhaku 34220: tavaksi veroviranomaisen haltuun, kunnes ve- 34221: rotus on toimitettu ja maksuunpantu vero 68 § 34222: suoritettu tai 36 §:n 2 momentissa mainittu Jos veroviranomainen verovelvollisen oi- 34223: määräaika päättyy. Veroviranomaisen haltuun kaisuvaatimuksesta, valituksen johdosta tai 34224: otettu ajoneuvo voidaan myydä huutokaupalla, muutoin toteaa, että autoveroa on määrätty 34225: jolloin menetellään siten kuin tullilaissa liikaa tai palautettu liian vähän, veroviran- 34226: ( 1 ) säädetään tullihuutokaupasta, tai ajo- omaisen on oikaistava antamaansa päätöstä, 34227: neuvo voidaan hävittää. Autovero suoritetaan jollei asiaa ole valitukseen annetulla päätöksel- 34228: valtiolle huutokauppakustannusten ja tullin jäl- lä ratkaistu (oikaisu verovelvollisen hyväksi). 34229: keen. Ajoneuvo voidaan rekisteröidä vasta, Oikaisu voidaan tehdä kolmen vuoden kulu- 34230: kun autovero on kokonaan maksettu. essa veron tai sen palauttamisen määräämistä 34231: seuraavan kalenterivuoden alusta tai verovel- 34232: 64§ vollisen sanotun ajan kuluessa tekemän kirjal- 34233: Vero määrätään maksettavaksi ja maksetaan lisen vaatimuksen perusteella myöhemminkin. 34234: 1994 vp -- IIE 321 73 34235: 34236: 69 § 71 § 34237: Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon tä- Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu- 34238: män lain nojalla tekemään päätökseen haetaan tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu- 34239: muutosta valittamalla Uudenmaan lääninoi- teen, jos korkein hallinto-oikeus myöntää vali- 34240: keuteen. Valtion puolesta valitusoikeus on pii- tusluvan. 34241: ritullikamarissa olevalla tulliasiamiehellä tai Valituslupa voidaan myöntää, jos: 34242: 55 §:ssä tarkoitetulla valtionasiamiehellä. Muu- 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman- 34243: toksenhaku on tehtävä kirjallisesti ja valitus- laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yhte- 34244: kirjelmä on toimitettava valitusajan kuluessa näisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia kor- 34245: verotuksen toimittaneelle viranomaiselle. Jos keimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi; 34246: päätös, josta valitetaan, on saatu elektronisessa 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- 34247: tai muussa automaattiseen tietojenkäsittelyyn oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta 34248: soveltuvassa muodossa, siitä on liitettävä vali- asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai 34249: tuskirjelmään selväkielinen kirjallinen tuloste. 3) valitusluvan myöntämiseen on painava 34250: Valitusaika on kolme vuotta autoveron tai taloudellinen tai muu syy. 34251: sen palauttamisen määräämistä seuraavan ka- Valituslupa voidaan myöntää myös siten, 34252: lenterivuoden alusta, kuitenkin aina vähintään että se koskee vain osaa muutoksenhaun koh- 34253: 60 päivää päätöksen tiedoksisaannista. Piiritul- teena olevasta lääninoikeuden päätöksestä. 34254: likamarin tai ajoneuvohallinnon muuta kuin Valitus on tehtävä 60 päivän kuluessa lää- 34255: veron määräämistä tai sen palauttamista kos- ninoikeuden päätöksen tiedoksisaannista. Vali- 34256: kevasta päätöksestä valitettaessa valitusaika on tuskirjelmä, johon on sisällytettävä valituslupa- 34257: 30 päivää päätöksen tiedoksisaannista. Tulli- hakemus, on toimitettava valitusajassa kor- 34258: tai valtionasiamiehen valitusaika on 30 päivää keimmalle hallinto-oikeudelle tai Uudenmaan 34259: päätöksen tekemisestä. lääninoikeudelle. Valtion puolesta valitusoikeus 34260: Mitä verojen ja maksujen perimisestä ulos- on tullihallituksessa olevalla tulliasiamiehellä. 34261: ottotoimin annetussa laissa säädetään peruste- Ajoneuvohallinnon päätöksestä käyttää valtion 34262: valituksesta, ei sovelleta tässä laissa tarkoitet- puhevaltaa Uudenmaan lääninverovirastossa 34263: tuihin asioihin. oleva valtionasiamies. 34264: 34265: 72§ 34266: Tullihallituksen tai ajoneuvohallinnon anta- 34267: 70 § 34268: maan ennakkotietoon saa hakea muutosta va- 34269: Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon tulee 34270: littamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä 34271: varata tulli- tai valtionasiamiehen tekemästä 34272: järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallinto- 34273: valituksesta verovelvolliselle sekä verovelvolli- 34274: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään. 34275: sen tekemästä valituksesta tulli- tai valtionasia- 34276: Valtion puolesta valitusoikeus on tällöin tulli- 34277: miehelle tilaisuus vastineen ja tarvittaessa myös 34278: hallituksessa olevalla tulliasiamiehellä tai 34279: vastaselityksen antamiseen. 34280: 55 §:ssä tarkoitetulla valtionasiamiehellä. 34281: Jos veroviranomainen 68 §:ssä tarkoitetulla Päätökseen, jolla on päätetty olla antamatta 34282: tavalla oikaisee päätöstään verovelvollisen vaa- ennakkotietoa, ei saa hakea muutosta valitta- 34283: timuksen mukaisesti, valitus siltä osin raukeaa. malla. 34284: Siltä osin kuin veroviranomainen katsoo, 34285: että verovelvollisen valituksessaan esittämä 73 § 34286: vaatimus ei anna aihetta päätöksen oikaisemi- Milloin autovero on lääninoikeuden päätök- 34287: seen, veroviranomaisen on annettava valituk- sellä poistettu tai sitä on alennettu, on piiritul- 34288: sen johdosta lausuntonsa ja varattava verovel- likamarin tai ajoneuvohallinnon suoritettava 34289: volliselle tilaisuus antaa määräajassa lausun- liikaa maksettu vero muutoksenhausta huoli- 34290: toon vastine. matta verovelvolliselle. 34291: Tulli- tai valtionasiamiehen valituskirjelmä ja Milloin korkein hallinto-oikeus on tulliasia- 34292: verovelvollisen 3 momentissa tarkoitettu vali- miehen tai valtionasiamiehen valituksesta 34293: tuskirjelmä vastineineen, vastaselvityksineen ja muuttanut lääninoikeuden päätöstä, jäljennös 34294: lausuntoineen sekä asian käsittelyssä syntyneet korkeimman hallinto-oikeuden päätöksestä on 34295: muut asiakirjat on viipymättä lähetettävä Uu- toimitettava asianomaiselle piiritullikamarille 34296: denmaan lääninoikeudelle. tai ajoneuvohallinnolle, jonka tulee viipymättä 34297: 34298: 10 34!488R 34299: 74 1994 vp - HE 321 34300: 34301: maksuunpanna verovelvolliselle liikaa suoritet- ajoneuvon rekisteröintiasioiden hoitajan, kat- 34302: tu määrä. sastuksen toimittajan ja poliisin tulee ilmoittaa 34303: tulliviranomaiselle tai ajoneuvohallinnolle, jos 34304: 74§ rekisterissä tai käytössä havaitaan olevan ajo- 34305: Autovero on valituksesta huolimatta makset- neuvo, josta veroa ilmeisesti ei ole maksettu tai 34306: tava säädetyssä ajassa. ajoneuvo, jonka rakennetta, käyttötarkoitusta 34307: tai omistusta on muutettu siten, että ajoneu- 34308: vosta voitaisiin joutua suorittamaan veroa. 34309: Erinäiset säännökset 34310: 75 § 80 § 34311: Kun eduskunnalle on annettu esitys autove- Veroviranomaisella on oikeus tarkastaa ajo- 34312: ron muuttamisesta, valtioneuvostolla on oikeus neuvo tai määrätä ajoneuvo esitettäväksi tar- 34313: määrätä, että vero kannetaan esityksen mukai- kastusta varten ajoneuvon katsastuksen hoita- 34314: sena. jalle, jonka tulee tällöin antaa pyydetty tieto 34315: Jos 1 momentin mukaan suoritettu vero on veroviranomaiselle. 34316: suurempi kuin sittemmin vahvistettu vero, on 34317: erotusta vastaava määrä palautettava hake- 81 § 34318: muksesta verovelvolliselle. Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä 34319: asianomaiselle veroviranomaiselle tai tämän 34320: 76 § määräämälle asiantuntevalle ja esteettömälle 34321: Ajoneuvoa voidaan käyttää verotta, jos au- henkilölle tarkastusta varten kirjanpitonsa, kir- 34322: toveroa tai auto- ja moottoripyöräveroa kos- jeenvaihtonsa ja muut verotuksessa tarpeelliset 34323: kevasta verottomuudesta on sovittu tämän lain tiedot sekä avustettava tarkastuksessa. 34324: voimaan tullessa Suomea veivoittavalla vieraan Verovelvollisen vedotessa ajoneuvon väliai- 34325: valtion kanssa tehdyllä sopimuksella. kaista verotonta käyttöä koskeviin säännöksiin 34326: hänen on annettava veroviranomaisille tarvit- 34327: 77§ tavat todisteet vakituisesta asuinpaikastaan ja 34328: Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on muista verotukseen vaikuttavista seikoista. 34329: annettu sellainen oikeudellinen muoto, joka ei Jokaisen elinkeinonharjoittajan on pyynnös- 34330: vastaa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitus- tä annettava veroviranomaiselle tietoja ajoneu- 34331: ta, on verotusta toimitettaessa meneteltävä niin vojen ostoista ja mahdollisista jälleenmyynneis- 34332: kuin asiassa olisi käytetty oikeata muotoa. tä. 34333: Jos ajoneuvo on katsottava rakennetun tai 34334: muutetun verosta välttymisen tarkoituksessa 82 § 34335: siten, että se rakenteeltaan ja ominaisuuksil- Veroviranomaisella on oikeus saada käyt- 34336: taan poikkeaa asianomaiseen ajoneuvojen töönsä verovelvollisuuden siirtäneeltä, tai jos 34337: luokkaan kuuluvien ajoneuvojen tavanomaisis- siirtäjiä on useampia kuin yksi, kaikilta näiltä 34338: ta ominaisuuksista, ajoneuvosta voidaan kan- verotusarvon määräämisessä tarvittavat tiedot 34339: taa vero sen mukaan, mitä ajoneuvoryhmää ja asiakirjat. 34340: ajoneuvon tai sen käytön on tosiasiallisesti Verovelvollisuuden siirtäjän tai sen, joka voi 34341: katsottava vastaavan, vaikka ajoneuvo olisi sen olla vastuussa veron suorittamisesta, on vaa- 34342: luokittelun tai tämän lain säännösten nojalla dittaessa esitettävä veroviranomiselle 1 momen- 34343: verosta vapaa tai verotettu alemman verokan- tissa tarkoitetut tiedot, asiakirjat sekä kirjanpi- 34344: nan mukaisesti. tonsa. 34345: 34346: 78 § 83 § 34347: Jos tulliasiamies tai valtionasiamies katsoo Jokaisen on veroviranomaisen kehotuksesta 34348: että verovelvollisen maksettavaksi olisi määrät~ annettava toisen verotusta koskevia tietoja tai 34349: tävä veroa, piiritullikamarin tai ajoneuvohallin- siitä johtunutta muutoksenhakuasiaa varten 34350: non on hänen pyynnöstään tehtävä asiassa tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka selviä- 34351: päätös. vät hänen hallussaan olevista asiakirjoista tai 34352: muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne eivät 34353: 79 § koske asiaa, josta hänellä lain mukaan on 34354: Autoveron suorittamisen valvontaa varten oikeus kieltäytyä todistamasta. 34355: 1994 vp - HE 321 75 34356: 34357: Veroviranomaisella on oikeus tarkastaa tai omaisen lupaa muuhun kuin siihen tarkoituk- 34358: 81 §:ssä tarkoitetulla tavalla tarkastuttaa ne seen, mihin ne on luovutettu, ellei toisin ole 34359: liike- ja muut asiakirjat, joista 1 momentissa säädetty. 34360: mainittuja tietoja voi olla saatavissa. 34361: 87 § 34362: 84§ Jokainen on velvollinen pitämään salassa ja 34363: Tullihallituksella ja ajoneuvohallinnolla on olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän vi- 34364: oikeus velvoittaa se, joka ei ole noudattanut rassaan tai julkisessa toimessaan, 86 §:n 3 mo- 34365: tässä luvussa tarkoitettua kehotusta tietojen mentin tarkoittamissa tapauksissa taikka muu- 34366: antamiseen tai aineiston esittämiseen, uh- toin on veroilmoituksesta tai verotusta varten 34367: kasakolla täyttämään velvollisuutensa. annetuista muista tiedoista saanut tietää toisen 34368: liiketoimista tai siitä, mitä niistä autovero- tai 34369: 85 § muutoksenhakuviranomaisessa on lausuttu. 34370: Jos rekisteriin on merkitty tai käytössä on 34371: verollinen ajoneuvo, josta ei ole tehty autove- 88 § 34372: roilmoitusta tai ilmoitusta rakenteen tai muun Tullilaitos voi antaa tiedon verovelvollisuu- 34373: verotukseen vaikuttavan seikan muutoksesta, den siirrosta tai ajoneuvoa koskevasta verovi- 34374: veroviranomainen voi määrätä ajoneuvon käy- ranomaisen luvasta rekisteröintiä varten muul- 34375: tön heti estettäväksi. Ajoneuvon käyttö este- lekin kuin verovelvolliselle, jos tieto on tarpeen 34376: tään, vaikka se, jonka olisi tullut suorittaa ajoneuvon rekisteröintiä varten. 34377: vero, on luovuttanut ajoneuvon muulle omis- 34378: tajalle. Jos myöhempi omistaja suorittaa veron, 89 § 34379: ajoneuvon käyttö saadaan jälleen sallia. Vero- Rangaistus autoveron lainvastaisesta välttä- 34380: viranomainen voi sallia ajoneuvon käytön ve- misestä ja sen yrittämisestä säädetään rikoslain 34381: ron eräpäivään saakka. 29 luvun 1-3 §:ssä. 34382: Joka viranomaisen kehotuksesta huolimatta 34383: 86 § jättää asianmukaisesti täyttämättä 4 §:n 2 mo- 34384: Autoverotusta varten annetut tai esitetyt mentissa, 35 §:n 2 momentissa, 46 §:n 1 momen- 34385: tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Niitä ei tissa tai 51 §:n 3 momentissa taikka autoverosta 34386: saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa- annetussa asetuksessa säädetyn ilmoittamis- tai 34387: jemmalti kuin on välttämätöntä. tietojenantovelvollisuuden, on tuomittava auto- 34388: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, verorikkomuksesta sakkoon. 34389: saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin antaa 34390: veroviranomaisille ja näiden kutsumille asian- 90 § 34391: tuntijoille sekä verotuksen valvontaa, veron Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön 34392: perintää, verotuksesta tehdyn valituksen tutki- työntekijän salassapitovelvollisuuden rikkomi- 34393: mista ja syytteeseen saattamista tai ulosottoa sesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 34394: varten asianomaisille viranomaisille ja näiden Jos muu kuin virkamies tai julkisyhteisön 34395: edustajille. Pakkokeinolain (450/87) 5 luvun työntekijä luvattomasti rikkoo 87 §:ssä tarkoi- 34396: 1 §:ssä säädetyin edellytyksin verotusassiakirjat tetun salassapitovelvollisuuden, hänet on tuo- 34397: tai niistä ilmenevät tiedot on annettava pidät- mittava autoverotietojen salassapitovelvollisuu- 34398: tämiseen oikeutetun virkamiehen käytettäväksi den rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen enin- 34399: muunkin rikoksen kuin verorikoksen selvittä- tään kuudeksi kuukaudeksi. 34400: mistä varten. 34401: Tullihallitus, verohallitus tai ajoneuvohallin- 91 § 34402: to voivat myös määrätä asiakirjat annettaviksi Tässä laissa tarkoitetaan ajoneuvon omalla 34403: tilastollisia tai tieteellisiä tutkimuksia varten massalla tieliikennelain nojalla annettujen sään- 34404: tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai nösten mukaan määritettävää omamassaa ja 34405: viranomaisen käytettäväksi. Niin ikään voi- kokonaismassalla tieliikennesäännösten mu- 34406: daan lääninoikeuden ja korkeimman hallinto- kaan määrättävää kokonaismassaa. 34407: oikeuden päätökset julkaista sanamuodon mu- 34408: kaisina tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä 92 § 34409: kuitenkaan mainitsematta. Tietoja ei saa luo- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 34410: vuttaa edelleen eikä käyttää ilman veroviran- misesta annetaan asetuksella. Liikenneministe- 34411: 76 1994 vp - HE 321 34412: 34413: riö antaa kuitenkin tarvittaessa tarkemmat joulukuuta 1994, jos muutto Suomeen tapah- 34414: määräykset 15 §:ssä tarkoitetuista ajoneuvon tuu viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1996. 34415: varusteista. Maassa tämän lain voimaan tullessa väliai- 34416: kaisen tullittomuuden perusteella oleviin ajo- 34417: neuvoihin sovelletaan tämän lain säännösten 34418: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset sijasta auto- ja moottoripyöräverosta annetun 34419: lain ja tulliverolain 17 ja 18 §:n säännöksiä 34420: 93 § sellaisina kuin ne ovat 31 päivänä joulukuuta 34421: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 1994 mainituissa säännöksissä tarkoitettujen 34422: tävänä ajankohtana. määräaikojen loppuun saakka. Uuden lain 34423: Lakia sovelletaan ajoneuvoihin, jotka ote- säännöksiä sovelletaan välittömästi määräaiko- 34424: taan käyttöön tai rekisteröidään Suomessa jen päättyessä. 34425: ensimmäistä kertaa lain voimaantulopäivänä Maassa tämän lain voimaan tullessa oleviin 34426: tai sen jälkeen, jollei 3 momentista muuta tulliverolain 16 a §:ssä tarkoitettuihin ajoneu- 34427: johdu. Lakia sovelletaan myös ennen lain voihin sovelletaan mainitun lain ja auto- ja 34428: voimaantuloa ensi kertaa käyttöön otettuihin moottoripyöräverolain säännöksiä tulliverolain 34429: tai rekisteröityihin ajoneuvoihin, jos ajoneuvon 16 a §:ssä tarkoitetun määräajan päättymiseen 34430: rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta saakka. 34431: muutetaan siten, että muutoksen johdosta olisi 34432: tämän lain nojalla kannettava veroa. 95 § 34433: Tällä lailla kumotaan 14 päivänä marraskuu- Sovellettaessa tämän lain säännöksiä ajoneu- 34434: ta 1967 annettu auto- ja moottoripyöräverosta voon, josta vero on kannettu auto- ja mootto- 34435: annettu laki (482/67) siihen myöhemmin tehtyi- ripyöräverosta annetun lain mukaan ja jonka 34436: ne muutoksineen. Auto- ja moottoripyöräve- omamassa ja kokonaismassa on merkitty rekis- 34437: rosta annettua lakia sovelletaan kuitenkin nii- teriin 31 päivänä joulukuuta 1994 voimassa 34438: den maahan tuotujen tai Suomessa valmistet- olevien perusteiden mukaisena, ajoneuvon 34439: tujen ajoneuvojen verotukseen, jotka on luovu- omaan massaan, kokonaismassaan ja näiden 34440: tettu tullivalvonnasta tai toimitettu taikka joi- erotukseen sovelletaan auto- ja moottoripyörä- 34441: den rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta verosta annetun lain säännösten mukaisia mää- 34442: on verotukseen vaikuttavalla tavalla muutettu riä. 34443: ennen tämän lain voimaantuloa. 34444: 96 § 34445: 94§ Tullihallitus voi määrätä autoverotuksessa 34446: Maahan muuttavan henkilön mukanaan tuo- noudatettavasta menettelystä vuoden 1995 lop- 34447: maan ajoneuvoon voidaan verovelvollisen puun asti tarvittaessa toisinkin kuin mitä tässä 34448: pyynnöstä soveltaa tämän lain säännösten si- laissa säädetään. Mainittuun ajankohtaan asti 34449: jasta auto- ja moottoripyöräverosta annetun 41 §:ää ja 42 §:ää sovelletaan siten, että tosite 34450: lain ja tulliverolain (575178) 14 ja 14 a §:n veron suorittamisesta vastaa verottajan lupaa 34451: säännöksiä sellaisina kuin ne ovat 31 päivänä rekisteröintiä varten. 34452: 34453: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994 34454: 34455: 34456: 34457: Tasavallan Presidentti 34458: 34459: MARTTI AHTISAARI 34460: 34461: 34462: 34463: 34464: Ministeri Ilkka Kanerva 34465: 1994 vp- HE 322 34466: 34467: 34468: 34469: 34470: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäverolain muut- 34471: tamisesta 34472: 34473: 34474: 34475: 34476: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 34477: 34478: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi arvon- dessä uudistettavaan autoverotukseen ja arvon- 34479: lisäverolakia. Hallituksen eduskunnalle anta- lisäverotukseen. Ehdotettu laki on tarkoitettu 34480: maa autoverolakiehdotusta täydentäen arvon- tulemaan voimaan asetuksella säädettävänä 34481: lisäverolakiin ehdotetaan otettavaksi säännök- ajankohtana. Tarkoituksena on, että laki tulisi 34482: set autoveron osalta kannettavasta arvonlisäve- voimaan samana ajankohtana, jona Suomi 34483: rosta. tulee Euroopan unionin jäseneksi. 34484: Esitys liittyy Suomen ED-jäsenyyden yhtey- 34485: 34486: 34487: 34488: 34489: PERUSTELUT 34490: 34491: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset sä kaikissa muissa tapauksissa, paitsi maksuun- 34492: pantaessa autoveroa Suomessa tapahtuneen 34493: Arvonlisäverolain (1501193) 1 §:n mukaan valmistuksen tai rakennemuutoksen perusteella 34494: arvonlisäveroa on suoritettava muun muassa muulle kuin arvonlisäverovelvolliselle. 34495: tavaran maahantuonnista. Lain 86 §:n mukaan Arvonlisäverolain säännöksiä on ehdotettu 34496: velvollinen suorittamaan veroa tavaran maa- muutettavaksi 28 päivänä lokakuuta 1994 34497: hantuonnista on maahantuoja. Lain 93 §:ssä eduskunnalle annetulla hallituksen esityksellä 34498: säädetään, että veron perusteeseen sisällytetään arvonlisäverolain muuttamisesta (HE 28311994 34499: maahan tuodusta tavarasta valtiolle suoritetta- vp). Esityksessä ehdotetaan arvonlisäverolakiin 34500: vat verot ja maksut lukuun ottamatta arvon- tehtäväksi Suomen ED-jäsenyydestä johtuvat 34501: lisäveroa. Tällöin arvonlisävero tulee kanne- muutokset. Perinteinen maahantuonti jakautuu 34502: tuksi myös maahan tuodun ajoneuvon autove- EU:n jäsenmaana sisämarkkinoilla toimittaessa 34503: rosta. yhteisöhankintoihin ja kolmansista maista ta- 34504: Suomessa valmistetusta ajoneuvosta kanne- pahtuvaan maahantuontiin. 34505: tusta autoverosta tulee käytännössä suoritetta- Sisämarkkinaverotusta koskevien säännösten 34506: vaksi arvonlisävero siinä vaiheessa, kun arvon- mukaan uusien autojen hankinnasta suorite- 34507: lisäverovelvollinen ajoneuvon valmistaja myy taan arvonlisävero aina siihen maahan, jossa 34508: valmistamansa ajoneuvon, jonka myyntihinta autoa käytetään. Käytetyn auton osalta vero 34509: sisältää myös autoverosta aiheutuvan kustan- suoritetaan siihen maahan, jossa autoa käyte- 34510: nuksen. Koska autovero ja sen osalta suoritettu tään, jos auton tuoja on arvonlisäverotuksessa 34511: arvonlisävero on peritty maahantuonnin tai verovelvollinen. Jos tuoja ei ole arvonlisävero- 34512: myynnin yhteydessä, arvonlisäverolaissa ei ole verovelvollinen, käytetyn auton hankintahin- 34513: ollut tarpeen säätää erikseen autoveron osuu- nassa oleva arvonlisävero maksetaan siihen 34514: desta suoritettavasta arvonlisäverosta maahan, josta auto on ostettu, eikä siitä 34515: Voimassa olevista arvonlisäverolain sään- kanneta arvonlisäveroa tuotaessa auto käyttö- 34516: nöksistä seuraa, että autovero sisältyy arvon- maahan. Uutena autona pidetään autoa, joka 34517: lisäverotuksessa veron perusteeseen käytännös- on myyty enintään kuusi kuukautta sen jäi- 34518: 341501F 34519: 2 1994 vp - HE 322 34520: 34521: keen, kun se ensimma1sen kerran on otettu ti, jonka mukaan autoverolle suoritettavasta 34522: käyttöön tai jos sillä on ajettu enintään 6 000 arvonlisäverosta säädetään erikseen autovero- 34523: kilometriä. laissa. Lisäksi arvonlisäverolakiin ehdotetaan 34524: EU :n ulkopuolelta Suomeen tuotavista au- lisättäväksi säännökset edellä mainitulla perus- 34525: toista arvonlisävero maksetaan aina Suomeen. teella maksetun arvonlisäveron vähennyskel- 34526: EU- jäsenyyden johdosta on ehdotettu sää- poisuudesta ja ajallisesta kohdistamisesta. 34527: dettäväksi uusi autoverolaki. Autoverojärjestel- 34528: mää ehdotetaan muutettavaksi siten, että vero- 34529: tus ei enää tapahtuisi maahantuonnin tai koti- 2. Esityksen taloudelliset 34530: maisen valmistuksen yhteydessä, vaan ennen vaikutukset 34531: ajoneuvon käyttöönottoa tai rekisteröintiä lii- 34532: kenteeseen Suomessa. Muutos tarkoittaisi, että Koska ehdotus merkitsisi verotuksellisesti 34533: autoverotuksessa ei myöskään sisämarkkinoilta nykyisen käytännön jatkumista, ei esityksellä 34534: tapahtuvan yhteisöhankinnan osalta käytettäisi ole taloudellisia vaikutuksia. Jos ehdotettua 34535: hyväksi rajamuodollisuuksiin perustuvaa me- järjestelyä ei toteutettaisi, olisi sillä merkittäviä 34536: nettelyä. Tullilaitos kuitenkin edelleenkin toi- vaikutuksia autokauppaan. Kauppateiden uu- 34537: mittaisi ennen ajoneuvon käyttöä tai rekiste- delleen järjestely verotuksellisista syistä voisi 34538: röintiä tapahtuvan autoverotuksen. Ajoneuvo- vaikuttaa arvonlisäveron tuottoon enimmillään 34539: hallinto huolehtisi nykyiseen tapaan siitä osasta useita satoja miljoonia markkoja. 34540: autoverotusta, jossa veroa maksuunpannaan 34541: ajoneuvon ensimmäisen käyttöönoton jälkeen 34542: ajoneuvon rakenteen tai käyttötarkoituksen 3. Asian valmistelu 34543: muutosten johdosta. Ehdotukseen sisältyy li- 34544: säksi eräitä säännöksiä autoveron kantamisen Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 34545: yhteydessä autoveron osalta kannettavasta ar- rainministeriössä. 34546: vonlisäverosta. 34547: Edellä mainituista arvonlisäverolakiin ja au- 34548: toverotukseen ehdotetuista muutoksista seuraa 4. Riippuvuus kansainvälisistä sopi- 34549: että autoverolle ei tähänastiseen tapaan kan- muksista ja muista esityksistä 34550: nettaisi arvonlisäveroa maahantuonnin yhtey- 34551: dessä. Jos kuluttaja ostaa auton autoliikkeestä, Esitys liittyy Suomen liittymiseen Euroopan 34552: myös autoverosta tulee käytännössä suoritetta- unionin jäseneksi ja siinä yhteydessä verolain- 34553: vaksi arvonlisävero, koska autovero sisältyy säädäntöön tehtäviin muutoksiin. Verolainsää- 34554: auton myyntihintaan. Jos kuluttaja sitä vastoin däntöä koskevat muutokset sisältyvät hallituk- 34555: hankkii auton suoraan ulkomailta, ei siitä sen eduskunnalle antamaan esitykseen autove- 34556: maksuunpantavan autoveron osalta ilman eri- rolaiksi ja esitykseen arvonlisäverolain muutta- 34557: tyissäätelyä maksettaisi arvonlisäveroa. Ajo- misesta (HE 283/1994 vp). 34558: neuvojen hankintakanavat olisivat siten eriar- 34559: voisessa asemassa. 34560: Edellä mainitun epäneutraalin tilanteen vält- 5. Voimaantulo 34561: tämiseksi autoverolakia koskevassa hallituksen 34562: esityksessä on ehdotettu, että se, joka on Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk- 34563: velvollinen suorittamaan autoveron, on velvol- sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena 34564: linen suorittamaan myös autoverolle arvon- on, että laki tulee voimaan yhdessä autovero- 34565: lisäveroa sen määräisenä kuin arvonlisävero- lain kanssa samasta ajankohdasta, jona Suomi 34566: laissa säädetään. Lakiehdotuksen 5 §:n mukaan tulee Euroopan unionin jäseneksi. Lakia sovel- 34567: autoveron kantava viranomainen maksuunpa- lettaisiin ajoneuvoihin, joista autovero pannaan 34568: nee arvonlisäveron autoveron kantamisen yh- maksuun autoverolain perusteella. 34569: teydessä. 34570: Edellä esitetyn perusteella arvonlisäverolain Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 34571: 1 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4 moment- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 34572: 1994 vp - HE 322 3 34573: 34574: Laki 34575: arvonlisäverosta annetun lain muuttamisesta 34576: 34577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti: 34578: lisätään 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501193) 1 §:ään uusi 4 34579: momentti, 102 §:ään uusi 1 momentin 3 kohta ja 3 momentti ja lakiin uusi 102 a §sekä 141 §:ään 34580: uusi 5 kohta seuraavasti: 34581: 34582: 1§ nysoikeuden edellytyksenä on maksuun- 34583: panopäätös, josta käy selville suoritettavan 34584: Autoverolle suoritettavasta arvonlisäverosta veron määrä. 34585: säädetään erikseen autoverolaissa ( 1 ). 34586: 34587: 102 § 141 § 34588: Verovelvollinen saa vähentää verollista liike- Edellä 10 luvussa tarkoitetut vähennykset 34589: toimintaa varten: kohdistetaan sille kalenterikuukaudelle, jonka 34590: aikana: 34591: 3) autoverosta autoverolain mukaan suorite- 34592: tun arvonlisäveron. 5) edellä 102 §:n 3 kohdassa tarkoitettu vero 34593: on maksettu. 34594: Mitä tässä laissa säädetään ostohintaan si- 34595: sältyvästä verosta, sovelletaan myös 1 momen- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 34596: tin 3 kohdassa tarkoitettuun veroon. tävänä ajankohtana. 34597: Lakia sovelletaan sellaisiin ajoneuvoihin, 34598: 102 a § joista autovero pannaan maksuun autoverolain 34599: Autoverosta kannetun arvonlisäveron vähen- ( 1 ) perusteella. 34600: 34601: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994 34602: 34603: 34604: Tasavallan Presidentti 34605: MARTTI AHTISAARI 34606: 34607: 34608: 34609: 34610: Ministeri Ilkka Kanerva 34611: 1994 vp - HE 323 34612: 34613: 34614: 34615: 34616: Hallituksen esitys Eduskunnalle merensuojelulainsäädännön uu- 34617: distamiseksi 34618: 34619: 34620: 34621: 34622: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 34623: 34624: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi suojelua koskeva yleissopimus eli vuoden 1992 34625: merensuojelulaki, jolla kumottaisiin voimassa Helsingin sopimus ja vuoden 1992 Koillis- 34626: oleva laki meren pilaantumisen ehkäisemisestä, Atlantin merellisen ympäristön suojelua koske- 34627: sekä muutettavaksi vesilakia. Lisäksi ehdote- va yleissopimus sekä maasta toiseen ulottuvien 34628: taan muutettavaksi aluksista aiheutuvan vesien vesistöjen ja kansainvälisten järvien suojelua ja 34629: pilaantumisen ehkäisemisestä annettua lakia, käyttöä koskeva yleissopimus voitaisiin ratifi- 34630: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annettua oida. 34631: lakia sekä jätelakia. Näitä merensuojelulainsää- Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi- 34632: dännön uudistuksia ehdotetaan, jotta vuoden maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne 34633: 1992 Itämeren alueen merellisen ympäristön on hyväksytty ja vahvistettu. 34634: 34635: 34636: 34637: 34638: YLEISPERUSTELUT 34639: 34640: 1. Johdanto lopettamiseksi. Sopimus kieltää jätteen laske- 34641: misen mereen ja jätteen polttamisen merellä. 34642: Suomi on allekirjoittanut kolme uutta meren Ruoppausjätteen sijoittamisen tulee tapahtua 34643: ja vesien suojelua koskevaa kansainvälistä so- Helsingin komission hyväksymien määräysten 34644: pimusta: 1) vuoden 1992 Itämeren alueen me- mukaisesti. Sopimuksen piiriin kuuluvat lisäksi 34645: rellisen ympäristön suojelua koskevan yleisso- maalta peräisin olevien päästöjen vähentämi- 34646: pimuksen eli vuoden 1992 Helsingin sopimuk- nen ja lopettaminen sekä alusten aiheuttaman 34647: sen, joka korvaa vuonna 1974 allekirjoitetun meren pilaanlumisen ehkäiseminen. Sopimus- 34648: Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua alue on laajennettu sopimusvaltioiden sisäisille 34649: koskevan sopimuksen, 2) Koillis-Atlantin me- aluevesille. 34650: rellisen ympäristön suojelua koskevan yleisso- Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suoje- 34651: pimuksen, joka korvaa sekä aluksista ja ilma- lua koskevassa yleissopimuksessa kielletään 34652: aluksista tapahtuvasta jätteiden laskemisesta mm. mereen laskeminen eli dumppaaminen 34653: aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemistä tietyin poikkeuksin ja jätteiden polttaminen 34654: koskevan yleissopimuksen eli Oslon sopimuk- merellä. Lisäksi sopimuspuolet sitoutuvat eh- 34655: sen että maalta peräisin olevan meren pilaan- käisemään ja estämään maalla sijaitsevien 34656: tumisen ehkäisemistä koskevan yleissopimuk- kuormituslähteiden aiheuttaman meren pilaan- 34657: sen eli Pariisin sopimuksen ja 3) maasta toiseen lumisen sopimusalueella. 34658: ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten järvien Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talo- 34659: suojelua ja käyttöä koskevan yleissopimuksen uskomission (ECE) jäsenmaiden solmima 34660: eli ECE:n rajavesisopimuksen. .,, maasta toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansain- 34661: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa sopi- välisten järvien suojelua ja käyttöä koskeva 34662: musvaltiot edelleen sitoutuvat tarvittaviin toi- yleissopimus eli ECE:n rajavesisopimus on mo- 34663: miin Itämeren pilaantumisen ehkäisemiseksi ja nenkeskinen kansainvälinen vesiensuojelua kos- 34664: 341425Y 34665: 2 1994 vp - HE 323 34666: 34667: keva sopimus, jossa määritellään yhteisiä ym- ehkäisemisestä annetun lain eli alusjätelain 34668: päristönsuojelun edistämistä koskevia periaat- tarkoituksena on ehkäistä alusten tavanomai- 34669: teita ja toimintatapoja. sesta toiminnasta aiheutuvaa vesien pilaantu- 34670: Suomi on vuoden 1974 Helsingin sopimuk- mista kieltämällä vahingollisten aineiden pääs- 34671: sen ja Oslon sopimuksen osapuoli sekä Pariisin täminen aluksesta veteen. Yksityiskohtaiset 34672: sopimuksen täytäntöönpanoa valvovan Pariisin säännökset asiasta on annettu aluksista aiheu- 34673: komission tarkkailija. ECE:n rajavesisopimusta tuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä an- 34674: edeltävää sopimusta ei ole. netulla asetuksella (635/93). Säännökset perus- 34675: Uudet sopimukset ovat kansainvälisesti so- tuvat Helsingin sopimukseen ja Kansainväli- 34676: pimuspuolia veivoittavia ja ne edellyttävät lain- seen yleissopimukseen alusten aiheuttaman me- 34677: tasoista voimaansaattamista. ren pilaantumisen ehkäisemisestä eli MARPOL 34678: Vuoden 1992 Helsingin sopimus on tarkoitus 73/78 -yleissopimukseen. 34679: ratifioida sen jälkeen, kun tarpeelliset lainsää- Yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetussa 34680: dännön muutokset on tehty. Tarkoitus on, että laissa (982/77) säädellään kunnan tai kuntain- 34681: Koillis-Atlantin sopimuksen ratifiointi tehdään liiton omistaman taikka kunnan yleiseksi vesi- 34682: samanaikaisesti. ja viemärilaitokseksi hyväksymän laitoksen ve- 34683: Ehdotetut lait ovat yleisluonteisia, ja ne on sihuoltoon liittyviä kysymyksiä. Lakiin on teh- 34684: tarkoitus saattaa voimaan välittömästi vahvis- ty ETA-sopimuksen täytäntöönpanemiseksi 34685: tamisen jälkeen. Lakien nojalla annettavat ase- muutos (88/93), jossa säädetään yleisen vesi- ja 34686: tukset ja valtioneuvoston päätökset ovat niin- viemärilaitoksen viemäriin jobdettavan jäteve- 34687: ikään yleisluonteisia, ja ne on tarkoitus saattaa den laadusta ja esikäsittelystä sekä laitokseen 34688: voimaan mahdollisimman pian lakien vahvis- liittymisestä tehtävästä sopimuksesta, joka ei 34689: tamisen jälkeen. saa olla jäteveden laadusta ja esikäsittelystä 34690: annettujen määräysten vastainen. 34691: 2. Nykytila 34692: 2.2. Nykytilan arviointi 34693: 2.1. Merensuojelua koskeva lainsäädäntö 34694: 34695: Merensuojelua koskevat keskeiset säännök- Vuoden 1974 Helsingin sopimus koskee 34696: set ovat meren pilaantumisen ehkäisemisestä kaikkia maalta peräisin olevia päästöjä, jotka 34697: annetussa laissa (298/79), jota sovelletaan toi- vaikuttavat Itämereen. Kaikkia Helsingin sopi- 34698: mintaan Suomen alueella, Suomelle kuuluvalla muksen asettamia tavoitteita ei ole sisällytetty 34699: mannermaajalustalla ja suomalaisella aluksella. Suomen lainsäädäntöön. Sopimuksen täytän- 34700: Näillä alueilla ja aluksilla ei saa ryhtyä toi- töönpano on pääasiassa tapahtunut Helsingin 34701: meen, josta voi aiheutua aavan meren tai toisen komission suositusten perusteella ilman, että 34702: valtion aluevesien pilaantumista. Tässä laissa niitä olisi viety lainsäädäntöön. 34703: on lisäksi säännökset mm. korkea-aktiivisten Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa maalta 34704: aineiden ja muiden radioaktiivisten aineiden peräisin olevan piiaarnisen ehkäisemisvelvoite 34705: mereen päästämisestä ja laskemisesta. Alusten koskee toimia koko valuma-alueella. Sopimuk- 34706: tavanomaisesta toiminnasta säädetään erikseen sella on kielletty mereen laskeminen eli dump- 34707: aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen eh- paaminen ja jätteen polttaminen merellä. Hai- 34708: käisemisestä annetussa laissa (300/79). tallisista aineista, jätevesien käsittelystä ja 34709: Vesilaissa (264/61) veivoitetaan noudatta- muusta kuormittavasta toiminnasta on annettu 34710: maan, mitä meren suojelusta on määrätty uusia määräyksiä. Sopimus on laajennettu kos- 34711: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- kemaan myös sisäisiä aluevesiä. 34712: muksessa. Vesilaissa ei säädetä vesistön pilaa- Suomi on Oslon sopimuksen osapuoli, mutta 34713: miselle ehdotonta kieltoa. Vesilain 1 luvun sopimuksen täytäntöönpanemiseksi ei ole tehty 34714: 19 §:ssä kielletään vesistön pilaaminen, mutta lainmuutoksia. Koillis-Atlantin sopimuksessa 34715: pykälässä mainituin edellytyksin vesistöä likaa- Suomi on sitoutunut pääasiassa samanlaisiin 34716: vaan toimintaan on kuitenkin mahdollista saa- kieltoihin ja merensuojelun tavoitteisiin kuin 34717: da lupa. Merellä vesilakia sovelletaan Suomen vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa. 34718: aluevesillä tapahtuvaan toimintaan. Edellä esitetyistä syistä olisi tarkistettava 34719: Aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen meren pilaantumisen ehkäisemisestä annetun 34720: 1994 vp -- liE 323 3 34721: 34722: lain ja vesilain välistä suhdetta, joka jo aikai- alueella, sisävesialueella tai aluevesillä ja joista 34723: semminkin eräissä tapauksissa on aiheuttanut voi aiheutua aavan meren tai toisen valtion 34724: tulkintavaikeuksia. aluevesien tai talousvyöhykkeen pilaantumista. 34725: Suomen ja Ruotsin välillä on Tornionjoki- Merensuojelulaissa kiellettäisiin jätteen las- 34726: laakson alueella voimassa rajajokisopimus keminen mereen eli dumppaaminen ja jätteen 34727: (SopS 53--54/71), joka korvaa vesilain sään- polttaminen merellä Suomen aluevesirajan ul- 34728: nökset sopimusalueella. Tämän lainsäädäntö- kopuolella. Ruoppausjätteen sijoittamisesta oli- 34729: ehdotuksen johdosta vesilakiin tehtävät muu- si laissa kuitenkin erikseen säännökset. Jätettä 34730: tokset tulevat voimaan rajajokisopimuksen so- ei saisi laskea mereen tai polttaa merellä edes 34731: pimusalueella vasta sitten, kun rajajokisopi- siinä tapauksessa, että siihen olisi mahdollisuus 34732: mukseen tehdään tarvittavat muutokset. Sitä saada toisen valtion viranomaisen lupa. Tämän 34733: koskevaa ehdotusta ei kuitenkaan ole sisälly- vuoksi nykyisessä laissa meren pilaantumisen 34734: tetty tähän hallituksen esitykseen. ehkäisemisestä olevia säännöksiä radioaktiivis- 34735: ten aineiden mereen upottamisesta ei enää 34736: erikseen tarvittaisi, vaan sitä koskisivat dump- 34737: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset paussäännökset. 34738: ehdotukset Vesilain nojalla kiellettäisiin jätteen laskemi- 34739: nen ja avomeriyksikön hylkääminen Suomen 34740: 3.1. Tavoitteet aluevesille. Vesilaissa kiellettäisiin myös rannal- 34741: ta tapahtuva jätteen kaataminen mereen, lu- 34742: Esityksen tavoitteena on tarkistaa ja selven- kuunottamatta lumen mereen kaatamista, min- 34743: tää sekä yhtenäistää Suomen lainsäädäntöä kä osalta noudatettaisiin vesilain 1 luvun 19 §:n 34744: siten, että edellä mainitut kansainväliset meren pilaamiskieltoa. Ruoppausjätteen sijoittaminen 34745: ja vesien suojelua koskevat sopimukset voitai- mereen olisi yleensä luvanvaraista. 34746: siin panna täytäntöön niiden edellyttämällä Suomen aluevesirajan ulkopuolella kaikki 34747: tavalla. merenpohjan hyväksikäyttö ja sitä koskeva 34748: tutkimus olisi aina luvanvaraista, mutta Suo- 34749: men aluevesillä vain öljyn ja kaasun etsintäpo- 34750: 3.2. Keskeiset ehdotukset raus ja hyödyntäminen olisi aina luvanvaraista. 34751: Suomen aluevesirajan ulkopuolella aavalle me- 34752: 3.2.1. Merensuojelulain säätäminen ja vesilain relle tehtäviin rakennelmiin tulisi myös aina 34753: muuttaminen saada merensuojelulain mukainen lupa. 34754: Ympäristöministeriö olisi merensuojelulain 34755: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen ja Koil- nojalla Suomen aluevesirajan ulkopuolella ta- 34756: lis-Atlantin sopimuksen täytäntöönpanemiseksi pahtuvaa toimintaa käsittelevä lupaviranomai- 34757: Suomessa lakia meren pilaantumisen ehkäise- nen. Kun kysymys on toiminnasta, joka ulot- 34758: misestä ja vesilakia sekä näiden lakien välistä tuu Suomen aluevesille, lupa-asia ratkaistaisiin 34759: suhdetta tulisi tarkistaa. Kun muutokset lakiin vesilain säännösten mukaisesti vesioikeudessa. 34760: meren pilaantumisen ehkäisemisestä olisivat Suomalaisen viranomaisen lupaa ei kuitenkaan 34761: varsin laajoja, niin se tulisi uudistaa kokonai- tarvitsisi hakea, jos Suomen aluevesirajan ul- 34762: suudessaan, jolloin voimassa oleva laki kumot- kopuolella tapahtuvalle toiminnalle on jo saatu 34763: taisiin ja sen tilalle säädettäisiin uusi merensuo- toisen valtion viranomaisen lupa alueella, jolla 34764: jelulaki. kyseinen valtio käyttää lainkäyttövaltaansa. 34765: Merensuojelulaissa säädettäisiin Suomen Toiminta ei kuitenkaan koskaan saisi olla 34766: kansalaisten ja suomalaisten yhteisöjen, alus- Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk- 34767: ten, ilma-alusten ja avomeriyksiköiden toimista sen eikä merensuojelulaissa säädettävien jätteen 34768: merellä kaikkialla Suomen aluevesirajan ulko- laskemis- ja polttamiskieltojen vastainen. 34769: puolella. Merta pilaava toiminta olisi kielletty, Merensuojelulakiin ja vesilakiin lisättäisiin 34770: eikä siihen olisi mahdollista saada lupaa. Vesi- säännös parhaasta käyttökelpoisesta tekniikas- 34771: laissa säädettäisiin toimista Suomen aluevesillä ta (Best Available Technology, BAT) vesiin, 34772: sekä muualla Suomen alueella tapahtuvista myös ilman kautta kohdistuvien päästöjen ra- 34773: meren pilaamiseen liittyvistä toimista. Vesilais- joittamiseksi ja lopettamiseksi. Kaikkia päästä- 34774: sa säädettäisiin meren pilaamiskielto koske- lähteitä koskevan, ympäristön kannalta par- 34775: maan toimia, jotka tapahtuvat Suomen maa- haan käytännön (Best Environmental Practice, 34776: 4 1994 vp - HE 323 34777: 34778: BEP) soveltaminen perustuu vapaaehtoisuu- ly- ja valvontakustannukset lisääntyisivät jos- 34779: teen, taloudelliseen ohjaukseen ja muuhun lain- sain määrin. Lisäksi toiminnanharjoittajille ai- 34780: säädäntöön. Sitä koskevan säännöksen lisää- heutuisi luvanhankkimiskustannuksia. 34781: mistä merensuojelulakiin tai vesilakiin, joiden 34782: säännökset perustuvat lupajärjestelmiin ja kiel- 34783: toihin, ei pidetä perusteltuna. Parhaan käytän- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 34784: nön huomioonottaminen on kuitenkin tärkeää. 34785: Kansainvälisten sopimusten edellyttämää en- Kansainvälisten sopimusten täyttämiseksi 34786: tistä tiiviimpää raportoimista ja tietojen välit- tarkkailua ja niistä annettavia kertomuksia ja 34787: tämistä koskevat säännökset lisättäisiin meren- tilastointia tulisi tehostaa. Tästä aiheutuu val- 34788: suojelulakiin ja vesilakiin. vontaviranomaiselle todennäköisesti lisätehtä- 34789: Vesilakiin lisättäisiin ECE:n rajavesisopi- viä. ETA-sopimuksen täytäntöönpanoon liitty- 34790: muksen johdosta säännös, joka veivoittaisi vät velvoitteet kuten tarkkailu, tilastointi ja 34791: ottamaan huomioon toimenpiteen pilaavat vai- kertomuksien antaminen ovat lisääntyneet 34792: kutukset toisen valtion vesiin samalla tavoin oleellisesti. Tässä ehdotuksessa tarkoitettuja 34793: kuin toimenpiteen vastaavat vaikutukset Suo- velvoitteita täytetään osin jo ETA-sopimuksen 34794: messa sekä yleissäännös ECE:n rajavesisopi- perusteella, joten lisäkustannuksia ei tämän 34795: muksen täytäntöönpanosta. ehdotuksen takia voida katsoa aiheutuvan. 34796: 34797: 34798: 3.2.2. Muut lainsäädännön muutokset 4.3. Ympäristövaikutukset 34799: 34800: Aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen Esityksen mukaisten lainsäädäntötoimenpi- 34801: ehkäisemisestä annettua lakia ehdotetaan muu- teiden tavoitteena on tehostaa ympäristönsuo- 34802: tettavaksi siten, että lakiin otettaisiin vesien jelua erityisesti merensuojelun osalta. 34803: pilaantumisen määritelmä ja alusten normaalis- 34804: ta toiminnasta aiheutuvan jätteen polttamista 34805: koskeva kielto. 5. Asian valmistelu 34806: Yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annettua 34807: lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että luo- 5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto 34808: taisiin edellytykset kansainvälisten merensuoje- 34809: lua koskevien sopimusten täytäntöönpanemi- Suomen kannanotot vuoden 1992 Helsingin 34810: seksi. sopimukseen valmisteltiin meriympäristöneu- 34811: Jätelakia ehdotetaan muutettavaksi siten, et- vottelukunnan asettamassa työryhmässä. Sopi- 34812: tä siihen lisättäisiin myös säännös, jolla kiellet- mus allekirjoitettiin 9.4.1992. 34813: täisiin jätteen polttaminen merellä ja säännös Ympäristöministeriö asetti 28 päivänä loka- 34814: jätteen polttamiskiellon rikkomisesta. kuuta 1992 toimikunnan, jonka tehtävänä oli 34815: tehdä tarvittavat ehdotukset lainsäädäntömuu- 34816: toksiksi, jotta vuoden 1992 Itämeren alueen 34817: 4. Esityksen vaikutukset merellisen ympäristön suojelua koskeva yleis- 34818: sopimus eli vuoden 1992 Helsingin sopimus ja 34819: 4.1. Taloudelliset vaikutukset vuoden 1992 Koillis-Atlantin merellisen ympä- 34820: ristön suojelua koskeva yleissopimus eli Koillis- 34821: Esityksen tavoitteena on saattaa kansallinen Atlantin sopimus voitaisiin ratifioida. Toimi- 34822: lainsäädäntö vastaamaan kansainvälisten me- kunta kuuli työnsä aikana eri asiantuntijoita. 34823: ren ja vesien suojelua koskevien sopimusten Toimikunnan työn aikana tuli ajankohtai- 34824: vaatimuksia. Uudistuksella ei olisi merkittävää seksi vuonna 1992 allekirjoitetun maasta toi- 34825: vaikutusta kuntien ja valtion talouteen. seen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten 34826: Uusia lupaviranomaisia ei perustettaisi, vaan järvien suojelua ja käyttöä koskevan yleissopi- 34827: nykyiset lupaviranomaiset, vesilain mukaisessa muksen eli ECE:n rajavesisopimuksen täytän- 34828: lupamenettelyssä vesioikeus ja merensuojelua töönpano. Toimikunta päätti ottaa asiayhtey- 34829: koskevassa lupamenettelyssä ympäristöministe- den johdosta, ilman eri toimeksiantoa, tarkas- 34830: riö olisivat toimivaltaisia. Lupamenettelyn pii- teltavakseen myös tämän sopimuksen täytän- 34831: riin tulisi uusia hankkeita, jolloin lupamenette- töönpanoon liittyvät lainsäädännön tarpeet. 34832: 1994 vp - HE 323 5 34833: 34834: 5.2. Lausunnot men aluevesien rajoista annetun lain muutta- 34835: misesta (HE 114/94 vp), joka koskee ao. lain 34836: Toimikunnan mietintö (komiteanmietintö laajaa uudistamista ja jossa muun muassa 34837: 1993:37) oli kevään 1994 aikana laajalla lau- sisäisten aluevesien maanpuoleinen raja sekä 34838: suntokierroksella, minkä jälkeen esitystä on maata vastaan että jokien suissa määriteltäisiin. 34839: tarkistettu. Mietinnöstä annettujen lausuntojen Eduskunnalle on erikseen annettu esitys (HE 34840: johdosta on käyty vielä erikseen keskusteluja 305/94 vp) jätelain muuttamisesta, joka muun 34841: eri etutahojen kanssa. muassa koskee jätelain 60 §:n muuttamista. 34842: Suomen aluevesirajan ulkopuolella tapahtu- 34843: 6. Riippuvuus muista esityksistä vaa toimintaa koskevaksi toimivaltaiseksi lupa- 34844: viranomaiseksi on tarkoitus muuttaa erikseen 34845: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa edelly- ympäristöministeriön sijasta 1.3.1995 lukien 34846: tetään sopimuspuolia määrittelemään omalta Suomen ympäristökeskus. Suomen ympäristö- 34847: osaltaan sisäisten aluevesien maanpuoleinen keskus perustetaan ympäristöhallinnon uudis- 34848: raja. Pelkän karttamerkinnän ei katsota riittä- tamisen yhteydessä 1.3.1995 lukien, ja tätä 34849: vän selkeästi määrittävän maanpuoleista rajaa. koskeva hallituksen esitys ympäristöhallintoa 34850: Rajan määritystä koskeva ehdotus on tehty koskevaksi lainsäädännöksi on eduskunnan kä- 34851: hallituksen esityksessä eduskunnalle laiksi Suo- siteltävänä (HE 241194 vp). 34852: 34853: 34854: 34855: 34856: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 34857: 1. Lakiehdotusten perustelut tettu vesistön hyväksikäyttö ja siitä aiheutuvan 34858: piiaarnisen kieltäminen, josta poikkeamiseen on 34859: 1.1. Merensuojelulaki mahdollista tietyin edellytyksin saada vesioi- 34860: keuden lupa. 34861: 1 §. Pilaamiskielto. Merensuojelulain sovelta- Merenpilaamiskielto sisältyy jo voimassa ole- 34862: misala olisi rajattu koskemaan Suomen alue- vaan (298/79) ja sitä edeltäneeseen (146/65) 34863: vesirajan ulkopuolella tapahtuvaa toimintaa, lakiin meren pilaantumisen ehkäisemisestä. Ta- 34864: jota harjoitetaan suomalaisella aluksella, avo- lousvyöhykkeen käsite perustuu Yhdistyneiden 34865: meriyksiköllä tai ilma-aluksella. Suomen alue- Kansakuntien merioikeussopimukseen (UN- 34866: vesillä tapahtuvaan toimintaan sovellettaisiin CLOS), joka on tulossa kansainvälisesti voi- 34867: vesilain (264/61) säännöksiä. maan vuoden 1994 aikana. 34868: Merellä Suomen aluevesirajan ulkopuolella Kumottavaksi ehdotetussa laissa meren pi- 34869: kiellettäisiin sellainen toiminta, josta voi aiheu- laantumisen ehkäisemisestä kielletään Suomen 34870: tua aavan meren, toisen valtion aluevesien tai alueella, Suomelle kuuluvalla mannermaajalus- 34871: talousvyöhykkeen taikka Suomen aluevesien talla taikka suomalaisella aluksella tapahtuva 34872: pilaantumista. Pilaamiskielto olisi tässä laissa toiminta, josta voi aiheutua aavan meren tai 34873: ehdoton eikä siihen olisi mahdollista saada toisen valtion aluevesien pilaantumista. Tässä 34874: lupaa. ehdotuksessa täsmennettäisiin merensuojelulain 34875: Pilaantumiskäsite olisi tässä laissa laajempi ja vesilain välistä suhdetta siten, että meren- 34876: kuin vesilaissa. Vesilaista poiketen pilaamista suojelulain nojalla säädettäisiin toiminnasta 34877: olisi myös meren elämän vahingoittaminen ja Suomen aluevesirajan ulkopuolella ja vesilain 34878: esteen aiheuttaminen muullekin oikeutetulle nojalla toiminnasta Suomen alueella. 34879: meren käytölle kuin kalastukselle. Merensuoje- Poikkeuksen ehdottomaan pilaamiskieltoon 34880: lulain ja vesilain lähtökohdat pilaantumiskäsit- muodostaisi 7 §:n 3 momentin tarkoittama hä- 34881: teelle eroavat toisistaan. Merensuojelulaissa tätilanne sekä eräissä tapauksissa toisen valtion 34882: lähtökohtana olisi ympäristö ja sen suojelemi- viranomaisen antama asianmukainen lupa toi- 34883: nen ihmisen toiminnasta aiheutuvalta pilaantu- meen, jonka vaikutukset rajoittuisivat tämän 34884: miselta. Vesilaissa pilaantumista koskevan valtion aluevesiin tai talousvyöhykkeeseen. Täl- 34885: sääntelyn lähtökohtana on ollut ihmisen oikeu- lainen toimi ei kuitenkaan saisi olla Suomea 34886: 6 1994 vp - HE 323 34887: 34888: velvoittavan kansainvälisen sopimuksen tai tä- sopimuksessa oma erillinen liite (liite VI), jossa 34889: män lain vastainen. avomeriyksikölle on määritelty oma tavan- 34890: 2 §. Soveltamisala. Merensuojelulakia sovel- omainen toiminta. Myöskin kalanviljelylaitok- 34891: lettaisiin 1 §:ssä säädetyn pilaaruiskiellon lisäksi set olisivat tämän lain tarkoittamia rakennel- 34892: myös muuhun merensuojeluun, jolla tässä lais- mia. 34893: sa tarkoitetaan muun muassa merenpohjan Mereen laskemisella eli dumppaamisella tar- 34894: suojelua sen elolliset luonnonvarat ja muut koitettaisiin mereltä ja ilmasta tapahtuvaa ta- 34895: meren elämän muodot mukaan luettuna. hallista mereen laskemista, merelle upottamista 34896: Merensuojelulakia ei sovellettaisi toimintaan, tai muuta hylkäämistä. Jätteen polttaminen 34897: joka tapahtuu Suomen aluevesillä ja josta tarkoittaisi jätteen tai muun aineen tahallista 34898: säädetään erikseen vesilaissa. Keskeisimmät polttamista sen hävittämiseksi. Dumppaamista 34899: meren pilaantumista koskevat säännökset oli- koskevat säännökset eivät koskisi päästöjä 34900: sivat vesilain 1 luvun 18 a §, jossa muun aluksen tai avomeriyksikön tavanomaisesta toi- 34901: muassa kiellettäisiin Suomen maa-alueella, si- minnasta, josta säädetään erikseen alusjätelais- 34902: sävesialueella tai aluevesillä toiminta, joka voi sa sekä tämän lain 11 §:ssä. Aluksen ja avome- 34903: aiheuttaa meren pilaantumista Suomen alue- riyksikön tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 34904: vesirajan ulkopuolella, sekä vesilain 1 luvun van jätteen polttamisesta aluksella tai avome- 34905: 19 §, jossa säädettäisiin merensuojelusopimus- riyksiköllä säädetään myös erikseen alusjäte- 34906: ten asettamista velvoitteista. laissa. 34907: Merensuojelulaki ei koskisi alusten tavan- 5 §. Kansainväliset sopimukset. Tässä laissa 34908: omaisesta toiminnasta aiheutuvaa vesien pi- säädetyn lisäksi olisi noudatettava Suomea 34909: laantumista eikä öljyvahinkojen torjuntatoi- veivoittavia kansainvälisiä merensuojelusopi- 34910: menpiteitä, vaan niistä säädetään erikseen muksia. Tässä laissa kansainvälisillä sopimuk- 34911: aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen eh- silla tarkoitettaisiin erityisesti vuoden 1992 34912: käisemisestä annetussa laissa (300179), jäljem- Helsingin sopimusta ja Koillis-Atlantin sopi- 34913: pänä alusjätelaki. Alusjätelain säännökset pe- musta sekä yleissopimusta jätteen ja muun 34914: rustuvat mm. Helsingin sopimukseen ja Kan- aineen mereen laskemisen aiheuttaman meren 34915: sainvälisen merenkulkujärjestön IMO:n piirissä pilaantumisen ehkäisemisestä eli Lontoon sopi- 34916: syntyneeseen kansainväliseen yleissopimukseen musta (SopS 33-34179). 34917: alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemi- Tarkempia määräyksiä näiden sopimusten 34918: sestä eli MARPOL 78/83 -yleissopimukseen. sisältämien ja tämän lain soveltamisalaa kos- 34919: 3 §. Muu lainsäädäntö. Mannermaajalustan kevien velvoitteiden täytäntöönpanosta voitai- 34920: tutkimista ja hyväksikäyttöä koskevasta, muus- siin antaa valtioneuvoston päätöksellä. Sillä 34921: ta kuin ympäristöluvasta säädetään manner- voitaisiin saattaa voimaan sellaiset yksityiskoh- 34922: maajalustalaissa (149/65). Sen lisäksi olisi voi- taiset määräykset, joita ei olisi tarkoituksenmu- 34923: massa mitä ympäristöministeriön luvasta sää- kaista sisällyttää lakiin. 34924: detään tämän lain 11 §:ssä. 6 §. Ympäristön kannalta paras käyttökelpoi- 34925: Sen lisäksi, mitä tämän lain 8 §:ssä säädet- nen tekniikka. Kansainväliset sopimukset, ku- 34926: täisiin, olisi jätteen polttamisesta voimassa, ten vuoden 1992 Helsingin sopimus ja Koillis- 34927: mitä jätelaissa ( 1 ) siitä säädettäisiin. Atlantin sopimus edellyttävät, että ilmaan ja 34928: Merensuojelusta olisi lisäksi voimassa, mitä veteen kohdistuvien päästöjen rajoittamiseksi 34929: ilmansuojelulaissa (67/82), kemikaalilaissa ja lopettamiseksi käytettäisiin parasta käyttö- 34930: (744/89) ja torjunta-ainelaissa (327/69) sääde- kelpoista tekniikkaa (Best Available Technolo- 34931: tään. gy, BAT), jolla tarkoitetaan niitä mahdollisim- 34932: 4 §. Määritelmät. Aluksen määritelmä perus- man tehokkaita ja kehittyneitä, teknisesti ja 34933: tuu vuoden 1992 Helsingin sopimukseen ja se taloudellisesti toteuttamiskelpoisia tuotanto- ja 34934: olisi sama kuin alusjätelaissa, jossa alukseen puhdistusmenetelmiä, niiden hallinta- ja seu- 34935: rinnastetaan merellä olevat rakennelmat. Li- rantajärjestelmiä sekä muita toimintatapoja, 34936: säksi siihen tässä laissa rinnastettaisiin myös joilla voidaan ehkäistä ympäristön pilaantumi- 34937: jäällä liikkuvat ajoneuvot Avomeriyksikkö oli- sen vaaraa aiheuttavan toiminnan päästöt tai 34938: si tässä laissa vielä erikseen määritelty, koska parhaiten vähentää niitä. Parhaan käyttökel- 34939: avomeriyksikön öljyn ja kaasun etsinnästä ja poisen tekniikan tulisi olla saatavissa käyttöön 34940: niiden hyödyntämisestä johtuvan pilaantumi- yleisesti. 34941: sen ehkäisemisestä on vuoden 1992 Helsingin Paras käyttökelpoinen tekniikka tiettyä tuo- 34942: 1994 vp -- FIE 323 7 34943: 34944: tantomenetelmää varten muuttuisi ajan kulues- sin oleva jäte tai muu aine dumppaamista 34945: sa teknisen kehityksen sekä taloudellisten ja varten ulkomaalaiseen alukseen. Ruoppaus- 34946: sosiaalisten muutosten ja myös tiedon ja ym- massan sijoittamisesta säädettäisiin erikseen 34947: märtämyksen lisääntymisen myötä. Ympäris- 9 §:ssä. 34948: tön kannalta paras käytäntö tarkoittaa, että Aluksen, avomeriyksikön tai ilma-aluksen 34949: käytettäisiin kussakin tapauksessa sopivinta tahallinen mereen upottaminen tai merelle hyl- 34950: toimien yhdistelmää. kääminen olisi tämän säännöksen perusteella 34951: Pilaantumisen ehkäisemiseksi ja lopettami- kielletty. Avomeriyksikön upottaminen tai hyl- 34952: seksi kaikkien päästölähteiden osalta tulisi li- kääminen toisen valtion aluevesillä tai talous- 34953: säksi ottaa huomioon ympäristön kannalta vyöhykkeellä olisi kuitenkin sallittu, jos se 34954: paras käytäntö (Best Environmental Practice, asianomaisen valtion lainsäädännön mukaan 34955: BEP), vaikka siitä ei tässä laissa erityisesti on sallittua, eikä toimenpide olisi Suomea 34956: säädettäisikään. velvoittavan kansainvälisen sopimuksen vastai- 34957: Paras käyttökelpoinen tekniikka ja ympäris- nen. Itämerellä avomeriyksikön hylkääminen 34958: tön kannalta paras käytäntö ovat käsitteitä, olisi vuoden 1992 Helsingin sopimuksen perus- 34959: joiden tyhjentävä määrittely ei ole mahdollista, teella kielletty. Avomeriyksikön luvanvarainen 34960: sillä niiden sisältö muuttuu, sitä mukaa kun hylkääminen tarkoittaisi vain yksikön toimin- 34961: kehitetään ympäristön kannalta entistä parem- tapaikalleen jättämistä, ei avomeriyksikön siir- 34962: pia keinoja ja menetelmiä. tämistä toiseen paikkaan hylkäämistarkoituk- 34963: Jos parasta käyttökelpoista tekniikkaa sovel- sessa. 34964: tamalla ei saavuteta sellaista päästötasoa, jota Jätteen tai muun aineen, aluksen, avomeriyk- 34965: tässä laissa tarkoitetaan, ei lupaa toimintaan sikön tai ilma-aluksen upottamisesta taikka 34966: tulisi myöntää taikka lupaehdot olisi asetettava muusta hylkäämisestä Suomen aluevesillä sekä 34967: sellaisiksi, että lain edellyttämä merensuojelu jätteen tai muun aineen upottamisesta tai 34968: toteutettaisiin. Siltä osin kuin vesien pilaantu- muusta hylkäämisestä rannalta mereen säädet- 34969: misen ehkäisemisestä on voimassa olevassa täisiin vesilaissa. 34970: lupapäätöksessä määrätty, on luvan ehtoja Pykälän 3 momentissa säädettäisiin hätäti- 34971: kuitenkin edelleen noudatettava. lanteessa tapahtuvasta mereen laskemisesta. 34972: Valtioneuvoston päätöksellä voitaisiin antaa Tällöin edellytettäisiin, että mereen laskeminen 34973: parasta käyttökelpoista tekniikkaa koskevia ilmeisesti olisi ainoa keino torjua onnettomuus 34974: tarkempia määräyksiä. tai sen uhka, taikka että aiheutuva vahinko 34975: 7 §. Mereen laskemista koskeva kielto. Suo- mitä todennäköisimmin näin menetellen olisi 34976: malaisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai il- pienin mahdollinen. Mereen laskemisessa ihmi- 34977: ma-aluksesta ei Suomen aluevesirajan ulkopuo- selle ja ympäristölle aiheutuvan vahingon tulisi 34978: lella saisi laskea mereen eli dumpata jätettä tai joka tapauksessa jäädä mahdollisimman vähäi- 34979: muuta ainetta missään Suomen aluevesirajan seksi. 34980: ulkopuolella. Kielto koskisi kaikkea jätettä, 8 §. Jätteen polttamiskielto. Suomalaisessa 34981: mm. korkea-aktiivista ja muuta radioaktiivista aluksessa tai avomeriyksikössä ei saisi polttaa 34982: ainetta. Kielto koskisi myös ulkomaalaisesta jätettä Suomen aluevesirajan ulkopuolella. Täs- 34983: aluksesta tai ilma-aluksesta tapahtuvaa dump- sä pykälässä kiellettäisiin myös Suomesta pe- 34984: paamista, jos jäte tai muu aine on lastattu räisin olevan, Suomen kautta kuljetetun tai 34985: Suomessa tai se on peräisin Suomesta. Suomessa lastatun jätteen polttaminen muussa 34986: Tämän lain dumppaamiskielto perustuisi aluksessa. Suomen vesialueelia tapahtuva jät- 34987: vuoden 1992 Helsingin sopimukseen ja Koillis- teen polttaminen hävittämistarkoituksessa olisi 34988: Atlantin sopimukseen ja noudattaisi Lontoon kielletty jätelain säännöksellä. Kielto perustuu 34989: sopimuksen ja tämän lain 1 §:n pilaamiskiellon vuoden 1992 Helsingin ja Koillis-Atlantin so- 34990: henkeä. Tässä laissa suomalaisesta aluksesta pimuksiin, joissa jätteen tai muun aineen me- 34991: tapahtuva dumppaaminen kiellettäisiin maail- rellä tapahtuva polttaminen hävittämistarkoi- 34992: manlaajuisesti eli Helsingin ja Koillis-Atlantin tuksessa kielletään sopimusalueella. Suomalai- 34993: sopimuksissa edellytettyä laajemmin. Kieltoon sia aluksia ja avomeriyksiköitä koskeva jätteen 34994: ei voisi saada poikkeusta edes toisen valtion polttamiskielto koskisi kaikkia merialueita 34995: lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella. Tavoit- Suomen aluevesirajan ulkopuolella, eikä siihen 34996: teena olisi myös estää mahdollisuus kiertää olisi mahdollista saada poikkeusta edes toisen 34997: dumppaamiskielto Iastaamalia Suomesta peräi- valtion viranomaisen luvalla. Oslon sopimuk- 34998: 8 1994 vp- HE 323 34999: 35000: sen perusteella jätteen polttamiskiellon on jo sovellu esimerkiksi aluehallinnolle. Tällaista 35001: aikaisemmin tulkittu kuuluneen jätteiden me- lupaa jouduttaisiin todennäköisesti hakemaan 35002: reen laskemiskiellon piiriin myös Itämerellä. varsin harvoin. 35003: Alusten ja avomeriyksiköiden tavanomaisesta Silloin kun Suomen vesialueen ulkopuolelle 35004: toiminnasta aiheutuva jätteen polttaminen ei tehtävä rakennelma ulottuu myös Suomen ve- 35005: kuuluisi tämän säännöksen piiriin, vaan siitä sialueelle, kuten kaapeli tai johto, lupaviran- 35006: säädettäisiin alusjätelaissa. omaisena olisi kuitenkin vesioikeus, joka käsit- 35007: 9 §. Ruoppausmassan sijoittamista koskeva telisi lupahakemuksen kokonaisuudessaan. Lu- 35008: lupa. Ruoppausmassan sijoittaminen olisi tä- pamenettelyn ja muutoksenhaun osalta olisi 35009: män lain nojalla pääsääntöisesti luvanvaraista. voimassa, mitä vesilaissa säädetään. 35010: Suomen aluevesirajan ulkopuolelle tapahtu- Ehdotettu säännös ei koske varsinaisesti me- 35011: vaan sijoittamiseen tulisi olla ympäristöminis- rensuojelua, vaan sillä säädettäisiin ennen kaik- 35012: teriön lupa, ellei sijoittamiseen olisi jo toisen kea muusta merellä tapahtuvasta toiminnasta, 35013: valtion viranomaisen antamaa lupaa. Lupa jota koskevaa säädöstä ei ole. Tällaisen sään- 35014: olisi määräaikainen, ja sitä voitaisiin tarkistaa nöksen sijoittaminen esimerkiksi lakiin eräiden 35015: tai se voitaisiin peruuttaa, jos olosuhteet muut- vedenalaisten johtojen sijoittamisesta (145/65) 35016: tuisivat. Lupaa ei kuitenkaan saisi koskaan ei asiayhteyden takia soveltuisi. Meriympäris- 35017: antaa tämän lain 1 §:n vastaiseen toimintaan. tön suojeluun läheisesti liittyvänä se olisi luon- 35018: Suomen aluevesillä tapahtuvasta ruoppausmas- tevaa sijoittaa tähän lakiin. 35019: san sijoittamisesta säädettäisiin vesilain 4 luvun Ennen lupahakemuksen ratkaisemista tulisi 35020: 6 §:ssä. asiassa kuulla ainakin liikenneministeriötä, jo- 35021: Ruoppausmassan sijoittamisesta ja sijoitta- ka valvoo merenkulun yleistä etua, rakennei- 35022: misen edellytyksistä annettaisiin tarkempia mien merenkululle mahdollisesti aiheuttamien 35023: määräyksiä valtioneuvoston päätöksellä. Ym- vaikutusten selvittämiseksi. Tarkempia mää- 35024: päristöministeriön päätöksellä voitaisiin antaa räyksiä rakenneimien tekemisestä voitaisiin an- 35025: tarkempia määräyksiä ruoppausmassan sisältä- taa valtioneuvoston päätöksellä. 35026: miä haitallisia aineita koskevista arviointipe- 11 §. Merenpohjan ja sen sisustan tutkimista 35027: rusteista ja raja-arvoista. ja hyödyntämistä koskeva lupa. Tässä pykälässä 35028: Silloin kun Suomen vesialueen ulkopuolelle säädettäisiin luvanvaraiseksi Suomen kansalais- 35029: tapahtuva ruoppausmassan sijoittaminen ulot- ten tai suomalaisten yhteisöjen merellä tapah- 35030: tuu myös Suomen vesialueelle, lupaviranomai- tuva avomeri- eli offshore-toiminta sekä muu 35031: sena olisi 1 momentissa sanotusta poiketen merenpohjan hyödyntäminen Suomen alue- 35032: vesioikeus, joka käsittelisi lupahakemuksen ko- vesirajan ulkopuolella. Lupaviranomaisena oli- 35033: konaisuudessaan samassa käsittelyssä. Lupa- si ympäristöministeriö. Lupaa ei saisi kuiten- 35034: menettelyn ja muutoksenhaun osalta olisi voi- kaan myöntää tämän lain vastaiseen toimin- 35035: massa, mitä vesilaissa säädetään. taan. Tarkempia määräyksiä säännöksen sovel- 35036: 10 §. Merelle tehtävät rakennelmat. Suomen tamisesta annettaisiin valtioneuvoston päätök- 35037: aluevesirajan ulkopuolelle aavalle merelle ta- sellä. Ympäristöministeriö voisi antaa tarkem- 35038: pahtuvaan rakenneimien tekemiseen tulisi olla pia yleisiä määräyksiä sellaisista kemikaaleista, 35039: ympäristöministeriön lupa, kun rakentaja on joita käytetään merenpohjan tutkimis- ja hyö- 35040: Suomen kansalainen tai suomalainen yhteisö. dyntämistoiminnassa. 35041: Rakennelmilla tarkoitettaisiin esimerkiksi ka- Ympäristöministeriön lupaa ei kuitenkaan 35042: lanviljelylaitoksia ja merenkulun turvalaitteita. tarvitsisi hakea, jos toiminnalle olisi sen asian- 35043: Sen sijaan säännös ei koskisi väylien rakenta- omaisen toisen valtion viranomaisen lupa, joka 35044: mista. Rakenneimien tekemistä koskeva sään- käyttää alueella kansainvälisen oikeuden perus- 35045: nös perustuu osin Koillis-Atlantin sopimuksen teella lainkäyttövaltaa. 35046: määräyksiin. Suomen aluevesirajan ulkopuolel- Jos öljyn ja kaasun etsintäporaus, hyödyntä- 35047: le tehtäviä rakennelmia käsittelevänä lupavi- minen tai muu niihin liittyvä toiminta, joka 35048: ranomaisena olisi käytännöllisistä syistä hallin- tapahtuu Suomen aluevesirajan ulkopuolella, 35049: toviranomainen eli ympäristöministeriö, silloin ulottuu myös Suomen aluevesille, lupaviran- 35050: kun rakennelma ei ulottuisi lainkaan Suomen omaisena olisi 1 momentissa sanotusta poike- 35051: vesialueelle. Kysymyksessä olisi kansainvälisoi- ten vesioikeus, joka käsittelisi lupahakemuksen 35052: keudellinen hallinnollinen toiminta, joka ei kokonaisuudessaan. Lupamenettelyn ja muu- 35053: 1994 vp -- HE 323 9 35054: 35055: toksenhaun osalta olisi voimassa, mitä vesilais- sanan merta tilalle tulisivat sanat Suomen 35056: sa säädetään. aluevesiä, mikä selventäisi vesilain ja merensuo- 35057: 12 §. Valvonta. Yleisenä merensuojeluviran- jelulain ( 1 ) soveltamista. Vesilaki säätelisi 35058: omaisena ympäristöministeriölle kuuluisi me- toimintaa Suomen aluevesillä ja merensuojelu- 35059: rensuojelulain noudattamisen yleinen valvonta. laki toimintaa Suomen aluevesirajan ulkopuo- 35060: Ympäristöministeriön lisäksi tämän lain ja sen lella. 35061: nojalla annettujen säännösten ja määräysten Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 mo- 35062: noudattamista valvoisivat valtion eri viran- mentti, jossa todettaisiin, että Suomen aluevesi- 35063: omaiset kukin omalla toimialallaan. en rajoista säädetään Suomen aluevesirajasta 35064: 13 §. Tietorekisterit ja tietojen antaminen. annetussa laissa (463/56). Aluevesirajalakiin on 35065: Vuoden 1992 Helsingin sopimus ja Koillis- ehdotettu muutosta, joka sisältäisi sisäisten 35066: Atlantin sopimus edellyttävät tietorekisterin aluevesien maanpuoleisen rajan määritelmän 35067: pitämistä ja säännöllistä tietojen antamista (HE 114/94 vp.). Aluevesien sisäisen rajan 35068: tämän lain nojalla annetuista luvista ja niihin määritystarve perustuu vuoden 1992 Helsingin 35069: liittyvistä selvityksistä sekä hätätilassa tapahtu- sopimuksen täytäntöönpanoon, kun sopimuk- 35070: vista jätteen tai muun aineen mereen laskemi- sen soveltamisaluetta on laajennettu koske- 35071: sista. maan myös sisäisiä aluevesiä. 35072: Tiedot tulisi antaa asianomaiselle kansainvä- 1 luvun 18 a §. Vuoden 1992 Helsingin 35073: liselle järjestölle sen vahvistamia menettelyta- sopimuksen soveltamisalueen laajenemisen joh- 35074: poja ja määräaikoja noudattaen. Tätä varten dosta sekä vesilain ja merensuojelulain alueel- 35075: tulisi ympäristöministeriön tai sen määräämän lisen soveltamisen selventämiseksi vesilakiin li- 35076: viranomaisen pitää yllä tarpeellisia tietorekiste- sättäisiin säännös, jossa kiellettäisiin meren 35077: reitä ja kerätä tarpeellisia tietoja. Tarkempia pilaaminen Suomen aluevesirajan ulkopuolella 35078: ohjeita säännöksen soveltamisesta voitaisiin an- viittaamalla merensuojelulain säännöksiin. Me- 35079: taa valtioneuvoston päätöksellä. rensuojelulain mukaan toiminta, josta voi ai- 35080: 14 §. Pakkokeinot. Tämän lain noudattamista heutua meren pilaantumista, on kielletty, eikä 35081: valvovana viranomaisena ympäristöministeriö siihen olisi mahdollista saada lupaa. 35082: voisi määrätä hallinnollisista pakkokeinoista Vesilaissa meren pilaamiskielto koskisi toi- 35083: silloin, kun tämän lain säännöstä on rikottu. mia, jotka tapahtuvat Suomen maa-alueella, 35084: 15 §. Rangaistussäännökset. Tämän lain vas- sisävesialueella tai aluevesillä ja joista voi ai- 35085: taisesta toiminnasta aiheutuvasta aavan meren heutua aavan meren tai toisen valtion aluevesi- 35086: taikka toisen valtion aluevesien tai talousvyö- en tai talousvyöhykkeen pilaantumista. 35087: hykkeen pilaamisesta tai pilaantumisen vaaran Merensuojelulain 7 §:n mukainen jätteen tai 35088: aiheuttamisesta tuomittaisiin merensuojeluri- muun aineen mereen laskemista, upottamista 35089: koksesta. Teosta, joka on ollut törkeä, tuomit- tai hylkäämistä eli dumppaamista koskeva kiel- 35090: taisiin törkeästä merensuojelurikoksesta. Me- to ulotettaisiin koskemaan myös Suomen alue- 35091: rensuojelurikkomuksesta olisi tuomittava, sil- vesiä siten laajennettuna, että kielto koskisi 35092: loin kun meren pilaantumista tai pilaantumisen myös rannalta tapahtuvaa mereen kaatamista. 35093: vaaraa aiheuttanutta tekoa on kokonaisuudes- Rannalta tapahtuvassa lumen kaatamisessa 35094: saan pidettävä vähäisenä. mereen noudatettaisiin kuitenkin tämän luvun 35095: 16 §. Voimaantulo. Tällä lailla kumottaisiin 19 §:n pilaamiskieltoa. 35096: meren pilaantumisen ehkäisemisestä annettu Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 35097: laki (298/79). Tämän lain voimaantullessa vi- vista jätteistä ja öljyvahinkojen torjunnasta 35098: reillä olevat asiat käsiteltäisiin kuitenkin meren säädettäisiin erikseen aluksista aiheutuvan ve- 35099: pilaanlumisen ehkäisemisestä annetun lain mu- sien pilaantumisen ehkäisemisestä annetussa 35100: kaisesti. laissa. 35101: 1 luvun 19 §. Vuoden 1992 Helsingin sopi- 35102: muksen ja Koillis-Atlantin sopimuksen johdos- 35103: 1.2. Vesilaki ta pykälään ehdotetaan uudeksi 3 momentiksi 35104: säännöstä, jonka mukaan vesistön pilaantumis- 35105: 1 luvun 3 §. Voimassa olevan vesilain 3 §:ssä ta arvioitaessa tulisi ottaa huomioon pilaantu- 35106: todetaan, että se, mitä vesilaissa on säädetty mista aiheuttavan haitallisen aineen joutumi- 35107: vesistöstä, koskee vastaavasti myös merta. nen suoraan tai välillisesti mereen. Valtioneu- 35108: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, että voston päätöksellä voitaisiin kieltää kokonaan 35109: 2 341425Y 35110: 10 1994 vp - HE 323 35111: 35112: jonkin tietyn vaarallisen aineen päästö suoraan tarkistettaisiin myös sen johdosta, että vesilain 35113: tai välillisesti mereen. Yhtenäisyyden vuoksi ja merensuojelulain soveltamisalueet määritel- 35114: säädettäisiin, että valtioneuvoston päätös voisi lään tässä esityksessä uudelleen siten, että 35115: koskea koko maan aluetta, vaikka se annettai- merellä vesilakia sovellettaisiin Suomen vesi- 35116: siin sellaisen kansainvälisen sopimuksen nojal- alueella ja merensuojelulakia Suomen alue- 35117: la, joka koskee vain osaa Suomen alueesta. vesirajan ulkopuolella tapahtuvaan toimintaan. 35118: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen piiriin Valtioneuvoston päätöksellä annettaisiin vuo- 35119: kuuluvat Suomesta ne alueet, joilta vedet vir- den 1992 Helsingin sopimuksen liitteessä mai- 35120: taavat Itämereen, ja Koillis-Atlantin sopimuk- nittuun ohjeeseen perustuvia ruoppausmassan 35121: sen piiriin ne alueet, joilta vedet virtaavat sijoittamista koskevia tarkempia määräyksiä. 35122: Jäämereen. Ympäristöministeriön päätöksellä voitaisiin an- 35123: Pykälän nykyistä 3 momenttia ehdotetaan taa tarkempia määräyksiä ruoppausmassan si- 35124: muutettavaksi siten, että sanan vesistö asemes- sältämiä haitallisia aineita koskevista arviointi- 35125: ta käytettäisiin laajempaa merkitystä sisältävää perusteista ja raja-arvoista. 35126: sanaa vedet ja että Suomea velvoittavan kan- Pykälän 1 momentin viimeisellä virkkeellä 35127: sainvälisen sopimuksen asemesta käytettäisiin olisi tarkoitus selventää oikeutta vesioikeuden 35128: samaa sanaa monikossa. Lisäksi momenttiin luvalla sijoittaa ruoppausmassaa toisen vesi- 35129: ehdotetaan lisättäväksi valtioneuvoston pää- alueelle. Tämän pykälän mukainen lupa sisäl- 35130: töksen antamista koskeva säännös. Tämä mo- täisi oikeuden toisen alueen käyttämiseen ruop- 35131: mentti ehdotetaan siirrettäväksi neljänneksi pausmassojen sijoittamiseen 2 luvun 7 §:ssä 35132: momentiksi, jolloin nykyinen 4 momentti siir- säädetystä huolimatta. 35133: rettäisiin 5 momentiksi. Pykälän uudeksi toiseksi momentiksi siirret- 35134: 1 luvun 20 b §. Öljyn ja kaasun etsintäporaus täisiin nykyisestä 1 momentista säännös, joka 35135: ja hyödyntäminen sekä muu niihin liittyvä koskee toisen alueelle ilman alueen omistajan 35136: toiminta Suomen aluevesillä olisi aina toimin- suostumusta tapahtuvaa ruoppausmassan si- 35137: nan seurauksista riippumatta luvanvaraista. joittamista. Säännöksen uudella esitysjärjestyk- 35138: Merenpohjan tutkimista ja hyväksikäyttöä kos- sellä halutaan korostaa toisen alueelle salliHa- 35139: keva säännös aavan meren osalta sisältyisi van ruoppausmassojen sijoittamisen poikkeuk- 35140: merensuojelulain 11 §:ään. Alusten tavanomai- sellisuutta ja luvanvaraisuuden ensisijaisuutta. 35141: nen toiminta jäisi tämän säännöksen sovelta- Nykyinen toinen momentti siirrettäisiin uudek- 35142: misalan ulkopuolelle. Valtioneuvoston päätök- si 3 momentiksi. 35143: sellä annettaisiin lupaa koskevia tarkempia JO luvun 2 a §. Säännöksen mukaan vesilain 35144: yleisiä määräyksiä. 10 luvun nojalla annettavassa päätöksessä olisi 35145: 1 luvun 20 c §. Suomen aluevesillä avome- otettava huomioon vesien ja meriympäristön 35146: riyksikön upottaminen ja muu hylkääminen suojelemiseksi pilaantumiselta paras käyttökel- 35147: kiellettäisiin vesilain tässä pykälässä. Meren- poinen tekniikka (Best Available Technology, 35148: suojelulaissa olisi erikseen säädetty merellä BAT). Parhaalla käyttökelpoisella tekniikalla 35149: kaasun ja öljyn etsintään, hyödyntämiseen ja tarkoitetaan niitä mahdollisimman tehokkaita 35150: tuotantoon sekä niihin liittyviin toimintoihin ja kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti to- 35151: käytettävän avomeriyksikön upottamisesta ja teuttamiskelpoisia prosesseja ja puhdistusmene- 35152: hylkäämisestä. telmiä, niiden hallinta- ja seurantajärjestelmiä 35153: 4 luvun 6 §. Voimassa olevaa 6 §:ää muutet- sekä muita toimintatapoja, joilla voidaan eh- 35154: taisiin sen johdosta, että vuoden 1992 Helsingin käistä ympäristön pilaantumisen vaaraa aihe- 35155: sopimus edellyttää nyt myös vesistön pohjasta uttavan toiminnan päästöt tai parhaiten vähen- 35156: otettavan kiinteän aineen eli ruoppausmassan tää niitä. Sen tulisi olla saatavissa käyttöön 35157: sijoittamiselle mereen aina viranomaisen lupaa. yleisesti. 35158: Tässä pykälässä säädettäisiin kuitenkin lisäksi, Paras käyttökelpoinen tekniikka tiettyä pro- 35159: että lupaa ei tarvitsisi hakea, jos kysymys on sessia varten muuttuu ajan kuluessa teknisen 35160: vain merkityksettämän pienestä määrästä kehityksen sekä taloudellisten ja sosiaalisten 35161: ruoppausmassaa. Merkityksettämän pieneksi muutosten ja myös tiedon ja ymmärtämyksen 35162: määräksi olisi katsottava esimerkiksi pieneh- lisääntymisen myötä. 35163: kön, veneen kulkemisen helpottamiseksi tapah- Pilaantumisen ehkäisemiseksi ja lopettami- 35164: tuvan rantakaislikon ruoppaamisen seuraukse- seksi kaikkien päästälähteiden osalta tulisi li- 35165: na syntynyt vähäinen ruoppausmassa. Pykälää säksi soveltaa ympäristön kannalta parasta 35166: 1994 vp - HE 323 11 35167: 35168: käytäntöä (Best Environmental Practice, BEP), sopimus edellyttää. Valtioneuvoston päätöksel- 35169: vaikka siitä ei tässä laissa erityisesti säädettäi- lä voitaisiin antaa näitä lupaehtoja koskevia 35170: sikään. tarkempia määräyksiä. 35171: Paras käyttökelpoinen tekniikka ja ympäris- JO luvun 25 §. Vesioikeus voi nykyisen lain 35172: tön kannalta paras käytäntö ovat käsitteitä, mukaan asianomaisen viranomaisen tai haittaa 35173: joiden tyhjentävä määrittely ei ole mahdollista, kärsivän hakemuksesta muuttaa aikaisemman 35174: sillä niiden sisältö muuttuu, sitä mukaa kun lupapäätöksen määräyksiä laissa luetelluin pe- 35175: kehitetään ympäristön kannalta entistä parem- rustein. Pykälän 1 momentin luetteloon ehdo- 35176: pia keinoja ja menetelmiä. tetaan lisättäväksi uusi 3 kohta, jonka mukaan 35177: Jos parasta käyttökelpoista tekniikkaa sovel- aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä voitai- 35178: tamalla ei saavuteta sellaista päästötasoa, jota siin muuttaa, jos tämän lain nojalla annettuun 35179: tässä laissa tarkoitetaan, ei lupaa toimintaan lupaan perustuva toimenpide aiheuttaisi meren- 35180: tulisi myöntää taikka lupaehdot olisi asetettava suojelulaissa tarkoitettua meren pilaantumista, 35181: sellaisiksi, että lain edellyttämä merensuojelu josta säädetään 1 luvun 18 a §:ssä. 35182: toteutettaisiin. Siltä osin kuin vesien pilaantu- 2J luvun J3 §. Pykälään lisättäisiin uusi 2 ja 35183: misen ehkäisemisestä on voimassa olevassa 3 momentti. Säädöstä täydennettäisiin maasta 35184: lupapäätöksessä määrätty, on ao. lupaa kuiten- toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten 35185: kin edelleen noudatettava. järvien suojelua ja käyttöä koskevan yleissopi- 35186: Valtioneuvoston päätöksellä voitaisiin antaa muksen, ECE:n rajavesisopimuksen täytän- 35187: pykälän soveltamista koskevia tarkempia mää- töönpanon edellyttämällä tavalla. Toimenpi- 35188: räyksiä. Samansisältöinen säännös tulisi myös teen pilaavat vaikutukset vesistöön tai pohja- 35189: merensuojelulain 6 §:ään. veteen toisessa valtiossa tulisi ottaa huomioon 35190: Parhaan käyttökelpoisen tekniikan määritel- samalla tavoin kuin vastaavat vaikutukset Suo- 35191: mä ja sen käyttämistä koskevat määräykset messa. Valtioiden kahdenväliset sopimukset 35192: perustuvat Suomea velvoittaviin kansainvälisiin olisivat kuitenkin ensisijaisesti sovellettavia. 35193: sopimuksiin, mm. ETA-sopimukseen, vuoden Kansainvälisten merensuojelusopimusten täy- 35194: 1992 Helsingin sopimukseen ja Koillis-Atlantin täntöönpanosäännöksiä noudatettaisiin sovel- 35195: sopimukseen. tuvin osin myös rajavesistöjä koskevien kan- 35196: JO luvun 24 §. Pykälän 1 momentin luette- sainvälisten monenkeskisten sopimusten täy- 35197: loon toimenpiteistä, jotka ovat kielletty ilman täntöönpanossa. 35198: vesioikeuden lupaa lisättäisiin viittaus myös 1 2J luvun J5 §. Vesilain erityisiä määräyksiä 35199: luvun 20 b §:ään. Pykälän· 2 momenttiin, jossa koskevaan 21 lukuun ehdotetaan lisättäväksi 35200: säädetään siitä, milloin jäteveden johtamista uusi pykälä, jossa säädettäisiin, että merensuo- 35201: koskevaa lupaa ei saisi myöntää, lisättäisiin jeluun liittyvistä tämän lain nojalla annetuista 35202: viittaus 1 luvun 18 a §:ssä tarkoitetusta seura- luvista ja niitä koskevista selvityksistä on an- 35203: uksesta. nettava tietoja asianomaiselle kansainväliselle 35204: JO luvun 24 a §. Pykälän 4 momenttia järjestölle. Tietojenantovelvollisuus olisi ympä- 35205: muutettaisiin siten, että tarkkailuvelvoitetta ristöministeriöllä tai sen määräämällä viran- 35206: koskevat lupamääräykset tulisivat pakollisiksi omaisella. Vesilain mukainen lupaviranomai- 35207: Suomea velvoittavien kansainvälisten sopimus- nen on vesioikeus, mutta lupia ja niitä koskevia 35208: ten nojalla. Uudeksi 5 momentiksi tulisi ensi- selvityksiä palvelevan tietorekisterin luominen 35209: sijaisesti kansainvälisille järjestöille tehtävien vesioikeuteen ei olisi tarpeen, koska valvonta- 35210: ilmoitusten tekemistä koskevan velvoitteen ot- viranomaisella jo on tällaisia tietoja sisältäviä 35211: taminen lupapäätöksen osaksi (ilmoitusvelvoi- rekistereitä. Niiden laajentaminen tarpeenisin 35212: te). osin olisi tarkoituksenmukaisinta. Vesioikeu- 35213: JO luvun 24 e §. Merensuojelua koskevan den ylläpitämä vesikirja ei ole sellainen tiedos- 35214: Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk- to, jota tässä yhteydessä tarkoitetaan. Ympä- 35215: sen asettamat ehdot tulisi aina täyttää joko ristöministeriö on merensuojelulaissa tarkoitet- 35216: niin, että lupa olisi kokonaan evättävä, jos tu lupaviranomainen, ja tietorekisterin pitämi- 35217: sopimuksen ehtoja ei voitaisi muutoin täyttää, nen siltä osin kuuluu ympäristöministeriön 35218: taikka luvan määräysten olisi oltava vähintään hallinnonalalle. Vesilain mukaisten lupien osal- 35219: sopimuksessa edellytetyn tasoisia. Kansallisessa ta voidaan luoda oma rekisteri taikka täyden- 35220: lupapäätöksessä voitaisiin asettaa tiukempia tää olemassa olevia tiedostoja. Tietojen toimit- 35221: lupaehtoja taikka rajoituksia, kuin tällainen taminen kansainväliselle järjestölle soveltuisi 35222: 12 1994 vp - HE 323 35223: 35224: myös paremmin hallinnolliselle viranomaiselle. sitä koskeva saannös lisätään alusjätelakiin. 35225: Muiden rekistereiden ja ilmoitusten osalta olisi Koska kyseessä on aluksen tavanomaisesta 35226: voimassa, mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 toiminnasta aiheutuvan jätteen polttaminen, on 35227: momentissa säädetään. katsottu, että säännös soveltuisi parhaiten alus- 35228: jätelakiin, jossa säännellään muutakin alusten 35229: tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvaa vesien 35230: 1.3. Laki aluksista aiheutuvan vesien 35231: pilaantomisen ehkäisemistä. 35232: pilaantumisen ehkäisemisestä 35233: Jätteenpolttamiskieltoa koskevaa säännöstä 35234: sovellettaisiin ehdotuksen mukaan myös Suo- 35235: 1 luku. Yleiset säännöt 35236: men sisävesialueella, kuten muitakin alusjäte- 35237: lain säännöksiä. 35238: 2 §. Alusjätelain 2 §:n 1 momenttia muutet- 35239: Muun kuin alusten tavanomaisesta toimin- 35240: taisiin samassa yhteydessä, kuin meren pilaan- 35241: nasta aiheutuvan jätteen polttaminen Suomen 35242: tomisen ehkäisemisestä annettu laki kumotaan 35243: vesialueelia olisi kielletty jätelain nojalla. 35244: ja korvataan merensuojelulailla. Mainitussa 35245: lainkohdassa on vesien pilaantuminen määri- 35246: telty viittaamalla meren pilaantomisen ehkäise- 1.4. Laki yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista 35247: misestä annetun lain 1 §:ään, jossa on esimer- 35248: kinomaisesti lueteltu, mitä on pidettävä meren 35249: 11 a §. Euroopan talousalueen perustamista 35250: pilaantomista aiheottavana toimintana ja pi- 35251: koskevan ETA-sopimuksen voimaansaattami- 35252: laan tumisena. 35253: seksi on ollut tarpeen muuttaa myös vesi- ja 35254: Pilaantomisen käsite perustuu merensuojelu- 35255: viemärilaitoslain säännöksiä ETA-sopimuksen 35256: lain ( 1 ) 1 §:ään. Alusjätelain 2 §:n 1 mo- 35257: edellyttämien varsin yksityiskohtaisten laatu- ja 35258: mentissa pilaantumiskäsitteen tulisi olla pää- 35259: esikäsittelymääräysten täyttämiseksi. Yleisistä 35260: osin samansisältöinen kuin merensuojelulaissa. 35261: vesi- ja viemärilaitoksista annettua lakia on 35262: Ehdotuksessa on otettu huomioon se, että 35263: muutettu (88/93) mm. viemäriin johdettavan 35264: alusjätelakia sovelletaan sekä meri- että sisä- 35265: jäteveden laatua ja esikäsittelyä koskevien yk- 35266: vesialueella. 35267: sityiskohtaisten määräysten osalta. Vuoden 35268: 1992 Helsingin sopimus edellyttää vielä, että 35269: 4 a luku. Jätteen polttamiskielto yleiseen johdettavia jätevesiä tarkkaillaan. Eh- 35270: dotetussa säännösmuutoksessa lisättäisiin tark- 35271: 26 a §. Itämeren alueen merellisen ympäris- kailu siihen luetteloon, jota koskevia yksityis- 35272: tön suojelukomissio eli Helsingin komissio hy- kohtaisempia määräyksiä annettaisiin valtio- 35273: väksyi 14. istunnossaan 4 päivänä helmikuuta neuvoston päätöksellä. 35274: 1993 suosituksen vuoden 1974 Helsingin sopi- Pykälän 2 momenttiin lisättäisiin EY :n di- 35275: muksen IV liitteen muutokseksi. Suosituksen rektiiviä koskevan viittauksen lisäksi viittaus 35276: mukaan sopimuspuolet kieltävät aluemerellään Suomea velvoittavaan meriympäristön suojelua 35277: polttamasta aluksilla niissä syntyviä, alusten koskevaan kansainväliseen sopimukseen tai sen 35278: tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvia jätteitä. nojalla tehtyyn päätökseen, joita koskevia mää- 35279: Kielto koskisi kaikkia aluksia niiden kansalli- räyksiä voitaisiin antaa tämän pykälän nojalla. 35280: suudesta riippumatta. Muutos tulee voimaan 1 Määräykset voisivat olla kansainvälistä si- 35281: päivänä tammikuuta 1995. toumusta ankarampia, jos se on Suomen ym- 35282: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen voi- päristön tilan kannalta tarpeellista. 35283: maantuloa koskevan 36 artiklan mukaisesti 16 §. Voimassa olevan pykälän nojalla yri- 35284: vuoden 1974 Helsingin sopimuksen liitteiden tyksen liike- ja ammattisalaisuuksia koskevia 35285: muutokset, jotka sanotun yleissopimuksen so- tietoja ei saa ilmaista. Salassapitovelvollisuuden 35286: pimuspuolet ovat hyväksyneet vuoden 1992 lieventäminen näiltä osin olisi kuitenkin tar- 35287: yleisssopimuksen allekirjoittamisen ja voimaan- peellista kansainvälisten ympäristönsuojelua 35288: tulon välisenä aikana, ovat voimassa, kunnes koskevien sopimusten, kuten vuoden 1992 Hel- 35289: sen vastaaviin liitteisiin on tehty tarvittavat singin sopimuksen, tarkkailuvelvoitteiden ja 35290: muutokset. niistä kansainväliselle järjestölle annettavia ra- 35291: Edellä mainittu suositus eli sopimuksen liit- portteja koskevien velvoitteiden täyttämiseksi. 35292: teen muutos ehdotetaan Suomen sisäisessä lain- Uuden 2 momentin mukaan salassapitovelvol- 35293: säädännössä saatettavaksi voimaan siten, että lisuus ei koskisi 11 a §:n nojalla saatuja tark- 35294: 1994 vp - HE 323 13 35295: 35296: kailutietoja taikka vesi- ja viemärilaitoksen siin lupahakemuksen tekemistä koskevat sään- 35297: liittymissopimuksen jäteveden laatua ja esikä- nökset muutoksilla vesiasetukseen (282/62). 35298: sittelyä koskevia tietoja. Ehdotettujen uuden merensuojelulain sekä 35299: 17 §. Lain 11 a §:n nojalla annettujen mää- vesilain, yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista an- 35300: räysten noudattamisen valvonta olisi toiminnan netun lain ja jätelain muutosten nojalla on 35301: laadusta johtuen annettava vesilain mukaiselle tarkoitus antaa valtioneuvoston päätökset, jot- 35302: valvontaviranomaiselle. Yleisen vesi- ja viemä- ka koskisivat määräyksiä ruoppausmassan si- 35303: rilaitoksen toimintaa valvova viranomainen oli- joittamisesta mereen, eräitä terveydelle tai ym- 35304: si muilta osin lääninhallitus. Pykälän 1 ja 2 päristölle haitallisia kemikaaleja koskevista 35305: momenttien säännökset koskevat yleisen vesi- kielloista ja rajoituksista ja avomeriyksiköistä. 35306: ja viemärilaitoksen toiminnan valvomista. Sa- Teollisuuden päästöistä ja yleiseen viemäriin 35307: masta syystä II a §:n nojalla annettavien mää- johdettavista aineista annettaisiin määräykset 35308: räysten rikkomisesta rangaistaisiin vesilain no- siten, että muutettaisiin valtioneuvoston pää- 35309: jalla. Koska tässä laissa ei ole säännöksiä töstä eräiden ympäristölle tai terveydelle vaa- 35310: ympäristönsuojelun vastaisesta toiminnasta, rallisten aineiden johtamisesta vesiin (363/94) ja 35311: myös rikos- ja virka-apuasioiden käsittelyssä valtioneuvoston päätöstä yleisestä viemäristä ja 35312: noudatettaisiin vesilakia. eräiltä teollisuudenaloilta vesiin johdettavien 35313: jätevesien sekä teollisuudesta yleiseen viemäriin 35314: 1.5. Jätelaki johdettavien jätevesien käsittelystä (365/94). 35315: Luonnos asetukseksi vesiasetuksen muutok- 35316: 60 §. Jäterikkomus. Jätteen polttamiskiellon seksi, luonnokset edellä mainituiksi valtioneu- 35317: rikkomisesta rangaistaisiin jätelaissa jäterikko- voston päätöksiksi ja luonnokset muutoksiksi 35318: muksena. valtioneuvoston päätöksiin ovat tämän esityk- 35319: 73 a §. Jätteen polttamiskielto Suomen vesi- sen liitteenä. 35320: alueella. Suomalaisessa aluksessa tai avome- 35321: riyksikössä ei saisi polttaa jätettä tai muuta 35322: ainetta Suomen aluevesillä tai Suomen alue- 35323: vesirajan ulkopuolella. Kielto perustuu vuoden 3. Voimaantulo 35324: 1992 Helsingin sopimuksen 10 artiklaan ja 35325: Koillis-Atlantin sopimuksen II liitteen 2 artik- Lait ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol- 35326: laan, joissa jätteen tai muun aineen merellä lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk- 35327: tapahtuva polttaminen hävittämistarkoitukses- sytty ja vahvistettu. Ehdotetut säännökset ovat 35328: sa kielletään sopimusalueella. Suomen vesi- yleisluonteisia eivätkä ne ole teknisesti sidottuja 35329: alueella tapahtuva jätteen polttamiskielto ehdo- edellä mainittujen merensuojelusopimusten voi- 35330: tetaan sisällytettäväksi jätelakiin, koska jäte- maantuloon. 35331: huoltoa ja jätteiden käsittelyä koskeva muu Vuoden 1992 Helsingin sopimus on tarkoitus 35332: lainsäädäntö on keskitetty jätelakiin. Jätteen ratifioida sen jälkeen kun tarpeelliset lainsää- 35333: polttamiskiellosta Suomen aluevesirajan ulko- dännön muutokset on vahvistettu. Vuoden 35334: puolella säädettäisiin merensuojelulaissa. Alus- 1992 Helsingin sopimuksessa sopimusalue on 35335: ten tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvien laajennettu koskemaan myös sisäisiä aluevesiä, 35336: jätteiden polttamisesta Suomen vesialueelia j!l eli kaikki sopimusvelvoitteet ovat sitovia myös 35337: Suomen aluevesirajan ulkopuolella säädettäl- jäsenvaltioiden sisäisillä aluevesillä. Koska 35338: siin kuitenkin erikseen aluksista aiheutuvan Koillis-Atlantin sopimuksen ja ECE:n rajavesi- 35339: vesien pilaantumisen ehkäisemisestä annetussa sopimuksen ratifioinnin edellyttämät lainmuu- 35340: laissa. tokset sisältyvät tähän ehdotukseen, myös ne 35341: voitaisiin ratifioida samanaikaisesti. 35342: 2. Tarkemmat säännökset ja 35343: määräykset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 35344: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 35345: Sopimusten täytäntöönpanemiseksi annettai- tukset 35346: 14 1994 vp - HE 323 35347: 35348: 1. 35349: Merensuojelulaki 35350: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35351: 1§ 3§ 35352: Pilaamiskielto Muu lainsäädäntö 35353: 35354: Suomen aluevesirajan ulkopuolella ei suoma- Sen lisäksi, mitä mannermaajalustan tutki- 35355: laisella aluksella, avomeriyksiköllä tai ilma- musta ja hyväksikäyttöä koskevasta luvasta 35356: aluksella saa ryhtyä toimeen, josta voi aiheutua säädetään mannermaajalustalaissa (149/65), on 35357: meren pilaantumista. Suomen kansalainen tai voimassa, mitä ympäristöministeriön luvasta 35358: suomalainen yhteisö ei muutoinkaan saa Suo- säädetään jäljempänä 11 §:ssä. 35359: men aluevesirajan ulkopuolella merellä ryhtyä 35360: toimeen, josta voi aiheutua meren pilaantumis- 4§ 35361: ta. Määritelmät 35362: Tällaisiksi meren pilaantumista aiheuttaviksi Tässä laissa tarkoitetaan: 35363: toimiksi katsotaan toiminta, josta mereen jou- 35364: 1) aluksella kaikentyyppisiä ve~~k_ulkuneuv? 35365: tuu joko suoraan tai välillisesti ainetta tai ja, joihin kuuluvat myös kantosup~alukset, Il- 35366: energiaa, joka voi vaarantaa ihmisen ter_veyden, matyynyalukset, vedenalaiset alukset, kelluvat 35367: vahingoittaa elollisia luonnonvaroja tai meren alukset sekä kiinteät ja kelluvat alustat, lu- 35368: elämää, estää kalastusta tai muuta oikeutettua kuunottamatta avomeriyksiköitä; alukseen rin- 35369: meren käyttöä, huonontaa meren käyttömah- nastetaan myös muut merellä olevat rakennel- 35370: dollisuuksia, vähentää viihtyisyyttä tai aiheut- mat sekä jäällä liikkuvat ajoneuvot; 35371: taa muuta näihin rinnastettavaa haittaa. 2) avomeriyksiköllä merellä olevaa kiin~eää 35372: Suomen kansalainen tai suomalainen yhteisö tai kelluvaa laitteistoa tai rakennetta, JOta 35373: saa kuitenkin ryhtyä Suomen aluevesirajan käytetään kaasun tai öljyn etsintään, _hy~d~n 35374: ulkopuolella toimeen, jonka vaikutukset rajoit- tämiseen tai tuotantoon sekä liitännäistOimm- 35375: tuvat toisen valtion aluevesiin tai talousvyö- toihin tai jota käytetään öljyn lastaamisessa tai 35376: hykkeeseen, jos siihen on saatu asianomaisen purkamisessa; 35377: valtion viranomaisen lupa. Sama koskee myös 3) mereen laskemisella ( dumppaaminen) kaik- 35378: toimintaa suomalaisella aluksella, avomeriyksi- kea tahallista jätteen tai muun aineen upotta- 35379: köllä tai ilma-aluksella Suomen aluevesirajan mista tai muuta hylkäämistä mereen, meren- 35380: ulkopuolella. Tällaiset toimet eivät sa~ olla pohjaan tai sen sisustaan. aluksista, avomeriyk- 35381: Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk- siköistä tai ilma-aluksista lukuunottamatta 35382: sen vastaisia eivätkä vastoin sitä, mitä tässä alusten tai avomeriyksiköiden tavanomaisesta 35383: laissa jäljempänä säädetään. toiminnasta aiheutuvia päästöjä, sekä kaikkea 35384: tahallista aluksien, avomeriyksiköiden tai ilma- 35385: 2§ aluksien mereen upottamista tai muuta hylkää- 35386: mistä; sekä 35387: Soveltamisala 4) jätteen polttamisella jätteen tai muun ai- 35388: neen tahallista polttamista merellä se~ hävittä- 35389: Sen lisäksi, mitä 1 §:ssä säädetään, tät~ lakia miseksi lukuunottamatta alusten tai avome- 35390: sovelletaan myös muuhun merensuoJeluun riyksikÖiden tavanomaisesta toiminnasta synty- 35391: Suomen alueen ulkopuolella. vän jätteen polttamista. 35392: Merensuojelusta Suomen alueella säädetään 35393: vesilaissa (264/61). 5§ 35394: Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaises- Kansainväliset sopimukset 35395: ta toiminnasta aiheutuvan vesien pilaantumisen 35396: ehkäisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, on 35397: aiheutuviin toimenpiteisiin, joista säädetään voimassa, mitä Suomea velvoittavissa kansain- 35398: erikseen aluksista aiheutuvan vesien pilaantu- välisissä merensuojelua koskevissa sopimuksis- 35399: misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300/79). sa on määrätty. 35400: 1994 vp - HE 323 15 35401: 35402: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa lainen toimi ei kuitenkaan saa olla Suomea 35403: tarkempia määräyksiä näiden sopimusten sisäl- velvoittavan kansainvälisen sopimuksen vastai- 35404: tämien tämän lain soveltamisalaa koskevien nen. 35405: velvoitteiden täytäntöönpanemisesta. Tämän pykälän 1 ja 2 momenteissa tarkoi- 35406: tettuja mereen laskemista koskevia kieltoja tai 35407: 6§ 1 §:ssä tarkoitettua pilaamiskieltoa ei sovelleta 35408: Ympäristön kannalta paras käyttökelpoinen hätätilanteessa, kun ihmishenki taikka aluksen, 35409: tekniikka avomeriyksikön tai ilma-aluksen turvallisuus 35410: on uhattuna ja mereen laskeminen ilmeisesti on 35411: Tämän lain nojalla annettavassa luvassa on ainoa keino torjua uhka taikka aiheutuva 35412: meren suojelemiseksi pilaantumiselta otettava vahinko näin menetellen olisi pienin mahdolli- 35413: huomioon ympäristön kannalta paras käyttökel- nen. Mereen laskeminen on tehtävä siten, että 35414: poinen tekniikka. Tällä tarkoitetaan sellaisia ihmiselle tai meren elämälle aiheutuva vahinko 35415: mahdollisimman tehokkaita ja kehittyneitä, jää mahdollisimman vähäiseksi. 35416: teknisesti ja taloudellisesti toteuttamiskelpoisia 35417: tuotanto- ja puhdistusmenetelmiä, niiden hal- 8§ 35418: linta- ja seurantajärjestelmiä sekä muita toi- Jätteen polttamiskielto 35419: mintatapoja, joilla voidaan ehkäistä ympäris- 35420: tön pilaantumisen vaaraa aiheuttavat päästöt Jätteen polttaminen suomalaisessa aluksessa 35421: tai tehokkaimmin vähentää niitä. tai avomeriyksikössä Suomen aluevesirajan ul- 35422: Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista kopuolella on kielletty. Sama koskee myös 35423: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi- Suomesta peräisin olevan, Suomen kautta kul- 35424: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla jetetun tai Suomessa lastatun jätteen polttamis- 35425: kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheutta- ta muussa aluksessa. 35426: man ympäristön pilaantumisen ehkäisemiseen 35427: nähden kohtuullisia. 9§ 35428: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, Ruoppausmassan sijoittamista koskeva lupa 35429: on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupaehdot 35430: asetettava siten kuin tässä laissa muutoin tar- Suomen aluevesirajan ulkopuolelle ei suoma- 35431: koitetaan. laisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai Suo- 35432: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1 messa lastatusta aluksesta saa sijoittaa ruop- 35433: momentin soveltamista koskevia tarkempia pausmassaa mereen ilman ympäristöministeri- 35434: yleisiä määräyksiä. ön lupaa, ellei 4 momentista muuta johdu. 35435: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö- 35436: 7§ ministeriön lupa annetaan määräajaksi, enin- 35437: Mereen laskemista koskeva kielto tään viideksi vuodeksi. Voimassa oleva lupa 35438: voidaan ottaa haittaa kärsivän hakemuksesta 35439: Suomalaisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai valvontaviranomaisen aloitteesta uudelleen 35440: tai ilma-aluksesta taikka Suomessa jätteellä käsiteltäväksi ja, jos olosuhteet ovat olennai- 35441: lastatusta aluksesta tai ilma-aluksesta ei Suo- sesti muuttuneet, peruuttaa lupa tai muuttaa 35442: men aluevesirajan ulkopuolella saa laskea me- sen ehtoja. Lupaa ei saa antaa 1 §:n vastaiseen 35443: reen jätettä tai muuta ainetta. Suomesta peräi- toimintaan. 35444: sin olevan jätteen mereen laskeminen on muu- Valtioneuvoston päätöksellä annetaan tar- 35445: toinkin kielletty. Edellä olevat kiellot eivät kempia yleisiä määräyksiä tässä laissa tarkoi- 35446: koske 9 §:ssä tarkoitetun ruoppausmassan me- tetusta ruoppausmassan sijoittamisesta ja sijoit- 35447: reen sijoittamista. tamisen edellytyksistä. Ympäristöministeriön 35448: Tahallinen suomalaisen aluksen, avomeriyk- päätöksellä voidaan antaa tarkempia yleisiä 35449: sikön tai ilma-aluksen mereen upottaminen tai määräyksiä ruoppausmassan sisältämiä haital- 35450: merelle hylkääminen Suomen aluevesirajan ul- lisia aineita koskevista arviointiperusteista ja 35451: kopuolella on kielletty. Suomalaisen avome- raja-arvoista. 35452: riyksikön upottaminen tai hylkääminen paikal- Jos suomalainen alus on saanut toisen val- 35453: leen toisen valtion aluevesillä tai talousvyöhyk- tion viranomaiselta asianmukaisen luvan ruop- 35454: keellä on kuitenkin sallittu, jos se asianomaisen pausmassan sijoittamiseen alueelle, jolla kysei- 35455: valtion lainsäädännön mukaan on sallittu. Täl- nen valtio kansainvälisen oikeuden perusteella 35456: 16 1994 vp- HE 323 35457: 35458: käyttää lainkäyttövaltaa, ei suomalaisen viran- Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö- 35459: omaisen lupaa vaadita. Tällainen toimi ei ministeriön lupa annetaan määräajaksi, enin- 35460: kuitenkaan saa olla Suomea velvoittavan kan- tään viideksi vuodeksi. Voimassa oleva lupa 35461: sainvälisen sopimuksen vastainen. voidaan ottaa haittaa kärsivän hakemuksesta 35462: Jos 1 momentissa tarkoitettu, Suomen alue- tai valvontaviranomaisen aloitteesta uudelleen 35463: vesien ulkopuolella tapahtuva ruoppausmassan käsiteltäväksi ja, jos olosuhteet ovat olennai- 35464: sijoittaminen tai sen vaikutukset ulottuvat sesti muuttuneet, peruuttaa lupa tai muuttaa 35465: myös Suomen aluevesille, lupaviranomaisena sen ehtoja. Lupaa ei saa myöntää tämän lain 35466: on koko hankkeen osalta vesioikeus. Lupame- vastaiseen toimintaan. 35467: nettelystä ja muutoksenhausta on soveltuvin Lupaa koskevia tarkempia yleisiä määräyk- 35468: osin voimassa, mitä niistä vesilaissa säädetään. siä annetaan valtioneuvoston päätöksellä. Ym- 35469: päristöministeriön päätöksellä voidaan antaa 35470: 10 § tarkempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista, 35471: Merelle tehtävät rakennelmat joita käytetään merenpohjan tutkimisessa ja 35472: hyväksikäytössä. 35473: Suomen kansalainen taikka suomalainen yh- Jos 1 momentissa tarkoitettu, Suomen alue- 35474: teisö ei saa ilman ympäristöministeriön lupaa 35475: vesirajan ulkopuolella tapahtuva toiminta ulot- 35476: tehdä rakennelmia aavalle merelle Suomen 35477: tuu myös Suomen aluevesille, lupaviranomaise- 35478: aluevesirajan ulkopuolelle. Lupaa ei saa antaa 35479: na on koko hankkeen osalta vesioikeus. Lupa- 35480: 1 §:n vastaiseen toimintaan. 35481: menettelystä ja muutoksenhausta on soveltuvin 35482: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö- 35483: osin voimassa, mitä niistä vesilaissa säädetään. 35484: ministeriön lupa annetaan määräajaksi tai tois- 35485: taiseksi. Voimassa oleva lupa voidaan ottaa 12 § 35486: haittaa kärsivän hakemuksesta tai valvontavi- 35487: ranomaisen aloitteesta uudelleen käsiteltäväksi Valvonta 35488: ja, jos olosuhteet ovat olennaisesti muuttuneet, 35489: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta 35490: peruuttaa lupa tai muuttaa sen ehtoja. Ennen 35491: kuuluu ympäristöministeriölle. 35492: lupa-asian ratkaisemista on asiassa kuultava Lisäksi tämän lain ja sen nojalla annettujen 35493: liikenneministeriötä. 35494: säännösten ja määräysten noudattamista val- 35495: Jos 1 momentissa tarkoitettu rakennelma 35496: vovat valtion eri viranomaiset kukin omalla 35497: ulottuu myös Suomen aluevesille, lupaviran- 35498: toimialallaan. 35499: omaisena on koko hankkeen osalta vesioikeus. 35500: Lupamenettelystä ja muutoksenhausta on täl- 35501: 13§ 35502: löin soveltuvin osin voimassa, mitä niistä vesi- 35503: laissa säädetään. Tietorekisterit ja tietojen antaminen 35504: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 35505: Ympäristöministeriön tai sen määräämän 35506: tarkempia yleisiä määräyksiä rakenneimien te- 35507: viranomaisen on annettava tämän lain nojalla 35508: kemisestä merelle. 35509: annetuista luvista ja niitä koskevista selvityk- 35510: 11 § sistä tietoja asianomaiselle kansainväliselle jär- 35511: jestölle sen vahvistamia menettelytapoja ja 35512: Merenpohjan ja sen sisustan tutkimista ja määräaikoja noudattaen. 35513: hyväksikäyttöä koskeva lupa Ympäristöministeriön tai sen määräämän 35514: Suomen aluevesirajan ulkopuolella tapahtu- viranomaisen on pidettävä kirjaa luvan nojalla 35515: vaa öljyn ja kaasun etsintäporausta, hyväksi- mereen Suomen aluevesirajan ulkopuolelle si- 35516: käyttöä ja muuta niihin liittyvää toimintaa joitettujen ruoppausmassojen sekä 7 §:n 3 mo- 35517: taikka muuta merenpohjan hyväksikäyttöä mentissa tarkoitettujen mereen laskettujen jät- 35518: varten tulee suomalaisen aluksen tai avome- teiden tai muiden aineiden laadusta ja määrästä 35519: riyksikön toiminnalle 2 §:n 3 momentin estä- sekä sijoittamis- ja laskemispaikasta, -ajankoh- 35520: mättä hankkia ympäristöministeriön lupa. Lu- dasta ja -tavasta. 35521: paa ei kuitenkaan tarvita, jos toisen valtion Edellä 7 §:n 3 momentissa tarkoitetussa tilan- 35522: viranomainen on antanut toiminnalle asianmu- teessa tapahtuneesta mereen laskemisesta tulee 35523: kaisen luvan alueella, jossa kyseinen valtio ilmoittaa välittömästi asianomaiselle kansain- 35524: kansainvälisen oikeuden perusteella käyttää väliselle järjestölle sekä muutoin menetellä, 35525: lainkäyttövaltaa. kuten aluksista aiheutuvan vesien pilaantumi- 35526: 1994 vp - HE 323 17 35527: 35528: sen ehkäisemisestä annetussa laissa säädetään ristölle tai terveydelle aiheutettu vahinko tai 35529: pilaantumistapahtumasta tehtävästä ilmoituk- tällaisen vahingon vaara on ollut erityisen suuri 35530: sesta. ottaen huomioon aiheutetun tai uhkaavan va- 35531: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa hingon pitkäaikaisuus, laaja ulottuvuus ja 35532: tarkempia määräyksiä tämän pykälän säännös- muut seikat, taikka jos rikos suoritetaan vas- 35533: ten soveltamisesta. toin viranomaisen nimenomaista kieltoa ja jos 35534: rikos on myös kokonaisuutena arvostellen tör- 35535: 14 § keä, on tekoon syyllistynyt tuomittava törkeäs- 35536: Pakkokeinot tä merensuojelurikoksesta vankeuteen vähintään 35537: neljäksi kuukaudeksi ja enintään kuudeksi vuo- 35538: Jos joku lyö laimin tämän lain tai sen nojalla deksi. 35539: annettujen säännösten tai määräysten noudat- Jos 1 momentissa tarkoitettu teko, huo- 35540: tamisen tai ryhtyy niiden vastaiseen toimeen, mioon ottaen ympäristölle tai terveydelle ai- 35541: ympäristöministeriö voi sakon uhalla velvoittaa heutetun vaaran tai vahingon vähäisyys, mah- 35542: asianomaisen määräajassa poistamaan oikeu- dollisuus saattaa ympäristö ennalleen taikka 35543: denvastaisen tilan tai laiminlyönnin taikka muut rikokseen liittyvät seikat, on kokonaisuu- 35544: asettaa uhan, että tarpeelliset toimenpiteet tee- tena arvostellen vähäinen, on tekoon syyllisty- 35545: tetään asianomaisen kustannuksella. Ministeriö nyt tuomittava merensuojelurikkomuksesta sak- 35546: voi määrätä, että sen päätöstä on noudatettava koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu- 35547: muutoksenhausta huolimatta. Asiassa sovelle- kaudeksi. 35548: taan muutoin uhkasakkolain (1113/90) sään- Tähän pykälään perustuva kanne on pantava 35549: nöksiä. vireille Helsingin käräjäoikeudessa. 35550: 35551: 15 § 16 § 35552: Rangaistussäännökset Voimaantulo 35553: Joka tahallisesti ryhtyy tämän lain tai sen Tämä laki tulee voimaan päivänä 35554: nojalla annettujen säännösten tai määräysten kuuta 199 . 35555: vastaiseen toimeen, josta voi aiheutua merellä Tällä lailla kumotaan meren pilaantumisen 35556: Suomen aluevesirajan ulkopuolella merenpi- ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta 1979 35557: laantumista tai meren pilaantumisen vaaraa, on annettu laki (298/79). 35558: tuomittava merensuojelurikoksesta sakkoon tai Tämän lain voimaan tullessa vireillä olevat 35559: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. asiat käsitellään meren pilaantumisen ehkäise- 35560: Jos 1 momentissa tarkoitetulla teolla ympä- misestä annetun lain mukaisesti. 35561: 35562: 35563: 35564: 35565: 3 341425Y 35566: 18 1994 vp- HE 323 35567: 35568: 2. 35569: Laki 35570: vesilain muuttamisesta 35571: 35572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 35573: muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) lluvun 3 §, 19 §:n 3 momentti, 35574: 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 1 ja 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 1 35575: momentti, 35576: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 19 §:n 3 momentti 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa 35577: laissa (299179), 4luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 35578: 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87) sekä 10 luvun 24 §:n 1 momentti 35579: 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa laissa (553/94), sekä 35580: lisätään 1 lukuun uusi 18 a §, 1 luvun 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 35581: mainituilla 16 päivänä maaliskuuta 1979 ja 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetuilla laeilla sekä 25 35582: päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (69/82), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 35583: momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 1 lukuun uusi 20 b ja 20 c §, 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin 35584: se on muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla ja 5 päivänä huhtikuuta 35585: 1991 annetulla lailla (629/91), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, 35586: 10 lukuun uusi 2 a §ja 10 luvun 24 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä huhtikuuta 35587: 1987 annetussa laissa, uusi 5 momentti ja 10 lukuun uusi 24 e § sekä 21 luvun 13 §:ään uusi 2 ja 35588: 3 momentti sekä 21 lukuun uusi 15 § seuraavasti: 35589: 1 luku aineesta, koskee myös rannalta upottamis- tai 35590: Yleisiä säännöksiä hylkäämistarkoituksessa tapahtuvaa aineen 35591: mereen kaatamista. Rannalta tapahtuvasta lu- 35592: 3§ men kaatamisesta tai sijoittamisesta mereen on 35593: Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä, kuitenkin voimassa, mitä tämän luvun 19 §:ssä 35594: koskee vastaavasti myös Suomen aluevesiä. säädetään. 35595: Suomen aluevesien rajoista säädetään Suo- Jätteen polttamisesta Suomen vesialueelia 35596: men aluevesien rajoista annetussa laissa säädetään jätelaissa (1 072/93). 35597: (463/56). Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaises- 35598: ta toiminnasta aiheutuvan vesien pilaanlumisen 35599: 18 a § ehkäisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta 35600: Suomen maa-alueella, sisävesialueella tai aiheutuviin toimenpiteisiin, joista säädetään 35601: aluevesillä ei saa ryhtyä toimeen, josta voi erikseen aluksista aiheutuvan vesien pilaantu- 35602: aiheutua merensuojelulaissa ( 1 ) tarkoitet- misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300179). 35603: tua meren pilaantumista Suomen aluevesirajan Muuna kuin vesikulkuneuvona olevaan avome- 35604: ulkopuolella. riyksikköön sovelletaan kuitenkin, sen lisäksi 35605: Suomen aluevesille ei saa upottamis- tai mitä aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen 35606: muussa hylkäämistarkoituksessa laskea jätettä ehkäisemisestä annetussa laissa säädetään, 35607: tai muuta ainetta suomalaisesta tai ulkomaa- myös tämän lain säännöksiä. 35608: laisesta aluksesta, jäällä liikkuvasta ajoneuvos- 35609: ta, ilma-aluksesta tai merensuojelulain 4 §:n 2 19 § 35610: kohdassa tarkoitetusta avomeriyksiköstä taik- 35611: ka upottaa tai hylätä alusta tai ilma-alusta, Edellä 1 momentissa tarkoitettua pilaantu- 35612: ottaen huomioon, mitä vastaavasta toimenpi- mista arvioitaessa on otettava huomioon hai- 35613: teestä aluevesirajan ulkopuolella säädetään me- tallisen aineen joutuminen suoraan tai välilli- 35614: rensuojelulain 7 §:n 3 momentissa. Ruoppaus- sesti mereen. Valtioneuvoston päätöksellä voi- 35615: massan sijoittamisesta säädetään tämän lain 4 daan määrätä, että tietyn haitallisen aineen 35616: luvun 6 §:ssä. päästö suoraan tai välillisesti mereen vaatii 35617: Mitä edellä 2 momentissa säädetään Suomen seurauksista riippumatta vesioikeuden luvan, 35618: aluevesille upottamis- tai muussa hylkäämistar- jos se on tarpeen Suomea velvoittavan meren 35619: koituksessa laskettavasta jätteestä tai muusta suojelua koskevan kansainvälisen sopimuksen 35620: 1994 vp - HE 323 19 35621: 35622: täytäntöönpanemiseksi. Valtioneuvoston pää- aluevesillä. Luvanvaraisesta toimenpiteestä ja 35623: töksellä annettava määräys voi koskea koko luvan myöntämisestä on muutoin soveltuvin 35624: maata, vaikka kansainvälinen sopimus, jonka osin voimassa, mitä 2 ja 10 luvussa säädetään. 35625: nojalla päätös annetaan, koskisi vain osaa Kuitenkaan 2 luvun 7 §:ssä tarkoitettua oikeut- 35626: Suomen alueesta. ta alueeseen ei erikseen vaadita, jos toimenpi- 35627: Vesien pilaantumisen ehkäisemiseksi on sen teestä ei seuraa vesialueen muuttuminen maa- 35628: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet- alueeksi. Ympäristöministeriön päätöksellä voi- 35629: tava, mitä vesien tai meriympäristön suojelusta daan antaa tarkempia määräyksiä ruoppaus- 35630: on Suomea velvoittavissa kansainvälisissä sopi- massan sisältämiä haitallisia aineita koskevista 35631: muksissa määrätty. Valtioneuvoston päätöksel- arviointiperusteista ja raja-arvoista. 35632: lä voidaan antaa tarkempia yleisiä määräyksiä, Jos vesioikeuden lupaa ei 1 momentin mu- 35633: jotka koskevat tämän lain soveltamisalaan kaan tarvita, saadaan ruoppausmassa sijoittaa 35634: kuuluvien Suomea velvoittavien kansainvälis- toisen vesialueelle ilman alueen omistajan suos- 35635: ten merensuojelusopimusten määräysten täy- tumusta. 35636: täntöönpanoa. 35637: 35638: 35639: 20 b§ 10 luku 35640: Vesioikeuden lupa on oltava toiminnan seu- 35641: rauksista riippumatta Suomen aluevesillä ta- Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet 35642: pahtuvaa öljyn ja kaasun etsintäporausta ja Yleisiä määräyksiä 35643: hyväksikäyttöä sekä muuta niihin liittyvää toi- 35644: mintaa varten, jollei kysymys ole tämän luvun 2a § 35645: 18 a §:n 5 momentissa tarkoitetusta aluksen Tämän luvun nojalla annettavassa luvassa 35646: tavanomaisesta toiminnasta. on vesien ja meriympäristön suojelemiseksi 35647: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan lupaa pilaanlumiselta otettava huomioon ympäristön 35648: koskevia tarkempia yleisiä määräyksiä. Ympä- kannalta paras käyttökelpoinen tekniikka. Täl- 35649: ristöministeriön päätöksellä voidaan antaa tar- lä tarkoitetaan sellaisia mahdollisimman tehok- 35650: kempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista, joita kaita ja kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti 35651: käytetään merenpohjan tutkimisessa ja hyväk- toteuttamiskelpoisia tuotanto- ja puhdistusme- 35652: sikäytössä. netelmiä, niiden hallinta- ja seurantajärjestel- 35653: miä sekä muita toimintatapoja, joilla voidaan 35654: 20 c § ehkäistä ympäristön pilaanlumisen vaaraa ai- 35655: Merensuojelulaissa tarkoitetun avomeriyksi- heuttavat päästöt tai tehokkaimmin vähentää 35656: kön upottaminen tai hylkääminen Suomen niitä. 35657: aluevesille on kielletty. Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista 35658: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi- 35659: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla 35660: 4 luku kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheutta- 35661: man ympäristön pilaanlumisen ehkäisemiseen 35662: Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet nähden kohtuullisia. 35663: 6§ Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 35664: Kulkuväylästä poistetun maan ja muun ve- on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupamää- 35665: sistön pohjasta otetun kiinteän aineen (ruop- räyksiä asetettava siten kuin tässä laissa muu- 35666: pausmassa) sijoittamiseen vesialueelle on haet- toin tarkoitetaan. 35667: tava vesioikeuden lupa, jos toimenpiteestä voi Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1 35668: aiheutua 1 luvun 12-15 tai 19 §:ssä tarkoitettu momentin soveltamista koskevia tarkempia 35669: seuraus, taikka seurauksista riippumatta, jos yleisiä määräyksiä. 35670: sijoittaminen tapahtuu hylkäämistarkoitukses- 35671: sa Suomen aluevesillä eikä kyse ole merkityk- 24§ 35672: settämän pienestä määrästä ruoppausmassaa. Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan 35673: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan tarkem- sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun 35674: pia yleisiä määräyksiä ruoppausmassan sijoit- toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19, 20, 20 aja 20 35675: tamisesta ja sijoittamisen edellytyksistä Suomen b §:n mukaan on ilman vesioikeuden lupaa 35676: 20 1994 vp - HE 323 35677: 35678: kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että tämisestä taikka muusta toimenpiteestä aiheu- 35679: toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava tuu vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olo- 35680: saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäi- suhteiden muutos; 35681: seksi eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan 2) edellä 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntä- 35682: aineen poistaminen taikka tällaisten aineiden misen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikutta- 35683: vesistöön pääsyn estäminen ole kohtuullisin vat olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muut- 35684: kustannuksin muulla tavoin mahdollista. Hai- tuneet; tai 35685: tan ja edun vertailussa on kiinnitettävä huo- 3) tämän lain nojalla annettuun lupaan 35686: miota siihen, miten toimintaa voidaan harjoit- perustuva toimenpide aiheuttaa 1 luvun 18 35687: taa mahdollisimman haitattomasti, sekä hake- a §:n vastaisen seurauksen. 35688: muksessa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu- 35689: van haitan ja toimenpiteestä saatavan edun 35690: merkitykseen yleiseltä kannalta katsottuna. 21 luku 35691: Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä Erityisiä määräyksiä 35692: aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus 13§ 35693: taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 35694: luvun 19 §:n 4 momentissa tarkoitetun kansain- Tässä laissa tarkoitetun toimenpiteen vaiku- 35695: välisen sopimuksen määräystä taikka jos siitä tukset vesistöön tai pohjaveteen toisessa valti- 35696: voi aiheutua 1 luvun 18 a §:n 1 momentissa ossa otetaan tätä lakia sovellettaessa huomioon 35697: tarkoitettu seuraus. kuten vastaava vaikutus Suomessa, jollei asian- 35698: omaisen valtion kanssa tehdystä sopimuksesta 35699: muuta johdu. Toimenpiteen pilaamisvaikutuk- 35700: 24 a § sista toisen valtion aluevesiin tai talousvyöhyk- 35701: keeseen säädetään kuitenkin erikseen 1 luvun 35702: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset 18 a §:n 1 momentissa. 35703: määräykset siitä, millä tavoin jäteveden tai Mitä tässä laissa säädetään merensuojelua 35704: muun aineen muodostumisen, käsittelyn, pääs- koskevasta kansainvälisestä sopimuksesta ja 35705: tämisen ja sen vaikutusten tarkkailu on järjes- sen nojalla annettavasta määräyksestä, koskee 35706: tettävä (tarkkailuvelvoite). soveltuvin osin vastaavasti rajavesistöjä koske- 35707: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset via monenkeskisiä sopimuksia. 35708: määräykset toimintahäiriöiden yhteydessä teh- 35709: tävistä ilmoituksista ja toimista (ilmoitus- ja 15 § 35710: toimivelvoite). Ympäristöministeriön tai sen määräämän 35711: viranomaisen on annettava tämän lain nojalla 35712: 24 e§ annetuista, merensuojeluun liittyvistä luvista ja 35713: Sen estämättä, mitä 24, 24 a tai 24 b §:ssä niitä koskevista selvityksistä tietoja asianomai- 35714: säädetään, on lupa evättävä sekä lupaan otet- selle kansainväliselle järjestölle sen vahvistamia 35715: tavin määräyksin päästöä ja luvan voimassa- menettelytapoja ja määräaikoja noudattaen. 35716: oloa rajoitettava, jätevettä käsiteltävä ja pääs- Muista tietorekistereistä ja ilmoituksista on 35717: töä ja sen vaikutuksia tarkkailtava taikka Suomen aluevesien osalta vastaavasti voimassa, 35718: toimintahäiriöiden suhteen toimittava vähin- mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 momentissa 35719: tään siten, kuin meren suojelua koskevassa säädetään. 35720: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 35721: muksessa määrätään. Valtioneuvoston päätök- tarkempia määräyksiä tämän pykälän säännös- 35722: sellä annetaan asiassa tarkempia yleisiä mää- ten soveltamisesta. 35723: räyksiä. 35724: Tämä laki tulee voimaan päivänä 35725: 25 § kuuta 199 . 35726: Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen Tämä laki koskee myös sellaista jäteveden 35727: tai haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa johtamista, joka on aloitettu ennen tämän lain 35728: aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä, jos: voimaantuloa. Vesilain 10 luvun 25 §:ää ei 35729: 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs- tällöin sovelleta. 35730: 1994 vp - HE 323 21 35731: 35732: 3. 35733: Laki 35734: aluksista aiheutuvan vesien pilaantomisen ehkäisemisestä annetun lain muuttamisesta 35735: 35736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 35737: muutetaan aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta 35738: 1979 annetun lain (300/79) 2 §:n 1 momentti sekä 35739: lisätään lakiin uusi 4 a luku seuraavasti: 35740: 35741: 2§ 4 a luku 35742: Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä Jätteen polttamiskielto 35743: laissa vesialueiden tilaan liittyvää vaaraa ihmi- 35744: sen terveydelle, elollisten luonnonvarojen ja 26 a § 35745: vesialueiden elämän vahingoittumista, esteitä Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 35746: kalastukselle tai muulle oikeutetulle vesialuei- van jätteen polttaminen aluksilla on Suomen 35747: den käytölle, veden käyttöominaisuuksien huo- vesialueelia kielletty. 35748: nontumista, viihtyisyyden vähentymistä tai 35749: muuta näihin rinnastettavaa haittaa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 35750: kuuta 199 . 35751: 35752: 35753: 35754: 35755: 4. 35756: Laki 35757: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain muuttamisesta 35758: 35759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 35760: muutetaan yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista 23 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (982/77) 35761: II a §, sellaisena kuin se on 8 päivänä tammikuuta 1993 annetussa laissa (88/93), sekä 35762: lisätään 16 §:ään uusi 2 momentti ja 17 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 35763: 35764: II a § eikä liittymissopimuksen jäteveden laatua ja 35765: Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarnn esikäsittelyä koskevia tietoja. 35766: jobdettavan jäteveden laadusta, esikäsittelystä 35767: ja tarkkailusta voidaan määrätä valtioneuvos- 35768: ton päätöksellä. 17 § 35769: Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain 35770: sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3 Edellä II a §:n nojalla annettujen määräysten 35771: momentissa mainitussa direktiivissä tai Suomea noudattamista valvovat vesilain 21 luvun 35772: veivoittavassa meriympäristön suojelua koske- 1 §:ssä mainitut valvontaviranomaiset. Edellä 35773: vassa kansainvälisessä sopimuksessa. II a §:n perusteella annetun määräyksen vas- 35774: taiseen toimenpiteeseen sovelletaan vesilain 35775: rangaistussäännöksiä sekä säännöksiä rikos- ja 35776: 16 § virka-apuasioiden käsittelystä. 35777: 35778: Edellä 1 momentissa säädetty ei kuitenkaan Tämä laki tulee voimaan päivänä 35779: koske II a §:n nojalla saatuja tarkkailutietoja kuuta 199 . 35780: 22 1994 vp - HE 323 35781: 35782: 5. 35783: Laki 35784: jätelain muuttamisesta 35785: 35786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 35787: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1 072/93) 60 §:n 1 momentti sekä 35788: lisätään uusi 73 a § seuraavasti: 35789: 35790: 60 § 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 35791: Jäterikkomus momentissa tarkoitetun velvollisuuden, 35792: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole 35793: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- 35794: desta muksesta sakkoon. 35795: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 35796: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- 35797: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, 73 a § 35798: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 Jätteen polttamiskielto Suomen vesialueelta 35799: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, 35800: 55 §:n 2 tai 3 momentissa, 57 §:ssä tai 73 a §:ssä Jätteen polttaminen Suomen vesialueelia on 35801: tarkoitettua kieltoa taikka mainittujen sään- kielletty. 35802: nösten nojalla annettua kieltoa tai määräystä Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 35803: taikka vasta jätteen polttamisesta aluksilla säädetään 35804: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa, kuitenkin aluksista aiheutuvan vesien pilaanto- 35805: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300/79). 35806: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 35807: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n Tämä laki tulee voimaan päivänä 35808: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja kuuta 199 . 35809: 35810: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994 35811: 35812: 35813: Tasavallan Presidentti 35814: MARTTI AHTISAARI 35815: 35816: 35817: 35818: 35819: Ministeri Pirjo Rusanen 35820: 1994 vp - HE 323 23 35821: 35822: Liite 35823: 35824: 35825: 35826: 2. 35827: Laki 35828: vesilain muuttamisesta 35829: 35830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 35831: muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) lluvun 3 §, 19 §:n 3 momentti, 35832: 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 1 ja 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 1 35833: momentti, 35834: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 19 §:n 3 momentti 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa 35835: laissa (299/79), 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 35836: 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87) sekä 10 luvun 24 §:n 1 momentti 35837: 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa laissa (553/94), sekä 35838: lisätään 1 lukuun uusi 18 a §, 1 luvun 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 35839: mainituilla 16 päivänä maaliskuuta 1979 ja 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetuilla laeilla sekä 25 35840: päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (69/82), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 35841: momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 1 lukuun uusi 20 b ja 20 c §, 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin 35842: se on muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla ja 5 päivänä huhtikuuta 35843: 1991 annetulla lailla (629/91), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, 35844: 10 lukuun uusi 2 a §ja 10 luvun 24 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä huhtikuuta 35845: 1987 annetussa laissa, uusi 5 momentti ja 10 lukuun uusi 24 e § sekä 21 luvun 13 §:ään uusi 2 ja 35846: 3 momentti sekä 21 lukuun uusi 15 § seuraavasti: 35847: Voimassa oleva laki Ehdotus 35848: 35849: 1 luku 35850: Yleisiä säännöksiä 35851: 35852: 3§ 3§ 35853: Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä, Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä, 35854: koskee vastaavasti myös merta. koskee vastaavasti myös Suomen aluevesiä. 35855: Suomen aluevesien rajoista säädetään Suomen 35856: aluevesien rajoista annetussa laissa ( 463/56). 35857: 35858: 18 a § 35859: Suomen maa-alueella, sisävesialueella tai alue- 35860: vesillä ei saa ryhtyä toimeen, josta voi aiheutua 35861: merensuojelulaissa ( 1 ) tarkoitettua meren 35862: pilaanlumista Suomen aluevesirajan ulkopuolel- 35863: la. 35864: Suomen aluevesille ei saa upottamis- tai muus- 35865: sa hylkäämistarkoituksessa laskea jätettä tai 35866: muuta ainetta suomalaisesta tai ulkomaalaisesta 35867: aluksesta, jäällä liikkuvasta ajoneuvosta, ilma- 35868: aluksesta tai merensuojelulain 4 §:n 2 kohdassa 35869: tarkoitetusta avomeriyksiköstä taikka upottaa 35870: tai hylätä alusta tai ilma-alusta, ottaen huo- 35871: mioon, mitä vastaavasta toimenpiteestä alue- 35872: vesirajan ulkopuolella säädetään merensuojelu- 35873: 24 1994 vp - HE 323 35874: 35875: Voimassa oleva laki Ehdotus 35876: 35877: lain 7 §:n 3 momentissa. Ruoppausmassan sijoit- 35878: tamisesta säädetään tämän lain 4 luvun 6 §:ssä. 35879: Mitä edellä 2 momentissa säädetään Suomen 35880: aluevesille upottamis- tai muussa hylkäämistar- 35881: koituksessa laskettavasta jätteestä tai muusta 35882: aineesta, koskee myös rannalta upottamis- tai 35883: hylkäämistarkoituksessa tapahtuvaa aineen me- 35884: reen kaatamista. Rannalta tapahtuvasta lumen 35885: kaatamisesta tai sijoittamisesta mereen on kui- 35886: tenkin voimassa, mitä tämän luvun 19 §:ssä 35887: säädetään. 35888: Jätteen polttamisesta Suomen vesialueella sää- 35889: detään jätelaissa ( 1072193 ). 35890: Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaisesta 35891: toiminnasta aiheutuvan vesien pilaanlumisen eh- 35892: käisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta aiheu- 35893: tuviin toimenpiteisiin, joista säädetään erikseen 35894: aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäi- 35895: semisestä annetussa laissa ( 300/79). Muuna 35896: kuin vesikulkuneuvona olevaan avomeriyksik- 35897: köön sovelletaan kuitenkin, sen lisäksi mitä 35898: aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäi- 35899: semisestä annetussa laissa säädetään, myös tä- 35900: män lain säännöksiä. 35901: 19 § 35902: 35903: Vesistön pilaantumisen ehkäisemiseksi on Edellä 1 momentissa tarkoitettua pilaanlumis- 35904: sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, nouda- ta arvioitaessa on otettava huomioon haitallisen 35905: tettava, mitä vesistön tai meren suojelusta on aineen joutuminen suoraan tai välillisesti mereen. 35906: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- Valtioneuvoston päätöksellä voidaan määrätä, 35907: muksessa määrätty. että tietyn haitallisen aineen päästö suoraan tai 35908: välillisesti mereen vaatii seurauksista riippumat- 35909: ta vesioikeuden luvan, jos se on tarpeen Suomea 35910: velvoittavan meren suojelua koskevan kansainvä- 35911: lisen sopimuksen täytäntöönpanemiseksi. Valtio- 35912: neuvoston päätöksellä annettava määräys voi 35913: koskea koko maata, vaikka kansainvälinen sopi- 35914: mus, jonka nojalla päätös annetaan, koskisi vain 35915: osaa Suomen alueesta. 35916: Vesien pilaantumisen ehkäisemiseksi on sen 35917: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet- 35918: tava, mitä vesien tai meriympäristön suojelusta 35919: on Suomea velvoittavissa kansainvälisissä sopi- 35920: muksissa määrätty. Valtioneuvoston päätöksellä 35921: voidaan antaa tarkempia yleisiä määräyksiä, 35922: jotka koskevat tämän lain soveltamisalaan kuu- 35923: luvien Suomea velvoittavien kansainvälisten me- 35924: rensuojelusopimusten määräysten täytäntöönpa- 35925: noa. 35926: 1994 vp - HE 323 25 35927: 35928: Voimassa oleva laki Ehdotus 35929: 35930: 20 b§ 35931: Vesioikeuden lupa on oltava toiminnan seura- 35932: uksista riippumatta Suomen aluevesillä tapahtu- 35933: vaa öljyn ja kaasun etsintäporausta ja hyväksi- 35934: käyttöä sekä muuta niihin liittyvää toimintaa 35935: varten, jollei kysymys ole tämän luvun 18 a §:n 35936: 5 momentissa tarkoitetusta aluksen tavanomai- 35937: sesta toiminnasta. 35938: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan lupaa 35939: koskevia tarkempia yleisiä määräyksiä. Ympä- 35940: ristöministeriön päätöksellä voidaan antaa tar- 35941: kempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista, joita 35942: käytetään merenpohjan tutkimisessa ja hyväksi- 35943: käytössä. 35944: 35945: 20 c § 35946: Merensuojelulaissa tarkoitetun avomeriyksi- 35947: kön upottaminen tai hylkääminen Suomen alue- 35948: vesille on kielletty. 35949: 35950: 4 luku 35951: Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet 35952: 35953: 6§ 6§ 35954: Kulkuväylästä poistettu maa ja muu vesistön Kulkuväylästä poistetun maan ja muun vesis- 35955: pohjasta otettu kiinteä aine (ruoppausmassa) tön pohjasta otetun kiinteän aineen (ruoppaus- 35956: saadaan sijoittaa toisenkin vesialueelle, jos toi- massa) sijoittamiseen vesialueelle on haettava 35957: menpiteestä ei aiheudu 1 luvun 12-15 tai vesioikeuden lupa, jos toimenpiteestä voi aiheu- 35958: 19 §:ssä tarkoitettua seurausta. Luvanvaraisesta tua 1 luvun 12-15 tai 19 §:ssä tarkoitettu 35959: toimenpiteestä ja luvan myöntämisestä siihen seuraus, taikka seurauksista riippumatta, jos 35960: on voimassa, mitä vesistöön rakentamisesta 2 sijoittaminen tapahtuu hylkäämistarkoituksessa 35961: luvussa on säädetty. Ruoppausmassan mereen Suomen aluevesillä eikä kyse ole merkityksettä- 35962: sijoittamisesta on lisäksi voimassa mitä siitä män pienestä määrästä ruoppausmassaa. Valtio- 35963: erikseen on säädetty. neuvoston päätöksellä annetaan tarkempia ylei- 35964: siä määräyksiä ruoppausmassan sijoittamisesta 35965: ja sijoittamisen edellytyksistä Suomen aluevesil- 35966: lä. Luvanvaraisesta toimenpiteestä ja luvan 35967: myöntämisestä on muutoin soveltuvin osin voi- 35968: massa, mitä 2 ja JO luvussa säädetään. Kuiten- 35969: kaan 2 luvun 7 §:ssä tarkoitettua oikeutta alu- 35970: eeseen ei erikseen vaadita, jos toimenpiteestä ei 35971: seuraa vesialueen muuttuminen maa-alueeksi. 35972: Ympäristöministeriön päätöksellä voidaan antaa 35973: tarkempia määräyksiä ruoppausmassan sisältä- 35974: miä haitallisia aineita koskevista arviointiperus- 35975: teista ja raja-arvoista. 35976: Jos vesioikeuden lupaa ei 1 momentin mukaan 35977: tarvita, saadaan ruoppausmassa sijoittaa toisen 35978: vesialueelle ilman alueen omistajan suostumusta. 35979: 35980: 35981: 4 341425Y 35982: 26 1994 vp - HE 323 35983: 35984: Voimassa oleva laki Ehdotus 35985: 35986: 10 luku 35987: Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet 35988: Yleisiä määräyksiä 35989: 2a § 35990: Tämän luvun nojalla annettavassa luvassa on 35991: vesien ja meriympäristön suojelemiseksi pilaan- 35992: tumiselta otettava huomioon ympäristön kannal- 35993: ta paras käyttökelpoinen tekniikka. Tällä tarkoi- 35994: tetaan sellaisia mahdollisimman tehokkaita ja 35995: kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti toteutta- 35996: miskelpoisia tuotanto- ja puhdistusmenetelmiä, 35997: niiden hallinta- ja seurantajärjestelmiä sekä mui- 35998: ta toimintatapoja, joilla voidaan ehkäistä ympä- 35999: ristön pilaanlumisen vaaraa aiheuttavat päästöt 36000: tai tehokkaimmin vähentää niitä. 36001: Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista 36002: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi- 36003: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla 36004: kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheuttaman 36005: pilaantumisen ehkäisemiseen nähden kohtuulli- 36006: sia. 36007: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 36008: on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupaehdot 36009: asetettava siten kuin tässä laissa muutoin tar- 36010: koitetaan. 36011: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1 36012: momentin soveltamista koskevia tarkempia ylei- 36013: siä määräyksiä. 36014: 36015: 24 § 24 § 36016: Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan 36017: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun 36018: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19, 20, 20 aja 36019: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel- 20 b §:n mukaan on ilman vesioikeuden lupaa 36020: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että 36021: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel- toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava 36022: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis- saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäi- 36023: töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais- seksi eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan 36024: ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole aineen poistaminen taikka tällaisten aineiden 36025: kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah- vesistöön pääsyn estäminen ole kohtuullisin 36026: dollista. Haitan ja edun vertailussa on kiinni- kustannuksin muulla tavoin mahdollista. Hai- 36027: tettävä huomiota siihen, miten toimintaa voi- tan ja edun vertailussa on kiinnitettävä huo- 36028: daan harjoittaa mahdollisimman haitattomasti, miota siihen, miten toimintaa voidaan harjoit- 36029: sekä hakemuksessa tarkoitetusta toimenpitees- taa mahdollisimman haitattomasti, sekä hake- 36030: tä aiheutuvan haitan ja toimenpiteestä saata- muksessa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu- 36031: van edun merkitykseen yleiseltä kannalta kat- van haitan ja toimenpiteestä saatavan edun 36032: sottuna. merkitykseen yleiseltä kannalta katsottuna. 36033: Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä 36034: aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus 36035: taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 36036: 1994 vp - HE 323 27 36037: 36038: Voimassa oleva laki Ehdotus 36039: 36040: luvun 19 §:n 3 momentissa tarkoitetun kansain- luvun 19 §:n 4 momentissa tarkoitetun kansain- 36041: välisen sopimuksen määräystä. välisen sopimuksen määräystä taikka jos siitä 36042: voi aiheutua 1 luvun 18 a §:n 1 momentissa 36043: tarkoitettu seuraus. 36044: 36045: 24a§ 36046: 36047: Lupapäätökseen voidaan niin ikään ottaa Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset mää- 36048: tarpeelliset määräykset siitä, millä tavoin jäte- räykset siitä, millä tavoin jäteveden tai muun 36049: veden tai muun aineen muodostumisen, käsit- aineen muodostumisen, käsittelyn, päästämisen 36050: telyn, päästämisen ja sen vaikutusten tarkkailu ja sen vaikutusten tarkkailu on järjestettävä 36051: on järjestettävä ( tarkkailuvelvoite). (tarkkailuvelvoite ). 36052: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset mää- 36053: räykset toimintahäiriöiden yhteydessä tehtävistä 36054: ilmoituksista ja toimista (ilmoitus- ja toimivel- 36055: voite). 36056: 36057: 24 e § 36058: Sen estämättä, mitä 24, 24 a tai 24 b §:ssä 36059: säädetään, on lupa evättävä sekä lupaan otetta- 36060: vin määräyksin päästöä ja luvan voimassaoloa 36061: rajoitettava, jätevettä käsiteltävä ja päästöä ja 36062: sen vaikutuksia tarkkai/tava taikka toimintahäi- 36063: riöden suhteen toimittava vähintään siten, kuin 36064: meren suojelua koskevassa Suomea veivoittavas- 36065: sa kansainvälisessä sopimuksessa määrätään. 36066: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan asiassa 36067: tarkempia yleisiä määräyksiä. 36068: 36069: 25 § 25 § 36070: Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen 36071: tai haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa tai haittaa kärsineen hakemuksesta muuttaa 36072: aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä,jos aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä, jos: 36073: 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs- 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs- 36074: tämisestä tahi muusta toimenpiteestä aiheutuu tämisestä taikka muusta toimenpiteestä aiheu- 36075: vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olosuh- tuu vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olo- 36076: teiden muutos, tai suhteiden muutos; 36077: 2) jos 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntämi- 2) edellä 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntä- 36078: sen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikuttavat misen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikutta- 36079: olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muuttu- vat olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muut- 36080: neet. tuneet; 36081: 3) tämän lain nojalla annettuun lupaan perus- 36082: tuva toimenpide aiheuttaa 1 luvun 18 a §:n 36083: vastaisen seurauksen. 36084: 28 1994 vp - HE 323 36085: 36086: Voimassa oleva laki Ehdotus 36087: 36088: 21 luku 36089: Erityisiä määräyksiä 36090: 13§ 36091: 36092: Tässä laissa tarkoitetun toimenpiteen vaiku- 36093: tukset vesistöön tai pohjaveteen toisessa valtiossa 36094: otetaan tätä lakia sovellettaessa huomioon kuten 36095: vastaava vaikutus Suomessa, jollei asianomaisen 36096: valtion kanssa tehdystti sopimuksesta muuta 36097: johdu. Toimenpiteen pilaamisvaikutuksista toisen 36098: valtion aluevesiin tai talousvyöhykkeeseen sääde- 36099: tään kuitenkin erikseen 1 luvun 18 a §:n 1 36100: momentissa. 36101: Mitä tässä laissa sätidettiän merensuojelua 36102: koskevasta kansainvälisestä sopimuksesta ja sen 36103: nojalla annettavasta määräyksestti, koskee sovel- 36104: tuvin osin vastaavasti rajavesistöjä koskevia kan- 36105: sainvälisiä monenkeskisiä sopimuksia. 36106: 36107: 15 § 36108: Ympäristöministeriön tai sen määräämän vi- 36109: ranomaisen on annettava tämän lain nojalla 36110: annetuista, merensuojeluun liittyvistä luvista ja 36111: niitä koskevista selvityksistä tietoja asianomai- 36112: selle kansainväliselle jtirjestölle sen vahvistamia 36113: menettelytapoja ja mtiäräaikoja noudattaen. 36114: Muista tietorekistereistti ja ilmoituksista on 36115: Suomen aluevesien osalta vastaavasti voimassa, 36116: mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 momentissa 36117: stiädetätin. 36118: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 36119: tarkempia mtiäräyksiä tämän pykältin säännös- 36120: ten soveltamisesta. 36121: 36122: Tämti laki tulee voimaan päivänä 36123: kuuta 199 . 36124: Tämä laki koskee myös sellaista jäteveden 36125: johtamista, joka on aloitettu ennen tämän lain 36126: voimaantuloa. 36127: 1994 vp- HE 323 29 36128: 36129: 3. 36130: Laki 36131: aluksista aiheutuvan vesien pilaantomisen ehkäisemisestä annetun lain muuttamisesta 36132: 36133: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36134: muutetaan aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta 36135: 1979 annetun lain (300/79) 2 §:n 1 momentti sekä 36136: lisätään lakiin uusi 4 a luku seuraavasti: 36137: Voimassa oleva laki Ehdotus 36138: 36139: 1 luku 36140: Yleiset säännökset 36141: 36142: 2§ 2§ 36143: Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä 36144: laissa sellaisen seurauksen syntymistä, johon laissa vesialueiden tilaan liittyvää vaaraa ihmisen 36145: johtava toiminta on meren pilaantumisen eh- terveydelle, elollisten luonnonvarojen ja vesi- 36146: käisemisestä annetun lain (298/79) 1 §:ssä kiel- alueiden elämän vahingoittumista, esteitä kalas- 36147: letty. tukselle tai muulle oikeutetulle vesialueiden käy- 36148: tölle, veden käyttöominaisuuksien huonontumis- 36149: ta, viihtyisyyden vähentymistä tai muuta näihin 36150: rinnastettavaa haittaa. 36151: 36152: 36153: 36154: 4 a luku 36155: Jätteen polttamiskielto 36156: 26 a § 36157: Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 36158: van jätteen polttaminen aluksilla on Suomen 36159: vesialueella kielletty. 36160: 36161: Tämä laki tulee voimaan päivänä 36162: kuuta 199 . 36163: 30 1994 vp -- IIE 323 36164: 36165: 4. 36166: Laki 36167: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain muuttamisesta 36168: 36169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36170: muutetaan yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista 23 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (982177) 36171: 11 a §, sellaisena kuin se on 8 päivänä tammikuuta 1993 annetussa laissa (88/93), sekä 36172: lisätään 16 §:ään uusi 2 momentti ja 17 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 36173: Voimassa oleva laki Ehdotus 36174: 36175: 11 a § 11 a § 36176: Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarun Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarun 36177: jobdettavan jäteveden laadusta ja esikäsittelys- jobdettavan jäteveden laadusta, esikäsittelystä 36178: tä voidaan määrätä valtioneuvoston päätöksel- ja tarkkailusta voidaan määrätä valtioneuvos- 36179: lä. ton päätöksellä. 36180: Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain 36181: sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3 sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3 36182: momentissa mainitussa direktiivissä. momentissa mainitussa direktiivissä tai Suomea 36183: veivoittavassa meriympäristön suojelua koske- 36184: vassa kansainvälisessä sopimuksessa. 36185: 36186: 16 § 36187: 36188: Edellä 1 momentissa säädetty ei kuitenkaan 36189: koske 11 a §:n nojalla saatuja tarkkailutietoja 36190: eikä liittymissopimuksen jäteveden laatua ja 36191: esikäsittelyä koskevia tietoja. 36192: 36193: 17 § 36194: 36195: Edellä 11 a §:n nojalla annettujen määräysten 36196: noudattamista valvovat vesilain 21 luvun 1 §:ssä 36197: mainitut valvontaviranomaiset. Edellä 11 a §:n 36198: perusteella annetun määräyksen vastaiseen toi- 36199: menpiteeseen sovelletaan vesilain rangaistussään- 36200: nöksiä sekä säännöksiä rikos- ja virka-apuasioi- 36201: den käsittelystä. 36202: 36203: Tämä laki tulee voimaan päivänä 36204: kuuta 199 . 36205: 1994 vp - HE 323 31 36206: 36207: 36208: 5. 36209: Laki 36210: jätelain muuttamisesta 36211: 36212: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36213: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 60 §:n 1 momentti sekä 36214: lisätään uusi 73 a § seuraavasti: 36215: Voimassa oleva laki Ehdotus 36216: 36217: 60 § 60 § 36218: Jäterikkomus Jäterikkomus 36219: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- 36220: desta desta 36221: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 36222: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- 36223: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, 36224: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 36225: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, 36226: 55 §:n 2 tai 3 momentissa tai 57 §:ssä tarkoitet- 55 §:n 2 tai 3 momentissa, 57 §:ssä tai 73 a §:ssä 36227: tua kieltoa taikka mainittujen säännösten no- tarkoitettua kieltoa taikka mainittujen sään- 36228: jalla annettua kieltoa tai määräystä taikka nösten nojalla annettua kieltoa tai määräystä 36229: taikka 36230: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa, 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa, 36231: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 36232: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 36233: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n 36234: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja 36235: 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1 36236: momentissa tarkoitetun velvollisuuden, momentissa tarkoitetun velvollisuuden, 36237: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole 36238: säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- 36239: muksesta sakkoon. muksesta sakkoon. 36240: 36241: 36242: 73 a § 36243: Jätteen polttamiskielto Suomen vesialueella 36244: Jätteen polttaminen Suomen vesialueella on 36245: kielletty. 36246: Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu- 36247: vasta jätteen polttamisesta aluksilla säädetään 36248: kuitenkin aluksista aiheutuvan vesien pilaantumi- 36249: sen ehkäisemisestä annetussa laissa ( 300179). 36250: 36251: Tämä laki tulee voimaan päivänä 36252: kuuta 199 . 36253: 1994 vp -- IIE 324 36254: 36255: 36256: 36257: 36258: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisistä teistä anne- 36259: tun lain muuttamisesta 36260: 36261: 36262: 36263: 36264: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 36265: Yksityisistä teistä annetun lain mukaan yk- kunnossapitokustannusten perusteella. Lisäksi 36266: sityisten teiden kunnossapitoon ja tekemiseen valtionavustusta koskeviin säännöksiin ehdote- 36267: voidaan myöntää valtion- ja kunnanavustusta. taan eräitä periaatteellisia ja lakiteknisiä tarkis- 36268: Esityksessä ehdotetaan valtionavustusta koske- tuksia. Kunnanavustusta koskevat säännökset 36269: vien säännösten tarkistamista siten, että kun- ehdotetaan korvattaviksi yleissäännöksellä. 36270: nossapitoavustuksen suuruus määräytyisi ny- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo- 36271: kyistä yksinkertaisemmin tien laskennallisten den 1996 alusta. 36272: 36273: 36274: 36275: 36276: 3409390 36277: 2 1994 vp - HE 324 36278: 36279: 36280: 36281: 36282: SISÄLLYSLUETTELO 36283: 36284: Sivu Sivu 36285: YLEISPERUSTELUT...................... 3 4. Esityksen valmistelu 6 36286: 1. Nykyinen tilanne .......................... . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 7 36287: 1.1. Valtionavustukset yksityisten teiden kun- 36288: nossapitoon .......................... . 3 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 36289: 1.2. Valtionavustukset yksityisten teiden teke- 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 36290: miseen ............................... . 4 36291: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 36292: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 4 36293: 2.1. Tavoitteet ............................ . 4 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 36294: 2.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 4 36295: 3. Esityksen taloudelliset ja organisatoriset vaiku- 36296: tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 36297: 1994 vp - HE 324 3 36298: 36299: YLEISPERUSTELUT 36300: 36301: 1. Nykyinen tilanne hoidosta aiheutuvat kohtuulliset kustannukset. 36302: Kustannuksia hyväksyttäessä otetaan huo- 36303: 1.1. Valtionavustukset yksityisten teiden kun- mioon paikkakunnan yleinen hintataso. Ase- 36304: nossapitoon tuksen 22 a §:n mukaan lauttapaikan, vuosit- 36305: tain purettavan sillan ja talvitien osalta valtion- 36306: Yksityisistä teistä annetun lain 93 §:n 1 mo- avustukseen oikeuttaviksi kustannuksiksi hy- 36307: mentin (728/77) mukaan valtion varoista anne- väksytään 20 §:n mukaiset todelliset kustan- 36308: taan vuosittain avustusta sellaisen yksityisen nukset. 36309: tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden Valtionavustusta saavat yksityiset tiet jae- 36310: hoitamista varten on perustettu tiekunta ja taan yksityisistä teistä annetun asetuksen 36311: jolla on paikkakunnalla huomattava liikenteel- 18 a §:n mukaan kunnossapitoluokkiin. Tien 36312: linen merkitys tai joka on tarpeellinen pysyvän osat voivat kuulua eri kunnossapitoluokkiin. 36313: asutuksen pääsytienä. Saman pykälän 2 mo- Kussakin kunnossapitoluokassa sovellettavat 36314: mentin mukaan valtionavustuksen suuruuden vuosittaisten kunnossapitotöiden ohjeeiliset 36315: määräytymisperusteina on otettava huomioon materiaali- ja työmäärät on määritelty tielai- 36316: tien alueellinen sijainti, tien merkitys muiden toksen antamissa ohjeissa. 36317: kuin tieosakkaiden liikenteelle, tienpitokustan- Yksityisistä teistä annetun asetuksen 19 §:n 1 36318: nusten suuruus ja tieosakkaiden varallisuusase- momentin mukaan tiepiirin on lähetettävä val- 36319: ma siten kuin asetuksella tarkemmin sääde- tionavustukseen oikeutetulle tiekunnalle vuosit- 36320: tään. tain hyvissä ajoin ehdotus seuraavan vuoden 36321: Yksityisistä teistä annetun asetuksen 14 §:n 1 kustannusarvioksi. Tiekunta voi vuoden lop- 36322: momentin (1348/91) mukaan valtionavustusta puun saakka esittää tarkistuksia ehdotukseen. 36323: annetaan tien kunnossapidosta aiheutuneiden Saman pykälän 2 momentin mukaan tiepiirin 36324: kustannusten perusteella tiepiirin päätöksellä on hyväksyttävä kustannusarvio vuosittain mi- 36325: määrätyn avustusprosentin mukaan laskettuna. käli mahdollista viimeistään kunnossapitovuo- 36326: Saman pykälän 2 momentin mukaan perus- den helmikuussa. Asetuksen 21 §:n 1 momentin 36327: avustus on 50, 45 tai 40 prosenttia. Perusavus- mukaan tiepiirin on tehtävä päätös kunnossa- 36328: tusprosentti riippuu tien sijaintikunnasta tai pitovuoden valtionavustukseen oikeuttavista 36329: eräissä tapauksissa sijaintikunnan osasta mo- kustannuksista mikäli mahdollista viimeistään 36330: mentissa tarkemmin määritellyllä tavalla. Pe- seuraavan vuoden huhtikuussa. Normaalita- 36331: rusavustuksen lisäksi annetaan asetuksen pauksessa valtionavustukseen oikeuttavia ovat 36332: 15 §:n 1 momentin mukaan lisäavustusta mui- saman pykälän 2 momentin mukaan hyväksy- 36333: den kuin tieosakkaiden liikenteen perusteella tyn kustannusarvion mukaiset kustannukset. 36334: enintään 20 prosenttia, tieosakkaiden varalli- Jos hyväksytyn kustannusarvion edellyttämät 36335: suusaseman perusteella enintään 20 prosenttia, kunnossapitotyöt on kokonaan tai osaksi lai- 36336: tien kunnossapitokustannusten suuruuden pe- minlyöty, näitä vastaavat kustannukset on sa- 36337: rusteella enintään 10 prosenttia ja tien vaiku- man pykälän 3 momentin mukaan otettava 36338: tusalueella pysyvästi asuvaa tieosakasta kohden vähennyksenä huomioon valtionavustukseen 36339: lasketun tiepituuden perusteella enintään 10 oikeuttavia kustannuksia hyväksyttäessä. Edel- 36340: prosenttia. Myönnettävän avustuksen koko- leen saman pykälän 4 momentin mukaan tie- 36341: naismäärä voi kuitenkin olla enintään 80 pro- piiri voi erityisistä syistä antaa tiekunnalle 36342: senttia. Saman pykälän 2 momentin mukaan luvan kunnossapitotöihin, joita hyväksytty kus- 36343: lauttapaikan tai vuosittain purettavan sillan tannusarvio ei edellytä. Tällöin mainituista 36344: osalta avustusta annetaan 80 prosenttia käyttö- töistä aiheutuneet lisäkustannukset otetaan 36345: ja kunnossapitokustannuksista. huomioon valtionavustukseen oikeuttavista 36346: Valtionavustukseen oikeuttaviksi kustannuk- kustannuksista päätettäessä. 36347: siksi hyväksytään yksityisistä teistä annetun Yksityisistä teistä annetun asetuksen 24 §:n 36348: asetuksen 20 §:n mukaan vain sellaisista töistä mukaan tiepiirin on maksettava valtionavustus 36349: aiheutuneet kustannukset, jotka ovat tarpeen tiekunnan ilmoittamalle pankkitilille mikäli 36350: tien pitämiseksi liikennettä tyydyttävässä kun- mahdollista viimeistään kunnossapitovuotta 36351: nossa. Näiden lisäksi hyväksytään kunnossapi- seuraavan vuoden huhtikuussa. 36352: totöiden valvonnasta ja tiekunnan asioiden Vuoden 1992 lopussa oli valtionavustusjär- 36353: 4 1994 vp - HE 324 36354: 36355: jestelmän pnnssa noin 17 700 yksityistä tietä, 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 36356: joiden yhteispituus oli noin 59 700 kilometriä. ehdotukset 36357: Teihin liitettyjä pelkästään maa- ja metsäta- 36358: louskäytössä olevia teitä ja tienosia oli noin 2.1. Tavoitteet 36359: 4 100 kilometriä. Asema- ja rakennuskaava- 36360: alueilla avustettavia teitä oli noin 500 kilomet- Vaikka yksityisten teiden kunnossapitoavus- 36361: riä. Lauttapaikkoja avustusjärjestelmän piirissä tuksen suuruutta määritettäessä otetaan huo- 36362: oli 16, vuosittain purettavia siltoja 17 ja talvi- mioon monia tekijöitä, avustukset jakautuvat 36363: teitä noin 250 kilometriä. Yksityisistä teistä teittäin siten, että tierasitus pysyvästi asuttua 36364: annetun asetuksen muuttamisesta vuonna 1991 taloutta kohti muodostuu eri teillä hyvinkin 36365: annetun asetuksen (1348/91) siirtymäsäännök- erilaiseksi. Lakiehdotuksen yhtenä tavoitteena 36366: sessä tarkoitettuja teitä, joiden ennen vuotta on pysyvän asutuksen tierasituksen tasaami- 36367: 1978 annettu avustuspäätös oli voimassa vuo- nen. 36368: den 1993 loppuun, oli noin 500 kappaletta. Yksityisten teiden valtionavustusjärjestelmä 36369: Niiden yhteispituus oli noin 1 600 kilometriä. perustuu sekä kunnossapidon että tekemisen 36370: Vuonna 1992 valtionavustusta saaneiden tei- osalta paljolti todellisiin, hyväksyttäviin kus- 36371: den kunnossapitokustannukset olivat 252 mil- tannuksiin. Valtionavustusjärjestelmien kehittä- 36372: joonaa markkaa ja maksetut valtionavustukset misessä on viime vuosina omaksuttu periaate, 36373: 138 miljoonaa markkaa. Lauttapaikkojen, vuo- jonka mukaan avustuksen suuruuden tulee 36374: sittain purettavien siltojen ja talviteiden osuus määräytyä laskennallisesti. Lakiehdotuksen toi- 36375: avustussummasta oli 4,8 miljoonaa markkaa. sena tavoitteena on tämän vuoksi kunnossapi- 36376: Keskimääräiset kunnossapitokustannukset oli- don avustuksen suuruuden määräytymisperus- 36377: vat noin 4 200 markkaa kilometriä kohti. Kes- teiden muuttaminen laskennallisiksi. 36378: kimääräinen valtionavustus oli noin 2 300 Yksityisistä teistä annetun lain valtionavus- 36379: markkaa kilometriä kohti. Keskimääräinen tuksen saantiehtoja koskevissa säännöksissä on 36380: avustusprosentti oli 55. eräitä puutteita. Tästä syystä avustusjärjestel- 36381: män piirissä on nykyään joukko teitä, jotka 36382: lain alkuperäisen tarkoituksen huomioon otta- 36383: en eivät sinne kuulu. Lisäksi valtionavustusta 36384: 1.2. Valtionavustukset yksityisten teiden tekemi- koskevissa säännöksissä on eräitä periaatteelli- 36385: seen sia ja lakiteknisiä puutteita. Kunnanavustusta 36386: koskevat säännökset puolestaan ovat vanhen- 36387: Yksityisistä teistä annetun lain 94 §:n mu- tuneet. Lakiesityksen kolmantena tavoitteena 36388: kaan valtion varoista voidaan antaa avustusta on myös näiden epäkohtien poistaminen. 36389: 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun eli kunnossa- 36390: pitoavustuksen saantiehdot täyttävän tien teke- 36391: miseen vuosittain valtion tulo- ja menoarvioon 2.2. Keskeiset ehdotukset 36392: otetun määrärahan rajoissa sen mukaan kuin 36393: asetuksella tarkemmin säädetään. Erityisistä Yksityisistä teistä annettuun lakiin ja asetuk- 36394: syistä voidaan valtionavustusta myöntää myös seen sisältyvät säännökset, joiden mukaisesti 36395: sellaisen yksityisen tien tekemiseen, jota koske- yksityisen tien kunnossapidon valtionavustuk- 36396: vien asioiden hoitamista varten ei ole perustet- sen suuruus nykyään määräytyy, ehdotetaan 36397: tu tiekuntaa. korvattaviksi uusilla säännöksillä siten, että 36398: avustuksen suuruus riippuisi tien laskennallisis- 36399: Yksityisistä teistä annetun asetuksen 26 §:n 1 ta kunnossapitokustannuksista. Pysyvän asu- 36400: momentin mukaan valtionavustusta voidaan tuksen pääsyteillä avustus riippuisi lisäksi tien 36401: myöntää harkinnan mukaan enintään 80 pro- vaikutuspiirissä olevien pysyvästi asuttujen ta- 36402: senttia tien, sillan ja lauttapaikan suunnittelu-, louksien määrästä. Laskennallisista kunnossa- 36403: rakentamis- ja parantamistöistä aiheutuviin hy- pitokustannuksista säädettäisiin tarkemmin 36404: väksyttäviin kustannuksiin ja tietoimituskus- asetuksella. Lauttapaikan, vuosittain puretta- 36405: tannuksiin. van sillan ja talvitien osalta avustuksen suuruus 36406: Vuonna 1992 valtionavustuksia myönnettiin määräytyisi kuitenkin edelleen nykyisiä sään- 36407: yksityisten teiden tekemiseen 25 miljoonaa nöksiä vastaavasti todellisten kustannusten pe- 36408: markkaa. rusteella. 36409: 1994 vp- HE 324 5 36410: 36411: Yksityisistä teistä annetun lain ja asetuksen seen hakijalta ja hakemusten käsittelyyn tielau- 36412: säännökset, joissa määritellään yksityisen tien takunnassa vähenevät olennaisesti. Tästä syys- 36413: valtionavustuksen saantiehdot, ehdotetaan täs- tä hakemusten käsittelystä tielautakunnassa eh- 36414: mennettäviksi siten, että ne vastaisivat nyky- dotetaan luovuttavaksi. Hakemusten käsitte- 36415: käytäntöä, joka eräiltä osin perustuu korkeim- lyyn tarvittava aika lyhenee siten huomattavas- 36416: man hallinto-oikeuden kannanottoihin. Avus- ti. Tarvittaessa tiepiiri voi edelleen pyytää 36417: tuksen saamisen edellytyksenä olisi tien autol- hakemuksesta lausunnon tielautakunnalta. 36418: la-ajokelpoisuus ja se, että tiellä on paikkakun- Yksityisistä teistä annetun lain säännöstä, 36419: nalla huomattava liikenteellinen merkitys tai jonka mukaan valtionavustusta saavan tai saa- 36420: että se on tarpeellinen pysyvän asutuksen pää- neen tien käyttämistä muuhun kuin tieosakkai- 36421: sytienä vähintään yhden kilometrin matkalla ja den hyväksi tapahtuviin kuljetuksiin ei saa 36422: että sen vaikutuspiirissä on vähintään kolme kieltää, ehdotetaan tulkintaongelmien välttämi- 36423: pysyvästi asuttua taloutta. Valtionavustusta ei seksi täsmennettäväksi siten, että kielto koskisi 36424: myönnettäisi tiekunnan tiehen kuuluvalle pel- vain yksityisistä teistä annetun lain nojalla 36425: kästään maa- tai metsätalouskäytössä olevalle avustusta saavia tai saaneita teitä. 36426: taikka pelkästään vapaa-ajan asuntoihin johta- Säännökset, joiden perusteella tiepiiri päät- 36427: valle tien osalle eikä myöskään asema- tai tää valtionavustuksen myöntämisestä ja lak- 36428: rakennuskaava-alueella olevalle tielle tai sen kauttamisesta sisältyvät nykyään yksityisistä 36429: osalle. teistä annettuun asetukseen. Myös muutoksen- 36430: Yksityisen tien kunnossapidon valtionavus- hausta tiepiirin päätöksiin on säädetty asetuk- 36431: tuksen lakkauttamista koskeva säännös sisältyy sessa. Kun kunnalle ja yksityiselle voidaan 36432: nykyään yksityisistä teistä annettuun asetuk- asettaa velvoitteita valtiota kohtaan vain lailla 36433: seen. Vastaava säännös ehdotetaan otettavaksi tai laissa olevan nimenomaisen valtuutuksen 36434: lakiin. Samalla sitä ehdotetaan täydennettäväk- nojalla alemman tasoisella säännöksellä, ehdo- 36435: si siten, että asema- tai rakennuskaava-alueella tetaan avustuksen myöntämistä, lakkauttamis- 36436: olevalta tieltä tai sen osalta avustus olisi ta ja muutoksenhakua koskevat säännökset 36437: lakkautettava sen jälkeen, kun kunta on kysy- otettavaksi lakiin. 36438: myksessä olevan lain mukaisesti ottanut tien- Koska valtuutuksen kansalaisiin kohdistuvi- 36439: pidon hoitaakseen tai kun kaavan lainvoimai- en määräysten ja ohjeiden antamiseen tulee 36440: seksi tulosta on kulunut viisi vuotta. hallintoviranomaisten norminantoa koskevien 36441: Valtionavustuksen enimmäismäärä yksityi- periaatteiden mukaan perustua lakiin, ehdote- 36442: sen tien tekemiseen on nykyään säädetty yksi- taan myös valtionavustusta koskevien ohjeiden 36443: tyisistä teistä annetussa asetuksessa. Enimmäis- antamista koskeva valtuutus otettavaksi lakiin. 36444: määrää koskeva säännös ehdotetaan otettavak- 36445: si lakiin. 36446: Yksityisistä teistä annettuun lakiin sisältyvät 36447: kunnanavustusta koskevat säännökset ovat pe- 3. Esityksen taloudelliset ja organi- 36448: riaatteessa tarpeettomat, koska yksityisten tei- satoriset vaikutukset 36449: den avustustoiminta voidaan katsoa kunnan 36450: itsehallintoon kuuluvaksi tehtäväksi. Säännök- Ehdotettu uudistus olisi vuoden 1992 tilan- 36451: siä ei kuitenkaan ehdoteta kumottaviksi, vaan teessa merkinnyt, että valtion menot kunnos- 36452: korvattaviksi yleissäännöksellä, jotta vältyttäi- sapidon valtionavustuksiin olisivat olleet 141,7 36453: siin kunnan toimialaa koskeviita tulkintaongel- miljoonaa markkaa. Kun menot mainittuna 36454: milta ja jotta kuntien avustusjärjestelmiä ja vuonna olivat 138,3 miljoonaa markkaa, olisi 36455: -sopimuksia, joissa yleensä viitataan yksityisis- lisäys ollut 3,4 miljoonaa markkaa. Avustuksen 36456: tä teistä annetun lain säännöksiin, ei tarvitsisi lakkauttaminen pelkästään maa- ja metsäta- 36457: uusia. louskäytössä ja asema- ja rakennuskaava-alu- 36458: Yksityisistä teistä annettu laki edellyttää, eilla olevilta teiltä sekä sellaisilta yksityisistä 36459: että kunnan tielautakunta tarkastaa valtion- teistä annetun asetuksen muuttamisesta anne- 36460: avustushakemusten asianmukaisuuden ja vaatii tun asetuksen (1348/91) siirtymäsäännöksessä 36461: niihin tarvittaessa täydennyksiä ja hankkii tar- tarkoitetuilta teiltä, jotka eivät täytä avustuseh- 36462: vittavat lausunnot sekä antaa oman lausunton- toja, olisi aiheuttanut l 0 miljoonan markan 36463: sa. Avustusjärjestelmän yksinkertaistuessa eh- säästön. Avustuksen suuruuden määräytymis- 36464: dotetulla tavalla tarpeet lisätietojen hankkimi- perusteiden muutos olisi aiheuttanut 13,4 mil- 36465: 6 1994 vp - HE 324 36466: 36467: joonan markan lisäyksen avustettavien teiden runsaasti pysyvää asutusta ja joilla tierasitus 36468: avustustarpeeseen. pysyvästi asuttua taloutta kohti on siten ver- 36469: Avustusmäärärahan kohdentumista sekä rattain pieni. Vuotuinen avustussumma puoles- 36470: teittäin että alueittain esityksen hyväksyminen taan kasvaisi merkittävästi sellaisilla teillä, joi- 36471: muuttaisi huomattavasti. Avustuksen suuruu- den vaikutuspiirissä on vähän pysyvää asutusta 36472: den määräytymisperusteiden muuttamisen seu- ja joilla tierasitus pysyvästi asuttua taloutta 36473: rauksena nykyään avustustasaavistateistä jäisi kohti on suuri. Ehdotetun uudistuksen vaiku- 36474: vaille avustusta noin 1 900 kappaletta. Teiden tus avustusten alueelliseen jakautumaan olisi 36475: yhteispituus on noin 4 000 kilometriä. Kysy- vuoden 1992 tilanteessa ollut tiepiireittäin seu- 36476: myksessä ovat tiet, joiden vaikutuspiirissä on raava: 36477: 36478: Tiepiiri Nykyiset avustukset Esityksen muk. avustukset Ero milj. mk 36479: milj. mk milj. mk 36480: 36481: Uusimaa 11,5 8,2 -3,3 36482: Turku 19,7 20,9 1,2 36483: Häme 12,9 13,2 0,3 36484: Kymi 7,3 9,5 2,2 36485: Mikkeli 11,9 15,7 3,8 36486: Pohjois-Karjala 12,3 11,8 --0,5 36487: Kuopio 12,2 13,5 1,3 36488: Keski-Suomi 11,2 12,7 1,5 36489: Vaasa 16,3 14,3 -2,0 36490: Keski-Pohjanmaa 5,9 5,9 0,0 36491: Oulu 6,4 6,6 0,2 36492: Kainuu 6,2 6,3 0,1 36493: Lappi 4,5 3,2 -1,3 36494: Yhteensä 138,3 141,7 3,4 36495: 36496: Tekemisen avustusmäärärahan kannalta la- yksityisistä teistä annetun lain muuttamiseksi. 36497: kiehdotuksen hyväksymisellä ei olisi merkitys- Liikenneministeriö pyysi mietinnöstä lausun- 36498: tä. non valtiovarainministeriöltä, sisäasiainministe- 36499: Lakiehdotuksen hyväksymisellä ei olisi sa- riöltä, Suomen Kaupunkiliitolta, Suomen Kun- 36500: nottavia organisatorisia vaikutuksia. Hallinto- nallisliitolta, Finlands svenska kommunförbun- 36501: menoissa saavutettaisiin tielaitoksen osalta dilta ja tielaitokselta. Suomen Kaupunkiliittoa 36502: 1,5-2 miljoonan markan ja kuntien osalta lukuun ottamatta lausunnonantajat suhtautui- 36503: noin 0,5 miljoonan markan vuotuiset säästöt. vat yleisesti ottaen myönteisesti työryhmän 36504: Tielaitoksessa säästöt aiheutuisivat siitä, että ehdotuksiin, joskin esittivät eräitä niiden yksi- 36505: avustusjärjestelmän hoito vaatisi tiepiireissä ny- tyiskohtia koskevia muutosehdotuksia. Suo- 36506: kyistä vähemmän henkilöresursseja. Kunnissa men Kaupunkiliitto ei puoltanut yksityisistä 36507: säästön aiheuttaisi luopuminen avustushake- teistä annetun lain muuttamista työryhmän 36508: musten käsittelystä tielautakunnassa. esittämällä tavalla, vaan kiirehti Toisen parla- 36509: mentaarisen liikennekomitean ehdottaman 36510: kuntien tien- ja kadunpidon valtionavustusjär- 36511: 4. Esityksen valmistelu jestelmän valmistelua ja yksityisten teiden val- 36512: tionavustuskysymysten ratkaisemista osana tä- 36513: Liikenneministeriö asetti vuoden 1991 lopul- tä järjestelmää. 36514: la työryhmän selvittämään yksityisten teiden 36515: valtionavustusten kohdentumista ja määräyty- Lakiehdotus on valmisteltu liikenneministe- 36516: misperusteita. Työryhmä jätti mietintönsä 30 riössä edellä mainitun ehdotuksen pohjalta. 36517: päivänä syyskuuta 1992. Mietintöön sisältyi Siinä on mahdollisuuksien mukaan otettu huo- 36518: hallituksen esityksen muotoon laadittu ehdotus mioon lausunnoissa esitetyt muutosehdotukset. 36519: 1994 vp- HE 324 7 36520: 36521: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 36522: 36523: 1. Lakiehdotuksen perustelut tilan huomioon ottaen on lakiehdotusta valmis- 36524: teltaessa lähtökohdaksi otettu, että valtion me- 36525: 93 §. Valtionavustusta ei ole tarkoitettu an- not eivät saa kasvaa. Tästä syystä avustusehdot 36526: nettavaksi sellaisen yksityisen tien kunnossapi- ehdotetaan pysytettäväksi nykykäytäntöä vas- 36527: toon, jota ei ole maastossa käytännössä ole- taavina. Pysyvästi asuttujen talouksien määrää 36528: massa, vaikka tiekunta onkin perustettu. ja tien pituutta koskevat vaatimukset ehdote- 36529: Myöskään sitä ei ole tarkoitettu annettavaksi taan kuitenkin selvyyden vuoksi otettavaksi 36530: tielle, jolla ei voi ajaa henkilöautolla eli jota lakiin. 36531: voivat käyttää vain esimerkiksi traktorit tai Nykyään valtionavustusjärjestelmän piirissä 36532: maastoajoneuvot. Jos tie ei nimittäin sovellu on noin 500 kilometriä teitä, jotka sijaitsevat 36533: esimerkiksi hälytysajoneuvoille ja muille palve- asema- tai rakennuskaava-alueilla. Avustusjär- 36534: luautoille, sillä ei voi olla paikkakunnalla huo- jestelmän piirissä on noin 3 900 kilometriä 36535: mattavaa liikenteellistä merkitystä. Pysyvän avustusta saaviin teihin kuuluvia pelkästään 36536: asutuksen pääsytieltä on puolestaan nykyolois- maa- ja metsätalouskäytössä olevia ja vapaa- 36537: sa kohtuullista vaatia, että mainitut ajoneuvot ajan asuntoihin johtavia teitä, joiden vaikutus- 36538: voivat sitä käyttää. Näistä syistä ehdotettuun 1 piirissä ei ole pysyvää asutusta. Kysymyksessä 36539: momenttiin on otettu vaatimus avustettavan olevien teiden avustamista yksityisistä teistä 36540: tien autolla-ajokelpoisuudesta. annetun lain nojalla ei voida pitää tarkoituk- 36541: Pysyvän asutuksen pääsytienä pidetään yksi- senmukaisena. Jotta vastaavanlaisia teitä ei 36542: tyisistä teistä annetun asetuksen 13 §:n 2 mo- enää otettaisi avustusjärjestelmän piiriin, pykä- 36543: mentin mukaan tietä, jota käytetään pysyvän län 2 momentiksi ehdotetaan otettavaksi sään- 36544: asutuksen liikenteeseen paikalliseen hallinto- ja nös, jolla avustuksen myöntäminen tällaisille 36545: palvelukeskukseen. Pykälän 3 momentin mu- teille estetään. 36546: kaan tien pituuden tulee olla yksi kilometri. 93 a §. Yleisperustelujen kohdassa 1.1. on 36547: Painavista syistä voidaan kuitenkin päättää, selostettu avustuksen suuruuden nykyiset mää- 36548: että avustusta myönnetään lyhyemmällekin räytymisperusteet. Selostuksesta ilmenee, että 36549: tielle. Korkeimman hallinto-oikeuden vuonna avustuksen lopullista suuruutta määritettäessä 36550: 1979 tekemän päätöksen (KHO:n taltio otetaan huomioon useita erilaisia alueellisia ja 36551: 1046/5.3.1979) mukaan yksi tai kaksi pysyvästi tiekohtaisia tekijöitä ja että yksittäisen tien 36552: asuttua taloutta ei vielä muodosta pysyvää avustuksen suuruus määräytyy hyvin yksityis- 36553: asutusta. Vuonna 1983 korkeimman hallinto- kohtaisen ja monivaiheisen prosessin tuloksena. 36554: oikeuden tekemän päätöksen (KHO:n taltio Tästä huolimatta pysyvän asutuksen tienpito- 36555: 5593/23.12.1983) mukaan neljä taloutta sen rasituksen tasaaminen, joka oli yksi valtion- 36556: sijaan jo muodostaa pysyvän asutuksen. Näi- avustusjärjestelmän keskeisiä tavoitteita, toteu- 36557: den kannanottojen perusteella on muotoutunut tuu vain osittain. Sen jälkeenkin, kun valtion- 36558: käytäntö, jonka mukaan tien tulee olla tarpeel- avustus otetaan huomioon, tierasitus pysyvästi 36559: linen vähintään kolmen pysyvästi asutun talou- asuttua taloutta kohti vaihtelee teittäin kym- 36560: den pääsytienä vähintään yhden kilometrin menistä markoista jopa tuhansiin markkoihin 36561: matkalla, jotta se voitaisiin katsoa valtionavus- vuodessa. Kuntien vapaaehtoiset avustukset 36562: tukseen oikeutetuksi. tosin tasaavat rasitusta jossain määrin. 36563: Pysyvän asutuksen pääsytien avustusehtojen Lakiehdotusta valmisteltaessa on tutkittu 36564: tarkistamiseksi on tehty eri yhteyksissä lukuisia useita erilaisia vaihtoehtoja pysyvän asutuksen 36565: ehdotuksia. Avustuksen piiriin on ehdotettu tierasituksen tasaamiseksi ja avustuksen suu- 36566: otettavaksi tiet, jotka ovat tarpeen vähintään ruuden määräytymisperusteiden muuttamiseksi 36567: kahden tai yhden pysyvästi asutun talouden nykyistä enemmän laskennallisiksi ja siten 36568: pääsyteinä. Myös tien pituusvaatimusta on myös yksinkertaisemmiksi. 36569: ehdotettu lyhennettäväksi. Pisimmälle menneis- On pidetty tärkeänä, että tien kunnossapito- 36570: sä ehdotuksissa pituusvaatimukseksi on esitetty tarve ja sen perusteella määräytyvät kunnossa- 36571: 300 metriä. Avustusehtojen lieventäminen mer- pitokustannukset otetaan avustuksen suuruutta 36572: kitsisi, että valtion menot yksityisten teiden määritettäessä huomioon. Tiekohtaisten kus- 36573: avustustoimintaan lisääntyisivät. Yleisen talou- tannusarvioiden laatimista, joka on yksi vaih- 36574: dellisen tilanteen ja valtiontalouden nykyisen toehto, ei valtionavustustoiminnassa omaksut- 36575: 8 1994 vp - HE 324 36576: 36577: tujen periaatteiden vuoksi ole pidetty enää olevan 93 §:n 2 momentin ja yksityisistä teistä 36578: mahdollisena. Myöskään alueittain vaihtelevien annetun asetuksen 14 §:n ja 15 §:n 1 momentin, 36579: keskimääräisten kilometrikustannusten käyttä- joihin avustuksen suuruuden määräytymispe- 36580: mistä avustuksen suuruuden määräytymispe- rusteet nykyään pääosin sisältyvät. Avustuksen 36581: rusteena ei ole pidetty mahdollisena, koska suuruus riippuisi edellä selostetulla tavalla tien 36582: teiden kunnossapitotarpeet vain jossain määrin laskennallisista kunnossapitokustannuksista, 36583: riippuvat alueellisista tekijöistä. Sen sijaan on joista säädettäisiin tarkemmin asetuksella. Las- 36584: katsottu, että teiden erilaiset kunnossapitotar- kennallisia kunnossapitokustannuksia määri- 36585: peet voidaan riittävästi ottaa huomioon jaka- tettäessä lähtökohtana käytettävät kunnossapi- 36586: malla tiet neljään kunnossapitoluokkaan, kuten don kilometrikustannukset olisivat vuoden 36587: nykyäänkin tehdään, ja käyttämällä kussakin 1992 kustannustasossa 4 000 markkaa, mikä 36588: kunnossapitoluokassa avustuksen suuruuden vastaa varsin tarkoin koko maan yksityisten 36589: määräytymisperusteena koko maan keskimää- teiden keskimääräisiä kilometrikustannuksia 36590: räistä kilometrikustannusta. Paitsi että menet- kysymyksessä olevana vuonna. Tielaitos tarkis- 36591: tely on yksinkertainen, sitä voidaan myös pitää taisi nämä kustannukset joka viides vuosi. 36592: taloudellisuuteen kannustavana. Välivuosina kilometrikustannukset tarkistettai- 36593: Pysyvän asutuksen tierasituksen tasaamiseksi siin maarakennuskustannusindeksin mukaises- 36594: on pidetty tärkeänä, että pysyvän asutuksen ti. Kilometrikustannukset määritettäisiin kun- 36595: pääsyteillä avustuksen suuruuden määräyty- nossapitoluokittain edellä mainittujen keski- 36596: mistekijänä otetaan huomioon tien vaikutuspii- määräisten kilometrikustannusten perusteella 36597: rissä olevien pysyvästi asuttujen talouksien momentissa mainittujen kertoimien avulla. 36598: määrä. On katsottu, että sellainen pysyvän Kertoimet, jotka ovat 1,5 ... 0,75, perustuvat eri 36599: asutuksen pääsytie, jonka vaikutuspiirissä on kunnossapitoluokkien nykyisiin keskimääräi- 36600: runsaasti pysyvää asutusta ja siten myös tie- siin kilometrikustannuksiin. 36601: rasituksen kantajia, tarvitsee vähemmän val- Ehdotettu 2 momentti korvaisi yksityisistä 36602: tion tukea kuin tie, jonka vaikutuspiirissä teistä annetun asetuksen 15 §:n 2 momentin, 36603: pysyvää asutusta on vähän. Tämä periaate on jossa nykyään määritellään lauttapaikan ja 36604: toteutettavissa siten, että tien kunnossapitokus- vuosittain purettavan sillan avustuksen suuruu- 36605: tannuksista vähennetään tiekunnan omavas- den määräytymisperusteet. Koska talvitiet ovat 36606: tuuosuus, joka on sitä suurempi mitä enemmän käytössä vain osan vuotta, niihin ei voida 36607: tien vaikutuspiirissä on pysyvää asutusta, ja avustuksen suuruutta määritettäessä soveltaa 36608: että avustuksella katetaan jäljelle jäävät kun- laskennallisia kunnossapitokustannuksia. Tästä 36609: nossapitokustannukset Lähtien siitä, että val- syystä momenttiin ehdotetaan otettavaksi lisäk- 36610: tion menoja ei nykytilanteessa ole mahdollista si säännös, jonka mukaan myös talviteiden 36611: lisätä, ja toisaalta siitä, että valtionavustusten avustus määriteltäisiin todellisten hyväksyttä- 36612: kokonaismäärä yksityisten teiden kunnossapi- vien käyttö- ja kunnossapitokustannusten pe- 36613: toon säilytetään suunnilleen nykyisellä tasolla, rusteella. Talviteiden avustusprosentin enim- 36614: on päädytty siihen, että tiekohtaisen avustuk- mäismääräksi ehdotetaan 65 prosenttia, joka 36615: sen enimmäismäärä olisi pysyvän asutuksen melko tarkoin vastaa talviteiden nykyistä kes- 36616: pääsyteillä 75 prosenttia tien sen osan lasken- kimääräistä avustusprosenttia. 36617: nallisista kunnossapitokustannuksista, joka jää 93 b §. Ehdotettu 1 momentti vastaa yksityi- 36618: jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta pituudesta sistä teistä annetun asetuksen 18 §:n 2 moment- 36619: vähennetään 100 metriä kutakin tien vaikutus- tia. Koska avustuksen myöntämisestä sääde- 36620: piirissä olevaa pysyvästi asuttua taloutta kohti. tään lailla, on johdonmukaista, että myös sen 36621: Tiekunnan omavastuuosuus koostuisi siten vä- lakkauttamisesta säädetään lailla. 36622: hennetyn tieosuuden kunnossapitokustannuk- Ehdotetun 2 momentin osalta viitataan 36623: sista ja yhdestä neljäsosasta jäljelle jäävän 93 §:n 2 momentin perusteluihin. 36624: tieosuuden kunnossapitokustannuksista. Teillä, 94 §. Nykyään valtionavustuksen enimmäis- 36625: joilla on paikkakunnalla huomattava liikenteel- määrästä yksityisen tien tekemiseen säädetään 36626: linen merkitys, liikenne on huomattavalta osal- yksityisistä teistä annetun asetuksen 26 §:n 1 36627: ta muiden kuin tieosakkaiden aiheuttamaa. momentissa. Enimmäismäärää koskeva mai- 36628: Näillä teillä ei tästä syystä tehtäisi pysyvästä ninta ehdotetaan otettavaksi lakiin sen vuoksi, 36629: asutuksesta johtuvaa vähennystä avustukseen. että kunnossapitoavustuksen suuruuden mää- 36630: Ehdotettu 1 momentti korvaisi voimassa räytymisperusteet on ehdotettu otettavaksi la- 36631: 1994 vp- HE 324 9 36632: 36633: kiin. Samalla pykälään ehdotetaan otettavaksi sa 2.2. mainituista syistä muutoksenhakua kos- 36634: nykyistä 96 §:n 1 momenttia vastaava säännös keva säännös ehdotetaan otettavaksi lakiin. 36635: siltä osin, kuin se koskee valtionavustusta. 109 §. Ehdotettu 1 momentti vastaa asiasisäl- 36636: 95 §. Kunnallislain (953/76) 5 §:n 1 momentin löltään nykyistä pykälää. Vain sanamuoto on 36637: mukaan kunnan asiana on hoitaa itsehallin- tarkistettu. 36638: toonsa kuuluvat ja sille laissa erikseen säädetyt Valtuutus valtionavustusta ja siihen oikeutet- 36639: tehtävät. Yksityisten teiden pidon avustamisen tujen teiden pitoa koskevien määräysten ja 36640: voidaan katsoa kuuluvan kunnan itsehallin- ohjeiden antamiseen sisältyy nykyään yksityi- 36641: toon, mistä syystä siitä ei olisi tarpeen säätää sistä teistä annetun asetuksen 40 §:n 1 moment- 36642: yksityisistä teistä annetussa laissa. Yleisperus- tiin. Määräyksiä ei asetuksen lisäksi ole tarpeen 36643: telujen kohdassa 2.2. mainituista syistä pykä- antaa, mutta teknisluonteisia ohjeita sen sijaan 36644: lään ehdotetaan kuitenkin otettavaksi nykyis- tarvitaan. Valtuutus niiden antamiseen ehdote- 36645: ten säännösten tilalle kunnanavustuksia koske- taan otettavaksi uudeksi 2 momentiksi. Perus- 36646: va yleissäännös. telut ilmenevät yleisperustelujen kohdasta 2.2. 36647: 96 §.Pykälän nykyinen 1 momentti on ehdo- Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset. Laki eh- 36648: tettujen 94 ja 95 §:n vuoksi tarpeeton. dotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman 36649: Uudeksi 1 momentin säännökseksi otettaisiin pian. Vuoden 1996 alku on käytännössä aikai- 36650: nykyisen 2 momentin säännös siten tarkistettu- sin mahdollinen. 36651: na, että tien käyttökieltoa koskeva rajoitus Jos lakiehdotus hyväksyttäisiin siten, että se 36652: koskisi vain sellaisia yksityisiä teitä, joiden tulee voimaan vuoden 1996 alusta, maksettai- 36653: kunnossapitoon on myönnetty valtionavustusta siin avustukset vuoden 1995 osalta nykyään 36654: yksityisistä teistä annetun lain nojalla. Tarkis- voimassa olevien säännösten mukaisesti vuon- 36655: tus johtuu osittain 95 §:n muuttamisesta. Ennen na 1996. Nykyisten säännösten nojalla kunnos- 36656: kaikkea se kuitenkin tähtää siihen, että välte- sapidon valtionavustusta saavien tiekuntien 36657: tään tien käyttökieltoa koskevat epäselvyydet avustuspäätökset voitaisiin tarkistaa uusien 36658: tapauksissa, joissa valtionavustusta annetaan säännösten pohjalta tiepiirien toimesta vuoden 36659: jonkin muun lain nojalla. 1995 aikana. Myös vuonna 1995 jätetyistä 36660: Uudeksi 2 momentin säännökseksi otettaisiin avustushakemuksista voitaisiin tehdä päätös 36661: nykyisen 3 momentin säännös tarkistettuna. uusien säännösten pohjalta vuonna 1995. Siir- 36662: Tarkistukset johtuvat ehdotetusta 1 momentis- tyminen uuteen järjestelmään kävisi tällä ta- 36663: ta. voin joustavasti. Vuonna 1995 olisi voitava 36664: 97 §. Nykyisen pykälän 1 momentti on tar- ryhtyä lain panemiseksi täytäntöön myös eräi- 36665: peeton, koska valtionavustushakemuksen käsit- siin muihin valmistaviin toimenpiteisiin. Muun 36666: telystä kunnan tielautakunnassa voidaan yleis- muassa nykyisten säännösten edellyttämästä 36667: perustelujen kohdassa 2.2. mainituista syistä seuraavaa vuotta koskevan kustannusarvioeh- 36668: luopua. Momenttiin ehdotetaan otettavaksi dotuksen lähettämisestä tiekunnille vuoden 36669: säännös, jonka mukaan valtionavustuksen 1995 keväällä voitaisiin luopua. 36670: myöntämisestä ja lakkauttamisesta päättää tie- 36671: piiri. Nykyään vastaavaa säännöstä ei sisälly 36672: lakiin. Perustelut ilmenevät yleisperustelujen 2. Voimaantulo 36673: kohdasta 2.2. 36674: Nykyisen pykälän 2 momentti on ehdotetun Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä- 36675: 95 §:n vuoksi tarpeeton. nä tammikuuta 1996. 36676: 98 a §. Nykyään muutoksenhakua koskevat 36677: säännökset sisältyvät yksityisistä teistä annetun Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 36678: asetuksen 42 b §:ään. Yleisperustelujen kohdas- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 36679: 36680: 36681: 36682: 36683: 2 340939U 36684: 10 1994 vp - HE 324 36685: 36686: 36687: 36688: 36689: Laki 36690: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta 36691: 36692: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36693: muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetun lain (358/62) 93-97 §ja 109 §, 36694: sellaisina kuin niistä ovat 93, 94 ja 96 § 14 päivänä lokakuuta 1977 annetussa laissa (728177) ja 36695: 97 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä 36696: lisätään lain 13 lukuun uusi 93 a, 93 b ja 98 a § seuraavasti: 36697: 36698: 93 § tieltä tai sen osalta avustus lakkautetaan sen 36699: Valtion varoista annetaan vuosittain avus- jälkeen, kun kunta on 3 §:n 3 momentin mu- 36700: tusta sellaisen autolla-ajokelpoisen yksityisen kaisesti ottanut tienpidon hoitaakseen tai kun 36701: tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden kaavan voimaantulosta on kulunut viisi vuotta. 36702: hoitamista varten on perustettu tiekunta ja: 36703: 1) jolla on paikkakunnalla huomattava lii- 94§ 36704: kenteellinen merkitys; tai Valtion varoista voidaan myöntää avustusta 36705: 2) joka on tarpeellinen pysyvän asutuksen 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi- 36706: pääsytienä vähintään yhden kilometrin matkal- seen enintään 80 prosenttia hyväksyttävistä 36707: la ja jonka vaikutuspiirissä on vähintään kolme kustannuksista. Erityisistä syistä voidaan val- 36708: pysyvästi asuttua taloutta. tionavustusta myöntää myös sellaisen yksityi- 36709: Valtionavustusta ei myönnetä tiekunnan tie- sen tien tekemiseen, jota koskevien asioiden 36710: hen kuuluvalle, pelkästään maa- tai metsäta- hoitamista varten ei ole perustettu tiekuntaa. 36711: louskäytössä olevalle taikka pelkästään vapaa- Avustus maksetaan vasta sitten, kun tiekunta 36712: ajan asuntoihin johtavalle tien osalle eikä on perustettu. 36713: myöskään asema- tai rakennuskaava-alueella 36714: olevalle tielle tai tien osalle. 95 § 36715: Kunta päättää sen varoista annettavista 36716: 93 a § avustuksista ja avustusten käytön valvonnasta. 36717: Edellä 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun avus- 36718: tuksen enimmäismäärä on momentin 1 kohdas- 96 § 36719: sa mainitulla tiellä 75 prosenttia tien laskennal- Jos valtio antaa tämän lain nojalla avustusta 36720: lisista kunnossapitokustannuksista ja 2 kohdas- yksityisen tien kunnossapitoon, tien käyttämis- 36721: sa mainitulla tiellä 75 prosenttia tien sen osan tä muuhun kuin tieosakkaiden hyväksi tapah- 36722: laskennallisista kunnossapitokustannuksista, tuvaan liikenteeseen ei saa kieltää. Säännöllisen 36723: joka jää jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta liikenteen harjoittamiseen tiellä tarvitaan kui- 36724: pituudesta vähennetään 100 metriä kutakin sen tenkin tiekunnan suostumus. 36725: vaikutuspiirissä olevaa pysyvästi asuttua ta- Jos valtio on antanut tämän lain nojalla 36726: loutta kohti. Laskennallisista kunnossapitokus- avustusta yksityisen tien tekemiseen, on kym- 36727: tannuksista säädetään tarkemmin asetuksella. menen vuoden ajan viimeisen avustuserän nos- 36728: Lauttapaikan ja vuosittain purettavan sillan tamisesta noudatettava, mitä 1 momentissa 36729: osalta avustuksen enimmäismäärä on 80 pro- säädetään. 36730: senttia ja talvitien osalta 65 prosenttia hyväk- 36731: syttävistä todellisista käyttö- ja kunnossapito- 36732: 97 § 36733: kustannuksista. 36734: Valtionavustuksen myöntämisestä ja lak- 36735: 93 b§ kauttamisesta päättää tiepiiri, jonka alueella tie 36736: Jos tie tai sen osa olosuhteiden muuttumisen tai suurin osa siitä on. 36737: vuoksi ei enää täytä 93 §:n 1 momentissa 36738: säädettyjä avustuksen saamisen edellytyksiä, 98 a § 36739: avustus lakkautetaan. Tiekunta voi hakea muutosta tiepiirin 97 §:n 36740: Asema- tai rakennuskaava-alueella olevalta nojalla tekemään tien kunnossapitoavustusta 36741: 1994 vp - HE 324 II 36742: 36743: koskevaan päätökseen tai 97 a §:n I tai 2 Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin 36744: momentin nojalla tekemään päätökseen valit- toimenpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voi- 36745: tamalla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomio- maantuloa. 36746: piirissä tie tai sen pääosa sijaitsee, siinä järjes- Aikaisempien säännösten nojalla kunnossa- 36747: tyksessä, kuin muutoksenhausta hallintoasiois- pidon valtionavustusta saavan tiekunnan avus- 36748: sa annetussa laissa (154/50) säädetään. tus vuodelta I995 maksetaan mainittujen sään- 36749: nösten mukaisesti vuonna I996. Kysymyksessä 36750: I09 § olevien tiekuntien osalta tiepiiri tekee tämän 36751: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- lain mukaisen avustuspäätöksen vuonna 1995. 36752: töönpanosta annetaan asetuksella. Tiekuntaa kuullaan ennen päätöksentekoa. 36753: Tielaitos antaa valtionavustusta ja siihen Vuonna 1995 jätetyistä valtionavustushake- 36754: oikeutettujen teiden pitoa koskevat ohjeet. muksista tiepiiri tekee päätöksen tämän lain 36755: mukaisesti. 36756: Tämä laki tulee voimaan päivänä 36757: kuuta I99 . 36758: 36759: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta I994 36760: 36761: 36762: Tasavallan Presidentti 36763: MARTTI AHTISAARI 36764: 36765: 36766: 36767: 36768: Liikenneministeri Ole Norrback 36769: 12 1994 vp- HE 324 36770: 36771: Liite 36772: 36773: 36774: 36775: 36776: Laki 36777: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta 36778: 36779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36780: muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetun lain (358/62) 93-97 ja 109 §, 36781: sellaisina kuin niistä ovat 93, 94 ja 96 § 14 päivänä lokakuuta 1977 annetussa laissa (728/77) ja 36782: 97 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä 36783: lisätään lain 13 lukuun uusi 93 a, 93 b ja 98 a § seuraavasti: 36784: 36785: Voimassa oleva laki Ehdotus 36786: 36787: 93 § 93 § 36788: Valtion varoista annetaan vuosittain avus- Valtion varoista annetaan vuosittain avus- 36789: tusta sellaisen yksityisen tien kunnossapitoon, tusta sellaisen autolla-ajokelpoisen yksityisen 36790: jota koskevien asioiden hoitamista varten on tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden 36791: perustettu tiekunta ja jolla on paikkakunnalla hoitamista varten on perustettu tiekunta ja: 36792: huomattava liikenteellinen merkitys tai joka on 1) jolla on paikkakunnalla huomattava lii- 36793: tarpeellinen pysyvän asutuksen pääsytienä. kenteellinen merkitys; tai 36794: 2) joka on tarpeellinen pysyvän asutuksen 36795: pääsytienä vähintään yhden kilometrin matkalla 36796: ja jonka vaikutuspiirissä on vähintään kolme 36797: pysyvästi asuttua taloutta. 36798: Valtionavustuksen suuruuden määräytymis- Valtionavustusta ei myönnetä tiekunnan tiehen 36799: perusteina on otettava huomioon tien alueelli- kuuluvalle, pelkästään maa- tai metsäta- 36800: nen sijainti, tien merkitys muiden kuin tieosak- louskäytössä olevalle taikka pelkästään vapaa- 36801: kaiden liikenteelle, tienpitokustannusten suu- ajan asuntoihin johtavalle tien osalle eikä myös- 36802: ruus ja tieosakkaiden varallisuusasema siten kään asema- tai rakennuskaava-alueella olevalle 36803: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. tielle tai tien osalle. 36804: 36805: 93 a § 36806: Edellä 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun avus- 36807: tuksen enimmäismäärä on momentin 1 kohdassa 36808: mainitulla tiellä 75 prosenttia tien laskennallisis- 36809: ta kunnossapitokustannuksista ja 2 kohdassa 36810: mainitulla tiellä 75 prosenttia tien sen osan 36811: laskennallisista kunnossapitokustannuksista, jo- 36812: ka jää jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta pituu- 36813: desta vähennetään JOO metriä kutakin sen vai- 36814: kutuspiirissä olevaa pysyvästi asuttua taloutta 36815: kohti. Laskennallisista kunnossapitokustannuk- 36816: sista säädetään tarkemmin asetuksella. 36817: Lauttapaikan ja vuosittain purettavan sillan 36818: osalta avustuksen enimmäismäärä on 80 prosent- 36819: tia ja talvitien osalta 65 prosenttia hyväksyttä- 36820: vistä todellisista käyttö- ja kunnossapitokustan- 36821: nuksista. 36822: 1994 vp - HE 324 13 36823: 36824: Voimassa oleva laki Ehdotus 36825: 36826: 93 b § 36827: Jos tie tai sen osa olosuhteiden muuttumisen 36828: vuoksi ei enää täytä 93 §:n 1 momentissa 36829: säädettyjä avustuksen saamisen edellytyksiä, 36830: avustus lakkautetaan. 36831: Asema- tai rakennuskaava-alueella olevalta 36832: tieltä tai sen osalta avustus lakkautetaan sen 36833: jälkeen, kun kunta on 3 §:n 3 momentin mukai- 36834: sesti ottanut tienpidon hoitaakseen tai kun kaa- 36835: van voimaantulosta on kulunut viisi vuotta. 36836: 36837: 94 § 94§ 36838: Valtion varoista voidaan antaa avustusta Valtion varoista voidaan myöntää avustusta 36839: 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi- 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi- 36840: seen vuosittain valtion tulo- ja menoarvioon seen enintään 80 prosenttia hyväksyttävistä kus- 36841: otetun määrärahan rajoissa sen mukaan kuin tannuksista. Erityisistä syistä voidaan valtion- 36842: asetuksella tarkemmin säädetään. Erityisistä avustusta myöntää myös sellaisen yksityisen 36843: syistä voidaan valtionavustusta myöntää myös tien tekemiseen, jota koskevien asioiden hoita- 36844: sellaisen yksityisen tien tekemiseen, jota koske- mista varten ei ole perustettu tiekuntaa. Avus- 36845: vien asioiden hoitamista varten ei ole perustet- tus maksetaan vasta sitten, kun tiekunta on 36846: tu tiekuntaa. perustettu. 36847: 36848: 95 § 95 § 36849: Kunnan varoista voidaan antaa avustusta Kunta päättää sen varoista annettavista avus- 36850: asemakaava- tai rakennuskaava-alueella olevan tuksista ja avustusten käytön valvonnasta. 36851: yksityisen tien tienpitoon sekä kunnan alueella 36852: sijaitsevan sellaisen muun yksityisen tien tien- 36853: pitoon, jota käytetään yleisesti muuhunkin 36854: liikenteeseen kuin tieosakkaiden hyväksi tapah- 36855: tuviin kuljetuksiin tai jonka varrella on huo- 36856: mattavassa määrin asutusta tai jota käytetään 36857: säännöllisesti tapahtuviin henkilöiden tai elin- 36858: keinotoiminnan kannalta tärkeiden tavaroiden 36859: kuljetuksiin tahi joka on kunnan syrjäisen 36860: asutuksen yhdystienä taikka joka on näihin 36861: teihin rinnastettava. 36862: Milloin tiekunta on perustettu hoitamaan 36863: useiden teiden tienpitoa, voidaan avustus antaa 36864: tiekunnalle siinäkin tapauksessa, että 1 mo- 36865: mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa 36866: vain jonkin tien osalta. 36867: Niin ikään kunta voi avustaa edellä tarkoi- 36868: tettua tienpitoa luontoissuorituksilla ottamalla 36869: kokonaan tai osaksi suorittaakseen sillan teke- 36870: misen, tien talviaurauksen ja muun tienpitoon 36871: kuuluvan työn taikka luovuttamalla korvauk- 36872: setta tienpitoainetta ja muita tarvikkeita tien- 36873: pitoa varten. 36874: 36875: 96 § 96 § 36876: Valtion- tai kunnanavustuksen maksamisen 36877: ehdoksi voidaan asettaa, että tietä koskevien 36878: 14 1994 vp - HE 324 36879: 36880: Voimassa oleva laki Ehdotus 36881: 36882: asioiden hoitamista varten perustetaan tiekunta. 36883: Jos valtio tai kunta antaa avustusta yksityi- Jos valtio antaa tämän lain nojalla avustusta 36884: sen tien kunnossapitoon, tien käyttämistä muu- yksityisen tien kunnossapitoon, tien käyttämis- 36885: hun kuin tieosakkaiden hyväksi tapahtuviin tä muuhun kuin tieosakkaiden hyväksi tapah- 36886: kuljetuksiin ei saa kieltää. Säännöllisen liiken- tuvaan liikenteeseen ei saa kieltää. Säännöllisen 36887: teen harjoittamiseen tiellä tarvitaan tällöinkin liikenteen harjoittamiseen tiellä tarvitaan kui- 36888: tiekunnan tai tieosakkaiden suostumus. tenkin tiekunnan suostumus. 36889: Milloin valtio tai kunta on antanut avustusta Jos valtio on antanut tämän lain nojalla 36890: yksityisen tien tekemiseen, on kymmenen vuo- avustusta yksityisen tien tekemiseen, on kym- 36891: den ajan viimeisen avustuserän nostamisesta menen vuoden ajan viimeisen avustuserän nos- 36892: lukien noudatettava, mitä 2 momentissa on tamisesta noudatettava, mitä 1 momentissa 36893: säädetty. säädetään. 36894: 36895: 97 § 97 § 36896: Milloin valtionavustusta on haettu yksityisen Valtionavustuksen myöntämisestä ja lakkaut- 36897: tien kunnossapitoon tai tekemiseen, kunnan tamisesta päättää tiepiiri, jonka alueella tie tai 36898: tielautakunnan tulee tarkastaa hakemuksen suurin osa siitä on. 36899: asianmukaisuus ja tarvittaessa vaatia siihen 36900: täydennyksiä sekä hankkia asiasta tarvittavat 36901: lausunnot ja antaa oma lausuntonsa. 36902: Milloin kunta avustaa tien kunnossapitoa tai 36903: osallistuu tienpidon kustannuksiin, on tielauta- 36904: kunnan asiana valvoa, että tie pidetään sellai- 36905: sessa kunnossa, kuin 7 §:n 2 momentissa on 36906: säädetty. Jos tien kunnossapito on laiminlyöty 36907: eikä korjausta ole tielautakunnan kehoitukses- 36908: ta huolimatta tehty, lääninhallituksen tulee 36909: lautakunnan sitä vaatiessa velvoittaa laiminlyö- 36910: jä uhkasakolla tai uhalla, että työ saadaan 36911: tehdä laiminlyöjän kustannuksella, korjaamaan 36912: laiminlyöntinsä. 36913: 36914: 98 a § 36915: Tiekunta voi hakea muutosta tiepiirin 97 §:n 36916: nojalla tekemään tien kunnossapitoavustusta 36917: koskevaan päätökseen tai 97 a §:n 1 tai 2 36918: momentin nojalla tekemään päätökseen valitta- 36919: malla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomiopiiris- 36920: sä tie tai sen pääosa sijaitsee, siinä järjestykses- 36921: sä, kuin muutoksenhausta hallintoasioissa anne- 36922: tussa laissa (1 54150) säädetään. 36923: 36924: 109 § 109 § 36925: Tarkempia määräyksiä tienpitoon valtion va- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 36926: roista annettavasta avustuksesta sekä tämän lain töönpanosta annetaan asetuksella. 36927: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta muutoinkin 36928: annetaan asetuksella. 36929: Tielaitos antaa valtionavustusta ja siihen oi- 36930: keutettujen teiden pitoa koskevat ohjeet. 36931: 36932: Tämä laki tulee voimaan päivänä 36933: kuuta 199 . 36934: 1994 vp - HE 324 15 36935: 36936: Voimassa oleva laki Ehdotus 36937: 36938: Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 36939: menpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voimaan- 36940: tuloa. 36941: Aikaisempien säännösten nojalla kunnossapi- 36942: don valtionavustusta saavan tiekunnan avustus 36943: vuodelta 1995 maksetaan mainittujen säännösten 36944: mukaisesti vuonna 1996. Kysymyksessä olevien 36945: tiekuntien osalta tiepiiri tekee tämän lain mu- 36946: kaisen avustuspäätöksen vuonna 1995. Tiekuntaa 36947: kuullaan ennen päätöksentekoa. 36948: Vuonna 1995 jätetyistä valtionavustushake- 36949: muksista tiepiiri tekee päätöksen tämän lain 36950: mukaisesti. 36951: 1994 vp - HE 325 36952: 36953: 36954: 36955: 36956: Hallituksen esitys Eduskunnalle elintarvikelaiksi ja laiksi elin- 36957: tarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta 36958: 36959: 36960: 36961: 36962: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 36963: 36964: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi ja ilmoitusasioiden käsittelystä. Valtion viran- 36965: elintarvikelaki. Laki kumoaisi vuodelta 1941 omaisten toimenpiteistä perittävien maksujen 36966: olevan elintarvikelain. Nykyisessä elintarvike- osalta noudatetaan valtion maksuperustelakia. 36967: laissa ja -asetuksessa olevat säännökset koot- Kunta päättää maksusta kunnallisen viran- 36968: taisiin ehdotettuun lakiin. Laki uudenaikaistai- omaisen suorittamien valvontatoimenpiteiden 36969: si voimassa olevat hallinnollista menettelyä osalta. Valvontaa varten tarpeelliset näytteet 36970: koskevat säännökset. olisivat valvontaviranomaisille maksuttomia. 36971: Lain tavoitteet ovat pääosin samat kuin Valvonnan järjestämisen lähtökohtana on 36972: voimassa olevassa laissa eli elintarvikkeiden sopeutuminen Euroopan yhdentymiseen. Val- 36973: terveydellisen laadun turvaaminen ja kuluttajan vonnan keinot ja muut mallit ovat sopusoin- 36974: suojaaminen elintarvikkeiden aiheuttamitta ter- nussa Suomea sitovien kansainvälisten velvoit- 36975: veyshaitailta ja taloudellisilta tappioilta. teiden kanssa. Esitys ei ole riippuvainen Suo- 36976: Lakia sovelletaan yhdenmukaisesti riippu- men jäsenyydestä Euroopan unionissa. 36977: matta siitä, onko elintarvike tarkoitettu maas- Valvonnan eräänä periaatteena on yritysten 36978: tavietäväksi tai kotimaan markkinoille. Laki suorittama omavalvonta, jonka toteuttamista 36979: koskisi eräiltä osin myös kauttakulkutavaraa. lakiehdotuksessa eri tavoin tuetaan. Elinkei- 36980: Lain soveltamisalan piiriin tulisi myymistarkoi- nonharjoittajan on paikallisella tasolla toimivia 36981: tuksessa tapahtuvan luovutuksen lisäksi muun- elinkeinonharjoittajia lukuun ottamatta laadit- 36982: kinlainen elintarvikkeiden luovutus. Lakia so- tava omavalvontasuunnitelma. Valvontaan 36983: vellettaisiin elintarvikkeen kanssa kosketuksiin osallistuvien elintarviketutkimuslaitosten on 36984: joutuviin tarvikkeisiin. Yleisiin käyttö- ja ku- pääsääntöisesti osoitettava kansainvälisten vaa- 36985: lutustarvikkeisiin sovelletaan kuitenkin tuote- timusten mukaisesti pätevyytensä. 36986: turvallisuuslakia. Vuosittain annettavat valtakunnalliset elin- 36987: Ehdotetun lain soveltamisala laajenisi koske- tarvikevalvontaohjelmat tukevat pitkän tähtä- 36988: maan elintarvikkeiden markkinointia. Markki- yksen suunnittelua. Ne sovitetaan yhteen Eu- 36989: nointia valvoisi ensi sijassa elintarvikevirasto. roopan unionin komission vuosittain antamien 36990: Elintarvikevalvonnasta perittävät maksut eh- ohjeiden ja suositusten kanssa. 36991: dotetaan yhdenmukaistettavaksi siten, että la- Elintarvikevirastosta annetun lain 3 § ehdo- 36992: boratoriotutkimuksista peritään elinkeinonhar- tetaan samassa yhteydessä kumottavaksi. 36993: joittajalta todellisten kustannusten mukainen Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 36994: maksu sekä kotimaassa tuotetulta että tuonti- mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on 36995: tavaralta. Kunnat perivät maksun myös lupa- hyväksytty ja vahvistettu. 36996: 36997: 36998: 36999: 37000: 341405B 37001: 2 1994 vp - HE 325 37002: 37003: 37004: 37005: 37006: SISÄLLYSLUETTELO 37007: 37008: Sivu Sivu 37009: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 1.1. Elintarvikelaki ........................ . 15 37010: 1 luku. Yleiset säännökset ........... . 15 37011: YLEISPERUSTELUT...................... 3 2 luku. Käsittelyn ja luovutuksen yleiset 37012: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ehdot ....................... . 19 37013: 3 luku. Valvontaviranomaiset ja niiden 37014: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tehtävät ..................... . 20 37015: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 4 luku. Tutkimuslaitokset ............ . 22 37016: Elintarvikelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 luku. Elintarvikevalvonnan järjestämi- 37017: Muut elintarvikkeita koskevat lait . . . . . . 5 nen ......................... . 24 37018: 2.2. Kansainvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 luku. Elintarvikelaitokset ........... . 25 37019: Euroopan yhdentyrniskehitys . . . . . . . . . . . 7 7 luku. Valvonnasta perittävät maksut . 26 37020: Tilanne muissa pohjoismaissa . . . . . . . . . . . 8 8 luku. Pakkokeinot ................. . 27 37021: 3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 luku. Rangaistussäännökset ja menet- 37022: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 10 37023: tämisseuraamukset ........... . 29 37024: 10 luku. Muutoksenhaku ja täytäntöön- 37025: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 pano ........................ . 29 37026: 5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 luku. Erinäiset säännökset ......... . 30 37027: Keskus- ja aluehallinnon kustannukset . . 11 12 luku. Voimaantulo-ja siirtyrnäsäännös 31 37028: Paikallishallinnon kustannukset . . . . . . . . . II 1.2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 37029: Yhteenveto keskus-, alue- ja paikallishal- 3 §:n kumoamisesta ................... . 31 37030: linnon kustannuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . II 37031: Maahantuonnin valvonnan kustannukset . 11 2. Voimaantulo .............................. . 31 37032: Elinkeinonharjoittajiin kohdistuvat kus- LAKIEHDOTUKSET ..................... . 32 37033: tannukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 37034: Vaikutukset ympäristöön . . . . . . . . . . . . . . . 12 1. Elintarvikelaki ............................ . 32 37035: Vaikutukset kotitalouksiin ja kuluttajiin . 12 37036: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 12 2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n 37037: kumoamisesta ............................. . 41 37038: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 37039: LIITE .................................... . 42 37040: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 15 37041: Rinnakkaisteksti ............................. . 42 37042: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 15 2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n 37043: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 kumoamisesta ............................. . 42 37044: 1994 vp - HE 325 3 37045: 37046: YLEISPERUSTELUT 37047: 37048: 1. Johdanto esityksen muotoon laaditun ehdotuksen elintar- 37049: vikelaiksi. Muistiosta saatiin 50 lausuntoa, 37050: Elintarvikelaki (526/41) annettiin heinäkuus- joissa elintarvikelain uudistamista pidettiin ylei- 37051: sa 1941. Sen II §:n mukaan tarkemmat mää- sesti välttämättömänä ja pitkälti kannatettiin 37052: räykset lain täytäntöönpanosta ja soveltamises- työryhmän esittämiä suuntaviivoja. Vastustusta 37053: ta annetaan asetuksella. Elokuussa I94I annet- herättivät muun muassa epäselvät organisaatio- 37054: tiin asetus elintarvikenäytteiden ottamisesta ratkaisut. Esitys ei johtanut lainsäädäntötoi- 37055: (63114I), mutta muilta osin elintarvikelaki pan- miin. 37056: tiin täytäntöön vasta I950-luvulla. Elintarvi- 37057: keasetus (408/52) annettiin marraskuussa I952 37058: ja se tuli voimaan I päivänä kesäkuuta I953. 2. Nykytila 37059: Elintarvikelakia oli valmisteltu kolmessa ko- 37060: miteassa. Elintarvikelaki oli alunperin tarkoi- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö 37061: tettu väljäksi puitelaiksi. Hallituksen esitys 37062: elintarvikelaiksi (HE I5/ I94I vp) perustui Elintarvikelaki 37063: elintarvikelainsäädäntökomitean mietintöön 37064: (komiteanmietintö I939:4). Perusteluissa todet- Elintarvikelain I §:n mukaan asetuksella voi- 37065: tiin, että vuonna I932 mietintönsä jättänyt daan säännellä elintarvikkeiden myyruistarkoi- 37066: elintarvikelainsäädäntökomitea (komiteanmie- tuksessa tapahtuvaa valmistusta, kauppaa, 37067: tintö I932: II) oli pyrkinyt järjestelemään lain- maahantuontia ja muuta käsittelyä. Suojelun 37068: säädäntöalan kokonaisuudessaan ja yksityis- kohteena ovat yleinen terveys ja kuluttajien 37069: kohdittainkin. Silloisissa oloissa katsottiin kui- turvaaminen ala-arvoisten elintarvikkeiden 37070: tenkin, että vallitsevat epäkohdat ja puutteelli- myynniitä ja siitä johtuvilta taloudellisilta tap- 37071: suudet voitaisiin korjata suppeammilla ja vä- pioilta. Lain I §:n 2 momentin mukaan se, mitä 37072: hemmän varoja kysyvillä lainsäädännöllisillä on säädetty elintarvikkeista, on vastaavasti 37073: järjestelyillä. Mietinnön mukaan aluksi lakiin voimassa nautintoaineista sekä sellaisista ylei- 37074: olisi pyrittävä saamaan vain perussäännökset, sistä käyttö- ja kulutustarvikkeista, jotka koos- 37075: joissa annettaisiin 'oikeutus eri elintarvikelajeja tumukseltaan tai valmistustavaltaan voivat olla 37076: koskevien erikoismääräysten antamiseen ase- terveydelle vahingollisia. 37077: tuksella sitä mukaa kuin ne osoittautuisivat Elintarvikelain 2 §:n I momentin mukaan 37078: tarpeellisiksi'. asetuksella voidaan määrätä elinkeinotoimin- 37079: Elintarvikelaki on ollut olennaisilta osin nan ilmoitusvelvollisuudesta. Elintarvikelaki ei 37080: muuttumattomana koko voimassaoloaikansa. anna mahdollisuutta säätää toimintaa luvanva- 37081: Muutoksista mainittakoon 4 §:n 3 momentin raiseksi. Tämä on ymmärretty siten, että elin- 37082: muutos (756/77), jonka mukaan tullilaborato- keinon harjoittamista eli elintarvikkeiden val- 37083: rio sai ottamansa elintarvikenäytteet ilmaiseksi mistusta, kauppaa tai muuta sellaista ei voida 37084: ja samalla näytteiden tutkimukset tulivat asian- määrätä luvanvaraiseksi. Sen sijaan jotkut elin- 37085: omaisille elinkeinonharjoittajille maksullisiksi. keinotoiminnan osa-alueet voidaan määrätä 37086: Lain 8 §:ään tehdyn viimeisen muutoksen luvanvaraisiksi, esimerkiksi elintarvikkeen vita- 37087: (758/92) mukaan lain mukaiseen toimintaan minointi tai lisäaineiden käyttö. 37088: sovelletaan sosiaali- ja terveydenhuollon suun- Lain 3 §:ssä on säännökset valvontaviran- 37089: nittelusta ja valtionosuuksista annettua lakia omaisista. Säännös on aiheuttanut valvontavi- 37090: (733/92). Muut muutokset lakiin ovat olleet ranomaisten välillä toimivaltaristiriitoja. Val- 37091: pieniä teknisiä muutoksia. vontatilanne selkiintyi, kun elintarvikelain mu- 37092: Ainoa mainittava hanke elintarvikelain uusi- kaisen elintarvikevalvonnan järjestämistä ja ke- 37093: miseksi oli kauppa- ja teollisuusministeriön 26 hittämistä varten perustettiin elintarvikeviras- 37094: päivänä heinäkuuta 1982 asettama työryhmä, tosta annetulla lailla (II1190) elintarvikevirasto 37095: jonka tehtävänä oli selvittää elintarvikevalvon- I päivästä kesäkuuta I990. Samalla elintarvi- 37096: taorganisaation ja sen toiminnan selventämis- keasetusta täsmennettiin siten, että kolmen 37097: tarpeita sekä tehdä mahdolliset esityksensä johtavan viranomaisen sijasta valvontaa johta- 37098: ministeriölle. Työryhmä jätti 2I päivänä kesä- vana viranomaisena toimii elintarvikevirasto. 37099: kuuta I984 muistionsa, joka sisälsi hallituksen Elintarvikelain 4 §:ään tehtiin vuonna I977 37100: 4 1994 vp - HE 325 37101: 37102: muutos (756/77), jonka mukaan tuontielintar- pykälän nykyisen sanamuodon mukaan väki- 37103: vikkeiden tutkimukset tulivat maksullisiksi ja juomista ja apteekkitavaroista, lihan ja maidon 37104: tutkimuksia varten tarvittavat näytteet ilmai- tarkastuksesta sekä eräistä elintarvikerasvoista 37105: siksi. Kotimaan tutkimusten osalta 4 §:n pää- on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään. 37106: sääntö jäi voimaan, joten kotimaisten elintar- Lain 10 §:ssä on rangaistusta ja menettämis- 37107: vikkeiden laboratoriotutkimuksista ei peritä seuraamuksia koskevat säännökset. 37108: maksua elinkeinonharjoittajalta. Näyte on kor- Lain 11 §:ssä säädetään, että tarkemmat 37109: vattava, jollei elintarviketta tutkimuksessa ha- määräykset lain täytäntöönpanosta ja sovelta- 37110: vaita elintarvikemääräysten vastaiseksi. misesta annetaan asetuksella. 37111: Lain 5 § sisältää yksityiskohtaiset säännökset Elintarvikeasetus. Elintarvikeasetus on yksi- 37112: menettelystä, jos valvontaviranomainen havait- tyiskohtainen ja sääntelee osittain samoista 37113: see, että elintarvike on määräysten vastainen. asioista kuin elintarvikelaki tosin paikoin hie- 37114: Keinoja ovat lähinnä myyntikielto, velvollisuus 37115: man eri sanamuotoja käyttäen. 37116: muuttaa elintarvike määräysten mukaiseksi, 37117: tavaran myyminen tarkastajan hyväksymään Asetuksen 1 §:ssä määritellään elintarvikkeen 37118: tarkoitukseen, tavaran hävittäminen ja takava- käsite. Se on perusperiaatteiltaan edelleen var- 37119: rikko. Tuontitavara sallitaan kuitenkin vietä- sin käyttökelpoinen. Asetuksen 2 §:ssä luetel- 37120: vän maasta, jos tavaran omistaja sitä haluaa. laan elintarvikelainsäädännön piiriin kuuluvat 37121: Lain 6 §:ssä on tavanomainen salassapito- käyttö- ja kulutustarvikkeet. Luettelon laajuus 37122: säännös. on aiheuttanut ongelmia tuoteturvallisuuslain 37123: Lain 7 §:n mukaan valtioneuvosto määrää ne (914/86) ja sen mukaisen organisaation sekä 37124: valtion tai kunnan tutkimuslaitokset, jotka elintarvikelain ja sen mukaisen organisaation 37125: ovat oikeutettuja toimittamaan lain ja sen välillä. Elintarvikevirastoa ja kuluttajavirastoa 37126: nojalla annettujen määräysten edellyttämiä tut- perustettaessa työnjakoa pyrittiin selventämään 37127: kimuksia ja antamaan niistä virallisia lausun- elintarvikeasetuksen 26 a §:ssä ( 540/91 ). 37128: toja. Laitoksista käytetään nimitystä elintarvi- Elintarvikeasetuksen 9 §:ssä on yleissäännös 37129: ketutkimuslaitos. Valtion elintarviketutkimus- siitä, että terveydelle vahingollisen elintarvik- 37130: laitoksista annetussa valtioneuvoston päätök- keen valmistus ja myynti elintarvikkeena on 37131: sessä (347/59, muut. 807/84) on joukko valtion kielletty. Pykälän 2 momentin 1 ja 2 kohdassa 37132: tutkimuslaitoksia määrätty elintarviketutki- on yksityiskohtaisesti kuvailtu, milloin elintar- 37133: muslaitoksiksi, joista kuitenkin vain osa toimii viketta on pidettävä terveydelle vahingollisena. 37134: aktiivisesti elintarvikevalvonnassa. Kuntien la- Muilta osin asetuksen säännökset kuvailevat 37135: boratoriot "virallistettiin" valtioneuvoston ja lähinnä valvontaviranomaisten ja tutkimuslai- 37136: kuntien välisillä sopimuksilla 1 päivään kesä- tosten asemaa ja tehtäviä elintarvikevalvonnas- 37137: kuuta 1990, jolloin määräysvalta siirrettiin lail- sa. 37138: la uudelle elintarvikevirastolle. Muut elintarvikemääräykset. Elintarvikease- 37139: Elintarvikelain 7 §:ssä säädetty toimivalta on tuksesta on siirretty erityissäädöksiin varsinai- 37140: siis vain valtion ja kuntien tutkimuslaitoksilla. nen aineellinen lainsäädäntö, joka aiemmin 37141: Hallituksen esityksen elintarvikelaiksi peruste- sisältyi elintarvikeasetukseen. Tällaisia säädök- 37142: luissa tätä asiaa ei käsitellä. Sen sijaan elintar- siä ovat muun muassa elintarvikkeiden pak- 37143: vikelainsäädäntökomitean mietinnössä tode- kausmerkinnöistä annettu asetus (794/91), elin- 37144: taan, että komitean mielestä voivat tässä suh- tarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvista tar- 37145: teessa tulla kysymykseen paitsi valtion myös vikkeista annettu asetus (539/91), elintarvike- 37146: kuntain laboratoriot, kun sitä vastoin yksityiset lisäaineista (521/92) annettu asetus ja elintar- 37147: ja yhtiöiden laboratoriot kyseistä elinkeinoelä- vikkeiden vieraista aineista annettu asetus 37148: mää useinkin lähellä olevina tai itse sitä har- (755/90). Lisäksi elintarvikelain nojalla on an- 37149: joittavina eivät saattaisi esteellisyyden kannalta nettu lukuisia tuotekohtaisia (vertikaalisia) ase- 37150: tulla kysymykseen. tuksia. Näistä mainittakoon kalasta ja kalaval- 37151: Lain 8 § sisältää säännökset siitä, että myös misteista annetu asetus (1 08/93), lihavalmis- 37152: elintarvikevalvonta kuuluu sosiaali- ja tervey- teasetus (902/88), voiasetus (276/66), kananmu- 37153: denhuollon suunnittelusta ja valtionosuudesta na-asetus (799/77), juustoasetus (315/77), jääte- 37154: annetun lainsäädännön piiriin. löasetus (108/81), lastenruoka-asetus (722/81), 37155: Lain 9 §:n mukaan lakia ei sovelleta maasta- ruokaperuna-asetus (356/84), kasviksista annet- 37156: vietävään eikä kauttakulkutavaraan. Lisäksi tu asetus (526/69) ja niin edelleen. Useiden 37157: 1994 vp- HE 325 5 37158: 37159: asetusten nojalla on lisäksi annettu tarkempia vänä helmikuuta 1979 antaman tuomion vai- 37160: määräyksiä kauppa- ja teollisuusministeriön kutuksista. Tämä tiedonanto on myös sopija- 37161: päätöksissä. puolten otettava huomioon. 37162: Elintarvikelakiehdotuksen voimaansaattami- 37163: sen kannalta merkittävimpiä ovat ne säännök- 37164: Muut elintarvikkeita koskevat lait set, jotka koskevat elintarvikevalvonnan järjes- 37165: tämistä ja sisältyvät pääasiassa virallisesta elin- 37166: Elintarvikelain lisäksi elintarvikkeita ja nii- tarvikkeiden tarkastuksesta annettuun Euroo- 37167: den hygieenistä käsittelyä, kaupanpitoa ja mui- pan yhteisöjen neuvoston direktiiviin 37168: ta luovutusehtoja sisältyy muun muassa maito- (89/397/ETY). Muita asiakirjoja käsitellään 37169: hygienialakiin (671/94), lihahygienialakiin seuraavassa suppeasti. 37170: (511/94), munavalmistehygienialakiin (517/94), EY:n direktiivi virallisesta elintarvikkeiden 37171: kalahygienialakiin (330/94 ), eräistä elintarvike- tarkastuksesta. Euroopan yhteisöllä (EY) ei ole 37172: rasvoista annettuun lakiin (1/79) ja terveyden- varsinaista elintarvikelakia. Vuonna 1992 yh- 37173: suojelulakiin (763/94), joka tulee voimaan vuo- teisössä laadittu luonnos elintarvikelaiksi sisäl- 37174: den 1995 alusta. tää määritelmiä, kiellon myydä tai markkinoi- 37175: da elintarvikkeita harhaanjohtavalla tavalla, 37176: erilaisilla nimillä markkinoitavien elintarvikkei- 37177: 2.2. Kansainvälinen kehitys den vapaan liikkuvuuden sallittavuutta, käsit- 37178: telyn hygieniavaatimuksia, elinkeinonharjoitta- 37179: Euroopan yhdentymiskehitys jan vastuuta, hallinnollisten pakkokeinojen 37180: käyttöä ynnä muita asioita koskevia säännök- 37181: siä. Luonnokseen sisältyy myös kielto viedä 37182: Sopimus Euroopan talousalueesta. Euroopan kolmansiin maihin sellaisia elintarvikkeita, jot- 37183: talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ka voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä. Ko- 37184: tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994. mission ohjelmassa oli antaa kevään 1994 37185: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen aikana mietinnön muodossa ehdotus yhteisön 37186: eräiden määräysten hyväksymisestä ja sopi- elintarvikelaiksi eli niin sanottu vihreä kirja. 37187: muksen soveltamisesta annettu laki (1504/93) Tämä on toistaiseksi siirtynyt. 37188: (ETA-laki) tuli voimaan Euroopan talousalu- Virallisesta elintarvikkeiden tarkastuksesta 37189: eesta tehdyn sopimuksen ja sen tarkastamisesta annettu Euroopan yhteisöjen neuvoston direk- 37190: tehdyn pöytäkirjan voimaansaattamisesta sekä tiivi, jäljempänä valvontadirektiivi, sisältää var- 37191: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymises- sin kattavan säännöstön elintarvikevalvonnan 37192: tä ja sopimuksen soveltamisesta annetun lain ja järjestämisestä. Neuvoston direktiiviin viitataan 37193: sen muuttamisesta annetun lain voimaantulosta ETA-sopimuksen liitteessä II, joten se on Suo- 37194: annetulla asetuksella 1506/93. mea velvoittavaa lainsäädäntöä. 37195: ETA-lain 1 §:n mukaan sopimuksen pääso- Virallisella elintarvikkeiden tarkastuksella 37196: pimuksen, pöytäkirjan ja liitteiden määräykset tarkoitetaan toimenpiteitä, joilla asianomainen 37197: samoin kuin niissä säädöksissä olevat säännök- viranomainen tarkastuksin toteaa, että elintar- 37198: set, joihin viitataan ETA-sopimuksen liitteissä, vikkeet, elintarvikelisäaineet, vitamiinit, kiven- 37199: ovat voimassa niin kuin siitä on sovittu. näissuolat, hivenaineet ja muut ainesosat, jotka 37200: ETA-sopimuksen liitteessä II, kohdassa XII on aiottu sellaisinaan myytäviksi, sekä elintar- 37201: (elintarvikkeet) on lueteltu 54 elintarvikesää- vikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat tarvik- 37202: döstä ja lisäksi kaksi suositusta ja yksi tulkin- keet vastaavat niitä määräyksiä, joiden tarkoi- 37203: tatiedonanto, jotka tulee ottaa huomioon. tuksena on ehkäistä yleisölle aiheutuvia terve- 37204: ETA:nsekakomitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. ysvaaroja ja samalla taata kaupankäynnin re- 37205: ETA:n ensimmäinen lisäpaketti) hyväksyttiin hellisyys ja turvata kuluttajien edut. 37206: 14 uutta asetusta ja direktiiviä sekä useita Direktiivin johdannossa painotetaan, että 37207: direktiivien muutoksia ja kaksi tulkintatiedon- elintarvikekauppa on yksi yhteismarkkinoiden 37208: toa osaksi ETA-sopimusta. tärkeimmistä kysymyksistä. Tarkastuksia tulee 37209: Liitteen II, kohdassa XX on mainittu lisäksi tehdä säännöllisesti, niitä ei pidä kohteen, 37210: komission tiedonanto 380 Y 1003 (01) Euroo- vaiheen tai sopivan ajankohdan osalta rajoittaa 37211: pan yhteisöjen tuomioistuimen niin sanotussa ja ne on lisäksi tehtävä sopivimmassa mahdol- 37212: Cassis de Dijon -tapauksessa (120/78) 20 päi- lisessa muodossa. Jäsenvaltioille sallitaan tiet- 37213: 6 1994 vp - HE 325 37214: 37215: tyyn asteeseen saakka vapaus valita jäsenvalti- vaikuttaa välittömästi siihen, että elintarvike- 37216: on erityisoloihin parhaiten soveltuvat käytän- valvonnan kotimaan tarkastukset tulee saattaa 37217: nön keinot. maksullisiksi samojen periaatteiden mukaan 37218: Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toiseen kuin tuontituotteet Lähtökohtana kotimaisten 37219: jäsenvaltioon aiotut tuotteet tarkastetaan yhtä kustannusten määrittämisessä on oltava todel- 37220: huolellisesti kuin omalla alueella markkinoita- liset kustannukset eli omakustannusarvo. 37221: vat tuotteet. Jäsenvaltiot eivät saa jättää tuot- EU:n alueella ei ole, joitakin animaalista 37222: teita asianmukaisen valvonnan ulkopuolelle sil- alkuperää sääteleviä direktiivejä lukuun otta- 37223: lä perusteella, että tuote on tarkoitettu vietä- matta, yhdenmukaistettuja sääntelyitä elintar- 37224: väksi yhteisön ulkopuolelle. vikkeiden tarkastusmaksuista. EY:n tuomiois- 37225: Direktiivissä on yksityiskohtaisesti luetteloitu tuin kokosi ja täsmensi runsaahkon Rooman 37226: tarkastustoiminnan kohteet. Valvonnan labora- sopimuksen 9 ja 12 artiklan soveltamista mak- 37227: toriotutkimukset on tehtävä virallisissa labora- suihin koskevan käytäntönsä tapauksessa 18/87 37228: torioissa. Jäsenvaltiot voivat valtuuttaa muun- (Komissio v. Saksa). Tuomioistuin totesi, että 37229: kinlaisen tarkastuslaitoksen suorittamaan kysy- rajan ylityksen seurauksena yksipuolisesti pe- 37230: mykseen tulevia analyysejä. rittäviin tarkastusmaksuihin sovelletaan tulleja 37231: Valvontadirektiivi edellyttää myös kansallis- vaikutukseltaan vastaavien toimenpiteiden kiel- 37232: ten elintarvikeohjelmien laatimista. Direktiivin toa. Näin ei kuitenkaan ole enää siinä tapauk- 37233: nojalla komissio antaa suosituksen yhteisestä sessa, että maksu liittyy yleiseen valtionsisäi- 37234: ohjelmasta, joka toteutetaan samanaikaisesti seen maksujärjestelmään, joka koskee järjestel- 37235: kaikissa jäsenmaissa. Suositus annetaan vuosit- mällisesti kaikkia kotimaisia ja tuontituotteita 37236: tain ja ensimmäisen kerran se annettiin vuodel- samojen perusteiden mukaisesti, tai jos se on 37237: le 1993 (Commission Recommendation concer- korvaus suoritetusta palveluksesta taikka jos se 37238: ning a coordinated programme for the official tietyin edellytyksin liittyy tarkastuksiin, jotka 37239: control of foodstuffs for 1993, 92/540/EEC). toimeenpannaan yhteisönoikeudesta seuraavien 37240: Valvontadirektiivin täydennysdirektiivi. Val- velvoitteiden täyttämiseksi. Tapaus koski elävi- 37241: vontadirektiiviä on täydennetty virallista elin- en eläinten tuonnissa perittyjä tarkastusmaksu- 37242: tarvikkeiden tarkastusta koskevista lisätoimen- ja yhteisön sisäisessä kaupassa. Samoja periaat- 37243: piteistä annetulla neuvoston direktiivillä teita on noudatettu sisämarkkinoiden syntymi- 37244: (93/99/ETY), jäljempänä valvontadirektiivin sen jälkeen. Ratkaisuissa 426/92 (Saksa v. 37245: täydennysdirektiivi. Direktiivi liitettiin osaksi Deutsches Milchkontor) ja 130/93 (Lamaire 37246: ETA-sopimusta ET A:n ensimmäisessä lisä pa- NV v. Nationale Dienst voor Afzet van Land- 37247: ketissa, jolloin siitäkin tuli Suomea velvoitta- en Tuinbowprodukten (NDALTP)) yhteisön 37248: vaa lainsäädäntöä. tuomioistuin toisti päätöksensä perusteluissa 37249: Direktiivin ydinsisältönä on asianmukaisen valvonnan luvallisuuden ja maksullisuuden 37250: koulutuksen järjestäminen elintarvikevalvonta- osalta samat periaatteet. 37251: viranomaisille, valvontahenkilöstön riittävän Elintarvikkeiden tarkastuksen osalta pää- 37252: pätevyyden takaaminen, yhtenäisten laborato- sääntönä voidaan pitää, että tarkastusta ei 37253: riomenettelyjen ja laboratorioiden päteyyskri- voida suorittaa, jos tuote on kerran jo tarkas- 37254: teerioiden asettaminen ja elintarvikevalvontavi- tettu lähtömaassa. Sen sijaan pistokokeet ovat 37255: ranomaisten keskinäisen yhteistoiminnan tur- sallittuja kuljetuksen tai varastoinoin taikka 37256: vaaminen ja kehittäminen. muutoin ensimmäisen tarkastuksen jälkeen ta- 37257: Tietojenvaihtovelvollisuus. Kulutustavaroiden pahtuneiden puutteellisuuksien havaitsemiseksi 37258: käytöstä johtuvien vaarojen nopeasta tietojen- (tapaus 132/80, United Foods). Tämän lisäksi 37259: vaihtojärjestelmästä yhteisön alueella annettu tarkastukset ovat aina sallittuja hallinnollisten 37260: neuvoston päätös (89/45/ETY) koskee myös kysymysten, esimerkiksi sen selvittämiseksi, et- 37261: elintarvikkeita. Päätöksen liitteessä säädetään tä asiakirjat vastaavat tuotetodistusta (tapaus 37262: yksityiskohtaisesta menettelystä välitöntä ja va- 190/87, Handelsonderdeming Moorman). 37263: kavaa vaaraa aiheuttavissa kiiretapauksissa. Komission tiedonanto elintarvikkeiden vapaas- 37264: Tämä päätös kumottiin neuvoston yleisellä ta liikkuvuudesta yhteisön alueella (89 C 37265: tuoteturvallisuusdirektiivillä (92/59/ETY), jon- 271103). Komission lähtökohtana on, että yh- 37266: ka liitteessä annetaan vastaavat säännöt tieto- teisötason säännösten puuttuessa jäsenvaltioilla 37267: jenvaihtojärjestelmästä. on periaatteessa oikeus asettaa sääntöjä, jotka 37268: Valvonnasta perittävät maksut. ETA-sopimus koskevat elintarvikkeiden valmistusta, koostu- 37269: 1994 vp - HE 325 7 37270: 37271: musta, pakkaamista ja esillepanoa. Vapaalle Tulliviranomaisen on välittömästi ilmoitetta- 37272: liikkuvuudelle voidaan asettaa ehtoja vain, jos va lykkäyspäätöksestään kansalliselle viran- 37273: se tapahtuu erottelematta kotimaisia ja maa- omaiselle, jolle tuotteen valvonta kuuluu. Jos 37274: hantuotuja tuotteita, ja jos sellaiset säännökset: valvontaviranomainen niin päättää, tuote on 37275: - voidaan osoittaa välttämättömiksi tyy- laskettava vapaaseen liikkeeseen. Samoin on 37276: dyttämään pakollisia vaatimuksia kuten kulut- meneteltävä myös tapauksessa, jossa tulliviran- 37277: tajien suojelu, kaupallisten toimien rehellisyys omaiselle ei ole kolmen työpäivän kuluessa 37278: ja ympäristönsuojelu, ilmoitettu varotoimista. Valvontaviranomaisen 37279: - ovat oikeassa suhteessa haluttuun pää- on vaadittava, tuotteen vaarallisuudesta riippu- 37280: määrään, en, tuotteeseen merkittäväksi asetuksen mukai- 37281: - ovat päämäärän saavuttamisen kannalta set merkinnät. Edelleen komission on laaditta- 37282: keinoja, jotka vähiten haittaavat kaupankäyn- va lista niistä tuotteista tai tuoteryhmistä, joita 37283: tiä. asetuksen 2 artiklan 2 luetelmakohta erityisesti 37284: Tuomioistuinaineisto komission käsittelemän koskee. Komissio on 28 päivänä heinäkuuta 37285: kysymyksen ympärillä on laaja, ehkä laajin 1993 (COM (93) 2130 final) päättänyt, että 37286: koko yhteisönoikeuden tuomioistuinkäytän- kyseisessä luetelmakohdassa tarkoitettuja tuot- 37287: nössä. Tiedonannossa pohditaan useita yksit- teita ovat lelut, lääkkeet ja elintarvikkeet. 37288: täisiä kysymyksiä lähinnä edellä olevan kehi- Yhteenveto ETA-sopimuksen velvoitteista. 37289: kon puitteissa. Yhteenvetona voidaan todeta, että ETA-sopi- 37290: Ongelmallisimpia kysymyksiä ovat olleet ja mus ei aiheuta olennaisia muutoksia nykyiseen 37291: tullevat olemaan vastaisuudessakin tuotteiden valvontajärjestelmään lukuun ottamatta vienti- 37292: nimiin liittyvät tapaukset. Komissio on antanut tarkastusvelvollisuutta, velvollisuutta saattaa 37293: tulkintatiedonannon niistä nimistä, joilla elin- kotimaan valvonta maksujen osalta samaan 37294: tarvikkeita myydään (91/C 270/02). Komissio asemaan tuontituotteiden kanssa ja joitakin 37295: päätyy tulkintatiedonannossaan siihen, että jä- valvontavelvoitteita koskevia täsmennyksiä, 37296: senvaltiot voivat rajoittaa etikan, jugurtin ja muun muassa tutkimuslaitosten pätevyysvaati- 37297: kaviaarin tuontia tuotantomaassa vakiintuneel- mukset ja velvollisuus laatia valtakunnallinen 37298: la nimellä, jos se ei täytä tiedonannossa tar- elintarvikevalvontaohjelma. 37299: kemmin määriteltyjä vaatimuksia. ETA-alueella noudatettavien sääntelyjen 37300: Komissio lopuksi korostaa, että tällaiset kannalta merkitystä tulee olemaan ETA-sopi- 37301: rajoitukset tulevat edelleen muodostamaan muksen 6 artiklalla. Siinä edellytetään, että 37302: poikkeuksen siitä pääsäännöstä, että maahan- siltä osin kuin ETA-sopimuksen määräykset 37303: tuoja saa valita sekä elintarvikkeen vienti- että ovat sisällöltään samoja kuin vastaavat talous- 37304: tuontimaan tai molempien nimet. yhteisön säännöt, määräyksiä tulkitaan niitä 37305: Asetus kolmansista maista tuotavien tuottei- täytäntöönpantaessa ja sovellettaessa EY:n 37306: den tuoteturvallisuutta koskevien säännösten mu- tuomioistuimen ennen sopimuksen allekirjoitta- 37307: kaisuuden tarkastamisesta. EY:n neuvosto on mista antamien merkityksellisten ratkaisujen 37308: antanut asetuksen kolmansista maista tuotavi- mukaan. Tämä ei kuitenkaan saa rajoittaa 37309: en tuotteiden tuoteturvallisuutta koskevien oikeuskäytännön kehittämistä tulevaisuudessa. 37310: säännösten mukaisuuden tarkistamisesta 37311: (ETY) N:o 339/93. Asetuksen mukaan tullivi- 37312: ranomaisten tulee tarkastaessaan tuotteen en- Tilanne muissa pohjoismaissa 37313: nen sen laskemista vapaaseen liikkeeseen lykätä 37314: päätöstä, jos se havaitsee, että: Yleistä: Muiden pohjoismaiden tilannetta on 37315: 1) on vakavia epäilyjä, että tuotteessa tai kuvattu muun muassa elintarvikevalvontatoi- 37316: tuote-erässä on sellaisia ominaisuuksia, jotka mikunta 1989:n mietinnössä (komiteanmietintö 37317: voivat aiheuttaa vakavan ja välittömän vaaran 1989:32) sekä elintarvikelaboratoriotyöryhmän 37318: terveydelle tai turvallisuudelle tuotteen tavan- 19 päivänä joulukuuta 1990 julkaisemassa 37319: omaisessa tai ennalta arvattavassa käytössä, muistiossa (Työryhmämuistio, Kauppa- ja te- 37320: ja/tai ollisuusministeriö, Helsinki 1990). Tässä käsi- 37321: 2) tuotetta tai tuote-erää ei seuraa sellainen tellään ainoastaan Ruotsin maksujärjestelmää, 37322: asiakirja tai sitä ei ole merkitty siten kuin koska sillä on oleellista merkitystä harkittaessa 37323: yhteisön tai sen valtion säännöt, johon tuote on tarkoituksenmukaisen järjestelmän käyttöönot- 37324: aiottu, edellyttävät. toa Suomessa. 37325: 8 1994 vp - HE 325 37326: 37327: Ruotsin elintarvikevalvonnan maksujärjestel- dään enintään neljä henkilötyövuotta, maksu 37328: mä. Ruotsin maksujärjestelmä uudistettiin 1 on sama liiketoiminnan luonteesta riippumatta. 37329: päivänä heinäkuuta 1990, jolloin siirryttiin Elintarviketeollisuuden maksuryhmään kuu- 37330: kiinteään vuosimaksujärjestelmään. Elinkei- luvat kaikki sellaiset yritykset, jotka teollisesti 37331: nonharjoittajilta perittävillä maksuilla on tar- valmistavat elintarvikkeita. Ryhmä on jaettu 37332: koitus rahoittaa elintarvikevalvonnan näyt- edelleen kolmeen alaryhmään hygieenisen val- 37333: teenotto- ja tutkimuskustannukset sekä oma- vontatarpeen perusteella siten, että arimpia 37334: valvontaohjelmien tarkastukset. Maksuja voi- tuotteita, kuten liha- ja kalavalmisteet, maito- 37335: daan käyttää seuraaviin menokohteisiin: valmisteet, einekset ynnä muut, valmistavat 37336: - valvontakäynnin siihen osaan, joka kuu- laitokset kuuluvat ankarimpaan maksuluok- 37337: luu näytteenottoon, kaan ja vähiten herkkiä elintarvikkeita kuten 37338: - suoranaisiin näytteenotto- ja analyysiku- kahvi ja sokeri valmistavat kuuluvat keveim- 37339: luihin, pään maksuluokkaan. Suurtalouksien maksut 37340: - analyysin korvaavan tutkimuksen suora- määräytyvät pelkän liikevaihdon perusteella. 37341: naisiin kuluihin sekä Elintarvikevalvonnasta kerättävät maksut vaih- 37342: televat suuruudeltaan 1500 Ruotsin kruunun ja 37343: - omavalvontaohjelman vahvistamiseen 36000 Ruotsin kruunun välillä vuodessa. 37344: kuluvaan ajankäyttöön. Maksujärjestelmän toteuttaminen ei ole ollut 37345: Näytteenottoon sekä omavalvontaohjelman ongelmatonta. Elinkeinonharjoittajien mielestä 37346: vahvistamiseen kuluu valvontahenkilöstön työ- yritykset jaetaan liian karkeasti ja summittai- 37347: aikaa. Näytteenotto- ja analyysikuluihin sisäl- sesti ottamatta huomioon eri yritystyyppien 37348: tyvät muun muassa materiaali- ja työkustan- ominaispiirteitä. Maksujen periminen aiheuttaa 37349: nukset, rahdit sekä valvontahenkilöstön mat- työtä. Maksuvelvollisen löytäminen ei aina ole 37350: kakulut. Käsitteet "näytteenotto ja tutkimuk- helppoa, sillä kokemusten mukaan jopa 20 - 37351: set" tulkitaankin kunnissa yleensä siten, että ne 25 prosenttia yrityksistä vaihtaa omistajaa vuo- 37352: käsittävät kaiken "kentällä" tapahtuvan val- dessa. Erityisesti pieniä elintarvikealan yrittäjiä 37353: vonnan. Rajanveto tarkastuksiin, joiden tulisi ilmestyy ja poistuu tiuhaan. Siten Tukholman 37354: olla maksuttomia, on käytännössä erittäin vai- kaupungissa, jossa on noin 4500 valvontakoh- 37355: keata. Ruotsissa on käytännössä kaikki val- detta ja perittävä summa noin 10 miljoonaa 37356: vontatoiminta maksullista. Ruotsin kruunua, lähes 10 prosenttia maksuis- 37357: Kunnat tilittävät valvontakohteiden suoritta- ta jää saamatta. Statens Livsmedelsverkin on- 37358: mista maksuista 15 prosenttia Statens Livsme- gelmana on kuntien hidas maksaminen. Sää- 37359: delsverkille korvaukseksi sen tuottamista pal- dösten mukaan kuntien tulisi tilittää Livsme- 37360: veluista kunnallisille viranomaisille. Elinkei- delsverkille sille kuuluvat maksut toukokuun 37361: nonharjoittaja on lisäksi velvollinen maksa- loppuun mennessä, mutta maksut myöhästele- 37362: maan erikseen viranomaisen suoritteista kuten vät usein ja vaikeuttavat Livsmedelsverkin toi- 37363: elintarvikehuoneiston hyväksymisestä ja muista minnan tarkoituksenmukaista suunnittelua. 37364: luvista sekä määräysten vastaisten näytteiden 37365: aiheuttamista jatkotutkimuksista. Muu elintar- 37366: vikevalvonta on maksutonta ja rahoitetaan 37367: kuntien osalta verotuloina. 3. Nykytilan arviointi 37368: Elintarvikevalvontamaksujen kohdentamista 37369: varten valvontakohteet on liiketoiminnan luon- Elintarvikelain johtavana periaatteena on 37370: teen perusteella jaettu kolmeen ryhmään, joita suojata yleistä terveyttä sekä turvata kuluttajia 37371: ovat elintarviketeollisuus, tukku- ja vähittäis- ala-arvoisten elintarvikkeiden myynniitä ja siitä 37372: kauppa sekä suurtaloudet. Saman järjestelmän johtuvilta taloudellisilta tappioilta. Käytäntö 37373: piirissä ovat myös vesilaitokset, jotka niin on osoittanut, että aikanaan valittu ratkaisu on 37374: ikään ovat velvolliset maksamaan valvonnas- osoittautunut pitkään toimivaksi. Vuoteen 37375: taan. Näiden pääryhmien sisällä valvontakoh- 1993 mennessä lain nojalla on annettu, lasku- 37376: teet jaetaan edelleen alaryhmiin henkilötyö- tavasta riippuen, 70 eri tyyppistä säädöstä. 37377: vuosien/liikevaihdon sekä yrityksen toiminnan Laki ei ole siis ollut esteenä teknisen lainsää- 37378: luonteen perusteella. Alimmassa maksuluokas- dännön kehittämiselle. 37379: sa, jossa yrityksen liikevaihto on enintään 4 ETA-sopimus on kuitenkin muuttanut tilan- 37380: miljoonaa Ruotsin kruunua tai yrityksessä teh- netta eikä nykyinen elintarvikelaki enää ole 37381: 1994 vp - HE 325 9 37382: 37383: soveltamisalaltaan riittävä. ETA-sopimuksen vataan laadun tasaisuus ja muut tuotteen omi- 37384: liitteessä II viitataan valvontadirektiiviin, joka naisuudet. Kansainväliseen kauppaan liittyväs- 37385: edellyttää elintarvikkeiden yhdenmukaista tar- sä viranomaisvalvonnassa tälle toiminnalle an- 37386: kastamista riippumatta siitä, meneekö tavara nettaneen myös erityistä merkitystä. Jos tuote 37387: vientiin vai myydäänkö se omassa maassa. tai tuotantoprosessi on asianomaisen akkredi- 37388: Koska elintarvikelaki ei koske maastavietäviä toidun elimen sertifioima, tuote tulee saamaan 37389: eikä kauttakulkutavaroita, lakia on tältä osin valvonnassa yleensä edullisemman kohtelun 37390: muutettava. kuin tuote saisi muussa tapauksessa. Tuotteet 37391: Elintarvikelain soveltamisala kattaa nykyisin pääsevät helpommin ja nopeammin markki- 37392: elintarvikkeiden lisäksi suuren määrään yleisiä noille eikä tuotetta useinkaan ole tarpeen enää 37393: käyttö- ja kulutustarvikkeita. Tuoteturvalli- kohdemaassa tarkastaa, mikä vähentää myös 37394: suuslain voimaantulon jälkeen rajanveto tuote- kustannuksia. Omavalvontamahdollisuus tulee 37395: turvallisuuslain tarkoittamien kulutustavaroi- ottaa huomioon myös lainsäädännössä ja sen 37396: den ja elintarvikelain tarkoittamien käyttö- ja toteuttamista on eri tavoin kannustettava. 37397: kulututustarvikkeiden välillä on tuonut hallin- Elintarvikkeiden mainonta ja siihen rinnas- 37398: nollisia ja aineellisoikeudellisia ongelmia. So- tettava markkinointi ja muu myynninedistämis- 37399: veltamisaloja on siis selvennettävä. toiminta on nykysäännösten mukaan pääosin 37400: Hallinnolliset menettelyt ja pakkokeinot ovat kuluttajansuojalain (38/78) soveltamisen varas- 37401: kehittyneet paljon elintarvikelain antamisen jäl- sa. Kun otetaan huomioon elintarvikkeiden 37402: keen. Pakotteet koostuvat nykyisin hallinnolli- mainonnan arvioinnissa tarvittava erityisasian- 37403: sesta myyntikiellosta ja takavarikosta, tavaran tuntemus ja kuluttajalle myytäväksi tarkoitet- 37404: hävittämisestä, rangaistuksesta ja menettämis- tujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa 37405: seuraamuksesta. Varsinkin rangaistukset ovat ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsää- 37406: menettäneet käytännössä sen vaikutuksen, mi- dännön lähentämisestä annettu neuvoston di- 37407: kä niillä tulisi yleis- tai erityisestävältä kannalta rektiivi (791112/ETY), myös mainonnan sään- 37408: tarkastellen olla. Nykyisen lain rangaistussään- tely tulisi saattaa elintarvikelain piiriin. 37409: nöksiä ei ole käytännössä juurikaan sovellettu. Koska nykyinen elintarvikelaki on kokonai- 37410: Rangaistussäännösten osalta laki vaatii tarkis- suudessaan terminologisesti ja menettelyllisesti 37411: tamista. vanhentunut, on tarkoituksenmukaista kirjoit- 37412: Valtion maksuperustelain (150/92) mukaan taa koko laki uudelleen. 37413: suoritteista, jotka liittyvät vastaanottajan ta- 37414: loudellista laatua olevaan toimintaan, peritään 37415: maksu riippumatta siitä, annetaanko suorite 37416: vastaanottajan pyynnöstä vai ei. Elintarvikelain 37417: tarkoittamista tutkimuksista peritään elinkei- 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 37418: nonharjoittajalta maksu vain tullilaboratorion ehdotukset 37419: suoritteista, mutta kunnallisten valvontaviran- 37420: omaisten teettämistä tutkimuksista maksua ei Pääasiallisena tavoitteena on saada aikaan 37421: peritä. Kunnat joutuvat kustantamaan tutki- elintarvikelaki, joka rakenteeltaan ja menette- 37422: mukset ja myös tarvittavat näytteet, jos elin- lyiltään soveltuu eurooppalaiseen elintarvike- 37423: tarvike täyttää elintarvikemääräykset. Elinkei- valvontajärjestelmään. Tavoitteena on lisäksi 37424: nonharjoittajien yhdenmukaisen kohtelun yhteensovittaa kansallista lainsäädäntöä siten, 37425: vuoksi myös kuntien laboratoriotutkimukset ettei olisi toimintaa haittaavia päällekkäisyyk- 37426: tulisi saattaa maksullisiksi samojen periaattei- siä tai ristiriitaisuuksia eri hallinnonalojen la- 37427: den mukaan kuin tuontivalvonnassakin. kien välillä. 37428: Kansainvälinen suuntaus elintarvikkeiden Esitys on kirjoitettu siten, että se voidaan 37429: tuotannossa ja kaupassa on yhä enemmän joustavasti sopeuttaa muuttuviin toimintaym- 37430: siirtynyt valmistajien ja muiden elinkeinonhar- päristöihin kansainvälisten tai kansallisten vaa- 37431: joittajien suorittamaan omavalvontaan. Erityi- timusten niin edellyttäessä. 37432: sesti suurella yrityksellä on hyvät mahdollisuu- Elintarvikelakia koskevan lakiehdotuksen ta- 37433: det varmistua jo ennakolta siitä, että tuotteet voitteena on turvata kuluttajan etuja riippu- 37434: ovat laadultaan hyviä ja kaikin puolin moit- matta siitä, missä ominaisuudessa hän elintar- 37435: teettomia. Elinkeinonharjoittaja voi sertifioida vikkeita hankkii. Nykyinen laki koskee vain 37436: oman laadunvalvontajärjestelmänsä, jolla tur- elintarvikkeiden vaihdantaa myymistarkoituk- 37437: 2 341405B 37438: 10 1994 vp - HE 325 37439: 37440: sessa. Lakiehdotus turvaa kuluttajan edut myös liiketoiminnan kriittisistä kohdista. Tavoitteena 37441: vastikkeettomassa vaihdantatilanteessa. on, että elinkeinonharjoittajat riittävässä mää- 37442: Lakiehdotuksen eräänä tavoitteena on viral- rin lisäävät omavalvontaa, jolloin viranomais- 37443: lisesta elintarvikevalvonnasta annetun direktii- ten suorittaman valvonnan tarve vähitellen 37444: vin mukaisesti luoda puitteet kansalliselle elin- pienenee. 37445: tarvikevalvontaohjelmalle. Ohjelma, joka anta- Nykyinen elintarvikelaki on rakenteeltaan 37446: misesta vastaa esityksen mukaan elintarvikevi- puitelaki, jossa on vain vähän säännöksiä. 37447: rasto, tulee yhteensovittaa eurooppalaiselle ta- Elintarvikeasetuksessa sen sijaan säännöksiä on 37448: solle. Ohjelman tarkoituksena on palvella vi- runsaasti. Ehdotus elintarvikelaiksi on kirjoi- 37449: ranomaisia sekä luoda pitkän aikavälin tettu siten, että sen täytäntöönpanemiseksi ei 37450: suunnittelua. Tästä hyötyy myös elinkeinoelä- välittömästi tarvita asetuksen säännöksiä. Laki 37451: mä. olisi edelleen puitelaki, mutta menettelyt ja 37452: Elintarvikelainsäädännön piiriin kuuluu ny- muut yksityisten ja kuntien toimiin vaikuttavat 37453: kyisin yleisiä käyttö- ja kulutustarvikkeita, säännöt on pyritty luettelemaan tyhjentävästi 37454: joiden sääntely ei luontevasti liity elintarvike- lain tasolla. Tällä pyritään parantamaan ja sel- 37455: lainsäädännön yhteyteen. Lakiehdotuksen mu- keyttämään eri osapuolten oikeussuojaa. 37456: kaan yleiset käyttö- ja kulutustarvikkeet pois- Sitovaan kansainväliseen normistoon sopeu- 37457: tetaan lain soveltamisalasta. Kulutustavaroiden tuminen edellyttää joustavuutta ja siksi ehdo- 37458: ja kulutuspalveluiden turvallisuudesta sääde- tetaan, että aineelliset täytäntöönpanomäärä- 37459: tään tuoteturvallisuuslaissa. Elintarvikkeen ykset annetaan pääsääntöisesti kauppa- ja te- 37460: kanssa kosketuksiin joutuvat tarvikkeet ja niitä ollisuusministeriön päätöksellä. Ehdotettuun 37461: koskeva säätely on kuitenkin tarkoituksenmu- lakiin sisältyy säännös, joka tekee mahdollisek- 37462: kaista säilyttää elintarvikelainsäädännössä. si, että asetuksella voidaan antaa tehtäviä maa- 37463: Elintarvikelain pakkokeinojärjestelmä ei tun- ja metsätalousministeriölle tai sosiaali- ja ter- 37464: ne esimerkiksi uhkasakoin tehostettuja käskyjä veysministeriölle. Virastojen hallintomenettelyä 37465: ja kieltoja. Pakkokeinojen tulisi muutoinkin koskevat säännöt annetaan edelleen hallitus- 37466: olla oikeassa suhteessa riskin suuruuteen siten, muodon periaatteiden mukaisesti asetustasolla. 37467: että suuremman vaaran uhatessa voidaan ryh- Elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:ssä on 37468: tyä ankarampiin toimenpiteisiin. Ehdotukseen ehdotetun lain 21 §:stä poikkeava sääntely val- 37469: on otettu näiden tavoitteiden toteuttamisen vontaviranomaisten tiedonsaantioikeudesta. 37470: kannalta tarpeelliset säännökset. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. 37471: Nykyisen elintarvikelain ulkopuolella ovat 37472: maastavietävät ja kauttakulkutavarat Yhden- 37473: tyvässä Euroopassa menettely ei ole enää mah- 37474: dollista eikä tarkoituksenmukaista. Käytännön 5. Esityksen vaikutukset 37475: valvonnassa on jopa vaikea tietää, meneekö 37476: tavara vientiin vai onko se tarkoitettu koti- 5.1. Taloudelliset vaikutukset 37477: maan markkinoille. Lakiehdotus on kirjoitettu 37478: siten, että maastavietävät ja tietyin edellytyksin Yleistä: Liiketaloustieteellinen tutkimuslaitos 37479: kauttakulkutavarat tulevat valvonnan piiriin. teki elintarvikeviraston toimeksiannosta vuon- 37480: Nykyisen elintarvikelain edellyttämien val- na 1992 valmistuneen tutkimuksen "Elintarvi- 37481: vontatoimenpiteiden rahoitusta ei voida pitää kevalvonnan kustannukset ja valvontamaksu- 37482: hyväksyttävänä. Kunnallisen valvonnan tehtä- jen määrittäminen kustannusvastaavuuden mu- 37483: vät lakiehdotuksen myötä lisääntyvät, mikä kaan" (Elintarvikeviraston valvontasarjan jul- 37484: edellyttää myös asianomaisen rahoituksen kaisu 611992). Selvityksen kustannukset perus- 37485: osoittamista näihin tehtäviin. Kun kauppapo- tuvat pääosiltaan vuoden 1991 tietoihin. 37486: liittisestikaan kotimaisen tuotannon ja tuonnin Tutkimuksen perusteella voidaan arvioida, 37487: kohtelua ei voida pitää tasapuolisena, ehdotuk- mitä taloudellisia vaikutuksia olisi elintarvike- 37488: sen tavoitteena on maksupolitiikan yhdenmu- lain mukaisen elintarvikevalvonnan saattami- 37489: kaistaminen siten, että tasapuolisuusvaatimus sesta maksulliseksi. Täsmällistä arviota elintar- 37490: paremmin toteutuisi. vikelain noudattamisen valvontakustannuksista 37491: Nykyisestä elintarvikelaista puuttuvat sään- on kuitenkin vaikea esittää, koska kunnallises- 37492: nökset, joiden mukaan elinkeinonharjoittajat sa kirjanpidossa valvontakuluja ei ole jaoteltu 37493: veivoitetaan olemaan selvillä tuotannon tai eri lakien mukaan. Esimerkiksi samalla tarkas- 37494: 1994 vp - HE 325 11 37495: 37496: tuskäynnillä valvotaan sa~ana~kaisest~ kaikki- nan osuus oli noin 13 miljoonaa markkaa (13 37497: en elintarvikevalvontaa ohJaavien lakien nou- prosenttia). 37498: dattamista. 37499: Yhteenveto keskus-, alue- ja paikallishallinnon 37500: Keskus- ja aluehallinnon kustannukset kustannuksista 37501: Elintarvikevalvonnan kustannusten lasken- 37502: Keskus- ja aluehallinnon osalta kustannukset nassa lähtökohdan muodostivat kunnissa ylei- 37503: selvitettiin tutkimuksessa kokonaismääräisinä sen terveysvalvonnan ja elintarviketutkimuslai- 37504: ja ne jaettiin palveluiden käyttäjäryhmille ~elin tosten kustannuspaikoille kohdistetut menot. 37505: keinonharjoittajat, kuluttajat ja muut viran- Menojen ryhmittely noudattaa kunnan Y.leises- 37506: omaiset) työpanoksen jakautumisen perust~el tä laskentatoimesta annettua yleistä suositusta. 37507: la. Muille viranomaisille tuotetuista palvelmsta Elintarvikelakiehdotuksen vaikutusten arvi- 37508: aiheutuneet kustannukset vyörytettiin yleiskus- oinnin kannalta elintarvikevalvonnan kustan- 37509: tannuksina valvontaorganisaation alimmalle nukset tulisi voida jakaa eri lakien nojalla 37510: tasolle (kuntataso), jossa valtaosa valvonnan (elintarvikelaki, terveydensuojelulaki ja maito- 37511: loppusuoritteista tuotetaan .. Men~ttel~ kat~ot hygienialaki) eri toimintoihin, l!li~ä .kuntataso~: 37512: tiin tarpeelliseksi sen selvittämiseksi, miten Ia on vaikeaa, koska sama tmmiehn huolehtn 37513: perittävät valvontamaksut kattaisivat myös valvonnasta eri lakien nojalla. 37514: valvonnan johtamisesta aiheutuneet kustan- Lakiehdotuksen mukaiset kustannukset kun- 37515: nukset. tatasolla muodostuivat seuraavista eristä: 37516: Elintarvikeviraston (keskushallinnon) kus- - laboratoriotutkimuksista, 37517: tannukset olivat noin lO miljoonaa markkaa - näytteenotosta ja 37518: (suuruusluokka edelleen sama), josta 4,9 ~il - lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelystä. 37519: joonaa markk1l:a _k?hdistui .s_uoraan kuntien Vastaavasti valvontatarpeen pieneneminen, 37520: yleiskustannuksiksi p 1,4 milJoonaa markkaa esimerkiksi omavalvonnan käyttöönoton myö- 37521: lääninhallituksille. tä, voidaan hyvittää vähentyneiden valvonta- 37522: Lääninhallituksille elintarvikevalvonnasta ai- toimenpiteiden perusteella. 37523: heutuneet kustannukset arvioitiin 2 miljoonaksi Keskus- ja aluehallinnon osalta uudistuksella 37524: markaksi, johon tulisi lisätä elintarvikeviraston ei ole mainittavia välittömiä taloudellisia vai- 37525: tuottamista palveluista aiheutuneet kustannuk- kutuksia. Kokonaisuuden kannalta kustannuk- 37526: set 1 4 miljoonaa markkaa. Aluehallinnon ko- set ilmeisesti vähentyvät, koska elinkeinonhar- 37527: konaiskustannuksiksi muodostui näin 3,4 mil- joittajat oman laatujärjestelmänsä puitteissa 37528: joonaa markkaa, josta edelleen noin 2,5 mil- tulevat huolehtimaan siitä, että viranomaistar- 37529: joonaa markkaa kohdistui paikallishallinnon kastuksia tarvitaan entistä vähemmän. 37530: yleiskustannuksiksi. 37531: 37532: Maahantuonnin valvonnan kustannukset 37533: Paikallishallinnon kustannukset 37534: Tullilaboratorio perii suorittamistaan elintar- 37535: Tutkimuksen mukaan elintarvikevalvonnan vikelain mukaisista valvontatutkimuksista vuo- 37536: kustannukset paikallistasolla olivat noin 130 sittain noin 8 miljoonaa markkaa. Lisäksi 37537: miljoonaa markkaa, ja ilman maidontar~astus eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos valvoo eräitä 37538: ta noin 97 miljoonaa markkaa. Suunroman elintarvikelain alaisia tuotteita, joista se perii 37539: menoerän aiheuttivat elintarvikehuoneistojen maksun. Maahantuonnin valvonnasta aiheutu- 37540: tarkastukset 42 miljoonaa markkaa (43 pro- neet kustannukset ovat nykyisin alle 10 miljoo- 37541: senttia). Uu~ien huoneistojen hyväksymisten ja naa markkaa vuodessa. Lakiehdotuksella ei 37542: haltijavaihdostarkastusten osuu_s oli ~unsa~t 2 tule olemaan välittömiä vaikutuksia maahan- 37543: miljoonaa markkaa (2 prosenttia) .. Ehntar~Ike tuontivalvonnan kustannuksiin. 37544: näytteiden oton kustannukset . oh~at !1om ? 37545: miljoonaa markkaa (6 prosen.ttm) Ja e~I~tarvi Elinkeinonharjoittajiin kohdistuvat 37546: kenäytteiden tutkimukset nom 34 milJoonaa kustannukset 37547: markkaa (35 prosenttia). Neuvonnan .Yn?ä 37548: muun tarkemmin· määrittelemättömän tmmm- Elintarvikelaitosten valvonta perustuisi Ja- 37549: 12 1994 vp - HE 325 37550: 37551: kiehdotuksen mukaan huomattavalta osalta rastoon tai lääninhallituksiin. Elintarvikeviras- 37552: omavalvontaan. Yritysten omien laatujärjestel- to voi kuitenkin myöhemmässä vaiheessa tar- 37553: mien kustannuksista ei ole mahdollista erottaa vita henkilöstövahvennusta, kun viraston mer- 37554: lakisääteisen omavalvonnan kustannuksia. kitys valvonnan suunnittelussa ja ohjaamisessa 37555: Yleisesti ottaen omavalvonnan toteuttaminen korostuu ja virastolle siirtyy markkinoinnin 37556: pienentää yritysten riskejä ja lisää toimintavar- valvontaa koskevia tehtäviä. 37557: muutta, joten siihen sijoitetut varat saadaan Laki aiheuttaa lisätehtäviä elintarvikkeiden 37558: takaisin. viennin ja kauttakulkutavaroiden tarkastukses- 37559: Elintarvikelain mukaisen valvonnan saatta- sa. Valvontaviranomaisten keinot kauttaaltaan 37560: misesta maksulliseksi aiheutuisi elinkeinonhar- muun muassa uhkasakkojen antamisvaltuuksi- 37561: joittajille vuodessa maksimissaan näytteenoton en myötä ainakin monipuolistuvat. 37562: maksuttomuuden johdosta 6 miljoonaa mark- Lääninhallitusten asema ei uudistuksessa 37563: kaa ja näytteiden tutkimuskustannusten kor- muutu käytännöllisesti katsoen lainkaan. 37564: vaamisesta johtuen 34 miljoonaa markkaa eli Kauppa- ja teollisuusministeriölle siirtyy 37565: yhteensä 40 miljoonaa markkaa lisäkustannuk- poikkeuslupien käsittely. Kun poikkeuksien 37566: sia. Realistisempi arvio lienee esimerkiksi 20 myöntäminen kuitenkin tulee kysymykseen 37567: miljoonaa markkaa, jolloin puolet tarkastuk- vain hyvin rajoitetuissa tapauksissa ja kun 37568: sista suoritettaisiin terveydensuojelulain nojalla säädöksiä uudistettaessa joudutaan ottamaan 37569: ja puolet tulisi korvattavaksi elintarvikelain muutoinkin huomioon, onko poikkeuslupaha- 37570: nojalla. Lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelykus- kemuksessa tarkoitettuja syitä olemassa, minis- 37571: tannusten osuus on ainakin vielä merkitykse- teriön henkilöstölisäyksiä ei voida tämän lain 37572: tön, koska korvausvastuu tullee kysymykseen voimaansaattamisella perustella. 37573: nykyisin vain eräistä marja-, hedelmä- ja kas- Mahdolliset lisäresurssitarpeet tulisi hoitaa 37574: visvalmisteista sekä eräistä juomista annetussa yleisesti henkilöstön tehtäviä uudelleen kohden- 37575: asetuksessa (129/90) tarkoitetuista veden pak- tamalla. 37576: kaamista koskevista ilmoituksista. 37577: 37578: 6. Asian valmistelu 37579: Vaikutukset ympäristöön 37580: Yleistä: Kauppa- ja teollisuusministeriö aset- 37581: Ehdotetuna lailla ei olisi ainakaan välittömiä ti 31 päivänä maaliskuuta 1993 elintarvikelaki- 37582: vaikutuksia ympäristöön. toimikunta 93:n, jonka tehtävänä oli laatia 37583: hallituksen esitykseen muotoon kirjoitettu esi- 37584: tys elintarvikelain uudistamiseksi. Ehdotusta 37585: Vaikutukset kotitalouksiin ja kuluttajiin tehdessään toimikunnan tuli ottaa huomioon 37586: integraatiokehityksen vaikutukset. Ehdotus tuli 37587: Ehdotetun lain vaikutuksia kuluttajiin ja laatia puitelain muotoon ja siten, että elintar- 37588: kotitalouksiin on vaikea arvioida. Kun valvon- vikevalvonnan tehtävät voidaan joustavasti so- 37589: tatoimenpiteet monipuolistuvat ja kun elinkei- peuttaa keskus-, alue- ja paikallishallinnon 37590: noelämä veivoitetaan valvomaan tuotantoaan alalla tapahtuvaan kehitykseen. 37591: ja jakeluaan, on odotettavissa, että elintarvik- Elintarvikelakitoimikunta 93:n mietinnöstä 37592: keiden turvallisuus ja laatu paranevat. Kun (komiteanmietintö 1994:3) antoi lausunnon: 37593: elintarvikevalvonnasta aiheutuvat kulut ovat ulkoasiainministeriö, oikeusministeriö, sisä- 37594: vuodessa enintään joitakin markkoja henkeä asiainministeriö, maa- ja metsätalousministeriö, 37595: kohden, ei tällä ole merkitystä kuluttajan vuo- sosiaali- ja terveysministeriö, valtiovarainminis- 37596: tuisessa ruokalaskussa. teriö, ympäristöministeriö, elintarvikevirasto, 37597: kuluttajavirasto, tullihallitus, kuluttaja-asia- 37598: mies, lääkelaitos, lääninhallitukset, valtion tek- 37599: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset nillinen tutkimuskeskus/bio- ja elintarviketek- 37600: niikka, kansanterveyslaitos, eläinlääkintä- ja 37601: Ehdotetuna lailla ei ole merkittäviä valtion- elintarvikelaitos, kasvintuotannon tarkastus- 37602: taloudellisia organisaatio- tai henkilöstövaiku- keskus, maatalouden tutkimuskeskus, Suomen 37603: tuksia. Lain toimeenpano ei alkuvaiheessa edel- kuntaliitto, Kuluttajat-Konsumenterna, Suo- 37604: lytä uusien virkojen perustamista elintarvikevi- men Kuluttajaliitto, Elintarviketeollisuusliitto, 37605: 1994 vp -- lfE 325 13 37606: 37607: Kaupan Keskusliitto, Maa- ja metsätaloustuot- periaatetta eli niin sanottua Cassis de Dijon- 37608: tajain Keskusliitto MTK ry, Maaseutukeskus- oppia. 37609: ten liitto, Keskuskauppakamari, Helsingin Elintarvikelain toissijaisuus. Useat lääninhal- 37610: kauppakamari, Oy Alko Ab, Tupakkatehtai- litukset katsoivat, että lakiehdotus toimikun- 37611: den Yhdistys, Aikakauslehtien Liitto, Mainos- nan esittämällä tavalla kirjoitettuna korostaa 37612: tajien Liitto, MTV Oy, Sanomalehtien Liitto, liiaksi lain toissijaisuutta. Elintarvikelain tulisi 37613: Ravitsemusterapeuttien yhdistys, Suomen olla ensisijainen elintarvikkeita säädeltäessä. 37614: eläinlääkäriliitto, Suomen kemistiliitto, Kun- Maa- ja metsätalousministeriö korosti lausun- 37615: tien terveystarkastajat ja Ympäristö- ja terve- nossaan, että elintarvikelaki on vain yksi elin- 37616: ysalan teknikot, Yhdysvaltojen maatalousmi- tarvikkeita säätelevä laki muiden joukossa ja 37617: nisteriö ja EY:n komissio. tämän tulisi näkyä suoraan lakitekstistä. 37618: Yleistä lausunnoista. Kaupan keskusliitto, Elintarvikelain soveltamisala. Kaupan kes- 37619: Keskuskauppakamari ja Elintarviketeollisuus- kusliitto, Keskuskauppakamari ja Elintarvike- 37620: liitto katsoivat, että koko elintarvikekenttää teollisuusliitto vastustivat mainonnan säätelyä 37621: koskeva lainsäädäntö olisi tullut uusia samalla elintarvikelaissa. Aikakauslehtien Liitto, Mai- 37622: kertaa. Voimakkaimmin tätä kantaa edusti nostajien Liitto, MTV Oy ja Sanomalehtien 37623: Kaupan keskusliitto, jonka mukaan hajanainen Liitto edellyttivät lisäksi erityisesti sanan 'mie- 37624: hallinto on jo sinällään kaupan tekninen este. likuva' poistamista säännöstekstistä. Aikakaus- 37625: Yleensä ehdotukseen suhtauduttiin positiivi- lehtien Liitto vaati myös terveyteen liittyviin 37626: sesti. Oikeusministeriön mielestä omaksuttu ominaisuuksiin viittaamisen sallimista. Kulut- 37627: puitelakityyppinen malli, jossa tarkemmat taja-asiamies piti onnistuneena ehdotusta, että 37628: määräykset annetaan alemmanasteisin mää- elintarvikelakia laajennetaan koskemaan myös 37629: räyksin, on onnistunut. Toisaalta valtiovarain- elintarvikkeiden mainontaa. Lääkelaitos esitti, 37630: ministeriö katsoi, että ehdotus ei ole sopusoin- että markkinoinnin valvonta siirrettäisiin elin- 37631: nussa normiohjausperiaatteiden eikä kuntala- tarvikevirastolle, koska markkinointi ulottuu 37632: kiehdotuksen kanssa. Valtiovarainministeriö laajalle. Samaa mieltä oli kuluttajavirasto. 37633: katsoi myös, että valvonnan järjestäminen tulisi Keskuskauppakamari ja Tupakkatehtaiden 37634: kokonaisuudessaan harkita uudelta pohjalta Yhdistys halusivat poistaa tupakan lain sovel- 37635: muun muassa avaamalla tarkastusmenettelyt tamisalasta. Sosiaali- ja terveysministeriö halusi 37636: kilpailulle ja samantapainen asiantuntemus tu- laajentaa soveltamisalaa myös tupakan vastik- 37637: lisi kerätä keskus-, alue- ja paikallishallinnosta keisiin. Alko katsoi, että alkoholijuomista ei 37638: samaan synergiaetujen saavuttamiseksi. Lisäksi jää mitään elintarvikelailla säädeltäväksi. 37639: tulisi odottaa erillistä selvitystä siitä, onko Elintarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvien 37640: kuntien vastuulla oleva markkinavalvonta siir- tarvikkeiden asemaa haluttiin monessa lausun- 37641: rettävä valtion viranomaisten tehtäväksi. Ym- nossa täsmennettäväksi. Muun muassa valtion 37642: päristöministeriön mielestä yhteydet muuhun teknillinen tutkimuskeskus ja useat lääninhalli- 37643: lainsäädäntöön ovat jääneet vaille riittävää tukset ja elintarvikevirasto kiinnittivät huomio- 37644: huomiota. ta siihen, että laki ei koskisi tarvikkeiden 37645: valmistuksen valvontaa. Oikeusministeriö kiin- 37646: Elintarviketeollisuusliitto katsoi lausunnos- nitti huomiota siihen, että laki koskisi myös 37647: saan, että laki on kirjoitettu hengeltään nykyi- omassa käytössä olevia tarvikkeita. 37648: sestä valvovasta viranomaisnäkökulmasta. Liit- Kuluttajaliitto, useat läänit ja valtion teknil- 37649: to toivookin, että ministeriössä harkittaisiin linen tutkimuskeskus kiinnittivät huomiota sii- 37650: vielä viranomaisten ohjaus- ja neuvontavelvoit- hen, miten säädeltäisiin raaka-aineita ja lisäai- 37651: teita koskevan luvun lisäämistä lakiin. neita toimikunnan esittämän määrittelyn puit- 37652: Suomen kuluttajaliitto katsoi lisälausunnos- teissa. 37653: saan, että valvonnan käsitettä tulisi laajentaa Muun muassa Suomen kuntaliitto halusi 37654: siten, että varsinaisen valvonnan lisäksi se täsmennettäväksi suurtalouksien asemaa laissa 37655: sisältää myös ohjauksen oikeasuuntaiseen toi- siten, että myös suurtalouksissa tapahtuvat 37656: mintaan. luovutukset tulisivat esitettyä selvemmin mu- 37657: EY:n komission lausunto keskittyi lähes yk- kaan soveltamisalaan. Kaupan keskusliitto ha- 37658: sinomaan sen korostamiseen, että lakia kirjoi- lusi termin sijaan käytettäväksi suurkeittiö- 37659: tettaessa on noudatettava ETA-sopimuksen II sanaa. 37660: -- 13 artikloja ja vastavuoroisen tunnustamisen Omavalvonta. Omavalvonta koettiin monessa 37661: 14 1994 vp - HE 325 37662: 37663: lausunnossa vieraaksi ja lakiin haluttiin täs- maahantuotavien elintarvikkeiden valvonnassa. 37664: mennyksiä. Oikeusministeriö esitti, että täs- Tullilaboratoriolla on sellaista tuontielintarvik- 37665: mennykset tulisi perustelujen mukaisesti ottaa keisiin liittyvää osaamista, jota muilla labora- 37666: lakitekstiin siten, että laista näkyisivät suoraan torioilla ei ole. Kaupan keskusliitto katsoo, 37667: velvoitteet. Elintarvikevirasto esitti, että lain että tullille on laissa annettu liian pitkälle 37668: edellyttämät 'kriittiset kohdat' tulisi ottaa mää- menevät valtuudet. Elintarviketeollisuusliiton 37669: ritelmiin. Sosiaali- terveysministeriö ja maa- ja mielestä tullin toimivalta tulisi maastaviennin 37670: metsätalousministeriö halusivat täsmennettä- ja kauttakulkutavaran osalta rajoittaa asiakir- 37671: väksi, että kysymys on nimenomaan elintarvi- jojen oikeellisuuden valvontaan. 37672: kelain mukaisesta omavalvonnasta, koska ter- Valvonnan maksullisuus. Eniten keskustelua 37673: veydensuojelulain sekä eräiden maa- ja metsä- herätti kysymys elintarvikevalvonnan maksulli- 37674: talousministeriön hallinnonalalle kuuluvien la- suudesta. Kuntaliitto katsoi, että maksullisuus 37675: kien mukaan suoritetaan myös omavalvontaa. tulisi rajoittaa muiden ympäristönterveyden- 37676: Koska omavalvonta sisältyy terveydensuojelu- huoltoa koskevien lakien mukaisesti elinkei- 37677: lakiin, esitti Elintarviketeollisuusliitto omaval- nonharjoittamiseen liittyviin lupa- ja ilmoitus- 37678: vonnan jättämistä elintarvikelaista pois. Jos asioihin ja elinkeinonharjoittajan tai yksittäisen 37679: velvoitteet säilytetään elintarvikelainsäädän- kuntataisen pyytämiin suorituksiin. Ulkoasiain- 37680: nössä, tulisi määrittelyn tapahtua joko asetus- ministeriön ja Maa- ja metsätaloustuottajain 37681: tai ministeriön päätöstasolla, koska määrittely Keskusliitto MTK ry:n mielestä kustannukset 37682: saattaa muuttua. Eläinlääkäriliitto piti omaval- tulisi kattaa verovaroin. Sama viesti sisältyy 37683: vonnan ottamista lakiin onnistuneena ja ehdot- Kaupan keskusliiton lausuntoon. Sosiaali- ja 37684: ti, että omavalvontajärjestelmä tulisi saattaa terveysministeriö esitti terveydensuojelulain ta- 37685: kunnallisen viranomaisen hyväksyttäväksi. paista mallia, joka tapauksessa suoritteet tulisi 37686: Valvonta. Kaupan keskusliitto piti kolmipor- tarkemmin yksilöidä. Maa- ja metsätalousmi- 37687: taista hallintoa liian raskaana. Useat lääninhal- nisteriö katsoi, että tuonnin ja kotimaan val- 37688: litukset, maa- ja metsätalousministeriö ja sosi- vonnan yhdenmukaistaminen ei edellytä koko 37689: aali- ja terveysministeriö sekä poikkeuksetta valvonnan saattamista maksulliseksi. Vaihtoeh- 37690: alan ammattiryhmät kuten Eläinlääkäriliitto, toina maa- ja metsätalousministeriö piti sitä, 37691: Kemistiliitto, Ympäristö- ja terveysalan tekni- että myös kotimaan valvonnassa voitaisiin 37692: set sekä Kuntien terveystarkastajat, vastustivat näytteiden tutkimisesta periä maksu tai tuliilta 37693: sitä, että elintarvikevirasto voisi suorittaa suo- poistettaisiin oikeus periä maksu tuontielintar- 37694: raan elintarvikelaitoksen valvontaa. Vastustus- vikkeiden tutkimuksesta. Elintarviketeollisuus- 37695: ta perusteltiin päällekkäisyydellä, sillä, että liitto ja Keskuskauppakamari katsoivat, että 37696: kuntien valmiudet suorittaa elintarvikevalvon- maksu voitaisiin periä vain elinkeinonharjoitta- 37697: taa heikentyisivät ja sillä että vastuunjako jan pyytämistä suoritteista. EY:n komissio kat- 37698: kuntien ja elintarvikeviraston välillä voisi ai- soi, että ehdotettu järjestelmä sinänsä ei vaiku- 37699: heuttaa ongelmia ja vaarantaa kuluttajien etu- ta olevan ristiriidassa EY-oikeuden kanssa, 37700: ja. Elintarviketeollisuusliitto taas kannatti sitä, kunhan huolehditaan siitä, että ei muodostu 37701: että elintarvikevirasto voi ottaa elintarvikelai- diskriminoivaa käytäntöä. 37702: toksen suoraan valvontaansa. Elintarviketutkimuslaitokset. Elintarviketutki- 37703: Elintarvikeviraston antamaan elintarvikeval- muslaitosten pätevyyden osalta tulli katsoi, että 37704: vontaohjelmaan ei yleensä lausunnoissa puu- laatuvaatimuksiin viittaava säännös on tullut 37705: tuttu. Kaupan keskusliitto esitti, että viraston tarpeettomaksi akkreditointien myötä. Elintar- 37706: tulee konsultoida kauppaa hyvissä ajoin ennen vikevirasto ja sosiaali- ja terveysministeriö edel- 37707: ohjelman julkaisemista. lyttivät tutkimuslaitosten pätevyyden osalta vii- 37708: Tullin asemaan kiinnitettiin monessa lausun- tattavan selvemmin valvontadirektiivin täyden- 37709: nossa huomiota. Tullihallitus ja Maa- ja met- nysdirektiiviin, jotta laitosten pätevyydestä ei 37710: sätaloustuottajain Keskusliitto MTK ry vastus- syntyisi epäselvyyttä. Myös Yhdysvaltojen 37711: tavat muutoksia, joilla tullin asemaa heikennet- maatalousministeriö kiinnitti huomiota laitos- 37712: täisiin. Kuluttajavirasto katsoo, että tullin ase- ten pätevyyteen ja edellytti, että laitoksilla tulee 37713: maa määritettäessä tulisi odottaa erityisiä sel- olla kansainvälisesti osoitettava pätevyys. 37714: vityksiä tullin aseman järjestämisestä. Kulutta- Eräitä erilliskysymyksiä. Yhdysvaltojen maa- 37715: jaliitto katsoi lisälausunnossaan, että tullin ja talousministeriö esitti muun maussa sen salli- 37716: tullilaboratorion asemaa ei pidä heikentää mista, että elintarvikemääräysten vastainen 37717: 1994 vp - HE 325 15 37718: 37719: elintarvike voidaan saattaa määräysten mukai- mahdollisuuksien mukaan otettu huomioon lo- 37720: seksi esimerkiksi myymällä se tarvittaessa ja pullista tekstiä kirjoitettaessa. EY :n komission 37721: mahdollisuuksien mukaan eläinten ruoaksi tai kantaa, jonka mukaan ETA-sopimuksen 37722: se voitaisiin hävittää. Näytteiden ottamista 11-13 artikla ja Cassis de Dijon-oppi tulisi 37723: tulisi täsmentää, samoin tulisi säätää korvaus- näkyä lakitekstissä, on havaittu varsin vaike- 37724: velvollisuus siinä tapauksessa, että tutkimuk- aksi tehtäväksi toteuttaa. Puheena olevia artik- 37725: sessa havaitaankin, että elintarvike on elintar- loita ja Cassis -oppia on sovellettava sopimus- 37726: vikemääräysten mukainen. velvoitteidemme takia joka tapauksessa. Laa- 37727: Eräät lääninhallitukset, Eläinlääkäriliitto ja jahkon oppirakennelman kirjaaminen lakiteks- 37728: sosiaali- ja terveysministeriö esittivät, että kun- tiin voisi itse asiassa johtaa epäsuotuisaan 37729: nan viranhaltijan päätöksestä valitettaisiin suo- tulokseen opin oikean tulkinnan kannalta, kos- 37730: raan lääninoikeuteen. ka kaiken olennaisen kirjaaminen juridiseen 37731: Sosiaali- ja terveysministeriö ja elintarvikete- muotoon on hyvin hankala tehtävä. 37732: ollisuusliitto edellyttivät, että poikkeuksia tulisi 37733: edelleen voida myöntää. Valtiovarainministeriö 37734: taas katsoi, että siten, että nykyiset määräykset 7. Muita esitykseen vaikuttavia 37735: jäisivät elintarvikeasetusta lukuunottamatta seikkoja 37736: voimaan, ei voida menetellä, koska tällaisella 37737: menettelyllä jäisivät voimaan muun muassa Esitys on laadittu siten, että se täyttää 37738: nykyiset poikkeuslupa-ja lupamenettelyt, jotka Suomen integraatiovelvoitteet yhtä hyvin ETA- 37739: eivät sovellu eurooppalaiseen käytäntöön. sopimuksen voimassa ollessa kuin myös Suo- 37740: Yhteenvedollista lausunnoista. Lausunnot on men ollessa jäsenenä Euroopan unionissa. 37741: 37742: 37743: 37744: 37745: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 37746: 37747: 1. Lakiehdotusten perustelut vastainen. Myös valvontadirektiivissä on kulut- 37748: tajaa epärehellisiltä kaupankäyntitavoilta ja pe- 37749: 1.1. Elintarvikelaki tolliselta menettelyltä suojaavat säännökset. 37750: Direktiivissä on viitattu nimenomaisesti myös 37751: luku. Yleiset säännökset tuotteesta kuluttajalle annettaviin tietoihin. 37752: Kuluttajan suoja elintarvikelaissa on ensi sijas- 37753: 1 §. Lain tarkoitus. Ehdotuksen tarkoitukse- sa tarkoitettu ennalta ehkäiseväksi. Taloudelli- 37754: na on elintarvikkeiden terveydellisen laadun sella tappiolla tarkoitetaan välitöntä taloudel- 37755: turvaaminen sekä kuluttajan suojaaminen elin- lista menetystä, ei esimerkiksi saamatta jäänyt- 37756: tarvikkeiden aiheuttamilta terveyshaitoilta ja tä hyötyä. Jos sopimukseen korvauksesta ei 37757: taloudellisilta tappioilta. Sääntelyalue on olen- päästä, asian ratkaisee viime kädessä yleinen 37758: naisesti sama kuin nykyisessä elintarvikelaissa, tuomioistuin. 37759: lähinnä terminologiaa on nykyaikaistettu. Ter- Pykälän 2 momentissa on lueteltu keinoja, 37760: veyshaitat tarkoittavat elintarvikkeen välittö- joilla tavoitteiden toteuttamiseen pyritään. Kei- 37761: män tai pitkäaikaisen käytön aiheuttamia ter- not ovat käytännössä pitkälle samat, joihin 37762: veyden häiriöitä, jotka voivat johtua esimerkik- voimassa olevan elintarvikelain keinoilla on 37763: si vierasainejäämistä, lisäaineista, elintarvik- pyritty. Keinot vastaavat niitä yleisiä vaati- 37764: keen pilaantumisesta ja muista sellaisista syistä, muksia, joita nykyaikaiselle elintarvikelaille 37765: jotka tekevät elintarvikkeen ihmisravinnoksi kansainvälisten vaatimusten ja odotusten mu- 37766: sopimattomaksi. kaisesti on katsottu voitavan asettaa. Pääsään- 37767: Lakiehdotuksen tarkoituksena on nykyisen tönä on, että jo ennalta pyritään estämään 37768: elintarvikelain tapaan suojata kuluttajaa myös tilanteet, joissa lain sisältämät pakotteet tulisi- 37769: taloudellisilta tappioilta, joita hänelle aiheutuu vat sovellettaviksi. Erityinen merkitys on an- 37770: siitä, että elintarvike on elintarvikemääräysten nettava elintarvikkeesta annettaville tiedoille. 37771: 16 1994 vp - HE 325 37772: 37773: Niiden pitää olla totuudenmukaisia eivätkä ne valvontadirektiivin tapaan pitää elintarvikelain 37774: saa olla harhaanjohtavia. On huomattava, että soveltamisalan piirissä. Periaatteessa samat 37775: sinänsä totuudenmukainen tietokin voi olla säännöt kuin elintarvikkeita koskevat ehdotuk- 37776: harhaanjohtava, jos jokin olennainen arvioin- sen mukaan myös tällaisia tarvikkeita. 37777: tiin vaikuttava seikka jätetään mainitsematta. Lakiehdotuksen 2 §:n 1 momentin tulkinnalla 37778: Tällöin voidaan sinänsä oikeilla tiedoilla antaa on keskeinen merkitys sen arvioinnissa, milloin 37779: ostajalle väärä mielikuva tuotteesta, mitä ei ole elinkeinonharjoittaja tai muu luovuttaja on 37780: pidettävä oikeutettuna. elintarvikevalvonnan ja tämän lakiehdotuksen 37781: 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa ehdo- sisältämien pakotteiden kannalta vastuussa 37782: tetaan laajennettavaksi koskemaan myymistar- elintarvikkeesta. Pääsääntönä on, että jos elin- 37783: koituksen lisäksi myös vastikkeetonta luovu- keinonharjoittaja tai muu luovuttaja luovuttaa 37784: tusta. Esimerkiksi näytteiden, maistiaisten ja elintarvikkeen toiselle, joka käsittelee sitä vä- 37785: sellaisten asettaminen oikeudellisesti eri ase- häisessä määrin, esimerkiksi korjaa pakkaus- 37786: maan kuin suoraan ostajalta laskutettavan merkintöjä, vastuu on edellisellä partaalla. Pel- 37787: hyödykkeen, voisi johtaa tulkintaongelmiin, kästään se seikka, että elinkeinonharjoittaja 37788: etenkin kun samat tuotteet on useimmiten muuttaa merkinnät siten, että tuote, vaikkapa 37789: tarkoitettu myös erikseen myytäviksi. keskinäisen sopimuksen mukaisesti markkinoi- 37790: Lakiehdotuksen mukaan kuluttajaa koske- daan jälkimmäisen omana, tämän tavaramer- 37791: vat säännöt koskevat myös kuluttajaan rinnas- killä tai muulla tunnusmerkillä, ei siirrä vas- 37792: tettavaa henkilöä. Kuluttajaa ei voida panna tuuta (vrt. tuotevastuulain 5 §:n 4 momentti). 37793: eri asemaan suojan kannalta vain sen mukaan, Tällaisessa tapauksessa elintarvikelain mukai- 37794: missä muodossa tavaran tarjoaja harjoittaa nen vastuu on molemmilla, edellisellä valmis- 37795: toimintaansa (ks. hallituksen esitys laiksi tuo- tajan vastuu ja jälkimmäisellä markkinoijan 37796: teturvallisuuslain muuttamisesta, HE 4/1993 vastuu. Jos sen sijaan tarkoituksena on, että 37797: vp). jälkimmäinen korjaa elintarvikkeen elintarvike- 37798: Lakiehdotuksen 2 momentissa sovelta- määräysten mukaiseksi tai muutoin muokkaa 37799: misalaa on laajennettu myös sikäli, että laki sitä olennaisesti ja niin, että määräämisvalta 37800: koskisi elinkeinonharjoittajalle ja muulle luo- näistä toimista on jälkimmäisellä, tämän la- 37801: vuttajalle kaupanpidettävää elintarviketta, jos kiehdotuksen tarkoittama vastuu on siirtynyt 37802: elintarvike on tarkoitettu joko sellaisenaan tai jälkimmäiselle elinkeinonharjoittajalle. Edelly- 37803: käsiteltynä luovutettavaksi lain soveltamisalan tyksenä perimmältään tietenkin on, että vastuun 37804: piirin kuuluvalle henkilölle tai suurtaloudelle. siirto on todella tarkoitettu toimenpide. 37805: Huomattakoon, että elintarvikkeeksi sopimat- Markkinoille saattamisen määrittely on esi- 37806: toman elintarvikkeen valmistus tai muu luovu- tetty kulutustavaroiden osalta samansuuntai- 37807: tus toiselle elinkeinonharjoittajalle on ehdotuk- sesti komission asiakirjassa 4 päivältä kesäkuu- 37808: sen 5 §:n mukaan kielletty. ta 1992, Doc. Certif. 92/8 rev. 1. Sheet I B, 1. 37809: Ehdotetun lain soveltamisalaa on supistettu Definitions and Comments, Interpretation of 37810: siten, että yleiset käyttö- ja kulutustarvikkeet certain concepts contained in the 'New Ap- 37811: eivät enää kuuluisi lain soveltamisalaan. Tuo- proach' directives. 37812: teturvallisuuslaki etenkin siihen tehtyjen muu- 3 §. Soveltamisalan rajoitukset. Säännös sisäl- 37813: tosten (539/93) jälkeen on siinä määrin kattava, tää lain soveltamisalan henkilöpiiriä koskevan 37814: että elintarvikelakia ei ole enää tarkoituksen- rajoituksen. Käytännön elämän vaatimukset 37815: mukaista soveltaa käyttö- ja kulutustarvikkei- edellyttävät, että yksityishenkilöiden väliset sa- 37816: siin. Jo hallinnollisesti lakien osittainen pääl- tunnaiset vaihdantatoimet eivät kuulu elintar- 37817: lekkäisyys on aiheuttanut tulkintaongelmia. vikelain piiriin. Jotta toiminta jäisi lain sovel- 37818: Tosin organisaatiot nykyisin ovat pitkälti yh- tamisalan ulkopuolelle, vaaditaan lisäksi tietty- 37819: tenevät, mutta reaktiokeinot poikkeavat jossa- jen edellytysten täyttymistä. Kaupankäynti ei 37820: kin määrin toisistaan. Euroopan yhdentymistä saa tapahtua ensinnäkään erillisestä myyntiti- 37821: koskevan lainsäädännön implementointi tulee lasta. Jos henkilö on ryhtynyt tietynlaisiin 37822: lisäksi edellyttämään erilaista kohtelua erilais- ennakkojärjestelyihin, satunnaisuusvaatimusta 37823: ten sääntelymallien vuoksi kulutustavaroille ja ei voida enää edes olettaa. Toiseksi toiminnan 37824: elintarvikkeille. ei saa liittyä elinkeinon harjoittamiseen. Tämän 37825: Elintarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvat osoittaminen voi olla vaikeampaa, koska elin- 37826: tarvikkeet on 3 momentin mukaisesti tarkoitus keinon harjoittamisen kriteerit vaihtelevat eri 37827: 1994 vp- HE 325 17 37828: 37829: laeissa eikä yhtenäistä käytäntöä voida osoit- mentin mukaan Suomi voiSI elintarvikelain 37830: taa. Esimerkiksi hyväntekeväisyystarkoitus ei nojalla täyttää kansainväliset velvoitteensa 37831: lakiehdotuksen järjestelmässä voi olla sellainen näiltä osin, kunnes mahdollisesti toisin muualla 37832: määre, joka yksin sulkee toiminnan lain sovel- laissa säädetään. 37833: tamisalan ulkopuolelle, elleivät muut 3 §:n 1 Muilta osin alkoholijuomia koskeva rajanve- 37834: momentin vaatimukset täyty. to on epäselvä. Ensinnäkin on huomattava, 37835: Lakiehdotuksen 2 momentissa on pyritty että EY:llä on viinikaupan yhteisestä järjestä- 37836: täsmentämään lain soveltamisalaa etenkin liha- misestä annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 37837: ja maitohygienialakeihin ja kalahygienialakiin 822/87. Väkevien viinojen ja erilaisten viinien 37838: ja terveydensuojelulakiin. Edellä mainitut lait sääntelystä on annettu kymmeniä asetuksia, 37839: ovat ensi sijassa niin sanottuja olosuhdelakeja, jotka koskevat tuotantoa, hinnoittelua, maan- 37840: jotka sääntelevät pääasiassa elintarvikkeiden tieteellistä alkuperää, koostumusta ja merkin- 37841: valmistus-, tuotanto- ja käsittelyhygieniaa. töjä. Asetuksista merkittävimpinä mainitta- 37842: Elintarvikelaki koskee ensi sijassa elintarvikkei- koon väkeviä viinoja koskeva asetus (ETY) 37843: ta, niiden valmistusaineita ja sellaisia toimia, N:o 1576/89, sekä erilaisia viinejä ja myös 37844: jotka ovat välttämättömiä elintarvikkeen val- tämän ohella eräitä muita juomia koskevat 37845: mistuksessa. Rajanveto on pyritty tekemään asetukset (ETY) N:ot 339/85, 1320/89, 2328/89, 37846: mahdollisimman selväksi eli lakia elintarvikkei- 2392/89, 3201190 ja 3895/91. Useissa asetuksissa 37847: ta koskevana yleislakina sovelletaan, jos elin- viitataan merkintöjen osalta yleiseen elintarvi- 37848: tarvikkeesta ja sen valmistus-, tuotanto ja kealan merkintädirektiiviin 791112/ETY, vaik- 37849: käsittelyhygieniasta ei muussa laissa tai asetuk- kakin sen soveltamisessa on ilmennyt paikoin 37850: sessa toisin säädetä. ongelmia. 37851: Pykälän 3 momentin sääntelyllä suhteessa Tupakkavalmisteet soveltuvat monista syistä 37852: alkoholijuomiin on pyritty pitkälti samoihin huonosti elintarvikelain soveltamisalaan, koska 37853: päämääriin, mitä edellä yhteensovittamisongel- kyseessä ei ole varsinainen lain tarkoittama 37854: mista on puhuttu. Momentin muotoilulla on käyttö- ja kulutustarvike sen paremmin kuin 37855: haluttu varmistaa, ettei sääntelemättömiä alu- elintarvikekaan. On edelleen epäselvää, miltä 37856: eita jäisi. osin elintarvikeasetuksen 1 §:n 2 momentin 37857: Alkoholivalmisteiden raaka-aineista ei nykyi- sanamuodosta huolimatta elintarvikelakia voi- 37858: sin säädetä suoraan sen paremmin alkoholilain- daan soveltaa tupakkavalmisteisiin. Ongelmana 37859: säädännössä kuin elintarvikelainsäädännössä, on, että tupakkatuotteiden raaka-aineet, lisäai- 37860: vaikka samat raaka-aineet usein soveltuvat neet ja vieraat aineet ovat jääneet riittävästi 37861: sekä alkoholijuomien että elintarvikkeiden val- säätelemättä toimenpiteistä tupakoinnin vähen- 37862: mistukseen. Kauppa- ja teollisuusministeriö on tämiseksi annetussa laissa (693/76). EY:n tu- 37863: tulkinnut elintarvikelainsäädäntöä siten, että pakkavalmisteita koskevassa yhdenmukaiste- 37864: jos raaka-aineesta tai puolivalmisteesta on tar- tussa lainsäädännössä ei ole viittauksia elintar- 37865: koitus valmistaa alkoholia eikä tuote vielä vikelainsäädäntöön. Näillä perusteilla ei ole 37866: sellaisenaan ole ihmisten nautittavaksi tarkoi- enää katsottava tarkoituksenmukaiseksi viitata 37867: tettu, elintarvikelainsäädäntöä ei sovelleta. tupakkaan tai sen vastikkeisiin elintarvikelain- 37868: ETA-sopimukseen liitetyt eräät elintarvikedi- säädännössä. 37869: rektiivit koskevat yhtälailla elintarvikkeita ja 4 §. Määritelmät. Lakiehdotuksen 4 §:ään on 37870: alkoholijuomia. Tällaisia ovat muun muassa koottu joukko laissa esiintyvien käsitteiden 37871: elintarvikelaissa sallittuja aromeja ja niiden määritelmiä. Säännösten yhdenmukainen so- 37872: valmistusaineita koskevan jäsenvaltioiden lain- veltaminen edellyttää selkeitä käsitteitä, joiden 37873: säädännön lähentämisestä annettu neuvoston avulla voidaan lyhentää lakitekstiä ja antaa sa- 37874: direktiivi (88/388/ETY) ja elintarvikelisäaineita noille samansisältöinen merkitys. Määritelmien 37875: koskeva yksityiskohtainen lainsäädäntö. Myös tarvetta ja sisältöä perustellaan seuraavasti: 37876: horisontaalisissa pakkausmerkintöjä koskevissa 1) elintarvikemääräykset on voimassa olevas- 37877: direktiiveissä (mm. 79/112/ETY) ovat alkoho- sa elintarvikelaissa määritelty yleiskäsite, joka 37878: lijuomat mukana. Nämä direktiivit on elintar- on juurtunut käyttöön ja jonka avulla lyhyesti 37879: vikkeita koskeviita osin pantu täytäntöön Suo- voidaan ilmaista elintarvikelaissa olevat ja sen 37880: messa ETA-sopimuksen edellyttämällä aikatau- nojalla annetut alempiasteiset säädökset, 37881: lulla. Alkoholijuomia koskeviita osin ne ovat 2) elintarvike on määritelty siten, että lain 37882: implementoimatta. Lakiehdotuksen 3 §:n 3 mo- piiriin kuuluvat kaikki syötävät, juotavat tai 37883: 3 341405B 37884: 18 1994 vp - HE 325 37885: 37886: muutoin nautittavat tuotteet tai valmisteet sekä voin sovellettavaksi tämän kohdan tarkoitta- 37887: niiden ainesosat tai raaka-aineet. Määritelmä ei mana luovuttajana, koska yksityishenkilöiden 37888: sulje pois vettä, joka on elintarvikkeen tavan- väliset luovutukset eivät pääsääntöisesti kuulu 37889: omainen ainesosa. Talousvettä koskevat laatu- lain soveltamisalaan. Ajateltavissa on lähinnä 37890: vaatimukset on kuitenkin perinteisesti annettu hyväntekeväisyyttä harjoittava luonnollinen 37891: terveydenhoitolain nojalla ja elintarvikelain pii- henkilö tai yksityishenkilöön rinnastettava toi- 37892: riin on lähinnä jäänyt pakattu juomavesi. minimi, 37893: Elintarvikkeeseen katsotaan myös olennaisesti 10) valmistuksen määritelmään ei kuulu pak- 37894: kuuluvaksi pakkaus, jos elintarvike myydään kaaminen, ellei samassa yhteydessä elintarvik- 37895: pakattuna, keen ominaisuuksia muuteta. Valmistukseksi 37896: 3) ihmisravinnoksi sopimattomaksi elintarvik- katsotaan siten esimerkiksi kasvisten puhdista- 37897: keeksi katsotaan paitsi selvästi sairautta aihe- minen, kuoriminen ja paloittelu ennen pakkaa- 37898: uttavat elintarvikkeet myös pilaantumisen, li- mista, mutta pelkkä pakkaaminen pusseihin tai 37899: kaantumisen tai vieraan hajun ja maun vuoksi koteloihin ei ole valmistusta, vaikka samalla 37900: kelpaamattomat elintarvikkeet. Määritelmä poistettaisiin mahdolliset pilaantuneet yksilöt. 37901: vastaa voimassa olevan elintarvikelain määri- Pakkaaminen, jossa elintarvikkeiden ominai- 37902: telmää. Määritelmässä otetaan huomioon sekä suuksia ei muuteta, kuuluu useimmiten 17 37903: välitön sairastuminen että pitkäaikaisen altis- kohdassa olevan käsittelyn määritelmän piiriin, 37904: tuksen aiheuttama terveydellinen häiriö. 11) kaupanpitoon katsotaan kuuluvaksi 37905: 4 ja 5) kuluttaja ja kuluttajaan rinnastettava myös tavaran säilyttäminen myyntitiloissa, jol- 37906: henkilö rajataan tässä yksityishenkilöksi, joka lei voida selvästi osoittaa, että tavara on 37907: hankkii elintarvikkeen omaan yksityiseen käyt- varattu esimerkiksi omistajan omaan käyttöön, 37908: töönsä tai joka muutoin elintarvikkeen käyttä- 12) tarjoilu on myyntiin verrattava tapahtu- 37909: jänä, esimerkiksi laitoksen oppilaana tai asiak- ma suurtalouksissa ja sitä koskevat yleensä 37910: kaana, työ- tai virkasuhteeseen perustuen työn- samat säännökset kuin myymistäkin. Tarjoilta- 37911: antajan järjestämän joukkoruokailun asiakkaa- vista elintarvikkeista voidaan ottaa maksu suo- 37912: na ja muulla vastaavalla tavalla on samanlai- raan ruokailijalta tai epäsuorasti esimerkiksi 37913: sessa asemassa kuin yksittäinen kuluttaja, verovaroista, mutta tarjoilun piiriin kuuluu 37914: 6) elintarvikelaitos käsitteenä pitää sisällään myös muu luovutus, joka voi olla maksutonta, 37915: huoneiston tai rakennuksen, siinä tapahtuvan 37916: toiminnan, siellä työskentelevän henkilöstön 13) muu luovutus on selvyyden vuoksi mää- 37917: sekä koneet, laitteet ja muut varustukset, lai- ritelty, koska elintarvikelaki halutaan ulottaa 37918: van ja muun kulkuneuvon, jossa valmistetaan, myös avustuksina, lahjoina ym. ilmaiseksi an- 37919: käsitellään tai tarjoillaan elintarvikkeita. Käsit- nettaviin tavaroihin. Näin halutaan estää ih- 37920: teenä elintarvikelaitos on siis laajempi kuin misravinnoksi sopimattomien elintarvikkeiden 37921: terveydensuojelulaissa määritelty elintarvike- ilmaisjakelu, jolloin vastuukysymykset esimer- 37922: huoneisto, kiksi sairastumistapauksissa voivat olla vaikei- 37923: 7) suurtaloudella tarkoitetaan ravintoloita, ta selvittää, 37924: työpaikkaruokaloita sekä päiväkotien, koulu- 14) elintarvikevalvonta käsittää kaiken viran- 37925: jen, varuskuntien, sairaaloiden, hotellien, van- omaistoiminnan, jonka tarkoituksena on var- 37926: kiloiden ynnä muita keittiöitä sekä vastaavia mistaa, että elintarvikemääräyksiä noudate- 37927: laitoksia, joissa ruokaa valmistetaan ja tarjoil- taan. Elinkeinonharjoittajien opastaminen en- 37928: laan henkilöille, jotka yksityiselämässään kuu- naltaehkäisevänä toimenpiteenä on nykyisin 37929: luvat eri talouksiin, saanut yhä tärkeämmän merkityksen perinteis- 37930: 8) elinkeinonharjoittaja määritellään henki- ten valvontatoimenpiteiden rinnalla, 37931: löksi tai yritykseksi, joka ammattimaisesti jol- 15) valvontatoimenpiteen määritelmä noudat- 37932: lakin tavalla käsittelee elintarvikkeita pyrki- taa EY:n elintarvikevalvontadirektiivissä ole- 37933: myksenään saada siitä taloudellista hyötyä, vaa kuvausta ja siinä mainitaan myös henki- 37934: 9) muun luovuttajan käsitteen määrittely on löstön hygieniatarkastus. Suomen lainsäädän- 37935: välttämätön sen vuoksi, että laki kattaa myös nössä henkilöstötarkastukset kuuluvat tervey- 37936: sellaiset luovutukset, joissa toisen osapuolen ei densuojelulain piiriin, mutta niistä on oltava 37937: välttämättä ole täytettävä elinkeinonharjoitta- maininta myös elintarvikelaissa, jotta valvon- 37938: jan kriteerioita, kuten kunnan ylläpitämän nan suunnittelussa tulevat kaikki valvontatoi- 37939: suurkeittiön. Luonnollinen henkilö tullee har- menpiteet tasapuolisesti huomioon otetuiksi. 37940: 1994 vp -- liE 325 19 37941: 37942: Paikallisvalvonnassa sama viranomainen val- velvollisuutta noudattaa rehellisyyttä ja totuu- 37943: voo molempia lakeja, joten työnjako-ongelmia denmukaisuutta markkinoinnissa. Elintarvike- 37944: ei synny, virasto voi uhkasakoin kieltää harhaanjohta- 37945: 16) omavalvonta määritellään lakiehdotuk- van markkinoinnin. Lakiehdotuksen mukaan 37946: sessa elinkeinonharjoittajan omaksi valvonta- terveyteen liittyvien väittämien ja lääkkeellisten 37947: järjestelmäksi, jonka tarkoituksena on varmis- tietojen antaminen elintarvikkeesta tai sellaisiin 37948: taa, että kaupanpidettävä elintarvike täyttää tietoihin viittaaminen pääsääntöisesti kielle- 37949: sille asetetut vaatimukset. Omavalvonta on tään. 37950: uusi käsite, jolla ei ole vakiintunutta määritel- Lääkkeenisten ilmoitusten sääntelyssä ja val- 37951: mää, vaikka sitä käytetään esimerkiksi tervey- vonnassa on ollut toistuvasti ongelmia. Lääke- 37952: densuojelulaissa sekä liha- ja maitohygieniala- lain muuttamisesta annetulla lailla (1046/93) 37953: eissa. Lait ovat tosin niin uusia, osa tulee pyrittiin yhdenmukaistamaan lääkkeen käsite 37954: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995, joten EY:n käsitteen kanssa. Hallituksen esityksen 37955: vasta kokemusten kautta on odotettavissa sel- perustelujen (HE 10111993 vp) mukaan sellai- 37956: kiintymistä siitä, miten omavalvonta käytän- nen tuote, esimerkiksi elintarvike, jolla ei käy- 37957: nössä toimii ja mitä vaatimuksia sille voidaan tännössä ole mahdollisuuksia tulla rekiste- 37958: realistisesti asettaa lakien mukaisessa valvon- röidyksi lääkkeenä, jää markkinoinnin osalta 37959: nassa, lääkkeen käsitteen ulkopuolella. Mahdolliset 37960: 17) käsittely on yleistermi, jonka määrittely harhaanjohtavuudet pyritään huolehtimaan yh- 37961: tässä yhteydessä auttaa lyhentämään säädös- teistyössä kuluttaja-asiamiehen kanssa. Ongel- 37962: tekstiä, kun kaikkia siihen kuuluvia toimintoja mia kuitenkin tulee, jos elintarvikkeelle ilmoi- 37963: ei tarvitse erikseen luetella, ja tetaan lääkkeellinen käyttötarkoitus eikä lää- 37964: 18) elintarvikkeen kanssa kosketukseen joutu- kelaitos mainitun hallituksen esityksen peruste- 37965: valla tarvikkeella tarkoitetaan kaikkia pakkaus- lujen mukaisesti katso asian kuuluvan lääke- 37966: materiaaleja, astioita, säiliöitä, tölkkejä ja pak- lainsäädännön piiriin, eikä toisaalta kuluttaja- 37967: kauksia, joihin elintarvikkeita pakataan säily- asiamieskään katso voivansa puuttua asiaan, 37968: tyksen, kuljetuksen ja myynnin helpottamisek- jos ilmoitus elintarvikkeen esimerkiksi osteopo- 37969: si. Näitä koskeva sääntely on tarpeen, koska roosia parantavasta vaikutuksesta ei ole totuu- 37970: niistä saattaa irrota vieraita aineita elintarvik- denvastainen eikä harhaanjohtava. 37971: keeseen, jolloin elintarvike voi tulla ihmisravin- Lakiehdotuksessa kielletään terveyteen liitty- 37972: noksi sopimattomaksi. Määritelmä on kansain- vien väittämien ja sellaisiin tietoihin viittaami- 37973: välisen mallin mukainen. nen elintarvikkeesta. Säännös on EY-lainsää- 37974: dännön mukainen. Myytäväksi kuluttajalle tar- 37975: koitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esille- 37976: 2 luku. Käsittelyn ja luovutuksen yleiset ehdot panoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden 37977: lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvos- 37978: 5 §. Ihmisravinnoksi sopimaton elintarvike. ton direktiivin 2 artiklan 1 kohdan b alakoh- 37979: Säännös sisältää yleisen kiellon valmistaa, tuo- dan mukaan elintarvikkeelle ei saa ilmoittaa 37980: da maahan, viedä maasta, pitää kaupan, tar- ennalta ehkäisevää, hoitavaa tai sairautta pa- 37981: joilla tai muutoin luovuttaa elintarviketta, joka rantavaa ominaisuutta, ellei yhteisötasolla tai 37982: on ihmisravinnoksi sopimaton. kansallisesti myönnetä poikkeuksia (esimerkik- 37983: Säännöksellä on yhteys rikoslain 44 luvun si luontainen kivennäisvesi). Erityisravinnoksi 37984: 5 §:ään, joka kuuluu: "Joka pitää kaupan tahi tarkoitettuja elintarvikkeita koskevan jäsenval- 37985: myy ruokatavaraa tahi juomaa, joka pilaantu- tioiden lainsäädännön lähentämisestä 1989 an- 37986: misen tähden tai muuten hänen tietensä on netun neuvoston direktiivin (89/398/ETY) 6 37987: terveydelle vahingollista, vetäköön sakkoa ... artiklassa kielletään vastaavasti lääkkeellisestä 37988: Kaupan pidetty tavara menetettäköön." Mai- käyttötarkoituksesta ilmoittaminen. On huo- 37989: nittua säännöstä on sovellettu käytännössä mattava, että viittaus terveellisyyteen ei ole 37990: erittäin varovasti. Voidaankin kysyä, onko identtinen terveyteen liittyvän väittämän kans- 37991: säännös oikeuskäytännössä menettänyt sen sa. Kiellettyjä olisivat lähinnä sellaiset väittä- 37992: normatiivisen luonteen, mikä sovellettavalta mät, jotka viittaavat elintarvikkeen sairauksia 37993: oikeudelta vaaditaan. parantaviin, niiden syntyä estäviin tai vastaa- 37994: 6 §. Tietojen antaminen elintarvikkeesta. Py- viin terapeuttisiin vaikutuksiin. 37995: kälän kaksi ensimmäistä virkettä korostavat 7 §. Yleinen huolellisuusvelvollisuus. Sään- 37996: 20 1994 vp -- FfE 325 37997: 37998: nösehdotuksen kaksi ensimmäistä momenttia Terveydensuojelulaki edellyttää myös oma- 37999: korostavat elinkeinonharjoittajan ja muun luo- valvonnan järjestämistä. Tämän lain ja elintar- 38000: vuttajan toimintaan kuuluvaa erityistä huolel- vikelain edellyttämät järjestelmät tulisi olla 38001: lisuusvelvollisuutta. Elinkeinonharjoittaja tai mahdollisimman hyvin yhteensovitettavissa, 38002: muu luovuttaja ei saa edes avustustarkoituksiin jotta niin hyvin elinkeinonharjoittajien kuin 38003: luovuttaa elintarviketta, jos se ei täytä asetet- viranomaisten kannalta haitallisilta päällekkäi- 38004: tuja vaatimuksia. Sanalla vaatimukset tarkoi- syyksiltä vältyttäisiin. Lakiehdotus onkin kir- 38005: tetaan paitsi elintarvikelainsäädännön nojalla joitettu tätä näkökohtaa erityisesti silmällä 38006: annettuja elintarvikemääräyksiä myös muita pitäen. Toisaalta terveydensuojelulain ja elin- 38007: vaatimuksia, jotka seuraavat esimerkiksi ter- tarvikelain tavoitteet ovat siinä määrin erilai- 38008: veydensuojelulaista. set, että tämän tulee näkyä myös omavalvon- 38009: Käytännössä velvoitteet tulevat ajankohtai- tasuunnitelmissa. 38010: siksi ensi sijassa viranomaisvalvonnassa. Jos Omavalvonnan käytännön toteuttamiseksi 38011: elinkeinonharjoittajan tai muun luovuttajan elintarvikelaitoksella on oltava kirjallinen oma- 38012: havaitaan laiminlyövän yleisiä huolellisuusvel- valvontasuunnitelma. Omavalvontasuunnitel- 38013: voitteitaan tavanmukaista useammin, häneen ma on yrityksen muistilista valvontakohteista 38014: on kohdistettava tavanomaista tiukempia val- ja niihin suunnattavista valvontatoimenpiteistä. 38015: vontatoimenpiteitä. Elintarvikelain piirissä olevien laitosten ja yri- 38016: Kolmannella momentilla on edellisiä laajem- tysten erilaisuus, suuri lukumäärä ja kuntien 38017: pi kantavuus. Lähtökohtana säännöksessä on, erilaiset valmiudet ovat syynä siihen, ettei 38018: että jos elinkeinonharjoittajalta tilataan kol- omavalvontasuunnitelmaa vaadita hyväksyttä- 38019: mannen maan säännösten, niin hyvin ETA- väksi ennakolta. Vientiin suuntautuvat yrityk- 38020: maan kuin muunkin maan säännösten mukai- set ja yleensä yritykset, joille menestys markki- 38021: nen tuote, ei liene syytä kieltää tuotteen vientiä, noilla on tärkeätä, panostanevat erityisesti 38022: ellei elintarviketta ole katsottava 5 §:n mukai- omavalvontaan. Panostus on välttämätöntä jo 38023: sesti elintarvikkeeksi sopimattomaksi. Valvon- yrityksen tuotevastuun kannalta. Omavalvon- 38024: nassa elinkeinonharjoittajan on pystyttävä nan kehittäminen ja edistäminen tapahtuisi 38025: osoittamaan asianmukaiset tilausasiakirjat ja malliohjelmilla, koulutuksella sekä tarkastuk- 38026: selvitys asianomaisen maan säännöksistä. sen yhteydessä annettavana neuvonnalla ja 38027: Sääntely koskee periaatteessa myös muuta luo- ohjauksena. Omavalvonnan omaksuminen 38028: vuttajaa kuin elinkeinonharjoittajaa, mutta tä- edellyttää sekä viranomaisten että yritysten 38029: män momentin soveltamisen kannalta merkitys kouluttamista sekä ennen kaikkea eri osapuol- 38030: näiltä osin jäänee hyväntekeväisyyteen liittyviin ten motivointia. 38031: lahjoituksiin. Omavalvonta ei tee viranomaisvalvontaa tar- 38032: 8 §. Elinkeinonharjoittajan velvollisuus suorit- peettomaksi, vaan helpottaa ja tehostaa sitä. Se 38033: taa omavalvontaa. Omavalvonnalla tarkoite- onkin nähtävä yhtenä keinona kompensoida 38034: taan elinkeinonharjoittajan omaa valvontajär- viranomaisvalvonnan voimavarojen mahdolli- 38035: jestelmää, jonka tarkoituksena on varmistaa, sen vähenemisen kielteisiä seuraamuksia. 38036: että elintarvike täyttää sille lainsäädännössä Omavalvontasuunnitelman laatiminen vaatii 38037: säädetyt vaatimukset. Omavalvontavelvoite on sellaisia resursseja, joita esimerkiksi aivan pai- 38038: yleistynyt eri maiden lainsäädännössä ja se on kallisille markkinoille keskittyneenä yrittäjällä 38039: tarkoitus sisällyttää myös Suomen elintarvike- ei usein ole käytettävissään eikä suunnitelman 38040: valvontaa ohjaaviin lakeihin. Omavalvontaan laatimista muutoinkaan voida tällaisissa oloissa 38041: kuuluu tuotannon, valmistuksen, kaupanpidon, pitää tarpeellisena. Jotta tarpeettomilta rajan- 38042: tarjoilun ja muun toiminnan niin sanottu olo- vedoilta vältyttäisiin esimerkiksi markkina- 38043: suhdevalvonta sekä itse elintarvikkeiden val- alueen laajuuden määrittelyissä, ehdotetaan, 38044: vonta (koostumus, merkinnät jne). Omavalvon- että paikallisviranomainen voi vaatia suunnitel- 38045: nan onnistuminen edellyttää käytännössä val- man laatimista, jos toimintaan liittyvä tervey- 38046: mistus- ja käsittelyprosessien ja kuljetusten dellinen riskinarviointi sitä edellyttää. 38047: kriittisten kohteiden tunnistamista sekä riittä- 38048: viä varotoimenpiteitä niin, ettei kriittisissä koh- 3 luku. Valvontaviranomaiset ja niiden tehtävät 38049: dissa pääse tapahtumaan hallitsemattomia ta- 38050: pahtumia (ns. HACCP, Hazard Analysis of 9 §. Keskushallinto. Keskusvirastotasolla elin- 38051: Critical Control Points-periaate). tarvikemääräysten suunnittelu, ohjaus ja nou- 38052: 1994 vp - HE 325 21 38053: 38054: dattamisen valvonta kuuluisi kauppa- ja teolli- tansa rajoissa päättää, mitä tehtäviä se haluaa 38055: suusministeriön ylimmän johdon ja valvonnan alaisensa viranhaltijan käsiteltäväksi. Näin 38056: alaisena elintarvikevirastolle. kunta tai kuntayhtymä voi itse päättää, miten 38057: Johtotehtävät on tässä ymmärrettävä laajasti se tarkoituksenmukaisimmin järjestää ehdote- 38058: ja katsottava niiden koskevan valvonnan oh- tun lain mukaisten tehtävien hoitamisen. 38059: jaamista, kehittämistä, kouluttamista, tutki- 12 §. Muut valvontaviranomaiset. Lähtökoh- 38060: musta ynnä muuta toimintaa, joka tukee ja tana voidaan pitää sitä, että tullilaitos vastaa 38061: helpottaa lähinnä valvontaa suorittavien viran- ensi sijassa maahantuotavien elintarvikkeiden 38062: omaisten työtä. Varsinaisia suorittavaan val- valvonnasta. Riippumatta siitä, miten elintar- 38063: vontaan kuuluvia valtuuksia virastolla olisi vikevalvonta järjestetään sisämarkkinoilla, ei 38064: vain niissä tapauksissa, joissa kyseessä on ole mahdollista jättää tullilaitoksen yhteydessä 38065: laajaa aluetta koskeva pakkokeino (32 §) tai toimivan tullilaboratorion kapasiteettia hyö- 38066: markkinoinnin kieltämistä koskeva toimenpide dyntämättä täysimääräisesti. Tämä on välttä- 38067: (33 §) tai markkinoinnin oikaisu (34 §). Muussa mätöntä senkin vuoksi, että tullilaboratoriolla 38068: lainsäädännössä virastolla voi olla erityisiä on mittatekniikan keskuksen akkreditoima la- 38069: tehtäviä, kuten esimerkiksi ETA-sopimuksen boratorion laatujärjestelmä, kun kunnallisista 38070: pöytäkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden muuttamis- laboratorioista vain harva täyttää valvontadi- 38071: ta koskevan ETA:n sekakomitean päätöksen rektiivin täydennysdirektiivin asettamat vaati- 38072: N:o 7/94 eräiden määräysten hyväksymisestä ja mukset, mikä puolestaan on edellytyksenä sille, 38073: päätöksen soveltamisesta annetun lain (530/94) että laboratoriolla on oikeus tehdä virallisia 38074: 4 §:n mukaisesti elintarvikevirasto vastaa luon- elintarviketutkimuksia 1 päivästä marraskuuta 38075: nonmukaisesti tuotettujen elintarvikkeiden val- 1998. Tullilaboratorion oikeudellinen ja organi- 38076: vonnan järjestämisestä. satorinen asema määräytyy valtiovarainminis- 38077: Valvontadirektiivi edellyttää erityisen valta- teriön toimialaan kuuluvan lainsäädännön mu- 38078: kunnallisen elintarvikevalvontaohjelman anta- kaisesti (laki tullilaitoksesta, 228/91 ). 38079: mista, joka tulee sovittaa yhteen komissiossa Nykyisin Euroopan unionissa elintarvikeval- 38080: jäsenmaille annettavana yhteisenä suosituksena. vonnan organisatorinen asema vaihtelee mait- 38081: 10 §. Aluehallinto. Lääninhallitukset toimivat tain eikä yhdenmukaistettuja sääntelyitä ole 38082: kuntiin nähden suunnittelu- ja ohjaamistehtä- odotettavissa ainakaan aivan lähitulevaisuudes- 38083: vissä, mutta niillä on myös oikeus suorittaa sa. Tämän vuoksi ja huomioon ottaen EY:n 38084: elintarvikevalvontaa alueellaan. Viimeksi mai- elintarvikevalvontadirektiivin johdannossa ole- 38085: nittu tehtävä on katsottu välttämättömäksi, van toteamuksen jossa jäsenvaltioille sallitaan 38086: koska kuntien itsehallinnon lisääntyessä ja vir- tiettyyn asteeseen vapaus valita käytännön kei- 38087: kojen sijoittelun vapautuessa on pystyttävä not, jotta jonkin jäsenmaan erityisoloihin par- 38088: huolehtimaan valvonnasta sellaisessakin ta- haiten soveltuviin, hyviksi havaittuihin menet- 38089: pauksessa, jossa kunta ei ole ehdotetun lain telyihin ei puututtaisi, elintarvikelain voimaan- 38090: 11 §:n velvoitteesta huolimatta pystynyt järjes- tulo ei, lukuunottamatta hallinnollisia tarken- 38091: tämään hyväksyttävää, kansainväliset vaati- nuksia, edellytä muutoksia valvontaorganisaa- 38092: mukset täyttävää elintarvikevalvontaa. Jos tioon. 38093: kunnallinen valvonta toimii, ei lääninhallituk- Tullilaitos huolehtisi ehdotuksen mukaan 38094: sella voida katsoa olevan toimivaltaa puuttua myös maastavietävien ja kauttakulkutavarana 38095: paikalliseen valvontaan. kuljetettavien elintarvikkeiden asiakirjojen oi- 38096: 11 §. Paikallishallinto. Ehdotetun lain mukai- keellisuuden valvonnasta. Kauttakulkutavara 38097: nen valvonta on kunnan tehtävänä alueellaan. ei kulje varsinaisesti Suomen tullialueen läpi. 38098: Tehtävistä huolehtii kunnan määräämä lauta- Huomioon ottaen kuitenkin se erityinen huo- 38099: kunta tai monijäseninen toimielin. Lautakunta lellisuusvelvoite, jota 7 ja 17 §:ssä on korostet- 38100: tai toimielin voi olla myös useamman kunnan tu, on lakiehdotukseen nähty tarpeelliseksi ot- 38101: yhteinen. Kunnanvaltuusto voi päättää, että taa säännös, jonka mukaan tullilaitos voi, jos 38102: toimielin saa siirtää päätösvaltaansa alaiselleen kauttakulkutavaran epäillään aiheuttavan väli- 38103: viranhaltijalle. Jos toimielin on useamman kun- töntä vaaraa terveydelle, kieltää tavaran maas- 38104: nan yhteinen, päätös päätösvallan siirtämisestä taviennin ja ryhtyä muihin tässä laissa säädet- 38105: tehdään kuntayhtymän perussopimuksessa so- tyihin toimenpiteisiin. Ruotsin elintarvikelaissa 38106: vitulla tavalla. Jos toimielin saa oikeuden pää- (muutos SFS 1991 :357) on säännös, jonka 38107: tösvaltansa siirtämiseen, voi se tämän toimiva!- mukaan tullivarastossa tai vapaasatamassa ole- 38108: 22 1994 vp -- lUE 325 38109: 38110: van elintarvikkeen vienti voidaan kieltää, jos 4 luku. Tutkimuslaitokset 38111: elintarvike voi aiheuttaa vakavia henkilövahin- 38112: koja. 14 §. Elintarviketutkimuslaitokset. Lakiehdo- 38113: Tullilaitokselle säädetyt velvollisuudet eivät tuksessa on tarkoitus edelleen määrätä viralli- 38114: suinkaan poista tai vähennä muiden valvonta- siksi tutkimuslaitoksiksi tietyn vaatimustason 38115: viranomaisten velvollisuutta valvoa jo tuotan- täyttävät valtion tai kunnan tutkimuslaitokset. 38116: tovaiheessa maastavietäviä tuotteita tai mark- Elintarvikevirasto olisi hyväksyvä viranomai- 38117: kinoilla jo olevia maahantuotuja elintarvikkei- nen, joka hyväksymispäätöksessään määräisi 38118: ta. myös kyseisen laboratorion pätevyysalueen. 38119: Säännöksen 2 momentin tarkoituksena on Elintarvikeviraston hyväksymispäätös on aina- 38120: hyödyntää valvontaan käytettäviä voimavaroja kin sen jälkeen, kun tutkimuslaitosten päte- 38121: mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti. Elin- vyysvaatimukset valvontadirektiivin täydennys- 38122: tarvikevirasto voisi säännöksen mukaan mää- direktiivin mukaisesti tulevat voimaan 1 päivä- 38123: rätä, että myös muu valtion virkamies voisi nä marraskuuta 1998 luonteeltaan puhtaasti 38124: toimia tämän lain mukaisena valvontaviran- hallinnollinen, koska tutkimuslaitoksen päte- 38125: omaisena määrätyissä tehtävissä, jos virkamie- vyyden arviointi tapahtuu muualla. Elintarvi- 38126: hellä katsotaan olevan erityistä asiantuntemus- kevirasto pitäisi laitoksista rekisteriä, johon 38127: ta tällä alueella ja ratkaisua voidaan pitää merkittäisiin muun muassa laitoksen pätevyys- 38128: elintarvikevalvonnan kannalta tarkoituksenmu- alue. Virallisella tutkimuslaitoksella olisi la- 38129: kaisena. Kysymykseen tullevat lähinnä asian- kiehdotuksen mukaan velvollisuus tehdä viran- 38130: mukaisen sopimuksen perusteella tarkas- omaisen pyytämiä tutkimuksia omalta päte- 38131: tuseläinlääkärit tietyissä tuotantolaitoksissa se- vyysalueeltaan. 38132: kä esimerkiksi kasvintarkastajat, joilla on pä- Elintarvikevalvontaa suorittavaksi tutkimus- 38133: tevyys arvioida elintarvikemääräysten mukaista laitokseksi voidaan määrätä vain valvontadi- 38134: laatua. Usein olisi tarkoituksenmukaista mää- rektiivin täydennysdirektiivin 3 artiklassa mää- 38135: rätä esimerkiksi ne viranomaiset, jotka huoleh- rätyn pätevyyden osoittanut laboratorio. Sen 38136: tivat ED-velvoitteiden mukaisista kasvisten ul- pätevyyden voi osoittaa taas sellainen arvioin- 38137: koista laatua koskevista tarkastuksista osana tielin, joka täyttää direktiivin 4 artiklassa ole- 38138: yhteistä maatalouspolitiikkaa, valvomaan myös vat vaatimukset. Suomesta arviointielimenä tu- 38139: elintarvikkeiden terveydellisiä ominaisuuksia ja lee tällä hetkellä kysymykseen mittatekniikan 38140: merkintämääräyksiä, jos tarkastajilla katsotaan keskus. 38141: olevan tähän asianmukainen pätevyys. Valvontadirektiivi edellyttää, että elintarvi- 38142: 13 §. Valvontaviranomaisten pätevyys. Val- kevalvonnan näytteet on tutkittava virallisissa 38143: vontadirektiivin täydennysdirektiivin 2 artiklan laboratorioissa. Direktiivi mahdollistaa lisäksi, 38144: mukaan jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että muukin kuin virallinen laboratorio voi- 38145: että toimivaltaisella viranomaisella on tai ne daan valtuuttaa tekemään tiettyjä analyysejä (7 38146: pystyvät hankkimaan riittävän määrän asian- artikla 2 kohta) valvontaviranomaisen käyt- 38147: mukaisesti päteviä ja kokeneita työntekijöitä, töön. Vastaava säännös on kirjoitettu 3 mo- 38148: erityisesti sellaisissa tieteissä kuten kemia, elin- menttiin. Valtuutus ei kuitenkaan anna tutki- 38149: tarvikekemia, eläinlääketiede, lääketiede, elin- muslaitokselle virallisen laitoksen asemaa. Esi- 38150: tarvikemikrobiologia, elintarvikehygienia, elin- merkiksi Alkon tutkimuslaboratorio voisi tulla 38151: tarviketeknologia ja oikeustiede, jotta valvon- kysymykseen tällaisena tiettyihin analyyseihin 38152: tadirektiivin edellyttämät tarkastukset voidaan erikoistuneena laitoksena. Laboratorioiden, 38153: suorittaa asianmukaisesti. niin virallisten kuin muidenkin valvonta- tai 38154: Säännös on Suomeakin velvoittava. Varsin- tarkastusjärjestelmään hyväksyttyjen on kui- 38155: kin pienemmillä kunnilla on varmasti vaikeata tenkin aina täytettävä kansainväliset pätevyys- 38156: hankkia kaikkea direktiivissä edellytettyä asi- vaatimukset. 38157: antuntemusta ainakaan siten, että niiden pal- Valvontadirektiivi ei ota kantaa laboratorion 38158: veluksessa olevilla henkilöillä olisi vaadittu omistuspohjaan tai asemaan julkishallinnossa. 38159: asiantuntemus. Direktiivin mukaan onkin sal- Tulevaisuudessa lienee ehkä mahdollista mää- 38160: littua, että asiantuntemus hankitaan tarvittaes- rätä muukin kuin valtion tai kunnan tutkimus- 38161: sa ostopalveluina, sopimuksen nojalla yhteis- laitos viralliseksi tutkimuslaitokseksi, jos se 38162: toiminnassa tai vaikkapa jäsenyyden perusteel- muutoin täyttää samat vaatimukset kuin virat- 38163: la erilaisissa yhteistyöelimissä. lisiksi laboratorioiksi määrätyt julkishallinnon 38164: 1994 vp -- FIE 325 23 38165: 38166: laitokset. Varsinaista valvontatehtävää suorit- luomisen. Ilmeisesti tämä on kynnys, joka 38167: tavalta laboratorioita vaaditaan kuitenkin sel- pudottaa tulevaisuudessa osan nykyisistä tutki- 38168: laista puolueettomuutta, että elintarvikemark- muslaitoksista pois virallisten laitosten listalta. 38169: kinoilla toimivan yrityksen tai sitä lähellä Laboratorioiden on täytettävä direktiivin vaa- 38170: olevien omistamat tai hallitsemat laboratoriot timukset viimeistään 1 päivänä marraskuuta 38171: eivät luonnollisestikaan voi osallistua valvon- 1998. 38172: taan, mutta voinevat antaa valvontaviranomai- Tutkimuslaitoksen pätevyyden arvioinnissa 38173: sille esimerkiksi tietyissä puitteissa lausuntoja. on direktiivin mukaan noudatettava EN 45002 38174: Suomessa on nykyisin yli 50 kunnallista standardin vaatimuksia. Pätevyyden osoittami- 38175: laboratoriota, joiden pätevyysvaatimuksista on sen eräänä osana on velvollisuus osallistua 38176: määrätty suhteellisen ylimalkaisella kauppa- ja laboratorioille järjestettäviin interkalibrointi- 38177: teollisuusministeriön kirjeellä 19 päivältä syys- tutkimuksiin, joita käytännössä voidaan järjes- 38178: kuuta 1980 (No 45/260/79). Tutkimuslaitokset tää esimerkiksi pohjoismaisena yhteistyönä. 38179: jaetaan tutkimusalaltaan perustutkimuksia ja Analyysitoiminnassaan virallisten laboratorioi- 38180: vaativia tutkimuksia suorittaviin 1aboratorioi- den on mikäli mahdollista käytettävä määritys- 38181: hin. Toistaiseksi yksikään niistä ei ole osoitta- menetelmiä, jotka on tutkittu laboratorioiden 38182: nut kansainväliset vaatimukset täyttävää päte- välisissä menetelmätutkimuksissa (kollaboratii- 38183: vyyttään, joten niiden käyttäminen elintarvike- viset tutkimukset). 38184: valvontaan virallisia lausuntoja antavina labo- Valvontadirektiivin täydennysdirektiivin 3 38185: ratoriona ei enää 1 päivän marraskuuta 1998 artiklan 3 kohdan mukaan valtion on määrät- 38186: jälkeen ole mahdollista, elleivät ne sitä ennen tävä toimielin, joka on vastuussa tutkimuslai- 38187: osoita pätevyyttään valvontadirektiivin täyden- tosten arvioinnista (assessment). Toimielinten 38188: nysdirektiivin osoittamalla tavalla. Mikään ei 38189: tulee puolestaan täyttää EN 45003 standardissa 38190: sen sijaan estä, että tällaisiakin laboratorioita laboratorion akreditointielimille asetetut yleiset 38191: voidaan käyttää hyväksi sellaisilla aloilla, joissa 38192: vaatimukset (General criteria for laboratory 38193: ei suoranaisesti ole kysymys virallisesta elintar- accreditation bodies). Mittatekniikan keskus 38194: vikevalvonnasta ja sen nojalla määrättävistä 38195: on testaus-,tarkastus-, sertifiointi- ja kalibroin- 38196: mahdollisista pakkotoimista. Tulevaisuuden 38197: titoimintaa harjoittavien toimielinten pätevyy- 38198: varaan jää, mikä tällaisten laboratorioiden den toteamisesta annetulla asetuksella (1568/ 38199: käytännön merkitys tulee olemaan. 38200: 91) määrätty vastaamaan akkreditointitoimin- 38201: 15 §. Elintarviketutkimuslaitoksille asetettavat nan järjestämisestä Suomessa. Virallisen tutki- 38202: vaatimukset. Valvontadirektiiviä täydentävä di- 38203: muslaitoksen asemaa haluavan laboratorion on 38204: rektiivi antaa selkeät ja yksityiskohtaiset ohjeet 38205: siis haettava esimerkiksi mittatekniikan kes- 38206: siitä, millaisia laatuvaatimuksia virallisilta tut- kukselta akkreditointia pätevyydelleen ja tutki- 38207: kimuslaitoksilta edellytetään. Elintarvikelakieh- 38208: musmenetelmille, jotka se haluaa mainittavan 38209: dotukseen on kirjoitettu yleiset säännökset pätevyysalueessaan. Elintarvikevirastolie jää 38210: vaadittavasta laatujärjestelmästä ja laboratori- näin ollen lähinnä muodollinen määräysvalta, 38211: on velvollisuudesta osallistua järjestettäviin pä- kun se lakiehdotuksen 14 §:n mukaan hyväksyy 38212: tevyystestauksiin. Yksityiskohtaiset ohjeet an- laboratorion viralliseksi tutkimuslaitokseksi. 38213: taisi elintarvikevirasto. 38214: Edellä mainittu valvontadirektiivin täyden- 16 §. Elintarviketutkimuslaitosten erityistehtä- 38215: nysdirektiivi edellyttää, että virallinen tutki- vät. Nykyisen elintarvikeasetuksen mukaan val- 38216: muslaitos täyttää EN 45001 standardissa mää- tioneuvosto on määrännyt kolme valtion tut- 38217: rätyt yleiset vaatimukset. Laatujärjestelmän kimuslaitosta toimimaan johtavina elintarvike- 38218: pohjan muodostaa laboratorion oma laatukä- tutkimuslaitoksina ja samalla määrännyt niiden 38219: sikirja, johon laboratorio kirjaa ja kokoaa tutkimusalat Uuteen lakiehdotukseen ei sisälly 38220: laatujärjestelmänsä ja sen ylläpitoon tarvittavat johtavan tutkimuslaitoksen käsitettä. 38221: erityisohjeet. Apuna järjestelmän laatimisessa Näyttää ilmeiseltä, että tuleva kehitys edel- 38222: voi käyttää esimerkiksi mittatekniikan keskuk- lyttää joitakin erityisvalmiuksia tutkimuslaitok- 38223: sen suositusta S2/1992 tai elintarvikeviraston silta. Siksi elintarvikelakiehdotukseen on sisäl- 38224: valvontasarjassa julkaistua Laatukäsikirjan lytetty kauppa- ja teollisuusministeriölle val- 38225: runko kunnallisille elintarviketutkimuslaitoksil- tuudet määrätä valtion tutkimuslaitoksille eri- 38226: le (3/1992). Aktiivisiromat elintarviketutkimus- tyistehtäviä. Tällaisia tehtäviä voisivat olla 38227: laitokset ovat jo aloittaneet laatujärjestelmän esimerkiksi pätevyystestausten järjestämiseen ja 38228: 24 1994 vp -- lfE 325 38229: 38230: laboratorioiden laadunvarmistukseen liittyvät koskevaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan 38231: asiantuntijatehtävät sekä menetelmien kehittä- yleissopimuksen (GATT) niin sanottuun SPS- 38232: miseen liittyvät tehtävät. sopimukseen (GATT 1994 -sopimus, Agree- 38233: Erityistehtävänä voisi tulevaisuudessa myös ment on the application of sanitary and phy- 38234: olla asiantuntijana toimiminen virallista ase- tosanitary measures). Sopimus edellyttää (koh- 38235: maa hakevan laboratorion pätevyyttä arvioita- ta 7), että jäsenvaltiot eivät terveyteen ja 38236: essa tietyllä elintarvikeanalytiikan alueella. kasvinsuojeluun liittyvissä toimenpiteissään 38237: Tutkimuslaitos voitaisiin jopa määrätä akredi- mielivaltaisesti tai epäoikeutetusti syrji toisia 38238: tointielimeksi edellyttäen, että sillä olisi EN jäsenvaltioita, jos olosuhteet ovat samat tai 38239: 45003 standardin mukainen pätevyys. samankaltaiset. 38240: Mittatekniikan keskuksen rinnalle saattaa Edellä oleva tarkastusvelvollisuus laajentaa 38241: tulla tarvetta nimetä elintarviketutkimuksiin kotimaisen valvontaorganisaation vastuuta ja 38242: erikoistuneita akkreditointilaitoksia. Elintarvi- tehtäviä, mikä edellyttää vastaavan korvauksen 38243: ketutkimukset edellyttävät erityisosaamista jot- saamista tietyistä valvontatoiminnasta ja onkin 38244: ta erikoistumista tällä alalla voisi tapahtua. eräänä perusteena elintarvikevalvonnan tutki- 38245: Tulevaisuudessa on odotettavissa, että suuri musten saattamiseksi maksulliseksi. 38246: osa nykyisistä elintarviketutkimuslaitoksista 18 §. Valvontatoimenpiteet. Valvontatoimen- 38247: hakee akkreditointia, mikä merkitsee suurta piteet ovat lakiehdotuksessa olennaisesti samat 38248: työmäärää Suomen ainoalle akreditointielimel- kuin valvontadirektiivin 4 artiklassa. Huomat- 38249: le. Mittatekniikan laitokselle tulisi osoittaa tava on, että tarkastuksia on tehtävä säännöl- 38250: vaikka tilapäistä asiantuntijahenkilöstöä näihin lisesti, tarkastustoiminnan on katettava kaikki 38251: tehtäviin. tuotannon, käsittelyn ynnä muut vaiheet ja 38252: Nykyisistä johtavista tutkimuslaitoksista esi- tarkastukset on yleensä suoritettava niistä en- 38253: merkiksi Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen nakolta ilmoittamatta. 38254: Bio- ja elintarviketekniikka on akkreditoitu 19 §. Tarkastusoikeus. Pykälään on sisällytet- 38255: tiettyjen analyysimenetelmien osalta. Lisäksi ty oikeudet, joita viranomaiset valvonnassaan 38256: johtavien elintarviketutkimuslaitosten henkilö- tarvitsevat. Viranomaisen on päästävä tiloihin, 38257: kunnassa on koulutettuja asessoreita, jotka joissa toimintaa harjoitetaan. Lisäksi viran- 38258: käytännössä suorittavat elintarviketutkimuslai- omaisella on oikeus tehdä tarkastuksia ja tut- 38259: tosten pätevyyden arviointia akkreditointia kimuksia sekä oikeus tutustua tarvittaviin asia- 38260: varten. Jos osakin nykyisistä tutkimuslaitoksis- kirjoihin, joissa voi olla valvonnan kannalta 38261: ta hakee akkreditointia, se merkitsee tarvetta oleellisia tietoja. 38262: kouluttaa lisää asessointipätevyyden omaavia ETA-sopimuksen 108 ja 109 artikla sekä 38263: henkilöitä. Muuten Suomi ei kykene täyttä- Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA valtioi- 38264: mään valvontadirektiivin vaatimuksia. den sopimukset valvontaviranomaisen ja tuo- 38265: mioistuimen perustamisesta edellyttävät, että 38266: sopimuksen velvoitteita EFTA valtioiden alu- 38267: eella valvoo EFT A:n valvontaelin (EFTA Sur- 38268: 5 luku. Elintarvikevalvonnan järjestäminen veillance Authority/ESA). Lisäksi valvontadi- 38269: rektiivin täydennysdirektiivi edellyttää myös 38270: 17 §. Valvonnan tasapuolisuus. Valvonnan jär- komission virkamiehille oikeutta osallistua val- 38271: jestämistä koskevat säännöt on otettu soveltu- vontajärjestelmän tarkastamiseen ETA-maissa. 38272: vin osin valvontadirektiivistä. Pykälässä on Tätä koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi 38273: lähdetty siitä, että elintarvikkeita on valvottava pykälän 2 momenttiin. 38274: yhdenvertaisesti riippumatta siitä, onko elintar- 20 §. Näytteenotto ja näytteen tutkiminen. 38275: vike tarkoitettu pidettäväksi kaupan tai muu- Elintarvikenäytteiden tutkiminen on keskeinen 38276: toin luovutettavaksi Suomessa tai sen rajojen valvontakeino elintarvikevalvonnassa. Toimin- 38277: ulkopuolella. Säännöksessä ei tehdä eroa siitä, nan kannalta 9lisi tarkoituksenmukaista, että 38278: viedäänkö tavara ETA-alueelle vai sen ulko- valvonnan kannalta tarpeelliset näytteet voi- 38279: puolelle. daan ottaa korvauksetta elintarvikkeen eri kä- 38280: Tätä EY:n säädöksestä poikkeavaa laajem- sittelyvaiheista. 38281: paa velvoitetta voidaan perustella periaatteella, Nykyisen elintarvikelain nojalla viranomai- 38282: joka sisältyy moninkeskisiä kauppajärjestelyjä nen saa näytteen korvauksetta vain silloin, jos 38283: 1994 vp -- liE 325 25 38284: 38285: näyte tutkimuksessa todetaan määräysten vas- 6 luku. Elintarvikelaitokset 38286: taiseksi. Pienten rahallisten korvausten maksa- 38287: 23 §. Ilmoitusvelvollisuus ja luvanvaraisuus. 38288: misesta koituu monesti kohtuuttomia käsittely- 38289: kuluja näytteen hintaan verrattuna. Näytteestä Terveydensuojelulaissa siirryttiin elintarvike- 38290: saadulla korvauksella on elinkeinonharjoitta- huoneistojen hyväksyruismenettelystä ilmoitus- 38291: jalle useimmiten vain vähäinen merkitys. Maa- menettelyyn. Elintarvikelakiehdotuksen mu- 38292: hantuontivalvonnassa näytteet ovat olleet mak- kaan myös kauppa- ja teollisuusministeriö voisi 38293: suttornia jo pian 20 vuotta. määrätä, että elintarvikelaitoksesta on tehtävä 38294: ilmoitus erikseen määrättävään rekisteriin. Il- 38295: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että näyt- moitusvelvollisuutta perustellaan sillä, että vi- 38296: teet tutkitaan virallisessa tai muussa elintarvi- ranomaisella on oltava mahdollisuus kerätä 38297: keviraston hyväksymässä tutkimuslaitoksessa. tietoja elintarvikealan yrityksistä valvonnan 38298: Näin voidaan varmistaa tulosten vertailtavuus tarpeita varten. 38299: ja luotettavuus. Järjestelmän tulee kuitenkin Käytännössä tietyllä toimialalla toimiville 38300: olla kilpailun kannalta mahdollisimman neut- laitoksille voisi olla tarpeen säätää erityisvaati- 38301: raali. Valvonta-analyysejä voidaan 14 §:n 3 muksia, joiden täyttäminen on osoitettava esi- 38302: momentin mukaan antaa tehtäväksi muullekin merkiksi numerotunnuksella. Vastaava järjes- 38303: kuin viralliselle tutkimuslaitokselle, jos tutki- telmä koskee EU:ssa liha- ja kalalaitoksia ja se 38304: muslaitoksella on tehtävään soveltuva päte- voi tulla ajankohtaiseksi myös elintarvikelain 38305: vyys. tarkoittamia laitoksia koskevana. Luonnonmu- 38306: 21 §. Tiedonsaantioikeus. Valvonnan edelly- kaisesti tuotettujen elintarvikkeiden valvonnan 38307: tyksenä on, että valvontaviranomaiset saavat järjestäminen edellyttää asianomaisen EY:n 38308: asianomaisilta elinkeinonharjoittajilta ja muilta asetuksen mukaan erityisen rekisterin pitämistä 38309: henkilöiltä, joita ehdotetun lain säännökset muun muassa valmistajista ja maahantuojista. 38310: koskevat, valvontaa varten tarpeelliset tiedot. Ilmoitusvelvollisuus voidaan määrätä koske- 38311: Pykälän nojalla voidaan muun muassa maa- maan myös elintarvikelaitoksen tuotantoa, val- 38312: hantuojalta vaatia kirjallinen selvitys tuotteen mistusta tai kauppaa kokonaisuudessaan tai 38313: torjunta-ainekäsittelystä tai muusta koostu- osaa siitä tai ulkomaankaupan kannalta tar- 38314: muksesta. Muita tietoja voivat olla esimerkiksi peellisia tietoja. Ilmoituksen tarkoituksena on 38315: mahdollisen omavalvonnan yhteydessä tehdyt antaa viranomaiselle tieto toiminnasta, joka 38316: havainnot ja saadut mittaus- ja tutkimustulok- edellyttää tavanomaista tarkempaa viranomais- 38317: set sekä tiedot laitoksen käyttämistä valmistus- valvontaa. Muun muassa erityisravinnoksi tar- 38318: ja jalostusmenetelmistä. Tiedot olisi annettava koitettuja elintarvikkeita koskevan jäsenvaltioi- 38319: viranomaisen määräämässä kohtuullisessa ajas- den lainsäädännön lähentämisestä annettu di- 38320: sa. rektiivi edellyttää direktiivin piiriin kuuluvien 38321: Myös muilla valtion tai kunnan viranomai- elintarvikkeiden ilmoittamista viranomaisille, 38322: silla, kuten terveydensuojelu- ja rakennusval- kun ne ensi kertaa tulevat markkinoille. 38323: vontaviranomaisilla, saattaa olla ehdotetun lain Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan valtuuksia 38324: noudattamisen kannalta tarpeellisia tietoja. määrätä toiminta luvanvaraiseksi, jos kansain- 38325: Valvonnan tehokkuuden vuoksi ja jotta vältyt- väliset sopimukset niin edellyttävät. Erillinen 38326: täisiin esimerkiksi päällekkäisten tutkimusten lupamenettely tulee kysymykseen esimerkiksi 38327: tekemiseltä, viranomaisilla tulee olla oikeus uuden valmistus- tai käsittelymenetelmän käyt- 38328: saada valvontaa varten tietoja myös muilta töönotossa. Esimerkkinä mainittakoon elintar- 38329: viranomaisilta. vikkeiden käsittely ionisoivalla säteilyllä, johon 38330: liittyy monia harkintaa ja erityisvalvontaa vaa- 38331: 22 §. Elinkeinonharjoittajan avunantovelvolli- tivia menettelyjä. Euroopan yhteisössä on myös 38332: suus. Säännöksessä ehdotetaan, että elinkeinon- valmisteilla ehdotus neuvoston asetukseksi uus- 38333: harjoittajan on kustannuksellaan annettava elintarvikkeista ja niiden valmistusaineista 38334: valvontaviranomaiselle valvontaa varten tar- (Commission proposal for a Council Regulati- 38335: peellinen apu. Kysymykseen tulee lähinnä tie- on on novel foods and novel food ingredients 38336: tojen järjestäminen sopivalla tavalla tai ilman (COM (93) 631 final), joka tulee edellyttämään 38337: apuneuvoja vaikeasti saatavien näytteiden ot- erillisiä lupamenettelyjä, kun ns. uuselintarvike 38338: taminen ja muu sen kaltainen tavanmukainen ensimmäistä kertaa tulee markkinoille ETA- 38339: kohtuulliseksi arvioitava avunantovelvollisuus. alueella. 38340: 38341: 4 341405B 38342: 26 1994 vp - HE 325 38343: 38344: 7 luku. Valvonnasta perittävät maksut mista annetussa asetuksessa tarkoitetuista ve- 38345: den pakkaamista koskevista ilmoituksista kun- 38346: 24 §. Kunnan viranomaisten perimät maksut. nalliselle toimielimelle. Kun valvonta yhä ene- 38347: Lakiehdotuksen mukaan elintarvikelaitoksen nevässä määrin tulee keskittymään ns. markki- 38348: sijaintikunnan viranomaisen on perittävä elin- navalvontaan, valvonnan menestyksellisen to- 38349: keinon harjoittamiseen liittyvien lupa- ja ilmoi- teuttamisen edellytyksenä on, että paikallisvi- 38350: tusasioiden käsittelystä ja laboratoriotutkimuk- ranomaisilla on riittävät tiedot päätöksenteon 38351: sista maksun, joka vastaa suuruudeltaan enin- tueksi. Onko ja missä määrin syytä lisätä 38352: tään valvontatoimenpiteiden todellisia kustan- ennakkoilmoitusvelvollisuutta ja/tai lupamenet- 38353: nuksia. telyjä, jää hyvin pitkälle EU:n vastaisen kehi- 38354: Aiemmin 17 §:n perusteluissa matmtun tyksen valossa arvioitavaksi. 38355: GATT:n 1994 sopimuksen liitteen C kohdassa Ongelmia käytännön valvontatyössä maksu- 38356: f edellytetään, että kaikki maksut, jotka koh- jen kohdentamisessa voi syntyä toisaalta ter- 38357: distuvat tuontia koskeviin menettelyihin, ovat veydensuojelulain ja toisaalta elintarvikelain 38358: samanarvoiset kotimaisille samoin kuin muista mukaisten järjestelmien yhteensovittamisesta. 38359: jäsenmaista tuleville tuotteille määrättyjen Peruslähtökohtahan on, että terveydensuojelu- 38360: maksujen kanssa eivätkä ne saa ylittää palvelun lain mukainen ensisijainen oikeushyvä on ylei- 38361: todellisia kustannuksia. Maahantuotavien ja sen elintarvikehygienian turvaaminen, kun taas 38362: kotimaisten tuotteiden erilaista kohtelua ei elintarvikelain keinot ulottuvat pääosin valmii- 38363: voida jatkaa muuttuvassa kansainvälisessä ti- seen elintarvikkeeseen. Samansisältöinen toimi 38364: lanteessa, ja johdonmukainen ratkaisu on saat- voi, etenkin jos sen välittömänä syynä on ollut 38365: taa myös kotimaan valvonta samoin perustein epäilys elintarvikkeen haitallisista ominaisuuk- 38366: kuin tuonti maksulliseksi. sista, tulla arvioitavaksi pitkälle kumman ta- 38367: Ongelmallista kunnallisten maksujen mää- hansa lain säännösten valossa. Paikallisviran- 38368: räämisessä on myös, että valtion maksuperus- omaisen harkintaan on voitava jättää sen arvi- 38369: telaki velvoittaa valtion viranomaisia perimään ointi, toimiiko hän ensi sijassa terveydensuoje- 38370: maksun suoritteistaan, jotka liittyvät vastaan- lulain vai elintarvikelain mukaisesti. Käytän- 38371: ottajan taloudellista laatua olevaan toimintaan nössä tästä ei pitäisi tulla suuria ongelmia, 38372: riippumatta siitä, tapahtuuko suoritteen tuot- koska elintarvikelain voidaan katsoa tulevan 38373: taminen vastaanottajan pyynnöstä vai ei. Suo- sovellettavaksi silloin, kun kyseessä on elintar- 38374: men on mahdotonta sallia diskriminoivaa mak- vikkeiden markkinavalvonta. Jos taas tarkas- 38375: supolitiikkaa kunnallisille suoritteille (esimer- tus- tai muun valvontatoimenpiteen tarkoituk- 38376: kiksi maksuttomuus), jos tuonnista ja muista- sena on selvittää esimerkiksi tautitilannetta ja 38377: kin valtion viranomaisten suoritteista on lain sen syitä tai yleensä elintarvikehuoneistojen 38378: mukaan perittävä maksu. hygieenisiä olosuhteita, kyseessä on terveyden- 38379: Kotimaan valvonnan ja tuontivalvonnan ta- suojelulain mukainen toiminta. 38380: sapuolisuuden vaatimus olisi ahtaasti ottaen 25 §. Valtion viranomaisten perimät maksut. 38381: saavutettavissa sillä, että vain laboratoriotutki- Merkittävimmät valtion maksuperustelain no- 38382: muksista perittäisiin maksu. Näin siksi, että jalla annetun päätökset elintarvikealalla ovat 38383: tuontivalvonnassa käytännön syistä valtaosa elintarvikeviraston maksullisista suoritteista an- 38384: valvontatoimenpiteistä muodostuu laboratorio- nettu kauppa- ja teollisuusministeriön päätös 38385: tutkimuksista. Kuitenkin kotimaan osalta pelk- (1233/93) ja tullilaitoksen suoritteiden maksul- 38386: kien laboratoriotutkimusten saattaminen mak- lisuudesta ja maksuperusteista sekä suoritteista 38387: sullisiksi saattaisi vinouttaa valvontaa, kun osa perittävistä maksuista annettu valtiovarainmi- 38388: siitä olisi maksullista ja osa maksutonta. Täl- nisteriön päätös (1001/93). Lääninhallituksen 38389: lainen tilanne saattaisi johtaa jopa tarpeetto- suoritteiden maksullisuudesta, maksuperusteis- 38390: rniin laboratoriotutkimuksiin muiden valvonta- ta ja julkisoikeudellisista suoritteista perittävis- 38391: keinojen kustannuksella. Toisaalta lakiehdo- tä maksuista annetussa sisäasianministeriön 38392: tuksen mukainen paikallisten valvontatoimen- päätöksessä (642/93) ei ainakaan toistaiseksi 38393: piteiden maksullisuus ulottuu myös lupa- ja ole katsottu aiheelliseksi määrätä maksuista 38394: ilmoitusasioiden käsittelystä perittäviin maksui- niissä tapauksissa, joissa lääninhallitukset jou- 38395: hin. Toistaiseksi tällaisista toimista maksulli- tuvat suorittamaan elintarvikelain mukaiseen 38396: suus tulee kysymykseen vain eräistä marja-, elintarvikevalvontaan kuuluvia valvontatoi- 38397: hedelmä- ja kasvisvalmisteista sekä eräistä juo- menpiteitä. 38398: 1994 vp -- IIE 325 27 38399: 38400: 26 §. Maksujen perintä ilman tuomiota ja nen voi antaa väliaikaisen kiellon. Tällöin 38401: päätöstä. Ehdotettu säännös on tavanomainen tavara on luovutuskiellossa, jos tavaran vapaa- 38402: säännös tällaisessa yhteydessä. seen liikkeeseen saattamiseen arvellaan liittyvän 38403: terveydellistä tai taloudellista haittaa. Tällainen 38404: arviointi on tehtävä aina tapauksittain ottaen 38405: 8 luku. Pakkokeinot huomioon vaaran laatu ja tavaran arvo. 38406: Kiireeilisessä tapauksessa väliaikaisesta kiel- 38407: 27 §. Elintarvikkeen tai sen käyttötarkoituksen losta voi päättää kunnan viranhaltija, jolle 38408: muuttaminen. Luvussa edetään sääntelyssä lie- valvontatehtävä on annettu. On epäselvää, 38409: vemmästä toimenpiteestä ankarampaan. Lie- olisiko tämän säännön kirjoittaminen lakiin 38410: väksi arvioidaan tapaus, jossa elintarvike voi- ollut välttämätöntä, koska kunnalla on lain 38411: daan luovuttaa hyväksyttävään tarkoitukseen, mukaan muutoinkin oikeus päättää sisäisen 38412: tai jos elintarvike voidaan muuttaa elintarvike- organisaationsa puitteissa valvonnan järjestä- 38413: määräysten mukaiseksi. Tällöin valvontaviran- misestä. Säännöksellä onkin itse asiassa haluttu 38414: omaisen tulee lakiehdotuksen mukaan kehottaa korostaa tarvetta kiireellisten toimien järjestä- 38415: elinkeinonharjoittajaa suullisesti tai kirjallisesti mismahdollisuuksiin. 38416: korjaamaan tavarassa olevan virheen. Jos ta- 29 §. Kielto. Jos tutkimuksessa varmistuu, 38417: varaa ei voida tai haluta korjata määräysten että elintarvike on ihmisravinnoksi sopimaton 38418: mukaiseksi, elintarvike tulee voida sallia luo- tai jos valvontaviranomaisen määräämiä toi- 38419: vutettavaksi hyväksyttävään tarkoitukseen, esi- menpiteitä ei ole tehty, valvontaviranomaisen 38420: merkiksi eläinten rehuksi, jos se täyttää tätä on annettava kieltopäätös. 38421: koskevat vaatimukset, tai hävitettäväksi tava- 30 §. Yleinen tiedottaminen. Jos ihmisravin- 38422: ranhaltijan kustannuksella. Toimet on tehtävä noksi sopimattomia elintarvikkeita on jo mark- 38423: viranomaisen valvonnassa. Tavaran markki- kinoilla, valvontaviranomainen voi elinkeinon- 38424: noille laskeminen, luovuttaminen hyväksyttä- harjoittajan kustannuksella yleisesti tiedottaa 38425: vään tarkoitukseen tai hävittäminen saa tapah- elintarvikkeen sopimaHornuudesta ihmisravin- 38426: tua vain viranomaisen luvalla. noksi. Viranomaisvastuiseen tiedottamiseen on 38427: Lievin tapaus on kyseessä silloin, kun esi- lakiehdotuksessa päädytty sen vuoksi, että aina 38428: merkiksi pakkausmerkinnöissä on vähäinen ei ole varmaa, että asianomainen elinkeinon- 38429: kirjoitusvirhe. Tällöin yleinen etu ei vaadi harjoittaja voi tai välttämättä haluaa täyttää 38430: välttämättä edes virheen korjaamista, jos kor- velvoitetta. Jos kyseessä oleva ongelma on 38431: jauskustannukset muodostuvat suuriksi ja jos arvioitava vähäiseksi ja vaikutukset ovat pai- 38432: virheen olemassaolon ei katsota haitallisesti kalliset, viranomaisen on katsottava täyttävän 38433: vaikuttavan esimerkiksi kuluttajan ostopäätök- velvollisuutensa, jos elinkeinonharjoittaja esi- 38434: seen. Valvontaviranomainen voi tällöin virheen merkiksi omien lähetyslistojensa tai muun ja- 38435: vähäisyydestä johtuvasta erityisestä syystä sal- kelukanaviensa kautta viranomaisen hyväksy- 38436: lia elintarvikkeen markkinoille saattamisen. mällä tavalla ilmoittaa ostajille asiasta ja val- 38437: Erityistä syytä harkittaessa on luonnollisesti vontaviranomainen katsoo tämän menettelyn 38438: kiinnitettävä huomiota myöskin siihen, onko tässä tapauksessa riittäväksi. 38439: virhe ollut toistuva. Jos kyseessä ei ole elinkeinonharjoittaja vaan 38440: Elintarvikelaissa ei ole välttämätöntä säätää esimerkiksi kunnallinen toimielin tai vaikkapa 38441: asianosaisen kuulemisesta ennen pakkotoimiin hyväntekeväisyysjärjestö, tiedottaminen tapah- 38442: ryhtymistä. Sovellettavaksi tulevat hallintome- tuu valvontaviranomaisen kustannuksella. 38443: nettelylain (598/82) 15 §:n yleiset säännökset. Maksukriteerioiden asettaminen tällaiselle hy- 38444: Asianosaista on ennen asian ratkaisemista vinkin monenlaiselle toiminnalle ei oletettavasti 38445: kuultava. Asian saa kuitenkin ratkaista asian- vastaa mahdollisesta kustannusvastaavuudesta 38446: osaista kuulematta esimerkiksi, jos kuuleminen saatavaa hyötyä 38447: vaarantaa päätöksen tarkoituksen toteutumisen ETA-sopimuksen liitteenä oleva nopeasta 38448: tai jos asian ratkaisemista ei voida lykätä. Lain tietojenvaihdosta annettu neuvoston päätös 38449: 25 §:ssä on säännös päätöksen tiedoksiannosta. (89/45/ETY) velvoittaa asianomaisen yhteysvi- 38450: 28 §. Väliaikainen kielto. Jos elintarvikkeen ranomaisen tietyissä tapauksissa ilmoittamaan 38451: epäillään olevan ihmisravinnoksi sopimatto- vaarasta ja muista sen tunnistamiseen tarvitta- 38452: man tai jos 27 §:ssä tarkoitettuja toimenpiteitä vista tiedoista komissiolle ja jäsenmaille. ETA- 38453: ei ole pidettävä riittävinä, valvontaviranomai- sopimuksen mukaan EFTA-maat ilmoittavat 38454: 28 1994 vp - HE 325 38455: 38456: kyseisistä tapauksista ESA:lle, joka välittää harjoittajan vastattavaksi siten, että esimerkiksi 38457: ilmoitukset eteenpäin. Suomessa yhteysviran- tietyn tavaran myynti voitaisiin kieltää. Jos 38458: omaisena toimii elintarvikevirasto. Samansisäl- taas myyntipäällysmerkinnät tai elintarvike- 38459: töinen velvollisuus sisältyy nykyisin eli kesä- huoneistossa olevat tiettyyn tuotteeseen liitet- 38460: kuun 29 päivästä 1994 neuvoston yleiseen tävät myynninedistämistoimet kohdistuvat en- 38461: tuoteturvallisuusdirektiiviin ja sen liitteeseen nalta määrättäviin tuotteisiin, on valvontavi- 38462: (92/59/ETY), jolla neuvoston päätös kumottiin. ranomaisen käytössä muut pakkokeinot, kuten 38463: 31 §. Markkinoilta poistaminen. Valvontavi- esimerkiksi elinkeinonharjoittajan veivoittami- 38464: ranomainen voi edellisessä pykälässä tarkoite- nen korjaamaan virheelliset merkinnät tai muut 38465: tun tunnusmerkistön toteutuessa määrätä, että myynninedistämistoimet. 38466: elinkeinonharjoittajan on kerättävä markki- Tässä pykälässä tarkoitettu kielto voidaan 38467: noilla jo olevat tuotteet ja korvattava tuottei- antaa myös väliaikaisena. Ehdotuksen 35 §:n 38468: den hankkimisesta aiheutuneet taloudelliset mukaan markkinointikiellon tehosteeksi voi- 38469: tappiot. Tappiona tullee kysymykseen useim- daan asettaa uhkasakko. Säännös poikkeaa 38470: miten tavaran ostohinta. tältä osin kuluttajansuojalain 2 luvun 7 §:stä, 38471: 32 §. Laaja-alaiset pakkokeinot. Jos elintarvi- jonka mukaan uhkasakko on asetettava, jollei 38472: ke on päässyt jakeluketjuun, ei ole enää mie- se erityisestä syystä ole tarpeetonta. Poikkea- 38473: lekästä puuttua yhden tai muutaman elinkei- mista voidaan perustella sillä, että valvontavi- 38474: nonharjoittajan toimiin. Tämän vuoksi 32 §:ssä ranomaisilla on yleisesti ottaen laajemmat val- 38475: on ehdotettu, että pakkotoimista, joiden vaiku- tuudet puuttua säännösten vastaisten tuottei- 38476: tusalueena on koko maa tai yhtä lääniä laa- den luovutuksiin kuin kuluttajansuojalaissa, 38477: jempi alue, päättää elintarvikevirasto. Sen sei- joten uhkasakon asettamista voidaan tapaus- 38478: kan selvittäminen, milloin vaikutukset ulottu- kohtaisesti harkita kaiken esille tulleen tosiasia- 38479: vat näin laajalle alueelle, on ratkaistava yksit- aineiston perusteella. 38480: täistapauksessa. Lähtökohtana arvioinnissa on 34 §. Markkinoinnin oikaisu. Ehdotettu sään- 38481: pidettävä sitä, että vaikutuspiiriä ei ole jakelu- nös sisältää samantyyppisen säännöksen kuin 38482: ketjun perusteella enää luotettavasti yksilöitä- kuluttajansuojalain 2 luvun 9 §:ssä on markki- 38483: vissä. Sen kiistatonta osoittamista, että elintar- nointitoimen oikaisusta. Oikaisutoimi on ehdo- 38484: vike on todella jakelussa säännöksen tarkoitta- tuksen mukaan suoritettava määräajassa. Oi- 38485: malla laajalla alueella, ei luonnollisestikaan kaisutoimi on tavallisesti määrättävä tapahtu- 38486: voida vaatia. vaksi samalla tavalla kuin markkinointitoimi- 38487: Elintarvikeviraston on annettava päätös tie- kin on tapahtunut eli esimerkiksi samassa 38488: doksi tunnetuille valmistajille ja maahantuojil- lehdessä. Oikaisu tulee erityisesti kysymykseen, 38489: le. Muilta osin päätöksen katsotaan tulleen jos markkinoinnissa on annettu virheellinen 38490: elinkeinonharjoittajien tai muiden luovuttajien tieto tai markkinoinnista puuttuu kuluttajien 38491: tietoon, kun päätös on julkaistu virallisessa kannalta tärkeä tieto. 38492: lehdessä. Tarkoituksena ei ole, että oikaisumääräys 38493: 33 §. Markkinoinnin kieltäminen. Ehdotettu annetaan aina kiellon yhteydessä, vaan tällai- 38494: säännös sisältää elintarvikeviraston oikeuden seen on syytä turvautua vain, jos se katsotaan 38495: kieltää jatkamasta tai uudistamasta kielletyksi kuluttajille, kuluttajiin rinnastettaville henki- 38496: katsottavaa markkinointia. Säännös soveltuu löille tai suurtalouksille aiheutuvien ilmeisten 38497: sellaisiin markkinointitoimiin, joissa vastaanot- haittojen vuoksi tarpeelliseksi. 38498: tajia ei objektiivisten tosiasioiden perusteella 35 §. Uhkasakon asettaminen. Säännös sisäl- 38499: etukäteen voida määritellä, kuten lehti-ilmoi- tää tavanomaisen uhkasakon asettamista kos- 38500: tukset, televisiomainonta tai muu sellainen. Sen kevan sääntelyn. Uhkasakkoa koskevassa asi- 38501: sijaan elintarvikkeen päällysmerkinnöissä tai assa noudatetaan muutoin, mitä uhkasakko- 38502: elintarvikehuoneiston sisällä tai aivan välittö- laissa (1113/90) säädetään (vrt. kuitenkin 41 §:n 38503: mässä läheisyydessä tapahtuva markkinointi 3 momentti). Niinpä uhkasakon tuomitsee 38504: voidaan katsoa sellaiseksi yksittäiseen elinkei- maksettavaksi uhkasakkolain 10 §:n mukaan 38505: nonharjoittajaan liittyväksi myynninedistämis- uhkasakon asettanut viranomainen, kun ku- 38506: toiminnaksi, johon voidaan puuttua muiden mottavaksi ehdotetun elintarvikevirastosta an- 38507: tässä luvussa olevien pakkokeinosääntöjen no- netun lain 3 §:n mukaisesti elintarvikeviraston 38508: jalla. Yleisellä tasolla tapahtuvaa markkinoin- määräämän uhkasakon tuomitsee maksetta- 38509: tia taas ei voida lukea yksittäisen elinkeinon- vaksi asianomainen lääninhallitus. 38510: 1994 vp - HE 325 29 38511: 38512: 36 §. Haltuunotto. Valvontaviranomainen voi misseuraamuksesta. Rikosesine tai sen arvo on 38513: ottaa elintarvikkeen haltuunsa, jos on syytä tuomittava osaksi tai kokonaan valtiolle mene- 38514: epäillä välitöntä haittaa terveydelle eikä 28 tai tetyksi sen mukaisesti kuin rikoslain 46 luvun 8 38515: 29 §:n mukaisia toimenpiteitä pidetä riittävinä. - 12 §:ssä säädetään. Muilta osin menettämis- 38516: Haltuunottoa tulisi pitää äärimmäisenä keino- seuraamusten osalta noudatetaan rikoslain 2 38517: na, jos valvontaviranomaisen väliaikainen kiel- luvun 16 §:n säännöksiä. 38518: to tai kielto uhkasakolla tehostettuna ei olisi Nykyiseen elintarvikelakiin verrattuna lakia 38519: riittävä keino estämään terveyshaittaa aiheut- on täydennetty siten, että laissa on viittaus 38520: tavan elintarvikkeen joutumista kulutukseen. myös rikoslain 46 luvun 4 - 6 §:n säännöksiin 38521: 37 §. Haltuunottomenettely. Pykälä sisältää laittomasta maahantuonnista tai maastavien- 38522: tarkemmat määräykset haltuunottomenettelys- nistä eli rikosnimikkeeltään salakuljetuksesta 38523: tä. Säännöksillä pyritään varmistamaan elin- sekä laittomasta tuontitavaraan ryhtymisestä. 38524: keinonharjoittajan oikeusturvaa. Pykälän 5 momentissa halutaan korostaa 38525: 38 §. Haltuunotetun omaisuuden säilyttäminen sitä, että valvontaviranomaisen tulisi huolella 38526: ja käyttäminen. Haltuunotetun omaisuuden säi- punnita, olisiko asia saatettava rikosoikeudel- 38527: lytystapaa ja käyttöä koskevat päätökset tekisi liseen syyteharkintaan. Nykyisin syytetoimiin 38528: valvontaviranomainen. Jos sopivaa säilytystilaa ryhtyminen on ollut kovin harvinaista, vaikka 38529: ei haltuunotetulle omaisuudelle löydetä, voi- tällaiseen luopumisharkintaan ei rikoksen tai 38530: daan omaisuus sallia säilytettävän myös laitok- rikkomuksen laatu mitattuna taloudellisilla ar- 38531: sessa. Omaisuuden tai säilytystilan tulee olla voilla tai aiheutetulla vaaralla ja tähän oikeut- 38532: siten merkitty tai sinetöity, että haltuunotettu tavan nimenomaisen säännöksen puuttuessa 38533: omaisuus voidaan vaivatta erottaa muusta lai- olisi välttämättä ollut laillisia perusteita. 38534: toksen omaisuudesta. Pykälän 6 momentin mukaan sitä, joka 38535: Haltuunotetune omaisuudelle voidaan tehdä rikkoo uhkasakolla tehostetun kiellon tai vel- 38536: sen laadun ja ominaisuuksien selvittämiseksi voitteen, ei voida tuomita rangaistukseen sa- 38537: tutkimuksia. Päätös omaisuuden käytöstä olisi masta teosta. Lakiehdotuksen mukaiset kiellot 38538: tehtävä heti haltuunoton jälkeen, tai jos edellä ja velvoitteet ovat monilta osin siinä määrin 38539: tarkoitetut tutkimukset ovat tarpeen, heti tut- ylimalkaisia, että nimetyn rikkomuksen tai 38540: kimustulosten selvittyä. Elintarvikkeen ominai- rikoksen tunnusmerkistön ei voida katsoa täyt- 38541: suuksista riippuen se voidaan hyväksyä käytet- tyvän, minkä vuoksi uhkasakot muodostanevat 38542: täväksi johonkin hyväksyttävään ja vaaratto- käytännössä lain täytäntöönpanossa merkittä- 38543: maan käyttötarkoitukseen, joissakin tapauksis- vimmät sanktiot. Sen sijaan alemmanasteiset 38544: sa esimerkiksi rehuksi. Äärimmäisenä keinona määräykset on pääsääntöisesti kirjoitettava 38545: kysymykseen tulee elintarvikkeen hävittäminen. niin yksityiskohtaisiksi, että epäselvyyttä vaati- 38546: Edellä määrättyjen toimenpiteiden suoritta- mustenmukaisen menettelyn suhteen ei tule. 38547: misvelvollisuus kuuluu tavaran omistajalle. Jos Rangaistusta koskevat sääntelyt tarvittavin 38548: hän ei niitä tee määräajassa, valvontaviran- osin tarkistettuina on tarkoituksenmukaista 38549: omainen voi määrätä ne teetettäväksi omista- siirtää rikoslakiin siinä vaiheessa, kun rikosla- 38550: jan kustannuksella. kiprojektin edetessä rikoslakiin siirretään ran- 38551: gaistussäännökset terveyttä ja turvallisuutta 38552: vaarantavista rikoksista. 38553: 9 luku. Rangaistussäännökset ja menettämis- 40 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen. 38554: seuraamukset Säännöksessä on tavanomainen rangaistus- 38555: säännös salassapitovelvollisuuden rikkomisesta. 38556: 39 §. Rangaistussäännökset ja menettämisseu- 38557: raamukset. Säännöksessä on eroteltu elintarvi- 38558: kerikkomus, joka on asteikoltaan lievempi, 10 luku. Muutoksenhaku ja täytäntöönpano 38559: seuraamuksena sakkorangaistus, tahallisesta te- 38560: osta tai laiminlyönnistä, joka on ollut omiaan 41 §. Valitus. Elintarvikelain ja terveydensuo- 38561: aiheuttamaan vaaraa ihmisen terveydelle. Täl- jelulain soveltaminen paikallistasolla voi olla, 38562: löin asteikko on sakkoa tai vankeutta enintään kuten edellä esitettiin, vaikea rajanvetokysy- 38563: kuusi kuukautta, jollei muualla laissa ole sää- mys. Tämän vuoksi on välttämätöntä, että 38564: detty ankarampaa rangaistusta. valitustiet joka tapauksessa käyvät molempien 38565: Pykälän 3 momentissa säädetään menettä- lakien mukaisessa menettelyssä yhteen. Perus- 38566: 30 1994 vp - HE 325 38567: 38568: teluita on esitetty myös sille, että kunnan joittajan suojaamiseksi tarkastuksissa ja muus- 38569: viranhaltijan päätöksestä tulisi ennen varsinais- sa valvonnassa kertyvien tietojen asiattomalta 38570: ta muutoksenhakua tehdä oikaisuvaatimus levittämiseltä ja käytöitä ehdotetaan pykälässä 38571: kunnalliseen lautakuntaan tai muuhun toimie- säädettäväksi salassapitovelvollisuudesta. 38572: limeen. Toisaalta terveydensuojelulain saatua Salassapitovelvollisuus koskee kaikkia niitä, 38573: nykyisen muotonsa siinä hyväksytystä järjestel- jotka lakia valvoessaan tai valvontaan liittyvää 38574: mästä poikkeamista on vaikea ajatella elintar- tutkimustoimintaa suorittaessaan ovat saaneet 38575: vikelain kohdalla. Viranhaltijan päätökseen tietoja, jotka koskevat yksityisen tai yhteisön 38576: haetaan siten ehdotuksen mukaan muutosta taloudellista asemaa, liike- tai ammattisalai- 38577: lääninoikeudelta siinä järjestyksessä kuin muu- suutta taikka yksityisen henkilökohtaisia oloja. 38578: toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa Salassapidon piiriä on rajoitettu 2 momen- 38579: (154/54) säädetään. Tullilaboratorion päätök- tissa lähinnä viranomaistehtävien asianmukai- 38580: seen haetaan muutosta valittamalla tullihalli- sen hoitamisen vaatimilla tiedoilla ja kansain- 38581: tukseen (laki muutoksenhausta hallintoasioissa välisten sopimusten asettamilla velvoitteilla. 38582: 6 §, vrt. laki tullilaitoksesta 228/91, 1 §). 46 §. Valtionosuus kunnille. Kunnan tämän 38583: Edellä 35 §:ssä säädettyyn uhkasakon asetta- lain nojalla järjestämään toimintaa sovelletaan 38584: mista koskevaan päätökseen ei saisi hakea sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja 38585: erikseen muutosta valittamalla. valtionosuudesta annettua lakia (733/92). 38586: 42 §. Täytäntöönpano. Lakiehdotuksen mu- Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta 38587: kaan valvontaviranomaisen päätöstä, joka kos- ja valtionosuudesta annettua lakia säädettäessä 38588: kee elintarvikemääräysten vastaisen elintarvik- useita ympäristönterveydenhuollon alaan kuu- 38589: keen valmistuksen tai toimen kieltämistä tai luvia lakeja muutettiin siten, että lain 6 §:n 1 38590: rajoittamista, olisi noudatettava, jollei muutok- momentin 1 ja 2 kohdan säännöksiä tavoittei- 38591: senhakuviranomainen toisin määrää. den ja ohjeiden antamisesta valtakunnallisessa 38592: suunnitelmassa ei enää sovelleta. 38593: 11 luku. Erinäiset säännökset 47 §. Tarkemmat säännökset. Hallinnolliset 38594: säännökset annetaan yleensä asetuksella. Tä- 38595: 43 §. Kuluttajansuojalain soveltaminen. Epä- män vuoksi lakiin on, vaikkakin tämä seuraa jo 38596: tietoisuuden syntymisen estämiseksi ehdotetaan hallitusmuodon 28 §:stä, otettu viittauksen- 38597: laissa nimenomaisesti säädettäväksi, että mark- omaisesti säännös tästä. Asetuksella ei sen 38598: kinoinnin kieltämisen sääntelyä koskevien 33 ja sijaan voida antaa kunnalliseen itsehallintoon 38599: 34 §:n estämättä sovelletaan, mitä kuluttajan- ulottuvia säännöksiä. Pykälään on otettu sään- 38600: suojalaissa ja kuluttaja-asiamiehestä annetussa nös, jolla voidaan delegoida menettelyllisten 38601: laissa säädetään. Käytännössä on havaittu, että säädösten antaminen kauppa- ja teollisuusmi- 38602: erityissääntelyiden suhde yleissääntelyihin ai- nisteriön, maa- ja metsätalousministeriön tai 38603: heuttaa tulkintaongelmia sen suhteen, mitä sosiaali- ja terveysministeriön päätöksillä. 38604: lakia tai lakeja voidaan soveltaa. Korkein Asetuksella voidaan säätää, että 48 §:n 1 38605: oikeus on joutunut ottamaan kantaa siihen, momentissa tarkoitetuista asioista tarkempien 38606: voidaanko kuluttajansuojalakia soveltaa, jos määräysten, ohjeiden tai poikkeusten antamis- 38607: erikoislainsäädännössä, esimerkiksi liikepank- valtaa pykälän 3 momentissa mainituin rajoi- 38608: kilainsäädännössä ovat säätämisen lähtökohdat tuksin annetaan maa- ja metsätalousministeri- 38609: olleet samat kuin kuluttajansuojalaissa. Pää- ölle tai sosiaali- ja terveysministeriölle. 38610: töksessä omaksuttiin kanta, jonka mukaan 48 §. Tarkemmat määräykset. Kun tarkoituk- 38611: kuluttajansuojalakia voidaan myös soveltaa, sena on täydentää elintarvikesääntelyitä lähin- 38612: kun sen soveltamisalaa ei nimenomaan ollut nä siltä osin kuin Euroopan talousalueen tai 38613: erikoislainsäädännöllä rajoitettu. Vaikka kan- Euroopan unionin kehitys niin vaatii, tämä on 38614: nan on katsottava tulleen auktoritatiivisella voitava tehdä mahdollisimman joustavasti 38615: tavalla ratkaistuksi, on tässä yhteydessä katsot- kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksillä. 38616: tu tarkoituksenmukaiseksi nimenomaisin sään- Menettely noudattaa teknillisen tarkastuksen 38617: nöksin selventää elintarvikelain ja yleistä ku- komitean -91 (komiteanmietintö 1992:30) suo- 38618: luttajansuojaa koskevien lakien soveltamisalaa. situksia. 38619: 44 §. Virka-apu. Säännös sisältää tavanmu- Lakiehdotuksen 48 §:n 3 momentissa on si- 38620: kaisen virka-apusäännön. käli merkittävä muutos nykytilaan, että yksit- 38621: 45 §. Salassapitovelvollisuus. Elinkeinonhar- täisten poikkeusten myöntämisvaltuudet pois- 38622: 1994 vp - HE 325 31 38623: 38624: tetta1s1m. Yksittäisten poikkeusten on katsot- muut asetukset tulee asetuksella kumota ennen 38625: tava vinouttavan kilpailua. Käytännössä on kuin vastaava korvaava ministeriön päätös 38626: jouduttu myös siihen, että yksittäisiä poikkeuk- voidaan antaa. 38627: sia on anottu ja myönnetty perustein, joita on 38628: vaikea sovittaa säännöksissä yleisesti käytetty- 38629: jen sanamuotojen puitteisiin, jotka edellyttävät 1.2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n 38630: yleensä erityisiä yksittäistapauksessa olevia syi- kumoamisesta 38631: tä. Pääsääntönä tulisi olemaan, että poikkeuk- 38632: sia voidaan myöntää vain yleisinä, kaikkia Elintarvikevirastosta annetun lain 3 § on 38633: asianomaisia elinkeinonharjoittajia, niin koti- asiallisesti ja menettelyllisesti ristiriidassa la- 38634: maisia kuin ulkomaisia koskevina ja vain sil- kiehdotuksen kanssa, joten se ehdotetaan ku- 38635: loin, kun uuden tiedon, muuttuneen teknologi- mottavaksi. 38636: an tai muun sellaisen syyn vuoksi on oletetta- 38637: vissa, että ministeriön päätöstä on vastaavasti 38638: tulevaisuudessa muutettava. Erityisryhmille 2. Voimaantulo 38639: tarkoitettujen elintarvikkeiden osalta voidaan 38640: poikkeus myöntää myös sellaisissa tapauksissa, ETA-velvoitteet olisivat eräin osin edellyttä- 38641: joissa ministeriön päätöstä ei esimerkiksi eri- neet lain saattamista voimaan l päivästä tam- 38642: tyisryhmän pienuuden tai muutoin erityisten mikuuta 1994. Euroopan unioniin liittyminen 38643: tarpeiden vuoksi ole välttämättä muutettava, ei ainakaan oleellisesti vaikuta lain voimaan- 38644: jos poikkeuksen myöntämistä on pidettävä saattamisaikatauluun. Laki tulisi saattaa voi- 38645: kuluttajien edun kannalta tarpeellisena. maan mahdollisimman pian eduskunnan hy- 38646: väksyttyä sen, esimerkiksi 1 päivästä tammi- 38647: kuuta 1995. 38648: 12 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännös Kumotun elintarvikelain nojalla annetut 38649: säännökset ja määräykset, joiden sisältö ylei- 38650: sesti ottaen vastaa ETA-velvoitteitamme, tulisi 38651: 49 §. Voimaantulosäännös. Laki on tarkoitet- ensi sijassa valvonnan järjestämistä sääntelevää 38652: tu tulemaan voimaan välittömästi eduskunnan elintarvikeasetusta lukuun ottamatta jättää voi- 38653: hyväksyttyä sen. maan kunnes tämän lain nojalla toisin sääde- 38654: 50 §. Siirtymäsäännös. Elintarvikelain nojalla tään tai määrätään. 38655: annetut säännökset ja määräykset jäisivät elin- 38656: tarvikeasetusta lukuun ottamatta voimaan, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38657: kunnes niistä tämän lain säätämässä järjestyk- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 38658: sessä toisin määrätään. Lain nojalla annetut set: 38659: 32 1994 vp- HE 325 38660: 38661: 1. 38662: Elintarvikelaki 38663: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38664: 38665: 1 luku taan satunnaista eikä edellytä erillisen myynti- 38666: Yleiset säännökset tilan järjestämistä eikä liity elinkeinon harjoit- 38667: tamiseen. 38668: 1§ Tätä lakia sovelletaan siltä osin kuin elintar- 38669: Lain tarkoitus vikkeesta ja sen valmistus-, tuotanto- ja käsit- 38670: telyhygieniasta ei muussa laissa erikseen sääde- 38671: Tämän lain tarkoituksena on elintarvikkei- tä. 38672: den terveydellisen laadun turvaaminen sekä Tämän lain elintarvikkeita koskevia sään- 38673: kuluttajan suojaaminen ihmisravinnoksi sopi- nöksiä sovelletaan alkoholijuomiin siltä osin 38674: mattomien elintarvikkeiden aiheuttamilta terve- kuin niistä ei muussa laissa tai asetuksessa 38675: yshaitoilta ja elintarvikemääräysten vastaisten erikseen säädetä 38676: elintarvikkeiden aiheuttamilta taloudellisilta 38677: tappioilta. 4§ 38678: Lain tarkoituksen toteuttamiseksi elintarvi- Määritelmät 38679: kemääräyksillä, ohjeilla, tiedotuksella ja muulla 38680: tavalla ehkäistään, vähennetään ja poistetaan Tässä laissa tarkoitetaan: 38681: elintarvikkeesta johtuvia terveyshaittoja sekä 1) elintarvikemääräyksillä tässä laissa ja sen 38682: turvataan elintarvikkeen asianmukainen laatu nojalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä; 38683: ja koostumus, varmistetaan totuudenmukainen 2) elintarvikkeella pakattua tai pakkaama- 38684: ja riittävä tiedonsaanti elintarvikkeesta ja este- toota syötäväksi, juotavaksi tai muutoin ihmi- 38685: tään harhaanjohtavien tietojen antaminen elin- sen nautittavaksi tarkoitettua tuotetta tai val- 38686: tarvikkeesta. mistetta taikka sen ainesosaa tahi raaka-ainet- 38687: ta; 38688: 2§ 3) ihmisravinnoksi sopimattomalla elintarvik- 38689: Soveltamisala keella; 38690: (a) elintarviketta, jonka tiedetään tai jonka 38691: Laki koskee kuluttajalle, kuluttajaan rinnas- perustellusta syystä voidaan epäillä aiheuttavan 38692: tettavalle henkilölle tai suurtaloudelle tarkoitet- ihmiselle myrkytyksen, sairauden tai muun 38693: tuja elintarvikkeita sekä niiden valmistusta tai terveyshaitan joko välittömästi tai pitkäaikai- 38694: muuta käsittelyä ja maahantuontia, maasta- sen käytön seurauksena; sekä 38695: vientiä, markkinointia, kuljetusta, kaupanpitoa (b) elintarviketta, joka pilaantumisen, likaan- 38696: sekä tarjoilua tai muuta luovutusta. tumisen, virheellisen valmistuksen, epäpuhta- 38697: Laki koskee elinkeinonharjoittajalle tai uksien, vieraan hajun tai maun taikka muun 38698: muulle luovuHajalle kaupanpidettävää tai luo- vastaavan syyn vuoksi on siinä määrin virheel- 38699: vutettavaa elintarviketta, jos elintarvike on linen, että se ei vastaa yleisesti hyväksyttävää 38700: tarkoitettu sellaisenaan tai käsiteltynä pidettä- käsitystä elintarvikkeen koostumuksesta, aitou- 38701: väksi kaupan tai muutoin luovutettavaksi ku- desta tai laadusta taikka niitä erityisiä ominai- 38702: luttajalle, kuluttajaan rinnastettavalle henkilöl- suuksia, joita elintarvikkeelta perustellusti voi- 38703: le tai suurtaloudelle. daan odottaa; 38704: Mitä tässä laissa säädetään elintarvikkeista, 4) kuluttajalla henkilöä, joka hankkii elintar- 38705: koskee soveltuvin osin myös elintarvikkeen vikkeen omassa tai muussa yksityistaloudessa 38706: kanssa kosketuksiin joutuvia tarvikkeita. käytettäväksi; 38707: 5) kuluttajaan rinnastettavalla henkilöllä hen- 38708: 3§ kilöä, jolle esimerkiksi työ- tai virkasuhteen 38709: Soveltamisalan rajoitukset 38710: perusteella, koulun tai laitoksen oppilaana, 38711: asiakkaana tai elintarvikeavustuksen vastaan- 38712: Tämä laki ei koske yksityisten henkilöiden ottajana luovutetaan elintarvike; 38713: välistä elintarvikekauppaa, jos se on luonteel- 6) elintarvikelaitoksella tuotantolaitosta, va- 38714: 1994 vp -- FIE 325 33 38715: 38716: rastoa, myymälää, tarjoilupaikkaa, suurtalout- järjestelmän ja sen tulosten tutkimista taikka 38717: ta ja muuta huoneistoa, laivaa, moottoriajo- muuta elintarvikevalvontaan liittyvää toimen- 38718: neuvoa tai muuta kulkuneuvoa taikka laitosta, pidettä tai selvitystä; 38719: jossa elintarvikkeita ammattimaisesti valmiste- 16) omavalvonnalla elintarvikelaitoksessa toi- 38720: taan, säilytetään, pidetään kaupan, tarjoillaan mivan elinkeinonharjoittajan omaa valvonta- 38721: tai muutoin käsitellään; järjestelmää, jonka tarkoituksena on varmistaa, 38722: 7) suurtaloudella elintarvikelaitosta, jossa että kaupanpidettävä elintarvike täyttää sille 38723: valmistetaan tai tarjoillaan nautintavalmiita asetetut vaatimukset; 38724: elintarvikkeita kuluttajille taikka kuluttajiin 17) käsittelyllä kaikkia niitä toimia elintar- 38725: rinnastettaville henkilöille, jotka kuuluvat eri vikkeen tuottamisesta ja valmistamisesta elin- 38726: yksityistalouksiin; tarvikkeen varastointiin, pakkaamiseen, kulje- 38727: 8) elinkeinonharjoittajalla luonnollista henki- tukseen ja esillepanoon, jotka edeltävät elintar- 38728: löä, yksityistä tai julkista oikeushenkilöä sekä vikkeen luovuttamista kuluttajalle, kuluttajaan 38729: ulkomaalaisen, ulkomaisen yhteisön tai säätiön rinnastettavalle henkilölle, suurtaloudelle, elin- 38730: Suomessa rekisteröimää sivuliikettä tai perus- keinonharjoittajalle tai muulle luovuttajalle; ja 38731: tamaa muuta pysyvää toimipaikkaa, joka am- 18) elintarvikkeen kanssa kosketukseen joutu- 38732: mattimaisesti, jatkuvasti tai tilapäisesti tuottaa, valla tarvikkeella tarviketta, joka tarkoituk- 38733: valmistaa, tuo maahan, vie maasta, pakkaa, seensa käytettäessä joutuu kosketukseen elin- 38734: kuljettaa, varastoi, pitää kaupan, muuten luo- tarvikkeen kanssa. 38735: vuttaa tai tarjoilee elintarvikkeita kuluttajalle, 38736: kuluttajaan rinnastettavalle henkilölle, suurta- 38737: loudelle tai toiselle elinkeinonharjoittajalle taik- 2 luku 38738: ka muulle luovuttajalle; Käsittelyn ja luovutuksen 38739: 9) muulla luovuttajalla luonnollista henkilöä, yleiset ehdot 38740: oikeushenkilöä tai muuta toiminnanharjoitta- 38741: jaa, joka ei ole elinkeinonharjoittaja, kuten 5§ 38742: julkisin varoin ylläpidettävää suurtaloutta, hy- Ihmisravinnoksi sopimaton elintarvike 38743: väntekeväisyysjärjestöä tai näihin rinnastetta- 38744: vaa elintarvikkeen luovuttajaa; Ihmisravinnoksi sopimattoman elintarvik- 38745: 10) valmistuksella elintarvikkeen yhdistämis- keen valmistus, maahantuonti, maastavienti, 38746: tä muihin ainesosiin, kypsentämistä, säilömistä kaupanpito, tarjoilu ja muu luovutus elintar- 38747: tai muuta vastaavaa käsittelyä; vikkeena on kielletty. 38748: 11) kaupanpidolla elintarvikkeen myymistä 38749: tai muuta luovuttamista korvausta vastaan tai 6§ 38750: säilyttämistä elinkeinonharjoittajan varastossa Tietojen antaminen elintarvikkeesta 38751: tai myyntipaikalla eikä olosuhteista käy ilmi, 38752: että elintarvike on tarkoitettu muuhun tarkoi- Elintarvikkeen pakkauksessa, esitteessä, mai- 38753: tukseen kuin myytäväksi; noksessa tai muulla tavalla on annettava to- 38754: 12) tarjoilulla nautintavalmiin elintarvikkeen tuudenmukaiset ja riittävät tiedot elintarvik- 38755: luovuttamista välitöntä tai välillistä korvausta keesta. Harhaanjohtavien tietojen antaminen 38756: vastaan tarjoilupaikalla nautittavaksi; elintarvikkeesta on kielletty. Terveyteen liitty- 38757: 13) muulla luovutuksella elintarvikkeen anta- vien väittämien ja Iääkkeenisten tietojen anta- 38758: mista korvauksetta avustukseksi, lahjaksi, minen elintarvikkeesta tai sellaisiin tietoihin 38759: näytteeksi, kokeiltavaksi tai muuhun vastaa- viittaaminen on kielletty, jollei toisin määrätä. 38760: vaan tarkoitukseen; 38761: 14) elintarvikevalvonnalla elintarvikemäärä- 7§ 38762: yksiin liittyvää opastusta sekä valvontatoimen- Yleinen huolellisuusvelvollisuus 38763: piteitä, joilla asianomainen viranomainen tote- 38764: aa, vastaako elintarvike tai sen käsittelyolosuh- Elinkeinonharjoittajan ja muun luovuttajan 38765: teet ja -menetelmät elintarvikemääräyksiä; on noudatettava kaikessa toiminnassaan asian- 38766: 15) valvontatoimenpiteellä tarkastusta, näyt- mukaista huolellisuutta, jotta elintarvike täyt- 38767: teenottoa ja näytteen tutkimista, henkilöstön tää sitä koskevat vaatimukset. 38768: hygieniatarkastusta, kirjallisen aineiston tutki- Elinkeinonharjoittaja tai muu luovuttaja ei 38769: mista sekä elinkeinonharjoittajan omavalvonta- saa valmistaa, tuoda maahan, viedä maasta, 38770: 5 3414058 38771: 34 1994 vp - HE 325 38772: 38773: pitää kaupan, tarjoilla tai muutoin luovuttaa Elintarvikevirasto antaa vuosittain valvonta- 38774: elintarviketta, joka ei täytä elintarvikemäärä- viranmaisille ohjeellisena noudatettavan elin- 38775: yksiä. tarvikevalvontaohjelman. 38776: Sen estämättä, mitä edellä 2 momentissa 38777: säädetään, ja ottaen huomioon, mitä 5 §:ssä 10 § 38778: säädetään, voidaan maasta vietävät elintarvik- Aluehallinto 38779: keet valmistaa ja luovuttaa tilausehtojen mu- 38780: Lääninhallitus suunnittelee ja ohjaa elintar- 38781: kaisesti ja asianomaisen tuontimaan säännök- 38782: vikevalvontaa sekä valvoo elintarvikemääräys- 38783: siä noudattaen. 38784: ten noudattamista läänin alueella. 38785: 38786: 8§ 11§ 38787: Elinkeinonharjoittajan velvollisuus Paikallishallinto 38788: suorittaa omavalvontaa Kunnan määräämä lautakunta tai muu mo- 38789: Elinkeinonharjoittajalla on oltava riittävät ja nijäseninen toimielin huolehtii elintarvikeval- 38790: oikeat tiedot elintarvikkeesta, jota hän tuottaa, vontaan kuuluvista tehtävistä kunnan alueella. 38791: valmistaa, tuo maahan, vie maasta, pakkaa, Kunnanvaltuusto voi päättää, että toimielin voi 38792: pitää kaupan, tarjoilee tai muutoin luovuttaa siirtää päätösvaltaansa alaiselleen viranhaltijal- 38793: elintarvikkeeksi. le. 38794: Elinkeinonharjoittajan on tunnistettava ja 12 § 38795: luetteloitava elintarvikemääräysten kannalta 38796: kriittiset kohdat elintarvikkeen valmistuksessa Muut valvontaviranomaiset 38797: ja käsittelyssä sekä ryhdyttävä tarvittaviin toi- Tullilaitoksen tehtävänä on huolehtia maa- 38798: menpiteisiin näiden kohtien säännölliseksi val- hantuotavien elintarvikkeiden valvonnasta sekä 38799: vomiseksi. Tässä tarkoituksessa elinkeinonhar- maastavietävien ja kauttakulkutavarana kulje- 38800: joittajan on laadittava kirjallinen omavalvon- tettavien elintarvikkeiden asiakirjojen oikeelli- 38801: tasuunnitelma, joka on annettava tiedoksi pai- suuden valvonnasta. Tullilaitos voi, jos kautta- 38802: kalliselle valvontaviranomaiselle ja pyynnöstä kulkutavaran epäillään aiheuttavan välitöntä 38803: muulle valvontaviranomaiselle. vaaraa terveydelle, kieltää tavaran maastavien- 38804: Elintarvikevirasto antaa yleisiä ohjeita oma- nin ja ryhtyä muihin tässä laissa säädettyihin 38805: valvontasuunnitelman laatimisesta. Paikallisvi- toimenpiteisiin. 38806: ranomaisen on tarvittaessa korvauksetta opas- Elintarvikevirasto voi määrätä valtion virka- 38807: tettava elinkeinonharjoittajaa omavalvonta- miehen t01m1maan valvontaviranomaisena 38808: suunnitelman laatimisessa. määrätyissä tehtävissä, jos virkamiehellä katso- 38809: Jos elinkeinonharjoittajan toiminta rajoittuu taan olevan erityistä asiantuntemusta tällä alal- 38810: lähinnä paikalliselle tasolle, ei 2 momentissa la ja jos ratkaisua voidaan pitää elintarvikeval- 38811: tarkoitettua suunnitelmaa ole laadittava, ellei vonnan kannalta tarkoituksenmukaisena. 38812: paikallinen viranomainen toiminnan erityisen 38813: terveysvaaran huomioon ottaen toisin määrää. 13 § 38814: Valvontaviranomaisten pätevyys 38815: Valvontaviranomaisilla tulee olla palveluk- 38816: sessaan tai sopimuksen perusteella käytettävis- 38817: 3 luku 38818: sään tarpeellinen määrä pätevää ja valvonnan 38819: Vaivootaviranomaiset ja menestyksellisen hoitamisen kannalta riittävän 38820: niiden tehtävät kokemuksen omaavaa henkilöstöä. 38821: 9§ 38822: 4 luku 38823: Keskushallinto Tutkimuslaitokset 38824: Kauppa- ja teollisuusministeriön ylimmän 14§ 38825: johdon ja valvonnan alaisena elintarvikevirasto 38826: suunnittelee, ohjaa ja valvoo elintarvikemäärä- Elintarviketutkimuslaitokset 38827: ysten noudattamisen valvontaa. Elintarvikevirasto hyväksyy valtion tai kun- 38828: 1994 vp - HE 325 35 38829: 38830: nan tutkimuslaboratorion viralliseksi elintarvi- pidettäväksi kaupan tai muutoin luovutelta- 38831: ketutkimuslaitokseksi, jos tutkimuslaboratorio vaksi Suomessa tai sen rajojen ulkopuolella. 38832: täyttää virallisille elintarviketutkimuslaitoksille 38833: määrätyt kansainväliset laatuvaatimukset. 18 § 38834: Elintarvikevirasto pitää virallisista elintarvi- Valvontatoimenpiteet 38835: ketutkimuslaitoksista rekisteriä, johon merki- 38836: tään jokaisen tutkimuslaitoksen pätevyysalue. Elintarvikevalvonnassa valvontatoimenpitei- 38837: Virallinen tutkimuslaitos on velvollinen teke- tä on tehtävä säännöllisesti ja erityisesti, kun 38838: mään valvontaviranomaisen pyynnöstä labora- on epäiltävissä, että rikotaan elintarvikemäärä- 38839: toriotutkimuksia omalla pätevyysalueellaan. yksiä. 38840: Elintarvikevirasto voi hyväksyä muunkin Valvontatoimenpiteiden on oltava tarkoituk- 38841: kuin 1 momentissa tarkoitetun tutkimuslaitok- senmukaisia ja ne on sopivalla tavalla kohdis- 38842: sen tekemään elintarvikevalvontaviranomaisten tettava elintarvikkeen käsittelyn eri vaiheisiin. 38843: tarvitsemia laboratoriotutkimuksia tarkemmin Valvontatoimenpide on pyrittävä tekemään 38844: määrätyltä pätevyysalueelta, jos tutkimuslai- ilman ennakkoilmoitusta. 38845: toksella on tällä alalla tutkimuksen suorittami- 19 § 38846: seen tarvittava asiantuntemus ja muut valmiu- 38847: det. Tarkastusoikeus 38848: Valvontaviranomaisella on oikeus tehdä val- 38849: 15 § vonnan edellyttämiä toimenpiteitä ja tutustua 38850: Elintarviketutkimuslaitoksille asetettavat tarvittaviin asiakirjoihin, toimittaa muita tässä 38851: vaatimukset laissa säädettyjä valvontatoimenpiteitä sekä 38852: päästä paikkoihin, joissa elintarvikkeita käsi- 38853: Virallisella elintarviketutkimuslaitoksella tu- tellään tai asiakirjoja säilytetään. 38854: lee olla laatujärjestelmä ja laitoksen tulee sään- Mitä 1 momentissa säädetään valvontaviran- 38855: nöllisesti osallistua elintarvikeviraston järjestä- omaisen oikeuksista, koskee myös Suomea 38856: miin pätevyystestauksiin. sitovassa kansainvälisessä sopimuksessa edelly- 38857: Elintarvikevirasto antaa yleisiä ohjeita kan- tettyjen määräysten mukaisia toimielimiä ja 38858: sainvälisiin standardeihin perustuvan laatujär- tarkastajia. 38859: jestelmän kehittämisestä ja ylläpidosta sekä 38860: muista elintarviketutkimuslaitosten toiminnan 20 § 38861: ja laadun kehittämiseen liittyvistä toimenpiteis- Näytteenotto ja näytteen tutkiminen 38862: tä. 38863: Valvontaviranomaisella on oikeus ottaa kor- 38864: 16 § vauksetta valvonnan kannalta tarpeellisia näyt- 38865: teitä tutkimista varten elintarvikkeen eri käsit- 38866: Elintarviketutkimuslaitosten erityistehtävät 38867: telyvaiheissa. 38868: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä Elintarvikevalvonnan näytteet on tutkittava 38869: 14 §:n 1 momentissa tarkoitetulle valtion tutki- viivytyksettä tässä laissa tarkoitetussa viralli- 38870: muslaitokselle menetelmien kehittämiseen tai sessa tai muussa elintarvikeviraston hyväksy- 38871: muuhun vastaavaan tutkimuslaitoksen alaan mässä elintarviketutkimuslaitoksessa. 38872: kuuluvaan toimintaan ja sen seurantaan liitty- 38873: 21 § 38874: viä erityistehtäviä. 38875: Tiedonsaantioikeus 38876: Valvontaviranomaisella on oikeus saada val- 38877: vontaa varten tarpeelliset tiedot valtion ja 38878: 5 luku 38879: kuntien viranomaisilta sekä elinkeinonharjoit- 38880: Elintarvikevalvonnan järjestäminen tajilta ja henkilöiltä, joita tämän lain velvoitteet 38881: koskevat. 38882: 17 § 38883: Valvonnan tasapuolisuus 22 § 38884: Elinkeinonharjoittajan avunantovelvollisuus 38885: Elintarvikkeita on valvottava yhdenvertaises- 38886: ti riippumatta siitä, onko elintarvike tarkoitettu Elinkeinonharjoittajan on kustannuksellaan 38887: 36 1994 vp - HE 325 38888: 38889: annettava valvontaviranomaisille valvontaa riä ilman tuomiota ja päätöstä siinä järjestyk- 38890: varten tarpeellinen apu. sessä kuin verojen ja maksujen perimisestä 38891: ulosottotoimin annetussa laissa (367 /61) sääde- 38892: tään. 38893: 6 luku 38894: Elintarvikelaitokset 8 luku 38895: 23 § Pakkokeinot 38896: Ilmoitusvelvollisuus ja luvanvaraisuus 27 § 38897: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä Elintarvikkeen tai sen käyttötarkoituksen 38898: tämän lain noudattamisen valvonnan kannalta muuttaminen 38899: tarpeellisesta elintarvikelaitosten ilmoitusvel- Jos elintarvike on elintarvikemääräysten vas- 38900: vollisuudesta. tainen, valvontaviranomainen voi suullisesti tai 38901: Ilmoitusvelvollisuus voidaan määrätä koske- kirjallisesti määrätä elinkeinonharjoittajan tai 38902: maan myös osaa elintarvikelaitoksen tuotantoa muun luovuttajan muuttamaan elintarvikkeen 38903: ja valmistusta tai kaupanpitoa ja varastointia määräajan kuluessa säännösten ja määräysten 38904: sekä maahantuonnin ja viennin osalta määriä mukaiseksi taikka, jos tätä ei ole pidettävä 38905: ja muita kaupanpidon valvonnan kannalta mahdollisena, määrätä elintarvike käytettäväk- 38906: tarpeellisia tietoja. si hyväksyttävään tarkoitukseen tai hävitettä- 38907: Sen estämättä, mitä muussa laissa säädetään, väksi. Muutokset on tehtävä viranomaisen 38908: voidaan elintarvikelaitoksen toiminta määrätä valvonnassa. 38909: kokonaan tai osaksi luvanvaraiseksi kauppa- ja Jos 1 momentissa tarkoitettu virhe on vähäi- 38910: teollisuusministeriön päätöksellä, jos Suomea nen viranomainen voi erityisistä syistä sallia 38911: sitovat kansainväliset sopimukset niin edellyt- elintarvikkeen maahantuonnin, kaupanpidon, 38912: tävät. Lupapäätökseen on sisällytettävä sen tarjoilun tai muun luovutuksen määräämillään 38913: noudattamisen valvontaa ja luvan peruuttamis- ehdoilla. 38914: ta koskevat tarpeelliset ehdot. 38915: 28§ 38916: 7 luku Väliaikainen kielto 38917: Valvonnasta perittävät maksut Jos elintarvikkeen epäillään olevan ihmisra- 38918: 24§ vinnoksi sopimattoman tai jos 27 §:ssä tarkoi- 38919: tettuja toimenpiteitä ei ole pidettävä riittävinä, 38920: Kunnan viranomaisten perimät maksut valvontaviranomainen voi kieltää elintarvik- 38921: Elintarvikelaitoksen sijaintikunnan viran- keen valmistuksen, maahantuonnin, maasta- 38922: omainen perii elinkeinonharjoittamiseen liitty- viennin, kaupanpidon, tarjoilun ja muu luov~ 38923: vien lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelystä sekä tuksen, kunnes viivytyksettä suoritettava tutki- 38924: laboratoriotutkimuksista maksun, joka vastaa mus on tehty. Elintarvike on perustellusta 38925: suuruudeltaan enintään valvontatoimenpiteen syystä tutkimuksen ajan luovut~~kie_llossa .. 38926: todellisia kustannuksia. Kiireellisessä tapauksessa vähatkatsesta kiel- 38927: losta voi päättää valvontaa suorittava kunnan 38928: 25 § viranhaltija. 38929: Valtion viranomaisten perimät maksut 38930: 29 § 38931: Valtion viranomaisten tämän lain mukaisista Kielto 38932: suoritteista perittävät maksut määrätään val- 38933: tion maksuperustelain (150/92) mukaisesti. Jos tutkimuksessa havaitaan, että elintarvike 38934: on ihmisravinnoksi sopimaton tai jos valvon- 38935: 26§ taviranomaisen määräämiä toimenpiteitä elin- 38936: Maksujen perintä ilman tuomiota ja päätöstä tarvikkeen saattamiseksi määräysten mukaisek- 38937: si ei ole määräajassa tehty, valvontaviranomai- 38938: Tässä laissa tarkoitetut maksut voidaan pe- sen tulee kieltää elintarvikkeen valmistus, maa- 38939: 1994 vp - HE 325 37 38940: 38941: hantuonti, maastavienti, kaupanpito, tarjoilu ja elintarvikevirasto voi velvoittaa kiellon saaneen 38942: muu luovutus. tai markkinoinnin tilanneen taikka suoritta- 38943: neen elinkeinonharjoittajan määräajassa toi- 38944: 30§ mittamaan markkinointitoimen oikaisun, jos 38945: Yleinen tiedottaminen sitä markkinointitoimesta kuluttajille, kulutta- 38946: Jos on syytä epäillä, että ihmisravinnoksi jiin rinnastettaville henkilöille tai suurtalouksil- 38947: sopimattomia elintarvikkeita on markkinoilla, le aiheutuvien ilmeisten haittojen vuoksi on 38948: valvontaviranomainen voi elinkeinonharjoitta- pidettävä tarpeellisena. 38949: jan kustannuksella yleisesti tiedottaa elintarvik- 38950: keen sopimaHornuudesta ihmisravinnoksi. 35 § 38951: Uhkasakon asettaminen 38952: 31 § 38953: Markkinoilta poistaminen Valvontaviranomainen voi asettaa tämän 38954: lain nojalla antamansa kiellon tai määräyksen 38955: Valvontaviranomainen voi 30 §:ssä tarkoite- tehosteeksi uhkasakon. 38956: tussa tapauksessa määrätä, että elinkeinonhar- Uhkasakolla tehostettu kielto tai määräys 38957: joittajan on ryhdyttävä toimenpiteisiin markki- voidaan erityisestä syystä kohdistaa myös elin- 38958: noilla jo olevien elintarvikkeiden poistamiseksi keinonharjoittajan palveluksessa olevaan tai 38959: markkinoilta sekä korvattava kuluttajalle, muuhun henkilöön, joka toimii hänen lukuun- 38960: suurtaloudelle, elinkeinonharjoittajalle tai sa. 38961: muulle luovuHajalle elintarvikkeen hankkimi- Uhkasakkoa koskevassa asiassa sovelletaan 38962: sesta mahdollisesti aiheutunut taloudellinen muutoin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90) sää- 38963: tappio. detään. 38964: 32§ 38965: 36 § 38966: Laaja-alaiset pakkokeinot 38967: Haltuunotto 38968: Edellä tässä luvussa olevista pakkokeinoista 38969: päättää elintarvikevirasto, jos niiden vaikutus- Valvontaviranomainen voi ottaa elintarvik- 38970: alueena on koko maa tai yhtä lääniä laajempi keen haltuunsa, jos on syytä epäillä elintarvik- 38971: alue. keen aiheuttavan välitöntä haittaa terveydelle 38972: Elintarvikeviraston 1 momentissa tarkoitettu eikä 28 tai 29 §:n mukaisia toimenpiteitä ole 38973: päätös on annettava tiedoksi valmistajalle tai pidettävä riittävinä. 38974: maahantuojalle taikka, jos tämä ei sopivasti Kiireeilisessä tapauksessa haltuunottopää- 38975: käy päinsä, päätös on julkaistava virallisessa töksen voi tehdä myös kunnan viranhaltija. 38976: lehdessä, jolloin sen on katsottava tulleen 38977: asianomaisten tietoon. 37 § 38978: 33 § Haltuunottomenettely 38979: Markkinoinnin kieltäminen Haltuunottaminen on suoritettava todistajan 38980: läsnä ollessa. Sille, jolta elintarvike on otettu 38981: Elintarvikevirasto voi kieltää markkinointia haltuun, on annettava todistus, josta ilmenee 38982: tilaavaa tai suorittavaa elinkeinonharjoittajaa haltuunotetun omaisuuden määrä ja hal- 38983: jatkamasta tämän lain tai sen nojalla annettu- tuunoton syy. 38984: jen säännösten tai määräysten vastaista yleisöl- Haltuunotetusta omaisuudesta voidaan kor- 38985: le tarkoitettua markkinointia taikka uudista- vauksetta ottaa näytteitä tutkimusta varten. 38986: masta sellaista tai siihen rinnastettavaa mark- 38987: kinointia. 38 § 38988: Kielto voidaan antaa myös väliaikaisena, 38989: jolloin kielto on voimassa, kunnes asia on Haltuunotetun omaisuuden säilyttäminen 38990: lopullisesti ratkaistu. ja käyttäminen 38991: 34§ Haltuunotettu omaisuus voidaan tarvittaessa 38992: Markkinoinnin oikaisu säilyttää asianomaisessa elintarvikelaitoksessa 38993: sopivalla tavalla merkittynä taikka sinetöidyssä 38994: Määrätessään 33 §:ssä tarkoitetun kiellon tai muutoin merkityssä varastotilassa. Omai- 38995: 38 1994 vp - HE 325 38996: 38997: suus on sen aiheuttaman terveyshaitan arvioi- sen tuottaman taloudellisen hyödyn, näiden 38998: miseksi mahdollisesti tarvittavan tutkimuksen tekemiseen käytetyn esineen tai muun omaisuu- 38999: ajan säilytettävä siten, ettei sen laatu tarpeet- den tuomitsemisesta valtiolle menetetyksi nou- 39000: tomasti heikkene. datetaan muutoin, mitä rikoslain 2 luvun 39001: Valvontaviranomaisen tehtävänä on päättää, 16 §:ssä säädetään. 39002: mihin tarkoitukseen haltuunotettu omaisuus Rangaistus elintarvikkeen säännösten ja 39003: voidaan käyttää tai myydä. Jos tätä ei pidetä määräysten vastaisesta salakuljetuksesta ja sen 39004: mahdollisena, on omaisuus määrättävä hävitet- yrityksestä sekä laittomasta tuontilavaraan ryh- 39005: täväksi. Päätös on tehtävä viipymättä hal- tymisestä säädetään rikoslain 46 luvun 4 - 39006: tuunoton jälkeen. Päätöstä tehtäessä on pyrit- 6 §:ssä. Menettämisseuraamuksista säädetään 39007: tävä siihen, että omistajan taloudellinen mene- saman luvun 8 - 13 §:ssä. 39008: tys jää mahdollisimman pieneksi. Tässä maini- Valvontaviranomainen voi jättää esitutkinta- 39009: tut toimenpiteet on suoritettava valvontaviran- viranomaiselle ilmoittamatta rikkomuksen, jos 39010: omaisen valvonnassa. teko tai laiminlyönti on vähäinen eikä kyseessä 39011: Valvontaviranomainen voi asettaa määrä- ole niskoittelu viranomaisen kieltoja ja mää- 39012: ajan, jonka kuluessa elinkeinonharjoittajan on räyksiä vastaan. 39013: toteutettava valvontaviranomaisen määräämät Sitä, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät- 39014: toimenpiteet. Jos omistaja ei noudata määräai- tyä, uhkasakolla tehostettua kieltoa tai velvoi- 39015: kaa, voi kunnan valvontaviranomainen määrä- tetta, ei voida tuomita rangaistukseen samasta 39016: tä kyseiset toimenpiteet teetettäviksi elinkei- teosta. 39017: nonharjoittajan kustannuksella. 39018: 40§ 39019: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 39020: 9 luku 39021: Rangaistussäännökset ja Joka tahallaan rikkoo 45 §:ssä säädetyn sa- 39022: menettämisseuraamukset lassapitovelvollisuuden, on tuomittava, jollei 39023: muussa laissa ole säädetty ankarampaa ran- 39024: 39 § gaistusta, elintarvikelaissa säädetyn salassapito- 39025: Rangaistussäännökset ja velvollisuuden rikkomisesta sakkoon tai vankeu- 39026: menettämisseuraamukset teen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 39027: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön 39028: Joka työntekijän salassapitovelvollisuuden rikkomi- 39029: 1) laiminlyö tässä laissa säädetyn velvoitteen sesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 39030: suorittamisen, Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä l 39031: 2) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla momentissa tarkoitetusta rikoksesta, ellei 39032: antaman määräyksen tai asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen 39033: 3) muutoin rikkoo tätä lakia tai sen nojalla pantavaksi. 39034: annettuja säännöksiä tai määräyksiä, 39035: on tuomittava, jollei teosta tai laiminlyönnis- 39036: tä ole muussa laissa säädetty ankarampaa 10 luku 39037: rangaistusta, elintarvikerikkomuksesta sakkoon. Muutoksenhaku ja täytäntöönpano 39038: Jos 1 momentissa tarkoitettu teko tai laimin- 39039: lyönti on katsottava tahalliseksi ja tämä on 41 § 39040: ollut omiaan aiheuttamaan vaaraa ihmisen Valitus 39041: terveydelle, rikoksentekijä on tuomittava, jollei 39042: teosta tai laiminlyönnistä ole muualla säädetty Edellä 11 §:ssä tarkoitetun kunnan lautakun- 39043: ankarampaa rangaistusta, elintarvikerikoksesta nan tai toimielimen tämän lain nojalla anta- 39044: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi maan päätökseen haetaan muutosta valittamal- 39045: kuukaudeksi. la lääninoikeuteen 30 päivän kuluessa päätök- 39046: Omaisuus, joka on ollut 1 tai 2 momentissa sen tiedoksisaannista. Valituksesta on muutoin 39047: mainitun rikoksen kohteena, tai sen arvo, on voimassa, mitä muutoksenhausta hallinto- 39048: tuomittava osaksi tai kokonaan valtiolle mene- asioissa annetussa laissa (154/54) säädetään. 39049: tetyksi sen mukaisesti kuin rikoslain 46 luvun 8 MuutostaJ 1, 28 ja 36 §:ssä tarkoitetun kun- 39050: - 12 §:ssä säädetään. Rikoksen tai rikkomuk- nan viranhaltijan päätökseen sekä 24 §:ssä tar- 39051: 1994 vp -- liE 325 39 39052: 39053: koitettua maksua koskevaan päätökseen hae- Mitä 1 momentissa säädetään ei estä tietojen 39054: taan valittamalla lääninoikeuteen noudattaen, ja asiakirjojen antamista: 39055: mitä kunnallislaissa (953/76) säädetään. 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän 39056: Edellä 34 §:ssä säädettyyn uhkasakon asetta- lain mukaisten tehtävien suorittamista varten; 39057: mista koskevaan päätökseen ei saa erikseen 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille ri- 39058: hakea muutosta valittamalla. koksen selvittämistä varten; 39059: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomaisel- 39060: le tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 39061: 42§ 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopimuk- 39062: Täytäntöönpano sen edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja 39063: tarkastajille kyseisen sopimuksen sitä edellyttä- 39064: Valvontaviranomaisen päätöstä, joka koskee essä. 39065: elintarvikemääräysten vastaisen elintarvikkeen 39066: valmistuksen, maahantuonnin, maastaviennin, 46 § 39067: kaupanpidon, tarjoilun tai muun luovuttamisen Valtionosuus kunnille 39068: kieltämistä tai rajoittamista, on muutoksenha- 39069: usta huolimatta noudatettava, jollei valitusvi- Kunnan tämän lain nojalla järjestämään 39070: ranomainen toisin määrää. toimintaan sovelletaan sosiaali- ja terveyden- 39071: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an- 39072: nettua lakia (733/92), jollei lailla toisin säädetä. 39073: Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta 39074: 11 luku ja valtionosuudesta annetun lain 6 §:n 1 mo- 39075: mentin 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta tämän lain 39076: Erinäisiä säännöksiä mukaiseen toimintaan. 39077: 43 § 47 § 39078: Kuluttajansuojalain soveltaminen Tarkemmat säännökset 39079: 39080: Sen estämättä, mitä 33 ja 34 §:ssä säädetään, Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 39081: sovelletaan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) töönpanossa noudatettavasta menettelystä voi- 39082: ja kuluttaja-asiamiehestä annetussa laissa daan antaa asetuksella. 39083: (40/78) markkinoinnista säädetään. Asetuksella voidaan säätää myös, että tar- 39084: kempia menettelyä koskevia määräyksiä tai 39085: ohjeita antaa kauppa- ja teollisuusministeriö, 39086: 44§ maa- ja metsätalousministeriö tai sosiaali- ja 39087: Virka-apu terveysministeriö. 39088: Asetuksella voidaan säätää, että 48 §:n 1 39089: Poliisin on annettava valvontaviranomaisille momentissa tarkoitetuista asioista voi tarkem- 39090: tässä laissa tai sen nojalla säädettyjen tai pia määräyksiä, ohjeita tai poikkeuksia pykä- 39091: määrättyjen tehtävien suorittamiseksi virka- län 3 momentissa mainituin rajoituksin antaa 39092: apua. maa- ja metsätalousministeriö tai sosiaali- ja 39093: terveysministeriö. 39094: 45 § 48 § 39095: Salassapitovelvollisuus Tarkemmat määräykset 39096: Henkilö, joka tämän lain noudattamista val- Kauppa- ja teollisuusministeriö antaa tarvit- 39097: voessaan, valvontaan liittyvää tutkimustehtä- taessa tarkempia määräyksiä: 39098: vää taikka muuta tehtävää suorittaessaan on 1) elintarvikkeen valmistuksesta ja muusta 39099: yksityisen henkilön tai yhteisön taikka säätiön käsittelystä; 39100: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammattisalai- 2) elintarvikkeen alkuperästä, koostumuk- 39101: suudesta taikka yksityisen henkilökohtaisista sesta ja luokittelusta; 39102: oloista saanut tietoja, ei saa ilman asianomai- 3) elintarvikkeen hyväksymisestä ennen sen 39103: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää markkinoille toimittamista; 39104: yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan tietoja. 4) elintarvikkeen vieraista aineista, mikro- 39105: 40 1994 vp - HE 325 39106: 39107: biologisesta laadusta, puhtausvaatimuksista ja vissa, että ministeriön päätöstä on vastaavasti 39108: muista vastaavista ominaisuuksista; muutettava. Erityisryhmille tarkoitettujen elin- 39109: 5) elintarvikelisäaineista, aromeista ja val- tarvikkeiden osalta voidaan poikkeus sallia 39110: mistuksen apuaineista sekä niiden käytöstä; myönnettäväksi myös, jos sitä on pidettävä 39111: 6) elintarvikkeen pakkausmerkinnöistä, esi- kuluttajien edun kannalta tarpeellisena. 39112: tetiedoista, mainonnassa käytettävistä väitteistä 39113: sekä muista elintarvikkeen myyntiä ja kaupan- 39114: pitoa koskevista asioista; 39115: 12 luku 39116: 7) elintarvikenäytteiden ottamisesta, niiden 39117: tutkimisesta ja tutkimusmenetelmistä; Voimaantulo- ja 39118: 8) yleisestä kiellosta tuoda maahan saastu- siirtymäsäännökset 39119: misen, puutteellisen hygienian, tautitilanteen tai 39120: vastaavan syyn vuoksi elintarvikkeita tietyiltä 49 § 39121: alueilta; Voimaantulosäännös 39122: 9) yhdenmukaisesti noudatettavista pak- 39123: kauskoista, mitta-astioista ja -yksiköistä sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 39124: merkeistä; 1995. 39125: 10) elintarvikelainsäädäntöä koskevien kan- Tällä lailla kumotaan 3 päivänä heinäkuuta 39126: sainvälisten sopimusten soveltamisesta ja täy- 1941 annettu elintarvikelaki (526/41) sekä 21 39127: täntöönpanosta siltä osin kuin toimivalta ei päivänä marraskuuta 1952 annettu elintarvi- 39128: kuulu muulle viranomaiselle tai toimielimelle; keasetus (408/52) niihin myöhemmin tehtyine 39129: ja muutoksineen. 39130: 11) muista elintarvikevalvontaan, käsittelyyn Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 39131: tai omavalvontaan liittyvistä asioista. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 39132: Mitä 1 momentissa säädetään elintarvikkeis- menpiteisiin. 39133: ta, sovelletaan vastaavasti elintarvikkeen kans- 39134: sa kosketukseen joutuviin tarvikkeisiin. 50§ 39135: Tarkempia määräyksiä tai ohjeita sekä ylei- Siirtymäsäännös 39136: sesti sovellettavia poikkeuksia päätöksen sovel- 39137: tamisesta antaa tarvittaessa kauppa- ja teolli- Kumotun elintarvikelain nojalla annetut 39138: suusministeriö. Poikkeuksia voidaan myöntää säännökset ja määräykset jäävät edelleen voi- 39139: vain, jos uuden tiedon, muuttuneen teknologi- maan, kunnes niistä tämän lain nojalla toisin 39140: an tai muun sellaisen syyn vuoksi on oletetta- säädetään tai määrätään. 39141: 1994 vp - HE 325 41 39142: 39143: 2. 39144: Laki 39145: elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta 39146: 39147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39148: 1§ 2§ 39149: Täten kumotaan elintarvikevirastosta 9 päi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 39150: vänä helmikuuta 1990 annetun lain (111/90) kuuta 199 . 39151: 3 §. 39152: 39153: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 39154: 39155: 39156: Tasavallan Presidentti 39157: MARTTI AHTISAARI 39158: 39159: 39160: 39161: 39162: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen 39163: 39164: 39165: 39166: 39167: 6 341405B 39168: 42 1994 vp - HE 325 39169: 39170: Liite 39171: 39172: 39173: 39174: 2. 39175: Laki 39176: elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta 39177: 39178: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39179: Voimassa oleva laki Ehdotus 39180: 39181: 3§ 3§ 39182: Elinkeinonharjoittaja on velvollinen anta- (kumotaan) 39183: maan elintarvikevirastolle tietoja, joita virasto 39184: 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua valvonnan joh- 39185: tamista ja 1 §:n 3 momentissa tarkoitettuja 39186: tehtäviä varten tarvitsee, Virasto voi määrätä 39187: tiedot annettaviksi myös tietojen keräämisestä 39188: huolehtivalle lääninhallitukselle. 39189: Elintarvikevirasto voi asettaa tietojenanta- 39190: misvelvollisuuden tehosteeksi uhkasakon. Uh- 39191: kasakon tuomitsee maksettavaksi asianomaisen 39192: kotipaikan lääninhallitus. 39193: 39194: 2§ 39195: Tämä laki tulee voimaan päivänä 39196: kuuta 199 . 39197: 1994 vp - HE 326 39198: 39199: 39200: 39201: 39202: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi potilasvahinkolain ja 39203: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun 39204: lain 3 §:n muuttamisesta 39205: 39206: 39207: 39208: 39209: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 39210: 39211: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi poti- oikeuden perusteella myöntää Suomessa poti- 39212: lasvahinkolakia siten, että se sopeutetaan Eu- lasvakuutuksia joko perustamalla tänne edus- 39213: roopan yhteisöjen (EY) neuvoston kolmanteen tuston tai tarjoamalla vakuutuksia ulkomaises- 39214: vahinkovakuutusdirektiiviin, joka on otettu ta toimipaikasta käsin. Ulkomaiset vakuutus- 39215: osaksi ETA-sopimusta ETA-sopimuksen pöy- yhtiöt ovat velvollisia liittymään jäseniksi po- 39216: täkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden muuttamista tilasvakuutusyhdistykseen, joka hoitaisi keski- 39217: koskevalla ET A:n sekakomitean päätöksellä. tetysti sekä kotimaisten että ulkomaisten va- 39218: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- kuutusyhtiöiden potilasvakuutukseen liittyvän 39219: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- korvaustoiminnan. Lain muutoksella poistet- 39220: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Ehdotuksella taisiin potilasvakuutusmaksujen perusteiden 39221: toteutettatsnn kuitenkin potilasvakuutuksen vahvistaminen eikä potilasvakuutuksen vakuu- 39222: osalta vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa tusehtoja enää vahvistettaisi. Myös ulkomaiset 39223: koskevat periaatteet kotimaisten vakuutusyh- yhtiöt velvoitettaisiin osallistumaan potilasva- 39224: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja näitä hingon johdosta maksettavien jatkuvien kor- 39225: säännöksiä sovelletaan ETA:n sekakomitean vausten indeksikorotusten rahoittamiseen. 39226: päätökseen liitetyn EFTA-valtioiden lausuman Esitys liittyy hallituksen esityksiin laiksi va- 39227: mukaisesti myös Suomen ja muiden ETA- kuutusyhtiölain muuttamisesta sekä ulkomaisia 39228: sopimukseen liittyneiden EFTA-valtioiden vä- vakuutusyhtiöitä koskevan lainsäädännön 39229: lillä sekä Suomen ja niiden EY-valtioiden muuttamisesta. 39230: välillä, jotka soveltavat Suomeen edellä mainit- Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh- 39231: tua direktiiviä. Näistä valtioista kotoisin olevat tyyn sopimukseen. Ehdotetut lait ovat tarkoi- 39232: vakuutusyhtiöt saisivat sekä sijoittautumisoi- tetut tulemaan voimaan heti, kun ne on hyväk- 39233: keuden että palvelujen vapaan tarjoamisen sytty ja vahvistettu. 39234: 39235: 39236: 39237: 39238: 341476D 39239: 2 1994 vp- HE 326 39240: 39241: PERUSTELUT 39242: 39243: 1. Nykytila ja ebdotetut muutokset usalueelle kuitenkin siten rajoitettuina, että 39244: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta 39245: 1.1. Potilasvahinkolaki koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten 39246: määräysten yhteensovittamisesta sekä direktii- 39247: Potilasvahinkolain (585/86) mukaan korva- vien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta 39248: taan terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä annettua neuvoston direktiiviä (92/49/ETY), 39249: potilaalle aiheutunut henkilövahinko. Korvaus niin sanottua kolmatta vahinkovakuutusdirek- 39250: potilasvahingosta määrätään noudattaen va- tiiviä, ei sovelleta Suomeen. Vahinkovakuutuk- 39251: hingonkorvauslain (412174) säännöksiä. Ter- sen sisämarkkinoiden ulottuvuus jää riippu- 39252: veyden- ja sairaanhoitotoimintaa harjoittavalla maan Suomen ja muiden Euroopan talousalu- 39253: on oltava potilasvahinkolain mukaisen korva- eeseen kuuluvien valtioiden (ETA-valtiot) kes- 39254: usvastuun varalle potilasvakuutus. Vakuutuk- ken erikseen toteutettavasta järjestelystä. Seka- 39255: senantajana potilasvakuutuksessa on sellainen komitean päätöksen haittavaikutusten vähentä- 39256: vakuutusyhtiö, joka on saanut toimiluvan vas- miseksi Euroopan vapaakauppaliittoon 39257: tuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen. Myös po- kuuluvat valtiot (EFTA-valtiot) ovat sopineet, 39258: tilasvakuutusyhdistys voi myöntää potilasva- että niiden tarkoituksena on keskenään tehdä 39259: kuutuksia. järjestelyt, jotka merkitsevät sisämarkkinoiden 39260: Potilasvahinkolaki muutettiin vuonna 1993 muodostumista Suomen ja muiden EFTA- 39261: vastaamaan ETA-sopimuksen liitteessä IX mai- valtioiden kesken myös vahinkovakuutuksessa. 39262: nittuja vakuutusdirektiivejä potilasvahinkolain Suomi pyrkii myös vastavuoroisesti kunkin 39263: 5 §:n muuttamisesta annetulla lailla (754/93). Euroopan unionin (EU) jäsenvaltion kanssa 39264: Tällöin annettiin myös sellaisille ulkomaisille samaan järjestelyyn. Suomen vakuutuslainsää- 39265: vakuutusyhtiöille, jotka ovat saanet toimiluvan däntöä on jo tässä vaiheessa päätetty ehdottaa 39266: vastuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen Suo- muutettavaksi siten, että kolmannen vahinko- 39267: messa, oikeus kotimaisten vakuutusyhtiöiden vakuutusdirektiivin säännökset saatetaan voi- 39268: ohella myöntää Suomessa potilasvakuutuksia. maan kotimaisten vakuutusyhtiöiden Suomen 39269: Kaikki Suomessa potilasvakuutustoimintaa toiminnan osalta ja että näitä säännöksiä so- 39270: harjoittavat vakuutusyhtiöt ovat velvollisia velletaan myös Suomen ja muiden ETA-sopi- 39271: kuulumaan potilasvakuutusyhdistykseen, joka muksessa sopimuspuolina olevien EFT A-val- 39272: hoitaa keskitetysti potilasvakuutuksen korvaus- tioiden välillä sekä Suomen ja niiden EU:n 39273: toiminnan ja voi, kuten edellä todettiin, myös jäsenvaltioiden välillä, jotka soveltavat Suo- 39274: myöntää vakuutuksia. Nykyisin potilasvakuu- meen kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 39275: tusyhdistys myöntää jäsenyhtiöidensä lukuun säännöksiä. 39276: julkisen sektorin eli valtion ja kuntien potilas- ETA-sopimukseen lisätty kolmas vahinkova- 39277: vakuutukset. Sosiaali- ja terveysministeriö val- kuutusdirektiivi toteuttaa lopullisesti vakuutus- 39278: voo potilasvakuutusyhdistyksen toimintaa. palvelujen sisämarkkinoiden muodostumisen 39279: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa poti- Euroopan talousalueelle. Tämä merkitsee sitä, 39280: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta potilas- että vakuutusyritys saa kotimaassaan myönne- 39281: vakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot ja tyn toimiluvan perusteella harjoittaa vakuutus- 39282: vakuutusmaksujen IaskuperusteeL Perusteet on liikettä koko talousalueella joko perustamalla 39283: vahvistettava siten, että vakuutusmaksut vas- johonkin jäsenvaltioon sivukonttorin tai tarjoa- 39284: tuuvelan korkotuotolla lisättyinä riittävät poti- malla jossakin jäsenvaltiossa vahinkovakuutuk- 39285: lasvakuutustoiminnasta aiheutuviin menoihin sia ulkomaisesta toimipaikasta käsin tai har- 39286: ja ministeriön määräämässä laajuudessa vakuu- joittamalla samanaikaisesti molempia toimin- 39287: tusyhtiön vastuukyvyn ylläpitämiseen. nan muotoja (yhden toimiluvan periaate). Va- 39288: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen kuutusyrityksen talouden valvonnasta vastaa 39289: liitteiden muuttamista koskevalla ET A:n seka- yksinomaan yrityksen kotivaltion valvontavi- 39290: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) ranomainen. Talouden valvonta sisältää yhtiön 39291: ETA-sopimusta on täydennetty kolmella va- koko liikkeen vakavaraisuuden, vastuuvelan 39292: kuutusdirektiivillä, joiden aiheuttama keskeisin laskennan ja sen kattamisen valvonnan. Direk- 39293: muutos merkitsee vakuutuspalvelujen sisä- tiivin mukaan vakuutuksenottajaa ei saa estää 39294: markkinoiden muodostumista Euroopan talo- ottamasta vakuutusta Euroopan talousalueella 39295: 1994 vp- HE 326 3 39296: 39297: asianmukaisesti toimiluvan saaneesta yhtiöstä, vakuutusmaksun korotuksen. Korotuksen pe- 39298: jos sopimus ei ole ristiriidassa sijaintimaan rusteena oleva vakuutusmaksu on määräytynyt 39299: yleistä etua koskevien säännösten kanssa. Ylei- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien va- 39300: sen edun voidaan katsoa sisältävän pakollisen kuutusmaksuperusteiden mukaisesti. Kun va- 39301: vakuutuksen osalta esimerkiksi tietyt säännök- kuutusmaksujen perusteiden vahvistaminen ei 39302: set maksujen määräämisestä. kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin mu- 39303: Direktiivin mukaan jäsenvaltiot eivät pää- kaan ole enää sallittua, antaa sosiaali- ja 39304: sääntöisesti saa antaa säännöksiä, joissa vaadi- terveysministeriö määräykset siitä, miten koro- 39305: taan vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen en- tuksen perusteena käytettävä vakuutusmaksu 39306: nalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedok- määrätään. 39307: siantamista. Poikkeuksen muodostavat pakol- 5 §. Vakuutuksenantaja. Kolmanteen vahin- 39308: liset vakuutukset, joiden osalta voidaan vaatia, kovakuutusdirektiiviin sisältyvän yhden toimi- 39309: että niitä koskevat yleiset ja erityiset vakuutus- luvan periaatteen mukaisesti vakuutusyritys saa 39310: ehdot annetaan tiedoksi valvontaviranomaiselle kotivaltiassaan myönnetyn toimiluvan perus- 39311: ennen ehtojen käyttöönottoa. Vakuutusmaksu- teella harjoittaa vakuutusliikettä koko Euroo- 39312: jen korotusten osalta ennalta hyväksyminen on pan talousalueella joko sijoittautumisoikeuden 39313: sallittua vain osana yleistä hintavalvontajärjes- tai palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden 39314: telmää. perusteella. Ulkomaisilta ETA-vakuutusyhtiöil- 39315: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45 tä ei siten enää voida Suomessa harjoitetun 39316: artiklan mukaan jäsenvaltiot voivat vaatia alu- toiminnan osalta vaatia erillistä toimilupaa, 39317: eillaan sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vaan toiminnan aloittaminen edellyttää ainoas- 39318: tarjoamisen vapauden perusteella toimivat yri- taan tiettyjen ilmoitusten tekemistä yhtiön ko- 39319: tykset osallistumaan samoilla edellytyksillä tivaltion valvontaviranomaisille. Potilasvahin- 39320: kuin kyseisissä valtioissa toimiluvan saaneet kolain 5 § muutetaan ehdotuksessa direktiivin 39321: yritykset sellaiseen järjestelyyn, jonka tarkoi- mukaiseksi. 39322: tuksena on taata vakuutuskorvausten maksa- Pykälän 1 momentissa säädetään kotimaisten 39323: minen vakuutetuille ja vahingon kärsineille vakuutusyhtiöiden oikeudesta harjoittaa Suo- 39324: koimaosille henkilöille. messa potilasvakuutusta. Tällainen oikeus on 39325: Nyt annettavana hallituksen esityksellä poti- niillä vakuutusyhtiöillä, jotka ovat saaneet oi- 39326: lasvahinkolaki sopeutetaan kolmanteen vahin- keuden vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan 39327: kovakuutusdirektiiviin. toiminnan eli vastuuvakuutuksen harjoittami- 39328: 1 §. Lain soveltamisala. Voimassa olevan lain seen. 39329: 1 §:n 1 momentin mukaan potilasvahinkolain Pykälän uudessa 2 momentissa säädetään 39330: perusteella korvataan terveyden- ja sairaanhoi- niiden ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden, 39331: don yhteydessä potilaalle aiheutuneet henkilö- joiden kotivaltio soveltaa Suomeen kolmatta 39332: vahingot. Sosiaali- ja terveysministeriön poti- vahinkovakuutusdirektiiviä, oikeudesta harjoit- 39333: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta vahvis- taa täällä potilasvakuutustoimintaa. Näistä val- 39334: tamissa vakuutusehdoissa on korvattaviksi ra- tioista kotoisin olevat vakuutusyhtiöt voivat 39335: jattu ainoastaan sellaiset vahingot, jotka ovat joko sijoittautumisoikeuden tai palvelujen va- 39336: tapahtuneet Suomessa. Näin on menetelty sen paan tarjoamisen oikeuden perusteella samoin 39337: vuoksi, että ankaran vastuun periaatteelle ra- edellytyksin kuin kotimaiset yhtiöt harjoittaa 39338: kentuva potilasvahinkolaki on aikanaan luotu täällä potilasvakuutustoimintaa. 39339: nimenomaan silmällä pitäen Suomen tervey- Niiden ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden, 39340: den- ja sairaanhoitojärjestelmää. Kun vakuu- joiden kotivaltio ei sovella Suomeen kolmatta 39341: tusehtojen vahvistamismenettely kolmannen vahinkovakuutusdirektiiviä, oikeus harjoittaa 39342: vahinkovakuutusdirektiivin mukaisesti ehdote- Suomessa potilasvakuutusta säilyy samansisäl- 39343: taan tässä esityksessä poistettavaksi, ehdote- töisenä kuin voimassa olevassa laissa eli poti- 39344: taan lain 1 §:ään lisättäväksi mainittu nykyisin lasvakuutuksen harjoittamisoikeus edellyttää 39345: vakuutusehtoihin sisältyvä korvauspiirin rajoi- tällöin Suomessa saatua toimilupaa. 39346: tus. Vastaavasti ne ulkomaiset yhtiöt, joiden ko- 39347: 4 §. Vakuuttamisvelvollisuus. Potilasvakuu- tipaikka sijaitsee Euroopan talousalueen ulko- 39348: tuksen ottamisen laiminlyönyt on voimassa puolella, tarvitsevat edelleen Suomessa annetun 39349: olevan lain 4 §:n 2 momentin mukaan velvolli- toimiluvan voidakseen harjoittaa täällä potilas- 39350: nen suorittamaan enintään kymmenkertaisen vakuutusta. 39351: 4 1994 vp - HE 326 39352: 39353: Uudessa 3 momentissa, joka vastaa nykyistä taa harjoittavan vakuutusyhtiön on ainoastaan 39354: 2 momenttia, veivoitetaan kaikki Suomessa annettava ehdot tai maksut kirjallisesti tiedoksi 39355: potilasvakuutustoimintaa harjoittavat vakuu- sosiaali- ja terveysministeriölle kuukautta en- 39356: tusyhtiöt liittymään potilasvakuutusyhdistyk- nen niiden käyttöönottoa. Näin ministeriö voi 39357: sen jäseniksi. valvoa, että mainitut seikat täyttävät niille 39358: Voimassa olevan lain 5 §:n 2 momentin laissa säädetyt vaatimukset. 39359: mukaan potilasvakuutusyhdistys on voinut hoi- Valvontaviranomaisella eli ministeriöllä on 39360: taa potilasvakuutukseen liittyvän korvaustoi- kuitenkin oikeus tarvittaessa vaatia yhtiötä 39361: minnan jäsenyhtiöidensä lukuun. Korvaustoi- toimittamaan sille selvityksen muun muassa 39362: minnan hoito on määrätty potilasvakuutusyh- niistä perusteista, joilla yhtiö on vakuutusmak- 39363: distyksen tehtäväksi myös potilasvakuutusyh- sunsa laskenut. Yhtiö on myös tarvittaessa 39364: distyksen sääntöjen 2 §:ssä. Edellä selostetun velvollinen toimittamaan ministeriölle muut va- 39365: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45 ar- kuutuksenottajien kanssa asioidessaan käyttä- 39366: tiklan perusteella ehdotetaan momentissa tämä mänsä lomakkeet ja asiakirjat. 39367: potilasvakuutusyhdistyksen velvoite korvaus- Potilasvakuutusmaksut ovat maksujen vah- 39368: toiminnan hoitamiseen lakisääteistettäväksi. vistamismenettelyn poistamisen jälkeen periaat- 39369: Potilasvakuutusyhdistys hoitaisi siten myös ul- teessa yhtiön itsensä määrättävissä. Kun kui- 39370: komaisten yhtiöiden myöntämien potilasva- tenkin on kysymys pakollisesta vakuutuksesta, 39371: kuutusten korvaustoiminnan. Järjestelyllä pyri- on vakuutuksenottajalla oikeus saada tällainen 39372: tään turvaamaan vahingon kärsineen mahdol- vakuutus kohtuulliseen hintaan. Tämän vuoksi 39373: lisuus saada korvauspalvelu yhdestä paikasta ja säädetään pykälän 3 momentissa, että potilas- 39374: edistämään myös korvaustoiminnan yhdenmu- vakuutusmaksut on laskettava silmällä pitäen 39375: kaisuutta. Vastaavanlainen järjestely potilasva- vakuutettujen etujen turvaavuutta. Maksujen 39376: hinkojen osalta on omaksuttu esimerkiksi on kuitenkin oltava kohtuullisessa suhteessa 39377: Tanskassa. vakuutuksista aiheutuviin kustannuksiin näh- 39378: 6 §. Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen den. 39379: tiedoksiantaminen. Voimassa olevan lain mu- Jotta lakisääteistä potilasvakuutusjärjestel- 39380: kaan vahvistaa sosiaali- ja terveysministeriö mää voidaan edelleen valvoa niin, ettei järjes- 39381: potilasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta poti- telmä kehity kohtuuttomaksi vakuutuksenotta- 39382: lasvakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot jille eikä vakuutetuille, säädetään pykälän 4 39383: ja vakuutusmaksujen laskuperusteet Kolman- momentissa siitä, että ministeriö voi tarvittaes- 39384: nen vahinkovakuutusdirektiivin 29 ja 39 artik- sa antaa vakuutusyhtiöille sellaisia riskien luo- 39385: lan mukaan jäsenvaltiot eivät saa antaa sään- kittelua koskevia määräyksiä, joilla yhtiön on 39386: nöksiä, joissa vaaditaan niiden yleisten ja eri- tilastoitava vakuutukset ja vahingot. 39387: tyisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden se- Vakuutusyhtiöt ovat 5 momentin mukaan 39388: kä lomakkeiden ja painettujen asiakirjojen en- velvollisia ministeriön määräyksestä teettä- 39389: nalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedok- mään pykälässä säädettyjen tehtävien edellyt- 39390: siantamista, joita yritys aikoo käyttää tämiä tutkimuksia ja laskelmia. 39391: vakuutuksenottajien kanssa asioidessaan. Jä- 7 a §. Vakuutuksenaltajan oikeus irtisanoa va- 39392: senvaltiot voivat ainoastaan vaatia, että vakuu- kuutus. Potilasvahinkolakiin ehdotetaan lisättä- 39393: tusyritys ilmoittaa näistä vakuutusehdoista ja väksi säännös vakuutuksenottajan oikeudesta 39394: muista asiakirjoista satunnaisesti sen toteami- irtisanoa vakuutus. 39395: seksi, että kansallisen lainsäädännön vakuutus- Uusi vakuutussopimuslaki (543/94) sisältää 39396: sopimuksia koskevia säännöksiä noudatetaan. pakottavan säännöksen (12 §) vakuutuksenot- 39397: Direktiivin 30 artiklan mukaan pakollisen tajan oikeudesta irtisanoa vakuutus milloin 39398: vakuutuksen osalta jäsenvaltio voi kuitenkin tahansa vakuutuskauden aikana. Vakuutusso- 39399: vaatia yleisten ja erityisten vakuutusehtojen pimuslakia sovelletaan myös potilasvakuutuk- 39400: tiedoksiantamista toimivaltaiselle viranomaisel- seen, ellei potilasvahinkolaissa toisin säädetä. 39401: le ennen niiden käyttöönottoa. Kun potilasvakuutus on lakisääteinen vakuu- 39402: Näiden direktiivisäännösten mukaisesti pois- tus, joka jokaisella terveyden- ja sairaanhoito- 39403: tetaan potilasvahinkolain 6 §:stä potilasvakuu- toiminnan harjoittajalla tulee olla, on vakuut- 39404: tusehtojen ja vakuutusmaksujen perusteiden tamisvelvollisuuden täyttämisen kannalta tar- 39405: vahvistamista koskeva säännös. Pykälän 1 mo- peen lisätä potilasvahinkolakiin erityissäännös 39406: mentin mukaan kunkin potilasvakuutustoimin- vakuutuksenottajan irtisanomisoikeudesta. 39407: 1994 vp - HE 326 5 39408: 39409: Säännöksen mukaan vakuutuksenottajalla on viranomaisia eikä toimielimiä. Yhden toimilu- 39410: oikeus milloin tahansa vakuutuskauden aikana van ja kotivaltion valvonnan periaate sekä 39411: irtisanoa potilasvakuutus siirtyväksi toiseen va- potilasvakuutusmaksujen vahvistamismenette- 39412: kuutusyhtiöön. Irtisanomisen tulee tapahtua lyn poistuminen lisäävät kuitenkin Suomen 39413: kirjallisesti ja irtisanomisilmoitukseen on liitet- valvontaviranomaisen eli sosiaali- ja terveysmi- 39414: tävä todistus uuden vakuutuksen ottamisesta. nisteriön tarvetta yhteydenpitoon muiden 39415: Potilasvakuutuksen irtisanominen on nykyisin ETA-valtioiden valvontaviranomaisten kanssa. 39416: tapahtunut sosiaali- ja terveysministeriön vah- Valvonnan painopisteen siirtyminen etukäteis- 39417: vistamien vakuutusehtojen mukaan niin, että valvonnasta jälkikäteen tapahtuvaksi tarkas- 39418: vakuutuksen on voinut irtisanoa siirtyväksi tustoiminnaksi lisää myös ministeriön tarkas- 39419: toiseen yhtiöön ainoastaan vakuutuskauden tushenkilökunnan tarvetta. Tämä ei kuitenkaan 39420: päättyessä. Irtisanomisen on tullut tapahtua aiheuta valtiolle lisäkustannuksia, koska va- 39421: viimeistään kuukautta ennen mainittua ajan- kuutustarkastuksesta valtiolle aiheutuvat kus- 39422: kohtaa. tannukset peritään vakuutustarkastuksen kus- 39423: tantamisesta annetun lain perusteella (479/44) 39424: vakuutuslaitoksilta vakuutustarkastusmaksui- 39425: 1.2. Laki eräiden potilasvahinkokorvausten na. Vakuutusten ja korvausten hoitoon liitty- 39426: sitomisesta palkkatasoon vän kansainvälisen yhteistyön hoitaa potilasva- 39427: kuutusyhdistys. Yhdistyksen kustannukset pe- 39428: Eräiden potilasvahinkokorvausten sitomises- ritään pääosin potilasvakuutusmaksujen kaut- 39429: ta palkkatasoon annetun lain (255/87) mukaan ta, joten ne eivät aiheuta valtiolle lisäkustan- 39430: potilasvahinkolain mukaisiin jatkuviin korva- nuksia. 39431: uksiin tehdään vuosittain indeksikorotukset Esityksen vaikutusta potilasvakuutusmaksui- 39432: Korotuksista vakuutusyhtiöille ja potilasva- hin ei ole mahdollista arvioida. 39433: kuutusyhdistykselle aiheutuvat menot on otettu 39434: huomioon sosiaali- ja terveysministeriön vah- 39435: vistamissa vakuutusmaksujen perusteissa. Ko- 3. Asian valmistelu 39436: rotusten rahoittamiseen tarvittava vakuutus- 39437: maksun osan jakaminen vakuutusyhtiöiden ja Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja 39438: potilasvakuutusyhdistyksen kesken on tapahtu- terveysministeriössä yhteistyössä potilasvakuu- 39439: nut myös ministeriön vahvistamien perusteiden tusyhdistyksen kanssa. Esityksen valmistelussa 39440: mukaan. Kun potilasvakuutusmaksuperustei- on otettu huomioon hallituksen esitykset Edus- 39441: den vahvistaminen ehdotuksen mukaan pois- kunnalle laiksi vakuutusyhtiölain muuttamises- 39442: tuu, eräiden potilasvahinkokorvausten sitomi- ta sekä ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koskevan 39443: sesta palkkatasoon annetun lain 3 §:ää ehdote- lainsäädännön muuttamisesta. Esityksestä pyy- 39444: taan muutettavaksi siten, että myös tulevaisuu- dettiin lausunnot oikeusministeriöltä, potilasva- 39445: dessa turvataan indeksikorotusten rahoitus ny- kuutusyhdistykseltä, Kuluttajien Vakuutustoi- 39446: kyistä jakojärjestelmää vastaavalla järjestelmäl- mistolta ja Suomen Vakuutusyhtiöiden Kes- 39447: lä. Ehdotuksen mukaan ministeriö antaa kusliitolta. 39448: määräykset siitä, miten korotuksista vakuutus- 39449: yhtiöille ja potilasvakuutusyhdistykselle aiheu- 39450: tuvat kulut jaetaan yhtiöiden ja potilasvakuu- 39451: tusyhdistyksen kesken. Korotusten rahoittami- 4. Voimaantulo 39452: seen ovat velvollisia osallistumaan kaikki Suo- 39453: messa potilasvakuutusta harjoittavat vakuutus- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli- 39454: yhtiöt. simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty 39455: ja vahvistettu. 39456: 39457: 2. Esityksen vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 39458: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 39459: Esityksessä ei ehdoteta perustettaviksi uusia tukset: 39460: 6 1994 vp- HE 326 39461: 39462: 1. 39463: 39464: Laki 39465: potilasvahinkolain muuttamisesta 39466: 39467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 39468: muutetaan 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun potilasvahinkolain (585/86) 1 §:n 1 momentti, 39469: 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti sekä 6 §, 39470: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (754/93) 39471: ja 2 momentti 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (973/93), sekä 39472: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1993 ja 19 39473: päivänä marraskuuta 1993 annetuilla laeilla, uusi 2 momentti, jolloin muutettu 2 momentti ja 39474: nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä lakiin uusi 7 a §, seuraavasti: 39475: 39476: 1§ ja voi myöntää vakuutuksia jäsenyhtiöidensä 39477: Lain soveltamisala lukuun. Yhdistys vastaa vahingosta silloin, kun 39478: vakuutuksen ottaminen on laiminlyöty, sekä 39479: Suomessa annetun terveyden- ja sairaanhoi- määrää ja perii 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun 39480: don yhteydessä potilaalle aiheutuneesta henki- korotetun vakuutusmaksun. 39481: lövahingosta (potilasvahingosta) suoritetaan 39482: korvausta tämän lain mukaan. 39483: 6§ 39484: Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen 39485: 4§ tiedoksiantaminen 39486: Vakuuttamisvelvollisuus 39487: Vakuutusyhtiön on annettava tiedoksi so- 39488: siaali- ja terveysministeriölle kirjallisesti poti- 39489: Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel- lasvakuutuksen yleiset ja erityiset vakuutuseh- 39490: vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan dot kuukautta ennen niiden käyttöönottoa. 39491: enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun. Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että va- 39492: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräykset kuutusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen 39493: siitä, miten korotuksen perusteena oleva va- niistä vakuutusmaksujen perusteista, lomak- 39494: kuutusmaksu lasketaan. keista sekä muista asiakirjoista, joita yhtiö 39495: käyttää asioidessaan vakuutuksenottajien kans- 39496: sa. 39497: 5§ Potilasvakuutusmaksut on laskettava silmäl- 39498: lä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta. 39499: Vakuutuksenantaja 39500: Vakuutusmaksujen on kuitenkin oltava koh- 39501: Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi tuullisessa suhteessa vakuutuksista aiheutuviin 39502: myöntää sellainen vakuutusyhtiö, jolla vakuu- kustannuksiin. 39503: tusyhtiölain (1 062/79) mukaisesti on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää- 39504: vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan vakuu- räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin 39505: tusliikkeen harjoittamiseen Suomessa. perusteena olevasta riskien luokittelusta. 39506: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määrää- 39507: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh- mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet- 39508: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka tyjen tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel- 39509: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata mia. 39510: tarjontaa niin kuin siitä erikseen säädetään. 39511: Kaikkien potilasvakuutustoimintaa Suomes- 7 a§ 39512: sa harjoittavien vakuutusyhtiöiden on kuulut- Vakuutuksenottojan oikeus irtisanoa vakuutus 39513: tava potilasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys 39514: hoitaa tämän lain mukaisen korvaustoiminnan Vakuutuksenottaja voi irtisanoa vakuutuk- 39515: 1994 vp - HE 326 7 39516: 39517: sen siirtyväksi toiseen vakuutusyhtiöön vakuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 39518: tuskauden aikana. Irtisanominen on toimitet- kuuta 19 . 39519: tava kirjallisesti. Irtisanomisilmoitukseen on Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 39520: liitettävä todistus uuden vakuutuksen ottami- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 39521: sesta. menpiteisiin. 39522: 39523: 39524: 39525: 39526: 2. 39527: Laki 39528: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun lain 3 §:n muuttamisesta 39529: 39530: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 39531: muutetaan eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon 6 päivänä maaliskuuta 39532: 1987 annetun lain (255/87) 3 §:n 2 momentti seuraavasti: 39533: 3§ 39534: Tämä laki tulee voimaan päivänä 39535: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 199 . 39536: set siitä, miten korotuksista vakuutusyhtiöille 39537: ja potilasvakuutusyhdistykselle vuosittain ai- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 39538: heutuvat kulut jaetaan vakuutusyhtiöiden ja ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 39539: potilasvakuutusyhdistyksen kesken niiden toi- menpiteisiin. 39540: minnan laajuus huomioon ottaen. 39541: 39542: 39543: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 39544: 39545: 39546: Tasavallan Presidentti 39547: MARTTI AHTISAARI 39548: 39549: 39550: 39551: 39552: Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen 39553: 8 1994 vp - HE 326 39554: 39555: Liite 39556: 39557: 39558: 1. 39559: Laki 39560: potilasvahinkolain muuttamisesta 39561: 39562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 39563: muutetaan 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun potilasvahinkolain (585/86) 1 §:n 1 momentti, 39564: 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti sekä 6 §, 39565: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (754/93) 39566: ja 2 momentti 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (973/93), sekä 39567: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1993 ja 19 39568: päivänä marraskuuta 1993 annetuilla laeilla, uusi 2 momentti, jolloin muutettu 2 momentti ja 39569: nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä lakiin uusi 7 a §, seuraavasti: 39570: 39571: Voimassa oleva laki Ehdotus 39572: 39573: 1§ 1§ 39574: Lain soveltamisala Lain soveltamisala 39575: Terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä po- Suomessa annetun terveyden- ja sairaanhoi- 39576: tilaalle aiheutuneesta henkilövahingosta (poti- don yhteydessä potilaalle aiheutuneesta henki- 39577: lasvahingosta) suoritetaan korvausta tämän lain lövahingosta (potilasvahingosta) suoritetaan 39578: mukaan. korvausta tämän lain mukaan. 39579: 39580: 39581: 4§ 4§ 39582: Vakuuttamisvelvollisuus Vakuuttamisvelvollisuus 39583: 39584: Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel- Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel- 39585: vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan 39586: enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun. enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun. 39587: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräykset 39588: siitä, miten korotuksen perusteena oleva vakuu- 39589: tusmaksu lasketaan. 39590: 39591: 39592: 5§ 5§ 39593: Vakuutuksenantaja Vakuutuksenantaja 39594: Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi 39595: myöntää sellainen vakuutusyhtiölaissa (1062/ myöntää sellainen vakuutusyhtiö, jolla vakuu- 39596: 79) tai ulkomaisten vakuutusyhtiöiden toimin- tusyhtiölain ( 1062179) mukaisesti on oikeus 39597: nasta Suomessa annetussa laissa (635/89) tar- vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan vakuutus- 39598: koitettu vakuutusyhtiö, jolla on toimilupa vas- liikkeen harjoittamiseen Suomessa. 39599: tuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen Suomessa. 39600: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan 39601: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh- 39602: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka 39603: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata tar- 39604: jontaa niin kuin siitä erikseen säädetään. 39605: 1994 vp -- FIE 326 9 39606: 39607: Voimassa oleva laki Ehdotus 39608: 39609: Kaikkien potilasvakuutustoimintaa harjoit- Kaikkien potilasvakuutustoimintaa Suomes- 39610: tavien vakuutusyhtiöiden on kuuluttava poti- sa harjoittavien vakuutusyhtiöiden on kuulut- 39611: lasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys voi myön- tava potilasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys hoi- 39612: tää vakuutuksia ja hoitaa korvaustointa jäsen- taa tämän lain mukaisen korvaustoiminnan ja 39613: yhtiöidensä lukuun. Yhdistys vastaa vahingois- voi myöntää vakuutuksia jäsenyhtiöidensä lu- 39614: ta silloin, kun vakuutuksen ottaminen on lai- kuun. Yhdistys vastaa vahingosta silloin, kun 39615: minlyöty, sekä määrää ja perii 4 §:n 2 momen- vakuutuksen ottaminen on laiminlyöty, sekä 39616: tissa tarkoitetun korotetun vakuutusmaksun. määrää ja perii 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun 39617: korotetun vakuutusmaksun. 39618: 39619: 39620: 6§ 6§ 39621: Potilasvakuutuksen ehtojen ja vakuutusmaksu- Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen 39622: perusteiden vahvistaminen tiedoksiantaminen 39623: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa asian- Vakuutusyhtiön on annettava tiedoksi sosiaali- 39624: omaisia keskeisiä vakuutuksen ottamiseen vel- ja terveysministeriölle kirjallisesti potilasvakuu- 39625: voitettuja tai niiden järjestöjä kuultuaan poti- tuksen yleiset ja erityiset vakuutusehdot kuu- 39626: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta potilas- kautta ennen niiden käyttöönottoa. 39627: vakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että vakuu- 39628: sekä vakuutusmaksun perusteet. tusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen niistä 39629: Vakuutusmaksun perusteet tulee vahvistaa vakuutusmaksujen perusteista, lomakkeista sekä 39630: siten, että vakuutusmaksut vastuuvelan korko- muista asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioides- 39631: tuotoilla lisättyinä riittävät tässä laissa tarkoi- saan vakuutuksenottajien kanssa. 39632: tetusta potilasvakuutustoiminnasta aiheutuviin Potilasvakuutusmaksut on laskettava silmällä 39633: menoihin ja ministeriön määräämässä laajuu- pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta. Vakuu- 39634: dessa tätä toimintaa harjoittavan yhtiön vas- tusmaksujen on kuitenkin oltava kohtuullisessa 39635: tuukyvyn ylläpitämiseen. suhteessa vakuutuksista aiheutuviin kustannuk- 39636: siin. 39637: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää- 39638: räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin 39639: perusteena olevasta riskien luokittelusta. 39640: Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määräämäl- 39641: lä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädettyjen 39642: tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskelmia. 39643: 39644: 7a§ 39645: Vakuutuksenaltajan oikeus irtisanoa vakuutus 39646: Vakuutuksenottaja voi irtisanoa vakuutuksen 39647: siirtyväksi toiseen vakuutusyhtiöön vakuutuskau- 39648: den aikana. Irtisanominen on toimitettava kirjal- 39649: lisesti. Irtisanomisilmoitukseen on liitettävä to- 39650: distus uuden vakuutuksen ottamisesta. 39651: 39652: Tämä laki tulee voimaan päivänä 39653: kuuta 19 . 39654: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 39655: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 39656: piteisiin. 39657: 39658: 39659: 2 3414760 39660: 10 1994 vp - HE 326 39661: 39662: 2. 39663: Laki 39664: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun lain 3 §:n muuttamisesta 39665: 39666: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 39667: muutetaan eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon 6 päivänä maaliskuuta 39668: 1987 annetun lain (255/87) 3 §:n 2 momentti seuraavasti: 39669: Voimassa oleva laki Ehdotus 39670: 39671: 3§ 3§ 39672: 39673: Korotuksista vakuutusyhtiöille ja potilasva- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 39674: kuutusyhdistykselle vuosittain aiheutuvien me- set siitä, miten korotuksista vakuutusyhtiöille ja 39675: nojen rahoittamista varten tarpeellinen erä on potilasvakuutusyhdistykselle vuosittain aiheutu- 39676: otettava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis- vat kulut jaetaan vakuutusyhtiöiden ja potilasva- 39677: tamien perusteiden mukaisesti huomioon poti- kuutusyhdistyksen kesken niiden toiminnan laa- 39678: lasvahinkolaissa säädettyä vakuutusmaksua juus huomioon ottaen. 39679: määrättäessä. Sanottujen korotusten rahoitta- 39680: miseen tarvittava vakuutusmaksujen osa jae- 39681: taan vakuutusyhtiöiden ja potilasvakuutusyh- 39682: distyksen kesken sosiaali- ja terveysministeriön 39683: vahvistamien perusteiden mukaan. 39684: 39685: Tämä laki tulee voimaan päivänä 39686: kuuta 199 . 39687: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 39688: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 39689: piteisiin. 39690: 1994 vp- HE 327 39691: 39692: 39693: 39694: 39695: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Euroopan unionin jäse- 39696: nyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä 39697: 39698: 39699: 39700: 39701: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 39702: 39703: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki desta. Laissa olisi lisäksi säännökset oikeusmi- 39704: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeu- nisteriön tehtävistä yhteydenpitoviranomaisena 39705: denhoidon alaan kuuluvista kysymyksistä. Laki laissa tarkoitetuissa asioissa. 39706: koskisi ensinnäkin Euroopan unionin toimie- Ehdotukset perustuvat pääosin Euroopan 39707: linten ja elinten sellaisten päätösten ja tuomi- talousalueesta tehdyn sopimuksen voimaan- 39708: oiden täytäntöönpanoa Suomessa, jotka ovat saattamisen yhteydessä annettuihin säännök- 39709: Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten siin, jotka on mukautettu silmällä pitäen jäse- 39710: mukaan täytäntöönpanokelpoisia jäsenvaltiois- nyyttä Euroopan unionissa (EU). 39711: sa. Toiseksi laki sisältäisi säännökset Euroopan Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 39712: yhteisöjen tuomioistuimelle ja Euroopan yhtei- maan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 39713: söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois- Tarkoituksena on, että laki tulisi voimaan 39714: tuimelle annettavasta oikeusavusta todistelun samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden kans- 39715: yhteydessä sekä mainituissa tuomioistuimissa sa. 39716: annetun perättömän lausuman rangaistavuu- 39717: 39718: 39719: 39720: 39721: 341532P 39722: 2 1994 vp - HE 327 39723: 39724: 39725: 39726: 39727: SISÄLLYSLUETTELO 39728: 39729: Sivu Sivu 39730: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ. 1 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 10 39731: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 39732: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 39733: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . 11 39734: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 39735: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 39736: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 39737: 2.1. ETA-sopimukseen liittyvät säännökset . . . 3 39738: 2.2. Perustamissopimusten määräykset ja tilan- LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 39739: ne nykyisissä EU:n jäsenvaltioissa . . . . . . 4 Laki Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeu- 39740: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 8 denhoitoa koskevista säännöksistä . . . . . . . . . . . . . . 12 39741: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 39742: S. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Luonnos Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä 39743: oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä annetun 39744: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 10 lain voimaantulosta annettavaksi asetukseksi . . . . 14 39745: 1994 vp - HE 327 3 39746: 39747: YLEISPERUSTELUT 39748: l. J obdanto Mainitun ETA-sopimuksen artiklan mukaan 39749: EFTAn valvontaviranomaisen sekä EY :n ko- 39750: Euroopan unionin toimielimillä ja elimillä on mission samoin kuin EY :n tuomioistuimen, 39751: tietyin edellytyksin toimivalta antaa päätöksiä, EY :n ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui- 39752: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia jäsenvalti- men sekä EFTAn tuomioistuimen ETA-sopi- 39753: oissa. Jäsenvaltioiden on kansallisella tasolla muksen nojalla tekemät päätökset, joilla mää- 39754: annettava säännökset menettelystä, jonka kaut- rätään maksuvelvollisuus muulle kuin valtiolle, 39755: ta toimielimen päätöksen täytäntöönpano tur- ovat täytäntöönpanokelpoisia. Täytäntöön- 39756: vataan jäsenvaltion alueella. panoon sovelletaan sen valtion säännöksiä lain- 39757: Kolmella Euroopan yhteisöllä, Euroopan käytöstä riita-asioissa, jonka alueella täytän- 39758: hiili- ja teräsyhteisöllä, Euroopan yhteisöllä töönpano tapahtuu. Sopimuspuolen on mää- 39759: sekä Euroopan atomienergiayhteisöllä on yh- rättävä viranomainen, joka antaa täytäntöön- 39760: teiset lainkäyttöelimet, jotka muodostuvat Eu- panomääräyksen. Tämä viranomainen ei saa 39761: roopan yhteisöjen tuomioistuimesta (EY :n tuo- tutkia muuta kuin täytäntöönpanoasiakirjan 39762: mioistuin) sekä Euroopan yhteisöjen ensimmäi- oikeaperäisyyden. Tämän muodollisuuden täy- 39763: sen oikeusasteen tuomioistuimesta (EY :n ensi- tettyään hakija voi hakea täytäntöönpanoa sen 39764: mäisen asteen tuomioistuin). Tuomioistuimia valtion lainsäädännön mukaisesti, jonka alueel- 39765: koskevat perusmääräykset ovat mainittujen la täytäntöönpanon on määrä tapahtua, saat- 39766: kolmen yhteisön perustamissopimuksissa sekä tamalla asia suoraan toimivaltaisen viranomai- 39767: niiden pöytäkirjoina olevissa tuomioistuimen sen käsiteltäväksi. Täytäntöönpanon lykkäyk- 39768: perussäännöissä. Perussääntöjä on siten histo- sestä voi määrätä vain EFTAn tuomioistuin tai 39769: riallisista syistä kolme, vaikka kysymys on EY:n tuomioistuin. Kansallisille tuomiOIS- 39770: samoista tuomioistuimista. Sen sijaan kummal- tuimille kuuluu sen sijaan sen tutkiminen, onko 39771: lakin tuomioistuimella on yhtenäiset työjärjes- päätös pantu täytäntöön oikeassa järjestykses- 39772: tykset, jotka sisältävät tuomioistuinten sisäi- sä. 39773: seen organisaatioon liittyvien määräysten ohel- Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe- 39774: la myös oikeudenkäyntimenettelyä koskevia rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk- 39775: määräyksiä. sen eräiden määräysten hyväksymisestä ja so- 39776: Yhteisön tuomioistuinten perussäännöt ja pimuksen soveltamisesta annetun lain (1507/93) 39777: työjärjestykset sisältävät eräitä määräyksiä, jot- 3 §:n mukaan EFTAn tuomioistuimen antaman 39778: ka koskevat yhteistoimintaa yhteisön tuomio- määräyksen perusteella yleinen alioikeus antaa 39779: istuinten sekä kansallisten viranomaisten välillä oikeusapua todistajien ja asiantuntijoiden kuu- 39780: ja kansallisissa tuomioistuimis.>a käsiteltävistä lemiseksi taikka muiden todisteiden vastaanot- 39781: asioista. Näiden määräysten soveltaminen edel- tamiseksi siten kuin eräille kansainvälisille eli- 39782: lyttää tarkempien kansallisten säännösten an- mille Suomessa annettavasta virka-avusta sekä 39783: tamista. sellaisten elinten toimivallasta annetussa laissa 39784: (22/30) säädetään. Määräys lähetetään Suomen 39785: 2. Nykytila ja ulkomaan viranomaisten yhteistoiminnasta 39786: oikeudenkäynnissä sekä ulkomaan tuomioistui- 39787: 2.1. ETA-sopimukseen liittyvät säännökset men päätöksen täytäntöönpanosta eräissä ta- 39788: pauksissa annetun lain (171121) 2 §:ssä tarkoi- 39789: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa varten. 39790: (ETA-sopimus) eräiden määräysten hyväksymi- Yhteydenpitoviranomaisena pykälässä tarkoi- 39791: sestä ja sopimuksen soveltamisesta annetun tetuissa oikeusapuasioissa toimii oikeusministe- 39792: lain (1504/93) 13 §:n mukaan ETA-sopimuksen riö, jollei asetuksella säädetä toisin. 39793: pääsopimuksen 110 artiklassa tarkoitettu pää- Lain 4 §:ssä säädetään oikeudenkäymiskaa- 39794: tös pannaan Suomessa täytäntöön siten kuin ren 17 luvun 36 - 38 §:n säännökset sovellet- 39795: Suomen tuomioistuimen riita-asiassa antama taviksi tapauksissa, joissa EFTAn tuomiois- 39796: tuomio, joka on saanut lainvoiman. Täytän- tuimeen Suomesta kuultavaksi kutsuttu todis- 39797: töönpanomääräyksen antaa hakemuksesta oi- taja jää pois ilman laillista estettä tai kieltäytyy 39798: keusministeriö, jollei tehtävää ole asetuksella todistamasta. 39799: annettu muulle viranomaiselle. Lain 5 §:ssä säädetään rikoslain 17 luvun 39800: 4 1994 vp - HE 327 39801: 39802: 1 §:ää sovellettavaksi tapauksiin, joissa EFT An täytymisen johdosta määräämien sakkojen 39803: tuomioistuimessa kuultu todistaja tai asiantun- osalta tuomioistuimen tuomioiden täytäntöön- 39804: tija on antanut perättömän lausuman tai lail- panokelpoisuutta koskeviin perustamissopi- 39805: lisetta syyttä salannut jotain, joka olisi asiaa musten artikloihin. 39806: valaissut. Lähtökohtaisesti täytäntöönpanokelpoisia 39807: Lain 7 §:ssä säädetään syytteen ajamisesta ovat siten kaikki ne EY :n tuomioistuimen 39808: EFTAn tuomioistuimen tuomaria vastaan sekä ratkaisut, jotka sisältönsä puolesta voivat olla 39809: sellaisen syytteen käsittelystä. Pykälän mukaan ulosoton tai muun pakkotäytäntöönpanon pe- 39810: EFTAn tuomioistuimen tuomareihin sovelle- rustana. Sen sijaan EY :n tuomioistuimen luon- 39811: taan samoja säännöksiä kuin korkeimman oi- teeltaan deklaratorisina pidettävät tuomiot ku- 39812: keuden ja korkeimman hallinto-oikeuden pre- ten ne, joilla vahvistetaan jäsenvaltion syyllis- 39813: sidenttiin ja jäseniin. Syyte tulisi näin ollen tyneen laiminlyöntiin ( EY :n perustamissopi- 39814: käsiteltäväksi valtakunnanoikeudessa valtio- muksen 169 ja 170 artikla) ja toimielinten 39815: neuvoston oikeuskanslerin tai eduskunnan oi- päätösten mitättömyyttä koskevat päätökset 39816: keusasiamiehen toimiessa syyttäjänä. (173 artikla), toimielinten laiminlyöntiä tehdä 39817: Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe- ratkaisu koskevat päätökset (175 artikla) sekä 39818: rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk- kansallisille tuomioistuimille annettavat ennak- 39819: sen ja sen tarkistamisesta tehdyn pöytäkirjan koratkaisut (177 artikla) ovat luonteeltaan sel- 39820: voimaansaattamisesta sekä sopimuksen eräiden laisia, ettei niiden täytäntöönpano ole mahdol- 39821: määräysten hyväksymisestä ja sopimuksen so- lista. 39822: veltamisesta annetun lain ja sen muuttamisesta EY:n perustamissopimuksen 187 artiklaa 39823: annetun lain voimaantulosta annetun asetuksen vastaavat määräykset sisältyvät Euroopan hiili- 39824: (1509/93) 3 §:n mukaan oikeusministeriö toimii ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 44 ar- 39825: yhteydenpitoviranomaisena sopimuksen pöytä- tiklaan sekä Euroopan atomienergiayhteisön 39826: kirjassa 5 olevan 17 artiklan toisessa ja neljän- perustamissopimuksen 159 artiklaan. 39827: nessä kohdassa sekä 26 artiklassa tarkoitetuissa EY:n perustamissopimuksen 168 a artiklan 39828: asioissa. Mainitut artiklat koskevat EFT An mukaan yhteisön tuomioistuimen yhteydessä 39829: tuomioistuimelle annettavaa virka-apua todis- toimii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin, 39830: tajan niskoitteluun, perättömään lausumaan joka ratkaisee eräät tuomioistuimen tuomioval- 39831: sekä oikeusavustajan määräämiseen liittyvissä taan kuuluvat asiat. Ensimmäisen oikeusasteen 39832: kysymyksissä. tuomioistuimen tuomioista voidaan laillisuus- 39833: perusteella valittaa varsinaiseen yhteisön tuo- 39834: mioistuimeen. Tarkemmat säännökset ensim- 39835: 2.2. Perustamissopimusten määräykset ja mäisen oikeusasteen tuomioistuimesta sisälty- 39836: tilanne nykyisissä EU:n jäsenvaltioissa vät Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus- 39837: asteen tuomioistuimen perustamisesta tehtyyn 39838: Tuomioiden ja päätösten täytäntöönpano neuvoston päätökseen (88/591/EHTY, ETY, 39839: Euratom), jota on muutettu päätöksellä 39840: EY:n tuomioistuimen tuomioiden täytän- 93/350/Euratom, EHTY, ETY. Neuvoston pää- 39841: töönpanosta määrätään Euroopan yhteisön pe- töksen 4 artiklan mukaan muun muassa Eu- 39842: rustamissopimuksen (EY :n perustamissopimus) roopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopi- 39843: 187 artiklassa. Artiklassa todetaan, että yhtei- muksen 44 ja 92 artiklaa, EY :n perustamisso- 39844: sön tuomioistuimen tuomiot pannaan täytän- pimuksen 187 ja 192 artiklaa sekä Euroopan 39845: töön noudattaen, mitä 192 artiklassa määrä- atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 39846: tään. Tuomioistuimen työjärjestyksen 65 artik- 159 ja 164 artiklaa sovelletaan myös ensimmäi- 39847: lan mukaan tuomioistuimen tuomiot ovat lain- sen oikeusasteen tuomioistuimeen. 39848: voimaisia siitä päivästä, jona ne on annettu. EY:n perustamissopimuksen 192 artiklan 39849: Tuomioistuimen tuomioihin rinnastetaan mukaan sellainen neuvoston ja komission pää- 39850: myös sen antamat muut päätökset, esimerkiksi tös, jossa määrätään maksuvelvollisuus muulle 39851: päätös oikeudenkäyntikulujen korvausvelvolli- kuin valtiolle, on täytäntöönpanokelpoinen. 39852: suudesta sekä välitoimina annetut määräykset. Artiklasta ilmenee, ettei jäsenvaltiolle osoitettu 39853: Työjärjestyksen 48 artiklan 4 kohdassa viita- komission tai neuvoston päätös ole täytäntöön- 39854: taan lisäksi yhteisön tuomioistuimen todistajal- panokelpoinen. Täten esimerkiksi neuvoston 39855: le saapumatta jäämisen tai todistamisesta kiel- jäsenvaltioille liiallisen alijäämän poistamista 39856: 1994 vp -- lUE 327 5 39857: 39858: koskevan neuvoston päätöksen laiminlyönnistä asiaryhmä, jonka osalta täytäntöönpano voi 39859: 104 c artiklan 11 kohdan nojalla määräämä tulla kysymykseen, ovat komission kilpailuasi- 39860: sakko ei ole täytäntöönpanokelpoinen. oissa yrityksille määräämät sakot ja uhkasakot. 39861: EY:n perustamissopimuksen 187 ja 192 ar- Rahamääräisyysedellytys koskee 192 artiklan 39862: tiklan määräyksiä voidaan tulkita siten, että ne mukaan kuitenkin ainoastaan komission ja 39863: eivät aseta samanlaisia rajoituksia tuomioistui- neuvoston tekemiä päätöksiä. Tuomioistuimen 39864: men päätösten täytäntöönpanokelpoisuudelle tuomioista sellaiset, joissa määrätään muuhun 39865: kuin komission ja neuvoston päätösten täytän- kuin rahasuoritukseen tai tällaisesta pidättäy- 39866: töönpanokelpoisuudelle. Tuomioistuimen jä- tymiseen, voidaan periaatteessa panna täytän- 39867: senvaltiolle määräämät rahamääräiset seuraa- töön siinä määrin kuin niiden pakkotäytän- 39868: mukset, jotka perustuvat 181 artiklassa tarkoi- töönpano on mahdollista sovellettavan kansal- 39869: tettuun välityslausekkeeseen tai 182 artiklassa lisen oikeusjärjestyksen mukaan. 39870: tarkoitettuun välityssopimukseen, olisivat siten EY:n perustamissopimuksen 192 artiklaa 39871: täytäntöönpanokelpoisia. Toisaaalta asiaan vastaava määräys sisältyy Euroopan hiili- ja 39872: voivat vaikuttaa jäsenvaltion kansalliset sään- teräsyhteisön perustamissopimuksen 92 artik- 39873: nökset rajoituksista kohdistaa pakkotäytän- laan sekä Euroopan atomienergiayhteisön pe- 39874: töönpano valtioon. rustamissopimuksen 164 artiklaan. 39875: Ennen Euroopan unionista tehdyn sopimuk- Perustamissopimuksissa on lisäksi kahdessa 39876: sen (Maastrichtin sopimus) voimaantuloa on tapauksessa määrätty erikseen muiden kuin 39877: katsottu, että EY:n perustamissopimuksen 171 yhteisöjen varsinaisten toimielinten päätösten 39878: artiklan 1 kohdan määräys, jonka mukaan täytäntöönpanokelpoisuudesta. Ensinnäkin Eu- 39879: jäsenvaltiolle itselleen kuuluu huolehtia 169 ja roopan keskuspankin (EKP) päätökset ovat 39880: 170 artiklassa tarkoitetun tuomioistuimen tuo- täytäntöönpanokelpoisia EY:n perustamissopi- 39881: mion noudattamisesta, johtaa siihen, että jäsen- muksen 192 artiklassa tarkoitetulla tavalla. 39882: valtion laiminlyöntiä koskevissa komission ja Tämä ilmenee EY :n perustamissopimuksen 108 39883: jäsenvaltion välisissä taikka jäsenvaltioiden a artiklan 2 kohdan 3 ja 4 alakohdasta sekä 39884: keskinäisissä oikeudenkäynneissä annetut tuo- Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroo- 39885: miot eivät ole täytäntöönpanokelpoisia. Maast- pan keskuspankin perussäännön (EY :n perus- 39886: richtin sopimuksella EY:n perustamissopimuk- tamissopimuksen pöytäkirja N:o 3) 34 artiklan 39887: seen lisätyllä 171 artiklan 2 kohdan kolman- kohdasta 34.2. EKP:n edeltäjänä talous- ja 39888: nella alakohdalla annetaan tuomioistuimelle rahaliiton toisen vaiheen aikana toimivan Eu- 39889: kuitenkin toimivalta määrätä jäsenvaltion mak- roopan rahapoliittisen instituutin (ERI) pää- 39890: settavaksi hyvitys tai uhkasakko, jos jäsenval- tökset eivät sen sijaan ole täytäntöönpanokel- 39891: tio ei ole noudattanut tuomioistuimen aikai- poisia. Tämä ilmenee ERI:n perussäännön 39892: semmin samassa asiassa antamaa tuomiota. (EY :n perustamissopimuksen pöytäkirja N :o 4) 39893: Koska EY:n perustamissopimuksen 192 artikla 15 artiklan kohdasta 15.4., joka ei sisällä 39894: rajoittanee jäsenvaltioon kohdistuvaa täytän- viittausta perustamissopimuksen 192 artiklaan. 39895: töönpanokelpoisuutta vain komission ja neu- Toinen tapaus, jossa perustamissopimuksissa 39896: voston, mutta ei tuomioistuimen päätösten erikseen määrätään täytäntöönpanokelpoisuu- 39897: osalta, lienee katsottava, että mainitut seuraa- desta, koskee Euroopan atomienergiayhteisön 39898: mukset olisivat periaatteessa täytäntöön- 18 artiklassa tarkoitettua välityslautakuntaa. 39899: panokelpoisia myös jäsenvaltioita vastaan. Sen tehtävänä on ratkaista riitoja, jotka kos- 39900: Näin ollen jäsenvaltion kansalliset viranomaiset kevat ydinenergiaan liittyviin teollisoikeuksiin 39901: olisivat velvollisia panemaan täytäntöön myös kohdistuvia käyttöoikeuksia. Välityslautakun- 39902: tällaisen jäsenvaltioon itseensä kohdistetun ra- nan päätökset, joista voidaan tietyin edellytyk- 39903: hamääräisen seuraamukseen. Käytännössä sin valittaa EY:n tuomioistuimeen, ovat osa- 39904: mainittujen seuraamusten täytäntöönpano to- puolten kesken sitovia. Ne ovat myös täytän- 39905: teutettaneen kuitenkin siten, että jäsenvaltion töönpanokelpoisia Euratomin perustamissopi- 39906: maksettavaksi tuomittu määrä vähennetään sil- muksen 164 artiklassa tarkoitetulla tavalla. 39907: le yhteisön talousarviosta tulevista suorituksis- Täytäntöönpanoon sovelletaan sen valtion 39908: ta. Asiasta ei vielä ole soveltamiskäytäntöä. säännöksiä lainkäytöstä riita-asioissa, jonka 39909: Käytännössä täytäntöönpanokelpoisuus kos- alueella täytäntöönpano tapahtuu. Täytän- 39910: kee lähinnä sellaisia ratkaisuja, joilla määrä- töönpanomääräyksen antaa tutkimatta muuta 39911: tään rahamääräisestä suorituksesta. Tärkein kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyy- 39912: 6 1994 vP - HE 327 39913: 39914: den kansallinen viranomainen, jonka kunkin - täytäntöönpanotoimenpiteiden muodol- 39915: jäsenvaltion hallitus määrää tähän tehtävään ja lista asianmukaisuutta; 39916: josta se ilmoittaa komissiolle ja yhteisön tuo- - ratkaisua siitä, mikä osa velallisen omai- 39917: mioistuimelle. suudesta on ulosmittauskelpoista; 39918: Tämä tehtävä on eri jäsenvaltiossa uskottu kolmansien osapuolten ulosmittauksen 39919: joko ulkoasiainministeriöille tai oikeusministe- alaista omaisuutta koskevia vaateita. 39920: riöille. Ulkoasiainministeriö tutkii täytäntöön- Niin ikään kansallisten tuomioistuinten vas- 39921: panoasiakirjojen oikeaperäisyyden Belgiassa, tuulla on ratkaista se, onko täytäntöönpanon 39922: Kreikassa, Italiassa, Luxemburgissa, Portuga- kohteena oleva suoritus täytetty tai pienentynyt 39923: lissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Oike- suorituksen, osapuolten välisen oikeustoimen 39924: usministeriölle tämä tehtävä kuuluu Tanskassa, tai muun täyttämistoimen perusteella. 39925: Saksan Iiittotasavallassa, Irlannissa, Alanko- 39926: maissa ja Espanjassa. Ranskassa toimivaltainen 39927: viranomainen on oikeusministeriö taikka tä- Oikeusapu 39928: män määräämä tuomari tai viranomainen. 39929: Kreikan osalta asianomaisen viranomaisen ni- EY:n tuomioistuimen perussäännön (EY:n 39930: meäminen ja siitä ilmoittaminen viivästyi siinä perustamissopimuksen pöytäkirja N:o B) 26 39931: määrin, että komissio nosti sitä vastaan kan- artiklan mukaan tuomioistuin voi määrätä, että 39932: teen EY:n tuomioistuimessa (tapaus 86/86). todistajaa tai asiantuntijaa on kuultava hänen 39933: Kun täytäntöönpanoasiakirjojen oikeaperäi- asuinpaikkansa tuomioistuimessa. Määräys lä- 39934: syyden tutkimiseen liittyvät muodollisuudet on hetetään työjärjestyksen määräysten mukaisesti 39935: hakijan vaatimuksesta täytetty, hakija voi ha- toimivaltaiselle tuomioistuimelle täytäntöön- 39936: kea täytäntöönpanoa kansallisen lainsäädän- pantavaksi. Oikeusapupyynnön täytäntöönpa- 39937: nön mukaisesti saattamalla asian suoraan toi- non yhteydessä laaditut asiakirjat palautetaan 39938: mivaltaisen viranomaisen käsiteltäväksi. tuomioistuimelle samojen määräysten mukai- 39939: Itse täytäntöönpanosta vastaavina viran- sesti. Todistelukuluista vastaa yhteisön tuomio- 39940: omaisina toimivat useimmissa jäsenvaltioissa istuin, joka voi aiheellisissa tapauksissa määrä- 39941: tuomioistuimet tai niiden organisaatioon kuu- tä ne asianosaisten vastattaviksi. 39942: luvat viranomaiset: Belgiassa Brysselin Cour Sanamuodoltaan EY:n tuomioistuimen pe- 39943: d'appel; Kreikassa erikseen määrätty Ateenan russäännön 26 artiklaa vastaava määräys sisäl- 39944: ylioikeuden tuomari; Irlannissa Master of the tyy myös Euroopan atomienergiayhteisön tuo- 39945: High Court; Alankomaissa oikeusministeriö mioistuimen perussäännön 27 artiklaan. Eu- 39946: velvoittaa maan korkeimman oikeuden Hoge roopan hiili- ja teräsyhteisön tuomioistuimen 39947: Raadin kirjaajan huolehtimaan sekä asiakirjo- perussäännössä ei ole erikseen määrätty todis- 39948: jen oikeaperäisyyden tarkastamisesta että täy- tajien ja asiantuntijoiden kuulemisesta kansal- 39949: täntöönpanosta; Portugalissa sen henkilön ko- lisissa tuomioistuimissa. 39950: tipaikan ylioikeus, jota vastaan täytäntöön- Neuvoston päätöksellä 88/591/EHTY, ETY, 39951: panoon ryhdytään; Yhdistyneessä kuningas- Euratom on lisätty EY:n tuomioistuinten pe- 39952: kunnassa High Court lukuun ottamatta Skot- russääntöihin ensimmäisen oikeusasteen tuo- 39953: lantia, jossa täytäntöönpanopäätöksestä vastaa mioistuiota koskevat määräykset. Niiden mu- 39954: Court of Session. Oikeusministeriölle täytän- kaan varsinaista yhteisön tuomioistuiota kos- 39955: töönpanosta huolehtiminen on uskottu Saksan kevia määräyksiä sovelletaan myös ensimmäi- 39956: Iiittotasavallassa ja Luxemburgissa kun taas sen oikeusasteen tuomioistuimeen muun muas- 39957: Italiassa tehtävä kuuluu ulkoasiainministeriöl- sa todisteluu osalta. 39958: le. Ranskassa toimivaltainen viranomainen on Tarkemmat määräykset oikeusavusta sisälty- 39959: tässäkin vaiheessa oikeusministeriö taikka tä- vät EY:n tuomioistuimen työjärjestyksen 52 39960: män määräämä tuomari tai viranomainen. artiklan mukaan työjärjestykseen liittyviin täy- 39961: Täytäntöönpanoa voidaan lykätä vain yhtei- dentäviin sääntöihin. Täydentävien sääntöjen 1 39962: sön tuomioistuimen päätöksellä. Kansallisten artiklan mukaan tuomioistuin tekee päätöksen 39963: tuomioistuinten toimivaltaan kuuluu kuitenkin oikeusavun pyytämisestä. Päätöksessä on mai- 39964: tutkia, onko päätös pantu täytäntöön oikeassa nittava todistajan tai asiantuntijan nimi, asema 39965: järjestyksessä. Tämän mukaisesti kuuluu kan- ja osoite, seikat, joista heitä halutaan kuulla, 39966: sallisille tuomioistuimille toimivalta käsitellä asianosaiset ja heidän edustajansa sekä lyhyt 39967: muun muassa ne tapaukset, jotka koskevat: selostus oikeudenkäynnin kohteesta. Oikeus- 39968: 1994 vp -- FfE 327 7 39969: 39970: apupyyntö annetaan tiedoksi myös oikeuden- jonka kansalainen todistaja tai asiantuntija on, 39971: käynnin asianosaisille. Täydentävien sääntöjen jotta häneen voidaan soveltaa niitä seuraamuk- 39972: 2 artiklan mukaan yhteisön tuomioistuimen sia, joista hänen kansallisessa laissaan sääde- 39973: kirjaaja lähettää oikeusapupyynnön liitteessä I tään kussakin tapauksessa. Mainittuja artikloja 39974: mainitulle sen jäsenvaltion toimivaltaiselle vi- sovelletaan myös ensimmäisen oikeusasteen 39975: ranomaiselle, jonka alueella todistajaa tai asi- tuomioistuimessa annettuun perättömään lau- 39976: antuntijaa kuullaan. Liitteessä I mainitaan toi- sumaan. 39977: mivaltaisina yhteydenpitoviranomaisina oike- Yhteisön tuomioistuimen työjärjestyksen 39978: usministerit lukuun ottamatta Yhdistynyttä ku- täydentävien sääntöjen 6 artiklan mukaan tuo- 39979: ningaskuntaa, jossa yhteydenpitoviranomaise- mioistuin voi julkisasiamiestä kuultuaan päät- 39980: na on ulkoasiainministeri. Tässä yhteydessä on tää ilmoittaa liitteessä III mainitulle toimival- 39981: huomautettava, että Yhdistyneessä kuningas- taiselle kansalliselle viranomaiselle, että todis- 39982: kunnassa ei ole oikeusministeriä. taja tai asiantuntija on antanut perättömän 39983: Yhteydenpitoviranomainen toimittaa oikeus- lausuman tuomioistuimessa. Liitteen III mu- 39984: apupyynnön edelleen kansallisen lainsäädän- kaan toimivaltainen viranomainen on kymme- 39985: nön mukaan toimivaltaiselle oikeusviranomai- nessä jäsenvaltiossa oikeusministeri. Irlannissa 39986: selle. Kansallinen oikeusviranomainen toimit- toimivaltainen viranomainen on lähinnä oike- 39987: taa oikeusavun toimeenpantuaan asiaa koske- uskansleriin verrattavissa oleva Attorney-Gene- 39988: vat asiakirjat sekä selvityksen menettelystä ral. Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimival- 39989: aiheutuneista kuluista yhteydenpitoviranomai- tainen viranomainen on Her Majesty's Attor- 39990: sen välityksin yhteisön tuomioistuimelle. Täy- ney-General Englannissa, Walesissa ja Pohjois- 39991: dentävien sääntöjen 3 artiklan mukaan yhtei- Irlannissa asuvien todistajien ja asiantuntijoi- 39992: sön tuomioistuin vastaa oikeusavun antamiseen den osalta kun taas Skotlannissa asuvien osalta 39993: liittyneistä kuluista, mutta se voi määrätä ne tehtävä kuuluu Her Majesty's Advocatelle. 39994: asianosaisten vastattaviksi. 39995: Yhteisön tuomioistuimen kirjaaja huolehtii 39996: oikeusapuun liittyvien asiakirjojen käännättä- EY:n tuomioistuinten jäsenten 39997: misestä. lainkäytöllinen koskemattomuus 39998: Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 39999: työjärjestyksen 75 artiklassa on samansisältöi- EY:n tuomioistuimen perussäännön 3 artik- 40000: set säännökset oikeusavusta kuin yhteisön tuo- lan mukaan yhteisön tuomioistuimen tuoma- 40001: mioistuimen työjärjestyksen täydentävien sään- reilla on lainkäytöllinen koskemattomuus. Pe- 40002: töjen 1-3 artiklassa. russäännön 8 artikla laajentaa lainkäytöllisen 40003: koskemattomuuden myös julkisasiamiehiin. 40004: Lainkäytöllinen koskemattomuus jatkuu myös 40005: Perätön lausuma tehtävän päätyttyä virassa suoritettujen toimien 40006: osalta mukaan luettuina myös suulliset ja 40007: EY:n tuomioistuimen perussäännön 27 artik- kirjalliset lausumat. Yhteisön tuomioistuin voi 40008: lan mukaan kukin jäsenvaltio käsittelee todis- täysistuntopäätöksellä pidättää koskematto- 40009: tajantai asiantuntijan yhteisön tuomioistuimes- muuden. Jos koskemattomuus on pidätetty ja 40010: sa antamaa väärää valaa kuin tekoa, joka on tuomaria vastaan pannaan vireille rikosasiaa 40011: tapahtunut sen riita-asioita käsittelevässä tuo- koskeva oikeudenkäynti, asian voi tutkia vain 40012: mioistuimessa. Yhteisön tuomioistuimen ilmoi- sellainen jäsenvaltion tuomioistuin, joka on 40013: tuksesta asianomaisen jäsenvaltion on saatetta- toimivaltainen tuomitsemaan korkeimpien kan- 40014: va tekijä syytteeseen toimivaltaisessa kansalli- sallisten tuomioistuinten jäseniä. Sanamuodol- 40015: sessa tuomioistuimessa. Sanamuodoltaan sama taan sama määräys on Euroopan hiili- ja 40016: määräys on Euratomin tuomioistuimen perus- teräsyhteisön sekä Euratomin tuomioistuimen 40017: säännön 28 artiklassa. Euroopan hiili- ja te- perussääntöjen 3 artiklassa. Yhteisön tuomio- 40018: räsyhteisön tuomioistuimen perussäännön 28 istuimen jäsenten lainkäytöllistä koskematto- 40019: artiklan neljännen kohdan mukaan yhteisön muutta koskevia perussääntöjen määräyksiä 40020: tuomioistuimella on oikeus saattaa tapaus, sovelletaan myös ensimmäisen oikeusasteen 40021: jossa todistaja tai asiantuntija on salannut tai tuomioistuimen tuomareihin. 40022: vääristellyt asioita yhteisön tuomioistuimessa, EY:n tuomioistuimen tuomarien ja jul- 40023: sen jäsenvaltion oikeusministerin käsiteltäväksi, kisasiamiesten erottamisesta säädetään Euroo- 40024: 8 1994 vp - HE 327 40025: 40026: pan yhteisön ja Euratomin osalta asianomais- 3. Esityksen tavoitteet ja 40027: ten perussääntöjen 6 artiklassa ja hiili- ja keskeiset ehdotukset 40028: teräsyhteisön osalta sen tuomioistuimen perus- 40029: säännön 7 artiklassa. Artiklat koskevat myös Lakiehdotus 40030: ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuo- 40031: maria. Ennen tämän erottamista koskevan pää- Esitykseen sisältyvällä lakiehdotuksella an- 40032: töksen tekemistä yhteisön tuomioistuimen on nettaisiin ne kansalliset säännökset, jotka ovat 40033: kuitenkin saatava asiasta ensimmäisen oikeus- tarpeen, jotta Suomi voisi noudattaa EY :n 40034: asteen tuomioistuimen lausunto, jonka antami- elinten päätösten täytäntöönpanoa sekä yhtei- 40035: sesta määrätään sen työjärjestyksen 5 artiklas- söjen tuomioistuimiin liittyviä kysymyksiä kos- 40036: sa. kevia ED-jäsenyyteen liittyviä velvoitteitaan. 40037: Päätöksen erottamisesta tekee yhteisön tuo- Ehdotusten valmistelun lähtökohtana on ollut 40038: mioistuimen täysistunto yksimielisesti siten, et- soveltaa ETA-sopimuksen voimaansaattamisen 40039: tä tuomari, jota asia koskee, ei osallistu käsit- yhteydessä omaksuttuja ratkaisuja myös ED- 40040: telyyn. Erottamisen perustana voi olla vain se, jäsenyyden oloissa. ETA-sopimuksen yhteydes- 40041: että tuomari tai julkisasiamies ei enää täytä sä mainittuja kysymyksiä säänneltiin ETA- 40042: tehtävänsä edellyttämiä vaatimuksia tai siitä sopimuksen sekä EFT An valvontaviranomaista 40043: johtuvia velvollisuuksia. ja tuomioistuinta koskevan sopimuksen voi- 40044: EY:n tuomioistuimen tutkimus- ja dokumen- maansaattamissäädöksissä. Koska Suomen liit- 40045: taatio-osaston ilmoituksen mukaan yksikään tymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuk- 40046: nykyisistä jäsenvaltioista ei ole kansallisesti sen, jäljempänä liittymissopimus, voimaansaat- 40047: säännellyt kysymystä yhteisön tuomioistuimen tamislaki on puhdaspiirteinen blankettisäädös, 40048: jäsenten kansallisesta syyteforumista. näistä kysymyksistä on ED-jäsenyyttä silmällä 40049: pitäen annettava tarpeelliset säännökset erilli- 40050: Oikeusavustajan määrääminen maksuuoman sellä lailla. 40051: oikeudenkäynnin saaneelle Sisällöllisesti ehdotus noudattaa ETA-sopi- 40052: muksen voimaansaattamisen yhteydessä omak- 40053: EY:n tuomioistuimen työjärjestyksen 76 ar- suttuja ratkaisuja ED:n elinten päätösten täy- 40054: tiklan mukaan asianosaiselle voidaan eräissä täntöönpanon, EY:n tuomioistuimille annetta- 40055: tapauksissa myöntää maksuton oikeudenkäyn- van oikeusavun, EY:n tuomioistuimissa annet- 40056: ti. Määräykseen voi täydentävien sääntöjen 4 tavan perättömän lausuman rangaistavuuden 40057: artiklan mukaan liittyä myös asianajajan mää- sekä EY :n tuomioistuimissa maksuttoman oi- 40058: rääminen asianosaisen avustajaksi. Mikäli keudenkäynnin saaneelle määrättävän asianaja- 40059: asianosainen ei ilmoita, kenet asianajajan hän jan nimeämiseen liittyvän yhteistoiminnan osal- 40060: valitsee, tai jos tuomioistuin katsoo, että hänen ta. 40061: valintansa ei ole hyväksyttävissä, tuomioistui- 40062: men kirjaaja lähettää maksuUoman oikeuden- 40063: käynnin myöntämistä ja avustajan määräämis- Ehdotuksen ulkopuolelle jätetyt kysymykset 40064: tä koskevat asiakirjat sääntöjen liitteessä II 40065: mainitulle toimivaltaiselle viranomaiselle. Liit- Ehdotukseen ei ole sisällytetty EFT An val- 40066: teen II mukaan toimivaltainen viranomainen vontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta teh- 40067: on Belgiassa, Tanskassa, Ranskassa, Kreikassa, dyn sopimuksen voimaansaattamislain 4 §:ää 40068: Irlannissa, Italiassa, Luxemburgissa, Portuga- vastaavaa säännöstä todistajan niskoittelusta 40069: lissa ja Espanjassa oikeusministeri. Saksassa, EY :n tuomioistuimissa. EY :n tuomioistuimen 40070: Alankomaissa sekä Yhdistyneessä kuningas- perussäännön 24 artiklan, Euroopan hiili- ja 40071: kunnassa toimivaltaisena viranomaisena toimi- teräsyhteisön tuomioistuimen perussäännön 28 40072: vat viralliset asianajajayhdistykset Tuomiois- artiklan sekä Euroopan atomienergiayhteisön 40073: tuin nimeää viran puolesta asianajajan avusta- tuomioistuimen perussäännön 25 artiklan no- 40074: maan maksuttoman oikeudenkäynnin saanutta jalla EY :n tuomioistuimella on välitön pakko- 40075: ottaen huomioon kansallisen viranomaisen lä- ja rangaistusvalta niskoittelevaan todistajaan 40076: hettämät ehdotukset. nähden. EFT An tuomioistuimen tulee sen sen 40077: Vastaava sääntely sisältyy ensimmäisen oike- sijaan tällaisissa tapauksissa kääntyä asian- 40078: usasteen tuomioistuimen osalta sen työjärjes- omaisen valtion viranomaisten puoleen (EF- 40079: tyksen 95 artiklaan. T An tuomioistuimen perussäännön 26 artikla). 40080: 1994 vp - HE 327 9 40081: 40082: Sanottuja EY:n tuomioistuinta koskevia mää- työjärjestyksen 90 artiklan mukaan presidentti 40083: räyksiä sovelletaan myös ensimmäisen oikeus- antaa valtuudet valvonnan suorittamiseen työ- 40084: asteen tuomioistuimessa. Siten ei ED-jäsenyy- järjestyksen 86 artiklassa tarkoitetun väliaikais- 40085: den oloissa tarvetta tämän asian sääntelyyn määräyksen muodossa. 40086: kansallisella tasolla ole. Euroopan atomienergiayhteisön perustaruis- 40087: EFTAn valvontaviranomaisesta ja tuomiois- sopimuksen 81 artiklan neljännen kohdan mu- 40088: tuimesta tehdyn sopimuksen voimaansaatta- kaan komissio voi omalla päätöksellään antaa 40089: mislain 7 §:ssä on säännös EFTAn tuomioistui- määräyksen valvonnan suorittamisesta, jos vii- 40090: men tuomarien virkasyyteasioista. Vastaavan västymisestä aiheutuu vaaraa. Määräys on vii- 40091: säännöksen tarpeellisuus ei ole kiistaton. Mi- pymättä toimitettava yhteisön tuomioistuimen 40092: kään EU:n nykyisistä jäsenvaltioista ei ole presidentille jälkikäteen tapahtuvaa hyväksy- 40093: antanut erikseen säännöksiä asiasta. EY:n tuo- mistä varten. Artiklan viidennen kohdan mu- 40094: mioistuinten jäsenten lainkäytölliseen koske- kaan asianomaisen jäsenvaltion viranomaiset 40095: mattomuuteen liittyvä määräys siitä, että mah- varmistavat luvan tai päätöksen antamisen 40096: dolliset syytteet asianomaisia vastaan vir- jälkeen, että tarkastajat pääsevät niissä mainit- 40097: kasyytteet mukaan luettuina on käsiteltävä tuihin paikkoihin. - -· 40098: niissä jäsenvaltioiden tuomioistuimissa, joissa Säännökset Euroopan atomienergiayhteisön 40099: jäsenvaltioiden korkeimpien tuomioistuinten perustaruissopimuksen edellyttämästä valvon- 40100: jäsenten syytteet käsitellään, on myös yksiselit- nasta on tarkoitus antaa ydinergialaissa 40101: teisesti säännelty EY:n tuomioistuimen perus- (990/87). Tätä koskeva hallituksen esitys anne- 40102: sääntöjen 3 artiklassa. Perussäännöt saatetaan taan erikseen. Mainitun perustaruissopimuksen 40103: puolestaan sellaisinaan voimaan EU-liittymis- 81 artiklan kolmannessa kohdassa tarkoitettu 40104: sopimuksen voimaansaattamislailla, joka käsi- yhteisön tuomioistuimen presidentin antama 40105: tellään valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen- määräys olisi sinänsä täytäntöönpanokelpoinen 40106: tissa säädetyssä järjestyksessä (HE 135/1994 vp, myös lakiehdotuksen 1 §:n perusteella. Sama 40107: s. 669). koskee komission artiklan neljännen kohdan 40108: Tässä esityksessä on päädytty siihen, että ei mukaisesti antamaa määräystä, sen jälkeen 40109: ole tarpeen antaa säännöksiä mainituista vir- kuin tuomioistuimen presidentti on vahvistanut 40110: kasyyteasioista kansallisessa lainsäädännössä. sen jälkikäteen. Ennen komission määräyksen 40111: Perussääntöjen 3 artiklasta ilmenee selkeästi, vahvistamista Suomen viranomaisten velvolli- 40112: että virkasyyteasioissa on noudatettava samoja suus myötävaikuttaa sen täytäntöönpanoon 40113: sääntöjä kuin ylimpien kansallisten tuomiois- perustuisi ydinenergialain ja liittymissopimuk- 40114: tuinten jäsenten osalta, mikä johtaa siihen, että sen voimaansaattamislain säännöksiin. 40115: tällaiset asiat olisi Suomessa käsiteltävä valta- 40116: kunnanoikeudessa. Siltä osin kuin kyse on 40117: yhteisön tuomioistuimen ja ensimmäisen oike- 4. Esityksen vaikutukset 40118: usasteen tuomioistuimen jäsenten syyllistyrui- 40119: sestä rikokseen, joka ei ole luonteeltaan virka- 40120: Esityksen vaikutukset kohdistuisivat oikeus- 40121: rikos, tulisi syyte nostettavaksi normaalissa ministeriöön, joka toimisi yhteydenpitoviran- 40122: järjestyksessä yleisessä alioikeudessa, sillä ylim- 40123: omaisena laissa tarkoitetuissa asioissa. Tällaisia 40124: pien kansallisten tuomioistuinten jäsenillä ei ole 40125: asioita tulee vireille ilmeisesti suhteellisen har- 40126: Suomessa erikoisasemaa muissa rikosasioissa 40127: voin, eikä ehdotus siten aiheuta tarvetta hen- 40128: kuin virkarikosasioissa. 40129: kilöstön tai määrärahojen lisäyksiin oikeusmi- 40130: Euroopan atomienergiayhteisön perustaruis- 40131: nisteriöissä tai muualla valtionhallinnossa. 40132: sopimuksen 81 artiklassa määrätään komission 40133: oikeudesta lähettää tarkastajia jäsenvaltioiden 40134: alueelle. Valvonnan kohteena ovat halkeamis- 40135: kelpoisia aineita käsittelevät henkilöt, laitteet ja 5. Asian valmistelu 40136: laitokset. Artiklan kolmannen kohdan mukaan 40137: komissio voi pyytää yhteisön tuomioistuimen Ehdotus on valmisteltu virkatyönä oikeusmi- 40138: presidentiltä valtuuksia valvonnan suorittami- nisteriössä. Valmisteluun on osallistunut myös 40139: seksi pakkokeinoin, mikäli valvonnan suoritta- ulkoasiainministeriön edustaja. Työryhmä on 40140: mista vastustetaan. Presidentti päättää asiasta ollut yhteydessä EFT An tuomioistuimen apu- 40141: kolmen päivän määräajassa. Tuomioistuimen 1aiskans1iapäällikköön (Assistant Registrar) se- 40142: 2 341532P 40143: 10 1994 vp - HE 327 40144: 40145: kä EY :n tuomioistuimen tutkimus- ja doku- taviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn 40146: mentaatio-osastoon. EFTA-valtioiden sopimuksen voimaansaatta- 40147: mislain asianomaisten säännösten kumoamises- 40148: ta. Tämä johtuu siitä, että kysymys mainittujen 40149: 6. Muita esitykseen vaikuttavia toimielinten toiminnasta tiettynä siirtymäkau- 40150: seikkoja tena vuoden 1995 aikana on tarkoitus järjestää 40151: erillisellä sopimuksella. Puheena olevien sään- 40152: Ehdotettu laki on sidoksissa Suomen liitty- nösten kumoamisen tarve ja ajankohta selvite- 40153: misestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuksen tään tämän sopimuksen voimaansaattamisen 40154: voimaansaattamislakiin (HE 135/1994 vp), jon- yhteydessä. 40155: ka hyväksyminen eduskunnassa on lakiehdo- Suomen ED-jäsenyyden aikana yhteisön tuo- 40156: tuksen hyväksymisen edellytyksenä. Edellä on mioistuimen työjärjestyksen liitteitä I - III on 40157: huomautettu siitä, että Euroopan atomiener- mukaotettava siten, että Suomen osalta oike- 40158: giayhteisön perustamissopimuksen 81 artiklan usministeriö lisätään niihin yhteydenpitoviran- 40159: soveltamiseksi tarvitaan tämän lain ohella omaiseksi. Päätöksen työjärjestyksen muutta- 40160: myös muutos ydinenergialakiin. misesta tekee yhteisön tuomioistuin, mutta 40161: Lakiin ei ole sisällytetty säännöksiä ETA- päätökselle on saatava neuvoston yksimielinen 40162: sopimuksen voimaansaattamislain sekä valvon- hyväksyminen. 40163: 40164: 40165: 40166: 40167: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 40168: 1. Lakiehdotuksen perustelut joittuu perustamissopimusten mukaisesti täy- 40169: täntöönpanoasiakirjojen oikeaperäisyyden tut- 40170: 1 §. Euroopan yhteisöjen ratkaisujen täytän- kimiseen. Tämän jälkeen hakija voi saattaa 40171: töönpano. Pykälä koskee seuraavien Euroopan asian toimivaltaisen ulosottoviranomaisen käsi- 40172: unionin toimielinten ja elinten antamien pää- teltäväksi. 40173: tösten ja tuomioiden täytäntöönpanoa: Ehdotettu sääntely vastaa sisällöltään ETA- 40174: - yhteisön tuomioistuin ja sen yhteydessä sopimuksen voimaansaattamislain 10 §:ää. 40175: toimiva ensimmäisen oikeusasteen tuomiois- 2 §. Oikeusavun antaminen. Pykälä sisältää 40176: tuin; säännökset yhteisön tuomioistuimelle ja ensim- 40177: -neuvosto; mäisen oikeusasteen tuomioistuimelle annetta- 40178: -komissio; vasta oikeusavusta todistajien ja asiantuntijoi- 40179: - Euroopan keskuspankki; sekä den kuulemisessa. Pykälän 1 momentin mu- 40180: - Euratomin välityslautakunta. kaan oikeusapua antaa yleinen alioikeus siten 40181: Täytäntöönpanokelpoisuuden edellytykset kuin eräille kansainvälisille elimille Suomessa 40182: rajautuvat yhteisön oikeusjärjestyksen mukaan annettavasta virka-avusta sekä sellaisten elinten 40183: siten kuin edellä on selostettu yleisperustelujen toimivallasta annetussa laissa (22/30) sääde- 40184: 2.2. luvussa. Pykälässä täsmennetään, että Suo- tään. Menettely ja edellytykset, joita noudatta- 40185: messa täytäntöönpanoon sovelletaan samoja en yhteisön tuomioistuin ja ensimmäisen oike- 40186: säännöksiä ja periaatteita kuin Suomen tuo- usasteen tuomioistuin voivat pyytää oikeus- 40187: mioistuimen riita-asiassa antaman lainvoimai- apua jäsenvaltioiden tuomioistuimilta, ilmene- 40188: sen tuomion täytäntöönpanoon. vät niiden perussäännöistä ja työjärjestyksistä. 40189: Lain 4 §:n 1 momentista ilmenee, että täy- Pykälän 2 momentin mukaan oikeusapu- 40190: täntöönpanomääräyksen antaa oikeusministe- pyyntö lähetetään Suomen ja ulkomaan viran- 40191: riö, jollei tehtävää 5 §:n 1 momentin mukaisesti omaisten yhteistoiminnasta oikeudenkäynnissä 40192: anneta asetuksella muulle viranomaiselle. Täy- sekä ulkomaan tuomioistuimen täytäntöön- 40193: täntöönpanomääräyksen antajan tehtävä ra- panosta eräissä tapauksissa annetun lain 2 §:ssä 40194: 1994 vp - HE 327 11 40195: 40196: tarkoitetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa dollisuus siirtää oikeusministeriölle 4 §:n mu- 40197: varten. Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin mu- kaan kuuluvia tehtäviä asetuksella muulle vi- 40198: kaan yhteydenpitoviranomaisena toimii oikeus- ranomaiselle. Pykälän 2 momentin mukaan 40199: ministeriö, jollei tehtävää 5 §:n mukaisesti an- oikeusministeriö antaa tarvittaessa tarkemmat 40200: neta asetuksella muulle viranomaiselle. määräykset 4 §:n 2 momentin täytäntöönpanos- 40201: Ehdotettu sääntely vastaa valvontaviran- ta. 40202: omaisen ja tuomioistuimen perustamisesta teh- Pykälän mukaisten valtuuksien käyttö ei 40203: dyn EFTA-valtioiden sopimuksen voimaan- todennäköisesti tule ajankohtaiseksi. Toisaalta 40204: saattamislain 3 §:ää. on mainittujen valtuuksien antaminen tarpeen, 40205: 3 §. Perättömän lausuman rangaistavuus. Py- jotta lakia ei tarvitsisi muuttaa oikeushallinnon 40206: kälän mukaan todistaja tai asiantuntija, joka alalla tehtävien organisaatio-uudistusten tai 40207: on antanut perättömän lausuman yhteisön tuo- muiden järjestelyjen takia. 40208: mioistuimessa tai ensimmäisen oikeusasteen 6 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulemaan 40209: tuomioistuimessa, on tuomittava rangaistuk- voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 40210: seen siten kuin rikoslain 17 luvun l §:ssä Tarkoituksena on, että laki tulisi voimaan 40211: säädetään. Asia tulee vireille mainittujen tuo- samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden kans- 40212: mioistuinten perussääntöjensä ja työjärjestys- sa. Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimii 40213: tensä mukaisesti tekemän ilmoituksen perus- voitaisiin ryhtyä jo ennen kuin se tulee voi- 40214: teella. Yhteydenpitoviranomaisena toimisi la- maan. 40215: kiehdotuksen 5 §:n 2 momentin mukaan oike- 40216: usministeriö, joka toimittaa ilmoituksen toimi- 40217: valtaiselle syyttäjäviranomaiselle. 2. Tarkemmat säännökset ja 40218: Ehdotettu sääntely vastaa valvontaviran- määräykset 40219: omaisen ja tuomioistuimen perustamisesta teh- 40220: dyn EFTA-valtioiden sopimuksen voimaan- Lain voimaantulon ajankohdasta säädettäi- 40221: saattamislain 5 §:ää. siin asetuksella. Sen lisäksi lain 5 §:ssä on 40222: 4 §. Oikeusministeriön tehtävät. Pykälän 1 valtuudet uskoa lain mukaan oikeusministeri- 40223: momentin mukaan 1 §:ssä tarkoitetun täytän- ölle kuuluvia tehtäviä asetuksella muulle viran- 40224: töönpanomääräyksen antaa oikeusministeriö. omaiselle sekä antaa tarkemmat määräykset 40225: Pykälän 2 momentilla annetaan oikeusministe- oikeusministeriön tehtävistä laissa tarkoitettu- 40226: riölle yhteydenpitoviranomaisen asema myös na yhteydenpitoviranomaisena oikeusministeri- 40227: muussa oikeudenhoitoon liittyvässä yhteistyös- ön päätöksellä. 40228: sä yhteisön tuomioistuimen ja yhteisön ensim- 40229: mäisen oikeusasteen tuomioistuimen kanssa. 40230: Tämä koskee paitsi 2 §:ssä säädettyä oikeus- 3. Voimaantulo 40231: apua ja 3 §:ssä tarkoitetun syytteen nostamista 40232: myös yhteisön tuomioistuimissa maksuttoman Laki ehdotetaan tulemaan voimaan asetuk- 40233: oikeudenkäynnin saaneelle määrättävän avus- sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena 40234: tajan määräämiseen liittyvää yhteistyötä sekä on, että laki tulisi voimaan samanaikaisesti 40235: muuta mahdollista oikeudenhoidon alaan kuu- Suomen ED-jäsenyyden kanssa. 40236: luvaa yhteistyötä. Viimeksi mainittu voi liittyä 40237: esimerkiksi siihen, että Suomessa ei ole asian- 40238: ajajamonopolia toisin kuin yhteisön tuomiois- 4. Säätämisjärjestys 40239: tuimissa. Tämän takia kysymykseen asianaja- 40240: jana toimimisen oikeudesta yhteisön tuomiois- Lain 1 §:n perustana on se, että Suomi 40241: tuimessa voi liittyä yksittäistapauksissa tarve tunnustaa pykälässä tarkoitettujen Euroopan 40242: saada Suomen viranomaisilta selvityksiä yhtei- unionin toimielinten ja elinten toimivallan an- 40243: sön tuomioistuimille, siltä osin kuin Suomen taa Suomessa täytäntöönpanokelpoisia päätök- 40244: lainsäädännöllä on merkitystä asiassa. siä. Koska Suomen liittymisestä Euroopan 40245: Oikeusministeriön asema yhteydenpitoviran- unioniin tehdyn sopimuksen hyväksymistä kos- 40246: omaisena vastaa ETA-sopimuksen voimaan- keva laki käsitellään valtiopäiväjärjestyksen 40247: saattamisen yhteydessä omaksuttuja ratkaisuja. 69 §:n 1 momentissa säädetyssä järjestyksessä, 40248: 5 §. Asetuksenantovaltuus ja tarkemmat mää- eikä tällä lailla laajenneta niitä poikkeuksia, 40249: räykset. Pykälän 1 momentissa annetaan mah- joita mainittu laki tekee perustuslakeihin yhtei- 40250: 12 1994 vp - HE 327 40251: 40252: soJen toimivallan osalta, tämä laki voidaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 40253: käsitellä tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 40254: 40255: 40256: 40257: 40258: Laki 40259: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä 40260: 40261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40262: 40263: 1§ pauksissa annetun lain (171/21) 2 §:ssä tarkoi- 40264: tetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa varten. 40265: Euroopan yhteisöjen ratkaisujen 40266: täytäntöönpano 40267: 3§ 40268: Sellainen tuomio ja päätös, joka on Euroo- 40269: pan yhteisön perustamissopimuksen 108 a ar- Perättömän lausuman rangaistavuus 40270: tiklan 2 kohdan 3 ja 4 alakohdan, 187 tai 192 Todistaja tai asiantuntija, joka Euroopan 40271: artiklan, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perus- yhteisöjen tuomioistuimessa tai Euroopan yh- 40272: tamissopimuksen 44 tai 92 artiklan taikka teisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois- 40273: Euroopan atomienergiayhteisön perustamisso- tuimessa kuultaessa on antanut perättömän 40274: pimuksen 18 artiklan kolmannen kohdan, 159 lausuman tai laillisetta syyttä salannut jotakin, 40275: tai 164 artiklan nojalla täytäntöönpanokelpoi- joka olisi asiaa valaissut, on tuomittava ran- 40276: nen, pannaan Suomessa täytäntöön siten kuin gaistukseen perättömästä lausumasta siten kuin 40277: Suomen tuomioistuimen riita-asiassa antama rikoslain 17 luvun 1 §:ssä säädetään. 40278: tuomio, joka on saanut lainvoiman. 40279: 40280: 4§ 40281: 2§ 40282: Oikeusministeriön tehtävät 40283: Oikeusavun antaminen 40284: Täytäntöönpanomääräyksen 1 §:ssä tarkoite- 40285: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ja Eu- tussa asiassa antaa hakemuksesta oikeusminis- 40286: roopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen teriö. 40287: tuomioistuimen pyynnöstä yleinen alioikeus Oikeusministeriö toimii myös yhteydenpito- 40288: antaa oikeusapua todistajien ja asiantuntijoi- viranomaisena asiassa, joka koskee 2 §:ssä tar- 40289: den kuulemiseksi taikka muiden todisteiden koitetun oikeusavun antamista, 3 §:ssä tarkoi- 40290: vastaanottamiseksi siten kuin eräille kansainvä- tetun syytteen nostamista ja maksuttoman oi- 40291: lisille elimille Suomessa annettavasta virka- keudenkäynnin myöntämistä Euroopan yhtei- 40292: avusta sekä sellaisten elinten toimivallasta an- söjen tuomioistuimessa tai Euroopan yhteisö- 40293: netussa laissa (22/30) säädetään. jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimes- 40294: Oikeusapupyyntö lähetetään Suomen ja ul- sa, sekä muussa oikeudenhoitoa koskevassa 40295: komaan viranomaisten yhteistoiminnasta oi- yhteistyössä Euroopan yhteisöjen tuomioistui- 40296: keudenkäynnissä sekä ulkomaan tuomioistui- men ja Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oike- 40297: men päätöksen täytäntöönpanosta eräissä ta- usasteen tuomioistuimen kanssa. 40298: 1994 vp - HE 327 13 40299: 40300: 5§ 6§ 40301: Asetuksenantovaltuus ja tarkemmat määräykset Voimaantulo 40302: Oikeusministeriölle 4 §:n nojalla kuuluvia Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 40303: tehtäviä voidaan asetuksella antaa muulle vi- tävänä ajankohtana. 40304: ranomaiselle. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 40305: Tarkemmat määräykset 4 §:n 2 momentin lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 40306: täytäntöönpanosta annetaan tarvittaessa oike- teisiin. 40307: usministeriön päätöksellä. 40308: 40309: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 40310: 40311: 40312: Tasavallan Presidentti 40313: MARTTI AHTISAARI 40314: 40315: 40316: 40317: 40318: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki 40319: 14 1994 vp -- lfE 327 40320: 40321: Liite 40322: 40323: 40324: 40325: 40326: Asetus 40327: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä 40328: annetun lain voimaantulosta 40329: 40330: Oikeusministerin esittelystä säädetään: 40331: 1§ 2§ 40332: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oi- Tämä asetus tulee voimaan päivänä 40333: keudenhoitoa koskevista säännöksistä kuuta 199 . 40334: patvana kuuta 199 annettu laki ( ) 40335: sekä tämä asetus tulevat voimaan päivänä 40336: kuuta 199 . 40337: 1994 vp - HE 328 40338: 40339: 40340: 40341: 40342: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Suomen Hallitusmuo- 40343: don ja valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta 40344: 40345: 40346: 40347: 40348: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 40349: 40350: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi halli- hallitusmuotoa ja valtiopäiväjärjestystä siten, 40351: tusmuotoa siten, että jatkossa valtion virastot että niistä poistetaan tarpeettomina maininnat 40352: ja laitokset voitaisiin perustaa myös asetuksel- eduskunnan valtiovarainvaliokunnalle kuulu- 40353: la. Kuitenkin virastojen ja laitosten, joiden vasta toimivallasta päättää kuntia ja yksityisiä 40354: tehtäviin julkisen vallan käyttö olennaisesti valtionapulaitoksia koskevista palvelussuhteen 40355: kuuluu, samoin kuin yliopistojen ja muiden ehdoista ja toimiehtosopimuksista. 40356: korkeakoulujen yleisistä perusteista olisi edel- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 40357: leen säädettävä lailla. maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne 40358: Esityksessä ehdotetaan myös tarkistettavaksi on hyväksytty ja vahvistettu. 40359: 40360: 40361: 40362: 40363: 341475C 40364: 2 1994 vp - HE 328 40365: 40366: 40367: 40368: 40369: SISÄLLYSLUETTELO 40370: 40371: Sivu Sivu 40372: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 1.1. Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 40373: 1.2. Valtiopäiväjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 40374: YLEISPERUSTELUT...................... 3 40375: 1. Johdanto ................................. . 3 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 40376: 2. Nykytila .................................. . 3 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 40377: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. . 3 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 40378: 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö ............. . 3 40379: 2.3. Nykytilan arviointi .................... . 4 1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta . . 8 40380: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 4 2. Laki valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamises- 40381: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 4 ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 40382: 5. Asian valmistelu ........................... . 4 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 40383: 6. Riippuvuus muista esityksistä ............... . 5 Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 40384: 1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta . 10 40385: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 5 2. Laki valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttami- 40386: 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 5 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 40387: 1994 vp - HE 328 3 40388: 40389: YLEISPERUSTELUT 40390: 40391: 1. Johdanto 2. Nykytila 40392: 40393: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan vi- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö 40394: rastoista ja laitoksista on säädettävä lailla. Laki 40395: voi olla yleislaki, mutta tavanomaista on, että Hallitusmuodon 65 §:n 1 momentin mukaan 40396: kustakin virastosta ja laitoksesta on säädetty "Valtion virastoja ja laitoksia voidaan perustaa 40397: oma erillinen lakinsa. Koska hallintokoneiston valtion talousarvion rajoissa sen jälkeen kun 40398: organisaatio voi käytännössä merkitä myös niiden yleisistä perusteista on säädetty lailla". 40399: yhteiskuntapoliittista ratkaisua, on sinänsä pe- Säännöksessä tarkoitettuina yleisinä perusteina 40400: rusteltua, että eduskunta voi vaikuttaa myös pidetään lähinnä nimeä, toimialaa ja pääasial- 40401: organisaation peruskysymyksiin. Tämä on lisia tehtäviä (HE 238/1984 vp; HE 262/1990 40402: myös johdonmukaista pyrkimyksen kanssa pai- vp). Lisäksi tällä viitataan jostain virasto- tai 40403: nottaa eduskunnan asemaa poliittis-hallinnolli- laitostyypistä annettavaan yleislakiin. 40404: sessa järjestelmässämme. Sanottu säännös sai olennaisesti nykyisen 40405: Koska kuitenkin vallitseva menettely jäykis- sanamuodon valtion virkamieslain kokonaisuu- 40406: tää hallinnon kehittämistä ja jotta hallinto- distuksen yhteydessä annetulla ja 1 päivänä 40407: koneistoa voitaisiin yhä nopeammin muuttu- tammikuuta 1988 voimaan tulleella lailla 40408: vassa ympäristössä kehittää riittävän joustavas- (754/86). Tällöinkin itse asiassa muutettiin hal- 40409: ti kulloistenkin tarpeiden mukaan, on asianmu- litusmuoto vain vastaamaan jo 1960-luvulla 40410: kaista sallia se tehtäväksi eräin rajoituksin omaksuttua käytäntöä säätää virastojen ja lai- 40411: asetuksella. Tarkoituksena kuitenkin on, että tosten perusteet lailla, kun aiemmin oli katsot- 40412: olennaisesti julkista valtaa käyttävät ja eräät tu organisaatiovallan kuuluvan hallitukselle ja 40413: muutkin keskeiset viranomaiset ja laitokset eduskunnan ohjaavan viranomaiskoneistoa 40414: perustettaisiin jatkossakin aina lailla. Lisäksi vain talousarvion avulla. 40415: pääsäännön mukaan asetuksella perostettavissa Kun hallitusmuodon 28 §:n 1 momentti luo 40416: olevat virastot ja laitokset voidaan perustaa tasavallan presidentille toimivallan antaa ase- 40417: niin haluttaessa lailla. Eduskunta tulisi joka tuksella vain tarkempia määräyksiä muun mu- 40418: tapauksessa ohjaamaan virastojen perustamista assa hallintovirastojen ja yleisten laitosten jär- 40419: valtion talousarvion yhteydessä. jestysmuodosta ja toiminnasta, on tämänkin 40420: Ehdotettu uudistus edellyttää hallitusmuo- säännöksen nykyisin tulkittu edellyttävän viras- 40421: don säännösten muuttamista. toja ja laitosten keskeisten perusteiden säätä- 40422: Esityksen lähtökohtina ovat keskushallinnon mistä lailla. 40423: rationalisointihankkeen loppuraportti (komite- Vaikka hallitusmuodon 65 §:n 1 momentti 40424: anmietintö 1992:28) ja olennaisesti sille perus- sitoikin lain vaatimuksen vuoden 1987 loppuun 40425: tuva valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta asti sisällöltään sinänsä tulkinnanvaraisiin 40426: 1993 antama periaatepäätös toimenpiteistä kes- "menosäännön perusteisiin" ja vaikka hallitus- 40427: kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi. muodon 28 §:n 1 momentin ei aiemmin katsot- 40428: Mainitun loppuraportin mukaan olisi luovuttu tu edellyttävän virastolakien antamista, annet- 40429: virastoja ja laitoksia koskevien hallintolakien tiin keskeiset virastoja ja laitoksia koskevat 40430: antamisesta ja siirrytty säätelemään organisaa- säännökset käytännössä pitkään lailla jo ennen 40431: tiokysymyksistä vain asetuksella. Valtioneuvos- hallitusmuodon 65 §:n 1 momentin nykyisen 40432: ton periaatepäätöksen mukaan budjettitalou- sanamuodon voimaantuloa. 40433: teen kuuluvat virastot ja laitokset olisi tullut 40434: perustaa asetuksella lukuun ottamatta tuomio- 40435: istuimia, pakkovaltaa käyttäviä organisaatioita 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö 40436: sekä korkeakouluja. 40437: Hallituksen esitystä laadittaessa kävi ilmei- Hallituksen esitystä laadittaessa on tarkastel- 40438: seksi, että pakkovallan käsitteen tilalle on tu virastojen ja laitosten perustamista koskevaa 40439: valittava oikeudelliselta sisällöltään vakiin- sääntelyä kahdeksassa maassa. 40440: tuneempi julkisen vallan käsite. Tämä jossain Kansainvälisessä vertailussa kävi ilmeiseksi, 40441: määrin supistaa asetuksella perustettavien vi- että virastojen perustaruiskysymys on järjestet- 40442: rastojen ja laitosten piiriä. ty vaihtelevalla tavalla. Itävallassa virastoista ja 40443: 4 1994 vp - HE 328 40444: 40445: niiden tehtävistä säädetään jokseenkin yksityis- sen sijasta valittaisiin säädöstasoksi laki vain 40446: kohtaisesti laissa. Alankomaissa, Ranskassa, poikkeustapauksessa. Laki voisi tulla kysymyk- 40447: Saksassa ja Tanskassa on keskeisten säännös- seen esimerkiksi silloin, kun kyseistä virastoa 40448: ten oltava laissa. Yhdistyneessä kuningaskun- tai laitosta voidaan pitää kansallisesti merkit- 40449: nassakin laki on käytännön pääsääntö, vaikka tävänä. On arvioitu, että noin puolet olemassa 40450: muuten sen hallintojärjestelmä on erittäin jous- olevista virastoista ja laitoksista olisi voitu 40451: tava. Norjassa ja Ruotsissa virastot perustetaan ehdotetun säännöksen valossa perustaa asetuk- 40452: asetuksella, joskin lailla säätäminenkin on sella. 40453: mahdollista. Norjassa se myös on käytännössä Yksityiseen kohdistuvan vallankäytön on pe- 40454: pääsääntö. Riippumatta siitä, perustetaanko rustuttava lakiin. Tältä kannalta on perustel- 40455: virastot lailla vai hallinnollisella määräyksellä, tua, että olennaisesti julkista valtaa käyttämään 40456: parlamentti voi tarkastelluissa maissa aina bud- perustettujen valtion viranomaisten keskeisistä 40457: jettivaltansa nojalla merkittävästi päättää hal- perusteista edelleenkin säädettäisiin lailla. 40458: lintokoneistosta. Jotta eduskunnan asema turvattaisiin riittä- 40459: västi, ehdotetaan myös, että virasto tai laitos 40460: voidaan perustaa asetuksella vain eduskunnan 40461: 2.3. Nykytilan arviointi tarkoitukseen erityisesti osoittaman määrära- 40462: han puitteissa. Tämä on välttämätöntä, jotta 40463: Voimassa oleva lainsäädäntö korostaa edus- nykyisten joustavien budjetointimenettelyjen 40464: kunnan asemaa myös hallintokoneiston sään- oloissa uutta asetuksellakaan perostettavaa vi- 40465: telyssä. Tätä on sinänsä pidettävä oikeusvalti- rastoa ei voitaisi perustaa ilman, että eduskun- 40466: ossa asianmukaisena varsinkin silloin, kun on nalla olisi mahdollisuus ottaa kanta sen perus- 40467: kysymys julkista valtaa käyttävistä orgaaneista. tamiseen talousarvion yhteydessä. 40468: Eduskunnalle on jatkossakin turvattava mah- Jotta voitaisiin turvata se, että myöhemmin- 40469: dollisuus viime kädessä ratkaista myös organi- kään ei säädettäisi julkisen vallan käyttöä 40470: saatiokysymykset. aikaisemmin vain asetuksella perustetulle val- 40471: Voimassa olevan lain mukaan on kuitenkin tion toimielimelle, säädettäisiin vielä, ettei täl- 40472: jokaisesta yksittäisestäkin virastosta ja laitok- laiselle virastolle tai laitoksella voida säätää 40473: sesta aina joko säädettävä erillinen laki tai olennaisesti julkista valtaa ennen kuin niiden 40474: ainakin sitä koskevat keskeiset säännökset on perusteista on säädetty lailla. Säännöstä ei 40475: annettava hallinnonalaa koskevassa puitelaissa. sovellettaisi jo olemassa oleviin virastoihin ja 40476: Koska hallinnonkin ympäristö muuttuu entistä laitoksiin. Tarkoitus kuitenkin on, että luon- 40477: nopeammin, menettely vaikeuttaa tarpeetto- teeltaan lailla säädettävistä mutta nyt asetuksen 40478: masti valtion hallintokoneiston uudelleen jär- varaisista virastoista ja laitoksista pyritään 40479: jestelyä. myöhemmin antamaan perussäännökset lailla. 40480: 40481: 40482: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 4. Esityksen vaikutukset 40483: ehdotukset 40484: Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia. 40485: Esityksen tavoitteena on lisätä hallituksen Esityksellä ei ole muitakaan välittömiä vai- 40486: mahdollisuuksia järjestää erityisesti palveluja kutuksia, koska se ei koskisi jo olemassa olevia 40487: tuottavia valtion virastoja ja laitoksia nykyistä virastoja ja laitoksia. Ajan mittaan se sallisi 40488: joustavammin. Keskeisenä keinona olisi avata uusien virastojen ja laitosten joustavamman 40489: mahdollisuus sanottujen toimielinten perusta- perustamisen ja uudelleen järjestelyn. Nykyis- 40490: miseen asetuksella. ten lailla säädettyjen virastojen ja laitosten 40491: Virastojen ja laitosten perustamisen ja niitä aseman muuttaminen edellyttää edelleen lakia. 40492: koskevan uudelleenjärjestelyjen joustavoittami- 40493: seksi ehdotetaan, että niistä sellaiset, joiden 40494: toimintaan ei julkisen vallan käytön voida 5. Asian valmistelu 40495: katsoa olennaisesti kuuluvan, voitaisiin jatkos- 40496: sa perustaa asetuksella. Sanotoistakin virastois- Uudistus perustuu keskushallinon rationali- 40497: ta ja laitoksista voitaisiin edelleenkin säätää sointihankkeen loppuraporttiin vuodelta 1993 40498: lailla. Tarkoituksena kuitenkin on, että asetuk- ja sen pohjalta saman vuoden kesäkuussa 40499: 1994 vp - HE 328 5 40500: 40501: tehtyyn valtioneuvoston periaatepäätökseen. Ministeriöiden lisäksi lausunnon antoi 57 40502: Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä virastoa ja laitosta. Niistä 50 kannatti ehdotus- 40503: oikeusministeriössä yhteistyössä valtiovarain- ta tai ilmoitti, ettei niillä ole huomauttamista 40504: ministeriön kanssa. Esitysehdotuksesta hankit- siihen. Ehdotusta vastustettiin yleensä viittaa- 40505: tiin valtioneuvoston kanslian ja kaikkien mi- malla olennaisen julkisen vallan käsitteen epä- 40506: nisteriöiden lausunnot. Lisäksi ministeriöitä määräisyyteen ja siihen, että lailla säätämisen 40507: pyydettiin hankkimaan hallinnonalansa asian- vaatimus turvaisi hallintokoneistoa koskevan 40508: omaisten virastojen ja laitosten lausunnot. sääntelyn vakauden ja selkeyden. 40509: Valtaenemmistö ministeriöistä samoin kuin 40510: niiden hallinnonalojen virastoista ja laitoksista 40511: kannatti ehdotusta. Varauksia ehdotukseen 40512: esittivät valtioneuvoston kanslia, valtiovarain- 6. Riippuvuus muista esityksistä 40513: ministeriö ja sisäasiainministeriö. Valtioneuvos- 40514: ton kanslia piti ehdotettua rajausta epämääräi- Hallitus on antanut 4 päivänä marraskuuta 40515: senä ja epäili ehdotetuna tavalla toteutettavan 1994 esityksen ylimpien valtioelinten eräitä 40516: uudistuksen tarpeellisuutta. Valtiovarainminis- valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE 40517: teriön mielestä nykyinen sääntelytaso ei ole 285/1994 vp). Sen yhteydessä on ehdotettu 40518: hallinnon kehittämisen este ja katsoi olevan myös asetuksenautovaltaa koskevan sääntelyn 40519: syytä säilyttää sääntely lakitasolla. Ehdotus uudistamista. Mikäli siinä ehdotettua sääntelyä 40520: myös johtaisi sääntelyn sekavuuteen. Sisäasi- ei hyväksytä, on voimassa olevan hallitusmuo- 40521: ainministeriö puolestaan katsoi, ettei ehdotus don 28 §:ää muutettava niin, ettei se yleisperus- 40522: riittävällä tavalla toteuta alkuperäistä tavoitet- teluissa esitetyllä tavalla enää itsenäisesti edel- 40523: ta ja ehdotti lailla säädettävien virastojen jou- lytä virastoja ja laitoksia koskevien perusteiden 40524: kon merkittävää supistamista. säätämistä lailla. 40525: 40526: 40527: 40528: 40529: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 40530: 40531: 1. Lakiehdotusten perustelut katsoa kuuluvan yksityisen oikeusasemaan 40532: puuttumisen joko hallintopäätöksellä tai tosi- 40533: 1.1. Suomen Hallitusmuoto asiallisella toimella. Julkisen vallan käyttämise- 40534: nä on pidettävä myös etuuksien myöntämistä. 40535: 52§. Säännös otettiin alunperin hallitusmuo- Samoin oikeutta velvoittaa yksityinen luovut- 40536: toon vain viittaamaan jo olemassa olevia viras- tamaan häntä koskevia tietoja viranomaisen 40537: toja koskevaan sääntelyyn. Lisäksi säännöksel- rekisteriin on pidettävä tässä tarkoitettuna jul- 40538: lä ilmaistiin, että virastoista säädetään myös kisen vallan käyttämisenä, jos tietojen on kat- 40539: muualla kuin hallitusmuodossa. Ottaen huo- sottava olevan yksityisen kannalta olennaisia. 40540: mioon, että edellä mainitun ylimpien valtioelin- Tällaisia olisivat ainakin arkaluonteiset tiedot. 40541: ten eräitä valtaoikeuksia koskevan esityksen Yksityisen etua, oikeutta tai velvollisuutta 40542: yhteydessä ehdotetaan nykyinen myös organi- koskevan päätösvallan on muodostettava olen- 40543: saatiovaltaa koskeva hallitusmuodon 28 § ku- nainen osa viranomaisen tehtäviä. Julkisen 40544: mottavaksi, säädettäisiin virastojen ja laitosten vallan käyttämistä olisi pidettävä olennaisena 40545: perustamisesta hallitusmuodossa vain uudistet- myös, jos vallankäyttöä voidaan pitää laadul- 40546: tavassa hallitusmuodon 65 §:ssä. Lain 52 § eh- taan sellaisena, että sillä puututaan yksityisen 40547: dotetaan tarpeettomana kumottavaksi. oikeusasemaan merkittävällä tavalla, vaikka 40548: 65 §. Ehdotuksen mukaan valtion viraston puuttuminen olisikin viranomaisen varsinaisen 40549: tai laitoksen, jonka tehtäviin julkisen vallan toiminnan kannalta sivutehtävä tai tulisi muu- 40550: käyttö olennaisesti kuuluu, yleisistä perusteista ten vain harvoin kysymykseen. 40551: tulisi edelleen säätää lailla. Esimerkkeinä olemassa olevista tyypillisistä 40552: Julkisen vallan käsitteelle ei ole annettavissa virastoista ja laitoksista, joille olisi katsottava 40553: yleistä määritelmää. Sen ydinsisältöön voidaan kuuluvan säännöksessä tarkoitetulla tavalla jul- 40554: 6 1994 vp- HE 328 40555: 40556: kista valtaa ja joista edelleen tulisi säätää lailla, Ia. Säännöstä ei sovellettaisi jo toimiviin ase- 40557: voidaan mainita muun muassa seuraavat: puo- tuksella perostettuihin virastoihin ja laitoksiin. 40558: lustusvoimat, poliisi, rajavartiolaitos, maanmit- Säännös myös edellyttäisi, että asetuksella 40559: taushallitus, merenkulkuhallitus, patentti- ja säädettävistä virastoista ja laitoksista olisi val- 40560: rekisterihallitus, kuluttajavirasto, valtiokontto- tion talousarviossa oltava oma määrärahansa. 40561: ri, ajoneuvohallinto, teknillinen tarkastuskes- Tämä on tarpeen, jotta eduskunta näin - 40562: kus, telehallintokeskus, terveydenhuollon oike- vaikka se ei asiasta lailla säätäisikään - aina 40563: usturvakeskus, säteilyturvakeskus ja väestöre- voisi ottaa kantaa uuden viraston tai laitoksen 40564: kisterikeskus. perustamiseen tai entisten uudelleen järjestämi- 40565: Asetuksella olisivat perostettavissa muun seen. 40566: muassa seuraavan tyyppiset virastot ja laitok- Tutkintotodistusten antamista on jo sinänsä 40567: set: geodeettinen laitos, geologian tutkimuskes- pidettävä yksilön oikeusasemaan merkittävästi 40568: kus, ilmatieteen laitos, kotimaisten kielten tut- vaikuttavana julkisen vallan käyttämisenä. Se 40569: kimuskeskus, kuluttajatutkimuskeskus, meren- myös kuuluu olennaisesti korkeakoulujen teh- 40570: tutkimuslaitos, oikeuspoliittinen tutkimuslai- täviin. Vaikka näin korkeakoulujen perusteista 40571: tos, riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos, to- tulisi edelleenkin säätää lailla ilman nimen- 40572: pografikunta, valtion taloudellinen tutkimus- omaista säännöstäkin, on kuitenkin perusteltua 40573: keskus ja teknologian kehittämiskeskus. ottaa asiasta hallitusmuotoon erityinen sään- 40574: Säännösehdotus on laadittu niin, että lailla nös. Tämä on tarpeen jo Helsingin yliopistolle 40575: säätäminen olisi säädöstä tulkittaessa pääsään- hallitusmuodossa taatun itsehallinnollisen ase- 40576: tö. Virasto tai laitos on näin ollen perostetta- man turvaamiseksi, mutta laajemminkin yli- 40577: vissa asetuksella vain, kun edellytysten voidaan opistojen ja muiden korkeakoulujen luonteen 40578: vapaan tutkimuksen ja opetuksen harjoittajina 40579: aivan ilmeisesti katsoa täyttyvän. 40580: on katsottava edellyttävän, ettei niitä koskevaa 40581: Säännöksessä jätettäisiin lailla säädettävien organisointivaltaa ole asianmukaista uskoa toi- 40582: virastojen ja laitosten kohdalla edelleen avoi- meenpanovallalle. Kustakin yliopistosta ja tai- 40583: meksi, miten varsinainen perustaminen tapah- de- tai tiedekorkeakoulusta voitaisiin jatkossa- 40584: tuu, jollei viranomaisen voida katsoa tulleen kin antaa oma lakinsa, vaikka säännös sinänsä 40585: perustetuksi jo itse asianomaisella lailla. Tällai- sallii myös yhteisten lain tason säännösten 40586: sessa tapauksessa voidaan laitostyyppiä koske- antamisen. 40587: vassa puitelaissa edelleenkin antaa tarkemmat Korkeakouluista maanpuolustuskorkeakou- 40588: perustamismenettelyä koskevat säännökset. lu ja ammattikorkeakoulut eivät olisi säännök- 40589: Sen sijaan muut kuin olennaista julkista valtaa sessä nimenomaisesti tarkoitettuja korkeakou- 40590: käyttävät virastot ja laitokset, joista siis ei luja. Yleissäännöksen nojalla niidenkin perus- 40591: jatkossa olisi lain tasoisia säännöksiä, tulisi teista olisi kuitenkin edelleen säädettävä lailla. 40592: perustaa asetuksella. Mikäli eduskunnassa kä- Vaikka säännöksessä lailla säätämisen vaati- 40593: siteltävänä olevaan ylimpien valtioelinten eräitä mus sidotaankin viraston perustamiseen, on 40594: valtaoikeuksia koskevaan hallituksen esityk- sen katsottava sisältävän myös vaatimuksen, 40595: seen sisältyvä ehdotus uudeksi hallitusmuodon että perusteista säädetään pysyvästi laissa, eikä 40596: 21 §:ksi tulee hyväksytyksi, asetuksen antaisi vain virastoa tai laitosta perustettaessa. Viras- 40597: pääsääntöisesti valtioneuvosto. tojen ja laitosten yleisinä perusteina on vakiin- 40598: Jotta turvattaisiin se, että yksityisen oikeus- tuneesti pidetty nimeä, toimialaa ja pääasialli- 40599: asemaan puuttumiseen oikeutetuista viran- sia tehtäviä. Virastojen ja laitosten yleisinä 40600: omaisista olisi aina perussäännökset annettu perusteina olisi pidettävä myös sitä, toimiiko 40601: laissa, ehdotetaan, että perustamisen lisäksi niiden yhteydessä esimerkiksi pysyviä neuvot- 40602: asetuksella perustetuista virastoista ja laitoksis- telukuntia, lautakuntia tai toimikuntia ja niihin 40603: ta on muutenkin säädettävä asetuksella vain, verrattavia toimielimiä. Näistäkin olisi otettava 40604: jos julkisen vallan käyttöä koskeva ehto ei perussäännökset lakiin ainakin, jos ne osallis- 40605: täyty. Tämä merkitsee sitä, että asetuksella tuvat virastolle tai laitokselle kuuluvan julkisen 40606: säännöksessä tarkoitetulla tavalla perustetulle vallan käyttämiseen tai niille itselleen on sää- 40607: virastolle tai laitokselle ei voida myöhemmin- detty säännöksessä tarkoitettua julkista valtaa. 40608: kään säätää käytettäväksi edellä tarkoitettua Vuoden 1993 alusta voimaan tulleella kun- 40609: julkista valtaa, jollei niitä koskevia perussään- tien valtionosuuslailla (688/92) kumottiin kun- 40610: nöksiä viimeistään samanaikaisesti anneta lail- tien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja 40611: 1994 vp - HE 328 7 40612: 40613: -avustuksista annettu laki (35173}, jonka maksi. Tämän vuoksi säännöstä on tältä osin 40614: 15 §:ssä säädettiin palkkauksiin myönnettäväs- tarkistettava. 40615: tä valtionosuudesta ja siihen liittyvästä edus- 40616: kunnan valtiovarainvaliokunnan hyväksymises- 40617: tä. Sittemmin on kumottu kuluvan vuoden 1.2. Vaitiopäiväjärjestys 40618: alusta voimaan tulleilla laeilla (1175-1177 /93) 40619: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopi- 49 §. Pykälän 4 momenttiin on tehtävä vas- 40620: muslaki (238/79), yksityisten valtionapulaitos- taava muutos kuin edellä hallitusmuodon 40621: ten sopimusvaltuuskunnasta annettu laki 65 §:n 3 momenttiin on ehdotettu tehtäväksi. 40622: (239/79) sekä toimiehtosopimuksen vaikutuk- 40623: sesta valtionapuun annettu laki (240/79). 40624: Edellä mainitussa toimiehtosopimuksen vai- 40625: 2. Voimaantulo 40626: kutuksesta valtionapuun annetun lain kumon- 40627: neessa laissa olevan siirtymäsäännöksen mu- 40628: kaan kumottua lakia kuitenkin sovelletaan Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli- 40629: ennen sanotun kumoamislain voimaantuloa simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty 40630: tehtyihin sopimuksiin. Koska säännöstä sovel- ja vahvistettu. 40631: lettaisiin vain myöhemmin tapahtuviin valtion- 40632: apupäätösten lopullisiin maksatuksiin, ei sano- 40633: tun säännöksenkään nojalla tulisi toimiehtoso- 2. Säätämisjärjestys 40634: pimuksia valtiovarainvaliokunnan hyväksyttä- 40635: väksi. Koska lakiehdotuksissa on kysymys perus- 40636: Koska toimiehtosopimusjärjestelmästä on tuslakien muuttamisesta, ne on käsiteltävä val- 40637: luovuttu, eikä kuntienkaan nykyinen valtion- tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä perus- 40638: osuusjärjestelmä enää tunne viranhaltijoiden tuslain säätämisjärjestyksessä. 40639: palkkaukseen erikseen myönnettävää valtion- 40640: osuutta, on pykälän 3 momentissa oleva edus- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 40641: kunnan valtiovarainvaliokunnan hyväksymis- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 40642: menettelyä koskeva säännös käynyt tarpeetto- set: 40643: 8 1994 vp- HE 328 40644: 40645: 1. 40646: Laki 40647: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta 40648: 40649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 40650: tavalla, 40651: kumotaan Suomen Hallitusmuodon 52 § sekä 40652: muutetaan 65 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetussa 40653: laissa ( 1077/91 ), seuraavasti: 40654: 65 § 40655: Valtion virastoja ja laitoksia, joiden tehtäviin Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi- 40656: olennaisesti kuuluu julkisen vallan käyttö, voi- daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu- 40657: daan perustaa valtion talousarvion rajoissa sen kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian- 40658: jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun- 40659: säädetty lailla. Samoin yliopistojen ja muiden nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin 40660: korkeakoulujen yleisistä perusteista säädetään kuin eduskunnan suostumus on tarpeen. 40661: lailla. Muut virastot ja laitokset voidaan perus- 40662: taa ja niistä muuten säätää valtion talousarvi- 40663: ossa tarkoitukseen osoitettujen määrärahojen 40664: rajoissa asetuksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä 40665: kuuta 199 . 40666: 1994 vp -- lfE 328 9 40667: 40668: 2. 40669: Laki 40670: valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta 40671: 40672: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 40673: tavalla, 40674: muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä 40675: maaliskuuta 1992 annetussa laissa (205/92), seuraavasti: 40676: 49§ hyväksyttäväksi virkaehtosopimuksen sekä vir- 40677: kamiesten palvelussuhteen ehtoja koskevan val- 40678: Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos- tioneuvoston päätöksen. 40679: ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus- 40680: muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista 40681: palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja 40682: ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val- Tämä laki tulee voimaan päivänä 40683: tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan kuuta 199 . 40684: 40685: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 40686: 40687: 40688: Tasavallan Presidentti 40689: MARTTI AHTISAARI 40690: 40691: 40692: 40693: 40694: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki 40695: 40696: 40697: 40698: 40699: 2 341475C 40700: 10 1994 vp- HE 328 40701: 40702: Liite 40703: 40704: 40705: 40706: 40707: 1. 40708: Laki 40709: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta 40710: 40711: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 40712: tavalla, 40713: kumotaan Suomen Hallitusmuodon 52 § sekä 40714: muutetaan 65 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetussa 40715: laissa (1077/91), seuraavasti: 40716: Voimassa oleva laki Ehdotus 40717: 40718: 52§ 52 § 40719: Virastoista, jotka valtiohallinnon eri haaroja (kumotaan) 40720: varten ovat olemassa taikka perustetaan, on 40721: voimassa erityisiä säännöksiä. 40722: 40723: 65 § 65 § 40724: Valtion virastoja ja laitoksia voidaan perus- Valtion virastoja ja laitoksia, joiden tehtäviin 40725: taa valtion talousarvion rajoissa sen jälkeen olennaisesti kuuluu julkisen vallan käyttö, voi- 40726: kun niiden yleisistä perusteista on säädetty daan perustaa valtion talousarvion rajoissa sen 40727: lailla. jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on 40728: säädetty lailla. Samoin yliopistojen ja muiden 40729: korkeakoulujen yleisistä perusteista säädetään 40730: lailla. Muut virastot ja laitokset voidaan perus- 40731: taa ja niistä muuten säätää valtion talousarvios- 40732: sa tarkoitukseen osoiteitujen määrärahojen ra- 40733: joissa asetuksella. 40734: 40735: Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi- Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi- 40736: daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu- daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu- 40737: kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian- kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian- 40738: omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun- omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun- 40739: nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin 40740: kuin eduskunnan suostumus on tarpeen. Lailla kuin eduskunnan suostumus on tarpeen. 40741: voidaan antaa valiokunnan tehtäväksi hyväksyä 40742: eduskunnan puolesta valtionavun perusteina 40743: myös ne palvelussuhteen ehdot, joista valtionavun 40744: määrä lain mukaan riippuu. 40745: 40746: Tämä laki tulee voimaan päivänä 40747: kuuta 199 . 40748: 1994 vp - HE 328 11 40749: 40750: 40751: 2. 40752: Laki 40753: valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta 40754: 40755: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 40756: tavalla, 40757: muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä 40758: maaliskuuta 1992 annetussa laissa (205/92), seuraavasti: 40759: Voimassa oleva laki Ehdotus 40760: 40761: 49 § 40762: 40763: Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos- Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos- 40764: ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus- ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus- 40765: muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista 40766: palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja 40767: ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val- ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val- 40768: tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan 40769: hyväksyttäväksi virka- ja toimiehtosopimuksen hyväksyttäväksi virkaehtosopimuksen sekä vir- 40770: sekä virkamiesten ja viranhaltijain palvelussuh- kamiesten palvelussuhteen ehtoja koskevan val- 40771: teen ehtoja koskevan valtioneuvoston tai kun- tioneuvoston päätöksen. 40772: nallisen työmarkkinalaitoksen päätöksen. 40773: 40774: 40775: Tämä laki tulee voimaan päivänä 40776: kuuta 199 . 40777: 1994 vp - HE 329 40778: 40779: 40780: 40781: 40782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräiden elintarvikehy- 40783: gieniaa koskevien lakien muuttamisesta 40784: 40785: 40786: 40787: 40788: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 40789: 40790: Esityksessä ehdotetaan kala-, liha-, maito-, ja säädösten edellyttämät muutokset. Nykyisin 40791: munavalmistehygienialakeja muutettaviksi si- valvontamaksuja koskevia EY-säädöksiä on 40792: ten, että niissä otetaan huomioon Suomen annettu lihan osalta. Esityksessä on kuitenkin 40793: liittymisestä Euroopan unioniin (EU) aiheutu- varauduttu myös siihen, että vastaavia sään- 40794: vat muutostarpeet. nöksiä annetaan myös eläimistä saatavien mui- 40795: Lakeihin ehdotetaan tehtäviksi Euroopan den elintarvikkeiden osalta. 40796: yhteisön (EY) eläinlääkintäsäännösten edellyt- Kalahygienialain osalta ehdotetaan lain val- 40797: tämät rajatarkastuksia koskevat muutokset. vonnan johto siirrettäväksi kokonaisuudessaan 40798: Muualta EY:n alueelta Suomeen tuotavia ka- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. Nykyisin 40799: lastustuotteita ja niistä saatavia valmisteita ja valvonnan johto on jaettu elintarvikeviraston ja 40800: jalosteita, lihaa ja lihatuotteita, maitoa ja mai- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen kesken. 40801: topohjaisia tuotteita sekä munavalmisteita ei Kalahygienialakia tarkennettaisiin lisäksi eräil- 40802: enää tarkastettaisi rajalla muutoin kuin poik- tä osin lain soveltamisalan osalta. Sekä kala- 40803: keustapauksissa. Tarkastus suoritettaisiin siinä hygienialakiin että munavalmistehygienialakiin 40804: yksikössä, johon kyseiset elintarvikkeet on en- otettaisiin säännös mainittujen lakien mukaisia 40805: siksi tuotu. Tarkastuksissa noudatettaisiin sa- tutkimuksia tekevistä laboratorioista. 40806: moja menettelytapoja kuin mitä edellä mainit- Edellä mainittuihin lakeihin ehdotetaan teh- 40807: tujen lakien mukaan noudatetaan Suomessa täväksi lisäksi ED-jäsenyydestä ja muuttunees- 40808: valmistettujen tai muutoin käsiteltyjen tuottei- ta muusta lainsäädännöstä aiheutuvat lakitek- 40809: den valvonnassa. Varsinainen rajalla suoritet- niset muutokset. 40810: tava tuontitarkastus koskisi EY:n ulkopuolelta Esitys liittyy Suomen liittymiseen EU:n jäse- 40811: Suomeen tuotavia edellä mainituissa laeissa neksi ja on tarkoitettu tulemaan voimaan 40812: tarkoitettuja elintarvikkeita. mahdollisimman samanaikaisesti Suomen ED- 40813: Lakeihin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi val- jäsenyyden kanssa. Lakien voimaantulosta sää- 40814: vonnasta perittäviä maksuja koskevien EY- dettäisiin asetuksella. 40815: 40816: 40817: 40818: 40819: 341356Y 40820: 2 1994 vp - HE 329 40821: 40822: 40823: 40824: 40825: SISÄLLYSLUETTELO 40826: 40827: Sivu Sivu 40828: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 10 40829: 40830: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 10 40831: 1.1. Kalahygienialaki ...................... . 10 40832: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2. Lihahygienialaki ...................... . 15 40833: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3. Maitohygienialaki ..................... . 17 40834: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4. Munavalmistehygienialaki ............. . 19 40835: 2.2. Euroopan yhteisöjen säädökset . . . . . . . . . 5 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 21 40836: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 6 3. Voimaantulo .............................. . 21 40837: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 6 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 22 40838: 3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 40839: 1. Laki kalahygienialain muuttamisesta ........ . 22 40840: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 40841: 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Laki lihahygienialain muuttamisesta ......... . 26 40842: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 8 3. Laki maitohygienialain muuttamisesta ....... . 29 40843: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. Laki mWlavalmistehygienialain muuttamisesta . 33 40844: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 9 LIITE .................................... . 37 40845: 1994 vp- HE 329 3 40846: 40847: YLEISPERUSTELUT 40848: 40849: 1. Johdanto vat EY-säädökset Suomea sitoviksi pääsääntöi- 40850: sesti jo liittymispäivästä lukien. Kolmansista 40851: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen maista Suomeen tuotavien eläimistä saatavien 40852: (ETA-sopimus) liitteeseen I sisältyvien eläimis- tuotteiden rajatarkastuksia koskevien EY-sää- 40853: tä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygiee- dösten osalta Suomella on kuitenkin liittymis- 40854: nistä tarkastusta ja valvontaa koskevien Eu- sopimuksessa sovittu kahden vuoden siirtymä- 40855: roopan yhteisön (EY) säädösten täytäntöönpa- aika. 40856: nemiseksi annettiin 1 päivänä heinäkuuta 1994 Suomen jäsenyys EU:ssa aiheuttaisi sen, että 40857: voimaan tulleet kalahygienialaki (330/94), liha- EY:n alueelta Suomeen tuotavien tuotteiden 40858: hygienialaki (511/94) ja munavalmistehy- osalta ei enää olisi rajalla suoritettavia tarkas- 40859: gienialaki (517/94) sekä 1 päivänä tammikuuta tuksia. Samoin tulisivat noudatettaviksi EY:ssa 40860: 1995 voimaan tuleva maitohygienialaki voimassa olevat säädökset laitoksien valvon- 40861: (671/94), jäljempänä hygienialait nasta perittävistä maksuista. 40862: ETA-sopimuksen mukaan niitä sopimuksen Ehdotetuissa Iaeissa tehtäisiin hygienialakei- 40863: liitteeseen I sisältyviä EY-säännöksiä, jotka hin Suomen mahdollisen ED-jäsenyyden edel- 40864: koskevat suhteita ko1mansiin maihin, rajatar- lyttämät muutokset. Lisäksi ehdotettu laki si- 40865: kastuksia, eläinsuojelua tai rahoitusjärjestelyjä, sältäisi kalahygienialain osalta lain valvonnan 40866: ei sovelleta. Sopimuspuolet eivät kuitenkaan johtoa koskevia muutoksia. Tämä sen vuoksi, 40867: saa soveltaa kolmansista maista tapahtuvaan että EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän 40868: tuontiin edullisempia määräyksiä kuin niitä, valvontajärjestelmän kannalta olisi tarkoituk- 40869: jotka johtuvat ETA-sopimuksen soveltamises- senmukaisempaa, että valvonnan johto olisi 40870: ta. ETA-sopimuksen mukaan sopimuspuolet keskitetty yhdelle viranomaiselle nykyisen ha- 40871: tarkastelevat ETA-sopimuksen ulkopuolelle jä- jautetun mallin sijasta. 40872: tettyjä edellä mainittuja asioita vuoden 1995 Ehdotetuissa Iaeissa tehtäisiin hygienialakei- 40873: aikana. hin lisäksi ED-jäsenyydestä ja muuttuneesta 40874: ETA-sopimuksen pöytäkirja 10 tavaroiden muusta lainsäädännöstä aiheutuvat lakitekniset 40875: kuljetuksia koskevien tarkastusten ja muodol- muutokset. 40876: lisuuksien yksinkertaistamisesta määrää, että 40877: ET A:n sekakomitea päättää ihmisten ja eläin- 40878: ten terveyden suojelemiseen sekä eläinten suo- 2. Nykytila 40879: jelemiseen liittyvillä aloilla pöytäkirjan eräitä 40880: tarkastuksia ja tarkastuksista perittäviä maksu- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö 40881: ja koskevien sääntöjen täytäntöönpanosta. 40882: Toistaiseksi sekakomitea ei ole näitä päätöksiä Yleistä 40883: tehnyt. 40884: Hygienialait on laadittu siten, että ne katta- Kalahygienialaki koskee elintarvikkeeksi tar- 40885: vat ETA-sopimuksen sisältämät asianomaiset koitettua kalaa ja muita kalastustuotteita sekä 40886: EY -säädökset. Tämän vuoksi niissä on lähdetty niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita, lihahy- 40887: siitä, että rajatarkastuksia edelleen suoritetaan gienialaki elintarvikkeeksi tarkoitettua lihaa ja 40888: myös Euroopan talousalueelta tuotaville tuot- lihatuotteita, maitohygienialaki elintarvikkeeksi 40889: teille. Rahoitusjärjestelyjen osalta hygienialaeis- tarkoitettua maitoa ja maitopohjaisia tuotteita 40890: sa on varauduttu siihen, että niiden perusteella sekä munavalmistehygienialaki elintarvikkeeksi 40891: voidaan ottaa huomioon myös ETA:n sekako- tarkoitettuja munavalmisteita. Hygienialakeja 40892: mitean pöytäkirjan 10 perusteella mahdollisesti sovelletaan edellä mainittuihin elintarvikkeisiin 40893: tekemät päätökset. silloin, kun ne ovat tarkoitetut yleiseen kulu- 40894: Suomen liittymistä Euroopan unioniin (EU) tukseen. Lakeja sovelletaan kyseisten elintar- 40895: tehdyssä sopimuksessa, jäljempänä liittymisso- vikkeiden vähittäismyyntiä edeltäviin käsittely-, 40896: pimus, on eläinlääkintää koskevat sopimusjär- valmistus-, varastointi- ja kuljetusvaiheisiin. 40897: jestelyt lueteltu liitteen 1 maataloutta koskevan Kalahygienialakia lukuun ottamatta hy- 40898: osan V luvussa E. Kun Suomi liittyy EU:n gienialakeja ei kuitenkaan sovelleta kuljetuksiin 40899: jäseneksi, tulevat myös mainittuja ETA-sopi- tukkukaupasta. 40900: muksen ulkopuolella olevia asiaryhmiä koske- Kaikki edellä mainitut hygienialait ovat ra- 40901: 4 1994 vp - HE 329 40902: 40903: kenteeltaan varsin samanlaiset. Ne asettavat Tuontivalvontaa suorittavat tulliviranomai- 40904: vaatimukset edellä mainittujen elintarvikkeiden set ja eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. 40905: elintarvikehygieeniselle laadulle sekä niiden 40906: kaikkinaisessa käsittelyssä noudatettavalle hy- 40907: gienialle. Lisäksi laeissa säädetään muun mu- Maksut 40908: assa niiden valvonnan järjestämisestä, lakien 40909: mukaisista viranomaistoimenpiteistä perittävis- Hygienialakien mukaan valvontaviranomai- 40910: tä maksuista sekä maahantuonnin ja maasta- nen, kunta tai lihahygienialain mukaisissa asi- 40911: viennin edellytyksistä. Lait ovat pitkälti val- oissa myös eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos, 40912: tuuslakeja. Niiden täytäntöön panemiseksi tar- voi periä laitoksilta maksun laitoksen ja sen 40913: vittavat tarkemmat määräykset annetaan maa- omavalvontaohjelman hyväksymisestä sekä lai- 40914: ja metsätalousministeriön päätöksellä. toksen valvonnasta silloin, kun ET A:n ulko- 40915: puolelle suuntautuva vienti ostajamaan vaati- 40916: Valvonta muksesta edellyttää tavanomaista kattavampaa 40917: valvontaa. 40918: Hygienialakien mukaisen valvonnan järjestä- Lihahygienialain mukaan eläinlääkintä- ja 40919: minen on kunnan tehtävänä. Poikkeuksen tästä elintarvikelaitos voi periä maksun myös lihan- 40920: pääsäännöstä muodostavat teurastamot ja nii- tarkastuksesta, laitosten valvonnasta ja näiden 40921: den yhteydessä olevat laitokset, joiden valvon- edellyttämistä tutkimuksista. Maksujen mää- 40922: nasta huolehtivat eläinlääkintä- ja elintarvike- räämisessä noudatetaan, mitä valtion maksu- 40923: laitoksen palveluksessa olevat tarkastuseläin- perustelaissa (150/92) säädetään, jollei Suomea 40924: lääkärit sitovasta kansainvälisestä sopimuksesta muuta 40925: Valtakunnallisesti valvontaa johtaa liha-, johdu. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen pe- 40926: maito- ja munavalmistehygienialakien osalta rimät maksut on määritelty eläinlääkintä- ja 40927: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. Kalahy- elintarvikelaitoksen suoritteista perittävistä 40928: gienialain mukaisen valvonnan johto on jaettu. maksuista annetussa maa- ja metsätalousminis- 40929: Valvontaa johtaa elintarvikevirasto. Eläinlää- teriön päätöksessä (626/93). Lihantarkastuksen 40930: kintä- ja elintarvikelaitos kuitenkin johtaa ka- ja laitosten valvonnan osalta maksu peritään 40931: lojen tainnutuksen, verestyksen ja perkauksen omakustannusarvon mukaisesti. 40932: sekä muiden kalastustuotteiden perkauksen ja Lihahygienialain mukaan myös kunta voi 40933: kalastusalusten valvontaa. Lisäksi eläinlääkin- periä maksun lihantarkastuksesta ja sen edel- 40934: tä- ja elintarvikelaitos johtaa kalastustuotteiden lyttämistä tutkimuksista. Lisäksi kunta voi 40935: vientivalvontaa. Läänin alueella valvontaa joh- periä maksun lihankäsittelylaitosten ja kylmä- 40936: taa lääninhallitus. varastojen valvonnasta siltä osin kuin valvonta 40937: ei ylitä maa- ja metsätalousministeriön lihahy- 40938: gienialain nojalla antamien määräysten mu- 40939: Maahantuonti kaista valvontaa. 40940: Hygienialakien mukaan niissä määriteltyjä Kunta perii edellä tarkoitetun maksun kun- 40941: elintarvikkeita saa tuoda maahan, jos ne täyt- nan hyväksymän taksan mukaisesti. Maksu 40942: tävät maa- ja metsätalousministeriön määrää- saadaan määrätä enintään omakustannusarvon 40943: mät edellytykset ja tuonnin yhteydessä esite- mukaiseksi. 40944: tään ministeriön määräämät tuontiasiakirjat. Koska tuontitarkastuksista huolehtivat val- 40945: Euroopan talousalueelta tuotavien elintarvik- tion viranomaiset, määräytyvät tuontitarkas- 40946: keiden osalta määräykset on annettava ETA- tuksista perittävät maksut valtion maksuperus- 40947: sopimuksen mukaisesti. Liha-, maito- ja muna- telain mukaisesti. Tällöin on kuitenkin otettava 40948: valmistehygienialait sisältävät säännöksen siitä, huomioon tavaroiden kuljetuksia koskevien 40949: että mitä niissä säädetään ETA-sopimuksesta tarkastusten ja muodollisuuksien yksinkertais- 40950: koskee vastaavasti muita Suomea sitovia kan- tamista koskevan ETA-sopimuksen pöytäkir- 40951: sainvälisiä sopimuksia. Näin ollen tuontivaati- jan 10 määräykset. Niiden mukaan ETA:n 40952: mukset tulisi Suomen ED-jäsenyyden myötä sekakomitea päättää ihmisten ja eläinten ter- 40953: asettaa sellaisina, että ne kattavat myös ETA- veyden suojelemiseen sekä eläinten suojelemi- 40954: sopimuksen ulkopuolella nyt olevien EY-sää- seen liittyvillä aloilla pöytäkirjan eräitä tarkas- 40955: dösten vaatimukset. tuksia ja tarkastuksista perittäviä maksuja kos- 40956: 1994 vp - HE 329 5 40957: 40958: kevien sääntöjen täytäntöönpanosta. Toistai- asiassa suoritettava siinä laitoksessa tai muussa 40959: seksi sekakomitea ei ole näitä päätöksiä tehnyt. yksikössä, johon tuote saapuu. Tuote voidaan 40960: tarkastaa kuljetuksen aikana esimerkiksi rajalla 40961: jos valvontaviranomaisilla on syytä epäillä, että 40962: tuote ei täytä yhteisölainsäädännön vaatimuk- 40963: 2.2. Euroopan yhteisön säädökset sia. 40964: Direktiivi edellyttää myös, että yksikön, jo- 40965: Suomen liittyminen EU:iin aiheuttaisi sen, hon muusta jäsenvaltiosta yhteisön sisäiseen 40966: että seuraavien direktiivien määräykset tulisi kauppaan saatettu tuote ensimmäisenä saapuu, 40967: ottaa hygienialaeissa huomioon: on tarkastettava, että tuotetta seuraavat direk- 40968: 1. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista yhteisön tiivin mukaiset asiakirjat. Tässä havaituista 40969: sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden täydentä- puutteista on ilmoitettava valvontaviranomai- 40970: miseksi annettu neuvoston direktiivi (891 selle. Jäsenvaltio voi myös vaatia, että muista 40971: 662/ETY), jäljempänä eläinlääkinnällisistä tar- jäsenvaltioista peräisin olevia tuotteita vastaan- 40972: kastuksista annettu direktiivi. ottavat tai edelleen jakelevat yksiköt on rekis- 40973: Direktiivi asettaa vaatimukset sille, miten teröitävä, että niiden on pidettävä kirjaa muista 40974: eläimistä saatavien elintarvikkeiden eläinlää- jäsenvaltioista saapuneista tuotteista sekä il- 40975: kinnälliset tarkastukset on EY:n sisämarkki- moitettava valvontaviranomaiselle muusta jä- 40976: noiden yhteydessä järjestettävä. Eläinlääkinnäl- senvaltiosta saapuneiden tuotteiden vastaanot- 40977: lisellä tarkastuksella tarkoitetaan mitä tahansa tamisesta. 40978: fyysistä tarkastusta ja hallinnollista muodolli- Direktiivi sisältää määräykset myös tarkas- 40979: suutta, joka kohdistuu direktiivin sovelta- tuksissa noudatettavista menettelytavoista sekä 40980: misalaan kuuluviin elintarvikkeisiin ja jonka jäsenvaltioiden velvollisuudesta informoida toi- 40981: suorana tai muuna tarkoituksena on ihmisten sia jäsenvaltioita ja komissiota niistä toimenpi- 40982: tai eläinten terveyden suojeleminen. Tarkastuk- teistä, joihin tarkastusten vuoksi on ryhdytty. 40983: sen suorittaa se toimivaltainen viranomainen, 2. Kolmansista maista yhteisöön tuotavien 40984: jolle jäsenvaltio on tehtävän antanut. tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten jär- 40985: Direktiivi koskee muun muassa lihaa ja jestämistä koskevista periaatteista annettu neu- 40986: lihatuotteita, maitoa ja maitopohjaisia tuottei- voston direktiivi (901675/ETY), jäljempänä ra- 40987: ta, kalastustuotteita ja niistä tehtyjä valmisteita jatarkastusdirektiivi. 40988: ja jalosteita sekä munavalmisteita. Näistä elin- Direktiivi koskee kolmansista maista tuota- 40989: tarvikkeista käytetään jäljempänä nimitystä vien eläimistä saatavien elintarvikkeiden ja 40990: tuotteet. eräiden muiden tuotteiden eläinlääkinnällisiä 40991: EY:n sisämarkkinoiden toteutuminen edel- tarkastuksia. Eläinlääkinnällisellä tarkastuksel- 40992: lyttää, että EU:n jäsenvaltioiden välisessä kau- la tarkoitetaan samoja toimenpiteitä kuin mitä 40993: passa luovutaan rajalla suoritettavista tarkas- eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di- 40994: tuksista pääsääntöisesti kokonaan. Tämän mu- rektiivin osalta on edellä selostettu. 40995: kaisesti direktiivi edellyttää, että jäsenvaltioi- Direktiivi sisältää tarkat määräykset siitä, 40996: den on valvottava, että jäsenvaltiosta markki- miten sen mukaiset tarkastukset on järjestettä- 40997: noille saatettu tuote täyttää yhteisölainsäädän- vä. Tämä edellyttää muun muassa sitä, että 40998: nön asettamat vaatimukset ja että tuotetta kolmansista maista saadaan tuoda tuotteita 40999: seuraa yhteisölainsäädännön edellyttämä ter- yhteisön alueelle vain erityisten rajatarkas- 41000: veystodistus tai kaupallinen asiakirja. tusasemien kautta, jossa tarkastuksen suorittaa 41001: Sen jälkeen kun tuote on yhteisölainsäädän- eläinlääkäri. Tarkastuksista aiheutuvat kustan- 41002: nön vaatimukset täyttäen saatettu markkinoil- nukset on perittävä tuojalta tai tämän edusta- 41003: le, sitä voidaan pitää kaupan missä tahansa jalta. 41004: jäsenvaltiossa ilman, että siihen kohdistuva Suomi on liittymissopimuksessa saanut kah- 41005: valvonta poikkeaa siitä valvonnasta, jolla jä- den vuoden siirtymäajan direktiivin edellyttä- 41006: senvaltio valvoo omien tuotteidensa käsittelyä män tarkastusjärjestelmän luomiselle. 41007: ja valmistusta. Muusta jäsenvaltiosta peräisin 3. Neuvoston direktiivi tuoreen lihan ja siipi- 41008: oleviin tuotteisiin ei saa kohdistaa valvontatoi- karjanlihan terveystarkastuksien ja valvonnan 41009: menpiteitä, joita vastaavissa olosuhteissa ei rahoittamisesta annetun direktiivin 85/73/ETY 41010: kohdistettaisi jäsenvaltion omiin tuotteisiin. täydentämisestä (931118/ETY), jäljempänä 41011: Direktiivin mukaiset valvontatoimet on pää- maksudirektiivi. 41012: 6 1994 vp - HE 329 41013: 41014: Direktiivi edellyttää, että jäsenvaltiot perivät tulleiden tuotteiden valvonta on järjestettävä 41015: vähintään direktiivin mukaisesti määritellyn yhdenmukaisesti kotimaan valvonnan kanssa. 41016: maksun lihantarkastuksesta sekä leikkaamojen Tämä koskee myös valvonnasta mahdollisesti 41017: ja kylmävarastojen valvonnasta. Direktiivin perittäviä maksuja. 41018: liitteessä on määritelty tarkemmin, miten perit- Jäsenvaltioiden välisessä sisämarkkinakau- 41019: tävä maksu määräytyy. Maksua voidaan nos- passa ei tuonti-käsitettä käytetä. Sisämarkki- 41020: taa direktiivin mukaan määräytyvästä maksus- noilla jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, 41021: ta siten, että se vastaa todellisia tarkastus- ja että markkinoille saatetaan vain yhteisölainsää- 41022: valvontakustannuksia. Vastaavasti direktiivin dännön mukaiset vaatimukset täyttäviä tuottei- 41023: mukaan määräytyvää maksua voidaan tietyin ta. Markkinoille saattamisen jälkeen tuotteet 41024: edellytyksin alentaa. Alennettu maksu saa olla saavat liikkua vapaasti myös jäsenvaltiosta 41025: enintään 55 prosenttia pienempi kuin direktii- toiseen. 41026: vin mukaan määräytyvä maksu. Kilpailun vääristymisen ehkäisemiseksi myös 41027: Lihantarkastuksen osalta maksu on kunkin viranomaisvalvonnasta perittävien maksujen 41028: eläinlajin osalta määritelty ecuina. Ecu-määräi- määräytymisperusteet ovat EY:n harmonisoin- 41029: nen maksu muutetaan kansalliseksi valuutaksi nin kohteena. Silloin kun tiettyjen tuotteiden 41030: Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä vuo- valvontamaksut on EY-säädöksellä harmoni- 41031: sittain julkaistavien kurssien mukaisesti. soitu, on jäsenvaltion perittävä valvonnasta 41032: Laitosten valvonnan osalta maksu voidaan vähintään kyseisen EY-säädöksen mukaiset 41033: määrätä joko laitoksessa käsitellyn lihan mää- maksut. 41034: rään sidottuna tai siten, että se määräytyy 41035: valvontaan käytetyn työajan perusteella. Sisämarkkinaj ärjestelmässä tuonti-termiä 41036: Direktiivi koskee myös eläinlääkinnällisistä käytetään vain EY :n ulkopuolisten maiden 41037: tarkastuksista annetun direktiivin ja rajatarkas- osalta. Kolmansista maista tapahtuvan tuonnin 41038: tusdirektiivin mukaisista tarkastuksista perittä- osalta tuontitarkastusmenettely on tarkasti 41039: viä maksuja. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin nou- säännelty. Tämä on tarpeen siksi, että kolman- 41040: dattaa kansallista lainsäädäntöään siihen saak- nesta maasta unionin alueelle tuotu tuote voi 41041: ka, kunnes maksujen määräytymisperusteista tuontitarkastuksen läpäistyään vapaasti liikkua 41042: on annettu erillinen EY-säädös. Toistaiseksi jäsenvaltiosta toiseen. Rajatarkastusdirektiivi 41043: näitä ei ole annettu. Kalastustuotteiden osalta edellyttääkin, että tuonti on sallittua ainoas- 41044: on kuitenkin komissiossa valmistunut direktiivi taan erityisten rajatarkastusasemien kautta. 41045: kalastustuotteita koskeviksi valvontamaksuiksi. Eläimistä saatavien elintarvikkeiden osalta 41046: Direktiivin mukaan kerättyjä maksuja ei saa eläinlääkintäviranomaisten on suoritettava 41047: mitään kautta palauttaa sille, jolta ne on tuonti tarkastus. 41048: kerätty. Maksut peritään jäsenvaltioille. Niitä EU:n järjestelmässä eläimistä saatavien elin- 41049: ei tilitetä edelleen EU:lle. Direktiivin mukaisten tarvikkeiden tarkastaminen ja valvonta sekä 41050: maksujen lisäksi jäsenvaltiot eivät saa kerätä toisaalta eläintautien vastustaminen liittyvät 41051: kyseisistä tarkastus- ja valvontatoimenpiteistä varsin kiinteästi toisiinsa, koska eläintaudit 41052: muita maksuja. saattavat levitä myös elintarvikkeiden välityk- 41053: sellä. Samoihin tuotteisiin voi kohdistua sään- 41054: telyä sekä elintarvikehygieeniseltä että eläintau- 41055: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset tien vastustamiseen liittyviltä osilta. Sisämark- 41056: ehdotukset kinakaupassa, jossa tuotteet muutoin liikkuvat 41057: vapaasti jäsenvaltiosta toiseen, tämä vaatii 41058: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi usein varsin yksityiskohtaista säännöstämistä ja 41059: Esityksen pääasiallisena tavoitteena on yhte- viranomaisten mahdollisuutta ryhtyä tarvitta- 41060: näistää Suomen lainsäädäntö alajaksossa 2.2. essa hyvinkin nopeasti toimenpiteisiin. Tällöin 41061: mainittujen direktiivien periaatteiden mukai- on tarkoituksenmukaista, että lakien valvon- 41062: seksi. nan johto on kaikilta osin yhdellä viranomai- 41063: EY:n sisämarkkinakaupan valvonta on Jar- sella. 41064: jestettävä siten, että se suoritetaan tuotteet Esityksessä ehdotetaan hygienialakeja muu- 41065: vastaanottavassa yksikössä, joka voi olla laitos, tettavaksi siten, että ne täyttäisivät edellä esi- 41066: tukkukauppa, vähittäiskauppa, suurkeittiö tai tetyt EY -lainsäädännön asettamat vaatimukset. 41067: muu vastaava yksikkö. Toisesta jäsenvaltiosta Tämän lisäksi lakeihin ehdotetaan tehtäväksi 41068: 1994 vp - HE 329 7 41069: 41070: ED-jäsenyydestä ja muuttuneesta muusta lain- kiin tehtäisiin muuttuneesta muusta lainsää- 41071: säädännöstä aiheutuvat muutokset. dännöstä ja ED-jäsenyydestä johtuvat tarken- 41072: nukset. 41073: Kalahygienialain ja munavalmistehygienia- 41074: 3.2. Keskeiset ehdotukset lain osalta varauduttaisiin kansallisten vertai- 41075: lulaboratorioiden nimeämistä ja vierasainetut- 41076: Esityksessä ehdotetaan hygienialakeja muu- kimuksia tekevien laboratorioiden hyväksymis- 41077: tettaviksi siten, että muusta EU:n jäsenvaltiosta tä koskevien säädösten, jotka ovat EY:ssä 41078: Suomeen toimitettujen lihan ja Iihatuotteiden, valmisteilla, täytäntöönpanoon. 41079: maidon ja maitopohjaisten tuotteiden, kalas- 41080: tustuotteiden ja niistä tehtyjen valmisteiden ja 41081: jalosteiden sekä munavalmisteiden elintarvike- 4. Esityksen vaikutukset 41082: hygieenisen laadun valvominen suoritettaisiin 41083: siinä laitoksessa tai muussa yksikössä, joka 4.1. Taloudelliset vaikutukset 41084: ensimmäisenä Suomessa vastaanottaa kyseiset 41085: tuotteet. Valvonnasta vastaisi hygienialakien Valtion- ja kunnallistaloudelliset vaikutukset 41086: mukainen paikallinen valvontaviranomainen, 41087: joka useimmissa tapauksissa on kunnan val- Esityksen mukaan hygienialakien mukaisesta 41088: vontaviranomainen. Rajatarkastuksia tehtäisiin valvonnan edellyttämästä näytteiden ottamises- 41089: vain EY :n ulkopuolisista maista Suomeen tuo- ta ja tutkimisesta voitaisiin periä toiminnanhar- 41090: tavien tuotteiden osalta. joittajalta maksu. Siltä osin kuin kyseisten 41091: Muualta EY:n alueelta tuotteet vastaanotta- toimenpiteiden suorittaminen on kunnan vel- 41092: van yksikön olisi ilmoitettava erän saapumises- vollisuutena, perittäisiin maksu kunnan hyväk- 41093: ta asianomaiselle hygienialakien mukaiselle val- symän taksan mukaisesti. 41094: vontaviranomaiselle. Yksikön olisi myös itse Esityksen mukaisten kunnan perimien mak- 41095: varmistettava, että tuotteet täyttävät hy- sujen suuruus määräytyisi edelleen siten, että 41096: gienialakien vaatimukset. Yksiköiden olisi pi- maksu vastaisi enintään kunnalle suoritteen 41097: dettävä kirjaa muualta EY:n alueelta vastaan- tuottamisesta aiheutuvia kustannuksia. Tällöin 41098: ottamistaan tuote-eristä. kunta voisi tasoittaa maksuja esimerkiksi siten, 41099: Hygienialakien mukaiseen valvontaan liitty- että samankaltaisten laitosten valvonnasta pe- 41100: västä näytteenotosta ja tutkimuksista voitaisiin rittäisiin samansuuruinen maksu siitä riippu- 41101: periä toiminnanharjoittajalta maksu. Maksu matta missä osassa kuntaa laitos sijaitsee. 41102: koskisi tällöin sekä kotimaassa valmistettuja tai Niissä tapauksissa, joissa maksudirektiivi 41103: käsiteltyjä tuotteita että muualta EY:n alueelta edellyttää maksujen perimistä, direktiivin mu- 41104: Suomeen toimitettujen tuotteiden valvontaan kaiset määräykset maksujen perusteesta antaisi 41105: liittyvää näytteenottoa ja tutkimusta. kuitenkin maa- ja metsätalousministeriö. Mak- 41106: Lihahygienialakiin tehtäisiin maksudirektii- sujen määräytymisperusteet ovat direktiivissä 41107: vin edellyttämät muutokset. Lihantarkastukses- varsin yksityiskohtaiset. Lisäksi direktiivi edel- 41108: ta sekä teurastamojen, leikkaamojen ja kylmä- lyttää, että jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle 41109: varastojen valvonnasta olisi aina perittävä tiedon siitä, miten maksu kansallisesti määrä- 41110: maksudirektiivin mukainen maksu. Hygieniala- tään. 41111: eissa varauduttaisiin myös siihen, että maksu- Nykyisin kunta voi hygienialakien mukaan 41112: direktiivin mukaiset maksut voidaan asian- periä eräitä valvontamaksuja. Maksu voidaan 41113: omaisten EY -säädösten niin edellyttäessä periä periä lihahygienialain mukaisesta Iihantarkas- 41114: myös muiden tuotteiden osalta. tuksesta, siihen liittyvistä tutkimuksista ja li- 41115: Lihahygienialakia muutettaisiin myös siten, hankäsittelylaitosten ja kylmävarastojen val- 41116: että maa- ja metsätalousministeriö voisi antaa vonnasta. Kaikkien hygienialakien mukaan 41117: määräykset myös lihatuotteiden vieraiden ai- kunta voi periä maksun ET A:n ulkopuolisen 41118: neiden sallituista enimmäismääristä. Nykyisin viennin osalta ostajamaan edellyttämästä ta- 41119: kyseiset vierasainemääräykset voidaan antaa vanomaista laajemmasta valvonnasta. Eläinlää- 41120: lihan osalta. kintä- ja elintarvikelaitoksen lihahygienialain 41121: Kalahygienialain mukaisen valvonnan johto nojalla suorittama valvonta on kokonaisuudes- 41122: siirtyisi kokonaisuudessaan eläinlääkintä- ja saan maksullista. 41123: elintarvikelaitokselle. Lisäksi kalahygieniala- Hygienialakien mukaan tuontitarkastukset 41124: 8 1994 vp - HE 329 41125: 41126: ovat maksullisia. Koska maitohygienialaki tu- Elinkeinoelämään kohdistuvat vaikutukset 41127: lee voimaan vasta vuoden 1995 alusta, suorite- 41128: taan maitovalmisteiden tuontitarkastus siihen Elinkeinonharjoittajien osalta muualta EY:n 41129: saakka eräiden maitovalmisteiden vienti- ja alueelta Suomeen toimitettujen tuotteiden tar- 41130: tuontitarkastuksista annetun lain (35/81) nojal- kastaminen vastaanottavissa yksiköissä pienen- 41131: la. Tarkastuksesta peritään maksu. täisi jonkin verran kustannuksia, sillä vaikka 41132: Lihan ja lihatuotteiden, maidon ja maitopoh- tarkastuksen sisältyvä näytteenotto ja tutkimi- 41133: jaisten tuotteiden sekä munavalmisteiden osalta nen säilyisi esityksen mukaan edelleen maksul- 41134: tuontitarkastukset suorittaa eläinlääkintä- ja lisena, ei jokaista saapuvaa erää enää tarkas- 41135: elintarvikelaitos. Lihan ja lihatuotteiden tuon- tettaisi. 41136: titarkastuksista arvioidaan kuluvana vuonna Valvonnan edellyttämien näytteiden ottami- 41137: perittävän tarkastusmaksuja noin 250 000 sen ja tutkimisen maksullisuuden arvioidaan 41138: markkaa. Tuonnista suurin osa on tuontia lisäävän kotimaan laitosten kustannuksia vain 41139: EY :n alueelta. Maitovalmisteiden ja munaval- vähäisessä määrin. Tämä johtuu siitä, että 41140: misteiden tuontitarkastusmaksuja arvioidaan varsinainen valvonta suoritetaan laitoksen 41141: vuonna 1994 perittävän noin 500 000 markkaa. omavalvontana. Viranomaisvalvonta on tätä 41142: Tuonnista noin 95 prosenttia tulee EY:n alu- täydentävää, jolloin viranomaisvalvonnan 41143: eelta. Kalastustuotteiden ja niistä tehtyjen val- näytteenottotarve on varsin pientä. 41144: misteiden ja jalosteiden osalta tuontitarkastuk- Maksudirektiivin edellyttämien maksujen ei 41145: set suorittaa tullilaboratorio. Tuontitarkastus- arvioida aiheuttavan suuria muutoksia kuntien 41146: maksuja on vuonna 1993 peritty noin 1 100 000 suorittaman lihantarkastuksen ja valvonnan 41147: markkaa. Tuonnista kilomäärän perusteella osalta. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen 41148: laskettuna noin 6,5 prosenttia tulee EY:n maksujen osalta ei ole muutostarpeita. 41149: alueelta. 41150: Esityksen mukaan tuontitarkastuksia ei enää 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 41151: suoritettaisi EY:n alueelta Suomeen toimitetta- 41152: vien tuotteiden osalta, jolloin nykyisin tuonti- Eläimistä saatavien elintarvikkeiden rajalla 41153: tarkastuksista kertyvä tulo pienenisi tältä osin. suoritettavat tuontitarkastukset tulevat ehdo- 41154: Toisaalta valtiolle ei myöskään koituisi menoja tuksen mukaan koskemaan vain EY :n ulko- 41155: tarkastusten järjestämisestä. puolelta tuotavia elintarvikkeita. Tämä vähen- 41156: Maksudirektiivi velvoittaa jäsenvaltiot peri- tää tullin ja eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok- 41157: mään lihantarkastuksesta ja siihen liittyvistä sen työtehtäviä. 41158: tutkimuksista sekä leikkaamojen ja kylmäva- Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen osalta 41159: rastojen valvonnasta maksun, jonka vähim- tuontitarkastusten poistuminen ei kuitenkaan 41160: mäismäärä direktiivissä määritellään. Maksudi- vähennä laitoksen henkilöstötarvetta ED-jäse- 41161: rektiivi ei aiheuttaisi muutostarvetta eläinlää- nyyden mukanaan tuomien muiden työtehtä- 41162: kintä- ja elintarvikelaitoksen lihahygienialain vien lisäyksen vuoksi. 41163: nojalla perimiin maksuihin. Kuntien osalta Esityksen mukaan kalahygienialain mukai- 41164: tilanne muuttuisi siten, että myös kuntien olisi sen valvonnan johdosta elintarvikeviraston ny- 41165: perittävä lihantarkastuksesta ja siihen liittyvistä kyisin hoidettavana oleva osuus siirtyisi eläin- 41166: tutkimuksista sekä leikkaamojen ja kylmäva- lääkintä- ja elintarvikelaitokselle. Tämän ei 41167: rastojen valvonnasta maksu. Nykyisin maksun kuitenkaan arvioida aiheuttavan henkilöstövai- 41168: periminen on kunnan päätettävissä. kutuksia. 41169: Toistaiseksi maksudirektiivi mahdollistaa Kunnan viranomaisten tehtävät lisääntyisi- 41170: sen, että maito-, kala- ja munavalmistehy- vät jonkin verran sisämarkkinakaupan valvon- 41171: gienialakien mukaisesta valvonnasta perittäväs- nan johdosta. Lisäys ei kuitenkaan ole niin 41172: tä maksusta voidaan päättää kansallisesti. Di- suurta, että sillä olisi merkittävää vaikutusta 41173: rektiivissä on kuitenkin lähdetty siitä, että hygienialakien koko valvontakenttä huomioon- 41174: myös eläimistä saatavien muiden elintarvikkei- ottaen. 41175: den kuin lihan osalta tullaan myöhemmin 41176: antamaan valvontamaksuja koskeva direktiivi. 5. Asian valmistelu 41177: Toistaiseksi kyseisiä direktiivejä ei ole annettu. 41178: Kalastustuotteiden osalta asiasta on kuitenkin Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalousmi- 41179: olemassa komission ehdotus. nisteriössä virkatyönä. 41180: 1994 vp - HE 329 9 41181: 41182: Esityksestä pyydettiin lausunto kauppa- ja Lisäksi Elintarviketeollisuusliitto katsoi, että 41183: teollisuusministeriöltä, sosiaali- ja terveysminis- kalahygienialain osalta lain soveltamisalaa ei 41184: teriöltä, oikeusministeriöltä, valtiovarainminis- tulisi muuttaa siten, että laki ei koskisi kulje- 41185: teriöltä, eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselta, tuksia tukkukaupasta. 41186: elintarvikevirastolta, tullihallitukselta, Suomen Valtiovarainministeriön huomautukset kun- 41187: Kuntaliitolta, Elintarviketeollisuusliitolta, Kau- nallisten maksujen määräytymisperusteista on 41188: pan Keskusliitolta, Hotelli- ja ravitsemusalan otettu esityksessä huomioon. 41189: yrittäjäliitolta, Kalatalouden Keskusliitolta, Suomen Kuntaliiton huomautusten osalta 41190: Suomen kalakauppiasliitolta, Suomen Kalan- viitataan esityksen organisaatio- ja henkilöstö- 41191: kasvattajaliitolta, Suomen Ammattikalastajalii- vaikutuksia koskevassa jaksossa esitettyyn. 41192: tolta, Maa- ja metsätaloustuottajain Keskuslii- Sisämarkkinakaupan valvontaa koskevien 41193: tolta, Svenska Lantbruksproducenternas Cent- huomautusten osalta olisi otettava huomioon, 41194: ralförbundilta, AKAVA:lta, Terveys- ja ympä- että hygienialakien mukainen valvontajärjestel- 41195: ristöalan tekniset ry:ltä, Suomen Kuluttajalii- mä on sellainen, että paikallisesta valvonnasta 41196: tolta sekä Kuluttajat-Konsumenterna ry:ltä. huolehtivat teurastamoja ja niiden yhteydessä 41197: Annetuissa lausunnoissa esityksen ehdotuk- olevia laitoksia lukuunottamatta kunnat. Kun- 41198: sia pidettiin pääosin hyväksyttävinä. ta huolehtii myös hygienialakeihin läheisesti 41199: Valtiovarainministeriö kuitenkin katsoi Hal- liittyvien terveydenhoitolain ja elintarvikelain 41200: litusmuodon 62 §:n edellyttävän, että kunnallis- mukaisesta valvonnasta. Tämän vuoksi sisä- 41201: ten maksujen perimisestä päättämistä ei voi markkinakaupan valvonnan erottaminen tästä 41202: jättää yksinomaan kunnan harkintaan. Maksu- muusta valvonnasta olisi toiminnallisesti epä- 41203: jen perusteista tulisi olla laissa tarkemmat tarkoituksenmukaista ja tältä osin rinnakkais- 41204: säännökset. Myös Maa- ja metsätaloustuotta- ten valvontaorganisaation luomisella lisättäisiin 41205: jain Keskusliitto esitti kunnan perimiä maksuja myös kustannuksia. 41206: koskevia huomautuksia. 41207: Suomen Kuntaliitto katsoi, että esitys lisää Elintarviketeollisuusliiton huomautuksiin 41208: myös sellaisia kunnan tehtäviä, joista kunta ei liittyen viitataan kalahygienialain sovelta- 41209: voi periä maksuja. Tämän vuoksi valtion- misalan osalta kalahygienialain muutosesityk- 41210: osuuksia kunnalliseen toimintaan tulisi lisätä. sen yksityiskohtaisten perustelujen 2 §:n koh- 41211: Kuntaliitto pitää myös tärkeänä, että kuntien dalla esitettyyn, maksujen osalta kalahygienia- 41212: liikkumavaraa maksujen määräämisessä ei ka- lain muutosesityksen yksityiskohtaisten perus- 41213: venneta. telujen 39 §:n kohdalla esitettyyn sekä kuljetus- 41214: Tullihallitus esitti huomautuksenaan muun ten valvonnan osalta kalahygienialain muutos- 41215: muassa, että sisämarkkinakaupan valvonta esityksen 32 b §:n osalta esitettyyn. 41216: kunnan viranomaisten toimesta johtaisi valvon- 41217: nan tason huonontumiseen, markkinoilleasetta- 41218: jien epätasa-arvoiseen kohteluun sekä kulutta- 6. Muita esitykseen vaikuttavia 41219: jansuojan olennaiseen heikkenemiseen. Maa- ja seikkoja 41220: metsätaloustuottajain Keskusliitto esitti saman- 41221: kaltaisia huomautuksia. Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen 41222: Elintarviketeollisuusliitto esitti kunnan vi- liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopi- 41223: ranomaisten suorittaman näytteiden ottamisen muksen eräiden määräysten hyväksymisestä 41224: ja tutkimisen maksullisuutta vielä harkittavaksi (HE 13511994 vp). Jos Suomen jäsenyys Eu- 41225: elinkeinoelämän kustannuksia lisäävänä tekijä- roopan unionissa ei toteudu raukeavat myös 41226: nä. Elintarviketeollisuusliitto katsoi myös, että käsitteillä olevaan esitykseen sisältyvät ehdo- 41227: tullilaboratorion tulisi voida tarkastaa EY:n tukset siltä osin kuin ne liittyvät ED-jäsenyy- 41228: alueelta tulevia tuotteita kuljetuksen aikana. teen. 41229: 41230: 41231: 41232: 41233: 2 341356Y 41234: 10 1994 vp - HE 329 41235: 41236: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 41237: 41238: 1. Lakiehdotusten perustelut gienialain soveltamisala olisi silloin tältä osin 41239: samanlainen muiden hygienialakien sovelta- 41240: 1.1. Kalahygienialaki misalan kanssa. Tämä selventäisi käytännön 41241: .valvontaa ja sen johtoa. Tukkukaupoista ta- 41242: 2 §. Pykälän 1 momentissa säädetään kala- pahtuvia kuljetuksia valvottaisiin terveyden- 41243: hygienialain soveltamisalasta. Eläinlääkinnälli- suojelulain nojalla samoin kuin muidenkin hy- 41244: sistä tarkastuksista annetun direktiivin täytän- gienialakien osalta. 41245: töönpanon vuoksi lain soveltamisalaa tarken- Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että 41246: nettaisiin kattamaan myös muusta jäsenvaltios- maa- ja metsätalousministeriö voi ETA-sopi- 41247: ta Suomeen markkinoille saatettavien kalastus- muksen vaatimukset huomioon ottaen määrätä 41248: tuotteiden, sekä niistä tehtyjen valmisteiden ja tiettyjä poikkeuksia kalahygienialain sovelta- 41249: jalosteiden tarkastuksen siinä yksikössä, johon misalasta. ED-jäsenyyden myötä viittaus ETA- 41250: kyseinen erä ensiksi Suomessa toimitetaan. sopimukseen tulisi korvata viittaamalla Suo- 41251: Niistä elintarvikehuoneistoja ja elintarvikkei- mea sitovaan kansainväliseen velvoitteeseen, 41252: ta koskevista seikoista, jotka eivät kuulu hy- joka termi kattaisi myös ED-jäsenyyden aset- 41253: gienialakien soveltamisalaan, säädetään toisaal- tamat vaatimukset. Asiallisesti ET A-sopimuk- 41254: ta terveydenhoitolaissa (469/65) (vuoden 1995 sen ja ED-jäsenyyden asettamien vaatimusten 41255: alusta terveydensuojelulaissa 763/94) ja toisaal- välillä ei ole eroja, koska ETA-sopimus kattaa 41256: ta elintarvikelaissa (526/41). kalahygienialain soveltamisalalla EY-lainsää- 41257: EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämä val- dännön kokonaisuudessaan. 41258: vonta laajentaisi näin ollen kalahygienialain 3 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, 41259: soveltamisalaa siten, että se koskisi myös esi- joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- 41260: merkiksi vähittäismyymälöitä ja suurkeittiöitä suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva 41261: siltä osin kuin valvonta koskee kyseiseen yk- tarkennus. 41262: sikköön muusta jäsenvaltiosta toimitettujen ka- 4 §. Pykälän 6 kohdassa määriteltyjen val- 41263: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden vontaviranomaisten luettelosta poistettaisiin 41264: elintarvikehygieenisen laadun tarkastamista. elintarvikevirasto. Kalahygienialain valvonnan 41265: Tämä tarkastus suoritettaisiin pistokokein johto siirtyisi ehdotetun 6 §:n mukaan kokonai- 41266: siinä yksikössä, joka ensimmäisenä Suomessa suudessaan eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok- 41267: on vastaanottanut kyseiset elintarvikkeet. Jos selle kyseisen pykälän kohdalla esitetyin perus- 41268: esimerkiksi tietty erä kokonaisuudessaan vas- tein. 41269: taanotetaan tukkukaupassa, joka jakelee sen 6 §. Kalahygienialain valvonnan johto on 41270: edelleen vähittäismyymälöihin, suoritetaan eh- nykyisin jaettu elintarvikeviraston ja eläinlää- 41271: dotetun lain mukainen tarkastus kyseisessä kintä- ja elintarvikelaitoksen kesken. Tehtävä 41272: tukkukaupassa. Jos taas kyseessä on erä, joka ehdotetaan siirrettäväksi kokonaisuudessaan 41273: jaellaan siten, että esimerkiksi useat vähittäis- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle, koska 41274: myymälät vastaanottavat siitä osan, suorite- jäsenyystilanteessa sisämarkkinakaupan edel- 41275: taan tarkastus erikseen kussakin vähittäismyy- lyttämä valvonta ja tuontivalvonta edellyttävät 41276: mälässä. valvonnan johdon keskittämistä. Kyseinen val- 41277: EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän val- vonta on kalahygienialain soveltamisalalla sa- 41278: vonnan on oltava yhdenvertaista valvottiin manlaista kuin muidenkin hygienialakien osal- 41279: sitten kotimaan laitoksesta toimitettuja kalas- ta. Muiden hygienialakien mukaisen valvonnan 41280: tustuotteita, valmisteita tai jalosteita taikka johto on eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen 41281: muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuja tehtävänä. 41282: vastaavia elintarvikkeita. Tämän vuoksi olisi Lisäksi EY:n järjestelmässä eläimistä saata- 41283: tarkoituksenmukaista, että kyseinen valvonta vien elintarvikkeiden tarkastaminen ja valvonta 41284: olisi kokonaisuudessaan kalahygienialain sovel- sekä toisaalta eläintautien vastustaminen liitty- 41285: tamisalaan kuuluvaa. vät varsin kiinteästi toisiinsa, koska eläintaudit 41286: Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otettavak- saattavat levitä myös elintarvikkeiden välityk- 41287: si lisäksi säännös siitä, että kalahygienialaki ei sellä. Samoihin tuotteisiin voi kohdistua sään- 41288: koskisi kalastustuotteiden, valmisteiden tai ja- telyä sekä elintarvikehygieeniseltä että eläintau- 41289: losteiden kuljetuksia tukkukaupasta. Kalahy- tien vastustamiseen liittyviltä osilta. 41290: 1994 vp -- lUE 329 11 41291: 41292: Sisämarkkinakaupassa, jossa tuotteet muu- paan. Selvyyden vuoksi ehdotetaan, että maa- 41293: toin liikkuvat vapaasti jäsenvaltiosta toiseen, ja metsätalousministeriö voisi antaa Suomeen 41294: tuotteisiin kohdistuu usein varsin yksityiskoh- toimitettavien kalastustuotteiden, valmisteiden 41295: taista sekä elintarvikehygieniaan että eläintau- ja jalosteiden osalta tarvittavat tarkemmat 41296: tien vastustamiseen liittyvää sääntelyä. Viran- määräykset sen mukaan, mitä asianomaiset 41297: omaisten ryhdyttävä tarvittaessa hyvin nopeas- EY -säädökset edellyttävät. Suomesta toimiiet- 41298: ti valvontatoimenpiteisiin. Tällöin on tarkoi- tavien kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos- 41299: tuksenmukaista, että lakien valvonnan johto on teiden osalta vaatimukset sisältyvät kalahy- 41300: kaikilta osin yhdellä viranomaisella. Eläinlää- gienialakiin ja sen nojalla annettuihin säädök- 41301: kintä- ja elintarvikelaitos sopisi tehtävään sen- siin ja määräyksiin. 41302: kin vuoksi, että sillä on asiantuntemusta paitsi 32 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 41303: elintarvikehygieniasta myös eläintautien vastus- annettu direktiivi edellyttää, että ED:n jäsen- 41304: tamiseen liittyvistä seikoista. valtioiden välisessä kalastustuotteiden, valmis- 41305: 13 §. Pykälästä poistettaisiin maininta elin- teiden ja jalosteiden kaupassa luovutaan rajalla 41306: tarvikevirastosta, jolla esityksen mukaan ei suoritettavista elintarvikehygieenisistä tarkas- 41307: olisi enää kalahygienialain valvonnan johtoon tuksista pääsääntöisesti kokonaan. Kalastus- 41308: liittyviä tehtäviä. tuotteet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan 41309: 19 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- siinä yksikössä, joka vastaanoitavassa jäsenval- 41310: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion tiossa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset elin- 41311: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa tarvikkeet. 41312: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-materi- Jos muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitet- 41313: aalin tarkastuksia myös toiminnanharjoittajan tujen kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos- 41314: toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa olevaan teiden osalta on perusteltua syytä epäillä, että 41315: valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta kos- ne eivät ole asianomaisten EY-säädösten vaa- 41316: kevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva timusten mukaisia, ne voidaan. tarkastaa myös 41317: tarkennus. kuljetuksen aikana. Tällöin ei ole eroa sillä, 41318: Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että ovatko kalastustuotteet, valmisteet ja jalasteet 41319: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien tarkoitettu markkinoille Suomessa vai kuljete- 41320: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- taanko ne Suomen läpi yhdestä jäsenvaltiosta 41321: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED- toiseen. 41322: valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän val- 41323: EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh- vonnan on oltava yhdenvertaista valvottiin 41324: täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk- sitten kotimaan laitoksesta toimitettuja kalas- 41325: sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä tustuotteita, valmisteita tai jalosteita taikka 41326: tarkastettavaan laitokseen silloin kun ED-jäse- muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuja 41327: nyys Suomea sitovana kansainvälisenä velvoit- vastaavia elintarvikkeita. Muusta jäsenvaltiosta 41328: teena tätä edellyttää. Suomeen toimitettujen kalastustuotteiden, val- 41329: misteiden ja jalosteiden valvonta ei saa poik- 41330: keta siitä valvonnasta, jota Suomessa noudate- 41331: 5 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan taan näiden elintarvikkeiden valvonnassa. 41332: edellyttämä valvonta Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuihin 41333: kalastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalosteisiin ei 41334: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset saa kohdistaa valvontatoimenpiteitä, joita vas- 41335: taavissa olosuhteissa ei kohdistettaisi Suomen 41336: 32 a §. Kalastustuotteiden, valmisteiden ja omiin kalastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalos- 41337: jalosteiden, jotka on tarkoitettu EY :n sisäiseen teisiin. 41338: kauppaan, on täytettävä asianomaisissa EY- EY:ssa eläimistä saatavien elintarvikkeiden 41339: säädöksissä asetetut vaatimukset. tarkastaminen ja valvonta sekä toisaalta eläin- 41340: Pykälässä olisi yleinen säännös siitä, että tautien vastustaminen liittyvät varsin kiinteästi 41341: muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien toisiinsa, koska eläintaudit saattavat levitä 41342: ja toisaalta Suomesta muihin jäsenvaltioihin myös elintarvikkeiden välityksellä. Samoihin 41343: toimitettavien kalastustuotteiden, valmisteiden tuotteisiin voi kohdistua sääntelyä sekä elintar- 41344: ja jalosteiden on oltava sellaisia, että ne saa- vikehygieeniseltä että eläintautien vastustami- 41345: daan toimittaa jäsenvaltioiden väliseen kaup- seen liittyviltä osilta. 41346: 12 1994 vp - HE 329 41347: 41348: Tämän vuoksi esityksessä on lähdetty siitä, nen, joka muutoinkin huolehtii hygienialakien 41349: että eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun soveltamisalaan kuuluvasta valvonnasta. Kun- 41350: direktiivin täytäntöönpaneminen on tarkoituk- nan valvontaviranomainen päättäisi tarkastuk- 41351: senmukaisimmin järjestettävissä siten, että ky- sen edellyttämistä toimenpiteistä. Tarkastuksiin 41352: seinen valvonta olisi kokonaisuudessaan kala- liittyviä laboratoriopalveluja kunnan valvonta- 41353: hygienialain soveltamisalaan kuuluvaa. viranomainen voisi tarvittaessa hankkia osto- 41354: Pykälä sisältäisi edellä esitetyn mukaiset palveluna. 41355: säännökset muusta jäsenvaltiosta Suomeen toi- 41356: mitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden ja 32 c §. Kalahygienialain 5 lukuun sisältyvät 41357: jalosteiden tarkastamisesta. Kunnan valvonta- laitosten ja valvontaviranomaisten valvonnan 41358: viranomainen huolehtisi siitä, että muusta jä- edellyttämiä oikeuksia ja velvollisuuksia koske- 41359: senvaltiosta Suomeen toimitetut kalastustuot- vat säännökset. Koska kalahygienialain sovel- 41360: teet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan siinä tamisala ehdotetaan laajennettavaksi sisämark- 41361: yksikössä, johon ne Suomessa ensiksi toimite- kinakaupan valvonnan osalta myös muihin 41362: taan. Tämä voi olla esimerkiksi kalahygienia- yksiköihin kuin laitoksiin, tulisi edellä tarkoi- 41363: lain mukainen laitos, vähittäismyymälä tai tettujen 5 luvun säännösten koskea myös näitä 41364: suurkeittiö. Tarkastukseen liittyvät muut kuin muita yksiköitä. Pykälän 1 momentti sisältäisi 41365: viranomaistoimenpiteet, kuten esimerkiksi la- tätä koskevan säännöksen. 41366: boratoriotutkimukset, kunta voisi hankkia Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että maa- 41367: myös ostopalveluna. ja metsätalousministeriö voisi antaa asian- 41368: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä nouda- omaisten EY -säädösten edellyttämät tarkem- 41369: tettaisiin soveltuvin osin kalahygienialain 5 mat määräykset EY:n sisämarkkinakaupan 41370: luvun säännöksiä. Niissä säädetään kotimaan edellyttämien tarkastusten ja valvonnan järjes- 41371: laitosten valvonnassa noudatettavista menette- tämisestä. 41372: lytavoista. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 41373: annetun direktiivin edellyttämät säännökset 32 d §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 41374: niistä menettelytavoista, joita noudatetaan sil- annettu direktiivi sisältää säännökset siitä, mi- 41375: loin, kun muusta jäsenvaltiosta toimitetuissa ten vastaanottavan jäsenvaltion on meneteltävä 41376: kalastustuotteissa, valmisteissa tai jalosteissa toisesta jäsenvaltiosta lähtöisin olevien kalas- 41377: on havaittu puutteita, ovat kuitenkin saman- tustuotteiden, valmisteiden tai jalosteiden suh- 41378: laiset kuin kolmannesta maasta tuotujen kalas- teen silloin, kun tarkastuksessa havaitaan, että 41379: tustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden osal- kalastustuotteet, valmisteet tai jalasteet eivät 41380: ta. Niistä säädettäisiin 32 d ja 32 i §:ssä. täytä asianomaisen EY-lainsäädännön vaati- 41381: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, val- muksia. 41382: misteita ja jalosteita vastaanottavan yksikön Tätä varten tarvittava säännös sisältyy voi- 41383: olisi ilmoitettava saapuneesta kalastustuote, massa olevan kalahygienialain tuonti- ja vien- 41384: valmiste- tai jaloste-erästä. Tätä koskeva sään- titarkastuksia koskevaan 47 §:ään. Ehdotetussa 41385: nös sisältyisi 32 e §:ään. Kunnan valvontaviran- laissa 47 §:n säännös siirrettäisiin kolmansia 41386: omainen tarkastaisi saapuneet erät pistokoetar- maita koskevaan 32 i §:ään, johon viitattaisiin 41387: kastuksena. Tarkastuksia tehtäisiin useammin, myös ehdotetun pykälän 1 momentissa. 41388: jos tähän olisi syytä. 41389: Kunnan valvontaviranomainen huolehtisi Eläinlääkinnöllisistä tarkastuksista annetun 41390: ehdotetun lain mukaisen tarkastuksen suoritta- direktiivin mukaan vastaanottavan jäsenvaltion 41391: misesta vain siinä yksikössä, joka on ilmoitta- on ilmoitettava sekä kalastustuote-, valmiste- 41392: nut ensimmäisenä vastaanottaneensa tietyn ka- tai jalaste-erän lähtöpaikan jäsenvaltiolle että 41393: lastustuote, valmiste- tai jaloste-erän. Erään komissiolle niistä toimenpiteistä, joihin vas- 41394: kohdistuva muu valvonta suoritettaisiin tervey- taanottava jäsenvaltio on kyseisen erän suhteen 41395: densuojelulain ja elintarvikelain nojalla osana ryhtynyt. Ilmoituksen tekisi eläinlääkintä- ja 41396: näiden lakien mukaista valvontaa. elintarvikelaitos kalahygienialain mukaista val- 41397: Kuljetusten valvonnan osalta tulliviranomai- vontaa johtavana viranomaisena. Tämän vuok- 41398: set huolehtisivat toimialaansa kuuluvasta maa- si kunnan valvontaviranomaisen tulisi ilmoittaa 41399: hantulon yhteydessä suoritettavasta asiakirja- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle niistä toi- 41400: tarkastuksesta. Elintarvikehygieenisen tarkas- menpiteistä, joihin se on muusta jäsenvaltiosta 41401: tuksen suorittaisi kunnan valvontaviranomai- lähtöisin olevan erän osalta ryhtynyt. 41402: 1994 vp - HE 329 13 41403: 41404: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, Rajatarkastusdirektiivi asettaa kalastustuot- 41405: valmisteita ja jalosteita vastaanoitavien teiden, valmisteiden ja jalosteiden tuontitarkas- 41406: yksiköiden toiminta tuksille yksityiskohtaiset vaatimukset. Direktii- 41407: vi sisältää tarkat määräykset siitä, miten sen 41408: 32 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä mukaiset tarkastukset on järjestettävä. Tämä 41409: tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät edellyttää muun muassa sitä, että kolmansista 41410: säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn kalas- maista saadaan tuoda tuotteita EY :n alueelle 41411: tustuote-, valmiste- tai jaloste-erän Suomessa vain erityisten rajatarkastusasemien kautta, jos- 41412: ensimmäisenä vastaanottavan yksikön toimin- sa elintarvikehygieenisen tarkastuksen suoritta- 41413: nan järjestämisestä. Maa- ja metsätalousminis- vat eläinlääkintäviranomaiset. Kolmansia mai- 41414: teriö antaisi tästä eläinlääkinnällisistä tarkas- ta koskevassa tarkastuksessa EY:n alueelle 41415: tuksista annetun direktiivin edellyttämät yksi- hyväksytystä erästä on ilmoitettava erityisen 41416: tyiskohtaiset määräykset. Shift-tietojärjestelmän kautta muille jäsenvalti- 41417: oille. Tarkastuksista aiheutuvat kustannukset 41418: on perittävä tuojalta tai tämän edustajalta. 41419: 5 b luku Maahantuonti- ja maastavienti- Suomi on liittymissopimuksessa saanut kah- 41420: valvonta den vuoden siirtymäajan direktiivin edellyttä- 41421: män tarkastusjärjestelmän tekniselle toteutta- 41422: miselle, joten tässä vaiheessa ei ole vielä tar- 41423: Maahantuonti ja maastavienti kasti selvillä, miten rajatarkastusasema-järjes- 41424: telmä tullaan järjestämään. Rajatarkastusdirek- 41425: Kalahygienialain säännökset maastaviennis- tiivin mukaisia tehtäviä on sekä tullilla että 41426: tä- ja maahantuonnista sisältyvät voimassa eläinlääkintäviranomaisilla. Tämän vuoksi eh- 41427: oleviin 44-47 §:n säännöksiin. dotetaan, että asetuksella voitaisiin säätää, 41428: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja mikä kalahygienialain mukaisista valtion viran- 41429: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia omaisista hoitaa elintarvikehygieeniset tuonti- 41430: EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n tarkastukset. 41431: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset 32 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- 41432: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- ten tuontitarkastuksessa hylättyjen kalastus- 41433: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden suhteen 41434: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 5 a olisi meneteltävä. Näitä menettelytapoja olisi 41435: luvun jälkeen. 32 d §:n mukaan noudatettava myös silloin, 41436: 32 f §. Pykälä koskisi maahantuotaville ka- kun ehdotetun 32 b §:n mukaisessa tarkastuk- 41437: lastustuotteille, valmisteille ja jalosteille asetet- sessa havaitaan muusta jäsenvaltiosta Suomeen 41438: tavia vaatimuksia. Säännös vastaisi sisällöltään toimitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden 41439: nykyisin voimassa olevaa 44 §:ää siten muotoil- tai jalosteiden osalta puutteita. 41440: tuna, että ehdotettu säännös ei koske EY:n Säännös vastaa voimassa olevaa 47 §:n sään- 41441: sisäistä kauppaa. nöstä. 41442: 32 g. Pykälä sisältäisi säännöksen EY:n 35 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- 41443: ulkopuolelle vietäville kalastustuotteille, val- töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- 41444: misteille ja jalosteille asetettavista vaatimuksis- töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n 41445: ta. Niiden täytyisi täyttää asianomaisen ostaja- sisämarkkinakaupan edellyttämien valvontatoi- 41446: maan asettamat vaatimukset. Maa- ja metsäta- menpiteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne 41447: lousministeriö voisi tarvittaessa antaa tarkem- ovat samanlaisia kuin laitosten valvonnan yh- 41448: mat vientiedellytyksiä koskevat maakohtaiset teydessä tehtävät päätökset, jotka voidaan tar- 41449: määräykset. vittaessa määrätä heti noudatettaviksi mahdol- 41450: lisesta oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta 41451: huolimatta. 41452: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat yleiset Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, 41453: säännökset jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä 41454: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- 41455: 32 h §. Kalastustuotteiden, valmisteiden ja tämisestä 5 b lukuun. 41456: jalosteiden tuontivalvonnasta huolehtii nykyi- 39 §. EU:n muista jäsenvaltioista Suomeen 41457: sin tulli. toimitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden 41458: 14 1994 vp - HE 329 41459: 41460: ja jalosteiden valvonta siirtyisi ehdotetun lain lisäksi muita maksua ja sen käyttöä koskevia 41461: mukaan kunnan tehtäväksi. Tämä lisää jonkin tietoja. 41462: verran kunnan valvontaviranomaisten työmää- Tämän vuoksi ehdotetaan, että maa- ja 41463: rää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä huoli- metsätalousministeriö voisi antaa asianomais- 41464: matta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta suorit- ten EY-säädösten edellyttämät tarkemmat 41465: tamaan ehdotetaan pykälän 1 momentissa, että määräykset EY:n edellyttämistä valvontamak- 41466: kunnat voisivat periä toiminnanharjoittajalta suista. Määräyksiä ei annettaisi muulloin kuin 41467: maksun myös valvontaan liittyvästä näyt- silloin, kun EY-säädökset sitä välttämättä edel- 41468: teenotosta ja näytteiden tutkimisesta. Maksu lyttävät. 41469: olisi perittävä samanlaisena sekä kotimaan Uuden 2 momentin johdosta nykyinen 2 41470: tuotteiden että muualta EY :n alueelta tulevien momentti siirtyisi 3 momentiksi. 41471: tuotteiden osalta. 39 a §. Tuontitarkastusten suorittamisesta pe- 41472: Muilta osin 1 momentissa mainitut maksut rittäisiin valtion maksuperustelain mukaan 41473: säilyisivät ennallaan. Maksut perittäisiin kun- määräytyvä maksu, jos maksudirektiivistä ei 41474: nan hyväksymän taksan mukaisesti. Ellei mak- muuta johdu. Neuvosto ei ole vielä määrännyt 41475: sudirektiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus maksudirektiivin mukaisia tuontitarkastusmak- 41476: määrättäisiin siten, että se vastaisi suuruudel- suja, joten niistä päätetään kansallisesti. 41477: taan enintään suoritteen tuottamisesta aiheutu- 39 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 41478: via kustannuksia. annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- 41479: Maksudirektiivi edellyttää, että jäsenvaltiot kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin 41480: perivät vähintään direktiivin mukaisesti määri- olevissa kalastustuotteissa, valmisteissa tai ja- 41481: tellyn maksun eläimistä saatavien elintarvikkei- losteissa on vastaanottavassa jäsenvaltiossa 41482: den elintarvikehygieenisestä valvonnasta. Elin- säännöllisesti havaittu puutteita. Tarkastuksis- 41483: tarvikeryhmäkohtaisten maksujen määräyty- ta aiheutuvat kustannukset on tarkastettavan 41484: misperusteet annetaan erikseen neuvoston pää- laitoksen suoritettava. Pykälään otettaisiin tätä 41485: töksellä. Maksu määrätään ecuina. Ecu-mää- koskeva säännös. 41486: räinen maksu muutetaan kansalliseksi valuu- 43 §. Pykälän mukaan maa- ja metsätalous- 41487: taksi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ministeriö voi antaa ETA-sopimuksen edellyt- 41488: vuosittain julkaistavien kurssien mukaisesti. tämät tarkemmat määräykset pykälässä määri- 41489: tellyistä seikoista. ED-jäsenyyden vuoksi pykä- 41490: Maksudirektiivin mukaan kerättyjä maksuja län johdantokappale ehdotetaan muutettavaksi 41491: ei saa mitään kautta palauttaa sille, jolta ne on siten, että määräykset annetaan Suomea sito- 41492: peritty. Direktiivin mukaisten maksujen lisäksi van kansainvälisen velvoitteen mukaisina. 41493: jäsenvaltiot eivät saa kerätä kyseisistä tarkas- Pykälän 8 kohtaa ehdotetaan tarkennetta- 41494: tus- ja valvontatoimenpiteistä muita maksuja. vaksi siten, että maa- ja metsätalousministeriö 41495: Jäsenvaltiot voivat noudattaa kansallista voisi antaa vierasaineiden enimmäismääriä kos- 41496: lainsäädäntöään siihen saakka, kunnes neuvos- kevat määräykset kalastustuotteiden lisäksi 41497: to on antanut päätöksen maksujen määräyty- myös valmisteiden ja jalosteiden osalta. 41498: misperusteista. Toistaiseksi näitä ei ole annettu Kalahygienialain perusteena olevat kalastus- 41499: muun kuin lihan osalta. Kalastustuotteiden tuotedirektiivi (91/493/ETY) ja simpukkadirek- 41500: osalta komissiossa on valmistunut direktiivieh- tiivi (91/492/ETY) koskevat sekä kalastustuot- 41501: dotus kalastustuotteita koskeviksi valvonta- teiden että niistä saatujen valmisteiden ja jalos- 41502: maksuiksi. teiden vieraita aineita. Eläinlääkinnällisistä tar- 41503: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- kastuksista annettu direktiivi ja rajatarkastus- 41504: si säännös, jolla varauduttaisiin siihen, että direktiivi koskevat myös valmisteiden ja jalos- 41505: valvontamaksuista tulevaisuudessa annetaan teiden vieraiden aineiden valvontaa. Tämän 41506: neuvoston päätös. Maksudirektiivin lihaa kos- vuoksi mahdollisuus antaa tarkempia määräyk- 41507: kevan liitteen ja kalastustuotteita koskevan siä vieraiden aineiden enimmäismääristä sekä 41508: komission ehdotuksen perusteella on ennakoi- näiden tutkimusmenetelmistä ja vertailulabora- 41509: tavissa, että maksujen määräytymisperusteet torioista tulisi laajentaa koskemaan kalastus- 41510: tulevat olemaan varsin yksityiskohtaiset. Toi- tuotteiden lisäksi myös valmisteitaja jalosteita. 41511: saalta maksudirektiivi edellyttää, että jäsenval- Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko 41512: tioiden on voitava toimittaa komissiolle tieto ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi. 41513: siitä, miten maksu kansallisesti määrätään sekä 44-47 §. Pykälät ehdotetaan kumottavaksi. 41514: 1994 vp - HE 329 15 41515: 41516: 48 §. Pykälässä oleva viittaus ETA-sopimuk- valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee 41517: seen korvattaisiin viittauksena Suomea sito- EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh- 41518: vaan kansainväliseen velvoitteeseen. täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk- 41519: sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä 41520: tarkastettavaan laitokseen silloin, kun Suomea 41521: Laboratoriot sitova kansainvälinen velvoite tätä edellyttää. 41522: 42 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola- 41523: 48 a §. Kalahygienialakiin ehdotetaan kansal- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter- 41524: listen vertailulaboratorioiden ja vierasainetutki- veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä 41525: muksia tekevien laboratorioiden osalta otetta- johtuva tarkennus. 41526: vaksi vastaava säännös kuin mitä muissa hy- 41527: gienialaeissa on. Tällä varaudutaan EY:n val- 41528: misteilla oleviin säädöksiin, joissa edellytetään 4 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 41529: vertailulaboratorion nimeämistä ja vie- edellyttämä valvonta 41530: rasainetutkimuksia tekevien laboratorioiden 41531: hyväksymistä. Vastaava järjestelmä sisältyy jo Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 41532: liha- ja maitohygienialakeihin. 41533: 42 a--42 d §. Pykälät sisältäisivät lihan ja 41534: lihatuotteiden osalta vastaavat säännökset kuin 41535: Virka-apu kalahygienialain muuttamista koskevan lakieh- 41536: dotuksen 32 a-32 d §:n osalta on selostettu 41537: 48 b §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sa- kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden 41538: manlainen poliisin ja tulliviranomaisten virka- osalta. 41539: apua koskeva säännös kuin mitä muissa hygienia- Koska lihahygienialain mukainen valvonta 41540: laeissakin on. teurastamoissa ja niiden yhteydessä olevissa 41541: laitoksissa kuuluu eläinlääkintä- ja elintarvike- 41542: laitoksen tarkastuseläinlääkäreille, tulisi 42 41543: 1.2. Lihahygienialaki b §:ään ottaa maininta siitä, että kyseisissä 41544: laitoksissa tarkastuksen tekee laitoksen valvo- 41545: 5 §. Pykälään ehdotettuun uuteen 3 moment- jana toimiva valtion tarkastuseläinlääkäri. 41546: tiin otettaisiin säännös, jonka mukaan lihahy- 41547: gienialain soveltamisalaan tehtäisiin lihan ja 41548: lihatuotteiden osalta vastaava eläinlääkinnälli- Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita 41549: sistä tarkastuksista annetusta direktiivistä joh- vastaanaltavien yksiköiden toiminta 41550: tuva tarkennus kuin mitä kalahygienialain 41551: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 2 §:n 42 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä 41552: kohdalla on esitetty. tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät 41553: 6 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn liha- 41554: joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- tai lihatuote-erän Suomessa ensimmäisenä vas- 41555: suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva taanottavan yksikön toiminnan järjestämisestä. 41556: tarkennus. Maa- ja metsätalousministeriö antaisi tästä 41557: 30 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di- 41558: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion rektiivin edellyttämät yksityiskohtaiset mää- 41559: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa räykset. 41560: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate- 41561: riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta- 41562: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole- 4 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti- 41563: vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta valvonta 41564: koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva 41565: tarkennus. Maahantuonti ja maastavienti 41566: Pykälän 2 mOmentissa säädetään siitä, että 41567: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien Lihahygienialain säännökset maastaviennis- 41568: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- tä- ja maahantuonnista sisältyvät voimassa 41569: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. EU- oleviin 57-60 §:n säännöksiin. 41570: 16 1994 vp - HE 329 41571: 41572: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja leikkaamojen ja kylmävarastojen valvonnasta 41573: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia maksudirektiivissä määritelty maksu. Velvolli- 41574: EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n suus maksun perimiseen koskee myös edellä 41575: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset mainittuun valvontaan liittyvien näytteiden ot- 41576: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- tamista ja tutkimusta. Tätä koskeva säännös 41577: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY :n otettaisiin 1 momenttiin. 41578: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 4 a Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- 41579: luvun jälkeen. si säännös siitä, että kunnan olisi perittävä 41580: 42 f ja 42 g §. Pykälät sisältäisivät lihan ja maksu myös muusta lihahygienialain mukaises- 41581: lihatuotteiden osalta vastaavat säännökset kuin ta valvonnasta ja siihen liittyvästä näytteiden 41582: mitä edellä on esitetty kalahygienialain muut- ottamisesta ja tutkimisesta, jos Suomea sitova 41583: tamista koskevan lakiehdotuksen 32 f ja 32 kansainvälinen sopimus tätä edellyttää. Tällä 41584: g §:n yksityiskohtaisten perustelujen osalta. varauduttaisiin maksudirektiivin mahdollisiin 41585: laajennuksiin koskemaan myös muuta liha- ja 41586: lihatuotedirektiivien edellyttämää valvontaa. 41587: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 51 a §. Maksuista, jotka kunta voimassa ole- 41588: yleiset säännökset van lihahygienialain nojalla voi periä, sääde- 41589: tään voimassa olevan lain 51 §:ssä. Säännös 41590: 42 h §. Lihan ja lihatuotteiden elintarvikehy- ehdotetaan otettavaksi pakollisia maksuja kos- 41591: gieenisestä tuontivalvonnasta huolehtii nykyi- kevan ehdotetun 51 §:n jälkeen siten muotoil- 41592: sin eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. Pykälä tuna, että siitä olisi poistettu ne kohdat, jotka 41593: sisältäisi lihan ja lihatuotteiden osalta vastaavat koskevat maksudirektiivin edellyttämiä pakol- 41594: tuontivalvonnan järjestämistä koskevat sään- lisia maksuja. 41595: nökset kuin mitä kalahygienialain muutosesi- EU:n muista jäsenvaltioista Suomeen toimi- 41596: tyksen 32 h §:n yksityiskohtaisissa perusteluissa tettujen lihan ja lihatuotteiden valvonnan siir- 41597: on esitetty. tyminen kunnan velvollisuudeksi lisää jonkin 41598: 42 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- verran myös kunnan valvontaviranomaisten 41599: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen lihan ja työmäärää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä 41600: lihatuotteiden suhteen olisi meneteltävä. Näitä huolimatta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta 41601: menettelytapoja olisi 42 d §:n mukaan nouda- suorittamaan ehdotetaan pykälän 1 momentis- 41602: tettava myös silloin kun ehdotetun 42 b §:n sa, että kunnat voisivat periä toiminnanharjoit- 41603: mukaisessa tarkastuksessa havaitaan muusta tajalta maksun myös valvontaan liittyvästä 41604: jäsenvaltiosta Suomeen toimitettujen kalastus- näytteenotosta ja näytteiden tutkimisesta siltä 41605: tuotteiden, valmisteiden tai jalosteiden osalta osin kuin se ei jo tule perityksi 51 §:ssä sääde- 41606: puutteita. tyn pakollisen maksun myötä. Maksu olisi 41607: Säännös vastaa voimassa olevaa 60 §:n sään- perittävä samanlaisena sekä kotimaan tuottei- 41608: nöstä. den että muualta EY:n alueelta tulevien tuot- 41609: 46 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- teiden osalta. 41610: töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- Valtion tarkastuseläinlääkärin suorittama 41611: töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EU:n tarkastus ja valvonta on lihahygienialain 50 §:n 41612: sisämarkkinakaupan edellyttämien valvontatoi- nojalla jo nyt kokonaisuudessaan maksullista. 41613: menpiteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne 51 b §. Pykälässä säädettäisiin kunnan peri- 41614: ovat samanlaisia kuin laitosten valvonnan yh- mien maksujen määräytymisperusteista ja siitä, 41615: teydessä tehtävät päätökset, jotka voidaan tar- että ne ovat ulosottokelpoisia ilman eri tuomio- 41616: vittaessa määrätä heti noudatettaviksi mahdol- ta tai päätöstä. Maksut perittäisiin kunnan 41617: lisesta oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta hyväksymän taksan mukaan. Ellei maksudirek- 41618: huolimatta. tiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus mää- 41619: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, rättaisiin edelleen siten, että se vastaisi suuruu- 41620: jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai- 41621: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- heutuvia kustannuksia. 41622: tämisestä 4 b lukuun. Maksudirektiivin mukaisten maksujen mää- 41623: 51 §. Lihan osalta maksudirektiivi edellyttää, räytymisperusteet ovat varsin yksityiskohtaiset. 41624: että myös kunnan on perittävä lihantarkastuk- Toisaalta maksudirektiivi edellyttää, että jäsen- 41625: sesta ja siihen liittyvästä valvonnasta sekä valtioiden on voitava toimittaa komissiolle 41626: 1994 vp - HE 329 17 41627: 41628: tieto siitä, miten maksu kansallisesti määrä- 1.3. Maitohygienialaki 41629: tään, sekä lisäksi muita maksua ja sen käyttöä 41630: koskevia tietoja. 2 §. Maitohygienialain soveltamisalaan teh- 41631: Tämän vuoksi ehdotetaan, että maa- ja täisiin vastaava eläinlääkinnällisistä tarkastuk- 41632: metsätalousministeriö voisi antaa asianomais- sista annetusta direktiivistä johtuva tarkennus 41633: ten EY-säädösten edellyttämät tarkemmat kuin mitä kalahygienialain muuttamista koske- 41634: määräykset EY:n edellyttämistä valvontamak- van lakiehdotuksen 2 §:n kohdalla on esitetty. 41635: suista. Määräyksiä ei annettaisi muulloin kuin Tätä koskeva säännös otettaisiin 1 momenttiin. 41636: silloin, kun EY-säädökset sitä välttämättä edel- 3 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, 41637: lyttävät. Maksudirektiivin mukaan kolmansista joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- 41638: maista tuotavan lihan tarkastuksesta on perit- suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva 41639: tävä maksudirektiivin mukaan määräytyvä mi- tarkennus. 41640: nimimaksu. Maksu saa olla enintään omakus- 25 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- 41641: tannusarvon mukainen. nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion 41642: 52 §. EY:n sisämarkkinakaupassa ei ole vien- toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa 41643: titarkastuksia, joten vientitarkastuksia koskeva valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate- 41644: viittaus poistettaisiin. riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta- 41645: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole- 41646: Suomen sitovan kansainvälisen sopimuksen vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta 41647: sijasta pykässä käytetäisiin käsitettä Suomea koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva 41648: sitova kansainvälinen velvoite, joka paremmin tarkennus. 41649: kattaa myös ED-jäsenyydestä aiheutuvat vel- Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että 41650: voitteet. myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien 41651: 52 a §. Valtion viranomaisten perimistä mak- on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- 41652: suista säädetään 50 ja 52 §:ssä. Edellä 51 b §:n tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED- 41653: osalla esitetyin perustein ehdotetaan, että maa- valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee 41654: ja metsätalousministeriö voisi antaa tarkemmat EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh- 41655: määräykset myös valtion viranomaisten peri- täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk- 41656: mien maksujen määräytymisperusteista silloin, sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä 41657: kun maksudirektiivi pakollisia maksuja edellyt- tarkastettavaan laitokseen silloin, kun Suomea 41658: tää. sitova kansainvälinen velvoite tätä edellyttää. 41659: 52 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 38 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola- 41660: annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter- 41661: kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä 41662: olevissa lihassa tai lihatuotteissa on vastaanot- johtuva tarkennus. 41663: tavassa jäsenvaltiossa säännöllisesti havaittu 41664: puutteita. Tarkastuksista aiheutuvat kustan- 41665: nukset on tarkastettavan laitoksen suoritettava. 5 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 41666: Pykälään otettaisiin tätä koskeva säännös. edellyttämä valvonta 41667: 56§. Pykälän 1 momentin 12 kohdan mu- Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 41668: kaista maa- ja metsätalousministeriön mää- 41669: räystenantovaltuutusta laajennettaisiin koske- 38 a-38 d §. Pykälät sisältäisivät maidon ja 41670: maan myös lihatuotteiden vieraiden aineiden maitopohjaisten tuotteiden osalta vastaavat 41671: sallittuja enimmäismääriä ja niiden valvontaa. säännökset kuin kalahygienialain muuttamista 41672: Kyseinen valtuutus olisi tarpeen sen vuoksi, koskevan lakiehdotuksen 32 a-32 d §:n osalta 41673: että Suomen lainsäädäntöön voitaisiin ottaa on selostettu kalastustuotteiden, valmisteiden 41674: EY:n torjunta-ainejäämiä koskevat direktiivit ja jalosteiden osalta. 41675: (86/363/ETY ja 93/57/ETY) myös lihatuottei- 41676: den osalta. Lihatuotteille on direktiiveissä ase- 41677: tettu samat enimmäismäärät kuin lihalle. Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja 41678: maitopohjoisia tuotteita vastaanottovien 41679: Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko yksiköiden toiminta 41680: ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi. 41681: 57-60 §. Pykälät ehdotetaan kumottaviksi. 38 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä 41682: 3 341356Y 41683: 18 1994 vp - HE 329 41684: 41685: tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät Säännös vastaa voimassa olevaa 53 §:ä. 41686: säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn maito- 41 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- 41687: tai maitopohjainen tuote-erän Suomessa ensim- töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- 41688: mäisenä vastaanottavan yksikön toiminnan jär- töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n 41689: jestämisestä. Maa- ja metsätalousministeriö an- sisäisen kaupan edellyttämien valvontatoimen- 41690: taisi tästä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista piteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne ovat 41691: annetun direktiivin edellyttämät yksityiskohtai- samanlaisia kuin laitosten valvonnan yhteydes- 41692: set määräykset. sä tehtävät päätökset, jotka voidaan tarvittaes- 41693: sa määrätä heti noudatettaviksi mahdollisesta 41694: 5 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti- oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta huolimat- 41695: valvonta ta. 41696: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, 41697: Maahantuonti ja maastavienti jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä 41698: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- 41699: Maitohygienialain säännökset maastavien- tämisestä 5 b lukuun. 41700: nistä ja maahantuonnista sisältyvät voimassa 45 §. ED:n muista jäsenvaltioista Suomeen 41701: oleviin 50-53 §:n säännöksiin. toimitettujen maidon ja maitopohjaisien tuot- 41702: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja teiden valvonnan siirtyminen kunnan velvolli- 41703: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia suudeksi lisää jonkin verran myös kunnan 41704: EY :n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY :n valvontaviranomaisten työmäärää ja kustan- 41705: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset nuksia. Jotta kunnat tästä huolimatta pystyisi- 41706: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- vät tehtävän vaikeuksitta hoitamaan, ehdote- 41707: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n taan pykälän 1 momentissa, että kunnat voisi- 41708: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 5 a vat periä toiminnanharjoittaja1ta maksun myös 41709: luvun jälkeen. valvontaan liittyvästä näytteenotosta. 41710: 38 f ja 38 g §. Pykälät sisältäisivät maidon ja Muilta osin ne suoritteet, joista kunta mai- 41711: maitopohjaisien tuotteiden osalta vastaavat tohygienialain mukaan voisi periä maksun, 41712: säännökset kuin mitä edellä on esitetty kalahy- jäisivät ennalleen. Maksut perittäisiin kunnan 41713: gienialain muuttamista koskevat lakiehdotuk- hyväksymän taksan mukaan. Ellei maksudirek- 41714: sen 32 f ja 32 g §:n yksityiskohtaisten peruste- tiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus mää- 41715: lujen osalta. rättäisiin edelleen siten, että se vastaisi suuruu- 41716: deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai- 41717: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat heutuvia kustannuksia. 41718: yleiset säännökset Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös, 41719: jolla varauduttaisiin siihen, että maksudirektii- 41720: 38 h §. Maidon ja maitopohjaisien tuotteiden vin mahdollinen laajentuminen koskisi myös 41721: elintarvikehygieenisestä tuontivalvonnasta huo- maitohygienialain soveltamisalaan kuuluvia 41722: lehtii nykyisin eläinlääkintä- ja elintarvikelai- elintarvikkeita. Maa- ja metsätalousministeriö 41723: tos. voisi antaa asianomaisten EY -säädösten edel- 41724: Pykälät sisältäisivät maidon ja maitopohjais- lyttämät tarkemmat määräykset EY:n edellyt- 41725: ien tuotteiden osalta vastaavat tuontivalvon- tämistä valvontamaksuista. Määräyksiä ei an- 41726: nan järjestämistä koskevat säännökset kuin nettaisi muulloin kuin silloin, kun EY-säädök- 41727: mitä kalahygienialain muuttamista koskevan set sitä välttämättä edellyttävät. Maksudirektii- 41728: lakiehdotuksen 32 h §:n yksityiskohtaisissa pe- vin mukaisten maksujen määräytymisperusteet 41729: rusteluissa on esitetty. ovat varsin yksityiskohtaiset. Toisaalta maksu- 41730: 38 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- direktiivi edellyttää, että jäsenvaltioiden on 41731: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen maidon se- voitava toimittaa komissiolle tieto siitä, miten 41732: kä maitopohjaisten tuotteiden suhteen olisi maksu kansallisesti määrätään sekä lisäksi mui- 41733: meneteltävä. Näitä menettelytapoja olisi ta maksua ja sen käyttöä koskevia tietoja. 41734: 38 d §:n mukaan noudatettava myös silloin, 45 a §. Pykälään otettaisiin säännös tuonti- 41735: kun ehdotetun 38 b §:n mukaisessa tarkastuk- tarkastusmaksuista. Ne perittäisiin valtion 41736: sessa havaitaan muusta jäsenvaltiosta Suomeen maksuperustelain mukaisesti, jollei ED-jäse- 41737: toimitettujen maidon ja maitopohjaisien tuot- nyyden velvoitteista muuta johtuisi. 41738: teiden osalta puutteita. Lisäksi ehdotetaan, että maa- ja metsäta- 41739: 1994 vp - HE 329 19 41740: 41741: lousministeriö voisi antaa tarkemmat määräyk- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter- 41742: set tuontitarkastuksista perittävien maksujen veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä 41743: määräytymisperusteista siinä tapauksessa, jos johtuvat tarkennukset. 41744: maksudirektiivi laajenisi koskemaan myös 41745: tuon titar kastuksia. 41746: 45 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 4 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 41747: annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- edellyttämä valvonta 41748: kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin 41749: olevissa maidossa tai maitopohjaisissa tuotteis- 41750: sa on vastaanoltavassa jäsenvaltiossa säännöl- Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 41751: lisesti havaittu puutteita. Tarkastuksista aiheu- 41752: tuvat kustannukset on tarkasteltavan laitoksen 32 a-32 d §. Pykälät sisältäisivät munaval- 41753: suoritettava. Pykälään otettaisiin tätä koskeva misteiden osalta vastaavat säännökset kuin 41754: säännös. mitä kalahygienialain muuttamista koskevan 41755: Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko lakiehdotuksen 32 a-32 d §:n osalta on selos- 41756: ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi. tettu kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos- 41757: 50-53 §. Pykälät ehdotetaan kumottaviksi. teiden osalta. 41758: 41759: 41760: 1.4. Munavalmistehygienialaki Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita 41761: vastaanottavien yksiköiden toiminta 41762: 2 §. Munavalmistehygienialain sovelta- 41763: misalaan tehtäisiin munavalmisteiden osalta 32 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä 41764: vastaava eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät 41765: netusta direktiivistä johtuva tarkennus kuin säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn muna- 41766: mitä kalahygienialain muuttamista koskevan valmiste-erän Suomessa ensimmäisenä vastaan- 41767: lakiehdotuksen 2 §:n kohdalla on esitetty kalas- ottavan yksikön toiminnan järjestämisestä. 41768: tustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden osal- Maa- ja metsätalousministeriö antaisi tästä 41769: ta. eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di- 41770: 4 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, rektiivin edellyttämät yksityiskohtaiset mää- 41771: joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- räykset. 41772: suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva 41773: tarkennus. 41774: 19 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- 4 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti- 41775: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion valvonta 41776: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa 41777: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate- Maahantuonti ja maastavienti 41778: riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta- 41779: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole- 41780: vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta Munavalmistehygienialain säännökset maas- 41781: koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva taviennistä ja maahantuonnista sisältyvät voi- 41782: tarkennus. massa oleviin 44-47 §:n säännöksiin. 41783: Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja 41784: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien maastavientisäännökset koskevat vain tuontia 41785: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n 41786: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED- ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset 41787: valtioiden osalta kyseinen oikeus koskee EY:n maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- 41788: tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan tehtäväksi vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n 41789: tätä koskeva muutos sillä tarkennuksella, että sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 4 a 41790: EY:n tarkastajilla on oikeus päästä tarkastet- luvun jälkeen. 41791: tavaan laitokseen silloin, kun Suomea sitova 32 f ja 32 g §. Pykälät sisältäisivät munaval- 41792: kansainvälinen velvoite tätä edellyttää. misteiden osalta vastaavat säännökset kuin 41793: 32 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola- mitä edellä on esitetty kalahygienialain muut- 41794: 20 1994 vp - HE 329 41795: 41796: tamista koskevan lakiehdotuksen 32 f ja 32 ruus määrättäisiin siten, että se vastaisi suuruu- 41797: g §:n yksityiskohtaisten perustelujen osalta. deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai- 41798: heutuvia kustannuksia. 41799: Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös, 41800: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat jolla varauduttaisiin siihen, että maksudirektii- 41801: yleiset säännökset vin mahdollinen laajentuminen koskisi myös 41802: munavalmisteita. Maa- ja metsätalousministe- 41803: 32 h §. Munavalmisteiden elintarvikehygiee- riö voisi antaa asianomaisten EY-säädösten 41804: nisestä tuontivalvonnasta huolehtii nykyisin edellyttämät tarkemmat määräykset EY:n edel- 41805: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. lyttämistä valvontamaksuista. Määräyksiä ei 41806: Pykälät sisältäisivät munavalmisteiden osalta annettaisi muulloin kuin silloin, kun EY -sää- 41807: vastaavat tuontivalvonnan järjestämistä koske- dökset sitä välttämättä edellyttävät. Maksudi- 41808: vat säännökset kuin mitä kalahygienialain rektiivin mukaisten maksujen määräytymispe- 41809: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 32 h §:n rusteet ovat varsin yksityiskohtaiset. Toisaalta 41810: yksityiskohtaisissa perusteluissa on esitetty. maksudirektiivi edellyttää, että jäsenvaltioiden 41811: 32 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- on voitava toimittaa komissiolle tieto siitä, 41812: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen munaval- miten maksu kansallisesti määrätään sekä li- 41813: misteiden suhteen olisi meneteltävä. Näitä me- säksi muita maksua ja sen käyttöä koskevia 41814: nettelytapoja olisi 32 d §:n mukaan noudatet- tietoja. 41815: tava myös silloin, kun ehdotetun 32 b §:n mu- 39 a §. Pykälään otettaisiin säännös tuonti- 41816: kaisessa tarkastuksessa havaitaan muusta jä- tarkastusmaksuista. Ne perittäisiin valtion 41817: senvaltiosta Suomeen toimitettujen munaval- maksuperustelain mukaisesti, jollei ED-jäse- 41818: misteiden osalta puutteita. nyyden velvoitteista muuta johtuisi. 41819: Lisäksi ehdotetaan, että maa- ja metsäta- 41820: Säännös vastaa voimassa olevaa 47 §:ää. 41821: lousministeriö voisi antaa tarkemmat määräyk- 41822: 35 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- set tuontitarkastuksista perittävien maksujen 41823: töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- määräytymisperusteista siinä tapauksessa että 41824: töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n maksudirektiivi laajenisi koskemaan myös 41825: sisäisen kaupan edellyttämien valvontatoimen- tuontitarkastuksia. 41826: piteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne ovat 39 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 41827: samanlaisia kuin laitosten valvonnan yhteydes- annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- 41828: sä tehtävät päätökset, jotka voidaan tarvittaes- kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin 41829: sa määrätä heti noudatettaviksi mahdollisesta olevissa munavalmisteissa on vastaanottavassa 41830: oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta huolimat- jäsenvaltiossa säännöllisesti havaittu puutteita. 41831: ta. Tarkastuksista aiheutuvat kustannukset on tar- 41832: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, kastettavan laitoksen suoritettava. Pykälään 41833: jotka johtuvat tuontitarkastustuomenpiteitä otettaisiin tätä koskeva säännös. 41834: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko 41835: tämisestä 4 b lukuun. ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi. 41836: 39 §. EU :n muista jäsenvaltioista Suomeen 44-47 §. Pykälät ehdotetaan kumottavaksi. 41837: toimitettujen munavalmisteiden valvonnan siir- 41838: tyminen kunnan vastuulle lisää jonkin verran 41839: myös kunnan valvontaviranomaisten työmää- Laboratoriot 41840: rää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä huoli- 41841: matta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta hoita- 48 a §. Pykälään esitetään kansallisten vertai- 41842: maan, ehdotetaan pykälän 1 momentissa, että lulaboratorioiden ja vierasainetutkimuksia te- 41843: kunnat voisivat periä toiminnanharjoittajalta kevien laboratorioiden osalta otettavaksi vas- 41844: maksun myös valvontaan liittyvästä näyt- taava säännös kuin mitä muissa hygienialaeissa 41845: teenotosta. on. Tällä varaudutaan EU:n valmisteilla oleviin 41846: Muilta osin ne suoritteet, joista kunta mu- säädöksiin, joissa edellytetään vertailulaborato- 41847: navalmistehygienialain mukaan voisi periä rion nimeämistä ja vierasainetutkimuksia teke- 41848: maksun, jäisivät ennalleen. Maksut perittäisiin vien laboratorioiden hyväksymistä. Vastaava 41849: kunnan hyväksymän taksan mukaan. Ellei järjestelmä sisältyy jo liha- ja maitohygieniala- 41850: maksudirektiivistä muuta johtuisi maksun suu- keihin. 41851: 1994 vp - HE 329 21 41852: 41853: 2. Tarkemmat säännökset ja tarkemmat määräykset tuontitarkastusten jär- 41854: määräykset jestämisestä. 41855: 41856: Ehdotettujen lakien nojalla säädettäisiin ase- 41857: tuksella tuontitarkastuksia tekevistä valtion vi- 3. Voimaantulo 41858: ranomaisista. 41859: Maa- ja metsätalousministeriön päätöksellä 41860: annettaisiin ED-jäsenyyden edellyttämät tar- Lakien voimaantulosta säädettäisiin asetuk- 41861: kemmat määräykset EY:n sisämarkkinakaupan sella. 41862: edellyttämän valvonnan järjestämisestä sekä Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- 41863: muusta jäsenvaltiosta hygienialakien sovelta- maan mahdollisimman samanaikaisesti ED- 41864: misalaan kuuluvia elintarvikkeita vastaanotta- jäsenyyden kanssa. 41865: vien yksiköiden toiminnan järjestämiseen liitty- 41866: vistä seikoista. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 41867: Lisäksi maa- ja metsätalousministeriö antaisi kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiesitykset: 41868: 22 1994 vp - HE 329 41869: 41870: 1. 41871: Laki 41872: kalahygienialain muuttamisesta 41873: 41874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 41875: kumotaan 6 päivänä toukokuuta 1994 annetun kalahygienialain (330/94) 44-47 § ja 44 §:n 41876: edellä oleva väliotsikko, 41877: muutetaan 2 ja 3 §, 4 §:n 6 kohta, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 19, 35 ja 39 §, 43 §:n 41878: johdantokappale ja 8 kohta sekä 48 §:n 1 momentti sekä 41879: listitään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku, uusi 39 a, 39 b, 48 a ja 48 b § sekä 48 a ja 48 b §:n edelle 41880: uusi väliotsikko seuraavasti: 41881: 41882: 2§ 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsäta- 41883: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen lousministeriötä, eläinlääkintä- ja elintarvike- 41884: tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä laitosta, lääninhallitusta, tulliviranomaisia sekä 41885: tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis- 7 §:ssä tarkoitettua kunnan valvontaviran- 41886: myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinnin ja omaista. 41887: kuljetuksen eri vaiheisiin, ei kuitenkaan tukku- 41888: kaupasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lakia sovel- 41889: letaan myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille 6§ 41890: kalastustuotteille sekä niistä tehdyille valmis- Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos johtaa tä- 41891: teille ja jalosteille ennen vähittäismyyntiä ase- män lain ja sen nojalla annettujen säännösten 41892: tettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin. ja määräysten noudattamisen valvontaa. 41893: Lisäksi lakia sovelletaan muusta Euroopan 41894: unionin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suomeen 41895: toimitettujen kalastustuotteiden sekä niistä teh- 41896: tyjen valmisteiden ja jalosteiden tarkastamiseen 13§ 41897: siinä yksikössä, joka Suomessa on ensimmäise- Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä 41898: nä vastaanottanut kyseisen kalastustuote-, val- estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike- 41899: miste- tai jaloste-erän. hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar- 41900: Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa- 41901: määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel- dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran- 41902: laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh- omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma- 41903: tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin, valvontajärjestelmä). Eläinlääkintä- ja elintarvi- 41904: jotka kalastaja myy suoraan joko kuluttajalle kelaitoksen tehtävänä on avustaa kunnan val- 41905: tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja metsätalous- vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän 41906: ministeriön määräyksiä annettaessa on otettava hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä 41907: huomioon asianomaisten Suomea sitovien kan- pyytää. 41908: sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- 41909: set. 41910: 3§ 19 § 41911: Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 41912: teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 41913: käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos- sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 41914: kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti- harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 41915: laissa (583/86) ja terveydensuojelulaissa (763/ tai säilytetään tämän lain noudattamisen val- 41916: 94). 41917: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. 41918: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 41919: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 41920: detään terveydensuojelulaissa. 41921: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 41922: 4§ tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 41923: Tässä laissa tarkoitetaan: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- 41924: linen velvoite tätä edellyttää. 41925: 1994 vp - HE 329 23 41926: 41927: 5 a luku tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten 41928: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan tiedonsaanti-ja tarkastusoikeudesta, sekä näyt- 41929: edellyttämä valvonta teen saanti- ja tutkimisoikeudesta koskee myös 41930: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- 41931: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 41932: 32 a § Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 41933: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitetta- taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- 41934: vien kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos- mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar- 41935: teiden on oltava sellaisia, että ne voidaan koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- 41936: saattaa markkinoille Euroopan yhteisössä. den suorittamisesta. 41937: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvittaes- 41938: sa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 32 d § 41939: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 41940: jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille toimitet- sa hylättyjen kalastustuotteiden, valmisteiden 41941: taville kalastustuotteille, valmisteille ja jalosteil- ja jalosteiden osalta suoritettavista toimenpi- 41942: le asetettavista vaatimuksista. teistä, koskee myös tämän luvun nojalla suori- 41943: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten tettavia tarkastuksia. 41944: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 41945: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. 41946: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden 41947: saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai 41948: kieltää sen. 41949: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, 41950: Kalastustuotteita, valmisteita ja jalosteita, valmisteitaja ja/asteita 41951: jotka täyttävät tämän lain ja sen nojalla annet- vastaanaltavien yksiköiden toiminta 41952: tujen säännösten ja määräysten vaatimukset, 32 e § 41953: saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon, Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- 41954: jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä mitetut kalastustuotteet, valmisteet ja jalosteet 41955: tai määrätä. ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi- 41956: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun- 41957: 32 b § nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvonta- 41958: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet kalas- viranomaisen on pidettävä yksiköistä luetteloa. 41959: tustuotteet, valmisteet ja jalosteet tarkastetaan Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen on pyyn- 41960: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä nöstä saatava tieto luetteloon merkityistä yksi- 41961: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen köistä. 41962: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontavi- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 41963: ranomainen. den on varmistettava, että niihin muusta jäsen- 41964: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin ka- valtiosta toimitetut kalastustuotteet, valmisteet 41965: lastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalosteisiin ja jalosteet täyttävät 32 a §:n 1 momentissa 41966: kohdistuvan tarkastuksen ja muun valvonnan asetetut vaatimukset. Tätä varten tarvittavat 41967: on oltava yhdenvertaista Suomessa valmistet- toimenpiteet on sisällytettävä yksikön omaval- 41968: tujen ja käsiteltävien vastaavien tuotteiden tar- vontajärjestelmään. Yksikköön tulleessa erässä 41969: kastuksen ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja omavalvonnassa havaituista puutteista on il- 41970: valvontamenettelyssä noudatetaan soveltuvin moitettava kunnan valvontaviranomaiselle. 41971: osin 5 luvun säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 41972: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta 41973: jäsenvaltiosta tulleet kalastustuotteet, valmis- jäsenvaltiosta toimitetuista kalastustuote-, val- 41974: teet tai jalosteet eivät täytä tämän lain ja sen miste-ja jaloste-eristä. Yksiköiden on ilmoitet- 41975: nojalla annettujen säännösten ja määräysten tava niihin saapuneista eristä asianomaiselle 41976: vaatimuksia, voivat valvontaviranomaiset toi- kunnan valvontaviranomaiselle. 41977: mialallaan tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 41978: aikana. taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 41979: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval- 41980: 32 c § vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se- 41981: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunan- kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. 41982: 24 1994 vp - HE 329 41983: 41984: Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on valmisteiden ja jalosteiden valvonnasta huoleh- 41985: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- tii kunnan valvontaviranomainen osana laitok- 41986: nisteriö tarkemmin määrää. sen toiminnan valvontaa. 41987: 41988: 32 i § 41989: 5 b luku Tuontitarkastuksessa hylätyt kalastustuot- 41990: teet, valmisteet tai jalasteet on tarkastuksen 41991: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta suorittaneen viranomaisen määräyksen mukai- 41992: Maahantuonti ja maastavienti sesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen 41993: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tar- 41994: 32 f§ koitukseen tai hävitettävä. 41995: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa kalas- Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lain- 41996: tustuotteita, valmisteita ja jalosteita tuoda säädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, 41997: maahan, jos ne täyttävät maa- ja metsä- mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä 41998: talousministeriön määräämät edellytykset ja ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk- 41999: tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää- sista vastaa tavaran tuoja. 42000: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe- Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 42001: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 42002: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuon- ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- 42003: titarkastuspaikoista. sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka 42004: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä nouda- 42005: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden tetaan soveltuvin osin uhkasakkolain säännök- 42006: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on siä. 42007: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat 42008: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 35 § 42009: Maa- ja metsätalousministeriön on l ja 2 Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 32 b, 32 42010: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes- d, 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätök- 42011: saan otettava huomioon Suomea sitovien kan- sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- 42012: sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman 42013: set. tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, 42014: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- 42015: 32 g§ kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 42016: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien sin määrää. Valitus tai oikaisuvaatimus on 42017: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden käsiteltävä kiireellisenä. 42018: on täytettävä asianomaisen ostajamaan asetta- 42019: mat vaatimukset. 42020: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- Maksut 42021: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat 39 § 42022: määräykset. Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit- 42023: tajalta kunnan hyväksymän taksan mukaisen 42024: maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään 42025: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk- 42026: yleiset säännökset sia: 42027: 1) laitoksen hyväksymisestä tai rekisteröin- 42028: 32 h § nistä, aluksen rekisteröinnistä sekä omavalvon- 42029: Kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalostei- tajärjestelmän hyväksymisestä; 42030: den tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä- 42031: mainitut valtion viranomaiset siten kuin ase- mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta; 42032: tuksella tarkemmin säädetään. Tuojan on kus- sekä 42033: tannuksellaan annettava tuontitarkastuksessa 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh- 42034: sekä siihen liittyvässä näytteiden ottamisessa teisön ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä 42035: tarvittava apu. tehtyjä valmisteitaja jalosteita vievien laitosten 42036: Vientiin toimitettavien kalastustuotteiden, valvonnasta siltä osin kuin vienti edellyttää 42037: 1994 vp - HE 329 25 42038: 42039: ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta- määristä ja näiden tutkimusmenetelmistä sekä 42040: vampaa valvontaa. vertailulaboratorioista; 42041: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 42042: kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin 42043: edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 48 § 42044: liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak- Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta 42045: su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei- siten, että Suomea sitovan kansainvälisen vel- 42046: sen velvoitteen edellyttämät tarkemmat mää- voitteen tai asianomaisen ostajavaltion niin 42047: räykset perittävistä maksuista. edellyttäessä laitosta valvoo ja vientiin tarvit- 42048: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai tavat terveystodistukset antaa kuntaan, tai jos 42049: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja tämän lain mukaisista tehtävistä huolehtii kun- 42050: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa tayhtymä, kuntayhtymään virkasuhteessa oleva 42051: laissa (367/61) säädetään. eläinlääkäri. 42052: 42053: 39 a§ 42054: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan Laboratoriot 42055: suorittamista tuontitarkastuksista peritään tuo- 42056: jalta valtion maksuperustelain (150/92) mukai- 48 a § 42057: sesti määräytyvä maksu. Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy 42058: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt- Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen mu- 42059: täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel- kaiset kansalliset vertailulaboratoriot kalastus- 42060: voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis- tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden tutki- 42061: teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem- muksia varten ja määrää niiden tehtävät. 42062: mat määräykset. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy 42063: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot ja 42064: pitää hyväksymistään laboratorioista rekisteriä. 42065: 39 b§ 42066: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen Virka-apu 42067: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava vel- 42068: voitteen mukaisten ulkomaisten tarkastajien 48 b§ 42069: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheu- Poliisi- ja tulliviranomaiset ovat velvollisia 42070: tuvat kulut. tämän lain mukaisten valvontaviranomaisten 42071: pyynnöstä antamaan valvontaviranomaisille 42072: virka-apua tämän lain ja sen nojalla annettujen 42073: 43 § säännösten ja määräysten mukaisten tehtävien 42074: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Suomea suorittamisessa. 42075: sitovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät 42076: määräykset: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 42077: tävänä ajankohtana. 42078: 8) kalastustuotteissa, valmisteissa ja jalos- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 42079: teissa sallittujen vieraiden aineiden enimmäis- täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 42080: 42081: 42082: 42083: 42084: 4 341356Y 42085: 26 1994 vp -- lfE 329 42086: 42087: 2. 42088: Laki 42089: lihahygienialain muuttamisesta 42090: 42091: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42092: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lihahygienialain (511/94) 57--60 §ja 57 §:n edellä 42093: oleva väliotsikko, 42094: muutetaan 6 §:n 1 momentti, 30, 42, 46, 51 ja 52§ ja 56 §:n 1 momentin 12 kohta sekä 42095: lisätään 5 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 4 aja 4 b luku sekä uusi 51 a, 51 b, 52 aja 42096: 52 b § seuraavasti: 42097: 42098: 5§ kunnan terveydentila eivät täytä 1 momentissa 42099: mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja 42100: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas- 42101: tätä lakia sovelletaan kuitenkin muusta Euroo- tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai- 42102: pan unionin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suo- sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut- 42103: meen toimitettujen lihan ja lihatuotteiden tar- teista asianomaiselle terveydensuojelulain tai 42104: kastamiseen siinä yksikössä, joka Suomessa on tartuntatautilain mukaiselle valvontaviran- 42105: ensimmäisenä vastaanottanut kyseisen liha- tai omaiselle tämän tarpeellisiksi katsomiin muihin 42106: lihatuote-erän. toimenpiteisiin ryhtymistä varten. 42107: 42108: 6§ 4 a luku 42109: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 42110: detään terveydensuojelulaissa (763/94). Laitos- Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 42111: ten henkilökunnan terveydentilaa koskevista edellyttämä valvonta 42112: vaatimuksista säädetään tartuntatautilaissa Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 42113: (583/86) ja terveydensuojelulaissa. 42114: 42 a§ 42115: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavi- 42116: en lihan ja lihatuotteiden on oltava sellaisia, 42117: 30§ 42118: että ne voidaan saattaa markkinoille Euroopan 42119: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 42120: yhteisössä. Maa- ja metsätalousministeriö an- 42121: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 42122: taa tarvittaessa Suomea sitovan kansainvälisen 42123: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 42124: velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset 42125: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 42126: muusta jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille 42127: tai säilytetään tämän lain noudattamisen val- 42128: toimitettaville lihalle ja lihatuotteille asetetta- 42129: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. 42130: vista vaatimuksista. 42131: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 42132: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 42133: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 42134: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 42135: tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 42136: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien 42137: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- 42138: lihan ja lihatuotteiden saattamista yleiseen ku- 42139: linen velvoite tätä edellyttää. 42140: lutukseen Suomessa tai kieltää sen. 42141: Lihaa ja lihatuotteita, jotka täyttävät tämän 42142: 42 § lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja 42143: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset määräysten vaatimukset, saa toimittaa Suomes- 42144: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja ta muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai 42145: siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki- sen nojalla toisin säädetä tai määrätä. 42146: lökunnan terveydentila täyttävät terveydensuo- 42147: jelulaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden no- 42 b§ 42148: jalla asetetut vaatimukset. Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet liha ja 42149: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- lihatuotteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka 42150: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset 42151: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huoleh- 42152: lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö- tii valtion tarkastuseläinlääkärin valvomissa 42153: 1994 vp - HE 329 27 42154: 42155: laitoksissa laitoksen valvoja ja muualla kunnan Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42156: valvontaviranomainen. den on varmistettava, että niihin muusta jäsen- 42157: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin li- valtiosta toimitetut liha ja lihatuotteet täyttävät 42158: haan ja lihatuotteisiin kohdistuvan tarkastuk- 42 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset. 42159: sen ja muun valvonnan on oltava yhdenvertais- Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly- 42160: ta Suomessa valmistettujen ja käsiteltävien tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk- 42161: vastaavien tuotteiden tarkastuksen ja valvon- sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai- 42162: nan kanssa. Tarkastus- ja valvontamenettelyssä tuista puutteista on ilmoitettava asianomaiselle 42163: noudatetaan soveltuvin osin 4 luvun säännök- valtion tarkastuseläinlääkärille tai kunnan val- 42164: siä. vontaviranomaiselle. 42165: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42166: jäsenvaltiosta tulleet liha tai lihatuotteet eivät den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta 42167: täytä tämän lain ja sen nojalla annettujen jäsenvaltiosta toimitetuista liha- ja lihatuote- 42168: säännösten ja määräysten vaatimuksia, voivat eristä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin saa- 42169: valvontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa puneista eristä asianomaiselle valtion tarkas- 42170: kyseisen erän kuljetuksen aikana. tuseläinlääkärille tai kunnan valvontaviran- 42171: omaiselle. 42172: 42 c§ Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42173: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunan- taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 42174: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval- 42175: tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt- vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se- 42176: teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. 42177: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 42178: vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- 42179: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- nisteriö tarkemmin määrää. 42180: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- 42181: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar- 42182: koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- 4 b luku 42183: den suorittamisesta. 42184: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 42185: 42 d § Maahantuonti ja maastavienti 42186: Mitä 42 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 42187: sa hylättyjen lihan ja lihatuotteiden osalta 42 f§ 42188: suoritettavista toimenpiteistä, koskee myös tä- Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa lihaa ja 42189: män luvun nojalla suoritettavia tarkastuksia. lihatuotteita tuoda maahan, jos ne täyttävät 42190: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava maa- ja metsätalousministeriön määräämät 42191: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. edellytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään 42192: ministeriön määräämät asiakirjat. Maa- ja met- 42193: sätalousministeriö antaa lisäksi määräykset 42194: Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme- 42195: vastaanoitavien yksiköiden toiminta nettelystä ja tuontitarkastuspaikoista. 42196: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 42197: 42 e§ lihan tai lihatuotteiden maahantuonnin, jos 42198: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- siinä valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne 42199: mitetut liha ja lihatuotteet ensimmäiseksi vie- ovat peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkoh- 42200: dään, on ennen kyseisen toiminnan aloittamista dat tätä edellyttävät. 42201: tehtävä tästä ilmoitus asianomaiselle valtion Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 42202: tarkastuseläinlääkärille tai kunnan valvontavi- momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes- 42203: ranomaiselle. Eläinlääkintä- ja elintarvikelai- saan otettava huomioon Suomea sitovien kan- 42204: toksen ja kunnan valvontaviranomaisen on sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- 42205: pidettävä osaltaan luetteloa kyseisistä yksiköis- set. 42206: tä. Kunnan valvontaviranomaisen on pyynnös- 42207: tä ilmoitettava yksiköt tiedoksi eläinlääkintä- 42 g§ 42208: ja elintarvikelaitokselle. Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien 42209: 28 1994 vp - HE 329 42210: 42211: lihan ja lihatuotteiden on täytettävä asianomai- hantarkastuksesta sekä leikkaamojen ja kylmä- 42212: sen ostajamaan asettamat vaatimukset. varastojen valvonnasta sekä näiden edellyttä- 42213: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- mästä näytteenotosta ja tutkimuksista. 42214: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 42215: määräykset. niin edellyttäessä kunnan on perittävä maksu 42216: myös muusta tämän lain mukaisesta valvon- 42217: nasta sekä siihen liittyvästä näytteenotosta ja 42218: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat tutkimuksista. 42219: yleiset säännökset 42220: 51 a § 42221: 42 h§ Sen lisäksi, mitä 51 §:ssä säädetään, kunta 42222: Lihan ja lihatuotteiden tuontivalvontaa suo- perii toiminnanharjoittajalta maksun seuraavi- 42223: rittavat tässä laissa mainitut valtion viranomai- en tämän lain mukaisten tehtäviensä suoritta- 42224: set siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään. misesta: 42225: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuonti- 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän 42226: tarkastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden hyväksyminen sekä Suomea sitovan kansainvä- 42227: ottamisessa tarvittava apu. lisen velvoitteen mukaiselle ulkomaiselle toi- 42228: Vientiin toimitettavien lihan ja lihatuotteiden mielimelle toimitettavien hakemusasiakirjojen 42229: valvonnasta huolehtivat asianomaiset laitoksen tarkastaminen; 42230: valvontaviranomaiset osana laitoksen toimin- 2) muun kuin 51 §:ssä tarkoitetun tämän lain 42231: nan valvontaa. mukaisen valvonnan edellyttämien näytteiden 42232: ottaminen ja tutkiminen; 42233: 42 i§ 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh- 42234: Tuontitarkastuksessa hylätyt liha tai liha- teisön ulkopuolelle lihaa ja lihatuotteita vievien 42235: tuotteet on tarkastuksen suorittaneen viran- laitosten valvonta siltä osin kuin vienti ostaja- 42236: omaisen määräyksen mukaisesti vietävä maas- maan vaatimuksesta edellyttää tavanomaista 42237: ta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen viran- kattavampaa valvontaa; sekä 42238: omaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hävi- 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 42239: tettävä. Jollei terveydellisistä syistä tai muusta tavanomaista laajempi neuvonta. 42240: lainsäädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, Kunta perii eläimen tarkastettavaksi esittä- 42241: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä väitä maksun muualla kuin laitoksessa suori- 42242: ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk- tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläi- 42243: sista vastaa tavaran tuoja. men elävänä tarkastamisesta. 42244: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 42245: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 42246: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- 51 b § 42247: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka Edellä 51 ja 51 a §:ssä tarkoitetut maksut 42248: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate- peritään kunnan hyväksymän taksan mukaises- 42249: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. ti. Maksut määrätään siten, että ne vastaavat 42250: suuruudeltaan enintään suoritteen tuottamises- 42251: 46 § ta aiheutuvia kustannnuksia, ellei 2 momentista 42252: Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38-41, 42 b, 42 muuta johdu. 42253: d, 42 i ja 43-45 §:n nojalla tehtävässä päätök- Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo- 42254: sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- pan yhteisön säännösten edellyttämät tarkem- 42255: datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman mat määräykset perittävistä maksuista. 42256: tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai 42257: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja 42258: kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- maksujen perimisestä ulkosottotoimin annetus- 42259: sin määrää. Valitus ja oikaisuvaatimus on sa laissa (367 /61) säädetään. 42260: käsiteltävä kiireellisenä. 42261: 52§ 42262: 51§ Tuontitarkastuksista perittävän maksun 42263: Kunnan on perittävä toiminnanharjoittajalta määräämisessä noudatetaan, mitä valtion mak- 42264: maksu tämän lain nojalla suorittamastaan Ii- superustelaissa säädetään, jollei Suomea sito- 42265: 1994 vp - HE 329 29 42266: 42267: vasta kansainvälisestä velvoitteesta muuta joh- 56§ 42268: du. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42269: taessa tarkemmat määräykset: 42270: 52 a§ 42271: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 12) lihan ja lihatuotteiden elintarvikehygiee- 42272: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- nisestä laadusta sekä lihan ja lihatuotteiden 42273: mät tarkemmat määräykset 50 ja 52 §:ssä tar- vieraiden aineiden sallituista enimmäismääristä 42274: koitetuista maksuista. ja niiden valvonnasta; sekä 42275: 52 b§ 42276: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 42277: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 42278: seisen sopimuksen mukaisten ulkomaisten tar- tävänä ajankohtana. 42279: kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 42280: ta aiheutuvat kulut. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 42281: 42282: 42283: 42284: 42285: 3. 42286: Laki 42287: maitohygienialain muuttamisesta 42288: 42289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42290: kumotaan 15 päivänä heinäkuuta 1994 annetun maitohygienialain (671/94) 50-53§ ja 50 §:n 42291: edellä oleva väliotsikko, 42292: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti sekä 25, 38, 41 ja 45 § sekä 42293: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku sekä uusi 45 a ja 45 b § seuraavasti: 42294: 42295: 2§ terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde- 42296: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen tään tartuntatautilaissa (583/86) ja terveyden- 42297: tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh- suojelulaissa (763/94). Laitoksissa käytettävän 42298: velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin. veden laadusta säädetään terveydensuojelulais- 42299: Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta sa. 42300: saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin 42301: tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukauppa 42302: 25 § 42303: ja kuljetusvaiheisiin, ei kuitenkaan tukkukau- 42304: pasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lisäksi lakia Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 42305: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 42306: sovelletaan muusta Euroopan unionin jäsenval- 42307: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 42308: tiosta (jäsenvaltio) Suomeen toimitettujen mai- 42309: don ja siitä saatavien tuotteiden tarkastamiseen harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 42310: siinä yksikössä, joka Suomessa on ensimmäise- tai säilytetään tämän lain noudattamisen val- 42311: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. Val- 42312: nä on vastaanottanut kyseisen maito- tai tuote- 42313: vontaviranomaisilla on myös oikeus korvauk- 42314: erän. 42315: setta ottaa valvontaa varten tarvittavia näyttei- 42316: tä sekä tarkastaa toiminnassa käytettävät lait- 42317: teet, välineet ja tilat. 42318: 3§ Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 42319: Laitoksissa ja tuotantotilalla maitoa ja siitä omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 42320: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 42321: 30 1994 vp - HE 329 42322: 42323: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk- 42324: linen velvoite tätä edellyttää. set, saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenval- 42325: tioon, jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin 42326: 38 § säädetä tai määrätä. 42327: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset 42328: varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla 38 b § 42329: käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet raa- 42330: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan kamaito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty ku- 42331: terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja lutusmaito ja maitopohjaiset tuotteet tarkaste- 42332: terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla ase- taan siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäi- 42333: tetut vaatimukset. senä vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuk- 42334: Tämän lain mukaisia valvontatoimenpiteitä sen suorittamisesta huolehtii kunnan valvonta- 42335: koskevia säännöksiä sovelletaan myös silloin, viranomainen. 42336: kun laitoksessa tai tuotantotilalla käytettävä Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin 42337: vesi taikka niissä maitoa tai siitä saatavia raakamaitoon, raaka-ainemaitoon, lämpökäsi- 42338: tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey- teltyyn kulutusmaitoon ja maitopohjaisiin tuot- 42339: dentila ei täytä 1 momentissa mainituissa laeis- teisiin kohdistuvan tarkastuksen ja muun val- 42340: sa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. vonnan on oltava yhdenvertaista Suomessa 42341: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien tuot- 42342: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle teiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa. Tar- 42343: terveydensuojelulain tai tartuntatautilain mu- kastus- ja valvontamenettelyssä noudatetaan 42344: kaiselle valvontaviranomaiselle tämän tarpeel- soveltuvin osin 5 luvun säännöksiä. 42345: lisiksi katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhty- Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta 42346: mistä varten. jäsenvaltiosta tulleet raakamaito, raaka-aine- 42347: maito, lämpökäsitelty kulutusmaito tai maito- 42348: pohjaiset tuotteet eivät täytä tämän lain ja sen 42349: 5 a luku nojalla annettujen säännösten ja määräysten 42350: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan vaatimuksia, voivat valvontaviranomaiset toi- 42351: edellyttämä valvonta mialallaan tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen 42352: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset aikana. 42353: 38 a § 38 c § 42354: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitetta- 42355: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunan- 42356: vien raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpö- 42357: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten 42358: käsitellyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt- 42359: tuotteiden on oltava sellaisia, että ne voidaan teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös 42360: saattaa markkinoille Euroopan yhteisössä. tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- 42361: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvittaes- vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 42362: sa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42363: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- 42364: jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille toimitet- mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar- 42365: taville raakamaidolle, raaka-ainemaidolle, läm- koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- 42366: pökäsitellylle kulutusmaidolle ja maitopohjai- 42367: den suorittamisesta. 42368: sille tuotteille asetettavista vaatimuksista. 42369: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 42370: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 38 d § 42371: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien Mitä 38 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 42372: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- sa hylättyjen raakamaidon, raaka-ainemaidon, 42373: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei- lämpökäsitellyn kulutusmaidon tai maitopoh- 42374: den saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa jaisten tuotteiden osalta suoritettavista toimen- 42375: tai kieltää sen. piteistä, koskee myös tämän luvun nojalla 42376: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- suoritettavia tarkastuksia. 42377: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjaisia tuottei- Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 42378: ta, jotka täyttävät tämän lain ja sen nojalla eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. 42379: 1994 vp -- IIE 329 31 42380: 42381: Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja maitopohjaisia lisäksi määräykset maahantuonnissa noudatet- 42382: tuotteita vastaanottavien yksiköiden toiminta tavasta tarkastusmenettelystä ja tuontitarkas- 42383: tuspaikoista. 42384: 38 e § Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 42385: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 42386: mitetut raakamaito, raaka-ainemaito, lämpö- lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei- 42387: käsitelty kulutusmaito tai maitopohjaiset tuot- den maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta 42388: teet ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen ne on tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitse- 42389: toiminnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus vat terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 42390: kunnan valvontaviranomaiselle. Kunnan val- Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 42391: vontaviranomaisen on pidettävä yksiköistä momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes- 42392: luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen saan otettava huomioon Suomea sitovien kan- 42393: on pyynnöstä saatava tieto luetteloon merki- sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- 42394: tyistä yksiköistä. set. 42395: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42396: den on varmistettava, että niihin muusta jäsen- 42397: valtiosta toimitetut raakamaito, raaka-ainemai- 38 g § 42398: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien 42399: to, lämpökäsitelty kulutusmaito ja maitop?h- 42400: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 42401: jaiset tuotteet täyttävät 38 a §:n 1 mom~ntlssa 42402: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei- 42403: asetetut vaatimukset. Tätä varten tarvittavat 42404: toimenpiteet on sisällytettävä yksikön omaval- den on täytettävä asianomaisen ostajamaan 42405: asettamat vaatimukset. 42406: vontajärjestelmään. Yksikköön tulleessa erässä 42407: omavalvonnassa havaituista puutteista on il- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42408: moitettava asianomaiselle kunnan valvontavi- taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat 42409: määräykset. 42410: ranomaiselle. 42411: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42412: den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta 42413: jäsenvaltiosta toimitetuista raakamaito-, raaka- Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 42414: ainemaito-, lämpökäsitellyistä kulutusmaito- ja yleiset säännökset 42415: maitopohjaisista tuote-eristä. Yksiköiden on 38 h § 42416: ilmoitettava niihin saapuneista eristä kunnan Raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökä- 42417: valvontaviranomaiselle. sitellyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuot- 42418: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- teiden tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa 42419: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä mainitut valtion viranomaiset siten kuin ase- 42420: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval- tuksella tarkemmin säädetään. Tuojan on kus- 42421: vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se- tannuksellaan annettava tuontitarkastuksessa 42422: kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. sekä siihen liittyvässä näytteiden ottamisessa 42423: Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on tarvittava apu. 42424: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- Vientiin toimitettavien raakamaidon, raaka- 42425: nisteriö tarkemmin määrää. ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutusmaidon ja 42426: maitopohjaisten tuotteiden valvonnasta huo- 42427: lehtii kunnan valvontaviranomainen osana tä- 42428: 5 b luku män lain mukaista valvontaa. 42429: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 42430: Maahantuonti ja maastavienti 38 i § 42431: Tuontitarkastuksessa hylätyt raakamaito, 42432: 38 f § raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutusmaito 42433: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa raaka- ja maitopohjaiset tuotteet on tarkastuksen suo- 42434: maitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsiteltyä ku- rittaneen viranomaisen määräyksen mukaisesti 42435: lutusmaitoa ja maitopohjaisia tuotteita tuoda vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen suorit- 42436: maahan, jos ne täyttävät maa- ja metsätalous- taneen viranomaisen hyväksymään tarkoituk- 42437: ministeriön määräämät edellytykset ja tuonnin seen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä syistä 42438: yhteydessä esitetään ministeriön määräämät tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu, voi 42439: asiakirjat. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tuoja valita, mihin edellä mainituista toimenpi- 42440: 32 1994 vp - HE 329 42441: 42442: teistä tämä ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista 4) tuotantotilojen tarkastus; sekä 42443: kustannuksista vastaa tavaran tuoja. 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 42444: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen tavanomaista laajempi valvonta. 42445: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 42446: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin 42447: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 42448: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate- liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak- 42449: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei- 42450: sen velvoitteen edellyttämät tarkemmat mää- 42451: 41 § räykset perittävistä maksuista. 42452: Tämän lain 27-29, 31, 32, 34--37, 38 b, 38 Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut 42453: d, 38 i, 39, ja 40 §:n nojalla tehtävässä päätök- saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä 42454: sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 42455: datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman sestä ulosottotoimin annetussa laissa (367 /61) 42456: tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, säädetään. 42457: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- 42458: kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 45 a§ 42459: sin määrää. Oikaisuvaatimus ja valitus on Valtion viranomaisen tämän lain mukaan 42460: käsiteltävä kiireellisenä. suorittamista tuontitarkastuksista voidaan pe- 42461: riä tuojalta valtion maksuperustelain (150/92) 42462: mukaisesti määräytyvä maksu. 42463: Maksut Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt- 42464: 45 § täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel- 42465: Kunta perii toiminnanharjoittajalta kunnan voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis- 42466: hyväksymän taksan mukaisen maksun, joka teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem- 42467: vastaa suuruudeltaan enintään suoritteen tuot- mat määräykset. 42468: tamisesta aiheutuvia kustannuksia, seuraavien 42469: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamises- 45 b§ 42470: ta: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 42471: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky- 42472: hyväksyminen; seisen velvoitteen mukaisten ulkomaisten tar- 42473: 2) laitosten valvontaan liittyvä näytteenotto kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis- 42474: ja näytteiden tutkiminen; ta aiheutuvat kulut. 42475: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh- 42476: teisön ulkopuolelle maitoa tai siitä saatavia Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 42477: tuotteita vievien laitosten valvonta siltä osin tävänä ajankohtana. 42478: kuin vienti ostajamaan vaatimuksesta edellyt- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 42479: tää tavanomaista kattavampaa valvontaa; täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 42480: 1994 vp - HE 329 33 42481: 42482: 4. 42483: Laki 42484: munavalmistebygienialain muuttamisesta 42485: 42486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42487: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun munavalmistehygienialain (517/94) ~7 §ja 42488: 44 §:n edellä oleva väliotsikko, 42489: muutetaan 2 §:n 2 ja 3 kohta, 4, 19, 32, 35 ja 39 § sekä 42490: lisätään 2 §:ään uusi 4 kohta sekä lakiin uusi 4 a ja 4 b luku, uusi 39 a, 39 b ja 48 a § sekä 42491: 48 a §:n edelle uusi väliotsikko seuraavasti: 42492: 2§ varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja 42493: Tätä lakia sovelletaan: siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun- 42494: nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa 42495: 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna- ja terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla 42496: valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä- asetetut vaatimukset. 42497: mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- 42498: asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- 42499: siin; loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä 42500: 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet- munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan 42501: täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni- terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa 42502: siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa- laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. 42503: miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava 42504: vaatimuksiin; sekä edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle 42505: 4) muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta terveydensuojelulain ja tartuntatautilain mu- 42506: (jäsenvaltio) Suomeen toimitettujen munaval- kaiselle valvontaviranomaiselle tämän tarpeel- 42507: misteiden tarkastamiseen siinä yksikössä, joka lisiksi katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhty- 42508: Suomessa on ensimmäisenä vastaanottanut ky- mistä varten. 42509: seisen munavalmiste-erän. 42510: 42511: 4§ 4 a luku 42512: Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen- Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 42513: kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- edellyttämä valvonta 42514: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86) 42515: ja terveydensuojelulaissa (763/94). Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 42516: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 32 a § 42517: detään terveydensuojelulaissa. Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavi- 42518: en munavalmisteiden on oltava sellaisia, että ne 42519: 19 § voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhtei- 42520: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- sössä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa 42521: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- tarvittaessa Suomea sitovan kansainvälisen vel- 42522: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa voitteen edellyttämät tarkemmat määräykset 42523: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa muusta jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille 42524: tai säilytetään tämän lain noudattamisen val- toimitettaville munavalmisteille asetettavista 42525: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. vaatimuksista. 42526: Mitä 1 momentissä säädetään Suomen viran- Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 42527: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 42528: tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien 42529: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- munavalmisteiden saattamista yleiseen kulu- 42530: linen velvoite tätä edellyttää. tukseen Suomessa tai kieltää sen. 42531: Munavalmisteita, jotka täyttävät tämän lain 42532: 32 § ja sen nojalla annettujen säännösten ja mää- 42533: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset räysten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta 42534: 5 341356Y 42535: 34 1994 vp - HE 329 42536: 42537: muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen tävä yksiköistä luetteloa. Eläinlääkintä- ja elin- 42538: nojalla toisin säädetä tai määrätä. tarvikelaitoksen on pyynnöstä saatava tieto 42539: luetteloon merkityistä yksiköistä. 42540: 32 b§ Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42541: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet mu- den on varmistettava, että niihin muusta jäsen- 42542: navalmisteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka valtiosta toimitetut munavalmisteet täyttävät 42543: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset. 42544: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huoleh- Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly- 42545: tii kunnan valvontaviranomainen. tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk- 42546: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai- 42547: munavalmisteisiin kohdistuvan tarkastuksen ja tuista puutteista on ilmoitettava kunnan val- 42548: muun valvonnan on oltava yhdenvertaista Suo- vontaviranomaiselle. 42549: messa valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi- 42550: tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa. den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta 42551: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudate- jäsenvaltiosta toimitetuista munavalmisteista. 42552: taan soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin saapuneista 42553: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta eristä asianomaiselle kunnan valvontaviran- 42554: jäsenvaltiosta tulleet munavalmisteet eivät täy- omaiselle. 42555: tä tämän lain ja sen nojalla annettujen sään- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42556: nösten ja määräysten vaatimuksia, voivat val- taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 42557: vontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa ky- tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval- 42558: seisen erän kuljetuksen aikana. vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se- 42559: kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. 42560: 32 c § Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 42561: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunau- säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- 42562: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten nisteriö tarkemmin määrää. 42563: tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt- 42564: teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös 42565: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- 4 b luku 42566: vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 42567: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42568: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- Maahantuonti ja maastavienti 42569: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar- 32 f § 42570: koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa muna- 42571: den suorittamisesta. valmisteita tuoda maahan, jos ne täyttävät 42572: maa- ja metsätalousministeriön määräämät 42573: 32 d § edellytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään 42574: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- ministeriön määräämät asiakirjat. Maa- ja met- 42575: sa hylättyjen munavalmisteiden osalta suoritet- sätalousministeriö antaa lisäksi määräykset 42576: tavista toimenpiteistä, koskee myös tämän lu- maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme- 42577: vun nojalla suoritettavia tarkastuksia. nettelystä ja tuontitarkastuspaikoista. 42578: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 42579: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. munavalmisteiden maahantuonnin, jos siinä 42580: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat 42581: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat 42582: Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita tätä edellyttävät. 42583: vastaanottavien yksiköiden toiminta Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 42584: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes- 42585: 32 e § saan otettava huomioon Suomea sitovien kan- 42586: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- 42587: mitetut munavalmisteet ensimmäiseksi viedään, set. 42588: on ennen kyseisen toiminnan aloittamista teh- 42589: tävä tästä ilmoitus kunnan valvontaviranomai- 32 g § 42590: selle. Kunnan valvontaviranomaisen on pidet- Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien 42591: 1994 vp -- }[E 329 35 42592: 42593: munavalmisteiden on täytettävä asianomaisen tajalta kunnan hyväksymän taksan mukaisen 42594: ostajamaan asettamat vaatimukset. maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään 42595: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk- 42596: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat sia: 42597: määräykset. 1) laitoksen ja sen omavalvontaohjelman hy- 42598: väksymisestä; 42599: 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä- 42600: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta; 42601: yleiset säännökset sekä 42602: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh- 42603: 32 h § teisön ulkopuolelle munavalmisteita vievien lai- 42604: Munavalmisteiden tuontivalvontaa suoritta- tosten valvonnasta siltä osin kuin vienti edel- 42605: vat tässä laissa tarkoitetut valtion viranomaiset lyttää ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista 42606: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään. kattavampaa valvontaa. 42607: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuonti- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 42608: tarkastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin 42609: ottamisessa tarvittava apu. edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 42610: Vientiin toimitettavien munavalmisteiden liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak- 42611: valvonnasta huolehtii kunnan valvontaviran- su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei- 42612: omainen osana laitoksen valvontaa. sen kansainvälisen velvoitteen edellyttämät tar- 42613: kemmat määräykset perittävistä maksuista. 42614: 32 i § Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai 42615: Tuontitarkastuksessa hylätyt munavalmisteet päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja 42616: on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa 42617: määräyksen mukaisesti vietävä maasta, käytet- laissa (367/61) säädetään. 42618: tävä tarkastuksen suorittaneen viranomaisen 42619: hyväksymään tarkoitukseen tai hävitettävä. 39 a § 42620: Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lainsää- Valtion viranomaisen tämän lain mukaan 42621: dännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, mihin suorittamista tuontitarkastuksista voidaan pe- 42622: edellä mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy. riä tuojalta valtion maksuperustelain (150/92) 42623: Toimenpiteen aiheuttamista kustannuksista mukaisesti määräytyvä maksu. 42624: vastaa tavaran tuoja. Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt- 42625: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel- 42626: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis- 42627: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem- 42628: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka mat määräykset. 42629: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate- 42630: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 39 b § 42631: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 42632: 35 § 42633: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky- 42634: Tämän lain 21-23, 26, 28-31, 32 b, 32 d 42635: seisen velvoitteen mukaisten ulkomaisten tar- 42636: 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis- 42637: voidaan määrätä, että päätöstä on noudatetta- 42638: ta aiheutuvat kulut. 42639: va ennen kuin se on saanut lainvoiman tai 42640: ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei 42641: valitusviranomainen tai vastaavasti oikaisuvaa- 42642: timuksen käsittelevä viranomainen toisin mää- 42643: rää. Valitus tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä Laboratoriot 42644: kiireellisenä. 48 a § 42645: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy 42646: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen mu- 42647: Maksut 42648: kaisesti kansalliset vertailulaboratoriot muna- 42649: 39§ valmisteiden tutkimuksia varten ja määrää 42650: Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit- niiden tehtävät. 42651: 36 1994 vp - HE 329 42652: 42653: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 42654: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot. tävänä ajankohtana. 42655: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos pitää hyväk- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 42656: symistään laboratorioista rekisteriä. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 42657: 42658: 42659: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 42660: 42661: 42662: Tasavallan Presidentti 42663: MARTTI AHTISAARI 42664: 42665: 42666: 42667: 42668: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä 42669: 1994 vp - HE 329 37 42670: 42671: Liite 42672: 42673: 42674: 42675: 1. 42676: Laki 42677: kalahygienialain muuttamisesta 42678: 42679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42680: kumotaan 6 päivänä toukokuuta 1994 annetun kalahygienialain (330/94) 44--47 § ja 44 §:n 42681: edellä oleva väliotsikko, 42682: muutetaan 2 ja 3 §, 4 §:n 6 kohta, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 19, 35 ja 39 §, 43 §:n 42683: johdantokappale ja 8 kohta sekä 48 §:n 1 momentti sekä 42684: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku, uusi 39 a, 39 b, 48 a ja 48 b § sekä 48 a ja 48 b §:n edelle uusi 42685: väliotsikko seuraavasti: 42686: Voimassa oleva laki Ehdotus 42687: 42688: 2§ 2§ 42689: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen 42690: tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä 42691: tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis- tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis- 42692: myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinoin ja myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinoin ja 42693: kuljetuksen eri vaiheisiin. Lakia sovelletaan kuljetuksen eri vaiheisiin, ei kuitenkaan tukku- 42694: myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille kalas- kaupasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lakia sovel- 42695: tustuotteille sekä niistä tehdyille valmisteille ja letaan myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille 42696: jalosteille ennen vähittäismyyntiä asetettaviin kalastustuotteille sekä niistä tehdyille valmis- 42697: elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin. teille ja jalosteille ennen vähittäismyyntiä ase- 42698: tettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin. 42699: Lisäksi lakia sovelletaan muusta Euroopan unio- 42700: nin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suomeen toimi- 42701: tettujen kalastustuotteiden sekä niistä tehtyjen 42702: valmisteiden ja jalosteiden tarkastamiseen siinä 42703: yksikössä, joka Suomessa on ensimmäisenä vas- 42704: taanottanut kyseisen kalastustuote-, valmiste- tai 42705: jaloste-erän. 42706: Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin 42707: määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel- määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel- 42708: laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh- laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh- 42709: tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin, tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin, 42710: jotka kalastaja myy paikallisesti suoraan joko jotka kalastaja myy suoraan joko kuluttajalle 42711: kuluttajalle tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja metsätalous- 42712: metsätalousministeriön määräykset on annettava ministeriön määräyksiä annettaessa on otettava 42713: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mu- huomioon asianomaisten Suomea sitovien kan- 42714: kaisesti. sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimukset. 42715: 42716: 3§ 3§ 42717: Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot- Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot- 42718: teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita 42719: käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos- käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos- 42720: kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti- kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti- 42721: laissa (583/86). laissa (583/86) ja terveydensuojelulaissa (763/ 42722: 94). 42723: 38 1994 vp - HE 329 42724: 42725: Voimassa oleva laki Ehdotus 42726: 42727: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 42728: detään terveydenhoitolaissa ( 469165). detään terveydensuojelulaissa. 42729: 42730: 4§ 42731: Tässä laissa tarkoitetaan: 42732: 42733: 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsätalo- 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsätalo- 42734: usministeriötä, elintarvikevirastoa, eläinlääkin- usministeriötä, eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 42735: tä- ja elintarvikelaitosta, lääninhallitusta, tulli- tosta, lääninhallitusta, tulliviranomaisia sekä 42736: viranomaisia sekä 7 §:ssä tarkoitettua kunnan 7 §:ssä tarkoitettua kunnan valvontaviran- 42737: valvontaviranomaista. omaista. 42738: 42739: 6§ 6§ 42740: Elintarvikevirasto johtaa tämän lain ja sen Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos johtaa tä- 42741: nojalla annettujen säännösten ja määräysten män lain ja sen nojalla annettujen säännösten 42742: noudattamisen valvontaa. Eläinlääkintä- ja ja määräysten noudattamisen valvontaa. 42743: elintarvikelaitos johtaa kuitenkin kalojen tainnu- 42744: tuksen, verestyksen ja perkauksen sekä muiden 42745: kalastustuotteiden perkauksen ja kalastusalusten 42746: valvontaa. Elintarvikeviraston sekä eläinlääkin- 42747: tä- ja elintarvikelaitoksen tehtävistä tuonti- ja 42748: vientivalvonnan johtamisen osalta säädetään ase- 42749: tuksella. 42750: 42751: 42752: 13§ 13§ 42753: Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä 42754: estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike- estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike- 42755: hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar- hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar- 42756: koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa- koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa- 42757: dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran- dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran- 42758: omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma- omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma- 42759: valvontajärjestelmä). Elintarvikeviraston sekä valvontajärjestelmä). Eläinlääkintä- ja elintarvi- 42760: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen tehtävänä kelaitoksen tehtävänä on avustaa kunnan val- 42761: on omalla toimialallaan avustaa kunnan val- vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän 42762: vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä 42763: hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä pyytää. 42764: pyytää. 42765: 42766: 42767: 19 § 19 § 42768: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 42769: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 42770: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 42771: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 42772: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon- 42773: nan kannalta merkityksellisiä tietoja. 42774: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 42775: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 42776: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 42777: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli- 42778: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää. 42779: 1994 vp - HE 329 39 42780: 42781: Voimassa oleva laki Ehdotus 42782: 42783: 5 a luku 42784: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 42785: edellyttämä valvonta 42786: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 42787: 32 a§ 42788: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien 42789: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on 42790: oltava sellaisia, että ne voidaan saattaa markki- 42791: noille Euroopan yhteisössä. Maa- ja metsätalous- 42792: ministeriö antaa tarvittaessa Suomea sitovan 42793: kansainvälisen velvoitteen edellyttämät tarkem- 42794: mat määräykset muusta jäsenvaltiosta Suomeen 42795: markkinoille toimitettaville kalastustuotteille, 42796: valmisteille ja jalasteille asetettavista vaatimuk- 42797: sista. 42798: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 42799: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 42800: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien ka- 42801: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden saat- 42802: tamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai kiel- 42803: tää sen. 42804: Kalastustuotteita, valmisteitaja ja/asteita, jot- 42805: ka täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen 42806: säännösten ja määräysten vaatimukset, saa toi- 42807: mittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon, jollei 42808: tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä tai 42809: määrätä. 42810: 42811: 32 b§ 42812: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet kalas- 42813: tustuotteet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan 42814: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä 42815: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen 42816: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontaviran- 42817: omainen. 42818: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin ka- 42819: lastustuotteisiin, valmisreisiin ja jalosteisiin koh- 42820: distuvan tarkastuksen ja muun valvonnan on 42821: oltava yhdenvertaista Suomessa valmistettujen ja 42822: käsiteltävien vastaavien tuotteiden tarkastuksen 42823: ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja valvontame- 42824: nettelyssä noudatetaan soveltuvin osin 5 luvun 42825: säännöksiä. 42826: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta 42827: jäsenvaltiosta tulleet kalastustuotteet, valmisteet 42828: tai jalasteet eivät täytä tämän lain ja sen nojalla 42829: annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk- 42830: sia, voivat valvontaviranomaiset tarkastaa toimi- 42831: alallaan kyseisen erän kuljetuksen aikana. 42832: 40 1994 vp - HE 329 42833: 42834: Voimassa oleva laki Ehdotus 42835: 42836: 32 c§ 42837: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunanto- 42838: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie- 42839: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen 42840: saanti- ja tutkimisoikeudesta koskee myös tässä 42841: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa 42842: sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 42843: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 42844: essa Euroopan yhteisön säännösten edellyttämät 42845: tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoitet- 42846: tujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden suo- 42847: rittamisesta. 42848: 42849: 32 d§ 42850: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 42851: sa hylättyjen kalastustuotteiden, valmisteiden ja 42852: jalosteiden osalta suoritettavista toimenpiteistä 42853: koskee myös tämän luvun nojalla suoritettavia 42854: tarkastuksia. 42855: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 42856: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. 42857: 42858: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, 42859: valmisteita ja jalosteita vastaanoitavien 42860: yksiköiden toiminta 42861: 32 e § 42862: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- 42863: mitetut kalastustuotteet, valmisteet ja jalosteet 42864: ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi- 42865: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun- 42866: nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvontavi- 42867: ranomaisen on pidettävä kyseisistä yksiköistä 42868: luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen 42869: on pyynnöstä saatava tieto luetteloon merkityis- 42870: tä yksiköistä. 42871: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 42872: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti- 42873: osta toimitetut kalastustuotteet, valmisteet ja 42874: jalosteet 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaati- 42875: mukset. Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on 42876: sisällytettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. 42877: Yksikköön tulleessa erässä omavalvonnassa ha- 42878: vaituista puutteista on ilmoitettava kunnan val- 42879: vontaviranomaiselle. 42880: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 42881: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval- 42882: tiosta toimitetuista kalastustuote-, valmiste- ja 42883: jaloste-eristä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin 42884: saapuneista eristä asianomaiselle kunnan valvon- 42885: taviranomaiselle. 42886: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 42887: 1994 vp -- liE 329 41 42888: 42889: Voimassa oleva laki Ehdotus 42890: 42891: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 42892: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon- 42893: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä 42894: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk- 42895: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 42896: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis- 42897: teriö tarkemmin määrää. 42898: 42899: 5 b luku 42900: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 42901: Maahantuonti ja maastavienti 42902: 32 f§ 42903: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa kalastus- 42904: tuotteita, valmisteitaja jalosteita tuoda maahan, 42905: jos ne täyttävät maa- ja metsätalousministeriön 42906: määräämä! edellytykset ja tuonnin yhteydessä 42907: esitetään ministeriön määräämät asiakirjat. 42908: Maa- ja metsätalousministeriö antaa lisäksi 42909: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta 42910: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois- 42911: ta. 42912: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 42913: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden 42914: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on 42915: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat 42916: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 42917: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 42918: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan 42919: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä- 42920: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset. 42921: 42922: 32 g§ 42923: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien ka- 42924: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on 42925: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat 42926: vaatimukset. 42927: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 42928: essa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat mää- 42929: räykset. 42930: 42931: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 42932: yleiset säännökset 42933: 32 h§ 42934: Kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden 42935: tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa mainitut 42936: valtion viranomaiset siten kuin asetuksella tar- 42937: kemmin säädetään. Tuojan on kustannuksellaan 42938: annettava tuontitarkastuksessa sekä siihen liitty- 42939: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 42940: 6 341356Y 42941: 42 1994 vp - HE 329 42942: 42943: Voimassa oleva laki Ehdotus 42944: 42945: Vientiin toimitettavien kalastustuotteiden, val- 42946: misteiden ja jalosteiden valvonnasta huolehtii 42947: kunnan valvontaviranomainen osana laitoksen 42948: toiminnan valvontaa. 42949: 42950: 32 i § 42951: Tuontitarkastuksessa hylätyt kalastustuotteet, 42952: valmisteet tai jalasteet on tarkastuksen suoritta- 42953: neen viranomaisen määräyksen mukaisesti vietä- 42954: vä maasta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen 42955: viranomaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hä- 42956: vitettävä. 42957: Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lain- 42958: säädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, mihin 42959: edellä mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy. 42960: Toimenpiteen aiheuttamista kustannuksista vas- 42961: taa tavaran tuoja. 42962: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 42963: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 42964: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa 42965: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja 42966: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 42967: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 42968: 42969: 35 § 35 § 42970: Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 33, 34 ja Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 32 b, 32 42971: 47 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan d, 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätök- 42972: määrätä, että päätöstä on noudatettava ennen sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- 42973: kuin se on saanut lainvoiman tai ennen kuin datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman 42974: oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusvi- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, 42975: ranomainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- 42976: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 42977: tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. sin määrää. Valitus tai oikaisuvaatimus on 42978: käsiteltävä kiireellisenä. 42979: 42980: 42981: Maksut Maksut 42982: 39 § 39 § 42983: Kunta voi periä laitokselta maksun tämän lain Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit- 42984: mukaisesta laitoksen hyväksynnästä tai rekiste- taja/ta kunnan hyväksymän taksan mukaisen 42985: röinnistä sekä aluksen rekisteröinnistä. Kunta maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään 42986: voi periä maksun myös Euroopan talousalueen suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk- 42987: ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä tehtyjä sia: 42988: valmisteita ja jalosteita vievien laitosten valvon- 1) laitoksen hyväksymisestä tai rekisteröin- 42989: nasta siltä osin, kuin vienti edellyttää ostaja- nistä, aluksen rekisteröinnistä sekä omavalvon- 42990: maan vaatimuksesta tavanomaista kattavampaa tajärjestelmän hyväksymisestä; 42991: valvontaa. Maksu voidaan periä myös omaval- 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä- 42992: vontajärjestelmän hyväksymisestä. Maksut peri- mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta; 42993: tään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. sekä 42994: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei- 42995: sön ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä 42996: tehtyjä valmisteita ja jalosteita vievien laitosten 42997: 1994 vp - HE 329 43 42998: 42999: Voimassa oleva laki Ehdotus 43000: 43001: valvonnasta siltä osin, kuin vienti edellyttää 43002: ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta- 43003: vampaa valvontaa. 43004: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 43005: kunnan on Suomea sitovan kansainvälisen vel- 43006: voitteen niin edel/yttäessä perittävä valvonnasta 43007: sekä siihen liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuk- 43008: sista maksu. Maa- ja metsätalousministeriö an- 43009: taa kyseisen kansainvälisen velvoitteen edellyttä- 43010: mät tarkemmat määräykset perittävistä mak- 43011: suista. 43012: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai 43013: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja 43014: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa 43015: laissa (367/61) säädetään. 43016: 43017: 39 a§ 43018: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo- 43019: rittamista tuontitarkastuksista peritään tuoja/ta 43020: valtion maksuperustelain ( 150192) mukaisesti 43021: määräytyvä maksu. 43022: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä- 43023: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit- 43024: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö 43025: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat 43026: määräykset. 43027: 43028: 39 b§ 43029: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin 43030: päätöstä siinä järjestyksessä, kuin verojen ja edellyttäessä laitoksen on maksettava velvoitteen 43031: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa mukaisten ulkomaisten tarkastajien laitoksessa 43032: laissa ( 36 7161) säädetään. suorittamista tarkastuksista aiheutuvat kulut. 43033: 43034: 43 § 43 § 43035: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo- Maa- ja metsätalousministeriö antaa Suomea 43036: pan talousalueesta tehdyn sopimuksen täytän- sitovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät 43037: töönpanon edellyttämät määräykset: määräykset: 43038: 43039: 8) kalastustuotteissa sallittujen vieraiden ai- 8) kalastustuotteissa, valmisteissa ja jalosteis- 43040: neiden enimmäismääristä sekä näiden tutki- sa sallittujen vieraiden aineiden enimmäismää- 43041: musmenetelmistä ja vertailulaboratorioista; ristä ja näiden tutkimusmenetelmistä sekä ver- 43042: tailulaboratorioista; 43043: 43044: 43045: 43046: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan) 43047: 44§ 44§ 43048: Kalastustuotteita, valmisteita ja jalosteita saa (kumotaan) 43049: tuoda maahan, jos tavara täyttää maa- ja 43050: metsätalousministeriön määräämät edellytykset 43051: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää- 43052: 44 1994 vp - HE 329 43053: 43054: Voimassa oleva laki Ehdotus 43055: 43056: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe- 43057: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa 43058: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti- 43059: tarkastuspaikoista. 43060: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 43061: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden 43062: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on 43063: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat 43064: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 43065: Euroopan talousalueelta tuotavan tavaran 43066: osalta maa- ja metsätalousministeriön on annet- 43067: tava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut määräykset ja 43068: kiellot Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk- 43069: sen mukaisesti. 43070: 43071: 45§ 45 § 43072: Kalastustuotteita, valmisteita ja ja/asteita saa (kumotaan) 43073: viedä maasta, jos ne täyttävät tämän lain ja sen 43074: nojalla annettujen säännösten ja määräysten 43075: vaatimukset. 43076: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on 43077: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu- 43078: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai- 43079: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava 43080: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti 43081: määräämä! vientiasiakirjat. 43082: Euroopan talousalueen ulkopuolelle vielävien 43083: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on 43084: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat 43085: vaatimukset. 43086: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem- 43087: mat määräykset vientitarkastusten järjestämises- 43088: tä. 43089: 43090: 46§ 46§ 43091: Kalastus tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden (kumotaan) 43092: tuonti- ja vientivalvontaa suorittavat tulliviran- 43093: omaiset sekä, siten kuin asetuksella säädetään, 43094: muut tässä laissa tarkoitetut valtion viranomai- 43095: set. 43096: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta- 43097: va tuonti- ja vientitarkastuksessa sekä niihin 43098: liittyvässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 43099: 43100: 47 § 47 § 43101: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt kalas- (kumotaan) 43102: tustuotteet, valmisteet tai jalasteet on tarkastuk- 43103: sen suorittaneen viranomaisen määräyksen mu- 43104: kaisesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen 43105: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkoi- 43106: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä 43107: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta jodu, 43108: 1994 vp - HE 329 45 43109: 43110: Voimassa oleva laki Ehdotus 43111: 43112: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista 43113: toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimenpiteiden ai- 43114: heuttamista kustannuksista vastaa tavaran tuoja 43115: tai viejä. 43116: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi- 43117: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella 43118: määrätä teetettäviksi ne toimenpiteet, joihin 43119: tuojan tai viejän on tarkastuksessa hylätyn 43120: tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja tai viejä 43121: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 43122: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 43123: 43124: 48 § 48 § 43125: Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta 43126: siten, että Euroopan talousalueesta tehdyn sopi- siten, että Suomea sitovan kansainvälisen vel- 43127: muksen tai Euroopan talousalueen ulkopuolisen voitteen tai asianomaisen ostajavaltion niin 43128: ostajavaltion niin edellyttäessä laitosta valvoo edellyttäessä laitosta valvoo ja vientiin tarvit- 43129: ja vientiin tarvittavat terveystodistukset antaa tavat terveystodistukset antaa kuntaan, tai jos 43130: kuntaan, tai jos tämän lain mukaisista tehtä- tämän lain mukaisista tehtävistä huolehtii kun- 43131: vistä huolehtii kuntayhtymä, kuntayhtymään tayhtymä, kuntayhtymään virkasuhteessa oleva 43132: virkasuhteessa oleva eläinlääkäri. eläinlääkäri. 43133: 43134: 43135: 43136: Laboratoriot 43137: 48 a§ 43138: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy Suo- 43139: mea sitovan kansainvälisen velvoitteen mukaiset 43140: kansalliset vertailulaboratoriot kalastustuottei- 43141: den, valmisteiden ja jalosteiden tutkimuksia var- 43142: ten ja määrää niiden tehtävät. 43143: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy 43144: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot ja pi- 43145: tää hyväksymistään laboratorioista rekisteriä. 43146: 43147: 43148: Virka-apu 43149: 48 b§ 43150: Poliisi- ja tulliviranomaiset ovat velvollisia 43151: tämän lain mukaisten valvontaviranomaisten 43152: pyynnöstä antamaan valvontaviranomaisille vir- 43153: ka-apua tämän lain ja sen nojalla annettujen 43154: säännösten ja määräysten mukaisten tehtävien 43155: suorittamisessa. 43156: 43157: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 43158: tävänä ajankohtana. 43159: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 43160: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 43161: 46 1994 vp - HE 329 43162: 43163: 2. 43164: Laki 43165: lihahygienialain muuttamisesta 43166: 43167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 43168: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lihahygienialain (511194) 57--60 §ja 57 §:n edellä 43169: oleva väliotsikko, 43170: muutetaan 6 §:n 1 momentti, 30, 42, 46, 51 ja 52§ ja 56 §:n 1 momentin 12 kohta sekä 43171: lisätään 5 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 4 aja 4 b § luku sekä uusi 51 a, 51 b, 52 aja 43172: 52 b § seuraavasti: 43173: Voimassa oleva laki Ehdotus 43174: 43175: 5§ 43176: 43177: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 43178: tätä lakia sovelletaan kuitenkin muusta Euroo- 43179: pan unionin jäsenvaltiosta {jäsen valtio) Suomeen 43180: toimitettujen lihan ja lihatuotteiden tarkastami- 43181: seen siinä yksikössä, joka Suomessa on ensim- 43182: mäisenä vastaanottanut kyseisen liha- tai liha- 43183: tuote-erän. 43184: 43185: 6§ 6§ 43186: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 43187: detään terveydenhoitolaissa ( 469165). Laitosten detään terveydensuojelulaissa {763/94). Laitos- 43188: henkilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- ten henkilökunnan terveydentilaa koskevista 43189: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86). vaatimuksista säädetään tartuntatautilaissa 43190: (583/86) ja terveydensuojelulaissa. 43191: 43192: 43193: 30 § 30 § 43194: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 43195: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 43196: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 43197: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 43198: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon- 43199: nan kannalta merkityksellisiä tietoja. 43200: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 43201: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 43202: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 43203: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli- 43204: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää. 43205: 43206: 42 § 42§ 43207: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset 43208: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja 43209: siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki- siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki- 43210: lökunnan terveydentila täyttävät terveydenhoi- lökunnan terveydentila täyttävät terveydensuo- 43211: tolaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden nojal- jelulaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden no- 43212: la asetetut vaatimukset. jalla asetetut vaatimukset. 43213: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- 43214: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- 43215: 1994 vp - HE 329 47 43216: 43217: Voimassa oleva laki Ehdotus 43218: 43219: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä 43220: lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö- lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö- 43221: kunnan terveydentila eivät täytä 1 momentissa kunnan terveydentila ei täytä 1 momentissa 43222: mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja 43223: vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas- vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas- 43224: tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai- tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai- 43225: sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut- sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut- 43226: teista asianomaiselle terveydenhoitolain tai tar- teista asianomaiselle terveydensuojelulain tai 43227: tuntatautilain mukaiselle valvontaviranomaisel- tartuntatautilain mukaiselle valvontaviran- 43228: le näiden tarpeellisiksi katsomiin muihin toi- omaiselle tämän tarpeellisiksi katsomiin muihin 43229: menpiteisiin ryhtymistä varten. toimenpiteisiin ryhtymistä varten. 43230: 43231: 43232: 4 a luku 43233: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 43234: edellyttämä valvonta 43235: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 43236: 43237: 42 a§ 43238: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien 43239: lihan ja lihatuotteiden on oltava sellaisia, että ne 43240: voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhteisös- 43241: sä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43242: taessa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 43243: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta jä- 43244: senvaltiosta Suomeen markkinoille toimitettavil- 43245: le Iihalie ja lihatuotteille asetettavista vaatimuk- 43246: sista. 43247: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 43248: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 43249: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien lihan 43250: ja lihatuotteiden saattamista yleiseen kulutuk- 43251: seen Suomessa tai kieltää sen. 43252: Lihaa ja lihatuotteita, jotka täyttävät tämän 43253: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja 43254: määräysten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta 43255: muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen 43256: nojalla toisin säädetä tai määrätä. 43257: 43258: 42 b § 43259: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet liha ja 43260: lihatuotteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka 43261: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset 43262: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huolehtii 43263: valtion tarkastuseläinlääkärin valvomissa laitok- 43264: sissa laitoksen valvoja ja muualla kunnan val- 43265: vontaviranomainen. 43266: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin li- 43267: haan ja lihatuotteisiin kohdistuvan tarkastuksen 43268: ja muun valvonnan on oltava yhdenvertaista 43269: Suomessa valmistettujen ja käsiteltävien vastaa- 43270: 48 1994 vp - HE 329 43271: 43272: Voimassa oleva laki Ehdotus 43273: 43274: vien tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kans- 43275: sa. Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudate- 43276: taan soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä. 43277: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta 43278: jäsenvaltiosta tulleet liha tai lihatuotteet eivät 43279: täytä tämän lain ja sen nojalla annettujen 43280: säännösten ja määräysten vaatimuksia, voivat 43281: valvontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa ky- 43282: seisen erän kuljetuksen aikana. 43283: 43284: 42 c § 43285: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunanto- 43286: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie- 43287: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen 43288: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä 43289: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa 43290: sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 43291: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43292: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- 43293: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoi- 43294: tettujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden 43295: suorittamisesta. 43296: 43297: 42 d § 43298: Mitä 42 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 43299: sa hylättyjen lihan ja lihatuotteiden osalta suo- 43300: ritettavista toimenpiteistä, koskee myös tämän 43301: luvun nojalla suoritettavia tarkastuksia. 43302: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 43303: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. 43304: Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita 43305: vastaanottavien yksiköiden toiminta 43306: 43307: 42e § 43308: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- 43309: mitetut liha ja lihatuotteet ensimmäiseksi vie- 43310: dään, on ennen kyseisen toiminnan aloittamista 43311: tehtävä tästä ilmoitus asianomaiselle valtion 43312: tarkastuseläinlääkärille tai kunnan valvontavi- 43313: ranomaiselle. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok- 43314: sen ja kunnan valvontaviranomaisen on pidettävä 43315: osaltaan luetteloa kyseisistä yksiköistä. Kunnan 43316: valvontaviranomaisen on pyynnöstä ilmoitettava 43317: yksiköt tiedoksi eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 43318: tokselle. 43319: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 43320: on varmistettava, että niihin muusta jäsenval- 43321: tiosta toimitetut liha ja lihatuotteet täyttävät 43322: 42 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset. 43323: Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly- 43324: tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk- 43325: sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai- 43326: 1994 vp - HE 329 49 43327: 43328: Voimassa oleva laki Ehdotus 43329: 43330: tuista puutteista on ilmoitettava asianomaiselle 43331: valtion tarkastuseläinlääkärille tai kunnan val- 43332: vontaviranomaiselle. 43333: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 43334: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval- 43335: tiosta toimitetuista liha- ja lihatuote-eristä. Yk- 43336: siköiden on ilmoitettava niihin saapuneista eristä 43337: asianomaiselle valtion tarkastuseläinlääkärille 43338: tai kunnan valvontaviranomaiselle. 43339: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43340: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 43341: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon- 43342: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä 43343: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk- 43344: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 43345: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis- 43346: teriö tarkemmin määrää. 43347: 43348: 43349: 4 b luku 43350: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 43351: Maahantuonti ja maastavienti 43352: 42 f§ 43353: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa lihaa ja 43354: lihatuotteita tuoda maahan, jos ne täyttävät 43355: maa- ja metsätalousministeriön määräämät edel- 43356: lytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään ministe- 43357: riön määräämät asiakirjat. Maa- ja metsäta- 43358: lousministeriö antaa lisäksi määräykset maahan- 43359: tuonnissa noudatettavasta tarkastusmenettelystä 43360: ja tuontitarkastuspaikoista. 43361: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 43362: lihan tai lihatuotteiden maahantuonnin, jos siinä 43363: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat 43364: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä 43365: edellyttävät. 43366: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 43367: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan 43368: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä- 43369: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset. 43370: 43371: 42 g§ 43372: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien lihan 43373: ja lihatuotteiden on täytettävä asianomaisen 43374: ostajamaan asettamat vaatimukset. 43375: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43376: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat 43377: määräykset. 43378: 43379: 43380: 43381: 7 341356Y 43382: 50 1994 vp - HE 329 43383: 43384: Voimassa oleva laki Ehdotus 43385: 43386: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 43387: yleiset säännökset 43388: 42 h§ 43389: Lihan ja lihatuotteiden tuontivalvontaa suorit- 43390: tavat tässä laissa mainitut valtion viranomaiset 43391: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään. 43392: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuontitar- 43393: kastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden 43394: ottamisessa tarvittava apu. 43395: Vientiin toimitettavien lihan ja lihatuotteiden 43396: valvonnasta huolehtivat asianomaiset laitoksen 43397: valvontaviranomaiset osana laitoksen toiminnan 43398: valvontaa. 43399: 43400: 42 i § 43401: Tuontitarkastuksessa hylätyt liha tai lihatuot- 43402: teet on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen 43403: määräyksen mukaisesti vietävä maasta, käytet- 43404: tävä tarkastuksen suorittaneen viranomaisen hy- 43405: väksymään tarkoitukseen tai hävitettävä. Jollei 43406: terveydellisistä syistä tai muusta lainsäädännöstä 43407: muuta johdu, voi tuoja valita, mihin edellä 43408: mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimen- 43409: piteen aiheuttamista kustannuksista vastaa tava- 43410: ran tuoja. 43411: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 43412: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 43413: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa 43414: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja 43415: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 43416: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 43417: 43418: 46§ 46 § 43419: Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38--41, 43--45 ja Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38--41, 42 b, 42 43420: 60 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan d, 42 i ja 43--45 §:n nojalla tehtävässä päätök- 43421: määrätä, että päätöstä on noudatettava, ennen sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- 43422: kuin se on saanut lainvoiman tai ennen kuin datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman 43423: oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusvi- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, 43424: ranomainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- 43425: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 43426: ja oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. sin määrää. Valitus ja oikaisuvaatimus on 43427: käsiteltävä kiireellisenä. 43428: 43429: 51§ 51§ 43430: Kunta voi periä laitokselta maksun seuraavien Kunnan on perittävä toiminnanharjoittaja/ta 43431: tämän lain mukaisten tehtäviensä suorittamises- maksu tämän lain nojalla suorittamastaan lihan- 43432: ta: tarkastuksesta sekä leikkaamojen ja kylmävaras- 43433: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän tojen valvonnasta sekä näiden edellyttämästä 43434: hyväksyminen sekä EFTA:n valvontaviranomai- näytteenotosta ja tutkimuksista. 43435: selle toimitettavien hakemusasiakirjojen tarkas- Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin 43436: taminen; edellyttäessä kunnan on perittävä maksu myös 43437: 1994 vp - HE 329 51 43438: 43439: Voimassa oleva laki Ehdotus 43440: 43441: 2) lihantarkastus sekä siihen liittyvät tutki- muusta tämän lain mukaisesta valvonnasta sekä 43442: mukset ja valvonta; siihen liittyvästä näytteenotosta ja tutkimuksista. 43443: 3) lihankäsittelylaitosten ja kylmävarastojen 43444: valvonta siltä osin kuin valvonta ei ylitä maa- ja 43445: metsätalousministeriön 56 §:n nojalla antamien 43446: määräysten edellyttämää valvontaa; 43447: 4) Euroopan talousalueen ulkopuolelle lihaa 43448: ja lihatuotteita vievien laitosten valvonta siltä 43449: osin, kuin vienti ostajamaan vaatimuksesta edel- 43450: lyttää tavanomaista kattavampaa valvontaa; se- 43451: kä 43452: 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 43453: tavanomaista laajempi neuvonta. 43454: Kunta voi periä eläimen tarkastettavaksi esit- 43455: täväitä maksun muualla kuin laitoksessa suori- 43456: tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläimen 43457: elävänä tarkastamisesta 43458: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut 43459: peritään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. 43460: Maksu saadaan määrätä enintään omakustan- 43461: nusarvon mukaiseksi. Maksut saadaan periä 43462: ilman tuomiota tai päätöstä siinä järjestyksessä 43463: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoi- 43464: min annetussa laissa ( 367161) säädetään. 43465: 43466: 51 a § 43467: Sen lisäksi, mitä 51 §:ssä säädetään, kunta 43468: perii toiminnanharjoittaja/ta maksun seuraavien 43469: tämän lain mukaisten tehtäviensä suorittamises- 43470: ta: 43471: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän 43472: hyväksyminen sekä Suomea sitovan kansainväli- 43473: sen velvoitteen mukaiselle ulkomaiselle toimieli- 43474: melle toimitettavien hakemusasiakirjojen tarkas- 43475: taminen; 43476: 2) muun kuin 51 §:ssä tarkoitetun tämän lain 43477: mukaisen valvonnan edellyttämien näytteiden ot- 43478: taminen ja tutkiminen; 43479: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei- 43480: sön ulkopuolelle lihaa ja lihatuotteita vievien 43481: laitosten valvonta siltä osin kuin vienti ostaja- 43482: maan vaatimuksesta edellyttää tavanomaista 43483: kattavampaa valvontaa; sekä 43484: 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 43485: tavanomaista laajempi neuvonta. 43486: Kunta voi periä eläimen tarkastettavaksi esit- 43487: täväitä maksun muualla kuin laitoksessa suori- 43488: tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläimen 43489: elävänä tarkastamisesta. 43490: 43491: 51 b § 43492: Edellä 51 ja 51 a §:ssä tarkoitetut maksut 43493: peritään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. 43494: 52 1994 vp - HE 329 43495: 43496: Voimassa oleva laki Ehdotus 43497: 43498: Maksut määrätään siten, että ne vastaavat 43499: suuruudeltaan enintään suoritteen tuottamisesta 43500: aiheutuvia kustannuksia, ellei 2 momentista 43501: muuta johdu. 43502: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo- 43503: pan yhteisön säännösten edellyttämät tarkemmat 43504: määräykset perittävistä maksuista. 43505: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai 43506: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja 43507: maksujen perimisestä ulkosottotoimin annetussa 43508: laissa ( 367/61) säädetään. 43509: 43510: 52§ 52§ 43511: Tuonti- ja vientitarkastuksista perittävän Tuontitarkastuksista perittävän maksun 43512: maksun määräämisessä noudatetaan, mitä val- määräämisessä noudatetaan, mitä valtion mak- 43513: tion maksuperustelaissa säädetään, jollei Suo- superustelaissa säädetään, jollei Suomea sito- 43514: mea sitovasta kansainvälisestä sopimuksesta vasta kansainvälisestä velvoitteesta muuta joh- 43515: muuta johdu. du. 43516: 52 a§ 43517: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43518: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- 43519: mät tarkemmat määräykset 50 ja 52 §:ssä tar- 43520: koitetuista maksuista. 43521: 43522: 52 b§ 43523: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin 43524: edellyttäessä laitoksen on maksettava kyseisen 43525: sopimuksen mukaisten ulkomaisten tarkastajien 43526: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheutu- 43527: vat kulut. 43528: 43529: 56§ 43530: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43531: taessa tarkemmat määräykset: 43532: 12) lihan ja lihatuotteiden elinarvikehygiee- 12) lihan ja lihatuotteiden elintarvikehygiee- 43533: nisestä laadusta sekä lihan vieraiden aineiden nisestä laadusta sekä lihan ja lihatuotteiden 43534: sallituista enimmäismääristä ja niiden valvon- vieraiden aineiden sallituista enimmäismääristä 43535: nasta; sekä ja niiden valvonnasta; sekä 43536: 43537: 43538: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotan) 43539: 57§ 57§ 43540: Lihaa ja lihatuotteita saa tuoda maahan, jos (kumotaan) 43541: ne täyttävät maa- ja metsätalousministeriön 43542: määräämä! vaatimukset ja tuonnin yhteydessä- 43543: esitetään ministeriön määrämät asiakirjat. Maa- 43544: ja metsätalousministeriö antaa lisäksi tarvittavat 43545: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta 43546: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois- 43547: ta. 43548: 1994 vp - HE 329 53 43549: 43550: Voimassa oleva laki Ehdotus 43551: 43552: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 43553: lihan ja lihatuotteiden maahantuonnin, jos siinä 43554: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat 43555: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä 43556: edellyttävät. 43557: Euroopan talousalueesta tuoleavien lihan ja 43558: lihatuotteiden osalta maa- ja metsätalousminis- 43559: teriön on annettava 1 ja 2 momentissa tarkoite- 43560: tut määräykset ja kiellot Euroopan talousaluees- 43561: ta tehdyn sopimuksen mukaisesti. 43562: 43563: 58§ 58§ 43564: Lihaa ja lihatuotteita saa viedä maasta, jos ne (kumotaan) 43565: täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen 43566: säännösten ja määräysten vaatimukset. 43567: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on 43568: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu- 43569: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai- 43570: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava 43571: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti 43572: määräämä! asiakirjat. 43573: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 43574: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vietävien 43575: lihan ja lihatuotteiden täytettävä maa- ja metsä- 43576: talousministeriön määräämässä laajuudessa tä- 43577: män lain ja sen nojalla annettavien säännösten ja 43578: määräysten vaatimukset sekä lisäksi asianomai- 43579: sen ostajamaan asettamat vaatimukset. Jos 43580: asianomainen ostajavaltio edellyttää erityistä 43581: vientilaitoshyväksyntää, on laitoksen haettava 43582: tätä hyväksyntää eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 43583: tokselta. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos voi 43584: peruuttaa antamansa vientilaitoshyväksynnän, 43585: jos laitos ei enää täytä asianomaisen ostajamaan 43586: asettamia vaatimuksia. 43587: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43588: taessa tarkemmat määräykset vientitarkastusten 43589: järjestämisestä. 43590: 43591: 59§ 59§ 43592: Lihan ja lihatuotteiden tuonti- ja vientivalvon- (kumotaan) 43593: taa suorittavat eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos 43594: sekä tulliviranomaiset. 43595: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen tehtävä- 43596: nä olevan lihan ja lihatuotteiden tarkastuksen voi 43597: suorittaa myös eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 43598: toksen valtuuttama laillistettu eläinlääkäri. Tar- 43599: kastajaksi valtuutettu eläinlääkäri on tässä teh- 43600: tävässään eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen 43601: ohjauksen ja valvonnan alainen ja toimii virka- 43602: vastuulla. Tarkastajaksi valtuutetulla eläinlääkä- 43603: rillä on oikeus saada suorittamastaan tarkastuk- 43604: 54 1994 vp -- fUE 329 43605: 43606: Voimassa oleva laki Ehdotus 43607: 43608: sesta palkkio ja matkakustannusten korvausta 43609: siten kuin siitä erkseen säädetään. 43610: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta- 43611: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty- 43612: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 43613: 43614: 60§ 60§ 43615: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt liha ja (kumotaan) 43616: lihatuotteet on eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 43617: toksen tai tulliviranomaisen, sen mukaan kumpi 43618: tarkastuksen on suorittanut, määräyksen mukai- 43619: sesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen 43620: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkas- 43621: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä 43622: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu, 43623: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista 43624: toimenpiteistä ryhdytään. Tuoja ja viejä vastaa 43625: toimenpiteiden toteuttamisesta ja niiden aiheut- 43626: tamista kustannuksista. 43627: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos tai asian- 43628: omainen tulliviranomainen voi tuojan tai viejän 43629: kustannuksella määrätä teetettäväksi ne toimen- 43630: piteet, joihin tuojan tai viejän on tuonti- tai 43631: vientitarkastuksessa hylätyn tavaran osalta ryh- 43632: dyttävä ja jotka tuoja tai viejä on laiminlyönyt. 43633: Teettämisessä noudatetaan soveltuvin osin uh- 43634: kasakkolain säännöksiä. 43635: 43636: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 43637: tävänä ajankohtana. 43638: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 43639: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 43640: 43641: 43642: 43643: 43644: 3. 43645: Laki 43646: maitohygienialain muuttamisesta 43647: 43648: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 43649: kumotaan 15 päivänä heinäkuuta 1994 annetun maitohygienialain (671/94) 50--53§ ja 50 §:n 43650: edellä oleva väliotsikko, 43651: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti sekä 25, 38, 41 ja 45 § sekä 43652: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku sekä uusi 45 a ja 45 b § seuraavasti: 43653: Voimassa oleva laki Ehdotus 43654: 43655: 2§ 2§ 43656: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen 43657: tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh- tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh- 43658: 1994 vp -- liE 329 55 43659: 43660: Voimassa oleva laki Ehdotus 43661: 43662: velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin. velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin. 43663: Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta 43664: saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin 43665: tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukaup- tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukauppa 43666: pa- ja kuljetusvaiheisiin. Lakia ei kuitenkaan ja kuljetusvaiheisiin, ei kuitenkaan tukkukau- 43667: sovelleta maidon eikä maidosta saatavien tuot- pasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lisäksi lakia so- 43668: teiden kuljetukseen tukkukaupasta. velletaan muusta Euroopan unionin jäsenvaltios- 43669: ta (jäsen valtio) Suomeen toimitettujen maidon 43670: ja siitä saatavien tuotteiden tarkastamiseen siinä 43671: yksikössä, joka Suomessa on ensimmäisenä on 43672: vastaanottanut kyseisen maito- tai tuote-erän. 43673: 43674: 43675: 3§ 3§ 43676: Laitoksissa ja tuotantotiloilla maitoa ja siitä Laitoksissa ja tuotantotilalla maitoa ja siitä 43677: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan 43678: terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde- terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde- 43679: tään tartuntatautilaissa (583/86). Laitoksissa ja tään tartuntatautilaissa (583/86) ja terveyden- 43680: tuotantotiloilla käytettävän veden laadusta sää- suojelulaissa (763/94 ). Laitoksissa käytettävän 43681: detään terveydenhoitolaissa ( 469/65). veden laadusta säädetään terveydensuojelulais- 43682: sa. 43683: 43684: 43685: 25 § 25 § 43686: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 43687: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 43688: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 43689: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 43690: Valvontaviranomaisilla on myös oikeus kor- tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon- 43691: vauksetta ottaa valvontaa varten tarvittavia nan kannalta merkityksellisiä tietoja. Valvonta- 43692: näytteitä sekä tarkastaa toiminnassa käytettä- viranomaisilla on myös oikeus korvauksetta 43693: vät laitteet, välineet ja tilat. ottaa valvontaa varten tarvittavia näytteitä 43694: sekä tarkastaa toiminnassa käytettävät laitteet, 43695: välineet ja tilat. 43696: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- 43697: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 43698: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 43699: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli- 43700: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää. 43701: 43702: 38 § 38 § 43703: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset 43704: varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla 43705: käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä 43706: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan 43707: terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja 43708: terveydenhoitolaissa sekä niiden nojalla asetetut terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla asete- 43709: vaatimukset. tut vaatimukset. 43710: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän lain mukaisia valvontatoimenpiteitä 43711: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- koskevia säännöksiä sovelletaan myös silloin, 43712: loin, kun laitokessa tai tuotantotilalla käytet- kun laitoksessa tai tuotantotilalla käytettävä 43713: tävä vesi taikka niistä maitoa tai siitä saatavia vesi taikka niissä maitoa tai siitä saatavia 43714: tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey- tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey- 43715: 56 1994 vp - HE 329 43716: 43717: Voimassa oleva laki Ehdotus 43718: 43719: dentila eivät täytä 1 momentissa mainituissa dentila ei täytä 1 momentissa mainituissa laeis- 43720: laeissa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. sa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. 43721: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava 43722: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle 43723: terveydenhoitolain tai tartuntatautilain mukai- terveydensuojelulain tai tartuntatautilain mukai- 43724: selle valvontaviranomaiselle näiden tarpeellisik- selle valvontaviranomaiselle tämän tarpeellisik- 43725: si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä 43726: varten. varten. 43727: 43728: 5 a luku 43729: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 43730: edellyttämä valvonta 43731: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 43732: 43733: 38 a § 43734: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien 43735: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 43736: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden 43737: on oltava sellaisia, että ne voidaan saattaa 43738: markkinoille Euroopan yhteisössä. Maa- ja met- 43739: sätalousministeriö antaa tarvittaessa Suomea si- 43740: tovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät 43741: tarkemmat määräykset muusta jäsenvaltiosta 43742: Suomeen markkinoille toimitettaville raaka- 43743: maidolle, raaka-ainemaido/le, Iämpökäsitelly/le 43744: kulutusmaidolle ja maitopohjaisille tuotteille ase- 43745: tettavista vaatimuksista. 43746: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 43747: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 43748: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tuotavien 43749: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 43750: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden 43751: saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai 43752: kieltää sen. 43753: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- 43754: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjoisia tuotteita 43755: saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon, 43756: jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä tai 43757: määrätä. 43758: 43759: 38 b § 43760: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet raaka- 43761: maito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutus- 43762: maito ja maitopohjoiset tuotteet tarkastetaan 43763: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä 43764: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen 43765: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontaviran- 43766: omainen. 43767: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tul/eisiin raa- 43768: kamaitoon, raaka-ainemaitoon, lämpökäsiteltyyn 43769: kulutusmaitoon ja maitopohjaisiin tuotteisiin 43770: 1994 vp - HE 329 57 43771: 43772: Voimassa oleva laki Ehdotus 43773: 43774: kohdistuvan tarkastuksen ja muun valvonnan on 43775: oltava yhdenvertaista Suomessa valmistettavien 43776: ja käsiteltävien vastaavien tuotteiden tarkastuk- 43777: sen ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja valvon- 43778: tamenettelyssä noudatetaan soveltuvin osin 5 43779: luvun säännöksiä. 43780: Jos on perusteltua syytä epäillä, ettCi muusta 43781: jäsenvaltiosta tulleet raakamaito, raaka-ainemai- 43782: to, ltimpökäsitelty kulutusmaito tai maitopohjoi- 43783: set tuotteet eivät täytä tämän lain ja sen nojalla 43784: annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk- 43785: sia, voivat valvontaviranomaiset toimialallaan 43786: tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen aikana. 43787: 43788: 38 c § 43789: Mitä 5 luvussa stiädetään laitosten avunanto- 43790: velvo//isuudesta sekä valvontaviranomaisten tie- 43791: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen 43792: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä 43793: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa 43794: sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 43795: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 43796: essa Euroopan yhteisöjen säännösten edellyttä- 43797: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoi- 43798: tettujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden 43799: suorittamisesta. 43800: 43801: 38 d§ 43802: Mitä 38 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 43803: sa hylättyjen raakamaidon, raaka-ainemaidon, 43804: lämpökäsitellyn kulutusmaidon tai maitopohjois- 43805: ten tuotteiden osalta suoritettavista toimenpiteis- 43806: tä koskee myös tämän luvun nojalla suoritettavia 43807: tarkastuksia. 43808: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 43809: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. 43810: 43811: 43812: Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja maitopohjoisia 43813: tuotteita vastaanoitavien yksiköiden toiminta 43814: 38 e § 43815: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- 43816: mitetut raakamaito, raaka-ainemaito, lämpökä- 43817: sitelty kulutusmaito tai maitopohjoiset tuotteet 43818: ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi- 43819: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun- 43820: nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvontavi- 43821: ranomaisen on pidettävä yksiköistä luetteloa. 43822: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen on pyyn- 43823: nöstä saatava tieto luetteloon merkityistä yksi- 43824: köistä. 43825: 43826: 8 341356Y 43827: 58 1994 vp - HE 329 43828: 43829: Voimassa oleva laki Ehdotus 43830: 43831: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 43832: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti- 43833: osta toimitetut raakamaito, raaka-ainemaito, 43834: lämpökäsitelty kulutusmaito ja maitopohjaiset 43835: tuotteet täyttävät 38 a §:n 1 momentissa annetut 43836: vaatimukset. Tätä varten tarvittavat toimenpi- 43837: teet on sisällytettävä yksikön omavalvontajärjes- 43838: telmään. Yksikköön tulleessa erässä omavalvon- 43839: nassa havaituista puutteista on ilmoitettava 43840: asianomaiselle kunnan valvontaviranomaiselle. 43841: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 43842: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval- 43843: tiosta toimitetuista raakamaito-, raaka-ainemai- 43844: to-, lämpökäsitellyistä kulutusmaito- ja maito- 43845: pohjaisista tuote-eristä. Yksiköiden on ilmoitet- 43846: tava niihin saapuneista eristä kunnan valvonta- 43847: viranomaiselle. 43848: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 43849: essa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 43850: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon- 43851: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä 43852: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk- 43853: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 43854: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis- 43855: teriö tarkemmin määrää. 43856: 43857: 43858: 5 b luku 43859: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 43860: Maahantuonti ja maastavienti 43861: 38 f § 43862: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa raakamai- 43863: toa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsiteltyä kulutus- 43864: maitoa ja maitopohjaisia tuotteita tuoda maa- 43865: han, jos ne täyttävät maa- ja metsätalousminis- 43866: teriön määräämä! edellytykset ja tuonnin yhtey- 43867: dessä esitetään ministeriön määräämä! asiakir- 43868: jat. Maa- ja metsätalousministeriö antaa lisäksi 43869: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta 43870: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois- 43871: ta. 43872: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 43873: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 43874: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuotteiden 43875: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta tai ne 43876: on tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat 43877: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 43878: Maa- ja metsiitalousministeriön on 1 ja 2 43879: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan 43880: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä- 43881: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset. 43882: 1994 vp -- IIE 329 59 43883: 43884: Voimassa oleva laki Ehdotus 43885: 43886: 38 g § 43887: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien raa- 43888: kamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitellyn 43889: kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden on 43890: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat 43891: vaatimukset. 43892: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 43893: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat 43894: määräykset. 43895: 43896: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 43897: yleiset säännökset 43898: 38 h § 43899: Raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsi- 43900: tellyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuottei- 43901: den tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa mai- 43902: nitut valtion viranomaiset siten kuin asetuksella 43903: tarkemmin säädetään. Tuojan on kustannuksel- 43904: laan annettava tuontitarkastuksessa sekä siihen 43905: liittyvässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 43906: Vientiin toimitettavien raakamaidon, raaka- 43907: ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutusmaidon ja 43908: maitopohjoisten tuotteiden valvonnasta huolehtii 43909: kunnan valvontaviranomainen osana tämän lain 43910: mukaista valvontaa. 43911: 43912: 38 i § 43913: Tuontitarkastuksessa hylätyt raakamaito, raa- 43914: ka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutusmaito ja 43915: maitopohjoiset tuotteet on tarkastuksen suoritta- 43916: neen viranomaisen määräyksen mukaisesti vietä- 43917: vä maasta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen 43918: viranomaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hä- 43919: vitettävä. Jollei terveydellisistä syistä tai muusta 43920: lainsäädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, 43921: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä 43922: ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk- 43923: sista vastaa tavaran tuoja. 43924: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 43925: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 43926: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa 43927: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja 43928: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 43929: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 43930: 43931: 41 § 41 § 43932: Tämän lain 27--29, 31, 32, 34--37 ja 53 §:n Tämän lain 27-29, 31, 32, 34--37, 38 b, 38 43933: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä- d, 38 i, 39, ja 40 §:n nojalla tehtävässä päätök- 43934: tä, että päätöstä on noudatettava, ennen kuin sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- 43935: se on saanut lainvoiman tai ennen kuin oi- datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman 43936: kaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusviran- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, 43937: 60 1994 vp - HE 329 43938: 43939: Voimassa oleva laki Ehdotus 43940: 43941: omainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- 43942: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Oi- kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 43943: kaisuvaatimus ja valitus on käsiteltävä kiireel- sin määrää. Oikaisuvaatimus ja valitus on 43944: lisinä. käsiteltävä kiireellisenä. 43945: 43946: 43947: Maksut Maksut 43948: 45 § 45 § 43949: Kunta voi periä elinkeinoharjoittajalta mak- Kunta perii toiminnanharjoittajalta kunnan 43950: sun seuraavien tämän lain mukaisten tehtävien hyväksymän taksan mukaisen maksun, joka 43951: suorittamisesta: vastaa suuruudeltaan enintään suoritteen tuotta- 43952: misesta aiheutuvia kustannuksia, seuraavien tä- 43953: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän män lain mukaisten tehtävien suorittamisesta: 43954: hyväksyminen; 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän 43955: 2) Euroopan talousalueen ulkopuolelle maitoa hyväksyminen; 43956: tai siitä saatavia tuotteita vievien laitosten val- 2) laitosten valvontaan liittyvä näytteenotto 43957: vonta siltä osin kuin vienti ostajamaan vaatimuk- ja näytteiden tutkiminen; 43958: sesta edellyttäli tavanomaista kattavampaa val- 43959: vontaa; 43960: 3) tuotantotilojen tarkastus; sekä 3) Euroopan taloualueen tai Euroopan yhtei- 43961: sön ulkopuolelle maitoa tai siitä saatavia tuot- 43962: teita vievien laitosten valvonta siltä osin kuin 43963: vienti ostajamaan vaatimuksesta edellyttää ta- 43964: vanomaista kattavampaa valvontaa; 43965: 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 4) tuotantotilojen tarkastus; sekä 43966: tavanomaista laajempi neuvonta. 43967: 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 43968: tavanomaista laajempi valvonta. 43969: Maksut peritään kunnan hyväksymän taksan Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 43970: mukaisesti. Maksu saadaan määrätä enintään kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin 43971: omakustannusarvon mukaiseksi. Maksut saa- edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 43972: daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista maksu. 43973: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- Maa- ja metsätalousministeriö antaa kyseisen 43974: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61) velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset 43975: säädetään. perittävistä maksuista. 43976: Valtion viranomaisten tämän lain nojalla suo- Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut 43977: rittamista tarkastuksista perittävistä maksuista saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä 43978: määrätään valtion maksuperustelain ( 159/92) järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 43979: nojalla, jollei Suomea sitovasta kansainvälisestä sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61) 43980: sopimuksesta muuta johdu. säädetään. 43981: 43982: 45 a § 43983: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo- 43984: rittamista tuontitarkastuksista voidaan periä 43985: tuoja/ta valtion maksuperustelain ( 150192) mu- 43986: kaisesti määräytyvä maksu. 43987: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä- 43988: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit- 43989: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö 43990: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat 43991: määräykset. 43992: 1994 vp - HE 329 61 43993: 43994: Voimassa oleva laki Ehdotus 43995: 43996: 45 b § 43997: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin 43998: edellyttäessä laitoksen on maksettava kyseisen 43999: velvoitteen mukaisten ulkomaisten tarkastajien 44000: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheutu- 44001: vat kulut. 44002: 44003: 44004: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan) 44005: 50§ 50§ 44006: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- (kumotaan) 44007: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjoisia tuotteita 44008: saa tuoda maahan, jos tavara täyttää maa- ja 44009: metsätalousministeriön määräämät vaatimukset 44010: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää- 44011: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe- 44012: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa 44013: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti- 44014: tarkastuspaikoista. 44015: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 44016: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 44017: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden 44018: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne ovat 44019: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä 44020: edellyttävät. 44021: Euroopan talousalueelta tuotavan tavaran 44022: osalta maa- ja metsätalousministeriön on annet- 44023: tava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut määräykset ja 44024: kiellot Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk- 44025: sen mukaisesti. 44026: 44027: 51 § 51 § 44028: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- (kumotaan) 44029: teltyä kulutusmaitoa sekä maitopohjoisia tuottei- 44030: ta saa viedä maasta, jos ne täyttävät tämän lain 44031: tai sen nojalla annettujen säännösten ja määräys- 44032: ten vaatimukset. 44033: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on 44034: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu- 44035: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai- 44036: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava 44037: maa- ja metsätalousministeriön mainitun sopi- 44038: muksen mukaisesti määräämät vientiasiakirjat. 44039: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 44040: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vietävien 44041: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- 44042: lyn kulutusmaidon sekä maitopohjoisten tuottei- 44043: den täytettävä maa- ja metsätalousministeriön 44044: määräämässä laajuudessa tämän lain ja sen 44045: nojalla annettujen säännösten ja määräysten 44046: 62 1994 vp - HE 329 44047: 44048: Voimassa oleva laki Ehdotus 44049: 44050: vaatimukset sekä lisäksi asianomaisen ostajaman 44051: asettamat vaatimukset. 44052: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 44053: essa tarkemmat määräykset vientitarkastusten 44054: järjestämisestä. 44055: 44056: 52§ 52 § 44057: Tulliviranomaiset huolehtivat raakamaidon, (kumotaan) 44058: raaka-ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutus- 44059: maidon sekä maitopohjoisten tuotteiden tuonti ja 44060: vientivalvonnasta. Muista tuonti- ja vientivalvon- 44061: taa suorittavista valtion viranomaisista sääde- 44062: tään asetuksella. 44063: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta- 44064: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty- 44065: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 44066: 44067: 53§ 53 § 44068: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt raaka- (kumotaan) 44069: maito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutus- 44070: maito tai maitopohjaiset tuotteet on tarkastuk- 44071: sen suorittaneen viranomaisen määräyksen mu- 44072: kaisesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen 44073: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkoi- 44074: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä 44075: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu, 44076: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista 44077: toimenpiteistä tavaran suhteen ryhdytään. Toi- 44078: menpiteiden aiheuttamista kustannuksista vasta 44079: tavaran tuoja tai viejä. 44080: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi- 44081: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella 44082: määrtitä teetettäväksi ne toimenpiteet, joihin 44083: tuojan tai viejän on tuonti- tai vientitarkastuk- 44084: sessa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka 44085: tuoja tai viejä on laiminlyönyt. Teettämisessä 44086: noudatetaan soveltuvin osin uhkasakkolain sään- 44087: nöksiä. 44088: 44089: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 44090: tävänä ajankohtana. 44091: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 44092: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 44093: 1994 vp -- IIE 329 63 44094: 44095: 44096: 4. 44097: Laki 44098: munavalmistehygienialain muuttamisesta 44099: 44100: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 44101: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun munavalmistehygienialain (517/94) 4~7 §ja 44102: 44 §:n edellä oleva väliotsikko, 44103: muutetaan 2 §:n 2 ja 3 kohta, 4, 19, 32, 35 ja 39 § sekä 44104: lisätään 2 §:ään uusi 4 kohta sekä lakiin uusi 4 a ja 4 b luku, uusi 39 a, 39 b ja 48 a § sekä 44105: 48 a §:n edelle uusi väliotsikko seuraavasti: 44106: Voimassa oleva laki Ehdotus 44107: 44108: 2§ 2§ 44109: Tätä lakia sovelletaan: Tätä lakia sovelletaan: 44110: 44111: 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna- 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna- 44112: valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä- valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä- 44113: mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen 44114: asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk- asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk- 44115: siin; sekä siin; 44116: 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet- 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet- 44117: täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni- täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni- 44118: siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa- siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa- 44119: miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin 44120: vaatimuksiin. vaatimuksiin; sekä 44121: 4) muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta 44122: {jäsen valtio) Suomeen toimitettujen munaval- 44123: misteiden tarkastamiseen siinä yksikössä, joka 44124: Suomessa on ensimmäisenä vastaanottanut ky- 44125: seisen munavalmiste-erän. 44126: 44127: 4 § 4§ 44128: Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen- Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen- 44129: kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- 44130: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86). muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86) 44131: ja terveydensuojelulaissa (763/94). 44132: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 44133: detään terveydenhoitolaissa ( 469/65). detään terveydensuojelulaissa. 44134: 44135: 19 § 19 § 44136: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- 44137: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- 44138: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa 44139: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa 44140: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon- 44141: nan kannalta merkityksellisiä tietoja. 44142: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissä säädetään Suomen viran- 44143: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- 44144: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- 44145: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli- 44146: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää. 44147: 64 1994 vp - HE 329 44148: 44149: Voimassa oleva laki Ehdotus 44150: 44151: 32 § 32 § 44152: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset 44153: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja 44154: siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun- siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun- 44155: nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa 44156: ja terveydenhoitolaissa sekä niiden nojalla ase- ja terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla 44157: tetut vaatimukset. asetetut vaatimukset. 44158: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- 44159: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- 44160: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä 44161: munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan 44162: terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa 44163: laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. 44164: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava 44165: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle 44166: terveydenhoitolain ja tartuntatautilain mukaisel- terveydensuojelulain ja tartuntatautilain mukai- 44167: le valvontaviranomaiselle näiden tarpeellisiksi selle valvontaviranomaiselle tämän tarpeellisik- 44168: katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä 44169: varten. varten. 44170: 44171: 4 a luku 44172: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan 44173: edellyttämä valvonta 44174: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset 44175: 32 a § 44176: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien 44177: munavalmisteiden on oltava sellaisia, että ne 44178: voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhteisös- 44179: sä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 44180: taessa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 44181: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta jä- 44182: senvaltiosta Suomeen markkinoille toimitettavil- 44183: le munavalmisteille asetettavista vaatimuksista. 44184: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten 44185: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 44186: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien mu- 44187: navalmisteiden saattamista yleiseen kulutukseen 44188: Suomessa tai kieltää sen. 44189: Munavalmisteita, jotka täyttävät tämän lain 44190: ja sen nojalla annettujen säännösten ja määräys- 44191: ten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta muuhun 44192: jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen nojalla 44193: toisin säädetä tai määrätä. 44194: 44195: 32 b§ 44196: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet muna- 44197: valmisteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka 44198: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset 44199: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huolehtii 44200: kunnan valvontaviranomainen. 44201: 1994 vp - HE 329 65 44202: 44203: Voimassa oleva laki Ehdotus 44204: 44205: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin mu- 44206: navalmisteisiin kohdistuvan tarkastuksen ja 44207: muun valvonnan on oltava yhdenvertaista Suo- 44208: messa valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien 44209: tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa. 44210: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudatetaan 44211: soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä. 44212: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta 44213: jäsenvaltiosta tulleet munavalmisteet eivät täytä 44214: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten 44215: ja määräysten vaatimuksia, voivat valvontaviran- 44216: omaiset tarkastaa toimialallaan kyseisen erän 44217: kuljetuksen aikana. 44218: 44219: 32 c§ 44220: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunanto- 44221: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie- 44222: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen 44223: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä 44224: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa 44225: sekä niihin liittyvää näytteenottoa. 44226: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 44227: essa Euroopan yhteisön säännösten edellyttämät 44228: tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoitet- 44229: tujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden suo- 44230: rittamisesta. 44231: 44232: 32 d § 44233: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- 44234: sa hylättyjen munavalmisteiden osalta suoritet- 44235: tavista toimenpiteistä, koskee myös tämän luvun 44236: nojalla suoritettavia tarkastuksia. 44237: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava 44238: eläinlääkintä- ja- elintarvikelaitokselle. 44239: 44240: 44241: Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita 44242: vastaanottavien yksiköiden toiminta 44243: 32 e § 44244: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- 44245: mitetut munavalmisteet ensimmäiseksi viedään, 44246: on ennen kyseisen toiminnan aloittamista tehtävä 44247: tästä ilmoitus kunnan valvontaviranomaiselle. 44248: Kunnan valvontaviranomaisen on pidettävä yksi- 44249: köistä luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelai- 44250: toksen on pyynnöstä saatava tieto kyseiseen 44251: luetteloon merkityistä yksiköistä. 44252: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 44253: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti- 44254: osta toimitetut munavalmisteet täyttävät 44255: 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset. 44256: 44257: 9 341356Y 44258: 66 1994 vp - HE 329 44259: 44260: Voimassa oleva laki Ehdotus 44261: 44262: Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly- 44263: tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk- 44264: sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai- 44265: tuista puutteista on ilmoitettava kunnan valvon- 44266: taviranomaiselle. 44267: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden 44268: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval- 44269: tiosta toimitetuista munavalmisteista. Yksiköi- 44270: den on ilmoitettava saapuneista eristä asian- 44271: omaiselle kunnan valvontaviranomaiselle. 44272: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 44273: essa tarkemmat määräykset tässä pykälässä 44274: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon- 44275: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä 44276: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk- 44277: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on 44278: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis- 44279: teriö tarkemmin määrää. 44280: 44281: 44282: 4 b luku 44283: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 44284: Maahantuonti ja maastavienti 44285: 32 f § 44286: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa munaval- 44287: misteita tuoda maahan, jos ne täyttävät maa- ja 44288: metsätalousministeriön määräämät edellytykset 44289: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää- 44290: räämä! asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe- 44291: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa 44292: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti- 44293: tarkastuspaikoista. 44294: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 44295: munavalmisteiden maahantuonnin, jos siinä val- 44296: tiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat 44297: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä 44298: edellyttävät. 44299: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2 44300: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan 44301: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä- 44302: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset. 44303: 44304: 32 g § 44305: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien mu- 44306: navalmisteiden on täytettävä asianomaisen osta- 44307: jamaan asettamat vaatimukset. 44308: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 44309: essa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat mää- 44310: räykset. 44311: 1994 vp - HE 329 67 44312: 44313: Voimassa oleva laki Ehdotus 44314: 44315: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 44316: yleiset säännökset 44317: 32 h § 44318: Munavalmisteiden tuontivalvontaa suorittavat 44319: tässä laissa tarkoitetut valtion viranomaiset siten 44320: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Tuojan 44321: on kustannuksellaan annettava tuontitarkastuk- 44322: sessa sekä siihen liittyvässä näytteiden ottami- 44323: sessa tarvittava apu. 44324: Vientiin toimitettavien munavalmisteiden val- 44325: vonnasta huolehtii kunnan valvontaviranomainen 44326: osana laitoksen valvontaa. 44327: 44328: 32 i § 44329: Tuontitarkastuksessa hylätyt munavalmisteet 44330: on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen mää- 44331: räyksen mukaisesti vietävä maasta, käytettävä 44332: tarkastuksen suorittaneen viranomaisen hyväksy- 44333: mään tarkoitukseen tai hävitettävä. Jollei tervey- 44334: dellisistä syistä tai muusta lainsäädännöstä muu- 44335: ta johdu, voi tuoja valita, mihin edellä mainituis- 44336: ta toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimenpiteen 44337: aiheuttamista kustannuksista vastaa tavaran tuo- 44338: ja. 44339: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen 44340: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi 44341: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa 44342: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja 44343: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 44344: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 44345: 44346: 35 § 35 § 44347: Tämän lain 21-23, 26, 28-31 tai 47 §:n Tämän lain 21-23, 26, 28-31, 32 b, 32 d 44348: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä- 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä 44349: tä, että päätöstä on noudatettava, ennen kuin voidaan määrätä, että päätöstä on noudatetta- 44350: se on saanut lainvoiman tai ennen kuin oi- va ennen kuin se on saanut lainvoiman tai 44351: kaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusviran- ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei 44352: omainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen valitusviranomainen tai vastaavasti oikaisuvaa- 44353: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus timuksen käsittelevä viranomainen toisin mää- 44354: tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. rää. Valitus tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä 44355: kiireellisenä. 44356: 44357: 44358: Maksut Maksut 44359: 39 § 39 § 44360: Kunta voi periä laitokselta maksun tämän lain Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit- 44361: mukaisesta laitoksen hyväksynnästä. Maksu voi- taja/ta kunnan hyväksymän taksan mukaisen 44362: daan periä myös Euroopan talousalueen ulko- maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään 44363: puolelle munavalmisteita vievien laitosten valvon- suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk- 44364: nasta siltä osin kuin vienti edellyttää ostajamaan sia: 44365: 68 1994 vp - HE 329 44366: 44367: Voimassa oleva laki Ehdotus 44368: 44369: vaatimuksesta tavanomaista kattavampaa val- 1) laitoksen ja sen omavalvontaohjelman hy- 44370: vontaa. Maksu voidaan periä myös omavalvon- väksymisestä; 44371: tajärjestelmän hyväksymisestä. Maksut peritään 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä- 44372: kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. Maksut mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta; 44373: saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä sekä 44374: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei- 44375: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367161) sön ulkopuolelle munavalmisteita vievien laitos- 44376: säädetään. ten valvonnasta siltä osin kuin vienti edellyttäii 44377: Tuonti- ja vientitarkastuksista perittävä mak- ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta- 44378: su määrätään valtion maksuperustelain ( 150/92) vampaa valvontaa. 44379: nojalla, jollei Euroopan talousalueesta tehdystä Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 44380: sopimksesta muuta johdu. kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin 44381: edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 44382: liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista maksu. 44383: Maa- ja metsätalousministeriö antaa kyseisen 44384: velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset 44385: perittävistä maksuista. 44386: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai 44387: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja 44388: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa 44389: laissa ( 367161) säädetään. 44390: 44391: 39 a § 44392: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo- 44393: rittamista tuontitarkastuksista voidaan periä 44394: tuoja/ta valtion maksuperustelain (150192) mu- 44395: kaisesti määräytyvä maksu. 44396: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä- 44397: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit- 44398: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö 44399: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat 44400: määräykset. 44401: 44402: 39 b § 44403: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin 44404: essä laitoksen on maksettava kyseisen velvoitteen 44405: mukaisten ulkomaisten tarkastajien laitoksessa 44406: suorittamista tarkastuksista aiheutuvat kulut. 44407: 44408: 44409: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan) 44410: 44 § 44§ 44411: Munavalmisteita saa tuoda maahan, jos ne (kumotaan) 44412: täyttävät maa- ja metsätalousministeriön mää- 44413: räämä! vaatimukset ja tuonnin yhteydessä esite- 44414: tään ministeriön määräämä! asiakirjat. Maa- ja 44415: metsätalousministeriö antaa lisäksi määräykset 44416: maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme- 44417: nettelystä ja tuontitarkastuspaikoiasta. 44418: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää 44419: munavalmisteiden maahantuonnin, jos niiden 44420: 1994 vp - HE 329 69 44421: 44422: Voimassa oleva laki Ehdotus 44423: 44424: tuoja- tai alkuperävaltiossa vallitsevat terveydel- 44425: liset epäkohdat tätä edellyttävät. 44426: Euroopan talousalueelta tuotavien munaval- 44427: misteiden osalta maa- ja metsätalousministeriön 44428: on annettava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut 44429: määräykset ja kiellot Euroopan talousalueesta 44430: tehdyn sopimuksen mukaisesti. 44431: 44432: 45 § 45 § 44433: Munavalmisleila saa viedä maasta, jos ne (kumotaan) 44434: täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen 44435: säännösten ja määräysten vaatimukset. 44436: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on 44437: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu- 44438: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai- 44439: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava 44440: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti 44441: määräämä! asiakirjat. 44442: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 44443: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vielävien 44444: munavalmisteiden täytettävä maa- ja metsätalo- 44445: usministeriön määräämässä laajuudessa tämän 44446: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja 44447: määräysten vaatimukset sekä lisäksi asianomai- 44448: sen ostajamaan asettamat vaatimukset. 44449: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta- 44450: essa tarkemmat määräykset vientitarkastusten 44451: järjestämisestä. 44452: 44453: 46 § 46 § 44454: Munavalmisteiden tuonti- ja vientivalvontaa (kumotaan) 44455: suorittavat tulliviranomaiset sekä eläinlääkintä- 44456: ja elintarvikelaitos. 44457: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta- 44458: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty- 44459: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu. 44460: 44461: 47 § 47 § 44462: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt muna- (kumotaan) 44463: valmisteet on tarkastuksen suorittaneen viran- 44464: omaisen määräykset mukaisesti vietävä maasta, 44465: käytettävä tarkastuksen suorittaneen viranomai- 44466: sen hyväksymään tarkoitukseen tai hävitettävä. 44467: Jollei terveydellisista syistä tai muusta lainsää- 44468: dännöstä muuta johdu, voi tuoja tai viejä valita, 44469: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tavaran 44470: suhteen ryhdytään. Toimenpiteiden aiheuttamis- 44471: ta kustannuksista vastaa tavaran tuoja tai viejä. 44472: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi- 44473: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella 44474: määrätä teetettäväksi ne toimenpiteet, joihin 44475: tuojan tai viejän on tarkastuksessa hylätyn 44476: 70 1994 vp - HE 329 44477: 44478: Voimassa oleva laki Ehdotus 44479: 44480: tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja tai viejä 44481: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so- 44482: veltuvin osin uhkasakkolain määräyksiä. 44483: 44484: 44485: Laboratoriot 44486: 48 a § 44487: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy Suo- 44488: mea sitovan kansainvälisen velvoitteen mukaises- 44489: ti kansalliset vertailulaboratoriot munavalmistei- 44490: den tutkimuksia varten ja määrää niiden tehtä- 44491: vät. 44492: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy 44493: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot. 44494: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos pitää hyväksy- 44495: mistään laboratorioista rekisteriä. 44496: 44497: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 44498: tävänä ajankohtana. 44499: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 44500: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 44501: 1994 vp -- IrE 330 44502: 44503: 44504: 44505: 44506: Hallituksen esitys Eduskunnalle suomalaisia vakuutusyhtiöitä 44507: ja vakuutuksenvälittäjiä koskevan lainsäädännön muuttamisesta 44508: 44509: 44510: 44511: 44512: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 44513: 44514: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi Suo- säännöksiä ehdotetaan myös muutettaviksi joil- 44515: men vakuutuslainsäädäntöä siten, että se so- takin osin. Toimiluvasta päättäminen ehdote- 44516: peutetaan Euroopan yhteisöjen (EY) neuvoston taan samalla siirrettäväksi jäljempänä maini- 44517: kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin, kol- tuin poikkeuksin valtioneuvostotta sosiaali- ja 44518: manteen henkivakuutusdirektiiviin sekä vakuu- terveysministeriölle. 44519: tusyritysten tilinpäätösdirektiiviin, jotka on Vakuutusyhtiöiden tilinpäätöstä koskevat 44520: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen vakuutusyhtiölain säännökset ehdotetaan muu- 44521: liitteiden muuttamista koskevan ETA:n seka- tettaviksi vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- 44522: komitean päätöksellä otettu osaksi ETA-sopi- vin johdosta. 44523: musta. Myös vastuuvelan laskemista ja kattamista 44524: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- koskevat säännökset ehdotetaan muutettaviksi 44525: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- vastaamaan EY:n kolmansien vakuutusdirektii- 44526: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Tämän esityksen vien vaatimuksia. Vakuutusyhtiön koko vas- 44527: lähtökohtana on kuitenkin, että myös kolman- tuuvelka olisi katettava siten kuin laissa ja sen 44528: nen vahinkovakuutusdirektiivin säännökset nojalla annetuissa asetuksessa ja ministeriön 44529: saatettaisiin voimaan kotimaisten vakuutusyh- määräyksissä tarkemmin säädettäisiin tai mää- 44530: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja että näitä rättäisiin. 44531: säännöksiä sovellettaisiin myös Suomen ja mui- Vastuuvelan laskuperusteiden ja henkivakuu- 44532: den ETA-sopimukseen liittyneiden EFTA-val- tuksen perusteiden ennakkovahvistuksesta eh- 44533: tioiden välillä sekä Suomen ja niiden EY- dotetaan luovuttavan. 44534: maiden välillä, jotka soveltavat Suomeen edellä Toimiluvan myöntämistä lakisääteisen eläke- 44535: mainitun direktiivin säännöksiä. tai tapaturmavakuutuksen harjoittamiseen kos- 44536: Vakuutusyhtiölakia ehdotetaan muutetta- kevat säännökset ehdotetaan siirrettäviksi va- 44537: vaksi muun muassa siten, että kolmansien kuutusyhtiölaista työntekijäin eläkelakiin ja ta- 44538: vakuutusdirektiivien mukaiset yhden toimilu- paturmavakuutuslakiin. Näihin lakeihin ehdo- 44539: van ja kotivaltion valvonnan periaatteet toteu- tetaan otettaviksi myös säännökset toimiluvan 44540: tetaan kotimaisten vakuutusyhtiöiden osalta. myöntämisedellytyksistä. Toimiluvan lakisää- 44541: Tämä merkitsisi sitä, että suomalaisella va- teisen eläke- tai tapaturmavakuutuksen harjoit- 44542: kuutusyhtiöllä olisi Suomessa myönnetyn toi- tamiseen myöntäisi edelleen valtioneuvosto. 44543: miluvan nojalla oikeus harjoittaa vakuutustoi- Lakisääteisen eläkevakuutustoiminnan eräis- 44544: mintaa joko sijoittautumisoikeuden tai palvelu- tä periaatteista ehdotetaan joiltakin osin sään- 44545: jen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella neltävän vakuutusyhtiölain sijasta työntekijäin 44546: Euroopan talousalueella lukuun ottamatta niitä eläkelaissa. Säännösten sisältö säilyy pääosin 44547: valtioita, jotka eivät sovella Suomeen kolmatta ennallaan. 44548: vahinkovakuutusdirektiiviä. Sosiaali- ja ter- Esitys liittyy valmisteilla olevaan hallituksen 44549: veysministeriö vastaisi ensisijaisesti kotimaisen esitykseen ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koske- 44550: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnasta van lainsäädännön muuttamisesta. 44551: myös sen ulkomaantoiminnan osalta. Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh- 44552: Vakuutusyhtiön omistusta vieraalla toimi- tyyn sopimukseen ja lait ehdotetaan tuleviksi 44553: alalla, toimiluvan myöntämisedellytyksiä ja va- voimaan heti sen jälkeen, kun ne on hyväksytty 44554: kuutusyhtiön omistajien valvontaa koskevia ja vahvistettu. 44555: 44556: 44557: 341394P 44558: 2 1994 vp - HE 330 44559: 44560: 44561: 44562: 44563: SISÄLLYSLUETTELO 44564: 44565: Sivu Sivu 44566: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 2. Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta 79 44567: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 3. Laki lyhytaikaisissa työsyhteissa olevien työnte- 44568: 1. Nykytila ............... , .................. . kijäin eläkelain muuttamisesta .............. . 82 44569: 3 44570: 1.1. Lainsäädäntö ......................... . 3 4. Laki eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja 44571: 1.2. ETA:n sekakomitean päätöksellä ETA- toimittajien eläkelain muuttamisesta ......... . 83 44572: sopimukseen liitetyt EY :n vakuutustoimin- 44573: taa koskevat direktiivit ................ . 4 44574: 5. Laki yrittäjien eläkelain muuttamisesta ...... . 84 44575: 1.3. ETA:n sekakomitean päätös ........... . 8 6. Laki maatalousyrittäjien eläkelain muuttamises- 44576: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 8 44577: ta ........................................ . 85 44578: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttami- 7. Laki merimieseläkelain muuttamisesta ....... . 86 44579: seksi ................................. . 8 44580: 2.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 8 44581: 8. Laki tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamises- 44582: ta ........................................ . 87 44583: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9. Laki vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muut- 44584: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 18 tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 44585: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 18 44586: LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 44587: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 44588: 4.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto . . . . . . . . . . . . 19 Liite 1 Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 44589: 4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Laki vakuutusyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . 89 44590: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 20 Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . 127 44591: 5.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . 20 44592: 5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista Laki lyhytaikaisissa työsyhteissa olevien työnteki- 44593: ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 jäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 44594: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 20 Laki eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja 44595: toimittajien eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 136 44596: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 44597: 1.1. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Laki yrittäjien eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . 137 44598: 1.2. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Laki maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta . 140 44599: 1.3. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- Laki merimieseläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . 141 44600: tekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 44601: 1.4. Eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden Laki tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta 142 44602: ja toimittajien eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Laki vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muutta- 44603: 1.5. Yrittäjien eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 44604: 1.6. Maatalousyrittäjien eläkelaki . . . . . . . . . . . 57 44605: 1.7. Merimieseläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Liite 2. Asetus kirjanpitoasetuksen muuttamisesta 146 44606: 1.8. Tapaturmavakuutuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Liite 3. Asetus vakuutusyhtiön vastuuvelan las- 44607: 1.9. Laki vakuutuksenvälittäjistä . . . . . . . . . . . . 59 kentaperiaatteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 44608: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Liite 4. Asetus ensivakuutusliikettä harjoittavan 44609: 2.1. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 vakuutusyhtiön vastuuvelan katteesta . . 149 44610: 2.2. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 44611: 2.3. Muut muutettaviksi ehdotetut lait . . . . . . 61 Liite 5. Asetus vakuutusyhtiön toimintapää- 44612: omaan luettavista eristä . . . . . . . . . . . . . . . 155 44613: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 44614: Liite 6. Asetus vakuutusyhtiön vakuutusmate- 44615: 1. Laki vakuutusyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . 62 maatikosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 44616: 1994 vp- HE 330 3 44617: 44618: YLEISPERUSTELUT 44619: 44620: 1. Nykytila sissä, jotka koskevat muun muassa toimilupa- 44621: vaatimuksia, vakuutusmaksujen ja vastuuvelan 44622: 1.1. Lainsäädäntö laskentaperusteita, toimintapääomavaatimuk- 44623: sia, vakavaraisuuden testausta, sijoitusten val- 44624: Vakuutusyhtiölaissa (1 062/79) säännellään vontaa ja vakuutettujen etuuksien turvaamista 44625: kotimaisten vakuutusyhtiöiden perustamista, vakuutusyhtiön selvitystilassa. 44626: toimintaa ja toiminnan lopettamista. Suomalai- Vakuutustoiminnassa noudatettava kohtuus- 44627: nen vakuutusyhtiö voi olla yhtiömuodoltaan periaate tarkoittaa sitä, että henkivakuutuksen 44628: joko vakuutusosakeyhtiö tai keskinäinen va- ja pitkäaikaisen vahinkovakuutuksen laskupe- 44629: kuutusyhtiö. Vakuutusyhtiölain mukaan sekä rusteita vahvistettaessa turvaavuusnäkökohdan 44630: keskinäisen vakuutusyhtiön että vakuutusosa- lisäksi on otettava huomioon myös kohtuulli- 44631: keyhtiön osalta sovelletaan toissijaisesti osake- suus. Maksut eivät saa olla turvaavunteen 44632: yhtiölakia (734/78) ja osakeyhtiölain voimaan- vedoten vakuutettuun riskiin verrattuna koh- 44633: panosta annettua lakia (735/78). tuuttomia. 44634: Vakuutusyhtiölaissa on säännöksiä vakuu- Vakuutusyhtiölain nojalla vakuutustoimin- 44635: tusyhtiön perustamisesta, toimiluvasta, osak- taa valvoo sosiaali- ja terveysministeriö. Minis- 44636: kuudesta, johdosta ja hallinnosta, tilintarkas- teriön tehtävänä on valvoa sitä, että vakuutus- 44637: tuksesta ja tilinpäätöksestä, vakuutusyhtiöltä yhtiöt noudattavat toiminnassaan lakia ja va- 44638: vaadittavasta vakavaraisuudesta, henkivakuu- kuutusyhtiölain nojalla annettuja alemmanas- 44639: tuksesta, vakuutusyhtiöiden valvonnasta sekä teisia säännöksiä sekä hyvää vakuutustapaa. 44640: vakuutusyhtiön selvitystilasta, purkamisesta, Erityisen tärkeä osa valvontaa on vakuutusyh- 44641: su!autumisesta ja vakuutuskannan luovuttami- tiön vakavaraisuuden valvonta sen varmistami- 44642: sesta. seksi, että vakuutusyhtiö pystyy vastaamaan 44643: Vakuutusliikettä voi harjoittaa vain sellainen velvoitteistaan vakuutuksenottajia ja edunsaa- 44644: kotimainen vakuutusyhtiö, jolla on siihen val- jia kohtaan. Ministeriön vakuutusosasto vah- 44645: tioneuvoston myöntämä toimilupa. Toimiluvan vistaa lakisääteisten vakuutusten, henki- ja 44646: saaneen vakuutusyhtiön on keskityttävä va- eläkevakuutuksen ja kymmentä vuotta pitem- 44647: kuutustoimintaan ja se voi pääsääntöisesti har- mäksi ajaksi otetun muun vakuutuksen mak- 44648: joittaa vain joko vahinko- tai henkivakuutusta. superusteet sekä kaikkea vakuutustoimintaa 44649: Toiminnan rajaus koskee paitsi vakuutusliik- koskevat vastuuvelan laskuperusteet. Julkisuus- 44650: keelle vieraan toiminnan harjoittamista myös periaatteen mukaisesti ministeriö julkaisee vi- 44651: huomattavan osuuden tai määräämisvallan (yli rallisessa tilastossa yksityiskohtaiset tiedot va- 44652: 50 %) omistamista yhteisöstä, joka harjoittaa kuutusyhtiöiden toiminnasta yhtiöittäin eritel- 44653: muuta liikettä kuin vakuutusliikettä. Sallittua tyinä. Yhtiöiden tulee vuosittain laatia minis- 44654: sen sijaan on vakuutusliikkeeseen liittyvää ja teriön antamien ohjeiden mukainen kertomus 44655: sen kannalta tarkoituksenmukaista toimintaa toiminnastaan. 44656: harjoittavan yhteisön omistaminen. Niin ikään Vakuutusyhtiölain lisäksi on myös lakeja, 44657: vakuutusyhtiö saa omistaa asunto- ja kiinteis- jotka koskevat yksittäisiä vakuutuslajeja. Täl- 44658: töyhteisöjä. laisia ovat työntekijäin eläkelaki (395/61) ja 44659: Ainoastaan vakuutusyhtiö voi vakuutusyh- muut lakisääteisiä eläkkeitä sääntelevät lait, 44660: tiölain mukaan harjoittaa vakuutusliikettä Suo- tapaturmavakuutuslaki (608/48), potilasvahin- 44661: messa, jollei muualla laissa toisin säädetä. kolaki (585/86) ja liikennevakuutuslaki 44662: Tässä tarkoitettuja muita lakeja ovat muun (279/59). 44663: muassa ulkomaisten vakuutusyhtiöiden toimin- Vuoden 1994 alusta voimaantulleella vakuu- 44664: nasta Suomessa annettu laki (635/89), vakuu- tusyhtiölain muuttamisesta annetulla lailla 44665: tuspalvelujen vapaasta tarjonnasta annettu laki (752/93) vakuutusyhtiölaki sopeutettiin Euroo- 44666: (1488/92) sekä vakuutusyhdistyslaki (1250/87). pan talousalueesta tehdyn sopimuksen {ETA- 44667: Vakuutuslainsäädännön keskeinen tavoite on sopimus) liitteessä IX mainittuihin Euroopan 44668: turvata, että edunsaajat ja vakuutuksenottajat yhteisöjen (EY) vakuutusalaa koskeviin direk- 44669: saavat heille kuuluvat korvaukset. Tämä niin tiiveihin. 44670: sanottu turvaavuusperiaate on huomioitu kai- Vakuutusyhtiölakia muutettiin muun muassa 44671: kissa vakuutusyhtiölain tärkeimmissä säännök- niin, että vakuutettavat riskit jaettiin vakuutus- 44672: 4 1994 vp -- lUE 330 44673: 44674: luokkiin direktiivien säännösten mukaisesti ja Vakuutusyhtiön toimintapääomaa koskevat 44675: suomalaiset vakuutusyhtiöt saivat oikeuden säännökset muutettiin vastaamaan ETA-sopi- 44676: myöntää niin sanottuja sijoitussidonnaisia va- muksen liitteessä IX lueteltujen direktiivien 44677: kuutuksia. vaatimuksia. 44678: Toimilupa vakuutusliikkeen harjoittamiseen Suomalaiselle vakuutusyhtiölle annettiin oi- 44679: myönnetään nykyään vakuutusluokittain ja keus harjoittaa vakuutuspalvelujen vapaata 44680: luokkaryhmittäin. Lisäksi vakuutusyhtiöltä tarjontaa muissa Euroopan talousalueen valti- 44681: vaadittavan peruspääoman markkamääriä ko- oissa ja oikeus asetuksella säädetyissä tapauk- 44682: rotettiin vastaamaan yleisessä hintatasossa ta- sissa luovuttaa vakuutuskantaansa ulkomaisel- 44683: pahtunutta kehitystä. Samalla lakisääteistä elä- le vakuutusyhtiölle tai vastaanottaa sitä tällai- 44684: kevakuutusliikettä harjoittavan vakuutusyhtiön selta yhtiöltä. 44685: peruspääomavaatimus korotettiin 30 miljoo- Vakuutusyhtiölle asetettiin ilmoitusvelvolli- 44686: naan markkaan. suus sen tietoon tulleista rahanpesutoimintaan 44687: Ulkomaalaisomistusta ja ulkomaalaisten viittaavista seikoista. 44688: päätösvallan käyttöä vakuutusyhtiössä rajoitta- Suomalaisten vakuutusyhtiöiden harjoittama 44689: vat vakuutusyhtiölain säännökset kumottiin jo lakisääteinen tapaturmavakuutus jäi lakisäätei- 44690: vuoden 1993 alusta. ' seen sosiaaliturvaan kuuluvana vakuutuksena 44691: ETA-sopimuksen voimaantulon yhteydessä vahinkovakuutusdirektiivien soveltamisalan ul- 44692: poistettiin vakuutusyhtiölaissa perustajille ja kopuolelle. Lakisääteinen eläkevakuutus jäi 44693: yhtiön johdolle asetetut kansalaisuusvaatimuk- puolestaan EY :n henkivakuutusdirektiivien ul- 44694: set Vähintään puolella perustajista, hallituksen kopuolelle ETA-sopimukseen otetulla Suomea 44695: ja hallintoneuvoston jäsenistä sekä toimitusjoh- koskevalla poikkeuksena. 44696: tajalla on kuitenkin oltava asuinpaikka tai Tämä aiheutti sen, että lakisääteistä eläkeva- 44697: kotipaikka Euroopan talousalueeseen kuulu- kuutus-ja tapaturmavakuutusliikettä saa ETA- 44698: vassa valtiossa. Lisäksi toimitusjohtajalta ja sopimuksen voimaantulosta huolimatta edel- 44699: hallituksen jäseniltä edellytetään hyvämainei- leenkin harjoittaa ainoastaan toimiluvan saa- 44700: suutta ja riittävää vakuutustoiminnan tunte- nut kotimainen vakuutusyhtiö. Lakisääteisten 44701: musta. ETA-sopimukseen liittymättömänä eläke- ja tapaturmavakuutusten myynti täällä 44702: muutoksena vakuutusyhtiön johdon valintaa ja muista Euroopan talousalueeseen kuuluvista 44703: toimikautta koskevat säännökset muutettiin maista käsin ei siis ole mahdollista. Työeläke- 44704: vastaamaan osakeyhtiölain säännöksiä. Tilin- laitoksia koskevaa lainsäädäntöä ei myöskään 44705: tarkastajien osalta poistettiin kansalaisuusvaa- tarvinnut sopeuttaa direktiivien määräyksiin. 44706: timukset sekä osin myös asuinpaikkavaatimuk- Vakuutusyhtiöiden ulkomaista omistusta 44707: set Vakuutusyhtiön tilintarkastajana voi toi- koskevien rajoitusten purkamisesta kuitenkin 44708: mia vain Keskuskauppakamarin tai kauppaka- seuraa, että myös ulkomaiset henkilöt voivat 44709: marin hyväksymä tilintarkastaja. perustaa Suomeen vakuutusyhtiön, joka har- 44710: Vakuutusyhtiöiden sijoitustoiminnan rajoi- joittaa lakisääteistä eläkevakuutus- tai tapatur- 44711: tuksia muutettiin siten, että vakuutusyhtiö voi mavakuutusliikettä. ETA-sopimuksen mukaan 44712: yksin tai yhdessä toisten vakuutusyhtiöiden tai Suomi sitoutui kuitenkin eriyttämään lakisää- 44713: vakuutusyhdistysten kanssa ilman sosiaali- ja teisen eläkevakuutusliikkeen muuta vakuutus- 44714: terveysministeriön lupaa omistaa muuta elin- liikettä harjoittavista yhtiöistä omiin vakuutus- 44715: keinoa kuin vakuutusliikettä harjoittavasta yh- yhtiöihin tietyn siirtymäajan kuluessa. 44716: teisöstä enintään 50 prosenttia 20 prosentin 44717: asemesta. 44718: Vakuutusyhtiön omistajien valvontaa eli niin 1.2. ETA:n sekakomitean päätöksellä ETA-so- 44719: sanottua laadullista omistajakontrollia koske- pimukseen liitetyt EY :n vakuutustoimintaa 44720: via säännöksiä tarkennettiin. Lisäksi sosiaali- koskevat direktiivit 44721: ja terveysministeriölle annettiin oikeus saada 44722: jokaiselta, jonka omistus vakuutusyhtiössä ylit- EY :ssä on ETA-sopimuksen liitteessä IX 44723: tää 10 prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai mainittujen vakuutustoimintaa koskevien di- 44724: takuupääomasta tai kaikkien osakkeiden tai rektiivien lisäksi hyväksytty muun muassa seu- 44725: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä, va- raavat vakuutustoimintaa koskevat direktiivit: 44726: kuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan kan- 1) Neuvoston direktiivi muuta ensivakuutusta 44727: nalta tarpeellisia tietoja. kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten 44728: 1994 vp -- liE 330 5 44729: 44730: ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamises- mista tai sen laajentamista, koskevat ilmoituk- 44731: ta sekä direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY set on tehtävä vakuutusyrityksen kotivaltion 44732: muuttamisesta (kolmas vahinkovakuutusdirektii- valvontaviranomaiselle. 44733: vi) (92/49/ETY) Uuden sääntelyn mukaan jäsenvaltiot eivät 44734: Kolmas vahinkovakuutusdirektiivi on tar- enää saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan 44735: koitettu sen soveltamisalaan kuuluvien vakuu- vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen ennalta 44736: tusten ja yritysten osalta saattamaan valmiiksi hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksi anta- 44737: ensivakuutuksen sisämarkkinat EY:ssä. Tavoit- mista. Poikkeuksen muodostavat pakolliset va- 44738: teen saavuttamiseksi direktiivi muuttaa muun kuutukset, joiden osalta jäsenvaltiot voivat 44739: ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliik- vaatia, että niitä koskevat yleiset ja erityiset 44740: keen aloittamista ja harjoittamista koskevien vakuutusehdot annetaan ennen ehtojen käyt- 44741: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten töönottoa tiedoksi toimivaltaiselle viranomai- 44742: yhteensovittamisesta annettuun direktiiviin selle. Maksunkorotusten osalta ennalta hyväk- 44743: (73/239/ETY), jäljempänä ensimmäinen vahin- syminen tai tiedoksi antamisen vaatiminen on 44744: kovakuutusdirektiivi, perustuvaa vahinkova- sallittua vain osana yleistä hintavalvontajärjes- 44745: kuutusliikkeen aloittamisen ja harjoittamisen telmää. 44746: sääntelyä, sellaisena kuin sääntely on voimassa Kolmas vah'inkovakuutusdirektiivi muuttaa 44747: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta eräiltä osin myös toisen vahinkovakuutusdirek- 44748: koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten tiivin säännöksiä vakuutuskannan luovutuksis- 44749: määräysten yhteensovittamisesta, säännöksistä, ta. Muutostarve aiheutuu siirtymisestä yhden 44750: joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen va- toimiluvan järjestelmään. 44751: pauden tehokasta käyttämistä, sekä direktiivin Uutta sääntelyä EY:n lainsäädännössä mer- 44752: 73/239/ETY muuttamisesta annetulla direktii- kitsevät myös direktiiviin otetut niin sanottua 44753: villä (88/357/ETY), jäljempänä toinen vahinko- laadullista omistajakontrollia koskevat sään- 44754: vakuutusdirektiivi, muutettuna. Direktiivi saat- nökset. 44755: taa samalla päätökseen vahinkovakuutuspalve- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin mu- 44756: lujen yli kansallisten rajojen tapahtuvaa tarjon- kaan vakuutusyrityksen kotivaltion on vaadit- 44757: taa koskevan oikeuskehityksen. tava, että jokainen vakuutusyritys muodostaa 44758: Siirtyminen kansallisista vahinkovakuutus- riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, joka 44759: markkinoista yhtenäismarkkinoihin tapahtuu kattaa yrityksen koko liiketoiminnan. Direktii- 44760: kolmannessa vahinkovakuutusdirektiivissä viin sisältyvän yleissäännöksen mukaan vakuu- 44761: omaksuttujen yhden toimiluvan ja vakuutusyri- tusteknistä vastuuvelkaa kattavissa varoissa on 44762: tyksen kotivaltion viranomaisten suorittaman otettava huomioon yrityksen harjoittaman lii- 44763: valvonnan periaatteiden avulla. ketoiminnan laatu siten, että turvataan sijoitus- 44764: Vakuutusyrityksellä, joka on saanut toimilu- ten varmuus, tuotto ja realisoitavuus. Lisäksi 44765: van yhdessä EU:n jäsenvaltiossa, on oikeus sen direktiivi velvoittaa yrityksen varmistamaan 44766: perusteella harjoittaa toimiluvan mukaista va- sijoitusten monipuolisuuden ja riittävän hajaut- 44767: kuutusliikettä kaikissa unioniin kuuluvissa val- tamisen. 44768: tioissa joko perustamalla niihin sivukonttorin Yleissäännöstä täydentää direktiiviin sisälty- 44769: tai tarjoamalla niissä riskin suuruudesta riip- vä luettelo varoista, joilla vakuutustekninen 44770: pumatta vahinkovakuutuksia ulkomaisesta toi- vastuuvelka saadaan kattaa kotivaltion antami- 44771: mipaikastaan käsin taikka harjoittamalla sa- en tarkempien määräysten mukaisesti. Direk- 44772: manaikaisesti molempia toiminnan muotoja. tiivissä on myös säännökset vakuutusteknisen 44773: Kolmannella vahinkovakuutusdirektiivillä vastuuvelan bruttokokonaismäärään suhteute- 44774: toteutettu valvonnan keskittäminen merkitsee tuista enimmäismääristä, joihin saakka vakuu- 44775: sitä, että vastuu vakuutusyrityksen taloudelli- tusyritys saa sijoittaa vastuuvelkaa kattavia 44776: sesta valvonnasta on yrityksen kotivaltion toi- varoja direktiivissä erikseen mainittuihin omai- 44777: mivaltaisilla viranomaisilla. Keskitetty valvonta suuslajeihin tai yksittäisiin kohteisiin. Jäsenval- 44778: käsittää myös vakuutusliikkeen, jota yritys tioilla ei direktiivin mukaan ole oikeutta vaatia 44779: harjoittaa toisessa jäsenvaltiossa sivukonttorin vakuutusyrityksiä tekemään sijoituksia tiettyi- 44780: välityksellä taikka tarjoamalla siellä vakuutuk- hin varojen luokkiin. 44781: sia kotivaltiostaan tai muussa jäsenvaltiossa Jäsenvaltioiden on annettava kolmannen va- 44782: sijaitsevasta sivukonttoristaan. Tässä tarkoitet- hinkovakuutusdirektiivin noudattamisen edel- 44783: tua toimintaa, kuten vakuutusliikkeen aloitta- lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset mää- 44784: 6 1994 vp- HE 330 44785: 44786: räykset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1993 Tästä pääsäännöstä poiketen vakuutusyrityk- 44787: ja saatettava ne voimaan viimeistään 1 päivänä sen kotivaltiolla on kuitenkin oikeus sen toden- 44788: heinäkuuta 1994. Direktiivissä on säännökset tamiseksi, että vakuutusmatemaattisia periaat- 44789: eräistä Saksan Liittotasavaltaa, Tanskan ku- teita koskevaa kansallista lainsäädäntöä nou- 44790: ningaskuntaa, Espanjaa ja Portugalia koskevis- datetaan, vaatia maksutaulustojen ja vakuutus- 44791: ta siirtymäkauden järjestelyistä. teknisen vastuuvelan laskemisessa käytettävien 44792: 2) Neuvoston direktiivi henkivakuutuksen en- teknisten perusteiden järjestelmällistä tiedoksi 44793: sivakuutusliikettä koskevien lakien, asetusten ja antamista. 44794: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta Kolmannessa henkivakuutusdirektiivissä lie- 44795: sekä direktiivien 79/267/ETY ja 90/619/ETY vennetään ensimmäiseen henkivakuutusdirek- 44796: muuttamisesta (kolmas henkivakuutusdirektiivi) tiiviin sisältyvää kieltoa, jonka mukaan mikään 44797: (92/96/ETY) yritys ei saa harjoittaa jäsenvaltiossa samanai- 44798: Kolmas henkivakuutusdirektiivi on tarkoi- kaisesti sekä henki- että vahinkovakuutusliiket- 44799: tettu sen soveltamisalaan kuuluvien vakuutus- tä. Kielto ei ole koskenut toimintaa jo harjoit- 44800: ten ja yritysten osalta saattamaan valmiiksi tavia yrityksiä, joilla on erillinen johto kum- 44801: ensivakuutuksen sisämarkkinat EY:ssä. Tavoit- paakin liikettä varten. Ensimmäiseen henkiva- 44802: teen saavuttamiseksi direktiivi '\nuuttaa henki- kuutusdirektiiviin tehdyn muutoksen jälkeen 44803: vakuutuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista jäsenvaltiot voivat sen lisäksi, mitä jo aikaisem- 44804: ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja min on ollut voimassa, poiketa erillisyysvaati- 44805: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta muksesta myöntämällä yrityksille, joilla on 44806: annettuun direktiiviin (79/267/ETY), jäljempä- toimilupa direktiivin mukaisen vakuutusliik- 44807: nä ensimmäinen henkivakuutusdirektiivi, pe- keen harjoittamiseen, luvan harjoittaa saman- 44808: rustuvaa henkivakuutusliikkeen aloittamisen ja aikaisesti ensimmäisen vahinkovakuutusdirek- 44809: harjoittamisen sääntelyä, sellaisena kuin sään- tiivin liitteen luokissa 1 ja 2 tarkoitettuja 44810: tely on voimassa henkivakuutuksen ensivakuu- tapaturma- ja sairausvakuutuksia koskevaa va- 44811: tusliikettä koskevien lakien, asetusten ja hallin- kuutusliikettä. Yksinomaan mainittua vahinko- 44812: nollisten määräysten yhteensovittamisesta, vakuutusliikettä harjoittavalle yritykselle voi- 44813: säännöksistä, joilla helpotetaan palvelujen tar- daan vastaavasti antaa toimilupa henkivakuu- 44814: joamisen vapauden tehokasta käyttämistä, sekä tukseen. 44815: direktiivin 79/267/ETY muuttamisesta annetul- Kolmannen henkivakuutusdirektiivin mu- 44816: la direktiivillä (90/619/ETY}, jäljempänä toinen kaan vakuutusyrityksen kotivaltion on vaadit- 44817: henkivakuutusdirektiivi, muutettuna. tava, että jokainen vakuutusyritys muodostaa 44818: Kolmannessa henkivakuutusdirektiivissä on riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, joka 44819: vastaavan vahinkovakuutusdirektiivin tavoin kattaa yrityksen koko liiketoiminnan. Direktii- 44820: omaksuttu yhden toimiluvan ja kotivaltion vissä on yksityiskohtaiset säännökset periaat- 44821: valvonnan periaatteet. Myös vakuutuskannan teista, joiden mukaisesti vakuutusteknisen vas- 44822: luovutusta, laadullista omistajakontrollia ja tuuvelan suuruus henkivakuutuksessa määräy- 44823: vastuuvelan katetta koskeva sääntely on lähes tyy. Uutta vakuutusliikettä koskevien maksu- 44824: samansisältöinen. jen tulee direktiivin mukaan olla vakuutusma- 44825: Vakuutusyritys, joka on saanut toimiluvan temaattisiin oletuksiin perustuen sellaiset, että 44826: yhdessä EU:n jäsenvaltiossa, on oikeutettu vakuutusyritykset pystyvät muodostamaan riit- 44827: harjoittamaan toimiluvan mukaista henkiva- tävän vakuutusteknisen vastuuvelan. 44828: kuutusliikettä kaikissa unioniin kuuluvissa val- Kolmannen henkivakuutusdirektiivin liitteik- 44829: tioissa. Henkivakuutusyritys voi perustaa mui- si on otettu niin sanotut vastaavuussäännöt, 44830: hin jäsenvaltioihin sivukonttorin tai tarjota joiden mukaan vakuutusyrityksen täytettävää 44831: niissä oma-aloitteisesti vakuutuksia ulkomai- sitoumusta koskeva valuutta määräytyy sekä 44832: sesta toimipaikastaan käsin taikka harjoittaa säännöt vakuutuksenottajille ennen sopimuk- 44833: jäsenvaltioissa samanaikaisesti molempia tässä sen tekemistä ja sopimusaikana annettavista 44834: tarkoitetun liiketoiminnan muotoja. tiedoista. 44835: Direktiivi kieltää jäsenvaltioita enää anta- Jäsenvaltioiden on annettava kolmannen 44836: masta säännöksiä, joissa vaaditaan vakuutus- henkivakuutusdirektiivin noudattamisen edel- 44837: ehtojen sekä vakuutusmaksuja ja vastuuvelkaa lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset mää- 44838: koskevien laskuperusteiden ennalta hyväksy- räykset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1993 44839: mistä tai järjestelmällistä tiedoksi antamista. ja saatettava ne voimaan viimeistään 1 päivänä 44840: 1994 vp -- llE 330 7 44841: 44842: heinäkuuta 1994. Direktiivissä on säännökset luvia vakuutusyrityksiä koskevat samat sään- 44843: eräistä Espanjaa, Portugalia ja Kreikkaa kos- nökset yritysten koosta riippumatta. 44844: kevista siirtymäkauden järjestelyistä. Tilinpäätösten tavoiteltu vertailukelpoisuus 44845: 3) Vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja kon- on edellyttänyt yhdenmukaisten säännösten an- 44846: solidoiduista tilinpäätöksistä annettu neuvoston tamista direktiivissä erityisesti siitä, miten sijoi- 44847: direktiivi ( vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- tukset arvostetaan taseessa ja miten niiden 44848: vi) (91/674/ETY) käyvät arvot määritetään. Direktiiviin sisälty- 44849: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi sisäl- vän tasekaavan mukaiseen pääryhmään "sijoi- 44850: tää poikkeuksia ja täydennyksiä perustamisso- tukset" kuuluva omaisuus, joka Suomen nyky- 44851: pimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan käytännössä vastaa sijoitusomaisuutta, käyttö- 44852: nojalla yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden omaisuusarvopapereita ja -kiinteistöjä, talle- 44853: tilinpäätöksistä annettuun neljänteen neuvos- tuksia sekä jälleenvakuutustalletteita, voidaan 44854: ton direktiiviin (78/660/ETY), jäljempänä neljäs arvostaa taseessa joko hankintamenon tai käy- 44855: yhtiöoikeudellinen direktiivi, ja perustamissopi- vän arvon mukaiseen määrään. Arvostamista- 44856: muksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan pa on valittava tase-eräkohtaisesti. Arvo, jonka 44857: nojalla konsolidoiduista tilinpäätöksi~tä a':l:n~.t määräisenä sijoitus olisi voitu vaihtoehtoisesti 44858: tuun seitsemänteen neuvoston direktnvnn merkitä taseeseen, on ilmoitettava taseen liit- 44859: (83/349/ETY), jäljempänä seitsemäs yhtiöoi- teenä. Hankintamenolla tarkoitetaan ar- 44860: keudellinen direktiivi. Näistä direktiiveistä, sel- vonalennuksilla alennettua hankintamenoa ja 44861: laisina kuin ne ovat muutettuina vuonna 1990 käyväliä arvolla yleensä markkina-arvoa. Tu- 44862: annetuiiia direktiiveillä 90/604/ETY ja 90/ losvaikutteisina arvonalennuksina käsitellään 44863: 605/ETY, neljäs yhtiöoikeudellinen direktiivi kaikki pysyvät arvonalennukset sekä valinnai- 44864: koskee yksittäisen yhtiön tilinpäätöksen laati- sesti myös tilapäiset arvonalennukset, kiinteis- 44865: mista, sisältöä ja julkistamista sekä tilintarkas- töjen osalta kuitenkin vain pysyvät arvonalen- 44866: tusta. Seitsemäs yhtiöoikeudellinen direktiivi nukset. Mikäli käypä arvo myöhemmin nousee, 44867: sääntelee vastaavia kysymyksiä konsernitilin- on tehdyt arvonalennukset palautettava han- 44868: päätöksen osalta. kintamenoon tulosvaikutteisesti. Rakennusten 44869: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiiviä on hankintamenoa alennetaan suunnitelmapois- 44870: noudatettava ensimmäisen vahinkovakuutusdi- toin joko taseessa tai sen liitteessä. 44871: rektiivin ja ensimmäisen henkivakuutusdirektii- Direktiivin mukaan käyvän arvon ja hankin- 44872: vin soveltamisalaan kuuluvissa yrityksissä. Di- tamenon erotuksen muutos saadaan kokonaan 44873: rektiivi koskee lisäksi jälleenvakuutusliikettä tai osaksi kirjata tuloslaskelmaan, jos sijoitus 44874: harjoittavia yrityksiä sekä tietyin ed~llyty~s~n on taseessa arvostettu käypään arvoon. Mah- 44875: eräitä ensimmäisen vahinkovakuutusdirektnvm dollinen loppuosa muutoksesta on kirjattava 44876: soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjä yrityksiä. taseen vastattaviin arvonkorotusrahastoon. 44877: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin tar- Mahdollisuutta valita sijoitusten arvostamista- 44878: koituksena on siinä säänneltyjen kysymysten pa ei ole henkivakuutusluokassa 3 tarkoitettu- 44879: osalta ottaa huomioon näiden yritysten erityis- jen sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuve- 44880: piirteet. Vakuutusyrityksissä on tästä sääntelys- lan katteena olevien sijoitusten osalta. Tällaiset 44881: tä aiheutuvin poikkeuksin ja täydennyksin sijoitukset on direktiivin mukaan esitettävä 44882: muutoin noudatettava neljänteen ja seitsemän- taseessa erikseen arvostettuina käypään ar- 44883: teen yhtiöoikeudelliseen direktiiviin sisältyviä voon. Käyvän arvon ja hankintamenon erotuk- 44884: määräyksiä. sen muutos on aina kirjattava tuloslaskelmaan. 44885: Direktiivin tarkoituksena on muun ohella 44886: lisätä eri jäsenvaltioissa toimivien vakuutusyri- Direktiivin mukaan taseen vastattaviin saa 44887: tysten tilinpäätösten vertailukelpoisuutta ja tie- omana eränä sisältyä varoja, joiden jakoa 44888: donsaantia sijoitusten käyvistä arvoista. vakuutuksenottajien ja osakkeenomistajien kes- 44889: Kaikiile vakuutusyrityksille määrätään sama ken ei ole määritelty tilikauden loppuun men- 44890: tuloslaskelman ja taseen rakenne. Tiettyjen nessä. Varojen muutos on merkittävä tuloslas- 44891: erien ja erityisesti vakuutusteknistä vastuuvel- kelmaan. 44892: kaa koskevien erien sisältö määritellään yksi- Tilinpäätösten vertailukelpoisuus on vaatinut 44893: tyiskoht~is:sti. Liikekulut ja poist?t _määrätää~ arvostussäännösten antamista myös vakuutus- 44894: esitettäviksi tuloslaskelmassa tOimmtokohtai- teknisen vastuuvelan osalta. Korvausvastuusta 44895: sesti. Kaikkia direktiivin soveltamisalaan kuu- on annettu muun muassa diskonttausta koske- 44896: 8 1994 vp - HE 330 44897: 44898: vat säännökset. Harmonisointi on viety pidem- kä Suomen ja niiden EU:N jäsenvaltioiden 44899: mälle vahinkovakuutuksessa kuin henkivakuu- välillä, jotka soveltavat edellä mainitun direk- 44900: tuksessa. tiivin säännöksiä Suomeen. 44901: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin liit- 44902: teeksi on otettu säännökset direktiivin sovelta- 44903: misesta Lloyd's-nimiseen vakuutuksenantajien 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 44904: yhdistykseen. ehdotukset 44905: EU :n jäsenvaltioiden on annettava vakuutus- 44906: yritysten tilinpäätöksistä ja konsernitilinpää- 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden 44907: töksistä annetun direktiivin noudattamisen saavuttamiseksi 44908: edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset 44909: määräykset ennen 1 päivää tammikuuta 1994. Esityksen päätavoitteena on Suomen lainsää- 44910: Jäsenvaltiot ovat oikeutettuja määräämään, et- dännön sopeuttaminen alajaksossa 1.2. mainit- 44911: tä edellä tarkoitettuja säädöksiä ja määräyksiä tuihin EY:n direktiiveihin. Sopeuttaminen vaa- 44912: sovelletaan ensimmäisen kerran tilinpäätöksiin tii useita muutoksia vakuutusliikkeen harjoit- 44913: ja konsernitilinpäätöksiin niiltä tilikausilta, jot- tamista koskeviin säännöksiin. Samassa yhtey- 44914: ka alkavat 1 päivänä tammikuuta 1995 tai dessä on tarkoituksenmukaista tehdä näihin 44915: kalenterivuoden 1995 aikana. säännöksiin eräitä muitakin, kansallisesta tar- 44916: peesta johtuvia muutoksia. 44917: Esitys sisältää lisäksi tarvittavat ehdotukset 44918: 1.3. ETA:n sekakomitean päätös tapaturmavakuutuslain, vakuutuksenvälittäjis- 44919: tä annetun lain ja työntekijäin eläkelain (TEL) 44920: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen sekä eräiden muiden työeläkettä koskevien 44921: liitteiden muuttamista koskevalla ETA:n seka- lakien muuttamiseksi. Näiden muutosten tar- 44922: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) koituksena on säilyttää TEL-toiminnan peri- 44923: ETA-sopimukseen lisättiin edellä mainitut va- aatteet ja käytäntö nykyisellään eräitä osa- 44924: kuutusdirektiivit. Suomen lakisääteistä tapatur- alueita lukuun ottamatta. Menettelyn tekee 44925: mavakuutusta koskevan tulkintaerimielisyyden mahdolliseksi ETA-sopimuksen lakisääteistä 44926: vuoksi EU ei hyväksynyt, että kolmatta vahin- eläkevakuutusta koskeva poikkeussäännös. 44927: kovakuutusdirektiiviä sovellettaisiin Suomeen. 44928: ETA:n sekakomitean päätös tehtiin EU:n vaa- 44929: timuksen mukaisesti. 2.2. Keskeiset ehdotukset 44930: Vähentääkseen ETA-sekakomitean päätök- 44931: sen huomattavia haittavaikutuksia EFTA-val- Vakuutusyhtiölaki 44932: tiot hyväksyivät asiaa koskevan lausuman siitä, 44933: että niiden tarkoituksena on keskenään tehdä 1 luku. Yleisiä säännöksiä 44934: järjestelyt, jotka käytännössä merkitsevät sisä- 44935: markkinoiden toteutumista Suomen ja muiden Lakiehdotuksen mukaan henki- ja vahinko- 44936: EFTA-valtioiden välisissä suhteissa myös va- vakuutusliikkeen eriyHämistä lievennettäisiin 44937: hinkovakuutuksessa. Lausumassa Suomi il- siten, että henkivakuutusyhtiö saisi oikeuden 44938: moitti lisäksi olevansa valmis vastavuoroisuu- harjoittaa henkivakuutusliikkeen ja sen jälleen- 44939: den pohjalta sopimaan samasta järjestelystä vakuutuksen ohella myös vahinkovakuutus- 44940: kunkin EU :N jäsenvaltion kanssa. luokkiin 1 ja 2 kuuluvaa tapaturma- ja saira- 44941: ETA:n sekakomitean päätöksen mukaisesti usvakuutusliikettä sekä niiden jälleenvakuutus- 44942: kolmannen henkivakuutusdirektiivin ja vakuu- ta. Vakuutusyhtiöllä, joka harjoittaa vain mai- 44943: tusyritysten tilinpäätösdirektiivin säännökset nittujen luokkien mukaista vahinkovakuutuslii- 44944: on saatettava voimaan Suomen lainsäädännös- kettä ja näiden vakuutusten jälleenvakuutusta, 44945: sä. Lisäksi tämän esityksen lähtökohtana on, olisi vastaavasti oikeus harjoittaa samanaikai- 44946: että myös kolmannen vahinkovakuutusdirektii- sesti henkivakuutusliikettä ja sen jälleenvakuu- 44947: vin säännökset saatettaisiin voimaan kotimais- tusta. Tällaiseen vakuutusyhtiöön sovellettai- 44948: ten vakuutusyhtiöiden Suomen toiminnan osal- siin sen jälkeen, kun se on ryhtynyt harjoitta- 44949: ta ja että näitä säännöksiä sovellettaisiin myös maan henkivakuutusliikettä, henkivakuutusyh- 44950: Suomen ja muiden ETA-sopimuksessa sopi- tiöitä koskevia säännöksiä. Ehdotettu muutos 44951: muspuolina olevien EFTA-valtioiden välillä se- aiheutuu henki- ja vahinkovakuutusliikkeen 44952: 1994 vp - HE 330 9 44953: 44954: eriyttämisen uudesta sääntelystä kolmannessa terveysministeriön lupaa omistaa yli 50 pro- 44955: henkivakuutusdirektiivissä. senttia luotto- tai rahoituslaitoksesta tai rahas- 44956: Vakuutusyhtiölakiin vuonna 1993 tehtyihin toyhtiöstä. Laissa ei vastaisuudessakaan rajoi- 44957: muutoksiin sisältyy henkivakuutuksen käsit- tettaisi vakuutusyhtiön omistusta vieraan toi- 44958: teen muuttaminen siten, että tällaisena vakuu- mialan yhtiössä, jos yhtiön toimintaa voitaisiin 44959: tuksena pidetään perinteisen henkivakuutuksen pitää vakuutusliikkeeseen liittyvänä. Muutosta 44960: lisäksi henkivakuutusyhtiön myöntämää muuta aikaisempaan sääntelyyn merkitsisi kuitenkin 44961: henkilövakuutusta, joka kuuluu johonkin en- se, ettei tällaisen yhtiön toiminnan tarvitsisi 44962: simmäisen henkivakuutusdirektiivin liitteessä enää olla vakuutusliikkeen kannalta tarkoituk- 44963: luetelluista henkivakuutusluokista 1-4. Henki- senmukaista. 44964: vakuutuksena ei sitä vastoin pidetä mainitun Lakiehdotuksen mukaan nyt kysymyksessä 44965: direktiivin liitteessä lueteltuihin vakuutusluok- olevaa omistus- ja vaikutusvaltarajoitusta so- 44966: kiin 5-9 kuuluvaa toimintaa. vellettaessa ei enää otettaisi huomioon muiden 44967: Jotta suomalaiset ja ulkomaiset ETA-henki- vakuutusyhtiöiden ja -yhdistysten omistuksia 44968: vakuutusyhtiöt olisivat yhdenvertaisessa kilpai- tai äänimääriä vieraan toimialan yhteisössä. 44969: luasemassa, ehdotetaan, että henkivakuutuk- Muutosta voidaan perustella paitsi sillä, ettei 44970: seksi katsottaisiin kaikkiin ensimmäisen henki- sääntely voisi koskea ulkomaisia ETA-vakuu- 44971: vakuutusdirektiivin liitteessä lueteltuihin va- tusyhtiöitä, myös käytännön hankaluuksilla 44972: kuutusluokkiin kuuluva toiminta. laskea yhteen keskenään kilpailevien kotimais- 44973: Vuoden 1994 alusta voimaantulleen vakuu- ten vakuutusyhtiöiden omistuksia vieraan toi- 44974: tusyhtiölain muutoksen mukaan vakuutusyhtiö mialan yhteisössä. 44975: saa aikaisemman 20 prosentin sijasta omistaa Muutosta nykyiseen sääntelyyn merkitsisi se, 44976: 50 prosenttia sellaisen osakeyhtiön osakkeista että rajoitusta sovellettaessa olisi ehdotuksen 44977: tai kaikkien osakkeiden tuottamista äänistä, mukaan vastaisuudessa kuitenkin otettava huo- 44978: joka harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- mioon sellaisille muille vakuutusyhtiöille kuu- 44979: tusliikettä. Osakeomistusta ja äänimäärää kos- luvat osakkeet ja määräämisvalta, joiden osa- 44980: kevia säännöksiä sovelletaan myös vastaavaan ke- tai takuupääomasta vakuutusyhtiö tai sen 44981: määräämisvaltaan muussa yhteisössä. Samalla konserniin kuuluvat yhtiöt omistavat vähintään 44982: vakuutusyhtiölakia muutettiin myös siten, että 20 prosenttia ja määrän, joka vastaa 20 pro- 44983: rajoitusta sovellettaessa kaikkien vakuutusyh- senttia yhtiön kaikkien osakkeiden tai takuu- 44984: tiöiden ja vakuutusyhdistysten omistukset tai osuuksien tuottamasta äänimäärästä. Uutta 44985: äänimäärät vieraan toimialan yhteisössä laske- sääntelyä voidaan perustella sillä, että mainitun 44986: taan yhteen. suuruinen omistus voi antaa mahdollisuuden 44987: Lakiehdotuksessa vieraan toimialan yritysten vaikuttaa omistettavan yrityksen hallintoon ja 44988: omistamista koskeva säännöstö ehdotetaan va- siten myös sijoitustoimintaan. 44989: kuutustoiminnan yhteiskunnallisen merkityk- 44990: sen vuoksi säilytettäväksi pääosin entisen sisäl- Uudessakaan sääntelyssä ei kuitenkaan otet- 44991: töisenä. Säännöstön kumoaminen saattaisi joh- taisi huomioon kaikkia tapauksia, joissa va- 44992: taa Suomen pienillä osake- ja pääomamarkki- kuutusyhtiöiden toimintaa on järjestetty yhtei- 44993: noilla kilpailun neutraliteetin vaaraotavaan ja sesti. Tämän vuoksi ehdotetaan, että vakuutus- 44994: myös talouselämän keskittymistä edistävään, yhtiölakiin otettaisiin uudelleen vuoden 1993 44995: elinkeino- ja yhteiskuntapoliittisesti epätarkoi- lainmuutoksen yhteydessä kumottu säännös 44996: tuksenmukaiseen lopputulokseen. Säännöstöä niin sanotuista yhteistoimintaryhmistä. Lakieh- 44997: ei voida pitää myöskään EY:n vakuutusta dotuksen mukaan myös sellaisen muun vakuu- 44998: koskevien direktiivien säännösten vastaisena. tusyhtiön omistamat osakkeet ja määräämis- 44999: Ehdotuksen mukaan vakuutusyhtiö voisi ny- valta, jonka kanssa vakuutusyhtiöllä on mer- 45000: kyisen lain tavoin sosiaali- ja terveysministeri- kittävästi yhteistä johtoa ja hallintoa sekä 45001: ön luvalla ylittää säädetyn omistuksen vieraan yhteisesti järjestettyä toimintaa, olisikin, jos 45002: toimialan yhteisössä. Omistusrajoitus ei edel- sosiaali- ja terveysministeriö niin määrää, otet- 45003: leenkään koskisi asunto- tai kiinteistöyhtiöitä tava huomioon sovellettaessa omistus- ja vai- 45004: eikä julkisen valvonnan alaista luotto- tai kutusvaltarajoitusta vakuutusyhtiöön. 45005: rahoituslaitosta taikka rahastoyhtiötä. Laki- Lisäksi 1 lukuun ehdotetaan otettavaksi 45006: sääteistä eläkevakuutusta harjoittava vakuutus- säännös siitä, mitä vakuutusyhtiölain säännök- 45007: yhtiö ei voisi kuitenkaan ilman sosiaali- ja siä ei pääsäännöstä poiketen sovellettaisi laki- 45008: 2 341394P 45009: 10 1994 vp- HE 330 45010: 45011: sääteistä eläkevakuutusta harjoittaviin vakuu- lusta vakuutusliikkeestä ja vakuutusyhtiön 45012: tusyhtiöihin. osakkaista saadun selvityksen perusteella olisi 45013: syytä olettaa, että vakuutusyhtiö noudattaa 45014: 2 luku. Vakuutusyhtiön perustaminen tulevassa toiminnassaan terveitä ja varovaisia 45015: liikeperiaatteita, jos vakuutusyhtiön johto täyt- 45016: Lakiehdotuksen mukaan toimiluvan myön- tää lain täysivaltaisuutta, ammattitaitoa ja hy- 45017: täminen vakuutusyhtiölle siirtyisi valtioneuvos- vämaineisuutta koskevat vaatimukset ja jos 45018: totta sosiaali- ja terveysministeriölle. Muutos, yhtiöllä on laissa vaadittu peruspääoma. 45019: joka ei aiheudu EY:n vakuutusdirektiiveistä, 45020: on keskus- ja aluehallinnon uudistamista kos- 45021: kevien suuntaviivojen mukainen. Mainitun uu- 2 a luku. Ensivakuutustoiminnan 45022: distuksen eräänä lähtökohtana on pidetty sitä, harjoittaminen ulkomailla 45023: että hallintolupa-asioita käsiteltäisiin vain eri- 45024: tyisestä syystä valtioneuvostossa. Ministe- Luvussa säädettäisiin kolmannen vahinkova- 45025: riötasoinen lupakäsittely on jo nyt toteutettu kuutusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutus- 45026: esimerkiksi talletuspankin ja hypoteekkiyhdis- direktiivin mukaisesti menettelystä, jota suoma- 45027: tyksen osalta, joihin vakuutusyhtiö on perus- laisten vakuutusyhtiöiden olisi noudatettava, 45028: teltua rinnastaa, sikäli kuin kysymys on sen jos ne haluaisivat perustaa edustuston ETA- 45029: yhteiskunnallisesta ja taloudellisesta merkityk- valtioon, joka soveltaa Suomeen kolmatta va- 45030: sestä. hinkovakuutusdirektiiviä, ja sen ohella tai sen 45031: Esityksessä ei ehdoteta tehtäväksi edellä mai- sijasta harjoittaa siellä vakuutuspalvelujen va- 45032: nittua vastaavaa muutosta työntekijäin eläke- paata tarjontaa. Lukuun sisältyvät myös sään- 45033: lakiin eikä tapaturmavakuutuslakiin. Lakisää- nökset edustuston perustamisen ja sen toimin- 45034: teisen työeläke- ja tapaturmavakuutuksen osal- nan aloittamisen sekä vakuutuspalvelujen va- 45035: ta toimiluvasta päättäisi näin ollen edelleenkin paan tarjoamisen aloittamisen ehdoista. 45036: valtioneuvosto. Luvussa säädettäisiin myös vahinkovakuu- 45037: Ehdotuksen mukaan vakuutusyhtiölle myön- tustoiminnan harjoittamisesta sijoittautumisoi- 45038: netty toimilupa, joka vakuutusliikkeen harjoit- keuden tai vakuutuspalvelujen vapaan tarjon- 45039: tajalla myös EY:n kolmansien vakuutusdirek- nan perusteella sellaisessa ETA-valtiossa, joka 45040: tiivien mukaan on edelleen oltava, olisi aina ei sovella Suomeen vastavuoroisesti kolmatta 45041: voimassa kaikissa Euroopan talousalueeseen vahinkovakuutusdirektiiviä. 45042: kuuluvissa valtioissa (ETA-valtioissa). Suoma- Luvun mukaan vakuutusyhtiön olisi myös 45043: laisella vakuutusyhtiöllä olisi siis periaatteessa ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle ai- 45044: oikeus harjoittaa näissä valtioissa toimilupaosa komuksestaan perustaa edustusto valtioon, jo- 45045: mukaista vakuutusliikettä perustamalla niihin ka ei kuulu Euroopan talousalueeseen. Sosiaa- 45046: kiinteä toimipaikka, lakiehdotuksessa edustus- li- ja terveysministeriö voisi tietyissä tapauksis- 45047: to, tai tarjoamalla niissä vakuutuksia Suomesta sa kieltää tällaisen edustuston perustamisen. 45048: käsin. Ehdotettu muutos aiheutuu kolmansissa Uusi 2 a luku sisältäisi niin ikään säännöksen 45049: vakuutusdirektiiveissä omaksutusta yhden toi- vakuutusyhtiön velvollisuudesta ilmoittaa sosi- 45050: miluvan periaatteesta. Toimilupaa ei edes ha- aali- ja terveysministeriölle, jos ulkomaisesta 45051: kijan pyynnöstä voitaisi rajata koskemaan Eu- vakuutusyrityksestä on tullut vakuutusyhtiön 45052: roopan talousaluetta pienempää kokonaisuut- tytäryritys. Säännös on tarkoitettu helpotta- 45053: ta. Vakuutusyhtiölle voitaisiin hakemuksesta maan ministeriön tiedonsaantia ja vakuutusyh- 45054: myöntää myös alueellisesti rajoittamaton toi- tiön toiminnan seurantaa. 45055: milupa. 45056: ET A:n sekakomitean päätöksen seurauksena 45057: suomalaisella vahinkovakuutusyhtiöllä ei kui- 3 luku. Vakuutusyhtiön osakkuus 45058: tenkaan olisi oikeutta harjoittaa vakuutusliiket- 45059: tä sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan Vakuutusyhtiölakiin lisättiin vuonna 1991 45060: tarjoamisen oikeuden perusteella niissä ETA- annetulla lailla (632/91) niin sanottua laadullis- 45061: valtioissa, jotka eivät soveltaisi Suomeen kol- ta omistajakontrollia koskevat säännökset. Tä- 45062: matta vahinkovakuutusdirektiiviä. Näistä val- tä sääntelyä täsmennettiin aikaisemmin jo mai- 45063: tioista säädettäisiin asetuksella. nitun vuoden 1994 alusta voimaantulleen lain- 45064: Toimilupa olisi myönnettävä, jos suunnitel- muutoksen yhteydessä saattamalla se eräiltä 45065: 1994 vp- HE 330 11 45066: 45067: osin vastaamaan kolmansien vahinko- ja hen- mannessa henkivakuutusdirektiivissä olevat 45068: kivakuutusdirektiivien säännöksiä sekä finans- säännökset vakuutusteknisen vastuuvelan suu- 45069: siryhmäkomitean (komiteamietintö 1991:31) ruutta määrättäessä noudatettavista periaat- 45070: ehdotuksia. Sääntelyä ehdotetaan nyt eräiltä teista. 45071: osin edelleen täsmennettäväksi. Ehdotukseen on otettu säännös mahdollisuu- 45072: Valvonnan tehostamiseksi yhtiöt velvoitettai- desta määrätä vakuutusmaksuvastuu retro- 45073: siin ilmoittamaan vuosittain sosiaali- ja terve- spektiivisesti, toisin sanoen kuluneen vakuutus- 45074: ysministeriölle sen määräämänä ajankohtana ajan tapahtumien perusteella. Tämä menettely 45075: laadullisen omistajakontrollin piiriin kuuluvat tulisi lakiehdotuksen mukaan kysymykseen va- 45076: omistukset vakuutusyhtiössä. Vakuutusyhtiön kuutussopimuksen luonteen sitä edellyttäessä. 45077: tietoon tulleista omistuksen muutoksista yhtiön Lakiehdotuksen mukaan vakuutusyhtiöllä 45078: olisi ilmoitettava ministeriölle välittömästi. on oltava turvaavat laskuperusteet vastuuvelan 45079: Osakkeiden ja takuuosuuksien hankintaa määräämiseksi. Vastuuvelan sisällöstä ja tur- 45080: koskeva kielto voisi tulla lakiehdotuksen mu- vaavuuden vastuuveialle asettamista vaatimuk- 45081: kaan kysymykseen tapauksissa, joissa omistuk- sista ehdotetaan säädettäväksi asetuksella. 45082: sen katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan Tarkoitus on, että sosiaali- ja terveysminis- 45083: tervettä kehitystä. Kiellon soveltamisala olisi teriö antaisi tarvittaessa tarkemmat määräykset 45084: näin ollen voimassa olevan lain tavoin jossain edellä mainittujen vaatimusten soveltamisesta. 45085: määrin laajempi kuin EY:n kolmansissa vahin- Ministeriö voisi ehdotuksen mukaan vaatia 45086: ko- ja henkivakuutusdirektiiveissä, joiden mu- vahinkovakuutuksen vastuuvelkaa määrättäes- 45087: kaan merkitystä on vain uuden omistuksen sä noudatettavien tilastollisten menetelmien en- 45088: oletetulla haittavaikutuksella vakuutusyrityk- nalta vahvistuttamista. Menettely tulisi kysy- 45089: sen terveeseen ja vakaaseen johtamiseen (sound mykseen ainakin tasoitusmäärän osalta. 45090: and prudent management). 45091: Lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta vas- 45092: tuuvelan määräämistapa ja laskuperusteiden 45093: ennakkovahvistusmenettely säilyisi nykyisel- 45094: 10 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös lään ja sitä koskevat säännökset siirrettäisiin 45095: työntekijäin eläkelakiin. Tästä syystä edellä 45096: EY:n neljännen ja seitsemännen yhtiöoikeu- mainittua vastuuvelkaa koskevaa asetusta ei 45097: dellisen direktiivin mukaan tilinpäätös ja kon- sovellettaisi eläkevakuutusyhtiöihin. 45098: sernitilinpäätös käsittävät tuloslaskelman ja ta- Lakiehdotukseen on otettu kolmansia vahin- 45099: seen ohella niiden liitteenä ilmoitettavat tiedot. ko- ja henkivakuutusdirektiivejä vastaava yleis- 45100: Samansisältöinen tilinpäätöksen täsmennetty säännös velvollisuudesta ottaa vastuuvelkaa 45101: määritelmä on nykyään myös kirjanpitolaissa katettaessa huomioon, minkälaista liikettä va- 45102: (655/73). Vastaava täsmennys ehdotetaan teh- kuutusyhtiö harjoittaa. Katteeseen kuuluvilta 45103: täväksi vakuutusyhtiölakiin. sijoituksilta vaaditaan, että ne ovat harjoitet- 45104: Muutoin vakuutusyritysten tilinpäätösdirek- tuun vakuutusliikkeeseen nähden varmoja, 45105: tiivin edellyttämät muutokset vakuutusyhtiöi- tuottavia ja rahaksi muutettavia. Sijoitusten 45106: den tilinpäätöksen muotoon ja sisältöön ehdo- tulee säännöksen mukaan lisäksi olla monipuo- 45107: tetaan toteutettaviksi sosiaali- ja terveysminis- lisia ja riittävästi hajautettuja. Lakiehdotus 45108: teriön antamilla määräyksillä, jotka perustuvat sisältää säännökset sijoituksista, saamisista ja 45109: tähän lukuun sisältyvään valtuutukseen. muista varoista, joilla vastuuvelka saataisiin 45110: Kielto yhdistellä emoyrityksen asemassa ole- kattaa. Yksityiskohtaisemmin vastuuvelan kat- 45111: van, lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan teesta, erityisesti siihen luettavien varojen mo- 45112: vakuutusyhtiön konsernitilinpäätökseen vahin- nipuolisuudesta ja hajauttamisesta, säädettäi- 45113: kovakuutusliikettä harjoittava vakuutusyhtiö siin annettavassa asetuksessa. 45114: ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana. Sosiaali- ja terveysministeriölle annettaisiin 45115: Vastuuvelan esittämistapa tilinpäätöksessä laissa oikeus vakuutusyhtiön hakemuksesta hy- 45116: poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- väksyä vastuuvelan katteeseen määräajaksi 45117: vissä Suomen nykykäytännöstä, vaikka vastuu- muitakin kuin laissa mainittuja varoja. Minis- 45118: velan käsite on sinänsä sama. Uutta sääntelyä teriöllä olisi asetuksen mukaan oikeus hake- 45119: vaativat vahinkovakuutuksen osalta tilinpää- muksesta antaa vakuutusyhtiölle lupa ylittää 45120: tösdirektiivissä ja henkivakuutuksen osalta koi- varojen monipuolistamiseksi tai hajauttamisek- 45121: 12 1994 vp - HE 330 45122: 45123: si säädetty omaisuuslajikohtainen tai muu raja. Jaksotettava osuus on kuitenkin merkittävä 45124: Lupa voitaisiin eräissä tapauksissa antaa vain avoimesti ja bruttoperiaatteen mukaisesti oma- 45125: määräajaksi. na eränään taseen vastattaviin ja sen muutos 45126: Voimassaolevasta laista poiketen katteeseen omana eränään tuloslaskelmaan. Jaksotuksen 45127: luettavia varoja koskeva sääntely käsittäisi mahdollistava artikla syntyi lähinnä irlantilais- 45128: lakiehdotuksen mukaan vastuuvelan koko ten ja englantilaisten henkivakuutusyhtiöiden 45129: määrän ja kaiken vakuutusliikkeen. Ehdotuk- vallitsevan käytännön tarpeista, mutta koska 45130: sen mukaan sosiaali- ja terveysministeriö mää- muutkin maat pitivät sääntelyä aiheellisena, 45131: räisi perusteista, joiden mukaan arvioituina artikla sisällytettiin direktiiviin. JakamaUomiin 45132: laissa säädettyihin omaisuuslajeihin kuuluvien varoihin voi siirtää sekä realisoituuutta että 45133: varojen katsotaan riittävän kattamaan vastuu- realisoitumatonta ylijäämää. Artiklan sovelta- 45134: velan koko määrän sen jälkeen, kun vastuuve- mista ei rajoitettu pelkästään henkivakuutusyh- 45135: lasta on tehty laissa säädetyt vähennykset. tiöihin, sillä sikäli kuin tuotot sisältävät reali- 45136: Ministeriöllä olisi lisäksi oikeus antaa tarkem- soitumattomia arvonnousuvoittoja, jakamauo- 45137: mat määräykset katesäännösten soveltamisesta miin varoihin siirtäminen olisi turvaavuusperi- 45138: ja määrätä yksittäistapauksessa, ettei tiettyjä aatteen mukaista ja soveltuisi näin ollen myös 45139: varoja saa lukea vakuutusyhtiön vastuuvelan vahinkovakuutusyhtiöihin. 45140: katteeseen, jos siihen olisi vakuutusyhtiölain Suomalaisille vakuutusyhtiöille sijoitusten ar- 45141: vastuuvelan katetta koskeva yleissäännös huo- vostamisella ja arvostuseroilla on oleellinen 45142: mioon ottaen erityistä syytä. merkitys. Sijoituskannasta huomattava osa on 45143: Ehdotettu uusi sääntely vastaisi soveltuvin reaaliomaisuutta erityisesti yhtiöillä, joilla on 45144: osin vastuuvelan katetta koskevia säännöksiä merkittävässä määrin pitkäaikaista vakuutuslii- 45145: kolmansissa vahinko- ja henkivakuutusdirektii- kettä kuten henkivakuutusta, eläkevakuutusta, 45146: veissä. lakisääteistä tapaturmavakuutusta tai liikenne- 45147: Vastuuvelan katteeseen liittyviä uusia sää- vakuutusta. Tällöin vakuutusyhtiön vastuun- 45148: döksiä sovellettaisiin pääsääntöisesti myös työ- kantokyky ja esimerkiksi vakuutetuille annet- 45149: eläkeyhtiöihin, joskin sosiaali- ja terveysminis- tavat asiakashyvitykset perustuvat merkittäväi- 45150: teriölle annettaisiin niiden osalta jonkin verran tä osalta sijoitusten arvonnousuun. Myös sijoi- 45151: muita yhtiötyyppejä laajemmat valtuudet sallia tustuotoista huomattava osa muodostuu sijoi- 45152: toiminnan erityisluonteesta johtuvia poikkeuk- tusten arvonnousun kautta. Esimerkiksi laki- 45153: sia. sääteistä eläkevakuutusta harjoittavilla 45154: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin mu- yhtiöillä sijoitusten arvonnousut ovat tarpeen, 45155: kaan sijoitukset merkitään taseeseen tase-erä- jotta yhtiöt pystyvät hyvittämään vastuuveialle 45156: kohtaisesti joko hankintamenon tai käyvän laskuperustekoron edellyttämän määrän. 45157: arvon määräisinä. Toinen arvoista on ilmoitet- Suomen nykyisessä lainsäädännössä on olen- 45158: tava tilinpäätöksen liitetiedoissa. Jos tase-erä naista, että vakuutusyhtiö voi tulouttaa sijoi- 45159: on arvostettu käypään arvoon, mainitun arvon tusomaisuuden arvonkorotuksia tuloslaskel- 45160: ja hankintamenon välisen arvostuseron muutos massa ilman, että vakuutusyhtiön on pakko 45161: on merkittävä arvonmuutosvuonna joko tulos- samalla realisoida omaisuuttaan. Taseeseen 45162: laskelmaan tai taseen vastattaviin arvonkoro- merkittyihin hankintamenoihin voidaan omai- 45163: tusrahastoon tai osaksi kumpaankin. Arvonko- suuden arvonnousuvuonna tai myöhemmin 45164: rotusrahastoa on alennettava, mikäli arvonko- tehdä korotuksia esim. vakuutetuille annettavi- 45165: rotuksen tekemisen edellytykset myöhemmin en asiakashyvitysten katteeksi tai vakuutustoi- 45166: lakkaavat. minnan tappioiden peittämiseksi. Arvonkoro- 45167: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 22 tuksia on voitu käyttää myös liikkeen laajen- 45168: artiklan mukaan taseen vastattaviin saa omana tumisesta aiheutuvan näkyvän oman pääoman 45169: eränä sisältyä varoja, joiden jakoa vakuutuk- kartuttamisvelvollisuuden täyttämiseen. Jos ar- 45170: senottajien ja osakkeenomistajien kesken ei ole vonkorotusmahdollisuutta ei olisi ollut, useat 45171: määritelty tilikauden loppuun mennessä. Tase- vakuutusyhtiöt olisivat joutuneet tehtyjen ar- 45172: erän muutos on merkittävä omana eränään vonkorotusten sijasta myymään omaisuuttaan 45173: henkivakuutusyhtiön tuloslaskelmaan. Kysei- (osakkeita ja kiinteistöjä), vaikka siihen vaka- 45174: sen artiklan perusteella tuloslaskelmaan arvon- varaisuus- tai maksuvalmiussyistä ei olisi ollut 45175: nousuvuonna merkitty arvostusero voidaan tarvetta. 45176: jaksottaa osaksi tai kokonaan tuleville vuosille. Tarve arvonkorotusten käyttöön syntyy eri- 45177: 1994 vp -- lfE 330 13 45178: 45179: tyisesti talouden laskukauden aikana. Jos ar- aikavälillä antavan korkoinstrumentteja pa- 45180: vonkorotusmahdollisuutta ei olisi, omaisuutta remman reaalituoton. Edellä sanottu soveltuu 45181: olisi tällöin realisoitava epäedullisessa tilantees- pitkälti myös vahinkovakuutusyhtiöihin, joiden 45182: sa, mikä ei ole liiketaloudellisesti järkevää eikä vakavaraisuudesta ja riskinkantokyvystä arvos- 45183: vakuutuksenottajien edun mukaista. Lisäksi tuserot muodostavat merkittävän osan. 45184: mahdollisesti suuretkin realisoitavat omaisuus- Suomalaisten vakuutusyhtiöiden nykyiset ar- 45185: massat aiheuttaisivat painetta hintatason edel- vostusperiaatteet ovat mahdollistaneet vakuu- 45186: leen alentumiseen ja syventäisivät taantumaa. tuksenottajien edun mukaisen toiminnan, mikä 45187: Vakuutusyhtiöiden sijoituskannasta huomatta- näkyy mm. siinä, että koettu syväkään lama ei 45188: va osa on asuin- ja muita kiinteistöjä, joiden ole aiheuttanut yleistä vakuutuskriisiä. Tämän 45189: suuri vaihtuvuus ei muutoinkaan ole tarkoituk- takia lainsäädännön sopeuttamisen lähtökoh- 45190: senmukaista eikä aina edes mahdollista. daksi on otettu nykykäytännön säilyttäminen 45191: Arvonkorotusmahdollisuus on erityisen tär- niin pitkälle kuin se on mahdollista. Näin ei 45192: keä henki- ja eläkevakuutusyhtiöille, sillä vaaraunettaisi suomalaisten vakuutusyhtiöiden 45193: muunlainen menettely ajoittaisi asiakashyvitys- kilpailukykyä vapaan tarjonnan olosuhteissa. 45194: ten antamisen omaisuuden realisoinnin yhtey- Toisena lähtökohtana on direktiivin peruste- 45195: teen. Menettely ei siten kohtelisi vakuutettujen luosassa esiin tuotu periaate, jonka mukaan 45196: eri ryhmiä tasapuolisesti. Tämän vuoksi sen informaation parantamiseksi laadittujen sään- 45197: voidaan katsoa olevan ristiriidassa vakuutusyh- nösten ei ole tarkoitettu johtavan muutoksiin 45198: tiölain kohtuullisuusperiaatteen kanssa, joka vakuutusyritysten verokohtelussa. Kolmantena 45199: edellyttää, että lisäetuja henki- ja eläkevakuu- lähtökohtana on säilyttää vakuutusyhtiöiden 45200: tuksessa annettaessa on sekä lisäetujen koko- kirjanpitoa ja tilinpäätöstä koskevat säännök- 45201: naismäärän että jakautumisen osalta otettava set mahdollisimman yhteneväisinä muita suo- 45202: huomioon asianomaisten vakuutusten tuotta- malaisia kirjanpitovelvollisia koskevien sään- 45203: man ylijäämän määrä ja muodostumistapa. nösten kanssa. 45204: Suomalaisten vakuutusyhtiöiden sijoituskan- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi hy- 45205: nan rakenne niiden vakuutuskannan luontee- väksyy sijoitusten tasearvoksi joko hankinta- 45206: seen suhteutettuna poikkeaa eräissä muissa menon tai käyvän arvon, mutta ei ainakaan 45207: ETA-maissa toimivien vakuutusyhtiöiden sijoi- kirjaimellisesti sovellettuna hyväksy niiden vä- 45208: tuskannasta. Tämä puolestaan johtuu lähinnä limuotoa, joka on Suomen nykyinen käytäntö. 45209: maamme pitkään kehittymättä olleista rahoi- Lisäksi direktiivi sallii realisoitumattoman ar- 45210: tusmarkkinoista, mikä on johtanut etenkin vonnousun tulouttamisen ja jaksottamisen 45211: kiinteistösijoitusten ja sijoituslainojen suureen bruttotekniikalla, mutta ei suomalaisella osit- 45212: osuuteen, sekä siitä, että suomalaisten henki- taisiin arvonkorotuksiin perustuvalla nettotek- 45213: vakuutusyhtiöiden tekemissä vakuutussopi- niikalla. Jos valittaisiin hankintamenoperiaate, 45214: muksissa sijoitustoiminnan riskit on jätetty realisoitumattoman arvonnousun tulouttami- 45215: vakuutusyhtiön kannettavaksi. Sijoituskannan nen ei olisi mahdollista, minkä seurauksena 45216: rakenteesta johtuen henkivakuutusyhtiöiden toteutuisivat edellä kuvatut epäkohdat. Jos taas 45217: kilpailuasema heikentyisi ulkomaisiin yhtiöihin valittaisiin käyvän arvon periaate, vakuutusyri- 45218: verrattuna, mikäli reaaliomaisuussijoitusten ai- tysten verokohtelu säilyisi direktiivin tarkoitta- 45219: kaisempien vuosien arvonnousuja ei vastedes malla tavalla muuttumattomana vain, mikäli 45220: voitaisi käyttää asiakashyvityksiin muutoin samanaikaisesti tehtäisiin vastaavat tarkistuk- 45221: kuin sijoitukset realisoimalla. Ulkomaiset yhti- set elinkeinotulon verottamisesta annettuun la- 45222: öt pystyisivät antamaan vastaavat asiakashyvi- kiin. Tase-eräkohtainen käyvän arvon periaate 45223: tykset esimerkiksi joukkovelkakirjalainoista johtaisi lisäksi käyttöomaisuuden osalta suo- 45224: realisoituneilla tuotoilla. Kotimaiset vakuutus- malaisista yleisistä arvostusperiaatteista poik- 45225: yhtiöt joutuisivat myös keskenään erivertaiseen keavaan menettelyyn. Näin ollen ainoa tapa 45226: asemaan sen mukaan, mikä kunkin yhtiön kolmen edellä esitetyn tavoitteen toteuttami- 45227: sijoituskannan rakenne on uuden sääntelyn seksi nykyisen verolainsäädännön puitteissa on 45228: tullessa voimaan. Vakuutusyhtiön sijoituskan- ottaa lähtökohdaksi nykyiset arvostusperiaat- 45229: nan rakenteen muuttaminen ei Suomen oloissa teet Tämä merkitsee, että ehdotetuissa sään- 45230: ole lyhyellä aikajänteellä mahdollista eikä muu- nöksissä on osittain poikettava direktiivin 45231: tenkaan tarkoituksenmukaista, koska reaa- muodollisista määräyksistä, mutta liitetietoja 45232: liomaisuussijoitusten voidaan arvioida pitkällä lisäämällä voidaan kuitenkin varmistaa, että 45233: 14 1994 vp- HE 330 45234: 45235: tilinpäätös tietosisällöltään on direktiivin tar- 12 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu 45236: koituksen mukainen. Menettelyä puoltaa sekin, käyttö 45237: että vaikka sijoitukset arvostettaisiin taseessa 45238: direktiivin vaatimalla tavalla, olisi ETA-mai- Osakeyhtiölaki ei sisällä voitonjakoa koske- 45239: den vakuutusyhtiöiden taloudellista asemaa vaa säännöstä sen tapauksen varalta, että 45240: vertailtaessa joka tapauksessa, säännösten va- konsernitilinpäätökseen ei ole yhdistetty jotakin 45241: linnaisuudesta johtuen, käytettävä apuna liite- tytäryhtiötä. Kirjanpitolautakunnan konserni- 45242: tiedoissa ilmoitettuja tietoja. tilinpäätöksen laatimisesta antamassa yleisoh- 45243: jeessa edellytetään kuitenkin, että emoyrityksen 45244: Lakiehdotus sisältää vakuutusyhtiöiden ny- ollessa osakeyhtiö tilinpäätöksen liitetiedoissa 45245: kyisiä arvostusperiaatteita vastaavat säännök- on selvitettävä, mitä yhdistelemättä jättäminen 45246: set. Rakennusten hankintameno olisi kuitenkin on vaikuttanut emoyrityksen jakokelpoiseen 45247: poistettava vaikutusaikanaan suunnitelman omaan pääomaan. Lakisääteistä eläkevakuu- 45248: mukaan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tusta harjoittavaa vakuutusyhtiötä koskevasta 45249: tarkemmat määräykset siitä, esitetäänkö suun- konsolidointikiellosta voidaan katsoa seuraa- 45250: nitelman mukaiset poistot tuloslaskelmassa ja van, ettei kiellon tullessa sovellettavaksi ole 45251: taseessa vai tilinpäätöksen liitetiedoissa. Ehdo- riittävää perustetta emoyhtiön voitonjaon eri- 45252: tuksen mukaan vakuutusyhtiöt voivat nykyi- tyiseen rajoittamiseen. Tähän nähden ehdote- 45253: seen tapaan joko arvonnousuvuonna tai myö- taan vakuutusyhtiölaissa säädettäväksi, ettei 45254: hemmin tuloottaa sijoitusomaisuuskiinteistöjen lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa va- 45255: ja -arvopapereiden arvonkorotuksia tuloslas- kuutusyhtiötä otettaisi huomioon osakeyhtiö- 45256: kelmassa tai merkitä käyttöomaisuuskiinteistö- lain mukaista emoyhtiön jakokelpoisen voiton 45257: jen ja -arvopapereiden arvonkorotuksia arvon- enimmäismäärää laskettaessa. 45258: korotusrahastoon. Vaikka hyödykekohtaisesti 45259: nettoperiaatteella jaksotettu arvonkorotus 45260: poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- 13 luku. Henkivakuutus 45261: vin kirjaimellisista määräyksistä, voidaan me- 45262: nettelyä kuitenkin pitää direktiivin tarkoituk- Voimassa olevan lain mukaan vakuutusyhti- 45263: sen mukaisena, koska direktiivin edellyttämä öllä tulee olla vastuuvelan laskemista varten 45264: informaatio tase-eräkohtaisesta hankinta- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamat pe- 45265: menosta ja käyvästä arvosta annetaan taseen rusteet. Lakiehdotuksessa vastuuvelan lasken- 45266: liitteenä ja direktiivi sallii, tosin erilaisella taperusteiden ennakkovahvistuksesta luovuttai- 45267: tekniikalla, asiallisesti samansisältöisen jakso- siin lainsäädännön sopeuttamiseksi EY:n direk- 45268: tuksen arvostuserojen tulouttamisessa. tiiveihin. Vahvistetut perusteet korvaisi eräiltä 45269: osin aikaisemmin jo mainittu vakuutusyhtiö- 45270: Ehdotuksen mukaan sosiaali- ja terveysmi- laissa ja sen perusteella annettavassa asetukses- 45271: nisteriö antaisi direktiivin edellyttämät mää- sa tapahtuva sääntely, jota sosiaali- ja terveys- 45272: räykset sijoitusten käyvän arvon määrittämises- ministeriön määräykset täydentäisivät. 45273: tä. Lakiehdotuksen tilinpäätöstä ja konserniti- 45274: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin ta- linpäätöstä koskevassa luvussa käytetty viittaus 45275: voin lakiehdotukseen on otettu erityissäännös laskuperusteisiin osoittaa, että vakuutusyhtiön 45276: velvollisuudesta esittää sijoitussidonnaisten va- olisi vastedeskin tarkoituksenmukaisella tavalla 45277: kuutusten vastuuvelan katteena olevat sijoituk- dokumentoitava uuden sääntelyn mukaiset vas- 45278: set taseessa erikseen arvostettuina käypään tuuvelan laskuperusteet 45279: arvoon. Käyvän arvon ja hankintamenon ero- Henkivakuutusliikkeen erityisluonne ja pit- 45280: tuksen muutos olisi näiden sijoitusten osalta käaikaisuus sekä liikkeeseen kohdistuva val- 45281: aina merkittävä täysimääräisenä tuloslaskel- vontaviranomaisen tiedontarve huomioon otta- 45282: maan. en ehdotetaan, että henkivakuutuksen osalta 45283: myös ne perusteet, joissa määrätään vakuutus- 45284: Vakuutusyhtiöiden osalta velvollisuus laatia maksujen laskennasta, vapaakirjasta ja ta- 45285: konsernitilinpäätös ei riipu konsernin koosta. kaisinostosta, olisi edelleenkin erikseen doku- 45286: Vakuutusyhtiölakia ehdotetaan tämän vuoksi mentoitava senkin jälkeen, kun näidenkin tas- 45287: täydennettäväksi siten, että emoyhtiön toimin- kuperusteiden ennakkovahvistuksesta luovut- 45288: takertomukseen olisi aina liitettävä konsernin taisiin. 45289: rahoituslaskelma. Vakuutusmaksua koskevien laskuperusteiden 45290: 1994 vp- HE 330 15 45291: 45292: osalta ehdotetaan lisäksi erityisen säännöksen muuttamisesta tai sellaisesta yleisen korkotason 45293: ottamista lakiin siitä, että perusteet on laadit- muutoksesta, jonka seurauksena vastuuvelan 45294: tava pitäen silmällä vakuutettujen etujen tur- laskennassa käytettävää korkokantaa olisi 45295: vaavuutta. Erityissäännös vahvistaisi kolman- alennettava. Laskuperusteiden muuttamista 45296: nen henkivakuutusdirektiivin tavoin sen, että koskevat kiellot olisivat nekin seurausta koh- 45297: henkivakuutusmaksujen määrääminen tapah- tuullisuusperiaatteen huomioon ottamisesta. 45298: tuisi niin sanotun turvaavuusperiaatteen vaati- 45299: malla tavalla. 45300: Nykyisessä vakuutusyhtiölaissa on henkiva- 14 luku. Vakuotusyhtiöiden valvonta 45301: kuutuksen ja kymmentä vuotta pitemmäksi 45302: ajaksi annettavan vahinkovakuutuksen osalta Kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirek- 45303: omaksuttu niin sanottu kohtuullisuusperiaate. tiivien mukaan vakuutusyrityksen kotivaltion 45304: Sen mukaisesti muun muassa perusteet, jotka viranomaiset valvovat myös sitä ulkomaista 45305: koskevat vapaakirjaa ja takaisinostoa sekä vakuutusliikettä, jota yritys harjoittaa sijoittau- 45306: vakuutukseen liittyvien sellaisten lisäetujen an- tumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoami- 45307: tamista, joihin vakuutusyhtiö ei ole vakuutus- sen oikeuden perusteella. Vakuutusyhtiölain 45308: sopimuksessa sitoutunut, on laadittava pitäen valvontasäännöksiä ehdotetaan tämän vuoksi 45309: lähinnä silmällä niiden kohtuullisuutta. täydennettäviksi siten, että sosiaali- ja terveys- 45310: Vakuutusliikettä koskeviin EY:n direktiivei- ministeriön sen valvonnan, joka koskee vakuu- 45311: hin ei sisälly säännöksiä, joiden voitaisiin kat- tusyhtiön taloutta, todettaisiin käsittävän myös 45312: soa olevan osoituksena kohtuullisuusperiaat- edellä mainitun toiminnan, kun kysymys on 45313: teen sisältymisestä pakollisena EY-normistoon. suomalaisen yhtiön harjoittamasta vakuutus- 45314: Yksinomaan tämän vuoksi ei kuitenkaan ole liikkeestä muussa ETA-valtiossa. Ehdotuksen 45315: aiheellista kumota edellä mainittuja kohtuulli- mukaan ministeriön valvonta koskisi muun 45316: suuden huomioon ottamiseen perustuvia nykyi- muassa vakuutusyhtiön vakavaraisuuden sekä 45317: sen vakuutusyhtiölain säännöksiä. yhtiön vakuutusteknisen vastuuvelan ja sen 45318: Ehdotettu uusi sääntely rajaisi kohtuullisuus- katteena olevien varojen tarkastamista. 45319: periaatteen vastedes koskemaan vain henkiva- Oikeus suomalaisten vahinkovakuutusyhtiön 45320: kuutusyhtiön harjoittamaa vakuutusliikettä. ulkomaantoiminnan valvontaan ei kuitenkaan 45321: Lakiehdotuksen mukaan periaate tulisi lähinnä yleensä ulottuisi sen toimintaan niissä ETA- 45322: sovellettavaksi päätettäessä lisäetujen antami- valtioissa, jotka eivät vastavuoroisesti sovella 45323: sesta sellaisille vakuutuksille, jotka vakuutusso- Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. 45324: pimuksen mukaan ovat osallisia tuottamansa Lakiehdotus sisältää säännöksiä myös sosi- 45325: ylijäämän jakoon. Sellaisille vakuutuksille, jot- aali- ja terveysministeriön yhteistoiminnasta 45326: ka vakuutussopimuksen mukaan eivät ole osal- vakuutustarkastuksesta ETA-valtioissa vastaa- 45327: lisia ylijäämän jakoon, mahdollisesti annettavat vien viranomaisten kanssa. Säännösten tarkoi- 45328: lisäed'.lt jäävät täysin vakuutusyhtiön harkin- tuksena on turvata nyt kysymyksessä olevaan 45329: taan. Lisäetujen kokonaismäärässä ja niiden ulkomaantoimintaan kohdistuvan valvonnan 45330: jakautumisessa vakuutusten kesken olisi koh- tehokkuus. 45331: tuullisessa määrin otettava huomioon kysy- 45332: myksessä olevien vakuutusten tuottaman yli- 45333: jäämän määrä ja se, miten ylijäämä on muo- 15 luku. Selvitystila ja purkaminen 45334: dostunut. Kohtuullisuusperiaate tulisi näin ol- 45335: len sovellettavaksi sekä suhteessa vakuutusyh- Vakuutusyhtiölain säännöstä, joka koskee 45336: tiön omistajatahoon että lisäetujen jakaantumi- erityisen selvityspesän varojen käyttämistä va- 45337: seen vakuutusten kesken. Lisäetujenkin osalta kuutettujen hyväksi, ehdotetaan muutettavaksi 45338: vakuutusyhtiöllä olisi oltava erityinen, etujen TEL:n mukaisen vakuutustoiminnan osalta pa- 45339: antamisen perusteet sisältävä asiakirja. remmin toiminnan luonnetta vastaavaksi. 45340: Ehdotuksen mukaan laskuperusteita ei 45341: myöskään saisi muuttaa siten, että yksittäisten 45342: vakuutusten takaisinostoarvot vaihtelisivat pe- 16 luku. Sulautuminen ja vakuutuskannan 45343: rusteettomasti. Perusteiden muuttaminen, joka luovuttaminen 45344: alentaisi vakuutusten vapaakirja-arvoa, olisi 45345: mahdollinen vain aiheutuessaan lainsäädännön Vakuutuskannan luovutusta koskevaa ny- 45346: 16 1994 vp -- lUE 330 45347: 45348: kyistä sääntelyä ehdotetaan osaksi muutetta- va samaa menettelyä kuin silloin, kun sopi- 45349: vaksi ja osaksi täydennettäväksi siten, että muksen toisena osapuolena on kotimainen 45350: sääntely kotimaisen vakuutusyhtiön ollessa vakuutusyhtiö. 45351: luovuttavana yhtiönä vastaisi kolmansien va- Suomalaisen vahinkovakuutusyhtiön oikeu- 45352: hinko- ja henkivakuutusdirektiivien säännök- desta luovuttaa vakuutuskanta ulkomaiselle 45353: siä. Vakuutuskannan luovuttaminen ja sen ET A-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 45354: ehdot säänneltäisiin erikseen sen mukaan, onko valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Suo- 45355: vastaanottava yhtiö kotimainen vakuutusyhtiö, meen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, 45356: ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö vai muu ulko- säädettäisiin nykyisen lain mukaisesti asetuk- 45357: mainen vakuutusyhtiö. sella. Asetuksen säännökset vastaisivat toisen 45358: Vakuutuskannan tai sen osan luovuttamista vahinkovakuutusdirektiivin säännöksiä vakuu- 45359: koskeva nykyinen sääntely tulee sovellettavak- tuskannan luovuttamisesta. 45360: si, kun sekä luovuttava että vastaanottava 45361: yhtiö on kotimainen, myös tapauksissa, joissa 45362: luovutettavaan kantaan sisältyy sopimuksia ul- 18 luku. Erinäisiä säännöksiä 45363: komailla sijaitsevan kohteen (riskin) tai ulko- 45364: mailla pysyvästi asuvan henkilön vakuuttami- Vakuutusyhtiölain sopeuttaminen EY:n di- 45365: sesta. Sääntelyä ehdotetaan nyt edellä mainit- rektiiveihin vaatii eräitä täydennyksiä myös 45366: tujen EY:n vakuutusdirektiivien mukaisesti vakuutussalaisuuden suojaa koskevaan nykyi- 45367: täydennettäväksi siten, että tapauksissa, joissa seen sääntelyyn. 45368: luovutettavaan vakuutuskantaan sisältyy va- Sen varmistamiseksi, että vakuutusyhtiöt toi- 45369: kuutussopimuksia, jotka on tehty sijoittautu- mivat asianmukaisesti muissakin Euroopan ta- 45370: misoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen lousalueeseen kuuluvissa valtioissa, näiden mai- 45371: oikeuden perusteella, sosiaali- ja terveysminis- den vakuutustarkastuksesta vastaaville viran- 45372: teriön olisi, ennen kuin se päättää suostumuk- omaisille ehdotetaan annettavaksi oikeus saada 45373: sen antamisesta luovutukseen, hankittava suos- käyttöönsä salassapitovelvollisuuden pnrnn 45374: tumus eräiltä muiden ETA-valtioiden vakuu- kuuluvia tietoja. Vastaava oikeus olisi lakieh- 45375: tustarkastusviranomaisilta tai kuultava niitä. dotuksen mukaan kolmansienkin valtioiden 45376: Lisäksi lukuun ehdotetaan otettaviksi kol- valvontaviranomaisilla, jos luovutettavat tiedot 45377: mannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kolman- ovat niissä vakuutusyhtiölain tavoin suojattuja. 45378: nen henkivakuutusdirektiivin mukaiset sään- Salassa pidettäviä tietoja voitaisiin vastaisuu- 45379: nökset suomalaisen vakuutusyhtiön oikeudesta dessa luovuttaa myös rahoitustarkastuslaissa 45380: luovuttaa sijoittautumisoikeuden tai palvelujen (503/93) tarkoitetulle viranomaiselle ja muulle- 45381: vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella tehty- kin rahoitusmarkkinoita valvovalle viranomai- 45382: jen vakuutussopimusten vakuutuskanta ulko- selle. Niitä voisi saada myös vakuutusyhtiön ja 45383: maiselle ETA-vakuutusyhtiölle. sen kanssa samaan konserniin kuuluvan luotto- 45384: Vakuutusyhtiölakiin ehdotetaan otettavaksi tai rahoituslaitoksen tilintarkastaja, mikäli tie- 45385: myös yleissäännös sellaisesta vakuutuskannan dot ovat välttämättömiä tilintarkastuksen kan- 45386: tai sen osan luovuttamisesta taikka vastaanot- nalta. 45387: tamisesta, jossa joko suomalainen vakuutusyh- Muutosta nykyiseen sääntelyyn merkitsisi se, 45388: tiö luovuttaa vakuutuskannan ulkomaiselle va- että vakuutussalaisuutena suojattuja tietoja 45389: kuutusyhtiölle tai ulkomainen vakuutusyhtiö voisi luovuttaa niihin oikeutetuille sosiaali- ja 45390: luovuttaa kannan suomalaiselle vakuutusyhti- terveysministeriön lisäksi myös vakuutusyhtiö. 45391: ölle, eikä kysymyksessä ole kolmansissa vakuu- Lakiehdotus sisältää kolmansien vahinko- ja 45392: tusdirektiiveissä tarkoitettu kannanluovutus. henkivakuutusdirektiivien tavoin säännökset 45393: Lakiehdotuksen mukaan tällainen kannan- myös siitä, mihin tarkoitukseen sosiaali- ja 45394: luovutus olisi mahdollinen vain erityisestä syys- terveysministeriö sekä muiden valtioiden va- 45395: tä. Sillä seikalla, miten luovutus vaikuttaa kuutustarkastuksesta vastaavat viranomaiset 45396: vakuutuksenottajien, vakuutettujen ja edunsaa- saavat käyttää salassapitovelvollisuuden piiriin 45397: jien asemaan, olisi keskeinen merkitys harkit- kuuluvia tietoja. Ehdotukseen on lisäksi otettu 45398: taessa, voidaanko kannan luovuttaminen tai säännös niistä ehdoista, joiden täyttyessä sosi- 45399: sen vastaanottaminen sallia. aali- ja terveysministeriö voi luovuttaa edelleen 45400: Kannanluovutuksessa kotimaisen vakuutus- Euroopan talousalueeseen kuuluvien muiden 45401: yhtiön olisi yleensä soveltuvin osin noudatetta- valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaviita 45402: 1994 vp - HE 330 17 45403: 45404: viranomaisilta tai tällaisessa valtiossa suorite- en periaatteiden siirtämistä työntekijäin eläke- 45405: tussa tarkastu_ksessa saatuja tietoja. lakiin ja sosiaali- ja terveysministeriön määrä- 45406: Lisäksi rahanpesun estämistä koskevaa sään- yksiin. 45407: nöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, että so- Olennaisimpana poikkeusta edellyttävänä 45408: siaali- ja terveysministeriölle annetaan oikeus seikkana on mainittava direktiivien sisältämä 45409: rekisteröidä vakuutusyhtiöiden sille tekemät kielto edellyttää vakuutusmaksujen ja vastuu- 45410: rahanpesua koskevat ilmoitukset. velan laskuperusteiden ennakkovahvistusta. 45411: Ennakkovahvistusmenettelyn säilyttäminen 45412: TEL:n mukaisessa vakuutuksessa on järjestel- 45413: män toimintakyvyn kannalta kuitenkin välttä- 45414: Työntekijäin eläkelaki ja muut lakisääteistä mätöntä. Tämä seuraa muun muassa siitä, että 45415: työeläkettä säätelevät lait eri eläkelaitosten ja eläkelaitostyyppien perus- 45416: teiden tulee laajan yhteisvastuun takia olla 45417: Edellä esitetty vakuutusyhtiölain sopeuttami- olennaisen sisältönsä osalta yhdenmukaiset. 45418: nen kolmanteen vahinko- ja henkivakuutusdi- Samoin on säilytettävä nykyisellä tasonaan 45419: rektiiviin ja vakuutusyritysten tilinpäätösdirek- vaatimukset, joiden mukaan maksun ja vastuu- 45420: tiiviin merkitsee sitä, että vakuutusyhtiölaista velan laskuperusteiden laadinnassa on huomio- 45421: poistuu useita myös työntekijäin eläkelain ta ensisijaisesti kiinnitettävä perusteiden tur- 45422: (TEL) mukaisessa vakuutuksessa tähän asti vaavuuteen ja mahdollisesti syntyvän ylijäämän 45423: noudatettuja säännöksiä. TEL:n mukainen va- palauttamisessa vakuutuksenottajille perustei- 45424: kuutustoiminta on toisaalta suljettu henkiva- den kohtuullisuuteen. Nämä säännökset ehdo- 45425: kuutusdirektiivien soveltamisalan ulkopuolelle tetaan siirrettäviksi työntekijäin eläkelakiin, 45426: muun muassa juuri siitä syystä, että useat jolloin asetusta, joka sisältäisi vastuuvelan tas- 45427: henkivakuutusdirektiivien periaatteet eivät en- kuperusteiden laadinnassa noudatettavat peri- 45428: sinkään sovellu noudatettaviksi TEL:n osalta. aatteet vahinko- ja henkivakuutusyhtiöiden 45429: Tässä hallituksen esityksessä ehdotetaan, että osalta, ei sovellettaisi TEL-yhtiöihin. 45430: nykyinen käytäntö, jonka mukaan vakuutusyh- Vakuutettujen etujen turvaamisjärjestelmä, 45431: tiölain säännökset yleensä koskevat myös laki- sellaisena kuin se ilmenee vakuutusyhtiölakiin 45432: sääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa vakuu- ja sen perusteella annettavaan asetukseen nyt 45433: tusyhtiötä, säilytetään lähes ennallaan. Poikke- sisällytettävissä laskuperusteita koskevissa 45434: uksen muodostaisivat kuitenkin toimiluvan yleisperiaatteissa ja yhtiöiden vakavaraisuutta 45435: myöntämistä ja sen edellytyksiä koskevat sään- koskevissa säännöksissä, ei sisällöltäänkään 45436: nökset, jotka ehdotetaan kokonaisuudessaan sellaisenaan kaikilta osin sovellu lakisääteisen 45437: siirrettäviksi vakuutusyhtiölaista työntekijäin eläkevakuutuksen yhteyteen. 45438: eläkelakiin. Laskuperusteiden osalta on erityisesti syytä 45439: Toimiluvan myöntäisi edelleen valtioneuvos- mainita TEL:n laskuperustekorko, joka sisältää 45440: to. Uutta entiseen verrattuna olisi kuitenkin se, varsinaisen vastuuvelan laskennassa käytettä- 45441: että toimiluvan myöntämisen edellytyksistä vän koron lisäksi osuuden, jota vastaava tuotto 45442: säädettäisiin laissa ja valtioneuvoston vapaasta käytetään yhteisesti kustannettavien eläkkeiden 45443: harkintavallasta luovuttaisiin. Valtioneuvostol- rahoittamiseen. Laskuperustekorkoa voidaan- 45444: le jäävä harkintavalta toimilupaa myönnettäes- kin muuttaa puolivuosittain. Tämän vuoksi 45445: sä olisi kuitenkin laajempi kuin sosiaali- ja laskuperustekoron taso voidaan säilyttää lä- 45446: terveysministeriöllä oleva harkintavalta sen hempänä kulloistakin käypää korkotasoa kuin 45447: päättäessä muun kuin TEL:ssa tarkoitettua vastuuvelan laskennassa käytetyn perustekoron 45448: toimintaa harjoittavan vakuutusyhtiön toimilu- osalta on mahdollista. Tällaisena TEL:n lasku- 45449: vasta. Valtioneuvosto voisi liittää toimilupaan perustekorko muodostuu olennaisesti korke- 45450: ehtoja. ammaksi kuin normaalissa henkivakuutustoi- 45451: Muut tämän hallituksen esityksen sisältämät minnassa sovellettava perustekorko. Sen suh- 45452: ehdotukset TEL:n mukaista vakuutustoimintaa teen ei siten ole mahdollista noudattaa direk- 45453: koskeviksi säännöksiksi liittyvät pyrkimykseen tiiveissä edellytettyä enimmäiskorkosäännöstä. 45454: säilyttää nykyisen TEL-toiminnan periaatteet Koska TEL:n rahoitusjärjestelmä perustuu 45455: ja käytäntö entisellään. Tämän mukaisesti eh- vain osittaiseen rahastointiin, maksujen ja vas- 45456: dotukset merkitsevät pääosin vain nykyisin tuuvelan laskennassa edelleen noudatettava 45457: voimassa olevien, vakuutusyhtiölaista poistuvi- turvaavuusperiaate rajoittuu koskemaan yksit- 45458: 3 341394P 45459: 18 1994 vp - HE 330 45460: 45461: täisen eläkelaitoksen vastuulla olevaa osuutta. kuutukseen myönnettävän toimiluvan osalta ja 45462: Lisäksi on otettava huomioon, että työeläkeva- 3) toimiluvan myöntämisedellytyksistä säädet- 45463: kuutuksessa maksutaso on korjattavissa lyhy- täisiin laissa. 45464: ellä aikavälillä, minkä lisäksi TEL sisältää 45465: säännökset konkurssiyhteisvastuusta ja rahas- Laki vakuutuksenvälittäjistä 45466: totäydennysmahdollisuudesta. Näistä syistä 45467: laskuperusteissa tulee edelleen olla mahdollista Lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että 45468: tyytyä nykyiseen turvaavuustasoon, joka on ETA-sopimukseen sisältyvän palvelujen vapaan 45469: lähempänä odotusarvoperiaatetta kuin kolmas tarjoamisen periaatteen mukaisesti vakuutuk- 45470: henkivakuutusdirektiivi sallisi. senvälittäjällä olisi oltava kiinteä toimipaikka 45471: TEL:n mukaista toimintaa harjoittavien va- Suomen sijasta Euroopan talousalueeseen kuu- 45472: kuutusyhtiöiden olisi siis edelleen noudatettava luvassa valtiossa. Lisäksi lain rahanpesun estä- 45473: vastuuvelan ja vakuutusmaksun laskennassa mistä koskevat säännökset muutettaisiin vas- 45474: laskuperusteita, joille niiden on haettava sosi- taamaan koti- ja ulkomaisia vakuutusyhtiöitä 45475: aali- ja terveysministeriön vahvistus. Vastaa- koskevia vastaavia säännöksiä. 45476: vasti TEL:n mukaista toimintaa harjoittavien 45477: vakuutuskassojen olisi edelleen haettava lasku- 3. Esityksen vaikutukset 45478: perusteilleen ministeriön vahvistus. TEL:n mu- 45479: kaista toimintaa harjoittaville eläkesäätiöille 3.1. Taloudelliset vaikutukset 45480: ministeriö puolestaan antaisi eläkevastuun las- Vakuutuspalvelujen yhtenäismarkkinoiden 45481: kemista koskevat perusteet, kuten nykyisinkin. muodostuminen Euroopan talousalueelle ja 45482: Näitä perusteita koskee edelleen se TEL:n kolmansien direktiivien kotivaltion valvonnan 45483: vaatimus, että niiden tulee sisällöltään olla periaatteen tehokas toteuttaminen edellyttävät 45484: toisiaan vastaavat eläkelaitostyypistä riippu- ETA-valtioiden vakuutusvalvontaviranomais- 45485: matta. ten entistä tiiviimpää yhteistyötä. Yhteistyön 45486: TEL:n voimaantulosäännöksen mukaan la- lisääntyminen kasvattaa vakuutustarkastuksen 45487: kisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan va- työmäärää. 45488: kuutusyhtiön olisi lopetettava muiden henkiva- Muutoinkin kolmannen vahinkovakuutusdi- 45489: kuutusten myynti ja markkinointi lisäpöytäkir- rektiivin ja kolmannen henkivakuutusdirektii- 45490: jassa mainituista kolmansista direktiiveistä joh- vin periaatteiden toteuttaminen Suomen va- 45491: tuvien muutosten tullessa voimaan. Muu kuin kuutuslainsäädännössä lisää vakuutustarkas- 45492: TEL:n ja yrittäjien eläkelain mukaisen toimin- tuksen tehtäviä niin, että valvontahenkilökun- 45493: nan seurauksena syntynyt ensivakuutuskanta taa on lisättävä. Henkilötarvetta lisää erityisesti 45494: tai siihen suoranaisesti liittyvä jälleenvakuutus- siirtyminen vakavaraisuuden valvonnassa etu- 45495: kanta olisi siirrettävä muulle vakuutusyhtiölle käteisvalvonnasta lisää valvontahenkilöstöä 45496: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu- vaativiin tarkastuksiin ja muuhun jälkikäteis- 45497: losta. valvontaan, kun vakuutuksen perusteiden vah- 45498: vistamismenettelystä luovutaan. Yksityisvakuu- 45499: tuksen osalta valvontaan liittyvät kustannukset 45500: Tapaturmavakuutuslaki peritään kuitenkin vakuutustarkastusmaksuina 45501: asianomaisilta vakuutuslaitoksilta, joten valti- 45502: Lakisääteistä tapaturmavakuutusta harjoit- olle ei aiheudu lisäkustannuksia. 45503: taviin vakuutusyhtiöihin sovellettaisiin edelleen Uuden sääntelyn vaatima seuranta lisää jon- 45504: pääosin vahinkovakuutusyhtiöitä koskevia va- kin verran laskentatoimen kustannuksia vakuu- 45505: kuutusyhtiölain säännöksiä. Poikkeuksena täs- tusyhtiöissä. 45506: tä ehdotetaan tapaturmavakuutuslakiin otetta- Kilpailun ja tuotekehittelyn lisääntymisen 45507: viksi säännökset toimiluvan myöntämisestä ja voidaan odottaa monipuolistavan vakuutuk- 45508: sen edellytyksistä. senottajien valintamahdollisuuksia. Uuden 45509: Nämä säännökset noudattavat pitkälti työn- sääntelyn vaikutukset vakuutusten maksu- 45510: tekijäin eläkelakiin lisätyissä säännöksissä esi- tasoon jäänevät vähäisiksi. 45511: tettyjä periaatteita: 1) päätösvalta säilyisi val- 45512: tioneuvostolla, 2) vapaasta harkintavallasta 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 45513: luovuttaisiin, mutta valtioneuvostolle jää laa- 45514: jempi harkintavalta kuin vapaaehtoiseen va- Vakuutusyhtiöiden valvontaa tai vakuutus- 45515: 1994 vp - HE 330 19 45516: 45517: yhtiölain soveltamista varten ei ehdoteta perus- nä maaliskuuta 1993 työryhmän (vakuutusyh- 45518: tettavaksi uusia viranomaisia eikä toimielimiä. tiölainsäädännön ETA-työryhmä), jonka tehtä- 45519: Vakuutustoimintaa valvoisi edelleenkin sosiaa- vänä oli selvittää muun muassa, mitä muutok- 45520: li- ja terveysministeriö, jolle kuitenkin siirret- sia on tehtävä vakuutusyhtiölakiin ja siihen 45521: täisiin valtioneuvostotta vakuutusyhtiön toimi- liittyviin lakeihin vakuutusyhtiölainsäädännön 45522: Invasta päättäminen, lukuun ottamatta lakisää- sopeuttamiseksi Euroopan yhteisöissä vuonna 45523: teistä työeläke- ja tapaturmavakuutusta varten 1992 annettuihin kolmanteen vahinkovakuu- 45524: myönnettävää toimilupaa. Vakavaraisuusval- tusdirektiiviin ja kolmanteen henkivakuutusdi- 45525: vonnan luonteen muuttuminen ja valvontavi- rektiiviin kuitenkin siten, että henki- ja eläke- 45526: ranomaisen uudet tehtävät edellyttävät lisähen- vakuutustoimintaa, vakuutusteknisiä perustei- 45527: kilöstön paikkaamista ministeriön vakuutus- ta, vastuuvelan katetta ja toimintapääomaa 45528: osastolle. koskevat muutostarpeet tuli selvittää ministe- 45529: riön 16 päivänä maaliskuuta 1993 asettamassa 45530: toisessa työryhmässä. Työryhmän työn piiriin 45531: 4. Asian valmistelu eivät myöskään kuuluneet lakisääteistä työelä- 45532: kevakuutusta, lakisääteistä tapaturmavakuu- 45533: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto tusta ja liikennevakuutusta koskevat erityisky- 45534: symykset. Sosiaali- ja terveysministeriö laajensi 45535: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 16 päivä- kuitenkin 12 päivänä tammikuuta 1994 teke- 45536: nä maaliskuuta 1993 työryhmän (vakuutusyh- mällään päätöksellä työryhmän toimeksiannon 45537: tiöiden vakavaraisuussäännösten ETA-työryh- käsittämään myös ne erityiskysymykset, jotka 45538: mä), jonka tehtävänä oli selvittää muun muas- koskevat lakisääteistä työeläkevakuutusta. Tä- 45539: sa, mitä muutoksia vakuutusyhtiölakiin ja sii- män selvitystyön osalta työryhmän oli kuultava 45540: hen liittyviin lakeihin on vakuutusteknisten työssään Työeläkelaitosten Liitto ry:tä ja Elä- 45541: perusteiden, vastuuvelan katteen ja toiminta- keturvakeskusta. 45542: pääoman sekä henkivakuutusluokkien ja mui- Nyt annettu esitys perustuu näiden kahden 45543: den henki- ja eläkevakuutusta koskevien eri- työryhmän tekemiin ehdotuksiin. 45544: tyiskysymysten osalta tehtävä, jotta vakuutus- 45545: lainsäädäntö saadaan sopeutettua Euroopan 45546: yhteisöissä vuonna 1992 annettuihin kolman- 4.2.Lausunnot 45547: teen vahinkovakuutusdirektiiviin ja kolman- 45548: teen henkivakuutusdirektiiviin. Työryhmän Työryhmien alustavista ehdotuksista pyydet- 45549: työhön eivät kuitenkaan kuuluneet lakisääteis- tiin vuonna 1993 lausunto Suomen Vakuutus- 45550: tä tapaturmavakuutusta ja liikennevakuutusta yhtiöiden Keskusliitolta ja Työeläkelaitosten 45551: koskevat erityiskysymykset. Lakisääteisen työ- Liitolta sekä näiden järjestöjen jäsenyhtiöiltä. 45552: eläkevakuutuksen osalta työryhmän tuli selvit- Lakisääteistä työeläkevakuutusta koskevien 45553: tää ainoastaan vakuutusyhtiöiden vakavarai- erityiskysymysten osalta vakuutusyhtiölainsää- 45554: suusvaatimuksia koskevat muutostarpeet Sosi- dännön ETA-työryhmä kuuli asiantuntijoita 45555: aali- ja terveysministeriö täydensi 14 päivänä Työeläkelaitosten Liitosta, Eläketurvakeskuk- 45556: kesäkuuta 1993 työryhmän toimeksiantoa si- sesta ja Eläke-Varmasta sekä työmarkkinajär- 45557: ten, että työryhmän oli lisäksi selvitettävä ja jestöjen edustajia. 45558: laadittava tarvittavat ehdotukset siitä, mitä Työryhmien muistioista pyydettiin vuonna 45559: muutoksia työntekijäin eläkelakiin ja siihen 1994 lausunto oikeusministeriöltä, kauppa- ja 45560: liittyvään lainsäädäntöön sekä vakuutusyhtiö- teollisuusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä, 45561: lainsäädäntöön on tehtävä, jos kolmatta hen- valtiovarainministeriöltä, Akavalta, Eläketur- 45562: kivakuutusdirektiiviä ei sovelleta Suomen laki- vakeskukselta, Esiintyvien taiteilijoiden eläke- 45563: sääteiseen työeläkevakuutukseen. Työryhmän kassalta, Keskuskauppakamarilta, Kuluttajien 45564: tuli lisäksi ottamalla huomioon jo tehty selvi- vakuutustoimistolta, LEL-Työeläkekassalta, 45565: tystyö laatia hallituksen esityksen muodossa Liiketyönantajien Keskusliitto LTK:lta, Maa- 45566: oleva ehdotus vakuutusyhtiölainsäädännön so- talousyrittäjien eläkelaitokselta, Merimieseläke- 45567: peuttamiseksi vakuutusyritysten vuosi- ja kon- kassalta, Suomen Ammattiliittojen Keskusjär- 45568: sernitilinpäätöksistä 1991 annettuun direktii- jestö SAK:lta, Suomen Teknisten Toimihenki- 45569: vin. löjärjestöjen Keskusliitto STTK:lta, Suomen 45570: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 31 päivä- Vakuutusyhtiöiden Keskusliitolta, Tapaturma- 45571: 20 1994 vp - HE 330 45572: 45573: vakuutuslaitosten Liitolta, Työeläkelaitosten vakuutusyhtiöiden toimintaa Suomessa koske- 45574: Liitolta, Teollisuuden ja Työnantajain Keskus- vien säännösten uudistamista. Tämä ehdote- 45575: liitolta sekä Kirjanpitolautakunnalta. taan toteutettavaksi erillisessä hallituksen esi- 45576: Sisäasiainministeriö, valtiovarainministeriö tyksessä siten, että uusi ulkomaisista vakuutus- 45577: ja Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen yhtiöistä annettava laki koskisi henkivakuutus- 45578: Keskusliitto STTK eivät antaneet muistioista ta harjoittavien ulkomaisten ETA-vakuutusyh- 45579: lausuntoa. tiöiden ja niiden vahinkovakuutusta harjoitta- 45580: Esityksessä on mahdollisuuksien mukaan py- vien ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden, 45581: ritty ottamaan huomioon annetuissa lausun- joiden kotivaltio soveltaisi Suomeen nähden 45582: noissa ja asiantuntijoiden kuulemisissa esitetyt kolmatta vahinkoyakuutusdirektiiviä, Suomes- 45583: näkökohdat. sa toimivia edustustoja sekä näiden yhtiöiden 45584: Suomessa harjoittamaa vakuutuspalvelujen va- 45585: paata tarjontaa. Lisäksi lakia sovellettaisiin 45586: 5. Muita esitykseen vaikuttavia ulkomaisten vakuutusyhtiöiden, joiden koti- 45587: seikkoja paikka on Euroopan talousalueen ulkopuolella 45588: (kolmannen maan vakuutusyhtiö), Suomeen 45589: 5.1. Riippuvuus muista esityksistä perustarniin edustustoihin. Nykyinen ulkomais- 45590: ten vakuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa 45591: Oikeusministeriössä valmistellaan parhail- annettu laki ja vakuutuspalvelujen vapaasta 45592: laan osakeyhtiölain muuttamista. Vakuutusyh- tarjonnasta annettu laki koskisivat siten aino- 45593: tiöihin osakeyhtiölakia sovelletaan siltä osin astaan niitä ulkomaisia ETA-vahinkovakuutus- 45594: kuin vakuutusyhtiölaissa ei toisin säädetä. Osa- yhtiöitä, joiden kotivaltio ei vastavuoroisesti 45595: keyhtiölakia koskevan muutosehdotuksen val- sovella Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdi- 45596: mistuttua annetaan erillinen hallituksen esitys rektiiviä. 45597: ehdotettujen muutosten huomioon ottamiseksi 45598: vakuutusyhtiölaissa. 45599: Liikennevakuutuslakiin, potilasvahinkolakiin 5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista 45600: ja vakuutusyhdistyslakiin ETA-sopimukseen ja velvoitteista 45601: ETA:n sekakomitean päätöksellä liitettyjen va- 45602: kuutusalaa koskevien direktiivien johdosta teh- Esitys annetaan pääosin Suomen vakuutus- 45603: tävistä muutoksista annetaan erilliset hallituk- lainsäädännön sopeuttamiseksi niihin Euroo- 45604: sen esitykset. pan unionin vakuutusta koskeviin direktiivei- 45605: Suomen lainsäädännön sopeuttaminen mai- hin, jotka on ETA:n sekakomitean päätöksellä 45606: nittuihin direktiiveihin vaatii myös ulkomaisten N:o 7/94 otettu osaksi ETA-sopimusta. 45607: 45608: 45609: 45610: 45611: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 45612: 1. Lakiehdotusten perustelut vakuutusyhtiö, joka on saanut toimiluvan yk- 45613: sinomaan vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 kuu- 45614: 1.1. Vakuutusybtiölaki luvaa toimintaa varten, voi saada toimiluvan 45615: myös henkivakuutusliikkeen harjoittamiseen. 45616: luku. Yleisiä säännöksiä Saman artiklan mukaan on artiklan 2 koh- 45617: dassa tarkoitetun vakuutusyhtiön samanaikai- 45618: 3 §. Kolmannen henkivakuutusdirektiivin 16 sesti harjoittama henkivakuutusliike ja vahin- 45619: artiklan mukaan kansallisessa lainsäädännössä kovakuutusliike pidettävä erillään toisistaan 45620: voidaan määrätä, että henkivakuutusyhtiö voi ensimmäisen henkivakuutusdirektiivin 14 arti- 45621: saada toimiluvan myös ensimmäisessä vahinko- k1an mukaisesti. Tämä edellyttää, että sosiaali- 45622: vakuutusdirektiivissä tarkoitettuihin vahinko- ja terveysministeriö antaa tarkemmat määräyk- 45623: vakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvan toiminnan set näihin yhtiöihin sovellettavasta tuloslaskel- 45624: harjoittamista varten ja että sellainen vahinko- makaavasta ja toimintapääomalaskelmasta. 45625: 1994 vp - HE 330 21 45626: 45627: Edellä tarkoitetun 16 artiklan mukaan kan- malaisille henkivakuutusyhtiöille tulisi tämän 45628: sallisessa lainsäädännössä voidaan määrätä, vuoksi varmistaa tasavertaiset kilpailuedelly- 45629: että näiden vakuutusyhtiöiden kaikkeen toi- tykset sekä kotimaassa että muiden ETA- 45630: mintaan sovelletaan henkivakuutusyhtiötä kos- valtioiden vakuutusmarkkinoilla. Pykälän 3 45631: kevia laskentasääntöjä ja että vakuutusyhtiön momenttia esitetäänkin muutettavaksi siten, 45632: purkamista koskevien säännösten osalta tällais- että henkivakuutukseksi katsottaisiin myös 45633: ten vakuutusyhtiöiden harjoittamaan vahinko- henkivakuutusluokkiin 5-9 kuuluva toiminta. 45634: vakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaan toimintaan Henkivakuutusluokka 5 käsittää niin sano- 45635: sovelletaan henkivakuutusliikkeen harjoittamis- tun tontiinitoiminnan harjoittamisen eli henki- 45636: ta koskevia säännöksiä. löyhteenliittymien perustamisen maksujen ke- 45637: Voimassaolevan vakuutusyhtiölain 1 luvun räämiseksi jäseniltä yhteisen pääoman muodos- 45638: 3 §:n 2 momentin mukaan henkivakuutusliiket- tamiseksi ja kertyneiden varojen suorittamisek- 45639: tä harjoittava vakuutusyhtiö (henkivakuutus- si joko eloonjääneille jäsenille tai kuolleiden 45640: yhtiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä jäsenten edunsaajille. Vakuutusyhtiön kannalta 45641: kuin henkivakuutusta ja sen jälleenvakuutusta. tällaiseen tuotteeseen ei liity riskielementtiä. 45642: Saman momentin mukaan vahinkovakuutuslii- Tontiinitoimintaa harjoitetaan esimerkiksi 45643: kettä harjoittava vakuutusyhtiö (vahinkova- Ranskassa henkivakuutusliikkeen osana. Suo- 45644: kuutusyhtiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutus- men vakuutusmarkkinoilla ei tontiinitoiminnal- 45645: liikettä kuin vahinkovakuutusta. la todennäköisesti ole käytännössä merkitystä. 45646: Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta- Henkivakuutusluokka 6 käsittää vakuutus- 45647: vaksi siten, että henkivakuutusyhtiö voisi har- teknisiin laskelmiin perustuvat kertyneen pää- 45648: joittaa myös vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 oman takaisinmaksua tarkoittavat sopimukset, 45649: kuuluvaa vahinkovakuutusta, siis tehdä pelkäs- joilla vakuutusyhtiö ottaa vastuulleen tietyn 45650: tään tapaturma- tai sairausvakuutuksia sisältä- ajan kestäviä ja tietynmääräisiä sitoumuksia 45651: viä vakuutussopimuksia, sekä harjoittaa näiden sovittua kertamaksua tai etukäteen sovittuja 45652: vahinkovakuutusten ja henkivakuutuksen jäl- jatkuvia maksuja vastaan. Myös tästä toimin- 45653: leenvakuutusta kuitenkin siten, että yhtiön on nasta puuttuu vakuutuksellinen riskielementti. 45654: pidettävä harjoittamansa vahinkovakuutusliike Tällaista niin sanottua kapitalisaatiosopimus- 45655: erillään henkivakuutusliikkeestä. toimintaa harjoitetaan kuitenkin etenkin Rans- 45656: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan myös lisä- kassa varsin laajamittaisesti osana henkivakuu- 45657: ystä, jonka mukaan vakuutusyhtiö, joka har- tusliikettä. 45658: joittaa vain vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 Henkivakuutusluokka 7 käsittää eläkekasso- 45659: kuuluvaa vahinkovakuutusta ja näiden vahin- jen, eläkesäätiöiden ja muiden ryhmäeläkera- 45660: kovakuutusten jälleenvakuutusta, saisi saman- hastojen varojen ja sijoitustoiminnan hoitami- 45661: aikaisesti harjoittaa myös henkivakuutusta ja sen. Tällaiseen toimintaan voisi liittyä myös 45662: sen jälleenvakuutusta. Selkeintä ja käytännöl- sitovien lupausten antaminen henkivakuutus- 45663: lisintä olisi, että tällaisen yhtiön osalta on yhtiön hoidossa olevien pääomien säilymisestä 45664: kaikilta osin voimassa, sen jälkeen, kun se on tai tietystä vähimmäiskorosta näille pääomille. 45665: aloittanut henkivakuutusliikkeen harjoittami- Henkivakuutusluokka 8 käsittää eräitä lähin- 45666: sen, mitä vakuutusyhtiölaissa säädetään henki- nä Ranskassa käytössä olevia erityisen tyyppi- 45667: vakuutusyhtiöstä. siä ryhmähenkivakuutuksia ja ryhmäeläkeva- 45668: Voimassaolevan lain 3 §:n 3 momentin mu- kuutuksia. 45669: kaan henkivakuutuksella tarkoitetaan henkiva- Henkivakuutusluokkaan 9 kuuluvat sosiaali- 45670: kuutusluokkiin 1--4 kuuluvaa toimintaa. Kol- vakuutuslainsäädäntöön perustuvat henki- ja 45671: mas henkivakuutusdirektiivi muuttaa kuitenkin eläkevakuutukset, joita koskevaa liikettä yhtiö 45672: suomalaisten ja ulkomaisten henkivakuutusyh- harjoittaa omalla vastuullaan. Tähän luokkaan 45673: tiöiden välistä kilpailutilannetta siten, että kuuluvaksi on EY:ssä haluttu katsoa myös 45674: muissa ETA-valtioissa toimiluvan saaneet hen- Suomen lakisääteinen työeläkevakuutus. Kysy- 45675: kivakuutusyhtiöt voivat ryhtyä tarjoamaan myksellä ei ole enää merkitystä, koska lakisää- 45676: Suomessa myös henkivakuutusluokkiin 5-9 teinen työeläkevakuutus jää ETA-sopimuksen 45677: kuuluvia vakuutuspalveluja tarvitsematta sii- mukaan joka tapauksessa direktiivien sovelta- 45678: hen sosiaali- ja terveysministeriön myöntämää misalan ulkopuolelle. 45679: lupaa ja ilman että ministeriö voisi estää Pykälän 1 momentin mukaan vakuutusyhtiö 45680: tällaisten vakuutuspalvelujen tarjonnan. Suo- ei saa harjoittaa muuta liikettä kuin vakuutus- 45681: 22 1994 vp - HE 330 45682: 45683: liikettä. Pykälän 4 momentissa säädetään va- koituksena on osaltaan turvata niiden varojen 45684: kuutusyhtiön oikeudesta omistaa vieraalla toi- säilyvyys, jotka kattavat vakuutusyhtiön vas- 45685: mialalla toimivan yhteisön osakkeita tai muita tuita. Vakuutusyhtiön omistusosuuden kasva- 45686: osuuksia. ETA-sopimuksen vuoksi annetussa minen vieraalla toimialalla toimivassa yrityk- 45687: vakuutusyhtiölain muuttamisesta annetussa sessä saattaa sitoa vakuutusyhtiön voimavaroja 45688: laissa 4 momentin säännöstä lievennettiin siten, yhä enemmän muun yritystoiminnan harjoitta- 45689: että vakuutusyhtiön sallittiin omistaa entisen miseen. Tällöin vakuutusyhtiö saattaa sitoutua 45690: 20 prosentin sijasta 50 prosentin osuus sellaisen vakuutustoimintaan kuulumattomien taloudel- 45691: osakeyhtiön osakkeista tai määräämisvallasta, listen riskien ottamiseen esimerkiksi siten, että 45692: joka harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- yritykseen joudutaan sijoittamaan yhä lisää 45693: tusliikettä. Samalla säännöstä muutettiin siten, pääomaa entisten sijoitusten turvaamiseksi. 45694: että rajoitusta sovellettaessa lasketaan yhteen Tosin vakuutusyhtiön mahdollisuutta sijoit- 45695: kaikkien vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdis- taa varojaan vieraalla toimialalla toimivaan 45696: tysten omistukset vieraalla toimialalla toimi- yritykseen rajoittaisi osaltaan tämän lain 10 45697: vassa yhteisössä. luvun 3 §:n 5 momentin perusteella annetta- 45698: Ensimmäisen vahinkovakuutusdirektiivin ja vaan vastuuvelan katetta koskevaan asetukseen 45699: ensimmäisen henkivakuutusdirektiivin tavoin sisältyvä säännös, jonka mukaan vakuutusyh- 45700: kielletään kolmannen vahinkovakuutusdirektii- tiö ei ilman sosiaali- ja terveysministeriön lupaa 45701: vin 26 artiklassa ja kolmannen henkivakuutus- saisi lukea vastuuvelan katteeseen omistamansa 45702: direktiivin 27 artiklassa jäsenvaltioita sääntele- muun tytäryhtiön kuin kiinteistöyhtiön osak- 45703: mästä niiden varojen valintaa, jotka eivät ole keita. Täten vakuutusyhtiö voisi ilman sosiaali- 45704: vakuutusyhtiön vastuuvelan katteena. Tämä ja terveysministeriön lupaa hankkia vieraalla 45705: säännös kieltää sääntelemästä kansallisessa toimialalla toimivia tytäryhtiöitä vain vastuu- 45706: lainsäädännössä sitä, mihin omaisuuslajeihin velan katteen ylittävillä varoilla. 45707: vastuuvelan katteen ylittäviä varoja voidaan Vakuutusyhtiölain 1 luvun 3 §:ssä koroste- 45708: sijoittaa. taan sitä, että vakuutusyhtiöiden tulee keskit- 45709: Pykälän 4 momentin rajoitus omistaa vie- tyä hoitamaan yhteiskunnan niille antamaa 45710: raalla toimialalla toimivia yhteisöjä ehdotetaan tehtävää eli huolehtia kotitalouksien ja yhtei- 45711: säilytettäväksi, sillä sen tarkoituksena on estää söjen vakuutusturvan järjestämisestä. Jos va- 45712: vakuutusyhtiötä ryhtymästä omistustaan kas- kuutusyhtiöille annettaisiin oikeus omistaa ra- 45713: vattamalla tai perustamalla tytäryhtiön harjoit- joituksitta vieraalla toimialalla olevia yrityksiä, 45714: tamaan muuta toimintaa kuin vakuutusliikettä. kehitys saattaisi johtaa sanotun tavoitteen vas- 45715: Vastaava säännös on ollut jo pitkään Tanskan taiseen lopputulokseen. Suomen pienillä osake- 45716: lainsäädännössä. Tanskan vakuutustoiminta- ja pääomamarkkinoilla vakuutusyhtiöt muo- 45717: lain (lov om forsikringsvirksomhed) 6 §:n 1 dostavat merkittävän sijoittajaryhmän, joka 45718: momentin pääsäännön mukaan vakuutusyhtiö myös vastuuvelan ylittävien varojen puitteissa 45719: ei saa harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- saattaisi hankkia omistukseensa eri toimialojen 45720: tustoimintaa. Sanotun pykälän 2 momentin 1 yrityksiä, mitä ei voida pitää elinkeinopoliitti- 45721: kohdassa säädetään muun muassa, että vakuu- sesti tarkoituksenmukaisena. 45722: tusyhtiön katsotaan harjoittavan muuta toi- Kuten aikaisemminkin, 4 momentin mukaan 45723: mintaa, jos sillä on määräävä vaikutusvalta vakuutusyhtiö voisi saada ministeriöitä luvan 45724: yrityksessä, joka harjoittaa muuta toimintaa lisätä omistustaan vieraalla toimialalla toimi- 45725: kuin vakuutustoimintaa. vasta yhteisöstä yli sen, mitä laissa säädetään. 45726: Tämä säännöstä ei ole muutettu myöskään Omistusrajoitus ei myöskään koskisi omistuk- 45727: jo voimaantulleessa vakuutustoimintalain sia asunto- tai kiinteistöyhtiössä eikä yhteisös- 45728: muuttamisesta annetussa laissa, jolla laki on sä, jonka toimintaa voidaan pitää vakuutusliik- 45729: sopeutettu kolmansiin direktiiveihin. Tanskassa keeseen liittyvänä. 45730: on siis katsottu, että EY:n vakuutusdirektiivit Momentista poistettaisiin vaatimus siitä, että 45731: tai muutkaan EY-säännöt eivät estä ottamasta vakuutusliikkeeseen liittyvää toimintaa harjoit- 45732: kansalliseen lainsäädäntöön säännöstä, jonka tavan yhtiön toiminnan olisi oltava myös va- 45733: mukaan vakuutusyhtiöllä ei saa olla määrää- kuutusliikkeen kannalta tarkoituksenmukaista. 45734: misvaltaa niin sanotulla vieraalla toimialalla Tämä merkitsisi tarkoituksenmukaisuusharkin- 45735: olevassa yrityksessä. nan poistamista pykälää sovellettaessa. Täten 45736: Pykälän 1 momenttiin sisältyvän kiellon tar- ministeriön kielteisestä päätöksestä voisi aina 45737: 1994 vp - HE 330 23 45738: 45739: valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Sosi- momentissa säädettyä rajoitusta vakuutusyhti- 45740: aali- ja terveysministeriö voisi yleisen valvon- öön sovellettaessa kuitenkin huomioon niille 45741: taoikeutensa perusteella tarvittaessa antaa oh- muille vakuutusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja 45742: jeita siitä, millaista toimintaa on pidettävä määräämisvalta, joiden osake- tai takuupää- 45743: vakuutusliikkeeseen liittyvänä. omasta vakuutusyhtiö omistaa vähintään 20 45744: Lisäksi pykälää muutettaisiin siten, että mui- prosenttia ja määrän, joka vastaa 20 prosenttia 45745: den vakuutusyhtiöiden kuin lakisääteistä eläke- äänimäärästä yhtiössä. Sanotun suuruisen 45746: vakuutusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden omistusosuuden voidaan nimittäin katsoa an- 45747: omistusta julkisen valvonnan alaisessa luotto- tavan mahdollisuuden vaikuttaa omistettavan 45748: tai rahoituslaitoksessa tai rahastoyhtiössä ei yrityksen hallintoon ja sitä kautta myös sijoi- 45749: rajoitettaisi. Suomessa tällaisia yhteisöjä ovat tustoimintaan. Vastaavan suuruiset omistus- 45750: luottolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93) suhteet johtavat myös muualla laissa asian- 45751: 2 tai 3 §:ssä tarkoitettu luotto- tai rahoituslaitos omaisten yhtiöiden käsittelemiseen taloudellise- 45752: taikka sijoitusrahastolain (480/87) 3 §:ssä tar- na kokonaisuutena. Kirjanpitolain 22 c §:n 5 45753: koitettu rahastoyhtiö. Tähän on päädytty, kos- momentin mukaan osakkuusyritysten tilinpää- 45754: ka luottolaitostoiminnasta annetun lain myötä töksen tiedot tulee yhdistellä omistajayhtiön 45755: luotto- tai rahoituslaitoksen mahdollisuutta konsernitilinpäätökseen. Kirjanpitolain 21 a §:n 45756: omistaa vakuutusyhtiö ei rajoiteta muutoin 1 momentin 5-kohdan, 22 c §:n 5 momentin ja 45757: kuin suhteessa pankin omiin varoihin, joten kirjanpitoasetuksen 19 §:n mukaan osak- 45758: tasapuolisen kilpailuaseman vuoksi ei myös- kuusyrityksenä pidetään kirjanpitovelvollista, 45759: kään vakuutusyhtiön mahdollisuutta omistaa jos toisella kirjanpitovelvollisella on yksin tai 45760: luotto- tai rahoituslaitos ole syytä tältä osin yhdessä muiden samaan konserniin kuuluvien 45761: rajoittaa. yritysten kanssa merkittävä omistusosuus ja 45762: Sen sijaan lakisääteistä eläkevakuutustoimin- vähintään yksi viidesosa ja enintään puolet 45763: taa harjoittava vakuutusyhtiö ei ehdotuksen osakkeiden, jäsenosuuksien tai yhtiöosuuksien 45764: mukaan voisi ilman ministeriön lupaa omistaa tuottamasta äänimäärästä mainitussa yritykses- 45765: yli puolta äänistä tai osakkeista luotto- tai sä. Merkittävänä omistusosuutena pidetään vä- 45766: rahoituslaitoksessa taikka rahastoyhtiössä. Tä- hintään viidenneksen omistusosuutta taseen 45767: hän on päädytty, koska on katsottava, että mukaisen oman pääoman perusteella laskettu- 45768: lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan va- na. 45769: kuutusyhtiön olisi keskityttävä hoitamaan laki- Koska 5 momentin säännökset eivät muuten 45770: sääteistä sosiaaliturvaa. Laajemman omistuk- kattaisi kaikkia niitä tilanteita, joissa vakuu- 45771: sen sallimisen voidaan katsoa olevan vastoin tusyhtiöiden toimintaa on järjestetty yhteisesti, 45772: työeläkeyhtiöiden harjoittaman toiminnan momenttiin ehdotetaan lisättäväksi edellä mai- 45773: luonnetta. nitun lainmuutoksen yhteydessä kumottu sään- 45774: Niiden ulkomaisten vakuutusyhtiöiden, joilla nös niin sanotuista yhteistoimintaryhmistä. 45775: on kotipaikka Euroopan talousalueella (ulko- 3 a §. Vuoden 1994 alusta voimaantulleella 45776: mainen ETA-vakuutusyhtiö), talouden valvon- vakuutusyhtiölain muuttamisesta annetulla lail- 45777: ta kolmansiin direktiiveihin sisältyvän kotival- la vakuutusyhtiölain 1 lukuun lisättiin 3 a §, 45778: tion valvonnan periaatteen mukaisesti kuuluu jonka mukaan se, mitä vakuutusyhtiölaissa 45779: yhtiön kotimaan vakuutustarkastuksesta vas- säädetään henkivakuutuksesta ja henkivakuu- 45780: taavalle viranomaiselle. Niiden mahdollisuutta tusliikettä harjoittavasta vakuutusyhtiöstä, kos- 45781: omistaa joko yksin tai suomalaisten vakuutus- kee myös lakisääteistä eläkevakuutusta ja laki- 45782: yhtiöiden kanssa vieraalla toimialalla toimivia sääteistä eläkevakuutusliikettä harjoittavaa va- 45783: yhtiöitä ei siten voida rajoittaa Suomen lain- kuutusyhtiötä (TEL-vakuutusyhtiötä). Pykälän 45784: säädännössä. Tästä syystä ja sen vuoksi, että tarkoituksena oli selventää entisen käytännön 45785: nykyisen lain mukaan myös kilpailevien vakuu- jatkuvan tältä osin ennallaan. 45786: tusyhtiöiden omistusten yhteenlaskeminen Koska tämän ehdotuksen tarkoituksena on 45787: omistettavassa yhtiössä voi johtaa käytännön sopeuttaa kotimaisia vakuutusyhtiöitä koskeva 45788: hankaluuksiin, ehdotetaan 1 luvun 3 §:n sään- lainsäädäntö ETA-sopimukseen lisättyihin va- 45789: nöstä muutettavaksi myös siten, että omistus- kuutusta koskeviin direktiiveihin ja koska laki- 45790: ten yhteenlaskemisesta omistettavassa yhteisös- sääteinen eläkevakuutus jää ETA-sopimuksen 45791: sä luovutaan. mukaan EY:n henkivakuutusdirektiivien ulko- 45792: Pykälän 5 momentin mukaan otettaisiin 4 puolelle, ehdotetaan 3 a §:än lisättäväksi 2 45793: 24 1994 vp- HE 330 45794: 45795: momentti, jossa säädetään, miltä osin direktii- puolelle jäävää lakisääteistä eläkevakuutusta, 45796: veistä johtuvia vakuutusyhtiölain säännöksiä ei sillä tämän vakuutuslajin osalta perusteiden 45797: ole tarkoituksenmukaista soveltaa lakisäätei- vahvistamismenettelystä ei ole tarkoitus luo- 45798: seen eläkevakuutukseen ja lakisääteistä eläke- pua. Tätä koskevat säännökset ehdotetaan 45799: vakuutusta harjoittavaan vakuutusyhtiöön. kuitenkin sijoitettaviksi työntekijäin eläkela- 45800: Sääntelyn lähtökohtana on edelleen pykälän 1 kiin, joten 13 lukuun tulevia, perusteiden laa- 45801: momentin säännös siitä, että TEL-vakuutusyh- dinnassa noudatettavia periaatteita koskevia 45802: tiötä koskevat samat säännökset kuin henkiva- säännöksiä ei ehdoteta sovellettaviksi TEL- 45803: kuutusta harjoittavaa vakuutusyhtiötäkin. vakuutusyhtiöihin. 45804: TEL-vakuutusyhtiön osalta toimiluvan Koska vain kotimaiselle vakuutusyhtiölle 45805: myöntämisestä ja sen ehdoista ehdotetaan sää- voidaan työntekijäin eläkelain mukaan myön- 45806: dettäväksi pääosin työntekijäin eläkelaissa. tää toimilupa lakisääteisen eläkevakuutuksen 45807: Tästä johtuen ehdotetaan 2 momentissa säädet- harjoittamiseen, ei tällaisen vakuutuskannan 45808: täväksi, ettei TEL-vakuutusyhtiöön sovellettai- siirto ulkomaiselle vakuutusyhtiölle myöskään 45809: si tämän lain 2 luvun 2 §:n 1-3 ja 5 momentin olisi pykälän 2 momentin mukaan mahdollista 45810: säännöksiä toimiluvan hakemisesta ja sisällös- (16 luvun 3 §:n 4 ja 5 momentti ja 5 a-5 c §). 45811: tä. Toimiluvan myöntämisoikeus säilyisi siis Koska toimiluvan myöntäminen muutoin 45812: edelleen valtioneuvostolla. Myöskään lain di- kuin lakisääteisen eläke- ja tapaturmavakuu- 45813: rektiiveistä johtuvia säännöksiä vakuutus- tuksen osalta ehdotetaan siirrettäväksi valtio- 45814: luokista ja luokkaryhmistä (2 luvun 2 §:n 1 ja 5 neuvostotta sosiaali- ja terveysministeriölle, on 45815: momentti, 4 §:n 1 momentin 3 kohta), yhden pykälän 3 momentissa tarpeen todeta, että se, 45816: toimiluvan periaatteen mukaisesta toiminnasta mitä vakuutusyhtiölaissa säädetään sosiaali- ja 45817: koko Euroopan talousalueella (2 luvun 2 §:n 2 terveysministeriöstä, koskee soveltuvin osin 45818: ja 3 momentti ja 2 a luku) ja tämän toiminnan valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä elä- 45819: valvonnasta (14 luvun 1 §:n 2 momentti ja 4 §:n kevakuutusta harjoittavasta vakuutusyhtiöstä. 45820: 2 ja 3 momentti) ei ehdotuksen mukaan sovel- 45821: lettaisi TEL-vakuutusyhtiöön. Työntekijäin 45822: eläkelain 3 §:n muuttamisesta annetun lain 45823: (753/93) säännöksestä, jonka mukaan TEL- 45824: vakuutusyhtiö ei tietyn siirtymäkauden jälkeen 2 luku. Vakuutusyhtiön perustaminen 45825: saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä kuin 45826: työntekijäin eläkelain ja yrittäjien eläkelain 2 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45827: mukaista toimintaa ja siihen suoranaisesti liit- ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin keskei- 45828: tyvää jälleenvakuutusta, seuraa, ettei TEL- simpiä periaatteita on niin sanottu yhden toi- 45829: vakuutusyhtiöön voida soveltaa direktiivien va- miluvan periaate, jolla tarkoitetaan sitä, että 45830: kuutusluokkia koskevia säännöksiä. Ensiva- saatuaan toimiluvan kotivaltiossaan vakuutus- 45831: kuutustoiminnan harjoittamista ulkomailla yritys voi sen perusteella harjoittaa vakuutus- 45832: koskevien 2 a luvun säännösten soveltaminen ei liikettä koko Euroopan unionin alueella. 45833: lakisääteisen eläkevakuutustoiminnan erityis- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 4 ar- 45834: luonteen vuoksi myöskään ole mahdollista. tiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 3 45835: Lain 2 luvun 5 §:än säännöksiä toimiluvan artiklan mukaan vakuutusliikkeen harjoittami- 45836: myöntämisen edellytyksistä ei myöskään sovel- seen vaaditaan edelleen toimilupa, jonka myön- 45837: lettaisi TEL-vakuutusyhtiöön, vaan asiasta tää kotivaltion toimivaltainen viranomainen. 45838: säänneltäisiin erikseen työntekijäin eläkelaissa. Täten perustettava vakuutusyhtiö tarvitsisi py- 45839: TEL-toimiluvan myöntämisperusteet eroaisivat kälän 1 momentin mukaan edelleen toimiluvan 45840: täten muille vakuutusyhtiöille myönnettävien vakuutusliikkeen harjoittamiseen. 45841: toimilupien myöntämisperusteista. Momenttia ehdotetaan muutettavaksi kui- 45842: Direktiivien säännökset, jotka kieltävät vaa- tenkin siten, että toimiluvan myöntäisi valtio- 45843: timasta vakuutusmaksuperusteiden ennaltavah- neuvoston sijasta sosiaali- ja terveysministeriö. 45844: vistamista, merkitsevät sitä, että nykyisin va- Tämä muutos ei johdu vakuutusta koskevista 45845: kuutusyhtiölain 13 luvussa säännellystä henki- direktiiveistä, vaan perustuu lähinnä valtioneu- 45846: vakuutuksen perusteiden vahvistamismenette- voston periaatepäätökseen toimenpiteistä kes- 45847: lystä on luovuttava. Tämä ei kuitenkaan koske kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi, 45848: henkivakuutusdirektiivien soveltamisalan ulko- jonka mukaan hallinnollisia lupajärjestelmiä on 45849: 1994 vp- HE 330 25 45850: 45851: karsittava ja kevennettävä. Yhteiskunnallisesti mitä toimilupahakemukseen on liitettävä. Toi- 45852: tai taloudellisesta merkittävät luvat on käsitel- mintasuunnitelman lisäksi hakemukseen olisi 45853: tävä ministeriöissä ja vain erityisestä syystä liitettävä 'selvitys niistä henkilöistä, joiden 45854: valtioneuvostossa. Ei myöskään ole perustetta omistus vå,kuutu,syhtiössä olisi vähintään kol- 45855: sille, että vakuutusyhtiöiden toimiluvista pää- mannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kolman- 45856: tettäisiin korkeammalla taholla kuin esimerkik- nen henkivakuutusdirektiivin 1 artiklan g ala- 45857: si luottolaitosten toimiluvista. Työeläkevakuu- kohdassa määritellyn määräosuuden suuruinen 45858: tusta ja lakisääteistä tapaturmavakuutusta kos- eli 10 prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai 45859: kevat toimiluvat, joita myönnettäessä lupavi- takuupääomasta taikka kaikkien osakkeiden 45860: ranomainen voisi käyttää laajempaa harkintaa, tai takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä. 45861: jäisivät näitä vakuutuslajeja koskevan erityis- Myös pienempi omistusosuus voitaisiin katsoa 45862: lainsäädännön mukaan edelleen valtioneuvos- määräosuudeksi (qualifying holding), jos se 45863: ton päätettäviksi. toisi mukanaan mahdollisuuden vaikuttaa mer- 45864: Kuten aikaisemminkin, toimilupa myönnet- kittävästi vakuutusyhtiön johtamiseen. Tämä 45865: täisiin vakuutusluokittain ja luokkaryhmittäin, säännös perustuu kolmannen vahinkovakuu- 45866: jollei hakija haluaisi toimiluvan kattavan vain tusdirektiivin 8 artik1aan ja kolmannen henki- 45867: osaa johonkin vakuutusluokkaan kuuluvista vakuutusdirektiivin 7 artiklaan. 45868: riskeistä. Lisäksi hakemukseen olisi liitettävä selvitys 45869: Pykälän 2 momentin mukaan toimilupa olisi vakuutusyhtiön aiotuista hallituksen jäsenistä 45870: voimassa Euroopan talousalueella, kuten kol- ja toimitusjohtajasta, jotta sosiaali- ja terveys- 45871: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 5 artikla ja ministeriö voisi luvan myöntämistä harkittaes- 45872: kolmannen henkivakuutusdirektiivin 4 artikla sa tarkistaa, että vakuutusyhtiö on kolmannen 45873: edellyttävät, eikä sitä edes hakijan pyynnöstä vahinkovakuutusdirektiivin 6 artiklan ja kol- 45874: voitaisi rajata pienemmälle maantieteelliselle mannen henkivakuutusdirektiivin 5 artiklan 45875: alueelle. Toimilupa oikeuttaisi kolmansiin di- mukaisesti sellaisten henkilöiden tehokkaasti 45876: rektiiveihin sisältyvän yhden toimiluvan peri- johtama, joilla on asianmukainen ammattipä- 45877: aatteen mukaisesti harjoittamaan muissa Eu- tevyys ja kokemus. 45878: roopan talousalueeseen kuuluvissa valtiossa va- Pykälän 5 momentin mukaan vakuutusyhti- 45879: kuutusliikettä sekä sijoittautumisoikeuden että ön olisi haettava toimiluvan laajentamista, jos 45880: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- yhtiö haluaisi laajentaa toimintaansa sellaisiin 45881: teella. Vakuutusyhtiölle voitaisiin myös myön- vakuutusluokkiin, joiden harjoittamiseen sille 45882: tää hakemuksesta alueellisesti rajoittamaton ei ole myönnetty toimilupaa tai jos yhtiö 45883: toimilupa. haluaisi poistaa toimiluvasta maantieteellisen 45884: ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 ja toimialuerajoituksen. 45885: siihen liitettyjen lausumien johdosta pykälään Pykälän 6 momentti vastaisi sisällöltään ny- 45886: lisättäisiin 3 momentti, jonka mukaan asetuk- kyisen lain 4 momenttia. 45887: sella voitaisiin säätää, ettei toimilupa oikeuttai- 4 §. Pykälän 5 momentti vastaa sisällöltään 45888: si harjoittamaan vahinkovakuutusliikettä sijoit- nykyisen lain 2 §:n 2 momenttia. Säännös sopii 45889: tautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoa- sisältönsä puolesta paremmin 4 §:n yhteyteen. 45890: misen oikeuden perusteella 2 momentissa tar- 5 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45891: koitetulla tavalla niissä ETA-valtioissa, jotka 6 artiklassa ja kolmannen henkivakuutusdirek- 45892: eivät soveltaisi suomalaisiin vahinkovakuutus- tiivin 5 artiklassa säädetään niistä vaatimuksis- 45893: yhtiöihin kolmannen vahinkovakuutusdirektii- ta, jotka vakuutusyrityksen tulee vähintään 45894: vin periaatteita. Kuten Suomi lausumassaan täyttää, jotta sille voitaisiin myöntää toimilupa. 45895: ilmoitti, lähtökohtana olisi, että kolmannen Yhtenä vaatimuksena on, että vakuutusyhtiön 45896: direktiivin säännöksiä sovellettaisiin vastavuo- on oltava sellaisten henkilöiden tehokkaasti 45897: roisuuden pohjalta kaikkien sitä haluavien val- johtama, joilla on asianmukainen ammattipä- 45898: tioiden kanssa. Täten 3 momentissa säädetty tevyys ja kokemus. 45899: rajoitus koskisi suomalaisten vakuutusyhtiöi- Lisäksi edellä mainittuihin artikloihin sekä 45900: den toimintaa niissä EY:n jäsenvaltioissa, jotka kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 8 artik- 45901: eivät olisi halukkaita vastavuoroisuuden poh- laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 7 45902: jalta soveltamaan Suomeen kolmatta vahinko- artiklaan sisältyy säännökset siitä, millä perus- 45903: vakuutusdirektiiviä. teella toimilupa voidaan evätä. Kolmannen 45904: Pykälän 4 momenttiin sisältyy selvitys siitä, vahinkovakuutusdirektiivin 8 artiklan ja koi- 45905: 4 341394P 45906: 26 1994 vp- HE 330 45907: 45908: mannen henkivakuutusdirektiivin 7 artiklan kintaa, hakijalla olisi aina oikeus valittaa epä- 45909: mukaan toimivaltaisten viranomaisten on evät- ävästä päätöksestä korkeimpaan hallinto-oi- 45910: tävä toimilupa, jos, ottaen huomioon vakuu- keuteen. 45911: tusyrityksen vakaan ja varovaisen johtamisen Edellä mainituista kolmansien direktiivien 45912: tarve, viranomainen ei ole tyytyväinen vakuu- vakuutusyhtiön johdon pätevyyttä koskevien 45913: tusyrityksen niiden osakkaiden tai jäsenten säännösten vuoksi 1 momentin johtolauseeseen 45914: pätevyyteen, jotka aikovat hankkia perustetta- lisättäisiin myös säännös, jonka mukaan toimi- 45915: vasta vakuutusyhtiöstä määräosuuden. Kol- lupa voitaisiin evätä, jollei vakuutusyhtiön ai- 45916: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 6 artiklan ottu johto täyttäisi sille 7 luvussa asetettuja 45917: ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 5 artik- pätevyysvaatimuksia. 45918: lan mukaan toimiluvan myöntämistä koskeviin Sen sijaan 1 momentin peruspääomaa kos- 45919: säännöksiin ei saa sisältyä vaatimusta, että kevat vaatimukset ehdotetaan säilytettäviksi 45920: toimilupahakemusta käsiteltäessä on otettava ennallaan, paitsi että TEL-vakuutusyhtiöltä 45921: huomioon markkinoiden taloudelliset tarpeet. vaadittavasta peruspääomasta säädettäisiin 45922: Pykälän 1 momentti ehdotetaan muutetta- työntekijäin eläkelaissa ja lakisääteistä tapatur- 45923: vaksi vastaamaan edellä mainittuja vaatimuk- mavakuutusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden 45924: sia. peruspääomasta vastaavasti tapaturmavakuu- 45925: Vakuutusyhtiölle olisi 1 momentin mukaan tuslaissa. Lakisääteistä tapaturmavakuutusta 45926: myönnettävä toimilupa, jos aiotusta vakuutus- harjoittavan vakuutusyhtiön peruspääoma eh- 45927: liikkeestä tai niistä osakkaista, jotka omistaisi- dotetaan lisäksi korotettavaksi 14 miljoonaan. 45928: vat 3 luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoitetun Pykälään ehdotetaan myös lisättäväksi uusi 45929: määräosuuden vakuutusyhtiöstä, saadun selvi- 4 momentti, jossa todettaisiin, että lakisäätei- 45930: tyksen perusteella voitaisiin arvioida vakuutus- sen eläkevakuutuksen ja lakisääteisen tapatur- 45931: yhtiön noudattavan tulevassa toiminnassaan mavakuutuksen harjoittamiseen annettavien 45932: terveitä ja varovaisia liikeperiaatteita. toimilupien myöntämisestä säädettäisiin näitä 45933: vakuutuslajeja koskevassa erityislainsäädän- 45934: Muiden kuin TEL-vakuutusyhtiön toimilu- nössä. 45935: van ja lakisääteisen tapaturmavakuutuksen 5 a §. Pykälään on tehty ainoastaan toimilu- 45936: harjoittamiseen annettavan toimiluvan myöntä- van myöntämisestä vastaavan viranomaisen 45937: misessä ehdotetaan siis luovuttavan vakuutus- muuttumisesta johtuvia muutoksia. Pykälän 45938: toiminnan terveen kehityksen vaarantumisesta asiallinen sisältö säilyisi muutoin ennallaan. 45939: toimiluvan epäämisen edellytyksenä. Tämä 10 §. Pykälän 1 momentin 4 kohdan viittaus- 45940: merkitsisi toimiluvan myöntämisessä käytetyn ta ehdotetaan oikaistavaksi vastaamaan muu- 45941: harkintaoikeuden kaventamista jonkin verran tettua 5 §:ää ja samalla viittaukseen sisältynyt 45942: nykyisestä. Toimilupa tulisi myöntää, jos va- virhe ehdotetaan korjattavaksi. Rahana olisi 45943: kuutusyhtiön asiantuntemuksen ja voimavaro- oltava maksettu vähintään puolet 5 §:n 1 mo- 45944: jen voitaisiin katsoa olevan riittäviä luotettavia mentissa tarkoitettua peruspääomaa vastaavas- 45945: ja vakavaraisuusvaatimukset täyttäviä toimin- ta määrästä. 45946: nan harjoittamiseen. Harkinnassa ei sen sijaan 45947: enää arvioitaisi perustettavan vakuutusyhtiön 45948: toiminnan vaikutusta Suomessa harjoitettavan 45949: vakuutustoiminnan kehitykseen ja muihin alal- 45950: la toimiviin vakuutusyhtiöihin. 2 a luku. Ensivakuutustoiminnan harjoitta- 45951: Nykyisen käytännön mukaisesti sosiaali- ja minen ulkomailla 45952: terveysministeriö ei voisi toimilupaa myöntäes- 45953: sään harjoittaa tarkoituksenmukaisuusharkin- Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 a luku, 45954: taa. Ministeriö ei voisi siis evätä toimilupaha- joka sisältäisi säännökset siitä, miten suomalai- 45955: kemusta sillä perusteella, että ministeriön käsi- nen vakuutusyhtiö voi aloittaa ensivakuutustoi- 45956: tyksen mukaan markkinoilla on jo riittävä minnan harjoittamisen jossakin muussa Euroo- 45957: määrä vakuutusyhtiöitä tai että uuden vakuu- pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa joko 45958: tusyhtiön perustaminen vaikeuttaisi toiminnas- sijoittautumisoikeuden (2-7 ja 16 §) tai vakuu- 45959: sa olevien vakuutusyhtiöiden kilpailuasemaa. tuspalvelujen vapaan tarjonnan (9-15 ja 18 §) 45960: Koska ministeriön päätökseen toimiluvan epää- perusteella. Lisäksi luvun 16 §:ssä säädettäisiin 45961: misestä ei sisältyisi tarkoituksenmukaisuushar- menettelystä perustettaessa edustusto Euroo- 45962: 1994 vp -- IlE 330 27 45963: 45964: pan talousalueen ulkopuoliseen valtioon. Lu- toisessa valtiossa olevaa asioimistoa ja sivu- 45965: vun 17 §:ssä ehdotetaan asetettavaksi vakuutus- konttoria. Momentissa tarkoitettu edustusto 45966: yhtiölle velvollisuus ilmoittaa esimerkiksi ulko- olisi myös muu toimisto, jota hoitaisi vakuu- 45967: maisen tytäryhtiön perustamisesta tai hankin- tusyhtiön oma henkilökunta. Lisäksi muita 45968: nasta. pysyvän edustuksen muotoja pidettäisiin edus- 45969: Luvulla toteutetaan kolmannen vahinkova- tustona, jos kyseessä olisi pysyvä toiminta 45970: kuutusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutus- suomalaisen vakuutusyhtiön lukuun asioimis- 45971: direktiivin mukainen yhden toimiluvan periaate ton tapaan ja kyseistä toimintaa hoitaisi itse- 45972: kotimaisten yhtiöiden osalta. Tämä periaate ei näisesti toimiva henkilö, jonka tehtävänä olisi 45973: kuitenkaan koskisi suomalaisten vakuutusyh- jatkuva toiminta yhtiön lukuun. 45974: tiöiden vahinkovakuutustoimintaa niissä ETA- 3 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45975: valtioissa, jotka eivät vastavuoroisesti soveltaisi ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin mukai- 45976: Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. sesta yhden toimiluvan periaatteesta seuraa, 45977: Koska edellä mainitut direktiivit säätelevät että vakuutusyhtiö ei enää vastaisuudessa aiko- 45978: vain ensivakuutusliikettä, ei 2 a luku myöskään essaan harjoittaa ensivakuutustoimintaa jossa- 45979: koskisi jälleenvakuutustoiminnan harjoittamis- kin toisessa Euroopan talousalueeseen kuulu- 45980: ta ulkomailla. Sen harjoittamisen aloittamisen vassa valtiossa tarvitse erillistä toimilupaa tä- 45981: edellytykset määräytyvät kunkin kohdevaltion män valtion viranomaiselta. Vakuutustoimin- 45982: kansallisen lainsäädännön perusteella. nan harjoittaminen sijoittautumisoikeuden no- 45983: 1 §. Pykälän 1 momentin mukaan suomalais- jalla toisessa jäsenvaltiossa edellyttää kuitenkin 45984: ten vakuutusyhtiöiden muissa ETA-valtioissa kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol- 45985: sijoittautumisoikeuden perusteella harjoitta- mannen henkivakuutusdirektiivin 32 artiklan 45986: maan ensivakuutustoimintaan sovellettaisiin mukaan ilmoituksen tekemistä vakuutusyhtiön 45987: pääsääntöisesti luvun 2-7 §:n säännöksiä. kotivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle 45988: Pykälän 2 momentin mukaan vahinkovakuu- viranomaiselle. Tämän mukaisesti ehdotetaan 45989: tusyhtiön sijoittautumisoikeuden perusteella pykälän 1 momentissa asetettavaksi vakuutus- 45990: harjoittamaan ensivakuutustoimintaan ETA- yhtiölle velvollisuus ilmoittaa sosiaali- ja terve- 45991: valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Suo- ysministeriölle, jos vakuutusyhtiö aikoo perus- 45992: meen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, so- taa edustuston Euroopan talousalueelle. 45993: vellettaisiin luvun 3--7 §:n sijasta 16 §:n sään- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja 45994: nöksiä. kolmannen henkivakuutusdirektiivin 32 artik- 45995: 2 §. Pykälässä määriteltäisiin se, mitä tässä lassa säädetään niistä tiedoista, jotka on liitet- 45996: laissa tarkoitetaan 1 §:ssä mainitulla ensivakuu- tävä viranomaisille tehtävään edustuston perus- 45997: tustoiminnan harjoittamisella sijoittautumisoi- tamista koskevaan ilmoitukseen. Pykälän 2 45998: keuden nojalla. momentissa ehdotetaan direktiivien mukaisesti 45999: Pykälän 1 momentin mukaan ensivakuutus- säädettäväksi ilmoitukseen liitettävistä tiedois- 46000: toiminnan harjoittamisena sijoittautumisoikeu- ta. 46001: den perusteella tarkoitettaisiin kiinteän toimi- 46002: paikan perustamista Euroopan talousalueeseen a) Sosiaali- ja terveysministeriölle tehtävään 46003: kuuluvaan muuhun valtioon kuin Suomeen. edustuston perustamista koskevaan ilmoituk- 46004: Vakuutusyhtiön ulkomaista toimipaikkaa kut- seen olisi liitettävä selvitys siitä, mihin Euroo- 46005: suttaisiin tässä laissa yhdenmukaisesti ulkomai- pan talousalueeseen kuuluvaan valtioon tai 46006: sista vakuutusyhtiöistä annettavan lain kanssa valtioihin edustusto on tarkoitus perustaa. 46007: edustustoksi. Tytäryhtiön perustaminen ulko- b) Ilmoitukseen olisi liitettävä toimintasuun- 46008: maille tai sen hankkiminen ulkomailta ei sen nitelma, josta ilmenee aiotun toiminnan laatu, 46009: sijaan olisi vakuutustoiminnan harjoittamista kuten esimerkiksi ne vakuutusluokat, joiden 46010: sijoittautumisoikeuden nojalla, koska kyseessä mukaista toimintaa edustustosta käsin on tar- 46011: on tällöin erillinen oikeushenkilö eikä vakuu- koitus harjoittaa. Lisäksi toimintasuunnitel- 46012: tusyhtiön edustusto. massa olisi selvitettävä, miten perustettavan 46013: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan määritel- edustuston hallinto on tarkoitus järjestää. 46014: täväksi kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin c) Ilmoituksesta olisi käytävä ilmi myös pe- 46015: 1 artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii- rustettavan edustuston osoite. Osoitteen on 46016: vin l artiklan määritelmien mukaisesti edustus- oltava sama, johon myös kaikki edustuston 46017: ton käsite. Edustustona pidettäisiin jossakin pääasiamiehelle osoitetut yhteydenotot voidaan 46018: 28 1994 vp- HE 330 46019: 46020: toimittaa ja josta viranomainen voi saada ysministeriö ei ole 1 §:n mukaisessa kolmen 46021: valvontaa varten tarvittavia tietoja. kuukauden määräajassa lähettänyt edustuston 46022: d) Kohdan mukaan ilmoitukseen olisi liitet- perustamista koskevia tietoja edustuston sijain- 46023: tävä selvitys edustuston pääasiamiehestä eli tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle vi- 46024: valtuutetusta asiamiehestä, jolla on oikeus ranomaiselle ja ilmoittanut tietojen lähettämi- 46025: edustaa yhtiötä kaikissa edustuston toiminnas- sestä vakuutusyhtiölle. Vakuutusyhtiö voisi täl- 46026: ta jobtuvissa oikeussuhteissa. löin tehdä valituksen, jonka katsottaisiin tällai- 46027: e) Jos vakuutusyhtiö aikoisi harjoittaa edus- sessa tilanteessa kohdistuvan ministeriön hyl- 46028: tustosia käsin liikennevakuutusta eli vahinko- käävään päätökseen. Valituksen voisi tehdä, 46029: vakuutusluokkaan 10 kuuluvaa muuta vakuu- kunnes ministeriö on päättänyt tietojen lähet- 46030: tusta kuin rahdinkuljettajan vastuuvakuutusta, tämisestä. Ministeriön olisi ilmoitettava vali- 46031: olisi sosiaali- ja terveysministeriölle tehtävään tuksen vireilletulon jälkeen antamastaan pää- 46032: ilmoitukseen liitettävä selvitys siitä, että vakuu- töksestä valitusviranomaiselle, joka ottaisi sen 46033: tusyhtiö on liittynyt jäseneksi edustuston sijain- huomioon valituskäsittelyssään. Valituksen te- 46034: tivaltion kansalliseen liikennevakuutustoimis- kemisestä ja käsittelystä olisi muutoin soveltu- 46035: toon ja mahdolliseen kyseisen valtion kansalli- vin osin voimassa, mitä muutoksenhausta hal- 46036: seen takuurahastoon. lintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde- 46037: f) Kohdan mukaan ilmoitukseen olisi liitet- tään. 46038: tävä laskelma siitä, että vakuutusyhtiö täyttää 5 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 46039: lain 11 luvun toimintapääomaa koskevat vaa- ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 32 ar- 46040: timukset. tiklan säännösten mukaisesti pykälässä ehdote- 46041: 4 §. Pykälässä ehdotetaan kolmannen vahin- taan, että sosiaali- ja terveysministeriö voisi 46042: kovakuutusdirektiivin ja kolmannen henkiva- kieltäytyä edustuston perustamista koskevien 46043: kuutusdirektiivin 32 artiklan säännösten mu- tietojen lähettämisestä edustuston sijaintivalti- 46044: kaisesti säädettäväksi sosiaali- ja terveysminis- on vakuutustarkastuksesta vastaavalle viran- 46045: teriön tehtävistä sen jälkeen, kun vakuutusyh- omaiselle, jos ministeriö katsoisi, että vakuu- 46046: tiö on ilmoittanut aikomuksestaan perustaa tusyhtiön vakavaraisuus ei olisi aiotun toimin- 46047: edustusto johonkin ulkomaiseen ETA-valtioon nan laatu huomioon ottaen riittävä tai sen 46048: sekä valitusoikeudesta tilanteessa, jolloin minis- hallinto asianmukaisesti järjestetty. Edellä mai- 46049: teriö ei ole toiminut säädetyssä määräajassa. nittujen direktiivien 32 artiklan mukaan toimi- 46050: Pykälän 1 momentin mukaan sosiaali- ja valtaisen viranomaisen epäilys siitä, ettei va- 46051: terveysministeriölle asetettaisiin kolmen kuu- kuutusyhtiön taloudellinen tila ole riittävä, 46052: kauden määräaika, jonka kuluessa ministeriön antaa viranomaiselle oikeuden kieltäytyä tieto- 46053: olisi lähetettävä edustuston sijaintivaltion va- jen lähettämisestä. Tästä syystä pykälässä pu- 46054: kuutustarkastuksesta vastaavalle viranomaisel- hutaankin vakuutusyhtiön toimintapääoman 46055: le tieto suomalaisen vakuutusyhtiön aikomuk- sijasta laajemmin vakuutusyhtiön vakavarai- 46056: sesta perustaa edustusto kyseiseen valtioon. suudesta, jolloin ministeriö voi katsoa vakava- 46057: Kolmen kuukauden määräaika laskettaisiin sii- raisuuden olevan riittämätön suunniteltuun toi- 46058: tä, kun ministeriö sai vakuutusyhtiöltä 3 §.n 1 mintaan ulkomailla, vaikka vakuutusyhtiö 46059: momentissa tarkoitetun ilmoituksen sekä kaik- täyttääkin 11 luvun toimintapääomaa koskevat 46060: ki 3 §:ssä tarkoitetut tiedot. Ministeriön tulisi vähimmäisvaatimukset. Tietojen lähettämisestä 46061: lisäksi ilmoittaa asianomaiselle vakuutusyhtiöl- voitaisiin kieltäytyä myös silloin, kun ministe- 46062: le siitä, milloin tiedot edustuston sijaintivaltion riö katsoisi, ettei vakuutusyhtiön johto tai 46063: vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai- edustuston pääasiamies täyttäisi yhtiön johdol- 46064: selle on lähetetty. le lain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja 46065: Pykälän 2 momentin mukaan ministeriön vaatimuksia. Edustustoa ei voitaisi perustaa, 46066: olisi liitettävä edustuston sijaintivaltion vakuu- jos ministeriö kieltäytyy edustuston perustamis- 46067: tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle lä- ta koskevien tietojen lähettämisestä. 46068: hetettäviin tietoihin myös todistus siitä, että 6 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin pe- 46069: vakuutusyhtiö, ottaen huomioon suunniteltu rustettava edustusto voisi aloittaa toimintansa. 46070: toiminta, täyttää lain 11 luvun toimintapää- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol- 46071: omaa koskevat vaatimukset. mannen hankivakuutusdirektiivin 32 artiklan 46072: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä- mukaan sen jäsenvaltion toimivaltaisen viran- 46073: väksi niistä tilanteista, joissa sosiaali- ja terve- omaisen, johon edustusto on tarkoitus perus- 46074: 1994 vp -- lfE 330 29 46075: 46076: taa, on kahden kuukauden kuluessa saatuaan sovellettaisiin luvun 11-15 §:n sijasta 18 §:n 46077: vakuutusyhtiön kotivaltion vakuutustarkastuk- säännöksiä. 46078: sesta vastaavalta viranomaiselta tiedon edus- 9 §. Käsite "vakuutuspalvelujen vapaa tar- 46079: tuston perustamisesta, ilmoitettava kotivaltion jonta" määritellään vahinkovakuutusten osalta 46080: viranomaiselle ne mahdolliset ehdot, joita ylei- toisen vahinkovakuutusdirektiivin 12 artiklan 1 46081: sen edun vuoksi on noudatettava harjoitettaes- kohdassa, jossa edelleen viitataan direktiivin 2 46082: sa vakuutustoimintaa siinä valtiossa. Edustusto artiklan d alakohtaan. Henkivakuutuspalvelu- 46083: voi aloittaa toimintansa, kun vakuutusyhtiö on jen vapaa tarjonta määritellään kolmannen 46084: kotivaltionsa valvontaviranomaisen välityksellä henkivakuutusdirektiivin 1 artiklan f alakoh- 46085: saanut edustuston sijaintivaltion viranomaiselta dassa ja toisen henkivakuutusdirektiivin 2 ar- 46086: tiedon tällaisista yleisistä ehdoista. Tämän mu- tiklan e alakohdassa. Koska käsite määritel- 46087: kaisesti pykälässä esitetään, että edustusto voisi lään eri tavalla vahinkovakuutusdirektiivissä 46088: aloittaa toimintansa, kun sosiaali- ja terveys- kuin henkivakuutusdirektiiveissä, joudutaan 46089: ministeriö on ilmoittanut vakuutusyhtiölle käsite "vakuutuspalvelujen vapaa tarjonta" 46090: edustuston sijaintivaltion valvontaviranomai- määrittelemään pykälässä erikseen henki- ja 46091: sen vastauksesta. vahinkovakuutusta varten. 46092: Ellei tietoa mahdollista ehdoista ole saatu Pykälän 1 kohdan mukaan vahinkovakuu- 46093: kahden kuukauden kuluessa siitä, kun sosiaali- tuksessa vakuutuspalvelujen vapaalla tarjon- 46094: ja terveysministeriö ilmoitti vakuutusyhtiölle nalla tarkoitettaisiin sitä, että vakuutusyhtiö 46095: 4 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen lähettämisestä muussa kuin siinä valtiossa, jossa palveluja 46096: edustuston sijaintivaltion viranomaiselle, voi tarjotaan, olevasta vakuutusyhtiön kiinteästä 46097: edustusto aloittaa tästä huolimatta toimintansa toimipaikasta käsin tekee vahinkovakuutusso- 46098: sanotun määräajan kuluttua. pimuksen, joka liittyy palvelujen tarjoaruisval- 46099: tiossa sijaitsevaan riskiin. Vakuutuspalvelujen 46100: 7 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä, jota 46101: vapaalla tarjonnalla tarkoitettaisiin siten esi- 46102: noudattaen vakuutusyhtiön tulisi ilmoittaa vi- 46103: ranomaisille edustuston perustamista koskevas- merkiksi sitä, että suomalainen vakuutusyhtiö 46104: sa ilmoituksessa annettujen tietojen muutoksis- Suomesta tai yhtiön Ruotsissa sijaitsevasta 46105: ta. Pykälän mukaan 3 §:n 2 momentin b - d edustustosta käsin tekisi Ranskassa harjoitetun 46106: kohdassa tarkoitettuihin selvityksiin sisältyvien markkinoinnin perusteella syntyneen vahinko- 46107: tietojen muutoksista olisi ilmoitettava kirjalli- vakuutussopimuksen, joka liittyisi Ranskassa 46108: sesti sosiaali- ja terveysministeriölle sekä edus- sijaitsevaan riskiin. 46109: Henkivakuutuspalvelujen vapaa tarjonta 46110: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta 46111: vastaavalle viranomaiselle vähintään kuukautta määriteltäisiin pykälän 2 ja 3 kohdassa. Pykä- 46112: län 2 kohdan mukaan pidettäisiin toimintaa 46113: ennen aiotun muutoksen tekemistä. Ministeri- 46114: ön olisi tällöin soveltuvin osin noudatettava 4 vakuutuspalvelujen vapaan tarjonnan harjoit- 46115: tamisena, jos suomalainen vakuutusyhtiö joko 46116: tai 5 §:ssä säädettyä menettelyä, eikä edustusto 46117: ennen tämän menettelyn loppuunsaattamista Suomesta tai jossakin ulkomaisessa ET A-valti- 46118: voisi muuttaa toimintaansa ilmoituksen mukai- ossa olevasta edustustostaan käsin tekisi hen- 46119: seksi. Jos ministeriö ei 5 §:n mukaisesti kieltäy- kivakuutussopimuksen siinä valtiossa, jossa 46120: palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan luon- 46121: tyisi muutosilmoituksen lähettämisestä, ilmoi- 46122: nollisen henkilön kanssa. 46123: tuksen mukainen toiminta voitaisiin aloittaa 46124: Pykälän 3 kohdan mukaan oikeushenkilöi- 46125: viimeistään 6 §:ssä säädetyn ajan kuluttua. 46126: den kanssa tehdyt henkivakuutussopimukset 46127: 8 §. Pykälän 1 momentin mukaan suomalais- katsottaisiin kuuluviksi vakuutuspalvelujen va- 46128: ten vakuutusyhtiöiden muissa ETA-valtioissa paan tarjonnan piiriin, jos henkivakuutus liit- 46129: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- tyisi oikeushenkilön toimipaikkaan siinä valti- 46130: teella harjoittamaan ensivakuutustoimintaan ossa, jossa palveluja tarjotaan. 46131: sovellettaisiin pääsääntöisesti luvun 9-15 §:n 10 §. Pykälässä ehdotetaan toisen vahinkova- 46132: säännöksiä. kuutusdirektiivin 2 artiklan d alakohdan sana- 46133: Pykälän 2 momentin mukaan vahinkovakuu- muodon mukaisesti määriteltäväksi 9 §:n 1 46134: tusyhtiön palvelujen vapaan tarjonnan perus- kohdassa tarkoitettu riskin sijaintivaltio. Pykä- 46135: teella harjoittamaan ensivakuutustoimintaan lää sovellettaisiin vain vahinkovakuutukseen. 46136: ETA-valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Henkivakuutuksen osalta vastaava määrittely 46137: Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, sisältyy 9 §:n 2 ja 3 kohtaan. 46138: 30 1994 vp - HE 330 46139: 46140: Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan riski ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 35 ar- 46141: sijaitsee siinä valtiossa, jossa palveluja tarjo- tiklan säännösten mukaisesti pykälässä säädet- 46142: taan, jos kyseessä on tässä valtiossa sijaitseva täisiin sosiaali- ja terveysministeriön velvolli- 46143: omaisuus ja vakuutuksen kohteena on kiinteis- suudesta lähettää kuukauden kuluessa 11 §:ssä 46144: tö tai rakennus taikka rakennus irtaimistoi- tarkoitetusta ilmoituksesta sen valtion vakuu- 46145: neen. Irtaimiston on kuitenkin oltava vakuu- tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle, 46146: tettu samalla vakuutussopimuksella. jossa vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa 46147: Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaisesti aiotaan harjoittaa, tieto vakuutusyhtiön aiko- 46148: katsottaisiin kulkuneuvon ollessa vakuutuksen muksesta aloittaa vakuutuspalvelujen vapaa 46149: kohteena riskin sijaitsevan siinä valtiossa, jossa tarjonta tuossa valtiossa. Lisäksi ministeriölle 46150: palveluja tarjotaan, jos kyseessä on tässä val- asetettaisiin velvollisuus ilmoittaa vakuutusyh- 46151: tiossa rekisteröity kulkuneuvo. Kulkuneuvolla tiölle tietojen lähettämisestä. 46152: tarkoitettaisiin esimerkiksi moottoriajoneuvoja, Pykälän 2 momentin mukaan ministeriön 46153: moottoriveneitä, kauppamerenkulkuun käytet- olisi liitettävä lähetettäviin tietoihin todistus 46154: täviä aluksia ja ilma-aluksia. siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huomioon 46155: Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan suunniteltu toiminta, täyttäisi 11 luvun toimin- 46156: matkaan tai lomaan liittyvien riskien katsottai- tapääomaa koskevat vaatimukset. Lisäksi il- 46157: siin sijaitsevan siinä valtiossa, jossa palveluja moitukseen olisi liitettävä selvitys siitä, minkä 46158: tarjotaan, jos kyseessä on enintään neljäksi vakuutusluokkien mukaista toimintaa vakuu- 46159: kuukaudeksi otettu vakuutus ja vakuutussopi- tusyhtiöllä olisi oikeus harjoittaa, sekä selvitys 46160: mus on tehty tässä valtiossa. Kyseessä on siis niistä riskeistä, joita aiottu toiminta koskisi. 46161: lyhyeksi ajaksi tehty matkavakuutus. Pykälän 3 momentissa ehdotetaan luvun 46162: Pykälän 2 momentin mukaan muissa kuin 1 4 §:n 3 momentin mukaisesti säädettäväksi sii- 46163: momentissa tarkoitetuissa tapauksissa riski si- tä, että mikäli ministeriö ei olisi lähettänyt 46164: jaitsisi siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, tietoja yhden kuukauden määräajassa, hakija 46165: jos vakuutuksenottajalla olisi siellä vakinainen voisi tehdä valituksen, jonka katsottaisiin täl- 46166: asuinpaikka, tai, jos vakuutuksenottaja on oi- löin kohdistuvan epäävään päätökseen. 46167: keushenkilö, tällä olisi siellä toimipaikka, jo- 13 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan sää- 46168: hon vakuutus liittyy. Säännös tulisi sovelletta- dettäväksi sosiaali- ja terveysministeriön mah- 46169: vaksi esimerkiksi silloin, kun siinä valtiossa, dollisuudesta kieltäytyä lähettämästä tietoja 46170: jossa palveluja tarjotaan, asuva henkilö tekisi vakuutuspalvelujen vapaan tarjonnan aloitta- 46171: toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevan loma-asun- misesta. Ministeriö voisi kieltäytyä tietojen 46172: tonsa irtaimistoa koskevan vakuutussopimuk- lähettämisestä, jos sillä olisi syytä epäillä va- 46173: sen. kuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, 46174: 11 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va- 46175: ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 34 ar- kuutusyhtiön johto täytä yhtiön johdolle 7 46176: tiklassa säädetään siitä, miten vakuutusyhtiön luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk- 46177: on toimittava, jos se aikoo harjoittaa vakuu- sia. Ministeriön kieltäytymisperusteet olisivat 46178: tustoimintaa toisessa jäsenvaltiossa palvelujen siis tältä osin samat kuin 5 §:ssä ministeriön 46179: tarjoamisen vapauden perusteella. Näiden kieltäytyessä lähettämästä edustuston perusta- 46180: säännösten mukaisesti ehdotetaan pykälän 1 mista koskevia tietoja edustuston sijaintivaltion 46181: momentissa säädettäväksi, että vakuutusyhtiön vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai- 46182: tulee ennen vakuutuspalvelujen vapaan tarjon- selle. 46183: nan aloittamista tehdä sosiaali- ja terveysminis- Pykälän 2 momentin mukaan vakuutuspal- 46184: teriölle ilmoitus, jossa selvitetään, missä valti- velujen vapaata tarjontaa ei voitaisi aloittaa, 46185: oissa vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa on jos ministeriö on kieltäytynyt lähettämästä 46186: tarkoitus harjoittaa. 11 §:ssä tarkoitettuja tietoja. 46187: Pykälän 2 momentin mukaan ilmoitukseen 14 §. Pykälässä ehdotetaan kolmannen va- 46188: olisi liitettävä selvitys siitä, mitä riskejä suun- hinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen henki- 46189: niteltu vakuutuspalvelujen vapaa tarjonta kos- vakuutusdirektiivin 35 artiklan säännösten mu- 46190: kisi, sekä laskelma siitä, että vakuutusyhtiö kaisesti säädettäväksi siitä määräajasta, jossa 46191: täyttää lain 11 luvun toimintapääomaa koske- vakuutusyhtiö voisi aloittaa vakuutuspalvelu- 46192: vat vaatimukset. jen vapaan tarjonnan. Pykälän mukaan vapaa 46193: 12 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin tarjonta voitaisiin aloittaa heti sen jälkeen, kun 46194: 1994 vp- HE 330 31 46195: 46196: vakuutusyhtiö on saanut sosiaali- ja terveysmi- ton sellaiseen ETA-valtioon, joka ei noudata 46197: nisteriöitä ilmoituksen siitä, että ministeriö on Suomen osalta kolmannen vahinkovakuutusdi- 46198: lähettänyt vapaan tarjonnan aloittamista kos- rektiivin säännöksiä. 46199: kevat tiedot sen valtion vakuutustarkastuksesta 17 §. Voimassa olevan lain mukaan sosiaali- 46200: vastaavalle viranomaiselle, jossa vakuutuspal- ja terveysministeriö ei ilman erityistä pyyntöä 46201: velujen vapaata tarjontaa aiotaan harjoittaa. saa tietoja suomalaisten vakuutusyhtiöiden ul- 46202: 15 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi me- komaisista tytäryhtiöistä. Ministeriön tiedon- 46203: nettelytavasta, jota noudatettaisiin silloin, kun saannin ja seurannan helpottamiseksi ehdote- 46204: 11 §:ssä mainitun ilmoituksen tiedoissa tapah- taan tämän vuoksi, että vakuutusyhtiön tulisi 46205: tuu muutoksia. Säännös vastaa kolmannen kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on 46206: vahinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen hen- esimerkiksi perustanut ulkomaisen tytäryhtiön 46207: kivakuutusdirektiivin 36 artiklan säännöksiä. tai hankkinut ulkomaisen vakuutusyhtiön 46208: 16 §. Voimassa olevassa laissa ei ole sään- osakkeita määrän, jonka johdosta ulkomaisesta 46209: nöksiä edustuston perustamisesta ulkomaille. vakuutusyhtiöstä tulee vakuutusyhtiön tytäryh- 46210: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol- tiö, ilmoittaa hankinnasta sosiaali- ja terveys- 46211: mannen henkivakuutusdirektiivin säännösten ministeriölle. 46212: mukaisesti 1-7 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi 18 §. Kuten edellä 8 §:n 2 momentissa sääde- 46213: menettelystä perustettaessa edustusto Euroo- tään, noudatettaisiin tämän pykälän säännök- 46214: pan talousalueeseen kuuluvaan valtioon. Kos- siä suomalaisen vahinkovakuutusyhtiön niissä 46215: ka sosiaali- ja terveysministeriön valvontateh- valtioissa, jotka eivät sovella Suomen osalta 46216: tävän kannalta on perusteltua säännellä myös kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, harjoit- 46217: edustuston perustamisesta Euroopan talous- tamaan vakuutuspalvelujen vapaaseen tarjon- 46218: alueen ulkopuolisiin valtioihin, ehdotetaan py- taan. Pykälä vastaa asialliselta sisällöltään voi- 46219: kälässä noudatettavaksi vastaavaa menettelyä massa olevan vakuutusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 5 46220: kuin perustettaessa edustusto Euroopan talous- momenttia, joten tältä osin menettely säilyisi 46221: alueeseen kuuluvaan valtioon. Perustettaessa ennallaan. Voimassa olevan lain edellä mainit- 46222: edustusto sellaiseen valtioon, joka ei kuulu tu säännös perustuu toisen vahinkovakuutusdi- 46223: Euroopan talousalueeseen, on lisäksi luonnol- rektiivin 14 artiklaan. 46224: lisesti noudatettava kyseisen valtion säännök- 46225: siä, jotka koskevat ulkomaisen vakuutusyhtiön 46226: oikeutta harjoittaa vakuutustoimintaa kyseises- 46227: sä valtiossa. 46228: 3 luku. Vakuutusyhtiön osakkuus 46229: Pykälän 1 momentin mukaan vakuutusyhti- 46230: ön olisi aikoessaan perustaa edustusto valtioon, 2 a-2 c §. Lain 3 luvun muuttamisen yhtey- 46231: joka ei kuulu Euroopan talousalueeseen ilmoi- dessä ehdotetaan myös pykälien numerointia 46232: tettava asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle uudistettavaksi. Tämä toteutetaan kumoamalla 46233: ennen edustuston perustamista. Ilmoitukseen luvun 2 a-2 c §, muuttamalla luvun 3 ja 4 §:ä 46234: olisi soveltuvin osin liitettävä tämän luvun sekä lisäämällä lukuun uusi 5-9 §. Luvun 2 a 46235: 3 §:ssä säädetyt tiedot. -2 c §:ään sisältyvät säännökset korvataan lu- 46236: Pykälän 2 momentin mukaan sosiaali- ja vun 3-5 ja 7 §:n säännöksillä. 46237: terveysministeriö voisi kolmen kuukauden ku- 3 §. Vakuutusyhtiölakiin lisättiin keväällä 46238: luessa 1 momentissa tarkoitetusta ilmoituksesta 1991 niin sanottua laadullista omistajakontrol- 46239: kieltää edustuston perustamisen, jos sillä on lia koskevat säännökset. ETA-sopimuksen joh- 46240: syytä epäillä vakuutusyhtiön vakavaraisuuden dosta vakuutusyhtiölain muuttamisesta vuonna 46241: riittävyyttä ja hallinnon asianmukaisuutta. 1993 annetussa laissa näitä säännöksiä täsmen- 46242: Edustuston perustaminen voitaisiin kieltää netään eräiltä osin vastaamaan kolmannen 46243: myös silloin, jos vakuutusyhtiön johto tai vahinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen hen- 46244: edustuston pääasiamies eivät täytä yhtiön joh- kivakuutusdirektiivin säännöksiä sekä finanssi- 46245: dolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja ryhmäkomitean mietinnössään (komiteanmie- 46246: vaatimuksia. tintö 1991:31) esittämiä ehdotuksia. 46247: Kuten edellä 1 §:n 2 momentissa säädetään, Ehdotettu 3 §:n säännös korvaa voimassa 46248: sovellettaisiin 16 §:ää myös suomalaisen vahin- olevan lain 2 a §:n säännöksen. Pykälän 1 46249: kovakuutusyhtiön aikoessa perustaa edustus- momentin säännöstä ehdotetaan nyt täsmen- 46250: 32 1994 vp - HE 330 46251: 46252: nettäväksi kolmannen vahinkovakuutusdirek- takuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen 46253: tiivin 15 artiklan ja kolmannen henkivakuutus- katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan ter- 46254: direktiivin 14 artiklan mukaisesti. Näiden mu- vettä kehitystä. Vakuutustoiminnan terve kehi- 46255: kaan ilmoitusvelvollisuus syntyy aiotun omis- tys on käsitteenä laajempi kuin direktiivien 46256: tuksen ollessa vähintään 10 prosenttia vakuu- omistajakontrollisäännöksen sisältämä vakuu- 46257: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka tusyhtiön terveen ja vakaan johtamisen käsite 46258: niin suuri, että se vastaa vähintään 10 prosent- (sound and prudent management). Vakuutus- 46259: tia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien toiminnan terveen kehityksen piiriin kuuluu 46260: tuottamasta äänimäärästä tai jos omistus muu- nimittäin myös omistusjärjestelyjen kilpailupo- 46261: toin oikeuttaa käyttämään 10 prosentin omis- liittisten vaikutusten arviointia. EY :n vakuu- 46262: tukseen rinnastettavaa tai muuten merkittävää tustoimintaa koskevat direktiivit eivät koske 46263: vaikutusvaltaa vakuutusyhtiön hallinnossa. tällaisia kilpailupoliittisia kysymyksiä, vaan ne 46264: Tällöin kyseessä on kolmannen vahinkovakuu- jäävät EY:n yleisten kilpailusääntöjen puitteis- 46265: tusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutusdi- sa kunkin jäsenvaltion omaan harkintaan. 46266: rektiivin 1 artiklan g kohdassa tarkoitettu Pykälän 1 momentti antaa ministeriölle mah- 46267: määräosuus (qualifying holding) vakuutusyhti- dollisuuden puuttua sellaisiin tilanteisiin, joissa 46268: östä. Alle 10 prosentin omistus saattaa oikeut- uuden omistajan aikaisempien toimiensa joh- 46269: taa käyttämään merkittävää vaikutusvaltaa esi- dosta voidaan olettaa käyttävän omistukseen 46270: merkiksi osakassopimuksessa tai yhtiöjärjes- perustuvaa vaikutusvaltaansa vakuutusyhtiössä 46271: tyksessä olevan määräyksen johdosta. Merkit- vakuutuksenottajien, vakuutettujen tai yleisen 46272: tävä vaikutusvalta voi syntyä esimerkiksi sopi- edun vastaisella tavalla. Se soveltuu esimerkiksi 46273: muksesta tai yhtiöjärjestyksestä johtuvasta oi- tilanteisiin, joissa uuden omistajan voidaan 46274: keudesta vaikuttaa vakuutusyhtiön hallituksen olettaa käyttävän vaikutusvaltaansa siten, että 46275: kokoonpanoon. Vakuutusyhtiölain 8 luvun yhtiö ryhtyy soveltamaan hyvän vakuutustavan 46276: 5 §:n 1 momentin äänivallan käyttöä yhtiöko- vastaisia toimintaperiaatteita tai että yhtiön 46277: kouksessa rajoittava säännös tai vastaava yh- sijoitustoimintaa voidaan olettaa harjoitettavan 46278: tiöjärjestyksen säännös voi myös johtaa mer- vakuutuksenottajien tai vakuutettujen etuja 46279: kittävän vaikutusvallan syntymiseen jo alle 10 vaarantavalla tavalla. Vakuutustoiminnan terve 46280: prosentin omistuksen perusteella. kehitys saattaa vaarantua myös siitä syystä, 46281: Ilmoitusvelvollisuus syntyisi pykälän 2 mo- että tietyille vakuutusyhtiöille tai vakuutusyh- 46282: mentin mukaan myös, jos omistusta aiotaan tiöryhmittymälle tosiasiallisesti syntyy määrää- 46283: lisätä niin, että se hankinnan johdosta on vä markkina-asema jonkin vakuutuslajin har- 46284: vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuutusyh- joittamisessa. Vakuutustoiminnan terve kehitys 46285: tiön osake- tai takuupääomasta taikka siten, on käsitteenä selvitetty laajemmin otettaessa 46286: että omistus vastaisi edellä lueteltujen prosent- omistajakontrollia koskevat säännökset ensim- 46287: tilukujen suuruista osuutta kaikkien osakkei- mäistä kertaa vakuutusyhtiölakiin (HE 46288: den tai takuuosuuksien tuottamasta äänimää- 303/1990 vp). 46289: rästä tai jos vakuutusyhtiöstä tulee omistuksen Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 15 46290: lisäyksen johdosta tytäryritys. artiklan 4 kohdan ja kolmannen henkivakuu- 46291: Pykälän 3 ja 4 momentti vastaavat sisällöl- tusdirektiivin 14 artiklan 4 kohdan mukaan 46292: tään 2 a §:n säännöksiä. Koska yhteistyöryh- jäsenvaltioiden tulee vaatia, että jos omistuksen 46293: mää koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi hankinnan jälkeen omistajan tai omistajien 46294: uudelleen lakiin säänneltäessä omistusta vie- toiminta vaikuttaa todennäköisesti vakuutus- 46295: raalla toimialalla, ehdotetaan myös pykälän 4 yrityksen varovaista ja vakaata johtamista vas- 46296: momenttiin lisättäväksi vuoden 1994 alusta taan, valtion toimivaltaisten viranomaisten on 46297: voimaantulleella vakuutusyhtiölain muuttami- toteutettava asianmukaiset toimenpiteet tällai- 46298: sesta annetulla lailla kumottu 2 a §:n 3 momen- sen tilanteen lopettamiseksi. Lisäksi direktii- 46299: tin säännös samaan yhteistyöryhmään kuuluvi- veissä luetellaan esimerkkejä asianmukaisista 46300: en vakuutusyhtiöiden omistuksen huomioimi- toimista. 46301: sesta. Tätä direktiivin säännöstä ennakoiden ETA- 46302: 4 §. Ehdotettu 4 § korvaa voimassa olevan sopimuksen johdosta vuonna 1993 vakuutus- 46303: lain 2 c §:n 1 ja 2 momentin säännökset. yhtiölakiin lisättiin lain 2 c §:n 2 momentiksi 46304: Pykälän 1 momentin mukaan sosiaali- ja säännös siitä, mihin toimenpiteisiin ministeriö 46305: terveysministeriö voisi kieltää osakkeiden tai voi ryhtyä, jos sinänsä laillisesti hankittujen 46306: 1994 vp -- IIE 330 33 46307: 46308: osakkeiden tai takuuosuuksien omistuksen kat- voin edellä mainituissa EY:n direktiiveissä 46309: sotaan vaarantavan vakuutetut edut. Tällöin säännellystä tilinpäätöksen käsitteestä siinä, 46310: ministeriö voi lain mukaan kieltää osakkeiden että siihen sisältyisi myös toimintakertomus. 46311: tai takuuosuuksien omistajalta oikeuden ääni- Pykälän 2 momentin toiseen virkkeeseen 46312: vallan käyttöön vakuutusyhtiössä. ehdotetaan kirjanpitolaista johtuvia tarkistuk- 46313: Tätä säännöstä ehdotetaan 4 §:n 2 momen- sia. Kirjanpitolain mukaan konsernitilinpää- 46314: tissa muutettavaksi ainoastaan siten, että mi- töksessä yhdistellään tilinpäätösten tietoja. 46315: nisteriö voisi kieltää äänivallan käytön vakuu- Konsernitilinpäätöksen laatimisvelvollisuus on 46316: tusyhtiössä, jos se katsoo omistuksen direktii- laajentunut koskemaan yhtiöiden ohella muita- 46317: vien mukaisesti vaarantavan vakuutusyhtiön kin yhteisöjä. 46318: terveiden ja varovaisten liikeperiaatteiden mu- Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan 46319: kaisen toiminnan. Tämä säännös antaa minis- vakuutusyhtiön tilinpäätöstietoja ei edelleen- 46320: teriölle mahdollisuuden puuttua tilanteeseen kään yhdisteltäisi toisen vakuutusyhtiön tai 46321: nykyistä aikaisemmassa vaiheessa. muun yhteisön konsernitilinpäätökseen. Yhdis- 46322: 5 §. Ehdotettu 5 § korvaa voimassa olevan telykiellon säilyttäminen on perusteltua konser- 46323: lain 2 c §:n 3 momentin säännöksen. Säännök- nitilinpäätöksestä saatavien oikeiden ja riittävi- 46324: sen sisältö ehdotetaan pidettäväksi ennallaan en tietojen kannalta, vaikka kieliolle ei löydy 46325: lukuun ottamatta pykälänumerointia koskevia nimenomaista perustetta kirjanpitolaista tai 46326: muutoksia. kirjanpitoasetuksesta. Lakisääteisellä eläkeva- 46327: 6 §. Uutena säännöksenä ehdotetaan, että kuutuksella on erikoisasema, joka on otettu 46328: vakuutusyhtiön tulisi vuosittain ilmoittaa sosi- huomioon ETA-sopimuksessa. Työeläkevakuu- 46329: aali- ja terveysministeriölle omistajakontrollin tusta koskevien rajoitusten vuoksi kielto ei 46330: alaisuuteen kuuluvien osuuksien omistajat ja myöskään ole ristiriidassa EY:n normiston 46331: omistusten suuruus ja välittömästi niissä tapah- kanssa. EY:n seitsemännen yhtiöoikeudellisen 46332: tuneet muutokset. direktiivin 13 artiklan 3 kohdan perusteella 46333: 7 §. Säännöksessä ehdotetaan muutettavaksi konsolidointia ei tarvitse suorittaa, jos pitkäai- 46334: voimassa olevan lain 2 b §:n säännöstä siten, kaiset, merkitykseltään huomattavat rajoituk- 46335: että omistajakontrollin alaisuuteen kuuluvat set olennaisesti estävät emoyritystä käyttämäs- 46336: omistukset on kirjoitettu 3 §:ää vastaavasti. tä määräämisvaltaa tytäryrityksessä. Saman 46337: 8 §. Säännös vastaa voimassa olevan lain direktiivin 33 artiklan 9 kohdan perusteella 46338: 3§:ää. yhdistelykielto ehdotetaan ulotettavaksi myös 46339: 9 §. Säännös vastaa voimassa olevan lain osakkuusyhtiön asemassa olevien eläkeyhtiöi- 46340: 4§:ää. den tilinpäätöstietojen yhdistelyyn. Sosiaali- ja 46341: terveysministeriö antaisi lisäksi määräykset, joi- 46342: den mukaan tilinpäätöksen liitetiedoissa olisi 46343: esitettävä selostus tämän pykälän perusteella 46344: konsernitilinpäätökseen yhdistelemättä jätetyis- 46345: 10 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös tä tytär- ja osakkuusyhtiöistä sekä näiden 46346: toiminnan tuloksesta ja taloudellisesta asemas- 46347: Luvun otsikko ehdotetaan muutettavaksi ta. 46348: osakeyhtiölain 11 lukua vastaavaksi. Voimassa Ehdotetussa muodossaan pykälän 2 mo- 46349: olevassa laissa otsikossa viitataan vain tilinpää- mentti ei enää sisällä kieltoa yhdistellä emoyri- 46350: tökseen. tyksen asemassa olevan, lakisääteistä eläkeva- 46351: 1 §. Kirjanpitolain 9 §:n 1 momentin ja 22 kuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön konser- 46352: a §:n 1 momentin mukaan tilinpäätös ja kon- nitilinpäätökseen vahinkovakuutusliikettä har- 46353: sernitilinpäätös käsittävät tuloslaskelman ja ta- joittavaa vakuutusyhtiötä. Kiellon kumoamista 46354: seen ohella niiden liitteenä ilmoitettavat tiedot. voidaan pitää perusteltuna, koska kieliolle ei 46355: Täsmennetty määritelmä vastaa EY:n neljän- löydy perusteita Suomen eikä EY:n tilinpäätös- 46356: nen ja seitsemännen yhtiöoikeudellisen direktii- normistosta. 46357: vin mukaista tilinpäätöksen käsitettä. Vastaava Jos emoyrityksen, joka on hallintayhteisö 46358: täsmennys ehdotetaan tehtäväksi pykälän 2 (financial holding company) ja jonka tytäryri- 46359: momentin ensimmäiseen virkkeeseen. Täsmen- tyksinä on yksinomaan tai pääosin vakuutus- 46360: nyksen jälkeenkin vakuutusyhtiölain mukainen yrityksiä, on kirjanpitolain 22 a §:n mukaan 46361: tilinpäätöksen käsite eroaisi osakeyhtiölain ta- laadittava konsernitilinpäätös, on tarkoituksen- 46362: 46363: 5 341394P 46364: 34 1994 vp - HE 330 46365: 46366: mukaista ja vakuutusyrityksiä koskevan EY:n retrospektiivistä laskutapaa. Kolmas henk~va 46367: tilinpäätösdirektiivin 65 artiklan .2.. ko~.?~_n kuutusdirektiivi mahdollistaa myös tällaisen 46368: sääntelyn mukaista, että ~onsermtlhnpaat~s laskennan. 46369: tällaisessa tapauksessa laaditaan vak~utus~n.~ Koska vakuutusyhtiölain 13 luku ei lak~eh 46370: tyksiä koskevan kaavan mu.kaa~ .. ~erkit~~v~?a dotuksen mukaan enää koskisi lakisääteistä 46371: tekijänä ei kuitenkaan pidettalSl pelkastaän eläkevakuutusta ja vastaavat säännökset ehdo- 46372: hallintayhteisön omistamien tytäryritysten suh- tetaan siirrettäviksi sen osalta TEL:n 12 46373: teellista lukumäärää vaan sitä, onko kyseessä a §:ään, ehdotetaan pykälän 2 momentin viit- 46374: tosiasiallisesti vakuutustoimintaa harjoittava taus korjattavaksi vastaavasti. 46375: konserni. Arvioinnissa olisi otettava huomioon 46376: muun muassa todellisen liiketoiminnan laajuus Vastuuvelan turvaavuutta koskeva vaatimus 46377: sekä sen rahoittamiseen vaadittava pääoma. käy nykyään ilmi vakuutusyhtiölain 13 luvu!l 46378: Noudatettavasta kaavasta tulisi säätää kirjan- 2-7 §:n säännöksistä. Lakiehdotuksen mukai- 46379: pitoasetuksen 11 §:ssä. Esitykseen on liitetty nen uusi 13 luku koskisi kuitenkin vain henki- 46380: luonnos asetukseksi kirjanpitoasetuksen muut- vakuutusta ja niitä vahinkovakuutusluok~ia, 46381: tamisesta. joiden mukainen toiminta on .sallittua henkiVa:, 46382: kuutusyhtiölle. Tämän vuoksi e?~ote~aan, ett~ 46383: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa voimas- pykälän 4 momenttia muutettai~~m s~.te1_1, et~a 46384: saolevan vakuutusyhtiölain 10 luvun 1 §:n 3 se sisältäisi kaikkea vakuutuslnketta Ja sns 46385: momentin antaman valtuutuksen perusteella myös vahinkovakuutusta koskevan säännöksen 46386: tarkemmat määräykset vakuutusyritysten ti~in siitä, että vakuutusyhtiöllä on oltava tur~aav<~;t 46387: päätösdirektiivin edellyttämistä muutoksista laskuperusteet vastuuvelan määräämis~k.~l. 46388: vakuutusyhtiön tilinpäätökseen. ~kä~än 3 mo- Momentissa käytetty viittaus laskuperusteisnn 46389: menttia ehdotetaan muutettavaksi amoastaan merkitsee samalla vaatimusta siitä, että vakuu- 46390: siten, että sana 'ohjeita' korvattaisii~ vira~ tusyhtiön on dokumentoitava vastuuvelan las- 46391: omaisten määräyksiä ja ohjeita koskevista tOI- kuperusteet tarkoituksenmukaisella tavalla. 46392: menpiteistä annetun lain (573/89) 3 §:n 1 mo: 46393: mentissa käytettyä termiä vastaavasti sanaksi Momentin mukaan sosiaali- ja terveysminis- 46394: 'määräyksiä'. teriö voisi vaatia, että vastuuvelan määräämi- 46395: sessä noudatettaville tilastollisille ja korkoutus- 46396: 2 §. Vakuutusyrityksiä koskeva~sa E-y:n tili~ 46397: ta koskeville menetelmille hankitaan vahinko- 46398: päätösdirektiivissä vastuuvelan esittämistapa ti- 46399: vakuutuksessa ennalta ministeriön vahvistus. 46400: linpäätöksessä poikkeaa Suomen nykykäytän- 46401: Näin olisi tarkoituksenmukaista menetellä esi- 46402: nöstä vaikka vastuuvelan käsite sinänsä on 46403: merkiksi vahinkovakuutuksen tasoitusmäärää 46404: sama: Direktiivi sisältää myös vahinkovakuu- 46405: tusyhtiön vastuuvelkaa koskevat määräykset. koskevien perusteiden osalta. Vastuuvelan si- 46406: Henkivakuutusyhtiöiden osalta niitä koskeva sällöstä ja periaatteista, joita. ':~stuuvelan tur- 46407: kolmas direktiivi sisältää säännökset vakuutus- vaavuus edellyttää, säädettälSlm saman m~ 46408: mentin mukaan tarkemmin asetuksella. Laki- 46409: teknisen vastuuvelan suuruutta määrättäessä 46410: sääteisen työeläkevakuutuksen osalta vastaavat 46411: noudatettavista periaatteista. 46412: säännökset sisällytettäisiin kuitenkin työeläket- 46413: Vastuuvelkaa ja sen määräytymistä koskevat tä koskevaan lainsäädäntöön. 46414: vakuutusyhtiölain 10 luvun 2 §:n säännökset 46415: vaativatkin lain sopeuttamiseksi edellä m~in~t Pykälän 5 momentti va~taisi pääosin. sisällöl- 46416: tuihin direktiiveihin täydennyksekseen yksityis- tään nykyistä 4 momenttia. Momenttm ehdo- 46417: kohtaisempaa, vastuuvelan erittelyä ja muita tetaan kuitenkin muutettavaksi siten, että ul- 46418: vakuutusteknisiä kysymyksiä koskevaa säänte- komainen ETA-vakuutusyhtiö asetetaan sa- 46419: lyä. maan asemaan kotimaisten vakuutusyhtiöiden 46420: kanssa jälleenvakuutuksenantajana. 46421: Pykälän 2 momenttiin sisältyvää vakuutus- 46422: maksuvastuun määrittelyä ehdotetaan selven- Esitykseen liittyy luonnos vakuu~usyhtiön 46423: nettäväksi siten että vakuutusmaksuvastuu vastuuvelan laskemisesta annettavaksi asetuk- 46424: voitaisiin vaku~tussopimuksen luonteen niin seksi. 46425: edellyttä~ssä, määrätä myös retro~pektiivisesti 3 §. Voimassa olevan lain 3 §:ssä ~äädetään 46426: toisin sanoen kuluneen vakuutusaJan tapahtu- vakuutusteknisen vastuuvelan kattamisesta. Py- 46427: mien perusteella. Tämä on tarp~en siksi, et.!~ kälään sisältyvien säännösten saattamiseksi 46428: suuri osa uusista vakuutustuotteista edellyttaa vastaamaan kolmansien vahinko- ja henkiva- 46429: 1994 vp -- lUE 330 35 46430: 46431: kuutusdirektiivien määräyksiä pykälän 2--5 pykälän 2 momentin sisältämässä yleissäännök- 46432: momenttiin sisältyvät katesäännökset on muu- sessä asetettujen vaatimusten mukaisesti. Asia- 46433: tettava. kirjaan on liitettävä yhtiön vakuutusmatemaa- 46434: Pykälän 2 momentin mukaan vastuuvelkaa tikon lausunto siitä, että sijoitettaessa edellä 46435: katettaessa olisi otettava huomioon, millaista mainitut varat näiden suuntaviivojen mukaises- 46436: vakuutusliikettä yhtiö harjoittaa, ja tämän mu- ti vastuuvelan kate täyttää yhtiön vastuuvelan 46437: kaisesti huolehdittava katteeseen kuuluvien va- luonteen edellyttämät vaatimukset ja että II 46438: rojen varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutet- luvun 7 §:n vaatimukset täyttyvät sijoitustoi- 46439: tavuudesta sekä niiden asianmukaisesta moni- minnan osalta. 46440: puolisuudesta ja hajauttamisesta. Momentti, Pykälän 3 momentin mukaan ensivakuutus- 46441: joka perustuu kolmannen vahinkovakuutus- ja liikettä harjoittavan vakuutusyhtiön olisi katet- 46442: kolmannen henkivakuutusdirektiivin 20 artik- tava vastuuvelka pykälässä säädettyihin omai- 46443: laan, sisältää vastuuvelan kattamista koskevan suuslajeihin kuuluvin sellaisin varoin, jotka 46444: yleissäännöksen. Vastuuvelan kattamista kos- käypään arvoon sosiaali- ja terveysministeriön 46445: kevia 3 §:n muiden momenttien säännöksiä ja määräämien perusteiden mukaan arvostettuina 46446: 5 momentissa tarkoitettua asetusta on sovellet- riittävät kattamaan vastuuvelan, josta ensin on 46447: tava ottamalla huomioon yleissäännöksessä vähennetty tässä momentissa luetellut erät. 46448: asetetut vaatimukset. Kolmannet vakuutusdirektiivit koskevat ai- 46449: Edellä mainitusta pykälän 2 momentin yleis- noastaan ensivakuutusliikettä harjoittavia va- 46450: säännöksestä seuraa, että vakuutusyhtiö, joka kuutusyhtiöitä, joiden asiakkaita vastuuvelan 46451: on kattanut vastuuvelkansa 3 §:n muita sään- kattamista koskevat yksityiskohtaiset säännök- 46452: nöksiä ja 5 momentissa tarkoitettua asetusta set siis suojaavat. Tämän mukaisesti myös 46453: sinänsä noudattaen, ei ole kattanut vastuuvel- pykälän 3-7 momentin säännökset tulevat so- 46454: kaansa lain edellyttämällä tavalla, jos katteen vellettaviksi ainoastaan ensivakuutusliikettä 46455: koostumus on ristiriidassa 2 momentin sisältä- harjoittavissa yhtiöissä. Jos vakuutusyhtiö har- 46456: män säännöksen kanssa. Asetusluonnoksen 3 joittaa ensivakuutusliikkeen ohella myös jäl- 46457: ja 8 §:n mukaan vakuutusyhtiö voisi kattaa leenvakuutusliikettä, pykälä koskee sellaise- 46458: vastuuvelkansa esimerkiksi kahdenkymmenen naan yhtiön koko vakuutusliikkeen vastuuve- 46459: suomalaisen pörssiyhtiön joukkovelkakirja- lan kattamista. Yksinomaan jälleenvakuutuslii- 46460: lainoilla ja osakkeilla siten, että puolet kattees- kettä harjoittavan vakuutusyhtiön vastuuvelan 46461: ta olisi yhtiöiden antamia vakuudettornia jouk- kattamista koskevat ainoastaan pykälän 1, 2 ja 46462: kovelkakirjalainoja ja puolet osakkeita ja että 9 momentin säännökset. Tämä todettaisiin 46463: kunkin yhtiön lainat ja osakkeet yhteensä pykälään lisättäväksi ehdotetussa uudessa 46464: olisivat enintään 5 prosenttia vastuuvelan brut- 8 momentissa. Tällaisen yhtiön vakuutuksenot- 46465: tomäärästä. Tällainen järjestely saattaisi kui- tajat ovat itse vakuutusyhtiöitä, eivätkä tarvitse 46466: tenkin olla edellä tarkoitetun yleissäännöksen samanlaista yksityiskohtaiseen sääntelyyn pe- 46467: vastainen. Katteen koostumus ei saisikaan nor- rustuvaa suojaa kuin ensivakuutusasiakkaat 46468: maalioloissa, eikä ainakaan pysyvästi painottua Tämä vastaa nykyistä sääntelyä. 46469: liiallisesti asetuksella säädettyjen enimmäisrajo- 46470: jen tuntumaan. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 17 46471: Pykälän 5 momentissa tarkoitettua asetusta artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii- 46472: koskevan luonnoksen 13 §:n l momentin mu- vin 18 artiklan mukaan vakuutusyhtiön on 46473: kaan vakuutusyhtiön hallituksen on laadittava katettava harjoittamansa kaiken vakuutusliik- 46474: ja pidettävä ajan tasalla yhtiön varojen sijoit- keen vastuuvelan koko määrä. 46475: tamista koskevat suuntaviivat. Sijoitussuunni- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi sallii, 46476: telmaa laadittaessa on otettava huomioon että vastuuvelan bruttomäärästä vähennetään 46477: myös omien pääomien määrä ja vakuutusyh- tiettyjä eriä, minkä seurauksena velvollisuus 46478: tiölain II luvun 7 §:n vaatimukset. Näiden vastuuvelan kattamiseen kolmannen vahinko- 46479: seikkojen huomioon ottamisella on merkitystä vakuutus- ja kolmannen henkivakuutusdirektii- 46480: aivan erityisesti lakisääteistä työeläkevakuutus- vin 20-22 artiklassa säädetyin tavoin rajoittuu 46481: ta harjoittaville yhtiöille, joiden omat pääomat vastuuvelan määrään näiden vähennysten jäl- 46482: suhteessa vastuuvelkaan ovat pienet. Suuntavii- keen. Tilinpäätösdirektiivissä sallittujen vaihto- 46483: vat käsittävän asiakirjan on osoitettava, että ehtojen ja saadun jälleenvakuutuksen luontees- 46484: yhtiön vastuuvelkaa vastaavat varat sijoitetaan ta johtuvan sääntelytarpeen mukaisesti ehdote- 46485: 36 1994 vp -- IIE 330 46486: 46487: taan, että vastuuvelan bruttomäärästä vähen- yhtiön vastuuvelan katteena. Ehdotuksen mu- 46488: netään momentissa luetellut erät. kaan ministeriö voisi erityisestä syystä sallia, 46489: Lakiehdotus merkitsee sitä, että 3 §:n ja sen 5 että tällaisten katteeseen kuuluvien varojen 46490: momentissa tarkoitetun asetuksen säännösten arvoja ei alenneta niiden uusiin käypiin arvoi- 46491: mukaisesti katettava vastuuvelka rajoittuu vas- hin, tai vastaavasti kieltää varojen arvojen 46492: tuuvelan nettomäärään edellä tarkoitettujen korottamisen uusiin käypiin arvoihin. 46493: vähennysten jälkeen. Vastuuvelan katteeksi hy- Pykälän 5 momentissa säädettäisiin niistä 46494: väksyttäviin eri omaisuuslajeihin kuuluvien va- omaisuuslajeista, joihin kuuluvin varoin vas- 46495: rojen enimmäismäärät, jotka luetellaan pykä- tuuvelka on katettava. Luettelo on tyhjentävä 46496: län 5 momentissa tarkoitetussa asetusluonnok- ja se on tarkoitettu vastaamaan sisällöltään 46497: sessa, laskettaisiin kuitenkin vastuuvelan vä- kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirektii- 46498: hentämättömästä bruttomäärästä. Myös ase- vien 21 artiklassa olevaa luetteloa. 46499: tusluonnoksessa esitetyt riskikeskittymien ra- Esitykseen on liitetty luonnos ensivakuutus- 46500: joittamista koskevat enimmäisrajat laskettaisiin liikettä harjoittavan vakuutusyhtiön vastuuve- 46501: vastuuvelan bruttomäärästä. lan katetta koskevaksi asetukseksi, johon 5 46502: Ehdotettu säännös poikkeaa nykyisestä momentissa viitataan. 46503: 3 §:stä, jonka mukaan vain henkivakuutuksen Ehdotettuun 5 momenttiin sisältyvä luettelo 46504: ja kymmentä vuotta pitemmäksi ajaksi otetun on voimassa olevan lain 3 §:n mukaista luette- 46505: muun vakuutuksen vakuutusmaksuvastuu sekä loa laajempi. Muutos ei tässä suhteessa kuiten- 46506: aika- ja elinkorkojen korvausvastuu on katet- kaan ole käytännössä kovin merkittävä, eten- 46507: tava pykälän 2 momenttiin sisältyvässä luette- kin kun otetaan huomioon, että voimassa 46508: lossa tarkoitetuin varoin, jotka on arvostettu olevan 3 §:n 2 momentin 6 kohdan mukaan 46509: pykälässä edellytetyin tavoin. Voimassa olevan katekelpoisia ovat tuossa momentissa erikseen 46510: lain 3 §:ssä säädetyt vaatimukset täyttävä kate mainittujen arvopapereiden ja sitoumusten li- 46511: on lisäksi siten rajoitettu, että katettava vähim- säksi myös muut arvopaperit ja· sitoumukset, 46512: mäismäärä on 85 prosenttia edellä tarkoitetun jotka niiden laatuun ja varmuuteen nähden 46513: vastuuvelan määrästä. voidaan rinnastaa voimassa olevan lain 3 §:n 2 46514: Aikaisemmin esitetyn mukaisesti kolmannet momentin 1--4 kohdassa mainittuihin si- 46515: vakuutusdirektiivit kuitenkin edellyttävät, että toumuksiin tai joihin sosiaali- ja terveysminis- 46516: sekä vahinko- että henkivakuutusyhtiöt katta- teriö sallii katteen sijoittamisen. Asiallisesti 46517: vat vastuuvelkansa koko määrän direktiivien merkittävänä muutoksena voidaan pitää sitä, 46518: vaatimusten mukaisesti. Tämän vuoksi on vält- että ehdotetussa 5 momentissa ei edellytetä, 46519: tämätöntä, että vastuuvelan katteeseen kuulu- että katekelpoisilla varoilla olisi jokin liittymä 46520: vat varat voidaan arvostaa niiden käypään Suomeen tai muuhun nimeltä mainittuun val- 46521: arvoon. Samasta syystä on perusteltua, että tioon tai että tällaisen liittymän puuttuessa 46522: vastuuvelan kattamisvelvollisuus rajoitetaan varojen katekelpoisuuden ehtona olisi sosiaali- 46523: siihen vastuuvelan nettomäärään, joka saa- ja terveysministeriön antama suostumus. 46524: daan, kun vastuuvelan bruttomäärästä ensin Asetusluonnoksessa varojen katekelpoisuutta 46525: vähennetään edellä tarkoitetut erät. on rajoitettu kuitenkin siten, että pääsäännöksi 46526: Sosiaali- ja terveysministeriö määräisi vastai- on asetettu vaatimus varojen liittymästä johon- 46527: suudessakin ne perusteet, joiden mukaan vas- kin ETA-valtioon tai sellaiseen muuhun val- 46528: tuuvelan katteena olevat varat arvostetaan, tioon, jonka sosiaali- ja terveysministeriö rin- 46529: kuten pykälän 3 momentista käy ilmi. nastaa ETA-valtioon. Tällaisia rinnastettavia 46530: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja valtioita voisivat tietyissä tapauksissa olla ai- 46531: terveysministeriö voisi erityisestä syystä sallia nakin taloudellisen yhteistyön ja kehityksen 46532: tai määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat järjestön (OECD:n) jäsenvaltiot Kuten asetus- 46533: varat arvostetaan niiden käyvästä arvosta poik- luonnoksen 1 §:n 2 momentista ja 2-5 §:stä 46534: keavasti. Esimerkiksi joukkovelkakirjalainojen käy ilmi, vähintään 75 prosenttia vastuuvelan 46535: ja arvopaperipörssissä noteerattujen osakkei- bruttomäärästä on katettava varoin, joilla on 46536: den käyvät arvot vaihtelevat korkotason muu- liittymä ETA-valtioon tai siihen rinnastetta- 46537: toksia seuraten. Tarkoituksenmukaisena ei voi- vaan valtioon. 46538: da pitää, että tällaiset muutokset välttämättä Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavien 46539: vaikuttaisivat niihin arvoihin, joihin joukkovel- vakuutusyhtiöiden vastuuvelkaan sisältyy eriä, 46540: kakirjat tai osakkeet on arvostettu vakuutus- joihin uusien säännösten mukainen kattamis- 46541: 1994 vp- HE 330 37 46542: 46543: velvollisuus ei sovellu, ja toisaalta varoihin käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla, ver- 46544: sisältyy eriä, jotka on tarkoituksenmukaista rattuina arvopapereihin, joilla käydään kaup- 46545: kelpuuttaa katteeksi. paa tällaisilla markkinoilla. 46546: Esimerkkinä edellisestä voidaan mainita yrit- Asetusluonnos on laadittu direktiivien 46547: täjäin eläkelain mukaisen vakuutuksen vastuu- 20-22 artikloihin sisältyvien määräysten ja 46548: velka, joka ottaen huomioon valtion osallistu- ohjeiden mukaisesti ottaen kuitenkin tarpeelli- 46549: minen kustannuksiin olisi jätettävä kattamis- sessa määrin huomioon suomalaisten vakuu- 46550: velvollisuuden ulkopuolelle siltä osin kuin se tusyhtiöiden sijoitustoiminnassa vallitsevat eri- 46551: muodostuu tilivuoden lopussa avoimina olevis- tyspiirteet, jotka eräissä suhteissa poikkeavat 46552: ta maksuista. TEL:n mukaisessa perusvakuu- olennaisesti useiden ETA-valtioiden, kuten 46553: tuksessa saamatta jääneistä vakuutusmaksuista Englannin, Ruotsin ja Tanskan, vakuutusyh- 46554: aiheutuvat luottotappiot vähennetään tasoitus- tiöiden sijoitustoiminnasta. Suomalaisiin eri- 46555: vastuusta, joten erillisen katteen edellyttäminen tyispiirteisiin kuuluu ennen kaikkea asiakas- 46556: tasoitusvastuulle olisi epäjohdonmukaista siltä luottojen huomattava osuus vakuutusyhtiöiden 46557: osin kuin se riittää tähän tarkoitukseen. Kat- sijoitusomaisuudesta sekä pankkitakausten ja 46558: tamisvaatimuksen alaisesta vastuuvelasta olisi työeläkevakuutusta harjoittavien yhtiöiden 46559: näin ollen jätettävä pois määrä, joka vastaa osalta myös luottovakuutusten laajamittainen 46560: tällaisten potentiaalisten luottotappioiden ko- käyttö asiakasluottojen vakuutena. 46561: konaismäärää, ei kuitenkaan siltä osin kuin Viimeksi mainituista erityispiirteistä johtuen 46562: tämä määrä ylittää tasoitusvastuun kokonais- ehdotetaan asetusluonnoksen 8 §:n 3 momen- 46563: määrän. tissa, että riskikeskittymien rajoittamiseksi ase- 46564: tusluonnoksen 8 §:n 1 momentissa esitetystä 5 46565: Vastaavasti lakisääteisen eläkevakuutuksen prosentin pääsäännöstä poikettaisiin korotta- 46566: toiminnan erityisluonteesta johtuen katteeksi malla vastaava suhdeluku lakisääteistä eläke- 46567: tulisi voida hyväksyä eräitä eläkelaitosten yh- vakuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön vas- 46568: teisvastuusta johtuvia eriä. Tämän mukaisesti tuuvelan katteen osalta 30 prosenttiin, kun 46569: pykälän 3 momentin 7 kohdassa ja 5 momentin sijoituksen turvaavuudesta tosiasiallisesti vas- 46570: 12 kohdassa sosiaali- ja terveysministeriölle an- taa ETA-valtiossa toimiluvan saanut julkisen 46571: netut valtuudet merkitsevät, että ministeriö voi valvonnan alainen talletuspankki tai vakuutus- 46572: määräyksissään sulkea vastuuvelasta kattamis- yhtiö tai sellainen muu yhteisö, jonka kotival- 46573: velvollisuuden ulkopuolelle sellaisia eriä, joiden tio on ETA-valtio ja jonka sosiaali- ja terveys- 46574: osalta työeläkevakuutuksen erityisluonne tätä ministeriö rinnastaa tässä tarkoitettuun talle- 46575: edellyttää, tai kelpuuttaa katteeseen muitakin tuspankkiin tai vakuutusyhtiöön. Muiden va- 46576: kuin yleisiin säännöksiin sisältyviä eriä. kuutusyhtöiden vastuuvelan katteen osalta poi- 46577: Kolmannessa vahinkovakuutus- ja kolman- kettaisiin samoin edellytyksin asetusluonnoksen 46578: nessa henkivakuutusdirektiivissä esitetään suh- 8 §:n 1 momentissa esitetystä 5 prosentin pää- 46579: teellisen harvoja täsmällisiä, suhdelukuina il- säännöstä korottamalla vastaava suhdeluku 46580: maistuja määräyksiä siitä, miten 2 momentissa 10 prosenttiin. Korotusta vastaava osuus sano- 46581: esitettyjen tavoitteiden, kuten katteena olevien tusta 30 (vastaavasti 10) prosentin enimmäis- 46582: varojen monipuolisuuden ja hajauttamisen saa- määrästä koskisi yksinomaan sellaisia vel- 46583: vuttaminen tulisi varmistaa. Sitä vastoin direk- kasitoumuksia, joiden vakuutena on edellä 46584: tiivien 21-22 artiklaan sisältyy useita väljem- tarkoitetun yhteisön antama takaus tai sen 46585: piä määräyksiä siitä, millaisiin näkökohtiin myöntämä luottovakuutus. Esimerkiksi tällai- 46586: kansallisessa lainsäädännössä on kiinnitettävä sen talletuspankin tai muun yhteisön osakkei- 46587: huomiota vastuuvelan kattamista koskevia siin tehdyt sijoitukset jäisivät pääsäännön mu- 46588: säännöksiä annettaessa. Esimerkkeinä voidaan kaisesti 5 prosentin (eräissä tapauksissa 10 46589: mainita direktiivien 22 artiklan 3 kohdan mää- prosentin) enimmäisrajan soveltamisalan pii- 46590: räykset siitä, että vastuuvelan kattamista kos- riin. 46591: kevassa kansallisessa lainsäädännössä on käsi- Asetusluonnoksen 8 §:n 4 momentin mukaan 46592: teltävä rajoitetummin lainoja, joiden vakuutena ministeriö antaisi tarkemmat määräykset siitä, 46593: ei ole pankkitakausta, vakuutusyhtiön takausta miten tätä enimmäisrajaa on sovellettava otta- 46594: Ouottovakuutusta), kiinnitystä tai muuta va- en huomioon ehdotetussa vakuutusyhtiölain 46595: kuutta, kuin lainoja, joilla on tällainen vakuus. 10 luvun 3 §:n 2 momentissa asetetut edellytyk- 46596: Sama koskee vastaavasti arvopapereita, joilla ei set ja rajoitukset. Ministeriön olisi näissä mää- 46597: 38 1994 vp - HE 330 46598: 46599: räyksissä kiinnitettävä erityisesti huomiota sen mukaista katetta koskevien rajoitusten ul- 46600: asianomaisen talletuspankin, vakuutusyhtiön ja kopuolelle vuonna 1995 osuus, joka vastaa 10 46601: niihin rinnastetun muun yhteisön omien varo- prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä, sekä 46602: jen määrään katteen haltijan vastuuvelan brut- vuosina 1996-1999 osuus, joka määräytyy 46603: tomäärään verrattuna. Esimerkiksi suuren va- vähentämällä edellä mainitusta prosenttiosuu- 46604: kuutusyhtiön vastuuvelan kattamisen kannalta desta 2 prosenttiyksikköä jokaista vuoden 1995 46605: arvioitaistin siten pientä paikallispankkia eri jälkeen alkavaa kalenterivuotta kohden. Ehdo- 46606: tavoin kuin suurta valtakunnallista pankkia. tettu säännös johtaisi esimerkiksi siihen, että 46607: Vakuutusyhtiön varojen sijoittamista koskevis- lakisääteisen eläkevakuutuksen vastuuvelan 46608: sa suuntaviivoissa, jotka yhtiön hallituksen on katteena olevista varoista saisi vuonna 1995 46609: laadittava ja pidettävä ajan tasalla, olisi käsi- olla kiinteistöjä ja muita asetusluonnoksen 46610: teltävä myös näitä kysymyksiä ja erityisesti 4 §:n 1 momentissa tarkoitettuja varoja yhteen- 46611: myös sitä, missä laajuudessa ja millaisin edel- sä enintään 50 prosenttia vastuuvelan brutto- 46612: lytyksin ulkomaiset pankit takausten antajina määrästä. 46613: ja ulkomaiset vakuutusyhtiöt luottovakuutus- Lakiehdotuksen nyt kysymyksessä olevan 46614: ten myöntäjinä voivat olla kattamassa yhtiön pykälään lisättäväksi ehdotetun uuden 6 mo- 46615: vastuuvelkaa. mentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö 46616: Asetusluonnoksen 14 § sisältää siirtymäsään- voisi vakuutusyhtiön pyynnöstä hyväksyä vas- 46617: nöksen, jossa käsitellään asetusluonnoksen tuuvelan katteeksi määräajaksi muitakin kuin 5 46618: 4 §:n 1 momentissa säädetyn 40 prosentin rajan momentissa tarkoitettuja varoja. Säännös on 46619: ylitystä. Jos yhtiön vastuuvelan katteena 31 kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirektii- 46620: päivänä joulukuuta 1994 olleet 4 §:n 1 momen- vien 21 artiklan 2 kohdan mukainen. 46621: tissa tarkoitetut varat tuolloin ylittäisivät edellä Edelleen tämän pykälän 7 momentin mu- 46622: mainitun rajan, sovellettaisiin 14 §:n mukaan kaan ministeriö voisi määrätä eläkevakuutus- 46623: 4 §:n 1 momenttia kysymyksessä olevaan yh- liikettä harjoittavat vakuutusyhtiöt kattamaan 46624: tiöön käyttäen toistaiseksi enimmäisrajana 40 vastuuvelan lisäksi myös muut vastuuvelkaan 46625: prosentin sijasta prosenttilukua, joka vastaisi rinnastettavat erät. Tällaisia eriä olisivat esi- 46626: yhtiössä tuona ajankohtana vallinnutta tosiasi- merkiksi ennakkoon maksetut vakuutusmaksut 46627: allista tilannetta. Yhtiön olisi kuitenkin viimeis- ja eläkelaitosten yhteisellä vastuulla olevista 46628: tään 31 päivään joulukuuta 1998 mennessä kustannuksista johtuva eläkevakuutusyhtiön 46629: huolehdittava ylityksen poistamisesta. Mikäli velka. 46630: asianomainen yhtiö esimerkiksi olisi vuoden Pykälän uusi 8 momentti sisältää aikaisem- 46631: 1994 aikana hankkinut omistukseensa ja luke- min jo mainitun säännöksen pykälän säännös- 46632: nut vastuuvelan katteeseen uusia 4 §:n 1 mo- ten soveltamisesta yksinomaan jälleenvakuu- 46633: mentissa tarkoitettuja varoja siten, että nämä tusliikettä harjoittavaan yhtiöön. 46634: vuonna 1994 hankitut varat sisältyvät 14 §:ssä Pykälään lisättäväksi ehdotetun uuden 9 46635: tarkoitettuun ylitteeseen, sosiaali- ja terveysmi- momentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö 46636: nisteriöllä olisi asetusluonnoksen 13 §:n 2 mo- antaisi tarkemmat määräykset 3 §:n soveltami- 46637: mentin nojalla valta määrätä, ettei näitä varoja sesta. Asetusluonnoksen 13 §:n 1 momentin 46638: saa lukea yhtiön vastuuvelan katteeseen. mukaan ministeriö antaisi tarkemmat mää- 46639: Vaatimus vastuuvelan koko määrän kattami- räykset vastuuvelan kattamisesta ja asetuksen 46640: sesta 10 luvun 3 §:n ja sen 5 momentissa soveltamisesta. Näissä määräyksissä olisi käsi- 46641: tarkoitetun asetuksen edellyttämällä tavalla ai- teltävä erityisesti myös vakuuksien arvostusta 46642: heuttaa ongelmia lakisääteistä eläkevakuutusta ja vakuuksien merkitystä luettaessa katteeseen 46643: harjoittaville yhtiöille, koska niiden omat pää- niitä sitoumuksia, joihin vakuudet liittyvät. 46644: omat ja varaukset suhteessa taseen loppusum- 3 a §. Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 a §:ssä 46645: maan ovat muihin vakuutusyhtiöihin verrattui- säädetään sijoitussidonnaisesta vakuutuksesta. 46646: na olennaisesti pienemmät. Eläkevakuutusyhti- Mainitun pykälän 1 momentin mukaan se, 46647: öt tarvitsevat siten siirtymäajan, jonka kuluessa mitä vastuuvelan katteesta 3 §:n 2 momentissa 46648: niille on annettava mahdollisuudet omien pää- säädetään, ei koske henkivakuutusluokassa 3 46649: omien ja varausten vahvistamiseen. Tämän tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehitykseen si- 46650: vuoksi ehdotetaan asetusluonnoksen 16 §:ssä dottua vakuutusta eli niin sanottua sijoitussi- 46651: säädettäväksi, että lakisääteisen eläkevakuu- donnaista vakuutusta. 46652: tuksen vastuuvelasta jätettäisiin asetusluonnok- Edellä selostetun 3 §:ää koskevan muutoseh- 46653: 1994 vp - HE 330 39 46654: 46655: dotuksen johdosta on myös 3 a §:n 1 moment- kuutusyhtiölakiin ja toisaalta täsmentää sitä, 46656: tia muutettava siten, että viittaus 3 §:n 2 mo- millaisista asioista ministeriön on annettava tai 46657: menttiin muutetaan viittaukseksi 3 §:n 2-9 se voi antaa tarkempia määräyksiä. 46658: momenttiin. 4 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 5 §:n 2 momen- 46659: Voimassaolevan 3 a §:n 2 momentin mukaan tin säännöksen tultua kumotuksi vuoden 1993 46660: sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat alusta lukien varastovarausten käsittely mää- 46661: määräykset sijoitussidonnaisten vakuutusten räytyy kirjanpitolain muutetun 19 ja 20 §:n 46662: vastuuvelan ja sen katteena olevan omaisuuden mukaan. Lainkohtia ja niitä täydentäviä sosi- 46663: vastaavuudesta sekä katteen luetteloinnista. aali- ja terveysministeriön määräyksiä on pidet- 46664: Momentin korvaisivat pykälän uusi 2-5 mo- tävä riittävänä oikeusohjeena myös vakuutus- 46665: mentti. yhtiölain 10 luvun 4 §:ssä tarkoitetun ennakko- 46666: Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin, mitä si- kulukirjauksen osalta. Viimeksi mainittu sään- 46667: joitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- nös voidaan näin ollen kumota tarpeettomana. 46668: sen määrääviin sijoituskohteisiin saisi kuulua. Muutetussa 4 §:ssä säädettäisiin sijoitusten 46669: Pykälän 3 momentin mukaan saisi sijoitussi- arvostamisesta ja arvonkorotusrahaston käy- 46670: donnaisen vakuutuksen arvonkehityksen mää- töstä siten kuin yleisperusteluissa on selvitet- 46671: rääviin sijoituskohteisiin kuulua 2 momentissa ty. 46672: tarkoitettujen julkisen kaupankäynnin kohtee- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 45 46673: na olevien varojen lisäksi myös muita 3 §:n 5 artiklan mukaan sijoitukset arvostetaan lähtö- 46674: momentissa tarkoitettuja varoja enintään kohtaisesti hankintamenoon. Saman direktiivin 46675: osuus, jonka sosiaali- ja terveysministeriö mää- 51 artiklassa ja 49 artiklan 3 kohdassa sään- 46676: rää. nellään, miten EY:n neljännen yhtiöoikeudelli- 46677: Pykälän 4 momentin mukaan sijoitussidon- sen direktiivin arvonalennuksia ja poistoja kä- 46678: naisten vakuutusten vastuuvelka olisi katettava sittelevää 35 artiklaa sovelletaan vakuutusyri- 46679: näiden vakuutusten arvonkehityksen määrää- tyksiin. Direktiivien mukaan kaikkien sijoitus- 46680: viin sijoituskohteisiin kuuluvin varoin. Sosiaali- ten hankintamenoa on aina alennettava pysy- 46681: ja terveysministeriö voisi myöntää sijoitussi- villä arvonalennuksilla. Muiden sijoitusten kuin 46682: donnaisen vakuutuksen vastuuvelan katetta maa-alueiden ja rakennusten osalta yritykset 46683: koskevia poikkeuksia, jotka kuitenkaan eivät voivat kirjata kuluksi myös tilapäiset ar- 46684: saisi vaarantaa vakuutettuja etuja tai 11 luvun vonalennukset. Viimeksi mainittujen ar- 46685: mukaisten vakavaraisuusvaatimusten täytty- vonalennusten tekemistä voidaan maakohtai- 46686: mistä. sesti myös vaatia siirtokelpoisten arvopaperei- 46687: Pykälän 5 momentin mukaan sosiaali- ja den osalta. Maa-alueiden ja rakennusten han- 46688: terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk- kintamenoa voidaan alentaa vain pysyvillä 46689: set siitä, miten vakuutusyhtiön on katettava arvonalennuksilla. Mikäli sijoituksen käypä ar- 46690: sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka. vo myöhemmin nousee, on tehty arvonalennus 46691: Ministeriön määräyksissä olisi käsiteltävä eri- palautettava hankintamenoon tulosvaikuttei- 46692: tyisesti vastuuvelan katteeseen kuuluvien varo- sesti. Rakennusten hankintameno poistettaisiin 46693: jen sijaintia, vakuutuksen takaisinoston ja si- vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan joko 46694: joituskohteen vaihdon rajoittamista sekä kat- taseessa tai sen liitteessä. 46695: teen luetteloimista. Ministeriö voisi myös tar- Pykälän 1 momentin mukaan sijoitusten 46696: vittaessa antaa määräyksiä sijoitustoiminnasta arvostaminen perustuisi hankintamenopohjai- 46697: aiheutuvien riskien hajauttamista koskevista seen laskentaan. Pääsääntöisesti kaikki ar- 46698: periaatteista, joita vakuutusyhtiön on nouda- vonalennukset kirjattaisiin kuluksi. Käyttö- 46699: tettava sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvon- omaisuudeksi ja saamisiksi katsottavien sijoi- 46700: kehityksen määräävien sijoituskohteiden valin- tusten osalta alentaminen voitaisiin jättää suo- 46701: nassa. rittamatta, jos arvon alentumista on pidettävä 46702: Ehdotettua 2--4 momenttia vastaavat mää- tilapäisenä. Tällaisessakin tapauksessa sosiaali- 46703: räykset sisältyvät tällä hetkellä sosiaali- ja ja terveysministeriö voisi vaatia arvonalennus- 46704: terveysministeriön antamiin määräyksiin. Muu- ten suorittamista, jos ministeriö katsoo sen 46705: tosehdotusten tarkoituksena on yhtäältä siirtää tarpeelliseksi. Säännös vastaa direktiivin mää- 46706: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- räyksiä arvonalennusten palauttamisen osalta. 46707: sen määrääviä sijoituskohteita koskevat keskei- Säännös on nykyisen käytännön mukainen. 46708: set säännökset ministeriön määräyksistä va- Rakennusten hankintameno poistettaisiin 46709: 40 1994 vp - HE 330 46710: 46711: vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan. Pykä- tolain 18 §:n nojalla merkitä poistamattoman 46712: län 8 momentin mukaan ministeriö antaisi hankintamenon lisäksi enintään todennäköisen 46713: tarkemmat määräykset siitä, esitetäänkö suun- luovutushinnan ja poistamattoman hankinta- 46714: nitelman mukaiset poistot tuloslaskelmassa ja menon erotuksen suuruinen arvonkorotus. Sa- 46715: taseessa vai tilinpäätöksen liitetiedoissa. Mää- maa menettelyä, edellä 1 momentin yhteydessä 46716: räykset annettaisiin 31.12.1995 mennessä siten, käsiteltyjä rakennusten poistoja mahdollisesti 46717: että ne koskisivat jo vuoden 1995 tilinpäätöstä. lukuunottamatta, ehdotetaan pykälän 3 mo- 46718: Esittämistapa valittaisiin sen perusteella, miten mentissa sovellettavaksi vakuutusyhtiöiden 46719: muut ETA-valtiot soveltavat tilinpäätösdirek- omistamiin maa- ja vesialueisiin, rakennuksiin, 46720: tiivin 45 ja 51 artiklan sekä 49 artiklan 3 arvopapereihin ja muihin niihin verrattaviin 46721: kohdan säännöksiä. Lisäksi otettaisiin huo- hyödy kkeisiin. 46722: mioon kauppa- ja teollisuusministeriön yhtiöi- Nykyisten säännösten mukaisesti ehdote- 46723: den omaa pääomaa käsittelevän työryhmän taan, että arvonkorotuksen voisi tehdä joko 46724: raportin pohjalta mahdollisesti annettavien arvonnousuvuonna tai myöhemmin ja että tili- 46725: suunnitelman mukaisia poistoja ja poistoeroa kauden aikana tehty sijoitusomaisuuden arvon- 46726: koskevien yleisten säännösten ja ohjeiden vai- korotus on merkittävä tuloslasketmaan mutta 46727: kutus. käyttöomaisuuden arvonkorotus taseen vastat- 46728: Pykälän 2 momentin mukaan joukkovelka- taviin arvonkorotusrahastoon. Ehdotettu sään- 46729: kirjalainat ja muut raha- ja pääomamarkkina- tely poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdi- 46730: välineet voitaisiin vaihtoehtoisesti arvostaa 1 rektiivin kirjaimellisista määräyksistä. Direktii- 46731: momentissa tarkoitetusta sijoitusomaisuusarvo- vin 44, 46 ja 47 artiklan mukaan arvonnousu 46732: papereiden alimman arvon periaatteesta poik- voidaan kirjata vain käytettäessä käypiä arvo- 46733: keavana tavalla. Vastaava menettely on valittu ja. Koko arvonnousu on merkittävä arvon- 46734: myös useissa ED-maissa. Mikäli joukkovelka- muutosvuonna joko tuloslasketmaan tai arvon- 46735: kirjalainat ja muut raha- ja pääomamarkkina- korotusrahastoon, mutta toisaalta tuloutetusta 46736: välineet arvostetaan taseessa alimpaan arvoon, arvonnoususta haluttu määrä voidaan artiklan 46737: saattavat voimakkaat korkotason ja näin ollen 22 sallimalla bruttoperiaatteella jaksottaa tule- 46738: myös käypien arvojen heilahtelut muodostaa ville vuosille. Ehdotetut säännökset netottavat 46739: ongelman oman pääoman riittävyyden ja eri- arvonnousukirjauksen ja sen jaksotuskirjauk- 46740: tyisesti eläkevakuutusyhtiöiden korkovaati- sen sekä tuloslaskelmassa että taseessa. Tämän 46741: muksen täyttämisen kannalta, mikäli rahoitus- vuoksi sosiaali- ja terveysministeriö antaisi 46742: markkinavälineistä muodostunut sijoitussalkku määräykset, joiden mukaan liitetiedoissa olisi 46743: on suuri. kerrottava se osa arvostuserosta, jota ei ole 46744: Sosiaali- ja terveysministeriö määrittelisi tar- kirjattu taseeseen arvonkorotuksena. Näin to- 46745: kemmin käytettävän hankintamenon. Direktii- teutettuna suomalaisten vakuutusyhtiöiden ti- 46746: vin 55 artiklan mukaisesti nimellisarvon ja linpäätös täyttäisi kokonaisuutena direktiivin 46747: hankintahinnan erotus jaksotettaisiin korko- tietosisältövaatimukset 46748: tuotoiksi tai niiden vähennykseksi rahoitus- Pykälän 4 momentin mukaan hyödyke ehdo- 46749: markkinavälineen juoksuaikana. Vastaerä mer- tetaan siirrettäväksi sijoitusomaisuudeksi tai 46750: kittäisiin hankintamenon lisäykseksi tai vähen- käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten 46751: nykseksi. Varovaisuuden periaatteesta seuraa, ryhmästä toiseen tasearvon määräisenä. Ehdo- 46752: että tasearvoa olisi kuitenkin alennettava, jos tettu sääntely vastaa direktiivin 44 artiklaa, 46753: rahoitusmarkkinavälineen arvo on alentunut jonka mukaan arvonnousuvuonna on ratkais- 46754: pysyvästi. Lisäksi ministeriö määräisi, että ar- tava, tuloutetaanko arvostuseron muutos vai 46755: vostustavan valinta on tehtävä tase-eräkohtai- merkitäänkö se arvonkorotusrahastoon. Koska 46756: sesti ja valittua arvostustapaa on noudatettava sijoitus- ja käyttöomaisuusryhmittely tunne- 46757: jatkuvasti. taan vain Suomen lainsäädännössä, ei omai- 46758: Suomessa yleisesti noudatetun kirjanpitokäy- suuden käyttötarkoituksen muutos mahdollista 46759: tännön mukaan käyttöomaisuus esitetään ta- aikaisemman arvonnousun käsittelyn muutta- 46760: seessa hankintamenon tai sen poistamattoman mista. Ehdotettu sääntely vastaa myös nykyistä 46761: hankintamenon määräisenä. Jos käyttöomai- käytäntöä. Käyttötarkoituksen muuttumisen 46762: suuden todennäköinen luovutushinta on tilin- seurauksena voi sijoitusomaisuudeksi katsotta- 46763: päätöspäivänä pysyvästi hankintamenoa olen- vaan omaisuuteen kohdistua arvonkorotusra- 46764: naisesti suurempi, voidaan taseeseen kirjanpi- hastoon merkittyjä arvonkorotuksia ja käyttö- 46765: 1994 vp -- IIE 330 41 46766: 46767: omaisuudeksi katsottavaan omaisuuteen tu- kevat määräykset. Yhtiöiden olisi myös kirjan- 46768: loutettuja arvonkorotuksia. Käytännössä käyt- pidossaan pidettävä sijoitus- ja käyttöomai- 46769: tötarkoituksen muutos koskee lähinnä kiinteis- suusluontoiset sijoitukset erillään. 46770: tösijoituksia. Pykälän 7 momentin mukaan taseen liitteenä 46771: Pykälän 5 momentti sisältää säännökset sen olisi ilmoitettava tase-eräkohtaisesti sijoitusten 46772: tapauksen varalle, että arvonkorotus osoittau- hankintameno ja käypä arvo. Säännös on 46773: tuu aiheettomaksi. Tuloslaskelmaan merkitty vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 46 arti- 46774: arvonkorotus on tällöin oikaistava tulosvaikut- klan vertailtavuustavoitteen mukainen. Vaikka 46775: teisesti ja arvonkorotusrahastoon merkitty ar- kumpikaan arvo ei direktiivin kirjaimellisten 46776: vonkorotus on peruutettava. määräysten mukaisesti näy suoraan taseesta, 46777: Pykälän 6 momentti sisältää säännökset ar- vastaavat tiedot olisivat liitetiedoissa. 46778: vonkorotusrahaston käytöstä. Säännökset ovat Pykälän 8 momentissa edellytettäisiin, että 46779: tarpeen, sillä 4 momentista ja ennen vuotta sosiaali- ja terveysministeriö antaisi direktiivin 46780: 1978 voimassa olleista säännöksistä johtuen edellyttämät tarkemmat määräykset käyvän 46781: arvonkorotusrahasto voi osakeyhtiölain 11 lu- arvon ja hankintamenon määrittämisestä, sekä 46782: vun 4 §:n 1 momentin sääntelystä poiketen rakennusten suunnitelman mukaisten poistojen 46783: sisältää käyttöomaisuuden arvonkorotusten esittämistavasta. Sääntelyllä pyritään erityisesti 46784: ohella myös sijoitusomaisuudeksi katsottavien parantamaan käypien arvojen luotettavuutta 46785: sijoitusten arvonkorotuksia. Osakepääoman ja sekä selventämään alkuperäisen hankintame- 46786: pohjarahaston kartuttamiseen rahastoa saisi non ja arvonalennuksilla ja suunnitelmapois- 46787: kuitenkin käyttää vain siltä osin kuin se on toilla alennetun hankintamenon käsitteitä. 46788: muodostunut käyttöomaisuudeksi katsottavien Suunnitelmapoistoja on käsitelty tarkemmin 1 46789: sijoitusten arvonkorotuksista. Ratkaisevana pi- momentin perusteluissa. 46790: dettäisiin osakepääoman tai pohjarahaston 4 a §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan, 46791: kartutushetken tilannetta. Myöhempi hyödyk- ettei se, mitä 4 §:n 1--7 momentissa säädetään, 46792: keen käyttötarkoituksen muutos ei 4 momen- koskisi henkivakuutusluokassa 3 tarkoitettuja 46793: tista johtuen edellyttäisi arvonkorotuksen pe- sijoitussidonnaisia vakuutuksia. 46794: ruuttamista. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- 46795: Sijoitusomaisuuden arvonkorotuksiksi siirty- väksi velvollisuudesta esittää sijoitussidonnais- 46796: nyttä arvonkorotusrahastoa ja ennen vuotta ten vakuutusten vastuuvelan katteena olevat 46797: 1978 toteutettuja sijoitusomaisuuden arvonko- sijoitukset taseessa erikseen arvostettuina käy- 46798: rotuksia ei voisi käyttää osakepääoman korot- pään arvoon. Hankintameno ilmoitettaisiin ta- 46799: tamiseen eikä pohjarahaston kartuttamiseen. seen liitteenä. Käyvän arvon ja hankintamenon 46800: Ne olisivat sidottua omaa pääomaa, jota ei voi erotuksen muutos olisi merkittävä muutos- 46801: käyttää voitonjakoon. vuonna tuloslaskelmaan täysimääräisenä. Eh- 46802: Vakuutusyhtiölain 11 luvun 6 §:n mukaiseen dotettu sääntely vastaa vakuutusyritysten tilin- 46803: oman pääoman vähimmäismäärään tämäkin päätösdirektiivin 44 artiklan 1 kohdan mää- 46804: arvonkorotusrahasto sen sijaan sisältyisi. Ku- räyksiä. 46805: lujen kattamiseen ja voitonjakoon sijoitusomai- Koska ehdotetun 1 momentin mukaan se, 46806: suuden arvonkorotusrahasto olisi, käyttöomai- mitä 4 §:n 1--7 momentissa säädetään, ei kos- 46807: suuden arvonkorotusrahaston tavoin, käytettä- kisi sijoitussidonnaisia vakuutuksia, näiden va- 46808: vissä vasta arvonkorotuksen peruuttamisen jäl- kuutusten vastuuvelan katteena olevien sijoi- 46809: keen eli yleensä omaisuuden myyntivuonna. tusten liitetiedoissa esitettävää hankintamenoa 46810: Käyttöomaisuuden osalta säännökset ovat ei alennettaisi 4 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla 46811: samat kuin muillakin suomalaisilla yrityksillä. arvonalennuksilla. Ehdotettu menettely vastaa 46812: Sen sijaan sijoitusomaisuutta koskevat sään- direktiivin 51 artiklan määräyksiä. 46813: nökset johtuvat vakuutusyritysten tilinpäätös- 8 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 7 §:n 1 moment- 46814: direktiivin pakottavista säännöksistä ja aikai- tiin sisältyi vuoden 1992 loppuun säännös 46815: semmasta suomalaisesta lainsäädännöstä. Ar- velvollisuudesta ilmoittaa konserniin kuuluvien 46816: vonkorotusrahaston käyttöä koskevat rajoituk- yhtiöiden keskinäisten saamisten ja velkojen 46817: set ja rahaston jakaantuminen sijoitus- ja käyt- yhteismäärä taseessa tai sen liitteenä. Kirjanpi- 46818: töomaisuuden arvonkorotusten osuuteen tulisi tolain muutosten johdosta säännös kumottiin 46819: tästä syystä esittää tilinpäätöksen liitetiedoissa. vuoden 1993 alusta lukien. Ehdotetussa muo- 46820: Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tätä kos- dossaan pykälä ei enää sisällä osakeyhtiölain 46821: 6 341394P 46822: 42 1994 vp - HE 330 46823: 46824: 11 luvun 7 §:n kumottua 1 momenttia vastaa- kirjattu taseeseen, on vähennettävä, jos niiden 46825: vaa säännöstä. Pykälän muut muutokset ovat suoritusvelvollisuutta on pidettävä ilmeisenä. 46826: muodollisia tai tekstiä selventäviä. Sosiaali- ja Esimerkkinä tällaisesta on yhtiön oman henki- 46827: terveysministeriölle pykälän 1 momentin vii- lökunnan eläkkeistä aiheutuva kattamaton elä- 46828: meisessä virkkeessä annettu harkintavalta mah- kevastuu. 46829: dollistaisi sen, ettei työeläkemaksujen niin sa- Toimintapääomaan luettavista eristä säädet- 46830: nottua takaisinlainausta tarvitsisi sääntelyn tar- täisiin edelleenkin tarkemmin asetuksella. La- 46831: koitus huomioon ottaen sisällyttää erittelyyn. kiehdotukseen liitetty luonnos asetukseksi vas- 46832: 9 §. Pykälän nykyisen 3 kohdan mukaan taa pääosin nykyistä 1 päivänä tammikuuta 46833: tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden liit- 1994 voimaantullutta vakuutusyhtiön toiminta- 46834: teenä on ilmoitettava käyttö- ja sijoitusomai- pääomaan luettavista eristä annettua asetusta 46835: suuteen kuuluvan kiinteän omaisuuden ja osak- (1646/93). Mainittua asetusta laadittaessa on 46836: keiden osalta verotusarvo tase-erien mukaan nimittäin jo otettu huomioon kolmansien va- 46837: eriteltynä. hinko- ja henkivakuutusdirektiivien vaatimuk- 46838: Kohta ehdotetaan muutettavaksi, koska va- set. Tähän hallituksen esitykseen liitetty luon- 46839: kuutusyhtiöiden tilinpäätöksistä käy ilmi sijoi- nos sisältää näin ollen voimassaolevaan asetuk- 46840: tusten käypä arvo ja hankintameno. Verotus- seen verrattuna vain lähinnä säädöstekstin si- 46841: arvon ilmoittamisella ei näin ollen ole merki- sältöä selventäviä muutoksia. Erityisesti on 46842: tystä. haluttu selventää ehtoja, joilla uudenlaiset 46843: Osakeyhtiölain 11 luvun 8 §:n 6 kohdassa on oman ja vieraan pääoman välimuotoa olevat 46844: nykyään EY:n neljännen yhtiöoikeudellisen di- pääomaerät voidaan sisällyttää toimintapää- 46845: rektiivin 43 artiklan 12ja 13 kohtaa vastaava omaan. Tärkeimmät ehdot ovat tällaisten pää- 46846: säännös velvollisuudesta antaa tuloslaskelmas- omaerien etuoikeudettomuus vakuutusyhtiön 46847: sa tai taseessa taikka niiden liitteenä tieto velkoihin nähden ja se, että näitä pääomaeriä ei 46848: hallintoneuvoston tai hallituksen jäseniä taikka jouduta maksamaan takaisin siten, että yhtiön 46849: toimitusjohtajaa koskevista eläkesitoumuksista vakavaraisuus takaisinmaksun seurauksena yl- 46850: sekä heille myönnetyistä lainoista. Vastaava lätyksellisesti vaarantuisi. 46851: säännös edellä mainittuja henkilöitä koskevista 4 §. Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä har- 46852: niistä eläkesitoumuksista, jotka aiheutuvat hei- joittavien vakuutusyhtiöiden toimintapääoman 46853: dän tässä tarkoitetuista tehtävistään, ja heille vähimmäismäärän laskentasäännöstä ehdote- 46854: myönnetyistä lainoista ehdotetaan lisättäväksi taan korjattavaksi vastaamaan vuoden 1994 46855: pykälään sen 4 kohdaksi. alusta toteutettua TEL:n mukaisen perusva- 46856: 10 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 12 §:n 2 mo- kuutuksen perhe-eläketurvan rahoitustekniikan 46857: mentin mukaan konsernitilinpäätökseen on lii- muutosta. 46858: tettävä lain 10 luvun 4 §:n 4 momentissa 6 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 46859: tarkoitetussa tapauksessa myös konsernin ra- 24 artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirek- 46860: hoituslaskelma. Vakuutusyhtiöiden osalta kon- tiivin 25 artiklan mukaan myös niin kutsuttu 46861: sernitilinpäätöksen laatimisvelvollisuus ei riipu pääomalaina, eli laina, jolla on huonompi 46862: konsernin koosta. Tähän nähden on tarkoituk- etuoikeus kuin vakuutusyhtiön muilla si- 46863: senmukaista, että emoyhtiön toimintakerto- toumuksilla, lasketaan vakuutusyhtiön varoiksi 46864: mukseen osakeyhtiölaista poiketen on aina toimintapääomaa laskettaessa. Luottolaitostoi- 46865: liitettävä konsernin rahoituslaskelma. Pykälän minnasta annetun lain 74 §:n 1 momentin 2 46866: 1 momenttiin on tehty tätä vaatimusta vastaa- kohdan mukaan luottolaitoksen omiin varoihin 46867: va lisäys. luetaan sen vakavaraisuussuhdetta laskettaessa 46868: myös luottolaitoksen liikkeeseen laskemat sel- 46869: laiset sitoumukset, joilla on huonompi etuoike- 46870: 11 luku. Toimintapääoma us kuin luottolaitoksen muilla sitoumuksilla. 46871: Jotta vakuutusdirektiivejä sovellettaisiin joh- 46872: 1 §. Pykälän 1 momentti on muotoiltu uu- donmukaisesti ja jotta vakuutusyhtiötä koske- 46873: delleen. Sisältöä on selvennetty siten, että myös vat pääomavaatimukset eivät asettaisi niitä 46874: toimintapääomaa vähentävät velat on arvioita- tässä suhteessa eriarvoiseen asemaan pankkei- 46875: va sosiaali- ja terveysministeriön määräämien hin verrattuna, ehdotetaan pykälän 1 moment- 46876: periaatteiden mukaisesti. Tarkoituksena on, et- tia muutettavaksi siten, että henkivakuutusyh- 46877: tä myös velat ja sitoumukset, joita ei ole tiöltä vaadittavan oman pääoman vähimmäis- 46878: 1994 vp -- IlE 330 43 46879: 46880: määrää laskettaessa omaan pääomaan rinnas- tytäryhtiötä. Kirjanpitolautakunnan konserni- 46881: tetaan myös pääomalaina sosiaali- ja terveys- tilinpäätöksen laatimisesta antaman yleisohjeen 46882: ministeriön määräämin ehdoin. kohdassa 2.1. edellytetään kuitenkin, että emo- 46883: Voimassaolevassa laissa pykälän 2 momen- yrityksen ollessa osakeyhtiö, tilinpäätöksen lii- 46884: tissa edellytetään, että takuumäärän vähim- tetiedoissa on erityisesti selvitettävä, mitä yh- 46885: mäismäärää vastaava osuus toimintapääomas- distelemättä jättäminen on vaikuttanut emoyri- 46886: ta koostuu asetuksella määritellyistä eristä. tyksen jakokelpoiseen omaan pääomaan. Emo- 46887: Momentin sisältöä ehdotetaan muutettavan si- yhtiön voitonjakoa koskevan erityisrajoituksen 46888: ten, että vaatimus kohdistuisi myös puoleen säätämistaustan muodostaa käsitys konserniyh- 46889: takuumäärästä, jolloin säädös vastaisi ensim- tiöistä taloudellisena kokonaisuutena. Käsitys 46890: mäisen henkivakuutusdirektiivin 20 artiklan ei sellaisenaan sovellu tapaukseen, jossa tytär- 46891: sisältöä. yhtiö harjoittaa lakisääteistä eläkevakuutusta. 46892: Yhdenmukaisesti sen kanssa, ettei eläkevakuu- 46893: tusyhtiötä lakiehdotuksen I 0 luvun I §:n 2 mo- 46894: I2 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu 46895: mentin mukaan yhdistellä konsernitilinpäätök- 46896: käyttö 46897: seen, emoyhtiön voitonjaon erityiseen rajoitta- 46898: I §. Lakiehdotuksen I3 luvun säännösten miseen ei voida katsoa olevan riittävää perus- 46899: mukaan henkivakuutuksen laskuperusteiden tetta. 46900: ennalta vahvistamisesta luovuttaisiin. Pykälän Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän 46901: I momenttiin on tehty tämän muutoksen vaa- mukaisesti, ettei IO luvun 1 §:n 2 momentissa 46902: tima korjaus. Lisäksi lakisääteisen työeläkeva- tarkoitettua lakisääteistä eläkevakuutusta har- 46903: kuutuksen osalta on lisätty viittaus TEL I2 joittavaa vakuutusyhtiötä oteta huomioon osa- 46904: a §:n 2 momenttiin, koska I3 luvun säännökset keyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin mukais- 46905: eivät enää koske työntekijäin eläkelain mukais- ta emoyhtiön jakokelpoisen voiton enimmäis- 46906: ta vakuutusliikettä, vaan vastaavat säännökset määrää laskettaessa. 46907: on siirretty TEL I2 a §:ään. 3 §. Pykälään on tehty 1 §:n perusteluissa 46908: 2 §. Vakuutusyhtiölain vuoden 1993 muutos- mainitusta syystä muodollinen korjaus. 46909: ten yhteydessä uudistettiin vakuutusyhtiölain 5 §. Pykälän I momentissa säädetään muun 46910: II lukuun sisältynyt toimintapääomaa koskeva muassa vakuutusyhtiön johtoon kuuluville hen- 46911: säännöstö. Muuttamatta jäi tällöin lain kysees- kilöille ja heidän omaisilleen annettavan raha- 46912: sä oleva pykälä, jossa olevissa viittauksissa lainan vakuudesta sekä vastavakuudesta, kun 46913: oman pääoman ja toimintapääoman suhteeseen vakuutusyhtiö on antanut vakuuden mainittu- 46914: voitonjaon rajoituksena ei oteta riittävästi huo- jen henkilöiden velvoitteista. Kun lainkohdassa 46915: mioon toimintapääomaa koskevaa uutta sään- viitataan muutettavaksi ehdotettuun 10 luvun 46916: telyä. Pykälä ehdotetaan tämän vuoksi muutet- 3 §:n 2 momenttiin, momentti on jouduttu 46917: tavaksi. kirjoittamaan uudelleen. Ehdotuksen mukaan 46918: Pykälän I momentissa kiellettäisiin jakamas- momentissa tarkoitetulla lainalla ja vakuudella 46919: ta voittoa osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n I tulisi olla takaus, jonka on antanut ETA- 46920: momentissa ja saman luvun 4 §:n 2 momentissa valtiossa toimiluvan saanut talletuspankki, tai 46921: tarkoitetussa tapauksessa, jos vakuutusyhtiön muu turvaava vakuus. 46922: oma pääoma alittaa 11 luvun 6 §:ssä säädetyn 46923: vähimmäismäärän. Koska viimeksi mainittua 46924: pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten, että 13 luku. Henkivakuutus 46925: niin sanotut pääomalainat rinnastettaisiin yh- 46926: tiön omaan pääomaan tarkasteltaessa oman Vakuutusyhtiölain 13luku, johon vuonna 46927: pääoman vähimmäisvaatimuksen täyttymistä, 1993 tehtiin eräitä muutoksia, sääntelee henki- 46928: ehdotetaan tässä käsiteltävää muutettavaksi vakuutusta ja muuta pitkäaikaista vakuutusta 46929: siten, että pääomalainaa ei kuitenkaan otettaisi varsin yksityiskohtaisesti. Toiminta edellyttää 46930: huomioon tutkittaessa täyttyvätkö ehdot voi- valvontaviranomaisen etukäteen vahvistamia 46931: tonjakokiellolle. Voitonjaon muut edellytykset laskuperusteita. Laskuperusteilta vaaditaan 46932: säätelisi osakeyhtiölaki taustalakina. turvaavutta ja kohtuullisuutta. 46933: Osakeyhtiölaissa ei ole nimenomaista voiton- EY:ssä noudatettavien periaatteiden lähtö- 46934: jakosäännöstä sen tapauksen varalta, että kon- kohtana on kilpailun vapauttaminen, jolla kat- 46935: sernitilinpäätökseen ei ole yhdistetty jotakin sotaan päästävän kuluttajien kannalta parhaa- 46936: 44 1994 vp -- lUE 330 46937: 46938: seen lopputulokseen. Tämän vuoksi kaikenlai- saatetaan jälkikäteen joutua tässä tarkoitettui- 46939: nen ennakkovalvonta perustevahvistuksineen ja hin selvittelytoimiin. 46940: vastaavine vaatimuksineen kielletään. Valvonta Perusteille ei enää vaadittaisi viranomaisen 46941: suoritetaan jälkikäteisvalvontana ensi sijassa vahvistusta. Yhtiö saattaisi esimerkiksi jotakin 46942: yhtiön vakavaraisuustasoa valvomalla. Erittäin ryhmää vakuuttaessaan laatia juuri sille sopivat 46943: keskeistä tältä osin on, että vastuuvelka on erityisperusteet. Kun vastuuvelan riittävyys on 46944: kaikissa tilanteissa riittävän turvaavasti mää- vakavaraisuusvalvonnan eräs keskeinen kohde, 46945: rätty. on mahdollista, että sosiaali- ja terveysministe- 46946: Ehdotettujen uusien säännösten ensisijaisena riö vaatii vakuutusyhtiöitä toimittamaan sille 46947: tavoitteena on muuttaa suomalainen sääntely käyttämänsä vastuuvelan määräämisperusteet. 46948: ja valvonta EY:ssä noudatettavia periaatteita Tämä voi olla myös eräs tapa toteuttaa näiden 46949: vastaavaksi. Säännösten toisena tavoitteena on perusteiden julkisuusvaatimus direktiivin edel- 46950: mahdollistaa kuluttajansuojan kannalta tar- lyttämällä tavalla. 46951: peellisten valvontatoimien suorittaminen myös Pykälän 2 momenttiin on otettu nykyisen 46952: tulevaisuudessa. lain 2 §:n 2 momenttia vastaava säännös velvol- 46953: Nykyisen 13 luvun säännökset vastuuvelan lisuudesta laatia laskuperuste siten, että siitä 46954: määräämisessä noudatettavista periaatteista on käy ilmi, miten vakuutetut jaetaan ryhmiin 46955: lakiehdotuksessa siirretty 10 lukuun, jossa yhtiön vastuuseen vaikuttavien seikkojen pe- 46956: muutenkin säädettäisiin vastuuvelasta. Lakieh- rusteella. 46957: dotuksen 13 luku koskisi vain henkivakuutusta 2 §. Nykyisen lain mukaan henkivakuutuk- 46958: ja vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvia sen maksuperusteet tulee laatia ensi sijassa 46959: vakuutuksia, jotka on otettu henkivakuutusta turvaaviksi. Tämä tarkoittaa sitä, että maksun 46960: koskevan sääntelyn piiriin siksi, että myös tulisi aina sisältää jonkinsuuruinen varmuusli- 46961: henkivakuutusyhtiöillä on oikeus myöntää nii- sä. 46962: tä. Lakisääteisten vahinkovakuutusten osalta EY:ssä noudatettavien periaatteiden mukaan 46963: mm. maksuja koskeva sääntely tapahtuu niitä maksuille ei aseteta näin pitkälle menevää 46964: koskevissa erityislaeissa. Muissa vahinkova- turvaavuusvaatimusta. EY:ssä myytävien uusi- 46965: kuutuksissa vastaavia säännöksiä ei katsota en vakuutusten maksutaso tulee määritellä 46966: tarvittavan. siten, ettei yhtiölle asetettujen vakavaraisuus- 46967: vaatimusten täyttyminen vaarannu. Uusilla va- 46968: 1 §. Nykyisen lain mukaan henkivakuutuk- kuutuksilla tarkoitetaan tällöin kaikkia yhtiön 46969: sen ja muun pitkäaikaisen vakuutuksen lasku- tuotevalikoimassa olevia vakuutuksia, joita se 46970: perusteet on vahvistettava etukäteen. Perusteis- markkinoi nykyisille ja uusille asiakkailleen. 46971: sa tulee määritellä vakuutusmaksut, vastuuvel- Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että esimer- 46972: ka, vapaakirja, takaisinostoarvo, vakuutus- kiksi kilpailusyistä maksu voidaan asettaa 46973: maksun laiminlyönnin seuraukset ja menettely alemmaksi kuin arviot vakuutuksen yhtiölle 46974: tapauksessa, jossa vakuutus lakkaa muun syyn aiheuttamista menoista edellyttäisivät, kunhan 46975: kuin vakuutustapahtuman johdosta ennen so- syntyvä alijäämä pystytään peittämään vaaran- 46976: vittua aikaa. tamatta yhtiön vakavaraisuutta. 46977: Lakiehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan Hyvän vakuutustavan voitaneen katsoa estä- 46978: yhtiöllä on sen lisäksi, mitä 10 luvun 2 §:ssä vän myös sellaisen jatkuvan alihinnoittelun, 46979: säädetään vastuuvelan laskuperusteista, edel- jonka seurauksena yhtiön voittoon osallisten 46980: leenkin oltava myös vakuutusmaksujen lasku- vakuutusten tuottoja jouduttaisiin käyttämään 46981: perusteet. Niissä määrätään vakuutusmaksujen jatkuvasti joidenkin vakuutuslajien tappion 46982: laskennasta tai siitä, miten vakuutusturva mää- peittämiseen. 46983: räytyy maksettujen maksujen perusteella, sekä Ehdotettu uusi 2 § vastaa sisällöltään edellä 46984: takaisinostoarvon ja vapaakirja-arvon lasken- mainittuja EY:ssä noudatettavia periaatteita. 46985: nasta. Perusteiden vaatimiselle on kaksi syytä. 3 §. Henkivakuutustoiminta aikaansaa ylijää- 46986: Ne helpottavat viranomaisten suorittamaa val- mää sen vuoksi, että vakuutusmaksut yleensä 46987: vontaa. Lisäksi ne antavat, erityisesti yksityis- määritellään turvaaviksi. Toisaalta myös yh- 46988: henkilöiden ottamissa vakuutuksissa, keinon tiön toimintapääoma tuottaa. Tavallisesti osa 46989: tarvittaessa selvittää vakuutussopimuksen to- ylijäämästä palautetaan erilaisina lisäetuina va- 46990: teutumista ja sen kohtuullisuutta. Perusteet on kuutuksenottajille. Nykyisen lain mukaan lisä- 46991: rajattu koskemaan kysymyksiä, joiden osalta etujen antamisessa on sovellettava kohtuuspe- 46992: 1994 vp - HE 330 45 46993: 46994: riaatetta. EY-direktiivit eivät suoranaisesti 4 §. Nykyisen lain mukaan vastuuvelan pie- 46995: edellytä kohtuusperiaatteen soveltamista. Tästä nentyessä on vapautuva vastuu siirrettävä niin 46996: huolimatta on tarkoituksenmukaista säilyttää sanottujen lisäetujen vastuuseen. Tämä on eräs 46997: vakuutusyhtiölaissa kohtuusperiaate samalla kohtuusperiaatteen sovellutus. Vapautuva vas- 46998: selventäen sen sisältöä nykyiseen sääntelyyn tuu on osoitus siitä, että perityt vakuutusmak- 46999: nähden. sut ovat osoittautuneet liian suuriksi. Uuden 47000: Lakiehdotuksen 3 §:n lähtökohtana on, että lainsäädännön mukaan näin ei enää ole, sillä 47001: osa myytävistä vakuutuksista on sellaisia, joilla maksun ja vastuuvelan laskuperusteet eivät 47002: voi olla osuus vakuutusliikkeen tuottamaan enää välttämättä vastaa toisiaan. 47003: ylijäämään. Osa vakuutuksista taas ei lähtö- Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan luvun 1 §:ssä 47004: kohtaisesti, esimerkiksi niiden hinnoittelun ja 10 luvun 2 §:ssä tarkoitettujen laskuperustei- 47005: vuoksi, ole osallisena ylijäämää jaettaessa. Py- den muutos ei saa alentaa vakuutuksen ta- 47006: kälässä on omaksuttu se periaate, että kohtuul- kaisinostoarvoa, ellei vakuutuksenottajalle an- 47007: linen osa siitä ylijäämästä, joka on syntynyt neta ensin mahdollisuutta lopettaa vakuutuk- 47008: ylijäämään osallisista vakuutuksista, on palau- sensa nostamalla vanhoin perustein määrätty 47009: tettava vakuutetuille, mikäli yhtiön vakavarai- korkeampi takaisinostoarvo. Tätä on pidettävä 47010: suustaso sen sallii. Ennen lain voimaantuloa eräänlaisena kohtuusperiaatteen ilmenemis- 47011: otetut vakuutukset voitaneen katsoa, kuten muotona, sillä takaisinostoarvo kuvaa sitä 47012: tähänkin asti, ylijäämään osallisiksi. määrää, johon vakuutuksenottaja olisi oikeu- 47013: Lisäetujen tason määrittelyssä tulisi pykälän tettu, jos sopimus purettaisiin tarkasteluhetkel- 47014: 1 momentin mukaan pyrkiä myös lisäetujen lä. 47015: tason jatkuvuuteen. Jatkuvuusvaatimuksen tar- Toisenlainen kohtuusperiaatteen muoto on 47016: koituksena on estää johtamasta kuluttajaa har- pykälän mukaan se, ettei laskuperusteiden 47017: haan ylisuurilla, vakuutussopimuksen suunni- muuttuminen saa myöskään alentaa vakuutuk- 47018: teltuun kestoon nähden lyhyenä aikana annet- sen vapaakirja-arvoa. Tältä osin sallittaisiin 47019: taviksi suunnitelluilla eduilla. Jatkuvuusvaati- kuitenkin kaksi poikkeusta. Jos muutos aiheu- 47020: muksen tarkoituksena ei ole estää poikkeuksel- tuu lainsäädännön muuttumisesta tai yleisen 47021: listenkaan lisäetujen antamista silloin, kun va- korkotason merkittävästä alentumisesta, voitai- 47022: kuutuksenottajille selvitetään, että on kysymys siin vakuutuksen vapaakirja-arvoa alentaa. 47023: eduista joiden taso on määritelty tavanomaista, Lainsäädännön muuttumisesta aiheutuvassa 47024: jatkuvaa lisäetujen tasoa korkeammaksi. muutoksessa on kysymys esimerkiksi siitä, että 47025: Toimintapääoman tuotto ja ylijäämän ja- vakuutussopimuksen mukaan korvaus on se 47026: koon osallistumattomien vakuutusten tuottama osa kokonaisvahingosta, joka ylittää jonkin 47027: ylijäämä sekä se osa ylijäämään osallistuvien lain perusteella saatavan korvauksen. Jos laki- 47028: vakuutusten tuottamasta ylijäämästä, jota ei sääteinen korvaus pienenee, kasvaisi vakuutus- 47029: kohtuullisuusvaatimuksen johdosta ole jaettava yhtiön vastuulle jäävä korvauksen osa täysin 47030: vakuutuksille, olisi yhtiön vapaasti käytettävis- yhtiöstä riippumattomasta syystä suuremmaksi 47031: sä. Se voidaan käyttää joko vakuutuksenotta- kuin vakuutusmaksua määrättäessä on osattu 47032: jille annettaviin lisäetuihin, yhtiön vakavarai- arvioida. Tällöin sallittaisiin vakuutuksen va- 47033: suuden kartuttamiseen tai voitonjakoon omis- paakirja-arvon alentaminenkin. Vastaavasti, 47034: tajille. jos yleinen korkotaso laskee niin paljon, että 47035: Pykälän tarkoittama sääntely on haluttu vastuuvelkalaskelmissa käytettävää korkokan- 47036: säilyttää laissa lähinnä sen vuoksi, että valvon- taa on pakko alentaa, on kohtuutonta edellyt- 47037: taviranomainen voi tarvittaessa estää turvaa- tää, että yhtiö määrittelisi vakuutuksen vapaa- 47038: vuusperiaatteen soveltamisesta syntyvän ylijää- kirja-arvon olettaen laskuperustekoron olevan 47039: män siirtymisen kohtuuttomassa määrin omis- tulevaisuudessakin korkeampi kuin vastuuvel- 47040: tajille ja ylijäämän jakoon osallisten eri vakuu- kalaskelmissa sovellettava korkokanta. Yleisen 47041: tuksenottajaryhmien epätasapuolisen kohtelun. korkotason muuttuminen todettaisiin sillä, että 47042: Pykälän 2 momentin mukaan myös lisäetu- sosiaali- ja terveysministeriö päättää alentaa 47043: jen jakotavasta on laadittava laskuperusteet vastuuvelkalaskelmissa sovellettavan koron 47044: Laskuperusteiden tarkoitus on tässäkin tapauk- ylärajaa. Tarkoituksena on, että yhtiöllä olisi 47045: sessa helpottaa jälkikäteisvalvontaa ja osaltaan oikeus alentaa vapaakirja-arvoa vain niin pal- 47046: antaa mahdollisuus kuluttajien vaatimien selvi- jon, kuin ministeriön tekemä laskuperusteko- 47047: tysten tekemiseen. ron ylärajan alentaminen edellyttää. Ta- 47048: 46 1994 vp - HE 330 47049: 47050: kaisinostoarvon säilyttämisvaatimus takaa muuta toimintaa sekä osallistua niihin koko- 47051: näissäkin tapauksissa sen, ettei vapaakirja- uksiin, joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasiois- 47052: arvon alentaminen johda vakuutuksenottajan sa käytetään. Käytännössä tarkastustoiminta 47053: kannalta kohtuuttomaan lopputulokseen. on tapahtunut sekä yhtiön toimitiloissa suori- 47054: Vakuutuksen vapaakirja-arvo on sitä vastoin tettavissa tarkastuksissa että ministeriölle toi- 47055: säilytettävä ennallaan silloin, kun yhtiön suo- mitettujen asiakirjojen perusteella. 47056: rittama perustemuutos aiheutuu esimerkiksi sen Kolmansissa direktiiveissä edellytetään jäsen- 47057: oman hinnoitteluvirheen korjauksesta tai sen valtioiden varmistavan, että valvontaviran- 47058: oman sijoitustoiminnan tuottojen vähentymi- omaisella on tarvittavat valtuudet ja keinot sen 47059: sestä. alueella kotipaikan omaavien vakuutusyritys- 47060: Vakuutusyhtiölain voimassa olevan 13 luvun ten liiketoiminnan valvontaan. Näiden valtuuk- 47061: 6 §:n mukaan henkivakuutusyhtiö ei saa ilman sien ja keinojen on annettava valvontaviran- 47062: sosiaali- ja terveysministeriön lupaa tehdä so- omaiselle mahdollisuus muun muassa perehtyä 47063: pimusta sellaisten henkivakuutusten jälleenva- yksityiskohtaisesti yrityksen tilaan ja koko lii- 47064: kuuttamisesta, jotka yhtiö vastaisuudessa ketoimintaan joko keräämällä tietoja tai vaati- 47065: myöntää, ellei sopimusta voida yhtiön puolesta malla vakuutusliikettä koskevia asiakirjoja 47066: irtisanoa lakkaavaksi ilman korvausta viimeis- taikka suorittamalla tarkastuksia paikan päällä 47067: tään vuoden kuluttua irtisanomisesta. Tällai- yrityksen toimitiloissa. Pykälän 1 momenttiin 47068: seen sääntelyyn ei nykyoloissa voida katsoa on tämän johdosta lisätty nykyisestä laista 47069: olevan erityistä tarvetta. Vastaavaa säännöstä puuttuva nimenomainen maininta siitä, että 47070: ei tämän vuoksi ole otettu ehdotettuun uuteen ministeriöllä on oikeus suorittaa tarkastuksia 47071: 13 lukuun. myös vakuutusyhtiön toimitiloissa. 47072: Kun vastuu vakuutusyhtiön talouden val- 47073: vonnasta on yksinomaan yhtiön kotipaikan 47074: 14 luku. Vakuutusyhtiöiden valvonta valvontaviranomaisella, on pykälän 2 moment- 47075: tiin kirjoitettu säännös siitä, että sosiaali- ja 47076: 1 §. Pykälän uuteen 2 momenttiin on lisätty terveysministeriöllä on oikeus milloin tahansa 47077: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 9 artik- tarkastaa myös vakuutusyhtiön muussa ETA- 47078: lan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 8 valtiossa olevan edustuston toimintaa. Tarkas- 47079: artiklan sisältämää kotimaan valvonnan peri- tuksesta on ilmoitettava sen valtion vakuutus- 47080: aatetta koskevat säännökset. Tämän periaat- tarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa 47081: teen mukaisesti sosiaali- ja terveysministeriö edustusto sijaitsee. Tarkastuksen voivat suorit- 47082: vastaa siten suomalaisen vakuutusyhtiön talou- taa joko ministeriön omat virkamiehet tai 47083: den valvonnasta sekä yhtiön Suomessa tapah- ministeriön tähän tehtävään valtuuttamat edus- 47084: tuvan toiminnan että myös sen toiminnan tajat. Sijaintivaltion valvontaviranomaisella on 47085: osalta, jota yhtiö harjoittaa muussa ETA- oikeus osallistua tässä valtiossa tapahtuvaan 47086: valtiossa joko sijoittautumisoikeuden tai palve- tarkastukseen. 47087: lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella. ETA:nsekakomitean päätöksen johdosta py- 47088: Tämä valvontaoikeus ei kuitenkaan yleensä kälän 3 momentissa säädettäisiin, ettei minis- 47089: ulottuisi niihin ETA-valtioihin, jotka eivät so- teriön 2 momentissa tarkoitettu tarkastusoike- 47090: vella Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdi- us yleensä koske niissä ETA-valtioissa, jotka 47091: rektiiviä. eivät sovella Suomeen kolmatta vahinkovakuu- 47092: Talouden valvonta sisältää vakuutusyhtiön tusdirektiiviä, toimivia suomalaisten vakuutus- 47093: koko liiketoiminnan vakavaraisuuden, vakuu- yhtiöiden edustustoja. 47094: tusteknisen vastuuvelan ja sitä kattavien varo- Pykälän 4 momentti erityisistä asiantuntijois- 47095: jen tarkastamisen. Jos yhtiö harjoittaa vahin- ta on samansisältöinen kuin nykyinen 4 §:n 1 47096: kovakuutusluokan 18 mukaista matka-apuva- momentin viimeinen virke. 47097: kuutusta, ministeriön valvonta ulottuu myös Pykälän 5 momentti vastaa voimassa olevan 47098: niiden teknisten voimavarojen tarkastamiseen, lain 4 §:n 2 momenttia. 47099: jotka yhtiöllä on käytettävissään sellaisiin avus- 5 §. Pykälä sisältää toimiluvan rajoittamista 47100: tustoimiin, joihin se on sitoutunut. ja peruuttamista lukuun ottamatta säännökset 47101: 4 §. Voimassa olevan lain 4 §:n mukaan niistä hallinnollisista pakkokeinoista, joita mi- 47102: ministeriöllä on oikeus milloin tahansa tarkas- nisteriö voi käyttää vakuutusyhtiötä vastaan, 47103: taa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön liikettä ja jos yhtiö ei noudata lakia, toimilupaansa, 47104: 1994 vp -- lUE 330 47 47105: 47106: yhtiöjärjestystään tai ministeriön antamia mää- myöntämisestä tai kun yhtiö on lopettanut 47107: räyksiä. Ministeriö voi käyttää pakotteita myös toimintansa vähintään kuuden kuukauden 47108: silloin, kun yhtiö menettelee hyvän vakuutus- ajaksi toimiluvan myöntämisen jälkeen. Toimi- 47109: tavan vastaisesti tai yhtiön toiminnassa muu- lupaa on myös voitu rajoittaa tai se on voitu 47110: toin ilmenee väärinkäytöksiä. Ensi vaiheessa peruuttaa, jos yhtiö ei ole noudattanut edellä 47111: ministeriö voi antaa asiassa yhtiölle huomau- 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja 47112: tuksen. Ministeriö voi myös kehottaa yhtiötä velvoitteiden laiminlyönti on ollut törkeä. Toi- 47113: korjaamaan asian määräajassa tai kieltää yh- miluvan rajoittaminen ja peruuttaminen on 47114: tiötä jatkamasta virheellistä menettelyä. ollut mahdollista myös silloin, kun niissä olo- 47115: Nykyisessä laissa asetettu kuuden kuukau- suhteissa, joissa lupa on myönnetty, on tapah- 47116: den määräaika, jonka kuluessa yhtiön on kor- tunut sellaisia muutoksia, ettei sitä enää annet- 47117: jattava asia, jollei määräaikaa pakottavista taisi, tai jos yhtiön toiminnan aloittamisen 47118: syistä pidennetä, ehdotetaan poistettavaksi, edellytykset eivät enää täyty. 47119: koska tilanteen korjaamiseen tarvittava aika Edellä mainittujen perusteiden lisäksi toimi- 47120: vaihtelee asian laadusta riippuen. Voimassa luvan rajoittaminen tai peruuttaminen voi eh- 47121: olevasta laista pykälä eroaa myös siten, että dotuksen 1 momentin 2 kohdan mukaan ta- 47122: niiden toimintatapojen joukosta, joiden johdos- pahtua yhtiön omasta aloitteesta niin, että 47123: ta ministeriö voi käyttää pakkokeinoja, on yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliikkeen 47124: poistettu vakuutusta varten vahvistettujen pe- harjoittamisesta. 47125: rusteiden noudattamatta jättäminen. Tämä joh- 47126: Toimiluvan rajoittaminen ja peruuttaminen 47127: tuu siitä, että perusteiden vahvistamista ei siinä tapauksessa, että yhtiö lopettaa määrä- 47128: kolmansien direktiivien mukaan yleensä enää ajaksi toimintansa, on rajoitettu direktiivien 47129: voida vaatia. Lakisääteisessä eläke- ja tapatur- 47130: sanamuodon mukaisesti koskemaan vain niitä 47131: mavakuutuksessa, joissa perusteiden vahvista- 47132: tapauksia, joissa toiminta lopetetaan yli kuu- 47133: mismenettely ehdotetaan edelleen säilytettäväk- 47134: den kuukauden ajaksi. Tämä mahdollisuus on 47135: si, vakuutusyhtiö, joka ei noudata ministeriön 47136: voimassa olevan lain aikana koskenut tapauk- 47137: vahvistamia perusteita ei myöskään noudata sia, jolloin toiminta on lopetettu vähintään 47138: perusteiden vahvistamista koskevia säännöksiä, kuudeksi kuukaudeksi. 47139: joten ministeriö voi edelleen puuttua tilantee- 47140: seen tämän pykälän nojalla. Toimilupaan voidaan 1 momentin 5 kohdan 47141: Pykälän 2 ja 3 momentti vastaavat sisällöl- mukaan puuttua myös silloin, kun yhtiö ei ole 47142: tään voimassa olevan lain 5 §:n 2 ja 3 moment- pystynyt määräajassa suorittamaan 5 b §:ssä 47143: tia. säädetyssä taloudellisen aseman tervehdyttä- 47144: Pykälän 4 momentti vastaa sisällöltään muu- missuunnitelmassa tai lyhyen aikavälin rahoi- 47145: toin voimassa olevan lain 4 momenttia, mutta tussuunnitelmassa esitettyjä toimenpiteitä. Ny- 47146: voimassa olevan lain 4 - 6 momenttiin sisäl- kyisen lain aikana mainitut teot ovat voineet 47147: tyvät toimiluvan rajoittamista ja peruuttamista johtaa toimiluvan rajoittamiseen tai peruutta- 47148: koskevat säännökset ehdotetaan siirrettäväksi 5 miseen sitä kautta, että suunnitelmissa esitetty- 47149: a §:ään. jen toimenpiteiden suorittamatta jättäminen on 47150: 5 a §. Pykälässä säädetään niistä tapauksista, katsottu törkeäksi velvoitteiden laiminlyönnik- 47151: joissa sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa si. 47152: tai peruuttaa yhtiön toimiluvan. Uusi säännös Pykälän 2 momentissa on direktiivien mu- 47153: vastaa kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin kainen säännös kotivaltion toimivaltaisen vi- 47154: 14 artiklaaja kolmannen henkivakuutusdirek- ranomaisen velvollisuudesta ilmoittaa toimilu- 47155: tiivin 13 artiklaa. Lakisääteistä TEL-vakuutus- van rajoittamisesta tai peruuttamisesta muiden 47156: ta harjoittavan vakuutusyhtiön toimiluvan ra- jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille. 47157: joittamisesta ja peruuttamisesta päättäisi 1 lu- Sosiaali- ja terveysministeriö on siten velvolli- 47158: vun 3 a §:n ehdotetun 3 momentin mukaan nen tekemään mainitun ilmoituksen niiden 47159: sosiaali- ja terveysministeriön sijasta kuitenkin ETA-valtioiden vakuutustarkastusviranomaisil- 47160: valtioneuvosto. le, joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä. Jos 47161: Toimiluvan rajoittaminen ja peruuttaminen kyse on vahinkovakuutusyhtiöstä, edellytään 47162: on nykyisen lain aikana voinut tapahtua ensin- lisäksi, että valtio soveltaa Suomeen kolmatta 47163: näkin silloin, kun yhtiö ei ole aloittanut toi- vahinkovakuutusdirektiiviä. Ministeriön on 47164: mintaansa 12 kuukauden kuluessa toimiluvan myös yhdessä muiden ETA-valtioiden viran- 47165: 48 1994 vp- HE 330 47166: 47167: omaisten kanssa huolehdittava näissä tapauk- oikeushenkilöstä, sen valtion viranomaiselle, 47168: sissa vakuutettujen etujen turvaamisesta. jossa sopimukseen liittyvä toimipaikka sijaitsee. 47169: 5 b §. Pykälään on koottu nykyisen lain 14 Pykälässä mainitut toimenpiteet voidaan py- 47170: luvun 5 a §:ssä ja 15 luvun 1 §:n 2 momentin kälän 2 momentin mukaan ministeriön pyyn- 47171: ensimmäisessä virkkeessä olevat säännökset, nöstä toteuttaa myös niissä muissa ETA-valti- 47172: joissa säädetään suunnitelmasta, joka vakuu- oissa, joissa yhtiö harjoittaa vakuutustoimin- 47173: tusyhtiön on laadittava, jos se ei enää täytä 11 taa. Jos kyse on vahinkovakuutusyhtiöstä lisä- 47174: luvun vakavaraisuutta koskevia vaatimuksia. edellytyksenä on, että valtio soveltaa Suomeen 47175: 6 §. Sosiaali- ja terveysministeriöllä on esillä kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. Tällöin 47176: olevan pykälän mukaan oikeus tietyissä ta- kyseiset toimenpiteet toteuttaa asianomaisen 47177: pauksissa ilmoitettuaan asiasta niiden ETA- valtion vakuutustarkastuksesta vastaava viran- 47178: valtioiden vakuutustarkastusviranomaisille, omainen. 47179: joissa vakuutusyhtiö harjoittaa vakuutustoi- Säännös vastaa kolmannen vahinkovakuu- 47180: mintaa, ottaa haltuunsa yhtiön hallinnassa tusdirektiivin 13 artiklaa ja kolmannen henki- 47181: olevaa omaisuutta tai kieltää yhtiötä panttaa- vakuutusdirektiivin 12 artiklaa. 47182: masta tai luovuttamasta kyseistä omaisuutta. 7 §. Nykyisen vakuutusyhtiölain 14 luvun 47183: Voimassa olevan lain mukaan ministeriö on 7 §:n mukaan sosiaali- ja terveysministeriön 47184: voinut ottaa haltuunsa yhtiön omaisuutta ai- valitsemat viisi asiantuntijaa antavat lausun- 47185: noastaan yhtiön vastuuvelkaa vastaavan mää- tonsa tietyistä 8 §:ssä luetelluista asioista. Lau- 47186: rän. Sen sijaan omaisuuden luovutus- ja pant- suntojen antamista varten on laissa ollut mah- 47187: tauskielto on voinut koskea kaikkea yhtiön dollisuus pitää ministeriön vakuutusosaston 47188: omaisuutta. Nämä toimenpiteet on ollut mah- osastopäällikön johdolla joko asiantuntijoiden 47189: dollista toteuttaa silloin, kun ministeriö on kokous, johon osallistuvat kaikki asiantuntijat, 47190: katsonut yhtiön joutuneen tai olevan joutumas- tai neuvottelu, johon osallistuvat ne asiantun- 47191: sa sellaiseen tilaan, että se on purettava. tijat, joita koskevasta asiasta on kysymys. Kun 47192: Ehdotetun säännöksen mukaan haltuunotto kaikki lausunnot käytännössä on kuitenkin 47193: ja kiellot voidaan toteuttaa ensinnäkin silloin, pyydetty asiantuntijoiden kokouksissa, on 2 47194: kun yhtiön toimilupa on peruutettu tai yhtiön momentista ehdotettu poistettavaksi mahdolli- 47195: vastuuvelan kate ei täytä sille asetettuja vaati- suus pitää joidenkin asiantuntijoiden neuvotte- 47196: muksia. Vastaavasti voidaan menetellä, kun lu. 47197: yhtiön toimintapääoma tai oma pääoma ei 8 §. Voimassa olevan lain mukaan asiantun- 47198: täytä 11 luvun 3, 5 tai 6 §:ssä säädettyjä tijoiden on tullut antaa lausuntonsa 8 §:ssä 47199: vaatimuksia. Mainitut toimenpiteet voidaan luetelluista asioista. Tiettyjen asioiden, kuten 47200: toteuttaa myös silloin, kun yhtiön toimintapää- esimerkiksi yhtiöjärjestystä koskevien asioiden 47201: oma ei enää täytä sen vähimmäismäärälle 11 käsittely kokouksessa on edellyttänyt, että asi- 47202: luvun 2 ja 4 §:ssä asetettuja vaatimuksia ja kun alla on katsottu olevan yleistä merkitystä. 47203: ministeriöllä on aihetta olettaa, että yhtiön Näiden asioiden lisäksi asiantuntijoiden on 47204: taloudellinen asema edelleen huonontuu. Jos tullut antaa lausunto monista sellaisista asiois- 47205: ministeriö katsoo yhtiön olevan joutumassa ta, jotka ovat koskeneet ainoastaan tiettyjä 47206: tällaiseen tilaan, ministeriöllä olisi nykyisen vakuutusyhtiöitä, kuten esimerkiksi toimiluvan 47207: lain tavoin oikeus ryhtyä edellä tarkoitettuihin myöntämistä ja sulautumista koskevista asiois- 47208: valvonta toimenpiteisiin. ta. Näiden asioiden käsittely on edellyttänyt 47209: Jos vakuutussopimusten kattamat riskit si- yksityiskohtaisten, usein liikesalaisuuden alai- 47210: jaitsevat muissa ETA-valtioissa, yhtiön omai- suuteen kuuluvien tietojen antamista asian- 47211: suuden haltuunotto voi tapahtua vasta sen omaisista yhtiöistä. Kun asiantuntijat käytän- 47212: jälkeen, kun ministeriö on ilmoittanut toimen- nössä edustavat eri vakuutusyhtiöitä, ei lausun- 47213: piteestä riskien sijaintivaltioiden vakuutustar- non antamista toisten yhtiöiden asioista yh- 47214: kastuksesta vastaaville viranomaisille. Valtio, tiöiden edustajista muodostuvassa toimielimes- 47215: jossa vahinkovakuutussopimuksen riskin kat- sä voida kilpailusyistä pitää hyväksyttävänä. 47216: sotaan sijaitsevan, määräytyy vakuutusyhtiö- Tämän vuoksi on esityksessä poistettu asian- 47217: lain 2 a luvun 10 §:n perusteella. Henkivakuu- tuntijakäsittelystä kaikki yksittäisiä vakuutus- 47218: tussopimusten osalta ilmoitus tehdään sen val- yhtiöitä koskevat asiat. Asiantuntijoilta pyyde- 47219: tion valvontaviranomaiselle, jossa henkivakuu- tään lausuntoa vain sellaisista esityksistä, jotka 47220: tuksenottaja asuu vakinaisesti tai jos on kyse koskevat vakuutusyhtiölainsäädännön muutta- 47221: 1994 vp- HE 330 49 47222: 47223: mista tai sen nojalla annettavia tarkempia tettäisiin sosiaali- ja terveysministeriön määrää- 47224: määräyksiä taikka erityisten asiantuntijoiden mällä tavalla niihin kustannuksiin, jotka aiheu- 47225: toimeenottamisessa noudatettavia periaatteita. tuvat siitä, että samanlainen eläketurva järjes- 47226: Ministeriö voi harkintansa mukaan pyytää tetään toisessa vakuutusyhtiössä. Mikäli erityi- 47227: muistakin asioista asiantuntijoiden lausuntoa, sestä syystä ei ole perusteltua noudattaa muuta 47228: mutta tällöinkin on huolehdittava siitä, etteivät menettelyä, varat käytettäisiin seuraavassa jär- 47229: yksittäisten vakuutusyhtiöiden tiedot tule mui- jestyksessä. Erityisen selvityspesän varat käy- 47230: den yhtiöiden tietoon. tettäisiin ensisijaisesti varsinaisen alkaneista ja 47231: Kuten edellä 7 §:n perusteluissa todetaan, vastaisista eläkkeistä aiheutuneen vastuun ja 47232: käsitellään kaikki asiantuntija-asiat ehdotuksen työntekijäin eläkelain 12 §:n 5 momentin mu- 47233: mukaan asiantuntijoiden kokouksessa. Asian- kaisen niin sanotun tasausvastuun kattamiseen. 47234: tuntijaelimen asemaa on lakiehdotuksessa Mikäli erityisessä selvityspesässä olisi tämän 47235: muutettu siten, että kokoukseen osallistuneiden jälkeen varoja, olisi tarkoituksenmukaista, että 47236: asiantuntijoiden enemmistö ei enää voi saattaa vastuuvelkaan luettava 10 luvun 2 §:n mukai- 47237: valtioneuvoston päätettäväksi sellaista asiaa, nen tasoitusmäärä katetaan riskiteoreettisesti 47238: jonka ratkaisemisesta se on eri mieltä kuin määrättyyn vähimmäismääräänsä asti. Tämän 47239: ministeriö. varojen käyttöjärjestyksen tarkoituksena olisi 47240: vähentää työntekijäin eläkelain 12 §:n 4 mo- 47241: mentin mukaisesta yhteisvastuusta sekä välittö- 47242: 14 a luku. Kilpailun turvaaminen mästi että pitkällä aikavälillä aiheutuvia kus- 47243: tannuksia. Työntekijäin eläkelain mukaan yh- 47244: 2 §. Pykälän 2 momentin mukaan sosiaali- ja teisvastuu toteutetaan sosiaali- ja terveysminis- 47245: terveysministeriön on otettava vakuutusehtoja teriön määräämien perusteiden mukaisesti. 47246: sekä maksu- ja muita perusteita vahvistaessaan Säädökseen ehdotetaan jätettäväksi riittävä 47247: huomioon myös kilpailun vaatimukset. Mo- väljyys, jotta yhteisvastuumenettelyyn joudut- 47248: mentti on muotoiltu uudelleen, koska siinä taessa voitaisiin tarvittavassa määrin ottaa 47249: tarkoitetusta perusteiden vahvistusmenettelystä huomioon kulloisetkin olosuhteet tarkoituksen- 47250: luovuttaisiin ehdotetussa vakuutusyhtiölain 13 mukaisella tavalla. 47251: luvussa. Mikäli erityisessä selvityspesässä olisi vielä 47252: jäljellä varoja, käytettäisiin ne työntekijäin elä- 47253: kelain 12 a §:n 2 momentin mukaisista lisä- 47254: 15 luku. Selvitystila ja purkaminen eduista aiheutuneen vastuun kattamiseen, ja 47255: lopuilla varoilla katettaisiin 10 luvun 2 §:n 47256: 1 §. Koska pykälän 2 momenttiin sisältyvä mukainen tasoitusmäärä täyteen. 47257: säännös lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel- 47258: masta ehdotetaan siirrettäväksi 14 luvun 5 b §:n 47259: 2 momentiksi, on pykälän 2 momenttia muu- 16 luku. Sulautuminen ja vakuutuskannan 47260: tettu vastaavasti. Tätä siirtoa lukuun ottamatta luovuttaminen 47261: momentin asiasisältöä ei muutettaisi. 47262: 14 §. Voimassaolevan lain mukaan eläkeva- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 47263: kuutusyhtiön joutuessa selvitystilaan on eläke- ja 53 artiklassa sekä kolmannen henkivakuu- 47264: vakuutuksen vastuuvelkaa vastaavat varat siir- tusdirektiivin 11 ja 49 artiklassa säädetään 47265: rettävä erityiseen selvityspesään. Nämä varat niistä tilanteista, joissa jäsenvaltioiden on sal- 47266: on käytettävä vakuutusten hyväksi niiden vas- littava vakuutuskannan luovuttaminen vakuu- 47267: tuuvelkaosuuksiensa suhteessa ottamalla va- tusyritykseltä toiselle ja näihin luovutuksiin 47268: kuutus toisesta vakuutusyhtiöstä. Koska TEL sovellettavasta menettelystä. 47269: 12 §:n mukaan TEL:n mukaiset eläkkeet on Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 47270: turvattu eläkelaitosten välisellä lakisääteisellä artikla ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 47271: yhteisvastuulla ja koska toisaalta TEL:n mu- 11 artikla koskee kannanluovutuksia, joissa 47272: kaisessa vakuutuksessa sovelletaan osittain ra- luovuttajana on vakuutusyritys, jolla on koti- 47273: hastoivaa menetelmää, ehdotetaan pykälän 1 paikka jäsenvaltiossa. Kolmannen vahinkova- 47274: momentista poistettavaksi vastuuvelkaosuuksi- kuutusdirektiivin 53 artikla ja kolmannen hen- 47275: en käyttäminen jakoperusteena. kivakuutusdirektiivin 49 artikla koskee kan- 47276: Ehdotuksen mukaan selvityspesän varat käy- nanluovutuksia, joissa luovuttajana on vakuu- 47277: 7 341394P 47278: 50 1994 vp -- lUE 330 47279: 47280: tu~yritys, jolla on kotipaikka Euroopan yhtei- tussa laissa ja vakuutuspalvelujen vapaasta 47281: söJen ulkopuolisessa valtiossa ja edustusto Eu- tarjonnasta annetussa laissa. 47282: roopan yhteisöissä. Suomalaisten vahinkovakuutusta harjoittavi- 47283: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 en vakuutusyhtiöiden oikeudesta luovuttaa va- 47284: artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii- kuutuskantansa ulkomaiselle ETA-vakuutusyh- 47285: vin 11 artiklan mukaan kunkin jäsenvaltion on tiölle, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen 47286: kansallisessa lainsäädännössä säädetyin ehdoin kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, säädet- 47287: sallittava kotimaisten vakuutusyritysten sijoit- täisiin voimassa olevan lain mukaisesti asetuk- 47288: tautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoa- sella, joka noudattaa toisen vahinkovakuutus- 47289: misen oikeuden perusteella tehtyjen vakuutus- direktiivin vakuutuskannan luovutusta koske- 47290: sopimusten vakuutuskannan luovutus vakuu- via säännöksiä. 47291: tusyritykselle, jolla on kotipaikka toisessa jä- 3 §. Pykälä koskee kahden kotimaisen va- 47292: senvaltiossa. Luovuttavan vakuutusyhtiön ko- kuutusyhtiön kannanluovutuksissa ja sulautu- 47293: tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaava vi- misessa noudatettavaa menettelyä. Vakuutus- 47294: ranomainen antaa lopullisen suostumuksen yhtiölain 16 luku koskee kaikkia kahden koti- 47295: kannanluovutukselle saatuaan 1) siihen suostu- maisen yhtiön välisiä kannanluovutuksia 47296: muksen niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisilta myöskin niitä, joissa vahinkovakuutussopimu~ 47297: viranomaisilta, joissa riski sijaitsee, kun kysy- koskee ulkomailla sijaitsevaa riskiä tai joissa 47298: myksessä on vahinkovakuutusriskejä koskeva henkivakuutussopimus on tehty ulkomailla py- 47299: vakuutus tai sitoumusjäsenvaltioiden toimival- syvästi asuvan vakuutuksenottajan kanssa. 47300: taisilta viranomaisilta, kun kysymyksessä on Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 ar- 47301: henkivakuutus sekä saatuaan 2) vastaanotta- tikla ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 11 47302: van vakuutusyrituksen kotivaltion vakuutus- artikla koskee myös tilanteita, joissa sekä 47303: l~ovuttavana yhtiönä että vastaanottavana yh- 47304: tarkastuksesta vastaavalta viranomaiselta vah- 47305: vistuksen siitä, että yrityksellä on suunniteltu tlönä on suomalainen vakuutusyhtiö, jos luo- 47306: kannanluovutus huomioon ottaen riittävä sol- vutettavaan vakuutuskantaan sisältyy vakuu- 47307: venssimarginaali. Jos vakuutussopimus on teh- tussopimuksia, jotka on tehty sijoittautumisoi- 47308: ty edustustosta käsin, on lisäksi kuultava edus- keuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen oi- 47309: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta keuden perusteella. Tällöin ministeriön olisi 47310: vastaavaa viranomaista. Kaikkien niiden viran- pykälän 4 momentin mukaan ennen suostu- 47311: omaisten, joilta luovuttavan vakuutusyrityksen muksen antamista meneteltävä direktiivien mu- 47312: kotivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavan kaisesti eli pyydettävä riskin sijaintivaltion tai 47313: viranomainen pyytää suostumusta, vahvistusta sitoumusvaltion vakuutustarkastuksesta vas- 47314: tai lausuntoa, on toimittava kolmen kuukau- taavan viranomaisen suostumus kannanluovu- 47315: den kuluessa pyynnön saamisesta uhalla, että tukseen ja kuultava edustuston sijaintivaltion 47316: muutoin heidän katsotaan antaneen suostu- vakuutustarkastuksesta vastaavaa viranomais- 47317: muksen, vahvistuksen tai myönteisen lausun- ta, jos luovutettava vakuutussopimus on tehty 47318: non asiassa. edustustosta käsin. 47319: Siitä, missä vakuutetun riskin katsotaan si- 47320: Koska kolmas vahinkovakuutusdirektiivi ja jaitsevan, kun kysymyksessä on vahinkovakuu- 47321: kolmas henkivakuutusdirektiivi on päätetty tus, säädetään 2 a luvun 10 §:ssä. Sen mukaan 47322: ulottaa koskemaan myös niitä vakuutusyhtiöi- vakuutetun riskin katsotaan sijaitsevan l) siinä 47323: tä, joilla on kotipaikka Euroopan talousalueel- valtiossa, missä omaisuus sijaitsee, kun vakuu- 47324: la, on myös Suomen lainsäädäntöön otettava tuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus 47325: vastaavat säännökset kansainvälisistä vakuu- taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli ir- 47326: tuskannan luovutuksista. taimisto on vakuutettu samalla vakuutuksella 47327: Vakuutusyhtiölaissa säännellään niitä direk- kuin rakennus, 2) siinä valtiossa, missä kulku- 47328: tiivissä tarkoitettuja tilanteita, joissa luovutta- neuvo on rekisteröity, kun vakuutuksen koh- 47329: vana yhtiönä on kotimainen vakuutusyhtiö, tai teena on kulkuneuvo, 3) siinä valtiossa, missä 47330: tilanteita, joita direktiivit eivät koske. Muista vakuutuksenottaja on tehnyt vakuutussopi- 47331: direktiiveissä säännellyistä kannansiirroista eh- muksen, kun kysymyksessä on enintään neljäk- 47332: dotetaan säädettäväksi ulkomaisista vakuutus- si kuukaudeksi otettu matkaan tai lomaan 47333: yhtiöistä annettavassa laissa, ulkomaisten va- liittyviä riskejä koskeva vakuutus sekä 4) muis- 47334: kuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa anne- sa kuin edellä mainituissa tapauksissa siinä 47335: 1994 vp - HE 330 51 47336: 47337: valtiossa, missä vakuutuksenottajalla on vaki- luovuttaa kannan suomalaiselle vakuutusyhti- 47338: nainen asuinpaikka, tai, jos vakuutuksenottaja ölle, eikä kyseessä ole kolmansissa direktiiveis- 47339: on oikeushenkilö, missä sillä on toimipaikka, sä tarkoitettu kannanluovutus. 47340: johon sopimus liittyy. Tällaisten kannanluovutusten sallimisesta ja 47341: Jos kyse on henkivakuutuksesta, on ministe- ehdoista voidaan päättää kunkin valtion sisäi- 47342: riön 16 luvun 3 §:n 4 momentin mukaan sessä lainsäädännössä, jos kyseessä ei ole va- 47343: pyydettävä suostumus sen valtion vakuutustar- hinkovakuutuskannan luovutus, jossa vastaan- 47344: kastuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa ottavana yhtiönä on ulkomainen ETA-vakuu- 47345: vakuutuksenottajalla on vakinainen asuinpaik- tusyhtiö, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen 47346: ka, tai, jos vakuutuksenottaja on oikeushenki- kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. 47347: lö, valtiosta, jossa se oikeushenkilön toimipaik- Niistä kannanluovutuksista, joissa luovutta- 47348: ka, johon sopimus liittyy, sijaitsee. vana yhtiönä on ulkomainen vakuutusyhtiö ja 47349: Tämän pykälän säännöksiä sovellettaisiin joissa kyseessä on kolmansien direktiivien kan- 47350: suomalaisen vahinkovakuutusyhtiöön vain nii- nanluovutuksia koskevien artikloiden mukai- 47351: den riskien osalta, jotka sijaitsevat valtioissa, nen kannanluovutus, ehdotetaan säädettäväksi 47352: jotka soveltavat Suomeen kolmatta vahinkova- ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annettavassa 47353: kuutusdirektiiviä. laissa. 47354: 5 a §. Pykälässä säädetään kolmannen vahin- Jos luovuttavana yhtiönä on vahinkovakuu- 47355: kovakuutusdirektiivin 12 artiklan ja kolman- tusta harjoittava ulkomainen ETA-vakuutus- 47356: nen henkivakuutusdirektiivin 11 artiklan mu- yhtiö, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen 47357: kaisesti kannanluovutuksesta, jossa luovuttava- kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, säädet- 47358: na yhtiönä on kotimainen vakuutusyhtiö, vas- täisiin asiasta edelleen ulkomaisten vakuutus- 47359: taanottavana yhtiönä on ulkomainen ETA- yhtiöiden toiminnasta Suomessa annetussa lais- 47360: yhtiö, kyseessä on sijoittautumisoikeuden tai sa ja vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta 47361: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- annetussa laissa. 47362: teella tehtyjen vakuutussopimusten vakuutus- Pykälän 1 momentin mukaan lähtökohtana 47363: kanta ja, jos kyse on vahinkovakuutuskannas- on, että tällainen kannanluovutus on mahdol- 47364: ta, vastaanottava yhtiö soveltaa Suomeen kol- linen vain erityisestä syystä. Sillä, miten kan- 47365: matta vahinkovakuutusdirektiiviä. nanluovutus vaikuttaisi vakuutuksenottajien, 47366: vakuutettujen ja edunsaajien asemaan olisi 47367: Edellä 3 §:n perustelujen yhteydessä selvitet- keskeinen merkitys sen arvioimisessa, milloin 47368: tyjen suostumusten ja kuulemisen lisäksi minis- kannan luovuttaminen tai vastaanottaminen 47369: teriön olisi ennen suostumuksen antamista han- voitaisiin sallia. Siten esimerkiksi tilanteissa, 47370: kittava vastaanottavan yhtiön vakuutustarkas- joissa kyse olisi pitkäaikaisesta vakuutuksesta, 47371: tuksesta vastaavan viranomaisen vahvistus sii- kuten esimerkiksi henkivakuutuksesta, tai va- 47372: tä, että yhtiöllä on riittävä toimintapääoma, kuutuksesta, jossa irtisanomisoikeus ei riittä- 47373: kun otetaan huomioon kannanluovutussopi- västi turvaisi vakuutettuja etuja, kuten esimer- 47374: muksella tälle yhtiölle siirtyvä kanta. kiksi sairausvakuutuksessa, jossa vakuutuk- 47375: Pykälän 4 momentin mukaan luovuttavan senottaja ei voisi enää saada irtisanotun vakuu- 47376: kotimaisen vakuutusyhtiön olisi noudatettava tuksen laajuista uutta vakuutusta, luvan saami- 47377: soveltuvin osin samaa menettelyä kuin jos nen vakuutuskannan luovuttamiseen olisi vai- 47378: vastaanottavana yhtiönä olisi kotimainen va- keampaa kuin tilanteissa, joissa kyseessä olisi 47379: kuutusyhtiö. Lain 16 luvun 3 §:n 2 momentin esimerkiksi jälleenvakuutuskannan luovuttami- 47380: mukainen vakuutuskannan luovuttamishake- nen. 47381: musta koskeva kuulutus virallisessa lehdessä Pykälän 2 momentin mukaan asetuksella 47382: julkaistaisiin kuitenkin luovuttavan vakuutus- säädettäisiin kannanluovutuksia koskevasta 47383: yhtiön kustannuksella vastaanottavan yhtiön menettelystä, kun luovuttavana yhtiönä olisi 47384: sijasta. Vastaanottavan yhtiön menettelystä suomalainen vahinkovakuutusyhtiö ja vastaan- 47385: säädetään sen kotivaltion lainsäädännössä. ottavana yhtiönä ulkomainen ETA-vakuutus- 47386: 5 b §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi yleis- yhtiö, jonka kotivaltio ei soveltaisi Suomeen 47387: säännös vakuutuskannan luovuttamisesta tai kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, ja kun 47388: vastaanottamisesta, jossa joko suomalainen va- toisen vahinkovakuutusdirektiivin 11 artikla 47389: kuutusyhtiö luovuttaa kannan ulkomaiselle va- velvoittaa kannanluovutuksen sallimiseen ar- 47390: kuutusyhtiölle tai ulkomainen vakuutusyhtiö tiklassa mainittujen ehtojen täyttyessä. Tällöin 47391: 52 1994 vp - HE 330 47392: 47393: noudatettaisiin vuoden 1994 alusta voimaantul- Iän kumoamista tältä osin. Ministeriö voisi 47394: leen vakuutuskannan luovuttamisesta ja vas- luonnollisesti soveltaa edelleen vakuutusyhti- 47395: taanottamisesta annetun asetuksen (1647/93) öön, jonka se katsoo toimineen 1 luvun 3 §:n 4 47396: toiseen vahinkovakuutusdirektiiviin 11 artik- momentin vastaisesti, 14 luvun 5 §:n mukaisia 47397: laan perustuvia säännöksiä. hallinnollisia pakkokeinoja. 47398: Pykälän 3 momentin mukaan kotimaisen Lain 3 luvun 3 §:n 1 momenttia ehdotetaan 47399: vakuutusyhtiön olisi noudatettava soveltuvin muutettavaksi kolmansien direktiivien johdosta 47400: osin samaa menettelyä kuin jos toisena osapuo- siten, että ilmoitusvelvollisuus voi syntyä, vaik- 47401: lena vakuutuskannan luovutuksessa olisi koti- ka omistusosuus vakuutusyhtiössä jäisi alle 10 47402: mainen vakuutusyhtiö. Ulkomaisen vakuutus- prosentin vakuutusyhtiön osake- tai takuupää- 47403: yhtiön menettelystä säädetään sen kotivaltion omasta taikka kaikkien osakkeiden tai takuu- 47404: lainsäädännössä. Ministeriö voisi kuitenkin yk- osuuksien tuottamasta äänimäärästä, jos omis- 47405: sittäistapauksissa myöntää kotimaiselle vakuu- tuksen muutoin katsotaan oikeuttavan käyttä- 47406: tusyhtiölle luvan poiketa 16 luvun 1, 3 ja 5 §:n mään 10 prosentin omistusosuuteen rinnastet- 47407: mukaisesta menettelystä, jos se katsoisi sen tavaa tai muutoin merkittävää vaikutusvaltaa 47408: kyseisessä tapauksessa välttämättömäksi. Mi- vakuutusyhtiön hallinnossa. Koska se, milloin 47409: nisteriö voisi myös 16 luvun 3 §:n 3 momentin ilmoitus on tehtävä, voi eräissä tapauksissa 47410: nojalla liittää suostumukseen ehtoja, jotka ovat riippua sen tulkinnasta, mitä pidetään 10 pro- 47411: tarpeen vakuutettujen etujen tai vakuutustoi- sentin omistusosuuteen rinnastettavana tai 47412: minnan terveen kehityksen turvaamiseksi. muutoin merkittävänä vaikutusvaltana vakuu- 47413: 5 c §. Pykälässä säädettäisiin siitä ajasta, jos- tusyhtiön hallinnossa ja koska 3 luvun 5 §:n 1 47414: sa Euroopan talousalueeseen kuuluvien muiden momentin mukaista äänivallan menettämistä 47415: valtioiden viranomaisten olisi otettava kantaa on pidettävä riittävänä seurauksena toimimi- 47416: sosiaali- ja terveysministeriön suostumus-, lau- sesta vastoin 3 luvun 3 §:n 1 tai 2 momentin 47417: sunto- tai vahvistuspyyntöön. Jollei ministeriön säännöksiä, on tarkoituksenmukaista poistaa 47418: esittämään pyyntöön reagoitaisi kolmen kuu- teon rangaistavuus 18 luvun 5 §:n perusteella. 47419: kauden kuluessa siitä, kun pyyntö saapui vi- Sen sijaan rangaistavaa olisi osakkeiden tai 47420: ranomaiselle, tämän katsottaisiin antaneen takuuosuuksien hankkiminen sosiaali- ja terve- 47421: pyydetyn vahvistuksen, suostumuksen tai ysministeriön nimenomaisen kiellon vastaisesti. 47422: myönteisen lausunnon asiassa. 6 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 47423: 16 artiklassa ja kolmannen henkivakuutusdi- 47424: rektiivin 15 artiklassa säädetään valvontaviran- 47425: 17 luku. Vahingonkorvausvelvollisuus 47426: omaisten palveluksessa työskentelevien tai 47427: työskennelleiden henkilöiden sekä viranomais- 47428: 1 §. Pykälän 1 momenttiin on tehty tekninen 47429: ten puolesta toimivien tilintarkastajien ja asi- 47430: korjaus. Muutos aiheutuu siitä, että lakiehdo- 47431: antuntijoiden vaitiolovelvollisuudesta. Tämän 47432: tuksessa luovuttaisiin laskuperusteiden vahvis- 47433: johdosta vakuutusyhtiölain 18 luvun 6 §:n 47434: tamisesta. 47435: säännöstä vakuutussalaisuuden Iuvattarnasta il- 47436: maisemisesta olisi muutettava. 47437: 18 luku. Erinäisiä säännöksiä Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä, 47438: mitä tietoja ja keitä henkilöitä salassapitovel- 47439: 5 §. Pykälän 1 momentin 6 kohta ehdotetaan vollisuus koskisi. Tältä osin pykälän sisältöä 47440: muutettavaksi siten, että 1 luvun 3 §:n 4 mo- muutettaisiin vain siten, että 1 momentissa 47441: mentin ja 3 luvun 3 §:n 1 tai 2 momentin tarkoitettu salassapitovelvollisuus ulotettaisiin 47442: vastaisen toiminnan kriminalisoinnista luovut- koskemaan myös niitä henkilöitä, joille vakuu- 47443: taisiin. tussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja voidaan 47444: Lain 1 luvun 3 §:n 4 momentin vastaisen pykälän 2 momentin mukaan luovuttaa. 47445: toiminnan kriminalisoinnista ehdotetaan luo- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä, 47446: vuttavan, koska se, mitä pidetään vakuutusliik- kenelle 1 momentin mukaan salassapidettäviä 47447: keeseen liittyvänä, on tulkinnanvarainen käsite. tietoja voitaisiin 1 momentin estämättä luovut- 47448: Koska 1 luvun 3 §:n 4 momentin säännös ei taa. Nykyisin voimassa olevassa laissa asiasta 47449: siten ole niin yksiselitteinen, että lain soveltaja säädetään 6 a §:ssä. Uutta entiseen säännök- 47450: voisi aina tietää, milloin hän syyllistyy rikok- seen verrattuna olisi se, että tietojen luovutus- 47451: seen osakkeita hankkiessaan, ehdotetaan pykä- oikeus koskisi sosiaali- ja terveysministeriön 47452: 1994 vp -- liE 330 53 47453: 47454: lisäksi myös vakuutusyhtiötä. Muutos ei johdu laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 15 47455: direktiiveistä. On kuitenkin tarpeen säätää tie- artiklaan. 47456: tojen luovuttamisesta myös vakuutusyhtiöiden 6 a §. Vakuutussalaisuuden alaisuuteen kuu- 47457: osalta, jotta salassapitovelvollisuuden piiriin luvien tietojen luvatonta ilmaisemista koskeva 47458: kuuluvia tietoja virkatehtäviensä suorittamises- rangaistussäännös vastaa sisällöltään voimassa 47459: sa tarvitsevat viranomaiset voivat saada niitä olevan lain 6 §:n rangaistussäännöstä. Edus- 47460: suoraan vakuutusyhtiöstä eikä ainoastaan so- kunnan käsittelyssä parhaillaan olevassa halli- 47461: siaali- ja terveysministeriön välityksellä. Sään- tuksen esityksessä rikoslainsäädännön koko- 47462: nöksen tarkoituksena on myös selventää tilan- naisuudistuksen toisen vaiheen käsittäväksi ri- 47463: netta vakuutusyhtiöiden kannalta. koslain ja eräiden muiden lakien muutoksiksi 47464: Voimassa olevan lain 6 a §:n säännöstä muu- (HE 94/93 vp) ehdotetaan voimassa olevan 47465: tettaisiin siten, että kolmannen vahinkovakuu- vakuutusyhtiölain 6 §:n muuttamista siten, että 47466: tusdirektiivin 16 artiklan ja kolmannen henki- rangaistus vakuutussalaisuuden luvattomasta 47467: vakuutusdirektiivin 15 artiklan mukaisesti sa- ilmaisemisesta tuomitaan rikoslaissa. Lain on 47468: lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja kuitenkin arvioitu tulevan voimaan vasta vuon- 47469: voitaisiin myös luovuttaa Suomessa luotto- ja na 1995, joten nyt vakuutusyhtiölakiin tehtävät 47470: muiden rahoituslaitosten ja finanssimarkkinoi- muutokset on otettava huomioon edellä maini- 47471: den valvonnasta vastaavalle viranomaiselle eli tun lain säätämisen yhteydessä. 47472: rahoitustarkastukselle ja muulle rahoitusmark- 6 c §. Vakuutusyhtiölain muuttamisesta 47473: kinoita valvovalle viranomaiselle. Muualla lais- vuonna 1993 annetulla lailla lakiin lisättiin 47474: sa tietojen saantiin oikeutettu viranomainen uudet 6 b, 6 c ja 6d §, jotka perustuvat rahoi- 47475: olisi esimerkiksi se tuomioistuin, jossa vakuu- tusjärjestelmän rahanpesutarkoituksiin käyttä- 47476: tusyhtiön konkurssiasia on vireillä. misen estämisestä annettuun neuvoston direk- 47477: tiiviin (91/308/ETY). Pykälät sisältävät sään- 47478: Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin myös ne 47479: nökset vakuutusyhtiön velvollisuudesta tunnis- 47480: ulkomaiset viranomaiset, joilla on oikeus saada 47481: taa asiakkaansa, velvollisuudesta ilmoittaa 47482: salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto- 47483: ja. Viranomaisten lisäksi tietoja voitaisiin kol- epäillyistä rahanpesutapauksista sosiaali- ja ter- 47484: mansien direktiivien mukaan luovuttaa myös veysministeriölle ja ministeriön va1vontatoi- 47485: vakuutusyhtiön tai vakuutusyhtiön kanssa sa- menpiteistä. 47486: maan konserniin kuuluvien luotto- tai rahoi- Edellä kerrottujen muutosten toteuttamisen 47487: jälkeen on havaittu tarpeelliseksi, että sosiaali- 47488: tuslaitosten lakisääteisestä tilintarkastuksesta 47489: ja terveysministeriöllä tulisi olla oikeus rekiste- 47490: vastaaville henkilöille. Tässä momentissa tar- 47491: röidä vakuutusyhtiöiden sille tekemät rahan- 47492: koitettu tietojen luovutusoikeus koskisi vain 47493: momentissa lueteltujen viranomaisten sekä ti- pesuilmoitukset. Rekisteröintiä vaatii muun 47494: muassa ministeriön yhteistyö muiden rahanpe- 47495: lintarkastajien tehtävien täyttämisessä välttä- 47496: sun estämisestä vastuussa olevien viranomais- 47497: mättömiä tietoja. tahojen, kuten rahoitustarkastuksen ja poliisin 47498: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin siitä, kanssa. Tietosuojavaltuutetun kannanoton mu- 47499: mihin tarkoituksiin Suomen ja muiden valtioi- kaan rekisterin perustaminen ei ole mahdollista 47500: den vakuutustarkastuksesta vastaavat viran- ilman laissa olevaa säännöstä. Tästä syystä 47501: omaiset voisivat käyttää vakuutussalaisuuden pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutettavak- 47502: piiriin kuuluvia tietoja. Säännös perustuu kol- si siten, että sosiaali- ja terveysministeriöllä 47503: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 16 artik- olisi oikeus rekisteröidä vakuutusyhtiöiden ra- 47504: laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 15 hanpesuilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot. 47505: artiklaan. Koska kysymyksessä saattaa olla arkaluon- 47506: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja toinen aineisto, on tietosuojan kannalta kes- 47507: terveysministeriö tarvitsisi tiedon antaneen vi- keistä, että tietojen käyttämisestä säädetään 47508: ranomaisen tai tarkastuksen kohteena olleen laissa. Sosiaali- ja terveysministeriö voisi ehdo- 47509: vakuutusyhtiön vakuutustarkastusviranomai- tuksen mukaan käyttää ja luovuttaa rahan- 47510: sen luvan muiden Euroopan talousalueeseen pesuilmoituksista ilmeneviä tietoja vain rahan- 47511: kuuluvien valtioiden viranomaisilta ja ulko- pesun vastaiseen toimintaan. 47512: mailla tehdyistä tarkastuksista saatujen tietojen 8 §. Vakuutusyhtiöiden valvonnan painopis- 47513: edelleenluovuttamiseen. Säännös perustuu kol- teen siirtyessä etukäteisvalvonnasta jälkikäteis- 47514: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 16 artik- valvontaan yhtiön vastuiden oikean määritte- 47515: 54 1994 vp - HE 330 47516: 47517: lyn merkitys korostuu valvonnan onnistumisen essa luovutettava muun kuin lakisääteisen elä- 47518: kannalta. Nykyiseen tapaan vastuiden määrit- kevakuutusliikkeen vakuutuskantansa toiselle 47519: telystä vastaisi yhtiön vakuutusmatemaatikko. siihen toimiluvan saaneelle vakuutusyhtiölle. 47520: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä säädettäi- Lisäksi lakisääteistä eläkevakuutusta harjoitta- 47521: siin asetuksella. Vakuutusmatemaatikko velvoi- valta vakuutusyhtiöltä vaadittavan peruspää- 47522: tettaisiin asetuksessa muun muassa tekemään oman määrää korotettiin 30 miljoonaan mark- 47523: korjausehdotus yhtiön hallitukselle, jos hän kaan. Muuten toimiluvan myöntämisedellytyk- 47524: havaitsee epäkohtia omalla toimialueellaan. set säilytettiin ennallaan. 47525: Vakuutusmatemaatikon tehtävä laajenisi ny- Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta- 47526: kyisestä myös siinä, että hänen velvollisuuksiin- vaksi siten, että viittausta eläkekassojen toimin- 47527: sa kuuluisi selvittää yhtiön vastuuvelkaa katta- taa säätelevään lakiin korjataan. Lisäksi mo- 47528: van omaisuuden ja yhtiön vastuiden yhteenso- menttia ehdotetaan muutettavaksi myös siten, 47529: pivuus. että laissa oleva ilmaisu työnantajan velvolli- 47530: Vakuutusmatemaatikon kelpoisuusehdot suudesta järjestää eläkevakuutus täsmennetään, 47531: määrittelisi ehdotuksen mukaan edelleenkin so- kun kyseessä on eläkesäätiö. Momentin asiasi- 47532: siaali- ja terveysministeriö. Esitykseen on liitet- sältö säilyisi ennallaan. 47533: ty luonnos vakuutusmatemaatikon tehtävät Pykälän 2 momentin sisältö vastaa entisen 2 47534: määritteleväksi asetukseksi. momentin ensimmäistä ja viimeistä virkettä. 47535: Tältä osin 2 momenttia ei siis ehdoteta muu- 47536: tettavaksi. 47537: 1.2. Työntekijäin eläkelaki Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettaviksi 47538: säännökset lakisääteistä eläkevakuutustoimin- 47539: 3 §. ETA-sopimuksen rahoituspalveluja kos- taa harjoittavalle vakuutusyhtiölle myönnettä- 47540: kevan liitteen IX mukaan henkivakuutusdirek- västä toimiluvasta ja toimiluvan myöntä- 47541: tiivit eivät koske työntekijäin eläkelaissa ja misedellytyksistä. Toimiluvan myöntäisi edel- 47542: muussa siihen liittyvässä Suomen lainsäädän- leen valtioneuvosto. 47543: nössä säädettyä eläkevakuutusyritysten harjoit- Uutta entiseen verrattuna olisi kuitenkin se, 47544: tamaa eläkevakuutustoimintaa. Sopimuksessa että toimiluvan myöntämisedellytyksistä sää- 47545: kuitenkin edellytetään, että Suomi antaa mui- dettäisiin laissa ja valtioneuvoston vapaasta 47546: den ETA-valtioiden kansalaisille ja yhtiöille harkintavallasta luovuttaisiin. Muutos paran- 47547: samanlaiset oikeudet perustaa ja omistaa täl- taisi toimiluvan hakijan oikeusturvaa. Tämän 47548: laista toimintaa harjoittavia vakuutusyhtiöitä on katsottava olevan tarpeen ottaen huomioon, 47549: kuin Suomen kansalaisille ja suomalaisille yh- että myös muiden valtioiden kuin Suomen 47550: tiöille. Jotta näitä soveltamismääräyksiä voitai- kansalaiset voivat hakea toimilupaa lakisääteis- 47551: siin noudattaa selkeällä ja tarkoituksenmukai- tä vakuutuseläkevakuutusta harjoittavan va- 47552: sella tavalla, oli Suomen lainsäädäntöä muu- kuutusyhtiön perustamiseksi Suomeen. Valtio- 47553: tettava siten, että lakisääteistä työeläkevakuu- neuvostolle jäävä harkintavalta toimilupaa 47554: tusta harjoittavat vakuutusyhtiöt velvoitettiin myönnettäessä olisi kuitenkin laajempi kuin 47555: keskittymään pelkästään tähän toimintaan. sosiaali- ja terveysministeriöllä on sen päättä- 47556: Muutos toteutettiin ottamalla työntekijäin essä muun kuin tässä laissa tarkoitettua toi- 47557: eläkelain 3 §:ään säännös, jonka mukaan tässä mintaa harjoittavan vakuutusyhtiön toimilu- 47558: pykälässä tarkoitetun erityisen toimiluvan saa- vasta. Valtioneuvosto voisi kieltäytyä toimilu- 47559: nut vakuutusyhtiö ei saa harjoittaa muuta van myöntämisestä, jos se katsoisi aiotun va- 47560: vakuutusliikettä kuin työntekijäin eläkelaissa ja kuutusliikkeen tai niiden osakkaiden, jotka 47561: yrittäjien eläkelaissa (468/69) tarkoitettua toi- omistaisivat lakisääteistä vakuutustoimintaa 47562: mintaa ja siihen suoranaisesti liittyvää jälleen- harjoittavasta vakuutusyhtiöstä vähintään va- 47563: vakuutusta. Lain muutos tuli voimaan ensim- kuutusyhtiölain 3 luvun 3 §:n 1 momentissa 47564: mäisenä päivänä tammikuuta 1994. Muutos tarkoitetun määräosuuden, vaarantavan eläke- 47565: merkitsee nyt toiminnassa olevien vakuutusyh- vakuutustoiminnan tervettä kehitystä. Valtio- 47566: tiöiden osalta käytännössä yleensä sitä, että jos neuvosto voisi siis harkinnassaan sekä ottaa 47567: vakuutusyhtiö harjoittaa lakisääteisen työelä- huomioon sen, onko vakuutusyhtiön asiantun- 47568: kevakuutuksen lisäksi esimerkiksi vapaamuo- temuksen ja voimavarojen katsottava olevan 47569: toista tai yksilöllistä eläkevakuutusta tai hen- riittäviä luotettavan ja vakavaraisuusvaatimuk- 47570: kivakuutusta, yhtiön on siirtymäkauden kulu- set täyttävän eläkevakuutustoiminnan harjoit- 47571: 1994 vp- HE 330 55 47572: 47573: tamiseen, että arvioida perustettavan vakuutus- (1077/93). Kysymyksessä on säädöstekninen 47574: yhtiön toiminnan vaikutusta Suomessa harjoi- korjaus, jolla ei ole vaikutusta eläkelaitosten 47575: tettavan eläkevakuutustoiminnan kehitykseen vastuisiin eikä vakuutettujen etuihin. 47576: ja muihin alalla toimiviin vakuutusyhtiöihin. Lakiteknisistä syistä pykälän 5 momentti, jo- 47577: Säännöksen avulla ei kuitenkaan ole tarkoitus ka sisältää säännökset vakuutusmaksun niin 47578: rajoittaa työeläkeyhtiöiden välistä kilpailua. sanotun tasausosan määräytymisperiaatteesta, 47579: Sen varmistamiseksi, että perustettava va- ehdotetaan kumottavaksi. Viittauksia lukuun 47580: kuutusyhtiö noudattaisi toiminnassaan samoja ottamatta samansisältöiset säännökset on sisäl- 47581: menettelytapoja ja sitoumuksia kuin jo alalla lytetty uuden 12 a §:n 3 momenttiin. 47582: toimivat vakuutusyhtiöt, valtioneuvosto voisi 12 a §. Voimassa olevan lain 12 a §:n sään- 47583: liittää toimilupaan ehtoja. Näillä ehdoilla va- nökset siirrettäisiin uudeksi 12 c §:ksi. 47584: kuutusyhtiö voitaisiin esimerkiksi velvoittaa Uuden 12 a §:n 1 momentissa säädettäisiin 47585: noudattamaan niitä lakisääteistä eläkevakuu- perusteiden ennakkovahvistusmenettelystä. 47586: tusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden ja työ- Säännös säilyttäisi eläkevakuutusyhtiöiden osal- 47587: markkinajärjestöjen tekemiä sopimuksia, joita ta noudatetun menettelyn nykyisellään. Sama 47588: muutkin alalla toimivat yhtiöt ovat sitoutuneet koskee myös työntekijäin eläkelain mukaista 47589: noudattamaan. toimintaa harjoittavia eläkekassoja. Eläkesääti- 47590: Koska toimiluvan myöntämisedellytyksistä öiden eläkevastuun laskuperusteet antaisi sosi- 47591: säädettäisiin laissa, ei valtioneuvosto enää voisi aali- ja terveysministeriö. 47592: toimilupaa myöntäessään harjoittaa tarkoituk- Pykälän 2 momentti sisältää säännökset tur- 47593: senmukaisuusharkintaa ja hakijalla olisi aina vaavuusperiaatteen ensisijaisuudesta laadittaes- 47594: oikeus valittaa epäävästä päätöksestä korkeim- sa vakuutusmaksuja, vastuuvelkaa tai eläkevas- 47595: paan hallinto-oikeuteen. tuuta koskevia perusteita. Säännös vastaa voi- 47596: Muita toimiluvan myöntämisen edellytyksiä massaolevaa vakuutusyhtiölakia. On kuitenkin 47597: olisivat, että vakuutusyhtiön johto täyttäisi sille otettava huomioon, että työntekijäin eläkelain 47598: vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa mukaisessa järjestelmässä sovelletaan osittain 47599: asetetut vaatimukset ja vakuutusyhtiön osake- rahastoivaa tekniikkaa ja rahastointia koskevi- 47600: pääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto yh- en säännökset sisältyvät 12 §:ään. Näistä rahas- 47601: teensä (peruspääoma) olisi vähintään 30 miljoo- toiduista eläkkeen osista aiheutuvaa vastuuvel- 47602: naa markkaa. kaa voidaan perusteiden osoittautuessa riittä- 47603: Pykälän 4 momentin ensimmäinen lause vas- mättömiksi täydentää, jolloin kaikki eläkelai- 47604: taa sisällöltään voimassaolevan lain 3 §:n 2 tokset kustantavat täydennyksen yhteisesti. 47605: momentin säännöstä. Vakuutusyhtiön yhtiöjär- Vastuuvelkaa laskettaessa voidaan siten säilyt- 47606: jestyksessä olisi lisäksi mainittava vakuutusyh- tää nykyisin sovellettu turvaavuustaso, joka on 47607: tiön harjoittavan lakisääteistä eläkevakuutusta. lähempänä odotusarvoperiaatetta kuin direktii- 47608: Pykälän 5 momentissa säädettäisiin, että vien edellyttämä. 47609: vaadituo peruspääoman markkamäärää voitai- Momentti sisältää myös säännöksen koh- 47610: siin muuttaa yleisessä hintatasossa tapahtunut- tuusperiaatteen ensisijaisuudesta silloin, kun 47611: ta kehitystä vastaavasti. laaditaan perusteita sellaisille lisäeduille, joihin 47612: 3 a §. Muutettavaksi ehdotetun 3 §:n 3 ja vakuutusyhtiö ei ole vakuutussopimuksessa si- 47613: 4 momentin säännökset on lakiviittauksiltaan toutunut. 47614: muutettuina ja kielellisesti selvennettyinä siir- Pykälän 3 momenttiin on siirretty voimassa- 47615: retty tähän uuteen pykälään. olevan lain 12 §:n 5 momentin mukaiset sään- 47616: 4 i §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi, koska nökset vakuutusmaksun niin sanotun ta- 47617: se on jäänyt käytännössä vaille merkitystä. sausosan määräytymisperiaatteesta. Momentin 47618: 12 §. Pykälän edellä olevaa väliotsikkoa eh- sisältö on säilytetty ennallaan. 47619: dotetaan muutettavaksi vastaamaan paremmin Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädettä- 47620: muutettuja säännöksiä. Pykälän 1 momentin 2 väksi, että mikäli vastuuvelan laskennassa käy- 47621: kohta, sellaisena kuin se on työntekijäin eläke- tettävien perusteiden muuttaminen johtaa va- 47622: lain muuttamisesta 19 päivänä marraskuuta rojen vapautumiseen, ne olisi käytettävä yhtei- 47623: 1993 annetussa laissa (979/93), ehdotetaan ku- sesti kustannettavien eläkkeiden ja yhteisesti 47624: mottavaksi, koska kysymyksessä olevan lain kustannettavien rahastotäydennysten rahoitta- 47625: muuttamisesta on voimassa samanaikaisesti miseen. Menettely on perusteltu, sillä päinvas- 47626: myöhempi 3 päivänä joulukuuta annettu laki taisessa tilanteessa, jolloin siis laskuperusteita 47627: 56 1994 vp - HE 330 47628: 47629: muutetaan siten, että vastuuvelka kasvaa, työn- desta. Yhdenmukaisesti työntekijäin eläkelakiin 47630: tekijäin eläkelain 12 §:n 1 momentin 4 kohdan ehdotetussa uudessa 12 a §:ssä käytetyn käsit- 47631: mukaan vastuunlisäys kustannetaan yhteisesti. teistön kanssa vakuutusmaksurahaston nimeksi 47632: Työntekijäin eläkelain mukaisen rekisteröidyn on 3 momentissa muutettu vastuuvelka. 47633: lisäetuvakuutuksen osalta pääsäännöksi esitetty 11 §. Pykälän 2 momentissa säädetään velvol- 47634: menettely vastaa voimassaolevan vakuutusyh- lisuudesta huolehtia työeläkekassan sijoitusten 47635: tiölain 13 luvun 4 §:n mukaista kohtuusperiaa- varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutettavuu- 47636: tetta. Eräissä tilanteissa saattaisi kuitenkin olla desta sekä niiden asianmukaisesta monipuoli- 47637: tarkoituksenmukaisempaa soveltaa samaa me- suudesta ja hajauttamisesta. Samalla määrä- 47638: nettelyä kuin peruseläkevakuutuksessa. Tällai- tään noudatettavaksi soveltuvin osin tämän 47639: sia tilanteita olisivat lähinnä ne, joissa vapau- hallituksen esityksen mukaisia vakuutusyhtiö- 47640: tuvien varojen ei ole katsottava olevan peräisin lain 10 luvun 3 §:n säännöksiä vastuuvelan kat- 47641: työntekijäin eläkelain mukaisen lisäeläkevakuu- tamisesta. Tällöin on kuitenkin pääsääntönä 47642: tuksen vakuutuksenottajilta, vaan esimerkiksi noudatettava pykälän 1 momenttia, jonka mu- 47643: yhteisesti kustannetuista rahastotäydennyksis- kaan työeläkekassan varat on ensisijaisesti si- 47644: tä. Momentti on kirjoitettu muotoon, joka joitettava asianomaisen alan tuotannollisiin 47645: antaa sosiaali- ja terveysministeriölle tosiasial- tarkoituksiin. 47646: lisen ratkaisuvallan käytettävän menettelyn Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja 47647: suhteen. terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk- 47648: 13 §. Pykälässä oleva viittaus vakuutusyhtiö- set 2 momentin soveltamisesta. 47649: lakiin ja vakuutuskassalakiin on muutettu viit- 11 a §. Uuteen 11 a §:ään ehdotetaan otetta- 47650: taukseksi työntekijäin eläkelakiin, koska työn- vaksi säännös, jonka mukaan työeläkekassalla 47651: tekijäin eläkelakiin on lisätty eläkevakuutus- on oltava sosiaali- ja terveysministeriön mää- 47652: maksua koskeva uusi 12 a §. Syntyvän vastuu- räämät kelpoisuusehdot täyttävä vakuutusma- 47653: vajauksen katteelle asetettua vaatimustasoa temaatikko laskelmien ja selvitysten tekoa var- 47654: koskeva säännös on niin ikään muutettu vas- ten. Vakuutusmatemaatikon kelpoisuusehtojen 47655: taamaan vakuutusyhtiölain muutosta. ja tehtävien osalta pykälässä viitataan vakuu- 47656: 13 a §. Ehdotettu muutos koskee vain pykä- tusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, jossa säädetään 47657: län 3 momenttia. Siinä oleva viittaus on muu- vastaavasti vakuutusyhtiölle otettavasta vakuu- 47658: tettu vastaamaan eduskunnalle 10 päivänä ke- tusmatemaatikosta. Säännökset vastaavat sisäl- 47659: säkuuta 1994 annetun hallituksen esityksen löltään toisiaan. 47660: (HE 118/1994 vp) 13 a §:n sanamuotoa. Siinä 47661: ehdotetaan Eläketurvakeskuksen luottovakuu- 47662: tuksen rahoituksen tarkistamista. 1.4. Eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden 47663: 13 b §. Pykälän 4 momenttiin on tehty vain ja toimittajien eläkelaki 47664: viittausta koskeva muutos. 47665: 15 §. Eläketurvakeskuksen luottovakuutus- 7 §. Pykälän 3 momentin termi 'vakuutus- 47666: toiminnan lakkaamisen johdosta pykälän 3 maksurahasto' ehdotetaan muutettavaksi muo- 47667: momentti ehdotetaan kumottavaksi. toon 'vastuuvelka', kuten on tehty myös ehdo- 47668: tetussa muutoksessa lyhytaikaisissa työsuhteis- 47669: sa olevien työntekijäin eläkelain 10 §:n 3 mo- 47670: 1.3. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien menttiin. 47671: työntekijäin eläkelaki 7 a §. Pykälän 3 momentin virheellinen ilmai- 47672: su, jossa mainitaan työnantajan vastuusta 47673: 1 §. Pykälän 1 momenttiin, joka sisältää työntekijäin eläkemaksusta työeläkekassalle, 47674: muun muassa viittaukset tarvittaviin työnteki- on korjattu vastuuksi esiintyvien taiteilijoiden 47675: jäin eläkelain säännöksiin, on lisätty viittaus eläke kassalle. 47676: työntekijäin eläkelain uuteen 3 a §:ään. 9 §. Säännökset vastaavat lyhytaikaisissa työ- 47677: 5 c §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 11 §:n 2 47678: poistettavaksi viittaus lain 9 §:n 1 momentin 2 ja 3 momenttiin ehdotettuja muutoksia. 47679: kohtaan, koska perhe-eläkkeitä ei enää rahas- 9 a §. Uuteen 9 a §:ään ehdotetaan otettavak- 47680: toida. si säännös, jonka mukaan esiintyvien taiteilijoi- 47681: 10 §. Pykälän 3 momentissa säädetään työ- den eläkekassalla on oltava sosiaali- ja terve- 47682: eläkekassan vakuutusmaksurahaston suuruu- ysministeriön määräämät kelpoisuusehdot täyt- 47683: 1994 vp -- IlE 330 57 47684: 47685: tävä vakuutusmatemaatikko laskelmien ja sel- laskuperusteiden vahvistaminen on käynyt ilmi 47686: vitysten tekoa varten. Vakuutusmatemaatikon vain lain 17 §:n 1 momentin viittaussäännökses- 47687: kelpoisuusehtojen ja tehtävien osalta pykälässä tä. 47688: viitataan vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, 17 §. Pykälän 1 momenttiin sisältyvää viit- 47689: jossa säädetään vastaavasti vakuutusyhtiölle tausta on muutettu työntekijäin eläkelain 3 ja 47690: otettavasta vakuutusmatemaatikosta. Säännök- 3 a §:ään ehdotettujen muutosten johdosta. 47691: set vastaavat sisällöltään toisiaan. 47692: 47693: 1.6. Maatalousyrittäjien eläkelaki 47694: 1.5. Yrittäjien eläkelaki 47695: 10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 47696: 4 momentti, joka vastaa lyhytaikaisissa työsuh- 47697: 2 §. Pykälän 1 momentin mukaan on mah- teissa olevien työntekijäin eläkelain 10 §:n 47698: dollista perustaa yksinomaan yrittäjien eläke- 3 momenttia sellaisena kuin se on tässä halli- 47699: laissa tarkoitettua toimintaa harjoittava vakuu- tuksen esityksessä. Aikaisemmin maatalousyrit- 47700: tusyhtiö. Yhtään tällaista vakuutusyhtiötä ei täjien eläkelaitoksen vastuuvelasta on säädetty 47701: kuitenkaan ole perustettu, vaan yrittäjien elä- viittaamalla lain 19 §:n 1 momentissa mainit- 47702: kelain mukaisia vakuutuksia myöntävät vain tuun lyhytaikaisissa työsuhteisssa olevien työn- 47703: työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa har- tekijäin eläkelain 10 §:n 3 momenttiin. 47704: joittavat vakuutusyhtiöt. Jos halutaan perustaa Pykälään tehdyn lisäyksen johdosta nykyiset 47705: eläkelaitos yksinomaan yrittäjävakuutusta var- 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja 6 momentiksi. 47706: ten, riittää tällaiseksi mahdollisuudeksi vakuu- 11 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotettu muu- 47707: tuskassalain mukaisen eläkekassan perustami- tos vastaa yrittäjien eläkelain 11 §:n 1 moment- 47708: nen. Tästä syystä pykälän 1 momentista ehdo- tiin ehdotettua muutosta. 47709: tetaan poistettavaksi vaihtoehto perustaa yk- 17 §. Pykälän 2 momenttiin ehdotettu muu- 47710: sinomaan yrittäjävakuutusta harjoittava va- tos ja pykälään lisättäväksi ehdotettu uusi 47711: kuutusyhtiö. 3 momentti vastaavat lyhytaikaisissa työsuh- 47712: 9 §. Pykälän 3 momentiksi on lisätty säännös, teissa olevien työntekijäin eläkelain 11 §:n 2 ja 47713: jonka mukaan sosiaali- ja terveysministeriö 3 momenttiin ehdotettuja muutoksia. 47714: vahvistaa eläkelaitoksen esityksestä yrittäjien 17 a §. Uuteen 17 a §:ään ehdotetaan otetta- 47715: eläkelain mukaisen vakuutusmaksun perusteet. vaksi säännös, jonka mukaan maatalousyrittä- 47716: Säännös vastaa voimassa olevaa maatalousyrit- jien eläkelaitoksella on oltava sosiaali- ja ter- 47717: täjien eläkelain 10 §:n 3 momenttia. veysministeriön määräämät kelpoisuusehdot 47718: Pykälään lisätyn uuden 3 momentin johdosta täyttävä vakuutusmatemaatikko laskelmien ja 47719: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi. selvitysten tekoa varten. Vakuutusmatemaati- 47720: Voimassa oleva pykälän 4 momentti ehdote- kon kelpoisuusehtojen ja tehtävien osalta py- 47721: taan vanhentuneena kumottavaksi. kälässä viitataan vakuutusyhtiölain 18 luvun 47722: 10 §. Pykälän 1 ja 2 momentissa oleva termi 8 §:ään, jossa säädetään vastaavasti vakuutus- 47723: 'vakuutusmaksurahasto' on muutettu 'vakuu- yhtiölle otettavasta vakuutusmatemaatikosta. 47724: tusmaksuvastuuksi', joka vastaa paremmin va- Säännökset vastaavat sisällöltään toisiaan. 47725: kuutusyhtiölain ja työntekijäin eläkelain uutta 19 §. Pykälän 1 momentin viittaussäännöstä 47726: käsitteistöä. ehdotetaan muutettavaksi työntekijäin eläke- 47727: lain 3 ja 3 a §:ään tässä hallituksen esityksessä 47728: Pykälän 4 momenttiin on lisätty maininta ehdotettujen muutosten johdosta. Samalla viit- 47729: siitä, että sosiaali- ja terveysministeriö vahvis- taus lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- 47730: taa myös vakuutusmaksuvastuun Iaskuperus- tekijäin eläkelain 10 §:n 3 momenttiin poistet- 47731: teeL Aikaisemmin perusteet on vahvistettu lain taisiin. 47732: 17 §:n 1 momentin viittaussäännöksen perus- 47733: teella. 47734: 11 §. Pykälää on tarkistettu siten, että sosi- 1.7. Merimieseläkelaki 47735: aali- ja terveysministeriö vahvistaa yrittäjien 47736: eläkelain mukaiselle lisäeläkevakuutukselle 56§. Pykälän 1 momentti vastaa asiasisällöl- 47737: paitsi vakuutusehdot ja -maksut myös vastuu- tään voimassa olevan lain kyseessä olevan 47738: velan laskuperusteet Aikaisemmin vastuuvelan pykälän 2 momenttia. Momentin mukaan me- 47739: 8 341394P 47740: 58 1994 vp - HE 330 47741: 47742: rimieseläkekassan SlJOltustOimmnan on enslSl- 29 §:n säännös, jonka mukaan vain suomalai- 47743: jaisesti suuntauduttava merenkulun tarpeita selle vakuutusyhtiölle voidaan antaa toimilupa 47744: palveleviin tarkoituksiin. lakisääteisen tapaturmavakuutuksen harjoitta- 47745: Pykälän 2 momentissa säädetään velvollisuu- miseen, ehdotetaan edelleen säilytettäväksi. 47746: desta huolehtia sijoitusten varmuudesta, tuo- Koska Suomessa kotimaiset vahinkovakuu- 47747: tosta ja rahaksi muutettavuudesta sekä sijoitus- tusyhtiöt harjoittavat lakisääteistä tapaturma- 47748: ten asianmukaisesta monipuolisuudesta ja ha- vakuutusta osana liiketoimintaansa, sovelle- 47749: jauttamisesta. Näiden vaatimusten osalta viita- taan näihin vakuutusyhtiöihin luonnollisesti 47750: taan tämän hallituksen esityksen mukaisiin vakuutusyhtiölain vahinkovakuutusyhtiöitä 47751: vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n säännöksiin. koskevia säännöksiä. Poikkeuksena tästä ehdo- 47752: Pykälän 1 momentin säännöstä on kuitenkin tetaan tapaturmavakuutuslakiin otettaviksi 47753: pidettävä 2 momenttiin nähden ensisijaisena, säännökset toimiluvan myöntämisestä ja sen 47754: koska 1 momentissa tarkoitettu sijoitustoiminta edellytyksistä. 47755: ei kaikilta osin ole toteutettavissa esimerkiksi Nämä säännökset noudattavat pitkälti työn- 47756: vakuutusyhtiöiden sijoitustoimintaa koskevien tekijäin eläkelakiin lisätyissä säännöksissä esi- 47757: uusien hajaotussäännösten puitteissa. tettyjä periaatteita: 1) päätösvalta säilyy valtio- 47758: Pykälän 3 momenttiin on siirretty nykyiseen neuvostolla, 2) vapaasta harkintavallasta luo- 47759: 1 momenttiin sisältyvä säännös, jonka mukaan vutaan, mutta valtioneuvostolle jää laajempi 47760: merimieseläkekassan valtuuskunnan tehtävänä harkintavalta kuin vapaaehtoiseen vakuutuk- 47761: on vahvistaa ne suuntaviivat, joita kassan seen myönnettävän toimiluvan osalta ja 3) 47762: hallituksen on varojen sijoittamisessa noudatet- toimiluvan myöntämisedellytyksistä säädetään 47763: tava. laissa. 47764: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja Valtioneuvosto voisi kieltäytyä toimiluvan 47765: terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk- myöntämisestä, jos se katsoisi aiotun vakuu- 47766: set 2 momentin soveltamisesta. tusliikkeen tai niiden osakkaiden, jotka omis- 47767: 64 c §. Uuteen 64 c §:ään ehdotetaan otetta- taisivat lakisääteistä vakuutustoimintaa harjoit- 47768: vaksi säännös, jonka mukaan merimieseläke- tavasta vakuutusyhtiöstä vähintään vakuutus- 47769: kassalla on oltava sosiaali- ja terveysministeri- yhtiölain 3 luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoite- 47770: ön määräämät kelpoisuusehdot täyttävä va- tun määräosuuden, vaarantavan lakisääteisen 47771: kuutusmatemaatikko laskelmien ja selvitysten tapaturmavakuutustoiminnan tervettä kehitys- 47772: tekoa varten. Vakuutusmatemaatikon kelpoi- tä. Valtioneuvosto voisi siis harkinnassaan sekä 47773: suusehtojen ja tehtävien osalta pykälässä viita- ottaa huomioon sen, onko vakuutusyhtiön 47774: taan vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, jossa asiantuntemuksen ja voimavarojen katsottava 47775: säädetään vastaavasti vakuutusyhtiölle otetta- olevan riittäviä luotettavan ja vakavaraisuus- 47776: vasta vakuutusmatemaatikosta. Säännökset vaatimukset täyttävän tapaturmavakuutustoi- 47777: vastaavat sisällöltään toisiaan. minnan harjoittamiseen, että arvioida perustet- 47778: tavan vakuutusyhtiön toiminnan vaikutusta 47779: Suomessa harjoitettavan tapaturmavakuutus- 47780: 1.8. Tapaturmavakuutuslaki toiminnan kehitykseen ja muihin alalla toimi- 47781: viin vakuutusyhtiöihin. 47782: Koska suomalaisten vakuutusyhtiöiden har- Koska tarkoituksenmukaisuusharkinnasta 47783: joittaman lakisääteisen tapaturmavakuutuksen luovuttaisiin, hakijalla olisi aina oikeus valittaa 47784: katsotaan olevan osa Suomen lakisääteistä päätöksestä korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 47785: sosiaaliturvaa, sen tulkittiin ensimmäisen va- Muita toimiluvan myöntämisen edellytyksiä 47786: hinkovakuutusdirektiivin 2 artiklan 1 d kohdan olisivat, että vakuutusyhtiön johto täyttäisi sille 47787: perusteella jäävän EY:n vahinkovakuutusdirek- vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa 47788: tiivien soveltamisalan ulkopuolelle. Suomen asetetut vaatimukset ja vakuutusyhtiön osake- 47789: tulkinnan mukaan kolmas vahinkovakuutusdi- pääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto yh- 47790: rektiivi, jonka 2 artiklan 2 kohdan mukaan teensä (peruspääoma) olisi vähintään 14 mil- 47791: direktiiviä ei sovelleta vakuutuslajeihin tai toi- joonaa markkaa. Täten lakisääteistä tapatur- 47792: mintoihin eikä yrityksiin tai laitoksiin, joihin ei mavakuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön pe- 47793: sovelleta ensimmäistä vahinkovakuutusdirektii- ruspääoma ehdotetaan liikkeen luonteesta joh- 47794: viä, ei millään tavoin muuta tilannetta tältä tuen korotettavaksi kaksinkertaiseksi. 47795: osin. Tämän vuoksi tapaturmavakuutuslain Lisäksi lain 29 §:ä ehdotetaan tarpeettomana 47796: 1994 vp -- IlE 330 59 47797: 47798: poistettavaksi viittaus valtion vakuutuslaitok- den selvittämistä ja arviointia varten. Rikore- 47799: seen. kisterilain 4 §:n 3 momentin ja rikosrekiste- 47800: Koska toimiluvan myöntämis- ja peruutta- riasetuksen 12 §:n 4 kohdan nojalla sosiaali- ja 47801: misoikeus ehdotetaan edelleenkin säilytettäväk- terveysministeriöllä on oikeus saada tietoja 47802: si valtioneuvostolla, on pykälän 2 momenttia rikosrekisteristä vakuutuksenvälittäjien rekiste- 47803: muutettava siten, että toimiluvan myöntämisel- röintiä varten. Koska oikeudesta saada tietoja 47804: le säädettyä määräaikaa ja toimiluvan peruut- rikosrekisteristä säädetään rikosrekisterilaissa 47805: tamista koskevia vakuutusyhtiölain säännöksiä ja sen nojalla annetussa asetuksessa, ehdote- 47806: sovellettaessa se, mitä sosiaali- ja terveysminis- taan 15 §:n 5 momentti kumottavaksi. 47807: teriöstä säädetään, koskee soveltuvin osin val- 20 a §. Asiakkaiden tunnistaminen. Lakiin eh- 47808: tioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä tapa- dotetaan lisättäväksi koti- ja ulkomaisia vakuu- 47809: turmavakuutusta koskevasta toimiluvasta. Toi- tusyhtiöitä koskevien lakien säännöstä vastaa- 47810: miluvan peruuttamisessa noudatettaisiin siis va säännös asiakkaiden tunnistamisvelvollisuu- 47811: samoja säännöksiä kuin muunkin vakuutusliik- desta. Säännös perustuu rahoitusjärjestelmän 47812: keen osalta. rahanpesutarkoituksiin käyttämisen estäruises- 47813: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että tä annettuun neuvoston direktiiviin (911 47814: vaadituo peruspääoman markkamäärää voitai- 308/ETY). 47815: siin muuttaa yleisessä hintatasossa tapahtunut- 21 §. Epäilyttävät liiketoimet. Pykälää ehdo- 47816: ta kehitystä vastaavasti. tetaan muutettavaksi siten, että sosiaali- ja 47817: terveysministeriöllä olisi oikeus rekisteröidä va- 47818: kuutuksenvälittäjien sille tekemät rahanpesuil- 47819: moitukset. Rekisteröintiä vaatii muun muassa 47820: 1.9. Laki vakuutuksenvälittäjistä ministeriön yhteistyö muiden rahanpesun estä- 47821: ruisestä vastuussa olevien viranomaistahojen, 47822: 2 §. Toimipaikka. Pykälää ehdotetaan muu- kuten rahoitustarkastuksen ja poliisin kanssa. 47823: tettavaksi siten, että kiinteä toimipaikka voisi Tietosuojavaltuutetun kannanoton mukaan re- 47824: Suomen asemesta sijaita myös muualla Euroo- kisterin perustaminen ei ole mahdollista ilman 47825: pan talousalueella. Täten vakuutuksenvälittäji- laissa olevaa säännöstä. 47826: en osalta toteutettaisiin ETA-sopimukseen si- Koska kysymyksessä saattaa olla arkaluon- 47827: sältyvän palvelujen vapaan liikkuvuuden peri- toinen aineisto, on tietosuojan kannalta kes- 47828: aate. keistä, että tietojen käyttämisestä säädetään 47829: 5 §. Vakuutuksenvälittäjärekisteriin merkittä- laissa. Sosiaali- ja terveysministeriö voisi ehdo- 47830: vät tiedot. Koska vakuutuksenvälittäjällä ei tuksen mukaan käyttää ja luovuttaa rahan- 47831: enää lakiehdotuksen mukaan tarvitsisi olla pesuilmoituksista ilmeneviä tietoja vain rahan- 47832: kiinteää toimipaikkaa Suomessa, ehdotetaan pesun vastaiseen toimintaan. 47833: pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohtaa muutetta- 47834: vaksi siten, että rekisteriin merkitään Suomessa 47835: sijaitsevan toimipaikan osoitteen sijasta sen 47836: Suomessa tai muualla Euroopan talousalueella 2. Voimaantulo 47837: sijaitsevan toimipaikan osoite, josta käsin va- 47838: kuutuksenvälitystoimintaa Suomessa harjoite- 2.1. Vakuutusyhtiölaki 47839: taan. 47840: 6 §. Elinkeinoilmoitus. Koska perusilmoituk- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti 47841: sen tekemistä ei voitaisi 2 §:n muutoksen joh- sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja vahvistet- 47842: dosta vaatia niiltä vakuutuksenvälittäjiltä, joil- tu. Vakuutusyhtiöllä, joka olisi toiminnassa 47843: la ei ole toimipaikkaa Suomessa, ja koska tämän lain tullessa voimaan, olisi sosiaali- ja 47844: asiasta muutoin säädetään kaupparekisterilais- terveysministeriön pitämään toimiluparekiste- 47845: sa (129/79), on 6 § kumottava. riin merkityn toimiluvan mukainen oikeus va- 47846: 15 §. Vakuutuksenvälittäjien valvonta. Loka- kuutusliikkeen harjoittamiseen. Jos vakuutus- 47847: kuun 1 päivänä 1993 voimaantulleen rikosre- yhtiön toiminta-alue olisi maantieteellisesti ra- 47848: kisterilain (770/93) 4 §:ssä ja rikosrekisteriase- joitettu, olisi vakuutusyhtiöllä tämän lain voi- 47849: tuksen (772/93) 12 §:ssä säädetään Suomen maantulon jälkeen oikeus harjoittaa vakuutus- 47850: viranomaisten oikeudesta saada tietoja rikosre- liikettä Euroopan talousalueella. 47851: kisteristä käytettäväksi henkilön luotettavuu- Jotta sosiaali- ja terveysministeriö saisi tie- 47852: 60 1994 vp- HE 330 47853: 47854: don siitä, mitä sen valvonnan piiriin kuuluu, liikettä harjoittavien vakuutusyhtiöiden on siir- 47855: vakuutusyhtiöiden olisi kolmen kuukauden ku- rettävä muista vakuutuksista kuin lakisääteisis- 47856: luessa lain voimaantulosta lähetettävä sosiaali- tä eläkevakuutuksista muodostunut vakuutus- 47857: ja terveysministeriöön selvitys vakuutusyhtiön kantansa muuhun vakuutusyhtiöön. Koska 47858: ulkomailla sijaitsevista edustustoista. Koska kuitenkin ennen tämän lain voimaantuloa sel- 47859: vakuutusyhtiöiden tulisi lain voimaantulon jäl- vitystilaan asetetussa eläkevakuutusyhtiössä voi 47860: keen ilmoittaa ministeriölle hankkimistaan tai olla sekä lakisääteistä eläkevakuutusliikettä et- 47861: perustamistaan ulkomaisista tytäryrityksistä, tä muuta henkivakuutusliikettä, ehdotetaan 47862: tulisi ministeriölle lähetettävään selvitykseen voimaantulosäännöksessä, että tällöin noudate- 47863: liittää tiedot jo omistetuista ulkomaisista tytär- taan erityisen selvityspesän varojen jaossa laki- 47864: yrityksistä. sääteisen eläkevakuutusliikkeen ja muun va- 47865: Tämän lain voimaantulon jälkeen vakuutus- kuutusliikkeen kesken ennen tämän lain voi- 47866: yhtiöön ei enää sovellettaisi, mitä 9 päivänä maantuloa voimassa olleita säännöksiä. Tämän 47867: elokuuta 1993 vakuutusyhtiölain muuttamises- jaon jälkeen erityisen selvityspesän omaisuu- 47868: ta annetun lain voimaantuloa koskevien sään- teen sovellettaisiin vakuutusyhtiölain 15 luvun 47869: nösten 6 ja 12 momentissa säädetään vakuu- 14 §:n muutettua 1 momenttia. 47870: tusta koskevien perusteiden vahvistamisesta. 47871: Vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja konser- 47872: nitilinpäätöksistä annetun direktiivin 70 artik- 47873: lan 2 kohta oikeuttaa jäsenvaltion määrää- 47874: mään, että direktiivin tarkoittamia säädöksiä ja 2.2. Työntekijäin eläkelaki 47875: määräyksiä sovelletaan ensimmäisen kerran ti- 47876: linpäätöksiin ja konsernitilinpäätöksiin niiltä 47877: tilikausilta, jotka alkavat 1 päivänä tammikuu- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah- 47878: ta 1995 tai kalenterivuoden 1995 aikana. Tähän dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 47879: liittyen ehdotetaan, että lakiehdotuksen tilin- väksytty ja vahvistettu. 47880: päätöstä ja konsernitilinpäätöstä koskevan 10 Työntekijäin eläkelain 3 §:n muuttamista 47881: luvun 1, 4, 4 a, 8 ja 9 §:n säännöksiä sovellet- koskeva lain, joka tuli voimaan vuoden 1994 47882: taisiin vakuutusyhtiössä ensimmäisen kerran alusta, voimaantulosäännöksen 2 momentin 47883: siltä tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä mukaan lakisääteisen työeläkevakuutuksen 47884: joulukuuta 1995, pidettävään kirjanpitoon. Si- eriyttäminen ainoastaan tätä toimintaa harjoit- 47885: sällöltään vastaavat vakuutusyhtiötä koskevat tavien vakuutusyhtiöiden hoidettavaksi on to- 47886: voimaantulosäännökset on 23 päivänä joulu- teutettava kahden vuoden kuluessa lain voi- 47887: kuuta 1992 annetussa laissa osakeyhtiölain maantulosta eli vuoden 1996 alkuun mennessä. 47888: II ja 12 luvun muuttamisesta (1573/92) ja ETA-sopimuksen täydentämisestä käytyjen 47889: samana päivänä annetussa laissa kirjanpitolain neuvottelujen yhteydessä Suomi on sitoutunut 47890: muuttamisesta (1572/92). muuttamaan edellä selostettua menettelyä en- 47891: Lisäksi voimaantulosäännöksissä ehdote- sinnäkin siten, että lakisääteistä eläkevakuutus- 47892: taan, että ministeriö voisi erityisen painavista ta harjoittavan vakuutusyhtiön olisi lopetettava 47893: syistä antaa sellaiselle yksinomaan jälleenva- muiden henkivakuutusten myynti ja markki- 47894: kuutusliikettä harjoittavalle vakuutusyhtiölle, nointi, kun ETA:n sekakomitean päätös, jolla 47895: joka on toiminnassa tämän lain tullessa voi- kolmas henkivakuutusdirektiivi liitetään osaksi 47896: maan, luvan poiketa määräajaksi tämän lain 10 ETA-sopimusta, tulee voimaan. Lisäksi muu 47897: luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksista. Poikke- kuin työntekijäin eläkelain ja yrittäjien eläke- 47898: uksen myöntäminen tulisi kyseeseen niiden lain mukaisen toiminnan seurauksena syntynyt 47899: yhtiöiden osalta, jotka tarvitsisivat siirtymäai- ensivakuutuskanta tai siihen suoranaisesti liit- 47900: kaa katesäännösten osalta. Koska lupa olisi tyvä jälleenvakuutuskanta olisi siirrettävä 47901: määräaikainen, olisi poikkeuslupaa hakevan muulle vakuutusyhtiölle jo vuoden 1995 alkuun 47902: yhtiön esitettävä jo poikkeuslupaa hakiessaan mennessä. Tämä aikataulun muutos toteutet- 47903: suunnitelma siitä, miten se aikoo toimia, jotta taisiin säätämällä asiasta lain voimaantulosään- 47904: se voisi täyttää edellä mainitun momentin nöksessä siten, että lakisääteistä eläkevakuutus- 47905: vaatimukset. liikettä harjoittavien vakuutusyhtiöiden olisi 47906: Työntekijäin eläkelakia ehdotetaan muutet- siirrettävä muu kuin lakisääteisen eläkevakuu- 47907: tavaksi siten, että lakisääteistä eläkevakuutus- tusliikkeen harjoittamisen seurauksena synty- 47908: 1994 vp - HE 330 61 47909: 47910: nyt vakuutuskanta muulle vakuutusyhtiölle koskevien periaatteiden mukaisesti asianomai- 47911: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu- sille vakuutusyhtiöille varattaisiin ennen mer- 47912: losta. kinnän tekemistä tilaisuus tulla kuulluksi. 47913: Asianomaisen vakuutusyhtiön olisi tämän 47914: määräajan loppuun mennessä haettava sosiaali- 47915: ja terveysministeriön vahvistusta lain vaatimal- 2.3. Muut muutettaviksi ehdotetut lait 47916: le yhtiöjärjestyksen muutokselle. Muutos olisi 47917: ilmoitettava rekisteröitäväksi kolmen kuukau- Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan heti 47918: den kuluessa ministeriön antamasta päätökses- sen jälkeen, kun ne on hyväksytty ja vahvistet- 47919: tä. tu. 47920: Tehosteena sille, että eriyHämistä koskevaa Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte- 47921: säännöstä noudatetaan ja ettei myöskään käyt- kijäin eläkelaissa (134/62) tarkoitetulle työelä- 47922: tämättömiä toimilupia pidetä voimassa, olisi kekassalle, esiintyvien taiteilijoiden eläkekassal- 47923: voimaantulosäännöksen 4 momentin mukaan le, maatalousyrittäjien eläkelaitokselle ja meri- 47924: työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun erityisen mieseläkekassalle ehdotetaan vuoden siirtymä- 47925: toimiluvan raukeaminen. aikaa lain mukaisen vakuutusmatemaatikon 47926: Voimaantulosäännöksen 5 momentin mu- ottamiseen. 47927: kaan kyseisestä toiminnan rajoituksesta tai 47928: erityisen toimiluvan raukeamisesta tehtäisiin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 47929: viran puolesta merkintä vakuutusyhtiöiden toi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 47930: miluparekisteriin. Yleisten hallintomenettelyä set 47931: 62 1994 vp -- lUE 330 47932: 47933: 47934: 1. 47935: Laki 47936: vakuutusyhtiölain muuttamisesta 47937: 47938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 47939: kumotaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/79) 3 luvun 2 a--2 c §, 47940: ja 13 luvun 5 -- 8 §, 47941: sellaisina kuin niistä ovat 3 luvun 2 a--2 c § ja 13 luvun 7 ja 8 § 9 päivänä elokuuta 1993 47942: annetussa laissa (752/93), 47943: muutetaan 1 luvun 3 §:n 2-5 momentti, 2 luvun 2 §, 5 §:n 1 momentti, 5 a § ja 10 §:n 1 47944: momentin 4 kohta, 3 luvun 3 ja 4 §, 10 luvun otsikko, 1 §:n 2 ja 3 momentti, 2 §:n 2 ja 4 momentti, 47945: 3 §:n 2-5 momentti, 3 a, 4 ja 8 §, 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohta ja 10 §:n 1 momentti, 11 luvun 47946: 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 1 §:n 1 momentti, 2 ja 3 §ja 5 §:n 1 momentti, 47947: 13 luvun otsikko ja 1-4 §, 14 luvun 4, 5, 5 aja 6 §, 7 §:n 2 momentti ja 8 §, 14 a luvun 2 §:n 2 47948: momentti, 15 luvun 1 §:n 2 momentti ja 14 §:n 1 momentti, 16 luvun 5 a §, 17 luvun 1 §:n 1 47949: momentti, 18 luvun 5 §:n 1 momentin 6 kohta, 6 ja 6 a §, 6 c §:n 1 momentti sekä 8 §:n 1 momentti, 47950: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 3 § 2-5 momentti, 2 luvun 5 §:n 1 momentti, 5 aja 6 §, 10 47951: luvun 3 §:n 2-5 momentti ja 3 a §, 11 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 47952: 5 §:n 1 momentti, 14 luvun 5 a §, 15 luvun 1 §:n 2 momentti, 16 luvun 5 a § sekä 18 luvun 5 §:n 47953: 1 momentin 6 kohta, 6 a § ja 6 c §:n 1 momentti mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa 47954: laissa, 2 luvun 2 §, 13 luvun 2 § sekä 14 luvun 4, 5 ja 8 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla 47955: lailla, 2 luvun 10 §:n 1 momentin 4 kohta 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetussa laissa (517/86), 47956: 10 luvun 1 §:n 2 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1987 annetussa laissa (329/87), 14 a luvun 2 §:n 47957: 2 momentti 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (632/91), sekä 18 luvun 8 §:n 1 momentti 47958: 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (318/89), sekä 47959: lisätään 1 luvun 3 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa 47960: laissa, uusi 2 ja 3 momentti, 2 luvun 4 §:än, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi 47961: mainitulla lailla, uusi 5 momentti ja 5 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi 47962: mainitulla lailla ja mainitulla 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin 47963: nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, lakiin uusi 2 a luku, 3 lukuun uusi 5-9§, 10 luvun 47964: 2 §:ään uusi 5 momentti, luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 9 päivänä 47965: elokuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6-9 momentti, lukuun uusi 4 a §, 14 luvun 1 §:ään uusi 2 47966: momentti, 14 lukuun uusi 5 b §, 16 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 47967: mainituilla 27 päivänä heinäkuuta 1986 ja 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla, uusi 4 ja 47968: 5 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 6 ja 7 momentiksi ja 16 lukuun uusi 5 b 47969: ja 5 c § seuraavasti: 47970: 1 luku muuta vakuutusliikettä kuin vahinkovakuutus- 47971: Yleisiä säännöksiä ta. Vakuutusyhtiö, joka harjoittaa vain 3 mo- 47972: mentissa tarkoitettuihin vahinkovakuutusluok- 47973: 3§ kiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta ja 47974: näiden vahinkovakuutusten jälleenvakuutusta, 47975: Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus- saa kuitenkin samanaikaisesti harjoittaa myös 47976: yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa henkivakuutusta ja sen jälleenvakuutusta. Sen 47977: muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta jälkeen kun tällainen yhtiö on aloittanut hen- 47978: ja 3 momentissa tarkoitettuihin vahinkovakuu- kivakuutusliikkeen harjoittamisen, siitä on voi- 47979: tusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta massa, mitä tässä laissa säädetään henkivakuu- 47980: sekä näiden vahinkovakuutusten ja henkiva- tusyhtiöstä. 47981: kuutuksen jälleenvakuutusta. Henkivakuutus- Henkivakuutuksella tarkoitetaan henkivakuu- 47982: yhtiön on pidettävä harjoittamansa vahinkova- tuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja 47983: kuutusliike erillään henkivakuutusliikkeestä. harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja 47984: Vahinkovakuutusliikettä harjoittava vakuutus- hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 47985: yhtiö (vahinkovakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis- 47986: 1994 vp -- lUE 330 63 47987: 47988: sä (79/267/ETY) tarkoitettuihin henkivakuutus- prosenttia yhtiön kaikkien osakkeiden tai ta- 47989: luokkiin kuuluvaa toimintaa. Vahinkovakuu- kuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä. Jos 47990: tuksella tarkoitetaan muun ensivakuutusliik- vakuutusyhtiöllä on merkittävästi toisen va- 47991: keen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista kuutusyhtiön kanssa yhteistä johtoa ja hallin- 47992: ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja toa ja jos lisäksi sen toimintaa on järjestetty 47993: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta yhteisesti toisen vakuutusyhtiön kanssa, sosiaa- 47994: annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis- li- ja terveysministeriö voi määrätä, että 4 47995: sä (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuu- momentin rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellet- 47996: tusluokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenva- taessa otetaan huomioon myös tällaisen muun 47997: kuutusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa vakuutusyhtiön omistamat osakkeet ja määrää- 47998: tarkemmat määräykset vakuutusluokista. misvalta. 47999: Vakuutusyhtiö saa ilman sosiaali- ja terveys- 48000: ministeriön lupaa omistaa muuta liikettä kuin 3 a§ 48001: vakuutusliikettä harjoittavassa osakeyhtiössä 48002: osake-enemmistön tai enemmistön kaikkien Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaan 48003: osakkeiden tuottamasta äänimäärästä, jos yh- vakuutusyhtiöön ei kuitenkaan sovelleta tämän 48004: tiön toimintaa voidaan pitää vakuutusliikkee- lain 2 luvun 2 §:n 1-3 ja 5 momenttia, 4 §:n 1 48005: seen liittyvänä tai yhtiö on asunto- tai kiinteis- momentin 3 kohtaa, 5 §:n 1, 2 ja 5 momenttia, 48006: töyhtiö taikka julkisen valvonnan alainen luot- 2 a ja 13 lukua, 14 luvun 1 §:n 2 momenttia, 48007: to- tai rahoituslaitos taikka rahastoyhtiö. La- 4 §:n 2 ja 3 momenttia, 16 luvun 3 §:n 4 ja 5 48008: kisääteistä eläkevakuutusta harjoittava vakuu- momenttia sekä 5 a--5 c §:ää. 48009: tusyhtiö ei kuitenkaan saa ilman sosiaali- ja Mitä 2 luvun 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä 48010: terveysministeriön lupaa omistaa osake-enem- säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä, kos- 48011: mistöä tai enemmistöä kaikkien osakkeiden kee soveltuvin osin valtioneuvostoa, kun kyse 48012: tuottamasta äänimäärästä julkisen valvonnan on lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavasta 48013: alaisessa luotto- tai rahoituslaitoksessa tai ra- vakuutusyhtiöstä. 48014: hastoyhtiössä. Mitä edellä säädetään osake- 48015: enemmistöstä ja osakkeiden tuottamasta ääni- 48016: määrästä osakeyhtiössä, sovelletaan myös vas- 2 luku 48017: taavaan määräämisvaltaan muussa yhteisössä. Vakuotusyhtiön perustaminen 48018: Jos vakuutusyhtiöllä on enemmän kuin puolet 48019: osakkeiden tuottamasta äänimäärästä sellaises- 2§ 48020: sa osakeyhtiössä tai vastaava määräämisvalta Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava 48021: sellaisessa muussa yhteisössä, joka harjoittaa sosiaali- ja terveysministeriöitä toimilupa. Toi- 48022: muuta liikettä kuin vakuutusliikettä, käytetään milupa annetaan vakuutusluokittain ja luokka- 48023: mainitusta osakeyhtiöstä tai yhteisöstä tässä ryhmittäin. Toimilupa voidaan hakijan pyyn- 48024: laissa nimitystä sivuyhtiö. nöstä rajoittaa koskemaan vakuutusluokan 48025: Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön osaa. 48026: konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä Toimilupa on voimassa Euroopan talous- 48027: rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo- alueella ja hakijan pyynnöstä myös sen ulko- 48028: mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh- puolella. Toimilupa oikeuttaa harjoittamaan 48029: tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta. vakuutusliikettä Euroopan talousalueella sekä 48030: Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön sijoittautumisoikeuden että palvelujen vapaan 48031: sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh- tarjoamisen oikeuden perusteella. 48032: tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus- Asetuksella voidaan säätää, ettei vahinkova- 48033: yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh- kuutuksen harjoittamiseen myönnetty toimilu- 48034: teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle pa ole 2 momentin toisessa virkkeessä tarkoi- 48035: kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. Niin tetulla tavalla voimassa sellaisessa Euroopan 48036: ikään otetaan huomioon sellaisille muille va- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa (ETA-val- 48037: kuutusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja määrää- tio ), jonka alueella toimivien vahinkovakuutus- 48038: misvalta, joiden osake- tai takuupääomasta ta harjoittavien ulkomaisten ETA-vakuutusyh- 48039: vakuutusyhtiö tai vakuutusyhtiön konserniin tiöiden valvonta ei perustu muuta ensivakuu- 48040: kuuluvat yhtiöt omistavat vähintään 20 pro- tusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, 48041: senttia ja määrän, joka vastaa vähintään 20 asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteen- 48042: 64 1994 vp - HE 330 48043: 48044: sovittamisesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja vakuutusyhtiön toimiinvasta säädetään työnte- 48045: 88/357/ETY muuttamisesta annettuun neuvos- kijäin eläkelaissa (395/61) ja lakisääteisen tapa- 48046: ton direktiiviin (92/49/ETY). ETA-vakuutusyh- turmavakuutuksen harjoittamiseen annettavas- 48047: tiöllä tarkoitetaan sellaista vakuutusyhtiötä, ta toimiinvasta tapaturmavakuutuslaissa (608/ 48048: jolla on kotipaikka ETA-valtiossa. 48). 48049: Toimilupahakemukseen on liitettävä suunni- 48050: telma aiotusta toiminnasta (toimintasuunnitel- 48051: ma) sekä selvitys yhtiön aiotuista hallituksen 5a§ 48052: jäsenistä, toimitusjohtajasta sekä niistä osak- Sosiaali- ja terveysministeriön on kuuden 48053: kaista, joiden olisi tehtävä 3 luvun 3 §:ssä kuukauden kuluessa hakemuksen vireilletulosta 48054: tarkoitettu ilmoitus, ja heidän omistusosuuksis- ja asian ratkaisemiseksi tarvittavien asiakirjo- 48055: taan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar- jen ja selvitysten toimittamisesta päätettävä 48056: kemmat määräykset toimintasuunnitelmasta. toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä. 48057: Vakuutusyhtiön on haettava sosiaali- ja ter- Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa 48058: veysministeriöitä toimiluvan laajentamista, jos säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali- 48059: yhtiö aikoo laajentaa toimintaansa sellaisiin tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu- 48060: vakuutusluokkiin tai luokkaryhmiin, joita voi- van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl- 48061: massa olevassa toimiluvassa ei ole mainittu tai laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk- 48062: jos vakuutusyhtiö, jolle on myönnetty toimilu- seen on annettu päätös. Sosiaali- ja terveysmi- 48063: pa Euroopan talousalueelle, aikoo ryhtyä har- nisteriön on ilmoitettava päätöksen antamises- 48064: joittamaan vakuutusliikettä Euroopan talous- ta valitusviranomaiselle. Tässä momentissa tar- 48065: alueen ulkopuolella. Hakemukseen on liitettävä koitetun valituksen tekemisestä ja käsittelystä 48066: 4 momentissa tarkoitettu toimintasuunnitelma. on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä 48067: Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta- muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa 48068: vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla laissa (154/50) säädetään. 48069: perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka 48070: sulautuneilla oli, jollei sosiaali- ja terveysminis- 10 § 48071: teriö erityisistä syistä toisin määrää. Yhtiö on perustettu, jos perustamista on 48072: 9 §:n 1 momentissa mainitussa määräajassa 48073: 4§ pidetyssä perustaruiskokouksessa kannattanut 48074: enemmistö merkitsijäin antamista äänistä ja 48075: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen vähintään kaksi kolmasosaa kokouksessa edus- 48076: muutoksille on haettava sosiaali- ja terveysmi- tetuista takuuosuuksista tai osakkeista taikka 48077: nisteriön vahvistus. 9 §:n 2 momentissa mainitussa tapauksessa 48078: kaksi kolmasosaa perustajista ja jos perusta- 48079: 5§ ruiskokouksessa voidaan osoittaa: 48080: Toimilupa on annettava, jos aiotusta vakuu- 48081: tusliikkeestä ja vakuutusyhtiön tämän luvun 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta 48082: 2 §:n 4 momentissa tarkoitetuista osakkaista tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu 48083: saadun selvityksen perusteella voidaan arvioida vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 1 momentissa 48084: vakuutusyhtiön noudattavan toiminnassaan säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä. 48085: terveitä ja varovaisia liikeperiaatteita, jos va- 48086: kuutusyhtiön johto täyttää sille 7 luvun 3 §:n 2 48087: momentissa asetetut vaatimukset ja jos vakuu- 48088: tusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma ja 2 a luku 48089: pohjarahasto yhteensä (peruspääoma) on vähin- Ensivakuutustoiminnan harjoittaminen 48090: tään seuraava: ulkomailla 48091: 1) henkivakuutusliikettä ja vahinkovakuu- 48092: tusluokkiin 10-16 kuuluvaa vakuutusliikettä 1§ 48093: harjoitettaessa 14 000 000 markkaa; sekä Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin 48094: 2) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa Suomessa sijoittautumisoikeuden perusteella 48095: 7 000 000 markkaa. harjoittamaan ensivakuutustoimintaan sovelle- 48096: taan tämän luvun 2-7 §:n säännöksiä. 48097: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 48098: 1994 vp - HE 330 65 48099: 48100: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun dä valituksen. Valituksen katsotaan tällöin 48101: 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa har- kohdistuvan ministeriön hylkäävään päätök- 48102: joittamaan 1 momentissa tarkoitettuun toimin- seen. Tällaisen valituksen voi tehdä, kunnes 48103: taan kuitenkin 2 ja 16 §:n säännöksiä. ministeriö on päättänyt tietojen lähettämisestä. 48104: Ministeriön on ilmoitettava päätöksen antami- 48105: 2§ sesta valitusviranomaiselle. Tässä momentissa 48106: Tässä laissa ensivakuutustoiminnan harjoit- tarkoitetun valituksen tekemisestä ja käsittelys- 48107: tamisena sijoittautumisoikeuden perusteella pi- tä on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä 48108: detään kiinteän toimipaikan (edustuston) perus- muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa 48109: tamista muuhun ETA-valtioon kuin Suomeen. laissa säädetään. 48110: Edustustolla tarkoitetaan asioimiston ja si- 48111: vukonttorin lisäksi myös toimistoa, jota hoitaa 48112: yhtiön oma henkilökunta, ja itsenäisesti toimi- 5§ 48113: vaa henkilöä, jolla on pysyvä valtuutus toimia Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä 48114: yhtiön puolesta asioimiston tapaan. tietojen lähettämisestä, jos sillä on syytä epäillä 48115: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, 48116: 3§ hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va- 48117: Vakuutusyhtiön on ennen edustuston perus- kuutusyhtiön johto tai edustuston pääasiamies 48118: tamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveys- täytä yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momen- 48119: ministeriölle. tissa asetettuja vaatimuksia. Edustustoa ei voi- 48120: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun ilmoituk- da perustaa, jos ministeriö on kieltäytynyt 48121: seen on liitettävä: lähettämästä tietoja. 48122: a) selvitys siitä, mihin valtioon tai valtioihin 48123: edustusto aiotaan perustaa; 6§ 48124: b) toimintasuunnitelma, josta käy ilmi aio- Edustusto voi aloittaa toimintansa vakuutus- 48125: tun toiminnan laatu ja edustuston hallinto; yhtiön saatua sosiaali- ja terveysministeriön 48126: c) perustettavan edustuston yhteystiedot; välityksellä edustuston sijaintivaltion vakuutus- 48127: d) selvitys edustuston pääasiamiehestä, jolla tarkastuksesta vastaavan viranomaisen vas- 48128: on oikeus edustaa yhtiötä kaikissa edustuston tauksen sille lähetettyihin tietoihin, kuitenkin 48129: toiminnasta jobtuvissa oikeussuhteissa; viimeistään kahden kuukauden kuluttua siitä, 48130: e) jos yhtiö aikoo toimintamaassa harjoittaa kun ministeriö ilmoitti vakuutusyhtiölle tieto- 48131: muuta vahinkovakuutusluokkaan 10 kuuluvaa jen lähettämisestä. 48132: vakuutusta kuin rahdinkuljettajan vastuuva- 48133: kuutusta, selvitys siitä, että se on jäsenenä 48134: edustuston sijaintivaltion kansallisessa toimis- 7§ 48135: tossa ja että se on liittynyt kyseisen valtion Vakuutusyhtiön on ilmoitettava 3 §:n 2 mo- 48136: kansalliseen takuurahastoon; sekä mentin b-d kohdassa tarkoitettuihin selvityk- 48137: f) laskelma 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua siin sisältyvien tietojen muutoksista kirjallisesti 48138: todistusta varten. sosiaali- ja terveysministeriölle ja edustuston 48139: sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta vastaa- 48140: valle viranomaiselle vähintään kuukautta en- 48141: 4§ nen aiotun muutoksen tekemistä. Tällöin on 48142: Sosiaali- ja terveysministeriön on kolmen soveltuvin osin noudatettava 4--6 §:ssä säädet- 48143: kuukauden kuluessa vakuutusyhtiön ilmoituk- tyä menettelyä. 48144: sen sekä kaikkien 3 §:ssä tarkoitettujen selvitys- 48145: ten saapumisesta lähetettävä saamansa tiedot 48146: edustuston sijaintivaltion vakuutustarkastuk- 8§ 48147: sesta vastaavalle viranomaiselle ja ilmoitettava Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin 48148: tietojen lähettämisestä vakuutusyhtiölle. Suomessa harjoittamaan vakuutuspalvelujen 48149: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoi- vapaaseen tarjontaan sovelletaan tämän luvun 48150: hin todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen 9-15 §:n säännöksiä. 48151: huomioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 lu- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 48152: vun toimintapääomaa koskevat vaatimukset. sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun 48153: Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa har- 48154: säädetyssä määräajassa, vakuutusyhtiö voi teh- joittamaan 1 momentissa tarkoitettuun ensiva- 48155: 9 341394P 48156: 66 1994 vp -- lUE 330 48157: 48158: kuutustoimintaan kuitenkin 9, 10 ja 18 §:n tuksen saapumisesta sen valtion vakuutustar- 48159: säännöksiä. kastuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa 48160: vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa aiotaan 48161: 9§ harjoittaa, tieto vakuutusyhtiön ilmoituksesta 48162: Vakuutuspalvelujen vapaalla tarjonnalla tar- ja ilmoitettava tietojen lähettämisestä vakuu- 48163: koitetaan sitä, että vakuutusyhtiö muusta kuin tusyhtiölle. 48164: siitä valtiosta, jossa palveluja tarjotaan, käsin Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoi- 48165: tekee: hin todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen 48166: 1) vahinkovakuutussopimuksen, joka liittyy huomioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 lu- 48167: siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, sijait- vun toimintapääomaa koskevat vaatimukset, 48168: sevaan riskiin; selvitys siitä, minkä vakuutusluokkien mukais- 48169: 2) henkivakuutussopimuksen siinä valtiossa, ta toimintaa vakuutusyhtiöllä on oikeus har- 48170: jossa palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan joittaa sekä selvitys niistä riskeistä, joita aiottu 48171: luonnollisen henkilön kanssa; tai toiminta koskee. 48172: 3) henkivakuutussopimuksen oikeushenki- Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa 48173: lön kanssa, jonka siinä valtiossa, jossa palve- säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä 4 §:n 48174: luja tarjotaan, sijaitsevaan toimipaikkaan sopi- 3 momentissa tarkoitetun valituksen. 48175: mus liittyy. 48176: 13§ 48177: 10 § Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä 48178: Riskin katsotaan sijaitsevan siinä valtiossa, lähettämästä tietoja, jos sillä on syytä epäillä 48179: jossa palveluja tarjotaan, jos kyseessä on: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, 48180: 1) tässä valtiossa sijaitseva omaisuus ja va- hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va- 48181: kuutuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus kuutusyhtiön johto täytä yhtiön johdolle 7 48182: taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli ir- luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk- 48183: taimisto on vakuutettu samalla vakuutuksella sia. 48184: kuin rakennus; Vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa ei voi- 48185: 2) tässä valtiossa rekisteröity kulkuneuvo, da aloittaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lä- 48186: kun vakuutuksen kohteena on kulkuneuvo; tai hettämästä tietoja. 48187: 3) matkaan tai lomaan liittyviä riskejä kos- 48188: keva enintään neljäksi kuukaudeksi otettu va- 14 § 48189: kuutus, ja vakuutussopimus on tehty tässä Vakuutusyhtiö voi aloittaa vakuutuspalvelu- 48190: valtiossa. jen vapaan tarjonnan saatuaan sosiaali- ja 48191: Muissa kuin 1 momentissa mainituissa ta- terveysministeriöitä ilmoituksen tietojen lähet- 48192: pauksissa katsotaan riskin sijaitsevan siinä val- tämisestä 12 §:n 1 momentissa tarkoitetulle 48193: tiossa, jossa palveluja tarjotaan, jos vakuutuk- viranomaiselle. 48194: senottajalla on siellä vakinainen asuinpaikka, 48195: tai, jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, 15 § 48196: tällä on siellä toimipaikka, johon vakuutus Edellä 11 §:ssä tarkoitetussa ilmoituksessa 48197: liittyy. mainittujen tietojen muuttuessa noudatetaan 48198: 11--14 §:ssä säädettyä menettelyä. 48199: 11 § 48200: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuu- 48201: 16 § 48202: tuspalvelujen vapaata tarjontaa yhdessä tai Jos vakuutusyhtiö aikoo perustaa edustuston 48203: useammassa ETA-valtiossa, on sen ennen toi- 48204: valtioon, joka ei kuulu Euroopan talousaluee- 48205: minnan aloittamista ilmoitettava asiasta sosiaa- 48206: seen, tai vahinkovakuutusyhtiö aikoo perustaa 48207: li- ja terveysministeriölle. 48208: edustuston 2 luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoi- 48209: Ilmoitukseen on liitettävä selvitys siitä, mitä 48210: tettuun ETA-valtioon, sen on ennen edustuston 48211: riskejä aiottu toiminta koskee, ja laskelma 48212: perustamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja 48213: 12 §:n 2 momentissa tarkoitettua todistusta terveysministeriölle. Ilmoituksen liitteistä on 48214: varten. soveltuvin osin voimassa, mitä tämän luvun 48215: 12 § 3 §:ssä säädetään. 48216: Sosiaali- ja terveysministeriön on lähetettävä Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen 48217: kuukauden kuluessa 11 §:ssä tarkoitetun ilmoi- kuukauden kuluessa 1 momentissa tarkoitetun 48218: 1994 vp -- lUE 330 67 48219: 48220: ilmoituksen saapumisesta kieltää edustuston aikaisemmasta omistuksesta kysymyksessä ole- 48221: perustamisen, jos sillä on syytä epäillä vakuu- vassa vakuutusyhtiössä sekä osakkeita tai ta- 48222: tusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, hallin- kuuosuuksia koskevista sopimus- ja rahoitus- 48223: non asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuutus- järjestelyistä. Ilmoituksen tekijän on ministe- 48224: yhtiön johto tai edustuston pääasiamies täytä riön pyynnöstä annettava tämän vaatimat lisä- 48225: yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa selvitykset. 48226: asetettuja vaatimuksia. Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoi- 48227: tus on tehtävä myös, jos omistettujen vakuu- 48228: 17 § tusyhtiön osakkeiden tai takuuosuuksien mää- 48229: Jos ulkomaisesta vakuutusyrityksestä on tul- rä laskee jonkin 1 tai 2 momentissa säädetyn 48230: lut vakuutusyhtiön tytäryritys, vakuutusyhtiön omistusrajan alapuolelle tai vakuutusyhtiö lak- 48231: on ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysmi- kaa olemasta ilmoitusvelvollisen tytäryritys. 48232: nisteriölle kolmen kuukauden kuluessa. Jos 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoituk- 48233: sen tekijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava 48234: 18 § ulkomainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutus- 48235: Jos vahinkovakuutusyhtiö aikoo harjoittaa yhtiö, otetaan 1 ja 2 momentissa säädettyjä 48236: vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa 2 luvun omistusrajoja sovellettaessa huomioon myös 48237: 2 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa ETA-valtiois- tämän yhtiön kanssa samaan konserniin kuu- 48238: sa, on sen ennen toiminnan aloittamista ilmoi- luvien muiden yhtiöiden omistukset samoin 48239: tettava asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle kuin näiden yhtiöiden perustaman tai niiden 48240: ja liitettävä ilmoitukseen toimintasuunnitelma. yhteydessä toimivan eläkesäätiön tai -kassan 48241: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat omistukset. Konserniin rinnastetaan tätä pykä- 48242: määräykset toimintasuunnitelmasta. lää sovellettaessa ne, jotka ovat keskenään 48243: konserniin verrattavassa riippuvuussuhteessa. 48244: Jos ilmoituksen tekijä on toinen vakuutusyhtiö 48245: 3 luku ja tämä yhtiö kuuluu 1 luvun 3 §:n 5 momen- 48246: Vakuutusyhtiön osakkuus tissa tarkoitettuun sosiaali- ja terveysministe- 48247: riön määräämään yhteistoimintaryhmään, ote- 48248: 3§ taan omistusrajoja sovellettaessa huomioon 48249: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti myös yhteistoimintaryhmään kuuluvien mui- 48250: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- den yhtiöiden omistukset. 48251: osuuksia, on ilmoitettava siitä etukäteen so- 48252: siaali- ja terveysministeriölle, jos hänen omis- 48253: tuksensa hankinnan johdosta olisi vähintään 10 48254: prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai takuupää- 4§ 48255: omasta taikka niin suuri, että se vastaisi vähin- Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen 48256: tään 10 prosenttia kaikkien osakkeiden tai kuukauden kuluessa siitä, kun 3 §:n l tai 2 48257: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä tai momentissa tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat 48258: että se muutoin oikeuttaisi käyttämään siihen selvitykset on annettu ministeriölle, kieltää 48259: rinnastettavaa tai muuten merkittävää vaiku- osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan, jos 48260: tusvaltaa vakuutusyhtiön hallinnossa. omistuksen katsotaan vaarantavan vakuutus- 48261: Jos 1 momentissa tarkoitettua omistusta toiminnan tervettä kehitystä. Ministeriöllä on 48262: aiotaan lisätä siten, että se hankinnan johdosta oikeus asettaa omistukselle ehdot, joita minis- 48263: olisi vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuu- teriö pitää tarpeellisina vakuutustoiminnan ter- 48264: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka veen kehityksen turvaamiseksi. 48265: siten, että omistus vastaisi samansuuruista Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankin- 48266: osuutta kaikkien osakkeiden tai takuuosuuk- nan jälkeen jonkin 3 §:n l tai 2 momentissa 48267: sien tuottamasta äänimäärästä tai että vakuu- säädetyn omistusrajan ylittävän omistuksen 48268: tusyhtiöstä tulisi tytäryritys, on myös tästä katsotaan vaarantavan vakuutusyhtiön tervei- 48269: hankinnasta ilmoitettava etukäteen sosiaali- ja den ja varovaisten liikeperiaatteiden mukaisen 48270: terveysministeriölle. toiminnan, sosiaali- ja terveysministeriö voi 48271: Ilmoituksessa on annettava tarpeelliset tiedot kieltää osakkeiden tai takuuosuuksien omista- 48272: ilmoituksen tekijästä ja aiotusta saannosta, jalta oikeuden äänivallan käyttöön vakuutus- 48273: ilmoituksen tekijän taloudellisesta asemasta ja yhtiössä. 48274: 68 1994 vp - HE 330 48275: 48276: 5§ 10 luku 48277: Sillä, joka on vastoin 3 §:n 1 tai 2 momentin 48278: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 48279: säännöstä jättänyt tekemättä siinä tarkoitetun 48280: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön 1§ 48281: osakkeita tai takuuosuuksia sosiaali- ja ter- 48282: veysministeriön kiellosta huolimatta, ei ole Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää- 48283: vakuutusyhtiössä näihin osakkeisiin tai takuu- tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen, niiden 48284: osuuksiin perustuvia muita oikeuksia kuin oi- liitteet ja toimintakertomuksen sekä emoyh- 48285: keus voittoon. Tällaista saantoa ei saa merkitä tiössä myös konsernitilinpäätöksen. Lakisää- 48286: vakuutusyhtiön osake- tai takuuosuusluette- teistä eläkevakuutusta harjoittavan tytär- tai 48287: loon eikä osakasluetteloon tai takuuosuuden osakkuusyhtiön tilinpäätöstietoja ei kuitenkaan 48288: omistajista pidettävään luetteloon. yhdistellä toisen vakuutusyhtiön tai muun yh- 48289: teisön konsernitilinpäätökseen. 48290: Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä- 48291: 6§ mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda- 48292: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava sosiaali- ja tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja 48293: terveysministeriölle ministeriön määräämänä terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan 48294: ajankohtana vuosittain 3 §:n 1 ja 2 momentissa erityisluonteesta johtuvia määräyksiä. 48295: tarkoitettujen osuuksien omistajat ja omistus- 48296: ten suuruus sekä välittömästi ilmoitettava sen 48297: tietoon tulleet osuuksien omistuksessa tapahtu- 2§ 48298: neet muutokset. 48299: Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassaole- 48300: vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule- 48301: vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus- 48302: 7§ ten ja näistä vakuutuksista aiheutuvien muiden 48303: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus menojen pääoma-arvoa vähennettynä tulevien 48304: saada vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvon- vakuutusmaksujen pääoma-arvona ja lisättynä 48305: nan kannalta tarpeellisia tietoja jokaiselta, joka kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va- 48306: omistaa vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma- 48307: osuuksia määrän, joka on vähintään 10 pro- arvona. Vakuutussopimuksen luonteen niin 48308: senttia vakuutusyhtiön osake- tai takuupää- edellyttäessä vakuutusmaksuvastuu voidaan 48309: omasta taikka määrän, joka vastaa vähintään määrätä maksettujen vakuutusmaksujen ja va- 48310: 10 prosenttia kaikkien osakkeiden tai takuu- kuutukselle hyvitettyjen muiden tuottojen yh- 48311: osuuksien tuottamasta äänimäärästä tai joka teismääränä vähennettynä vakuutusturvan yl- 48312: muutoin oikeuttaa käyttämään siihen rinnastet- läpitämisestä ja vakuutuksen hoitamisesta va- 48313: tavaa tai muuten merkittävää vaikutusvaltaa kuutussopimuksen mukaan perityillä kuluilla. 48314: vakuutusyhtiön hallinnossa. Vakuutusmaksuvastuuna pidetään myös sel- 48315: laista 13 luvun 3 §:n tai työntekijäin eläkelain 48316: 12 a §:n 2 momentin mukaisista lisäeduista 48317: 8§ aiheutunutta vastuuta, jota perusteiden mu- 48318: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, kaan ei saa käyttää muun kuin sellaisen tap- 48319: takuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja ta- pion peittämiseen, joka on syntynyt vastuuve- 48320: kuuosuuden omistajista pidettävän luettelon lan laskuperusteiden muuttamisesta. 48321: osalta on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä 48322: osakeyhtiölain 3 luvussa säädetään osakkeesta, Yhtiöllä on oltava turvaavat laskuperusteet 48323: osakekirjasta sekä osake- ja osakasluettelosta. vastuuvelan määräämiseksi. Sosiaali- ja ter- 48324: veysministeriö voi vaatia ennakkovahvistuksen 48325: vahinkovakuutuksen vastuuvelan määräämises- 48326: 9§ sä noudatettaville tilastollisille ja korkoutusta 48327: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden koskeville menetelmille. Vastuuvelan sisällöstä 48328: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä osa- ja turvaavuuden vastuuveialle asettamista vaa- 48329: keyhtiölain 7 luvussa säädetään kiellosta hank- timuksista säädetään henki- ja vahinkovakuu- 48330: kia tai ottaa pantiksi omia osakkeita. tuksen osalta tarkemmin asetuksella ja lakisää- 48331: 1994 vp - HE 330 69 48332: 48333: teisen eläkevakuutuksen osalta työeläkettä kos- määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat varat 48334: kevissa laeissa. arvostetaan niiden käyvästä arvosta poik- 48335: Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi keavasti. 48336: vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat Vastuuvelan katteen on asetuksessa sääde- 48337: vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa- tyin rajoituksin oltava: 48338: daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas- 1) joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja 48339: tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma- pääomamarkkinavälineitä; 48340: arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi- 2) velkasitoumuksiin perustuvia laina- ja 48341: selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle tai ulko- muita saamisia; 48342: maiselle ETA-vakuutusyhtiölle, jollei se ole 3) osakkeita ja muita tuotoltaan vaihtelevia 48343: selvitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa omistusosuuksia; 48344: asemassa. Viimeksi mainituissa tapauksissa tai 4) osuuksia sijoitusrahastoissa ja muissa nii- 48345: kun kysymyksessä on muu ulkomainen vakuu- hin rinnastettavissa yhteissijoitusyrityksissä; 48346: tusyhtiö, sosiaali- ja terveysministeriöllä on 5) kiinteistöjä, rakennuksia ja kiinteään 48347: oikeus päättää, saadaanko ja missä määrin omaisuuteen kohdistuvia oikeuksia, kuten nau- 48348: toiselle vakuutuslaitokselle kuuluvan vastuun tinta- ja käyttöoikeuksia ja tontinvuokraoi- 48349: pääoma-arvo jättää vastuuvelkaan ottamatta. keuksia; osakkeita ja osuuksia kiinteistöyhtei- 48350: söissä; oikeuksia vesivoimalaitoksen käytössä 48351: 3§ olevaan vesivoimaan edellyttäen, että vesivoi- 48352: man käyttöoikeuden vakuudeksi on vahvistettu 48353: Vastuuvelkaa katettaessa on otettava huo- kiinnitys; rakennusaikaisia saamisia sellaiselta 48354: mioon, millaista vakuutusliikettä yhtiö harjoit- kiinteistöyhteisöltä, joka omistaa tässä kohdas- 48355: taa, ja tämän mukaisesti huolehdittava kattee- sa tarkoitettuja varoja ja jossa vakuutusyhtiöllä 48356: seen kuuluvien varojen varmuudesta, tuotosta katteen haltijana on määräärnisvalta; 48357: ja rahaksi muutettavuudesta sekä niiden asian- 6) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvia 48358: mukaisesta monipuolisuudesta ja hajauttami- saamisia vakuutuksenottajilta, vakuutuksenan- 48359: sesta. tajilta ja vakuutusedustajilta; 48360: Ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutus- 7) verosaamisia ja muita saamisia valtioilta 48361: yhtiön on katettava vastuuvelka jäljempänä ja muilta julkisyhteisöiltä; 48362: tässä pykälässä säädettyihin omaisuuslajeihin 8) saamisia takuurahastoilta; 48363: kuuluvin sellaisin varoin, jotka käypään ar- 9) muita kuin 5 kohdassa tarkoitettuja ai- 48364: voon sosiaali- ja terveysministeriön määrää- neellisiin hyödykkeisiin luettavia varoja; 48365: mien perusteiden mukaan arvostettuina riittä- 10) rahaa ja pankkisaamisia, talletuksia 48366: vät kattamaan vastuuvelan, josta ensin on luottolaitoksissa ja muissa laitoksissa, joilla on 48367: vähennetty seuraavat erät: oikeus vastaanottaa talletuksia; 48368: II) siirtosaamisia, kuten kertyneitä korkoja, 48369: 1) annettua jälleenvakuutusliikettä vastaava 48370: kertyneitä vuokria ja muita tulojäämiä sekä 48371: osuus enintään ministeriön hyväksymään mää- menoennakoita; tai 48372: rään; 48373: 12) lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta 48374: 2) saatua jälleenvakuutusliikettä vastaava sosiaali- ja terveysministeriön tämän vakuutus- 48375: osuus sitä vastaavien jälleenvakuutustalletesaa- lajin erityisluonteen johdosta hyväksymiä mui- 48376: misten määrään saakka; ta eriä. 48377: 3) takautumisoikeuteen perustuvat saamiset; Ministeriö voi vakuutusyhtiön pyynnöstä hy- 48378: 4) niiden vakuutuksen kohteena olevien va- väksyä vastuuvelan katteeksi määräajaksi mui- 48379: hingoittuneiden esineiden arvo, joiden omistus- takin kuin 5 momentissa tarkoitettuja varoja. 48380: oikeus siirtyy tai on siirtynyt vakuutusyhtiölle; Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- 48381: 5) luottovakuutusliikkeen tunnettuihin va- van vakuutusyhtiön on vastuuvelan lisäksi ka- 48382: kuutustapahtumiin liittyvät yhtiön hallussa ole- tettava sosiaali- ja terveysministeriön määrää- 48383: vat vastavakuudet; mät muut vastuuvelkaan rinnastettavat erät 48384: 6) vakuutusten hankinnasta aiheutuneet me- noudattaen soveltuvin osin tämän pykälän 48385: not, jotka on aktivoitu taseen vastaaviin; ja säännöksiä. 48386: 7) ministeriön erityisistä syistä vähennettä- Mitä I ja 2 momentissa säädetään, koskee 48387: viksi hyväksymät muut erät. myös sellaista vakuutusyhtiötä, joka harjoittaa 48388: Ministeriö voi erityisestä syystä sallia tai yksinomaan jälleenvakuutusliikettä. 48389: 70 1994 vp- HE 330 48390: 48391: Ministeriö antaa tarkemmat määräykset tä- 4§ 48392: män pykälän soveltamisesta. Vakuutusyhtiöllä tilikauden päättyessä jäljel- 48393: lä olevien sijoitusten hankintameno aktivoi- 48394: daan. Rakennusten hankintameno on poistet- 48395: tava vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan. 48396: 3 a§ Sijoitusten taseeseen merkittävää hankintame- 48397: Mitä 3 §:n 2-9 momentissa säädetään vas- noa on alennettava tulosvaikutteisesti, jos sijoi- 48398: tuuvelan katteesta, ei koske henkivakuutusluo- tuksen käypä arvo on tilikauden päättyessä sen 48399: kassa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehi- hankintamenoa tai tämän momentin perusteel- 48400: tykseen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen la aikaisemmin tehdyillä arvonalennuksilla vä- 48401: vakuutus). Näiden vakuutusten vastuuvelan ka- hennettyä hankintamenoa pienempi. Jollei so- 48402: te on eriytettävä muun vastuuvelan katteesta. siaali- ja terveysministeriö erityisestä syystä 48403: Sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehi- toisin määrää, käyttöomaisuudeksi ja saami- 48404: seksi katsottavien sijoitusten osalta alentami- 48405: tyksen määrääviin sijoituskohteisiin saa kuulua 48406: nen voidaan jättää suorittamatta, jos arvon 48407: sellaisia: 48408: alentumista on pidettävä tilapäisenä. Ar- 48409: 1) osakkeita ja osuuksia; 48410: vonalennus on palautettava tulosvaikutteisesti 48411: 2) sitoumuksia, joilla on huonompi etuoi- 48412: hankintamenoon siltä osin kuin sijoituksen 48413: keus kuin velallisen muilla sitoumuksilla; käypä arvo seuraavien tilikausien päättyessä 48414: 3) johdannaissopimuksia; mahdollisesti ylittää alennetun hankintamenon. 48415: 4) joukkovelkakirjalainoja; ja Joukkovelkakirjalainat ja muut raha- ja pää- 48416: 5) muita raha- ja pääomamarkkinavälineitä; omamarkkinavälineet voidaan merkitä tasee- 48417: joilla käydään kauppaa ETA-valtiossa tai seen 1 momentista poikkeavana tavalla siten 48418: siihen sosiaali- ja terveysministeriön antamien kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin 48419: määräysten mukaan rinnastettavassa muussa määrää. 48420: valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla, Jos maa- tai vesialueen, rakennuksen, arvo- 48421: joista säädetään 3 §:n 5 momentissa tarkoite- paperin tai muun niihin verrattavan hyödyk- 48422: tussa asetuksessa. keen käypä arvo on tilikauden päättyessä 48423: Edellä 2 momentissa tarkoitettujen julkisen pysyvästi hankintamenoa olennaisesti suurem- 48424: kaupankäynnin kohteena olevien varojen lisäk- pi, voidaan taseeseen merkitä hankintamenon 48425: si saa sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvon- lisäksi enintään käyvän arvon ja hankintame- 48426: kehityksen määrääviin sijoituskohteisiin kuulua non erotuksen suuruinen arvonkorotus. Jos 48427: muita 3 §:n 5 momentissa mainittuja varoja hyödykkeen arvoa on tilikauden aikana koro- 48428: enintään ministeriön vahvistama määrä. tettu, on korotusta vastaava määrä merkittävä 48429: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka sijoitusomaisuudeksi katsottavan hyödykkeen 48430: on katettava näiden vakuutusten arvonkehityk- osalta tuloslaskelmaan ja käyttöomaisuudeksi 48431: sen määrääviin sijoituskohteisiin kuuluvin va- katsottavan hyödykkeen osalta taseen vastatta- 48432: roin ministeriön vahvistamin sellaisin poik- viin arvonkorotusrahastoon. 48433: keuksin, jotka eivät vaaranna vakuutettuja Hyödyke siirretään sijoitusomaisuudeksi tai 48434: etuja tai 11 luvun mukaisten vakavaraisuusvaa- käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten 48435: timusten täyttymistä. ryhmästä toiseen 1-3 momentissa tarkoitetun 48436: Ministeriö antaa tarkemmat määräykset sii- tasearvon määräisenä. 48437: tä, miten vakuutusyhtiön on katettava sijoitus- Jos arvonkorotus osoittautuu aiheettomaksi, 48438: sidonnaisten vakuutusten vastuuvelka. Ministe- tuloslaskelmaan merkitty arvonkorotus on oi- 48439: riön antamissa määräyksissä käsitellään erityi- kaistava tulosvaikutteisesti ja arvonkorotusra- 48440: sesti vastuuvelan katteeseen kuuluvien varojen hastoon merkitty arvonkorotus on peruutetta- 48441: sijaintia, vakuutuksen takaisinoston ja sijoitus- va. 48442: kohteen vaihdon rajoittamista sekä katteen Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai- 48443: luetteloimista. Ministeriö voi myös tarvittaessa noastaan osakeyhtiön rahastoantiin, osakeyh- 48444: antaa määräyksiä sijoitustoiminnasta aiheutu- tiölain 4 luvun 12 §:n 2 momentissa tarkoitet- 48445: vien riskien hajauttamista koskevista periaat- tuun siirtoon osakepääomaan tai keskinäisen 48446: teista, joita vakuutusyhtiön on noudatettava vakuutusyhtiön pohjarahaston kartuttamiseen 48447: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- ja tällöinkin vain, jos rahasto on muodostunut 48448: sen määräävien sijoituskohteiden valinnassa. käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten ar- 48449: 1994 vp - HE 330 71 48450: 48451: vonkorotuksista. Arvonkorotusta peruutettaes- tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia 48452: sa on rahastoon merkittyä pääomaa vähennet- muita kuin vakuutuksiin perustuvia vas- 48453: tävä peruutettavalla määrällä. Jos yhtiön osa- tuusitoumuksia. 48454: kepääomaa on korotettu tai pohjarahastoa on 48455: kartutettu käyttämällä hyväksi arvonkorotus- 9§ 48456: rahastoa eikä rahastoon merkittyä pääomaa Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden 48457: voida pienentää peruutettavalla määrällä, on liitteenä on annettava seuraavat tiedot: 48458: vastaava määrä merkittävä vapaan oman pää- 48459: oman vähennykseksi. 3) jos tilikauden poistot määriltään ja perus- 48460: Taseen liitteenä on ilmoitettava tase-eräkoh- teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilin- 48461: taisesti sijoitusten hankintameno ja käypä arvo. päätöksen poistoista, on siitä annettava perus- 48462: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- teltu selostus. Muutoinkin on annettava selos- 48463: mat määräykset sijoitusten käyvän arvon ja tus sellaisista tilikauden tulokseen sisältyvistä 48464: hankintamenon määrittämisestä sekä raken- tuotto- ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla 48465: nusten suunnitelman mukaisten poistojen esit- vaikuttavat tuloksen vertailukelpoisuuteen 48466: tämistavasta. edellisen tilinpäätöksen kanssa, tai jotka muul- 48467: la tavoin ovat merkitykseltään huomattavia; ja 48468: 4a§ 4) vakuutusyhtiön hallintoneuvoston tai hal- 48469: Mitä 4 §:n 1-7 momentissa säädetään, ei lituksen jäsenten taikka toimitusjohtajan osalta 48470: koske sijoitussidonnaisia vakuutuksia. heidän näistä tehtävistään syntyvät tai tehdyt 48471: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelan eläkesitoumukset, heille myönnetyt lainat yh- 48472: katteena olevat sijoitukset on esitettävä tasees- teismäärinä ja olennaiset tiedot lainojen ehdois- 48473: sa erikseen arvostettuina käypään arvoon. Jos ta ja takaisinmaksusta. 48474: sijoitusten käyvän arvon ja hankintamenon 48475: erotus on tilikauden aikana muuttunut, on 10 § 48476: muutosta vastaava määrä merkittävä tuloslas- Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on 48477: kelmaan. Taseen liitteenä on ilmoitettava sijoi- liitettävä rahoituslaskelma ja emoyhtiössä 48478: tusten hankintameno. myös konsernin rahoituslaskelma. Rahoituslas- 48479: kelmassa on annettava selvitys varojen hankin- 48480: 8§ nasta ja niiden käytöstä tilikauden aikana. 48481: Jos taseeseen sisältyy rahalainoja vakuutus- 48482: yhtiön tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan 48483: yhtiön hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenil- 48484: le taikka toimitusjohtajalle, on taseen liitteenä 11 luku 48485: erikseen ilmoitettava niiden yhteismäärä, mikä- Toimintapääoma 48486: li se ylittää sosiaali- ja terveysministeriön vah- 48487: vistaman määrän. Mitä tässä momentissa on 1§ 48488: sanottu, on voimassa myös rahalainoista va- Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite- 48489: kuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön muil- taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen 48490: le osakkeenomistajille kuin vakuutusyhtiölle ja on katsottava ylittävän yhtiön velat ja muut 48491: tytäryhtiölle. Ministeriö antaa tarkemmat mää- niihin rinnastettavat sitoumukset. Varat, velat 48492: räykset tässä momentissa tarkoitetuista raha- ja sitoumukset määritellään ja arvioidaan nii- 48493: lainoista. den luonne huomioon ottaen sosiaali- ja ter- 48494: Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin henkilöi- veysministeriön määräämien perusteiden mu- 48495: hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio- kaisesti. 48496: puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen 48497: suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus- 48498: tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous- 4§ 48499: suhteessa, että toinen heistä on naimisissa 48500: toisen veljen tai sisaren kanssa. Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- 48501: Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si- van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim- 48502: toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver- mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä 48503: rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen tavalla. Työntekijäin eläkelain vähimmäisehto- 48504: liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel- jen mukaisen työkyvyttömyys- ja työttömyys- 48505: 72 1994 vp - HE 330 48506: 48507: eläkevakuutusliikkeen osalta noudatetaan kui- ei oteta 10 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitet- 48508: tenkin 1 momentin 2 kohdan sijasta 2 §:n 1 tua lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa 48509: momentin 1 kohtaa. Toimintapääoman vähim- vakuutusyhtiötä. 48510: mäismäärää laskettaessa yrittäjien eläkelain 48511: (468/69) mukainen vakuutusliike jätetään ko- 3§ 48512: konaan ottamatta huomioon, ja työntekijäin Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu- 48513: eläkelain mukaisesta liikkeestä otetaan huo- tusta koskevien perusteiden vastaisesti, on 48514: mioon kymmenen prosenttia. myös soveltuvin osin noudatettava, mitä osa- 48515: keyhtiölain 12 luvun 5 §:ssä säädetään. 48516: 48517: 6§ 5§ 48518: Vakuutusyhtiön oman pääoman on oltava Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai 48519: vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu- vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön 48520: tusyhtiön takuumäärästä. Sosiaali- ja terveys- hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik- 48521: ministeriön määräämin ehdoin omaan pää- ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden 48522: omaan rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu 48523: vakuutusyhtiön ottama laina, jolla on huonom- vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste- 48524: pi etuoikeus kuin vakuutusyhtiön muilla si- tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman 48525: toumuksilla. puitteissa ja edellyttäen, että lainalla tai vakuu- 48526: Puolet henkivakuutusyhtiön takuumäärästä, della on takaus, jonka on antanut ETA- 48527: kuitenkin aina vähintään 5 §:n 2 momentin valtiossa toimiluvan saanut talletuspankki, tai 48528: mukaisen määrän, on muodostuttava asetuksel- muu turvaava vakuus. Sama koskee lainan tai 48529: la säädettävistä eristä. vakuuden antamista edellä mainitun henkilön 48530: aviopuolisolle, veljelle tai sisarelle taikka sille, 48531: joka on tällaiseen henkilöön suoraan yleneväs- 48532: sä tai alenevassa sukulaisuus- tai lankoussuh- 48533: teessa taikka sellaisessa lankoussuhteessa, että 48534: 12 luku toinen heistä on naimisissa toisen veljen tai 48535: sisaren kanssa. 48536: Voitonjako ja yhtiön varojen 48537: muu käyttö 48538: 1§ 48539: Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain 13 luku 48540: sen mukaisesti kuin tässä laissa säädetään 48541: voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston Henkivakuutus 48542: alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis- 1§ 48543: ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi- Henkivakuutuksella sekä vahinkovakuutus- 48544: tanjaaksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis- luokkiin 1 ja 2 kuuluvilla vakuutuksilla on 48545: ta, mikä suoritetaan laskuperusteiden mukai- oltava 10 luvun 2 §:ssä tarkoitettujen vastuuve- 48546: sesti 13 luvun tai työntekijäin eläkelain 12 a §:n lan laskuperusteiden lisäksi laskuperusteet, jois- 48547: 2 momentin säännöksiä noudattaen. sa määrätään, miten vakuutusmaksut tai niitä 48548: vastaavat vakuutusturvan määrät lasketaan, 48549: näiden vakuutusten takaisinostoarvosta ja va- 48550: 2§ paakirja-arvosta. Vapaakirja-arvona tarkoite- 48551: Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 1 momentissa taan sitä turvaa, jonka vakuutus antaa, jos 48552: ja 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu voitonjako on vakuutusmaksuja ei enää makseta. 48553: kielletty, jos vakuutusyhtiön oma pääoma alit- Laskuperusteesta on käytävä myös ilmi, mi- 48554: taa 11 luvun 6 §:n 1 momentissa säädetyn ten vakuutetut jaetaan ryhmiin yhtiön vastuu- 48555: vähimmäismäärän. Omaan pääomaan ei tällöin seen vaikuttavien tekijöiden perusteella. 48556: rinnasteta 11 luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoi- 48557: tettua vakuutusyhtiön ottamaa lainaa. 2§ 48558: Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin Uusien henkivakuutusten vakuutusmaksun 48559: mukaista yhteismäärää laskettaessa huomioon laskuperusteet on laadittava silmällä pitäen 48560: 1994 vp- HE 330 73 48561: 48562: vakuutettujen etujen turvaamista siten, että vakuutusyhtiön vakavaraisuuden, vakuutus- 48563: vakuutusyhtiö pystyy selviytymään kaikista teknisen vastuuvelan, sen katteena olevien va- 48564: näiden vakuutusten sille aiheuttamista velvoit- rojen sekä vahinkovakuutusluokan I8 (matka- 48565: teista joutumatta käyttämään muita varoja apu) harjoittamiseen käytettävissä olevien voi- 48566: kuin näiden vakuutusten vakuutusmaksuja ja mavarojen tarkastamisen. 48567: niiden sijoittamisesta saatavia tuottoja tavalla, 48568: joka saattaisi vaarantaa II luvun mukaisten 4§ 48569: vakavaraisuusvaatimusten täyttymistä. Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 48570: tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön 48571: 3§ liikettä ja muuta toimintaa. Ministeriöllä on 48572: Päätettäessä lisäetujen antamisesta sellaisille oikeus suorittaa tarkastuksia vakuutusyhtiön 48573: vakuutuksille, joille on vakuutussopimuksessa tiloissa sekä osallistua niihin kokouksiin, joissa 48574: annettu oikeus vakuutusten tuottaman ylijää- päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käytetään, 48575: män perusteella mahdollisesti annettaviin lisä- ei kuitenkaan päätöksentekoon. 48576: etuihin, on kohtuullisessa määrin otettava huo- Ministeriöllä on oikeus tarkastaa vakuutus- 48577: mioon sekä näille vakuutuksille annettavien yhtiön muussa ETA -vai tiossa sijaitsevan edus- 48578: lisäetujen kokonaismäärän että niiden jakautu- tuston toimintaa, joko itse tai edustajansa 48579: misen osalta näiden vakuutusten tuottaman välityksellä, ilmoitettuaan asiasta tarkastuksen 48580: ylijäämän määrä ja muodostumistapa. Lisäedut kohteena olevan edustuston sijaintivaltion va- 48581: eivät saa vaarantaa yhtiön II luvun mukaan kuutustarkastuksesta vastaavalle viranomaisel- 48582: määräytyvien vakavaraisuusvaatimusten täyt- le. 48583: tymistä tai lisäetujen tason jatkuvuutta. Mitä 2 momentissa säädetään, ei koske 48584: Mitä I §:ssä on säädetty henkivakuutuksen vakuutusyhtiön edustustoja 2 luvun 2 §:n 3 48585: laskuperusteista, on soveltuvin osin nouda- momentissa tarkoitetussa valtiossa, ellei tämän 48586: tettava myös annettaessa vakuutuksille lisäetu- valtion lainsäädännöstä muuta johdu. 48587: ja. Tarkastusta varten ministeriössä voi olla 48588: erityisiä asiantuntijoita. Näiden palkkaedut 48589: 4§ vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian- 48590: Laskuperusteita, joista säädetään l §:ssä ja omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää- 48591: 10 luvun 2 §:ssä, ei saa muuttaa siten, että räämällä tavalla. 48592: muutos alentaisi yksittäisten vakuutusten ta- Jos siihen on erityinen syy, ministeriö voi 48593: kaisinostoarvoja ilman, että vakuutuksenotta- ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja. 48594: jalle annetaan mahdollisuus lopettaa vakuutus Yhtiön pyynnöstä niistä on maksutta annetta- 48595: nostamalla alentamaton takaisinostoarvo. Pe- va yhtiölle jäljennös. 48596: rusteiden muuttaminen ei saa alentaa vakuu- 48597: tusten vapaakirja-arvoja, ellei ole kysymys sel- 5§ 48598: laisesta muutoksesta, joka aiheutuu lainsäädän- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa va- 48599: nön muuttumisesta tai siitä, että yhtiön on kuutusyhtiölle huomautuksen, kehottaa yhtiötä 48600: alennettava vastuuvelkaa laskettaessa käyttä- korjaamaan asian määräajassa tai kieltää yh- 48601: määnsä korkokantaa sosiaali- ja terveysminis- tiötä jatkamasta ministeriön virheellisenä pitä- 48602: teriön alennettua vastuuvelkalaskelmissa käy- mää menettelyä, jos vakuutusyhtiö ei noudata 48603: tettävän koron ylärajaa. lakia, toimilupaansa, yhtiöjärjestystään tai so- 48604: siaali- ja terveysministeriön tämän lain nojalla 48605: antamia määräyksiä, jos yhtiö on käyttänyt 48606: I4 luku hyvän vakuutustavan vastaisia menettelytapoja 48607: Vakuutusyhtiöiden valvonta taikka jos yhtiön toiminnassa on ilmennyt 48608: väärinkäytöksiä. 48609: I § Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk- 48610: sen, hallintoneuvoston tai hallituksen I mo- 48611: Vakuutusyhtiön talouden valvonta myös sen mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen 48612: harjoittaman 2 a luvun I §:n I momentissa ja toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän- 48613: 8 §:n I momentissa tarkoitetun vakuutusliik- töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty- 48614: keen osalta kuuluu sosiaali- ja terveysministe- mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek- 48615: riölle. Talouden valvonta käsittää erityisesti si. 48616: 10 341394P 48617: 74 1994 vp -- lfE 330 48618: 48619: Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen toimintapääoma on pienempi kuin 11 luvun 48620: tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- 48621: uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta- yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun 48622: vaksi Uudenmaan lääninhallitus. 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toi- 48623: Jollei tässä pykälässä tarkoitettua kehotusta mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- 48624: tai kieltoa noudateta, ministeriö voi kieltää syttäväksi lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel- 48625: vakuutusyhtiötä antamasta uusia vakuutuksia, ma. 48626: kunnes asia on korjattu. 48627: 6§ 48628: 5a § Sosiaali- ja terveysministeriö voi ottaa hal- 48629: Sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa tuunsa yhtiön hallinnassa olevaa omaisuutta 48630: vakuutusyhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen, taikka kieltää yhtiötä luovuttamasta tai pant- 48631: jos: taamasta tällaista omaisuutta ilmoitettuaan 48632: 1) yhtiö ei aloita toimintaansa 12 kuukau- asiasta niiden Euroopan talousalueeseen kuu- 48633: den kuluessa toimiluvan myöntämisestä; luvien muiden valtioiden vakuutustarkastukses- 48634: 2) yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliik- ta vastaaville viranomaisille, joissa vahinkova- 48635: keen harjoittamisesta; kuutussopimuksen kattama riski 2 a luvun 48636: 3) yhtiö on lopettanut toimintansa yli kuu- 10 §:n mukaan sijaitsee tai jossa henkivakuu- 48637: den kuukauden ajaksi toimiluvan myöntämisen tuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos henki- 48638: jälkeen; vakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se 48639: 4) vakuutusyhtiö ei noudata tämän luvun oikeushenkilön toimipaikka, johon sopimus 48640: 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja liittyy, sijaitsee, jos: 48641: velvoitteiden laiminlyönti on törkeä; 1) vakuutusyhtiön toimilupa on peruutettu; 48642: 5) yhtiö ei ole kyennyt sille asetetussa mää- 2) vakuutusyhtiö ei täytä 10 luvun 3 tai 3 48643: räajassa suorittamaan 5 b §:ssä tarkoitetussa a §:n vastuuvelan katetta koskevia vaatimuksia; 48644: taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitel- 3) vakuutusyhtiö ei täytä tämän luvun 5 48645: massa tai lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel- b §:n 2 momentissa mainittuja 11 luvussa yh- 48646: massa esitettyjä toimenpiteitä; tai tiön toimintapääomalle ja omalle pääomalle 48647: 6) niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi- asetettuja vaatimuksia; sekä 48648: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muu- 4) vakuutusyhtiö ei enää täytä tämän luvun 48649: toksia, ettei toimilupaa enää annettaisi taikka 5 b §:n 1 momentissa mainittuja 11 luvussa 48650: jos toiminnan aloittamisen edellytykset eivät yhtiön toimintapääomalle asetettuja vaatimuk- 48651: enää täyty. sia ja ministeriöllä on aihetta olettaa yhtiön 48652: Sosiaali- ja terveysministeriön on ilmoitetta- taloudellisen tilan edelleen heikkenevän tai jos 48653: va toimiluvan rajoittamisesta tai peruuttamises- ministeriö katsoo yhtiön olevan joutumassa 48654: ta niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien tällaiseen tilaan. 48655: valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville Ministeriö voi pyytää niitä ETA-valtioiden 48656: viranomaisille, joissa yhtiö harjoittaa vakuutus- vakuutustarkastuksesta vastaavia viranomaisia, 48657: liikettä 2 a luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä 2 a 48658: momentin perusteella. luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 momentin 48659: perusteella, ryhtymään kotivaltiossaan 1 mo- 48660: 5b§ mentissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin. 48661: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 48662: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen 7§ 48663: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henki- 48664: vakuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pie- Lausunnon antamista varten pidetään so- 48665: nempi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toiminta- siaali- ja terveysministeriön vakuutusosaston 48666: pääoman vähimmäismäärä, on viipymättä toi- osastopäällikön tai hänen määräämänsä virka- 48667: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- miehen johdolla kokous. 48668: syttäväksi yhtiön taloudellisen aseman terveh- 48669: dyttämissuunnitelma. 48670: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 8§ 48671: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi- 48672: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka tyksestä, joka koskee vakuutusyhtiölainsäädän- 48673: 1994 vp -- IfiE 330 75 48674: 48675: nön muuttamista, tämän lain tai sen nojalla kysymys lakisääteistä eläkevakuutusliikettä 48676: annetun asetuksen perusteella annettavia tar- harjoittavasta vakuutusyhtiöstä, erityisen selvi- 48677: kempia määräyksiä taikka 14 luvun 4 §:n 4 tyspesän omaisuus on käytettävä sosiaali- ja 48678: momentissa tarkoitettujen erityisten asiantunti- terveysministeriön määräämällä tavalla niihin 48679: joiden toimeenottamisessa noudatettavia peri- kustannuksiin, jotka aiheutuvat siitä, että sa- 48680: aatteita. manlainen eläketurva järjestetään toisessa va- 48681: Ministeriö voi kuulla asiantuntijoita muussa- kuutusyhtiössä. Tällöin on ensisijaisesti pyrit- 48682: kin kuin 1 momentissa mainitussa asiassa. tävä pienentämään työntekijäin eläkelain 12 §:n 48683: 4 momentin soveltamisesta aiheutuvia kustan- 48684: nuksia. 48685: 14 a luku 48686: Kilpailun turvaaminen 48687: 2§ 16 luku 48688: Sulautuminen ja vakuutuskannan 48689: Vakuutusyhtiöiden valvonnassa sosiaali- ja luovuttaminen 48690: terveysministeriön on otettava huomioon myös 48691: kilpailun vaatimukset. 3§ 48692: Jos luovutettavaan vakuutuskantaan sisältyy 48693: vakuutussopimuksia, jotka on tehty 2 a luvun 48694: 15 luku 1 §:n 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa 48695: Selvitystila ja purkaminen tarkoitetun sijoittautumisoikeuden tai palvelu- 48696: jen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella, 48697: 1§ ministeriön on ennen suostumuksen antamista 48698: hankittava suostumus sen muun ETA-valtion 48699: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- vakuutustarkastuksesta vastaavalta viranomai- 48700: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen selta, jossa vahinkovakuutussopimuksen katta- 48701: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka ma riski 2 a luvun 10 §:n mukaan sijaitsee tai 48702: toimintapääoma on pienempi kuin 11 luvun jossa henkivakuutuksen ottaja asuu vakinaises- 48703: 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- ti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on oikeus- 48704: yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun henkilö, se oikeushenkilön toimipaikka, johon 48705: 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on asetettava selvi- sopimus liittyy, sijaitsee. 48706: tystilaan ja purettava, jollei edellä mainittuja 11 Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on 48707: luvussa asetettuja vaatimuksia ole täytetty kol- tehty 2 a luvun 6 §:ssä tarkoitetusta edustustos- 48708: men kuukauden kuluessa siitä, kun asia ilmoi- ta käsin, ministeriö on ennen suostumuksen 48709: tettiin yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kui- antamista annettava edustuston sijaintimaan 48710: tenkin oikeus pidentää määräaikaa enintään vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai- 48711: vuodeksi, jollei vakuutettuja etuja näin vaaran- selle mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutuskan- 48712: neta. nan luovuttamisesta. 48713: 48714: 48715: 14 § 5a § 48716: Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami- Vakuutusyhtiö voi sosiaali- ja terveysminis- 48717: sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään teriön suostumuksella luovuttaa 2 a luvun 1 §:n 48718: ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys- 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa tarkoite- 48719: tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi- tun sijoittautumisoikeuden tai palvelujen va- 48720: nisteriön määrätä se ajankohta, jolloin vakuu- paan tarjoamisen oikeuden perusteella tehtyjen 48721: tukset lakkaavat olemasta voimassa. Tämän vakuutussopimusten vakuutuskannan tai osan 48722: jälkeen on erityisen selvityspesän omaisuus, siitä ulkomaiselle vakuutusyhtiölle, jonka koti- 48723: jollei toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaet- paikka on Euroopan talousalueeseen kuuluvas- 48724: tava niille, joilla vakuutussopimuksen perus- sa valtiossa (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö). 48725: teella on siihen oikeus, heidän vastuuvelka- Ennen suostumuksen antamista ministeriön 48726: osuuksiensa suhteissa. Mikäli kuitenkin on on hankittava vastaanottavan yhtiön kotival- 48727: 76 1994 vp- HE 330 48728: 48729: tion vakuutustarkastuksesta vastaavan viran- momentin nojalla antanut mahdollisuuden tul- 48730: omaisen vahvistus siitä, että vastaanottavana la kuulluksi, katsotaan näiden vahvistaneen 48731: yhtiöllä on vakuutuskannan luovutus huo- vastaanottavan yhtiön toimintapääoman riittä- 48732: mioon ottaen riittävä toimintapääoma sekä vyyden tai antaneen suostumuksen tai myön- 48733: suostumus sen ETA-valtion vakuutustarkas- teisen lausunnon vakuutuskannan luovuttami- 48734: tuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa va- seen. 48735: hinkovakuutussopimuksen kattama riski 2 a 48736: luvun 10 §:n mukaan sijaitsee tai jossa henki- 48737: vakuutuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos 17 luku 48738: henkivakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se Vahingonkorvausvelvollisuus 48739: oikeushenkilön toimipaikka, johon sopimus 48740: liittyy, sijaitsee. 1§ 48741: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä 48742: tehty edustustosta käsin, ministeriön on ennen lakia tai vakuutusta koskevia perusteita, on 48743: suostumuksen antamista annettava edustuston soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö- 48744: sijaintimaan vakuutustarkastuksesta vastaaval- lakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla aiheutetun 48745: le viranomaiselle mahdollisuus tulla kuulluksi vahingon korvaamisesta säädetään osakeyhtiö- 48746: vakuutuskannan luovuttamisesta. lain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä. 48747: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan- 48748: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin 48749: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde- 48750: tään, kuitenkin siten, että 3 §:n 2 momentissa 18 luku 48751: tarkoitettu kuulutus julkaistaan luovuttavan Erinäisiä säännöksiä 48752: yhtiön kustannuksella. 48753: 5§ 48754: 5b § Joka 48755: Vakuutusyhtiö voi, jos sosiaali- ja terveysmi- 48756: nisteriö katsoo siihen olevan erityistä syytä, 6) sosiaali- ja terveysministeriön 3 luvun 48757: luovuttaa muun kuin 5 a §:ssä tarkoitetun 4 §:n 1 momentin nojalla antaman kiellon 48758: vakuutuskannan tai sen osan ulkomaiselle va- vastaisesti hankkii osakkeita tai takuuosuuksia; 48759: kuutusyhtiölle tai vastaanottaa vakuutuskan- 48760: nan tai sen osan ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä. on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai 48761: Asetuksella voidaan 1 momentista poiketen siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa 48762: säätää vahinkovakuutusyhtiön oikeudesta luo- rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak- 48763: vuttaa vakuutuskanta tai sen osa ulkomaiselle koon. 48764: ETA-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 2 48765: luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtios- 6§ 48766: sa, ja vastaanottaa vakuutuskanta tai sen osa Joka tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyttä- 48767: tällaiselta yhtiöltä. essään tai yhtiön muun kuin tämän lain mu- 48768: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan- kaisen toimielimen jäsenenä taikka 2 momentin 48769: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin nojalla on saanut tietää vakuutusyhtiön tai 48770: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde- jonkun muun taloudellista asemaa taikka jon- 48771: tään, jollei sosiaali- ja terveysministeriö myön- kun henkilön terveydentilaa koskevan seikan 48772: nä tästä poikkeusta. taikka liike- tai ammattisalaisuuden, on velvol- 48773: linen pitämään sen salassa, jollei se, jonka 48774: 5c§ hyväksi salassapitovelvollisuus on säädetty, an- 48775: Jos sosiaali- ja terveysministeriö ei ole kol- na suostumustaan sen ilmaisemiseen. 48776: men kuukauden kuluessa siitä, kun pyyntö on Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 48777: saapunut vastaanottajalle, saanut vastausta nii- vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveysministe- 48778: den ETA-valtioiden vakuutustarkastuksesta riöllä on oikeus luovuttaa vakuutussalaisuuden 48779: vastaaviita viranomaisilta, joilta ministeriö on piiriin kuuluvia tietoja syyttäjä- ja esitutkinta- 48780: 3 §:n 4 momentin tai 5 a §:n 2 momentin nojalla viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi, rahoi- 48781: pyytänyt vahvistusta tai suostumusta tai joille tustarkastukselle, muulle rahoitusmarkkinoita 48782: ministeriö on 3 §:n 5 momentin tai 5 a §:n 3 valvovalle viranomaiselle, muualla laissa edellä 48783: 1994 vp -- }[E 330 77 48784: 48785: mainittujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il- 48786: omaiselle sekä muussa ETA-valtiossa vakuu- moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos 48787: tustarkastuksesta vastaavalle tai rahoitustoi- sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve- 48788: mintaa valvovalle viranomaiselle ja viranomai- luihin käytettävien varojen laillista alkuperää. 48789: selle, jonka tehtävänä on osallistua vakuutus- Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk- 48790: yhtiön selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus rekiste- 48791: sekä, jos annettavat tiedot muussa kuin ETA- röidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot. 48792: valtiossa kuuluvat tässä pykälässä tarkoitetun Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain tämän 48793: salassapitovelvollisuuden piiriin, tämän valtion pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikollisen 48794: vakuutustoimintaa valvovalle viranomaiselle. toiminnan vastustamiseen. 48795: Lisäksi vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveys- 48796: ministeriöllä on oikeus luovuttaa vakuutussa- 48797: laisuuden piiriin kuuluvia tietoja vakuutusyhti- 8§ 48798: ön tai vakuutusyhtiön kanssa samaan konser- Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 48799: niin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen ti- laatimista varten vakuutusyhtiöllä on oltava 48800: lintarkastajalle. vakuutusmatemaatikko. Vakuutusmatemaati- 48801: Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään, kon tehtävistä säädetään asetuksella ja vakuu- 48802: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tämän tusmatemaatikon kelpoisuusehdot määrää so- 48803: pykälän mukaisen vakuutussalaisuuden piiriin siaali- ja terveysministeriö. 48804: kuuluvia tietoja vain: 48805: 1) tarkistaakseen, että vakuutustoiminnan 48806: aloittamisen edellytykset on täytetty; 1. Tämä laki tulee voimaan päivänä 48807: 2) vakuutusyhtiöiden toiminnan, erityisesti kuuta 199 . 48808: vakuutusteknisen vastuuvelan, toimintapää- 2. Vakuutusyhtiöihin, joille on ennen tämän 48809: oman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn sekä lain voimaantuloa myönnetty lupa harjoittaa 48810: sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan; vakuutusliikettä, sovelletaan mainitun ajankoh- 48811: 3) pakotteiden asettamiseen; sekä dan jälkeen tätä lakia. 48812: 4) ministeriön päätöksistä tehtyihin valituk- 3. Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva 48813: siin vastaamiseen. toimilupahakemus on täydennettävä tämän 48814: Sosiaali- ja terveysministeriö ei voi luovuttaa lain vaatimusten mukaiseksi. 48815: muiden ETA-valtioiden viranomaisilta taikka 4. Vakuutusyhtiöllä, joka on toiminnassa 48816: muussa ETA-valtiossa suoritetussa tarkastuk- tämän lain tullessa voimaan, on sosiaali- ja 48817: sessa saatuja tietoja edelleen, ellei tiedon anta- terveysministeriön pitämään toimiluparekiste- 48818: nut viranomainen tai sen valtion vakuutustar- riin merkityn toimiluvan mukainen oikeus va- 48819: kastuksesta vastaava viranomainen, jossa tar- kuutusliikkeen harjoittamiseen. Jos vakuutus- 48820: kastus on suoritettu, ole antanut siihen nimen- yhtiön toiminta-alue on voimassa olevan toi- 48821: omaista lupaa. miluvan mukaan maantieteellisesti rajoitettu, 48822: on vakuutusyhtiöllä tämän lain voimaantulon 48823: 6a§ jälkeen kuitenkin oikeus harjoittaa vakuutuslii- 48824: Joka luvattomasti ilmaisee 6 §:n 1 momentis- kettä siten kuin tämän lain 2 luvun 2 §:n 2 ja 3 48825: sa tarkoitettuja tietoja, on tuomittava, jollei momentissa säädetään. 48826: teko ole vähäinen tai siitä ole muualla laissa 5. Vakuutusyhtiöiden on kolmen kuukauden 48827: säädetty ankarampaa rangaistusta, vakuutussa- kuluessa tämän lain voimaantulosta lähetettävä 48828: laisuuden luvattomosta ilmaisemisesta sakkoon. sosiaali- ja terveysministeriöön selvitys vakuu- 48829: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä l tusyhtiön ulkomailla sijaitsevista edustustoista 48830: momentissa mainitusta rikoksesta, ellei asian- ja tytäryrityksistä. 48831: omistaja ole ilmoittanut rikosta syytteeseen 6. Mitä vakuutusyhtiölain muuttamisesta 9 48832: pantavaksi. päivänä elokuuta 1993 annetun lain (752/93) 48833: voimaantuloa koskevien säännösten 6 ja 12 48834: 6 c§ momentissa säädetään vakuutusta koskevien 48835: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va- perusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta tämän 48836: kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun lain tultua voimaan. 48837: suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke- 7. Tämän lain 10 luvun 1, 4, 4 a §, 8 ja 9 §:n 48838: minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii- säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran sil- 48839: 78 1994 vp - HE 330 48840: 48841: tä tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulu- 9. Mikäli lakisääteistä eläkevakuutusta har- 48842: kuuta 1995, pidettävään kirjanpitoon. joittava vakuutusyhtiö on asetettu selvitystilaan 48843: 8. Sosiaali- ja terveysministeriö voi erityisen ennen tämän lain voimaantuloa, erityisen sel- 48844: painavista syistä antaa sellaiselle yksinomaan vityspesän omaisuus on jaettava lakisääteisten 48845: jälleenvakuutusliikettä harjoittavalle vakuutus- eläkevakuutusten kannan ja muun vakuutus- 48846: yhtiölle, joka on toiminnassa tämän lain tulles- kannan kesken ennen tämän lain voimaantuloa 48847: sa voimaan, luvan poiketa määräajaksi tämän voimassa olleen 15 luvun 14 §:n 1 momentin 48848: lain 10 luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksis- mukaisesti. Tämän jaon jälkeen erityisen selvi- 48849: ta. tyspesän omaisuuteen sovelletaan tätä lakia. 48850: 1994 vp - HE 330 79 48851: 48852: 48853: 2. 48854: Laki 48855: työntekijäin eläkelain muuttamisesta 48856: 48857: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 48858: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/61) 4 i §ja 12 §:n 1 48859: momentin 2 kohta ja 5 momentti, 48860: sellaisina kuin niistä ovat 4 i § 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa (612/91), 12 §:n 1 48861: momentin 2 kohta 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (979/93) ja 5 momentti 16 48862: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (639/66), 48863: muutetaan 3 §, 12 §:n edellä oleva väliotsikko, 12 a ja 13 §, 13 a §:n 3 momentti ja 13 b §:n 48864: 4momentti, 48865: sellaisina kuin niistä ovat 3 § osittain muutettuna 14 päivänä toukokuuta 1976, 28 päivänä 48866: joulukuuta 1990 ja 9 päivänä elokuuta 1993 annetuilla laeilla (389/76, 1347/90 ja 753/93), 12 §:n 48867: edellä oleva väliotsikko 9 päivänä helmikuuta 1962 annetussa laissa (135/62), 12 a § muutettuna 48868: 18 päivänä tammikuuta 1985 annetulla lailla (50/85) ja mainitulla 19 päivänä marraskuuta 1993 48869: annetulla lailla, 13 a §:n 3 momentti muutettuna 30 päivänä syyskuuta 1994 annetulla lailla 48870: (846/94) sekä 13 § ja 13 b §:n 4 momentti mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa 48871: laissa, sekä 48872: lisätään lakiin uusi 3 aja 12 c § seuraavasti: 48873: 48874: 3§ vakuutusyhtiön osakkaiden ei katsota vaaran- 48875: Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn- tavan eläkevakuutustoiminnan tervettä kehitys- 48876: antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va- tä, jos vakuutusyhtiön johto täyttää sille va- 48877: kuutusyhtiössä tai vakuutuskassalain (1164/92) kuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa 48878: mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät- asetetut vaatimukset ja jos vakuutusyhtiön 48879: tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto 48880: palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus- yhteensä (peruspääoma) on vähintään 48881: tettavassa eläkekassassa taikka työnantajana 30 000 000 markkaa. Valtioneuvosto voi liittää 48882: on oltava eläkesäätiölain (469/55) mukainen toimilupaan ehtoja. 48883: eläkesäätiö. Jos säätiön toimintapiiriin tulisi Tässä laissa tarkoitetun vakuutusliikkeen 48884: pysyvästi kuulumaan vähemmän kuin harjoittamiseen toimiluvan saanut vakuutusyh- 48885: 300 työntekijää, eläkkeet on kuitenkin turvat- tiö ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä 48886: tava vakuuttamalla. Vakuutusyhtiö ei saa kiel- kuin tämän lain ja yrittäjien eläkelain mukaista 48887: täytyä antamasta tai pitämästä voimassa yh- toimintaa ja siihen suoranaisesti liittyvää jäl- 48888: tiöltä haettua eläkevakuutusta siltä osin kuin se leenvakuutusta. Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestyk- 48889: ei ylitä tämän lain mukaisia vähimmäisehtoja sessä on mainittava, mitä vakuutusta yhtiöllä 48890: täyttävää eläketurvaa. Keskinäinen vakuutus- on oikeus harjoittaa. 48891: yhtiö voi kuitenkin kieltäytyä antamasta va- Edellä 3 momentissa säädettyä markkamää- 48892: kuutusta, jos vakuutuksen hakijaa ei yhtiöjär- rää voidaan asetuksella muuttaa yleisessä hin- 48893: jestyksen mukaan voida hyväksyä yhtiön osak- tatasossa tapahtunutta kehitystä vastaavasti. 48894: kaaksi. 48895: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia 3 a § 48896: vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä Eläketurvan ehdot ja perusteet hyväksyy 48897: kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Eläkelai- sosiaali- ja terveysministeriö. Niihin ei ilman 48898: tosten yhteisiä asioita hoitaa, siten kuin jäljem- erityistä syytä saa hyväksyä eroja, jotka ovat 48899: pänä säädetään, eläketurvakeskus. omiaan vaikeuttamaan eläkelaitosten tämän 48900: Vakuutusyhtiöllä on oltava tämän lain mu- lain mukaisten yhteisten asioiden hoitamista. 48901: kaisen toiminnan harjoittamista varten valtio- Ministeriö voi erityisestä syystä hyväksyä myös 48902: neuvoston antama toimilupa. Valtioneuvoston ehdot, jotka eivät jonkin tai joidenkin etujen 48903: on myönnettävä vakuutusyhtiölle toimilupa, osalta täytä tämän lain mukaisia vähimmäis- 48904: jos aiotun vakuutusliikkeen tai vakuutusyhtiö- vaatimuksia, jos ehtojen mukaisen eläketurvan 48905: lain 2 luvun 2 §:n 4 momentissa tarkoitettujen kokonaisuutena voidaan katsoa raha-arvoltaan 48906: 80 1994 vp -- lfE 330 48907: 48908: vastaavan ainakin sanottua vähimmäisturvaa, tenkin käyttää myös ennakolta rahastoivaa 48909: kuitenkin siten, että eläkkeen määrää ei voida menetelmää mainittujen kulujen suorittamista 48910: hyväksyä pienemmäksi kuin jäljempänä 5 §:n varten. Sama koskee myös eläkesäätiön eläke- 48911: 1 momentissa säädetään. vastuun laskemista. 48912: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä Jos vastuuvelan perusteita muutetaan siten, 48913: kahden tai useamman työsuhteen perusteella, että vastuun määrä pienenee, käytetään vapau- 48914: hänen oikeutensa eläkkeeseen määräytyy kun- tuvat varat 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tar- 48915: kin työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen koitettuihin kustannuksiin sosiaali- ja terveys- 48916: liittyvien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketur- ministeriön vahvistamien perusteiden mukaises- 48917: van pääoma-arvo tällöin huomattavasti muut- ti. Jos kuitenkin on kysymys 11 §:n mukaisista 48918: tuisi, muutetaan sen estämättä, mitä 1 momen- lisäeduista, erotus on siirrettävä vakuutusyhtiö- 48919: tissa säädetään, eläkkeen määrä siten, että lain 10 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettuun 48920: alkuperäinen pääoma-arvo säilyy. Jos kuiten- 2 momentin mukaisia lisäetuja varten muodos- 48921: kin työntekijä siirtyy merimieseläkelain mukai- tettuun vastuuseen, jollei erityisestä syystä ole 48922: selle varhennetulle vanhuuseläkkeelle ennen 60 katsottava, että vapautuvat varat on käytettävä 48923: vuoden ikää, tämän lain mukainen eläke myön- 1 virkkeessä tarkoitetulla tavalla. 48924: netään vanhuuseläkkeenä merimieseläkelain 48925: mukaisessa eläkeiässä, jos merimieseläkelain 48926: mukainen eläkeikä on alempi kuin 60 vuotta, ja 12 c § 48927: varhennettuna vanhuuseläkkeenä, jos meri- Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa 48928: mieseläkelain mukainen eläkeikä on vähintään olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimin- 48929: 60 vuotta. taa harjoittaville eläkelaitoksille, merimieselä- 48930: kelaissa tarkoitetulle merimieseläkekassalle se- 48931: kä kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin 48932: Eläkkeistä aiheutuva vastuu eläkelaissa tarkoitetulle kunnalliselle eläkelai- 48933: ja sitoumukset tokselle työttömyys- ja koulutusajan huomioon 48934: ottamisesta aiheutuvan vastuun ja kulujen peit- 48935: 12 § tämiseksi tulee työttömyyskassalaissa (603/84) 48936: 12 a § tarkoitetun työttömyyskassojen keskuskassan 48937: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavan suorittaa vuosittain sosiaali- ja terveysministe- 48938: vakuutusyhtiön tai eläkekassan on haettava riön asettamassa määräajassa eläketurvakes- 48939: vakuutusmaksun ja vastuuvelan laskuperusteil- kukselle vakuutusmaksu, joka lasketaan sosi- 48940: le sosiaali- ja terveysministeriön vahvistus. Elä- aali- ja terveysministeriön vahvistamana pro- 48941: kesäätiön eläkevastuu lasketaan sosiaali- ja senttimääränä keskuskassan tukimaksuista. 48942: terveysministeriön määräämien perusteiden Määräosa on vahvistettava siten, että vakuu- 48943: mukaisesti. tusmaksuna arvion mukaan kertyy sama mää- 48944: Vakuutusmaksun, vastuuvelan ja eläkevas- rä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1 momentin 1--3 48945: tuun perusteet on laadittava silmällä pitäen kohdassa tarkoitettua etuutta vastaaviita päi- 48946: ensisijaisesti vakuutettujen etujen turvaamista viltä suoritettaisiin tämän lain mukaista keski- 48947: ottaen kuitenkin huomioon, mitä 12 §:ssä sää- määräistä vakuutusmaksua vastaava maksu. 48948: detään eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja kulu- Tällöin vakuutusmaksun perusteena olevana 48949: jen jakaantumisesta. Perusteet vakuutukseen palkkana käytetään sitä työansiota, jonka ar- 48950: liittyville sellaisille lisäeduille, joihin vakuutus- vioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin 1 koh- 48951: yhtiö ei ole vakuutussopimuksessa sitoutunut, dassa tarkoitetun etuuden perusteena olevaa 48952: on laadittava silmällä pitäen ensisijaisesti nii- keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakeskuksen 48953: den kohtuullisuutta. ja työttömyyskassojen keskuskassan yhteisestä 48954: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen makset- esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi 48955: tava osuus 12 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuu- 48956: sekä 4 momentissa tarkoitetuista kuluista ote- tusmaksun ennakkoa. 48957: taan huomioon vuosittain sosiaali- ja terveys- Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa- 48958: ministeriön vahvistamien perusteiden mukaan dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai- 48959: eläkevakuutuksen maksun suuruutta määrättä- toksille sosiaali- ja terveysministeriön eläketur- 48960: essä. Sosiaali- ja terveysministeriön asettamin vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei- 48961: ehdoin ja vahvistamin perustein voidaan kui- den mukaan. 48962: 1994 vp -- liE 330 81 48963: 48964: 13§ tusmaksun suuruutta määrättäessä siten kuin 48965: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 12 a §:n 3 momentissa säädetään. 48966: vahvistaa työnantajan kustannettava vakuutus- 48967: yhtiölle tai eläkekassalle suoritettava eläkeva- Tämä laki tulee voimaan päivänä 48968: kuutusmaksun osa alemmaksi kuin 12 a §:ssä ja kuuta 199 . 48969: vakuutuskassalaissa säädetään, jos vastuuvelan Vakuutusyhtiö, joka tämän lain tullessa voi- 48970: katteeseen näin syntyvän vajauksen täyttämi- maan harjoittaa tämän lain tai yrittäjien eläke- 48971: seksi asetetaan pankkitakaus, luottovakuutus lain mukaista toimintaa, ei saa tämän lain 48972: tai varmuudeltaan näihin verrattava sosiaali- ja voimaantulon jälkeen antaa muita vakuutuksia 48973: terveysministeriön hyväksymä muu vakuus. kuin edellä mainituissa laeissa tarkoitettuja 48974: vakuutuksia ja niihin suoranaisesti liittyviä 48975: 13 a § jälleenvakuutuksia. 48976: Sellaisen tämän lain 3 §:n 3 momentissa 48977: Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän tarkoitetun vakuutusyhtiön, joka on toiminnas- 48978: lain mukaisen eläkevakuutusmaksun suuruutta sa tämän lain tullessa voimaan, on saatettava 48979: määrättäessä otetaan tässä pykälässä tarkoite- toimintansa tämän lain mukaiseksi viimeistään 48980: tut eläkelaitosten kulut huomioon siten kuin kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu- 48981: 12 a §:n 3 momentissa säädetään. losta. Yhtiön on sanotun määräajan loppuun 48982: mennessä haettava sosiaali- ja terveysministe- 48983: 13 b § riön vahvistus tämän lain vaatimalle yhtiöjär- 48984: jestyksen muutokselle ja ilmoitettava muutos 48985: Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto- rekisteröimistä varten kolmen kuukauden ku- 48986: vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik- luessa ministeriön antamasta päätöksestä. 48987: keestä eläketurvakeskukselle aiheutuneita kulu- Jollei yhtiö ole noudattanut 3 momentin 48988: ja, eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta mää- säännöksiä, yhtiölle annettu tämän lain 3 §:n 3 48989: rästä 31 päivään joulukuuta 2005 yhteisesti momentissa tarkoitettu erityinen toimilupa on 48990: tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu- rauennut. 48991: tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa- Vakuutusyhtiöiden toimiluparekisteriin on 3 48992: vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti, momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiöiden 48993: jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa kohdalle tehtävä merkintä tämän lain 3 §:n 4 48994: eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke- momentissa säädetystä toiminnan rajoituksesta 48995: laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu- tai erityisen toimiluvan raukeamisesta. 48996: 48997: 48998: 48999: 49000: 11 341394P 49001: 82 1994 vp- HE 330 49002: 49003: 49004: 3. Laki 49005: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta 49006: 49007: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49008: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin 49009: eläkelain (134/62) 1 §:n 1 momentti, 5 c §:n 2 momentti, 10 §:n 3 momentti ja 11 §:n 2 ja 3 49010: momentti, 49011: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (879/94), 49012: 5 c §:n 2 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa (560/93), 10 §:n 3 momentti 22 49013: päivänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (526/63), 11 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta 49014: 1991 annetussa laissa (53/91) ja 11 §:n 3 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa 49015: (613/91), sekä 49016: lisätään lakiin uusi 11 a §, seuraavasti: 49017: 49018: 1§ järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- 49019: Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on 49020: hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met- kirjattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis- 49021: sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata- tamien perusteiden mukaisesti vastuuvelkana, 49022: louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus- joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 kohdas- 49023: työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus- sa tarkoitetut menot siihen määrään asti kuin 49024: työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin 49025: aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde- tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen 49026: tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset peittämiseen. 49027: työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta- 49028: jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja 49029: työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn- 11 § 49030: tekijän omaisille perhe-eläketurva tämän lain 49031: mukaan. Työntekijä on velvollinen osallistu- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi- 49032: maan tämän lain mukaisen eläketurvan kustan- tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- 49033: tamiseen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- 49034: tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin 49035: muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus- 49036: 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1, 3 ja yhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. 49037: 5 momentissa, 4 a--4 d, 4 f--4 h ja Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 49038: 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 6 momentissa, 5 c, 7 a-7 c, set 2 momentin soveltamisesta. 49039: 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c, 12, 13 a, 13 b 49040: ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa, 15 a, 15 b, 16, 11 a § 49041: 17, 17a, 17b, 18, 19a-19d, 20, 21, Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 49042: 21 a--21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään. laatimista varten työeläkekassalla on oltava 49043: vakuutusmatemaatikko. 49044: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 49045: 5c§ suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä 49046: vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 49047: Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun- 49048: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 49049: jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut 49050: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 49051: eläkettä, pidetään 1 momenttia ja 7 §:n 1 49052: terveysministeriölle. 49053: momenttia sovellettaessa sairauden, vian tai 49054: vamman alkamispäivänä kuolinpäivää, jollei 49055: Tämä laki tulee voimaan päivänä 49056: edunsaaja muuta selvitä. 49057: kuuta 199 . 49058: 10 § Työeläkekassan on valittava tämän lain mu- 49059: kainen vakuutusmatemaatikko vuoden kulues- 49060: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan sa lain voimaantulosta. 49061: 1994 vp -- IlE 330 83 49062: 49063: 4. 49064: Laki 49065: eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja toimittajien eläkelain muuttamisesta 49066: 49067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49068: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja 49069: toimittajien eläkelain (662/85) 7 §:n 3 momentti, 7 a §:n 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti, 49070: sellaisena kuin niistä ovat 7 a §:n 3 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa 49071: (561/93) ja 9 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta 1991 annetussa laissa (54/91 ), sekä 49072: lisätään 9 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 17 päivänä tammikuuta 49073: 1991 annetulla lailla, uusi 3 momentti ja lakiin uusi 9 a § seuraavasti: 49074: 7§ tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- 49075: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin 49076: Eläkekassan on kirjattava 2 momentissa tar- noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus- 49077: koitetun eläketurvan järjestämisestä johtuvien yhtiölain (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. 49078: tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 49079: sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien pe- set 2 momentin soveltamisesta. 49080: rusteiden mukaisesti vastuuvelkana, joka käsit- 49081: tää myös työntekijäin eläkelain 12 §:n 1 mo- 9a§ 49082: mentin 4 kohdassa tarkoitetut menot siihen Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 49083: määrään asti kuin eläkekassan ne tulot, joita ei laatimista varten esiintyvien taiteilijoiden elä- 49084: ole käytettävä muihin tarkoituksiin, riittävät kekassalla on oltava vakuutusmatemaatikko. 49085: mainittujen menojen peittämiseen. Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 49086: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä 49087: vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 49088: 7 a§ Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 49089: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 49090: Työnantaja vastaa esiintyvien taiteilijoiden terveysministeriölle. 49091: eläkekassalle myös työntekijöiden eläkemak- 49092: susta. Tämä laki tulee voimaan päivänä 49093: kuuta 199 . 49094: 9§ Esiintyvien taiteilijoiden eläkekassan on va- 49095: littava tämän lain mukainen vakuutusmate- 49096: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi- maatikko vuoden kuluessa lain voimaantulos- 49097: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- ta. 49098: 84 1994 vp- HE 330 49099: 49100: 5. Laki 49101: yrittäjien eläkelain muuttamisesta 49102: 49103: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49104: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 9 §:n 4 momentti, 49105: sellaisena kuin se on 13 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa (1436/91), 49106: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 10 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 17 §:n 1 momentti, 49107: sellaisena kuin niistä ovat 10 §:n 2 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa 49108: (1655/93) ja 17 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (881/94), sekä 49109: lisätään 9 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy nyt kumotun 4 momentin 49110: tilalle uudeksi 4 momentiksi, seuraavasti: 49111: 2§ lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis- 49112: Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 mo- sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty 49113: mentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän lain vakuutusmaksuvastuu ei riitä edellä tarkoitet- 49114: mukaista eläketurvaa varten työntekijäin elä- tuihin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio 49115: kelain mukaista toimintaa harjoittavasta eläke- suorittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen 49116: laitoksesta tai sellaisesta vakuutuskassalain mukaan kuin asetuksella säädetään, suorittaa 49117: (1164/92) mukaisesta eläkekassasta, joka har- kunakin vuonna ennakkona määrä, joka vas- 49118: joittaa yksinomaan tässä laissa tarkoitettua taa valtion osuutena suoritettavaksi arvioitua 49119: toimintaa. määrää. 49120: 49121: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa vas- 49122: 9§ tuuvelan laskuperusteet, joiden mukaan laske- 49123: taan 1 momentissa tarkoitetut kohtuulliset hoi- 49124: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa eläke- tokulut sekä 1 ja 3 momentissa tarkoitettu 49125: laitoksen esityksestä vakuutusmaksun perus- sijoitusten tuotto. Ministeriö antaa myös tar- 49126: teet. kemmat ohjeet tämän pykälän soveltamisesta. 49127: 49128: 11 § 49129: 10 § Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi- 49130: Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta nisteriön vahvistamin ehdoin ja perustein jär- 49131: lisätään vakuutusmaksuvastuuseen se osa, jota jestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka 49132: ei tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuu- on tämän lain edellyttämää eläketurvaa parem- 49133: tusmaksuvastuuseen lisätään myös vastaavien pi. 49134: sijoitusten tuotto. Vastuusta vähennetään elä- 49135: kelaitoksen osuus tämän lain mukaisista eläk- 49136: keistä ja muista etuuksista. 49137: Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai- 17 § 49138: sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin 49139: tin mukaisten vakuutusmaksuvastuidensa suh- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- 49140: teessa. Vakuutusmaksuvastuita määrättäessä ei kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 1 ja 2 49141: tällöin kuitenkaan oteta huomioon niitä mak- momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 49142: samatta jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 49143: jätetty ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 49144: konkurssissa. Vakuutusmaksuvastuita määrät- momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4 49145: täessä ei myöskään oteta huomioon sellaisia momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 49146: maksamatta olevia vakuutusmaksuja, jotka si- 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sää- 49147: sältyvät yrityksen saneerauksesta annetussa detään. 49148: laissa (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan 49149: tai yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa 49150: laissa (57/93) tarkoitettuun maksuohjelmaan Tämä laki tulee voimaan päivänä 49151: taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste- kuuta 199 . 49152: 1994 vp - HE 330 85 49153: 49154: 6. 49155: Laki 49156: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta 49157: 49158: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49159: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/69) 11 §:n 49160: 1 momentti, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti, 49161: sellaisina kuin niistä ovat 17 §:n 2 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa 49162: (259/81) ja 19 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (882/94), sekä 49163: lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 19 päivänä marraskuuta 1993 49164: annetulla lailla (983/93), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja 49165: 6 momentiksi, sekä 17 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä 49166: huhtikuuta 1981 annetulla lailla, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 17 a § seuraavasti: 49167: 10 § Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 49168: set 2 momentin soveltamisesta. 49169: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on kirjat- 49170: tava sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 17 a § 49171: mien perusteiden mukaisesti vastuuveikana tä- Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 49172: män lain mukaisen eläketurvan järjestämisestä laatimista varten maatalousyrittäjien eläkelai- 49173: johtovien tulevien menojen peittämiseen tarvit- toksella on oltava vakuutusmatemaatikko. 49174: tavat varat siihen määrään asti, johon eläkelai- Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 49175: toksen ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä 49176: tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 49177: peittämiseen. Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 49178: misesta on eläkelaitoksen tehtävä ilmoitus so- 49179: siaali- ja terveysministeriölle. 49180: 11§ 49181: Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja 19 § 49182: terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja pe- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin 49183: rustein järjestää itselleen ja omaisilleen eläke- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- 49184: turva, joka on tämän lain edellyttämää eläke- kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 a, 4, 49185: turvaa parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoi- 4 a --4 h, 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 mo- 49186: tetusta lisäedusta voidaan suorittaa myös ker- mentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 49187: tamaksuna. 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 49188: momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, 49189: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 49190: 17 § 22 §:ssä säädetään. 49191: 49192: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi- 49193: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49194: tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- kuuta 199 . 49195: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on valit- 49196: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus- tava tämän lain mukainen vakuutusmatemaa- 49197: yhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. tikko vuoden kuluessa lain voimaantulosta. 49198: 86 1994 vp - HE 330 49199: 49200: 7. 49201: Laki 49202: merimieseläkelain muuttamisesta 49203: 49204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49205: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/56) 56§ sekä 49206: lisätään lakiin uusi 64 c § seuraavasti: 49207: 49208: 56§ laatimista varten merimieseläkekassalla on ol- 49209: Eläkekassan varat on pääasiallisesti ja mikäli tava vakuutusmatemaatikko. 49210: mahdollista sijoitettava Suomen kauppalaivas- Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 49211: ton ja kauppamerenkulun kehittämistä palve- suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä 49212: leviin tarkoituksiin. vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 49213: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi- 49214: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 49215: tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 49216: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin terveysministeriölle. 49217: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus- 49218: yhtiölain (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 49219: Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne kuuta 199 . 49220: suuntaviivat, joita hallituksen on noudatettava 49221: varojen sijoittamisessa. Merimieseläkekassan on valittava tämän lain 49222: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- mukainen vakuutusmatemaatikko vuoden ku- 49223: luessa lain voimaantulosta. 49224: set 2 momentin soveltamisesta. 49225: 49226: 64 c § 49227: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 49228: 1994 vp - HE 330 87 49229: 49230: 8. 49231: Laki 49232: tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta 49233: 49234: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49235: muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/48) 29 § seuraavasti: 49236: 49237: 29 § Mitä vakuutusyhtiölain (1062/79) 2 luvun 5 49238: Vain sellaisella kotimaisella vakuutusyhtiöl- a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä säädetään sosiaali- 49239: lä, joka on saanut valtioneuvostotta siihen ja terveysministeriöstä, koskee soveltuvin osin 49240: toimiluvan, on oikeus myöntää tässä laissa valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä ta- 49241: tarkoitettuja vakuutuksia. Valtioneuvoston on paturmavakuutusta koskevasta toimiluvasta. 49242: myönnettävä toimilupa, jos aiotun vakuutus- Tämän pykälän 1 momentissa säädettyä 49243: liikkeen tai vakuutusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 2 markkamäärää voidaan asetuksella muuttaa 49244: momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiön yleisessä hintatasossa tapahtunutta kehitystä 49245: osakkaiden ei katsota vaarantavan lakisäätei- vastaavasti. 49246: sen tapaturmavakuutustoiminnan tervettä ke- 49247: hitystä, jos vakuutusyhtiön johto täyttää sille 49248: vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa Tämä laki tulee voimaan päivänä 49249: asetetut vaatimukset ja jos vakuutusyhtiön kuuta 199 . 49250: osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto 49251: yhteensä (peruspääoma) on vähintään 49252: 14 000 000 markkaa. 49253: 88 1994 vp -- lUE 330 49254: 49255: 49256: 9. Laki 49257: vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muuttamisesta 49258: 49259: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49260: kumotaan vakuutuksenvälittäjistä 19 päivänä helmikuuta 1993 annetun lain (251193) 6 §ja 15 §:n 49261: 5 momentti, 49262: muutetaan lain 2 §, 5 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta ja 21 §:n 1 momentti; sekä 49263: lisätään lakiin uusi 20 a § seuraavasti: 49264: 49265: 2§ sa, joista sosiaali- ja terveysministeriö antaa 49266: Toimipaikka tarkemmat määräykset. Jos on todennäköistä, 49267: että asiakas toimii toisen henkilön lukuun, 49268: Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi- tunnistaminen on vakuutuksenvälittäjän käy- 49269: mintaansa varten kiinteä toimipaikka Euroo- tettävissä olevin keinoin ulotettava myös tähän 49270: pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa. henkilöön. Tunnistamistiedot tai viitetiedot 49271: tunnistamiseen käytetyistä asiakirjoista on säi- 49272: 5§ lytettävä luotettavana tavalla vähintään viiden 49273: Vakuutuksen välittäjärekisteriin vuoden ajan asiakassuhteen päättymisestä. 49274: merkittävät tiedot 49275: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä- 21 § 49276: vä: Epäilyttävät liiketoimet 49277: 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn 49278: luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa- Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va- 49279: laisuus, asuinpaikka, sen toimipaikan osoite, kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop- 49280: josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa harjoi- puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen 49281: tetaan, sekä, jos henkilö välittää vakuutuksia tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, 49282: yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yhteisön lu- viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen 49283: kuun, yhteisön toiminimi; ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos 49284: 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh- hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin 49285: teisön toiminimi, kotipaikka, sen toimipaikan palveluihin käytettävien varojen laillista alku- 49286: osoite, josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa 49287: harjoitetaan, sekä liikkeen vastaavan hoitajan ilmoituksen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus 49288: täydellinen nimi, kansalaisuus ja asuinpaikka; rekisteröidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tie- 49289: dot. Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain 49290: tämän pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikol- 49291: 20 a § lisen toiminnan vastustamiseen. 49292: Asiakkaiden tunnistaminen 49293: Vakuutuksenvälittäjän on todettava asiak- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49294: kaansa henkilöllisyys sellaisissa asiakassuhteis- kuuta 199 . 49295: 49296: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994 49297: 49298: 49299: Tasavallan Presidentti 49300: MARTTI AHTISAARI 49301: 49302: 49303: 49304: 49305: Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen 49306: 1994 vp - HE 330 89 49307: 49308: Liite 1 49309: 49310: 49311: 1. 49312: Laki 49313: vakuutusyhtiölain muuttamisesta 49314: 49315: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 49316: kumotaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/79) 3 luvun 2 a-2 c §, 49317: ja 13 luvun 5-8 §, 49318: sellaisina kuin niistä ovat 3 luvun 2 a-2 c § ja 13 luvun 7 ja 8 § 9 päivänä elokuuta 1993 49319: annetussa laissa (752/93), 49320: muutetaan 1 luvun 3 §:n 2-5 momentti, 2 luvun 2 §, 5 §:n 1 momentti, 5 a § ja 10 §:n 1 49321: momentin 4 kohta, 3 luvun 3 ja 4 §, l 0 luvun otsikko, 1 §:n 2 ja 3 momentti, 2 §:n 2 ja 4 momentti, 49322: 3 §:n 2-5 momentti, 3 a, 4 ja 8 §, 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohta ja 10 §:n 1 momentti, 11 luvun 49323: 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 1 §:n 1 momentti, 2 ja 3 §ja 5 §:n 1 momentti, 49324: 13 luvun otsikko ja 1--4 §, 14 luvun 4, 5, 5 a ja 6 §, 7 §:n 2 momentti ja 8 §, 14 a luvun 2 §:n 2 49325: momentti, 15 luvun 1 §:n 2 momentti ja 14 §:n 1 momentti, 16 luvun 5 a §, 17 luvun 1 §:n 1 49326: momentti, 18 luvun 5 §:n 1 momentin 6 kohta, 6 ja 6 a §, 6 c §:n 1 momentti sekä 8 §:n 1 momentti, 49327: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 3 § 2-5 momentti, 2 luvun 5 §:n 1 momentti, 5 aja 6 §, 10 49328: luvun 3 §:n 2-5 momentti ja 3 a §, 11 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 49329: 5 §:n 1 momentti, 14 luvun 5 a §, 15 luvun 1 §:n 2 momentti, 16 luvun 5 a § sekä 18 luvun 5 §:n 49330: 1 momentin 6 kohta, 6 a §ja 6 c §:n 1 momentti mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa 49331: laissa, 2 luvun 2 §, 13 luvun 2 § sekä 14 luvun 4, 5 ja 8 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla 49332: lailla, 2 luvun 10 §:n 1 momentin 4 kohta 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetussa laissa (517/86), 49333: 10 luvun 1 §:n 2 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1987 annetussa laissa (329/87), 14 a luvun 2 §:n 49334: 2 momentti 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (632/91), sekä 18 luvun 8 §:n 1 momentti 49335: 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (318/89), sekä 49336: lisätään 1 luvun 3 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa 49337: laissa, uusi 2 ja 3 momentti, 2 luvun 4 §:än, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi 49338: mainitulla lailla, uusi 5 momentti ja 5 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi 49339: mainitulla lailla ja mainitulla 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin 49340: nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, lakiin uusi 2 a luku, 3 lukuun uusi 5-9§, 10 luvun 49341: 2 §:ään uusi 5 momentti, luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 9 päivänä 49342: elokuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6-9 momentti, lukuun uusi 4 a §, 14 luvun 1 §:ään uusi 2 49343: momentti, 14 lukuun uusi 5 b §, 16 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 49344: mainituilla 27 päivänä heinäkuuta 1986 ja 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla, uusi 4 ja 49345: 5 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 6 ja 7 momentiksi ja 16 lukuun uusi 5 b 49346: ja 5 c § seuraavasti: 49347: Voimassa oleva laki Ehdotus 49348: 49349: 1 luku 49350: Yleisiä säännöksiä 49351: 3§ 49352: 49353: Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus- Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus- 49354: yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa 49355: muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta 49356: ja jälleenvakuutusta. Vahinkovakuutusliikettä ja 3 momentissa tarkoitettuihin vahinkovakuu- 49357: harjoittava vakuutusyhtiö ( vahinkovakuutusyh- tusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta 49358: 12 341394P 49359: 90 1994 vp -- lfE 330 49360: 49361: Voimassa oleva laki Ehdotus 49362: 49363: tiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä sekä näiden vahinkovakuutusten ja henkivakuu- 49364: kuin vahinkovakuutusta. tuksen jälleenvakuutusta. Henkivakuutusyhtiön 49365: on pidettävä harjoittamansa vahinkovakuutuslii- 49366: ke erillään henkivakuutusliikkeestä. Vahinkova- 49367: kuutusliikettä harjoittava vakuutusyhtiö ( vahin- 49368: ko vakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa muuta va- 49369: kuutusliikettä kuin vahinkovakuutusta. Vakuu- 49370: tusyhtiö, joka harjoittaa vain 3 momentissa 49371: tarkoitettuihin vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 49372: kuuluvaa vahinkovakuutusta ja näiden vahinko- 49373: vakuutusten jälleenvakuutusta, saa kuitenkin sa- 49374: manaikaisesti harjoittaa myös henkivakuutusta 49375: ja sen jälleenvakuutusta. Sen jälkeen kun tällai- 49376: nen yhtiö on aloittanut henkivakuutusliikkeen 49377: harjoittamisen, siitä on voimassa, mitä tässä 49378: laissa säädetään henkivakuutusyhtiöstä. 49379: Henkivakuutuksella tarkoitetaan Euroopan Henkivakuutuksella tarkoitetaan henkivakuu- 49380: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- tuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja 49381: mus) liitteessä IX mainitussa, henkivakuutuk- harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja 49382: sen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja har- hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 49383: joittamista koskevien lakien,asetusten ja hallin- annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis- 49384: nollisten määräysten yhteensovittamisesta an- sä (79/267/ETY) tarkoitettuihin henkivakuutus- 49385: netussa Euroopan yhteisöjen neuvoston ensim- luokkiin kuuluvaa toimintaa. Vahinkovakuu- 49386: mäisessä direktiivissä (79/267/ETY) tarkoitet- tuksella tarkoitetaan muun ensivakuutusliik- 49387: tuihin henkivakuutusluokkiin 1-4 kuuluvaa keen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista 49388: toimintaa. Vahinkovakuutuksella tarkoitetaan ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja 49389: ETAsopimuksen liitteessä IX mainitussa, muun hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 49390: ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliik- annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis- 49391: keen aloittamista ja harjoittamista koskevien sä (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuu- 49392: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten tusluokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenva- 49393: yhteensovittamisesta annetussa Euroopan yh- kuutusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa 49394: teisöjen neuvoston ensimmäisessä direktiivissä tarkemmat määräykset vakuutusluokista. 49395: (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuutus- 49396: luokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenvakuu- 49397: tusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar- 49398: kemmat määräykset vakuutusluokista. 49399: Vakuutusyhtiöllä ei saa yksin eikä yhdessä Vakuutusyhtiö saa ilman sosiaali- ja terveys- 49400: toisten vakuutusyhtiöiden tai vakuutusyhdistys- ministeriön lupaa omistaa muuta liikettä kuin 49401: ten kanssa ilman sosiaali- ja terveysministeriön vakuutusliikettä harjoittavassa osakeyhtiössä 49402: lupaa olla muuta liikettä kuin vakuutusliikettä osake-enemmistön tai enemmistön kaikkien 49403: harjoittavassa osakeyhtiössä osake-enemmistöä osakkeiden tuottamasta äänimäärästä, jos yh- 49404: tai enemmistöä kaikkien osakkeiden tuotta- tiön toimintaa voidaan pitää vakuutusliikkee- 49405: masta äänimäärästä, jollei yhtiön toimintaa seen liittyvänä tai yhtiö on asunto- tai kiinteis- 49406: voida pitää vakuutusliikkeeseen liittyvänä ja töyhtiö taikka julkisen valvonnan alainen luotto- 49407: tämän kannalta tarkoituksenmukaisena taikka tai rahoituslaitos taikka rahastoyhtiö. Lakisää- 49408: jollei yhtiö ole asunto- tai kiinteistöyhtiö. Mitä teistä eläkevakuutusta harjoittava vakuutusyhtiö 49409: edellä säädetään osake-enemmistöstä ja osak- ei kuitenkaan saa ilman sosiaali- ja terveysmi- 49410: keiden tuottamasta äänimäärästä osakeyhtiös- nisteriön lupaa omistaa osake-enemmistöä tai 49411: sä, sovelletaan myös vastaavaan määräämisval- enemmistöä kaikkien osakkeiden tuottamasta 49412: taan muussa yhteisössä. Jos vakuutusyhtiöllä äänimäärästä julkisen valvonnan alaisessa luot- 49413: on enemmän kuin puolet osakkeiden tuotta- to- tai rahoituslaitoksessa tai rahastoyhtiössä. 49414: masta äänimäärästä sellaisessa osakeyhtiössä Mitä edellä säädetään osake-enemmistöstä ja 49415: 1994 vp -- FrE 330 91 49416: 49417: Voimassa oleva laki Ehdotus 49418: 49419: tai vastaava määräämisvalta sellaisessa muussa osakkeiden tuottamasta äänimäärästä osakeyh- 49420: yhteisössä, joka harjoittaa muuta liikettä kuin tiössä, sovelletaan myös vastaavaan määrää- 49421: vakuutusliikettä, käytetään mainitusta osake- misvaltaan muussa yhteisössä. Jos vakuutusyh- 49422: yhtiöstä tai yhteisöstä tässä laissa nimitystä tiöllä on enemmän kuin puolet osakkeiden 49423: sivuyhtiö. tuottamasta äänimäärästä sellaisessa osakeyh- 49424: tiössä tai vastaava määräämisvalta sellaisessa 49425: muussa yhteisössä, joka harjoittaa muuta lii- 49426: kettä kuin vakuutusliikettä, käytetään maini- 49427: tusta osakeyhtiöstä tai yhteisöstä tässä laissa 49428: nimitystä sivuyhtiö. 49429: Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön 49430: konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä 49431: rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo- rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo- 49432: mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh- mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh- 49433: tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta. tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta. 49434: Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön 49435: sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh- sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh- 49436: tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus- tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus- 49437: yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh- yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh- 49438: teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle 49439: kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. Niin 49440: ikään otetaan huomioon sellaisille muille vakuu- 49441: tusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja määräämisval- 49442: ta, joiden osake- tai takuupääomasta vakuutus- 49443: yhtiö tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvat 49444: yhtiöt omistavat vähintään 20 prosenttia ja 49445: määrän, joka vastaa vähintään 20 prosenttia 49446: yhtiön kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien 49447: tuottamasta äänimäärästä. Jos vakuutusyhtiöllä 49448: on merkittävästi toisen vakuutusyhtiön kanssa 49449: yhteistä johtoa ja hallintoa ja jos lisäksi sen 49450: toimintaa on järjestetty yhteisesti toisen vakuu- 49451: tusyhtiön kanssa, sosiaali- ja terveysministeriö 49452: voi määrätä, että 4 momentin rajoitusta vakuu- 49453: tusyhtiöön sovellettaessa otetaan huomioon myös 49454: tällaisen muun vakuutusyhtiön omistamat osak- 49455: keet ja määräämisvalta. 49456: 49457: 3a § 49458: 49459: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaan 49460: vakuutusyhtiöön ei kuitenkaan sovelleta tämän 49461: lain 2 luvun 2 §:n 1--3 ja 5 momenttia, 4 §:n 1 49462: momentin 3 kohtaa, 5 §:n 1, 2 ja 5 momenttia, 49463: 2 a ja 13 lukua, 14 luvun 1 §:n 2 momenttia, 49464: 4 §:n 2 ja 3 momenttia, 16 luvun 3 §:n 4 ja 5 49465: momenttia sekä 5 a-5 c §:ää. 49466: Mitä 2 luvun 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä 49467: säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä, kos- 49468: kee soveltuvin osin valtioneuvostoa, kun kyse on 49469: lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavasta va- 49470: kuutusyhtiöstä. 49471: 92 1994 vp- HE 330 49472: 49473: Voimassa oleva laki Ehdotus 49474: 49475: 2 luku 49476: Vakuutusyhtiön perustaminen 49477: 2§ 2§ 49478: Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava 49479: valtioneuvoston toimilupa. Toimilupa anne- sosiaali- ja terveysministeriöitä toimilupa. Toi- 49480: taan vakuutusluokittain ja luokkaryhmittäin. milupa annetaan vakuutusluokittain ja luokka- 49481: Toimilupa voidaan hakijan pyynnöstä rajoittaa ryhmittäin. Toimilupa voidaan hakijan pyyn- 49482: koskemaan vakuutusluokan osaa tai osaa Suo- nöstä rajoittaa koskemaan vakuutusluokan 49483: men valtion alueesta. Hakemukseen on liitettävä osaa. 49484: suunnitelma aiotusta toiminnasta ( toimintasuun- 49485: nitelma). Sosiaali- ja terveysministeriö antaa 49486: tarkemmat määräykset toimintasuunnitelmasta. 49487: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen muu- Toimilupa on voimassa Euroopan talousalueel- 49488: toksille on haettava sosiaali- ja terveysministeri- la ja hakijan pyynnöstä myös sen ulkopuolella. 49489: ön vahvistus. Toimilupa oikeuttaa harjoittamaan vakuutuslii- 49490: kettä Euroopan talousalueella sekä sijoittautu- 49491: misoikeuden että palvelujen vapaan tarjoamisen 49492: oikeuden perusteella. 49493: Asetuksella voidaan säätää, ettei vahinkova- 49494: kuutuksen harjoittamiseen myönnetty toimilupa 49495: ole 2 momentin toisessa virkkeessä tarkoitetulla 49496: tavalla voimassa sellaisessa Euroopan talousalu- 49497: eeseen kuuluvassa valtiossa (ETA- valtio), jonka 49498: alueella toimivien vahinkovakuutusta harjoittavi- 49499: en ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden valvonta 49500: ei perustu muuta ensivakuutusta kuin henkiva- 49501: kuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnol- 49502: listen määräysten yhteensovittamisesta sekä di- 49503: rektiivien 731239/ETY ja 881357/ETY muuttami- 49504: sesta annettuun neuvoston direktiiviin 49505: (92/49/ETY). ETA-vakuutusyhtiöllä tarkoite- 49506: taan sellaista vakuutusyhtiötä, jolla on kotipaik- 49507: ka ETA-valtiossa. 49508: Toimilupahakemukseen on liitettävä suunni- 49509: telma aiotusta toiminnasta (toimintasuunnitel- 49510: ma) sekä selvitys yhtiön aioluista hallituksen 49511: jäsenistä, toimitusjohtajasta sekä niistä osak- 49512: kaista, joiden olisi tehtävä 3 luvun 3 §:ssä 49513: tarkoitettu ilmoitus, ja heidän omistusosuuksis- 49514: taan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar- 49515: kemmat määräykset toimintasuunnitelmasta. 49516: Vakuutusyhtiön on haettava valtioneuvostoi- Vakuutusyhtiön on haettava sosiaali- ja ter- 49517: ta toimiluvan laajentamista, jos yhtiö aikoo veysministeriöitä toimiluvan laajentamista, jos 49518: harjoittaa vakuutusliikettä, jota voimassa ole- yhtiö aikoo laajentaa toimintaansa sellaisiin 49519: vassa toimiluvassa ei ole mainittu. Hakemuk- vakuutusluokkiin tai luokkaryhmiin, joita voi- 49520: seen on liitettävä 1 momentissa tarkoitettu massa olevassa toimiluvassa ei ole mainittu tai 49521: toimintasuunnitelma. jos vakuutusyhtiö, jolle on myönnetty toimilupa 49522: Euroopan talousalueelle, aikoo ryhtyä harjoitta- 49523: maan vakuutusliikettä Euroopan talousalueen 49524: ulkopuolella. Hakemukseen on liitettävä 4 mo- 49525: mentissa tarkoitettu toimintasuunnitelma. 49526: 1994 vp -- liE 330 93 49527: 49528: Voimassa oleva laki Ehdotus 49529: 49530: Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta- Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta- 49531: vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla 49532: perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka 49533: sulautuneilla on, jollei valtioneuvosto erityises- sulautuneilla oli, jollei sosiaali- ja terveysminis- 49534: tä syystä toisin määrää. teriö erityisistä syistä toisin määrää. 49535: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuutus- 49536: palvelujen vapaata tarjontaa Euroopan talous- 49537: alueeseen kuuluvassa muussa valtiossa, on sen 49538: ennen toiminnan aloittamista ilmoitettava asiasta 49539: sosiaali- ja terveysministeriölle ja liitettävä il- 49540: moitukseen 1 momentissa tarkoitettu toiminta- 49541: suunnitelma. 49542: 49543: 4§ 49544: 49545: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen muu- 49546: toksille on haettava sosiaali- ja terveysministeri- 49547: ön vahvistus. 49548: 49549: 5§ 5§ 49550: Toimilupa on annettava, jos aiotun vakuu- Toimilupa on annettava, jos aiotusta vakuu- 49551: tusliikkeen ei katsota vaarantavan vakuutustoi- tusliikkeestä ja vakuutusyhtiön tämän luvun 49552: minnan tervettä kehitystä ja jos vakuutusyhtiön 2 §:n 4 momentissa tarkoitetuista osakkaista 49553: osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto saadun selvityksen perusteella voidaan arvioida 49554: yhteensä (peruspääoma) on vähintään seuraa- vakuutusyhtiön noudattavan toiminnassaan ter- 49555: va: veitä ja varovaisia liikeperiaatteita, jos vakuu- 49556: tusyhtiön johto täyttää sille 7 luvun 3 §:n 2 49557: momentissa asetetut vaatimukset ja jos vakuu- 49558: tusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma ja poh- 49559: jarahasto yhteensä (peruspääoma) on vähintään 49560: seuraava: 49561: 1) lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoi- 1) henkivakuutusliikettä ja vahinkovakuutus- 49562: tettaessa 30 000 000 markkaa; luokkiin 10-16 kuuluvaa vakuutusliikettä har- 49563: joitettaessa 14 000 000 markkaa; sekä 49564: 2) muuta kuin 1 momentissa tarkoitettua hen- 2) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa 49565: kivakuutusliikettä harjoitettaessa 14 000 000 7 000 000 markkaa. 49566: markkaa; 49567: 3) vahinkovakuutusluokkiin 10-16 kuulu- 49568: vaa vakuutusliikettä harjoitettaessa 14 000 000 49569: markkaa; sekä 49570: 4) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa 49571: 7 000 000 markkaa. 49572: 49573: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan 49574: vakuutusyhtiön toimUuvasta säädetään työnteki- 49575: jäin eläkelaissa (395161) ja lakisääteisen tapa- 49576: turmavakuutuksen harjoittamiseen annettavasta 49577: toimUuvasta tapaturmavakuutuslaissa ( 608148). 49578: 49579: 5a § 5a§ 49580: Valtioneuvoston on kuuden kuukauden ku- Sosiaali- ja terveysministeriön on kuuden 49581: luessa hakemuksen vireilletulosta ja asian rat- kuukauden kuluessa hakemuksen vireilletulosta 49582: 94 1994 vp - HE 330 49583: 49584: Voimassa oleva laki Ehdotus 49585: 49586: kaisemiseksi tarvittavien asiakirjojen ja selvitys- ja asian ratkaisemiseksi tarvittavien asiakirjo- 49587: ten toimittamisesta päätettävä toimiluvan jen ja selvitysten toimittamisesta päätettävä 49588: myöntämisestä tai epäämisestä. toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä. 49589: Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa 49590: säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali- säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali- 49591: tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu- tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu- 49592: van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl- van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl- 49593: laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk- laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk- 49594: seen on annettu päätös. Valtioneuvoston on seen on annettu päätös. Sosiaali- ja terveysmi- 49595: ilmoitettava päätöksen antamisesta valitusvi- nisteriön on ilmoitettava päätöksen antamisesta 49596: ranomaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun va- valitusviranomaiselle. Tässä momentissa tar- 49597: lituksen tekemisestä ja käsittelystä on muutoin koitetun valituksen tekemisestä ja käsittelystä 49598: soveltuvin osin voimassa mitä muutoksenhaus- on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä 49599: ta hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa 49600: säädetään. laissa (154/50) säädetään. 49601: 10 § 49602: Yhtiö on perustettu, jos perustamista on 49603: 9 §:n 1 momentissa mainitussa määräajassa 49604: pidetyssä perustamiskokouksessa kannattanut 49605: enemmistö merkitsijäin antamista äänistä ja 49606: vähintään kaksi kolmasosaa kokouksessa edus- 49607: tetuista takuuosuuksista tai osakkeista taikka 49608: 9 §:n 2 momentissa mainitussa tapauksessa 49609: kaksi kolmasosaa perustajista ja jos perusta- 49610: miskokouksessa voidaan osoittaa: 49611: 49612: 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta 49613: tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu 49614: vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 2 momentissa vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 1 momentissa 49615: säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä. säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä. 49616: 49617: 49618: 49619: 2 a luku 49620: Ensivakuutustoiminnan harjoittaminen 49621: ulkomailla 49622: 1§ 49623: Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin 49624: Suomessa sijoittautumisoikeuden perusteella har- 49625: joittamaan ensivakuutustoimintaan sovelletaan 49626: tämän luvun 2-7 §:n säännöksiä. 49627: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 49628: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun 2 §:n 49629: 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa harjoitta- 49630: maan 1 momentissa tarkoitettuun toimintaan 49631: kuitenkin 2 ja 16 §:n säännöksiä. 49632: 49633: 2§ 49634: Tässä laissa ensivakuutustoiminnan harjoitta- 49635: misena sijoittautumisoikeuden perusteella pide- 49636: 1994 vp- HE 330 95 49637: 49638: Voimassa oleva laki Ehdotus 49639: 49640: tään kiinteän toimipaikan (edustuston) perusta- 49641: mista muuhun ETA- valtioon kuin Suomeen. 49642: Edustustolla tarkoitetaan asioimiston ja sivu- 49643: konttorin lisäksi myös toimistoa, jota hoitaa 49644: yhtiön oma henkilökunta, ja itsenäisesti toimivaa 49645: henkilöä, jolla on pysyvä valtuutus toimia yhtiön 49646: puolesta asioimiston tapaan. 49647: 49648: 3§ 49649: Vakuutusyhtiön on ennen edustuston perusta- 49650: mista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysmi- 49651: nisteriölle. 49652: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun ilmoituk- 49653: seen on liitettävä: 49654: a) selvitys siitä, mihin valtioon tai valtioihin 49655: edustusto aiotaan perustaa; 49656: b) toimintasuunnitelma, josta käy ilmi aiotun 49657: toiminnan laatu ja edustuston hallinto; 49658: c) perustettavan edustuston yhteystiedot; 49659: d) selvitys edustuston pääasiamiehestä, jolla 49660: on oikeus edustaa yhtiötä kaikissa edustuston 49661: toiminnasta johtuvissa oikeussuhteissa; 49662: e) jos yhtiö aikoo toimintamaassa harjoittaa 49663: muuta vahinkovakuutusluokkaan JO kuuluvaa 49664: vakuutusta kuin rahdinkuljettajan vastuuvakuu- 49665: tusta, selvitys siitä, että se on jäsenenä edustus- 49666: ton sijaintivaltion kansallisessa toimistossa ja 49667: että se on liittynyt kyseisen valtion kansalliseen 49668: takuurahastoon; sekä 49669: f) laskelma 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua 49670: todistusta varten. 49671: 49672: 4§ 49673: Sosiaali- ja terveysministeriön on kolmen kuu- 49674: kauden kuluessa vakuutusyhtiön ilmoituksen se- 49675: kä kaikkien 3 §:ssä tarkoitettujen selvitysten 49676: saapumisesta lähetettävä saamansa tiedot edus- 49677: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta vas- 49678: taavalle viranomaiselle ja ilmoitettava tietojen 49679: lähettämisestä vakuutusyhtiölle. 49680: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoihin 49681: todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huo- 49682: mioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 luvun 49683: toimintapääomaa koskevat vaatimukset. 49684: Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa 49685: säädetyssä määräajassa, vakuutusyhtiö voi tehdä 49686: valituksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdis- 49687: tuvan ministeriön hylkäävään päätökseen. Täl- 49688: laisen valituksen voi tehdä, kunnes ministeriö on 49689: päättänyt tietojen lähettämisestä. Ministeriön on 49690: ilmoitettava päätöksen antamisesta valitusviran- 49691: omaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun valituk- 49692: 96 1994 vp- HE 330 49693: 49694: Voimassa oleva laki Ehdotus 49695: 49696: sen tekemisestä ja käsittelystä on muutoin sovel- 49697: tuvin osin voimassa, mitä muutoksenhausta hal- 49698: lintoasioissa annetussa laissa säädetään. 49699: 49700: 5§ 49701: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä 49702: tietojen lähettämisestä, jos sillä on syytä epäillä 49703: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, 49704: hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuu- 49705: tusyhtiön johto tai edustuston pääasiamies täytä 49706: yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa 49707: asetettuja vaatimuksia. Edustustoa ei voida pe- 49708: rustaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lähettämäs- 49709: tä tietoja. 49710: 49711: 6§ 49712: Edustusto voi aloittaa toimintansa vakuutus- 49713: yhtiön saatua sosiaali- ja terveysministeriön vä- 49714: lityksellä edustuston sijaintivaltion vakuutustar- 49715: kastuksesta vastaavan viranomaisen vastauksen 49716: sille lähetettyihin tietoihin, kuitenkin viimeistään 49717: kahden kuukauden kuluttua siitä, kun ministeriö 49718: ilmoitti vakuutusyhtiölle tietojen lähettämisestä. 49719: 49720: 7§ 49721: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava 3 §:n 2mo- 49722: mentin b-d kohdassa tarkoitettuihin selvityksiin 49723: sisältyvien tietojen muutoksista kirjallisesti sosi- 49724: aali- ja terveysministeriölle ja edustuston sijain- 49725: tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle vi- 49726: ranomaiselle vähintään kuukautta ennen aiotun 49727: muutoksen tekemistä. Tällöin on soveltuvin osin 49728: noudatettava 4-6 §:ssä säädettyä menettelyä. 49729: 49730: 8§ 49731: Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin 49732: Suomessa harjoittamaan vakuutuspalvelujen va- 49733: paaseen tarjontaan sovelletaan tämän luvun 49734: 9-15 §:n säännöksiä. 49735: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 49736: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun 2 §:n 49737: 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa harjoitta- 49738: maan 1 momentissa tarkoitettuun ensivakuutus- 49739: toimintaan kuitenkin 9, JO ja 18 §:n säännöksiä. 49740: 49741: 9§ 49742: Vakuutuspalvelujen vapaalla tarjonnalla tar- 49743: koitetaan sitä, että vakuutusyhtiö muusta kuin 49744: siitä valtiosta, jossa palveluja tarjotaan, käsin 49745: tekee: 49746: 1) vahinkovakuutussopimuksen, joka liittyy 49747: 1994 vp - HE 330 97 49748: 49749: Voimassa oleva laki Ehdotus 49750: 49751: siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, sijait- 49752: sevaan riskiin; 49753: 2) henkivakuutussopimuksen siinä valtiossa, 49754: jossa palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan 49755: luonnollisen henkilön kanssa; tai 49756: 3) henkivakuutussopimuksen oikeushenkilön 49757: kanssa, jonka siinä valtiossa, jossa palveluja 49758: tarjotaan, sijaitsevaan toimipaikkaan sopimus 49759: liittyy. 49760: 49761: 10 § 49762: Riskin katsotaan sijaitsevan siinä valtiossa, 49763: jossa palveluja tarjotaan, jos kyseessä on: 49764: 1) tässä valtiossa sijaitseva omaisuus ja va- 49765: kuutuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus 49766: taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli irtaimis- 49767: to on vakuutettu samalla vakuutuksella kuin 49768: rakennus; 49769: 2) tässä valtiossa rekisteröity kulkuneuvo, kun 49770: vakuutuksen kohteena on kulkuneuvo; tai 49771: 3) matkaan tai lomaan liittyviä riskejä kos- 49772: keva enintään neljäksi kuukaudeksi otettu vakuu- 49773: tus, ja vakuutussopimus on tehty tässä valtiossa. 49774: Muissa kuin 1 momentissa mainituissa ta- 49775: pauksissa katsotaan riskin sijaitsevan siinä val- 49776: tiossa, jossa palveluja tarjotaan, jos vakuutuk- 49777: senottajalla on siellä vakinainen asuinpaikka, tai, 49778: jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, tällä on 49779: siellä toimipaikka, johon vakuutus liittyy. 49780: 49781: 11§ 49782: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuutus- 49783: palvelujen vapaata tarjontaa yhdessä tai useam- 49784: massa ETA-valtiossa, on sen ennen toiminnan 49785: aloittamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja ter- 49786: veysministeriölle. 49787: Ilmoitukseen on liitettävä selvitys siitä, mitä 49788: riskejä aiottu toiminta koskee, ja laskelma 49789: I2 §:n 2 momentissa tarkoitettua todistusta var- 49790: ten. 49791: 49792: 12 § 49793: Sosiaali- ja terveysministeriön on lähetettävä 49794: kuukauden kuluessa II §:ssä tarkoitetun ilmoi- 49795: tuksen saapumisesta sen valtion vakuutustarkas- 49796: tuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa vakuu- 49797: tuspalvelujen vapaata tarjontaa aiotaan harjoit- 49798: taa, tieto vakuutusyhtiön ilmoituksesta ja ilmoi- 49799: tettava tietojen lähettämisestä vakuutusyhtiölle. 49800: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoihin 49801: todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huo- 49802: mioon suunniteltu toiminta, täyttää II luvun 49803: 13 341394P 49804: 98 1994 vp - HE 330 49805: 49806: Voimassa oleva laki Ehdotus 49807: 49808: toimintapääomaa koskevat vaatimukset, selvitys 49809: siitti, minkä vakuutusluokkien mukaista toimin- 49810: taa vakuutusyhtiöllä on oikeus harjoittaa sekti 49811: selvitys niistti riskeistti, joita aiottu toiminta 49812: koskee. 49813: Jos tietoja ei ole ltihetetty 1 momentissa 49814: sätidetyssä määräajassa, hakija voi tehdti 4 §:n 3 49815: momentissa tarkoitetun valituksen. 49816: 49817: 13§ 49818: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä 49819: lähettämtistä tietoja, jos sillä on syytä epäillä 49820: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttti, 49821: hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuu- 49822: tusyhtiön johto ttiytä yhtiön johdolle 7 luvun 49823: 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuksia. 49824: Vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa ei voida 49825: aloittaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lähettä- 49826: mästä tietoja. 49827: 49828: 14 § 49829: Vakuutusyhtiö voi aloittaa vakuutuspalvelujen 49830: vapaan tarjonnan saatuaan sosiaali- ja terveys- 49831: ministeriö/ta ilmoituksen tietojen lähettämisestä 49832: 12 §:n 1 momentissa tarkoitetulle viranomaisel- 49833: le. 49834: 49835: 15 § 49836: Edellä 11 §:ssti tarkoitetussa ilmoituksessa 49837: mainittujen tietojen muuttuessa noudatetaan 49838: 11-14 §:ssti säädettyä menettelyä. 49839: 49840: 16 § 49841: Jos vakuutusyhtiö aikoo perustaa edustuston 49842: valtioon, joka ei kuulu Euroopan talousaluee- 49843: seen, tai vahinkovakuutusyhtiö aikoo perustaa 49844: edustuston 2 luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoi- 49845: tettuun ETA-valtioon, sen on ennen edustuston 49846: perustamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja 49847: terveysministeriölle. Ilmoituksen liitteistä on so- 49848: veltuvin osin voimassa, mitä tämän luvun 3 §:ssä 49849: säädetätin. 49850: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen kuu- 49851: kauden kuluessa 1 momentissa tarkoitetun ilmoi- 49852: tuksen saapumisesta kieltää edustuston perusta- 49853: misen, jos sillä on syytä epllillä vakuutusyhtiön 49854: vakavaraisuuden riittävyyttä, hallinnon asianmu- 49855: kaisuutta tai sitä, ettei vakuutusyhtiön johto tai 49856: edustuston pääasiamies täytä yhtiön johdolle 7 49857: luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk- 49858: sia. 49859: 1994 vp- HE 330 99 49860: 49861: Voimassa oleva laki Ehdotus 49862: 49863: 17 § 49864: Jos ulkomaisesta vakuutusyrityksestä on tullut 49865: vakuutusyhtiön tytäryritys, vakuutusyhtiön on 49866: ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysministeri- 49867: ölle kolmen kuukauden kuluessa. 49868: 49869: 18 § 49870: Jos vahinkovakuutusyhtiö aikoo harjoittaa va- 49871: kuutuspalvelujen vapaata tarjontaa 2 luvun 2 §:n 49872: 3 momentissa tarkoitetuissa ETA-valtioissa, on 49873: sen ennen toiminnan aloittamista ilmoitettava 49874: asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle ja liitet- 49875: tävä ilmoitukseen toimintasuunnitelma. Sosiaali- 49876: ja terveysministeriö antaa tarkemmat määräyk- 49877: set toimintasuunnitelmasta. 49878: 3 luku 49879: Vakuutusyhtiön osakkuus 49880: 2 a§ 49881: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti (kumotaan) 49882: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- (kts. 3 §) 49883: osuuksia, on ilmoitettava siitä sosiaali- ja terve- 49884: ysministeriölle, jos hän omistaisi osakkeita tai 49885: takuuosuuksia yhteensä määrän, jonka saannon 49886: johdosta ylittäisi yhden kymmenesosan, yhden 49887: viidesosan, yhden kolmasosan tai puolet vakuu- 49888: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka 49889: kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien tuotta- 49890: masta äänimäärästä. Ilmoituksessa on annettava 49891: tarpeelliset tiedot ilmoituksen tekijästä ja aiotus- 49892: ta saannosta, ilmoituksen tekijän taloudellisesta 49893: asemasta ja aikaisemmasta omistuksesta kysy- 49894: myksessä olevassa vakuutusyhtiössä sekä osak- 49895: keita tai takuuosuuksia koskevista sopimus ja 49896: rahoitusjärjestelyistä. Ilmoituksen tekijän on mi- 49897: nisteriön pyynnöstä annettava tämän vaatimat 49898: lisäselvitykset. 49899: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus on 49900: tehtävä myös, jos omistettujen vakuutusyhtiön 49901: osakkeiden tai takuuosuuksien määrä laskee 49902: jonkin 1 momentissa säädetyn omistusrajan ala- 49903: puolelle. 49904: Jos 1 momentissa tarkoitettu ilmoituksen te- 49905: kijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava ulko- 49906: mainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutusyhtiö, 49907: otetaan 1 momentissa säädettyjä omistusrajoja 49908: sovellettaessa huomioon myös tämän yhtiön 49909: kanssa samaan konserniin kuuluvien muiden 49910: yhtiöiden omistukset samoin kuin näiden yhtiöi- 49911: den perustaman tai niiden yhteydessä toimivan 49912: eläkesäätiön tai -kassan omistukset. Konserniin 49913: 100 1994 vp - HE 330 49914: 49915: Voimassa oleva laki Ehdotus 49916: 49917: rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa ne, jot- 49918: ka ovat keskenään konserniin verrattavassa riip- 49919: puvuussuhteessa. 49920: 49921: 2b§ 49922: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus saa- (kumotaan) 49923: da jokaiselta, joka omistaa vakuutusyhtiön osak- (kts. 7 §) 49924: keita tai takuuosuuksia määrän, joka ylittää 49925: yhden kymmenesosan vakuutusyhtiön osake- tai 49926: takuupääomasta taikka kaikkien osakkeiden tai 49927: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä, va- 49928: kuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan kannal- 49929: ta tarpeellisia tietoja. 49930: 49931: 2c§ 49932: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen kuu- (kumotaan) 49933: kauden kuluessa siitä, kun 2 a §:n 1 momentissa (kts. 4 §) 49934: tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat selvitykset on 49935: annettu ministeriölle, kieltää osakkeiden tai ta- 49936: kuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen katso- 49937: taan vaarantavan vakuutustoiminnan tervettä ke- 49938: hitystä. Ministeriöllä on oikeus asettaa omistuk- 49939: selle ehdot, joita ministeriö pitää tarpeellisina 49940: vakuutustoiminnan terveen kehityksen turvaami- 49941: seksi. 49942: Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan 49943: jälkeen jonkin 2 a §:n 1 momentissa säädetyn 49944: omistusrajan ylittävän omistuksen katsotaan 49945: vaarantavan vakuutetut edut, sosiaali- ja terve- 49946: ysministeriö voi kieltää osakkeiden tai takuu- 49947: osuuksien omistaja/ta oikeuden äänivallan käyt- 49948: töön vakuutusyhtiössä. 49949: Sillä, joka on vastoin 2 a §:n 1 momentin 49950: säännöstä jättänyt tekemättä siinä tarkoitetun 49951: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön osak- 49952: keita tai takuuosuuksia sosiaali- ja terveysminis- 49953: teriön kiellosta huolimatta, ei ole vakuutusyhti- 49954: össä näihin osakkeisiin tai takuuosuuksiin perus- 49955: tuvia muita oikeuksia kuin oikeus voittoon. 49956: Tällaista saantoa ei saa merkitä vakuutusyhtiön 49957: osake- tai takuuosuusluetteloon eikä osakasluet- 49958: teloon tai takuuosuuden omistajista pidettävään 49959: luetteloon. 49960: 49961: 3§ 3§ 49962: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, (kts. 8 §) 49963: takuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja ta- 49964: kuuosuuden omistajista pidettävän luettelon 49965: osalta on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä 49966: osakeyhtiölain 3 luvussa on säädetty osakkees- 49967: ta, osakekirjasta sekä osake- ja osakasluettelos- 49968: ta. 49969: 1994 vp -- IlE 330 101 49970: 49971: Voimassa oleva laki Ehdotus 49972: 49973: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti 49974: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- 49975: osuuksia, on ilmoitettava siitä etukäteen sosiaali- 49976: ja terveysministeriölle, jos hänen omistuksensa 49977: hankinnan johdosta olisi vähintään JO prosenttia 49978: vakuutusyhtiön osake- tai takuupääomasta taik- 49979: ka niin suuri, että se vastaisi vähintään JO 49980: prosenttia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuk- 49981: sien tuottamasta äänimäärästä tai että se muu- 49982: toin oikeuttaisi käyttämään siihen rinnastettavaa 49983: tai muuten merkittävää vaikutusvaltaa vakuutus- 49984: yhtiön hallinnossa. 49985: Jos 1 momentissa tarkoitettua omistusta aio- 49986: taan lisätä siten, että se hankinnan johdosta olisi 49987: vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuutusyhti- 49988: ön osake- tai takuupääomasta taikka siten, että 49989: omistus vastaisi samansuuruista osuutta kaikkien 49990: osakkeiden tai takuuosuuksien tuottamasta ää- 49991: nimäärästä tai että vakuutusyhtiöstä tulisi tytär- 49992: yritys, on myös tästä hankinnasta ilmoitettava 49993: etukäteen sosiaali- ja terveysministeriölle. 49994: Ilmoituksessa on annettava tarpeelliset tiedot 49995: ilmoituksen tekijästä ja aiotusta saannosta, il- 49996: moituksen tekijän taloudellisesta asemasta ja 49997: aikaisemmasta omistuksesta kysymyksessä ole- 49998: vassa vakuutusyhtiössä sekä osakkeita tai takuu- 49999: osuuksia koskevista sopimus- ja rahoitusjärjeste- 50000: lyistä. Ilmoituksen tekijän on ministeriön pyyn- 50001: nöstä annettava tämän vaatimat lisäselvitykset. 50002: Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus 50003: on tehtävä myös, jos omistettujen vakuutusyhtiön 50004: osakkeiden tai takuuosuuksien määrä laskee 50005: jonkin 1 tai 2 momentissa säädetyn omistusrajan 50006: alapuolelle tai vakuutusyhtiö lakkaa olemasta 50007: ilmoitusvelvollisen tytäryritys. 50008: Jos 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoituksen 50009: tekijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava 50010: ulkomainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutus- 50011: yhtiö, otetaan 1 ja 2 momentissa säädettyjä 50012: omistusrajoja sovellettaessa huomioon myös tä- 50013: män yhtiön kanssa samaan konserniin kuuluvien 50014: muiden yhtiöiden omistukset samoin kuin näiden 50015: yhtiöiden perustaman tai niiden yhteydessä toi- 50016: mivan eläkesäätiön tai -kassan omistukset. Kon- 50017: serniin rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa 50018: ne, jotka ovat keskenään konserniin verrattavas- 50019: sa riippuvuussuhteessa. Jos ilmoituksen tekijä on 50020: toinen vakuutusyhtiö ja tämä yhtiö kuuluu 1 50021: luvun 3 §:n 5 momentissa tarkoitettuun sosiaali- 50022: ja terveysministeriön määräämään yhteistoimin- 50023: taryhmään, otetaan omistusrajoja sovellettaessa 50024: huomioon myös yhteistoimintaryhmään kuuluvi- 50025: en muiden yhtiöiden omistukset. 50026: 102 1994 vp - HE 330 50027: 50028: Voimassa oleva laki Ehdotus 50029: 50030: 4§ 4§ 50031: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden (kts. 9 §) 50032: osalta on soveltuvin kohdin voimassa, mitä 50033: osakeyhtiölain 7 luvussa on säädetty kiellosta 50034: hankkia tai ottaa pantiksi omia osakkeita. 50035: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen. kuu- 50036: kauden kuluessa siitä, kun 3 §:n 1 tai 2 momen- 50037: tissa tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat selvityk- 50038: set on annettu ministeriölle, kieltää osakkeiden 50039: tai takuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen 50040: katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan ter- 50041: vettä kehitystä. Ministeriöllä on oikeus asettaa 50042: omistukselle ehdot, joita ministeriö pitää tarpeel- 50043: lisina vakuutustoiminnan terveen kehityksen tur- 50044: vaamiseksi. 50045: Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan 50046: jälkeen jonkin 3 §:n 1 tai 2 momentissa säädetyn 50047: omistusrajan ylittävän omistuksen katsotaan 50048: vaarantavan vakuutusyhtiön terveiden ja varo- 50049: vaisten liikeperiaatteiden mukaisen toiminnan, 50050: sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää osakkei- 50051: den tai takuuosuuksien omistaja/ta oikeuden 50052: äänivallan käyttöön vakuutusyhtiössä. 50053: 50054: 5§ 50055: Sillä, joka on vastoin 3 §:n 1 tai 2 momentin 50056: säannöstä jättänyt tekemättä siin(i tarkoitetun 50057: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön osak- 50058: keita tai takuuosuuksia sosiaali- ja terveysminis- 50059: teriön kiellosta huolimatta, ei ole vakuutusyhti- 50060: össä näihin osakkeisiin tai takuuosuuksiin perus- 50061: tuvia muita oikeuksia kuin oikeus voittoon. 50062: Tällaista saantoa ei saa merkitä vakuutusyhtiön 50063: osake- tai takuuosuusluetteloon eikä osakasluet- 50064: teloon tai takuuosuuden omistajista pidettävään 50065: luetteloon. 50066: 50067: 6§ 50068: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava sosiaali- ja 50069: terveysministeriölle ministeriön määräämänä 50070: ajankohtana vuosittain 3 §:n 1 ja 2 momentissa 50071: tarkoitettujen osuuksien omistajat ja omistusten 50072: suuruus sekä välittömästi ilmoitettava sen tie- 50073: toon tulleet osuuksien omistuksessa tapahtuneet 50074: muutokset. 50075: 50076: 7§ 50077: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus saa- 50078: da vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan 50079: kannalta tarpeellisia tietoja jokaiselta, joka 50080: omistaa vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- 50081: osuuksia määrän, joka on vähintään JO prosent- 50082: 1994 vp - HE 330 103 50083: 50084: Voimassa oleva laki Ehdotus 50085: 50086: tia vakuutusyhtiön osake- tai takuupääomasta 50087: taikka määrän, joka vastaa vähintään JO pro- 50088: senttia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien 50089: tuottamasta äänimäärästä tai joka muutoin oi- 50090: keuttaa käyttämään siihen rinnastettavaa tai 50091: muuten merkittävää vaikutusvaltaa vakuutusyh- 50092: tiön hallinnossa. 50093: 50094: 8§ 50095: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, ta- 50096: kuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja takuu- 50097: osuuden omistajista pidettävän luettelon osalta 50098: on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä osake- 50099: yhtiölain 3 luvussa säädetään osakkeesta, osake- 50100: kirjasta sekä osake- ja osakasluettelosta. 50101: 50102: 9§ 50103: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden 50104: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä osake- 50105: yhtiölain 7 luvussa säädetään kiellosta hankkia 50106: tai ottaa pantiksi omia osakkeita. 50107: 50108: 50109: 10 luku 10 luku 50110: Tilinpäätös Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 50111: 1§ 50112: 50113: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää- Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää- 50114: tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen ja tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen, niiden 50115: toimintakertomuksen sekä emoyhtiössä myös liitteet ja toimintakertomuksen sekä emoyhti- 50116: konsernitilinpäätöksen. Lakisääteistä eläkeva- össä myös konsernitilinpäätöksen. Lakisääteis- 50117: kuutusta harjoittavaa vakuutusyhtiötä ei kui- tä eläkevakuutusta harjoittavan tytär- tai osak- 50118: tenkaan sisällytetä toisen vakuutusyhtiön tai kuusyhtiön tilinpäätöstietoja ei kuitenkaan yh- 50119: muun yhtiön konsernipäätökseen, eikä lakisää- distellä toisen vakuutusyhtiön tai muun yhteisön 50120: teistä eläkevakuutusta harjoittavan vakuutusyh- konsernitilinpäätökseen. 50121: tiön konsernitilinpäätökseen sisällytetä myös- 50122: kään vahinkovakuutusliikettä harjoittavaa va- 50123: kuutusyhtiötä. 50124: Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä- Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä- 50125: mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda- mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda- 50126: tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja 50127: terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan 50128: erityisluonteesta johtuvia ohjeita. erityisluonteesta johtuvia määräyksiä. 50129: 2§ 50130: 50131: Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassa ole- Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassaole- 50132: vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule- vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule- 50133: vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus- vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus- 50134: ten ja näitä vakuutuksista aiheutuvien muiden ten ja näistä vakuutuksista aiheutuvien muiden 50135: menojen pääoma-arvoa, vähennettynä tulevien menojen pääoma-arvoa vähennettynä tulevien 50136: 104 1994 vp - HE 330 50137: 50138: Voimassa oleva laki Ehdotus 50139: 50140: vakuutusmaksujen pääoma-arvolla ja lisättynä vakuutusmaksujen pääoma-arvolla ja lisättynä 50141: kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va- kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va- 50142: kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma- kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma- 50143: arvona. Vakuutusmaksuvastuuna pidetään arvona. Vakuutussopimuksen luonteen niin edel- 50144: myös sellaista 13 luvun 3 §:n mukaisia lisäetuja lyttäessä vakuutusmaksuvastuu voidaan määrätä 50145: varten tehtyä varausta, jota perusteiden mu- maksettujen vakuutusmaksujen ja vakuutukselle 50146: kaan ei saada käyttää muun kuin sellaisen hyvitettyjen muiden luottojen yhteismääränä vä- 50147: tappion peittämiseen, mikä on syntynyt vastuu- hennettynä vakuutusturvan ylläpitämisestä ja va- 50148: velan laskemisperusteen muuttamisesta. kuutuksen hoitamisesta vakuutussopimuksen mu- 50149: kaan perityillä kuluilla. Vakuutusmaksuvastuu- 50150: na pidetään myös sellaista 13 luvun 3 §:n tai 50151: työntekijäin eläkelain 12 a §:n 2 momentin 50152: mukaisista lisäeduista aiheutunutta vastuuta, jo- 50153: ta perusteiden mukaan ei saa käyttää muun 50154: kuin sellaisen tappion peittämiseen, joka on 50155: syntynyt vastuuvelan laskuperusteiden muutta- 50156: misesta. 50157: 50158: Yhtiöllä on oltava turvaavat laskuperusteet 50159: vastuuvelan määräämiseksi. Sosiaali- ja terveys- 50160: ministeriö voi vaatia ennakkovahvistuksen vahin- 50161: kovakuutuksen vastuuvelan määräämisessä nou- 50162: datettaville tilastollisille ja korkoutusta koskevil- 50163: le menetelmille. Vastuuvelan sisällöstä ja turvaa- 50164: vuuden vastuuveialle asettamista vaatimuksista 50165: säädetään henki- ja vahinkovakuutuksen osalta 50166: tarkemmin asetuksella ja lakisääteisen eläkeva- 50167: kuutuksen osalta työeläkettä koskevissa laeissa. 50168: Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi 50169: vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat 50170: vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa- vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa- 50171: daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas- daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas- 50172: tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma- tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma- 50173: arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi- arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi- 50174: selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle, jollei se ole selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle tai ulko- 50175: selvitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa maiselle ETA-vakuutusyhtiölle, jollei se ole sel- 50176: asemassa. Viimeksi mainituissa ja muissa ta- vitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa 50177: pauksissa sosiaali- ja terveysministeriö määrää, asemassa. Viimeksi mainituissa tapauksissa tai 50178: saadaanko ja missä määrin toiselle vakuutus- kun kysymyksessä on muu ulkomainen vakuutus- 50179: laitokselle kuuluvan vastuun pääoma-arvo jät- yhtiö, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 50180: tää vastuuvelkaan ottamatta. päättää, saadaanko ja missä määrin toiselle 50181: vakuutuslaitokselle kuuluvan vastuun pääoma- 50182: arvo jättää vastuuvelkaan ottamatta. 50183: 3§ 50184: 50185: Henkivakuutuksen, henkivakuutusluokan 1 Vastuuvelkaa katettaessa on otettava huo- 50186: alakohdassa c tarkoitettuja korkeintaan kym- mioon, millaista vakuutusliikettä yhtiö harjoit- 50187: meneksi vuodeksi otettuja lisävakuuksia lu- taa, ja tämän mukaisesti huolehdittava kattee- 50188: kuun ottamatta, ja kymmentä vuotta pitem- seen kuuluvien varojen varmuudesta, tuotosta ja 50189: mäksi ajaksi otetun vahinkovakuutuksen va- rahaksi muutettavuudesta sekä niiden asianmu- 50190: kuutusmaksuvastuun sekä aika- ja elinkorkojen kaisesta monipuolisuudesta ja hajauttamisesta. 50191: 1994 vp- HE 330 105 50192: 50193: Voimassa oleva laki Ehdotus 50194: 50195: korvausvastuun katteesta on luetteloitava vä- 50196: hintään 85 prosenttia sanottujen vastuiden yh- 50197: teismäärästä. Luetteloiduo katteen on oltava: 50198: 1) obligaatioita ja muita velkasitoumuksia, 50199: jotka on antanut tai taannut Suomen valtio, 50200: kunta tai kuntainliitto; 50201: 2) obligaatioita, jotka kuuluvat suomalaisen 50202: hypoteekkiyhdistyksen ja talletuspankin otta- 50203: maan obligaatiolainaan; 50204: 3) saamistodistuksia, joista vastaa suomalai- 50205: nen talletuspankki; 50206: 4) velkasitoumuksia, joiden vakuudeksi on 50207: voimassa kiinnitys Suomessa olevaan kiinteään 50208: omaisuuteen tai toisen maalla olevaan laitok- 50209: seen ja vuokraoikeuteen itse maahan, kuitenkin 50210: vain ehdolla, että yhtiön saaminen sekä ne 50211: saamiset, joilla on sama tai parempi etuoikeus, 50212: eivät yhteensä ole suuremmat kuin 70 prosent- 50213: tia tai, jos on kysymys sellaisen yhteisön 50214: omaisuudesta, jossa yhtiöllä on ehdoton mää- 50215: räysvalta, 85 prosenttia siitä arvosta, joka 50216: kiinnitetyllä omaisuudella pätevän ammattimie- 50217: hen arvion perusteella voidaan katsoa olevan; 50218: 5) Suomessa olevaa kiinteää omaisuutta; 50219: luetteloon otettu omaisuuden arvo sekä ne 50220: saamiset, joiden vakuutena on kiinnitys tähän 50221: omaisuuteen, eivät kuitenkaan yhteensä saa 50222: olla suuremmat kuin 85 prosenttia 4 kohdassa 50223: mainituin tavoin määrättävästä omaisuuden 50224: arvosta; 50225: 6) muita arvopapereita ja sitoumuksia, jotka 50226: niiden laatuun ja varmuuteen nähden voidaan 50227: rinnastaa 1-4 kohdassa mainittuihin tai joihin 50228: ministeriö sallii katteen sijoittamisen; tai 50229: 7) velkasitoumuksia, joiden panttivakuutena 50230: on yhtiön antamia vakuutuskirjoja enintään 50231: niiden takaisinostoarvoon saakka. 50232: Luetteloiduo katteen veroisena on pidettävä Ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutusyh- 50233: jälleenvakuutuksenantajan vastuuta tämän py- tiön on katettava vastuuvelka jäljempänä tässä 50234: kälän 2 momentin mukaisesta vastuuvelasta pykälässä säädettyihin omaisuuslajeihin kuuluvin 50235: enintään ministeriön hyväksymään määrään sellaisin varoin, jotka käypään arvoon sosiaali- 50236: sekä maksamattomien vakuutusmaksujen niitä ja terveysministeriön määräämien perusteiden 50237: osia, jotka vakuutusmaksuvastuuta laskettaessa mukaan arvostettuina riittävät kattamaan vas- 50238: on oletettu maksetuiksi. tuuve/an, josta ensin on vähennetty seuraavat 50239: erät: 50240: 1) annettua jälleenvakuutusliikettä vastaava 50241: osuus enintään ministeriön hyväksymään mää- 50242: rään; 50243: 2) saatua jälleenvakuutusliikettä vastaava 50244: osuus sitä vastaavien jälleenvakuutustalletesaa- 50245: misten määrään saakka; 50246: 3) takautumisoikeuteen perustuvat saamiset; 50247: 14 341394P 50248: 106 1994 vp - HE 330 50249: 50250: Voimassa oleva laki Ehdotus 50251: 50252: 4) niiden vakuutuksen kohteena olevien vahin- 50253: goittuneiden esineiden arvo, joiden omistusoikeus 50254: siirtyy tai on siirtynyt vakuutusyhtiölle; 50255: 5) luottovakuutusliikkeen tunnettuihin vakuu- 50256: tustapahtumiin liittyvät yhtiön hallussa olevat 50257: vastavakuudet; 50258: 6) vakuutusten hankinnasta aiheutuneet me- 50259: not, jotka on aktivoitu taseen vastaaviin; ja 50260: 7) ministeriön erityisistä syistä vähennettävik- 50261: si hyväksymät muut erät. 50262: Luetteloitua katetta koskevat arvopaperit ja Ministeriö voi erityisestä syystä sallia tai 50263: sitoumukset on säilytettävä erillään yhtiön määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat varat 50264: muusta omaisuudesta. arvostetaan niiden käyvästä arvosta poikkeavas- 50265: ti. 50266: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- Vastuuvelan katteen on asetuksessa säädetyin 50267: mat määräykset tämän pykälän soveltamisesta. rajoituksin oltava: 50268: 1) joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja 50269: pääomamarkkina välineitä; 50270: 2) velkasitoumuksiin perustuvia laina- ja mui- 50271: ta saamisia; 50272: 3) osakkeita ja muita tuotoltaan vaihtelevia 50273: omistusosuuksia; 50274: 4) osuuksia sijoitusrahastoissa ja muissa niihin 50275: rinnastettavissa yhteissijoitusyrityksissä; 50276: 5) kiinteistöjä, rakennuksia ja kiinteään omai- 50277: suuteen kohdistuvia oikeuksia, kuten nautinta-ja 50278: käyttöoikeuksia ja tontinvuokraoikeuksia; osak- 50279: keita ja osuuksia kiinteistöyhteisöissä; oikeuksia 50280: vesivoimalaitoksen käytössä olevaan vesivoimaan 50281: edellyttäen, että vesivoiman käyttöoikeuden va- 50282: kuudeksi on vahvistettu kiinnitys; rakennusaikai- 50283: sia saamisia sellaiselta kiinteistöyhteisöltä, joka 50284: omistaa tässä kohdassa tarkoitettuja varoja ja 50285: jossa vakuutusyhtiöllä katteen haltijana on mää- 50286: räämisvalta; 50287: 6) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvia 50288: saamisia vakuutuksenottajilta, vakuutuksenanta- 50289: jilta ja vakuutusedustajilta; 50290: 7) verosaamisia ja muita saamisia valtioilta ja 50291: muilta julkisyhteisöiltä; 50292: 8) saamisia takuurahastoilta; 50293: 9) muita kuin 5 kohdassa tarkoitettuja aineel- 50294: lisiin hyödykkeisiin luettavia varoja; 50295: JO) rahaa ja pankkisaamisia, talletuksia luot- 50296: tolaitoksissa ja muissa laitoksissa, joilla on 50297: oikeus vastaanottaa talletuksia; 50298: 11) siirtosaamisia, kuten kertyneitä korkoja, 50299: kertyneitä vuokria ja muita tulojäämiä sekä 50300: menoennakoita; tai 50301: 12) lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta so- 50302: siaali- ja terveysministeriön tämän vakuutuslajin 50303: erityisluonteen johdosta hyväksymiä muita eriä. 50304: 1994 vp -- }[E 330 107 50305: 50306: Voimassa oleva laki Ehdotus 50307: 50308: Ministeriö voi vakuutusyhtiön pyynnöstli hy- 50309: vliksyli vastuuvelan katteeksi mlilirliajaksi mui- 50310: takin kuin 5 momentissa tarkoitettuja varoja. 50311: Lakisllliteistli ellikevakuutusliikettli harjoitta- 50312: van vakuutusyhtiön on vastuuvelan lisäksi katet- 50313: tava sosiaali- ja terveysministeriön mlilirlilimlit 50314: muut vastuuvelkaan rinnastettavat erät noudat- 50315: taen soveltuvin osin tlimlin pyklillin slilinnöksili. 50316: Mitli 1 ja 2 momentissa slilidetlilin, koskee 50317: myös sellaista vakuutusyhtiötli, joka harjoittaa 50318: yksinomaan jlilleenvakuutusliikettli. 50319: Ministeriö antaa tarkemmat mliliräykset tli- 50320: mlin pyklillin soveltamisesta. 50321: 50322: 3a§ 3a§ 50323: Mitä vastuuvelan katteesta 3 §:n 2 momen- Mitä 3 §:n 2--9 momentissa säädetään vas- 50324: tissa säädetään, ei koske henkivakuutusluokas- tuuvelan katteesta, ei koske henkivakuutusluo- 50325: sa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehityk- kassa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehi- 50326: seen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen tykseen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen 50327: vakuutus). Näiden vakuutusten kannan vastuu- vakuutus). Näiden vakuutusten vastuuvelan ka- 50328: velan kate on eriytettävä muun vastuuvelan te on eriytettävä muun vastuuvelan katteesta. 50329: katteesta. Sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- 50330: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- sen mlilirliliviin sijoituskohteisiin saa kuulua sel- 50331: mat määräykset sijoitussidonnaisten vakuutus- laisia: 50332: ten vastuuvelan ja sen katteena olevan omai- 1) osakkeita ja osuuksia; 50333: suuden vastaavuudesta sekä katteen luetteloin- 2) sitoumuksia, joilla on huonompi etuoikeus 50334: nista. kuin velallisen muilla sitoumuksilla; 50335: 3) johdannaissopimuksia; 50336: 4) joukkovelkakirjalainoja; ja 50337: 5) muita raha- ja pliliomamarkkinavlllineitll; 50338: joilla kliydlilin kauppaa ETA-valtiossa tai siihen 50339: sosiaali- ja terveysministeriön antamien mlili- 50340: rliysten mukaan rinnastettavassa muussa valtios- 50341: sa sijaitsevilla slilinnellyillll markkinoilla, joista 50342: slilidetlilin 3 §:n 5 momentissa tarkoitetussa ase- 50343: tuksessa. 50344: Edellli 2 momentissa tarkoitettujen julkisen 50345: kaupankäynnin kohteena olevien varojen lisllksi 50346: saa sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehi- 50347: tyksen mälirliliviin sijoituskohteisiin kuulua mui- 50348: ta 3 §:n 5 momentissa mainittuja varoja enintlilin 50349: ministeriön vahvistama mlilirli. 50350: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka 50351: on katettava nliiden vakuutusten arvonkehityksen 50352: mlilirliliviin sijoituskohteisiin kuuluvin varoin mi- 50353: nisteriön vahvistamin sellaisin poikkeuksin, jotka 50354: eivllt vaaranna vakuutettuja etuja tai 11 luvun 50355: mukaisten vakavaraisuusvaatimusten tliyttymis- 50356: tli. 50357: Ministeriö antaa tarkemmat mlilirliykset siitti, 50358: miten vakuutusyhtiön on katettava sijoitussidon- 50359: naisten vakuutusten vastuuvelka. Ministeriön an- 50360: 108 1994 vp -- lUE 330 50361: 50362: Voimassa oleva laki Ehdotus 50363: 50364: tamissa mätiräyksissä käsitellään erityisesti vas- 50365: tuuvelan katteeseen kuuluvien varojen sijaintia, 50366: vakuutuksen takaisinoston ja sijoituskohteen 50367: vaihdon rajoittamista sekä katteen luetteloimis- 50368: ta. Ministeriö voi myös tarvittaessa antaa mää- 50369: räyksiä sijoitustoiminnasta aiheutuvien riskien 50370: hajauttamista koskevista periaatteista, joita va- 50371: kuutusyhtiön on noudatettava sijoitussidonnaisen 50372: vakuutuksen arvonkehityksen määräävien sijoi- 50373: tuskohteiden valinnassa. 50374: 50375: 4§ 50376: 4§ Vakuutusyhtiöllä tilikauden päättyessä jäljellä 50377: Jos vakuutusyhtiöön kuulumaton sijoitus- olevien sijoitusten hankintameno aktivoidaan. 50378: omaisuus on kirjattu hankintamenoa tai sitä Rakennusten hankintameno on poistettava vai- 50379: pienempää todennäköistä hankintamenoa taik- kutusaikanaan suunnitelman mukaan. Sijoitusten 50380: ka luovutushintaa alhaisempaan määrään, on taseeseen merkittävää hankintamenoa on alen- 50381: erotus (ennakkokulukirjaus) merkittävä erik- nettava tulosvaikutteisesti, jos sijoituksen käypä 50382: seen taseeseen. Tuloslasketmaan on omana arvo on tilikauden päättyessä sen hankintamenoa 50383: eränä merkittävä ennakkokulukirjauksen muu- tai tämän momentin perusteella aikaisemmin 50384: tos tilikauden aikana. tehdyillä arvonalennuksilla vtthennettyä hankin- 50385: tamenoa pienempi. Jollei sosiaali- ja terveysmi- 50386: nisteriö erityisestä syystä toisin määrää, käyttö- 50387: omaisuudeksi ja saamisiksi katsottavien sijoitus- 50388: ten osalta alentaminen voidaan jättää suoritta- 50389: matta, jos arvon alenlumista on pidettävä tila- 50390: päisenä. Arvonalennus on palautettava tulosvai- 50391: kutteisesti hankintamenoon siltä osin kuin 50392: sijoituksen käypli arvo seuraavien tilikausien 50393: päättyessä mahdollisesti ylittää alennetun han- 50394: kintamenon. 50395: Joukkovelkakirjalainat ja muut raha- ja pää- 50396: omamarkkinavälineet voidaan merkitä taseeseen 50397: 1 momentista poikkeavalla tavalla siten kuin 50398: sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin määrää. 50399: Jos maa- tai vesialueen, rakennuksen, arvopa- 50400: perin tai muun niihin verrattavan hyödykkeen 50401: käypä arvo on tilikauden päättyessä pysyvästi 50402: hankintamenoa olennaisesti suurempi, voidaan 50403: taseeseen merkitä hankintamenon lisäksi enin- 50404: tään käyvän arvon ja hankintamenon erotuksen 50405: suuruinen arvonkorotus. Jos hyödykkeen arvoa 50406: on tilikauden aikana korotettu, on korotusta 50407: vastaava mttärä merkittävä sijoitusomaisuudeksi 50408: katsottavan hyödykkeen osalta tuloslaske/maan 50409: ja käyttöomaisuudeksi katsottavan hyödykkeen 50410: osalta taseen vastattaviin arvonkorotusrahas- 50411: toon. 50412: Hyödyke siirretään sijoitusomaisuudeksi tai 50413: käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten ryh- 50414: mästä toiseen 1--3 momentissa tarkoitetun ta- 50415: searvon määräisenä. 50416: 1994 vp - HE 330 109 50417: 50418: Voimassa oleva laki Ehdotus 50419: 50420: Jos arvonkorotus osoittautuu aiheettomaksi, 50421: tuloslaske/maan merkitty arvonkorotus on oi- 50422: kaistava tulosvaikutteisesti ja arvonkorotusra- 50423: hastoon merkitty arvonkorotus on peruutettava. 50424: Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää aino- 50425: astaan osakeyhtiön rahastoantiin, osakeyhtiölain 50426: 4 luvun 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuun siir- 50427: toon osakepääomaan tai keskinäisen vakuutus- 50428: yhtiön pohjarahaston kartuttamiseen ja tällöin- 50429: kin vain, jos rahasto on muodostunut käyttö- 50430: omaisuudeksi katsottavien sijoitusten arvonkoro- 50431: tuksista. Arvonkorotusta peruutettaessa on ra- 50432: hastoon merkittyä pääomaa vähennettävä peruu- 50433: tettavalla määrällä. Jos yhtiön osakepääomaa on 50434: korotettu tai pohjarahastoa on kartutettu käyt- 50435: tämällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä ra- 50436: hastoon merkittyä pääomaa voida pienentää 50437: peruutettavalla määrällä, on vastaava määrä 50438: merkittävä vapaan oman pääoman vähennyksek- 50439: si. 50440: Taseen liitteenä on ilmoitettava tase-eräkoh- 50441: taisesti sijoitusten hankintameno ja käypä arvo. 50442: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 50443: mat määräykset sijoitusten käyvän arvon ja 50444: hankintamenon määrittämisestä sekä rakennus- 50445: ten suunnitelman mukaisten poistojen esittämis- 50446: tavasta. 50447: 50448: 4a§ 50449: Mitä 4 §:n 1-7 momentissa säädetään, ei 50450: koske sijoitussidonnaisia vakuutuksia. 50451: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelan 50452: katteena olevat sijoitukset on esitettävä taseessa 50453: erikseen arvostettuina käypään arvoon. Jos sijoi- 50454: tusten käyvän arvon ja hankintamenon erotus on 50455: tilikauden aikana muuttunut, on muutosta vas- 50456: taava määrä merkittävä tuloslaskelmaan. Taseen 50457: liitteenä on ilmoitettava sijoitusten hankinta- 50458: meno. 50459: 50460: 8§ 8§ 50461: Jos vakuutusyhtiöllä on saamisia vakuutusyh- 50462: tiön konserniin kuuluvalta yhtiöltä tai velkoja 50463: sille, on ne ilmoitettava taseen liitteenä sen 50464: mukaan kuin sosiaali- ja terveysministeriö mää- 50465: rää. 50466: Mitä 1 momentissa on säädetty, on voimassa Jos taseeseen sisältyy rahalainoja vakuutus- 50467: rahalainoista yhtäältä vakuutusyhtiön tai va- yhtiön tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan 50468: kuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön hal- yhtiön hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenil- 50469: lituksen ja hallintoneuvoston jäsenille sekä toi- le taikka toimitusjohtajalle, on taseen liitteenä 50470: mitusjohtajalle ja toisaalta vakuutusyhtiön erikseen ilmoitettava niiden yhteismäärä, mikäli 50471: konserniin kuuluvan yhtiön muille osakkeen- se ylittää sosiaali- ja terveysministeriön vahvis- 50472: 110 1994 vp - HE 330 50473: 50474: Voimassa oleva laki Ehdotus 50475: 50476: omistajille kuin vakuutusyhtiöille ja tytäryhti- taman määrän. Mitä tässä momentissa on sa- 50477: öille, mikäli kysymyksessä olevien lainojen yh- nottu, on voimassa myös rahalainoista vakuutus- 50478: teismäärä ylittää sen määrän, jonka ministeriö yhtiön konserniin kuuluvan yhtiön muille osak- 50479: vahvistaa. keenomistajille kuin vakuutusyhtiölle ja tytäryh- 50480: tiölle. Ministeriö antaa tarkemmat määräykset 50481: tässä momentissa tarkoitetuista rahalainoista. 50482: Edellä 2 momentissa tarkoitettuihin henkilöi- Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin henkilöi- 50483: hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio- hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio- 50484: puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen 50485: suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus- suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus- 50486: tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous- tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous- 50487: suhteessa, ett toinen heistä on naimisissa toisen suhteessa, että toinen heistä on naimisissa 50488: veljen tai sisaren kanssa. toisen veljen tai sisaren kanssa. 50489: Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si- Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si- 50490: toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver- toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver- 50491: rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen 50492: liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel- liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel- 50493: tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia 50494: muita kuin vakuuksiin perustuvia vastuu- muita kuin vakuutuksiin perustuvia vastuu- 50495: sitoumuksia. sitoumuksia. 50496: 9§ 50497: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden 50498: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: 50499: 50500: 3) käyttö- ja sijoitusomaisuuteen kuuluvan 3) jos tilikauden poistot määriltään ja perus- 50501: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden osalta on teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilinpää- 50502: ilmoitettava verotusarvo tase-erien mukaan eri- töksen poistoista, on siitä annettava perusteltu 50503: teltynä; ja selostus. Muutoinkin on annettava selostus sel- 50504: laisista tilikauden tulokseen sisältyvistä tuotto- 50505: ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla vaikut- 50506: tavat tuloksen vertailukelpoisuuteen edellisen ti- 50507: linpäätöksen kanssa, tai jotka muulla tavoin ovat 50508: merkitykseltään huomattavia; ja 50509: 4) jos tilikauden poistot määriltään ja perus- 4) vakuutusyhtiön hallintoneuvoston tai halli- 50510: teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilin- tuksen jäsenten taikka toimitusjohtajan osalta 50511: päätöksen poistoista, on siitä annettava perus- heidän näistä tehttlvistään syntyvät tai tehdyt 50512: teltu selostus. Muutoinkin on annettava selos- eläkesitoumukset, heille myönnetyt lainat yhteis- 50513: tus sellaisista tilikauden tulokseen sisältyvistä määrinä ja olennaiset tiedot lainojen ehdoista ja 50514: tuotto- ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla takaisinmaksusta. 50515: vaikuttavat tuloksen vertailukelpoisuuteen 50516: edellisen tilinpäätöksen kanssa, tai jotka muul- 50517: la tavoin ovat merkitykseltään huomattavia. 50518: 50519: 10 § 10 § 50520: Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on 50521: liitettävä rahoituslaskelma. Siinä on annettava liitettävä rahoituslaskelma ja emoyhtiössä myös 50522: selvitys varojen hankinnasta ja niiden käytöstä konsernin rahoitus/askelma. Rahoituslaskelmas- 50523: tilikauden aikana. sa on annettava selvitys varojen hankinnasta ja 50524: niiden käytöstä tilikauden aikana. 50525: 1994 vp- HE 330 111 50526: 50527: Voimassa oleva laki Ehdotus 50528: 50529: 11 luku 50530: Toimintapääoma 50531: 1§ 1§ 50532: Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite- Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite- 50533: taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen 50534: on niiden luonne huomioon ottaen ja sosiaali- on katsottava ylittävän yhtiön velat ja muut 50535: ja terveysministeriön määräämien perusteiden niihin rinnastettavat sitoumukset. Varat, velat ja 50536: mukaisesti arvioituna katsottava ylittävän va- sitoumukset määritellään ja arvioidaan niiden 50537: kuutusyhtiön velat. luonne huomioon ottaen sosiaali- ja terveysmi- 50538: nisteriön määräämien perusteiden mukaisesti. 50539: 50540: 4 § 50541: 50542: Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- 50543: van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim- van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim- 50544: mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä 50545: tavalla. Työntekijäin eläkelain (395/61) vähim- tavalla. Työntekijäin eläkelain vähimmäisehto- 50546: mäisehtojen mukaisen työkyvyttömyys- työttö- jen mukaisen työkyvyttömyys- ja työttömyys- 50547: myys- ja perhe-eläkevakuutusliikkeen osalta eläkevakuutusliikkeen osalta noudatetaan kui- 50548: noudatetaan kuitenkin 1 momentin 2 kohdan tenkin 1 momentin 2 kohdan sijasta 2 §:n 1 50549: sijasta 2 §:n 1 momentin 1 kohtaa. Toiminta- momentin 1 kohtaa. Toimintapääoman vähim- 50550: pääoman vähimmäismäärää laskettaessa yrittä- mäismäärää laskettaessa yrittäjien eläkelain 50551: jien eläkelain (468/69) mukainen vakuusliike (468/69) mukainen vakuutusliike jätetään ko- 50552: jätetään kokonaan ottamatta huomioon, ja konaan ottamatta huomioon, ja työntekijäin 50553: työntekijäin eläkelain mukaisesta liikkeestä ote- eläkelain mukaisesta liikkeestä otetaan huo- 50554: taan huomioon 10 prosenttia. mioon kymmenen prosenttia. 50555: 50556: 50557: 6§ 6§ 50558: Vakuutusyhtiön oman paaoman on oltava Vakuutusyhtiön oman paaoman on oltava 50559: vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu- vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu- 50560: tusyhtiön takuumäärästä. tusyhtiön takuumäärästä. Sosiaali- ja terveys- 50561: ministeriön määräämin ehdoin omaan pääomaan 50562: rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa vakuu- 50563: tusyhtiön ottama laina, jolla on huonompi etu- 50564: oikeus kuin vakuutusyhtiön muilla sitoumuksilla. 50565: Henkivakuutusyhtiön toimintapääomasta Puolet henkivakuutusyhtiön takuumäärästä, 50566: vähintään 5 §:n 2 momentin mukaista takuu- kuitenkin aina vähintään 5 §:n 2 momentin 50567: määrän vähimmäismäärää vastaavan osan on mukaisen määrän, on muodostuttava asetuk- 50568: muodostuttava asetuksella säädettävistä eristä. sella säädettävistä eristä. 50569: 50570: 50571: 12 luku 50572: Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö 50573: 1§ 1§ 50574: Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain 50575: sen mukaisesti kuin tässä laissa on säädetty sen mukaisesti kuin tässä laissa säädetään 50576: voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston 50577: alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis- alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis- 50578: 112 1994 vp - HE 330 50579: 50580: Voimassa oleva laki Ehdotus 50581: 50582: ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi- ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi- 50583: tonjaoksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis- tonjaoksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis- 50584: ta, mikä suoritetaan 13 luvun säännöksiä nou- ta, mikä suoritetaan laskuperusteiden mukaisesti 50585: dattaen sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 13 luvun tai työntekijäin eläkelain 12 a §:n 2 50586: mien perusteiden mukaisesti. momentin säännöksiä noudattaen. 50587: 50588: 2§ 2§ 50589: Voitonjako ei saa ylittää viimeksi kuluneelta Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 1 momentissa 50590: tilikaudelta vahvistetun taseen mukaisen voiton ja 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu voitonjako on 50591: ja yhtiön muun vapaan oman pääoman yhteis- kielletty, jos vakuutusyhtiön oma pääoma alittaa 50592: määrää vähennettynä taseen osoittamalla tap- 11 luvun 6 §:n 1 momentissa säädetyn vähim- 50593: piolla sekä määrällä, joka 11 luvun oman mäismäärän. Omaan pääomaan ei tällöin rinnas- 50594: pääoman ja toimintapääoman suhdetta koske- teta 11 luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoitettua 50595: vien säännösten johdosta tai yhtiöjärjestyksen vakuutusyhtiön ottamaa lainaa. 50596: mukaan on siirrettävä vararahastoon tai muu- 50597: toin jätettävä jakamatta, Erityisiin syihin pe- 50598: rustuvasta kiellosta on säädetty osakeyhtiölain 50599: 6 luvun 2 §:ssä. 50600: Osakeyhtiölain 12 luvun 4 §:n 2 momentissa Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin 50601: tarkoitettua jaettavaa voittoa määrättäessä on mukaista yhteismäärää laskettaessa huomioon ei 50602: tilikauden voitosta lisäksi vähennettävä se mää- oteta JO luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua 50603: rä, joka 11 luvun oman pääoman ja toiminta- lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa va- 50604: pääoman suhdetta koskevien säännösten joh- kuutusyhtiötä. 50605: dosta on siirrettävä vararahastoon tai muutoin 50606: jätettävä jakamatta. 50607: 50608: 3§ 3§ 50609: Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu- Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu- 50610: tusta varten vahvistettujen perusteiden vastai- tusta koskevien perusteiden vastaisesti, on myös 50611: sesti, on myös sove1tuvin osin noudatettava, soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö- 50612: mitä osakeyhtiölain 12 luvun 5 §:ssä on säädet- lain 12 luvun 5 §:ssä säädetään. 50613: ty. 50614: 5§ 5§ 50615: Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai 50616: vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön 50617: hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik- hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik- 50618: ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden 50619: antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu 50620: vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste- vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste- 50621: tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman 50622: puitteissa ja edellyttäen, että velalliselta saa- puitteissa ja edellyttäen, että lainalla tai vakuu- 50623: daan 10 luvun 3 §:n 2 momentin 1-4, 6 ja 7 della on takaus, jonka on antanut ETA-valtiossa 50624: kohdassa mainitun sijoituksen veroinen va- toimiluvan saanut talletuspankki, tai muu tur- 50625: kuus. Sama koskee lainan tai vakuuden anta- vaava vakuus. Sama koskee lainan tai vakuuden 50626: mista edellä mainitun henkilön aviopuolisolle, antamista edellä mainitun henkilön aviopuo- 50627: veljelle tai sisarelle taikka sille, joka on tällai- lisolle, veljelle tai sisarelle taikka sille, joka on 50628: seen henkilöön suoraan ylenevässä tai alenevas- tällaiseen henkilöön suoraan ylenevässä tai 50629: sa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa taikka alenevassa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa 50630: sellaisessa lankoussuhteessa, että toinen heistä taikka sellaisessa lankoussuhteessa, että toinen 50631: on naimisissa toisen veljen tai sisaren kanssa. heistä on naimisissa toisen veljen tai sisaren 50632: kanssa. 50633: 1994 vp - HE 330 113 50634: 50635: Voimassa oleva laki Ehdotus 50636: 50637: 13 luku 13 luku 50638: Henkivakuutus ja muu pitkäaikainen Henkivakuutus 50639: vakuutus 50640: 1§ 50641: Henkivakuutuksella sekii vahinkovakuutus- 50642: luokkiin 1 ja 2 kuuluvilla vakuutuksilla on oltava 50643: JO luvun 2 §:ssä tarkoitettujen vastuuvelan /as- 50644: kuperusteiden lisäksi laskuperusteet, joissa mäli- 50645: rätään, miten vakuutusmaksut tai niitä vastaavat 50646: vakuutusturvan määrät lasketaan, näiden vakuu- 50647: tusten takaisinostoarvosta ja vapaakirja-arvosta. 50648: Vapaakirja-arvolla tarkoitetaan sitä turvaa, jon- 50649: ka vakuutus antaa, jos vakuutusmaksuja ei enäli 50650: makseta. 50651: Laskuperusteesta on käytlivli myös ilmi, miten 50652: vakuutetut jaetaan ryhmiin yhtiön vastuuseen 50653: vaikuttavien tekijöiden perusteella. 50654: 50655: 2§ 2§ 50656: Henkivakuutuksessa, henkivakuutusluokan 1 Uusien henkivakuutusten vakuutusmaksun Ias- 50657: alakohdassa c tarkoitettuja korkeintaan kym- kuperusteel on laadittava silmällä pitäen vakuu- 50658: meneksi vuodeksi annettavia lisävakuutuksia tettujen etujen turvaamista siten, että vakuutus- 50659: lukuun ottamatta, on noudatettava sosiaali- ja yhtiö pystyy selviytymään kaikista nliiden va- 50660: terveysministeriön vahvistamia perusteita, jois- kuutusten sille aiheuttamista velvoitteista joutu- 50661: sa määrätään: matta käyttämään muita varoja kuin näiden 50662: 1) miten vakuutusmaksut lasketaan; vakuutusten vakuutusmaksuja ja niiden sijoitta- 50663: 2) miten vastuuvelka lasketaan; misesta saatavia tuottoja tavalla, joka saattaisi 50664: 3) vapaakirjasta ja takaisinostosta; vaarantaa 11 luvun mukaisten vakavaraisuusvaa- 50665: 4) vakuutusmaksun laiminlyönnin seuraa- timusten täyttymistä. 50666: muksista; sekä 50667: 5) vakuutuksenottajan oikeuksista, kun va- 50668: kuutus muun syyn kuin takaisinoston takia 50669: ennen sovittua aikaa lakkaa tai yhtiö muuten 50670: vapautuu vastuustaan. 50671: Hakemuksessa, joka koskee vakuutusmak- 50672: sun laskemisperusteita, on esitettävä selvitys 50673: siitä, mihin vakuutettujen ryhmään, huomioon 50674: ottaen asianomaisten terveydentila ja muut 50675: yhtiön vastuuseen vaikuttavat seikat, mitäkin 50676: maksua sovelletaan. Jos tässä myöhemmin 50677: tapahtuu muutos, se ja sen syyt on viipymättä 50678: ilmoitettava ministeriölle. 50679: 50680: 3§ 3§ 50681: Mitä 2 §:ssä henkivakuutuksen perusteista Päätettäessli lisiietujen antamisesta sellaisille 50682: säädetään, on soveltuvin osin noudatettava vakuutuksil/e, joille on vakuutussopimuksessa 50683: annettaessa sellaisia vakuutukseen liittyviä lisä- annettu oikeus vakuutusten tuottaman ylijäämiin 50684: etuja, joihin yhtiö vakuutussopimuksessa ei ole perusteella mahdollisesti annettaviin lisiietuihin, 50685: sitoutunut. on kohtuullisessa määrin otettava huomioon sekli 50686: näille vakuutuksille annettavien lisäetujen koko- 50687: naismäärlin että niiden jakautumisen osalta näi- 50688: den vakuutusten tuottaman ylijäämän määrä ja 50689: 15 341394P 50690: 114 1994 vp- HE 330 50691: 50692: Voimassa oleva laki Ehdotus 50693: 50694: muodostumistapa. Lisäedut eivät saa vaarantaa 50695: yhtiön 11 luvun mukaan määräytyvien vakava- 50696: raisuusvaatimusten täyttymistä tai lisäetujen ta- 50697: son jatkuvuutta. 50698: Mitä 1 §:ssä on säädetty henkivakuutuksen 50699: laskuperusteista, on soveltuvin osin noudatettava 50700: myös annettaessa vakuutuksille lisäetuja. 50701: 50702: 4§ 4§ 50703: Vakuutusmaksuvastuun laskuperusteita saa Laskuperusteita, joista säädetään 1 §:ssä ja 50704: muuttaa ainoastaan siten, että vastuu uusien JO luvun 2 §:ssä, ei saa muuttaa siten, että 50705: perusteiden mukaan laskettuna ja sosiaali- ja muutos alentaisi yksittäisten vakuutusten ta- 50706: terveysministeriön hyväksymällä tavalla ryhmi- kaisinostoarvoja ilman, että vakuutuksenottajalle 50707: tettynä on muutoshetkellä kunkin ryhmän osal- annetaan mahdollisuus lopettaa vakuutus nosta- 50708: ta vähintään yhtä suuri kuin vanhojen perus- malla alentamaton takaisinostoarvo. Perusteiden 50709: teiden mukaan laskettu vastuu, mikäli eroa ei muuttaminen ei saa alentaa vakuutusten vapaa- 50710: siirretä 10 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitet- kirja- arvoja, ellei ole kysymys sellaisesta muu- 50711: tuun varaukseen 3 §:n mukaisia lisäetuja var- toksesta, joka aiheutuu lainsäädännön muuttumi- 50712: ten. sesta tai siitä, että yhtiön on alennettava vastuu- 50713: velkaa laskettaessa käyttämäänsä korkokantaa 50714: sosiaali- ja terveysministeriön alennettua vastuu- 50715: velkalaskelmissa käytettävän koron ylärajaa. 50716: 50717: 5§ 50718: Perusteet, jotka mainitaan 2 §:n 1 momentin 1 (kumotaan) 50719: ja 2 kohdassa, on laadittava silmällä pitäen 50720: lähinnä vakuutettujen etujen turvaamista, sekä 50721: perusteet, jotka mainitaan sanotun momentin 50722: 3-5 kohdassa ja 3 §:ssä, silmällä pitäen lähinnä 50723: niiden kohtuullisuutta. 50724: 50725: 6§ 50726: Henkivakuutusyhtiö ei saa ilman sosiaali- ja (kumotaan) 50727: terveysministeriön lupaa tehdä sopimusta sellais- 50728: ten henkivakuutusten jälleenvakuuttamisesta, jot- 50729: ka yhtiö vastaisuudessa myöntää, ellei sopimusta 50730: voida yhtiön puolesta irtisanoa lakkaavaksi il- 50731: man korvausta viimeistään vuoden kuluttua irti- 50732: sanomisesta. 50733: 50734: 7§ 50735: Vastuuvelan laskemisesta ja kymmentä vuotta (kumotaan) 50736: pitemmäksi ajaksi annettavasta vahinkovakuu- 50737: tuksesta on vastaavasti voimassa, mitä 50738: 2-() §:ssä säädetään henkivakuutuksesta. 50739: 50740: 8§ 50741: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- (kumotaan) 50742: mat määräykset siitä, millaiseen omaisuuteen 50743: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehitys 50744: voidaan sitoa. 50745: Sijoitussidonnaisessa vakuutuksessa on nouda- 50746: 1994 vp -- FUE 330 115 50747: 50748: Voimassa oleva laki Ehdotus 50749: 50750: tettava ministeriön vahvistamaa perustetta, jossa 50751: määrätään, millaisin ehdoin vakuutukseen liitty- 50752: vää sijoituskohdetta voidaan vakuutuksenottajan 50753: vaatimuksesta muuttaa. Tämli peruste samoin 50754: kuin sijoitussidonnaisen vakuutuksen takaisinos- 50755: toa koskeva peruste on laadittava silmällli pitäen 50756: vakuutettujen etujen turvaamista ja perusteen 50757: kohtuullisuutta. 50758: Ministeriö voi sijoitussidonnaisen vakuutuksen 50759: osalta myöntää poikkeuksia 2-5 §:n säännök- 50760: sistä. 50761: 50762: 50763: 14 luku 50764: Vakuutusyhtiöiden valvonta 50765: 1§ 50766: 50767: Vakuutusyhtiön talouden valvonta myös sen 50768: harjoittaman 2 a luvun 1 §:n 1 momentissa ja 50769: 8 §:n 1 momentissa tarkoitetun vakuutusliikkeen 50770: osalta kuuluu sosiaali- ja terveysministeriölle. 50771: Talouden valvonta käsittää erityisesti vakuutus- 50772: yhtiön vakavaraisuuden, vakuutusteknisen vas- 50773: tuuvelan, sen katteena olevien varojen sekä 50774: vahinkovakuutusluokan 18 (matka-apu) harjoit- 50775: tamiseen käytettävissä olevien voimavarojen tar- 50776: kastamisen. 50777: 50778: 4 § 4 § 50779: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 50780: milloin tahansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön 50781: sivuyhtiön liikettä ja muuta toimintaa sekä liikettä ja muuta toimintaa. Ministeriöllli on 50782: osallistua niihin kokouksiin, joissa päätösval- oikeus suorittaa tarkastuksia vakuutusyhtiön ti- 50783: taa vakuutusyhtiöasioissa käytetään, ei kuiten- loissa sekä osallistua niihin kokouksiin, joissa 50784: kaan päätöksen tekoon. Tarkastusta varten päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käytetään, 50785: ministeriössä voi olla erityisiä asiantuntijoita. ei kuitenkaan päätöksentekoon. 50786: Näiden palkkaedut vahvistaa ministeriö ja ne 50787: suoritetaan asianomaisten yhtiöiden varoista mi- 50788: nisteriön määrliämällä tavalla. 50789: Ministeriöllä on oikeus tarkastaa vakuutusyh- 50790: tiön muussa ETA-valtiossa sijaitsevan edustuston 50791: toimintaa, joko itse tai edustajansa välityksellä, 50792: ilmoitettuaan asiasta tarkastuksen kohteena ole- 50793: van edustuston sijaintivaltion vakuutustarkastuk- 50794: sesta vastaavalle viranomaiselle. 50795: Mitä 2 momentissa sliädetään, ei koske va- 50796: kuutusyhtiön edustustoja 2 luvun 2 §:n 3 momen- 50797: tissa tarkoitetussa valtiossa, ellei tämän valtion 50798: lainsäädlinnöstä muuta johdu. 50799: Tarkastusta varten ministeriössä voi olla eri- 50800: tyisiä asiantuntijoita. Näiden palkkaedut vahvis- 50801: 116 1994 vp -- lfE 330 50802: 50803: Voimassa oleva laki Ehdotus 50804: 50805: taa ministeriö ja ne suoritetaan asianomaisten 50806: yhtiöiden varoista ministeriön määräämällä ta- 50807: valla. 50808: Jos erityistä syytä on, voi ministeriö ottaa Jos siihen on erityinen syy, ministeriö voi 50809: haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja. Yh- ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja. 50810: tiön pyynnöstä on niistä maksutta annettava Yhtiön pyynnöstä niistä on maksutta annetta- 50811: yhtiölle jäljennös. va yhtiölle jäljennös. 50812: 50813: 5§ 5§ 50814: Jollei vakuutusyhtiö noudata lakia, toimilu- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa vakuu- 50815: paansa, yhtiöjärjestystään tai vakuutusta var- tusyhtiölle huomautuksen, kehottaa yhtiötä kor- 50816: ten vahvistettuja perusteita taikka sosiaali- ja jaamaan asian määräajassa tai kieltää yhtiötä 50817: terveysministeriön tämän lain nojalla antamia jatkamasta ministeriön virheellisenä pitämää me- 50818: määräyksiä, tai jos sen toiminnan perusteet nettelyä, jos vakuutusyhtiö ei noudata lakia, 50819: eivät enää ole lain mukaiset taikka jos yhtiö on toimilupaansa, yhtiöjärjestystään tai sosiaali- ja 50820: ministeriön varoituksesta huolimatta käyttänyt terveysministeriiin tämän lain nojalla antamia 50821: hyvän Vakuutustavan vastaisia menettelytapo- määräyksiä, jos yhtiö on käyttänyt hyvän vakuu- 50822: ja, ministeriön tulee kehottaa yhtiötä korjaa- tuslavan vastaisia menettelytapoja taikka jos 50823: maan asia määräajassa, joka ilman pakottavia yhtiön toiminnassa on ilmennyt väärinkäytöksiä. 50824: syitä ei saa olla kuutta kuukautta pitempi. 50825: Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk- Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk- 50826: sen, hallintoneuvoston tai hallituksen 1 mo- sen, hallintoneuvoston tai hallituksen 1 mo- 50827: mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen 50828: toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän- toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän- 50829: töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty- töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty- 50830: mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek- mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek- 50831: si. si. 50832: Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen 50833: tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa 50834: uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta- uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta- 50835: vaksi Uudenmaan lääninhallitus. vaksi Uudenmaan lääninhallitus. 50836: Jollei edellä tässä pykälässä tarkoitettua ke- Jollei tässä pykälässä tarkoitettua kehotusta 50837: hotusta tai kieltoa noudateta, ministeriö voi tai kieltoa noudateta, ministeriö voi kieltää 50838: kieltää yhtiötä antamasta uusia vakuuksia, vakuutusyhtiötä antamasta uusia vakuutuksia, 50839: kunnes asia on korjattu, ja jos velvoitteiden kunnes asia on korjattu. 50840: laiminlyönti on tärkeä, valtioneuvosto voi rajoit- 50841: taa yhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen. 50842: Jos yhtiö ei aloita toimiluvan mukaista toi- 50843: mintaansa 12 kuukauden kuluessa toimiluvan 50844: myöntämisestä tai jos yhtiö lopettaa toimintansa 50845: vähintään kuuden kuukauden ajaksi toimiluvan 50846: myöntämisen jälkeen, valtioneuvosto voi rajoit- 50847: taa toimilupaa tai peruuttaa sen. 50848: Jos niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi- 50849: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muutok- 50850: sia, ettei toimilupaa enää annettaisi, tai jos 50851: toiminnan aloittamisen edellytykset eivät enää 50852: täyty, valtioneuvosto voi rajoittaa toimilupaa tai 50853: peruuttaa sen. 50854: 50855: 5 a§ 5a§ 50856: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- Sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa 50857: 1994 vp - HE 330 117 50858: 50859: Voimassa oleva laki Ehdotus 50860: 50861: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen vakuutusyhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen, jos: 50862: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henki- 1) yhtiö ei aloita toimintaansa 12 kuukauden 50863: vakuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pie- kuluessa toimiluvan myöntämisestä; 50864: nempi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toiminta- 2) yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliik- 50865: pääoman vähimmäismäärä on välittömästi toi- keen harjoittamisesta; 50866: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- 3) yhtiö on lopettanut toimintansa yli kuuden 50867: syttäväksi yhtiön taloudellisen aseman terveh- kuukauden ajaksi toimiluvan myöntämisen jäl- 50868: dyttämissuunnitelma. keen; 50869: 4) vakuutusyhtiö ei noudata tämän luvun 50870: 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja 50871: velvoitteiden laiminlyönti on törkeä; 50872: 5) yhtiö ei ole kyennyt sille asetetussa mää- 50873: räajassa suorittamaan 5 b §:ssä tarkoitetussa 50874: taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitel- 50875: massa tai lyhyen aikavälin rahoitussuunnitelmas- 50876: sa esitettyjä toimenpiteitä; tai 50877: 6) niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi- 50878: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muutok- 50879: sia, ettei toimilupaa enää annettaisi taikka jos 50880: toiminnan aloittamisen edellytykset eivät enää 50881: täyty. 50882: Sosiaali- ja terveysministeriön on ilmoitettava 50883: toimiluvan rajoittamisesta tai peruuttamisesta 50884: niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien val- 50885: tioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville viran- 50886: omaisille, joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä 50887: 2 a luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 momentin 50888: perusteella. 50889: 50890: 5b § 50891: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 50892: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen 50893: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henkiva- 50894: kuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pienem- 50895: pi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toimintapää- 50896: oman vähimmäismäärä, on viipymättä toimitet- 50897: tava sosiaali- ja terveysministeriön hyväksyttä- 50898: väksi yhtiön taloudellisen aseman tervehdyttä- 50899: missuunnitelma. 50900: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 50901: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen 50902: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka toi- 50903: mintapääoma on pienempi kuin 11 luvun 5 §:n 50904: mukainen takuumäärä, taikka vakuutusyhtiön, 50905: jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun 6 §:n 50906: vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toimitetta- 50907: va sosiaali- ja terveysministeriön hyväksyttäväksi 50908: lyhyen aikavälin rahoitussuunnitelma. 50909: 50910: 6§ 6§ 50911: Milloin sosiaali- ja terveysministeriö katsoo Sosiaali- ja terveysministeriö voi ottaa hal- 50912: vakuutusyhtiön joutuneen tai olevan joutumas- tuunsa yhtiön hallinnassa olevaa omaisuutta 50913: 118 1994 vp - HE 330 50914: 50915: Voimassa oleva laki Ehdotus 50916: 50917: sa sellaiseen tilaan, että yhtiö on purettava, on taikka kieltäli yhtiötä luovuttamasta tai panttaa- 50918: ministeriöllä valta ottaa haltuunsa yhtiön masta tällaista omaisuutta ilmoitettuaan asiasta 50919: omaisuutta 15 luvun 10 §:n 1 momentissa tar- niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien mui- 50920: koitettua vastuuvelkaa vastaava määrä. Minis- den valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville 50921: teriö voi myös kieltää yhtiötä luovuttamasta tai viranomaisille, joissa vahinkovakuutussopimuk- 50922: panttaamasta yhtiön hallinnassa olevaa omai- sen kattama riski 2 a luvun JO §:n mukaan 50923: suutta. sijaitsee tai jossa henkivakuutuksen ottaja asuu 50924: vakinaisesti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on 50925: oikeushenkilö, se oikeushenkilön toimipaikka, 50926: johon sopimus liittyy, sijaitsee, jos: 50927: J) vakuutusyhtiön toimilupa on peruutettu; 50928: 2) vakuutusyhtiö ei tliytä JO luvun 3 tai 3 50929: a §:n vastuuvelan katetta koskevia vaatimuksia; 50930: 3) vakuutusyhtiö ei tliytä tämän luvun 5 b §:n 50931: 2 momentissa mainittuja JJ luvussa yhtiön toi- 50932: mintapääomalle ja omalle pliäomalle asetettuja 50933: vaatimuksia; sekä 50934: 4) vakuutusyhtiö ei enää tliytä tämän luvun 5 50935: b §:n J momentissa mainittuja JJ luvussa yhtiön 50936: toimintapääomalle asetettuja vaatimuksia ja mi- 50937: nisteriöllä on aihetta olettaa yhtiön taloudellisen 50938: tilan edelleen heikkenevän tai jos ministeriö 50939: katsoo yhtiön olevan joutumassa tällaiseen ti- 50940: laan. 50941: Ministeriö voi pyytliä niitä ETA-valtioiden 50942: vakuutustarkastuksesta vastaavia viranomaisia, 50943: joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä 2 a luvun 50944: J §:n J momentin tai 8 §:n J momentin perus- 50945: teella, ryhtymään kotivaltiassaan J momentissa 50946: tarkoitettuihin toimenpiteisiin. 50947: 7§ 50948: 50949: Lausunnon antamista varten pidetään sosi- Lausunnon antamista varten pidetään sosi- 50950: aali- ja terveysministeriön vakuutusosaston aali- ja terveysministeriön vakuutusosaston 50951: päällikön tai hänen määräämänsä virkamiehen osastopäällikön tai hänen määräämänsä virka- 50952: johdolla kokous, johon osallistuvat kaikki asi- miehen johdolla kokous. 50953: antuntijat, tai neuvottelu, johon osallistuvat 50954: niiden alojen asiantuntijat, joita koskevasta 50955: asiasta on kysymys. 50956: 50957: 50958: 50959: 8§ 8§ 50960: Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi- Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi- 50961: tyksestä vakuutusyhtiölainsäädännön muutta- tyksestä, joka koskee vakuutusyhtiölainsäädtin- 50962: miseksi tai kehittämiseksi sekä tämän lain ja nön muuttamista, tämän lain tai sen nojalla 50963: sen nojalla annetun asetuksen perusteella val- annetun asetuksen perusteella annettavia tar- 50964: tioneuvoston tai sosiaali- ja terveysministeriön kempia määräyksiä taikka 14 luvun 4 §:n 4 50965: ratkaistavaksi tulevasta asiasta, joka koskee: momentissa tarkoitettujen erityisten asiantunti- 50966: 1) toimiluvan antamista, muuttamista tai joiden toimeenottamisessa noudatettavia periaat- 50967: peruuttamista; teita. 50968: 1994 vp - HE 330 119 50969: 50970: Voimassa oleva laki Ehdotus 50971: 50972: 2) toimenpidettä, joka valituksesta huolimat- 50973: ta voidaan panna täytäntöön; 50974: 3) vakuutusyhtiöiden sulautumista, vakuu- 50975: tuskannan siirtoa tai vakuutusyhtiön yhtiö- 50976: muodon muuttamista; 50977: 4) ministeriön antamia yleisiä määräyksiä; 50978: 5) 14 luvun 4 §:ssä tarkoitettujen erityisten 50979: asiantuntijoiden toimenottamisessa noudatetta- 50980: via periaatteita; 50981: sekä jos asialla on yleistä merkitystä; 50982: 6) yhtiöjärjestystä; 50983: 7) vakuutuksen perusteita; ja 50984: 8) II luvun 1 §:n mukaista pääomaa. 50985: Ministeriö voi asiantuntijoilta pyytää lausun- Ministeriö voi kuulla asiantuntijoita muussa- 50986: non muustakin kuin 1 momentissa mainitusta kin kuin 1 momentissa mainitussa asiassa. 50987: asiasta. 50988: Edellä 1 momentissa mainituista asioista on 50989: 1-5 kohdassa mainitut käsiteltävä asiantuntijoi- 50990: den kokouksessa ja muut neuvottelussa. Minis- 50991: teriö voi kuitenkin saattaa kokouksessa käsitel- 50992: täväksi asian, joka muuten olisi käsiteltävä 50993: neuvottelussa. Niin ikään on neuvotteluun osal- 50994: listuneella asiantuntijalla oikeus saada kokouk- 50995: sessa käsiteltäväksi sellainen asia, josta mainitun 50996: momentin mukaan on hankittava asiantuntijoi- 50997: den lausunto. Vastaavasti voi kokoukseen osal- 50998: listuneiden asiantuntijoiden enemmistö vaatia, 50999: että valtioneuvoston päätettäväksi saatetaan 51000: asia, jonka ratkaisemisesta se on eri mieltä kuin 51001: ministeriö. 51002: 14 a luku 51003: Kilpailun turvaaminen 51004: 2§ 51005: 51006: Vakuutusehtoja sekä maksu- ja muita perus- Vakuutusyhtiöiden valvonnassa sosiaali- ja 51007: teita vahvistaessaan sosiaali- ja terveysministe- terveysministeriön on otettava huomioon myös 51008: riön on otettava huomioon myös kilpailun kilpailun vaatimukset. 51009: vaatimukset. 51010: 51011: 15 luku 51012: Selvitystila ja purkaminen 51013: 1§ 51014: 51015: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 51016: oma on pienempi kuin II luvun 3 §:n mukainen oma on pienempi kuin II luvun 3 §:n mukainen 51017: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka 51018: toimintapääoma on pienempi kuin II luvun toimintapääoma on pienempi kuin II luvun 51019: 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- 51020: 120 1994 vp -- lUE 330 51021: 51022: Voimassa oleva laki Ehdotus 51023: 51024: yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun 51025: 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toi- 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on asetettava selvi- 51026: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- tystilaan ja purettava, jollei edellä mainittuja 11 51027: syttäväksi lyhyen aikavälin rajoitussuunnitelma. luvussa asetettuja vaatimuksia ole täytetty kol- 51028: Vakuutusyhtiö on asetettava selvitystilaan ja men kuukauden kuluessa siitä, kun asia ilmoi- 51029: purettava, jollei edellä mainittuja 11 luvussa tettiin yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kui- 51030: asetettuja vaatimuksia ole täytetty kolmen kuu- tenkin oikeus pidentää määräaikaa enintään 51031: kauden kuluessa siitä, kun asia ilmoitettiin vuodeksi, jollei vakuutettuja etuja näin vaaran- 51032: yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kuitenkin neta. 51033: oikeus pidentää määräaikaa enintään vuodeksi, 51034: jollei vakuutettuja etuja näin vaaranneta. 51035: 51036: 51037: 14 § 14 § 51038: Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami- Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami- 51039: sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään 51040: ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys- ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys- 51041: tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi- tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi- 51042: nisteriön määrätä ajankohta, jolloin vakuutuk- nisteriön määrätä se ajankohta, jolloin vakuu- 51043: set lakkaavat olemasta voimassa. Tämän jäl- tukset lakkaavat olemasta voimassa. Tämän 51044: keen on erityisen selvityspesän omaisuus, jollei jälkeen on erityisen selvityspesän omaisuus, 51045: toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaettava jollei toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaet- 51046: niille, joilla vakuutussopimuksen perusteella on tava niille, joilla vakuutussopimuksen perus- 51047: siihen oikeus, heidän vastuuvelkaosuuksiensa teella on siihen oikeus, heidän vastuuvelka- 51048: suhteissa. Erityisen selvityspesän omaisuus on osuuksiensa suhteissa. Mikäli kuitenkin on ky- 51049: kuitenkin, jos on kysymys työntekijäin eläke- symys lakisääteistä eläkevakuutusliikettä har- 51050: laissa tarkoitetusta vakuutusyhtiöstä, sanotun joittavasta vakuutusyhtiöstä, erityisen selvityspe- 51051: lain mukaisen vakuutuskannan osalta käytettä- sän omaisuus on käytettävä sosiaali- ja terveys- 51052: vä niiden hyväksi, joilla on osuus vastuuvel- ministeriön määräämällä tavalla niihin 51053: kaan, heidän vastuuvelkaosuuksiensa mukai- kustannuksiin, jotka aiheutuvat siitä, että sa- 51054: sessa suhteessa ottamalla vastaavanlainen va- manlainen eläketurva järjestetään toisessa va- 51055: kuutus toisesta vakuutusyhtiöstä. kuutusyhtiössä. Tällöin on ensisijaisesti pyrittävä 51056: pienentämään työntekijäin eläkelain 12 §:n 4 51057: momentin soveltamisesta aiheutuvia kustannuk- 51058: sia. 51059: 51060: 51061: 51062: 16 luku 16 luku 51063: Sulautuminen ja vakuutuskannan luovuttaminen Sulautuminen ja vakuutuskannan luovuttaminen 51064: 3§ 51065: 51066: Jos luovuteitavaan vakuutuskantaan sisältyy 51067: vakuutussopimuksia, jotka on tehty 2 a luvun 51068: 1 §:n 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa 51069: tarkoitetun sijoittautumisoikeuden tai palvelujen 51070: vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella, minis- 51071: teriön on ennen suostumuksen antamista hankit- 51072: tava suostumus sen muun ETA-valtion vakuutus- 51073: tarkastuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa 51074: vahinkovakuutussopimuksen kattama riski 2 a 51075: 1994 vp- HE 330 121 51076: 51077: Voimassa oleva laki Ehdotus 51078: 51079: luvun JO §:n mukaan sijaitsee tai jossa henkiva- 51080: kuutuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos hen- 51081: kivakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se oike- 51082: ushenkilön toimipaikka, johon sopimus liittyy, 51083: sijaitsee. 51084: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on tehty 51085: 2 a luvun 6 §:ssä tarkoitetusta edustustosta 51086: käsin, ministeriö on ennen suostumuksen anta- 51087: mista annettava edustuston sijaintimaan vakuu- 51088: tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle 51089: mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutuskannan luo- 51090: vuttamisesta. 51091: 51092: 51093: 5a§ 5a § 51094: Asetuksella säädetyissä tapauksissa vakuu- Vakuutusyhtiö voi sosiaali- ja terveysministe- 51095: tusyhtiö saa sosiaali- ja terveysministeriön riön suostumuksella luovuttaa 2 a luvun J §:n J 51096: suostumuksella ja ministeriön määräämin eh- momentissa tai 8 §:n J momentissa tarkoitetun 51097: doin luovuttaa vakuutuskantansa tai osan siitä sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tar- 51098: ulkomaiselle vakuutusyhtiölle taikka vastaan- joamisen oikeuden perusteella tehtyjen vakuutus- 51099: ottaa ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä sen vakuu- sopimusten vakuutuskannan tai osan siitä ulko- 51100: tuskannan tai osan siitä. Tällöin on soveltuvin maiselle vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 51101: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde- Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa 51102: tään vakuutuskannan tai sen osan luovuttami- (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö). 51103: sesta, jollei ministeriö myönnä tästä poikkeus- 51104: ta. Luovuttavaa ulkomaista vakuutusyhtiötä ei 51105: kuitenkaan ole velvoitettava antamaan yhtiön 51106: osakkaille tietoa 3 §:n 2 momentissa tarkoite- 51107: tusta kuulutuksesta. 51108: Ennen suostumuksen antamista ministeriön on 51109: hankittava vastaanottavan yhtiön kotivaltion va- 51110: kuutustarkastuksesta vastaavan viranomaisen 51111: vahvistus siitä, että vastaanottavalla yhtiöllä on 51112: vakuutuskannan luovutus huomioon ottaen riit- 51113: tävä toimintapääoma sekä suostumus sen ETA- 51114: valtion vakuutustarkastuksesta vastaavalta vi- 51115: ranomaiselta, jossa vahinkovakuutussopimuksen 51116: kattama riski 2 a luvun JO §:n mukaan sijaitsee 51117: tai jossa henkivakuutuksen ottaja asuu vakinai- 51118: sesti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on oikeus- 51119: henkilö, se oikeushenkilön toimipaikka, johon 51120: sopimus liittyy, sijaitsee. 51121: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on tehty 51122: edustustosta käsin, ministeriön on ennen suostu- 51123: muksen antamista annettava edustuston sijainti- 51124: maan vakuutustarkastuksesta vastaavalle viran- 51125: omaiselle mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutus- 51126: kannan luovuttamisesta. 51127: 51128: 51129: 51130: 51131: 16 341394P 51132: 122 1994 vp - HE 330 51133: 51134: Voimassa oleva laki Ehdotus 51135: 51136: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan- 51137: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin osin · 51138: noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä säädetään, 51139: kuitenkin siten, että 3 §:n 2 momentissa tarkoi- 51140: tettu kuulutus julkaistaan luovuttavan yhtiön 51141: kustannuksella. 51142: 51143: 5b§ 51144: Vakuutusyhtiö voi, jos sosiaali- ja terveysmi- 51145: nisteriö katsoo siihen olevan erityistä syytä, 51146: luovuttaa muun kuin 5 a §:ssä tarkoitetun va- 51147: kuutuskannan tai sen osan ulkomaiselle vakuu- 51148: tusyhtiölle tai vastaanottaa vakuutuskannan tai 51149: sen osan ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä. 51150: Asetuksella voidaan 1 momentista poiketen 51151: säätää vahinkovakuutusyhtiön oikeudesta luovut- 51152: taa vakuutuskanta tai sen osa ulkomaiselle 51153: ETA-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 2 51154: luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa, 51155: ja vastaanottaa vakuutuskanta tai sen osa täl- 51156: laiselta yhtiöltä. 51157: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan- 51158: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin osin 51159: noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä säädetään, 51160: jollei sosiaali- ja terveysministeriö myönnä tästä 51161: poikkeusta. 51162: 51163: 51164: 5c§ 51165: Jos sosiaali- ja terveysministeriö ei ole kolmen 51166: kuukauden kuluessa siitä, kun pyyntö on saapu- 51167: nut vastaanottajalle, saanut vastausta niiden 51168: ETA-valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaa- 51169: vilta viranomaisilta, joilta ministeriö on 3 §:n 4 51170: momentin tai 5 a §:n 2 momentin nojalla pyy- 51171: tänyt vahvistusta tai suostumusta tai joille mi- 51172: nisteriö on 3 §:n 5 momentin tai 5 a §:n 3 51173: momentin nojalla antanut mahdollisuuden tulla 51174: kuulluksi, katsotaan näiden vahvistaneen vas- 51175: taanottavan yhtiön toimintapääoman riittävyy- 51176: den tai antaneen suostumuksen tai myönteisen 51177: lausunnon vakuutuskannan luovuttamiseen. 51178: 51179: 51180: 51181: 17 luku 51182: Vahingonkorvausvelvollisuus 51183: 1§ 51184: Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä 51185: lakia tai vakuutusta varten vahvistettuja perus- lakia tai vakuutusta koskevia perusteita, on 51186: teita, on soveltuvin osin noudatettava, mitä soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö- 51187: 1994 vp- HE 330 123 51188: 51189: Voimassa oleva laki Ehdotus 51190: 51191: osakeyhtiölakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla lakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla aiheutetun 51192: aiheutetun vahingon korvaamisesta on osake- vahingon korvaamisesta säädetään osakeyhtiö- 51193: yhtiölain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä säädetty. lain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä. 51194: 51195: 51196: 51197: 18 luku 51198: Erinäisiä säännöksiä 51199: 51200: Joka 51201: 51202: 6) laiminlyö 1 luvun 3 §:n 4 momentissa 6) sosiaali- ja terveysministeriön 3 luvun 4 §:n 51203: tarkoitetussa tapauksessa hakea sosiaali- ja 1 momentin nojalla antaman kiellon vastaisesti 51204: terveysministeriön lupaa taikka hankkii osak- hankkii osakkeita tai takuuosuuksia; 51205: keita tai takuuosuuksia 3 luvun 2 a §:n 1 51206: momentin vastaisesti; 51207: 51208: on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai 51209: siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa 51210: rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak- rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak- 51211: koon. koon. 51212: 51213: 6§ 6§ 51214: Joka luvattomasti ilmaisee, mitä hän tässä Joka tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyttäes- 51215: laissa säädettyjä tehtäviä täyttäessään tai yh- sään tai yhtiön muun kuin tämän lain mukaisen 51216: tiön muun kuin tämän lain mukaisen toimieli- toimielimen jäsenenä taikka 2 momentin nojalla 51217: men jäsenenä on saanut tietää vakuutusyhtiön on saanut tietää vakuutusyhtiön tai jonkun muun 51218: tai jonkun muun taloudellisesta asemasta taik- taloudellista asemaa taikka jonkun henkilön 51219: ka liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jon- terveydentilaa koskevan seikan taikka liike- tai 51220: kun henkilön terveydentilasta, on tuomittava, ammattisalaisuuden, on velvollinen pitämään sen 51221: jollei teko ole vähäinen tai siitä ole muualla salassa, jollei se, jonka hyväksi salassapitovel- 51222: laissa säädetty ankarampaa rangaistusta, va- vollisuus on säädetty, anna suostumustaan sen 51223: kuutussalaisuuden luvattomasta ilmaisemisesta ilmaisemiseen. 51224: sakkoon. 51225: Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, 51226: virallinen syyttäjä saa tehdä syytettä, ellei vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveysministeri- 51227: asianomistaja ole ilmoittanut rikosta syyttee- öllä on oikeus luovuttaa vakuutussalaisuuden 51228: seen pantavaksi. piiriin kuuluvia tietoja syyttäjä- ja esitutkintavi- 51229: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi, rahoitus- 51230: tarkastukselle, muulle rahoitusmarkkinoita val- 51231: vovalle viranomaiselle, muualla laissa edellä mai- 51232: nittujen tietojen saantiin oikeutetulle viranomai- 51233: selle sekä muussa ETA-valtiossa vakuutustarkas- 51234: tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa valvo- 51235: valle viranomaiselle ja viranomaiselle, jonka 51236: tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön selvitys- 51237: tila- tai konkurssimenettelyyn, sekä, jos annet- 51238: tavat tiedot muussa kuin ETA-valtiossa kuuluvat 51239: tässä pykälässä tarkoitetun salassapitovelvolli- 51240: suuden piiriin, tämän valtion vakuutustoimintaa 51241: valvovalle viranomaiselle. Lisäksi vakuutusyh- 51242: 124 1994 vp - HE 330 51243: 51244: Voimassa oleva laki Ehdotus 51245: 51246: tiöllä ja sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi- 51247: keus luovuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuu- 51248: luvia tietoja vakuutusyhtiön tai vakuutusyhtiön 51249: kanssa samaan konserniin kuuluvan luotto- tai 51250: rahoituslaitoksen tilintarkastajalle. 51251: Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään, 51252: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tämän 51253: pykälän mukaisen vakuutussalaisuuden piiriin 51254: kuuluvia tietoja vain: 51255: 1) tarkistaakseen, että vakuutustoiminnan 51256: aloittamisen edellytykset on täytetty; 51257: 2) vakuutusyhtiöiden toiminnan, erityisesti va- 51258: kuutusteknisen vastuuvelan, toimintapääoman, 51259: hallinto- ja kirjanpitomenettelyn sekä sisäisen 51260: tarkastustoiminnan valvontaan; 51261: 3) pakotteiden asettamiseen; sekä 51262: 4) ministeriön päätöksistä tehtyihin valituksiin 51263: vastaamiseen. 51264: Sosiaali- ja terveysministeriö ei voi luovuttaa 51265: muiden ETA-valtioiden viranomaisilta taikka 51266: muussa ETA-valtiossa suoritetussa tarkastukses- 51267: sa saatuja tietoja edelleen, ellei tiedon antanut 51268: viranomainen tai sen valtion vakuutustarkastuk- 51269: sesta vastaava viranomainen, jossa tarkastus on 51270: suoritettu, ole antanut siihen nimenomaista lu- 51271: paa. 51272: 51273: 6a§ 6a § 51274: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, sosi- Joka luvattomasti ilmaisee 6 §:n 1 momentis- 51275: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luovuttaa sa tarkoitettuja tietoja, on tuomittava, jollei teko 51276: vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja ole vähäinen tai siitä ole muualla laissa säädetty 51277: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen sel- ankarampaa rangaistusta, vakuutussalaisuuden 51278: vittämiseksi, muualla laissa edellä mainittujen luvatlomasta ilmaisemisesta sakkoon. 51279: tietojen saantiin oikeutetulle viranomaiselle se- 51280: kä, jos annettavat tiedot toisessa valtiossa 51281: kuuluva salassapitovelvollisuuden piiriin, toisen 51282: valtion vakuutustoimintaa valvovalle viran- 51283: omaiselle. 51284: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1 51285: momentissa mainitusta rikoksesta, ellei asian- 51286: omistaja ole ilmoittanut rikosta syytteeseen pan- 51287: tavaksi. 51288: 51289: 6c§ 6c§ 51290: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va- Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va- 51291: kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun 51292: suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke- suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke- 51293: minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii- minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii- 51294: pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il- pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il- 51295: moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos 51296: sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve- sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve- 51297: luihin käytettävien varojen laillista alkuperää. luihin käytettävien varojen laillista alkuperää. 51298: 1994 vp- HE 330 125 51299: 51300: Voimassa oleva laki Ehdotus 51301: 51302: Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk- Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk- 51303: sen kohteelle. sen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus rekisteröi- 51304: dä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot. Tietoja 51305: saa käyttää ja luovuttaa vain tämän pykälän 3 51306: momentissa tarkoitetun rikollisen toiminnan vas- 51307: tustamiseen. 51308: 51309: 51310: 8§ 8§ 51311: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 51312: laatimista varten vakuutusyhtiöllä tulee olla laatimista varten vakuutusyhtiöllä on oltava 51313: vakuutusmatemaatikko. Sosiaali- ja terveysmi- vakuutusmatemaatikko. Vakuutusmatemaati- 51314: nisteriö määrää vakuutusmatemaatikon kelpoi- kon tehtävistä säädetään asetuksella ja vakuu- 51315: suusehdot tusmatemaatikon kelpoisuusehdot määrää sosi- 51316: aali- ja terveysministeriö. 51317: 51318: 51319: 1. Tämä laki tulee voimaan päivänä 51320: kuuta 199 . 51321: 2. Vakuutusyhtiöihin, joille on ennen tämän 51322: lain voimaantuloa myönnetty lupa harjoittaa 51323: vakuutusliikettä, sovelletaan mainitun ajankoh- 51324: dan jälkeen tätä lakia. 51325: 3. Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva 51326: toimilupahakemus on täydennettävä tämän lain 51327: vaatimusten mukaiseksi. 51328: 4. Vakuutusyhtiöllä, joka on toiminnassa tä- 51329: män lain tullessa voimaan, on sosiaali- ja terve- 51330: ysministeriön pitämään toimiluparekisteriin mer- 51331: kityn toimiluvan mukainen oikeus vakuutusliik- 51332: keen harjoittamiseen. Jos vakuutusyhtiön toimin- 51333: ta-alue on voimassa olevan toimiluvan mukaan 51334: maantieteellisesti rajoitettu, on vakuutusyhtiöllä 51335: tämän lain voimaantulon jälkeen kuitenkin oi- 51336: keus harjoittaa vakuutusliikettä siten kuin tämän 51337: lain 2 luvun 2 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. 51338: 5. Vakuutusyhtiöiden on kolmen kuukauden 51339: kuluessa tämän lain voimaantulosta lähetettävä 51340: sosiaali- ja terveysministeriöön selvitys vakuutus- 51341: yhtiön ulkomailla sijaitsevista edustustoista ja 51342: tytäryrityksistä. 51343: 6. Mitä vakuutusyhtiölain muuttamisesta 9 51344: päivänä elokuuta 1993 annetun lain (752193) 51345: voimaantuloa koskevien säännösten 6 ja 12 51346: momentissa säädetään vakuutusta koskevien pe- 51347: rusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta tämän lain 51348: tultua voimaan. 51349: 7. Tämän lain JO luvun 1, 4, 4 a §8 ja 9 §:n 51350: säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran siltä 51351: tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 51352: 1995, pidettävään kirjanpitoon. 51353: 126 1994 vp -- lUE 330 51354: 51355: Voimassa oleva laki Ehdotus 51356: 51357: 8. Sosiaali- ja terveysministeriö voi erityisen 51358: painavista syistä antaa sellaiselle yksinomaan 51359: jälleenvakuutusliikettä harjoittavalle vakuutusyh- 51360: tiölle, joka on toiminnassa tämän lain tullessa 51361: voimaan, luvan poiketa määräajaksi tämän lain 51362: JO luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksista. 51363: 9. Mikäli lakisääteistä eläkevakuutusta har- 51364: joittava vakuutusyhtiö on asetettu selvitystilaan 51365: ennen tämän lain voimaantuloa, erityisen sel- 51366: vityspesän omaisuus on jaettava lakisääteisten 51367: eläkevakuutusten kannan ja muun vakuutus- 51368: kannan kesken ennen tämän lain voimaantuloa 51369: voimassa olleen 15 luvun 14 §:n 1 momentin 51370: mukaisesti. Tämän jaon jälkeen erityisen selvi- 51371: tyspesän omaisuuteen sovelletaan tätä lakia. 51372: 1994 vp -- lfE 330 127 51373: 51374: 2. 51375: Laki 51376: työntekijäin eläkelain muuttamisesta 51377: 51378: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 51379: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/61) 4 i §ja 12 §:n 1 51380: momentin 2 kohta ja 5 momentti, 51381: sellaisina kuin niistä ovat 4 i § 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa (612/91), 12 §:n 1 51382: momentin 2 kohta 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (979/93) ja 5 momentti 16 51383: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (639/66), 51384: muutetaan 3 §, 12 §:n edellä oleva väliotsikko, 12 a ja 13 §, 13 a §:n 3 momentti ja 13 b §:n 51385: 4momentti, 51386: sellaisina kuin niistä ovat 3 § osittain muutettuna 14 päivänä toukokuuta 1976, 28 päivänä 51387: joulukuuta 1990 ja 9 päivänä elokuuta 1993 annetuilla laeilla (389176, 1347/90 ja 753/93), 12 §:n 51388: edellä oleva väliotsikko 9 päivänä helmikuuta 1962 annetussa laissa (135/62), 12 a § muutettuna 51389: 18 päivänä tammikuuta 1985 annetulla lailla (50/85) ja mainitulla 19 päivänä marraskuuta 1993 51390: annetulla lailla, 13 a §:n 3 momentti muutettuna 30 päivänä syyskuuta 1994 annetulla lailla 51391: (846/94) sekä 13 § ja 13 b §:n 4 momentti mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa 51392: laissa, sekä 51393: lisätään lakiin uusi 3 aja 12 c §, seuraavasti: 51394: Voimassa oleva laki Ehdotus 51395: 51396: 3§ 3§ 51397: Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn- Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn- 51398: antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va- antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va- 51399: kuutusyhtiössä tai [avustuskassalain (471/42)] kuutusyhtiössä tai vakuutuskassalain ( 1164192) 51400: mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät- mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät- 51401: tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten 51402: palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus- palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus- 51403: tettavassa eläkekassassa taikka eläkesäätiölain tettavassa eläkekassassa taikka työnantajalla on 51404: (469/55) mukaisessa eläkesäätiössä. Jos säätiön oltava eläkesäätiölain ( 469155) mukainen elä- 51405: toimintapiiriin tulisi pysyvästi kuulumaan vä- kesäätiö. Jos säätiön toimintapiiriin tulisi pysy- 51406: hemmän kuin 300 työntekijää, eläkkeet on västi kuulumaan vähemmän kuin 300 työnte- 51407: kuitenkin turvattava vakuuttamalla. Vakuutus- kijää, eläkkeet on kuitenkin turvattava vakuut- 51408: yhtiö ei saa kieltäytyä antamasta tai pitämästä tamalla. Vakuutusyhtiö ei saa kieltäytyä anta- 51409: voimassa yhtiöltä haettua eläkevakuutusta siltä masta tai pitämästä voimassa yhtiöltä haettua 51410: osin kuin se ei ylitä tämän lain mukaisia eläkevakuutusta siltä osin kuin se ei ylitä 51411: vähimmäisehtoja täyttävää eläketurvaa. Keski- tämän lain mukaisia vähimmäisehtoja täyttä- 51412: näinen vakuutusyhtiö voi kuitenkin kieltäytyä vää eläketurvaa. Keskinäinen vakuutusyhtiö 51413: antamasta vakuutusta, jos vakuutuksen hakijaa voi kuitenkin kieltäytyä antamasta vakuutusta, 51414: ei yhtiöjärjestyksen mukaan voida hyväksyä jos vakuutuksen hakijaa ei yhtiöjärjestyksen 51415: yhtiön osakkaaksi. mukaan voida hyväksyä yhtiön osakkaaksi. 51416: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia 51417: vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä 51418: kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Vakuu- kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Eläkelai- 51419: tusyhtiöllä on tätä toimintaa varten oltava val- tosten yhteisiä asioita hoitaa, siten kuin jäljem- 51420: tioneuvoston antama erityinen toimilupa. Tällai- pänä säädetään, eläketurvakeskus. 51421: nen vakuutusyhtiö ei saa harjoittaa muuta va- 51422: kuutusliikettä kuin tämän lain ja yrittäjien elä- 51423: kelain mukaista toimintaa ja siihen suoranaisesti 51424: liittyvää jälleenvakuutusta. Eläkelaitosten yhtei- 51425: siä asioita hoitaa eläketurvakeskus, siten kuin 51426: jäljempänä säädetään. 51427: 128 1994 vp -- lUE 330 51428: 51429: Voimassa oleva laki Ehdotus 51430: 51431: Eläketurvan ehtojen ja perusteiden on oltava Vakuutusyhtiöllä on oltava tämän lain mukai- 51432: [sosiaaliministeriön] hyväksymät. Niihin äl- sen toiminnan harjoittamista varten valtioneuvos- 51433: köön ilman erityistä syytä hyväksyttäkö eroa- ton antama toimilupa. Valtioneuvoston on myön- 51434: vaisuutta, joka on omiaan vaikeuttamaan elä- nettävä vakuutusyhtiölle toimilupa, jos aiotun 51435: kelaitosten tämän lain mukaisten yhteisten vakuutusliikkeen tai vakuutusyhtiölain 2 luvun 51436: asiain hoitamista. Ministeriöllä on valta, mikäli 2 §:n 4 momentissa tarkoitettujen vakuutusyhti- 51437: erityistä syytä on, hyväksyä myös ehdot, jotka ön osakkaiden ei katsota vaarantavan eläkeva- 51438: eivät jonkin tai joidenkin etujen osalta täytä kuutustoiminnan tervettä kehitystä, jos vakuu- 51439: tämän lain mukaisia vähimmäisvaatimuksia, tusyhtiön johto täyttää sille vakuutusyhtiölain 7 51440: jos ehtojen mukaisen eläketurvan kokonaisuu- luvun 3 §:n 2 momentissa asetetut vaatimukset 51441: tena voidaan katsoa raha-arvoltaan vastaavan ja jos vakuutusyhtiön osakepääoma tai takuu- 51442: ainakin sanottua vähimmäisturvaa, kuitenkin pääoma ja pohjarahasto yhteensä (peruspääoma) 51443: siten, että eläkkeen määrää ei voida hyväksyä on vähintään 30 000 000 markkaa. Valtioneuvos- 51444: pienemmäksi kuin jäljempänä 5 §:n 1 momen- to voi liittää toimilupaan ehtoja. 51445: tissa säädetään. 51446: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä Tässä laissa tarkoitetun vakuutusliikkeen har- 51447: kahden tai useamman työsuhteen perusteella, joittamiseen toimiluvan saanut vakuutusyhtiö ei 51448: määräytyy hänen oikeutensa eläkkeeseen kun- saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä kuin tä- 51449: kin työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen män lain ja yrittäjien eläkelain mukaista toimin- 51450: liittyvien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketur- taa ja siihen suoranaisesti liittyvää jälleenvakuu- 51451: van pääoma-arvo tällöin huomattavasti muut- tus ta. Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestyksessä on 51452: tuisi, muutetaan sen estämättä, mitä 3 momen- mainittava, mitä vakuutusta yhtiöllä on oikeus 51453: tissa on säädetty, eläkkeen määrä siten, että harjoittaa. 51454: alkuperäinen pääoma-arvo säilyy. Jos kuiten- 51455: kin työntekijä siirtyy merimieseläkelain mukai- 51456: selle varhennetulle vanhuuseläkkeelle ennen 60 51457: vuoden ikää, tämän lain mukainen eläke myön- 51458: netään vanhuuseläkkeenä merimieseläkelain 51459: mukaisessa eläkeiässä, jos merimieseläkelain 51460: mukainen eläkeikä on alempi kuin 60 vuotta, ja 51461: varhennettuna vanhuuseläkkeenä, jos meri- 51462: mieseläkelain mukainen eläkeikä on vähintään 51463: 60 vuotta. 51464: Edellä 3 momentissa säädettyä markkamää- 51465: rää voidaan asetuksella muuttaa yleisessä hinta- 51466: tasossa tapahtunutta kehitystä vastaavasti. 51467: 51468: 3a § 51469: Eläketurvan ehdot ja perusteet hyväksyy sosi- 51470: aali- ja terveysministeriö. Niihin ei ilman erityis- 51471: tä syytä saa hyväksyä eroja, jotka ovat omiaan 51472: vaikeuttamaan eläkelaitosten tämän lain mukais- 51473: ten yhteisten asioiden hoitamista. Ministeriö voi 51474: erityisestä syystä hyväksyä myös ehdot, jotka 51475: eivät jonkin tai joidenkin etujen osalta täytä 51476: tämän lain mukaisia vähimmäisvaatimuksia, jos 51477: ehtojen mukaisen eläketurvan kokonaisuutena 51478: voidaan katsoa raha-arvoltaan vastaavan ainakin 51479: sanottua vähimmäisturvaa, kuitenkin siten, että 51480: eläkkeen määrää ei voida hyväksyä pienemmäksi 51481: kuin jäljempänä 5 §:n 1 momentissa säädetään. 51482: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä 51483: 1994 vp - HE 330 129 51484: 51485: Voimassa oleva laki Ehdotus 51486: 51487: kahden tai useamman työsuhteen perusteella, 51488: hänen oikeutensa eläkkeeseen määräytyy kunkin 51489: työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen liitty- 51490: vien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketurvan pää- 51491: oma-arvo tällöin huomattavasti muuttuisi, muu- 51492: tetaan sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- 51493: tään, eläkkeen määrä siten, että alkuperäinen 51494: pääoma-arvo säilyy. Jos kuitenkin työntekijä 51495: siirtyy merimieseläkelain mukaiselle varhennetul- 51496: le vanhuuseläkkeelle ennen 60 vuoden ikää, tä- 51497: män lain mukainen eläke myönnetään vanhuus- 51498: eläkkeenä merimieseläkelain mukaisessa eläke- 51499: iässä, jos merimieseläkelain mukainen eläkeikä 51500: on alempi kuin 60 vuotta, ja varhennettuna 51501: vanhuuseläkkeenä, jos merimieseläkelain mukai- 51502: nen eläkeikä on vähintään 60 vuotta. 51503: 51504: 4 i § 51505: Työntekijän kuoltua voidaan hänen leskelleen (4 i § kumotaan) 51506: antaa lainaa koulutusta varten ja elinkeino tuke- 51507: na. 51508: Laina saadaan sosiaali- ja terveysministeriön 51509: vahvistamin ehdoin käyttää vakuutusrahaston ja 51510: eläkevastuun katteena vaatimatta eläkelaitoksia 51511: koskevassa lainsäädännössä edellytettyä vakuut- 51512: ta. Samoin edellytyksin laina saadaan sen estä- 51513: mättä, mitä 19 a §:ssä säädetään, periä takaisin 51514: lainansaajan perhe- eläkkeestä. 51515: 51516: 51517: Eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja Eläkkeistä aiheutuva vastuu 51518: kulujen jakaantuminen ja sitoumukset 51519: 12 § 51520: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläkkeistä 51521: ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä eläkkeistä 51522: ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksille aiheutuvat 51523: kulut jaetaan eläkelaitosten kesken, mikäli elä- 51524: kelaitokset eivät ole toisin sopineet, seuraavas- 51525: ti: 51526: 51527: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- (1 momentin 2 kohta kumotaan) 51528: netty 6 a §:ää soveltaen, sellaisen työttömyys- 51529: eläkkeen puolesta määrästä, joka on myönnetty 51530: soveltaen 6 a §:ää vähintään viisi vuotta jatku- 51531: neeseen työsuhteeseen, sekä perhe-eläkkeestä, 51532: jonka perusteena on edunjättäjän 6 a §:ää vähin- 51533: tään viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, 51534: sekä perhe-eläkkeestä, jonka perusteena on 51535: edunjättäjän 6 a §:ää soveltaen laskettu työky- 51536: vyttömyyseläke, siltä osin kuin siitä on maksettu 51537: ajalta ennen sen kuukauden päättymistä, jona 51538: 51539: 17 341394P 51540: 130 1994 vp- HE 330 51541: 51542: Voimassa oleva laki Ehdotus 51543: 51544: edunjättäjä olisi saavuttanut eläkeiän, näihin 51545: eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa työsuh- 51546: teissa olevien työntekijäin eläkelain perustella 51547: ehkä saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain 51548: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu sanotun lain 51549: perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja meri- 51550: mieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu 51551: sanotun lain perusteella ehkä saatava eläkkeen 51552: osa, mutta ei 7 c §:n mukaista korotusta eikä 51553: 9 §:n perusteella eläkkeen alkamisen, työkyvyt- 51554: tömyyseläkkeen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tar- 51555: koitetun työttömäksi joutumispäivän jälkeen an- 51556: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan 51557: osasta, joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönne- 51558: tystä työkyvyttömyyseläkkeestä yllä mainitulla 51559: tavalla määräyttyvää eläkkeen osaa, vastaa yk- 51560: sin se eläkelaitos, jonka toimintapiirin työntekijä 51561: tai edunjättäjä kuului sanotussa pykälässä tar- 51562: koitetun työsuhteen perusteella; 51563: 51564: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen maksetta- (5 mom. kumotaan) 51565: va osuus 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sekä 3 ja 51566: 4 momentissa tarkoitetuista kuluista otetaan 51567: huomioon vuosittain [sosiaaliministeriön J vah- 51568: vistamien perusteiden mukaan eläkevakuutuksen 51569: maksun suuruutta määrättäessä. [ Sosiaaliminis- 51570: teriön} asettamin ehdoin ja vahvistamin perus- 51571: tein voidaan kuitenkin käyttää myös ennakolta 51572: rahastoivaa menetelmää mainittujen kulujen suo- 51573: rittamista varten. Sama koskee myös eläkesää- 51574: tiön eläkevastuun laskemista. 51575: 51576: 51577: 12 a§ 12 a § 51578: Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteessa Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavan 51579: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimin- vakuutusyhtiön tai eläkekassan on haettava va- 51580: taa harjoittaville eläkelaitoksille, merimiesläke- kuutusmaksun ja vastuuvelan laskuperusteille so- 51581: laissa tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä siaali- ja terveysministeriön vahvistus. Eläkesää- 51582: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin elä- tiön eläkevastuu lasketaan sosiaali- ja terveys- 51583: kelaissa tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitok- ministeriön määräämien perusteiden mukaisesti. 51584: selle työttömyys- ja koulutusajan huomioon 51585: ottamisesta aiheutuvan vastuun ja kulujen peit- 51586: tämiseksi tulee työttömyyskassalaissa ( 603/84) 51587: tarkoitetun työttömyyskassojen keskuskassan 51588: suorittaa vuosittain sosiaali- ja terveysministe- 51589: riön asettamassa määräajassa eläketurvakes- 51590: kukselle vakuutusmaksu, joka lasketaan so- 51591: siaali- ja terveysministeriön vahvistamana pro- 51592: senttimääränä keskuskassan tukimaksusta. 51593: Määräosa on vahvistettava siten, että vakuu- 51594: tusmaksuna arvion mukaan kertyy sama mää- 51595: rä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1 momentin 1-3 51596: 1994 vp- HE 330 131 51597: 51598: Voimassa oleva laki Ehdotus 51599: 51600: kohdassa tarkoitettua etuutta vastaaviita päi- 51601: viltä suoritettaisiin tämän lain mukaista keski- 51602: määräistä vakuutusmaksua vastaava maksu. 51603: Tällöin vakuutusmaksun perusteena olevana 51604: palkkana käytetään sitä työansiota, jonka ar- 51605: vioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin 1 koh- 51606: dassa tarkoitetun etuuden perusteena olevaa 51607: keskimääräistä palkaa. Eläketurvakeskuksen ja 51608: työttömyyskassojen keskuskassan yhteisestä 51609: esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi 51610: määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuu- 51611: tusmaksun ennakkoa 51612: Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa- Vakuutusmaksun, vastuuvelan ja eläkevastuun 51613: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai- perusteet on laadittava silmällä pitäen ensisijai- 51614: toksille sosiaali- ja terveyministeriön eläketur- sesti vakuutettujen etujen turvaamista ottaen 51615: vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei- kuitenkin huomioon, mitä 12 §:ssä säädetään 51616: den mukaan. eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja kulujen jakaan- 51617: tumisesta. Perusteet vakuutukseen liittyville sel- 51618: laisille lisäeduille, joihin vakuutusyhtiö ei ole 51619: vakuutussopimuksessa sitoutunut, on laadittava 51620: silmällä pitäen ensisijaisesti niiden kohtuullisuut- 51621: ta. 51622: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen maksetta- 51623: va osuus 12 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sekä 51624: 4 momentissa tarkoitetuista kuluista otetaan 51625: huomioon vuosittain sosiaali- ja terveysministe- 51626: riön vahvistamien perusteiden mukaan eläkeva- 51627: kuutuksen maksun suuruutta määrättäessä. So- 51628: siaali- ja terveysministeriön asettamin ehdoin ja 51629: vahvistamin perustein voidaan kuitenkin käyttää 51630: myös ennakolta rahastoivaa menetelmää mainit- 51631: tujen kulujen suorittamista varten. Sama koskee 51632: myös eläkesäätiön eläkevastuun laskemista. 51633: Jos vastuuvelan perusteita muutetaan siten, 51634: että vastuun määrä pienenee, käytetään vapau- 51635: tuvat varat 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tar- 51636: koitettuihin kustannuksiin sosiaali- ja terveysmi- 51637: nisteriön vahvistamien perusteiden mukaisesti. 51638: Jos kuitenkin on kysymys 11 §:n mukaisista 51639: lisäeduista, erotus on siirrettävä vakuutusyhtiö- 51640: lain JO luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettuun 51641: 2 momentin mukaisia lisäetuja varten muodostet- 51642: tuun vastuuseen, jollei erityisestä syystä ole 51643: katsottava, että vapautuvat varat on käytettävä 51644: 1 virkkeessä tarkoitetulla tavalla. 51645: 51646: 12 c § 51647: Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa 51648: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa 51649: harjoittaville eläkelaitoksille, merimieseläkelais- 51650: sa tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä kun- 51651: nallisen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa 51652: 132 1994 vp- HE 330 51653: 51654: Voimassa oleva laki Ehdotus 51655: 51656: tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitokselle työttö- 51657: myys- ja koulutusajan huomioon ottamisesta 51658: aiheutuvan vastuun ja kulujen peittämiseksi tulee 51659: työttömyyskassalaissa ( 603/84) tarkoitetun 51660: työttömyyskassojen keskuskassan suorittaa vuo- 51661: sittain sosiaali- ja terveysministeriön asettamas- 51662: sa määräajassa eläketurvakeskukselle vakuutus- 51663: maksu, joka lasketaan sosiaali- ja terveysminis- 51664: teriön vahvistamana prosenttimääränä keskus- 51665: kassan tukimaksuista. Määräosa on vahvistetta- 51666: va siten, että vakuutusmaksuna arvion mukaan 51667: kertyy sama määrä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1 51668: momentin 1-3 kohdassa tarkoitettua etuutta 51669: vastaaviita päiviltä suoritettaisiin tämän lain 51670: mukaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas- 51671: taava maksu. Tällöin vakuutusmaksun perustee- 51672: na olevana palkkana käytetään sitä työansiota, 51673: jonka arvioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin 51674: 1 kohdassa tarkoitetun etuuden perusteena ole- 51675: vaa keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakeskuk- 51676: sen ja työttömyyskassojen keskuskassan yhtei- 51677: sestä esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi 51678: määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuutus- 51679: maksun ennakkoa. 51680: Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa- 51681: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai- 51682: toksille sosiaali- ja terveysministeriön eläketur- 51683: vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei- 51684: den mukaan. 51685: 51686: 13§ 13§ 51687: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 51688: vahvistaa työnantajan kustannettava eläkeva- vahvistaa työnantajan kustannettava vakuutus- 51689: kuutusmaksun osa sitä alhaisemmaksi kuin yhtiölle tai eläkekassalle suoritettava eläkeva- 51690: vakuutusyhtiölaissa (1062179) vakuutuskassa- kuutusmaksun osa alemmaksi kuin 12 a §:ssä ja 51691: laissa (1164/92) säädetään, edellyttäen, että vakuutuskassalaissa säädetään, jos vastuuvelan 51692: vakuutusmaksuvastuuseen ja korvausvastuu- katteeseen näin syntyvän vajauksen täyttämisek- 51693: seen täten syntyvän vajauksen täyttämiseksi si asetetaan pankkitakaus, luottovakuutus tai 51694: asetetaan luetteloiduksi katteeksi kelpaava va- varmuudeltaan näihin verrattava sosiaali- ja ter- 51695: kuus. veysministeriön hyväksymä muu vakuus. 51696: 13 a§ 51697: 51698: Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän 51699: lain mukaisen eläkevakuutuksen maksun suu- lain mukaisen eläkevakuutusmaksun suuruutta 51700: ruutta määrättäessä otetaan tässä pykälässä määrättäessä otetaan tässä pykälässä tarkoite- 51701: tarkoitetut eläkelaitosten kulut huomioon siten tut eläkelaitosten kulut huomioon siten kuin 51702: kuin 12 §:n 5 momentissa säädetään. 12 a §:n 3 momentissa säädetään. 51703: 51704: 13 b § 51705: 51706: Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto- Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto- 51707: 1994 vp -- lfE 330 133 51708: 51709: Voimassa oleva laki Ehdotus 51710: 51711: vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik- vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik- 51712: keestä eläketurvakeskukselle aiheutuvia kuluja, keestä eläketurvakeskukselle aiheutuneito kulu- 51713: eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta määrästä ja, eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta mää- 51714: 31 päivään joulukuuta 2005 saakka yhteisesti rästä 31 päivään joulukuuta 2005 yhteisesti 51715: tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu- tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu- 51716: tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa- tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa- 51717: vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti, vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti, 51718: jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa 51719: eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke- eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke- 51720: laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu- laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu- 51721: tuksen maksun suuruutta määrättäessä siten tusmaksun suuruutta määrättäessä siten kuin 51722: kuin 12 §:n 5 momentissa säädetään. 12 a §:n 3 momentissa säädetään. 51723: 51724: 51725: Tämä laki tulee voimaan päivänä 51726: kuuta 199 . 51727: Vakuutusyhtiö, joka tämän lain tullessa voi- 51728: maan harjoittaa tämän lain tai yrittäjien eläke- 51729: lain mukaista toimintaa, ei saa tämän lain 51730: voimaantulon jälkeen antaa muita vakuutuksia 51731: kuin edellä mainituissa laeissa tarkoitettuja va- 51732: kuutuksia ja niihin suoranaisesti liittyviä jälleen- 51733: vakuutuksia. 51734: Sellaisen tämän lain 3 §:n 3 momentissa 51735: tarkoitetun vakuutusyhtiön, joka on toiminnassa 51736: tämän lain tullessa voimaan, on saatettava toi- 51737: mintansa tämän lain mukaiseksi viimeistään 51738: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantulosta. 51739: Yhtiön on sanotun määräajan loppuun mennessä 51740: haettava sosiaali- ja terveysministeriön vahvistus 51741: tämän lain vaatimalle yhtiöjärjestyksen muutok- 51742: selle ja ilmoitettava muutos rekisteröimistä var- 51743: ten kolmen kuukauden kuluessa ministeriön an- 51744: tamasta päätöksestä. 51745: Jollei yhtiö ole noudattanut 3 momentin sään- 51746: nöksiä, yhtiölle annettu tämän lain 3 §:n 3 51747: momentissa tarkoitettu erityinen toimilupa on 51748: rauennut. 51749: Vakuutusyhtiöiden toimiluparekisteriin on 3 51750: momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiöiden 51751: kohdalle tehtävä merkintä tämän lain 3 §:n 4 51752: momentissa säädetystä toiminnan rajoituksesta 51753: tai erityisen toimiluvan raukeamisesta. 51754: 134 1994 vp - HE 330 51755: 51756: 3. 51757: Laki 51758: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta 51759: 51760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 51761: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin 51762: eläkelain (134/62) 1 §:n 1 momentti, 5 c §:n 2 momentti, 10 §:n 3 momentti ja 11 §:n 2 ja 3 51763: momentti, 51764: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa 51765: (1545/93), 5 c §:n 2 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa (560/93), 10 §:n 51766: 3 momentti 22 päivänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (526/63), 11 §:n 2 momentti 17 päivänä 51767: tammikuuta 1991 annetussa laissa (53/91) ja 11 §:n 3 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1991 51768: annetussa laissa (613/91), sekä 51769: lisätään lakiin uusi 11 a §, seuraavasti: 51770: Voimassa oleva laki Ehdotus 51771: 51772: 1§ 1§ 51773: Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona 51774: hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met- hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met- 51775: sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata- sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata- 51776: louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus- louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus- 51777: työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus- työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus- 51778: työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen 51779: aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde- aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde- 51780: tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset 51781: työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta- työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta- 51782: jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja 51783: työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn- työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn- 51784: tekijän omaisille työeläketurva tämän lain mu- tekijän omaisille perhe-eläketurva tämän lain 51785: kaan. Työntekijä on velvollinen osallistumaan mukaan. Työntekijä on velvollinen osallistu- 51786: tämän lain mukaisen eläketurvan kustantami- maan tämän lain mukaisen eläketurvan kustan- 51787: seen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos tässä tamiseen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos 51788: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin 51789: muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain 51790: 3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3 ja 5 momen- 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1, 3 ja 5 51791: tissa, 4 a-4 d ja 4 f-4 n §:ssä, 5 §:n 6 momen- momentissa, 4 a-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 51792: tissa, 5 c, 7 a-7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 5 §:n 6 momentissa, 5 c, 7 a-7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 51793: 10 c, 12, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momen- 9 a, 10, 10 a, 10 c, 12, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 51794: tissa, 15a, 15b, 16, 17, 17a, 17b, 18, 15 §:n 2 momentissa, 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a, 51795: 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 ja 51796: säädetään. 23 §:ssä säädetään. 51797: 51798: Se§ 51799: 51800: Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun- Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun- 51801: jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut 51802: eläkettä, pidetään 1 momenttia, 7 §:n 1 mo- eläkettä, pidetään 1 momenttia ja 7 §:n 1 51803: menttia ja 9 §:n 1 momentin 2 kohtaa sovellet- momenttia sovellettaessa sairauden, vian tai 51804: taessa sairauden, vian tai vamman alkamispäi- vamman alkamispäivänä kuolinpäivää, jollei 51805: vänä kuolinpäivää, jollei edunsaaja muuta sel- edunsaaja muuta selvitä. 51806: vitä. 51807: 1994 vp- HE 330 135 51808: 51809: Voimassa oleva laki Ehdotus 51810: 51811: 10 § 51812: 51813: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan 51814: järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- 51815: tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on 51816: kirjattava [sosiaaliministeriön] vahvistamien pe- kirjattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis- 51817: rusteiden mukaisesti vakuutusmaksurahastona, tamien perusteiden mukaisesti vastuuvelkana, 51818: joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 koh- joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 kohdas- 51819: dassa tarkoitetut menot, siihen määrään asti sa tarkoitetut menot siihen määrään asti kuin 51820: kuin kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin 51821: muihin tarkoituksiin, riittävät mainittujen me- tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen 51822: nojen peittämiseen. peittämiseen. 51823: 51824: II § 51825: 51826: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus- 51827: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta- 51828: kekassan maksuvalmiutta. Sijoitusten vakuuk- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo- 51829: sien osalta noudatetaan soveltuvin osin vakuu- lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate- 51830: tusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännök- taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain 51831: siä. Edellä 10 §:n 3 momentissa tarkoitetun (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. 51832: vakuutusmaksurahaston katteesta on kuitenkin 51833: luetteloitava määrä, joka sosiaali- ja terveysmi- 51834: nisteriön määräämien perusteiden mukaan ar- 51835: vioituna on vähintään 90 prosenttia vakuutus- 51836: maksurahastosta. 51837: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty ei koske Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 51838: lainaa, joka myönnetään työntekijäin eläkelain 4 set 2 momentin soveltamisesta. 51839: i §:n mukaan. 51840: 51841: 11 a § 51842: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 51843: laatimista varten työeläkekassalla on oltava va- 51844: kuutusmatemaatikko. 51845: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 51846: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va- 51847: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 51848: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 51849: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 51850: terveysministeriölle. 51851: 51852: Tämä laki tulee voimaan päivänä 51853: kuuta 199 . 51854: Työeläkekassan on valittava tämän lain mu- 51855: kainen vakuutusmatemaatikko vuoden kuluessa 51856: lain voimaantulosta. 51857: 136 1994 vp -- IIE 330 51858: 51859: 4. 51860: Laki 51861: eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja toimittajien eläkelain muuttamisesta 51862: 51863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 51864: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja 51865: toimittajien eläkelain (662/85) 7 §:n 3 momentti, 7 a §:n 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti, 51866: sellaisena kuin niistä ovat 7 a §:n 3 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa 51867: ( 561193) ja 9 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta 1991 annetussa laissa (54/91 ), sekä 51868: lisätään 9 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 17 päivänä tammikuuta 51869: 1991 annetulla lailla, uusi 3 momentti ja lakiin uusi 9 a § seuraavasti: 51870: Voimassa oleva laki Ehdotus 51871: 51872: 7§ 51873: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan Eläkekassan on kirjattava 2 momentissa tar- 51874: järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- koitetun eläketurvan järjestämisestä johtuvien 51875: tämiseen tarvittavat varat eläkekassan on kir- tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat 51876: jattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien pe- 51877: mien perusteiden mukaisesti vakuutusmaksura- rusteiden mukaisesti vastuuvelkana, joka käsit- 51878: hastoon, joka käsittää myös työntekijäin eläke- tää myös työntekijäin eläkelain 12 §:n 1 mo- 51879: lain 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitetut mentin 4 kohdassa tarkoitetut menot siihen 51880: menot, siihen määrään asti kuin eläkekassan ne määrään asti kuin eläkekassan ne tulot, joita ei 51881: tulot, joita ei ole käytettävä muihin tarkoituk- ole käytettävä muihin tarkoituksiin, riittävät 51882: siin, riittävät mainittujen menojen peittämiseen. mainittujen menojen peittämiseen. 51883: 51884: 7 a§ 51885: 51886: Työnantaja vastaa työeläkekassalle myös Työnantaja vastaa esiintyvien taiteilijoiden 51887: työntekijäin eläkemaksusta. eläkekassalle myös työntekijöiden eläkemaksus- 51888: ta. 51889: 9§ 51890: 51891: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus- 51892: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta- 51893: kekassan maksuvalmiutta. Sijoitusten vakuuk- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo- 51894: sien osalta noudatetaan soveltuvin osin vakuu- lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudatete- 51895: tusyhtiölain (1 062179) 10 luvun 3 §:n sään- taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain 51896: nöksiä. Edellä 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. 51897: vakuutusmaksurahaston katteesta on kuitenkin 51898: luetteloitava määrä, joka sosiaali- ja terveysmi- 51899: nisteriön määräämien perusteiden mukaan arvi- 51900: oituna on vähintään 90 prosenttia vakuutusmak- 51901: surahastosta. 51902: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 51903: set 2 momentin soveltamisesta. 51904: 1994 vp - HE 330 137 51905: 51906: Voimassa oleva laki Ehdotus 51907: 51908: 9 a § 51909: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 51910: laatimista varten esiintyvien taiteilijoiden eläke- 51911: kassalla on oltava vakuutusmatemaatikko. 51912: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 51913: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va- 51914: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 51915: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 51916: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 51917: terveysministeriölle. 51918: 51919: Tämä laki tulee voimaan päivänä 51920: kuuta 199 . 51921: Esiintyvien taiteilijoiden eläkekassan on valit- 51922: tava tämän lain mukainen vakuutusmatemaatik- 51923: ko vuoden kuluessa lain voimaantulosta. 51924: 51925: 51926: 5. 51927: Laki 51928: yrittäjien eläkelain muuttamisesta 51929: 51930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 51931: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 9 §:n 4 momentti, 51932: sellaisena kuin se on 13 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa (1436/91), 51933: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 10 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 17 §:n 1 momentti, 51934: sellaisena kuin niistä ovat 10 §:n 2 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa 51935: (1655/93) ja 17 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (881194), sekä 51936: lisätään 9 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy nyt kumotun 4 momentin 51937: tilalle uudeksi 4 momentiksi, seuraavasti: 51938: Voimassa oleva laki Ehdotus 51939: 51940: 2§ 2§ 51941: Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 mo- 51942: momentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän mentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän lain 51943: lain mukaista eläketurvaa varten työntekijäin mukaista eläketurvaa varten työntekijäin elä- 51944: eläkelain mukaista toimintaa harjoittavasta elä- kelain mukaista toimintaa harjoittavasta eläke- 51945: kelaitoksesta taikka sellaisesta vakuutusyhtiös- laitoksesta tai sellaisesta vakuutuskassalain 51946: tä tai avustuskassalain mukaisesta eläkekassas- ( 1164192) mukaisesta eläkekassasta, joka har- 51947: ta, joka harjoittaa yksinomaan tässä laissa joittaa yksinomaan tässä laissa tarkoitettua 51948: tarkoitettua toimintaa. toimintaa. 51949: 51950: 51951: 9§ 51952: Yrittäjä on vastuussa samassa yrityksessä Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa eläke- 51953: työskentelevien perheenjäsentensä vakuutus- laitoksen esityksestä vakuutusmaksun perusteet. 51954: maksusta niin kuin omasta velastaan. Jos 51955: tämän lain mukaista yrittäjätoimintaa harjoite- 51956: taan yhtymänä tai yhteisönä, vastaa myös se 51957: 51958: 18 341394P 51959: 138 1994 vp - HE 330 51960: 51961: Voimassa oleva laki Ehdotus 51962: 51963: tähän toimintaan perustuvista osakkaittensa 51964: vakuutusmaksuista niin kuin omasta velastaan. 51965: Sen estämättä mitä 1 momentissa säädetään, Yrittäjä on vastuussa samassa yrityksessä 51966: vuonna 1992 tämän lain mukainen maksupro- työskentelevien perheenjäsentensä vakuutus- 51967: sentti on 16,9. maksusta niin kuin omasta velastaan. Jos 51968: tämän lain mukaista yrittäjätoimintaa harjoite- 51969: taan yhtymänä tai yhteisönä, vastaa myös se 51970: tähän toimintaan perustuvista osakkaittensa 51971: vakuutusmaksuista niin kuin omasta velastaan. 51972: 51973: 51974: 51975: 10 § 10 § 51976: Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta 51977: siirretään vakuutusmaksurahastoon se osa, jota lisätään vakuutusmaksuvastuuseen se osa, jota ei 51978: ei tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuutus- tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuutus- 51979: maksurahastoon siirretään myös vastaavien si- maksuvastuuseen lisätään myös vastaavien sijoi- 51980: joitusten tuotto. Rahastosta vähennetään eläke- tusten tuotto. Vastuusta vähennetään eläkelai- 51981: laitoksen osuus tämän lain mukaisista eläkkeis- toksen osuus tämän lain mukaisista eläkkeistä 51982: tä ja muista etuuksista. ja muista etuuksista. 51983: Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai- Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai- 51984: sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen- sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen- 51985: tin mukaisten vakuutusmaksurahastojensa suh- tin mukaisten vakuutusmaksuvastuidensa suh- 51986: teessa. Vakuutusmaksurahastoja määrättäessä ei teessa. Vakuutusmaksuvastuita määrättäessä ei 51987: kuitenkaa oteta huomioon niitä maksamatta tällöin kuitenkaan oteta huomioon niitä mak- 51988: jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on jätetty samatta jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on 51989: ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu kon- jätetty ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu 51990: kurssissa. Vakuutusmaksurahastoja määrättäes- konkurssissa. Vakuutusmaksuvastuita määrättä- 51991: sä ei myöskään oteta huomioon sellaisia mak- essä ei myöskään oteta huomioon sellaisia 51992: samatta olevia vakuutusmaksuja, jotka sisälty- maksamatta olevia vakuutusmaksuja, jotka si- 51993: vät yrityksen saneerauksesta annetussa laissa sältyvät yrityksen saneerauksesta annetussa 51994: (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan tai laissa (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan 51995: yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa tai yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa 51996: laissa (57/93) taroitettuun maksuohjelmaan laissa (57/93) tarkoitettuun maksuohjelmaan 51997: taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste- taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste- 51998: lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis- lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis- 51999: sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty 52000: vakuutusmaksurahasto ei riitä edellä tarkoitet- vakuutusmaksuvastuu ei riitä edellä tarkoitettui- 52001: tuihin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio hin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio suo- 52002: suorittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen rittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen mu- 52003: mukaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään, kaan kuin asetuksella säädetään, suorittaa ku- 52004: suorittaa kunakin vuotena ennakkona määrä, nakin vuonna ennakkona määrä, joka vastaa 52005: joka vastaa valtion arvioitua määrää. valtion osuutena suoritettavaksi arvioitua mää- 52006: rää. 52007: 52008: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa ne Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa vas- 52009: perusteet, joiden mukaan lasketaan 1 momen- tuuvelan laskuperusteet, joiden mukaan laske- 52010: tissa tarkoitetut kohtuulliset hoitokulut sekä 1 taan 1 momentissa tarkoitetut kohtuulliset hoi- 52011: ja 3 momentissa tarkoitettu sijoitusten tuotto. tokulut sekä 1 ja 3 momentissa tarkoitettu 52012: Ministeriö antaa myös tarkemmat ohjeet tä- sijoitusten tuotto. Ministeriö antaa myös tar- 52013: män pykälän soveltamisesta. kemmat ohjeet tämän pykälän soveltamisesta. 52014: 1994 vp - HE 330 139 52015: 52016: Voimassa oleva laki Ehdotus 52017: 52018: 11§ 11 § 52019: Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi- Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi- 52020: nisteriön vahvistamin ehdoin ja maksuin järjes- nisteriön vahvistamin ehdoin ja perustein jär- 52021: tää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka on jestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka 52022: tämän lain edellyttämää eläketurvaa parempi. on tämän lain edellyttämää eläketurvaa parem- 52023: pi. 52024: 52025: 52026: 17 § 17 § 52027: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin 52028: osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- 52029: kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3, 4 ja kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 1 ja 2 52030: 4 a--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j--4 n §:ssä, 52031: 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 52032: 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 52033: kohdassa ja 4 momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4 52034: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja momentissa sekä 14, 16, 17, 17a, 17b, 18, 19, 52035: 22 §:ssä säädetään. 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sää- 52036: detään. 52037: 52038: 52039: Tämä laki tulee voimaan päivänä 52040: kuuta 199 . 52041: 140 1994 vp -- lUE 330 52042: 52043: 52044: 6. 52045: Laki 52046: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta 52047: 52048: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 52049: muutetaar;t 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/69) 11 §:n 1 52050: momentti, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti, 52051: sellaisina kuin niistä ovat 17 §:n 2 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa 52052: (259/81) ja 19 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (882/94), sekä 52053: lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 19 päivänä marraskuuta 1993 52054: annetulla lailla (983/93), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja 6 52055: momentiksi, sekä 17 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä 52056: huhtikuuta 1981 annetulla lailla, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 17 a § seuraavasti: 52057: Voimassa oleva laki Ehdotus 52058: 52059: 10 § 52060: 52061: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on kirjat- 52062: tava sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien 52063: perusteiden mukaisesti vastuuveikana tämän lain 52064: mukaisen eltiketurvan järjestämisestti johtuvien 52065: tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat 52066: siihen mtiärätin asti, johon eltikelaitoksen ne 52067: tulot, joita ei ole ktiytettävä muihin tarkoituk- 52068: siin, riittävtit mainittujen menojen peittämiseen. 52069: 52070: 52071: 11§ 11§ 52072: Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja 52073: terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja mak- terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja perus- 52074: suin järjestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, tein järjestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, 52075: joka on tämän lain edellyttämää eläketurvaa joka on tämän lain edellyttämää eläketurvaa 52076: parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoitetusta parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoitetusta 52077: lisäedusta voidaan suorittaa myös kertamaksu- lisäedusta voidaan suorittaa myös kertamaksu- 52078: na. na. 52079: 52080: 52081: 17 § 52082: 52083: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessti on huolehdittava sijoitus- 52084: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta- 52085: kelaitoksen maksuvalmiutta. Sijoituksen va- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo- 52086: kuutena tulee olla vakuutusyhtiölain (1 062/79) lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate- 52087: 10 luvun 3 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain 52088: mainittuja tai niihin laatuun ja varmuuteen (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiti. 52089: nähden rinnastettavia arvopapereita tai si- 52090: toumuksia taikka sijoitusta arvoltaan vastaa- 52091: vaa kiinteää omaisuutta tahi eläketurvakeskuk- 52092: sen antama sijoitusluottovakuutus. 52093: 52094: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa mätirtiyk- 52095: set 2 momentin soveltamisesta. 52096: 1994 vp -- liE 330 141 52097: 52098: Voimassa oleva laki Ehdotus 52099: 52100: 17 a § 52101: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 52102: laatimista varten maatalousyrittäjien eläkelai- 52103: toksella on oltava vakuutusmatemaatikko. 52104: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 52105: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va- 52106: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 52107: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 52108: misesta on eläkelaitoksen tehtävä ilmoitus so- 52109: siaali- ja terveysministeriölle. 52110: 52111: 19 § 19 § 52112: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin 52113: osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- 52114: kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 3 ja 4 kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 a, 4, 52115: momentissa, 4 ja 4 a--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 4 a--4 h, 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momen- 52116: momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a tissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a ja 52117: ja 10 c:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 52118: momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, 52119: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 52120: 22 §:ssä sekä lyhytaikaisissa työsuhteissa olevi- 22 §:ssä säädetään. 52121: en työntekijäin eläkelain 10 §:n 3 momentissa 52122: säädetään. 52123: 52124: 52125: Tämä laki tulee voimaan päivänä 52126: kuuta 199 . 52127: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on valitta- 52128: va tämän lain mukainen vakuutusmatemaatikko 52129: vuoden kuluessa lain voimaantulosta. 52130: 52131: 52132: 52133: 7. 52134: Laki 52135: merimieseläkelain muuttamisesta 52136: 52137: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 52138: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/56) 56§ sekä 52139: lisätään lakiin uusi 64 c § seuraavasti: 52140: Voimassa oleva laki Ehdotus 52141: 52142: 56§ 56§ 52143: Eläkekassan varat on sijoitettava silmällä Eläkekassan varat on pääasiallisesti ja mikäli 52144: pitäen varmuutta, tuottoa ja kassan maksuval- mahdollista sijoitettava Suomen kauppalaivaston 52145: miutta. Varmuutta arvioitaessa on kiinnitettävä ja kauppamerenkulun kehittämistä palveleviin 52146: huomiota myös sijoitusten reaaliarvon säilymi- tarkoituksiin. 52147: seen. Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne 52148: suuntaviivat, joita hallituksen on varojen sijoi- 52149: tuksessa noudatettava. 52150: 142 1994 vp -- lUE 330 52151: 52152: Voimassa oleva laki Ehdotus 52153: 52154: Varat on pääasiallisesti ja mikäli mahdollista Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus- 52155: sijoitettava Suomen kauppalaivaston ja kaup- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta- 52156: pamerenkulun kehittämistä palveleviin tarkoi- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo- 52157: tuksiin. lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate- 52158: taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain 52159: ( 1062/79) JO luvun 3 §:n säännöksiä. 52160: Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne 52161: suuntaviivat, joita hallituksen on noudatettava 52162: varojen sijoittamisessa. 52163: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- 52164: set 2 momentin soveltamisesta. 52165: 52166: 64 c § 52167: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten 52168: laatimista varten merimieseläkekassalla on olta- 52169: va vakuutusmatemaatikko. 52170: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi- 52171: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va- 52172: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään. 52173: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa- 52174: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja 52175: terveysministeriölle. 52176: 52177: Tämä laki tulee voimaan päivänä 52178: kuuta 199. 52179: Merimieseläkekassan on valittava tämän lain 52180: mukainen vakuutusmatemaatikko vuoden kulues- 52181: sa lain voimaantulosta. 52182: 52183: 52184: 52185: 8. 52186: Laki 52187: tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta 52188: 52189: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 52190: muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/48) 29 § seuraavasti: 52191: Voimassa oleva laki Ehdotus 52192: 52193: 29 § 29 § 52194: Vakuutuslaitokset, joilla on oikeus myöntää Vain sellaisella kotimaisella vakuutusyhtiöllä, 52195: tässä laissa sanottuja vakuutuksia, ovat valtion joka on saanut valtioneuvosto/ta siihen toimilu- 52196: vakuutuslaitos, jos sellainen perustetaan, sekä van, on oikeus myöntää tässä laissa tarkoitettuja 52197: kotimainen vakuutusyhtiö, joka on saanut val- vakuutuksia. Valtioneuvoston on myönnettävä 52198: tioneuvostolta edellä sanotun vakuutusliikkeen toimilupa, jos aiotun vakuutusliikkeen tai vakuu- 52199: harjoittamista varten toimiluvan. tusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoi- 52200: tettujen vakuutusyhtiön osakkaiden ei katsota 52201: vaarantavan lakisääteisen tapaturmavakuutustoi- 52202: minnan tervettä kehitystä, jos vakuutusyhtiön 52203: johto täyttää sille vakuutusyhtiölain 7 luvun 52204: 1994 vp- HE 330 143 52205: 52206: Voimassa oleva laki Ehdotus 52207: 52208: 3 §:n 2 momentissa asetetut vaatimukset ja jos 52209: vakuutusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma 52210: ja pohjarahasto yhteensä (peruspääoma) on vä- 52211: hintään 14 000 000 markkaa. 52212: Toimilupa voidaan peruuttaa, jos valtioneu- Mitä vakuutusyhtiölain ( 1062/79) 2 luvun 52213: vosto katsoo siihen olevan pakottavia syitä. 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä säädetään sosi- 52214: aali- ja terveysministeriöstä, koskee soveltuvin 52215: osin valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä 52216: tapaturmavakuutusta koskevasta toimiluvasta. 52217: Tämän pykälän 1 momentissa säädettyä 52218: markkamäärää voidaan asetuksella muuttaa 52219: yleisessä hintatasossa tapahtunutta kehitystä 52220: vastaavasti. 52221: 52222: Tämä laki tulee voimaan päivänä 52223: kuuta 199 . 52224: 52225: 52226: 52227: 52228: 9. 52229: Laki 52230: vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muuttamisesta 52231: 52232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 52233: kumotaan vakuutuksenvälittäjistä 19 päivänä helmikuuta 1993 annetun lain (251/93) 6 §ja 15 §:n 52234: 5 momentti, 52235: muutetaan lain 2 §, 5 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta ja 21 §:n 1 momentti, sekä 52236: lisätään lakiin uusi 20 a § seuraavasti: 52237: Voimassa oleva laki Ehdotus 52238: 52239: 2§ 2§ 52240: Toimipaikka Toimipaikka 52241: Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi- Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi- 52242: mintaansa varten kiinteä toimipaikka Suomes- mintaansa varten kiinteä toimipaikka Euroopan 52243: sa. talousalueeseen kuuluvassa valtiossa. 52244: 52245: 5§ 52246: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin 52247: merkittävät tiedot 52248: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä- Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä- 52249: vä: vä: 52250: 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn 52251: luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa- luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa- 52252: laisuus, asuinpaikka, Suomessa sijaitsevan toi- laisuus, asuinpaikka, sen toimipaikan osoite, 52253: mipaikan osoite sekä, jos henkilö välittää va- josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa harjoite- 52254: 144 1994 vp - HE 330 52255: 52256: Voimassa oleva laki Ehdotus 52257: 52258: kuutuksia yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yh- taan, sekä, jos henkilö välittää vakuutuksia 52259: teisön lukuun, yhteisön toiminimi; yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yhteisön lu- 52260: kuun, yhteisön toiminimi; 52261: 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh- 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh- 52262: teisön toiminimi, kotipaikka, Suomessa sijaitse- teisön toiminimi, kotipaikka, sen toimipaikan 52263: van toimipaikan osoite sekä liikkeen vastaavan osoite, josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa 52264: hoitajan täydellinen nimi, kansalaisuus ja harjoitetaan, sekä liikkeen vastaavan hoitajan 52265: asuinpaikka; täydellinen nimi, kansalaisuus ja asuinpaikka; 52266: 52267: 52268: 6§ 52269: Elinkeinoilmoitus 52270: Vakuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimin- (kumotaan) 52271: nan aloittamista tehtävä kaupparekisterilaissa 52272: ( 129179) säädetty perusilmoitus. 52273: 52274: 15 § 52275: Vakuutuksenvälittäjien valvonta 52276: 52277: Ministeriöllä on 1 §:ssä säädettyä vakuutuk- (5 mom. kumotaan) 52278: senvälittäjän rekisteröintiä varten oikeus saada 52279: tietoja rikosrekisteristä. 52280: 52281: 20 a § 52282: Asiakkaiden tunnistaminen 52283: Vakuutuksenvälittäjän on todettava asiak- 52284: kaansa henkilöllisyys sellaisissa asiakassuhteis- 52285: sa, joista sosiaali- ja terveysministeriö antaa 52286: tarkemmat määräykset. Jos on todennäköistä, 52287: että asiakas toimii toisen henkilön lukuun, tun- 52288: nistaminen on vakuutuksenvälittäjän käytettävis- 52289: sä olevin keinoin ulotettava myös tähän henki- 52290: löön. Tunnistamistiedot tai viitetiedot tunnista- 52291: miseen käytetyistä asiakirjoista on säilytettävä 52292: /uotettaval/a tavalla vähintään viiden vuoden 52293: ajan asiakassuhteen päättymisestä. 52294: 52295: 52296: 21 § 21 § 52297: Epäilyttävät liiketoimet Epäilyttävät liiketoimet 52298: Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va- Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va- 52299: kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop- kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop- 52300: puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen 52301: tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, 52302: viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen 52303: ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos 52304: hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin 52305: palveluihin käytettävien varojen laillista alku- palveluihin käytettävien varojen laillista alku- 52306: 1994 vp - HE 330 145 52307: 52308: Voimassa oleva laki Ehdotus 52309: 52310: perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa 52311: ilmoituksen kohteelle. ilmoituksen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus 52312: rekisteröidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tie- 52313: dot. Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain tämän 52314: pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikollisen toi- 52315: minnan vastustamiseen. 52316: 52317: 52318: Tämä laki tulee voimaan päivänä 52319: kuuta 199 . 52320: 52321: 52322: 52323: 52324: 19 341394P 52325: 146 1994 vp- HE 330 52326: 52327: Luonnos Liite 2 52328: 52329: 52330: 52331: Asetus 52332: kirjanpitoasetuksen muuttamisesta 52333: 52334: Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä 52335: lisätään 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun kirjanpitoasetuksen (1575/92) 11 §:ään uusi 3 52336: momentti seuraavasti: 52337: 11§ dittava vakuutusyhtiöitä varten vahvistettuja 52338: kaavoja käyttäen sen mukaan kuin sosiaali- ja 52339: Jos konsernin emoyrityksenä on yhteisö, terveysministeriö tarkemmin määrää. 52340: jonka pääasiallisena tarkoituksena on omistaa 52341: muiden yhteisöjen osakkeita ja osuuksia, ja jos Tämä asetus tulee voimaan päivänä 52342: tytäryrityksinä on yksinomaan tai osaksi va- kuuta 199 52343: kuutusyhtiöitä siten, että konsernin harjoitta- Asetusta sovelletaan ensimmäisen kerran sil- 52344: ma liiketoiminta on pääosin vakuutustoimin- tä tilikaudelta pidettävään kirjanpitoon, joka 52345: taa, emoyrityksen konsernitilinpäätös on laa- päättyy 31 päivänä joulukuuta 1995. 52346: 1994 vp - HE 330 147 52347: 52348: Luonnos Liite 3 52349: 52350: 52351: 52352: Asetus 52353: vakuutusyhtiön vastuuvelan laskentaperiaatteista 52354: 52355: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun 52356: vakuutusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 2 §:n 4 momentin, sellaisena kuin se on päivänä 52357: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla: 52358: 1§ mahdollisesti aktivoimien hankintamenojen ta- 52359: Henkivakuutusyhtiön vastuuvelkaa lasketta- so huomioon ottaen voidaan katsoa vakuutet- 52360: essa on noudatettava seuraavia periaatteita: tujen etujen turvaavuotta vaarantamatta ole- 52361: 1) Vastuuvelkalaskelmien turvaavuus edel- van käytettävissä tähän tarkoitukseen. 52362: lyttää, että laskennassa otetaan riittävällä ta- 8) Voimassa olevan vakuutuskannan hoita- 52363: valla huomioon laskennan kannalta oleellisten misesta aiheutuvat kustannukset voidaan ottaa 52364: tekijöiden epäsuotuisa vaihtelu. huomioon epäsuorasti vähentämällä tulevista 52365: 2) Vastuuvelan laskentamenettelyn tulee olla tuotoista vakuutuksen hallintokustannuksia 52366: turvaava ottaen huomioon vastuuvelkaa katta- varten perittävät erät, jollei turvaavuus edellytä 52367: van omaisuuden arvostusmenetelmä. toisenlaista menettelyä. 52368: 3) Vastuuvelkaa laskettaessa käytettävä kor- 9) Tulevat lisäedut voidaan ottaa huomioon 52369: ko tulee valita turvaavasti. epäsuorasti tavalla, joka vastaa vastuuvelkalas- 52370: 4) Vastuuvelkalaskelmissa käytettävä korko kelmien perusteena olevia arvioita ja yhtiön 52371: voidaan valita vastuuvelkaa kattavan omaisuu- lisäetujen nykyistä määrittelytapaa. 10) Vastuu- 52372: den tuottotason mukaan tekemällä siitä turvaa- velan laskentaperiaatteita ei saa vaihdella vuo- 52373: vuuden kannalta riittävä vähennys. Jatkuva- sittain siten, että se pienentäisi oleellisesti vuo- 52374: maksuisten sopimusten osalta otetaan huo- situlosten vertailukelpoisuutta tai aiheuttaisi 52375: mioon myös tulevien maksujen sijoittamisesta tarpeetonta vaihtelua vakuutuksenottajille pa- 52376: saatavien tuottojen taso. Samoin tuottotasoa lautettavan ylijäämän tasossa. 52377: korjataan tulevien sijoitusten tuottoa vastaa- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 52378: vaksi siltä osin, kuin vastuuvelkaa kattavien mat määräykset vastuuvelkaa laskettaessa käy- 52379: sijoitusten kesto on lyhyempi kuin vastuuvelan tettävän koron enimmäismäärästä ja tässä py- 52380: kesto. kälässä mainittujen periaatteiden soveltamises- 52381: 5) Kohdan 4 määräyksiä ei sovelleta sijoi- ta. Samoin ministeriö määrittelee ne yleiset 52382: tussidonnaisiin vakuutuksiin, kertamaksuisiin periaatteet, joita noudattaen tasoitusvastuu las- 52383: korkeintaan kahdeksaksi vuodeksi tehtyihin ketaan, ja miten tasoitusvastuu vaikuttaa edellä 52384: vakuutussopimuksiin eikä vakuutuksiin, joiden mainittuihin turvaavuusvaatimuksiin. Tasoitus- 52385: oikeudesta niiden tuottaman ylijäämän jakoon vastuun osalta yhtiön on selvitettävä sosiaali- 52386: ei ole määräystä vakuutussopimuksessa. Tässä ja terveysministeriölle etukäteen, miten se so- 52387: tarkoitettujen vakuutusten vastuuvelkalaskel- veltaa ministeriön määrittelemiä periaatteita. 52388: missa käytettävä korko ei saa ylittää näitä 52389: vakuutuksia kattavien yhtiön sijoitusten tur- 2§ 52390: vaavasti arvioitua tuottotasoa. Vahinkovakuutusyhtiön vastuuvelkaa lasket- 52391: 6) Yksittäisen vakuutuksen osuuden yhtiön taessa on noudatettava seuraavia periaatteita: 52392: vakuutusmaksuvastuusta tulee aina olla aina- 1) Vastuuvelan on aina oltava riittävä siten, 52393: kin yhtä suuri kuin tälle vakuutukselle taattu että vakuutusyhtiön voidaan katsoa kohtuudel- 52394: takaisinostoarvo. la arvioiden selviytyvän kaikista sellaisista vel- 52395: 7) Vakuutusten hankintamenon jaksottami- voitteista, jotka aiheutuvat yhtiön vakuutusso- 52396: nen voidaan suorittaa vähentämällä bruttova- pimuksista. 52397: kuutusmaksuvastuusta erä, jonka yhtiön va- 2) Vakuutusyhtiö voi käyttää vastuuvelan 52398: kuutuksista liikekustannustensa kattamiseen laskennassa tilastollisia menetelmiä. Yhtiön on 52399: perimät erät ja yhtiön taseensa vastaaviin pystyttävä selvittämään käyttämiensä tilasto!- 52400: 148 1994 vp- HE 330 52401: 52402: Iisten menetelmien asianmukaisuus oman ai- taaviksi katsottavista vakuutuskannoista laadi- 52403: neistonsa perusteella tai tilastoaineistolla, joka tusta tilastoaineistosta. 52404: on kerätty sen omaa vakuutuskantaa vastaa- e) Käytettävä laskuperustekorko ei ylitä vas- 52405: viksi katsottavista vakuutuskannoista. tuuta kattavan omaisuuden turvaavasti mää- 52406: 3) Eläkemuotoisten korvausten vastuuvelka rättyä sijoitustuoton tasoa vahinkojen keski- 52407: lasketaan tavanomaisin vakuutusmatemaattisin määräisenä arvioituna selviämisaikana. 52408: menetelmin. Käytetystä korkoutusmenetelmästä on tehtä- 52409: 4) Korkoutuksen käyttö on sallittu vastuu- vä selkoa yhtiön taseen liitetiedoissa. 52410: velkalaskelmissa vain, jos se tehdään avoimena Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar- 52411: ja jos seuraavat ehdot täyttyvät: kempia määräyksiä tässä pykälässä mainittujen 52412: a) Vahinkoryhmän keskimääräisen sel- periaatteiden soveltamisesta. Samoin ministeriö 52413: viämisajan arvioidaan olevan vähintään neljä määrittelee ne yleiset periaatteet, joita nouda- 52414: vuotta. tetaan vakuutusyhtiön tasoitusmäärää lasketta- 52415: b) Korkoutus suoritetaan turvaavalla tavalla essa. Yhtiön on haettava etukäteen ministeriön 52416: ja noudatettavasta korkoutustavasta ilmoite- vahvistus tavalle, jolla se soveltaa edellä mai- 52417: taan sosiaali- ja terveysministeriölle etukäteen. nittuja tasoitusmäärän yleisiä laskentaperiaat- 52418: c) Vakuutusyhtiö ottaa huomioon kokonais- teita. 52419: korvausmenoa arvioidessaan kaikki sitä mah- 52420: dollisesti lisäävät tekijät. 52421: d) Vakuutusyhtiö pystyy johtamaan käyttä- 3§ 52422: mänsä laskentamallin luotettavasti omasta ai- Tämä asetus tulee voimaan päivänä 52423: neistostaan tai omaa vakuutuskantaansa vas- kuuta 199 . 52424: 1994 vp- HE 330 149 52425: 52426: Luonnos Liite 4 52427: 52428: 52429: 52430: Asetus 52431: ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutus yhtiön vastuuvelan katteesta 52432: 52433: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun 52434: vakuutusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n 5 momentin, sellaisena kuin se on päivänä 52435: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla: 52436: 52437: 1§ Mitä tässä asetuksessa säädetään vel- 52438: Määritelmät kasitoumuksesta, koskee myös sille kertynyttä 52439: korkoa. 52440: Tässä asetuksessa tarkoitetaan: Tämän asetuksen säännöksiä kiinteistöistä, 52441: 1) ETA-valtiolla Euroopan talousalueeseen rakennuksista ja vakuutusyhtiölain 10 luvun 52442: kuuluvaa valtiota; 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa tarkoitetuista 52443: 2) ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä oikeuksista sovelletaan myös sellaisen kiinteis- 52444: markkinoilla ETA-valtion viranomaisen val- töyhteisön, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa 52445: vonnan alaista arvopaperipörssiä ja sellaista ja jossa katteen haltijalla on määräämisvalta, 52446: muuta ETA-valtiossa toimivaa vaihdantajärjes- omistamiin tällaisiin varoihin samalla tavoin 52447: telmää, joka sosiaali- ja terveysministeriön an- kuin jos nämä varat olisivat vakuutusyhtiön 52448: tamien määräysten mukaan rinnastetaan tällai- suorassa omistuksessa. Mitä tässä momentissa 52449: seen arvopaperipörssiin; säädetään, koskee myös sellaista kiinteistöyh- 52450: 3) vastuuvelan bruttomäärällä vastuuvelan teisöä, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa ja 52451: kokonaismäärää ennen vakuutusyhtiölain 10 jossa katteen haltijalla on määräämisvalta yh- 52452: luvun 3 §:n 3 momentissa säädettyjen erien dessä toisen tai toisten vakuutusyhtiöiden taik- 52453: vähentämistä; ka vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan tai 52454: 4) velkasitoumuksella velkasitoumukseen pe- kuuluvien muiden yhtiöiden kanssa tai jonka 52455: rustuvaa laina- ja muuta saamista sekä jouk- sosiaali- ja terveysministeriö vakuutusyhtiön 52456: kovelkakirjalainaa, muita raha- ja pääoma- hakemuksesta rinnastaa tässä momentissa tar- 52457: markkinavälineitä ja pankkisaamista, ei kuiten- koitettuun kiinteistöyhteisöön. Vakuutusyhtiöl- 52458: kaan osaketta, osuutta, johdannaissopimusta lä tarkoitetaan tässä momentissa ETA-valtiossa 52459: eikä sellaista sitoumusta, jolla on huonompi 52460: toimiluvan saanutta vakuutusyhtiötä. 52461: etuoikeus kuin velallisen muilla sitoumuksilla; 52462: Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- 52463: 5) vakuudettomalla velkasitoumuksella sel- van vakuutusyhtiön vastuuvelkaan luetaan tätä 52464: laista velkasitoumusta, johon ei liity vakuutta, asetusta sovellettaessa myös vakuutusyhtiölain 52465: joka 2--4 §:n mukaan voitaisiin sellaisenaan 10 luvun 3 §:n 7 momentissa tarkoitetut erät. 52466: hyväksyä vastuuvelan katteeksi tai joka sosiaa- 52467: li- ja terveysministeriön antamien määräysten 2§ 52468: mukaan hyväksytään vakuudeksi; 52469: Velkasitoumukset, joilla voidaan 52470: 6) kiinteistöyhteisöllä sellaista yhteisöä, jon- 52471: kattaa vastuuvelan koko määrä 52472: ka pääasiallisena tarkoituksena on omistaa 52473: 4 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa mainittuja Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- 52474: varoja sekä tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa 52475: 7) yhteisöllä myös sijoitusrahastoa ja siihen vastuuvelan koko määrän katteena olla: 52476: rinnastettavaa muuta yhteissijoitusyritystä. 1) velkasitoumuksia, joissa velallisena tai ta- 52477: Tämän asetuksen säännöksiä ETA-valtiosta kaajana on ETA-valtio, Ahvenanmaan maa- 52478: sovelletaan siinä laajuudessa ja sellaisin edelly- kunta tai sellainen kansainvälinen yhteisö, jon- 52479: tyksin kuin sosiaali- ja terveysministeriö mää- ka jäsenistä ainakin yksi on ETA-valtio; 52480: rää myös muuhun valtioon, jonka ministeriö 2) velkasitoumuksia, joissa velallisena tai ta- 52481: määräyksessään tai yksittäistapauksessa va- kaajana on ETA-valtiossa toimiluvan saanut 52482: kuutusyhtiön pyynnöstä rinnastaa ETA-val- julkisen valvonnan alainen talletuspankki tai 52483: tioon. vakuutusyhtiö taikka sellainen muu yhteisö, 52484: 150 1994 vp - HE 330 52485: 52486: jonka sosiaali- ja terveysministeriö rinnastaa kotipaikka on ETA-valtiossa, ja sellaiset mui- 52487: edellä tarkoitettuun talletuspankkiin tai vakuu- den yhteisöjen osakkeet ja osuudet, joilla käy- 52488: tusyhtiöön; dään kauppaa ETA-valtiossa sijaitsevilla sään- 52489: 3) lainasaamisia, joiden panttivakuutena on nellyillä markkinoilla, lukuun ottamatta osak- 52490: yhtiön myöntämiä henkivakuutuksia enintään keita ja osuuksia kiinteistöyhteisöissä; 52491: niiden takaisinostoarvoon saakka; 2) edellä 1 kohdassa tarkoitettujen yhteisö- 52492: 4) sellaisia velkasitoumuksia, joissa velallise- jen, joiden kotipaikka on ETA-valtiossa, liik- 52493: na on luonnollinen henkilö tai muu kuin 1 tai keeseen laskemat sellaiset sitoumukset, joilla on 52494: 2 kohdan soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja huonompi etuoikeus kuin yhteisön muilla si- 52495: joiden panttivakuutena on 1 ja 2 kohdassa toumuksilla, ja muiden 1 kohdassa tarkoitettu- 52496: tarkoitettuja velkasitoumuksia. jen yhteisöjen liikkeeseen laskemat tällaiset 52497: sitoumukset, jos niillä käydään kauppaa ETA- 52498: 3§ valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla; 52499: Omaisuuslajien ryhmät, joista kullakin 3) velkasitoumukset, joissa velallisena on 52500: erikseen voidaan kattaa enintään puolet luonnollinen henkilö tai muu kuin 2 §:n 1 tai 2 52501: vastuuvelan bruttomäärästä kohdan soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja 52502: joiden panttivakuutena on 1 kohdassa tarkoi- 52503: Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- tettuja osakkeita tai osuuksia taikka 2 kohdas- 52504: tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa sa tarkoitettuja sitoumuksia. 52505: vastuuvelan katteena olevista varoista enintään Jos 1 momentin 1 ryhmän 1 - 4 kohdassa 52506: 50 prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä vas- tarkoitettuun velkasitoumukseen liittyy 1 mo- 52507: taava määrä kuulua kumpaankin seuraavista mentin II ryhmän 3 kohdassa tarkoitettu pant- 52508: omaisuuslajien ryhmistä: tivakuus, 2 §:n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu 52509: 1 ryhmä takaus tai 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu kiin- 52510: 1) velkasitoumukset, joissa velallisena tai ta- nitysvakuus, velkasitoumus saadaan, vakuuden 52511: kaajana on ETA-valtiossa sijaitseva sellainen katekelpoiseen määrään saakka, jättää luke- 52512: kunta, kuntainliitto, julkisyhteisönä toimiva matta 1 momentin 1 ryhmää koskevan 50 52513: seurakunta tai muu sellainen niihin rinnastet- prosentin enimmäisrajan soveltamisalaan. 52514: tava alueellinen julkisyhteisö, jolla tai jonka 52515: jäsenillä on veronkanto-oikeus; 4§ 52516: 2) velkasitoumukset, joissa velallisena tai ta- Omaisuuslajien ryhmät, joilla voidaan 52517: kaajana on muu ETA-valtiossa toimiluvan kattaa yhteensä enintään 70 prosenttia 52518: saanut julkisen valvonnan alainen luottolaitos vastuuvelan bruttomäärästä 52519: kuin 2 §:n 2 kohdassa tarkoitettu talletuspankki 52520: tai siihen 2 §:n 2 kohdan nojalla rinnastettu Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- 52521: muu yhteisö; tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa 52522: 3) velkasitoumukset, joissa velallisena on vastuuvelan katteena olevista varoista yhteensä 52523: muu kuin 2 §:n 2 kohdassa tarkoitettu osake- enintään 40 prosenttia vastuuvelan bruttomää- 52524: yhtiö, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa ja rästä vastaava määrä kuulua seuraaviin omai- 52525: jonka osakkeilla käydään kauppaa ETA-valti- suuslajeihin: 52526: ossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla; 1) ETA-valtiossa olevat kiinteistöt ja raken- 52527: 4) velkasitoumukset, joilla käydään kauppaa nukset; 52528: ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markki- 2) vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5 mo- 52529: noilla ja joissa velallisena on muu kuin 1 - 3 mentin 5 kohdassa tarkoitetut ETA-valtiossa 52530: kohdassa tarkoitettu tai 2 §:n 1 tai 2 kohdan olevaan kiinteään omaisuuteen tai vesivoimaan 52531: soveltamisalaan kuuluva yhteisö; kohdistuvat oikeudet; 52532: 5) sellaiset velkasitoumukset, joissa velallise- 3) osakkeet ja osuudet kiinteistöyhteisöissä, 52533: na on luonnollinen henkilö tai muu kuin 1- 3 joiden kotipaikka on ETA-valtiossa; 52534: kohdassa mainittu taikka 2 §:n 1 tai 2 kohdan 4) velkasitoumukset 1 §:n 4 momentissa tar- 52535: soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja joiden pant- koitetuilta kiinteistöyhteisöiltä sekä rakennus- 52536: tivakuutena on 1-4 kohdassa tarkoitettuja aikaiset saamiset sellaisilta 1 §:n 4 momentissa 52537: velkasitoumuksia. tarkoitetuilta kiinteistöyhteisöiltä, joissa va- 52538: II ryhmä kuutusyhtiöllä katteen haltijana on määräämis- 52539: 1) osakkeet ja osuudet yhteisöissä, joiden valta. 52540: 1994 vp- HE 330 151 52541: 52542: Yhdessä 1 momentissa mainittujen omai- osakkeita ja osuuksia 1 §:n 4 momentissa tar- 52543: suuslajien kanssa saa yhteensä enintään 70 koitetuissa kiinteistöyhteisöissä ja sellaisissa si- 52544: prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä vastaa- joitusrahastoissa ja muissa niihin rinnastetta- 52545: va määrä vastuuvelan katteena olevista varois- vissa yhteissijoitusyrityksissä, joihin sovelletaan 52546: ta olla sellaisia velkasitoumuksia, joissa velal- 3 §:n 1 momentin II ryhmän 1 kohtaa; 52547: lisena on luonnollinen henkilö tai muu kuin 2) sellaiset sitoumukset, joilla on huonompi 52548: 2 §:n 1 tai 2 kohdan soveltamisalaan kuuluva etuoikeus kuin velallisen muilla sitoumuksilla 52549: yhteisö ja joiden vakuudeksi on voimassa sekä 52550: kiinnitys ETA-valtiossa olevaan kiinteään 3) muut kuin 2 §:n 1 ja 2 kohdassa tarkoi- 52551: omaisuuteen tai tällaiseen omaisuuteen kohdis- tetut joukkovelkakirjalainat. 52552: tuvaan vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5 52553: momentin 5 kohdassa tarkoitettuun oikeuteen 7§ 52554: taikka joiden panttivakuutena on 1 momentin Eräiden yksittäisten riskikeskittymien 52555: 3 kohdassa tarkoitettuja osakkeita tai osuuksia. rajoittaminen 10 prosenttiin 52556: vastuuvelan bruttomäärästä 52557: 5§ 52558: Omaisuuslajien ryhmät, joilla voidaan Vastuuvelan katteena olevista varoista saa 52559: kattaa yhteensä enintään 25 prosenttia olla sijoitettuna yhteen ja samaan yksittäiseen 52560: vastuuvelan bruttomäärästä kohteeseen määrä, joka vastaa enintään 10 52561: prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä, jos ky- 52562: Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- symyksessä on sijoitus: 52563: tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa 1) sellaisiin velkasitoumuksiin, joissa velalli- 52564: vastuuvelan katteena olevista varoista olla: sena tai takaajana on 3 §:n 1 momentin I 52565: 1) muita vakuudettornia velkasitoumuksia ryhmän 1 kohdassa tarkoitettuihin julkisyhtei- 52566: kuin joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja söihin kuuluva yksi ja sama kunta, kuntainliit- 52567: pääomamarkkinavälineitä yhteensä enintään to, seurakunta tai muu niihin rinnastettava 52568: määrä, joka vastaa 5 prosenttia vastuuvelan alueellinen julkisyhteisö; 52569: bruttomäärästä; 2) yhteen kiinteistöön tai rakennukseen taik- 52570: 2) muita kuin 2-4 §:ssä tarkoitettuja varoja ka useaan niin lähekkäin toisiaan sijaitsevaan 52571: yhdessä edellä 1 kohdassa mainittujen vel- kiinteistöön tai rakennukseen, että niitä voi- 52572: kasitoumusten kanssa yhteensä enintään mää- daan pitää yhtenä sijoituksena; 52573: rä, joka vastaa 25 prosenttia vastuuvelan brut- 3) vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5 mo- 52574: tomäärästä. mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin oikeuksiin, 52575: Edellä 1 momentin 1 kohdassa säädettyä jotka kohdistuvat yhdeksi kokonaisuudeksi 2 52576: enimmäisrajaa ei sovelleta, jos velallisena on kohdan mukaan katsottavaan kohteeseen; 52577: yhteisö, jota tarkoitetaan 2 §:n 1 ja 2 kohdassa, 4) velkasitoumuksiin, joiden vakuudeksi on 52578: 3 §:n 1 momentin I ryhmän 1 ja 2 kohdassa ja voimassa kiinnitys yhteen kiinteistöön tai toi- 52579: 4 §:n 1 momentin 4 kohdassa. sen maalla olevaan laitokseen ja vuokraoikeu- 52580: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- teen itse maahan taikka useaan niin lähekkäin 52581: mat määräykset siitä, millaisin edellytyksin ja toisiaan sijaitsevaan kiinteistöön tai laitokseen 52582: rajoituksin 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetut ja vuokraoikeuteen, että niitä pidettäisiin 2 52583: varat saadaan lukea katteeseen. kohtaa sovellettaessa yhtenä sijoituksena; 52584: 5) velkasitoumuksiin, joiden vakuudeksi on 52585: 6§ voimassa kiinnitys vakuutusyhtiölain 10 luvun 52586: Maksuvalmiusriskin rajoittaminen 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin 52587: JO prosenttiin vastuuvelan bruttomäärästä oikeuksiin, jos näiden oikeuksien kohde olisi 2 52588: kohdan mukaan katsottava yhdeksi kokonai- 52589: Vastuuvelan katteena olevista varoista saa suudeksi. 52590: yhteensä enintään kymmentä prosenttia vas- Jos 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuun 52591: tuuvelan bruttomäärästä vastaava määrä olla velkasitoumukseen liittyy vakuus, joka 2-4 §:n 52592: sellaisia varoja, joilla ei käydä kauppaa ETA- mukaan voitaisiin sellaisenaan hyväksyä vas- 52593: valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla tuuvelan katteeksi tai joka sosiaali- ja terveys- 52594: ja jotka kuuluvat seuraaviin omaisuuslajeihin: ministeriön antamien määräysten mukaan hy- 52595: 1) osakkeet ja osuudet, lukuun ottamatta väksytään vakuudeksi, tällaista velkasitoumus- 52596: 152 1994 vp- HE 330 52597: 52598: ta ei vakuuden kateke1poiseen määrään saakka kin tällaiseen osakeyhtiöön. Tässä momentissa 52599: oteta huomioon 1 momentissa säädettyä 10 tarkoitetut sijoitukset eivät saa kuitenkaan 52600: prosentin enimmäisrajaa sovellettaessa. yhteenlaskettuna ylittää 40 prosenttia vastuuve- 52601: Jos kiinteistö tai rakennus, vakuutusyhtiö- lan bruttomäärästä vastaavaa määrää. 52602: lain 10 luvun 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- 52603: tarkoitetun oikeuden kohde tai velkasitoumuk- va vakuutusyhtiö saa edellä 1 ja 2 momentissa 52604: sen vakuudeksi vahvistetun kiinnityksen kohde mainittujen enimmäisrajojen sijasta sijoittaa 52605: ovat yksi ja sama tai ne sijaitsevat niin lähek- enintään 30 prosenttia, ja muu vakuutusyhtiö 52606: käin toisiaan, että niitä voidaan pitää yhtenä enintään 10 prosenttia, vastuuvelan bruttomää- 52607: sijoituksena, kaikki tässä momentissa mainitut rästä vastaavan määrän 1 momentin 1-3 52608: sijoitukset sekä lisäksi niihin liittyvät 4 §:n 1 kohdassa mainittuihin omaisuuslajeihin, jos 1 52609: momentin 4 kohdassa tarkoitetut vel- momentissa tarkoitettu yhteisö tai velallinen on 52610: kasitoumukset ja rakennusaikaiset saamiset on sellainen talletuspankki, vakuutusyhtiö tai muu 52611: laskettava yhteen edellä 1 momentissa säädet- yhteisö, jota tarkoitetaan 2 §:n 2 kohdassa. 52612: tyä 10 prosentin enimmäisrajaa sovellettaessa. Tämän pykälän 1 ja 2 momentissa mainitut 52613: enimmäisrajat ylittävältä osin vastuuvelan kat- 52614: 8§ teena olevat varat voivat kuitenkin olla yksin- 52615: Eräiden yksittäisten riskikeskittymien omaan sellaisia velkasitoumuksia, joiden va- 52616: rajoittaminen 5, JO tai 30 prosenttiin kuutena on 2 §:n 2 kohdassa tarkoitetun yhtei- 52617: vastuuvelan bruttomäärästä sön antama takaus tai sen myöntämä luotto- 52618: vakuutus. 52619: Vakuutusyhtiö saa sijoittaa vastuuvelan kat- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 52620: teena olevista varoista kaikki jäljempänä mai- mat määräykset siitä, miten 3 momentissa 52621: nitut sijoitukset ja vakuudet yhteenlaskettuina tarkoitettua 30 prosentin ja vastaavasti 10 52622: enintään 5 prosenttia vastuuvelan bruttomää- prosentin enimmäisrajaa on sovellettava ottaen 52623: rästä vastaavan määrän: huomioon ne edellytykset ja rajoitukset, joista 52624: 1) saman yhteisön osakkeisiin, osuuksiin ja säädetään vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 52625: sellaisiin sitoumuksiin, joilla on huonompi etu- momentissa. Ministeriön määräyksissä on eri- 52626: oikeus kuin yhteisön muilla sitoumuksilla, kui- tyisesti kiinnitettävä huomiota 2 §:n 2 kohdassa 52627: tenkin siten, että enintään 2 prosenttia vastuu- tarkoitetun talletuspankin, vakuutusyhtiön tai 52628: velan bruttomäärästä vastaava määrä saa olla muun yhteisön omien varojen määrään katteen 52629: sellaisia tässä kohdassa tarkoitettuja osakkeita, haltijan vastuuvelan bruttomäärään verrattu- 52630: osuuksia ja sitoumuksia, joilla ei käydä kaup- na. 52631: paa ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä Tätä pykälää ei sovelleta yhteisöihin, joita 52632: markkinoilla ja jotka eivät ole 3 §:n 1 momen- tarkoitetaan 1 §:n 4 momentissa, 2 §:n 1 koh- 52633: tin II ryhmän 1 kohdan soveltamisalaan kuu- dassa ja 3 §:n 1 momentin I ryhmän 1 kohdas- 52634: luvia osakkeita tai osuuksia sijoitusrahastoissa sa. 52635: ja muissa niihin rinnastettavissa yhteissijoi- Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun 52636: tusyrity ksissä; velkasitoumukseen liittyy vakuus, joka 2-4 §:n 52637: 2) saman velallisen antamiin velkasitoumuk- mukaan voitaisiin sellaisenaan hyväksyä vas- 52638: siin; tuuvelan katteeksi tai joka sosiaali- ja terveys- 52639: 3) muiden velallisten antamiin velka- ministeriön antamien määräysten mukaan hy- 52640: sitoumuksiin siltä osin kuin niiden panttiva- väksytään vakuudeksi, tällaista velkasitoumus- 52641: kuutena on 1 ja 2 kohdassa mainittuja varoja ta ei vakuuden katekelpoiseen määrään saakka 52642: taikka niiden vakuutena on tässä momentissa oteta huomioon 1 momentissa säädettyä 5 52643: tarkoitetun saman yhteisön takaus tai sen prosentin eikä 2 momentissa säädettyä 10 pro- 52644: myöntämä luottovakuutus. sentin enimmäisrajaa sovellettaessa. Pykälän 1 52645: Jos kysymyksessä on osakeyhtiö, jonka osak- momentin 2 kohdassa tarkoitettujen vel- 52646: keilla käydään kauppaa ETA-valtiossa sijaitse- kasitoumusten yhteismäärä ennen vakuuksien 52647: villa säännellyillä markkinoilla, vakuutusyhtiö vähentämistä saa kuitenkin olla enintään 30 52648: voi, sen estämättä, mitä edellä 1 momentissa prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä. 52649: säädetään, sijoittaa vastuuvelan katteena ole- Tässä pykälässä säädettyjä enimmäisrajoja 52650: vista varoista enintään 10 prosenttia vastuuve- sovellettaessa on otettava huomioon myös sel- 52651: lan bruttomäärästä vastaavan määrän kuhun- laiset 1 momentin mukaan yhteen lasketut 52652: 1994 vp - HE 330 153 52653: 52654: sijoitukset, jotka kohdistuvat tai liittyvät 1 taavan vastuuvelan katteesta olla muita varoja 52655: momentissa tarkoitetun yhteisön tai henkilön kuin tämän valuutan määräisiä tai sellaisia 52656: kanssa olennaisessa taloudellisessa etuyhteydes- varoja, jotka on suojattu valuuttakurssien 52657: sä olevaan muuhun yhteisöön tai henkilöön. muutoksilta. 52658: ETA-valtion valuutassa täytettäviä si- 52659: 9§ toumuksia vastaava vastuuvelka voidaan kat- 52660: Eräiden yksittäisten riskikeskittymien taa myös ECU-määräisin varoin. 52661: rajoittaminen 1 tai 2 prosenttiin 52662: vastuuvelan bruttomäärästä 12 § 52663: Poikkeusluvan antaminen 52664: Vastuuvelan katteena olevista varoista saa enimmäisrajan ylitykseen 52665: olla sijoitettuna yhteensä enintään 1 prosenttia 52666: vastuuvelan bruttomäärästä vastaava määrä Sosiaali- ja terveysministeriö voi vakuutus- 52667: saman velallisen ja hänen kanssaan olennaises- yhtiön pyynnöstä antaa luvan 3 ja 4 §:ssä, 5 §:n 52668: sa taloudellisessa etuyhteydessä olevien muiden 1 momentin 2 kohdassa ja 7 §:n 1 momentin 1 52669: velallisten liikkeeseen Iaskemiin sellaisiin va- kohdassa säädetyn sekä, määräajaksi, 5 §:n 1 52670: kuudettomiin joukkovelkakirjalainoihin ja mui- momentin 1 kohdassa, 6 §:ssä, 7 §:n 1 momen- 52671: hin vakuudettorniin raha- ja pääomamarkkina- tin 2-5 kohdassa ja 3 momentissa sekä 8 ja 52672: välineisiin, joilla ei käydä kauppaa ETA-valti- 9 §:ssä säädetyn rajan ylitykseen. 52673: ossa sijaisevilla säännellyillä markkinoilla, ja 52674: heidän antamiinsa muihin vakuudettorniin vel- 13 § 52675: kasitoumuksiin. Sosiaali- ja terveysministeriö M ääräystenantovaltuus 52676: voi yksittäistapauksissa nostaa rajan 2 prosent- 52677: tiin. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- 52678: Edellä 1 momentissa säädettyä enimmäisra- mat määräykset vastuuvelan kattamisesta ja 52679: jaa ei sovelleta, jos velallisena on yhteisö, jota tämän asetuksen soveltamisesta. Ministeriön 52680: tarkoitetaan 2 §:n 1 ja 2 kohdassa, 3 §:n 1 määräyksissä on käsiteltävä erityisesti vastuu- 52681: momentin 1 ryhmän 1 ja 2 kohdassa ja 4 §:n 1 velan katteeseen kuuluvien varojen sijaintia, 52682: momentin 4 kohdassa. johdannaissopimusten käyttöä vastuuvelan kat- 52683: teen yhteydessä, vakuuksien arvostusta ja va- 52684: 10 § kuuksien merkitystä luettaessa katteeseen si- 52685: Tytäryhtiön osakkeet toumuksia, joihin vakuudet liittyvät, katteen 52686: luetteloimista sekä yhtiön varojen sijoittamista 52687: Vakuutusyhtiö ei saa lukea vastuuvelan kat- koskevia suuntaviivoja, jotka yhtiön hallituk- 52688: teeseen ilman sosiaali- ja terveysministeriön sen on laadittava ja pidettävä ajan tasalla. 52689: lupaa omistamiaan vakuutusyhtiölain 1 luvun Ministeriöllä on valta yksittäistapauksissa 52690: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun tytäryh- määrätä, jos siihen vakuutusyhtiölain 10 luvun 52691: tiön kuin kiinteistöyhteisön osakkeita. 3 §:n 2 momentin soveltamisen kannalta on 52692: erityistä syytä, ettei tiettyjä varoja saa lukea 52693: 11§ yhtiön vastuuvelan katteeseen. 52694: Valuuttariskin rajoittaminen 52695: 14 § 52696: Vastuuvelka on katettava sen valuutan mää- Siirtymäsäännös 4 §:n 1 momentin 52697: räisin varoin, jossa vakuutusyhtiön on täytet- soveltamisesta 52698: tävä vakuutussopimuksiin perustuvat si- 52699: toumuksensa. Jos yhtiön vastuuvelan katteena 31 päivänä 52700: Edellä 1 momentissa säädettyä ei sovelleta, joulukuuta 1994 olleet edellä 4 §:n 1 momen- 52701: jos vakuutusyhtiö sen mukaan olisi velvollinen tissa tarkoitetut varat tuolloin ylittivät 4 §:n 1 52702: pitämään varoja tiettynä valuuttana määrän, momentissa säädetyn 40 prosentin rajan, sovel- 52703: joka vastaa enintään 7 prosenttia muina va- letaan 4 §:n 1 momenttia yhtiöön käyttäen 52704: luuttoina olevista vastuuvelan katteeseen lue- toistaiseksi enimmäisrajana 40 prosentin sijasta 52705: tuista varoista. Poiketen siitä, mitä 1 momen- prosenttilukua, joka vastaa yhtiössä tuona 52706: tissa säädetään, saa enintään 20 prosenttia ajankohtana vallinnutta tosiasiallista tilannetta. 52707: tietyssä valuutassa täytettäviä sitoumuksia vas- Yhtiön on kuitenkin 31 päivään joulukuuta 52708: 20 341394P 52709: 154 1994 vp- HE 330 52710: 52711: 1998 mennessä huolehdittava ylityksen poista- 16 § 52712: misesta. Siirtymäsäännös lakisääteisen eläkevakuutuksen 52713: vastuuvelan katteesta 52714: 15 § 52715: Lakisääteisen eläkevakuutuksen vastuuvelas- 52716: Siirtymäsäännös 7 §:n soveltamisesta ta jätetään tässä asetuksessa katteelle säädetty- 52717: Jos vahinkovakuutusta harjoittavan yhtiön jen rajoitusten ulkopuolelle vuonna 1995 osuus, 52718: vastuuvelan katteena 18 päivänä kesäkuuta joka vastaa 10 prosenttia vastuuvelan brutto- 52719: 1992 olleet tietyt kiinteistöt ja rakennukset määrästä, sekä vuosina 1996-1999 osuus, joka 52720: tuolloin ylittivät edellä 7 §:ssä säädetyn rajan, määräytyy vähentämällä edellä tarkoitetusta 52721: yhtiön on 31 päivään joulukuuta 1998 mennes- prosenttiosuudesta 2 prosenttiyksikköä jokaista 52722: sä huolehdittava tämän ylityksen poistamisesta. vuoden 1995 jälkeen alkavaa kalenterivuotta 52723: Mitä tässä säädetään vahinkovakuutusta har- kohden. 52724: joittavasta yhtiöstä, koskee vastaavasti henki- 17 § 52725: vakuutusyhtiötä, jonka vastuuvelan katteena 52726: Voimaantulo 52727: 10 päivänä marraskuuta 1992 olleet tietyt 52728: kiinteistöt ja rakennukset tuolloin ylittivät edel- Tämä asetus tulee voimaan päivänä 52729: lä tarkoitetun rajan. kuuta 199 . 52730: 1994 vp -- FrE 330 155 52731: 52732: Luonnos Liite 5 52733: 52734: 52735: 52736: 52737: Asetus 52738: vakuutusyhtiön toimintapääomaan luettavista eristä 52739: 52740: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun 52741: vakuutusyhtiölain (1062/79) 11 luvun l §:n 2 momentin ja 6 §:n 2 momentin, sellaisina kuin ne 52742: ovat 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (752/93), nojalla: 52743: 1§ omaan luettavaa määrää vähennetään tasaisesti 52744: Vakuutusyhtiölain 11 luvun 1 §:n 1 momen- kultakin aikavalta vuodelta, jos lainan jäljellä 52745: tissa tarkoitettuun toimintapääomaan luetaan oleva laina-aika on vähemmän kuin viisi vuot- 52746: sosiaali- ja terveysministeriön määräämien pe- ta; 52747: rusteiden mukaisesti: 7) toiminnassa olevan keskinäisen vahinko- 52748: 1) maksettu osakepääoma tai keskinäisen vakuutusyhtiön vakuutusyhtiölain 10 luvun 52749: vakuutusyhtiön osalta maksettu pohjarahasto 7 §:n 1 momentin mukainen kyseiseksi tilikau- 52750: ja maksettu takuupääoma edellyttäen, että ta- deksi taksoitettavissa oleva lisämaksu, josta 52751: kuupääoman takaisinmaksua on rajoitettu mi- voidaan kuitenkin ottaa huomioon korkeintaan 52752: nisteriön hyväksymällä tavalla; puolet enimmäismaksujen ja perittyjen maksu- 52753: 2) kun 25 prosenttia osakepääomasta tai jen erotuksesta. Huomioon otettava määrä voi 52754: pohjarahaston ja edellä määritellyn ehdon täyt- olla enintään 50 prosenttia toimintapääomasta; 52755: tävän takuupääoman yhteismäärästä on mak- 8) henkivakuutusyhtiön hakemuksesta ja mi- 52756: settu, puolet maksamatta olevasta osakepää- nisteriön suostumuksella enintään 50 prosenttia 52757: oman tai pohjarahaston ja takuupääoman yh- yhtiön tulevasta ylijäämästä, joka on arvioitu 52758: teismäärästä; ministeriön hyväksymällä tavalla; 52759: 3) sidotun ja vapaan oman pääoman rahas- 9) henkivakuutusyhtiön hakemuksesta ja mi- 52760: tot, kirjanpitolain 17 §:ssä tarkoitetut vapaaeh- nisteriön suostumuksella vakuutusten hankin- 52761: toiset varaukset sekä tuotoista vähennettyjen ja tamenojen jaksotusta vastaava erä siltä osin 52762: suunnitelman mukaisten poistojen kertynyt kuin jaksotusta ei yhtiön noudattamat liikekus- 52763: erotus; tannusperusteet huomioon ottaen ole vakuu- 52764: 4) tilikauden ja edellisten tilikausien voitto tusmaksuvastuuta määrättäessä katsottava teh- 52765: tai tappio; dyn täysimääräisesti. Erää määrättäessä on 52766: 5) omaisuuden käypien arvojen ja taseen otettava huomioon ne vakuutusten hankinta- 52767: kirjanpitoarvojen erotus siltä osin kuin sitä ei menot, jotka sen sijaan, että ne olisi vähennetty 52768: voida pitää luonteeltaan poikkeuksellisena; vakuutusmaksuvastuusta, on aktivoitu taseen 52769: 6) vakuutusyhtiön hakemuksesta ja ministe- vastaaviin; sekä 52770: riön suostumuksella täysin maksettu pääoma 10) vakuutusyhtiön hakemuksesta ja minis- 52771: sellaisesta yhtiön vähintään viideksi vuodeksi teriön suostumuksella muut edellä esitettyihin 52772: tai vähintään viiden vuoden irtisanomisajalla rinnastettavat erät. 52773: ottamasta lainasta, jolla on sopimuksen perus- 52774: teella huonompi etuoikeus kuin kaikkien mui- 52775: den velkojien vaateilla. Huomioon otettava 2§ 52776: määrä voi olla enintään 50 prosenttia toimin- Toimintapääomasta vähennetään sosiaali- ja 52777: tapääomasta. Tästä enimmäismäärästä määrä- terveysministeriön määräämien perusteiden 52778: ajaksi otettuja lainoja saa olla enintään 25 mukaisesti kaikki sellaiset taseeseen kirjaamat- 52779: prosenttia, kuitenkin niin, että toimintapää- tomat velat, joiden suoritusvelvollisuutta on 52780: 156 1994 vp - HE 330 52781: 52782: pidettävä ilmeisenä. Näihin vähennettäviin vel- rän, on muodostuttava tämän asetuksen 1 §:n 52783: koihin on sisällytettävä seuraavat erät: 1--4 kohdassa mainituista eristä, joista on 52784: 1) ne vakuutusyhtiön oman henkilökunnan vähennetty tämän asetuksen 2 §:n mukaiset 52785: eläkesitoumuksista aiheutuvat menot, jotka on erät. 52786: jätetty kuluksi kirjaamatta kirjanpitolain nojal- 52787: la; 4§ 52788: 2) vakuutusten hankintamenojen sekä ai- Mitä tässä asetuksessa säädetään henkiva- 52789: neettomien hyödykkeiden tuloslaskelmaan ku- kuutusyhtiöstä, sovelletaan myös lakisääteistä 52790: luksi merkitsemättä jätetty osuus 1 §:n 10 koh- eläkevakuutusta harjoittavaan vakuutusyhti- 52791: dan mukaan sallittua vakuutusten hankintame- öön, lukuunottamatta 1 §:n 1 momentin 8 ja 9 52792: noa lukuunottamatta; ja kohtaa. 52793: 3) voitonjakona jaettavaksi esitetty osa yh- 52794: tiön vapaasta omasta pääomasta. 52795: 5§ 52796: 3§ Tämä asetus tulee voimaan päivänä 52797: Vähintään 50 prosenttia vakuutusyhtiölain kuuta 199 . 52798: 11 luvun 5 §:n mukaisesta henkivakuutusyhtiön Tällä asetuksella kumotaan 30 päivänä jou- 52799: takuumäärästä, kuitenkin aina vähintään ta- lukuuta 1993 annettu asetus vakuutusyhtiön 52800: kuumäärän vähimmäismäärää vastaavan mää- toimintapääomaan luettavista eristä (1646/93). 52801: 1994 vp- HE 330 157 52802: 52803: Luonnos Liite 6 52804: 52805: 52806: 52807: Asetus 52808: vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikosta 52809: 52810: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun 52811: vakuutusyhtiölain (1062/79) 18 luvun 8 §:n 1 momentin, sellaisena kuin se on päivänä 52812: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla: 52813: 1§ oikeus saada yhtiöltä kaikki ne tiedot, joita hän 52814: Vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikon teh- tarvitsee 1 §:n mukaisia tehtäviä suorittaessaan. 52815: tävänä on huolehtia yhtiössä sovellettavien 52816: vakuutusmatemaattisten menetelmien asianmu- 3§ 52817: kaisuudesta sekä siitä, että yhtiön vakuutus- Jos vakuutusmatemaatikko havaitsee puut- 52818: maksujen ja vastuuvelan määräämistapa ja teita 1 §:ssä tarkoitetuissa asioissa, hänen on 52819: määrä täyttävät vakuutusyhtiölain, lakisäätei- tehtävä yhtiön hallitukselle esitys asiantilan 52820: siä vakuutuksia koskevien erityislakien, vakuu- korjaamisesta. Vakuutusmatemaatikolla on oi- 52821: tusyhtiöasetuksen ja niiden perusteella annettu- keus saada tieto siitä, millaisiin toimiin hallitus 52822: jen sosiaali- ja terveysministeriön määräysten on ryhtynyt hänen esityksensä johdosta. 52823: vaatimukset. 52824: 4§ 52825: 2§ Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinä- 52826: Vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikolla on kuuta 1994. 52827: j 52828: j 52829: j 52830: j 52831: j 52832: j 52833: j 52834: j 52835: j 52836: j 52837: j 52838: j 52839: j 52840: j 52841: j 52842: j 52843: j 52844: j 52845: j 52846: j 52847: j 52848: j 52849: j 52850: j 52851: j 52852: j 52853: j 52854: j 52855: j 52856:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025