216 Käyttäjää paikalla!
0.0096979141235352
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1994
2: •• ••
3: VALTIOPAIVAT
4:
5:
6:
7:
8: Asiakirjat
9: A 11
10: Hallituksen esitykset
11: 297-330
12:
13:
14:
15: EDUSKUNTA
16: HELSINKI
17: ISSN 0783-9820
18: PAINATUSKESKUS OY, HELSINKI1995
19: SISÄLLYSLUETTELO
20:
21:
22:
23:
24: Hallituksen esitykset 297-330
25:
26: 297 Suomessa toimitettavia Euroopan parlamentin 312 Laiksi kaivoslain muuttamisesta
27: edustajien vaaleja koskevaksi lainsäädännöksi
28: 313 Laeiksi liikkuvasta kaupasta annetun lain ja elin-
29: 298 Nuorisotyölaiksi keinon haijoittamisen oikeudesta annetun lain
30: 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta
31: 299 Laiksi aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman
32: Ab:n välillä 314 Laiksi eräiden valtion tukea koskevien Euroopan
33: yhteisöjen säännösten soveltamisesta
34: 300 Laeiksi kuluttajansuojalain 21uvunja markkina-
35: tuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta 315 Laiksi teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä
36: koskevien Euroopan yhteisön säännösten sovel-
37: 301 Laiksi ulkomaankaupan hallinnosta sekä tark- tamisesta
38: kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
39: ja laiksi rikoslain 46luvun 1 §:n muuttamisesta
40: 316 Laiksi liikennevakuutuslain muuttamisesta
41: 302 Laiksijulkisista hankinnoista annetun lain muut-
42: tamisesta 317 Laitoshoitoa koskevan lainsäädännön muutta-
43: misesta
44: 303 Laiksi palkkaturvalain muuttamisesta
45: 318 Euroopan unionin jäsenyyden vuoksi tehtävistä
46: 304 Uusiksi huoneenvuokralaeiksija niihin liittyvien muutoksista valtiopäiväjärjestykseen ja valtio-
47: lakien muuttamisesta neuvostosta annettuun lakiin
48:
49: 305 Laiksi jätelain muuttamisesta 319 Laiksi ammattikorkeakouluopinnoista ja eräiksi
50: siihen liittyviksi laeiksi
51: 306 Laeiksi Suomen Hallitusmuodon 38 §:n, valtio-
52: neuvostosta annetun lain ja valtion talousarvios- 320 Laiksi rakennuslain muuttamisesta
53: ta annetun lain muuttamisesta
54: 321 Autoverolaiksi
55: 307 Laiksi Ahvenanmaan itsehallintolain muuttami-
56: sesta 322 Laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta
57: 308 Laiksi tuotannollisen tmmmnan edistämiseksi
58: myönnettävistä veronhuojennuksista annetun 323 Merensuojelulainsäädännön uudistamisesta
59: lain kumoamisesta
60: 324 Laiksi yksityisistä teistä annetun lain muuttami-
61: 309 Laiksi eräiden ulkomaankauppaan liittyvien la- sesta
62: kien kumoamisesta
63: 325 Elintarvikelaiksi ja laiksi elintarvikevirastosta
64: 310 Laiksi arvonlisäveron palautusten takaisinperin- annetun lain 3 §:n kumoamisesta
65: nästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta
66: 326 Laeiksi potilasvahinkolain ja eräiden potilas-
67: 311 Laeiksi maaseutuelinkeino-, porotalous- ja vahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon
68: Iuontaiselinkeinolain muuttamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
69:
70: 250246
71: 4 Sisällysluettelo
72:
73:
74: 327 Laiksi Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä 329 Laeiksi eräiden elintarvikehygieniaa koskevien
75: oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä lakien muuttamisesta
76:
77: 328 Laeiksi Suomen Hallitusmuodon ja valtiopäivä- 330 Suomalaisia vakuutusyhtiöitä ja vakuutuksenvä-
78: järjestyksen 49 §:n muuttamisesta littäjiä koskevan lainsäädännön muuttamisesta
79: 1994 vp- HE 297
80:
81:
82:
83:
84: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomessa toimitettavia Euroo-
85: pan parlamentin edustajien vaaleja koskevaksi lainsäädännöksi
86:
87:
88:
89:
90: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
91:
92: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Maa jaettaisiin voimassa olevan vaalipiirija-
93: Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien on pohjalta neljään vaalialueeseen eli eteläi-
94: edustajien vaaleista. Vaalit toimitettaisiin vaa- seen, läntiseen, itäiseen ja pohjoiseen vaalialu-
95: lien erityispiirteistä johtuvin poikkeuksin pää- eeseen. Ehdokkaita voisivat asettaa puolueet ja
96: osin samaan tapaan kuin muutkin yleiset vaa- valitsijayhdistykset Puolueet voisivat solmia
97: lit. Säännösten sisältöön vaikuttaisivat kuiten- vaaliliittoja, mutta vaaliliitoissa tulisi olla sa-
98: kin lisäksi myös tietyt Euroopan yhteisön mat puolueet kullakin vaalialueella, jolla nämä
99: sisäisesti voimassa olevat sitovat säännökset. puolueet asettavat ehdokkaita. Valitsijayhdis-
100: Suomen liittymisestä Euroopan unioniin teh- tykset voisivat yhtyä yhteislistoiksi.
101: dyn sopimuksen, jäljempänä liittymissopimus, Vaalien tulos määräytyisi siten, että edusta-
102: mukaan Suomesta valittaisiin Euroopan parla- janpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliittojen,
103: menttiin 16 edustajaa. Edustajien toimikausi yhteislistojen ja valitsijayhdistysten kesken nii-
104: olisi Euroopan yhteisön vaalisäädöksen mu- den koko maassa yhteensä saamien äänimääri-
105: kaan viisi vuotta. Äänioikeutettuja ja vaalikel- en mukaan noudattaen meillä yleisissä vaaleis-
106: poisia olisivat kansanedustajain vaaleista voi- sa käytettävää d'Hondtin laskentamenetelmää.
107: massa olevien säännösten mukaisesti äänioi- Puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen sisäi-
108: keutettujen ja vaalikelpoisten lisäksi Suomessa sesti paikat jakautuisivat eri tavalla riippuen
109: asuvat Euroopan unionin kansalaiset. Valtio- siitä, onko ehdokkaat asetettu vaalialueittain
110: neuvoston jäsenet ja eräiden valtakunnan kor- vai valtakunnallisesti. Vaalialueittaisessa ehdo-
111: keimpien virkojen ja tointen haltijat sekä eräi- kasasettelussa paikat jakautuisivat vaalialueille
112: den Euroopan yhteisön ja sen yhteydessä toi- Hare-Niemayerin menetelmää käyttäen eli sa-
113: mivien muiden yhteisöjen viran- tai toimenhal- massa suhteessa kuin asianomaisen puolueen,
114: tijat eivät voisi olla edustajina Euroopan par- vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaille koko
115: lamentissa. Kukaan ei saisi samoissa Euroopan maassa annetut äänet jakautuvat vaalialueiden
116: parlamentin edustajien vaaleissa äänestää eikä kesken. Kultakin vaalialueelta, jolta puolue,
117: olla ehdokkaana useammassa kuin yhdessä vaaliliitto tai yhteislista saisi useampia edusta-
118: unionin jäsenvaltiossa. jia, nämä edustajat valittaisiin heidän saamien-
119: Vaalit toimitettaisiin joka viides vuosi Eu- sa henkilökohtaisten äänimäärien suuruuden
120: roopan unionin neuvoston päättämään ajan- mukaisessa järjestyksessä. Valtakunnallisessa
121: jaksoon sattuvana sunnuntaina kesäkuussa. ehdokasasettelussa edustajanpaikat jaettaisiin
122: Niihin voitaisiin osallistua myös ennakkoon. puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen sisäi-
123: Ehdokkaat asetettaisiin joko vaalialueittain sesti sen ehdokkaiden kaikilla vaalialueilla yh-
124: tai valtakunnallisesti. Vaalialueittaisessa ehdo- teensä saamien henkilökohtaisten äänimäärien
125: kasasettelussa sama henkilö saisi olla ehdok- suuruuden mukaisessa järjestyksessä.
126: kaana vain yhdellä vaalialueella. Kunkin puo- Ensimmäiset suorat kansanvaalit edustajien
127: lueen tai muun ryhmän ehdokkaiden enim- valitsemiseksi Suomesta Euroopan parlament-
128: mäismäärä olisi kahdeksan. Valtakunnallisessa tiin olisi liittymissopimuksen mukaan järjestet-
129: ehdokasasettelussa samat yhteensä enintään 16 tävä kahden vuoden kuluessa siitä, kun Suomi
130: ehdokasta olisivat ehdokkaina kaikilla vaali- on tullut Euroopan unionin jäseneksi. Vaalit
131: alueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai yhteis- ehdotetaan toimitettaviksi vuoden 1996 kun-
132: listalla on ehdokkaita. nallisvaalien yhteydessä.
133:
134: 341334Z
135: 2 1994 vp - HE 297
136:
137: Siihen asti, kunnes ensimmäisten suorilla ja päivärahaa. Kansanedustaja, joka samanai-
138: vaaleilla valittujen edustajien valtakirjat on kaisesti on myös Euroopan parlamentin jäsen,
139: hyväksytty Euroopan parlamentissa, toimisivat saisi edustajantoimestaan eduskunnassa vain
140: edustajina Euroopan parlamentissa eduskun- yhden kolmasosan hänelle muutoin tulevasta
141: nan keskuudestaan valitsemat 16 kansanedus- palkkiosta.
142: tajaa. Ehdotetut lait, jotka liittyvät Suomen jäse-
143: Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi nyyteen Euroopan unionissa, ovat tarkoitetut
144: laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun tulemaan voimaan mahdollisimman pian sen
145: edustajan palkkiosta ja eläkkeestä sekä muu- jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistettu, ja
146: tettavaksi edustajanpalkkiosta annettua lakia. joka tapauksessa ennen kuin Euroopan unionin
147: Euroopan parlamenttiin valittu edustaja saisi jäsenyys tulee voimaan, jotta Euroopan parla-
148: palkkion ja eläkkeen samojen perusteiden mu- menttiin valittavat edustajat voitaisiin asettaa
149: kaan kuin kansanedustaja, kuitenkin ilman tehtäväänsä välittömästi sen jälkeen kun Suo-
150: kulukorvausta, matkakustannusten korvausta mesta on tullut Euroopan unionin jäsen.
151: 1994 vp - HE 297 3
152:
153:
154:
155:
156: SISÄLLYSLUETTELO
157:
158: Sivu Sivu
159: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ensimmäisten suorien vaalien ajan-
160: kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
161: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.2.2. Edustajien toimintaedellytykset . . . 22
162: 1.1. Euroopan unioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
163: Toimintaympäristö . . . . . . . . . . . . . . . 22
164: 1.2. Euroopan parlamentti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Edustajien palkkiot, korvaukset ja
165: 1.2.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
166: 1.2.2. Lainsäädäntövalta . . . . . . . . . . . . . . . 5 eläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
167: 3.2.3. Ahvenanmaan edustus Euroopan
168: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
169: Kuuleruismenettely . . . . . . . . . . . . . . . 5
170: Sovittelumenettely . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
171: Yhtenäis- ja hyväksyruismenettely . 6 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 23
172: Yhteistoiminta- ja yhteispäätösme- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 24
173: nettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 24
174: Hyväksyruismenettelyn soveltamis-
175: alan laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
176: 1.2.3. Budjettivalta ja valvontavalta . . . . . 9 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 25
177: 1.3. Euroopan parlamentin edustajien vaalit . 9 6.1. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä
178: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 koskevan neuvoa-antavan kansanäänes-
179: 2.1. Voimassa olevan vaalilainsäädännön so- . tyksen tuloksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
180: veltuvuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä
181: 2.2. Euroopan unionin edellyttämät lainsää- koskevan neuvottelutuloksen hyväksymi-
182: däntömuutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
183: 2.3. Euroopan unionin jäsenvaltioissa voimassa 6.3. Riippuvuus Ahvenanmaan liittymisestä
184: olevat vaalijärjestelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Euroopan unianiin järjestettävän neuvoa-
185: 2.3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J2 antavan kansanäänestyksen tuloksesta . . . 25
186: 2.3.2. Vaalijärjestelmä eräissä yksittäisissä
187: Euroopan unionin jäsenvaltioissa . 13 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 25
188: Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J3 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
189: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin
190: Irlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 valittavien edustajien vaaleista . . . . . . . . . . 25
191: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin 1.2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin
192: Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . . . . 14 valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä . 34
193: Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.3. Laki edustajanpalkkiosta . . . . . . . . . . . . . . . 34
194: Ranska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
195: Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
196: Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
197: 2.4. Tarvittavat uudet säännökset . . . . . . . . . . . 15
198: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 15 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
199: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 15 1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitta-
200: 3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 vien edustajien vaaleista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
201: 3.2.1. Vaalijärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
202: Maan jakaminen vaalialueisiin ja 2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun
203: -p!ir~i~in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 edustajan palkkiosta ja eläkkeestä . . . . . . . . . . . 41
204: Aam01keus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n
205: Vaalikelpoisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
206: Kaksoismandaatti . . . . . . . . . . . . . . . . 17 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
207: Ehdokasasettelu . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
208: Vaalimenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
209: Vaalien tuloksen laskentatapa . . . . 20 Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
210: Liittymissopimuksen edellyttämä 3. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n
211: ensimmäisten edustajien vaali . . . . . 21 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
212: 4 1994 vp- HE 297
213:
214:
215:
216:
217: YLEISPERUSTELUT
218:
219: 1. Johdanto 1.2. Euroopan parlamentti
220:
221: 1.1. Euroopan unioni 1.2.1. Yleistä
222:
223: Euroopan unioni (EU) perustettiin Alanko- Euroopan parlamentti on hiili- ja teräsyhtei-
224: maiden Maastrichtissa 7 päivänä helmikuuta sön yleiskokouksen sekä Euroopan yhteisön
225: 1992 tehdyllä sopimuksella Euroopan unionista perustamissopimuksessa (Rooman sopimus) ja
226: (Maastrichtin sopimus). Sopimus tuli voimaan Euroopan atomienergiayhteisön perustamisso-
227: 1 päivänä marraskuuta 1993. pimuksessa määritellyn yleiskokouksen seuraa-
228: Euroopan unioni ei ole samassa mieles- ja. Vuonna 1958 kokoontunut yhteinen yleis-
229: sä oikeuskelpoinen kansainvälinen järjestö kokous kutsui itseään Euroopan parlamentaa-
230: kuin Euroopan yhteisö (1.11.1993 asti Eu- riseksi yleiskokoukseksi. Vuonna 1962 se muut-
231: roopan talousyhteisö), Euroopan hiili- ja te- ti nimensä Euroopan parlamentiksi. Parlamen-
232: räsyhteisö sekä Euroopan atomienergiayhtei- tin asemaa ovat vahvistaneet muodolliset sopi-
233: sö, joilla myös on itsenäinen, yleisestä kansain- mukset ja käytäntö. Sopimuksista merkit-
234: välisestä oikeudesta erillinen oikeusjärjestyk- tävimmät ovat vuonna 1987 voimaan tullut
235: sensä. Euroopan yhtenäisasiakirja ja vuonna 1993
236: Euroopan unionin jäsenyyden edellytyksenä voimaan tullut Maastrichtin sopimus.
237: on liittyminen mainittuihin Euroopan yhteisöi- Jäsenvaltioiden kansanedustuslaitokset valit-
238: hin. sivat Euroopan parlamentin jäsenet vuoteen
239: Euroopan yhteisöt (EY) muodostuu yhteisis- 1979 asti, jolloin pidettiin ensimmäiset Euroo-
240: tä toimielimistään huolimatta kolmesta itsenäi- pan parlamentin edustajien välittömät vaalit.
241: sestä kansainvälisestä järjestöstä, joiden muo- Päätös välittömien vaalien käyttöönotosta teh-
242: dostamaHa kokonaisuudella on osin ylikansal- tiin vuonna 1976. Vaaleja tarkastellaan lähem-
243: lisen, itsenäisen oikeusjärjestyksen piirteitä. min luvussa 1.3.
244: EU:n perustana ovat Maastrichtin sopimuksen Euroopan yhteisön perustamissopimuksen
245: A artiklan 3 kohdan mukaan "Euroopan yh- mukaan Euroopan parlamentin jäsenet edusta-
246: teisöt täydennettyinä tällä sopimuksella käyt- vat oman jäsenvaltionsa kansan lisäksi myös
247: töön otettavilla politiikalla ja yhteistyön muo- muiden jäsenvaltioiden kansoja. Useimmat par-
248: doilla". Tarkemmin kysymyksessä ovat yhtei- lamentin jäsenet ovat liittyneet johonkin parla-
249: nen ulko- ja turvallisuuspolitiikka sekä yhteis- mentin poliittiseen ryhmään. Nämä ryhmät
250: työ oikeus- ja sisäasioissa. EU :n rakennetta pääsääntöisesti ylittävät kansalliset rajat. Eu-
251: onkin kuvattu kolmen "pilarin" järjestelmänä, roopan parlamentin sisäisessä päätöksenteossa
252: jossa Euroopan yhteisö on yksi pilari mainit- poliittiset ryhmät ovat tärkeässä asemassa.
253: tujen yhteistyömuotojen muodostaessa muut Tätä kuvastaa esimerkiksi se, että parlamentin
254: kaksi pilaria. keskusteluissa käytettävissä oleva aika jaetaan
255: EY:n toimielimiä ovat Euroopan parlament- ryhmien kesken niiden koon mukaisesti.
256: ti, Euroopan unionin neuvosto, Euroopan yh- Euroopan parlamentin 18 pysyvää komiteaa
257: teisöjen komissio, Euroopan yhteisöjen tuomio- lisäävät puolueryhmittymien merkitystä, sillä
258: istuin, EU:n jäsenvaltioiden huippukokous eli komiteoiden jäsenistön kokoonpano heijastelee
259: Eurooppa-neuvosto sekä Maastrichtin sopi- pitkälti poliittisten ryhmittymien voimasuhtei-
260: muksen mukaisena uutena elimenä Euroopan ta. Pysyvien komiteoiden vaikutus Euroopan
261: yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin. Neuvos- parlamentin toimintaan on vahva. Parlamentin
262: toa ja komissiota avustavia pysyviä neuvoa- päätökset valmistellaan komiteoissa, joiden ko-
263: antavia elimiä ovat talous- ja sosiaalikomitea koukset eivät ole julkisia, ellei komitea toisin
264: sekä alueiden komitea, joista jälkimmäinenkin päätä. Euroopan parlamentin jäsenen ajasta
265: on Maastrichtin sopimuksella perustettu elin. huomattavan osan vie työskentely eri kemi-
266: Näihin toimielimiin rinnastuvat myös Euroo- teoissa. Pysyvien komiteoiden lisäksi parla-
267: pan keskuspankki ja Euroopan investointi- mentti voi asettaa myös määräaikaisia komite-
268: pankki. oita ja jaostoja.
269: 1994 vp- HE 297 5
270:
271: Euroopan unionin muodostamisessa ja Eu- neuvostoon. Neuvosto antaa parlamentille kir-
272: roopan yhdentymisprosessissa jo aiemmin on jallisesti tai suullisesti täysistunnossa tiedot
273: pyritty lisäämään yhteisön kansanvaltaisuutta. niistä perusteista, jotka ovat johtaneet neuvos-
274: Tämä on merkinnyt sitä, että erityisesti Euroo- ton kannan vahvistamiseen. Neuvosto lähettää
275: pan parlamentille on annettu uusia valtaoike- suoraan parlamentille samat esitykset kuin
276: uksia. Euroopan parlamentin valtaoikeuksista komissiolle. Neuvosto kuulee parlamenttia kai-
277: tarkastelemme lähemmin lainsäädäntövaltaa, kista esittämistään lakiehdotuksista, paitsi sel-
278: siilä se kuvastaa parhaiten parlamentin aseman laisista, jotka ovat luonteeltaan selkeän teknisiä
279: kehittymistä Euroopan yhdentymisprosessin tai väliaikaisia. Lisäksi vuonna 1973 komissio
280: osana. ja neuvosto sopivat, että parlamenttia pitää
281: kuulla uudelleen, jos tekstiä on muutettu par-
282: lamentin lausunnon jälkeen. Kehityksen tulok-
283: 1.2.2. Lainsäädäntövalta sena Euroopan parlamentin jäsen voi osallistua
284: kaikkiin yhteisön poliittisesta päätöksenteosta
285: Yleistä ja lainvalmistelusta käytyihin keskusteluihin.
286: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen vuonna
287: Euroopan parlamentin asema Euroopan 1980 tekemä päätös vahvisti parlamentin ase-
288: unionin toimielimenä on vahvistunut ajan myö- maa kuulemismenettelyssä. Tuomioistuimen
289: tä. Euroopan parlamentti on yksi institutionaa- päätöksen mukaan neuvosto ei voi hyväksyä
290: lisesta kolmikosta, neuvosto- komissio-parla- komission ehdotusta, ennen kuin se on saanut
291: mentti, jonka jokaisella osalla on oma tehtä- Euroopan parlamentin lausunnon, jos perusta-
292: vänsä Euroopan unionin lainsäätäjänä. Lähtö- missopimus edellyttää lausunnon pyytämistä.
293: kohtana on, että komissiolla on yksinomainen
294: aloiteoikeus normivalmisteluun. Parlamentilla
295: ja neuvostolla on kuitenkin oikeus pyytää Sovittelumenettely
296: komissiota esittämään ehdotuksia.
297: Sovittelumenettely perustettiin parlamentin,
298: neuvoston ja komission 4 päivänä maaliskuuta
299: Kuulemismenettely 1975 antamalla yhteisellä julistuksella. Perusta-
300: misen taustalla oli parlamentin mahdollisuus
301: Rooman sopimuksessa Euroopan parlamen- käyttää tuona vuonna saamaansa vahvistettua
302: tiiie annettiin neuvoa-antavaa toimivaltaa ja budjettivaltaa ja torjua budjettiin liittyvät lain-
303: valvontavaltaa. Sopimus sisälsi kuulemismenet- säädäntöaloitteet. Neuvosto oli tällöin halukas
304: telyn, joka on edelleen osa päätöksentekome- neuvottelemaan ja sopi menettelystä, jonka
305: netelmää. Kuulemismenettely merkitsee sitä, tavoitteena oli saada yhteisymmärrys parla-
306: että neuvosto voi hyväksyä komission ehdotuk- mentin ja neuvoston välille.
307: sen vasta saatuaan Euroopan parlamentin lau- Sovittelumenettely koskee Euroopan parla-
308: sunnon. Neuvosto ei voi asettaa määräaikaa mentin ja neuvoston välistä yhteistyötä sekä
309: Euroopan parlamentille lausunnon antamiseen. komission aktiivista yhteyttä niihin. Sitä nou-
310: Parlamentti on pyrkinyt johdonmukaisesti ko- datetaan, jos kolme ehtoa täyttyy: aiheen täy-
311: rostamaan kuulemismenettelyn merkitystä. tyy koskea yhteisön säädöksiä, jotka ovat
312: Parlamentin painostuksen vuoksi neuvosto laa- yleisesti sovellettavissa, sillä on oltava merkit-
313: jensi kuulemismenettelyn koskemaan kaikkia tävä taloudellinen seuraus ja hyväksymistä ei
314: tärkeitä ongelmia vuonna 1960, vaikka Roo- vaadita olemassa olevan lainsäädännön nojalla.
315: man sopimus ei sitä edellyttänyt. Vuonna 1968 Kun kahden toimielimen kannat ovat tarpeeksi
316: neuvosto päätti kuulla parlamenttia myös lähellä toisiaan, Euroopan parlamentti voi an-
317: muista kuin lakiehdotuksista, esimerkiksi ko- taa uuden lausunnon, jonka jälkeen neuvosto
318: mission muistioista. tekee lopullisen ratkaisun.
319: Euroopan yhteisön alueellinen laajentuminen Vuodesta 1975 alkaen sovittelumenettelyä on
320: vuonna 1973 lisäsi Euroopan parlamentin val- sovellettu useissa tapauksissa. Muutamissa tu-
321: taoikeuksia. Neuvosto hyväksyi sopimuksen, lokset ovat olleet erinomaisia, mutta useimmis-
322: jonka mukaan se kuulee Euroopan parlament- sa neuvosto on säilyttänyt kantansa tai lopet-
323: tia komission ehdotuksista pääsääntöisesti vii- tanut sovittelumenettelyn sisäisten erimielisyyk-
324: kon kuluessa siitä, kun ehdotus on saapunut sien vuoksi.
325: 6 1994 vp- HE 297
326:
327: Vuonna 1981 neuvosto ehdotti sovittelume- sen kannan. Komission paine esityksen muut-
328: nettelyn laajentamista koskemaan kaikkia mer- tamiseen on kokemuksen mukaan suuri, sillä
329: kityksellisiä yhteisön asioita. Tarkastellessaan parlamentin on ollut yleensä helppo löytää
330: ehdotusta vuonna 1983 parlamentti hyväksyi neuvostossa ainakin yksi maa liittolaisekseen.
331: sen olennaisilta osiltaan, mutta vaati lisättäväk- Komissio toimittaa neuvostolle uudelleen tar-
332: si muun muassa sen, että sovittelumenettelyn kastelemansa ehdotuksen yhteydessä myös ne
333: aloiteoikeuden tuli olla neuvoston lisäksi myös parlamentin tekemät tarkistukset, joita se ei ole
334: parlamentilla. hyväksynyt, ja antaa niistä lausuntonsa. Neu-
335: vosto voi hyväksyä nämä parlamentin tekemät
336: tarkistukset vain yksimielisesti. Komission uu-
337: Yhtenäis- ja hyväksymismenettely delleen käsittelemän esityksen neuvosto puoles-
338: taan voi hyväksyä määräenemmistöllä tai
339: Euroopan yhtenäisasiakirjassa Euroopan muuttaa sitä yksimielisenä. Neuvostossa on 12
340: parlamentin asemaa parannettiin yhtenäis- ja jäsentä, ja heillä on ääniä 76, joista määrä-
341: hyväksymismenettelyllä. Rooman sopimuksen enemmistöön vaaditaan 54.
342: 149 artiklaa muutettiin Euroopan yhtenäisasia- Yhtenäismenettely on lisännyt komission ha-
343: kirjan 7 artiklalla. Sopimuksen 149 artiklan 2 lukkuutta olla läheisessä yhteistyössä parla-
344: kohdassa määrätään yhtenäismenettelystä. mentin kanssa myös siksi, että komission alis-
345: Yhtenäismenettely sisältää kymmenkunta ar- tettua esityksensä parlamentin ensimmäiseen
346: tiklaa, jotka käsittelevät erittäin tärkeitä asia- käsittelyyn, parlamentin päätöksenteko ei ole
347: alueita. Yhtenäismenettelyn alaisuuteen kuuluu sidottu mihinkään takarajaan, joten se voi siten
348: noin kaksi kolmasosaa Euroopan yhtenäisasia- viivyttää komission hanketta merkittävästi,
349: kirjan sisällöstä. mahdollisesti jopa loputtomiin.
350: Yhtenäismenettelyn alainen lainsäädäntöpro- Euroopan yhtenäisasiakirjalla muutettiin
351: sessi alkaa yleensä komission alistaessa esityk- muun muassa kahta Rooman sopimuksen ar-
352: sensä Euroopan parlamentin käsittelyyn. Par- tiklaa. Sopimuksen 237 artiklan muutoksella
353: lamentti voi esittää siihen kommentteja, tehdä luotiin hyväksymismenettely. Se antaa parla-
354: siihen muutosehdotuksia tai hylätä sen. Komis- mentille veto-oikeuden otettaessa uusia jäseniä
355: sio voi sen jälkeen muuttaa esitystään tai viedä Euroopan unioniin. Jokaisen Euroopan unio-
356: sen sellaisenaan neuvostoon. Neuvoston kanta, nin jäsenyyttä hakeneen valtion on saatava
357: jota kutsutaan yhteiseksi kannaksi, ei ole lo- Euroopan parlamentin jäsenten ehdottomalla
358: pullinen päätös, vaikka se olisi tehty määrä- enemmistöllä annettu hyväksyntä, jotta jäse-
359: enemmistöllä. Esitys siirtyy takaisin parlament- nyys voisi toteutua.
360: tiin niin sanottuun toiseen lukemiseen. Jos
361: parlamentti kolmen kuukauden määräajassa Rooman sopimuksen 238 artiklan muutos
362: hyväksyy neuvoston yhteisen kannan tai ei lisäsi parlamentin valtaoikeuksia. Euroopan
363: ilmaise näkemystään, neuvosto hyväksyy ko- yhteisön kolmannen valtion, valtioiden liiton
364: mission aloitteen ja antaa kyseisen säädöksen tai kansainvälisen järjestön kanssa tehtävät
365: yhteisen kannan mukaisesti. Parlamentti voi sopimukset edellyttävät muutoksen jälkeen
366: kuitenkin kolmen kuukauden määräajassa jä- parlamentin jäsentensä ehdottomalla enemmis-
367: sentensä ehdottomalla enemmistöllä tehdä eh- töllä antamaa hyväksyntää.
368: dotuksia tarkistuksiksi neuvoston yhteiseen
369: kantaan tai hylätä sen. Neuvostolle ja komis-
370: siolle ilmoitetaan, mihin käsittelyssä on päädyt- Yhteistoiminta- ja yhteispäätösmenettely
371: ty.
372: Parlamentin hylkäämä esitys kumoutuu lo- Maastrichtin sopimus vahvisti Euroopan
373: pullisesti, jollei neuvosto toisessa käsittelyssä parlamentin asemaa Euroopan unionin päätök-
374: yksimielisesti kolmen kuukauden määräajassa senteossa. Parlamentin asemaa korostetaan esi-
375: kumoa parlamentin hylkäystä. merkiksi Rooman sopimuksen 189 artiklan
376: Parlamentin esittäessä muutoksia esitykseen muutoksella. Muutetun artiklan mukaan Eu-
377: komissio tarkastelee yhden kuukauden määrä- roopan parlamentti ja neuvosto yhdessä sekä
378: ajassa uudelleen ehdotusta. Komissio voi neuvosto ja komissio antavat asetuksia ja
379: muuttaa alkuperäistä esitystään välttyäkseen direktiivejä, tekevät päätöksiä sekä antavat
380: siltä, että parlamentti hylkää neuvoston yhtei- suosituksia ja lausuntoja. Ennen unionisopi-
381: 1994 vp - HE 297 7
382:
383: musta artiklan yhteydessä ei ollut mainintaa vänä on neuvoston jäsenten tai heidän edusta-
384: parlamentista. jiensa määräenemmistöllä ja Euroopan parla-
385: Maastrichtin sopimuksella kumottiin yhte- mentin edustajien enemmistöllä päästä sopi-
386: näismenettelyä koskeva 149 artikla. Päätöksen- mukseen yhteisestä luonnoksesta. Komissio
387: teosta säädetään uudessa 189 b ja 189 c artik- osallistuu sovittelukomitean työhön ja tekee
388: lassa, joista jälkimmäinen vastaa kumottua aloitteita edistääkseen Euroopan parlamentin
389: artiklaa. Yhtenäismenettely jää näin käyttöön ja neuvoston kantojen lähenemistä.
390: uudella yhteistoimintamenettelyn nimellä. Uu- Jos sovittelukomitea hyväksyy yhteisen luon-
391: desta yhteispäätösmenettelystä säädetään 189 b noksen kuuden viikon kuluessa koolle kutsu-
392: artiklassa, jossa konkretisoituvat parlamentille misestaan, on sekä neuvostolla että parlamen-
393: annetut uudet valtuudet. tilla kuusi viikkoa aikaa hyväksyä säädös
394: Uusi 189 b artiklan tarkoittama yhteispää- yhteisen luonnoksen mukaisena. Parlamentti
395: tösmenettely eroaa 189 c artiklan yhteistoimin- ratkaisee asian annettujen äänten ehdottomalla
396: tamenettelystä neuvoston yhteisen kannan tul- enemmistöllä ja neuvosto määräenemmistöllä.
397: lessa parlamentin toiseen lukemiseen. Parla- Jos jompikumpi toimielin ei hyväksy ehdotet-
398: mentti voi tällöin kolmen kuukauden määrä- tua säädöstä, se ei tule hyväksytyksi.
399: ajassa joko hyväksyä neuvoston yhteisen kan-
400: Säädöshanke voi edetä, vaikka sovitteluko-
401: nan, vaieta asiasta, tehdä ehdotuksia tarkistuk-
402: mitea ei hyväksy yhteistä ehdotusta. Tämä on
403: siksi yhteiseen kantaan tai ilmoittaa aiko- mahdollista, jos neuvosto määräenemmistöllä,
404: muksestaan hylätä yhteinen kanta.
405: kuuden viikon kuluessa sovittelukomitealle
406: Jos parlamentti kolmen kuukauden määrä- myönnetyn määräajan päättymisestä, vahvistaa
407: ajassa hyväksyy neuvoston yhteisen kannan tai
408: yhteisen kantansa uudestaan tai parlamentin
409: ei ilmaise näkemystään, neuvosto hyväksyy
410: tekemin tarkistusehdotuksin. Tällöin kyseinen
411: komission aloitteen ja antaa kyseisen säädök-
412: säädös annetaan lopullisesti, jollei parlamentti
413: sen yhteisen kannan mukaisesti.
414: kuuden viikon kuluessa neuvostossa tapahtu-
415: Parlamentti voi jäsentensä ehdottomalla
416: neen vahvistamisen päivästä hylkää ehdotettua
417: enemmistöllä tehdä ehdotuksia tarkistuksiksi
418: säädöstä jäsentensä ehdottomalla enemmistöl-
419: yhteiseen kantaan. Tarkistettu sanamuoto toi-
420: lä, jolloin ehdotus raukeaa siten lopullisesti.
421: mitetaan neuvostolle ja komissiolle, joka antaa Tässäkin tapauksessa parlamentti voi siis lopul-
422: niistä lausunnon.
423: lisesti hylätä esitetyn säädöksen.
424: Jos neuvosto kolmen kuukauden määräajas-
425: sa Euroopan parlamentin tekemien tarkistusten Parlamentin ilmoittaessa, että se aikoo hylä-
426: vastaanottamisesta hyväksyy määräenemmis- tä jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä yhtei-
427: töllä kaikki Euroopan parlamentin tekemät sen kannan, se antaa tiedon aikomuksestaan
428: tarkistukset, se muuttaa yhteistä kantaansa ja viipymättä neuvostolle, ja neuvosto voi tällöin
429: antaa kyseisen säädöksen. Niistä tarkistuksista, kutsua koolle sovittelukomitean täsmentääk-
430: joista komissio on antanut kielteisen lausun- seen kantaansa. Sovittelukomitealla on kaksi
431: non, neuvoston on tehtävä ratkaisunsa yksi- kuukautta aikaa päästä sopimukseen yhteisestä
432: mielisesti. Jos neuvosto ei anna kyseistä sää- luonnoksesta.
433: döstä, neuvoston puheenjohtaja yhteisymmär- Sen jälkeen Euroopan parlamentti joko vah-
434: ryksessä Euroopan parlamentin puheenjohta- vistaa jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä,
435: jan kanssa kutsuu viipymättä sovittelukomi- että se hylkää yhteisen kannan, jolloin ehdo-
436: tean koolle. tettu säädös kumoutuu lopullisesti, tai ehdottaa
437: Sovittelukomiteassa kokoontuu yhtä monta tarkistuksia yhteiseen kantaan jäsentensä eh-
438: neuvoston ja parlamentin edustajaa; sen tehtä- dottomalla enemmistöllä.
439: 8 1994 vp - HE 297
440:
441: Kuvio 1. Euroopan unionin lainsäädäntömenettely
442:
443:
444: ·-------,
445: 1 KOMISSIO 1
446:
447: ~-- _!h~.!.. -'=-::-::r-1
448: r ~ ,
449: ~ NEUVOSTO
450: ~------------~
451: 1 1 PARI&fENm ~~
452: 1 Lausunto 1
453: 1..----,-----'
454: .----·----,
455: : 1 NEUVOSW 1 :
456: 1 Yhteinen kanta 1
457: (m4A111enelllfDill6,
458: 1 pa.itsi 1301 ja kulttuuriala) 1
459: ~-----r----..1
460: .-------------- --------------,
461: 1 ~ 1 PARUMENm 1 ~
462: 3
463: k.k 1 a) b) dl c) 1
464: I Hyväksyy Vaikenee Ehdottaa HylkU neuvooton 1
465: I ~-~;----~Jro~------r·~----,--~----'1
466: =.."::On
467: 1 =.'t.:mmisto• r!:::r:n~::'.:'s~> 1
468:
469:
470: HYVÄKSYTI'Y HYVÄKSYY NEUVOSTO
471: SÄÄDÖKSEN
472: YHTEISEN TOMISSIO 1
473: KANNAN .,.
474: MUKAISESTI ....---'-----, 1
475: 2kk
476: 1
477: r------------------, r--------,
478: : 1 NEUVOSTO 1 : : 1 PARI&fEt<ITI :
479:
480: 1 Hyväksyy. Hylka.A 1 1 Hylkää neuvoston 1
481: 3 k.k 1 pariameouo pariameotin 1 1 yhteisen kanoan 1
482: 1 muutosehdotukset muutosehdotukset 1 lopuUiaesti
483: (ma.Araeoemmistö) ~ 1 (absol. enemmisto) 1
484: 1 (yksimielisyys, jos 1
485: 1 komissioo kielteinen 1 L.- - -- - 1 - - .J
486: lausunto) •
487: 1..-1------------ ----' EHDOTUS
488:
489:
490: ~~ ~---~-~=~;-,----~ RAUKEAA
491: 1
492: 1 Hyväksyy yhteiseo Ei hyvaksy 16 vko
493: 1 tekstin yhteista 1
494: (Pariameotti ed: tekstiä
495: 1 enemmistö 1
496: 1 ==~:r:!;stli) 1
497: ,t----~1-------1-'
498: r---------, r---------,
499: 1 1 ~ARLAME!fiTl 1 1 1 1 NEUVOSTO 1 1EIIDOTU.lS. RAUKEAA
500: 6 vko 1 . . . 1 1 . (maantenemnustol
501: . . 1 .. JOllei
502: (absl. enemm.ist.OI _l
503: 1
504: ~-------T--..1 ~-r----;:-_-_---~~, .-------,
505: SAADOSHYVAKSYITY :1 NE~'OSTO 1: : 1PARLAMEt<rfl ~
506: 1 1
507: 1 Hvvaksvv 1 1 Hylkaa 16 vko
508: yh.t.ei!oe~ -kannan ne osto 1
509: 1 tmaaraenemrmsw 1 1 yh~~seo ~a.nnan 1
510: 1 voi sisalt.aa paria- 1 1 (absol. enemnustol 1
511: menun te kemia 1
512: ~-~~«>~h~l~·~-..1
513: 1
514: 1..--r----,--'
515: .,.. JOllei ...
516: SAADOS ! EIIDOTU!i
517: HYV AKSiI I ! ' - - - - - RAUKEAA
518: 1994 vp - HE 297 9
519:
520: Yhteispäätösmenettelyä sovelletaan useim- oikeusasiamiehen, joka antaa Euroopan parla-
521: milla niillä alueilla, joilla aikaisemmin sovellet- mentille vuosittain kertomuksen tutkimustensa
522: tiin yhtenäismenettelyä. Lisäksi yhteispäätös- tuloksista.
523: menettely sisältää joitakin uusia asia-alueita. Parlamentilla ja sen jäsenillä on oikeus esit-
524: Yhteispäätösmenettelyä ei kuitenkaan sovelleta tää kirjallisia ja suullisia kysymyksiä komissi-
525: suunnitellun laajuisena. Esimerkiksi tutkimus- olle ja neuvostolle. Kirjalliseen kysymykseen
526: ja kehitystyöpuiteohjelmat (130 1 artikla) kuu- neuvoston on annettava vastaus kahden kuu-
527: luvat sanotun menettelyn alaan, mutta vaativat kauden ja komission yhden kuukauden kulues-
528: neuvoston yksimielisen hyväksymisen. Lisäksi sa. Suulliseen kysymykseen neuvostolla on viisi
529: joitakin artikloja, kuten 130 s artiklaa, sovelle- viikkoa ja komissiolla yksi viikko aikaa vasta-
530: taan kolmessa eri menettelyssä: yhteispäätös-, ta.
531: yhtenäis- ja kuulemismenettelyssä. Komission on esitettävä vuosittain parla-
532: mentille yleiskertomus unionin toiminnasta.
533: Kertomus käsitellään parlamentin valiokunnas-
534: Hyväksyruismenettelyn soveltamisalan laajen- sa, mutta ei yleisistunnossa. Lisäksi muun
535: taminen muassa Eurooppa-neuvoston tulee antaa Eu-
536: roopan parlamentille kertomus jokaisesta ko-
537: Maastrichtin sopimus laajensi yhtenäisasia- kouksestaan ja kirjallinen vuosikertomus unio-
538: kirjassa perustetun hyväksyruismenettelyn so- nin toteutuneesta kehityksestä.
539: veltamisaluetta. Euroopan yhtenäisasiakirjassa Komission nimeäminen edellyttää parlamen-
540: hyväksyruismenettely koski vain uusien jäsen- tin hyväksymistä. Parlamentti voi myös antaa
541: valtioiden hyväksymistä ja kolmansien maiden epäluottamuslauseen komissiolle, jos sitä kan-
542: kanssa tehtäviä sopimuksia. Maastrichtin sopi- nattaa kaksi kolmasosaa annetuista äänistä,
543: muksella laajennettiin hyväksyruismenettely jotka edustavat parlamentin jäsenten enemmis-
544: koskemaan muun muassa aikaisempaa useam- töä. Parlamentilla on myös kanneoikeus yhtei-
545: pia kansainvälisiä sopimuksia, Euroopan par- sön tuomioistuimessa tapauksissa, joissa neu-
546: lamentin edustajien vaalitavan muuttamista ja vosto tai komissio on laiminlyönyt ratkaisun
547: kansalaisten liikkumisvapauden lisäämistä. tekemisen.
548: Useimmat tapaukset edellyttävät äänestänei-
549: den enemmistöllä annettua hyväksyntää, mutta
550: kahdessa tapauksessa vaaditaan parlamentin 1.3. Euroopan parlamentin edustajien vaalit
551: jäsentensä ehdottomalla enemmistöllä antama
552: hyväksyntä. Nämä tapaukset ovat uusien jä- Euroopan parlamentti on ainoa Euroopan
553: senmaiden hyväksyminen ja Euroopan parla- yhteisön vaaleilla valittu organisaatio. Siinä on
554: mentin edustajien vaalien muuttaminen Maast- 567 jäsentä, jotka valitaan välittömillä vaaleilla
555: richtin sopimuksen 138 artiklan 3 kohdassa viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos Euroopan
556: ilmaistun tavoitteen mukaiseksi. unionin jäsenyyttä hakeneet valtiot - Suomi,
557: Itävalta, Norja ja Ruotsi - tulevat unionin
558: jäseniksi, parlamentin paikkaluku kasvaa
559: 1.2.3. Budjettivalta ja valvontavalta 641 :een. Vuonna 1976 voimaan tulleen vaa-
560: lisäädöksen mukaisesti Euroopan parlamentin
561: Läheisessä yhteydessä Euroopan parlamentin edustajien vaalit tulee pitää kaikissa jäsenvalti-
562: lainsäädäntövaltaan on parlamentin budjetti- oissa vaalivuoden kesäkuussa torstaista sun-
563: valta. Näitä oikeuksiaan parlamentti on lisän- nuntaihin kestävän neljän päivän ajanjakson
564: nyt useiden uudistusten avulla. Euroopan unio- aikana. Seuraavat vuoden 1994 kesäkuun vaa-
565: nin talousarvion menoista suurin osa on kui- lien jälkeiset kaikissa jäsenvaltioissa yhtäaikai-
566: tenkin sidottu yhteisön säädöksillä ja ainoas- set vaalit toimitetaan kesäkuussa 1999.
567: taan pieni osa menoista on Euroopan parla- Lähtökohtaisesti parlamentin paikat jaetaan
568: mentin harkinnan alaisia. maittain asukasluvun perusteella. Kuitenkin
569: Euroopan parlamentilla on useantyyppisiä asukasluvun ja paikkajaon suhde suosii selvästi
570: valvontakeinoja. Maastrichtin sopimuksen mu- asukasluvultaan pieniä jäsenvaltioita. Asukas-
571: kaan parlamentti voi asettaa väliaikaisen tut- luvultaan suurimmalla jäsenvaltiolla, Saksalla,
572: kintavaliokunnan, ottaa vastaan yhteisön toi- on 99 paikkaa. Kolmella asukasluvultaan seu-
573: minnan alaan kuuluvia vetoomuksia ja nimetä raavaksi suurimmalla maalla, Isolla-Britannia!-
574: 2 341334Z
575: 10 1994 vp - HE 297
576:
577: Ia. Italialla ja Ranskalla, on 87 paikkaa. kymmenien kuluessa merkittävästi yhdenmu-
578: Espanjalla on 64, Alankomailla 31, Kreikalla, kaistuneet. Tämä on erityisesti lisännyt vaali-
579: Portugalilla ja Belgialla 25, Tanskalla 16, Ir- varmuutta, mutta yhdenmukaisen, jo tutuksi
580: lannilla 15 ja Luxemburgilla 6 paikkaa Euroo- tulleen menettelyn noudattaminen on voinut
581: pan parlamentissa. Suomi saa liittymissopi- vaikuttaa myös äänestysvilkkauden lisääntymi-
582: muksen mukaan 16 paikkaa Euroopan parla- seen. Euroopan parlamentin edustajien vaalien
583: menttiin, Itävalta 21, Norja 15 ja Ruotsi 22. menettelysäännökset voidaan niin ikään laatia
584: Rooman sopimuksen 138 artiklan 3 kohdas- sellaisiksi, että vaaleissa on mahdollista nou-
585: ta ilmenee tavoite valita Euroopan parlamentin dattaa suurelta osaltaan samoja menettelytapo-
586: jäsenet välittömillä vaaleilla, niin että nouda- ja, joihin meillä muissa yleisissä vaaleissa on
587: tettaisiin yhdenmukaista vaalitapaa kaikissa totuttu.
588: jäsenvaltioissa. Vuodesta 1979 lähtien vaalit Euroopan parlamentin edustajien vaalien
589: ovat olleet välittömät, mutta vaalitapa ei ole vaalimenettelyn pohjaksi soveltuvat kansan-
590: vielä ollut yhtenäinen. Siten vaalitavan tarkem- edustajain vaaleista annetun lain (391/69) sään-
591: pi sääntely Euroopan parlamentin edustajien nökset. Näiden säännösten lisäksi tarvittavat
592: vaaleissa perustuu toistaiseksi kansallisiin jär- uudet erityissäännökset voidaan koota erityi-
593: jestelmiin, joskin äänioikeuden ja vaalikelpoi- seen lakiin Suomesta Euroopan parlamenttiin
594: suuden edellytyksiä toisessa jäsenvaltiossa, valittavien edustajien vaaleista. Laissa olisivat
595: kuin unionin kansalaisen omassa kansallisuus- tarvittavat viittaussäännökset kansanedustajain
596: valtiossa, on yhdenmukaistettu. vaaleista annetun lain säännöksiin ja erityiset
597: Maastrichtin sopimuksen 8 b artiklan 2 lisäsäännökset Tällaista lainsäädäntötekniik-
598: kohdassa ilmenee tavoite varmistaa, että jokai- kaa on meillä aikaisemmin noudatettu muun
599: nen Euroopan unionin kansalainen voi vaivat- muassa säädettäessä tasavallan presidentin va-
600: tomasti käyttää äänioikeuttaan ja vaalikelpoi- litsijamiesten ja tasavallan presidentin vaaleista
601: suuttaan Euroopan parlamentin edustajien vaa- sekä valtiollisesta kansanäänestyksestä (lait
602: leissa. 571187 ja 574/87 sekä 1076/91).
603: Jokaisella unionin kansalaisella on äänioi-
604: keus ja vaalikelpoisuus Euroopan parlamentin
605: edustajien vaaleissa jäsenvaltiossa, jossa hän 2.2. Euroopan unionin edellyttämät lainsäädän-
606: asuu, mutta jonka kansalainen hän ei ole, tömuutokset
607: samoin edellytyksin kuin tuon jäsenvaltion
608: omilla kansalaisilla. Sekä äänioikeus että vaa- Uusia vaalisäännöksiä valmisteltaessa on
609: likelpoisuus edellyttävät myös, ettei kansalai- otettava huomioon EY:ssä voimassa olevat
610: nen ole menettänyt näitä oikeuksiaan Euroo- säännökset, jotka koskevat vaalimenettelyä.
611: pan parlamentin edustajien vaaleissa siinä val- Yhteneväiseen vaalijärjestelmään, jota Rooman
612: tiossa, jonka kansalainen hän on. Unionin sopimuksen 138 artiklan 3 momentti edellyttää,
613: kansalaisella on vapaus valita, haluaako hän on jo kauan pyritty, mutta toistaiseksi tulok-
614: äänestää valtiossa, jonka kansalainen hän on, setta. Tätä tarkoittavat säännökset ovat kui-
615: vai valtiossa, jossa hän asuu. Samoissa Euroo- tenkin valmisteilla Euroopan parlamentin asiaa
616: pan parlamentin edustajien vaaleissa kukaan ei koskevien päätöslauseimien pohjalta.
617: saa äänestää eikä asettua ehdokkaaksi useam- Euroopan parlamentin 10 päivänä maalis-
618: massa kuin yhdessä Euroopan unionin jäsen- kuuta 1993 tekemän periaatepäätöksen mu-
619: valtiossa. Äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta kaan:
620: koskevia EU:n säännöksiä tarkastellaan lähem- - yhtenäisen vaalijärjestelmän tulee perus-
621: min jäljempänä. tua suhteellisuuteen ottaen huomioon annetut
622: äänet koko maan alueella,
623: - jäsenvaltioiden on suotava äänioikeus
624: 2. Nykytila niille kolmansien maiden kansalaisille, joille ne
625: ovat antaneet oikeuden äänestää vaaleissa kan-
626: 2.1. Voimassa olevan vaalilainsäädännön sovel- sallisella tasolla,
627: tuvuus - äänestämisen tulee perustua koko maan,
628: alueen tai usean henkilön vaalipiirin kattaviin
629: Valtiollisten vaalien ja kunnallisvaalien vaa- listoihin; jos yhden henkilön vaalipiirejä käyte-
630: limenettelyä koskevat säännökset ovat vuosi- tään, korkeintaan 2/3 paikoista voidaan jakaa
631: 1994 vp - HE 297 1I
632:
633: tällaisissa vaalipiireissä; tällöinkin suhteellisuu- sijaan kyllä mahdollisesta kaksivaiheisesta vaa-
634: den tulee toteutua koko maata ajatellen, lista, jolloin ensimmäisen vaalin tulee olla
635: - listoja äänestettäessä on mahdollista aset- määrätyn ajanjakson puitteissa.
636: taa ehdokkaat suosituimmuusjärjestykseen, Äänten laskenta ei voi alkaa ennen kuin
637: äänestys viimeisimmässäkin jäsenvaltiossa on
638: - 3-5 prosentin äänikynnys hyväksytään
639: päättynyt (vaalisäädöksen 9 artiklan 2 mo-
640: ja mentti). Euroopan parlamentti tarkistaa valit-
641: - rajoitetut erityisjärjestelyt alueellisten te- tujen valtakirjat (vaalisäädöksen II artikla).
642: kijöiden huomioon ottamiseksi hyväksytään, Jos edustajanpaikka vapautuu toimikauden ai-
643: edellyttäen, että nämä järjestelyt eivät loukkaa kana esimerkiksi jäsenen vaalikelvottomaksi
644: kuitenkaan suhteellisuusperiaatetta. tulon johdosta, tulee kansallisin säännöksin
645: EY:ssä on kuitenkin jo voimassa eräitä huolehtia paikan täyttämisestä lopuksi toimi-
646: sitovia tarkempia säännöksiä Euroopan parla- kaudeksi (vaalisäädöksen I2 artikla).
647: mentin edustajien vaaleista. Ne on otettava Mainitun vaalisäädöksen 6 artiklan mukaan
648: huomioon annettaessa kansallisia vaalisään- tietyt virat tai toimet ovat yhteensopimattomia
649: nöksiä. Tällaisia sitovia säännöksiä sisältyy Euroopan parlamentin jäsenen toimen kanssa.
650: päätökseen (76/787/EHTY, ETY, Euratom) Nämä virat tai toimet ovat seuraavat:
651: liittyvään edustajien valitsemisesta edustajako- 1. jäsenvaltion hallituksen jäsenyys;
652: koukseen yleisilJä, välittömillä vaaleilla annet- 2. Euroopan yhteisöjen komission jäsenyys;
653: tuun säädökseen, jäljempänä vaalisäädös, sekä 3. EY:n tuomioistuimen tuomarin sekä sen
654: Maastrichtin sopimukseen (8 b artiklan 2 koh- julkisasiamiehen tai kirjaajan toimi;
655: ta) ja siinä edellytettyyn niille unionin kansa- 4. EY:n tilintarkastustuomioistuimen jäse-
656: laisille, jotka asuvat jäsenvaltiossa, mutta eivät nyys;
657: ole sen kansalaisia, Euroopan parlamentin vaa- 5. Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neuvoa-
658: lissa kuuluvaa äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta antavan komitean taikka Euroopan yhteisön
659: koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annet- tai Euroopan atomiergiayhteisön talous- ja
660: tuun neuvoston direktiiviin (93/1 09/ETY), jäl- sosiaalikomitean jäsenyys;
661: jempänä direktiivi.
662: 6. Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, Euroopan
663: Vaalisäädöksen 1 artiklassa edellytetään, että yhteisön tai Euroopan atomienergiayhteisön
664: vaalit ovat välittömät ja äänioikeus yleinen, perustamissopimuksen nojalla asetetun yhtei-
665: kuten meillä esimerkiksi eduskuntavaaleissa. sön varoja hoitavan tai pysyvää välitöntä
666: Kukaan ei kuitenkaan saa äänestää kahteen hallinnollista tehtävää hoitavan komitean tai
667: kertaan eli kahdessa eri jäsenmaassa (vaalisää- muun toimielimen jäsenyys;
668: döksen 8 artikla). 7. Euroopan investointipankin hallituksen
669: Myös parlamentin jäsenten paikkajaosta on tai hallintoneuvoston jäsenyys taikka toimi
670: sovittu, viimeksi joulukuussa 1992 vuoden 1994 pankin henkilökunnassa; ja;
671: vaaleja silmällä pitäen. Tätä koskeva säännös 8. virka tai toimi EY:n toimielimessä tai sen
672: sisältyy vaalisäädöksen 2 artiklaan. Suomen yhteydessä olevassa erityistoimielimessä.
673: saama paikkamäärä on, kuten edellä on todet- Vaalisäädöksessä asetetut vaatimukset on
674: tu, liittymissopimuksen mukaan 16. otettava huomioon kansallisia säännöksiä laa-
675: Euroopan parlamentin toimikaudeksi on dittaessa. Lisäksi kukin jäsenvaltio voi säätää
676: säädetty viisi vuotta (vaalisäädöksen 3 artikla). jonkin muun viran, toimen tai tehtävän yhteen-
677: Vaalipäivän voivat jäsenvaltiot tietyissä rajois- sopimaHornaksi Euroopan parlamentin jäsenen
678: sa valita: vaalit tulee toimittaa saman ajanjak- toimen kanssa. Jäsenvaltion kansanedustuslai-
679: son aikana, joka alkaa torstaiaamusta ja päät- toksen jäsen voi kuitenkin vaalisäädöksen 5
680: tyy seuraavaan sunnuntai-iltaan (vaalisäädök- artiklan mukaan olla jäsenenä Euroopan par-
681: sen 9 artiklan 1 momentti). EU:n neuvosto on lamentissa.
682: aikanaan valinnut ensimmäistä Euroopan par- Maastrichtin sopimus Euroopan unionista
683: lamentin edustajien vaalia varten vaaliajankoh- edellytti voimaan tullessaan, että jäsenvaltiot
684: daksi tietyn kesäkuun ajanjakson, jonka mu- myöntävät äänioikeuden Euroopan parlamen-
685: kaan seuraavien vaalienkin vaaliaika määräy- tin edustajien vaaleissa kaikille asianomaisessa
686: tyy (vaalisäädöksen 10 artikla). Mitään sään- maassa pysyvästi asuville EU:n toisen jäsenval-
687: nöksiä ei ole ennakkoäänestyksestä - sen tion kansalaisille samoin ehdoin kuin omille
688: 12 1994 vp- HE 297
689:
690: kansalaisilleen sekä tunnustavat nämä vastaa- henkilö ole menettänyt kotivaltiossaan vaali-
691: vin ehdoin vaalikelpoisiksi Euroopan parla- kelpoisuuttaan ja ettei viranomaisen tiedossa
692: menttiin. ole muutakaan vaalikelvottomuutta aiheutta-
693: Maastrichtin sopimuksen edellyttämä direk- vaa seikkaa. Kotivaltiossa todettu vaalikelvot-
694: tiivi sisältää tarkemmat säännökset Euroopan tomuus sitoo asuinvaltion viranomaista.
695: unionin kansalaisten äänioikeudesta ja vaali- Direktiivissä on lisäksi säädetty äänioikeu-
696: kelpoisuudesta Euroopan parlamentin edusta- den ja vaalikelpoisuuden käyttämistä koskevis-
697: jien vaaleissa toisessa EU:n jäsenvaltiossa kuin ta määräajoista, asiakirjoista, joita on esitettä-
698: siinä, jonka kansalainen hän on (kotivaltio). vä haluttaessa käyttää näitä oikeuksia, muu-
699: Lähtökohtana on, että unionin kansalainen voi toksenhausta, asuin- ja kotivaltion viranomais-
700: valita, äänestääkö hän kotivaltiassaan vai siinä ten tiedotusvelvollisuudesta ja eräistä, lähinnä
701: valtiossa, jossa hän asuu (asuinvaltio). Valinta- Luxemburgia koskevista poikkeuksista yleiseen
702: oikeus koskee myös ehdokkaaksi asettumista. sääntelyyn.
703: Äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden tarkemmat Liittymissopimuksen mukaan ensimmäiset
704: edellytykset määräytyvät kunkin jäsenvaltion suorat Euroopan parlamentin edustajien vaalit
705: vaalilainsäädännön perusteella, mutta unionin on toimitettava kahden ensimmäisen vuoden
706: kansalaisten tasavertainen kohtelu on turvatta- kuluessa uuden jäsenvaltion jäseneksi tulosta.
707: va. Jos kansallisen lainsäädännön mukaan näi- Vaalit voidaan kuitenkin sopimuksen ja sen
708: den oikeuksien käyttämisen edellytykseksi on liitteenä olevan asiaa koskevan pöytäkirjan
709: säädetty tietty vähimmäisasumisaika maassa, mukaan toimittaa näissä maissa jo liittymisso-
710: otetaan asuminen myös toisessa jäsenvaltiossa pimuksen allekirjoittamisen ja sen voimaantu-
711: huomioon tätä aikaa laskettaessa. lon välisenä aikana.
712: Direktiivissä kielletään äänestämästä kahdes-
713: ti samoissa Euroopan parlamentin edustajien
714: vaaleissa. Samoin kielletään asettumasta eh- 2.3. Euroopan unionin jäsenvaltioissa voimassa
715: dokkaaksi samoissa vaaleissa kahdessa eri jä- olevat vaalijärjestelmät
716: senvaltiossa.
717: Jos unionin kansalainen on päättänyt äänes- 2.3.1. Yleistä
718: tää asuinvaltiossaan, hänen on annettava tätä
719: koskeva ilmoitus. Ilmoittautuminen merkitsee Jo Rooman sopimuksessa on ilmaistu tavoite
720: luopumista äänestämisestä kotivaltiossa. Ääni- valita Euroopan parlamentin jäsenet välittömil-
721: oikeuden kaksinkertaisen käyttämisen ehkäise- lä vaaleilla, niin että noudatettaisiin yhtenäistä
722: miseksi asuinvaltion viranomaisen on ilmoitet- vaalitapaa kaikissa jäsenvaltioissa. Tämä tavoi-
723: tava kotivaltion viranomaiselle ne kotivaltion te ei kuitenkaan ole toteutunut. Siten vaalita-
724: kansalaiset, jotka ovat ilmoittaneet käyttävänsä van tarkempi sääntely Euroopan parlamentin
725: äänioikeuttaan asuinvaltiossa. Asuinvaltion vi- vaaleissa perustuu kansallisiin järjestelmiin. Se
726: ranomainen voi myös tarkastaa kotivaltion merkitsee sitä, että Euroopan parlamentin vaa-
727: viranomaiselta, onko äänestämään halukkaaksi leissa noudatetaan yhtä monta erilaista vaali-
728: ilmoittautunut unionin kansalainen mahdolli- järjestelmää, kuin unionissa on jäsenvaltioita.
729: sesti menettänyt äänioikeutensa kotivaltios- Jäsenvaltion ei tarvitse noudattaa Euroopan
730: saan. parlamentin vaaleissa soveltamaansa vaalijär-
731: Voidakseen asettua ehdokkaaksi asuinval- jestelmää kansallisissa vaaleissa. Esimerkiksi
732: tiassaan unionin kansalaisen tulee olla vaalikel- Ranskassa on suhteellinen vaalitapa Euroopan
733: poinen. Vaalikelvottomuus voi perustua joko parlamentin vaaleissa, jolloin koko maa on
734: asuin- tai kotivaltion vaalilainsäädäntöön tai yhtenä vaalipiirinä. Äänikynnys on viisi pro-
735: viranomaisen päätökseen. Menetettyä vaalikel- senttia. Kuitenkin kansallisissa vaaleissa Rans-
736: poisuutta ei siten voi saada takaisin muutta- kassa noudatetaan kaksivaiheista enemmistö-
737: malla toiseen jäsenvaltioon. Ehdokkaaksi aset- vaalia, jolloin ensimmäisellä kierroksella vali-
738: tuvan unionin kansalaisen on annettava vakuu- tuksi tulemiseen vaaditaan ehdoton ja mahdol-
739: tus siitä, ettei hän ole ehdokkaana missään lisella toisella kierroksella yksinkertainen enem-
740: muussa jäsenvaltiossa. Asuinvaltion viranomai- mistö.
741: sen on vaadittava, että ehdokkaaksi asetettava Euroopan parlamentin vaaleissa vain Isossa-
742: unionin kansalainen esittää kotivaltion viran- Britanniassa Pohjois-lrlantia lukuun ottamatta
743: omaisen todistuksen siitä, ettei asianomainen käytetään enemmistövaalitapaa. Muissa jäsen-
744: 1994 vp- HE 297 13
745:
746: maissa noudatetaan suhteellista vaalitapaa. 2.3.2. Vaalijärjestelmä eräissä yksittäisissä
747: Käytössä olevat vaalimenetelmät voidaan jakaa Euroopan unionin jäsenvaltioissa
748: lukusarjamenetelmiin ja kvoottimenetelmiin.
749: Edellisissä vaaliliittoon kuulumattomien puolu- Alankomaat
750: eiden tai vaaliliiton äänimäärät jaetaan suure-
751: nevilla luvuilla vertailulukujen selvittämiseksi, Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa
752: joiden suuruuden mukaisessa järjestyksessä Alankomaiden 31 jäsentä Euroopan parlament-
753: paikat jaetaan. K voottimenetelmien eri muun- tiin. Oikeus asettua ehdokkaaksi on Alanko-
754: ooksissa tiettyä äänimäärää kohden jaetaan maiden kansalaisella ja maassa asuvalla unio-
755: yksi paikka. Aänet lasketaan ja paikat jaetaan nin kansalaisella, joka on täyttänyt 18 vuotta.
756: noudattaen lukusarjamenetelmiin kuuluvaa Poliittiset puolueet voivat asettaa 25 henki-
757: d'Hondtin menetelmää kuudessa maassa: Alan- lön allekirjoittamalla asiakirjalla ehdokkaiden
758: komaissa, Belgiassa, Espanjassa, Portugalissa, listan. Lista voi sisältää korkeintaan 40 nimeä.
759: Ranskassa ja Tanskassa. Ranskassa ja Saksas- Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä
760: sa on viiden prosentin äänikynnys. K voottime- joko listalle tai listan ehdokkaalle. Äänestäjät
761: netelmien eri muunnoksia käytetään Irlannissa, voivat muuttaa nimien järjestystä listalla.
762: Italiassa, Kreikassa, Luxemburgissa ja Saksas-
763: sa.
764: Belgia
765: Koko maa on yhtenä vaalipiirinä seitsemässä
766: maassa: Alankomaissa, Espanjassa, Kreikassa,
767: Luxemburgissa, Portugalissa, Ranskassa ja Belgia on jaettu Flaamin, Vallonian ja Brys-
768: selin vaalipiireihin sekä saksankieliseen vaali-
769: Tanskassa. Valtio on jaettu useaan vaalipiiriin
770: piiriin. Flaaminkielinen alue, Flander ja osa
771: neljässä maassa: Belgiassa, Irlannissa, Isossa-
772: Brysselin vaalipiiriä valitsee 14 Belgian 25:stä
773: Britanniassa ja Italiassa. Saksassa puolueet
774: edustajasta. Ranskankielinen alue, Vaiionia ja
775: voivat asettaa ehdokkaita joko kansalliselle tai
776: osa Brysselin vaalipiiriä valitsee 10 edustajaa.
777: osavaltion listalle.
778: Saksankielinen alue valitsee yhden edustajan.
779: Äänioikeus edellyttää kaikissa jäsenmaissa Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä
780: vähintään 18 vuoden ikää. Vaalikelpoisuuden joko listalle tai listan ehdokkaalle. Äänet las-
781: vähimmäisikä vaihtelee eri jäsenmaissa 18-23 ketaan ja paikat jaetaan käyttäen d'Hondtin
782: vuoden välillä. Maastrichtin sopimuksen mu- menetelmää. Oikeus asettua ehdokkaaksi Eu-
783: kaan jokaisella unionin kansalaisella on oikeus roopan parlamentin vaaleissa on 21 vuotta
784: asettua ehdokkaaksi samoin edellytyksin kuin täyttäneellä Belgian kansalaisella ja maassa
785: asuinvaltion kansalaisella. asuvalla unionin kansalaisella.
786: Äänestäjät eivät voi muuttaa ehdokaslistoilla Vähintäin viisi Belgian kansanedustajaa tai
787: olevien nimien järjestystä viidessä valtiossa: vähintään 5 000 rekisteröityä äänestäjää voivat
788: Espanjassa, Kreikassa, Portugalissa, Ranskassa allekirjoituksillaan perustaa ehdokkaiden lis-
789: ja Saksassa. Ääntenjakomenetelmää käyttäen tan. Lisäksi vähintään viisi kansanedustuslai-
790: ehdokkaiden järjestystä voidaan vaihtaa viides- toksen jäsentä tai vähintään 1 000 rekisteröityä
791: sä jäsenmaassa: Alankomaissa, Belgiassa, Itali- äänestäjää voivat nimetä yksittäisen ehdok-
792: assa, Luxemburgissa ja Tanskassa. Luxembur- kaan.
793: gissa äänestäjät voivat lisäksi jakaa äänensä
794: useiden eri listojen ehdokkaille.
795: Irlanti
796: Tyhjät paikat täytetään saman listan ensim-
797: mäisellä valitsematta jääneellä ehdokkaalla Maa on jaettu neljään vaalipiiriin valittaessa
798: kuudessa maassa: Alankomaissa, Italiassa, Lu- Irlannin 15 jäsentä Euroopan parlamenttiin.
799: xemburgissa, Portugalissa, Ranskassa ja Tans- Paikat jakautuvat vaalipiireittäin seuraavasti:
800: kassa. Belgiassa, Irlannissa ja Saksassa tyhjät Dublin, Munster sekä Leinster valitsevat neljä
801: pakat täytetään sijaisilla. Espanjassa tyhjät ja Connacht/Ulster kolme jäsentä Euroopan
802: paikat täytetään valtakunnallisen listan mukai- parlamenttiin.
803: sessa järjestyksessä. Kreikassa tyhjät paikat Vaaleissa noudatetaan suhteellisen edustuk-
804: korvataan saman listan sijaisilla, elleivät he ole sen periaatetta käyttäen siirtoäänestysmenetel-
805: suoran äänestyksen ehdokkaita. mää (single transferable vote). Jokainen äänes-
806: 14 1994 vp - HE 297
807:
808: täjä antaa äänensä yhdelle ehdokkaalle. Lisäksi kansalaisilla ja maassa asuvilla unionin kansa-
809: äänestäjät asettavat ehdokkaat suosituimmuus- laisilla, jotka ovat täyttäneet 21 vuotta.
810: järjestykseen sen mukaisesti, kenelle heidän Ehdokkaita voivat asettaa vähintään 25 re-
811: äänensä tulisi antaa, jos heidän ensimmäinen kisteröidyn äänestäjän ryhmä samoin kuin Eu-
812: valintansa on jo saavuttanut enemmän ääniä roopan parlamentin jäsen, kansankamari tai
813: kuin valituksi tulemiseen tarvitaan tai on saa- vähintään kolmen kaupunginvaltuuston jäse-
814: nut liian vähän ääniä ja on siten eliminoitu. nen ryhmä.
815: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Irlannin kan- EU:n neuvoston direktiivi sallii Luxembur-
816: salaisella ja maassa asuvalla unionin kansalai- gille eräitä poikkeuksia yleiseen äänioikeus- ja
817: sella, joka on täyttänyt 21 vuotta. vaalikelpoisuussääntelyyn, jotka johtuvat suu-
818: Vaalikelpoiset henkilöt voivat asettua suo- resta ulkomaalaisten määrästä maassa.
819: raan ehdokkaiksi. Lisäksi puolueet voivat aset-
820: taa ehdokkaita. Jokaisen ehdokkaan ta-
821: kuusumma on 1 000 Irlannin puntaa, joka Ranska
822: palautetaan, jos ehdokas saa vähintään kol-
823: manneksen valituksi tulemiseen vaadittavista Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa
824: äänistä. Ranskan 87 jäsentä Euroopan parlamenttiin.
825: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Ranskan kan-
826: salaisilla ja maassa asuvilla unionin kansalai-
827: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt silla, jotka ovat täyttäneet 23 vuotta.
828: kuningaskunta Äänioikeutetut äänestävät listaa, ehdokkai-
829: den järjestystä listassa ei voi muuttaa. Ääni-
830: Maa valitsee 87 jäsentä Euroopan parla- kynnys on viisi prosenttia.
831: menttiin neljästä vaalipiiristä. Paikat jakautu-
832: vat vaalipiireittäin seuraavasti: Englanti valit-
833: see 71, Skotlanti kahdeksan, Wales viisi ja Saksa
834: Pohjois-Irlanti kolme jäsentä.
835: Englannin, Skotlannin ja Walesin edustajat Maan 99 ehdokasta valitaan kansalliselta ja
836: valitaan käyttäen enemmistövaalitapaa kussa- osavaltion listoilta. Oikeus asettua ehdokkaaksi
837: kin vaalipiirissä. Pohjois-Irlannin kolme edus- on jokaisella 18 vuotta täyttäneellä Saksan
838: tajaa valitaan käyttäen menetelmää, jota nou- kansalaisella ja maassa asuvalla unionin kan-
839: datetaan myös Irlannissa. salaisella.
840: Oikeus asettua ehdokkaaksi on maan kansa- Poliittiset puolueet ja muut yhteiskunnalli-
841: laisella ja maassa asuvalla unionin kansalaisel- seen päätöksentekoon vaikuttamaan pyrkivät
842: la, joka on täyttänyt 21 vuotta. yhteisöt voivat asettaa ehdokkaiden listan. Jos
843: Ehdokkaita voivat asettaa puolueiden lisäksi näillä ei ole liittovaltiopäivillä tai osavaltiopäi-
844: 30 äänioikeutetun ryhmä. Lisäehtona on 750 villä vähintään viittä edustajaa, niiden on
845: punnan takuusumman maksaminen. kerättävä 4 000 allekirjoitusta kansallista listaa
846: ja 2 000 allekirjoitusta osavaltion listaa varten.
847: Tyhjät paikat täytetään sijaisilla, jotka vali-
848: Luxemburg taan samaan aikaan kuin varsinaiset ehdok-
849: kaat. Paikkoja saadakseen kansallisen listan on
850: Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa saatava vähintään viisi prosenttia äänistä.
851: Luxemburgin kuutta jäsentä Euroopan parla-
852: menttiin. Aänestysalueita on neljä.
853: Jokaisella äänioikeutetulla on kuusi ääntä. Tanska
854: Äänestäjä voi antaa äänensä joko listalle ko-
855: konaisuudessaan tai jakaa äänet ehdokkaiden Koko maa on yhtenä vaalipiirinä valittaessa
856: kesken. Lista voi sisältää korkeintaan 12 ehdo- Tanskan 16 jäsentä Euroopan parlamenttiin.
857: kasta. Jos äänestäjä antaa kaikki äänensä Färsaaret ja Grönlanti eivät kuulu vaalipiiriin.
858: listalle, jolla on vähemmän kuin kuusi ehdo- Äänestäminen tapahtuu äänestysalueittain.
859: kasta, tätä listaa hyvitetään yhtä monella ää- Jokainen äänioikeutettu voi antaa äänensä
860: nellä kuin sillä on ehdokkaita. joko listalle tai listan yhdelle ehdokkaalle.
861: Oikeus asettua ehdokkaaksi on Luxemburgin Laskennassa äänet jaetaan ehdokkaille ja lis-
862: 1994 vp- HE 297 15
863:
864: toille äänestysalueittain, jonka jälkeen ne las- se, että äänestysvilkkaus on kansainvälisestikin
865: ketaan valtakunnallisesti yhteen. Yksittäisten arvioiden yleensä ollut varsin korkea ja että
866: listojen valtakunnallisesti eniten ääniä saaneet vaalivarmuus on ollut suuri. Tällaiset puitteet
867: ehdokkaat tulevat valituiksi. ja tulokset ovat tavoiteltavia myös Euroopan
868: Oikeus asettua ehdokkaaksi on jokaisella 18 parlamentin edustajien vaaleissa. Tämän joh-
869: vuotta täyttäneellä Tanskan kansalaisella ja dosta on harkittu aiheelliseksi ottaa myös
870: maassa asuvalla unionin kansalaisella. näiden vaalien vaalijärjestelmän pohjaksi meillä
871: Kansanedustuslaitoksessa edustettuina ole- jo tutuksi tullut yleisten vaalien vaalijärjestel-
872: vat puolueet voivat asettaa ehdokkaita. Myös mä.
873: muut puolueet voivat asettaa ehdokkaita, jos Perusperiaatteita, joille myös Euroopan par-
874: ne ovat saaneet vähintään kahden prosentin lamentin edustajien vaalien vaalijärjestelmän
875: äänten kannatuksen edellisissä vaaleissa. Lista tulisi perustua ovat muun muassa yleinen ja
876: voi sisältää korkeintaan 20 ehdokasta. Puolueet yhtäläinen äänioikeus, äänestäminen viran-
877: päättävät puoluelistojen nimijärjestyksen. Yh- omaisen edessä, mahdollisuus äänestää ennak-
878: teislistat ovat sallittuja. koon, yhden ehdokkaan listojen käyttäminen,
879: vaaliliittojen salliminen, suhteellisuusperiaat-
880: teen soveltaminen vaalien tuloksen määräyty-
881: 2.4. Tarvittavat uudet säännökset misessä ja tietty vaalipiirijako.
882: Koska Euroopan parlamentin poliittisten
883: Kuten edellä todetusta on käynyt ilmi, Eu- ryhmien vaikutus parlamentin päätöksiin on
884: roopan parlamentin edustajien vaalien vaalijär- huomattava, vaalijärjestelmän tulisi suosia
885: jestelmä voisi rakentua suurelta osaltaan muis- mahdollisimman laajapohjaista edustusta. Vaa-
886: ta vaaleista voimassa olevien säännösten va- timus suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta
887: raan. Tämä edellyttäisi tiettyä määrää viittaus- asettaa tämän tavoitteen toteutumiselle käytän-
888: säännöksiä. Tietyt EY:n pakottavat normit on nössä kuitenkin tietyt rajat.
889: myös sisällytettävä Suomessa voimaan saatet-
890: tavaan vaalilakiin. Lisäksi lakiin Suomesta
891: Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien 3.2. Keskeiset ehdotukset
892: vaaleista tulee sisällyttää eräitä näiden vaalien
893: luonteesta tai kansallisista lähtökohdista johtu- 3.2.1. Vaalijärjestelmä
894: via erityissäännöksiä. Tällaiset säännökset ovat
895: tarpeen muun muassa vaalialuejaosta, äänes- Maan jakaminen vaalialueisiin ja -piireihin
896: tyspäivästä, ehdokasasettelusta ja noudatetta-
897: vasta vaalijärjestelmästä. Näitä säännöksiä kä- Kuten edellä on todettu, Euroopan parla-
898: sitellään lähemmin jäljempänä. mentin päätöslauselmassa vuodelta 1993 edel-
899: lytetään, että kehitteillä olevan yhtenäisen vaa-
900: lijärjestelmän tulee perustua suhteellisuuteen
901: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ottaen huomioon annetut äänet koko maan
902: ehdotukset alueella. Samassa päätöslauselmassa parla-
903: mentti on katsonut, että jäsenvaltiot voivat
904: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi ennen yhtenäiseen vaalijärjestelmään siirtymis-
905: tä toteuttaa vaiheittain toimenpiteitä, jotka
906: Suomessa yleisissä vaaleissa noudatettava tähtäävät suhteellisuusperiaatteen toteutumi-
907: vaalijärjestelmä on yksi Euroopan vanhimpia. seen.
908: Perusperiaatteiltaan järjestelmä on säilynyt Myös kansallisista lähtökohdista on merki-
909: kohta 90 vuotta muuttumattomana, joskin sitä tystä sillä, että suhteellisuus toteutuu päätös-
910: on luonnollisesti teknisesti kehitetty. Eduskun- Iauselmassa edellytetyllä tavalla. Näin voidaan
911: tavaaleja, kunnallisvaaleja ja tasavallan presi- saada Euroopan parlamenttiin edustajia mah-
912: dentin vaalia koskevat säännökset ovat myös dollisimman monesta puolueesta.
913: monin osin yhdenmukaisia. Vaalijärjestelmä Kun valittavia edustajia olisi vain 16, maa ei
914: onkin vuosikymmenten aikana toimitettavissa vaalin muuttumatta enemmistövaaliksi voisi
915: erilaisissa vaaleissa tullut äänestäjille hyvin missään tapauksessa olla jaettuna 15 vaalipii-
916: tutuksi. Se on osoittautunut myös hyvin toimi- riin, kuten kansanedustajain vaaleissa. Vaalipii-
917: vaksi, mistä on ollut osoituksena muun muassa rijaon, jos sellainen katsottaisiin välttämättö-
918: 16 1994 vp - HE 297
919:
920: mäksi, tulisi olla olennaisesti toinen. Asiasta ti. Yksittäiset valitsijayhdistykset olisivat kui-
921: käydyssä keskustelussa on ollut esillä lähinnä tenkin aina vaalialuekohtaisia. Ehdokasasette-
922: maan jakaminen kahdesta neljään vaalialuee- lua ja sen vaihtoehtoja käsitellään lähemmin
923: seen. Suoritetuissa koelaskelmissa on kuitenkin jäljempänä.
924: päädytty siihen, että tavoitteeksi asetettua riit- Myös vaalin tulos määräytyisi puolueen,
925: tävän suurta suhteellisuutta ja tätä kautta vaaliliiton ja yhteislistan sisäisesti jossakin
926: saatavaa mahdollisimman laajapohjaista edus- määrin eri tavalla riippuen siitä, ovatko ehdok-
927: tusta Euroopan parlamentissa ei voida saavut- kaat olleet vaalialuekohtaisia vai valtakunnal-
928: taa muutoin kuin, että maata ei edustajien lisia, mitä käsitellään myös lähemmin jäljem-
929: asettamiseksi ja valitsemiseksi lainkaan jaeta pänä.
930: vaalipiireihin. Vaalien teknistä toteuttamista varten maa
931: Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan, että olisi lisäksi jaettuna 15 vaalipiiriin sen mukai-
932: edustajanpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliit- sesti kuin kansanedustajain vaaleista annetun
933: tojen, yhteislistojen ja valitsijayhdistysten kes- lain 1 §:ssä säädetään. Vaalipiirien keskuslauta-
934: ken niiden koko maassa yhteensä saamien kunnat huolehtisivat muun muassa vaalipiirissä
935: äänimäärien mukaan maan ollessa tässä mie- annettujen äänten laskennasta. Kukin kunta
936: lessä yhtenä vaalipiirinä. Sitä, miten vaalien olisi lisäksi jaettuna äänestysalueisiin sen mu-
937: tulos puolueiden ja muiden mainittujen ryhmi- kaan kuin siitä kunnallisvaalilain (361/72)
938: en osalta laskettaisiin, selvitetään lähemmin 3 §:ssä säädetään. Äänestysalueiden vaalilauta-
939: jäljempänä. kunnat huolehtisivat normaaliin tapaan muun
940: Edustajia valittaessa tulisi kuitenkin pyrkiä muassa vaalitoimituksen järjestämisestä äänes-
941: ottamaan huomioon asianmukaisesti myös alu- tysalueissa äänestyspäivänä.
942: eelliset näkökohdat, jotta edustajat eivät liian
943: suurelta osaltaan olisi Etelä-Suomesta tai pel-
944: kästään pääkaupunkiseudulta. Euroopan par- Äänioikeus
945: lamentin vuodelta 1993 olevan päätöslausel-
946: mankin mukaan tämä on erityisjärjestelyin Äänioikeuden Euroopan parlamentin edusta-
947: tietyissä rajoissa mahdollista, joskaan nämä jien vaaleissa tulisi Suomen kansalaisten osalta
948: järjestelyt eivät saa loukata suhteellisuusperiaa- määräytyä samojen perusteiden mukaan kuin
949: tetta. Tällä on vaikutuksensa myös Ahvenan- muissa valtiollisissa vaaleissa ja neuvoa-anta-
950: maan maakunnan asemaan, jota käsitellään vissa kansanäänestyksissä. Säännökset asiasta
951: laajemmin erikseen jäljempänä. ovat valtiopäiväjärjestyksen 6 §:ssä. Äänioikeu-
952: Alueellisen edustuksen varmistamiseksi Eu- tettuja olisivat tämän mukaan kaikki ennen
953: roopan parlamentissa ehdotetaan, että maa vaalivuoden alkua 18 vuotta täyttäneet maan
954: jaettaisiin ehdokkaiden asettamiseksi ja valitse- kansalaiset. Jos mainitun ikävaatimuksen täyt-
955: miseksi neljään vaalialueeseen. Nämä olisivat tävä Suomessa vakinaisesti asuva ulkomaalai-
956: kansanedustajain vaaleista annetun lain mu- nen saa Suomen kansalaisuuden ennen vaali-
957: kaisten vaalipiirien perusteella: luetteloiden laatimista, hän tulee äänioikeute-
958: 1. eteläinen vaalialue, johon kuuluisivat Hel- tuksi.
959: singin kaupungin ja Uudenmaan läänin vaali- Kuten edellä on todettu, unionisopimus edel-
960: piirit; lyttää, että jäsenvaltiot myöntävät äänioikeu-
961: 2. läntinen vaalialue, johon kuuluisivat Tu- den Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa
962: run läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri, kaikille asianomaisessa maassa pysyvästi asu-
963: Ahvenanmaan maakunnan vaalipiiri ja Hä- ville EU:n toisen jäsenvaltion kansalaisille sa-
964: meen läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri; moin ehdoin kuin omille kansalaisilleen. Direk-
965: 3. itäinen vaalialue, johon kuuluisivat Ky- tiivi sisältää tarkemmat säännökset unionin
966: men, Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan ja kansalaisten äänioikeudesta. Nämä säännökset
967: Keski-Suomen läänin vaalipiirit; sekä ovat sitovia, joten Suomessa toimiteltavia Eu-
968: 4. pohjoinen vaalialue, johon kuuluisivat roopan parlamentin edustajien vaaleja koske-
969: Vaasan, Oulun ja Lapin läänin vaalipiirit. vat säännökset on laadittava niiden mukaisiksi.
970: Ehdokkaat asetettaisiin pääsääntöisesti vaa- Kaikilla unionin kansalaisilla, joilla on koti-
971: lialueittain, mutta puolue, vaaliliitto tai yhteis- kuntalaissa (201194) tarkoitettu kotikunta Suo-
972: lista voisi niin päättäessään asettaa kuitenkin messa, olisi äänioikeus samoin edellytyksin
973: vaihtoehtoisesti ehdokkaansa valtakunnallises- kuin Suomen kansalaisella, jolleivät he ole
974: 1994 vp - HE 297 17
975:
976: menettäneet äänioikeuttaan Euroopan parla- Ie asianomaisessa maassa pysyvästi asuville
977: mentin edustajien vaaleissa kotivaltiossaan. unionin kansalaisille samoin ehdoin kuin omille
978: Näin ollen käytännöllisesti katsoen kaikki en- kansalaisiileen. Direktiivi sisältää tätäkin oi-
979: nen vaalivuoden alkua 18 vuotta täyttäneet keutta koskevia tarkempia säännöksiä.
980: unionin kansalaiset, jotka vaaliluetteloja laadit- Vaalikelvottomuus määräytyisi Suomen kan-
981: taessa asuvat pysyvästi Suomessa, voisivat Eu- salaisten osalta samoin kuin kansanedustajain
982: roopan parlamentin edustajien vaaleissa äänes- vaaleissa. Holhouksenalaiset ja sotilaat eivät
983: tää täällä. tämän mukaan voisi olla ehdokkaina.
984: Direktiivistä seuraa, että samoissa Euroopan Vaalisäädöksen 6 artiklasta seuraa, että eräi-
985: parlamentin edustajien vaaleissa kukaan ei saa den virkojen tai tointen haltijat eivät voi olla
986: äänestää useammassa kuin yhdessä Euroopan edustajina Euroopan parlamentissa, koska vi-
987: unionin jäsenvaltiossa. Tästä johtuu, että unio- ran tai toimen hoidon ei katsota soveltuvan
988: nin kansalaisen on tehtävä ajoissa ennen vaa- yhteen Euroopan parlamentin jäsenyyden kans-
989: leja tätä tarkoittava valinta. Direktiivissä on sa. Nämä virat ja toimet mainitaan kohdassa
990: yksityiskohtaiset säännökset tämän velvollisuu- 2.2.
991: den täyttämisestä, samoin kuin jäsenvaltioiden Kansallisessa lainsäädännössä voidaan mui-
992: välisestä tietojen vaihdosta äänioikeuden käyt- denkin virkojen tai tointen osalta säätää vas-
993: töä koskevissa asioissa. taavasta yhteensopimattomuudesta. Näin eh-
994: Äänioikeuden käyttämisen edellytyksenä oli- dotetaankin meneteltäväksi niiden korkeiden
995: si unionin kansalaisen osalta, että hän on virkojen ja tointen suhteen, joiden haltijat
996: kirjallisesti asianomaiselle rekisteritoimistolle il- valtiopäiväjärjestyksen mukaan eivät voi olla
997: moittanut haluavansa käyttää äänioikeuttaan kansanedustajina. Tällaisia virkoja ja toimia
998: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa ovat oikeuskanslerin ja apulaisoikeuskanslerin
999: Suomessa. Tämä ilmoitus voitaisiin tehdä jo sekä korkeimman oikeuden ja korkeimman
1000: muuttoilmoituksen yhteydessä, mutta se voitai- hallinto-oikeuden jäsenen virat, kuten myös
1001: siin tehdä myöhemminkin. Ilmoituksen saisi eduskunnan oikeusasiamiehen ja apulaisoikeus-
1002: koska tahansa peruuttaa. Ilmoituksen tekemi- asiamiehen ja tasavallan presidentin toimet.
1003: seksi käyttöön otettavat lomakkeet tulisi laatia Yhteensopimattomien virkojen tai tointen hal-
1004: kielillä, joita ilmoituksen tekijät voivat ymmär- tijat voisivat kyllä asettua ehdokkaaksi vaaleis-
1005: tää. sa, mutta heidän tulisi luopua virastaan tai
1006: Vuoden 1993 Euroopan parlamentin päätös- toimestaan, jos heidät valittaisiin edustajaksi
1007: lauselmassa asetettu edellytys myöntää äänioi- Euroopan parlamenttiin.
1008: keus sellaisille kolmansien maiden kansalaisille, Kahdessa eri jäsenvaltiossa ei direktiivin
1009: joilla valtiollisissa vaaleissa jo on äänioikeus, ei mukaan saa samoissa Euroopan parlamentin
1010: edellytä muutoksia Suomen vaalilainsäädän- edustajien vaaleissa kukaan asettua ehdok-
1011: töön, koska täällä pysyvästi asuvilla ulkomaa- kaaksi. Direktiiviin sisältyy myös tämän kiellon
1012: laisilla on äänioikeus maassa tietyin edellytyk- valvontaa koskevia säännöksiä, kuten myös
1013: sin vain kunnallisvaaleissa. säännöksiä siitä, mitä tulee ottaa huomioon
1014: vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi ehdokkaaksi
1015: asetuttaessa.
1016: Vaalikelpoisuus
1017:
1018: Vaalikelpoisuus Euroopan parlamentin edus- Kaksoismandaatti
1019: tajien vaaleissa määräytyisi pääsääntöisesti sa-
1020: mojen periaatteiden mukaisesti kuin vaalikel- Vaalisäädöksen 5 artiklan mukaan Euroo-
1021: poisuus muissakin yleisissä vaaleissa. Äänioi- pan parlamentin jäsenenä voi olla jäsenvaltion
1022: keutetut olisivat tämän mukaisesti myös oikeu- kansanedustuslaitoksen jäsen. Vaalisäädöksen
1023: tettuja asettumaan vaaleissa ehdokkaiksi. Suo- 6 artiklassa on lueteltu tehtävät, joissa olevia ei
1024: men kansalaiset olisivat vaalikelpoisia asuin- voi olla jäseninä Euroopan parlamentissa.
1025: paikkaansa katsomatta eli myös asuessaan Vaikka jäsenvaltiot voivat, kunnes yhdenmu-
1026: ulkomailla. kainen vaalimenettely tulee voimaan, kansalli-
1027: Maastrichtin sopimus edellyttää, että jäsen- sin vaalisäännöksin määrätä, missä muissa
1028: valtiot myöntävät myös vaalikelpoisuuden Eu- tehtävissä toimiminen on ristiriidassa parla-
1029: roopan parlamentin edustajien vaaleissa kaikil- mentin jäsenyyden kanssa, on katsottu, että
1030: 3 341334Z
1031: 18 1994 vp - HE 297
1032:
1033: kansallisin säännöksin ei voida kieltää kansan- lamentin edustaja pelkästään näihin kokouk-
1034: edustajaa olemasta myös Euroopan parlamen- siin osallistumisen vuoksi olemaan poissa val-
1035: tin jäsenenä. Tämä johtuu siitä, että vaalisää- tiopäivätoimista eduskunnassa yleensä vähin-
1036: döksen säännökset ovat sitovia. Kuitenkin Bel- tään 200 päivää vuodessa. Tällainen poissaolo
1037: gian, Espanjan ja Kreikan vaalilainsäädännös- haittaa pitempään jatkuessaan huomattavasti
1038: sä tällainen kaksoismandaatti on nimenomai- normaalia eduskuntatyöskentelyä, minkä vuok-
1039: sesti kielletty ja Ranskassakin on kansallisko- si on selvää, että kaksoismandaatti ei hyvin
1040: kouksen käsiteltävänä tätä tarkoittava sovellu Suomen pysyvään Euroopan parlamen-
1041: lakialoite. Oikeudellisesti kieltoa ei voida aset- tin edustusjärjestelmään. Kun kaksoismandaat-
1042: taa, mutta Euroopan komissio ei kuitenkaan tia kuitenkaan ei voi lailla kieltää, asiassa tulisi
1043: ole haastanut jäsenvaltioita EY:n tuomiois- voida päästä tyydyttävään ratkaisuus poliittisin
1044: tuimeen kaksoismandaatin kieltämisen johdos- päätöksin. Tässä suhteessa voitaisiinkin mene-
1045: ta. Tätä tuskin tapahtuukaan, jollei Euroopan tellä niin kuin useissa muissa Euroopan unio-
1046: parlamentti sitä vaadi. Kun Euroopan parla- nin jäsenvaltioissa eli järjestää asia puolueiden
1047: mentti puolestaan suhtautuu kielteisesti kak- tai niiden eduskuntaryhmien säännöissä. Puo-
1048: soismandaattiin, asiaan tuskin puututaan. lueet jättäisivät jäsentensä valittavaksi, kum-
1049: Vuonna 1986 Euroopan parlamentissa Belgi- man toimen he haluavat ottaa hoitaakseen, jos
1050: an lainsäädännön suhteen tehtyyn kirjalliseen ovat tulleet valituiksi sekä eduskuntaan että
1051: kysymykseen antamassaan vastauksessa Eu- Euroopan parlamenttiin.
1052: roopan komissio on perustellut asiaan puuttu- Eduskunta voi kuitenkin väliaikaisjärjestelys-
1053: mattomuuttaan sillä, että suurimmat poliittiset sä ja myöhemmässäkin mahdollisessa kaksois-
1054: puolueet ovat jäsenvaltioissa pyrkineet ole- mandaattitapauksessa edustajan pyynnöstä
1055: maan rohkaisemaHa kaksoismandaattiin, jollei- eduskunnan työjärjestyksen 64 §:n mukaisesti
1056: vät jopa ole sitä kieltäneet. Euroopan parla- myöntää edustajalle vapautta valtiopäivätoi-
1057: mentin piirissä lähdetäänkin siitä, että asia mista viikoksi kerrallaan tai välttämättömästä
1058: tulisi jäsenmaissa hoitaa poliittisin päätöksin. syystä pidemmäksikin ajaksi, jotta hän voi
1059: Käytännössä kaksoismandaatti onkin vain pie- hoitaa Euroopan parlamentin edustajan toi-
1060: nellä osalla, tällä hetkellä runsaalla 30:llä eli mesta johtuvat tehtävänsä. Tällaisesta tilapäi-
1061: noin 5 %:lla Euroopan parlamentin jäsenistä. sestä järjestelystä ei aiheutuisi eduskuntatyölle
1062: Uuden jäsenvaltion, joka ei järjestä Euroo- olennaista hankaluutta, jos ensimmäiset suorat
1063: pan parlamentin edustajien vaaleja jo ennen vaalit voidaan järjestää mahdollisimman pikai-
1064: jäsenyyden toteutumista, mikä liittymisasiakir- sesti. Sen sijaan järjestelmää, jossa varamies
1065: jojen mukaan olisi mahdollista, edellytetään tulisi eduskuntaan edustajan sijaan koko siksi
1066: kuitenkin valitsevan ensimmäiset edustajat Eu- ajaksi, kun hän hoitaa edustajantointaan Eu-
1067: roopan parlamenttiin kansanedustuslaitostensa roopan parlamentissa, tulisi väliaikaisenakin
1068: piiristä sen tekemällä päätöksellä. Tästä seuraa, järjestelynä välttää siihen liittyvien periaatteel-
1069: että kaikilla ensimmäisillä Suomesta valituilla listen kysymysten vuoksi. Tarvittaessa olisi
1070: edustajilla Euroopan parlamentissa tulee ole- muussa yhteydessä selvitettävä varamiesjärjes-
1071: maan kaksoismandaatti niin kauan kuin he telmän käyttöön ottamista pysyvästi ja myös
1072: ovat valituiksi tultuaan vielä eduskunnan jäse- muissa estyneisyystapauksissa, kuten esimer-
1073: ninä. Liittymissopimus ei edellytä, että he kiksi ministerin toimen hoitamisen vuoksi.
1074: valituiksi tultuaan pysyvät kansanedustajina, Halukkuuteen ottaa kaksoismandaatti hoi-
1075: kunnes ensimmäiset suorat Euroopan parla- taakseen voidaan vaikuttaa myös sillä, että
1076: mentin edustajien vaalit on Suomessa toimitet- edustajan palkkiota koskevin säännöksin kak-
1077: tu, joten valitut edustajat voivat valituiksi soismandaatti tehdään mahdollisimman vähän
1078: tultuaan joko vaaleissa jäädä tai ehdokkaaksi houkuttelevaksi. Tämän johdosta ehdotetaan-
1079: asettumatta jättäytyä eduskunnan ulkopuolelle kin, että edustajalta, joka on valittu edustajaksi
1080: taikka pyynnöstään saada eduskunnan päätök- Euroopan parlamenttiin, pidätettäisiin kaksi
1081: sellä valtiopäiväjärjestyksen 10 §:n perusteella kolmattaosaa hänelle edustajanpalkkiosta an-
1082: vapautuksen toimestaan. netun lain mukaan tulevasta palkkiosta.
1083: Koska Euroopan parlamentin jäsenyyteen
1084: liittyy, paitsi osallistuminen parlamentin täys- Ehdokasasettelu
1085: istuntoihin, myös osanotto pysyvien komiteoi-
1086: den ja puolueryhmien kokouksiin, joutuu par- Rooman sopimuksen 137 artiklan mukaan
1087: 1994 vp- HE 297 19
1088:
1089: Euroopan parlamentin jäsenet edustavat jäsen- Pitkien listojen järjestelmän on katsottu li-
1090: valtioiden kansoja. Myös valtiovalta Suomessa säävän puoluesidonnaisuutta. Listavaalien uu-
1091: kuuluu hallitusmuodon 2 §:n 1 momentin mu- delleen käyttöön ottamiselle ei kansanvaltai-
1092: kaan kansalle, jota edustaa valtiopäiville ko- suuden kannalta ole esitettävissä kestäviä pe-
1093: koontunut eduskunta. Kansanvaltaisuuden pe- rusteita. Kun meillä käytössä olevassa toimi-
1094: riaate onkin Suomessa aina ollut lähtökohtana vassa ja selväpiirteisessä henkilövaalissa ei ole
1095: vaalien ehdokasasettelua koskevia säännöksiä voitu osoittaa olevan sellaisia puutteita, että se
1096: laadittaessa ja eri aikoina uudistettaessa. tulisi korvata listavaalilla, on täysi syy rakentaa
1097: Kun vain pieni osa kansasta kuuluu jäsenenä myös Euroopan parlamentin edustajien vaalien
1098: poliittisiin puolueisiin, on oikeudella perustaa ehdokasasettelu muistakin yleisistä vaaleista
1099: valitsijayhdistyksiä haluttu varmistaa kaikille tutun henkilövaalin pohjalle.
1100: kansalaisille tasapuolinen mahdollisuus vaikut- Esityksessä ehdotetaan, että ehdokkaita Eu-
1101: taa vaalien ehdokasasetteluun. Toisaalta puo- roopan parlamentin edustajien vaaleissa voisi-
1102: lueet voivat asettaa ehdokkaansa suoraan va- vat asettaa puolueet ja valitsijayhdistykset.
1103: litsijayhdistyksiä perustamatta, joskin niidenkin Puolueet voisivat yhtyä vaaliliitoiksi ja valitsi-
1104: on asetettava ehdokkaat jäsenistönsä kansan- jayhdistykset antaa yhteislistoja. Jos puolueet
1105: valtaiset vaikutusmahdollisuudet turvaavalla yhtyisivät jollakin vaalialueella vaaliliitoksi,
1106: tavalla eli puolueiden sisäisin jäsenäänestyksin. vastaava vaaliliitto olisi kuitenkin soimittava
1107: Eduskuntavaaleissa jäsenäänestyksestä edelly- kaikilla vaalialueilla, joilla nämä puolueet aset-
1108: tetään määräyksiä puolueiden säännöissä. Siltä tavat ehdokkaita.
1109: osin kuin säännöissä ei ole asiasta määräyksiä, Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-
1110: tulee sovellettavaksi, mitä siitä kansanedusta- kaan asettamiseksi vaalialueelia vaadittaisiin
1111: Jain vaaleista annetun lain 26 b- vähintään 500 samaan vaalialueeseen kuuluvien
1112: 26 f §:ssä säädetään (lain 26 a §:n 3 momentti). vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. Valitsi-
1113: Puolueita on tällä hetkellä puoluerekisterissä jayhdistykset voisivat yhtyä yhteislistaksi. Yh-
1114: yhteensä 20. Puolueen perustamiseksi edellyte- teislistalla tulisi olla yhteinen nimitys, josta olisi
1115: tään puoluelain (1 0/69) 2 §:n mukaan 5000 soveltuvin osin voimassa, mitä yhteislistan ni-
1116: eduskuntavaaleissa vaalioikeutettua kannatta- mityksestä säädetään kansanedustajain vaaleis-
1117: jaa. Valitsijayhdistyksen perustamiseen tarvi- ta annetussa laissa. Ehdokaslistojen yhdistel-
1118: taan eduskuntavaaleissa kansanedustajain vaa- mään tulisi yhteislistan tai yhteislistaan yhty-
1119: leista annetun lain 31 a §:n mukaan vähintään neen valitsijayhdistyksen yläpuolelle merkittävä
1120: 100 saman vaalipiirin äänioikeutettua henkilöä selvästi yhteislistan nimitys.
1121: ja kunnallisvaaleissa kunnallisvaalilain 20 §:n 1 Puolueen ehdokkaat olisi asetettava jäsenis-
1122: momentin mukaan pääsääntöisesti vähintään tön kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet
1123: 10 äänioikeutettua kunnan jäsentä. Tasavallan turvaavalla tavalla siten kuin puolueen sään-
1124: presidentin vaalissa on hallitusmuodon 23 a §:n nöissä tarkemmin määrätään. Jos puolueessa
1125: mukaan sellaisen puolueen ohella, jonka ehdo- on kaksi tai useampia piirijärjestöjä samalla
1126: kaslistalta on viimeksi toimitetuissa eduskunta- vaalialueella tai jos ehdokkaat asetetaan valta-
1127: vaaleissa valittu vähintään yksi kansanedustaja, kunnallisesti, piirijärjestöjen olisi sovittava, mi-
1128: 20 000 vaalioikeutetulla henkilöllä oikeus aset- ten puolueen ehdokkaat asetetaan. Jos piirijär-
1129: taa ehdokas presidentiksi. Tällaisin edellytyksin jestöt eivät voisi sopia asiasta, ratkaisisi puo-
1130: on Suomessa turvattu kansanvaltaisuus yleisten lueen hallitus asian.
1131: vaalien ehdokkaiden asettelussa. Muutoin ehdokkaiden asettamisesta olisi
1132: Yleisten vaalien vaalijärjestelmään kuuluu eräin poikkeuksin soveltuvin osin voimassa,
1133: lisäksi, että puolueet voivat ehdokkaita asetet- mitä siitä kansanedustajain vaaleista annetussa
1134: taessa yhtyä vaaliliitoiksi ja valitsijayhdistykset laissa säädetään. Ehdokkaat asetettaisiin kui-
1135: antaa yhteislistan. tenkin joko vaalialueittain tai valtakunnallises-
1136: Yleiset vaalit ovat Suomessa olleet henkilö- ti. Vaikka vaalien tulos määräytyisi yhden
1137: vaaleja jo yli 40 vuoden ajan. Vuonna 1953 vaalipiirin perusteella, on valittavien edustajien
1138: luovuttiin kunnallisvaaleissa ja vuonna 1954 alueellisen jakautumisen kannalta tarpeen pyr-
1139: eduskuntavaaleissa lopullisesti siihen saakka kiä asettamaan ehdokkaita eri puolilta maata
1140: käytössä olleesta suppeiden pitkien listojen vaalialueittain.
1141: käytöstä. Näin ollen pitkät listat ovat jo vieraat Pääsääntöiseksi tarkoitetussa vaalialueittai-
1142: poliittiselle perinteellemme. sessa ehdokasasettelussa sama henkilö saisi olla
1143: 20 1994 vp - HE 297
1144:
1145: ehdokkaana ainoastaan yhdellä vaalialueella, olisivat puolueet ja vaaliliitot, sitten yhteislistat
1146: mikä vastaisi eduskuntavaaleissa omaksuttua ja lopuksi yksittäiset valitsijayhdistykset.
1147: järjestelyä, jossa sama henkilö voi olla ehdok-
1148: kaana vain yhdessä vaalipiirissä. Puolueella,
1149: vaaliliitolla ja yhteislistalla saisi olla kullakin Vaalimenettely
1150: vaalialueena enintään kahdeksan ehdokasta.
1151: Vaalialueen keskuslautakunnan tehtävänä Euroopan parlamentin edustajien vaaleja ei
1152: olisi vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa hoi- yleensä voi yhdistää toisiin vaaleihin. Vaali
1153: taa ne tehtävät, jotka kansanedustajain vaaleis- toimitetaan pysyvässä järjestelmässä kesäkuus-
1154: ta annetun lain mukaan kuuluvat vaalipiirin sa, kun eduskuntavaalit yleensä ovat maalis-
1155: keskuslautakunnalle. kuussa, kunnallisvaalit lokakuussa ja tasaval-
1156: Lähinnä sellaisten pienten puolueiden ja lan presidentin vaali tammi- helmikuussa. Näin
1157: muiden ryhmien vuoksi, joilla näyttäisi olevan ollen vaalit toimitettaisiin pääsääntöisesti eril-
1158: mahdollisuus saada vain yksi ehdokas valituk- lisinä.
1159: si, on tärkeätä, että pelkkä ehdokasasettelu, Ehdotuksen mukaan vaalit toimitettaisiin
1160: huomioon ottaen puolueen kannatuksen kes- normaaliin tapaan äänestysalueissa, minkä li-
1161: kittymisen, ei ennalta määräisi, miltä vaalialu- säksi niihin voitaisiin osallistua totuttuun ta-
1162: eelta asetettu ehdokas tulee valituksi. Tämän paan ennakolta niin hyvin kotimaassa kuin
1163: vuoksi on harkittu aiheelliseksi sallia myös ulkomaillakin eli postitoimipaikoissa, laitoksis-
1164: valtakunnallinen ehdokasasettelu. Tällaisessa sa, kotona, laivoissa tai edustustoissa.
1165: ehdokasasettelussa tulisi samat henkilöt asettaa Vaalipäiväksi ehdotetaan sitä sunnuntaita,
1166: ehdokkaiksi kaikilla vaalialueilla, joilla puolu- joka sattuu Euroopan unionin neuvoston mää-
1167: eella, vaaliliitolla tai yhteislistalla on ehdokkai- räämään ajanjaksoon. Yksipäiväisiin vaaleihin
1168: ta. Näitä ehdokkaita saisi puolueella, vaalilii- siirryttäessä äänestyspäiväksi on meillä vakiin-
1169: tolla ja yhteislistalla olla enintään valittavien tunut sunnuntai.
1170: määrä eli kuusitoista. Ennakkoäänestys olisi vastaavalla tavalla ly-
1171: Puolueen piiriasiamiehen tai, jos vaaliliitto hennetty kuin neuvoa-antavassa kansanäänes-
1172: on muodostettu, puolueiden piiriasiamiesten tyksessä Suomen liittymisestä Euroopan unio-
1173: yhdessä taikka yhteislistan asiamiehen olisi nin jäseneksi ja tasavallan presidentin kaksivai-
1174: jätettävä valtakunnallisessa ehdokasasettelussa heisessa suorassa kansanvaalissa eli alkaisi vas-
1175: ehdokaslistojen julkaisemista koskeva hake- ta 11. päivänä ennen vaalitoimitusta. Koti-
1176: muksensa ja ilmoitus vaaliliitosta ja yhteislis- maassa ennakkoäänestysaikaan sisältyy tällöin
1177: tasta Helsingin kaupungin vaalipiirin keskus- yksi viikonloppu ja ulkomailla yksi lauantai-
1178: lautakunnalle. Tämä käsittelisi ja hyväksyisi päivä.
1179: kaikkien vaalialueiden hakemusasiakirjat sekä
1180: arpoisi puolueiden ja yhteislistojen järjestyksen
1181: kaikkien vaalialueiden ehdokaslistojen yhdistel- Vaalien tuloksen laskentatapa
1182: miä varten. Ehdokkailla olisi valtakunnallisessa
1183: ehdokasasettelussa samat numerot kaikilla vaa- Edustajanpaikat jaettaisiin ehdotuksen mu-
1184: lialueilla, joilla niillä olisi ehdokkaita. kaan puolueiden, vaaliliittojen, yhteislistojen ja
1185: Ehdokaslistojen yhdistelmässä olisivat va- valitsijayhdistysten kesken niiden koko maassa
1186: semmalta lukien ensiksi valtakunnalliset ehdok- yhteensä saamien äänimäärien mukaan maan
1187: kaat. Näistä puolueet ja vaaliliitot olisivat ollessa yhtenä vaalipiirinä. Jako toimitettaisiin
1188: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- meillä yleisissä vaaleissa tutuksi tulleen
1189: kunnan arpomassa järjestyksessä ennen yhteis- d'Hondtin laskentamenetelmän mukaisesti.
1190: listojen ehdokkaita. Puolueen nimen, vaaliliit- Kukin puolue tai muu vertailtava ryhmä saisi
1191: toa koskevan maininnan tai yhteislistan nimi- niin monta paikkaa kuin sille sen saamien
1192: tyksen jäljessä tulisi olla sulkeissa merkintä, äänimäärien mukaan suhteellisesti kuuluu. Ver-
1193: josta ilmenee, että kysymyksessä on valtakun- tailu toimitettaisiin vertausluvuin siten, että
1194: nallinen ehdokasasettelu. Valtakunnallisten eh- ensimmäiseen paikkaan oikeuttava vertausluku
1195: dokkaiden jälkeen olisivat ehdokaslistojen yh- olisi puolueen tai muun ryhmän hyväksi annet-
1196: distelmässä vaalialuekohtaiset ehdokkaat vaa- tujen äänien koko lukumäärä, toiseen oikeut-
1197: lialueen keskuslautakunnan arpomassa järjes- tava puolet siitä, kolmanteen yksi kolmannes ja
1198: tyksessä vasemmalta oikealle siten, että ensin niin edespäin. Valitsijayhdistyksen ehdokkaan
1199: 1994 vp - HE 297 21
1200:
1201: vertausluku olisi hänen saamansa äänimäärä. Jos eduskunta ei olisi ensimmäisiksi Euroo-
1202: Kaikki 16 paikkaa jaettaisiin puolueille, vaali- pan parlamentin jäseniksi valittavista yksimie-
1203: liitoille, yhteislistoille ja valitsijayhdistyksille linen, toimiitaisivat vaalin valitsijamiehet. Jos
1204: vertauslukujen suuruuden mukaisessa järjestyk- nämäkään eivät olisi valittavista yksimielisiä,
1205: sessä. vaali toimitettaisiin suhteellisen vaalitavan mu-
1206: Kunkin puolueen, vaaliliiton ja yhteislistan kaan. Vastaavaa menettelyä käyttäen täytettäi-
1207: sisäisesti paikat jakautuisivat eri tavalla riippu- siin myös avoimeksi joutunut edustajan paikka.
1208: en siitä, onko ehdokkaat asetettu vaalialueit- Vastaavaa vaalitapaa noudattaen valitaan
1209: tain vai valtakunnallisesti. eduskunnassa muun muassa edustajat Euroo-
1210: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa paikat pan neuvoston parlamentaariseen yleiskokouk-
1211: jakautuisivat vaalialueille samassa suhteessa seen.
1212: kuin asianomaisen puolueen, vaaliliiton tai
1213: yhteislistan ehdokkaille koko maassa annetut
1214: äänet jakautuvat vaalialueiden kesken. Kulta- Ensimmäisten suorien vaalien ajankohta
1215: kin vaalialueelta, jolta puolue, vaaliliitto tai
1216: yhteislista saisi useampia edustajia, nämä edus- Liittymissopimuksen mukaan Suomen on
1217: tajat valittaisiin heidän saamiensa henkilökoh- Euroopan unionin jäseneksi liittymistä seuraa-
1218: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- van kahden ensimmäisen vuoden aikana toimi-
1219: jestyksessä. tettava ensimmäiset Euroopan parlamentin
1220: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa edus- edustajien suorat vaalit vaalisäädöksen mukai-
1221: tajanpaikat jaettaisiin puolueiden, vaaliliittojen sesti.
1222: ja yhteislistojen sisäisesti sen ehdokkaiden kai- Vaihtoehtoisesti vaalit voidaan toimittaa jo
1223: killa vaalialueilla yhteensä saamien henkilökoh- kuluvan vuoden aikana sopimuksen allekirjoit-
1224: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- tamisen ja sen voimaantulon välisenä aikana
1225: jestyksessä. noudattaen liittymisasiakirjan pöytäkirjaan
1226: n:o 8 sisällytettyjä määräyksiä. Näissä määrä-
1227: yksissä edellytetään mainitun vaalisäädöksen
1228: Liittymissopimuksen edellyttämä ensimmäisten noudattamista ja toistetaan unionin kansalais-
1229: edustajien vaali ten äänioikeudesta ja vaalikelpoisuudesta anne-
1230: tun direktiivin keskeinen sisältö. Erityisesti
1231: Liittymissopimuksessa edellytetään, että sii- säädetään, että vuoden 1994 Euroopan parla-
1232: hen asti, kunnes ensimmäisten suoralla vaalilla mentin edustajien vaaleissa jossakin jäsenval-
1233: valittujen edustajien valtakirjat on hyväksytty tiossa jo äänestänyt tai ehdokkaana ollut hen-
1234: Euroopan parlamentissa, edustajina Euroopan kilö ei saa äänestää eikä asettua ehdolle enää
1235: parlamentissa toimisivat eduskunnan keskuu- näissä vaaleissa.
1236: destaan valitsemat 16 kansanedustajaa. Kuten edellä on todettu, meillä ei ole varau-
1237: Tämä järjestely johtuu siitä, että jäsenyyttä duttu vaalien toimittamiseen ennen jäsenyyden
1238: hakeneissa maissa ei välttämättä ole varaudut- voimaantuloa. Näin ollen vaalit tulevat toimi-
1239: tu valitsemaan edustajia Euroopan parlament- tettaviksi liittymissopimuksen mukaisen määrä-
1240: tiin siten, että suorissa kansanvaaleissa valitut ajan puitteissa eli vuosien 1995-1996 aikana,
1241: edustajat voisivat ottaa osaa parlamentin työs- edellyttäen, että jäsenyys tulee voimaan 1 päi-
1242: kentelyyn heti jäsenyyden tultua voimaan. Itä- vänä tammikuuta 1995.
1243: valta on kuitenkin esittänyt toivomuksen saada Nämä vaalit voidaan toimittaa joko erillisinä
1244: toimittaa ensimmäiset Euroopan parlamentin vaaleina tai yhdistäen ne joihinkin toisiin vaa-
1245: edustajien vaalit jo ennen jäsenyyden voimaan- leihin tai neuvoa-antavaan kansanäänestyk-
1246: tuloa, minkä johdosta kaikki muutkin sen seen. Vaalitoimitusten yhdistämisellä saavutet-
1247: kanssa samanaikaisesti jäsenyyttä tavoittelevat taisiin kertaluonteinen, lähes 100 miljoonan
1248: maat voivat liittymisasiakirjojen mukaan toi- markan suuruinen säästö ja varmistettaisiin
1249: mittaa suoran vaalin jo tämän vuoden aikana. riittävä osanotto vaaleihin. Vuoden 1995 edus-
1250: Tällaiseen menettelyyn ei meillä kuitenkaan ole kuntavaaleihin vaaleja ei enää ehditä yhdistä-
1251: varauduttu, vaan ensimmäiset suorat vaalit mään. Sen sijaan vaalit voidaan yhdistää vuo-
1252: valmistaudutaan Suomessa pitämään myöhem- .den 1996 kunnallisvaaleihin. Yhdistämällä vaa-
1253: min tähän varattuna kahden vuoden siirtymä- lit kunnallisvaaleihin varmistettaisiin myös se,
1254: aikana. että vaalien valmistelulle ja ehdokasasettelulle
1255: 22 1994 vp- HE 297
1256:
1257: jää riittävä aika. Tämän johdosta ehdotetaan, sään poliittisten ryhmiensä sihteeristöt. Ryhmi-
1258: että ensimmäiset suorat vaalit toimitettaisiin 20 en sihteeristöön kuuluu nykyisin noin 500
1259: päivänä lokakuuta 1996 pidettävien kunnallis- toimihenkilöä. Suurimmissa ryhmissä yhden
1260: vaalien yhteydessä. Vaalien yhdistäminen edel- henkilön vastuulla on seurata yhden komitean
1261: lyttää eräitä erikseen annettavia teknisiä me- työtä, mutta pienimmissä ryhmissä saman hen-
1262: nettelysäännöksiä. kilön vastuulla voi olla 3--4 komiteaa.
1263: Jäsenvaltioiden vastuulla ei ole järjestää sih-
1264: teerinpalveluja maasta valituille Euroopan par-
1265: 3.2.2. Edustajien toimintaedellytykset lamentin edustajille. Edustajien tulee huolehtia
1266: tästä itse, mihin tarkoitukseen he saavat Eu-
1267: Toimintaympäristö roopan parlamentilta jäljempänä ilmenevän ku-
1268: lukorvauksen.
1269: Euroopan parlamentin jäsenten kalenteri on Euroopan parlamentin ja kansallisten kan-
1270: vuodesta toiseen ja kuukausittain hyvin saman- sanedustuslaitosten välisiä suhteita hoidetaan
1271: lainen. Lomakuukautena on elokuu ja suurelta pääasiassa valiokuntayhteistyön kautta ja siten,
1272: osaltaan kokoukseton on yleensä myös vaali- että kansalliset poliittiset ryhmittymät pitävät
1273: vuoden toukokuu ja suurin osa kesäkuusta. yhteyttä Euroopan parlamentin ryhmiin.
1274: Muuna aikana on erilaisia kokouksia lähes
1275: viikottain, keskimäärin kolme viikkoa neljästä
1276: joka kuukausi. Matkustaminen kotikaupungin, Edustajien palkkiot, korvaukset ja eläkkeet
1277: Strasbourgin, Brysselin ja Luxemburgin välillä
1278: on vilkasta. Euroopan parlamentin jäsenet saavat palk-
1279: Euroopan parlamentin täysistunnot pidetään kansa omasta jäsenvaltiostaan saman suuruise-
1280: pääsääntöisesti Strasbourgissa Palais de l'Eu- na kuin kansallisella tasolla työskentelevät kan-
1281: ropessa, mutta uuden kokousrakennuksen ra- sanedustajat, lukuun ottamatta kuitenkaan
1282: kentaminen on jo alkanut. Brysseliin valmistu- kansallisella tasolla maksettavia erityislisiä.
1283: neessa kokousrakennuksessa pidetään nykyisin Näin ollen heidän palkkansa vaihtelevat huo-
1284: vuosittain yksi ylimääräinen istunto. Täysistun- mattavasti riippuen siitä, mistä maasta heidät
1285: not kestävät tavallisimmin työviikon eli viisi on valittu. Myös verotus tapahtuu kansallisen
1286: päivää kerrallaan. Parlamentin sihteeristöstä lainsäädännön mukaisesti. Euroopan parla-
1287: suurin osa työskentelee puolestaan Luxembur- mentin jäsenet saavat parlamentilta kuitenkin
1288: gissa, joskin huomattava osa siitä on jo Brys- korvausta kulujensa peittämiseksi. Seuraavat
1289: selissä. Täysistuntojen aikana sihteeristökin korvaukset ovat nykyisin käytössä:
1290: matkustaa Strasbourgiin. 1. Yleinen kulukorvaus, jonka määrä on
1291: Täysistuntoviikon lisäksi Euroopan parla- 2 732 ecua (noin 15 900 Suomen markkaa)
1292: mentin jäsenten kuukausittaiseen ohjelmaan kuukaudessa. Se on tarkoitettu peittämään
1293: kuuluu yleensä kaksi 3--4-päiväistä komitea- toimistokuluja, puhelin- ja postikuluja sekä
1294: viikkoa Brysselissä jossakin tai joissakin parla- matkakuluja kotimaassa. Jos parlamentin jäsen
1295: mentin 18 pysyvästä komiteasta. Parlamentin on jättänyt osallistumaHa puoleen täysistun-
1296: jäsen on yleensä jäsenenä kahdessa komiteassa. noista, kulukorvaus puolitetaan;
1297: Lisäksi on yksi 2-5-päiväinen ryhmäviikko 2. (a) Yhtenäistariffin mukainen matkakor-
1298: yleensä Brysselissä, minkä lisäksi poliittiset vaus, jonka suuruus on 400 ensimmäiseltä
1299: ryhmät, joita nykyisin on kahdeksan, kokoon- kilometriltä 0,73 ecua (4,25 mk) ja seuraavilta
1300: tuvat myös täysistuntoviikolla Strasbourgissa, kilometreiltä kultakin 0,37 ecua (2,15 mk)
1301: yleensä maanantaisin ennen istuntoa, mutta korvaamaan matkakulut unionin alueella par-
1302: myös myöhemmin viikon aikana. Lisäksi kuulu- lamentin virallisiin kokouksiin osallistumiseksi;
1303: vat Euroopan parlamentin jäsenen työhön osal- 2. (b) Jos virallinen kokous pidetään unionin
1304: listumiset jonkin mahdollisen väliaikaisen tutkin- alueen ulkopuolella, parlamentin jäsen voi saa-
1305: tavaliokunnan, erilaisten epävirallisten yhteis- da siitä eri korvauksen matkalippua vastaan;
1306: työryhmien ja ryhmien kansallisten valtuuskun- 3. Matkakorvaus, jonka suuruus on 3 000
1307: tien kokouksiin sekä osallistumiset parlamentin ecua (17 460 mk) vuodessa missä tahansa osas-
1308: järjestämiin työ- ja tutustumismatkoihin. sa maailmaa, kunhan kysymys on matkustami-
1309: Euroopan parlamentin sihteeristön ohella sesta virkatehtävissä, esimerkiksi osallistumi-
1310: Euroopan parlamentin jäsenillä on käytettävis- seksi konferenssiin;
1311: 1994 vp -- liE 297 23
1312:
1313: 4. Päivärahan suuruus on 199 ecua (1 160 taan kuuluvista asioista yhteisön lainsäädän-
1314: mk) vuorokaudessa EU:n alueella; nön piiriin.
1315: 5. Tietoliikennekorvaus, jonka määrä on Vaikka sanotuilla näkökohdilla voidaan pe-
1316: 1 000 ecua (5 820 mk) vuodessa, esimerkiksi rustella maakunnan omaa suoraa edustautu-
1317: tietyin edellytyksin tietokoneen hankintaan; ja mista Euroopan unionissa esimerkiksi siten,
1318: 6. Sihteeristön palkkauksesta koituvat kulut, että maakunta saisi yhden parlamenttipaikan
1319: joita voidaan korvata parlamentaarikolle 7 468 Suomen kiintiöstä, ovat vastakkaiset perustelut
1320: ecua (43 460 mk) kuukaudessa tositteita vas- painavampia. Ahvenanmaa on valtakunnan
1321: taan. osa. Sen omaa paikkaa voidaan pitää maakun-
1322: Euroopan parlamentti myöntää huomatta- nan vähäisen asukasmäärän vuoksi epäoikeu-
1323: vaa tukea myös parlamentin poliittisille ryhmil- denmukaisena. Lisäksi kaikki olennaiset itse-
1324: le. Myönnettävä tuki riippuu ryhmän jäsenten hallintoon kuuluvat erioikeudet on Ahvenan-
1325: lukumäärästä ja on tarkoitettu korvaamaan maata koskevan erillispöytäkirjan nojalla suo-
1326: ryhmien sihteeristöstä johtuvat kulut, muun jattu, eikä niihin voida ilman maakunnan
1327: poliittisen toiminnan kustannukset, tiedotustoi- suostumusta puuttua. Ahvenanmaa muodostai-
1328: minnan kulut ja osittain myös tietokoneiden ja si myös oman unionin ulkopuolisen veroalu-
1329: toimistoautomatiikan hankkimisesta tai vä- eensa. Oma paikka sopisi huonosti Euroopan
1330: lineistön vuokraamisesta ja ylläpidosta sihtee- parlamentin luonteeseen, koska parlamentti ja-
1331: ristölle aiheutuneet kulut. kautuu ylikansallisiin puolueisiin eikä ole kan-
1332: Koska Suomesta valittujen Euroopan parla- sallisten kansanedustuslaitosten yhteiselin. Li-
1333: mentin jäsenten palkkaus on järjestettävä kan- säksi Ahvenanmaalla on ainakin periaatteessa
1334: sallisin säännöksin, ehdotetaan säädettäväksi - esimerkiksi yhteistyössä jonkin valtakunnal-
1335: erityinen laki Suomesta Euroopan parlament- lisen puolueen kanssa - mahdollisuus saada
1336: tiin valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä. edustaja valituksi myös normaaleissa vaaleissa.
1337: Sen mukaan olisi Suomesta Euroopan parla- Hallitus kuitenkin katsoo, että Ahvenan-
1338: menttiin valitun edustajan palkkiosta ja eläk- maan maakunnan edustajalle tulevasta Suomen
1339: keestä soveltuvin osin voimassa, mitä edusta- 17. edustajanpaikasta on heti käynnistettävä
1340: janpalkkiosta ja kansanedustajan eläkkeestä neuvottelut. Lisäksi hallitus huolehtii siitä, että
1341: säädetään, kuitenkin siten, että ylimääräisiä maakunnan asema kansallisessa yhdentymiseen
1342: kulukorvauksia, matkustamiskorvauksia ja päi- liittyvien asioiden valmistelussa ja etenkin lain-
1343: värahaa ei suoritettaisi. säädäntötyössä on riittävällä tavalla turvatta-
1344: Kaksoismandaattitapausten varalta ehdote- va. Tätä tarkoittavat ehdotukset tehdään erik-
1345: taan edustajanpalkkiosta annettua lakia muu- seen toisessa yhteydessä.
1346: tettavaksi siten, että Euroopan parlamenttiin
1347: edustajaksi valittu kansanedustaja saisi maini-
1348: tun lain mukaisesta palkkiosta ja kulukorvauk- 4. Esityksen vaikutukset
1349: sesta vain yhden kolmasosan. Vertailun vuoksi
1350: todettakoon, että ministerinä toimivalta edus- 4.1. Taloudelliset vaikutukset
1351: tajalta pidätetään palkkiosta ja kulukorvauk-
1352: sesta puolet. Kaikki Euroopan parlamentin edustajien
1353: vaalien kustannukset olisivat uusia kustannuk-
1354: sia, koska tällaisia vaaleja ei aikaisemmin ole
1355: 3.2.3. Ahvenanmaan edustus Euroopan unionissa sisältynyt poliittiseen järjestelmäämme. Jos
1356: vaalit toimitetaan erillisinä, on arvioitavissa,
1357: Ahvenanmaan maakunnalla on vahva sekä että niistä aiheutuisi valtiolle noin 100 miljoo-
1358: hallitusmuotoon että kansainvälisoikeudellisiin nan markan suuruinen kustannuserä. Tähän
1359: takeisiin tukeutuva asema. Suomen liittymisso- markkamäärään sisältyvät myös ne kuntien
1360: pimukseen sisältyvän pöytäkirjan mukaan Ah- keskusvaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja
1361: venanmaan maakunta voi sovittujen erityisjär- vaalitoimikuntien menot, jotka korvattaisiin
1362: jestelyjen puitteissa joko tulla unionin osaksi valtion varoista, sekä se noin 400 000 markan
1363: tai jäädä sen ulkopuolelle. Mikäli maakunta suuruinen kustannuserä, joka tarvitaan uuden-
1364: päätyy siihen, että Suomen jäsenyys koskee tyyppisten vaalien tekemiseksi tehokkaasti ää-
1365: myös sitä, siirtyy erityisjärjestelyistä huolimatta nestäjille tunnetuiksi.
1366: merkittävä osa maakunnan lainsäädäntöval- Kansanedustajain vaaleista annetun lain
1367: 24 1994 vp - HE 297
1368:
1369: 102 §:ssä säädetään vaalikustannusten jakautu- aiheutuisi vuosittain noin 5,8 miljoonan mar-
1370: misesta valtion ja kuntien kesken. Vuonna 1991 kan suuruiset kustannukset. Toisaalta siitä, että
1371: toimitettujen kansanedustajain vaalien kustan- kansanedustajalta, joka on valittu myös edus-
1372: nukset olivat noin 82 miljoonaa markkaa, joista tajaksi Euroopan parlamenttiin, pidätettäisiin
1373: valtion osuus oli noin 43,6 miljoonaa markkaa. kaksi kolmattaosaa hänelle tulevasta palkkios-
1374: Vuoden 1992 kunnallisvaalien kustannukset ta ja kulukorvauksesta, aiheutuisi vuosittain
1375: olisivat noin 73,8 miljoonaa markkaa, josta säästöä noin 300 000 markkaa kutakin kaksois-
1376: valtion osuus oli noin 28,7 miljoonaa markkaa. mandaattia hoitavaa edustajaa kohden. Aluksi,
1377: Jos Euroopan parlamentin edustajien vaalit kun kaikki Euroopan parlamentin edustajat
1378: järjestettäisiin valtiollisten vaalien tai kansanää- olisivat kansanedustajia, säästö olisi vuositasol-
1379: nestyksen taikka kunnallisvaalien yhteydessä, la yhteensä noin 4, 7 miljoonaa markkaa.
1380: olisivat kustannukset oleellisesti pienemmät.
1381: Nämä vaalit lisäisivät normaalien vaalikustan- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
1382: nusten joitakin ena, kuten henkilöstö-,
1383: painatus- ja tarvikemenoja sekä atk- Euroopan parlamentin edustajien vaaleilla ei
1384: kustannuksia. Kunnallisvaalien yhteydessä toi- ole Suomessa organisaatio- eikä henkilöstövai-
1385: mitettavien Euroopan parlamentin edustajien kutuksia, koska vaaliviranomaisina toimisivat
1386: vaalien kustannuksissa on huomioitava valtiol- kansanedustajain vaaleista annetun lain mukai-
1387: listen vaalien vaaliviranomaisten, vaalipiirien set toimielimet eikä uusia toimielimiä tarvittaisi.
1388: keskuslautakuntien menot. Vaalipiirien keskus-
1389: lautakuntien menot tulisivat olemaan alle 10 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
1390: miljoonaa markkaa. Keskuslautakuntien menot
1391: kasvaisivat vain muutamalla miljoonalla mar- Esityksen toteuttamisella olisi vaikutusta en-
1392: kalla, jos Euroopan parlamentin edustajien nen kaikkea täällä vakinaisesti asuvien sellais-
1393: vaalit toimitettaisiin valtiollisten vaalien tai ten Euroopan unionin kansalaisten asemaan,
1394: kansanäänestyksen yhteydessä. jotka eivät ole Suomen kansalaisia. Heillä olisi
1395: Kun Euroopan parlamentin edustajien vaalit Suomessa toimitettavissa Euroopan parlamen-
1396: liittyvät valtiolliseen päätöksentekoon, olisi val- tin edustajien vaaleissa niin halutessaan ääni-
1397: tion huolehdittava kaikista näiden vaalien jär- oikeus ja vaalikelpoisuus Euroopan parlamen-
1398: jestämisestä aiheutuvista kustannuksista. Mai- tin jäseniksi. Kuluvan vuoden toukokuun alun
1399: nittua periaatetta noudatettaisiin vain silloin, väestötietojen mukaan näistä oikeuksista voisi
1400: kun Euroopan parlamentin edustajien vaalit päästä osalliseksi noin 13 000 unionin kansa-
1401: toimitetaan muista yleisistä vaaleista tai kan- laista, jos myös Ruotsin ja Norjan kansalaiset
1402: sanäänestyksistä erillisinä. Vaalien tai kansan- otetaan huomioon.
1403: äänestysten yhteydessä järjestettävistä Euroo-
1404: pan parlamentin edustajien vaaleista kunnille 5. Asian valmistelu
1405: aiheutuvia ylimääräisiä kustannuksia voidaan
1406: pitää siinä määrin vähäisinä, ettei niitä ole Lakiehdotukset on valmisteltu oikeusminis-
1407: syytä korvata valtion varoista. Lisäksi valtion teriön 25 päivänä helmikuuta 1993 asettamassa
1408: kustannusten eritteleminen kuntien kustannuk- EY -vaalityöry hmässä. Saamansa toimeksian-
1409: sista olisi teknisesti vaikeaa. Kansanäänestyk- non mukaisesti työryhmä on työnsä aikana
1410: sistä aiheutuvien kustannusten jaosta valtion ja kuullut eduskunnassa edustettuina olevia puo-
1411: kuntien kesken on säädetty samalla tavalla. lueita, eduskunnan pääsihteeriä ja Ahvenan-
1412: Vaalijärjestelmiä kehitettäessä on vaaleista maan maakuntahallitusta sekä eräitä muita
1413: aiheutuvat kustannukset otettava huomioon. asiantuntijoita. Työryhmä jätti mietintönsä oi-
1414: Tämä edellyttää toimenpiteitä koko vaalijärjes- keusministeriölle 9 päivänä kesäkuuta 1994.
1415: telmän edelleen kehittämiseksi. Vaalit ja kan- EY-vaalityöryhmän mietinnöstä on pyydetty
1416: sanäänestykset tulevat lisääntyessään aiheutta- lausunnot 40 eri taholta. Mietinnöstä annettiin
1417: maan taloudellisia ongelmia myös puolueille ja kaikkiaan 24 lausuntoa. Niissä suhtauduttiin
1418: muille poliittisille ryhmille. Vaalijärjestelmää yleisesti ottaen myönteisesti työryhmän ehdo-
1419: kehitettäessä on tämäkin otettava huomioon ja tuksiin.
1420: riittävästi turvattava poliittisen kampanjoinnin Työryhmän mietinnön ja siitä saatujen lau-
1421: taloudelliset edellytykset. suntojen pohjalta esitys on laadittu virkatyönä
1422: Euroopan parlamentin edustajien palkkioista oikeusministeriössä.
1423: 1994 vp - HE 297 25
1424:
1425: 6. Muita esitykseen vaikuttavia Euroopan unionin jäseneksi. Tämän jälkeen
1426: seikkoja Suomen ED-jäsenyys rriippuu enää liittymisso-
1427: pimuksen ratifioinnista EU:n jäsenvaltioissa.
1428: 6.1. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä Esitys voidaan hyväksyä kuitenkin jo edellä
1429: koskevan neuvoa-antavan kansanäänestyk- todetun eduskunnan päätöksen pohjalta, koska
1430: sen tuloksesta liittymissopimus tulee voimaan 1 päivänä tam-
1431: mikuuta 1995 lukien niiden valtioiden osalta,
1432: Suomessa 16 päivänä lokakuuta 1994 toimi- jotka ovat tallettaneet ratifiontiasiakirjansa.
1433: tetussa neuvoa-antavassa kansanäänestyksessä
1434: Suomen liittymisestä Euroopan unionin jäse-
1435: neksi 56,9 % äänestäneistä kannatti Suomen
1436: liittymistä unionin jäseneksi. Tämän kansanää- 6.3. Riippuvuus Ahvenanmaan liittymisestä Eu-
1437: nestyksen tuloksen lisäksi esityksen hyväksymi- roopan unioniin järjestettävän neuvoa-anta-
1438: nen edellyttää kuitenkin vielä liittymissopimuk- van kansanäänestyksen tuloksesta
1439: sen hyväksymistä eduskunnassa ja EU:n jäsen-
1440: valtioiden parlamenteissa. Ahvenanmaalla järjestettiin 20 päivänä mar-
1441: raskuuta 1994 neuvoa-antava maakunnallinen
1442: kansanäänestys siitä, mitä maakuntapäivien
1443: 6.2. Riippuvuus Euroopan unionin jäsenyyttä pitää päättää Ahvenanmaan liittymisestä Eu-
1444: koskevan neuvottelutuloksen hyväksymises- roopan unioniin. Kansanäänestyksessä 73,7%
1445: tä äänioikeuttaan käyttäneistä ahvenanmaalaisis-
1446: ta kannatti maakunnan liittymistä unioniin.
1447: Eduskunta on 18 päivänä marraskuuta 1994 Lopullisen päätöksen tekeminen maakunnan
1448: äänin 152--45 hyväksynyt Suomen liittymisen liittymisestä unioniin kuuluu maakuntapäiville.
1449:
1450:
1451:
1452:
1453: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
1454:
1455: 1. Lakiehdotusten perustelut Suomen ja muiden uusien jäsenvaltioiden jäse-
1456: neksi liittymistä koskevassa liittymisasiakirjas-
1457: 1.1. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin sa.
1458: valittavien edustajien vaaleista Kansalliset säännökset Euroopan parlamen-
1459: tin edustajien vaaleista olisivat voimassa, kun-
1460: 1 §. Pykälässä todettaisiin, mistä Euroopan nes Rooman sopimuksen 138 artiklan 3 koh-
1461: parlamentin edustajien vaaleissa on kysymys, ja dassa edellytetyt unionin yhteneväistä vaalijär-
1462: annettaisiin vaaleille nimi, Euroopan parlamen- jestelmää koskevat säännökset on saatu aikaan.
1463: tin edustajien vaalit, jota laissa jäljempänä 2 §. Pykälään sisältyisi ensinnäkin viittaus-
1464: käytettäisiin. säännös, jonka mukaan se, mitä vaalioikeudes-
1465: Vaalit toimitettaisiin joka viides vuosi. Ke- ta kansanedustajain vaaleja varten säädetään,
1466: säkuussa 1994 pidettyjen vaalien jälkeiset seu- olisi voimassa äänioikeudesta Euroopan parla-
1467: raavat vaalit ovat Euroopan unionin jäsenval- mentin edustajien vaaleissa. Asiasta on säädet-
1468: tioissa kesäkuussa 1999. ty sekä valtiopäiväjärjestyksessä (VJ) että kan-
1469: Parlamentin jäsenet on valittu suorilla vaa- sanedustajain vaaleista annetussa lain asiaa
1470: leilla vuodesta 1979 alkaen. Viiden vuoden koskevissa säännöksissä. Näissä säännöksissä
1471: vaalikaudesta säädetään vaalisäädöksen 3 ar- käytetään käsitettä "vaalioikeus" kuvaamaan
1472: tiklassa. Suomesta valittavien edustajien mää- niin sanottua aineellista äänioikeutta erotuk-
1473: rästä 16 puolestaan on säädetty vaalisäädöksen seksi vaaliluetteloon kirjatusta niin sanotusta
1474: 2 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna muodollisesta äänioikeudesta. Kunnallislain
1475:
1476: 4 341334Z
1477: 26 1994 vp - HE 297
1478:
1479: 16 §:ssä käytetään kuitenkin käsitettä "äänioi- momentissa säädettäisiin, että hän on kirjalli-
1480: keus" kuvaamaan myös aineellista äänioikeut- sesti ilmoittanut haluavansa käyttää äänioi-
1481: ta. Käsitteillä tarkoitetaan kuitenkin samaa, ja keuttaan vain Suomessa.
1482: tässä esityksessä käytetään aineellisesta äänioi- Myös unionin kansalainen voi kuitenkin
1483: keudesta käsitettä äänioikeus. kotivaltiassaan voimassa olevien säännösten
1484: Äänioikeutettu olisi valtiopäiväjärjestyksen mukaan olla menettänyt äänioikeutensa Euroo-
1485: 6 §:n 1 momentin mukaisesti asuinpaikkaan pan parlamentin edustajien vaaleissa. Tällöin
1486: katsomatta, siis myös ulkomailla asuessaan, hänellä ei olisi äänioikeutta Suomessakaan
1487: jokainen Suomen kansalainen, joka ennen vaa- toimitettavissa vastaavissa vaaleissa. "Samoin
1488: livuotta on täyttänyt 18 vuotta. Saman pykälän edellytyksin" -määre tarkoittaa tässä myös sitä,
1489: 2 momentissa säädetään, missä tapauksissa että muut unionin kansalaiset voivat menettää
1490: Suomen kansalaiset kuitenkin ovat äänioikeut- äänioikeutensa Suomessa tekemänsä vaaliri-
1491: ta vailla. Äänioikeuden menettää eräiden vaa- koksen johdosta.
1492: lirikosten johdosta aina kuudennen kalenteri- Pykälän 2 momenttiin on kirjattu vaalisää-
1493: vuoden loppuun siitä lukien, kun lopullinen döksen 8 artiklan mukainen kielto äänestää
1494: tuomio asiassa on annettu. samoissa Euroopan parlamentin vaaleissa kah-
1495: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös dessa eri jäsenvaltiossa. "Samojen vaalien"
1496: unionin kansalaisten äänioikeudesta. Kun käsite ulottuu myös Suomen ensimmäisiin suo-
1497: myös Suomen kansalaisista unionin jäsenyyden riin Euroopan parlamentin edustajien vaaleihin
1498: voimaan tultua tulisi "unionin kansalaisia", sillä tavoin, että vuonna 1994 toimitetuissa
1499: joudutaan laissa selventämään käsitettä silloin Euroopan parlamentin vaaleissa jossakin jäsen-
1500: kuin on kysymys "muista" unionin kansalaisis- valtiossa jo äänestänyt ei voi äänestää meillä
1501: ta joko toteamalla asia näin tai lisäämällä toimitettavissa vaaleissa. Liittymisasiakirjan
1502: käsitteen unionin kansalainen jälkeen määre pöytäkirjan n:o 8 liitteen 3 artiklassa on ni-
1503: "joka ei ole Suomen kansalainen". menomaisesti todettu, että henkilöllä ei ole
1504: äänioikeutta jäsenyyttä hakeneessa valtiossa
1505: Säännös on unionin kansalaisten äänioikeut- liittymisasiakirjan allekirjoittamisen ja voi-
1506: ta koskeviita osiltaan laadittu niiden vaatimus- maantulon välisenä aikana mahdollisesti toimi-
1507: ten mukaiseksi, jotka Maastrichtin sopimus ja tettavissa vaaleissa, jos hän vuoden 1994 kesä-
1508: vuoden 1993 direktiivi asettavat. Unionin kan- kuun vaaleissa on äänestänyt jossakin jäsenval-
1509: salaisilla, joilla on kotikuntalaissa tarkoitettu tiossa.
1510: kotikunta Suomessa, olisi äänioikeus samoin 3 §. Myös vaalikelpoisuudesta vaaleissa olisi
1511: ehdoin kuin Suomen kansalaisilla. voimassa, mitä vaalikelpoisuudesta kansan-
1512: "Samoin edellytyksin" tarkoittaa tässä, että edustajain vaaleja varten säädetään. Tämä tar-
1513: myös vaalivuoden aikana ennen vaaliluetteloi- koittaa niiden säännösten soveltuvuutta, joilla
1514: den vahvistamista täällä kotikunnan saaneet on säädetty Suomen kansalaisten vaalikelpoi-
1515: muut unionin kansalaiset kuin Suomen kansa- suudesta eduskuntavaaleissa. Säännökset sisäl-
1516: laiset tulevat äänioikeutetuiksi, edellyttäen, että tyvät valtiopäiväjärjestyksen 7 ja 8 §:ään ja
1517: he ovat täyttäneet 18 vuotta ennen vaalivuoden lähemmin kansanedustajain vaaleista annet-
1518: alkua. He joutuvat tällöin käytännössä kuiten- tuun lakiin.
1519: kin aina vaalipiirin vaaliluetteloon ja voivat Asuinpaikkaansa katsomatta on jokainen
1520: näin ollen äänestää vain ennakkoäänestyksessä. Suomen kansalainen, joka on eduskuntavaa-
1521: Tässä suhteessa he kuitenkin ovat samassa leissa äänioikeutettu, myös vaalikelpoinen näis-
1522: asemassa kuin ne Suomen kansalaiset, jotka sä vaaleissa, edellyttäen, että hän ei ole hol-
1523: vaalivuonna muuttavat takaisin maahan asut- houksenalainen (VJ 7 §:n 1 momentti). Edusta-
1524: tuaan ulkomailla niin kauan, että heillä ei ole jaksi ei kuitenkaan voida valita sotilasta, ase-
1525: äänestysalueen vaaliluetteloita laadittaessa velvollisuuttaan suorittavaa henkilöä lukuun
1526: huomioon otettavana ajankohtana, vaalien ottamatta (VJ 7 §:n 2 momentti).
1527: ajankohdasta riippuen joko vaalivuotta edeltä- Pykälän 1 momenttiin sisältyisi säännös
1528: neen vuoden tai vaalivuoden alussa ollut koti- myös muun unionin kansalaisen kuin Suomen
1529: kuntaa tai aikaisemmin voimassa olleiden sään- kansalaisen vaalikelpoisuudesta. Säännös on
1530: nösten mukaista kotipaikkaa Suomessa. laadittu Maastrichtin sopimuksen ja vuoden
1531: Muun unionin kansalaisen ottaminen vaali- 1993 direktiivissä asetettujen vaatimusten mu-
1532: luetteloon edellyttää, kuten jäljempänä 11 §:n 2 kaisesti. Sen mukaan äänioikeutettu muu unio-
1533: 1994 vp- HE 297 27
1534:
1535: nin kansalainen olisi Euroopan parlamentin järjestettäviä vaaleja koskevan pöytäkirjan liit-
1536: edustajien vaaleissa vaalikelpoinen samoin eh- teen 3 artiklassa.
1537: doin kuin Suomen kansalainen. Hän ei kuiten- 4 §. Pykälässä toteutettaisiin voimassa olevan
1538: kaan olisi vaalikelpoinen Suomessa toimitetta- vaalipiirijaon pohjalta maan jakaminen neljään
1539: vissa Euroopan parlamentin edustajien vaaleis- vaalialueeseen. Vaalialueet ovat tarpeen riittä-
1540: sa, jos hän olisi menettänyt vaalikelpoisuutensa vän alueellisen edustuksen turvaamiseksi Eu-
1541: näissä vaaleissa kotivaltiassaan voimassa olevi- roopan parlamentissa.
1542: en säännösten mukaan. Vaalialueisiin kuuluvia vaalipiirejä valittaes-
1543: Vaalisäädöksen 6 artiklan mukaan tietyt sa on pidetty lähinnä silmällä sitä, että vaali-
1544: virat tai toimet ovat yhteensopimattomia Eu- alueet olisivat kohtuullisen suuressa määrin
1545: roopan parlamentin jäsenyyden kanssa. Maini- väestöltään samansuuruisia. Käytettäessä poh-
1546: tussa artiklassa luetellut virat ja toimet on jana voimassa olevaa vaalipiirijakoa, jolle ei ole
1547: kirjattu tämän pykälän 2 momenttiin sellaisi- voitu löytää parempaa vaihtoehtoista mallia, ei
1548: naan (kohdat 1-8). ole voitu välttyä siltä, että läntinen vaalialue on
1549: Valtiopäiväjärjestyksen 9 §:ssä on lueteltu muodostunut hieman muita suuremmaksi ja
1550: eräitä korkeita virkoja ja toimia, joiden haltijat pohjoinen vastaavasti pienemmäksi.
1551: eivät voi olla kansanedustajia. Nämä ovat 5 §. Ehdokasasettelua varten on tarpeen pe-
1552: oikeuskanslerin, apulaisoikeuskanslerin, kor- rustaa uudentyyppinen toimielin, vaalialueen
1553: keimman oikeuden tai korkeimman hallinto- keskuslautakunta. Tämä ei kuitenkaan edellyt-
1554: oikeuden jäsenen virat sekä eduskunnan oike- täisi uuden toimielimen asettamista, koska on
1555: usasiamiehen ja apulaisoikeusasiamiehen toi- nähty käytännölliseksi, että vaalialueen keskus-
1556: met. Jos kansanedustaja nimitetään tällaiseen lautakuntana toimisi samalla jokin vaalialuee-
1557: virkaan tai valitaan oikeusasiamieheksi tai apu- seen kuuluvan vaalipiirin keskuslautakunnista.
1558: laisoikeusasiamieheksi, edustajantoimi lakkaa. Valinta on ehdotusta tehtäessä tehty lähinnä
1559: Valtiopäiväjärjestyksen 8 §:n 2 momentin mu- käytännöllisiin näkökohtiin perustuen.
1560: kaan puolestaan lakkaa sellaisen edustajan 6 §. Vaalipiirin keskuslautakunnilla olisi
1561: edustajantoimi, joka valitaan tasavallan presi- muissa yleisissä vaaleissa totuttuun tapaan tär-
1562: dentiksi. keitä tehtäviä vaalien valmistelussa, vaalipiirien
1563: Vaalisäädöksen mukaan voidaan Euroopan vaaliluetteloihin merkittyjen äänestäjien ennak-
1564: parlamentin jäsenyyden kanssa yhteensopimat- koäänestysasiakirjojen tarkastamisessa ja vaa-
1565: tomien virkojen tai tointen luetteloa täydentää leissa annettujen äänten laskennassa. Lisäksi
1566: kansallisessa vaalilainsäädännössä. Kansan- Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta-
1567: edustajan tointa ei kuitenkaan saa säätää yh- kunnalla olisi eräitä erityistehtäviä ehdo-
1568: teensopimattomaksi. Luetteloa ehdotetaan täy- kasasettelussa sen mukaisesti kuin 14 ja 15 §:ssä
1569: dennettäväksi viittauksena edellä mainittuihin säädettäisiin.
1570: korkeisiin virkoihin ja toimiin (2 momentin 9 7 §. Pykälä sisältäisi perussäännökset vaalien
1571: kohta). toimittamistavasta. Varsinainen vaalitoimitus
1572: Jos edustajaksi Euroopan parlamenttiin va- olisi totuttuun tapaan yhtäaikaisesti jokaisessa
1573: littu menettäisi vaalikelpoisuutensa tai tulisi maan kunnassa niissä olevissa äänestysalueissa.
1574: nimitetyksi taikka valituksi edellä mainittuun Lisäksi vaaleihin voitaisiin meillä jo tutuksi
1575: edustajantoimen kanssa yhteensopimattomaan tulleella tavalla osallistua ennen varsinaista
1576: virkaan tai toimeen, hänen edustajantoimensa vaalipäivää toimitettavassa ennakkoäänestyk-
1577: Euroopan parlamentissa lakkaisi (3 momentti). sessä.
1578: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin, että 8 §. Tässä pykälässä säädettäisiin äänes-
1579: sama henkilö ei saisi asettua samoissa Euroo- tysaluejaosta viittaussäännöksin kunnallisvaali-
1580: pan parlamentin edustajien vaaleissa ehdok- lakiin. Äänestysaluejako on nykyisin kunnissa
1581: kaaksi useammassa kuin yhdessä unionin jä- varsin pysyväisluonteinen ja sama kaikissa ylei-
1582: senvaltiossa. "Samojen vaalien" käsitteen osal- sissä vaaleissa. Pienimpiä äänestysalueita saat-
1583: ta viitataan asiasta edellisen pykälän kohdalla taisi ehkä olla syytä yhdistää suurempiin. Ää-
1584: lausuttuun. Henkilö, joka ei ole tullut valituksi nestysaluejako on kuitenkin kunnallisvaalilain
1585: vuoden 1994 vaaleissa, ei saa yrittää Euroopan 3 §:n säätämissä varsin väljissä puitteissa kun-
1586: parlamentin jäseneksi Suomessa toimitettavissa nallisen päätöksenteon varassa.
1587: ensimmäisissä suorissa vaaleissa. Tästäkin on 9 §. Myös kunnan keskusvaalilautakunnan
1588: nimenomainen säännös mainitun väliaikana osalta säädettäisiin vain viittaussäännöksin
1589: 28 1994 vp - HE 297
1590:
1591: kunnallisvaalilakiin (4 §). Ahvenanmaan maa- alkua on täyttänyt 18 vuotta ja jos hänellä on
1592: kunnassa asetettavista kuntien keskusvaalilau- ollut kotikuntalain mukainen kotikunta ja siel-
1593: takunnista on kuitenkin tarpeen myös tässä lä oleva asuinpaikka tai aikaisempien säännös-
1594: laissa antaa 2 momentissa erityiset säännökset, ten mukainen väestökirjalaissa tarkoitettu ko-
1595: kuten on menetelty kansanedustajain vaaleista tipaikka äänestysalueella vaalivuotta edeltä-
1596: ja tasavallan presidentin vaalista annettujen neen vuoden tai, jos vaalitoimitus on syyskuun
1597: lakien suhteen. Ahvenanmaalla on oma maa- 1 päivänä tai sen jälkeen, vaalivuoden ensim-
1598: kunnan lainsäädäntövaltaan kuuluva kunnallis- mäisenä päivänä. Muussa tapauksessa hänet
1599: vaalilainsäädäntö ja muissa yleisissä vaaleissa otettaisiin sen vaalipiirin vaaliluetteloon, jonka
1600: maakunnassa toimiva keskusvaalilautakunta alueella hänellä on kotikunta. Vaalipiirin vaa-
1601: on vain näitä vaaleja varten asetettu tilapäinen liluetteloon ottamisesta seuraisi, että hän voisi
1602: lautakunta. vaaleissa äänestää vain ennakkoäänestyksessä.
1603: 10 §. Kussakin äänestysalueessa olisi vaali- 12 §. Direktiivissä edellytetään, että äänioi-
1604: lautakunta ja ennakkoäänestyksen järjestämi- keutetuille ja vaalikelpoisille Euroopan unionin
1605: seksi kussakin kunnassa yksi tai useampi vaa- kansalaisille, jotka eivät ole Suomen kansalai-
1606: litoimikunta. Niistä olisi tämän pykälän viit- sia, annetaan hyvissä ajoin ennen vaaleja sopi-
1607: taussäännöksen mukaan voimassa, mitä niistä valla tavalla tieto siitä, millä ehdoilla ja mitä
1608: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- menettelytapaa noudattaen he voivat asuinval-
1609: detään. tiassaan käyttää näitä oikeuksiaan.
1610: II §. Pykälässä säädettäisiin Euroopan par- Ilmoitusvelvollisuus ehdotetaan annettavaksi
1611: lamentin edustajien vaaleissa käytettävistä vaa- oikeusministeriölle. Sen tulisi mahdollisuuksien
1612: liluetteloista. Vaaliluettelot olisivat sisällöltään mukaan toimittaa sopivalla tavalla asiasta tieto
1613: ja laadintamenettelyitään pääasiassa eduskun- kaikille äänioikeutetuille Euroopan unionin
1614: tavaaleissa käytettäviä vaaliluetteloita vastaa- kansalaisille. Sopivaa tapaa arvioitaessa on
1615: via. Uutta olisi kuitenkin unionin kansalaisten huomattava, että direktiivin tätä kohtaa on
1616: kirjaaminen äänioikeutetuiksi. Euroopan unionin jäsenvaltioissa tulkittu vuo-
1617: Suomeen pysyvästi muuttavan Euroopan den 1994 vaaleja valmisteltaessa varsin eri
1618: unionin kansalaisen, joka ei samalla ole Suo- tavoin. Esimerkiksi Saksassa hallitus laaditutti
1619: men kansalainen, edellytettäisiin, sen mukaises- kaikilla Euroopan unionin virallisella yhdeksäl-
1620: ti kuin unionin kansalaisten äänioikeudesta ja lä kielellä asiaa koskevan esitteen ja osavaltiot
1621: vaalikelpoisuudesta annetussa direktiivissä sää- toimittivat alueellaan oleville unionin kansalai-
1622: detään, antavan kirjallisen ilmoituksen haluk- sille henkilökohtaisen ilmoituksen asiasta. Il-
1623: kuudestaan käyttää äänioikeuttaan Euroopan moittautumisaikaa kirjoittautumiseen vaaliluet-
1624: parlamentin edustajien vaaleissa vain Suomes- teloon varattiin 9 päivään toukokuuta 1994
1625: sa. Ilmoitus on ajateltu tehtäväksi muuttoil- asti. Ranskassa ilmoittautumisaika kului um-
1626: moituksen yhteydessä sille rekisteritoimistolle, peen jo 15 päivänä huhtikuuta 1994 eikä
1627: jonka virka-alueelle asianomainen henkilö mitään todellista asiaa koskevaa tiedotuskam-
1628: muuttaa tai hänen oleskelupaikkakuntansa re- panjaa järjestetty. Kummassakin maassa asuu
1629: kisteritoimistolle. Ilmoitus voitaisiin kuitenkin noin 1,3 miljoonaa äänioikeutettua toisen jä-
1630: tehdä myös myöhemmin. Ilmoitus voitaisiin senvaltion kansalaisuuden omaavaa unionin
1631: myös koska tahansa perua, mutta jos sitä ei kansalaista. Suomessa sopivana voitaneen pitää
1632: olisi tehty, unionin kansalainen otettaisiin au- tapaa, jossa henkilökohtainen ilmoitus mahdol-
1633: tomaattisesti seuraavien Euroopan parlamentin lisesta äänioikeudesta ja vaalikelpoisuudesta
1634: edustajien vaalien vaaliluetteloon, mikäli hänel- lähetetään sopivilla vierailla kielillä laadittuna
1635: lä olisi maahan muutettuaan ollut jatkuvasti niille maahan muuttaneille unionin kansalaisil-
1636: kotikunta Suomessa. Jos hän muuttaisi välillä le, joiden osoite on tiedossa.
1637: maasta, häneltä edellytettäisiin takaisin muut- Ilmoituksen tulisi sisältää ohjaus tarvitta-
1638: taessaan uutta ilmoitusta asiasta. vaan menettelyyn äänioikeuden käyttämiseksi
1639: Järjestyksen vuoksi ehdotetaan säädettäväk- ja vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi. Jos asian-
1640: si, että ilmoitus tai sen peruutus olisi tehtävä omainen henkilö ei vielä ole kirjallisesti ilmoit-
1641: rekisteritoimistolle viimeistään 52. päivänä en- tanut halukkuudestaan äänestää näissä vaaleis-
1642: nen vaaleja kello 16 mennessä. sa vain Suomessa, tulisi hänen saada ilmoituk-
1643: Unionin kansalainen otettaisiin äänestysalu- sesta ohje, miten tällainen ilmoitus voidaan
1644: een vaaliluetteloon, jos hän ennen vaalivuoden tehdä.
1645: 1994 vp -- IIE 297 29
1646:
1647: 13 §. Pykälään kirjattu vastavuoroinen ilmoi- piirijärjestöjä, niiden tulisi pyrkiä sopimaan
1648: tusvelvollisuus henkilöiden vaaliluetteloihin ot- ehdokasasettelusta. Jos sopimusta ei saataisi
1649: tamisesta perustuu direktiivin yksityiskohtaisiin aikaan, puolueen hallitus ratkaisisi asian.
1650: määräyksiin. Puolueet voisivat solmia vaaliliittoja, mutta
1651: Asianomaisen henkilön, jonka poistamiseksi vaaliliitoissa tulisi olla samat puolueet kaikilla
1652: äänestysalueen vaaliluettelosta on tehty oi- vaalialueilla. Muussa tapauksessa kutakin eri
1653: kaisuvaatimus, tulee saada antaa asiassa seli- puolueista koostunutta vaaliliittoa käsiteltäisiin
1654: tyksensä, kuten muissakin tapauksissa, jotka vaalien tulosta laskettaessa erillisenä vaaliliitto-
1655: koskevat henkilön poistamista vaaliluettelosta. na.
1656: Muutoinkin äänestysalueen vaaliluettelosta Vaalialuekoh taisessa ehdokasasettelussa
1657: poistettavaksi esitetyn henkilöön oikeusturva puolue, vaaliliitto tai yhteislista saisi asettaa
1658: taattaisiin tavanomaiseen tapaan. kukin enintään kahdeksan ehdokasta kullakin
1659: Kansanedustajain vaaleista annetun lain vaalialueella. Jos ehdokkaita asetetaan kaikilla
1660: 25 c §:n 3 momentin mukaan vaalipiirin vaali- vaalialueilla, olisi ehdokkaiden enimmäismäärä
1661: luetteloa koskevaan väestörekisterikeskuksen kunkin puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan
1662: päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla. osalta 32. Sama henkilö saisi olla ehdokkaana
1663: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamisen jälkeen vain yhdellä vaalialueella. Valtakunnallisessa
1664: ainoastaan ylimääräiset muutoksenhakukeinot ehdokasasettelussa, jossa samat ehdokkaat oli-
1665: olisivat käytettävissä. sivat kaikilla vaalialueilla, joilla puolue, vaali-
1666: 14---16 §. Pykäliin sisältyisivät yksityiskoh- liitto tai yhteislista asettaa ehdokkaita, enim-
1667: taiset säännökset ehdokasasettelusta Euroopan mäismäärä olisi 16.
1668: parlamentin edustajien vaaleissa. Kuten edellä Viranomaistoiminta vaalialuekohtaisessa eh-
1669: kohdassa 3.2. todetaan ehdokasasettelu voisi dokasasettelussa olisi menettelyitään muutoin
1670: olla joko vaalialuekohtainen tai valtakunnalli- pääpiirteissään samanlainen kuin eduskunta-
1671: nen. Yksittäinen valitsijayhdistys olisi kuiten- vaaleissa, paitsi että vaalialueen keskuslauta-
1672: kin aina vain vaalialuekohtainen. kunta hoitaisi ne tehtävät, jotka kansanedusta-
1673: Valitsijayhdistyksen perustamiseen vaadittai- jain vaaleista annetun lain mukaan kuuluvat
1674: siin vähintään 500 samaan vaalialueeseen kuu- eduskuntavaaleissa vaalipiirin keskuslautakun-
1675: luvien vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. nalle.
1676: Tämän määrän on harkittu olevan riittävän Yksityiskohtaiset säännökset valtakunnalli-
1677: ottaen huomioon kuinka suuren henkilömää- sesta ehdokasasettelusta sisältyisivät 15 ja
1678: rän kannatus muita poliittisia osallistumismuo- 16 §:ään. Säännökset ovat tarpeen, koska, toi-
1679: toja varten on tarpeen. Tätä asiaa käsitellään sin kuin vaalialuekohtaisessa ehdokasasettelus-
1680: kohdassa 3.2.1. alakohdassa Ehdokasasettelu. sa, ei ole vastaavia soveltuvin osin noudatetta-
1681: Jos valitsijayhdistykset antaisivat yhteislistan, via säännöksiä, joihin voisi viitata.
1682: edellytettäisiin, että kaikki valitsijayhdistykset Puolueissa päättäisivät valtakunnallisesta eh-
1683: ovat vähintään 500 äänioikeutetun perustamia. dokasasettelusta ensisijaisesti piirijärjestöt.
1684: Yhteislista voisi olla myös valtakunnallinen. Lähtökohtaisesti puolueet asettaisivat ehdok-
1685: Tällöin saman henkilön valitsemiseksi olisi eri kaansa vaalialueittain siten kuin edellä tode-
1686: vaalialueilla perustettava kullakin oma valitsi- taan. Jos ehdotus valtakunnallisesta ehdo-
1687: jayhdistys eli valtakunnallisessa ehdokasasette- kasasettelusta kuitenkin on tehty ja puolueen
1688: lussa valitsijayhdistyksillä saman ehdokkaan piirijärjestöt ovat voineet siitä sopia, ne voivat
1689: asettamiseksi tulisi olla yhteensä 2 000 äänioi- päättää asiasta. Jos piirijärjestöt sen sijaan
1690: keutettua. eivät voi asiasta sopia, päättäisi valtakunnalli-
1691: Puolueiden ehdokkaiden asettamistavan tuli- sesta ehdokasasettelusta kuitenkin puolueen
1692: si 15 §:n 4 momentin mukan turvata puolueen hallitus.
1693: jäsenistön kansanvaltaiset vaikutusmahdolli- Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa asetet-
1694: suudet siten kuin puolueen säännöissä tarkem- taisiin samat henkilöt ehdokkaiksi kaikilla vaa-
1695: min määrätään. Puolueissa otettaisiin ehdok- lialueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai yh-
1696: kaita asetettaessa huomioon sopivalla tavalla teislistalla olisi ehdokkaita. Puolueen piiriasia-
1697: tasapuolinen edustautuminen sukupuolten ja miehen tai, jos vaaliliitto on muodostettu,
1698: erilaisten alueitten kesken. Lähtökohtaisesti puolueiden piiriasiamiesten yhdessä taikka yh-
1699: puolueiden piirijärjestöt päättäisivät ehdok- teislistan asiamiehen olisi annettava hakemus
1700: kaista, mutta jos samalla vaalialueena on useita ehdokaslistan julkaisemisesta sekä ilmoitus
1701: 30 1994 vp - HE 297
1702:
1703: vaaliliitosta ja yhteislistasta Helsingin kaupun- keskuslautakunnassa hyväksyttyyn ehdokaslis-
1704: gin vaalipiirin keskuslautakunnalle viimeistään taan sisältyvälle ehdokkaalle juoksevan järjes-
1705: 51. päivänä ennen vaaleja ennen kello 16. tysnumeron alkaen ensimmäisestä valtakunnal-
1706: Keskuslautakunnan tulisi käsitellä hakemukset lisen ehdokasasettelun ehdokaslistojen alusta-
1707: ja ilmoitukset, tehdä puolueiden piiriasiamiehil- vaan yhdistelmään merkityn suurimman nume-
1708: le ja valitsijayhdistysten ja yhteislistojen asia- ron jälkeisestä vapaasta numerosta. Jos jollakin
1709: miehille hakemuksia ja ilmoituksia koskevat valtakunnallisesti ehdokkaita asettaneella puo-
1710: huomautukset, ratkaista hakemukset ja ilmoi- lueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei olisi
1711: tukset sekä suorittaa arvonta puolueiden ja ehdokkaita vaalialueella, jäisivät Helsingin
1712: yhteislistojen keskinäisen järjestyksen määrää- kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan sen
1713: miseksi vaalialueiden ehdokaslistojen yhdistel- ehdokkaille antamat numerot tällä vaalialueelia
1714: missä. Se antaisi myös ehdokkaille numerot, käyttämättä. Lopuksi vaalialueen keskuslauta-
1715: jotka olisivat samat kaikilla vaalialueilla, joilla kunta yhdistäisi ehdokaslistojen yhdistelmät ja
1716: asianomainen henkilö on ehdokkaana. Jos jol- laatisi vaalialueen ehdokaslistojen yhdistelmän.
1717: lakin puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei Ehdokasasettelun ollessa valtakunnallinen
1718: ole ehdokkaita jollakin vaalialueella, jäisivät ehdokaslistojen yhdistelmässä on puolueen ni-
1719: numerot tällä vaalialueelia käyttämättä. Hel- men, vaaliliittoa koskevan maininnan tai yh-
1720: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta teislistan nimityksen jäljessä oltava sulkeissa
1721: laatisi lopulta valtakunnallisen ehdokasasette- merkintä, josta ilmenee, että kysymyksessä on
1722: lun ehdokaslistojen alustavan yhdistelmän ja valtakunnallinen ehdokasasettelu.
1723: lähettäisi sen vaalialueiden keskuslautakunnille Puolueiden taikka niiden piiri-, perus- tai
1724: yhdistettäväksi vaalialueittaisen ehdokasasette- muun järjestöjen ehdokasasetteluun liittyviin
1725: lun ehdokaslistojen yhdistelmään. päätöksiin ei sovellettaisi, mitä yhdistyslaissa
1726: Helsingin kaupungin vaalipiirin suorittamas- on säädetty yhdistyksen päätöksen mitättö-
1727: sa puolueiden ja yhteislistojen järjestyksen ar- myydestä tai moittimisesta. Tämä johtuisi siitä,
1728: vonnassa noudatettaisiin soveltuvin osin, mitä että myös kansanedustajain vaaleista annetun
1729: siitä säädetään kansanedustajain vaaleista an- lain 31 §:n tätä tarkoittava eduskuntavaalien
1730: netussa laissa. Ensin arvottaisiin valtakunnalli- ehdokasasettelua koskeva säännös tulisi 14 §:n
1731: sesti ehdokkaat asettavien puolueiden ja yhteis- 1 momentin viittaussäännöksellä sovellettavak-
1732: listojen keskinäinen järjestys kunkin vaalialu- si. Tämä käytännön tarpeista lähtevä sääntely
1733: een ehdokaslistojen yhdistelmässä. Sitten an- jättää vastuun mahdollisista virheellisistä pää-
1734: nettaisiin jokaiselle hyväksyttyyn ehdokaslis- töksistä ehdokkaita asetettaessa poliittisen vas-
1735: taan sisältyvälle ehdokkaalle juokseva järjestys- tuun varaan.
1736: numero noudattaen soveltuvin osin, mitä siitä 17 §. Tämän pykälän sisältö määräytyy di-
1737: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- rektiivin yksityiskohtaisten määräysten mu-
1738: detään. Ensimmäinen numero olisi 2, koska kaan. Siinä säädetään vakuutuksesta ja ilmoi-
1739: numeroa 1 ei perinteisesti käytetä. Numerointi tuksesta, jotka ehdokkaan tulee antaa liitettä-
1740: alkaisi arvonnassa ensimmäiseksi tulleesta puo- väksi puolueen tai valitsijayhdistyksen hakupa-
1741: lueesta tai vaaliliitosta ja viimeksi mainitussa pereihin sekä ehdokasta koskevasta kotivaltion
1742: tapauksessa sen sisäisessä arvonnassa ensim- viranomaisen todistuksesta, joka myös tulee
1743: mäiseksi tulleesta puolueesta. Ehdokkaat mer- liittää hakemukseen ehdokaslistan julkaisemi-
1744: kittäisiin puolueen ilmoittamassa järjestyksessä. sesta. Tässä pykälässä tarkoitetut vakuutukset
1745: Sen jälkeen seuraisivat valtakunnallisesti eh- ja todistukset on annettava niiden vakuutusten
1746: dokkaansa asettaneet yhteislistat ja niiden eh- ja suostumusten lisäksi, joita kansanedustajain
1747: dokkaat kutakin yhteislistaa annettaessa ilmoi- vaaleista annettu laki edellyttää. Oikeusminis-
1748: tetussa järjestyksessä. teriö voi 14 §:n 1 momentin viittaussäännöksen
1749: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa kukin nojalla kansanedustajain vaaleista annetun lain
1750: vaalialueen keskuslautakunta saatuaan valta- 106 §:n 2 momentin antamin valtuuksin tarvit-
1751: kunnallisen ehdokasasettelun ehdokaslistojen taessa vahvistaa kaavat uusille lomakkeille,
1752: alustavan yhdistelmän laatisi vaalialueittaisen joita voidaan käyttää asetettaessa ehdokkaita
1753: ehdokasasettelun ehdokaslistojen yhdistelmän Euroopan parlamentin edustajien vaaleihin.
1754: noudattaen soveltuvin osin, mitä kansanedus- Pykälän 3 ja 4 momentissa on kysymys
1755: tajain vaaleista annetussa laissa säädetään. direktiivin edellyttämästä vastavuoroisesta vi-
1756: Vaalialueen keskuslautakunta antaisi jokaiselle ranomaisten välisestä henkilön ehdokkaaksi
1757: 1994 vp- HE 297 31
1758:
1759: ottamista koskevasta tietojenvaihdosta. Sään- taa tiedottamisen valtiollisissa vaaleissa keski-
1760: nökset on tältä osin laadittu direktiivin sään- tetysti tätä varten perustettu valtakunnallinen
1761: nösten mukaisiksi. tiedotuskeskus.
1762: 18 §. Säännös Euroopan parlamentin edusta- Ennakkoäänestyksessä annettuja ääniä on
1763: jien vaalien toimittamisesta joka viides vuosi voitu valtiollisissa vaaleissa alkaa laskea vaali-
1764: johtuu Euroopan yhteisön sitovista säännöksis- piirin keskuslautakunnissa vaalipäivänä jo kel-
1765: tä. Vaalisäädöksessä ovat myös muut tähän lo 15 alkaen. Tarkoituksena on, että laskenta
1766: pykälään lähinnä lain selvyyden vuoksi sisälly- on suoritettu loppuun kello 20 mennessä, jol-
1767: tettäviksi ehdotetut säännökset. loin alkaa vaalitoimituksessa annettujen äänten
1768: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, kuten ennakkolaskenta.
1769: eduskuntavaalien osalta on säädetty kansan- Säännöksen sanamuodon mukaisesta sovel-
1770: edustajain vaaleista annetun lain 54 §:ssä, että lutuksesta seuraisi, että ennakkoäänten lasken-
1771: äänestäjällä olisi oikeus äänestää sen vaalialu-
1772: taa vaalipiirien keskuslautakunnissa ei voitaisi
1773: een ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdo- aloittaa ennen kello 22:ta Suomen aikaa, jol-
1774: kasta, jossa hänet on merkitty äänioikeutetuk- loin vaalitoimitus Portugalin Azoreilla päättyy,
1775: si. Säännös ulottaa vaikutuksensa myös vaali- eivätkä vaalilautakunnatkaan voisi ennen tätä
1776: piirien vaaliluetteloihin otettuihin äänestäjiin. ajankohtaa aloittaa vaalitoimituksessa annettu-
1777: Vaalien toimittamisen osalta muutoin viita- jen äänten ennakkolaskentaa. Tämä ei kuiten-
1778: taan 3 momentissa siihen, mitä kansanedusta- kaan ole säännöksen tarkoitus, vaan, kuten
1779: jain vaaleja varten säädetään. Ennakkoäänes- edellä on todettu, sen tarkoituksena on estää
1780: tys olisi kuitenkin viikkoa lyhempi kuin edus- vaalien tuloksen julkisuuteen tuleminen ennen
1781: kuntavaaleissa, minkä järjestelmän toimivuu- tätä ajankohtaa.
1782: desta on kuitenkin jo saatu kokemuksia tasa-
1783: vallan presidentin vaalin kahdessa vaalissa. Edellä todetun johdosta ehdotetaan säädet-
1784: 19 ja 20 §. Äänten laskenta tapahtuisi kuten täväksi, vaalisäädöksen sanamuodosta poike-
1785: muissakin yleisissä vaaleissa. Mitätön olisi kui- ten, että äänten laskentaa koskevia tietoja ei
1786: tenkin myös äänestyslippu, jolla on äänestetty saisi vaalipäivänä antaa julkisuuteen ennen
1787: ehdokasta, joka on samoissa vaaleissa ollut kello 22:ta. Tällöin vaalipiirien keskuslauta-
1788: ehdokkaana myös toisessa Euroopan unionin kunnat voisivat laskea ennakkoäänestyksessä
1789: jäsenvaltiossa. Tällainen tilanne olisi mahdolli- annettuja ääniä totuttuun tapaan kello 15
1790: nen, jos ehdokasta ei ole ehditty poistaa ehdo- alkaen ja vaalilautakunnat vaalitoimituksessa
1791: kaslistalta sen jälkeen, kun kaksoisehdokkuutta annettuja ääniä kello 20 alkaen. Oikeusminis-
1792: koskenut tieto on saatu toisen jäsenvaltion teriön tulisi vaalitulosten ennakkolaskennasta
1793: viranomaiselta tai jos tällaista tietoa ei ole ja tiedottamisesta antamissaan ohjeissa kiinnit-
1794: ennen vaalitoimitusta lainkaan saatu. Saman tää vaalilautakuntien ja vaalipiirin keskuslau-
1795: periaatteen mukaisesti, joka on ollut taustana takuntien huomiota säännöksen tinkimättö-
1796: säädettäessä kansanedustajain vaaleista anne- mään soveltamiseen. Kun laskennat on saatu
1797: tun lain 84 §:ää, ehdotetaan kuitenkin säädet- rauhassa suorittaa kello 22:een mennessä, saa-
1798: täväksi, että tällaiselle ehdokkaalle annetut taisiin tulokset julkisuuteen välittömästi tämän
1799: äänet tulisivat kuitenkin sen puolueen tai yh- ajankohdan jälkeen ..
1800: teislistan hyväksi, johon ehdokas kuuluu. 22 ja 23 §. Vaalipiirin keskuslautakunta vah-
1801: 21 §. Vaalisäädöksen 9 artiklan 2 kohdan vistaisi 4. päivänä vaalien jälkeen ehdokkaiden,
1802: mukaan äänten laskenta ei voisi alkaa ennen puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislistojen ääni-
1803: kuin äänestys viimeisimmässäkin jäsenvaltiossa määrät vaalipiirissä. Vaalin tulos vahvistettai-
1804: on päättynyt. Säännöksen tarkoituksena on siin tämän jälkeen Helsingin kaupungin vaali-
1805: estää äänten laskentaa koskevien tietojen tule- piirin keskuslautakunnassa 5. päivänä vaalien
1806: minen julkisuuteen ennen kuin viimeisinkin jälkeen. Vertailun vuoksi voidaan todeta, että
1807: äänestyspaikka unionin alueella on suljettu. myös eduskunta- ja kunnallisvaaleissa vaalien
1808: Meillä on kuitenkin totuttu siihen, että vaalien tulos vahvistetaan 5. päivänä vaalien jälkeen.
1809: tuloksia aletaan saada välittömästi sen jälkeen, Sen sijaan tasavallan presidentin vaalissa, jossa
1810: kun vaalitoimitus on kello 20 päättynyt. Oike- valittavia on vain yksi ja ehdokkaita varsin
1811: usministeriöllä on tapana antaa erityiset ohjeet rajallinen määrä, vaalin tulos vahvistetaan jo 4.
1812: vaalitulosten ennakkolaskennasta ja tiedotta- päivänä ensimmäisen vaalin jälkeen ja jo 3.
1813: misesta. Vakiintuneen käytännön mukaan hoi- päivänä toisen vaalin jälkeen. Myös neuvoa-
1814: 32 1994 vp- HE 297
1815:
1816: antavassa kansanäänestyksessä vahvistetaan annetaan ensin kullekin alueelle PA:n koko-
1817: äänestyksen tulos 4. päivänä äänestyksen jäl- naislukuosan ilmaisema paikkamäärä. Sen jäl-
1818: keen. keen jaetaan PV:n vielä jakamatta olevat pai-
1819: Vaalien tuloksen laskennassa jaetaan Euroo- kat PA-lukujen desimaaliosien suuruusjärjes-
1820: pan parlamentin edustajien paikat ensin tyksessä vaalialueille.
1821: d'Hondtin menetelmää käyttäen kullekin puo- Vuoden 1991 eduskuntavaalien tuloksen mu-
1822: lueelle, vaaliliitolle, yhteislistalle ja valitsijayh- kaan jakautuisivat esimerkiksi Suomen Kes-
1823: distykselle. Paikkojen jaosta voidaan esittää kustan saarnat viisi paikkaa vaalialueiden kes-
1824: seuraava vuoden 1991 eduskuntavaalien tulok- ken seuraavasti:
1825: sen mukaan laskettu esimerkki. Esimerkkilas- Eteläinen vaalialue: puolueen saama ääni-
1826: kelmassa ei ole otettu huomioon vaaliliittojen määrä alueella oli 63 710, joten alueen täsmäl-
1827: vaikutusta: linen kvootti on
1828: 5 X 63 710
1829: Puolue Ääniä Edustajanpaikkoja = 0,470
1830: koko maassa yhteensä 677 084
1831: SDP 603 080 4 Läntinen vaalialue: puolueen saama äänimää-
1832: Kok. 526 487 3 rä alueella oli 152 247, joten alueen täsmällinen
1833: Kesk. 676 717 5 kvootti on
1834: Vas. 274 639 2 5 X 152 247
1835: RKP 149 476 1 = 1,124
1836: Vihr. 185 894 1 677 084
1837: SMP 132 133 Itäinen vaalialue: puolueen saama äänimäärä
1838: SKL 83 151 alueella oli 206 876, joten alueen täsmällinen
1839: LKP 21 210 kvootti on
1840: Muut 73 131 1 5 X 206 876
1841: = 1,572
1842: Edustajia tulisi valituksi kuudesta puoluees- 677 084
1843: ta. Niiden sisäisesti paikat jaettaisiin vaa- Pohjoinen vaalialue: puolueen saama aam-
1844: lialuekohtaisessa ehdokasasettelussa samassa määrä alueella oli 254 251, joten alueen täsmäl-
1845: suhteessa kuin niiden ehdokkaille koko maassa linen kvootti on
1846: annetut äänet vaalialueiden kesken jakautuvat 5 X 254 251
1847: eli niin sanotun Hare-Niemayerin kvootin mu- = 1,877
1848: kaisesti. 677 084
1849: Paikkajakautumaa vaalialueiden kesken las-
1850: kettaessa lähdetään siitä, että puolueen tietyn Kaikki vaalialueet saisivat ensinnä täsmälli-
1851: vaalialueen ehdokkaille tulevan paikkamäärän sen kvootin kokonaislukuosan osoittaman
1852: (merkitään seuraavassa PA) suhde puolueen paikkamäärän, eli läntinen, itäinen ja pohjoi-
1853: kokonaispaikkamäärään (merkitään PV) on nen vaalialue yhden paikan eteläisen vaalialu-
1854: sama kuin puolueen tuolla vaalialueelia saa- een jäädessä paikatta. Jakamatta vielä olevat
1855: man äänimäärän (merkitään KA) suhde puo- kaksi paikkaa jaetaan vaalialueiden kesken
1856: lueen kokonaisäänimäärään (merkitään KV). täsmällisen kvootin desimaaliosien suuruusjär-
1857: Verrantona: jestyksessä. Tämän mukaisesti itäinen ja poh-
1858: PA/PV = KA/KV eli PA = KA x PV/KV. joinen vaalialue saisivat kumpikin toisen pai-
1859: Näin laskettu PA eli vaalialueen täsmällinen kan.
1860: kvootti ei yleensä ole kokonaisluku. Jaossa Jos kaikki esimerkkilaskelmassa olevat puo-
1861: lueet asettaisivat ehdokkaansa vaalialueittain,
1862: 1
1863: Mukaan lukien Ahvenanmaan maakunnan vaali- jakautuisivat niiden saarnat paikat vaalialueit-
1864: piirin ehdokkaiden 9 344 ääntä. tain seuraavasti:
1865: 1994 vp -- FIE 297 33
1866:
1867: SDP Kok. Kesk. Vas. RKP Vihr. Yht.
1868: Eteläinen . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
1869: Läntinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . 1 1 4
1870: Itäinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 4
1871: Pohjoinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 4
1872: Yhteensä ............................ 4 3 5 2 1 1 16
1873:
1874: Jos puolue vaalialuekohtaisessa ehdokasaset- san Demokraattinen Liitto r.p. (SKDL) ja
1875: telussa saa vaalialueelta vain yhden edustajan- Suomen Kommunistinen Puolue r.p. (SKP)
1876: paikan, se menee sille ehdokkaalle, joka on sekä Keskustapuolue r.p. (Kesk.) ja Liberaali-
1877: saanut puolueen suurimman henkilökohtaisen nen Kansanpuolue r.p. (LKP). Säännös on
1878: äänimäärän vaalialueella. Jos edustajanpaikko- tarpeen siltä varalta, että vastaavanlaisia tilan-
1879: ja tulee kaksi tai useampia, ne menevät puo- teita syntyisi muiden puolueiden kesken.
1880: lueen ehdokkaille näiden saamien henkilökoh- 30 §. Kun Euroopan parlamentin edustajien
1881: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa jär- vaalit liittyvät valtiolliseen päätöksentekoon,
1882: jestyksessä. on edellä yleisperusteluissa lähdetty siitä, että
1883: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa puolu- yleisistä vaaleista ja kansanäänestyksistä erillis-
1884: een paikat jaettaisiin sen ehdokkaiden kaikilla ten Euroopan parlamentin edustajien vaaleista
1885: vaalialueilla yhteensä saamien henkilökohtais- aiheutuneet kustannukset maksettaisiin koko-
1886: ten äänimäärien suuruuden mukaisessa järjes- naisuudessaan valtion varoista.
1887: tyksessä. Kun esityksessä on lähdetty siitä, että ensim-
1888: 24 §. Edustajan varamies tulisi edustajaksi mäisen kerran toimitettavat Euroopan parla-
1889: Euroopan parlamenttiin samoin kuin Suomessa mentin edustajien vaalit pidettäisiin vuoden
1890: eduskuntaan eli vain, jos edustajanpaikka va- 1996 kunnallisvaalien yhyteydessä, olisivat par-
1891: pautuu. Järjestely on hoidettava kansallisin lamentin edustajien vaaleista aiheutuvat yli-
1892: säännöksin. Varamies olisi siten ensimmäinen määräiset menot siinä määrin vähäisiä, että
1893: valitsematta jäänyt ehdokas siitä puolueesta tai tällöin voitaisiin noudattaa valtiollisissa vaa-
1894: vaaliliitosta taikka siltä yhteislistalta, jolta leissa käytettyä kustannusten jakoa valtion ja
1895: edustaja on valittu sekä vaalialuekohtaisessa kuntien kesken.
1896: ehdokasasettelussa aina myös samalta vaalialu- Kansanedustajien vaaleista annetun lain
1897: eelta kuin edustajakin. 102 §:n mukaan ilmoituskortit ja ilmoituskir-
1898: 25 §. Pykälässä vahvistettaisiin Euroopan jeet, äänestysliput sekä ennakkoäänestysasia-
1899: parlamentin jäseneksi valittujen valtakirjojen kirjat ja ennakkoäänestyksestä huolehtivien
1900: kaavat. vaalitoimitsijain menot ja vaalipiirien keskus-
1901: 26 §. Ehdotuksen mukaan oikeusministeriön lautakuntien menot suoritetaan valtion varois-
1902: olisi annettava vaalin tuloksesta kuulutus jul- ta. Kuntien suoritettaviksi jäävät kuntien kes-
1903: kaistavaksi Suomen säädöskokoelmassa. kusvaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja vaal-
1904: 27 §. Pykälässä olisi vaalisäädöksen asian- tioimikuntien menot. Vaaleista erillisissä Eu-
1905: omaiset säännökset toistava säännös siitä, mil- roopan parlamentin edustajien vaaleissa siis
1906: loin edustajan toimikausi alkaa ja päättyy. myös nämä menot tulisivat kustannettaviksi
1907: 28 §. Pykälän viittaussäännös korvaa tästä valtion varoista. Oikeusministeriö antaisi tar-
1908: laista puuttuvat säännökset siltä osin kuin kemmat määräykset perusteista, joiden mu-
1909: sovelletaan kansanedustajain vaaleista annetun kaan kustannukset korvataan.
1910: lain säännöksiä. Kansanäänestyksissä kustannusten jaosta val-
1911: 29 §. Pykälään sisällytettäisiin kansanedusta- tion ja kuntien kesken on säädetty samalla
1912: jain vaaleista annetun lain 105 §:ää ja kunnal- tavalla.
1913: lisvaalilain 101 §:ää vastaava säännös, jolla 31 §. Ensimmäisten suorien vaalien ajankoh-
1914: varmistettaisiin myös tätä lakia sovellettaessa, dan suhteen viitataan, mitä siitä kohdassa 3.2.1
1915: että järjestösuhteessa toisiinsa olevilla puolueil- todetaan. Koska on asianmukaista, että äänes-
1916: la olisi oikeuksia ja velvollisuuksia yhtä paljon tyspäivästä säädetään lailla, ehdotetaan pykä-
1917: kuin muilla puoluerekisteriin otetuilla puolueil- lässä säädettäväksi, että vaalit toimitettaisiin
1918: la yksin. Tähänastisessa käytännössä järjes- sunnuntaina lokakuun 20 päivänä 1996.
1919: tösuhteessa toisiinsa ovat olleet Suomen Kan- Siihen saakka, kunnes ensimmäisissä Euroo-
1920: 5 341334Z
1921: 34 1994 vp- HE 297
1922:
1923: pan parlamentin edustajien vaaleissa valitut ja vahvistettu. Niiden tulisi olla voimassa, kun
1924: edustajat ryhtyvät toimeensa, toimisivat Suo- Suomesta mahdollisesti tulee Euroopan unio-
1925: mesta valittuina edustajina ne 16 kansanedus- nin jäsen. Erillisellä esityksellä myöhemmin
1926: tajaa, jotka eduskunta keskuudestaan valitsee. ehdotettavien teknisten menettelysäännösten tu-
1927: Pykälässä vahvistettaisiin myös täten valitulle lisi olla voimassa ajoissa ennen syksyn 1996
1928: edustajalle annettavan valtakirjan kaava. vaaleja.
1929: 32 §. Oikeusministeriölle ehdotetaan annetta-
1930: vaksi tavanomainen valtuus antaa tarvittaessa
1931: 3. Säätämisjärjestys
1932: tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain
1933: soveltamisesta. Ehdotus ensimmäisten väliaikaisten jäsenten
1934: 33 §. Pykälä sisältää tavanomaisen voimaan- valitsemisesta Euroopan parlamenttiin edus-
1935: tulosäännöksen. Lain pitäisi kuitenkin tulla kunnan toimesta koskee sellaista uutta edus-
1936: voimaan jo ennen Euroopan unionin jäsenyy- kunnan ulkopuoliseen toimintaan liittyvää hal-
1937: den voimaantuloa, jotta ensimmäiset edustajat lintotehtävää, joka voidaan eduskunnan aikai-
1938: Euroopan parlamenttiin ehdittäisiin valita semmin vastaavanlaisessa yhteydessä omaksu-
1939: ajoissa. man tulkinnan mukaan (PeVL n:o 211989 vp)
1940: antaa eduskunnalle vain perustuslainsäätämis-
1941: 1.2. Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin va- järjestyksessä säädettävällä lailla.
1942: litun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä Lakiehdotus sellaisten valtiosopimukseen si-
1943: sältyvien lainsäädännön alaan kuuluvien mää-
1944: 1 §. Euroopan parlamentin jäsenen palkkio räysten hyväksymisestä, jotka koskevat perus-
1945: ja eläke määräytyisi kohdassa 3.2.2 todetuin tuslakia, on käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen
1946: poikkeuksin samojen perusteiden mukaan kuin 69 §:n 1 momentin mukaisessa supistetussa
1947: Suomessa toimivan kansanedustajan palkkio ja perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Ehdotetuna
1948: eläke. lailla Suomesta Euroopan parlamenttiin valit-
1949: 2 §. Asetuksella voitaisiin tarvittaessa antaa tavien edustajien vaaleista on välitöntä merki-
1950: asiaa koskevia tarkempia säännöksiä. tystä useiden edellä mainittujen Euroopan
1951: 3 §. Pykälä sisältää tavanomaisen voimaan- unionin jäsenvaltioita sitovien yhteisön sisäis-
1952: tulosäännöksen. Lain olisi tultava voimaan ten säännösten voimaansaattamiselle. Näissä
1953: samanaikaisesti Suomesta Euroopan parla- Euroopan yhteisön säännöksissä edellytetään
1954: menttiin valittavien edustajien vaaleista anne- kansallista lainsäädäntöä, jonka mukaisesti
1955: tun lain kanssa. edustajat Euroopan parlamenttiin valitaan. Il-
1956: man kysymyksessä olevaan lakiin sisältyviä
1957: säännöksiä ei olisi mahdollista valita Suomesta
1958: 1.3. Laki edustajanpalkkiosta edustajia Euroopan parlamenttiin. Kun mainit-
1959: tuun lakiin lisäksi sisältyisi säännöksiä, jotka
1960: 1 §. Jo edellä on todettu, että niin sanottu merkitsisivät poikkeusta perustuslaista, kuten
1961: kaksoismandaatti ei sovellu yhteen Suomen esimerkiksi äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden
1962: eduskunnan toiminnasta johtuvien tarpeiden myöntämistä unionin kansalaisuuden omaaville
1963: kanssa. Tämän johdosta kaksoismandaattia ei ulkomaalaisille koskevat säännökset, lakiehdo-
1964: tule ainakaan palkkiosäännöksin kannustaa. tus on käsiteltävä supistetussa perustuslainsää-
1965: Tämän johdosta ehdotetaan, että myös Euroo- tämisjärjestyksessä.
1966: pan parlamentin jäsenenä toimivalle kansan- Edellä todetun johdosta ehdotus laiksi Suo-
1967: edustajalle maksettaisiin vain yhden kolmas- mesta Euroopan parlamenttiin valittavien edus-
1968: osan suuruinen palkkio ja kulukorvaus. tajien vaaleista on käsiteltävä valtiopäiväjärjes-
1969: Voimaantulosäännös. Lain olisi tultava voi- tyksen 69 §:n 1 momentissa säädetyssä järjes-
1970: maan samanaikaisesti muiden esitykseen sisäl- tyksessä.
1971: tyvien lakien kanssa. Laki edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n
1972: muuttamisesta on käsiteltävä valtiopäiväjärjes-
1973: tyksen 70 §:ssä säädetyllä tavalla.
1974: 2. Voimaantulo
1975: Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1976: Kaikkien ehdotettujen lakien ehdotetaan tu- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
1977: levan voimaan niin pian kuin ne on hyväksytty set:
1978: 1994 vp- HE 297 35
1979:
1980: 1.
1981: Laki
1982: Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien vaaleista
1983:
1984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentissa
1985: määrätyllä tavalla, säädetään:
1986:
1987: Euroopan parlamentin edustajien vaalit antavan komitean taikka Euroopan yhteisön
1988: tai Euroopan atomiyhteisön talous- ja sosiaa-
1989: 1§ likomitean jäsen;
1990: Euroopan parlamenttiin valitaan Suomesta 6) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, Euroo-
1991: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa vii- pan yhteisön tai Euroopan atomienergiayhtei-
1992: den vuoden pituiseksi toimikaudeksi 16 edus- sön perustamissopimuksen nojalla asetetun yh-
1993: tajaa siten kuin tässä laissa säädetään. teisön varoja hoitavan tai pysyvää välitöntä
1994: hallinnollista tehtävää hoitavan komitean tai
1995: muun toimielimen jäsen;
1996: Äänioikeus ja vaalikelpoisuus 7) Euroopan investointipankin johtokunnan
1997: tai hallintoneuvoston jäsen taikka henkilökun-
1998: 2§ taan kuuluva;
1999: Äänioikeudesta Euroopan parlamentin edus-
2000: 8) Euroopan yhteisön toimielimen tai sen
2001: tajien vaaleissa on voimassa, mitä vaalioikeu-
2002: desta kansanedustajain vaaleja varten sääde- yhteydessä olevan erityistoimielimen palveluk-
2003: sessa oleva virkamies tai henkilökuntaan kuu-
2004: tään. Lisäksi Euroopan unionin kansalaisella
2005: luva; eikä
2006: (unionin kansalainen), joka ei ole Suomen kan-
2007: salainen, mutta jolla on kotikuntalaissa 9) sellainen viran tai toimen haltija, joka
2008: (201/94) tarkoitettu kotikunta Suomessa, on valtiopäiväjärjestyksen 8 tai 9 §:n mukaan ei
2009: äänioikeus samoin edellytyksin kuin Suomen voi olla kansanedustajana.
2010: kansalaisella, jollei hän ole menettänyt äänioi- Jos Euroopan parlamentin edustajaksi Suo-
2011: keuttaan Euroopan parlamentin edustajien mesta valittu henkilö menettää vaalikelpoisuu-
2012: vaaleissa siinä valtiossa, jonka kansalainen hän tensa tai jos hänet nimitetään tai valitaan
2013: on ( kotivaltio). johonkin 2 momentissa mainituista viroista tai
2014: Samoissa Euroopan parlamentin edustajien toimista, lakkaa hänen edustajantoimensa.
2015: vaaleissa kukaan ei saa äänestää useammassa Samoissa Euroopan parlamentin edustajien
2016: kuin yhdessä Euroopan unionin jäsenvaltiossa. vaaleissa kukaan ei saa olla ehdokkaana use-
2017: ammassa kuin yhdessä Euroopan unionin jä-
2018: senvaltiossa.
2019: 3§
2020: Vaalikelpoisuudesta Euroopan parlamentin
2021: edustajien vaaleissa on voimassa, mitä vaalikel-
2022: poisuudesta kansanedustajain vaaleja varten Vaalialueet ja vaaliviranomaiset
2023: säädetään. Lisäksi äänioikeutettu muu unionin
2024: kansalainen on vaalikelpoinen samoin edelly- 4§
2025: tyksin kuin Suomen kansalainen, jollei hän ole Euroopan parlamentin edustajien vaaleja
2026: menettänyt kotivaltiossaan vaalikelpoisuutta varten maa on jaettu kansanedustajain vaaleis-
2027: Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa. ta annetun lain (391/69) mukaisten vaalipiirien
2028: Edustajana Euroopan parlamentissa ei voi perusteella seuraaviin vaalialueisiin:
2029: olla: 1) eteläinen vaalialue, johon kuuluvat Hel-
2030: 1) valtioneuvoston jäsen; singin kaupungin ja Uudenmaan läänin vaali-
2031: 2) Euroopan yhteisöjen komission jäsen; piirit;
2032: 3) Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuo- 2) läntinen vaalialue, johon kuuluvat Turun
2033: mari sekä sen julkisasiamies tai kirjaaja; läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri, Ahve-
2034: 4) Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuo- nanmaan maakunnan vaalipiiri ja Hämeen
2035: mioistuimen jäsen; läänin eteläinen ja pohjoinen vaalipiiri;
2036: 5) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neuvoa- 3) itäinen vaalialue, johon kuuluvat Kymen,
2037: 36 1994 vp- HE 297
2038:
2039: Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan ja Keski- voimassa, mitä niistä kansanedustajain vaaleis-
2040: Suomen läänin vaalipiirit; sekä ta annetussa laissa säädetään.
2041: 4) pohjoinen vaalialue, johon kuuluvat Vaa-
2042: san, Oulun ja Lapin läänin vaalipiirit.
2043: Vaaliluettelot
2044: 5§ 11§
2045: Kullakin vaalialueena on vaalialueen keskus- Äänestysalueiden ja vaalipiirien vaaliluette-
2046: lautakunta, jona toimii eteläisellä vaalialueelia loista on jäljempänä säädetyin poikkeuksin
2047: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- voimassa, mitä niistä kansanedustajain vaaleis-
2048: kunta, läntisellä vaalialueelia Turun läänin ta annetussa laissa säädetään.
2049: eteläisen vaalipiirin keskuslautakunta, itäisellä Äänestysalueen tai vaalipiirin vaaliluetteloon
2050: vaalialueena Kuopion läänin vaalipiirin keskus- otetaan lisäksi jokainen Suomessa äänioikeu-
2051: lautakunta ja pohjoisella vaalialueelia Oulun tettu unionin kansalainen, joka ei ole Suomen
2052: läänin vaalipiirin keskuslautakunta. kansalainen, jos hän on kirjallisesti ilmoittanut
2053: Vaalialueen keskuslautakunnan valmistavista haluavansa käyttää äänioikeuttaan Euroopan
2054: toimenpiteistä vaaleja varten, kokouksista, parlamentin edustajien vaaleissa vain Suomessa
2055: pöytäkirjoista ja toimituskirjoista on soveltuvin eikä hän ole, jos hänellä tämän jälkeen on ollut
2056: osin voimassa, mitä vaalipiirin keskuslautakun- jatkuvasti kotikunta Suomessa, peruuttanut tä-
2057: nan osalta kansanedustajain vaaleja varten tä ilmoitustaan. Ilmoitus tai sen peruutus on
2058: säädetään. tehtävä rekisteritoimistolle viimeistään 52. päi-
2059: vänä ennen vaaleja ennen kello 16.
2060: 6§ Jos Suomessa äänioikeutetulla unionin kan-
2061: Kussakin vaalipiirissä on vaalipiirin keskus- salaisella ei ole ollut kotikuntalaissa tarkoitet-
2062: lautakunta, jona toimii kansanedustajain vaa- tua kotikuntaa Suomessa vaalivuotta edeltä-
2063: leja varten viimeksi asetettu keskuslautakunta. neen vuoden tai, jos vaalitoimitus on syyskuun
2064: Vaalipiirin keskuslautakunnasta on jäljempä- 1 päivänä tai sen jälkeen, vaalivuoden ensim-
2065: nä säädetyin poikkeuksin soveltuvin osin voi- mäisenä päivänä, hänet otetaan sen vaalipiirin
2066: massa, mitä siitä kansanedustajain vaaleista vaaliluetteloon, johon kuuluva kunta on vaali-
2067: annetussa laissa säädetään. piirin vaaliluetteloa laadittaessa hänen kotikun-
2068: tansa.
2069: 7§
2070: Euroopan parlamentin edustajien vaalit toi- 12 §
2071: mitetaan yhtäaikaisesti jokaisessa kunnassa ää- Oikeusministeriön on hyvissä aJom ennen
2072: nestysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua Euroopan parlamentin edustajien vaaleja mah-
2073: myös ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin dollisuuksien mukaan toimitettava kaikille
2074: siitä jäljempänä säädetään. Suomessa äänioikeutetuille unionin kansalaisil-
2075: le, jotka eivät ole Suomen kansalaisia, sopivalla
2076: 8§ tavalla tieto siitä, että heillä on näissä vaaleissa
2077: Kunnan jakamisesta äänestysalueisiin on äänioikeus ja vaalikelpoisuus, sekä tieto menet-
2078: voimassa, mitä siitä kunnallisvaalilain (361172) telystä, joka on tarpeen äänioikeuden käyttä-
2079: 3 §:ssä säädetään. miseksi ja vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi.
2080:
2081: 13 §
2082: 9§ Rekisteritoimiston on heti ilmoitettava koti-
2083: Kunnassa on kunnan keskusvaalilautakunta, valtion viranomaiselle ne unionin kansalaiset,
2084: jona toimii kunnallisvaalilain 4 §:n nojalla ase- jotka eivät ole Suomen kansalaisia ja jotka
2085: tettu keskusvaalilautakunta. ovat ilmoittaneet haluavansa käyttää äänioi-
2086: Ahvenanmaan maakunnan jokaiseen kun- keuttaan Suomessa.
2087: taan on asetettava keskusvaalilautakunta, josta Jos väestörekisterikeskus on ennen vaaliluet-
2088: on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momentis- teloiden vahvistamista saanut toisen Euroopan
2089: sa tarkoitetusta lautakunnasta säädetään. unionin jäsenvaltion viranomaiselta ilmoituk-
2090: sen, että vaalipiirin vaaliluetteloon otettava
2091: 10§ äänioikeutettu on otettu siinä valtiossa samojen
2092: Vaalilautakunnista ja vaalitoimikunnista on Euroopan parlamentin edustajien vaalien vaa-
2093: 1994 vp - HE 297 37
2094:
2095: liluetteloon, sen on viipymättä huolehdittava jestöjä samalla vaalialueelia tai jos ehdokkaat
2096: siitä, että asianomainen ei tule otetuksi vaali- on sovittu asetettaviksi valtakunnallisesti,
2097: luetteloon. Jos ilmoitus koskee äänestysalueen asianomaisten piirijärjestöjen on sovittava, mi-
2098: vaaliluetteloon otettua henkilöä, väestörekiste- ten puolueen ehdokkaat asetetaan. Jos piirijär-
2099: rikeskuksen on viipymättä annettava ilmoitus jestöt eivät voi sopia asiasta, ratkaisee puolu-
2100: tiedoksi asianomaiselle rekisteritoimistolle. Re- een hallitus asian.
2101: kisteritoimiston on ilmoituksen tiedoksi saatu- Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-
2102: aan tehtävä kunnan keskusvaalilautakunnalle kaan asettamiseksi vaalialueelia vaaditaan vä-
2103: oikaisuvaatimus äänioikeutetun poistamiseksi hintään 500 samaan vaalialueeseen kuuluvien
2104: äänestysalueen vaaliluettelosta. vaalipiirien äänioikeutettua henkilöä. Valitsi-
2105: jayhdistykset voivat yhtyä yhteislistaksi. Jos
2106: valitsijayhdistykset kuitenkin haluavat yhtyä
2107: Ehdokkaiden asettaminen yhteislistaksi valtakunnallista ehdokasasettelua
2108: 14 § varten, tulee kunkin yhteislistan ehdokkaan
2109: Ehdokkaiden asettamisesta siihen liittyvine asettamiseksi perustaa valitsijayhdistys kaikilla
2110: menettelyineen, ehdokasasettelua koskevasta niillä vaalialueilla, joilla yhteislistalla on tarkoi-
2111: puolueen päätöksestä, äänioikeutetun kuulumi- tus osallistua vaaleihin. Yhteislistalla tulee olla
2112: sesta valitsijayhdistykseen ja ehdokaslistojen yhteinen nimitys, josta on soveltuvin osin
2113: yhdistelmästä on jäljempänä säädetyin poik- voimassa, mitä yhteislistan nimityksestä kan-
2114: keuksin soveltuvin osin voimassa, mitä siitä sanedustajain vaaleista annetussa laissa sääde-
2115: kansanedustajain vaaleista annetussa laissa sää- tään. Ehdokaslistojen yhdistelmään on yhteis-
2116: detään. listan tai yhteislistaan yhtyneen valitsijayhdis-
2117: Vaalialueen keskuslautakunta hoitaa ehdok- tyksen yläpuolelle merkittävä selvästi yhteislis-
2118: kaiden asettamismenettelyssä jäljempänä sää- tan nimitys.
2119: detyin poikkeuksin ne tehtävät, jotka kansan-
2120: edustajain vaaleista annetun lain mukaan kuu- 16 §
2121: luvat vaalipiirin keskuslautakunnalle. Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa Hel-
2122: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakun-
2123: 15 § nalle ilmoitetun puolueen piiriasiamiehen tai,
2124: Ehdokkaat asetetaan joko vaalialueittain jos vaaliliitto on muodostettu, tälle keskuslau-
2125: ( vaalialueittainen ehdokasasettelu) tai valtakun- takunnalle ilmoitettujen puolueiden pii-
2126: nallisesti (valtakunnallinen ehdokasasettelu). riasiamiesten yhdessä taikka yhteislistan asia-
2127: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa sama miehen on annettava hakemus ehdokaslistan
2128: henkilö saa olla ehdokkaana ainoastaan yhdel- julkaisemisesta sekä ilmoitus vaaliliitosta ja
2129: lä vaalialueella. Puolueella, vaaliliitolla ja yh- yhteislistasta tälle keskuslautakunnalle viimeis-
2130: teislistalla saa olla kullakin vaalialueelia enin- tään 51. päivänä ennen vaaleja ennen kello 16.
2131: tään kahdeksan ehdokasta. Jos puolueet yhty- Keskuslautakunta käsittelee hakemukset ja il-
2132: vät jollakin vaalialueelia vaaliliitoksi, vastaava moitukset, tekee puolueiden piiriasiamiehille ja
2133: vaaliliitto on soimittava kaikilla vaalialueilla, valitsijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehille
2134: joilla näillä puolueilla on ehdokkaita. niitä koskevat huomautukset sekä ratkaisee
2135: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa tulee hakemukset ja ilmoitukset.
2136: samat henkilöt asettaa ehdokkaiksi kaikilla Kokouksessaan, joka pidetään 47. päivänä
2137: vaalialueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai ennen vaaleja, Helsingin kaupungin vaalipiirin
2138: yhteislistalla on ehdokkaita. Näitä ehdokkaita keskuslautakunta arpoo noudattaen soveltuvin
2139: saa puolueella, vaaliliitolla ja yhteislistalla olla osin, mitä siitä kansanedustajain vaaleista an-
2140: enintään kuusitoista. netussa laissa säädetään, valtakunnallisesti eh-
2141: Puolueen ehdokkaat asetetaan jäsenistön dokkaat asettavien puolueiden ja yhteislistojen
2142: kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet tur- keskinäisen järjestyksen ehdokaslistojen yhdis-
2143: vaavalla tavalla siten kuin puolueen säännöissä telmässä. Kokouksessaan, joka pidetään 39.
2144: tarkemmin määrätään. Puolueen kansanedus- päivänä ennen vaaleja, keskuslautakunta antaa
2145: tajain vaaleista annetussa laissa tarkoitettujen jokaiselle hyväksyttyyn ehdokaslistaan sisälty-
2146: piirijärjestöjen on sovittava, asetetaanko eh- välle ehdokkaalle juoksevan järjestysnumeron
2147: dokkaat vaalialueittain vai valtakunnallisesti. noudattaen soveltuvin osin, mitä siitä kansan-
2148: Jos puolueessa on kaksi tai useampia piirijär- edustajain vaaleista annetussa laissa säädetään.
2149: 38 1994 vp - HE 297
2150:
2151: Ehdokkaiden järjestys ja numerot ovat samat omaisen antama todistus, josta ilmenee, että
2152: kaikilla vaalialueilla, joilla he ovat ehdokkaina. ehdokkaaksi asetettu ei ole menettänyt kotival-
2153: Jos puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla ei tiassaan vaalikelpoisuutta Euroopan parlamen-
2154: kuitenkaan ole ehdokkaita kaikilla vaalialueil- tin edustajien vaaleissa tai että sellaista ei ole
2155: la, jäävät tältä osin numerot näillä vaalialueilla asianomaisen viranomaisen tiedossa.
2156: käyttämättä. Tämän jälkeen keskuslautakunta Vaalialueen keskuslautakunnan on viipymät-
2157: laatii valtakunnallisen ehdokasasettelun ehdo- tä ehdokaslistojen yhdistelmän laatimisen jäl-
2158: kaslistojen alustavan yhdistelmän ja lähettää keen ilmoitettava väestörekisterikeskukselle
2159: sen viipymättä muiden vaalialueiden keskuslau- kaikki ehdokaslistojen yhdistelmään otetut 1
2160: takunnille. momentissa tarkoitetut unionin kansalaiset.
2161: Vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa kukin Väestörekisterikeskuksen on viipymättä lähe-
2162: vaalialueen keskuslautakunta laatii saatuaan tettävä tieto ehdokaslistojen yhdistelmään ot-
2163: valtakunnallisen ehdokasasettelun ehdokaslis- tamisesta kunkin tällaisen ehdokkaan kotival-
2164: tojen alustavan yhdistelmän kokouksessaan 37. tion asianomaiselle viranomaiselle.
2165: päivänä ennen vaaleja vaalialueittaisen ehdo- Jos väestörekisterikeskus on saanut toisen
2166: kasasettelun ehdokaslistojen yhdistelmän nou- Euroopan unionin jäsenvaltion viranomaiselta
2167: dattaen soveltuvin osin, mitä kansanedustajain ilmoituksen, että Suomessa vaalikelpoinen hen-
2168: vaaleista annetussa laissa säädetään. Vaalialu- kilö on asetettu tässä valtiossa ehdokkaaksi
2169: een keskuslautakunta antaa jokaiselle keskus- samoissa Euroopan parlamentin edustajien
2170: lautakunnassa hyväksyttyyn ehdokaslistaan si- vaaleissa, sen on viipymättä annettava ilmoitus
2171: sältyvälle ehdokkaalle juoksevan järjestysnu- tiedoksi vaalipiirien keskuslautakunnille.
2172: meron alkaen ensimmäisestä valtakunnallisen
2173: ehdokasasettelun ehdokaslistojen alustavaan
2174: yhdistelmään merkityn suurimman numeron
2175: jälkeisestä vapaasta numerosta. Tämän jälkeen
2176: vaalialueen keskuslautakunta yhdistää ehdo- Vaalien toimittaminen
2177: kaslistojen yhdistelmät ja laatii vaalialueen
2178: ehdokaslistojen yhdistelmän. 18 §
2179: Ehdokaslistojen yhdistelmään on otettava Euroopan parlamentin edustajien vaalit toi-
2180: niiden puolueiden nimen, niitä vaaliliittoja kos- mitetaan joka viides vuosi. Euroopan unionin
2181: kevan maininnan ja niiden yhteislistojen nimi- neuvosto päättää sen nelipäiväisen torstaista
2182: tyksen jälkeen, jotka ovat asettaneet ehdokkai- sunnuntaihin kestävän ajanjakson kesäkuussa,
2183: ta valtakunnallisessa ehdokasasettelussa, mer- jonka kuluessa vaalitoimitus on järjestettävä.
2184: kintä, josta valtakunnallinen ehdokasasettelu Vaalitoimitus järjestetään äänestysalueissa sinä
2185: ilmenee. sunnuntaina, joka sattuu tähän ajanjaksoon.
2186: Jos vaaleja ei voida unionin jäsenvaltioissa
2187: järjestää mainitun ajanjakson kuluessa, Euroo-
2188: 17 § pan unionin neuvosto voi päätökseen
2189: Puolueen ja valitsijayhdistyksen hakemuk- (761787/EHTY, ETY, Euratom) liittyvän edus-
2190: seen ehdokaslistan julkaisemisesta on liitettävä tajien valitsemisesta edustajakokoukseen yleisil-
2191: kunkin ehdokkaaksi asetetun unionin kansalai- lä, välittömillä vaaleilla annetun säädöksen,
2192: sen, joka ei ole Suomen kansalainen, antama jäljempänä vaalisäädös, 10 artiklan 2 kohdan
2193: vakuutus, ettei hän ole suostunut ehdokkaaksi toisessa alakohdassa annetuin valtuuksin mää-
2194: samoissa Euroopan parlamentin edustajien rätä vaalitoimitukselle toisen ajanjakson, jol-
2195: vaaleissa toisessa Euroopan unionin jäsenvalti- loin vaalit toimitetaan tähän ajanjaksoon sat-
2196: ossa, sekä ilmoitus siitä, mikä on hänen asuin- tuvana sunnuntaina.
2197: paikkansa Suomessa, minkä Euroopan unionin Äänestäjällä on oikeus äänestää sen vaalialu-
2198: jäsenvaltion kansalainen hän on ja missä vaa- een ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdo-
2199: lipiirissä tai kunnassa hänet viimeksi on koti- kasta, jossa hänet on merkitty äänioikeutetuk-
2200: valtiassaan otettu Euroopan parlamentin edus- si.
2201: tajien vaalien vaaliluetteloon. Vaalitoimituksesta muutoin sekä ennakkoää-
2202: Hakemukseen on liitettävä myös jokaisesta nestyksestä ja äänestyslipusta on soveltuvin
2203: ehdokkaaksi asetetusta 1 momentissa tarkoite- osin voimassa, mitä niistä kansanedustajain
2204: tusta unionin kansalaisesta kotivaltion viran- vaaleja varten säädetään. Ennakkoäänestys
2205: 1994 vp -- liE 297 39
2206:
2207: aloitetaan kuitenkin vasta 11. päivänä ennen saamien äänten yhteismäärien pohjalta tulevien
2208: vaalitoimitus ta. edustajanpaikkojen määrän noudattaen sovel-
2209: tuvin osin, mitä vertauslukujen laskemisesta ja
2210: 19 § äänestyksen tuloksen määräämisestä kansan-
2211: Ennakkoäänestyksessä ja vaalitoimituksessa edustajain vaaleja varten säädetään. Jos puo-
2212: annettujen äänten laskennasta ja äänestyslipun lueet ovat yhtyneet eri vaalialueilla vaaliliitoiksi
2213: mitättömyydestä on jäljempänä säädetyin poik- eri puolueiden kanssa, kutakin erilaista vaali-
2214: keuksin soveltuvin osin voimassa, mitä niistä liittoa, johon nämä puolueet ovat yhtyneet,
2215: kansanedustajain vaaleja varten säädetään. pidetään ääniä laskettaessa ja vaalien tulosta
2216: vahvistettaessa erillisenä vaaliliittona. Tällaisen
2217: puolueen vaaliliittoon kuulumattomana saamia
2218: 20 § ääniä ei myöskään yhdistetä minkään sen
2219: Sen lisäksi, mitä kansanedustajain vaaleista jonkin toisen puolueen kanssa muodostaman
2220: annetun lain 83 §:ssä säädetään, äänestyslippu vaaliliiton saamiin ääniin.
2221: on mitätön, jos sillä on äänestetty ehdokasta, Jos ehdokkaat on asetettu vaalialueittain ja
2222: joka on asetettu ehdokkaaksi samoissa Euroo- puolue, vaaliliitto tai yhteislista on saanut vain
2223: pan parlamentin edustajien vaaleissa myös jos- yhden edustajanpaikan, menee se sen vaalialu-
2224: sakin toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa. een suurimman henkilökohtaisen äänimäärän
2225: Tällaisen ehdokkaan saarnat äänet tulevat kui- saaneelle puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan
2226: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, ehdokkaalle, jossa puolue, vaaliliitto tai yhteis-
2227: johon ehdokas kuuluu. lista on saanut eniten ääniä. Jos puolueen,
2228: vaaliliiton tai yhteislistan saamia edustajan-
2229: 21 § paikkoja on kaksi tai useampia, jaetaan ne sen
2230: Äänten laskentaa koskevia tietoja ei saa sisällä vaalialueittain samassa suhteessa kuin
2231: vaalipäivänä antaa julkisuuteen ennen kello sen ehdokkaille koko maassa annetut äänet
2232: 22:ta. vaalialueiden kesken jakautuvat. Jako toteute-
2233: taan siten, että puolueen, vaaliliiton tai yhteis-
2234: listan ehdokkaiden vaalialueella saamien ään-
2235: Vaalien tuloksen vahvistaminen ja ten yhteismäärä jaetaan sen ehdokkaiden koko
2236: ilmoittaminen maassa yhteensä saamalla äänimäärällä ja ker-
2237: rotaan sen koko maassa saamalla edustajan-
2238: 22 § paikkojen yhteismäärällä. Kultakin vaalialueei-
2239: Vaalipiirin keskuslautakunta vahvistaa 4. ta tulee laskutoimituksen osoittamaa kokonais-
2240: päivänä vaalien jälkeen kello 18 alkavassa lukua vastaava määrä puolueen, vaaliliiton tai
2241: kokouksessa äänimäärät, jotka kukin ehdokas yhteislistan edustajia. Jos kaikki paikat eivät
2242: sekä puolue, vaaliliitto tai yhteislista yhteensä tule näin täytetyiksi, loput paikat jaetaan vaa-
2243: on vaaleissa saanut vaalipiirissä, sekä ilmoittaa lialueiden kesken mainitun laskutoimituksen
2244: viipymättä näin vahvistetut äänimäärät ja vaa- osoittamien lukujen desimaaliosien suuruuden
2245: leissa annettujen äänten määrän oikeusministe- mukaisessa järjestyksessä. Kullakin vaalialueel-
2246: riön määräämällä tavalla Helsingin kaupungin Ia edustajanpaikat jaetaan puolueiden, vaaliliit-
2247: vaalipiirin keskuslautakunnalle. tojen ja yhteislistojen sisällä ehdokkaiden saa-
2248: mien henkilökohtaisten äänten suuruuden mu-
2249: kaisessa järjestyksessä.
2250: 23 § Jos ehdokkaat on asetettu valtakunnallisesti,
2251: Saatuaan 22 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan saarnat
2252: kaikkien vaalipiirien keskuslautakunnilta Hel- edustajanpaikat jaetaan puolueen, vaaliliiton
2253: singin kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta tai yhteislistan sisällä sen ehdokkaiden kaikilla
2254: vahvistaa 5. päivänä vaalien jälkeen pitämäs- vaalialueilla yhteensä saamien henkilökohtais-
2255: sään kello 12 alkavassa kokouksessa vaalien ten äänimäärien suuruuden mukaisessa järjes-
2256: tuloksen. Keskuslautakunta vahvistaa ensin tyksessä.
2257: kunkin puolueen, vaaliliiton ja yhteislistan ko- Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta-
2258: ko maassa saamien äänten yhteismäärät sekä kunta julistaa edustajiksi valituiksi kunkin puo-
2259: kunkin yksittäisen valitsijayhdistyksen saamien lueen, vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaista
2260: äänten yhteismäärän sekä niille kullekin niiden 1-3 momentin perusteella niin monta kuin
2261: 40 1994 vp- HE 297
2262:
2263: puolue, vaaliliitto tai yhteislista on koko maas- artiklan mukaisesti edustajan toimikausi alkaa,
2264: sa saanut edustajanpaikkoja sekä lisäksi ne kun Euroopan parlamentin ensimmäinen vaa-
2265: yksittäisten valitsijayhdistysten ehdokkaat, jot- lien jälkeinen kokous on avattu ja edustajan
2266: ka 1 momentin mukaan tulevat valituiksi. valtakirja hyväksytty, sekä päättyy, kun seu-
2267: raavien Euroopan parlamentin edustajien vaa-
2268: 24 § lien jälkeinen ensimmäinen parlamentin kokous
2269: Edustajan varamiehen määräämisestä on so- avataan.
2270: veltuvin osin voimassa, mitä siitä kansanedus-
2271: tajain vaaleista annetussa laissa säädetään. Jos 28 §
2272: puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaat Äänestyslippujen ja laskelmien säilyttämises-
2273: on asetettu vaalialueittain, on varamiehen ol- tä, vaalipiirin keskuslautakunnan kokouksista,
2274: tava samalta vaalialueelta. pöytäkirjoista ja toimituskirjoista, vaaleista va-
2275: 25 § littamisesta, vaaliviranomaisten vastuusta,
2276: Vahvistettuaan vaalien tuloksen Helsingin määräpäivän sattumisesta pyhäpäiväksi tai ar-
2277: kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan on kilauantaiksi ja vammaisten äänestäjien kulje-
2278: viipymättä laadittava ja kullekin valitulle toi- tuksesta äänestys- tai ennakkoäänestyspaikalle
2279: mitettava valtakirja, joka kuuluu seuraavasti: on soveltuvin osin voimassa, mitä kansanedus-
2280: "Suomesta Euroopan parlamenttiin valitta- tajain vaaleja varten säädetään.
2281: vien edustajien vaaleissa, jotka toimitettiin ...
2282: päivänä ....... kuuta ... on ............ asuva N.N. 29 §
2283: valittu olemaan edustajana Euroopan parla- Jos jotkin oikeusministeriössä pidettävään
2284: mentissa parlamentin seuraavan kokouksen puoluerekisteriin merkityistä puolueista ovat
2285: alusta lukien, kunnes seuraavien Euroopan toisiinsa sellaisessa suhteessa kuin puoluelain
2286: parlamentin edustajien vaalien jälkeinen ensim- (10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, pide-
2287: mäinen parlamentin kokous alkaa. tään niitä tässä laissa annettuja säännöksiä
2288: Tämä todistus on edustajan valtakirjana." sovellettaessa yhtenä puolueena.
2289: Paikka ja aika.
2290: Jos edustajanpaikka on joutunut avoimeksi, 30 §
2291: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- Vaalien ja kansanäänestysten yhteydessä toi-
2292: kunta antaa valtakirjan sille, joka tulee pois mitettavista Euroopan parlamentin edustajien
2293: joutuneen tilalle. Tässä tapauksessa valtakirja vaaleista aiheutuneista kustannuksista on voi-
2294: kuuluu seuraavasti: massa, mitä kansanedustajain vaaleista anne-
2295: "Koska sen jälkeen, kun N.N. on valittu .... tun lain 102 §:ssä on säädetty.
2296: päivänä ......... kuuta .......... Suomessa toimite- Milloin Euroopan parlamentin edustajien
2297: tuissa Euroopan parlamentin edustajien vaa- vaalit toimitetaan vaaleista tai kansanäänestyk-
2298: leissa olemaan edustajana Euroopan parlamen- sistä erillisinä, suoritetaan sen lisäksi, mitä 1
2299: tissa, edustajanpaikka on hänen jälkeensä tul- momentissa mainitussa säännöksessä on sää-
2300: lut avoimeksi, tulee Suomesta Euroopan par- detty, kansanäänestyksen toimittamisesta ai-
2301: lamenttiin valittavien edustajien vaaleista anne- heutuneet kuntien keskusvaalilautakuntien,
2302: tun lain mukaan .............. asuva N.N. hänen vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot
2303: sijaansa Euroopan parlamentin jäseneksi. valtion varoista. Oikeusministeriö antaa tar-
2304: Tämä todistus on edustajan valtakirjana." kemmat määräykset perusteista, joiden mu-
2305: Paikka ja aika. kaan menot korvataan.
2306: 26 § 31 §
2307: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta- Ensimmäisen kerran Euroopan parlamentin
2308: kunnan on heti ilmoitettava oikeusministeriölle edustajien vaalit toimitetaan kunnallisvaalien
2309: vaalien tulos. Oikeusministeriö antaa tulokses- yhteydessä sunnuntaina 20 päivänä lokakuuta
2310: ta kuulutuksen, joka julkaistaan Suomen sää- 1996. Näissä vaaleissa valittujen edustajien
2311: döskokoelmassa. toimikausi päättyy seuraavissa Euroopan unio-
2312: nin jäsenmaissa yhtäaikaisesti toimitettavissa
2313: Erinäiset säännökset Euroopan parlamentin edustajien vaaleissa va-
2314: 27 § littujen edustajien toimikauden alkaessa.
2315: Vaalisäädöksen 3 artiklan 3 kohdan ja 11 Siihen saakka, kunnes ensimmäisissä Euroo-
2316: 1994 vp- HE 297 41
2317:
2318: pan parlamentin edustajien vaaleissa valittujen ensimmäisissä Suomessa toimitetuissa Euroo-
2319: edustajien valtakirjat on hyväksytty Euroopan pan parlamentin edustajien vaaleissa valittujen
2320: parlamentissa, toimivat Suomesta valittuina edustajien valtakirjat on Euroopan parlamen-
2321: edustajina Euroopan parlamentissa ne 16 hen- tissa hyväksytty.
2322: kilöä, jotka eduskunta valitsee keskuudestaan. Tämä todistus on edustajan valtakirjana."
2323: Jos eduskunta ei ole valittavista yksimielinen, Paikka ja aika.
2324: toimittavat vaalin valitsijamiehet. Jos nämä
2325: eivät ole valittavista yksimielisiä, vaali toimite- 32 §
2326: taan suhteellisen vaalitavan mukaan. Vastaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain
2327: vaa menettelyä käyttäen täytetään avoimeksi soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusministe-
2328: joutunut edustajan paikka. Eduskunnan puhe- riö.
2329: mies antaa eduskunnan valitsemalle edustajalle
2330: valtakirjan, joka kuuluu seuraavasti: 33 §
2331: "Eduskunta on ... päivänä ...... . kuuta .... Tämä laki tulee voimaan päivänä
2332: valinnut ............. asuvan NN:n olemaan edus- kuuta 199 .
2333: tajana Euroopan parlamentissa parlamentin Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
2334: seuraavan kokouksen alusta lukien, kunnes täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
2335:
2336:
2337:
2338:
2339: 2.
2340: Laki
2341: Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun edustajan palkkiosta ja eläkkeestä
2342:
2343: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään:
2344:
2345: 1§ 2§
2346: Suomesta Euroopan parlamenttiin valitun Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
2347: edustajan tästä toimestaan saamasta vuotuises- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
2348: ta palkkiosta ja hänen tähän toimeen perustu-
2349: vista eläke-eduistaan on soveltuvin osin voi- 3§
2350: massa, mitä edustajanpalkkiosta ja kansan- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2351: edustajan eläkkeestä säädetään, kuitenkin kuuta 199 .
2352: siten, että kansanedustajalle suoritettavaksi
2353: säädettyä korvausta edustajantoimesta aiheutu-
2354: vista ylimääräisistä kuluista ja matkustaruis-
2355: kustannuksista sekä päivärahaa ei suoriteta.
2356:
2357:
2358:
2359:
2360: 6 341334Z
2361: 42 1994 vp- HE 297
2362:
2363:
2364: 3.
2365: Laki
2366: edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
2367:
2368: Eduskunnan päätöksen mukaan, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyllä
2369: tavalla,
2370: muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/47) 1 §:n 3
2371: momentti, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1985 annetussa laissa (1110/85),
2372: seuraavasti:
2373: 1§ tunut palvelukseen vakinaisessa väessä tai sivii-
2374: lipalvelukseen, pidätetään hänelle sanotun pal-
2375: Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos- veluksen ajalta tämän lain mukaan tuleva
2376: ton jäseneksi, pidätetään puolet ja edustajalta, palkkio ja kulukorvaus.
2377: joka on valittu edustajaksi Euroopan parla-
2378: menttiin, kaksi kolmasosaa hänelle tämän lain Tämä laki tulee voimaan päivänä
2379: mukaan tulevasta palkkiosta ja kulukorvauk- kuuta 199 .
2380: sesta. Edustajalta, joka on asevelvollisena as-
2381:
2382: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
2383:
2384:
2385: Tasavallan Presidentti
2386: MARTTI AHTISAARI
2387:
2388:
2389:
2390:
2391: Ministeri Olli-Pekka Heinonen
2392: 1994 vp- HE 297 43
2393:
2394: Liite
2395:
2396:
2397: 3.
2398: Laki
2399: edustajanpalkkiosta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
2400:
2401: Eduskunnan päätöksen mukaan, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyllä
2402: tavalla,
2403: muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/47) 1 §:n 3
2404: momentti, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1985 annetussa laissa (111 0/85),
2405: seuraavasti:
2406:
2407: Voimassa oleva laki Ehdotus
2408: §
2409:
2410: Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos- Edustajalta, joka on kutsuttu valtioneuvos-
2411: ton jäseneksi, pidätetään puolet hänelle tämän ton jäseneksi pidätetään puolet ja edustaja/ta,
2412: lain mukaan tulevasta palkkiosta ja kulukor- joka on valittu edustajaksi Euroopan parlament-
2413: vauksesta. Edustajalta, joka on asevelvollisena tiin, kaksi kolmasosaa hänelle tämän lain mu-
2414: astunut palvelukseen vakinaisessa väessä tai kaan tulevasta palkkiosta ja kulukorvauksesta.
2415: siviilipalvelukseen, pidätetään hänelle sanotun Edustajalta, joka on asevelvollisena astunut
2416: palveluksen ajalta tämän lain mukaan tuleva palvelukseen vakinaisessa väessä tai siviilipal-
2417: palkkio ja kulukorvaus. velukseen, pidätetään hänelle sanotun palve-
2418: luksen ajalta tämän lain mukaan tuleva palkkio
2419: ja kulukorvaus.
2420:
2421: Tämä laki tulee voimaan päivänä
2422: kuuta 199 .
2423: 1994 vp- HE 298
2424:
2425:
2426:
2427:
2428: Hallituksen esitys Eduskunnalle nuorisotyölaiksi
2429:
2430:
2431:
2432:
2433: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2434:
2435: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi nuori- Valtakunnallisille nuorisojärjestöille ehdote-
2436: sotyölaki, joka korvaisi nykyisen vuonna 1986 taan laissa otettavaksi vuosittain määräraha
2437: voimaan tulleen nuorisotyölain. Esityksen ta- valtion talousarvioon jaettavaksi tulosperustei-
2438: voitteena on hallintojenvälisen yhteistyön avul- sesti. Lisäksi valtakunnallisten nuorisokeskus-
2439: la parantaa nuorten elinoloja ja luoda edelly- ten rakentamista ja ylläpitoa varten sekä mui-
2440: tyksiä nuorisotoiminnalle. hin nuoren elämäntilannetta parantaviin ja
2441: Laissa ehdotetaan, että nuorten elinolojen elinoloja kehittäviin toimenpiteisiin ehdotetaan
2442: parantamisen kannalta tarpeelliset kehittämis- otettavaksi vuosittainen määräraha valtion ta-
2443: toimenpiteet tulisi sisällyttää valtioneuvoston lousarvioon.
2444: kanslian ja ministeriöiden toiminta- ja talous- Lain mukaan valtionapuviranomaisena toi-
2445: suunnitelmiin ja alueiden kehittämisestä anne- misi opetusministeriö. Laissa ehdotetaan val-
2446: tun lain mukaisiin valtakunnallisiin tavoiteoh- tionosuudet ja -avustukset suoritettavaksi ensi-
2447: jelmiin. sijaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten voit-
2448: Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen tovaroista.
2449: kuuluisi opetusministeriölle. Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
2450: Laissa säädettäisiin opetusministeriön alai- maan 1 päivänä maaliskuuta 1995.
2451: seksi asiantuntijaelimeksi nuorisoasiain neuvot-
2452: telukunta.
2453:
2454:
2455:
2456:
2457: 341408E
2458: 2 1994 vp- HE 298
2459:
2460:
2461:
2462:
2463: SISÄLLYSLUETTELO
2464:
2465: Sivu Sivu
2466: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 Nuorisokeskukset ..................... . 6
2467: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2468: Nuorisotutkimus ...................... . 6
2469: Kansainvälinen yhteistyö .............. . 6
2470: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Asiantuntijajärjestelmä ................ . 6
2471: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 Valtionavustusten ja -osuuksien rahoitus 6
2472: Lainsäädäntö ja rahoitusjärjestelmä . . . . . 3
2473: 3. Esityksen vaikutukset ...................... . 6
2474: Valtion nuorisohallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 6
2475: Läänin nuorisolautakunnat . . . . . . . . . . . . . 3
2476: Kuntien nuorisotoimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2477: 3.2. Taloudelliset vaikutukset .............. . 6
2478: Valtakunnalliset nuorisokeskukset . . . . . . . 3 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan 6
2479: Valtakunnalliset nuorisojärjestöt . . . . . . . . 4 4. Asian valmistelu ........................... . 6
2480: Nuorisotutkimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2481: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 7
2482: 1.2. Kansainvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2483: Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. Lakiehdotuksen perustelut .................. . 7
2484: Sopimukset ja velvoitteet . . . . . . . . . . . . . . . 4 1 luku. Yleiset säännökset ............ . 7
2485: 1.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 luku. Valtion rahoitus .............. . 8
2486: 3 luku. Erinäiset säännökset .......... . 8
2487: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 5
2488: 3 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök-
2489: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 5
2490: 2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 set ........................... . 8
2491: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 9
2492: Lain tavoite, työnjaon periaatteet ja julki-
2493: 3. Voimaantulo .............................. . 9
2494: sen hallinnon tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2495: Valtionavustukset nuorisotyötä edistäviin LAKIEHDOTUS ......................... . 10
2496: tarkoituksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2497: 1994 vp - HE 298 3
2498:
2499: YLEISPERUSTELUT
2500:
2501: 1. Nykytila nuorisolautakunnasta annetussa asetuksessa.
2502: Läänin nuorisolautakunnalla on nuorisotoi-
2503: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö men esittelijä, jonka palkkaus on resursoitu
2504: lääninhallituksen henkilöstöön sisäasiainminis-
2505: Lainsäädäntö ja rahoitusjärjestelmä teriön toimialalla. Yhdeksässä lääninhallituk-
2506: sessa nuorisotoimen esittelijä hoitaa yksin-
2507: Nuorisotyölaki (1 068/85) tuli voimaan vuo- omaan nuorisolautakunnan asioita. Kahdessa
2508: den 1986 alusta. Lakia on myöhemmin muu- läänissä liikunta- ja nuorisolautakunnilla on
2509: tettu vuosina 1991 ja 1992. Nuorisotyölain yhteinen esittelijä. Lisäksi lääninhallitukset
2510: nojalla on annettu nuorisotyöasetus (1069/85), ovat osoittaneet toimistohenkilöstöä lautakun-
2511: asetus läänin nuorisolautakunnasta (11 04/87) tien käyttöön. Opetusministeriö osoittaa vuo-
2512: sekä valtioneuvoston päätös valtion nuoriso- sittain toimintamäärärahan läänin nuorisolau-
2513: neuvostosta (1125/91 ). takuntien käyttöön. Vuonna 1994 määräraha
2514: Kunnille myönnetään valtionosuutta nuori- oli yhteensä 1 700 000 markkaa.
2515: sotoimeen siten kuin opetus- ja kulttuuritoimen
2516: rahoituksesta annetussa laissa (705/92) sääde-
2517: tään. Kuntien nuorisotoimi
2518: Nuorisotyölain mukaiset valtionosuudet ja
2519: -avustukset rahoitetaan veikkauksen ja raha- Kuntien tehtävänä on ensisijaisesti luoda
2520: arpajaisten voittovaroista. Vuonna 1994 val- edellytyksiä nuorisotoiminnalle. Nuorisotoi-
2521: tion talousarviossa on veikkausvoittovaroista minnan edistämisestä vastaavat ensisijaisesti
2522: osoitettu yhteensä 112 000 000 markkaa nuori- nuorisojärjestöt. Kunnan tehtävänä on lisäksi
2523: sokasvatustyön tukemiseen. tarvittaessa järjestää nuorisotoimintaa sekä
2524: huolehtia nuorisopolitiikkaan liittyvistä yhtey-
2525: denpito- ja tiedotustehtävistä.
2526: Valtion nuorisohallinto Nuorisotoiminnan edellytysten luomisessa on
2527: kysymys lähinnä paikallisten nuorisojärjestöjen
2528: Opetusministeriö toimii nuorisotyölain mu- avustamisesta sekä kunnallisten nuorisotilojen
2529: kaisena keskushallintoviranomaisena. Opetus- ylläpitämisestä.
2530: ministeriössä nuorisoasiat kuuluvat liikunta- ja Kunnat ovat saaneet vuodesta 1993 lähtien
2531: nuoriso-osaston toimialaan. Sen tehtävänä on valtionosuutta nuorisotoimeen opetus- ja kult-
2532: nuorisotyön yleinen johto ja valvonta sekä tuuritoimen rahoituksesta annetun lain mukai-
2533: nuorisopolitiikan yhteensovittaminen valtion sesti asukasta kohden määritellyn yksikköhin-
2534: keskushallinnossa. nan mukaisesti. Valtionosuus maksetaan veik-
2535: Opetusministeriön asiantuntijaelimenä nuori- kausvoittovaroista. Tätä ennen valtionosuutta
2536: sotyölain mukaisissa asioissa toimii valtion myönnettiin kunnan viranhaltijoiden palkkauk-
2537: nuorisoneuvosto, jonka tehtävistä, kokoon- siin, paikallisten nuorisoyhdistysten ja muun
2538: panosta ja asettamisesta säädetään valtion nuo- nuorten itsensä järjestämästä toiminnasta ai-
2539: risoneuvostosta annetulla valtioneuvoston pää- heutuviin kustannuksiin sekä nuorisotilojen pe-
2540: töksellä. Neuvostossa on viisi jaostoa: työva- rustamiskustannuksista aiheutuneisiin kustan-
2541: liokunta, järjestöjaosto, kunta- ja tilajaosto, nuksiin.
2542: kansainvälisten asioiden jaosto sekä koulutus-
2543: jaosto. Neuvosto nimitetään eduskunnan toi-
2544: mikaudeksi. Valtakunnalliset nuorisokeskukset
2545:
2546: Opetusministeriö tukee nuorisotyölain perus-
2547: Läänin nuorisolautakunnat teella yhdeksää valtakunnallista nuorisokeskus-
2548: ta. Valtakunnallisten nuorisokeskusten verkos-
2549: Opetusministeriön ja lääninhallitusten apuna to on rakentunut asteittain 1980-luvun alusta ja
2550: nuorisotyössä on jokaisessa läänissä läänin nykyisin verkostolle ei ole laajentamistarpeita.
2551: nuorisolautakunta. Sen kokoonpanosta, tehtä- Keskukset tarjoavat nuorille ja nuorisoryh-
2552: vistä ja asioiden käsittelystä säädetään läänin mille monipuolisia, ensisijaisesti valtakunnalli-
2553: 4 1994 vp - HE 298
2554:
2555: seen nuorisotoimintaan, leirikoulu- ja luonto- tasolla. Lisäksi valtio luo edellytyksiä nuoriso-
2556: koulutoimintaan sekä nuorisomatkailuun liitty- toiminnalle.
2557: viä palveluja. Keskuksista on kehittymässä
2558: myös merkittäviä kansainvälistä nuorisotoi-
2559: mintaa palvelevia laitoksia. Sopimukset ja velvoitteet
2560: Keskusten rakentamista on tuettu vuosina
2561: 1981-1994 sekä nuorisotyömäärärahoista erit- Opetusministeriö osallistuu nuorisotyön kah-
2562: täin merkittävästi myös työllisyysperusteisilla denväliseen ja monenkeskiseen yhteistyöhön.
2563: investointiavustuksilla. Kansainvälinen yhteistyö perustuu kulttuuriso-
2564: Keskusten toiminta-avustuksia on kehitetty pimuksiin. Vaihto-ohjelmien avulla järjestetään
2565: viime vuosina tulosperusteiseen suuntaan nuo- vuosittain 15-20 valtion kanssa noin 120
2566: rison käyttövuorokausiin perustuviksi. Keskus- pääasiassa asiantuntijavaihtoa. Monenkeskinen
2567: ten käytöstä on noin 2/3 nuorisokäyttöä ja 1/3 yhteistyö on nuorisotyötä ja vaihto-ohjelmia
2568: muuta käyttöä. Keskuksilla on käytössä niin sekä -rahastoja ajatellen kehittyneintä Pohjois-
2569: sanottu kaksihintajärjestelmä: nuorisokäyttö maiden neuvostossa, Euroopan neuvostossa,
2570: on edullisempaa ja muu käyttö markkinahin- Euroopan unionissa ja Yhdistyneiden Kansa-
2571: taista. Vuoden 1994 talousarviossa valtakun- kuntien kasvatus-, tiede- ja kulttuurijärjestössä
2572: nallisten nuorisokeskusten tukemiseen on va- (Unesco).
2573: rattu 9 500 000 markkaa, josta 4 200 000 mark-
2574: kaa on käytetty investointeihin ja 5 300 000
2575: markkaa toiminta-avustuksiin. 1.3. Nykytilan arviointi
2576:
2577: Lain kokonaisuudistus on tarpeellinen, sillä
2578: nuorisotyön arvolähtökohdat ovat muuttuneet.
2579: Valtakunnalliset nuorisojärjestöt Nykyisin voimassa oleva laki laadittiin 1980-
2580: luvun puolessa välissä, jolloin nousukauden
2581: Nuorisotyölain nojalla saa nykyisin valtion- vauhdittamana korostettiin vapaa-ajan merki-
2582: avustusta toimintaansa kaikkiaan 61 valtakun- tystä. Nuorisotyö ja liikunta linjattiin vapaa-
2583: nallista nuorisojärjestöä, niiden 202 piirijärjes- aika- ja kansalaistoiminnan käsitteiden alle.
2584: töä, 5 valtakunnallista nuorisotyön palvelujär- Valtion nuorisopoliittisissa tavoitteissa järjestö-
2585: jestöä sekä 9 muuta nuorisotyötä tekevää toiminnan tukeminen asetettiin ensisijaiseksi
2586: järjestöä. Näiden 75 valtakunnallisen nuoriso- painopisteeksi.
2587: järjestön yhteenlaskettu jäsenmäärä on niiden Talouden jatkuva kasvu turvasi voimavaro-
2588: ilmoituksen mukaan 803 000. jen moninkertaistamisen sekä valtiollisella että
2589: kunnallisella tasolla. Yhteiskunta laajensi toi-
2590: minta-aluettaan ja virallisti nuorisotyön osaksi
2591: Nuorisotutkimus hyvinvointiyhteiskunnan palvelutoimintaa.
2592: Nuorisopolitiikalla ymmärrettiin kaikkia elä-
2593: Opetusministeriön liikunta- ja nuoriso-osasto mänalueita koskeva nuorten erityisaseman
2594: on koordinoinut ja rahoittanut nuorisotutki- huomioon ottaminen sekä nuorten päätöksen-
2595: musta. Vuonna 1994 nuorisotutkimusavustuk- tekoon osallistuminen ja sen kannustaminen.
2596: sia haki 38 hakijaa. Niistä avustuksia myön- Tämän rakenteen seurauksena nuoria ryhdyt-
2597: nettiin 17 hakijalle yhteensä 676 000 markkaa. tiin tarkastelemaan hyvinvointivaltion palvelu-
2598: toiminnassa muusta yhteiskunnasta erillään
2599: olevana ryhmänä. Osana nuorisopoliittista toi-
2600: mintaa parlamentaariset nuorisokomiteat
2601: 1.2. Kansainvälinen kehitys (1980, 1985, 1990) suunnittelivat toimenpiteet
2602: nuorten aseman kokonaisvaltaiseksi paranta-
2603: Kansainvälinen vertailu miseksi.
2604: Taloudellisen tilanteen heikentymisen myötä
2605: Kaikissa Euroopan neuvoston ja Euroopan viime vuosikymmenellä tehdyt linjaukset ovat
2606: unionin jäsenmaissa on nuorisotoimen lainsää- joutuneet uudelleenarvioitaviksi. Samanaikai-
2607: däntö, nuorisohallinnon rakenteet sekä valta- sesti valtion rahoitus nuorisotoiminnan järjes-
2608: kunnallisella että alueellisella ja kunnallisella tämiseen nuorisojärjestöjen kautta on vaikeu-
2609: 1994 vp - HE 298 5
2610:
2611: tunut. Nuorisokasvatustyöhön osoitetut veik- nen tulee ottaa huomioon valtiollisessa ja
2612: kaus- ja raha-arpajaismäärärahat ovat supistu- kunnallisessa päätöksenteossa. Uudistuksessa
2613: neet vuosina 1991-94 markkamääräisesti ehdotetaan, että valtioneuvoston kanslian ja
2614: 150,3 miljoonasta markasta 112 miljoonaan ministeriöiden tulee sisällyttää nuorten elinolo-
2615: markkaan. Lisäksi kuntien valtionosuuslain- jen parantamiseksi tarpeellisia kehittämistoi-
2616: säädännön uudistuminen vuoden 1993 alusta menpiteitä toiminta- ja taloussuunnitelmiin ja
2617: on lisännyt ratkaisevasti kuntien päätösvaltaa alueiden kehittämisestä annetun lain (1135/93)
2618: omien palveluidensa järjestämisestä. Nuoriso- mukaisiin valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin.
2619: työlaissa aiemmin tarkkaan määritellyt kuntien Nuorisotyön toimintatilannetta kunnissa
2620: tehtävät on kumottu. Kunnat ovat supistaneet muutti vuoden 1993 alusta uudistettu valtion-
2621: vapaa-aikatoimintaan mielletyn nuorisotyön osuuslainsäädäntö. Kunnat saivat aiempaa
2622: toimintamäärärahoja uudistuksen jälkeen 35 % enemmän valtaa päättää paikallisesti valtiolta
2623: ja itsenäiset nuorisolautakunnat on lakkautet- saamiensa määrärahojen kohdentamisesta.
2624: tu. Tämä on pakottanut kunnallisen nuoriso- Nuorisotyön määrärahojen jakoon liittynyttä
2625: työn arvioimaan uudelleen oman toimintansa normistoa purettiin. Hallinnon tiukan sektori-
2626: tavoitteet sekä etsimään uudet yhteistyökump- jaon purkaminen ja rajojen alentaminen oli
2627: panit. Sektorihallintoa on ryhdytty nopeasti valtionosuusuudistuksessa myönteistä. Kuiten-
2628: muuttamaan laaja-alaisemmaksi verkostohal- kaan nuorisolautakuntien yhdistäminen osaksi
2629: linnoksi. vapaa-aika- tai kulttuurilautakuntaa ei antanut
2630: Vuonna 1992 käynnistettiin nuorisohallinnon parasta mahdollista lähtökohtaa nuorisotyölle
2631: ja kansalaisjärjestöjen yhteistyönä nuorisostra- nuorten elinoloihin vaikuttamisessa. Esitykses-
2632: tegiaprosessi. Sen avulla pyrittiin löytämään sä annetaan kunnalle toimintavelvoite, jonka
2633: suuntalinjat nuorisotyön toimialalle ja hakeu- mukaisesti kunta voi järjestää nuorisotyön to-
2634: tumaan yhteistyöhön eri hallinnonalojen ja teuttamisen haluamallaan tavalla.
2635: kansalaisryhmien kanssa. Nykyisin voimassa Ehdotetuna nuorisotyölailla voidaan tavoit-
2636: oleva laki on laadittu sektorihallinnon tarpei- teiden mukaista kehitystä edistää tehokkaasti.
2637: siin ja siksi nuorisotyölain kokonaisuudistus on
2638: tarpeellinen lain saattamiseksi vastaamaan ny- 2.2. Keskeiset ehdotukset
2639: kyajan vaatimuksia sekä lain asiasisällön puo-
2640: lesta että lakitekniseltä kannalta. Yleistä
2641: Tarkoituksena on säätää nuorisotyön puite-
2642: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset laki, jossa määritellään lain tavoite ja nuoriso-
2643: ehdotukset työn ja -toiminnan toteuttaminen, velvollisuu-
2644: det ja yhteistoiminta nuorisotyössä, valtion ja
2645: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi kuntien tehtävät nuorisotyön toteuttamisessa,
2646: tarkoitukseen myönnettävän valtionavun pe-
2647: Esityksen tavoite on tukea nuoren edellytyk- rusteet sekä valtionavun rahoituspohja.
2648: siä elämäntilanteensa hallintaan parantamalla
2649: nuorten elinoloja ja luomalla edellytyksiä nuor- Lain tavoite, työnjaon periaatteet ja julkisen
2650: ten kansalaistoiminnalle. Esityksen tavoitteena hallinnon tehtävät
2651: on ottaa huomioon nuori yksilönä, jolla on
2652: vastuu omasta elämästään mutta myös oikeu- Lain perimmäisenä tavoitteena on saattaa
2653: det suhteessa yhteiskuntaan. Yhteiskunta ei nuoret tasavertaiseen asemaan muiden yhteis-
2654: pysty sektorihallinnon avulla kokonaisuudessa kunnan jäsenten kanssa suhteessa julkiseen
2655: parantamaan nuorten elämäntilannetta, joka palvelutuotantoon. Laissa ilmaistaan tätä kos-
2656: on jokaisella yksilöllä erilainen. Yhteiskunta kevan työnjaon periaatteet, sekä osoitetaan
2657: kykenee luomaan mahdollisuuksia yksilön vas- julkishallinnon tehtävät nuorten elinolojen pa-
2658: tuulliselle elämäntilanteen hallinnalle paranta- rantamiseen liittyvissä asioissa.
2659: malla nuorten elinoloja yhteistyöllä keskushal- Valtion, kuntien ja nuorisojärjestöjen tehtä-
2660: linnossa sekä alueellisesti tasavertaisesti yhteis- vänä on ensisijaisesti nuorisotyön toteuttami-
2661: kunnan kaikilla palvelusektoreilla. nen. Nuorisotoiminnasta vastaavat nuoret ja
2662: Nuorisotyön velvoitetta ei kohdisteta nime- heidän yhteisönsä.
2663: tylle sektorille. Nuorten elinolojen parantami- Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen
2664: 6 1994 vp - HE 298
2665:
2666: kuuluu opetusministeriölle. Tällä tarkoitetaan mintaa. Tässä 15-20 valtion verkostossa nuo-
2667: velvoitetta eri hallinnonaloilla tapahtuvan toi- risotyön ja -toiminnan etu kyetään saavutta-
2668: minnan yhteensovittamisesta. maan lyhyelläkin aikavälillä osapuolia hyödyt-
2669: Kunnille laissa säädettäisiin edellä mainitun täen.
2670: mukainen toimintavelvoite.
2671: Asiantuntijajärjestelmä
2672: Valtionavustukset nuorisotyötä edistäviin
2673: tarkoituksiin Opetusministeriö tarvitsee avukseen nuorten
2674: elinolojen parantamisen yhteensovittamiseksi
2675: Laissa ehdotetaan säädettäväksi valtion ta- hallinnossa asiantuntemusta nuorisotyön alueel-
2676: lousarvioon otettavista määrärahoista nuoriso- ta. Esityksessä ehdotetaan, että opetusministe-
2677: työn ja nuorisotoiminnan edistämiseen. Mää- riön asiantuntijaelimeksi asetetaan nuorisoasi-
2678: rärahoja myönnettäisiin valtakunnallisille nuo- ain neuvottelukunta, jonka tehtävänä on käsi-
2679: risojärjestöille tulosperusteisesti, nuorisotu tki- tellä ja antaa lausuntoja nuorisotyön osuudesta
2680: mukseen, nuorten kansainväliseen yhteistyö- ministeriöiden toiminta- ja taloussuunnitelmis-
2681: hön, tiedonvälitykseen, nuorison taidetapahtu- sa sekä tehdä esityksiä ohjelmiksi ja toimenpi-
2682: maan, valtakunnallisten nuorisokeskusten teiksi. Neuvottelukunnan kokoonpanosta mää-
2683: rakentamisen ja ylläpidon edistämiseen sekä rätään valtioneuvoston päätöksellä.
2684: muihin nuorten elinolojen parantamishankkei-
2685: siin.
2686: Valtionavustusten ja -osuuksien rahoitus
2687:
2688: Nuorisokeskukset Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset
2689: siitä, miten lain mukainen valtionapu rahoite-
2690: Valtakunnallisten nuorisokeskusten rakenta- taan. Veikkauksen ja raha-arpajaisten voitto-
2691: mista ja toimintaa ehdotetaan tuettavaksi pää- varoista myönnettäisiin valtionapua kuntien
2692: osin samalla tavalla kuin nykyisessä nuoriso- valtionosuuksiin ja harkinnanvaraisiin valtion-
2693: työlaissa ja -asetuksessa. avustuksiin.
2694:
2695:
2696: Nuorisotutkimus 3. Esityksen vaikutukset
2697:
2698: Nuorisotutkimuksen avulla kartoitetaan eri 3.1. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
2699: ministeriöissä käynnissä olevat nuoriin kohdis-
2700: tuvat tutkimushankkeet sekä laaditaan yhtei- Opetusministeriön avuksi aseteltavasta nuo-
2701: nen strategia tutkimustoiminnan kehittämiselle. risoasiain neuvottelukunnasta määrättäisiin
2702: Lisäksi nuorisotutkimusta koordinoivan ver- tarkemmin valtioneuvoston päätöksellä.
2703: koston toimeksiannosta on toteutettu nuoriso-
2704: barometri, joka tullaan toistamaan säännön- 3.2. Taloudelliset vaikutukset
2705: mukaisin väliajoin. Barometrin avulla tuote-
2706: taan tietoa päätöksenteon tueksi. Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
2707:
2708: Kansainvälinen yhteistyö 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
2709: Suomen osallistuminen nuorisohallinnon hal- Lailla pyritään takaamaan julkisen palvelu-
2710: litustenväliseen yhteistyöhön erityisesti Pohjois- tuotannon tasa-arvoinen kohdenluminen suku-
2711: maiden neuvostossa, Euroopan neuvostossa puolten, sukupolvien ja alueiden välillä.
2712: sekä Euroopan unionissa, jos Suomi liittyy
2713: unionin jäseneksi, antaa mahdollisuuden kan-
2714: salliseen edunvalvontaan alan rahastoissa sekä 4. Asian valmistelu
2715: ammattitaidon ja asiantuntemuksen välittymi-
2716: seen. Kahdenvälinen yhteistyö tukee tätä toi- Esitys on laadittu virkatyönä opetusministe-
2717: 1994 vp -- IiE 298 7
2718:
2719: riössä. Valmisteluun ovat osallistuneet valtion kannanottoina lakiluonnoksen esittelytilaisuuk-
2720: nuorisoneuvoston ja sen jaostojen edustajat. sissa, jotka järjestettiin 13 päivänä kesäkuuta
2721: Lisäksi valtion nuorisoneuvoston, valtakunnal- 1994 ja 12 päivänä lokakuuta 1994. Kumpaan-
2722: listen nuorisojärjestöjen, valtakunnallisten nuo- kin tilaisuuteen osallistui noin 100 henkilöä.
2723: risotyön palvelujärjestöjen sekä läänin nuoriso- Valtion nuorisoneuvosto on antanut lakieh-
2724: lautakuntien, Suomen Kuntaliiton ja maakun- dotuksesta lausunnon.
2725: nan liittojen näkemyksiä on saatu kirjallisina
2726:
2727:
2728:
2729:
2730: YKSITYISKOIITAISET PERUSTELUT
2731:
2732: 1. Lakiehdotuksen perustelut hoitetaan nuorten kansalaistoimintaa, koulu-
2733: tusta, tiedonvälitystä, tutkimusta, kokeilu- ja
2734: luku. Yleiset säännökset kehittämistoimintaa, kansainvälistä yhteistyötä
2735: ja nuorten elinolojen parantamiseen liittyvää
2736: 1 §. Tavoite. Laissa ehdotetaan tavoitteeksi poikkihallinnollista yhteensovittamista. Läänin
2737: tukea nuoren edellytyksiä elämäntilanteensa nuorisolautakunnan tehtävänä on toimia ope-
2738: hallintaan parantamalla nuorten elinoloja ja tusministeriön ja lääninhallituksen asiantuntija-
2739: luomalla edellytyksiä nuorten kansalaistoimin- elimenä nuorten elinolojen parantamiseen liit-
2740: nalle. Elämäntilanne on käsitteenä elinoloja tyvissä asioissa.
2741: laajempi käsittäen koko nuoren sen hetkisen 4 §. Nuorisotyön ja nuorisotoiminnan toteut-
2742: tilanteen lisäksi myös elämänkokemuksen mu- taminen. Laissa ehdotetaan säädettäväksi toi-
2743: kanaan tuomat toimintatavat, asenteet ja kult- mintavelvoite kunnille. Toimintavelvoitteen
2744: tuuritaustan. mukaisesti kunnan tehtäviin kuuluu nuoriso-
2745: Lain arvolähtökohdiksi ehdotetaan tasa-ar- työ. Kunnat voivat itsenäisesti päättää omista
2746: voisuutta, monikulttuurisuutta ja kestävän ke- nuorten elinolojen parantamistoimenpiteistä se-
2747: hityksen periaatetta. Tasa-arvoisuudella tässä kä nuorisohallinnon järjestämisestä.
2748: laissa tarkoitetaan sukupuolten, sukupolvien ja Nuorisotoiminnan toteuttamisesta vastaavat
2749: alueiden välistä tasa-arvoa. Monikulttuurisuu- pääasiassa nuoret ja heidän yhteisönsä sekä
2750: della tarkoitetaan mahdollisuutta kansainvälis- nuorisojärjestöt.
2751: tyä ja suvaitsevaisuutta niin Suomen rajojen 5 §. Velvollisuudet ja yhteistoiminta nuoriso-
2752: sisä- kuin ulkopuolellakin. Kestävän kehityk- työssä. Nuorisotyön kehittämistoimet kirjattai-
2753: sen periaatteella tarkoitetaan tässä laissa ym- siin valtioneuvoston kanslian ja kunkin minis-
2754: päristöön liittyvien arvojen ottamista huo- teriön toiminta- ja taloussuunnitelmaan sekä
2755: mioon sekä toiminnassa että päätöksenteossa. alueiden kehittämisestä annetun lain mukaisiin
2756: 2 §. Määritelmät. Elinolojen parantamisella valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin. Tavoiteoh-
2757: tässä laissa tarkoitetaan nuorten asumiseen, jelmien laadinnasta on voimassa mitä alueiden
2758: toimeentuloon, työhön, terveyteen, koulutuk- kehittämisestä annetussa laissa ja sen nojalla
2759: seen, kansainvälistymiseen, harrastus-, kulttuu- on säädetty. Toimenpiteiden yhteensovittami-
2760: ri- ja vapaa-aikapalveluihin liittyviä asioita. sesta vastaa keskushallinnon osalta opetusmi-
2761: Edellytysten luominen nuorten kansalaistoi- nisteriö, alueellisesti lääninhallitukset ja paikal-
2762: minnalle merkitsee valtion ja kuntien taloudel- lisesti kunnat.
2763: lista panostusta nuorisotoiminnalle. 6 §. Nuorisoasiain neuvottelukunta. Nykyisen
2764: 3 §. Ohjaus ja kehittäminen. Nuorisotyön valtion nuorisoneuvoston sijaan opetusministe-
2765: yleinen johto ja kehittäminen ehdotetaan laissa riön asiantuntijaelimeksi tulisi nuorisoasiain
2766: kuuluvaksi opetusministeriön toimiala<m. Mi- neuvottelukunta. Sen kokoonpanosta, toimin-
2767: nisteriön tehtävänä on 1<-ansaiaistoiminnan nasta ja toimihenkilöistä määrättäisiin tarkem-
2768: edistäminen, asiantuntemuksen ja ammatti~a~ min valtioneuvoston päätöksellä. Nuoriso-
2769: don lisääminen, bnsainvälinen yhtei~työ sekä asiain neuvottelukunnan tehtävänä olisi pykä-
2770: nuorisokeskusten rakentamisen ja ylläpidon tu- län l momentin mukaisesti käsitellä ja antaa
2771: keminen. Näiden mukaisesti edistetään ja ra- lausuntoja nuorisotyön osuudesta ministeriöi-
2772: 8 1994 vp- HE 298
2773:
2774: den toiminta- ja taloussuunnitelmissa sekä teh- riö hyväksyisi lain nojalla avustettavat järjestöt
2775: dä esityksiä nuorten elinolojen parantamiseen (VNOS 13 §). Asetuksella säädettäisiin tarkem-
2776: liittyviksi toimenpideohjelmiksi. Nuorten elin- min hyväksymisperusteet.
2777: olojen parantamisen kannalta on tärkeää, että Valtionavustukset esitettäisiin jaettavaksi tu-
2778: eri hallinnonaloilla tapahtuvaa päätöksentekoa losperusteisesti siten kuin asetuksella säädetään
2779: voidaan koordinoida niin, etteivät tehtävät ja valtioneuvoston päätöksellä ja opetusminis-
2780: päätökset ole keskenään ristiriitaisia. Lisäksi teriön ohjeilla määrätään.
2781: tärkeää on se, että lausunnoilla olisi myös 9 §. Valtakunnalliset nuorisokeskukset. Valta-
2782: tosiasiallista merkitystä. Tämän vuoksi neuvot- kunnallisten nuorisokeskusten rakentamista ja
2783: telukunnassa on oltava edustettuna nuoriso- toimintaa ehdotetaan tuettavaksi pääosin sa-
2784: strategian mukaisten tulosalueiden: kasvun ja malla tavalla kuin nykyisessä nuorisotyölaissa
2785: kansalaistoiminnan, nuorten elinolojen, kan- ja -asetuksessa. Keskusten keskeisiin tehtäviin
2786: sainvälistymisen ja syrjäytymisen ehkäisyn sekä on lisätty luontokoulutoimintaan liittyvät pal-
2787: nuorisotutkimuksen asiantuntemus. Neuvotte- velut. Toiminta-avustusten jakoperusteista on
2788: lukunnan kokoonpano koostuisi nuorisotyön nuorisokäytön mukainen tulosperusteisuus kir-
2789: kaikilta toimialoilta. Neuvottelukunnassa tulisi jattu asetukseen.
2790: olla nuorisotyön ja nuorisotoiminnan asiantun- 10 §. Muut valtionavustukset. Ehdotuksessa
2791: tijoita, eri ministeriöiden johtavia virkamiehiä esitetään, että vuosittain voidaan ottaa määrä-
2792: sekä alueellisen ja kunnallisen nuorisohallinnon raha nuorisotutkimukseen, kansainvälisen yh-
2793: asiantuntijoita. Neuvottelukunnan toiminnassa teistyön edistämiseen, tiedonvälitykseen, nuori-
2794: on oltava mukana nuorisotoiminnan paras son taidetapahtumaan ja muihin nuorten elin-
2795: asiantuntemus. Asian varmentamiseksi on tar- olojen parantamishankkeisiin. Nämä luetellut
2796: koituksenmukaista se, että neuvottelukunnan toimenpiteet ja hankkeet ovat nuorison taide-
2797: enemmistö muodostuu nuorisojärjestöjen eh- tapahtumaa lukuunottamatta projektiluontoi-
2798: dottamista henkilöistä. Tällä taataan yhteistoi- sia ja siksi opetusministeriölle varataan määrä-
2799: minta ja ajan tasalla olevan tiedon saanti raha hankkeiden toteuttamista varten.
2800: nuorten odotuksista ja asenteista.
2801: 3 luku. Erinäiset säännökset
2802: 2 luku. Valtion rahoitus 11 §. Valtionapuviranomainen. Valtionapuvi-
2803: ranomaisena tämän lain mukaisissa asioissa on
2804: 7 §. Valtionosuuden myöntäminen. Kuntien opetusministeriö. Sekä valtionosuuksien mak-
2805: valtionosuudet suoritetaan, kuten opetus- ja satus että harkinnanvaraisten valtionavustusten
2806: kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa myöntäminen tapahtuisi opetusministeriön toi-
2807: säädetään. mesta.
2808: 8 §. Valtionavustusten myöntäminen. Valta- 12 §. Valtionosuuksien ja -avustusten rahoitus.
2809: kunnallisten nuorisojärjestöjen toimintaan eh- Laissa ehdotetaan valtionosuudet ja valtion-
2810: dotetaan vuosittain otettavaksi määräraha val- avustukset rahoitettavaksi ensisijaisesti veik-
2811: tion talousarvioon. Opetusministeriö myöntäisi kaus- ja raha-arpajaisten voittovaroista.
2812: avustukset valtioneuvoston ohjesäännön 13 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset.
2813: 11 b §:n 6 kohdan nojalla. Myöntämisperusteis- Lakiehdotuksen 13 pykälän mukaan annetaan
2814: ta säädettäisiin yksityiskohtaisemmin asetuksel- nuorisotyöasetus, jossa säädetään nuorisojär-
2815: la ja määrättäisiin valtioneuvoston päätöksellä. jestöjen valtionavustuksista ja niiden myöntä-
2816: Esityksen opetusministeriölle vuosiavustusten misperusteista sekä muista valtionavustuksiin
2817: jaosta tekisi valtioneuvoston nimeämä toimi- liittyvistä asioista. Lisäksi asetuksessa sääde-
2818: kunta. Toimikunnan toimikausi olisi neljä tään valtakunnallisten nuorisokeskusten avus-
2819: vuotta, jolloin sen jäsenet ehtisivät paremmin tamisesta.
2820: perehtyä tulosperusteisen avustusjärjestelmän Nuorisoasiain neuvottelukunnan kokoon-
2821: vaatimiin tulostavoitteisiin, sekä seurata teke- panosta ja tehtävistä päätetään valtioneuvos-
2822: mänsä esityksen toteutumista. Laissa esitetty ton päätöksellä.
2823: toimikunta poikkeaisi nykykäytännöstä, jonka
2824: mukaan esityksen vuosiavustusten jaosta antaa
2825: valtion nuorisoneuvosto.
2826: Pykälän 3 momemin mukaan op;:tu:>ministe-
2827: 1994 vp - HE 298 9
2828:
2829: si voimaan 1 parvanä maaliskuuta 1995. Ny- 2. Tarkemmat säännökset ja
2830: kyinen nuorisotyölaki kumottaisiin. Samalla määräykset
2831: kumoutuvat myös sen nojalla annettu nuoriso-
2832: työasetus, asetus läänin nuorisolautakunnasta Ehdotetun lain nojalla on tarkoitus antaa
2833: ja valtioneuvoston päätös valtion nuorisoneu- nuorisotyöasetus. Asetuksessa olisi tarkemmat
2834: vostosta. Ennen lain voimaantuloa voitaisiin säännökset nuorisojärjestöjen ja valtakunnallis-
2835: ryhtyä sen täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin ten nuorisokeskusten avustamisesta. Yksityis-
2836: toimiin. kohtaisia määräyksiä annettaisiin myös valtio-
2837: 15 §. Siirtymäsäännös. Voimassa olevan lain neuvoston päätöksillä ja opetusministeriön oh-
2838: mukaisesti maksetaan kunnille lain 27 §:ssä jeilla. Valtioneuvoston päätöksillä annettaisiin
2839: tarkoitetut valtionosuudet vuokra-arvoihin määräyksiä nuorisoasiain neuvottelukunnasta
2840: vuosilta 1995 ja 1996. ja nuorisojärjestöjen avustamisperusteista.
2841: Tarkoituksenmukaista olisi, että nykyinen
2842: valtion nuorisoneuvosto voisi uuden lain sää- 3. Voimaantulo
2843: tämisestä huolimatta jatkaa toimikautensa lop-
2844: puun. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan päivä-
2845: tämän mahdollistava siirtymäsäännös, jonka nä maaliskuuta 1995.
2846: mukaan nykyisen neuvoston toimikausi voi
2847: jatkua siihen asti, kunnes uusi asiantuntijaelin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2848: on asetettu. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2849:
2850:
2851:
2852:
2853: 2 341408E
2854: 10 1994 vp - HE 298
2855:
2856:
2857:
2858:
2859: Nuorisotyölaki
2860: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2861:
2862: 1 luku uinhallitusten asiantuntijaeliminä tämän lain
2863: mukaisissa asioissa.
2864: Yleiset säännökset
2865: 1§ 4§
2866: Tavoite Nuorisotyön ja nuorisotoiminnan toteuttaminen
2867: Tämän lain tarkoituksena on parantaa nuor- Nuorisotyön toteuttamisesta vastaavat ensi-
2868: ten elinoloja ja luoda edellytyksiä nuorten sijaisesti valtio, kunnat ja nuorisojärjestöt.
2869: kansalaistoiminnalle. Kunnan toimialaan kuuluu nuorisotyö.
2870: Lisäksi tarkoituksena on edistää sukupol- Nuorisotoiminnan toteuttamisesta vastaavat
2871: vien, sukupuolten ja Suomen alueiden välistä pääasiassa nuoret ja heidän yhteisönsä sekä
2872: tasa-arvoa, suvaitsevaisuutta ja kulttuurien mo- nuorisojärjestöt.
2873: ninaisuutta sekä luonnonkäytön kestävän kehi-
2874: tyksen turvaamista. 5§
2875: Velvollisuudet ja yhteistoiminta nuorisotyössä
2876: 2§ Valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden
2877: Määritelmät tulee sisällyttää nuorten elinolojen parantami-
2878: seksi tarpeellisia kehittämistoimenpiteitä toi-
2879: Tässä laissa tarkoitetaan: minta- ja taloussuunnitelmiin ja alueiden kehit-
2880: 1) nuorisotyöllä sitä työtä, jolla parannetaan tämisestä annetun lain (1135/93) mukaisiin
2881: nuorten elinoloja ja luodaan edellytyksiä nuo- valtakunnallisiin tavoiteohjelmiin. Tavoiteoh-
2882: risotoiminnalle; sekä jelmien laadinnasta on voimassa mitä alueiden
2883: 2) nuorisotoiminnalla nuorten kansalaistoi- kehittämisestä annetussa laissa ja sen nojalla
2884: mintaa, jolla edistetään nuoren kasvua ja kan- on säädetty. Toimenpiteiden yhteensovittami-
2885: salaisvalmiuksia. sesta vastaa keskushallinnon osalta opetusmi-
2886: nisteriö, alueellisesti lääninhallitukset ja paikal-
2887: 3§ lisesti kunnat.
2888: Ohjaus ja kehittäminen
2889: 6§
2890: Nuorisotyön yleinen johto ja kehittäminen Nuorisoasiain neuvottelukunta
2891: kuuluu opetusministeriölle. Läänien nuoriso-
2892: lautakunnat toimivat opetusministeriön ja lää- Opetusministeriön asiantuntijaelimenä on
2893: 1994 vp - HE 298 II
2894:
2895: tässä laissa tarkoitetuissa asioissa nuorisoasiain ten nuorisokeskusten rakentamisen ja ylläpidon
2896: neuvottelukunta, jonka asettaa valtioneuvosto. avustamiseen. Avustusperusteista säädetään
2897: Neuvottelukunta voi asettaa jaostoja. Neuvot- tarkemmin asetuksella.
2898: telukunnan tehtävänä on:
2899: l) käsitellä ja antaa lausuntoja nuorisotyön 10 §
2900: osuudesta ministeriöiden toiminta- ja talous- Muut valtionavustukset
2901: suunnitelmissa; sekä
2902: 2) tehdä esityksiä ohjelmiksi ja toimenpiteik- Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit-
2903: si. tain määräraha nuorisotutkimukseen, kansain-
2904: Neuvottelukunnassa tulee olla edustettuna väliseen yhteistyöhön, tiedonvälitykseen, nuori-
2905: nuoren kasvun ja kansalaistoiminnan, nuorten son taidetapahtumaan ja muihin nuorten elin-
2906: elinolojen, kansainvälistymisen, syrjäytymisen olojen parantamista koskeviin hankkeisiin.
2907: ehkäisyn ja nuorisotutkimuksen asiantuntemus.
2908: Enemmistö neuvottelukunnan jäsenistä tulee 3 luku
2909: olla nuorisojärjestöjen ehdottamia henkilöitä.
2910: Erinäiset säännökset
2911: Il §
2912: 2 luku Valtionapuviranomainen
2913: Valtionrahoitus
2914: Valtionapuviranomaisena tässä laissa tarkoi-
2915: 7§ tetuissa asioissa on opetusministeriö.
2916: Valtionosuuden myöntäminen I2 §
2917: Kunnalle myönnetään valtionosuutta nuori- Valtionosuuksien ja -avustusten rahoitus
2918: sotyöhön siten kuin opetus- ja kulttuuritoimen
2919: rahoituksesta annetussa laissa (705/92) sääde- Tässä laissa tarkoitetut valtionosuudet ja
2920: tään. -avustukset suoritetaan ensisijaisesti veikkauk-
2921: sen ja raha-arpajaisten voittovaroista.
2922: 8§ 13§
2923: Valtionavustusten myöntäminen Tarkemmat säännökset
2924: Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
2925: tain määräraha myönnettäväksi avustuksina töönpanosta annetaan asetuksella.
2926: valtakunnallisille nuorisojärjestöille tulosperus-
2927: teisesti siten kuin asetuksella säädetään ja
2928: valtioneuvoston päätöksellä määrätään. Ope- 4 luku
2929: tusministeriö päättää vuosiavustuksen myöntä-
2930: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
2931: misestä.
2932: Vuosiavustuksen jakoa koskevan esityksen 14 §
2933: opetusministeriölle tekee erikseen nimettävä Voimaantulo
2934: toimikunta. Toimikunnan toimikausi on neljä
2935: vuotta. Toimikunnan nimeää nuorisojärjestöil- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
2936: tä pyydettävien esitysten perusteella valtioneu- kuuta 1995.
2937: vosto. Toimikunnasta määrätään tarkemmin Tällä lailla kumotaan 20 joulukuuta 1985
2938: valtioneuvoston päätöksellä. annettu nuorisotyölaki (1 068/85) siihen myö-
2939: Opetusministeriö hyväksyy tämän lain nojal- hemmin tehtyine muutoksineen.
2940: la avustettavat järjestöt siten kuin asetuksella Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
2941: säädetään. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
2942: menpiteisiin.
2943: 9§
2944: Valtakunnalliset nuorisokeskukset 15 §
2945: Siirtymäsäännös
2946: Valtion talousarvioon voidaan ottaa vuosit-
2947: tain määräraha myönnettäväksi valtakunnallis- Sen estämättä, mitä tässä laissa säädetään,
2948: 12 1994 vp - HE 298
2949:
2950: kunnille suoritetaan kumotun lain 27 §:ssä tar- Valtion nuorisoneuvosto jatkaa toimintaansa
2951: koitetut valtionosuudet vuokra-arvoihin vuosil- tämän lain tultua voimaan siihen saakka, kun-
2952: ta 1995 ja 1996. nes nuorisoasiain neuvottelukunta on asetettu.
2953:
2954: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
2955:
2956:
2957: Tasavallan Presidentti
2958: MARTTI AHTISAARI
2959:
2960:
2961:
2962:
2963: Ministeri Tytti Jsohookana-Asunmaa
2964: 1994 vp- HE 299
2965:
2966:
2967:
2968:
2969: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion ja
2970: Oy Hackman Ab:n välillä
2971:
2972:
2973:
2974:
2975: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2976:
2977: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Vaihdettavien alueiden erotuksena Metsähalli-
2978: aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman Ab:n tus maksaisi välirahaa Oy Hackman Ab:lle
2979: välillä. Valtio luovuttaisi Oy Hackman Ab:lle 8 916 000 markkaa.
2980: Metsähallituksen hallinnassa olevat Leppävir- Vaihdolla hankittaisiin valtiolle kaikki Oy
2981: ran ja Heinäveden kunnassa sijaitsevat noin Hackman Ab:n omistamat luonnonsuojeluoh-
2982: 1528 hehtaarin suuruiset maa-alueet. Valtio jelmiin kuuluvat alueet.
2983: saisi Oy Hackman Ab:lta vastikkeena Varpais- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
2984: järveltä, Kaavilta, Leppävirralta ja Heinävedel- maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
2985: tä noin 2061 hehtaarin suuruiset maa-alueet. on hyväksytty ja vahvistettu.
2986:
2987:
2988:
2989:
2990: PERUSTELUT
2991:
2992: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset hankittava alue käsittää lähes puolet kyseisestä
2993: rantojensuojelukohteesta ja vaihdon jälkeen
2994: Metsähallituksesta annetun lain (1169/93) valtio omistaa noin 2/3 suojelukohteesta; mää-
2995: 5 §:n 2 momentissa säädetään, että Metsähalli- räalalla on rantaviivaa noin 24 km ja 40
2996: tukselle on asetettu tavoitteeksi käyttää laitok- korvattavaa rakennuspaikkaa;
2997: sen hallinnassa olevaa maa- ja vesiomaisuutta 2) noin 7 hehtaarin suuruinen määräala ti-
2998: vaihtomaina luonnonsuojelualueiden hankin- lasta Luikonniemi RN:o 28:62 Kaavin kunnan
2999: taan. Vuoden 1994 toisessa lisätalousarviossa Luikonlahden kylässä; määräala kuuluu Rik-
3000: Metsähallituksen maanvaihtotavoitteeksi ase- kaveden rantojensuojelukohteeseen; alue käsit-
3001: tettiin 80 miljoonaa markkaa. tää pienen osan kyseisestä suojelukohteesta;
3002: Metsähallitus ja Oy Hackman Ab ovat pääs- määräalalla on 2 km rantaviivaa eikä lainkaan
3003: seet neuvottelutulokseen maanvaihdosta, jolla korvattavia rakennuspaikkoja;
3004: hankittaisiin valtiolle kaikki Hackmanin omis- 3) noin 636 hehtaarin suuruinen määräala
3005: tamat luonnonsuojeluohjelmiin kuuluvat alu- tilasta Kiviniemi RN:o 36:8 Leppävirran kun-
3006: eet. Hankittavien alueiden rajaukset on tehty nan Kotalahden kylässä sekä noin 59 hehtaarin
3007: yhteistyössä lääninhallitusten kanssa. Maan- suuruinen määräala tilasta Itkolansalo RN:o
3008: vaihdossa Hackman luovuttaa valtiolle seuraa- 56:0 ja noin 200 ha:n suuruinen määräala
3009: vat yhteensä noin 2061 hehtaarin suuruiset tilasta Sortanniemi RN:o 9:123, molemmat
3010: maa-alueet: Leppävirran kunnan Osmajärven kylässä; mää-
3011: 1) noin 700 hehtaarin suuruinen määräala räalat kuuluvat Sorsaveden rantojensuojelu-
3012: tilasta Juudinsalo RN:o 14:2 Varpaisjärven kohteeseen, josta ne käsittävät lähes puolet;
3013: kunnan Korpijärven kylässä; määräala kuuluu vaihdon jälkeen valtio omistaisi yli puolet
3014: Älänne-Tiilikanselän rantojensuojelukohtee- kyseisestä kohteesta; valtiolle tulevalla alueella
3015: seen sekä osittain soidensuojeluohjelman perus- on rantaviivaa 61 km ja 55 korvattavaa raken-
3016: ohjelmaan kuuluvaan Multasuon alueeseen; nuspaikkaa;
3017: 341282S
3018: 2 1994 vp- HE 299
3019:
3020: 4) noin 249 hehtaarin suuruinen määräala Pankki Oy:n, jäljempänä KOP, kanssa tehdys-
3021: tilasta Pouansaari RN:o 3:61 Leppävirran kun- sä kaupassa vuonna 1993. Valamon alueella oli
3022: nan Kohmansalon kylässä; määräala kuuluu jo tuolloin vireillä osayleiskaavan laatiminen.
3023: Suvasveden rantojensuojelukohteeseen, josta Kaavaluonnoksessa oli Heinäveden kunnanval-
3024: hankittava alue muodostaa pienen osan; val- tuuston hyväksymien mitoitusperusteiden mu-
3025: tiolla on vain vähän maata kyseisellä alueella; kaan merkitty Luutsalon saareen rakennusoi-
3026: määräala sisältää 11 km rantaviivaa ja 26 keutta 85 rakennuspaikkaa, joista valtio kau-
3027: korvattavaa rakennuspaikkaa; passa maksoi KOP:lle käyvän hinnan. Alueen
3028: 5) noin 33 hehtaarin suuruinen määräala tultua valtion omistukseen on Metsähallitus
3029: tilasta Lylynsalo RN:o 8 Heinäveden kunnan neuvotellut kunnan kanssa osayleiskaavan tar-
3030: Pölläkän kylässä; määräala kuuluu Kakonsa- kistamisesta siten, että Juojärven rantojensuo-
3031: lon järvialueen rantojensuojelukohteeseen; muu jelualueena sijaitseville Varkaansaarille päin
3032: osa kyseisestä kohteesta on jo lähes kokonaan avautuvalta Luutsalon luoteisrannalta poiste-
3033: valtion omistuksessa; hankittavaan alueeseen taan kaikki sinne sijoitetut 25 rakennuspaik-
3034: sisältyy 2 km rantaviivaa ja 5 korvattavaa kaa. Luutsaloon jäi näiden muutosten jälkeen
3035: rakennuspaikkaa; sekä 60 hinnoiteltavaa rakennuspaikkaa.
3036: 6) noin 177 hehtaarin suuruinen määräala
3037: tilasta Piipansalo RN:o 12:70 Heinäveden kun-
3038: nan Hasumäen kylässä; määräala kuuluu Ko- 2. Esityksen vaikutukset
3039: loveden rantojensuojelukohteeseen, joka ympä-
3040: röi Koloveden kansallispuistoa; vaihdon jäl-
3041: keen valtio omistaisi noin puolet kyseisestä Hackmanilta hankittavilla alueilla on puus-
3042: suojelukohteesta; hankiltavaan alueeseen sisäl- toa kaikkiaan noin 166 000 m 3 ja yhteensä 148
3043: tyy 5 km rantaviivaa ja 22 korvattavaa raken- korvattavaa rantarakennuspaikkaa. Rantavii-
3044: nuspaikkaa. van pituus on kaikkiaan 105 km. Alueiden
3045: Vaihdossa Suomen valtio luovuttaisi Hack- metsätalousarvo on 31 667 000 markkaa, tont-
3046: manille seuraavat yhteensä noin 1528 hehtaarin tiarvo 12 007 000 markkaa ja kokonaisarvo
3047: suuruiset maa-alueet: 43 674 000 markkaa.
3048: 1) noin 41 hehtaarin suuruinen erillinen Sor- Valtion luovuttamilla alueilla on puustoa
3049: saveden rannalla oleva rantojensuojelualueen kaikkiaan 146 000 m 3 ja yhteensä 96 rantatont-
3050: ulkopuolinen tila Sortoniemi RN:o 9:87 Lep- tia. Alueiden metsätalousarvo olisi vaihdossa
3051: pävirran kunnan Osmajärven kylässä; 25 219 000 markkaa, tonttiarvo 6 996 000 ja
3052: 2) noin 28 hehtaarin suuruinen tila Levälahti kokonaisarvo 32 215 000 markkaa.
3053: RN:o 56:15 Leppävirran kunnan Leppävirran Vaihdettavilla alueilla ei ole luovuteltavia
3054: kylässä Ala-Särkijärven rannalla; rakennuksia.
3055: 3) noin 37 hehtaarin suuruinen tila Hyvärin- Vaihdettavien maa-alueiden arvojen erotuk-
3056: salmi RN:o 3:5 Leppävirran kunnan Reinikka- selle laskettaisiin metsätalousarvon osalta 20
3057: lan kylässä Koirusjärven rannalla; prosentin ja tonttiarvojen osalta 25 prosentin
3058: 4) noin 347 hehtaarin suuruinen tila Pöy- alennus, ja näin Metsähallituksen maksettavak-
3059: hönsalo RN:o 5:13, noin 45 hehtaarin suurui- si jäävän välirahan suuruudeksi tulisi 8 916 000
3060: nen määräala tilasta Sutela RN :o 4:17 sekä 0,3 markkaa. Väliraha maksettaisiin Metsähalli-
3061: hehtaarin suuruinen tila Lisä-Sutela RN:o tuksen maanmyyntituloista luonnonsuojelu-
3062: 36:11 Leppävirran kunnan Leppävirran kyläs- alueiden hankintaan käytettävästä osasta nel-
3063: sä; tilat ja määräala muodostavat yhdessä jässä yhtäsuuressa erässä siten, että ensimmäi-
3064: erilliset palstat Osma-, Hyväri- ja Unnukkajär- nen erä maksettaisiin, kun vaihtokirja on alle-
3065: ven rannalla; tiloilla on Metsähallituksen toi- kirjoitettu ja muut erät seuraavien kolmen
3066: mesta vireillä rantakaavan laatiminen; sekä vuoden aikana.
3067: 5) noin 1030 hehtaarin suuruinen määräala
3068: tilasta Papinniemi RN:o 2:0 Heinäveden kun-
3069: nan Papinniemen kylässä; määräala käsittää
3070: pääosan Luutsalon saaresta sekä viiden heh- 3. Asian valmistelu
3071: taarin venevalkama-alueen mantereelta.
3072: Papinniemen tila tuli valtion omistukseen ja Asiaa on valmisteltu yhteistyössä ympäristö-
3073: Metsähallituksen hallintaan Kansallis-Osa ke- ministeriön kanssa.
3074: 1994 vp -- lfE 299 3
3075:
3076: 4. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3077: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3078: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan, kun se
3079: on hyväksytty ja vahvistettu.
3080:
3081:
3082: Laki
3083: aluevaihdosta valtion ja Oy Hackman Ab:n välillä
3084:
3085: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3086: 1§ 2) noin 7 hehtaarin suuruisen määräalan
3087: Metsähallitus oikeutetaan määräämillään eh- tilasta Luikonniemi RN:o 28:62 Kaavin kun-
3088: doilla luovuttamaan Oy Hackman Ab:lle: nan Luikonlahden kylässä;
3089: I) noin 41 hehtaarin suuruisen tilan Sorto- 3) noin 636 hehtaarin suuruisen määräalan
3090: niemi RN:o 9:87 Leppävirran kunnan Osma- tilasta Kiviniemi RN:o 36:8 Leppävirran kun-
3091: järven kylässä; nan Katalahden kylässä sekä noin 59 hehtaarin
3092: 2) noin 28 hehtaarin suuruisen tilan Levä- suuruisen määräalan tilasta Itkolansalo RN:o
3093: Iahti RN:o 56:15 Leppävirran kunnan Leppä- 56:0 ja noin 200 hehtaarin suuruisen määräalan
3094: virran kylässä; tilasta Sortanniemi RN:o 9:123 Leppävirran
3095: 3) noin 37 hehtaarin suuruisen tilan Hyvä- kunnan Osmajärven kylässä;
3096: rinsalmi RN:o 3:5 Leppävirran kunnan Reinik- 4) noin 249 hehtaarin suuruisen määräalan
3097: kalan kylässä; tilasta Pouansaari RN:o 3:61 Leppävirran kun-
3098: 4) noin 347 hehtaarin suuruisen tilan Pöy- nan Kohmansalon kylässä;
3099: hönsalo RN:o 5: 13, noin 45 hehtaarin suurui- 5) noin 33 hehtaarin suuruisen määräalan
3100: sen määräalan tilasta Sutela RN:o 4:17 sekä 0,3 tilasta Lylynsalo RN:o 8 Heinäveden kunnan
3101: hehtaarin suuruisen tilan Lisä-Sutela RN:o Pölläkän kylässä; ja
3102: 36: II Leppävirran kunnan Leppävirran kyläs- 6) noin 177 hehtaarin suuruisen määräalan
3103: sä; ja tilasta Piipansalo RN:o 12:70 Heinäveden kun-
3104: 5) noin 1030 hehtaarin suuruisen määräalan nan Hasumäen kylässä.
3105: tilasta Papinniemi RN:o 2:0 Heinäveden kun- Valtio maksaa vaihdettavien alueiden arvo-
3106: nan Papinniemen kylässä. jen erotuksena välirahaa Oy Hackman Ab:lle
3107: Luovutuksen edellytyksenä on, että Oy 8 916 000 markkaa.
3108: Hackman Ab luovuttaa valtiolle:
3109: 1) noin 700 hehtaarin suuruisen määräalan 2§
3110: tilasta Juudinsalo RN:o 14:2 Varpaisjärven Tämä laki tulee voimaan päivänä
3111: kunnan Korpijärven kylässä; kuuta 199 .
3112:
3113: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
3114:
3115:
3116: Tasavallan Presidentti
3117: MARTTI AHTISAARI
3118:
3119:
3120:
3121:
3122: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä
3123: ..
3124: 1994 vp- HE 300
3125:
3126:
3127:
3128:
3129: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kuluttajansuojalain 2
3130: luvun ja markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
3131:
3132:
3133:
3134:
3135: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3136:
3137: Esityksessä ehdotetaan kuluttajansuojalakia topäätöksen markkinatuomioistuimen käsitel-
3138: muutettavaksi siten, että kulutushyödykkeen täväksi. Myös uhkasakon maksettavaksi tuo-
3139: hinnan ilmoittamista koskevassa asiassa myös mitsemisesta päättäisi markkinatuomioistuin.
3140: lääninhallitukset voisivat määrätä markkinoin- Kuluttajansuojalakiin tehtäviksi ehdotetut
3141: tikiellon. Lääninhallitusten kielto-oikeus rajat- muutokset edellyttävät, että markkinatuomio-
3142: taisiin tapauksiin, joissa hinnan ilmoittamista istuimesta annettuun lakiin tehdään eräitä
3143: koskevien säännösten vastaisuus on ilmeistä ja muutoksia.
3144: säännösten soveltamiskäytäntö tämänkaltaises- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
3145: sa asiassa on vakiintunut. Lääninhallitus voisi maan samanaikaisesti mahdollisimman pian
3146: asettaa antamansa kiellon tehosteeksi uhkasa- sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet-
3147: kon. Kieltopäätökseen tyytymätön elinkeinon- tu, kuitenkin aikaisintaan 1 päivänä maaliskuu-
3148: harjoittaja voisi saattaa lääninhallituksen kiel- ta 1995.
3149:
3150:
3151:
3152:
3153: 341357Z
3154: 2 1994 vp -HE 300
3155:
3156:
3157:
3158:
3159: SISÄLLYSLUETTELO
3160:
3161: Sivu Sivu
3162: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 7
3163: 1.1. Kuluttajansuojalaki ................. : .. 7
3164: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 1.2. Markkinatuomioistuimesta annettu laki . 7
3165: 1. Nykytila .................................. . 3
3166: 1.1. Yleistä ............................... . 3 2. Voimaantulo 8
3167: 1.2. Kielto-oikeus ......................... . 3 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 8
3168: 1.3. Rikosilmoituksen teko-oikeus .......... . 4
3169: 1.4. Uhkasakolla tehostettu kielto .......... . 4 1. Laki kuluttajansuojalain 2 luvun muuttamisesta 8
3170: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 5 2. Laki markkinatuomioistuimesta annetun lain
3171: 3. Esityksen vaikutukset ...................... . 6 muuttamisesta ............................. . 9
3172: 4. Asian valmistelu ........................... . 6 LIITE 10
3173: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... . 6 Rinnakkaisteksti: Laki markkinatuomioistuimesta
3174: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 7 annetun lain muuttamisesta ................... . 10
3175: 1994 vp -- IIE 300 3
3176:
3177: YLEISPERUSTELUT
3178:
3179: 1. Nykytila tuksia ne antoivat elinkeinonharjoittajille vuon-
3180: na 1993 noin 2 400 (vuonna 1992 noin 3 500) ja
3181: 1.1. Yleistä kirjallisia kehotuksia runsaat 400 (vuonna 1992
3182: noin 600). Lääninhallitukset eivät tehneet hin-
3183: Kuluttajansuojalain (38/78) mukaan markki- tamerkinnöistä vuonna 1993 viralliselle syyttä-
3184: noinnin lainmukaisuutta kuluttajansuojan kan- jälle yhtään rikosilmoitusta; vuonna 1992 näitä
3185: nalta valvoo kuluttaja-asiamies. Kulutushyö- rikosilmoituksia tehtiin kolme. Kuluttaja-asia-
3186: dykkeen hinnan ilmoittamista markkinoinnissa mies on antanut vuosittain 15--20 uhkasakolla
3187: valvovat kuitenkin kuluttajansuojalain 2 luvun tehostettua kieltoa, joista 8-10 on koskenut
3188: 10 §:n 2 momentin (8/89) mukaan kuluttaja- hinta-asioita.
3189: asiamiehen ohella myös kuluttajavirasto ja sen Käytännössä hintamerkinnän puuttuminen
3190: alaisina piirihallintoviranomaisina lääninhalli- on yleensä niin selvä, että elinkeinonharjoittaja
3191: tukset. on valmis korjaamaan asian lääninhallituksen
3192: Kulutushyödykkeiden hinnan ilmoittamista huomautuksen tai kehotuksen taikka kuluttaja-
3193: koskevia määräyksiä sisältyy kuluttajansuoja- asiamiehen kannanoton perusteella. Mikäli asi-
3194: lain 2 luvun 6 §:n nojalla säädettyyn asetukseen an sovintoratkaisuun ei kuitenkaan ole edelly-
3195: kulutushyödykkeen hinnan ilmoittamisesta tyksiä, valvontaviranomaisten käytettävissä on
3196: markkinoinnissa (9/89), jäljempänä hintamer- keinoja, joilla elinkeinonharjoittaja voidaan tai-
3197: kintäasetus. Hintamerkintäasetus koskee mui- vuttaa noudattamaan hinnan ilmoittamista
3198: den kuluttajansuojalaissa tarkoitettujen kulu- koskevia säännöksiä (jäljempänä hintamerkin-
3199: tushyödykkeiden kuin asuntojen hintojen il- täsäännökset). Näitä ovat kielto, yleensä uh-
3200: moittamista markkinoinnissa. Asuntojen mark- kasakolla tehostettuna, tai asian saattaminen
3201: kinoinnissa annettavista tiedoista säädetään sa- kuluttajansuojarikkomuksena yleiseen tuomio-
3202: mannimisessä asetuksessa (847/83), jäljempänä istuimeen.
3203: asuntotietoasetus. Asuntotietoasetuksen muu-
3204: toksella (521/89) on 1 päivästä syyskuuta 1989
3205: edellytetty myös myytäviksi tarjottavien asun- 1.2. Kielto-oikeus
3206: tojen hintojen ilmoittamista markkinoinnissa.
3207: Kuluttajavirasto on antanut hintamerkintä- Markkinoinnin kieltämisestä on säännöksiä
3208: asetuksen 6 §:n 2 momentin nojalla päätöksen kuluttajansuojalain 2 luvun 7 §:ssä. Elinkeinon-
3209: kulutustavaran yksikköhinnan ilmoittamisesta harjoittajaa voidaan, jos se on kuluttajansuojan
3210: markkinoinnissa (480/93). Päätöksessä määrä- kannalta tarpeellista, kieltää jatkamasta kulut-
3211: tään elinkeinonharjoittajan velvollisuudesta il- tajansuojalain 2 luvun säännösten tai niiden
3212: moittaa valmiiksi pakattujen kulutustavaroiden nojalla annettujen säännösten tai määräysten
3213: ja pakkaamattoman ruokaleivän yksikköhinnat vastaista markkinointia. Kieltoa on tehostetta-
3214: markkinoinnissa. va uhkasakolla, jollei se erityisestä syystä ole
3215: Kuluttaja-asiamiehellä on ensisijainen asema tarpeetonta. Kielto voidaan erityisestä syystä
3216: kulutushyödykkeiden hinnan ilmoittamista kohdistaa myös elinkeinonharjoittajan palve-
3217: koskevien määräysten valvonnassa. Muilla val- luksessa olevaan henkilöön tai muuhun, joka
3218: vontaviranomaisilla on kuitenkin itsenäinen toimii hänen lukuunsa. Kielto on keskeinen
3219: toimivalta. Vaikka kuluttajavirasto ja läänin- viranomaisten pakkokeino pyrittäessä lainvas-
3220: hallitukset saivatkin valvontavaltuudet hinta- taisen markkinoinnin estämiseen.
3221: merkintäasetuksen säätämisen yhteydessä, nii- Oikeus kieltää lainvastainen markkinointi
3222: den valtuudet ulottuvat myös sellaisiin kulutus- kuuluu kuluttajansuojalain 2 luvun 8 §:n 1
3223: hyödykkeen hinnan ilmoittamista markkinoin- momentin nojalla markkinatuomioistuimelle.
3224: nissa koskeviin tapauksiin, joihin ei voida Markkinatuomioistuin voi myös antaa kiellon
3225: suoraan soveltaa hintamerkintäasetusta, mutta väliaikaisena, jolloin kielto on voimassa, kun-
3226: kylläkin kuluttajansuojalain 2 luvun yleisempiä nes asia on lopullisesti ratkaistu.
3227: säännöksiä. Kuluttajansuojalain tai kuluttaja-asiamiehes-
3228: Lääninhallitukset tekivät vuonna 1993 yh- tä annetun lain (40/78) nojalla käsiteltävät asiat
3229: teensä noin 9 400 hintamerkintätarkastusta tulevat markkinatuomioistuimessa vireille ku-
3230: (vuonna 1992 noin 11 000). Suullisia huomau- luttaja-asiamiehen kirjallisella hakemuksella.
3231: 4 1994 vp- HE 300
3232:
3233: Hakemukseen pyydetään elinkeinonharjoitta- törkeästä huolimattomuudesta rikkoo kulutta-
3234: jalta kirjallinen vastine. jansuojalain 2 luvun 2-5 §:n säännöksiä tai 2
3235: Valmistelu markkinatuomioistuimessa voi ol- luvun 6 §:n nojalla annettuja säännöksiä, on
3236: la kirjallista tai suullista. Kaikissa käsiteltävissä tuomittava kuluttajansuojarikkomuksesta sak-
3237: asioissa pidetään suullinen istunto eli pääkäsit- koon. Kuka tahansa voi nykyisten säännösten
3238: tely. Istuntoon kutsutaan asiaan osallinen vi- mukaan tehdä rikosilmoituksen asiassa. Hinta-
3239: ranomainen, joka tässä tapauksessa on kulut- merkintöjä koskevia rikosilmoituksia ovat käy-
3240: taja-asiamies, ja muut asianosaiset. Asioiden tännössä tehneet toistaiseksi vain lääninhalli-
3241: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin riita- tukset. Kysymys on tällöin ollut selkeästi puut-
3242: asioiden käsittelystä voimassa olevia säännök- teellisista tai kokonaan puuttuvista hintamer-
3243: siä. kinnöistä.
3244: Markkinatuomioistuin käsittelee sille kuulu- Syytteen kuluttajansuojarikkomuksesta kä-
3245: vat asiat yleensä ensimmäisenä ja ainoana sittelee yleinen alioikeus. Virallisen syyttäjän on
3246: oikeusasteena. Sen ratkaisuun ei voi hakea ennen syytteen nostamista varattava kuluttaja-
3247: muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin. asiamiehelle tilaisuus antaa lausuntonsa asias-
3248: Kuitenkin uhkasakon tuomitsemista koskevaan ta, ja tuomioistuimen on asiaa käsitellessään
3249: päätökseen saa uhkasakon määrän osalta ha- varattava vielä kuluttaja-asiamiehelle tilaisuus
3250: kea muutosta valittamalla korkeimpaan oikeu- tulla kuulluksi. Jos kysymyksessä on kuitenkin
3251: teen. sellainen syyte kuluttajansuojarikkomuksesta,
3252: Tarkoituksena ei kuitenkaan ole, että kaikki joka koskee yksinomaan kuluttajansuojalain 2
3253: kieltoasiat viedään markkinatuomioistuimen luvun 6 §:n nojalla annetun asetuksen, kuten
3254: käsittelyyn. Markkinatuomioistuimen ensisijai- hintamerkintäasetuksen tai asuntotietoasetuk-
3255: sena tehtävänä on kuluttajansuojalain sovelta- sen rikkomista tai tällaisen asetuksen nojalla
3256: mistapauksissa ennakkopäätösten antaminen. annetun määräyksen, kuten kuluttajaviraston
3257: Kuluttaja-asiamiehellä onkin mahdollisuus ku- yksikköhintapäätöksen rikkomista, kuluttaja-
3258: luttajansuojalain 2 luvun 8 §:n 2 momentin asiamiehen lausuntoa tai kuulemista ei tarvita.
3259: nojalla määrätä kielto asiassa, joka ei ole lain Rangaistusta kuluttajansuojarikkomuksesta
3260: soveltamisen kannalta tai muutoin merkityksel- ei voida tuomita muulle kuin luonnolliselle
3261: tään huomattava. Kuluttaja-asiamiehen anta- henkilölle. Rangaistukset ovat käytännössä
3262: ma kielto ei kuitenkaan tule voimaan, jos vaihdelleet viidestä kolmeenkymmeneen päi-
3263: kyseinen elinkeinonharjoittaja ilmoittaa vastus- väsakkoon eli noin 400 markasta 2 100 mark-
3264: tavansa kiellon määräämistä. Tällöin kuluttaja- kaan.
3265: asiamies yleensä saattaa asian markkinatuo-
3266: mioistuimen ratkaistavaksi.
3267: Jos markkinointitoimen käyttäminen on tar- 1.4. Uhkasakolla tehostettu kielto
3268: peen estää kiireellisesti, kuluttaja-asiamies voi
3269: antaa väliaikaisen kiellon. Väliaikaista kieltoa Uhkasakolla tehostettu kielto on seuraamus,
3270: koskeva määräys kuluttaja-asiamiehen on saa- jota voidaan käyttää kuluttajansuojalain mark-
3271: tettava markkinatuomioistuimen käsiteltäväksi kinointia ja sopimusehtojen sääntelyä koskevi-
3272: kolmen päivän kuluessa tai muuten kielto en säännösten valvonnassa. Kiellon tarkoituk-
3273: raukeaa. sena on ehkäistä epäasianmukaisen menettelyn
3274: Ennen kuin kuluttaja-asiamies kieltää mark- uusiutuminen. Uhkasakko voidaan tuomita
3275: kinointitoimen, antaa väliaikaisen kiellon tai maksettavaksi, jos kieltoa rikotaan. Kysymyk-
3276: saattaa asian tuomioistuimen käsiteltäväksi, sen uhkasakon tuomitsemisesta maksettavaksi
3277: hänen on varattava elinkeinonharjoittajalle ti- ratkaisee aina markkinatuomiostuin. Toisin
3278: laisuus tulla kuulluksi, jollei asian kiireellisyy- kuin rangaistusseuraamus, uhkasakolla tehos-
3279: destä tai erityisestä syystä muuta johdu. tettu kielto voidaan kohdistaa myös oikeushen-
3280: kilöön. Sitä, joka rikkoo uhkasakolla tehostet-
3281: tua kieltoa, ei kuitenkaan voida tuomita ran-
3282: 1.3. Rikosilmoituksen teko-oikeus gaistukseen samasta teosta.
3283: Uhkasakko on mitoitettava yksittäistapauk-
3284: Kuluttajansuojarikkomuksesta on saannös sessa laiminlyönnin törkeys, elinkeinonharjoit-
3285: kuluttajansuojalain 10 luvun (16/94) 1 §:ssä. tajan liikevaihto ja muut seikat huomioon
3286: Säännöksen mukaan se, joka tahallaan tai ottaen siten, että uhka tehokkaasti ehkäisee
3287: 1994 vp- HE 300 5
3288:
3289: kiellon rikkomista. Mikäli elinkeinonharjoittaja vaikutus kyseiseen elinkeinonharjoittajaan,
3290: jossakin tapauksessa katsoisi itselleen edullisek- myös parempi yleisestävä vaikutus.
3291: si uhkasakon tuomitsemisesta huolimatta tois- Ehdotuksella ei olisi tarkoitus rajoittaa ku-
3292: taa kielletyn markkinointitoimen, voidaan uh- luttaja-asiamiehen oikeutta puuttua markki-
3293: kasakon määrää korottaa asettamalla uusi, nointiin, jossa hinnan ilmoittamista koskevia
3294: aikaisempaa suurempi uhkasakko. säännöksiä ei ole noudatettu, vaan ainoastaan
3295: Pelkkä päiväsakkoina määrättävän rikosoi- tehostaa hintamerkintäsäännösten noudattami-
3296: keudellisen sakkorangaistuksen uhka saattaa sen valvontaa käytännössä. Säännösten selvän
3297: olla tehoton esimerkiksi sellaisissa tapauksissa, rikkomisen ohella on paljon myös tulkintaa
3298: joissa kysymys on suurista taloudellisista eduis- vaativia tapauksia, joiden ratkaisemiseen tarvi-
3299: ta. Uhkasakko, joka voidaan rikosoikeudellista taan edelleen kuluttaja-asiamiehen markkinoin-
3300: rangaistusta tarkemmin mitoittaa yksilöllisesti tiasioiden erityisasiantuntemusta. Lisäksi ri-
3301: teon tai laiminlyönnin tärkeyden ja muiden kosilmoitusmahdollisuus jäisi edelleen kaikki-
3302: olosuhteiden mukaan, toimii tällöin tehok- en, myös lääninhallitusten käytettäväksi.
3303: kaampana pelotteena. Rangaistusuhka ja mah- Lääninhallituksen tekemään päätökseen hae-
3304: dollisuus antaa uhkasakolla tehostettu kielto taan tavallisesti muutosta muutoksenhausta
3305: siis täydentävät toisiaan lain seuraamusjärjes- hallintoasioissa annetun lain (154/50) mukaises-
3306: telmässä. sa järjestyksessä korkeimmalta hallinto-oikeu-
3307: delta. Nyt esillä olevissa tapauksissa hallinto-
3308: asioille säädettyä muutoksenhakutietä ei kui-
3309: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset tenkaan voida pitää tarkoituksenmukaisena.
3310: Kuluttajansuojalain mukaista markkinoinnin
3311: ehdotukset
3312: sääntelyä koskevat asiat kuuluvat pääsääntöi-
3313: sesti markkinatuomioistuimen toimivaltaan, jo-
3314: Lääninhallitusten kokemusten mukaan sak- ten on perusteltua, että myös lääninhallitusten
3315: korangaistuksen uhka ei ole osoittautunut te- antamia kuluttajansuojalain mukaisia kieltoja
3316: hokkaaksi keinoksi hinnan ilmoittamista kos- koskevat asiat tulisivat markkinatuomioistui-
3317: kevien säännösten valvonnassa. Kuten edellä men ratkaistaviksi. Ehdotuksen mukaan elin-
3318: on käynyt ilmi, virallisen syyttäjän käsiteltävik- keinonharjoittajan, joka ei hyväksy lääninhal-
3319: si menevien tapausten lukumäärä on ollut lituksen antamaa kieltopäätöstä, olisi saatetta-
3320: varsin vähäinen. Tuomitut sakkorangaistukset va asia 14 päivän kuluessa päätöksestä tiedon
3321: ovat lisäksi käytännössä olleet niin pieniä, että saatuaan markkinatuomioistuimen käsiteltä-
3322: niillä on monesti katsottava olleen pikemmin- väksi.
3323: kin lain kunnioitusta vähentävä kuin lisäävä Pelkkä ilmoitus kiellon vastustamisesta ei
3324: vaikutus. Eräissä tapauksissa virallinen syyttäjä siten, toisin kuin kuluttaja-asiamiehen antaman
3325: ei ole edes katsonut aiheelliseksi nostaa syytettä kiellon kohdalla, riittäisi kiellon raukeamiseen,
3326: ilmoitetusta selvästäkään hintamerkintäsään- vaan elinkeinonharjoittajan olisi itse riitautet-
3327: nösten rikkomisesta. tava asia markkinatuomioistuimessa uhalla,
3328: Markkinaoikeudellinen kielto uhkasakkoi- että kielto muuten jää pysyväksi. Ehdotettu
3329: neen onkin käytännössä osoittautunut rikosil- menettely edellyttää siten elinkeinonharjoitta-
3330: moitusta ja sakkorangaistusta tuloksellisem- jalta suurempaa aktiivisuutta kuin kuluttaja-
3331: maksi keinoksi kuluttajansuojalainsäädännön asiamiehen antamien kieltojen kohdalla. Tätä
3332: piiriin kuuluvien säännösten noudattamisen voidaan perustella sillä, että lääninhallituksen
3333: valvonnassa. ratkaistaviksi tarkoitetuissa kieltotapauksissa
3334: Edellä esitettyyn viitaten lääninhallitusten kysymys olisi suhteelJisen selkeistä lain rikko-
3335: toimintavaltuuksia ehdotetaan laajennettaviksi muksista, joissa asian luonne edellyttää, että
3336: siten, että myös lääninhallitukset voisivat antaa valvontaviranomaiselJa on käytettävissään riit-
3337: kieltoja hintamerkintäsäännösten rikkomista- tävän tehokas reagointikeino. Mainitut syyt
3338: pauksissa. Tämä mahdollistaisi entistä tehok- puoltavat myös suhteellisen lyhyttä eli 14 päi-
3339: kaamman hintamerkintäsäännösten valvonnan vän muutoksenhakuaikaa.
3340: koko maassa. Jos lääninhallitukset voisivat Koska kuluttaja-asiamies toimii jo muuten-
3341: yksittäisissä selvissä säännösten rikkomistapa- kin kuluttajansuojalain nojalla markkinatuo-
3342: uksissa itse asettaa riittävän tuntuvan seuraa- mioistuimessa vireille tulevissa asioissa asiaan
3343: musuhan, sillä olisi paitsi suurempi välitön osallisena viranomaisena, on käytännön syistä
3344: 6 1994 vp- HE 300
3345:
3346: tarkoituksenmukaista, että kuluttaja-asiamies vänä syyskuuta 1993 työryhmän kuluttaja-
3347: edustaisi valtiota myös silloin, kun lääninhalli- asiamiehen toimiston yhteistyössä kuluttajavi-
3348: tuksen antamaa kieltoa koskeva asia tulee raston kanssa asiassa tekemän aloitteen poh-
3349: vireille elinkeinonharjoittajan hakemuksella. jalta. Tämän hintamerkintätyöryhmän tehtävä-
3350: Soveltamiskäytännön yhdenmukaisuuden kan- nä oli laatia ehdotus hintailmoittelusäännösten
3351: nalta olisi hyvä, että asiantuntemus tapausten valvonnan tehostamiseksi lääninhallitusten toi-
3352: käsittelystä markkinatuomioistuimessa keskit- mintavaltuuksia laajentamalla. Siinä olivat
3353: tyisi yhdelle valvontaviranomaiselle. Lisäksi edustettuina oikeusministeriö, sisäasiainminis-
3354: markkinatuomioistuimen ja kuluttaja-asiamie- teriö, kauppa- ja teollisuusministeriö, kuluttaja-
3355: hen toimiston läheinen sijainti helpottaisi asi- asiamiehen toimisto ja kuluttajavirasto. Asian-
3356: oiden hoitoa käytännössä. Lääninhallituksen tuntijana on kuultu markkinatuomioistuimen
3357: edustajia voidaan tarpeen mukaan kuulla sihteeriä.
3358: markkinatuomioistuimessa. Kuluttaja-asiamies
3359: myös hakisi lääninhallituksen antaman kiellon Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysi hinta-
3360: tehosteeksi asetetun uhkasakon maksettavaksi, merkintätyöryhmän mietinnöstä lausunnot 46
3361: samoin kuin nykyisinkin myös kuluttaja-asia- viranomaiselta ja järjestöltä, joista 12 antoi
3362: miehen itsensä asettaman uhkasakon osalta. lausuntonsa. Lausunnonantajista myönteisesti
3363: esitykseen suhtautuivat viranomaistahot. Sitä
3364: vastoin elinkeinoelämän edustajat epäilivät ko-
3365: 3. Esityksen vaikutukset ko lainmuutoksen tarpeellisuutta ja esityksestä
3366: Hintamerkintäsäännösten nykyiseen valvon- poiketen katsoivat, että kuluttaja-asiamiehen
3367: taorganisaatioon ei ehdoteta muutoksia. Val- tulisi vastata lääninhallituksen kieltopäätöstä
3368: vontaviranomaisina toimisivat edelleen kulutta- koskevan riita-asian vireilletulosta markkina-
3369: ja-asiamies, kuluttajavirasto ja lääninhallituk- tuomioistuimessa. Myös markkinatuomioistuin
3370: set. Ta1koituksena on, että saadessaan laajem- tältä osin puolsi nykyisen menettelytavan nou-
3371: mat toimintavaltuudet lääninhallitukset myös dattamista markkinatuomioistuinprosessissa.
3372: entistä tehokkaammin puuttuvat hintamerkin-
3373: täsäännösten rikkomisiin. Tehostuneen valvon-
3374: tatoiminnan henkilöstövaikutukset ovat kuiten-
3375: kin niin vähäisiä, että ehdotettujen säännösten 5. Muita esitykseen vaikuttavia
3376: vuoksi ei ole aihetta lisätä lääninhallitusten seikkoja
3377: henkilöstömäärää.
3378: Lääninhallitusten tehostunut valvontatoi- Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen
3379: minta voi myös jonkin verran lisätä markkina- esitys alkoholilaiksi ja siihen liittyväksi lainsää-
3380: tuomioistuimessa käsiteltävien asioiden mää- dännöksi (HE 119/94), johon sisältyy myös
3381: rää. Toisaalta lääninhallitusten toimintaval- markkinatuomioistuimesta annetun lain 7 §:n
3382: tuuksien laajentamisella voidaan olettaa olevan muuttamista koskeva ehdotus. Koska kysymys
3383: myös hintamerkintäsäännösten rikkomista en- on tältä osin samaa lainkohtaa tarkoittavasta
3384: nalta estävä vaikutus. Sen vuoksi on arvioita- muutosehdotuksesta kuin nyt esillä olevassa
3385: vissa, että markkinatuomioistuimen käsiteltä- hallituksen esityksessäkin, tämä on otettava
3386: väksi tulevien hintamerkintäsäännösten valvon- huomioon esityksen eduskuntakäsittelyn aika-
3387: taa koskevien asioiden määrä kasvaisi varsin na.
3388: vähän. Ehdotetut muutokset eivät tämän vuok-
3389: si merkitsisi tarvetta lisätä myöskään markki- Markkinatuomioistuimesta annetun lain
3390: natuomioistuimen eikä kuluttaja-asiamiehen 7 §:ää on viimeksi muutettu 19 päivänä elokuu-
3391: toimiston henkilökuntaa. ta 1994 annetulla lailla 766/94. Tämä lainmuu-
3392: tos tulee kuitenkin voimaan vasta 1 päivänä
3393: 4. Asian valmistelu maaliskuuta 1995. Kyseinen muutos on otettu
3394: huomioon nyt esillä olevassa hallituksen esityk-
3395: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 2 päi- sessä.
3396: 1994 vp- HE 300 7
3397:
3398: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
3399:
3400: 1. Lakiehdotusten perustelut tälle aiemmin antamiin huomautuksiin ja ke-
3401: hotuksiin hintamerkintäasioissa.
3402: 1.1. Kuluttajansuojalaki Lääninhallituksen määräämään kieltoon liit-
3403: tyvän uhkasakon tuomitsisi maksettavaksi ku-
3404: Säännökset lääninhallitusten kielto-oikeudes- luttaja-asiamiehen hakemuksesta markkinatuo-
3405: ta ehdotetaan sijoitettaviksi kokonaisuudessaan mioistuin. Käytännössä uhkasakon hakeminen
3406: kuluttajansuojalain 2 lukuun lisäpykälänä. maksettavaksi etenisi yleensä siten, että kulut-
3407: Lääninhallitusten oikeus antaa omia kieltoja taja-asiamies ryhtyy toimenpiteisiin saatuaan
3408: rajattaisiin koskemaan yksinomaan kuluttajan- lääninhallitukselta tiedon kiellon rikkomisesta.
3409: suojalain 2 luvun 6 §:n nojalla annettujen sään- Yleisen kuulemisperiaatteen mukaisesti lää-
3410: nösten ja määräysten rikkomisia. Niitä ovat ninhallituksen olisi ennen kiellon antamista
3411: hintamerkintäasetus, sen nojalla annettu yksik- varattava elinkeinonharjoittajalle tilaisuus tulla
3412: köhintapäätös sekä asuntotietoasetus. Rajaus kuulluksi. Riittävää on, että elinkeinonharjoit-
3413: olisi periaatteessa yhdenmukainen rikosilmoi- tajalle varataan tilaisuus esittää mielipiteensä.
3414: tuksen tekemistä ja rikossyytteen käsittelyä Tilaisuus tähän voidaan varata eri tiedoksian-
3415: koskevien menettelysäännösten kanssa. totapoja käyttäen. Lääninhallitus voi asettaa
3416: Lääninhallituksissa käsiteltävissä asioissa ei elinkeinonharjoittajalle määräajan lausuntoa
3417: asian ratkaisemiseen saisi liittyä ongelmallisia varten.
3418: tulkintakysymyksiä, vaan kyseessä tulisi olla Kun lääninhallituksen päätöksellä on elin-
3419: selvä säännösten rikkominen. Lääninhallitusten keinonharjoittajaa oikeudellisesti sitova merki-
3420: kielto-oikeus rajattaisiin niin, että kysymykses- tys, se on tehtävä kirjallisesti ja annettava
3421: sä olevan menettelyn säännösten vastaisuus on tiedoksi asianosaisille. Päätös annettaisiin tie-
3422: ilmeistä ja säännösten soveltamiskäytäntö tä- doksi siinä järjestyksessä kuin tiedoksiannosta
3423: mänkaltaisessa asiassa on vakiintunut. Läänin- hallintoasioissa annetussa laissa (232/66) sääde-
3424: hallituksilla olisi siten mahdollisuus kiellon tään. Uhkasakkolain 23 §:ssä on säännös uh-
3425: antamiseen esimerkiksi tapauksissa, joissa ase- kasakolla tehostetun kiellon tiedoksiantamises-
3426: tuksessa edellytetty hintatieto on jätetty koko- ta. Tarkoituksenmukaisin tiedoksiantotapa lie-
3427: naan ilmoittamatta tai hintamerkintää ei ole nee yleensä saantitodistusmenettely. Lääninhal-
3428: sijoitettu tavaran läheisyyteen. litus voi päätöksessään asettaa elinkeinonhar-
3429: Edellä mainitut lisäkriteerit merkitsevät sitä, joittajalle määräajan, jonka kuluessa tämän
3430: että perusteet kiellon antamiselle olisivat tiu- tulee toimeenpanna kieltopäätöksen vaatimat
3431: kemmat kuin rikosilmoituksen tekemisessä. muutokset.
3432: Tiukempien edellytysten asettamista kiellon
3433: käytölle puoltavat kuitenkin kiellon suurempi
3434: tosiasiallinen vaikuttavuus rikosilmoitukseen 1.2. Markkinatuomioistuimesta annettu laki
3435: verrattuna ja se, ettei rikosilmoituksen tekijä
3436: itse tee varsinaista ratkaisua, toisin kuin kiellon 6 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2
3437: antaja. momentti, joka koskee kuluttajansuojalain 2
3438: Esityksen mukaan lääninhallitus voisi asettaa luvun muutosehdotuksessa tarkoitetun asian
3439: uhkasakon antamansa kiellon tehosteeksi. Uh- vireilletuloa markkinatuomioistuimessa. Ehdo-
3440: kasakon määrä kussakin yksittäistapauksessa tetun kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n perus-
3441: jää lääninhallituksen harkittavaksi. Uhkasak- teella asianomainen elinkeinonharjoittaja voi
3442: kolain (1113/90) 8 §:n mukaan uhkasakon suu- saattaa hakemuksella lääninhallituksen anta-
3443: ruutta harkittaessa on otettava huomioon pää- man päätöksen markkinatuomioistu.imen käsi-
3444: velvoitteen laatu ja Iaajuuus, veivoitetun mak- teltäväksi. Hakemus tulisi tehdä 14 päivän
3445: sukyky ja muut asiaan vaikuttavat seikat. kuluessa päätöksen tiedoksisaannista lukien.
3446: Käytännössä uhkasakon määrään hintamerkin- Jos elinkeinonharjoittaja rikkoo lääninhallituk-
3447: täsäännösten rikkomistapauksissa vaikuttaisi- sen asettamaa kieltoa, kieltopäätöksen tehos-
3448: vat ainakin kiellon perusteena olevan menette- teeksi asetetun uhkasakon tuomitsemista kos-
3449: lyn laajuus ja toistuneisuus, elinkeinonharjoit- kevan asian saattaa markkinatuomioistuimen
3450: tajan liikevaihdon suuruus sekä elinkeinonhar- käsiteltäväksi kuluttaja-asiamies.
3451: joittajan suhtautuminen valvontaviranomaisten 7 §. Pykälässä säädetään markkinatuomiois-
3452: 8 1994 vp -HE 300
3453:
3454: tuimelle osoitetun hakemuksen sisällöstä ja 2. Voimaantulo
3455: niistä asiakirjoista, jotka tulee liittää hakemuk-
3456: seen. Pykälän 1 momentin 1 kohtaan ehdote- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
3457: taan lisättäväksi maininta hakemusasiakirjassa maan samanaikaisesti mahdollisimman pian
3458: ilmoitettavista tiedoista niitä ehdotuksen 6 §:n 2 sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet-
3459: momentissa tarkoitettuja tapauksia varten, tu, kuitenkin aikaisintaan 1 päivänä maaliskuu-
3460: joissa elinkeinonharjoittaja saattaa lääninhalli- ta 1995, jolloin tulee voimaan 19 päivänä
3461: tuksen kieltopäätöksen markkinatuomioistui- elokuuta 1994 annettu laki markkinatuomiois-
3462: men käsiteltäväksi. Pykälän 3 momenttiin esi- tuimesta annetun lain muuttamisesta (766/94).
3463: tetään lisättäväksi maininta, että lääninhalli- Mainitulla lailla muutetaan osittain samaa lain-
3464: tuksen päätös samoin kuin todistus tiedok- kohtaa, jota nyt esillä olevassa hallituksen
3465: sisaantipäivästä on edellä mainituissa tapauk- esityksessä ehdotetaan edelleen muutettavaksi.
3466: sissa liitettävä hakemukseen.
3467: 8 §.Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyy- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3468: den vuoksi lisäystä, jonka mukaan hintamer- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
3469: kintäsäännösten valvontaa koskevassa asiassa set:
3470: asiaan osallinen valvontaviranomainen on ku-
3471: luttaja-asiamies.
3472:
3473:
3474:
3475:
3476: 1.
3477: Laki
3478: kuluttajansuojalain 2 luvun muuttamisesta
3479:
3480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3481: lisätään 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38/78) 2 lukuun uusi 8 a §
3482: seuraavasti:
3483:
3484: 8a § mioistuimen käsiteltäväksi neljäntoista päivän
3485: Lääninhallitus voi määrätä 7 §:ssä tarkoite- kuluessa lääninhallituksen päätöksestä tiedon
3486: tun kiellon asiassa, joka koskee kulutushyö- saatuaan. Muutoin päätös jää pysyväksi.
3487: dykkeen hinnan ilmoittamisesta markkinoinnis- Lääninhallitus voi asettaa määräämänsä kiel-
3488: sa annetun asetuksen (9/89), sen nojalla annet- lon tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon tuomit-
3489: tujen määräysten tai asuntojen markkinoinnis- see maksettavaksi markkinatuomioistuin.
3490: sa annettavista tiedoista annetun asetuksen Ennen kuin lääninhallitus määrää 1 momen-
3491: (847/83) asunnon hinnan ilmoittamista koske- tissa tarkoitetun kiellon, sen on varattava
3492: vien säännösten vastaista menettelyä, jos kysy- elinkeinonharjoittajalle tilaisuus tulla kuulluksi.
3493: myksessä olevan menettelyn säännösten vastai- Määrätessään 1 momentissa tarkoitetun kiel-
3494: suus on ilmeistä ja säännösten soveltamiskäy- lon lääninhallituksen on tehtävä kirjallinen
3495: täntö tämänkaltaisessa asiassa on vakiintunut. päätös ja huolehdittava sen antamisesta tiedok-
3496: Lääninhallituksen päätökseen ei saa hakea si asianosaisille.
3497: muutosta valittamalla.
3498: Elinkeinonharjoittaja voi saattaa 1 momen- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3499: tissa tarkoitetun kieltopäätöksen markkinatuo- kuuta 199 .
3500: 1994 vp - HE 300 9
3501:
3502:
3503: 2.
3504: Laki
3505: markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
3506:
3507: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3508: muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41/78) 7 §ja
3509: 8 §:n 2 momentti,
3510: sellaisina kuin ne ovat, 7 § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla
3511: (766/94) ja 8 §:n 2 momentti 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1276/90), sekä
3512: lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 22 päivänä joulukuuta 1978 annetulla lailla
3513: (1 062/78), uusi 2 momentti seuraavasti:
3514:
3515: 6§ 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä
3516: 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu.
3517: Kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n nojalla Hakijan on allekirjoitettava hakemus.
3518: käsiteltävä asia tulee markkinatuomioistuimes- Edellä 6 §:n 2 momentissa, 6 c tai 6 e §:ssä
3519: sa vireille asianomaisen elinkeinonharjoittajan tarkoitettuun hakemukseen tulee liittää 1 mo-
3520: hakemuksella. Lääninhallituksen antaman kiel- mentin 1 kohdassa mainittu päätös tai määräys
3521: lon tehostamiseksi asetetun uhkasakon tuomit- alkuperäisenä tai virallisesti oikeaksi todistet-
3522: semista koskeva asia tulee kuitenkin vireille tuna jäljennöksenä sekä todistus päätöksen
3523: kuluttaja-asiamiehen hakemuksella. tiedoksisaantipäivästä.
3524: 7§
3525: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava:
3526: 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen- 8§
3527: kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon
3528: vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen-
3529: on 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinon- johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon-
3530: harjoittajan hakemuksesta, lääninhallituksen taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi-
3531: päätös, taikka, milloin kysymys on 6 c §:ssä tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita
3532: tarkoitetusta luottolaitoksen tekemästä hake- asia välittömästi koskee. Mikäli kysymys on
3533: muksesta, rahoitustarkastuksen päätös sekä, 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhar-
3534: milloin kysymys on 6 e §:ssä tarkoitetusta elin- joittajan hakemuksesta, asiaan osallinen val-
3535: keinonharjoittajan, valmistajan, mainonta- tai vontaviranomainen on kuluttaja-asiamies.
3536: myynninedistämistoimen tilaajan tai sen toi-
3537: meenpanijan taikka näiden palveluksessa ole-
3538: van hakemuksesta, sosiaali- ja terveysministe- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3539: riön päätös tai väliaikaista kieltoa koskeva kuuta 199 .
3540: määräys;
3541:
3542: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
3543:
3544:
3545: Tasavallan Presidentti
3546:
3547: MARTTI AHTISAARI
3548:
3549:
3550:
3551:
3552: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
3553:
3554: 2 341357Z
3555: 10 1994 vp - JIE 300
3556:
3557: Liite
3558:
3559:
3560:
3561: Laki
3562: markkinatuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
3563:
3564: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3565: muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41178) 7 § ja
3566: 8 §:n 2 momentti;
3567: sellaisina kuin ne ovat, 7 § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla
3568: (766/94) ja 8 §:n 2 momentti 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1276/90), sekä
3569: lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 22 päivänä joulukuuta 1978 annetulla lailla
3570: (1 062178), uusi 2 momentti seuraavasti:
3571: Voimassa oleva laki Ehdotus
3572:
3573: 6§
3574: Kuluttajansuojalain 2 luvun 8 a §:n nojalla
3575: käsiteltävä asia tulee markkinatuomioistuimessa
3576: vireille asianomaisen elinkeinonharjoittajan ha-
3577: kemuksella. Lääninhallituksen antaman kiellon
3578: tehostamiseksi asetetun uhkasakon tuomitsemis-
3579: ta koskeva asia tulee kuitenkin vireille kuluttaja-
3580: asiamiehen hakemuksel/a, ·
3581:
3582: 7§ 7§
3583: (1.3.1995 voimaan tulevan lain 766/94 mu-
3584: kaan)
3585: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava: Hakemusasiakirjassa on ilmoitettava:
3586: 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen- 1) sen elinkeinonharjoittajan tai muun hen-
3587: kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon kilön nimi, kotipaikka ja postiosoite, johon
3588: vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys vaatimus kohdistuu, taikka, milloin kysymys on
3589: on 6 c §:ssä tarkoitetusta luottolaitoksen teke- 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhdr-
3590: mästä hakemuksesta, rahoitustarkastuksen joittajan hakemuksesta, lääninhallituksen pääUJs,
3591: päätös sekä, milloin kysymys on 6 e §:ssä taikka, milloin kysymys on 6 c §:ssä tarkoite-
3592: tarkoitetusta elinkeinonharjoittajan, valmista- tusta luottolaitoksen tekemästä hakemuksesta,
3593: jan, mainonta- tai myynninedistämistoimen ti- rahoitustarkastuksen päätös sekä, milloin ky-
3594: laajan tai sen toimeenpanijan taikka näiden symys on 6 e §:ssä tarkoitetusta elinkeinonhar-
3595: palveluksessa olevan hakemuksesta, sosiaali- ja joittajan, valmistajan, mainonta- tai myyn-
3596: terveysministeriön päätös tai väliaikaista kiel- I}inedistämistoimel} tilaajan tai sen. toimeenpa-
3597: toa koskeva määräys; nijan taikka näiden palveluksessa olevan hake-
3598: muksesta, sosiaali- ja terveysministeriön päätös
3599: tai väliaikaista kieltoa koskeva määräys;
3600: 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä 2) vaatimus ja sen perusteet; sekä
3601: 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu. 3) tosiseikat, joihin hakija nojautuu.
3602: Hakijan on allekirjoitettava hakemus.. Hakijan on allekirjoitettava hakemus.
3603: Edellä 6 c tai 6 e §:ssä tarkoitettuun hake- Edellä 6 §:n 2 momentissa, 6 c tai 6 e §:ssä
3604: mukseen tulee liittää 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuun hakemukseen tulee liittää 1 mo-
3605: mainittu päätös tai määräys alkuperäisenä tai mentin l kohdassa mainittu päätös tai määräys
3606: virallisesti oikeaksitodistettuna jäljennöksenä alkuperäisenä tai virallisesti oikeaksi todistet-
3607: sekä todistus päätöksen tiedoksisaantipäivästä. tuna jäljennöksenä sekä todistus päätöksen
3608: tiedoksisaantipäivästä.
3609: 1994 vp- HE 300 11
3610:
3611: Voimassa oleva laki Ehdotus
3612:
3613: 8§
3614:
3615: Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen- Markkinatuomioistuimen istuntoon puheen-
3616: johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon- johtajan on kutsuttava asiaan osallinen valvon-
3617: taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi- taviranomainen ja muut 1 momentissa tarkoi-
3618: tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita tetut asianosaiset sekä ne muut henkilöt, joita
3619: asia välittömästi koskee. asia välittömästi koskee. Mikäli kysymys on
3620: 6 §:n 2 momentissa tarkoitetusta elinkeinonhar-
3621: joittajan hakemuksesta, asiaan osallinen valvon-
3622: taviranomainen on kuluttaja-asiamies.
3623:
3624:
3625: Tämä laki tulee voimaan päivänä
3626: kuuta 199 .
3627: 1994 vp -- FIE 301
3628:
3629:
3630:
3631:
3632: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaankaupan hallin-
3633: nosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa ja
3634: laiksi rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta
3635:
3636:
3637:
3638:
3639: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3640:
3641: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Euroo- tyvistä viranomaisvaltuuksista. Ehdotettua hal-
3642: pan unionin (EU) jäsenyyteen liittyvä laki linnointijärjestelyä sovellettaisiin sekä siirtymä-
3643: ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja ajan toimenpiteisiin että sen jälkeen EU:n
3644: suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa. Laki ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien toimen-
3645: korvaisi voimassa olevan maan ulkomaankau- piteiden käyttöönotossa ja kansalliseen täytän-
3646: pan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta an- töönpanaan liittyvissä asioissa.
3647: netun lain muilta kuin vientivalvontaa koske- Esityksessä ehdotetaan myös säännöstelyri-
3648: viita osin. Ehdotettu laki olisi valtuuslaki ja kosta koskevan rikoslain 46 luvun 1 §:n muut-
3649: sillä ehdotetaan säädettäväksi menettelystä, tamista siten, että viranomaisen ehdotetun lain
3650: jonka mukaisesti Suomi voi ryhtyä markkinoi- nojalla antaman sekä Euroopan yhteisöjen
3651: ta suojaaviin toimenpiteisiin. Suomen liittymi- asetuksiin perustuvien säännöstelymääräysten
3652: sestä Euroopan unianiin tehdyn sopimuksen, rikkomiseen voitaisiin soveltaa säännöstelyri-
3653: jäljempänä liittymissopimus, nojalla Suomella kossäännöksiä.
3654: on siirtymäaikana yhteisön lainsäädäntöä laa- Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen
3655: jemmat mahdollisuudet ryhtyä erityistoimenpi- liittymisestä Euroopan unianiin tehdyn sopi-
3656: teisiin tilanteissa, joissa ulkomaankauppa ai- muksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
3657: heuttaa tai uhkaa aiheuttaa vaaraa Suomen Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
3658: markkinoilla. Tällaisia toimenpiteitä olisivat maan samanaikaisesti liittymissopimuksen
3659: tarkkailu- tai suojatoimenpiteet. Laissa säädet- kanssa. Voimaantulosta säädettäisiin asetuksel-
3660: täisiin myös ulkomaankaupan sääntelyyn Iiit- la.
3661:
3662:
3663:
3664:
3665: 341406C
3666: 2 1994 vp - HE 301
3667:
3668:
3669:
3670:
3671: SISÄLLYSLUETTELO
3672:
3673: Sivu Sivu
3674: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . 1 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja JO
3675: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . JO
3676: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . JO
3677: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä
3678: 1.2. Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö . . . . . . . 3 tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä
3679: Päätöksenteko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tapauksissa ........................... . JO
3680: Rooman sopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1 §. Soveltamisala ........................ . JO
3681: Tuontisäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 §. Määritelmät ......................... . JO
3682: Vientisäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 §. Tarkkailu ............................ . II
3683: Markkinahäiriöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 §. Suojatoimenpiteet .................... . II
3684: Maataloustuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 §. Toimivaltaiset viranomaiset ........... . II
3685: 1.3. Liittymissopimuksen säännökset . . . . . . . . 6 6 §. Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päät-
3686: 1.4. GATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 täminen ............................. . II
3687: 1.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 §. Ilmoitus eduskunnalle ................ . 12
3688: 8 §. Tietojenantovelvollisuus .............. . 12
3689: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 7 9 §. Rangaistussäännös ................... . 12
3690: 2.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä JO§. Toimenpiteistä luopuminen ........... . 12
3691: tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä II §. Tarkemmat säännökset ja määräykset .. 12
3692: tap~u~sissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 12 §. Voimaantulo ......................... . 12
3693: Yle1sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamises-
3694: Ulkomaan tarkkailu- ja suojatoimenpiteet 8 ta .................................... . 12
3695: Ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät vi-
3696: ranomaisvaltuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 14
3697: Muut keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . 9 3. Voimaantulo .............................. . 14
3698: 2.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamises-
3699: ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4. Säätämisjärjestys .......................... . 14
3700: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JO LAKIEHDOTUKSET ..................... . 15
3701: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . JO 1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkai-
3702: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . JO lu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa 15
3703: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta .. 17
3704: 1994 vp -- IIE 301 3
3705:
3706: YLEISPERUSTELUT
3707:
3708: 1. Nykytila demokraattiseen tasavaltaan on muidenkin
3709: tuotteiden osalta valvonnanalaista. Eräiden
3710: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö rauta- ja teräsvalmisteiden tuonti kuuluu val-
3711: vontalisensioinnin piiriin.
3712: Ulkomaankaupan suojatoimenpiteistä sääde- Viranomaisten ulkomaankaupan sääntelyyn
3713: tään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen liittyvä toimivalta jakautuu siten, että kauppa-
3714: kasvun turvaamisesta annetussa laissa (157/74), ja teollisuusministeriö vastaa määrällisiin rajoi-
3715: jäljempänä ulkoturvalaki. Ulkoturvalain 1 §:n tuksiin ja valvontalisensiointiin liittyvästä hal-
3716: nojalla voidaan tavaroiden tuontia ja vientiä linnosta, valtiovarainministeriö markkinahäiri-
3717: sekä ulkomaista maksuliikettä rajoittaa, milloin öihin liittyvistä suojatoimenpiteistä, maksuliik-
3718: se on tarpeen ulkomaankaupan häiriöttämän keen säännöstelemisestä sekä tariffikiintiöistä.
3719: toiminnan, tasapainoisen taloudellisen kasvun, Valtiovarainministeriö vastaa myös polku-
3720: työllisyyden, tuotannollisen toiminnan ja mak- myynnin sekä vientituen avulla tapahtuvan
3721: sutaseen turvaamiseksi sekä Suomea sitovien tuonnin ehkäisemisestä annetun lain (387/80) ja
3722: kansainvälisten sopimusten häiriöttämän sovel- vaatteiden tullitlomasta maahantuonnista
3723: tamisen turvaamiseksi. eräissä tapauksissa annetun lain (47/92) nojalla
3724: Turvaamistoimenpiteinä voidaan rajoittaa tapahtuvasta ulkomaankaupan sääntelystä. Ul-
3725: tuontia ja vientiä määrällisin rajoituksin ja koasiainministeriö vastaa Suomen solmimiin
3726: tariffikiintiöin sekä asettamalla tavaralle tuon- kahdenvälisiin tekstiilisopimuksiin liittyvien
3727: tikatto. Markkinahäiriötapauksissa maahan- tuontikattojen täyttymisen seurannasta.
3728: tuonnin yhteydessä voidaan tuotteelle asettaa Tuonti- ja vientisääntelyä koskevien sään-
3729: perushinta ja kantaa tasoitusmaksua tai lisätul- nöstelymääräysten rikkomiseen sovelletaan ny-
3730: lia. Tuonnin seurantaa on harjoitettu valvon- kyisin rikoslain 46 luvun 1-3 §:n säännöksiä
3731: talisensioinnin avulla. säännöstelyrikoksista. Näihin rikoksiin liitty-
3732: Suomen ulkomaankauppaa on perinteisesti viin menettämisseuraamuksiin sovelletaan ri-
3733: rajoitettu lähinnä määrällisten rajoitusten eli koslain 46 luvun 8-13 §:n säännöksiä. Ran-
3734: lisensioinnin avulla. Lisäksi käytössä ovat ol- gaistavaa on esimerkiksi ulkoturvalaissa sääde-
3735: leet perushinta- ja lisätullimekanismi ja tekstii- tyn tai viranomaisen tämän lain nojalla anta-
3736: lien osalta tuontikatot Määrällisiä rajoituksia man säännöstelymääräyksen rikkominen.
3737: on vähennetty viime vuosina huomattavasti.
3738: Osittain muutokset ovat johtuneet siitä, että
3739: maataloustuotteiden tuonnin osalta on pääosin 1.2. Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö
3740: siirrytty maksuperusteiseen rajasuojaan. Maan
3741: ulkomaankaupassa sovellettavista määrällisistä Päätöksenteko
3742: rajoituksista annetun asetuksen (1301/89) mu-
3743: kaisesti määrällisten tuontirajoitusten piiriin Ulkomaankaupan sääntely, johon tarkkailu-
3744: kuuluvat tällä hetkellä lähinnä eräät liha- ja ja suojatoimenpiteet sisältyvät, on osa Euroo-
3745: kalatuotteet sekä osa kasviksista ja rasvoista. pan yhteisöjen (EY) harjoittamaa kauppapoli-
3746: Korean demokraattisen tasavallan ja Taiwanin tiikkaa. EY:n perustamissopimuksen (Rooman
3747: osalta rajoitukset ovat laajemmat. Markkina- sopimus) 113 artiklan nojalla jäsenmaat käyt-
3748: häiriötoimenpiteitä on voimassa vain sementin tävät kauppapoliittista toimivaltaa yhdessä.
3749: tuonnin osalta. Vientilisensioinnin piiriin kuu- Yksittäisten jäsenvaltioiden kansalliset kauppa-
3750: luvat puolestaan rautapohjaiset jätteet ja -romu poliittiset toimet ovat kiellettyjä, jollei niitä
3751: sekä romutettaviksi tarkoitetut alukset, silloin erikseen sallita yhteisön lainsäädännössä. EY:n
3752: kun vienti kohdistuu muihin kuin Euroopan komissiolla, jäljempänä komissio, on yleisval-
3753: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- tuus toimia jäsenmaiden puolesta yhteisesti
3754: mus) piiriin kuuluviin maihin. Samoin on hyväksytyn kauppapolitiikan osalta ja sillä on
3755: rajoitettu eräiden värimetallijätteiden ja -romun myös yksinomainen oikeus antaa kauppapoli-
3756: vientiä muihin kuin EU :n jäsenvaltioihin ja tiikkaan liittyviä säädösesityksiä. Jäsenmaat
3757: Euroopan vapaakauppaliittoon (EFTA) kuulu- osallistuvat tiiviisti yhteisen kauppapolitiikan
3758: viin valtioihin sekä EFT An vapaakauppasopi- muotoutumiseen osallistumalla työryhmä- ja
3759: musten piiriin kuuluviin maihin. Vienti Korean komiteatyöskentelyyn. Merkittävimmät kaup-
3760: 4 1994 vp - HE 301
3761:
3762: papolitiikkaan liittyvät komiteat ovat neuvos- töisesti sovelleta tuontisääntöjä. Näitä tuotteita
3763: ton alainen niin sanottu 113-komitea ja kaup- käsitellään tarkemmin jäljempänä.
3764: papolitiikkakomitea. Lopullinen päätösvalta Keskeisimmät tuontisäännöt ovat
3765: kauppapoliittisen lainsäädännön muuttamises- - yhteisistä tuontisäännöistä annettu neu-
3766: sa ja hyväksymisessä on jäsenvaltioiiia, sillä voston asetus (ETY) N :o 518/94
3767: EU:n neuvosto, jäljempänä neuvosto, tekee - tietyjen kolmansien maiden tuontiin so-
3768: uutta lainsäädäntöä koskevat päätökset mää- vellettavasta yhteisestä järjestelystä ja asetusten
3769: räenemmistöllä. Euroopan parlamentilla ei ole (ETY) N:o 1765/82, (ETY) N:o 1766/82 ja
3770: kauppapoliittista päätösvaltaa muiden kuin (ETY) N:o 3420/83 kumoamisesta annettu neu-
3771: Rooman sopimuksen 238 artiklassa tarkoitet- voston asetus (ETY) N:o 519/94
3772: tujen assosiointisopimusten osalta. Sopimus - kolmansista maista peräisin olevia teks-
3773: Euroopan unionista (Maastrichtin sopimus) tiilituotteita koskevista yhteisistä tuontisään-
3774: laajentaa jonkin verran parlamentin toimival- nöistä annettu neuvoston asetus (ETY) N :o
3775: tuuksia. 3030/93
3776: - yhteisistä tuontisäännöistä eräistä kol-
3777: mansista maista peräisin olevien sellaisten teks-
3778: Rooman sopimus tiilituotteiden osalta, joiden suhteen ei ole
3779: olemassa kahdenvälisiä sopimuksia, pöytäkir-
3780: Rooman sopimuksen 30-37 artiklassa mää- joja tai muita järjestelyjä tai erityisiä yhteisön
3781: rätään yhteisön sisäisten määrällisten rajoitus- tuontisääntöjä annettu neuvoston asetus (ETY)
3782: ten poistamisesta ja sovellettavien kiintiöiden N:o 517/94
3783: muuttamisesta kaikille jäsenvaltioille yhteisiksi - palkkavalmistuksesta annettu neuvoston
3784: globaalikiintiöiksi. Rooman sopimuksen tavoit- asetus (ETY) N:o 636/82
3785: teet täyttyivät tältä osin vuoden 1993 alussa - terästuonnin rajoittamisesta entisen Neu-
3786: sisämarkkinoiden toteutuessa. vostoliiton alueelta annettu Euroopan hiili- ja
3787: Sopimuksen 36 artiklassa määrätään merkit- teräsyhteisön päätös (EHTY) N:o 345/94
3788: tävästä poikkeuksesta 30-34 artiklaan. Tämä - teräksen ennakkovalvonnasta annettu
3789: tulleja ja kauppaa koskevassa yleissopimukses- Euroopan hiili- ja teräsyhteisön suositus
3790: sa (GATT-sopimus) sovittuja yleisiä poikkeuk- (EHTY) N:o 85/94
3791: sia sanamuodoltaan seuraava artikla takaa Tuontisääntöjen nojalla tuontia voidaan
3792: jäsenmaille oikeuden antaa tuontia, vientiä tai tarkkailla ja rajoittaa. Asetukset sisältävät
3793: kauttakuljetusta koskevia kieltoja tai rajoituk- säännökset niistä edellytyksistä, joiden täytty-
3794: sia, jotka ovat perusteltuja artiklassa tarkem- essä voidaan asettaa koko yhteisön kattavia tai
3795: min määrättyjen oikeushyvien suojelemiseksi. jotain sen aluetta koskevia suojatoimenpiteitä.
3796: Artiklan loppuosan mukaan edellä mainittujen Säädöksissä säädetään myös neuvottelu- ja
3797: oikeushyvien suojelemiseksi sinänsä sallitut tutkintamenettelystä sekä toimenpiteiden edel-
3798: määrälliset rajoitukset eivät kuitenkaan saa lyttämistä päätöksentekoprosesseista.
3799: olla keino mielivaltaiseen syrjintään tai jäsen- Yleisistä tuontisäännöistä säädetään kahdel-
3800: valtioiden välisen kaupan peiteltyyn rajoittami- la asetuksella, joista neuvoston asetus (ETY)
3801: seen. Tämä on merkinnyt, että artiklaa on N:o 518/94 kattaa GA TT:n jäsenmaat ja neu-
3802: tulkittu suppeasti. voston asetus (ETY) N:o 519/94 tietyt GATT:n
3803: ulkopuoliset, niin sanotut valtionkauppamaat.
3804: Asetusten sisältämät säännökset ovat pääosin
3805: Tuontisäännöt samansisältöiset. Erona on lähinnä se, että
3806: valtionkauppamaiden osalta kynnys ryhtyä
3807: EY:n tuontijärjestelmään liittyvät säädökset suojatoimenpiteisiin on jonkin verran matalam-
3808: uudistettiin lähes kokonaisuudessaan vuoden pi. Tuontisääntöjen nojalla rajoitetaan tällä
3809: 1994 alkupuolella. Uudistukset tulivat ajankoh- hetkellä ainoastaan tuontia Kiinasta.
3810: taisiksi yhteismarkkinoiden syntymisen ja raja- Tekstiili- ja vaatetustuotteiden tuonnista sää-
3811: valvonnan poistumisen vuoksi. Uusien sään- detään kahdella asetuksella sen mukaan, ovat-
3812: nösten myötä kansalliset tuonnin rajoitukset ko tuotteet kahdenvälisten tekstiilisopimusten
3813: poistuivat kokonaan ja samalla vähennettiin (MFA; Multi Fiber Agreement) alaisia. Jos
3814: merkittävästi yhteisön tuonnin rajoitus- ja val- tuotteet ovat MF A-sopimusten alaisia sovelle-
3815: vontatoimia. Maataloustuotteisiin ei pääsään- taan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3030/93
3816: 1994 vp - HE 301 5
3817:
3818: säännöksiä ja jos ne eivät ole näiden alaisia, oiden tulee varmistaa komissiolta kiintiön
3819: neuvoston asetusta (ETY) N:o 517/94. MFA- käyttövara. Kiintiömenettelyyn liittyen komis-
3820: sopimusten piiriin kuuluvien tuotteiden osalta sio voi päättää, että lisenssin saaminen edellyt-
3821: suojatoimenpiteisiin ryhtymiselle on asetettu tää vakuuden asettamista. Menettelyn tarkoi-
3822: tiukemmat kriteerit kuin sopimuksen ulkopuo- tuksena on varmistaa, että tuojat eivät tee
3823: lisille tuotteille. turhia lisenssihakemuksia ja täytä näin aiheet-
3824: Tekstiilien ja vaatteiden ulkoista jalostusta tomasti kiintiöitä. Jäsenvaltioiden tulee lisäksi
3825: koskevia säännöksiä (OPT, Outward Proces- toimittaa komissiolle tietoja muun muassa
3826: sing Traffic) sovelletaan, milloin jalostustoi- myönnetyistä ja käyttämättömistä lisensseistä
3827: minta on kiintiöityä tai valmistettava tuote sekä tarkkailun ja määrällisten rajoitusten
3828: kyseisestä maasta tuotuna on kiintiön tai muun alaisten tuotteiden tuontimääristä.
3829: valvonnan alaista. Neuvoston asetuksessa
3830: (ETY) N:o 636/82 säädettyjen ehtojen täytty-
3831: essä tavara voidaan tuoda yhteisön alueelle Vientisäännöt
3832: tullieduin.
3833: Terästuotteiden osalta EY ylläpitää tarkkai- Yhteisistä vientisäännöistä annetussa neu-
3834: luasiakirjajärjestelmää EFTA-valtioiden ulko- voston asetuksessa (ETY) N:o 2603/69 sääde-
3835: puolisessa tiettyjen terästuotteiden tuonnissa ja tään menettelytavoista, joilla voidaan tarvitta-
3836: rajoittaa eräiden terästuotteiden tuontia entisen essa asettaa vienti yhteisöstä kolmansiin maihin
3837: Neuvostoliiton alueelta. rajoitusten alaiseksi. Asetuksessa määrätään
3838: Tarkkailuun ryhtyminen ja suojatoimenpitei- yhteisön ja jäsenmaiden välisestä tiedonvaihto-
3839: den käyttöönotto edellyttävät, että jäsenvaltio, ja neuvottelumenettelystä, komission tutkinta-
3840: joka toteaa jostakin kolmannesta maasta ta- menettelystä, suojatoimenpiteiden käyttöönot-
3841: pahtuvan tuonnin aiheuttavan häiriöitä mark- tamisen edellytyksistä ja suojatoimenpiteitä
3842: kinoillaan, toimittaa komissiolle pyynnön neu- koskevasta päätöksenteosta.
3843: vottelumenettelyn aloittamisesta. Pyyntönsä tu- Suojatoimenpiteisiin voidaan ryhtyä, milloin
3844: eksi jäsenvaltion tulee esittää näyttöä väitetystä se on tarpeen kriittisen tilanteen välttämiseksi
3845: markkinahäiriöstä. Komissio tekee päätöksen- tai välttämättömän tuotteen puuttumisesta ai-
3846: sä tarkkailu- tai suojatoimenpiteisiin ryhtymi- heutuvan tilanteen korjaamiseksi ja milloin
3847: sestä kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa, jo- yhteisön etu vaatii välitöntä toimenpidettä.
3848: ka tuotteesta riippuen on yleinen tuontisääntö- Asetus on sisällöltään vanhentunut, eikä sen
3849: komitea, tekstiilikomitea tai teräskomitea. Li- nojalla annettuja vientirajoituksia ole voimas-
3850: säksi komissio kuulee muita jäsenvaltioita. Ko- sa.
3851: missio kerää kaikki tutkinnan kannalta tarpeel-
3852: liseksi katsomansa tiedot ja, jos se pitää sitä
3853: komiteaa kuultuaan aiheellisena, pyrkii toden- Markkinahäiriöt
3854: tamaan tämän tiedon tuojien, kauppiaiden,
3855: välittäjien, tuottajien, kaupallisten yhteenliitty- Markkinahäiriön luonteesta riippuen voi-
3856: mien ja järjestöjen avulla. Komissiota avusta- daan ottaa käyttöön polkumyynti- tai tasoitus-
3857: vat tässä tehtävässä sen jäsenvaltion viran- tullit taikka ryhtyä uuden kauppapoliittisen
3858: omaiset, jonka alueella nämä todentamiset ta- välineen tai Rooman sopimuksen 115 artiklan
3859: pahtuvat, jos tämä jäsenvaltio on pyytänyt sitä. mukaisiin toimenpiteisiin.
3860: Osapuolilla, joita asia koskee, sekä viejämaan Polkumyyntiä ja tuettua tuontia vastaan
3861: edustajilla on rajoitettu oikeus perehtyä komis- kohdistuvista suojatoimenpiteistä säädetään
3862: siolle toimitettuihin tietoihin. suojautumisesta Euroopan talousyhteisön ulko-
3863: Kaikista komission suojatoimenpiteitä kos- puolisista maista peräisin olevaa polkuhintaan
3864: kevista päätöksistä tulee ilmoittaa neuvostolle tapahtuvaa tai tuettua tuontia vastaan anne-
3865: ja jäsenvaltioille. Jäsenvaltiot voivat ollessaan tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o
3866: tyytymättömiä päätökseen viedä asian neuvos- 2423/88 ja suojautumisesta Euroopan hiili- ja
3867: ton käsiteltäväksi, jolloin neuvosto ratkaisee teräsyhteisön ulkopuolisista maista peräisin
3868: asian määräenemmistöllä. olevaa polkuhintaan tapahtuvaa tai tuettua
3869: Jäsenmaat myöntävät tuontilisenssit rajoitus- tuontia vastaan annetussa komission päätök-
3870: ten alaisten tai luvanvaraisten tuotteiden tuon- sessä (88/2424/EHTY). Säädösten erona on,
3871: nille. Kiintiöityjen tuotteiden osalta jäsenvalti- että ETY:ä koskevassa asetuksessa päätöksen
3872: 6 1994 vp - HE 301
3873:
3874: lopullisen polkumyyntitullin asettamisesta te- muksen 115 artiklaa sovelletaan käytännössä
3875: kee neuvosto komission esityksestä kun taas tapauksiin, joissa kolmansista maista peräisin
3876: EHTY:ä koskevassa säädöksessä päätöksen te- oleva tuonti voi tulla määrämaahan toisen
3877: kee komissio. jäsenvaltion kautta ja aiheuttaa häiriöitä mää-
3878: Säädökset sisältävät säännöksiä siitä, miten rämaan markkinoilla. Häiriön poistamiseksi on
3879: määritellään polkumyynti tai tuettu tuonti, voitu ryhtyä väliaikaisiin tuonnin tarkkailu- ja
3880: miten määritellään vahinko ja yhteisön etu, rajoitustoimiin jäsenvaltioiden välillä. Yhteis-
3881: minkälaisiin suojatoimiin voidaan ryhtyä ja markkinoiden toteutumisen ja rajavalvonnan
3882: miten tehdään niitä koskevia päätöksiä. Sää- poistumisen vuoksi 115 artiklan soveltamis-
3883: dökset ovat yhdenmukaisia GATT:n polku- mahdollisuudet ovat enää hyvin rajoitetut.
3884: myyntikoodin kanssa. Sen lisäksi ne sisältävät
3885: joitakin täydentäviä tulkinta- ja soveltamis-
3886: määräyksiä. Maataloustuotteet
3887: Enemmistö päätetyistä toimenpiteistä on ol-
3888: lut hintasitoumuksia tai polkumyyntitulleja. EU:ssa maataloustuotteiden rajasuoja perus-
3889: Tasoitustulleja on asetettu vain vähäisessä tuu tulleihin ja muuttuviin tuontimaksuihin.
3890: määrin. Ensisijaisesti suojatoimenpiteet tulee kanavoida
3891: Toimenpiteisiin ryhtyminen edellyttää komis- osaksi maatalousmarkkinoiden sääntelyyn pyr-
3892: siolle tehtävää esitystä. Pyynnön voi esittää kivää maatalouspolitiikkaa. Edellä kuvattuja
3893: luonnollinen tai oikeushenkilö taikka yhteisön ulkomaankaupan sääntelytoimenpiteitä voi-
3894: teollisuutta edustava järjestö. Pyyntö voidaan daan soveltaa maataloustuotteiden kauppaan
3895: esittää suoraan komissiolle tai vaihtoehtoisesti vain täydentävästi. Tältä osin on voimassa
3896: jäsenvaltiolle. Asian tutkinta tapahtuu jäsen- neuvoston asetuksen (ETY) N :o 519/94 nojalla
3897: valtioiden edustajista muodostetussa neuvoa- annetut säännökset, joiden mukaisesti eräät
3898: antavassa komiteassa. Lopullisen päätöksen Kiinasta tuotavat maataloustuotteet on asetet-
3899: tullin asettamisesta tekee neuvosto yksinkertai- tu tarkkailun alaisiksi.
3900: sella enemmistöllä. Suomessa voitaisiin siirtymäaikana soveltaa
3901: Niin sanottua uutta kauppapoliittista vä- hallituksen esityksessä ehdotettuja tarkkailu- ja
3902: linettä säätelevä yhteisen kauppapolitiikan lu- suojatoimenpiteitä myös maatalousttiotteisiin.
3903: jittamisesta erityisesti suojauduttaessa laittomil- Menettelyä käsitellään tarkemmin kohdassa
3904: ta kauppatavoilla annettu neuvoston asetus 1.3.
3905: (ETY) N:o 2641/84 luo yhteisölle suojautumis-
3906: mekanismin kolmansien maiden harjoittamia
3907: laittomia kauppatapoja vastaan. Asetuksen no- 1.3. Liittymissopimuksen säännökset
3908: jalla voidaan nopeasti reagoida laittomiin
3909: kauppapoliittisiin toimiin niistä aiheutuvan va- Liittymissopimuksen 152 ja 147 artikla antaa
3910: hingon poistamiseksi tai yhteisön oikeuksien Suomelle mahdollisuuden siirtymäaikana sovel-
3911: turvaamiseksi kolmansien maiden markkinoil- taa EY:n lainsäädäntöä laajempia suojatoimen-
3912: la. Uutta kauppapoliittista välinettä on sovel- piteitä.
3913: lettu vain muutamia kertoja, mutta tapaukset Yleisen suojalausekeartiklan (152 artikla) no-
3914: osoittavat, että se on merkittävä keino yhteisön jalla Suomi voi 1 päivään tammikuuta 1996
3915: etujen puolustamisessa. asti pyytää lupaa suojatoimenpiteisiin tilantees-
3916: Aloitteen komissiolle välineen käyttämisestä sa, jossa ilmenee vakavia ongelmia, jotka ovat
3917: voi tehdä yksityishenkilö, yritys, teollisuuden omiaan koettelemaan jotakin taloudenalaa py-
3918: järjestö tai jäsenvaltio. Asiaa käsitellään mui- syvästi, tai ongelmia, jotka voivat johtaa talou-
3919: den suojatoimenpiteiden tapaan neuvoa-anta- dellisen tilanteen merkittävään heikentymiseen
3920: vassa komiteassa. Lopullisen päätöksen tekee tietyllä alueella. Merkittävää on, että yleinen
3921: neuvosto määräenemmistöllä. suojalauseke soveltuu myös muihin kuin ulko-
3922: Markkinahäiriöihin voidaan puuttua myös maankaupassa ilmeneviin häiriöihin. Toimen-
3923: Rooman sopimuksen 115 artiklan nojalla. Ar- piteiden luonteen osalta todetaan yleisesti. että
3924: tiklaa täydentää valvonta- ja suojatoimenpiteis- niiden tarkoituksena tulee olla tilanteen korjaa-
3925: tä, jotka jäsenvaltiot saavat toteuttaa ETY :n minen ja kyseisen alan mukauttaminen yhteis-
3926: perustamissopimuksen 115 artiklan mukaisesti, markkinoiden talouteen. Toimenpiteiden osalta
3927: annettu komission päätös (87/433/ETY). Sopi- voidaan poiketa Rooman sopimuksen, Euroo-
3928: 1994 vp - HE 301 7
3929:
3930: pan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuk- lainsäädäntö ja varsinkin sen soveltaminen
3931: sen sekä liittymissopimuksen säännöistä. Ensi- eroaa selvästi yhteisön käytännöstä. Yhteisö on
3932: sijaisesti on kuitenkin käytettävä toimenpiteitä, käyttänyt tuontisuojamekanismiaan huomatta-
3933: jotka aiheuttavat vähiten häiriötä yhteismark- vasti herkemmin kuin mihin Suomessa on
3934: kinoiden toiminnalle. Toimenpiteet voivat olla totuttu. Kauppapoliittiset välineet ovat sen
3935: voimassa niin kauan kuin se on ehdottomasti sijaan olleet pääosin samat. Yhteisön lainsää-
3936: tarpeen. Liittymissopimuksen 153 artiklan mu- däntö ei kuitenkaan tunne Suomessa harvoin,
3937: kaisesti niiden käyttöönotto ei saa edellyttää mutta pääasiallisesti käytettyä teollisuustuottei-
3938: rajoilla tehtäviä tarkastuksia. den tuontihintaa säätelevää perushinta- ja lisä-
3939: Nykyiset jäsenvaltiot voivat vastaavin edel- tullimekanismia. Tärkein ja eniten käytetty
3940: lytyksin pyytää lupaa suojatoimenpiteisiin uu- tuontisuojamekanismi on yhteisössä ollut pol-
3941: sien jäsenvaltioiden suhteen. kumyyntilainsäädäntö, jota puolestaan Suo-
3942: Suojatoimenpiteiden käyttöönotto edellyttää messa ei juurikaan ole käytetty.
3943: komission ennakkolupaa. Komissio vahvistaa Yhteisön lainsäädäntö on kauppapolitiikan
3944: tapauskohtaisesti tarpeellisiksi katsomansa osalta sitovaa, joten EU:n jäsenenä Suomella ei
3945: suojatoimenpiteet kiireeilisessä järjestyksessä ja ole mahdollisuutta päättää ulkomaankaupan
3946: täsmentää niiden soveltamista koskevat edelly- rajoitustoimiin ryhtymisestä kansallisen lain-
3947: tykset ja yksityiskohtaiset säännöt. säädännön nojalla. Kansallinen suojatoimenpi-
3948: Maataloustuotteiden kaupan osalta liittymis- teisiin liittyvä lainsäädäntö täytyy siten kumo-
3949: sopimukseen sisältyy erillinen suojalausekearti- ta.
3950: kla (147 artikla), jonka nojalla Suomi voi Liittymissopimuksen mukaan kaikista tuon-
3951: yhteisön sisäisestä maatalouden alan kaupasta nin rajoituksista EU:n ja uusien jäsenvaltioiden
3952: markkinoilleen aiheutuvien vakavien häiriöiden välisessä kaupassa luovutaan välittömästi jäse-
3953: vuoksi ryhtyä komission suostumuksella suoja- nyyden voimaan tultua. Tällä hetkellä Suomen
3954: toimenpiteisiin. Komission on päätettävä asias- ja EU:n välinen maataloustuotteiden ja jalos-
3955: ta 24 tunnin kuluessa pyynnön vastaanottami- tettujen elintarvikkeiden kauppa on niin sanot-
3956: sesta. Suojalauseke on voimassa 1 päivään tuja vapaakauppatuotteita lukuun ottamatta
3957: tammikuuta 2000 asti. Myöskään maatalous- varsin vähäistä. On todennäköistä, että näiden
3958: tuotteita koskevat suojatoimenpiteet eivät saa tuotteiden tuonti lisääntyy jäsenyyden tultua
3959: johtaa rajatarkastuksiin. voimaan, ja voidaan olettaa, että tuontikilpai-
3960: Lisäksi Suomi voi liittymissopimuksen 101 lua syntyy kaikilla aloilla ainakin jäsenyyden
3961: artiklan nojalla avata styreenille vuosittaisen alkuvaiheessa. Suomalaisten elintarvikemarkki-
3962: 21 000 tonnin suuruisen tullittoman tariffikiin- noiden toiminnan kannalta olisi suotavaa, että
3963: tiön 1 päivään tammikuuta 2000 asti. muutokset markkinoilla tapahtuisivat hallitusti
3964: ja pidemmän ajan kuluessa. Tämän vuoksi on
3965: tarpeen luoda siirtymäajaksi tuonnin seuranta-
3966: 1.4. GATT järjestelmä, joka tarpeen vaatiessa mahdollistaa
3967: myös tuonnin väliaikaisen rajoittamisen.
3968: Ulkomaankaupan rajoitusten poistamiseen
3969: pyrkivä GATT-sopimus sisältää määräyksiä
3970: suojatoimenpiteiden käyttöönottamisen edelly- 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
3971: tyksistä ja menettelytavoista. GATT:n jäsenenä ehdotukset
3972: EU on lainsäädännössään ottanut huomioon
3973: sopimuksen määräykset. Uruguayn kierrokseen 2.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä
3974: perustuvan GATT/WTO-sopimuksen voimaan- tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
3975: tulo edellyttää joitakin muutoksia edellä käsi- pauksissa
3976: teltyihin EY-säädöksiin. Muutokset kohdistu-
3977: vat lähinnä menettelytapasääntöihin, jotka tu- Yleistä
3978: levat täsmentymään nykyisestä.
3979: Kauppapolitiikan hoitaminen myös EU:n
3980: jäsenenä edellyttää, että Suomella on mahdol-
3981: 1.5. Nykytilan arviointi lisuus tehokkaasti ja joustavasti toteuttaa ulko-
3982: maankaupan sääntelyyn liittyvät EU:n päättä-
3983: Suomen voimassa oleva ulkomaankauppa- mät toimenpiteet.
3984: 8 1994 vp - HE 301
3985:
3986: Liittymissopimuksen 147 ja 152 artiklan mu- tarkkailun aloittamisesta ja sen piiriin kuulu-
3987: kaisena siirtymäaikana tämä merkitsee, että vista tuotteista säädettäisiin asetuksella.
3988: kansallisella tasolla säädettäisiin niistä meka- Suojatoimenpiteisiin, joita olisivat määrälli-
3989: nismeista, jotka otettaisiin markkinahäiriötapa- set rajoitukset, perushinnan asettaminen tai
3990: uksissa käyttöön komission suostumuksella. tasoitusmaksut, voitaisiin ryhtyä komission an-
3991: Myös liittymissopimuksen 101 artiklaan perus- nettua tähän luvan. Kansallisella tasolla suoja-
3992: tuvan tariffikiintiön hallinnointi edellyttää toimenpiteiden käyttöönotosta ja tuotekattees-
3993: alemmanasteisia viranomaisten antamia mää- ta säädettäisiin asetuksella.
3994: räyksiä. Siirtymäaikana ja sen jälkeen tulee Esityksessä ehdotetaan, että tarkkailu- ja
3995: Suomen lainsäädännössä antaa selkeät viran- suojatoimenpiteitä koskevien säännösten voi-
3996: omaisvaltuudet hallinnoida ulkomaankaupan massaoloa ei rajoiteta siirtymäkauteen vaan ne
3997: sääntelyyn liittyviä toimia. Valtuuksia tarvitaan olisivat muiden esityksen säännösten tavoin
3998: lupahallinnon ylläpitoon, tutkimusten suoritta- voimassa toistaiseksi. Esityksen 1 §:n mukaises-
3999: miseen, vakuusmenettelyn asettamiseen ja muu- ti niitä voitaisiin soveltaa Suomea sitovien
4000: hun yhteisön lainsäädännön edellyttämän tai kansainvälisten sopimusten asettamissa rajois-
4001: mahdollistaman ulkomaankaupan sääntelyn sa. Näin ollen esitys ei olisi tältäkään osin
4002: toteuttamiseen. Sääntelyä tulkittaisiin laajasti ristiriidassa ED-jäsenyyden kansalliselle lain-
4003: siten, että siihen kuuluisivat sekä ulkomaan- säädännölle asettamien vaatimusten kanssa,
4004: kauppaa rajoittavat että vapauttavat toimenpi- mutta se turvaisi Suomelle mahdollisuuden
4005: teet. poikkeuksellisissa oloissa, joissa yhteisön lain-
4006: säädäntö tai Suomea sitovat kansainväliset
4007: sopimukset eivät aseta rajoituksia, soveltaa
4008: Ulkomaankaupan tarkkailu- ja suojatoimenpiteet tarkkailua ja suojatoimenpiteitä koskevia sään-
4009: nöksiä.
4010: Liittymissopimuksen 147 ja 152 artiklan
4011: määräykset siirtymäkauden suojatoimenpiteistä Ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät viran-
4012: ovat varsin yleisiä. Keskeisin sovittu seikka on, omaisvaltuudet
4013: etteivät suojatoimenpiteet saa aiheuttaa rajatar-
4014: kastuksia. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Edellä 1.2. kohdassa selostettujen EY:n ul-
4015: kaksiportainen menettely, joka mahdollistaisi komaankaupan sääntelyyn liittyvien säädösten
4016: ulkomaankaupan tarkkailun ja varsinaisten ja vastaavien uusien säädösten sekä liittymisso-
4017: suojatoimenpiteiden käyttöönoton. pimuksen siirtymäkautta koskevien määräysten
4018: Suojalausekkeiden soveltaminen edellyttää, soveltaminen edellyttää, että kansallisella tasol-
4019: että seurataan artikloissa tarkoitettuja vakavia la säädetään tarvittavista viranomaisvaltuuksis-
4020: häiriöitä tai ongelmia mahdollisesti aiheuttavaa ta. Soveltamismääräyksiä tultaisiin antamaan
4021: kauppaa. Tämän vuoksi tuontia ja vientiä tulisi lähinnä lupamenettelystä. Lisäksi viranomaisil-
4022: voida seurata tehostetusti Suomen kannalta la tulee olla valtuudet luovuttaa komissiolle
4023: arkojen tuotteiden osalta. Käytännössä tämä ulkomaankauppaan liittyviä tietoja sekä avus-
4024: tarkoittaisi etu- tai jälkikäteisilmoitusmenette- taa komissiota mahdollisissa tutkinnoissa. Yh-
4025: lyn käyttöönottoa asetuksessa tarkemmin sää- teisön säännösten asettamissa rajoissa lisenssin
4026: dettyjen tuotteiden viennin tai tuonnin yhtey- saantiedellytykseksi voitaisiin asettaa vakuuden
4027: dessä. Menettely ei estäisi ulkomaankauppaa antaminen.
4028: vaan kyseessä olisi vain tilastollista seurantaa Ulkomaankaupan hallinnoinuin osalta ehdo-
4029: varten tehty ilmoitus, jota voidaan verrata tetaan selkiytettäväksi nykyistä käytäntöä si-
4030: voimassa olevaan valvontalisensiointikäytän- ten, että ulkomaankaupan sääntelystä vastaisi-
4031: töön. Tehokkaan seurannan varmistamiseksi vat kauppa- ja teollisuusministeriö ja maa- ja
4032: ilmoitusvelvollisuuden laiminlyöntiin liittyisi metsätalousministeriö. Kansallisten tarkkailu-
4033: rangaistusuhka. Siirtymäajan osalta voitaisiin ja suojatoimenpiteiden osalta maa- ja metsäta-
4034: komission kanssa ennalta sopia viitteelliset lousministeriön vastuulle kuuluisivat Rooman
4035: vuosittaiset tuontikatot tuontikilpailun kannal- sopimuksen liitteessä II mainitut tuotteet. EY:n
4036: ta erityisen aroille tuotteille. Vakavien häiriöi- ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien säädös-
4037: den toteamisessa olisi tuontikaton saavuttami- ten soveltamisen osalta maa- ja metsätalousmi-
4038: nen keskeinen osoitin. Kansallisella tasolla nist€riö vastaisi myös liitteeseen II kuulumat-
4039: 1994 vp - HE 301 9
4040:
4041: tomista maataloustuotteista ja jalosteista (non- säädetään tarvittavista sanktioista. Esityksessä
4042: Annex II -products). Kauppa- ja teollisuusmi- ehdotettua rangaistussäännöstä, siltä osin kuin
4043: nisteriön vastuulla olisi muiden tuotteiden ul- se liittyy rikoslakiin, käsitellään tarkemmin
4044: komaankaupan sääntely. Rooman sopimuksen kohdassa 2.2. Ehdotettuun lakiin ulkomaan-
4045: liitteeseen II kuulumattomattomien maatalous- kaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoi-
4046: tuotteiden tai jalosteiden osalta kansallisia menpiteistä eräissä tapauksissa otettaisiin sään-
4047: tarkkailu- ja suojatoimenpiteitä ei pidetä tar- nökset ulkomaankaupparikkomuksesta ja ta-
4048: peellisina. Mikäli tarvetta säätelyyn kuitenkin soitusmaksurikkomuksesta. Molemmat rikko-
4049: tulisi, olisi vastuuviranomainen kauppa- ja mukset koskisivat tapauksia, joissa on esimer-
4050: teollisuusministeriö. kiksi toimittu vastoin annettuja menettelytapa-
4051: Ulkoasiainministeriö vastalSl kansallisten sääntöjä vaarantamatta kuitenkaan itse
4052: tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönot- säännöstelyn tavoitteita.
4053: toon liittyvästä virallisesta yhteydenpidosta Ulkoturvalaissa säädetään myös kaksois-
4054: EU:iin. Tullihallitukselle kuuluisi tarvittavien käyttötuotteiden vientivalvonnasta, joka laajas-
4055: toimenpiteiden tekninen toteutus ministeriöi- ti ottaen on osa ulkomaankaupan sääntelyä.
4056: den erikseen määräämällä tavalla. Polkumyyn- Kaksoiskäyttötuotteiden viennin valvonnan pe-
4057: tiin ja markkinahäiriöihin liittyvät tehtävät rustarkoitus eli joukkotuhoaseiden leviämisen
4058: siirtyisivät valtiovarainministeriöltä lähinnä estäminen, eroaa täysin ehdotetun lain tarkoi-
4059: kauppa- ja teollisuusministeriölle, joka vastaisi tuksesta, minkä vuoksi asiasta ei ole tarkoituk-
4060: myös muun muassa styreenille avattavan tulli- senmukaista säätää ehdotetussa laissa. Vienti-
4061: tariffikiintiön ja OPT-järjestelyn hallinnoinnis- valvontaa koskevat, eri säädöksissä olevat
4062: ta. Valtiovarainministeriö vastaisi tulleihin ja säännökset tullaan yhdistämään yhteen lakiin,
4063: tullivalvontaan liittyvistä tehtävistä tullilaissa jota koskeva hallituksen esitys annetaan myö-
4064: ( 1 ) säädetyllä tavalla. Tullilakia koskeva hemmin eduskunnalle. Ulkoturvalain vientival-
4065: hallituksen esitys tullilaiksi ja laiksi tullilaitok- vontaa koskevat säännökset ehdotetaan jätet-
4066: sesta annetun lain muuttamisesta (HE 25711994 täviksi vielä voimaan.
4067: vp) on parhaillaan käsiteltävänä eduskunnassa.
4068: Käytännössä ulkomaankaupan sääntelyyn
4069: liittyvien toimenpiteiden täytäntöönpanosta
4070: vastaisi tuotteesta riippuen kauppa- ja teolli- 2.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta
4071: suusministeriö tai maa- ja metsätalousministe-
4072: riö. Varsinkin kansallisten tarkkailu- ja suoja- Esityksessä ehdotetaan rikoslain säännöste-
4073: toimenpiteiden käyttöönottoa valmisteltaessa lyrikosta koskevan 46 luvun 1 §:n muuttamista
4074: tultaisiin käyttämään apuna kansallisia ED- siten, että pykälää voitaisiin soveltaa myös
4075: asioiden valmisteluelimiä. Kansallisten tarkkai- viranomaisen ulkomaankaupan hallinnosta se-
4076: lu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönottoa kos- kä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä
4077: kevat asiat käsiteltäisiin EU-ministerivaliokun- tapauksissa annetun lain nojalla antaman sa-
4078: nassa, joka päättäisi asian saattamisesta komis- moin kuin EY:n antaman tuonnin tai viennin
4079: sion käsittelyyn. Mikäli komissio katsoo, että sääntelyyn liittyviin asetuksiin perustuvan
4080: edellytykset tarkkailu- tai suojatoimenpiteiden säännöstelymääräyksen rikkomiseen ja sen yrit-
4081: käyttöönotolle ovat olemassa, asianomainen tämiseen. Ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan
4082: vastuuviranomainen esittelisi käyttöönottoa hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpi-
4083: koskevan asetuksen valtioneuvostossa. Jos sää- teistä eräissä tapauksissa otettaisiin viittaus-
4084: döksen antaminen hallitusmuodon mukaan säännös rikoslain säännöstelyrikossäännöksiin
4085: edellyttäisi eduskunnan myötävaikutusta, saa- ja niihin liittyviä menettämisseuraamuksia kos-
4086: tettaisiin se viipymättä eduskunnan tietoon. keviin säännöksiin.
4087: Eduskunnalla olisi oikeus päättää, että säädös Tasoitusmaksun lainvastaiseen välttämiseen
4088: on kumottava. ja sen yrittämiseen sovellettaisiin veropetosta
4089: koskevia rikoslain 29 luvun 1-3 §:n säännök-
4090: siä. Tämä ei edellytä muutosta rikoslakiin,
4091: Muut keskeiset ehdotukset mutta ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan hal-
4092: linnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä
4093: Yhteisön lainsäädännön asianmukainen so- otettaisiin viittaussäänös rikoslain mainittuihin
4094: veltaminen edellyttää, että kansallisella tasolla säännöksiin.
4095: 2 341406C
4096: 10 1994 vp - HE 301
4097:
4098: 3. Esityksen vaikutukset tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
4099: pauksissa perustuu EY-kauppapolitiikkatyö-
4100: 3.1. Taloudelliset vaikutukset ryhmän mietintöön (komiteamietintö 1994:14),
4101: joka luovutettiin ulkoasiainministeriölle 31 päi-
4102: Esityksellä ei olisi välittömiä taloudellisia vänä elokuuta 1994. Ulkoasiainministeriön li-
4103: vaikutuksia, mutta se mahdollistaisi järjestelyn, säksi työryhmässä olivat edustettuina valtio-
4104: jonka avulla voitaisiin siirtymäaikana komissi- neuvoston kanslia, valtiovarainministeriö, maa-
4105: on suostumuksella helpottaa erityisesti suoma- ja metsätalousministeriö, kauppa- ja teollisuus-
4106: laisten elintarvikemarkkinoiden sopeutumista ministeriö ja tullihallitus.
4107: ED-jäsenyyteen. Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja
4108: teollisuusministeriössä. Valmistelun yhteydessä
4109: on kuultu edellä mainittujen viranomaisten
4110: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset lisäksi oikeusministeriötä.
4111: Lisäksi esityksen mukainen järjestely on esi-
4112: Esitys selkeyttäisi viranomaisten välisiä toi- telty komissiolle.
4113: mivaltasuhteita ja siirtäisi valtiovarainministe- Esitys rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta
4114: riölle kuuluneet polkumyynti-, markkinahäiriö- on valmisteltu virkatyönä oikeusministeriössä.
4115: ja OPT-asiat kauppa- ja teollisuusministeriölle.
4116: Maataloustuotteita koskevat ulkomaankaupan
4117: sääntelyyn liittyvät asiat keskitettäisiin maa- ja
4118: metsätalousministeriöön. 5. Muita esitykseen vaikuttavia
4119: Tullihallitus vastaisi esityksen mukaisten toi- seikkoja
4120: menpiteiden teknisestä toteuttamisesta.
4121: Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen
4122: liittymisestä Euroopan unianiin tehdyn sopi-
4123: 4. Asian valmistelu muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
4124: (HE 135/1994 vp.) ja se voidaan saattaa voi-
4125: Esitys ulkomaankaupan hallinnosta sekä maan vain jäsenyyden toteutuessa.
4126:
4127:
4128:
4129:
4130: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
4131: 1. Lakiehdotusten perustelut on esimerkiksi valmiuslaissa (1080/91) ja puo-
4132: lustustilalaissa ( 1083/91 ).
4133: 1.1. Laki ulkomaankaupan hallinnosta sekä 2 §. Määritelmät. Pykälässä määriteltäisiin
4134: tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta- lain soveltamisalaan liittyvät keskeiset käsit-
4135: pauksissa teet:
4136: Ulkomaankaupalla tarkoitettaisiin tavaroiden
4137: 1 §. Soveltamisala. Laissa säädettäisiin niistä ja palvelujen tuontia ja vientiä Suomen ja
4138: edellytyksistä, joiden täyttyessä ulkomaan- muiden maiden välillä. Määritelmä kattaisi
4139: kauppaa voitaisiin tarkkailla tai ryhtyä suoja- myös Suomen EU:n muiden jäsenvaltioiden
4140: toimenpiteisiin. Yleisenä edellytyksenä olisi, kanssa käymän kaupan liittymissopimuksen
4141: etteivät toimenpiteet saa olla ristiriidassa Suo- asettamissa rajoissa.
4142: men kansainvälisten sopimusvelvotteiden kans- Tarkkailulla tarkoitettaisiin viranomaisten
4143: sa eli lähinnä liittymissopimuksen ja harjoittamaa viennin tai tuonnin tehostettua
4144: GATT/WTO-sopimuksen kanssa. Lisäksi laissa seurantaa tiettyjen asetuksessa erikseen säädet-
4145: säädettäisiin ulkomaankaupan sääntelyyn liit- tyjen tuotteiden osalta. Seurannan toteuttami-
4146: tyvistä eri viranomaisten toimivaltuuksista. seksi tarkkailun alaisen tuotteen viennistä tai
4147: Kyseessä olisi yleislaki, joka syrjäytyisi, mi- tuonnista tulisi tehdä ilmoitus toimivaltaiselle
4148: käli muualla laissa on ulkomaankaupan sään- viranomaiselle.
4149: telyä koskevia säännöksiä. Tällaisia säännöksiä Suojatoimepiteitä olisivat tuonnin ja viennin
4150: 1994 vp - HE 301 11
4151:
4152: määrälliset rajoitukset sekä perushinnan ja otettaisiin huomioon tuonnin mahdolliset vai-
4153: tasoitusmaksujen asettaminen. Suojatoimenpi- kutukset vastaavan tai kilpailevan alan toimin-
4154: teiden käyttöönotosta säädettäisiin asetuksella. taan.
4155: Perushinnan asettaminen olisi ennakoiva ja Suojatoimepiteitä voitaiSIIn liittymissopi-
4156: ohjeeilinen toimenpide, jonka tarkoituksena on muksessa määrättynä siirtymäaikana soveltaa
4157: osoittaa, että tavaran tuontihinta poikkeaa myös tilanteessa, jossa Suomen ja EU:n mui-
4158: olennaisesti Suomen hintatasosta. Mikäli tuon- den jäsenvaltioiden välinen kauppa aiheuttaa
4159: tihinnoissa ei tapahtuisi muutosta voitaisiin maatalouden alalla vakavia häiriöitä Suomen
4160: tavaran tuonnille asettaa tasoitusmaksu. markkinoilla.
4161: Tasoitusmaksun tarkoituksena olisi tasoittaa Suojatoimenpiteen käyttöönotosta säädettäi-
4162: sitä kilpailuetua, jonka ulkomaiset valmistajat siin asetuksella.
4163: saavat Suomen markkinoilla sen johdosta, että Suojatoimenpiteenä käyttöönotettava tasoi-
4164: tavaran valmistukseen käytettyjen raaka-ainei- tusmaksu olisi tullinluontoinen maksu. Tämän
4165: den ja puolivalmisteiden tullit tai vaikutuksel- vuoksi sen määräämisen, perimisen, muutok-
4166: taan niitä vastaavat verot ja maksut ovat senhaun ja muidenkin menettelytapasääntöjen
4167: valmistusmaassa olleet alhaisemmat kuin ne osalta olisi voimassa mitä tullista on säädetty
4168: ovat Suomessa. Tasoitusmaksu ei siten saisi tai määrätty.
4169: olla korkeampi kuin Suomessa kannettujen ja 5 §. Toimivaltaiset viranomaiset. Ulkomaan-
4170: tavaran valmistusmaassa kannettujen tullien, kaupan sääntelystä ja tuonnin sekä viennin
4171: verojen ja maksujen välinen erotus. luvanvaraisuudesta vastaavia viranomaisia oli-
4172: 3 §. Tarkkailu. Tarkkailuun voitaisiin ryhtyä sivat ulkoasiainministeriö, kauppa- ja teolli-
4173: tilanteissa, joissa viranomaisella on syytä epäil- suusministeriö, maa- ja metsätalousministeriö
4174: lä, että jonkin tuotteen tai palvelun tuonti tai sekä tullihallitus.
4175: vienti aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa vahinkoa Viranomaisten vastuualueet jakautuisivat si-
4176: jollakin talouden alalla. Tarkkailulla tarkoitet- ten, että maa- ja metsätalousministeriön vas-
4177: taisiin tehostettua tuonnin ja viennin seurantaa. tuulla olisivat maataloustuotteiden ja kauppa-
4178: Se ei olisi suojatoimenpide eikä se näin ollen ja teollisuusministeriön vastuulla muiden tuot-
4179: rajoittaisi ulkomaankauppaa. teiden ja palvelujen ulkomaankaupan säänte-
4180: Tarkkailuun ryhtymisen edellytysten katsot- lyyn liittyvät tehtävät. EY:n antamien ulko-
4181: taisiin täyttyvän, jos jotain tuotetta tai palvelua maankaupan sääntelyyn liittyvien säädösten
4182: tuodaan tai viedään niin kasvaneessa määrin soveltamisen osalta maa- ja metsätalousminis-
4183: tai sellaisin ehdoin, että se aiheuttaa tai on teriö antaisi tarkempia määräyksiä sekä Roo-
4184: syytä epäillä sen saattavan aiheuttaa vahinkoa man sopimuksen liiteeseen II kuuluvista että
4185: jollakin talouden alalla tai häiriöitä markki- sen ulkopuolelle jäävistä maataloustuotteista ja
4186: noilla. jalosteista. Kansallisten tarkkailu- ja suojatoi-
4187: Käsitteitä talouden ala ja markkina tulkittai- menpiteiden osalta maa- ja metsätalousminis-
4188: siin laajasti siten, että ne käsittävät paitsi teriön toimivalta rajoittuisi liitteeseen II kuu-
4189: kilpailevan myös muun taloudellisen toimin- luviin tuotteisiin. Ulkoasiainministeriö vastaisi
4190: nan, johon tuonnin tai viennin on syytä epäillä kansallisten tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden
4191: voivan vaikuttaa haitallisesti. käyttöönottoon liittyvästä virallisesta yhtey-
4192: Tarkkailun alaisista tuotteista ja tarkkailun denpidosta EU :iin. Tullihallituksen tehtävänä
4193: käyttöönottamisesta säädettäisiin asetuksella. olisi vastata toimenpiteiden teknisestä täytän-
4194: 4 §. Suojatoimenpiteet. Suojatoimenpiteitä töönpanosta.
4195: olisivat määrälliset rajoitukset, tuotteelle ase- Sääntelyä tulkittaisiin laajasti siten, että sii-
4196: tettava perushinta ja tasoitusmaksut. hen kuuluisivat sekä ulkomaankauppaa rajoit-
4197: Suojatoimenpide voitaisiin ottaa käyttöön, tavat että vapauttavat tehtävät. Valtiovarain-
4198: jos ilmenee vakavia häiriöitä, jotka aiheuttavat ministeriö vastaisi tulleihin ja tullivalvontaan
4199: tai voivat aiheuttaa pysyvää vahinkoa jollakin liittyvistä tehtävistä.
4200: talouden alalla, tai jos ilmenee vaikeuksia, 6 §. Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päät-
4201: jotka johtavat tai voivat johtaa taloudellisen täminen. Tarkkailun aloittamisesta ja suojatoi-
4202: tilanteen merkittävään heikentymiseen tietyllä menpiteiden käyttöönotosta säädettäisiin ase-
4203: alueella. Huomiota kiinnitettäisiin siten sekä tuksella. Edellytyksenä olisi, että komissio on
4204: toimiala- että aluekohtaisiin vaikutuksiin. antanut suostumuksensa toimenpiteen käyt-
4205: Vaikeuksiin liittyvää haittaa arvioitaessa töönottoon. Asian valmistelussa käytettäisiin
4206: 12 1994 vp - HE 301
4207:
4208: asian laajuuden mukaan apuna erilaisia val- ulkomaankaupan seurantaa helpottavia sään-
4209: tionhallinnon EU-asioiden valrnisteluelirniä. töjä, tuomittaisiin ulkornaankaupparikkornuk-
4210: Kansallisten tarkkailu- ja suojatoimenpiteiden sena sakkoon.
4211: käyttöönottamista koskevan asian vieruisestä Tasoi tusmaksuun liittyvien rnenettelysään-
4212: komission käsiteltäväksi päättäisi ED-ministe- nösten, jotka voivat olla myös EY:n säännök-
4213: rivaliokunta. siä, rikkomisesta rangaistaisiin tasoitusrnaksu-
4214: Määrällisiin rajoituksiin liittyen EY-säädök- rikkornuksena sakolla. Tasoitusmaksurikko-
4215: set edellyttävät, että komission erikseen niin rnuksesta olisi soveltuvin osin voimassa tullilain
4216: päättäessä, kansallisella tasolla tulee ottaa tullirikkomuksia koskevat säännökset.
4217: käyttöön niin kutsuttu vakuusrnenettely. Me- JO §. Toimenpiteistä luopuminen. Laissa tar-
4218: nettelyssä lisenssin saajalta edellytettäisiin ra- koitettu ulkomaankaupan sääntelystä vastaava
4219: harnääräistä vakuutta lisenssin ehtojen täyttä- viranomainen voisi olla ryhtymättä syytetoi-
4220: misen varmistamiseksi. Vastuuviranomaisilla rnenpiteisiin, jos tekoa on kokonaisuutena ar-
4221: olisi oikeus yhteisön lainsäädännön asettarnissa vostellen pidettävä vähäisenä. Arvostelussa
4222: rajoissa määrätä vakuusrnenettelyn yksityis- otettaisiin huomioon teon haitallisuus, siitä
4223: kohdista. ilmenevä tekijän syyllisyys ja yleinen etu.
4224: 7 §. Ilmoitus eduskunnalle. Ehdotetun val- 11 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset.
4225: tuuslain nojalla annettavissa säännöksissä ja Lain täytäntöönpanosta voitaisiin antaa tar-
4226: määräyksissä voitaisin säätää eduskunnan toi- kempia säännöksiä asetuksella.
4227: mivaltaan kuuluvista. asioista. Eduskunnan Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavat vi-
4228: päätösvallan takaamiseksi saatettaisiin tällaiset ranomaiset voisivat antaa tarkempia määräyk-
4229: säännökset ja määräykset välittömästi sen tie- siä EY:n antamien ulkomaankaupan säänte-
4230: toon. Eduskunnalla olisi mahdollisuus päättää, lyyn liityvien asetusten ja päätösten soveltami-
4231: että säännös tai määräys on kurnottava. sesta samoin kuin lain 6 §:n nojalla annettujen,
4232: 8 §. Tietojenantovelvollisuus. Sekä siirtymä- tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyttöönot-
4233: ajan järjestelyjen että EY :n ulkomaankaupan tamista koskevien asetusten täytäntöönpanos-
4234: sääntelyyn liittyvien säädösten tehokkaan täy- ta. Tarkempia määräyksiä annettaisiin lähinnä
4235: täntöönpanon takaamiseksi asianomaisille vi- kansallisesta lupamenettelystä.
4236: ranomaisille annettaisiin oikeudet saada toisil- Ulkomaankaupan sääntelyllä ei tarkoitettaisi
4237: taan valvonnan edellyttämiä tietoja. EY :n sää- tulleihin ja tullivalvontaan liittyviä toimenpitei-
4238: dösten niin edellyttäessä, näitä tietoja voitaisiin tä, joista säädetään tullilaissa.
4239: antaa myös EU:n valvontaelirnille. 12 §. Voimaantulo. Laki on tarkoitettu tule-
4240: Valvonnanalaiseen tuontiin ja vientiin liitty- maan voimaan samanaikaisesti Suomen ED-
4241: viä tietoja hallussaan pitävillä olisi velvollisuus jäsenyyden ja rikoslain 46 luvun 1 §:n muutta-
4242: luovuttaa tietoja valvontaviranornaisille. Viran- misesta annettavan lain kanssa. Laki tulisi
4243: omaisilla olisi valvonnan yhteydessä oikeus voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana.
4244: tehdä tarkastuksia maahantuojien ja maasta- Lailla kumottaisiin ulkoturvalain muut kuin
4245: viejien tiloissa. vientivalvontaa koskevat säännökset. Vientival-
4246: Valvonnan yhteydessä saatuja tietoja ei saisi vonnan osalta eduskunnalle annettaisiin erilli-
4247: käyttää väärin eikä luovuttaa sivullisille. nen hallituksen esitys.
4248: 9 §. Rangaistussäännös. Laissa säädetyn ja
4249: viranomaisen sen nojalla antaman ulkomaan-
4250: kaupan sääntelyyn liittyvän määräyksen rikko- 1.2. Laki rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta
4251: misesta ja sen yrittämisestä säädettäisiin ran-
4252: gaistus rikoslain 46 luvun säännöstelyrikoksia Liittymissopimuksen mukaisesti EY :n asetta-
4253: koskevassa 1-3 §:ssä. Näihin rikoksiin liitty- mat ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvät toi-
4254: vistä menettämisseuraamuksista säädettäisiin menpiteet korvaisivat Suomen kansalliset toi-
4255: saman luvun 8-13 §:ssä. met tuonnin ja viennin säännöstelerniseksi.
4256: Tasoitusrnaksun lainvastaisesta välttämisestä Tämä merkitsisi sitä, että Suomessa noudatet-
4257: ja sen yrittämisestä rangaistaisiin rikoslain 29 taisiin EY :n tuontia ja vientiä koskevia asetuk-
4258: luvun veropetoksia koskevan 1-3 §:n mukai- sia. Näihin asetuksiin sisältyy ja niiden nojalla
4259: sesti. voidaan antaa vastaavanlaisia säännöstelyrnää-
4260: Teoista, jotka eivät vaarantaisi säännöstelyn räyksiä, joita on annettu nykyisten ulkomaan-
4261: tavoitteita, mutta joilla rikottaisiin esimerkiksi kauppaa sääntelevien lakien nojalla ja joita
4262: 1994 vp - HE 301 13
4263:
4264: näihin lakeihin sisältyy. Suomella on lisäksi pykälässä olevan luettelon loppuun, koska sää-
4265: edelleen oikeus harjoittaa tiettyä ulkomaankau- dökset on lueteltu pykälässä vahvistamispäivän
4266: pan sääntelyä siirtymäkautena liittymissopi- mukaisessa aikajärjestyksessä. Uudet säädökset
4267: muksen voimaantultua. Tämä sääntely perus- tulisivat pykälän 8 ja 9 kohdaksi. Lisäksi
4268: tuisi ehdotettuun lakiin ulkomaankaupan hal- pykälässä oleva maininta "viranomaisen näi-
4269: linnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä den lakien nojalla antamaa" muutettaisiin kuu-
4270: eräissä tapauksissa. lumaan "mainittujen säädösten nojalla annet-
4271: Edellä mainittuihin asetuksiin ja lakiin pe- tu". Muutos on tarpeen ensinnäkin sen vuoksi,
4272: rustuvien säännöstelymääräysten rikkominen etteivät EY:n asetukset ole lakeja, vaikka ne
4273: on perusteltua saattaa saman rangaistusuhan ja ovatkin sellaisenaan sitoviä säädöksiä. Lisäksi
4274: muiden seuraamusten alaiseksi kuin vastaava asetuksiin perustuvia säännöstelymääräyksiä
4275: nykyisten säännöstelymääräysten rikkominen. antaa komissio, ja joissakin tapauksissa neu-
4276: Tämä edellyttää rikoslain 46 luvun 1 §:n sään- vosto, eikä Suomen viranomainen. Esityksessä
4277: nöstelyrikosta koskevan säännöksen muutta- tarkoitettujen säännöstelymääräysten on kui-
4278: mista. tenkin oltava asianmukaisen elimen oikeassa
4279: Säännöstelyrikosta koskeva rikoslain 46 lu- järjestyksessä antamia, vaikka mainintaa siitä,
4280: vun 1 § on laadittu siten, että siinä mainitaan että määräyksen on oltava viranomaisen anta-
4281: kaikki ne lait, joihin perustuvaan säännöstelyn ma, ei pykälään enää sisältyisikään.
4282: vastaiseen menettelyyn pykälää voidaan sovel- Muutos merkitsisi sitä, että rangaistus uusien
4283: taa. Rangaistavaa on mainitussa laissa sääde- säädösten sisältämän tai niiden nojalla annetun
4284: tyn tai viranomaisen näiden lakien nojalla säännöstelymääräyksen rikkomisesta tai sen
4285: antaman säännöstelymääräyksen rikkominen ja yrittämisestä tulisi tuomittavaksi rikoslain 46
4286: sen yrittäminen. Voimassa olevan säännöksen luvun 1-3 §:n säännöstelyrikoksia koskevien
4287: mukaan tällaisia lakeja ovat eräiden Suomelle säännösten nojalla. Säännöstä sovellettaessa on
4288: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenenä kuuluvi- syytä kiinnittää huomiota siihen, että rikoslain
4289: en velvoitusten täyttämisestä annettu laki 46 luvun 7 §:n mukaan säännöstelyrikoksena ei
4290: (659/67), maan ulkomaankaupan ja taloudelli- pidetä vähäistä ilmoittamis- tai tiedonantovel-
4291: sen kasvun turvaamisesta annettu laki (157174), vollisuuden laiminlyöntiä eikä muuta vähäistä
4292: valuuttalaki (954/85), eräistä Etelä-Afrikkaan menettelytapamääräyksen rikkomista. Erityi-
4293: kohdistuvista toimenpiteistä annettu laki sesti EY:n tuontia ja vientiä koskevat asetukset
4294: (II 04/85), hintasulusta annettu laki (717 /88), sisältävät runsaasti tuonnin ja viennin tarkkai-
4295: valmiuslaki (1 080/91) ja kansainvälisestä ener- lua turvaavia säännöksiä, kuten säännöksiä
4296: giaohjelmasta tehdyn sopimuksen eräiden mää- tarkkailumenettelystä. Näiden säännösten rik-
4297: räysten hyväksymisestä ja sopimusten sovelta- komista arvosteltaessa on erotettava sellaiset
4298: misesta annettu laki ( 1682/91 ). teot, jotka vaarantavat säännöstelyn tavoitteita
4299: Rikoslain 46 luvun 1 §:ää ehdotetaan muu- sellaisista rikkomuksista, jotka vain vaikeuta-
4300: tettavaksi siten, että ehdotus laiksi ulkomaan- vat kaupan seurantaa. Seurantaa helpottavien
4301: kaupan hallinnnosta sekä tarkkailu- ja suoja- säännösten rikkomiseen saattaa soveltua ehdo-
4302: toimenpiteistä eräissä tapauksissa sekä EY :n tettuun lakiin ulkomaankaupan hallinnosta se-
4303: antamat tuontia ja vientiä koskevat asetukset kä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä
4304: mainittaisiin pykälään sisältyvässä säädösten tapauksissa sisältyvä säännös ulkomaankaup-
4305: luettelossa sellaisina säädöksinä, joissa sääde- parikkomuksesta. Säännöstelyrikossäännösten
4306: tyn tai joiden nojalla annetun säännöstelymää- tavoitteita ja tulkintaa sekä säännöstelymäärä-
4307: räyksen rikkominen ja sen yrittäminen olisi yksen käsitettä on selostettu rikoslain koko-
4308: pykälän mukaan rangaistavaa. Pykälästä ei naisuudistuksen ensimmäisen vaiheen lainsää-
4309: poistettaisi siinä nykyisin mainittuja lakeja. däntöä koskevassa hallituksen esityksessä (HE
4310: Pykälässä mainittuihin lakeihin perustuvia 66/1988 vp).
4311: säännöstelymääräysten rikkomisia voi tulla il- Säännöstelyrikoksista tuomittaessa sovellet-
4312: mi vielä asianomaisten säännöstelylakien ku- taisiin lisäksi rikoslain 46 luvun 8-13 §:n
4313: moamisen jälkeenkin. Lisäksi ulkoturvalaki jäi- säännöksiä menettämisseuraamuksista. Tämä
4314: si edelleen eräiltä osin voimaan. ei vaadi muutosta rikoslakiin, vaan seuraa
4315: Uusia säädöksiä koskevat kohdat lisättäisiin suoraan rikoslain 46 luvun 1 §:n muutoksesta.
4316: 14 1994 vp - HE 301
4317:
4318: 2. Tarkemmat säännökset ja det rajoittaa perustuslain suojaamia oikeuksia.
4319: määräykset Ehdotetuna lailla delegoitaisiin hallitusmuodos-
4320: sa turvattuun omaisuuden suojaan liittyvää
4321: Ehdotetun ulkomaankaupan hallintoa sekä päätösvaltaa siten, että kansallisella tasolla
4322: tarkkailu- ja suojatoimenpiteitä eräissä tapauk- voitaisiin esityksessä ehdotettujen edellytysten
4323: sissa koskevan lain osalta asetuksella säädet- täyttyessä asetuksella rajoittaa tuontia ja vien-
4324: täisiin tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyt- tiä. Lisäksi kansalliset viranomaiset voisivat
4325: töönotosta ja niiden alaisuuteen kuuluvista luovuttaa valvontaan liittyviä tietoja komissi-
4326: tuotteista. Lisäksi asetuksella voitaisiin antaa olle, joka voisi antaa näitä tietoja edelleen
4327: tarkempia säännöksiä lain täytäntöönpanosta. neuvostolle ja EU:n jäsenvaltioille.
4328: Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavat vi- Oikeus rajoittaa tuontia ja vientiä perustuisi
4329: ranomaiset voisivat antaa tarkempia määräyk- liittymissopimukseen ja rajoitusten voimaan-
4330: siä EY:n ulkomaankaupan sääntelyyn liittyvien saattamiseen liittvvä asetuksenautovalta vastai-
4331: asetusten ja päätösten soveltamisesta. Viran- sivat laajuudeltaan ja tarkoitukseltaan perus-
4332: omaiset voisivat antaa määräyksiä myös tark- tuslainsäätämisjärjestyksessä annetussa ulko-
4333: kailu- ja suojatoimenpiteiden käyttöönottami- turvalaissa olevia valtuuksia. EY:n viranomais-
4334: seen liittyvien asetusten täytäntöönpanosta. ten tietojensaatioikeus perustuisi EY :n sekun-
4335: daarilainsäädäntöön.
4336: Ehdotettu laki ei näin ollen laajenna liitty-
4337: 3. Voimaantulo missopimuksen kautta Suomea sitovia sään-
4338: nöksiä tai määräyksiä taikka viranomaisilla
4339: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- ulkoturvalain nojalla olevia valtuuksia puuttua
4340: maan samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden omaisuuden suojaan, joten ehdotetaan, että
4341: kanssa. Tämän vuoksi lait ehdotetaan tulevaksi lakiesitys käsiteltäisiin valtiopäiväjärjestyksen
4342: voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana. 66 §:ssä säädetyssä järjestyksessä.
4343: Hallitus pitää kuitenkin suotavana, että la-
4344: kiesityksen säätämisjärjestyksestä hankitaan
4345: 4. Säätämisjärjestys perustuslakivaliokunnan lausunto.
4346:
4347: Ehdotettu laki ulkomaankaupan hallinnosta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4348: sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
4349: tapauksissa antaisi tietyissä tilanteissa valtuu- tukset:
4350: 1994 vp - HE 301 15
4351:
4352: 1.
4353: Laki
4354: ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
4355:
4356: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4357:
4358: 1§ Edellä 1 momentissa säädetyn lisäksi voi-
4359: Soveltamisala daan suojatoimenpiteitä soveltaa, jos Suomen
4360: ja Euroopan unionin muiden jäsenvaltioiden
4361: Ottaen huomioon Suomen jäsenyydestä Eu- välinen kauppa aiheuttaa maatalouden alalla
4362: roopan unionissa ja Suomea sitovista kansain- vakavia häiriöitä Suomen markkinoilla.
4363: välisistä sopimuksista aiheutuvat velvoitteet, Suojatoimenpiteenä käytettävän tasoitus-
4364: ulkomaankauppaa voidaan tarkkailla ja ryhtyä maksun määräämisestä, perimisestä, muutok-
4365: suojatoimenpiteisiin sekä hallinnoida sen mu- senhausta ja muutoinkin on, jollei tässä laissa
4366: kaan kuin tässä laissa säädetään. toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mitä
4367: tullista on säädetty tai määrätty.
4368: 2§
4369: Määritelmät 5§
4370: Toimivaltaiset viranomaiset
4371: Tässä laissa tarkoitetaan:
4372: 1) ulkomaankaupalla Suomen ja muiden Ulkomaankaupan sääntelystä vastaavia vi-
4373: maiden välistä kauppaa; ranomaisia ovat ulkoasiainministeriö, kauppa-
4374: 2) tarkkailulla ulkomaankaupan tehostettua ja teollisuusministeriö, maa- ja metsätalousmi-
4375: seurantaa; nisteriö sekä tullihallitus.
4376: 3) suojatoimenpiteillä ulkomaankaupan
4377: sääntelyä määrällisten rajoitusten, perushinnan 6§
4378: tai tasoitusmaksujen avulla; Tarkkailusta ja suojatoimenpiteistä päättäminen
4379: 4) perushinnalla tuotteelle asetettavaa edus-
4380: tavaa tuonti- tai vientihintaa, jonka tarkoituk- Tarkkailun ja suojatoimenpiteiden käyttöön-
4381: sena on 4 §:ssä tarkoitettujen häiriöiden estä- ottamisesta säädetään asetuksella. Suojatoi-
4382: minen; ja menpiteiden käyttöönottoon voidaan liittää va-
4383: 5) tasoitusmaksulla maksua tai veroa, jonka kuusmenettely.
4384: tarkoituksena on 4 §:ssä tarkoitettujen häiriöi-
4385: den estäminen. 7§
4386: Ilmoitus eduskunnalle
4387: 3§
4388: Tarkkailu Tämän lain nojalla annetut sellaiset säännök-
4389: set ja määräykset, joiden antamiseen hallitus-
4390: Ulkomaankauppaa voidaan tarkkailla, jos muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus
4391: on syytä epäillä, että jonkin tuotteen tuonti tai on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava edus-
4392: vienti aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa vahinkoa kunnan puhemiehelle. Hänen on saatettava ne
4393: jollakin talouden alalla tai häiriöitä markki- eduskunnan tietoon heti tai, jos eduskunta ei
4394: noilla. ole koolla, niin pian kuin se on kokoontunut.
4395: Jos eduskunta niin päättää, on edellä tarkoite-
4396: 4§ tut säännökset ja määräykset kumottava.
4397: Suojatoimenpiteet
4398: 8§
4399: Suojatoimenpiteisiin voidaan ryhtyä, jos il- Tietojenantovelvollisuus
4400: menee vakavia häiriöitä, jotka aiheuttavat tai
4401: voivat aiheuttaa pysyvää vahinkoa jollakin Edellä 5 §:ssä mainituilla viranomaisilla sekä
4402: talouden alalla, tai vaikeuksia, jotka johtavat veroviranomaisilla on oikeus niitä muutoin
4403: tai voivat johtaa taloudellisen tilanteen merkit- koskevien salassapitosäännösten estämättä saa-
4404: tävään heikentymiseen tietyllä alueella. da toisiltaan sellaisia maahantuojia ja maasta-
4405: 16 1994 vp - HE 301
4406:
4407: viejiä sekä maahantuotuja ja maastavietyjä lilainsäädännön mukaisen ilmoittamis- tai
4408: tavaroita koskevia tietoja, joita viranomaiset muun velvollisuuden, tuomitaan tasoitusmaksu-
4409: tarvitsevat valvontatehtävässään. Näitä tietoja rikkomuksesta sakkoon. Tasoitusmaksurikko-
4410: voidaan luovuttaa Euroopan unionin valvon- muksesta on soveltuvin osin voimassa, mitä
4411: taviranomaisille. tullirikkomuksesta tullilaissa ( 1 ) sääde-
4412: Maahantuoja, maastaviejä ja muu, jolla on tään.
4413: hallussaan tuonnin tai viennin valvontaa varten
4414: tarpeellisia tietoja, on velvollinen vaadittaessa
4415: antamaan 1 momentissa tarkoitetuille viran- 10 §
4416: omaisille kirjanpitonsa, kirjeenvaihtoosa ja Toimenpiteistä luopuminen
4417: muut valvontaa varten tarpeelliset tiedot.
4418: Valvontaviranomaisten määräämät henkilöt Ulkomaankaupan sääntelystä vastaava vi-
4419: ovat oikeutettuja tuonti- ja vientiehtojen nou- ranomainen voi olla ryhtymättä toimenpiteisiin
4420: dattamiseen liittyvää valvontaa suorittaessaan syylliseksi epäillyn saattamiseksi syytteeseen,
4421: tarkastamaan maahantuojien ja maastaviejien milloin tekoa on sen haitallisuus ja siitä ilme-
4422: tiloissa tavaraa ja maastavietävän tavaran val- nevä tekijän syyllisyys huomioon ottaen koko-
4423: mistusta sekä maahantuojien ja maastaviejien naisuutena arvioiden pidettävä vähäisenä eikä
4424: kirjanpitoa ja kirjeenvaihtoa. Jos tarkastus yleinen etu vaadi syytetoimenpiteitä.
4425: toimitetaan tarkastettavan luona, tarkastajan
4426: käytettäviksi on asetettava tarvittavat apuneu- 11 §
4427: vot ja apulaiset.
4428: Tietoa, joka on hankittu tai muutoin saatu Tarkemmat säännökset ja määräykset
4429: tämän pykälän nojalla, ei saa käyttää väärin Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
4430: eikä ilmaista sivulliselle. töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
4431: Edellä 5 §:ssä mainitut viranomaiset antavat
4432: 9§ tarvittaessa tarkempia määräyksiä Euroopan
4433: Rangaistussäännös yhteisöjen antamien ulkomaankaupan säänte-
4434: lyyn liittyvien asetusten ja päätösten soveltami-
4435: Rangaistus tässä laissa säädetyn ja viran- sesta samoin kuin 6 §:n nojalla annettujen
4436: omaisen sen nojalla antaman säännöstelymää- asetusten täytäntöönpanosta.
4437: räyksen rikkomisesta ja sen yrittämisestä sää-
4438: detään rikoslain 46 luvun 1-3 §:ssä. Menettä-
4439: misseuraamuksista säädetään saman luvun 12 §
4440: 8-13 §:ssä. Voimaantulo
4441: Rangaistus tasoitusmaksun lainvastaisesta
4442: välttämisestä ja sen yrittämisestä säädetään Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
4443: rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä. tävänä ajankohtana.
4444: Joka rikkoo 8 §:ssä tai tämän lain nojalla Tällä lailla kumotaan maan ulkomaankau-
4445: säädetyn tiedonantovelvollisuuden tai laimin- pan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15
4446: lyö 8 §:ssä säädetyn velvollisuuden antaa apua päivänä helmikuuta 1974 annetun lain (157/74)
4447: tarkastusten toimittamisessa tai muuten rikkoo 1-3, 4-6, 8 ja 9 §, näistä 8 §sellaisena kuin se
4448: tätä lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä on 24 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa
4449: tai määräyksiä, on tuomittava ulkomaankaup- (827/90).
4450: parikkomuksesta sakkoon. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
4451: Joka laiminlyö tasoitusmaksuun liittyvän tul- täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
4452: 1994 vp -- FIE 301 17
4453:
4454: 2.
4455: Laki
4456: rikoslain 46 luvun 1 §:n muuttamisesta
4457:
4458: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4459: muutetaan rikoslain 46 luvun 1 §, sellaisena kuin se on muutettuna 13 päivänä joulukuuta 1991
4460: annetussa laissa (1686/91 ), seuraavasti:
4461: 46 luku sopimuksen eräiden määräysten hyväksymises-
4462: Säännöstelyrikoksista ja salakuljetuksesta tä ja sopimusten soveltamisesta annetussa lais-
4463: sa (1682/91),
4464: 1§ 8) ulkomaankaupan hallinnosta sekä tark-
4465: Joka rikkoo tai yrittää rikkoa kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksis-
4466: 1) eräiden Suomelle Yhdistyneiden Kansa- sa annetussa laissa ( 1 ) tai
4467: kuntien jäsenenä kuuluvien velvoitusten täyttä-
4468: misestä annetussa laissa (659/67), 9) Euroopan yhteisöjen antamissa tuontia ja
4469: 2) maan ulkomaankaupan ja taloudellisen vientiä koskevissa asetuksissa
4470: kasvun turvaamisesta annetussa laissa (157/74), säädettyä tai mainittujen säädösten nojalla
4471: 3) valuuttalaissa (954/85), annettua säännöstelymääräystä, on tuomittava
4472: 4) eräistä Etelä-Afrikkaan kohdistuvista toi- säännöstelyrikoksesta sakkoon tai vankeuteen
4473: menpiteistä annetussa laissa (11 04/85), enintään kahdeksi vuodeksi.
4474: 5) hintasulusta annetussa laissa (717 /88),
4475: 6) valmiuslaissa (1 080/91 ), Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
4476: 7) kansainvälisestä energiaohjelmasta tehdyn tävänä ajankohtana.
4477:
4478: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
4479:
4480:
4481: Tasavallan Presidentti
4482: MARTTI AFITISAARI
4483:
4484:
4485:
4486:
4487: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
4488:
4489:
4490:
4491:
4492: 3 341406C
4493: 1994 vp - HE 302
4494:
4495:
4496:
4497:
4498: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi julkisista hankinnoista
4499: annetun lain muuttamisesta
4500:
4501:
4502:
4503:
4504: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4505: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi julki- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ase-
4506: sista hankinnoista annettua lakia. Ehdotuksen tuksella säädettävä ajankohtana.
4507: mukaan lakiin tehdään sellaiset tekniset muu-
4508: tokset, joita Suomen liittyminen Euroopan
4509: unionin jäseneksi edellyttää.
4510:
4511:
4512:
4513:
4514: PERUSTELUT
4515: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Euroopan unionin jäseneksi EY:n julkisia han-
4516: kintoja koskevat direktiivit tulevat sellaisinaan
4517: Julkisista hankinnoista annettu laki Suomea sitoviksi.
4518: (1505/92) on luonteeltaan Euroopan talous-
4519: alueesta tehtyyn sopimukseen (ETA-sopimus)
4520: liittyvä puitelaki, joka tuli voimaan 1 päivänä 2. Esityksen vaikutukset
4521: tammikuuta 1994. Lain nojalla on annettu
4522: yksityiskohtaisempia asetustasoisia määräyksiä Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö-
4523: julkisissa hankinnoissa noudatettavista menet- eikä organisatorisia vaikutuksia.
4524: telytavoista.
4525: Ehdotukset lain muuttamiseksi ovat ensisi-
4526: jaisesti teknisiä. Laista poistettaisiin viittaukset 3. Asian valmistelu
4527: ETA-sopimukseen ja ne korvattaisiin tarvitta-
4528: vilta osin viittauksilla Euroopan yhteisön pe- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja
4529: rustamissopimukseen. teollisuusministeriössä.
4530: ETA-sopimukseen on sisältynyt mahdolli-
4531: suus poiketa vesi- ja energiahuollon, liikenteen
4532: ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden 4. Voimaantulo
4533: hankintamenettelystä annetun neuvoston direk-
4534: tiivin (90/531/ETY) 29 artiklan säännöksistä. Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen
4535: Artiklan mukaan Euroopan yhteisön alueelta liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo-
4536: tulevalle yritykselle on annettava etusija yhtei- tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi-
4537: sön alueen ulkopuoliseen yritykseen nähden, siin asetuksella.
4538: mikäli tarjoukset ovat täysin samanlaisia ja
4539: yhteisön alueelta tulevan yrityksen tarjous ei Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4540: ole yli 3 prosenttia kalliimpi. Suomen liittyessä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4541:
4542:
4543:
4544:
4545: 341339E
4546: 2 1994 vp- HE 302
4547:
4548:
4549:
4550:
4551: Laki
4552: julkisista hankinnoista annetun lain muuttamisesta
4553:
4554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4555: kumotaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/92) 16 §ja
4556: muutetaan 2 §:n 1 momentin 3 kohta, 3 §, 5 §:n 4 momentti, 7 §:n 2 momentti, 8 §:n 2 momentti,
4557: 9 §:n 1 momentin johdantokappale sekä 13 § seuraavasti:
4558: 2§ keuksia 1 momentista, jotka ovat Euroopan
4559: Hankintayksiköt yhteisön perustamissopimuksen mukaisia.
4560:
4561: Tässä laissa tarkoitettuja hankintayksiköitä 8§
4562: ovat: Vahingonkorvaus
4563: 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi-
4564: huolto, energiahuolto, liikenteen harjoittami- Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar-
4565: nen tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk-
4566: asetuksella säädetään; sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai
4567: tarjaaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite-
4568: tun virheellisen menettelyn ja sen, että virheet-
4569: 3§ tömässä menettelyssä hänellä olisi ollut todel-
4570: Hankintojen määrittely linen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. Tätä
4571: momenttia sovelletaan niissä hankinnoissa,
4572: Asetuksella säädetään siitä, missä hankin- joista säädetään asetuksella.
4573: noissa hankintayksiköiden on noudatettava
4574: Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mu- 9§
4575: kaisia hankintoja koskevia määräyksiä.
4576: Asian saattaminen kilpailuneuvostoon
4577: 5§ Jos asetuksella tarkemmin säädettävässä
4578: Hankintamenettelyt hankinnassa on menetelty tämän lain tai sen
4579: nojalla annettujen säännösten taikka määräys-
4580: ten tai Euroopan yhteisön perustamissopimuk-
4581: Asetuksella säädetään tarkemmin siitä, min- sen vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen hake-
4582: kälaisia hankintamenettelyjä on noudatettava. muksesta, jota asia koskee:
4583:
4584: 7§
4585: Hankinnasta päättäminen 13§
4586: Tietojenanto
4587: Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- Hankintojen valvontaa ja tietojenvaihtoa
4588: 1994 vp - HE 302 3
4589:
4590: varten hankintayksiköiden on annettava Suo- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
4591: men ja Euroopan yhteisön viranomaisille kaup- tävänä ajankohtana.
4592: pa- ja teollisuusministeriön määräämässä laa-
4593: juudessa tilastotietoja ja muita tietoja hankin-
4594: nan eri vaiheista ja tekemistään hankinnoista.
4595:
4596:
4597: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
4598:
4599:
4600: Tasavallan Presidentti
4601: MARTTI AHTISAARI
4602:
4603:
4604:
4605:
4606: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
4607: 4 1994 vp - HE 302
4608:
4609: Liite
4610:
4611:
4612:
4613:
4614: Laki
4615: julkisista hankinnoista annetun lain muuttamisesta
4616:
4617: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4618: kumotaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/92) 16 §ja
4619: muutetaan 2 §:n 1 momentin 3 kohta, 3 §, 5 §:n 4 momentti, 7 §:n 2 momentti, 8 §:n 2 momentti,
4620: 9 §:n 1 momentin johdantokappale sekä, 13 § seuraavasti:
4621:
4622: Voimassa oleva laki Ehdotus
4623:
4624: 2§
4625: Hankintayksiköt
4626: Tässä laissa tarkoitettuja hankintayksiköitä
4627: ovat
4628:
4629: 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi- 3) yksiköt, joiden toimialaan kuuluu vesi-
4630: huolto, energiahuolto liikenteen harjoittaminen huolto, energiahuolto, liikenteen harjoittami-
4631: tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin asetuk- nen tai teletoiminta, siinä laajuudessa kuin
4632: sella säädetään Euroopan talousalueesta tehdyn asetuksella säädetään;
4633: sopimuksen mukaisesti;
4634:
4635:
4636: 3§
4637: Hankintojen määrittely
4638: Asetuksella säädetään Euroopan talousaluees- Asetuksella säädetään siitä, missä hankin-
4639: ta tehdyn sopimuksen mukaisesti siitä, missä noissa hankintayksiköiden on noudatettava
4640: hankinnoissa hankintayksiköiden on noudatet- Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mu-
4641: tava sopimuksen hankintoja koskevia mää- kaisia hankintoja koskevia määräyksiä.
4642: räyksiä.
4643:
4644: 5§
4645: H ankintamenettelyt
4646:
4647: Asetuksella säädetään tarkemmin Euroopan Asetuksella säädetään tarkemmin siitä, min-
4648: talousalueesta tehdyn sopimuksen määräysten kälaisia hankintamenettelyjä on noudatettava.
4649: mukaisesti siitä, minkälaisia hankintamenette-
4650: lyjä on noudatettava.
4651:
4652: 7§
4653: Hankinnasta päättäminen
4654:
4655: Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik-
4656: keuksia 1 momentista, jotka perustuvat Euroo- keuksia 1 momentista, jotka ovat Euroopan
4657: pan talousalueesta tehtyyn sopimukseen. yhteisön perustamissopimuksen mukaisia.
4658: 1994 vp - HE 302 5
4659:
4660: Voimassa oleva laki Ehdotus
4661:
4662: 8§
4663: Vahingonkorvaus
4664:
4665: Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar- Kun vahingonkorvausvaatimus koskee tar-
4666: jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk- jousmenettelystä aiheutuneita kuluja, korvauk-
4667: sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai sen tuomitsemiseksi riittää, että ehdokas tai
4668: tarjoaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite- tarjoaja näyttää toteen 1 momentissa tarkoite-
4669: tun virheellisen menetettelyn ja sen, että vir- tun virheellisen menettelyn ja sen, että virheet-
4670: heettömässä menettelyssä hänellä olisi ollut tömässä menettelyssä hänellä olisi ollut todel-
4671: todellinen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. linen mahdollisuus voittaa tarjouskilpailu. Tätä
4672: Tätä momenttia sovelletaan niissä hankinnois- momenttia sovelletaan niissä hankinnoissa,
4673: sa, joista säädetään asetuksella Euroopan ta- joista säädetään asetuksella.
4674: lousalueesta tehdyn sopimuksen mukaisesti.
4675:
4676: 9§
4677: Asian saattaminen kilpailuneuvostoon
4678: Jos Euroopan talousalueesta tehdyssä sopi- Jos asetuksella tarkemmin säädettävässä
4679: muksessa tarkoitetussa ja asetuksella tarkem- hankinnassa on menetelty tämän lain tai sen
4680: min säädettävässä hankinnassa on menetelty nojalla annettujen säännösten taikka määräys-
4681: tämän lain tai sen nojalla annettujen säännös- ten tai sanotun Euroopan yhteisön perustamis-
4682: ten taikka määräysten tai sanotun sopimuksen sopimuksen vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen
4683: vastaisesti, kilpailuneuvosto voi sen hakemuk- hakemuksesta, jota asia koskee:
4684: sesta, jota asia koskee:
4685:
4686:
4687: 13§
4688: Tietojenanto
4689: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen Hankintojen valvontaa ja tietojenvaihtoa
4690: velvoitteista johtuvaa hankintojen valvontaa ja varten hankintayksiköiden on annettava Suo-
4691: tietojenvaihtoa varten hankintayksiköiden on men ja Euroopan yhteisön viranomaisille kaup-
4692: annettava viranomaisille kauppa- ja teollisuus- pa- ja teollisuusministeriön määräämässä laa-
4693: ministeriön määräämässä laajuudessa tilastotie- juudessa tilastotietoja ja muita tietoja hankin-
4694: toja ja muita tietoja hankinnan eri vaiheista ja nan eri vaiheista ja tekemistään hankinnoista.
4695: tekemistään hankinnoista.
4696:
4697: 16 §
4698: Tarkemmat säännökset Euroopan talousalueesta
4699: tehdyn sopimuksen täytäntöönpanemiseksi
4700: Asetuksella voidaan antaa tarkempia säännök- (kumotaan)
4701: siä Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
4702: täytäntöönpanemiseksi asiasta, josta määrätään
4703: sanotun sopimuksen liitteessä XVI.
4704:
4705: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
4706: tävänä ajankohtana.
4707: 1994 vp - HE 303
4708:
4709:
4710:
4711:
4712: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi palkkaturvalain muutta-
4713: misesta
4714:
4715:
4716:
4717:
4718: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4719:
4720: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi palk- turva-asia voitaisiin ratkaista myös muualla
4721: katurvalain muutoksenhakusäännöksiä. Vali- kuin työnantajan kotipaikan työvoimapiirin
4722: tukset työvoimapiirien palkkaturvapäätöksistä toimistossa.
4723: ehdotetaan siirrettäviksi työministeriöstä työt- Lisäksi työnantajan takaisinsaantia koske-
4724: tömyysturvalautakuntaan. Työttömyysturva- vaan säännökseen ehdotetaan tehtäväksi ta-
4725: lautakunnan päätöksestä voisi edelleen valittaa kaisinsaantikanteen määräajan laskemista kos-
4726: korkeimpaan hallinto-oikeuteen. keva tarkistus.
4727: Lisäksi ehdotetaan muutoksia palkkaturva- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
4728: viranomaisena toimivien työvoimapiirien toi- den 1995 alusta.
4729: mistojen väliseen toimivallanjakoon. Palkka-
4730:
4731:
4732:
4733:
4734: YLEISPERUSTELUT
4735:
4736: 1. Nykytila ja ehdotetut rusteltu. On johdonmukaista, että työsuhtee-
4737: muutokset seen liittyvät työoikeudelliset, saatavien perus-
4738: teisiin ja määriin liittyvät erimielisyydet ratkais-
4739: Työvoimapiirien päätökseen palkkaturva- taan yleisessä tuomioistuimessa kuten tällaiset
4740: asiassa haetaan nykyisin muutosta joko yleises- riidat työnantajan ja työntekijän kesken muu-
4741: sä tuomioistuimessa ajettavalla kanteella tai toinkin. Hallinto-oikeudellisen lainkäytön
4742: valituksella työministeriöön ja rajoitetusti edel- muutoksenhakutie taas on paikallaan palkka-
4743: leen korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Työsuh- turvalain soveltamisedellytysten ja -rajoitusten
4744: teeseen liittyvät työoikeudelliset, saatavien pe- ratkaisemiseksi.
4745: rusteisiin ja määriin liittyvät erimielisyydet rat- Hallinnon ja lainkäytön rakenteiden selkiyt-
4746: kaistaan yleisessä tuomioistuimessa joko työn- täminen kuitenkin edellyttää muutoksenhaku-
4747: antajan konkurssimenettelyn yhteydessä tai asioiden siirtämistä pois työministeriöstä. Val-
4748: kanteella, joka on nostettava työnantajaa ja tioneuvoston periaatepäätös toimenpiteistä kes-
4749: valtiota tai pelkästään valtiota vastaan. Jos kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi
4750: palkkaturvahakemus hylätään palkkaturvalain (17.6.1993 VM 163/00/93) asettaa myös tavoit-
4751: (649/73) muodollisten edellytysten puuttumisen teeksi ministeriöiden tehtävärakenteen selkiyt-
4752: tai työvoimapiirin käyttämän harkintavallan tämisen siten, että tapauskohtaiset hallintopää-
4753: perusteella, voidaan työvoimapiirin päätökses- tökset poistetaan ministeriöiden tehtävistä.
4754: tä valittaa työministeriöön siinä järjestyksessä Työministeriössä palkkaturvavalitukset ovat
4755: kuin muutoksenhausta hallintoasioissa anne- selkeästi tähän ryhmään kuuluvia hallintopää-
4756: tussa laissa (154/50) säädetään. töksiä.
4757: Palkkaturvajärjestelmään kuuluva kahteen Esityksessä ehdotetaan, että palkkaturva-
4758: osaan jaettu muutoksenhakujärjestelmä sinänsä asioita koskevat valitukset siirrettäisiin käsitel-
4759: on tarkoituksenmukainen ja oikeudellisesti pe- täviksi työttömyysturvalaissa (602/84) tarkoite-
4760: 341280Q
4761: 2 1994 vp - HE 303
4762:
4763: tussa työttömyysturvalautakunnassa. Työttö- mahdollistettiin konkurssiasian käsittely muus-
4764: myysturvalautakunta ratkaisee nykyisin työttö- sakin kuin yrityksen kotipaikan tuomiois-
4765: myysturvaa koskevien valitusten ohella työlli- tuimessa. Ehdotuksen mukaan työnantajan ol-
4766: syyskoulutuseduista ja erorahasta tehtyjä vali- lessa konkurssissa päätöksenteko palkkaturva-
4767: tuksia. Palkkaturvaa koskevat valitusasiat ovat asiassa kuuluisi konkurssiasian käsittelypaikka-
4768: paljolti samantyyppisiä kuin työttömyysturva- kunnan työvoimapiirille. Erityistilanteita var-
4769: lautakunnan nyt ratkaisemat asiat, mikä on ten ehdotetaan myös mahdollisuutta poiketa
4770: tärkein peruste ehdotukselle. Työttömyysturva- työvoimapiirien toimivaltajaosta työministeriön
4771: lautakunnan olemassa oleva organisaatio esit- päätöksellä.
4772: telijöineen ja valmistelijoineen mahdollistaa Samalla ehdotetaan vielä ajanmukaistetta-
4773: myös sen, että järjestelystä ei aiheudu merkit- vaksi palkkaturvalain 9 §:n 1 momentti työn-
4774: täviä lisäkustannuksia. Kun valitusratkaisut antajan palkkaturva-asiassa nostaman takaisin-
4775: tehdään koko maan osalta yhdessä valitusvi- saantikanteen määräajan laskemisesta. Oikeu-
4776: ranomaisessa, voidaan oikeuskäytännöllä yhte- denkäymiskaaren 5 luvun 1 §:n (1052/91) mu-
4777: näistää työvoimapiirien ratkaisukäytäntöä. Li- kaan riita-asia tulee vireille, kun haastehake-
4778: säksi työttömyysturvalautakunnan valintaa mus saapuu käräjäoikeuden kansliaan. Ta-
4779: palkkaturva-asioiden muutoksenhakuelimeksi kaisinsaantikanteen nykyisen, haasteen
4780: puoltaa lautakunnan jäsenten työelämän ja tiedoksiannosta riippuvaisen määräajan laske-
4781: työoikeuden tuntemus. minen ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan
4782: Työttömyysturvalautakunnan ongelmana tätä uutta riita-asioiden oikeudenkäyntimenet-
4783: ovat nykyisin suuret valitusmäärät. Lautakun- telyn vireilletuloaikaa.
4784: taan tulee vuosittain yli 10 000 valitusta. Palk-
4785: katurvavalitusten määrä on vuosittain kuiten-
4786: kin vain 200-300, joten mitään ratkaisevaa 2. Esityksen vaikutukset
4787: merkitystä työttömyysturvalautakunnan käsit-
4788: telyaikoihin sillä ei olisi. Ehdotetuna uudistuksella ei ole valtion me-
4789: Esityksessä ehdotetaan muutoksenhakujär- noja lisääviä vaikutuksia. Toteutuessaan esitys
4790: jestelmää koskevan muutoksen lisäksi palkka- merkitsee työttömyysturvalautakunnan valitus-
4791: turvaviranomaisten toimivaltajaon tekemistä määrän vähäistä lisäystä.
4792: nykyistä joustavammaksi. Palkkaturvalain
4793: 1 §:n 3 momentin mukaan päätöksen palkka-
4794: turva-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, 3. Asian valmistelu
4795: jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos-
4796: kee, on kotipaikka. Säännös on osoittautunut Esitys on valmisteltu virkatyönä työministe-
4797: käytännössä liian jäykäksi, varsinkin sen jäl- riössä yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen
4798: keen, kun konkurssisäännön 1 a §:ssä (1027/93) kanssa.
4799:
4800:
4801:
4802:
4803: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
4804:
4805: 1. Lakiehdotuksen perustelut yrityksen kotipaikkakunnalla tai kun toimintaa
4806: on ollut useiden työvoimapiirien alueella. Kun
4807: 1 §. Pykälän 3 momenttia ehdotetaan muu- myöskin konkurssisäännön oikeuspaikkasään-
4808: tettavaksi ja pykälään lisättäväksi uusi 4 mo- nöksiä on 1 päivänä joulukuuta 1993 muutettu
4809: mentti. Lainkohdassa on kysymys työvoimapii- siten, että yhtiön tai yhteisön kaupparekisteriin
4810: rien toimivaltarajojen määrittämisestä. Päätök- merkityn kotipaikan sijasta konkurssia koskeva
4811: sen palkkaturva-asiassa tekee sen työvoimapii- asia on käsiteltävä siinä tuomioistuimessa, jos-
4812: rin toimisto, jonka alueella työnantajalla, jota sa yhteisön tai säätiön hallintoa pääasiallisesti
4813: hakemus koskee, on kotipaikka. Säännös on hoidetaan, on paikallaan tehdä toimivaltajako
4814: käytännössä osoittautunut epätarkoituksenmu- joustavammaksi.
4815: kaiseksi silloin, kun toiminta on muualla kuin Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lisäystä,
4816: 1994 vp -- FIE 303 3
4817:
4818: jonka mukaan työnantajan ollessa konkurssissa tyvät työoikeudelliset, saatavien perusteisiin ja
4819: päätöksen palkkaturva-asiassa tekee se työvoi- määriin liittyvät erimielisyydet ratkaistaan ylei-
4820: mapiirin toimisto, jonka alueen tuomiois- sessä tuomioistuimessa kuten tällaiset riidat
4821: tuimessa työnantajan konkurssiasia konkurssi- työnantajan ja työntekijän kesken muutoinkin.
4822: säännön 1 a §:n perusteella käsitellään. Palk- Hallinto-oikeudellisen lainkäytön muutoksen-
4823: kasaatavien viivytyksetön selvittäminen ja hakutie taas on paikallaan palkkaturvalain
4824: maksaminen edellyttävät tiivistä yhteistyötä soveltamisedellytysten ja -rajoitusten ratkaise-
4825: konkurssipesän hoitajalta ja palkkaturvaviran- miseksi.
4826: omaiselta. Sen vuoksi on tarkoituksenmukais- Työsuhteesta johtuvien saatavien etuoikeu-
4827: ta, että palkkaturva-asia hoidetaan sen alueen den poistuminen 1 päivästä tammikuuta 1995
4828: työvoimapiirin toimesta, missä konkurssime- merkitsee palkkaturvan muutoksenhaun kan-
4829: nettelyäkin käsitellään. nalta kuitenkin sitä, että kysymystä saatavan
4830: Pykälän uudessa 4 momentissa ehdotetaan, perustumisesta työsuhteeseen ja siitä johtuvaa
4831: että työministeriö voisi yksittäistapauksessa etuoikeusasemaa ei enää lainkaan ratkaista
4832: siirtää palkkaturvapäätöksen tekemisen työn- tuomioistuimessa konkurssimenettelyn yhtey-
4833: antajan kotipaikan tai työnantajan konkurssi- dessä. Palkkaturvalakiin on velkojien maksun-
4834: tuomioistuimen paikkakunnan perusteella toi- saantijärjestyksestä annetun lain (1578/92) sää-
4835: mivaltaiselta työvoimapiirin toimistolta toiselle tämisen yhteydessä jo tehty etuoikeuden mene-
4836: työvoimapiirin toimistolle. Tällä tavoin palk- tyksen vaatimat korjaukset, vaikka siirtymäai-
4837: katurva-asioiden hoitoa voitaisiin tehdä jousta- kana ennen tammikuun 1 päivää 1995 alkaneis-
4838: vammaksi ja tehostaa. Toimivallan siirtäminen sa konkursseissa vielä sovelletaan etuoikeuden
4839: voi olla tarkoituksenmukaista esimerkiksi sil- osalta aikaisempaa menettelyä. Kun etuoikeus
4840: loin, kun samaa työnantajaa koskevia asioita vuoden 1995 alusta ei enää ole palkkaturvan
4841: on käsitelty jossakin työvoimapiirin toimistossa maksamisen edellytyksenä eikä palkkaturvalain
4842: ja työnantajan kotipaikka on muuttunut uusien 7 §:n perusteella tuomioistuimen ratkaistavaksi
4843: hakemusten tullessa käsiteltäväksi. Myöskin osoitettava asia, kysymys saatavien perustumi-
4844: työn suorituspaikasta voi aiheutua peruste sesta työsuhteeseen on palkkaturvalain sovelta-
4845: palkkaturva-asian siirtämiseksi toiselle työvoi- misedellytys, joka tulee ratkaistavaksi hallin-
4846: mapiirin toimistolle. nollisessa muutoksenhakujärjestyksessä.
4847: 8 §. Pykälässä säädetään menettelystä, jolla Pykälässä ehdotetaan, että työvoimapiirin
4848: työntekijä voi hakea muutosta työvoimapiirin toimiston päätökseen haetaan muutosta työt-
4849: toimiston kielteiseen palkkaturvapäätökseen. tömyysturvalautakunnalta kirjallisella valituk-
4850: Voimassa olevan lain mukaan muutoksenhaun sella viimeistään 30 päivänä sen jälkeen, kun
4851: keinot riippuvat palkkaturvahakemuksen hyl- valittaja sai tiedon päätöksestä. Jollei valituk-
4852: käämisen perusteesta. Jos hakemuksen hylkää- sen yhteydessä muuta näytetä, katsotaan valit-
4853: minen johtuu siitä, että saatavan määrä ja tajan saaneen päätöksestä tiedon seitsemäntenä
4854: peruste tai saatavalle vaadittu työpalkkasaata- päivänä sen jälkeen, kun päätös on postitettu
4855: van etuoikeus on tullut riidanalaiseksi, on valittajan ilmoittamalla osoitteella. Ensimmäi-
4856: työntekijän palkkaturvalain 7 §:n mukaisesti seksi muutoksenhakuasteeksi ehdotetaan sosi-
4857: näytettävä saatavansa tai sen etuoikeus toteen aali- ja terveysministeriön yhteydessä toimivaa
4858: tuomioistuimessa joko työnantajan konkurssi- työttömyysturvalautakuntaa, joka nykyisin rat-
4859: menettelyn yhteydessä tai kanteella, joka on kaisee työttömyysturvaa, työllisyyskoulutusetu-
4860: nostettava työnantajaa ja valtiota tai pelkäs- ja ja erorahaa koskevia valitusasioita. Palkka-
4861: tään valtiota vastaan. Jos palkkaturvahakemus turvaa koskevat muutoksenhakuasiat ovat pal-
4862: hylätään muulla perusteella työntekijä saa va- jolti samantyyppisiä kuin lautakunnan nyt rat-
4863: littaa työvoimapiirin toimiston päätöksestä kaisemat asiat ja vaativat samanlaista työelä-
4864: työministeriöön siinä järjestyksessä kuin muu- män ja työoikeuden taustatuntemusta.
4865: toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa Muutoksenhaun määräajan laskeminen eh-
4866: säädetään. Tällaisia perusteita ovat palkkatur- dotetaan muutettavaksi vastaamaan muiden
4867: valain muodollisten edellytysten puuttuminen lautakunnassa käsiteltävien valitusasioiden
4868: ja työvoimapiirin käyttämä harkintavalta. määräaikoja.
4869: Palkkaturvan kahteen osaan jaettu muutok- Pykälän 2 momentissa säädetään valituskir-
4870: senhakujärjestelmä on sinänsä tarkoituksenmu- jan toimittamisesta. Valitus ehdotetaan toimi-
4871: kainen. On perusteltua, että työsuhteeseen liit- tettavaksi työvoimapiirin toimistolle, joka rat-
4872: 4 1994 vp - HE 303
4873:
4874: kaisun tehneenä toimittaisi valituskirjelmän ja 9 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muu-
4875: asiassa kertyneet asiakirjat lausuntoineen työt- tettavaksi työnantajan takaisinsaantikanteen
4876: tömyysturvalautakunnalle. Menettely vastaa määräajan laskemisen osalta. Työnantaja, joka
4877: työttömyysturvalautakunnan muissa valitus- on velvoitettu maksamaan palkkaturvasuoritus
4878: asioissa noudattamaa käytäntöä. takaisin valtiolle, saa hakea takaisinsaantia
4879: 8 a §. Uudessa pykälässä ehdotetaan, että valtiota vastaan siinä tuomioistuimessa, jossa
4880: työttömyysturvalautakunnan päätöksestä palk- hänen on vastattava työpalkkasaatavaa koske-
4881: katurva-asiassa voitaisiin edelleen valittaa kor- vassa asiassa. Voimassa olevan säännöksen
4882: keimpaan hallinto-oikeuteen. Voimassa olevan mukaan takaisinsaantia koskeva haaste on
4883: lain mukaan työministeriön valitusasioissa an- annettava valtiolle tiedoksi 60 päivän kuluessa
4884: tamista ratkaisuista on voinut valittaa kor- palkkaturvapäätöksen tiedoksisaannista. Oi-
4885: keimpaan hallinto-oikeuteen paitsi, jos ne ovat keudenkäymiskaaren 5 luvun 1 §:n mukaan
4886: perustuneet työvoimapiirin toimiston 2 §:n 4 riita-asia tulee vireilie, kun haastehakemus saa-
4887: momentin, 4 §:n 3 momentin, 6 §:n 3 momentin puu käräjäoikeuden kansliaan. Kun haasteen
4888: ja 12 §:n nojalla tekemiin harkintavaltaa sisäl- tiedoksiannolla ei riita-asioiden oikeudenkäyn-
4889: täviin ratkaisuihin. Palkkaturvalain 6 §:n 3 timenettelyssä enää ole merkitystä asian vireille
4890: momentin ratkaisut ovat koskeneet työnanta- tulon kannalta, ehdotetaan pykälää ajanmu-
4891: jan valituksia maksuvapautusta tai maksulyk- kaistettavaksi siten, että palkkaturvalain ta-
4892: käystä koskevissa asioissa. Näiden osalta vali- kaisinsaantikanne on pantava vireille 60 päivän
4893: tusoikeutta ei pidetä tarkoituksenmukaisena kuluessa palkkaturvapäätöksen tiedoksisaan-
4894: huomioon ottaen, ettei työvoimapiirin päätök- nista.
4895: sistä muissakaan työnantajille myönnettäviä
4896: etuja koskevissa ratkaisuissa saa hakea muu-
4897: tosta valittamalla. Työntekijän valitusoikeutta
4898: 2 §:r, 4 momentin, 4 §:n 3 momentin ja 12 §:n
4899: nojalla tehtyihin ratkaisuihin ei ehdoteta enää 2. Voimaantulo
4900: rajoitettavaksi. Muutoksenhaun rajoitus on
4901: johtunut valtioneuvoston ja korkeimman hal- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan päivä-
4902: linto-oikeuden toimivaltajaosta. Kun ensim- nä tammikuuta 1995.
4903: mäisenä muutoksenhakuasteena on työministe-
4904: riön sijasta hallintotuomioistuimeen rinnastet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4905: tava elin, ei muutoksenhakuoikeutta korkeim- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
4906: paan hallinto-oikeuteen tarvitse rajoittaa. tus:
4907:
4908:
4909:
4910:
4911: Laki
4912: palkkaturvalain muuttamisesta
4913:
4914: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4915: muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun palkkaturvalain (649/73) 1 §:n 3 momentti, 8 §ja
4916: 9 §:n 1 momentti,
4917: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 3 momentti ja 8 § 10 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa
4918: (1 071/90), ja
4919: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulta 10 päivänä joulukuuta
4920: 1990 annetulla lailla, uusi 4 momentti ja lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
4921:
4922: 1§ jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos-
4923: kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole
4924: Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin
4925: työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur- toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi-
4926: va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, tettu työ on pääasiallisesti tehty. Työnantajan
4927: 1994 vp -- IlE 303 5
4928:
4929: ollessa konkurssissa päätöksen tekee sen työ- mistolle, jonka on viipymättä lähetettävä vali-
4930: voimapiirin toimisto, jonka alueen tuomiois- tuskirjelmä ja asian käsittelyssä kertyneet asia-
4931: tuimessa työnantajan konkurssiasia konkurssi- kirjat lausuntoineen työttömyysturvalautakun-
4932: säännön 1 a §:n perusteella käsitellään. nalle.
4933: Työministeriö voi yksittäistapauksessa siirtää
4934: palkkaturvapäätöksen tekemisen 3 momentissa 8 a §
4935: mainituilla perusteilla toimivaltaiselta työvoi- Työttömyysturvalautakunnan päätökseen
4936: mapiirin toimistolta toiselle työvoimapiirin toi- tyytymätön saa hakea muutosta korkeimmalta
4937: mistolle. hallinto-oikeudelta 8 §:n 1 momentissa sääde-
4938: tyllä tavalla ja siinä säädetyssä ajassa työttö-
4939: 8§ myysturvalautakunnan päätöksestä tiedon saa-
4940: Työvoimapiirin tOimiston päätökseen, jolla tuaan.
4941: hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo-
4942: mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä
4943: saa hakea muutosta työttömyysturvalautakun- 9§
4944: nalta kirjallisella valituksella viimeistään 30 Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä
4945: päivänä sen jälkeen, kun valittaja sai tiedon tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava
4946: päätöksestä. Muutoin työvoimapiirin toimiston työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta-
4947: päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla. kaisinsaantia koskeva asia on pantava vireille
4948: Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 60 päivän kuluessa palkkaturvapäätöksen tie-
4949: katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- doksisaannista.
4950: don seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun
4951: päätös on postitettu valittajan ilmoittamalla
4952: osoitteella. Tämä laki tulee voimaan päivänä
4953: Valitus on toimitettava työvoimapiirin toi- kuuta 199 .
4954:
4955: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
4956:
4957:
4958: Tasavallan Presidentti
4959: MARTTI AJITISAARI
4960:
4961:
4962:
4963:
4964: Ministeri Iiro Viinanen
4965: 6 1994 vp - HE 303
4966:
4967: Liite
4968:
4969:
4970:
4971: Laki
4972: palkkaturvalain muuttamisesta
4973:
4974: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4975: muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun palkkaturvalain (649173) 1 §:n 3 momentti, 8 §ja
4976: 9 §:n 1 momentti,
4977: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 3 momentti ja 8 § 10 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa
4978: (1071/90), ja
4979: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta 1990
4980: annetulla lailla, uusi 4 momentti ja lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
4981: Voimassa oleva laki Ehdotus
4982:
4983: §
4984:
4985: Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja Palkkaturvasta huolehtivat työministeriö ja
4986: työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur- työvoimapiirin toimisto. Päätöksen palkkatur-
4987: va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto, va-asiassa tekee sen työvoimapiirin toimisto,
4988: jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos- jonka alueella työnantajalla, jota hakemus kos-
4989: kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole kee, on kotipaikka. Jos kotipaikasta ei ole
4990: selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin selvyyttä, käsittelee asian sen työvoimapiirin
4991: toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi- toimisto, jonka alueella hakemuksessa tarkoi-
4992: tettu työ on pääasiallisesti tehty. tettu työ on pääasiallisesti tehty. Työnantajan
4993: ollessa konkurssissa päätöksen tekee sen työvoi-
4994: mapiirin toimisto, jonka alueen tuomioistuimessa
4995: työnantajan konkurssiasia konkurssisäännön
4996: 1 a §:n perusteella käsitellään.
4997: Työministeriö voi yksittäistapauksessa siirtää
4998: palkkaturvapäätöksen tekemisen 3 momentissa
4999: mainituilla perusteilla toimivaltaiselta työvoima-
5000: piirin toimisto/ta toiselle työvoimapiirin toimis-
5001: tolle.
5002:
5003: 8§ 8§
5004: Työvoimapiirin tmm1ston päätöksestä, jolla Työvoimapiirin t01m1ston päätökseen, jolla
5005: hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo- hakemus on hylätty muulla kuin 7 §:n 1 mo-
5006: mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä mentissa tarkoitetulla perusteella, työntekijä
5007: saa valittaa työministeriöön siinä järjestyksessä saa hakea muutosta työttömyysturva/autakun-
5008: kuin muutoksenhausta hallintoasioissa (154/50) nalta kiljallisella valituksella viimeistään 30 päi-
5009: annetussa laissa on säädetty. Muutoin työvoi- vänä sen jälkeen, kun valittaja sai tiedon pää-
5010: mapiirin toimiston päätökseen ei saa hakea töksestä. Muutoin työvoimapiirin toimiston
5011: valittamalla muutosta. päätökseen ei saa hakea muutosta valittamalla.
5012: Työministeriön päätökseen, jolla on ratkaistu Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, kat-
5013: valitus työvoimapiirin toimiston 2 §:n 4 momen- sotaan valittajan saaneen päätöksestä tiedon
5014: tin, 4 §:n 3 momentin, 6 §:n 3 momentin tai seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun päätös
5015: 12 §:n nojalla tekemästä päätöksestä, ei saa on postitettu valittajan ilmoittamalla osoitteella.
5016: hakea valittamalla muutosta.
5017: Valitus on toimitettava työvoimapiirin toimis-
5018: tolle, jonka on viipymättä lähetettävä valituskir-
5019: jelmä ja asian käsittelyssä kertyneet asiakirjat
5020: lausuntoineen työttömyysturvalautakunnalle.
5021: 1994 vp - HE 303 7
5022:
5023: Voimassa oleva laki Ehdotus
5024:
5025: 8a §
5026: Työttömyysturvalautakunnan päätökseen tyy-
5027: tymätön saa hakea muutosta korkeimmalta hal-
5028: linto-oikeudelta 8 §:n 1 momentissa säädetyllä
5029: tavalla ja siinä säädetyssä ajassa työttömyystur-
5030: valautakunn an päätöksestä tiedon saatuaan.
5031:
5032: 9§ 9§
5033: Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä Työnantaja saa hakea takaisinsaantia siinä
5034: tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava tuomioistuimessa, jossa hänen on vastattava
5035: työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta- työpalkkasaatavaa koskevassa asiassa. Ta-
5036: kaisinsaantia koskeva haaste on annettava val- kaisinsaantia koskeva asia on pantava vireille
5037: tiolle tiedoksi kuudenkymmenen päivän kulu- 60 päivän kuluessa palkkaturvapäätöksen tie-
5038: essa palkkaturvapäätöksen tiedoksisaannista. doksisaannista.
5039:
5040:
5041: Tämä laki tulee voimaan päivänä
5042: kuuta 199 .
5043: 1994 vp- HE 304
5044:
5045:
5046:
5047:
5048: Hallituksen esitys Eduskunnalle uusiksi huoneenvuokralaeiksi
5049: ja niihin liittyvien lakien muuttamisesta
5050:
5051:
5052:
5053:
5054: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
5055: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki jo vuonna 1991 tehdyt sopimukset. Enin osa
5056: asuinhuoneiston vuokrauksesta ja laki liike- sopimuksista kuuluu kuitenkin vielä säänte-
5057: huoneiston vuokrauksesta. Näihin liittyen eh- lyyn. Sekä vapaarahoitteisessa vuokratalossa
5058: dotetaan asunto-osakeyhtiölakia, avioliittola- että aravavuokratalossa voi olla sekä säänte-
5059: kia ja indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- lyyn kuuluvia sopimuksia että sääntelystä va-
5060: nettua lakia muutettaviksi. paita sopimuksia, joissa muun muassa sopi-
5061: Huoneenvuokrasuhde syntyy sopimuksella, muksen irtisanominen on erilaisten veivoittavi-
5062: jolla rakennus tai sen osa, yleensä huoneisto, en säännösten alaista. Vuokran määräytymises-
5063: vuokrataan toiselle. Voimassa oleva huoneen- sä ja muita vuokrasuhteen ehtoja koskevassa
5064: vuokralaki sääntelee osapuolten sekä heiltä sopimisen vapaudessa on myös huomattavia
5065: oikeutensa johtaneitten oikeuksia ja velvolli- eroja. Kun sääntelyn purkamisen johdosta
5066: suuksia tässä sopimussuhteessa. Se koskee sekä vuokra-asuntokanta näyttää edelleen kasvavan
5067: asuinhuoneiston että muuhun tarkoitukseen ja kun vuokratasossa ei ole tapahtunut merkit-
5068: kuin asumiseen vuokratuo tilan huoneenvuok- täviä muutoksia, on esityksessä katsottu mah-
5069: rasuhdetta. Nyt ehdotetaan säädettäväksi eril- dolliseksi ehdottaa lain selkiyttämisen ja uudel-
5070: liset lait näistä vuokrasuhteista siten, että asu- leen kirjoittamisen yhteydessä vuokrien säänte-
5071: miseen tarkoitettujen huoneistojen vuokrauk- ly purettavaksi myös olemassa olevista sopi-
5072: sesta säädettäisiin laissa asuinhuoneiston vuok- mussuh teista.
5073: rauksesta ja muuhun tarkoitukseen käytettä- Myös sääntelystä vapaita vuokrasuhteita
5074: väksi vuokratuista huoneistoista säädettäisiin koskevia säännöksiä ehdotetaan tarkistettavik-
5075: laissa liikehuoneistojen vuokrauksesta. Huo- si. Lain voimaantulon jälkeen sekä sääntelyyn
5076: neiston pääasiallinen käyttötarkoitus ehdote- nyt kuuluvia että sääntelystä vapaita sopimus-
5077: taan siksi kriteeriksi, jonka mukaan ratkaistai- suhteita koskisivat - lain voimaantuloon liit-
5078: siin, kumman lain alaisuuteen huoneenvuok- tyviä ja vain eräitä vuokrasuhteita koskevia
5079: rasuhde kuuluu. Molemmat lait koskisivat poikkeuksia lukuunottamatta - samat sään-
5080: myös niitä kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä nökset.
5081: tiloja ja laitteita, joita vuokralainen vuokraso- Liikehuoneistojen vuokrausta koskevia sään-
5082: pimuksen nojalla saa käyttöönsä. nöksiä ehdotetaan asiallisesti tarkistettaviksi.
5083: Eduskunta on edellyttänyt, että hallitus val- Tarve monipuolistaa sopimuskäytäntöä niin,
5084: mistelee uuden huoneenvuokralain ja että laki että osapuolten vuokraukselle määrittelemät
5085: kirjoitetaan selkeäksi ja helposti ymmärrettä- erityispiirteet voidaan nykyistä paremmin ottaa
5086: väksi. Lain selkiyttämisen ja uudelleen kirjoit- huomioon, on ilmeinen. Vuokrattavista liiketi-
5087: tamisen tarve johtuu asuinhuoneistojen pää- loista on lisäksi huomattavaa ylitarjontaa, jo-
5088: asiassa uusia vuokrasuhteita koskeneesta vuok- ten ajankohtaa tämänlaatuisille muutoksille
5089: rien sääntelyn purkamisesta, joka toteutettiin voidaan myös pitää sopivana.
5090: vuoden 1991 alusta ja jota laajennettiin vuoden Molemmissa laeissa ehdotetaan sopimisen
5091: 1992 helmikuun alusta. Sääntelystä vapaiden vapautta lisättäväksi. Kaikissa huoneenvuok-
5092: sopimusten määrä kasvaa koko ajan ja on nyt rasuhteissa voitaisiin vuokrasuhteen kestosta
5093: noin 30 000. Sääntelystä vapaita ovat pääsään- sopia vapaasti. Myös muun muassa huoneiston
5094: töisesti kaikki vuoden 1992 helmikuun 1 päi- kunnosta, kunnossapidosta, vastuusta huoneis-
5095: vänä tai sen jälkeen tehdyt sopimukset ja eräät toa käytettäessä sekä sopimusehtojen täyttämi-
5096: 341354V
5097: 2 1994 vp- HE 304
5098:
5099: sen turvaavasta vakuudesta voitaisiin sopia maan viimeistään vuoden 1996 aikana. Uusia
5100: nykyistä vapaammin, liikehuoneistojen vuok- lakeja sovellettaisiin eräitä poikkeuksia lukuun-
5101: rasuhteissa jossain määrin vapaammin kuin ottamatta myös lain voimaan tullessa olemassa
5102: asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa. Myös oleviin huoneenvuokrasuhteisiin. Koska asuin-
5103: vuokrasta voitaisiin sopia vapaasti. Kohtuutto- huoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain voi-
5104: mia sopimusehtoja niin vuokran kuin muiden- maantulon jälkeen vuokran korottaminen jäisi
5105: kin ehtojen osalta voitaisiin tuomioistuimessa myös nyt sääntelyssä olevissa vuokrasuhteissa
5106: vaatia edelleen soviteltaviksi. Korotus- ja taso- yksinomaan sopimuspuolten sovittavaksi eikä
5107: yleisohjeita ei asuinhuoneistojen vuokrista enää yksipuolinen korotus olisi mahdollista, mutta
5108: annettaisi. samalla vuokranantaja voisi sanoa huoneen-
5109: Asuinhuoneistojen vuokrasuhteita on vuo- vuokrasopimuksen irti myös vuokran kohtuul-
5110: den 1994 syksyllä noin 620 000, joista noin liseksi korottamiseksi, on ehdotukseen sisälly-
5111: puolet koskee aravavuokra-asuntoja. Asuin- tetty säännökset tilanteen ratkaisemiseksi näis-
5112: huoneistojen vuokrien sääntelyn piirissä niistä sä asuinhuoneiston vuokrasuhteissa. Jollei
5113: on vielä runsaat 150 000 vuokrasuhdetta. Lii- muuta olisi sovittu, vuokranantaja saisi vuoden
5114: kehuoneistojen vuokrasuhteita, mihin on luettu kuluttua lain voimaantulosta vuosittain korot-
5115: kaikki muuhun taroitukseen kuin asumiseen taa vuokraa kuluttajahintaindeksin muutosta
5116: vuokratut huoneistot, on noin 80 000. Nyt vastaavalla määrällä. Valtioneuvosto myös an-
5117: ehdotetut lait koskevat siten noin kahta mil- taisi kolmen vuoden ajan lain voimaantulosta
5118: joonaa vuokrasuhteen osapuolta tai heiltä oi- suosituksia näiden vuokrien tarkistamistavois-
5119: keutensa johtanutta. Tämän vuoksi lakien ym- ta.
5120: märrettävyyttä ja kaikinpuolista selkeyttä on Kun huoneenvuokralaki on tarkoitus kumo-
5121: pyritty lisäämään. ta nyt säädettäväksi ehdotettujen asuinhuoneis-
5122: Asunto-osakeyhtiölakiin ehdotetuilla muu- ton ja liikehuoneiston vuokrausta koskevien
5123: toksilla halutaan selventää asunto-osakeyhtiön lakien voimaan tullessa, on mainittujen lakien
5124: ja yhtiön vuokralaisen sekä osakkeenomistajan 6 ja 5 §:iin ehdotettu otettavaksi vastaava sään-
5125: vuokralaisen ja muiden huoneistoon häneltä nös kuin, mitä hallitus on Euroopan talousalu-
5126: käyttöoikeuden saaneiden asemaa siinä tilan- eesta tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisä-
5127: teessa, jossa yhtiö on ottanut huoneiston hal- tyn, Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä
5128: lintaansa. Tähän liittyen ehdotetaan myös tar- huhtikuuta 1993 antaman direktiivin
5129: kistettavaksi pakkohuutokauppaostajan oi- (93113/ETY) kohtuuttomista sopimusehdoista
5130: keutta purkaa yhtiön hallintaan ottamasta kuluttajasopimuksissa voimaan saattamiseksi
5131: huoneistosta tekemä vuokrasopimus. vuoden 1995 alusta ehdottanut 7 päivänä lo-
5132: Avioliittolakiin ja indeksiehdon käytön ra- kakuuta 1994 antamanaan hallituksen esityk-
5133: joittamisesta annettuun lakiin ehdotetut muu- sellä eduskunnalle tehtäväksi muun muassa
5134: tokset ovat teknisluontoisia. huoneenvuokralain 5 §:ään.
5135: Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
5136: 1994 vp- HE 304 3
5137:
5138:
5139:
5140:
5141: SISÄLLYSLUETTELO
5142:
5143: Sivu Sivu
5144: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 3.1.4. Saatavan vanheneminen ja kuittaus-
5145: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kelpoisuus ...................... . 21
5146: 3.1.5. Vahingon korvaaminen ........ ·:. 21
5147: 1. Johdanto ................................. . 3 3.1.6. Sopimusehtojen täyttämisen varmis-
5148: 2. Nykytila .................................. . 3 taminen ........................ . 22
5149: 3.1. 7. Ulkomaalaisen asema vuokrasuh-
5150: 2.1. Yleistä ............................. : .. 3
5151: 2.2. Huoneenvuokrasuhteet huoneiston hallm- teen osapuolena ................ . 23
5152: tamuotona ........................... . 3.1.8. Asunto-oikeudet ja oikeudenkäynti
5153: 6
5154: 2.2.1. Yleistä ......................... . huoneevuokra-asioissa ........... . 23
5155: 6 3.2. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ... .
5156: 2.2.2. Huoneenvuokralainsäädännön koh- 24
5157: 3.2.1. Lain rakenne ................... . 24
5158: de ja varhaisempi kehitys ....... . 6
5159: 2.2.3. Huoneenvuokrasuhteen osapuolten 3.2.2. Säännösten normisisältö ......... . 25
5160: oikeusasema voimassa olevien sään- 3.2.2.1. Yleistä ................. . 25
5161: 3.2.2.2. Vuokran määrä ja määräy-
5162: nösten mukaan ................. . 8
5163: tymine~ .: ............... . 25
5164: 2.2.3.1. Yleistä ................. . 8 - Yle1sta .............. .
5165: 2.2.3.2. Sääntelyyn kuuluvat sopi- 25
5166: mukset ................. . - Sääntelystä vapaat sopi-
5167: 9
5168: 2.2.3.3. Sääntelystä vapaat sopi- mukset .............. . 25
5169: mukset ................. . 10 - Sääntelyyn kuuluneet
5170: 2.2.3.4. Vuokran kohtuullisuus, sopimukset .......... . 27
5171: vuokran alentaminen ja lii- - Aravavuokra-asunnot .. 28
5172: kaa maksetun vuokran pa- 3.2.2.3. Hallinnan suoja ......... . 29
5173: lauttaminen säännellyissä ja Yleistä .................. . 29
5174: sääntelystä vapaissa sopi- Hallinnan jatkuvuuden pe-
5175: mus suhteissa ........... . riaate ................... . 29
5176: 12
5177: So~i~_usten päättyminen .. 29
5178: 2.2.4. Valtion lainoittamat ja korkotuke-
5179: mat asunnot .................... . 12
5180: Yle1sta .................. . 29
5181: 2.2.4.1. Huoneenvuokralain ja ara- - Irtisanominen ........ . 30
5182: valain säädännön sovelta- - Korvaus määräaikaisen
5183: misaika ................. . 12
5184: sopimuksen jatkamis-
5185: 2.2.4.2. Huoneenvuokralain vuonna kiellon johdosta ...... . 31
5186: 1991 ja 1992 voimaan tul- - Pakkohuutokauppa ... . 32
5187: leiden muutosten vaikutus - Aravavuokra-asunnot .. 32
5188: valtion tukemien asuntojen - Purkaminen ja lakkaa-
5189: vuokrasuhteisiin ......... . 13
5190: minen ............... . 33
5191: 2.3. Sääntelyn purun vaikutukset vuokra-asun- - Muutto ja muuttopäivän
5192: tokantaan ............................ . 15
5193: siirtäminen ........... . 33
5194: 2.4. Nykytilan arviointi .................... . 3.2.2.4. Erityiset asuinhuoneiston
5195: 17
5196: 2.4.1. Asuinhuoneistot ................ . 17 vuokrasuhteet ........... . 34
5197: 2.4.2. Liikehuoneistot ................. . 18
5198: Työsuhdeasunnot ........ . 34
5199: Asuinhuoneiston jälleen-
5200: 3. Keskeiset ehdotukset ....................... . 19 vuokraus ............... . 34
5201: 3.1. Yleiskatsaus ehdotettuihin muutoksiin ja Asuinhuoneiston alivuok-
5202: uudistamislinjoihin .................... . 19 raus .................... . 34
5203: 3.1.1. Lainsäädännön selkiyttäminen ... . 19 3.2.3. Vapaa-ajan asunnot ............. . 35
5204: 3.1.2. Sopimi~e~ vapauden lisääminen .. . 19 3.2.4. Valtion palvelussuhdeasunnot .... . 35
5205: - Yle1sta ...................... . 19 3.2.5. Avioliitonomaiset suhteet ja ryhmä-
5206: - Huoneiston kunnosta, kunnos- asuminen ....................... . 35
5207: sapidosta ja vastuusta sopimin~n 20 3.3. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta .... . 36
5208: - Sopimusten kesto ja päättymis- 3.3.1. Lain rakenne ................... . 36
5209: tavat ................... · ... · · 20 3.3.2. Säännösten normisisältö ......... . 37
5210: 3.1.3. Pakottava säännös ja sopimusehdon 3.3.2.1. Vuokran määräytyminen .. 37
5211: mitättömyys .................... . 20 3.3.2.2. Hallinnan suoja ......... . 37
5212: 4 1994 vp- HE 304
5213:
5214:
5215:
5216: Sivu Sivu
5217: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . 37 3 luku. Vuokran suuruus . . . . . . . . . . . . . 113
5218: Hallinnan jatkuvuuden pe- 4 luku. Vuokran maksaminen ......... 116
5219: riaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen . . 117
5220: Sopimusten päättyminen . . 38 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatka-
5221: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 minen ........................ 122
5222: - Irtisanominen . . . . . . . . . 38 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanomi-
5223: - Purkaminen ja lakkaa- nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
5224: minen . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen
5225: - Muutto ja muuttopäivän ja lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 127
5226: siirtäminen . . . . . . . . . . . . 39 9 luku. Muutto liikehuoneistosta . . . . . . 132
5227: 3.3.3. Liikehuoneiston edelleenvuokraus . 40 JO luku. Liikehuoneiston edelleenvuok-
5228: 3.4. Esitykseen sisältyvät muut lakiehdotukset . 40 raus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
5229: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 11 luku. Liikehuoneiston alivuokraus . . . 134
5230: 12 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . 135
5231: 4.1. Esityksen vaikutus vuokrasuhteen osa- 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
5232: puolten asemaan ja vuokra-asuntojen tar- 1.4. Avioliittolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5233: jontaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 1.5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 139
5234: 4.2. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . 41
5235: 4.2.1. Vaikutukset julkiseen talouteen . . . 41 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5236: 4.2.2. Vaikutukset kotitalouksiin . . . . . . . . 42 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5237: 4.2.3. Vaikutukset elinkeinoelämään . . . . . 42
5238: 4.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 42 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
5239: 4.4. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta . . . . . . . . . . 143
5240: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta . . . . . . . . . . . 162
5241: 5.1. Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5242: 5.2. Huoneenvuokralakitoimikunta . . . . . . . . . . 43 3. Laki asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . 176
5243: 5.3. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4. Laki avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoami-
5244: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 44 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
5245: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 46 5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta anne-
5246: 1. Laki ehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 tun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
5247: 1.1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta . . . . 46 LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
5248: Lain rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Rinnakkaistekstit (Liite 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
5249: 1 Juku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . 46
5250: 2 Juku. Asuinuoneiston käyttö, kunto ja 3. Laki asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta . . . 179
5251: kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5252: 3 luku. Vuokran suuruus . . . . . . . . . . . . . 63 5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta anne-
5253: 4 Juku. Vuokran maksaminen . . . . . . . . . 67 tun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . 182
5254: 5 Juku. Vuokranantajan vaihtuminen . . 68 TilastokeskusNuokratiedustelu ELOKUU 1993,
5255: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatka- uudet sopimukset (Liite 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
5256: minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5257: 7 Juku. Vuokrasopimuksen irtisanomi- TilastokeskusNuokratiedustelu HUHTIKUU
5258: nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 1993, uudet sopimukset (Liite 3) . . . . . . . . . . . . . . . 185
5259: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen Ympäristöministeriö/Eräitä tilastolukuja asumis-
5260: ja lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 81 tuen elokuun 1993 maksatuksen vuokrista koko
5261: 9 Juku. Muutto asuinhuoneistosta . . . . . 85 maan osalta (Liite 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
5262: JO Juku. Asuinhuoneiston jälleenvuokraus 87
5263: II Juku. Asuinhuoneiston alivuokraus . . 91 TilastokeskusNuokratiedustelu ELOKUU 1994,
5264: 12 luku. Työsuhdeasunto . . . . . . . . . . . . . . 93 uudet sopimukset (Liite 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
5265: 13 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . 96 TilastokeskusN uokratiedustelu HUHTIKUU
5266: 1.2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta . . . . . 99 1994, uudet sopimukset (Liite 6) . . . . . . . . . . . . . . . 191
5267: Lain rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5268: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . 99 Ympäristöministeriö/Eräitä tilastolukuja asumis-
5269: 2 Juku. Liikehuoneiston käyttö, kunto ja tuen lokakuun 1994 maksatuksen vuokrista koko
5270: kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 maan osalta (Liite 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
5271: 1994 vp -- IIE 304 5
5272:
5273: YLEISPERUSTELUT
5274:
5275: 1. Johdanto ralakiin tehtiin lähinnä tästä lainsäädännöstä
5276: johtuneita teknisiä muutoksia (1 198/93). Halli-
5277: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi tus on 7 päivänä lokakuuta 1994 antanut
5278: huoneenvuokralain muuttamisesta ja laiksi in- hallituksen esityksen eduskunnalle laeiksi ku-
5279: deksiehdon käytön rajoittamisesta (HE luttajansuojanlain 3 ja 4 luvun, varallisuusoi-
5280: 166/1991 vp), eduskunta muun muassa edellyt- keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n,
5281: ti, että hallitus valmistelee uuden huoneen- huoneenvuokralain 5 §:n ja maanvuokralain
5282: vuokralain. Asuinhuoneistojen vuokrien sään- 4 §:n muuttamisesta (HE no 218/1994 vp.).
5283: telyn purkaminen oli alkanut uusien asuntojen Sääntelyn purun ensimmäisen vaiheen yhtey-
5284: vuokrasuhteissa jo vuoden 1991 alusta ja laa- dessä asuinhuoneistojen sääntelyä myös muu-
5285: jentui koko asuntokantaan, mutta vain uusiin toin lievennettiin, jolloin muutettiin näissä so-
5286: sopimussuhteisiin vuoden 1992 helmikuun alus- pimussuhteissa noudatettavia vuokran määräy-
5287: sa voimaan tulleella lainmuutoksella, jota kos- tymistä ja sopimusuhteen kestoa koskevia
5288: kevaan hallituksen esitykseen annettuun edus- säännöksiä laajentamalla vapautta sopia niistä.
5289: kunnan vastaukseen lausuma liittyi. Sääntelyn Myös muiden kuin asuinhuoneistojen vuok-
5290: purkaminen toteutettiin siten, että huoneen- rasuhteita koskeviin huoneenvuokralain sään-
5291: vuokralakiin lisättiin uusi, 21 luku "Asuinhuo- nöksiin on tehty vähäisiä muutoksia sekä vuo-
5292: neiston vuokrien sääntelystä luopuminen", jos- den 1992 helmikuun alussa ja marraskuun
5293: sa sääntelyn purun vaatimat säännökset ovat. alussa voimaan tulleilla edellä mainituilla lain-
5294: Tätä esitystapaa pidettiin tuolloin perusteltuna, muutoksilla. Muutoin nykyinen huoneenvuok-
5295: koska sääntelyä ei silloin katsottu voitavan ralaki (653/87) on voimassa sellaisena kuin se
5296: purkaa koko asunto- ja sopimuskannasta, vaan joulukuun alussa vuonna 1987 tuli voimaan.
5297: sääntely oli tarkoitus jättää voimaan koske-
5298: maan enintä osaa sopimuksista. Joka tapauk-
5299: sessa esitystapa johti siihen, että sääntelystä 2. Nykytila
5300: vapaiden sopimussuhteiden vuokrasuhteen osa-
5301: puolten ja tuomioistuinten on vaikea saada 2.1. Yleistä
5302: kokonaiskuvaa siitä, mitä säännöksiä näiden
5303: vuokrasuhteiden osalta on voimassa. Nyt ne on Nykyinen huoneenvuokralaki siihen tehtyine
5304: ilmaistu lähinnä viittauksin siihen, mitä huo- edellä mainittuine muutoksineen koskee sekä
5305: neenvuokralain säännöksiä näissä sopimussuh- asuinhuoneiston että muuhun kuin asumiskäyt-
5306: teissa ei sovelleta ja mitä sovelletaan. Tämän töön vuokratuo rakennuksen tai sen osan -
5307: lisäksi lain 21 luvussa on soveltamista täsmen- yleensä käytännössä huoneiston -vuokrasuh-
5308: täviä säännöksiä. Niinpä on ollut tarpeen detta. Viimeksi mainitusta käytetään nimitystä
5309: kirjoittaa säännökset luettavampaan ja ymmär- 1iikehuoneisto. Kummasta vuokrasuhteesta on
5310: rettävämpään muotoon. kysymys, ratkaistaan vuokratuo tilan pääasial-
5311: Sääntelyn purkamisen ensimmäinen vaihe lisen, sovitun käytön mukaan.
5312: toteutettiin huoneenvuokralain muutoksella Jos verrataan asuinhuoneistoa ja liikehuo-
5313: (1 184/90), joka tuli voimaan vuoden 1991 neistoa koskevia huoneenvuokralain nykyisiä
5314: alussa, ja toinen vaihe huoneenvuokralain säännöksiä, suuremmat erot vallitsevat säänte-
5315: muutoksella (8/92) ja siihen liittyvällä indek- lyyn kuuluvien ja sääntelystä vapaiden asuin-
5316: siehdon käytön rajoittamisesta annetun lain huoneistojen vuokrasuhteiden kesken kuin
5317: muutoksella (9/92), jotka molemmat tulivat sääntelystä vapaiden asuinhuoneistojen ja liike-
5318: voimaan helmikuun alussa 1992. Sääntelystä huoneistojen vuokrasuhteiden kesken. Vuoden
5319: vapaita asuinhuoneistojen sopimussuhteita kos- 1993 alussa voimaan tullut laki indeksiehdon
5320: kevia huoneenvuokralain säännöksiä on lisäksi käytön rajoittamisesta (1384/92) teki mahdolli-
5321: muutettu marraskuussa 1992 voimaan tulleella seksi sen, että myös liikehuoneiston vuokrasuh-
5322: lain muutoksella (637/92), jolla toteutettiin teissa voidaan vuokrasta sopia samoin edelly-
5323: myös eduskunnan edellä mainitussa lausumas- tyksin kuin asuinhuoneistojen osalta oli jo
5324: sa edellyttämät kiireelliset muutokset. Kuluvan vuoden 1992 helmikuun alusta lukien ollut
5325: vuoden alussa voimaan tulleen aravalainsää- mahdollista sääntelystä vapaissa sopimussuh-
5326: dännön uudistamisen yhteydessä huoneenvuok- teissa sopia. Tämän muutoksen jälkeen liike-
5327: 6 1994 vp - HE 304
5328:
5329: huoneiston vuokrasuhteita koskevat nykyisin Yleensä vuokralainen saa hänelle vuokratut
5330: - irtisanomisaikaa ja muuttopäivän siirtoa tilat omaan käyttöönsä. Jos kuitenkin vuokrat-
5331: koskevia säännöksiä lukuun ottamatta - kuta tujen tilojen hallinta on osittain tai kokonaan
5332: kuinkin samat säännökset kuin mitä sääntelys- jaettu vuokranantajan kanssa ja koko käyttö-
5333: tä vapaissa asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa oikeus ei siis kuulu vuokralaiselle, on kyseessä
5334: on noudatettava. alivuokrasuhde. Yleensä alivuokralainenkin
5335: Samalla kun sääntelyn purkuun liittyvillä saa hänelle vuokratuista tiloista osan omaan
5336: vuonna 1992 voimaan tulleilla lainmuutoksilla käyttöönsä.
5337: muutettin asuinhuoneistojen vuokrasuhteita Annettaessa asuinhuoneisto vuokralle palve-
5338: koskevia säännöksiä, ulotettiin eräät muutok- lussuhteen perusteella, on kyseessä työsuh-
5339: set koskemaan myös liikehuoneiston vuok- deasunnon vuokraus. Työnantajana tulee olla
5340: rasuhteita koskevia huoneenvuokralain sään- määräysvalta huoneistoon vuokranantajana
5341: nöksiä. Nämä säännökset koskivat vahingon- taikka vuokranantajana olevan yhteisön jäse-
5342: korvauksen sovittelua vuokranantajan purettua nenä tai osakkaana tai sitten perustamansa
5343: sopimuksen vuokralaisen sopimusrikkomuksen säätiön välityksellä. Työnantaja ja vuokranan-
5344: johdosta, kohtuuttoman vuokranpyynnön taja eivät siten välttämättä ole sama luonnol-
5345: määrittelyä vuokralaisen vaatiessa irtisanomi- linen tai oikeushenkilö, mutta yleensä näin on.
5346: sen julistamista sen johdosta tehottomaksi ja Jos edellä mainittua määräysvaltaa ei ole,
5347: kanteen nostoaikaa vuokralaisen vaatiessa irti- mutta osapuolet ovat kuitenkin vuokrasuhtees-
5348: sanomisen julistamista tehottomaksi. Liikehuo- sa keskenään, on heidän välillään muu vuok-
5349: neiston osalta huoneenvuokralain muutokset rasuhde kuin työsuhdeasunnon vuokrasuhde.
5350: olivat kuitenkin vähäisiä. Näin on myös, jos huoneistoa ei ole annettu
5351: Tällä hetkellä voimassa olevista asuinhuo- vuokralle palvelussuhteen perusteella.
5352: neiston vuokrasopimuksista enin osa kuuluu Kun vuokralle annettu asuinhuoneisto anne-
5353: edelleen asuinhuoneistojen vuokrien säänte- taan edelleen vuokralle, kyseessä on jälleen-
5354: lyyn. Asuinhuoneiston vuokrasuhteitten osa- vuokraus, jos huoneiston koko käyttöoikeus on
5355: puolten oikeudellinen asema on erilainen riip- luovutettu ja edelleen luovutukseen on lupa.
5356: puen siitä, onko kysymyksessä tähän sääntely- Jälleenvuokrauksessa huoneistosta on samanai-
5357: järjestelmään kuuluva vuokrasuhde, sääntelys- kaisesti voimassa vähintään kaksi vuokrasuh-
5358: tä vapaa vuokrasuhde vai aravavuokranmääri- detta. Huoneistoa hallitsevan vuokralaisen ja
5359: tykseen kuuluva vuokrasuhde. hänen vuokranantajaosa välinen vuokrasuhde
5360: on jälleenvuokrasuhde. Jälleenvuokrasuhteen
5361: vuokranantajan ja hänen vuokranantajaosa vä-
5362: linen vuokrasuhde on ensivuokrasuhde. Ensi-
5363: 2.2. Huoneenvuokrasuhteet huoneiston hallinta- vuokrasuhteita voi olla useita.
5364: muotona Huoneenvuokrasuhteet on tapana jakaa
5365: huoneiston käyttötarkoituksen mukaan asuin-
5366: 2.2. 1. Yleistä huoneiston ja muun kuin asuinhuoneiston eli
5367: liikehuoneiston vuokrasuhteisiin. Sopimuksen
5368: Huoneenvuokrasuhde syntyy sopimuksella, keston mukaan sopimukset jaetaan toistaiseksi
5369: jolla rakennus tai sen osa, yleensä huoneisto, voimassa oleviin ja määräaikaisiin sopimuk-
5370: vuokrataan toiselle. Vuokrasuhteen osapuolet siin.
5371: ovat vuokranantaja käyttöoikeuden luovuttaja-
5372: na ja vuokralainen sen vastaanottajana. Vuok-
5373: raukseen kuuluu, että käyttöoikeuden luovu- 2.2.2. Huoneenvuokralainsäädännön kohde ja
5374: tuksesta on sovittu suoritettavaksi vastiketta, varhaisempi kehitys
5375: jota nimitetään vuokraksi. Jos vastiketta ei ole
5376: tarkoitus suorittaa, on kyseessä jokin muu Niin nykyisessä kuin aikaisemmissakin huo-
5377: huoneiston hallintaperuste eikä siis ollenkaan neenvuokralaeissa on säädetty huoneenvuokra-
5378: huoneenvuokrasuhde. sopimuksen osapuolten tai heiltä oikeutensa
5379: Huoneenvuokrasuhde on yksityisoikeuden johtaneiden oikeuksista ja velvollisuuksista
5380: piiriin kuuluva sopimussuhde ja sitä koskevat huoneistoa käytettäessä. Huoneenvuokralaissa
5381: osapuolten väliset riitaisuudet käsitellään ylei- ei siis ollenkaan säännellä rakennuksen omis-
5382: sessä tuomioistuimessa. tajan ja vuokralaisen tai vuokranantajan suh-
5383: 1994 vp- HE 304 7
5384:
5385: teita siltä osin kuin kysymys ei ole huoneiston rasuhdetta koskevia säännöksiä. Vuokrasään-
5386: hallinnasta. nöstely alkoi taas vuonna 1940 ja päättyi vasta
5387: Huoneenvuokralaki koskee sekä asuinhuo- 1950 luvulla lukuunottamatta isompia paikka-
5388: neiston että muuhun kuin asumiskäyttöön kuntia, joilla säännöstely jatkui vielä vuoden
5389: vuokratun huoneiston eli yhteisnimellä liike- 1961 huoneenvuokralain voimaan tultuakin
5390: huoneiston sopimussuhdetta. Riippuen siitä päättyen vasta vuonna 1963. Kansantalouden
5391: kumpi on huoneiston pääasiallinen sovittu vakauttamiseksi säännöstelymääräyksinä vuo-
5392: käyttötarkoitus, sopimuksesta seuraa joko den 1968 helmikuun lopusta lukien voimassa
5393: asuinhuoneiston tai liikehuoneiston vuokrasuh- olleet vuokralaisen irtisanomissuojaa koskevat
5394: de. Asumiseen pääasiallisesti käytettävää huo- määräykset otettiin huoneenvuokralakiin vuon-
5395: neistoa voidaan käyttää myös muuhun tarkoi- na 1970, jolla muutoksella asuinhuoneistojen
5396: tukseen kuten osaa huoneistosta toimistona, vuokrasuhteet muuttuivat pääsääntöisesti tois-
5397: vastaanottotilana tai liikkeenä. Vuokrasuhde taiseksi voimassa oleviksi. Pääkaupunkiseudul-
5398: on näissäkin tapauksissa kuitenkin kaikilta la voimassa ollut huoneenvuokrien sovittelu
5399: osin asuinhuoneiston vuokrasuhde. Vastaavasti päättyi jo vuoden 1974 alussa. Muu säännös-
5400: myös liikehuoneistoa voidaan käyttää tilapäi- tely asuinhuoneistojen vuokrien osalta päättyi
5401: sesti asumiseen ja kyseessä on edelleen liike- saman vuoden helmikuun alussa, jolloin asuin-
5402: huoneiston vuokrasuhde, jos sovittu huoneis- huoneistojen vuokrien sääntelyä koskeva lain-
5403: ton pääkäyttötarkoitus ja -tapa on muu kuin muutos tuli voimaan. Liikehuoneistojen koh-
5404: asuminen. dalla vuokrasäännöstely päättyi myös vuonna
5405: Huoneenvuokralaissa ei myöskään säännellä 1974, mutta huhtikuun alusta lukien. Tämän
5406: asunnon välitystä tai muuta vastaavaa huoneis- jälkeen vuosina 1976-1978 on ollut kaksi noin
5407: tojen vuokralle tarjoamista, koska tällä toimin- vuoden mittaista säännöstelyjaksoa taloudelli-
5408: nalla ei ole välittömiä vaikutuksia huoneen- sen kehityksen turvaamiseksi. Säännöstely
5409: vuokrasopimuksen sisältöön. Huoneenvuokra- päättyi sekä asuinhuoneistojen että liikehuo-
5410: lain säännökset kohdistuvat vain jo tehtyyn tai neistojen osalta sopimisen vapauden huomat-
5411: tekeillä olevaan sopimukseen huoneiston hal- tavaan lisäämiseen.
5412: linnan luovuttamisesta vuokralaisen käyttöön
5413: Huoneenvuokrasuhteita koskevalle lainsää-
5414: ja tästä suoritettavaan vastikkeeseen ja muihin
5415: dännölle on siis ollut tyypillistä, että vaikka
5416: luovutuksen ehtoihin sekä tämän sopimuksen
5417: pysyväksi tarkoitettujen huoneenvuokralakien
5418: osapuolten oikeuksiin ja velvollisuuksiin tässä
5419: säännökset ovatkin olleet tahdonvaltaisia, huo-
5420: sopimusuhteessa. Jos samojen osapuolten välil-
5421: neenvuokrasuhteissa on tosiasiallisesti kuiten-
5422: lä on muita sopimussuhteita, niitä ei säännellä
5423: kin ollut noudatettava muuta lainsäädäntöä ja
5424: huoneenvuokralailla.
5425: yleensä määräaikaiseen perustuslainsäätämis-
5426: Huoneenvuokrasuhdetta, osapuolten oikeuk-
5427: järjestyksessä toteutettuun poikkeuslainsäädän-
5428: sia ja velvollisuuksia tässä sopimussuhteessa,
5429: töön perustuvien valtuuksien nojalla annettuja
5430: on s~ännelty paitsi huoneenvuokralailla myös
5431: pakottavia ja huoneenvuokralain sopimisen va-
5432: muulla lähinnä poikkeuslainsäädännöllä, johon pauden syrjäyttäviä säännöksiä ja määräyksiä.
5433: perustuvat säännökset - säännöstelymääräyk-
5434: Tällainen kehitys on katkennut vasta 1970
5435: set - ovat huomattavassa määrin usein paitsi
5436: luvun loppupuolella. Nykyistä vuoden 1987
5437: syrjäyttäneet myös muovanneet huoneenvuok-
5438: huoneenvuokralakia ei ole edeltänyt välitön
5439: ralakien sisältöä. Vuokra-asuntojen kysynnän
5440: säännöstelyaika.
5441: ja tarjonnan vaihtelut, joihin on vaikuttanut
5442: myös muu lainsäädäntö kuten verotusta kos- Vuoden 1987 huoneenvuokralakiin tehdyillä
5443: kevat lait, ovat jättäneet jälkensä huoneen- muutoksilla sääntelyä on lievennetty ja osaksi
5444: vuokralakeihin. Huoneenvuokralainsäädäntö toteutettu asuinhuoneistojen vuokrien säänte-
5445: on siten kehittynyt osin siten, että säännöste- lystä luopuminen sekä tehty eräitä muita muu-
5446: lymääräyksiä ovat seuranneet sisällöltään sa- toksia lähinnä liikehuoneistojen vuokrasuhteita
5447: manlaiset pysyvät muutokset. Aina on säännel- koskeviin säännöksiin. Luonteenomaista näille
5448: ty vuokraa, joskus myös hallinnansuojaa. muutoksille on ollut, että sopimisen vapautta
5449: Ensimmäisen huoneenvuokralain valmiste- on edelleen lisätty. Vaikka vuoden 1987 huo-
5450: luun ryhdyttiin säännöstelyn aikana vuonna neenvuokralaki on säädetty perustuslainsäätä-
5451: 1917 ja laki annettiin 1925. Sitä aikaisemmin- misjärjestyksessä, muutokset on voitu tehdä
5452: kin oli lain tasolla annettuja huoneenvuok- tavallisen lain säätämisjärjestyksessä.
5453: 8 1994 vp- HE 304
5454:
5455: 2.2.3. Huoneenvuokrasuhteen osapuolten oikeus- mään vaikka välittömästi. Purkamisperusteista
5456: asema voimassa olevien säännösten mu- merkittävimmät ovat sopimusrikkomukset.
5457: kaan Vuoden 1991 alusta on asuinhuoneistojen
5458: vuokrasuhteita koskenut vuokran määräytymi-
5459: 2.2.3.1. ~leistä sen ja vuokralaisen hallinnansuojan osalta kak-
5460: si erilaista säännöstöä. Tämä kaksinormijärjes-
5461: telmä syntyi sääntelyn purun ensimmäisessä
5462: Huoneenvuokrasopimus voidaan tehdä kir- vaiheessa. Vuokrasuhteet kuitenkin kuuluvat
5463: jallisesti tai suullisesti. Sopimus on tehtävä aina jompaan kumpaan näistä järjestelmistä.
5464: kirjallisesti, jos toinen sopimusosapuoli sitä Säännöstöjen erot kohdistuvat lähinnä oikeu-
5465: vaatii. Asuinhuoneiston määräaikainen sopi- teen sopia vuokrasta ja vuokrasuhteen kestos-
5466: mus on aina tehtävä kirjallisesti. Jos näin ei ole ta, mutta myös irtisanomisperusteissa ja irtisa-
5467: tehty, asuinhuoneiston vuokrasopimus on voi- nomismenettelyssä on eroja. ~hteistä järjestel-
5468: massa toistaiseksi. Muuhun käyttötarkoituk- mille on käsitys kohtuullisesta vuokrasta, mah-
5469: seen kuin asumiseen vuokrattua tilaa koskeva dollisuus alentaa kohtuutonta vuokraa ja saada
5470: määräaikainen sopimus voidaan samoin kuin liikaa maksettua vuokraa takaisin, joskin pa-
5471: vapaa-ajan asunnon määräaikainen vuokraso- lautusajan osalta on myös eroja. Irtisanomis-
5472: pimus tehdä myös suullisesti. Sopimuksella ajat ja mahdollisuus muuttopäivän siirtoon
5473: osapuolet velvoittautuvat jatkuviin suorituksiin ovat molemmissa järjestelmissä samat. Oikeus
5474: toisilleen sopimussuhteen aikana. Vuokranau- purkaa sopimus ja purkamismenettely ovat niin
5475: tajan päävelvoite on huoneiston käyttöoikeu- ikään samat. Ennakkovuokran perintä on ra-
5476: den luovuttaminen ja vuokralaisen vuokran joitetusti mahdollista molemmissa järjestelmis-
5477: suorittaminen. Toisen oikeus on yleensä myös sä, samoin mahdollisuus vakuuden avulla suo-
5478: toisen velvoite. Sopimusuhde on altis kysynnän jautua siltä varalta, että vuokralainen laiminlyö
5479: ja tarjonnan vaihteluiden vaikutuksille, mistä velvollisuutensa vuokralaisena, on sama.
5480: saattaa seurata joskus kohtuuttomiakin sopi- Sääntelyn purkamisen ensimmäisessä vai-
5481: musehtoja. Mitä tahansa sopimusehtoa voi- heessa vapautettiin Mikkelin, Kuopion, Poh-
5482: daan sen vuoksi sovitella tai jättää se huomiot- jois-Karjalan, Vaasan, Keski-Suomen, Oulun ja
5483: ta taikka määrätä sopimus raukeamaan, jos Lapin läänissä vuonna 1991 tai sen jälkeen
5484: ehto on alunperin huoneenvuokrasuhteissa nou- valmistuneita asuinhuoneistoja koskevat vuok-
5485: datettavan hyvän tavan vastainen tai muutoin rasuhteet vuokrien sääntelystä. Sääntely jäi
5486: kohtuuton tai tulee myöhemmin kohtuuttomak- kuitenkin edelleen voimaan Kuopion, Joen-
5487: si. Osapuolten kohtuullisten etujen huomioon suun, Vaasan, Jyväskylän, Oulun ja Rovanie-
5488: ottamisen varmistamiseksi vuoden 1987 laki men kaupungeissa. Muualla maassa ja edellä
5489: sisältää myös lukuisia sopimusvapautta rajoit- mainittujen läänien mainituissa korkeakoulu-
5490: tavia, ohjaavia tai täydentäviä säännöksiä. kaupungeissa sijaitsevien asuinhuoneistojen
5491: Myös sääntelystä vapaita vuokrasuhteita kos- vuokrasuhteet sekä mainituissa lääneissä ennen
5492: kevassa lainsäädännössä on pakottavia sään- vuotta 1991 valmistuneita asuntoja koskevat
5493: nöksiä, mutta vähemmän kuin sääntelyn piiriin vuokrasuhteet jäivät tuolloin vielä sääntelyn
5494: kuuluvassa lainsäädännössä. piiriin. Sääntelyn purkamisen toisessa vaiheessa
5495: Huoneenvuokrasopimus on joko määräai- sääntelystä vapautuivat vuoden 1992 helmi-
5496: kainen tai toistaiseksi voimassa oleva. Viimeksi kuun 1 päivänä tai sen jälkeen tehtyyn vuok-
5497: mainittu sopimus voidaan kummalta puolelta rasopimukseen perustuvat vuokrasuhteet huo-
5498: tahansa irtisanoa päättymään irtisanomisajan neiston sijainnista ja valmistumisvuodesta riip-
5499: kuluttua. Määräaikainen sopimus sitoo molem- pumatta. Sääntelyyn kuitenkin edelleen jäivät
5500: pia osapuolia sovitun ajan. Kumpikin sopimus ne vuoden 1992 helmikuun 1 päivänä tai sen
5501: voidaan aina saada päättymään myös sopimal- jälkeen tehdyt sopimukset huoneistoista, jotka
5502: Ja siitä. Kummankin tyyppinen sopimus voi- silloin ja välittömästi ennen uutta sopimusta jo
5503: daan saada päättymään myös purkamalla se olivat saman vuokralaisen hallinnassa.
5504: jommalta kummalta puolelta. Sopimus voidaan Edelleen on käytössä julkisyhteisöjen palve-
5505: kuitenkin purkaa vuokranantajan taholta vain lussuhdeasuntoja koskevia asuinhuoneiston
5506: laissa säädetyillä perusteilla. Vuokralainen voi vuokrasuhdetta koskevia vuokranmääritysjär-
5507: purkaa sopimuksen myös sovituilla perusteilla. jestelmiä. Sääntely ei ole koskenut tällaisia
5508: Purkamalla sopimus voidaan saada päätty- vuokria. Hallinnansuoja on kaikilta osin mää-
5509: 1994 vp- HE 304 9
5510:
5511: räytynyt huoneenvuokralain mukaan. Näiden ralaisen vaatimuksesta alentaa. Vuokrasuhteen
5512: palvelussuhdeasuntojen osalta ovat olleet mah- aikana vuokranantaja on oikeutettu yksipuoli-
5513: dollisia samat erityisjärjestelyt kuin mitkä mui- sesti korottamaan vuokraa korotusyleisohjeen
5514: denkin työsuhdeasuntojen osalta huoneenvuok- perusteella ja tuomioistuimen suostumuksin
5515: ralain mukaan ovat mahdollisia. korotusyleisohjetta enemmänkin. Vuokraa voi-
5516: Asuinhuoneistojen vuokrasuhteita on myös daan myös sopimussuhteen aikana sopimuksin
5517: jaoteltu yleiskielessä sen perusteella, miten korottaa aina tasoyleisohjeen määrään saakka.
5518: asunnot on rahoitettu ja millainen vuokran- Korotusyleisohjeen tarkoituksena on osoit-
5519: määritys niitä koskee, aravavuokra-asuntoihin taa, paljonko huoneenvuokria on kiinteistökus-
5520: ja muihin tarkkoittaen tällöin jälkimmäisillä tannusten yleinen kehitys huomioon ottaen
5521: lähinnä vapaarahoitteisia vuokra-asuntoja. aihetta korottaa, jotta vuokranantajilla yleisesti
5522: Huoneenvuokralaki eräin täsmennyksin koskee olleet kulut tulisivat peitetyiksi. Koro-
5523: myös näitä aravavuokra-asuntoja. Tärkein ero tusyleisohjeessa huomioon otettaviin kiinteistö-
5524: koskee vuokran määritystä. Aravavuokra- kustannuksiin on vuoden 1987 huoneenvuok-
5525: asunnoissa noudatetaan omakustannusperiaat- ralain perusteella luettu varsinaisten hoitome-
5526: teelle rakentuvaa enimmäisvuokranormiin pe- nojen lisäksi pääomakustannukset, joihin las-
5527: rustuvaa sääntelyä, jonka mukaan vuokrien ketaan myös vuokraan sisältyvä kohtuullinen
5528: tulee määräytyä asunnoista ja asumisesta ai- keskimääräinen tuotto (lakiehdotuksen perus-
5529: heutuvien kustannusten mukaan. Aravavuok- telujen mukaan enintään 4 %). Korotusyleisoh-
5530: rat ovat siten myös säänneltyjä vuokria, mutta jeen antamisen tarpeellisuus kiinteistökustan-
5531: eri järjestelmän mukaan kuin vapaarahoitteis- nusten kehitys huomioon ottaen on selvitettävä
5532: ten asuinhuoneistojen vuokrien sääntelyyn vuosittain.
5533: kuuluvat sopimussuhteet Aravavuokranmääri- Tasoyleisohje on tarkoitettu avuksi vuokra-
5534: tys on velvoittava määräajan, minkä jälkeen sopimuksen osapuolten sopiessa tai tuomiois-
5535: myös nämä sopimussuhteet ovat sääntelyyn tuimen päättäessä vuokran määrästä. Taso-
5536: kuuluvia tai sääntelystä vapaita riippuen siitä, yleisohje ei sido osapuolia eikä tuomioistuimia,
5537: milloin sopimus on tehty ja missä asunto mutta mitä paremmin tasoyleisohje kuvaa eri
5538: sijaitsee. Huoneenvuokralain mukainen koh- paikkakuntien vuokria sitä suurempi merkitys
5539: tuullisen vuokran vaatimus koskee myös ara- sillä luonnollisesti on. Tasoyleisohje sisältää
5540: vavuokran määrityksen aikana näitä asuntoja. taulukkovuokrat ja sanalliset ohjeet. Taulukko-
5541: vuokrat ovat keskimääräisiä vuokratietoja ker-
5542: rostaloasuntojen kohtuullisista vuokrista eivät-
5543: 2.2.3.2. Sääntelyyn kuuluvat sopimukset kä siis ylimpiä tai alimpia sallittuja vuokria.
5544: Sanallisissa ohjeissa kuvataan etuja ja haittoja,
5545: Huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmä, joka jotka yleisesti myös vuokramarkkinoilla korot-
5546: tuli voimaan vuoden 1974 helmikuun alusta, on tavat tai alentavat huoneiston vuokra-arvoa ja
5547: edelleen voimassa suurimmassa osassa maata ja vaikuttavat vuokran määrään. Ohjeissa ei mai-
5548: koskee enintä osaa sopimuksista. Sääntely nituille etuuksille tai haitoille ole annettu mark-
5549: päätti vuoden 1968 helmikuun lopussa alka- kamäärinä ilmaistuja arvoja. Taulukkovuokrat
5550: neen vuokrien säännöstelyn. Sääntelyn tarkoi- on toistaiseksi annettu vain asunto-oikeuspaik-
5551: tuksena on päästää markkinatilanne hallitusti kakuntien ja eräiden muiden paikkakuntien
5552: vaikuttamaan vuokra-arvoltaan erilaisista osalta.
5553: asuinhuoneistoista eri paikkakunnilla perittä- Sääntelyjärjestelmää täydentää mahdollisuus
5554: viin vuokriin. Toisaalta tarkoitus on, ettei voimassa olevien vuokrien alentamiseen valtio-
5555: vuokralainen joudu maksamaan enempää kuin neuvoston päätöksellä. Alentamisen edellytyk-
5556: mitä yleisesti peritään paikkakunnalla vuokra- senä on, että kiinteistökustannukset ovat siinä
5557: arvoltaan samanveroisista huoneistoista. Sään- määrin alentuneet, että huoneenvuokria on
5558: telyjärjestelmän keskeisiä ohjausvälineitä ovat perusteltua aihetta alentaa.
5559: korotus- ja tasoyleisohjeet, vuokrien alentamis- Valtioneuvosto kuultuaan asuntoneuvoston
5560: valtuus sekä tuomioistuimen ratkaisuvalta. vuokrajaostoa antaa korotus-ja tasoyleisohjeet
5561: Sääntelyjärjestelmässä on vuoden 1991 alusta sekä päättää vuokrien alentamisesta. Tätä var-
5562: saanut sopimusta tehtäessä sopia vuokrasta ten jaosto seuraa huoneenvuokrien ja kiinteis-
5563: vapaasti enää vain sillä rajoituksella, että koh- tökustannusten kehitystä. Jaostossa ovat edus-
5564: tuutonta vuokraa voidaan myöhemmin vuok- tettuina keskeiset vuokranantaja-, vuokralais-
5565:
5566: 2 341354V
5567: 10 1994 vp- HE 304
5568:
5569: ja työmarkkinajärjestöt. Valtioneuvosto on kuun ottamatta syrjäytti tämän oikeuden.
5570: vuosittain antanut paitsi korotusyleisohjeen Vuonna 1974 toteutettu sääntely on sittemmin
5571: myös tasoyleisohjeen. Joinakin vuosina koro- ohjannut muun muassa tätä vuokranantajan
5572: tusyleisohjeita on annettu useampia. Vuokrien oikeutta yksipuolisesti korottaa vuokraa vuok-
5573: alentamisohje on annettu kerran. rasuhteen aikana ja tekee sen nykyisin säänte-
5574: Kun vuoden 1970 huoneenvuokralain muu- lyyn kuuluvassa asuntokannassa edellä seloste-
5575: toksella kausiluontoisista sopimuksista luovut- tulla tavalla.
5576: tiin tehostamalla vuokralaisen irtisanomis- Vuoden 1991 alusta helpotettiin sääntelyjär-
5577: suojaa ja rajoittamalla määräaikaisen sopimuk- jestelmään kuuluvassa kannassa myös määrä-
5578: sen tekoperusteita asuinhuoneistojen kohdalla, aikaisten sopimusten tekoa. Tilapäinen vuok-
5579: asuinhuoneistojen vuokrasuhde muuttui pää- rasopimus voidaan tehdä enintään kahdeksi
5580: sääntöisesti toistaiseksi voimassa olevaksi eikä vuodeksi ja sopimukselta, joka on tehty vähin-
5581: irtisanominen enää ollut mahdollista ilman tään viideksi vuodeksi, ei edellytetä sopimusta
5582: vuokralaisen suostumusta muuta kuin laissa tehtäessä kirjattavaksi sen enempää teko- kuin
5583: nimenomaan luetelluissa tapauksissa. Näitä te- päättymisperustettakaan. Sitävastoin sopimuk-
5584: hokkaita irtisanomisperusteita ovat vuoden seen, joka on tarkoitettu olemaan voimassa yli
5585: 1987 lain mukaan asunnon tarvitseminen kaksi vuotta, mutta ei viittä vuotta, edelleen
5586: omaan, perheenjäsenen tai muun läheisen edellytetään sitä tehtäessä kirjallisesti todetta-
5587: omaisen taikka työntekijän käyttöön asuntona vaksi toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen
5588: tai elinkeinon harjoittamiseen, oman kohtuul- irtisanomiseen oikeuttava sopimuksen päätty-
5589: lisen asumistarvetta vastaavan asunnon han- misperuste, jos sopimus on tarkoitus tehdä
5590: kinta, jonka vuoksi sopimus on irtisanottava määräajaksi.
5591: huoneiston myymiseksi, taikka muu näihin
5592: verrattava tai muu erittäin painava syy. Työ-
5593: suhdeasunnon vuokrasuhteessa palvelussuhteen 2.2.3.3. Sääntelystä vapaat sopimukset
5594: päättyminen oikeuttaa myös vuokrasopimuk-
5595: sen irtisanomiseen. Lukuunottamatta Kuopion, Joensuun, Vaa-
5596: Sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteissa san, Jyväskylän, Oulun, ja Rovaniemen kau-
5597: vuokranantajan pitää irtisanoessaan sopimuk- punkeja sääntelystä vapaaseen asuntokantaan
5598: sen irtisanomisperusteensa lisäksi ilmoittaa vuoden 1991 alusta lukien ovat kuuluneet
5599: vuokralaiselle kirjallisesti myös vuokralaisen Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan, Vaasan,
5600: irtisanomisturvasta, johon kuuluu oikeus 14 Keski-Suomen, Oulun ja Lapin lääneissä 1
5601: päivän kuluessa laskettuna irtisanomisajan al- päivänä tammikuuta 1991 tai sen jälkeen val-
5602: kamisesta kirjallisesti kiistää irtisanomisen pe- mistuneet asunnot. Huoneiston sijainnista ja
5603: ruste. Jos vuokralainen näin tekee, on vuok- valmistumisvuodesta riippumatta sopimukset,
5604: rantajan nostettava kanne irtisanomisperusteen jotka on tehty 1 päivänä helmikuuta 1992 tai
5605: oikeellisuuden selvittämiseksi kolmen kuukau- sen jälkeen, ovat olleet sääntelystä vapaita.
5606: den kuluessa laskettuna samoin irtisanomisajan Poikkeuksena tästä ovat sopimukset huoneis-
5607: alkamisesta, jos vuokranantaja haluaa irtisano- toista, jotka helmikuun alussa vuonna 1992 ja
5608: misessaan pysyä. Sekä tässä että vielä häätä- välittömästi ennen uutta sopimusta jo olivat
5609: mistään koskevassa oikeudenkäynnissä vuokra- saman vuokralaisen hallinnassa. Sääntelystä
5610: lainen voi vaatia muuttopäivän siirtoa ja, jos vapaa asuntokanta siten kasvaa koko maassa
5611: hän viimeksi mainitussa oikeudenkäynnissä on- sitä mukaa kuin uusia sopimuksia tehdään.
5612: nistuu näyttämään, ettei irtisanomisperuste ole Sääntelystä vapaiden asuntojen vuokrat
5613: tosi, tuomioistuimen on julistettava irtisanomi- määräytyvät sekä vuokrasopimusta tehtäessä
5614: nen tehottomaksi, vaikka irtisanomista ei olisi että vuokrasuhteen aikana sopimalla. Vuok-
5615: kiistetty kään. ranantajan yksipuolista vuokran korottamisoi-
5616: Vuokralaisten irtisanomisturvan vahvistami- keutta sopimussuhteen aikana ei ole, ellei siitä
5617: nen ja sopimusten muuttuminen toistaiseksi siis ole vuokrasuhteen osapuolten kesken sovit-
5618: voimassa oleviksi aikanaan tasapainotettiin ot- tu.
5619: tamalla lakiin säännökset vuokranantajan oi- Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun
5620: keudesta vuokrasuhteen aikana yksipuolisesti lain muutos tuli myös voimaan helmikuun
5621: tarkistaa vuokraa. Vuonna 1968 alkanut sään- alussa vuonna 1992. Mainittua lakia ei sovel-
5622: nöstely kuitenkin uudempaa asuntokantaa lu- leta sääntelystä vapaaseen asuinhuoneiston
5623: 1994 vp - HE 304 l1
5624:
5625: vuokrasuhdetta koskevaan sopimukseen, joka voimassa vuoden l994loppuun. Myös uusi laki
5626: on voimassa toistaiseksi tai tehty vähintään sallii edellä selostetun sopimisen vapauden.
5627: kolmeksi vuodeksi. Vuokran tarkistaminen voi- Tämä laki kuten helmikuussa vuonna 1992
5628: daan nyt näissä sopimuksissa sitoa erilaisiin voimaan tullut muutoskin sallii indeksilausek-
5629: indekseihin ja niiden yhdistelmiin. Vuokran keen tai muun vuokran tarkistamislausekkeen
5630: kehitys voidaan sitoa myös muuhun kuin elin- ottamisen myös jo tehtyyn sääntelystä vapaa-
5631: kustannusindeksin, esimerkiksi kuluttajahinta-, seen sopimukseen edellyttäen, että kyseessä on
5632: rakennuskustannus- tai ansiotasoindeksin muu- toistaiseksi voimassa oleva sopimus tai vähin-
5633: tokseen. Indeksin muutokseen sitominen voi tään kolmeksi vuodeksi tehty määräaikainen
5634: olla myös l 00 prosenttista eikä tarvitse jättää sopimus. Sääntelyyn kuuluvaan sopimukseen
5635: välivuosia, joiden aikana indeksihyvitystä ei indeksilauseketta tai muuta vuokran tarkista-
5636: saa tai saa vain osittain ottaa huomioon. Muu mislauseketta ei voida ottaa.
5637: kustannusten muutoksiin perustuva tarkista- Joka tapauksessa vuoden 1993 ja 1994 aika-
5638: misehto on myös mahdollinen. Vuokran tarkis- na ei sopimuksiin ole voitu pätevästi ottaa
5639: taminen sovitun suuruisella prosentilla tai indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun
5640: vuokran tarkistaminen korotusyleisohjeen mu- lain säännösten vastaisia ehtoja. Ne ovat mi-
5641: kaisella määrällä ovat myös mahdollisia sopi- tättömiä. Tästä seuraa, että vuokranantaja voi
5642: musehtoja. Vuokran kehitys voidaan sitoa joutua vielä sopimussuhteen päätyttyäkin pa-
5643: myös ulkomaan rahan kurssiin. Vuokran tar- lauttamaan kokonaan tai osittain lain vastaisen
5644: kistamistavasta ja korotuksen määräytymisestä sopimusehdon mukaan suoritetun vuokran
5645: voidaan sopimusta tehtäessä nyt siis vapaasti vuokralaiselle, jos vuokralainen sitä vaatii. Jos
5646: sopia. näin käy, vuokra siten käytännössä muodostuu
5647: Indeksilausekkeen rakenteella on nyt myös sopimussuhteen ajalta samaksi, miksi se alun
5648: entistä enemmän merkitystä. Eräät indeksit, perin sopimusta tehtäessä sovittiin, vaikka so-
5649: joihin vuokran kehitys on luontevaa sitoa, ovat pimusehdosta voidaan päätellä, että tarkoitus
5650: viime aikoina laskeneet. Tämän vuoksi vuok- oli vuokrasuhteen aikana korottaa vuokraa.
5651: ran nimellisarvon säilymiseen voidaan vaikut- Myös vuokrasuhteen kestosta voidaan sopia
5652: taa esimerkiksi siten, että vuokraa sovitaan vapaasti. Irtisanomisajat ovat samat kuin sään-
5653: koeotettavaksi indeksin muutoksen mukaisesti telyjärjestelmään kuuluvissa vuokrasuhteissa.
5654: tai indeksitarkistuksen lisäksi sovitaan muusta Irtisanomismenettely on kuitenkin jonkin ver-
5655: vähimmäistarkistuksesta, joka aina on positii- ran toinen ja vuokranantajan suorittama irti-
5656: vinen ja siis korottaa perittyä vuokraa. Valit- sanominen, jos siihen on hyväksyttävä syy,
5657: tavaan indeksiin eli siihen, mitä kehitystä se johtaa aina vuokrasopimuksen päättymiseen.
5658: mittaa sekä minkälaisten hyödykkeiden hinto- Sopimus voidaan irtisanoa vuokran tarkistami-
5659: jen muutoksen mukaan ja millä periaatteella seksi, mutta irtisanomisen, jonka tarkoituksena
5660: itse indeksi laaditaan ja onko näillä tekijöillä on saada vuokra kohtuuttoman korkealle ta-
5661: merkitystä vuokrasuhteen kehityksessä, on siis solle, tuomioistuin voi vuokralaisen vaatimuk-
5662: aiheellista kiinnittää huomiota. Tärkeä on sesta julistaa tehottomaksi. Näin voi tapahtua
5663: myös kysymys, kuka indeksin tuottaa ja kuinka myös muulloin, jos irtisanominen on muutoin
5664: usein. kohtuuton eikä siihen ole hyväksyttävää syytä.
5665: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa, joka on Irtisanomisperusteet, jotka ovat tehokkaita
5666: sovittu kestämään vähemmän kuin kolme vuot- sääntelyyn kuuluvissa vuokrasuhteissa, ovat
5667: ta, ei vuokran määrän kehitystä voida sitoa tehokkaita myös sääntelystä vapaassa kannas-
5668: indeksiin eikä muutakaan sopimusehtoa, jonka sa. Irtisanomisen johdosta, johon ei ole hyväk-
5669: mukaan vuokra sopimussuhteen aikana mää- syttävää syytä, vuokralainen on aina oikeutettu
5670: räytyy, voida sopimukseen ottaa. Vuokra on vahingonkorvaukseen, mutta voi edellä maini-
5671: tarkistettavissa vain asiasta joka kerta erikseen tuissa tapauksissa saada tuomioistuimessa
5672: sopimalla. vaihtoehtoisesti myös irtisanomisen julistettua
5673: Nämä indeksin käyttöä koskevat mahdolli- tehottomaksi.
5674: suudet ja rajoitukset perustuvat indeksiehdon Vaikka vuokrat tarkistetaan sopimalla, saa-
5675: käytön rajoittamisesta annettuun lakiin ja sen tetaan joutua siihen, että vuokralaisen sopima
5676: helmikuun alussa vuonna 1992 voimaan tullee- vuokra on kohtuuttoman korkea. Tuomiois-
5677: seen muutoksen. Tämän jälkeen laki on uusittu tuin voi näissäkin vuokrasuhteissa alentaa
5678: ja tuli voimaan vuoden 1993 alusta ja on vuokraa, jos se on olennaisesti korkeampi kuin
5679: 12 1994 vp -HE 304
5680:
5681: paikkakunnalla vuokra-arvoltaan samanverois- vuokra määräytyy sen mukaan, mitä yleisesti
5682: ten asuinhuoneistojen käypä vuokra. paikkakunnalla peritään vuokra-arvoltaan sa-
5683: Valtioneuvoston oikeus alentaa vuokria on manveroisista huoneistoista. Kohtuullinen
5684: samoin edellytyksin mahdollista sääntelystä va- vuokra siis määräytyy huoneiston koon, sijain-
5685: paassa kannassa kuin säännellyssä. nin, kunnon, varustetason ja muiden vastaavi-
5686: Sääntelystä vapaassa kannassa vuokralainen en huoneiston ominaisuuksien ja huoneistoon
5687: saa suojaa myös määräaikaisen sopimuksen liittyvien etuuksien tai haittojen mukaan sen
5688: päättyessä, mitä mahdollisuutta ei sääntelyyn mukaisesti, miten näitä ominaisuuksia kulloin-
5689: kuuluvassa kannassa ole. Jos vuokranantaja kin paikkakunnalla arvostetaan. Vuokran koh-
5690: kieltäytyy jatkamasta sopimusta ilman huo- tuullisuus määräytyy yksilöllisesti eikä lasken-
5691: neenvuokrasuhteissa hyväksyttävänä pidettä- nallisten tietojen tai ohjearvojen mukaan, vaik-
5692: vää syytä, on vuokralainen oikeutettu korva- ka sääntelyjärjestelmässä taso- ja koro-
5693: ukseen huoneiston arvoa nostaneista korjaus- tusyleisohjeet otetaan huomioon päätöksente-
5694: ja muutostöistä, jos hän on ollut oikeutettu ossa. Kohtuullisen vuokran määrittelyyn eivät
5695: tekemään ne. myöskään vaikuta huoneiston rakennuskustan-
5696: nukset, hankinnan rahoitustapa tai muut vas-
5697: taavat seikat, elleivät ne vaikuta myös huoneis-
5698: 2.2.3.4. Vuokran kohtuullisuus, vuokran alen- ton vuokra-arvoon. Kohtuullisen vuokran ke-
5699: taminen ja liikaa maksetun vuokran hitykseen vaikuttaa eniten se, miten huoneiston
5700: palauttaminen säännellyissä ja säänte- eri ominaisuuksia kulloinkin arvostetaan.
5701: lystä vapaissa sopimussuhteissa
5702:
5703: Asuinhuoneistosta perittävää vuokraa, joka 2.2.4. Valtion lainoittamat ja korkotukemat
5704: ei ole kohtuullinen, voidaan tuomioistuimen asunnot
5705: päätöksellä muuttaa. Tuomioistuin ei kummas-
5706: sakaan järjestelmässä muuta vuokraa, jos se 2.2.4.1. Huoneenvuokralain ja aravalainsää-
5707: poikkeaa kohtuullisesta vuokrasta vain vähän. dännön soveltamisaika
5708: Liian alhaista vuokraa voidaan sääntelyjärjes-
5709: telmässä muuttaa vuokranantajan kanteesta. Huoneenvuokralaki koskee myös niitä sopi-
5710: Molemmissa järjestelmissä vuokralaisen kan- mussuhteita, joissa on annettu vuokralle val-
5711: teesta voidaan alentaa kohtuuttoman korkeata tion varoista lainoitettu asunto. Huoneenvuok-
5712: vuokraa ja määrätä liikaa maksettua vuokraa ralaki säätelee huoneenvuokrasuhteen osapuol-
5713: palautettavaksi enintään kahdelta vuodelta ja ten ja heiltä oikeutensa johtavien oikeudet ja
5714: sääntelyjärjestelmässä laittoman korotuksen ta- velvollisuudet näissäkin sopimussuhteissa jäl-
5715: pauksissa jopa kolmelta vuodelta. jempänä mainituin lähinnä sopimussuhteessa
5716: Sääntelyjärjestelmässä kanne on nostettava perittävää vuokraa koskevin rajoituksin.
5717: vuokrasuhteen aikana, mutta laittoman koro- Seikka, että asunto on valtion varoista lai-
5718: tuksen tapauksissa se voidaan nostaa vielä noitettu, on huoneenvuokralaissa otettu huo-
5719: vuoden kuluessa vuokrasuhteen päättymisestä. mioon sen johdosta, että valtion varojen käy-
5720: Sääntelystä vapaassa kannassa kanne voidaan töllä on tiety tarkoitus ja tämän tarkoituksen
5721: nostaa paitsi vuokrasuhteen aikana myös kol- toteutuminen on haluttu myös huoneenvuokra-
5722: men vuoden kuluessa vuokrasuhteen päätyttyä. lain säännöksin turvata. Tällaisia säännöksiä
5723: Alentaessaan vuokraa tuomioistuin ottaa viran ovat huoneenvuokralain 25, 36 ja 43 §. Nämä
5724: puolesta kantaa siihen, onko liikaa maksettua säännökset koskevat vain niitä huoneistoja,
5725: vuokraa palautettava. Sääntelyjärjestelmässä joihin on sovellettava 1 päivänä tammikuuta
5726: tuomioistuimen vahvistusta vaille jäänyt vuok- 1994 voimaan tulleen aravavuokra-asuntojen ja
5727: ranantajan yksipuolinen vuokran korotus, lai- aravavuokratalojen käytöstä, luovutuksesta ja
5728: ton korotus, ei kuitenkaan johda vuokran omaksilunastamisesta annetun lain (1190/93)
5729: alennuksiin ja palautuksiin, jollei peritty vuok- säännöksiä ja jotka ovat tämän lain 7 §:ssä
5730: ra myös ole ollut kohtuuton. Sääntelystä va- määritellyn vuokranmäärityksen alaisia. Mai-
5731: paassa järjestelmässä ei tällaista tuomioistui- nittujen säännösten soveltaminen kestää mää-
5732: men vahvistusta vaille jäänyttä korotuskysy- räajan, minkä jälkeen vuokrasuhde on koko-
5733: mystä voi esiintyä. naan huoneenvuokralain säännösten alainen.
5734: Molemmissa järjestelmissä kohtuullinen Nämä säännökset rajoittavat vuokranantajan
5735: 1994 vp - HE 304 13
5736:
5737: toimintavapautta, jotta valtion varoista lainoi- asunnot sääntelyyn kuuluneesta hallinnan-
5738: tettua asuntokantaa käytettäisiin lainoitukselle suojajärjestelmästä vapaita asunnon sijainnista
5739: aravalainsäädännössä asetetun tarkoituksen riippumatta. Tämä kanta kasvaa siten uusia
5740: mukaisesti. sopimuksia tekemällä. Sopimus jää kuitenkin
5741: Kohtuullista vuokraa korkeampaa vuokraa sääntelyyn kuuluvaan hallinnansuojaan, jos
5742: ei kuitenkaan saisi periä niissäkään vuokrasuh- huoneisto annetaan vuokralle vuokralaiselle,
5743: teissa, jotka ovat aravalainsäädännön asetta- jonka hallinnassa se jo ennen vuoden 1992
5744: man käyttövelvoitteen alaisia. Vuokralainen helmikuuta tehdyn sopimuksen nojalla ja välit-
5745: voi näissä vuokrasuhteissa tuomioistuimessa tömästi ennen uuden sopimuksen tekoa oli.
5746: vedota myös siihen, että vuokra ylittää edellä Vuoden 1991 alusta voimaan tulleet muutok-
5747: mainitun 7 §:n mukaan määräytyvän enimmäis- set muuttivat myös sääntelyyn jääneita vuok-
5748: vuokran ja siten saada vuokransa alennettua rasuhteita koskevien määräaikaisten sopimus-
5749: 7 §:n mukaiseksi. Enimmäisvuokranormi on ten tekoperusteita. Muutos koski myös valtion
5750: pyritty määrittelemään siten, että vuokratalo- lainoittamia vuokra-asuntoja. Sääntelystä luo-
5751: jen menot tulevat katetuiksi perityillä vuokrilla pumisen alueella sopimuksen tekemiseltä mää-
5752: ja talojen mahdollisilla muilla tuloilla. räaikaisena ei edellytetä sen enempää teko-
5753: kuin päättymisperusteitakaan.
5754: Sääntelyyn kuuluvien aravavuokra-asuntoi-
5755: 2.2.4.2. Huoneenvuokralain vuonna 1991 ja na käytettävien huoneistojen vuokrasopimuk-
5756: 1992 voimaan tulleiden muutosten vai- sen irtisanominen vuokranantajan puolelta on
5757: kutus valtion tukemien asuntojen rajoitetumpaa kuin mitä se muissa vuokrasuh-
5758: vuokrasuhteisiin teissa on. Tämä on perustunut paitsi vuoden
5759: 1993 loppuun saakka huoneenvuokralakiin
5760: Valtion varoista lainoitettujen huoneistojen myös asuntojen käyttötarkoitukseen vuokra-
5761: vuokrasuhteissa vuonna 1991 ja 1992 voimaan asuntoina ja näiden asuntojen omistajakun-
5762: tulleet huoneenvuokralain muutokset vaikutta- taan. Enin osa huoneenvuokralain 53 §:n mu-
5763: vat paitsi vuokralaisen hallinnansuojaan ja kaisista perusteista ei tämän vuoksi käytännös-
5764: vuokrasuhteen kestosta sopimiseen myös vuok- säkään olisi tullut kysymykseen irtisanomispe-
5765: ran määräytymiseen. Niitä valtion varoista rusteina, koska sellaisia tilanteita ei aravauo-
5766: lainoitettuja huoneistoja, jotka eivät missään kra-asuntoja koskevissa vuokrasuhteissa tapaa
5767: vaiheessa ollenkaan olleet sen enempää asun- olla, jos näitä asuntoja käytetään aravalainsää-
5768: totuotantolain 15 f §:ssä tai asuntojen peruspa- dännön edellyttämällä tavalla. Huoneenvuok-
5769: rantamisesta annetun lain 22 §:ssa tarkoitettu- ralain 53 §:n rakenteesta johtuen myös arava-
5770: jen käyttö- ja luovutusrajoitusten alaisia tai vuokrasuhteissakin ovat tehokkaita kaikki ne
5771: eivät ole vuoden 1994 alusta voimaan tulleen irtisanomisperusteet, jotka vuokralainen hy-
5772: aravavuokra-asuntojen ja aravavuokratalojen väksyy. Myös palvelussuhteen päättyminen oi-
5773: käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunastamises- keuttaa vuokranantajan irtisanomaan tällaisen
5774: ta annetun lain alaisia, mainitut huoneenvuok- työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen.
5775: ralain ja indeksiehdon käytön rajoittamisesta Sääntelyyn kuuluvien aravavuokra-asuntojen
5776: annetun lain muutokset koskevat kaikilta osin, osalta, verrattuna niitä muihin sääntelyyn kuu-
5777: jos sopimus on sääntelystä vapaa. luviin sopimuksiin, on vuokranantaja oikeutet-
5778: Jos vuokralle annettu aravavuokra-asuntona tu irtisanomaan toistaiseksi voimassa olevan
5779: käytettävä huoneisto siis on valmistunut 1 sopimuksen myös sellaisilla perusteilla, jotka
5780: päivänä tammikuuta 1991 tai sen jälkeen ja eivät muissa sääntelyyn kuuluvissa sopimus-
5781: sijaitsee Mikkelin, Kuopion, Pohjois-Karjalan, suhteissa tule kysymykseen, jos vuokralainen
5782: Vaasan, Keski-Suomen, Oulun tai Lapin lää- haluaa jatkaa huoneiston hallintaa. Jo vuoden
5783: nissä lukuunottamatta Kuopion, Joensuun, 1970 lainmuutoksen perusteluissa ja myöhem-
5784: Vaasan, Jyväskylän, Oulun tai Rovaniemen min myös vuoden 1987 huoneenvuokralain
5785: kaupunkia, hallinnan suojaa koskeva normisto perusteluissa on todettu, että irtisanomisperus-
5786: muuttui jo vuoden 1991 alusta lukien ja on siis teena tulee kysymykseen myös, että asunto on
5787: erilainen kuin sääntelyyn kuuluvissa valtion julkisista varoista rahoitettu ja tarkoitettu tietyt
5788: lainoittamissa vuokra-asunnoissa. Jos sopimus edellytykset täyttävän väestön asuntona käytet-
5789: on tehty 1 päivänä helmikuuta 1992 tai sen täväksi. Käytännössä tällä seikalla ei ole ollut
5790: jälkeen, ovat myös valtion lainoittamat vuokra- sanottavampaa merkitystä toistaiseksi voimas-
5791: 14 1994 vp- HE 304
5792:
5793: sa olevan sopimuksen päättymisperusteena, tamista koskevat samat huoneenvuokralain
5794: mutta määräaikaisten sopimusten tekoperus- säännökset (27, 32-36 §) sinä aikana, kun
5795: teena sillä on ollut erittäin huomattava merki- huoneisto on aravavuokranmäärityksen alai-
5796: tys. Opiskelija- ja tukiasuntojen vuokrasuhteet- nen. Vuokran korottamisesta ilmoittamisesta ja
5797: han on yleensä sovittu olemaan voimassa mää- korotuksen voimaantulosta on säädetty huo-
5798: räajan. Sopimuksen tekeminen määräaikaisena neenvuokralain 36 §:ssä. Vuokran korotus tulee
5799: on perustunut nimenomaan huoneistojen va- voimaan aikaisintaan kahden kalenterikuukau-
5800: raamiseen vain tällaiseen erityisryhmään kuu- den jälkeen ilmoituksen tekemistä lähinnä seu-
5801: luville. raavan vuokranmaksukauden alusta. Koro-
5802: Sääntelyn aikana ja edelleen sääntelyyn kuu- tusilmoitus tulee tehdä kirjallisesti ja siinä on
5803: luvien aravavuokra-asuntoja koskevien sopi- mainittava korotuksen peruste ja uusi vuokra.
5804: musten irtisanominen toimenpiteenä ja siihen Kulutusmaksujen muutoksesta ei tarvitse il-
5805: liittyvät menettelyt kiistämisineen ja irtisano- moittaa, jos etuus on sovittu korvattavaksi
5806: misperusteen oikeellisuuden selvittämisoikeu- kulutuksen mukaan, mutta kulutus on ilmoi-
5807: denkäynteineen ovat samat kuin muissakin tettava.
5808: sääntelyyn kuuluvissa sopimusuhteissa. Vuodesta 1980 ovat vuokratalolainoin tuote-
5809: Sääntelystä vapaissa aravavuokrasuhteissa tut vuokratalot olleet 45 vuoden ajan käyttö- ja
5810: irtisanominen toimenpiteenä ja irtisanomis- luovutusrajoitusten alaisia, mutta sitä ennen on
5811: suoja muodostuvat samojen säännösten mu- lainoitettu vuokratalotuotantoa, jonka rajoitus-
5812: kaan kuin muissakin sääntelystä vapaissa sopi- aika kestää vain sen ajan, joksi laina on
5813: musuhteissa. Käytännössä tilanne voi kuiten- myönnetty. Jos tällaisen talon lainaehtoja on
5814: kin olla hyvinkin erilainen johtuen aravavuok- muutettu, saattaa valtion lainaa olla maksa-
5815: ratalojen käyttövelvoitteista ja omistajakunnas- matta vielä silloin, kun käyttöä koskevat rajoi-
5816: ta. Samoista säännöksistä riippumatta hyväk- tukset lakkaavat ja vuokran määräytyminen
5817: syttävinä irtisanomisperusteina tulisivat siten aravasäännösten mukaan siis päättyy. Joiden-
5818: kysymykseen sekä käytännössä että teoriassa kin vuosien kuluttua markkinoilla on taloja,
5819: erilaiset tilanteet ja syyt. joiden osalta rajoitusaika on päättynyt. Kun
5820: Myös valtion lainoittamien vuokra-asuntojen tällaisista taloista tehdään sopimuksia nyt joko
5821: osalta on siis mainittujen lainmuutosten jälkeen toistaiseksi voimassa oleviksi tai määräaikaisi-
5822: otettava huomioon, että muun muassa sopi- na ylittäen kohteen käyttövelvoiteajan, on tä-
5823: muksen irtisanominen on erilaisten pakottavien mä syytä ottaa huomioon jo sopimusta tehtä-
5824: säännösten alainen riippuen siitä, missä asunto essä. Vuokrasuhteen osapuolten olisi siis sovit-
5825: sijaitsee, milloin sopimus on tehty ja mahdol- tava jo nyt siitä, miten vuokraa tarkistetaan
5826: lisesti milloin asunto on valmistunut. Tämä on käyttövelvoitteen ja aravalainsäädännön mu-
5827: edessä viimeistään silloin, kun velvollisuus kaisen enimmäisnormin vaikutuksen lakattua.
5828: käyttää huoneistoa aravavuokra-asuntona lak- Mikään ei estä sopimasta, että käyttövelvoit-
5829: kaa, tai jo aikaisemmin, jos aika, joksi laina on teen lakattuakin sovelletaan sopimussuhteessa
5830: myönnetty, päättyy tätä ennen. Enimmäisvuok- edelleen aravavuokranmääritystä, mutta silloin
5831: ranormin soveltamisaika on määritelty vuoden vuokran määräytyminen perustuu siis sopi-
5832: 1994 alussa voimaan tuleen aravavuokra-asun- mukseen eikä aravalainsäädäntöön. Jos mitään
5833: tojen ja aravavuokratalojen käytöstä, luovu- ei ole huomattu sopia, vuokra jää entiselleen,
5834: tuksesta ja omaksilunastamisesta annetun lain jollei muuta saada sovittua.
5835: 3 §:n 4 momentissa. Aravalainsäädännön uudistamisen jälkeen
5836: Aravalainsäädännön enimmäisvuokranormi aravavuokra-asunnon vuokralaisella on niin
5837: koskee käyttö-ja luovutusrajoitusten alaisia sääntelyyn kuuluvissa kuin sääntelystä vapais-
5838: asuntoja ja niistä vuokralaisilta perittäviä sakin sopimussuhteissa oikeus vaatia, että
5839: vuokria siitä riippumatta, kuuluuko sopimus vuokra muodostuu paitsi huoneenvuokralain
5840: sääntelyyn vai on siitä vapaa. Käyttö- ja mukaisesti kohtuulliseksi myös mainitun enim-
5841: luovutusrajoitusaika voi kestää pitempään kuin mäisnormin mukaiseksi. Tarvittaessa asia voi-
5842: enimmäisvuokranormin soveltamisaika. Sekä daan selvittää tuomioistuimessa ja vuokralai-
5843: sääntelyyn kuuluvaa että siitä vapaata arava- nen voi ajaa kannetta vuokransa alentamiseksi,
5844: vuokra-asunnon vuokran korottamista, vuok- jos se ylittää vaikkapa vain jomman kumman
5845: ran kohtuullisuutta, kohtuuttoman vuokran normin ja saada vuokransa alennetuksi ja
5846: alentamista ja liikaa maksetun vuokran palaut- lisäksi liikaa maksetut vuokrat takaisin.
5847: 1994 vp- HE 304 15
5848:
5849: Aravavuokra-asuntoja koskevasta käyttöve1- tutkittu sääntelystä vapaita vuokria elokuussa
5850: voitteesta myöskin johtuu, ettei omistajan vaih- 1992.
5851: tuminen sen enempää pakkohuutokaupan kuin Sääntelyn purun vaikutuksista vuokra-asun-
5852: moitekanteen tai lunastamisen johdosta, joista tojen määrään voitiin todeta, että helmikuusta
5853: säädetään huoneenvuokralain 41 ja 42 §:ssä, 1992 tammikuun 1993 loppuun mennessä uusia
5854: oikeuta purkamaan vuokrasopimusta sinä ai- vapaarahoitteisia ja korkotuettuja vuokra-
5855: kana, kun huoneisto on aravalainsäädännön asuntoja oli tullut markkinoille noin 21 000,
5856: mukaan käyttö- ja luovutusrajoitusten alainen. vuonna 1993 noin 17 000 asuntoa ja vuoden
5857: Tämä huoneenvuokralain 43 §:n säännös kos- 1994 alkupuolella jo noin 8 000 asuntoa koko
5858: kee niin sääntelyyn kuuluvaa kuin sääntelystä vuoden lisäyksen ollessa tilastokeskuksen arvi-
5859: vapaatakin aravavuokra-asunnon vuokrasopi- on mukaan yli 15 000 asuntoa. Tarkasteluaika-
5860: musta. Valtion varoista maksetaan myös kor- na vuokra-asuntoja kuitenkin muuttui ja muut-
5861: kotukea vuokra-asuntojen rakentamista, han- tuu omistusasunnoiksi noin 15 000. Vuonna
5862: kintaa ja peruskorjausta varten. Tällaiset kor- 1992 nettolisäys oli noin 15 000 vuokra-asun-
5863: kotukilainat ovat olleet 10-vuotisia ja niiden toa, vuonna 1993 noin 11 000 asuntoa ja
5864: rinnalle on vuoden 1994 alusta tullut voimaan vuoden 1994 alkupuoliskolla jo noin 4 500 ja
5865: mahdollisuus myöntää pitempää noin 20 vuo- koko vuonna arviolta 9 000-9 500 asuntoa.
5866: den korkotukilainaa. Korkotuettujen asuntojen Sääntelyn purun aikana on vuokra-asuntoja
5867: vuokrat muodostuvat kokonaan huoneenvuok- varovaisestikin arvioiden siten tullut tarjolle
5868: ralain mukaan. noin 45 000 asuntoa. Kun vuokra-asuntokäy-
5869: Valtion lainaittamassa muussa tuotannossa töstä poistuneet otetaan huomioon, on vuokra-
5870: kuten omistusasunnoissa talonomistajan tai asuntokanta kasvanut sääntelyn purun aikana
5871: osakkeenomistajan vuokralaisena asuvan tai noin 30 000 asunnolla.
5872: asumisoikeustalossa talonomistajan tai asumis- Vuokra-asuntokannan lisäys sääntelyn pu-
5873: oikeuden haltijan vuokralaisena asuvan vuok- run ensimäisen vaiheen ja sääntelyn lieventämi-
5874: rasuhde on kokonaan huoneenvuokralain alai- sen ajalta vuodesta 1991 vuoteen 1992 oli noin
5875: nen. Vuoden 1994 alussa voimaan tulleen 26 500.
5876: aravalainsäädännön uudistamisen yhteydessä Vuokrien kehitystä ja tasoa vapaarahoittei-
5877: poistettiin omistusaravien käyttörajoitukset, jo- sissa ja korkotuetuissa asunnoissa on tutki-
5878: ten myös näitä asuntoja voi jatkossa tulla muksissa verrattu myös säännellyissä vuok-
5879: vuokralle entistä enemmän ja niitä koskevat rasuhteissa tapahtuneisiin muutoksiin. Säännel-
5880: vuokrasuhteet ovat myös kokonaan huoneen- lyissä asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa vuok-
5881: vuokralain alaisia. rat ovat nousseet nopeammin kuin sääntelystä
5882: vapaissa vuokrasuhteissa. Viimeksi mainitut
5883: vuokrat kohosivat vuodessa koko maassa ajal-
5884: la elokuusta 1992 elokuuhun 1993 keskimäärin
5885: 2.3. Sääntelyn purun vaikutukset vuokra-asun- vain 1,1 prosenttia, kun elinkustannusindeksin
5886: tokantaan muutos samalta ajalta oli 2,1 prosenttia. Sään-
5887: telystä vapaat vuokrat ovat vuodessa nousseet
5888: Tilastokeskus ja väestörekisterikeskus ovat koko maassa ajalla elokuusta 1993 elokuuhun
5889: ympäristöministeriön toimeksiannosta selvittä- 1994 keskimäärin vain 0,9 prosenttia elinkus-
5890: neet sääntelyn purun vaikutuksia vuokriin ja tannusindeksin muutoksen ollessa samalta ajal-
5891: vuokramarkkinoihin. Tutkimuksen tulokset on ta 1,9 prosenttia. Vuokrien muutos koko va-
5892: julkaistu ympäristöministeriön asunto- ja ra- paarahoitteisessa asuntokannassa, josta noin
5893: kennusosaston sarjassa, Selvitys 1 1993 ja puolet edelleen kuuluu sääntelyyn, oli koko
5894: tilastokeskuksen julkaisuina, nimellä Uudet maassa vuokratiedustelun mukaan ajalla huh-
5895: vuokrasuhteet, tilastoselvitys maksettujen tikuusta 1993 huhtikuuhun 1994 2,1 prosenttia.
5896: vuokrien kehityksestä, elokuu 1993 ja elokuu Pieniä paikkakuntia lukuun ottamatta sään-
5897: 1994. Vaikka tutkimukset keskittyivätkin sel- telystä vapaat vuokrat laskivat, jos verrataan
5898: vittämään vuokrien kehitystä, saatiin myös heinäkuun 1992 jälkeen tehtyihin sopimuksiin
5899: muita tietoja sääntelyn purun vaikutuksista. perustuvissa vuokrasuhteissa perittyä vuokraa
5900: Tutkimukset kohdistuivat vapaarahoitteiseen ja vuokraan, jota perittiin vuonna 1992 ennen
5901: korkotuettuun asuntokantaan sääntelyn purun heinäkuuta 1992 tehtyyn, mutta sääntelystä
5902: toisen vaiheen aikana. Vastaavalla tavalla oli jo vapaaseen sopimukseen perustuvassa vuok-
5903: 16 1994 vp- HE 304
5904:
5905: rasuhteessa. lsommissa kunnissa lasku oli kes- kunnilla vuokrat ovat olleet lievässä nousussa.
5906: kimäärin noin 3,3 prosenttia ja Keskimääräiset neliövuokrat vaihtelivat koko
5907: 60 000-100 000 asukkaan kunnissa vuokrat maassa noin 50 markasta 36 markkaan. Pienil-
5908: olivat noin 1,8 prosenttia alhaisemmat kuin lä paikkakunnilla vuokrataso on noin 10-13
5909: vuotta aikaisemmin. Alle 60 000 asukkaan kun- markkaa neliöltä kuukaudessa alhaisempi kuin
5910: nissa vuokrat pysyivät lähes ennallaan, mutta suurissa kaupungeissa. Neliövuokrien määrää
5911: alle 20 000 asukkaan kunnissa uudet vuokrat elokuussa 1993 ja 1994 sekä hajontaa säänte-
5912: nousivat inflaatiota voimakkaammin. lystä vapaissa sopimussuhteissa maan eri osissa
5913: Jos taas verrataan samojen asuntojen vuok- sekä yleisen vuokratiedustelun tuloksia huhti-
5914: ria elokuussa 1992 ja elokuussa 1993, ovat kuulta 1993 ja 1994 ja niiden vuokrien määrää,
5915: vuokrat keskimäärin nousseet koko maassa 1,1 joiden suorittamiseksi maksetaan asumistukea
5916: prosenttia; nousten noin 0,50 prosenttia yli elokuussa 1993 ja lokakuussa 1994 on selvitetty
5917: 100 000 asukkaan kunnissa ja noin 2,3 prosent- liitteissä 2-7.
5918: tia alle 60 000 asukkaan kunnissa, mutta las- Sääntelystä vapaiden vapaarahoitteisten ja
5919: keneet noin 0,70 prosenttia 60 000-100 000 korkotuettujen asuntojen vuokranantajista
5920: asukkaan kunnissa. noin 62 prosenttia oli yksityisiä henkilöitä.
5921: Samojen sääntelystä vapaiden asuntojen Kuolinpesiä oli vain noin 2 prosenttia. Talo-
5922: vuokrien kehitystä elokuusta 1993 elokuuhun yhtiö oli vuokranantajana noin 10 prosentissa,
5923: 1994 verrattaessa voidaan todeta vuokrien ko- mutta yritysten määrä on vuoden 1994 selvi-
5924: ko maassa mousseen vain noin puolet elinkus- tyksen mukaan verrattaessa sitä vuoden 1993
5925: tannusindeksin saman tarkasteluajankohdan selvitykseen laskenut 15 prosentista 12 prosent-
5926: noususta. Kuntakoon mukaan luokiteltuna pie- tiin. Säätiö tai muu taho on vuokranantajana
5927: nissä alle 20 000 asukkaan kunnissa sääntelystä 10 prosentissa havainnoista vuoden 1993 selvi-
5928: vapaiden vuokrien muutos oli lähellä elinkus- tyksen mukaan ja 12 prosentissa vuoden 1994
5929: tannusindeksin muutosta, mutta keskikokoisis- selvityksen mukaan. Vuoteen 1992 verrattuna
5930: sa kunnissa vuokrat kohosivat keskimäärin yksityishenkilöiden määrä vuokranantajina on
5931: 2-3 prosenttia ja suurissa yli 100 000 asuk- hieman noussut.
5932: kaan kunnissa vuokrat laskivat keskimäärin 2,2 Tilastokeskus on myös selvittänyt vuokra-
5933: prosenttia. pyyntöjä ja verrannut sopimussuhteissa mak-
5934: Uusimmissa sopimuksissa, jotka on tehty settavia vuokria vuokrapyyntöihin. Vuokra-
5935: heinäkuun 1993 ja kesäkuun 1994 välisenä pyynnöt näyttävät vuonna 1993 pysyneen lähes
5936: aikana, vuokrat ovat elokuussa 1994 verratta- samalla tasolla kuin vuonna 1992. Vuokra-
5937: essa niitä vuotta aikaisemmin tehtyihin sopi- pyyntöjä on selvitetty vuodesta 1990 ja on
5938: muksiin koko maassa samalla tasolla kuin voitu havaita, että vuokrapyynnöt ovat tänä
5939: vuotta aikaisemmin, mutta edellä mainitun aikana laskeneet. Sopimussuhteessa perittävät
5940: kuntaluokituksen mukaan tarkasteltuna vuok- vuokrat ovat edelleen noin 10 prosenttia alhai-
5941: rissa on tapahtunut pieniä alle prosentin muu- semmat kuin vuokrapyynnöt ovat olleet, mutta
5942: toksia paitsi kuntakoossa 20 000-60 000 asu- on myös sopimuksia, joissa sovittu vuokra on
5943: kasta, jossa vuokrat ovat nousseet 1,5 prosent- vuokrapyynnön mukainen.
5944: tia. Tämäkin muutos on kuitenkin pienempi Myös vuokrasuhteen kestosta saatiin tietoja.
5945: kuin elinkustannusindeksin muutos samalta Vuokrasopimuksista toistaiseksi voimassa ole-
5946: tarkasteluajanjaksolta. viksi oli vuoden 1993 selvityksen mukaan tehty
5947: Vuokrien muutos elokuusta 1993 elokuuhun 84 prosenttia ja määräaikaisiksi oli sovittu vain
5948: 1994 koko sääntelystä vapaassa sopimuskan- 16 prosenttia. Vuoden 1994 selvityksen mukaan
5949: nassa on ollut siten varsin vähäinen. Keskiko- toistaiseksi voimassa olevia sopimuksia oli teh-
5950: koisilla paikkakunnilla 20 000-100 000 asu- ty hieman enemmän eli 89 prosenttia ja mää-
5951: kasta on tapahtunut noin 45-72 pennin neliö- räaikaisia sopimuksia oli sovittu enää 11 pro-
5952: vuokran nousu. Prosentteina ilmaistuna tämä senttia. Toistaiseksi voimassa olevien sopimus-
5953: muutos on 1,1-1,8 prosenttia. ten määrä oli siten vuoden 1994 selvityksen
5954: Kaiken kaikkiaan sääntelystä vapaitten mukaan vuoden 1992 tilanteeseen verrattuna
5955: asuntojen neliövuokrat ovat sääntelyn purun kasvanut seitsemällä prosenttiyksiköllä. Mää-
5956: aikana siis pysyneet lähes ennallaan. Korkeat räaikaisten sopimusten kestoaika oli keskimää-
5957: vuokrat ovat suurissa kaupungeissa hieman rin 1 vuosi 8 kuukautta vuoden 1993 selvityk-
5958: laskeneet ja pienillä ja keskikokoisilla paikka- sen mukaan ja vuoteen 1992 verrattuna kesto-
5959: 1994 vp- HE 304 17
5960:
5961: aika oli pidentynyt neljällä kuukaudella. Vuo- asuntojen uustuotanto. Vuokra-asuntokannan
5962: den 1994 selvityksen mukaan määräaikaisten arvioidaan olevan vuoden 1994 syksyllä noin
5963: sopimusten kesto oli kuitenkin yleisesti lyhen- 620 000 asuntoa, josta aravavuokra-asuntoja
5964: tynyt neljällä kuukaudella ollen jälleen keski- katsotaan olevan noin puolet.
5965: määrin vuosi ja neljä kuukautta. Aravavuokra-asuntojen käyttö- ja luovutus-
5966: Vuokran tarkistamisen perustetta ei ollut rajoitukset ovat voimassa nykyisin 45 vuoden,
5967: mainittu 60 prosentissa tapauksista. Indeksilau- mutta ennen vuotta 1980 myönnettyjen laino-
5968: seke vuokran tarkistamisperusteena oli 21-22 jen osalta sen ajan, joksi laina on myönnetty,
5969: prosentissa, markka- tai prosenttilauseke 5-6 yleensä noin 25 vuoden ajan. Ennen vuotta
5970: prosentissa ja muunlaisia tarkistuslausekkeita 1980 myönnetyillä lainoilla lainoitettuja taloja
5971: 13 prosentissa sopimuksia. Indeksiehdon käyt- vapautuu siten käyttö- ja luovutusrajoitusten
5972: tö oli yleistynyt vuoteen 1992 verrattuna kuu- sekä aravavuokran enimmäisnormin sovelta-
5973: sella prosenttiyksiköllä. Niiden sopimusten misvelvollisuuden alaisuudesta jo vuodesta
5974: osuus, joissa vuokran tarkistamisesta ei ollut 1996 lukien. Vuonna 1996 rajoituksista vapau-
5975: sovittu mitään tai sitä ei tiedetty, oli vuoteen tuu noin 16 000 asuntoa, vuonna 2000 vapau-
5976: 1992 verrattuna vähentynyt noin 10 prosenttil- tuneita on jo yli 90 000 asuntoa ja vuonna 2015
5977: la. vapautuneiden määrä on lähes 200 000 asun-
5978: Vuokra-asuntojen jakauma oli vapaarahoit- toa. Näiden asuntojen vuokrat määräytyvät
5979: teisissa ja korkotuetuissa asunnoista talotyy- tämän jälkeen huoneenvuokralain mukaan eli
5980: peittäin niin vuoden 1993 kuin vuoden 1994 on selvitettävä, kuuluuko sopimus sääntelyyn
5981: selvityksen mukaan lähes vastaava kuin vuon- vai on sääntelystä vapaa, jotta voitaisiin tietää,
5982: na 1992. Sääntelystä vapaita vuokrasopimuksia miten se on irtisanottava tai vuokraa tarkistet-
5983: oli 82-83 prosenttia kerrostaloissa sijaitsevissa tava. Myös aravavuokra-asunnoissa sääntelys-
5984: huoneistoissa, 10 prosenttia rivitaloissa sijaitse- tä vapaa kanta kasvaa pääsääntöisesti sopi-
5985: vissa ja 6-7 prosenttia pientaloissa tai muissa muksia tekemällä ja vuoden 2000 jälkeen enin
5986: rakennuksissa sijaitsevissa huoneistoissa. En- osa sopimuksista lienee sääntelystä vapaita,
5987: nen vuotta 1960 rakennettujen talojen huoneis- mutta sääntelyyn kuuluviakin saattaa olla, kos-
5988: toista sääntelystä vapaita sopimuksia oli ka aravavuokra-asunnoissa vuokralaisten vaih-
5989: 28-30 prosenttia, vuosina 1960-1980 raken- tuvuus ei ole kovin suurta. Nyt jo sopimuksia
5990: netuissa taloissa sijaitsevista huoneistoista tehtäessä tähän seikkaan olisi kiinnitettävä
5991: 48--49 prosenttia ja vuoden 1980 jälkeen ra- huomiota ja sopimuksia tehtäessä vuokran
5992: kennetuissa taloissa sijaitsevista huoneistoista tarkistamisesta tätä aikaa silmällä pitäen sovit-
5993: 22-23 prosenttia. tava.
5994: Niin vapaarahoitteisten kuin aravavuokrata-
5995: lojen kohdalla voi samassa talossa olla samalla
5996: 2.4. Nykytilan arviointi omistajana sekä sääntelyyn kuuluvia että sään-
5997: telystä vapaita sopimuksia, joissa muun muassa
5998: 2.4.1. Asuinhuoneistot sopimusta irtisanottaessa on noudatettava eri-
5999: laista menettelyä. Myös vuokran määräytymis-
6000: Vuokra-asuntokannan lisäystä lähes 45 000 menettely on erilainen.
6001: vuokra-asunnolla, jotka etupäässä sijaitsevat Kun otetaan huomioon, että vuokrataso on
6002: myös ennen sääntelyn purkua rakennetussa sääntelyyn kuuluvissa sopimuksissa noussut
6003: asuntokannassa, voidaan pitää selvänä osoi- voimakkaammiin kuin sääntelystä vapaissa so-
6004: tuksena sääntelyn purkamisen vaikutuksesta pimuksissa ja että vuokratasoissa ei ole huo-
6005: vuokraustoimintaan. Vuokra-asuntokanta on mattavia eroja, jos verrataan keskimääräisiä
6006: myös kasvanut paitsi vuosina 1992-1994 myös vuokria toisiinsa, on huoneenvuokralain uudis-
6007: vuodesta 1991 vuoteen 1992, mikä ajoittuu tamisen yhteydessä harkittu sääntelyn purka-
6008: sääntelyn purun ensimmäiseen vaiheeseen ja mista olemassa olevasta sopimuskannasta. Ny-
6009: sääntelyn lieventämisaikaan. Vanhojen lähinnä kyinen kaksinormijärjestelmä on sekä vuokra-
6010: omakotitalojen yläkerta-asuntojen ja huonosti laisille että vuokranantajille, mutta myös tuo-
6011: varustettujen asuntojen poistuma oli vuosina mioistuimille hankala, vaikka kukin sopimus
6012: 1970-1990 huomattava ollen keskimäärin kuuluu joko sääntelyyn tai sääntelystä vapaa-
6013: noin 10 000 asuntoa vuodessa, jota poistumaa seen normistoon. Tosin vuokran määrityksen
6014: kuitenkin korvasi huomattava aravavuokra- osalta sopimus voi kuulua määräajan arava-
6015: 3 341354V
6016: 18 1994 vp- HE 304
6017:
6018: vuokranmääritykseen tai olla valtion palvelus- tamisen ja sitä seuranneen hintojen laskun
6019: suhdeasuntoja koskevan säännöstön alainen. jälkeen on liikehuoneistoista tällä hetkellä sel-
6020: Sääntelyn purun aikana tapahtunut vuosit- vää ylitarjontaa, mikä edelleen heijastuu va-
6021: tainen vuokra-asuntojen tarjonnan kasvu vas- pautuvien huoneistojen vuokratason laskuna
6022: taa vuosittaista aravavuokra-asuntojen tuotan- - jos tilat saadaan uudelleen vuokrattua - ja
6023: toa, jonka aikaansaamiseen olisi pitänyt sijoit- toisaalta olemassa olevissa sopimussuhteissa
6024: taa kunakin vuonna useampia miljardeja. Täs- vuokran alentamisvaatimuksina. Vallitseva
6025: sä mielessä toteutettua sääntelyn purkamista vuokrataso koko vuokrattu toimitilakanta
6026: voidaan pitää vuokralle asumaan haluavien huomioon ottaen ei kuitenkaan ole yhtä selväs-
6027: edun mukaisena toimenpiteenä. Sääntelyn pur- ti laskenut.
6028: kamista siten kuin se on tehty voidaan niin Vuoden 1993 alussa voimaan tullut ja myös
6029: ikään valtiontaloudellisesti arvioiden pitää pe- vuonna 1994 voimassa oleva laki indeksiehdon
6030: rusteltuna. Jos sääntely puretaan myös niiden käytön rajoittamisesta rajoittaa enää alle kol-
6031: sopimusten osalta, jotka siihen vielä kuuluvat, meksi vuodeksi tehdyn liikehuoneiston vuokra-
6032: on vuokralaisella ja vuokranantajana mahdol- sopimuksen vuokrasta sopimista. Muissa toi-
6033: lisuus keskenään sopia uusista velvoitteista ja mitiloja koskevissa sopimuksissa on siten vuo-
6034: oikeuksista. Sääntelystä vapaissa sopimussuh- desta 1993 lukien voitu sopia vuokrasuhteen
6035: teissa vuokrasuhteen kestosta voidaan vapaasti ehdoista ja myös vuokrasta vapaasti. Myös
6036: sopia. Myös vuokrasta ja sen määräytymisestä olemassa olevaan sopimukseen, joka on tehty
6037: voidaan vapaasti sopia. Tällä hetkellä tätä toistaiseksi voimassa olevana tai vähintään
6038: sopimisen vapautta jossain määrin rajoittaa kolmeksi vuodeksi, vuokran tarkistamislauseke
6039: vielä indeksiehdon käytön rajoittamisesta an- voidaan mainitun lain voimaan tulon jälkeen
6040: nettu laki, mutta sen voimassaolo lakkaa vuo- ottaa, jos sopimussuhteen osapuolet niin sopi-
6041: den 1994 päättyessä. Vuokrapyynnöt ovat vat. Tämä on heijastunut jo sopimuskäytän-
6042: yleisesti ottaen myös korkeammat kuin tehty- töön ja niinpä on havaittavissa selvää sopimus-
6043: jen sopimusten vuokrat, joten vuokralaiseksi järjestelyjen monipuolistumista. Liikehuoneis-
6044: ryhtyvien asema on sopimuksen ehdoista sovit- tojen vuokrasopimus saattaakin jo olla osa
6045: taessa tasavertaistunut vuokranantajien kanssa. laajempia järjestelyjä, joissa vuokratuotto-odo-
6046: tukset otetaan huomioon osana kauppahintaa
6047: ja siten näyttelevät keskeistä osaa myös vuok-
6048: 2.4.2. Liikehuoneistot rasopimuksen synnyssä ja sen ehdoista sovitta-
6049: essa. Sopimuskäytännön monipuolistuminen
6050: Muuhun kuin asumiseen vuokrattujen tilojen näkyy myös erilaisten kauppakeskusten sopi-
6051: määrästä ei ole kattavia tilastoja ennen kuin muskäytännössä. Vuokrasopimuksissa voi siten
6052: vuodelta 1990. Tilastokeskuksen toimitilatilas- olla kauppakeskuksen markkinointiin, liikeide-
6053: ton mukaan vuoden 1990 lopussa näihin tiloi- aan ja vastaaviin kuuluvia elementtejä ja varsin
6054: hin kuului 181208 huoneistoa, joista 46 pro- tavallista jo on vuokran määrän sitominen
6055: senttia hallittiin huoneenvuokrasopimuksen pe- liikevaihdon kehitykseen.
6056: rusteella. Toimitila oli useammin vuokrattu Muuhun kuin asumiseen vuokrattujen tilojen
6057: kuin haltijansa oma. Toimitilaa oli noin 20,6 käyttötarpeet sopimusosapuolten itsensä mää-
6058: miljoonaa neliömetriä. Tästä lähes kolmannes ritteleminä ovat siinä määrin vaihtelevia, että
6059: oli myymälä-, majoitus-tai ravitsemustilana, sopimisen vapauden lisäämistä vuokrasuhteen
6060: runsas neljännes teollisuustilana ja viidennes ehdoista sovittaessa ja niitä muutettaessa siitä,
6061: toimisto- ja hallintotilana. Vuokratuista toimi- mitä se voimassa olevan lain mukaan nyt on,
6062: tiloista lähes kaksi viidesosaa oli myymälä-, voidaan pitää vuokrasuhteen kummankin osa-
6063: majoitus- tai ravitsemustilana, lähes kolmannes puolen edun mukaisena. Sitä voidaan puoltaa
6064: toimisto- ja hallintotilana ja joka kymmenes myös siksi, että vuoden 1994 alussa voimaan
6065: teollisuustilana. Kiinteistöt koettiin sekä vuok- tullutta elinkeinonharjoittajien välisten sopi-
6066: ratuoton että arvonnousun vuoksi merkittävik- musehtojen sääntelystä annettua lakia
6067: si sijoituskohteiksi 1980 luvulla, jonka puolivä- (1062/93) voidaan soveltaa myös huoneenvuok-
6068: lissä markinoille tulivat myös kiinteistösijoi- rasopimuksiin ja sen ehtoihin ja näin tarvitta-
6069: tusyhtöt. Taloudellisen taantuman myötä ovat essa sen nojalla puuttua sopimussuhteessa nou-
6070: kiinteistöjen hinnat ja arvot sekä vuokrat olen- datettaviin kohtuuttomiin ehtoihin kieltämällä
6071: naisesti laskeneet. Niinpä voimakkaan raken- niiden käyttäminen. Liikehuoneiston vuok-
6072: 1994 vp - HE 304 19
6073:
6074: rasuhteen osapuolet usein myös ovat tasaver- tamisessa sitävastoin on ja tuleekin myös edel-
6075: taisemmassa asemassa kuin asuinhuoneiston leen olla eroja, jos vuokrauksen erilainen luon-
6076: vuokrasuhteen osapuolet, minkä johdosta lain ne sitä edellyttää.
6077: säännökset voivat sallia laajemman sopimisen Huoneiston sovittu pääasiallinen käyttö on
6078: vapauden. Lisäksi on otettava huomioon, että katsottu parhaiten sopivan siksi perusteeksi,
6079: liikehuoneiston vuokrasopimus on eräs liikeso- jonka mukaan ratkaistaan kysymys, kumman
6080: pimuksen muoto. lain alaisuuteen vuokrasuhde kuuluu. Huoneis-
6081: ton pääasiallisen käytön ollessa asuminen olisi
6082: aina kyseessä asuinhuoneiston vuokraus ja
6083: 3. Keskeiset ehdotukset vuokrasuhteessa sovellettaisiin asuinhuoneiston
6084: vuokrauksesta nyt ehdotettua lakia. Pelkästään
6085: 3.1. Yleiskatsaus ehdotettuihin muutoksiin ja seikka, että huoneiston yksittäistä huonetta
6086: uudistamislinjoihin käytetään hammaslääkärin vastaanottotilana,
6087: tilitoimistona, asianajotoimistona tai muuhun
6088: 3.1.1. Lainsäädännön selkiyttäminen vastaavaan tarkoitukseen tai koko huoneistoa
6089: osan aikaa käytetään esimerkiksi perhepäivä-
6090: Huoneenvuokrasuhdetta koskeva sääntely hoitotilana, ei vielä muuttaisi huoneiston käyt-
6091: on jo vuoden 1987 laissa selvästi eriytetty tötarkoitusta liike- tai toimistokäytöksi.
6092: vuokratun huoneiston käyttötarkoituksen pe- Vastaavasti muuhun kuin asumiseen tarkoi-
6093: rusteella. Kokemukset tästä osoittavat, että tetun huoneiston vuokrasuhde ei muuttuisi
6094: tätä eriyttämistä pitäisi vielä jatkaa sekä sään- asuinhuoneiston vuokrasuhteeksi sillä, että vä-
6095: nösten sisällön että säännösten lakiin sijoitta- häistä osaa huoneistosta koko ajan tai osan
6096: misen osalta. Teknisesti asia voitaisiin hoitaa aikaa käytetään tai voidaan käyttää myös
6097: siten, että asuinhuoneiston vuokrauksesta ja asumiseen kuten yöpymiseen. Muuhun kuin
6098: muuhun käyttöön tarkoitetun huoneiston asumiseen käytettäväksi vuokratun tilan huo-
6099: vuokrauksesta laaditaan erilliset lait. Tämä neenvuokrasuhteessa sovellettaisiin liikehuo-
6100: toteutustapa myös tarjoaa nykyistä paremmat neiston vuokrauksesta ehdotettua lakia. Tämä
6101: mahdollisuudet kehittää säännösten sisältöä laki koskisi siten niin varsinaisten liikehuoneis-
6102: paremmin vastaamaan kummankin vuokrasuh- tojen kuin toimistotilojenkin sekä varastojen,
6103: teen omia vaatimuksia. Lakien tulkinta myös autotallien, saunojen, kerhohuoneiden ja vas-
6104: helpottuisi, mille seikalle nimenomaaan vuok- taavien muiden tilojen huoneenvuokrausta.
6105: rasuhteitten osapuolien näkökulmasta on an-
6106: nettava arvoa. Kun asuinhuoneistojen ja liike-
6107: huoneistojen vuokrasuhteisiin on sovellettu 3.1.2. Sopimisen vapauden lisääminen
6108: osittain samoja säännöksiä, on selvästi ollut
6109: havaittavissa, että liikehuoneistojen vuokrauk- Yleistä
6110: sen erityispiirteitä ei ole riittävästi otettu huo-
6111: mioon, vaan säännösten soveltaminen ja tul- Sopimisen vapautta ja sen pitämistä, mitä on
6112: kinta on saanut sisältöä myös siitä, miten sovittu, ehdotetaan vahvistettavaksi niin asuin-
6113: kutakin säännöstä on sovellettu asuinhuoneis- huoneistojen kuin liikehuoneistojenkin vuok-
6114: tojen vuokrasuhteissa. Näin on käynyt siitäkin rasuhteissa. Tämä tarkoittaa myös sitä, että
6115: huolimatta, että käsiteltävässä asiassa on näissä säännöksiä siitä, millä edellytyksillä vuok-
6116: vuokrasuhteissa ollut selviä, merkittäviä ja rasuhteen osapuolet voivat saada muutoksia
6117: yleisesti tunnettuja eroja. Näistä syistä on sopimusehtoihinsa tai sopimuksen sitovuuteen
6118: pidetty tarpeellisena laatia erilliset lait asuin- tuomioistuimen avulla, myös tarkistettaisiin.
6119: huoneiston ja muuhun kuin asumiseen käytet- Sopimusehtoja koskevan erimielisyyden tai so-
6120: täväksi sovitun huoneiston eli liikehuoneiston vitun ehdon kohtuuttomaksi kokemisen il-
6121: vuokrauksesta. maantuessa osapuolten tulisi siten ensisijaisesti
6122: Vaikka asumista varten ja muuta käyttöä selvittää tilanne keskenään sopimaila ja vasta
6123: kuin asumista varten vuokrattujen huoneisto- toissijaisesti kääntyä tuomioistuimen puoleen
6124: jen huoneenvuokrauksesta olisi erilliset lait, asian ratkaisemiseksi. Jotta näin myös käytän-
6125: olisi edelleenkin huomattava joukko asiasisäl- nössä kävisi, tuomioistuimen ratkaisunormit
6126: löltään ja sanamuodoltaankin samoja säännök- on ehdotuksessa laadittu siten, että asian oi-
6127: siä. Tällaisten säännösten tulkinnassa ja sovel- kaisutarpeen tulisi olla selvä ja tilanteen siis
6128: 20 1994 vp - HE 304
6129:
6130: kohtuuton jommalle kummalle tai molemmille myös purkaa jomman kumman osapuolen puo-
6131: vuokrasuhteen osapuolille, ennen kuin tuomio- lelta, mutta vuokranantajan taholta vain laissa
6132: istuin muuttaa sopimusta. mainituin perustein ja vuokralaisen taholta
6133: Sopimisen vapauden lisääminen merkitsisi laissa mainituilla, mutta myös sovituilla perus-
6134: myös sitä, että sopimussuhteen osapuolen vas- teilla. Molempiin huoneenvuokrausta koskeviin
6135: tuusta pitää voida sopia nykyistä vapaammin. lakeihin ehdotetaan otettavaksi säännökset sii-
6136: Myös tästä näkökulmasta on säännöksiä ehdo- tä, mitkä sopimuksen päättymistavat ovat.
6137: tettu uudistettaviksi. Vuokrasta sopimista käsitellään jäljempänä
6138: erikseen.
6139:
6140: Huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja vas-
6141: tuusta sopiminen 3.1.3. Pakottava säännös ja sopimusehdon mi-
6142: tättömyys
6143: Huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja
6144: näihin liittyvästä vastuusta ehdotetaan voita- Vaikka sopimisen vapautta onkin huomatta-
6145: van sekä asuinhuoneiston että liikehuoneiston vassa määrin lisätty, sisältäisivät ehdotetut lait
6146: vuokrasuhteissa sopia nykyistä vapaammin ot- vielä säännöksiä, jotka olisivat pakottavia.
6147: taen kuitenkin huomioon, että muu lainsäädän- Huoneenvuokralain säännökset ovat viime
6148: tö kuten terveydenhoitolainsäädäntö, rakenta- vuosikymmeninä kehittyneet yhä tahdonvaltai-
6149: mista koskeva lainsäädäntö ja ympäristölain- sempaan suuntaan ja niinpä nykyisen huoneen-
6150: säädäntö usein asettavat perusvaatimuksia vuokralain pakottavakin säännös on sitä yleen-
6151: huoneistolle, jota käytetään vuokrasuhteen sä vain tietynlaiseen ehtoon nähden. Sen hy-
6152: osapuolten sopimaila tavalla. Huoneenvuok- väksi, jonka oikeuden suojaamiseksi säännös
6153: rasuhdetta säätelevissä molemmissa laeissa olisi on pakottava, voidaan yleensä sopia toisinkin
6154: siten kyse eräänlaisesta peruskuntoa parem- ja lisätä etuja hänelle, muttei poistaa säännök-
6155: masta ja mahdollisesti myös osapuolten itsensä sen antamaa suojaa. Pakottavuus on nykyises-
6156: määrittelemästä kunnosta. Sopimisen vapau- sä huoneenvuokralaissa kuten myös muun mu-
6157: den laajentamisesta huolimatta molemmissa assa asunto-osakeyhtiölaissa (809/91) ilmaistu
6158: laeissa tulee edelleen olla säännökset myös niitä siten, että muu sopimusehto on mitätön. Tämä
6159: tilanteita varten, että sopimusosapuolet eivät ilmaisu ei tarkoita sitä, että mitättömän sopi-
6160: huomanneet huoneiston kunnosta, kunnossapi- musehdon mukainen suoritus tai menettely
6161: dosta tai vastuista sopia tai eivät kykene näistä sinällään olisi merkityksetön tai mitätön. Sopi-
6162: asioista sopimaan. Siltä varalta, että vuok- musehdon mitättömyys tarkoittaa lähinnä sitä,
6163: rasuhteen osapuoli ei täytä, mitä huoneiston että sopimusehto ei sido sitä sopimussuhteen
6164: kunnon, kunnossapidon ja vastuiden osalta on osapuolta tai häneltä oikeutensa johtanutta,
6165: sovittu, tarvitaan laissa edelleen myös säännök- jonka suojaksi sopimusehto on mitätön. Sopi-
6166: siä. mussuhteen tämän osapuolen, jonka suojaksi
6167: säännös on, olisi itse vedottava siihen, jotta
6168: mitättömyys toteutuisi. Nyt ehdotetuissa laeis-
6169: Sopimusten kesto ja päättymistavat sa säännösten pakottavuus on käsitetty nykyi-
6170: sen huoneenvuokralain mukaisella tavalla.
6171: Myös sopimusten kestosta voitaisiin sopia Säännöksiä, joiden suhteen ei voida ollen-
6172: vapaasti. Molemmissa huoneenvuokrauksissa kaan sopia ja jotka siis ovat molempia osapuo-
6173: sopimukset olisivat edelleen joko toistaiseksi lia kohtaan pakottavia, olisivat lakiehdotusten
6174: voimassa olevia tai määräaikaisia. Toistaiseksi prosessisäännökset ja sopimuksen päättymistä
6175: voimassa oleva sopimus voitaisiin kumman koskevien toimenpiteiden määrittelyt ja usein
6176: tahansa osapuolen taholta irtisanoa koska ta- myös näihin sopimuksen päättymistoimiin kuu-
6177: hansa tai sovittuna ajankohtana, jolloin sopi- luvat toimenpiteet. Nämä säännökset veivoit-
6178: mus päättyisi irtisanomisajan kuluttua. Määrä- taisivat osapuolta menettelemään säännöksessä
6179: aikainen sopimus pääsääntöisesti sitoisi osa- säädetyllä tavalla, jos toimenpide on tarkoitet-
6180: puolia sovitun ajan. Sekä toistaiseksi voimassa tu olemaan säännöksessä mainittu. Hyväksyy-
6181: oleva että määräaikainen sopimus voisi päättyä kö sopimusosapuoli mahdollisen virheellisen
6182: myös sopimalla, jolloin se päättyisi sovittuna menettelyn oikeaksi ja menettelyvirheestä huo-
6183: aikana. Molemmat sopimustyypit voitaisiin limatta noudattaa sitä, on hänen asiansa. Kos-
6184: 1994 vp- HE 304 21
6185:
6186: ka sopimukset voivat päättyä myös sopimalla, osittain perustuisikin myös huoneenvuokrasuh-
6187: saattaa menettelyvirhe siten myös korjautua, teeseen tai -sopimukseen. Jos esimerkiksi kor-
6188: jos osapuoli noudattaa esimerkiksi irtisano- vauksen suorittaminen perustuu rikoslakiin,
6189: misilmoitusta, jota ei ole asianmukaisesti an- vanhenee korvaus yleisen kymmenen vuoden
6190: nettu tiedoksi tai joka ei ole lain säännöksen vanhenemisajan mukaan.
6191: mukainen tai jossa irtisanomisaika on väärä. Oikeus kuitata huoneenvuokrasopimukseen
6192: tai -suhteeseen perustuvaa saatavaa tai kor-
6193: vausta vastasaatavalla ei rajoitu vain tähän
6194: 3.1.4. Saatavan vanheneminen ja kuittauskelpoi- sopimussuhteeseen perustuviin saataviin, vaan
6195: suus kysymykseen tulevat mitkä tahansa kuittaus-
6196: kelpoiset saamiset ja korvaukset. Niinpä saata-
6197: Huoneenvuokrasopimukseen, huoneenvuok- vaa, joka on vanhentunut yleisen kymmenen
6198: rasuhteeseen tai tähän lakiin perustuvan kor- vuoden vanhenemisajan kulumisen vuoksi, voi-
6199: vauksen tai muun saatavan vanhenemisen osal- daan myös käyttää kuittaukseen, jos kuittauk-
6200: ta ei ehdoteta muutosta siihen, miten näiden sen muut edellytykset täyttyvät.
6201: korvausten ja saamisten vanhenemisesta nykyi-
6202: sin on voimasssa. Vanhenemisaikoja olisi siten
6203: edelleen kaksi: saamisen yleinen 10 vuoden 3.1.5. Vahingon korvaaminen
6204: vanhenemisaika, joka laskettaisiin saatavan
6205: erääntymisestä, ja erityinen kolmen vuoden Huoneenvuokrasuhteissa vahinko on nykyi-
6206: vanhenemisaika, joka laskettaisiin huoneen- sin voimassa olevan lain mukaan korvattu vain
6207: vuokrasuhteen päättymisestä. Tämä erityinen siihen määrään kuin sitä on syntynyt. Pelkäs-
6208: saatavan ja korvauksen vanhenemisaika on tään sen johdosta, että sopimusta on rikottu, ei
6209: edelleen tarpeen säilyttää, jotta riitaisuudet oikeutta korvaukseen ole ollut. Tosin myös
6210: todella pyrittäisiin ratkaisemaan osapuolten huoneenvuokrasuhteissa on mahdollista sopia
6211: kesken ja yleensä vuokrasuhteen aikana. Myös maksettavaksi hyvitystä tai sopimussakkoa so-
6212: erääntynyt vuokra ja oikeus saada korvausta pimusrikkomuksen vuoksi. Nimenomaan liike-
6213: esimerkiksi irtisanomisen johdosta vanhenevat huoneistojen vuokrasuhteissa tällainen menet-
6214: edellä mainitulla tavalla. Vuokran kohtuullis- tely on suositeltavaakin ja voi muodostua
6215: tamista koskeva kanne olisi ehdotuksen mu- käytännössä vaihtoehtoiseksi toimintatavaksi
6216: kaan kuitenkin pantavissa vireille vain vuok- sopimuksen purkamiselle. Huoneenvuokralaki
6217: rasuhteen aikana. Vuokran kohtuullistamisky- on myös tuntenut hyvityksen, jonka maksami-
6218: symys siten vanhenisi aikaisemmin kuin kum- nen ei riipu vahingon määrästä. Alivuokralai-
6219: pikaan varsinainen saatavan vanhenemisaika. nen on ollut oikeutettu saamaan enintään
6220: Saatava tai korvaus, jonka vanhenemista ei kolmen kuukauden vuokraa vastaavan hyvi-
6221: ole katkaistu, vanhenisi sen vanhenemisajan tyksen, jos vuokrasuhde on päättynyt vuok-
6222: mukaan, mikä ensinnä kuluu umpeen. Saatava ranantajan sellaisen irtisanomisen vuoksi, jo-
6223: tai korvaus, joka on tuomioistuimen päätök- hon ei ole alivuokrasuhteessa hyväksyttävää
6224: sellä jo vahvistettu, vanhenee kuitenkin yleisen syytä. Vuoden 1992 marraskuun alusta lukien
6225: kymmenen vuoden vanhenemisajan puitteissa vastaavanlainen hyvitys tuli mahdolliseksi
6226: kuten muutkin saatavat. Saatavan tai korvauk- sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa vuok-
6227: sen erityinen kolmen vuoden vanhenemisaika ranantajan sanottua sopimuksen irti ilman
6228: tulisi myös tuomioistuimen ottaa huomioon huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttäväksi kat-
6229: viran puolesta. Saatavan tai korvauksen van- sottavaa syytä ja sopimus tämän irtisanomisen
6230: henemisajalla on sikäli merkitystä, että ilman johdosta päättyi.
6231: erityissäännöstä ei saatavaa, joka vanhenee Suomessa ei huoneenvuokrasuhteissa siten
6232: muun kuin yleisen kymmenen vuoden van- vahingonkorvausta ole määrätty rangaistuk-
6233: henemisajan kuluessa, voi vaatia sen vanhen- senluontoisella tarkoituksena ojentaa rikko-
6234: nuttua käytettäväksi kuittaukseen. Myös tämä muksen tehnyttä, jolloin vahingonkorvauksen
6235: seikka tuomioistuimen on viran puolesta otet- määrä voisi olla riippuvainen vahinkoa aiheut-
6236: tava huomioon. taneen maksukyvystä ja varallisuudesta. Näin
6237: Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei ei myöskään nyt ehdoteta tehtäväksi, vaan
6238: vanhenisi kolmen vuoden kuluessa huoneen- vahinko edelleen korvattaisiin vain, jos sitä on
6239: vuokrasuhteen päättymisestä, vaikka saaminen syntynyt, ja pääsääntöisesti myös siihen mää-
6240: 22 1994 vp- HE 304
6241:
6242: raan kuin sitä on syntynyt. Tämän lisäksi 3.1.6. Sopimusehtojen täyttämisen varmistami-
6243: korvausta määrättäessä syntyneen vahingon nen
6244: arvioinnissa voitaisiin kuitenkin kuten ny-
6245: kyisinkin ottaa huomioon vahinkoa kärsineen Huoneenvuokralain säännöksiä, jotka mah-
6246: oma toiminta ja mahdollisuudet vähentää syn- dollistavat sopijapuolen turvata asemansa siltä
6247: tyvää tai syntynyttä vahinkoa tai mahdollisuu- varalta, että toinen sopijapuoli ei pystykään
6248: det suojautua esimerkiksi yleisesti käytössä vastaamaan sopimusvelvoitteistaan, on katsot-
6249: olevin vakuutuksin vahingon varalta. Vahin- tu olevan tarpeen tarkistaa. Tarkistukset kos-
6250: gonkorvauksen maksajan kyky suoriutua hä- kisivat sekä vuokranantajan että vuokralaisen
6251: nen maksettavikseen tulevista korvauksista on oikeuksia erilaisin sopimusehdoin turvata ase-
6252: tekijä, joka jo voimassa olevan huoneenvuok- maansa ja niin asuin- kuin liikehuoneistonkin
6253: ralain mukaan on voitu ottaa huomioon muun vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettua lakia.
6254: muassa huoneiston vahingoittumisen tai sopi- Vuoden 1993 helmikuun alussa voimaan
6255: muksen purkamisen ollessa korvausvelvollisuu- tulleisiin yrityksen saneerauksesta ja yksityis-
6256: den perusta korvauksen määrää asetettaessa. henkilön velkajärjestelystä annettuihin lakeihin
6257: Korvausvelvollisuutta on siis voitu sovitella. (47 ja 57/93) ja näihin liittyviin muihin lakeihin
6258: Nyt ehdotettujen lakien vahingon korvaamista sisältyy säännöksiä, joiden nojalla voidaan
6259: koskevat säännökset on laadittu edellä maini- saada aikaan huomattavia muutoksia huoneen-
6260: tuista lähtökohdista käsin ottaen kuitenkin vuokrasuhteen osapuolten asemaan ja muuttaa
6261: huomioon, että myös huoneiston kunnosta, heidän oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan merkit-
6262: kunnossapidosta ja tähän liittyvästä vastuusta tävästikin siitä, mitä ne huoneenvuokrasuhdet-
6263: tai huoneiston vahingoittumisen vastuusta eh- ta säätelevän lain tai sopimuksen mukaan
6264: dotetaan nimenomaan voitavan sopia nykyistä muuten olisivat. Vuokranautajan oikeus pidät-
6265: vapaammin ja että kyseessä on sopimussuhde, tää vuokralaisen omaisuutta erääntyneiden ja
6266: jossa sen osapuolet velvoittautuvat jatkuviin liikehuoneistojen kohdalla seuraavan kuuden
6267: suorituksiin toisilleen. Vuokralaiselle jo nykyi- kuukauden aikana erääntyvien vuokrien mak-
6268: sin kuuluva varsin väljä huoneiston käytön samisen vakuudeksi on poistettu jo vuoden
6269: määräämisoikeus on vaikuttanut myös siihen, 1993 alussa velkojien maksunsaantijärjestykses-
6270: että hänen vastuunsakin on järjestetty toisin tä annetulla lailla (1578/92). Niinpä vakuudesta
6271: kuin esimerkiksi irtaimen esineen kaupassa. ja ennakkovuokrasta sopimista ehdotetaan li-
6272: Vuokralaisen huoneistoa koskevan määräysval- sättäväksi. Sopijapuolen mahdollisuuksia tur-
6273: lan lisääminen on katsottu voitavan toteuttaa vata asemaansa tilanteessa, jossa toinen sopi-
6274: vain lisäämällä myös hänen vastuitaan. japuoli on kykenemätön vastaamaan velvoit-
6275: Nimenomainen sovittelusäännös on kuiten- teistaan, on katsottu myös vuokralaisen näkö-
6276: kin katsottu olevan edelleen tarpeen kirjoittaa kulmasta. Vuokranantaja olisi jo sopimuksen
6277: niin asuinhuoneiston vuokrausta kuin liikehuo- tekovaiheessa velvollinen selvittämään, mihin
6278: neiston vuokrausta koskevassa laissa koske- hänen oikeutensa antaa huoneisto vuokralle
6279: maan huoneiston vahingoittumisesta aihutuvaa perustuu, ja vuokrasuhteen aikana ilmoitta-
6280: vastuuta ja vuokranantajan suorittamasta so- maan siinä tapahtuvista muutoksista ja oman
6281: pimusrikkomukseen perustuvasta sopimuksen hallintaperusteensa päättymisestä. Viimeksi
6282: purkamisesta aiheutuvaa vastuuta kuten nykyi- mainitun ilmoituksen laiminlyönnistä aiheutu-
6283: sessäkin huoneenvuokralaissa sekä lisäksi liike- neesta vahingosta hän olisi korvausvelvollinen
6284: huoneistojen vuokrasuhteiden kohdalla koske- vuokralaiselle. Vuokralaisen hyväksi annetta-
6285: maan myös vuokranantajan vastuuta vuokra- vasta vakuudesta ehdotetaan nyt myös annet-
6286: laisen purettua sopimuksen vuokranantajan so- tavaksi selvä säännös. Jos sovittua vakuutta ei
6287: pimusrikkomuksen vuoksi. Lakiin ei ehdoteta annettaisi, ehdotetaan myös vuokralaiselle oi-
6288: nimenomaista säännöstä siitä, että vahinkoa keus purkaa sopimus.
6289: kärsinyt saa itse kärsiä vahinkonsa tai lisäva- Vakuudeksi annetaan usein talletus tai ra-
6290: hingon, jos hän ei estä sitä tai ryhdy toimen- haa, joka talletetaan. Vakuus annetaan sopi-
6291: piteisiin sen rajoittamiseksi. Silti on selvää, että musehtojen täyttämiseksi yleensä tai tietyn
6292: tällainen laiminlyönti vaikuttaa vahingon arvi- sopimusehdon tai muun yksilöidyn velvoitteen
6293: ointiin ja korvauksen määrään ainakin silloin, täyttämiseksi. Vakuus on lähtökohtaisesti tois-
6294: kun mahdollisuus estää vahinko tai rajoittaa sijainen velvoitteen täyttämiskeino. Vakuutta ei
6295: sitä on ollut todellinen. saa käyttää ollenkaan, jos velvoitteen, jonka
6296: 1994 vp- HE 304 23
6297:
6298: täyttämiseksi se on annettu, lain- tai sopimuk- tyskäyttöön tarkoitettuja kiinteistöjä. Tämän
6299: senmukaista täyttämistä ei laiminlyödä. Jos lain vastainen huoneenvuokrasopimuskin voi
6300: tällaista laiminlyöntiä sopimussuhteen päätty- siten raueta tai vuokralainen muutoin menettää
6301: essä ei ole, on vakuus annettava kokonaan huoneenvuokrasopimukseen perustuvan kiin-
6302: takaisin. Vakuudeksi annetun rahan tai talle- teistön hallintaoikeuden, joka on saatu tämän
6303: tuksen korot siis myös kuuluvat vakuuden lain säännösten vastaisesti. Vuokranantaja, jo-
6304: antajalle, jollei muuta ole sovittu. Vakuus on ka on hankkinut kiinteistön omistukseensa tai
6305: annettava, jos sen käyttämiseen ei ole perustei- hallintaansa tämän lain vastaisesti, voi menet-
6306: ta, takaisin vuokrasuhteen päätyttyä. Mutta tää oikeutensa omistaa tai hallita kiinteistöä.
6307: siitä voidaan sopia, milloin vakuus vuokrasuh- Tämä merkitsee myös sitä, että huoneenvuok-
6308: teen päätyttyä on viimeistään annettava takai- rauhteessa vuokranantaja tällöin vaihtuu, mikä
6309: sin, samoin kuin siitä, miten selvitetään ja voi vaikuttaa sopimuksen pysyvyyteen.
6310: todetaan, että vakuutta on nyt tarpeen käyttää
6311: tai tarvetta siihen ei ole, jolloin se palautetaan. 3.1.8. Asunto-oikeudet ja oikeudenkäynti huo-
6312: Vakuudeksi annettu raha, talletus tai muu esine neenvuokra-asioissa
6313: ei siis ole vuokranantajan varallisuutta eikä
6314: vakuudeksi annettuja varoja saa sekoittaa Vuoden 1993 joulukuun alusta tuli voimaan
6315: vuokranantajan muihin varoihin. alioikeusuudistus, johon liittyen on uudistettu
6316: Kuten huoneenvuokralaissa nykyisin ei nyt myös riita-asioiden oikeudenkäyntimenettely.
6317: säädettäviksi ehdotetuissa asuinhuoneiston ja Uudistettua riita-asioiden oikeudenkäyntime-
6318: liikehuoneiston vuokrausta koskevissa laeissa nettelyä on sovellettu osittain jo saman vuoden
6319: ehdoteta vakuutta koskevien säännösten koh- syyskuun alusta. Huoneenvuokra-asioita kos-
6320: dalla tehtäväksi eroa siinä, onko kyseessä kevaa niin asunto-oikeudessa kuin muussakin
6321: valtion lainoittama vuokratalotuotanto tai alioikeudessa tapahtuvaa oikeudenkäyntime-
6322: muun rahoituksen turvin toteutettu vuokratalo nettelyä on tässä yhteydessä myös uudistettu.
6323: tai yksittäisen asunnon vuokrasuhde. Vakuu- Vuodesta 1974 lukien on eräissä suurimmissa
6324: desta sopiminen olisi nyt siis mahdollista kai- tuomioistuimissa, joiden alueella huoneenvuok-
6325: kissa vuokrasuhteissa ja niin vuokralaisen kuin rasuhteista johtuvia riitaisuuksia yleensä on
6326: vuokranantajankin hyväksi. paljon, toiminut asunto-oikeus. Asunto-oikeu-
6327: dessa huoneenvuokrasuhteesta johtuvien riita-
6328: asioiden ratkaisemiseen osallistuu lainoppineen
6329: 3.1. 7. Ulkomaalaisen asema vuokrasuhteen osa- puheenjohtajan lisäksi yksi vuokranantaja- ja
6330: puolena yksi vuokralaispiirejä edustava jäsen. Alioike-
6331: uksien yhtenäistämisen yhteydessä asunto-oike-
6332: Siltä osin kuin Euroopan talousalueesta teh- uksien nykyisenlaista asemaa ja kokoonpanoa
6333: dyn sopimuksen (ETA-sopimus) mukaan Suo- ei ole muutettu ja ne ovat siten käräjäoikeuden
6334: mella on oikeus rajoittaa ulkomailla asuvien ja osastoja. Alioikeusuudistuksen yhteydessä
6335: ulkomaisten yhteisöjen kiinteistön hankintaa ja asunto-oikeudessa noudatettavaan oikeuden-
6336: esimerkiksi vapaa-ajan-asuntona käytettävien käyntimenettelyyn tehtiin muutoksia vain siltä
6337: kiinteistöjen hankintaa tai vuokrausta, se on osin kuin sen katsottiin olevan välttämätöntä
6338: tapahtunut muulla kuin huoneenvuokrasuhdet- alioikeuksien yhtenäistämisen ja riita-asioiden
6339: ta sääteleväliä lainsäädännöllä. Niinpä asuin- oikeudenkäyntimenettelyn uudistamisen joh-
6340: huoneiston vuokrauksesta ja liikehuoneiston dosta. Sitä vastoin vuoden 1993 joulukuun
6341: vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettuihin la- alusta lukien niissä käräjäoikeuksissa, joihin ei
6342: keihin ei nytkään ehdoteta otettavaksi saan- ole perustettu asunto-oikeuksia, noudatetaan
6343: nöksiä tällaisista rajoituksista ja niiden mah- kaikilta osin nyt uudistettua riita-asioiden oi-
6344: dollisista seuraamuksista. keudenkäyntimenettelyä kuten myös asunto-
6345: Vuoden 1993 alusta tuli voimaan ulkomailla oikeuksissa siltä osin kuin se ei ole ristiriidassa
6346: asuvien ja ulkomaalaisten yhteisöjen kiinteistö- sen kanssa, mitä oikeudenkäynnistä huoneen-
6347: hankintojen valvonnasta annettu laki vuokra-asioissa annetussa laissa (650/73) siihen
6348: (1613/92), joka koskee myös huoneenvuokraso- myöhemmin ja viimeksi 1 päivänä joulukuuta
6349: pimuksen nojalla hallintaan saatuja mainitun 1993 voimaan tulleet muutokset huomioon
6350: lain säännösten alaisia rajavyöhykkeellä sijait- ottaen säädetään.
6351: sevia kiinteistöjä, vapaa-ajan asuntoja ja virkis- Huoneenvuokrasuhteen kummankin osapuo-
6352: 24 1994 vp- HE 304
6353:
6354: Ien etuna voidaan pitää sitä, että erimielisyydet sentekoa yleisesti taikka muutoin säätelevät
6355: saadaan ratkaistua nopeasti ja että tuomiois- tapahtumia tai toimintoja, jotka ovat huoneen-
6356: tuinkäsittelyä ei voida käyttää asian pitkittämi- vuokrasuhteen aikana yleisiä. Tästä syystä lain
6357: seen ja toisen osapuolen oikeutettujen etujen alkuun on sijoitettu nykyisen lain loppupuolelle
6358: mitätöimiseen. Niinpä asunto-oikeudenkin pu- erinäisiin säännöksiin sijoitettuja säännöksiä
6359: heenjohtaja ratkaisisi tietyn määräistä saamista kuten säännökset vakuudesta, kiinnityksestä ja
6360: ja häätöä koskevan asian yksipuolisella tuomi- kuittausoikeudesta, saamisen vanhenemisesta,
6361: olla, jos vastaaja ei ole määräajassa antanut puolisoiden yhteisestä vastuusta, määräajan
6362: vastinetta tai ei ole vastineessaan esittänyt päättymisestä, tiedoksiantovelvollisuuden täyt-
6363: perustetta kiistämiselleen taikka vetoaa ainoas- tämisestä, virka-avusta ja huoneenvuokrasuh-
6364: taan sellaiseen perusteeseen, jolla selvästi ei ole detta koskevien riita-asioiden käsittelyyn eri-
6365: vaikutusta asian ratkaisemisessa. Myös tiedok- koistuneesta tuomioistuimesta, asunto-oikeu-
6366: siantotapoja on uudistettu. desta. Lukuun on siten koottu nykyisen lain 1,
6367: Asunto-oikeudet käsittelevät nykyisin myös 2 ja 18 lukuun kuuluneita asiakokonaisuuksia.
6368: liikehuoneistojen vuokrasuhteita koskevia riita- Lain 2 luvussa ovat huoneiston käyttöä,
6369: asioita, jos vuokrattu huoneisto sijaitsee niiden kuntoa ja kunnossapitoa koskevat säännökset,
6370: toimivalta-alueella. Koska asunto-oikeuksien jotka nykyisesssä laissa on sijoitettu 3-6 lu-
6371: kokoonpanosta johtuvaa huoneenvuokra-asioi- kuun. Muutos perustuu paitsi tarpeeseen tiivis-
6372: den erityistuntemusta katsotaan tarvittavan tää sanottavaa myös siihen asiamuutokseen,
6373: myös näiden asioiden ratkaisemisessa, ei ole että huoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnos-
6374: katsottu olevan tarvetta siirtää liikehuoneiston sapidosta ehdotetaan voitavan sopia nykyistä
6375: vuokrasuhteesta johtuvia riita-asioita käräjäoi- vapaammin, jolloin ei ole enää tarkoituksen-
6376: keuden normaalikokoonpanossa käsiteltäviksi. mukaista ryhmitellä säännöksiä vuokralaisen
6377: Huoneenvuokralainsäädännön uudistamisen tai vuokranantajan velvollisuuden tai oikeuden
6378: yhteydessä ei siten enää ole tarvetta muuttaa mukaan, jos nämä velvollisuudet ja oikeudet
6379: huoneenvuokra-asioita koskevaa oikeuden- voivat vuokrasuhteessa kuulua jommalle kum-
6380: käyntimenettelyä siltä osin kuin siitä säädetään malle sopijapuolelle sen mukaan ja siinä laa-
6381: muussa kuin nyt ehdotetussa lainsäädännössä. juudessa kuin osapuolet itse ovat sopineet.
6382: Lain 3 luku koskee vuokran määräytymistä.
6383: Se vastaa nykyisen lain 7 lukua "vuokran
6384: 3.2. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta suuruus" sillä erotuksella, että nykyisen lain
6385: säännökset koskevat vuokran määräytymisjär-
6386: 3.2.1. Lain rakenne jestelmää, vuokran kohtuullisuutta ja tuomio-
6387: istuimen ratkaisutoimintaa vain asuinhuoneis-
6388: Asuinhuoneistojen vuokraosta koskevan lain tojen sääntelyjärjestelmään kuuluvissa vuok-
6389: uudistamisessa on lähdetty siitä, että sama laki rasuhteissa. Ehdotettu 3 luku sen sijaan koskisi
6390: koskisi niin sääntelyyn nyt kuuluvia kuin siitä kaikkia asuinhuoneistojen vuokrasuhteita.
6391: jo vapautuneita sekä niin ennen lain voimaan- Uuden lain 4 luku vuokran maksamisesta
6392: tuloa tehtyjä kuin sen jälkeen tehtäviä sopi- vastaisi vain vähäisin tarkistuksin nykyisen lain
6393: muksia. 8 lukua.
6394: Lakiehdotus asuinhuoneiston vuokrauksesta Lain 5 lukuun vuokranantajan vaihtumisesta
6395: on laadittu noudatten pääosin nykyisin voimas- on koottu nykyisen lain vastaavaa asiaa käsit-
6396: sa olevan huoneenvuokralain rakennetta, vaik- televään 9 lukuun kuuluvat säännökset eräin
6397: kakin asioiden uudelleen ryhmittämistä sekä tarkistuksin ja lisäksi lukua on täydennetty
6398: lukuihin että säännöksiin on katsottu tarpeel- säännöksellä vuokranantajan konkurssin ja vel-
6399: liseksi tehdä. Lain luettavuutta ja ymmärrettä- kajärjestelyjen vaikutuksista.
6400: vyyttä on näin pyritty parantamaan. Säännös- Lain 6 luku kattaisi nykyisen lain 10 lukuun
6401: ten kieliasua ja sanontoja on ilmaisun paran- kuuluvat asiakokonaisuudet. Luvun säännök-
6402: tamiseksi muutettu tarkoittamatta aina kuiten- siä kuitenkin ehdotetaan myös tarkistettaviksi.
6403: kaan muuttaa säännöksen asiasisältöä. Säännökset avopuolisoiden ja muiden yhdessä
6404: Lain alkuun 1 lukuun huoneenvuokrasuhdet- asuvien ryhmien yhdessä asumisen päättymisen
6405: ta koskeviin yleisiin säännöksiin on koottu vaikutuksista vuokrasuhteen pysyvyyteen ehdo-
6406: säännökset, jotka koskevat lain soveltamisalaa, tetaan sijoitettaviksi tähän lukuun pykälään,
6407: huoneenvuokrasuhdetta yleensä tai sopimuk- joka koskee aviopuolisoiden avioeron tai yh-
6408: 1994 vp -- IIE 304 25
6409:
6410: teiselämän päättymisen vaikutuksia huoneiston tuksin, lähinnä irtisanomisaikojen sopimisen
6411: hallintaan. vapauden lisäämisestä johtuvin muutaksin
6412: Lain 7 luku vuokrasopimuksen irtisanomi- myös vastaisivat.
6413: sesta sisältäisi tätä sopimuksen päättymistoi- Lain 13 luku sisältäisi asuinhuoneiston vuok-
6414: menpidettä koskevat säännökset sellaisina kuin rausta koskevan lain voimaantulosäännökset
6415: ne ovat voimassa sääntelystä vapaissa sopimus-
6416: suhteissa niihin nyt ehdotettuine tarkistuksi-
6417: neen. Sopimuksen irtisanomista koskevat sään- 3.2.2. Säännösten normisisältö
6418: nökset ovat nykyisen lain 11 luvussa, mutta
6419: koskevat vain sääntelyyn kuuluvien sopimusten 3.2.2.1. Yleistä
6420: irtisanomista. Ehdotetun 7 luvun säännökset
6421: verrattuna nykyisen lain 11 luvun säännöksiin Asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi
6422: olisivat näin ollen kaikki uusia sekä sanamuo- ehdotetun lain säännökset on laadittu ottaen
6423: tonsa että myös sisältönsä puolesta. Nykyisen lähtökohdaksi sääntelystä vapaissa asuinhuo-
6424: lain 12 luvun mukaista oikeudenkäyntiä ei enää neistojen vuokrasuhteissa voimassa olevat
6425: voitaisi panna vireille uuden lain voimaan säännökset niin vuokran määräytymisen kuin
6426: tultua muutoin kuin sellaisen irtisanomisen hallinnan suojankin osalta. Joitakin tarkistuk-
6427: johdosta, jonka vuokranantaja on antanut tie- sia on kuitenkin katsottu tarpeelliseksi ehdot-
6428: doksi ennen uuden lain voimaantuloa. Näin taa tehtäväksi muun muassa vuokraa ja hallin-
6429: ollen uudessa laissa ei ole tarvetta nykyisen lain nansuojaa koskeviin säännöksiin.
6430: 12 lukua vastaaville säännöksille.
6431: Lain 8 luku vuokrasopimuksen purkamisesta
6432: ja lakkaamisesta vastaisi asiasisällöltään vain 3.2.2.2. Vuokran määrä ja määräytyminen
6433: vähäisin tarkistuksin nykyisen lain 13 luvun
6434: säännöksiä vuokrasopimuksen purkamisesta. Yleistä
6435: Lukuun on erillisinä sijoitettu vuokralaisen
6436: puolelta tapahtuvaa sopimuksen purkamista Vuokra määräytyisi lain voimaantulon jäl-
6437: koskevat säännökset, jotka nykyisessä laissa keen tehtävissä sopimuksissa siten kuin vuok-
6438: ovat joko samassa säännöksessä kuin vuok- rasuhteen osapuolet ovat sopineet ja muuttuisi
6439: ranantajan puolelta tapahtunutta sopimuksen pääsääntöisesti vain sopimalla. Vuokran koh-
6440: purkamista koskevat säännökset tai muualla tuullistaminen tuomioistuimen avulla olisi
6441: laissa kuten huoneiston aiheuttamasta terveys- mahdollista, mutta pääsääntöisesti vuokra so-
6442: riskistä ja huoneiston hallinnasta poisjoutumi- pimussuhteessa kehittyisi siten kuin osapuo-
6443: sesta johtuva sopimuksen purkamisoikeus (ny- let sopivat tai ovat sen määräytymisestä sopi-
6444: kyisen lain 10 §:n 3 momentti ja 45 §:n 2 neet. Vuokran määräytymistä koskevat sään-
6445: momentti). Uuden sijoittelun myötä näiden nökset olisivat maan eri osissa ja rakennusten
6446: säännösten asiasisältöä on tarkistettu. Lukuun valmistumisvuodesta riippumatta samat kaikis-
6447: on sijoitettu myös sopimuksen lakkaamista sa sopimussuhteissa. Lain voimaan tullessa
6448: koskevat säännökset, jotka nykyisessä laissa on olemassa olevia sopimussuhteita koskisivat kui-
6449: ovat 13 §:ssä. tenkin eräät jäljempänä mainitut poikkeukset.
6450: Muutoin kaikkia sopimussuhteita koskisivat
6451: Lain 9 luku sisältää säännökset muutosta ja nyt sääntelystä vapaita sopimussuhteita koske-
6452: muuttopäivän siirrosta ja 10 luku säännökset vat säännökset jäljempänä mainituin muutok-
6453: asuinhuoneiston jälleenvuokrauksesta. Ne vas- sin.
6454: taavat vähäisin tarkistuksin nykyistä 14 lukua
6455: ja nykyisen lain samannimistä 15 lukua.
6456: Lain II luku asuinhuoneiston alivuokrauk- Sääntelystä vapaat sopimukset
6457: sesta asiasisällöltään vastaa nykyisen lain 17
6458: lukua, mutta olisi toisin kuin nykyisessä laissa Sääntelystä vapaita ovat pääsääntöisesti
6459: sijoitettu ennen työsuhdeasuntoja koskevaa lu- kaikki rakennuksen valmistumisvuodesta riip-
6460: kua. pumatta 1 päivänä helmikuuta 1992 tai sen
6461: Lain 12 luvussa olisivat nykyisen lain 16 jälkeen tehdyt sopimukset. Poikkeuksen teke-
6462: lukua vastaavat työsuhdeasuntoja koskevat vät ne sopimukset, joissa sama huoneisto on
6463: säännökset, joita ne myös vain vähäisin tarkis- uudelleen annettu vuokralle vuokralaiselle, jo-
6464: 4 341354V
6465: 26 1994 vp - HE 304
6466:
6467: kajo 1 päivänä helmikuuta 1992 hallitsi samaa nöksestä kävisi ilmi, että vuokrasuhteen osa-
6468: huoneistoa. Vain nämä uudet sopimukset ovat puolten sopimaa vuokraa tai sen määräytymis-
6469: jääneet sääntelyyn. Sääntelystä vapaita ovat tä koskevaa ehtoa tuomioistuimen ei pidä
6470: myös Pohjois-, Keski- ja Itä-Suomen lääneisssä muuttaa, ellei vuokrasuhteessa perittävää
6471: niiden korkeakoulukaupunkeja lukuunottamat- vuokraa ole vuokranantajan vastasuoritukseen
6472: ta jo 1991 tai sen jälkeen valmistuneissa raken- nähden pidettävä selvästi joko liian korkeana
6473: nuksissa sijaitsevista huoneistoista vuonna 1991 tai liian vähäisenä verrattaessa sitä vastaavista
6474: tai sen jälkeen tehdyt sopimukset. huoneistojen käyttöoikeuksista ja sen mukana
6475: Nyt ehdotetut vuokran määräytymistä kos- saaduista muista etuuksista samalla alueella
6476: kevat muutokset ovat varsin vähäisiä säänte- annettuihin vuokranantajien tai vuokralaisten
6477: lystä vapaissa vuokrasuhteissa. Pääsääntö olisi suorituksiin.
6478: edelleen, että vuokran määrästä ja tarkistami- Vuokran kohtuullistamista koskeva tuomio-
6479: sesta olisi vuokrasuhteen osapuolten sovittava. istuimen ratkaisunormi on katsottu olevan
6480: Samoin vuokran tarkistamistavasta olisi osa- tarpeen kirjoittaa eri tavalla riippuen siitä,
6481: puolten sovittava. Ehdotetut muutokset koski- kumpi vuokrasuhteen osapuolista on kanteen
6482: sivat vuokran kohtuullisuuden selvittämistä ja nostanut. Vuokranantajan kanteesta vuokraa
6483: tuomioistuimen vuokran kohtuullisuutta kos- ja sen määräytymistä koskevaa ehtoa tuomio-
6484: kevaa ratkaisua sekä oikeutta saada kohtuu- istuin ei muuttaisi, ellei vuokraa tai sen mää-
6485: tonta vuokraa palautettavaksi. räytymistä koskevaa ehtoa ole pidettävä koh-
6486: Nyt ehdotetaan, että kanne vuokran tai tuuttomana lakiehdotuksen 6 §:n nojalla, joka
6487: vuokran määräytymistä koskevan ehdon koh- tässä lakiehdotuksessa on sopimusehtojen ylei-
6488: tuullisuudesta olisi nostettava vuokrasuhteen nen kohtuullistamissäännös. Vuokralaisen ol-
6489: aikana, kun vuokralainen nykyisin on voinut lessa kantajana vuokraa ei aleunettaisi tai
6490: nostaa kanteen vuokran kohtuullisuuden selvit- vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa muu-
6491: tämiseksi paitsi vuokrasuhteen aikana myös tettaisi, ellei vuokra tai sen määräytymistä
6492: vielä kolmen vuoden aikana vuokrasuhteen koskeva ehto ja siis sen mukaan sopimussuh-
6493: päättymisestä. Vuokran määrää ja sen määräy- teessa perittäväksi muodostuva vuokra olennai-
6494: tymistä koskevan ehdon kohtuullisuutta koske- sesti ylittäisi vuokra-arvoltaan samanveroisten
6495: van kanteen voisi nyt nostaa myös vuokranan- ja samaan tarkoitukseen käytettyjen huoneisto-
6496: taja. Tämä on ollut voimassa olevankin lain jen alueella käypiä vuokria ilman huoneen-
6497: mukaan mahdollista, koska mitä tahansa sopi- vuokrasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa
6498: musehtoa on voitu voimassa olevan lain 5 §:n syytä. Kynnys muuttaa vuokrasuhteessa perit-
6499: nojalla kohtuullistaa. Näin ollen tätä koskevan tyä vuokraa tai vuokran määräytymistä koske-
6500: normin kirjoittamista vuokran määräytymistä vaa ehtoa on siten tarkoituksella erilainen ja
6501: koskevien säännösten lukuun on pidettävä lä- asetettu korkeammaksi vuokranantajalle kuin
6502: hinnä lain selventämisenä. Se on myös tehty vuokralaiselle. Molempien kohdalla kuitenkin
6503: samaa asiakysymystä koskevien säännösten ko- lähtökohta on, että sopimansa pitäisi pitää ja
6504: koamiseksi, jotta vuokran kohtuullisuutta kos- vain kohtuuttomissa tapauksissa sopimaansa
6505: keva kokonaisuus hahmottuisi nykyistä parem- saisi muutoksen tuomioistuimen avulla.
6506: min. Kohtuuttoman vuokran palautusoikeutta ja
6507: Kun kanne vuokran kohtuullisuuden selvit- palautettavaa määrää koskevia säännöksiä eh-
6508: tämisestä nyt olisi aina nostettava vuokrasuh- dotetaan tarkistettaviksi. Tuomioistuin ottaisi
6509: teen aikana, on katsottu tarkoituksenmukai- vuokran palautukseen edelleenkin aina kantaa
6510: seksi ehdottaa, että sinä aikana, kun alioikeus viran puolesta, jos vuokraa alennetaan tai
6511: käsittelee vuokralaisen nostamaa kannetta ehtoa muutetaan siten, että vuokra laskee.
6512: vuokran alentamiseksi tai vuokran määräyty- Koska tarkoitus on, että sopimussuhteessa
6513: mistä koskevan ehdon kohtuullistamista, ei myös vuokran määrää koskevat eri näkemykset
6514: vuokranantaja saa irtisanoa sopimusta. Tämä niiden ilmaannuttua yritettäisiin ratkaista osa-
6515: irtisanomiselta suojaaminen on katsottu olevan puolten kesken välittömästi ja vuokrasuhteen
6516: tarpeen, jotta vuokran alentamiskanteita myös aikana, ei kohtuuttoman vuokran palautusta
6517: voitaisiin nostaa silloin, kun todellista tarvetta saisi pääsääntöisesti alentamisvaatimuksen esit-
6518: siihen on. tämistä edeltäneeltä ajalta. Alentamisvaatimuk-
6519: Vuokran kohtuullisuutta koskevaa normia sen esittämistavan ei tarvitse olla haasteen
6520: ehdotetaan myös tarkistettavaksi, jotta sään- tiedoksianto, vaan muukin vapaamuotoisempi
6521: 1994 vp - HE 304 27
6522:
6523: alentamisvaatimuksen esittäminen tulee kysy- Sääntelyyn kuuluneet sopimukset
6524: mykseen. Erityisen painavista syistä palautusta
6525: voisi saada nyt enää vuoden ajalta ennen Sääntelyyn nyt kuuluvat sopimukset, jotka
6526: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamisajankoh- on tehty ennen 1 päivää helmikuuta 1992 paitsi
6527: taa. Nykyisin voimassa olevien säännösten ne sopimukset, jotka Pohjois-, Keski- ja Itä-
6528: mukaan palautusta on voinut saada kahdelta Suomen lääneissä vapautuivat jo vuonna 1991.
6529: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista edel- Myös ne uudet vuoden 1992 helmikuun 1
6530: täneeltä vuodelta. Erityinen syy, joka voi oike- päivän jälkeen tehdyt sopimukset, joissa sama
6531: uttaa palautukseen tiedoksiantamista edeltä- huoneisto on uudelleen annettu vuokralle
6532: neeltä ajalta, voisi olla esimerkiksi poikkeuk- vuokralaiselle, joka tuona ajankohtana jo hal-
6533: sellinen markkinatilanne, jossa vuokra-asunto- litsi huoneistoa, kuuluvat sääntelyyn. Säänte-
6534: ja on niukasti tarjolla ja tämän voidaan katsoa lyyn kuuluvat myös ne Pohjois-, Keski- ja
6535: vaikuttaneen siihen, ettei vuokralainen ole Itä-Suomen lääneissä sijaitsevia asuinhuoneis-
6536: vuokran alentamisvaatimustaan aikanaan voi- toja koskevat sopimukset, jotka koskevat vuot-
6537: nut esittää vuokranantajalle. ta 1991 vanhempaa rakennuskantaa tai koske-
6538: Kuten nykyisinkin sääntelystä vapaissa sopi- vat näiden läänien korkeakoulukaupungeissa
6539: mussuhteissa vuokran määrän tai vuokran sijaitsevia asuinhuoneistoja ja ovat tehdyt pää-
6540: määrää koskevan ehdon muuttamiseksi vuok- sääntöisesti ennen helmikuuta 1992.
6541: ranantaja voisi irtisanoa toistaiseksi voimassa Sääntelyyn kuuluneita sopimuksia koskevat
6542: olevan sopimuksen. Kohtuuttoman vuokran muutosehdotukset ovat huomattavampia kuin
6543: vaatimista irtisanomisen avulla rajoitettaisiin sääntelystä vapaita sopimuksia koskevat ehdo-
6544: kuitenkin edelleen siten, että vuokralainen voisi tukset, koska sääntely purettaisiin. Vuokran
6545: vaatia irtisanomisen julistamista tehottomaksi, määrästä ja tarkistamisesta olisi pääsääntöisesti
6546: jos sopimus on irtisanottu tällaisella perusteel- aina nyt sovittava. Vuokranantajana ei enää
6547: la. Määräaikaisessa sopimuksessa tällainen so- olisi oikeutta yksipuolisesti korottaa vuokraa
6548: pimusehtojen tarkistamiseksi tapahtunut irtisa- sen enempää korotusyleisohjeen kuin tuomio-
6549: nominen ei ole nyt mahdollista eikä sellaista istuimenkaan avulla. Korotusyleisohjeita ei
6550: oikeutta myöskään ehdoteta. Sitävastoin mää- enää annettaisi. Jos suosituksia annettaisiin, ei
6551: räaikainen sopimus voitaisiin tuomioistuimen niihin liittyisi lain säännöksiä, jotka oikeuttai-
6552: luvalla irtisanoa, jos sopimussuhteessa pysy- sivat suosituksien yksipuoliseen toteuttamiseen.
6553: mistä olisi pidettävä irtisanomista pyytävän Vuokranantajana olisi oikeus korottaa vuokraa
6554: sopijapuolen olosuhteet huomioon ottaen erit- vain, jos hän sellaisen oikeuden itselleen sopii.
6555: täin kohtuuttomana. Tämä muutos ehdotetaan Myöskään tasoyleisohjeita ei enää olisi tarkoi-
6556: koskemaan myös sääntelystä vapaita lain voi- tus antaa.
6557: maan tullessa olemassa olevia määräaikaisia Vuokran kohtuullistamisvaatimus voitaisiin
6558: sopimuksia. edelleen esittää, mutta siten muutettuna kuin
6559: edellä on selostettu. Tässä suhteessa ehdotetut
6560: Edellä mainitut muutokset on katsottu tar- muutokset ovat sääntelyyn kuuluneissa sopi-
6561: peelliseksi tehdä, jotta osapuolet todella saatai- muksissa vähäisempiä kuin sääntelystä vapais-
6562: siin keskustelemaan sopimussuhteen aikanakin sa sopimussuhteissa, koska sääntelyssä vuok-
6563: sopimussuhteessa ongelmallisiksi koetuista sei- ran alentamiskanne on pitänyt nostaa vuok-
6564: koista ja pyrkimään niiden ratkaisuun sen rasuhteen aikana ja alioikeuden käsitellessä
6565: aikana. Ja jos asian ratkaisemiseen tarvitaan vuokran alentamiskannetta vuokranantaja ei
6566: tuomioistuimen myötävaikutusta, myös sen tu- ole ollut oikeutettu irtisanomaan sopimusta.
6567: lisi tapahtua vuokrasuhteen aikana. Sopimuk- Myös vuokranantaja on ollut oikeutettu koh-
6568: sen tekohetkeen tulisi osapuolten kiinnittää tuullistamaan vuokraehtoa, mutta vain perus-
6569: nykyistä enemmän huomiota ja todella selvit- tamalla kanteensa sopimuksen kohtuullista-
6570: tää, minkälaiseen sopimussuhteeseen he toisil- misssäännökseen.
6571: leen velvoittautuvat. Vuokran kohtuullistamisnormi muuttuu sa-
6572: Valtioneuvosto on ollut nykyisin oikeutettu malla tavalla kuin sääntelystä vapaissa sopi-
6573: antamaan suosituksia sääntelystä vapaiden mussuhteissa. Osapuolten sopimaa vuokraa tai
6574: asuinhuoneistojen vuokrien tarkistamisesta, mi- vuokran määrää koskevaa ehtoa ei tuomiois-
6575: kä valtuutus edelleen ehdotetaan laissa säilytet- tuin muuttaisi, ellei kyse ole selvästä kohtuut-
6576: täväksi. tomuudesta. Tältä osin normi olisi sama kuin
6577: 28 1994 vp- HE 304
6578:
6579: edellä on selostettu sääntelystä vapaiden sopi- rajaostoa kuultuaan antamaan suosituksia
6580: mussuhteiden osalta. vuokrien tarkistamistavoista. Myöskään nämä
6581: Oikeus saada palautusta tilanteessa, jossa suositukset eivät olisi tuomioistuimia tai vuok-
6582: tuomioistuin alentaa vuokraa, muuttuisi sään- rasuhteen osapuolia veivoittavia eikä niihin
6583: telyyn kuuluneen sopimussuhteen vuokralaisen liittyisi yksipuolisia täytäntöönpano-oikeuksia
6584: kohdalla enemmän kuin sääntelystä vapaissa kummallekaan sopimusosapuolelle. Ne toteu-
6585: sopimussuhteissa olevan vuokralaisen kohdal- tuisivat yksittäisissä sopimussuhteissa vain, jos
6586: la. Korotusyleisohjetta ja vaatimusta, että tuo- osapuolet niin haluavat ja sellaisina kuin osa-
6587: mioistuimen tulee vahvistaa sen ylittävä koro- puolet ne sopivat. Korotusyleisohjeen antami-
6588: tus, jotta korotettu vuokra tulisi vuokrananta- sen ja siihen liittyvän vuokranantajan yksipuo-
6589: jan yksipuolisin toimin voimaan, ei olisi. Näin lisen vuokran korottamisoikeuden menettämi-
6590: ollen ei myöskään voisi enää olla tuomioistui- sen sijaan ehdotetaan, että lain voimaan tulles-
6591: men vahvistusta vaille jäänyttä vuokran koro- sa olemassa olevan vuokrasuhteen vuokranan-
6592: tusta, jota on voinut vaatia palautettavaksi taja on oikeutettu sen jälkeen, kun vuosi on
6593: paitsi vuokrasuhteen aikana myös vielä vuoden kulunut lain voimaantulosta, korottamaan
6594: ajan sen päätyttyä. Tällaista vuokraa on myös vuokraa vuosittain kuluttajahintaindeksin
6595: voinut saada palautettua kolmelta vuokran muutosta vastaavalla määrällä, jos osapuolet
6596: alentamisvaatimuksen esittämistä edeltäneeltä eivät muusta vuokran tarkistamisesta tai tar-
6597: vuodelta, jos vuokrasuhteessa peritty vuokra kistamistavasta ole sopineet.
6598: on ollut kohtuuton.
6599: Sääntelyyn kuuluneiden sopimusten kohdalla
6600: merkittävin muutos lienee kuitenkin, että vuok- Aravavuokra-asunnot
6601: ranantaja voisi ehdotuksen mukaan irtisanoa
6602: toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen sopi- Sinä aikana kuin huoneisto on aravavuokran
6603: musehtojen kuten vuokraehtojen tarkistamisek- määrityksen alainen, mikä merkitsee sitä, että
6604: si ja myös vuokran korottamiseksi. Jos tällai- huoneiston vuokran määräytymiseen sovelle-
6605: sen irtisanomisen avulla pyrittäisiin saamaan taan 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan
6606: vuokra tai vuokran määräytymistä koskeva tullutta aravavuokra-asuntojen ja aravavuokra-
6607: ehto kohtuuttomaksi, olisi vuokralainen oikeu- talojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas-
6608: tettu vaatimaan tuomioistuinta julistamaan ir- tamisesta annetua lakia, sovellettaisiin näihin
6609: tisanomisen tehottomaksi. Määräaikaisen sopi- vuokriin asuinhuoneiston vuokrauksesta sää-
6610: muksen kohdalla tällaista irtisanomismahdolli- dettäväksi ehdotetun lain 3 luvun säännöksistä
6611: suutta ei ollenkaan nyt ole eikä myöskään 27 §:n 1 momenttia, 29 §:ää, 30 §:n 1 momenttia
6612: ehdota lakiin otettavaksi. Toisaalta asuinhuo- ja 31 tai 32 §:ää, mutta ei sovellettaisi 27 §:n 2
6613: neiston määräaikaisen sopimuksen osalta kum- momenttia, 28 §:ää, 30 §:n 2 momenttia eikä
6614: pikin sopimusosapuoli olisi oikeutettu tuomio- 33 §:ää. Nämä soveltamisen rajaukset merkitse-
6615: istuimessa vaatimaan oikeutta saada irtisanoa vät sitä, että aravavuokra-asuntojen kohdalla
6616: sopimus, jonka voimassa pitämistä olisi pidet- nykyinen tilanne säilyisi lähes ennallaan. Vuok-
6617: tävä erittäin kohtuuttomana sen osapuolen ran korottaminen olisi siten mahdollista edel-
6618: kohdalla, joka irtisanomisoikeutta pyytää. Tä- leen vuokranantajan yksipuolisin toimenpitein
6619: mäkin sopimuksen irtisanomisoikeus tulisi kos- ilmoittamalla korotus, sen peruste ja uusi
6620: kemaan myös sääntelyyn kuuluneita sopimuk- vuokra vuokralaiselle kirjallisesti. Uusi vuokra
6621: sia. voisi nyt tulla voimaan aikaisintaan kuukauden
6622: Valtioneuvoston oikeus antaa suosituksia kuluttua ilmoituksen tekemistä seuraavan
6623: vuokrien tarkistamisesta tulisi koskemaan vuokranmaksukauden alusta.
6624: myös sääntelyssä olleita ja siitä nyt vapautu- Aikaisinta mahdollista voimaantuloajankoh-
6625: vaksi ehdotettuja olemassa olevia vuokrasuh- taa siten ehdotetaan aikaistettavan yhdellä ka-
6626: teita. Näihin suosituksiin ei kuitenkaan liittyisi lenterikuukaudella. Myöskään vuokranantajan
6627: korotusyleisohjeiden yksipuolista täytäntöön- oikeus tuomioistuimessa vaatia vuokran mää-
6628: pano-oikeutta vastaavaa oikeutta. Sitävastoin rää korotettavaksi tai muuttaa vuokran mää-
6629: voimaantulosäännöksessä ehdotetaan, että kol- räytymistä koskevia ehtoja ei koskisi arava-
6630: men vuoden ajan asuinhuoneistojen vuokrauk- vuokria. Aravavuokraa voitaisiin siten edelleen
6631: sesta ehdotetun lain voimaantulosta valtioneu- vaatia myös alennettavaksi, jos sitä ei ole
6632: vosto olisi velvollinen asuntoneuvoston vuok- pidettävä mainitun erityislain 7 §:n enimmäis-
6633: 1994 vp -- HE 304 29
6634:
6635: vuokranormin mukaisena tai sitä asuinhuoneis- vapaissa sopimussuhteissa voimassa olevien
6636: ton vuokrauksesta annettavaksi ehdotetun lain säännösten mukaan siihen nyt ehdotetun jäl-
6637: 30 §:n 1 momentin nojalla olisi pidettävä koh- jempänä mainituin tarkistuksin.
6638: tuuttomana. Vuokran alentamiskanne olisi
6639: myös näissä oikeudenkäynneissä pantava vireil-
6640: le vuokrasuhteen aikana. Myös liikaa makse- Hallinnan jatkuvuuden periaate
6641: tun vuokran palautusta voitaisiin saada samo-
6642: jen sääntöjen mukaan kuin muissakin asuin- Asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväk-
6643: huoneistojen vuokrasuhteissa ehdotetaan nyt si ehdotetun lain hallinnan suojaa koskevat
6644: olevan mahdollista. säännökset on laadittu vastaavasta lähtökoh-
6645: Ennen lain voimaantuloa tehdyissä arava- dasta kuin nykyisin voimassa olevassa laissa.
6646: vuokra-asuntoja koskevissa sopimuksissa Ristiriitatilanteessa suojaa annettaisiin tosiasi-
6647: vuokra määräytyy aravavuokran määrityksen alliselle hallinnalle.
6648: lakattua kokonaan sen mukaan, mitä vuok- Samaan huoneistoon kohdistuvien kilpailevi-
6649: rasuhteen osapuolet ovat sopineet tai sopivat. en sopimusten ristiriita ratkaistaisiin kuten
6650: Tämä tilanne on jo olemassa niissä aravuokra- nykyisinkin sen hyväksi, joka on saanut huo-
6651: asuntoja koskevissa sopimussuhteissa, jotka neiston hallintaansa vilpittömässä mielessä.
6652: kuuluvat sääntelystä vapaisiin sopimuksiin, Myös hallinnan jatkumista koskevan oikeuden-
6653: mutta joissa aravavuokra-asumista koskevasta käynnin aikana sopimusuhde jatkuisi kuten
6654: erityislaista johtuen vuokra ei muodostu yksin- nykyisinkin. Vuokralaisen kuollessa samoin
6655: omaan huoneenvuokralain säännösten mu- kuin hä'nen eläessään hänen kanssaan asuvien
6656: kaan. Nyt ehdotetun lain voimaan tultua ja perheenjäsenten oikeus jatkaa huoneiston hal-
6657: aravavuokran määrityksen noudattamisvelvoit- lintaa olisi etuoikeutetussa asemassa samaan
6658: teen lakattua vuokra ei siten sopimussuhteessa tapaan kuin mitä on voimassa nykyisin. Näissä
6659: muuttuisi, ellei niin sovita. Tämän vuoksi on suhteissa ei olisi eroa sääntelyyn kuuluneiden ja
6660: tarpeen ehdottaa, että myös tällaisissa sopimus- niistä vapaana olleiden sopimussuhteiden välil-
6661: suhteissa vuokranantaja olisi oikeutettu sen lä.
6662: jälkeen, kun on kulunut vuosi lain voimaantu-
6663: losta ja aravavuokran määritysvelvoite myös
6664: on lakannut, korottamaan vuokraa vuosittain Sopimusten päättyminen
6665: kuluttajahintaindeksin muutoksen määrällä,
6666: jos muuta ei sovita. Valtioneuvostolle ehdotet- Yleistä
6667: tu velvollisuus kolmen vuoden ajan lain voi-
6668: maantulosta antaa suosituksia vuokran tarkis- Samaan pykälään, jossa säädettäisiin sopi-
6669: tamistavoista koskisi myös aravavuokranmää- musten kestosta, ehdotetaan nyt otettavaksi
6670: rityksen piiriin kuuluneita, mutta siitä lain säännös siitä, mitkä ovat sopimuksen päätty-
6671: voimaantulon jälkeen vapautuneita sopimuk- mistavat. Sopimukset olisivat edelleen joko
6672: sia. toistaiseksi voimassa olevia tai määräaikaisia.
6673: Sopimusten päättymistavoille on luonteen-
6674: omaista, että tieto sopimuksen päättymisestä
6675: 3.2.2.3. Hallinnan suoja on annettava sopijapuolelle tai häneltä oikeu-
6676: tensa johtaneelle tiedoksi ennen kuin sopimus
6677: Yleistä kyseisen toimenpiteen johdosta päättyy. Vain
6678: sopimuksen päättyessä sen lakkaamisen joh-
6679: Lain voimaantulon jälkeen tehtäviin sopi- dosta, joissakin tapauksissa esimerkiski raken-
6680: muksiin perustuvissa huoneenvuokrasuhteissa nuksen tuhouduttua, lakkaaminen voi olla to-
6681: sekä lain voimaan tullessa olemassa olevien siasiallisesti vaikuttavaa ja tapahtua, vaikka
6682: niin sääntelystä vapaisiin kuin sääntelyyn tuol- sopijapuolet eivät olisi asiasta tietoisia.
6683: loin kuuluneihinkin sopimuksiin perustuvissa Määräaikaiset sopimukset olisivat voimassa
6684: huoneenvuokrasuhteissa hallinnan suoja muo- sovitun ajan, mutta voisivat päättyä ennen sitä
6685: dostuisi kaikissa samalla tavalla eräitä lain joko sopimalla tai jomman kumman sopijapuo-
6686: voimaantuloajankohtaan liittyviä lyhyehkön len purettua sopimuksen, jos hänellä on siihen
6687: ajan voimassa olevia poikkeuksia lukuunotta- oikeus. Pääsääntöisesti määräaikaista sopimus-
6688: matta. Hallinnan suoja määräytyisi sääntelystä ta kumpikaan osapuoli ei voisi irtisanoa. Tämä
6689: 30 1994 vp- HE 304
6690:
6691: olisi mahdollista nyt ehdotetun lain perusteella kun työsuhdeasunnon vuokrasopimus irtisano-
6692: vain tuomioistuimen luvalla sopimuksessa py- taan palvelussuhteen irtisanomisen johdosta.
6693: symisen tultua erittäin kohtuuttomaksi, vuok- Irtisanomisen tiedoksianto ja irtisanomissuoja
6694: ralaisen kuoltua tai työsuhdeasunnon ollessa ovat sen sijaan nyt erilaisia. Niiden osalta
6695: kyseessä palvelussuhteen päättymisen perus- ehdotetaan myös sääntelystä vapaissa vuok-
6696: teella. Jos joku muu laki oikeuttaa irtisano- rasuhteissa voimassa oleviin säännöksiin eräitä
6697: maan, purkamaan tai muutoin päättämään jäljempänä mainittuja tarkistuksia. Lain voi-
6698: myös määräaikaisen sopimuksen, voisi myös maantulon jälkeen säännökset olisivat samat.
6699: määräaikainen huoneenvuokrasopimus päättyä Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,
6700: tällöin irtisanomisen, purkamisen tai muun miten vuokralaisen on meneteltävä hänen irti-
6701: sopimuksen päättämistavan johdosta siten kuin sanoessaan sopimuksen. Irtisanomisilmoituk-
6702: tuossa muussa laissa on säädetty. sen tiedoksiantotapoja ovat kaikki haasteen
6703: Toistaiseksi voimassa olevat sopimukset voi- tiedoksiantotavat, jos ne muutoin ovat mah-
6704: sivat päättyä paitsi sopimalla myös jomman dollisia. Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on,
6705: kumman sopijapuolen irtisanottua sopimuksen voitaisiin hänelle nyt toimittaa irtisanominen
6706: tai purettua sen, jos hänellä on siihen oikeus. tiedoksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja
6707: Sopimuksen irtisanominen olisi sopijapuolen toimittamalla tieto siitä hänen vuokraamaansa
6708: taholta periaatteessa mahdollista koska hyvän- huoneistoon, jota koskevan sopimuksen irtisa-
6709: sä, jollei muuta ole sovittu. Irtisanominen ei nomisesta on kyse. Myös kaikki irtisanomista-
6710: kuitenkaan aina johda sopimuksen päättymi- vat, joilla irtisanominen voidaan todistettavasti
6711: seen, jos irtisanomiselle asetettuja edellytyksiä näyttää tapahtuneen, ovat edelleen mahdollisia.
6712: ei ole ja sopijapuoli vetoaa siihen. Jos jonkun Määräaikaisia sopimuksia tehdään ja odote-
6713: muun lain nojalla sopimus voidaan irtisanoa, taan lain voimaan tulon jälkeen myös tehtävän
6714: purkaa tai saada muutoin päättymään, myös nykyistä enemmän ja pitempiaikaisia, minkä
6715: toistaiseksi voimassa oleva sopimus voidaan johdosta lakiin on ehdotettu säännöstä siitä,
6716: irtisanoa, purkaa tai saada muutoin päätty- että määräaikainen sopimus voitaisiin irtisanoa
6717: mään siten kuin tuossa muussa laissa sääde- jomman kumman vuokrasuhteen osapuolen
6718: tään. taholta, jos sopimuksessa pysyminen hänen
6719: Sekä määräaikainen että toistaiseksi voimas- kohdallaan olisi ilmeisen kohtuutonta. Tämä
6720: sa oleva sopimus voivat päättyä myös sen irtisanomisperuste olisi uusi ja koskisi lain
6721: johdosta, että sopimus lakkaa. Tällöin on kyse voimaantulon jälkeen kaikkia sopimuksia niin
6722: siitä, että viranomainen on kieltänyt huoneis- uusia kuin lain voimaan tullessa olemassa
6723: ton käytön vuokrasopimuksessa sovittuun tar- olevia sääntelyyn kuuluneita kuin sääntelystä
6724: koitukseen tai huoneisto on tuhoutunut. vapaitakin sopimuksia.
6725: Niin määräaikainen kuin toistaiseksi voimas- Sääntelyyn nyt kuuluvan sopimuksen vuok-
6726: sa oleva sopimus voisivat päättyä myös vain ralaisen irtisanomissuoja irtisanomisen tapah-
6727: jomman kumman sopijapuolen kohdalla ja tuessa lain voimaantulon jälkeen muuttuisi
6728: jatkua siis toisen sopijapuolen ja sopimuksesta siitä, mitä se nyt on. Kun toistaiseksi voimassa
6729: vapautuvalta oikeutensa johtavan kanssa. So- olevan sopimuksen vuokranantaja on eräitä
6730: pimussuhteessa tapahtuisi tällöin joko vuok- erityistilanteita lukuunottamatta menestyksek-
6731: ranantajan vaihtuminen tai sopimuksen siirto käästi voinut irtisanoa sopimuksen vain huo-
6732: vuokralaisen kohdalla. neenvuokralain 53 §:n mukaisilla perusteilla,
6733: jos vuokralainen haluaa edelleen jatkaa huo-
6734: neiston hallintaa, voi hän nyt irtisanoa sopi-
6735: Irtisanominen muksen paitsi näillä perusteilla myös muilla
6736: perusteilla, joita on pidettävä huoneenvuok-
6737: Sopimuksen irtisanomisen osalta sääntelyyn rasuhteissa hyväksyttävinä. Toistaiseksi voi-
6738: kuuluneiden ja sääntelystä vapaiden sopimus- massa oleva sopimus voidaan siis irtisanoa
6739: ten kohdalla on sekä yhtäläisyyksiä että eroja. myös sopimusehtojen kuten vuokran määrän
6740: Irtisanomisajat ovat samat eikä niihin nytkään tai vuokran määräytymistä koskevan ehdon
6741: ehdoteta muita muutoksia kuin että työsuh- tarkistamiseksi.
6742: deasunnon vuokrasuhteissa voitaisiin sopia Säännöksiä vuokralaisen oikeudesta nostaa
6743: noudatettavaksi samaa irtisanomisaikaa kuin kanne irtisanomisen julistamisesta tehottomak-
6744: on noudatettava irtisanottaessa palvelussuhde, si ehdotetaan sanamuodoltaan uudistettaviksi,
6745: 1994 vp- HE 304 31
6746:
6747: koska myös vuokran kohtuullisuutta koskevaa jonka kuluessa vuokranantajan olisi nostettava
6748: säännöstä on ehdotettu tarkistettavaksi, mutta kanne irtisanomisperusteen selvittämiseksi, on
6749: sisältö on sama. Jos irtisanomisen tarkoitukse- kysymys irtisanomisen oikeellisuudesta selvitet-
6750: na on saada vuokra sellaiseksi, että sitä olisi tävä huoneenvuokralain säännösten mukaan,
6751: pidettävä kohtuuttomana ja sitä olisi sen koh- jos vuokranantaja haluaa irtisanomisessaan py-
6752: tuuttomuuden vuoksi voitu alentaa, voisi tuo- syä. Näin ollen näiden sopimusten osalta voi-
6753: mioistuin julistaa irtisanomisen tehottomaksi. daan lain voimaantulon jälkeenkin nostaa vielä
6754: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuhteen huoneenvuokralain 12 luvun mukainen oikeu-
6755: vuokranantajan irtisanoessa sopimuksen hänel- denkäynti, joka kaikilta osin myös ratkaistai-
6756: tä edellytään huoneenvuokrasuhteissa hyväk- siin nykyisen huoneenvuokralain säännösten
6757: syttävää irtisanomisen perustetta. Jos sopimus mukaan.
6758: on irtisanottu ilman hyväksyttävää syytä ja Säännöksiä, joiden mukaan vuokralainen
6759: irtisanomista olisi pidettävä vuokralaisen olo- olisi oikeutettu saamaan korvausta, jos sopi-
6760: suhteet huomioon ottaen kohtuuttomana, voi mus päättyy sellaisen vuokranantajan suoritta-
6761: tuomioistuin vuokralaisen kanteesta julistaa man irtisanomisen perusteella, jota ei ole pidet-
6762: irtisanomisen tehottomaksi. Jos irtisanomiselle tävä huoneenvuokrasuhteissa noudatettavan
6763: ei ole huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttävää hyvän tavan mukaisena, ehdotetaan tarkistet-
6764: syytä, on vuokralainen oikeutettu vaatimaan taviksi. Huoneiston vuokra-arvoa nostaneista
6765: korvausta sopimuksen päättymisestä tällaisen korjaus- ja muutostöistä vuokralainen saisi
6766: irtisanomisen johdosta. Tällaista korvausta korvausta vain, jos hänellä on ollut oikeus
6767: vuokralainen voisi vaatia myös tilanteessa, suorittaa nämä muutos- ja korjaustyöt eikä
6768: jossa hän olisi ollut oiketettu vaatimaan irtisa- näitä ole aikaisemmin jo hänelle korvattu.
6769: nomisen julistamista tehottomaksi. Korvausta Nämä parannukset korvattaisiin sopimussuh-
6770: on vaadittava viimeistään kolmen vuoden ku- teen päättymisajankohdan mukaisesta arvosta.
6771: luessa vuokrasuhteen päättymisestä. Tältä osin Säännöksen ehdotettu uusi sanamuoto vastaa
6772: vuokralaisen irtisanomissuojaa koskevat sään- korvaussäännöksen soveltamista ja muutos on
6773: nöksen siis vastaisivat nykyisin sääntelystä va- siten lähinnä lain selkiyttämistä. Kuten ny-
6774: paissa sopimussuhteissa voimassa olevia sään- kyisinkin sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa
6775: nöksiä ja lain voimaantulon jälkeen koskisivat on voimassa, korvattaisiin sopimuksen päätty-
6776: myös aikaisemmin sääntelyyn kuuluneita sopi- essä tällaisen irtisanomisen johdosta muutto-
6777: muksia. kustannukset ja uuden huoneiston hankkimi-
6778: Sääntelyyn kuuluvan sopimuksen irtisano- sesta aiheutuneet kulut. Myös enintään kolmen
6779: misilmoitus muuttuisi. Lain voimaantulon jäl- kuukauden vuokraa vastaava määrä olisi oi-
6780: keen riittää, kun vuokranantajan irtisanoesssa keus edelleen saada hyvityksenä vuokrasuhteen
6781: sopimuksen irtisanomisilmoitus on kirjallinen päättymisestä. Kuten nykyisinkin tämän irtisa-
6782: ja siinä on mainittu vuokrasuhteen päätty- nomissuojan menettäisi, jos vuokralainen lai-
6783: misajankohta ja irtisanomisperuste. Kun vuok- minlöisi velvollisuutensa vuokralaisena irtisa-
6784: ralaisen vastustaessa irtisanomista hänen asia- nomisaikana. Vähäiset laiminlyönnit eivät kui-
6785: nansa olisi nyt nostaa kanne eikä enää vuok- tenkaan johtaisi suojan menettämiseen, mistä
6786: ranantajan, ei siten lain voimaantulon jälkeen nyt ehdotetaan lakiin otettavaksi selvä käytän-
6787: tapahtuneen irtisanomisen johdosta voitaisi töä vastaava säännös. Irtisanomisen johdosta
6788: panna vireille huoneenvuokralain 12 luvun tai sopimuksen päättymisen yhteydessä voi-
6789: mukaista irtisanomisperusteen selvittämisoi- daan suorittaa myös muutakin korvausta, jos
6790: keudenkäyntiä. Irtisanomisilmoituksessa ei niin on sovittu.
6791: enää myöskään olisi tähän menettelyyn liitty-
6792: vää ohjausta. Irtisanomisilmoituksen kiistä-
6793: misilmoitustakaan ei enää olisi, joten sitä kos- Korvaus määräaikaisen sopimuksen jatkamis-
6794: kevaa ohjaustakaan ei irtisanomisilmoitukseen kiellon johdosta
6795: tule enää liittää lain voimaan tultua.
6796: Toisaalta niiden sopimusten osalta, jotka Sekä sääntelyssä olevissa että sääntelystä
6797: ovat kuuluneet sääntelyyn ja jotka vuokranan- vapaissa sopimussuhteissa on määräaikaiseksi
6798: taja on sanonut irti ennen lain voimaantuloa, sovittu sopimus lähtökohtaisesti päättynyt il-
6799: mutta huoneenvuokralain mukainen irtisano- man irtisanomista sovittuna päättymisajankoh-
6800: misen kiistämisaika on vielä auki tai aika, tana. S~äntelystä vapaissa sopimusuhteissa
6801: 32 1994 vp - HE 304
6802:
6803: määräaikaisen sopimuksen vuokralainen on kellä vuokralainen on voinut joutua muutta-
6804: kuitenkin oikeutettu esittämään sopimussuh- maan kutakuinkin välittömästi saatuaan tiedon
6805: teen jatkamisvaateen ja jos tämä pyyntö on sopimuksen purkamisesta. Tilanne on siis
6806: vuokranantajan taholta torjuttu ilman huo- vuokralaisen kohdalla voinut muodostua var-
6807: neenvuokrasuhteissa hyväksyttävänä pidettä- sin kohtuuttomaksi, minkä johdosta sopimuk-
6808: vää syytä, vuokralainen on oikeutettu saamaan sen purkamisoikeus ehdotetaan muutettavaksi
6809: korvausta huoneiston arvoa nostaneista muu- sopimuksen irtisanomisoikeudeksi.
6810: tos- ja korjaustöistä, jos vuokralainen on ollut Pakkohuutokauppaostajan oikeus irtisanoa
6811: oikeutettu tekemään ne eikä ole jo saanut niistä asuinhuoneiston vuokrasopimus ei kuitenkaan
6812: korvausta. Tällaisen jatkamisvaateen esittämis- koskisi sellaista vuokrasopimusta, jonka asun-
6813: tä ja korvausoikeutta koskevia säännöksiä eh- to-osakeyhtiö on tehnyt yhtiön hallintaan ot-
6814: dotetaan nyt tarkistettaviksi. Pyyntö saada tamasta huoneistosta. Huoneiston yhtiön hal-
6815: jatkaa sopimussuhdetta olisi esitettävä viimeis- lintaanotto voi kestää kerrallaan enintään kol-
6816: tään kolme kuukautta ennen sopimuksen päät- me vuotta. Jotta asunto-osakeyhtiöllä olisi te-
6817: tymistä. Nykyisin tämä pyyntö tulee esittää hokas keino yhtiötä kohtaan niskoittelevia
6818: viimeistään kuukautta ennen sopimuksen sovit- osakkeenomistajia ja muita huoneiston haltijoi-
6819: tua päättymisajankohtaa. Pyynnön esittämisai- ta kohtaan, on katsottu tarpeelliseksi rajoittaa
6820: kaa on haluttu pidentää siksi, että kysymys pakkohuutokaupalla osakkeiden ostaneen oi-
6821: sopimussuhteen jatkamisesta otettaisiin - jos keuksia murtaa yhtiön tekemä huoneenvuokra-
6822: tällainen pyyntö aiotaan esittää - aikaisemmin sopimus.
6823: esille ja että vastauskin säännönmukaisesti saa- Myös sopimuksen siirtopyyntöön liittynyt
6824: taisiin nykyistä aikaisemmin, jolloin kielteisissä oikeus purkaa sopimus ehdotetaan muutetta-
6825: tapauksissa vuokralaiselle jäisi aikaa myös jär- vaksi oikeudeksi irtisanoa sopimus. Säännöstä
6826: jestellä uuden asunnon hankintaa ja muutton- tarkistettaisiin siten, ettei luvan epääminen
6827: sa. Nämä muutokset koskisivat sekä lain voi- enää oikeuttaisi vuokralaista irrottautumaan
6828: maantulon jälkeen tehtäviä sopimuksia että sopimuksesta. Vuokralainen, jonka siirtopyyn-
6829: ennen lain voimaantuloa tehtyjä sääntelystä töön vuokranantaja ei vastaisi, saisi oikeuden
6830: vapaita ja myös sääntelyyn kuuluneita sopi- irtisanoa myös määräaikaisen sopimuksensa.
6831: muksia. Sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteis- Vuokranautajan vastausaikaa pidennettäisiin
6832: sa ei tällaista korvausoikeutta ole nyt ollut. nykyisestä seitsemästä päivästä kuukaudeksi.
6833: Sääntelyyn kuuluneissa määräaikaisissa sopi- Nämä muutokset on katsottu tarpeellisiksi
6834: muksissa on vuokralainen voinut viimeistään tehdä, jottei siirtopyynnöillä ja lyhyillä vasta-
6835: kuukautta ennen sovittua päättymisajankohtaa usajoilla sopimuksen siirron sijasta haettaisikin
6836: saattaa päättymisperusteen tuomioistuimen tut- sopimuksesta irrottautumista.
6837: kittavaksi. Tällaista tai vastaavaa oikeutta ei
6838: enää lain voimaantulon jälkeen olisi.
6839: Aravavuokra-asunnot
6840:
6841: Pakkohuutokauppa Aravavuokra-asuntojen vuokrasopimuksen
6842: irtisanomisessa tapahtuisi vastaava muutos
6843: Pakkohuutokauppaostajan oikeus purkaa kuin edellä on selostettu sääntelyyn kuuluneis-
6844: asuinhuoneiston vuokrasopimus, jota pakko- sa ja sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa.
6845: huutokaupassa ei ole pysytetty, ehdotetaan Säänneltyyn sopimuskantaan kuuluvien ja ara-
6846: muutettavaksi oikeudeksi irtisanoa sopimus. vavuokran määrityksessä olevien sopimusten
6847: Myös tällaiseen sopimuksen päättymiseen liit- irtisanominen vuokranantajan taholta on kui-
6848: tyvää muuttopäivän siirtomahdollisuutta ehdo- tenkin ollut rajoitetumpaa kuin muiden sään-
6849: tetaan tarkistettavaksi. Kun sopimuksen pur- telyyn kuuluneiden sopimusten kohdalla. Ero
6850: kaminen muutetaan mahdollisuudeksi irtisanoa ei käytännössä kuitenkaan ole ollut kovin
6851: sopimus, ei oikeutta vaatia muuttopäivää siir- merkittävä, koska aravavuokran määrityksen
6852: rettäväksi enää olisi. Pakkohuutokauppaostaja alainen vuokratalokanta on sellaisessa omis-
6853: joutuisi siten odottamaan huoneiston hallin- tuksessa, että huoneenvuokralain 53 §:n mu-
6854: taan saamista sopimuksen irtisanomisajan, mi- kaan tehokkaista irtisanomisperusteista suurin
6855: kä aika vuokralaisella nyt olisi aikaa hankkia osa on sellaisia, ettei tämän talokannan omis-
6856: uusi asunto ja järjestää muuttonsa. Tällä het- tajilla sellaista käyttötarvetta ole.
6857: 1994 vp- HE 304 33
6858:
6859: Pakkohuutokauppaostajaa koskevat muu- purkaa sopimus olisi siitä riippumaton, onko
6860: tosehdotukset eivät koskisi aravavuokra-asun- vuokranantaja syypää jollain tavalla tapahtu-
6861: toja sinä aikana, kun nämä asunnot ovat niitä maan vai ei. Sitävastoin vuokralaisen oikeus
6862: koskevan lainsäädännön mukaisten käyttö-ja saada sopimuksen purkamisesta aiheutuneesta
6863: luovutusrajoitusten alaisia. vahingosta korvausta olisi riippuvainen siitä,
6864: onko vuokranantajan katsottava olevan vas-
6865: tuussa terveysriskin aiheuttavasta seikasta.
6866: Purkaminen ja lakkaaminen Huoneiston tai sen osan joutuessa pois vuok-
6867: ralaisen hallinnasta syntyisi vuokralaiselle oi-
6868: Sopimuksen purkamista ja lakkaamista kos- keus purkaa sopimus, jos tällä seikalla on
6869: kevissa säännöksissä ei ole eroa sääntelyyn olennainen merkitys. Tämä sopimuksen purka-
6870: kuuluvien ja sääntelystä vapaiden sopimusten misperuste on nyt kirjoitettu yleisempään muo-
6871: osalta. Toistaiseksi voimassa olevan tai määrä- toon koskien kaikkia sellaisia tilanteita, joissa
6872: aikaisen sopimuksen purkamisesta ei myöskään vuokralainen menettää hänen käyttöönsä sovit-
6873: ole voimassa eri säännöksiä. Asuinhuoneiston toja tiloja. Kun vuokralainen voisi sitä vastaan,
6874: sopimuksen purkamista koskeviin säännöksiin että vuokranantaja on kykenemätön suoriutu-
6875: ehdotetaan tehtäväksi eräitä vähäisiä tarkistuk- maan velvoitteistaan, suojautua myös vakuuk-
6876: sia. Sopimuksen lakkaamista koskevat sään- sin, on sovitun vakuuden jäädessä antamatta
6877: nökset ehdotetaan sijoitettaviksi sopimuksen myös hänen puolellaan oltava oikeus purkaa
6878: purkamista koskevaan lukuun. Niihin ei ehdo- sopimus. Vuokralaisen huoneiston kuntoon ja
6879: teta sisällöllisiä muutoksia. kunnossapitoon liittyvät oikeudet purkaa sopi-
6880: Sopimuksen purkamisperusteista edelleen mus ovat ennallaan ottaen kuitenkin huo-
6881: merkittävimmät olisivat sopimusrikkomukset mioon, että itse huoneiston kunnosta ja kun-
6882: Muista sopimuksen purkamisperusteista pak- nossapidosta ehdotetaan nyt voitavan sopia
6883: kohuutokauppaostajan nykyinen oikeus pur- entistä vapaammin ja myös niin, että niistä
6884: kaa sopimus, jota ei pakkohuutokaupassa ole kokonaankin huolehtiminen voi kuulua vuok-
6885: pysytetty, ja sopimuksen siirtopyyntöön vasta- ralaiselle.
6886: usta ajallaan vaille jääneen oikeus purkaa Purkamismenettelyyn ei ehdoteta muutoksia.
6887: sopimus ehdotetaan muutettaviksi oikeudeksi Sopimuksen purkamisesta, jos purkajana on
6888: irtisanoa sopimus. Sopimusrikkomuksiin, jotka vuokranantaja, olisi vastaavissa tilanteissa kuin
6889: oikeuttavat vuokranantajan purkamaan sopi- nykyisinkin ensin varoitettava. Varoituksen tie-
6890: muksen, ehdotetaan lisättäväksi oikeus purkaa doksiautotapoja kuitenkin lisättäisiin niin, että
6891: sopimus, jos vuokralainen käyttää huoneistoa myös varoitus kuten irtisanomisilmoituskin
6892: muulla tavalla kuin vuokrasopimusta tehtäessä voitaisiin julkaista virallisessa lehdessä ja antaa
6893: on edellytetty. Nykyisinhän jo vuokranantaja lisäksi tiedoksi huoneistoon, jos ei tiedetä, kuka
6894: on oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos huo- vuokralainen on.
6895: neistoa käytetään muuhun tarkoitukseen kuin
6896: sopimusta tehtäessä on edellytetty. Uutta pur-
6897: kamisperustetta on pidetty tarpeellisena muun Muutto ja muuttopäivän siirtäminen
6898: muassa siksi, että huoneistojen käyttö muuhun-
6899: kin kuin asumiseen on kasvanut ja tällöin Lain muuttoa ja muuttopäivän siirtoa kos-
6900: vuokranantajan voi olla pakko rajoittaa esi- keviin säännöksiin ehdotetaan vähäisiä tarkis-
6901: merkiksi asunto-osakeyhtiötalossa sijaitsevan tuksia. Muutapäivä olisi sopimuksen päättymi-
6902: asuinhuoneiston käyttöä tähän muuhun toi- sen jälkeinen päivä, jonka aikana myös olisi
6903: mintaan ottaen huomioon yhtiön muut asuk- muutettava. Huoneistoon muuttavan tilanne
6904: kaat ja talon järjestyssäännöt huomioon ottaen muuttoaikaa siten lyhennet-
6905: Myös säännöksiä, joiden perusteella vuokra- täisiin.
6906: lainen on oikeutettu purkamaan sopimuksen, Liittyen siihen, että pakkohuutokauppaosta-
6907: ehdotetaan tarkistettaviksi. Huoneiston käyttä- jan oikeus purkaa sopimus, jota ei huutokau-
6908: misestä sopimuksessa edellytettyyn tarkoituk- passa ole pysytetty, ehdotetaan muutettavaksi
6909: seen aiheutuessa ilmeistä vaaraa vuokralaisen oikeudeksi irtisanoa sopimus pakkohuutokaup-
6910: tai hänen kotiväkeensä tai palveluksessaan pasaannon johdosta, ehdotetaan, että muutto-
6911: olevien terveydelle, olisi vuokralainen oikeutet- päivää ei saisi enää ollenkaan siirtää, jos
6912: tu aina heti purkamaan sopimuksen. Oikeus pakkohuutokauppaostaja on käyttänyt oikeut-
6913: 5 341354V
6914: 34 1994 vp- HE 304
6915:
6916: taan irtisanoa sopimus. Muutoin muuttopäivän sanomisaikojen osalta ehdotetaan kuitenkin
6917: siirron vaatimisen edellytykset olisivat samat sopimisen vapautta lisättäväksi. Lain voimaan-
6918: kuin mitä ne nyt ovat. Vaatimus muuttopäivän tulon jälkeen voitaisiin sopia, että vuokranan-
6919: siirtämisestä voitaisiin tehdä myös oikeuden- tajan irtisanoessa työsuhdeasunnon vuokraso-
6920: käynnissä, jonka vuokralainen on nostanut pimuksen sen johdosta, että palvelussuhde
6921: vaatiakseen irtisanomisen julistamista tehotto- päättyy, noudatettaisiin palvelussuhteen irtisa-
6922: maksi. Muuttopäivän siirron vaikutukset ovat nomisaikaa. Oikeus hallita työssuhdeasuntoa ja
6923: myös samat kuin nykyisin. Nämä säännökset työsuhde voisivat silloin päättyä samanaikai-
6924: koskisivat niin lain voimaantulon jälkeen teh- sesti. Tällöinkin työsuhdeasunnon vuokrasopi-
6925: täviä kuin ennen sen voimaantuloa tehtyjä muksen osalta irtisanomisaikaa tulisi aina olla
6926: sääntelyyn kuuluneita kuin sääntelystä vapai- vähintään kuukausi laskettuna siitä, kun työ-
6927: takin vuokrasuhteita. suhdeasunnon vuokrasopimuksen irtisanomi-
6928: nen on tapahtunut. Tämän on katsottu olevan
6929: välttämätöntä, jotta vuokralainen saisi jonkin-
6930: 3.2.2.4. Erityiset asuinhuoneiston vuokrasuh- laisen kohtuullisen ajan hankkiakseen uuden
6931: teet asunnon ja järjestääkseen muuttonsa. Jos pal-
6932: velussuhteen irtisanomisaika on kovin lyhyt,
6933: Työsuhdeasunnot saattaa työsuhdeasunnon hallinta siten kuiten-
6934: kin jatkua palvelussuhdetta pitempään.
6935: Asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväk- Kun lain voimaantulon jälkeen työsuh-
6936: si ehdotetussa laissa käsiteltäisiin pääsääntöi- deasunnon vuokrasopimus voitaisiin irtisanoa
6937: sesti vain huoneenvuokrasuhteeseen perustuvaa muillakin kuin huoneenvuokralain 53 §:n ja
6938: työsuhdeasunnon hallintaa. palvelusuhteen päättymisen perusteella, koskisi
6939: Jos oikeus pitää huoneistoa hallinnassa pe- nykyisin voimassa oleva palvelussuhteen päät-
6940: rustuu työsopimukseen tai virkasuhteeseen ja tymisen jälkeistä vuotta koskeva rajoitus irti-
6941: on osa asianomaisen huoneistonhaltijan palk- sanoa työsuhdeasunnon vuokrasopimus palve-
6942: kaa, ei tällaisen asunnon hallintasuhde olisi lussuhteen päättymisen vuoksi vain määräai-
6943: lakiehdotuksen 79 §:ää lukuunottamatta tämän kaisia sopimuksia.
6944: lain säännösten alaista. Kun asunnon käyttö-
6945: oikeus on korvaus suoritetusta työstä, kyseessä
6946: on niin sanottu palkkaetuasunto. Kun tällainen Asuinhuoneiston jälleenvuokraus
6947: palkkaetuasunto voi olla myös vuokraamalla
6948: työnantajan määräysvaltaan saatu ja edelleen
6949: työntekijän käyttöön hänen palkkaukseensa Asuinhuoneiston jälleenvuokrausta koske-
6950: kuuluvana luovutettu, on tähän lakiehdotuk- viin säännöksiin ehdotetaan vain vähäisiä muu-
6951: seen otettu näiden asuntojen osalta jälleen- toksia. Lukuun ottamatta jälleenvuokralaisen
6952: vuokraustilanteeseen rinnastettavia tilanteita oikeutta eräissä tilanteissa päästä välittömään
6953: varten säännökset, kuten myös voimassa ole- vuokrasuhteeseen vuokranantajan kanssa ensi-
6954: vassa huoneenvuokralaissa on tehty. Palkka- vuokralaisen sopimussuhteen päätyttyä, ehdo-
6955: etuasunnon hallintaa työsuhteen lakkaamisen tetaan jälleenvuokrausta koskevia säännöksiä
6956: jälkeen säännellään työsopimuslain 46 §:ssä, sovellettaviksi myös silloin, kun jälleenvuokra-
6957: jota säännöstä ei tässä yhteydessä ehdoteta laisia on useampia ja asuinhuoneiston käyttö-
6958: muutettavaksi. Näin ollen edelleenkin palkka- oikeus on kunkin osalta rajoitettu vain osaan
6959: etuasunnon haltijan oikeus pitää huoneistoa huoneistoa. Asuinhuoneiston koko käyttöoike-
6960: hallinnassaan työsuhteen lakattua kestää pää- us on myös tällöin luovutettu edelleen.
6961: sääntöisesti sen saman ajan, joka olisi ollut
6962: noudatettava irtisanomisaika, jos kyseessä olisi
6963: ollut huoneenvuokrasuhteeseen perustuva työ- Asuinhuoneiston alivuokraus
6964: suhdeasunnon hallinta.
6965: Työsuhdeasunnon määrittelyä ei ehdoteta Alivuokrauksen käsite ja säännökset vastai-
6966: muutettavaksi. Se on sama niin sääntelyyn sivat asiasisällöltään voimassa olevaa lakia.
6967: kuuluvissa kuin sääntelystä vapaissa vuok- Vuokran määräytyminen sääntelyyn kuuluneis-
6968: rasuhteissa. Myös laissa säädetyt työsuh- sa alivuokrasopimuksissa muuttuisi lain voi-
6969: deasunnon irtisanomisajat olisivat entiset. Irti- maantulon jälkeen vastaavalla tavalla kuin
6970: 1994 vp- HE 304 35
6971:
6972: muissakin vuokrasuhteissa edellä on todettu. järjestelmänsä vai ei ja, jos on, niin millainen se
6973: Hallinnan suojassa ei tapahtuisi muutoksia. olisi, ole tarvetta tässä yhteydessä enemmälti
6974: puuttua. Vuokrasuhteen osapuolet siten joko
6975: perivät samaa vuokraa tai muuta lain voimaan-
6976: 3.2.3. Vapaa-ajan asunnot tulon jälkeen sopimaansa vuokraa taikka lain
6977: voimaantulosäännöksen mukaan kuluttajahin-
6978: Vapaa-ajan asuntona käytettävistä asunnois- taindeksin mukaan tarkistuvaa vuokraa.
6979: ta monet soveltuvat vakituiseen asumiseen.
6980: Vapaa-ajan lisääntymisestä johtuen yhä useam-
6981: min myös tehdään ympärivuotista käyttöä 3.2.5. Avioliitonomaiset suhteet ja ryhmäasumi-
6982: edellyttäviä sopimuksia. Tästä syystä huoneen- nen
6983: vuokralain vapaa-ajan asumista koskevia sään-
6984: nöksiä on tarkistettava. Rakennuksen tai huo- Aviopuolisot voivat olla vuokrasuhteen osa-
6985: neiston sovittu käyttötarkoitus ehdotetaan siksi puolia niin vuokralaisina kuin vuokrananta-
6986: perusteeksi, jonka nojalla ratkaistaan, onko jinakin siinä, missä kaksi muutakin tai useampi
6987: kyseessä vapaa-ajan asunnoksi vuokratun huo- henkilö. Avioliiton perusteella aviopuoliso ei
6988: neiston vai muuhun asumiseen vuokratun huo- tule vuokralaiseksi, mutta tämän ominaisuu-
6989: neiston vuokrauksesta. Vapaa-ajan asuntojen tensa vuoksi hänellä on eräitä oikeuksia ja
6990: vuokrauksessa ei ehdoteta enää tehtäväksi mui- velvollisuuksia vuokrasuhteessa, joka koskee
6991: ta poikkeuksia kuin että tällaisen asunnon perheen yhteisenä kotina käytettyä huoneistoa.
6992: muuttopäivää ei voitaisi vaatia tuomioistuimes- Nykyisin parisuhteista huomattava osa on avo-
6993: sa siirrettäväksi ja että sopimus tällaisesta liittoja, joissa puolisot elävät avioliitonomaisis-
6994: asunnosta voitaisiin tehdä paitsi kirjallisesti sa suhteissa avioliittoa kuitenkaan solmimatta.
6995: myös suullisesti, jolloin myös määräaikainen Avoliiton päättymisen syy usein kuitenkin on
6996: vuokrasopimus vapaa-ajan asunnosta voitaisiin avioliiton solminen eikä parisuhteen hajoami-
6997: tehdä suullisesti. nen. Avioliiton ulkopuolella syntyvistä lapsista
6998: valtaosa syntyy avoliitossa eläville vanhemmil-
6999: le. Niinpä kun on kyseessä perheen yhteisenä
7000: 3.2.4. Valtion palvelussuhdeasunnot kotina käytetyn huoneiston huoneenvuok-
7001: rasuhteesta, ei tavallisesti ole syytä tehdä eroa
7002: Nykyisen huoneenvuokralain vuokran suu- sen suhteen, ovatko puolisot keskenään avio-
7003: ruutta koskevan 7 luvun säännöksiä ei ole liitossa vai avoliitossa, jos avopuolisoaseman
7004: sovellettu valtion, kunnan tai muun julkisyh- osalta ei ole epäselvyyttä. Tämän vuoksi huo-
7005: teisön virka- tai työsuhteen perusteella vuok- neenvuokralain eräitä aviopuolisoita ja avo-
7006: ralle annettujen huoneistojen sellaisiin vuok- puolisoita koskevia säännöksiä ehdotetaan tar-
7007: rasuhteisiin, joihin sovelletaan valtion palvelus- kistettaviksi.
7008: suhdeasuntojen vuokrien määräytymismenette- Huoneiston yhteiskäyttöoikeus puolison ja
7009: lyä tai sitä vastaavaa järjestelmää. Tässä jär- perheeseen kuuluvien muiden henkilöiden kes-
7010: jestelmässä valtiovarainministeriö on määrän- ken, oikeus siirtää huoneiston vuokraoikeus
7011: nyt vuokrien tason viidellä jaollisina vuosina ja puolisolle tai muulle perheen jäsenelle sekä
7012: välivuosina vuokrien tarkistaminen on seuran- puolison ja muun perheenjäsenen oikeus saada
7013: nut huoneenvuokralain perusteella annetun ko- jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta vuokralaisen
7014: rotusyleisohjeen mukaista vuokrien yleistä tar- kuoltua, samoin kuin vastuu vuokrasuhteen
7015: kistamista. Kun korotusyleisohjeita ei enää ehtojen täyttämisestä koskisivat yhtä lailla sekä
7016: asuinhuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi avio- että avopuolisoita. Myöskään avopuoliso
7017: ehdotetun lain voimaan tultua annettaisi, ei ei saisi irtisanoa yhteisenä kotina käytetyn
7018: tämä valtion palvelussuhdeasuntojen vuokrien huoneiston vuokrasopimusta ilman puolisonsa
7019: määritysjärjestelmä enää toimisi. suostumusta. Suostumuksen voisi kuten avio-
7020: Kun lain voimaan tultua vuokrien määrästä puolisoittenkin kohdalla tarvittaessa antaa tuo-
7021: voitaisiin vapaasti sopia niin lain voimaan mioistuin.
7022: tulon jälkeen tehtyihin sopimuksiin perustuvis- Niin avio- kuin avopuolisollakin, joka ei ole
7023: sa vuokrasuhteissa kuin ennen sitä alkaneissa vuokralainen, olisi oikeus pitää yhteisenä koti-
7024: sopimussuhteissakin, ei siihen, onko palvelus- na käytettyä huoneistoa hallinnassaan toisen
7025: suhdeasuntojen vuokran määräytymisessä oma puolison muutettua huoneistosta, jolloin hän
7026: 36 1994 vp- HE 304
7027:
7028: myös vastaisi vuokrasopimuksesta johtuvista Lakiehdotus liikehuoneiston vuokrauksesta
7029: velvoitteista niin kauan kuin hän pitää huo- on laadittu rakenteeltaan eli lukujaaltaan ja
7030: neistoa hallinnassa. säännöksiin sijoitettavien asiakysymysten osal-
7031: Tilanne, jossa aviopuolisoita ja avopuolisoita ta samaan järjestykseen kuin mitä asuinhuo-
7032: ei täysin voida rinnastaa toisiinsa, on huoneis- neiston vuokrausta koskevassa lakiehdotukses-
7033: ton hallintakysymyksen ratkaisu tuomioistui- sa on tehty. Nyt ehdotettujen asuinhuoneiston
7034: men tuomitessa aviopuolisot avioeroon ja mää- vuokrausta ja liikehuoneiston vuokrausta kos-
7035: rätessään heidän yhteiselämänsä lopetettavaksi. kevien lakien jäsentely on siis tehty samaan
7036: Kun tuomioistuin tuomitsee aviopuolisot tapaan, mutta säännösten sisältö ei luonnolli-
7037: avioeroon tai määrää heidän yhteiselämänsä sesti aina ole sama silloin, kun liikehuoneiston
7038: lopetettavaksi, se voisi edelleen kuten nykyisin- huoneenvuokrasuhteessa on katsottu voitavan
7039: kin määrätä myös siitä, kumpi puolisoista saisi menetellä tai sopia vuokrasuhteen ehdoista
7040: jatkaa vuokrasuhdetta ja vapauttaa toisen puo- toisin kuin asuinhuoneiston vuokrasuhteessa.
7041: lison vastaamasta vuokrasuhteen ehdoista. Nykyisessä laissa on liikehuoneiston huo-
7042: Kun asunnon hallinnan jatkaminen saattaa neenvuokrasuhdetta koskevat säännökset sijoi-
7043: taloudellisista tai muista syistä olla epätarkoi- tettu siten, että näitä vuokrasuhteita koskevat
7044: tuksenmukaista sen jälkeen, kun sitä ei enää erityissäännökset on sijoitettu lain loppuun sen
7045: käytettäisi yhteisenä kotina, ehdotetaan, että 19 lukuun. Luvun alussa viittaussäännöksessä
7046: tuomioistuin voisi myös vapauttaa molemmat on ilmoitettu ne nykyisen huoneenvuokralain
7047: puolisot vuokrasuhteesta. 1-18 lukuun kuuluvat säännökset, joita sovel-
7048: Vaikka avoliiton kohdalla ei vastaavaa pro- letaan asunhuoneiston vuokrasuhteitten lisäksi
7049: sessia avoliiton päättymisen toteamisesta ole, myös liikehuoneiston huoneenvuokrasuhtee-
7050: ehdotetaan, että niin avopuolisot kuin muutkin seen. Näin ollen uuden lain lukujako ja sään-
7051: yhdessä asuvat henkilöt voisivat nostaa kan- nösten sijoittaminen sekä asiakokonaisuuksien
7052: teen sen toteamiseksi, kuka saa tai ketkä heistä sijoittaminen säännöksiin eroaa huomattavasti
7053: saavat jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta yhtei- siitä, mitä se nykyisessä laissa on. Näin myös
7054: sen asumisen päätyttyä. Kanteen nostamisen liikehuoneiston huoneenvuokrasuhteessa nou-
7055: edellytyksenä olisi, että huoneisto olisi vuok- datettavista säännöksistä voidaan saada pa-
7056: rattu avopuolisoiden tai muiden yhdessä asu- rempi kokonaiskäsitys kuin aikaisemmin.
7057: vien ryhmien yhteiseksi asunnoksi. Tällaisen Lain alkuun on sijoitettu vastaavat säännök-
7058: asunnon osalta ja tällaisessa tilanteessa tuomio- set kuin asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdo-
7059: istuin voisi vapauttaa myös kaikki vastaamasta tettuun lakiin lukuun ottamatta säännöksiä,
7060: huoneiston vuokrasuhteesta, jos aihetta siihen joiden vastinetta ei asiaeroista johtuen ole.
7061: on. Kuten avioeron ja yhteiselämän lopettamis- Esimerkiksi puolison vastuuta ja sovelta-
7062: päätöksen yhteydessä tuomioistuimen tulisi misalan rajausta koskevia säännöksiä ei näin
7063: myös näissä oikeudenkäynneissä varata vuok- ollen tarvita.
7064: ranantajalle tilaisuus tulla kuulluksi asiassa. Lain 2-9lukuun on koottu nykyisen lain 19
7065: Edellä tarkoitettuja määräyksiä ei myöskään lukuun ja muihin lukuihin sijoitettuja säännök-
7066: saisi antaa, jos vuokranantaja saattaa todennä- siä nyt ehdotetuin tarkistuksin seuraavasti:
7067: köiseksi, että hän joutuisi määräyksen johdosta Lain 2 luku koskee huoneiston käyttöä,
7068: kärsimään vahinkoa. kuntoa ja kunnossapitoa, joista voidaan melko
7069: vapaasti sopia toisin. Siltä varalta, että jostain
7070: huoneiston käyttöä, kuntoa tai kunnossapitoa
7071: 3.3. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta koskevasta asiasta tai niihin liittyvästä vastuus-
7072: ta ei ole sovittu, on luvussa säännökset. Lu-
7073: 3.3.1. Lain rakenne kuun on sijoitettu myös menettelytapasäännök-
7074: set sen varmistamiseksi, että sovittu pidetään.
7075: Muiden kuin asuinhuoneistojen eli liikehuo- Lain 3 luku vuokran suuruudesta ja 4 luku
7076: neistojen vuokrasuhteita koskevan säännöstön vuokran maksamisesta vastaavat aihepiiriltään
7077: uudistamisen keskeisin lähtökohta on kirjoittaa asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain
7078: omat säännökset tätä vuokrausta varten ja 3 ja 4 lukua, mutta säännösten asiasisältö on
7079: niin, että vuokrasuhteessa jo nyt voimassa jossain määrin toinen. Lain 5 luku sisältää
7080: oleva varsin laaja sopimisen vapaus käy niistä vastaavat asiat kuin asuinhuoneiston vuokra-
7081: ilmi. usta koskevan lain 5 luku vähäisin asiamuu-
7082: 1994 vp -- FIE 304 37
7083:
7084: toksin. Lain 6 luvun vuokraoikeuden siirtoa etupäässä osapuolten sopimaila tavalla, saan-
7085: koskevat säännökset vastaisivat vähäisin muu- nöstä, jonka mukaan tuomioistuin muuttaisi
7086: toksin vastaavia voimassa olevia liikehuoneis- osapuolten sopimaa vuokraa, on katsottu ole-
7087: ton vuokraoikeuden siirtoa koskevia säännök- van tarpeen tarkistaa. Säännös on nyt kirjoi-
7088: siä ja kattaisivat vastaavan aihealueen kuin tettu koskemaan kumpaakin sopimussuhteen
7089: asuinhuoneiston vuokrausta koskevan lain 6 osapuolta ja sopimusehdon kohtuullistamis-
7090: luku, johon nähden kuitenkin asiasisältöeroja säännökseen viittaavaksi säännökseksi.
7091: edelleenkin on. Vuokran kohtuullistamisasia tulisi nyt selvit-
7092: Lain 7 luku vuokrasopimuksen irtisanomi- tää vuokrasuhteen aikana. Nykyisin tällainen
7093: sesta vastaa eräin tarkistuksin nykyisen lain II kanne on voitu panna vireille vielä vuokrasuh-
7094: ja 19 luvun säännöksiä irtisanomisesta. Lai 8 teen päätyttyäkin kolmen vuoden ajan. Vuok-
7095: luku sopimuksen purkamisesta sitävastoin vas- ranantaja ei saisi irtisanoa sopimusta sinä
7096: taa vähäisin tarkistuksin nykyisen lain 13 lu- aikana, kun vuokran alentamiskanne on alioi-
7097: kua. Tähän lukuun on tehty vastaavat muu- keuden tutkittavana, ellei hän saa siihen tuo-
7098: tokset, mitä asuinhuoneiston vuokrasopimuk- mioistuimelta lupaa. Tämä järjestely poikkeaisi
7099: sen purkamista koskevaan 8 lukuun säännösten asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa voimassa
7100: kokoamiseksi ja asioiden esittämistavan osalta olevasta ja ehdotetusta järjestelystä. Ehdotetul-
7101: on tehty. Ehdotetun 9 luvun muuttoa ja muut- la tavalla katsotaan voitavan antaa irtisanomis-
7102: topäivän siirtoa koskevat säännökset samoin mahdollisuus sellaiselle vuokranantajalle, jolla
7103: vähäisin muutoksin vastaavat voimassa olevia irtisanomiseen on perusteltu syy, mutta samalla
7104: nykyisen lain 14 ja 19 lukuun sijoitettuja estää perusteeton irtisanominen esimerkiksi sen
7105: muuttoa ja muuttopäivän siirtoa koskevia johdosta, että vuokralainen on vaatinut vuok-
7106: säännöksiä. Muuttopäivän siirron maksimiai- ran alentamista tai vuokran määräytymistä
7107: kaa koskeva säännös olisi uusi. koskevan ehdon kohtuullistamista. Irtisanomis-
7108: Lain 10 lukuun ehdotetaan otettavaksi liike- suoja myös mahdollistaisi vuokran kohtuullis-
7109: huoneiston edelleenvuokrausta koskevia sään- tamiskanteen esittämisen, milloin siihen on
7110: nöksiä. Niin luku kuin sen säännöksetkin perusteltua tarvetta. Myös säännöksiä, jotka
7111: olisivat nykyiseen lakiin verrattuna uusia. koskevat vuokran palautusta, ehdotetaan tar-
7112: Lain 11 lukuun on koottu alivuokrausta kistettaviksi. Palautusta ei saisi ollenkaan enää
7113: koskevia nykyisen lain 17 ja 19 luvussa olleita vuokran alentamisvaatimuksen esittämistä
7114: säännöksiä. edeltäneeltä ajalta. Tällä muutoksella on halut-
7115: Ehdotettu 12 luku sisältäisi liikehuoneiston tu ohjata vuokrasuhteen osapuolet vuokraa
7116: vuokrausta koskevan lain voimaantuloon liit- koskevien näkemyserojen synnyttyä selvittä-
7117: tyvät säännökset. mään asia keskenään.
7118:
7119:
7120: 3.3.2. Säännösten normisisältö 3.3.2.2. Hallinnan suoja
7121:
7122: 3.3.2.1. Vuokran määräytyminen Yleistä
7123:
7124: Sopimussuhteessa maksettava vuokra maa- Lain voimaantulon jälkeen hallinnan suoja
7125: räytyisi sen mukaan, mitä osapuolet sopivat. muodostuisi samalla tavalla sekä sen voimaan-
7126: Jos indeksiehdon käytön rajoittamisesta annet- tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin että ennen
7127: tua lakia ei uudisteta tai sen voimassaoloa sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin perus-
7128: jatketa, tämä huoneenvuokralain mukaan ny- tuvissa vuokrasuhteissa. Sopimuksen päätty-
7129: kyisinkin voimassa oleva vuokran sopimisen mistoimet tai siihen tähtäävät ennen lain voi-
7130: vapaus jää sellaisenaan sovellettavaksi. Vaikka maantuloa vireille pannut oikeudenkäynnit
7131: vuokra sopimussuhteessa olisi se, miksi se on saatetaan loppuun ja ratkaistaan ennen lain
7132: sovittu, ja muuttuisi vain osapuolten sopimuk- voimaantuloa voimassa olleiden säännösten
7133: sin, voitaisiin vuokraa ja vuokran määräyty- mukaan. Siltä osin kuin hallinnan suojaan
7134: mistä koskevaa ehtoa kuten mitä tahansa liittyvää sopimisen vapautta nyt ehdotetaan
7135: muutakin sopimussuhteen ehtoa määrätyin eh- lisättäväksi, voidaan lain voimaantulon jälkeen
7136: doin sovitella. Jotta vuokra sopimussuhteen ennen sen voimaantuloa alkaneissa sopimus-
7137: alkaessa ja sen aikana kuitenkin muodostuisi suhteissa myös sopia sen mukaisesti.
7138: 38 1994 vp- HE 304
7139:
7140: Hallinnan jatkuvuuden periaate kuollut ja vuokralaisen kuolinpesä haluaa irti-
7141: sanoa sopimuksen. Sopimus voi päättyä irtisa-
7142: Hallinnan jatkuvuuden periaate on myös nomisen johdosta myös silloin, jos jokin muu
7143: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa omaksuttu laki oikeuttaa sen irtisanomiseen. Määräaikai-
7144: periaatteeksi, jonka mukaan hallinnan suojaa nen sopimus voisi päättyä myös muuna aikana,
7145: koskevat ristiriitatilanteet ratkaistaan. Tämän jos päättymisajankohdasta sovitaan uudelleen
7146: lähtökohdan merkitys korostuu nimenomaan tai sopimus jomman kumman sopijapuolen
7147: liike- ja toimitilojen kohdalla siten, että liike- taholta puretaan edellyttäen, että purkavalla
7148: tai toimitilan huoneenvuokraoikeuden pysy- osapuolella on siihen oikeus.
7149: vyys on usein välttämätön edellytys liiketoimin- Toistaiseksi voimassa oleva sopimus voi
7150: nan harjoittamiselle. Huoneiston hallinnan suo- päättyä kuten nykyisinkin jomman kumman
7151: jaa koskevat ristiriitatilanteet pitää siten myös sopijapuolen taholta tapahtuneen sopimuksen
7152: pystyä ratkaisemaan nopeasti ja tehokkaasti irtisanomisen tai purkamisen johdosta taikka
7153: häiritsemättä turhaan liiketoiminnan harjoitta- niin, että osapuolet sopivat sen päättymisestä.
7154: mista. Sekä määräaikainen että toistaiseksi voimas-
7155: Kilpailevien sopimusten ristiriita ratkaistai- sa oleva sopimus voi päättyä myös vain toisen
7156: siin sen hyväksi, jolla on vilpittömässä mielessä osapuolen kohdalla ja siis jäädä sellaisenaan
7157: saatu hallinta. Oikeudenkäynnin aikana hallin- voimaan jatkuakseen toisen sopijapuolen seu-
7158: ta jatkuisi. Vuokralainen, joka harjoittaa huo- raajan kanssa. Silloin sopimussuhteessa vuok-
7159: neistossa kaupparekisteriin merkityllä toimini- ranantaja tai vuokralainen vaihtuu.
7160: mellä liikettä, jonka harjoittamista varten huo-
7161: neisto on vuokrattu, saisi liikkeensä luovutuk-
7162: sen yhteydessä siirtää myös huoneistonsa vuok- Irtisanominen
7163: raoikeuden, jollei vuokranantajan kanssa ole
7164: nimenomaisesti muuta sovittu. Nykyiseen la- Irtisanomisen osalta muutokset ovat vähäisiä
7165: kiin nähden ehdotetaan, että vuokranantajan ja liittyvät tilanteeseen, jossa vuokralainen on
7166: kanssa voitaisiin asiasta sopia eli rajoittaa tai vaatinut vuokran alentamista tai vuokrananta-
7167: täsmentää tällaiseenkin liikkeen luovutukseen ja on irtisanonut sopimuksen tarkistaakseen
7168: liittyvää vuokraoikeuden siirto-oikeutta. Vuok- vuokraa tai vuokran määräytymistä koskevaa
7169: ralaisen kuollessa sopimus pysyy voimassa ku- ehtoa. Vuokranantaja ei olisi oikeutettu ilman
7170: ten nykyisinkin ja hänen kanssavuokralaisensa tuomioistuimen lupaa irtisanomaan sopimusta
7171: ja kuolinpesänsä oikeudet säilyisivät myös en- sinä aikana, kun alioikeus käsittelee vuokralai-
7172: nallaan. sen vuokran alentamiskannetta. Jos siis lain
7173: voimaantulon jälkeen vuokralainen vaatii tuo-
7174: mioistuinta alentamaan vuokraansa tai muut-
7175: Sopimusten päättyminen tamaan vuokran määräytymistä koskeva ehtoa,
7176: tarvitsisi vuokranantaja irtisanomiselleen tuo-
7177: Yleistä mioistuimen luvan. Tämä muutos koskisi myös
7178: ennen lain voimaantuloa tehtyjä sopimuksia.
7179: Liikehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi Kun vuokran kohtuullistamissäännöstä ehdo-
7180: ehdotettuun lakiin ehdotetaan säännöstä sopi- tetaan muutettavaksi, ehdotetaan myös siihen
7181: musten päättymistavoista. Säännös sijoitettai- liittyvää irtisanomisen tehottomaksi julista-
7182: siin sopimuksen kestoa koskevaan pykälään. misedellytystä koskevaa säännöstä muutetta-
7183: Sopimukset olisivat joko toistaiseksi voimassa vaksi samalla tavalla.
7184: olevia tai määräaikaisia. Kaikki muut sopimus- Irtisanomisen toimittamiseen liikehuoneisto-
7185: ten päättymistavat paitsi sopimuksen lakkaa- jen vuokrasuhteissa ehdotetaan tehtäväksi sa-
7186: minen edellyttäisivät, että toimenpide on saa- mat muutokset kuin sääntelystä vapaiden
7187: tettu sopijapuolen tietoon, ennen kuin sopimus asuinhuoneistojen vuokrasuhteiden osalta on
7188: tämän toimenpiteen johdosta voi päättyä. ehdotettu.
7189: Liikehuoneiston määräaikaiset sopimukset Säännöstä vahingonkorvauksesta, johon
7190: olisivat voimassa pääsääntöisesti sovitun ajan vuokralainen on oikeutettu, jos vuokranantaja
7191: ja päättyisivät siis tämän ajan umpeuduttua. on irtisanonut toistaiseksi voimassa olevan
7192: Irtisanominen olisi kuten nykyisinkin mahdol- sopimuksen sellaisella perusteella, ettei sitä ole
7193: lista vain tilanteessa, jossa vuokralainen on pidettävä huoneenvuokrasuhteissa noudatetta-
7194: 1994 vp - HE 304 39
7195:
7196: van hyvän tavan mukaisena, ehdotetaan tarkis- pimusosapuoli olennaisella tavalla rikkoo, mitä
7197: tettavaksi ja sanamuodoltaan selvennettäväksi. huoneiston osalta on sovittu. Kun huoneiston
7198: Korvausta saisi kuten nykyisinkin muuttokus- käyttötarkoitus voi muiden kuin asumiseen
7199: tannuksista ja uuden huoneiston hankkimisesta tarkoitettujen tilojen osalta olla varsin moni-
7200: aiheutuneista kuluista. Huoneiston arvoa nos- nainen, on katsottu olevan tarpeen ehdottaa
7201: taneista korjauksista ja muutostöistä saisi kor- kummallekin sopijapuolelle tällaista sopimuk-
7202: vausta, jos vuokralainen on niiden tekemiseen sen purkamisoikeutta. Myös tällä tavalla halu-
7203: ollut oikeutettu. Tällaiset työt korvattaisiin taan korostaa sitä, että sopimisen vapauden
7204: niiden vuokrasuhteen päättymisajankohdan lisääminen merkitsee myös sopimansa pitämi-
7205: mukaisesta arvosta. Myös vuokralaisen toimin- sen lisäämistä. Vuokranantajan, joka purkaa
7206: nan aikaansaamasta huoneiston arvonlisästä - sopimuksen sen johdosta, että vuokralainen on
7207: goodwill-arvosta - voitaisiin saada korvausta, hänen mielestään rikkonut sopimusta olennai-
7208: mutta vain siltä osin kuin vuokralaisen itse on sella tavalla, olisi ensin varoitettava sopimuk-
7209: katsottava toiminnallaan saaneen sitä aikaan. sen purkamisesta. Jos vuokralaisen menettely
7210: Määräaikaisen sopimuksen päätyttyä vuok- on jo toistunut tai asiasta on aikaisemmin
7211: ralainen olisi oikeutettu saamaan korvauksen varoitettu tai vuokralaisen menettely on ollut
7212: huoneiston arvoa nostaneista sellaisista korja- erittäin moitittavaa, ei sopimuksen purkamises-
7213: us- ja muutostöistä, joiden suorittamiseen hän ta tarvitsisi ennakolta varoittaa. Vuokralaisen
7214: on ollut oikeutettu. Nämä työt korvattaisiin purkaessa sopimuksen tällä uudella tai muulla
7215: toisin kuin asuinhuoneistojen vuokrauksessa perusteella ei sopimuksen purkamisesta tarvit-
7216: nyt siis siitä riippumatta, onko vuokralainen sisi kuten ei nykyisinkään ennakolta varoittaa.
7217: vaatinut vuokrasuhteen jatkamista. Goodwill- Kuten asuinhuoneiston vuokrasuhteessa eh-
7218: arvoa ei määräaikaisen sopimuksen päättyessä dotetaan myös liikehuoneiston vuokrasuhteessa
7219: enää korvattaisi, jollei sen korvaamisesta ole vuokralaiselle annettavaksi oikeus purkaa so-
7220: erikseen sovittu. pimus huoneiston käytöstä sovittuun tarkoi-
7221: Muuta korvausta sopimuksen päättymisestä tukseen aiheutuvan terveysriskin vuoksi tai
7222: olisi mahdollista myös liikehuoneistojen vuok- huoneiston tai sen osan jouduttua pois vuok-
7223: rasuhteissa saada, jos niin on sovittu. ralaisen hallinnasta sekä oikeus saada sopi-
7224: muksen tällaisen päättymisen johdosta vuok-
7225: ranantajalta vahingonkorvausta.
7226: Purkaminen ja lakkaaminen Liikehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi
7227: ehdotettuun lakiin on katsottu olevan tarpeen
7228: Sopimuksen purkaminen ja lakkaaminen se- ottaa sekä vuokralaisen että vuokranantajan
7229: kä purkamista eräissä tapauksissa edeltävä sopimuksen purkamisesta johtuvaa vahingon-
7230: varoituksen antaminen olisi käsitettävä samoin korvausvelvollisuutta ja -oikeutta koskeva so-
7231: kuin vastaavat toimet asuinhuoneistojen vuok- vittelusäännös. Vahinkoon johtaneet syyt ja
7232: rasopimusten kohdalla ja ne tarkistukset, mitä niihin vaikuttaneet olosuhteet sekä vahinkoa
7233: asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdotettuun la- kärsineen ja sitä aiheuttaneen tai sen syntymi-
7234: kiin tehtäisiin, ehdotetaan tehtäväksi myös seen myötävaikuttaneen sopimusosapuolen
7235: liikehuoneiston vuokrausta koskevaan lakiin osuus voi liikehuoneiston kayttötarkoituksesta
7236: lukuun ottamatta pakkohuutokauppasaantoa ja esimerkiksi huoneiston kunnosta ja kunnos-
7237: koskevan purkamisoikeuden vaihtamista irtisa- sapidosta ja tähän liittyvästä vastuusta sovittu
7238: nomisoikeudeksi. huomioon ottaen olla niin monenlainen, että
7239: Sopimuksen purkamisperusteita siten tarkis- sovittelusäännös on tarpeellinen oikean ja koh-
7240: tettaisiin niin, että liikehuoneistonkin vuokra- tuullisen korvauksen määräämiseksi.
7241: sopimus voitaisiin purkaa vuokranantajan ta-
7242: holta myös silloin, kun huoneistoa käytetään
7243: muulla tavalla kuin mitä vuokrasopimusta teh- Muutto ja muuttopäivän siirtäminen
7244: täessä on edellytetty eli joko nimenomaisesti
7245: sovittu tai katsottava sovitun kuten esimerkik- Liikehuoneiston vuokrasuhteessa muuttopäi-
7246: si, että ravintolatoiminnan harjoittamisessa hy- vä olisi, kuten asuinhuoneistonkin vuokrasuh-
7247: vät tavat otetaan huomioon. Sekä vuokralai- teessa ehdotetaan, sopimuksen päättymisen jäl-
7248: selle että vuokranantajalle ehdotetaan oikeutta keinen päivä. Muuttoaika siis lyhenisi myös
7249: purkaa liikehuoneiston vuokrasopimus, jos so- liikehuoneistojen vuokrasuhteissa. Muuttopäi-
7250: 40 1994 vp- HE 304
7251:
7252: vän siirto ja sen edellytykset olisivat liikehuo- lisuus sopia joistakin asioista toisin kuin ennen
7253: neistojen vuokrasuhteissa samat kuin nykyisin. tai väljemmin kuin ennen ei myöskään muuta
7254: sopimussuhteessa voimassa olevaa, ennen kuin
7255: osapuolet itse sopivat niin. Irtisanottaessa so-
7256: 3.3.3. Liikehuoneiston edelleenvuokraus pimus lain voimaantulon jälkeen on noudatet-
7257: tava uuden lain säännöksiä. Sama koskee myös
7258: Liikehuoneiston edelleenvuokrausta koske- muita sopimussuhteen oikeuksia ja velvolli-
7259: vat säännökset olisivat uusia. Liikehuoneiston suuksia, joista uudessa laissa on pakottavin
7260: edelleenvuokrauksessa niissä tilanteissa, joissa säännöksin säädetty. Kun esimerkiksi huoneis-
7261: asuinhuoneiston jälleenvuokralainen on oikeu- ton kunnosta, kunnossapidosta ja näihin liitty-
7262: tettu vaatimaan sopimussuhteen jatkamista, västä vastuusta, ennakkovuokrasta samoin
7263: voisi liikehuoneiston edelleenvuokralainen saa- kuin muustakin vuokrasta sekä sopimusehtojen
7264: da korvausta vuokranantajaltaan sopimuksen täyttämiseksi annettavasta vakuudesta voitai-
7265: päättymisen johdosta. Vastaavaa oikeutta, mi- siin niin asuinhuoneistojen kuin liikehuoneisto-
7266: kä nyt on asuinhuoneiston vuokranantajana jenkin vuokrasuhteissa sopia nykyistä vapaam-
7267: purkaa ensivuokralaisen ja jälleenvuokralaisen min, ei sopimussuhteessa tapahtu näiden ehto-
7268: välinen sopimus huoneistoa ja sen käyttöä jen osalta muutosta, ennen kuin osapuolet
7269: koskevan rikkomuksen johdosta, ehdotetaan sopivat asiasta.
7270: myös liikehuoneiston vuokralle antaneelle Asuinhuoneiston vuokrasuhteessa vuokran
7271: vuokranantajalle. määräytymisessä vuokranantajan korotus-
7272: yleisohjeeseen tai sen ylittävältä osalta tuomio-
7273: istuimen vahvistukseen perustunut yksipuoli-
7274: 3.4. Esitykseen sisältyvät muut lakiehdotukset nen vuokrantarkistamisoikeus poistuu. Tilalle
7275: voimaantulosäännöksen mukaan tulee oikeus
7276: Asunto-osakeyhtiölakia ehdotetaan muutet- vuoden kuluttua lain voimaantulon jälkeen
7277: tavaksi sekä vuokralaisen ja muiden huoneis- vuosittain, jos muuta ei ole sovittu, korottaa
7278: ton käyttöoikeuden saaneiden aseman että yh- vuokraa kuluttajahintaindeksin muutoksella.
7279: tiön itsensä aseman selkiyttämiseksi ja vahvis- Vuokranautajan aseman ei voida kovin merkit-
7280: tamiseksi tilanteessa, jossa yhtiö on ottanut tävästi katsoa muuttuvan tämän uudistuksen
7281: huoneiston hallintaansa asunto-osakeyhtiölain yhteydessä. Kun vuokrasopimus voidaan irti-
7282: 8 luvun perusteella. sanoa sopimusehtojen tarkistamiseksi, voidaan
7283: Avialiittolain 24 §:n 2 momentti ehdotetaan se myös irtisanoa vuokraa koskevien sopi-
7284: kumottavaksi, koska se on ristiriidassa asuin- musehtojen tarkistamiseksi. Vuokralaisen ase-
7285: huoneiston vuokrauksesta ehdotetun lain sopi- man kannalta hyväksyttävänä pidettävien irti-
7286: muksen siirtoa koskevien säännösten kanssa. sanomisperusteiden laajennuksena saattaa jois-
7287: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun sakin asuntojen kysyntä- ja tarjontatilanteessa,
7288: lain huoneenvuokralakiin viittaavat säännökset jos kysyntä selvästi ylittää tarjonnan, olla
7289: on tarpeen tarkistaa, jos tämän lain voimassa- vaikutusta, mutta oloissa, joissa tarjontaa on
7290: olo jatkuu nyt asuinhuoneiston ja liikehuoneis- kysyntää vastaavasti tai sen yli, uuden lain
7291: ton vuokrauksesta säädettäväksi ehdotettujen mukaista irtisanomissuojajärjestelmää voidaan
7292: lakien voimaantulon jälkeen. pitää lähes saman arvoisena kuin voimassa
7293: olevan lain mukaista.
7294: Lakiehdotuksen mukaan vuokralaisella on
7295: 4. Esityksen vaikutukset mahdollisuus jatkaa hänen sopimuksensa irti-
7296: sanoneen vuokranantajan vuokralaisena ja
7297: 4.1. Esityksen vaikutus vuokrasuhteen osapuol- vaatia irtisanomisen julistamista tehottomaksi,
7298: ten asemaan ja vuokra-asuntojen tarjontaan jos laissa säädettyjä perusteita siihen on. Mutta
7299: vuokralainen voi myös vaihtaa vuokranautajaa
7300: Ennen lain voimaantuloa tehtyihin sopimuk- ja siis ottaa korvauksen ilman hyväksyttävää
7301: siin perustuvissa sopimussuhteissa osapuolten syytä tapahtuneesta irtisanomisesta. Nykyisin
7302: oikeudet ja velvollisuudet muodostuvat edel- vuokralaisen ainoa mahdollisuus on joko hy-
7303: leen sen mukaan, mitä laki niistä säätää tai väksyä irtisanominen tai kiistää se. Jos kiistä-
7304: mitä osapuolet ovat niistä sopineet tai ne, joilta minen menestyy, vuokralainen jatkaa saman
7305: he oikeutensa johtavat, ovat sopineet. Mahdol- vuokranantajan vuokralaisena. Vuokralaisen
7306: 1994 vp- HE 304 41
7307:
7308: kannalta irtisanomistilanne muuttuu myös si- vuokratuoton verotuskohtelu ja vuokra-asun-
7309: ten, että hänen on nostettava kanne irtisano- tosijoituksen kilpailukyky muiden samanaikais-
7310: misen julistamiseksi tehottomaksi. Vuokralai- ten sijoitusmuotojen kanssa. Viime aikoina
7311: nen, joka voimassa olevan huoneenvuokralain vuokra-asuntosijoitusta ja vuokratuottoa on
7312: aikana kiistää vuokranantajan perustellun irti- muun muassa verotuksessa kohdeltu kuten
7313: sanomisilmoituksen, tekee sen usein siksi, että muitakin sijoitusmuotoja tai pääomatuloja,
7314: vaihtoehtoista asuntoa ei ole ollut tarjolla. millä seikalla on oma vaikutuksensa nykyiseen
7315: Sääntelyyn kuuluvaa ja nyt ehdotettua hallin- tasapainoiseen kehitykseen vuokramarkinoilla.
7316: nansuojajärjestelyä toisiinsa verrattaessa on si- Asunto-osakeyhtiölakiin tehtäväksi ehdote-
7317: ten myös asuntomarkkinatilanteeseen ja sen tuilla muutoksilla ja niihin liittyvillä asuinhuo-
7318: vaikutuksiin kiinnitettävä huomiota. Toisaalta neiston vuokrauksesta ehdotetun lain säännök-
7319: voidaan tehdä myös havainto, että sääntelyn sillä on haluttu vahvistaa asunto-osakeyhtiön
7320: purun lyhyen historian aikana uusia asuntoja hallintaan ottamasta huoneistosta tehdyn huo-
7321: on tullut vuokramarkkinoille vastaten parin neenvuokrasopimuksen pysyvyyttä pakkohuu-
7322: viime vuoden aravatuotantoa. Tämän voidaan tokaupalla osakkeet hankkiuutta vastaan.
7323: katsoa johtuvan paitsi siitä, että vuokra muo-
7324: dostuu nyt sopimaHa myös niistä hallinnan
7325: suojaa koskevista muutoksista, jotka ovat ol- 4.2. Esityksen taloudelliset vaikutukset
7326: leet voimassa sääntelystä vapaissa vuokrasuh-
7327: teissa verrattuna niitä sääntelyyn kuuluviin 4.2.1. Vaikutukset julkiseen talouteen
7328: sopimuksiin. Uusia säännöksiä ei voitane pitää
7329: ainakaan tarjontaa rajoittavina. Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia jul-
7330: Vuokra-asuntojen tarjontaa selvästi lisäävä- kiseen talouteen siinä mielessä, että sen toteut-
7331: nä voidaan pitää sitä, että vuokrasuhteen eh- taminen vaatisi valtion varoja tai että sen
7332: doista voidaan nyt vapaammin sopia ja että toteuttamisesta väistämättä seuraisi valtion va-
7333: ehdot ovat osapuolten itsensä asettamat. Tä- rojen lisäämistarvetta muun lainsäädännön
7334: hän liittyy oikeus sopia vapaasti vuokrasuhteen alaiseen toimintaan. Sääntelyn purun vaikutuk-
7335: kestosta, mikä on merkinnyt oikeutta tehdä set vuokratasoon ovat olleet siinä määrin vä-
7336: määräaikaisia sopimuksia ja luottaa siihen, että häisiä ja joillakin alueilla ja huoneistotyypeissä
7337: sovittu tältä osin pitää. Tällä seikalla on ollut vuokrat säänneltyihin vuokriin tai aravavuok-
7338: myös sääntelystä vapaiden vuokrasuhteiden riin verrattuna jopa alhaisempia, ettei asuin-
7339: vuokralaisten asemaa vahvistava vaikutus ja huoneistojen vuokrauksesta ehdotetulla lailla ja
7340: heidän hallinnan suojansa on siten ollut vah- sääntelyn purkamisen ulottamisesta olemassa
7341: vempi kuin sääntelyyn kuuluvissa sopimussuh- oleviin asuinhuoneistojen vuokrasuhteisiin ole
7342: teissa, joissa niissäkin on sääntelyn purun odotettavissa merkittäviä vuokratason muutok-
7343: yhteydessä lisätty oikeutta sopia vuokrasuhteen sia ja asumistukimenojen nousua.
7344: kestosta. Toinen asiaan vaikuttanut seikka Elokuussa vuonna 1993 ja elokuussa 1994
7345: lienee irtisanomisperusteiden laajennus. Hyväk- maksettuja vuokria ja niiden suorittamiseksi
7346: syttävä syy oikeuttaa aina irtisanomaan tois- maksettua asumistukea tarkasteltaessa voidaan
7347: taiseksi voimassa olevan sopimuksen, jolloin todeta, että sääntelystä vapaat vuokrat ovat
7348: vuokranantaja on voinut luottaa siihen, että useilla paikkakunnilla huoneistotyypistä riip-
7349: yllättävän oman tai vastaavan tärkeän huoneis- puen noin kolmesta kuuteen markkaa neliöltä
7350: ton käyttötarpeen ilmetessä huoneiston hallin- kuukaudessa korkeammat kuin vuokrat sään-
7351: nasta voidaan uudelleen määrätä. Näin ollen telyyn kuuluvissa sopimussuhteissa. Yksiöissä
7352: uusien säännösten sen enempää vuokran mää- vuokraero oli yleisesti enimmillään noin kuusi
7353: rän kuin hallinnan suojankaan kannalta ei markkaa neliöltä kuukaudessa ja neljän huo-
7354: voida katsoa merkittävällä tavalla muuttavan neen ja suurempien asuntojen osalta yleisesti
7355: tai heikentävän sen enempää jo vuokralla noin kolme markkaa neliöltä kuukaudessa,
7356: asuvien kuin vuokralle asumaan pyrkivienkään mutta alhaisempiakin eroja oli. Yksiöissä var-
7357: asemaa. sinkin pääkaupunkiseudulla oli myös noin
7358: Vuokra-asuntojen saatavuuden ja nykyisen 10-12 markkaa neliöltä kuukaudessa kalliim-
7359: hyvän tarjontatilanteen jatkumisen kannalta pia vuokria. Jos oletetaan, että asuinhuoneis-
7360: huoneenvuokrasuhdetta koskevan lainsäädän- ton vuokrauksesta ehdotetun lain voimaantu-
7361: nön uusimisen lisäksi keskeinen merkitys on lon jälkeen sääntelyyn kuuluneissa sopimussuh-
7362: 6 341354V
7363: 42 1994 vp- HE 304
7364:
7365: teissa vuokra tarkistettaisiin samalle tasolle väksi ehdotetuna lailla ei odoteta olevan välit-
7366: kuin mitä se nyt on sääntelystä vapaissa sopi- tömiä julkistaloudellisia vaikutuksia. Välillisiä
7367: mussuhteissa, merkitsisi se sitä, että vuokria myönteisiä vaikutuksia sitävastoin lienee oodo-
7368: maksettaisiin noin 50 miljoonaa markkaa tettavissa sen johdosta, että tehdyillä ehdotuk-
7369: enemmän vuodessa kuin vuoden 1993 elokuus- silla odotetaan olevan kiinteistösijoittamista
7370: sa sääntelyyn kuuluvissa sopimussuhteissa. Tä- piristävä vaikutus. Tämän katsotaan seuraavan
7371: män vaikutus kuluttajahintaindeksiin olisi noin siitä, että sopimisen vapautta ja sovitun pitä-
7372: 0,02 %. Oletetun vuokrannousun vaikutus asu- mistä ehdotetaan vahvistettavaksi.
7373: mistuen tarpeeseen, jos määräytymisperusteita
7374: ei muuteta ja tuensaajien joukko on sama, olisi
7375: noin 40 miljoonaa markkaa vuodessa. Tämä 4.2.2. Vaikutukset kotitalouksiin
7376: summa edustaa noin 1,8% vuoden 1994 asu-
7377: mistukimäärärahasta, joka on 2 300 miljoonaa Nyt ehdotetuna laeilla ei ole välittömiä vai-
7378: markkaa. Vuonna 1993 asumistukien maksa- kutuksia muihin kotitalouksiin kuin niihin,
7379: tukseen käytetystä 1 900 miljoonasta markasta jotka jo asuvat vuokralla tai pyrkivät asumaan
7380: se olisi ollut noin 2,2 %. Jos sääntelyyn kuulu- vuokralle. Ehdotettujen lakien ei odoteta vai-
7381: via vastaavia vuokria tarkistettaisiin kuluttaja- kuttavan merkittävästi olemassa olevien sopi-
7382: hintaindeksin muutoksella, vaikutukset olisivat musten pysyvyyteen tai niissä perittäviin vuok-
7383: huomattavasti vähäisempiä niin kuluttajahin- riin yksittäistapauksia lukuun ottamatta.
7384: taindeksiin kuin asumistukimäärärahan tarpee- Vuokra-asuntotarjonnan pysyessä nykyisellä
7385: seen. Vuokrien nousun oletettu vaikutus olisi tasolla tai parantuessa kotitalouksien mahdol-
7386: tällöin noin 10 miljoonaa markkaa vuodessa ja lisuus vuokralla asumiseen myös kasvaa. Sopi-
7387: sen vaikutus kuluttahintaindeksiin olisi alle musten pysyvyyttä voidaan nykyisestään myös
7388: 0,01 %. Asumistuen oletettu lisätarve olisi noin vahvistaa sen sopimisvapauden puitteissa, joka
7389: 8 miljoonaa markkaa vuodessa. Vuoden 1994 uusien lakien mukaan olisi käytettävissä.
7390: määrärahasta se olisi noin 0,35 % ja vuoden
7391: 1993 tasolla noin 0,4 %. Vuositasolla noin
7392: 8-10 miljoonan markan asumistukimäärära- 4.2.3. Vaikutukset elinkeinoelämään
7393: han vähennys arvioidaan syntyvän siitä, että
7394: asumistukilain 3 ja 15 §:ää muutetaan hallituk- Sekä asuinhuoneiston vuokrauksesta että lii-
7395: sen 21 päivänä lokakuuta 1994 antaman halli- kehuoneiston vuokrauksesta säädettäväksi eh-
7396: tuksen esityksen (HE no 27211994 vp.) mukai- dotetuilla laeilla odotetaan olevan vaikutusta
7397: sesti. vuokra-huoneistojen niin asumiseen kuin muu-
7398: Sitävastoin uudistetun lainsäädännön vaiku- hunkin käyttöön tarkoitettujen tilojen vuokra-
7399: tusten vuokra-asuntojen tarjontaan voidaan usta ja kiinteistösijoittamista harjoittaviin yri-
7400: odottaa, jos vuokratuoton ja vuokra-asuntosi- tyksiin ja niiden toimintaan. Vuokra-asuntojen
7401: joituksen asemaa suhteessa muihin sijoitusmuo- hyvä saatavuus esimerkiksi vapauttaa myös
7402: toihin ei nykyisestään heikennetä, olevan sa- yritysten työntekijöidensä asuntokysymyksen
7403: manlaisia kuin sääntelyn purun vaikutukset järjestämisen sitomia varoja käytettäväksi yri-
7404: nykyisiin vuokramarkkinoihin. Sääntelyn pu- tysten omaan varsinaiseen tuotantoon ja toi-
7405: run aikana vuokra-asuntojen tarjonnan netto- mintaan.
7406: lisäys on ollut vuosittain yli 10 000 asuntoa,
7407: mikä vastaa viime vuosien vuosittaista arava-
7408: vuokratalotuotantoa. 4.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
7409: Vastaavan tuotannon aikaansaaminen arava-
7410: vuokratalotuotantona olisi vaatinut noin Esityksellä ei ole organisatorisia eikä henki-
7411: 2 000-3 000 miljoonan markan vuosittaisen löstövaikutuksia. Lainsäädännön uudistamises-
7412: sijoituksen, josta tosin rakentamiseen sisältyvi- ta johtuva koulutus- ja tiedottamistarve on
7413: nä veroina olisi vuosittain palautunut noin huomattava, mutta se katsotaan voitavan hoi-
7414: 40 % eli noin 800-1 200 miljonaa markkaa. taa nykyisin organisaatioin ja voimavaroin.
7415: Sama verotusvaikutus luonnollisesti olisi myös Asuinhuoneiston vuokrasopimus- ja muiden
7416: korkotuetulla ja muulla tavalla rahoitetulla kaavamallien vahvistaminen voidaan hoitaa
7417: uustuotannolla. nykyisin voimavaroin. Lainsäädännön muuttu-
7418: Liikehuoneistojen vuokrauksesta säädettä- misesta ei myöskään ole odotettavissa sellaista
7419: 1994 vp- HE 304 43
7420:
7421: oikeudenkäyntien kasvua, mikä vaatisi voima- Toimikunnassa olivat edustettuina ympäris-
7422: varojen lisäämistä tuomioistuinlaitoksessa. töministeriö ja asuntohallitus, sittemmin val-
7423: tion asuntorahasto, asuntoneuvosto ja sen
7424: vuokrajaosto sekä oikeusministeriö ja Helsin-
7425: 4.4. Ympäristövaikutukset gin raastuvanoikeus, sittemmin Helsingin kärä-
7426: jäoikeus.
7427: Esityksellä ei ole välittömiä ympäristövaiku- Työnsä aikana toimikunta piti yhteyttä ku-
7428: tuksia. Sekä asuinhuoneiston vuokraosta että ten sen toimeksiannossa edellytettiin asunto-
7429: liikehuoneiston vuokraosta koskevissa laeissa neuvoston vuokrajaostoon. Tämän lisäksi toi-
7430: ehdotetaan vuokralaiselle oikeutta purkaa so- mikunta kuuli työn kannalta keskeisiä tahoja
7431: pimus siitä riippumatta, mikä on vuokranan- kuten Suomen Kiinteistöliittoa ja Vuokralais-
7432: tajan osallisuus siihen, että huoneiston käytöstä ten Keskusliittoa sekä oikeusministeriötä, Hel-
7433: aiheutuu terveysriski huoneistoa sopimuksen singin hovioikeutta, Vantaan asunto-oikeutta,
7434: mukaisesti käytettäessä. Tällä seikalla voidaan Keskuskauppakamaria, Suomen Vakuutusyhti-
7435: olettaa olevan välillisiä myönteisiä ennalta eh- öiden Keskusliittoa ja Suomen Yrittäjäin Kes-
7436: käiseviä ympäristövaikutuksia. kusliittoa.
7437: Lausunnonantajat olivat yksimielisiä siitä,
7438: että asuin- ja liikehuoneistojen vuokrasuhteita
7439: 5. Asian valmistelu koskevat säännökset tulisi kirjoittaa erillisiksi
7440: kokonaisuuksiksi, mutta näkemykset siitä, mi-
7441: 5.1. Eduskunnan lausuma ten se on tehtävä, poikkesivat toisistaan jo
7442: varsin huomattavasti. Monet lausunnonantajat
7443: Eduskunta vastauksessaan hallituksen esityk- näkivät mahdollisena useita vaihtoehtoja, joi-
7444: seen laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta den mukaan säännösten eriyttäminen voitaisiin
7445: ja laiksi indeksiehdon käytön rajoittamisesta toteuttaa. Useampi lausunnonantaja ehdotti
7446: annetun lain muuttamisesta edellytti muun myös omien lakien säätämistä asuin- ja liike-
7447: muassa, että: huoneistojen vuokrasuhteista.
7448: - huoneenvuokralaki kirjoitetaan selkeäksi Asuinhuoneistojen sääntelystä vapaita vuok-
7449: ja helposti ymmärrettäväksi ja rasuhteita koskevan normiston luettavampaan
7450: - hallitus valmistelee uuden huoneenvuok- muotoon kirjoittaminen ja siitä johtuva koko
7451: ralain. Uudella lailla tulee puuttua säännellyis- lain uudelleen kirjoittamisen tarve lausunnoissa
7452: tä vuokrasuhteista vapaaseen sopimiseen siirty- todettiin poikkeuksetta. Tarve purkaa sääntely
7453: misestä mahdollisesti johtuviin epäkohtiin nopeammin kuin mitä se nykyisten säännösten
7454: vuokralaisen asemassa ja oikeusturvassa. mukaan muuten tapahtuisi nähtiin laajasti ja
7455: hyväksyttiin Vuokralaisten Keskusliittoa lu-
7456: kuun ottamatta, joka olisi seurannut vielä
7457: 5.2. Huoneenvuokralakitoimikunta muutaman vuoden sääntelystä vapaissa vuok-
7458: rasuhteissa tapahtuvaa kehitystä ja ottanut
7459: Eduskunnan edellyttämää uuden huoneen- asiaan kantaa vasta sitten.
7460: vuokralain laatimistyötä varten ympäristömi- Liikehuoneistojen vuokrasuhteitten osalta
7461: nisteriö asetti kesäkuussa 1992 toimikunnan, yleisesti oltiin sitä mieltä, että sopimisen va-
7462: joka otti nimekseen huoneenvuokralakitoimi- pautta tulisi lisätä erityisesti näissä sopimus-
7463: kunta. Sen saaman toimeksiannon mukaan suhteissa.
7464: uutta huoneenvuokralakia laadittaessa lähtö- Huoneenvuokralakitoimikunta luovutti 7
7465: kohtana on, että säännellyistä vuokrasuhteista päivänä huhtikuuta 1994 ympäristöministeriöl-
7466: siirrytään vapaaseen sopimiseen. Toimeksian- le mietintönsä "Ehdotuksen uusiksi huoneen-
7467: nassa kehotetaan myös kiinnittämään huomio- vuokralaeiksi" (komiteanmietintö 1994:8). Toi-
7468: ta tästä mahdollisesti aiheutuviin epäkohtiin mikunta laati ehdotuksensa hallituksen esityk-
7469: vuokralaisen ja vuokranantajan asemassa ja sen muotoon. Ehdotuksessaan hallituksen esi-
7470: oikeusturvassa. Ehdotustensa vaikutuksiin tykseksi uusiksi huoneenvuokralaeiksi ja niihin
7471: vuokramarkkinatilanteeseen toimikunnan tuli liityvien lakien muuttamisesta toimikunta eh-
7472: myös kiinnittää huomioita. Ehdotus uudeksi dotti säädettäväksi lait asuinhuoneiston vuok-
7473: huoneenvuokralaiksi edellytettiin laadittavaksi rauksesta, liikehuoneiston vuokrauksesta,
7474: hallituksen esityksen muotoon. asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta, avioliit-
7475: 44 1994 vp- HE 304
7476:
7477: tolain 24 §:n 2 momentin kumoamisesta ja oikeana säännösten kehittämisteemana. Ni-
7478: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun menomaan liikehuoneistojen vuokrauhteissa
7479: lain muuttamisesta. Ehdottamansa lait toimi- sopimisen vapautta toivottiin lisättäväksi jois-
7480: kunta katsoi voitavan käsitellä tavallisen lain sakin yksityiskohdissa ehdotettua enemmän.
7481: säätämisjärjestyksessä. Toimikunnan käsityk- Moni lausunnonantaja myös katsoi, että sopi-
7482: sen mukaan sen ehdottamat lait tulisi niin pian misen vapauden jo tapahtunut lisääminen on
7483: kuin ne on hyväksytty ja vahvistettu saattaa vaikuttanut vuokra-asuntojen tarjonnan kas-
7484: voimaan ottaen kuitenkin huomioon, että lain- vuun. Vuokratietojen ja kiinteistökustannusten
7485: säädännön uudistaminen aiheuttaa laajan kou- tilastoinuin puutteisiin monet lausunnonatajat
7486: lutus- ja tiedotustarpeen. Toimikunnan käsi- kiinnittivät huomiota ja ehdottivat toimintaa
7487: tyksen mukaan sen ehdottamat lait tulisi siten tehostettavaksi niin asuinhuoneistojen kuin lii-
7488: saattaa voimaan viimeistään vuoden 1996 ai- kehuoneistojenkin vuokrauksen osalta. Säätä-
7489: kana. misjärjestyksen osalta lausuttiin varsin harvoin
7490: ja osa lausunnonantajista epäili asuinhuoneis-
7491: ton vuokrauksesta ehdotetun lain mahdolli-
7492: 5.3. Lausunnot suuksia tulla käsitellyksi tavallisena lakina.
7493: Lakien voimaantuloa kiirehtivät lähinnä ne
7494: Huoneenvuokralakitoimikunnan mietinnöstä lausunnonantajat, jotka pitivät sääntelyn purun
7495: "Ehdotuksesta uusiksi huoneenvuokralaeiksi" vaikutuksia hyvinä ja ne, jotka sääntelyn purun
7496: ympäristöministeriö järjesti toukokuussa 1994 jatkumisen nopeuttamisen suhteen olivat vara-
7497: kuulemisseminaarin, johon liittyi myös mah- uksellisia tai vastaan, siirtäisivät lakien voi-
7498: dollisuus antaa lausunto toimikunnan ehdotuk- maantuloa ehdotetusta. Kaikki hovioikeudet
7499: sista. Lausunto pyydettiin yli kuudeltakymenet- ehdottivat asunto-oikeuksien lakkauttamista ja
7500: tä huoneenvuokrausta harjoittavilta tai -suhtei- poistaisivat hovioikeuksista huoneenvuokra-
7501: ta käsitteleviltä tahoilta niin ministeriöiltä, kes- asioiden erityisasiantuntijajäsenet sekä kumoai-
7502: kusvirastoilta, lääninhallituksilta, tuomioistuin- sivat lain oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-
7503: laitokselta, lakimiesjärjestöiltä, vuokralais- ja asioissa ja siirtyivät myös huoneenvuokrasuh-
7504: vuokranantajajärjestöiltä, työmarkkinajärjes- teita koskevissa riita-asioissa noudattamaan
7505: töiltä, asuntoalan järjestöiltä, kaupan ja elin- vuoden 1993 joulukuun alussa voimaan tullutta
7506: keinoelämän järjestöiltä, vuokra-asuntojen ja uudistettua riita-asioiden oikeudenkäyntime-
7507: omistajilta ja tuottajilta kuin kilpailuviran- nettelyä. Saaduista lausunnoista on ympäristö-
7508: omaisilta ja kuluttajia edustaviha viranomaisil- ministeriössä laadittu yhteenveto.
7509: ta ja järjestöiltä. Pyydetyistä lausunnoista saa- Hallituksen esitys perustuu huoneenvuokra-
7510: tiin noin kaksi kolmasosaa osan launnonanta- lakitoimikunnan ehdotuksiin. Lausunnoissa
7511: jista ilmoitettua, ettei lausunto ole tarpeen, esitetyt lakiehdotusten yksityiskohtia koskevat
7512: koska ehdotuksista ei ole huomautettavaa. huomautukset on, siltä osin kuin sen on kat-
7513: Lausunnon antaneista enin osa katsoi ehdotuk- sottu olevan mahdollista, otettu huomioon.
7514: sen sekä selkiyttävän lainsäädäntöä että paran-
7515: taneen lakien luettavuutta ja ymmärrettävyyttä.
7516: Vaikka toimikunnan ehdotukset yleisesti ottaen 6. Muita esitykseen vaikuttavia
7517: otettiinkin varsin hyvin vastaan, ehdotusten seikkoja
7518: yksityiskohtia myös arvosteltiin ja tehtiin muu-
7519: tosehdotuksia. Muutamaa poikkeusta lukuun Hallitus on 7 päivänä lokakuuta 1994 anta-
7520: ottamatta kannatettiin erillisten lakien säätä- nut hallituksen esityksen eduskunnalle laiksi
7521: mistä asuin- ja liikehuoneistojen vuokrasuhteis- kuluttajansuojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoi-
7522: ta. Sääntelyn purkamisen jatkamista vielä sään- keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n,
7523: telyyn kuuluvista sopimussuhteista myös laa- huoneenvuokralain 5 §:n ja maanvuokralain
7524: jasti kannatettiin, mutta oli myös niitä, joiden 4 §:n muuttamisesta (HE no 218/1994 vp). Tällä
7525: mielestä sääntelyn purun vaikutuksia tulisi esityksellä on tarkoitus saattaa voimaan Eu-
7526: vielä seurata ja ottaa asiaan kantaa vasta roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liite-
7527: muutaman vuoden kuluttua. Sääntelyn purun säännöstöön lisätty, Euroopan yhteisöjen neu-
7528: vaikutukset kuitenkin nähtiin yleisesti vuokra- voston 5 päivänä huhtikuuta 1993 antama
7529: markkinoitten toimivuutta lisänneiksi. Sopimi- direktiivi (93113/ETY) kohtuuttomista sopi-
7530: sen vapauden lisäämistä pidettiin myös yleisesti musehdoista kuluttajasopimuksissa. Direktiivin
7531: 1994 vp- HE 304 45
7532:
7533: voimaan saattamiseksi esityksessä ehdotetaan ehdotus voimassa olevaan lakiin on. Jos maini-
7534: kuluttajansuojalaissa säädettyä sopimusehtojen tun hallituksen esityksen käsittelyssä tehdään
7535: säätelyjärjestelmää täydennettäväksi siten, että direktiivin voimaan saattamiseksi huoneen-
7536: se ulottuisi myös elinkeinonharjoittajien yh- vuokrasopimusten kohdalla muutoksia, tulisi
7537: teenliittymien toimintaan. Samalla ehdotetaan ne ottaa huomioon myös nyt annettavan
7538: tarkistettavaksi yksittäisten sopimusten sovitte- esityksen mukaisia lakiehdotuksia käsiteltäes-
7539: lua koskevia säännöksiä ja lakiin lisättäväksi sä.
7540: sopimuksen tulkintaa koskeva säännös. Kulut- Hallitus on 4 päivänä marraskuuta 1994
7541: tajan ja elinkeinonharjoittajan väliset huoneen- antanut hallituksen esityksen laiksi indeksieh-
7542: vuokrasopimukset kuuluvat kuluvan vuoden don käytön rajoittamisesta (HE no 28611994
7543: heinäkuun alusta voimaan tulleen kuluttajan- vp.). Uusi laki on tarkoitettu olemaan voimas-
7544: suojalain muutoksen (16/94) perusteella myös sa vuosina 1995 ja 1996. Nykyisin voimassa
7545: kuluttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Näin olevaa indeksiehdon käytön rajoittamisesta an-
7546: ollen direktiivin voimaansaattamiseksi kulutta- netun lain (1384/92) voimassaoloa ei siis ole
7547: jansuojalakiin tehtäväksi ehdotetut muutokset tarkoitus jatkaa. Myös ehdotetussa uudessa
7548: ulottaisivat vaikutuksensa myös tällaisiin huo- laissa on tarkoitus jättää huoneenvuokrasopi-
7549: neenvuokrasopimuksiin, minkä vuoksi huo- mukset lain soveltamisen ulkopuolelle samoin
7550: neenvuokralain 5 §:n säännöstä on esityksessä edellytyksin kuin on säädetty voimassa olevas-
7551: myös ehdotettu tarkistettavaksi. sa laissa. Tähän hallituksen esitykseen sisälty-
7552: Kun nykyinen huoneenvuokralaki, jonka vää lakiehdotusta indeksiehdon käytön rajoit-
7553: 5 §:ään direktiivin voimaan saattamiseksi ehdo- tamisesta annetun lain muuttamisesta käsitel-
7554: tetaan lisättäväksi uusi 3 momentti, ehdotetaan täessä, on siten otettava huomioon indeksieh-
7555: tällä hallituksen esityksellä kumottavaksi, on don käytöstä vuosille 1995 ja 1996 säädettä-
7556: tähän esitykseen sisältyvän asuinhuoneiston väksi ehdotettu laki. Jos vuosille 1995 ja 1996
7557: vuokrausta koskevan lakiehdotuksen 6 §:n 2 ei säädetä indeksiehdon käytön rajoittavaa
7558: momentiksi ja liikehuoneiston vuokrausta kos- lakia, raukeaa myös tähän hallituksen esityk-
7559: kevan lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentiksi ehdo- seen sisältyvä lakiehdotus indeksiehdon käytön
7560: tettu otettavaksi samansisältöinen säännös kuin rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
7561: 46 1994 vp- HE 304
7562:
7563: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
7564:
7565: 1. Lakiehdotusten perustelut väksi kaksi lakia, laki asuinhuoneiston vuok-
7566: rauksesta ja laki liikehuoneiston vuokraukses-
7567: 1.1. Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ta. Huoneenvuokrasopimukselta edellytettäisiin
7568: kuten nykyisinkin, että sillä luovutetaan raken-
7569: Lain rakenne nus tai sen osa toisen tai häneltä oikeutensa
7570: johtaneen yksinomaiseen käyttöön ja että tästä
7571: Huoneenvuokralain selkeyttä ja ymmärrettä- suorituksesta maksetaan vastiketta, vuokraa.
7572: vyyttä on pyritty vuoden 1987 uudistukseen Rakennuksesta tai sen osasta käytettäisiin la-
7573: nähden lisäämään kirjoittamalla nyt asuinhuo- kiehdotuksessa kuten nykyisessäkin laissa nimi-
7574: neistojen ja muuhun kuin asumiseen tarkoitet- tystä huoneisto paitsi lain luettavuuden vuoksi
7575: tujen huoneistojen eli liikehuoneistojen vuokra- myös siksi, että vuokrauksen kohde yleisimmin
7576: usta koskevat säännökset omiin lakeihinsa. on huoneisto. Soveltamisalan ulkopuolelle jäi-
7577: Ilmaisuja on selkiytetty. Sekä säännökset että sivät siten eräät rakennelmat esimerkiksi auto-
7578: säännöksissä käsitellyt asiat on koottu tarkoi- paikkatasot, koska niiden ei voida katsoa
7579: tuksenmukaisempiin kokonaisuuksiin. Pykälät olevan rakennuksia olkoonkin, että niiden ra-
7580: on pyritty myös kirjoittamaan siten, että viit- kentamiseen on saatettu tarvita rakennuslupa.
7581: tauksia lain muihin säännöksiin tarvittaisiin Huoneenvuokrasopimuksen osapuolet ovat
7582: mahdollisimman vähän. Niinpä lain luettavuu- vuokranantaja, joka luovuttaa huoneiston
7583: den parantamiseksi säännösten ilmiasua on käyttöoikeuden, ja vuokralainen, jolle käyttö-
7584: joissakin tapauksissa muutettu myös silloin, oikeus tulee. Osapuolten välillä on huoneen-
7585: kun säännöksen asiasisältöä ei ehdoteta muu- vuokrasuhde. Vuokraoikeus voi kuulua myös
7586: tettavaksi. useammalle yhdessä. Niin ikään vuokrananta-
7587: jana voi olla useampi henkilö, jos oikeus antaa
7588: huoneisto vuokralle kuuluu useammalle yhdes-
7589: luku. Yleiset säännökset sä. Sekä vuokranantaja että vuokralainen voi-
7590: vat olla luonnollisia henkilöitä tai oikeushen-
7591: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat enim- kilöitä. Vuokranautajan velvollisuutena on luo-
7592: mäkseen voimassa olevaa lakia, mutta myös vuttaa huoneiston hallinta sopimuksen mukai-
7593: eräitä muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. Lu- sesti vuokralaiselle, mitä suoritusta vastaan
7594: kuun ehdotetaan otettavaksi myös niitä sään- vuokralainen puolestaan on velvollinen maksa-
7595: nöksiä, jotka aikaisemmin oli sijoitettu lukuun maan vuokraa.
7596: "erinäiset säännökset" ja jotka koskevat ylei- Huoneenvuokrasopimuksella luovutettavan
7597: sesti huoneenvuokrasuhdetta tai -sopimuksen rakennuksen tai sen osan käyttötarkoitus olisi
7598: tekemistä. sopimusta tehtäessä määriteltävä ainakin sikäli,
7599: Huoneenvuokrasopimuksen ja -suhteen kä- että tiedetään, onko sopimussuhteessa sovellet-
7600: sitteet säilyisivät ennallaan. Lakia ei edelleen- tava tätä lakia vai liikehuoneiston vuokrauk-
7601: kään sovellettaisi majoitusliikkeiden majoitus- sesta ehdotettua lakia taikka jotain muuta
7602: toimintaan eikä virka-asuntoihin. Muihin val- lakia. Tämän lain soveltamisalan piiriin kuu-
7603: tion tai muun julkisyhteisön virkamies-, viran- luisivat sopimukset, joilla rakennus tai sen osa,
7604: haltija -tai palvelussuhdeasuntoihin lakia taa- yleensä huoneisto on luovutettu käytettäväksi
7605: sen sovellettaisiin. Vapaa-ajan asuntojen ja joko asumiseen tai pääasiallisesti asumiseen.
7606: valtion lainoittamien aravavuokra-asuntojen Vakiintuneen käytännön mukaan huoneiston
7607: vuokrasuhteisiin lakia sovellettaisiin pääsään- sovittu, pääasiallinen käyttötarkoitus määrää
7608: töisesti. Poikkeamat olisivat siinä määrin vä- sen, onko huoneiston vuokrasuhteeseen sovel-
7609: häisiä, että soveltamisalan rajausta ei ole tar- lettava asuinhuoneistojen vuokrasuhteita vai
7610: peen näiden asuntojen osalta enää erikseen liikehuoneiston vuokrasuhteita koskevia sään-
7611: yleisissä säännöksissä todeta. nöksiä. Koska viimeksi mainittuja vuokrasuh-
7612: 1 §. Soveltamisala. Huoneenvuokrasopimuk- teita koskevat säännökset ehdotetaan nyt
7613: sen tunnusmerkit olisivat pykälän 1 momentin eriytettäväksi omaan lakiinsa, otettaisiin sään-
7614: mukaan samat kuin voimassa olevassa laissa. nös tästä ratkaisuperusteesta sen keskeisen
7615: Säännöksen sanamuotoa on jouduttu tarkista- merkityksen vuoksi myös pykälän 1 moment-
7616: maan, koska tarkoitus on ehdottaa säädettä- tiin.
7617: 1994 vp - HE 304 47
7618:
7619: Jos samalla sopimuksella on luovutettu use- voidaan sopia myös erikseen ja siten, ettei
7620: ampi erillinen huoneisto ja niistä jonkun käyt- etuutta luovuteta huoneenvuokraa vastaan.
7621: tötarkoitus on muu kuin asuminen, on samasta Eron tekeminen on siinä mielessä tärkeä, että
7622: sopimuksesta huolimatta muuhun kuin asumi- korvauksen laiminlyönnin seuraamukset tai
7623: seen tarkoitetun huoneiston osalta kyse liike- etuuden antamisen lakkauttamistoimet ovat
7624: huoneistojen vuokrauksesta annetun lain sovel- erilaiset huoneenvuokran tai irtaimen esineen
7625: tamisalaan kuuluvasta sopimuksesta ja vuok- vuokran kohdalla.
7626: rasuhteesta. Tämän huoneiston osalta vuok- Kuuluuko etuus huoneenvuokraan vai ei, on
7627: rasuhteeseen olisi siten sovellettava mainittua ratkaistava sen mukaan, mitä osapuolet ovat
7628: lakia tämän lain sijasta. Asumiseen tarkoitetun asiasta sopineet, jollei sitten ole kyse etuudesta,
7629: huoneiston osalta luonnollisesti sovellettaisiin jota huoneenvuokraa vastaan ei voida ollen-
7630: tätä lakia. kaan luovuttaa. Esimerkkeinä etuudesta, jota
7631: Varsin tavallista on, että vuokralainen saa huoneenvuokraa vastaan ei voida luovuttaa, on
7632: asuinhuoneiston vuokrasopimuksella huoneis- auton käyttöoikeus, vaikka siitä olisi sovittu
7633: ton käyttöoikeuden lisäksi oikeuden yksin- samalla sopimuksella kuin huoneiston luovu-
7634: omaan käyttää myös muita tiloja kuten huo- tuksesta. Talosaunan käyttöoikeus sitävastoin
7635: neistolle kuuluvia varasto- tai kylmäsäilytysti- voidaan luovuttaa joko huoneenvuokrasopi-
7636: loja joko erikseen sovitusta korvauksesta tai muksella tai muulla sopimuksella. Kummasta
7637: huoneiston vuokraan sisältyvinä. Näiden tilo- sopimuksesta on kysymys, riippuu sopimukses-
7638: jen käyttöön saamisesta voidaan tehdä myös ta. Muita tyypillisiä huoneiston käyttöön kuu-
7639: erillinen muu kuin asuinhuoneiston vuokraso- luvia etuuksia, jotka saadaan käyttöön joko
7640: pimus. huoneenvuokrasopimuksella tai muulla sopi-
7641: Huoneenvuokrasuhde perustuu yleensä ni- muksella, ovat esimerkiksi lämmitys, sähkö ja
7642: menomaiseen osapuolten kesken tehtyyn sopi- huoneistoon tuleva vesi.
7643: mukseen. Huoneenvuokrasuhde voi kuitenkin Huoneenvuokrasuhde syntyy, kun sopimuk-
7644: syntyä myös vähitellen. Missä vaiheessa osa- sella luovutetaan käyttöoikeus huoneistoon.
7645: puolten kesken on katsottava vuokrasopimuk- Huoneiston käyttöoikeuden saaminen perustuu
7646: sen syntyneen, jää ratkaistavaksi tapauksittain, siis tähän sopimukseen. Jos huoneiston käyttö-
7647: koska yleispätevää sääntöä ei asiasta ole an- oikeus luovutetaan osana jotain muuta oikeut-
7648: nettavissa. ta, ei osapuolten välille tällä sopimuksella
7649: Vuokra suoritetaan vastikkeena huoneiston synny huoneenvuokrasuhdetta. Tällainen tilan-
7650: käyttöoikeudesta. Mitä etuuksia huoneenvuok- ne syntyy esimerkiksi silloin, kun myyjä kiin-
7651: raa vastaan huoneiston käyttöoikeuden lisäksi teistökaupassa pidättää itselleen toistaiseksi tai
7652: sitten voidaan luovuttaa, jää viime kädessä määräajaksi oikeuden hallita rakennusta tai sen
7653: myös tapauksittain ratkaistavaksi. Jotta suori- osaa taikka huoneistoa, jonka hän on myynyt
7654: tusta olisi pidettävä huoneenvuokrana ja siis ja jonka omistusoikeus siirtyy ostajille, ennen
7655: huoneenvuokralain alaisena korvauksena, tulee kuin myyjän hallintaoikeus luovutussopimuk-
7656: sen välittömästi liittyä ja vaikuttaa huoneiston sen mukaan päättyy. Oikeus asua huoneistossa
7657: käyttämiseen. Etuus, joka huoneenvuokraa perustuu tällöin omaisuuden luovutukseen eikä
7658: vastaan voidaan luovuttaa, yleensä siten myös huoneiston käyttöoikeuden luovutukseen.
7659: nostaa huoneiston vuokra-arvoa. Jos näin ei Huoneiston käyttöoikeus olematta osa jotain
7660: ole ja etuus on huoneiston käyttöön liittymä- muuta oikeutta voi perustua myös muuhun
7661: tön, on sopimusta tältä osin pidettävä muuna kuin huoneenvuokrasopimukseen kuten asu-
7662: kuin huoneenvuokrasopimuksella esimerkiksi misoikeussopimukseen. Asumisoikeusasuminen
7663: irtaimen esineen vuokrauksena, johon huo- on uusi asuntojen hallintamuoto, jota koskeva
7664: neenvuokralakia ei sovellettaisi silloinkaan, lainsäädäntö tuli voimaan 1 päivänä elokuuta
7665: kun etuus on sovittu luovutettavaksi samalla 1990 (laki asumisoikeusasunnoista 650/90).
7666: sopimuksella kuin huoneiston käyttöoikeus. Asumisoikeus perustetaan asumisoikeussopi-
7667: Etuuksia, joita huoneenvuokraa vastaan voi- muksella. Asumisoikeuden saaja maksaa asu-
7668: daan luovuttaa, on monenlaisia. Tällaisia misoikeutta perustettaessa talon omistajalle
7669: etuuksia voivat olla esimerkiksi oikeus käyttää asumisoikeusmaksun ja sopii huoneiston hal-
7670: puhelinta, televisiota, erilaisia muita kodinko- linnan ehdoista. Asumisoikeustaloja on tällä
7671: neita, pesu- ja siivouspalveluja sekä saunan hetkellä vain valtion lainoittamina, mutta myös
7672: käyttöoikeus. Näiden etuuksien antamisesta korkotuettuina niitä on vuoden 1995 alusta
7673: 48 1994 vp- HE 304
7674:
7675: mahdollista rakentaa ja hankkia. Asumisoi- ja velvollisuudet pysyväisluontoisemmassa ja
7676: keustalojen asuinhuoneistoja on käytettävä yleensä pitempiaikaisemmassa asumisessa kuin
7677: asumisoikeusasuntoina, mutta jos asumisoikeu- mitä esimerkiksi hotelleissa, motelleissa, mat-
7678: desta kiinnostuneita ei ole, voidaan näitä huo- kustajakodeissa ja yömajoissa yleensä on kyse.
7679: neistoja antaa myös vuokralle. Asumisoikeu- Onko kyse majoitustoiminnasta vai huoneen-
7680: den haltija voi joissakin tilanteissa antaa asun- vuokrauksesta, riippuisi viime kädessä siitä,
7681: tonsa vuokralle osittain tai kokonaan. Asumis- mitä osapuolet ovat huoneiston käytöstä sopi-
7682: oikeusasumisessa on piirteitä sekä vuokra-asu- neet. Myös hotelleista, motelleista ja muista
7683: misesta että myös omistusasumisesta lähinnä vastaavista majoitustoimintaa harjoittavista ra-
7684: asunto-osakeyhtiöasumisesta. kennuksista voitaisiin luovuttaa huoneiston
7685: Huoneenvuokrasopimuksella voitaisiin la- käyttöoikeus huoneenvuokrasopimuksella.
7686: kiehdotuksen mukaan edelleenkin luovuttaa Opiskelija-asuntoloita esimerkiksi käytetään
7687: maa-alue huoneiston yhteydessä käytettäväksi. yleisesti oppilaitosten lomien aikana myös ke-
7688: Jotta kyseessä olisi huoneenvuokrasopimus, sähotelleina, jolloin vallitsee tilanne, että osa
7689: maa-alueen käyttöoikeuden tulee siten edelleen- huoneistoista on asukkaansa hallinnassa huo-
7690: kin olla sopimuksessa sivuasia ja pääpaino neenvuokrasopimuksen perusteella ja muissa
7691: sopimuksessa olla huoneiston käyttöoikeudella. huoneissa asukas on hotellivieraana. Viime
7692: Varsinaista maanvuokrasopimusta ja siihen pe- aikoina on yleistynyt asuntohotellitoiminta,
7693: rustuvaa vuokrasuhdetta koskee oma lainsää- joissa viikko- tai kuukausikorvausta vastaan
7694: däntönsä eivätkä nämä sopimukset olisi mil- luovutetaan yleensä kalustetun huoneiston
7695: tään osin huoneenvuokralainsäädännön alaisia. käyttöoikeus. Käyttöoikeuden lisäksi usein
7696: Kumman lainsäädännön piiriin sopimussuh- asukas saa joko samaa tai eri korvausta vas-
7697: teen on katsottava kuuluvan, määräytyisi edel- taan myös siivous- ja ravitsemuspalveluja. Toi-
7698: leen sen mukaan, mikä on sopimuksen mukai- mintaa on yleensä pidettävä majoitustoiminta-
7699: nen vuokratun kohteen pääasiallinen käyttötar- na, mutta yhtä lailla kuin hotellina yleensä
7700: koitus, huoneiston vai maa-alueen käyttö. toimivasta rakennuksesta, niin myös tällainen
7701: Säännös tästä olisi pykälän 2 momentissa. huoneisto voitaisiin luovuttaa huoneenvuok-
7702: Kun vuokralainen vuokrasuhteen johdosta raakin vastaan käytettäväksi. Asia riippuu sii-
7703: saa yleensä käyttöönsä paitsi ne tilat, jotka hän tä, mitä osapuolet ovat huoneiston käytöstä
7704: nimenomaan on vuokrannut, myös oikeuden sopineet.
7705: käyttää kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä Vapaa-ajan asunnon vuokrauksena pidettäi-
7706: tiloja tai laitteita kuten piha-aluetta, porraskäy- siin huoneiston vuokraamista käytettäväksi va-
7707: täviä, hissejä, sauna- ja uima-allastiloja ja paa-ajan asuntona. Rakennuksen tai huoneis-
7708: urheiluvälinevarastoja ilman, että asiasta on ton sovittu käyttötarkoitus siten ratkaisisi sen,
7709: sopimuksessa nimenomaista mainintaa, on py- onko kyseessä vapaa-ajan asunnon vuokraus
7710: kälän 3 momenttiin otettu säännös tämän lain vai muunlainen vuokraus. Vapaa-ajan asunto-
7711: soveltamisesta myös näihin tiloihin. Vuokralai- na käytettävistä asunnoista monet soveltuvat
7712: nen käyttäisi näitä tiloja ja laitteita lähinnä myös ympärivuotiseen vakituiseen asumiseen.
7713: samojen vastuusääntöjen ja sopimuksen purka- Niinpä vapaa-ajan asuntoina käytettävien huo-
7714: misriskin alaisena kuin mitä on voimassa vuok- neistojen vuokrauksen kohdalla ei enää ehdo-
7715: rattua kohdetta käytettäessä. Asianomaisten tettaisi tehtäväksi muita poikkeuksia kuin että
7716: säännösten kohdalla säädettäisiin tarkemmin tuomioistuin ei voisi siirtää muuttopäivää tai
7717: lain soveltamisen ulottamisesta näihin tiloihin että tällaisen asunnon määräaikainen vuokra-
7718: tai laitteisiin. sopimus voitaisiin tehdä myös suullisesti.
7719: 2 §. Lain soveltamisalan rajoitukset. Pykälän Valtion lainoittaman tuotannon osalta lain
7720: 1 momentin mukaan tätä lakia ei ollenkaan eräiden säännösten soveltaminen syrjäytyisi si-
7721: sovellettaisi huoneiden luovuttamiseen majoi- nä aikana, kun huoneisto on aravalainsäädän-
7722: tustoiminnassa. Vastaava rajaus on tehty jo nön mukaisen vuokranmäärityksen ja käyttö-
7723: voimassa olevassa laissa. Ratkaisevaa olisi toi- velvoitteiden alainen. Nämä poikkeustilanteet
7724: minnan laatu, liiketoimintana harjoitettu ma- on erikseen asianomaisten säännösten kohdalla
7725: joituselinkeino, eikä se, onko toimintaan sovel- todettu.
7726: lettava majoituselinkeinoa koskevia säännöksiä Valtion, kuntien tai seurakuntien taikka mui-
7727: vai ei. Laki asuinhuoneistojen vuokrauksesta den julkisyhteisöjen palveluksessa olevat voivat
7728: on tarkoitettu säätelemään osapuolten oikeudet tämän palvelussuhteensa perusteella saada
7729: 1994 vp- HE 304 49
7730:
7731: käyttöönsä asunnon joko palkkaukseensa liit- neistosta. Tämä ehdotetaan säilytettäväksi.
7732: tyvänä etuna tai huoneenvuokraa vastaan. Jos Säännökset tästä olisivat pykälän 1 momentis-
7733: tällainen asunto on palvelussuhteen ehtoja kos- sa.
7734: kevan lainsäädännön nojalla nimenomaan Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi
7735: määrätty virka-asunnoksi, siihen sovellettaisiin säännökset tämän lain mukaisista huoneen-
7736: erityissäännöksiä eikä asunnon hallintasuhde vuokrasopimusten päättymis- ja päättämista-
7737: miltään osin olisi asuinhuoneistojen vuokrauk- voista vastaten sisällöltään asiallisesti säänte-
7738: sesta annettavaksi ehdotetun lain alaista. Sään- lystä vapaata sopimussuhdetta koskevia voi-
7739: nös tästä olisi pykälän 2 momentissa. massa olevia säännöksiä.
7740: Muihin palvelussuhteen perusteella vuokralle Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak-
7741: annettuihin asuntoihin tätä lakia ehdotetaan si informatiivisuuden lisäämiseksi viittaussään-
7742: sovellettavaksi. Kun vuokran määrästä ehdo- nös siitä, missä säädetään muuttopäivästä.
7743: tetaan voitavan vapaasti sopia myös vuok- 5 §. Vuokrasopimuksen muoto ja sen vaikutus
7744: rasuhteissa, joita koskeva sopimus on tehty vuokrasuhteen kestoon. Huoneenvuokrasuhde
7745: ennen tämän lain voimaantuloa, voidaan, jos syntyy huoneenvuokrasopimuksella. Sopimus-
7746: näin edelleen nähdään tarkoituksenmukaiseksi, ten tekemistä kirjallisena ehdotetaan pääsään-
7747: pitää voimassa näitä palvelussuhdeasuntoja nöksi. Jos sopimusta ei olisi tehty kirjallisesti,
7748: koskevia erityisiä vuokranmääräytymisjärjestel- se olisi voimassa toistaiseksi. Vain vapaa-ajan
7749: miä. Tarvetta säätää näiden vuokranmääritys- asunnoksi tarkoitettu määräaikainen sopimus
7750: järjestelmien etusijasta suhteessa tähän lakiin ei voitaisiin tehdä myös suullisesti. Muut sopi-
7751: kuitenkaan enää ole. mukset olisivat lain nojalla toistaiseksi voimas-
7752: 3 §. Säännösten pakottavuus. Yleisten sopi- sa olevia, jos niitä ei ole tehty kirjallisesti.
7753: musoikeudellisten periaatteiden mukaan vuok- Muuta määrämuotoa sopimuksilta ei edelleen-
7754: ranantaja ja vuokralainen saisivat edelleenkin kään vaadittaisi ja sopimus voitaisiin tehdä
7755: sopimuksessa määritellä oikeussuhteensa yksi- vapaamuotoisesti. Voimassa olevaan lakiin
7756: tyiskohdat, jollei laissa toisin säädettäisi. Yleis- nähden säännöksessä siten korostettaisiin kir-
7757: perusteluissa selostetuista syistä huoneenvuok- jallisen sopimuksen merkitystä sekä sopijapuol-
7758: ralainsäädäntöön sisältyisi edelleen suuri jouk- ten itsensä että heiltä oikeutensa tai velvolli-
7759: ko pakottavia säännöksiä, joista sopimuksin ei suutensa johtavien tai esimerkiksi sopijapuolten
7760: voida poiketa. Säännös vastaa voimassa olevan velkojien edun vuoksi. Säännös asiallisesti vas-
7761: huoneenvuokralain 3 §:ää. taa voimassa olevia säännöksiä.
7762: 4 §. Vuokrasopimuksen kesto. Pykälä jäljem- Huoneenvuokrasuhteesta mahdollisesti joh-
7763: pänä mainituin muutoksin asiallisesti vastaa tuvien riitaisuuksien välttämiseksi sopimusten
7764: voimassa olevaa sääntelystä vapaata sopi- kirjallisena tekemistä voidaan edistää myös
7765: musuhdetta koskevia säännöksiä. Huoneen- laatimalla sopimussuhteessa tarpeellisia kaava-
7766: vuokrasuhteen kestosta voidaan sääntelystä va- malleja. Ympäristöministeriö on vuoden 1987
7767: paissa sopimussuhteissa voimassa olevan lain huoneenvuokralain ja vuoden 1991 alussa sekä
7768: mukaan vapaasti sopia. Sopimukset ovat joko vuoden 1992 helmikuun alussa voimaan tullei-
7769: toistaiseksi voimassa olevia tai määräaikaisia. siin lainmuutoksiin liittyen antanut tällaisia
7770: Määräaikainen sopimus ei kuitenkaan enää kaavamalleja. Tätä koskeva säännös ehdote-
7771: jatkuisi sovitun päättymisajankohdan jälkeen taan otettavaksi pykälän 2 momenttiin. Sään-
7772: toistaiseksi voimassa olevana sen johdosta, että nös asiallisesti vastaa voimassa olevaa lakia.
7773: vuorkalainen ei ole muuttanut ja että vuok- 6 §. Kohtuuttomat sopimusehdot. Säännöksen
7774: ranantaja ei kuukauden kuluessa sopimuksen sanamuotoa on tarkistettu, mutta säännös vas-
7775: päättymisestä ole kehottanut häntä muutta- taa asiasisällöltään voimassa olevan lain 5 §:n
7776: maan. säännöstä siten muutettuna kuin hallitus on 7
7777: Vuoden 1992 marraskuun alussa voimaan päivänä lokakuuta 1994 eduskunnalle antamas-
7778: tulleen huoneenvuokralain muutoksen mukaan saan hallituksen esityksessä laeiksi kuluttajan-
7779: sopimus on kuitenkin toistaiseksi voimassa suojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoikeudellisista
7780: oleva sopimuksen päättymisehdosta huolimat- oikeustoimista annetun lain 36 §:n, huoneen-
7781: ta, jos sopimus on sovittu olemaan voimassa vuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 4 §:n muut-
7782: lyhyemmän ajan kuin kolme kuukautta ja näitä tamisesta (HE no 21811994 vp.) ehdottanut.
7783: sopimuksia on tehty jo aikaisemmin ainakin Voimassa olevaan lakiin verrattuna pykälän 2
7784: kaksi kertaa osapuolten kesken samasta huo- momentti olisi siten uusi.
7785: 7 341354V
7786: 50 1994 vp- HE 304
7787:
7788: Pykälän 2 momentiksi ehdotettu viittaus- hyvän tavan vastaisesti osapuolten oikeuksien
7789: säännös kuluttajansuojalakiin perustuu siihen, ja velvollisuuksien huomattavaan epätasapai-
7790: että kuluvan vuoden heinäkuun l päivänä tuli noon kuluttajan vahingoksi. Jos sopimus voi
7791: voimaan kuluttajansuojalain muutos, jonka muilta osin jäädä voimaan, se siis jää voi-
7792: mukaan myös kuluttajan ja elinkeinonharjoit- maan muuttumattomana ja jos ei, se raukeaa.
7793: tajan välinen huoneenvuokrasopimus tulee ku- Nämä pykälän 2 momentista johtuvat sopi-
7794: luttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Niinpä muksen sovittelurajoitukset olisi otettava huo-
7795: myös ne muutokset, joita kuluttajansuojalakiin mioon sovellettaessa pykälän 1 momenttia ku-
7796: ehdotetaan tehtäväksi Euroopan talousalueesta luttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen asuin-
7797: tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisätyn, huoneiston vuokrasopimuksen sovitteluun.
7798: Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä huh- Muilta osin säännöksen soveltaminen huonen-
7799: tikuuta 1993 antaman direktiivin (93/13/ETY) vuokrasopimuksen tai sen ehtojen sovitteluun
7800: kohtuuttomista sopimusehdoista kuluttajasopi- on sama kuin mikä se nykyisen lain mukaan
7801: muksissa voimaan saattamiseksi Suomessa, tu- on.
7802: levat koskemaan myös kuluttajan ja elinkei- Kuluttajansuojalaki koskee kulutushyödyk-
7803: nonharjoittajan välisiä huoneenvuokrasopi- keiden tarjontaa, myyntiä ja muuta markki-
7804: muksia. Lakien soveltamisen helpottamiseksi nointia elinkeinonharjoittajilla kuluttajille. Ku-
7805: on pykälän 2 momenttiin kuluttajansuojalain luvan vuoden heinäkuun alusta kulutushyödyk-
7806: soveltamista koskevan viittausssäänöksen lisäk- keellä on tarkoitettu tavaroita, palveluksia sekä
7807: si ehdotettu säännös siitä, että vuokran määrän muita hyödykeitä ja etuuksia, joita tarjotaan
7808: sovitteluun sovelletaan kuitenkin asuinhuoneis- luonnollisille henkilöille tai joita tällaiset hen-
7809: ton vuokrauksesta annettua lakia. kilöt olennaisessa määrässä hankkivat yksityis-
7810: Pykälän 2 momentin säännös merkitsee sitä, tä talouttaan varten. Tässä yhteydessä on myös
7811: että sopimisen vapautta on käytettävä siten, määritelty, kuka on kuluttajansuojalain tar-
7812: että sopimussuhteen ehdot jo alun alkaen koittama kuluttaja tai elinkeinonharjoittaja.
7813: sovitaan kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan Kuluttajana pidetään luonnollista henkilöä, jo-
7814: välisissä huoneenvuokrasopimuksissa siten, et- ka hankkii kulutushyödykkeen pääasiassa
7815: tä ne ovat kuluttajan kannalta kohtuullisia. muuhun tarkoitukseen kuin harjoittamaansa
7816: Niinpä kuluttajansuojalaissa säädetyt markki- elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinonharjoitta-
7817: naoikeudelliset pakkokeinot, kieltopäätös ja jalla tarkoitetaan luonnollista henkilöä taikka
7818: uhkasakko, voitaisiin kohdistaa myös sellai- yksityistä tai julkista oikeushenkilöä, joka tu-
7819: seen elinkeinonharjoittajien yhteenliittymään, loa tai muuta taloudellista hyötyä saadakseen
7820: joka on laatinut kuluttajasopimuksia varten ammattimaisesti pitää kaupan, myy tai muu-
7821: kohtuuttomia sopimusehtoja tai jonka anta- toin tarjoaa kulutushyödykkeitä vastiketta vas-
7822: mat ohjeet tai suositukset muutoin ovat johta- taan hankittaviksi. Kuten näistä kuluttajan-
7823: neet kuluttajien kannalta kohtuuttomien ehto- suojalain kulutushyödykkeen, kuluttajan ja
7824: jen käyttämiseen. Yksittäisten sopimusten kan- elinkeinonharjoittajan määrittelyistä havaitaan,
7825: nalta pykälän 2 momentin säännös merkitsisi voi huoneenvuokrasopimuskin kuulua kulutta-
7826: myös uuden sopimuksen tulkintasäännön jansuojalain soveltamisalan piiriin, jos sen osa-
7827: omaksumista. Se koskisi sopimusehtoa, joka puolia on pidettävä edellä tarkoitettuina kulut-
7828: on laadittu etukäteen ilman, että kuluttaja on tajina ja elinkeinonharjoittajina. Kuluttajan-
7829: voinut vaikuttaa ehdon sisältöön. Tällaista suojalain piiriin voi siten kuulua niin luon-
7830: ehtoa, jos sen merkityksestä syntyy epäsel- nollisten henkilöiden välisiä huoneenvuokraso-
7831: vyyttä, olisi tulkittava kuluttajan hyväksi. Tä- pimuksia kuin vuokranantajana olevan yksityi-
7832: mänlaatuisen ehdon kohtuuttomuutta arvioi- sen tai julkisen oikeushenkilön ja luonnollisen
7833: taisiin seuraavissa tilanteissa muutoinkin ku- henkilön vuokralaisena välisiä huoneenvuokra-
7834: luttajan näkökulmasta. Niinpä sopimusta teh- sopimuksia. Luonnollisten henkilöiden välinen
7835: täessä jo kohtuuton tällainen ehto ei olosuhtei- huoneenvuokrasopimus ei kuitenkaan aina ole
7836: den muutoksen johdosta voi kohtuunistua ku- kuluttajansuojalain soveltamisen alainen eikä
7837: luttajan vahingoksi ehtoa myöhemmin arvioi- kahden oikeushenkilön välinen kuten ei kulut-
7838: taessa. Tällaisen ehdon sovittelu tai huomiotta tajansuojalain mukaisten elinkeinonharjoitta-
7839: jättäminen ei oikeuta sovittelemaan muuta jienkaan välinen sopimus ole sitä koskaan. Jos
7840: sopimusta, jos soviteltava tai huomiotta jätet- huoneisto on hankittu vain tai pääasiassa
7841: tävä ehto on sen luontoinen, että se johtaisi vuokralaisen harjoittamaa elinkeinotoimintaa
7842: 1994 vp- HE 304 51
7843:
7844: varten, ei vuokralaista pidetä kuluttajansuoja- saataisiin sovitella, saattaa käydä niin, että
7845: lain mukaisena kuluttajana eikä siten huoneen- sopimus kokonaisuudessaan tai joltakin muilta
7846: vuokrasopimuskaan, vaikka vuokranautajaa osin jää tai tulee kohtuuttomaksi. Jotta tämä ei
7847: olisi kulutajansuojalain mukaan pidettävä elin- olisi sovittelun lopputulos, on edelleenkin läh-
7848: keinonharjoittajana, ole kuluttajansuojalain so- detty siitä, että sopimusta voitaisiin sovitella
7849: veltamisen piirissä. Jos elinkeinonharjoittaja on muiltakin osin tai määrätä se raukeamaan, jos
7850: luonnollinen henkilö ja hän hankkii huoneiston soviteltavaksi vaadittu ehto on sellainen, että
7851: muuta tarkoitusta varten kuin harjoittamaansa sopimuksen jättäminen voimaan muilta osin
7852: elinkeinotoimintaa varten esimerkiksi omaksi muuttumattomana ei ehdon sovittelun vuoksi
7853: tai työntekijänsä asunnoksi, on hänen ja kulut- olisi kohtuullista.
7854: tajansuojalain mukaisen elinkeinonharjoittajan Säännös vastaa lain pakottavista säännöksis-
7855: välistä huoneenvuokrasopimusta pidettävä ku- tä johtuvin rajoituksin varallisuusoikeudellista
7856: lutajansuojalain soveltamisen alaisena. Jotta oikeustoimista annetun lain 36 §:n (856/82)
7857: sopimusta olisi pidettävä kuluttajansuojalain yleistä kohtuullistamissäännöstä, joka on tullut
7858: soveltamisen piiriin kuuluvana tulee sopimus- voimaan vuoden 1983 alusta. Myös tätä sään-
7859: suhteen vuokralaisen olla luonnollinen henkilö nöstä on edellä mainitulla hallituksen esityksel-
7860: ja vuokranantajan luonnollinen tai oikeushen- lä ehdotettu siten tarkistettavaksi, että kulutta-
7861: kilö, joka tuloa tai muuta taloudellista hyötyä jan ja elinkeinonharjoittajan välistä kulutus-
7862: saadakseen ammattimaisesti tarjoaa huoneisto- hyödykettä koskevan sopimuksen sovittelussa
7863: ja vuokrattavaksi. sovellettaisiin, mitä kuluttajansuojalaissa sää-
7864: Myös aravavuokra-asuntoa koskeva huo- detään.
7865: neenvuokrasopimus kuluu siten säännönmu- 7 §. Kilpailevat asuinhuoneistoa koskevat so-
7866: kaisesti kuluttajansuojalain soveltamisen piiriin pimukset. Pykälä vastaa asiallisesti voimassa
7867: sekä käyttö- ja luovutusrajoitusaikana että olevan lain 7 §:ää. Kahdelle vuokraamisessa tai
7868: näiden rajoitusten voimassaolon lakattua. Sa- muun käyttöoikeuden luovuttamistilanteessa
7869: ma koskee valtion korkotukeman asunnon etusija annettaisiin sille vuokralaiselle tai muun
7870: huoneenvuokrasopimusta. Vuokralaisena ole- käyttöoikeuden saajalle, joka vilpittömässä
7871: van asukkaan ja hänen vuokralaisensa välinen mielessä on ottanut huoneiston hallintaansa,
7872: asuinhuoneiston vuokrasopimus sitä vastoin ei katsomatta siihen, kumpi kilpailevista sopi-
7873: yleensä kuuluisi kuluttajansuojalain soveltami- muksista oli tehty ensin. Muissa tapauksissa
7874: sen piiriin. etusija edelleen olisi aikaisemmin tehdyllä so-
7875: Tuomioistuimen on siten edellä pykälän 2 pimuksella. Sillä, jonka täytyy väistyä, olisi,
7876: momentista johtuvat kuluttajan ja elinkeinon- samoin kuin voimassa olevankin lain mukaan,
7877: harjoittajan välistä huoneenvuokrasopimusta oikeus saada vuokranantajalta korvaus kärsi-
7878: koskevat sovittelurajoitukset huomioon ottaen mästään vahingosta. Säännöksessä asetettu vil-
7879: sovitettava kohtuuttomaksi todettua huoneen- pittömän mielen vaatimus on tulkittava samoin
7880: vuokrasopimuksen ehtoa tai jätettävä se koko- kuin sopimusoikeudessa yleensä. Näin ollen
7881: naan tai osaksi huomioon ottamatta, jos ehdon kilpailevan vuokrasopimuksen tehnyt vuokra-
7882: soveltaminen olisi vuokrasuhteessa noudatetta- lainen saisi pitää huoneiston hallinnassaan
7883: van hyvän tavan vastaista tai muuten kohtuu- vain, jos hän ei tiennyt eikä hänen ole normaa-
7884: tonta. Sovittelua harkittaessa on kiinnitettävä lia huolellisuutta noudattaen katsottava pi-
7885: huomiota huoneenvuokrasuhteen osapuolten täneenkään tietää siitä, että huoneiston vuok-
7886: suoritusten jatkuvaan vastaavuuteen. Sovittelu raamisesta tai muusta luovuttamisesta oli jo
7887: kuitenkin edellyttää, että osapuoli on vedonnut aikaisemmin sovittu toisen vuokralaisen tai
7888: pykälän mukaiseen perusteeseen. Toisaalta py- muun haltijan kanssa.
7889: kälän mukaan voitaisiin sovitella mitä tahansa Vilpittömässä mielessä saatu hallinnan suo-
7890: huoneenvuokrasopimuksen ehtoa, jollei sovit- ja ei edelleenkään antaisi etusijaa käyttöoi-
7891: telun tulos muodostu lain pakottavan säännök- keuden pysyvyyden vakuudeksi voimassa ole-
7892: sen vastaiseksi. Säännös antaa mahdollisuuden vaa kiinnitystä vastaan. Jos vuokraoikeuden
7893: sovitella sekä alunperin kohtuutonta sopi- pysyvyyden vakuudeksi on vahvistettu kiinni-
7894: musehtoa että sopimuksen teon jälkeen muut- tys, etusija olisi siten edelleen näissä kaksois-
7895: tuneiden olosuhteiden johdosta kohtuuttomak- luovutustapauksissa kiinnitetyllä vuokraoikeu-
7896: si käynyttä sopimusehtoa. della.
7897: Jos vain kohtuullistettavaksi vaadittua ehtoa Pykälän mukaan siis ratkaistaisiin myös ky-
7898: 52 1994 vp - HE 304
7899:
7900: symys kilpailevien sopimusten etuoikeudesta tiloja tai pidennettäessä vuokranmaksukautta.
7901: siinä tapauksessa, että kysymyksessä ovat huo- Vakuudesta olisi vuokranantajan ja vuokralai-
7902: neenvuokrasopimus ja joku muu sopimus, jolla sen sovittava.
7903: huoneiston käyttöoikeus on luovutettu, Esi- Vakuuden asettamista saataisiin vaatia myös
7904: merkiksi jos huoneiston omistaja myydessään 50 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa.
7905: huoneiston pidättää itselleen oikeuden käyttää Vakuudeksi voitaisiin antaa esimerkiksi ra-
7906: osaa siitä, mutta ei vielä ole ottanut tätä haa, tavaraa, sitoumuksia tai osakkeita. Myös
7907: hallintaansa, ja uusi omistaja vuokraa saman kiinteää omaisuutta voitaisiin käyttää vakuute-
7908: huoneiston osan toiselle, joka on ottanut sen na joko välillisesti tai välittömästi. Vakuutena
7909: vilpittömässä mielessä hallintaansa, joutuisi en- on edelleen myös hyväksyttävä järjestely, jonka
7910: simmäisen omistajan käyttöoikeus väistymään. mukaan vuokralainen ottaa vuokranantajan
7911: Vastaavasti, jos huoneistoon luovutetaan lah- hyväksi tai, jos vakuus on annettu vuokralaisen
7912: janluontaisesti käyttöoikeus toiselle ja samasta hyväksi, vuokranantaja ottaa vahinkovakuu-
7913: huoneistosta tehdään vuokrasopimus, käyttö- tuksen tai sitoutuu vastaamaan vastapuolen
7914: oikeus väistyisi, jos vuokrasopimuksen tehnyt ottaman vahinkovakuutuksen maksuista. Va-
7915: vuokralainen vilpittömässä mielessä ehtii ottaa kuutena olisi tällöin annettu sitoumus. Vakuu-
7916: huoneiston hallintaansa. den määrä, arvosteltaessa sen kohtuullisuutta,
7917: 8 §. Vakuus asuinhuoneiston vuokrasuhteessa. olisi tässä tapauksessa yhtä kuin vakuutusmak-
7918: Kohtuuttomien vuokratakuiden ja muiden va- sujen suuruus.
7919: kuuksien vaatimisen ehkäisemiseksi vuoden Yleisin vahinko, joka vuokranantajalle voisi
7920: 1987 huoneenvuokralain 101 §:ksi otettiin ni- aiheutua, on vuokran maksamatta jättäminen.
7921: menomainen säännös sallitun vakuuden mää- Tämä oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan
7922: rästä. Säännös on edelleen tarpeen. Kun muun vuokrasopimuksen. Purkamiseen ja siihen mah-
7923: muassa vuokrasopimusten kestosta voidaan va- dollisesti liittyvään häätömenettelyyn kuluvaa
7924: paasti sopia ja siten tehdä huomattavan pitkiä- aikaa vastaava vuokran määrä muodostaa si-
7925: kin määräaikaisia sopimuksia, on yhä useam- ten keskeisen perusteen hyväksyttävän vakuu-
7926: min myös vuokralaisen edun mukaista suojau- den arvoa harkittaessa. Kohtuullisen vakuuden
7927: tua sen varalta, että vuokranantaja tulee kyke- määräksi, kun vakuus annetaan vuokrananta-
7928: nemättömäksi vastaamaan vuokrasopimuksen jan hyväksi, tulisi tämän mukaan enintään
7929: hänelle asettamien velvoitteiden täyttämisestä. kuuden kuukauden vuokra. Kahden kuukau-
7930: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen sana- den vuokraa vastaava määrä on ollut yhä
7931: muotoa tarkistettavaksi siten, että siitä selvästi useammin viime vuosina yleinen vakuudeksi
7932: ilmenee, että kummankin sopijapuolen hyväksi sovittu summa. Kohtuullisen vakuuden arvo
7933: voidaan sopia annettavaksi vakuus sen varalta, siten vaihtelisi yleensä 2-6 kuukauden vuok-
7934: että sopijapuoli ei pysty täyttämään velvoittei- raa vastaavasti.
7935: taan. Tämä on ollut mahdollista voimassa Vuokralainen voi laiminlyödä velvollisuuten-
7936: olevan lainkin mukaan, joka on rajannut vain sa myös muulla tavoin kuin jättämällä vuokran
7937: vuokralaisen antaman vakuuden määrää kos- suorittamatta, esimerkiksi siten, että hän hoitaa
7938: kevaa sopimisen vapautta. huoneistoa huonosti. Vakuuden vaatiminen täl-
7939: Pykälän 1 momentin mukaan saataisiin laisen vahingon varalta olisi edelleen myös
7940: vuokrasopimuksen ehtojen täyttämisestä sopi- mahdollista.
7941: japuolelta vaatia vakuutena enintään määrä, Vuokralaisen hyväksi annettavan vakuuden
7942: joka kohtuudella vastaa vastapuolelle aiheutu- kohtuullisuus riippuu siitä vahingosta, jota
7943: vaa vahinkoa siitä, että sopijapuoli laiminlöisi voidaan pitää todennäköisenä tässä sopimus-
7944: velvollisuutensa sopijapuolena. Vakuus voitai- suhteessa ja jonka varalta vakuus on annettu.
7945: siin sopia aseteltavaksi vuokrasopimusta tehtä- Kohtuullisena pidettävän vakuuden määrä
7946: essä. Peruskorjaus, jälleenvuokralaisen siirtymi- saattaa siten eri sopimussuhteissa olla erilainen
7947: nen välittömään vuokrasuhteeseen ensivuok- ja arvoltaan huomattavasti suurempikin kuin
7948: rasuhteen lakattua ja vuokralaisen vaihtuminen vuokranantajan hyväksi annettu vakuus.
7949: yleensäkin ovat tilanteita, jolloin vuokrananta- Vuokrasopimuksen sen osapuolen, joka on
7950: jana on perusteltua syytä vaatia vakuutta. saanut toiselta sopimusosapuolelta vakuuden,
7951: Samoin saattaa vakuuden vaatiminen olla pe- tulee hoitaa vakuutta huolellisesti. Se on myös
7952: rusteltua vuokrasopimuksen ehtoja muutettaes- palautettava vuokrasuhteen päätyttyä, jollei ole
7953: sa, esimerkiksi laajennettaessa vuokralla olevia perustetta vaatia vakuuden käyttämistä sellai-
7954: 1994 vp -- liE 304 53
7955:
7956: sen vahingon korvaamiseksi, jonka varalta se Myös sellaista huoneenvuokrasuhteesta johtu-
7957: oli annettu. Jos vakuutena on annettu sitoumus vaa saatavaa, jota yleisen kymmenen vuoden
7958: vahinkovakuutusmaksujen suorittamisesta, ei vanhenemisajan kulumisen vuoksi ei enää voi-
7959: maksettuja vakuutusmaksuja olisi tarpeen pa- da vaatia suoritettavaksi, saadaan käyttää kuit-
7960: lauttaa, mutta sitoumus maksujen suorittami- taukseen.
7961: seen ei olisi enää voimassa vuokrasuhteen Asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi
7962: päätyttyä. Ajasta, jonka kuluttua vakuus vuok- ehdotetun lain säännös kuittausoikeudesta ei
7963: rasuhteen päätyttyä on palautettava, voidaan muuta niitä yleisiä edellytyksiä, joita kuittauk-
7964: myös sopia. Samoin voitaisiin sopia siitä, missä selta muun lain mukaan vaaditaan. Niinpä
7965: ajassa vaatimus vakuuden käytöstä on viimeis- lakiehdotuksen 10 §:n mukaan vanhentunut
7966: tään esitettävä. Tällöin olisi kuitenkin otettava saaminen ei olisi kuittauskelpoinen.
7967: huomioon, että huoneenvuokrasuhteesta johtu- 10 §. Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen van-
7968: va saatava vanhenisi edelleen viimeistään kol- heneminen. Vastaava säännös on voimassa ole-
7969: men vuoden kuluessa sopimussuhteen päätty- van lain 95 §:ssä. Pykälän mukaisen erityisen
7970: misestä. Säännös tästä on lakiehdotuksen vanhentumisajan lisäksi olisi huoneenvuok-
7971: 10 §:ssä. rasuhteeseen perustuvaan saatavaan sovelletta-
7972: Varsin usein vakuudeksi annetaan talletus. va myös yleistä kymmenen vuoden vanhentu-
7973: Tällöin herää kysymys, kenelle kuuluvat talle- misaikaa, joka lasketaan saamisen erääntymi-
7974: tuksesta kertyvät korot. Talletus yleensä on sestä. Lain 29 §:ssä olisi erityissäännös vuokran
7975: vakuuden antajan varoja ja niinpä lähtökohtai- kohtuullistaruiskanteen esittämiselle. Kanne
7976: sesti korotkin kuuluvat hänelle, jollei muuta ole olisi nostettava vuokrasuhteen aikana. Tätä
7977: sovittu. määräaikaa olisi noudatettava 10 §:ssä sääde-
7978: Kun vakuus voi tulla asetettavaksi myös tyn vanhenemisajan sijasta. Käytännössä olisi
7979: vasta vuokrasuhteen aikana, on laissa oltava siten sovellettava sitä vanhenemisaikaa, jonka
7980: säännökset myös sen varalta, ettei sovittua mukaan saaminen ensin vanhenee.
7981: vakuutta aikanaan anneta. Pykälän mukaan Pykälässä tarkoitettu erityinen kolmen vuo-
7982: sopijapuoli, jonka hyväksi vakuus on sovittu den vanhenemisaika tuomioistuimen tulisi vi-
7983: annettavaksi, saisi purkaa sopimuksen, jollei ran puolesta ottaa huomioon.
7984: sovittua vakuutta annettaisi ajallaan. Purka- Pykälän mukaan vanhenisivat kaikki huo-
7985: misoikeuden käyttämisen edellytyksenä on, että neenvuokrasuhteeseen perustuvat korvaukset ja
7986: vuokranantaja ja vuokralainen ovat päässeet asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi
7987: vakuuden suuruudesta ja asettaruisajasta sopi- ehdotetun lain nojalla suoritettava muu saami-
7988: mukseen. Jos vakuus kuitenkin asetettaisiin nen. Pykälän mukaan vanhenisi siten myös
7989: ennen purkamisilmoituksen tiedoksiantoa, ei erääntynyt vuokra. Sen mukaan määräytyisi
7990: purkamisoikeutta olisi. Vastaava menettely on myös oikeus saada korvausta irtisanomisen
7991: 50 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisen te- johdosta. Tuomioistuimen päätöksellä määrät-
7992: hosteena. ty suoritus sen sijaan vanhenisi yleisen kymme-
7993: Pykälä olisi pakottava siten, ettei asuinhuo- nen vuoden vanhenemissäännön mukaan.
7994: neiston vuokrasuhteessa 2 momentin mukaan Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei
7995: saisi vaatia suurempaa tai muuta vakuutta kuin vanhenisi tämän pykälän mukaan. Siten esi-
7996: 1 momentin mukaan on pidettävä kohtuullise- merkiksi rikosperusteista korvausta voitaisiin
7997: na. vaatia vielä kolmen vuoden kuluttuakin vuok-
7998: 9 §. Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus- rasuhteen päättymisestä, vaikka saamisen yh-
7999: oikeudesta. Pykälä vastaa voimassa olevan lain tenä perusteena olisi myös huoneenvuokrasuh-
8000: 96 §:ää. Vuokraoikeuden etusijasta suhteessa de.
8001: muihin huoneiston hallinnasta kilpaileviin so- Kuittaukseen ei ilman erityissäännöstä voida
8002: pimuksiin, jos vuokraoikeuden vakuudeksi on käyttää saamista, joka on vanhentunut muun
8003: vahvistettu kiinnitys, säädetään 7 §:ssä. Tällai- kuin yleisen kymmenen vuoden vanhenemis-
8004: sen vuokraoikeuden pysyvyydestä uutta omis- ajan mukaan. Näin ollen ei pykälän mukaan
8005: tajaa kohtaan puolestaan säädettäisiin 38 §:ssä. vanhentunutta saamista voisi vaatia käytettä-
8006: Oikeus kuitata vuokraa vastasaatavalla ei väksi kuittaukseen. Tältäkin osin säännös vas-
8007: edelleenkään rajoittuisi vain vuokrasuhteesta taa nykyistä lakia.
8008: johtuviin saataviin, vaan kysymykseen tulevat 11 §. Puolisoiden vastuu asuinhuoneiston vuok-
8009: kaikki keskenään kuittauskelpoiset saatavat. rasopimuksesta. Pykälä vastaa asiallisesti voi-
8010: 54 1994 vp- HE 304
8011:
8012: massa olevan lain 99 §:ää ja osittain 100 §:n voi joutua kohtuuttomien oikeusseuraamusten
8013: säännöstä avopuolisoiden yhteisestä vastuusta. kohteeksi, jollei häntä rinnasteta aviopuo-
8014: Jos aviopuolisot tai niin sanotut avopuolisot lisoon. Ehdotetuna 11 §:llä puolisoiksi on mää-
8015: asuvat yhdessä vuokraamassaan tai toisen puo- ritelty paitsi aviopuolisot myös nykyisen lain
8016: lison vuokraamassa asuinhuoneistossa, he vas- 100 §:n mukaisesti avioliitonomaisissa olosuh-
8017: taisivat edelleen yhteisvastuullisesti vuokrasopi- teissa elävät henkilöt. Heidät siten rinnastetaan
8018: muksesta johtuvista velvollisuuksista. Säännök- aviopuolisoihin muun muassa silloin, kun on
8019: sen soveltamisen kannalta ei olisi merkitystä kysymys asuinhuoneiston vuokraoikeuden siir-
8020: sillä, onko huoneiston yhteishallinta syntynyt rosta perheenjäsenelle (46 §), perheenjäsenen
8021: jo vuokrasuhteen alkaessa vai vasta sen jäl- oikeudesta jatkaa vuokrasuhdetta vuokralaisen
8022: keen. kuoltua (47 §) ja puolison suostumuksesta irti-
8023: Puolisoiden yhteinen vastuu on voimassa sen sanomiseen (53§).
8024: ajan, jonka he pitävät yhdessä hallussaan Pykälässä tarkoitetut oikeudet ja velvollisuu-
8025: vuokrattua asuinhuoneistoa. Jos puoliso, joka det koskisivat vain sellaisia avopuolisoita, joilla
8026: ei ole vuokrasuhteen osapuoli, muuttaa pois kummallakin on koti huoneistossa. Selvimmin
8027: huoneistosta, lakkaa myös huoneiston yhteis- tämä ilmenee siitä, että heidät on molemmat
8028: hallinta ja pois muuttanut puoliso vapautuu rekisteröity huoneistossa asuviksi.
8029: pykälän sanamuodon mukaan vuokrasopimuk- 12 §. Määräajan päättyminen. Pykälä vastaa
8030: sesta johtuvista velvollisuuksista. Avioliittolais- asiallisesti voimassa olevan lain 97 §:ää ja huo-
8031: ta saattaa kuitenkin johtua, että puoliso jää neenvuokrasuhteessa määräaikojen laskemises-
8032: edelleen vastuuseen myös vuokravelasta per- sa vakiintunutta käytäntöä.
8033: heensä elatukseen kuuluvana velkana. 13 §. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen.
8034: Jos pois muuttanut puoliso on vuokrannut Pykälä vastaisi asiallisesti voimassa olevan lain
8035: huoneiston, hän ei luonnollisestikaan vapaudu 98 §:ää. Pykälä koskisi kaikkia lain mukaisia
8036: velvollisuuksistaan vuokralaisena eikä hän ilmoituksia lukuun ottamatta niitä, joista on
8037: muuttonsa perusteella myöskään menetä oike- säädetty erikseen. Sopimuksen irtisanomisen,
8038: uttaan hallita huoneistoa. Huoneiston tosiasial- purkamisen ja sitä yleensä edeltävän varoituk-
8039: linen hallinta voi kuitenkin jäädä sille puolisol- sen antamisen toimittamisesta on muun muassa
8040: le, joka ei ole vuokrasopimusta tehnyt. Tämän säädetty erikseen. Irtisanominen esimerkiksi
8041: vuoksi pykälässä on selventävä säännös siitä, olisi toimitettava lakiehdotuksen 54 §:n mu-
8042: että puoliso, joka tosiasiallisesti hallitsee huo- kaan. Tämän säännöksen ja käsillä olevan
8043: neistoa mutta joka ei ole tehnyt vuokrasopi- pykälän tiedoksiantotapojen erotuksena olisi,
8044: musta, vastaa vuokrasuhteen ehdoista niin kau- että jos irtisanominen on suoritettu esimerkiksi
8045: an kuin huoneisto on hänen hallinnassaan. vuokralaisen tai vuokranantajan lähettämällä
8046: Pykälän mukaan tuomioistuimessa käsiteltä- kirjatulla kirjeellä, todistusvelvollisuus siitä, et-
8047: vässä asiassa, joka koskee puolisoiden yhteises- tä ilmoitus on saavuttanut vastaanottajan, kuu-
8048: ti hallitsemaa huoneistoa, kummallekin puo- luisi 54 §:n mukaan ilmoituksen lähettäjälle.
8049: lisolle on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, Sen sijaan muiden ilmoitusten osalta 13 §:n
8050: milloin siihen katsotaan olevan syytä. Tällainen mukaan olisi lähettäjän katsottava täyttäneen,
8051: syy on yleensä aina olemassa silloin, kun mitä hänen ilmoitusvelvollisuuteensa kuuluu,
8052: puoliso voi joutua yhteisvastuuseen vuokraso- silloin kun hän on pykälän mukaisesti lähettä-
8053: pimuksesta johtuvasta velvollisuudesta. nyt ilmoituksen postitse kirjatussa kirjeessä
8054: Yhdessä asuminen avioliittoa solmimatta on vastaanottajan tavallisesti käyttämällä osoit-
8055: nykyisin siinä määrin yleistä, että säännöksessä teella.
8056: avopuolisot ehdotetaan selkeästi rinnastettavik- Pykälä ei edelleenkään olisi pakottava, vaan
8057: si aviopuolisoihin. Tällaisten avopuolisoiden ilmoitukset saataisiin toimittaa myös muulla
8058: kesken vallitsee monesti suhde, joka on verrat- tavoin. Tällöin kuitenkin lähettäjän vastuulle
8059: tavissa avioliittoon. Lainsäädännössä tällainen jäisi, että ilmoitus saavuttaa vastaanottajan,
8060: yhteiselämisen muoto on eräissä tapauksissa jo jotta ilmoitukseen liittyisi siihen tarkoitettu
8061: rinnastettu avioliittoon esimerkiksi asumistuki- oikeusvaikutus.
8062: laissa ja verolainsäädännössä. Pykälän 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus
8063: Myös muutoin huoneenvuokrasuhteissa voitaisiin toimittaa tiedoksi jommalle kummal-
8064: esiintyy tilanteita erityisesti kuoleman sattuessa le puolisoista riippumatta siitä, onko tämä
8065: tai irtisanomistapauksissa, jolloin avopuoliso vuokralainen vai ei. Tämän momentin säännös
8066: 1994 vp- HE 304 55
8067:
8068: koskisi aviopuolisoiden yhdessä vuokraamaa 2 luku. Asuinhuoneiston käyttö, kunto ja kun-
8069: huoneistoa tai toisen puolison tekemän vuok- nossapito
8070: rasopimuksen perusteella puolisoiden yhteisenä
8071: asuntona käyttämää huoneistoa. Yleistä. Lukuun on koottu huoneiston käyt-
8072: Jos jompikumpi puolisoista on muuttanut töä, kuntoa ja kunnossapitoa koskevat sään-
8073: pois huoneistosta, haaste ja muu ilmoitus olisi nökset, jotka voimassa olevassa laissa ovat
8074: toimitettava ainakin sille puolisolle, joka on sijoitettuina sen 3-6 lukuun. Luvun säännök-
8075: vuokrasopimuksen mukaan vuokralainen. Kun set vastaisivat monilta osin näitä säännöksiä,
8076: 13 §:n 2 momentin edellytyksiä toimittaa haaste mutta myös muutoksia ehdotetaan tehtäväksi.
8077: jommalle kummalle puolisoista ei enää ole ja Keskeisin muutos koskisi oikeutta sopia huo-
8078: kun puoliso, joka ei ole huoneistoa vuokran- neiston kunnosta ja kunnossapidosta. Ehdote-
8079: nut, 11 §:n mukaan vastaisi toisen puolison tun muutoksen mukaan näistä seikoista voitai-
8080: muutettua huoneistosta edelleen vuokrasopi- siin sopia nykyistä vapaammin ja myös niin,
8081: muksesta johtuvien velvollisuuksien täyttämi- että vuokralainen ottaa vastatakseen huoneis-
8082: sestä niin kauan kuin hän asuu huoneistossa, ton kunnosta ja kunnossapidosta. Ehdotettu
8083: olisi haaste tai muu ilmoitus annettava vuok- muutos vaikuttaa useiden muiden säännösten
8084: ralaispuolison lisäksi tiedoksi myös huoneistoa sisältöön, joiden sanamuotoa on jo tästä syystä
8085: hallitsevalle puolisolle, jos vaatimus halutaan jouduttu tarkistamaan.
8086: kohdistaa häneen. Huoneiston kuntoa koskevia säännöksiä on
8087: 14 §. Virka-apu. Pykälä vastaa vähäisin muu- myös muualla lainsäädännössämme. Raken-
8088: toksin nykyisen lain 103 §:ää. Koska ulosoton- nus-, ympäristönsuojelu- ja terveydenhoitolain-
8089: haltijoiden toiminta alioikeusuudistuksen yh- säädäntö esimerkiksi asettavat lukuisia ja mer-
8090: teydessä lakkasi joulukuun alussa vuonna 1993, kittäviä vaatimuksia, jotka rakennusten ja var-
8091: on säännöksestä poistettu maininta virka-avun sinkin asuinrakennusten tulee täyttää. Myös
8092: saamisesta tältä taholta. Pykälän 1 momentissa nämä säännökset on otettava huomioon ja
8093: säädettäisiin vuokranantajan ja 2 momentissa niinpä ne rajaavat sitä, mitä vuokrasuhteen
8094: vuokralaisen oikeudesta saada poliisiviran- osapuolet voivat esimerkiksi huoneiston kun-
8095: omaiselta virka-apua. Vuokralainen olisi oikeu- nosta ja kunnossapidosta sopia.
8096: tettu virka-apuun, jos vuokranantaja ilmeisen Huoneiston hallinnan ja käytön osalta sään-
8097: oikeudettomasti estää häntä käyttämästä hä- nökset vastaisivat asiasisällöltään voimassa ole-
8098: nelle vuokrasopimuksen tai lain mukaan kuu- via vastaavia säännöksiä. Lukuun kuuluisivat
8099: luvaa oikeutta. Vuokranantajana ei olisi edel- huoneiston hallintaa ja käyttöä koskevat yleis-
8100: leenkään oikeutta panna omin valloin häätö- säännökset, mutta erityistilanteista kuten jäl-
8101: tuomiota täytäntöön, vaan tämä kuuluu täy- leenvuokrauksesta ja alivuokrauksesta säädet-
8102: täntöönpanoviranomaisille. Toisaalta vuokra- täisiin edelleen omissa luvuissaan, jälleenvuok-
8103: lainen on velvollinen korvaamaan etuudet, rauksesta 10 luvussa ja alivuokrauksesta 11
8104: joita hän nauttii täytäntööpanoa odottaessaan. luvussa.
8105: Virka-avun antamisen edellytyksenä on, että Luvun kaikkien säännösten luettavuutta ja
8106: virka-apua pyytävän oikeus on selvä. Näin ymmärrettävyyttä on pyritty parantamaan
8107: ollen oikeus virka-apuun rajoittuu lähinnä nii- säännösten sanamuotoja tarkistamalla.
8108: hin tapauksiin, jolloin vuokranantajana tai Mainitun muun lainsäädännön asettamien
8109: vuokralaisella on vuokrasopimuksen tai lain vaatimusten täyttämistä voidaan usein myös
8110: mukainen selvä oikeus, jonka käyttämistä es- vaatia, mutta sitä varten on yleensä käännyt-
8111: tetään. Virka-apua pyytävän sopijaosapuolen tävä valvontaviranomaisen puoleen. Tämän
8112: on esitettävä selvitys avun saamisen perusteista. vuoksi huoneenvuokrasuhdetta koskevassa
8113: 15 §. Asunto-oikeudet. Säännös vastaa voi- lainsäädännössä on edelleen tarpeen olla sään-
8114: massa olevan lain 106 §:ää. Oikeudenkäynnistä nökset siitä, miten määritellään vuokrasuhteen
8115: huoneenvuokra-asioissa on annettu erillinen osapuolten oikeudet ja velvollisuudet sekä vas-
8116: laki (650/73), jota tässä yhteydessä ei ehdoteta tuu huolehtia huoneiston kunnosta ja kunnos-
8117: muutettavaksi. Huoneenvuokra-asioita koske- sapidosta sekä myös menettelytapasäännökset
8118: vien riita-asioiden käsittelyä on lähemmin se- siitä, miten tarvittaessa nämä velvoitteet ja
8119: lostettu yleisperusteluissa kohdassa 3.1.8 Asun- oikeudet sekä vastuu sopimussuhteessa toteu-
8120: to-oikeudet ja oikeudenkäynti huoneenvuokra- tetaan.
8121: asioissa. 16 §. Asuinhuoneiston hallintaan saaminen ja
8122: 56 1994 vp - HE 304
8123:
8124: sen viivästyminen. Säännöksen sanamuotoa on olisi estettävä. Jos huomattavaa haittaa tai
8125: tarkistettu,mutta asiallisesti se vastaisi, mitä häiriötä silloin ilmenee eikä tilanne varoituksen
8126: voimassa olevan lain 8 ja 9 §:ssä huoneiston johdosta oikene, olisi vuokranantaja oikeutettu
8127: hallintaan saamisen ajankohdasta ja sen viiväs- purkamaan sopimuksen, kuten lakiehdotuksen
8128: tymisen seuraamuksista on säädetty. Huoneisto 61 §:ssä säädettäisiin. Kuten nykyisinkin edellä
8129: olisi pidettävä vuokralaisen saatavana sinä tarkoitettuja huoneiston käyttötapoja, jotka
8130: päivänä, jolloin vuokralaisen oikeus saada huo- eivät edellyttäisi vuokranantajan lupaa, olisivat
8131: neisto hallintaansa alkaa. lähisukulaisen tai puolison lähisukulaisen huo-
8132: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan voimassa neistoon asumaan ottaminen. Tällöin on yleen-
8133: olevan lain 9 §:n säännöstä vastaavat säännök- sä kyseessä huoneiston yhteiskäyttö edellä mai-
8134: set huoneiston käyttöön saamisen viivästymi- nitun henkilön kanssa. Enintään puolet huo-
8135: sestä. neistosta vuokralainen voisi edelleen luovuttaa
8136: 17 §. Asuinhuoneiston luovuttaminen toisen toisen käytettäväksi joko vastiketta vastaan,
8137: käytettäväksi. Pykälä vastaa asiasisällöltään jolloin osapuolten kesken olisi alivuokrasuhde,
8138: nykyisen lain 21 §:ää. Pykälän rakennetta eh- tai vastikkeetta. Myös lähisukulainen voi olla
8139: dotetaan kuitenkin muutettavaksi siten, että alivuokralaisena.
8140: pykälän 1 momentissa säädettäisiin niistä huo- Lähisukulaisella pääsääntöisesti tarkoitettai-
8141: neiston käyttötavoista, joiden ei katsota edel- siin suoraan etenevässä tai takenevassa suku-
8142: lyttävän vuokranantajan erikseen antamaa lu- laisuussuhteessa vuokralaiseen tai tämän puo-
8143: paa vaan joihin vuokralainen olisi oikeutettu jo lisoon olevaa henkilöä. Myös vuokralaisen tai
8144: lain nojalla sen johdosta, että huoneisto on tämän puolison sisarukset sekä ottovanhemmat
8145: tarkoitettu käytettäväksi asumiseen tai pää- ja kasvattivanhemmat olisivat säännöksessä
8146: asiallisesti siihen. Pykälän 2 momentissa sää- tarkoitettuja lähisukulaisia. Lähisukulaisia voi-
8147: dettäisiin niistä huoneiston käyttötavoista, jot- sivat olla myös muut vuokralaisen tai tämän
8148: ka edellyttäisivät vuokranantajan lupaa. puolison sukulaiset riippuen siitä, miten lähei-
8149: Pykälän säännösten pakottavuudesta säädet- siä he ovat toisilleen.
8150: täisiin 26 §:ssä. Säännöksessä tarkoitettua huomattavaa hait-
8151: Pykälän 1 momentin sanamuotoa ehdotetaan taa tai häiriötä ei ole katsottava syntyvän vain
8152: täsmennettäväksi siten, että vuokralainen saisi sen johdosta, että huoneistossa asuvien henki-
8153: aina käyttää huoneistoa omana tai yhteisenä löiden lukumäärä jonkin verran lisääntyy.
8154: asuntona puolisonsa ja perheeseensä kuuluvien Huoneistoon ja sen käyttöön kuuluvien etuuk-
8155: lasten kanssa. Säännös tältä osin vastaisi myös sien kulutus voi henkilöluvun nousun johdosta
8156: voimassa olevan lain 21 §:n tulkintaa ja vallit- kasvaa, mihin voidaan perustaa vaatimus
8157: sevaa käytäntöä. Perhekokoonpanot ovat ny- vuokran tai sen osan kuten kulutusmaksujen
8158: kyään siinä määrin vaihtelevia, ettei ole syytä korottamisesta. Tällä perusteella ei voitaisi
8159: tehdä eroa sen suhteen, onko puoliso avio- vai edelleenkään vastustaa huoneiston hallinnan
8160: avopuoliso tai ovatko lapset puolisoiden yhtei- luovutusta ja huoneiston käyttöä.
8161: siä tai vain jomman kumman puolison omia, Pykälän 2 momentin säännös vastaa voimas-
8162: otto- tai kasvattilapsia. sa olevaa lakia. Muissa kuin 1 momentin
8163: Pykälän 1 momenttiin koottaisiin myös sään- tilanteissa vuokralainen olisi velvollinen hank-
8164: nökset niistä muista tilanteista, joissa vuok- kimaan etukäteen vuokranantajan luvan, jos
8165: ranantajana ei yleensä ole katsottava huoneis- hän luovuttaa huoneiston tai sen osan toisen
8166: ton luovuttamisesta toisen käytettäväksi aiheu- käytettäväksi. Lupa voitaisiin antaa joko vuok-
8167: tuvan huomattavaa haittaa. Säännöstä ehdote- rasopimuksessa tai erikseen kirjallisesti tai suul-
8168: taan tarkistettavaksi siten, että haitan lisäksi lisesti. Jos huoneisto tai sen osa luovutetaan
8169: huomattavan häiriön syntyminen voisi myös luvatta toisen käytettäväksi, vaikka lupa olisi
8170: estää huoneiston yhteiskäytön tai huoneiston ollut tarpeen, olisi vuokranantaja oikeutettu
8171: käytön luovutuksen. purkamaan sopimuksen kuten 61 §:ssä säädet-
8172: Kun pykälän 1 momentin mukaisissa huo- täisiin.
8173: neiston käyttötavoissa vain harvoin syntyy Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis-
8174: haittaa tai häiriötä, ei ole katsottu tarpeelliseksi ton tai sen osan toisen käytettäväksi, vuokra-
8175: tässä laissa erikseen säätää menettelystä, jossa laisen ja luovutuksensaajan välille voisi syntyä
8176: etukäteen todettaisiin, syntyykö luovutuksesta huoneenvuokrasuhde. Myös muunlainen hal-
8177: haittaa tai häiriötä siinä määrin, että luovutus lintasuhde voisi olla mahdollinen. Joka tapauk-
8178: 1994 vp- HE 304 57
8179:
8180: sessa luovutuksensaajan oikeus käyttää huo- uttaisi vuokranantajan purkamaan vuokrasopi-
8181: neistoa päättyisi samana ajankohtana, kun muksen. Henkilöluvun suureneroista vastustus-
8182: luovutuksen tehneen vuokralaisen oikeus käyt- perusteena on selvitetty edellä 17 §:n kohdalla.
8183: tää huoneistoa päättyy. Voimassa olevan lain mukaan vuokralaiselle
8184: Pykälän säännökset olisivat 26 §:n mukaan kuuluvaa oikeutta huoneiston hallinnan luovu-
8185: vuokralaisen suojaksi pakottavia. tukseen ei saa sopimusehdoin rajoittaa. Vastaa-
8186: 18 §. Asuinhuoneiston luovutus väliaikaisesti va kielto sisältyisi 26 §:ään.
8187: toisen käytettäväksi. Pykälä vastaa asiallisesti 19 §. Asuinhuoneiston toisen käytettäväksi
8188: voimassa olevan lain 22 §:ää. luovuttaneen ja luovutuksensaajan vastuu. Pykä-
8189: Pykälän 1 momentin mukaan vuokralainen lä vastaa asiasisällöltään voimassa olevan lain
8190: saisi luovuttaa koko huoneiston hallinnan toi- 24 §:ää. Vuokralaisen ja huoneiston tai sen
8191: selle, jos hän joutuu tilapäisesti oleskelemaan osan käyttöönsä saaneen vastuu olisi edelleen
8192: toisella paikkakunnalla. Perusteena luovutuk- laaja, jollei vastuusta olisi toisin vuokrananta-
8193: selle olisi edelleenkin vuokralaisen työ, opinnot jan kanssa sovittu. Kattavalla vastuulla on
8194: tai muu sellainen syy, esimerkiksi asevelvolli- vaikutuksensa siihen, että vuokranantajana ei
8195: suuden suorittaminen. Säännöksessä työllä tar- yleensä voida katsoa olevan pätevää syytä
8196: koitettaisiin paitsi työsuhteeseen myös muuhun vastustaa huoneiston 17 tai 18 §:n mukaista
8197: palvelussuhteeseen perustuvaa työtä. Esimerk- käyttötapaa. Mainittujen säännösten mukaan
8198: kinä syistä, joiden vuoksi vuokralainen saattaa vuokralaisen oikeus käyttää huoneistoa olisi
8199: joutua oleskeleman pitkäänkin toisella paikka- laaja.
8200: kunnalla, minkä vuoksi hänelle syntyy sään- Pykälän mukaista vuokralaisen tai huoneis-
8201: nöksessä mainittuihin syihin rinnastettava ti- ton tai sen osan käyttöönsä saaneen vastuuta ei
8202: lanne, ehdotetaan mainittavaksi myös sairaus. voitaisi sopia ankarammaksi, jos huoneistoa
8203: Lisäksi edellytettäisiin, ettei vuokranantajalla käytetään pelkästään asumiseen. Jos huoneis-
8204: ole perusteltua syytä vastustaa luovutusta. Täl- toa tai vuokrasuhteen johdosta käyttöön saa-
8205: täkin osin säännös asiallisesti vastaisi voimassa tuja tiloja käytetään myös muuhun, vastuu
8206: olevaa lakia. Huoneisto saataisiin edelleenkin voitaisiin sopia ankarammaksi. Vastuun laajen-
8207: luovuttaa toisen käyttöön enintään kahdeksi tava ehto olisi muissa tilanteissa mitätön. Sään-
8208: vuodeksi. nös tästä on 26 §:ssä. Sitävastoin vastuuta
8209: Vuokralaisen ja hallinnan luovutuksensaajan vähentävät ehdot olisivat mahdollisia.
8210: välille syntyisi useimmiten vuokrasuhde. Jos Pykälässä kuten nykyisessäkin säädettäisiin
8211: tällaiseen vuokraukseen olisi sellainen lupa, vain vuokralaisen ja luovutuksensaajan vas-
8212: jota jälleenvuokraussuhteen syntyminen edel- tuusta suhteessa vuokranantajaan eikä heidän
8213: lyttäisi, kysymys olisi 10 luvun säännösten keskinäisestä vastuustaan suhteessa toisiinsa.
8214: alaisesta jälleenvuokrauksesta. Säännöksen mukainen yhteisvastuu vuok-
8215: Jos etukäteen annettua lupaa hallinnan luo- ranantajaan nähden ei estä sitä vuokralaista tai
8216: vutukseen ei ole, asia olisi selvitettävä jo ennen luovutuksensaajaa, joka ei ole korvauksen ai-
8217: luovutusta. Vuokralaisen olisi viimeistään kuu- heuttaneeseen tekoon syyllinen hakemasta kor-
8218: kautta ennen 1 momentissa tarkoitettua luovu- vausta siltä, joka teon on tehnyt tai jonka
8219: tusta kirjallisesti ilmoitettava asiasta vuok- laiminlyönnistä on ollut kysymys, jos hän on
8220: ranantajalle. Vuokranantajan, joka haluaisi joutunut maksamaan vuokranantajalle tämän
8221: vastustaa suunniteltua luovutusta, tulisi 14 varsinaisen tekijän puolesta.
8222: päivän kuluessa asiasta tiedon saatuaan saattaa 20 §. Asuinhuoneiston kunto ja sen puutteelli-
8223: vastustamisensa peruste tuomioistuimen rat- suus. Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin tar-
8224: kaistavaksi. Jos tuomioistuin hyväksyy vuok- kistuksin, mitä voimassa olevan lain 8, 10 ja
8225: ranantajan perusteen, sen olisi kiellettävä luo- 12 §:ssä on huoneiston kunnosta, sen puutteel-
8226: vutus. Kuitenkin, jottei muutosta haettaisi tar- lisuuden korjaamisesta ja huoneiston kunnon
8227: peettomasti, vuokranantajan muutoksenhake- pii! evästä puutteellisuudesta säädetty.
8228: mus ei edelleenkään estäisi huoneiston hallin- Pykälän 1 momentin säännökset huoneiston
8229: nan luovutusta, jos alioikeus on hylännyt vuok- kunnosta vastaavat muutoin voimassa olevan
8230: ranantajan kanteen. lain 8 §:n säännöstä, mutta nyt ehdotetaan, että
8231: Pätevä peruste luvan epäämiseen olisi, jos huoneiston kunnosta voitaisiin sopia. Sopia
8232: vuokranantajana on perusteltu syy olettaa, että voitaisiin myös, että vuokralainen vastaisi
8233: luovutuksensaaja menettelee tavalla, joka oike- vuokrasuhteen johdosta hänen käytössään ole-
8234: 8 341354V
8235: 58 1994 vp - HE 304
8236:
8237: vien tilojen ja laitteiden kunnossapidosta sekä Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan voimassa
8238: kiinteistölle kuuluvista velvoitteista. olevan lain 12 §:ää vastaavaa säännöstä siten
8239: Säännös mahdollistaisi sen, että vuokralai- täsmennettynä, ettei vuokralainen voisi vedota
8240: nen huolehtisi huoneiston kunnosta koko tietämättömyyteensä sellaisen virheen tai puut-
8241: vuokrasuhteen aikana. Voitaisiin sopia siitä, teellisuuden osalta, joka on tietylle rakentamis-
8242: missä kunnossa huoneiston on oltava vuok- tavalle tai -ajalle tyypillinen kuten asbestin
8243: rasuhteen alkaessa, sen aikana ja myös siitä, käyttö eristeenä. Muina esimerkkeinä tällaises-
8244: missä kunnossa huoneiston on oltava vuok- ta rakentamisesta voidaan mainita 1970-ja
8245: rasuhteen päättyessä. Siltä varalta, että huo- 1980-luvullekin vielä tyypillinen tasakattora-
8246: neiston kunnosta tai kunnossapidosta ei ole kenne, joka aikaa myöten usein alkaa vuotaa.
8247: sovittu, pykälässä säädettäisiin, missä kunnossa Ulkoseinäbetonointi siten tehtynä kuin 1970-
8248: huoneiston on oltava ja että vuokranantajan luvulla erityisesti oli tapana, ei kestä säätä siten
8249: on huolehdittava tästä kunnosta sekä vuok- kuin on odotettu. Myös betoniparvekkeet tältä
8250: rasuhteen alkaessa että vuokrasuhteen aikana. ajalta edellyttävät korjaamista odotettua aikai-
8251: Kun sekä terveydenhoitolaissa että raken- semmin muun muassa betonin raudoittamises-
8252: nuslaissa ja nykyisin myös ympäristölainsää- sa tehtyjen virheiden vuoksi. Nämäkin virheet
8253: dännössä on säännöksiä siitä, missä kunnossa ovat tyypillisiä ja niitä on syytä odottaa olevan
8254: asumiseen käytettävän huoneiston tulee olla, saman ajan taloissa. Pykälän 3 momentti kos-
8255: voidaan itse asiassa sopia vain siitä, että kisi vain niitä tilanteita, joissa vuokranantaja
8256: huoneiston on oltava tätä tasoa paremmassa on vastuussa huoneiston kunnosta. Paikkakun-
8257: kunnossa. nan huoneistokannan sijasta sitä verrattaisiin
8258: Rakennuskannastamme huomattava osa on nyt alueen vastaavaan tarkoitukseen käytetty-
8259: sellaista, että se uudisrakentamista edullisem- jen huoneistojen kuntoon, jota vuokralainen
8260: min on korjaus- ja perusparannustoimin palau- voisi odottaa huoneiston iän ja muut paikalliset
8261: tettavissa tai muutettavissa sopivaksi asuin- olosuhteet huomioon ottaen.
8262: käyttöön tai sitä palveleviksi tiloiksi. Jo tämän 21 §. Korjaus- ja muutostyöt. Pykälä vastaa
8263: vuoksi olisi välttämätöntä, että huoneiston jäljempänä mainituin muutoksin asiallisesti voi-
8264: kunnosta ja kunnossapidosta voitaisiin sopia massa olevan lain 18 ja 19 §:n säännöksiä.
8265: laajemmin kuin mitä nyt on mahdollista. Pykälään on nyt kattavasti koottu säännökset,
8266: Omakoti- tai rivitalotyyppinen asuminen on jotka koskisivat korjaus- ja muutostöitä, joiden
8267: Suomessa varsin tavallinen asumismuoto. Sa- suorittamiseen jompi kumpi vuokrasuhteen
8268: moin kerrostalokannasta enin osa on suhteel- osapuoli olisi oikeutettu. Pykälässä olisivat
8269: lisen pieniä alle kymmenen huoneiston taloja. myös säännökset menettelytavoista, joihin hoi-
8270: Tämän laatuisessa asumisessa on tavallista, että totoimenpiteisiin tai muutos- tai korjaustyöhön
8271: asukkaat itse kukin vuorollaan huolehtivat ryhtyminen velvoittaa sopimusosapuoleen näh-
8272: kiinteistön tilojen ja laitteiden huollosta ja den eri tilanteissa.
8273: hoidosta. Sama koskee kiinteistölle kuuluvia Pykälän 1 momenttiin kirjattaisiin pääsään-
8274: velvoitteita kuten lumen Juontia tai muuta tö, että hoitotoimenpiteestä tai korjaus- ja
8275: kunnossapitoa. Ei ole mitään syytä lailla enää muutostyöstä voitaisin aina sopia, niin itse
8276: estää vuokralaista ja vuokranautajaa sopimas- työstä, työstä ilmoittamisesta kuin kaikista
8277: ta, että vuokralainenkin voisi ottaa huolehtiak- muistakin niihin liittyvästä. Pykälään ehdote-
8278: seen näistä tehtävistä. taan myös säännöstä korjaus- ja muutostöistä,
8279: Pykälän 2 momentti vastaisi voimassa olevan joiden suorittamiseen vuokralainen olisi oikeu-
8280: lain 10 §:n 1 ja 2 momenttia siten tarkistettuna, tettu. Jos vuokranantaja on vastuussa huoneis-
8281: että säännöksen sanamuodossa on otettu huo- ton kunnosta ja huoneisto on puutteellisessa
8282: mioon, että huoneiston kunnosta ja kunnossa- kunnossa, olisi vuokralainen 20 §:n 2 momen-
8283: pidosta voidaan pykälän 1 momentin mukaan tissa tarkoitetussa tilanteessa oikeutettu itse
8284: sopia myös siten, että vuokralainen vastaa siitä. huolehtimaan puutteellisuuden korjaamisesta
8285: Pykälän 2 momentin säännös koskisi siten vain vuokranantajan kustannuksella. Toinen tilanne
8286: niitä tilanteita, joissa huoneisto on puutteelli- olisi huoneistoa uhkaava vahingoittuminen.
8287: sessa kunnossa jo vuokrasuhteen alkaessa tai Tällaisessa tilanteessa vuokralainen olisi oikeu-
8288: tulee sellaiseksi vuokrasuhteen aikana ja vuok- tettu ja jopa velvollinenkin ryhtymään toimen-
8289: ranantaja on vastlmssa huoneiston kunnossa piteisiin välittömän vahingon estämiseksi tai
8290: olemisesta. sen rajoittamiseksi. Myös vahingon jo tapah-
8291: 1994 vp- HE 304 59
8292:
8293: duttua vuokralainen olisi oikeutettu toimenpi- rittamaan vain sellaisia tmmm, jotka ovat
8294: teisiin, jotka rajaavat huoneiston lisävahingoit- välttämättömiä huoneiston arvon säilymiseksi.
8295: tumista. Tyypillisiä tällaisia tilanteita ovat put- Suositeltavaa myös olisi, että tällaisissakin ti-
8296: kivauriot ja niistä aiheutuvat vesivahingot kiin- lanteissa asiasta neuvoteltaisiin vuokralaisen
8297: teistölle itselleen ja kiinteistössä olevalle omai- kanssa.
8298: suudelle. Uhkaava vahinko voidaan, jos se Töistä, joista ei vuokralaisen kanssa ole
8299: havaitaan ajoissa, estää ja lähes aina vahingon sovittu, olisi aina ilmoitettava etukäteen. Töi-
8300: määrää voidaan tai olisi voitu nopeilla asialli- hin saisi ryhtyä aikaisintaan kuuden kuukau-
8301: silla toimenpiteillä rajoittaa. den kuluttua siitä, kun työstä on ilmoitettu
8302: Pykälän 2 momentissa olisivat säännökset vuokralaiselle, jos on kyse muusta kuin 2
8303: niistä tilanteista, joissa vuokranantaja on oi- momentissa tarkoitetusta välitöntä korjausta
8304: keutettu korjaus- tai muutostyöhön, mutta vaativasta työstä. Jos vuokralainen vaihtuu, ei
8305: vuokralaisella ei olisi oikeutta purkaa sopimus- laskettaisi uutta määräaikaa, mutta itse työstä
8306: ta tulossa olevan hoitotoimenpiteen tai muu- olisi ilmoitettava myös uudelle vuokralaiselle.
8307: tos- tai korjaustyön johdosta. Nämä työt saisi Säännöksessä ehdotettu määräaika olisi hie-
8308: nyt suorittaa myös irtisanomisajan aikana. man lyhyempi kuin nykyisin. Voimassa oleva
8309: Tällaisia töitä olisivat välittömät korjaustyöt, kuuden kuukauden määräaika luetaan ilmoi-
8310: joita ei vahinkoa aiheuttamatta voi siirtää. tusta seuraavan kalenterikuukauden alusta ku-
8311: Tältä osin säännös vastaisi voimassa olevan ten irtisanomisaikakin. Jos sopimus korjaus-
8312: lain 19 §:n 1 momenttia. Myös tällaisesta työstä tai muutostöiden johdosta samalla irtisano-
8313: pitäisi ilmoittaa, mutta se voi tapahtua työn taan, kun työstä ilmoitetaan, olisivat määräajat
8314: kiireellisyyden sitä vaatiessa samalla, kun vikaa nykyiset. Tällöin korjaustyö ei häiritsisi vuok-
8315: jo aletaan korjata. Tällaisia töitä olisivat myös raoikeuden käyttöä, koska korjaustyö voisi
8316: hoitotoimenpiteet, jotka samanaikaisesti on alkaa vasta sopimuksen päättymisen jälkeen.
8317: täytäntöönpantava useissa huoneistoissa kuten Nämä säännökset olisivat pykälän 3 momen-
8318: turkiskuoriaisten hävittäminen. tissa. Jotta nyt ehdotettu kuuden kuukauden
8319: Jos hoitotoimenpide tai korjaus- tai muutos- määräajan laskemissääntö ei aiheuttaisi sitä,
8320: työ ei aiheuttaisi olennaista haittaa vuokraoi- että korjauksia aletaan tehdä jo irtisanomisajan
8321: keuden käytössä, voitaisiin kuten nykyisinkin aikana, ehdotetaan, että työ tällöin edellyttäisi
8322: tällaiseen työhön ryhtyä ilmoittamalla siitä vuokralaisen suostumusta.
8323: vähintään 14 päivää ennen työn aloittamista. Pykälän 3 momentin säännökset muutoin
8324: Nykyiseen verrattuna ei olisi enää estettä sille, liittyvät momentissa tarkoitettuun vuokranan-
8325: että tällaista työtä tehtäisiin irtisanomisaikana. tajan ilmoitukseen ja asiallisesti vastaisivat voi-
8326: Huomattava osa vuokralla olevista asunnois- massa olevan lain 18 §:n 2 ja 4 momentin
8327: ta sijaitsee useampiasuntoisessa talossa. Töiden säännöksiä. Jos sopimus on irtisanottu, ei
8328: tarkoituksenmukainen ja taloudellinen suorit- korjaustyötä saisi tehdä irtisanomisajan kulu-
8329: taminen yleensä edellyttää, että ne voidaan essa ilman vuokralaisen suostumusta.
8330: suorittaa ohjelmoidusti tai yhtäaikaa ja usein Pykälä ei edelleenkään koskisi vuokrasuh-
8331: myös yhteishankintoina. Näitä töitä on siten teen ulkopuolisten tahojen suorittamia hoito-
8332: voitava tehdä myös irtisanomisaikana. toimenpiteitä tai korjaus- tai muutostöitä. Jos
8333: Vuokranantaja olisi aina oikeutettu myös asunto-osakeyhtiö tai kiinteistöosakeyhtiö, jo-
8334: suorittamaan huoneistossa sellaisia korjaus-ja ka ei ole vuokranantajana, suorittaa korjaus-
8335: muutostöitä, joista vuokralaisen kanssa ei ole tai muutostöitä, säännös ei koskisi ollenkaan
8336: sovittu. Onhan kyse yleensä hänen varallisuu- tällaista tilannetta. Tällaisissakin tilanteissa
8337: destaan ja sen säilyttämisestä, joten ehdotonta korjauksista luonnollisesti tulisi ilmoittaa kai-
8338: kieltoa tällaisille töille ei ole katsottu mahdol- kille talossa huoneistoja hallitseville tai ainakin
8339: liseksi asettaa siinäkään tapauksessa, että olisi niille, joiden hallitsemiin tiloihin hoitotoimen-
8340: sovittu huoneiston kunnossapidon ja sovitun piteet tai korjaus- tai muutostyöt vaikuttavat.
8341: kuntotason saavuttamisen ja säilymisen kuulu- Pykälän säännösten pakottavuutta ehdote-
8342: van vuokralaiselle. Jos näin on sovittu, tulisi se taan myös tarkistettavaksi. Pykälän säännökset
8343: kuitenkin myös vuokranantajan ottaa huo- olisivat nyt enää vain siten pakottavia, että
8344: mioon, jottei hän omalta osaltaan riko sopi- sopimusehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oi-
8345: musta. Voidaankin sanoa, että säännös oikeut- keutta purkaa sopimus, olisi mitätön. Säännös
8346: taisi tällaisissa tilanteissa vuokranantajan suo- tästä olisi 26 §:ssä.
8347: 60 1994 vp- HE 304
8348:
8349: 22 §. Vuokranantajan oikeus päästä asuinhuo- jouduttu tekemään sellaisen vahingon johdosta,
8350: neistoon. Pykälä vastaisi asiasisällöltään voi- josta vuokralainen on vastuussa. Kuten ny-
8351: massa olevan lain 17 §:ää. Huoneiston kunnon kyisinkin vuokrasuhteen aikana ilmenneen
8352: ja tarpeellisen hoidon valvomiseksi vuokranan- huoneiston puutteellisuuden vuoksi vuokran
8353: tajana olisi 1 momentin mukaan oikeus viivy- alennusta tai vapautusta sen maksamisesta
8354: tyksettä päästä huoneistoon. Pykälän 1 mo- voitaisiin vaatia vasta siltä ajalta, jolta vuok-
8355: mentti antaisi oikeuden päästä huoneistoon ranantaja on saanut tiedon huoneiston kunnon
8356: ennen korjaustöitä niiden tarpeellisuuden sel- puutteellisuudesta. Tältä osin säännös täyden-
8357: vittämiseksi ja korjaustöiden aikana töiden tää lakiehdotuksen 20 §:n ja 24 §:n säännöksissä
8358: suorittamisen valvomiseksi sekä korjaustöiden asetettua ilmoitusvelvollisuutta huoneiston
8359: jälkeen sen tarkistamiseksi, että työ on oikein puutteellisesta kunnosta tai huoneiston vahin-
8360: suoritettu. Monelle korjaustyöliekin annetaan goittumisesta.
8361: nykyään takuu tai vakuus, joten työn laatua ja Tässä luvussa tarkoitetut toimenpiteet saat-
8362: kestävyyttä on voitava seurata ainakin takuu- tavat aiheuttaa suoranaista vahinkoa kuten
8363: ajan. Myös tämän olisi katsottava kuuluvan huoneistoa näytettäessä matto likaantuu, put-
8364: huoneiston kunnon valvontaan. ken rikkouduttua vesi turmelee vuokralaisen
8365: Kun huoneisto on uudelleen vuokrattavissa omaisuutta tai sitä särkyy korjaus- tai muutos-
8366: tai tarkoitettu myytäväksi, vuokranantajan oli- työn aikana korjaustyötä suoritettaessa. Pykä-
8367: si 2 momentin mukaan sovittava vuokralaisen län 3 momentin mukaan vuokralainen olisi
8368: kanssa siitä, milloin hän pääsee näyttämään oikeutettu saamaan vuokranantajalta korvauk-
8369: huoneistoa. Tätä osoittaa 2 momentin sanonta sen tällaisen vahingon johdosta. Kuten ny-
8370: "sopivana aikana". Osapuolten tulee ottaa kyisinkin oikeutta korvaukseen ei olisi, jos
8371: huomioon toistensa kohtuulliset toivomukset vuokranantaja pystyy osoittamaan, että huo-
8372: sopivasta ajasta. neiston käyttöön saamisen viivästyminen tai
8373: 23 §. Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään. huoneiston puutteellinen kunto ei johtunut
8374: Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan vuo kranan tajasta.
8375: huoneenvuokralain 11 ja 20 §:n säännöksiä. Jos huoneiston korjaus- tai muutostyö on
8376: Pykälän 1 momentti asettaisi Vuokrananta- jouduttu suorittamaan vuokralaisen vastatta-
8377: jalie velvollisuuden hoitaa huoneiston näyttö, van vahingon johdosta, ei vuokralaisella olisi
8378: kunnon valvonta ja korjaus- ja muutostyöt oikeutta saada korvausta vuokranantajaltaan.
8379: siten, että ne mahdollisimman vähän haittaavat Tämä ei merkitse sitä, etteikö vuokralainen
8380: tai häiritsevät vuokraoikeuden käyttämistä. voisi olla oikeutettu korvaukseen yritykseltä tai
8381: Mainitut toimet ovat kaikki sellaisia, jotka henkilöltä, joka on korjaustyön tehnyt ja va-
8382: vuokralaisen on sallittava ja joiden suorittami- hingon aiheuttanut. Pykälän 3 momentin sään-
8383: seen vuokralaisen on sopeuduttava. nökset vastaavat voimassa olevan lain 11 §:n 2
8384: Vuokralaisella on oikeus vaatia vuokraansa momenttia ja 20 §:n säännöksiä vuokrananta-
8385: vastaan vuokranantajalta täyttä suoritusta. Py- jan korvattavasta vahingosta.
8386: kälän 2 momentissa säädettäisiin vuokrananta- Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia,
8387: jan puutteellisen suorituksen vaikutuksista ettei vuokralaisen oikeutta pykälän mukaiseen
8388: vuokralaisen vuokranmaksuvelvollisuuteen. Jos vahingonkorvaukseen voitaisi sopimuksin ra-
8389: huoneistoa ei ollenkaan voitaisi käyttää tai joittaa. Tällainen sopimusehto olisi mitätön.
8390: huoneisto ei olisi sovitussa tai vaadittavassa Säännös tästä olisi 26 §:ssä. Sitä vastoin vuok-
8391: lakiehdotuksen 20 §:n 1 momentissa tarkoite- ran alentamisesta tai sen maksamisesta vapau-
8392: tussa kunnossa, vuokralainen olisi vastaavalta tumisesta voitaisiin kuten nykyisinkin sopia
8393: ajalta oikeutettu vuokran alennukseen tai toisinkin, mitä pykälässä on säädetty, sen
8394: vuokran maksusta vapautukseen. Tätä oikeutta jälkeen, kun peruste vuokran alennukseen tai
8395: ei luonnollisestikaan olisi, jos huoneiston puut- sen maksamisesta vapauttamiseen taikka va-
8396: teellinen kunto johtuisi vuokralaisen itsensä hingonkorvaukseen on ilmennyt. Etukäteen ei
8397: laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuudes- siis edelleenkään voitaisi sitovasti luopua oi-
8398: ta kuten siitä, että hänen asianansa oli huoleh- keudesta vuokranalennukseen, sen maksami-
8399: tia huoneiston kunnosta tai kunnossapidosta sesta vapautumiseen tai vahingonkorvauk-
8400: eikä hän ole sitä tehnyt. Vuokran alennusta tai seen.
8401: vapautusta sen maksamisesta ei myöskään voi- 24 §. Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus. Py-
8402: taisi vaatia, jos korjaus- tai muutostyö on kälä vastaisi voimassa olevan lain 16 §:ää siten
8403: 1994 vp- HE 304 61
8404:
8405: tarkistettuna, että pykälän 1 momentin mukai- Pykälän säännökset olisivat sikäli pakotta-
8406: nen ilmoitusvelvollisuus koskisi vain huoneis- via, että vuokralaisen vastuuta ilmoitusvelvol-
8407: ton puutteellisuuksia ja vahingoittumisia, joista lisuuden laiminlyömisestä ei voitaisi sopia an-
8408: vuokranantaja on korjausvastuussa. Jos huo- karammaksi. Tällainen sopimusehto olisi mitä-
8409: neisto tulee puutteelliseen kuntoon tai vahin- tön. Säännös tästä olisi 26 §:ssä.
8410: goittuu ja on sovittu, että vuokralainen huo- 25 §. Vuokralaisen vastuu asuinhuoneiston va-
8411: lehtii kaikissa oloissa huoneiston säilymisestä hingoittumisesta. Pykälä vastaisi voimassa ole-
8412: kunnossa, kuuluu korjausvastuukin vuokralai- van lain 15 §:ää pykälän 1 momenttiin tehdyin
8413: selle, joten hänen on ryhdyttävä korjaustyö- tarkistuksin.
8414: hön. Luonnollisesti myös tällaisessa tilanteessa Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tarkistetta-
8415: saattaa olla hyvä ilmoittaa tapahtuneesta vuok- vaksi siten, että vuokralainen ei vastaisi huo-
8416: ranantajalle, jolla saattaa olla perusteltu käsitys neiston tavanomaisesta kulumisesta, jos vuok-
8417: siitä, miten vika on korjattava tai että nyt olisi ranantaja on vastuussa huoneiston kunnosta ja
8418: samalla syytä suorittaa myös jokin huoneisto- kunnossapidosta. Tarkistus johtuu lakiehdo-
8419: parannus, jolloin kustannusvastuu voisi osit- tuksen 20 §:ään ehdotetusta muutoksesta, jon-
8420: tain tai kokonaan kuulua myös vuokrananta- ka mukaan nyt voitaisiin huoneiston kunnosta
8421: jalle. ja kunnossapidosta sopia entistä vapaammin
8422: Velvollisuus ilmoittaa huoneiston puutteelli- muun muassa siten, että vuokralainen ottaisi
8423: suudesta tai vahingoittumisesta voisi syntyä vastatakseen myös näistä.
8424: vasta, kun vuokralainen olisi saanut tiedon Pykälän 1 momentissa asetettaisiin edelleen
8425: tapahtuneesta. Ilmoitus olisikin tämän jälkeen vuokralaiselle velvollisuus kaikissa tilanteissa
8426: tehtävä viipymättä eikä sen tekemistä saisi hoitaa huoneistoa huolellisesti.
8427: aiheetta lykätä. Jos vahinko olisi sen laatuinen, Pykälän 2 momentin säännös vuokralaisen
8428: että se voi suureta, olisi ilmoitus tehtävä heti. velvollisuudesta korvata huoneistolle aiheutta-
8429: Ilmoituksen tekemistä saisi tällöin lykätä vain mansa vahinko vastaisi voimassa olevan lain
8430: ylivoimainen este. Säännökset tästä olisivat 15 §:n 2 momenttia. Yleisten todistustaakkaa
8431: pykälän 1 momentissa. koskevien periaatteiden mukaan sen, jolla on
8432: Vuokralaisen olisi pykälän 2 momentin mu- toisen omaisuus hallussaan, on yleensä näytet-
8433: kaan ilmoitettava vuokranantajalle huoneiston tävä, ettei omaisuuden vahingoittuminen ole
8434: jättämisestä tyhjäksi pitkäksi aikaa. Vuokralai- aiheutunut hänen tuottamuksestaan. Huoneen-
8435: sen olisi myös varattava Vuokranantajalie pää- vuokrasuhteessa näyttövelvollisuus olisi siten
8436: sy huoneistoon. Kun tämä olisi tehty, riski vuokralaisella. Hänen olisi näytettävä, ettei hän
8437: huoneiston vahingoittumisesta siirtyisi vuok- ole menetellyt huoneiston hoidossa huolimat-
8438: ranantajalle siksi ajaksi, kun vuokralainen il- tomasti taikka aiheuttanut vahinkoa toimenpi-
8439: moituksensa mukaan on poissa. Jos huoneisto teellään tai laiminlyönniiiään. Tämä perustuu
8440: tänä aikana vahingoittuu, olisi vuokralainen 1 siihen, että huoneiston tosiasiallisella haltijalla
8441: momentin mukaisesti kuitenkin velvollinen vii- on lähes aina paremmat mahdollisuudet esittää
8442: pymättä ilmoittamaan tapahtuneesta vuok- asiassa näyttöä kuin omistajalla.
8443: ranantajalle siitä tiedon saatuaan, mikäli huo- Vuokralaisen vastuu huoneiston vahingoittu-
8444: neiston korjausvelvollisuus kuuluu vuokranan- misesta, jonka on aiheuttanut toinen henkilö,
8445: tajalle. on ehdotuksessa niinikään säilytetty ennallaan.
8446: Jos vuokralainen laiminlyö ilmoitusvelvolli- Vuokralainen olisi velvollinen korvaamaan va-
8447: suutensa, joka hänellä 1 tai 2 momentin mu- hingon, jonka huoneistossa hänen luvallaan
8448: kaan on, vastaa vuokralainen siitä vahingosta, oleskeleva henkilö on tahallisesti taikka tuot-
8449: joka aiheutuu ilmoitusvelvollisuuden laimin- tamuksellaan aiheuttanut huoneistolle. Vuok-
8450: lyönnistä. Säännöksessä ei siten ollenkaan ote- ralaisella olisi näissä tapauksissa kuten ny-
8451: ta kantaa siihen, kenen asiana olisi korjata tai kyisinkin omasta tuottamuksestaan riippuma-
8452: korvata huoneiston puutteellisuus tai vahin- ton niin sanottu isännänvastuu vuokrananta-
8453: goittuminen. Säännös ei myöskään koskisi jaan nähden.
8454: huoneiston tavanomaista kulumista ja siitä Tämä vuokralaisen vastuu saattaa johtaa
8455: ilmoittamista. Tältä osin vuokranantajan asia- vahingonkorvauslain (412/74) säännösten joh-
8456: na olisi järjestää huoneiston kunnon seuranta, dosta eräisiin päällekkäisyyksiin. Vuokralainen
8457: jos hän on vastuussa huoneiston kunnossapi- vastaisi nimittäin vuokranantajalle myös vuok-
8458: dosta ja kunnon säilymisestä. ralaisen lukuun toimivan henkilön aiheutta-
8459: 62 1994 vp- HE 304
8460:
8461: masta vahingosta, esimerkiksi silloinkin, kun vastattavan vahingon korvausvelvollisuuden
8462: itsenäinen yrittäjä tai hänen työntekijänsä sovittelusta.
8463: vuokralaisen toimeksiannosta suorittaa korja- Lakiehdotuksen yleisperusteluissa kohdassa
8464: ustyön huoneistossa. Vahingonkorvauslain mu- 3.1.5. "vahingon korvaaminen" on tarkemmin
8465: kaan vuokranantaja voisi tällöin saada kor- selvitetty huoneenvuokrasuhteessa aiheutuneen
8466: vausta myös suoraan itsenäiseltä yrittäjältä vahingon korvaus- ja kohtuullisuusperiaatteita.
8467: tämän työntekijän aiheuttamasta vahingosta. Koska vuokralainen vuokrasuhteensa joh-
8468: Vuokranantajaan nähden olisi mainitun kaltai- dosta saa yleensä käyttää myös talon asukkail-
8469: sissa tapauksissa kaksi eri vastuunkantajaa. le varattuja yhteisiä tiloja ja laitteita joko
8470: Vastuun asettaminen myös vuokralaiselle pe- korvauksetta tai eri korvauksesta, on jo talon
8471: rustuu siihen, että vastuu huoneiston käyttämi- asukkaiden keskinäisten suhteitten ja järjestyk-
8472: sestä muutenkin kuuluu ensisijaisesti hänelle. senpidon vuoksi paikallaan, että myös näitä
8473: Vuokralaisella olisi puolestaan oikeus hakea tiloja ja laitteita käytetään saman vastuun ja
8474: korvausta itsenäiseltä yrittäjältä, jos vuokralai- korvausvelvollisuuden alaisena kuin itse huo-
8475: nen on joutunut suorittamaan korvausta vuok- neistoa. Säännös tästä olisi pykälän 4 momen-
8476: ranantajalle. Henkilö, jonka menettelystä tissa.
8477: vuokralainen 3 momentin mukaan vastaisi, voi Pykälän säännökset olisivat sikäli pakotta-
8478: myös olla vuokralaisen työntekijä, hänen koti- via, ettei vuokralaisen vastuuta huoneistolle
8479: väkeensä kuuluva tai esimerkiksi koko huo- aiheutuneesta vahingosta voitaisi sopia anka-
8480: neiston tai osan siitä vuokralaiselta edelleen rammaksi kuin pykälässä on säädetty, jos
8481: vuokrannut henkilö. Vuokralaisen omaa lai- huoneistoa käytetään asumiseen. Siltä osin
8482: minlyöntiä edellyttävä vastuu toisen aiheutta- kuin tiloja käytetään muuhun, voidaan sopia
8483: masta vahingosta on myös pysytetty ehdotuk- myös ankarammasta vastuusta. Säännös tästä
8484: sessa entisellään. Säännös tästä on 3 momen- olisi 26 §:ssä.
8485: tissa.
8486: Vuokralainen ei - kuten ei nykyisinkään - Vuokralaisen korvausvastuun mahdollinen
8487: vastaisi vahingosta, jonka aiheuttaa vuok- rajoittaminen sovittelun johdosta merkitsee si-
8488: ranantajan, rakennuksen tai huoneiston tai tä, ettei myöskään vuokralaisen antamaa
8489: sen hallintaan oikeuttavien osakkeiden omista- 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta voitaisi käyttää
8490: jan lukuun tehtävän työn suorittaja. Tällainen siltä osin kuin korvausvelvollisuutta on vähen-
8491: henkilö ei ole huoneistossa vuokralaisen luvan netty. Korvausvelvollisuuden sovittelu sitä vas-
8492: perusteella, vaan vuokralainen on velvollinen toin ei rajoittaisi vuokranantajan oikeutta pur-
8493: sallimaan tällaisen oleskelun huoneistossa. kaa sopimus, jos hänellä tapahtuneen johdosta
8494: Vahingonkorvausoikeuteen sisältyy nykyisin on tällainen esimerkiksi lakiehdotuksen 61 §:n 1
8495: yleisesti kohtuullistamissäännöksiä, joiden mu- momentin 5 kohdassa tarkoitettu peruste.
8496: kaan vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos 26 §. Kielletyt ehdot asuinhuoneiston käytöstä,
8497: korvausvelvollisuus muutoin muodostuisi koh- kunnosta, kunnossapidosta ja vastuusta. Pykä-
8498: tuuttoman raskaaksi. Erityisesti tällainen sovit- lässä säädettäisiin tämän luvun säännösten
8499: telu voi tulla kysymykseen silloin, kun lieväl- pakottavuudesta. Sopimuslausekkeella ei voi-
8500: läkin tuottamuksella on aiheutettu huomatta- taisi poistaa tai rajoittaa tämän luvun säännös-
8501: via vahinkoja. Niin ikään kiinnitetään huomio- ten mukaista oikeutta käyttää huoneistoa, luo-
8502: ta vahingon aiheuttajan ja vahingonkärsineen vuttaa se tai osa siitä toisen käytettäväksi,
8503: taloudelliseen asemaan ja mahdollisuuteen en- vaatia huoneistolta laissa säädettyä tai sovittua
8504: nalta suojautua mahdollisten vahinkojen varal- kuntoa, purkaa sopimus tai saada vahingon-
8505: ta vakuutuksien avulla. Tällaisia tilanteita voi korvausta. Sopimuksin oikeuksia voitaisiin sitä
8506: esiintyä myös huoneenvuokrasuhteissa varsin- vastoin lisätä.
8507: kin, kun vuokralainen usein on taloudellisesti Pykälä vastaisi voimassa olevan lain vastaa-
8508: heikommassa asemassa kuin vuokranantaja. via 14 §:n, 15 §:n 6 momentin, 16 §:n 4 momen-
8509: Sovittelu voisi koskea sekä vuokralaisen itsensä tin, 18 §:n 5 momentin, 20 §:n 3 momentin,
8510: että vuokralaisen luvalla huoneistossa oleskele- 21 §:n 3 momentin, 22 §:n 3 momentin sekä
8511: van henkilön tahallisesti aiheuttaman vahingon 24 §:n 2 momentin säännöksiä siten tarkistettu-
8512: korvausvelvollisuutta. Pykälän 5 momentin na, että huoneiston kunnosta ja kunnossapi-
8513: säännökset vastaavat voimassa olevan lain dosta, korjaus- ja muutostöistä sekä vuokran
8514: 15 §:n 5 momentin säännöksiä vuokralaisen alennuksesta tai sen maksamisesta vapautumi-
8515: 1994 vp- HE 304 63
8516:
8517: sesta voitaisiin lakiehdotuksen 20, 21 ja 25 §:n vaksi myös vuokranantajalle. Säännöstä, jonka
8518: mukaan nykyistä vapaammin sopia. Vapaam- mukaan tuomioistuin ratkaisee vuokran koh-
8519: min voitaisiin sopia myös vuokralaisen ja tuullisuutta koskevan kanteen, tarkistettaisiin.
8520: huoneiston tai sen osan käyttöönsä saaneen Tarkoitus on, että tuomioistuin puuttuisi vuok-
8521: vastuusta huoneiston vahingoittumisesta. Vas- ran määrään tai ehtoon, jonka mukaan vuokra
8522: tuu voitaisiin sopia ankarammaksi kuin mitä se sopimussuhteessa määräytyy, vain sellaisissa
8523: tämän luvun säännösten mukaan muuten olisi, tilanteissa, joissa vuokra on kohtuuton tai
8524: jos huoneistoa käytetään myös muuhun kuin vuokran muodostamisen määrittävä ehto joh-
8525: asumiseen. Tästä sopimisen mahdollisuudesta taisi epäilyksettä kohtuuttomaan vuokraan.
8526: säädettäisiin tässä pykälässä. Tällä pyritään siihen, että myös vuokraa kos-
8527: Pykälän vastaiset sopimuslausekkeet eivät kevat erimielisyydet vuokrasuhteen aikana en-
8528: sitoisi vuokralaista tai muuta henkilöä, jonka sisijaisesti ratkaistaan osapuolten kesken.
8529: oikeuksien suojaksi säännös on. Ne eivät myös- Luvun säännöksissä on otettu huomioon
8530: kään estäisi vuokranantajaa sitoutumasta muun muassa vuokran määrää tai sovitun
8531: enempään kuin mihin vuokranantaja tämän vuokran muuttamista ohjaava lainsäädäntö.
8532: luvun säännösten mukaan olisi velvollinen. Tällaisia säännöksiä sisältyy indeksiehdon käy-
8533: Vuokranantaja ja vuokralainen voisivat siten tön rajoittamisesta annettuun lakiin ja arava-
8534: esimerkiksi sopia siitä, missä ajassa huoneiston lainsäädäntöön.
8535: puutteellisuus poistetaan ja millä summalla 27 §. Vuokran määräytyminen. Pykälä vastaa
8536: vuokraa alennetaan tältä ajalta vai vapautuuko voimassa olevan lain 21 luvun säännöksiä
8537: vuokralainen kokonaan vuokranmaksusta siltä sääntelystä vapaassa vuokrasuhteessa makset-
8538: ajalta, jonka vuokranantaja tarvitsee saattaak- tavan vuokran määräytymisestä.
8539: seen huoneiston laissa säädettyyn tai sovittuun Pykälän 1 momentissa olisi lausuttu vuokran
8540: kuntoon. suuruuden määrittävä perussääntö. Vuokra
8541: määräytyisi sen mukaan, mitä siitä on sovittu.
8542: Tämä merkitsisi sitä, että vuokran määrästä
8543: 3 luku. Vuokran suuruus olisi sovittava paitsi vuokrasopimusta tehtäessä
8544: myös sen aikana, jos vuokraa halutaan muut-
8545: Yleistä. Luvun säännökset pohjautuvat kes- taa. Myös vuokran tarkistamista koskevasta
8546: keisiltä osiltaan asuinhuoneistojen sääntelystä menettelystä olisi sovittava, jos halutaan, että
8547: vapaita vuokrasuhteita koskeviin säännöksiin vuokra tarkistuu sopimussuhteessa tätä menet-
8548: sellaisina kuin ne ovat olleet 1 päivästä mar- telyä noudattamalla. Muuten vuokran muutta-
8549: raskuuta 1992 lukien, mutta myös huomattavia misesta olisi sovittava aina erikseen. Vuokran
8550: muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. tarkistamista ei pääsääntöisesti siis tapahtuisi,
8551: Sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa pää- elleivät osapuolet siitä sovi.
8552: sääntö vuokran määräytymisen osalta olisi Sääntelystä vapaassa sopimuksessa voitaisiin
8553: edelleen, että vuokraa muutetaan sen mukaan, toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopimus irti-
8554: mitä vuokrasuhteen osa-puolet ovat keskenään sanoa vuokran tarkistamiseksi. Jos vuokraa
8555: sopineet. Vuokran määrästä ja sen tarkistami- yritetään irtisanomalla saada kohtuuttomalle
8556: sesta siis sovitaan. Tätä lähtökohtaa korostet- tasolle, voisi tuomioistuin kuitenkin julistaa
8557: taisiin myös luvun säännöksiin ehdotettujen irtisanomisen tehottomaksi tai velvoittaa suo-
8558: muutosten avulla. Vuokran kohtuullistamista rittamaan vahingonkorvausta sopimuksen
8559: koskeva kanne olisi nyt pantava vireille vuok- päättymisen vuoksi. Toinen mahdollisuus on
8560: rasuhteen aikana. Liikaa maksettua vuokraa ajaa kannetta vuokran tarkistamiseksi. Tuo-
8561: palautettaisiin alentamisvaatimuksen tiedok- mioistuin ei kuitenkaan muuttaisi perittyä tai
8562: siantamista edeltäneeltä ajalta vain, jos siihen sovittua vuokraa, ellei vuokra olisi kohtuuton.
8563: olisi jokin erityinen syy, ja tällöinkään sitä ei Jotta vuokraa voitaisiin pitää kohtuuttomana,
8564: palautettaisi enää vuotta pidemmältä ajalta tulisi sen selvästi ja perusteetta poiketa siitä,
8565: ennen alentamisvaatimuksen esittämistä. La- mitä vuokra-arvoltaan ja käyttötavallaan vas-
8566: kiehdotuksen 6 §:ssä on yleinen sopimusehtojen taavista huoneistoista alueella maksetaan. Näin
8567: kohtuullistamissäännös. Tämän luvun mukai- ollen sekä sopimuksen irtisanominen että kan-
8568: seen erilliseen säännökseen perustuva oikeus teen ajaminen tuomioistuimessa olisivat vain
8569: kohtuullistaa vuokraa ajamalla sitä koskevaa tietyissä tilanteissa käyttökelpoisia keinoja
8570: kannetta tuomioistuimessa ehdotetaan annetta- muuttaa vuokraa koskevia sopimusehtoja.
8571: 64 1994 vp- HE 304
8572:
8573: Vuokraehtoa kuten muitakin sopimusehtoja useita, mutta kaikilta niiltä tulisi vaatia yksise-
8574: ensisijaisesti tarkistettaisiin osapuolten kesken litteisyyttä ja ymmärrettävyyttä.
8575: sopimalla. Pykälän 2 momentiksi on otettu säännös,
8576: Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske- joka rajoittaa vuokran tarkistamisesta sopimis-
8577: via sopimuslausekkeita tulisi siten kummankin ta niin kauan kuin nykyisenlainen indeksieh-
8578: osapuolen nykyistä tarkemmin miettiä jo sopi- don käytön rajoittamisesta annettu laki on
8579: musta tehtäessä niin, että siitä, mistä on sovit- voimassa. Indeksiehdon käytön rajoittamisesta
8580: tu, syntyy osapuolille sama käsitys sekä mää- annettua lakia muutettiin sääntelyn purkami-
8581: rän että menettelyn osalta. Laissa ei nimittäin sen toisen vaiheen yhteydessä 1 päivästä hel-
8582: enää olisi kummankaan osapuolen hyväksi mikuuta 1992. Tämä muutos merkitsi sitä, että
8583: säännöksiä, jotka antaisivat oikeuden yksipuo- vuokran tarkistamisesta voitiin nyt myös entis-
8584: lisesti tarkistaa vuokraa vuokrasuhteen aikana. tä vapaammin sopia. Ehtona jo tuolloin oli,
8585: Jos tällaista oikeutta halutaan, senkin saami- että asuinhuoneiston vuokrasopimus olisi sään-
8586: sesta on osapuolten kesken sovittava. Ainoa telystä vapaa ja tehty joko toistaiseksi voimassa
8587: tämän laatuinen lailla järjestetty korottamisoi- olevana tai sovittu olemaan voimassa vähin-
8588: keus liittyisi enää aravavuokran määritykseen. tään kolme vuotta. Voimaantulosäännöksen
8589: Säännös tästä yksipuolisesta vuokranantajan mukaan sääntelystä sen ensimmäisessä vaihees-
8590: vuokran korottamisoikeudesta ja siihen liitty- sa vapautunuHa asuntokantaa koskevaan sopi-
8591: västä menettelystä olisi lakiehdotuksen 32 §:ssä. mukseen voitiin myös liittää vuokran tarkista-
8592: mista vuokrasuhteen aikana koskeva ehto,jos
8593: Pääsääntöä, että vuokra määräytyisi sen osapuolet niin halusivat.
8594: mukaan, mitä siitä on sovittu, rajaisivat kui- Mainittu indeksiehdon käytön rajoittamista
8595: tenkin eräät tämän lain säännökset, mutta koskeva ehto teki mahdolliseksi sopia täysin
8596: myös muu lainsäädäntö. Tämän lakiehdotuk- vapaasti siitä, miten vuokra vuokrasuhteen
8597: sen 29 § vuokran kohtuullisuuden selvittämises- aikana kehittyy ja miten sitä tarkistetaan. Näin
8598: tä ja siihen liittyvät 30 § vuokran muuttamises- tulivat mahdolliseksi sekä sellaiset vuokran
8599: ta tuomioistuimessa ja 31 §:n säännös vuokraa tarkistuslausekkeet, joissa vuokran pääoma-
8600: koskevasta tuomioistuimen ratkaisusta sisältäi- arvon kehitys on sidottu jonkun indeksin muu-
8601: sivät tällaisia säännöksiä. Myös muussa lain- tokseen tai vuokraa tarkistetaan jollain muulla
8602: säädännössä on rajoitettu mahdollisuutta sopia perusteella, esimerkiksi tietyllä prosenttimää-
8603: vuokran määrästä tai sen tarkistamisesta. Vuo- rällä tai tietyllä markkamäärällä tai jollain
8604: den 1993 alusta voimaan tullut ja vuoden 1994 muulla osapuolten sopimaila perusteella. Osa-
8605: loppuun saakka voimassa oleva laki indeksieh- puolten vapaasti valittavana on myös indeksi,
8606: don käytön rajoittamisesta rajaa vuokran tar- jonka mukaan vuokra kehittyy. Tällaisia indek-
8607: kistamista koskevaa sopimisen vapautta. Tätä sejä, jotka voivat tulla kysymykseen, on lukui-
8608: koskeva viittaussääntö olisi pykälän 2 momen- sia, kuten elinkustannus-, kuluttajahinta-,
8609: tissa. Aravavuokra-asuntoa koskeva lainsää- asuntojen hinta-, palkka- ja ansiotasoindeksit.
8610: däntö rajaa sekä määrän että tarkistusmenet- Myös muita indeksejä voidaan käyttää. Voi-
8611: telyn osalta vuokrasta sopimista. Tätä rajausta daan myös laatia yhdistelmäindeksejä, jolloin
8612: koskeva viittaussäännös olisi pykälän 3 mo- vuokran kehitys voidaan sitoa useamman teki-
8613: mentissa ja vuokran korottamista koskeva me- jän muutokseen.
8614: nettelytapasäännös lakiehdotuksen 32 §:ssä. Jos sopimus on tehty määräaikaisena ja
8615: Myös vuokran tarkistamismenettelystä voi- sovittu olemaan voimassa kolmea vuotta lyhy-
8616: daan sopia monella tapaa. Yksipuolista vuok- emmän ajan, rajoittaa mainittu indeksiehdon
8617: ran tarkistamisoikeutta ei kuitenkaan ole, jollei käytön rajoittamisesta annettu lain muutos
8618: siitä sovita. Vuokra ei myöskään itsestään vielä tällaisessa vuokrasuhteessa vuokrasta so-
8619: muutu, ellei ole sovittu siitä, miten se muuttuu. pimista. Lain 6 §:stä johtuu, että lain vastaiset
8620: Siitäkin, onko esimerkiksi jomman kumman lausekkeet ovat mitättömiä, ja niinpä vuokras-
8621: osapuolen ilmoitettava vuokran muutoksesta ta tulee näissä sopimussuhteissa sopia aina
8622: ennen sitä vai ei, pitäisi sopia. Jos sovittaisiin, erikseen.
8623: että vuokra tarkistetaan aina tietystä ajankoh- Kun indeksiehdon käytön rajoittamisesta an-
8624: dasta lukien ilman eri ilmoitusta, tarkistuslau- nettu laki vuoden 1993 alusta uusittiin, oikeus
8625: sekkeen tulisi olla varsin yksiselitteisen. Vuok- sopia vuokran kehittymisestä rajoitettiin samal-
8626: ran tarkistamisen mahdollisuuksia olisi siis nyt la tavalla, mitä vuoden 1992 helmikuun alussa
8627: 1994 vp- HE 304 65
8628:
8629: voimaan tulleella lailla tehtiin, tosin sillä ero- mittäin vanhenee kolmen vuoden kuluttua
8630: tuksella, että nyt myös muuhun kuin vain vuokrasuhteen päättymisestä tai yleisen, vii-
8631: asumiskäyttöön tarkoitettujen tilojen huoneen- meistään 10 vuoden vanhenemisajan kuluttua
8632: vuokrasopimuksissa tuli voimaan sama sopimi- saatavan erääntymisestä lukien. Sinä aikana,
8633: sen vapaus kuin mitä oli jo ollut voimassa kun alioikeus käsittelee vuokralaisen kannetta,
8634: asuinhuoneistojen sääntelystä vapaissa sopi- on vuokranantajan suorittama sopimuksen ir-
8635: mussuhteissa. Nykyinen laki on voimassa vuo- tisanominen ollut mahdollista. Säännöstä eh-
8636: den 1994 loppuun, jona aikana sen asettamat dotetaan sekä kanteennostoajan että irtisano-
8637: vaatimukset on otettava huomioon vuokran ruismahdollisuuden osalta tarkistettavaksi. Li-
8638: määrityksessä. säksi ehdotetaan, että myös vuokranantaja olisi
8639: Pykälän 3 momentiksi on otettu viittaussään- oikeutettu saattamaan vuokran kohtuullisuu-
8640: nös aravalainsäädäntöön, joka on myös vast- den tuomioistuimen tutkittavaksi. Ehdotetuna
8641: ikään uudistettu. Vuoden 1994 alusta voimaan muutoksella pyritään siihen, että vuokran mää-
8642: tullut aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata- rää koskevat asiat, myös erimielisyydet, käsi-
8643: lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- teltäisiin ensisijaisesti osapuolten kesken. Jos
8644: tamisesta annettu laki rajoittaa myös vuokrasta yksimielisyyteen ei päästä, ne joka tapauksessa
8645: sopimista siinä määrin, että asuinhuoneiston yritettäisiin käsitellä vuokrasuhteen aikana. Tä-
8646: vuokrauksesta annettavaksi ehdotetun lain män vuoksi ehdotetaan, että kannetta ei voi-
8647: eräitä säännöksiä ei ole tarkoituksenmukaista taisi panna vireille enää vuokrasuhteen päätyt-
8648: soveltaa sinä aikana, kun näitä erityissäännök- tyä. Nämä säännökset olisivat pykälän 1 mo-
8649: siä sovelletaan. Aravavuokran määritystä on mentissa. Jotta vuokran kohtuullistamiskanne
8650: käsitelty tarkemmin lakiehdotuksen yleisperus- kuitenkin voitaisiin panna vireille vuokrasuh-
8651: teluissa. teen aikana siinäkin tapauksessa, että vuokra-
8652: Tämän luvun säännöksistä sovellettaisiin lainen on kantajana, ehdotetaan pykälän 2
8653: aravavuokraan 27 §:n 1 momentin säännöstä momentiksi säännöstä siitä, että vuokranantaja
8654: vuokran määräytymisestä, 29 §:ää vuokran ei voisi irtisanoa vuokrasopimusta sinä aikana,
8655: kohtuullisuuden selvittämisestä, 30 §:n 1 mo- kun alioikeus käsittelisi vuokralaisen vaatimus-
8656: menttia, joka koskee vuokralaisen oikeutta ta.
8657: vaatia tuomioistuiota alentamaan kohtuutto- 30 §. Vuokran muuttaminen tuomioistuimessa.
8658: mana pitämäänsä vuokraa, ja 31 §:ää vuokraa Pykälässä säädettäisiin niistä perusteista, joiden
8659: koskevasta tuomioistuimen ratkaisusta sekä nojalla tuomioistuin ratkaisisi vuokran koh-
8660: 32 §:ää aravavuokra-asunnon vuokran korotta- tuullistamista koskevan vaatimuksen. Peruste
8661: misesta. olisi erilainen riippuen siitä, onko kyseessä
8662: 28 §. Vuokraa koskevat suositukset. Pykälä vuokran alentamisvaatimuksen vai sen korot-
8663: vastaisi voimassa olevan lain 21 luvun mukaan tamista koskevan vaatimuksen ratkaisemisesta.
8664: sääntelystä vapaassa vuokrasuhteessa olemassa Pykälän 1 momentissa säädettäisiin niistä
8665: olevaa valtuussäännöstä vuokran tarkistamista perusteista, joiden nojalla tuomioistuin ratkai-
8666: koskevien suositusten antamisesta. Säännös ei sisi vuokralaisen sille esittämän vaatimuksen
8667: velvoita eikä oikeuta vuokran tarkistamiseen alentaa vuokraa tai muuttaa vuokran määräy-
8668: suosituksessa ehdotetuna tavalla, vaan vuok- tymistä koskevaa ehtoa. Säännös vastaisi vä-
8669: rasuhteen osapuolet päättäisivät keskenään sii- häisin tarkistuksin nykyisin sääntelystä vapaas-
8670: tä, noudattavatko ja miten suositusta, joka sa vuokrasuhteessa lain 21 luvun mukaan
8671: tämän pykälän nojalla mahdollisesti annettai- sovellettavaa huoneenvuokralain 112 §:ää.
8672: siin. Säännöstä ehdotetaan siten tarkistettavaksi,
8673: 29 §. Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen. että vertailuvuokrina otettaisiin huomioon
8674: Pykälä vastaisi siinä mielessä sääntelystä va- vuokra-arvoltaan samanveroisten ja samaan
8675: paassa vuokrasuhteessa voimassa olevan lain tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen alueella
8676: 21 luvun mukaista tilannetta, että vuokralainen käyvät vuokrat eikä kuten nyt tällaisten huo-
8677: voisi vaatia tuomioistuiota alentamaan vuok- neistojen paikkakunnalla käypä vuokra. Ver-
8678: raansa, jos hän pitää sitä kohtuuttomana. Nyt tailuvuokrina ei siis käytettäisi pelkästään tilas-
8679: kanne on voitu nostaa paitsi vuokrasuhteen tollisia vanhojen ja uusien sopimusten vuokria
8680: aikana myös sen jälkeen, mutta ei enää kolmen paikkakunnan keskiarvoina, vaan pyrittäisiin
8681: vuoden kuluttua vuokrasuhteen päättymisestä. selvittämään nykyistä eriytyneemmin alueen
8682: Huoneenvuokrasuhteesta johtuva saaminen ni- vuokra-asuntomarkkinat ja niillä vallitsevat
8683: 9 341354V
8684: 66 1994 vp - HE 304
8685:
8686: vuokrat ja sopimusehdot yleensä sekä erityises- noa. Olipa kysymys vuokran kohtuullistamises-
8687: ti vuokraa koskevat sopimusehdot ja vuokraa ta pantu vireille kummalta puolelta tahansa,
8688: vastaan saadut etuudet. Tuomioistuin voisi tarkoitus on, että tuomioistuin puuttuu siihen,
8689: muuttaa vuokraa vain, jos vuokra sopimussuh- mitä on sovittu, vain siinä tapauksessa, että
8690: teessa olennaisesti ylittäisi edellä mainitut alu- kohtuuttomuus on selvä.
8691: eella käyvät vuokrat ilman huoneenvuokrasuh- 31 §. Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkai-
8692: teissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. Vain su. Pykälä asiasisällöltään vastaisi jäljempänä
8693: samoin edellytyksin tuomioistuin voisi muuttaa mainitun poikkeuksin sääntelystä vapaassa
8694: vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa. vuokrasuhteessa voimassa olevan lain 21 luvun
8695: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan säännök- mukaista järjestelyä tuomioistuimen ratkaisus-
8696: siä niistä perusteista, joilla tuomioistuin voisi ta vuokran määrää tai vuokran määärytymistä
8697: vuokranantajan vaatimuksesta korottaa vuok- koskevan ehdon muuttamisesta ja sen voi-
8698: ran määrää tai muuttaa vuokran määräytymis- maantulosta. Myös sääntelyn piirissä olevissa
8699: tä koskevaa ehtoa. Säännös on siinä mielessä vuokrasuhteissa nämä asiat ovat määräytyneet
8700: uusi, että nimenomaista säännöstä vuokran lähes samalla tavalla.
8701: korottamisesta tuomioistuimen päätöksellä ei Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuomio-
8702: sääntelystä vapaassa sopimussuhteessa ole ollut istuimen vuokran määrää koskevan päätöksen
8703: voimassa. Toisaalta tällainen mahdollisuus on tai vuokran määräytymistä koskevan muutetun
8704: kyllä ollut olemassa sitä kautta, että huoneen- ehdon voimaantulosta. Ehdotus vastaisi voi-
8705: vuokralain 5 §:n kohtuuttoman sopimusehdon massa olevaa säännöstä vastaavasta asiasta.
8706: sovittelua koskevan säännöksen nojalla myös Pykälän 2 momentissa säädettäisiin liikaa
8707: vuokran määrää tai määräytymistä koskevan maksetun vuokran palauttamisesta. Palautusta
8708: ehdon muuttaminen on sääntelystä vapaassa on nykyisin voinut saada vuokran alentamis-
8709: vuokrasuhteessa ollut mahdollista. Lakiehdo- vaatimuksen tiedoksiantamista edeltäneeltä
8710: tuksen 6 § asiasisällöltään vastaisi nykyisen lain ajalta ja jopa kahdelta tällaiselta vuodelta.
8711: 5 §:ää. Nimenomaista säännöstä asiasta ehdo- Sääntelyyn kuuluvassa sopimussuhteessa lii-
8712: tetaan sen vuoksi, että kokonaiskäsitys vuok- kaa maksettua tuomioistuimen vahvistusta vaa-
8713: ran muuttamisesta sopimaila tai muulla tavalla tinutta, mutta sitä ilman jäänyttä korotettua
8714: muodostuisi asiallisesti oikeaksi. vuokraa on ollut mahdollista määrätä palau-
8715: Sillä, että tuomioistuimen ratkaisuperuste tettavaksi kolmelta vuodelta alentamisvaati-
8716: olisi erilainen sen mukaan, kumpi vuokrasuh- muksen tiedoksiantamista edeltäneeltä ajalta.
8717: teen osapuolista on vaatinut vuokran kohtuul- Kanne tämän palautuksen saamiseksi on voitu
8718: listamista, on myös haluttu korostaa vuokran nostaa vielä vuoden aikana vuokrasuhteen
8719: määrän ja sitä koskevien ehtojen muuttamista päättymisestä.
8720: sopimaila siitä osapuolten kesken. Vuokranau- Nyt ehdotetaan, että liikaa maksettu vuokra
8721: tajan asema on usein sopimuksentekotilantees- voitaisiin määrätä palautettavaksi vuokran
8722: sa vahvempi, joten vuokraa koskevien sopi- alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista edel-
8723: musehtojen kohtuullistamiskynnys voidaan täneeltä ajalta vain, jos siihen on erityisiä syitä,
8724: asettaa hänelle korkeammalle kuin vuokralai- eikä tällöinkään vuotta pidemmältä ajalta en-
8725: selle. Toisaalta, jos on tiedossa, että huomat- nen alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista.
8726: tavat kohtuuttomuudet voidaan kohtuullistaa, Tällä ehdotuksella pyritään siihen, että vuok-
8727: voidaan myös helpommin sopia vuokra kul- rasta aidosti sovittaisiin ja riitaisuudet selvitet-
8728: loinkin molempien osapuolien olosuhteita ja täisiin osapuolten kesken mahdollisimman pian
8729: odotuksia vastaavaksi ja ne huomioon ottavak- vuokrasuhteen aikana.
8730: si. Sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa vuok-
8731: Kun tuomioistuin muuttaa vuokran määrää, ran alentamiskanne on voitu nostaa myös
8732: se harkitsee vapaasti sen, millainen muutos on vuokrasuhteen päätyttyä kolmen vuoden aika-
8733: tarpeen, jotta kohtuuttomuus poistuu ja sopi- na, mitä mahdollisuutta ei lakiehdotuksen
8734: mus uusin ehdoin muodostuu kohtuulliseksi 29 §:n mukaan enää olisi. Tällä seikalla on
8735: molemmille osapuolille. Jos osapuolet voivat myös liikaa maksettujen vuokrien kertymää
8736: saavuttaa yhteisen tai lähes saman näkemyksen vähentävä merkitys. Aikaa, jolta palautusta
8737: kohtuullisemmasta ehdosta, jonka mukaan voisi saada, voitaisiin siten tästäkin syystä
8738: vuokra määräytyisi vastaisuudessa, olisi tälle pääsääntöisesti lyhentää. Erityinen syy määrätä
8739: seikalle asiaa ratkaistaessa pantava myös pai- palautusta alentamisvaatimuksen esittämistä
8740: 1994 vp- HE 304 67
8741:
8742: edeltäneeltä ajalta olisi esimerkiksi vuokra- 4 luku. Vuokran maksaminen
8743: markkinoilla vallitseva huomattava epäsuhde
8744: tarjonnan ja kysynnän välillä, jos sen on voitu Yleistä. Asiasisällöltään ja sanamuodoltaan
8745: katsoa vaikuttaneen siihen, ettei vuokran alen- luvun säännökset vähäisin poikkeuksin vastaa-
8746: taruisasiaa ole osapuolten kesken otettu ajal- vat voimassa olevan lain säännöksiä. Lukuun
8747: laan esille vuokran muodostuttua kohtuutto- on lisätty säännös vuokranmaksuvelvoitteen
8748: man korkeaksi. Harkittaessa palautuksen mää- kestosta vuokrasuhteen päätyttyä. Ennakko-
8749: rää ja aikaa, jolta palautusta määrättäisiin, vuokran määrää koskevaa säännöstä ehdote-
8750: olisi siten otettava huomioon, että sopimuseh- taan tarkistettavaksi.
8751: don muodostuttua kohtuuttomaksi tulisi täl- 34 §. Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto.
8752: löinkin sen kohtuullistamiseen ensisijaisesti Vuokralaisen päävelvoitteena on vuokran mak-
8753: pyrkiä sopimaila asia sopimusosapuolten kes- saminen. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin
8754: ken. Mitä pidempään ehto on voimassa ilman, tämä velvoite on täytettävä. Pykälän 1 mo-
8755: että sen kohtuuttamuuteen vedotaan, sitä suu- mentti vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 1
8756: rempi kynnys on asetettava sen muuttamiselle momenttia. Pykälä koskee edelleen kaikkia
8757: taannehtivasti. maksuja, joita huoneiston käyttöoikeuteen
8758: kuuluvana Vuokranantajalie suoritetaan. Kysy-
8759: Vuokran alentamisvaatimuksen tiedoksianta- mystä, mitä etuuksia vuokraan sisältyy, on
8760: misella säännöksessä tarkoitettaisiin pmts1 käsitelty 1 §:n perusteluissa.
8761: vuokran alentamista koskevan haastehakemuk- Vuokralainen on velvollinen maksamaan
8762: sen tiedoksiantamista myös vuokralaisen ennen vuokran vuokrasuhteen aikana siitä riippumat-
8763: haastehakemuksen esittämistä jo esittämän ta, käyttääkö hän vuokraoikeuttaan vai ei.
8764: alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista vuok- Vuokra on suoritettava myös vuokrasopimuk-
8765: ranantajalle. Tällä tähdennettäisiin jälleen sitä, sen päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra-
8766: että vuokran määrää koskevat erimielisyydet lainen vielä tällöin käyttää huoneistoa. Sään-
8767: selvitettäisiin osapuolten kesken ja vuokrasuh- nöksen sanamuotoa ehdotetaan täydennettä-
8768: teen aikana. väksi. Tämä voimassa olevaa käytäntöä vas-
8769: Vuokran palautuksesta olisi kuten nykyisin- taava täsmennys ehdotetaan otettavaksi pykä-
8770: kin tuomioistuimen lausuttava viran puolesta, län 3 momenttiin. Se koskisi myös vuokralai-
8771: kun se päättää alentaa vuokraa. Muutosta ei selta oikeutensa johtavan kuten vuokralaisen
8772: myöskään ehdoteta niihin perusteisiin, joiden konkurssipesän (50§) tai puolison maksuvel-
8773: nojalla tuomioistuin määrää palauteHavan voitetta, jos hän edelleen käyttää huoneistoa
8774: määrän. vuokrasopimuksen päätyttyä (II §).
8775: Jos vuokrasopimus päättyy kesken vuokran-
8776: 32 §. Aravavuokra-asunnon vuokran korotta- maksukauden, eikä vuokralainen käytä huo-
8777: minen. Pykälä asiasisällöltään vastaisi jäljempä- neistoa enää sen jäll(een, hän ei myöskään ole
8778: nä mainituin poikkeuksin voimassa olevan lain velvollinen suorittamaan vuokraa vuokrasopi-
8779: 36 §:n 2 ja 3 momenttia. muksen päättymisen ja huoneiston käyttämisen
8780: Pykälän 1 momentissa säädetty yksipuoli- päättymisen jälkeiseltä ajalta. Tällainen tilanne
8781: nen vuokranantajan vuokran korotusoikeus on voi syntyä esimerkiksi silloin, kun vuokralaisen
8782: pidetty välttämättömänä säilyttää, jotta arava- irtisanomisaika on kuukautta lyhyempi, jos
8783: vuokra-asumisessa sitä koskevan lainsäädän- sopimus päättyy sen johdosta, että vuokralai-
8784: nön mukainen omakustannusajatteluun perus- nen on irtisanonut sen.
8785: tuva vuokran määritys toimisi. Niinpä koro- Pykälän 2 momentin säännös muuna kuin
8786: tuksen voimaantulon osalta ehdotetaan, että rahana suoritettavan vuokran maksaruisajan-
8787: korotettu vuokra voisi tulla voimaan aikaisin- kohdasta vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 2
8788: taan kuukauden kuluttua ilmoituksen teke- momenttia. Tällaisen vuokran maksamistavas-
8789: mistä lähinnä seuraavan vuokranmaksukau- ta ja ajankohdasta olisi aina sovittava. Muuna
8790: den, joka yleensä on kalenterikuukausi, alusta. kuin rahana suoritettavat vuokrat ovat käytän-
8791: Nykyisin vastaava karenssiaika on kaksi kuu- nössä siinä määrin harvinaisia ja tapauskohdit-
8792: kautta. tain vaihtelevia, että osapuolten on myös so-
8793: vittava asia.
8794: 33 §. Vuokratilastot. Vastaava säännös on 35 §. Vuokran maksutapa. Pykälä vastaa ny-
8795: voimassa olevan huoneenvuokralain 105 §:ssä. kyisen lain 38 §:ää.
8796: 68 1994 vp- HE 304
8797:
8798: 36 §. Vuokran perzmmen ennakolta. Pykälä enimmäismääristä. Ennakolta ei vuokraa sa1s1
8799: vastaa jäljempänä mainituin täsmennyksin voi- periä pitemmältä kuin kolmelta kuukaudelta
8800: massa olevan lain 39 §:ää. Säännös täsmentäisi tai vuokranmaksukauden ollessa kolmea kuu-
8801: myös ehdotetun 34 §:n mukaista vuokran mak- kautta pitemmän, yhdeltä vuokranmaksukau-
8802: suajankohtaa koskevaa sopimisen vapautta. delta. Muu sopimusehto, joka velvoittaa vuok-
8803: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmennet- ralaisen suorittamaan vuokraa ennakolta tätä
8804: täväksi säännöksellä siitä, että kyse on yhdeltä pitemmältä ajalta, olisi mitätön. Ennakkovuok-
8805: tai useammalta vuokranmaksukaudelta suori- ran enimmäismäärää koskevaa muutosta on
8806: tettavan vuokran maksamisesta eli sopimussuh- pidetty välttämättömänä sen johdosta, että
8807: teessa suoritettavasta vuokrasta ja sen maksu- vuokranantaja on vuoden 1993 alussa menet-
8808: ajankohdasta eikä mistään ylimääräisestä tänyt oikeuden erääntyneen vuokran suoritta-
8809: vuokrasta. Vuokraa voitaisiin ennakolta periä misen turvaamiseksi pidättää vuokralaisen
8810: siten, että sitä on koko ajan maksettuna vuok- vuokratuissa tiloissa olevaa ulosmittauskelpois-
8811: ranmaksukausiin nähden etupainoisesti, jolloin ta omaisuutta. Kohtuullisen ennakkovuokran
8812: ennakkovuokralla on myös vakuuden luonne. määrää, mikäli vuokranmaksukausi on kuu-
8813: Sopia voitaisiin myös siten, että vuokraa suo- kautta pidempi, ei ehdoteta nostettavaksi.
8814: ritetaan tietyltä vuokranmaksukaudelta etupai- Säännös liittyy läheisesti ehdotuksen 8 §:ään,
8815: noisesti, jonka jälkeen tilanne tasataan ja siir- jossa säädettäisiin vuokrasuhteen ehtojen täyt-
8816: rytään suorittamaan vuokranmaksukausittain. tämisen varmistamiseksi sovittavasta vakuudes-
8817: Jos vuokrasuhteen päättyessä vuokra on sitten ta. Pykälän 3 momentissa on viittaussäännös
8818: suoritettu pitemmältä ajalta kuin vuokralainen tähän 8 §:ään.
8819: on hallinnut huoneistoa, on liikaa suoritettu
8820: vuokra tietysti palautettava. Palauttamisajasta
8821: voidaan myös sopia. Jos vuokran palauttamista 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen
8822: joudutaan vaatimaan kanteella, vanhenee myös
8823: tämä saatava 10 §:n mukaisesti. Kanne olisi Yleistä. Luvun säännöksistä 37 ja 44 § olisi-
8824: siten pantava vireille viimeistään kolmen vuo- vat uusia. Muut luvun säännökset vähäisin
8825: den kuluessa vuokrasuhteen päättymisestä. muutoksin vastaisivat voimassa olevan huo-
8826: Pykälän 1 momenttia selvennettäisiin myös neenvuokralain saman nimisen 9 luvun sään-
8827: siten, että vuokralaisen vapaaehtoisesti ennak- nöksiä.
8828: koon suorittamaa vuokraa ei pidettäisi mität- Merkittävin muutos koskisi pakkohuuto-
8829: tömänä suorituksena. Vuokralainen saisi aina kauppasaannon suhdetta huoneenvuokrasopi-
8830: säännöksen estämättä suorittaa vuokraansa en- muksen pysyvyyteen sekä asunto-osakeyhtiön
8831: nakolta useammalta vuokranmaksukaudelta, pakkokeinojen kuten huoneiston yhtiön hallin-
8832: jos hän niin haluaa. Tällaista vuokran ennen- taan ottamisen suhdetta huoneenvuokrasopi-
8833: aikaista maksamista käytännössä jo esiintyy, muksen pysyvyyteen ja vuokralaisen aseman
8834: tosin selvästi poikkeusluontoisesti, mutta se voi järjestämiseen. Tältä osin esitykseen liittyy eh-
8835: olla varsin perusteltu toimenpide esimerkiksi dotus laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami-
8836: pitempiaikaisen ulkomailla olon vuoksi. sesta.
8837: Ennakkovuokraa voitaisiin edelleenkin edel- Luvun uusista säännöksistä 37 §:ssä asetettai-
8838: lyttää suoritettavaksi vain vuokrasopimusta siin kaikille vuokranantajille ilmoitusvelvolli-
8839: tehtäessä. Ennakkovuokran periruisestä olisi suus oman vuokranantaja-aseman selvittämi-
8840: aina sovittava, minkä johdosta säännöksen seksi vuokralaiselleen. Säännöstä on pidetty
8841: sanamuotoa ehdotetaan tarkistettavaksi vaihta- tarpeellisena sen johdosta, että vuokranantajan
8842: malla sana vaatia sanaksi sopia. Vuokranmak- menetettyä oman hallintaoikeutensa huoneis-
8843: sukauteensa nähden etupainoisesta vuokran toon se yleensä heijastuu myös vuokraoikeuden
8844: suorittamisesta olisi siten sovittava samassa pysyvyyteen tai johtaa ainakin siihen, että
8845: yhteydessä kuin muistakin vuokrasuhteen eh- sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu.
8846: doista. Lisäksi edelleen edellytettäisiin, että Vuokranantaja joutuisi myös korvausvastuu-
8847: vuokran perimiseen ennakolta on jokin erityi- seen vahingosta, joka vuokralaiselle on aiheu-
8848: nen syy kuten ennakolta suoritetun vuokran tunut sen johdosta, että vuokranantajan hallin-
8849: käyttäminen huoneiston kunnostukseen. taoikeuden menetyksestä ei ole tiedotettu vuok-
8850: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan edelleen ralaiselle.
8851: säännöstä ennakkoon perittävän vuokran Lukuun ehdotettua 44 §:ää on pidetty tar-
8852: 1994 vp- HE 304 69
8853:
8854: peellisena, jotta tilanne tiedostettaisiin oikein. korvaamaan yllätyksenä tulevan vuokralaisen
8855: Sekä konkurssimenettely että erilaiset vuok- hallintaoikeuden päättymisen johdosta vuokra-
8856: ranantajan velkojen velkajärjestelyä koskevat laiselle aiheutuneet muuttokustannukset. Jos
8857: menettelyt saattavat nimittäin johtaa siihen, vuokralainen muutoin tiesi vuokranantajan
8858: että vuokranantaja sopimussuhteessa vaihtuu huoneiston hallintaoikeuden päättymisestä ja
8859: tai sopimus muulla kuin huoneenvuokralain vuokranantaja pystyisi näyttämään tämän, ei
8860: mukaisella perusteella tai toimenpiteen johdos- korvausvelvollisuutta tämän säännöksen perus-
8861: ta päättyy. teella syntyisi. Korvausvelvollisuus saattaa kui-
8862: 37 §. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus. tenkin olla tämän tai muun lain taikka sopi-
8863: Säännös olisi uusi. Sillä pyritään korostamaan musehdon perusteella. Näyttökysymysten
8864: vuokranantajan vastuuta sopimusvelvoitteiden- vuoksi pykälässä tarkoitetut ilmoitukset olisi
8865: sa täyttämisessä. Säännös on katsottu tarpeel- syytä tehdä kirjallisesti, mutta muukin osoitus
8866: liseksi, jotta vuokralaiseksi haluavat jo sopi- ilmoituksesta on hyväksyttävä.
8867: musta tehtäessä ja siitä neuvoteltaessa pystyi- 38 §. Omistusoikeuden luovutus tai siirtymi-
8868: sivät arvioimaan eri vuokranantajiin liittyviä nen. Pykälässä säädettäisiin vuokrasopimuksen
8869: riskejä ja vuokrasuhteen aikana seuraamaan pysyvyydestä silloin, kun huoneiston omistus-
8870: näiden riskien kehitystä. Tärkein tällainen asia oikeus siirtyy vastikkeellisen tai vastikkeetto-
8871: vuokralaisen kannalta on vuokranantajan man vapaaehtoisen luovutuksen taikka perhe-
8872: oman hallintaoikeuden laatu ja pysyvyys niiden tai perintöoikeudellisen saannon tai yhteisomis-
8873: tilojen osalta, jotka vuokralainen on vuokran- tussuhteen purkamisen johdosta. Pykälä jäl-
8874: nut häneltä. Vuokranantajan menetettyä tämän jempänä mainituin muutoksin asiasisällöltään
8875: oikeutensa vaikutukset ulottuvat varsin usein vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain
8876: myös vuokralaisen asemaan ja ainakin sopi- 40 §:ää huoneiston luovutuksesta toiselle.
8877: mussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. Usein Pykälän 1 momentin mukaan aikaisemman
8878: vaikutus on myös se, että vuokralaisenkin omistajan tekemä vuokrasopimus sitoisi luovu-
8879: hallintaoikeus päättyy. tuksen saajaa, jos luovutusta koskevassa sopi-
8880: Jotteivät vuokranantajan huoneiston hallin- muksessa on määrätty, että vuokrasopimus
8881: taoikeuden menettäminen ja siitä johtuvat vai- pysyy. Jos vuokralainen on ennen luovutusta
8882: kutukset tulisi vuokralaiselle täytenä yllätykse- ottanut huoneiston hallintaansa, sitoo vuokra-
8883: nä, ehdotetaan Vuokranantajalie säännöksessä sopimus myös tällöin uutta omistajaa. Vuok-
8884: tarkoitettua ilmoitusvelvollisuutta. Sen mukaan rasopimus pysyisi uutta omistajaa kohtaan
8885: vuokranantaja olisi velvollinen ilmoittamaan voimassa myös edelleen siinä tapauksessa, että
8886: vuokralaiselleen, mihin hänen oikeutensa antaa vuokraoikeuden pysyvyys on vahvistettu kiin-
8887: huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu. Jos nityksellä.
8888: jokin seikka rajoittaa tätä oikeutta, sekin olisi Vuokrasopimus sitoisi uutta omistajaa edellä
8889: ·ilmoitettava. Vuokralaisen on hyvä tietää esi- mainituilla edellytyk-;illä silloinkin, kun hän on
8890: merkiksi, onko vuokranantajana oleva asunto- saanut huoneiston osituksessa tai muuten puo-
8891: osakeyhtiö antaessaan huoneiston vuokralle lisoiden varallisuuden selvittelyssä avio-oikeu-
8892: vuokrannut huoneiston, jonka hallintaan oike- den tai naimaosan perusteella taikka kun huo-
8893: uttavat osakkeet se on lunastanut ja siis itse neisto on saatu testamentin nojalla tai perintö-
8894: omistaa, vai onko kyseessä huoneisto, jonka se nä tai sen johdosta, että useamman omistajan
8895: on ottanut osakkeenomistajalta yhtiön hallin- yhteisomistussuhde on purettu siitä annetussa
8896: taan. Vuokralaisen vuokraoikeuden pysyvyy- laissa säädetyssä järjestyksessä.
8897: den kannalta katsottuna mainituilla eroilla voi Vuokranantajan vaihtumista koskevat sään-
8898: olla huomattavaakin merkitystä. nökset siitä, milloin huoneiston aikaisemman
8899: Säännöksessä asetettaisiin myös ilmoitusvel- omistajan tekemä vuokrasopimus pysyy voi-
8900: vollisuus siitä, että vuokranantajan oikeus hal- massa uutta omistajaa vastaan, määräävät vain
8901: lita huoneistoa ja oikeus antaa se vuokralle sen, jatkuuko vuokrasuhde huoneiston uuden
8902: päättyvät. Ilmoitus olisi tehtävä viivytyksettä. omistajan ja vuokralaisen kesken. Uudella
8903: Jos näin ei meneteltäisi ja vuokralaiselle ilmoi- omistajana olisi aina käytettävänään kaikki
8904: tuksen laiminlyönnistä aiheutuu vahinkoa, syn- lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat muut
8905: tyisi vuokranantajalle velvollisuus korvata lai- oikeudet saada sopimus päättymään. Näin
8906: minlyönnistä aiheutunut vahinko. Syntyy va- ollen uusi omistaja voisi käyttää lain mukaista
8907: hinkoa tai ei, vuokranantaja olisi velvollinen oikeutta irtisanoa tai purkaa vuokrasopimus.
8908: 70 1994 vp- HE 304
8909:
8910: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto myydään ulosottotoimin niin kuin kiinteästä
8911: vuokralle voi perustua muuhunkin kuin omis- omaisuudesta on voimassa, pakkohuutokaup-
8912: tusoikeuteen, esimerkiksi vuokranantajan teke- paostajan oikeus purkaa vuokrasopimus, jota
8913: mään vuokrasopimukseen huoneiston omista- pakkohuutokaupassa ei ole pysytetty, määräy-
8914: jan kanssa. Tällöinkin vuokrasopimuksen py- tyisi tämän pykälän mukaan. Ostajalla on
8915: syvyys määräytyisi 1 momentin mukaan, jos pykälän mukaan ollut oikeus purkaa vuokra-
8916: oikeus, jonka perusteella vuokrasopimus on sopimus, vaikka vuokralainen olisi jo ottanut
8917: tehty, luovutetaan toiselle esimerkiksi siirtämäl- huoneiston hallintaansa. Jos vuokraoikeus on
8918: lä. Säännös tästä on pykälän 2 momentissa. sisältynyt alimpaan hyväksyttyyn tarjoukseen
8919: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto vuok- taikka pakkohuutokaupassa muutoin on tehty
8920: ralle voi perustua muuhunkin oikeuteen kuin ehto vuokrasopimuksen pysyvyydestä, ei pak-
8921: omistus- tai vuokraoikeuteen. Asunto-osakeyh- kohuutokauppaostajalla olisi oikeutta vuokra-
8922: tiön ollessa vuokranantajana sen oikeus antaa sopimuksen purkamiseen pakkohuutokaupan
8923: huoneisto vuokralle on voinut perustua siihen, johdosta.
8924: että yhtiö on ottanut huoneiston hallintaansa. Pakkohuutokauppasaannon johdosta uuden
8925: Tällöin yhtiö on asunto-osakeyhtiölain 85 §:n omistajan sopimuksen purkamisoikeus ehdote-
8926: nojalla velvollinen vuokraamaan huoneiston taan muutettavaksi irtisanomisoikeudeksi, jol-
8927: siksi ajaksi, minkä huoneisto on yhtiön hallin- loin vuokralaisille jäisi irtisanomisajasta riippu-
8928: nassa. Aika, jonka yhtiö voi päättää pitää en kolmesta kuukaudesta kuuteen kuukauteen
8929: huoneistoa hallinnassaan, voi kerrallaan olla aikaa järjestää syntynyttä tilannetta. Muutto-
8930: enintään kolme vuotta. Yhtiön oikeus antaa päivän siirtomahdollisuutta ei kuitenkaan eh-
8931: huoneisto vuokralle ei siten myöskään voi dotettaisi. Tätä tarkoittava kielto ehdotetaan
8932: jatkua tätä pitempään. lakiehdotuksen 69 §:n 3 momentin säännök-
8933: Tähän esitykseen liittyy ehdotus laiksi asun- seen.
8934: to-osakeyhtiölain muuttamisesta, jossa on tar- Voimassa olevan huoneenvuokralain 41 §:n
8935: koitus nykyistä yksityiskohtaisemmin järjestää mukaan pakkohuutokauppaostajalla on sään-
8936: huoneistoa hallitsevan vuokralaisen tai muun nöksessä tarkoitetuissa tilanteissa oikeus pur-
8937: käyttöoikeuden siihen saaneen sekä yhtiön kaa vuokrasopimus, mutta vuokralaisella huo-
8938: asema yhtiön otettua huoneiston hallintaansa. neenvuokralain 67 §:n 2 momentin mukaan on
8939: Samalla selkiytettäisiin myös yhtiön oman mahdollisuus vaatia muuttopäivän siirtoa.
8940: vuokralaisen asema huoneiston hallinnassaolo- Vaikka ehdotettu muutos siis pidentäisi vähim-
8941: aikana ja sen päätyttyä. Ehdotusta on tarkem- mäisaikaa, jonka kuluttua uusi omistaja saisi
8942: min selostettu tämän esityksen yleisperusteluis- huoneiston hallintaansa, sitä on molempien
8943: sa. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- edut huomioon ottaen pidettävä kohtuullisem-
8944: vaksi viittaussäännös asunto-osakeyhtiölakiin, pana kuin nykyistä säännöstä. Tuleehan vuok-
8945: jossa nämä säännökset ensisijaisesti olisivat. ranantajan pakkohuutokauppa ja sopimuksen
8946: Pykälän 3 momentissa on säännökset uuden säännöksessä tarkoitettu irtisanominen varsin
8947: omistajan 1 ja 2 momentin mukaisen oikeuden usein vuokralaiselle yllätyksenä ja hän on
8948: käyttämiselle asetetusta määräajasta. Säännök- tilanteeseen täysin varautumaton.
8949: set tältä osin vastaisivat voimassa olevaa lakia. Aikaa, jonka kuluessa pakkohuutokauppa-
8950: Pykälän säännökset olisivat 4 momentin ostajan olisi toimittava, jos hän voi ja haluaa
8951: mukaan siten pakottavia, ettei vuokralaisen käyttää oikeuttaan irrottautua sopimuksesta, ei
8952: tämän pykälän mukaista oikeutta voitaisi so- ehdoteta muutettavaksi. Se olisi edelleen kuu-
8953: pimuksin rajoittaa. kausi. Aika luettaisiin edelleen siitä, kun ostaja
8954: 39 §. Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuh- on ottanut kiinteistön hallintaansa tai tätä
8955: teeseen. Säännös vastaisi jäljempänä mainituin myöhemmästä ajankohdasta, kun ostaja on
8956: muutaksin asiasisällöltään voimassa olevan saanut tiedon sopimuksesta. Jos pakkohuuto-
8957: huoneenvuokralain 41 §:n säännöksiä. kaupassa on tehty ehto sopimuksen pysyvyy-
8958: Ulosottolain 5 luvun 49 §:n mukaan ostajan destä, ei saannosta sinällään edelleenkään seu-
8959: oikeudesta irtisanoa vuokramies tai vuokralai- raisi oikeutta sopimuksesta irrottautumiseen.
8960: nen, jonka vuokraoikeutta ei myytäessä ole Sitä vastoin uudella omistajalla olisi sama
8961: pysytetty voimassa, on säädetty erikseen. Sil- oikeus kuin muillakin vuokranantajilla irtisa-
8962: loin, kun vuokralle annettu huoneisto kuuluu noa tai purkaa sopimus muilla perusteilla.
8963: rakennukseen tai muuhun omaisuuteen, joka Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta-
8964: 1994 vp- HE 304 71
8965:
8966: vaksi samalla tavalla kuin 1 momenttia eli Lunastusoikeuden käyttämisestä olisivat voi-
8967: sopimuksen purkamisoikeus muutettaisiin irti- massa pykälän 2 momentin mukaan samat
8968: sanomisoikeudeksi. Muutoin säännös asiasisäl- säännökset kuin omistajasta, jonka oikeus on
8969: löltään vastaisi vastaavaa voimassa olevan lain moitekanteen johdosta vahvistettu. Lunastusoi-
8970: 41 §:n 2 momenttia. keus koskisi yhtälailla yhtiön sisällä kuin yh-
8971: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä, tiön ulkopuolellekin siirtyneitä osakkeita. Py-
8972: joka liittyy tähän esitykseen kuuluvaan ehdo- kälän 2 momentin säännöstä ehdotetaan täy-
8973: tukseen laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- dennettäväksi siten, että osakkeita koskevan
8974: sesta. Jotta asunto-osakeyhtiön oikeus ottaa lunastusriidan aika rinnastettaisiin lunastusai-
8975: huoneisto yhtiön hallintaan käytännössä myös kaan. Tätä tarkistusta ehdotetaan siksi, että
8976: muodostuisi tehokkaaksi ja toimivaksi yhtiön riski siitä, että lunastusriidan aikana tehdyn
8977: pakkokeinoksi velvoitteensa laiminlyönyttä vuokrasopimuksen vuokranantaja ei ole oikea
8978: osakkeenomistajaa kohtaan, ehdotetaan, että omistaja eikä siten oikea henkilö määräämään
8979: pakkohuutokauppaostajalla ei olisi tällaisessa vuokratun omaisuuden käytöstä, on sama kuin
8980: tilanteessa tässä pykälässä tarkoitettua oikeutta itse lunastusaikana tehdyn vuokrasopimuksen
8981: sopimuksen irtisanomiseen. Kummankaan kohdalla.
8982: muutoksen ei oleteta merkittävästi vaikuttavan Jos vuokrasopimus olisi tehty ennen osakkei-
8983: sen enempää kiinteistöjen kuin osakkeidenkaan den sitä luovutusta, jota lunastusoikeus koskee,
8984: vakuusarvoihin. olisi kyseessä 38 §:ssä säännelty tilanne ja oike-
8985: 40 §. Asuinhuoneiston omistajanvaihdos moite- an omistajan oikeus purkaa vuokrasopimus
8986: kanteen tai lunastamisen johdosta. Pykälä jäl- määräytyisi mainitun säännöksen mukaan.
8987: jempänä mainituin tarkistuksin vastaisi voi- 41 §. Aravavuokra-asuntoa koskevat rajoituk-
8988: massa olevan lain 42 §:ää. Pykälässä säädetään set. Pykälän viittaussäännöksiä on tarpeen tar-
8989: vuokrasopimuksen pysyvyydestä silloin, kun kistaa vastaamaan tämän lakiehdotuksen sään-
8990: moitekanteen johdosta osoittautuu, ettei vuok- nöksiä. Muutoin säännös vastaisi voimassa
8991: ranantaja ollutkaan oikeutettu antamaan huo- olevan huoneenvuokralain 43 §:ää.
8992: neistoa vuokralle tai kun on käytetty yhtiöjär- 42 §. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sito-
8993: jestyksen mukaista lunastusoikeutta. vuus uutta omistajaa kohtaan. Pykälän sään-
8994: Moitekanne voisi tulla kysymykseen esimer- nöksistä 3 momentti olisi uusi. Muutoin pykä-
8995: kiksi kaksoisluovutustapauksissa. Säännöksen län säännökset vastaisivat nykyisen lain 44 §:ää
8996: soveltaminen ei edellyttäisi, että vuokranantaja siten tarkistettuna, että säännöksissä annettai-
8997: tai vuokralainen olisivat toimineet vilpillisessä siin oikeusohje myös sellaisen merkinnän tai
8998: mielessä. Säännöksen perusteena on, ettei ole väitteen varalta, että vuokranantajan vaihtumi-
8999: kohtuullista, että oikea omistaja olisi sidottu sen jälkeen erääntynyt suoritus on maksettu.
9000: sellaiseen vuokrasopimukseen, jonka tekemi- Pykälässä säädetään edelleen myös kirjallisen
9001: seen hän ei ole myötävaikuttanut. vuokrasopimuksen ehdon tai siihen tehdyn
9002: Moitekanteen hyväksyvä tuomioistuimen lo- muutoksen tai lisäyksen sitovuudesta silloin,
9003: pullinen ratkaisu ei siis sellaisenaan johtaisi kun siitä ei ole tehty merkintää vuokranantajan
9004: vuokrasopimuksen purkamiseen, vaan tämä sopimuskappaleeseen, ja huoneiston vuok-
9005: edellyttäisi oikean omistajan purkamisilmoitus- ranantaja on vaihtunut. Säännöksen tarkista-
9006: ta. Jotta oikea omistaja voisi käyttää tämän mista on pidetty tarpeellisena, jottei vuokralai-
9007: pykälän mukaista oikeuttaan, edellytettäisiin, nen voituaan näyttää ehdon, muutoksen tai
9008: että hänen omistusoikeutensa vahvistava tuo- suorituksen todeksi joudu kärsimään siitä, että
9009: mioistuimen päätös on lainvoimainen. Tämä vuokranantaja ei ole tätä seikkaa siirronsaajalle
9010: tarkoittaa, ettei oikea omistaja voisi käyttää selvittänyt.
9011: pykälässä säädettyä oikeuttaan vielä hovioikeu- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä
9012: denkaan ratkaisun perusteella, jos siihen hae- siitä, milloin vuokralaisen on suoritusta tehdes-
9013: taan muutosta. sään otettava huomioon sopimussuhteessa ta-
9014: Oikealla omistajalla olisi tästä säännöksestä pahtunut vuokranantajan vaihtuminen. Vuok-
9015: riippumatta käytettävissään kaikki muut asuin- ralainen voisi aina siihen saakka, kunnes vuok-
9016: huoneiston vuokrauksesta annettavaksi ehdote- ranantajån vaihtumisesta on hänelle kirjallisesti
9017: tun lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat ilmoitettu, tehdä suorituksensa sen mukaisesti
9018: mahdollisuudet saada vuokrasopimus päätty- kuin vuokrasopimuksessa tai vuokranantajan
9019: mään. kanssa on sovittu, ellei hän muutoin ole ollut
9020: 72 1994 vp- HE 304
9021:
9022: tietoinen siitä, että vuokranantaja on vaihtu- korvausvelvollisuus. Niinpä myös sellaisella
9023: nut. Jos vuokralaisen suoritus on hänen sopi- vuokranantajalla, joka vuokrasuhteen päätty-
9024: muskappaleensa mukainen, on vuokrananta- misperusteen syntyessä muuten on vuokralai-
9025: jan, joka vetoaa siihen, että suoritus olisi seen nähden vastuussa vuokrasuhteen pysyvyy-
9026: pitänyt suorittaa hänelle, velvollinen näyttä- destä, olisi korvausvelvollisuus. Tämä korvaus-
9027: mään toteen, että vuokralainen tiesi hänen jo peruste koskisi lähinnä sellaisia tapauksia, joil-
9028: olevan oikean vuokranantajan tässä sopimus- la vuokrasuhde päättyy vuokranantajaan koh-
9029: suhteessa. distuneen pakkotäytäntöönpanon, moitekan-
9030: Omaisuuden luovutustilanteessa siis luovut- teen tai lunastusvaatimuksen johdosta.
9031: tajan ja luovutuksensaajan olisi sovittava siitä, Pykälän mukaisen vahingonkorvauksen
9032: miten vuokrasuhde vaikuttaa luovutukseen ja määrää harkittaessa voidaan lähtökohtana pi-
9033: missä vaiheessa vuokranantajan oikeudet ja tää sitä, että vuokralaiselle on korvattava
9034: velvollisuudet siirtyvät sekä huolehdittava luo- vahinko ainakin siltä ajalta, jonka hän sopi-
9035: vutuksen yhteydessä tehdyistä vuokrasuhdetta muksen mukaan olisi ollut oikeutettu pitämään
9036: koskevista sopimusehdoista vuokralaiselle il- huoneistoa hallinnassaan. Näin ollen vahingon
9037: moittamisesta. Ehdotettu säännös täydentää määrää harkittaessa on selvitettävä, milloin
9038: lakiehdotuksen 37 §:ää asuinhuoneiston vuok- vuokranantaja lain tai vuokrasopimuksen mu-
9039: ranantajan ilmoitusvelvollisuudesta. Säännös kaan aikaisintaan olisi voinut saada vuokraso-
9040: merkitsisi myös sitä, että vuokranantaja, joka pimuksen päättymään sovellettavaksi tulleen
9041: jättää ilmoittamatta luovutuksensaajalleen, että pykälän mukaisen purkamis- tai irtisanomispe-
9042: huoneisto on vuokrattu ja mitkä vuokrauksen rusteen ilmenemisen jälkeen. Vahinko voidaan
9043: ehdot ovat, vastaa luovutuksensaajalle synty- korvata paitsi rahasuorituksella, myös esimer-
9044: västä vahingosta, joka mahdollisesti aiheutuu kiksi osoittamalla vuokralaiselle uusi asunto.
9045: siitä, että vuokralainen ei ole tietoinen vuok- Tällöinkin tuomioistuimen harkittavaksi vielä
9046: ranantajan vaihtumisesta. jäisi, tulevatko myös muuttokustannukset ja
9047: 43 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen muut vastaavat kustannukset korvattaviksi.
9048: päättymisestä. Pykälä osittain muutettuna vas- Pykälän 2 momentissa olisi säännös vuokra-
9049: taisi voimassa olevan lain 45 §:ää. Jos vuokra- laisen oikeudesta vuokran alennukseen, joka
9050: laisen vuokrasopimus 38--40 tai 42 §:ssä tar- siis tulisi vahingonkorvauksen lisäksi, jos vain
9051: koitetulla perusteella päättyy, vuokralaisella osa huoneistoa on joutunut säännöksessä tar-
9052: olisi oikeus saada tästä vuokrasopimuksen en- koitetusta syystä vuokralaisen hallinnasta. Sil-
9053: nenaikaisesta päättymisestä aiheutuneesta va- lä, että osa huoneistoa tai muita tiloja, joita
9054: hingostaan korvaus siltä vuokranantajalta, jon- vuokralainen on vuokrasopimuksensa nojalla
9055: ka laiminlyönnistä vuokrasuhteen päättymispe- hallinnut, joutuu hänen hallinnastaan pois, voi
9056: ruste on aiheutunut tai joka päättymisperus- olla varsin olennainen merkitys sopimuksen
9057: teen syntyessä muuten olisi vuokralaiseen näh- jatkamisen mielekkyyden kannalta. Jos näin
9058: den vastuussa vuokrasuhteen pysyvyydestä. on, vuokralainen olisi oikeutettu myös purka-
9059: Korvausvastuu vuokrasopimuksen päättymi- maan sopimuksen. Säännös tästä olisi lakieh-
9060: sestä olisi siten sillä vuokranantajalla, joka dotuksen 63 §:n 2 momentissa.
9061: sopimuksen päättymisperusteen syntyessä oli 44 §. Vuokranantajan konkurssi tai velkojen
9062: vastuussa vuokralaiselle sopimuksen pysyvyy- velkajärjestely. Pykälän säännökset olisivat uu-
9063: destä. Pykälässä tarkoitettua oikeutta korvauk- sia, mutta vastaisivat voimassa olevaa lainsää-
9064: seen ei olisi vuokralaisella, joka itse tiesi tai däntöä. Pykälän säännöksiä on pidetty tarpeel-
9065: jonka normaalia huolellisuutta noudattaen olisi lisena tässä luvussa, koska niin konkurssime-
9066: pitänyt tietää vuokrasopimuksen päättymispe- nettely kuin erilaiset velkajärjestelymenettelyt-
9067: rusteesta edellä mainittujen pykälien mukaan. kin vaikuttavat sopimussuhteeseen. Vuok-
9068: Vahingonkorvausvelvollisuus kohdistuisi ranautajan puheoikeutta usein tulee käyttä-
9069: vuokranantajaan, joka vuokranantajan vaihtu- mään muut henkilöt, menettelyn yhteydessä
9070: misen yhteydessä on laiminlyönyt velvollisuu- yleensä ryhdytään toimenpiteisiin, joiden joh-
9071: tensa huolehtia vuokralaisen oikeuden turvaa- dosta sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu
9072: misesta. Vuokrasuhteen päättymisperusteen tai sopimuksen pysyvyys vaarantuu taikka so-
9073: syntyminen ei kuitenkaan aina perustu vuok- pimus tämän tai muun lain säännöksen perus-
9074: ranantajan viaksi jäävään laiminlyöntiin edel- teella irtisanotaan tai puretaan. Vuokralaisen
9075: leenkään eikä myöskään pykälässä asetettu on siten syytä seurata tilanteen kehittymistä.
9076: 1994 vp- HE 304 73
9077:
9078: Vuokranantajan omaisuuden luovuttaminen päätyttyä. Lukuun kuuluvaa vuokralaisen kon-
9079: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- kurssia koskevaa säännöstä ehdotetaan myös
9080: lyn aloittaminen eivät lakkauta vuokrasopi- tarkistettavaksi.
9081: musta. Pykälän 1 momentissa todettaisiin tämä Jos vuokraoikeus saadaan vuokranantajaa
9082: asia. kuulematta siirtää kolmannelle, on myös huo-
9083: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan viittaus- neenvuokrasopimukseen perustuva vuokraoi-
9084: säännöstä konkurssimenettelyä ja erilaisia vel- keus perinnöllinen, testamentattavissa ja se
9085: kajärjestelyä koskevaan lainsäädäntöön. voidaan myös ulosmitata.
9086: Pykälän säännöksistä myöskin havaittaisiin, 45 §. Vuokraoikeuden siirrettävyys. Pykälä
9087: että kaikista niistä tilanteista, jotka saattavat vastaisi jäljempänä mainituin muutaksin voi-
9088: vaikuttaa vuokrasopimuksen pysyvyyteen tai massa olevan huoneenvuokralain 46 §:n 1-3
9089: vuokranantajan vaihtumiseen, ei ole tyhjentä- momenttia.
9090: västi säännelty asuinhuoneiston vuokrauksesta Pykälän 1 momentin nykyisen 46 §:n 1 ja 2
9091: annettavaksi ehdotetussa laissa tai tässä luvus- momenttia vastaavaa säännöstä ehdotetaan
9092: sa. tarkistettavaksi siten, että vuokranantajan vas-
9093: Pykälän säännökset ovat informatiivisia ja tausaikaa vuokralaisen pyytäessä lupaa saada
9094: vastaavat voimassa olevaa lainsäädäntöä. siirtää vuokraoikeutensa pidennettäisiin nykyi-
9095: sestä seitsemästä päivästä yhdeksi kuukaudek-
9096: si. Tämä on katsottu tarpeelliseksi, jotta pyyn-
9097: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen töä ja siihen annettavaa vastausta voitaisiin
9098: perustellusti harkita, kuten selvittää, onko löy-
9099: dettävissä sopiva siirronsaaja. Lisäksi säännös-
9100: Yleistä. Luvun säännökset jäljempänä olevia tä ehdotetaan tarkistettavaksi myös siten, ettei
9101: muutoksia lukuun ottamatta vastaisivat voi- vuokralaisella olisi enää oikeutta purkaa sopi-
9102: massa olevan huoneenvuokralain samannimi- musta, vaan sopimuksen purkamisoikeus muu-
9103: sen 10 luvun säännöksiä. tettaisiin oikeudeksi irtisanoa sopimus. Tämä
9104: Keskeisimmät luvun säännösten muutokset oikeus seuraisi enää vain siitä, että vuokranan-
9105: ehdotetaan tehtäväksi 45, 47, 49 ja 50 §:ään. taja ei mainitussa kuukauden määräajassa vas-
9106: Muut luvun säännökset vastaisivat asiasisällöl- taisi vuokralaiselle, joka on pyytänyt lupaa
9107: tään voimassa olevan lain vastaavia säännök- siirtää sopimuksensa. Näillä muutoksilla halu-
9108: siä. Myös sanamuotoja on tarkistettu. taan tähdentää sitä, että sopimussuhde on
9109: Pääsääntö edelleen olisi, että vuokraoikeutta nimenomaan näiden osapuolten välinen ja että
9110: ei saa siirtää ilman vuokranantajan lupaa. sopimusta myös sopijapuolten itsensä kohdalta
9111: Lupa olisi saatava joko vuokrasopimuksessa muutetaan ensisijaisesti sopimalla.
9112: tai erikseen. Huoneistossa asuvan perheenjäse- Pykälän 2 momentin säännös siirtomenette-
9113: nen ja vuokralaisen välinen sopimuksen siirto lystä vastaisi asiasisällöltään voimassa olevan
9114: olisi edelleen sallittu ilman etukäteen annettua lain 46 §:n 3 momentin säännöstä.
9115: nimenomaista lupaa, ellei siitä aiheudu vuok- Pykälän 2 momentin mukaan vuokralainen
9116: ranantajalle huomattavaa haittaa. Sitä vastoin vapautuisi vuokrasopimuksen mukaisista vel-
9117: tarkistettaisiin säännöksiä, joiden mukaan vollisuuksistaan siitä lukien, kun hän on siir-
9118: vuokralainen on oikeutettu nykyisin purka- tänyt sopimuksen toiselle ja ilmoittanut tästä
9119: maan sopimuksen, jos hän ei saa vastausta vuokranantajalle. Jos oikeutta siirtää vuokra-
9120: pyyntöönsä siirtää sopimus. Vuokralaisen oikeus ei ole, ei vapautumista luonnollisesti
9121: kuoltua hänen kanssaan huoneiston vuokran- tapahtuisi. Pelkkä siirtäminen ei siis riittäisi
9122: neelle ehdotetaan oikeutta irtisanoa sopimus vuokrasopimuksen mukaisista velvoitteista va-
9123: omalta osaltaan siitä riippumatta, miten vuok- pautumiseen, vaan vuokralainen vastaisi sopi-
9124: ralaisen kuolinpesä vuokraoikeuden kanssa musvelvoitteistaan kuten vuokran suorittami-
9125: menettelee. sesta siihen saakka, kunnes ilmoitus vuokraso-
9126: Lukuun kuuluisivat edelleen säännökset pimuksen siirtämisen jälkeen on tehty vuok-
9127: avioeron tai yhteiselämän lopettamisen vaiku- ranantajalle.
9128: tuksesta vuokrasuhteen jatkamiseen. Säännök- Siirtomenettely koskisi paitsi sellaisen vuok-
9129: siä ehdotetaan täydennettäviksi muiden kuin raoikeuden siirtoa, joka vuokrasopimuksen
9130: aviopuolisoiden yhteiseksi asunnokseen vuok- mukaan tarvitsee erikseen annetun luvan, myös
9131: raaman huoneiston hallinnasta yhteiselämän siirtoa, johon lupaa ei enää tarvita.
9132: JO 341354V
9133: 74 1994 vp- HE 304
9134:
9135: Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia, kaisista velvoitteista siirron jälkeen määräytyisi
9136: että ehto, jolla rajoitetaan siinä säädettyjä 45 §:n mukaan.
9137: vuokralaisen oikeuksia, olisi mitätön. Säännös Samoin kuin voimassa olevassa laissa pykä-
9138: tästä olisi lakiehdotuksen 48 §:ssä. län säännökset olisivat vuokralaisen suojaksi
9139: 46 §. Vuokraoikeuden siirto perheenjäsenelle. pakottavia. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen
9140: Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin muutak- 48 §:ssä.
9141: sin asiasisällöltään voimassa olevan huoneen- 47 §. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen
9142: vuokralain 47 §:ää. Vuokralainen olisi pykälän kuoltua. Pykälä jäljempänä mainituin muutak-
9143: 1 momentin mukaan kuten nykyisinkin oikeu- sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra-
9144: tettu siirtämään vuokraoikeutensa huoneistossa lain 48 ja 49 §:n säännöksiä. Vuokralaisen
9145: jo asuvalle puolisolleen, perheeseen kuuluvalle kuolema ei lakkauttaisi vuokrasopimusta.
9146: lapselle tai vanhemmalleen. Nyt ehdotetaan, Vuokraoikeus siten kuuluisi vuokralaisen kuo-
9147: että sopimus voitaisiin siirtää myös puolison linpesään myös silloin, kun sen siirto kolman-
9148: vanhemmalle. nelle ei ole sallittua ilman vuokranantajan
9149: Siirto ei, kuten ei nykyisinkään, olisi sallittu, lupaa. Kuolinpesä olisi vastuussa sopimusehto-
9150: jos vuokranantaja osoittaa, että hänellä on jen täyttämisestä. Kuolinpesällä olisi pykälän 1
9151: perusteltu syy vastustaa vuokraoikeuden siir- momentin mukaan oikeus aina irtisanoa sopi-
9152: toa. Kun vuokralaiseksi siirtyvä edellä mainittu mus kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus.
9153: perheenjäsen jo asuu huoneistossa, ei vuok- Vastaava oikeus on voimassa myös nykyisin.
9154: ranantajana yleensä liene syytä vastustaa vuok- Sopimus voitaisiin siten irtisanoa siitä riippu-
9155: rasuhteen siirtoa. Perusteltuna syynä vastustaa matta, mitä sen kestosta tai irtisanomisajan
9156: siirtoa voi lähinnä tulla kysymykseen vuok- alkamisesta on sovittu. Säännöksen sanamuo-
9157: ranantajan taloudellisen riskin merkittävä li- toa ehdotetaan tarkistettavaksi tältä osin. Jos
9158: sääntyminen. vuokralainen on vuokrannut huoneiston yhdes-
9159: Harkittaessa, milloin vuokranantajana on sä jonkun muun kanssa, ehdotetaan, että kuo-
9160: katsottava olevan riittävä syy siirron kieltämi- linpesällä ja eloonjääneellä vuokralaisella olisi
9161: seen, on selvitettävä, millä tavoin vuokranan- nykyisen yhteisen irtisanomisoikeutensa rinnal-
9162: tajan asema siirron johdosta muuttuisi, esimer- la oikeus sanoa sopimus irti omalta osaltaan.
9163: kiksi joutuuko huoneisto alttiiksi olennaista Tälläistä oikeutta on pidetty perusteltuna sen
9164: suuremmalle kulumiselle siirron johdosta. Pe- johdosta, että tilanne eloonjääneen vuokralai-
9165: rusteltu syy siirron kieltämiseen olisi esimerkik- sen ja kuolinpesänkin kohdalla voi muodostua
9166: si sellainen siirronsaajaan liittyvä seikka, joka muutoin kohtuuttomaksi, jos yhteistä näke-
9167: oikeuttaisi vuokranantajan siirron jälkeen irti- mystä vuokraoikeuden käyttämisestä ei ole.
9168: sanomaan tai purkamaan sopimuksen. Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset asiasi-
9169: sällöltään vastaisivat voimassa olevia vastaavia
9170: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuokra- säännöksiä.
9171: oikeuden siirtoa, vuokranantajan tulisi pykälän Pykälä olisi eloonjääneen, huoneistossa asu-
9172: 3 momentin mukaan saattaa kuukauden kulu- van vuokralaisen ja kuolinpesän sekä sen osak-
9173: essa siitä, kun vuokranantaja on saanut tiedon kaan osalta sikäli pakottava, että sopimuksin ei
9174: siirrosta, vastustamisensa peruste tuomioistui- voitaisi rajoittaa heidän tämän pykälän mukai-
9175: men tutkittavaksi. Säännös ei kuitenkaan estäi- sia oikeuksiaan. Säännös tästä olisi lakiehdo-
9176: si vuokralaista luopumasta vuokranantajan tuksen 48 §:ssä.
9177: vastustamisen johdosta siirtopäätöksestään. 48 §. Kielletyt ehdot vuokraoikeuden siirrosta
9178: Asiasta voitaisiin siis aina myös sopia, mutta ja vuokrasuhteen jatkamisesta. Pykälä vastaa
9179: vuokralaisen pysyessä siirtopäätöksessään voimassa olevan lain 46 §:n 4 momentin, 47 §:n
9180: vuokranantajan olisi saatettava vastustamisen- 4 momentin, 48 §:n 3 momentin ja 49 §:n 3
9181: sa tuomioistuimen tutkittavaksi asetetussa momentin säännöksiä. Edellä tarkoitettua 45,
9182: määräajassa. 46 ja 47 §:n mukaista vuokralaisen, huoneistos-
9183: Sinä aikana, jolloin asia on tuomioistuimen sa asuvan, kuolinpesän tai sen osakkaan oi-
9184: tutkittavana, vuokrasuhde jatkuisi entisin eh- keutta ei voitaisi sopimuksin rajoittaa. Sään-
9185: doin. Jos tuomioistuin hyväksyisi vuokranan- nöksen vastainen sopimusehto olisi mitätön,
9186: tajan vastustamiselleen ilmoittaman syyn, sen eikä siis sitoisi sitä, jonka oikeuksien suojaksi
9187: olisi kiellettävä vuokraoikeuden siirto. säännös on pakottava.
9188: Vuokralaisen vastuu vuokrasopimuksen mu- 49 §. Yhteiselämän tai yhteisen asumisen lo-
9189: 1994 vp- HE 304 75
9190:
9191: pettamisen ja avioeron vaikutus huoneiston vuok- vuokranantaja olisi siten tietoinen tästä huo-
9192: rasuhteeseen. Pykälä osittain vastaisi huoneen- neiston käyttötarkoituksesta ja käyttötavasta
9193: vuokralain 50 §:ää. Pykälään liittyy ehdotus sekä henkilöistä tai henkilöryhmästä, joka huo-
9194: laiksi avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoa- neistossa asuu.
9195: misesta. Pykälään ehdotetaan myös otettavaksi Pykälän 3 momentin asettama velvollisuus
9196: säännökset muiden kuin aviopuolisoiden yh- varata Vuokranantajalie tilaisuus tulla kuulluk-
9197: dessä vuokraaman huoneiston hallinnan jatka- si asiassa vastaisi voimassa olevan lain vaati-
9198: misesta, kun yhteiselämä heidän välillään päät- musta. Sellaista määräystä ei saisi antaa, joka
9199: tyy. todennäköisesti aiheuttaisi vuokranantajalle
9200: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin aviopuo- vahinkoa.
9201: lisoiden avioeron ja tuomioistuimen määrää- Pykälän 4 momentin säännös vastaisi avio-
9202: män yhteiselämän lopettamispäätöksen vaiku- liittolain 24 §:n säännöstä yhteiselämän lopet-
9203: tuksesta heidän yhteisenä kotina käyttämänsä tamispäätöksen täytäntöönpanokelpoisuudesta.
9204: huoneiston hallintaan. Antaessaan määräyksen Pykälän muiden määräysten täytäntöön-
9205: yhteiselämän lopettamisesta tai tuomitessaan panokelpoisuuden osalta ei myöskään ole syytä
9206: puolisot avioeroon tuomioistuin voisi kuten omaksua muuta kantaa.
9207: nykyisinkin samalla määrätä sen puolisoista, Pykälän 1 tai 2 momentissa tarkoitettu mää-
9208: joka enemmän olisi asunnon tarpeessa, jatka- räys voidaan antaa vain jonkun säännöksessä
9209: maan vuokrasuhdetta ja vapauttaa toisen puo- tarkoitetun huoneistoa yhteisenä kotinaan
9210: lisoista vuokrasuhteesta. käyttävän henkilön kanteesta tai vaatimukses-
9211: Kun yhteisenä asuntona käytetty huoneisto ta.
9212: voi olla kummallekin puolisoista yksin esimer- 50§. Vuokralaisen konkurssi tai velkojen vel-
9213: kiksi asumiskustannuksiltaan liian kallis tai kajärjestely. Pykälän säännökset keskeisiltä
9214: muuten yksin käytettynä epätarkoituksenmu- osiltaan vastaisivat voimassa olevan huoneen-
9215: kainen, ehdotetaan, että tuomioistuin voisi vuokralain 51 §:ää vuokralaisen konkurssista.
9216: myös vapauttaa molemmat puolisot vuok-
9217: rasuhteesta johtuvista velvoitteista. Pykälää ehdotetaan selvennettäväksi siten,
9218: Kuten nykyisinkin säännöksessä tarkoitettu että 1 momentiksi ehdotetaan säännöstä kon-
9219: yhteisenä kotina käytetty huoneisto voisi olla kurssipesän velvollisuudesta vastata vuokraso-
9220: puolisoiden yhteiseksi kodiksi vuokraama, pimuksesta johtuvista velvoitteista siltä ajalta,
9221: mutta myös vain toisen puolison vuokraama. minkä konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta.
9222: Pykälän 2 momentin säännös olisi uusi. Tämä velvoite olisi riippumaton siitä, onko
9223: Käytännössä olisi usein tarvittu säännöstä siitä, konkurssipesä nimenomaisesti ottanut vai ei
9224: miten menetellään, jos muut kuin aviopuolisot vastatakseen sopimuksen asettamista velvoit-
9225: ovat vuokranneet huoneiston käytettäväksi yh- teista. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan myös
9226: teisenä asuntonaan ja yhteiselämä syystä tai lausuttavaksi, että omaisuuden luovuttaminen
9227: toisesta päättyy ja pitäisi ratkaista kysymys konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Vas-
9228: siitä, kumpi tai kuka saa tai ketkä saavat taava selvennys ehdotetaan vuokranantajan
9229: jatkaa vuokrasuhdetta, eikä siitä päästä yksi- konkurssia koskevaan 44 §:ään.
9230: mielisyyteen. Käytännössä tällainen tilanne Pykälän 2 momentti asiasisällöltään siten
9231: koskee usein avopuolisoita, mutta voi koskea tarkitettuna, että paitsi vuokralaisen itsensä
9232: myös muita asukaskokoonpanoja kuten opis- niin myös konkurssipesän asettama vakuus
9233: kelijaryhmää, joka on vuokrannut huoneiston estäisi vuokranantajan sopimuksen purkamis-
9234: yhteiseksi kodikseen. oikeuden, vastaisi voimassa olevan lain 51 §:n
9235: Ehdotetun säännöksen mukaan tuomioistuin säännöstä.
9236: voisi jonkun huoneistoa yhteisenä asuntonaan Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak-
9237: käyttävän vaatimuksesta määrätä, että vuok- si viittaussäännös sen havaitsemiseksi, että
9238: rasuhdetta saa jatkaa huoneistoa eniten tarvit- vuokralaisen velkojen velkajärjestelymenettely
9239: seva tai tarvitsevat ja vapauttaa muun tai muut mahdollisesti vaikuttaa vuokraoikeuden pysy-
9240: siitä. Samasta syystä kuin 1 momentissakin voi vyyteen ja saattaa johtaa vuokralaisosapuolen
9241: olla kohtuullista yhteiselämän kariuduttua va- vaihtumiseen sopimussuhteessa tai koko sopi-
9242: pauttaa kaikki vuokrasuhteesta. Säännöksessä mussuhteen päättymiseenkin.
9243: edellytettäisiin, että huoneisto on nimenomaan Pykälästä on poistettu vuokranantajan oi-
9244: vuokrattu yhteisenä asuntona käytettäväksi ja keus saada sopimuksen päättymisestä aiheutu-
9245: 76 1994 vp- HE 304
9246:
9247: neesta vahingosta korvaus sen johdosta, että Irtisanoa vain niissä tilanteissa, joissa se olisi
9248: hän on käyttänyt pykälässä tarkoitettua sopi- tämän lakiehdotuksen 39, 45, 47, 55, 90 tai
9249: muksen purkamisoikeuttaan. 91 §:n mukaan mahdollista. Jos muussa laissa
9250: on säädetty mahdollisuudesta irtisanoa maärä-
9251: aikainen vuokrasopimus, on yleensä myös sää-
9252: 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanominen detty siitä, mitä irtisanomisesta seuraa. Jos
9253: näin on, sopimus päättyisi siten kuin siitä on
9254: Yleistä. Lukuun on koottu sopimuksen irti- tässä muussa laissa säädetty. Tällainen irtisa-
9255: sanomista koskevat yleiset säännökset. Kun nomisoikeus on muun muassa yrityksen sanee-
9256: määräaikainen sopimus ei pääsääntöisesti edel- rauksesta annetun lain (47/93) 27 §:ssä ja yksi-
9257: leenkään olisi sopijapuolen irtisanottavissa, tyishenkilön velkajärjestelystä annetun lain
9258: mutta toistaiseksi voimassa oleva sopimus sitä (57/93) 19 §:ssä. Mainittujen säännösten mu-
9259: olisi, koskisivat luvun säännökset etupäässä kaan irtisanomisaika on kaksi kuukautta ja
9260: toistaiseksi voimassa olevia sopimuksia. Irtisa- sopimus päättyy tämän ajan kuluttua irtisano-
9261: nominen on toimenpide, jolla sopijapuoli voi misesta.
9262: yksipuolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuk- Pykälän 2 momentin mukaan myös määrä-
9263: sen päättymisestä. aikainen sopimus, silloin kun se on irtisanot-
9264: Luvun säännökset keskeisiltä osiltaan vastai- tavissa, päättyisi irtisanomisajan kuluttua sopi-
9265: sivat voimassa olevan huoneenvuokralain 21 muksen irtisanomisesta, jollei toisin olisi sää-
9266: luvun säännöksiä, joita noudatetaan irtisanot- detty tai sovittu. Tämän lakiehdotuksen 39 §:n
9267: taessa asuinhuoneistojen sääntelystä vapaa so- säännös oikeuttaisi pakkohuutokauppaostajan
9268: pimus. Luvun säännöksistä osa olisi kuitenkin säännöksessä tarkoitetussa tilanteessa irtisano-
9269: kokonaan uusia ja joitakin ehdotetaan myös maan sopimuksen. Lakiehdotuksen 45 §:n mu-
9270: asiasisällöltään uudistettaviksi. Kaikkien sään- kaan vuokralainen, joka ei saisi säädetyssä
9271: nösten sanamuotoja on myös säännösten luet- määräajassa vastausta pyyntöönsä saada lupa
9272: tavuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi siirtää vuokraoikeutensa, olisi oikeutettu irtisa-
9273: tarkistettu. nomaan sopimuksen. Molempien säännösten
9274: Kokonaan uusi säännös koskisi määräaikai- mukainen irtisanomisoikeus olisi kuitenkin
9275: sen sopimuksen irtisanomista silloin, kun sopi- vain kuukauden ajan käytettävissä. Jos sopi-
9276: muksen pitäminen voimassa muodostuisi sopi- musta ei tässä ajassa irtisanota, sitä ei enää
9277: muspuolelle erittäin kohtuuttomaksi. Myös ir- näiden säännösten mukaan voitaisi irtisanoa.
9278: tisanomisilmoituksen tiedoksiantotapoja uudis- Jos sopimus irtisanotaan, se päättyisi irtisano-
9279: tettaisiin ja lisättäisiin. misajan kuluttua.
9280: Luvun säännökset olisivat edelleen vuokra- Tuomioistuin voisi lakiehdotuksen 55 §:ssä
9281: laisen suojaksi pakottavia. määritellyssä tilanteessa oikeuttaa vuokrasuh-
9282: 51 §. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisano- teen osapuolen irtisanomaan sopimuksen, mut-
9283: misen johdosta. Pykälässä säädettäisiin sopi- ta samalla velvoittaa korvaamaan toisen sopi-
9284: muksen irtisanomisen seurauksista. Pykälän 1 japuolen vahingon, mikä sopimuksen päättymi-
9285: momentti osittain vastaisi asiasisällöltään voi- sestä aiheutuu. Lakiehdotuksen 47 §:n säännös
9286: massa olevan huoneenvuokralain 52 §:n 1 mo- oikeuttaisi vuokralaisen kuolinpesän irtisano-
9287: menttia. Se koskisi toistaiseksi voimassa olevan maan myös määräaikaisen vuokrasopimuksen.
9288: sopimuksen irtisanomista. Sopimus päättyisi, Tällöin sopimus, kun se on irtisanottavissa
9289: kun se on irtisanottu, irtisanomisajan kuluttua. kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus,
9290: Irtisanomisaika laskettaisiin kuten nykyisinkin päättyisi irtisanomisajan kuluttua.
9291: sen kalenterikuukauden viimeisestä päivästä, Lakiehdotuksen 90 § oikeuttaisi Irtisano-
9292: jonka kuukauden aikana sopimus on irtisanot- maan työsuhdeasunnon niin määräaikaisen
9293: tu. Tämä olisi pääsääntö, mutta myös toisin kuin toistaiseksikin voimassa olevan vuokraso-
9294: voitaisiin sopia. pimuksen päättymään 14 päivän kuluttua irti-
9295: Jos irtisanomisen vaikutuksista on tässä tai sanomisesta tai päättymään irtisanomisaikaa
9296: muussa laissa toisin säädetty, päättyisi sopimus noudattamatta samanaikaisesti palvelussuhteen
9297: näiden säännösten mukaisesti. päättymisen kanssa. Sopimus voisi tällöin siis
9298: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin määrä- päättyä muun ajan kuin irtisanomisajan kulut-
9299: aikaisen sopimuksen päättymisestä irtisanomi- tua. Palvelussuhteen päättyminen oikeuttaisi
9300: sen johdosta. Määräaikainen sopimus voitaisiin edelleen irtisanomaan myös työsuhdeasunnon
9301: 1994 vp- HE 304 77
9302:
9303: määräaikaisen vuokrasopimuksen. Säännös luuksia. Asia voi tulla tuomioistuimessa käsi-
9304: tästä olisi lakiehdotuksen 91 §:ssä. Myös tällöin teltäväksi puolison tekemän hakemuksen pe-
9305: sopimus päättyisi irtisanomisajan kuluttua, rusteella tai muusta syystä vireillä olevassa
9306: mutta eräissä tilanteissa irtisanomisajan laske- oikeudenkäynnissä.
9307: misessa olisi noudatettava lakiehdotuksen 54 §. Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksianta-
9308: 92 §:n 3 momentin säännöksiä. Palvelussuhteen minen. Pykälässä säädettäisiin sopimuksen irti-
9309: päättymisen perusteella ei voitaisi vuoden ku- sanomismenettelystä. Sopimus sanottaisiin irti
9310: luttua palvelussuhteen päättymisestä irtisanoa antamalla sopijapuolelle tiedoksi irtisanomisil-
9311: vuokrasopimusta eikä palvelussuhteen aikana moitus. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin
9312: irtisanoa sopimusta päättymään ennen palve- myös siitä, millainen irtisanomisilmoituksen
9313: lussuhdetta. Näin ollen vuokrasopimus saattai- tulisi olla ja miten se olisi annettava tiedoksi,
9314: si päättyä muun ajan kuin irtisanomisajan jotta irtisanomisen katsottaisiin tapahtuneen.
9315: kuluttua. Irtisanominen on toimenpide, jolla sopijapuoli
9316: 52 §. Vuokrasopimuksen irtisanomisaika. Py- yksipuolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuk-
9317: kälän säännökset asiallisesti vastaisivat voimas- sen päättymisestä.
9318: sa olevan huoneenvuokralain 52 §:n säännöksiä Pykälän säännökset jäljempänä mainituin
9319: irtisanomisajan laskemisesta ja sen kestosta. tarkistuksin vastaisivat voimassa olevan huo-
9320: Säännöksen sanamuotoa on siten tarkastettu, neenvuokralain 21 luvun mukaista sääntelystä
9321: että pykälän 2 momenttiin on koottu vuok- vapaiden asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa
9322: ranantajan irtisanomisaikaa koskevat säännök- noudatettavaa sopimuksen irtisanomista.
9323: set ja pykälän 3 momenttiin vuokralaisen irti- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin irtisano-
9324: sanomisaikaa koskevat säännökset. Pykälän 4 misilmoituksesta, joka vuokranantajan tulisi
9325: momentissa säädettäisiin irtisanomisaikaa kos- antaa hänen irtisanoessaan sopimuksen. Sään-
9326: kevan sopimusehdon pätevyydestä. Pykälän nös vastaisi nykyisin sääntelystä vapaissa vuok-
9327: mukaista vuokranantajan irtisanomisaikaa ei rasuhteissa voimassa olevan huoneenvuokra-
9328: voitaisi sopimuksin lyhentää eikä vuokralaisen lain 116 §:n säännöstä siten tarkistettuna, että
9329: irtisanomisaikaa pidentää. Vastaava sopimisen joulukuun alussa vuonna 1993 voimaan tullut
9330: rajoitus on voimassa myös nykyisin. Kuten alioikeusuudistus on otettu huomioon. Tällöin
9331: nykyisinkin vuokranantajan irtisanomisajan pi- nimittäin päättyi nykyisten ulosotonhaltijoiden
9332: tenemistä kolmesta kuukaudesta kuuteen kuu- toiminta. Häätöä olisi haettava tuomiois-
9333: kauteen ei tapahtuisi, ellei vuokrasuhde ole tuimesta.
9334: yhtäjaksoisesti välittömästi ennen irtisanomista Irtisanomisilmoituksen tulisi olla kirjallisen
9335: kestänyt vähintään yhden vuoden. Jos näin ei ja siinä olisi mainittava vuokrasopimuksen
9336: ole, olisi irtisanomisaika aina vähintään kolme päättymisajankohta ja irtisanomisen peruste
9337: kuukautta vuokranantajan irtisanoessa sopi- kuten nykyisinkin.
9338: muksen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin irtisano-
9339: 53 §. Puolison suostumus vuokrasopimuksen misilmoitukselle asetettavista vaatimuksista
9340: irtisanomiseen. Säännös vastaisi voimassa ole- vuokralaisen irtisanoessa sopimuksen. Säännös
9341: van lain 55 §:ää, jota saman lain 100 §:n mu- asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan huo-
9342: kaan sovelletaan myös avopuolisoihin. Sään- neenvuokralain 57 §:ää irtisanomisilmoituksen
9343: nöksen soveltaminen avopuolisoihin edellyttää tiedoksiantamisesta. Vuokralaisen irtisanoessa
9344: luonnollisesti, että kysymys puoliso-asemasta sopimuksen irtisanomisilmoitus voidaan aina
9345: on selvä. Säännöstä sovellettaisiin myös tilan- antaa kirjallisena, mutta kuten nykyisinkin
9346: teisiin, joissa jompikumpi puoliso on vuokran- vuokralainen voisi edelleen irtisanoa sopimuk-
9347: nut huoneiston itselleen jo ennen avioliiton sen myös suullisesti. Irtisanomisen tapahtumi-
9348: solmimista, mutta sittemmin avioliiton solmit- sen mahdollisten todistaruisvaikeuksien varalta
9349: tuaan käyttänyt huoneistoa perheen yhteisenä olisi suositeltavaa, että myös vuokralainen aina
9350: asuntona. Säännös perustuu siihen, että puo- antaisi irtisanomisestaan kirjallisen ilmoituk-
9351: lisoiden on toimittava yhdessä molempia puo- sen. Siinäkin tapauksessa, että vuokralainen
9352: lisoita koskevissa asioissa. Pykälässä säännel- irtisanoo sopimuksen ilmoittamalla siitä suulli-
9353: täisiin myös tapaukset, jolloin voidaan olettaa, sesti, olisi vuokranantajan tai hänen edustajan-
9354: että puoliso käyttää väärin oikeuttaan myötä- sa syytä vaatia vuokralaiselta kirjallinen tun-
9355: vaikuttaa irtisanomiseen tai että hänen suostu- nustus sopimuksen irtisanomisesta. Myös
9356: mustaan ei muusta syystä saada ilman hanka- vuokralaisen itsensä etu yleensä on, että hän
9357: 78 1994 vp- HE 304
9358:
9359: voi näyttää irtisanomisen tapahtuneen, joten nös tästä olisi pykälän 5 momentissa. Kun
9360: vuokranantajalta tulisi suullisesti irtisanottaes- sopimus voi päättyä myös sopimaila siitä, ei
9361: sa vaatia tunnustus siitä, että tämä on vastaan- sopimussuhteen ulkopuolinen voisi vedota vir-
9362: ottanut vuokralaisen irtisanomisen. heelliseen irtisanomiseen, jos sopijapuolet ovat
9363: Jos vuokralainen irtisanoo sopimuksen sel- samaa mieltä sopimuksen päättymisestä, vaik-
9364: laisessa tilanteessa, että irtisanominen on mah- kapa virheellisen sopimuksen irtisanomisen
9365: dollista vain tietyllä perusteella, olisi tämä johdosta.
9366: peruste irtisanottaessa ilmoitettava. Muulloin 55§. Määräaikaisen vuokrasopimuksen irtisa-
9367: vuokralainen ei olisi edelleenkään velvollinen nominen. Pykälän säännökset olisivat uusia.
9368: irtisanomisensa syytä ilmoittamaan. Mitään Kun sopimuksen kestosta voitaisiin vapaasti
9369: estettä irtisanomisperusteen ilmoittamiselle ei sopia, saattaa syntyä tilanne, että sopimuksen
9370: ole, joten se voitaisiin aina myös ilmoittaa, jos pitäminen voimassa olisi jomman kumman
9371: vuokralainen niin haluaa menetellä. sopijapuolen olosuhteet huomioon ottaen il-
9372: Myöskään sopimuksen päättymisajankohtaa meisen kohtuutonta, vaikka se ei sitä aikaisem-
9373: ei edelleenkään edellytetä esitettäväksi vuokra- min ole ollut. Tällaisen tilanteen varalta ehdo-
9374: laisen irtisanoessa sopimuksen. Estettä siihen ei tetaan, että tuomioistuin voisi oikeuttaa sopi-
9375: kuitenkaan olisi. Päättymisajankohta lienee musosapuolen irtisanomaan sopimuksen. Mää-
9376: yleensä hyvä selvyyden vuoksi mainita. Joskus räystä ei kuitenkaan saisi antaa, ellei sopimuk-
9377: se olisi välttämätöntäkin. Esimerkiksi, jos irti- sen toiselle osapuolelle ole annettu tilaisuutta
9378: sanominen perustuu palvelussuhteen päättymi- tulla kuulluksi asiassa. Säännökset tästä olisi-
9379: seen ja vuokralainen haluaa myös työsuh- vat pykälän 1 momentissa.
9380: deasunnon vuokrasopimuksen päättyvän yhtä Kohtuuttomuutta, joka oikeuttaisi vaati-
9381: aikaa palvelussuhteen päättymisen kanssa, olisi maan ja antamaan 1 momentin nojalla mää-
9382: tämä mainittava. Tämä johtuu siitä, että irti- räyksen irtisanoa sopimus, voisi olla monen-
9383: sanoruisperuste olisi säännöksen mukaan ilmoi- laista ja kysymys olisi viime kädessä ratkaista-
9384: tettava. va tapaus kerrallaan. Jotta sopimuksen pitä-
9385: Kuten nykyisinkin irtisanominen voitaisiin mistä voimassa olisi pidettävä kohtuuttomana,
9386: tehdä ilmoittamalla siitä paitsi vuokranantajal- voitaneen vaatia, että tilanne on irtisanomisoi-
9387: le itselleen myös sille, joka vuokranantajan keutta pyytävän kohdalla huomattavasti muut-
9388: lukuun perii vuokran, ei kuitenkaan rahalai- tunut siitä, mitä sopimusta tehtäessä molem-
9389: tokselle. Jos rahalaitoksen kanssa on toisin mat osapuolet ovat voineet olettaa ja odottaa.
9390: sovittu, voitaisiin ilmoitus tällöin myös tehdä Jos esimerkiksi vuokralainen joutuu työtä saa-
9391: sille. dakseen pysyvästi muuttamaan toiselle paikka-
9392: Pykälän 3 momentti vastaisi asiasisällöltään kunnalle tai toiseen maahan tai sairastuu ja
9393: voimassa olevia säännöksiä irtisanomisilmoi- joutuu loppuelämäkseen hoidettavaksi muualle,
9394: tuksen tiedoksiantamisesta. joista syistä vuokratulla huoneistolla ei ole
9395: Pykälän 4 momentti olisi uusi. Aina ei vuokralaiselle enää mitään käyttöä, saattaisi
9396: tiedetä, kuka vuokralainen kulloinkin on, mut- sopimuksen irtisanomisoikeuden antaminen ol-
9397: ta tiedetään, että huoneisto on annettu vuok- la paikallaan.
9398: ralle, ja vuokrasopimus pitäisi irtisanoa. Tätä Säännös liittyy läheisesti lakiehdotuksen
9399: tilannetta varten ehdotetaan, että sopimus voi- 6 §:ään, jonka mukaan sopimusehtoja voidaan
9400: taisiin irtisanoa julkaisemalla irtisanomisilmoi- kohtuullistaa siitä riippumatta, onko ehto alun
9401: tus virallisessa lehdessä ja toimittamalla huo- alkaen ollut kohtuuton tai vasta sopimussuh-
9402: neistoon, jota irtisanottava sopimus koskee, teen aikana olosuhteiden muututtua tai muusta
9403: siitä tiedonanto. Irtisanomisilmoituksen katsot- syystä muodostunut sellaiseksi. Mainitun 6 §:n
9404: taisiin tällöin tulleen vuokralaisen tiedoksi vi- nojalla sopimusta voitaisiin kohtuullistaa myös
9405: rallisen lehden ilmestymispäivänä. muilta osin tai määrätä jokin ehto tai koko
9406: Sopimuksen irtisanominen olisi tehoton, joll- sopimuskin raukeamaan. Sopimusehtojen koh-
9407: ei sitä olisi toimitettu pykälässä säädetyllä tuullistamisen tarkoituksena nimittäin olisi, et-
9408: tavalla. Sopijapuolen ei siten tarvitsisi miten- tä kohtuullistaruisprosessin jälkeen lopputulok-
9409: kään reagoida irtisanomiseen, joka olisi toimi- sena on kummallekin sopijapuolelle kohtuulli-
9410: tettu virheellisesti. Pykälä olisi siten edelleen nen sopimus ja että sopimussuhde tämän jäl-
9411: pakottava, kuten se nykyisinkin on vuokranan- keen jatkuu sen mukaisin ehdoin.
9412: tajan suorittaman irtisanomisen osalta. Sään- Pykälän soveltamisessa ei siis olisi kysymys
9413: 1994 vp- HE 304 79
9414:
9415: tästä, vaan siitä, että sopimuksen voimassa ehdon tai sopimuksen mukaan muodostua
9416: pitäminen olisi sopijapuolelle ilmeisen kohtuu- kohtuuttomaksi, jotta irtisanominen voitaisiin
9417: tonta. Kohtuuttomaksi koettua tilannettahan säännöksen 1 kohdan nojalla julistaa tehotto-
9418: on jo voitu yrittää ratkaista esimerkiksi pyytä- maksi. Kohtuuttomuus arvoste1taisiin kuten
9419: mällä lupaa siirtää sopimus, mutta yhteisym- nykyisinkin samalla perusteella kuin saman
9420: märrykseen ei ole päästy. Myös sopimusehtoja vuokrasuhteen vuokraa olisi vuokralaisen kan-
9421: on voitu yrittää muuttaa, esimerkiksi sopia teesta alennettava. Lakiehdotuksessa tämä
9422: sopimuksen kestosta toisin, mutta tämäkään ei säännös olisi 30 §:n 1 momentissa. Muutoin
9423: ole johtanut tulokseen. Sopimuksen päättymi- pykälän säännökset asiasisällöltään vastaisivat
9424: sestähän myös aina voidaan sopia. Jos siis voimassa olevan huoneenvuokralain 117 §:n
9425: kohtuullisuus sopijapuolten välille voitaisiin säännöksiä.
9426: aikaansaada sopimusehtoja tarkistamaHa ja so- 57§. Vahingonkorvaus toistaiseksi voimassa
9427: vittelemalla niitä, tuomioistuimen ei tulisi antaa olevan vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta.
9428: säännöksessä tarkoitettua irtisanomisoikeutta, Pykälä asiasisällöltään jäljempänä mainituin
9429: vaan asia olisi käsiteltävä lakiehdotuksen 6 §:n muutaksin vastaisi voimassa olevan huoneen-
9430: mukaisena kysymyksenä. Irtisanomisoikeuden vuokralain 118 §:n 1 momenttia, jota huoneen-
9431: antaminen tulisi kysymykseen vain tilanteessa, vuokralain 130 §:n nojalla sovelletaan myös
9432: jossa sopimuksen voimassa pitäminen olisi il- sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen vuok-
9433: meisen kohtuutonta ja kohtuuttomuuden pois- rasuhteissa. Säännöksen sanamuotoa on luet-
9434: tamiseen ei muuta keinoa ole. tavuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi
9435: Säännös koskisi niin vuokralaista kuin vuok- tarkistettu.
9436: ranantajaakin. Kummallakin olisi säännökses- Kuten nykyisinkin vuokralainen olisi oikeu-
9437: sä tarkoitetussa tilanteessa oikeus vaatia tuo- tettu korvaukseen, jos sopimus päättyy sellaisen
9438: mioistuinta oikeuttamaan sopimuksen irtisano- irtisanomisen johdosta, johon vuokranantajalla
9439: miseen. ei ole hyväksyttävää syytä. Korvausta voisi
9440: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin velvolli- edelleen saada muuttokustannuksista ja uuden
9441: suudesta korvata sopimusosapuolelle sopimuk- huoneiston hankkimisesta aiheutuneista ku-
9442: sen ennenaikaisesta päättymisestä aiheutunut luista sekä huoneiston arvoa nostaneista
9443: vahinko. Vahinko voisi johtua saamatta jäävis- korjaus- ja muutostöistä. Säännöstä ehdotetaan
9444: tä vuokrista, mutta voisi koostua myös huo- täsmennettäväksi ottamalla siihen maininta
9445: neiston kunnostuskustannuksista ja uuden huo- korjaus- ja muutostöiden arvon arviointiajan-
9446: neiston vuokrauskustannuksista. Vuokralaisen kohdasta. Nämä työt korvattaisiin sopimussuh-
9447: irtisanoessa sopimuksen korvattavaan vahin- teen päättymisajankohdan mukaisen arvonsa
9448: koon voisi kuulua esimerkiksi huoneiston uu- mukaan. Lisäksi ehdotetaan, että korjaus- ja
9449: delleen vuokraamisesta johtuvat kohtuulliset muutostyöt korvattaisiin vain, jos vuokralainen
9450: kustannukset. Tähän voisi kuulua muun muas- on ollut oikeutettu tämän lain mukaan teke-
9451: sa ilmoituskuluja, välityspalkkioita ja huoneis- mään ne. Jos työt on jo aikaisemmin korvattu
9452: ton kunnostuskustannuksia. Tuomioistuin har- esimerkiksi alennetun vuokran muodossa tai
9453: kitsisi, minkä suuruinen korvaus olisi kussakin erikseen korvaamalla, ei niitä vuokrasuhteen
9454: tilanteessa kohtuullinen aiheutuneesta vahin- päättymisen yhteydessä enää korvattaisi. Sään-
9455: gosta. nöksen mukaan voitaisiin edelleen tällaisissa
9456: 56§. Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaisek- tilanteissa saada myös hyvitystä vuokrasuhteen
9457: si voimassa olevassa vuokrasuhteessa. Pykälä päättymisen johdosta. Tämä mahdollisuus lisät-
9458: keskeisellä asiasisällöltään vastaisi nykyisin tiin huoneenvuokralain sen 130 §:ään marras-
9459: sääntelystä vapaissa vuokrasuhteissa voimassa kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella
9460: olevaa vuokralaisen irtisanomissuojajärjestelyä, muutoksella. Hyvityksenä huoneiston vaihtami-
9461: josta on säännökset voimassa olevan huoneen- sen aiheuttamasta haitasta vuokralainen olisi
9462: vuokralain 21 luvussa ja 117 §:ssä. oikeutettu saamaan enintään kolmen kuukau-
9463: Pykälän luettavuuden ja ymmärrettävyyden den vuokraa vastaavan rahasumman. Jos vuok-
9464: parantamiseksi sen sanamuotoa on tarkistettu. rasuhteen osapuolet ovat sopineet tai sopivat,
9465: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi myös si- että vuokralainen vuokrasuhteen päättyessä on
9466: ten, että irtisanomisen perusteena tulisi olla oikeutettu saamaan myös muuta korvausta,
9467: vuokran tai vuokran määräytymistä koskevan suoritetaan sitä niin kuin siitä on sovittu.
9468: ehdon muuttaminen ja vuokran tulisi uuden Säännös tästä olisi lakiehdotuksen 60 §:ssä.
9469: 80 1994 vp- HE 304
9470:
9471: Kuten nykyisinkin pykälän mukaista kor- pyyntöön kieltävästi tai ei vastaa ollenkaan.
9472: vausta voitaisiin vaatia vielä vuokrasuhteen Sopimussuhteen jatkamisesta voidaan toki kes-
9473: päätyttyäkin, mutta ei enää kolmen vuoden kustella osapuolten kesken myöhemminkin ja
9474: kuluttua siitä. Lakiehdotuksen 10 §:n mukaan lähempänä sopimussuhteen päättymisajankoh-
9475: huoneenvuokrasuhteesta johtuva saaminen taa, mutta korvauksen saamisen edellytyksenä
9476: vanhenisi yleisen 10 vuoden vanhenemisajan siis olisi, että ilmoitus on esitetty nykyistä
9477: lisäksi myös kolmen vuoden vanhenemisajan aikaisemmin ja siis vähintään kolme kuukautta
9478: mukaan. Saaminen vanhenisi siten sen vanhen- ennen sopimuksen sovittua päättymisajankoh-
9479: tumisajan mukaan, mikä ensinnä tulee täyteen. taa.
9480: 58 §. Korvaus korjaus- ja muutostöistä mää- Pykälän mukainen ilmoitus voitaisiin nyt
9481: räaikaisen vuokrasopimuksen päättyessä. Pykälä antaa tiedoksi kuten lakiehdotuksen 13 §:ssä on
9482: keskeiseltä asiasisällöltään jäljempänä maini- säädetty. Nykyisin tämä ilmoitus on annettava
9483: tuin muutaksin vastaisi voimassa olevan huo- tiedoksi samalla tavalla kuin irtisanomis- ja
9484: neenvuokralain 119 §:ää. Säännöksen sana- purkamisilmoitus.
9485: muotoa on sen luettavuuden ja ymmärrettävyy- 59§. Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden
9486: den parantamiseksi tarkistettu. Säännökseen menettäminen. Pykälä asiasisällöltään jäljempä-
9487: ehdotetaan tehtäväksi vastaava huoneiston nä mainituin vähäisin muutoksin vastaisi voi-
9488: korjaus- ja muutostöitä koskeva täsmennys, massa olevan huoneenvuokralain 120 §:ää, jota
9489: mikä on ehdotettu myös 57 §:ään. Myös mää- huoneenvuokralain 21 luvun mukaan sovelle-
9490: räaikaisen sopimuksen vuokralaisen oikeus taan myös sääntelystä vapaissa asuinhuoneis-
9491: vaatia korvausta korjaus- ja muutostöiden joh- tojen vuokrasuhteissa. Säännökseen ehdotetaan
9492: dosta vanhenisi lakiehdotuksen 10 §:n mukai- lisättäväksi, ettei vähäinen vuokralaisen velvol-
9493: sesti. Korvauksia ei siten voitaisi vaatia enää lisuuksien laiminlyönti johtaisi irtisanomis-
9494: kolmen vuoden kuluttua vuokrasuhteen päät- suojan tai korvausoikeuden menettämiseen.
9495: tymisestä. Tämä täsmennys vastaa voimassa olevaa sään-
9496: Nykyisen lain 119 §:ään verrattuna säännöstä nöksen tulkintaa.
9497: tarkistettaisiin myös siten, että vuokralainen 60 §. Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja
9498: saisi huoneiston arvoa lisänneestä toiminnas- korvauksista sekä sopimuksenvarainen korvaus.
9499: taan korvausta vain silloin, kun tällaisesta Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisinkin
9500: korvauksesta on nimenomaan vuokranantajan siten pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi ra-
9501: kanssa sovittu ja siten kuin siitä on sovittu. joittaa vuokralaisen oikeutta pykälän säännös-
9502: Huoneiston käyttötavan ollessa asuminen täl- ten mukaiseen irtisanomissuojaan tai korvauk-
9503: laista arvonlisää ei yleensä synny. Jos on seen. Tällainen sopimusehto olisi mitätön. Py-
9504: sovittu myös muusta käyttötavasta, samalla kälän säännös tältä osin vastaisi voimassa
9505: sovittaneen myös sen mahdollisesti aikaansaa- olevan huoneenvuokralain 121 §:ää, jota saman
9506: man vuokranantajalle koituvan hyödyn kor- lain 130 §:n nojalla sovelletaan myös sääntelys-
9507: vaamisesta. Huoneiston arvoa lisännyt toimin- tä vapaissa asuinhuoneistojen vuokrasuhteissa.
9508: ta korvattaisiin siten sekä määräaikaisen että Säännös ei siten edelleenkään estäisi vuok-
9509: toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen päät- ranantajaa vuokrasuhteen päättyessä korvaa-
9510: tyessä saman periaatteen mukaisesti ja siis nyt masta huoneiston korjaus- tai muutostöitä laa-
9511: enää vain, jos sen korvaamisesta on sovittu tai jemmin kuin tässä luvussa on säädetty tai
9512: sovitaan. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen suorittamaan muuta korvausta vuokrasuhteen
9513: 60 §:ssä. päättyessä. Jos jostain muusta korvauksesta on
9514: Ilmoitus halusta jatkaa huoneiston hallintaa sovittu, sitä suoritettaisiin vain sen mukaan,
9515: ehdotetaan tehtäväksi vähintään kolme kuu- mitä sen suorittamisesta on sovittu. Koska
9516: kautta ennen sopimussuhteen sovittua päätty- vuokrasuhteen kestosta ja huoneiston kunnosta
9517: misajankohtaa. Nykyisin tämä määräaika on ja kunnossapidosta voitaisiin lakiehdotuksen
9518: vähintään yksi kuukausi ennen sanottua ajan- mukaan vapaasti sopia, ehdotetaan, että pykä-
9519: kohtaa. Määräaikaa ehdotetaan pidennettä- län säännöstä täydennetään säännöksellä näis-
9520: väksi, jotta ilmoitukseen ehdittäisiin säännön- tä sopimuksenvaraisista korvauksista.
9521: mukaisesti vastata vuokrasuhteen aikana. Näin Esimerkkinä toiminnasta, joka saattaa lisätä
9522: vuokralaiselle jäisi yleensä myös uuden huo- myös asuinhuoneiston arvoa vuokrahuoneisto-
9523: neiston hankinta- ja muuttoaikaa nykyistä na ja huoneistoa uudelleen vuokrattaessa olla
9524: enemmän, jos vuokranantaja vastaa jatkamis- vuokranantajalle koitunutta edellisen vuokra-
9525: 1994 vp- HE 304 81
9526:
9527: laisen aikaansaamaa hyötyä, on huoneiston mattomuudesta tai ymmärtämättömyydestä ja
9528: käyttö paitsi asumiseen myös muuhun toimin- on yleensä nopeasti oikaistavissa.
9529: taan esimerkiksi hammaslääkärin vastaanotto- 61 §. Vuokranantajan oikeus purkaa vuokra-
9530: tilana. Hyöty syntyy siitä, että potilaat ovat sopimus. Pykälä vähäisin muutaksin vastaisi
9531: tottuneet saamaan hammaslääkäripalveluja täs- voimassa olevan huoneenvuokralain 61 §:ää
9532: tä paikasta. Jos on sovittu, että tämä hyöty purkamisperusteista. Muutokset koskisivat 1
9533: korvataan vuokralaiselle, se korvattaisiin siten momentin 3 kohtaa. Pykälän 2 ja 3 momentin
9534: kuin sen korvauksesta osapuolet ovat sopi- järjestystä ehdotetaan muutettavaksi, koska 3
9535: neet. momentin edellytys koskisi myös 2 momentissa
9536: tarkoitettua menettelyä. Pykälässä mainittaisiin
9537: ne lain tai sopimuksen rikkomistilanteet, joissa
9538: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen ja lak- vuokranantaja olisi oikeutettu purkamaan so-
9539: kaaminen pimuksen. Vahingonkorvauksesta, joka saattai-
9540: si aiheutua sopimuksen purkamisesta pykälän
9541: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat keskei- mukaisella perusteella, säädettäisiin 64 §:n 1
9542: seltä asiasisällöltään voimassa olevia huoneen- momentissa. Vuokralaisen oikeudesta purkaa
9543: vuokralain 13 luvun säännöksiä, jotka ovat sopimus säädettäisiin lakiehdotuksen 63 §:ssä.
9544: koskeneet niin asuinhuoneistojen sääntelyyn Pykälän 1 momentin mukaiset purkamispe-
9545: kuuluvia kuin sääntelystä vapaita asuinhuo- rusteet vastaisivat huoneenvuokralain 61 §:n 1
9546: neistojen vuokrasuhteita sekä muita kuin momentissa mainittuja. Ne vastaisivat myös
9547: asuinhuoneistojen vuokrasuhteita. niitä perusteita, joilla asunto-osakeyhtiö on
9548: Lukuun on koottu sopimuksen purkamisme- oikeutettu ottamaan osakkeenomistajan tai täl-
9549: nettelyä koskevat yleiset säännökset sekä ylei- tä oikeutensa johtavan vuokraoikeuden tai
9550: simmät sopimuksen purkamisperusteita koske- muun käyttöoikeuden nojalla hallitseman huo-
9551: vat säännökset. Lukuun ehdotetaan otettavaksi neiston yhtiön hallintaan. Myös asumisoikeus-
9552: myös sopimuksen lakkaamista koskevat sään- talon omistaja on oikeutettu vastaavilla perus-
9553: nökset. teilla purkamaan asumisoikeussopimuksen,
9554: Vuokrasopimuksen purkaminen on toimen- minkä seurauksena asumisoikeuden haltija ja
9555: pide, jolla sopijapuoli yksipuolisin tahdonil- häneltä oikeutensa johtaneet menettävät huo-
9556: maisuin voi saada sopimuksen päättymään neiston hallinnan.
9557: irtisanomisaikaa noudattamatta ja jopa välittö- Momentin 1 kohdan mukaan vuokran suo-
9558: mästi. rittamisen laiminlyönti sovitussa tai säädetyssä
9559: Sopimus purettaisiin edelleen antamalla so- ajassa oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan
9560: pijapuolelle tiedoksi kirjallinen purkamisilmoi- sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä
9561: tus, jossa olisi mainittava purkamisperuste ja perusteella ei tarvitsisi etukäteen varoittaa.
9562: ajankohta, jolloin sopimus halutaan päättyväk- Vuokran maksaruisajankohdasta säädettäisiin
9563: si, jos sopimuksen purkava osapuoli haluaa sen lakiehdotuksen 34 §:ssä
9564: päättyvän myöhempänä ajankohtana kuin pur- Vuokraoikeuden siirrosta säädettäisiin la-
9565: kamisilmoituksen tiedoksiannosta. kiehdotuksen 6 luvussa ja huoneiston tai sen
9566: Purkamisperusteet olisivat edelleenkin vain osan toisen käytettäväksi luovuttamisesta 2
9567: sellaisia, ettei olisi kohtuullista edellyttää sopi- luvussa. Näiden säännösten vastainen menette-
9568: japuolen enää pysyvän sopimuksessa. Vuok- ly oikeuttaisi myös vuokranantajan purkamaan
9569: ranantaja voisi purkaa sopimuksen vain laissa sopimuksen momentin 2 kohdan perusteella.
9570: hänelle sallituilla perusteilla. Vuokralaisen so- Myöskään tämän kohdan perusteella tapahtu-
9571: pimuksen purkamisperusteita voitaisiin sopi- vasta sopimuksen purkamisesta vuokrananta-
9572: muksin lisätä, mutta ei vähentää tai poistaa. jan ei tarvitsisi varoittaa.
9573: Kummankaan sopijapuolen kohdalla purka- Momentin 3 kohdan säännöstä ehdotetaan
9574: misperusteen mukaisen tilanteen syntyminen ei täydennettäväksi. Sen mukaan vuokranantaja
9575: edellytä, että sopimus myös olisi purettava. voisi purkaa sopimuksen, kuten nykyisinkin,
9576: Kuten nykyisinkin vuokranantaja olisi ennen jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoituk-
9577: sopimuksen purkamista useissa tapauksissa vel- seen kuin vuokrasopimusta tehtäessä on edel-
9578: vollinen varoittamaan siitä. Varoitus tulisi siten lytetty. Nyt ehdotetaan, että sopimus voitaisiin
9579: edelleen kysymykseen tilanteissa, joissa vuok- purkaa myös, jos huoneistoa käytetään muulla
9580: ralaisen menettely on voinut johtua huomaa- tavalla kuin vuokrasopimusta tehtäessä on
9581: II 341354V
9582: 82 1994 vp- HE 304
9583:
9584: edellytetty. Sopimusta tehtäessä on voitu sopia vaksi, koska ehdotetun 3 momentin kannan-
9585: siitä, että osaa huoneistosta saadaan käyttää oton on katsottava koskevan myös ehdotettua
9586: asumisen ohella esimerkiksi hammaslääkärin, 2 momentin mukaista tilannetta, mikä asia
9587: kosmetologin tai kampaajan vastaanottotilana, näin saataisiin ilmaistua entistä selvemmin.
9588: mutta vastaanottoajat tulee sovittaa tiettyihin Yleensä sopimusrikkomukseen, jota pykälän
9589: vuorokauden aikoihin. Vastaanotto on esimer- mukaiset vuokranantajan purkamisperusteet-
9590: kiksi päätyttävä viimeistään kello 21.00 eikä kin ovat, on vedottava kohtuullisessa ajassa
9591: saa alkaa ennen kello 7.00. Säännöksen tarkis- siitä, kun tällainen rikkomus on tullut sopi-
9592: tamista ehdotetulla tavalla on pidetty välttä- muksen purkamiseen oikeutetun sopijapuolen
9593: mättömänä, jotta vuokranantaja voisi täyttää tietoon. Tämä edellytys purkamisoikeuden
9594: esimerkiksi ne velvoitteet, joita hänen vuok- käyttämiselle asetettaisiin edelleen. Pykälän 4
9595: ranantajansa tai asunto-osakeyhtiö, jonka momentti, jossa tätä tarkoittava säännös olisi,
9596: omistamasta talosta osakkeenomistaja on an- vastaa voimassa olevan lain 61 §:n 4 moment-
9597: tanut huoneiston vuokralle, on edellyttänyt tia. Mitä kunkin purkamisperusteen kohdalla
9598: huoneiston käyttötavalta. olisi pidettävä kohtuullisena aikana, jonka ku-
9599: Huoneistoa olisi katsottava käytettävän luessa siihen olisi vedottava, vaihtelee perus-
9600: myös muuhun kuin sovittuun tarkoitukseen tai teesta riippuen. Purkamisperusteista ne, jotka
9601: sovitulla tavalla, jos huoneistoa asumisen lisäk- mainitaan pykälän 1 momentin 1 ja 4 kohdas-
9602: si käytetään muuhun toimintaan kuin mitä sa, saattavat nimittäin muodostua myös vähi-
9603: erityisesti on sovittu. Sopimuksen purkamisesta tellen. Purkamisperusteita ne olisivat silloin,
9604: 3 kohdan perusteella olisi etukäteen varoitetta- kun menettelyä ei enää voitaisi pitää vähäisenä.
9605: va. Kohtuullinen aika, jossa näihin purkamisperus-
9606: Momentin 4 kohdan mukainen sopimuksen teisiin olisi vedottava, alkaisi kulua, kun tämän
9607: purkamisoikeus on edelleen perusteltu, koska sietokynnyksen on katsottava ylittyvän. Toi-
9608: suurin osa vuokrahuoneistoista sijaitsee taajaan saalta tapauksissa, joissa purkamisperusteen jo
9609: asutulla alueella tai kerrostaloissa. Naapurit ja muodostava menettely edelleen jatkuu, ei vuok-
9610: muut talossa asuvat tai liike- ja toimitilojen ranantaja menettäisi sopimuksen purkamisoi-
9611: haltijat on otettava huomioon. Sopimuksen keuttaan sen johdosta, että hän on antanut
9612: purkamisesta tällä perusteella olisi yleensä vuokralaiselle aikaa moitittavan menettelyn tai
9613: myös varoitettava. tilanteen korjaamiseen. Esimerkiksi siitä, että
9614: Lakiehdotuksen 2 luvussa säädetään vuokra- vuokrantaja antaa maksuaikaa suorittaa erään-
9615: laisen vastuusta ja velvollisuudesta huolehtia tyneet vuokrasaatavat, ei saisi seurata sopi-
9616: huoneistosta. Näiden säännösten vastainen me- muksen purkamisoikeuden menetystä. Jos näin
9617: nettely oikeuttaisi vuokranantajan momentin 5 kävisi, ei tilapäisillekään vuokralaisen maksu-
9618: kohdan perusteella purkamaan sopimuksen. vaikeuksille tai muulle ongelmalle voitaisi
9619: Koska menettely yleensä on oikaistavissa, edel- osoittaa vuokranantajan taholta ymmärtämys-
9620: lytetään edelleen, että sopimuksen purkamises- tä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että näihin py-
9621: ta tällä perusteella varoitettaisiin ennen sopi- kälän 1 momentin 1 ja 4-6 kohdan purkamis-
9622: muksen purkamista. perusteisiin voitaisiin kuten nykyisinkin vedota
9623: Ilman että asiasta on erikseen sovittu tai niin kauan kuin näissä kohdissa tarkoitettu
9624: asuinhuoneiston vuokrauksesta annettavaksi moitiHava menettely jatkuu.
9625: ehdotetussa laissa säädetty, on pidettävä selvä- Kun sopimuksen purkamisperuste on pykä-
9626: nä, että huoneistoa on käytettävä ottaen huo- län 1 momentin 2 tai 3 kohdassa tarkoitettu
9627: mioon, mitä terveyden tai järjestyksen säilyttä- menettely, vuokranantajan olisi käytettävä pur-
9628: miseksi on säädetty tai määrätty. Momentin 6 kamisoikeuttaan kohtuullisessa ajassa. Jos näin
9629: kohdan mukaan muunlainen huoneiston käyttö ei menetellä, ei sopimusta enää tämän rikko-
9630: oikeuttaisi vuokranantajan edelleen purkamaan muksen johdosta voitaisi myöhemmin purkaa.
9631: sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä Ehdotonta määräaikaa sille, mitä olisi pidettä-
9632: perusteella olisi yleensä ensin varoitettava. vä kohtuullisena aikana, jonka kuluessa pur-
9633: Pykälän 2 momentti asiasisällöltään vastaisi kamisoikeutta tulisi käyttää, ei olisi syytä
9634: nykyisen huoneenvuokralain 61 §:n 3 moment- edelleenkään asettaa, vaan tämä asia olisi
9635: tia. Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan nykyisen ratkaistava tapauksittain. Tässä arvostelussa
9636: huoneenvuokralain 61 §:n 2 momentin mukais- painoa olisi pantava paitsi sille, kuinka kauan
9637: ta säännöstä. Järjestystä ehdotetaan vaihdetta- vuokranantaja on rikkomuksesta tiennyt myös
9638: 1994 vp- HE 304 83
9639:
9640: sille, mitkä ovat olleet vuokranantajan todelli- häntä on jo kerran varoitettu, ei uutta varoi-
9641: set reagointimahdollisuudet tapahtuneen joh- tusta tarvittaisi. Vuokranantajana olisi menet-
9642: dosta hänen saatuaan tiedon rikkomuksesta. telyn toistuttua oikeus välittömästi purkaa
9643: Lakiehdotuksessa olisi edelleen eräitä muita vuokrasopimus. Niin ikään pykälän 3 momen-
9644: säännöksiä, jotka oikeuttaisivat vuokrananta- tin mukaan varoitusta ei tarvittaisi, jos häirit-
9645: jan purkamaan sopimuksen. Pykälän 5 mo- sevään elämään huoneistossa tai muuhun
9646: mentiksi ehdotetaan siten viittaussäännöstä 61 §:n 1 momentin 4 tai 6 kohdassa tarkoitet-
9647: näihin muihin säännöksiin. tuun purkamisperusteeseen liittyy vuokralaisen
9648: 62 §. Varoitus purkamisoikeuden käyttämises- erittäin moitittava menettely, esimerkiksi vaka-
9649: tä. Pykälä vastaisi voimassa olevan huoneen- va rikos.
9650: vuokralain 62 §:ää vähäisin muutoksin. Tämän 63 §. Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopi-
9651: pykälän 1 momentin säännöstä varoituksen mus. Pykälään koottaisiin vuokralaisen sopi-
9652: tiedoksiantamisesta ehdotetaan tarkistettavak- muksen purkamisperusteita koskevat säännök-
9653: si. Sen perusteena on, että vuokralaisen menet- set. Vahingonkorvauksesta, joka saattaa tulla
9654: tely, joka 61 §:n 1 momentin mukaan voisi olla kysymykseen sopimuksen purkamisesta pykä-
9655: vuokrasopimuksen purkamisperuste, saattaa län mukaisella perusteella, säädettäisiin lakieh-
9656: johtua ajattelemattomuudesta tai tietämättö- dotuksen 64 §:n 2 momentissa.
9657: myydestä. Tämän vuoksi olisi edelleen aiheel- Pykälän 1 momentin säännös asiasisällöltään
9658: lista, että tietyissä tapauksissa purkamisoikeu- vastaisi jäljempänä mainituin muutoksin nykyi-
9659: den käyttämisen edellytyksenä on, että vuok- sen huoneenvuokralain 10 §:n 3 momentin
9660: ranantaja on varoittanut vuokralaista. Vuok- säännöstä vuokralaisen oikeudesta purkaa so-
9661: ranantaja ei olisi oikeutettu purkamaan vuok- pimus, jos huoneisto on sellainen, että sen
9662: rasopimusta 61 §:n 1 momentin 3-6 kohdassa käyttämisestä olisi terveydelle ilmeistä vaaraa.
9663: mainituilla perusteilla ilman tällaista kirjallista Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi siten,
9664: varoitusta. että sopimus voitaisiin purkaa, jos huoneiston
9665: Pykälän 1 momentissa olisi lisäksi säännös käyttämisestä sopimuksessa edellytettyyn tar-
9666: varoituksen tiedoksiantotavasta. Varoituksen koitukseen aiheutuu ilmeistä vaaraa vuokralai-
9667: tärkeyden huomioon ottaen varoitus olisi an- selle, hänen kotiväkeensä kuuluvalle tai hänen
9668: nettava tiedoksi siten kuin 54 §:n 3-5 momen- palveluksessaan olevalle. Sopimus voitaisiin
9669: tissa on irtisanomisilmoituksen tiedoksiantami- purkaa riippumatta siitä, aiheutuuko terveyden
9670: sesta säädetty. vaaranluminen vuokranantajan toimenpiteestä
9671: Lakiehdotuksen 61 §:n 1 momentin 1 ja 2 vai ulkopuolisista tekijöistä. Sopimus voitaisiin
9672: kohdan purkamisperusteet johtuvat tahallisesta niin ikään purkaa, vaikka huoneiston käyttö ei
9673: menettelystä ja ovat vuokranantajan kannalta yleensä vaarantaisi terveyttä, vaan tekisi sen
9674: varsin vakavia, joten niiden johdosta ei edel- vain näiden henkilöiden kohdalla esimerkiksi
9675: leenkään vaadittaisi varoituksen antamista heidän sairautensa tai alttiutensa johdosta.
9676: vuokralaiselle. Lähtökohdaksi on siten otettu, että kenenkään
9677: Varoituksen tarkoituksena on, että vuokra- ei pitäisi olla sidottu vasten tahtoaan sopimuk-
9678: lainen korjaa menettelynsä. Tämän vuoksi py- seen ja huoneistoon, joka vaarantaa hänen tai
9679: kälän 2 momentin mukaan vuokranantaja ei hänen perheensä tai palveluksessaan olevan
9680: saisi käyttää oikeuttaan vuokrasopimuksen terveyden siinäkään tapauksessa, että terveyden
9681: purkamiseen, jos vuokralainen varoituksen joh- vaaranluminen johtuu näiden henkilöiden tai
9682: dosta ilman aiheetonta viivytystä täyttää vel- jonkun heistä henkilökohtaisista ominaisuuk-
9683: vollisuutensa tai oikaisu muuten tapahtuu. Jos sista. Kuten nykyisinkin purkamisperusteeksi
9684: asiantilaan tulee korjaus vuokralaisesta riippu- riittäisi, että terveyden vaaranluminen on il-
9685: matta esimerkiksi ulkopuolisen toimesta, jää meistä.
9686: käytännössä yksittäistapauksessa harkittavaksi, Pykälän 2 momentti vastaisi jäljempänä mai-
9687: onko peruste katsottava lakiehdotuksen 61 §:n nituin muutoksin nykyisen huoneenvuokralain
9688: 3 momentin mukaan merkitykseltään vähäisek- 45 §:n 2 momentin säännöstä vuokralaisen oi-
9689: si ja tämän takia kelpaamattomaksi purkamis- keudesta purkaa sopimus, jos osa huoneistoa
9690: perusteena. on joutunut pois hänen hallinnastaan vuok-
9691: Pykälän mukaan varoitus tulisi kysymykseen ranantajan vaihtumisen vuoksi. Säännöstä eh-
9692: vain kerran. Näin ollen, jos vuokralaisen 61 §:n dotetaan tarkistettavaksi yleisempään muo-
9693: 1 momentissa tarkoitettu menettely toistuu ja toon. Sen mukaan vuokralainen olisi aina
9694: 84 1994 vp- HE 304
9695:
9696: oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos osa pimukseensa irtisanomisaikaansa pidempää ai-
9697: huoneistoa tai koko huoneisto on joutunut pois kaa, joten vahinkoa ei vuokratulojen menetyk-
9698: hänen hallinnastaan, jos tällä seikalla on hä- sen muodossa voisi syntyä tätä irtisanomisai-
9699: nelle olennainen merkitys. Näin yleensä olisi, kaa pitemmältä ajalta. Määräaikaisen sopi-
9700: jollei kyse sitten ole esimerkiksi huoneiston muksen vuokralainen sitä vastoin olisi sidottu
9701: lisäksi vuokraoikeuden nojalla käyttöön saatu- sopimukseensa sen sovitun keston ajan. Näin
9702: jen muiden tilojan kuten varasto-, kylmäsäily- ollen vuokratulojen menetystä voisi kertyä ko-
9703: tystilojen tai piha-alueen osittaisesta tai koko- ko sopimuksen loppuajalta. Toisaalta, jos
9704: naan käytöstä poistumisesta. Tällaisella seikal- vuokranantaja saa huoneiston uudelleen vuok-
9705: la ei välttämättä ole aina niin suuri merkitys, rattua, ei uudelleen vuokrauksen ajalta voida
9706: että sopimus olisi perusteltua purkaa. Asiaa ottaa huomioon kuin mahdollinen vuokraero,
9707: olisi arvosteltava koko sopimus ja sen tuomat jos vuokra uudessa sopimuksessa olisi alhai-
9708: oikeudet huomioon ottaen. Joka tapauksessa sempi kuin puretussa sopimussuhteessa.
9709: vuokran alentaminen on perusteltua siinäkin Pykälän 1 momentin sovittelusäännös vastai-
9710: tilanteessa, jossa menetystä voitaisiin pitää si nykyisen huoneenvuokralain 63 §:n 2 mo-
9711: siinä määrin vähäisenä, ettei se oikeuttaisi menttia, joka säännös lisättiin pykälään helmi-
9712: sopimuksen purkamiseen. Vuokran alentami- kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella
9713: sesta osan huoneistosta jouduttua pois vuokra- lainmuutoksella. Jos korvaus muodostuisi koh-
9714: laisen hallinnasta säädettäisiin 43 §:n 2 momen- tuuttomaksi, sitä voitaisiin säännöksen mukaan
9715: tissa. sovitella. Tällöin olisi otettava huomioon luon-
9716: Vuokralainen voi menettää koko huoneiston nollisesti korvauksen määrä, mutta myös vuok-
9717: hallinnan esimerkiksi sen johdosta, että asunto- ralaisen sopimuksen purkamiseen johtanut me-
9718: osakeyhtiö ottaa huoneiston hallintaansa eikä nettely ja siihen johtaneet syyt sekä muut
9719: vuokraa sitä hallintaanottoajaksi hänelle. Täl- seikat. Tällaisina muina seikkoina voitaisiin
9720: laisessa tilanteessa olisi vuokralainen oikeutettu muun muassa pitää vuokranantajan omaa toi-
9721: purkamaan sopimuksen. Sopimuksen purkami- mintaa huoneiston uudelleen vuokraamiseksi ja
9722: nen voisi tulla kysymykseen myös siinä tapauk- sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuvan
9723: sessa, että vuokralainen saadakseen huoneiston vahingon määrän muita rajaamistoimia.
9724: yhtiön hallinnassaoloajaksi vuokralle joutuisi Pykälän 2 momentti jäljempänä mainituin
9725: hyväksymään ankarammat sopimusehdot ku- muutoksin asiasisällöltään vastaisi osittain ny-
9726: ten korkeamman vuokran. kyisen huoneenvuokralain 11 §:ää ja 45 §:n 2
9727: Pykälään ehdotetaan myös viittaussäännöstä momenttia. Se liittyisi lakiehdotuksen 63 §:ään
9728: niihin muihin lakiehdotuksen säännöksiin, joi- vuokralaisen oikeudesta purkaa sopimus. Sopi-
9729: den perusteella vuokralainen olisi oikeutettu muksen 63 §:n 1 tai 2 momentin tarkoitetusta
9730: purkamaan sopimuksen. Tämä viittaussäännös syystä johtuneesta päättymisestä aiheutunut
9731: olisi pykälän 3 momentissa. vahinko ehdotetaan vuokranantajan velvolli-
9732: 64 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen pur- suudeksi korvata vain siinä tapauksessa, että
9733: kamisen johdosta. Pykälän 1 momentti vastaisi hän on syypää sopimuksen purkamisen aiheut-
9734: asiasisällöltään nykyisen huoneenvuokralain taneeseen asiaan tai tilanteeseen. Sopimuksen
9735: 63 §:ää. Vahinko, jonka perusteella momentin purkamisen aiheuttanut seikka tulee siten voida
9736: nojalla korvausta vaaditaan, tulee voida näyt- lukea vuokranantajan syyksi, johtua hänen
9737: tää. Vahinkoa voidaan katsoa syntyvän siitä, laiminlyönnistään tai muusta huolimattomuu-
9738: että vuokranantaja menettää vuokratuloja so- destaan tai tahallisesta teosta. Jos esimerkiksi
9739: pimuksen päättymisen johdosta. Huoneiston huoneistossa tai sen ympäristössä oleva haitta,
9740: uudelleen vuokrauksesta saattaa myös aiheutua joka vaarantaisi huoneistoa käyttävien terveyt-
9741: kustannuksia. Vuokratulojen menetystä lasket- tä, ei johdu vuokranantajasta, vaan on jonkun
9742: taessa on verrattava huoneistosta saatua ja muun aikaansaamaa, ei vuokranantaja olisi
9743: uudelta vuokralaiselta saatavaa vuokraa. Myös korvausvelvollinen, mutta sopimus voitaisiin
9744: huoneiston tyhjillään olo olisi otettavissa kor- kyllä tällaisessakin tilanteessa 63 §:n nojalla
9745: vattavana vahinkona huomioon, jos huoneistoa purkaa.
9746: ei yrityksistä huolimatta onnistuta vuokraa- Vuokralaisella olisi oikeus saada korvausta
9747: maan uudelleen. sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuneesta
9748: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasopi- vahingosta tämän lakiehdotuksen mukaan
9749: muksen vuokralainen ei ole sidottu vuokraso- myös seuraavissa muissa tapauksissa. Lakieh-
9750: 1994 vp- HE 304 85
9751:
9752: dotuksen 23 §:n mukaan vuokralaisella, joka minen. Purkamismenettely olisi sama Vuok-
9753: purkaa sopimuksensa lakiehdotuksen 16, 20 tai ranantajalie ja vuokralaiselle. Purkamisilmoi-
9754: 21 §:ssä säädetyllä perusteella, olisi oikeus saa- tuksen tulisi edelleen aina olla kirjallinen. Siinä
9755: da sopimuksen päättymisestä aiheutuneesta va- olisi mainittava purkamisen peruste ja vuok-
9756: hingosta vuokranantajaltaan korvaus. Lakieh- rasuhteen päättymisajankohta, jos vuokrasuh-
9757: dotuksen 43 §:n perusteella vuokralainen olisi de halutaan päättyvän myöhemmin kuin välit-
9758: oikeutettu saamaan korvauksen vuokrananta- tömästi purkamisilmoituksen tiedoksiannosta.
9759: jalta muun muassa silloin, kun vuokralaisella Kun nämä seikat on mainittava myös häätö-
9760: olisi oikeus 42 §:n 2 momentissa tarkoitetussa haasteessa, käy tällainen haaste edelleen pur-
9761: tilanteessa purkaa sopimus. Vahingonkorvauk- kamisilmoituksesta.
9762: sesta sopimuksen lakkaamisen johdosta sääde- Vuokrasopimus päättyisi välittömästi purka-
9763: tään 67 §:ssä. misilmoituksen tiedoksiantamisesta, jollei pur-
9764: 65 §. Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purka- kava sopimusosapuoli halua sen päättyvän
9765: misesta. Pykälä vastaisi voimassa olevan huo- myöhemmin. Purkamisoikeuttaan käyttävä
9766: neenvuokralain vastaavaa 64 §:ää. osapuoli voisi siten myös asettaa määräajan,
9767: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että jonka jälkeen vuokrasuhde vasta päättyy.
9768: vuokranantaja ei voisi purkaa sopimusta kuin Purkamisilmoituksen saanut vuokranantaja
9769: laissa sallitulla perusteella. Tämän lakiehdotuk- tai vuokralainen voisi saattaa kanteella purka-
9770: sen mukaan tällaisia säännöksiä olisivat 61 §ja misperusteen pätevyyden tuomioistuimen tut-
9771: sen 3 momentissa mainitut säännökset 8, 38, 40 kittavaksi. Peruste voisi tulla tutkittavaksi
9772: ja 50§. myös siinä tapauksessa, että vuokranantaja on
9773: Vuokralaisen sopimuksen purkamisperustei- purkanut vuokrasopimuksen, mutta vuokralai-
9774: ta voitaisiin sopimuksin lisätä, mutta ei vähen- nen ei ole muuttanut, vaan häntä vastaan
9775: tää tai poistaa. Siten vuokralaisen lakiehdotuk- nostetaan häätökanne. Tätä tutkittaessa tulee
9776: sen 63 §:n tarkoittamaa ja siinä viitattua sopi- samalla selvitettäväksi myös vuokrasopimuk-
9777: muksen purkamisoikeutta ei voitaisi sopimuk- sen purkamisperusteen pätevyys.
9778: sin rajoittaa. Säännös olisi siis asiasisällöltään Purkamisilmoitus olisi pykälän 2 momentin
9779: voimassa olevan lain mukainen, mutta muodol- mukaan annettava tiedoksi todistettavasti. Pur-
9780: taan uusi sekä yhdensuuntainen ja jossain kamisilmoitus olisi aina myös annettu asianmu-
9781: määrin päällekkäinenkin edellä mainittujen kaisesti tiedoksi, kun sen tiedoksiannossa on
9782: säännösten kanssa, mutta silti tarpeen. Käytän- noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on
9783: nössä on nimittäin havaittu, että säännöksen vOimassa.
9784: puuttuessa myös vuokralaisen sopimuksen pur- Käytännössä voidaan helposti joutua siihen,
9785: kamisperusteisiin suhtaudutaan siten, että niitä että vuokranantajan halutessa vedota purka-
9786: ei voitaisi sopimuksin lisätä siitä, mitä ne misperusteeseen hän tekee sen nostamalla heti
9787: tämän lain mukaan muuten olisivat. häätökanteen. Lakiehdotuksen tarkoituksena
9788: Vuokralainen ei edelleenkään olisi sidottu kuitenkin on, että erillistä purkamisilmoitusta
9789: sopimusehtoon, jonka mukaan hän olisi velvol- käytettäisiin aina, kun erityisen pakottavat syyt
9790: linen maksamaan vuokraa sopimusajan päätty- eivät vaadi häädön vaatimista välittömästi,
9791: misen jälkeiseltä ajalta. Tämä edellyttäisi, ettei vaikka tätä koskeva kanne purkamisilmoituk-
9792: hän myöskään käytä enää huoneistoa. Säännös seksi hyväksytäänkin.
9793: tästä olisi pykälän 3 momentissa ja vastaa 67 §. Vuokrasopimuksen lakkaaminen. Pykälä
9794: nykyisen lain 64 §:n 2 momenttia. Jos vuokra- asiasisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuok-
9795: lainen sopimuksen päättymisen jälkeen edelleen ralain 13 §:n säännöstä.
9796: pitää huoneistoa käytössään, olisi hän velvol-
9797: linen edelleen koko tämän ajan myös suoritta-
9798: maan vuokraa. Säännös tästä olisi lakiehdotuk- 9 luku. Muutto asuinhuoneistosta
9799: sen 34 §:n 3 momentissa.
9800: 66 §. Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus. Yleistä. Luvun säännökset asiallisesti lu-
9801: Pykälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen huo- kuunottamatta muuttoaikaa koskevaa ehdotus-
9802: neenvuokralain 65 §:ää siten tarkistettuna, että ta vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokra-
9803: maininta ulosotonhaltijasta on poistettu. Pykä- lain 14 luvun vastaavia säännöksiä. Muutto-
9804: län mukaan purkamismenettelyyn kuuluisi päivänä olisi nyt myös muutettava. Luvun
9805: edelleen purkamisilmoitus ja sen tiedoksianta- säännösten sanamuotoa on säännösten luetta-
9806: 86 1994 vp- HE 304
9807:
9808: vuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tai purkanut sopimuksen, hänen on myös
9809: muutettu. Säännöksiä on myös muutettu la- katsottava riittävästi harkinneen tai varmista-
9810: kiehdotuksen eräiden muiden säännösten muu- neen uuden asunnon saantimahdollisuutensa.
9811: tosehdotusten vuoksi. Vuokranantaja voisi siten luottaa siihen, että
9812: 68 §. Muuttopäivä asuinhuoneiston vuokraso- vuokrasuhde myös päättyy vuokralaisen ilmoit-
9813: pimuksen päätyttyä. Pykälä asiasisällöltään vas- tamana ajankohtana. Määräaikaisen sopimuk-
9814: taisi nykyisen huoneenvuokralain 66 §:ää. Sen sen luonteeseen kuuluu, että se päättyy ilman
9815: mukaan muuttopäivä olisi sopimuksen päätty- irtisanomista sovittuna sopimuksen päätty-
9816: misen jälkeinen päivä. Sopimus päättyisi sinä misajankohtana.
9817: päivänä, jona se irtisanomisen tai purkamisen Pykälän 4 momentin mukaan pykälän sään-
9818: taikka sovitun vuokra-ajan kuluttua päättyy. nökset olisivat edelleen vuokralaisen suojaksi
9819: Päättymisajankohta siten määräytyisi irtisano- pakottavia.
9820: mis-ilmoituksen tai purkamisilmoituksen mu- Pykälän 5 momentti asiallisesti vastaisi ny-
9821: kaan. Sopimus voi myös päättyä siten, että kyisen huoneenvuokralain 2 §:n 2 momenttia.
9822: sopimusosapuolet sopivat sen päättymisajan- Muuttopäivän siirto ei olisi siten mahdollista,
9823: kohdasta. Muuttopäivä olisi siten edelleen so- jos huoneisto on vuokrattu vapaa-ajan asun-
9824: pimuksen päättymispäivää seuraava lähin arki- noksi. Myös ympärivuotiseen asumiseen sovel-
9825: päivä, jonka jälkeisenä päivänä huoneisto pi- tuva huoneisto voisi siten tulla kysymykseen,
9826: täisi jättää kokonaan vuokranantajan hallin- jos on sovittu, että huoneisto vuokrataan käy-
9827: taan. Muuttopäivänä olisi siten myös muutet- tettäväksi vapaa-ajan asuntona.
9828: tava, jollei muuta ole sovittu. Kuten nykyisin- 70 §. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä.
9829: kin muuttopäivänä jo olisi puolet huoneistosta Pykälän sanamuotoa on vähäisessä määrin
9830: jätettävä vuokranantajan käytettäväksi. Arki- tarkistettu, mutta asiallisesti se vastaisi nykyi-
9831: päivänä ei lakiehdotuksen 12 §:n mukaan edel- sen huoneenvuokralain 68 §:ää.
9832: leenkään pidettäisi lauantaita. Oikeudenkäynnin aikana sopimus jatkuisi
9833: Muuttopäivästä voitaisiin sopia toisinkin entisin ehdoin, mikä merkitsee sitä, että sopi-
9834: kuin pykälässä olisi säädetty. musvelvoitteet on tänäkin aikana täytettävä
9835: 69 §. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä asia- puolin ja toisin. Sopimus voidaan siten esimer-
9836: sisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuokra- kiksi vuokranmaksun laiminlyönnin johdosta
9837: lain 67 §:ää ja 2 §:n 2 momentin säännöstä purkaa. Vuokra voi myös tänä aikana muut-
9838: vapaa-ajan asunnoista. Pykälän sanamuotoa tua, jos se sopimusehdon mukaan niin tekee.
9839: ehdotetaan tarkistettavaksi lakiehdotuksen Luonnollisesti siitä kuten muistakin ehdoista
9840: 39 §:ään ehdotetun muutoksen johdosta. Sään- voidaan myös erikseen sopia tänä aikana.
9841: nöksen sanamuotoa on myös sen luettavuuden Sopimusehdot ja velvoitteet on siis kaikilta osin
9842: ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tarkistet- oikeudenkäynnin aikana täytettävä kuten en-
9843: tu. nenkin.
9844: Muuttopäivän siirtämistä harkittaessa olisi
9845: edelleen otettava huomioon, aiheutuisika siitä Jos vaatimus muuttopäivän siirtämisestä tuo-
9846: vuokranantajalle tai muulle huomattavaa hait- mioistuimen päätöksellä hylätään ja 68 §:n mu-
9847: taa tai vahinkoa. Jos haittaa tai vahinkoa kainen muuttopäivä olisi jo mennyt, olisi tuo-
9848: aiheutuisi, muuttopäivää ei saisi siirtää. Uuden mioistuimen viran puolesta velvoitettava vuok-
9849: vuokralaisen asemaa olisi siten myös arvioitava ralainen muuttamaan huoneistosta. Erillistä
9850: muuttopäivän siirtoa harkittaessa. Muita hen- häätökannetta ei siten edelleenkään tarvitsisi
9851: kilöitä, joiden asemaa olisi harkittava, voisivat nostaa.
9852: olla esimerkiksi naapurit. Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa
9853: Lakiehdotuksen 39 §:n mukaan pakkohuuto- annetun lain 24 §:n mukaan alioikeuden muut-
9854: kauppaostaja ei säännöksessä tarkoitetuissa ti- topäivää koskeva ratkaisu on lopullinen.
9855: lanteissa saisi enää, kuten nykyisin, purkaa 71 §. Muuttopäivän siirtämisen vaikutus vuok-
9856: sopimusta, vaan hänelle ehdotetaan sopimuk- rasuhteeseen. Pykälä vastaisi nykyisen huoneen-
9857: sen irtisanomisoikeutta. Sitä vastoin ehdote- vuokralain 69 §:ää.
9858: taan, että vuokralaisella ei hänen saadessa Kun tuomioistuin siirtää muuttopäivää, sen
9859: hyväkseen sopimuksen jatkumisen irtisanomis- olisi edelleen samalla velvoitettava vuokralai-
9860: ajan, olisi enää oikeutta vaatia muuttopäivän nen muuttamaan, vaikka tätä koskevaa vaati-
9861: siirtoa. Kun vuokralainen on itse irtisanonut musta ei oikeudenkäynnissä olisikaan esitetty.
9862: 1994 vp- HE 304 87
9863:
9864: Tällainen maarays olisi siis kuten nykyisinkin rasuhde. Ensivuokrasuhteita voisi olla useita-
9865: annettava viran puolesta. kin. Huoneiston hallinta kuuluisi jälleenvuok-
9866: Jos muuttopäivää siirretään, vuokrasuhde ralaiselle. Ensivuokralainen ei siis itse pitäisi
9867: jatkuu enintään tuomioistuimen määräämään osaakaan huoneistoa välittömässä hallinnas-
9868: uuteen muuttopäivään saakka. Sopimus voi saan. Jos näin olisi, kyseessä olisi alivuokrasuh-
9869: siten päättyä esimerkiksi purkamisen johdosta de eikä jälleenvuokrasuhde hänen ja hänen
9870: tai sopimalla sen päättymisestä. Myös vuokraa vuokralaisensa välillä.
9871: voidaan tänä aikana tarkistaa, jos se sopi- Ensivuokrasopimus ja jälleenvuokrasopimus
9872: musehtojen mukaan olisi mahdollista tai jos koskisivat samaa huoneistoa. Kummankin so-
9873: siitä erikseen sovitaan. Kaikki sopimusvelvoit- pimuksen kohteena on huoneiston koko käyt-
9874: teet on siis täytettävä kuten ennenkin, jollei töoikeus. Ensivuokrasopimuksen kohteena voi
9875: muuta sovita. olla huoneiston lisäksi myös muita huoneistoja
9876: tai tiloja. Huoneiston käyttötarkoitus määräisi
9877: sopimusten luonteen. Ensivuokrasopimus voisi
9878: 10 luku. Asuinhuoneiston jälleenvuokraus olla pelkästään asuinhuoneiston vuokrasopi-
9879: mus tai asuinhuoneiston ja liikehuoneiston
9880: Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään vuokrasopimus, mutta jälleenvuokrasopimuk-
9881: vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokralain sen olisi aina oltava asuinhuoneiston vuokra-
9882: 15 luvun ja 21 luvun mukaan sääntelystä sopimus. Jälleenvuokrasopimus voisi olla myös
9883: vapaissa vuokrasuhteissa voimassa olevia sään- 12 luvussa tarkoitettu, työsuhdeasuntoa koske-
9884: nöksiä. Luvun säännösten soveltaminen edel- va vuokrasopimus.
9885: lyttäisi edelleen, että vuokranantaja on kirjal-
9886: Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-
9887: lisesti antanut luvan vuokralaiselleen vuokrata
9888: nöksiä vuokrasuhteen jatkaruisoikeutta lukuun
9889: koko huoneiston edelleen. Luvun säännöksien
9890: ottamatta sovellettaisiin myös silloin, kun koko
9891: sanamuotoja niiden luettavuuden ja ymmärret-
9892: huoneiston hallinta on vuokrattu edelleen,
9893: tävyyden parantamiseksi kuitenkin myös tar-
9894: mutta kukin jälleenvuokralainen on sopimuk-
9895: kistettaisiin. Vuokrasuhteen jatkaruisoikeutta
9896: sensa mukaisesti oikeutettu pitämään hallin-
9897: lukuun ottamatta luvun säännöksiä ehdotetaan
9898: nassaan vain osaa huoneistosta tai vuokraluis-
9899: sovellettavan myös silloin, kun jälleenvuokra-
9900: ta tiloista.
9901: laisia on useampia ja asuinhuoneiston käyttö-
9902: oikeus on kunkin kohdalla rajoitettu vain Pykälän 3 momentin mukaan, joka vastaisi
9903: osaan huoneistosta. Jälleenvuokralaisten vuok- nykyisen lain 70 §:n 2 momenttia, ensi- ja
9904: ranantaja ei myöskään tässä tilanteessa itse jälleenvuokrasuhteeseen olisi sovellettava myös,
9905: pidä huoneistoa hallinnassaan edes osittain, mitä muualla tässä lakiehdotuksessa säädettäi-
9906: vaan olisi vuokrannut koko huoneiston edel- siin huoneenvuokrasuhteesta, jollei tämän lu-
9907: leen. vun säännöksistä muuta johtuisi. Tässä luvussa
9908: 72 §. Jälleenvuokrasuhde ja ensivuokrasuhde. annettaisiin jälleenvuokraustilannetta koskevat
9909: Pykälän säännökset keskeisellä asiasisällöltään erityissäännökset. Nämä säännökset olisivat
9910: vastaisivat nykyisen lain 70 §:n säännöksiä. edelleen sikäli pakottavia, ettei sopimuksin
9911: Pykälän 2 momentti olisi uusi. voitaisi rajoittaa niiden mukaan jälleenvuokra-
9912: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin ensi- ja laiselle kuuluvaa oikeutta. Säännös tästä olisi
9913: jälleenvuokrasuhteen käsitteet. Jälleenvuok- pykälän 4 momentissa. Lakiehdotuksen
9914: rasuhteella tarkoitettaisiin kuten nykyisinkin 82 §:ssä tarkoitetun omakotitalon vuokrasuh-
9915: sitä vuokrasuhdetta, joka syntyy, kun vuokra- teeseen ei kuitenkaan sovellettaisi luvun sään-
9916: lainen vuokraa koko huoneiston edelleen vuok- nöksiä, vaikka vuokralainen olisi vuokrananta-
9917: ranantajansa vuokrasopimuksessa tai erikseen jan luvalla luovuttanut huoneiston edelleen
9918: antaman suullisen tai kirjallisen luvan perus- vuokralle.
9919: teella. Vuokranantajalta huoneiston vuokran- Jälleenvuokrausta koskevat erityissäännökset
9920: uutta nimitettäisiin ensivuokralaiseksi ja hänen määrittelisivät lähinnä osapuolten ilmoitusvel-
9921: vuokralaistaan jälleenvuokralaiseksi. Vuok- vollisuuden sekä sääntelisivät vuokrasopimuk-
9922: ranautajan ja hänen vuokralaisensa eli ensi- sen lakkaamistilanteet. Sen sijaan muut vuok-
9923: vuokralaisen välinen vuokrasuhde olisi ensi- ranantajan ja vuokralaisen oikeudet ja velvol-
9924: vuokrasuhde ja ensivuokralaisen ja jälleen- lisuudet määräytyisivät lain muiden säännösten
9925: vuokralaisen välinen vuokrasuhde jälleenvuok- mukaan.
9926: 88 1994 vp - HE 304
9927:
9928: 73 §. Ilmoittamisvelvollisuus jälleenvuokrauk- vuokransa maksamatta, laiminlyönti kohdistuu
9929: sessa. Pykälän säännökset asiasisällöltään vas- vain jälleenvuokrasuhteeseen, eikä asia kuulu
9930: taisivat voimassa olevan lain 71 §:ää. Jälleen- ensivuokranantajalle. Tämän vuoksi kuten ny-
9931: vuokrauksen osapuolten kannalta on välttämä- kyisinkin myös ensivuokrasuhteen vuokranan-
9932: töntä, että heillä on tieto myös muista jälleen- taja voisi edelleen vedota kaikkiin muihin
9933: tai ensivuokrasuhteen osapuolista kuin omasta huoneenvuokrasuhteen purkamisperusteisiin
9934: vuokranantajastaan tai vuokralaisestaan. Huo- paitsi 61 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet-
9935: neistoa hallinnassaan pitävällä vuokralaisella tuun laiminlyöntiin suorittaa vuokra jälleen-
9936: nimittäin olisi tietyin edellytyksin oikeus jatkaa vuokranantajalle.
9937: huoneiston hallintaa ensivuokrasopimuksen eh- 75 §. Irtisanomisen julistaminen tehottomaksi.
9938: doin. Tämän vuoksi ensivuokrasopimuksen eh- Pykälä asiasisällöltään vastaisi sääntelystä va-
9939: tojen lisäksi nämä muut ensi- ja jälleenvuokra- paita vuokrasuhteita koskevaa voimassa olevan
9940: uksen osapuolet olisi ilmoitettava hänelle. Py- lain 130 §:n 2 momentin mukaista säännöstä.
9941: kälän 1 momentissa säädettäisiin tästä ilmoi- Säännöksen tarkoituksena on asettaa jälleen-
9942: tusvelvollisuudesta. vuokralainen samaan asemaan kuin mitä hän
9943: Kuten nykyisinkin, jälleenvuokralainen olisi sopimuksen tultua irtisanotuksi vuokrananta-
9944: oikeutettu saamaan tiedon ensivuokrasuhteen jan taholta olisi, jos hän olisi ollut vuokranan-
9945: vuokranantajasta. Jälleenvuokralaiselle tämä tajan vuokralaisena eikä tämän vuokralaisen eli
9946: olisi tärkeää myös sen takia, että hän voisi ensivuokralaisen vuokralaisena. Toisaalta sään-
9947: varmistua jälleenvuokrauksen edellyttämän lu- nöksen tarkoituksena on myös varmistaa, että
9948: van olemassaolosta. vuokranantajan suorittama irtisanominen joh-
9949: Ensivuokrasuhteen tai jälleenvuokrasuhteen taa jälleenvuokrauksesta huolimatta samaan
9950: purkamisesta tai irtisanomisesta taikka muusta tulokseen kuin ilman sitä. Vuokranantaja, jolla
9951: vuokrasuhdetta koskevasta ilmoituksesta olisi on irtisanomiseen hyväksyttävä syy, saa siis
9952: vuokranantajan annettava pykälän 2 momentin menettelemällä pykälässä säädetyllä tavalla
9953: mukaan tieto myös sille jälleenvuokrasuhteen molemmat vuokrasuhteet päättymään saman-
9954: tai ensivuokrasuhteen osapuolelle, johon toi- aikaisesti.
9955: menpidettä ei ole kohdistettu. Myös tältä osin Ensivuokrasuhteen päättyminen vuokranan-
9956: säännös vastaisi voimassa olevaa lakia. Vuok- tajan irtisanomisen johdosta merkitsisi, että
9957: ranantaja, jolle ilmoitusvelvollisuus säännöksen myös jälleenvuokrasopimus päättyisi. Tämän
9958: mukaan kuuluisi, voisi siten olla joko ensi- tai johdosta kummallakin vuokralaisella olisi erik-
9959: jälleenvuokrasuhteen vuokranantaja. seen oikeus ottaa itsenäisesti kantaa vuok-
9960: Kun jälleenvuokralainen irtisanoo tai purkaa ranantajan suorittamaan ensivuokrasopimuk-
9961: sopimuksen, ei hänen edelleenkään tarvitsisi sen irtisanomiseen. Jotta tämä olisi mahdollis-
9962: ilmoittaa tästä ensivuokrasuhteen vuokranan- ta, olisi vuokranantajan annettava irtisano-
9963: tajalle. Tällainen ilmoitusvelvollisuus ei ole ruisilmoituksensa tiedoksi myös jälleenvuokra-
9964: tarpeen, koska jälleenvuokrasuhteen päättymi- laiselle. Luonnollisesti irtisanomisilmoitus an-
9965: sellä ei ole suoranaisia vaikutuksia ensivuok- nettaisiin tiedoksi myös ensivuokralaiselle.
9966: rasuhteeseen. Kuten nykyisinkin tuomioistuimen tulisi oi-
9967: 74 §. Oikeus purkaa jälleen vuokrasopimus. Py- keudenkäynnissä, jossa irtisanomista vaaditaan
9968: kälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen lain julistettavaksi tehottomaksi, varata sille ensi-
9969: 72 §:ää. Ensivuokrasuhteen vuokranantajana ei tai jälleenvuokralaiselle, joka ei ole tehotto-
9970: ilman lain nimenomaista oikeutusta olisi mah- maksi julistamista vaatinut, tilaisuus tulla kuul-
9971: dollisuutta puuttua jälleenvuokrasuhteeseen. luksi.
9972: Poikkeuksena tästä olisivat tilanteet, joissa 76 §. Jälleenvuokralaisen oikeus vuokrasuh-
9973: jälleenvuokralaisen menettely ulottaa vaikutuk- teen jatkamiseen. Pykälän säännökset vastaisi-
9974: sena myös ensivuokrasuhteen vuokrananta- vat nykyisen lain 74 §:n 1 momentin säännök-
9975: jaan. Kun vuokralainen menettelee moitittavas- siä. Lakiehdotuksen 76 §:n ja siihen liittyvän
9976: ti huoneistoa käyttäessään, vuokranantajana 77 §:n tavoitteena olisi antaa jälleenvuokralai-
9977: olisi oikeus kuten nykyisinkin 61 §:n mukaan selle sama oikeus asuinhuoneiston hallintaan
9978: purkaa vuokrasopimus. Myös ensivuokranan- vastiketta vastaan, joka hänellä olisi, jos huo-
9979: tajan tulisi tällöin voida purkaa jälleenvuokra- neistoa koskevia vuokrasopimuksia ei olisi
9980: sopimus. useita, vaan vuokralainen olisi saanut hallitse-
9981: Sen sijaan, kun jälleenvuokralainen jättää mansa huoneiston vuokralle suoraan ensivuok-
9982: 1994 vp- HE 304 89
9983:
9984: rasuhteen vuokranantajalta, joka usein on vuokralainen saa tässä tapauksessa jatkaa
9985: myös huoneiston omistaja. Toisaalta vuokra- vuokrasuhdetta ja hän vastaisi vuokranmaksun
9986: laisen suojan ei tulisi myöskään muodostua suorittamisesta vuokranantajalle, tämän oikeus
9987: paremmaksi sen vuoksi, että kysymyksessä on vuokrasaamiseen tulisi tyydytettyä. Jälleen-
9988: jälleenvuokrasuhde. Säännöksen on lisäksi ol- vuokralaisen ei siten tulisi menettää huoneiston
9989: tava sellaisen, että jo ensivuokrasuhdetta ja hallintaa sen vuoksi, että hänen vuokrananta-
9990: jälleenvuokrasuhdetta perustettaessa voidaan jansa on rikkonut oman vuokrasopimuksensa
9991: ennakoida, minkälaiseksi vuokrasuhde voi tavalla, johon jälleenvuokrasuhteen vuokralai-
9992: muuttua sen johdosta, että vuokrasuhde ensi- nen on täysin syytön.
9993: vuokralaisen osalta päättyy. Jälleenvuokralaisen pykälän 1 momentin 4
9994: Pykälän mukaan jälleenvuokralaisella olisi kohdan mukainen oikeus jatkaa vuokrasuhdet-
9995: kuten nykyisinkin oikeus jatkaa hallitsemaosa ta silloin, kun hänen vuokranantajanaan oleva
9996: asuinhuoneiston osalta vuokrasuhdetta, jos en- ensivuokralainen lakkaa olemasta oikeushenki-
9997: sivuokrasuhde muuten päättyisi pykälässä mai- lön purkamisen johdosta, perustuu paljolti sa-
9998: nitulla perusteella sinä aikana, jolloin huoneis- moihin syihin kuin 3 kohdan mukainen oike-
9999: to on jälleenvuokralaisen käytössä. uskin. Tässäkin tapauksessa olisi kohtuullista,
10000: Jälleenvuokralaisella olisi oikeus jatkaa että jälleenvuokralainen saa pitää huoneiston
10001: vuokrasuhdetta ensinnäkin, jos ensivuokrasopi- edelleen hallinnassaan ottamalla vastatakseen
10002: muksen osapuolet olisivat sopineet ensivuok- ensivuokrasopimuksen velvoitteista vuokranan-
10003: rasuhteen päättymisestä. Toiseksi jatkamisoike- tajalle.
10004: us olisi, jos ensivuokrasopimus päättyisi sen Vuokrasuhteen osapuolen kuolema ei aihe-
10005: johdosta, että ensivuokralainen on irtisanonut uttaisi muita muutoksia kuin että sijaan tulisi
10006: tai purkanut ensivuokrasopimuksen. Oikeus hänen kuolinpesänsä. Sekä ensi- että jälleen-
10007: vuokrasuhteen jatkamiseen jälleenvuokralaisel- vuokrasopimus jatkuisivat entisin ehdoin. Jos
10008: la olisi myös, jos vuokranantaja on purkanut kuolinpesä irtisanoisi ensivuokrasopimuksen,
10009: ensivuokrasopimuksen vuokranmaksun laimin- olisi jälleenvuokralaisella samanlainen jatka-
10010: lyönnin johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua misoikeus kuin siinä tapauksessa, että vuok-
10011: vakuutta ole asetettu tai vaadittua vakuutta ole ranantaja tai ensivuokralainen olisi eläissään
10012: asetettu ensivuokralaisen jouduttua konkurs- sanonut ensivuokrasopimuksen irti.
10013: siin. Oikeus vuokrasuhteen jatkamiseen voisi Säännöksen mukainen oikeus vuokrasuhteen
10014: lisäksi perustua siihen, että on ryhdytty ensi- jatkamiseen edellyttäisi, että jälleenvuokralai-
10015: vuokralaisena olevan oikeushenkilön purka- sella on huoneisto hallinnassaan. Muussa ta-
10016: mista koskevaan menettelyyn. pauksessa ei jälleenvuokralaisen suojaamiseksi
10017: Jälleenvuokrasuhteen vuokralaisen oikeus ole perusteltua vaatia vuokrasuhteen jatkamis-
10018: jatkaa vuokrasuhdetta silloin, kun hänen vuok- ta.
10019: ranantajanaan oleva ensivuokralainen on pur- Lakiehdotuksessa on, samoin kuin voimassa
10020: kanut tai irtisanonut ensivuokrasopimuksen, olevassa laissa, eräät vuokranantajan irtisano-
10021: on perusteltua, koska irtisanominen tai purka- mis- ja purkamisperusteet katsottu vahvemmik-
10022: minen voi tapahtua mistä syystä hyvänsä, jos ei si kuin vuokralaisen oikeus pitää huoneisto
10023: halua vedota välittömään irtisanomis-suojaan hallinnassaan. Jälleenvuokraustapauksessa täl-
10024: silloin, kun se olisi mahdollista. Samoin voivat lainen tilanne olisi silloin, kun vuokranantajana
10025: ensivuokrasopimuksen osapuolet sopia siitä, on 74 §:ssä tarkoitettu purkamisoikeus. Tällöin
10026: että ensivuokrasopimus lakkaa. Tällaisissa ta- ei jälleenvuokralaisella siis olisi oikeutta saada
10027: pauksissa on myös kohtuullista, että jälleen- jatkaa vuokrasuhdetta. Nämä tapaukset ovat
10028: vuokralaiselle varataan mahdollisuus pitää kaikki sellaisia, jolloin huoneistoa hallitaan tai
10029: huoneistoa edelleen hallinnassa. hoidetaan vuokrasopimuksen tai lain vastaises-
10030: Silloin, kun vuokranantaja purkaa ensivuok- ti.
10031: rasopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin Pykälää ei sovellettaisi myöskään, jos 75 §:n
10032: johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta mukaan ensivuokrasopimuksen irtisanominen
10033: ole asetettu tai vaadittua vakuutta ole asetettu todettaisiin tehokkaaksi.
10034: ensivuokralaisen jouduttua konkurssiin, on en- Koska jälleenvuokraukseen sovellettaisiin
10035: sivuokrasuhteen vuokranantajan kannalta riit- myös muita huoneenvuokralain tai muun lain
10036: tävä, että hänen oikeutensa vuokranmaksun säännöksiä, päättyisi jälleenvuokrasuhde esi-
10037: saantiin turvataan. Kun jälleenvuokrasuhteen merkiksi silloin, kun uusi omistaja 42 §:n mu-
10038: 12 341354V
10039: 90 1994 vp- HE 304
10040:
10041: kaisesti ilmoittaa, ettei aikaisemman omistajan Jos oikeutta jatkaa vuokrasuhdetta ei maa-
10042: antama lupa jälleenvuokraukseen sido häntä. räajassa käytetä, jälleenvuokrasuhde päättyisi
10043: Jälleenvuokralaisen oikeus jatkaa vuok- 78 §:n mukaisesti ensivuokrasopimuksen päät-
10044: rasuhdetta ei 77 §:ssä mainittua mahdollista tymisen johdosta.
10045: pidennystä lukuun ottamatta muuta ensivuok- Jos jälleenvuokralainen ilmoittaa käyttävän-
10046: rasopimuksen kestoa siitä, mitä se muuten on. sä oikeuttaan vuokrasuhteen jatkamiseen, mut-
10047: Se ei myöskään aiheuta muutoksia perusteisiin, ta ensivuokrasuhteen vuokranantaja ei tätä
10048: joiden johdosta ensivuokrasopimus voisi päät- hyväksy, vuokranantajan olisi edellä mainitus-
10049: tyä. sa määräajassa saatettava oikeus jatkaa vuok-
10050: 77 §. Vuokrasuhteen jatkumisen ehdot. Pykä- rasuhdetta tuomioistuimen ratkaistavaksi. Jot-
10051: län säännökset asiallisesti vastaisivat nykyisen ta jälleenvuokralaiselle säännöksen mukaan
10052: lain 74 §:n 2 ja 3 momentin säännöksiä sekä kuuluva oikeus voisi käytännössä myös toteu-
10053: 75 §:n säännöksiä. Muutos on tehty vuokrasuh- tua, vuokrasuhde jatkuisi oikeudenkäynnin
10054: teen jatkamismenettelyä koskevien säännösten ajan. Vuokrasuhteessa olisi kuitenkin noudatet-
10055: kokoamiseksi samaan pykälään. tava ensivuokrasopimuksen ehtoja. Jos alioike-
10056: Pykälän 1 momentissa säädettäisin menette- us ei hyväksy vuokranantajan kannetta ja
10057: lystä, jolla jälleenvuokralaiselle kuuluva oikeus vuokranantaja hakee tähän muutosta, jälleen-
10058: vuokrasuhteen jatkamiseen toteutetaan. Jos jäl- vuokralainen saisi jatkaa vuokrasuhdetta alioi-
10059: leenvuokralainen haluaa käyttää mainittua oi- keuden päätöksen antamisen jälkeenkin kuten
10060: keuttaan, hänen olisi kuten nykyisinkin ilmoi- nykyisin muutoksenhausta huolimatta. Jos
10061: tettava tästä ensivuokrasuhteen vuokrananta- vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois-
10062: jalle. Ilmoitus olisi tehtävä kirjallisesti ja an- tuimen olisi päätöksessään viran puolesta mai-
10063: nettava tiedoksi vuokranantajalle 54 §:n 3 mo- nittava myös siitä, milloin jälleenvuokralaisen
10064: mentissa säädetyllä tavalla. Ilmoitus olisi teh- oikeus asua huoneistossa päättyisi, ja velvoitet-
10065: tävä viimeistään yhden kuukauden kuluttua tava hänet tällöin muuttamaan huoneistosta.
10066: siitä, kun vuokralainen on saanut tiedon Tätä koskeva säännös on pykälän 3 momen-
10067: 76 §:ssä tarkoitetusta päättymisperusteesta ja tissa. Jälleenvuokralaisella ei kuitenkaan olisi
10068: ensivuokrasopimuksen ehdoista. Näin ollen lai- oikeutta vuokrata tai muuten luovuttaa koko
10069: minlyönti ilmoittaa 73 §:n 1 momentin mukai- huoneistoa edelleen.
10070: sesti ensivuokrasopimuksen ehdoista, johtaisi Pykälän 4 momentissa säädettäisiin siitä,
10071: siihen, ettei tämä yhden kuukauden määräaika minkälaisena vuokrasuhde vuokranantajan ja
10072: alkaisi kulua, jollei sitten näytettäisi, että jäl- jälleenvuokralaisen välisenä jatkuu, kun jäl-
10073: leenvuokralainen muuten tiesi mainituista eh- leenvuokralainen käyttää 76 §:ssä tarkoitettua
10074: doista. Vuokrasuhteet eivät edellenkään päät- oikeuttaan.
10075: tyisi ennenkuin tämä määräaika on kulunut. Vuokrasuhteessa tulisivat kuten nykyisinkin
10076: Ensivuokrasuhteen kestoaika saattaisi siis jois- lain mukaan noudatettavaksi ensivuokrasopi-
10077: sakin tilanteissa pitkittyä siitä, mitä se muuten muksen ehdot. Näin turvattaisiin myös se, ettei
10078: olisi. vuokranantaja joudu sellaiseen vuokrasuhtee-
10079: Vaikka 76 §:n mukaiset tilanteet yleensä ovat seen, jota hän ei alunperin ole voinut ennakoi-
10080: tunnusmerkistöltään selkeitä, saattaisi silti syn- da. Jos esimerkiksi vuokran määrää ja vakuut-
10081: tyä tilanteita, joissa vuokranantaja ja jälleen- ta koskevat ehdot ovat ensivuokrasopimukses-
10082: vuokralainen ovat perustellustikin eri mieltä sa erilaiset kuin jälleenvuokrasopimuksessa,
10083: siitä, onko jälleenvuokralaisella sijaantulo-oi- muuttuisi myös tämä suoritusvelvollisuus ensi-
10084: keutta. Tämän vuoksi pykälän 2 momentin vuokrasopimuksen mukaiseksi. Ensivuokraso-
10085: mukaan vuokranantajan olisi kuukauden kulu- pimuksessa saattaa olla ehto, että vuokralainen
10086: essa siitä, kun jälleenvuokralainen on asianmu- käyttää asuntoa jälleenvuokraukseen tai palk-
10087: kaisesti ilmoittanut haluavansa jatkaa vuok- kaetuasuntona. Jälleenvuokralaisen vuokrasuh-
10088: rasuhdetta, saatettava vastustamisensa peruste teen jatkamisoikeuden tarkoituksena on suoja-
10089: tuomioistuimen tutkittavaksi, jos hän haluaa ta olemassa olevaa hallintaa. Tämän vuoksi
10090: estää jatkamisoikeuden toteutumisen. Vastusta- olisi edelleen asianmukaista, ettei jälleenvuok-
10091: minen menestyy, jos vuokranantajana olisi esit- ralainen, joka saa jatkaa vuokrasuhdetta, kui-
10092: tää vuokrasuhteen jatkamisen estävä seikka tai tenkaan olisi oikeutettu eikä velvollinen vuok-
10093: jos jatkamisilmoitusta ei ole tehty 1 momentin raamaan tai muuten luovuttamaan huoneistoa
10094: mukaisesti. edelleen.
10095: 1994 vp- HE 304 91
10096:
10097: Vuokrasuhde koskisi edelleen sitä samaa on. Myös tältä osin ehdotettu säännös vastaisi
10098: asuinhuoneistoa, joka jälleenvuokrasopimuk- voimassa olevaa lakia.
10099: sella oli luovutettu jälleenvuokralaiselle. Jos
10100: ensivuokrasopimus on koskenut myös muita
10101: huoneistoja, ei jälleenvuokralainen tule osalli- 11 luku. Asuinhuoneiston alivuokraus
10102: seksi ensivuokrasopimuksen näistä osista.
10103: Vuokrasuhde jatkuisi edelleen asuinhuoneiston Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään
10104: vuokrasuhteena. vastaisivat voimassa olevan huoneenvuokralain
10105: Luvun säännösten tarkoituksena ei ole antaa 17 luvun säännöksiä alivuokrasuhteista. Sään-
10106: jälleenvuokrasuhteen vuokralaiselle parempaa nösten sanamuotoja on niiden luettavuuden ja
10107: hallinnan suojaa kuin mitä hänellä olisi välit- ymmärrettävyyden parantamiseksi jonkin ver-
10108: tömässä vuokrasuhteessa. Jos jälleenvuokraso- ran tarkistettu.
10109: pimus oli määräaikainen, rajoittuisi edelleen Alivuokrasuhteita koskevien erityissäännös-
10110: jälleenvuokralaisen oikeus jatkaa huoneiston ten kokoamista omaan lukuunsa voidaan pitää
10111: hallintaa ensivuokrasopimuksen ehdoin määrä- edelleen tarpeellisena. Alivuokrasuhteen osa-
10112: ajasta jäljellä olevaan aikaan. Jos ensivuokra- puolet jakavat saman huoneiston hallinnan ja
10113: sopimus on määräaikainen ja tämä määräaika ovat siten läheisessä kosketuksessa toisiinsa,
10114: täyttyy aikaisemmin, päättyisi oikeus jatkaa mikä on oikeuksien ja velvollisuuksien määrit-
10115: huoneiston hallintaa jo tällöin. telyssä tämän vuokrasuhteen kohdalla otettava
10116: 78 §. Jälleenvuokrasuhteen päättyminen ensi- huomioon.
10117: vuokrasuhteen päättymisen johdosta. Pykälä 80 §. Alivuokrasuhde. Pykälän säännökset
10118: vastaisi voimassa olevan lain 76 §:ää. Pykälässä asiasisällöltään vastaisivat nykyisen huoneen-
10119: säädettäisiin jälleenvuokrasuhteen päättymises- vuokralain 89 ja 91 §:n säännöksiä. Pykälän 1
10120: tä ensivuokrasopimuksen päättymisen johdosta momentissa säädettäisiin siitä, millainen vuok-
10121: silloin, kun vuokralainen ei ole käyttänyt oike- rasuhteen tulee olla ollakseen alivuokrasuhde.
10122: uttaan vuokrasuhteen jatkamiseen taikka tä- Alivuokrasuhde muodostuisi tämänkin lakieh-
10123: män oikeuden käyttämiselle ei ole 76 §:ssä dotuksen mukaan kuten nykyisin eli silloin,
10124: säädettyjä edellytyksiä. Jälleenvuokrasuhde kun vuokralainen luovuttaa osan hallinnassaan
10125: päättyisi kuten nykyisinkin tällöin ilman irtisa- olevasta huoneistosta toisen käytettäväksi vas-
10126: nomista samana ajankohtana kuin ensivuok- tiketta vastaan. Huoneiston osan hallinnan
10127: rasuhde. luovuttanut vuokralainen olisi alivuokrasuh-
10128: 79 §. Työnantajan vuokraama palkkaetuasun- teen vuokranantaja eli alivuokranantaja ja hä-
10129: to. Pykälän säännökset asiasisällöltään vastai- nen vuokralaisensa alivuokralainen.
10130: sivat nykyisen lain 77 §:ää ja 130 §:n 3 moment- Kuten nykyisinkin alivuokrasuhteen katsot-
10131: tia. Jos työntekijälle on palkkaan sisältyvänä taisiin syntyvän myös silloin, kun huoneiston
10132: etuna annettu käytettäväksi asuinhuoneisto, osan vuokralle antajana on muu kuin vuokra-
10133: jonka työnantaja on hankkinut käyttöönsä lainen, esimerkiksi omistaja, joka jää itse hal-
10134: vuokraamalla, on vuokrasuhteen jatkumisella litsemaan osaa huoneistosta. Tällainen alivuok-
10135: tai päättymisellä sama vaikutus palkkaetuasun- rasuhde voisi syntyä esimerkiksi osakkeenomis-
10136: non hallinnan pysyvyyteen kuin jälleenvuok- tajan tai palkkaetuasunnon tai virka-asunnon
10137: raustilanteessa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että tai asumisoikeusasunnon haltijan luovuttaessa
10138: lakiehdotuksen jälleenvuokrausta koskevan lu- osan huoneistosta toisen hallintaan vastiketta
10139: vun säännöksiä edelleen olisi sovellettava myös vastaan.
10140: palkkaetuasunnoksi luovutetun asunnon vuok- Osapuolten välille syntyisi alivuokrasuhde
10141: rasuhteessa, jos vuokranantaja on kirjallisesti siitä riippumatta, onko huoneiston hallinnan
10142: tai suullisesti vuokrasopimuksessa tai erikseen luovutukseen silloin, kun alivuokranantajalla
10143: antanut luvan käyttää vuokralle antamaansa on oma vuokran antajansa saatu vuokranan-
10144: huoneistoa palkkaetuasuntona. Työnantaja voi tajan lupa vai ei. Jos lupa on tarpeen, voi sen
10145: itse olla huoneiston vuokralle ottaja, mutta puuttuminen johtaa siihen, että alivuokrasuhde
10146: kysymykseen tulevat myös 86 §:ssä tarkoitetut ei voi jatkua.
10147: yhteisöt, yhtiöt tai säätiöt. Palkkaetuasunnon Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän
10148: haltijalla olisi siten käytettävänään samat mah- luvun säännösten suhteesta lakiehdotuksen
10149: dollisuudet saada jatkaa huoneiston hallintaa muihin säännöksiin. Kuten nykyisinkin luvun
10150: vuokrasuhteessa kuin jälleenvuokralaisellakin säännökset syrjäyttäisivät erityissäännöksinä
10151: 92 1994 vp- HE 304
10152:
10153: lakiehdotuksen muiden säännösten soveltami- sen kanssa siinäkin tapauksessa, että vuok-
10154: sen, jos säännösten sisältö olisi ristiriidassa rasuhteeseen olisi muuten sovellettava alivuok-
10155: keskenään. Lakiehdotuksessa on lisäksi eräitä rasuhdetta koskevia säännöksiä.
10156: säännöksiä, joiden soveltamista alivuokrasuh- Lakiehdotuksen 82 §:ssä tarkoitetun omako-
10157: teessa ei voida edelleenkään pitää perusteltuna. titalon vuokrasuhteeseen ei pykälän mukaan
10158: Tällaisia olisivat 17 § huoneiston luovuttamises- sovellettaisi jälleenvuokrausta koskevan 10 lu-
10159: ta toisen käytettäväksi, 18 § huoneiston luovu- vun säännöksiä, vaikka vuokralainen olisi
10160: tuksesta väliaikaisesti toisen käytettäväksi, 56 § vuokranantajan luvalla luovuttanut huoneiston
10161: vuokralaisen irtisanomissuojasta toistaiseksi edelleen vuokralle. Niin kauan kuin omistaja
10162: voimassa olevassa vuokrasuhteessa, 57 § vahin- tai koko rakennuksen vuokralle ottanut tai
10163: gonkorvauksesta toistaiseksi voimassa olevan muu haltija hallitsee toista huoneistoista, ei
10164: vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta, 58 § tällaisessa vuokraustilanteessa asukkaiden vä-
10165: korvauksesta korjaus- ja muutostöistä määrä- lille siis voisi syntyä jälleenvuokrasuhdetta
10166: aikaisen vuokrasopimuksen päättyessä, 59 § ir- vaan sovellettaisiin alivuokrausta koskevia
10167: tisanomissuojan tai korvausoikeuden menettä- säännöksiä. Myös tältä osin säännös vastaisi
10168: misestä ja 60 § kielletyistä ehdoista irtisanomis- voimassa olevaa lakia.
10169: suojasta ja korvauksesta sekä sopimuksenvarai- 83 §. Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika se-
10170: sesta korvauksesta. kä muuttopäivä. Pykälän säännökset asiasisäl-
10171: 81 §. Jlmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa. löltään vastaisivat voimassa olevan huoneen-
10172: Pykälän säännös olisi uusi. Siinä ehdotettaisiin vuokralain 92 §:n säännöksiä. Pykälän 1 mo-
10173: vastaava velvollisuus alivuokranantajalle kuin mentissa säädettäisiin alivuokranantajan ja ali-
10174: mitä vuokranantajalle yleensä ehdotetaan ase- vuokralaisen irtisanomisajoista. Tältä osin
10175: tettavaksi lakiehdotuksen 37 §:ssä. Alivuok- säännös asiallisesti vastaisi myös voimassa ole-
10176: ranantajan velvollisuudesta ja vastuusta ilmoit- vaa lakia. Jos sopimus on määräaikainen, se
10177: taa oman hallintaoikeutensa päättymisestä ali- päättyisi kuten nykyisinkin, sovittuna päätty-
10178: vuokralaiselle säädettäisiin lakiehdotuksen misajankohtana ilman irtisanomista.
10179: 85 §:ssä. Koska alivuokralaisen oikeus pitää Alivuokralaisen muuttopäivää ja muuttopäi-
10180: hänelle vuokratun huoneiston osaa hallinnas- vän siirtoa koskevat säännökset sisältyisivät
10181: saan päättyisi samanaikaisesti kuin alivuok- pykälän 2 momenttiin. Myös nämä säännökset
10182: ranantajan oikeus hallita huoneistoa, on jo vastaisivat voimassa olevaa lakia.
10183: alivuokrasopimusta tehtäessä aiheellista selvit- Kuten nykyisinkin pykälän irtisanomisaikaa
10184: tää alivuokranantajan huoneiston hallinta- ja koskevat säännökset olisivat siten pakottavia,
10185: vuokralleantoperusta. ettei alivuokranantajan irtisanomisaikaa saisi
10186: 82 §. Omakotitalon alivuokraus. Asiasisällöl- sopimuksin lyhentää eikä alivuokralaisen irti-
10187: tään vastaava säännös on nykyisen lain sanomisaikaa pidentää. Pykälän vastainen so-
10188: 90 §:ssä. Pykälän mukaan alivuokrasuhteena pimusehto ei siten sitoisi sopijapuolta, jonka
10189: pidettäisiin myös vuokrasuhdetta, jos kaksi suojaksi säännös olisi pakottava. Säännökset
10190: huoneistoa käsittävän omakotitalon huoneisto tästä olisivat pykälän 3 momentissa.
10191: vuokrataan toiselle ja rakennuksen omistaja, 84 §. Vahingonkorvaus alivuokrasopimtuksen
10192: koko talon vuokralle ottanut tai muu haltija irtisanomisen johdosta. Pykälän säännökset
10193: itse asuu toisessa huoneistoista. Näissä tapauk- asiasisällöltään vastaisivat voimassa olevan
10194: sissa vuokralaisen ja omistajan asumistilanne huoneenvuokralain 93 §:n säännöksiä.
10195: liittyy niin kiinteästi toisiinsa, että asuinhuo- Alivuokranantajan irtisanoessa sopimuksen
10196: neiston vuokrausta yleensä koskevien säännös- hyväksyttävän syyn arvioiminen jäisi edelleen
10197: ten soveltaminen ei olisi perusteltua. yksittäistapauksissa ratkaistavaksi. Irtisanomis-
10198: Kun vuokralaisen käytössä olisi erillinen perusteen hyväksyttävyyttä harkittaessa olisi
10199: huoneisto, Vuokranantajalie ei yleensä aiheutui- otettava huomioon, että alivuokranantajan ja
10200: si siitä, että vuokralainen käyttäisi huoneistoa alivuokralaisen asumistilanteet liittyvät hyvin
10201: puolisonsa tai lähisukulaisensa kanssa, sellaista läheisesti toisiinsa. Tästä johtuen hyväksyttävä-
10202: haittaa kuin tavallisessa alivuokrasuhteessa. nä irtisanomisperusteena olisi otettava huo-
10203: Tämän vuoksi näissä tapauksissa vuokralaiselle mioon muun muassa vuokralaisen vähäisem-
10204: annettaisiin oikeus käyttää huoneistoa yhdessä mässä määrin moitittava menettely kuin vuok-
10205: puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten tai rasuhteessa yleensä.
10206: lähisukulaisensa taikka puolisonsa lähisukulai- Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisin-
10207: 1994 vp - HE 304 93
10208:
10209: kin sikäli pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi muutettaviksi, ei ole tarvetta esittää muutoksia
10210: rajoittaa vuokralaisen oikeutta pykälän sään- myöskään työsopimuslain 46 §:n säännöksiin.
10211: nösten mukaiseen vahingonkorvaukseen. Pykä- Luvun säännökset syrjäyttäisivät lain muut
10212: län säännösten vastainen sopimusehto olisi säännökset siltä osin kuin ne olisivat ristiriidas-
10213: mitätön. Säännös tästä olisi pykälän 2 momen- sa työsuhdeasuntoa koskevan luvun säännös-
10214: tissa. ten kanssa. Mikäli alivuokrausta koskevan
10215: 85 §. Alivuokrasuhteen päättyminen alivuok- luvun säännökset olisivat ristiriidassa tämän
10216: ranantajan hallintaoikeuden päättymisen johdos- luvun säännösten kanssa, noudatettaisiin kui-
10217: ta. Pykälän säännökset asiasisällöltään vastai- tenkin alivuokrausta koskevan luvun säännök-
10218: sivat nykyisen huoneenvuokralain 94 §:n sään- siä. Muuten työsuhdeasunnon vuokraus olisi
10219: nöksiä. tämän lakiehdotuksen mukainen asuinhuoneis-
10220: ton vuokraus.
10221: 86 §. Työsuhdeasunto ja siihen sovellettavat
10222: 12 luku. Työsuhdeasunto säännökset. Pykälä asiasisällöltään vastaisi voi-
10223: massa olevan lain 78 §:ää jäljempänä mainituin
10224: Yleistä. Luvun säännökset keskeisiltä osil- muutoksin.
10225: taan asiallisesti vastaisivat nykyisen huoneen- Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin huo-
10226: vuokralain 16 luvun säännöksiä. Niitä on neenvuokrasuhteeseen perustuvat työsuh-
10227: asiasisällöltään ehdotettu tarkistettaviksi lähin- deasunnot Käsitteeseen kuuluisi kuten ny-
10228: nä vain lakiehdotuksen muihin säännöksiin kyisinkin, että asunto on annettu vuokralle työ-
10229: ehdotettujen muutosten johdosta. Luonnolli- tai virkasuhteen perusteella. Jos näin ei olisi,
10230: sesti myös muusta lainsäädännöstä johtuva kyseessä ei olisi työsuhdeasunnon vuokraus,
10231: säännösten muutostarve on otettu huomioon vaikka vuokrasopimuksen osapuolet olisivat
10232: kuten yrityksen velkasaneerauksesta ja yksityis- myös saman palvelussuhteen osapuolia. Vuok-
10233: henkilön velkajärjestelystä annettujen lakien rasopimus voitaisiin tehdä joko samanaikaisesti
10234: vaikutus luvun säännöksiin. kuin työsuhde tai myöhemmin, mutta vuokra-
10235: sopimuksen perusteena olisi aina oltava, että
10236: Kun vuokrasta ja vuokrasuhteen kestosta vuokralainen on vuokranantajan palveluksessa
10237: voitaisiin nyt vapaasti sopia, heijastuu se myös tai sellaisen työnantajan palveluksessa, joka
10238: tämän luvun 89 ja 91 §:ään. Uusi säännös käyttäisi vuokranantajan määräysvaltaa vuok-
10239: luvussa olisi, että vuokranantajan irtisanomis- rattavan asunnon osalta.
10240: aika voitaisiin sopia siten, että palvelussuhde ja Työsuhdeasunnon vuokrauksesta olisi siten
10241: työsuhdeasunnon vuokrasopimus voitaisiin ir- kysymys, jos työnantaja työsuhteen perusteella
10242: tisanoa noudattaen samaa irtisanomisaikaa. välittömästi vuokraa omistamansa tai vuokral-
10243: Säännös tästä olisi 93 §:ssä. Uutta luvussa olisi le ottamansa asunnon työntekijälleen. Työsuh-
10244: myös säännösten suhteen määrittely alivuokra- deasunnon vuokraaminen olisi kysymyksessä
10245: usta koskevan luvun säännöksiin. myös silloin, kun työnantaja tosiasiallisesti
10246: Lakiehdotuksessa kuten nykyisessäkin laissa voisi vaikuttaa siihen, että huoneisto annetaan
10247: tarkoitettaisiin työsuhdeasunnolla vain sellaista työntekijälle työsuhteen perusteella vuokralle.
10248: huoneistoa, josta on tehty huoneenvuokrasopi- Tällainen tilanne käytännössä olisi esimerkiksi,
10249: mus työ- tai virkasuhteen perusteella. Pelkäs- kun työnantajan perustama eläkesäätiö omis-
10250: tään se seikka, että vuokrasopimuksen osapuo- taa ja antaa vuokralle asunnon työnantajan
10251: let myös olisivat palvelussuhteen osapuolia, ei kanssa tehdyn palvelussopimuksen perusteella.
10252: siten edelleenkään tekisi heidän välistään vuok- Vastaava tilanne on kyseessä, jos virasto, joka
10253: rasopimusta työsuhdeasunnon vuokraukseksi. hoitaa valtion palvelussuhdeasuntojen vuokral-
10254: Kun palkkaetuasunto on haltijansa palkkaa le antoa, antaa asunnon vuokralle valtion
10255: eikä huoneiston hallinta perustu huoneenvuok- palvelussuhteen perusteella. Työsuhdeasunnon
10256: rasopimukseen, ei lakiehdotuksessa kuten ei vuokrausta olisi myös se, että työnantaja on
10257: nykyisessäkään huoneenvuokralaissa olisi eh- jäsenenä tai osakkaana yhteisössä, joka antaa
10258: dotettua 79 §:n säännöstä lukuun ottamatta asunnon vuokralle jäseninä tai osakkaina ole-
10259: säännöksiä, jotka koskisivat palkkaetuasuntoa vien työnantajien osoituksen mukaan näiden
10260: tai sen hallintaa. Kun tässä yhteydessä työsuh- työntekijöille.
10261: deasunnon vuokrasopimuksen irtisanomisaiko- Työsuhdeasuntoa koskevaan lukuun olisi
10262: ja vuokrantajan ollessa irtisanojana ei ehdoteta koottu ne erityissäännökset, jotka aiheutuvat
10263: 94 1994 vp- HE 304
10264:
10265: työ- tai virkasuhteen säilymisestä tai lakkaami- virkasuhteessa vuokralaisen työnantajaan. Jos
10266: sesta vuokrasopimuksen taustalla. Alivuokra- näin ei ole, jatkaminen vaatisi vuokranantajan
10267: usta koskevan luvun säännöksiä lukuunotta- luvan.
10268: matta muut huoneenvuokralain säännökset siis Kysymys siitä, milloin vuokrasuhteen jatka-
10269: syrjäytyisivät siltä osin kuin tässä luvussa olisi mista tai siirtoa haluava on työ- tai virkasuh-
10270: toisin säädetty. Samasta syystä luvun säännök- teessa vuokralaisen työnantajaan, olisi ratkais-
10271: set olisivat myös sikäli pakottavia, ettei sopi- tava erikseen kussakin yksittäistapauksessa.
10272: muksin voitaisi rajoittaa vuokralaiselle tai hä- Ongelmia saattaa aiheutua silloin, kun työnan-
10273: nen perheenjäsenelleen tämän luvun mukaan tajana on suuri yritys, jolla on tytäryhtiöitä tai
10274: kuuluvaa oikeutta. Säännökset tästä olisivat joka harjoittaa toimintaa eri toiminimillä. Ky-
10275: pykälän 2 ja 3 momentissa ja vastaisivat myös symys samasta työnantajasta olisi ratkaistava
10276: voimassa olevaa lakia. muodollisista seikoista riippumatta käyttäen
10277: Alivuokrausta koskevien säännösten ensisi- perusteena 86 §:n 1 momentin mukaista mää-
10278: jaisuus tämän luvun säännöksiin nähden olisi räämisvaltaa huoneistoon.
10279: tarpeen todeta selkeästi myös itse säännökses- 89 §. Työ- tai virkasuhteen päättymisen jälkei-
10280: sä, koska lukujen järjestystä voimassa olevaan seltä ajalta suoritettavan vuokran suuruus. Py-
10281: lakiin nähden ehdotetaan muutettavaksi. kälän 1 momentin säännökset keskeiseltä sisäl-
10282: 87 §. Vuokraoikeuden siirto ja luovuttaminen löltään vastaisivat nykyisen lain 82 §:n sään-
10283: toisen käytettäväksi. Pykälän säännökset asia- nöksiä. Säännöksen sanamuodossa olisi myös
10284: sisällöltään vastaisivat nykyisen lain 79 §:n otettu huomioon, että palvelussuhteen päätyt-
10285: säännöksiä. tyä perittävästä vuokrasta voitaisiin nyt myös
10286: Lakiehdotuksen mukaan työsuhdeasunnon sopia. Yleensä työsuhdeasunnoista peritään
10287: vuokraoikeuden siirtoon tai huoneiston hallin- käypää tasoa alempaa vuokraa. Kun palvelus-
10288: nan luovuttamiseen toiselle vaadittaisiin edel- suhde päättyy, mutta vuokralainen vielä saa
10289: leenkin vuokranantajan lupa. pitää huoneistoa hallinnassaan, ei yleensä ole
10290: Asuinhuoneiston vuokralainen olisi lakieh- perustetta alhaisemman vuokran perimiselle.
10291: dotuksen mukaan oikeutettu luovuttamaan Vuokrasopimus ei työ- tai virkasuhteen päät-
10292: osan huoneistosta vuokranantajaa kuulematta. tymisen johdosta pääty, ellei sitä irtisanota.
10293: Työsuhdeasunnoissa tällaista mahdollisuutta ei Kun työsuhdeasunnon vuokrasopimus yleensä
10294: edelleenkään olisi ilman vuokranantajan lupaa. irtisanotaan työ- tai virkasuhteen päättymisen
10295: Vuokralainen voisi kuitenkin ilman vuokranan- johdosta, jatkuu työntekijän oikeus hallita huo-
10296: tajan lupaa käyttää huoneistoa yhteisenä asun- neistoa palvelussuhteen päätyttyä yleensä enin-
10297: tona puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten tään noin puoli vuotta. Kun vuokra muuttuisi
10298: sekä lähisukulaisensa ja puolisonsa lähisukulai- nyt vain sopimalla ja siis, jos muuta ei sovita,
10299: sen kanssa. Sitä, ketkä kulloinkin ovat lä- jäisi myös palvelussuhteen päätyttyä silleen,
10300: hisukulaisia, on selvitetty 17 §:n kohdalla. ehdotetaan, että vuokranantajana säilyisi oi-
10301: Muille henkilöille vuokralaisella ei olisi ilman keus yksipuolisesti korottaa vuokraa tasolle,
10302: vuokranantajan lupaa oikeutta luovuttaa osaa- jota ei yleisesti ottaen voida pitää sellaisena,
10303: kaan huoneiston hallinnasta. että vuokran määrä muodostuisi vuokralaiselle
10304: Pykälässä tarkoitettua oikeutta käyttää huo- kohtuuttoman suureksi. Tällaisena tasona voi-
10305: neistoa yhteisenä asuntona ei olisi, jos vuok- daan pitää edelleen valtioneuvoston asumistu-
10306: ranantajalle aiheutuisi siitä huomattavaa hait- kilain 7 §:n nojalla paikkakunnalle vahvistamia
10307: taa. kohtuullisia enimmäisasumismenoja neliömet-
10308: 88 §. Vuokrasuhteen jatkaminen. Pykälä vas- riä kohden. Nämä vuokrat ovat riippumatto-
10309: taisi keskeiseltä asiasisällöltään voimassa ole- mia huoneistossa asuvien henkilöiden luku-
10310: van lain 80 §:ää. Työsuhdeasunnon osalta eh- määrästä. Päätös tarkistetaan vuosittain ja
10311: dotetaan tehtäväksi vastaava muutos kuin mitä annetaan koko maata koskevana.
10312: on ehdotettu 49 §:n kohdalla avopuolisoiden ja Pykälän 2 momentin säännökset vuokran
10313: yhdessä jo asuvan ryhmän jäsenen oikeudesta korottamisesta ilmoittamisen ja korotuksen
10314: jatkaa huoneiston hallintaa. Muun kuin avio- voimaantulon osalta vastaisivat voimassa ole-
10315: puolison mahdollisuus 49 §:n nojalla jatkaa van lain 81 §:n 2 momentin säännöksiä.
10316: huoneiston hallintaa olisi uusi, mutta sekin olisi Pykälän nojalla vuokraa saataisiin korottaa
10317: työsuhdeasunnon kohdalla mahdollista vain, vain kerran siinä edellytettyyn tasoon. Sen
10318: jos jatkamista haluava olisi myös työ- tai jälkeen vuokran korottamiseen tai alentami-
10319: 1994 vp- HE 304 95
10320:
10321: seen tässä sopimussuhteessa sovellettaisiin, mi- pimuksen irtisanomista ei työ- tai virkasuhteen
10322: tä lakiehdotuksen 3 luvussa on säädetty vuok- päättymisen perusteella saisi toimittaa enää sen
10323: ran korottamisesta tai alentamisesta eli vuokra jälkeen, kun on kulunut vuosi palvelussuhteen
10324: pääsääntöisesti muuttuisi vain sopimalla. Pykä- päättymisestä. Toistaiseksi voimassa olevan so-
10325: län mukainenkin korotus voi jäädä toteutumat- pimuksen kohdalla sopimus voitaisiin myös
10326: ta, jos vaadittu vuokra ylittää kohtuullisena tällä perusteella irtisanoa myöhemminkin kuin
10327: pidettävän vuokran ja vuokralainen nostaa vuoden kuluttua palvelussuhteen päättymises-
10328: kanteen ajoissa estääkseen sen voimaantulon. tä. Pykälässä säädetyn lisäksi työsuhdeasunnon
10329: 90 §. Vuokralaisen irtisanomisoikeus. Pykälän vuokranantajalla olisi käytettävissä lain mukai-
10330: säännökset asiallisesti vastaisivat voimassa ole- set muut vuokrasopimuksen irtisanomis- tai
10331: van lain 83 §:n säännöksiä. purkamisperusteet. Vastaavasti työsuhdeasun-
10332: Pykälässä säädettäisiin vuokralaiselle oikeus non vuokralainen voisi näitä perusteita vastaan
10333: irtisanoa työsuhdeasunnon vuokrasopimus suojautua samalla tavalla kuin muukin asuin-
10334: noudattamatta lakiehdotuksen 52 §:n säännök- huoneiston vuokralainen.
10335: siä irtisanomisaikojen pituudesta. Vuokralainen 92 §. Vuokranantajan irtisanomisaika. Pykä-
10336: olisi kuten nykyisinkin oikeutettu irtisanomaan län säännökset keskeiseltä asiasisällöltään vas-
10337: työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen päätty- taisivat nykyisen lain 85 ja 86 §:n säännöksiä.
10338: mään 14 päivän kuluttua irtisanomisesta. Työ- Pykälän säännöksissä olisi otettu huomioon,
10339: suhdeasunnon vuokrasopimus päättyisi tämän että sopimuksen päättyessä muun lain nojalla
10340: irtisanomisen johdosta siitä riippumatta, mil- myös irtisanomisaika voisi olla muu kuin sään-
10341: loin työ- tai virkasuhde päättyy. nöksessä asetettu. Tällainen irtisanomisoikeus
10342: Vuokralainen voisi irtisanoa työsuhdeasun- on muun muassa yrityksen saneerauksesta an-
10343: non vuokrasopimuksen päättymään aina myös netun lain 27 §:ssä ja yksityishenkilön velkajär-
10344: samanaikaisesti, kun työ- tai virkasuhde päät- jestelystä annetun lain 19 §:ssä.
10345: tyy. Tällöin ei erityistä irtisanomisaikaa tarvit- Vuokranautajan irtisanomisaika kuten ny-
10346: sisi noudattaa. Pykälän irtisanomisoikeus kos- kyisinkin määräytyisi lakiehdotuksen mukaan
10347: kisi edelleenkin myös työsuhdeasunnon määrä- sen perusteella, kuinka kauan vuokrasuhde on
10348: aikaista vuokrasuhdetta. kestänyt. Työsuhdeasunnoissa sen sijaan irtisa-
10349: 91 §. Vuokranantajan irtisanomisoikeus. Pykä- nomisajan pituus määräytyisi työ- tai virkasuh-
10350: lä keskeisellä asiasisällöltään vastaisi nykyisen teen keston perusteella. Pykälän 1 momentin
10351: lain 84 §:ää. pääsäännön mukaan vuokranantajan irtisano-
10352: Pykälän mukaan työ- tai virkasuhteen päät- ruisaika olisi kuusi kuukautta, jos työ- tai
10353: tyminen kuten nykyisinkin oikeuttaisi vuok- virkasuhde on kestänyt vuoden, sekä muussa
10354: ranantajan irtisanomaan työsuhdeasunnon tapauksessa kolme kuukautta. Myös tältä osin
10355: vuokrasopimuksen riippumatta siitä, mitä säännös vastaisi voimassa olevaa lakia. Mo-
10356: vuokrasopimuksen kestosta ehkä on sovittu. mentin säännöksiä irtisanomisajasta olisi sovel-
10357: Näin ollen, jos työsuhdeasunnon vuokrasopi- lettava siinäkin tapauksessa, että työsuh-
10358: mus on sovittu kestämään määräajan, vuokra- deasunnon vuokrasopimus sanotaan irti, mutta
10359: sopimus voitaisiin sanoa irti, jos työsuhde työ- tai virkasuhde vielä jatkuu. Tästä pääsään-
10360: päättyy työsopimuslain mukaisella perusteella. nöstä olisi kuitenkin tämän pykälän 2 ja 3
10361: Työsuhdeasunnon vuokralaisen suoja vuc.k- momentin mukaiset poikkeukset. Niitä sovel-
10362: ranantajan irtisanomista vastaan määräytyisi lettaisiin vain silloin, kun työsuhdeasunnon
10363: siten samojen perusteiden mukaan kuin työsuh- vuokrasopimus sanotaan irti työ- tai virkasuh-
10364: teen irtisanomissuojakin. teen päättymisen johdosta.
10365: Koska työsuhteen irtisanomisaika voidaan Erityistä 1 momentissa säädettyä lyhyempää
10366: sopia pitemmäksi kuin 92 §:n mukainen työsuh- irtisanomisaikaa vuokranantaja saisi noudat-
10367: deasunnon pakottava irtisanomisaika, on tar- taa, kun työsuhde puretaan muulla perusteella
10368: peen edelleen ottaa lakiin säännös, jolla var- kuin työntekijän sairauden johdosta. Lyhyt
10369: mistetaan, ettei työsuhdeasunnon vuokrasopi- irtisanomisaika perustuu tällöin työsuhteen
10370: musta irtisanota päättymään ennen työ- tai purkamiseen työntekijän moitittavan menette-
10371: virkasuhteen päättymistä, mikäli työsuh- lyn johdosta. Vastaavasti jos työntekijä purkaa
10372: deasunnon irtisanomisperusteena on palvelus- työsuhteen ilman työsopimuslain 43 §:ssä tar-
10373: suhteen päättyminen. koitettua työnantajan moitittavaan menette-
10374: Työsuhdeasunnon määräaikaisen vuokraso- lyyn perustuvaa aihetta, vuokranantajan irtisa-
10375: 96 1994 vp- HE 304
10376:
10377: nomisaika lyhenisi siitä, mitä 1 momentissa ranantaja niin haluaa, samanaikaisesti. Tämän
10378: säädetään. Irtisanomisaika olisi kolme kuu- sopimussuhteiden samanaikaisen päättymisen
10379: kautta, jos työsuhde on kestänyt vähintään aikaansaamiseksi on välttämätöntä, että sopi-
10380: yhden vuoden. Jos työsuhde on kestänyt yhtä misen vapautta siitä, mistä se nyt on, tarkiste-
10381: vuotta lyhemmän ajan, irtisanomisaika olisi taan ja laajennetaan ehdotetuna tavalla. Vuok-
10382: yksi kuukausi. rasopimuksen irtisanominen olisi kuitenkin
10383: Silloin kun työntekijän suoritettavaksi sovit- hoidettava siten, että myös tällaisissa tilanteissa
10384: tu työ edellyttää asumista tietyssä kiinteistössä irtisanomisen jälkeen on vuokraoikeutta käy-
10385: tai huoneistossa, esimerkiksi kun kysymyksessä tettävissä vähintään kuukauden ajan. Myös
10386: on talonmiehen tai vartijan työ, on työnantajan säännös tästä olisi pykälässä.
10387: kannalta erityisen tarpeellista saada työntekijän 94 §. Vaihtoehtoisen asunnon osoittaminen.
10388: vaihtuessa nopeasti huoneisto uuden työnteki- Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan
10389: jän käyttöön. Tämän vuoksi pykälän 3 mo- lain 87 §:ää.
10390: mentin mukaan näissä tapauksissa vuokranan- 95 §. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä vas-
10391: tajan irtisanomisaika olisi työ- tai virkasuhteen taisi voimassa olevan lain 88 §:ää. Vaikka
10392: kestoajasta riippumatta yksi kuukausi, jos työ- yleensä voitaisiin pitää asianmukaisena, että
10393: suhdeasunnon vuokrasopimus sanotaan irti työnantajalle on tärkeätä saada huoneisto
10394: työ- tai virkasuhteen päättymisen johdosta. mahdollisimman pian toisen työntekijän käyt-
10395: Edellytyksenä pykälän mukaisen irtisanomis- töön, kun vuokrasopimus on irtisanottu työ-
10396: ajan käyttämiseen olisi, että joko työsopimuk- tai virkasuhteen päättymisen johdosta, ei ehdo-
10397: sessa tai vuokrasopimuksessa on kirjallisesti tonta muuttopäivän siirtämisen kieltämistä voi-
10398: todettu työn edellyttävän asumista määrätyssä da pitää edelleenkään perusteltuna. Kun työ-
10399: kiinteistössä tai huoneistossa. suhdeasunnon vuokrasopimus voidaan myös
10400: Pykälän 4 momentiksi ehdotetaan otettavak- irtisanoa työ- tai virkasuhde säilyttäen, pitäisi
10401: si nykyisen lain 86 §:n 1 momenttia vastaavat kuten nykyisinkin myös työsuhdeasunnon
10402: säännökset. Momentti poikkeaisi 52 §:n mukai- muuttopäivää voida siirtää samoin edellytyksin
10403: sesta vuokranantajan irtisanomisajan laskemis- kuin muunkin asuinhuoneiston muuttopäivää.
10404: säännöstä. Momenttia sovellettaisiin irtisanot- Työsuhdeasunnon muuttopäivän siirtämisen
10405: taessa työsuhdeasunnon vuokrasopimus palve- rajoittamista koskeva 95 §:n säännös ehdote-
10406: lussuhteen vielä kestäessä. Momentin säännök- taan tämän vuoksi koskemaan vain niitä tapa-
10407: sen tarkoituksena on varmistaa, että vuokraso- uksia, jolloin vuokrasopimus on irtisanottu
10408: pimuksen irtisanomisaika ei ala kulua ennen työ- tai virkasuhteen päättymisen johdosta.
10409: palvelussuhteen irtisanomisajan kulumista ja Tällöinkin olisi muuttopäivää voitava siirtää,
10410: että toisaalta, jos irtisanomisajat ovat eri pitui- kun palvelusuhteen päättymisen perusteena on
10411: set, irtisanomisaika laskettuna vuokrasopimuk- vuokralaisen sairaus, työkyvyttömyys tai siirty-
10412: sen irtisanomisesta aina olisi vähintään yksi minen vanhuuseläkkeelle. Näissä tapauksissa
10413: kuukausi. pykälän mukaan työsuhdeasuunonkin muutto-
10414: 93 §. Kielletyt ehdot irtisanomisajasta. Pykälä päivää saataisiin siirtää, jollei kysymyksessä ole
10415: osittain vastaisi nykyisen lain 86 §:n 2 momen- 92 §:n 3 momentissa tarkoitettu työ- tai vir-
10416: tin säännöstä ja osittain olisi uusi. kasuhde, joka edellyttää asumista tietyssä huo-
10417: Kuten nykyisinkin pääsääntö olisi, että neistossa.
10418: vuokranantajan 92 §:n kuten lakiehdotuksen Tässä pykälässä säädettäisiin vain siitä, mil-
10419: 52 §:nkään mukaista irtisanomisaikaa ei voitaisi loin muuttopäivän siirtäminen yleensä olisi
10420: sopimuksin lyhentää. Tällainen ehto olisi siis mahdollista, kun työsuhdeasunnon vuokrasopi-
10421: pääsääntöisesti edelleen mitätön. mus irtisanotaan työ- tai virkasuhteen päätty-
10422: Uutta säännöksessä kuitenkin olisi, että misen johdosta. Muuttopäivän siirron edelly-
10423: vuokranantajan irisanomisaika voitaisiin sopia tyksistä ja siirtomenettelystä olisi voimassa,
10424: samaksi, jota on noudatettava irtisanottaessa mitä 9 luvussa säädetään.
10425: palvelussuhde, jos työsuhdeasunnon vuokraso-
10426: pimus irtisanotaan palvelussuhteen irtisanomi-
10427: sesta johtuvan päättymisen vuoksi. Palvelus- 13 luku. Voimaantulosäännökset
10428: suhde ja työsuhdeasunnon vuokrasopimus voi-
10429: taisiin siten sanoa irti noudattaen samaa irti- Yleistä. Luvussa annettaisiin lain voimaantu-
10430: sanomisaikaa ja saada päättymään, jos vuok- loa ja siirtymävaihetta koskevat säännökset.
10431: 1994 vp - HE 304 97
10432:
10433: Tarkoitus olisi, että lakia sovellettaisiin sen ennen lain voimaantuloa, mutta huoneiston
10434: voimaan tullessa jo olemassa oleviin sopimuk- edelleen vuokraus tapahtuu vasta tämän lain
10435: siin. Siltä osin kuin olisi tarpeen poiketa tästä voimaantulon jälkeen.
10436: pääsäännöstä, säädettäisiin siitä myös tässä Sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen
10437: luvussa. vuokrasuhteissa on määräaikaisen sopimuksen
10438: 96 §. Voimaantulo. Laki olisi tarkoitus saat- päättyessä voinut vuokralainen, joka ilmoittaa
10439: taa voimaan vuoden 199 aikana. haluavansa jatkaa vuokrasuhdetta, saada niistä
10440: Koska samanaikaisesti tämän asuinhuoneis- huoneiston korjaus- ja muutostöistä, joiden
10441: ton vuokrauksesta ehdotetun lain kanssa on tekemiseen hän on ollut oikeutettu, korvausta
10442: tarkoitus saattaa voimaan myös laki liikehuo- vuokranantajaltaan, jolla ei ole hyväksyttävää
10443: neiston vuokrauksesta, ehdotetaan, että tällä syytä kieltäytymiselleen jatkaa sopimussuhdet-
10444: lailla asuinhuoneiston vuokrauksesta kumottai- ta. Lakiehdotuksen 58 §:ssä säädettäisiin tästä
10445: siin nykyinen vuoden 1987 huoneenvuokralaki korvauksesta. Sääntelyyn kuuluvan määräai-
10446: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen ja kaisen sopimuksen vuokralaisella ei tällaista
10447: lisäyksineen. oikeutta eikä hänen vuokranantajallaan vastaa-
10448: vasti tällaista velvollisuutta ole ollut. Tämän
10449: Lain täytäntöönpanon edellyttämiin erilaisiin vuoksi korvausvelvollisuus ehdotetaan sovellet-
10450: toimiin tulee voida ryhtyä jo ennen lain voi- tavaksi vain sellaisiin ennen lain voimaan tuloa
10451: maan tuloa. Tällaisia toimia voivat muun tehtyihin sopimuksiin, jotka ovat sääntelystä
10452: muassa olla huoneenvuokrasopimus- ja ilmoi- vapaita. Tällaisia ovat huoneenvuokralain
10453: tusten tai kehoitusten kaavamallien antaminen 129 §:n 1 tai 2 momentissa tarkoitetut sopimuk-
10454: ja uusiminen sekä oikeudenkäyntimenettelyyn set. Säännös tästä olisi pykälän 3 momentissa.
10455: liittyvän lomakkeiston ajanmukaistaminen. Pykälän 4 momentiksi ehdotetaan lähinnä
10456: 97 §. Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra- selventävää säännöstä siitä, että lakiehdotuksen
10457: sopimukset. Vaikka ehdotettua lakia asuinhuo- 92 §:n 3 momenttia, joka vastaa nykyisen huo-
10458: neiston vuokrauksesta onkin tarkoitus pää- neenvuokralain 85 §:n 3 momenttia, sovellettai-
10459: sääntöisesti soveltaa myös sen voimaan tullessa siin myös ennen 1 päivää joulukuuta 1987
10460: olemassa oleviin vuokrasopimuksiin ja -suhtei- tehtyyn säännöksessä tarkoitettuun sopimuk-
10461: siin, on vuokrasuhteiden jatkuvuuden vuoksi seen, vaikka säännöksen mukaista ehtoa ei ole
10462: eräitä kumottavaksi ehdotetun lain säännöksiä kirjallisesti todettu. Soveltamisen edellytykseksi
10463: kuitenkin voitava edelleen soveltaa uuden lain riittäisi edelleen, että työ edellyttää asumista
10464: voimaantulon jälkeenkin. Näistä tapauksista määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa. Vas-
10465: säädettäisiin tässä ja 98 §:ssä. taava säännös on vuoden 1987 huoneenvuok-
10466: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä, että ralain 127 §:n 4 momentisssa.
10467: vuoden 1987 huoneenvuokralain asuinhuoneis- Tämän lain 6 §:n 2 momentin säännöstä
10468: ton jälleenvuokrausta koskeneen 15 luvun ehdotetaan sovellettavaksi samasta ajankoh-
10469: säännösten soveltamisen ulkopuolelle jääneet dasta kuin huoneenvuokralain 5 §:ään lisättä-
10470: sopimukset jäisivät myös nyt ehdotetun lain 10 väksi ehdotettua 3 momenttia sovellettaisiin.
10471: luvun jälleenvuokrausta koskevien säännösten Näin ollen tämän lain 6 §:n 2 momentin sään-
10472: soveltamisen ulkopuolelle. Näitä olisivat mai- nöstä sovellettaisiin paitsi tämän lain voimaan-
10473: nitun huoneenvuokralain 127 §:n 2 momentin tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin myös ennen
10474: perusteella 15 luvun soveltamisen ulkopuolelle sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin, jos
10475: jääneet sopimukset ja nyt ehdotetun lain 72 §:n sopimus kuitenkin on tehty huoneenvuokralain
10476: 2 momentissa tarkoitetut ennen tämän lain 5 §:ään lisätyn 3 momentin voimassaoloaikana.
10477: voimaantuloa tehdyt sopimukset ja sopimus- 98 §. Kulumassa oleva määräaika ja vireillä
10478: suhteet. Jos vuokranantaja nyt ehdotetun lain oleva oikeudenkäynti sekä irtisanomisperusteen
10479: voimaan tulon jälkeen antaa luvan vuokralai- selvittäminen. Jos ennen tämän lain voimaan-
10480: selleen vuokrata koko huoneiston edelleen ja tuloa on jo ryhdytty johonkin toimenpiteeseen,
10481: vuokralainen niin tekee, sovellettaisiin näitä 10 johon huoneenvuokralain mukaan liittyy tietty
10482: luvun säännöksiä ja siis myös ennen tämän lain oikeusvaikutus, ei siviilioikeudessamme omak-
10483: voimaantuloa tehtyyn ensivuokrasopimukseen- sutun yleisen periaatteen mukaan tätä vaiku-
10484: kin tämän lain 10 luvun säännöksiä. Näin tusta tulisi uudella lailla muuttaa ilman erittäin
10485: meneteltäisiin silloinkin, kun lupa vuokrata painavia syitä. Tämän vuoksi pykälän 1 mo-
10486: huoneisto kokonaan edelleen on kyllä annettu mentissa ehdotetaan säädettäväksi, että seura-
10487: 13 341354V
10488: 98 1994 vp- HE 304
10489:
10490: ukset ilmoituksesta tai toimenpiteestä, joka on ranantajan oikeus yksipuolisesti korottaa vuok-
10491: tehty ennen tämän lain voimaantuloa, samoin raa joko korotusyleisohjeen mukaiseen mää-
10492: kuin ilmoitukseen tai toimenpiteeseen liittyvän rään saakka tai tuomioistuimen hyväksymänä
10493: määräajan pituus määräytyisivät edelleen huo- sen ylikin poistuu. Vuokranantajana on vuok-
10494: neenvuokralain mukaan. Tällaisia säännökses- ran tarkistamisoikeus vain siinä tapauksessa,
10495: sä tarkoitettuja toimenpiteitä olisivat esimer- että niin on sovittu, ja vain siten kuin osapuolet
10496: kiksi sopimuksen irtisanominen, sen vastusta- ovat sopineet.
10497: minen tai vuokran korottaminen tai alentami- Sääntelystä vapaissa sopimussuhteissa tois-
10498: sen vaatiminen. taiseksi voimassa oleva sopimus voidaan irtisa-
10499: Pykälän 2 momentin mukaan tuomiois- noa minkä tahansa sopimusehdon myös vuok-
10500: tuimessa vireillä oleva huoneenvuokrasuhdetta ran tarkistamiseksi. Lakiehdotuksen 51 §:n mu-
10501: koskeva asia edellä jo mainituista syistä käsi- kaan määräaikaista vuokrasopimusta ei voitaisi
10502: teltäisiin ja ratkaistaisiin huoneenvuokralain kuten ei myöskään voimassa olevan huoneen-
10503: mukaan. vuokralain mukaan irtisanoa sopimusehtojen
10504: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä, tarkistamiseksi. Tällainen sopimus voitaisiin
10505: joka liittyy 2 momentin soveltamiseen. Sen lakiehdotuksen 55 §:n mukaan tuomioistuimen
10506: mukaan huoneenvuokralain 12 luvun säännök- luvalla irtisanoa, jos sopimuksessa pysyminen
10507: siä sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeenkin olisi ilmeisen kohtuutonta. Sopimusehtojen
10508: oikeudenkäyntiin, joka perustuu sopimuksen kohtuullistaminen olisi mahdollista kaikissa
10509: irtisanomiseen ennen lain voimaantuloa. Jos huoneenvuokrasuhteissa.
10510: vuokranantaja on irtisanonut huoneenvuokra- Jos lain voimaantulon jälkeen osapuolet so-
10511: sopimuksen ennen tämän lain voimaantuloa ja pivat siitä, mikä vuokra lain voimaan tulon
10512: vuokralainen käyttää huoneenvuokralain 56 §:n jälkeen on tai miten vuokra sopimussuhteessa
10513: mukaista oikeuttaan kiistää irtisanomisen pe- vastaisuudessa kehittyy, sopimussuhteessa nou-
10514: ruste, olisi vuokranantajan, jos hän haluaa datettaisiin sitä. Ennen lain voimaantuloa teh-
10515: irtisanomisessaan pysyä, lain mahdollisesta voi- dyissä sopimussuhteissa nyt korotusyleisohjee-
10516: maantulosta huolimatta nostettava huoneen- seen perustuva vuokran tarkistamisoikeus pois-
10517: vuokralain 58 §:ssä tarkoitettu kanne irtisano- tuisi. Tämän seurauksena sopimussuhteissa,
10518: misperusteen selvittämiseksi. Asia käsiteltäisiin joissa vuokrasuhteen osapuolet eivät pääse
10519: siis loppuun saakka huoneenvuokralain sään- yksimielisyyteen lain voimaantulon jälkeen pe-
10520: nösten mukaan. Tässä oikeudenkäynnissä sekä rittävästä vuokrasta, saatettaisiin joutua tilan-
10521: tällaiseen irtisanomiseen perustuvan sopimuk- teeseen, jossa sopimussuhde on irtisanottava
10522: sen päätyttyä vuokranantajan nostamassa hää- lukkiutuneen tilanteen laukaisemiseksi. Tämän
10523: töoikeudenkäynnissä vuokralainen olisi oikeu- vuoksi ehdotetaan, että vuokranantaja saisi
10524: tettu vaatimaan huoneenvuokralain 68 §:n 2 oikeuden korottaa vuokraa kuluttajahintain-
10525: momentin mukaisesti myös muuttopäivän siir- deksin muutoksen määrällä. Jos osapuolet ei-
10526: toa. Määräaikaisen sopimuksen päättymispe- vät vuokran tarkistamisesta olisi muuta sopi-
10527: ruste olisi myös selvitettävä huoneenvuokralain neet, vuokranantaja olisi sen jälken, kun on
10528: 12 luvun säännösten mukaan, jos huoneen- kulunut vuosi lain voimaantulosta, oikeutettu
10529: vuokralain 59 §:n mukainen kanne on nostettu korottamaan vuokraa ilmoittamalla korotuk-
10530: ennen tämän lain voimaantuloa tai kyseessä on sen määrä, uusi vuokra ja uuden vuokran
10531: lain voimaantulon jälkeen vireille pantu huo- voimaantuloajankohta. Ilmoitus olisi tehtävä
10532: neenvuokralain 60 §:ssä tarkoitettu oikeuden- vuokralaiselle kirjallisesti. Korotettu vuokra
10533: käynti vuokralaisen häätämiseksi ennen tämän voisi tulla voimaan aikaisintaan ilmoitusta seu-
10534: lain voimaantuloa päättyneen määräaikaisen raavan vuokranmaksukauden alusta. Lain voi-
10535: sopimuksen johdosta. maantulon jälkeen tapahtunut kuluttajahin-
10536: 99 §. Säänneltyjen vuokrien tarkistaminen. taindeksin muutos muodostaisi rajan, jota
10537: Sääntelyn päätyttyä vuokra sopimussuhteessa enempää vuokranantaja ei sopimatta asiasta
10538: muuttuu vain, jos sopimussuhteen osapuolet vuokralaisensa kanssa voisi yksipuolisin toi-
10539: niin sopivat tai tuomioistuin niin päättää jom- menpitein saattaa voimaan.
10540: man kumman kanteesta. Jos osapuolet eivät Kuluttajahintaindeksiä tuottaa tilastokeskus,
10541: vuokrasta tai sen tarkistamisesta pääse sopi- joka julkaisee indeksin muutokset kuukausit-
10542: mukseen, vuokra pääsääntöisesti jää siksi, mi- tain. Näin ollen vuokran korottaminen enin-
10543: kä se lain voimaan tullessa oli. Myös vuok- tään kuluttajahintaindeksin muutosta vastaa-
10544: 1994 vp- HE 304 99
10545:
10546: valla määrällä on teknisesti helposti hoidetta- suositusten antamistarvetta on nähty olevan
10547: vissa oleva toimenpide. Kun vuokraa korotet- nimenomaan sopimussuhteissa, jotka lain voi-
10548: taisiin kuluttajahintaindeksin muutoksella, maan tullessa kuuluivat sääntelyyn.
10549: vuokrat muuttuisivat siitä, mitä ne lain voi- Lain voimaantulon jälkeen aravavuokran
10550: maan tullessa olivat vain siinä tapauksessa, että määrityksen päätyttyä sopimussuhteessa on
10551: kuluttajahintaindeksi nousee tai osapuolet vastaava tilanne. Vuokra muuttuu vain sopi-
10552: vuokran tarkistamisesta sopivat. Jos kuluttaja- maila tai tuomioistuimen myötävaikutuksella.
10553: hintaindeksi laskisi, ei vuokran nimellisarvo Näin ollen suosituksia annettaisiin myös näitä
10554: laskisi siitä, mitä se lain voimaan tullessa tai sopimussuhteita varten.
10555: edellisellä vuokranmaksukaudella oli, jolleivat
10556: osapuolet muuta sovi tai tuomioistuin toisin
10557: päätä. Säännökset tästä olisivat pykälän 1 1.2. Laki liikehuoneiston vuokrauksesta
10558: momentissa.
10559: Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan säännöstä Lain rakenne
10560: aravavuokran määritykseen kuuluneen vuok-
10561: ran määräytymisestä ennen lain voimaantuloa Huoneenvuokrasuhteita koskevan lainsää-
10562: tehtyihin sopimuksiin kuuluvissa sopimussuh- dännön selkeyttä on pyritty edistämään kirjoit-
10563: teissa sen jälkeen, kun vuokrasuhteessa vuokra tamalla asuinhuoneistoja ja muuhun kuin asu-
10564: ei enää muodostu tämän järjestelmän mukai- miseen käytettäväksi tarkoitettuja huoneistoja
10565: sesti. Myös näissä vuokrasuhteissa syntyy tilan- koskevat säännökset nyt omiin Iakeihinsa. En-
10566: ne, että vuokra tämän jälkeen muuttuu vain sin mainitut säännökset koottaisiin lakiin
10567: sopimaHa tai kohtuullistamaila se tuomioistui- asuinhuoneiston vuokrauksesta ja viimeksi
10568: men toimesta jomman kumman sopijapuolen mainitut säännökset tähän lakiin liikehuoneis-
10569: kanteesta. Myös tällaisen vuokrasuhteen VUok- ton vuokrauksesta. Säännösten sijoittelu pykä-
10570: ranantajalie ehdotetaan oikeutta korottaa liin ja lukuihin sekä lukujen järjestys tässä
10571: vuokraa vuosittain kuluttajahintaindeksin lakiehdotuksessa noudattaisi samaa järjestystä,
10572: muutosta vastaavalla määrällä sen jälkeen, kun jossa vastaava asia ehdotetaan käsiteltävän
10573: vuosi on kulunut tämän lain voimaantulosta ja asuinhuoneistojen vuokrasuhteita koskevassa
10574: aravavuokran määritys päättynyt, jolleivat osa- lakiehdotuksessa. Säännökset on myös pyritty
10575: puolet ole muuta sopineet. Jos vuokran tarkis- kirjoittamaan siten, että viittauksia muihin
10576: tamisesta on muuta sovittu, sopimussuhteessa säännöksiin olisi mahdollisimman vähän. Tästä
10577: noudatettaisiin sitä. johtuu, että säännösten ilmaisua on joissakin
10578: 100 §. Valtioneuvoston suositukset vuokran tapauksissa ehdotettu muutettavaksi myös sil-
10579: tarkistamiseksi. Jotta sopimussuhteessa jo ole- loin, kun sen asiasisältöä ei ehdoteta tarkistet-
10580: vien tai sopimussuhteeseen aikovien olisi help- tavaksi.
10581: po päästä sopimukseen vuokran määrästä tai
10582: määräytymistä koskevasta ehdosta tai tuomio-
10583: istuimen ratkaista vuokran määrää tai vuokran luku. Yleiset säännökset
10584: määräytymistä koskevan ehdon kohtuullisuus,
10585: ehdotetaan, että valtioneuvosto olisi tietyn ajan Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat enim-
10586: velvollinen antamaan suosituksia erilaisista mäkseen voimassa olevaa lakia, mutta myös
10587: yleisistä ja mahdollisista vuokran tarkistamis- eräitä muutoksia ehdotetaan tehtäväksi. Lu-
10588: tavoista. Suositukset annettaisiin asuntoneu- kuun ehdotetaan otettavaksi myös niitä sään-
10589: voston vuokrajaoston annettua asiasta lausun- nöksiä, jotka aikaisemmin oli sijoitettu lukuun
10590: tonsa. Näin ehdotetaan meneteltävän lain voi- "erinäiset säännökset" ja jotka koskisivat ylei-
10591: maantulosta kolmen vuoden ajan, minkä jäl- sesti huoneenvuokrasuhdetta tai sopimuksen
10592: keen tämän Jaatoisten suositusten antoa voitai- tekemistä.
10593: siin jatkaa tai antaa muunlaisia, vuokrasuhteen Huoneenvuokrasopimuksen ja -suhteen kä-
10594: osapuolia ja tuomioistuimia tukevia suosituk- sitteet säilyisivät ennallaan. Liikehuoneisto
10595: sia. Suositukset eivät olisi sen enempää vuok- määritellään huoneistoksi, jota sopimuksen
10596: rasuhteen osapuolia kuin tuomioistuintakaan mukaan käytetään pääasiallisesti muuhun tar-
10597: sitovia, vaan ne olisivat tarkoitetut avuksi. koitukseen kuin asumiseen.
10598: Sopimusuhteen osapuolet itse päättäisivät siitä, 1 §. Soveltamisala. Huoneenvuokrasopimuk-
10599: noudattavatko ne niitä vai eivät. Tällaisten sen tunnusmerkit olisivat pykälän 1 momentin
10600: 100 1994 vp -HE 304
10601:
10602: mukaan samat kuin voimassa olevassa laissa. tännön mukaan huoneiston sovittu, pääasialli-
10603: Säännöksen sanamuodon tarkistaminen on nen käyttötarkoitus määräisi sen, onko huo-
10604: välttämätöntä jo sen vuoksi, että tarkoitus on neiston vuokrasuhteeseen sovellettava liikehuo-
10605: ehdottaa säädettäväksi omat lakinsa asuinhuo- neistojen vuokrasuhteita vai asuinhuoneiston
10606: neistojen ja muuhun kuin asumiseen käytettä- vuokrasuhteita koskevia säännöksiä. Koska
10607: vien huoneistojen vuokrasuhteista. Ollakseen mainittuja vuokrasuhteita koskevat säännökset
10608: huoneenvuokrasopimus sopimuksella edellytet- ehdotetaan nyt eriytettäviksi omiin lakeihinsa,
10609: täisiin, että sillä luovutetaan rakennus tai sen ehdotetaan säännös tästä ratkaisuperusteesta
10610: osa toisen tai häneltä oikeutensa johtaneen sen keskeisen merkityksen vuoksi otettavaksi
10611: yksinomaiseen käyttöön ja että tästä suorituk- pykälän 1 momenttiin.
10612: sesta maksetaan vastiketta, vuokraa. Raken- Liikehuoneistojen vuokrasopimuksessa on
10613: nuksesta tai sen osasta käytettäisiin lakiehdo- erityisen tärkeää se, että käyttötarkoitus sovi-
10614: tuksesta kuten nykyisessäkin laissa nimitystä taan vuokrasopimuksessa mahdollisimman yk-
10615: huoneisto, paitsi lain luettavuuden vuoksi myös siselitteisesti, koska lain soveltamisala ulottuu
10616: siksi, että vuokrauksen kohde yleisimmin on kaikkeen muuhun kuin asuinkäyttöön. Sopi-
10617: huoneisto. Soveltamisalan ulkopuolelle jäisivät muksella käyttötarkoitus voidaan rajata osa-
10618: siten eräät rakennelmat, esimerkiksi autopaik- puolten haluamalla tavalla joko koko huoneis-
10619: katasot tai avo- ja vain katetut varastot, koska ton osalta tai määritellä huoneiston eri osille
10620: niiden ei voida katsoa olevan rakennuksia omat käyttötarkoituksensa.
10621: olkoonkin, että niiden rakentamiseen on saa- Jos samalla sopimuksella on luovutettu use-
10622: tettu tarvita rakennuslupa. ampi erillinen huoneisto ja niistä jotakin on
10623: Lain soveltamisalan piiriin kuuluisivat kaikki tarkoitus käyttää asuinhuoneistona, on samas-
10624: muut huoneenvuokrasuhteet kuin asuinkäyt- ta sopimuksesta huolimatta asumiseen tarkoi-
10625: töön luovutetut huoneistot. Niistä käytetään tetun huoneiston osalta kyse asuinhuoneiston
10626: nimitystä liikehuoneisto, koska liiketoiminta on vuokrauksesta annetun lain soveltamisalaan
10627: tähän ryhmään kuuluvien huoneistojen yleisin kuuluvasta sopimuksesta ja vuokrasuhteesta.
10628: käyttötarkoitus. Lain soveltamisalan piiriin Tämän huoneiston osalta vuokrasuhteeseen oli-
10629: kuuluisivat siten esimerkiksi toimisto-, työ- ja si siten sovellettava mainittua lakia tämän lain
10630: varastohuoneistot, autotallit ja teollisuustilat. sijasta. Selkeämpää tietenkin on, että vuokra-
10631: Huoneenvuokrasopimuksen osapuolet ovat lainen tekee eri vuokrasopimuksen asuinhuo-
10632: vuokranantaja,joka luovuttaa huoneiston käyt- neiston osalta.
10633: töoikeuden, ja vuokralainen, jolle käyttöoikeus Huoneenvuokrasuhde perustuu yleensä ni-
10634: tulee. Osapuolten välillä on huoneenvuok- menomaiseen osapuolten kesken tehtyyn sopi-
10635: rasuhde. Vuokraoikeus voisi kuulua myös use- mukseen. Huoneenvuokrasuhde voi kuitenkin
10636: ammalle yhdessä. Myös vuokranantajana voisi syntyä myös vähitellen. Missä vaiheessa osa-
10637: olla useampi henkilö, jos oikeus antaa huoneis- puolten kesken on katsottava vuokrasopimuk-
10638: to vuokralle kuuluu useammalle yhdessä. Sekä sen syntyneen, jää ratkaistavaksi tapauksittain,
10639: vuokranantaja että vuokralainen voisivat olla koska yleispätevää sääntöä ei asiasta ole an-
10640: luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä. nettavissa.
10641: Vuokranautajan velvollisuutena on luovuttaa Vuokra suoritetaan vastikkeena huoneiston
10642: huoneiston hallinta sopimuksen mukaisesti käyttöoikeudesta. Mitä etuuksia huoneenvuok-
10643: vuokralaiselle, mitä suoritusta vastaan vuokra- raa vastaan huoneiston käyttöoikeuden lisäksi
10644: lainen puolestaan on velvollinen maksamaan voidaan luovuttaa, jää viime kädessä myös
10645: vuokraa. tapauksittain ratkaistavaksi. Jotta suoritusta
10646: Huoneenvuokrasopimuksella luovuteltavan olisi pidettävä huoneenvuokrana ja siis huo-
10647: rakennuksen tai osan käyttötarkoitus olisi so- neenvuokrasuhdetta säätelevän lain alaisena
10648: pimusta tehtäessä määriteltävä ainakin sikäli, korvauksena, tulee sen välittömästi liittyä ja
10649: että tiedetään, onko sopimussuhteessa sovellet- vaikuttaa huoneiston käyttämiseen. Etuus, joka
10650: tava tätä lakia vai asuinhuoneiston vuokrauk- huoneenvuokraa vastaan voidaan luovuttaa,
10651: sesta annettavaksi ehdotettua lakia taikka jo- yleensä siten myös nostaa huoneiston vuokra-
10652: tain muuta lakia. Lain soveltamisalan piiriin arvoa. Jos näin ei ole ja etuus on huoneiston
10653: kuuluisivat siis kaikki muut huoneenvuokraso- käyttöön liittymätön, sopimusta on tältä osin
10654: pimukset kuin asumiseen tai pääasiallisesti asu- pidettävä muuna kuin huoneenvuokrasopimuk-
10655: miseen käytetyt huoneistot. Vakiintuneen käy- sena, esimerkiksi irtaimen esineen vuokraukse-
10656: 1994 vp - HE 304 101
10657:
10658: na, johon huoneenvuokraa koskevaa lakia ei rustuvaa vuokrasuhdetta koskee oma lainsää-
10659: sovellettaisi silloinkaan, kun etuus on sovittu däntönsä eivätkä nämä sopimukset olisi mil-
10660: luovuteltavaksi samalla sopimuksella kuin huo- tään osin huoneenvuokralainsäädännön alaisia.
10661: neiston käyttöoikeus. Kumman lainsäädännön piiriin sopimussuhde
10662: Etuuksia, joita huoneenvuokraa vastaan voi- olisi katsottava, määräytyisi edelleen sen mu-
10663: daan luovuttaa, on monenlaisia. Tällaisia kaan, mikä on sopimuksen mukainen vuokra-
10664: etuuksia voivat olla esimerkiksi oikeus käyttää tun kohteen pääasiallinen käyttötarkoitus, huo-
10665: puhelinta, atk-laitteita, kopiokoneita, telefax- neiston vai maa-alueen käyttö. Säännös tästä
10666: laitteita tai oikeus käyttää kylmähuoneita tai olisi pykälän 2 momentissa.
10667: varastoja. Vuokraa vastaan voidaan saada Kun vuokralainen vuokrasuhteen johdosta
10668: myös erilaisia palveluja kuten toimisto- tai vain saa yleensä käyttöönsä paitsi ne tilat, jotka hän
10669: siivouspalveluja. Näiden etuuksien antamisesta nimenomaan on vuokrannut, myös oikeuden
10670: voidaan sopia myös erikseen ja siten, ettei käyttää kiinteistön tai rakennuksen yhteisiä
10671: etuutta luovuteta huoneenvuokraa vastaan. tiloja tai laitteita kuten piha-aluetta, porraskäy-
10672: Eron tekeminen on siinä mielessä tärkeä, että täviä, hissejä, sauna- ja uima-allastiloja ja
10673: korvauksen laiminlyönnin seuraamukset tai varastoja ilman, että asiasta on sopimuksessa
10674: etuuden antamisen lakkauttamistoimet ovat nimenomaista mainintaa, on pykälän 3 mo-
10675: erilaiset huoneenvuokran tai irtaimen esineen menttiin otettu säännös tämän lain soveltami-
10676: vuokran kohdalla. sesta myös näihin tiloihin. Vuokralainen käyt-
10677: Kuuluuko etuus huoneenvuokraan vai ei, on täisi näitä tiloja ja laitteita lähinnä samojen
10678: ratkaistava sen mukaan, mitä osapuolet ovat vastuusääntöjen ja sopimuksen purkamisriskin
10679: asiasta sopineet, jollei ole kyse etuudesta, jota alaisena kuin mitä on voimassa vuokrattua
10680: huoneenvuokraa vastaan ei voida ollenkaan kohdetta käytettäessä. Asianomaisten säännös-
10681: luovuttaa. Esimerkkeinä etuudesta, jota huo- ten kohdalla säädettäisiin tarkemmin lain so-
10682: neenvuokraa vastaan ei voida luovuttaa, on veltamisen ulottamisesta näihin tiloihin tai lait-
10683: auton käyttöoikeus, vaikka siitä olisi sovittu teisiin.
10684: samalla sopimuksella kuin huoneiston luovu- 2 §. Säännösten pakottavuus. Yleisten sopi-
10685: tuksesta. Muita huoneiston käyttöön liittyviä musoikeudellisten periaatteiden mukaan vuok-
10686: etuuksia, joita saadaan käyttöön joko huoneen- ranantaja ja vuokralainen saisivat edelleenkin
10687: vuokraa vastaan tai eri sopimuksella ja muuta sopimuksessa määritellä oikeussuhteensa yksi-
10688: korvausta vastaan, ovat esimerkiksi lämmitys, tyiskohdat, jollei laissa toisin säädettäisi. Yleis-
10689: sähkö ja huoneistoon tuleva vesi. perusteluissa selostetuista syistä myös liikehuo-
10690: Huoneenvuokrasuhde syntyy, kun sopimuk- neistojen vuokrauksesta annettavaksi ehdotet-
10691: sella luovutetaan käyttöoikeus huoneistoon. tuun lakiin sisältyisi edelleen joitakin pakotta-
10692: Huoneiston käyttöoikeuden saaminen perustuu via säännöksiä, joista sopimuksin ei voida
10693: siis tähän sopimukseen. Jos huoneiston käyttö- poiketa. Nämä pake;ttavat säännökset on mai-
10694: oikeus luovutetaan osana jotain muuta oikeut- nittu asianomaisessa lainkohdassa tai luvus-
10695: ta, ei osapuolten välille tällä sopimuksella sa.
10696: synny huoneenvuokrasuhdetta. Tällainen tilan- 3 §. Vuokrasopimuksen kesto. Säännös jäljem-
10697: ne syntyy esimerkiksi silloin, kun myyjä kiin- pänä mainituin muutaksin vastaa asiallisesti
10698: teistökaupassa pidättää itselleen toistaiseksi tai voimassa olevia säännöksiä. Huoneenvuok-
10699: määräajaksi oikeuden hallita rakennusta tai sen rasuhteen kestosta voidaan sopia vapaasti. La-
10700: osaa taikka huoneistoa, jonka myyjä on myy- kiin on kuitenkin otettu maininta siitä, että
10701: nyt ja jonka omistusoikeus siirtyy ostajalle vuokrasuhde on voimassa toistaiseksi, jos ei
10702: ennen kuin myyjän hallintaoikeus luovutusso- muuta ole sovittu tai vuokrasuhteen kestäessä
10703: pimuksen mukaan päättyy. sovita. Määräaikainen sopimus ei kuitenkaan
10704: Huoneenvuokrasopimuksella voitaisiin la- enää jatkuisi sovitun päättymisajankohdan jäl-
10705: kiehdotuksen mukaan edelleenkin luovuttaa keen toistaiseksi voimassa olevana sen johdos-
10706: maa-alue huoneiston yhteydessä käytettäväksi. ta, että vuokralainen ei ole muuttanut ja että
10707: Jotta kyseessä olisi huoneenvuokrasopimus, vuokranantaja ei kuukauden kuluessa sopi-
10708: maa-alueen käyttöoikeuden tulisi siten edel- muksen päättymisestä ole kehottanut häntä
10709: leenkin olla sopimuksessa sivuasia ja pääpaino muuttamaan.
10710: sopimuksessa olla huoneiston käyttöoikeudella. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi
10711: Varsinaista maanvuokrasopimusta ja siihen pe- säännökset sopimusten päättymis- ja päättä-
10712: 102 1994 vp- HE 304
10713:
10714: mistavoista. Säännökset vastaavat asiallisesti on pykälän 2 momenttiin kuluttajansuojalain
10715: voimassa olevia säännöksiä. soveltamista koskevan viittausssäänöksen lisäk-
10716: Pykälän 3 momentissa on viittaussäännös si ehdotettu säännös siitä, että vuokran määrän
10717: siihen, missä tässä laissa on säädetty muutto- sovitteluun sovelletaan kuitenkin asuinhuoneis-
10718: päivästä. ton vuokrauksesta annettua lakia.
10719: 4 §. Vuokrasopimuksen muoto. Huoneenvuok- Pykälän 2 momentin säännös merkitsee sitä,
10720: rasuhde syntyy huoneenvuokrasopimuksella. että sopimisen vapautta on käytettävä siten,
10721: Sopimusten tekemistä kirjallisena ehdotetaan että sopimussuhteen ehdot jo alun alkaen
10722: pääsäännöksi ehdottamalla, että sopimus, jota sovitaan kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan
10723: ei ole tehty kirjallisesti, olisi voimassa toistai- välisissä huoneenvuokrasopimuksissa siten, et-
10724: seksi. Voimassa olevassa laissa tämä sääntö on tä ne ovat kuluttajan kannalta kohtuullisia.
10725: koskenut vain asuinhuoneiston vuokrasuhteita, Niinpä kuluttajansuojalaissa säädetyt markina-
10726: mutta nyt ehdotetaan sen ulottamista koske- oikeudelliset pakkokeinot, kieltopäätös ja uh-
10727: maan myös liikehuoneistojen vuokrasuhteita. kasakko, voitaisiin kohdistaa myös sellaiseen
10728: Vain toistaiseksi voimassa oleva sopimus voi- elinkeinonharjoittajien yhteenliittymään, joka
10729: taisiin siten tehdä myös suullisesti. Näyttöky- on laatinut kuluttajasopimuksia varten koh-
10730: symysten vuoksi sopimuksen tekeminen kirjal- tuuttomia sopimusehtoja tai jonka antamat
10731: lisesti olisi kuitenkin suositeltavampaa. Sopi- ohjeet tai suositukset muutoin ovat johtaneet
10732: musten tekemistä kirjallisesti on pidettävä pe- kuluttajien kannalta kohtuuttomien ehtojen
10733: rusteltuna myös sen vuoksi, että liikehuoneis- käyttämiseen. Yksittäisten sopimusten kannal-
10734: ton vuokrauksessa voidaan laajemmin kuin ta pykälän 2 momentin säännös merkitsisi
10735: asuinhuoneiston vuokrauksessa sopia vuok- myös uuden sopimuksen tulkintasäännön
10736: rasuhteen ehdoista. Tällaiset lain pääsäännöistä omaksumista. Se koskisi sopimusehtoa, joka
10737: poikkeavat sopimusehdot on syytä kirjata mah- on laadittu etukäteen ilman, että kuluttaja on
10738: dollisimman täsmällisesti sopimukseen. voinut vaikuttaa ehdon sisältöön. Tällaista
10739: 5 §. Kohtuuttomat sopimusehdot. Säännöksen ehtoa, jos sen merkityksestä syntyy epäselvyyt-
10740: sanamuotoa on tarkistettu, mutta säännös vas- tä, olisi tulkittava kuluttajan hyväksi. Tämän-
10741: taa asiasisällöltään voimassa olevan lain 5 §:n laatuisen ehdon kohtuuttomuutta arvioitaisiin
10742: säännöstä siten muutettuna kuin hallitus on 7 seuraavissa tilanteissa muutoinkin kuluttajan
10743: päivänä lokakuuta 1994 eduskunnalle antamas- näkökulmasta. Niinpä sopimusta tehtäessä jo
10744: saan hallituksen esityksessä laeiksi kuluttajan- kohtuuton tällainen ehto ei olosuhteiden muu-
10745: suojalain 3 ja 4 luvun, varallisuusoikeudellisista toksen johdosta voi kohtuullistua kuluttajan
10746: oikeustoimista annetun lain 36 §:n, huoneen- vahingoksi ehtoa myöhemmin arvioitaessa.
10747: vuokralain 5 §:n ja maanvuokralain 4 §:n muut- Tällaisen ehdon sovittelu tai huomiotta jättä-
10748: tamisesta (HE no 218/1994 vp.) ehdottanut. minen ei oikeuta sovittelemaan muuta sopi-
10749: Voimassa olevaan lakiin verrattuna pykälän 2 musta, jos soviteltava tai huomiotta jätettävä
10750: momentti olisi siten uusi. ehto on sen luontoinen, että se johtaisi hyvän
10751: Pykälän 2 momentiksi ehdotettu viittaus- tavan vastaisesti osapuolten oikeuksien ja vel-
10752: säännös kuluttajansuojalakiin perustuu siihen, vollisuuksien huomattavaan epätasapainoon
10753: että kuluvan vuoden heinäkuun 1 päivänä tuli kuluttajan vahingoksi. Jos sopimus voi muilta
10754: voimaan kuluttajansuojalain muutos, jonka osin jäädä voimaan, se siis jää voimaan muut-
10755: mukaan myös kuluttajan ja elinkeinonharjoit- tumattomana ja jos ei, se raukeaa. Nämä
10756: tajan välinen huoneenvuokrasopimus tulee ku- pykälän 2 momentista johtuvat sopimuksen
10757: luttajansuojalain soveltamisalan piiriin. Niinpä sovittelurajoikset olisi otettava huomioon so-
10758: myös ne muutokset, joita kuluttajansuojalakiin vellettaessa pykälän 1 momenttia kuluttajan ja
10759: ehdotetaan tehtäväksi Euroopan talousalueesta elinkeinonharjoittajan välisen liikehuoneiston
10760: tehdyn sopimuksen liitesäännöstöön lisätyn, vuokrasopimuksen sovitteluun. Muilta osin
10761: Euroopan yhteisöjen neuvoston 5 päivänä huh- säännöksen soveltaminen huonenvuokrasopi-
10762: tikuuta 1993 antaman direktiivin (93/13/ETY) muksen tai sen ehtojen sovitteluun on sama
10763: kohtuuttomista sopimusehdoista kuluttajasopi- kuin mikä se nykyisen lain mukaan on.
10764: muksissa voimaan saattamiseksi Suomessa, tu- Kuluttajansuojalaki koskee kulutushyödyk-
10765: levat koskemaan myös kuluttajan ja elinkei- keiden tarjontaa, myyntiä ja muuta markki-
10766: nonharjoittajan välisiä huoneenvuokrasopi- nointia elinkeinonharjoittajilta kuluttajille. Ku-
10767: muksia. Lakien soveltamisen helpottamiseksi luvan vuoden heinäkuun alusta kulutushyödyk-
10768: 1994 vp- HE 304 103
10769:
10770: keellä on tarkoitettu tavaroita, palveluksia sekä saadakseen ammattimaisesti tarjoaa huoneisto-
10771: muita hyödykeitä ja etuuksia, joita tarjotaan ja vuokrattavaksi.
10772: luonnollisille henkilöille tai joita tällaiset hen- Muu kuin asuinhuoneiston vuokrasopimus
10773: kilöt olennaisessa määrässä hankkivat yksityis- voi siten myös olla kuluttajansuojalain sovelta-
10774: tä talouttaan varten. Tässä yhteydessä on myös misen piiriin kuuluva, jos sen osapuolia on
10775: määritelty, kuka on kuluttajansuojalain tar- kuluttajansuojalain mukaan pidettävä kulutta-
10776: koittama kuluttaja tai elinkeinonharjoittaja. jana ja elinkeinonharjoittajana. Autotalleja ja
10777: Kuluttajana pidetään luonnollista henkilöä, jo- varastoja silloin, kun niitä ei ole vuokrattu
10778: ka hankkii kulutushyödykkeen pääasiassa elinkeinotoimintaa varten, koskeva huoneen-
10779: muuhun tarkoitukseen kuin harjoittamaansa vuokrasopimus siten hyvin usein on tällainen
10780: elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinonharjoitta- kuluttajansuojalain soveltamisen piiriin kuulu-
10781: jalla tarkoitetaan luonnollista henkilöä taikka va huoneenvuokrasopimus.
10782: yksityistä tai julkista oikeushenkilöä, joka tu-
10783: Tuomioistuimen on siten edellä pykälän 2
10784: loa tai muuta taloudellista hyötyä saadakseen
10785: momentista johtuvat kuluttajan ja elinkeinon-
10786: ammattimaisesti pitää kaupan, myy tai muu-
10787: harjoittajan välistä huoneenvuokrasopimusta
10788: toin tarjoaa kulutushyödykkeitä vastiketta vas-
10789: koskevat sovittelurajoitukset huomioon ottaen
10790: taan hankittaviksi. Kuten näistä kuluttajan-
10791: soviteltava kohtuuttomaksi todettua huoneen-
10792: suojalain kulutushyödykkeen, kuluttajan ja
10793: vuokrasopimuksen ehtoa tai jätettävä se koko-
10794: elinkeinonharjoittajan määrittelyistä havaitaan,
10795: naan tai osaksi huomioon ottamatta, jos ehdon
10796: voi huoneenvuokrasopimuskin kuulua kulutta-
10797: soveltaminen olisi vuokrasuhteessa noudatetta-
10798: jansuojalain soveltamisalan piiriin, jos sen osa-
10799: van hyvän tavan vastaista tai muuten kohtuu-
10800: puolia on pidettävä edellä tarkoitettuina kulut-
10801: tonta. Sovittelua harkittaessa on kiinnitettävä
10802: tajina ja elinkeinonharjoittajina. Kuluttajan-
10803: huomiota huoneenvuokrasuhteen osapuolten
10804: suojalain piiriin voi siten kuulua niin luonnol-
10805: suoritusten vastaavuuteen. Sovittelu kuitenkin
10806: listen henkilöiden välisiä huoneenvuokrasopi-
10807: edellyttää, että osapuoli on vedonnut pykälän
10808: muksia kuin vuokranantajana olevan yksityisen
10809: mukaiseen perusteeseen. Toisaalta pykälän mu-
10810: tai julkisen oikeushenkilön ja luonnollisen hen- kaan voitaisiin sovitella mitä tahansa huoneen-
10811: kilön vuokralaisena välisiä huoneenvuokraso- vuokrasopimuksen ehtoa, jollei sovittelun tulos
10812: pimuksia. Luonnollisten henkilöiden välinen
10813: muodostu lain pakottavan säännöksen vastai-
10814: huoneenvuokrasopimus ei kuitenkaan aina ole
10815: seksi. Säännös antaa mahdollisuuden sovitella
10816: kuluttajansuojalain soveltamisen alainen eikä
10817: sekä alunperin kohtuutonta sopimusehtoa että
10818: kahden oikeushenkilön välinen kuten ei kulut-
10819: sopimuksen teon jälkeen muuttuneiden olosuh-
10820: tajansuojalain mukaisten elinkeinonharjoitta-
10821: teiden johdosta kohtuuttomaksi käynyttä sopi-
10822: jienkaan välinen sopimus ole sitä koskaan. Jos
10823: musehtoa.
10824: huoneisto on hankittu vain tai pääasiassa
10825: vuokralaisen harjoittamaa elinkeinotoimintaa Jos vain kohtuullistettavaksi vaadittua ehtoa
10826: varten, ei vuokralaista pidetä kuluttajansuoja- saataisiin sovitella, saattaa käydä niin, että
10827: lain mukaisena kuluttajana eikä siten huoneen- sopimus kokonaisuudessaan tai joltakin muilta
10828: vuokrasopimuskaan, vaikka vuokranantajaa osin jää tai tulee kohtuuttomaksi. Jotta tämä ei
10829: olisi kulutajansuojalain mukaan pidettävä elin- olisi sovittelun lopputulos, on edelleenkin läh-
10830: keinonharjoittajana, ole kuluttajansuojalain so- detty siitä, että sopimusta voitaisiin sovitella
10831: veltamisen piirissä. Jos elinkeinonharjoittaja on muiltakin osin tai määrätä se raukeamaan, jos
10832: luonnollinen henkilö ja hän hankkii huoneiston soviteltavaksi vaadittu ehto on sellainen, että
10833: muuta tarkoitusta varten kuin harjoittamaansa sopimuksen jättäminen voimaan muilta osin
10834: elinkeinotoimintaa varten esimerkiksi omaksi muuttumattomana ei ehdon sovittelun vuoksi
10835: tai työntekijänsä asunnoksi, on hänen ja kulut- olisi kohtuullista.
10836: tajansuojalain mukaisen elinkeinonharjoittajan Säännös vastaa lain pakottavista säännöksis-
10837: välistä huoneenvuokrasopimusta pidettävä ku- tä johtuvin rajoituksin varallisuusoikeudellista
10838: lutajansuojalain soveltamisen alaisena. Jotta oikeustoimista annetun lain 36 §:n yleistä koh-
10839: sopimusta olisi pidettävä kuluttajansuojalain tuullistamissäännöstä, joka on tullut voimaan
10840: soveltamisen piiriin kuuluvana tulee sopimus- vuoden 1983 alusta. Myös tätä säännöstä on
10841: suhteen vuokralaisen olla luonnollinen henkilö edellä mainitulla hallituksen esityksellä ehdo-
10842: ja vuokranantajan luonnollinen tai oikeushen- tettu siten tarkistettavaksi, että kuluttajan ja
10843: kilö, joka tuloa tai muuta taloudellista hyötyä elinkeinonharjoittajan välistä kulutushyödyke!-
10844: 104 1994 vp- HE 304
10845:
10846: tä koskevan sopimuksen sovittelussa sovellet- Esimerkiksi jos huoneiston omistaja myydes-
10847: taisiin, mitä kuluttajansuojalaissa säädetään. sään huoneiston pidättää itselleen oikeuden
10848: Lakiin ei ehdoteta asuinhuoneistoja koske- käyttää osaa siitä, mutta ei vielä ole ottanut
10849: van lain 55 §:ään ehdotettua säännöstä määrä- tätä hallintaansa, ja uusi omistaja vuokraa
10850: aikaisen vuokrasopimuksen irtisanomismahdol- saman huoneiston osan toiselle, joka on otta-
10851: lisuudesta tuomioistuimen luvalla. Siten myös nut sen vilpittömässä mielessä hallintaansa,
10852: määräaikaisen sopimuksen päättymisehdon joutuisi ensimmäisen omistajan käyttöoikeus
10853: kohtuullistaminen, jos sopimuksen kohtuutto- väistymään. Vastaavasti, jos huoneistoon luo-
10854: muus johtuu siitä, tulee harkittavaksi tämän vutetaan lahjan luontaisesti käyttöoikeus toi-
10855: kohtuullistamissäännöksen perusteella. Sopi- selle ja samasta huoneistosta tehdään vuokra-
10856: muksen päättymisehtoa koskeva kohtuullista- sopimus, käyttöoikeus väistyisi, jos vuokraso-
10857: minen tullee kuitenkin kyseeseen ainoastaan pimuksen tehnyt vuokralainen vilpittömässä
10858: poikkeustapauksessa. mielessä ehtii ottaa huoneiston hallintaansa.
10859: Tämän säännöksen lisäksi liikehuoneistojen 7 §. Vakuus liikehuoneiston vuokrasuhteessa.
10860: vuokrasuhteisiin voidaan joissain tapauksissa Ehdotettu pykälä vastaa vuokranantajalle an-
10861: soveltaa 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan nettavan vakuuden osalta asiasisällöltään voi-
10862: tullutta lakia elinkeinonharjoittajien välisten massa olevaa lainsäädäntöä. Uutta säännökses-
10863: sopimusehtojen sääntelystä (1062/93). sä - jos kohta sitä ei nytkään ole kielletty -
10864: 6 §. Kilpailevat liikehuoneistoa koskevat sopi- olisi mahdollisuus, että vuokralainenkin voisi
10865: mukset. Pykälä vastaa asiallisesti voimassa ole- edellyttää vuokranantajan antavan vakuuden
10866: van lain 7 §:ää. Kahdelle vuokraamisessa tai sopimusehtojen täyttämisen turvaamiseksi.
10867: muun käyttöoikeuden luovuttamistilanteessa Kun muun muassa vuokrasopimusten kestosta
10868: etusija annettaisiin sille vuokralaiselle tai muun voidaan vapaasti sopia ja siten tehdä huomat-
10869: käyttöoikeuden saajalle, joka vilpittömässä tavan pitkiäkin määräaikaisia sopimuksia, on
10870: mielessä on ottanut huoneiston hallintaansa, yhä useammin myös vuokralaisen edun mu-
10871: katsomatta siihen, kumpi kilpailevista sopi- kaista suojautua sen varalta, että vuokranan-
10872: muksista oli tehty ensin. Muissa tapauksissa taja tulee kykenemättömäksi vastaamaan vuok-
10873: etusija edelleen olisi aikaisemmin tehdyllä so- rasopimuksen hänelle asettamien velvoitteiden
10874: pimuksella. Sillä, jonka täytyy väistyä, olisi täyttämisestä. Tämän vuoksi ehdotetaan sään-
10875: samoin kuin voimassa olevankin lain mukaan, nöstä tarkistettavaksi siten, että kummankin
10876: oikeus saada vuokranantajalta korvaus kärsi- sopijapuolen hyväksi voidaan sopia annetta-
10877: mästään vahingosta. Säännöksessä asetettu vil- vaksi vakuus sen varalta, että sopijapuoli ei
10878: pittömän mielen vaatimus on tulkittava samoin pysty täyttämään velvoitteitaan.
10879: kuin sopimusoikeudessa yleensä. Näin ollen Pykälän 1 momentin mukaan saataisiin
10880: kilpailevan vuokrasopimuksen tehnyt vuokra- vuokrasopimuksen ehtojen täyttämisestä sopi-
10881: lainen saisi pitää huoneiston hallinnassaan japuolelta vaatia vakuutena enintään määrä,
10882: vain, jos vuokralainen ei tiennyt eikä hänen ole joka kohtuudella vastaa vastapuolelle aiheutu-
10883: normaalia huolellisuutta noudattaessaan pi- vaa vahinkoa siitä, jos sopijapuoli laiminlöisi
10884: tänytkään tietää siitä, että huoneiston vuokraa- velvollisuutensa sopijapuolena. Vakuus voitai-
10885: misesta tai muusta luovuttamisesta oli jo aikai- siin sopia asetettavaksi vuokrasopimusta tehtä-
10886: semmin sovittu toisen vuokralaisen tai muun essä. Peruskorjaus ja vuokralaisen vaihtuminen
10887: haltijan kanssa. ovat esimerkkejä tilanteista, joissa vuokranan-
10888: Vilpittömässä mielessä saatu hallinnan suoja tajana on perusteltua syytä vaatia vakuutta.
10889: ei edelleenkään antaisi etusijaa käyttöoikeuden Samoin saattaa vakuuden vaatiminen olla pe-
10890: pysyvyyden vakuudeksi voimassa olevaa kiin- rusteltua vuokrasopimuksen ehtoja muutettaes-
10891: nitystä vastaan. Jos vuokraoikeuden pysyvyy- sa, esimerkiksi laajennettaessa vuokralla olevia
10892: den vakuudeksi on vahvistettu kiinnitys, etusija tiloja tai pidennettäessä vuokranmaksukautta.
10893: olisi siten edelleen näissä kaksoisluovutustapa- Vakuudesta olisi vuokranantajan ja vuokralai-
10894: uksissa kiinnitetyllä vuokraoikeudella. sen sovittava.
10895: Pykälän mukaan siis ratkaistaisiin myös ky- Vakuudesta, jonka asettamista voitaisiin vaa-
10896: symys kilpailevien sopimusten etuoikeudesta tia vuokralaisen konkurssipesältä, on säännös
10897: siinä tapauksessa, että kysymyksessä ovat huo- ehdotuksen 40 §:ssä.
10898: neenvuokrasopimus tai joku muu sopimus, Vakuudeksi voitaisiin antaa rahaa tai tava-
10899: jolla huoneiston käyttöoikeus on luovutettu. raa, mutta myös esimerkiksi sitoumuksia ja
10900: 1994 vp - HE 304 105
10901:
10902: osakkeita. Myös kiinteää omaisuutta voitaisiin oli annettu. Jos vakuutena on annettu sitoumus
10903: käyttää vakuutena joko välillisesti tai välittö- vahinkovakuutusmaksujen suorittamisesta, ei
10904: mästi. Vakuutena on edelleen myös hyväksyt- maksettuja vakuutusmaksuja olisi tarpeen pa-
10905: tävä järjestely, jonka mukaan vuokralainen lauttaa, mutta sitoumus maksujen suorittami-
10906: ottaa vuokranantajan hyväksi vastuu- tai va- seen ei olisi enää voimassa vuokrasuhteen
10907: hinkovakuutuksen tai, jos vakuus on annettu päätyttyä. Ajasta, jonka kuluessa vakuus vuok-
10908: vuokralaisen hyväksi, vuokranantaja ottaa va- rasuhteen päätyttyä on palautettava, voidaan
10909: hinkovakuutuksen tai sitoutuu vastaamaan myös sopia. Samoin voitaisiin sopia siitä, missä
10910: vastapuolen ottaman vahinkovakuutuksen ajassa vaatimus vakuuden käytöstä on viimeis-
10911: maksuista. Vakuutena olisi tällöin annettu si- tään esitettävä. Tällöin olisi kuitenkin otettava
10912: tomus. Vakuuden määrä, arvosteltaessa sen huomioon, että huoneenvuokrasuhteesta johtu-
10913: kohtuullisuutta, olisi tässä tapauksessa yhtä va saatava vanhenisi edelleen viimeistään kol-
10914: kuin vakuutusmaksujen suuruus. men vuoden kuluessa sopimussuhteen päätty-
10915: Yleisin vahinko, joka vuokranantajalle voisi misestä. Säännös tästä olisi lakiehdotuksen
10916: aiheutua, on vuokran maksamatta jättäminen. 9 §:ssä.
10917: Tämä oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan Varsin usein vakuudeksi annetaan talletus.
10918: vuokrasopimuksen. Purkamiseen ja siihen mah- Tällöin herää kysymys siitä, kenelle talletukses-
10919: dollisesti liittyvään häätömenettelyyn kuluvaa ta kertyvät korot kuuluvat. Talletus yleensä on
10920: aikaa vastaava vuokran määrä muodostaa si- vakuuden antajan varoja ja niinpä lähtökohtai-
10921: ten keskeisen periaatteen hyväksyttävän vakuu- sesti korotkin kuuluvat tälle, jollei muuta ole
10922: den arvoa harkittaessa. Kohtuullisen vakuuden sovittu.
10923: määräksi, kun vakuus annetaan vuokrananta- Kun vakuus voi tulla asetettavaksi vasta
10924: jan hyväksi, tulisi tämän mukaan noin 2-6 vuokrasuhteen aikana, on laissa oltava sään-
10925: kuukauden vuokra. Tämän suuruista vuokraa nökset myös sen varalta, ettei sovittua vakuut-
10926: vastaava määrä on viime vuosina ollut yleinen ta aikanaan annetakaan. Pykälän mukaan so-
10927: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa vakuudeksi pijapuoli, jonka hyväksi vakuus on sovittu
10928: sovittu summa, mutta erityistapauksissa myös annettavaksi, saisi purkaa sopimuksen, jollei
10929: suurempikin markkamäärä voi olla perusteltu sovittua vakuutta annettaisikaan ajallaan. Pur-
10930: ja kohtuulliseksi katsottava vakuus. Silloin kun kamisoikeuden käyttämisen edellytyksenä on,
10931: vuokranantaja on kustannuksellaan suorittanut että vuokranantaja ja vuokralainen ovat pääs-
10932: kalliin saneerauksen vuokralaisen tarpeita var- seet vakuuden suuruudesta ja asettamisajasta
10933: ten, vakuus voisi olla tämä huomioon ottaen sopimukseen. Jos vakuus kuitenkin asetettaisiin
10934: edellä mainittua määrää huomattavasti suu- ennen purkamisilmoituksen tiedoksiantoa, ei
10935: rempi. purkamisoikeutta olisi. Vastaava menettely on
10936: Vuokralainen voi laiminlyödä velvollisuuten- 40 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisen te-
10937: sa myös muulla tavoin kuin jättämällä vuokran hosteena.
10938: suorittamatta, esimerkiksi siten, että vuokralai- Koska liikehuoneistoa koskevasta vakuudes-
10939: nen hoitaa huoneistoa huonosti. Vakuuden ta voidaan sopia vapaasti, ei tähän lakiin
10940: vaatiminen tällaisen vahingon varalta olisi edel- ehdoteta otettavaksi määräystä suurimmasta
10941: leen mahdollista. sallitusta vakuudesta. Maininnalla vakuuden
10942: Vuokralaisen hyväksi annettavan vakuuden kohtuullisuudesta ei ole siten tarkoitettu muut-
10943: kohtuullisuus riippuu siitä vahingosta, jota taa säännöstä verrattuna siihen, mitä nyt on
10944: voidaan pitää todennäköisenä tässä sopimus- voimassa.
10945: suhteessa ja jonka varalta vakuus on annettu. 8 §. Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus-
10946: Kohtuullisena pidettävän vakuuden määrä oikeudesta. Pykälä vastaa voimassa olevan lain
10947: saattaa siten eri sopimussuhteissa sekä vuok- 96 §:ää. Vuokraoikeuden etusijasta suhteessa
10948: ranantajan ja vuokralaisen hyväksi olla erilai- muihin huoneiston hallinnasta kilpaileviin so-
10949: nen. pimuksiin, jos vuokraoikeuden vakuudeksi on
10950: Vuokrasopimuksen sen osapuolen, joka on vahvistettu kiinnitys, säädettäisiin 6 §:ssä. Täl-
10951: saanut toiselta sopimusosapuolelta vakuuden, laisen vuokraoikeuden pysyvyydestä uutta
10952: tulee hoitaa vakuutta huolellisesti. Se on myös omistajaa kohtaan puolestaan säädettäisiin
10953: palautettava vuokrasuhteen päätyttyä, jollei ole 31 §:ssä.
10954: perustetta vaatia vakuuden käyttämistä sellai- Oikeus kuitata vuokraa vastasaatavalla ei
10955: sen vahingon korvaamiseksi, jonka varalta se edelleenkään rajoittuisi vain vuokrasuhteesta
10956: 14 341354V
10957: 106 1994 vp- HE 304
10958:
10959: johtuviin saataviin, vaan kysymyksen tulisivat 10 §. Määräajan päättyminen liikehuoneiston
10960: kaikki keskenään kuittauskelpoiset saatavat. vuokrasuhteessa. Pykälä vastaa asiallisesti voi-
10961: Myös sellaista huoneenvuokrasuhteesta johtu- massa olevan lain 97 §:ää ja huoneenvuok-
10962: vaa saatavaa, jota yleisen kymmenen vuoden rasuhteessa määräaikojen laskemisessa vakiin-
10963: vanhenemisajan kulumisen vuoksi ei enää voi- tunutta käytäntöä.
10964: da vaatia suoritettavaksi, saadaan käyttää kuit- 11 §. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen.
10965: taukseen. Pykälä vastaisi asiallisesti voimassa olevan lain
10966: Liikehuoneiston vuokrauksesta annettavaksi 98 §:ää. Pykälä koskisi kaikkia lain mukaisia
10967: ehdotetun lain säännös kuittausoikeudesta ei ilmoituksia lukuun ottamatta niitä, joista on
10968: muuta niitä yleisiä edellytyksiä, joita kuittauk- säädetty erikseen. Sopimuksen irtisanomisen,
10969: selta muun lain mukaan vaaditaan. Sen sijaan purkamisen ja sitä yleensä edeltävän varoituk-
10970: 9 §:n mukaan vanhentunut saaminen ei olisi sen antamisesta on muun muassa säädetty
10971: kuittauskelpoinen. erikseen. Irtisanominen esimerkiksi olisi toimi-
10972: 9 §. Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen van- tettava lakiehdotuksen 43 §:n mukaan. Tämän
10973: heneminen. Vastaava säännös on voimassa ole- säännöksen ja kyseessä olevan pykälän tiedok-
10974: van lain 95 §:ssä. Pykälän mukaisen erityisen siautotapojen erotuksena olisi, että jos irtisa-
10975: vanhenemisajan lisäksi olisi huoneenvuok- nominen on suoritettu esimerkiksi vuokralaisen
10976: rasuhteeseen perustuvaan saatavaan sovelletta- tai vuokranantajan lähettämällä kirjatulla kir-
10977: va myös yleistä kymmenen vuoden vanhentu- jeellä, todistusvelvollisuus siitä, että ilmoitus on
10978: misaikaa, joka lasketaan saamisen erääntymi- saavuttanut vastaanottajan, kuuluisi 43 §:n mu-
10979: sestä. Lain 25 §:ssä olisi erityissäännös vuokran kaan ilmoituksen lähettäjälle. Sen sijaan mui-
10980: kohtuullistamiskanteen esittämiselle. Kanne den ilmoitusten osalta 11 §:n mukaan olisi
10981: olisi nostettava vuokrasuhteen aikana. Tätä lähettäjän katsottava täyttäneen, mitä ilmoitus-
10982: määräaikaa olisi noudatettava 9 §:ssä säädetyn velvollisuuteen kuuluu, silloin kun lähettäjä on
10983: vanhenemisajan sijasta. Käytännössä olisi siten pykälän mukaisesti lähettänyt ilmoituksen pos-
10984: sovellettava sitä vanhenemisaikaa, jonka mu- titse kirjatussa kirjeessä vastaanottajan tavalli-
10985: kaan saaminen ensin vanhenee. sesti käyttämällä osoitteella.
10986: Pykälässä tarkoitettu erityinen kolmen vuo- Pykälä ei edelleenkään olisi pakottava, vaan
10987: den vanhenemisaika tuomioistuimen tulisi ot- ilmoitukset saataisiin toimittaa myös muulla
10988: taa huomioon viran puolesta. tavoin. Tällöin kuitenkin lähettäjän vastuulle
10989: Pykälän mukaan vanhenisivat kaikki huo- jäisi, että ilmoitus saavuttaa vastaanottajan,
10990: neenvuokrasuhteeseen perustuvat korvaukset ja jotta ilmoitukseen liittyisi siihen tarkoitettu
10991: liikehuoneiston vuokrauksesta annettavaksi eh- oikeusvaikutus.
10992: dotetun lain nojalla suoritettava muu saami- 12 §. Virka-apu. Pykälä vastaa vähäisin muu-
10993: nen. Pykälän mukaan vanhenisi siten myös toksin nykyisen lain 103 §:ää. Ulosotonhaltijoi-
10994: erääntynyt vuokra. Sen mukaan määräytyisi den toiminta päättyi joulukuun alussa vuonna
10995: myös oikeus saada korvausta irtisanomisen 1993, minkä vuoksi säännöstä on tarkistettu.
10996: johdosta. Tuomioistuimen päätöksellä määrät- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin vuokranan-
10997: ty suoritus sen sijaan vanhenisi yleisen kymme- tajan ja 2 momentissa vuokralaisen oikeudesta
10998: nen vuoden vanhenemissäännön mukaan. saada poliisiviranomaiselta virka-apua. Vuok-
10999: Muun lain nojalla suoritettava korvaus ei ralainen olisi oikeutettu virka-apuun, jos vuok-
11000: vanhenisi tämän pykälän mukaan. Siten esi- ranantaja ilmeisen oikeudettomasti estää vuok-
11001: merkiksi rikosperusteista korvausta voitaisiin ralaista käyttämästä vuokrasopimuksen tai lain
11002: vaatia vielä kolmen vuoden kuluttuakin vuok- mukaan kuuluvaa oikeutta. Vuokranantajana
11003: rasuhteen päättymisestä, vaikka saamisen yh- ei olisi edelleenkään oikeutta panna omin
11004: tenä perusteena olisi myös huoneenvuokrasuh- valloin häätötuomiota täytäntöön, vaan tämä
11005: de. kuuluu täytäntöönpanoviranomaisille. Toisaal-
11006: Kuittaukseen ei ilman erityissäännöstä voida ta vuokralainen on velvollinen korvaamaan
11007: käyttää saamista, joka on vanhentunut muun etuudet, joita vuokralainen nauttii täytäntöö-
11008: kuin yleisen kymmenen vuoden vanhenemis- panoa odottaessa.
11009: ajan mukaan. Näin ollen ei pykälän mukaan Virka-avun antamisen edellytyksenä on, että
11010: vanhentunutta saamista voisi vaatia käytettä- virka-apua pyytävän oikeus on selvä. Näin
11011: väksi kuittaukseen. Tältäkin osin säännös myös ollen oikeus virka-apuun rajoittuu lähinnä nii-
11012: vastaa nykyistä lakia. hin tapauksiin, joissa vuokranantajana tai
11013: 1994 vp -- FIE 304 107
11014:
11015: vuokralaisella on vuokrasopimuksen tai lain Mainitun muun lainsäädännön asettamien
11016: mukainen selvä oikeus, jonka käyttämistä es- vaatimusten täyttämistä voidaan myös vaatia,
11017: tetään. Virka-apua pyytävän sopijaosapuolen mutta sitä varten on yleensä käännyttävä val-
11018: on esitettävä selvitys avun saamisen perustees- vontaviranomaisen puoleen. Tämän vuoksi
11019: ta. huoneenvuokrasuhdetta koskevassa lainsää-
11020: 13 §. Asunto-oikeudet. Säännös vastaa voi- dännössä on edelleen tarpeen olla säännökset
11021: massa olevan lain 106 §:ää. Oikeudenkäynnistä siitä, miten määritellään vuokrasuhteen osa-
11022: huoneenvuokra-asioissa on annettu erillinen puolten oikeudet ja velvollisuudet sekä vastuu
11023: laki, jota tässä yhteydessä ei ehdoteta muutet- huolehtia huoneiston kunnosta ja kunnossapi-
11024: tavaksi. Huoneenvuokra-asioita koskevien rii- dosta sekä myös menettelytapasäännökset siitä,
11025: ta-asioiden käsittelyä on lähemmin selostettu miten tarvittaessa nämä velvoitteet ja oikeudet
11026: yleisperusteluissa kohdassa 3.1.8. "Asunto-oi- sekä vastuu sopimussuhteessa toteutetaan.
11027: keudet ja oikeudenkäynti huoneenvuokra-asi- 14 §. Liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja
11028: oissa". kunnossapidosta sopiminen. Pykälässä olisi huo-
11029: neiston käyttöä, kuntoa ja kunnossapitoa kos-
11030: kevan sopimusvapauden pääsääntö. Lähtökoh-
11031: 2 luku. Liikehuoneiston käyttö, kunto ja kun- tana olisi, että vuokranantaja ja vuokralainen
11032: nossapito voisivat sopia vapaasti huoneiston käyttöön,
11033: kuntoon ja kunnossapitoon liittyvistä oikeuk-
11034: Yleistä. Lukuun on koottu huoneiston käyt- sistaan ja velvoitteistaan. Ehdotettu säännös
11035: töä, kuntoa ja kunnossapitoa koskevat sään- laajentaisi siten sopimisen vapautta. Voimassa
11036: nökset, jotka voimassa olevassa laissa on nyt olevan lain mukaan sopiminen on ollut sallit-
11037: sijoitettu sen 3--6 lukuun sekä 109 §:ään. Lu- tua ainoastaan lain 109 §:ssä tarkoitetuissa ti-
11038: vun säännökset vastaisivat osin näitä säännök- lanteissa.
11039: siä, mutta myös muutoksia ehdotetaan tehtä- Mikäli osapuolet eivät sopisi joitain osin
11040: väksi. Keskeisin muutos olisi ehdotuksen 14 §, liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnos-
11041: jossa pääsääntönä olisi, että huoneiston kun- sapidosta, noudatettaisiin 2 luvun säännöksiä.
11042: toon ja kunnossapitoon liittyvistä oikeuksista Pykälään ehdotetaan edellä mainitusta sopi-
11043: ja velvollisuuksista voitaisiin sopia nykyistä misen vapaudesta otettavaksi poikkeussääntö,
11044: vapaammin. Osa säännöksistä ehdotetaan kui- jonka mukaan vuokralaiselle kuuluvaa oikeutta
11045: tenkin jätettäviksi pakottavaksi lainsäädännök- ei voitaisi eräissä tilanteissa rajoittaa. Tällainen
11046: si. sopimusehto olisi mitätön eli se ei sitoisi
11047: Huoneiston kuntoa koskevia säännöksiä on vuokralaista. Näitä tilanteita olisivat 15 §:ään
11048: myös muualla lainsäädännössä. Rakennus-, ehdotettu oikeus saada huoneisto hallintaansa
11049: ympäristönsuojelu- ja terveydenhoitolainsää- sinä päivänä kuin tästä on sovittu, sekä oikeus
11050: däntö esimerkiksi asettavat lukuisia vaatimuk- purkaa vuokrasopimus, mikäli hallinnan luo-
11051: sia, jotka rakennusten tulee täyttää. Myös vutus aiheettomasti viivästyy. Edelleen mitätön
11052: nämä säännökset on otettava huomioon ja sopimusehto olisi 18 §:n 2 momentin vastainen
11053: niinpä ne rajaavat sitä, mitä vuokrasuhteen ehto eli tilanne, jossa vuokralaiselta sopimuk-
11054: osapuolet voivat esimerkiksi huoneiston kun- sella estettäisiin mahdollisuus purkaa sopimus,
11055: nosta ja kunnossapidosta sopia. mikäli huoneisto ei ole vaadittavassa tai vuok-
11056: Huoneiston hallinnan ja käytön osalta sään- rasopimuksessa sovitussa kunnossa. Samoin ei
11057: nökset vastaisivat asiasisällöltään voimassa ole- voitaisi sulkea pois vuokralaisen oikeutta kor-
11058: via vastaavia säännöksiä. Lukuun kuuluisivat jata puutteellisuus vuokranantajan siitä kieltäy-
11059: huoneiston hallintaa ja käyttöä koskevat yleis- tyessä. Edelleen vuokralaista sitomaton olisi
11060: säännökset, mutta huoneiston käytön erityisti- 18 §:n 3 momentin piilevää virhettä koskevan
11061: lanteista säädettäisiin omissa luvuissaan. Ali- erityissäännöksen vastainen sopimusehto ja
11062: vuokrauksesta säädettäisiin 11 luvussa. Ehdo- 21 §:n 3 momentin säännöksen vastainen vuok-
11063: tuksen 10 luvussa olisivat kokonaan uudet ralaisen korvausoikeutta koskeva sopimusehto.
11064: huoneiston edelleenvuokrausta koskevat sään- Pakottavia olisivat myös 23 §:n 3 ja 4 momentti
11065: nökset. siten, ettei voitaisi sopia, että vuokralainen
11066: Luvun kaikkien säännösten luettavuutta ja vastaisi vuokranantajan tai huoneiston omista-
11067: ymmärrettävyyttä on pyritty parantamaan jan lukuun tehtävien töiden suorittamisesta
11068: säännösten sanamuotoja tarkistamalla. huoneistossa tai muussa vuokrasuhteen nojalla
11069: 108 1994 vp- HE 304
11070:
11071: hallittavissa tiloissa tai että vuokralaisen vastuu nan kokonaan tai osittain luovuttamiseen edel-
11072: sovittaisiin ankarammaksi kuin mitä se sään- leen, jos vuokralainen edelleen jää myös vas-
11073: nöksen mukaan olisi. Myöskään ei voitaisi tuuseen sopimusvelvoitteissaan.
11074: sulkea pois vahingonkorvauksen sovittelumah- Pykälän mukainen vuokralaisen tai huoneis-
11075: dollisuutta. ton tai sen osan käyttöönsä saaneen vastuu
11076: 15 §. Liikehuoneiston hallintaan saaminen ja voitaisiin sopia pykälää ankarammaksikin, jos
11077: sen viivästyminen. Säännöksen sanamuotoa on siihen on perusteltua syytä ottaen huomioon
11078: tarkistettu, mutta asiallisesti se vastaisi, mitä sopimuksen mukainen käyttötarkoitus. Sään-
11079: voimassa olevan lain 8 ja 9 §:ssä on säädetty nös tästä on ehdotuksen 23 §:ssä. Vastuuta
11080: huoneiston hallintaan saamisen ajankohdasta vähentävät ehdot olisivat myös mahdollisia.
11081: ja sen viivästymisen seuraamuksista. Huoneisto Pykälässä kuten nykyisessäkin säädettäisiin
11082: olisi pidettävä vuokralaisen saatavana sinä vain vuokralaisen ja luovutuksensaajan vas-
11083: päivänä, jolloin vuokralaisen oikeus saada huo- tuusta suhteessa vuokranantajaan eikä näiden
11084: neisto hallintaansa alkaa. Tämä velvoite olisi keskinäisestä vastuustaan suhteessa toisiinsa.
11085: pykälän 1 momentin mukaan edelleen asetettu Säännöksen mukainen yhteisvastuu vuok-
11086: vuokranantajalle ja koskisi kaikkia saantoja. ranantajaan nähden ei estä sitä vuokralaista tai
11087: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan voimassa luovutuksensaajaa, joka ei ole korvauksen ai-
11088: olevan lain 9 §:n säännöstä vastaavat säännök- heuttaneeseen tekoon syyllinen, hakemasta
11089: set huoneiston käyttöön saamisen viivästymi- korvausta siltä, joka teon on tehnyt tai jonka
11090: sestä. Ne ovat voimassa, jos viivästymisen laiminlyönnistä on ollut kysymys, jos on jou-
11091: varalta ei ole sovittu suoritettavaksi korvausta. duttu vuokranantajalle maksamaan tämän var-
11092: Tällöinkin sopimuksen purkaminen tällaisesta sinaisen tekijän puolesta.
11093: korvausehdosta huolimatta voisi tulla kysee- 18 §. Liikehuoneiston kunto ja sen puutteelli-
11094: seen, jos sopimuksessa pysymistä olisi pidettä- suus. Pykälä vastaisi jäljempänä mainituin tar-
11095: vä kohtuuttomana. kistuksin, mitä voimassa olevan lain 8, 10 ja
11096: Tässä pykälässä säädetystä ei voitaisi sopia 12 §:ssä on säädetty huoneiston kunnosta, sen
11097: poikettavan vuokralaisen vahingoksi. puutteellisuuden korjaamisesta ja huoneiston
11098: 16 §. Liikehuoneiston luovuttaminen toisen kunnon piilevästä puutteellisuudesta.
11099: käytettäväksi. Pykälään ehdotetaan otettavaksi Lakiehdotuksen 14 §:n mukaan olisi mahdol-
11100: voimassa olevan lain 110 §:ää vastaava sään- lista sopia aikaisempaa vapaammin siitä, kum-
11101: nös. Sanamuotoa on kuitenkin tarkistettu. Pe- pi osapuoli huolehtii huoneiston kunnosta ja
11102: rusajatuksena on, että vuokralainen saisi luo- kunnossapidosta. Kuitenkin sellainen sopi-
11103: vuttaa enintään puolet huoneistosta toisen käy- musehto, jolla rajoitettaisiin pykälän 2 tai 3
11104: tettäväksi. Jos tämä luovuttaminen tapahtuu momenteissa vuokralaiselle säädettyjä oikeuk-
11105: vastiketta vastaan, olisi kyse alivuokrasuhtees- sia, olisi mitätön.
11106: ta. Luovuttaminen voisi kuitenkin tapahtua Liikehuoneistot poikkeavat kunnoltaan ja
11107: myös vastikkeetta. ominaisuuksiltaan hyvinkin paljon toisistaan.
11108: Vuokranantaja voisi estää luovutuksen, mi- Toisissa vuokrasuhteissa osapuolten kannalta
11109: käli vuokranantaja osoittaa, että luovutuksesta tarkoituksenmukaisempaa on, että vuokranan-
11110: aiheutuu vuokranantajalle huomattavaa hait- taja huolehtii joko kokonaan tai osittain huo-
11111: taa tai häiriötä. neiston kunnosta, toisissa taas on perusteltua,
11112: Luovutusoikeus voitaisiin, kuten nykyisin- että vuokralainen ottaa huolehtiakseen koko
11113: kin, kieltää ottamalla sitä koskeva ehto vuok- huoneiston tai esimerkiksi koko vuokrauksen
11114: rasopimukseen. kohteena olevan rakennuksen kunnosta ja kun-
11115: 17 §. Liikehuoneiston toisen käytettäväksi luo- nossapidosta. Kuntoa ja kunnossapitoa koske-
11116: vuttaneen ja luovutuksen saajan vastuu. Pykälä vat sopimusehdot ovatkin tärkeimpiä liikehuo-
11117: vastaa asiasisällöltään voimassa olevan lain neiston vuokrasopimukseen otettavia ehtoja.
11118: 24 §:ää. Vuokralaisen ja huoneiston tai sen Huoneiston kuntoa ja kunnossapitoa koskevat
11119: osan käyttöönsä saaneen vastuu olisi edelleen sopimusehdot liittyvät luonnollisesti myös
11120: laaja, jollei vastuusta olisi vuokranantajan vuokran suuruuteen. Siten voitaisiin sopia esi-
11121: kanssa toisin sovittu. Tiukka vastuu olisi vuok- merkiksi niin, että vuokralainen laittaa huo-
11122: ralaisen kannalta etu, koska vuokranantaja neiston kuntoon ja saa tästä hyvityksen vuok-
11123: voinee helpommin suostua huoneiston hallin- rassa. Myös sopimuksen kesto vaikuttaa siihen,
11124: 1994 vp - HE 304 109
11125:
11126: kumman huolehdittavaksi huoneiston kunto on myös säännökset menettelytavoista, joihin hoi-
11127: syytä sopia. totoimenpiteisiin tai muutos- tai korjaustyöhön
11128: Siltä varalta, että huoneiston kunnosta tai ryhtyminen velvoittaa sopimusosapuoleen näh-
11129: kunnossapidosta ei ole sovittu, pykälässä sää- den eri tilanteissa.
11130: dettäisiin, missä kunnossa huoneiston on olta- Pykälässä olevat säännökset olisivat koko-
11131: va ja että vuokranantajan on huolehdittava naisuudessaan sellaisia, että niistä voitaisiin
11132: tästä kunnosta sekä vuokrasuhteen alkaessa sopimuksella poiketa. Sopimukseen voitaisiin
11133: että sen aikana. Säännös mahdollistaisi sen, siten esimerkiksi ottaa maininta siitä, että
11134: että vuokralainen huolehtisi huoneiston kun- vuokranantaja ei ollenkaan suorita korjaustöitä
11135: nosta koko vuokrasuhteen aikana. Siten voitai- vuokrasuhteen aikana tai että töitä voidaan
11136: siin sopia siitä, missä kunnossa huoneiston on suorittaa noudattamatta laissa olevia ilmoitus-
11137: oltava vuokrasuhteen alkaessa, sen aikana ja aikoja. Edelleen voitaisiin vuokralaiselle antaa
11138: myös siitä, missä kunnossa huoneiston on joko vapaa tai jollakin tavalla rajattu oikeus
11139: oltava vuokrasuhteen päättyessä. suorittaa huoneistossa muutostöitä. Mahdollis-
11140: Pykälän 2 momentti vastaisi voimassa olevan ta olisi esimerkiksi, että vuokralainen saisi
11141: lain 10 §:n 1 ja 2 momenttia siten tarkistettuna, tehdä ennalta sovitut muutostyöt ennen vuok-
11142: että säännöksen sanamuodossa on otettu huo- rasuhteen alkua ja tämä otettaisiin huomioon
11143: mioon, että huoneiston kunnosta ja kunnossa- vuokran määrästä ja vuokrasuhteen kestosta
11144: pidosta voidaan sopia myös siten, että vuokra- sovittaessa.
11145: lainen vastaa siitä. Pykälän 2 momentin sään- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä
11146: nös koskisi siten vain niitä tilanteita, joissa niistä korjaus- ja muutostöistä, joiden suoritta-
11147: huoneisto on puutteellisessa kunnossa jo vuok- miseen vuokralainen olisi oikeutettu. Jos vuok-
11148: rasuhteen alkaessa tai tulee sellaiseksi vuok- ranantaja vuokrasopimuksen mukaan on vas-
11149: rasuhteen aikana ja vuokranantaja on vastuus- tuussa huoneiston kunnosta ja huoneisto on
11150: sa huoneiston kunnossa olemisesta. puutteellisessa kunnossa, olisi vuokralainen
11151: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan voimassa momentissa tarkoitetussa tilanteessa kehotettu-
11152: olevan lain 12 §:ää vastaavaa säännöstä siten aan vuokranantajaa oikeutettu itse huolehti-
11153: täsmennettynä, ettei vuokralainen voisi vedota maan puutteellisuuden korjaamisesta vuok-
11154: tietämättömyyteensä sellaisen virheen tai puut- ranantajan kustannuksella. Toinen tilanne olisi
11155: teellisuuden osalta, joka on tietylle rakentamis- huoneistoa uhkaava vahingoittuminen. Tällai-
11156: tavalle tai -ajalle tyypillinen kuten asbestin sessa tilanteessa vuokralainen olisi oikeutettu ja
11157: käyttö eristeenä. Muina esimerkkeinä tällaises- jopa velvollinenkin ryhtymään toimenpiteisiin
11158: ta rakentamisesta voidaan mainita 1970-ja välittömän vahingon estämiseksi tai sen rajoit-
11159: 1980-luvullekin vielä tyypillinen tasakattora- tamiseksi. Myös vahingon jo tapahduttua
11160: kenne, joka aikaa myöten usein alkaa vuotaa. vuokralainen olisi oikeutettu toimenpiteisiin,
11161: Ulkoseinäbetonointi siten tehtynä kuin 1970- jotka rajaavat huoneistoa lisävahingoittumisel-
11162: luvulla erityisesti oli tapana, ei kestä säätä siten ta. Tyypillisiä tällaisia tilanteita ovat putkivau-
11163: kuin on odotettu. Virhe on tyypillinen ja sen on riot ja niistä aiheutuvat vesivahingot kiinteis-
11164: syytä odottaa olevan saman ajan taloissa. tölle itselleen ja kiinteistössä olevalle omaisuu-
11165: Pykälän 3 momentti koskisi vain niitä tilantei- delle. Uhkaava vahinko voidaan, jos se havai-
11166: ta, joissa vuokranantaja on vastuussa huoneis- taan ajoissa, estää ja lähes aina vahingon
11167: ton kunnosta. Paikkakunnan huoneistokannan määrää voidaan tai olisi voitu nopeilla asialli-
11168: sijasta sitä verrattaisiin nyt alueen vastaavaan silla toimenpiteillä rajoittaa.
11169: tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen kun- Vuokranantajana olisi oikeus, mikäli muuta
11170: toon, jota vuokralainen voisi odottaa huoneis- ei ole sovittu, suorittaa huoneistossa välttämät-
11171: ton iän ja muut paikalliset olosuhteet huo- tömiä korjaus- ja muutostöitä. Tästä olisi
11172: mioon ottaen. säännökset pykälän 2 ja 3 momentissa. Vuok-
11173: 19 §. Korjaus- ja muutostyöt. Pykälä vastaa ranantajan muutostyöoikeutta on pidetty pe-
11174: jäljempänä mainituin muutoksin asiallisesti voi- rusteltuna, koska kyse on yleensä vuokranan-
11175: massa olevan lain 18 ja 19 §:n säännöksiä. tajan varallisuudesta ja sen säilyttämisestä.
11176: Pykälään on nyt kattavasti koottu säännökset, Vaikka säännökset olisivat tahdonvaltaisia, tu-
11177: jotka koskisivat korjaus- ja muutostöitä, joiden lisi vuokranantajan muutostyöoikeuden pois-
11178: suorittamiseen jompi kumpi vuokrasuhteen sulkeminen sopimuksella kyseeseen ainoastaan
11179: osapuoli olisi oikeutettu. Pykälässä olisivat poikkeustilanteissa, kun vuokralaisen harjoitta-
11180: 110 1994 vp- HE 304
11181:
11182: man t01mmnan laadun vuoksi olisi erityisen tostöiden johdosta samalla, kun työstä ilmoi-
11183: tärkeää, että vuokranantaja ei tekisi huoneis- tetaan, olisivat määräajat samat kuin nykyisin.
11184: tossa mitään töitä. Korjaustyö voisi alkaa vasta sopimuksen päät-
11185: Pykälän 2 momentissa tarkoitetuissa tilan- tymisen jälkeen. Toisaalta vuokralainen voisi
11186: teissa vuokranantaja voisi suorittaa hoitotoi- antaa suostumuksen siihenkin, että työt teh-
11187: menpiteitä tai korjaus- tai muutostöitä siitä dään jo irtisanomisajan kuluessa.
11188: ennakolta vuokralaiselleen ilmoittamattakin. Kun vuokralaiselle ilmoitettaisiin 3 momen-
11189: Tällöin tulisi kuitenkin myös vuokranantajan tissa tarkoitetusta työstä, olisi tällä oikeus 14
11190: ottaa huomioon, että vuokralaisen toimintaa päivän kuluessa ilmoituksen saamisesta purkaa
11191: häiritään mahdollisimman vähän. Säännös oi- sopimus päättymään silloin, kun korjaus- tai
11192: keuttaisi tällaisessa tilanteessa vuokranantajan muutostyöhön aikaisintaan saataisiin ryhtyä.
11193: suorittamaan lähinnä vain sellaisia toimia, jot- Pykälä ei edelleenkään koskisi vuokrasuh-
11194: ka ovat välttämättömiä huoneiston arvon säi- teen ulkopuolisten tahojen suorittamia korjaus-
11195: lymiseksi tai uhkaavan tai jo tapahtuneen tai muutostöitä. Jos asunto-osakeyhtiö tai kiin-
11196: vahingon vuoksi välttämättömiä korjauksia tai teistöosakeyhtiö, joka ei ole vuokranantajana,
11197: parannuksia tai jotka muutoin on tehtävä suorittaa korjaus- tai muutostöitä, säännös ei
11198: mahdollisimman pian tai samanaikaisesti useis- koskisi ollenkaan tällaista tilannetta. Tällaises-
11199: sa huoneistoissa kuten turkiskuoriaisten hävit- sakin tilanteessa korjauksista luonnollisesti tu-
11200: täminen. Suositeltavaa myös olisi, että tällaisis- lisi ilmoittaa kaikille talossa huoneistoja hallit-
11201: sakin tilanteissa asiasta neuvoteltaisiin mahdol- seville tai ainakin niille, joiden hallitsemiin
11202: lisuuksien mukaan vuokralaisen kanssa. tiloihin korjaus- tai muutostyöt vaikuttavat.
11203: Jos hoitotoimenpide tai korjaus- tai muutos- 20 §. Vuokranantajan oikeus päästä liikehuo-
11204: työ ei olisi niin kiireinen, että siihen on neistoon. Pykälä vastaisi asiasisällötään voimas-
11205: välittömästi ryhdyttävä eikä se aiheuttaisi olen- sa olevan lain 17 §:ää. Huoneiston kunnon ja
11206: naista haittaa vuokraoikeuden käytössä, voitai- tarpeellisen hoidon valvomiseksi vuokrananta-
11207: siin kuten nykyisinkin tällaiseen työhön ryhtyä jana olisi 1 momentin mukaan oikeus päästä
11208: ilmoittamalla siitä vähintään 14 päivää ennen huoneistoon viivytyksettä. Pykälän 1 momentin
11209: työn aloittamista. Nykyiseen verrattuna ei olisi säännös antaisi oikeuden päästä huoneistoon
11210: enää estettä sille, että tällaista työtä tehtäisiin ennen korjaustöitä niiden tarpeellisuuden sel-
11211: irtisanomisaikanakin. Liike-, toimisto-, varas- vittämiseksi, korjaustöiden aikana töiden suo-
11212: to- ja autotallitiloja sijaitsee usein kerrostalos- rittamisen valvomiseksi sekä korjaustöiden jäl-
11213: sa. Taloyhtiössä suoritettavat hoitotoimenpi- keen sen tarkistamiseksi, että työ on oikein
11214: teet tai korjaus- ja muutostyöt, jotta ne voitai- suoritettu. Monelle korjaustyöHekin annetaan
11215: siin suorittaa taloudellisesti ja tarkoituksenmu- nykyään takuu tai vakuus, joten työn laatua ja
11216: kaisesti, edellyttävät, että ne suoritetaan ohjel- kestävyyttä on voitava seurata ainakin tämän
11217: moidusti, yhtäaikaa ja usein myös yhteishan- ajan. Myös tämän olisi katsottava kuuluvan
11218: kintoina. Tällaisia töitä on siten voitava tehdä huoneiston kunnon valvontaan.
11219: myös vuokrasopimuksen irtisanomisaikana. Kun huoneisto on uudelleen vuokrattavissa
11220: Pykälän 2 momentissa olevat korjaustyöt olisi- tai tarkoitettu myytäväksi, vuokranantajan oli-
11221: vat sellaisia, että vuokralaisella ei olisi niiden si 2 momentin mukaan sovittava vuokralaisen
11222: johdosta vuokrasopimuksen purkamisoikeutta. kanssa siitä, milloin vuokranantaja pääsee
11223: Pykälän 3 momentissa olisi säännös sellaisis- näyttämään huoneistoa. Tätä osoittaa 2 mo-
11224: ta korjaus- ja muutostöistä, joista saattaisi mentin sanonta "sopivana aikana". Osapuolten
11225: aiheutua haittaa tai häiriötä vuokraoikeuden tulee ottaa huomioon toistensa kohtuulliset
11226: käyttämisessä. Töihin saisi ryhtyä aikaisintaan toivomukset sopivasta ajasta.
11227: kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun työstä Myös tämä säännös olisi tahdonvaltainen eli
11228: on ilmoitettu vuokralaiselle. Jos vuokralainen vuokrasopimuksessa voitaisiin sopia niinkin,
11229: vaihtuu, ei uutta määräaikaa laskettaisi, mutta että vuokranantajana ei ole oikeutta päästä
11230: itse työstä olisi ilmoitettava vuokralaiselle. Eh- huoneistoon tai esimerkiksi sopia ilmoitusajois-
11231: dotettu määräaika olisi hieman lyhyempi kuin ta ja -tavoista huoneistoon tulemisen varalta.
11232: nykyisin. Nykyisin kuuden kuukauden määrä- 21 §. Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään.
11233: aika lasketaan ilmoitusta seuraavan kalenteri- Pykälä asiasisällöltään vastaisi voimassa olevan
11234: kuukauden alusta kuten irtisanomisaikakin. huoneenvuokralain 11 ja 20 §:n säännöksiä.
11235: Jos sopimus irtisanottaisiin korjaus- tai muu- Pykälän 1 momentti asettaisi vuokrananta-
11236: 1994 vp- HE 304 111
11237:
11238: jalle velvollisuuden hoitaa huoneiston näyttö, van vahingon johdosta, ei vuokralaisella olisi
11239: kunnon valvonta ja korjaus- ja muutostyöt oikeutta saada korvausta vuokranantajaltaan.
11240: siten, että ne mahdollisimman vähän haittaavat Tämä ei merkitse sitä, etteikö vuokralainen
11241: tai häiritsevät vuokraoikeuden käyttämistä. voisi olla oikeutettu korvaukseen yritykseltä tai
11242: Mainitut toimet ovat kaikki sellaisia, jotka henkilöltä, joka on korjaustyön tehnyt ja va-
11243: vuokralaisen on sallittava ja joiden suorittami- hingon aiheuttanut. Pykälän 3 momentin sään-
11244: seen vuokralaisen on sopeuduttava. nökset vastaavat voimassa olevan lain 11 §:n 2
11245: Vuokralaisella on oikeus vaatia vuokraansa momenttia ja 18 §:n säännöksiä vuokrananta-
11246: vastaan vuokranantajalta täyttä sovittua suori- jan korvattavasta vahingosta.
11247: tusta. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Pykälän säännökset olisivat siten pakottavia,
11248: vuokranantajan puutteellisen suorituksen vai- ettei vuokralaisen oikeutta pykälän mukaiseen
11249: kutuksista vuokralaisen vuokranmaksuvelvolli- vahingonkorvaukseen voitaisi etukäteen sopi-
11250: suuteen. Jos huoneistoa ei ollenkaan voitaisi muksin rajoittaa. Tällainen sopimusehto olisi
11251: käyttää tai huoneisto ei olisi sovitussa tai mitätön. Säännös tästä olisi 14 §:ssä. Sitä vas-
11252: vaadittavassa, lakiehdotuksen 18 §:n l momen- toin vuokran alentamisesta tai sen maksamises-
11253: tissa tarkoitetussa kunnossa, vuokralainen olisi ta vapautumisesta voitaisiin sopia toisinkin,
11254: vastaavalta ajalta oikeutettu vuokran alennuk- mitä pykälässä on säädetty, sen jälkeen, kun
11255: seen tai vuokran maksusta vapautukseen. Tätä peruste vuokran alennukseen tai sen maksami-
11256: oikeutta ei luonnollisestikaan olisi, jos huoneis- sesta vapautumiseen taikka vahingonkorvauk-
11257: ton puutteellinen kunto johtuisi vuokralaisen seen on ilmennyt.
11258: itsensä laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- 22 §. Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus. Py-
11259: muudesta kuten siitä, että vuokralaisen asiana kälä vastaisi voimassa olevan lain 16 §:ää siten
11260: oli huolehtia huoneiston kunnosta tai kunnos- tarkistettuna, että pykälän 1 momentin mukai-
11261: sapidosta eikä vuokralainen ole sitä tehnyt. nen ilmoitusvelvollisuus koskisi vain huoneis-
11262: Vuokran alennusta tai vapautusta sen maksa- ton puutteellisuuksia ja vahingoittumisia, joista
11263: misesta ei myöskään voitaisi vaatia, jos korja- vuokranantaja on korjausvastuussa. Jos huo-
11264: us- tai muutostyö on jouduttu tekemään sellai- neisto tulee puutteelliseen kuntoon tai vahin-
11265: sen vahingon johdosta, josta vuokralainen on goittuu ja on sovittu, että vuokralainen huo-
11266: vastuussa. Kuten nykyisinkin vuokrasuhteen lehtii kaikissa oloissa huoneiston säilymisestä
11267: aikana ilmenneen huoneiston puutteellisuuden kunnossa, kuuluu korjausvastuukin vuokralai-
11268: vuoksi vuokran alennusta tai vapautusta sen selle, jonka on ryhdyttävä korjaustyöhön.
11269: maksamisesta voitaisiin vaatia vasta siltä ajalta, Luonnollisesti myös tällaisessa tilanteessa saat-
11270: jolta vuokranantaja on saanut tiedon huoneis- taa olla hyvä ilmoittaa tapahtuneesta vuok-
11271: ton kunnon puutteellisuudesta. Tältä osin sään- ranantajalle, jolla saattaa olla perusteltu käsitys
11272: nös täydentää lakiehdotuksen 18 §:n ja 22 §:ssä siitä, miten vika on korjattava tai että samalla
11273: asetettua ilmoitusvelvollisuutta huoneiston voitaisiin suorittaa myös jokin huoneistoparan-
11274: puutteellisesta kunnosta tai huoneiston vahin- nus, jolloin kustannusvastuu voisi osittain tai
11275: goittumisesta. kokonaan kuulua myös vuokranantajalle.
11276: Tässä luvussa tarkoitetut toimenpiteet saat- Velvollisuus ilmoittaa huoneiston puutteelli-
11277: tavat aiheuttaa suoranaista vahinkoa kuten suudesta tai vahingoittumisesta voisi syntyä
11278: huoneistoa näytettäessä matto likaantuu, put- vasta, kun vuokralainen olisi saanut tiedon
11279: ken rikkouduttua vesi turmelee vuokralaisen tapahtuneesta. Ilmoitus olisikin tämän jälkeen
11280: omaisuutta tai sitä särkyy korjaus- tai muutos- tehtävä viipymättä eikä sen tekemistä saisi
11281: työn aikana korjaustyötä suoritettaessa. Pykä- aiheetta lykätä. Jos vahinko olisi sen laatuinen,
11282: län 3 momentin mukaan vuokralainen olisi että se voisi suureta, olisi ilmoitus tehtävä heti.
11283: oikeutettu saamaan vuokranantajalta korvauk- Ilmoituksen tekemistä saisi tällöin lykätä vain
11284: sen tällaisen vahingon johdosta. Kuten ny- ylivoimainen este. Säännökset tästä olisivat
11285: kyisinkin oikeutta korvaukseen ei olisi, jos myös pykälän 1 momentissa.
11286: vuokranantaja pystyy osoittamaan, että huo- Vuokralaisen olisi pykälän 2 momentin mu-
11287: neiston käyttöön saamisen viivästyminen tai kaan ilmoitettava vuokranantajalle huoneiston
11288: huoneiston puutteellinen kunto ei johtunut jättämisestä tyhjäksi pitkäksi aikaa. Vuokralai-
11289: vuokranantajasta. sen olisi myös varattava vuokranantajalle pää-
11290: Jos huoneiston korjaus- tai muutostyö on sy huoneistoon. Kun tämä olisi tehty, riski
11291: jouduttu suorittamaan vuokralaisen vastatta- huoneiston vahingoittumisesta siirtyisi vuok-
11292: 112 1994 vp- HE 304
11293:
11294: ranantajalle siksi ajaksi, kun vuokralainen il- Vuokralaisella olisi näissä tapauksissa kuten
11295: moituksensa mukaan on poissa. Jos huoneisto nykyisinkin omasta tuottamuksestaan riippu-
11296: tänä aikana vahingoittuu, vuokralainen olisi 1 maton niin sanottu isännänvastuu vuokranan-
11297: momentin mukaisesti kuitenkin velvollinen vii- tajaan nähden.
11298: pymättä ilmoittamaan tapahtuneesta vuok- Tämä vuokralaisen vastuu saattaa johtaa
11299: ranantajalle siitä tiedon saatuaan, mikäli huo- vahingonkorvauslain säännösten johdosta eräi-
11300: neiston korjausvelvollisuus kuuluu vuokranan- siin päällekkäisyyksiin. Vuokralainen vastaisi
11301: tajalle. nimittäin vuokranantajalle myös vuokralaisen
11302: Jos vuokralainen laiminlyö 1 tai 2 momentin lukuun toimivan henkilön aiheuttamasta vahin-
11303: mukaisen ilmoitusvelvollisuutensa, tulee vuok- gosta, esimerkiksi silloinkin, kun itsenäinen
11304: ralainen vastuuseen siitä vahingosta, joka ai- yrittäjä tai hänen työntekijänsä vuokralaisen
11305: heutuu ilmoitusvelvollisuuden laiminlyönnistä. toimeksiannosta suorittaa korjaustyön huoneis-
11306: Säännöksessä ei siten ollenkaan oteta kantaa tossa. Vahingonkorvauslain mukaan vuok-
11307: siihen, kenen asiana olisi korjata tai korvata ranantaja voisi tällöin saada korvausta myös
11308: huoneiston puutteellisuus tai vahingoittuminen. suoraan itsenäiseltä yrittäjältä tämän työnteki-
11309: Säännös ei myöskään koskisi huoneiston ta- jän aiheuttamasta vahingosta. Vuokrananta-
11310: vanomaista kulumista ja siitä ilmoittamisesta. jaan nähden olisi mainitun kaltaisissa tapauk-
11311: Tältä osin vuokranantajan asiana olisi järjestää sissa kaksi eri vastuunkantajaa. Vastuun aset-
11312: huoneiston kunnon seuranta, jos vuokrananta- taminen myös vuokralaiselle perustuu siihen,
11313: ja on vastuussa huoneiston kunnossapidosta ja että vastuu huoneiston käyttämisestä muuten-
11314: kunnon säilymisestä. kin kuuluu ensisijaisesti tälle. Vuokralaisella
11315: 23 §. Vuokralaisen vastuu liikehuoneiston va- olisi puolestaan oikeus hakea korvausta itse-
11316: hingoittumisesta. Pykälä vastaisi voimassa ole- näiseltä yrittäjältä, jos vuokralainen on joutu-
11317: van lain 15 §:ää pienin tarkistuksin. nut suorittamaan korvausta vuokranantajalle.
11318: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tarkistetta- Henkilö, jonka menettelystä vuokralainen 3
11319: vaksi siten, että vuokralainen ei vastaisi huo- momentin mukaan vastaisi, voi myös olla
11320: neiston tavanomaisesta kulumisesta, jos vuok- vuokralaisen työntekijä, hänen kotiväkeensä
11321: ranantaja on vastuussa huoneiston kunnosta ja kuuluva tai esimerkiksi koko huoneiston tai
11322: kunnossapidosta. Pykälän 1 momentissa asetet- osan siitä vuokralaiselta edelleen vuokrannut
11323: taisiin edelleen vuokralaiselle velvollisuus kai- henkilö. Vuokralaisen omaa laiminlyöntiä edel-
11324: kissa tilanteissa hoitaa huoneistoa huolellisesti. lyttävä vastuu toisen aiheuttamasta vahingosta
11325: Pykälän 2 momentin säännös vuokralaisen on myös pysytetty ehdotuksessa entisellään.
11326: velvollisuudesta korvata huoneistolle aiheutta- Säännös tästä on 3 momentissa.
11327: mansa vahinko vastaisi voimassa olevan lain Vuokralainen ei kuten ei nykyisinkään vas-
11328: 15 §:n 2 momenttia. Yleisten todistustaakkaa taisi vahingosta, jonka aiheuttaa vuokrananta-
11329: koskevien periaatteiden mukaan sen, jolla on jan, rakennuksen tai huoneiston tai sen hallin-
11330: toisen omaisuus hallussaan, on yleensä näytet- taan oikeuttavien osakkeiden omistajan lukuun
11331: tävä, ettei omaisuuden vahingoittuminen ole tehtävän työn suorittaja. Tällainen henkilö ei
11332: aiheutunut hänen tuottamuksestaan. Huoneen- ole huoneistossa vuokralaisen luvan perusteel-
11333: vuokrasuhteessa näyttövelvollisuus olisi siten la, vaan vuokralainen on velvollinen sallimaan
11334: vuokralaisella. Tämän olisi näytettävä, ettei ole tällaisen oleskelun huoneistossa.
11335: menetellyt huoneiston hoidossa huolimatto- Vahingonkorvausoikeuteen sisältyy nykyisin
11336: masti taikka aiheuttanut vahinkoa toimenpi- yleisesti kohtuullistamissäännöksiä, joiden mu-
11337: teellään tai laiminlyönnillään. Tämä perustuu kaan vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos
11338: siihen, että huoneiston tosiasiallisella haltijalla korvausvelvollisuus muutoin muodostuisi koh-
11339: on lähes aina paremmat mahdollisuudet esittää tuuttoman raskaaksi. Erityisesti tällainen sovit-
11340: asiassa näyttöä kuin omistajalla. telu voi tulla kysymykseen silloin, kun lieväl-
11341: Vuokralaisen vastuu huoneiston vahingoittu- läkin tuottamuksella on aiheutettu huomatta-
11342: misesta, jonka on aiheuttanut toinen henkilö, via vahinkoja. Niin ikään tällöin kiinnitetään
11343: on ehdotuksessa niinikään säilytetty ennallaan. huomiota vahingon aiheuttajan ja vahingon-
11344: Vuokralainen olisi velvollinen korvaamaan va- kärsineen taloudelliseen asemaan ja mahdolli-
11345: hingon, jonka huoneistossa vuokralaisen luval- suuteen ennalta suojautua mahdollisten vahin-
11346: la oleskeleva henkilö on tahallisesti taikka kojen varalta vakuutuksien avulla. Tällaisia
11347: tuottamuksellaan aiheuttanut huoneistolle. tilanteita voi esiintyä myös huoneenvuokrasuh-
11348: 1994 vp- HE 304 113
11349:
11350: teissa varsinkin, kun vuokralainen usein on 3 luku. Vuokran suuruus
11351: taloudellisesti heikommassa asemassa kuin
11352: vuokranantaja. Sovittelu voisi koskea sekä Yleistä. Luvun säännökset pohjautuvat kes-
11353: vuokralaisen itsensä että vuokralaisen luvalla keisimmiltä osiltaan voimassa olevaan lakiin.
11354: huoneistossa oleskelevan henkilön tahallisesti Merkittävin muutos on siinä, että liikehuoneis-
11355: aiheuttaman vahingon korvausvelvollisuutta. ton vuokran alentamista koskeva nykyinen
11356: Pykälän 5 momentin säännökset vastaavat voi- 112 § ehdotetaan muutettavaksi siten, että koh-
11357: massa olevan lain 15 §:n 5 momentin säännök- tuullisuutta arvioitaessa ratkaisevaa on 5 §:ssä
11358: siä vuokralaisen vastattavan vahingon korva- mainittu yleinen sopimusten ja sopimusehtojen
11359: usvelvollisuuden sovittelusta. kohtuullisuusperiaate.
11360: Lakiehdotuksen yleisperusteluissa kohdassa Pääsääntö vuokran määräytymisen osalta
11361: 3.1.5. "vahingon korvaaminen" on tarkem- olisi edelleen, että vuokra on ja muuttuu vain
11362: min selvitetty huoneenvuokrasuhteessa aiheu- sen mukaan, mitä vuokrasuhteen osapuolet
11363: tuneen vahingon korvaus- ja kohtuullisuuspe- ovat keskenään sopineet. Vuokran määrästä ja
11364: riaatteita. sen tarkistamisesta siis aina sovitaan. Tätä
11365: Koska vuokralainen vuokrasuhteensa joh- lähtökohtaa korostettaisiin myös luvun sään-
11366: dosta saa yleensä käyttää myös talon käyttä- nöksiin ehdotettujen muutosten avulla. Vuok-
11367: jille varattuja yhteisiä tiloja ja laitteita joko ran kohtuullistamista koskeva kanne olisi nyt
11368: korvauksetta tai eri korvauksesta, myös näitä pantava vireille aina vuokrasuhteen aikana.
11369: tiloja ja laitteita käytettäisiin saman vastuun ja Vuokraa voitaisiin määrätä palautettavaksi
11370: korvausvelvollisuuden alaisena kuin itse huo- vain vuokran alentamisvaatimuksen tiedok-
11371: neistoa. Tästä olisi säännös pykälän 4 momen- siantamisen jälkeiseltä ajalta. Tuomioistuimen
11372: harkitessa vuokran alentamista on tarkoitukse-
11373: tissa.
11374: na, että tuomioistuin puuttuisi vuokran mää-
11375: Pykälän 2, 3 ja 4 momentin säännökset rään tai ehtoon, jonka mukaan vuokra sopi-
11376: olisivat sikäli pakottavia, että niistä ei voitaisi mussuhteessa määräytyy, vain sellaisissa tilan-
11377: sopia vuokralaisen vahingoksi. Pykälän 2 mo- teissa, joissa vuokra on selvästi kohtuuton tai
11378: mentin mukaan kuitenkin vuokralaiselle kuu- vuokran muodostumisen määrittävä ehto joh-
11379: luva vastuu voitaisiin sopia pääsääntöä anka- taisi selvästi kohtuuttamaan vuokraan. Näillä
11380: rammaksikin, jos siihen on perusteltua syytä muutoksilla pyritään siihen, että myös vuokraa
11381: ottaen huomioon huoneiston sopimuksen mu- koskevat erimielisyydet vuokrasuhteen aikana
11382: kainen käyttötarkoitus. Tämä säännös ehdote- ensisijaisesti ratkaistaisiin sopijaosapuolten kes-
11383: taan lisättäväksi sen vuoksi, että vuokranantaja ken ja vuokrasuhteen aikana.
11384: ja vuokralainen voisivat myös sopimusehdoin Vuokran tai vuokran määräytymistä koske-
11385: siirtää vastuun esimerkiksi erityisen vaarallisen van ehdon muuttamista koskee myös muu
11386: ja siten mahdollisesti rakennukselle vahinkoa lainsäädäntö. Tällaisia säännöksiä sisältyy en-
11387: aiheuttavan toiminnan riskeistä vuokralaiselle, nen kaikkea indeksiehdon käytön rajoittami-
11388: jonka velvollisuutena olisi pyrkiä järjestämään sesta annettuun lakiin.
11389: toimintansa niin, ettei siitä aiheudu rakennuk- Lakiehdotukseen ei ehdoteta säännöstä val-
11390: selle haittaa. Tällaista vaarallista toimintaa tuutuksesta vuokran tarkistamista koskevien
11391: voisi olla esimerkiksi vaarallisten aineiden kä- suositusten antamiseksi, vaikka tällainen sään-
11392: sittely huoneistossa. nös ehdotetaan säilytettäväksi asuinhuoneisto-
11393: Vuokralaisen korvausvastuun mahdollinen jen vuokrauksessa. Liikehuoneistojen osalta
11394: rajoittaminen sovittelun johdosta merkitsee si- suosituksia pidetään tarpeettomina.
11395: tä, ettei myöskään vuokralaisen antamaa 24 §. Vuokran määräytyminen. Pykälän 1
11396: 7 §:ssä tarkoitettua vakuutta voitaisi käyttää momentissa olisi lausuttu vuokran suuruuden
11397: siltä osin kuin korvausvelvollisuutta on vähen- määrittävä perussääntö. Vuokra määräytyisi
11398: netty. Korvausvelvollisuuden sovittelu sitä vas- sen mukaan, mitä siitä on sovittu. Tämä
11399: toin ei rajoittaisi vuokranantajan oikeutta pur- merkitsisi sitä, että vuokran määrästä olisi
11400: kaa sopimus, jos vuokranantajana tapahtu- sovittava paitsi vuokrasopimusta tehtäessä
11401: neen johdosta on tällainen esimerkiksi lakieh- myös vuokrasuhteen aikana, jos vuokraa halu-
11402: dotuksen 48 §:n 1 momentin 5 kohdassa tar- taan muuttaa. Myös vuokran tarkistamista
11403: koitettu huoneiston huonoon hoitoon perustu- koskevasta menettelystä olisi sovittava, jos
11404: va syy. halutaan, että vuokra tarkistuu sopimussuh-
11405: 15 341354V
11406: 114 1994 vp- HE 304
11407:
11408: teessa tätä menettelyä noudattamalla. Muuten laki mahdollisti myös liikehuoneistojen vuok-
11409: vuokran muuttamisesta olisi sovittava aina rasuhteissa saman sopimisen vapauden, mikä
11410: erikseen. Vuokran tarkistamista ei pääsääntöi- jo helmikuun alussa vuonna 1992 voimaan
11411: sesti siis tapahtuisi, elleivät osapuolet siitä sovi. tulleella lainmuutoksella oli tehty mahdolliseksi
11412: Vuokran tarkistamiseksi voitaisiin vuokraso- sääntelystä vapaissa asuinhuoneistojen vuok-
11413: pimus toistaiseksi voimassa olevassa vuok- rasuhteissa. Tämä muutos merkitsi sitä, että
11414: rasuhteessa irtisanoa. Kohtuulliseen vuokraan vuokran tarkistamisesta voitiin myös entistä
11415: voitaisiin päästä siis tehostamalla vuokrantar- vapaammin sopia sekä uusissa lain voimaantu-
11416: kistamisvaatimusta sopimuksen irtisanomisella. lon jälkeen alkavissa että ennen sen voimaan-
11417: Jos vuokra yritetään irtisanomalla saada koh- tuloa tehdyissä vuokrasuhteissa. Ehtona on,
11418: tuuttomalle tasolle, voisi tuomioistuin kuiten- että liikehuoneiston vuokrasopimus on tehty
11419: kin julistaa irtisanomisen tehottomaksi tai joko toistaiseksi voimassa olevana tai sovittu
11420: määrätä maksettavaksi vahingonkorvausta. olemaan voimassa vähintään kolme vuotta. Jos
11421: Tästä ehdotetaan otettavaksi säännökset 44 ja sopimus sen sijaan on tehty määräaikaisena ja
11422: 45 §:ään. sovittu olemaan voimassa kolmea vuotta lyhy-
11423: Toinen mahdollisuus on ajaa kannetta vuok- emmän ajan, rajoittaa edellä mainittu indek-
11424: ran tarkistamiseksi. Tuomioistuin ei kuiten- siehdon käytön rajoittamisesta annettu laki
11425: kaan muuttaisi perittyä tai sovittua vuokraa, vielä tällaisessa vuokrasuhteessa vuokrasta so-
11426: ellei vuokra olisi kohtuuton. Jotta vuokraa pimista. Lain 6 §:stä johtuu, että lain vastaiset
11427: voitaisiin pitää kohtuuttomana, tulisi sen sel- lausekkeet ovat mitättömiä ja niinpä vuokrasta
11428: västi ja perusteetta poiketa siitä, mitä vuokra- tulisi näissä sopimussuhteissa sopia aina erik-
11429: arvoltaan ja käyttötavallaan vastaavista huo- seen. Nykyinen indeksiehdon käyttöä rajoitta-
11430: neistoista vastaavissa sopimussuhteissa alueella va laki on voimassa vuoden 1994 loppuun.
11431: maksetaan. Näin ollen sekä sopimuksen irtisa- Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun
11432: nominen että kanteen ajaminen tuomiois- lain voimaantulosäännöksen mukaan oli mah-
11433: tuimessa olisivat vain tietyissä tilanteissa käyt- dollista ottaa uusi vuokrantarkistusehto myös
11434: tökelpoisia keinoja muuttaa vuokraa koskevia lain voimaan tullessa voimassa olleeseen sopi-
11435: sopimusehtoja. mukseen. Näissä ennen vuotta 1993 tehdyissä
11436: Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske- sopimuksissa indeksiehdon käyttöä koskevat
11437: vat sopimuslausekkeet olisivat nyt sopimuksen aikaisemmat säännökset rajoittivat merkittä-
11438: tärkeimpiä kohtia ja siksi ne tulisi huolellisesti vällä tavalla vuokran tarkistuksesta sopimista.
11439: ja yksiselitteisesti kirjata vuokrasopimukseen jo Uudet indeksiehdon käytön rajoittamista
11440: sopimusta tehtäessä. Tämä on tärkeää jo siksi, koskevat säännökset tekivät mahdolliseksi so-
11441: että molemmille osapuolille syntyisi sama käsi- pia siitä, miten vuokra vuokrasuhteen aikana
11442: tys vuokran määrästä ja sen määräytymisestä kehittyy ja miten sitä tarkistetaan. Näin tulivat
11443: vuokrasuhteen aikana. Myös vuokran tarkista- mahdolliseksi sellaiset vuokran tarkistuslausek-
11444: ruismenettelystä olisi nyt sovittava. keet, joissa vuokran pääoma-arvon kehitys on
11445: Pääsääntöä, että vuokra määräytyisi sen sidottu johonkin indeksimuutokseen tai vuok-
11446: mukaan, mitä siitä on sovittu, rajaisivat kui- raa tarkistetaan jollain muulla perusteella ku-
11447: tenkin eräät tämän lain säännökset, mutta ten tietyllä prosenttimäärällä tai tietyllä mark-
11448: myös muu lainsäädäntö. Tämän lakiehdotuk- kamäärällä tai esimerkiksi erikseen prosentti-
11449: sen 25 § vuokran kohtuullisuuden selvittämises- määrän ja indeksin yhdistelmällä, taikka jollain
11450: tä sekä siihen liittyvä 26 § vuokran muuttami- muulla osapuolten sopimaila perusteella. Lau-
11451: sesta tuomioistuimessa olisivat tällaisia sään- seke voi sisältää myös kannanoton, että vuok-
11452: nöksiä. Myös muussa lainsäädännössä on sään- raa ainoastaan korotetaan indeksimuutosten
11453: nöksiä, jotka rajoittavat mahdollisuutta sopia mukaisesti, mutta ei siis alenneta. Osapuolten
11454: vuokran määrästä tai sen tarkistamisesta. Vuo- vapaasti valittavana on myös indeksi, jonka
11455: den 1993 alusta voimaan tullut ja vuoden 1994 mukaan vuokra kehittyy. Indeksejä, jotka voi-
11456: loppuun saakka voimassa oleva laki indeksieh- vat tulla kysymykseen, on lukuisia, kuten
11457: don käytön rajoittamisesta rajaa vuokran tar- elinkustannus-, kuluttajahinta-, asuntojen hin-
11458: kistamista koskevaa sopimisen vapautta. Tätä ta-, palkka-, ansiotaso- ja kiinteistöjen hoitoin-
11459: koskeva viittaussäännös olisi pykälän 2 mo- deksit Myös muita indeksejä voidaan käyttää.
11460: mentissa. Voidaan myös laatia yhdistelmäindeksejä, joilla
11461: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annettu vuokran kehitys voidaan sitoa useamman teki-
11462: 1994 vp- HE 304 115
11463:
11464: Jan muutokseen. Sallittua on myös ottaa esi- etu on, ettei sopimusta pureta esimerkiksi
11465: merkiksi liikeyrityksen liikevaihtoon tai muu- vuokralaisen vuokranmaksukyvyn heikennet-
11466: hun yrityksen toimintaa kuvaavaan muuttu- tyä, vaan toiminnan ja siten vuokranmaksun
11467: jaan sidottu vuokran määräytymisehto. jatkuminen turvataan yhteisellä sopimuksella.
11468: Myös vuokran tarkistamismenettelystä voi- Osapuolet voivat esimerkiksi sopia vuokran
11469: daan sopia monella tapaa. Yksipuolista vuok- korotuksista luopumisesta tai määräaikaisesta
11470: ran tarkistamisoikeutta ei kuitenkaan ole, jollei vuokran alennuksesta, mitä molempia menet-
11471: siitä sovita. Vuokra ei myöskään itsestään telyjä myös käytännössä esiintyy.
11472: muutu, ellei ole sovittu siitä, miten se muuttuu. Vuokran määrää ja sen tarkistamista koske-
11473: Siten on esimerkiksi sovittava siitä, onko jom- vat sopimusehdot voisivat olla hyvinkin erilai-
11474: mankumman osapuolen ilmoitettava vuokran sia eri sopimuksissa. Merkittävä tekijä saattaisi
11475: muutoksesta ennen muutoksen voimaan tuloa olla esimerkiksi, kumpi vuokrasuhteen osapuoli
11476: vai ei. Jos halutaan, että vuokraa tarkistettai- on saattanut vuokrahuoneiston kuntoon ennen
11477: siin aina tietystä ajankohdasta lukien ilman eri vuokrasuhteen alkamista tai pitää huoneiston
11478: ilmoitusta, olisi tästäkin sovittava. Vuokran jatkuvasti kunnossa vuokrasuhteen aikana.
11479: tarkistamisen mahdollisuuksia olisi nyt siis Lisäksi pitkäaikaisessa määräaikaisessa
11480: useita, mutta kaikilta niiltä tulisi vaatia yksise- vuokrasopimuksessa vuokrat eivät yleensä
11481: Etteisyyttä ja ymmärrettävyyttä. jousta, vaan suhdannevaihteluiden seurauksena
11482: 25 §. Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen. saattaa syntyä tilanne, että vuokra jonkin aikaa
11483: Pykälässä oleva säännös poikkeaisi voimassa ylittää tai alittaa vast'ikään vuokralle annettu-
11484: olevasta laista huomattavasti. Vuokran koh- jen huoneistojen tai pitempäänkin jo vuokralla
11485: tuullisuuden selvittämisen voisi panna vireille olleiden huoneistojen yleisesti maksetut vuok-
11486: kumpi tahansa vuokrasuhteen osapuolista. rat. Lainmuutoksen tarkoituksena ei kuiten-
11487: Vuokran alentamistilanteessa ei laissa enää kaan ole, että tuomioistuimet puuttuisivat suh-
11488: yksityiskohtaisesti määriteltäisi alentamisen pe- dannevaihteluiden aiheuttamiin epäsuhteisiin
11489: rusteita, vaan säännöksessä ainoastaan viitat- osapuolten suoritusten ja vastasuoritusten vä-
11490: taisiin 5 §:ssä olevaan sopimusehtojen yleiseen lillä, ellei sopimusehtojen muuttamiseen ole
11491: kohtuullistamissäännökseen. Kanne vuokran myös muita erittäin painavia syitä. Suhdanne-
11492: kohtuullisuuden selvittämisestä olisi nostettava vaihteluiden aiheuttaman epätasapainon kor-
11493: aina vuokrasuhteen aikana. Nyt kanne on jaaminenkin olisi siten mahdollista, mutta vain
11494: voitu nostaa paitsi vuokrasuhteen aikana myös poikkeustapauksissa.
11495: sen jälkeen vielä kolmen vuoden aikana vuok- Vuokran kohtuullisuutta arvioitaessa olisi
11496: rasuhteen päättymisestä. Ehdotetuilla muutok- siten kiinnitettävä huomiota koko sopimukseen
11497: silla pyritään siihen, että vuokran määrää ja nimenomaan sen osapuolten sopimaan oike-
11498: koskevat asiat, myös erimielisyydet, käsiteltäi- uksien ja velvollisuuksien vastaavuuteen ja
11499: siin ensisijaisesti osapuolten kesken, ja jos katsottava, onko tämä vastaavuus muuttunut.
11500: yksimielisyyteen ei päästä, ne joka tapauksessa Ennen kuin osapuolen sopimaa vuokraa muu-
11501: yritettäisiin käsitellä vuokrasuhteen aikana. tettaisiin, tulisi vuokran olla selvässä epäsuh-
11502: Pykälään otetulla säännöksellä molemmin- teessa sitä vastaan annettuihin suorituksiin
11503: puoleisesta kanteen nostamismahdollisuudesta verrattuna siihen, mitä osapuolet ovat sopineet
11504: ja sillä, että vuokran alentamisen erityiset ja miten vuokraehdot ja vuokraa vastaan an-
11505: perusteet poistettaisiin laista, on pyritty sopi- nettavat suoritukset ovat muissa vastaavissa
11506: muksen pitävyyden periaatteen korostamiseen. sopimuksissa kehittyneet.
11507: Edelleen ehdotuksen perusteena on, että liike- Tässä kohtuullisuusarvioinnissa olisi otettava
11508: huoneistojen vuokrasopimus lähes aina myös huomioon, että vuokraehto on saatettu sopia
11509: on liikesuhde varsinkin, jos on kyse liike- ja ottaen huomioon kiinteistösijoittamiseen ja
11510: myymälätilojen vuokrauksesta, ja osapuolten kiinteistöliiketoimintaan liittyvät pääomajärjes-
11511: sopiman ehdon muuttamiseen on oltava suu- telyt Taustalla saattaa olla rahoitusjärjestelyjä,
11512: rempi kynnys kuin asuinhuoneiston vuokraso- joissa muun muassa liikehuoneisto tai koko
11513: pimuksessa, jossa sosiaalisille näkökohdille voi- rakennus, jossa vuokrattu liikehuoneisto sijait-
11514: daan antaa suurempi merkitys. Toimisto-, va- see, on vakuutena. Tuomioistuimen tulisi siten
11515: rasto- tai autotallitilan vuokrauksessakin on kokonaistarkastelussaan ottaa huomioon myös
11516: usein kyse liikesuhteesta. tämänlaatuiset ja vastaavat muut seikat, joilla
11517: Usein sekä vuokranantajan että vuokralaisen huoneiston vuokralle antamiseen sovituin eh-
11518: 116 1994 vp - HE 304
11519:
11520: doin saattaa olla ollut keskeinen merkitys. vuokrasuhteen pitkittämistä silmällä pitäen
11521: Arvioitaessa vuokran kohtuullisuutta ei siten nostettuihin kanteisiin.
11522: pitäisi pelkästään kiinnittää huomiota siihen, 26 §. Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkai-
11523: mikä on perityn vuokran suhde vast'ikään su. Pykälä vastaa asiasisällöltään jäljempänä
11524: tehdyissä vuokrasopimuksissa tai pitempäänkin mainituin poikkeuksin aikaisempaa lakia.
11525: jo vuokralla olleiden huoneistojen yleisesti pe- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuomio-
11526: rittyihin vuokriin tai edes näiden keskitasoon. istuimen vuokran määrää koskevan päätöksen
11527: Vuokrahuoneiston sijainnilla on vuokra- tai vuokran määräytymistä koskevan muutetun
11528: markkinoilla myös olennainen merkitys osa- ehdon voimaantulosta. Tuomioistuin määräisi
11529: puolen sopiessa vuokrasta ja sen muutoksista. päätöksessään, mistä ajankohdasta muutettu
11530: Liikehuoneistoista maksettavat vuokrat vaihte- vuokra tai vuokran määräytymisehto tulisi
11531: levat erittäin paljon samallakin paikkakunnalla voimaan. Muutoksenhakutilanteessa vuokralai-
11532: ja jopa samassa rakennuksessa huoneiston si- sella olisi kuitenkin oikeus maksaa vuokraa
11533: jainnista ja käyttötarkoituksesta riippuen. Täs- sopimuksen mukaisena, kunnes hovioikeuden
11534: tä johtuen paikkakunnan tai alueen tai raken- ratkaisu asiassa on annettu. Osapuolet voivat
11535: nuksenkaan keskimääräisten vuokratietojen ei kuitenkin sopia toisenlaisestakin järjestelystä.
11536: voida useinkaan katsoa edustavan sopivaa ver- Pykälän 2 momentissa on annettu tuomiois-
11537: tailuvuokraa vuokran kohtuullisuutta arvioita- tuimelle mahdollisuus määrätä liikaa perittyä
11538: essa. vuokraa palautettavaksi. Voimassa olevaan
11539: alennetun vuokran palauttamista koskevaan
11540: Kun tuomioistuin muuttaa vuokran määrää, säännökseen verrattuna palautusta ei missään
11541: sen olisi harkittava, millainen muutos on tar- tapauksessa enää voisi määrätä liikehuoneiston
11542: peen, jotta kohtuuttomuus poistuisi ja sopi- vuokrausta koskevan lain perusteella vuokran
11543: mussuhde sen vahvistamin ehdoin jatkuisi ja alentamisvaatimuksen tiedoksisaamista aikai-
11544: muodostuisi kohtuulliseksi molemmille osapuo- semmalta ajalta. Tällä on pyritty korostamaan
11545: lille. Vuokran määrää koskevan ehdon muut- sitä, että vuokran määrää koskevat erimielisyy-
11546: taminen saattaa näin ollen johtaa myös siihen, det on pyrittävä aina ratkaisemaan vuokrasuh-
11547: että myös jotain muuta sopimuksen ehtoa on teen aikana.
11548: samalla tarkistettava, esimerkiksi muutettava
11549: sopimuksen kestoa koskevaa ehtoa, koska
11550: vuokraa on alennettu. Jos osapuolet voivat 4 luku. Vuokran maksaminen
11551: saavuttaa yhteisen tai lähes saman näkemyksen
11552: kohtuullisemmasta ehdosta, jonka mukainen Yleistä. Asiasisällöltään ja sanamuodoltaan
11553: vuokra vastaisuudessa olisi tai jonka mukaan luvun säännökset vähäisin poikkeuksin vastai-
11554: vuokra määräytyisi, olisi tälle seikalle asiaa sivat voimassa olevan lain säännöksiä. Lukuun
11555: ratkaistaessa pantava myös painoa. Olipa ky- on lisätty säännös vuokranmaksuvelvoitteen
11556: symys vuokran kohtuullistamisesta pantu vi- kestosta vuokrasuhteen päätyttyä.
11557: reille kummalta puolelta hyvänsä, tarkoitus 27 §. Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto.
11558: siten on, että tuomioistuin puuttuu siihen, mitä Vuokralaisen päävelvoitteena on vuokran mak-
11559: osapuolet ovat sopineet, vain siinä tapauksessa, saminen. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin
11560: että kohtuuttomuus on selvä. tämä velvoite on täytettävä. Pykälän 1 mo-
11561: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- mentti vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 1
11562: si asuinhuoneistoja koskevan lakiehdotuksen momenttia. Pykälä koskee edelleen kaikkia
11563: 29 §:n 3 momenttia vastaava säännös, jonka maksuja, joita huoneiston käyttöoikeuteen
11564: mukaan vuokranantaja ei voisi irtisanoa vuok- kuuluvana Vuokranantajalie suoritetaan. Kysy-
11565: rasopimusta sinä aikana, kun vuokran kohtuul- mystä, mitä etuuksia vuokraan sisältyy, on
11566: lisuutta koskeva asia on vuokralaisen vaati- käsitelty 1 §:n perusteluissa.
11567: muksesta alioikeuden käsiteltävänä. Säännös Vuokralainen on velvollinen maksamaan
11568: on uusi. Säännöksen tarpeellisuutta puoltaa se, vuokran vuokrasuhteen aikana siitä riippumat-
11569: että muussa tapauksessa vuokralaisella olisi ta, käyttääkö hän vuokraoikeuttaan vai ei.
11570: suuri riski joutua irtisanotuksi, jos hän panee Vuokra on suoritettava myös vuokrasopimuk-
11571: vireille vuokranalennuskanteen. Toisaalta tuo- sen päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra-
11572: mioistuin voisi välitoimena hyväksyä irtisano- lainen vielä tällöin käyttää huoneistoa. Sään-
11573: misen, jolloin voitaisiin puuttua pelkästään nöksen sanamuotoa ehdotetaan täydennettä-
11574: 1994 vp- HE 304 117
11575:
11576: väksi voimassa olevaa käytäntöä vastaavalla perittäväksi siten, että sitä on koko ajan
11577: vuokranmaksuvelvoitteen kestoa koskevalla maksettuna vuokranmaksukausiin nähden etu-
11578: täsmennyksellä. Tämä täsmennys ehdotetaan painoisesti, jolloin ennakkovuokralla on myös
11579: otettavaksi pykälän 3 momenttiin. vakuuden luonne. Sopia voitaisiin myös siten,
11580: Jos vuokrasopimus päättyy kesken vuokran- että sitä suoritetaan tietyltä vuokranmaksukau-
11581: maksukauden, eikä vuokralainen käytä huo- delta etupainoisesti, jonka jälkeen tilanne tasa-
11582: neistoa enää sen jälkeen, vuokralainen ei myös- taan ja siirrytään suorittamaan vuokraa vuok-
11583: kään ole velvollinen suorittamaan vuokraa ranmaksukausittain, Jos vuokrasuhteen päätty-
11584: vuokrasopimuksen päättymisen ja huoneiston essä vuokra on sitten suoritettu pitemmältä
11585: käyttämisen päättymisen jälkeiseltä ajalta. Täl- ajalta kuin vuokralainen on hallinnut huoneis-
11586: lainen tilanne voi syntyä esimerkiksi silloin, toa, on liikaa suoritettu vuokra tietysti palau-
11587: kun vuokralaisen irtisanomisaika on kuukautta tettava. Palauttamisajasta voidaan myös sopia.
11588: lyhyempi, jos sopimus päättyy sen johdosta, Jos vuokran palauttamista joudutaan vaati-
11589: että vuokralainen on irtisanonut sen. maan kanteella, vanhenee myös tämä saatava
11590: Pykälän 2 momentin säännös muuna kuin 9 §:n mukaisesti. Kanne olisi siten pantava
11591: rahana suoritettavan vuokran maksaruisajan- vireille viimeistään kolmen vuoden kuluessa
11592: kohdasta vastaa voimassa olevan lain 37 §:n 2 vuokrasuhteen päättymisestä.
11593: momenttia. Tällaisen vuokran maksamistavas- Pykälän 1 momenttia selvennettäisiin myös
11594: ta ja ajankohdasta olisi aina sovittava. Muuna siten, että vuokralaisen vapaaehtoisesti ennak-
11595: kuin rahana suoritettavat vuokrat ovat käytän- koon suorittamaa vuokraa ei pidettäisi mität-
11596: nössä siinä määrin harvinaisia ja tapauskohdit- tömänä suorituksena. Vuokralainen saisi aina
11597: tain vaihtelevia, että osapuolten on myös so- säännöksen estämättä suorittaa vuokraansa en-
11598: vittava asia. nakolta useammalta vuokranmaksukaudelta,
11599: Pykälän 3 momentin säännös koskisi vuok- jos vuokralainen niin haluaa.
11600: ralaiselta oikeutensa johtavan maksuvelvoitet- Ennakkovuokraa voitaisiin edelleenkin pää-
11601: ta, jos tämä edelleen käyttää huoneistoa vuok- sääntöisesti edellyttää suoritettavaksi vain
11602: rasopimuksen päätyttyä. Säännös on uusi, mut- vuokrasopimusta tehtäessä. Vuokran maksu-
11603: ta vastaa voimassa olevan lain vakiintunutta kauteen nähden etupainoitteisesta vuokran
11604: tulkintaa ja voimassa olevaa käytäntöä. suorittamisesta olisi siten sovittava samassa
11605: 28 §. Vuokran maksutapa. Pykälä vastaa ny- yhteydessä kuin muistakin vuokrasuhteen eh-
11606: kyisen lain 38 §:ää. doista. Vuokranantajana olisi kuitenkin erityi-
11607: Säännökseen ei ehdoteta asuinhuoneistoja sestä syystä oikeus edellyttää ennakkovuokraa
11608: koskevan lain 35 §:n 4 momenttia vastaavaa suoritettavaksi myös vuokrasopimuksen ehtoja
11609: säännöstä, jonka mukaan vuokralaisen maksu- muutettaessa tai vuokralaisen vaihtuessa. Lais-
11610: tapojen käyttöä ei voisi sopimuksin rajoittaa. sa tarkoitettu vuokrasopimuksen ehtojen muut-
11611: Tämä on katsottu tarpeettomaksi rajoitukseksi taminen voisi olla esimerkiksi vuokran määrää
11612: liikehuoneistojen vuokrasuhteissa. Liikesuhteis- koskevan ehdon muuttaminen. Muutoin kuin
11613: sa on perusteltua saada vapaasti sopia sallittu- edellä mainituissa tilanteissa erityisestä syystä
11614: jen maksutapojen käytöstä. vuokrasuhteen kestäessä ei vuokralaiselta voisi
11615: 29 §. Vuokran periminen ennakolta. Ennakko- vaatia ennakkovuokraa.
11616: vuokran perimismahdollisuutta on lakiehdo- Pykälään ei edelleenkään sisällytettäisi asuin-
11617: tuksessa lisätty. Tällä on osittain pyritty kor- huoneistojen vuokraosta koskevan lain 36 §:n 2
11618: vaamaan vuokranantajalle velkojien maksun- momenttia vastaavaa säännöstä ennakkovuok-
11619: saantijärjestyksestä annetulla lailla vuoden ran enimmäismäärästä. Osapuolet voisivat si-
11620: 1993 alusta lukien poistettu mahdollisuus pi- ten sopia ennakkovuokran määrän vapaasti.
11621: dättää vuokralaisen irtaimistoa vuokranmak- Pykälän 2 momentissa olisi viittaussäännös
11622: sun turvaamiseksi. pykälään läheisesti liittyvään lakiehdotuksen
11623: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmennet- 7 §:ään, jossa säädettäisiin vuokrasuhteen ehto-
11624: täväksi säännöksellä siitä, että kyse on yhdeltä jen täyttämisen varmistamiseksi sovitusta va-
11625: tai useammalta vuokranmaksukaudelta suori- kuudesta.
11626: tettavan vuokran maksamisesta eli sopimussuh-
11627: teessa suoritettavasta vuokrasta ja sen maksu- 5 luku. Vuokranautajan vaihtuminen
11628: ajankohdasta eikä mistään ylimääräisestä
11629: vuokrasta. Vuokraa voitaisiin ennakolta sopia Yleistä. Luvun säännöksistä 30 ja 36 § olisi-
11630: 118 1994 vp- HE 304
11631:
11632: vat uusia. Muut luvun säännökset vähäisin vaikutus on myös se, että vuokralaisen hallin-
11633: muutoksin vastaisivat voimassa olevan huo- taoikeus päättyy.
11634: neenvuokralain samannimisen 9 luvun sään- Jotteivät vuokranantajan huoneiston hallin-
11635: nöksiä. taoikeuden menettäminen ja siitä johtuvat vai-
11636: Merkittävin muutos koskisi pakkohuuto- kutukset tulisi vuokralaiselle täytenä yllätykse-
11637: kauppasaannon suhdetta huoneenvuokrasopi- nä, ehdotetaan vuokranantajalle säännöksessä
11638: muksen pysyvyyteen sekä asunto-osakeyhtiön tarkoitettua ilmoitusvelvollisuutta. Sen mukaan
11639: pakkokeinoja kuten huoneiston yhtiön hallin- vuokranantaja olisi velvollinen ilmoittamaan
11640: taan ottamisen suhdetta huoneenvuokrasopi- vuokralaiselleen, mihin oikeus antaa huoneisto
11641: muksen pysyvyyteen ja vuokralaisen ja muiden tai sen osa vuokralle perustuu. Jos jokin seikka
11642: huoneistoon käyttöoikeuden saaneiden aseman rajoittaa tätä oikeutta, sekin olisi ilmoitettava.
11643: järjestämiseen. Tältä osin esitykseen liittyy eh- Vuokralaisen on hyvä tietää esimerkiksi, onko
11644: dotus laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami- vuokranantajana oleva asunto-osakeyhtiö an-
11645: sesta. tanut vuokralle huoneiston, jonka hallintaan
11646: Luvun uusista säännöksistä 30 §:ssä asetettai- oikeuttavat osakkeet se on lunastanut ja ne
11647: siin kaikille vuokranantajille ilmoitusvelvolli- myös itse omistaa, vai huoneiston, jonka se on
11648: suus oman vuokranantaja-aseman selvittämi- ottanut osakkeenomistajalta yhtiön hallintaan.
11649: seksi vuokralaiselleen. Säännöstä on pidetty Vuokraoikeuden pysyvyyden kannalta katsot-
11650: tarpeellisena sen johdosta, että vuokranantajan tuna sillä seikalla, kummasta tilanteesta on
11651: menetettyä oman hallintaoikeutensa huoneis- kysymys, voi olla huomattavaa merkitystä.
11652: toon se yleensä heijastuu myös vuokraoikeuden Säännöksessä asetettaisiin myös ilmoitusvel-
11653: pysyvyyteen tai johtaa ainakin siihen, että vollisuus siitä, että vuokranantajan oikeus hal-
11654: sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. lita huoneistoa ja oikeus antaa se vuokralle
11655: Vuokranantaja joutuisi myös korvausvastuu- päättyvät. Ilmoitus olisi tehtävä viivytyksettä.
11656: seen vahingosta, joka vuokralaiselle on aiheu- Jos näin ei meneteltäisi ja vuokralaiselle ilmoi-
11657: tunut sen johdosta, että vuokranantajan hallin- tuksen laiminlyönnistä aiheutuu vahinkoa, syn-
11658: taoikeuden menetyksestä ei ole tiedotettu vuok- tyisi vuokranantajalle velvollisuus korvata lai-
11659: ralaiselle. minlyönnistä aiheutunut vahinko. Syntyy va-
11660: hinkoa tai ei, vuokranantaja olisi velvollinen
11661: Lukuun ehdotettua 36 §:ää on pidetty tar- korvaamaan yllätyksenä tulevan vuokralaisen
11662: peellisena, jotta tilanne tiedostettaisiin oikein. hallintaoikeuden päättymisen johdosta vuokra-
11663: Sekä konkurssimenettely että erilaiset vuok- laiselle aiheutuneet muuttokustannukset Jos
11664: ranantajan velkojen velkajärjestelyä koskevat vuokralainen muutoin tiesi vuokranantajan
11665: menettelyt saattavat nimittäin johtaa siihen, huoneiston hallintaoikeuden päättymisestä ja
11666: että vuokranantaja sopimussuhteessa vaihtuu vuokranantaja pystyisi näyttämään tämän, ei
11667: tai sopimus muulla kuin huoneenvuokralain korvausvelvollisuutta tämän säännöksen perus-
11668: mukaisella perusteella tai toimenpiteen johdos- teella syntyisi. Korvausvelvollisuus saattaa kui-
11669: ta päättyy. tenkin olla tämän tai muun lain taikka sopi-
11670: 30 §. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus. musehdon perusteella. Nättökysymysten vuoksi
11671: Säännös olisi uusi. Sillä pyritään korostamaan pykälässä tarkoitetut ilmoitukset olisi syytä
11672: vuokranantajan vastuuta sopimusvelvoitteiden- tehdä kirjallisesti, mutta muukin osoitus ilmoi-
11673: sa täyttämisessä. Säännös on katsottu tarpeel- tuksesta on hyväksyttävä.
11674: liseksi, jotta vuokralaiseksi haluavat jo sopi- 31 §. Omistusoikeuden luovutus tai siirtymi-
11675: musta tehtäessä ja siitä neuvoteltaessa pystyi- nen. Pykälässä säädettäisiin vuokrasopimuksen
11676: sivät arvioimaan eri vuokranantajiin liittyviä pysyvyydestä silloin, kun huoneiston omistus-
11677: riskejä ja vuokrasuhteen aikana seuraamaan oikeus siirtyy vastikkeellisen tai vastikkeetto-
11678: näiden riskien kehitystä. Tärkein tällainen asia man vapaaehtoisen luovutuksen taikka perhe-
11679: vuokralaisen kannalta on vuokranantajan tai perintöoikeudellisen saannon tai yhteisomis-
11680: oman hallintaoikeuden laatu ja pysyvyys niiden tussuhteen purkamisen johdosta. Pykälä jäl-
11681: tilojen osalta, jotka vuokralainen on vuokran- jempänä mainituin muutoksin asiasisällöltään
11682: nut häneltä. Vuokranautajan menetettyä tämän vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain
11683: oikeutensa vaikutukset ulottuvat varsin usein 40 §:ää huoneiston luovutuksesta toiselle.
11684: myös vuokralaisen asemaan ja ainakin sopi- Pykälän 1 momentin mukaan aikaisemman
11685: mussuhteessa vuokranantaja vaihtuu. Usein omistajan tekemä vuokrasopimus sitoisi luovu-
11686: 1994 vp - HE 304 119
11687:
11688: tuksen saajaa, jos luovutusta koskevassa sopi- koitus nykyistä yksityiskohtaisemmin järjestää
11689: muksessa on määrätty, että vuokrasopimus huoneistoa hallitsevan vuokralaisen sekä yh-
11690: pysyy. Jos vuokralainen on ennen luovutusta tiön asema yhtiön ottaessa huoneiston hallin-
11691: ottanut huoneiston hallintaansa, sitoo vuokra- taansa. Samalla selkiytettäisiin myös yhtiön
11692: sopimus myös tällöin uutta omistajaa. Vuok- muun vuokralaisen asema huoneiston hallin-
11693: rasopimus pysyisi uutta omistajaa kohtaan nassaoloaikana ja sen päätyttyä. Ehdotusta on
11694: voimassa myös edelleen siinä tapauksessa, että tarkemmin selostettu tämän esityksen yleispe-
11695: vuokraoikeuden pysyvyys on vahvistettu kiin- rusteluissa. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan
11696: nityksellä. otettavaksi viittaussäännös asunto-osakeyhtiö-
11697: Vuokrasopimus sitoisi uutta omistajaa edellä lakiin.
11698: mainituilla edellytyksillä silloinkin, kun tämä Pykälän 3 momentissa on säännökset uuden
11699: on saanut huoneiston osituksessa tai muuten omistajan 1 ja 2 momentin mukaisen oikeuden
11700: puolisoiden varallisuuden selvittelyssä avio-oi- käyttämiselle asetetusta määräajasta. Säännök-
11701: keuden tai naimaosan perusteella taikka kun set tältä osin vastaisivat voimassa olevaa lakia.
11702: huoneisto on saatu testamentin nojalla tai Pykälän säännökset olisivat 4 momentin
11703: perintönä tai sen johdosta, että useamman mukaan siten pakottavia, ettei vuokralaisen
11704: omistajan yhteisomistussuhde on purettu siitä tämän pykälän mukaista oikeutta voitaisi so-
11705: annetussa laissa säädetyssä järjestyksessä. pimuksin rajoittaa.
11706: Vuokranautajan vaihtumista koskevat sään- 32 §. Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuh-
11707: nökset siitä, milloin huoneiston aikaisemman teeseen. Säännös vastaisi jäljempänä mainituin
11708: omistajan tekemä vuokrasopimus pysyy voi- muutaksin asiasisällöltään voimassa olevan
11709: massa uutta omistajaa vastaan, määräävät vain huoneenvuokralain 41 §:n säännöksiä. Silloin
11710: sen, jatkuuko vuokrasuhde huoneiston uuden kun vuokralle annettu huoneisto kuuluu raken-
11711: omistajan ja vuokralaisen kesken. Uudella nukseen tai muuhun omaisuuteen, joka myy-
11712: omistajalla olisi aina käytettävänään kaikki dään ulosottotoimin niin kuin kiinteästä omai-
11713: lain mukaan Vuokranantajalie kuuluvat muut suudesta on voimassa, pakkohuutokauppaosta-
11714: oikeudet saada sopimus päättymään. Näin jan oikeus purkaa vuokrasopimus, jota pakko-
11715: ollen uusi omistaja voisi käyttää lain mukaista huutokaupassa ei ole pysytetty, määräytyisi
11716: oikeutta irtisanoa tai purkaa vuokrasopimus. tämän pykälän mukaan. Ostajalla olisi oikeus
11717: Vuokranautajan oikeus antaa huoneisto purkaa vuokrasopimus, vaikka vuokralainen
11718: vuokralle voi perustua paitsi omistusoikeuteen olisi jo ottanut huoneiston haltuunsa. Jos
11719: myös muuhun oikeuteen, esimerkiksi vuok- vuokraoikeus on sisältänyt alimpaan hyväksyt-
11720: ranantajan tekemään vuokrasopimukseen huo- tyyn tarjoukseen taikka pakkohuutokaupassa
11721: neiston omistajan kanssa. Tällöinkin vuokraso- muutoin on tehty ehto vuokrasopimuksen py-
11722: pimuksen pysyvyys määräytyisi 1 momentin syvyydestä, ei pakkohuutokauppaostajalla olisi
11723: mukaan, jos oikeus, jonka perusteella vuokra- oikeutta vuokrasopimuksen purkamiseen pak-
11724: sopimus on tehty, luovutetaan toiselle esimer- kohuutokaupan johdosta.
11725: kiksi siirtämällä. Säännös tästä on pykälän 2 Asuinhuoneistoja koskevasta säännöksestä
11726: momentissa. Vuokranautajan okeus antaa huo- poiketen pakkohuutokaupan johdosta uuden
11727: neisto vuokralle voi perustua muuhunkin oi- omistajan sopimuksen purkamisoikeus ehdote-
11728: keuteen kuin omistus- tai vuokraoikeuteen. taan säilytettäväksi eikä muutettavaksi irtisa-
11729: Asunto-osakeyhtiön ollessa vuokranantajana nomisoikeudeksi. Tämä ehdotus on tehty sen
11730: sen oikeus antaa huoneisto vuokralle on voinut vuoksi, että nimenomaan asuinhuoneistojen
11731: perustua siihen, että yhtiö on ottanut huoneis- vuokralaisen kannalta on kohtuutonta, jos
11732: ton hallintaansa. Tällöin yhtiö on asunto- vuokrasuhde yllättäen päättyy purkamiseen.
11733: osakeyhtiölain 85 §:n nojalla velvollinen vuok- Liikehuoneistossa käynee usein niin, että pak-
11734: raamaan huoneiston siksi ajaksi, minkä huo- kohuutokauppaostaja ei pura vuokrasopimus-
11735: neisto on yhtiön hallinnassa. Aika, jonka yhtiö ta, vaan nimenomaan huoneistosta saatava
11736: voi päättää pitää huoneistoa hallinnassaan, voi vuokratulo saattaa jopa olla ratkaiseva seikka
11737: kerrallaan olla enintään kolme vuotta. Yhtiön ostopäätöstä tehtäessä.
11738: oikeus antaa huoneisto vuokralle ei siten myös- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä,
11739: kään voi jatkua tätä pitempään. joka liittyy tähän esitykseen kuuluvaan ehdo-
11740: Tähän esitykseen liittyy ehdotus laiksi asun- tukseen laiksi asunto-osakeyhtiölain muuttami-
11741: to-osakeyhtiölain muuttamisesta, jossa on tar- sesta. Tätä ehdotusta on tarkemmin selostettu
11742: 120 1994 vp- HE 304
11743:
11744: yleisperusteluissa ja asianomaisen lakiehdotuk- dennettäväksi siten, että osakkeita koskevan
11745: sen kohdalla. Jotta asunto-osakeyhtiön oikeus lunastusriidan aika rinnastettaisiin lunastusai-
11746: ottaa huoneisto yhtiön hallintaan käytännössä kaan. Tämä muutos on perusteltu siksi, että
11747: myös muodostuisi tehokkaaksi ja toimivaksi riski siitä, että lunastusriidan aikana tehdyn
11748: yhtiön pakkokeinoksi velvoitteensa laiminlyö- vuokrasopimuksen vuokranantaja ei ole oikea
11749: nyttä osakkeenomistajaa kohtaan, ehdotetaan, omistaja eikä siten oikea henkilö määräämään
11750: että pakkohuutokauppaostajalla ei olisi tällai- vuokratun omaisuuden käytöstä, on sama kuin
11751: sessa tilanteessa tässä pykälässä tarkoitettua itse lunastusaikana tehdyn vuokrasopimuksen
11752: oikeutta sopimuksen purkamiseen. Kumman- kohdalla.
11753: kaan muutoksen ei oleteta merkittävästi vai- Jos vuokrasopimus olisi tehty ennen osakkei-
11754: kuttavan sen enempää kiinteistöjen kuin osak- den sitä luovutusta, jota lunastusoikeus koskee,
11755: keidenkaan vakuusarvoihin. olisi kyseessä 31 §:ssä säännelty tilanne ja oike-
11756: 33 §. Liikehuoneiston omistajanvaihdos moite- an omistajan oikeus purkaa vuokrasopimus
11757: kanteen tai lunastamisen johdosta. Pykälä jäl- määräytyisi mainitun säännöksen mukaan.
11758: jempänä mainituin tarkistuksin vastaisi voi- 34 §. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sito-
11759: massa olevan lain 42 §:ää. Pykälässä säädetään vuus uutta omistajaa kohtaan. Pykälän sään-
11760: vuokrasopimuksen pysyvyydestä silloin, kun nöksistä 3 momentti olisi uusi. Muutoin pykä-
11761: moitekanteen johdosta osoittautuu, ettei vuok- län säännökset vastaisivat nykyisen lain 44 §:ää
11762: ranantaja ollutkaan oikeutettu antamaan huo- siten tarkistettuna, että säännöksissä annettai-
11763: neistoa vuokralle tai kun on käytetty yhtiöjär- siin oikeusohje myös sellaisen merkinnän tai
11764: jestyksen mukaista lunastusoikeutta. väitteen varalta, että vuokranantajan vaihtumi-
11765: Moitekanne voisi tulla kysymykseen esimer- sen jälkeen erääntynyt suoritus on maksettu.
11766: kiksi kaksoisluovutustapauksissa. Säännöksen Pykälässä säädetään edelleen myös kirjallisen
11767: soveltaminen ei edellyttäisi, että vuokranantaja vuokrasopimuksen ehdon tai siihen tehdyn
11768: tai vuokralainen olisi toiminut vilpillisessä mie- muutoksen tai lisäyksen sitovuudesta silloin,
11769: lessä. Säännöksen perusteena on, ettei ole kun siitä ei ole tehty merkintää vuokranantajan
11770: kohtuullista, että oikea omistaja olisi sidottu sopimuskappaleeseen, ja huoneiston vuok-
11771: sellaiseen vuokrasopimukseen, jonka tekemi- ranantaja on vaihtunut. Säännöksen tarkista-
11772: seen tämä ei ole myötävaikuttanut. mista on pidetty tarpeellisena, jottei vuokralai-
11773: Moitekanteen hyväksyvä tuomioistuimen lo- nen voituaan näyttää ehdon muutoksen tai
11774: pullinen ratkaisu ei siis sellaisenaan johtaisi suorituksen todeksi joudu kärsimään siitä, että
11775: vuokrasopimuksen purkamiseen, vaan tämä vuokranantaja ei ole tätä seikkaa siirron yh-
11776: edellyttäisi oikean omistajan purkamisilmoitus- teydessä siirronsaajalle selvittänyt.
11777: ta. Jotta oikea omistaja voisi käyttää tämän Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan säännöstä
11778: pykälän mukaista oikeuttaan, edellytettäisiin, siitä, milloin vuokralaisen on suoritusta tehdes-
11779: että omistusoikeuden vahvistava tuomioistui- sään otettava huomioon sopimussuhteessa ta-
11780: men päätös on lainvoimainen. Tämä tarkoit- pahtunut vuokranantajan vaihtuminen. Vuok-
11781: taa, ettei oikea omistaja voisi käyttää pykälässä ralainen voisi aina siihen saakka, kunnes vuok-
11782: säädettyä oikeuttaan vielä hovioikeudenkaan ranantajan vaihtumisesta on vuokralaiselle kir-
11783: ratkaisun perusteella, jos siihen haetaan muu- jallisesti ilmoitettu tehdä suorituksensa sen
11784: tosta. mukaisesti kuin vuokrasopimuksessa tai vuok-
11785: Oikealla omistajana olisi tästä säännöksestä ranantajan kanssa on sovittu, ellei vuokralai-
11786: riippumatta käytettävissään kaikki muut liike- nen muutoin ole ollut tietoinen siitä, että
11787: huoneiston vuokrauksesta annettavaksi ehdote- vuokranantaja on vaihtunut. Jos vuokralaisen
11788: tun lain mukaan vuokranantajalle kuuluvat suoritus on vuokralaisen sopimuskappaleen
11789: mahdollisuudet saada vuokrasopimus päätty- mukainen, on uuden vuokranantajan, joka
11790: mään. vetoaa siihen, että suoritus olisi pitänyt suorit-
11791: Lunastusoikeuden käyttämisestä olisivat voi- taa tälle, velvollinen näyttämään toteen, että
11792: massa pykälän 2 momentin mukaan samat vuokralainen tiesi uuden vuokranantajan jo
11793: säännökset kuin omistajasta, jonka oikeus on olevan oikean vuokranantajan tässä sopimus-
11794: moitekanteen johdosta vahvistettu. Lunastusoi- suhteessa.
11795: keus koskisi yhtälailla yhtiön sisällä kuin yh- Omaisuuden luovutustilanteessa siis luovut-
11796: tiön ulkopuolellekin siirtyneitä osakkeita. Py- tajan ja luovutuksensaajan olisi sovittava siitä,
11797: kälän 2 momentin säännöstä ehdotetaan täy- miten vuokrasuhde vaikuttaa luovutukseen ja
11798: 1994 vp- HE 304 121
11799:
11800: missä vaiheessa vuokranantajan oikeudet ja neistoa hallinnassaan. Näin ollen vahingon
11801: velvollisuudet siirtyvät sekä huolehdittava luo- määrää harkittaessa on selvitettävä, milloin
11802: vutuksen yhteydessä tehdyistä vuokrasuhdetta vuokranantaja lain tai vuokrasopimuksen mu-
11803: koskevista sopimusehdoista vuokralaiselle il- kaan aikaisintaan olisi voinut saada vuokraso-
11804: moittamisesta. Ehdotettu säännös täydentää pimuksen päättymään sovellettavaksi tulleen
11805: lakiehdotuksen 30 §:ää liikehuoneiston vuok- pykälän mukaisen purkamis- tai irtisanomispe-
11806: ranantajan ilmoitusvelvollisuudesta. Säännös rusteen ilmenemisen jälkeen. Vahinko voidaan
11807: merkitsisi myös sitä, että vuokranantaja, joka korvata paitsi rahasuorituksella, myös esimer-
11808: jättää ilmoittamatta luovutuksensaajalleen, että kiksi osoittamalla vuokralaiselle hänen liiketoi-
11809: huoneisto on vuokrattu ja mitkä vuokrauksen mintaansa sopiva uusi huoneisto. Tällöinkin
11810: ehdot ovat, vastaa luovutuksensaajalle synty- tuomioistuimen harkittavaksi vielä jäisi, tule-
11811: västä vahingosta, joka mahdollisesti aiheutuu vatko myös muuttokustannukset ja muut vas-
11812: siitä, että vuokralainen ei ole tietoinen vuok- taavat kustannukset korvattaviksi.
11813: ranantajan vaihtumisesta. Pykälän 2 momentissa olisi säännös vuokra-
11814: 35 §. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen laisen oikeudesta vuokran alennukseen, joka
11815: päättymisestä. Pykälä osittain muutettuna vas- siis tulisi vahingonkorvauksen lisäksi, jos vain
11816: taisi voimassa olevan lain 45 §:ää. Jos vuokra- osa huoneistoa on joutunut säännöksessä tar-
11817: laisen vuokrasopimus 30-33 §:ssä tarkoitetulla koitetusta syystä vuokralaisen hallinnasta. Sil-
11818: perusteella päättyy, vuokralaisella olisi oikeus lä, että osa huoneistoa tai muita tiloja, joita
11819: saada tästä vuokrasopimuksen ennenaikaisesta vuokralainen on vuokrasopimuksensa nojalla
11820: päättymisestä aiheutuneesta vahingostaan kor- hallinnut, joutuu tämän hallinnasta pois, voi
11821: vaus siltä vuokranantajalta, jonka laiminlyön- olla varsin olennainen merkitys sopimuksen
11822: nistä vuokrasuhteen päättymisperuste on ai- jatkamisen mielekkyyden kannalta. Jos näin
11823: heutunut tai joka päättymisperusteen syntyessä on, vuokralainen olisi oikeutettu myös purka-
11824: muuten olisi vuokralaiseen nähden vastuussa maan sopimuksen. Säännös tästä olisi nyt
11825: vuokrasuhteen pysyvyydestä. Pykälässä tarkoi- lakiehdotuksen 50 §:n 1 momentin 2 kohdassa.
11826: tettua oikeutta korvaukseen ei olisi vuokralai- 36 §. Vuokranantajan konkurssi tai velkojen
11827: sella, joka itse vuokrasopimusta tehtäessä tiesi velkajärjestely. Pykälän säännöksiä on pidetty
11828: tai jonka normaalia huolellisuutta noudattaen tarpeellisena tässä luvussa, koska niin konkurs-
11829: olisi tuolloin pitänyt tietää vuokrasopimuksen simenettely kuin erilaiset velkajärjestelymenet-
11830: päättymisperusteista edellä mainittujen pykäli- telytkin vaikuttavat sopimussuhteeseen. Vuok-
11831: en mukaan. ranautajan puheoikeutta usein tulevat käyttä-
11832: Vahingonkorvausvelvollisuus kohdistuisi mään muut henkilöt, menettelyn yhteydessä
11833: vuokranantajaan, joka vuokranantajan vaihtu- yleensä ryhdytään toimenpiteisiin, joiden joh-
11834: misen yhteydessä on laiminlyönyt velvollisuu- dosta sopimussuhteessa vuokranantaja vaihtuu
11835: tensa huolehtia vuokralaisen oikeuden turvaa- tai sopimuksen pysyvyys vaarantuu tai sopimus
11836: misesta. Vuokrasuhteen päättymisperusteen tämän tai muun lain säännöksen perusteella
11837: syntyminen ja pykälässä mainittu korvausvel- irtisanotaan tai puretaan. Vuokralaisen on si-
11838: vollisuus eivät kuitenkaan aina perustuisi vuok- ten syytä seurata tilanteen kehittymistä.
11839: ranantajan viaksi jäävään laiminlyöntiin. Niin-
11840: pä myös sellaisella vuokranantajalla, joka Vuokranautajan omaisuuden luovuttaminen
11841: vuokrasuhteen päättymisperusteen syntyessä konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste-
11842: muuten olisi vuokralaiseen nähden vastuussa lyn aloittaminen eivät lakkauta vuokrasopi-
11843: vuokrasuhteen pysyvyydestä, olisi korvausvel- musta. Pykälän 1 momentissa todettaisiin tämä
11844: vollisuus. Tämä korvausperuste koskisi lähinnä asia.
11845: sellaisia tapauksia, joissa vuokrasuhde päättyy Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan viittaus-
11846: vuokranantajaan kohdistuneen pakkotäytän- säännöstä konkurssimenettelyä ja erilaisia vel-
11847: töönpanon, moitekanteen tai lunastusvaati- kajärjestelyjä koskevaan lainsäädäntöön.
11848: muksen johdosta. Pykälän säännöksistä myöskin havaittaisiin,
11849: Pykälän mukaisen vahingonkorvauksen että kaikista niistä tilanteista, jotka saattavat
11850: määrää harkittaessa voidaan lähtökohtana pi- vaikuttaa vuokrasopimuksen pysyvyyteen tai
11851: tää, että vuokralaiselle on korvattava vahinko vuokranantajan vaihtumiseen, ei olisi tyhjentä-
11852: ainakin siltä ajalta, jonka tämä sopimuksen västi säännelty tässä luvussa tai edes tässä
11853: mukaan olisi ollut oikeutettu pitämään huo- laissa. Pykälän säännökset ovat siten informa-
11854: 16 341354V
11855: 122 1994 vp - HE 304
11856:
11857: tiivisia ja vastaavat voimassa olevaa lainsää- tomaksi. Liikehuoneistojen vuokrasuhteissa so-
11858: däntöä. pimuksen siirrosta tulisi sopia osapuolten kes-
11859: ken.
11860: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak-
11861: 6 luku. Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen si säännös tilanteesta, jossa vuokralaisella
11862: vuokranantajan luvalla on siirto-oikeus. Täl-
11863: Yleistä. Luvun säännökset jäljempänä mai- löin hän vapautuisi vuokrasopimuksen mukai-
11864: nittuja muutoksia lukuunottamatta vastaisivat sista velvollisuuksistaan siitä lukien, kun hän
11865: voimassa olevan huoneenvuokralain samanni- on siirtänyt sopimuksen toiselle ja ilmoittanut
11866: misen 10 luvun säännöksiä. tästä vuokranantajalle. Jos oikeutta siirtää
11867: Keskeisimmät luvun säännösten muutokset vuokraoikeus ei olisi, ei vapautumista luonnol-
11868: ehdotetaan tehtäväksi 37, 39 ja 40 §:n säännök- lisesti tapahtuisi. Pelkkä siirtäminen ei siis
11869: siin. riittäisi vuokrasopimuksen mukaisista velvoit-
11870: teista vapautumiseen, vaan vuokralainen vas-
11871: Pääsääntö edelleen olisi, että vuokraoikeutta taisi sopimusvelvoitteistaan kuten vuokran suo-
11872: ei saisi siirtää ilman vuokranantajan lupaa. rittamisesta siihen saakka, kunnes ilmoitus
11873: Lupa olisi saatava joko vuokrasopimuksessa vuokrasopimuksen siirtämisen jälkeen on
11874: tai erikseen. Vuokraoikeus olisi kuitenkin aina vuokranantajalle tehty. Ilmoitus sopimuksen
11875: siirrettävissä liikettä luovutettaessa, jollei vuok- siirrosta olisi tehtävä kirjallisesti.
11876: ranantajana ole perusteltua syytä vastustaa 38 §. Vuokraoikeuden siirto liikettä luovutet-
11877: vuokraoikeuden siirtoa tai sitä ei ole sopimuk- taessa. Pykälän mukaan vuokraoikeus voitai-
11878: sessa nimenomaisesti kielletty. Ehdotus poik- siin ilman vuokranantajan lupaa luovuttaa
11879: keaisi siten voimassa olevasta laista, jonka toiselle silloin, kun vuokralainen luovuttaa tälle
11880: mukaan siirto-oikeutta liikettä luovutettaessa ei myös liikkeensä. Edellytyksenä olisi ensinnä-
11881: voida kieltää. kin, että vuokralainen on harjoittanut huoneis-
11882: Säännökset, jonka mukaan vuokralainen on tossa liiketoimintaa kaupparekisteriin merkityl-
11883: oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos tämä ei lä toiminimellä ja huoneisto on vuokrattu
11884: saa vastausta määräajassa pyyntöönsä siirtää kokonaan tai osaksi tätä liikkeen harjoittamis-
11885: sopimus, ehdotetaan myös siihen liittyvien tak- ta varten.
11886: tikointimahdollisuuksien vuoksi poistettaviksi. Lisäksi edellytettäisiin, ettei vuokranantajana
11887: Siirrosta pitäisi sopia osapuolten kesken. ole perusteltua syytä vastustaa siirtoa. Tällöin
11888: Vuokralaisen kanssa huoneiston vuokranneelle on kiinnitettävä huomiota uuden vuokralaisen
11889: ehdotetaan nyt oikeutta irtisanoa sopimus mahdollisuuksiin hoitaa huoneistoa sekä pys-
11890: omalta osaltaan siitä riippumatta, miten vuok- tyä suorittamaan sopimusvelvoitteensa, liike-
11891: ralaisen kuolinpesä vuokraoikeuden kanssa toiminnan laatuun sekä muihin vuokrananta-
11892: menettelee. jan kannalta keskeisiin seikkoihin.
11893: Jos vuokraoikeus saadaan vuokranantajaa Oikeus siirtää vuokraoikeus voitaisiin kieltää
11894: kuulematta siirtää kolmannelle, on myös huo- vuokrasopimukseen otetulla sitä koskevalla so-
11895: neenvuokrasopimukseen perustuva vuokraoi- pimusehdolla. Sopimuksissa, joissa vuokranan-
11896: keus perinnöllinen, testamentattavissa ja se tajalle on normaalia suurempi merkitys sillä,
11897: voidaan myös ulosmitata. kuka vuokralaisena on, siirto-oikeus käytän-
11898: 37 §. Vuokraoikeuden siirrettävyys. Pykälän 1 nössä myös kiellettäneen. Esimerkiksi kauppa-
11899: momenttiin on otettu pääsääntö, jonka mu- keskuksissa vuokranantaja voisi siirtokiellon
11900: kaan vuokralainen ei saisi ilman vuokrasopi- avulla valvoa, että vuokralaiset täyttävät esi-
11901: muksessa annettua tai vuokranantajan erikseen merkiksi edellytetyt ammattitaitoon ja vakava-
11902: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan. La- raisuuteen asetetut erityiset vaatimukset.
11903: kiin ei enää ehdoteta otettavaksi voimassa Siirtokielto ei koskisi sellaista tilannetta,
11904: olevan lain 46 §:ää vastaavaa säännöstä siitä, jossa yritys säilyy samana ja jossa vain vuok-
11905: että vuokralaisella hänen tiedusteltuaan vuok- ralaisena olevan yrityksen omistajat vaihtuvat.
11906: ranantajalta vuokraoikeuden siirtoa olisi oi- Esimerkiksi osakeyhtiön osakekannan luovutus
11907: keus purkaa sopimus, jos vuokranantaja ei ei olisi pykälässä tarkoitettu liiketoiminnan
11908: määräajassa vastaa siirtopyyntöön tai epää sen luovutus, koska vuokralaisena oleva liiketoi-
11909: riittämättömin syin. Tämä säännös on katsottu mintaa jatkava oikeushenkilö on sama kuin
11910: väärinkäytösmahdollisuuksien vuoksi tarpeet- ennen luovutusta.
11911: 1994 vp- HE 304 123
11912:
11913: Pykälän 2 momentissa on vuokraoikeuden voitaisi sopimuksin rajoittaa. Säännöksen vas-
11914: siirtymistä koskevat menettelytapasäännökset. tainen sopimusehto olisi mitätön, eikä siis
11915: Vuokralaisen tulisi viimeistään kaksi kuukautta sitoisi sitä, jonka oikeuksien suojaksi säännös
11916: ennen suunniteltua vuokraoikeuden siirtämistä on pakottava.
11917: kirjallisesti ilmoittaa asiasta vuokranantajalle. 40 §. Vuokralaisen konkurssi tai velkojen vel-
11918: Jollei vuokranantaja hyväksy siirtoa, tämän kajärjestely. Pykälän säännökset keskeisiltä
11919: tulisi kuukauden kuluessa ilmoituksen saatu- osiltaan vastaisivat voimassa olevan huoneen-
11920: aan saattaa vastustamisensa peruste tuomiois- vuokralain 51 §:ää vuokralaisen konkurssista.
11921: tuimen tutkittavaksi. Sinä aikana, jolloin asia Pykälää ehdotetaan selvennettäväksi siten,
11922: on tuomioistuimen tutkittavana, vuokrasuhde että 1 momentiksi ehdotetaan säännöstä kon-
11923: jatkuisi entisin ehdoin. Jos tuomioistuin hyväk- kurssipesän velvollisuudesta vastata vuokraso-
11924: syisi vuokranantajan vastustamiselle ilmoitta- pimuksesta johtuvista velvoitteista siltä ajalta,
11925: man syyn, sen olisi kiellettävä vuokraoikeuden minkä konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta.
11926: siirto. Tämä velvoite olisi riippumaton siitä, onko
11927: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak- konkurssipesä nimenomaisesti ottanut vai ei
11928: si säännös sen tilanteen varalta, että vuokralai- vastatakseen sopimuksen asettamista velvoit-
11929: sella on sopimusehdon tai vuokranantajan erik- teista. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan myös
11930: seen antaman luvan perusteella oikeus siirtää lausuttavaksi, että omaisuuden luovuttaminen
11931: sopimus vuokranantajaa enempää asiassa kuu- konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Vas-
11932: lematta. Tässä siirtotilanteessa 2 momentissa taava selvennys ehdotetaan vuokranantajan
11933: tarkoitettua ilmoitusta ei ole tehtävä, vaan konkurssia koskevaan 36 §:ään.
11934: vuokralainen vapautuisi velvoitteistaan vuokra- Pykälän 2 momentti asiasisällöltään siten
11935: laisena ilmoittamalla sopimuksen siirrosta kir- tarkistettuna, että paitsi vuokralaisen itsensä
11936: jallisesti vuokranantajalleen. niin myös konkurssipesän asettama vakuus
11937: 39 §. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen estäisi vuokranantajan sopimuksen purkamis-
11938: kuoltua. Pykälä jäljempänä mainituin muutak- oikeuden, vastaisi voimassa olevan lain 51 §:n
11939: sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra- säännöstä.
11940: lain 114 ja 115 §:n säännöksiä. Vuokralaisen Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otettavak-
11941: kuolema ei lakkauttaisi vuokrasopimusta. si viittaussäännös sen havaitsemiseksi, että
11942: Vuokraoikeus siten kuuluisi vuokralaisen kuo- vuokralaisen velkojen velkajärjestelymenettely
11943: linpesään myös silloin, kun sen siirto kolman- mahdollisesti vaikuttaa vuokraoikeuden pysy-
11944: nelle ei ilman vuokranantajan lupaa ole sallit- vyyteen ja saattaa johtaa vuokralaisosapuolen
11945: tua. Kuolinpesä olisi vastuussa sopimusehtojen vaihtumiseen sopimussuhteessa tai koko sopi-
11946: täyttämisestä. Kuolinpesällä olisi pykälän 1 mussuhteen päättymiseenkin.
11947: momentin mukaan oikeus aina irtisanoa sopi- Pykälästä on poistettu vuokranantajan oi-
11948: mus kuten toistaiseksi voimassa oleva sopimus. keus saada sopimuksen päättymisestä aiheutu-
11949: Vastaava oikeus on voimassa myös nykyisin. neesta vahingosta korvaus sen johdosta, että
11950: Jos vuokralainen on vuokrannut huoneiston tämä on käyttänyt pykälässä tarkoitettua sopi-
11951: yhdessä jonkun muun kanssa, ehdotetaan, että muksen purkamisoikeuttaan.
11952: kuolinpesällä ja eloonjäänenä vuokralaisella
11953: olisi nykyisen yhteisen irtisanomisoikeutensa
11954: rinnalla oikeus sanoa sopimus irti omalta 7 luku. Vuokrasopimuksen irtisanominen
11955: osaltaan. Tälläistä oikeutta on pidetty perus-
11956: teltuna sen johdosta, että tilanne eloonjääneen Yleistä. Lukuun on koottu sopimuksen Irti-
11957: vuokralaisen ja kuolinpesänkin kohdalla voi sanomista koskevat yleiset säännökset. Kun
11958: muodostua muutoin varsin kohtuuttomaksi, määräaikainen sopimus ei pääsääntöisesti edel-
11959: jos yhteistä näkemystä vuokraoikeuden käyttä- leenkään olisi sopijapuolen irtisanottavissa,
11960: misestä ei ole. mutta toistaiseksi voimassa oleva sopimus sitä
11961: Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset asiasi- pääsääntöisesti olisi, koskisivai luvun säännök-
11962: sällöltään vastaisivat voimassa olevia vastaavia set etupäässä toistaiseksi voimassa olevia sopi-
11963: säännnöksiä. muksia. Irtisanominen on toimenpide, jolla
11964: Pykälän 2 momentin säännös vastaisi voi- sopijapuoli voi yksipuolisin tahdonilmaisuin
11965: massa olevan lain 114 §:n 3 momentin säännök- päättää sopimuksen päättymisestä.
11966: siä. Vuokralaisen tai kuolinpesän oikeutta ei Luvun säännökset keskeisiltä osiltaan vastai-
11967: 124 1994 vp- HE 304
11968:
11969: sivat voimassa olevan lain 52, 57, 116, 117, 118, kälän säännökset asiallisesti vastaisivat voimas-
11970: 120 ja 121 §:n säännöksiä. Luvun säännöksistä sa olevan lain 52 §:n 1 ja 2 momentin säännök-
11971: osa olisi kuitenkin kokonaan uusia ja joitakin siä irtisanomisajan laskemisesta ja irtisanomis-
11972: ehdotetaan myös asiasisällöltään uudistettavik- ajan kestosta. Pykälän 1 momentissa olisi
11973: si. Kaikkien säännösten sanamuotoja on niiden säännökset siitä, miten irtisanomisaika lasket-
11974: luettavuuden ja ymmärrettävyyden parantami- taisiin.
11975: seksi tarkistettu. Irtisanomisajat voitaisun edelleen sopia
11976: Luvun säännökset olisivat edelleen vuokra- vuokrasopimuksessa vapaasti. Mikäli muuta ei
11977: laisen suojaksi pakottavia. olisi sovittu, olisi irtisanomisaika kolme kuu-
11978: Lukuun ei ehdoteta otettavaksi asuinhuo- kautta vuokranantajan irtisanoessa vuokraso-
11979: neistoja koskevan lain 55 §:ää vastaavaa sään- pimuksen ja yksi kuukausi vuokralaisen irtisa-
11980: nöstä määräaikaisen sopimuksen irtisanomis- noessa vuokrasopimuksen.
11981: mahdollisuudesta tuomioistuimen luvalla. 43 §. Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksianta-
11982: 41 §. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisano- minen. Pykälässä säädettäisiin sopimuksen irti-
11983: misen johdosta. Pykälässä säädettäisiin sopi- sanomismenettelystä. Sopimus sanottaisiin irti
11984: muksen irtisanomisen seurauksista. Pykälän 1 antamalla sopijapuolelle tiedoksi irtisanomisil-
11985: momentti osittain vastaisi asiasisällöltään voi- moitus. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin sii-
11986: massa olevan huoneenvuokralain 52 §:n 1 mo- tä, millainen irtisanomisilmoituksen tulisi olla
11987: menttia. Se koskisi toistaiseksi voimassa olevan ja miten se olisi annettava tiedoksi, jotta
11988: sopimuksen irtisanomista. Sopimus päättyisi, irtisanomisen katsottaisiin tapahtuneen. Irtisa-
11989: jos se on irtisanottu, irtisanomisajan kuluttua. nominen on toimenpide, jolla sopijapuoli yksi-
11990: Tämä olisi pääsääntö, mutta myös toisin voi- puolisin tahdonilmaisuin päättää sopimuksen
11991: taisiin sopia. päättymisestä.
11992: Jos irtisanomisen vaikutuksista on tässä tai Pykälän 1 ja 4 momentissa olevat säännökset
11993: muussa laissa toisin säädetty, päättyisi sopimus vastaisivat voimassa olevan lain 116 §:ssä ole-
11994: näiden säännösten mukaisesti. vaa säännöstä siten tarkistettuna, että joulu-
11995: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin määrä- kuun alussa vuonna 1993 voimaan tullut alioi-
11996: aikaisen sopimuksen päättymisestä irtisanomi- keusuudistus on otettu huomioon. Tällöin
11997: sen johdosta. Määräaikainen sopimus voitaisiin päättyi säännöksessä tarkoitettujen ulosoton-
11998: irtisanoa vain niissä tilanteissa, joissa se olisi haltijoiden toiminta. Häätö on haettava tuo-
11999: lakiehdotuksen 39 §:n mukaan mahdollista. Jos mioistuimesta sanotun joulukuun alun jälkeen.
12000: muussa laissa on säädetty mahdollisuudesta Irtisanomisilmoituksen tulisi olla kirjallisen
12001: irtisanoa määräaikainen vuokrasopimus, on ja siinä olisi mainittava vuokrasopimuksen
12002: yleensä myös säädetty siitä, mitä irtisanomises- päättymisajankohta ja irtisanomisen peruste
12003: ta seuraa. Tällaisia säännöksiä on esimerkiksi kuten nykyisinkin.
12004: velkajärjestelyjä koskevissa laeissa (laki yrityk- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin irtisano-
12005: sen saneerauksesta ja laki yksityishenkilön vel- misilmoitukselle asetettavista vaatimuksista
12006: kajärjestelystä). Jos näin on, sopimus päättyisi vuokralaisen irtisanoessa sopimuksen. Asiasi-
12007: siten kuin siitä tässä muussa laissa on säädetty. sällöltään säännös vastaisi voimassa olevan
12008: Pykälän 2 momentin mukaan myös määrä- huoneenvuokralain 57 §:ää irtisanomisilmoituk-
12009: aikainen sopimus, silloin kun se on irtisanot- sen tiedoksiantamisesta. Vuokralaisen irtisa-
12010: tavissa, päättyisi irtisanomisen johdosta irtisa- noessa sopimuksen irtisanomisilmoitus voidaan
12011: nomisajan kuluttua, jollei toisin olisi säädetty aina antaa kirjallisena, mutta kuten nykyisin-
12012: tai sovittu. Tällöin irtisanomisaika laskettaisiin kin vuokralainen voisi edelleen irtisanoa sopi-
12013: sen kalenterikuukauden viimeisestä päivästä, muksen myös suullisesti. Irtisanomisen tapah-
12014: jonka kuukauden aikana sopimus on irtisanot- tumisen mahdollisten todistamisvaikeuksien va-
12015: tu, jollei muuta sovita tai ole säädetty. ralta olisi suositeltavaa, että myös vuokralainen
12016: Lakiehdotuksen 39 § oikeuttaisi vuokralaisen aina antaisi irtisanomisestaan kirjallisen ilmoi-
12017: kuolinpesän irtisanomaan myös määräaikaisen tuksen. Siinäkin tapauksessa, että vuokralainen
12018: vuokrasopimuksen. Tällainen sopimus, kun se irtisanoo sopimuksen ilmoittamalla siitä suulli-
12019: on irtisanottavissa kuten toistaiseksi voimassa sesti, olisi vuokranantajan tai tämän edustajan
12020: oleva sopimus, päättyisi siis irtisanomisajan syytä vaatia vuokralaiselta kirjallinen tunnus-
12021: kuluttua. tus sopimuksen irtisanomisesta. Myös vuokra-
12022: 42 §. Vuokrasopimuksen irtisanomisaika. Py- laisen itsensä etu yleensä on, että hän voi
12023: 1994 vp- HE 304 125
12024:
12025: näyttää irtisanomisen tapahtuneen, joten vuok- si voimassa olevassa vuokrasuhteessa. Pykälä
12026: ranantajalta tulisi suullisesti irtisanottaessa keskeiseltä asiasisällöltään vastaa huoneen-
12027: vaatia tunnustus siitä, että tämä on vastaanot- vuokralain 117 §:ssä olevia säännöksiä.
12028: tanut vuokralaisen irtisanomisen. Pykälän luettavuuden ja ymmärrettävyyden
12029: Jos vuokralainen irtisanoo sopimuksen sel- parantamiseksi on sen sanamuotoa tarkistettu.
12030: laisessa tilanteessa, että irtisanominen on mah- Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi myös si-
12031: dollista vain tietyllä perusteella, olisi tämä ten, että irtisanomisen perusteena tulisi olla
12032: peruste irtisanottaessa ilmoitettava. Muulloin vuokran tai vuokran määräytymistä koskevan
12033: vuokralainen ei olisi edelleenkään velvollinen ehdon tarkistaminen ja pyydettyä vuokraa tai
12034: irtisanomisensa syytä ilmoittamaan. Mitään vuokran määräytymistä koskevaa ehtoa olisi
12035: estettä irtisanomisperusteen ilmoittamiselle ei yleisen sopimusehtojen kohtuullistamissään-
12036: ole, joten se voitaisiin aina myös ilmoittaa, jos nöksen eli lakiehdotuksen 5 §:n perusteella pi-
12037: vuokralainen niin haluaa menetellä. dettävä kohtuuttomana.
12038: Myöskään sopimuksen päättymisajankohtaa Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan muutetta-
12039: ei edelleenkään edellytetä esitettäväksi vuokra- vaksi irtisanomisen tehottomaksi julistamista
12040: laisen irtisanoessa sopimuksen. Estettä siihen ei koskevaa määräaikaa siten, että kanne olisi
12041: kuitenkaan olisi. Päättymisajankohta lienee nostettava nykyisin voimassa olevan kolmen
12042: yleensä hyvä selvyyden vuoksi mainita. kuukauden sijasta viimeistään kuukauden ku-
12043: Kuten nykyisinkin irtisanominen voitaisiin luttua irtisanomisen tiedoksisaannista.
12044: tehdä ilmoittamalla siitä paitsi vuokranantajal-
12045: le itselleen myös sille, joka vuokranantajan 45 §. Vahingonkorvaus määräaikaisen sopi-
12046: lukuun perii vuokran, ei kuitenkaan rahalai- muksen päättyessä sekä toistaiseksi voimassa
12047: tokselle. Jos rahalaitoksen kanssa on toisin olevan sopimuksen irtisanomisen johdosta. Pykä-
12048: sovittu, voitaisiin ilmoitus tällöin myös tehdä lä vastaa jäljempänä mainituin muutoksin voi-
12049: massa olevan huoneenvuokralain 118 ja 119 §:n
12050: sille.
12051: Pykälän 3 momentti vastaisi asiasisällöltään säännöksiä. Säännösten sanamuotoa on luetta-
12052: voimassa olevia säännöksiä irtisanomisilmoi- vuuden ja ymmärrettävyyden parantamiseksi
12053: tuksen tiedoksiantamisesta. tarkistettu.
12054: Pykälän 4 momentti olisi uusi. Aina ei Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otettavak-
12055: tiedetä, kuka vuokralainen kulloinkin on, mut- si säännös määräaikaisen sopimuksen päätty-
12056: ta tiedetään, että huoneisto on annettu vuok- essä vuokralaiselle maksettavista korvauksista.
12057: ralle, ja vuokrasopimus pitäisi irtisanoa. Tätä Ehdotettu säännös vuokralaisen oikeudesta
12058: tilannetta varten ehdotetaan, että sopimus voi- korvauksiin poikkeaa voimassa olevan lain
12059: taisiin irtisanoa julkaisemalla irtisanomisilmoi- 119 §:n säännöksistä sillä tavoin, että vuokra-
12060: tus virallisessa lehdessä ja toimittamalla siitä laisella ei olisi oikeutta saada korvausta muista
12061: tiedonanto huoneistoon, jota irtisanottava so- kuin lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin ja
12062: pimus koskee. Irtisanomisilmoitus katsottaisiin 19 §:n 1 momentin mukaan suorittamistaan
12063: tällöin tulleen vuokralaisen tiedoksi virallisen korjauksista. Korvattavaksi tulisivat siten aino-
12064: lehden ilmestymispäivänä. astaan vuokralaisen suorittamat sellaiset korja-
12065: Sopimuksen irtisanominen olisi tehoton, joll- ukset, jotka vuokralainen on suorittanut keho-
12066: ei sitä olisi toimitettu pykälässä säädetyllä tettuaan vuokranantajaa korjaamaan korvaus-
12067: tavalla. Sopijapuolen ei siten tarvitsisi miten- vastuunsa piiriin kuuluvan vian tai jotka ovat
12068: kään reagoida irtisanomiseen, joka olisi toimi- 19 §:n 1 momentissa tarkoitettuja korjaus- ja
12069: tettu virheellisesti. Pykälä olisi siten edelleen muutostöitä eli töitä, joiden suorittaminen on
12070: pakottava, kuten se nykyisinkin on vuokranan- ollut välttämätöntä vahingon syntymisen tai
12071: tajan suorittaman irtisanomisen osalta. Sään- suurenemisen estämiseksi. Näidenkin osalta
12072: nös tästä olisi pykälän 5 momentissa. Kun korvattavaksi tulisivat korjaukset ainoastaan
12073: sopimus voi päättyä myös sopimaila siitä, ei niiden vuokrasuhteen päättymisajankohdan
12074: virheelliseen irtisanomiseen voisi sopimussuh- mukaisesta arvosta. Muita korvauksia määrä-
12075: teen ulkopuolinen vedota, jos sopijapuolet ovat aikaisen sopimuksen päättyessä vuokralainen ei
12076: samaa mieltä sopimuksen päättymisestä, vaik- olisi oikeutettu saamaan.
12077: kapa virheellisen sopimuksen irtisanomisen Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak-
12078: johdosta. si säännöksiä vuokralaisen oikeudesta korva-
12079: 44 §. Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaisek- uksiin toistaiseksi voimassa olevan sopimuksen
12080: 126 1994 vp - HE 304
12081:
12082: 1rttsanomisen johdosta. Tältä osin saannös täisi, että myös edellinen vuokralainen, jolle
12083: vastaisi voimassa olevan huoneenvuokralain irtisanottu vuokralainen mahdollisesti on suo-
12084: 118 §:n 1 momenttia. rittanut korvausta, olisi harjoittanut ansiotoi-
12085: Kuten nykyisinkin vuokralainen olisi oikeu- mintaa huoneistossa vähintään kaksi vuotta.
12086: tettu korvaukseen, jos sopimus päättyy sellai- Tässä tapauksessa ei myöskään voisi laskea
12087: sen irtisanomisen johdosta, johon vuokranan- yhteen edellisen vuokralaisen ja irtisanotun
12088: tajana ei ole vuokrasuhteissa noudatettavaa vuokralaisen vuokra-aikaa.
12089: hyväksyttävää syytä. Kun sopimus voidaan Pykälässä tarkoitetun korvauksen vaatimisel-
12090: tehdä joko määräaikaiseksi tai toistaiseksi voi- le ei ehdoteta määräaikaa. Vaatimus säännök-
12091: massa olevaksi, on molemmilla osapuolilla sen mukaisesta korvauksesta olisi siis esitettävä
12092: toistaiseksi voimassa olevassa sopimuksessa ris- ennen vuokrasuhteesta johtuvan saamisen kol-
12093: ki sopimuksen päättymisestä irtisanomisaikaa men vuoden vanhenemisajan päättymistä. Oi-
12094: noudattaen. Vuokrasopimuksen irtisanomisti- keus korvaukseen vanhenee myös yleisen 10
12095: lanteessa olisi siten oltava jotain tavanomaises- vuoden vanhenemisajan mukaan saatavan syn-
12096: ta tilanteesta poikkeavaa, jotta tuomioistuimel- tymisestä.
12097: la olisi syytä katsoa peruste hyvän tavan Pykälään ei ehdoteta nykyisen lain 118 §:n 3
12098: vastaiseksi. Hyvän tavan mukaisia perusteita momentin mukaista korvausmahdollisuutta
12099: olisivat esimerkiksi vuokran tarkistaminen edellisen vuokralaisen aikaansaamasta vuokra-
12100: kohtuulliselle tasolle, huoneiston myyminen ja arvon lisäyksestä, josta vuokralainen on mak-
12101: huoneiston ottaminen vuokranantajan omaan sanut korvausta edeltäjälleen. Ehdotuksella on
12102: käyttöön. pyritty siihen, että korvausta voisi vaatia ja
12103: Korvausta voisi edelleen saada muuttokus- saada vain vuokralaisen omista toimista.
12104: tannuksista ja uuden huoneiston hankkimisesta Lakiehdotukseen ei esitetä otettavaksi asuin-
12105: aiheutuneista kuluista sekä huoneiston arvoa huoneistoja koskevan lakiehdotuksen 57 §:ssä
12106: nostaneista korjaus- ja muutostöistä. Säännös- olevaa mainintaa mahdollisesta kolmen kuu-
12107: tä ehdotetaan täsmennettäväksi ottamalla sii- kauden vuokraa vastaavasta hyvityksestä. Tätä
12108: hen maininta korjaus- ja muutostöiden arvon pidetään liikehuoneistojen osalta tarpeettoma-
12109: arviointiajankohdasta. Nämä työt ehdotetaan na.
12110: korvattaviksi sopimussuhteen päättymisajan- 46 §. Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden
12111: kohdan mukaisen arvonsa mukaan. menettäminen. Asiasisällöltään jäljempänä mai-
12112: Lisäksi ehdotetaan kuten määräaikaisen so- nituin vähäisin muutoksin pykälä vastaisi voi-
12113: pimisenkin osalta, että korjaus- ja muutostyöt massa olevan huoneenvuokralain 120 §:ää.
12114: korvattaisiin vain, jos vuokralainen on ollut Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi, ettei vä-
12115: oikeutettu lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin häinen vuokralaisen velvollisuuksien laimin-
12116: mukaan suorittamaan ne. Jos työt on jo aikai- lyönti johtaisi irtisanomissuojan tai korvausoi-
12117: semmin korvattu esimerkiksi alennetun vuok- keuden menettämiseen. Tämä täsmennys vas-
12118: ran muodossa tai erikseen korvaamalla, ei niitä taa voimassa olevan säännöksen tulkintaa.
12119: vuokrasuhteen päättymisen yhteydessä enää 47 §. Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja
12120: korvattaisi. korvauksista sekä sopimuksenvarainen korvaus.
12121: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisäksi Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisinkin
12122: säännöstä korvauksista asiakaspiirin vähenty- siten pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi ra-
12123: misestä ja vuokra-arvon lisäyksestä. Säännös joittaa vuokralaisen oikeutta luvun säännösten
12124: vastaisi voimassa olevan lain 118 §:n 2 mo- mukaiseen irtisanomissuojaan tai korvaukseen.
12125: menttia. Korvauksen saamisen edellytyksenä Tällainen sopimusehto olisi mitätön.
12126: oleva kahden vuoden vähimmäisaika on tar- Säännös ei siten edelleenkään estäisi vuok-
12127: koitettu ehdottomaksi. Jotta irtisanottu vuok- ranantajaa vuokrasuhteen päättyessä korvaa-
12128: ralainen voisi saada korvausta, olisi hänen siis masta huoneiston korjaus- tai muutostöitä laa-
12129: pitänyt harjoittaa huoneistossa pykälässä tar- jemmin kuin tässä luvussa on säädetty tai
12130: koitettua ansiotoimintaa vähintään kaksi vuot- suorittamaan muuta korvausta vuokrasuhteen
12131: ta. Jollei tämä vähimmäisvaatimus ole täytty- päättyessä. Jos jostain muusta korvauksesta on
12132: nyt, irtisanotulla vuokralaisella ei olisi oikeutta sovittu, sitä suoritettaisiin vain sen mukaan,
12133: korvaukseen siinäkään tapauksessa, että tämä mitä sen suorittamisesta on sovittu. Koska
12134: itse on maksanut korvausta edelliselle vuokra- vuokrasuhteen kestosta ja huoneiston kunnosta
12135: laiselle. Säännöksessä ei sitä vastoin edellytet- ja kunnossapidosta voitaisiin lakiehdotuksen
12136: 1994 vp - HE 304 127
12137:
12138: mukaan vapaasti sopia, ehdotetaan, että pykä- Kuten nykyisinkin ennen sopimuksen purka-
12139: lää täydennetään säännöksellä näistä sopimuk- mista vuokranantaja olisi useissa tapauksissa
12140: senvaraisista korvauksista, jotka sopimussuh- velvollinen varoittamaan siitä. Varoitus tulisi
12141: teen päättyessä suoritetaan. Esimerkkinä toi- siten edelleen kysymykseen tilanteessa, jossa
12142: minnasta, joka saattaa lisätä myös liikehuo- vuokralaisen menettely on voinut johtua huo-
12143: neiston arvoa vuokrahuoneistonaja huoneistoa limattomuudesta tai ymmärtämättömyydestä ja
12144: uudelleen vuokrattaessa olla vuokranantajalle on yleensä nopeasti oikaistavissa.
12145: koitunutta edellisen vuokralaisen aikaansaa- 48 §. Vuokranantajan oikeus purkaa vuokra-
12146: maa hyötyä, on huoneiston käyttö esimerkiksi sopimus. Pykälä jäljempänä mainituin muutak-
12147: hammaslääkärin vastaannottotilana, suutarin sin vastaisi voimassa olevan huoneenvuokra-
12148: verstaana tai erikoisalan myymälänä kuten lain 61 §:ää purkamisperusteista. Muutokset
12149: kukkakauppana. Hyöty syntyy siitä, että poti- koskisivat pykälän l momentin 3 ja 7 kohtaa.
12150: laat tai asiakkaat ovat tottuneet saamaan näitä Pykälien 2 ja 3 momentin järjestystä ehdote-
12151: palveluja tästä paikasta. Jos on sovittu, että taan muutettavaksi. Pykälässä mainittaisiin ne
12152: tämä hyöty korvataan vuokralaiselle, se kor- lain tai sopimuksen rikkomistilanteet, joissa
12153: vattaisiin siten kuin osapuolet ovat sopineet sen vuokranantaja olisi oikeutettu purkamaan so-
12154: korvaamisesta. pimuksen. Vahingonkorvauksesta, joka saattai-
12155: si aiheutua sopimuksen purkamisesta pykälän
12156: mukaisilla perusteilla, säädettäisiin 51 §:n 1
12157: 8 luku. Vuokrasopimuksen purkaminen ja lak- momentissa. Vuokralaisen oikeudesta purkaa
12158: kaaminen sopimus säädettäisiin nyt lakiehdotuksen
12159: 50 §:ssä.
12160: Yleistä. Luvun säännökset vastaisivat keskei- Pykälän l momentin mukaiset purkamispe-
12161: seltä asiasisällöltään voimassa olevia huoneen- rusteet vastaisivat suunnilleen niitä perusteita,
12162: vuokralain 13 luvun säännöksiä. joilla asunto-osakeyhtiö on oikeutettu otta-
12163: Lukuun on koottu sopimuksen purkamisme- maan osakkeenomistajan tai tältä vuokraoikeu-
12164: nettelyä koskevat yleiset säännökset sekä ylei- den tai muun käyttöoikeuden saaneen hallitse-
12165: simmät sopimuksen purkamisperusteita koske- man huoneiston yhtiön hallintaan.
12166: vat säännökset. Lukuun ehdotetaan otettavaksi Momentin 1 kohdan mukaan vuokran suo-
12167: myös sopimuksen lakkaamista koskevat sään- rittamisen laiminlyönti sovitussa tai säädetyssä
12168: nökset. ajassa oikeuttaisi vuokranantajan purkamaan
12169: Vuokrasopimuksen purkaminen on toimen- sopimuksen. Sopimuksen purkamisesta tällä
12170: pide, jolla sopijapuoli yksipuolisin tahdonil- perusteella ei tarvitsisi etukäteen varoittaa.
12171: maisuin voisi saada sopimuksen päättymään Vuokran maksamisajankohdasta säädettäisiin
12172: irtisanomisaikaa noudattamatta ja jopa välittö- lakiehdotuksen 27 §:ssä.
12173: mästi. Vuokraoikeuden siirrosta säädettäisiin la-
12174: Sopimus purettaisiin edelleen antamalla so- kiehdotuksen 6 luvussa ja huoneiston tai sen
12175: pijapuolelle tiedoksi kirjallinen purkamisilmoi- osan toisen käytettäväksi luovuttamisesta 2
12176: tus, jossa olisi mainittava purkamisperuste ja luvussa. Näiden säännösten vastainen menette-
12177: ajankohta, jolloin sopimus halutaan päättyväk- ly oikeuttaisi myös vuokranantajan purkamaan
12178: si, jos sopimuksen purkava osapuoli haluaa sen sopimuksen momentin 2 kohdan perusteella.
12179: päättyvän myöhempänä ajankohtana kuin pur- Tämänkään kohdan perusteella tapahtuvasta
12180: kamisilmoituksen tiedoksiannosta. sopimuksen purkamisesta vuokranantajan ei
12181: Purkamisperusteet olisivat edelleenkin sellai- tarvitsisi etukäteen varoittaa.
12182: sia, ettei olisi kohtuullista edellyttää sopijapuo- Momentin 3 kohdan säännöstä ehdotetaan
12183: len enää pysyvän sopimuksessa. Purkamispe- tarkistettavaksi. Voimassa olevan vastaavan
12184: rusteisiin ehdotetaan lisättäväksi sekä vuok- säännöksen mukaan vuokranantaja voi purkaa
12185: ranantajalle että vuokralaiselle mahdollisuus sopimuksen, jos huoneistoa käytetään muuhun
12186: purkaa sopimus myös siinä tapauksessa, että tarkoitukseen kuin vuokrasopimusta tehtäessä
12187: toinen osapuoli olennaisella tavalla muutoin on edellytetty. Nyt ehdotetaan, että sopimus
12188: rikkoo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu. voitaisiin purkaa myös, jos huoneistoa käyte-
12189: Kummankaan sopijapuolen kohdalla purka- tään muulla tavalla kuin vuokrasopimusta teh-
12190: misperusteen mukaisen tilanteen syntyminen ei täessä on nimenomaisesti edellytetty tai katsot-
12191: edellytä, että sopimus myös olisi purettava. tava edellytetyn ottaen huomioon esimerkiksi
12192: 128 1994 vp- HE 304
12193:
12194: alalla vallinnut vakiintunut maan tapa. Tällai- ranantajalla olisi oikeus purkaa sopimus, jos
12195: nen käyttövaatimus voisi liittyä esimerkiksi vuokralainen olennaisella tavalla muutoin rik-
12196: huoneiston aukioloaikoihin. Vuokrattaessa koo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu.
12197: huoneisto, joka sijaitsee jossakin kauppakes- Tämä yleissäännös on katsottu tarpeelliseksi
12198: kuksessa, joka suljetaan tiettynä kellonaikana, liikehuoneistoissa, jossa huoneiston käyttötar-
12199: voitaisiin sopimuksessa jo edellyttää, että myös koitus ja myös sopimukset saattavat poiketa
12200: liikehuoneisto suljetaan samaan aikaan. Sa- huomattavasti toisistaan. Säännöksellä on ha-
12201: moin voitaisiin esimerkiksi edellyttää muutoin luttu saattaa liikehuoneistojen vuokrasopimuk-
12202: asuintalona käytettävässä kiinteistössä sijaitse- sessa sovellettavaksi yleinen sopimusten sito-
12203: van ravintolan aukioloaikojen rajoittamista. vuuden ja sopimusrikkomusten seurauksia sää-
12204: Huoneistoa olisi katsottava käytettävän televä periaate. Kohdassa tarkoitettu tilanne
12205: myös muuhun kuin sovittuun tarkoitukseen tai voisi olla esimerkiksi kauppakeskus, jossa so-
12206: sovitulla tavalla, jos huoneistoa sovitun käytön pimuksen mukaan edellytetään yhtenäistä si-
12207: lisäksi käytetään muuhun toimintaan kuin mitä sustusta tai mainoksia ja vuokralainen laimin-
12208: erityisesti on sovittu tai olosuhteista johtuen lyö tämän sopimusvelvoitteensa. Toinen esi-
12209: katsottava tarkoitetun ottaen huomioon sovi- merkki voi olla asuinkiinteistö, johon vuokralle
12210: tun käyttötarkoituksen ja alalla vakiintuneen tulevan ravintolan sallittu toimintatapa voitai-
12211: tavan. Sopimuksen purkamisesta 3 kohdan siin rajata sopimuksessa, jotta asumiselle aiheu-
12212: perusteella olisi etukäteen varoitettava. tuisi mahdollisimman vähän häiriötä. Toimin-
12213: Säännöksen tarkistamista ehdotetuna tavalla tatapaa voitaisiin myös muulla tavoin täsmen-
12214: on pidetty välttämättömänä, jotta vuokranan- tää ja määritellä varsin tarkkaankin harjoitet-
12215: taja voisi täyttää esimerkiksi ne velvoitteet, tavan toiminnan laatu ja taso.
12216: joita tämän oma vuokranantaja tai asunto- Pykälän 2 momentti asiasisällöltään vastaisi
12217: osakeyhtiö, jonka omistamasta talosta osak- nykyisen huoneenvuokralain 61 §:n 3 momentin
12218: keenomistaja on antanut huoneiston vuokralle, säännöstä ja 3 momentti puolestaan nykyisen
12219: on edellyttänyt huoneiston käyttötavalta. huoneenvuokralain 61 §:n 2 momentin mukais-
12220: Momentin 4 kohdan mukainen sopimuksen ta säännöstä, joten 3 momentin kannanoton on
12221: purkamisoikeus on edelleen perusteltu, koska katsottava koskevan myös 2 momentin mukais-
12222: moni vuokrahuoneistoista sijaitsee taajaan asu- ta tilannetta, mikä asia näin saataisiin ilmaistua
12223: tulla alueella tai kerrostaloissa. Naapurit ja entistä selvemmin.
12224: muut talossa asuvat on otettava huomioon. Yleensä sopimusrikkomukseen, jota pykälän
12225: Sopimuksen purkamisesta tällä perusteella olisi mukaiset vuokranantajan purkamisperusteet-
12226: yleensä myös varoitettava. kin ovat, on vedottava kohtuullisessa ajassa
12227: Lakiehdotuksen 2 luvussa säädetään vuokra- siitä, kun tällainen rikkomus on tullut sopi-
12228: laisen vastuusta ja velvollisuudesta huolehtia muksen purkamiseen oikeutetun sopijapuolen
12229: huoneistosta. Näiden säännösten vastainen me- tietoon. Tämä edellytys purkamisoikeuden
12230: nettely oikeuttaisi vuokranantajan momentin 5 käyttämiselle asetettaisiin edelleen. Pykälän 4
12231: kohdan perusteella purkamaan sopimuksen. momentti, jossa tätä tarkoittava säännös olisi,
12232: Koska menettely yleensä on oikaistavissa, edel- vastaa voimassa olevan lain 61 §:n 4 moment-
12233: lytetään edelleen, että sopimuksen purkamises- tia. Mitä kunkin purkamisperusteen kohdalla
12234: ta tällä perusteella varoitettaisiin ennen sopi- olisi pidettävä kohtuullisena aikana, jonka ku-
12235: muksen purkamista. luessa siihen olisi vedottava, vaihtelee perus-
12236: Ilman että asiasta on erikseen sovittu tai teesta riippuen. Purkamisperusteista ne, jotka
12237: huoneenvuokrasuhdetta säätelevässä laissa sää- mainitaan pykälän 1 momentin 1 ja 4---7
12238: detty, on pidettävä selvänä, että huoneistoa on kohdassa, saattavat nimittäin muodostua myös
12239: käytettävä ottaen huomioon, mitä terveyden tai vähitellen. Purkamisperuste niistä muosostuisi
12240: järjestyksen säilyttämiseksi on säädetty tai silloin, kun menettelyä ei enää voitaisi pitää
12241: määrätty. Momentin 6 kohdan mukaan muun- vähäisenä. Kohtuullinen aika, jossa näihin pur-
12242: lainen huoneiston käyttö oikeuttaisi vuok- kamisperusteisiin olisi vedottava, alkaisi kulua,
12243: ranantajan edelleen purkamaan sopimuksen. kun tämän sietokynnyksen on katsottava ylit-
12244: Sopimuksen purkamisesta tällä perusteella olisi tyvän. Toisaalta tapauksissa, joissa purkamis-
12245: yleensä ensin varoitettava. perusteen jo muodostava menettely edelleen
12246: Momentin 7 kohtaan ehdotetaan otettavaksi jatkuu, ei vuokranantaja saisi menettää sopi-
12247: kokonaan uusi säännös. Sen mukaan vuok- muksen purkamisoikeuttaan sen johdosta, että
12248: 1994 vp- HE 304 129
12249:
12250: vuokranantaja on antanut vuokralaiselle aikaa tärkeyden huomioon ottaen varoitus olisi an-
12251: moitittavan menettelyn tai tilanteen korjaami- nettava tiedoksi siten kuin 43 §:n 3-5 momen-
12252: seen. Siitä esimerkiksi, että vuokranantaja an- tissa on säädetty irtisanomisilmoituksen tiedok-
12253: taa maksuaikaa suorittaa erääntyneet vuok- siantamisesta.
12254: rasaatavat, ei saisi seurata sopimuksen purka- Lakiehdotuksen 48 §:n 1 momentin 1 ja 2
12255: misoikeuden menetystä. Jos näin kävisi, ei kohdan purkamisperusteet johtuvat tahallisesta
12256: tilapäisillekään vuokralaisen maksuvaikeuksille menettelystä ja ovat vuokranantajan kannalta
12257: tai muulle ongelmalle voitaisi osoittaa vuok- varsin vakavia, joten niiden johdosta ei edel-
12258: ranantajan taholta ymmärtämystä. Tämän leenkään vaadittaisi varoituksen antamista
12259: vuoksi ehdotetaan, että näihin 1 momentin 1 ja vuokralaiselle ennen kuin sopimus voidaan
12260: 4-7 kohdan purkamisperusteisiin voitaisiin purkaa.
12261: kuten nykyisinkin vedota niin kauan kuin Varoituksen tarkoituksena on, että vuokra-
12262: näissä kohdissa tarkoitettu moitittava menette- lainen korjaa menettelynsä. Tämän vuoksi py-
12263: ly jatkuu. kälän 2 momentin mukaan vuokranantaja ei
12264: Kun sopimuksen purkamisperusteena on py- saisi käyttää oikeuttaan vuokrasopimuksen
12265: kälän 1 momentin 2 tai 3 kohdassa tarkoitettu purkamiseen, jos vuokralainen varoituksen joh-
12266: menettely, vuokranantajan olisi käytettävä pur- dosta ilman aiheetonta viivytystä täyttää vel-
12267: kamisoikeuttaan kohtuullisessa ajassa. Jos näin vollisuutensa tai oikaisu muuten tapahtuu. Jos
12268: ei menetellä, ei sopimusta enää tämän rikko- asiantilaan tulee korjaus varoituksesta riippu-
12269: muksen johdosta voitaisi myöhemmin purkaa. matta, jää käytännössä yksittäistapauksessa
12270: Ehdotonta määräaikaa sille, mitä olisi pidettä- harkittavaksi, onko peruste katsottava lakieh-
12271: vä kohtuullisena aikana, jonka kuluessa pur- dotuksen 48 §:n 3 momentin mukaan merkityk-
12272: kamisoikeutta tulisi käyttää, ei olisi syytä seltään vähäiseksi ja tämän takia kelpaamatto-
12273: edelleenkään asettaa, vaan tämä asia olisi maksi purkamisperusteena.
12274: ratkaistava tapauksittain. Tässä arvostelussa Pykälän mukaan varoitus tulisi kysymykseen
12275: painoa olisi pantava paitsi sille, kuinka kauan vain kerran. Näin ollen, jos vuokralaisen 48 §:n
12276: vuokranantaja on rikkomuksesta tiennyt, myös 1 momentissa tarkoitettu menettely toistuu, ja
12277: sille, mitkä ovat olleet vuokranantajan todelli- siitä on jo kerran varoitettu, ei uutta varoitusta
12278: set reagointimahdollisuudet tapahtuneen joh- tarvittaisi. Vuokranantajana olisi menettelyn
12279: dosta hänen saatuaan tiedon rikkomuksesta. toistuttua oikeus välittömästi purkaa vuokra-
12280: Lakiehdotuksessa olisi edelleen eräitä muita sopimus. Niin ikään pykälän 3 momentin
12281: säännöksiä, jotka oikeuttaisivat vuokrananta- mukaan varoitusta ei tarvittaisi, jos häiritse-
12282: jan purkamaan sopimuksen. Pykälän 5 mo- vään elämään huoneistossa tai muuhun 48 §:n 1
12283: mentiksi ehdotetaan siten viittaussäännöstä momentin 4, 6 tai 7 kohdassa tarkoitettuun
12284: näihin muihin säännöksiin. purkamisperusteeseen liittyy vuokralaisen erit-
12285: 49 §. Varoitus purkamisoikeuden käyttämises- täin moitittava menettely, esimerkiksi vakava
12286: tä. Pykälä vastaisi voimassa olevan huoneen- rikos tai muu erittäin sopimaton toiminta.
12287: vuokralain 62 §:ää vähäisin muutoksin. Tämän 50§. Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopi-
12288: pykälän 1 momentin säännöstä varoituksen mus. Pykälään koottaisiin vuokralaisen sopi-
12289: tiedoksiantamisesta ehdotetaan tarkistettavak- muksen purkamisperusteita koskevat säännök-
12290: si. Sen perusteena on, että vuokralaisen menet- set. Vahingonkorvauksesta, joka saattaa tulla
12291: tely, joka 48 §:n 1 momentin mukaan voisi olla kysymykseen sopimuksen purkamisesta pykä-
12292: vuokrasopimuksen purkamisperuste, saattaa län mukaisella perusteella, säädettäisiin lakieh-
12293: johtua ajattelemattomuudesta tai tietämättö- dotuksen 51 §:n 2 momentissa.
12294: myydestä. Tämän vuoksi olisi edelleen aiheel- Pykälän 1 momentin l kohdan säännös
12295: lista, että tietyissä tapauksissa purkamisoikeu- asiasisällöltään vastaisi jäljempänä mainituin
12296: den käyttämisen edellytyksenä on, että vuok- muutoksin nykyisen huoneenvuokralain 10 §:n
12297: ranantaja on varoittanut vuokralaista. Vuok- 3 momentin säännöstä vuokralaisen oikeudesta
12298: ranantaja ei olisi oikeutettu purkamaan vuok- purkaa sopimus, jos huoneisto on sellainen,
12299: rasopimusta 48 §:n 1 momentin 3-7 kohdassa että sen käyttämisestä olisi terveydelle ilmeistä
12300: mainituilla perusteilla ilman tällaista kirjallista vaaraa. Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi
12301: varoitusta. siten, että sopimus voitaisiin purkaa, jos huo-
12302: Pykälän 1 momentissa olisi lisäksi säännös neiston käyttämisestä sopimuksessa edellytet-
12303: varoituksen tiedoksiantotavasta. Varoituksen tyyn tarkoitukseen aiheutuu ilmeistä vaaraa
12304:
12305: 17 341354V
12306: 130 1994 vp- HE 304
12307:
12308: vuokralaiselle tai vuokralaisen palveluksessa mään ankarammat sopimusehdot kuten korke-
12309: olevalle. Sopimus voitaisiin purkaa riippumatta amman vuokran.
12310: siitä, aiheutuuko terveyden vaarantuminen Pykälän 1 momentin 3 kohdaksi ehdotetaan
12311: vuokranantajan toimenpiteestä vai ulkopuoli- vastaavaa uutta sopimuksen purkamisperustet-
12312: sista tekijöistä. Sopimus voitaisiin niin ikään ta kuin mitä edellä on ehdotettu otettavaksi
12313: purkaa, vaikka huoneiston käyttö ei yleensä 48 §:n 1 momentin 7 kohdaksi vuokranantajan
12314: vaarantaisi terveyttä, vaan tekisi sen vain näi- ollessa sopimuksen purkaja. Jos vuokranantaja
12315: den henkilöiden kohdalla esimerkiksi heidän olennaisella tavalla rikkoisi, mitä huoneiston
12316: sairautensa tai alttiutensa johdosta. Lähtökoh- osalta on sovittu, olisi vuokralainen oikeutettu
12317: daksi on siten otettu, että kenenkään ei pitäisi purkamaan sopimuksen. Myös vuokralaisen
12318: olla sidottu vasten tahtoaan sopimukseen ja huoneistossa harjoittaman sovitun toiminnan
12319: huoneistoon, joka vaarantaa hänen tai vuokra- kannalta voi olla tärkeää, että esimerkiksi
12320: laisen palveluksessa olevan terveyden siinäkään kauppakeskus, jossa vuokrattu huoneisto tai
12321: tapauksessa, että terveyden vaarantuminen joh- kauppapaikka sijaitsee, noudattaa sovittua toi-
12322: tuu näiden henkilöiden tai jonkun heistä hen- mintatapaa.
12323: kilökohtaisista ominaisuuksista. Kuten ny- Pykälän 2 momentiksi ehdotetun säännöksen
12324: kyisinkin purkamisperusteiksi riittäisi, että ter- mukaan myös vuokralaisen oikeus sopimuksen
12325: veyden vaarantuminen on ilmeistä. purkamiseen edellyttäisi, ettei moitittava me-
12326: Pykälän 1 momentin 2 kohta vastaisi jäljem- nettely ole vähäinen.
12327: pänä mainituin muutaksin nykyisen huoneen- Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä-
12328: vuokralain 45 §:n 2 momentin säännöstä vuok- vän siitä, missä ajassa sopimus olisi purettava,
12329: ralaisen oikeudesta purkaa sopimus, jos osa jos pykälän 1 momentin mukainen sopimuksen
12330: huoneistoa on joutunut pois vuokralaisen hal- purkamiseen oikeuttava tilanne syntyy. Jos
12331: linnasta vuokranantajan vaihtumisen vuoksi. huoneisto tai osa siitä joutuu pois vuokralaisen
12332: Säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi yleisem- hallinnasta, olisi tähän 2 kohdan mukaiseen
12333: pään muotoon. Sen mukaan vuokralainen olisi purkamisoikeuteen vedottava kuukauden kulu-
12334: aina oikeutettu purkamaan sopimuksen, jos essa siitä, kun näin kävi, edellyttäen luonnolli-
12335: osa huoneistoa tai koko huoneisto on joutunut sesti, että vuokralainen tällöin tiesi asiasta. Jos
12336: pois vuokralaisen hallinnasta, jos tällä seikalla vuokranantaja on rikkonut sopimusta olennai-
12337: on olennainen merkitys. Näin yleensä olisi, sella tavalla, sopimus olisi purettava kohtuul-
12338: jollei kyse sitten ole esimerkiksi huoneiston lisessa ajassa siitä, kun vuokralainen on saanut
12339: lisäksi vuokraoikeuden nojalla käyttöön saatu- rikkomuksesta tiedon. Jos tämä rikkomus olisi
12340: jen muiden tilojen kuten varasto-, kylmäsäily- jatkuvaa, voisi vuokralainen vedota siihen niin
12341: tystilojen tai piha-alueen osittaisesta tai koko- kauan kuin moitittava menettely jatkuu. Mo-
12342: naan käytöstä poistumisesta. Tällaisella seikal- mentin 1 kohdan mukaiseen perusteeseen eh-
12343: la ei välttämättä ole aina niin suuri merkitys, dotetaan voitavan sitä vastoin vedota koska
12344: että sopimus olisi perusteltua purkaa, mutta tahansa.
12345: voi myös olla. Asiaa olisi arvosteltava koko Pykälään ehdotetaan myös viittaussäännöstä
12346: sopimus ja sen tuomat oikeudet huomioon niihin muihin lakiehdotuksen säännöksiin, joi-
12347: ottaen. Joka tapauksessa vuokran alentaminen den perusteella vuokralainen olisi oikeutettu
12348: on perusteltua siinäkin tilanteessa, jossa mene- purkamaan sopimuksen. Tämä viittaussäännös
12349: tystä voitaisiin pitää siinä määrin vähäisenä, olisi pykälän 4 momentissa.
12350: ettei se oikeuttaisi sopimuksen purkamiseen. 51§. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen pur-
12351: Vuokran alentamisesta tällä perusteella säädet- kamisen johdosta. Pykälän 1 momentti vastaisi
12352: täisiin 35 §:n 2 momentissa. asiasisällöltään nykyisen huoneenvuokralain
12353: Vuokralainen voi menettää koko huoneiston 63 §:ää. Vahinko, jonka perusteella momentin
12354: hallinnan esimerkiksi sen johdosta, että asunto- nojalla korvausta vaaditaan, tulee voida näyt-
12355: osakeyhtiö ottaa huoneiston hallintaansa eikä tää. Vahinkoa voidaan katsoa syntyvän siitä,
12356: vuokraa sitä hallintaanottoajaksi hänelle. Täl- että vuokranantaja menettää vuokratuloja so-
12357: laisessa tilanteessa olisi vuokralainen oikeutettu pimuksen päättymisen johdosta. Huoneiston
12358: purkamaan sopimuksen. Sopimuksen purkami- uudelleen vuokrauksesta saattaa myös aiheutua
12359: nen voisi tulla kysymykseen myös siinä tapauk- kustannuksia. Vuokratulojen menetystä lasket-
12360: sessa, että vuokralainen saadakseen huoneiston taessa on verrattava huoneistosta saatua ja
12361: yhtiön hallinnassaoloajaksi joutuisi hyväksy- uudelta vuokralaiselta saatavaa vuokraa. Myös
12362: 1994 vp- HE 304 131
12363:
12364: huoneiston tyhjillään olo olisi otettavissa kor- Uutuutena 3 momenttiin ehdotetaan lisättä-
12365: vattavana vahinkona huomioon, jos huoneistoa väksi säännös, jonka mukaan myös vuok-
12366: ei yrityksistä huolimatta onnistuta vuokraa- ranantajan maksettavaa korvausta voidaan
12367: maan uudelleen. vastaavasti sovitella samoilla perusteilla kuin
12368: Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasopi- vuokralaisen maksettavaa korvausta 1 momen-
12369: muksen vuokralainen ei ole sidottu vuokraso- tin nojalla. Tällä muutoksella on pyritty koros-
12370: pimukseensa irtisanomisaikaansa pidempää ai- tamaan sitä, että liikesuhteessa osapuolten so-
12371: kaa, joten vahinkoa ei vuokratulojen menetyk- pimusvapauden ja sopimusrikkomusten seura-
12372: sen muodossa voisi syntyä tätä irtisanomisai- usten tulee olla samanlaisia.
12373: kaa pitemmältä ajalta. Määräaikaisen sopi- Vuokralaisella olisi oikeus saada korvausta
12374: muksen vuokralainen sitä vastoin olisi sidottu sopimuksen purkamisesta aiheutuneesta vahin-
12375: sopimukseensa sen sovitun keston ajan. Näin gosta tämän lakiehdotuksen mukaan myös
12376: ollen vuokratulojen menetystä voisi kertyä ko- seuraavissa muissa tapauksissa. Lakiehdotuk-
12377: ko sopimuksen loppuajalta. Toisaalta, jos sen 21 §:n nojalla vuokralaisella on oikeus
12378: vuokranantaja saa huoneiston uudelleen vuok- saada korvaus vuokranantajan lakiehdotuksen
12379: rattua, ei uudelleen vuokrauksen ajalta voida 2 luvussa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu-
12380: ottaa huomioon kuin mahdollinen vuokraero, neesta vahingosta. Lakiehdotuksen 35 §:n mu-
12381: jos vuokra uudessa sopimuksessa olisi alhai- kaan vuokralainen olisi oikeutettu saamaan
12382: sempi kuin puretussa sopimussuhteessa. korvauksen vuokranantajalta vahingon synty-
12383: Pykälän 2 momentti jäljempänä mainituin misestä muun muassa silloin, kun vuokralaisel-
12384: muutoksin asiasisällöltään vastaisi nykyisen la olisi oikeus 34 §:n 2 momentissa tarkoitetus-
12385: huoneenvuokralain 11 §:ää ja 45 §:n 2 moment- sa tilanteessa purkaa sopimus. Vahingonkorva-
12386: tia. Siten se liittyisi lakiehdotuksen 50 §:ään uksesta sopimuksen lakkaamisen johdosta sää-
12387: vuokralaisen oikeudesta purkaa sopimus. Sopi- detään 54 §:ssä.
12388: muksen päättymisesta aiheutunut vahinko eh- 52§. Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purka-
12389: dotetaan vuokranantajan velvollisuudeksi kor- misesta. Pykälä vastaisi voimassa olevan huo-
12390: vata vain siinä tapauksessa, että tämä on neenvuokralain 64 §:ää.
12391: syypää sopimuksen purkamisen aiheuttanee- Pykälän 1 momentti säätäisi sen, että vuok-
12392: seen asiaan tai tilanteeseen. Sopimuksen pur- ranantaja ei voisi purkaa sopimusta muulla
12393: kamisen aiheuttanut seikka tulee siten voida kuin laissa sallitulla perusteella. Tämän lakieh-
12394: lukea vuokranantajan syyksi, johtua tämän dotuksen mukaan tällaisia säännöksiä olisivat
12395: laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuudes- 48 § ja sen 4 momentissa mainitut säännökset
12396: ta tai tahallisesta teosta. Jos esimerkiksi huo- eli 7, 32 ja 40 pykälät.
12397: neistossa tai sen ympäristössä oleva haitta, joka Vuokralaisen sopimuksen purkamisperustei-
12398: vaarantaisi huoneistoa käyttävien terveyttä, ei ta voitaisiin sopimuksin lisätä, mutta ei vähen-
12399: johdu vuokranantajasta, vaan on jonkun muun tää tai poistaa. Siten vuokralaisen lakiehdotuk-
12400: aikaansaamaa, ei vuokranantaja olisi korvaus- sen 50 §:ssä tarkoitettua ja siinä viitattua sopi-
12401: velvollinen, mutta sopimus voitaisiin kyllä täl- muksen purkamisoikeutta ei voitaisi sopimuk-
12402: laisessakin tilanteessa purkaa 50 §:n nojalla. sessa rajoittaa.
12403: Pykälän 3 momentin sovittelusäännös vastai- Vuokralainen ei edelleenkään olisi sidottu
12404: si nykyisen huoneenvuokralain 63 §:n 2 mo- sopimusehtoon, jonka mukaan vuokralainen
12405: menttia, joka säännös lisättiin pykälään helmi- olisi velvollinen maksamaan vuokraa sopimus-
12406: kuun alussa vuonna 1992 voimaan tulleella ajan päättymisen jälkeiseltä ajalta. Tämä edel-
12407: lainmuutoksella. Jos korvaus muodostuisi koh- lyttäisi, ettei hän myöskään käytä enää huo-
12408: tuuttomaksi, sitä voitaisiin säännöksen mukaan neistoa. Säännös tästä olisi pykälän 3 momen-
12409: sovitella. Tällöin olisi otettava huomioon luon- tissa ja vastaa nykyisen lain 64 §:n 2 moment-
12410: nollisesti korvauksen määrä, mutta myös vuok- tia. Jos vuokralainen sopimuksen päättymisen
12411: ralaisen sopimuksen purkamiseen johtanut me- jälkeen edelleen pitää huoneistoa käytössään,
12412: nettely ja siihen johtaneet syyt sekä muut olisi vuokralainen velvollinen edelleen koko
12413: seikat. Tällaisina muina seikkoina voitaisiin tämän ajan myös suorittamaan vuokraa. Sään-
12414: muun muassa pitää vuokranantajan omaa toi- nös tästä olisi lakiehdotuksen 27 §:n 3 momen-
12415: mintaa huoneiston uudelleen vuokraamiseksi ja tissa.
12416: sopimuksen purkamisesta hänelle aiheutuvan 53§. Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus.
12417: vahingon määrän muita rajaamistoimia. Pykälä asiasisällöltään vastaisi nykyisen huo-
12418: 132 1994 vp- HE 304
12419:
12420: neenvuokralain 65 §:ää siten tarkistettuna, että sanamuotoa on säännösten luettavuuden ja
12421: maininta ulosotonhaltijasta on poistettu. Pykä- ymmärrettävyyden parantamiseksi muutettu.
12422: län mukaan purkamismenettelyyn kuuluisi Säännöksiä on myös muutettu lakiehdotuksen
12423: edelleen purkamisilmoitus ja sen tiedoksianta- eräiden muiden säännösten muutosehdotusten
12424: minen. Purkamismenettely olisi sama vuok- vuoksi.
12425: ranantajalle ja vuokralaiselle. Purkamisilmoi- 55§. Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyt-
12426: tuksen tulisi edelleen aina olla kirjallinen. Siinä tyä. Pykälän mukaan muuttopäivä olisi sopi-
12427: olisi mainittava purkamisen peruste ja ajankoh- muksen päättymisen jälkeinen arkipäivä. Sopi-
12428: ta, jos vuokrasuhde halutaan päättyvän myö- mus päättyisi sinä päivänä, jona se irtisanomi-
12429: hemmin kuin välittömästi purkamisilmoituksen sen tai purkamisen taikka sovitun vuokra-ajan
12430: tiedoksiannosta. Kun nämä seikat on mainit- kuluttua päättyy. Päättymisajankohta siten
12431: tava myös häätöhaasteessa, käy tällainen haas- määräytyisi irtisanomisilmoituksen tai purka-
12432: te edelleen purkamisilmoituksesta. misilmoituksen mukaan. Sopimus voi myös
12433: Vuokrasopimus päättyisi välittömästi purka- päättyä siten, että sopimusosapuolet sopivat
12434: misilmoituksen tiedoksiantamisesta, jollei pur- sen päättymisajankohdasta. Arkipäivänä ei la-
12435: kava sopimusosapuoli halua sen päättyvän kiehdotuksen 10 §:n mukaan edelleenkään pi-
12436: myöhemmin. Purkamisoikeuttaan käyttävä dettäisi lauantaita.
12437: osapuoli voisi siten myös asettaa määräajan, Muuttopäivästä voitaisiin sopia toisinkin
12438: jonka jälkeen vuokrasuhde vasta päättyy. kuin pykälässä olisi säädetty.
12439: Purkamisilmoituksen saanut vuokranantaja Voimassa olevaan lakiin verrattuna ehdote-
12440: tai vuokralainen voisi saattaa kanteella purka- taan poistettavaksi säännös, jonka mukaan
12441: misperusteen pätevyyden tuomioistuimen tut- muuttopäivänä olisi jätettävä vain puolet huo-
12442: kittavaksi. Peruste voisi tulla tutkittavaksi neistosta vuokranantajan käytettäväksi ja loput
12443: myös siinä tapauksessa, että vuokranantaja on viimeistään vasta kolmantena päivänä. Sään-
12444: purkanut vuokrasopimuksen, mutta vuokralai- nöstä ei ole pidetty liikehuoneistojen vuok-
12445: nen ei ole muuttanut, vaan vuokralaista vas- rasuhteissa tarpeellisena. Liikehuoneiston jää-
12446: taan nostetaan häätökanne. Tätä tutkittaessa minen osaksi edellisen vuokralaisen hallintaan
12447: tulee samalla selvitettäväksi myös vuokrasopi- vaikeuttaisi uuden vuokralaisen asemaa.
12448: muksen purkamisperusteen pätevyys.
12449: Purkamisilmoitus olisi pykälän 2 momentin 56§. Muuttopäivän siirtäminen. Pykälä vastaa
12450: mukaan annettava tiedoksi todistettavasti. Pur- asiallisesti jäljempänä mainituin poikkeuksin
12451: kamisilmoitus olisi aina myös annettu asianmu- huoneenvuokralain 122 §:n säännöksiä. Sään-
12452: kaisesti tiedoksi, kun sen tiedoksiannossa on nöksen sanamuotoa on jossain määrin tarkis-
12453: noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on tettu.
12454: voimassa. Pykälän 1 momenttiin on otettu aikaisempaa
12455: Käytännössä voidaan helposti joutua siihen, lakia vastaava säännös, jonka mukaan muut-
12456: että vuokranantaja halutessaan vedota purka- topäivää ei saa siirtää, jos vuokrasuhde on
12457: misperusteeseen tekee sen nostamalla heti hää- määräaikainen. Oikeutta muuttopäivän siirtä-
12458: tökanteen. Lakiehdotuksen tarkoituksena kui- miseen ei myöskään ole, jos vuokranantaja on
12459: tenkin on, että erillistä purkamisilmoitusta käy- purkanut vuokrasopimuksen 48 §:n nojalla tai
12460: tettäisiin aina, kun erityisen pakottavat syyt vuokralainen on irtisanonut tai purkanut vuok-
12461: eivät vaadi häädön vaatimista välittömästi, rasopimuksen.
12462: vaikka tätä koskeva kanne purkamisilmoituk- Pykälän 2 momenttiin on lisätty nykyisestä
12463: seksi hyväksytäänkin. laista puuttunut muuttopäivän siirron enim-
12464: 54§. Vuokrasopimuksen lakkaaminen. Pykälä mäisaikaa koskeva säännös. Enimmäisajaksi
12465: asiasisällöltään vastaisi nykyisen huoneenvuok- ehdotetaan kuutta kuukautta. Muuttopäivän
12466: ralain 13 §:n säännöstä. siirron edellytykset on säilytetty ennallaan.
12467: Muuttopäivää voitaisiin siten siirtää, jos uuden
12468: huoneiston hankkiminen ja huoneistossa har-
12469: 9 luku. Muutto liikehuoneistosta joitettavan toiminnan lopettaminen vaikeuttai-
12470: sivat vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksia
12471: Yleistä. Luvun säännökset asiallisesti vastai- kohtuuttomasti.
12472: sivat voimassa olevan huoneenvuokralain 14 Pykälä on kirjoitettu asuinhuoneiston vuok-
12473: luvun vastaavia säännöksiä. Luvun säännösten ralaisen muuttopäivän siirtoedellytyksiin ver-
12474: 1994 vp - HE 304 133
12475:
12476: rattuna erilaiseksi, jotta muuttopäivän siirtämi- siitä erikseen sovitaan. Kaikki sopimusvelvoit-
12477: nen ei tulisi niin usein kyseeseen kuin asuin- teet on siis täytettävä kuten ennenkin, jollei
12478: huoneiston vuokrasuhteissa. muuta sovita.
12479: Säännös olisi tahdonvaltainen, joten muutto-
12480: päivää olisi mahdollista sopimuksin siirtää
12481: säännöksestä poikkeavana tavalla. 10 luku. Liikehuoneiston edelleenvuokraus
12482: Mahdollista olisi myös jo sopimusta tehtäes-
12483: sä sopia siitä, missä olosuhteissa vuokralainen Yleistä. Luvun säännökset olisivat kokonaan
12484: on oikeutettu siirtämään muuttopäivää ja siitä uusia. Huoneiston edelleenvuokrauksella tar-
12485: ajasta, jonka kuluttua uusi muuttopäivä olisi. koitettaisiin tilannetta, jossa huoneiston vuok-
12486: Sopia voitaisiin myös siitä, että sopimussuh- rannut vuokralainen vuokranantajan antaman
12487: teessa ei ole oikeutta hakea muuttopäivän luvan perusteella vuokraisi koko huoneiston
12488: siirtoa. edelleen yhdelle tai useammalle omalle vuokra-
12489: 57§. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä. laiselleen. Tällaisessa tilanteessa edelleen vuok-
12490: Vähäisiä sanamuotomuutoksia lukuunottamat- raajalla olisi velvollisuus pyrkiä huolehtimaan
12491: ta säännös vastaa voimassa olevan lain 123 §:n siitä, ettei vuokraajan oman vuokralaisen
12492: säännöksiä. vuokrasuhde pääty vastoin tämän tekemää
12493: Pykälän 1 momentin mukaan kanne olisi sopimusta. Tämän turvaamiseksi ehdotetaan
12494: pantava vireille viimeistään seitsemän päivän säännökset, joiden mukaan huoneiston edelleen
12495: kuluessa irtisanomisen tai purkamisen tiedok- vuokranneelle vuokralaiselle tulisi tietyssä ti-
12496: sisaannista ja ennen siirrettäväksi pyydettävää lanteessa velvollisuus korvata omalle vuokra-
12497: muuttopäivää. Koska liikehuoneiston osalta laiselleen tälle aiheutuva vahinko vuokrasuh-
12498: irtisanomisajan pituudesta sopimista ei ole ra- teen ennenaikaisesta päättymisestä. Toisaalta
12499: joitettu, voi irtisanomisaika olla seitsemää päi- ehdotetaan säännöstä, jonka mukaan huoneis-
12500: vää lyhyempikin. ton vuokranneelle vuokranantajalle, joka on
12501: antanut luvan huoneiston edelleen vuokraami-
12502: Jotta oikeus muuttopäivän siirtämisestä seen, annettaisiin oikeus purkaa vuokrasopi-
12503: myös käytännössä voisi toteutua, on vuok- mus myös edelleen vuokralle antaneen vuokra-
12504: rasuhteen jatkuttava oikeudenkäynnin ajan. laisen ja tämän vuokralaisen väliltä, jos purka-
12505: Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa misen perusteena on huoneistoa hallitsevan
12506: annetun lain 24 §:n mukaan alioikeuden muut- vuokralaisen huoneistoon kohdistunut sopi-
12507: topäivän siirtoa koskeva ratkaisu on lopulli- musrikkomus.
12508: nen. Mikäli oikeudenkäynti kestää niin kauan, Lukuun ei ehdoteta otettavaksi asuinhuo-
12509: että muuttopäivä on jo mennyt tuomioistuimen neiston jälleenvuokrauksessa noudatettavia
12510: ratkaisun antamishetkellä, tuomioistuimen olisi säännöksiä siitä, että huoneiston edelleen vuok-
12511: viran puolesta velvoitettava vuokralainen ralle antaneen vuok.-alaisen vuokralaisella olisi
12512: muuttamaan huoneistosta. oikeus jatkaa vuokrasuhdetta tietyssä tilantees-
12513: 58 §. Muuttopäivän siirtämisen vaikutus vuok- sa suoraan huoneiston vuokranantajan omana
12514: rasuhteeseen. Pykälä vastaisi sekä sanamuodol- vuokralaisena.
12515: taan että sisällöltään nykyisen huoneenvuokra- 59§. Edelleen vuokralle antaneen vastuu sopi-
12516: lain 69 §:ää. muksen pysyvyydestä. Pykälän 1 momentissa
12517: Kun tuomioistuin siirtää muuttopäivää, sen määriteltäisiin edelleenvuokrauksen sisältö.
12518: olisi edelleen samalla velvoitettava vuokralai- Säännöstä sovellettaisiin, mikäli vuokralainen
12519: nen muuttamaan, vaikka tätä koskevaa vaati- vuokrasopimuksen tai vuokranantajan erikseen
12520: musta ei oikeudenkäynnissä olisikaan esitetty. antaman luvan perusteella vuokraisi koko huo-
12521: Tällainen määräys olisi siis kuten nykyisinkin neiston edelleen yhdelle tai useammalle omalle
12522: annettava viran puolesta. vuokralaiselleen. Tilanne eroaisi siis alivuok-
12523: Jos muuttopäivää siirretään, vuokrasuhde rasuhteesta, josta säädettäisiin lakiehdotuksen
12524: jatkuu enintään tuomioistuimen määräämään 61 §:ssä. Edelleenvuokraustilanteessa huoneis-
12525: uuteen muuttopäivään saakka. Sopimus voi toa hallitsevan vuokralaisen tai vuokralaisten
12526: siten päättyä esimerkiksi purkamisen johdosta oikeus käyttää huoneistoa päättyisi samanai-
12527: tai sopimaila sen päättymisestä. Myös vuokraa kaisesti kuin edelleen vuokralle antaneen vuok-
12528: voidaan tänä aikana tarkistaa, jos se sopi- ralaisen oikeus hallita huoneistoa.
12529: musehtojen mukaan olisi mahdollista tai jos Pykälän 2 momentissa säädettäisiin huoneis-
12530: 134 1994 vp- HE 304
12531:
12532: toa hallussaan pitävän oikeussuojasta. Jos pe- tia omalta vuokralaiseltaan vahingonkor-
12533: rusteena sopimuksen päättymiselle olisi edel- vausta sopimuksen ennenaikaisen päättymisen
12534: leen vuokralle antaneen vuokralaisen käytös eli johdosta. Vuokranantajalla olisi oikeus myös
12535: edelleen vuokralle antanut itse on sopinut purkaa sopimus oman vuokralaisensa kanssa.
12536: oman vuokranantajansa kanssa vuokrasopi- Yleensä olisikin luultavasti perustellumpaa
12537: muksen päättymisestä taikka irtisanonut tai purkaa vuokrasuhde oman vuokralaisensa
12538: purkanut tämän vuokrasopimuksen tai vuok- kanssa. Säännös tulisi siten sovellettavaksi
12539: ranantaja on purkanut vuok-rasopimuksen lähinnä sellaisessa poikkeustilanteessa, että
12540: edelleen vuokralle antaneen vuokralaisen vuok- omaa vuokralaista ei ole helposti tavoitettavis-
12541: ranmaksun laiminlyönnin tai vakuuden anta- sa, minkä tilanteen varalta säännös myös on
12542: misen laiminlyönnin johdosta, edelleen vuok- tarpeen.
12543: ranneella olisi velvollisuus korvata omalle
12544: vuokralaiselleen hallinnan päättymisestä aiheu-
12545: tunut vahinko. Säännöksellä pyrittäisiin siihen, 11 luku. Liikehuoneiston alivuokraus
12546: että edelleen vuokralle antaneella vuokralaisella
12547: olisi intressiä pyrkiä säilyttämään voimassa Yleistä. Luvun säännökset asiasisällöltään
12548: vuokrasuhde, jossa tämä itse on vuokrananta- vastasisivat voimassa olevan huoneenvuokra-
12549: jana. Samalla pyrittäisiin siihen, että huoneis- lain 17 luvun säännöksiä alivuokrasuhteista.
12550: toa hallinnassan pitävä vuokralainen turvaisi Säännösten sanamuotoja on niiden luettavuu-
12551: taloudellisen asemansa oman vuokranantajansa den ja ymmärrettävyyden parantamiseksi tar-
12552: sopimusrikkomustilanteessa. kistettu.
12553: Lakiehdotuksen 30 §:ään ehdotetaan sään- Alivuokrasuhteita koskevien erityissäännös-
12554: nöstä vuokranantajan ilmoitusvelvollisuudesta ten kokoamista omaan lukuunsa voidaan pitää
12555: oman hallintansa perusteesta ja siinä tapahtu- edelleen tarpeellisena. Alivuokrasuhteen osa-
12556: vista tai jo tapahtuneista muutoksista, joilla voi puolet jakavat saman huoneiston hallinnan ja
12557: olla vaikutusta huoneistoa hallitsevan vuokra- ovat siten läheisessä kosketuksessa toisiinsa,
12558: laisen vuokrasuhteen pysyvyyteen. Tämä vel- mikä on oikeuksien ja velvollisuuksien määrit-
12559: vollisuus koskisi myös edelleenvuokraustilan- telyssä tämän vuokrasuhteen kohdalla otettava
12560: netta. huomioon.
12561: 60 §. Vuokranantajan oikeus purkaa edelleen-
12562: vuokrausta koskeva sopimus. Pykälään ehdote- 61 §. Alivuokrasuhde. Pykälän säännökset
12563: taan otettavaksi säännös, jonka mukaan vuok- asiasisällöltään vastaisivat nykyisen huoneen-
12564: ranantajalla olisi oikeus purkaa huoneiston vuokralain 89 ja 91 §:n säännöksiä. Pykälän 1
12565: edelleen vuokralle antaneen ja huoneistoa hal- momentissa säädettäisiin siitä, millainen vuok-
12566: lussaan pitävän vuokralaisen välinen vuokraso- rasuhteen tulee olla ollakseen alivuokrasuhde.
12567: pimus, jos huoneistoa hallitseva vuokralainen Alivuokrasuhde muodostuisi tämänkin lakieh-
12568: menettelee sopimuksensa vastaisesti. Purkamis- dotuksen mukaan kuten nykyisin eli silloin,
12569: perusteina tulisivat kyseeseen vuokralaisen kun vuokralainen luovuttaa osan hallinnassaan
12570: omasta menettelystä aiheutuvat perusteet eli olevasta huoneistosta toisen käytettäväksi vas-
12571: muut lakiehdotuksen 48 §:ssä mainitut perus- tiketta vastaan. Huoneiston osan hallinnan
12572: teet paitsi vuokranmaksu. Säännöksellä on luovuttanut vuokralainen olisi alivuokrasuh-
12573: pyritty siihen, että jos esimerkiksi edelleen teen vuokranantaja eli alivuokranantaja ja hä-
12574: vuokralle antaneelta huoneiston vuokrannut nen vuokralaisensa alivuokralainen.
12575: vuokralainen häiritsee muita taloa käyttäviä, Kuten nykyisinkin alivuokrasuhteen katsot-
12576: tulee vuokranantajana olla tehokkaat keinot taisiin syntyvän myös silloin, kun huoneiston
12577: saada häiriö loppumaan. Sama peruste koskee osan vuokralleantajana on muu kuin vuokra-
12578: myös muita olennaisia sopimusrikkomuksia. lainen, esimerkiksi omistaja, joka jää itse hal-
12579: Purkaessaan vuokrasopimuksen vuokranan- litsemaan osaa huoneistosta. Tällainen alivuok-
12580: tajan olisi ilmoitettava tästä myös omalle sopi- rasuhde voisi syntyä muun muassa osakkeen-
12581: muskumppanilleen eli huoneiston edelleen omistajan luovuttaessa osan huoneistosta toi-
12582: vuokranneelle vuokralaiselle. sen hallintaan vastiketta vastaan.
12583: Mikäli vuokranantaja purkaisi sopimuksen Osapuolten välille syntyisi alivuokrasuhde
12584: pykälässä tarkoitetulla perusteella, olisi vuok- siitä riippumatta, onko huoneiston hallinnan
12585: ralaisella eli edelleen vuokranneella oikeus vaa- luovutukseen saatu vuokranantajan lupa vai ei.
12586: 1994 vp- HE 304 135
12587:
12588: Jos lupa on tarpeen, voi sen puuttuminen asiasisällöltään vastaisivat voimassa olevan
12589: johtaa siihen, että alivuokrasuhde ei voi jat- huoneenvuokralain 93 §:n säännöksiä.
12590: kua. Alivuokranantajan irtisanoessa sopimuksen
12591: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän hyväksyttävän syyn arvioiminen jäisi edelleen
12592: luvun säännösten suhteesta lakiehdotuksen yksittäistapauksissa ratkaistavaksi. Irtisanomis-
12593: muihin säännöksiin. Kuten nykyisinkin luvun perusteen hyväksyttävyyttä harkittaessa olisi
12594: säännökset syrjäyttäisivät erityissäännöksinä otettava huomioon, että alivuokranantajan ja
12595: lakiehdotuksen muiden säännösten soveltami- alivuokralaisen asumistilanteet liittyvät hyvin
12596: sen, jos säännösten sisältö olisi ristiriidassa läheisesti toisiinsa. Tästä johtuen hyväksyttävä-
12597: keskenään. Lakiehdotuksessa on lisäksi eräitä nä irtisanomisperusteena olisi otettava huo-
12598: säännöksiä, joiden soveltamista alivuokrasuh- mioon muun muassa vuokralaisen vähäisem-
12599: teessa ei voida edelleenkään pitää perusteltui- mässä määrin moitittava menettely kuin vuok-
12600: na. Tällaisia ovat vuokralaisen irtisanomissuoja rasuhteessa yleensä.
12601: toistaiseksi voimassa olevassa vuokrasuhteessa Pykälän säännökset olisivat kuten nykyisin-
12602: (44 §), vuokralaisen oikeus saada vahingonkor- kin sikäli pakottavia, ettei sopimuksin voitaisi
12603: vausta määräaikaisen vuokrasuhteen päättyes- rajoittaa vuokralaisen oikeutta pykälän sään-
12604: sä tai toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuh- nösten mukaiseen vahingonkorvaukseen. Pykä-
12605: teen irtisanomisen johdosta (45 §) sekä siihen län säännösten vastainen sopimusehto olisi
12606: liittyvä irtisanomissuojan tai korvausoikeuden mitätön. Säännös tästä olisi pykälän 2 momen-
12607: menettämistä koskeva 46 §. tissa.
12608: 62 §. Jlmoittamisvelvollisuus a!ivuokrauksessa.
12609: Pykälän säännös olisi uusi. Siinä ehdotettaisiin 65 §. Alivuokrasuhteen päättyminen alivuok-
12610: vastaava velvollisuus alivuokranantajalle kuin ranantajan hallintaoikeuden päättymisen johdos-
12611: mitä Vuokranantajalie yleensä ehdotetaan ase- ta. Pykälän säännökset sisällöltään vastaisivat
12612: tettavaksi lakiehdotuksen 30 §:ssä. Alivuok- nykyisen huoneenvuokralain 94 §:n säännök-
12613: ranantajan velvollisuudesta ja vastuusta ilmoit- siä.
12614: taa oman hallintaoikeutensa päättymisestä ali-
12615: vuokralaiselle säädettäisiin lakiehdotuksen
12616: 65 §:ssä. Koska alivuokralaisen oikeus pitää 12 luku. Voimaantulosäännökset
12617: hänelle vuokratun huoneiston osaa hallinnas-
12618: saan päättyisi samanaikaisesti kuin alivuok- Yleistä. Luvussa annettaisiin lain voimaantu-
12619: ranantajan oikeus hallita huoneistoa, on jo loa ja siirtymävaihetta koskevat säännökset.
12620: alivuokrasopimusta tehtäessä aiheellista selvit- Tarkoitus olisi, että lakia sovellettaisiin sen
12621: tää alivuokranantajan huoneiston hallinta- ja voimaan tullessa jo olemassa oleviin sopimuk-
12622: vuokralleantoperusta. siin. Siltä osin kuin olisi tarpeen poiketa tästä
12623: 63 §. Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika se- pääsäännöstä, säädettäisiin siitä tässä luvussa.
12624: kä muuttopäivä. Myös liikehuoneiston alivuok- 66 §. Voimaantulo. Laki olisi tarkoitus saat-
12625: rasuhteessa voitaisiin irtisanomisajat ja muut- taa voimaan vuoden 199 aikana.
12626: topäivät sopia vapaasti. Mikäli muuta ei olisi
12627: Samanaikaisesti tämän lakiehdotuksen kans-
12628: sovittu, olisi irtisanomisaika vuokranantajan
12629: sa on tarkoitus saattaa voimaan myös ehdotet-
12630: irtisanoessa yksi kuukausi ja vuokralaisen irti-
12631: tu laki asuinhuoneiston vuokrauksesta. Sillä
12632: sanoessa 14 päivää. Säännös poikkeaisi voi-
12633: kumottaisiin nykyinen vuoden 1987 huoneen-
12634: massa olevan huoneenvuokralain 92 §:n sään-
12635: vuokralaki siihen myöhemmin tehtyine muu-
12636: nöksistä siinä, että vuokranantajan irtisanomis-
12637: toksineen ja lisäyksineen.
12638: aika olisi yksi kuukausi myös sen jälkeen, kun
12639: vuokrasuhde on kestänyt yli vuoden. Lain täytäntöönpanon edellyttämiin erilaisiin
12640: Pykälän 2 momentin säännös vastaisi voi- toimiin tulee voida ryhtyä jo ennen tämän lain
12641: massa olevan huoneenvuokralain 124 §:n sään- voimaantuloa. Tällaisia toimia voivat olla
12642: nöstä. Alivuokralaisen olisi siten aina muutet- muun muassa oikeudenkäyntimenettelyyn liit-
12643: tava alivuokrasuhteen päättymistä lähinnä seu- tyvien asiakirjakaavojen ajanmukaistaminen.
12644: raavana arkipäivänä eikä oikeutta muuttopäi- 67 §. Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra-
12645: vän siirtoon olisi. sopimukset. Ehdotettu lakia on tarkoitus sovel-
12646: 64 §. Vahingonkorvaus alivuokrasopimtuksen taa myös sen voimaan tullessa voimassa oleviin
12647: irtisanomisen johdosta. Pykälän säännökset vuokrasopimuksiin ja -suhteisiin. Pykälän 2 ja
12648: 136 1994 vp - HE 304
12649:
12650: 3 momenttiin sekä 68 §:ään ehdotetaan eräitä koskeva asia edellä jo mainituista syistä käsi-
12651: tarpeellisia poikkeuksia tähän lain soveltamista teltäisiin ja ratkaistaisiin huoneenvuokralain
12652: koskevaan pääsääntöön. mukaan.
12653: Pykälän 2 ja 3 momentissa säädettäisiin siitä,
12654: milloin uusia 10 luvun säännöksiä huoneiston
12655: edelleenvuokrauksesta sovellettaisiin vanhoihin 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki
12656: sopimuksiin. Säännökset tulisivat sovellettavik-
12657: si, jos vuokranantaja on ennen lain voimaan- 82 §. Varoituksen antaminen. Pykälän 1 mo-
12658: tuloa vuokrasopimuksessa tai erikseen antanut mentissa, jossa säädetään yhtiön huoneiston
12659: luvan vuokrata huoneiston edelleen ja vuokra- hallintaan ottamisesta varoittamisesta, on otet-
12660: lainen tämän luvan perusteella lain voimaantu- tu huomioon vain tilanteet, joissa huoneistoa
12661: lon jälkeen antaa huoneiston vuokralle. Tällai- pitää hallinnassaan osakkeenomistaja tai, jos
12662: sessa tilanteessa liikehuoneiston vuokrananta- tämä on vuokrannut huoneiston, vuokralainen
12663: jalle ehdotetaan oikeutta kuitenkin kuuden tai muu huoneistossa asuva. Muita huoneis-
12664: kuukauden kuluessa lain voimaantulosta il- toon käyttöoikeuden saaneita ei mainita. Toi-
12665: moittaa, että tähän vanhaan lupaan ei enää voi saalta vuokralaistakaan ei kaikissa säännökses-
12666: vedota eikä huoneistoa saa antaa edelleen sä mainituissa varoituksen tiedoksiautotilan-
12667: vuokralle. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti ja teissa ole aina mainittu eikä huoneiston muuta
12668: annettava tiedoksi siten kun 43 §:ssä on säädet- haltijaa.
12669: ty. Säännös vastaa niitä siirtymäsäännöksiä, Varsin usein huoneiston yhtiön hallintaan
12670: jotka otettiin huoneenvuokralakiin asuinhuo- ottamisen syynä on huoneistoa hallinnassaan
12671: neiston jälleenvuokrausta koskevien säännös- pitävän menettely. Kun yhtiö sitten ottaa huo-
12672: ten säätämisen yhteydessä. neiston hallintaansa, seuraukset kaikissa huo-
12673: Tämän lain 5 §:n 2 momentin säännöstä neiston hallintaan ottamistilanteissa kohdistu-
12674: ehdotetaan sovellettavaksi samasta ajankoh- vat huoneistoa vuokraoikeuden tai muun käyt-
12675: dasta kuin huoneenvuokralain 5 §:ään lisättä- töoikeuden nojalla hallinnassaan pitävään. Va-
12676: väksi ehdotettua 3 momenttia sovellettaisiin. roituksen antamisella ennen huoneiston hallin-
12677: Näin ollen tämän lain 5 §:n 2 momentin sään- taan ottamista pyritään siihen, että virheellinen
12678: nöstä sovellettaisiin paitsi tämän lain voimaan- menettely korjataan tai oikaistaan. Tämän
12679: tulon jälkeen tehtäviin sopimuksiin myös ennen vuoksi olisi perusteltua, että vuokraoikeuden
12680: sen voimaantuloa tehtyihin sopimuksiin, jos tai muun huoneiston käyttöoikeuden nojalla
12681: sopimus kuitenkin on tehty huoneenvuokralain huoneistoa hallinnassaan pitävälle annetaan
12682: 5 §:ään lisätyn 3 momentin voimassaoloaikana. myös varoitus aina tiedoksi. Tämän pitäisi
12683: 68 §. Kulumassa oleva määräaika ja vireillä koskea kaikkia huoneiston yhtiön hallintaanot-
12684: oleva oikeudenkäynti. Jos ennen tämän lain totilanteita samoin kuin varoituksen tiedok-
12685: voimaan tuloa on jo ryhdytty johonkin toimen- siautotilanteita ja -tapoja. Säännöstä ehdote-
12686: piteeseen, johon huoneenvuokralain mukaan taan tältä osin tarkistettavaksi.
12687: liittyy tietty oikeusvaikutus, ei siviilioikeudes- Aina ei tiedetä, kuka osakkeenomistaja on,
12688: samme omaksutun yleisen periaatteen mukaan minkä johdosta momentin mukaisesti on mah-
12689: tätä vaikutusta tulisi uudella lailla muuttaa dollista antaa varoitus tiedoksi julkaisemalla se
12690: ilman erittäin painavia syitä. Tämän vuoksi virallisessa lehdessä. Kun virallinen lehti ei
12691: pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettäväk- käytännössä useinkaan tavoita osakkeenomis-
12692: si, että seuraukset ilmoituksesta tai toimenpi- tajaa ja siten osakkeenomistajakaan ei saa
12693: teestä, joka on tehty ennen tämän lain voi- tietoa uhkaavasta huoneiston yhtiön hallin-
12694: maantuloa, samoin kuin ilmoitukseen tai toi- taanottamisesta, ehdotetaan nyt, että myös
12695: menpiteeseen liittyvän määräajan pituus mää- huoneistoon, jonka yhtiö aikoo ottaa hallin-
12696: räytyisivät edelleen huoneenvuokralain mu- taansa, tulisi toimittaa tieto tästä. Samalla tieto
12697: kaan. Tällaisia säännöksessä tarkoitettuja toi- varoituksesta siten tulisi myös huoneistoa hal-
12698: menpiteitä olisivat esimerkiksi sopimuksen linnassaan pitävälle vuokralaiselle tai muulle
12699: irtisanominen, sen vastustaminen tai vuokran huoneiston käyttöoikeuden saaneelle. Näin tie-
12700: korottaminen tai vuokran alentamisen vaatimi- to uhkaavasta hallinnan menetyksestä tavoit-
12701: nen. taisi myös nämä silloin, kun osakkeenomistaja
12702: Pykälän 2 momentin mukaan tuomiois- ei itse pidä huoneistoa hallinnassaan tai ei
12703: tuimessa vireillä oleva huoneenvuokrasuhdetta tiedetä, kuka vuokralainen tai muu käyttöoi-
12704: 1994 vp- HE 304 137
12705:
12706: keuden saaja on. Samalla annettaisiin oikeus- no. Pykälän 1 momentin säännöstä ehdotetaan
12707: suojaa myös todelliselle hallinnalle. tarkistettavaksi siten, että vuokralaisen ja osak-
12708: 83 §. Päätöksen tiedoksianto. Pykälän mukai- keenomistajan lisäksi muu huoneistoon käyttö-
12709: nen määräaika, jonka kuluessa yhtiökokouksen oikeuden saanut olisi oikeutettu moittimaan
12710: huoneiston hallintaanottopäätös on annettava yhtiön huoneiston hallintaanottopäätöstä. Kos-
12711: tiedoksi, on nyt vain 30 päivää. Aika on varsin ka yhtiön tällainen päätös aina vaikuttaisi
12712: lyhyt. Jos päätöstä ei onnistuta antamaan näiden muidenkin käyttöoikeuden saajien ase-
12713: tiedoksi tässä ajassa, päätös raukeaa. Toisaalta maan ja oikeuksiin, on perusteltua, että myös
12714: kaikkien niiden, joiden asemaan ja oikeuksiin näillä olisi osakkeenomistajasta tai vuokralai-
12715: päätös huoneiston ottamisesta yhtiön hallin- sesta riippumaton oma moiteoikeus. Tämä olisi
12716: taan vaikuttaisi, etu olisi, että päätöksen toteu- perusteltua myös siksi, että osakkeenomistajan
12717: tuminen ei kovin pitkään olisi avoin kysymys. ja huoneistoa hallitsevan vuokralaisen tai
12718: Päätös olisi siten tehokkaasti saatava täytän- muun huoneistoon käyttöoikeuden saaneen
12719: töön. Näin ollen ehdotetaan, että yhtiökoko- edut eivät kaikissa tilanteissa ole yhteneväiset.
12720: uksen huoneiston yhtiön hallintaanottopäätös Pykälän 3 momentin mukaan päätös huo-
12721: olisi annettava tiedoksi 60 päivässä sen teke- neiston yhtiön hallintaan ottamisesta pannaan
12722: misestä. täytäntöön niin kuin vuokralaiseen kohdistu-
12723: Edelleen saattaa tämänkin tiedoksiantoajan nut häätötuomio. Joulukuun alusta vuonna
12724: puitteissa syntyä tilanteita, joissa päätöstä ei 1993 voimaan tulleen alioikeusuudistuksen yh-
12725: onnistuta antamaan ajoissa tiedoksi esimerkiksi teydessä häädön osalta säännökset ovat muut-
12726: ulkomailla oleville. Kun yhtiökokouksen huo- tuneet ja häätöäkin on nyt haettava tuomiois-
12727: neiston hallintaanottopäätös annettaisiin pykä- tuimelta. Kysymys siitä, onko huoneisto vuok-
12728: län mukaisesti edelleen tiedoksi kuten varoitus rattu tai pitääkö sitä hallinnassaan joku jonkun
12729: saman lain 82 §:n mukaan annetaan tiedoksi, muun käyttöoikeuden nojalla, pyritään luon-
12730: tehostuisivat myös yhtiökokouksen päätöksen nollisesti selvittämään viimeistään tässä yhtey-
12731: tiedoksiautomahdollisuudet niiden ehdotusten dessä. Jotta häätöä ei kohdistettaisi huoneistoa
12732: kautta, joita edellä on ehdotettu tehtäväksi hallussaan laillisesti pitävään ilman, että hänen
12733: 82 §:n 1 momenttiin. on katsottava saaneen tiedon yhtiön oikeudesta
12734: Pykälän säännöstä ehdotetaan selvennettä- ottaa huoneisto hallintaansa, ehdotetaan, ettei
12735: väksi myös siten, että yhtiökokouksen huoneis- häätöä saa kohdistaa henkilöön, joka vuokra-
12736: ton hallintaanottopäätös annettaisiin tiedoksi oikeuden tai muun käyttöoikeuden huoneis-
12737: paitsi osakkeenomistajalle myös muulle huo- toon saaneena hallitsee huoneistoa, jos päätös
12738: neistoa hallinnassaan pitävälle niin vuokralai- huoneiston yhtiön hallintaan ottamiseen on
12739: selle kuin muullekin käyttöoikeuden huoneis- perustunut osakkeenomistajan laiminlyöntiin
12740: toon saaneelle. Säännöksen sanamuoto on nyt vastikkeiden suorittamisessa eikä päätöstä huo-
12741: siinä suhteessa epäselvä, että siitä ei selvästi neiston yhtiön hallintaan ottamisesta ole annet-
12742: ilmene, onko päätös huoneiston yhtiön hallin- tu häädettävälle tiedoksi. Tällaisesta yhtiön
12743: taan ottamisesta annettava vuokralaiselle tie- huoneiston hallintaanottoperusteesta muut
12744: doksi aina, kun huoneisto on vuokrattu vai kuin osakkeenomistaja eivät välttämättä tiedä
12745: vain, jos huoneiston yhtiön hallintaanotto pe- eivätkä sen enempää vuokralainen kuin muut-
12746: rustuu 81 §:n 1 momentin 3, 4 tai 5 kohtaan. kaan käyttöoikeuden saajat ole siihen osallisia.
12747: Kun huoneiston yhtiön hallintaanotto perustuu Aina ei myöskään yhtiö ole tietoinen siitä, että
12748: lain 81 §:n 1 momentin 1 tai 2 kohtaan eli huoneisto on vuokrattu tai annettu jonkun
12749: osakkeenomistajan laiminlyöntiin maksaa muun käyttöoikeuden nojalla toisen hallintaan.
12750: erääntynyt vastike tai huoneiston jättäminen Säännös liittyy lain 85 §:n säännökseen, joka
12751: niin huonoon hoitoon, että siitä on yhtiölle tai velvoittaa asunto-osakeyhtiön ensisijaisesti
12752: toiselle osakkeenomistajalle haittaa, heijastuu vuokraamaan huoneiston huoneistoa hallus-
12753: huoneiston yhtiön hallintaanottopäätös myös saan pitävälle vuokralaiselle siksi ajaksi, kun
12754: vuokralaiseen tai muun huoneistoon käyttöoi- huoneisto on yhtiön hallinnassa, jos huoneiston
12755: keuden saaneen asemaan ja oikeuksiin. Näin hallintaanotto ei ole johtunut tämän menette-
12756: ollen päätöksen tiedoksiautoa myös näille on lystä.
12757: pidettävä perusteltuna ja tämän velvoitteen Jos häätövaiheessa huoneistoa laillisesti hal-
12758: olisi selkeästi ilmettävä säännöksestä. litseva henkilö on sama kuin annettaessa pää-
12759: 84 §. Päätöksen moiUiminen ja täytäntöönpa- tös tiedoksi 83 §:n mukaisesti, ei huoneiston
12760: 18 341354V
12761: 138 1994 vp- HE 304
12762:
12763: yhtiön hallintaan ottamisesta tarvitsisi enää dassa olevana nykyisen huoneenvuokralain 46
12764: erikseen ilmoittaa. Pykälän 3 momentin sään- ja 50 §:n sekä tähän esitykseen liittyvän asuin-
12765: nös on siten tarpeen vain niitä tilanteita varten, huoneistojen vuokrauksesta säädettäväksi eh-
12766: että huoneistoa hallinnassaan pitävä henkilö on dotetun lain 45 ja 49 §:n kanssa. Vastaava
12767: vaihtunut tai huoneiston vuokralle anto tai määräys, minkä tuomioistuin avioliittolain
12768: muu käyttöoikeuden luovutus huoneistoon on 24 §:n 2 momentin nojalla voi määrätessään
12769: tapahtunut 83:n määräajan jälkeen. puolisoiden yhteiselämän lopetettavaksi antaa
12770: Asettamalla häädön toimittamiselle edellytys, yhteisenä kotina käytetyn asuinhuoneiston
12771: että huoneistoa hallitseva vuokralainen tai muu vuokrasuhteen jatkamisesta ja toisen puolison
12772: käyttöoikeuden haltijakin saa siitä tiedon var- vapauttamisesta vuokrasuhteesta, voitaisiin jo-
12773: mistetaan myös, että yhtiö tulee tietoiseksi ka tapauksessa antaa mainitun lakiehdotuksen
12774: tällaisesta käyttöoikeuden haltijasta ja käyttö- 49 §:n nojalla. Avioliittolain 24 §:n nojalla an-
12775: oikeuden haltija tietoiseksi tilanteesta viimeis- netut määräykset ovat voimassa toistaiseksi ja
12776: tään tässä vaiheessa ja voi itse käynnistää niitä voidaan muuttaa tai ne voidaan peruut-
12777: yhtiön kanssa 85 §:ssä tarkoitetut sopimusneu- taa. Vuokraoikeuden siirtoa koskeva päätös ei
12778: vottelut. kuitenkaan ole tällä tavalla muutettavissa tai
12779: 85 §. Yhtiön hallintaan otetun huoneiston peruutettavissa, vaan sopimuksen tultua siirre-
12780: vuokraaminen. Pykälän 1 momentin säännöstä tyksi siirronsaaja vastaa siitä ja siirtäjä vapau-
12781: ehdotetaan siten tarkistettavaksi, että myös tuu vastaamasta vuokraopimuksen asettamista
12782: tässä säännöksessä huomioitaisiin muut huo- velvoitteista. Kun avioliittolain 24 §:ää säädet-
12783: neistoon käyttöoikeuden saaneet kuin vain täessä vuokraoikeuden siirronsaajan tai siirtä-
12784: vuokralaiset. Yhtiön olisi siten ensisijaisesti jän asemassa ei ollut tarkoituskaan tehdä muu-
12785: tehtävä vuokrasopimus huoneiston yhtiön hal- tosta, ehdotetaan lainsäädäntöä selkeytettäväk-
12786: linnassaoloajaksi huoneistoa hallineen vuokra- si siten, että aviolittolain 24 §:n 2 momentti
12787: laisen tai muun käyttöoikeuden saaneen kans- kumottaisiin.
12788: sa, jos huoneiston yhtiön hallintaan ottaminen
12789: ei ole johtunut tästä.
12790: Säännöksen sanamuotoa ehdotetaan tarkis- 1.5. Laki indeksiehdon käytön rajoittamisesta
12791: tettavaksi myös yhtiön tekemän vuokrasopi-
12792: muksen keston osalta. Vuokrasopimus, jonka 2 §. Poikkeukset. Pykälän 8 kohdan mukaan
12793: yhtiö tekee asunto-osakeyhtiölain 81 §:n nojalla sääntelystä vapaan asuinhuoneiston vuok-
12794: hallintaansa ottamastaan huoneistosta, päättyi- rasuhteessa ja 9 kohdan mukaan muun kuin
12795: si ilman irtisanomista riippumatta siitä, mitä asuinhuoneiston vuokrasuhteessa on vuokrasta
12796: vuokrasuhteen kestosta on sovittu, viimeistään saatu sopia vapaasti tämän lain säännösten
12797: huoneiston hallintaanottoajan päättyessä. estämättä, jos sopimus on toistaiseksi voimassa
12798: Vuokrasuhde, joka perustuu asunto-osakeyhti- oleva tai tehty vähintään kolmeksi vuodeksi.
12799: ön kanssa tehtyyn sopimukseen, voisi siis jat- Kun huoneenvuokralaki, johon säännöksen 8
12800: kua käytännössä pitempään kuin yhtiön oma kohdassa viitataan, ehdotetaan kumottamaksi
12801: oikeus määrätä huoneiston hallinnasta. tähän esitykseen liittyvällä asuinhuoneiston
12802: 86 §. Uuden omistajan oikeus saada huoneisto vuokrauksesta säädettäväksi ehdotetuna lailla,
12803: hallintaansa. Pykälän nimikettä on tarpeen on pykälän 8 kohtaa vastaavasti tarpeen tar-
12804: tarkistaa vastaamaan pykälää sekä pykälän kistaa. Niitä edellytyksiä, joiden mukaan asuin-
12805: sanamuotoa tarkistaa viittausäännöksellä huo- huoneistojen ja muiden kuin asuinhuoneistojen
12806: neenvuokralain tilalle säädettäväksi ehdotettui- osalta vuokrasta sopimisen mahdollisuus olisi
12807: hin lakeihin, lakiin asuinhuoneiston vuokrauk- tämän lain säännösten rajoittamatta mahdollis-
12808: sesta ja lakiin liikehuoneiston vuokrauksesta. ta, ei tässä yhteydessä ehdoteta muutettavaksi.
12809: Uuden omistajan oikeudesta saada huoneisto Tämän vuoksi ehdotetaan asuinhuoneistoja ja
12810: hallintansa säädettäisiin näissä laeissa. muita kuin asuinhuoneistoja koskeva poikke-
12811: ussäännös sijoitettavaksi pykälän 8 kohtaan.
12812: Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annettu
12813: 1.4. Avioliittolaki laki on voimassa vuodet 1993 ja 1994. Hallitus
12814: on 4 päivänä marraskuuta 1994 antanut halli-
12815: Avioliittolain 24 §:n 2 momentti ehdotetaan tuksen esityksen eduskunnalle laiksi indeksieh-
12816: kumottavaksi osittain päällekkäisenä ja ristirii- don käytön rajoittamisesta (HE no 28611994
12817: 1994 vp- HE 304 139
12818:
12819: vp.). Uusi laki on tarkoitettu olemaan voimas- säys merkitsisi sitä, että jo sovittu voi muutua
12820: sa vuosina 1995 ja 1996. Ehdotettu laki on vain, jos sopimusosapuolet näiden lakien voi-
12821: huoneenvuokrasopimusten osalta samansisäl- maantulon jälkeen niin sopivat.
12822: töinen kuin mitä vuosina 1993 ja 1994 voimas- Näiden lakien voimaan tullessa vireillä ole-
12823: sa oleva laki on. Mikäli uutta lakia ei anneta, vat oikeudenkäynnit ratkaistaisiin myös huo-
12824: raukeaa myös nyt ehdotettu lain muutosehdo- neenvuokralain mukaan. Jos ilmoitukseen tai
12825: tus. toimenpiteeseen liittyvä määräaika päättyisi
12826: vasta näiden lakien voimaantulon jälkeen,
12827: määräytyisi myös ilmoituksen tai toimenpiteen
12828: 2. Voimaantulo vaikutus sekä määräajan pituus huoneenvuok-
12829: ralain mukaan. Vuokranautajan suorittaman
12830: Laki asuinhuoneiston vuokrauksesta ja laki asuinhuoneiston vuokrasopimuksen irtisanomi-
12831: liikehuoneiston vuokrauksesta ehdotetaan tule- sen oikeellisuus voitaisiin myös asuinhuoneis-
12832: viksi voimaan mahdollisimman pian lakien ton vuokrauksesta ehdotetun lain voimaantu-
12833: hyväksymisen ja vahvistamisen jälkeen ottaen lon jälkeen selvittää huoneenvuokralain 12
12834: kuitenkin huomioon, että niiden sisällöstä tie- luvun säännösten mukaisesti, jos sopimuksen
12835: dottamiseen ja näitä lakeja soveltavien viran- irtisanominen on tapahtunut ennen lain voi-
12836: omaisten kouluttamiseen tulisi jättää kohtuul- maantuloa.
12837: lisesti aikaa. Koulutettavia ovat muun muassa Lakia asuinhuoneiston vuokrauksesta ehdo-
12838: tuomioistuinten jäsenet ja vuokralais- ja vuok- tetaan lain voimaantulon jälkeen sovellettavak-
12839: ranantajajärjestöjen henkilökunta. Uudet lait si eräin vähäisin poikkeuksin myös lain voi-
12840: vaativat myös tuomioistuinten huoneenvuokra- maan tullessa olemassa oleviin vuokrasuhtei-
12841: asioiden oikeudenkäyntimenettelyssä käytettä- siin, mikä merkitsisi muun muassa sitä, että
12842: vien ja siihen liittyvien lomakkeiden uusimista. vuokran suuruus ja hallinnan suoja määräytyi-
12843: Uudet asuinhuoneiston ja liikehuoneiston sivät merkittävästi eri tavalla kuin aikaisem-
12844: vuokrausta koskevat lait niihin liittyvine lakei- min, jos kyseessä on asuinhuoneistojen säänte-
12845: neen ehdotetaan siten tuleviksi voimaan vii- lyyn kuulunut vuokrasuhde. Vuokran määräy-
12846: meistään vuoden 1996 aikana. tymisen osalta suurin ero koskisi vuokran
12847: tarkistamista koskevaa menettelyä. Säännellyis-
12848: sä sopimusuhteissa vuokraa on voitu tarkistaa
12849: 3. Säätämisjärjestys korotusyleisohjeen mukaiseen määrään saakka
12850: vuokranantajan yksipuolisin ilmoituksin ja tuo-
12851: Esitykseen sisältyvät lakiehdotukset ehdote- mioistuimen suostumuksin sen ylikin sekä vuo-
12852: taan käsiteltäviksi tavallisen lain säätämisjär- desta 1991 lukien myös osapuolten kesken
12853: jestyksessä. Mihinkään niistä ei ehdoteta sisäl- sopimalla. Sääntelystä vapaissa sopimussuh-
12854: lytettäväksi säännöksiä, jotka loukkaisivat hal- teissa vuokraa on voitu tarkistaa vain sopimal-
12855: litusmuodossa säädettyjä perusoikeuksia ja si- la. Myös menettelystä, jonka mukaan vuokraa
12856: ten edellyttäisivät lakiehdotusten käsittelyä pe- tarkistetaan, on sääntelystä vapaissa vuok-
12857: rustuslain säätämisjärjestyksessä. rasuhteissa sovittava. Lain säätäruisjärjestyksen
12858: Esitykseen kuuluvista laeista lakia asuinhuo- näkökulmasta nyt ehdotetut säännökset eivät
12859: neiston vuokrauksesta ja lakia liikehuoneiston muuta sääntelystä vapautuneiden vuokrasuh-
12860: vuokrauksesta ehdotetaan sovellettaviksi myös teiden osalta tilannetta, mutta sääntelyyn kuu-
12861: näiden lakien voimaan tullessa olemassa oleviin luneissa sopimussuhteissa lain voimaantulon
12862: ja siis ennen näiden lakien voimaantuloa teh- jälkeen vallitsisi tilanne, että vuokra muuttuu
12863: tyihin sopimuksiin perustuviin sopimussuhtei- vain osapuolten keskeisin sopimuksin tai tuo-
12864: siin. Mainituilla laeilla ei kuitenkaan muutet- mioistuimen päätöksellä taikka voimaantulo-
12865: taisi sitä, mitä sopimussuhteen osapuolet ovat säännöksen nojalla vuosittain kuluttajahintain-
12866: jo sopineet. Niissäkään tapauksissa, joissa so- deksin muutoksen perusteella, jos vuokranan-
12867: pimisen vapautta näiden lakiehdotusten mu- taja niin haluaa. Vuokra siten olisi se, mikä se
12868: kaan lisättäisiin verrattuna siihen lainsäädän- lain voimaan tullessa oli, jollei muuta sovita tai
12869: töön, jonka aikana sopijapuolet ovat sopimuk- voimaantulosäännöksestä muuta johdu. Toi-
12870: sensa tehneet ja sopimusoikeuttaan käyttäneet, saalta kohtuullisen vuokran käsite on sekä
12871: ei muuteltaisi jo sovittua. Myös näissä tapauk- sääntelyyn kuuluvissa että sääntelystä vapaissa
12872: sissa sopimussuhteissa sopimisen vapauden Ii- vuokrasuhteissa ollut ja olisi edelleen kutakuin-
12873: 140 1994 vp- HE 304
12874:
12875: kin sama ja molemmissa järjestelmissä on ollut vitun huoneiston kunnosta, kunnossapidosta ja
12876: mahdollisuus tuomioistuimessa vaatia liian vahingoittumista koskevasta vastuusta on ny-
12877: korkeaa vuokraa kohtuullistettavaksi. Koro- kyisinkin voitu sopia toisin kuin mitä laissa on
12878: tusyleisohjeen mukaisesti korotettuakio vuok- säädetty.
12879: raa on voitu alentaa, jos se on ollut kohtuuton. Asuinhuoneiston vuokrauksesta ja liikehuo-
12880: Vuokranautajan oikeus yksipuolisesti korottaa neiston vuokrauksesta ehdotettujen lakien voi-
12881: vuokraa korotusyleisohjeen mukaiseen mää- maantulon jälkeen säilyy oikeus kohtuullistaa
12882: rään on toki ollut tapa säännellä korotusten vuokraa, mutta aikaa, jolta vuokraa voidaan
12883: kohtuullisuutta, mutta korotusyleisohje on määrätä palautettavaksi, ehdotetaan lyhennet-
12884: myös rajannut vuokrankorotukset tuomioistui- täväksi. Niinpä asuinhuoneistojen kohdalla
12885: men vahvistusta vaativiin ja sitä ilman toteu- vuodella ja muiden kuin asuinhuoneistojen
12886: tettaviin, sovittavissa oleviin korotuksiin. Ko- kohdalla palautusta ei enää ollenkaan voisi
12887: rotusyleisohjeella on siten ollut myös selvä saada alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista
12888: prosessiekonomineo tehtävä. Näin ollen koro- edeltäneeltä ajalta. Näillä muutoksilla on py-
12889: tusyleisohjeitten antamista ja siihen liittyvää ritty siihen, että erimielisyydet niin vuokran
12890: vuokranantajan yksipuolista vuokran korotta- kuin muidenkin sopimusehtojen kohdalla selvi-
12891: misoikeutta voimaantulosäännökseen perustu- tettäisiin niin pian kuin mahdollista niiden
12892: va korotusoikeus huomioon ottaen ei voida ilmennyttyä. Kun kysymys siitä, palautetaanko
12893: pitää sellaisena oikeutena, jonka poistamisella vuokraa ja, jos palautetaan, olisi niin nykyisen
12894: olisi katsottava kajottavan hallitusmuodon kuin ehdotettujenkin lakien mukaan tuomiois-
12895: 6 §:ssä säädettyyn omaisuuden suojaan. tuimen harkinnassa, ei ehdotettujen muutosten
12896: Myös ennakkovuokraa koskevat muutokset ole katsottava merkitsevän sellaista menetystä,
12897: tulisivat koskemaan olemassa olevia sopimus- joka olisi hallitusmuodon 6 §:n mukaan suojat-
12898: suhteita. Siltä osin kuin tätä sopimusvapautta tu.
12899: on lisätty, voitaisiin sekä asuinhuoneiston Siltä osin kuin asuinhuoneistojen vuokrauk-
12900: vuokrauksesta että liikehuoneiston vuokrauk- sesta ehdotetussa laissa ehdotetaan muutoksia
12901: sesta ehdotetun lain voimaan tultua sopia hallinnansuojaa koskeviin säännöksiin verrat-
12902: nykyistä vapaammin myös ennakkovuokran tuna nyt voimassa oleviin sääntelystä vapaita
12903: määräytymisestä. Muutos sopimussuhteessa vuorasuhteita koskeviin säännöksiin, muutok-
12904: syntyisi siten vasta sopimalla. Jos sopimus set ovat vähäisiä eivätkä vaikuta lain säätämis-
12905: irtisanotaan sopimusehtojen tarkistamiseksi, järjestykseen. Sääntelyyn kuuluvissa vuok-
12906: voidaan tässä yhteydessä asiasta sopia edellyt- rasuhteissa noudatettava hallinnan suojaa kos-
12907: täen, että uusi sopimus päätetään tehdä. Mui- keva järjestelmä on sitä vastoin ollut huomat-
12908: den kuin asuinhuoneistojen kohdalla ennakko- tavan erilainen. Lain säätämisjärjestysksen
12909: vuokraa koskevat säännökset eivät ole ny- kannalta merkittävimmät erot koskevat toistai-
12910: kyisinkään pakottavia, vaan ennakkovuokran seksi voimassa olevan sopimuksen irtisanomis-
12911: perinnästä voidaan sopia toisinkin kuin mitä ta vuokranantajan ollessa sopimuksen irtisano-
12912: laissa säädetään. jana. Toisaalta irtisanomismenettelyä koskevat
12913: Mahdollisuus sopia huoneiston kunnosta, säännökset ovat myös huoneenvuokralaissa ol-
12914: kunnossapidosta sekä huoneiston vahingoittu- leet säännöksiä, joista sopimussuhteen osapuo-
12915: miseen perustuvasta vastuusta laajenee niin let eivät juurikaan ole voineet sopia. Järjestel-
12916: asuinhuoneistojen kuin muittenkin huoneisto- mien erot kohdistuvat lähinnä prosessuaallisiin
12917: jen vuokrasuhteessa. Myös nämä muutokset säännöksiin kuten siihen, että sääntelyssä
12918: tulisivat koskemaan olemassa olevia sopimus- vuokralainen on ollut oikeutettu kiistämään
12919: suhteita vain, jos osapuolet niin sopivat ja siten irtisanomisen, mistä on seurannut, että vuok-
12920: kuin osapuolet näistä seikoista sopivat. Jos ranantajan on ollut nostettava irtisanomispe-
12921: huoneiston kunnosta, kunnossapidosta tai vas- rusteen selvittämistä koskeva kanne kolmen
12922: tuusta huoneistoa kohdanneesta vahingosta ei kuukauden kuluessa irtisanomisajan alkamises-
12923: osapuolten kesken ole mitään sovittu, määräy- ta, jos hän on halunnut irtisanomisessaan
12924: tyisivät nämä seikat asuinhuoneiston vuokra- pysyä. Tässä oikeudenkäynnissä vuokrananta-
12925: uksesta ja liikehuoneiston vuokrauksesta ehdo- jan on ollut näytettävä kanteensa toteen ja että
12926: tettujen lakien mukaan. Tältä osin säännökset irtisanomisperuste on yhä tosi. Vielä häätämis-
12927: vastaavat huoneenvuokralain voimassa olevia tä koskevassa oikeudenkäynnissä, jos vuokra-
12928: säännöksiä. Muuhun kuin asumiskäyttöön so- lainen on onnistunut näyttämään, ettei irtisa-
12929: 1994 vp- HE 304 141
12930:
12931: nomisperuste ole ollut lain mukainen tai ettei usten tekemisestä on sovittu, on yleensä sovittu
12932: sitä esimerkiksi olosuhteitten muuttumisen myös niiden korvaamisesta tai huomioon otta-
12933: vuoksi enää ole, on irtisanominen voitu julistaa misesta vuokran määrässä.
12934: tehottomaksi. Tällaista vuokranantajan irtisa- Muuttopäivän siirtomahdollisuus on ehdo-
12935: nomisperusteen kiistämistä ja siitä johtuvaa tettu poistettavaksi tilanteessa, jossa pakko-
12936: irtisanomisperusteen selvittämisoikeudenkäyn- huutokauppaostaja on irtisanonut asuinhuo-
12937: tiä koskevaa säännöstä ei sääntelystä vapaissa neiston vuokrasopimuksen. Muutos perustuu
12938: vuokrasuhteita koskevissa säännöksissä ole. siihen, että pakkohuutokauppaostajan oikeus
12939: Myöskään ehdotetussa laissa ei vastaavia sään- purkaa sopimus on ehdotettu muutettavaksi
12940: nöksiä olisi. Lakiehdotuksen 98 §:n 3 momentin oikeudeksi irtisanoa asuinhuoneiston vuokra-
12941: mukaan tällainen oikeudenkäynti voitaisiin lain sopimus. Ehdotus siten merkitsisi nykyiseen
12942: voimaantulon jälkeen panna vireille vain, jos lakiin verrattuna sitä, että vuokralainen saa
12943: vuokranantaja on irtisanonut sopimuksen en- irtisanomisajan vielä hallita huoneistoa. Nykyi-
12944: nen lain voimaantuloa ja sopimus on lain sen lain mukaan purkaminen voisi merkitä sitä,
12945: voimaan tullessa kuulunut sääntelyyn. Vuok- että huoneiston hallintaoikeus päättyy välittö-
12946: ranantajan suorittamalta irtisanomiselta on li- mästi, joten mahdollisuus vaatia muuttopäivää
12947: säksi sääntelyssä edellytetty, että vuokrananta- siirrettäväksi on nykyisen lain mukaan ollut
12948: jana on sopimuksen irtisanomiselleen laissa varsin teoreettinen. Muuttopäivän siirtoa on
12949: hyväksytty irtisanomisperuste, jos vuokralainen nimittäin vaadittava viimeistään kuukautta en-
12950: haluaa edelleen jatkaa huoneiston hallintaa. nen siirrettävää muuttopäivää.
12951: Lakiehdotuksen mukaan vuokranantajan Lain säätämisjärjestyksen näkökulmasta on
12952: suorittama irtisanominen voitaisiin julistaa te- huomattava, ettei hallinnan suojaa koskevilla
12953: hottomaksi vain lakiehdotuksen 56 §:ssä tarkoi- ehdotetuilla uusilla säännöksillä muutettaisi so-
12954: tetuissa tapauksissa. Tällöin olisi kyse siitä, että pimussuhteessa jo sovittua eikä välittömästi
12955: sopimus on irtisanottu vuokran tarkistamiseksi vaikutettaisi olemassa olevien sopimussuhtei-
12956: ja vuokrapyyntöä on pidettävä kohtuuttomana den pysyvyyteen. Kun sopimus jomman kum-
12957: tai irtisanomiselle ei ole hyväksyttävää syytä ja man osapuolen taholta lain voimaantulon jäl-
12958: sitä on muutoinkin pidettävä vuokralaisen olo- keen mahdollisesti irtisanotaan, sen olisi ta-
12959: suhteet huomioon ottaen kohtuuttomana. Kan- pahduttava nyt näiden uusien säännösten eikä
12960: teennostovelvoite olisi kuitenkin vuokralaisen enää huoneenvuokralain mukaan. Samoin
12961: puolella. Jos irtisanomiselle ei ole hyväksyttä- asiaan liittyvät mahdolliset erimielisyydet rat-
12962: vää syytä, voisi vuokralainen aina vaatia va- kaistaisiin nyt ehdotettujen säännösten mu-
12963: hingonkorvausta sopimuksen päättymisestä täl- kaan.
12964: laisen irtisanomisen johdosta. Järjestelmien Voimaantulosäännökset huomioon ottaen
12965: erot ovat siten osittain prosessuaallisia, mutta asuin- ja liikehuoneistojen vuokrauksesta ehdo-
12966: koskevat myös irtisanomisperusteita. Säänte- tetuilla laeilla ei myöskään muutettaisi sitä,
12967: lystä vapaissa vuokrasuhteissa toistaiseksi voi- mitä ennen lakien voimaantuloa tehdystä irti-
12968: massa oleva sopimus voidaan myös irtisanoa sanomisesta seuraa tai voi seurata.
12969: sopimusehtojen tarkistamiseksi. Hallinnan suojaa koskevat uudet säännökset
12970: Muun kuin asuinhuoneiston vuokralaisella ja eivät siten itsessään kajoaisi hallitusmuodon
12971: sääntelystä vapaan asuinhuoneiston vuok- suojaamiin perusoikeuksiin, joten sekä asuin-
12972: rasuhteen vuokralaisella on nykyisin oikeus huoneistojen vuokrauksesta että liikehuoneisto-
12973: saada korvaus huoneiston arvoa nostaneista jen vuokrauksesta ehdotettujen lakien käsitte-
12974: korjauksista. Vaikka näitä säännöksiä ehdote- lemiseen tavallisen lain säätämisjärjestyksessä
12975: taan muutettaviksi, on muutoksia pidettävä ei pitäisi olla estettä. Hallitus pitää kuitenkin
12976: nykyistä korvausoikeutta vastaavina ja sään- suotavana, että esityksestä hankitaan perustus-
12977: nösten selventämisenä, koska asuinhuoneiston lakivaliokunnan lausunto.
12978: vuokrausta koskevan lain mukaan vuokralai-
12979: sen oikeus tehdä korjauksia ilman vuokranan- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
12980: tajan suostumusta pysyy samana kuin mitä se kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
12981: huoneenvuokralain mukaan nyt on. Jos karja- set:
12982: 142 1994 vp- HE 304
12983:
12984: 1.
12985: Laki
12986: asuinhuoneiston vuokrauksesta
12987:
12988: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12989:
12990: 1 luku vuokrasopimus on määräaikaa koskevasta eh-
12991: Yleiset säännökset dosta huolimatta toistaiseksi voimassa oleva.
12992: Määräaikainen vuokrasopimus päättyy sen
12993: 1§ Voimassaoloajan umpeuduttua. Toistaiseksi
12994: Soveltamisala voimassa oleva vuokrasopimus ja myös mää-
12995: räaikainen vuokrasopimus päättyvät tämän
12996: Tätä lakia sovelletaan sopimukseen, jolla lain nojalla sopimuksen irtisanomisen, purka-
12997: rakennus tai sen osa (huoneisto) vuokrataan misen tai lakkaamisen johdosta taikka sopimai-
12998: toiselle käytettäväksi asumiseen (asuinhuoneis- la sen päättymisestä.
12999: ton huoneenvuokra sopimus). Huoneiston käyt- Muuttopäivästä säädetään 9 luvussa.
13000: tötarkoitus määräytyy sen mukaan, mikä on
13001: huoneiston sovittu pääasiallinen käyttö. 5§
13002: Huoneenvuokrasopimuksella voidan luovut- Vuokrasopimuksen muoto ja sen vaikutus
13003: taa myös maa-alue käytettäväksi huoneiston vuokrasuhteen kestoon
13004: yhteydessä.
13005: Siten kuin jäljempänä säädetään, tätä lakia Vuokrasopimus ja sen muutos on tehtävä
13006: sovelletaan myös vuokrasuhteen johdosta kirjallisesti. Jollei vuokrasopimusta ole tehty
13007: vuokralaisen käytössä oleviin kiinteistön tai kirjallisesti, sen katsotaan olevan voimassa
13008: rakennuksen yhteisiin tiloihin ja laitteisiin. toistaiseksi. Vapaa-ajan asunnoksi vuokratuo
13009: huoneiston määräaikainen vuokrasopimus voi
13010: 2§ kuitenkin olla myös suullinen.
13011: Ympäristöministeriö voi antaa vuokrasopi-
13012: Soveltamisalan rajoitukset muslomakkeille sekä vuokrasuhteessa tarpeelli-
13013: Tätä lakia ei sovelleta majoitusliikkeiden sille ilmoitus- ja kehotuslomakkeille kaavamal-
13014: toimintaan. leja.
13015: Valtion, kunnan tai muun julkisyhteisön
13016: virka-asunnoista on voimassa, mitä niistä erik-
13017: 6§
13018: seen säädetään tai määrätään. Kohtuuttomat sopimusehdot
13019: Jos vuokrasopimuksen ehdon soveltaminen
13020: 3§ olisi vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta-
13021: Säännösten pakottavuus van vastaista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa
13022: voidaan sovitella tai jättää se huomioon otta-
13023: Tämän lain säännöksistä voidaan huoneen- matta. Jos ehto on sellainen, ettei sopimuksen
13024: vuokrasopimuksessa poiketa, jollei siitä tässä jääminen voimaan muilta osin muuttumatto-
13025: laissa toisin säädetä tai sitä muutoin ole kat- mana ole ehdon sovittelun vuoksi kohtuullista,
13026: sottava kielletyksi. sopimusta voidaan sovitella muiltakin osin tai
13027: se voidaan määrätä raukeamaan.
13028: 4 § Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen
13029: Vuokrasopimuksen kesto huoneenvuokrasopimuksen sovitteluun sovelle-
13030: taan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) sääde-
13031: Vuokrasopimus on määräaikainen tai voi- tään. Vuokran määrän sovitteluun sovelletaan
13032: massa toistaiseksi. Vuokrasopimus on voimas- kuitenkin, mitä tässä laissa säädetään.
13033: sa toistaiseksi, jollei muuta ole sovittu tai
13034: sovita taikka muusta laista muuta johdu. Jos 7§
13035: vuokrasuhteesta sovitaan useammin kuin kah- Kilpailevat asuinhuoneistoa koskevat sopimukset
13036: desti peräkkäin saman vuokralaisen kanssa
13037: enintään kolmen kuukauden määräajaksi, Jos vuokralainen on vuokrasopimuksen no-
13038: 1994 vp- HE 304 143
13039:
13040: jalla vilpittömässä mielessä ottanut huoneiston liitonomaisissa olosuhteissa, (puolisot) vastaa-
13041: hallintaansa, on muu sopimus, jolla sama vat yhteisvastuullisesti vuokrasopimuksesta
13042: huoneisto vuokrataan tai siihen muuten anne- johtuvista velvoitteista, jos he asuvat yhdessä
13043: taan käyttöoikeus toiselle, vuokralaista koh- vuokraamassaan tai toisen puolison vuokraa-
13044: taan tehoton. Jos kuitenkin toisen vuokraoi- massa huoneistossa. Myös puoliso, joka ei ole
13045: keuden tai muun käyttöoikeuden pysyvyyden huoneistoa vuokrannut, vastaa toisen puolison
13046: vakuudeksi on voimassa kiinnitys, on kiinni- muutettua huoneistosta edelleen vuokrasopi-
13047: tyksen haltijalla etusija. Muissa tapauksissa muksesta johtuvien velvollisuuksien täyttämi-
13048: etusija on aikaisemmin tehdyllä sopimuksella. sestä, niin kauan kuin hän asuu tässä huoneis-
13049: Sillä, joka sopimuksen tehdessään oli vilpit- tossa. Tällaista asuinhuoneistoa koskevassa asi-
13050: tömässä mielessä, mutta jonka vuokrasopimus assa kummallekin puolisolle on varattava tilai-
13051: kilpailevista sopimuksista jää tehottomaksi, on suus tulla kuulluksi, milloin siihen harkitaan
13052: oikeus saada vuokranantajalta korvaus vahin- olevan syytä.
13053: gosta.
13054: 12 §
13055: 8§
13056: Määräajan päättyminen
13057: Vakuus asuinhuoneiston vuokrasuhteessa
13058: Jos se päivä, jona tämän lain mukainen
13059: Kohtuullisen vakuuden asettamisesta sen va- toimenpide on suoritettava, on arkilauantai,
13060: hingon varalle, että sopijapuoli ei täytä velvoit- pyhäpäivä, itsenäisyyspäivä, vapunpäivä taik-
13061: teitaan, voidaan sopia. Jos vakuutta ei sovitus- ka joulu- tai juhannusaatto, toimenpiteen saa
13062: sa ajassa aseteta, on sopijapuolella, jonka suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl-
13063: hyväksi vakuus on sovittu asetettavaksi, oikeus keen.
13064: purkaa sopimus. Oikeutta purkaa sopimus ei Laskettaessa päivinä ilmaistua sellaista mää-
13065: kuitenkaan ole, jos vakuus on asetettu ennen räaikaa, jonka kuluessa toimenpide on suori-
13066: purkamisilmoituksen tiedoksisaamista. tettava, ei oteta lukuun sitä päivää, josta
13067: Ehto, jonka mukaan sopijapuolen on annet- eteenpäin toimenpiteen suorittamiselle tässä
13068: tava suurempi tai muu vakuus kuin 1 momen- laissa asetettu määräaika alkaa kulua. Kuukau-
13069: tissa säädetään, on mitätön. sina tai vuosina ilmaistu sellainen määräaika,
13070: jonka kuluessa toimenpide on suoritettava,
13071: 9§ päättyy sinä määräkuukauden päivänä, joka
13072: Kielletty ehto kiinnityksestä ja kuittaus- nimeltään tai järjestysnumeroltaan vastaa sitä
13073: oikeudesta päivää, josta tässä laissa asetettu määräaika
13074: alkaa kulua. Jos vastaavaa päivää ei ole siinä
13075: Vuokrasopimuksen ehto, että vuokraoikeu- kuussa, jona määräaika päättyisi, pidetään sen
13076: den pysyvyyden vakuudeksi ei saa hakea kiin- kuukauden viimeistä päivää määräajan loppu-
13077: nitystä tai että vuokralaisella ei ole oikeutta päivänä.
13078: kuitata vuokraa vastasaatavallaan, on mitätön. Päivinä, kuukausina tai vuosina ennen nimi-
13079: 10 § tettyä päivää määrätty aika lasketaan taakse-
13080: päin siitä päivästä samojen perusteiden mu-
13081: Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen kaan kuin se 2 momentin mukaan on lasket-
13082: vanheneminen tava eteenpäin.
13083: Oikeus huoneenvuokrasopimukseen, huo- Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee
13084: neenvuokrasuhteeseen tai tähän lakiin perustu- myös päivää, jona vuokralaisen on muutettava
13085: vaan korvaukseen tai muuhun saamiseen on huoneistosta.
13086: rauennut, jollei kannetta ole pantu vireille
13087: kolmen vuoden kuluessa vuokrasuhteen päät- 13 §
13088: tymisestä. Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen
13089: 11 § Jollei tässä laissa muuta säädetä, voidaan
13090: Puolisoiden vastuu asuinhuoneiston tämän lain mukaiset ilmoitukset ja kehotukset
13091: vuokrasopimuksesta lähettää postitse kirjatussa kirjeessä vastaanot-
13092: tajan tavallisesti käyttämällä osoitteella. Jos
13093: Aviopuolisot ja henkilöt, jotka elävät avio- ilmoitus on asianmukaisesti lähetetty, lähettäjä
13094: 144 1994 vp- HE 304
13095:
13096: saa vedota ilmoitukseen, vaikka se myöhästyisi omana tai yhteisenä asuntona puolisonsa ja
13097: tai ei tulisi perille vastaanottajalle. perheeseen kuuluvien lasten kanssa. Jollei siitä
13098: A viapuolisoiden yhdessä taikka toisen heistä aiheudu vuokranantajalle huomattavaa haittaa
13099: vuokraamaa yhteisenä kotina käytettävää huo- tai häiriötä, vuokralainen saa käyttää huoneis-
13100: neistoa koskeva haaste tai muu tämän lain toa yhteisenä asuntona myös lähisukulaisensa
13101: mukainen ilmoitus tai kehotus saadaan toimit- ja puolisonsa lähisukulaisen kanssa taikka luo-
13102: taa jommalle kummalle puolisoista. vuttaa alivuokrauksena tai muutoin enintään
13103: puolet huoneistosta toisen käytettäväksi asumi-
13104: 14 § seen.
13105: Virka-apu Muussa tapauksessa vuokralainen ei saa
13106: ilman vuokrasopimuksessa olevaa suostumusta
13107: Vuokranantajana on oikeus saada virka- tai vuokranantajan erikseen antamaa lupaa
13108: apua poliisiviranomaiselta, jos 21 tai 22 §:n luovuttaa huoneistoa tai sen osaa toisen käy-
13109: mukainen pääsy huoneistoon kielletään. tettäväksi.
13110: Vuokralaisella on oikeus saada virka-apua
13111: poliisiviranomaiselta, jos vuokranantaja ilmei- 18 §
13112: sen oikeudettomasti estää vuokralaista käyttä-
13113: mästä hänelle vuokrasopimuksen tai tämän Asuinhuoneiston luovutus väliaikaisesti toisen
13114: käytettäväksi
13115: lain mukaan kuuluvaa oikeutta.
13116: Vuokralainen saa enintään kahdeksi vuodek-
13117: 15 § si luovuttaa koko asuinhuoneiston toisen käy-
13118: Asunto-oikeudet tettäväksi, jos vuokralainen työnsä, opintojen-
13119: sa, sairauden tai muun sellaisen syyn takia
13120: Sen mukaan kuin erikseen säädetään, voi oleskelee toisella paikkakunnalla eikä vuok-
13121: huoneenvuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat ranantajana ole perusteltua syytä vastustaa
13122: käsitellä ja ratkaista yleiseen alioikeuteen ase- luovutusta.
13123: tettu erityinen osasto, jonka nimi on asunto- Vuokralaisen on viimeistään kuukautta en-
13124: oikeus. nen huoneiston käytön väliaikaista luovutusta
13125: kirjallisesti ilmoitettava asiasta vuokranantajal-
13126: 2 luku le. Jollei vuokranantaja hyväksy luovutusta,
13127: hänen on 14 päivän kuluessa ilmoituksen saa-
13128: Asuinhuoneiston käyttö, kunto ja kunnossapito tuaan saatettava vastustamisensa peruste tuo-
13129: 16 § mioistuimen tutkittavaksi. Jos tuomioistuin hy-
13130: väksyy vastustamisen perusteen, sen on kiellet-
13131: Asuinhuoneiston hallintaan saaminen ja tävä luovutus. Jos tuomioistuin hylkää vuok-
13132: sen viivästyminen ranantajan kanteen, vuokranantajan muutok-
13133: Vuokranautajan on pidettävä huoneisto senhakemus ei estä huoneiston väliaikaista
13134: vuokralaisen saatavana sinä päivänä, jona luovuttamista toisen käytettäväksi.
13135: vuokralaisella on oikeus saada se hallintaansa.
13136: Jollei huoneisto ole valmis tai vapaa silloin, 19 §
13137: kun vuokralaisella on oikeus saada se hallin- Asuinhuoneiston toisen käytettäväksi
13138: taansa, ja viivästyksestä on vuokralaiselle olen- luovuttaneen ja luovutuksensaajan vastuu
13139: naista haittaa, vuokralaisella on oikeus purkaa
13140: vuokrasopimus. Vuokralaisella on oikeus pur- Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis-
13141: kaa vuokrasopimus jo ennen kuin hänen on ton kokonaan tai osittain toisen käytettäväksi,
13142: määrä saada huoneisto hallintaansa, jos on vuokralainen vastaa, jollei vuokranantajan
13143: ilmeistä, että huoneiston hallintaan saaminen kanssa ole toisin sovittu, edelleen vuokrasopi-
13144: tulee edellä mainitulla tavalla viivästymään. muksen mukaan vuokralaiselle kuuluvista vel-
13145: vollisuuksista sekä vahingosta, jonka huoneis-
13146: 17 § ton kokonaan tai osittain käytettäväkseen saa-
13147: Asuinhuoneiston luovuttaminen toisen nut on velvollinen korvaamaan vuokrananta-
13148: käytettäväksi jalle. Huoneiston käytettäväkseen saanut vas-
13149: taa vuokranantajalle sellaisesta vahingosta,
13150: Vuokralainen saa käyttää asuinhuoneistoa jonka hän olisi velvollinen korvaamaan, jos
13151: 1994 vp - HE 304 145
13152:
13153: vuokranantaja olisi vuokrannut huoneiston tai tostöistä taikka hoitotoimenpiteistä. Vuokralai-
13154: sen osan hänelle. sella ei ole oikeutta suorittaa ilman vuokranan-
13155: tajan lupaa huoneistossa muuta korjaus- tai
13156: 20 § muutostyötä kuin 20 §:n 2 momentissa tarkoi-
13157: Asuinhuoneiston kunto ja sen puutteellisuus tetun puutteellisuuden korjaamiseksi. Vuokra-
13158: laisella on kuitenkin aina oikeus ryhtyä toimen-
13159: Huoneiston on vuokrasuhteen alkaessa ja piteisiin huoneistoa koskevan välittömän va-
13160: sen aikana oltava sellaisessa kunnossa kuin hingon estämiseksi tai rajoittamiseksi.
13161: vuokralainen huoneiston iän, alueen huoneis- Vuokranantajana on oikeus suorittaa välit-
13162: tokannan ja muut paikalliset olosuhteet huo- tömästi hoitotoimenpide tai korjaus- tai muu-
13163: mioon ottaen kohtuudella voi vaatia, jollei tostyö, jota ei voi vahinkoa aiheuttamatta
13164: muusta kunnosta ole sovittu. Sopia voidaan siirtää. Myös hoitotoimenpide tai korjaus- tai
13165: myös siitä, että vuokralainen huolehtii vuok- muutostyö, joka ei aiheuta olennaista haittaa
13166: rasuhteen johdosta vuokralaisen käytössä ole- tai häiriötä vuokraoikeuden käyttämisessä, saa-
13167: vien tilojen ja laitteiden kunnossapidosta tai daan suorittaa edellyttäen, että vuokranantaja
13168: kiinteistölle kuuluvista velvoitteista. ilmoittaa siitä vuokralaiselle vähintään 14 päi-
13169: Jos huoneisto ei vuokrasuhteen alkaessa ole vää ennen työn aloittamista. Tässä momentissa
13170: vaadittavassa tai sovitussa kunnossa tai vuok- tarkoitetuissa tapauksissa vuokralaisella ei ole
13171: rasuhteen aikana muusta syystä kuin vuokra- oikeutta purkaa vuokrasopimusta.
13172: laisen laiminlyönnin tai huolimattomuuden ta- Jos vuokranantaja haluaa suorittaa huoneis-
13173: kia tulee puutteelliseen kuntoon ja vuokranan- tossa muun kuin edellä tarkoitetun korjaus- tai
13174: taja on vastuussa huoneiston kunnosta, vuok- muutostyön, vuokranantajan on ilmoitettava
13175: ralaisella on oikeus purkaa vuokrasopimus, jos siitä vuokralaiselle vähintään kuusi kuukautta
13176: puutteellisuudella on olennainen merkitys eikä ennen työn aloittamista. Jos vuokralainen il-
13177: vuokranantaja kehotuksen saatuaan viivytyk- moituksen tekemisen jälkeen vaihtuu, myös
13178: settä tai sovitussa ajassa huolehdi puutteelli- uudelle vuokralaiselle on ilmoitettava työstä,
13179: suuden poistamisesta taikka puutteellisuutta ei mutta tämän osalta ei lasketa uutta määräai-
13180: voida korjata. Jos vuokranantaja laiminlyö kaa. Vuokralaisella on oikeus 14 päivän kulu-
13181: puutteellisuuden korjauksen, vuokralainen saa essa ilmoituksen saamisesta purkaa sopimus
13182: vuokrasopimuksen purkamisen sijasta korjata päättymään silloin, kun korjaus- tai muutos-
13183: puutteellisuuden vuokranantajan kustannuksel- työhön aikaisintaan saadaan ryhtyä. Irtisano-
13184: la paitsi, jos puutteellisuus johtuu rakennuksen misen jälkeen ei työtä saa suorittaa ilman
13185: keskeneräisyydestä tai viranomainen on kieltä- vuokralaisen suostumusta.
13186: nyt huoneiston käyttämisen. Vuokralaisen on
13187: huolehdittava siitä, että puutteellisuuden kor- 22 §
13188: jauksesta vuokranantajalle aiheutuvat kustan- Vuokranantajan oikeus päästä asuinhuoneistoon
13189: nukset pysyvät kohtuullisina.
13190: Jos huoneisto on vuokrasopimuksen ehdon Huoneiston kunnon ja hoidon valvomista
13191: mukaan vuokrattu siinä kunnossa, jossa se oli varten vuokralaisen on viivytyksettä sopivana
13192: sopimusta tehtäessä, voi vuokralainen silti aikana päästettävä vuokranantaja huoneistoon.
13193: käyttää edellä tässä pykälässä säädettyä oike- Jos huoneisto on tarkoitus myydä tai se on
13194: uttaan, jos vuokralainen sopimuksen tehdes- uudelleen vuokrattavissa, vuokranantajana on
13195: sään ei tiennyt huoneistossa olevasta puutteel- oikeus näyttää huoneistoa vuokranantajalle ja
13196: lisuudesta eikä olisi tavallista huolellisuutta vuokralaiselle sopivana aikana.
13197: käyttäen voinut havaita tai odottaa sitä huo-
13198: neiston iän, alueen vastaavaan tarkoitukseen 23 §
13199: käytettyjen huoneistojen kunnon ja muut pai- Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään
13200: kalliset olosuhteet huomioon ottaen.
13201: Vuokranantajan tulee huolehtia siitä, ettei
13202: 21 § vuokranantajan edellä tässä luvussa tarkoite-
13203: Korjaus- ja muutostyöt sekä hoitotoimenpiteet tuista toimenpiteistä aiheudu vuokralaiselle
13204: suurempaa haittaa tai häiriötä kuin toimenpi-
13205: Vuokranantaja ja vuokralainen voivat sopia teen suorittamiseksi on välttämätöntä.
13206: huoneistossa suoritettavista korjaus- tai muu- Vuokralaisella on oikeus saada vapautus
13207: 19 341354V
13208: 146 1994 vp - HE 304
13209:
13210: vuokran maksamisesta tai vuokra kohtuullises- Vuokralainen on velvollinen korvaamaan
13211: ti alennetuksi siltä ajalta, jolta huoneistoa ei ole vuokranantajalle vahingon, jonka vuokralainen
13212: voitu käyttää tai jolta huoneisto ei ole ollut tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai muulla
13213: vaadittavassa tai sovitussa kunnossa. Vuokra- huolimattomuudellaan aiheuttaa huoneistolle.
13214: laisella ei kuitenkaan ole tätä oikeutta, jos Vuokralainen on velvollinen korvaamaan
13215: huoneiston puutteellinen kunto johtuu vuokra- vuokranantajalle myös vahingon, jonka huo-
13216: laisen laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- neistossa vuokralaisen luvalla oleskeleva henki-
13217: muudesta taikka korjaus- tai muutostyö on lö on tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai
13218: suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon muulla huolimattomuudellaan aiheuttanut
13219: johdosta. Tämän momentin mukaista oikeutta huoneistolle. Vuokralainen ei kuitenkaan vas-
13220: ei ole aikaisemmasta ajankohdasta kuin siitä, taa vahingosta, jonka aiheuttaa vuokrananta-
13221: jolloin vuokranantaja on saanut tiedon vuok- jan toimesta taikka rakennuksen, huoneiston
13222: rasuhteen aikana iiroenneestä huoneiston kun- tai sen hallintaan oikeuttavien osakkeiden
13223: non puutteellisuudesta. omistajan lukuun tehtävän työn suorittaja.
13224: Vuokralaisella on myös oikeus saada kor- Tämän pykälän mukainen vuokralaisen vas-
13225: vaus vuokranantajan edellä tässä luvussa tar- tuu koskee soveltuvin osin myös vuokrasuhteen
13226: koitetun toimenpiteen tai laiminlyönnin aiheut- johdosta vuokralaisen käytössä olevia kiinteis-
13227: tamasta vahingosta paitsi, jos vuokranantaja tön tai rakennuksen yhteisiä tiloja ja laitteita.
13228: osoittaa, ettei huoneiston käyttöön saamisen Vuokralaisen maksettavaa vahingonkorvaus-
13229: viivästyminen tai huoneiston puutteellinen kun- ta voidaan sovitella, jos se on kohtuullista
13230: to ole aiheutunut vuokranantajan toimenpitees- ottaen huomioon vahinkoon johtaneet syyt,
13231: tä, laiminlyönnistä tai muusta huolimattomuu- vuokralaisen mahdollisuudet ennakoida ja es-
13232: desta, taikka jos korjaus- tai muutostyö on tää vahingon syntyminen, olemassa olevat va-
13233: suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon kuutukset ja vakuutusmahdollisuudet sekä
13234: johdosta. muut seikat.
13235: 24 § 26 §
13236: Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus Kielletyt ehdot asuinhuoneiston käytöstä,
13237: Vuokralaisen on viipymättä ilmoitettava kunnosta, kunnossapidosta ja vastuusta
13238: vuokranantajalle huoneiston vahingoittumises- Sellainen ehto on mitätön, jolla rajoitetaan
13239: ta tai sellaisesta puutteellisuudesta, jonka kor- vuokralaiselle tämän luvun säännösten mukaan
13240: jaamisesta vuokranantaja on vastuussa. Ilmoi- kuuluvaa oikeutta käyttää huoneistoa, luovut-
13241: tus on tehtävä heti, jos korjaus on vahingon taa se tai osa siitä toisen käytettäväksi, vaatia
13242: suurenemisen estämiseksi suoritettava viipy- huoneistolta laissa säädettyä tai sovittua kun-
13243: mättä. toa, purkaa sopimus tai saada vahingonkorva-
13244: Jos huoneisto jätetään käyttämättä pitkäksi usta taikka jolla vuokralaisen tai sen, jolle
13245: aikaa, vuokralaisen on ilmoitettava siitä vuok- vuokralainen on luovuttanut huoneiston tai sen
13246: ranantajalle ja varattava tälle mahdollisuus
13247: osan käytettäväksi, vastuu huoneistossa asumi-
13248: päästä huoneistoon. seen käytettäväksi sovituille tiloille aiheutu-
13249: Vuokralainen, joka laiminlyö ilmoittamisvel- neesta vahingosta sovitaan ankarammaksi kuin
13250: vollisuutensa, vastaa laiminlyönnistä aiheutu-
13251: tässä luvussa säädetään.
13252: neesta vahingosta.
13253: 25 §
13254: 3 luku
13255: Vuokralaisen vastuu asuinhuoneiston
13256: vahingoittumisesta Vuokran suuruus
13257: Vuokralaisen on hoidettava huoneistoa huo- 27 §
13258: lellisesti. Vuokralainen ei ole vastuussa tavan- Vuokran määräytyminen
13259: omaisesta kulumisesta, joka aiheutuu huoneis-
13260: ton käyttämisestä vuokrasopimuksessa edelly- Vuokra määräytyy sen mukaan, mitä siitä on
13261: tettyyn tarkoitukseen, jos vuokranantaja on sovittu, jollei tästä tai muusta laista muuta
13262: vastuussa huoneiston kunnosta ja kunnossapi- johdu.
13263: dosta. Vuokran tarkistamisesta voidaan sopia otta-
13264: 1994 vp- HE 304 147
13265:
13266: en huomioon, mitä indeksiehdon käytön rajoit- mistä koskevaa ehtoa muutetaan, tuomioistui-
13267: tamisesta annetussa laissa (1384/92) säädetään. men on päätöksessään määrättävä, mistä ajan-
13268: Sinä aikana, kun asuinhuoneistoon sovelle- kohdasta muutettu vuokra tai vuokran mää-
13269: taan aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata- räytymistä koskeva ehto tulee voimaan. Jos
13270: lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas- vuokran määrää tai vuokran määräytymiseh-
13271: tamisesta annetun lain (1190/93) säännöksiä toa koskevaan alioikeuden päätökseen haetaan
13272: vuokran määrityksestä, vuokran suuruuteen on muutosta, vuokra kuitenkin maksetaan entisen
13273: tämän luvun säännöksistä sovellettava 27 §:n 1 suuruisena siihen saakka, kunnes hovioikeuden
13274: momenttia, 29 §:ää, 30 §:n 1 momenttia sekä 31 ratkaisu on asiassa annettu, jollei toisin sovita.
13275: ja 32 §:ää ja lisäksi, mitä siitä mainitussa laissa Jos tuomioistuin päättää alentaa vuokraa,
13276: säädetään tai sen nojalla määrätään. sen tulee huomioon ottaen vuokran alentami-
13277: sen perusteet ja muut asiassa ilmenneet seikat
13278: 28 § viran puolesta samalla määrätä, onko vuok-
13279: Vuokraa koskevat suositukset ranantajan palautettava perimäänsä vuokraa.
13280: Palautusta ei kuitenkaan saa määrätä vuokran
13281: Valtioneuvosto voi asuntoneuvoston vuokra- alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista aikai-
13282: jaostoa kuultuaan antaa suosituksia vuokrien semmalta ajalta, ellei siihen ole erityisen paina-
13283: tarkistamisesta. via syitä, eikä ollenkaan alentamisvaatimuksen
13284: tiedoksiantamista edeltänyttä vuotta aikaisem-
13285: 29 § malta ajalta.
13286: Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen
13287: 32 §
13288: Vuokranantaja tai vuokralainen voi saattaa
13289: vuokran tai sen määräytymistä koskevan eh- Aravavuokra-asunnon vuokran korottaminen
13290: don kohtuullisuuden tuomioistuimen tutkitta- Sinä aikana, kun asuinhuoneistoon sovelle-
13291: vaksi. Vaatimusta vuokran kohtuullisuuden taan aravavuokra-asuntojen ja aravavuokrata-
13292: tutkimiseksi ei voida panna vireille enää vuok- lojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunas-
13293: rasuhteen päätyttyä. tamisesta annetun lain säännöksiä vuokran
13294: Vuokranantaja ei saa irtisanoa vuokrasopi- määrityksestä, vuokranantajan on halutessaan
13295: musta sinä aikana, kun vuokran kohtuullisuus korottaa vuokraa ilmoitettava korotuksesta,
13296: on vuokralaisen vaatimuksesta alioikeuden tut- sen perusteesta ja uudesta vuokrasta vuokra-
13297: kittavana. laiselle kirjallisesti. Korotettu vuokra tulee voi-
13298: 30 § maan aikaisintaan kuukauden kuluttua ilmoi-
13299: tuksen tekemistä lähinnä seuraavan vuokran-
13300: Vuokran muuttaminen tuomioistuimessa maksukauden alusta.
13301: Tuomioistuin voi vuokralaisen vaatimukses- Tässä pykälässä tarkoitetun vuokranantajan
13302: ta harkintansa mukaan alentaa vuokraa tai ei kuitenkaan tarvitse erikseen ilmoittaa vedes-
13303: muuttaa vuokran määräytymistä koskevaa eh- tä, sähköstä tai muusta asuinhuoneiston käyt-
13304: toa, jos vuokra olennaisesti ylittää vuokra- töön kuuluvasta etuudesta suoritettavan kor-
13305: arvoltaan samanveroisten ja samaan tarkoituk- vauksen sellaisesta korotuksesta, joka perustuu
13306: seen käytettyjen huoneistojen alueella käyvät kulutuksen kasvuun tai huoneistossa asuvien
13307: vuokrat ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväk- henkilöiden lukumäärän lisääntymiseen, jos
13308: syttäväksi katsottavaa syytä. etuus on vuokrasopimuksessa sovittu korvatta-
13309: Tuomioistuin voi vuokranantajan vaatimuk- vaksi erikseen kulutuksen tai huoneistossa asu-
13310: sesta harkintansa mukaan korottaa vuokraa tai vien henkilöiden lukumäärän perusteella. Kun-
13311: muuttaa vuokran määräytymistä koskevaa eh- kin maksukauden kulutuksen määrä on tällöin
13312: toa, jos vuokraa tai vuokran määräytymistä ilmoitettava vuokralaiselle.
13313: koskevaa ehtoa on 6 §:n nojalla pidettävä
13314: kohtuuttomana. 33 §
13315: Vuokratilastot
13316: 31 §
13317: Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkaisu Tilastokeskuksen tehtävänä on vuosittain
13318: tuottaa tarvittavat tilastot asuinhuoneistojen
13319: Jos vuokran määrää tai vuokran määräyty- vuokrista ja kiinteistökustannuksista.
13320: 148 1994 vp - HE 304
13321:
13322: 4 luku Ehto, jonka mukaan vuokralaisen on suori-
13323: Vuokran maksaminen tettava vuokraa ennakolta pidemmältä ajalta
13324: kuin kolmelta kuukaudelta tai, jos vuokran-
13325: 34 § maksukausi on sitä pitempi, yhdeltä vuokran-
13326: Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto maksukaudelta, on mitätön.
13327: Vuokrasopimuksen ehtojen täyttämiseksi an-
13328: Rahana suoritettava vuokra on maksettava nettavasta vakuudesta sopimisesta säädetään
13329: viimeistään toisena päivänä vuokranmaksukau- 8 §:ssä.
13330: den alusta lukien, jollei maksuajasta ole toisin
13331: sovittu. Vuokranmaksukautena pidetään kuu-
13332: kautta tai muuta ajanjaksoa, jolta vuokra 5 luku
13333: sopimuksen mukaan on maksettava.
13334: Muuna kuin rahana suoritettavan vuokran Vuokranantajan vaihtuminen
13335: maksamisesta on sovittava erikseen. 37 §
13336: Vuokra on maksettava myös huoneiston
13337: hallintaoikeuden kestoajalta ja hallintaoikeu- Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus
13338: den päättymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokra- Vuokranantaja on velvollinen ilmoittamaan
13339: lainen tai tältä oikeutensa johtanut edelleen vuokralaiselleen, mihin vuokranantajan oikeus
13340: käyttää huoneistoa. antaa huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu
13341: 35 § taikka mikä rajoittaa vuokranantajan oikeutta
13342: antaa huoneisto vuokralle. Jos vuokranantajan
13343: Vuokran maksutapa oikeus hallita huoneistoa päättyy, on vuok-
13344: Rahana maksettava vuokra saadaan aina ranantaja velvollinen viivytyksettä ilmoitta-
13345: suorittaa posti- tai pankkisiirron välityksellä tai maan tästä vuokralaiselleen. Jos viimeksi mai-
13346: postiosoituksena. Suorituksen katsotaan tapah- nittu ilmoitus laiminlyödään, vuokralaisella on
13347: tuneen sinä päivänä, jonka posti tai pankki on oikeus saada kohtuullinen korvaus muuttokus-
13348: merkinnyt maksupäiväksi maksajalle annetta- tannuksistaan ja laiminlyönnin aiheuttamasta
13349: vaan kuittiin tai jona vuokranantajan osoitteel- vahingosta, jollei vuokranantaja voi näyttää,
13350: la varustettu postiosoitus on maksajan saaman että vuokralainen muutoin tiesi tästä vuok-
13351: kuitin mukaan jätetty postin kuljetettavaksi. ranantajan hallintaoikeuden päättymisestä.
13352: Jos vuokra suoritetaan muulla tavalla kuin
13353: posti- tai pankkisiirron välityksellä tai pos- 38 §
13354: tiosoituksena, vuokranantajan on annettava Omistusoikeuden luovutus tai siirtyminen
13355: siitä vuokralaiselle kuitti.
13356: Huoneiston sijaintipaikkakunnalla vuokra Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä
13357: saadaan suorittaa vuokranantajan asunnossa, rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat
13358: liikehuoneistossa tai muussa vuokranantajan osakkeet vapaaehtoisesti luovutetaan tai siirty-
13359: määräämässä paikassa. vät toisen omistukseen taikka jos omistusoike-
13360: Ehto, jolla vuokralaista kielletään käyttä- us siirtyy avio-oikeuden, naimaosan, testamen-
13361: mästä posti- tai pankkisiirtoa taikka postiosoi- tin tai perintöoikeuden nojalla tai yhteisomis-
13362: tusta vuokranmaksutapana, on mitätön. tussuhteen purkamisen johdosta, sitoo vuokra-
13363: sopimus uutta omistajaa:
13364: 36 § 1) jos vuokralainen on ennen luovutusta tai
13365: Vuokran periminen ennakolta saantoa ottanut huoneiston hallintaansa;
13366: 2) jos luovutussopimukseen on otettu mää-
13367: Vuokrasopimusta tehtäessä voidaan entyl- räys vuokrasopimuksen pysyvyydestä; tai
13368: sestä syystä sopia vuokraa suoritettavaksi en- 3) jos vuokraoikeuden pysyvyyden vakuu-
13369: nakolta useammalta vuokramaksukaudelta. deksi on vahvistettu kiinnitys.
13370: Ehto, jonka mukaan vuokralaiselle vuokrasuh- Mitä edellä säädetääm omistusoikeuden luo-
13371: teen aikana saadaan asettaa velvollisuus mak- vutuksesta tai siirtymisestä, koskee vastaavasti
13372: saa vuokraa ennakolta, on mitätön. Vuokralai- sellaisen muun oikeuden luovutusta tai siirty-
13373: nen saa kuitenkin aina maksaa vuokraa enna- mistä, jonka perusteella vuokranantajana on
13374: kolta useammalta vuokranmaksukaudelta kuin ollut oikeus antaa huoneisto vuokralle. Asun-
13375: on erääntynyt. to-osakeyhtiön oikeudesta ottaa huoneisto hal-
13376: 1994 vp- HE 304 149
13377:
13378: lintaansa ja sen vaikutuksista vuokralaisen Oikeus purkaa vuokrasopimus on myös siJlä,
13379: asemaan säädetään asunto-osakeyhtiölaissa joka yhtiöjärjestyksen määräyksen nojalla on
13380: (809/91). lunastanut huoneiston hallintaan oikeuttavat
13381: Vuokrasopimus, joka 1 tai 2 momentin osakkeet, jos vuokrasopimus on tehty sinä
13382: mukaan ei sido uutta omistajaa tai oikeuden aikana, kun lunastusoikeus oli voimassa tai
13383: saajaa, pysyy kuitenkin voimassa, jollei omis- lunastusoikeutta koskeva oikeudenkäynti oli
13384: taja tai oikeuden saaja pura sopimusta kuukau- vireillä. Vuokrasopimus on tällöin purettava
13385: den kuluessa saannostaan tai siitä myöhem- kuukauden kuluessa osakkeiden lunastamisesta
13386: mästä ajankohdasta, jolloin tämä sai tiedon tai lunastusoikeutta koskevasta tuomioistuimen
13387: vuokrasopimuksesta. lainvoimaisesta päätöksestä taikka siitä myö-
13388: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen tämän hemmästä ajankohdasta, joJloin lunastaja sai
13389: pykälän mukaista oikeutta, on mitätön. sopimuksesta tiedon.
13390:
13391: 39 § 41 §
13392: Pakkohuutokaupan vaikutus vuokrasuhteeseen Aravavuokra-asuntoa koskevat rajoitukset
13393: Pakkohuutokaupalla myydyn kiinteistön os- Mitä pakkohuutokaupasta ja omistajanvaih-
13394: tajalla on oikeus irtisanoa kiinteistöön kuulu- doksesta moitekanteen tai lunastamisen joh-
13395: van huoneiston vuokrasopimus kuukauden ku- dosta säädetään 39 ja 40 §:ssä, ei soveiieta
13396: luessa siitä, kun ostaja otti kiinteistön hallin- aravavuokra-asuntojen ja aravavuokratalojen
13397: taansa, tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, käytöstä, luovutuksesta ja omaksilunastamises-
13398: kun ostaja sai sopimuksesta tiedon, jollei pak- ta annetun lain 2 §:ssä tarkoitettuun vuokra-
13399: kohuutokaupassa ole tehty ehtoa vuokrasopi- asuntona käytettävään huoneistoon sinä aika-
13400: muksen pysyvyydestä. Mitä edellä säädetään na, jonka huoneisto on mainitussa laissa tar-
13401: kiinteistöstä, koskee myös tontinvuokraoikeut- koitettujen rajoitusten alainen.
13402: ta sekä sellaista vuokraoikeutta rakennuksi-
13403: neen, joka voidaan myydä pakkohuutokaupal- 42 §
13404: la niin kuin kiinteä omaisuus. Muutoksen, ehdon tai suorituksen sitovuus uutta
13405: Sama oikeus irtisanoa vuokrasopimus on omistajaa kohtaan
13406: sillä, joka on ostanut vuokralle annetun huo-
13407: neiston käsittävän rakennuksen tai huoneiston Vuokrasopimukseen tehty muutos ja lisätty
13408: hallintaan oikeuttavat osakkeet, jos rakennus ehto sekä vuokrasopimukseen perustuva huo-
13409: tai osakkeet on ulosmitattu ja myyty niin kuin neiston luovutuksen tai siirtymisen jälkeen
13410: irtaimen omaisuuden ulosmittaamisesta ja erääntynyt suoritus eivät ole voimassa huoneis-
13411: myymisestä säädetään. ton uutta vuokranautajaa kohtaan, jos muu-
13412: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei kuiten- toksesta, ehdosta tai suorituksesta ei ole tehty
13413: kaan sovelleta vuokrasopimukseen, jonka yhtiö merkintää vuokranantajan sopimuskappalee-
13414: on tehnyt asunto-osakeyhtiölain 85 §:n nojalla seen tai siitä esitetä muuta luotettavaa näyttöä
13415: yhtiön hallintaan otetusta huoneistosta. eikä uusi vuokranantaja huoneiston luovutuk-
13416: sen tai siirtymisen tapahtuessa tiennyt muutok-
13417: 40 § sesta, ehdosta tai suorituksesta. Muutos, ehto
13418: Asuinhuoneiston omistajanvaihdos moitekanteen tai suoritus tulee kuitenkin uutta vuokrananta-
13419: tai lunastamisen johdosta jaa sitovaksi, joiiei tämä ilmoita vuokralaiselle
13420: kuukauden kuluessa muutoksesta, ehdosta tai
13421: Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä suorituksesta tiedon saatuaan, ettei sitä hyväk-
13422: rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat sytä.
13423: osakkeet ovat moitekanteen johdosta joutuneet Jos vuokranantaja tekee tässä pykälässä tar-
13424: pois huoneiston vuokralle antaneelta tai siltä, koitetun ilmoituksen, vuokralaisella on oikeus
13425: jolle rakennus tai osakkeet ovat tältä siirtyneet, kuukauden kuluessa sen jälkeen purkaa vuok-
13426: oikealla omistajana on oikeus purkaa vuokra- rasopimus.
13427: sopimus kuukauden kuluessa moitekanteen Jos omistaja tai muu vuokranantaja on
13428: johdosta annetun tuomion tultua lainvoimai- sopimussuhteessa vaihtunut eikä tästä ole kir-
13429: seksi tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, jallisesti ilmoitettu vuokralaiselle, voi vuokra-
13430: joJloin omistaja sai sopimuksesta tiedon. lainen vedota suoritukseensa, jonka vuokralai-
13431: 150 1994 vp - HE 304
13432:
13433: nen on tehnyt voimassa olevan sopimuksensa siitä, kun aika vastauksen antamiseen päättyi.
13434: mukaisesti, jos vuokralainen ei tiennyt vuok- Kun vuokralainen siirtää vuokraoikeutensa,
13435: ranantajan vaihtumisesta. vuokralaisen on välittömästi ilmoitettava tästä
13436: kirjallisesti vuokranantajalle. Jos vuokralaisella
13437: 43 § on oikeus siirtää vuokraoikeutensa, vuokralai-
13438: Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen nen vapautuu velvollisuuksistaan vuokralaisena
13439: päättymisestä siitä lukien, kun vuokralainen on ilmoittanut
13440: siirrosta vuokranantajalle.
13441: Kun vuokrasopimus päättyy tässä luvussa
13442: tarkoitetusta syystä, vuokralaisella on oikeus 46 §
13443: saada vuokrasuhteen päättymisestä aiheutu- Vuokraoikeuden siirto perheenjäsenelle
13444: neesta vahingosta korvaus vuokranantajalta,
13445: joka vuokrasuhteen päättymisperusteen synty- Vuokralainen saa ilman vuokranantajan lu-
13446: essä oli vuokralaiseen nähden vastuussa vuok- paa siirtää vuokraoikeuden huoneistossa asu-
13447: rasuhteen pysyvyydestä. Vuokralaisella ei kui- valle puolisolleen, perheeseen kuuluvalle lapsel-
13448: tenkaan ole oikeutta vahingonkorvaukseen, jos le tai jomman kumman puolison vanhemmalle,
13449: vuokralainen itse vuokrasopimusta tai sen jollei vuokranantajana ole perusteltua syytä
13450: muutosta tai lisäystä tehtäessä taikka eräänty- vastustaa vuokraoikeuden siirtoa.
13451: nyttä suoritusta maksettaessa tiesi tai vuokra- Siirron ilmoittamisesta ja vuokralaisen va-
13452: laisen olisi pitänyt tietää vuokrasuhteen päät- pautumisesta velvollisuuksistaan säädetään
13453: tymisperusteesta. 45 §:n 2 momentissa.
13454: Jos vuokranantajan vaihtumisen vuoksi vain Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuokra-
13455: osa huoneistosta on joutunut pois vuokralaisen oikeuden siirtoa, vuokranantajan tulee kuukau-
13456: hallinnasta, vuokralaisella on oikeus saada den kuluessa siirrosta tiedon saatuaan saattaa
13457: vahingonkorvauksen lisäksi vuokra kohtuulli- vastustamisensa peruste tuomioistuimen tutkit-
13458: sesti alennetuksi. tavaksi. Kun oikeus vuokrasuhteen siirtämi-
13459: seen on saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi,
13460: 44 § vuokrasuhde jatkuu oikeudenkäynnin aikana
13461: Vuokranantajan konkurssi tai velkojen entisin ehdoin. Jos tuomioistuin hyväksyy
13462: velkajärjestely vuokranantajan ilmoittaman syyn, sen on kiel-
13463: lettävä vuokraoikeuden siirto.
13464: Vuokranantajan omaisuuden luovuttaminen
13465: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- 47 §
13466: lyn alkaminen ei lakkauta vuokrasopimusta. Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen kuoltua
13467: Konkurssin tai velkajärjestelyn alkamisen ja
13468: päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen Jos huoneiston vuokralainen kuolee, vuok-
13469: pysyvyyteen ja vuokrasopimuksesta vuok- rasuhde pysyy voimassa entisin ehdoin, jollei
13470: ranantajalle aiheutuvien velvoitteiden täyttämi- jäljempänä toisin säädetä, ja vuokralaisen kuo-
13471: seen säädetään erikseen. linpesä on vastuussa vuokraehtojen täyttämi-
13472: sestä. Riippumatta siitä, mitä vuokrasuhteen
13473: kestosta tai irtisanomisajan alkamisesta on
13474: 6 luku sovittu, kuolinpesä voi kuitenkin aina sanoa
13475: Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen sopimuksen irti niin kuin toistaiseksi voimassa
13476: olevasta vuokrasopimuksesta säädetään. Jos
13477: 45 § vuokralainen oli vuokrannut huoneiston yhdes-
13478: Vuokraoikeuden siirrettävyys sä toisen kanssa, irtisanomisoikeus kuuluu
13479: kuolinpesälle ja eloon jääneelle vuokralaiselle
13480: Vuokralainen ei saa ilman vuokrasopimuk- yhteisesti. Kummallakin on myös oikeus irtisa-
13481: sessa annettua tai vuokranantajan erikseen noa sopimus omalta osaltaan.
13482: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan, ellei Sillä, joka oli vuokrannut huoneiston yhdes-
13483: jäljempänä tässä luvussa toisin säädetä. Jos sä kuolleen vuokralaisen kanssa, on oikeus
13484: vuokranantaja ei anna vastausta kuukauden kuolinpesän asemesta jatkaa vuokrasuhdetta,
13485: kuluessa luvan pyytämisestä, vuokralaisella on jollei vuokranantajana ole perusteltua syytä
13486: oikeus irtisanoa sopimus kuukauden kuluessa vastustaa sitä. Sama oikeus vuokrasuhteen
13487: 1994 vp- HE 304 151
13488:
13489: jatkamiseen on vuokralaiselta jääneellä asuin- räyksen antamista vuokranantajalle on varat-
13490: huoneistossa asuvalla puolisolla, perheeseen tava tilaisuus tulla kuulluksi. Määräystä vuok-
13491: kuuluvalla lapsella ja vuokralaisen tai hänen rasuhteen jatkamisesta ei saa antaa, jos vuok-
13492: puolisonsa vanhemmalla. Vuokrasuhteen jatka- ranantaja saattaa todennäköiseksi, että vuok-
13493: mista haluavan on kolmen kuukauden kulues- ranantaja joutuisi määräyksen johdosta kärsi-
13494: sa vuokralaisen kuolemasta kirjallisesti ilmoi- mään vahinkoa.
13495: tettava vuokranantajalle, että vuokrasuhdetta Tuomioistuimen päätös voidaan panna heti
13496: halutaan jatkaa. Kun ilmoitus on tehty, kuo- täytäntöön, vaikka se ei ole saanut lainvoimaa,
13497: linpesän vastuu vuokraehtojen täyttämisestä jollei päätöksessä ole toisin määrätty.
13498: päättyy ja vastuu siirtyy jatkaruisilmoituksen
13499: tehneelle. 50§
13500: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok- Vuokralaisen konkurssi tai velkojen
13501: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee velkajärjestely
13502: kuukauden kuluessa jatkaruisilmoituksen saa-
13503: tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio- Vuokralaisen omaisuuden luovuttaminen
13504: istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi- konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Jos
13505: keudenkäynnin aikana entisin ehdoin. Jos konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta, se on
13506: vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois- tämän ajan vastuussa vuokrasopimuksesta ai-
13507: tuimen on päätöksessään mainittava, milloin heutuvien velvoitteiden täyttämisestä, vaikkei
13508: vuokrasuhde päättyy, ja velvoitettava vastaaja se erikseen olisi ottanut vastatakseen niiden
13509: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. täyttämisestä.
13510: Vuokranantajalla on oikeus vuokralaisen
13511: 48 § konkurssin johdosta purkaa vuokrasopimus,
13512: Kielletyt ehdot vuokraoikeuden siirrosta jos vuokralainen tai konkurssipesä ei vuok-
13513: ja vuokrasuhteen jatkamisesta ranantajan asettamassa vähintään 14 päivän
13514: määräajassa aseta vakuutta tai konkurssipesä
13515: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen, huoneis- ei ole samassa määräajassa ilmoittanut otta-
13516: tossa asuvan, kuolinpesän tai sen osakkaan vansa vastatakseen vuokrasopimuksesta aiheu-
13517: tämän luvun mukaista oikeutta, on mitätön. tuvien velvoitteiden täyttämisestä. Jos vakuus
13518: asetetaan myöhemmin, mutta ennen kuin il-
13519: 49 § moitus vuokrasopimuksen purkamisesta on an-
13520: Yhteiselämän tai yhteisen asumisen lopettamisen nettu tiedoksi, oikeutta vuokrasopimuksen pur-
13521: ja avioeron vaikutus huoneiston kamiseen ei ole. Vuokralaisen omaisuuden luo-
13522: vuokrasuhteeseen vuttaminen konkurssiin ei estä vuokrasopimuk-
13523: sen irtisanomista tai purkamista muualla tässä
13524: Jos aviopuolisot ovat vuokranneet tai toinen laissa säädetyin perustein.
13525: heistä on vuokrannut yhteisenä kotina käytet- Vuokralaisen velkoja koskevan velkajärjeste-
13526: tävän huoneiston, tuomioistuin voi määrätes- lyn alkamisen ja päättymisen vaikutuksista
13527: sään heidän yhteiselämänsä lopetettavaksi tai vuokrasopimuksen pysyvyyteen ja vuokrasopi-
13528: tuomilessaan heidät avioeroon samalla määrä- muksesta vuokralaiselle aiheutuvien velvoittei-
13529: tä sen aviopuolison, joka enemmän on asunnon den täyttämiseen säädetään erikseen.
13530: tarpeessa, jatkamaan vuokrasuhdetta ja va-
13531: pauttaa toisen aviopuolison vuokrasuhteesta
13532: taikka vapauttaa molemmat aviopuolisot vuok- 7 luku
13533: rasuhteesta. Vuokrasopimuksen irtisanominen
13534: Jos muut kuin aviopuolisot ovat vuokran-
13535: neet huoneiston käytettäväksi heidän yhteisenä 51 §
13536: asuntonaan, tuomioistuin voi jonkun heistä sitä Vuokrasopimuksen päättyminen irtisanomisen
13537: vaatiessa yhteisen asumisen päätyttyä määrätä johdosta
13538: huoneistoa eniten tarvitseva tai tarvitsevat jat-
13539: kamaan vuokrasuhdetta sekä vapauttaa toisen Jos toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopi-
13540: tai muut vuokrasuhteesta taikka vapauttaa mus irtisanotaan, se päättyy irtisanomisajan
13541: heidät kaikki vuokrasuhteesta. kuluttua, jollei toisin sovita taikka tästä tai
13542: Ennen 1 ja 2 momentissa tarkoitetun mää- muusta laista muuta johdu.
13543: 152 1994 vp- HE 304
13544:
13545: Määräaikainen vuokrasopimus päättyy irti- lainen haaste vuokralaisen häätämisestä, jossa
13546: sanomisen johdosta vain siten kuin 39, 45, 47, vuokrasuhde vaaditaan päättymään.
13547: 55, 90 ja 91 §:ssä säädetään. Jollei muuta ole Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen
13548: säädetty tai sovittu, sopimus irtisanomisen joh- on vuokranantajalle tai sille, jolle vuokranan-
13549: dosta päättyy irtisanomisajan kuluttua. taja on antanut tehtäväksi periä vuokran, ei
13550: Jos määräaikainen vuokrasopimus irtisano- kuitenkaan rahalaitokselle, joko annettava kir-
13551: taan muussa laissa säädetyllä perusteella, se jallinen irtisanomisilmoitus tai ilmoitettava
13552: päättyy siten kuin tässä muussa laissa sääde- vuokrasopimuksen irtisanomisesta suullisesti.
13553: tään. Samalla on mainittava irtisanomisen peruste,
13554: jos irtisanominen edellyttää tämän tai muun
13555: 52§ lain mukaan erityistä perustetta.
13556: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika Irtisanominen on toimitettava todistettavasti.
13557: Irtisanominen on myös asianmukaisesti toimi-
13558: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika laske- tettu, kun irtisanomisen tiedoksiannossa on
13559: taan sen kalenterikuukauden viimeisestä päi- noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on
13560: västä, jonka aikana irtisanominen on suoritet- voimassa.
13561: tu, jollei toisin sovita taikka tästä tai muusta Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on, irtisa-
13562: laista muuta johdu. nomisilmoitus voidaan antaa vuokralaiselle tie-
13563: Vuokranautajan 1rtisanoessa vuokrasopi- doksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja
13564: muksen irtisanomisaika on kuusi kuukautta, lisäksi toimittamalla siitä tiedonanto huoneis-
13565: jos huoneiston vuokrasuhde on välittömästi toon, jota vuokrasuhde koskee. Ilmoituksen
13566: ennen irtisanomista kestänyt yhtäjaksoisesti vä- katsotaan tulleen tällöin vuokralaisen tietoon
13567: hintään yhden vuoden, ja muussa tapauksessa lehden ilmestymispäivänä.
13568: kolme kuukautta (vuokranantajan irtisanomisai- Jollei irtisanomista ole suoritettu siten kuin
13569: ka). tässä pykälässä säädetään, irtisanominen on
13570: Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen tehoton.
13571: irtisanomisaika on yksi kuukausi (vuokralaisen
13572: irtisanomisaika). 55 §
13573: Ehto, jolla vuokranantajan irtisanomisaikaa Määräaikaisen vuokrasopimuksen irtisanominen
13574: lyhennetään tai vuokralaisen irtisanomisaikaa
13575: pidennetään, on mitätön. Jos määräaikaisen sopimuksen pitäminen
13576: voimassa olisi vuokralaisen tai vuokranantajan
13577: 53 § olosuhteet huomioon ottaen ilmeisen kohtuu-
13578: Puolison suostumus vuokrasopimuksen tonta, voi tuomioistuin oikeuttaa sopimuksen
13579: irtisanomiseen tämän osapuolen irtisanomaan sopimuksen.
13580: Ennen tällaisen määräyksen antamista on
13581: Kun puolisot asuvat yhdessä vuokraamas- vuokrasopimuksen toiselle osapuolelle varatta-
13582: saan tai toisen heistä vuokraamassa yhteisenä va tilaisuus tulla kuulluksi asiassa.
13583: kotina käytettävässä asuinhuoneistossa, ei puo- Vuokrasopimuksen sillä osapuolella, joka ei
13584: liso saa irtisanoa vuokrasopimusta ilman toisen ole sopimusta irtisanonut, on oikeus saada
13585: puolison suostumusta. Jos sitä ei voida hanka- kohtuullinen korvaus sopimuksen ennenaikai-
13586: luudetta saada, ei suostumusta tarvita. sesta päättymisestä hänelle aiheutuneesta va-
13587: Jos puoliso ilman hyväksyttävää syytä kiel- hingosta.
13588: täytyy antamasta suostumustaan, tuomioistuin
13589: voi antaa luvan irtisanomiseen. 56§
13590: Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaiseksi
13591: 54§ voimassa olevassa vuokrasuhteessa
13592: Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksiantaminen
13593: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk-
13594: Vuokranautajan irtisanoessa vuokrasopi- sesta julistettava vuokranantajan suorittama
13595: muksen on vuokralaiselle annettava kirjallinen irtisanominen tehottomaksi, jos:
13596: irtisanomisilmoitus, jossa mainitaan vuok- 1) irtisanomisen perusteena on vuokran tai
13597: rasuhteen päättymisajankohta ja irtisanomisen vuokran määräytymistä koskevan ehdon tar-
13598: peruste. Irtisanomisilmoituksesta käy myös sel- kistaminen ja pyydettyä vuokraa tai vuokran
13599: 1994 vp- HE 304 153
13600:
13601: määräytymistä koskevaa ehtoa olisi 30 §:n pe- suorittamistaan huoneiston arvoa nostaneista
13602: rusteella pidettävä kohtuuttomana; tai korjaus- ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen
13603: 2) irtisanomista on vuokralaisen olosuhteet päättymisajankohdan mukaisesta arvosta, jos
13604: huomioon ottaen pidettävä muutoin kohtuut- vuokralaisella on ollut tämän lain mukaan
13605: tomana eikä irtisanomiseen ole hyväksyttävää oikeus suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo
13606: syytä. korvattu.
13607: Vaatimus irtisanomisen julistamisesta tehot-
13608: tomaksi on pantava vireille vuokrasuhteen kes- 59§
13609: täessä ja viimeistään kolmen kuukauden kulu- Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden
13610: essa irtisanomisen tiedoksisaannista. Oikeuden- menettäminen
13611: käynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin
13612: ehdoin. Jos vuokralainen irtisanomisen tai 58 §:ssä
13613: Jos vuokralaisen kanne irtisanomisen julista- tarkoitetun ilmoituksensa jälkeen laiminlyö vel-
13614: misesta tehottomaksi hyväksytään, vuokrasuh- vollisuutensa vuokralaisena, vuokralainen on
13615: de jatkuu entisin ehdoin, jollei tuomioistuin menettänyt oikeutensa saada irtisanominen ju-
13616: vuokralaisen tai vuokranantajan vaatimuksesta listetuksi tehottomaksi tai oikeutensa saada
13617: toisin päätä. Jos kanne hylätään, tuomioistui- korvausta sopimuksen päättymisestä irtisano-
13618: men on päätöksessään mainittava, milloin misen johdosta. Vuokralainen ei kuitenkaan
13619: vuokrasuhde irtisanomisen johdosta päättyy, ja menetä oikeuttaan, jos laiminlyönti on vähäi-
13620: velvoitettava vuokralainen muuttamaan vuok- nen.
13621: rasuhteen päätyttyä.
13622: 60 §
13623: 57§ Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja korvauk-
13624: Vahingonkorvaus toistaiseksi voimassa olevan sista sekä sopimuksenvarainen korvaus
13625: vuokrasopimuksen irtisanomisen johdosta
13626: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta
13627: Vuokrasuhteen päättyessä vuokranantajan 56-58 §:n mukaiseen irtisanomissuojaan tai
13628: suorittaman sellaisen irtisanomisen perusteella, korvaukseen, on mitätön. Vuokrasuhteen päät-
13629: jota ei voida pitää vuokrasuhteissa noudatetta- tyessä tämän luvun mukaan vuokranantaja on
13630: van hyvän tavan mukaisena, vuokralaisella on velvollinen suorittamaan vuokralaiselle muuta
13631: oikeus saada vuokranantajalta korvaus muut- korvausta vain sen mukaan, mitä sen maksa-
13632: tokustannuksista ja uuden huoneiston hankki- misesta on sovittu.
13633: misesta aiheutuneista kuluista sekä suorittamis-
13634: taan huoneiston vuokra-arvoa nostaneista kor-
13635: jaus- ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen 8 luku
13636: päättymisajankohdan mukaisesta arvosta, jos Vuokrasopimuksen purkaminen ja lakkaaminen
13637: vuokralaisella on ollut tämän lain mukaan
13638: oikeus suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo 61 §
13639: korvattu. Niin ikään vuokralaisella on oikeus Vuokranantajan oikeus purkaa vuokrasopimus
13640: saada enintään kolmen kuukauden vuokraa
13641: vastaava määrä hyvityksenä huoneiston vaih- Vuokranantajalla on oikeus purkaa vuokra-
13642: tamisen aiheuttamasta haitasta. sopimus:
13643: 1) jos vuokralainen laiminlyö suorittaa
13644: 58 § vuokran säädetyssä tai sovitussa ajassa;
13645: Korvaus korjaus- ja muutostöistä määräaikaisen 2) jos vuokraoikeus siirretään taikka huo-
13646: vuokrasopimuksen päättyessä neisto tai sen osa muutoin luovutetaan toisen
13647: käytettäväksi vastoin tämän lain säännöksiä;
13648: Jos vuokralainen vähintään kolme kuukautta 3) jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoi-
13649: ennen määräaikaisen vuokrasopimuksen päät- tukseen tai muulla tavalla kuin vuokrasopimus-
13650: tymisajankohtaa ilmoittaa vuokranantajalle ha- ta tehtäessä on edellytetty;
13651: luavansa edelleen jatkaa vuokrasuhdetta, mutta 4) jos vuokralainen viettää tai sallii vietettä-
13652: vuokranantaja kieltäytyy siitä ilman huoneen- vän huoneistossa häiritsevää elämää;
13653: vuokrasuhteessa hyväksyttävänä pidettävää 5) jos vuokralainen hoitaa huoneistoa huo-
13654: syytä, vuokralaisella on oikeus saada korvaus nosti; tai
13655: 20 341354V
13656: 154 1994 vp- HE 304
13657:
13658: 6) jos vuokralainen huoneistossa rikkoo, mi- tai osa siitä on joutunut pois vuokralaisen
13659: tä terveyden tai järjestyksen säilyttämiseksi on hallinnasta, jos tällä seikalla on vuokralaiselle
13660: säädetty tai määrätty. olennainen merkitys.
13661: Huoneiston käyttöön liittyvä vuokrasopi- Vuokralaisen oikeudesta purkaa vuokrasopi-
13662: muksen purkamisperuste koskee soveltuvin mus säädetään lisäksi 8, 16, 20, 21 ja 42 §:ssä.
13663: osin myös vuokrasuhteen johdosta vuokralai-
13664: sen käytössä olevia kiinteistön tai rakennuksen 64 §
13665: yhteisiä tiloja ja laitteita. Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen purkamisen
13666: Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia menet- johdosta
13667: telyllä on vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok-
13668: rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole. Vuokranantajana on oikeus saada vuokralai-
13669: Vuokranautajan on vedottava vuokrasopi- selta korvaus vahingosta, joka vuokranantajal-
13670: muksen purkamisperusteeseen kohtuullisessa le aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta
13671: ajassa siitä, kun se on tullut vuokranantajan 61 §:n 1 momentin nojalla. Korvausta voidaan
13672: tietoon. Vuokranantaja ei kuitenkaan menetä sovitella, jos se olisi kohtuuton ottaen huo-
13673: purkamisoikeuttaan niin kauan kuin 1 momen- mioon korvauksen määrä, vuokralaisen menet-
13674: tin 1 tai 4-6 kohdassa tarkoitettu menettely tely ja siihen johtaneet syyt sekä muut seikat.
13675: jatkuu. Vuokralaisella on oikeus saada vuokranan-
13676: Vuokranautajan oikeudesta purkaa vuokra- tajalta korvaus vahingosta, joka vuokralaiselle
13677: sopimus säädetään lisäksi 8, 38, 40 ja 50 §:ssä. aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta
13678: 63 §:n 1 ja 2 momentin nojalla, jos purkaminen
13679: 62 § on aiheutunut vuokranantajan viaksi luettavas-
13680: Varoitus purkamisoikeuden käyttämisestä ta syystä, laiminlyönnistä tai muusta huolimat-
13681: tomuudesta. Vuokralaisen oikeudesta saada
13682: Vuokranantaja ei saa purkaa vuokrasopi- korvaus sopimuksen purkamisen johdosta sää-
13683: musta 61 §:n 1 momentin 3-6 kohdassa sää- detään myös 23 ja 43 §:ssä.
13684: detyllä perusteella, ellei vuokranantaja ole an-
13685: tanut vuokralaiselle kirjallista varoitusta. Va- 65 §
13686: roitus on annettava tiedoksi siten kuin 54 §:n Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purkamisesta
13687: 3-5 momentissa säädetään irtisanomisilmoi-
13688: tuksen tiedoksiantamisesta. Ehto, jonka mukaan vuokranantaja voi pur-
13689: Jos vuokralainen varoituksen johdosta viivy- kaa vuokrasopimuksen muulla kuin tässä laissa
13690: tyksettä täyttää velvollisuutensa tai oikaisu säädetyllä perusteella, on mitätön.
13691: muutoin tapahtuu, vuokranantajana ei ole oi- Voidaan sopia, että vuokralaisella on oikeus
13692: keutta vuokrasopimuksen purkamiseen. purkaa vuokrasopimus myös muulla kuin tässä
13693: Varoitusta ei kuitenkaan tarvita, jos purka- laissa säädetyllä perusteella.
13694: misperusteen aiheuttanut vuokralaisen menet- Ehto, jonka mukaan vuokralainen on vuok-
13695: tely on toistunut ja vuokralaiselle jo aikaisem- rasopimuksen tultua puretuksi velvollinen
13696: min menettelyn johdosta on annettu varoitus maksamaan vuokraa vuokrasuhteen päättymi-
13697: taikka jos vuokralainen 61 §:n 1 momentin 4 tai sen jälkeiseltä ajalta, on mitätön.
13698: 6 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa on mene-
13699: tellyt erittäin moitittavalla tavalla. 66 §
13700: Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus
13701: 63 §
13702: Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopimus Vuokranautajan tai vuokralaisen, joka ha-
13703: luaa käyttää tässä laissa säädettyä oikeutta
13704: Vuokralaisella on oikeus heti purkaa vuok- purkaa vuokrasopimus, on annettava kirjalli-
13705: rasopimus, jos vuokralaisen, hänen kotiväkeen- nen purkamisilmoitus. Siinä on mainittava pur-
13706: sä kuuluvan tai vuokralaisen palveluksessa kamisperuste ja vuokrasuhteen päättymisen
13707: olevan terveydelle aiheutuu ilmeistä vaaraa ajankohta, jos vuokrasuhde halutaan päätty-
13708: huoneiston käyttämisestä sopimuksessa edelly- väksi myöhemmin kuin välittömästi purka-
13709: tettyyn tarkoitukseen. misilmoituksen tiedoksiannosta. Purkamisil-
13710: Vuokralaisella on oikeus purkaa vuokraso- moituksesta käy myös sellainen haaste, jossa
13711: pimus kuukauden kuluessa siitä, kun huoneisto vuokrasuhde vaaditaan purettavaksi.
13712: 1994 vp- HE 304 155
13713:
13714: Purkamisilmoitus on annettava tiedoksi to- kään saa siirtää, jos vuokranantaja on irtisa-
13715: distettavasti. Purkamisilmoitus on myös asian- nonut vuokrasopimuksen 39 §:n nojalla tai jos
13716: mukaisesti annettu tiedoksi silloin, kun sen vuokranantajana on 61 §:n 1 tai 2 momentin
13717: tiedoksiannossa on noudatettu, mitä haasteen nojalla oikeus purkaa vuokrasopimus taikka
13718: tiedoksiannosta on voimassa. jos vuokralainen on itse irtisanonut tai purka-
13719: nut vuokrasopimuksen.
13720: 67 § Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta
13721: Vuokrasopimuksen lakkaaminen vaatia muuttopäivää siirrettäväksi, on mitätön.
13722: Vuokralaisen oikeus vaatia muuttopäivää
13723: Vuokrasopimus lakkaa, jos huoneisto tuhou- siirrettäväksi ei koske asuinhuoneistoa, joka on
13724: tuu tai viranomainen kieltää sen käyttämisen vuokrattu vapaa-ajan asunnoksi.
13725: vuokrasopimuksessa edellytettyyn tarkoituk-
13726: seen. Jos tämä aiheutuu vuokranantajan viaksi 70 §
13727: luettavasta syystä, laiminlyönnistä tai muusta Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä
13728: huolimattomuudesta, vuokralaisella on oikeus
13729: saada korvaus näin aiheutuneesta vahingosta. Vuokralaisen muuttopäivän siirtämistä kos-
13730: Jos vuokrasopimus lakkaa ennen kuin vuok- keva kanne on pantava vireille tuomioistuimes-
13731: ralaisella on oikeus saada huoneisto hallintaan- sa viimeistään kuukautta ennen muuttopäivää.
13732: sa eikä vuokranantaja lakkaamisen perusteesta Muuttopäivän siirtämistä koskevan oikeu-
13733: tiedon saatuaan viipymättä ilmoita siitä vuok- denkäynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin
13734: ralaiselle, tällä on oikeus saada korvaus vuok- ehdoin. Jos vuokralaisen vaatimus muuttopäi-
13735: ranantajan menettelystä hänelle aiheutuneesta vän siirtämisestä hylätään ja 68 §:ssä tarkoitet-
13736: vahingosta. tu muuttopäivä on mennyt, tuomioistuimen on
13737: velvoitettava vuokralainen muuttamaan huo-
13738: neistosta välittömästi.
13739: 9 luku Jos vuokralainen on pannut vireille kanteen
13740: Muutto asuinhuoneistosta vuokranantajan suorittaman irtisanomisen ju-
13741: listamisesta tehottomaksi, vuokralainen voi sa-
13742: 68 § massa yhteydessä vaatia muuttopäivän siirtä-
13743: Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyttyä mistä.
13744:
13745: Muuttopäivä on vuokrasopimuksen päätty- 71 §
13746: misen jälkeinen arkipäivä. Muuttopäivänä Muuttopäivän siirtämisen vaikutus
13747: vuokralaisen on jätettävä puolet asuinhuoneis- vuokrasuhteeseen
13748: toa vuokranantajan käytettäväksi sekä seuraa-
13749: vana päivänä luovutettava huoneisto kokonaan Kun muuttopäivää on siirretty, vuokrasuhde
13750: vuokranantajan hallintaan. jatkuu entisin ehdoin enintään tuomioistuimen
13751: määräämään muuttopäivään saakka ja päättyy
13752: 69 § ilman irtisanomista. Siirtäessään muuttopäivää
13753: Muuttopäivän siirtäminen tuomioistuimen on velvoitettava vuokralainen
13754: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä.
13755: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa muuttopäi-
13756: vää ei voida siirtää.
13757: Jos toistaiseksi voimassa olevassa vuok- 10 luku
13758: rasuhteessa vuokralaiselle aiheutuu huomatta- Asuinhuoneiston jälleenvuokraus
13759: via vaikeuksia saada toinen asunto muuttopäi-
13760: vään mennessä, tuomioistuin voi vuokralaisen 72§
13761: vaatimuksesta siirtää muuttopäivää enintään Jälleenvuokrasuhde ja ensivuokrasuhde
13762: yhdellä vuodella. Muuttopäivän siirtäminen
13763: voidaan rajoittaa koskemaan vain osaa huo- Jälleenvuokrasuhteella tarkoitetaan vuok-
13764: neistoa. rasuhdetta, joka syntyy, kun vuokranantajalta
13765: Muuttopäivää ei saa siirtää, jos siitä aiheu- asuinhuoneiston vuokrannut (ensivuokralainen)
13766: tuu vuokranantajalle tai muulle huomattavaa vuokraa koko huoneiston vuokrasopimuksen
13767: haittaa tai vahinkoa. Muuttopäivää ei myös- tai vuokranantajan erikseen antaman luvan
13768: 156 1994 vp- HE 304
13769:
13770: perusteella edelleen yhdelle tai useammalle tamista tehottomaksi tai vahingonkorvausta
13771: omalle vuokralaiselleen (jälleen vuokralainen). niin kuin 56 ja 57 §:ssä säädetään. Tuomiois-
13772: Ensivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrananta- tuimen on varattava myös sille ensivuokralai-
13773: jan ja ensivuokralaisen kesken olevaa vuok- selle tai jälleenvuokralaiselle, joka ei ole vaati-
13774: rasuhdetta. nut irtisanomisen julistamista tehottomaksi, ti-
13775: Jos jälleenvuokralaisia on useampia ja asuin- laisuus tulla kuulluksi asiassa.
13776: huoneiston käyttöoikeus on kunkin osalta ra-
13777: joitettu osaan huoneistoa, sovelletaan jälleen-
13778: vuokraukseen tällöin tämän luvun säännöksistä 76 §
13779: vain 72-75 ja 78 sekä 79 §:ää. Jälleenvuokralaisen oikeus vuokrasuhteen
13780: Jälleenvuokrasuhteeseen ja ensivuokrasuh- jatkamiseen
13781: teeseen sovelletaan, mitä muualla tässä laissa
13782: säädetään huoneenvuokrasuhteesta, jollei tä- Jollei vuokranantajan oikeudesta purkaa jäl-
13783: män luvun säännöksistä muuta johdu. leenvuokrasopimus muuta johdu, on jälleen-
13784: Vuokrasopimuksen ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisella oikeus jatkaa hallitsemaansa
13785: jälleenvuokralaiselle tämän luvun mukaan kuu- asuinhuoneiston vuokrasuhdetta, jos ensivuok-
13786: luvaa oikeutta, on mitätön. rasuhde päättyy jälleenvuokrasuhteen voimas-
13787: saoloaikana sen johdosta, että:
13788: 73 § 1) ensivuokrasuhteen osapuolet ovat sopi-
13789: Ilmoittamisvelvollisuus jälleenvuokrauksessa neet ensivuokrasuhteen päättymisestä;
13790: 2) ensivuokralainen on irtisanonut tai pur-
13791: Ensivuokralaisen on ilmoitettava jälleen- kanut ensivuokrasopimuksen;
13792: vuokralaiselleen oma vuokranantajansa ja en- 3) vuokranantaja on purkanut ensivuokra-
13793: sivuokrasopimuksen ehdot sekä vuokrananta- sopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin
13794: jalleen jälleenvuokrasuhde ja jälleenvuokralai- johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta
13795: nen. ole asetettu taikka ettei vaadittua vakuutta ole
13796: Suorittamastaan vuokrasopimuksen purka- asetettu ensivuokralaisen jouduttua konkurs-
13797: misesta tai irtisanomisesta taikka tekemästään siin; tai
13798: muusta vuokrasuhdetta koskevasta ilmoituk- 4) ensivuokralaisella olevan oikeushenkilön
13799: sesta vuokranantajan ja ensivuokralaisen on purkamista tai lakkaamista koskeva menettely
13800: heti ilmoitettava myös sille ensivuokrasuhteen on pantu vireille.
13801: tai jälleenvuokrasuhteen osapuolelle, johon ir-
13802: tisanomista, purkamista tai ilmoitusta ei ole
13803: kohdistettu. 77§
13804: Vuokrasuhteen jatkumisen ehdot
13805: 74 §
13806: Oikeus purkaa jälleenvuokrasopimus Jälleenvuokralaisen, joka haluaa käyttää oi-
13807: keuttaan asuinhuoneiston vuokrasuhteen jatka-
13808: Jos ensivuokralaisella on oikeus purkaa jäl- miseen, on kirjallisesti ilmoitettava tästä Vuok-
13809: leenvuokrasopimus, vuokranantaja saa käyttää ranantajalie viimeistään kuukauden kuluessa
13810: samaa sopimuksen purkamisoikeutta ja purkaa siitä, kun jälleenvuokralainen on saanut tiedon
13811: jälleenvuokrasopimuksen paitsi, milloin purka- ensivuokrasuhteen päättymisperusteesta ja en-
13812: minen perustuu siihen, että jälleenvuokralainen sivuokrasuhteen ehdoista. Ilmoitus on annetta-
13813: on laiminlyönyt suorittaa vuokran säädetyssä va Vuokranantajalie tiedoksi 54 §:n 3 momen-
13814: tai sovitussa ajassa. tissa säädetyllä tavalla. Vuokrasuhteet eivät
13815: pääty, ennen kuin edellä tarkoitettu määräaika
13816: 75 § on kulunut.
13817: Irtisanomisen julistaminen tehottomaksi Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok-
13818: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee
13819: Jos vuokranantaja haluaa irtisanoa ensi- kuukauden kuluessa jatkamisilmoituksen saa-
13820: vuokrasopimuksen, hänen on tehtävä vuokra- tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio-
13821: sopimuksen irtisanomisilmoitus sekä ensivuok- istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi-
13822: ralaiselle että jälleenvuokralaiselle. Näistä kum- keudenkäynnin ajan ensivuokrasuhteen mukai-
13823: mallakin on oikeus vaatia irtisanomisen julis- sin ehdoin. Ensivuokrasuhteen ehtoa, jonka
13824: 1994 vp - HE 304 157
13825:
13826: mukaan huoneisto on annettava edelleen vuok- detta, joka syntyy, kun vuokralainen luovuttaa
13827: ralle tai käytettävä työntekijän palkkaetuasun- osan vuokraamastaan tai muu kuin vuokralai-
13828: tona, ei kuitenkaan sovelleta. nen luovuttaa osan hallitsemastaan huoneistos-
13829: Jos tuomioistuin hyväksyy vuokranantajan ta toisen käytettäväksi vastiketta vastaan. Ali-
13830: kanteen vuokrasuhteen jatkamisen vastustami- vuokrasuhteen osapuolet ovat alivuokranantaja
13831: sesta, tuomioistuimen on päätöksessään mää- ja alivuokralainen.
13832: rättävä, milloin jälleenvuokralaisen oikeus asua Alivuokrasuhteeseen sovelletaan, mitä muu-
13833: huoneistossa päättyy, ja velvoitettava jälleen- alla tässä laissa säädetään huoneenvuokrasuh-
13834: vuokralainen muuttamaan huoneistosta. teesta, jollei tämän luvun säännöksistä muuta
13835: Jos jälleenvuokralainen saa jatkaa huoneis- johdu. Mitä 17 ja 18 §:ssä säädetään huoneis-
13836: ton vuokrasuhdetta, sovelletaan siihen tämän ton luovuttamisesta sekä 56-60 §:ssä vuokra-
13837: lain säännöksiä ja sen ehdot muutoin ovat laisen irtisanomissuojasta ja vahingonkorvauk-
13838: samat kuin ensivuokrasopimuksessa oli. Ensi- sesta, ei kuitenkaan sovelleta alivuokrasuhtee-
13839: vuokrasopimuksen ehtoa, jonka mukaan huo- seen.
13840: neisto on annettava edelleen vuokralle tai
13841: käytettävä työntekijän palkkaetuasuntona, ei 81 §
13842: kuitenkaan sovelleta. Jos jälleenvuokrasopimus Ilmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa
13843: on ollut määräaikainen, jälleenvuokralaisen oi-
13844: keus jatkaa huoneiston vuokrasuhdetta kestää Alivuokranantaja on velvollinen ilmoitta-
13845: kuitenkin enintään tämän määräajan loppuun. maan alivuokralaiselleen, mihin alivuokranan-
13846: tajan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää
13847: 78 § huoneistoa ja oikeus antaa osa huoneistosta
13848: Jälleenvuokrasuhteen päättyminen ensivuokra- vuokralle perustuu.
13849: suhteen päättymisen johdosta
13850: 82 §
13851: Muissa kuin 76 ja 77 §:ssä tarkoitetuissa Omakotitalon alivuokraus
13852: tapauksissa jälleenvuokrasuhde päättyy ilman
13853: irtisanomista samana ajankohtana kuin ensi- Mitä alivuokrasuhteesta on voimassa, sovel-
13854: vuokrasuhde. letaan kaksi asuinhuoneistoa käsittävässä oma-
13855: kotitalossa olevan koko huoneiston vuokraso-
13856: 79 § pimukseen, jos omakotitalon omistaja tai koko
13857: Työnantajan vuokraama palkkaetuasunto talon vuokralle ottanut tai muu haltija itse
13858: asuu toisessa huoneistossa. Alivuokralainen saa
13859: Jos vuokranantaja on vuokrannut asuinhuo- tällöin käyttää asuinhuoneistoa yhteisenä asun-
13860: neiston työnantajalle ja kirjallisesti tai suulli- tona puolisonsa, perheeseen kuuluvien lasten
13861: sesti joko vuokrasopimuksessa tai erikseen an- sekä lähisukulaisensa ja puolisonsa lähisukulai-
13862: tanut työnantajalle luvan käyttää huoneistoa sen kanssa. Jos alivuokralainen saa antaa
13863: palkkaetuasuntona työnantajan työntekijöille, vuokraamansa asuinhuoneiston kokonaan
13864: vuokranantajan ja työnantajan välillä noudate- edelleen vuokralle, sovelletaan jälleenvuokra-
13865: taan, mitä ensivuokrasuhteesta, sekä työnanta- uksen asemesta myös tähän vuokrasuhteeseen,
13866: jan ja työntekijän välillä, mitä jälleenvuok- mitä alivuokrasuhteesta on voimassa.
13867: rasuhteesta tässä luvussa säädetään. Lisäksi
13868: noudatetaan vuokranantajan ja työntekijän vä- 83 §
13869: lillä, mitä vuokranantajasta ja jälleenvuokralai- Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika sekä
13870: sesta tässä luvussa säädetään. muuttopäivä
13871: Alivuokranantajan irtisanoessa alivuokraso-
13872: 11 luku pimuksen irtisanomisaika on kolme kuukautta,
13873: Asuinhuoneiston alivuokraus jos alivuokrasuhde on välittömästi ennen irti-
13874: sanomista kestänyt yhtäjaksoisesti vähintään
13875: 80 § yhden vuoden, ja muussa tapauksessa yksi
13876: Alivuokrasuhde kuukausi (alivuokranantajan irtisanomisaika).
13877: Alivuokralaisen irtisanoessa alivuokrasopimuk-
13878: Alivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrasuh- sen irtisanomisaika on 14 päivää (alivuokralai-
13879: 158 1994 vp- HE 304
13880:
13881: sen irtisanomisaika). Jos alivuokrasopimuksessa 12 luku
13882: kuitenkin on sovittu vuokrasuhteen päättyvän Työsuhdeasunto
13883: tiettynä ajankohtana ilman irtisanomista, tätä
13884: on noudatettava. 86 §
13885: Alivuokralaisen on muutettava viimeistään Työsuhdeasunto ja siihen sovellettava!
13886: alivuokrasuhteen päättymisen jälkeisenä arki- säännökset
13887: päivänä. Jos alivuokralainen käyttää asuntoa
13888: perheensä asuntona taikka hän on iäkäs tai Työsuhdeasunnolla tarkoitetaan työ- tai vir-
13889: vaikeasti sairas, muuttopäivää voidaan siirtää kasuhteen perusteella vuokralle annettua asuin-
13890: siten kuin 69 ja 70 §:ssä säädetään, kuitenkin huoneistoa, johon työnantajana on määräämis-
13891: enintään kuudella kuukaudella. Muuttopäivän valta vuokranantajana, yhteisön jäsenyyden tai
13892: siirtämistä koskeva kanne on tällöin pantava osuuden perusteella taikka perustamansa sää-
13893: vireille tuomioistuimessa viimeistään 14 päivää tiön tai vastaavan välityksellä.
13894: ennen muuttopäivää. Työsuhdeasunnon vuokrasuhteeseen sovelle-
13895: Ehto, jolla alivuokranantajan irtisanomisai- taan, mitä muualla tässä laissa säädetään huo-
13896: kaa lyhennetään tai alivuokralaisen irtisano- neenvuokrasuhteesta, jollei tämän luvun sään-
13897: misaikaa pidennetään, on mitätön. nöksistä muuta johdu. Jos työsuhdeasunto on
13898: vuokrattu alivuokrauksena, sovelletaan tätä
13899: 84 § lukua kuitenkin vain, jos alivuokrausta koske-
13900: vista säännöksistä ei muuta johdu.
13901: Vahingonkorvaus alivuokrasopimuksen Työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen ehto,
13902: irtisanomisen johdosta jolla rajoitetaan vuokralaisen tai hänen perhee-
13903: seensä kuuluvan tämän luvun mukaista oikeut-
13904: Jos alivuokranantaja on ilman alivuokrasuh-
13905: ta, on mitätön.
13906: teessa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä irtisa-
13907: nonut alivuokrasopimuksen, alivuokralaisella
13908: on oikeus saada alivuokranantajalta kohtuulli-
13909: 87 §
13910: nen korvaus muuttokustannuksista ja uuden Vuokraoikeuden siirto ja luovuttaminen toisen
13911: vuokra-asunnon hankkimisesta aiheutuneista käytettäväksi
13912: kuluista sekä enintään kolmen kuukauden
13913: Työsuhdeasunnon vuokralainen ei saa ilman
13914: vuokraa vastaava määrä hyvityksenä huoneis-
13915: vuokranantajan lupaa siirtää vuokraoikeuttaan
13916: ton vaihtamisen aiheuttamasta haitasta.
13917: eikä muulla tavoin luovuttaa huoneistoa toisen
13918: Ehto, jolla oikeutta vahingonkorvaukseen
13919: käytettäväksi. Hän saa kuitenkin ilman vuok-
13920: alivuokrasuhteen irtisanomisen johdosta rajoi-
13921: ranantajan lupaa käyttää huoneistoa yhteisenä
13922: tetaan, on mitätön.
13923: asuntona puolisonsa, perheeseen kuuluvien las-
13924: ten sekä lähisukulaisensa ja puolison lähisuku-
13925: 85 § laisen kanssa, jollei siitä aiheudu vuokrananta-
13926: Alivuokrasuhteen päättyminen alivuokranantajan jalle huomattavaa haittaa.
13927: hallintaoikeuden päättymisen johdosta
13928: 88 §
13929: Alivuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista Vuokrasuhteen jatkaminen
13930: samana ajankohtana kuin alivuokranantajan
13931: vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huoneis- Mitä vuokraoikeuden jatkamisesta
13932: toa. 46-49 §:ssä säädetään, sovelletaan työsuh-
13933: Alivuokranantajan on viivytyksettä ilmoitet- deasunnon vuokrasuhteeseen vain, jos jatka-
13934: tava alivuokralaiselle, milloin alivuokrananta- mista haluava myös on työ- tai virkasuhteessa
13935: jan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huo- vuokralaisen työnantajaan.
13936: neistoa ja alivuokrasuhde päättyvät. Jos ali-
13937: vuokranantaja laiminlyö ilmoituksen, alivuok- 89 §
13938: ralaisella on oikeus saada alivuokranantajalta Työ- tai virkasuhteen päättymisen jälkeiseltä
13939: kohtuullinen korvaus muuttokustannuksista, ajalta suoritettavan vuokran suuruus
13940: jollei alivuokranantaja voi näyttää, että ali-
13941: vuokralainen muutoin tiesi alivuokranantajan Jollei muuta ole sovittu ja jos vuokralainen
13942: oikeuden päättymisestä. työ- tai virkasuhteen päätyttyä edelleen asuu
13943: 1994 vp- HE 304 159
13944:
13945: työsuhdeasunnossa, vuokranantaja saa korot- muulla perusteella kuin työntekijän sairauden
13946: taa vuokran enintään niin suureksi kuin asu- johdosta tai kun työntekijä itse on irtisanonut
13947: mistukilain (408/75) nojalla on vahvistettu työsopimuksen tai irtisanomisaikaa noudatta-
13948: paikkakunnalla kohtuullisiksi enimmäisasumis- matta purkanut työsopimuksen ilman työsopi-
13949: menoiksi neliömetriä kohden. muslain (320/70) 43 §:ssä tarkoitettua syytä ja
13950: Jos vuokranantaja haluaa korottaa vuokraa vuokranantaja työsuhteen päättymisen johdos-
13951: 1 momentin mukaisesti, vuokranantajan tulee ta irtisanoo työsuhdeasunnon vuokrasopimuk-
13952: kirjallisesti ilmoittaa vuoralaiselle korotus, uusi sen, on irtisanomisaika kolme kuukautta, jos
13953: vuokra ja korotuksen ajankohta, joka voi työsuhde on kestänyt vähintään vuoden, ja
13954: aikaisintaan olla ilmoitusta seuraavan vuokran- muulloin yksi kuukausi.
13955: maksukauden alku. Jos sovittu työ on edellyttänyt asumista
13956: Mitä 3 luvussa säädetään vuokran suuruu- määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa ja
13957: desta, sovelletaan myös tässä pykälässä tarkoi- tämä on kirjallisesti työsopimuksessa tai vuok-
13958: tetulla tavalla korotettuun vuokraan. rasopimuksessa todettu, on irtisanomisaika
13959: vuokranantajan irtisanoessa työsuhdeasunnon
13960: 90 § vuokrasopimuksen työ- tai virkasuhteen päät-
13961: Vuokralaisen irtisanomisoikeus tymisen johdosta työ- tai virkasuhteen kesto-
13962: ajasta riippumatta yksi kuukausi.
13963: Vuokralaisella on oikeus riippumatta siitä, Vuokranautajan irtisanoessa työsuhdeasun-
13964: mitä vuokrasuhteen kestosta tai irtisanomis- non vuokrasopimuksen työ- tai virkasuhteen
13965: ajan alkamisesta on säädetty tai sovittu, irtisa- päättymisen johdosta palvelussuhteen vielä kes-
13966: noa työsuhdeasunnon vuokrasopimus päätty- täessä irtisanomisaika alkaa kulua sen kalente-
13967: mään 14 päivän kuluttua irtisanomisesta taikka rikuukauden viimeisenä päivänä, jonka aikana
13968: irtisanomisaikaa noudattamatta samanaikaises- työsopimuksen tai virkasuhteen irtisanomisaika
13969: ti työ- tai virkasuhteen päättymisen kanssa. alkaa kulua tai työ- tai virkasuhde ilman
13970: irtisanomista päättyy, jollei muusta laista
13971: 91 § muusta johdu. Irtisanomisaika on aina vähin-
13972: Vuokranantajan irtisanomisoikeus tään yksi kuukausi laskettuna vuokrasopimuk-
13973: sen irtisanomisesta eteenpäin, jollei muusta
13974: Vuokranantaja saa riippumatta siitä, mitä laista muuta johdu.
13975: vuokrasuhteen kestosta tai irtisanomisajan al-
13976: kamisesta on säädetty tai sovittu, irtisanoa 93 §
13977: työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen työ- tai Kielletyt ehdot irtisanomisajasta
13978: virkasuhteen päättymisen johdosta, kun työso-
13979: Ehto, jolla työsuhdeasunnon vuokranantajan
13980: pimus tai virkasuhde on sanottu irti, purettu tai
13981: irtisanomisaikaa lyhennetään, on mitätön. Kui-
13982: sen lakkaamisesta muutoin päätetty. Vuokra-
13983: tenkin voidaan sopia, että vuokranantajana on
13984: sopimusta ei tällä perusteella saa irtisanoa
13985: päättymään ennen työ- tai virkasuhteen päät- oikeus irtisanoa työsuhdeasunnon vuokrasopi-
13986: tymistä eikä määräaikaista vuokrasopimusta mus noudattaen samaa irtisanomisaikaa, mitä
13987: tällä perusteella ollenkaan enää vuoden kulut- työnantajan on noudatettava irtisanoessaan
13988: tua työ- tai virkasuhteen päättymisestä. vuokralaisen palvelussuhteen, kun vuokrasopi-
13989: muksen irtisanominen perustuu palvelussuh-
13990: 92 § teen päättymiseen sen irtisanomisen johdosta.
13991: Tällöin työsuhdeasunnon vuokrasopimuksen
13992: Vuokranantajan irtisanomisaika irtisanomisajan alkamisaika voidaan sopia sa-
13993: Vuokranautajan irtisanoessa työsuhdeasun- maksi kuin palvelussuhteen irtisanomisen alka-
13994: misaika. Myös tällöin irtisanomisaika on aina
13995: non vuokrasopimuksen irtisanomisaika on
13996: vähintään yksi kuukausi laskettuna vuokraso-
13997: vuokrasuhteen kestosta riippumatta kuusi kuu-
13998: kautta, jos työ- tai virkasuhde, jonka perusteel- pimuksen irtisanomisesta eteenpäin, jollei
13999: la työsuhdeasunto on annettu vuokralle, on muusta laista muuta johdu.
14000: kestänyt vähintään vuoden, sekä muutoin kol- 94 §
14001: me kuukautta, jollei jäljempänä toisin säädetä
14002: tai muusta laista muuta johdu. Vaihtoehtoisen asunnon osoittaminen
14003: Kun työnantaja on purkanut työsopimuksen Siksi ajaksi, jonka vuokrasuhde vuokranan-
14004: 160 1994 vp- HE 304
14005:
14006: tajan irtisanottua työsuhdeasunnon vuokraso- nojalla ei sovellettu asuinhuoneiston jälleen-
14007: pimuksen jatkuu kauemmin kuin työ- tai vir- vuokrausta koskevia säännöksiä.
14008: kasuhde, vuokranantaja saa tärkeän syyn sitä Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn
14009: vaatiessa antaa vuokralaisen käytettäväksi vuokrasopimukseen, joka on sovittu päätty-
14010: muun soveliaan asunnon. Tästä aiheutuvat mään tiettynä aikana ilman irtisanomista, so-
14011: muuttokustannukset on vuokranantajan mak- velletaan tämän lain 58 §:ää vain siinä tapauk-
14012: settava. sessa, että kyseessä on huoneenvuokralain
14013: 129 §:n 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vuokra-
14014: 95 § sopimus.
14015: Ennen 1 päivää joulukuuta 1987 syntynee-
14016: Muuttopäivän siirtäminen seen työsuhdeasuntoa koskevaan vuokrasuh-
14017: Jos vuokranantaja on irtisanonut työsuh- teeseen sovelletaan tämän lain 92 §:n 3 momen-
14018: deasunnon vuokrasopimuksen työ- tai vir- tin säännöstä, vaikka siinä säädettyä ehtoa ei
14019: kasuhteen päättymisen johdosta, muuttopäivää ole kirjallisesti todettu, jos työ edellyttää asu-
14020: saadaan siirtää 69 ja 70 §:ssä säädetyillä edel- mista määrätyssä kiinteistössä tai huoneistossa.
14021: lytyksillä vain, jos työ- tai virkasuhteen päät- Mitä tämän lain 6 §:n 2 momentissa on
14022: tymisen syynä on ollut vuokralaisen sairaus, säädetty, sovelletaan ennen tämän lain voi-
14023: työkyvyttömyys tai siirtyminen vanhuuseläk- maan tuloa tehtyyn sellaiseen huoneenvuokra-
14024: keelle. Muuttopäivän siirtämistä koskeva kan- sopimukseen, joka on tehty päivänä
14025: ne on tällöin pantava vireille tuomioistuimessa kuuta 199 tai sen jälkeen.
14026: viimeistään 14 päivää ennen muuttopäivää.
14027: Muuttopäivää ei kuitenkaan saa siirtää, jos 98 §
14028: kysymys on 92 §:n 3 momentissa tarkoitetusta Kulumassa oleva määräaika ja vireillti oleva
14029: työsuhdeasunnosta. oikeudenkäynti sekä irtisanomisperusteen
14030: selvittäminen
14031: Jos huoneenvuokralain mukaisen ilmoituk-
14032: 13 luku sen tai toimenpiteen määräaika päättyy vasta
14033: Voimaantulosäännökset tämän lain voimaantulon jälkeen, määräajan
14034: päättyminen sekä ilmoituksen tai toimenpiteen
14035: 96 § vaikutus määräytyvät huoneenvuokralain sään-
14036: Voimaantulo nösten mukaan.
14037: Tämän lain voimaan tullessa tuomiois-
14038: Tämä laki tulee voimaan päivänä tuimessa vireillä oleva asuinhuoneiston huo-
14039: kuuta 199 . neenvuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja
14040: Tällä lailla kumotaan 10 päivänä heinäkuuta ratkaistaan huoneenvuokralain säännöksiä
14041: 1987 annettu huoneenvuokralaki (653/87) sii- noudattaen.
14042: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen. Ennen tämän lain voimaantuloa tapahtuneen
14043: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan sopimuksen irtisanomisen tai määräaikaisen
14044: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- sopimuksen päättymisen johdosta voidaan lain
14045: menpiteisiin. voimaantulon jälkeen huoneenvuokralain 12
14046: luvun mukaan panna vireille oikeudenkäynti,
14047: 97 § jossa asia käsitellään ja ratkaistaan huoneen-
14048: Ennen lain voimaantuloa tehdyt vuokra- vuokralain mukaan.
14049: sopimukset
14050: 99 §
14051: Tätä lakia sovelletaan myös ennen lain voi- Säänneltyjen vuokrien tarkistaminen
14052: maantuloa tehtyihin asuinhuoneiston huoneen-
14053: vuokrasopimuksiin, jollei jäljempänä toisin sää- Jos ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn
14054: detä. sopimukseen perustuvassa muussa kuin huo-
14055: Tämän lain 10 luvun säännöksiä jälleenvuok- neenvuokralain 129 §:n 1 tai 2 momentissa
14056: rauksesta ei sovelleta ennen tämän lain voi- tarkoitetussa vuokrasuhteessa vuokralainen ja
14057: maantuloa tehtyyn sellaiseen asuinhuoneiston vuokranantaja eivät tämän lain voimaantulon
14058: vuokrasopimukseen, johon huoneenvuokralain jälkeen ole vuokran korottamisesta muuta so-
14059: 1994 vp- HE 304 161
14060:
14061: pineet, saa vuokranantaja sen jälkeen, kun on suuruuteen ei enää sovelleta aravavuokra-asun-
14062: kulunut vuosi lain voimaantulosta, vuosittain tojen ja aravavuokratalojen käytöstä, luovu-
14063: korottaa vuokraa lain voimaantulon jälkeen tuksesta ja omaksilunastamisesta annetun lain
14064: tapahtunutta kuluttajahintaindeksin muutosta säännöksiä.
14065: vastaavalla määrällä ilmoittamalla kirjallisesti
14066: vuokralaiselleen vuokran korotus, uusi vuokra
14067: ja korotuksen voimaantulo. Näin korotettu 100 §
14068: vuokra voi tulla voimaan aikaisintaan ilmoi- Valtioneuvoston suositukset vuokran
14069: tusta seuraavan vuokranmaksukauden alusta tarkistamisesta
14070: lukien.
14071: Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee Valtioneuvosto tulee asuntoneuvoston vuok-
14072: myös tämän lain 27 §:n 3 momentissa tarkoi- rajaostoa kuultuaan antaa suosituksia 99 §:ssä
14073: tettua ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn tarkoitettujen vuokrien tarkistamistavoista.
14074: sopimukseen perustuvassa vuokrasuhteessa pe- Näin on meneteltävä kolmen kalenterivuoden
14075: rittävää vuokraa sen jälkeen, kun vuokran ajan lain voimaantulosta.
14076:
14077:
14078:
14079: 2.
14080: Laki
14081: liikehuoneiston vuokrauksesta
14082:
14083: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14084:
14085: 1 luku 3§
14086: Yleiset säännökset Vuokrasopimuksen kesto
14087: 1§ Vuokrasopimus on määräaikainen tai voi-
14088: massa toistaiseksi. Vuokrasopimus on voimas-
14089: Soveltamisala
14090: sa toistaiseksi, jollei muuta ole sovittu tai
14091: Tätä lakia sovelletaan sopimukseen, jolla sovita taikka muusta laista muuta johdu.
14092: rakennus tai sen osa (huoneisto) vuokrataan Määräaikainen vuokrasopimus päättyy sen
14093: toiselle käytettäväksi muuhun tarkoitukseen Voimassaoloajan umpeuduttua. Toistaiseksi
14094: kuin asumiseen (liikehuoneiston huoneenvuokra- voimassa oleva vuokrasopimus ja myös mää-
14095: sopimus). Tällaista huoneistoa sanotaan jäljem- räaikainen vuokrasopimus päättyvät tämän
14096: pänä liikehuoneistoksi. Huoneiston käyttötar- lain nojalla myös sopimuksen purkamisen tai
14097: koitus määräytyy sen mukaan, mikä on huo- lakkaamisen johdosta taikka sopimaila sen
14098: neiston sovittu pääasiallinen käyttö. päättymisestä sekä 39 §:ssä tarkoitetussa tilan-
14099: Huoneenvuokrasopimuksella voidaan luo- teessa myös sopimuksen irtisanomisen johdos-
14100: vuttaa myös maa-alue käytettäväksi huoneis- ta.
14101: ton yhteydessä. Muuttopäivästä säädetään 9 luvussa.
14102: Siten kuin jäljempänä säädetään, tätä lakia
14103: sovelletaan myös vuokrasuhteen johdosta 4§
14104: vuokralaisen käytössä oleviin kiinteistön tai Vuokrasopimuksen muoto
14105: rakennuksen yhteisiin tiloihin ja laitteisiin.
14106: Vuokrasopimus ja sen muutos on tehtävä
14107: kirjallisesti. Jollei vuokrasopimusta ole tehty
14108: 2§ kirjallisesti, sen katsotaan olevan voimassa
14109: Säännösten pakottavuus toistaiseksi.
14110: Tämän lain säännöksistä voidaan huoneen- 5§
14111: vuokrasopimuksessa poiketa, jollei siitä tässä
14112: Kohtuuttomat sopimusehdot
14113: laissa toisin säädetä tai sitä muutoin ole kat-
14114: sottava kielletyksi. Jos vuokrasopimuksen ehdon soveltaminen
14115: 21 341354V
14116: 162 1994 vp- HE 304
14117:
14118: olisi vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta- 9§
14119: van vastaista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa
14120: Vuokrasuhteesta johtuvan saamisen
14121: voidaan sovitella tai jättää se huomioon otta-
14122: vanheneminen
14123: matta. Jos ehto on sellainen, ettei sopimuksen
14124: jääminen voimaan muilta osin muuttumatto- Oikeus huoneenvuokrasopimukseen, huo-
14125: mana ole ehdon sovittelun vuoksi kohtuullista, neenvuokrasuhteeseen tai tähän lakiin perustu-
14126: sopimusta voidaan sovitella muiltakin osin tai vaan korvaukseen tai muuhun saamiseen on
14127: se voidaan määrätä raukeamaan. rauennut, jollei kannetta ole pantu vireille
14128: Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisen kolmen vuoden kuluessa vuokrasuhteen päät-
14129: huoneenvuokrasoimuksen sovitteluun sovelle- tymisestä.
14130: taan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) sääde-
14131: tään. Vuokran määrän sovitteluun sovelletaan
14132: kuitenkin, mitä tässä laissa säädetään. 10 §
14133: Määräajan päättyminen
14134: 6§
14135: Kilpailevat liikehuoneistoa koskevat sopimukset Jos se päivä, jonka tämän lain mukainen
14136: toimenpide on suoritettava, on arkilauantai,
14137: Jos vuokralainen on vuokrasopimuksen no- pyhäpäivä, itsenäisyyspäivä, vapunpäivä taik-
14138: jalla vilpittömässä mielessä ottanut huoneiston ka joulu- tai juhannusaatto, toimenpiteen saa
14139: hallintaansa, on muu sopimus, jolla sama suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl-
14140: huoneisto vuokrataan tai siihen muuten anne- keen.
14141: taan käyttöoikeus toiselle, vuokralaista koh- Laskettaessa päivinä ilmaistua sellaista mää-
14142: taan tehoton. Jos kuitenkin toisen vuokraoi- räaikaa, jonka kuluessa toimenpide on suori-
14143: keuden tai muun käyttöoikeuden pysyvyyden tettava, ei oteta lukuun sitä päivää, josta
14144: vakuudeksi on voimassa kiinnitys, on kiinni- eteenpäin toimenpiteen suorittamiselle tässä
14145: tyksen haltijalla etusija. Muissa tapauksissa laissa asetettu määräaika alkaa kulua. Kuukau-
14146: etusija on aikaisemmin tehdyllä sopimuksella. sina tai vuosina ilmaistu sellainen määräaika,
14147: Sillä, joka sopimuksen tehdessään oli vilpit- jonka kuluessa toimenpide on suoritettava,
14148: tömässä mielessä, mutta jonka vuokrasopimus päättyy sinä määräkuukauden päivänä, joka
14149: kilpailevista sopimuksista jää tehottomaksi, on nimeltään tai järjestysnumeroltaan vastaa sitä
14150: oikeus saada vuokranantajalta korvaus vahin- päivää, josta tässä laissa asetettu määräaika
14151: gosta. alkaa kulua. Jos vastaavaa päivää ei ole siinä
14152: kuussa, jona määräaika päättyisi, pidetään sen
14153: 7§ kuukauden viimeistä päivää määräajan loppu-
14154: Vakuus liikehuoneiston vuokrasuhteessa päivänä. Päivinä, kuukausina tai vuosina ennen
14155: nimettyä päivää määrätty aika lasketaan taak-
14156: Kohtuullisen vakuuden asettamisesta sen va- sepäin siitä päivästä samojen perusteiden mu-
14157: hingon varalle, että sopijapuoli ei täytä velvoit- kaan kuin se 2 momentin mukaan on lasket-
14158: teitaan, voidaan sopia. Jos vakuutta ei sovitus- tava eteenpäin.
14159: sa ajassa aseteta, on sopijapuolella, jonka Mitä tässä pykälässä säädetään, koskee
14160: hyväksi vakuus on sovittu asetettavaksi, oikeus myös päivää, jona vuokralaisen on muutettava
14161: purkaa sopimus. Oikeutta purkaa sopimus ei huoneistosta.
14162: kuitenkin ole, jos vakuus on asetettu ennen
14163: purkamisilmoituksen tiedoksisaamista.
14164: 11 §
14165: 8§ Tiedoksiantovelvollisuuden täyttäminen
14166: Kielletty ehto kiinnityksestä ja
14167: kuittausoikeudesta Jollei tässä laissa muuta säädetä, voidaan
14168: tämän lain mukaiset ilmoitukset ja kehotukset
14169: Vuokrasopimuksessa oleva ehto, että vuok- lähettää postitse kirjatussa kirjeessä vastaanot-
14170: raoikeuden pysyvyyden vakuudeksi ei saa ha- tajan tavallisesti käyttämällä osoitteella. Jos
14171: kea kiinnitystä tai että vuokralaisella ei ole ilmoitus on asianmukaisesti lähetetty, lähettäjä
14172: oikeutta kuitata vuokraa vastasaatavallaan, on saa vedota ilmoitukseen, vaikka se myöhästyisi
14173: mitätön. tai ei tulisi perille vastaanottajalle.
14174: 1994 vp - HE 304 163
14175:
14176: 12 § on määrä saada huoneisto hallintaansa, jos on
14177: Virka-apu ilmeistä, että huoneiston käyttöön saaminen
14178: tulee edellä mainitulla tavalla viivästymään. Jos
14179: Vuokranantajana on oikeus saada virka- on sovittu, että vuokranantaja suorittaa kor-
14180: apua poliisiviranomaiselta, jos 19 tai 20 §:n vausta huoneiston käyttöön saamisen viivästy-
14181: mukainen pääsy huoneistoon kielletään. essä, ei sopimuksen purkamisoikeutta kuiten-
14182: Vuokralaisella on oikeus saada virka-apua kaan ole, paitsi milloin sopimuksessa pysymistä
14183: poliisiviranomaiselta, jos vuokranantaja ilmei- olisi pidettävä kohtuuttomana.
14184: sen oikeudettomasti estää vuokralaista käyttä-
14185: mästä hänelle vuokrasopimuksen tai tämän 16 §
14186: lain mukaan kuuluvaa oikeutta. Liikehuoneiston luovuttaminen toisen
14187: käytettäväksi
14188: 13§
14189: Asunto-oikeudet Vuokralainen saa ilman vuokranantajan lu-
14190: paa luovuttaa enintään puolet huoneistosta
14191: Sen mukaan kuin erikseen säädetään, voi alivuokrauksena tai muutoin toisen käytettä-
14192: huoneenvuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat väksi, mikäli siitä ei aiheudu vuokranantajalle
14193: käsitellä ja ratkaista yleiseen alioikeuteen ase- huomattavaa haittaa tai häiriötä.
14194: tettu erityinen osasto, jonka nimi on asunto-
14195: oikeus. 17 §
14196: Liikehuoneiston toisen käytettäväksi luovutta-
14197: neen ja luovutuksensaajan vastuu
14198: 2 luku
14199: Liikehuoneiston käyttö, kunto ja kunnossapito Kun vuokralainen on luovuttanut huoneis-
14200: ton kokonaan tai osittain toisen käytettäväksi,
14201: 14 § vuokralainen vastaa edelleen vuokranantajalle
14202: Liikehuoneiston käytöstä, kunnosta ja kunnossa- vuokrasopimuksen mukaan vuokralaiselle kuu-
14203: pidosta sopiminen luvista velvollisuuksista sekä vahingosta, jonka
14204: huoneiston kokonaan tai osittain käytettäväk-
14205: Vuokranantaja ja vuokralainen voivat sopia seen saanut on velvollinen korvaamaan vuok-
14206: jäljempänä tässä luvussa säädetyistä huoneis- ranantajalle. Huoneiston käytettäväkseen saa-
14207: ton käyttöä, kuntoa ja kunnossapitoa koske- nut vastaa vuokranantajalle sellaisesta vahin-
14208: vista oikeuksista ja velvoitteista. Mikäli ei ole gosta, jonka käyttäjä olisi velvollinen korvaa-
14209: muuta sovittu, noudatetaan vuokrasuhteessa, maan, jos vuokranantaja olisi vuokrannut huo-
14210: mitä tässä luvussa säädetään. Sopimusehto, neiston tai sen osan tälle.
14211: jolla rajoitetaan vuokralaiselle 15 §:n, 18 §:n 2
14212: ja 3 momentin tai 21 §:n 3 momentin mukaan 18 §
14213: kuuluvaa oikeutta tai jolla vuokralaiselle ase- Liikehuoneiston kunto ja sen puutteellisuus
14214: tetaan ankarampi vastuu kuin 23 §:n 3 ja 4
14215: momentissa säädetään, on mitätön. Huoneiston on vuokrasuhteen alkaessa ja
14216: sen aikana oltava sellaisessa kunnossa kuin
14217: 15 § vuokralainen huoneiston iän, alueen vastaa-
14218: Liikehuoneiston hallintaan saaminen ja sen vaan tarkoitukseen käytettyjen huoneistojen
14219: viivästyminen kunnon ja muut paikalliset olosuhteet huo-
14220: mioon ottaen kohtuudella voi vaatia.
14221: Vuokranantajan on pidettävä huoneisto Jos huoneisto ei vuokrasuhteen alkaessa tai
14222: vuokralaisen saatavana sinä päivänä, jona kestäessä ole vaadittavassa tai sovitussa kun-
14223: vuokralaisella on oikeus saada se hallintaansa. nossa ja vuokranantaja on vastuussa siitä,
14224: Jollei huoneisto ole valmis tai vapaa silloin, vuokralaisella on oikeus purkaa vuokrasopi-
14225: kun vuokralaisella on oikeus saada se hallin- mus, jos puutteellisuudella on olennainen mer-
14226: taansa, ja viivästyksestä on vuokralaiselle olen- kitys eikä vuokranantaja kehotuksen saatuaan
14227: naista haittaa, vuokralaisella on oikeus purkaa viivytyksettä huolehdi puutteellisuuden poista-
14228: vuokrasopimus. Vuokralaisella on oikeus pur- misesta taikka puutteellisuutta ei voida korjata.
14229: kaa vuokrasopimus jo ennen kuin vuokralaisen Jos vuokranantaja laiminlyö vuokranantajalle
14230: 164 1994 vp- HE 304
14231:
14232: kuuluvan korjauksen, vuokralainen saa vuok- työhön aikaisintaan saadaan ryhtyä. Irtisano-
14233: rasopimuksen purkamisen sijasta korjata puut- misen jälkeen ei työtä saa suorittaa ilman
14234: teellisuuden vuokranantajan kustannuksella vuokralaisen suostumusta.
14235: paitsi, jos puutteellisuus johtuu rakennuksen
14236: keskeneräisyydestä tai viranomainen on kieltä- 20 §
14237: nyt huoneiston käyttämisen. Vuokralaisen on Vuokranantajan oikeus päästa liikehuoneistoon
14238: huolehdittava siitä, että puutteellisuuden kor-
14239: jaamisesta Vuokranantajalie aiheutuvat kustan- Huoneiston kunnon tai hoidon valvomista
14240: nukset pysyvät kohtuullisina. varten vuokralaisen on viivytyksettä sopivana
14241: Jos huoneisto on sopimusehdon mukaan aikana päästettävä vuokranantaja huoneistoon.
14242: vuokrattu siinä kunnossa, jossa se oli sopimus- Jos huoneisto on tarkoitus myydä tai se on
14243: ta tehtäessä ja vuokranantaja on vastuussa uudelleen vuokrattavissa, vuokranantajalla on
14244: huoneiston kunnosta, voi vuokralainen silti oikeus näyttää huoneistoa vuokranantajalle ja
14245: käyttää edellä tässä pykälässä mainittua oike- vuokralaiselle sopivana aikana.
14246: uttaan, jos vuokralainen sopimuksen tehdes-
14247: sään ei tiennyt huoneistossa olevasta puutteel- 21 §
14248: lisuudesta eikä olisi tavallista huolellisuutta Vuokranantajan vastuu toimenpiteistään
14249: käyttäen voinut sitä havaita tai odottaa sitä
14250: huoneiston iän, alueen vastaavaan tarkoituk- Vuokranautajan tulee huolehtia siitä, ettei
14251: seen käytettyjen huoneistojen kunnon ja muut vuokranantajan edellä tässä luvussa tarkoite-
14252: paikalliset olosuhteet huomioon ottaen. tuista toimenpiteistä aiheudu vuokralaiselle
14253: suurempaa haittaa tai häiriötä kuin toimenpi-
14254: 19 § teen suorittamiseksi on välttämätöntä.
14255: Korjaus- ja muutostyöt sekä hoitotoimenpiteet Vuokralaisella on oikeus saada vapautus
14256: vuokran maksamisesta tai vuokra kohtuullises-
14257: Vuokralaisella ei ole oikeutta suorittaa ilman ti alennetuksi siltä ajalta, jolta huoneistoa ei ole
14258: vuokranantajan lupaa muuta korjaus- tai muu- voitu käyttää tai jolta huoneisto ei ole ollut
14259: tostyötä kuin 18 §:n 2 momentissa tarkoitetun vaadittavassa tai sovitussa kunnossa. Vuokra-
14260: puutteellisuuden korjaamiseksi. Vuokralaisella laisella ei kuitenkaan ole tätä oikeutta, jos
14261: on kuitenkin aina oikeus ryhtyä toimenpiteisiin huoneiston puutteellinen kunto johtuu vuokra-
14262: huoneistoa koskevan välittömän vahingon es- laisen laiminlyönnistä tai muusta huolimatto-
14263: tämiseksi tai rajoittamiseksi. muudesta taikka korjaus- tai muutostyö on
14264: Vuokranantajana on oikeus suorittaa välit- suoritettu vuokralaisen vastattavan vahingon
14265: tömästi hoitotoimenpide tai korjaus- tai muu- johdosta. Tämän momentin mukaista oikeutta
14266: tostyö, jota ei voi vahinkoa aiheuttamatta ei ole aikaisemmasta ajankohdasta kuin siitä,
14267: siirtää. Myös hoitotoimenpide tai korjaus- tai jolloin vuokranantaja on saanut tiedon vuok-
14268: muutostyö, joka ei aiheuta olennaista haittaa rasuhteen aikana iiroenneestä huoneiston kun-
14269: tai häiriötä vuokraoikeuden käyttämisessä, saa- non puutteellisuudesta.
14270: daan suorittaa edellyttäen, että vuokranantaja Vuokralaisella on myös oikeus saada kor-
14271: ilmoittaa siitä vuokralaiselle vähintään 14 päi- vaus vuokranantajan edellä tässä luvussa tar-
14272: vää ennen työn aloittamista. Tässä momentissa koitetun toimenpiteen tai laiminlyönnin aiheut-
14273: tarkoitetuissa tapauksissa vuokralaisella ei ole tamasta vahingosta, jos huoneiston puutteelli-
14274: oikeutta purkaa vuokrasopimusta. nen kunto tai sen käyttöön saamisen viivästy-
14275: Jos vuokranantaja haluaa suorittaa huoneis- minen on aiheutunut vuokranantajan toimen-
14276: tossa muun kuin edellä tarkoitetun korjaus- tai piteestä, laiminlyönnistä tai muusta huolimat-
14277: muutostyön, vuokranantajan on ilmoitettava tomuudesta. Korvausoikeutta ei ole, jos
14278: siitä vuokralaiselle vähintään kuusi kuukautta korjaus- tai muutostyö on suoritettu vuokra-
14279: ennen työn aloittamista. Jos vuokralainen il- laisen vastattavan vahingon johdosta.
14280: moituksen tekemisen jälkeen vaihtuu, myös
14281: uudelle vuokralaiselle on ilmoitettava työstä, 22 §
14282: mutta tämän osalta ei lasketa uutta määräai- Vuokralaisen ilmoittamisvelvollisuus
14283: kaa. Vuokralaisella on oikeus 14 päivän kulu-
14284: essa ilmoituksen saamisesta purkaa sopimus Vuokralaisen on viipymättä ilmoitettava
14285: päättymään silloin, kun korjaus- tai muutos- vuokranantajalle huoneiston vahingoittumises-
14286: 1994 vp- HE 304 165
14287:
14288: ta tai sellaisesta puutteellisuudesta, jonka kor- 3 luku
14289: jaamisesta vuokranantaja on vastuussa. Ilmoi-
14290: tus on tehtävä heti, jos korjaus on vahingon Vuokran suuruus
14291: suurenemisen estämiseksi suoritettava viipy-
14292: mättä. 24 §
14293: Jos huoneisto jätetään käyttämättä pitkäksi Vuokran määräytyminen
14294: aikaa, vuokralaisen on ilmoitettava siitä vuok-
14295: ranantajalle ja varattava tälle mahdollisuus Vuokra määräytyy sen mukaan, mitä siitä on
14296: päästä huoneistoon. sovittu, jollei tästä tai muusta laista muuta
14297: Vuokralainen, joka laiminlyö ilmoitusvelvol- johdu.
14298: lisuutensa, vastaa laiminlyönnistä aiheutunees- Vuokran tarkistamisesta voidaan sopia otta-
14299: ta vahingosta. en huomioon, mitä indeksiehdon käytön rajoit-
14300: tamisesta annetussa laissa (1384/92) säädetään.
14301: 23 §
14302: Vuokralaisen vastuu liikehuoneiston 25 §
14303: vahingoittumisesta
14304: Vuokran kohtuullisuuden selvittäminen
14305: Vuokralaisen on hoidettava huoneistoa huo-
14306: lellisesti. Vuokralainen ei ole vastuussa tavan- Vuokranantaja tai vuokralainen, joka pitää
14307: omaisesta kulumisesta, joka aiheutuu huoneis- vuokraa tai vuokran määräytymistä koskevaa
14308: ton käyttämisestä vuokrasopimuksessa edelly- ehtoa 5 §:n nojalla kohtuuttomana, voi saattaa
14309: tettyyn tarkoitukseen, jos vuokranantaja on sen kohtuullisuuden tuomioistuimen tutkitta-
14310: vastuussa huoneiston kunnosta ja kunnossapi- vaksi. Vaatimusta vuokran kohtuullisuuden
14311: dosta. tutkimiseksi ei voida panna vireille enää vuok-
14312: Vuokralainen on velvollinen korvaamaan rasuhteen päätyttyä.
14313: vuokranantajalle vahingon, jonka vuokralainen Vuokranantaja ei saa irtisanoa vuokrasopi-
14314: tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai muulla musta sinä aikana, kun vuokran kohtuullisuus
14315: huolimattomuudenaan aiheuttaa huoneistolle. on vuokralaisen vaatimuksesta alioikeuden tut-
14316: Vuokralainen on velvollinen korvaamaan kittavana. Tuomioistuin voi, milloin siihen on
14317: vuokranantajalle myös vahingon, jonka huo- erityistä syytä, sallia vuokranantajan irtisanoa
14318: neistossa vuokralaisen luvalla oleskeleva henki- sopimuksen alioikeuskäsittelyn aikana.
14319: lö on tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai
14320: muulla huolimattomuudellaan aiheuttanut
14321: huoneistolle. Vuokralaiselle tämän momentin 26 §
14322: mukaan kuuluva vastuu voidaan sopia anka- Vuokraa koskeva tuomioistuimen ratkaisu
14323: rammaksikin, jos siihen on perusteltua syytä
14324: ottaen huomioon huoneiston sopimuksen mu- Jos vuokran määrää tai vuokran määräyty-
14325: kainen käyttötarkoitus. Vuokralainen ei kui- mistä koskevaa ehtoa muutetaan, tuomioistui-
14326: tenkaan vastaa vahingosta, jonka aiheuttaa men on päätöksessään määrättävä, mistä ajan-
14327: vuokranantajan toimesta taikka rakennuksen, kohdasta muutettu vuokra tai vuokran mää-
14328: huoneiston tai sen hallintaan oikeuttavien räytymistä koskeva ehto tulee voimaan. Jos
14329: osakkeiden omistajan lukuun tehtävän työn vuokran määrää tai vuokran määräytymiseh-
14330: suorittaja. toa koskevaan alioikeuden päätökseen haetaan
14331: Tämän pykälän mukainen vuokralaisen vas- muutosta, vuokra kuitenkin maksetaan entisen
14332: tuu koskee soveltuvin osin myös vuokrasuhteen suuruisena siihen saakka, kunnes hovioikeuden
14333: johdosta vuokralaisen käytössä olevia kiinteis- ratkaisu on asiassa annettu, jollei toisin sovita.
14334: tön tai rakennuksen yhteisiä tiloja ja laitteita. Jos tuomioistuin päättää alentaa vuokraa,
14335: Vuokralaisen maksettavaa vahingonkorvaus- sen tulee huomioon ottaen vuokran alentami-
14336: ta voidaan sovitella, jos se on kohtuullista sen perusteet ja muut asiassa ilmenneet seikat
14337: ottaen huomioon vahinkoon johtaneet syyt, viran puolesta samalla määrätä, onko vuok-
14338: vuokralaisen mahdollisuudet ennakoida ja es- ranantajan palautettava perimäänsä vuokraa.
14339: tää vahingon syntyminen, olemassa olevat va- Palautusta ei kuitenkaan saa määrätä vuokran
14340: kuutukset ja vakuutusmahdollisuudet sekä alentamisvaatimuksen tiedoksiantamista aikai-
14341: muut seikat. semmalta ajalta.
14342: 166 1994 vp - HE 304
14343:
14344: 4 luku ammalta vuokranmaksukaudelta kuin on
14345: Vuokran maksaminen erääntynyt.
14346: Vuokrasopimuksen ehtojen täyttämiseksi an-
14347: 27 § nettavasta vakuudesta sopimisesta säädetään
14348: Vuokran maksamisen ajankohta ja kesto 7 §:ssä.
14349:
14350: Rahana suoritettava vuokra on maksettava
14351: viimeistään toisena päivänä vuokranmaksukau- 5 luku
14352: den alusta lukien, jollei maksuajasta ole toisin Vuokranautajan vaihtuminen
14353: sovittu. Vuokranmaksukautena pidetään kuu-
14354: kautta tai muuta ajanjaksoa, jolta vuokra 30 §
14355: sopimuksen mukaan on maksettava. Vuokranantajan ilmoitusvelvollisuus
14356: Muuna kuin rahana suoritettavan vuokran
14357: maksamisesta on sovittava erikseen. Vuokranantaja on velvollinen ilmoittamaan
14358: Vuokra on maksettava huoneiston hallinta- vuokralaiselleen, mihin vuokranantajan oikeus
14359: oikeuden kestoajalta ja hallintaoikeuden päät- antaa huoneisto tai sen osa vuokralle perustuu
14360: tymisen jälkeiseltä ajalta, jos vuokralainen tai taikka mikä rajoittaa vuokranantajan oikeutta
14361: tältä oikeutensa johtanut edelleen käyttää huo- antaa huoneisto vuokralle. Jos vuokranantajan
14362: neistoa. oikeus hallita huoneistoa päättyy, on vuok-
14363: ranantaja velvollinen viivytyksettä ilmoitta-
14364: 28 § maan tästä vuokralaiselleen. Jos viimeksi mai-
14365: Vuokran maksutapa nittu ilmoitus laiminlyödään, vuokralaisella on
14366: oikeus saada kohtuullinen korvaus muuttokus-
14367: Rahana maksettava vuokra voidaan suorit- tannuksistaan ja laiminlyönnin aiheuttamasta
14368: taa posti- ja pankkisiirron välityksellä taikka vahingosta, jollei vuokranantaja voi näyttää,
14369: postiosoituksena. Suorituksen katsotaan tapah- että vuokralainen muutoin tiesi tästä vuok-
14370: tuneen sinä päivänä, jonka posti tai pankki on ranantajan hallintaoikeuden päättymisestä.
14371: merkinnyt maksupäiväksi maksajalle annetta-
14372: vaan kuittiin tai jona vuokranantajan osoitteel- 31 §
14373: la varustettu postiosoitus on maksajan saaman Omistusoikeuden luovutus tai siirtyminen
14374: kuitin mukaan jätetty postin kuljetettavaksi.
14375: Jos vuokra suoritetaan muulla tavalla kuin Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä
14376: posti- tai pankkisiirron välityksellä tai pos- rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat
14377: tiosoituksena, vuokranantajan on annettava osakkeet vapaaehtoisesti luovutetaan tai siirty-
14378: siitä vuokralaiselle kuitti. vät toisen omistukseen taikka jos omistusoike-
14379: Huoneiston sijaintipaikkakunnalla vuokra us siirtyy avio-oikeuden, naimaosan, testamen-
14380: saadaan suorittaa vuokranantajan asunnossa, tin tai perintöoikeuden nojalla tai yhteisomis-
14381: liikehuoneistossa tai muussa vuokranantajan tussuhteen purkamisen johdosta, sitoo vuokra-
14382: määräämässä paikassa. sopimus uutta omistajaa:
14383: 1) jos vuokralainen on ennen luovutusta tai
14384: 29 § saantoa ottanut huoneiston hallintaansa;
14385: Vuokran periminen ennakolta 2) jos luovutussopimukseen on otettu mää-
14386: räys vuokrasopimuksen pysyvyydestä; tai
14387: Vuokrasopimusta tehtäessä voidaan sopia 3) jos vuokraoikeuden pysyvyyden vakuu-
14388: vuokran perimisestä ennakolta yhdeltä tai deksi on vahvistettu kiinnitys.
14389: useammalta vuokranmaksukaudelta. Vuokra- Mitä edellä säädetään omistusoikeuden luo-
14390: sopimuksen ehtoja muutettaessa tai vuokra- vutuksesta tai siirtymisestä, koskee vastaavasti
14391: laisen vaihtuessa voidaan erityisestä syystä so- sellaisen muun oikeuden luovutusta tai siirty-
14392: pia vuokraa suoritettavaksi ennakolta useam- mistä, jonka perusteella vuokranantajana on
14393: malta vuokranmaksukaudelta. Ehto, jonka mu- ollut oikeus antaa huoneisto vuokralle. Asun-
14394: kaan vuokralaiselle vuokrasuhteen aikana to-osakeyhtiön oikeudesta ottaa huoneisto hal-
14395: muulloin asetetaan velvollisuus maksaa vuok- lintaansa ja sen vaikutuksista vuokralaisen
14396: raa ennakolta, on mitätön. Vuokralainen saa asemaan säädetään asunto-osakeyhtiölaissa
14397: kuitenkin aina maksaa vuokraa ennakolta use- (809/91).
14398: 1994 vp- HE 304 167
14399:
14400: Vuokrasopimus, joka 1 tai 2 momentin Oikeus purkaa vuokrasopimus on myös sillä,
14401: mukaan ei sido uutta omistajaa tai oikeuden joka yhtiöjärjestyksen määräyksen nojalla on
14402: saajaa, pysyy kuitenkin voimassa, jollei omis- lunastanut huoneiston hallintaan oikeuttavat
14403: taja tai oikeuden saaja pura sopimusta kuukau- osakkeet, jos vuokrasopimus on tehty sinä
14404: den kuluessa saannostaan tai siitä myöhem- aikana, kun lunastusoikeus oli voimassa tai
14405: mästä ajankohdasta, jolloin tämä sai tiedon lunastuoikeutta koskeva oikeudenkäynti oli vi-
14406: vuokrasopimuksesta. reillä. Vuokrasopimus on tällöin purettava
14407: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen tämän kuukauden kuluessa osakkeiden lunastamisesta
14408: pykälän mukaista oikeutta, on mitätön. tai lunastusoikeutta koskevasta tuomioistuimen
14409: lainvoimaisesta päätöksestä taikka siitä myö-
14410: 32 § häisemmästä ajankohdasta, jolloin lunastaja sai
14411: sopimuksesta tiedon.
14412: Pakkohuutokaupan vaikutus vuokra-
14413: suhteeseen 34 §
14414: Pakkohuutokaupalla myydyn kiinteistön os- Muutoksen, ehdon tai suorituksen sitovuus uutta
14415: tajalla on oikeus purkaa kiinteistöön kuuluvan omistajaa kohtaan
14416: huoneiston vuokrasopimus kuukauden kulues-
14417: sa siitä, kun ostaja otti kiinteistön hallintaansa, Vuokrasopimukseen tehty muutos ja lisätty
14418: tai siitä myöhemmästä ajankohdasta, kun os- ehto sekä vuokrasopimukseen perustuva huo-
14419: taja sai sopimuksesta tiedon, jollei pakkohuu- neiston luovutuksen tai siirtymisen jälkeen
14420: tokaupassa ole tehty ehtoa huoneenvuokraso- erääntynyt suoritus eivät ole voimassa huoneis-
14421: ton uutta vuokranantajaa kohtaan, jos muu-
14422: pimuksen pysyvyydestä. Mitä edellä säädetään
14423: toksesta, ehdosta tai suorituksesta ei ole tehty
14424: kiinteistöstä, koskee myös tontinvuokraoikeut-
14425: ta sekä sellaista vuokraoikeutta rakennuksi- merkintää vuokranantajan sopimuskappalee-
14426: seen tai siitä esitetä muuta luotettavaa näyttöä
14427: neen, joka voidaan myydä pakkohuutokaupal-
14428: la niin kuin kiinteä omaisuus. eikä uusi vuokranantaja huoneiston luovutuk-
14429: sen tai siirtymisen tapahtuessa tiennyt muutok-
14430: Sama oikeus purkaa vuokrasopimus on sillä,
14431: joka on ostanut vuokralle annetun huoneiston sesta, ehdosta tai suorituksesta. Muutos, ehto
14432: käsittävän rakennuksen tai huoneiston hallin- tai suoritus tulee kuitenkin uutta vuokrananta-
14433: taan oikeuttavat osakkeet, jos rakennus tai jaa sitovaksi, jollei tämä ilmoita vuokralaiselle
14434: osakkeet on ulosmitattu ja myyty niin kuin kuukauden kuluessa muutoksesta, ehdosta tai
14435: irtaimen omaisuuden ulosmittaamisesta ja suorituksesta tiedon saatuaan, ettei sitä hyväk-
14436: myymisestä säädetään. sytä.
14437: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei kuiten- Jos vuokranantaja tekee tässä pykälässä tar-
14438: koitetun ilmoituksen, vuokralaisella on oikeus
14439: kaan sovelleta vuokrasopimukseen, jonka yhtiö
14440: on tehnyt asunto-osakeyhtiölain 85 §:n nojalla kuukauden kuluessa sen jälkeen purkaa sopi-
14441: yhtiön hallintaan otetusta huoneistosta. mus.
14442: Jos omistaja tai muu vuokranantaja on
14443: sopimussuhteessa vaihtunut eikä tästä ole kir-
14444: 33 § jallisesti ilmoitettu vuokralaiselle, voi vuokra-
14445: Liikehuoneiston omistajanvaihdos moitekanteen lainen vedota suoritukseensa, jonka vuokralai-
14446: tai lunastamisen johdosta nen on tehnyt voimassa olevan sopimuksensa
14447: mukaisesti, jos vuokralainen ei tiennyt vuok-
14448: Jos vuokralle annetun huoneiston käsittävä ranantajan vaihtumisesta.
14449: rakennus tai huoneiston hallintaan oikeuttavat
14450: osakkeet ovat moitekanteen johdosta joutuneet 35 §
14451: pois huoneiston vuokralle antaneelta taikka Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen
14452: siltä, jolle rakennus tai osakkeet ovat tältä päättymisestä
14453: siirtyneet, oikealla omistajalla on oikeus pur-
14454: kaa vuokrasopimus kuukauden kuluessa moi- Kun vuokrasopimus päättyy tässä luvussa
14455: tekanteen johdosta annetun tuomion tultua tarkoitetusta syystä, vuokralaisella on oikeus
14456: lainvoimaiseksi tai siitä myöhemmästä ajan- saada vuokrasuhteen päättymisestä aiheutu-
14457: kohdasta, jolloin omistaja sai sopimuksesta neesta vahingosta korvaus vuokranantajalta,
14458: tiedon. joka vuokrasuhteen päättymisperusteen synty-
14459: 168 1994 vp - HE 304
14460:
14461: essä oli vuokralaiseen nähden vastuussa vuok- liikkeensä toiselle oikeus siirtää tälle huoneis-
14462: rasuhteen pysyvyydestä. Vuokralaisella ei kui- ton vuokraoikeus ilman vuokranantajan lupaa,
14463: tenkaan ole oikeutta vahingonkorvaukseen, jos jollei toisin ole sovittu tai jollei vuokrananta-
14464: vuokralainen itse vuokrasopimusta tai sen jana ole perusteltua syytä vastustaa vuokraoi-
14465: muutosta tai lisäystä tehtäessä taikka eräänty- keuden siirtoa.
14466: nyttä suoritusta maksettaessa tiesi tai vuokra- Vuokralaisen on viimeistään kaksi kuukautta
14467: laisen olisi pitänyt tietää vuokrasuhteen päät- ennen 1 momentissa tarkoitettua vuokraoikeu-
14468: tymisperusteesta. den siirtämistä kirjallisesti ilmoitettava asiasta
14469: Jos vuokranantajan vaihtumisen vuoksi vain vuokranantajalle. Jollei vuokranantaja hyväksy
14470: osa huoneistosta on joutunut pois vuokralaisen siirtoa, vuokranantajan on kuukauden kuluessa
14471: hallinnasta, vuokralaisella on oikeus saada ilmoituksen saatuaan saatettava vastustamisen-
14472: vahingonkorvauksen lisäksi vuokra kohtuulli- sa peruste tuomioistuimen tutkittavaksi. Kun
14473: sesti alennetuksi. oikeus vuokrasuhteen siirtämiseen on saatettu
14474: tuomioistuimen ratkaistavaksi, vuokrasuhde
14475: 36 § jatkuu oikeudenkäynnin aikana entisin ehdoin.
14476: Vuokranantajan konkurssi tai velkojen Jos tuomioistuin hyväksyy vuokranantajan il-
14477: velkajärjestely moittaman syyn, sen on kiellettävä vuokraoi-
14478: keuden siirtäminen.
14479: Vuokranautajan omaisuuden luovuttaminen Jos vuokrasopimuksessa olevan ehdon mu-
14480: konkurssiin tai velkoja koskevan velkajärjeste- kaisesti vuokralaisella on oikeus liikkeen luo-
14481: lyn alkaminen ei lakkauta vuokrasopimusta. vutuksen yhteydessä siirtää vuokrasopimus
14482: Konkurssin tai velkajärjestelyn alkamisen ja vuokranautajaa enempää kuulematta, ei 2 mo-
14483: päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen mentissa tarkoitettu ilmoitus ole tarpeen ja
14484: pysyvyyteen ja vuokrasopimuksesta vuok- vuokralainen vapautuu velvollisuuksistaan
14485: ranantajalle aiheutuvien velvoitteiden täyttämi- vuokralaisena ilmoitettuaan siirrosta kirjallises-
14486: seen säädetään erikseen. ti vuokranantajalle.
14487:
14488: 39 §
14489: 6 luku Vuokrasuhteen jatkuminen vuokralaisen
14490: Vuokraoikeuden siirto ja jatkaminen kuoltua
14491: 37 § Jos huoneiston vuokralainen kuolee, vuok-
14492: Vuokraoikeuden siirrettävyys rasuhde pysyy voimassa entisin ehdoin, jollei
14493: jäljempänä toisin säädetä, ja vuokralaisen kuo-
14494: Vuokralainen ei saa ilman vuokrasopimuk- linpesä on vastuussa vuokraehtojen täyttämi-
14495: sessa annettua tai vuokranantajan erikseen sestä. Riippumatta siitä, mitä vuokrasuhteen
14496: antamaa lupaa siirtää vuokraoikeuttaan, ellei kestosta tai irtisanomisajan alkamisesta on
14497: jäljempänä tässä luvussa toisin säädetä. sovittu, kuolinpesä voi kuitenkin aina sanoa
14498: Kun vuokralainen siirtää vuokraoikeutensa, sopimuksen irti niin kuin toistaiseksi voimassa
14499: vuokralaisen on välittömästi ilmoitettava tästä olevasta vuokrasopimuksesta säädetään. Jos
14500: kirjallisesti vuokranantajalle. Jos vuokralaisella vuokralainen oli vuokrannut huoneiston yhdes-
14501: on oikeus siirtää vuokraoikeutensa, vuokralai- sä toisen kanssa, irtisanomisoikeus kuuluu
14502: nen vapautuu velvollisuuksistaan vuokralaisena kuolinpesälle ja eloon jääneelle vuokralaiselle
14503: siitä lukien, kun vuokralainen on ilmoittanut yhteisesti. Kummallakin on myös oikeus irtisa-
14504: siirrosta vuokranantajalle. noa sopimus omalta osaltaan.
14505: Vuokralaisen kuolinpesän suostumuksella
14506: 38 § sen osakkaana on oikeus kuolinpesän asemesta
14507: Vuokraoikeuden siirto liikettä jatkaa vuokrasuhdetta, jollei vuokranantajana
14508: luovutettaessa ole perusteltua syytä vastustaa sitä. Sama
14509: oikeus vuokrasuhteen jatkamiseen on sillä,
14510: Milloin vuokralainen harjoittaa kaupparekis- joka oli vuokrannut huoneiston yhdessä kuol-
14511: teriin merkityllä toiminimellä liikettä huoneis- leen vuokralaisen kanssa. Vuokrasuhteen jat-
14512: tossa, joka kokonaan tai osaksi on vuokrattu kamista haluavan on kolmen kuukauden kulu-
14513: sitä varten, vuokralaisella on luovuttaessaan essa vuokralaisen kuolemasta kirjallisesti ilmoi-
14514: 1994 vp- HE 304 169
14515:
14516: tettava vuokranantajalle, että vuokrasuhdetta 7 luku
14517: halutaan jatkaa. Kun ilmoitus on tehty, kuo- Vuokrasopimuksen irtisanominen
14518: linpesän vastuu vuokraehtojen täyttämisestä
14519: päättyy ja vastuu siirtyy jatkaruisilmoituksen 41 §
14520: tehneelle. Vuokrasopimuksen päättyminen irtisanomisen
14521: Jos vuokranantaja haluaa vastustaa vuok- johdosta
14522: rasuhteen jatkamista, vuokranantajan tulee
14523: kuukauden kuluessa jatkaruisilmoituksen saa- Jos toistaiseksi voimassa oleva vuokrasopi-
14524: tuaan saattaa vastustamisensa peruste tuomio- mus irtisanotaan, se päättyy irtisanomisajan
14525: istuimen tutkittavaksi. Vuokrasuhde jatkuu oi- kuluttua, jollei toisin sovita taikka tästä tai
14526: keudenkäynnin aikana entisin ehdoin. Jos muusta laista muuta johdu.
14527: vuokranantajan kanne hyväksytään, tuomiois- Määräaikainen vuokrasopimus päättyy irti-
14528: tuimen on päätöksessään mainittava, milloin sanomisen johdosta vain siten kuin 39 §:ssä
14529: vuokrasuhde päättyy, ja velvoitettava vastaaja säädetään. Jollei muuta ole säädetty tai sovittu,
14530: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä. sopimus irtisanomisen johdosta päättyy irtisa-
14531: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen, kuolin- nomisajan kuluttua.
14532: pesän tai sen osakkaan tämän pykälän mukais- Jos määräaikainen vuokrasopimus irtisano-
14533: ta oikeutta vuokraoikeuden siirtoon tai jatka- taan muussa laissa säädetyllä perusteella, se
14534: miseen, on mitätön. päättyy siten kuin tässä muussa laissa sääde-
14535: tään.
14536:
14537: 42 §
14538: 40 §
14539: Vuokrasopimuksen irtisanomisaika
14540: Vuokralaisen konkurssi tai velkojen Vuokrasopimuksen irtisanomisaika laske-
14541: velkajärjestely taan sen kalenterikuukauden viimeisestä päi-
14542: västä, jonka aikana irtisanominen on suoritet-
14543: Vuokralaisen omaisuuden luovuttaminen tu, jollei toisin sovita tai tästä tai muusta laista
14544: konkurssiin ei lakkauta vuokrasopimusta. Jos muuta johdu.
14545: konkurssipesä käyttää vuokraoikeutta, se on Jollei irtisanomisajasta ole toisin sovittu,
14546: tämä ajan vastuussa vuokrasopimuksesta ai- irtisanomisaika on kolme kuukautta vuok-
14547: heutuvien velvoitteiden täyttämisestä, vaikkei ranantajan irtisanoessa vuokrasopimuksen ja
14548: se olisi ottanut vastatakseen niiden täyttämises- yksi kuukausi vuokralaisen irtisanoessa vuok-
14549: tä. rasopimuksen.
14550: Vuokranantajana on oikeus vuokralaisen
14551: konkurssin johdosta purkaa vuokrasopimus, 43 §
14552: jos vuokralainen tai konkurssipesä ei vuok-
14553: ranantajan asettamassa vähintään 14 päivän Irtisanomisilmoitus ja sen tiedoksiantaminen
14554: määräajassa aseta vakuutta tai konkurssipesä Vuokranantajan 1rt1sanoessa vuokrasopi-
14555: ei ole samassa määräajassa ilmoittanut otta- muksen on vuokralaiselle annettava kirjallinen
14556: vansa vastatakseen vuokrasopimuksesta aiheu- irtisanomisilmoitus, jossa mainitaan vuok-
14557: tuvien velvoitteiden täyttämisestä. Jos vakuus rasuhteen päättymisajankohta ja irtisanomisen
14558: asetetaan myöhemmin, mutta ennen kuin il- peruste. Irtisanomisilmoituksesta käy myös sel-
14559: moitus vuokrasopimuksen purkamisesta on an- lainen haaste vuokralaisen häätämisestä, jossa
14560: nettu tiedoksi, oikeutta vuokrasopimuksen pur- vuokrasuhde vaaditaan päättymään.
14561: kamiseen ei ole. Vuokralaisen omaisuuden luo- Vuokralaisen irtisanoessa vuokrasopimuksen
14562: vuttaminen konkurssiin ei estä vuokrasopimuk- on VUokranantajalie tai sille, jolle vuokranan-
14563: sen irtisanomista tai purkamista muualla tässä taja on antanut tehtäväksi periä vuokran, ei
14564: laissa säädetyin perustein. kuitenkaan rahalaitokselle, joko annettava kir-
14565: Vuokralaisen velkoja koskevan velkajärjeste- jallinen irtisanomisilmoitus tai ilmoitettava
14566: lyn alkamisen ja päättymisen vaikutuksista vuokrasopimuksen irtisanomisesta suullisesti.
14567: vuokrasopimuksen pysyvyyteen ja vuokrasopi- Samalla on mainittava irtisanomisen peruste,
14568: muksesta vuokralaiselle aiheutuvien velvoittei- jos irtisanominen edellyttää tämän tai muun
14569: den täyttämiseen säädetään erikseen. lain mukaan erityistä perustetta.
14570:
14571: 22 341354V
14572: 170 1994 vp- HE 304
14573:
14574: Irtisanominen on toimitettava todistettavasti. ralaisella on oikeus saada korvaus suoritta-
14575: Irtisanominen on myös asianmukaisesti toimi- mistaan huoneiston arvoa nostaneista korjaus-
14576: tettu, kun irtisanomisen tiedoksiannossa on ja muutostöistä niiden vuokrasuhteen päätty-
14577: noudatettu, mitä haasteen tiedoksiannosta on misajankohdan mukaisesta arvosta, jos vuok-
14578: voimassa. ralaisella on ollut tämän lain mukaan oikeus
14579: Jos ei tiedetä, kuka vuokralainen on, irtisa- suorittaa nämä työt eikä niitä ole jo kor-
14580: nomisilmoitus voidaan antaa vuokralaiselle tie- vattu.
14581: doksi julkaisemalla se virallisessa lehdessä ja Toistaiseksi voimassa olevan vuokrasuhteen
14582: lisäksi toimittamalla siitä tiedonanto huoneis- päättyessä vuokranantajan suorittaman sellai-
14583: toon, jota vuokrasuhde koskee. Ilmoituksen sen irtisanomisen perusteella, jota ei voida
14584: katsotaan tuleen tällöin vuokralaisen tietoon pitää vuokrasuhteissa noudatettavan hyvän ta-
14585: lehden ilmestymispäivänä. van mukaisena, vuokralaisella on oikeus saada
14586: Jollei irtisanomista ole suoritettu siten kuin vuokranantajalta korvaus 1 momentissa tarkoi-
14587: tässä pykälässä säädetään, irtisanominen on tetuista korjaus- ja muutostöistä sekä muutto-
14588: tehoton. kustannuksista ja uuden huoneiston hankkimi-
14589: sesta aiheutuneista kuluista. Lisäksi vuokralai-
14590: 44 § sella, joka vuokrasopimuksen perusteella on
14591: Vuokralaisen irtisanomissuoja toistaiseksi harjoittanut huoneistossa kauppaa, käsityötä,
14592: voimassa olevassa vuokrasuhteessa teollista liikettä tai muuta ansiotoimintaa vä-
14593: hintään kaksi vuotta, on oikeus saada kohtuul-
14594: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- linen korvaus muuton aiheuttamasta asiakas-
14595: sesta julistettava vuokranantajan suorittama piirin vähentymisestä tai menettämisestä sekä
14596: irtisanominen tehottomaksi, jos: siitä huoneiston vuokra-arvon lisäyksestä, joka
14597: 1) irtisanomisen perusteena on vuokran tai vuokralaisen toimintannan johdosta on synty-
14598: vuokran määräytymistä koskevan ehdon tar- nyt, jos huoneiston seuraava haltija ryhtyy
14599: kistaminen ja pyydettyä vuokraa tai vuokran harjoittamaan huoneistossa olennaisesti saman-
14600: määräytymistä koskevaa ehtoa olisi 5 §:n pe- laista ansiotoimintaa.
14601: rusteella pidettävä kohtuuttomana; tai
14602: 2) irtisanomista on vuokralaisen olosuhteet 46 §
14603: huomioon ottaen pidettävä muutoin kohtuut-
14604: tomana eikä irtisanomiseen ole hyväksyttävää Irtisanomissuojan tai korvausoikeuden
14605: syytä. menettäminen
14606: Vaatimus irtisanomisen julistamisesta te-
14607: Jos vuokralainen irtisanomisen jälkeen lai-
14608: hottomaksi on pantava vireille vuokrasuhteen
14609: minlyö velvollisuutensa vuokralaisena, vuokra-
14610: kestäessä ja viimeistään kuukauden kuluttua
14611: lainen on menettänyt oikeutensa saada irtisa-
14612: irtisanomisen tiedoksisaannista. Oikeudenkäyn-
14613: nominen julistetuksi tehottomaksi tai oikeuten-
14614: nin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin eh-
14615: sa saada korvausta sopimuksen päättymisestä
14616: doin.
14617: irtisanomisen johdosta. Vuokralainen ei kuiten-
14618: Jos vuokralaisen kanne irtisanomisen julista- kaan menetä oikeuttaan, jos laiminlyönti on
14619: misesta tehottomaksi hyväksytään, vuokrasuh-
14620: vähäinen.
14621: de jatkuu entisin ehdoin, jollei tuomioistuin
14622: vuokralaisen tai vuokranantajan vaatimuksesta
14623: toisin päätä. Jos kanne hylätään, tuomioistui- 47 §
14624: men on päätöksessään mainittava, milloin Kielletyt ehdot irtisanomissuojasta ja
14625: vuokrasuhde irtisanomisen johdosta päättyy, ja korvauksista sekä sopimuksenvarainen
14626: velvoitettava vuokralainen muuttamaan vuok- korvaus
14627: rasuhteen päätyttyä.
14628: Ehto, jolla rajoitetaan vuokralaisen oikeutta
14629: 45 § 44-46 §:n mukaiseen irtisanomissuojaan tai
14630: Vahingonkorvaus määräaikaisen sopimuksen korvaukseen, on mitätön. Vuokrasuhteen päät-
14631: päättyessä sekä toistaiseksi voimassa olevan tyessä tämän luvun mukaan vuokranantaja on
14632: sopimuksen irtisanomisen johdosta velvollinen suorittamaan vuokralaiselle muuta
14633: korvausta vain sen mukaan, mitä sen maksa-
14634: Määräaikaisen sopimuksen päättyessä vuok- misesta on sovittu.
14635: 1994 vp - HE 304 171
14636:
14637: 8 luku tyksettä täyttää velvollisuutensa tai oikaisu
14638: Vuokrasopimuksen purkaminen ja lakkaaminen muutoin tapahtuu, vuokranantajalla ei ole oi-
14639: keutta vuokrasopimuksen purkamiseen.
14640: 48 § Varoitusta ei kuitenkaan tarvita, jos purka-
14641: Vuokranantajan oikeus purkaa vuokrasopimus misperusteen aiheuttanut vuokralaisen menet-
14642: tely on toistunut ja vuokralaiselle jo aikaisem-
14643: Vuokranantajana on oikeus purkaa vuokra- min menettelyn johdosta on annettu varoitus
14644: sopimus: taikka jos vuokralainen 48 §:n 1 momentin 4, 6
14645: 1) jos vuokralainen laiminlyö suorittaa tai 7 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa on
14646: vuokran säädetyssä tai sovitussa ajassa; menetellyt erittäin moitittavalla tavalla.
14647: 2) jos vuokraoikeus siirretään taikka huo-
14648: neisto tai sen osa muutoin luovutetaan toisen 50§
14649: käytettäväksi vastoin tämän lain säännöksiä; Vuokralaisen oikeus purkaa vuokrasopimus
14650: 3) jos huoneistoa käytetään muuhun tarkoi-
14651: tukseen tai muulla tavalla kuin vuokrasopimus- Vuokralaisella on oikeus purkaa vuokraso-
14652: ta tehtäessä on edellytetty; pimus:
14653: 4) jos vuokralainen viettää tai sallii vietettä- 1) jos vuokralaisen tai vuokralaisen palve-
14654: vän huoneistossa häiritsevää elämää: luksessa olevan terveydelle aiheutuu ilmeistä
14655: 5) jos vuokralainen hoitaa huoneistoa huo- vaaraa huoneiston käyttämisestä sopimuksessa
14656: nosti; edellytettyyn tarkoitukseen.
14657: 6) jos vuokralainen huoneistossa rikkoo, mi- 2) jos huoneisto tai osa siitä on joutunut
14658: tä terveyden tai järjestyksen säilyttämiseksi on pois vuokralaisen hallinnasta;
14659: säädetty tai määrätty; tai 3) jos vuokranantaja olennaisesti rikkoo si-
14660: 7) vuokralainen olennaisella tavalla muutoin tä, mitä huoneiston osalta on sovittu.
14661: rikkoo sitä, mitä huoneiston osalta on sovittu. Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia seikalla
14662: Huoneiston käyttöön liittyvä vuokrasopi- on vain vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok-
14663: muksen purkamisperuste koskee soveltuvin rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole.
14664: osin myös vuokrasuhteen johdosta vuokralai- Vuokralainen voi koska tahansa vedota 1
14665: sen käytössä olevia kiinteistön tai rakennuksen momentin 1 kohdassa tarkoitettuun sopimuk-
14666: yhteisiä tiloja ja laitteita. sen purkamisperusteeseen. Saman momentin 2
14667: Jos purkamisperusteen aiheuttaneelia menet- kohdassa tarkoitettuun purkamisperusteeseen
14668: telyllä on vähäinen merkitys, ei oikeutta vuok- vuokralainen voi vedota kuukauden kuluessa
14669: rasopimuksen purkamiseen kuitenkaan ole. siitä, kun peruste on ilmennyt. Momentin 3
14670: Vuokranautajan on vedottava vuokrasopi- kohdassa tarkoitettuun purkamisperusteeseen
14671: muksen purkamisperusteeseen kohtuullisessa vuokralaisen on vedottava kohtuullisessa ajassa
14672: ajassa siitä, kun se on tullut vuokranantajan siitä, kun se on tullut vuokralaisen tietoon.
14673: tietoon. Vuokranantaja ei kuitenkaan menetä Vuokralainen ei kuitenkaan menetä oikeuttaan
14674: purkamisoikeuttaan niin kauan kuin 1 momen- purkaa sopimus niin kauan kuin 3 kohdassa
14675: tin 1 tai 4-7 kohdassa tarkoitettu menettely tarkoitettu menettely jatkuu.
14676: jatkuu. Vuokralaisen oikeudesta purkaa vuokrasopi-
14677: Vuokranautajan oikeudesta purkaa vuokra- mus säädetään lisäksi 7, 15, 18, 19 ja 34 §:ssä.
14678: sopimus säädetään lisäksi 7, 32 ja 40 §:ssä.
14679: 51 §
14680: 49 § Vahingonkorvaus vuokrasopimuksen purkamisen
14681: Varoitus purkamisoikeuden käyttämisestä johdosta
14682: Vuokranantaja ei saa purkaa vuokrasopi- Vuokranantajana on oikeus saada vuokralai-
14683: musta 48 §:n 1 momentin 3-7 kohdassa mai- selta korvaus vahingosta, joka vuokranantajal-
14684: nitulla perusteella, ellei vuokranantaja ole an- le aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta
14685: tanut vuokralaiselle kirjallista varoitusta. Va- 48 §:n 1 momentin nojalla.
14686: roitus on annettava tiedoksi siten kuin 43 §:n Vuokralaisella on oikeus saada vuokranan-
14687: 3-5 momentissa säädetään irtisanomisilmoi- tajalta korvaus vahingosta, joka vuokralaiselle
14688: tuksen tiedoksiantamisesta. aiheutuu vuokrasopimuksen purkamisesta
14689: Jos vuokralainen varoituksen johdosta viivy- 50 §:n 1 momentin nojalla, jos purkaminen on
14690: 172 1994 vp- HE 304
14691:
14692: aiheutunut vuokranantajan viaksi luettavasta saada korvaus näin aiheutuneesta vahingosta.
14693: syystä, laiminlyönnistä tai muusta huolimatto- Jos vuokrasopimus lakkaa ennen kuin vuok-
14694: muudesta. Vuokralaisen oikeudesta saada kor- ralaisella on oikeus saada huoneisto hallintaan-
14695: vaus sopimuksen purkamisen johdosta sääde- sa eikä vuokranantaja lakkaamisen perusteesta
14696: tään myös 21 ja 35 §:ssä. tiedon saatuaan viipymättä ilmoita siitä vuok-
14697: Vuokralaisen tai vuokranantajan maksetta- ralaiselle, tällä on oikeus saada korvaus vuok-
14698: vaksi tulevaa korvausta voidaan sovitella, jos ranantajan menettelystä hänelle aiheutuneesta
14699: korvaus olisi kohtuuton ottaen huomioon kor- vahingosta.
14700: vauksen määrä, vuokranantajan tai vuokralai-
14701: sen menettely ja menettelyyn johtaneet syyt
14702: sekä muut seikat.
14703: 9 luku
14704: 52§ Muutto liikehuoneistosta
14705: Kielletyt ehdot vuokrasopimuksen purkamisesta
14706: 55 §
14707: Ehto, jonka mukaan vuokranantaja voi pur- Muuttopäivä vuokrasopimuksen päätyttyä
14708: kaa vuokrasopimuksen muulla kuin tässä laissa
14709: säädetyllä perusteella, on mitätön. Muuttopäivä on vuokrasopimuksen päätty-
14710: Voidaan sopia, että vuokralaisella on oikeus misen jälkeinen arkipäivä.
14711: purkaa vuokrasopimus myös muulla kuin tässä
14712: laissa säädetyllä perusteella. 56§
14713: Ehto, jonka mukaan vuokralainen on vuok-
14714: rasopimuksen tultua puretuksi velvollinen Muuttopäivän siirtäminen
14715: maksamaan vuokraa vuokrasuhteen päättymi-
14716: Määräaikaisessa vuokrasuhteessa muuttopäi-
14717: sen jälkeiseltä ajalta, on mitätön.
14718: vää ei voida siirtää.
14719: Jos toistaiseksi voimassa olevassa vuok-
14720: 53 §
14721: rasuhteessa uuden huoneiston hankkiminen ja
14722: Vuokrasopimuksen purkamisilmoitus huoneistossa harjoitettavan toiminnan lopetta-
14723: minen muuttopäivään mennessä vaikeuttaisivat
14724: Vuokranautajan tai vuokralaisen, joka ha-
14725: vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksia koh-
14726: luaa käyttää tässä laissa säädettyä oikeutta
14727: tuuttomasti, tuomioistuin voi vuokralaisen vaa-
14728: purkaa vuokrasopimus, on annettava kirjalli-
14729: timuksesta siirtää muuttopäivää enintään kuu-
14730: nen purkamisilmoitus. Siinä on mainittava pur-
14731: della kuukaudella.
14732: kamisperuste ja vuokrasuhteen päättymisen
14733: Muuttopäivää ei saa siirtää, jos siitä aiheu-
14734: ajankohta, jos vuokrasuhde halutaan päätty-
14735: tuu vuokranantajalle tai muulle huomattavaa
14736: väksi myöhemmin kuin välittömästi purka-
14737: haittaa tai vahinkoa. Muuttopäivää ei myös-
14738: misilmoituksen tiedoksiannosta. Purkamisil-
14739: kään saa siirtää, jos vuokranantajana on 48 §:n
14740: moituksesta käy myös sellainen haaste, jossa
14741: 1 ja 2 momentin nojalla oikeus purkaa vuok-
14742: vuokrasuhde vaaditaan purettavaksi.
14743: rasopimus taikka jos vuokralainen on itse
14744: Purkamisilmoitus on annettava tiedoksi to-
14745: irtisanonut tai purkanut vuokrasopimuksen.
14746: distettavasti. Purkamisilmoitus on myös asian-
14747: mukaisesti annettu tiedoksi silloin, kun sen
14748: tiedoksiannossa on noudatettu, mitä haasteen 57 §
14749: tiedoksiannosta on voimassa. Vaatimus muuttopäivän siirtämisestä
14750: 54§ Muuttopäivän siirtämistä koskea kanne on
14751: Vuokrasopimuksen lakkaaminen pantava vireille tuomioistuimessa seitsemän
14752: päivän kuluessa irtisanomisen tai purkamisen
14753: Vuokrasopimus lakkaa, jos huoneisto tuhou- tiedoksisaannista ja ennen siirrettäväksi pyy-
14754: tuu tai viranomainen kieltää sen käyttämisen dettävää muuttopäivää.
14755: vuokrasopimuksessa edellytettyyn tarkoituk- Muuttopäivän siirtämista koskevan oikeu-
14756: seen. Jos tämä aiheutuu vuokranantajan viaksi denkäynnin aikana vuokrasuhde jatkuu entisin
14757: luettavasta syystä, laiminlyönnistä tai muusta ehdoin. Jos vuokralaisen vaatimus muuttopäi-
14758: huolimattomuudesta, vuokralaisella on oikeus vän siirtämisestä hylätään ja 55 §:ssä tarkoitet-
14759: 1994 vp - HE 304 173
14760:
14761: tu muuttopäivä on mennyt, tuomioistuimen on 60 §
14762: velvoitettava vuokralainen muuttamaan huo- Vuokranantajan oikeus purkaa edelleen-
14763: neistosta välittömästi. vuokrausta koskeva sopimus
14764: 58 § Vuokranantajana on oikeus purkaa huoneis-
14765: ton edelleen vuokralle antaneen vuokralaisen ja
14766: Muuttopäivän siirtämisen vaikutus huoneistoa hallussaan pitävän vuokralaisen vä-
14767: vuokrasuhteeseen linen vuokrasopimus, jos huoneistoa hallitseva
14768: Kun muuttopäivää on siirretty, vuokrasuhde vuokralainen menettelee 48 §:n 2-7 kohdassa
14769: jatkuu entisin ehdoin enintään tuomioistuimen tarkoitetulla tavalla. Sopimuksen purkamisesta
14770: määräämään muuttopäivään saakka ja päättyy on annettava tieto myös huoneiston edelleen
14771: ilman irtisanomista. Siirtäessään muuttopäivää vuokralle antaneelle vuokralaiselle.
14772: tuomioistuimen on velvoitettava vuokralainen
14773: muuttamaan vuokrasuhteen päätyttyä.
14774: 11 luku
14775: Liikehuoneiston alivuokraus
14776: 10 luku 61 §
14777: Liikehuoneiston edelleenvuokraus Alivuokrasuhde
14778: 59§ Alivuokrasuhteella tarkoitetaan vuokrasuh-
14779: Edelleen vuokralle antaneen vastuu sopimuksen detta, joka syntyy, kun vuokralainen luovuttaa
14780: pysyvyydestä osan vuokraamastaan tai muu kuin vuokralai-
14781: nen luovuttaa osan hallitsemastaan huoneistos-
14782: Jos vuokralainen vuokrasopimuksen tai ta toisen käytettäväksi vastiketta vastaan. Ali-
14783: vuokranantajan erikseen antaman luvan perus- vuokrasuhteen osapuolet ovat alivuokranantaja
14784: teella on vuokrannut koko huoneiston edelleen ja alivuokralainen.
14785: yhdelle tai useammalle omalle vuokralaiselleen Alivuokrasuhteeseen sovelletaan, mitä muu-
14786: yhdessä tai rajoittamalla kunkin käyttöoikeu- alla tässä laissa säädetään huoneenvuokra-
14787: den vain osaan huoneistosta, päättyy huoneis- suhteesta, jollei tämän luvun säännöksistä
14788: toa hallitsevan vuokralaisen tai hallitsevien muuta johdu. Mitä 44--46 §:ssä säädetään
14789: vuokralaisten oikeus käyttää huoneistoa sa- vuokralaisen irtisanomissuojasta ja vahingon-
14790: manaikaisesti kuin huoneiston edelleen vuok- korvauksesta, ei kuitenkaan sovelleta alivuok-
14791: ralle antaneen vuokralaisen oikeus hallita huo- rasuhteeseen.
14792: neistoa.
14793: Jos huoneiston edelleen vuokralle antaneen 62 §
14794: vuokralaisen vuokrasopimus päättyy sen joh- Ilmoittamisvelvollisuus alivuokrauksessa
14795: dosta, että vuokralainen on
14796: 1) sopinut vuokranantajansa kanssa vuokra- Alivuokranantaja on velvollinen ilmoitta-
14797: sopimuksen päättymisestä taikka irtisanonut maan alivuokralaiselleen, mihin alivuokranan-
14798: tai purkanut vuokrasopimuksen, tajan vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää
14799: 2) vuokranantaja on purkanut tämän vuok- huoneistoa ja oikeus antaa osa huoneistosta
14800: rasopimuksen vuokranmaksun laiminlyönnin vuokralle perustuu.
14801: johdosta tai siitä syystä, ettei sovittua vakuutta
14802: ole asetettu tai ettei vuokralaisen jouduttua 63 §
14803: konkurssiin vaadittua vakuutta ole asetettu Alivuokrasopimuksen irtisanomisaika sekä
14804: taikka muuttopäivä
14805: 3) vuokralaisena olevan oikeushenkilön pur-
14806: kamista tai lakkaamista koskeva menettely on Alivuokranantajan irtisanoessa alivuokraso-
14807: pantu vireille, pimuksen irtisanomisaika on yksi kuukausi.
14808: on vuokralainen velvollinen korvaamaan Alivuokralaisen irtisanoessa alivuokrasopimuk-
14809: huoneistoa hallussaan pitävälle vuokralaisel- sen irtisanomisaika on 14 päivää. Jos alivuok-
14810: leen huoneiston hallinnan päättymisestä aiheu- rasopimuksessa kuitenkin on sovittu jostain
14811: tuneen vahingon. muusta irtisanomisajasta tai on sovittu vuok-
14812: 174 1994 vp- HE 304
14813:
14814: rasuhteen päättyvän tiettynä ajankohtana il- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
14815: man irtisanomista, tätä on noudatettava. ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
14816: Alivuokralaisen on muutettava viimeistään menpiteisiin.
14817: alivuokrasuhteen päättymisen jälkeisenä arki-
14818: päivänä eikä oikeutta muuttopäivän siirtoon 67 §
14819: ole.
14820: Ennen lain voimaantuloa tehdyt
14821: 64 § vuokrasopimukset
14822: Vahingonkorvaus alivuokrasopimuksen Tätä lakia sovelletaan myös ennen lain voi-
14823: irtisanomisen johdosta maantuloa tehtyihin 1 §:ssä tarkoitettuihin huo-
14824: neenvuokrasopimuksiin, jollei jäljempänä toisin
14825: Jos alivuokranantaja on ilman alivuokrasuh-
14826: säädetä.
14827: teessa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä irtisa- Jos vuokranantaja on jo ennen lain voimaan-
14828: nonut alivuokrasopimuksen, alivuokralaisella tuloa vuokrasopimuksessa tai erikseen antanut
14829: on oikeus saada alivuokranantajalta kohtuulli-
14830: luvan vuokrata koko huoneiston edelleen ja
14831: nen korvaus muuttokustannuksistaan ja uuden
14832: vuokralainen tämän luvan perusteella tämän
14833: vuokrahuoneiston hankkimisesta aiheutuneista
14834: lain voimaantulon jälkeen antaa huoneiston
14835: kuluista. vuokralle, sovelletaan 59 ja 60 §:n säännöksiä
14836: Ehto, jolla oikeutta vahingonkorvaukseen
14837: myös ennen lain voimaantuloa tehtyyn sopi-
14838: alivuokrasuhteen irtisanomisen johdosta rajoi-
14839: mukseen.
14840: tetaan, on mitätön. Vuokranantajana on kuitenkin kuuden kuu-
14841: kauden ajan lain voimaantulosta oikeus mää-
14842: 65 § rätä, ettei ennen lain voimaantuloa annetun
14843: Alivuokrasuhteen päättyminen alivuokranantajan luvan perusteella enää lain voimaantulon jäl-
14844: hallintaoikeuden päättymisen johdosta keen saa antaa huoneistoa vuokralle. Tämä
14845: ilmoitus on tehtävä kirjallisesti ja annettava
14846: Alivuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista tiedoksi siten kuin 43 §:n 3-5 momentissa
14847: samana ajankohtana kuin alivuokranantajan
14848: säädetään.
14849: vuokrasopimus tai muu oikeus käyttää huo- Mitä tämän lain 5 §:n 2 momentissa on
14850: neistoa. säädetty, sovelletaan ennen tämän lain voi-
14851: Alivuokranantajan on viivytyksettä ilmoitet-
14852: maantuloa tehtyyn sellaiseen huoneenvuokra-
14853: tava vuokralaiselle, milloin alivuokranantajan sopimukseen, joka on tehty päivänä
14854: vuokraoikeus tai muu oikeus käyttää huoneis- kuuta 199 tai sen jälkeen.
14855: toa ja alivuokrasuhde päättyvät. Jos alivuok-
14856: ranantaja laiminlyö ilmoituksen, alivuokralai-
14857: sella on oikeus saada alivuokranantajalta koh- 68 §
14858: tuullinen korvaus muuttokustannuksista, jollei Kulumassa oleva määräaika ja vireillä oleva
14859: alivuokranantaja voi näyttää, että alivuokralai- oikeudenkäynti
14860: nen muutoin tiesi alivuokranantajan oikeuden
14861: päättymisestä. Jos huoneenvuokralain mukaisen ilmoituk-
14862: sen tai toimenpiteen määräaika päättyy vasta
14863: tämän lain voimaantulon jälkeen, määräajan
14864: 12 luku päättyminen sekä ilmoituksen tai toimenpiteen
14865: Voimaantulosäännökset vaikutus määräytyvät huoneenvuokralain sään-
14866: nösten mukaan.
14867: 66 § Tämän lain voimaan tullessa tuomiois-
14868: Voimaantulo tuimessa vireillä oleva liikehuoneiston huo-
14869: neenvuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja
14870: Tämä laki tulee voimaan päivänä ratkaistaan huoneenvuokralain säännöksiä
14871: kuuta 199 . noudattaen.
14872: 1994 vp- HE 304 175
14873:
14874:
14875:
14876:
14877: 3.
14878: Laki
14879: asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta
14880:
14881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14882: muutetaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (809/91) 82 §:n 1
14883: momentti, 83 §, 84 §:n otsikko sekä 1 ja 3 momentti, 85 §:n 1 momentti ja 86 § seuraavasti:
14884:
14885: 82 § omistajalle, vuokralaiselle ja huoneistossa asu-
14886: Varoituksen antaminen valle muulle käyttöoikeuden saaneelle tiedoksi
14887: 60 päivän kuluessa päätöksen tekemisestä siinä
14888: Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal- järjestyksessä kuin varoituksesta 82 §:ssä sääde-
14889: lintaan ei saa tehdä, ellei hallitus ole antanut tään uhaJla, että päätös muuten on tehoton.
14890: osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos
14891: osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston 84 §
14892: tai sen osan taikka muutoin luovuttanut huo- Päätöksen moittiminen ja täytäntöönpano
14893: neiston toisen käytettäväksi, varoitus on annet-
14894: tava tiedoksi myös vuokralaiselle tai huoneis- Osakkeenomistaja tai vuokralainen tai huo-
14895: tossa asuvalle muulle käyttöoikeuden saaneelle. neistossa asuva muu käytöoikeuden saanut voi
14896: Varoituksessa on ilmoitettava sen antamisen saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko
14897: peruste sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan
14898: huoneisto yhtiön hallintaan. Varoitus on an- 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko-
14899: nettava tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksian- kouksen päätöksen julistamisesta pätemättö-
14900: tamisesta säädetään tai muuten todistettavasti. mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille
14901: Jos osakkeenomistajaa tai vuokralaista tai huo- yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun
14902: neistossa asuvaa muuta käyttöoikeuden saa- päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää-
14903: nutta ei yrityksistä huolimatta ole tavoitettu, detyllä tavalla annettu tiedoksi.
14904: varoitus voidaan toimittaa tälle kirjatulla kir-
14905: jeellä, jonka katsotaan tulleen tietoon seitse- Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste-
14906: mäntenä päivänä siitä, kun kirje on annettu ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän-
14907: postin kuljetettavaksi. Jos ei tiedetä, kuka töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää-
14908: osakkeenomistaja tai vuokralainen tai muu tötuomio. Jos huoneiston yhtiön hallintaan
14909: käyttöoikeuden saanut on, varoitus voidaan ottaminen perustuu 81 §:n 1 momentin 1 koh-
14910: antaa osakkeenomistajalle, vuokralaiselle tai taan, ei vuokralaista tai huoneistossa asuvaa
14911: muun käyttöoikeuden saaneen tiedoksi julkai- tai muuta käyttöoikeuden saanutta saa häätää,
14912: semalla se virallisessa lehdessä tai muussa ellei tälle ole annettu tiedoksi yhtiön päätöstä
14913: paikkakunnalla yleisesti ilmestyvässä lehdessä huoneiston hallintaan ottamisesta.
14914: ja lisäksi toimittamalla tieto siitä huoneistoon,
14915: jonka ottamisesta yhtiön haiiintaan varoite- 85 §
14916: taan. Varoituksen katsotaan täiiöin tulleen
14917: Yhtiön hallintaan otetun huoneiston
14918: osakkeenomistajan, vuokralaisen tai muun
14919: vuokraaminen
14920: käyttöoikeuden saaneen tietoon lehden ilmes-
14921: tymispäivänä. Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan,
14922: on hallituksen viipymättä vuokrattava se käy-
14923: västä vuokrasta sopivalle vuokralaiselle hallin-
14924: 83 § nassa olon ajaksi. Jollei hallintaanotto johdu
14925: Päätöksen tiedoksianto huoneistossa asuvan vuokralaisen tai muun
14926: asukkaan tai käyttöoikeuden saaneen menette-
14927: Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami- lystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtävä vuokraso-
14928: sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen- pimus hallinnassaoloajaksi tämän kanssa. Jos
14929: 176 1994 vp- HE 304
14930:
14931: huoneisto ei ole vuokraamista varten asianmu- tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok-
14932: kaisessa kunnossa, siinä on ensin tehtävä tar- raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt-
14933: peelliset korjaukset osakkeenomistajan lukuun. tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin
14934: Vuokrasuhde päättyy ilman irtisanomista vii- mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden
14935: meistään silloin, kun huoneiston yhtiön hallin- sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy
14936: taanottoaika päättyy riippumatta siitä, mitä asuinhuoneiston vuokrauksesta annetun lain
14937: vuokrasuhteen kestosta on sovittu. tai liikehuoneiston vuokrauksesta annetun lain
14938: mukaan.
14939:
14940: 86 § Tämä laki tulee voimaan päivänä
14941: Uuden omistajan oikeus saada huoneisto kuuta 199 .
14942: hallintaansa Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon
14943: Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen jälkeen tehtyihin huoneiston hallintaan ottami-
14944: jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta siin.
14945: yhtiön hallintaan on tehty, uusi omistaja saa
14946: huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään-
14947:
14948:
14949:
14950:
14951: 4.
14952: Laki
14953: avioliittolain 24 §:n 2 momentin kumoamisesta
14954:
14955: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14956:
14957: 1§ 2§
14958: Täten kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 Tämä laki tulee voimaan pmvana
14959: annetun avioliittolain (234/29) 24 §:n 2 mo- kuuta 199 . Sitä sovelletaan sen
14960: mentti, sellaisena kuin se on 16 päivänä huh- voimaantulon jälkeen tehtyihin hakemuksiin.
14961: tikuuta 1987 annetussa laissa (411187). Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
14962: ry~tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
14963: mun.
14964: 1994 vp- HE 304 177
14965:
14966: 5.
14967: Laki
14968: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
14969:
14970: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14971: kumotaan indeksiehdon käytön rajoittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain
14972: (1384/92) 2 §:n 9 kohta sekä
14973: muutetaan 2 §:n 7 ja 8 kohta seuraavasti:
14974: 2§ muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella
14975: Poikkeukset laskettavaan suoritukseen; eikä
14976: 8) huoneenvuokrasopimukseen, joka on voi-
14977: Tätä lakia ei sovelleta: massa toistaiseksi tai tehty vähintään kolmeksi
14978: vuodeksi.
14979: 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka
14980: kohdistuu arvopapereihin tai pää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14981: omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon kuuta 199 .
14982:
14983: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
14984:
14985:
14986: Tasavallan Presidentti
14987: MARTTI AHTISAARI
14988:
14989:
14990:
14991:
14992: Ministeri Pirjo Rusanen
14993:
14994:
14995:
14996:
14997: 23 341354V
14998: 178 1994 vp- HE 304
14999:
15000: Liite 1
15001:
15002:
15003:
15004:
15005: 3.
15006: Laki
15007: asunto-osakeyhtiölain muuttamisesta
15008:
15009: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15010: muutetaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (809/91) 82 §:n 1
15011: momentti, 83 §, 84 §:n 1 ja 3 momentti, 85 §:n 1 momentti ja 86 § seuraavasti:
15012: Voimassa oleva laki Ehdotus
15013:
15014: 82 § 82 §
15015: Varoituksen antaminen Varoituksen antaminen
15016: Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal- Päätöstä huoneiston ottamisesta yhtiön hal-
15017: lintaan ei saa tehdä, ellei halitus ole antanut lintaan ei saa tehdä, ellei hallitus ole antanut
15018: osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos osakkeenomistajalle kirjallista varoitusta. Jos
15019: osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston, osakkeenomistaja on vuokrannut huoneiston
15020: varoitus on annettava tiedoksi myös vuokralai- tai sen osan taikka muutoin luovuttanut huoneis-
15021: selle tai huoneistossa asuvalle, jos se perustuu ton toisen käytettäväksi, varoitus on annettava
15022: 81 §:n 1 momentin 3, 4 tai 5 kohdan mukaiseen tiedoksi myös vuokralaiselle tai huoneistossa
15023: hänen menettelystään johtuvaan seikkaan. Va- asuvalle muulle käyttöoikeuden saaneelle. Varoi-
15024: roituksessa on ilmoitettava sen antamisen pe- tuksessa on ilmoitettava sen antamisen peruste
15025: ruste sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa sekä mainittava mahdollisuudesta ottaa huo-
15026: huoneisto yhtiön hallintaan. Varoitus on an- neisto yhtiön hallintaan. varoitus on annettava
15027: nettava tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksian- tiedoksi niin kuin haasteen tiedoksiantamisesta
15028: tamisesta on säädetty tai muuten todistettavas- säädetään tai muuten todistettavasti. Jos osak-
15029: ti. Jos osakkeenomistajaa tai vuokralaista keenomistajaa tai vuokralaista tai huoneistossa
15030: vuokralaista ei yrityksestä huolimatta ole ta- asuvaa muuta käyttöoikeuden saanutta ei yrityk-
15031: voitettu, varoitus voidaan toimittaa hänelle sistä huolimatta ole tavoitettu, varoitus voi-
15032: kirjatulla kirjeellä, jonka katsotaan tulleen hä- daan toimittaa tälle kirjatulla kirjeellä, jonka
15033: nen tietoonsa seitsemäntenä päivänä siitä, kun katsotaan tulleen tietoon seitsemäntenä päivä-
15034: kirje on annettu postin kuljetettavaksi. Jos ei nä siitä, kun kirje on annettu postin kuljetet-
15035: tiedetä, kuka osakkeenomistaja on, varoitus tavaksi. Jos ei tiedetä, kuka osakkeenomistaja
15036: voidaan antaa osakkeenomistajalle tiedoksi jul- tai vuokralainen tai muu käyttöoikeuden saanut
15037: kaisemalla se virallisessa lehdessä. Varoituksen on, varoitus voidaan antaa osakkeenomistajal-
15038: katsotaan tällöin tulleen osakkeenomistajan le, vuokralaiselle tai muun käyttöoikeuden saa-
15039: tietoon lehden ilmestymispäivänä. neen tiedoksi julkaisemalla se virallisessa leh-
15040: dessä tai muussa paikkakunnalla yleisesti ilmes-
15041: tyvässä lehdessä ja lisäksi toimittamalla tieto
15042: siitä huoneistoon, jonka ottamisesta yhtiön hal-
15043: lintaan varoitetaan. Varoituksen katsotaan täl-
15044: löin tulleen osakkeenomistajan, vuokralaisen
15045: tai muun käyttöoikeuden saaneen tietoon leh-
15046: den ilmestymispäivänä.
15047: 1994 vp - HE 304 179
15048:
15049: Voimassa oleva laki Ehdotus
15050:
15051: 83 § 83 §
15052: Päätöksen tiedoksianto Päätöksen tiedoksianto
15053: Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami- Yhtiökokouksen päätös huoneiston ottami-
15054: sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen- sesta yhtiön hallintaan on annettava osakkeen-
15055: omistajalle ja 82 §:n 1 momentissa tarkoitetussa omistajalle, vuokralaiselle ja huoneistossa asu-
15056: tapauksessa vuokralaiselle tiedoksi 30 päivän valle muulle käyttöoikeuden saaneelle tiedoksi
15057: kuluessa päätöksen tekemisestä siinä järjestyk- 60 päivän kuluessa päätöksen tekemisestä siinä
15058: sessä kuin varoituksesta on 82 §:ssä säädetty järjestyksessä kuin varoituksesta 82 §:ssä sääde-
15059: uhalla, että päätös muuten on tehoton. tään uhalla, että päätös muuten on tehoton.
15060:
15061: 84§ 84§
15062: Päätöksen moittiminen Päätöksen moittiminen ja täytäntöönpano
15063: Osakkeenomistaja tai vuokralainen voi saat- Osakkeenomistaja tai vuokralainen tai huo-
15064: taa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko neistossa asuva muu käyttöoikeuden saanut voi
15065: huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi sen, onko
15066: 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko- huoneiston ottamiselle yhtiön hallintaan
15067: kouksen päätöksen julistamiseksi pätemättö- 81 §:ssä säädetty peruste. Moitekanne yhtiöko-
15068: mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille kouksen päätöksen julistamisesta pätemättö-
15069: yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun mäksi 81 §:n vastaisena on pantava vireille
15070: päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää- yhtiötä vastaan 30 päivän kuluessa siitä, kun
15071: detyllä tavalla annettu tiedoksi. päätös hallintaan ottamisesta on 83 §:ssä sää-
15072: detyllä tavalla annettu tiedoksi.
15073:
15074: Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste- Jollei päätöstä hallintaan ottamisesta juliste-
15075: ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän- ta pätemättömäksi, se saadaan panna täytän-
15076: töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää- töön niin kuin vuokralaiseen kohdistunut hää-
15077: tötuomio. tötuomio. Jos huoneiston yhtiön hallintaan ot-
15078: taminen perustuu 81 §:n 1 momentin 1 kohtaan,
15079: ei vuokralaista tai huoneistossa asuvaa tai muuta
15080: käyttöoikeuden saanutta saa häätää, ellei tälle
15081: ole annettu tiedoksi yhtiön päätöstä huoneiston
15082: hallintaan ottamisesta.
15083:
15084: 85 § 85 §
15085: Yhtiön hallintaan otetun huoneiston Yhtiön hallintaan otetun huoneiston
15086: vuokraaminen vuokraaminen
15087: Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan, Kun huoneisto on otettu yhtiön hallintaan,
15088: on hallituksen viipymättä vuokratlava se paik- on hallituksen viipymättä vuokrattava se käy-
15089: kakunnalla käyvästä vuokrasta sopivalle vuok- västä vuokrasta Sopivalle vuokralaiselle hallin-
15090: ralaiselle hallinnassa olon ajaksi. Jollei hal- nassa olon ajaksi. Jollei hallintaanotto johdu
15091: tuunotto johdu huoneistossa asuvan vuokralai- huoneistossa asuvan vuokralaisen tai muun
15092: sen menettelystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtä- asukkaan tai käyttöoikeuden saaneen menette-
15093: vä vuokrasopimus hallinnassa olon ajaksi hä- lystä, on yhtiön ensisijaisesti tehtävä vuokraso-
15094: nen kanssaan. Jos huoneisto ei ole vuokraamis- pimus hallinnassa olon ajaksi tämän kanssa.
15095: ta varten asianmukaisessa kunnossa, siinä on Jos huoneisto ei ole vuokraamista varten asian-
15096: ensin tehtävä tarpeelliset korjaukset osakkeen- mukaisessa kunnossa, siinä on ensin tehtävä
15097: omistajan lukuun. Vuokrasuhde päättyy ilman tarpeelliset korjaukset osakkeenomistajan lu-
15098: irtisanomista viimeistään silloin, kun huoneis- kuun. Vuokrasuhde päättyy ilman irtisanomis-
15099: ton yhtiön hallinnassa. olo päättyy riippumatta ta viimeistään silloin, kun huoneiston yhtiön
15100: 180 1994 vp- HE 304
15101:
15102: Voimassa oleva laki Ehdotus
15103:
15104: siitä, mitä vuokrasuhteen kestosta on sovittu. hallintaanottoaika päättyy riippumatta siitä,
15105: mitä vuokrasuhteen kestosta on sovittu.
15106:
15107:
15108: 86 § 86 §
15109: Uuden omistajan oikeus saada huoneisto Uuden omistajan oikeus saada huoneisto
15110: haltuunsa hallintaansa
15111: Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen Jos osakkeet siirtyvät uudelle omistajalle sen
15112: jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta jälkeen, kun päätös huoneiston ottamisesta
15113: yhtiön hallintaan on tehty, uusi omistaja saa yhtiön hallintaan on tehty,uusi omistaja saa
15114: huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään- huoneiston hallintaansa maksettuaan ne erään-
15115: tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok- tyneet erät, joihin huoneistosta saatavaa vuok-
15116: raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt- raa voitaisiin 85 §:n 2 momentin mukaan käyt-
15117: tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin tää. Jos huoneisto on 85 §:n 1 momentin
15118: mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden mukaisesti annettu vuokralle, vuokraoikeuden
15119: sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy sitovuus uutta omistajaa kohtaan määräytyy
15120: huoneenvuokralain (653/87) mukaan. asuinhuoneiston vuokrauksesta annetun lain tai
15121: liikehuoneiston vuokrauksesta annetun lain mu-
15122: kaan.
15123:
15124: Tämä laki tulee voimaan päivänä
15125: kuuta 199 .
15126: Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
15127: keen tehtyihin huoneiston hallintaan ottamisiin.
15128: 1994 vp- HE 304 181
15129:
15130:
15131: 5.
15132: Laki
15133: indeksiehdon käytön rajoittamisesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
15134:
15135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15136: kumotaan indeksiehdon käytön rajoittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain
15137: (1384/92) 2 §:n 9 kohta sekä
15138: muutetaan 2 §:n 7 ja 8 kohta seuraavasti
15139: Voimassa oleva laki Ehdotus
15140:
15141: 2§
15142: Poikkeukset
15143: Tätä lakia ei sovelleta:
15144:
15145: 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka 7) vakioituun optioon ja termiiniin, joka
15146: kohdistuu arvopapereihin tai pää- kohdistuu arvopapereihin tai pää-
15147: omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon omasitoumuksiin taikka oikeuttaa niiden arvon
15148: muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella muutosta kuvaavan tunnusluvun perusteella
15149: laskettavaan suoritukseen; laskettavaan suoritukseen; eikä
15150: 8) huoneenvuokralain 129 §:n l ja 2 momen- 8) huoneenvuokrasopimukseen, joka on voi-
15151: tissa tarkoitettuun asuinhuoneiston vuokraso- massa toistaiseksi tai tehty vähintään kolmeksi
15152: pimukseen, joka on voimassa toistaiseksi tai vuodeksi.
15153: tehty vähintään kolmeksi vuodeksi; eikä
15154: 9) sellaiseen muun kuin asuinhuoneiston
15155: vuokrasopimukseen, joka on voimassa toistai-
15156: seksi tai tehty vähintään kolmeksi vuodeksi.
15157:
15158: Tämä laki tulee voimaan päivänä
15159: kuuta 199 .
15160: 182 1994 vp- HE 304
15161:
15162: Liite 2
15163:
15164:
15165:
15166:
15167: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu ELOKUU 1993, uudet sopimukset.
15168: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja.
15169: mk/m 2/kk
15170:
15171: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15172:
15173: Koko maa .......................... 1 41,50 50,00 60,00 1 421
15174: 2 37,45 43,05 51,28 1 074
15175: 3 32,50 37,57 42,93 1 132
15176: 4+ 31,25 36,11 41,02 565
15177: Kaupungit ............................. 1 43,06 50,88 60,34 1 313
15178: 2 38,30 44,10 52,32 973
15179: 3 33,21 38,46 43,79 947
15180: 4+ 32,00 36,59 41,50 477
15181: Muut kunnat .......................... 1 30,56 34,48 39,41 108
15182: 2 32,17 36,84 41,13 101
15183: 3 29,75 33,32 38,44 185
15184: 4+ 29,82 32,67 37,27 88
15185: Koko maa ............................. 1 37,93 45,16 51,67 892
15186: - pääkaupunkiseutu ................. 2 34,60 40,00 44,75 672
15187: 3 31,43 35,62 40,19 870
15188: 4+ 30,41 34,22 37,72 415
15189: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 51,52 61,54 70,86 529
15190: 2 44,68 51,92 60,00 402
15191: 3 40,00 44,64 49,83 262
15192: 4+ 39,04 42,29 47,30 150
15193: Helsinki ................................ 1 53,78 62,58 72,41 440
15194: 2 45,28 52,44 60,93 332
15195: 3 40,36 45,14 50,00 165
15196: 4+ 39,29 43,80 48,22 87
15197: Turku .................................. 1 43,75 50,00 54,41 94
15198: 2 39,47 43,72 46,85 73
15199: 3 34,55 36,84 39,66 75
15200: 4+ 30,26 32,91 37,07 24
15201: Tampere ............................... 1 43,79 49,04 52,63 109
15202: 2 37,28 41,13 45,67 77
15203: 3 32,26 38,25 43,14 51
15204: 4+ 30,43 35,36 37,63 29
15205: Pori .................................... 1 43,31 46,17 51,50 26
15206: 2 32,94 37,73 42,34 18
15207: 3 31,06 32,35 33,86 14
15208: 4+ 32,77 3
15209: 1994 vp- HE 304 183
15210:
15211: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvaro kpl
15212:
15213: Lahti . 0 0 0 0 ••• 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0. 0 0 1 41,94 46,21 50,00 47
15214: 2 33,58 40,30 43,30 25
15215: 3 31,40 34,81 38,25 30
15216: 4+ 30,53 33,02 36,35 16
15217: Jyväskylä .............................. 1 46,88 52,78 58,85 34
15218: 2 40,11 45,66 53,21 30
15219: 3 35,51 41,58 46,94 23
15220: 4+ 28,95 35,79 37,61 12
15221: Kuopio ................................ 1 42,92 51,90 60,17 39
15222: 2 33,32 40,48 46,84 20
15223: 3 34,35 38,30 41,06 32
15224: 4+ 32,69 37,47 37,84 8
15225: Vaasa 0 00 00 oo .. o 0 00 00 o•o••o ooo 00 ooo 00 00 0 1 40,00 48,00 53,03 16
15226: 2 32,00 42,05 46,51 19
15227: 3 34,57 38,62 42,07 25
15228: 4+ 33,33 37,24 37,27 9
15229: Oulu ................................... 1 42,75 48,28 56,41 58
15230: 2 36,17 42,86 45,25 33
15231: 3 33,68 38,87 42,37 40
15232: 4+ 32,75 35,88 39,05 24
15233: Yli 100 000 aso ........................ 1 47,29 55,88 66,67 790
15234: 2 41,51 47,96 56,00 585
15235: 3 37,10 41,74 47,62 427
15236: 4+ 35,09 40,00 44,78 225
15237: 60 000-100 000 aso ··················· 1 42,92 48,44 55,63 146
15238: 2 35,76 41,71 46,97 93
15239: 3 32,70 36,25 41,09 95
15240: 4+ 30,53 34,09 37,62 43
15241: 20 000-59 999 as. .................... 1 39,70 45,15 50,94 288
15242: 2 34,74 40,20 44,75 237
15243: 3 32,06 36,59 40,98 343
15244: 4+ 30,48 34,83 38,70 160
15245: Alle 20 000 aso ........................ 1 31,72 35,94 41,32 197
15246: 2 31,25 36,09 40,00 159
15247: 3 29,43 33,04 36,67 267
15248: 4+ 29,29 32,91 36,67 137
15249: 184 1994 vp- HE 304
15250:
15251: Liite 3
15252:
15253:
15254:
15255:
15256: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu HUHTIKUU 1993.
15257: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja.
15258: mk/m 2/kk
15259:
15260: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15261:
15262: Koko maa ............................. 1 32,00 40,54 50,00 973
15263: 2 30,35 36,50 43,18 929
15264: 3 27,78 33,34 38,43 964
15265: 4+ 26,21 31,61 36,21 641
15266: Kaupungit ............................. 1 33,50 42,05 51,72 846
15267: 2 30,70 37,06 44,14 796
15268: 3 29,15 34,12 39,57 764
15269: 4+ 27,16 32,51 37,00 512
15270: Muut kunnat .......................... 1 27,42 30,79 34,22 127
15271: 2 28,22 33,46 37,27 133
15272: 3 25,16 29,70 34,21 200
15273: 4+ 23,50 26,70 31,81 129
15274: Koko maa ............................. 1 29,97 36,40 45,94 64
15275: - pääkaupunkiseutu ................. 2 28,76 34,29 39,43 615
15276: 3 26,49 31,66 36,36 734
15277: 4+ 24,62 28,50 34,30 431
15278: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 38,17 45,19 62,50 324
15279: 2 34,91 41,03 49,80 314
15280: 3 33,30 38,00 44,62 230
15281: 4+ 32,15 34,68 41,33 210
15282: Helsinki ................................ 1 38,47 45,19 62,70 272
15283: 2 34,90 41,18 50,52 271
15284: 3 32,96 37,34 43,75 164
15285: 4+ 31,63 34,35 41,33 148
15286: Turku .................................. 1 30,69 43,64 53,13 72
15287: 2 28,89 32,49 37,62 42
15288: 3 30,91 34,29 37,33 55
15289: 4+ 26,17 31,82 35,25 37
15290: Tampere ............................... 1 32,14 42,13 51,72 63
15291: 2 28,34 36,18 45,00 60
15292: 3 29,28 33,89 36,83 46
15293: 4+ 26,39 31,40 36,33 21
15294: Pori .................................... 1 46,32 42,31 46,32 22
15295: 2 24,36 36,36 37,50 17
15296: 3 22,22 30,02 38,46 18
15297: 4+ 20,93 23,75 26,31 8
15298: 1994 vp -- IIE 304 185
15299:
15300:
15301: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15302:
15303: Lahti ................................... 1 35,14 41,76 46,15 20
15304: 2 26,40 29,61 34,78 25
15305: 3 27,67 31,22 36,79 28
15306: 4+ 26,54 29,11 32,01 10
15307: Jyväskylä .............................. 1 33,33 41,07 54,48 26
15308: 2 34,59 37,89 44,46 31
15309: 3 30,02 33,33 39,06 32
15310: 4+ 22,10 33,91 35,56 17
15311: Kuopio ································ 1 33,50 42,05 50,00 22
15312: 2 28,90 34,39 38,24 20
15313: 3 26,31 31,42 33,62 21
15314: 4+ 24,39 34,79 34,79 5
15315: Vaasa .................................. 1 30,43 42,81 51,92 18
15316: 2 31,76 37,50 41,86 15
15317: 3 31,43 35,07 36,96 17
15318: 4+ 25,97 31,00 31,61 9
15319: Oulu ................................... 1 41,94 37,04 41,94 30
15320: 2 29,39 33,86 38,24 30
15321: 3 29,15 33,53 37,27 33
15322: 4+ 24,73 27,80 33,14 11
15323: Yli 100 000 as . ........................ 1 36,27 44,49 57,22 488
15324: 2 32,97 39,09 47,61 442
15325: 3 32,43 36,36 42,55 362
15326: 4+ 30,54 34,21 39,22 275
15327: 60 000--1 00 000 as . ................... 1 33,81 42,19 49,23 90
15328: 2 28,90 34,88 40,00 93
15329: 3 27,94 31,76 37,62 99
15330: 4+ 23,75 28,82 34,79 40
15331: 20 000--59 999 as. ···················· 1 31,00 38,24 46,97 210
15332: 2 30,53 36,86 40,91 200
15333: 3 27,16 32,74 37,31 203
15334: 4+ 24,62 30,43 34,94 145
15335: Alle 20 000 as . ........................ 1 27,43 31,17 35,44 185
15336: 2 27,23 32,14 36,56 194
15337: 3 25,16 29,92 33,94 300
15338: 4+ 23,93 27,37 31,58 181
15339:
15340:
15341:
15342:
15343: 24 34!354V
15344: 186 1994 vp- HE 304
15345:
15346: Liite 4
15347:
15348:
15349:
15350:
15351: Eräitä Tilastolukuja asumistuen elokuun 1993 maksatuksen vuokrista koko maan osalta
15352:
15353: 1. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2 /kk)
15354:
15355: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15356:
15357: 1 31,27 35,04 39,85 36,55 5 577
15358: 2 29,90 33,32 37,18 33,94 19 767
15359: 3 28,34 31,75 35,83 32,37 9 807
15360: 4+ 26,60 31,54 37,36 32,09 2299
15361:
15362:
15363:
15364: 2. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk)
15365:
15366: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15367:
15368: 1 30,68 34,11 38,49 35,24 4 736
15369: 2 29,02 32,40 36,77 33,28 18 868
15370: 3 27,08 30,61 35,10 31,38 14 660
15371: 4+ 24,91 30,37 37,05 31,14 3618
15372:
15373:
15374:
15375: 3. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2/kk)
15376:
15377: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15378:
15379: 1 32,40 41,67 52,63 44,65 9 525
15380: 2 28,95 34,38 40,98 35,33 11 806
15381: 3 26,30 31,75 36,99 31,78 5 089
15382: 4+ 23,26 28,74 34,69 28,98 2467
15383:
15384:
15385:
15386: 4. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk)
15387:
15388: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15389:
15390: 1 28,00 35,41 45,16 38,47 5 125
15391: 2 26,43 31,51 37,40 32,30 7 308
15392: 3 24,33 28,61 33,84 29,16 4 133
15393: 4+ 20,82 25,56 31,25 26,03 1 978
15394: 1994 vp- HE 304 187
15395:
15396: Liite 5
15397:
15398:
15399:
15400:
15401: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu ELOKUU 1994, uudet sopimukset.
15402: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja.
15403: mk/m 2/kk
15404:
15405: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15406:
15407: Koko maa ............................. 1 41,89 50,00 60,84 1 496
15408: 2 36,67 43,10 50,00 1 286
15409: 3 32,84 37,97 43,86 1 358
15410: 4+ 31,79 35,83 40,91 753
15411: Kaupungit ............................. 1 43,33 51,49 62,20 1 375
15412: 2 37,72 44,20 50,86 1 132
15413: 3 33,98 39,20 45,15 1 109
15414: 4+ 32,15 36,70 41,46 608
15415: Muut kunnat .......................... 1 31,14 35,53 41,52 121
15416: 2 31,71 36,27 40,10 154
15417: 3 29,68 33,33 37,43 249
15418: 4+ 29,60 33,83 36,91 145
15419: Koko maa ............................. 1 38,57 45,45 52,71 93
15420: - pääkaupunkiseutu ................. 2 34,82 39,58 45,16 878
15421: 3 31,86 36,17 40,55 1 052
15422: 4+ 30,26 33,87 38,19 563
15423: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 51,52 62,50 71,21 559
15424: 2 45,00 50,80 58,33 408
15425: 3 41,67 45,77 50,20 306
15426: 4+ 39,00 42,16 46,84 190
15427: Helsinki ................................ 1 53,33 64,81 72,26 468
15428: 2 45,45 52,38 59,46 341
15429: 3 41,84 46,54 52,00 199
15430: 4+ 39,51 43,01 48,23 111
15431: HKI-1 ···························· 1 56,00 68,33 79,17 100
15432: 2 47,37 53,33 62,50 84
15433: 3 44,20 48,98 56,86 36
15434: 4+ 38,89 44,72 51,82 26
15435: HKI-2 ............................ 1 53,79 65,71 73,08 155
15436: 2 47,37 53,85 59,77 114
15437: 3 43,44 47,66 53,06 55
15438: 4+ 41,39 45,00 48,30 32
15439: HKI-3 ···························· 1 53,57 63,33 69,83 163
15440: 2 43,98 49,48 56,81 102
15441: 3 39,78 45,83 50,37 68
15442: 4+ 38,66 41,94 45,30 36
15443: 188 1994 vp- HE 304
15444:
15445: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15446:
15447: HKI-4 ............................ 1 44,79 58,06 66,25 50
15448: 2 42,07 50,25 58,00 41
15449: 3 40,24 43,86 47,84 39
15450: 4+ 36,36 40,70 42,94 17
15451: Espoo + Kauniainen ................. 1 47,78 55,56 61,29 46
15452: 2 43,62 46,94 51,02 30
15453: 3 43,07 45,49 49,15 52
15454: 4+ 39,19 42,86 45,45 43
15455: Vantaa ................................. 1 47,06 53,58 60,00 45
15456: 2 41,67 45,74 47,08 37
15457: 3 39,83 44,00 46,67 55
15458: 4+ 37,22 40,51 42,80 36
15459: Kehyskunnat .......................... 1 42,20 47,27 52,71 60
15460: 2 39,22 42,72 47,27 60
15461: 3 36,30 39,37 43,93 78
15462: 4+ 34,48 38,22 41,56 45
15463: Turku .................................. 1 43,33 50,00 56,25 87
15464: 2 40,61 44,44 48,91 90
15465: 3 33,77 36,84 39,47 90
15466: 4+ 29,57 33,52 38,19 36
15467: Tampere ............................... 1 44,12 51,52 56,55 108
15468: 2 36,17 42,27 49,56 98
15469: 3 33,79 38,85 42,59 71
15470: 4+ 34,04 36,04 39,04 34
15471: Pori .................................... 1 41,20 47,50 53,85 21
15472: 2 39,52 34,88 39,59 15
15473: 3 30,70 36,12 37,96 21
15474: 4+ 28,07 31,18 33,13 7
15475: Lahti ................................... 1 35,76 42,42 48,08 53
15476: 2 34,38 39,10 44,13 44
15477: 3 33,00 36,35 40,37 35
15478: 4+ 31,16 34,38 36,51 23
15479: Jyväskylä .............................. 1 42,03 51,43 63,46 31
15480: 2 40,12 47,27 52,97 35
15481: 3 38,21 42,86 46,80 35
15482: 4+ 29,00 39,42 41,17 17
15483: Kuopio ................................ 1 45,31 57,69 61,54 28
15484: 2 38,45 45,11 45,71 30
15485: 3 34,68 38,13 43,33 38
15486: 4+ 34,65 39,32 40,79 11
15487: Vaasa .................................. 1 44,92 50,00 52,58 20
15488: 2 39,36 46,29 49,80 27
15489: 3 30,20 37,00 44,55 26
15490: 4+ 33,06 36,06 38,41 10
15491: 1994 vp- HE 304 I89
15492:
15493: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15494:
15495: Oulu •• 0 ••• 0 •• •••••••••• 0 ••••••••••••••• I 43,33 5I,33 58,70 56
15496: 2 37,55 40,74 44,I9 42
15497: 3 34,I5 39,I3 4I,35 53
15498: 4+ 32,12 33,80 37,6I 29
15499: Kouvola •••• 0 0 ••••••••••••••••••••••••• I 38,75 4I,72 45,79 I5
15500: 2 35,36 36,67 38,70 I4
15501: 3 30,80 36,I9 37,20 13
15502: 4+ 30,00 30,90 35,8I 8
15503: Lappeenranta .......................... I 40,74 46,36 52,72 22
15504: 2 37,40 46,00 47,62 II
15505: 3 36,36 40,I8 4I,OO I2
15506: 4+ 33,57 36,28 37,50 II
15507: Seinäjoki ............................... I 42,65 47,8I 50,70 13
15508: 2 33,3I 38,38 4I,76 9
15509: 3 32,I8 35,36 39,83 20
15510: 4+ 32,97 37,34 37,6I 6
15511: Rovaniemi ............................. I 46,45 49,06 52,63 I4
15512: 2 38,37 43,00 43,47 10
15513: 3 29,51 33,36 40,70 13
15514: 4+ 31,40 33,50 34,47 6
15515: Yli 100 000 as. ........................ 1 48,36 57,40 68,00 809
15516: 2 41,94 47,62 55,27 638
15517: 3 37,49 42,22 47,46 515
15518: 4+ 35,31 40,00 44,72 288
15519: 60 000-100 000 as. ................... 1 41,67 47,50 57,83 133
15520: 2 36,58 41,46 47,27 124
15521: 3 34,I4 38,79 43,44 I29
15522: 4+ 31,I6 34,65 38,73 58
15523: 20 000-59 999 as. ••• 00 ••••••••••••••• I 40,00 46,45 51,72 334
15524: 2 35,09 40,00 45,25 299
15525: 3 32,79 37,50 41,67 356
15526: 4+ 31,54 34,70 39,13 204
15527: Alle 20 000 as. ........................ I 32,29 37,65 43,10 220
15528: 2 31,67 35,94 39, 1I 225
15529: 3 29,25 33,10 36,84 358
15530: 4+ 28,77 32,47 35,71 203
15531: 190 1994 vp- HE 304
15532:
15533: Liite 6
15534:
15535:
15536:
15537:
15538: Tilastokeskus 1 vuokratiedustelu HUHTIKUU 1993.
15539: Vapaarahoitteisten kerros- ja rivitalojen asuinhuoneistojen vuokrien hajontalukuja.
15540: mk/m 2/kk
15541:
15542: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15543:
15544: Koko maa ............................. 1 32,57 40,56 51,72 979
15545: 2 30,80 37,19 43,84 1 044
15546: 3 28,14 33,40 38,92 1 119
15547: 4+ 26,59 31,85 37,48 830
15548: Kaupungit ............................. 1 34,00 42,19 53,35 859
15549: 2 31,25 37,89 45,00 877
15550: 3 29,49 34,48 40,09 872
15551: 4+ 27,40 32,83 38,44 648
15552: Muut kunnat .......................... 1 27,78 32,12 36,47 120
15553: 2 28,42 34,36 38,70 167
15554: 3 25,84 30,46 34,72 247
15555: 4+ 24,44 27,75 33,06 182
15556: Koko maa ............................. 1 30,59 36,93 47,06 627
15557: - pääkaupunkiseutu ................. 2 29,47 35,14 40,74 716
15558: 3 27,12 31,87 36,74 855
15559: 4+ 25,06 29,05 34,38 570
15560: Pääkaupunkiseutu ..................... 1 38,90 45,76 64,00 352
15561: 2 35,90 41,67 51,02 328
15562: 3 33,94 40,00 45,40 264
15563: 4+ 32,48 36,48 43,55 260
15564: Helsinki ................................ 1 39,00 47,00 65,38 274
15565: 2 35,64 42,27 51,32 278
15566: 3 33,82 38,84 44,83 177
15567: 4+ 31,12 35,54 42,91 169
15568: Espoo .................................. 1 40,00 47,58 57,78 46
15569: 2 35,79 41,67 50,12 22
15570: 3 34,80 42,73 48,07 42
15571: 4+ 33,23 43,47 46,10 45
15572: Vantaa ................................. 1 36,42 40,69 44,49 30
15573: 2 36,94 39,00 43,11 26
15574: 3 33,30 39,83 43,93 45
15575: 4+ 33,46 35,45 40,02 44
15576: Turku .................................. 1 32,69 43,33 51,52 65
15577: 2 32,63 38,31 44,44 48
15578: 3 28,77 33,87 38,98 59
15579: 4+ 26,70 31,50 35,82 36
15580: 1994 vp - HE 304 191
15581:
15582:
15583: Alue huoneet alakvart. mediaani y!äkvar. kpl
15584:
15585: Tampere ............................... 1 31,97 46,38 56,52 49
15586: 2 27,84 34,32 42,55 80
15587: 3 29,90 35,88 42,34 46
15588: 4+ 28,67 32,46 38,16 26
15589: Pori .................................... 1 32,00 41,67 47,69 18
15590: 2 25,00 32,21 39,50 21
15591: 3 23,49 32,46 33,33 13
15592: 4+ 21,70 30,19 30,22 9
15593: Lahti ................................... 1 37,50 47,06 54,55 19
15594: 2 28,84 30,63 42,60 22
15595: 3 28,46 31,32 36,30 23
15596: 4+ 26,70 29,42 32,34 20
15597: Jyväskylä .............................. 1 33,27 41,62 48,82 27
15598: 2 29,55 38,46 46,15 35
15599: 3 26,57 34,48 38,49 34
15600: 4+ 24,88 37,79 41,03 16
15601: Kuopio ................................ 1 32,36 39,06 47,06 18
15602: 2 28,13 35,57 43,13 23
15603: 3 30,74 34,38 37,42 18
15604: 4+ 24,13 33,05 37,11 9
15605: Vaasa .................................. 1 30,83 45,00 52,79 18
15606: 2 35,67 39,92 44,78 15
15607: 3 30,03 33,35 39,94 25
15608: 4+ 27,50 33,50 36,67 8
15609: Oulu ··································· 1 34,30 41,60 49,68 38
15610: 2 30,31 33,20 43,56 38
15611: 3 29,53 32,52 35,74 39
15612: 4+ 25,21 32,78 34,72 16
15613: Joensuu ................................ 1 34,83 40,67 48,86 15
15614: 2 33,00 41,78 47,73 11
15615: 3 29,28 35,90 39,06 14
15616: 4+ 25,85 32,48 34,64 12
15617: Rovaniemi ............................. 1 35,14 39,29 51,29 10
15618: 2 30,30 36,48 38,44 10
15619: 3 26,32 31,38 31,79 11
15620: 4+ 31,20 31,79 33,85 6
15621: Yli 100 000 as . ........................ 1 37,67 45,19 58,33 502
15622: 2 33,34 39,78 47,81 492
15623: 3 32,21 37,35 43,75 408
15624: 4+ 31,49 35,19 42,62 336
15625: 60 000-100 000 as. ................... 1 33,27 42,31 50,00 82
15626: 2 27,89 35,57 43,29 101
15627: 3 28,07 33,17 38,12 88
15628: 4+ 26,28 30,22 37,79 54
15629: 192 1994 vp - HE 304
15630:
15631: Alue huoneet alakvart. mediaani yläkvar. kpl
15632:
15633: 20 000-59 999 as. .................... 1 30,83 37,79 48,39 208
15634: 2 30,78 36,68 41,40 214
15635: 3 27,49 31,94 37,83 267
15636: 4+ 25,22 30,01 35,62 197
15637: Alle 20 000 as. ........................ 1 28,88 32,71 36,93 187
15638: 2 28,44 34,00 37,75 237
15639: 3 26,37 30,83 34,48 356
15640: 4+ 23,88 27,65 31,99 243
15641: 1994 vp- HE 304 193
15642:
15643: Liite 7
15644:
15645:
15646:
15647:
15648: Eräitä tilastolukuja asumistuen lokakuun 1994, maksatuksen vuokrista koko maan osalta
15649:
15650: 1. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m2/kk)
15651:
15652: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15653:
15654: 1 32,21 36,16 41,08 36,87 1 1066
15655: 2 30,75 34,35 38,16 34,52 37 792
15656: 3 29,14 33,01 37,03 33,11 20 807
15657: 4+ 27,98 33,06 37,68 32,90 4 807
15658:
15659:
15660:
15661: 2. Valtion lainoittamat vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk)
15662:
15663: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar keskiarvo kpl
15664:
15665: 1 31,10 34,66 38,86 35,12 3957
15666: 2 29,26 32,77 37,00 33,18 13 807
15667: 3 27,50 31,08 35,39 31,51 12 478
15668: 4+ 25,26 30,64 36,93 31,07 3 218
15669:
15670:
15671:
15672: 3. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä 1.2.1992 tai sen jälkeen (vuokra mk/m 2/kk)
15673:
15674: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15675:
15676: 1 34,80 43,51 54,05 43,61 19 818
15677: 2 30,91 36,62 42,73 36,48 24905
15678: 3 28,42 33,75 39,00 33,29 11 113
15679: 4+ 25,58 31,17 36,95 30,23 5 480
15680:
15681:
15682:
15683: 4. Vapaarahoitteiset vuokra-asunnot, muuttopäivä ennen 1.2.1992 (vuokra mk/m 2/kk)
15684:
15685: Huoneita alakvart. mediaani yläkvar. keskiarvo kpl
15686:
15687: 1 29,69 36,83 45,95 37,91 3 928
15688: 2 27,21 32,47 37,99 32,62 5 263
15689: 3 25,30 29,79 34,70 29,99 3 381
15690: 4+ 22,62 27,45 32,91 27,56 1 727
15691:
15692:
15693:
15694:
15695: 25 341354V
15696: 1994 vp - HE 305
15697:
15698:
15699:
15700:
15701: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jätelain muuttamisesta
15702:
15703:
15704:
15705:
15706: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
15707:
15708: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi jätela- alueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus)
15709: kia. Lakia muutettaisiin sen mukaan kuin nojalla annettuun sekakomitean päätökseen.
15710: Euroopan yhteisössä, Euroopan yhteisöön ja Kyseinen asetus on pantava täytäntöön tammi-
15711: Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siir- kuun alusta 1995. Samanaikaisesti olisi saatet-
15712: tojen valvonnasta ja tarkastamisesta annetussa tava voimaan myös ehdotettu laki jätelain
15713: neuvoston asetuksessa säädetään. Samalla jäte- muuttamisesta. Suomen mahdollisella liittymi-
15714: lakiin ehdotetaan tehtäviksi eräitä vähäisiä sellä Euroopan unioniin (EU) ei ole vaikutusta
15715: muita muutoksia. Jätteiden siirtoja koskeva esitykseen.
15716: neuvoston asetus sisältyy Euroopan talous-
15717:
15718:
15719:
15720:
15721: YLEISPERUSTELUT
15722:
15723: 1. Nykytila osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
15724: hyväksytty ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja
15725: Jätteiden kansainvälistä siirroista säädetään tiettyjen liitteiden muuttamista koskevan
15726: nykyisin jätelaissa (1 072/93), joka tuli voimaan ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 eräi-
15727: 1 päivänä tammikuuta 1994. Jätelain 45 §:n den määräysten hyväksymisestä ja päätöksen
15728: mukaan ympäristöministeriön päätöksellään soveltamisesta annetulla lailla (530/94 ). Laki
15729: määräämää kansainvälisesti valvottavaa jätettä tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1994. Jät-
15730: ei saa tuoda maahan, viedä maasta tai siirtää teensiirtoasetus on pantava sekakomitean pää-
15731: Suomen alueen kautta, ellei siitä ole tehty töksen mukaan täytäntöön 1 päivään tammi-
15732: ilmoitusta vesi- ja ympäristöhallitukselle siten kuuta 1995 mennessä. Tällöin olisi myös saa-
15733: kuin siitä asetuksella tarkemmin säädetään. tettava voimaan ehdotettu laki jätelain muut-
15734: Jätteen kansainvälisten siirtojen valvonnasta tamisesta.
15735: ja toimeenpanosta säädetään lisäksi jätelain
15736: viranomaisia koskevassa 6 luvussa, jätteitä ja
15737: jätehuollon suunnittelua koskevassa 7 luvussa, 2. Ehdotetut muutokset
15738: hyväksymismenettelyjä koskevassa 8 luvussa,
15739: pakkokeinoja ja seuraamuksia koskevassa 10 Esityksellä annettaisiin jätteensiirtoasetuksen
15740: luvussa, muutoksenhakua ja päätöksen täytän- edellyttämät ja sallimat jätteen kansainvälisiä
15741: töönpanoa koskevassa 11 luvussa ja lain eri- siirtoja koskevat täydentävät säännökset. Näitä
15742: näisiä säännöksiä koskevassa 12 luvussa. olisivat viittaus jätteensiirtoasetukseen, säännös
15743: Euroopan yhteisössä, Euroopan yhteisöön ja myyjänä ja välittäjänä toimimisesta edellytettä-
15744: Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siir- västä ilmoituksesta jätetiedostoon, kun jäte on
15745: tojen valvonnasta ja tarkastamisesta annetun tarkoitettu hyödynnettäväksi tai käsiteltäväksi
15746: neuvoston asetuksen (ETY) N:o 259/93, jäljem- ulkomailla, sekä säännökset myyjää ja välittä-
15747: pänä jätteensiirtoasetus, säännökset on, siltä jää koskevasta kirjanpitovelvollisuudesta, pak-
15748: 341295G
15749: 2 1994 vp- HE 305
15750:
15751: kokeinoista, rangaistuksista, muutoksenhausta, 4. Asian valmistelu
15752: täytäntöönpanosta, kustannusten ja maksujen
15753: perimisestä sekä tarvittavat valtuussäännökset. Esitys on valmisteltu virkatyönä ympäristö-
15754: Jätteensiirtoasetuksen mukaan jäsenvaltion ministeriössä. Siitä on pyydetty keskeisten vi-
15755: tulee perustaa myös sen alueella tapahtuvien ranomaisten ja järjestöjen lausunnot. Lausun-
15756: jätteiden siirtojen asianmukainen valvonta- ja not on pyritty ottamaan huomioon esityksen
15757: tarkastusjärjestelmä. Suomessa sisäisiä jätteen valmistelussa.
15758: siirtoja valvoisivat ympäristönsuojelulautakun-
15759: nat ja lääninhallitukset jätelain ja jäteasetuksen
15760: säännöksin.
15761: Saastuneen maaperän puhdistamista koske- 5. Muita esitykseen vaikuttavia
15762: van 67 §:n mukainen määräys voitaisiin mää- seikkoja
15763: rätä täytäntöönpantavaksi muutoksenhausta
15764: huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk-
15765: määrää. Näin voitaisiin menetellä muun muas- sen esitys ympäristöhallintoa koskevaksi lain-
15766: sa silloin kun saastumisesta voisi seurata vaa- säädännöksi (HE 241/1994 vp). Esityksessä
15767: raa tai haittaa terveydelle tai ympäristölle. ehdotetaan muun muassa muodostettavaksi
15768: Suomen ympäristökeskus, jolle siirtyisivät vesi-
15769: ja ympäristöhallituksen jätteen kansainvälisiä
15770: 3. Esityksen vaikutukset siirtoja koskevat tehtävät. Vastaavasti läänin-
15771: hallitukselle kuuluvat ympäristönsuojelutehtä-
15772: Esityksellä ei olisi merkittäviä taloudellisia vät siirrettäisiin perustettaville aluekeskuksille.
15773: vaikutuksia. Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päivänä
15774: Esitys mahdollistaisi ympäristön suojelemi- maaliskuuta 1995. Jotta jätelain muutoksia
15775: sen nykyistä tehokkaammin jätteiden siirrossa koskeva ehdotus voitaisiin ottaa huomioon
15776: ja maaperän saastumistapauksissa. ympäristöhallintoa koskevan lakiehdotuksen
15777: Jätteensiirtoasetuksen nojalla toimivaltaisen käsittelyssä, olisi ensin mainittu käsiteltävä
15778: viranomaisen, vesi- ja ympäristöhallituksen, eduskunnassa ensin.
15779: valtuudet säännellä jätteiden kansainvälisiä Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk-
15780: siirtoja säilyisivät ja osin laajenisivat nykyises- sen esitys rikoslainsäädännön kokonaisuudis-
15781: tä. Vesi- ja ympäristöhallituksen ja tullilaitok- tuksen toisen vaiheen käsittäväksi rikoslain ja
15782: sen työmäärä saattaisi lisääntyä nykyisestä, eräiden muiden lakien muutoksiksi (HE
15783: mutta lisätehtävät voitaisiin hoitaa sisäisin siir- 94/1993 vp). Kyseistä esitystä on tarkistettava
15784: roin. tämän esityksen mukaisesti.
15785:
15786:
15787:
15788:
15789: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
15790: 1. Lakiehdotuksen perustelut tehtävänä on antaa neuvoja jätteiden kansain-
15791: välisistä siirroista. Vesi- ja ympäristöhallitus
15792: 45 §. Jätteen siirto. Koska jätteensiirtoasetus voisi antaa ohjeita jätteen kansainvälisistä siir-
15793: on erikseen saatettu voimaan lailla (530/94) roista, kuten nykyisinkin.
15794: pykälässä ainoastaan viitattaisiin asetukseen. Yksinomaan Suomen alueella tapahtuvien
15795: Jätteensiirtoasetuksen mukaisena toimivaltaise- jätteen siirtojen valvontaa varten tarpeellinen
15796: na viranomaisena jätteen kansainvälisten siir- valvontajärjestelmä perustuisi jätelain ja jä-
15797: tojen valvonnassa toimisi vesi- ja ympäristöhal- teasetuksen säännöksiin.
15798: litus, kuten nykyisinkin, minkä lisäksi tullilai- 49 §. Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon.
15799: tos valvoisi osaltaan kansainvälisiä siirtoja. Jätteensiirtoasetuksen 2 artiklan g kohdan mu-
15800: Jäteasetuksella säädettäisiin, että vesi- ja ym- kaan ilmoituksen tekijänä voisi toimia myös
15801: päristöhallitus toimisi jätteensiirtoasetuksen 37 jätteen myyjä tai välittäjä, joita koskevat sään-
15802: artiklassa tarkoitettuna yhteysyksikkönä, jonka nökset ovat puuttuneet jätelaista. Ilmoitusme-
15803: 1994 vp - HE 305 3
15804:
15805: nettelyssä viranomaiset voisivat varmistua en- kansainvälisiä siirtoja koskevat vesi- ja ympä-
15806: nalta toiminnan asianmukaisuudesta ja ulko- ristöhallituksen päätökset voida saattaa eräissä
15807: puoliset siitä, että jäte voitaisiin jätelain 15 §:n tapauksissa heti voimaan.
15808: mukaisesti luovuttaa myyjälle tai välittäjälle. 73 §. Kustannusten ja maksujen periminen.
15809: Ilmoittaminen jätetiedostoon koskisi vain sel- Vesi- ja ympäristöhallituksen jätteensiirtoase-
15810: laisia myyjiä tai välittäjiä, jotka järjestävät tuksen 33 artiklan mukaiset kustannukset voi-
15811: jätteen käsittelyn tai hyödyntämisen ulkomailla taisiin periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä
15812: muiden puolesta. järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perirui-
15813: 51 §. Selvilläolo-ja kirjanpitovelvollisuus. Kir- sestä ulosottotoimin säädetään.
15814: janpitovelvollisuus ulotettaisiin jäteluvan halti- 74 §. Tarkemmat säännökset. Jätteensiirtoase-
15815: jan, ongelmajätteen tuottajan ja ongelmajätteen tuksen mukaisesti voitaisiin asetuksella säätää
15816: ammattimaisen kuljetuksen suorittajan lisäksi a) 1 artiklan 3 kohdan d alakohdan mukai-
15817: myös 49 §:n 1 momentissa tarkoitettuun jätteen sesta asetuksen liitteessä II mainitun jätteen
15818: myyjään ja välittäjään. valvonnasta;
15819: 58 §. Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttä- b) 1 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukai-
15820: misuhka. Vesi- ja ympäristöhallitus voisi tehos- sesta oikeudesta yksittäistapauksessa päättää
15821: taa päätöksiään, esimerkiksi jätteen palautta- asetuksen 25 ja 26 artiklan soveltamisesta myös
15822: mista koskevaa päätöstä, uhkasakolla tai teet- asetuksen liitteessä II tarkoitettuun jätteeseen;
15823: tämisuhalla. Se voisi myös käyttää toiminnan c) 4 artiklan 3 kohdan c alakohdan toisen
15824: keskeyttämisen tai kieltämisen uhkaa. Vesi- ja luetelmakohdan, 7 artiklan 4 kohdan a alakoh-
15825: ympäristöhallitus ei nykyisin voi käyttää pak- dan kolmannen luetelmakohdan, 15 artiklan 3
15826: kokeinoja päätöstensä tehosteena. kohdan tai 17 artiklan 8 kohdan toisen luetel-
15827: 60 §. Jäterikkomus. Jätteensiirtoasetuksen 26 makohdan mukaisesta oikeudesta päättää, ettei
15828: artiklan 5 kohdan mukaisesti tulisi säätää lupaa siirtoon myönnetä, jos ilmoituksen tekijä
15829: rangaistavaksi siirto a) ilman toimivaltaisille tai vastaanottaja on aiemmin syyllistynyt tahal-
15830: viranomaisille tehtyä ilmoitusta, b) ilman toi- liseen tai törkeästä tuottamuksesta tehtyyn
15831: mivaltaisten viranomaisten myöntämää lupaa, laittomaan siirtoon;
15832: c) luvalla, joka on saatu väärentämällä, anta- d) 13 artiklan 2 kohdan mukaisesta valvon-
15833: malla vääriä tietoja tai petoksella, d) joka ta- ja tarkastusjärjestelmästä yksinomaan Suo-
15834: olennaisesti poikkeaa kuljetusasiakirjasta, e) men alueella tapahtuvissa siirroissa;
15835: siten, että se johtaa yhteisön tai Suomea e) 27 artiklan mukaisesta vakuudesta tai
15836: sitovan kansainvälisen sopimuksen vastaiseen vakuutuksesta;
15837: jätteen hyödyntämiseen tai käsittelyyn, tai f) f) 33 artiklassa tarkoitettujen kulujen peri-
15838: maahan, johon siirto ei ole sallittu jätteensiir- misestä;
15839: toasetuksen 14, 16, 19 tai 21 artiklan mukai- g) 39 artiklan mukaisten tullitoimipaikkojen
15840: määräämisestä;
15841: sesti.
15842: h) 3 artiklan 8 kohdan, 6 artiklan 8 kohdan
15843: Yksinomaan Suomen alueella tapahtuva ja 15 artiklan 11 kohdan mukaisesta toimival-
15844: lainvastainen jätteen siirto olisi rangaistavaa taisen viranomaisen välittämästä ilmoituksesta
15845: jätelain voimassa olevien säännösten perusteel- ilmoituksen tekijän sijasta; sekä
15846: la. i) 9 artiklan 4 kohdan mukaisesta sopimuk-
15847: 61 §. Jäterikos. Toimiminen 60 §:n 3 kohdan sen esittämisvelvollisuudesta toimivaltaiselle vi-
15848: mukaisesti voisi tulla rangaistavaksi tämän ranomaiselle.
15849: säännöksen mukaan. 78 §. Siirtymäsäännökset. Jätteen kansainvä-
15850: 66 §. Muutoksenhaku. Vesi- ja ympäristöhal- lisiä siirtoja koskevat jätehuoltoasetuksen 13 c
15851: lituksen jätteensiirtoasetuksen mukaisesta jät- ja 13 d § (273/93) ja kansainvälisesti valvotta-
15852: teen kansainvälistä siirtoa koskevaa uhkasak- vista jätteistä annettu ympäristöministeriön
15853: koa sekä teettämis-, keskeyttämis- tai kieltä- päätös (29/93) kumottaisiin poistamalla niitä
15854: ruisuhan asettamista koskevaan päätökseen ei koskeva viittaus säännöksestä. Jätteen kansain-
15855: saisi erikseen hakea muutosta. välisiä siirtoja koskevat säännökset sisältyvät
15856: 67 §. Täytäntöönpano. Saastuneen alueen jätteensiirtoasetukseen.
15857: puhdistamista koskeva lääninhallituksen 24 §:n Voimaantu/osäännös. Laki tulisi voimaan
15858: mukainen määräys olisi tarvittaessa voitava vuoden 1995 alusta. Ennen lain voimaantuloa
15859: panna myös heti täytäntöön. Samoin tulisi voitaisiin ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyt-
15860: 4 1994 vp- HE 305
15861:
15862: tämiin toimiin. Jätteen kansainvälisestä siirros- 2. Voimaantulo
15863: ta, josta on tehty ilmoitus ja jota koskeva vesi-
15864: ja ympäristöhallituksen päätös olisi annettu Laki tulisi voimaan vuoden 1995 alusta. Lain
15865: ennen lain voimaantuloa ei olisi tarpeen käsi- täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin voitai-
15866: tellä uudelleen. Siirto olisi kuitenkin toteutet- siin ryhtyä jo ennen kuin se tulee voimaan.
15867: tava soveltuvin osin voimaantulleiden säännös- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
15868: ten mukaisesti. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
15869:
15870:
15871:
15872:
15873: Laki
15874: jätelain muuttamisesta
15875:
15876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15877: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 45 §, 49 §:n 1 momentti, 51 §:n
15878: 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 60 §:n 1 momentti, 61 §:n 2 momentti, 66 §:n 4 momentti, 67 ja
15879: 73 §, 74 §:n 10 ja 11 kohta ja 78 §:n 2 momentti sekä
15880: lisätään 74 §:ään uusi 12 kohta seuraavasti:
15881:
15882: 45 § 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai-
15883: sesta keräämistoiminnasta; sekä
15884: Jätteen siirto 4) jätteen myyjänä tai välittäjänä toimimi-
15885: Jätteen siirrosta ja siirron hyväksymisestä on sesta, jos jäte on tarkoitettu hyödynnettäväksi
15886: voimassa, mitä säädetään Euroopan yhteisössä, tai käsiteltäväksi Suomen alueen ulkopuolella.
15887: Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä
15888: tapahtuvien jätteiden siirtojen valvonnasta ja
15889: tarkastamisesta annetussa neuvoston asetukses- 51§
15890: sa (ETY) N:o 259/93, jäljempänä jätteensiirto- Selvilläolo- ja kirjanpitovelvollisuus
15891: asetus, sekä mitä sen mukaisesti säädetään tai
15892: määrätään. Yksinomaan Suomen alueella ta-
15893: pahtuvasta jätteen siirrosta on kuitenkin voi- Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta-
15894: massa, mitä siitä tässä laissa ja sen nojalla jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel-
15895: jätteensiirtoasetuksen mukaisesti säädetään tai majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta-
15896: määrätään. jan ja 49 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoite-
15897: Vesi- ja ympäristöhallitus on Suomessa jät- tun jätteen myyjän ja välittäjän on pidettävä
15898: teensiirtoasetuksessa tarkoitettu toimivaltainen kirjaa toiminnassaan syntyneen, kerätyn, varas-
15899: viranomainen jätteen kansainvälisissä siirroissa. toidun tai välivarastoidun, kuljetetun, hyödyn-
15900: Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa yleisiä netyn tai käsitellyn sekä myydyn tai välitetyn
15901: ohjeita jätteen kansainvälisistä siirroista. jätteen määrästä, lajista, laadusta ja alkuperäs-
15902: tä sekä toimitettaessa jäte muualle sen synty-
15903: paikasta myös sen toimituspaikasta ja -päivä-
15904: 49§ määrästä sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai
15905: käsittelytavasta. ·
15906: Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon
15907: Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar-
15908: koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten 58§
15909: ilmoitus:
15910: Uhkasakko sekä teettämis- ja
15911: 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö- keskey t tämisuhka
15912: dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n
15913: nojalla tarvitse olla jätelupaa; Vesi- ja ympäristöhallitus, lääninhallitus tai
15914: 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta; ympäristönsuojelulautakunta voi tehostaa tä-
15915: 1994 vp -- liE 305 5
15916:
15917: män lain tai sen nojalla annetun säännöksen tai momentin nojalla tekemästä uhkasakon sekä
15918: määräyksen taikka jätteensiirtoasetuksen pe- teettämis-, keskeyttämis- tai kieltämisuhan
15919: rusteella antamaansa kieltoa tai määräystä asettamista koskevasta päätöksestä ei saa erik-
15920: uhkasakolla tai uhalla, että tekemättä jätetty seen valittaa.
15921: toimenpide teetetään laiminlyöjän kustannuk-
15922: 67 §
15923: sella tai että toiminta keskeytetään tai kielle-
15924: tään. Täytäntöönpano
15925: Jätteensiirtoasetuksen ja tämän lain 21, 24 ja
15926: 31 §:n, 43 §:n 2 momentin, 50, 55, 57 ja 58 §:n
15927: 60§
15928: sekä erityisestä syystä 47 ja 48 §:n nojalla
15929: Jäterikkomus tehtävässä päätöksessä voidaan määrätä, että
15930: päätöstä on noudatettava muutoksenhausta
15931: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu-
15932: huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin
15933: desta
15934: määrää.
15935: l) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8
15936: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, l3 §:n 1 momen- 73 §
15937: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, Kustannusten ja maksujen periminen
15938: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3
15939: momentissa, 50 §:ssä, 55 §:n 2 tai 3 momentissa Kunnan jätemaksu sekä jätteensiirtoasetuk-
15940: tai 57 §:ssä tarkoitettua kieltoa taikka mainit- sen 33 artiklassa tarkoitetut kustannukset, tä-
15941: tujen säännösten nojalla annettua kieltoa tai män lain 54 §:n 2 momentissa tarkoitetut kus-
15942: määräystä tai tannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut maksut saa-
15943: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa, daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä
15944: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n l tai järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi-
15945: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- sestä ulosottotoimin annetussa laissa (367/61)
15946: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n säädetään.
15947: 2 momentissa, 46 tai 49 §:ssä, 51 §:n 3 momen-
15948: tissa tai 55 §:n 1 momentissa tarkoitetun vel- 74§
15949: vollisuuden taikka Tarkemmat säännökset
15950: 3) toteuttaa jätteen kansainvälisen siirron
15951: jätteensiirtoasetuksen 26 artiklan l kohdassa Asetuksella voidaan säätää:
15952: tarkoitetulla tavalla,
15953: on tuomittava, jollei muualla laissa säädetä 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja
15954: ankarampaa rangaistusta, jäterikkomuksesta tarkastuksista annettujen säännösten sovelta-
15955: sakkoon. misesta;
15956: 11) jätteensiirtoasetuksen edellyttämästä tai
15957: oikeuttamasta seikasta; sekä
15958: 61 § 12) muusta 1-11 kohtaan rionastettavasta
15959: Jäterikos tämän lain täytäntöönpanemiseksi tai sovelta-
15960: miseksi tarpeellisesta seikasta.
15961:
15962: Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka 78 §
15963: 60 §:n 1 momentin 3 kohdan vastaisesti toteut- Siirtymäsäännökset
15964: taa jätteen kansainvälisen siirron siten, että
15965: teosta aiheutuu 1 momentissa tarkoitettua vaa-
15966: raa tai haittaa. Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio-
15967: neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut
15968: kunnalliset jätehuoltomääräykset ovat edelleen
15969: 66§ voimassa, kunnes tämän lain nojalla toisin
15970: Muutoksenhaku säädetään tai määrätään, kunnalliset jätehuol-
15971: tomääräykset kuitenkin enintään 31 päivään
15972: joulukuuta 1995.
15973: Vesi- ja ympäristöhallituksen, lääninhallituk-
15974: sen tai ympäristönsuojelulautakunnan 58 §:n 1
15975: 6 1994 vp- HE 305
15976:
15977: Tämä laki tulee voimaan päivänä Jätteen kansainvälisessä siirrossa, josta on
15978: kuuta 199 . tehty ilmoitus ja annettu päätös ennen tämän
15979: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan lain voimaan tuloa, noudatetaan soveltuvin
15980: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- osin tämän lain säännöksiä.
15981: miin.
15982:
15983: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1994
15984:
15985:
15986: Tasavallan Presidentti
15987: MARTTI AHTISAARI
15988:
15989:
15990:
15991:
15992: Ministeri Pirjo Rusanen
15993: 1994 vp- HE 305 7
15994:
15995: Liite
15996:
15997:
15998:
15999:
16000: Laki
16001: jätelain muuttamisesta
16002:
16003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16004: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 45 §, 49 §:n 1 momentti, 51 §:n
16005: 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 60 §:n 1 momentti, 61 §:n 2 momentti, 66 §:n 4 momentti, 67 ja
16006: 73 §, 74 §:n 10 ja 11 kohta ja 78 §:n 2 momentti sekä
16007: lisätään 74 §:ään uusi 12 kohta seuraavasti:
16008:
16009: Voimassa oleva laki Ehdotus
16010:
16011: 45 § 45 §
16012: Jätteen kansainvälisen siirron hyväksyminen Jätteen siirto
16013: Ympäristöministeriön päätöksellään määrää- Jätteen siirrosta ja siirron hyväksymisestä on
16014: mää kansainvälisesti valvottavaa jätettä (kan- voimassa, mitä säädetään Euroopan yhteisössä,
16015: sainvälisesti valvottava jäte) ei saa tuoda maa- Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä ta-
16016: han, viedä maasta tai siirtää Suomen alueen pahtuvien jätteiden siirtojen valvonnasta ja tar-
16017: kautta, jollei siitä ole tehty ilmoitusta vesi- ja kastamisesta annetussa neuvoston asetuksessa
16018: ympäristöhallitukselle siten kuin siitä asetuksel- (ETY) N:o 259/93, jäljempänä jätteensiirtoase-
16019: la tarkemmin säädetään. tus, sekä mitä sen mukaisesti säädetään tai
16020: Vesi- ja ympäristöhallituksen on tehtävä määrätään. Yksinomaan Suomen alueella tapah-
16021: ilmoituksen johdosta päätös, jossa se voi aset- tuvasta jätteen siirrosta on kuitenkin voimassa,
16022: taa ehtoja jätteen kansainväliselle siirrolle sen mitä siitä tässä laissa ja sen nojalla jätteensiir-
16023: varmistamiseksi, että jätteen kansainvälinen toasetuksen mukaisesti säädetään tai määrätään.
16024: siirto on järjestetty tämän lain ja sen nojalla Vesi- ja ympäristöhallitus on Suomessa jät-
16025: annettujen säännösten ja määräysten edellyttä- teensiirtoasetuksessa tarkoitettu toimivaltainen
16026: mällä tavalla ja että siirto on vaarallisten viranomainen jätteen kansainvälisissä siirroissa.
16027: jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen ja
16028: käsittelyn valvontaa koskevan Baselin yleisso-
16029: pimuksen (SopS 45/92) tai sen sailiman muun
16030: järjestelyn mukainen.
16031: Vesi- ja ympäristöhallituksen on kiellettävä
16032: jätteen kansainvälinen siirto, jos se ei täytä 2
16033: momentissa säädettyjä vaatimuksia tai jos se
16034: on ristiriidassa valtakunnallisen jätesuunnitel-
16035: man kanssa.
16036: Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa ohjeita Vesi- ja ympäristöhallitus voi antaa yleisiä
16037: jätteen kansainvälistä siirtoa koskevien sään- ohjeita jätteen kansainvälisistä siirroista.
16038: nösten ja määräysten soveltamisesta.
16039:
16040: 49 § 49 §
16041: Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon Toiminnan ilmoittaminen jätetiedostoon
16042: Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar- Lääninhallitukselle on tehtävä 70 §:ssä tar-
16043: koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten koitettuun jätetiedostoon merkitsemistä varten
16044: ilmoitus: ilmoitus:
16045: 8 1994 vp- HE 305
16046:
16047: Voimassa oleva laki Ehdotus
16048:
16049: 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö- 1) jätteen laitos- tai ammattimaisesta hyö-
16050: dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n dyntämisestä tai käsittelystä, johon ei 43 §:n
16051: nojalla tarvitse olla jätelupaa; nojalla .tarvitse olla jätelupaa;
16052: 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta; 2) jätteen ammattimaisesta kuljettamisesta;
16053: sekä
16054: 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai- 3) muun kuin ongelmajätteen ammattimai-
16055: sesta keräämistoiminnasta. sesta keräämistoiminnasta; sekä
16056: 4) jätteen myyjänä ja välittäjänä toimimises-
16057: ta, jos jäte on tarkoitettu hyödynnettäväksi tai
16058: käsiteltäväksi Suomen alueen ulkopuolella.
16059:
16060:
16061: 51 §
16062: Selvilläolo- ja kirjanpitovelvollisuus
16063:
16064: Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta- Jäteluvan haltijan ja ongelmajätteen tuotta-
16065: jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel- jan, lukuun ottamatta kotitaloutta, sekä ongel-
16066: majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta- majätteen ammattimaisen kuljetuksen suoritta-
16067: jan on pidettävä kirjaa toiminnassaan synty- jan ja 49 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitetun
16068: neen, kerätyn, varastoidun tai välivarastoidun, myyjän ja välittäjän on pidettävä kirjaa toimin-
16069: kuljetetun, hyödynnetyn tai käsitellyn jätteen nassaan syntyneen, kerätyn, varastoidun tai
16070: määrästä, lajista, laadusta ja alkuperästä sekä välivarastoidun, kuljetetun, hyödynnetyn tai
16071: toimitettaessa jäte muualle sen syntypaikasta käsitellyn sekä myydyn tai välitetyn jätteen
16072: myös sen toimituspaikasta ja -päivämäärästä määrästä, lajista, laadusta ja alkuperästä sekä
16073: sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai käsittelyta- toimitettaessa jäte muualle sen syntypaikasta
16074: vasta. myös sen toimituspaikasta ja -päivämäärästä
16075: sekä kuljetus- ja hyödyntämis- tai käsittelyta-
16076: vasta.
16077:
16078:
16079: 58 § 58 §
16080: Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka
16081: Lääninhallitus tai ympäristönsuojelulauta- Vesi- ja ympäristöhallitus, lääninhallitus tai
16082: kunta voi tehostaa tämän lain tai sen nojalla ympäristönsuojelulautakunta voi tehostaa tä-
16083: annetun säännöksen tai määräyksen perusteella män lain tai sen nojalla annetun säännöksen tai
16084: antamaansa kieltoa tai määräystä uhkasakolla määräyksen taikka jätteensiirtoasetuksen perus-
16085: tai uhalla, että tekemättä jätetty toimenpide teella antamaansa kieltoa tai määräystä uh-
16086: teetetään laiminlyöjän kustannuksella tai että kasakolla tai uhalla, että tekemättä jätetty
16087: toiminta keskeytetään tai kielletään. toimenpide teetetään laiminlyöjän kustannuk-
16088: sella tai että toiminta keskeytetään tai kielle-
16089: tään.
16090:
16091:
16092: 60 § 60 §
16093: Jäterikkomus Jäterikkomus
16094: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu-
16095: desta desta
16096: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8
16097: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen-
16098: 1994 vp- HE 305 9
16099:
16100: Voimassa oleva laki Ehdotus
16101:
16102: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa,
16103: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3
16104: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, momentissa, 50 §:ssä, 55 §:n 2 tai 3 momentissa
16105: 55 §:n 2 tai 3 momentissa tai 57 §:ssä tarkoitet- tai 57 §:ssä tarkoitettua kieltoa taikka mainit-
16106: tua kieltoa taikka mainittujen säännösten no- tujen säännösten nojalla annettua kieltoa tai
16107: jalla annettua kieltoa tai määräystä taikka määräystä tai
16108: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa, 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, II §:n 1 momentissa,
16109: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai
16110: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen-
16111: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n
16112: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja 2 momentissa, 46 tai 49 §:ssä, 51 §:n 3 momen-
16113: 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1 tissa tai 55 §:n 1 momentissa tarkoitetun vel-
16114: momentissa tarkoitetun velvollisuuden, vollisuuden taikka
16115: 3) toteuttaa jätteen kansainvälisen siirron jät-
16116: teensiirtoasetuksen 26 artiklan 1 kohdassa tar-
16117: koitetulla tavalla,
16118: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole on tuomittava, jollei teosta muualla laissa
16119: säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- säädetä ankarampaa rangaistusta, jäterikko-
16120: muksesta sakkoon. muksesta sakkoon.
16121:
16122: 61 §
16123: Jäterikos
16124:
16125: Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka tuo Jäterikoksesta tuomitaan myös se, joka
16126: maahan, vie maasta tai siirtää Suomen alueen 60 §:n 1 momentin 3 kohdan vastaisesti toteut-
16127: kautta kansainvälisesti valvottavaa jätettä tä- taa jätteen kansainvälisen siirron siten, että
16128: män lain tai sen nojalla annettujen säännösten teosta aiheutuu 1 momentissa tarkoitettua vaa-
16129: tai määräysten taikka 45 §:n 2 momentissa raa tai haittaa.
16130: tarkoitetun kansainvälisen sopimuksen vastai-
16131: sesti ja siten, että teosta aiheutuu 1 momentissa
16132: tai mainitussa sopimuksessa tarkoitettua vaaraa
16133: tai haittaa.
16134:
16135: 66§
16136: Muutoksenhaku
16137:
16138: Lääninhallituksen tai ympäristönsuojelulau- Vesi- ja ympäristöhallituksen, lääninhallituk-
16139: takunnan 58 §:n 1 momentin nojalla tekemästä sen tai ympäristönsuojelulautakunnan 58 §:n 1
16140: uhkasakon sekä teettämis-, keskeyttämis- tai momentin nojalla tekemästä uhkasakon sekä
16141: kieltämisuhan asettamista koskevasta päätök- teettämis-, keskeyttämis- tai kieltämisuhan
16142: sestä ei saa erikseen valittaa. asettamista koskevasta päätöksestä ei saa erik-
16143: seen valittaa.
16144:
16145: 67 § 67 §
16146: Täytäntöönpano Täytäntöönpano
16147: Tämän lain 21 ja 31 §:n, 43 §:n 2 momentin, Jätteensiirtoasetuksen ja tämän lain 21, 24 ja
16148: 45, 50, 55, 57 ja 58 §:n sekä erityisestä syystä 47 31 §:n, 43 §:n 2 momentin 50, 55, 57 ja 58 §:n
16149: 2 341295G
16150: 10 1994 vp- HE 305
16151:
16152: Voimassa oleva laki Ehdotus
16153:
16154: ja 48 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voi- sekä erityisestä syystä 47 ja 48 §:n nojalla
16155: daan määrätä, että päätöstä on noudatettava tehtävässä päätöksessä voidaan määrätä, että
16156: muutoksenhausta huolimatta, jollei valitusvi- päätöstä on noudatettava muutoksenhausta
16157: ranomainen toisin määrää. huolimatta, jollei valitusviranomainen toisin
16158: määrää.
16159:
16160: 73 § 73 §
16161: Kustannusten ja maksujen periminen Kustannusten ja maksujen periminen
16162: Kunnan jätemaksu sekä 54 §:n 2 momentissa Kunnan jätemaksu sekä jätteensiirtoasetuk-
16163: tarkoitetut kustannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut sen 33 artiklassa tarkoitetut kustannukset, tä-
16164: maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää- män lain 54 §:n 2 momentissa tarkoitetut kus-
16165: töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja mak- tannukset ja 72 §:ssä tarkoitetut maksut saa-
16166: sujen perimisestä ulosottotoimin säädetään. daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä
16167: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi-
16168: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 36 7161)
16169: säädetään.
16170:
16171: 74 §
16172: Tarkemmat säännökset
16173: Asetuksella voidaan säätää:
16174: 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja 10) 9 luvussa tarkoitetuista kirjanpidosta ja
16175: tarkastuksista annettujen säännösten sovelta- tarkastuksista annettujen säännösten sovelta-
16176: misesta; sekä misesta;
16177: 11) muusta näihin rionastettavasta tämän 11) jätteensiirtoasetuksen edellyttämästä tai
16178: lain täytäntöönpanemiseksi tai soveltamiseksi oikeuttamasta seikasta; sekä
16179: tarpeellisesta seikasta.
16180: 12) muusta 1-11 kohtaan rinnastettavasta
16181: tämän lain täytäntöönpanemiseksi tai soveltami-
16182: seksi tarpeellisesta seikasta.
16183:
16184: 78 §
16185: Siirtymäsäännökset
16186:
16187: Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio- Jätehuoltolain 22 §:n nojalla annetut valtio-
16188: neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut neuvoston määräykset ja 24 §:n nojalla annetut
16189: kunnalliset jätehuoltomääräykset samoin kuin kunnalliset jätehuoltomääräykset ovat edelleen
16190: jätteen kansainvälisiä siirtoja koskevat jätehuol- voimassa, kunnes tämän lain nojalla toisin
16191: toasetuksen 13 c ja 13 d §:n säännökset sekä säädetään tai määrätään, kunnalliset jätehuol-
16192: kansainvälisesti valvottavista jätteistä annetun tomääräykset kuitenkin enintään 31 päivään
16193: ympäristöministeriön päätöksen (29/93) mää- joulukuuta 1995.
16194: räykset ovat edelleen voimassa, kunnes tämän
16195: lain nojalla toisin säädetään tai määrätään,
16196: kunnalliset jätehuoltomääräykset kuitenkin
16197: enintään kahden vuoden ajan tämän lain voi-
16198: maantulosta.
16199:
16200:
16201: Tämä laki tulee voimaan päivänä
16202: kuuta 199 .
16203: 1994 vp- HE 305 II
16204:
16205: Voimassa oleva laki Ehdotus
16206:
16207: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
16208: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
16209: Jätteen kansainvälisessä siirrossa, josta on
16210: tehty ilmoitus ja annettu päätös ennen tämän
16211: lain voimaantuloa, noudatetaan soveltuvin osin
16212: tämän lain säännöksiä.
16213: 1994 vp- HE 306
16214:
16215:
16216:
16217:
16218: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Suomen Hallitusmuo-
16219: don 38 §:n, valtioneuvostosta annetun lain ja valtion talousarviosta
16220: annetun lain muuttamisesta
16221:
16222:
16223:
16224:
16225: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16226:
16227: Valtioneuvoston organisaation joustavoitta- asioiden jaosta niiden kesken säädettäisiin ase-
16228: miseksi ja toimintaedellytysten parantamiseksi tuksella. Asetustason säännökset on tarkoitus
16229: esityksessä ehdotetaan hallitusmuotoa muutet- koota valtioneuvoston ohjesääntöön.
16230: tavaksi niin, että ministeriöiden toimialasta ja Ministeriöiden toimialajaon muutosta vas-
16231: asioiden jaosta niiden kesken voitaisiin säätää taavasti voitaisiin valtioneuvoston päätöksellä
16232: lailla tai asetuksella. siirtää ministeriöön perustettu virka toiseen
16233: Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai- ministeriöön ja erinäisin rajoituksin tehdä val-
16234: siin siten, että siinä ministeriöiden yleisen toi- tion talousarviossa tarpeelliset määrärahajär-
16235: mialan sijasta säädettäisiin ministeriöiden jestelyt Tästä ehdotetaan säädettäväksi valtion
16236: enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodosta- talousarviosta annetussa laissa.
16237: misen yleisistä perusteista. Lisäksi laissa sää- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
16238: dettäisiin nykyiseen tapaan ministerien enim- maan mahdollisimman pian niiden tultua hy-
16239: mäismäärästä. Ministeriöiden toimialasta ja väksytyiksi ja vahvistetuiksi.
16240:
16241:
16242:
16243:
16244: 341349Q
16245: 2 1994 vp- HE 306
16246:
16247:
16248:
16249:
16250: SISÄLLYSLUETTELO
16251:
16252: Sivu Sivu
16253: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . 1 5. Asian valmistelu ........................... . 12
16254: YLEISPERUSTELUT...................... 3 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto ............. . 12
16255: 5.2. Lausunnot .............................. . 12
16256: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16257: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 13
16258: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16259: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 13
16260: 2.1.1. Hallitusmuodon säännökset . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16261: 2.1.2. Ministeriöt ja niiden toimialajako . 3 1.1. Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16262: 2.2. Ulkomaiden lainsäädäntö ja käytäntö . . . 4 1.2. Laki valtioneuvostosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16263: 2.2.1. Tarkastelun kohteeksi valitut maat. 4 1.3. Laki valtion talousarviosta . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16264: 2.2.2. Ruotsi, Norja ja Tanska . . . . . . . . . 4 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . 16
16265: 2.2.3. Suuret eurooppalaiset valtiot . . . . . 5
16266: -Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16267: -Ranska .... ... .. . .. ... .. . . . .. 5 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16268: - Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . 6
16269: 2.2.4. Eräät keskikokoiset eurooppalaiset LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
16270: valtiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
16271: - Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1. Laki Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttami-
16272: - Itävalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
16273: 2.2.5. Yhteenveto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain muuttami-
16274: 2.2.6. Euroopan unionin komission orga- sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16275: nisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
16276: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Laki valtion talousarviosta annetun lain muutta-
16277: misesta .. .. .. .... .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. 19
16278: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 9
16279: 3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
16280: 3.2. Selvitetyt vaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Rinnakkaistekstit .. . . . . . . . . . .. . . . .. . . .. . . . . . . . . 20
16281: 3.3. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JO
16282: 1. Laki Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muutta-
16283: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
16284: 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . II
16285: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . II 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain muuttami-
16286: 4.3. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään . . . . II sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
16287: 1994 vp -- liE 306 3
16288:
16289: YLEISPERUSTELUT
16290:
16291: 1. Johdanto tiedonantona eduskunnalle. Samoin on mene-
16292: teltävä valtioneuvoston kokoonpanon merkit-
16293: Valtioneuvoston nykyinen tiukasti lakisidon- tävästi muuttuessa. Hallitusmuodon 36 a §:ää ei
16294: nainen organisaatio ja sen muuttamisen vaike- ole vielä sovellettu käytäntöön.
16295: us eivät ole antaneet hallitukselle mahdollisuut- Ministeriöistä säädetään hallitusmuodon
16296: ta käyttää organisaatiomuutoksia välineenä 38 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan valtioneu-
16297: reagoida toimintaympäristön muutoksiin ja te- vostossa on niin monta ministeriötä, kuin eri
16298: hostaa harjoitettavaa yhteiskuntapolitiikkaa. hallinnonhaaroja varten on tarpeen. Jokaisen
16299: Hallitusta muodostettaessa ei ole riittävästi ministeriön päällikkönä on ministeri. Pykälän 2
16300: aikaa ministeriöiden toimialaa sääntelevien la- momentin mukaan ministeriöiden lukumäärä ja
16301: kien muuttamiseen. Monipuoluehallituksen toi- yleinen toimiala vahvistetaan lailla, mutta tar-
16302: miaikana muutosten esteenä ovat niiden vaiku- kempia säännöksiä asiain jaosta ministeriöiden
16303: tukset hallituspuolueiden vallanjakoon. kesken sekä valtioneuvoston muusta järjestys-
16304: Hallitus pitää välttämättömänä joustavoittaa muodosta annetaan asetuksella.
16305: valtioneuvoston organisaatiota ja näin paran-
16306: taa valtioneuvoston toimintaedellytyksiä. Tämä
16307: tarve korostuu niin kansallisen kuin kansain- 2.1.2. Ministeriöt ja niiden toimialajako
16308: välisenkin toimintaympäristön ollessa jatkuvas-
16309: sa, voimakkaassa ja vaikeasti ennustettavissa Ministeriöistä on säädetty valtioneuvostosta
16310: olevassa muutoksessa. Valtioneuvostoa tulisi- annetussa laissa (78/22, jäljempänä valtioneu-
16311: kin tarkastella entistä enemmän kokonaisuute- vostolaki) sekä tarkemmin asetuksena annetus-
16312: na, joka järjestäytyy kulloistenkin tehtävien ja sa valtioneuvoston ohjesäännössä (995/43).
16313: tavoitteiden vaatimalla tavalla. Valtioneuvostolain 1 §:n mukaan valtioneu-
16314: Tämä esitys sisältää ehdotukset hallitusmuo- vostossa on yleistä hallitusta ja eri hallinnon-
16315: don, valtioneuvostosta annetun lain ja valtion haaroja varten kaksitoista ministeriötä: ulko-
16316: talousarviosta annetun lain muuttamisesta niin, asiainministeriö, oikeusministeriö, sisäasiainmi-
16317: että ministeriöiden toimialoihin voitaisiin tehdä nisteriö, puolustusministeriö, valtiovarainmi-
16318: muutoksia nykyistä helpommin. nisteriö, opetusministeriö, maa- ja metsätalous-
16319: Esitykseen ei liity ehdotuksia sisällöllisiksi ministeriö, liikenneministeriö, kauppa- ja teol-
16320: muutoksiksi ministeriöiden nykyiseen toimiala- lisuusministeriö, sosiaali- ja terveysministeriö,
16321: jakoon. Niitä olisi tarkoituksenmukaista tehdä työministeriö ja ympäristöministeriö. Valtio-
16322: lähinnä hallitusta muodostettaessa. neuvostolla on myös kanslia, josta on voimas-
16323: sa, mitä ministeriöstä on säädetty. Lisäksi
16324: valtioneuvostossa voi olla kansanhuoltominis-
16325: 2. Nykytila teriö.
16326: Periaatteessa ministeriöiden toimialajaosta
16327: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö säädetään keskitetysti valtioneuvostolaissa ja
16328: valtioneuvoston ohjesäännössä. Ministeriöiden
16329: 2.1.1. Hallitusmuodon säännökset toimialojen määräytymiseen vaikuttavat kui-
16330: tenkin myös erityislainsäädäntöön sisältyvät
16331: Hallitusmuodon 2 §:n 3 momentin mukaan tehtäväsäännökset Uusien asioiden tullessa
16332: valtion yleistä hallitusta varten on valtioneu- säännellyiksi lainsäädännössä tai vanhaa lain-
16333: vosto, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava säädäntöä muutettaessa on myös ministeriöi-
16334: määrä ministereitä. Hallitusmuodon 36 §:n 2 den tehtäviä usein säännelty samassa yhteydes-
16335: momentin mukaan valtioneuvoston jäsenet sä aineellisessa lainsäädännössä.
16336: kutsuu presidentti eduskunnan eri ryhmiä kuul- Nykyiset ministeriöt muotoutuivai jo au-
16337: tuaan. Saman momentin mukaan valtioneuvos- tonomian ajan lopulla. Senaatin talousosastos-
16338: ton kokoonpanon merkittävästi muuttuessa on sa oli vuonna 1917 kahdeksan vakinaista toi-
16339: eduskunnan puhemiestä ja eduskunnan eri ryh- mituskuntaa ja talousosaston kanslia. Heti
16340: miä kuultava tilanteesta. Hallitusmuotoon itsenäistymisen jälkeen perustettiin ulkoasiain-
16341: vuonna 1991 lisätyn 36 a §:n mukaan valtioneu- ministeriö ja puolustusministeriö. Vuonna 1970
16342: voston on viivytyksettä annettava ohjelmansa jaettiin kulkulaitosten ja yleisten töiden minis-
16343: 4 1994 vp - HE 306
16344:
16345: teriö kahdeksi ministeriöksi, jolloin syntyivät tävät hoidetaan sitä varten hallituskansliassa
16346: liikenneministeriö ja työvoimaministeriö. Vuon- olevassa hallintoyksikössä. Ministeriöt eivät ole
16347: na 1983 perustettiin ympäristöministeriö. Vuo- itsenäisiä viranomaisia eivätkä käytä päätösval-
16348: sina 1918-1921 ja 1939-1949 toimi valtioneu- taa samalla tavalla kuin Suomessa. Päätösvalta
16349: vostossa kansanhuoltoministeriö. Myös minis- on hallituksella kollegiona, joka tekee
16350: teriöiden toimialojen väliset muutokset ovat 25 OOO:sta 30 OOO:een päätöstä vuodessa.
16351: olleet suhteellisen vähäisiä ja sisällöltään yleen- Ministeriöitä on tällä hetkellä 13. Ministerien
16352: sä vähämerkityksisiä. Ministeriöiden toimiala- enimmäismäärästä ei ole säännöksiä. Tällä
16353: jaon muutoksista itsenäisyyden aikana on tätä hetkellä hallitukseen kuuluu pääministerin li-
16354: hallituksen esitystä valmisteltaessa laadittu sel- säksi 19 ministeriä. Kussakin ministeriössä on
16355: vitys. päällikkönä ministeri, ja eräissä ministeriöissä
16356: Ministerien työnjaon ei tarvitse noudattaa on myös määrättyjä tehtäviä itsenäisesti hoita-
16357: ministeriöjakoa. Valtioneuvostolain 1 §:n 5 mo- via muita ministereitä.
16358: mentissa säädetään, että tasavallan presidentti Vaikka ministeriöiden perustaminen ja lak-
16359: voi valtioneuvoston jäseniksi kutsua, pääminis- kauttaminen onkin yksinkertaista, ministeriöja-
16360: teri mukaan luettuna, enintään 18 ministeriä, ko on osoittautunut melkoisen pysyväksi. Ny-
16361: jotka toimivat yhden tai useamman ministeriön kyisistä 13 ministeriöstä kahdeksan on peräisin
16362: päällikköinä tai käsittelevät niiden toimialaan jo 1920-luvulta, yksi 1960-luvulta, yksi 1970-
16363: kuuluvia asioita taikka ovat salkuttomina mi- luvulta, kaksi 1980-luvulta ja yksi kuluvalta
16364: nistereinä. vuosikymmeneltä. Uuden hallitusmuodon tul-
16365: Ministeriöjaon pysyvyyden vastapainoksi mi- tua voimaan vuonna 1975 on neljä ministeriötä
16366: nisterien työnjako onkin kehittynyt ministe- perustettu ja yhtä monta lakkautettu.
16367: riöjaosta poiketen. Vallitsevan käytännön mu- Hallituksen organisaatiota on yleensä muu-
16368: kaan ministeriöön nimitetään usein kaksi mi- tettu uuden hallituksen muodostamisen yhtey-
16369: nisteriä, jotka jakavat ministeriön tehtävät dessä. Sen sijaan tehtäviä ministeriöiden välillä
16370: suunnilleen puoliksi. Toinen runsaasti käytetty muutetaan useammin. Suurehkot muutokset
16371: menettely on, että tietyn toimialan ministeri tehdään yleensä hallituksen vaihtuessa, mutta
16372: määrätään hoitamaan jotakin, yleensä pieneh- pienehköjä tehtävänsiirtoja tapahtuu usein.
16373: köä osaa toisen ministeriön toimialasta. Asiaa sääntelevä ministeriöasetus uudistetaan
16374: yleensä puolivuosittain.
16375: Hallituskanslia saa kuluvasta budjettivuodes-
16376: 2.2. Ulkomaiden lainsäädäntö ja käytäntö ta alkaen valtion talousarviossa keskitetysti
16377: muita kuin ulkoministeriötä koskevan yhteisen
16378: 2.2.1. Tarkastelun kohteeksi valitut maat määrärahan, jonka hallitus jakaa eri ministeri-
16379: öille.
16380: Hallituksen järjestelyä selvitettiin tätä esitys-
16381: tä valmisteltaessa kahdeksan maan osalta. Tar-
16382: kasteltavina olivat Pohjoismaista Ruotsi, Norja Norja
16383: ja Tanska, eurooppalaisista suurista valtioista
16384: Saksa, Ranska ja Yhdistynyt kuningaskunta Perustuslain mukaan toimeenpanovalta kuu-
16385: sekä keskikokoiset Alankomaat ja Itävalta. luu kuninkaalle, mutta käytännössä hallitus
16386: käyttää kuninkaalle kuuluvaa toimivaltaa.
16387: Norjan hallituksessa on perustuslain nojalla
16388: 2.2.2. Ruotsi, Norja ja Tanska pääministeri ja vähintään seitsemän jäsentä.
16389: Ministerien määrä on vaihdellut; tällä hetkellä
16390: Ruotsi heitä on 18 yhteensä 15 ministeriössä. Ministeri
16391: voi olla joko ministeriön päällikkö, johonkin
16392: Ruotsissa valtiopäivät valitsee pääministerin ministeriöön tiettyjä tehtäviä hoitamaan mää-
16393: puhemiehensä esityksestä. Pääministeri nimit- rätty ministeri tai ministeriöjaon ulkopuolinen
16394: tää muut ministerit. Hallitus päättää itse anta- salkuton ministeri.
16395: manaan asetuksella siitä, mitä ministeriöitä on Hallitusta muodostettaessa kuningas neuvot-
16396: ja miten tehtävät niiden kesken jaetaan. Minis- telee suurkäräjien puhemiehen ja mahdollisesti
16397: teriöt ovat muodollisesti hallituskanslian osas- myös puoluejohtajien kanssa, minkä jälkeen
16398: toja ja niitä koskeva hallinto ja muut tukiteh- hän antaa hallituksen muodostamistehtävän
16399: 1994 vp - HE 306 5
16400:
16401: henkilölle, jolla arvioidaan olevan parhaat edel- hallitusneuvotteluja ja voi tarvittaessa avustaa
16402: lytykset parlamentaarisesti toimintakykyisen hallituspohjaa koskevan poliittisen kriisin rat-
16403: hallituksen kokoamiseen. Keskusteltuaan oman kaisemisessa, vaikkakaan tähän ei ole vakiin-
16404: puolueensa, tai jos on kysymyksessä monipuo- tunut selviä menettelytapoja. Hän nimittää
16405: luehallitus, myös muiden puolueiden kanssa, perustuslain nojalla pääministerin ja muut mi-
16406: hallituksen muodostaja päättää tosiasiallisesti nisterit samoin kuin päättää ministeriöiden ja
16407: ministeriöistä ja niiden toimialasta sekä halli- ministerien lukumäärästä ja tehtäväjaosta.
16408: tuksen kokoonpanosta. Myös toimikaudellaan Kuningattaren nimitystoimivaltaa ei voida
16409: hallitus voi käytännössä itse päättää talousar- lailla rajoittaa. Perustuslaista on kuitenkin joh-
16410: vion rajoissa organisaatiostaan ja tehtäväjaos- dettu hänen velvollisuutensa ottaa nimittämi-
16411: taan. Muodollisesti pääministerin ja muut hal- sessä huomioon hallituksen parlamentaarinen
16412: lituksen jäsenet nimittää ja tehtäväjaosta päät- luottamus, jota ei kuitenkaan erikseen todeta.
16413: tää kuningas. Nimitetyn hallituksen parlamen- Kuningattaren muodollisen toimivallan laa-
16414: taarista luottamusta ei virallisesti todeta. juus merkitsee sitä, että hallitus voi joustavasti
16415: Muutokset toteutetaan yleensä joko niin, ilman kansankäräjien myötävaikutusta järjes-
16416: että jokin ministeriön yksikkö siirretään tehtä- tellä hallituksen kokoa, organisaatiota ja teh-
16417: vineen toiseen ministeriöön, taikka sitten mi- tävien jakoa. Tämä on ollut erityisen tärkeää
16418: nisteriö voidaan jakaa tai kaksi ministeriötä monipuoluehallitusten sisäisissä järjestelyissä.
16419: yhdistää. Tanskan hallitukseen kuuluu tällä hetkellä
16420: Kussakin ministeriössä on hallituksen ohje- pääministerin lisäksi 21 muuta ministeriä, joista
16421: säännössä olevan pääsäännön mukaan vain kukin toimii jonkin ministeriön päällikkönä.
16422: yksi ministeri. Tällä hetkellä kahdessa ministe- Kukin ministeriö saa talousarviossa kehys-
16423: riössä on useampi kuin yksi ministeri. Nykyi- määrärahan, jonka rajoissa menojen tulee py-
16424: sessä hallituksessa ei ole salkuttomia ministe- syä.
16425: reitä.
16426: Ministeriöitä on muodostettu uudelleen sekä 2.2.3. Suuret eurooppalaiset valtiot
16427: hallituksen muodostamisen yhteydessä että hal-
16428: lituskauden aikana. Viime vuosina on tehty Saksa
16429: esimerkiksi seuraavat uudelleen organisoinnit: Liittopäivät valitsee liittokanslerin liittopre-
16430: kuluttaja- ja hallintoministeriöstä muodostet- sidentin esityksestä. Muut ministerit nimittää
16431: tiin lapsi- ja perheministeriö ja hallintoministe- liittopresidentti, joka on sidottu liittokanslerin
16432: riö; työmarkkina-asiat siirrettiin kunnallis- ja esitykseen. Liittokansleri voi omalla päätöksel-
16433: työministeriöstä hallintoministeriölle ja myö- lään perustaa uusia ministeriöitä samoin kuin
16434: hemmin takaisin kunnallisministeriölle; kirkko- päättää ministerien lukumäärästä ja tehtävien
16435: ja opetusministeriön tehtävät jaettiin useassa jakautumisesta heidän välillään. Liittokansleri
16436: vaiheessa toisaalta nykyiselle kirkko-, koulu- myös kantaa hallituksen parlamentaarisen vas-
16437: tus- ja tutkimusministeriölle, toisaalta kulttuu- tuun ja johtaa hallituksen toimintaa. Muut
16438: riministeriölle; elinkeinoministeriö sekä öljy- ja ministerit toimivat liittokanslerin päättämän
16439: energiaministeriö yhdistettiin elinkeino- ja ener- peruslinjan puitteissa.
16440: giaministeriöksi sekä ulkoministeriöön yhdis- Kunkin liittovaltioministeriön johdossa on
16441: tettiin kauppaministeriö ja avustusministeriö. kabinettiin kuuluva ministeri. Kabinettiin voi
16442: Jokaisen ministeriön ja sen hallinnonalan kuulua myös salkuttomia ministereitä. Lisäksi
16443: määrärahoista päätetään vuosittain kansankä- laajasti ymmärrettynä hallituksessa on apulais-
16444: räjillä erikseen. Vähäiset siirrot hallinnonalalta ministerin asemassa olevia ministereitä ja val-
16445: toiselle ovat mahdollisia hallituksen päätöksin. tiosihteereitä. Tällä hetkellä liittohallituksessa
16446: Talousarvion joustavuutta on viime vuosina on liittokanslerinviraston lisäksi 18 ministeriö-
16447: lisätty. Määrärahoja on entistä helpompi siir- tä.
16448: tää seuraavalle vuodelle, samoin henkilöstövoi- Liittovaltion talousarviossa hyväksytään
16449: mavarojen siirtämistä on helpotettu. määrärahat kutakin ministeriötä varten erik-
16450: seen.
16451: Tanska Ranska
16452: Valtionpäämies, nykyisin kuningatar, seuraa Ranskan poliittisessa järjestelmässä on tasa-
16453: 6 1994 vp -- IIE 306
16454:
16455: vallan presidentillä keskeinen asema. Hänen mielessä ministeriöksi voidaan kutsua hyvinkin
16456: autamaliaan asetuksella nimitetään pääministe- pieniä ja epäitsenäisiä viranomaisia; näin las-
16457: ri, tämän esittelystä muut ministerit ja ratkais- kettuna ministeriöitä voidaan sanoa olevan
16458: taan näiden välinen työnjako. Koska presiden- satoja. Sellaisiakin ministeriöitä, joilla on oma
16459: tillä on katsottu myös olevan itsenäinen oikeus pääluokka valtion talousarviossa, on kymme-
16460: erottaa pääministeriä myöten hallituksen jäse- niä. Tavallisessa kielenkäytössä kuitenkin mi-
16461: net, hallituksen on koostuttava presidentin nisteriöksi kutsutaan lähinnä vain kabinettimi-
16462: luottamusta nauttivista henkilöistä. Tätä kui- nisterin alaisuudessa toimivia ministeriöitä, joi-
16463: tenkin rajoittaa se, että presidentti on ministe- ta on tällä hetkellä 18.
16464: reitä nimittäessään ja erottaessaan sidottu pää- Pääministerin tai ministerin nimittämisestä ei
16465: ministerin myötävaikutukseen. Presidentti toi- ole säännöksiä. Sovinnaissäännön mukaan hal-
16466: mii myös hallituksen puheenjohtajana, joten litsijan on nimitettävä pääministeriksi henkilö,
16467: hänellä on välitön vaikutus sen työhön, vaikka jolla on parhaat mahdollisuudet parlamentin
16468: pääministeri hallituksen käytännön työtä joh- alahuoneen luottamusta nauttivan hallituksen
16469: taakin. Hallituksen on nautittava parlamenta- muodostamiseen. Kaksipuoluejärjestelmässä
16470: rismin periaatteen mukaan myös parlamentin, tämä tarkoittaa käytännössä vaalit voittaneen
16471: tarkemmin kansalliskokouksen, luottamusta. puolueen johtajaa. Hallitsija nimittää muut
16472: Ministeriöt perustetaan presidentin antamal- ministerit pääministerin esityksestä.
16473: la asetuksella. Hallituksen jäsenten lukumäärää Pääministeri päättää käytännössä sekä mi-
16474: ei ole säännelty. Hallituksessa on tällä hetkellä nisteriöistä että niiden hoidettavana olevista
16475: 22 ministeriötä. Kunkin päällikkönä on minis- tehtävistä, vaikka muodolliset päätökset tekee-
16476: teri. Lisäksi hallitukseen kuuluu kuusi erityises- kin hallitsija. Muutokset alistetaan parlamentin
16477: ti tiettyä asiaa jossain ministeriössä hoitamaan hyväksyttäviksi. Hallitus voi harkintansa mu-
16478: määrättyä ministeriä, joten kaikkiaan hallituk- kaan perustaa ministeriöitä ja ministerin virko-
16479: sessa on 28 ministeriä. Presidentin johtamaan ja. Tätä rajoittaa kuitenkin se, että lain mu-
16480: viikoittaiseen ministerineuvoston istuntoon kaan enintään 95 parlamentin jäsentä voi yhtä
16481: osallistuvat pääministerin lisäksi vain päällik- aikaa olla nimitettynä ministeritason virkaan.
16482: köministerit. Koko ministeristö osallistuu pää- Samoin palkkaa voidaan siitä annetun säädök-
16483: ministerin puheenjohdolla lähinnä rutiinikysy- sen nojalla maksaa samanaikaisesti pääminis-
16484: myksiä hoitavan niin sanotun kabinettineuvos- terin lisäksi vain 21 kabinettiin kuuluvalle ja 50
16485: ton kokouksiin. muulle ministerille. Yhteensä palkkaa voidaan
16486: yhtäaikaisesti maksaa enintään 172:lle poliitti-
16487: sesti laajasti ymmärrettyyn hallitukseen nimite-
16488: Yhdistynyt kuningaskunta tylle.
16489: Ministeriöjakoa on vuoden 1979 vaalien jäl-
16490: Toimeenpanovalta Yhdistyneessä kuningas- keen muutettu 13 kertaa. Kun uusi ministeriö
16491: kunnassa kuuluu periaatteessa hallitsijalle, on perustettu, siitä on kuitenkin tapana antaa
16492: mutta käytännössä maata johtaa pääministerin laki, johon sisällytetään ministeriön keskeisiä
16493: johtama "hänen majesteettinsa hallitus", jonka tehtäviä koskevat säännökset. Alahuone hy-
16494: ytimenä on kabinetti. Hallitukseen laajassa väksyy kunkin ministeriön määrärahat.
16495: mielessä kuuluvat tavallisesti jotain suurta mi-
16496: nisteriötä johtavien kabinettiministerien lisäksi
16497: yleensä kakkosministerinä toimivat kabinettiin 2.2.4. Eräät keskikokoiset eurooppalaiset val-
16498: kuulumattomat ministerit, alivaltiosihteerit ja tiot
16499: lähinnä parlamenttisihteereinä toimivat niin sa-
16500: notut hallituspiiskurit. Laajassa mielessä halli- Alankomaat
16501: tukseen kuuluvien kokonaismäärä nousee toi-
16502: selle sadalle. Kabinettiin kuuluu tällä hetkellä Perustuslain mukaan hallitus koostuu kunin-
16503: pääministerin lisäksi 21 ministeriä. Kabinetin kaasta ja ministereistä. Todellista hallitus- ja
16504: ulkopuolella tiettyä vastuualuetta hoitaa 27 toimeenpanovaltaa käyttää kuitenkin päämi-
16505: ministeriä sekä 34 alivaltiosihteeriä. nisterin johtama ministerineuvosto.
16506: Ministeriöiden tai ministerien lukumäärästä Hallituksen muodostamisprosessi käynnistyy
16507: ja tehtävistä ei ole lain tasoisia säännöksiä. kuninkaan käymillä keskusteluilla hänen joh-
16508: Ministeriön käsitekin on liukuva. Laajassa tamansa valtioneuvoston, joka on parlamenttia
16509: 1994 vp- HE 306 7
16510:
16511: muun muassa lakiesityksiä koskevissa asioissa hallitusta muodostettaessa siirrettiin kulttuu-
16512: avustava elin, varapuheenjohtajan, parlamentin riasiat ministeriöstä toiseen. Tällä hetkellä mi-
16513: molempien kamarien puhemiesten ja parlamen- nisteriöjakoa ollaan kehittämässä siihen suun-
16514: tin poliittisten ryhmien puheenjohtajien kanssa. taan, että toiset ministeriöt keskittyisivät yh-
16515: Saatujen selvitysten pohjalta hallitsija nimittää teiskuntapolitiikkaan toisten ollessa selvemmin
16516: hallitustunnustelijan tai antaa jollekulle halli- toimeenpanoviranomaisia. Lisäksi parhaillaan
16517: tuksen muodostamistehtävän. Tehtävän saa- harkitaan kansainvälisten asioiden jakautumis-
16518: neen on pyrittävä parlamentin tukea nauttivan ta ministeriöiden kesken.
16519: hallituksen muodostamiseen. Kullakin ministeriöllä on oma talousarvio,
16520: Kehitys on johtanut siihen, että parlamentin jonka koon määrää ministerineuvosto.
16521: alahuoneen, erityisesti sen poliittisten ryhmien
16522: johdon, merkitys on käynyt hallituksen muo-
16523: dostamisessa yhä merkittävämmäksi. Hallitus- Itävalta
16524: neuvotteluissa sovitaan hallitusohjelman lisäksi
16525: myös ministereistä ja laajassa mielessä hallituk- Liittohallitus koostuu tällä hetkellä liitto-
16526: seen kuuluvista valtiosihteereistä sekä heidän kanslerinvirastosta ja 13 muusta ministeriöstä.
16527: toimialoistaan. Liittopresidentti nimittää liittokanslerin, jonka
16528: Kun hallitusneuvottelut on käyty, hallituk- tulee saada luottamuslause parlamentin alaka-
16529: sen muodostaja esittelee valtion päämiehelle marissa, kansallisneuvostossa. Päätöksessään
16530: hallituslistan, johon tämä on nimityspäätökses- liittopresidentti ei ole sidottu esitykseen. Sen
16531: sään sidottu. Virallisesti hallitus nimitetään sijaan liittopresidentti nimittää muut liittohal-
16532: pääministerin varmentamalla kuninkaallisella lituksen jäsenet liittokanslerin esityksestä. Ka-
16533: asetuksella. Tulevalla pääministerillä on keskei- binetin muodostavat liittokansleri ja varsinaiset
16534: nen osa hallituksen muodostamisessa samoin ministerit. Laajassa mielessä hallitukseen kuu-
16535: kuin itse hallitustyössäkin, vaikka sinänsä val- luvat myös poliittisesti valitut valtiosihteerit.
16536: tiosäännön mukaan hänen valtansa on vain Itävallan liittohallituksen ministeriöistä ja
16537: puheenjohtajan valtaa. Uusi hallitus esittää niiden välisestä tehtäväjaosta päätetään käy-
16538: muutaman viikon kuluessa ohjelmansa parla- tännössä hallitusneuvotteluissa, mutta muodol-
16539: mentille. lisesti asiasta on aina säädettävä lailla, joten
16540: Kutakin ministeriötä johtaa ministeri, mutta tehtävänjaon muuttaminen edellyttää parla-
16541: hallituksessa voi olla myös salkuttomia minis- menttikäsittelyä. Perustuslaki edellyttää valtio-
16542: tereitä. Lisäksi hallitukseen voi kuulua tiettyjä varainministeriötä, mutta muista ministeriöistä
16543: asioita hoitavia valtiosihteereitä, joiden asema on säädetty tavallisella lailla. Toimialasääntely
16544: on käytännössä suhteellisen itsenäinen. Valtio- on yksityiskohtaista.
16545: sihteerit nimitetään ja vapautetaan tehtävistään Hallituksessa voi olla salkuttomia ministerei-
16546: muuten samoin kuin kabinettiministerit paitsi, tä. Ministeri voidaan myös määrätä toimimaan
16547: että pääministerin lisäksi myös asianomainen useamman kuin yhden ministeriön päällikkönä.
16548: ministeri varmentaa asiasta annettavan kunin- Ministerin vaihtuminen kesken hallituskautta ei
16549: kaallisen asetuksen. Myös valtiosihteerit ovat edellytä parlamentin käsittelyä, jollei samalla
16550: toimistaan parlamentaarisessa vastuussa. ministeriöiden tehtäviä muuteta. Kansallisneu-
16551: Tällä hetkellä Alankomaissa on pääministe- vosto ohjaa talousarvion avulla melko yksityis-
16552: rin johtaman yleisten asioiden ministeriön li- kohtaisesti ministeriöiden toimintaa.
16553: säksi 11 ministerin johtamaa ministeriötä. Ul-
16554: koministeriössä on kehitysyhteistyöasioita var-
16555: ten salkuton ministeri. Näin ollen kabinetissa, 2.2.5. Yhteenveto
16556: ministerineuvostossa, on 13 jäsentä. Valtiosih-
16557: teereitä on tällä hetkellä seitsemän, joten hal- Sekä ministeriöiden että mm1sterien luku-
16558: litukseen kuuluu kaikkiaan 20 jäsentä. määrä samoin kuin ministeriöiden toimialajako
16559: Ministeriöt perustetaan kuninkaallisella ase- on yleensä hallituksen omissa käsissä. Selvim-
16560: tuksella. Käytännössä ministerineuvosto itse min näin on asian laita Ruotsissa ja Saksassa,
16561: päättää, mitä ministeriöitä on ja miten tehtävät mutta vaadittavan asetuksen tosiasiallisen
16562: niiden kesken jaetaan. Muutoksia ministeriöi- muodollisuuden vuoksi myös perustuslailliset
16563: den tehtäväjakoon tehdään yleensä vain halli- kuningaskunnat Norja, Tanska, Yhdistynyt ku-
16564: tuksen muodostamisen yhteydessä. Viimeksi ningaskunta ja Alankomaat kuuluvat samaan
16565: 8 1994 vp- HE 306
16566:
16567: joukkoon. Ranskassa näistä kysymyksistä pää- omilla rakennepoliittisilla rahastoilla, joista
16568: tetään tasavallan presidentin antamalla asetuk- keskeisiä ovat rakennerahastot (aluekehitysra-
16569: sella. Ainoastaan Itävallassa ministeriöistä ja hasto, sosiaalirahasto ja maatalouden tuki- ja
16570: niiden tehtävistä säädetään lailla, joskin myös ohjausrahaston ohjausosasto), koheesiorahasto
16571: Yhdistyneessä kuningaskunnassa on tapana sekä Euroopan Investointipankki. Yhteisen
16572: antaa laki jo kuningattaren muodollisella ja aluepolitiikan kehittäminen ja Suomen mahdol-
16573: pääministerin tosiasiallisella päätöksellä perus- lisuus saada unionilta aluepoliittista tukea edel-
16574: tetun ministeriön tehtävistä. Itävallassakin mi- lyttää eri hallinnonalojen rajojen ylittämistä ja
16575: nisteriöiden toimialoista päätetään käytännössä yhteistyön lisäämistä sekä myös uudenlaisia
16576: hallitusneuvotteluissa. työtapoja. Osaltaan tätä ilmentää Suomessa
16577: Yleensä tarkastelluissa maissa on tai voi olla vuoden 1994 alusta voimaan tullut alueiden
16578: myös salkuttomia ministereitä sekä muita ka- kehittämisestä annettu laki (1135/93).
16579: binettiin kuuluvia, mutta muuten kuin minis- Yhteistyö komission pääosastojen kanssa ja
16580: teriön päälliköksi johonkin - mutta vain yhteisölainsäädännön valmistelu vaatisivat mi-
16581: yhteen - ministeriöön sijoitettuja ministereitä. nisteriöiden välisen yhteistyön olennaista lisää-
16582: Lisäksi laajassa mielessä hallitukseen kuuluu mistä nykyiseen verrattuna. Jotta Suomi mah-
16583: useissa maissa valtiosihteereitä. dollisena jäsenenä pystyisi ottamaan tehok-
16584: Kabinettiministereiden lukumäärä vaihtelee kaasti kantaa Euroopan unionissa esille tule-
16585: Alankomaiden 13:sta Ranskan 28:aan keskiar- viin kysymyksiin, on välttämätöntä yhteenso-
16586: von ollessa 20. Ministeriöitä on vähiten Alan- vittaa unionin asioiden käsittelyä ministeriöi-
16587: komaissa (12) ja eniten Tanskassa ja Ranskassa den kesken.
16588: (22). Keskimäärin tarkastelluissa maissa on 17
16589: ministeriötä.
16590: Ministeriöjako on joustavista säännöksistä 2.3. Nykytilan arviointi
16591: huolimatta melko pysyvä, joskin muutoksia
16592: voidaan kuitenkin pitää tavanomaisina. Yleen- Suomen valtionhallinto on perinteisesti ollut
16593: sä ministeriörakennetta muutetaan uuden hal- niin organisaatiorakenteeltaan kuin toiminnal-
16594: lituksen muodostamisen yhteydessä. lisesti jokseenkin jäykkä. Varsin monista asi-
16595: Ruotsissa hallituskanslia saa valtion talous- oista on säädetty laein ja asetuksin. Julkisen
16596: arviossa määrärahan, jonka hallitus jakaa eri hallinnon käynnissä olevan laajan muutoksen
16597: ministeriöille. Samoin Alankomaissa hallitus pääperiaatteita onkin hallinnon joustavuus.
16598: voi itse päättää kunkin ministeriön käytettävis- Joustavuuden lisäämisen tarve hallinnossa
16599: sä olevista voimavaroista. Muualla kukin mi- on viime vuosina korostunut entisestään, kun
16600: nisteriö saa suoraan valtion talousarviossa hallinnon toimintaympäristö on joutunut voi-
16601: omat määrärahansa. makkaaseen muutostilaan. Muutokset koske-
16602: vat sekä kansallista että kansainvälistä toimin-
16603: taympäristöä ja ovat sisällöltään niin taloudel-
16604: 2.2.6. Euroopan unionin komission organisaa- lisia kuin yhteiskunnallisiakin. Yleisesti arvioi-
16605: tio daan, että muutokset ovat varsin pitkäaikaisia,
16606: osin ehkä pysyväisluontoisia ja entistä useam-
16607: Euroopan unionin piirissä asioiden tolml- min vaikeasti ennustettavia.
16608: aloittainen jako poikkeaa olennaisesti Suomen Valtioneuvoston organisaatio on ollut koko
16609: hallinnonalajaosta. Komission organisaation itsenäisyyden ajan hyvin vakaa. Muutokset
16610: perusyksikköjä ovat pääosastot (DG:t), jotka ministeriöiden lakisidonnaisessa toimialajaossa,
16611: voidaan pitkälle rinnastaa ministeriöihin. Niillä saati ministeriöjaossa, ovat osoittautuneet vai-
16612: on kullakin oma toimialansa. Näitä toimialoja keasti toteutettaviksi. Hallitusta muodostetta-
16613: on nykyisin 23. Yhteisön tarkoituksensa toteut- essa ei nykytilanteessa ole riittävästi aikaa
16614: tamiseksi säätämä oma lainsäädäntö on yhtei- ministeriöiden toimialaa sääntelevien lakien
16615: sön säädöshakemistossa jaoteltu aiheen mukai- muuttamiseen. Monipuoluehallituksen toimiai-
16616: sesti 17 eri lainsäädännön alaan. Myös nämä kana muutosten esteenä ovat niiden vaikutuk-
16617: jaot poikkeavat suomalaisen lainsäädännön set hallituspuolueiden väliseen vallanjakoon.
16618: systematiikasta. Nykyinen tiukasti lakisidonnainen ministe-
16619: Euroopan unioni on pyrkinyt vahvistamaan riöjako ja sen muuttamisen vaikeus eivät ole
16620: alueellista tasa-arvoista kehitystä yhteisön antaneet mahdollisuutta käyttää organisaa-
16621: 1994 vp- HE 306 9
16622:
16623: tiomuutoksia välineenä reagoida toimmtaym- - madaltaa ministeriöiden välisiä raja-aito-
16624: päristön muutoksiin ja tehostaa harjoitettavaa ja ja edistää niiden yhteistyötä,
16625: yhteiskuntapolitiikkaa. Tämä merkitsee myös - luoda edellytyksiä hallintokoneiston
16626: hallituksen heikompaa kykyä kantaa poliittista muutoksille sekä
16627: vastuuta yhteiskunnan kehityksestä. - luoda edellytyksiä joustavaan ja tuloksel-
16628: Ministeriöiden väliset tiukat organisaatiora- liseen kansainväliseen yhteistyöhön.
16629: jat eivät ole tukeneet myöskään asioiden hoi- Kansainvälisessä yhteistyössä on kiinnitettä-
16630: don taloudellisuutta. Yhdistämällä uusissa ti- vä erityistä huomiota syvenevään eurooppalai-
16631: lanteissa ja muuttuvia tavoitteita toteutettaessa seen integraatioon mukaan lukien mahdollinen
16632: ministeriöiden tehtäviä ja voimavaroja uudella Euroopan unionin jäsenyys. Euroopan unioni
16633: tavalla olisi myös mahdollista säästää voima- on kehitysvaiheessa, jossa sen organisaatiossa
16634: varoja. Nykytilanteessa on jouduttu tarpeetto- voi tapahtua nopeita ja isojakin muutoksia ja
16635: masti lisäämään muuttumattomien ministeriöi- sille voi tulla myös uusia tehtäviä. Näihin
16636: den resursseja. muutoksiin on hallituksen kyettävä reagoimaan
16637: Kehitys on vienyt siihen, että yhä useammat joustavasti niin, että sen käytössä on kulloinkin
16638: asiat vaativat ministeriöiden välistä yhteistyötä tarkoituksenmukainen organisaatio, joka te-
16639: ja yhteensovittamista. Tässä tilanteessa valtio- hokkaasti voi valvoa Suomen etuja eurooppa-
16640: neuvostoa tulisikin tarkastella entistä enemmän laisessa integraatiokehityksessä. Jos Suomi on
16641: kokonaisuutena, joka järjestäytyy kulloistenkin Euroopan unionin jäsen, tärkeä merkitys on
16642: tehtävien ja tavoitteiden vaatimalla tavalla. yhteistyöllä muiden jäsenvaltioiden hallitusten
16643: Suomen hallituksen on myös vaikea tehok- kanssa.
16644: kaasti hoitaa kaiken aikaa laajenevaa ja syve- Muutokset ministeriöiden toimialajaossa tu-
16645: nevää kansainvälistä yhteistyötä, jos valtioneu- lisivat tehtäviksi yleensä uutta hallitusta muo-
16646: voston organisaatiota ei juuri voida muuttaa. dostettaessa. Samalla kun näillä muutoksilla
16647: Jos Suomi liittyy aktiivisessa muutosvaiheessa pyrittäisiin tehostamaan hallituksen politiikkaa
16648: olevaan Euroopan unioniin, asioita voidaan ja parantamaan hallituksen sekä ministeriöiden
16649: siellä hoitaa tehokkaammin ja kansallisia etuja toimintaedellytyksiä, ne myös helpottaisivat
16650: paremmin valvoa, jos ministeriöiden toimiala- asiallisesti hallituksen muodostamista antaes-
16651: jakoa voidaan tarvittaessa järjestellä unionin- saan ministeristön järjestelyssä lisää liikkuma-
16652: kin organisaatio huomioon ottaen. varaa.
16653: Keinona edellä asetettujen tavoitteiden edis-
16654: tämiseksi ehdotetaan ministeriöiden toimialaja-
16655: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset on sääntelyn joustavoittamista niin, että perus-
16656: ehdotukset tuslaissa ja yleensä lakitasolla tapahtuvaa sään-
16657: telyä väljennetään ja valtioneuvostolle itselleen
16658: 3.1 . Tavoitteet ja keinot annetaan selvästi lisää mahdollisuuksia vaikut-
16659: taa omaan organisaatioonsa. Seuraavassa jak-
16660: Uudistuksen tavoitteena on: sossa 3.2. tarkastellaan eri keinovaihtoehtoja.
16661: - parantaa hallituksen mahdollisuuksia
16662: reagoida toimintaympäristön muutoksiin sekä
16663: harjoittaa tehokasta· yhteiskuntapolitiikkaa ja 3.2. Selvitetyt vaihtoehdot
16664: muuttaa sitä ja
16665: - näin osaltaan toteuttaa niitä valtiosään- Tätä esitystä valmisteltaessa on keinoina
16666: nön ja julkisen hallinnon kehittämislinjoja, tavoitteiden edistämiseksi selvitetty lähemmin
16667: joiden mukaisesti parannetaan eduskunnan neljää ministeriöiden toimialajaon sääntelyn
16668: luottamusta nauttivan hallituksen toimintaedel- perusvaihtoehtoa.
16669: lytyksiä samalla, kun vahvistetaan ja lisätään Nykytilaan verrattuna vähäisin muutos ta-
16670: eduskunnan mahdollisuuksia poliittisesti ohjata voitteiden suuntaan olisi ministeriöiden määrit-
16671: ja valvoa hallitusta. tely lailla ja niiden välisen asiajaon sääntely
16672: Samalla uudistuksen tavoitteena on: asetuksella. Lailla siis säädettäisiin ministeriöi-
16673: - lisätä joustavuutta hallituksen toiminnas- den nimet. Tämä vaihtoehto toisi valtioneuvos-
16674: sa, ton organisaatioon joustoa jokseenkin vähän,
16675: - lisätä hallinnon yhteiskuntapoliittista toi- koska ministeriöiden nimet jo pitkälle määrit-
16676: mintavalmiutta, televät niiden toimialan. Ongelmaksi muodos-
16677: 2 341349Q
16678: 10 1994 vp - HE 306
16679:
16680: tuisi samalla kuitenkin lakitasoisen sääntelyn niiden muodostamisen yleisistä perusteista sää-
16681: epäselvyys, koska nimi ei läheskään aina kovin dettäisiin lailla. Päätökset siitä, miten pääte-
16682: yksiselitteisesti määrittelisi ministeriön toimi- tään olemassa olevista ministeriöistä ja niiden
16683: alaa. toimialajaosta, tekisi siis eduskunta.
16684: Toisena päävaihtoehtona on selvitetty mal- Valtioneuvostolakia ehdotetaan muutetta-
16685: lia, jossa lailla säädettäisiin ministeriöiden vaksi siten, että siinä kunkin ministeriön yleisen
16686: muodostamisen yleiset perusteet ja ministeriöi- toimialan sijasta säädettäisiin ministeriöiden
16687: den enimmäismäärä. Kunkin ministeriön toimi- enimmäismäärästä ja niiden muodostamisen
16688: alasta ja asioiden jaosta ministeriöiden kesken yleisistä perusteista. Lisäksi laissa säädettäisiin
16689: säädettäisiin asetuksella. Tämä malli siis jättäisi nykyiseen tapaan ministerien enimmäismääräs-
16690: asetustasolle konkreettisen päätöksenteon siitä, tä. Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöi-
16691: mitä ministeriöitä on ja mikä on kunkin hin, niiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden
16692: ministeriön toimiala. Käytännössä valtioneu- kesken sekä virastojen ja laitosten kuulumisesta
16693: vosto voisi tässä mallissa itse ratkaisevasti eri ministeriöiden hallinnonalalle säädettäisiin
16694: vaikuttaa omaan organisaatioonsa. Malli to- asetuksella. Kaikki nämä asetustason säännök-
16695: teuttaisi melko pitkälle sen joustavuudelle edel- set on tarkoitus koota valtioneuvoston ohje-
16696: lä asetetut tavoitteet. Tässä mallissa kuitenkin sääntöön.
16697: myös eduskunnalla olisi konkreettisia välineitä Hallitusmuodon ja valtioneuvostolain muut-
16698: ohjata ministeriöiden toimialajakoa. taminen ehdotetulla tavalla toteuttaisi siis val-
16699: Kolmannessa selvitetyssä mallissa siitä, mitä tioneuvoston organisaation joustavuudelle ase-
16700: ministeriöitä on, ja niiden toimialajaosta sää- tetut tavoitteet verraten pitkälle. Myös edus-
16701: dettäisiin kokonaisuudessaan asetuksella. Malli kunnalla olisi välineitä ohjata ministeriöiden
16702: toteuttaisi hyvin edellä asetetut tavoitteet. Tä- toimialajakoa. Tarvittaessa eduskunta voisi
16703: mä malli on yleinen edellä kohdassa 2.2. lailla säätää konkreettisestikin jonkin ministe-
16704: tarkastelluissa maissa. riön toimialasta.
16705: Neljäntenä on tarkasteltu mallia, joka poh-
16706: jautuisi kolmannen mallin tapaan siihen, että Jotta valtioneuvoston organisaatiota voitai-
16707: ministeriöistä ja niiden toimialajaosta säädet- siin käytännössä muuttaa ehdotetussa järjes-
16708: täisiin kokonaisuudessaan asetuksella. Valtio- tyksessä, muutoksen yhteydessä on voitava
16709: neuvoston ja sen ministeriöiden toimintaan tehdä myös vastaavat voimavarasiirrot Valtio-
16710: osoitettaisiin valtion talousarviossa yksi yhtei- neuvostolakiin ehdotetaankin otettavaksi sään-
16711: nen määräraha. Virat ja virkamiehet olisivat nös, jolla poiketaan valtion virkamieslaista
16712: valtioneuvoston yhteisiä. Toimintamääräraho- (750/94) niin, että valtioneuvosto voi aina
16713: jen ja henkilöresurssien jaosta eri ministeriöille siirtää ministeriöön perustetun viran ministeri-
16714: päättäisi valtioneuvoston yleisistunto ja joitain öiden toimialajaon muutosta vastaavasti toi-
16715: osin mahdollisesti valtioneuvoston kanslia. Yk- seen ministeriöön. Valtion talousarviosta an-
16716: si yksikkö voisi hoitaa kaikkien ministeriöiden nettuun lakiin (423/88) ehdotetaan lisättäväksi
16717: sisäisen hallinnon. Tämä malli toteuttaisi ase- säännös, jonka mukaan varainhoitovuonna
16718: tetut joustavuustavoitteet täysimääräisesti. voidaan ministeriöjaon puitteissa määrärahoja
16719: Malli on käytössä Ruotsissa. Suomessa se siirtää toisen ministeriön käytettäväksi. Menet-
16720: merkitsisi valtioneuvoston nykyiseen järjestys- telyä ei kuitenkaan voitaisi soveltaa, mikäli
16721: muotoon ja toimintatapaan suuria muutoksia, muutos merkitsisi kokonaan uuden ministeriön
16722: jotka vaatisivat huomattavaa lisävalmistelua. perustamista tai muuttaisi asianomaisten minis-
16723: teriöiden toiminnan pääasiallista luonnetta,
16724: vaan tällöin on sovellettava normaalia talous-
16725: 3.3. Keskeiset ehdotukset arviomenettelyä.
16726: Voimavarasiirtoja voitaisiin toteuttaa kuiten-
16727: Vaihtoehtojen vertailussa on päädytty raken- kin vain eduskunnan määrärahoille hyväksy-
16728: tamaan esitys edellä toisena tarkastellun mallin mää käyttötarkoitusta muuttamatta ja edus-
16729: pohjalta. kunnan hyväksymien valtion talousarvioon
16730: Hallitusmuotoa muutettaisiin niin, että mi- otettujen määrärahojen rajoissa. Menoja ei siis
16731: nisteriöiden toimialasta ja asioiden jaosta nii- tässä yhteydessä voitaisi lisätä.
16732: den kesken voitaisiin säätää lailla tai asetuksel- Tämä esitys koskee vain päätöksentekoa
16733: la, mutta ministeriöiden enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodostamisesta ja toimiala-
16734: 1994 vp- HE 306 II
16735:
16736: jaosta. Esityksen yhteydessä ei ehdoteta minis- tietojärjestelmäyksikkö, joka on Hämeenlinnas-
16737: teriöiden toimialajakoon sisällöllisiä muutok- sa, ja työministeriön työsuojeluosasto, joka
16738: sia. sijaitsee Tampereella.
16739: Valtion talousarviosta annetun lain muutta-
16740: mista koskevan lakiehdotuksen mukaan minis-
16741: 4. Esityksen vaikutukset teriöiden toimialajaon muuttuessa voisi valtio-
16742: neuvosto päättää samalla toimialajaon muutos-
16743: 4.1. Taloudelliset vaikutukset ta vastaavista määrärahasiirroista ministeriöi-
16744: den kesken. Ehdotus merkitsisi ilman talousar-
16745: Ehdotetuna lainsäädännöllä ei itsessään olisi vion muuttamista tapahtuvia määrärahasiirtoja
16746: taloudellisia vaikutuksia. Esitys antaa kuiten- koskevan menettelyn laajentamista nykyisestä
16747: kin mahdollisuuden muuttaa ministeriöiden koskemaan henkilöstövoimavarojen uudelleen
16748: toimialajakoa nykyistä joustavammin. kohdentamisen lisäksi myös muita ministeriöi-
16749: Esitykseen sisältyvässä valtioneuvostolain den toimialojen muuttamisen edellyttämiä mi-
16750: muutosehdotuksessa edellytetään, että kunkin nisteriöiden toimintaan tarkoitettujen määrära-
16751: ministeriön toimialan tulee olla paitsi yhteis- hojen siirtoja. Menettelyn edellytyksenä olisi
16752: kunnallisesti merkittävä ja hallinnollisesti tar- kuitenkin, ettei muutos merkitse uuden minis-
16753: koituksenmukainen myös taloudellisesti tarkoi- teriön perustamista tai asianomaisten ministe-
16754: tuksenmukainen. Säännöksellä korostetaan si- riöiden toiminnan pääasiallisen luonteen muut-
16755: tä, että ministeriöiden toimialoja muutettaessa tamista.
16756: tulee kiinnittää erityistä huomiota myös hallin-
16757: non järjestämisen taloudellisuuteen.
16758: 4.3. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään
16759:
16760: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset Poliittisen järjestelmän kehittämisEnjana
16761: Suomessa on vahvistaa ja lisätä eduskunnan
16762: Esityksessä ei ehdoteta sisällöllisiä muutok- keinoja poliittisesti ohjata ja valvoa hallitusta.
16763: sia ministeriöiden toimialajakoon. Sellaisia ei Tällaisia viime vuosina päätettyjä keinoja ovat
16764: ole muutenkaan tarkoitus tässä yhteydessä hallitusohjelman saattaminen tiedonantona
16765: tehdä. eduskunnan käsittelyyn, eduskunnan puhemie-
16766: Hallitusmuodon muuttamista koskevan la- hen ja eduskuntaryhmien aseman vahvistami-
16767: kiehdotuksen mukaan ministeriöiden muodos- nen hallituksen muodostamisprosessissa, tie-
16768: taminen ja muutokset ministeriöiden toimiala- donanto-, selonteko- ja ilmoitusmenettelyjen
16769: jakoon eivät enää välttämättä edellyttäisi asian samoin kuin kysymysjärjestelmän laajentami-
16770: saattamista eduskunnan käsittelyyn lain muu- nen ja kehittäminen sekä ehdotettu pääminis-
16771: toksena. Niistä voitaisiin päättää laissa sääde- terin ensisijaisen nimitysvallan siirtäminen ta-
16772: tyn ministeriöiden enimmäismäärän ja ministe- savallan presidentiltä eduskunnalle.
16773: riöiden muodostamisen yleisten perusteiden Samanaikaisesti eduskunnan hallitukseen
16774: puitteissa asetuksella. Tämä yksinkertaistaisi kohdistaman poliittisen ohjauksen ja valvon-
16775: menettelyä ja laajentaisi käytännössä valtioneu- nan tehostamisen kanssa on pyritty paranta-
16776: voston itsensä toimivaltaa. maan hallituksen toimintaedellytyksiä. Siinä
16777: Valtioneuvostolain muuttamista koskeva la- tähän asti käytetyt välineet ovat liittyneet
16778: kiehdotus mahdollistaisi ministeriöiden toimi- lähinnä tulosbudjetointiin. Samalla hallitus on
16779: alajaon muutosta vastaavasti viran ja virkamie- saanut eduskunnalta virkajärjestelyvaltaa. Nyt
16780: hen siirron ministeriöstä toiseen myös ilman ehdotetussa uudistuksessa organisaatio näh-
16781: virkamiehen suostumusta. Siirtämisestä päät- dään entistä enemmän välineenä, jota jousta-
16782: täisi valtioneuvosto yleisistunnossaan. Eri mi- vasti muuttamalla voidaan tehostaa hallituksen
16783: nisteriöissä työskentelee yhteensä noin 3 600 politiikkaa ja lisätä sen tuloksellisuutta.
16784: virkamiestä (ilman ulkomaanedustuksessa toi- Erityistä huomiota tässä yhteydessä on kiin-
16785: mivia). Valtionhallinnossa on virkamiehiä yh- nitettävä hallitusmuodon uuteen 36 a §:ään,
16786: teensä noin 135 000. Lähes tulkoon kaikki jonka mukaan hallituksen ohjelma on annetta-
16787: ministeriöiden toimipaikat ovat Helsingin kes- va tiedonantona eduskunnalle. Tiedonanto on
16788: kustassa. Poikkeuksia ovat oikeusministeriön annettava myös valtioneuvoston kokoonpanon
16789: 12 1994 vp -- lfE 306
16790:
16791: merkittävästi muuttuessa. Koska ministeriöi- pohjalta käsitellessään hallinnon kehittämisen
16792: den toimialajaot ovat hallituksen työskentelyn ministerivaliokunta tuli siihen johtopäätökseen,
16793: kannalta merkittäviä, uuden hallituksen ohjel- ettei valtioneuvoston organisaatiota ilmeisesti-
16794: maa koskevan tiedonannon eduskunnalle tulee kään voida periaatepäätöksen pohjalta riittä-
16795: sisältää myös selvitys mahdollisista muutoksis- västi joustavoittaa. Sen vuoksi ministerivalio-
16796: ta ministeriöiden toimialajakoon. kunta nimesi keväällä 1994 erityisen selvitys-
16797: Hallituksen esitys siis liittyy omalta osaltaan miehen vielä selvittämään ministeriöiden toimi-
16798: viime aikoina toteutettuihin poliittis-hallinnol- alajaon joustavoittamisen eri vaihtoehtoja ja
16799: lisen järjestelmän kehittämislinjoihin ja sillä tekemään asiasta ehdotuksensa.
16800: pyritään parantamaan eduskunnan luottamuk- Selvitysmiehen apuna työskenteli valtioneu-
16801: sen varassa toimivan hallituksen toimintaedel- voston kansliaa ja oikeusministeriötä edustanut
16802: lytyksiä. Ottaen huomioon suomalaiset perin- asiantuntijaryhmä sekä mainittujen tahojen ja
16803: teet ja ulkomaiset kokemukset voidaan arvioi- sisäasiainministeriön virkamiehistä koostunut
16804: da, että valtioneuvoston organisaatiota ei tule- sihteeristö. Selvitysmies kuuli työssään valtio-
16805: vaisuudessakaan tultaisi muuttamaan kovin neuvoston kanslian ja kaikkien ministeriöiden
16806: usein eivätkä muutokset olisi yleensä kovin virkamiesjohtoa, valtiovarainministeriön bud-
16807: syvällisiä. Siksi on syytä korostaa tarvetta jettiosastoa, henkilöstöosastoa ja hallinnon ke-
16808: jatkuvasti eri tavoin kehittää hallituksen toi- hittämisosastoa, eduskunnan virkamiehiä, val-
16809: mintaedellytyksiä. tion henkilöstön keskusjärjestöjä sekä tieteelli-
16810: siä asiantuntijoita erityisesti valtiosääntöoikeu-
16811: den, hallinto-oikeuden, valtio-opin ja julkishal-
16812: 5. Asian valmistelu linnon alalta.
16813: Eduskunnalle annettu esitys perustuu vii-
16814: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto meksi tarkoitetun selvitysmiehen ehdotukseen.
16815: Valtion vuoden 1995 talousarvioesityksen
16816: Valtioneuvosto asetti lokakuussa 1991 kes- yleisperustelujen mukaan ministeriöiden toimi-
16817: kushallintohankkeen ja nimesi selvitysmiehen alojen tarkistamista ja tehtävien siirtämistä
16818: valmistelemaan toimenpide-ehdotuksia. Selvi- hallinnonalalta toiselle joustavoitetaan.
16819: tysmiehen aloitteesta valtioneuvoston kanslias-
16820: sa aloitettiin ministeriöiden toimialajaon jous-
16821: tavoittamisen eri vaihtoehtojen selvittäminen. 5.2. Lausunnot
16822: Loppuraportissaan (komiteanmietintö 1992:28)
16823: selvitysmies totesi, että keskushallinnon toimi- Selvitysmiehen ehdotuksesta pyydettiin val-
16824: aloja pitää voida tarkistaa tarpeen mukaan tioneuvoston kanslian ja ministeriöiden lausun-
16825: joustavasti. Selvitysmies ehdotti, että laissa olisi not. Lausunnon antajien enemmistö puolsi
16826: määritelty ne keskeiset toimialat, joita varten ehdotusta kiinnittäen enintään huomiota joi-
16827: on aina oltava ministeriö, sekä yleiset periaat- hinkin yksittäisiin kysymyksiin. Valtioneuvos-
16828: teet muiden toimialojen muodostamisesta. Ase- ton kanslia katsoi, että ministeriöiden toimi-
16829: tuksella säädettäisiin ministeriöiden nimet ja alajaon joustavoittamisessa tulisi edetä ehdo-
16830: toimialat sekä ministeriöiden välinen tarkempi tusta pidemmälle. Liikenneministeriö ei pitä-
16831: tehtäväjako. nyt uudistusta tarpeellisena. Maa- ja metsä-
16832: Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta 1993 talousministeriö piti uudistuksen tavoitteita hy-
16833: tekemään periaatepäätökseen toimenpiteistä vinä, mutta ei pitänyt ehdotettuja lainsäädän-
16834: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek- nön muutoksia riittävästi perusteltuina. Myös
16835: si sisältyi kannanotto, jonka mukaan ministe- valtiovarainministeriö ja ympäristöministeriö
16836: riöiden toimialajakoa joustavoitetaan. Päätök- esittivät varauksia uudistukseen.
16837: sen mukaan ministeriöiden lukumäärästä sää- Lisäksi valtiovarainministeriö katsoi selvitys-
16838: dettäisiin lailla. Ministeriöiden toimialasta lail- miehen ehdottaman valtion talousarviosta an-
16839: la säädettäisiin nykyistä yleispiirteisemmin. Mi- netun lain muutoksen antavan liian laajan
16840: nisteriöiden välisestä tehtäväjaosta säädettäisiin valtuuden siirtää määrärahoja ilman talousar-
16841: muutoin asetuksella. viomenettelyä kesken varainhoitovuotta. La-
16842: Valtioneuvoston mainitun periaatepäätöksen kiehdotus on valmisteltu tältä osin uudelleen
16843: mukaista lainsäädäntöä valmisteltiin valtioneu- oikeusministeriössä yhteistyössä valtiovarain-
16844: voston kansliassa. Asiaa tämän valmistelun ministeriön kanssa. Samoin oikeusministeriössä
16845: 1994 vp- HE 306 13
16846:
16847: on jatkovalmistelussa tehty lausuntojen pohjal- 28511994 vp) ehdottanut muun muassa, että
16848: ta muita, lähinnä lakiteknisiä muutoksia selvi- tasavallan presidentille kuuluva asetuksenanto-
16849: tysmiehen ehdotukseen. valta siirretään lukuun ottamatta valtiosopi-
16850: musten voimaansaattamisasetuksia pääsääntöi-
16851: sesti valtioneuvostolle.
16852: 6. Muita esitykseen vaikuttavia
16853: Tässä esityksessä tarkoitettua asetuksenanto-
16854: seikkoja valtaa käyttäisi valtioneuvosto, jos edellä mai-
16855: Hallitus on ylimpien valtioelinten eräitä val- nitussa hallituksen esityksessä olevat asiaa kos-
16856: taoikeuksia koskevassa esityksessään (HE kevat säännösehdotukset hyväksytään.
16857:
16858:
16859:
16860:
16861: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
16862: 1. Lakiehdotusten perustelut taisiin siirtymäsäännöksen nojalla kunkin mi-
16863: nisteriön toimialaa ja asioiden jakoa ministeri-
16864: 1.1. Suomen Hallitusmuoto öiden kesken koskevat säännökset lainmuutok-
16865: 38 §. Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sen voimaantulopäivästä lukien asetuksena an-
16866: pykälän 2 momentti. Voimassa olevan 2 mo- nettuun valtioneuvoston ohjesääntöön. Halli-
16867: mentin mukaan lailla on säädettävä ministeri- tuksen tarkoituksena on, että toimialajaon
16868: öiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta ja muutokset myös tulevaisuudessa toteutettaisiin
16869: asetuksella annetaan tarkempia säännöksiä asi- valtioneuvoston ohjesääntöä muuttamalla. Tä-
16870: oiden jaosta ministeriöiden kesken sekä valtio- mä menettely myös helpottaisi kansalaisten ja
16871: neuvoston muusta järjestysmuodosta. Tätä hallinnon muiden asiakkaiden tiedonsaantia
16872: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, että kulloinkin oikeasta viranomaisesta. Eduskun-
16873: ministeriöiden toimialasta ja asioiden jaosta nalla olisi kuitenkin hallitusmuodon 38 §:n 2
16874: niiden kesken säädetään joko lailla tai asetuk- momentin nojalla mahdollisuus ottaa säännök-
16875: sella. Siitä, miten päätetään olemassa olevista siä ministeriöiden toimialasta lakiin.
16876: ministeriöistä ja niiden toimialajaosta, säädet-
16877: täisiin käytännössä valtioneuvostolaissa. Lisäk-
16878: si ehdotetaan, että laissa säädettäisiin jatkossa 1.2. Laki valtioneuvostosta
16879: ministeriöiden lukumäärän sijasta vain niiden
16880: enimmäismäärästä sekä ministeriöiden muo- 1 §:n edellä oleva väliotsikko. Väliotsikko
16881: dostamisen yleisistä perusteista. "Ministeriöiden lukumäärä ja ministerit" ehdo-
16882: Ehdotettu muutos on valtioneuvoston orga- tetaan muutettavaksi muotoon "Ministeriöt ja
16883: nisaation joustavuuden lisäämisen välttämätön ministerit," mikä johtuu väliotsikon alla olevi-
16884: edellytys. Organisaatiovaltaa siirrettäisiinkin en säännösten, erityisesti 1 §:n muutettavaksi
16885: asetustasolle sen mukaan kuin edellä yleispe- ehdotetusta sisällöstä.
16886: rustelujen kohdassa 3.3. on selostettu. 1 §. Pykälässä säädettäisiin hallitusmuodon
16887: Hallitusmuodon 38 §:n 1 momentti jäisi voi- 38 §:n uuden 2 momentin nojalla ministeriöiden
16888: maan muuttamattomana. Sen mukaan valtio- enimmäismäärästä ja ministeriöiden muodosta-
16889: neuvostossa on niin monta ministeriötä kuin misen yleisistä perusteista. Koska uudistuksen
16890: eri hallinnonhaaroja varten on tarpeen. Vaikka tarkoituksena on, että jatkossa ministeriöiden
16891: tätä voitaisiin pitää muutenkin selvänä, on muodostamisesta ja niiden tehtäväjaosta sää-
16892: aiheellista edelleenkin säilyttää periaate myös dettäisiin asetuksella ja vain poikkeuksellisesti
16893: hallitusmuodossa, koska uusien ministeriöiden lailla, ehdotetaan 2 momenttiin otettavaksi
16894: muodostaminen tulisi ehdotetun 38 §:n 2 mo- tämän periaatteen ilmaiseva säännös. Se ei
16895: mentin ja valtioneuvostolain muutoksen myötä luonnollisesti estä jatkossakaan tarvittaessa
16896: helpottumaan. Pykälän 1 momentin säännös säätämästä sanotuista kysymyksistä lailla.
16897: korostaa, että uuden ministeriön muodostamis- Pykälän 1 momentissa ministeriöiden enim-
16898: ta on aina harkittava tarkoin. mäismääräksi ehdotetaan 13, pääministerin
16899: Siirtymäsäännös. Lain tultua voimaan koot- johtama valtioneuvoston kanslia mukaan lu-
16900: 14 1994 vp- HE 306
16901:
16902: kien. Ministeriöiden enimmäislukumääräksi eh- sen 1 §:n 1 momentti, jossa säädetään olemassa
16903: dotetaan niiden nykyinen määrä. Näin ollen olevat ministeriöt, nykyinen 1 §:n 3 momentti,
16904: asetuksella voidaan ministeriöiden lukumäärää jossa säädetään mahdollisuudesta perustaa
16905: vähentää, mutta ministeriöiden lukumäärän kansanhuoltoministeriö, sekä kumottavaksi ny-
16906: lisääminen nykyisestä edellyttää lakia. Samalla kyinen 3 §, jossa säädetään ministeriöiden toi-
16907: ehdotetaan, että valtioneuvoston kanslia mää- mialasta.
16908: riteltäisiin suoraan ministeriöksi voimassa ole- Lain nykyisen 1 §:n 4 momentin mukaan
16909: van säännöksen 2 momentin mukaisen moni- jokaisen ministeriön päällikkönä on ministeri.
16910: mutkaisemman menettelyn sijasta. Tämä olisi Koska sama säännös on jo hallitusmuodon
16911: perusteltua myös siksi, ettei kysymyksestä jat- 38 §:n 1 momentissa, myös se ehdotetaan val-
16912: kossa olisi tarpeen aina muuallakaan laissa tioneuvostolaista tarpeettomana kumottavaksi.
16913: erikseen säätää. 1 a §. Pykälä vastaa nykyistä 1 §:n 5 moment-
16914: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös tia.
16915: ministeriöiden muodostamisen yleisistä perus- 3 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. Tältä
16916: teista. Kunkin ministeriön toimialan tulee eh- osin viitataan edellä 1 §:n yhteydessä sanot-
16917: dotuksen mukaan olla yhteiskunnallisesti mer- tuun.
16918: kittävä sekä hallinnollisesti ja taloudellisesti 3 a §:n edellä oleva väliotsikko. Väliotsikko
16919: tarkoituksenmukainen. Säännöksen tavoitteena on tarpeen lisätä Euroopan talousaluetta kos-
16920: on, että jokainen merkittävä yhteiskuntapolitii- kevia asioita käsittelevän 3 a §:n edelle, koska
16921: kan lohko on kootusti yhden ministeriön hoi- kumottavaksi ehdotetun 3 §:n edellä nykyisin
16922: dettavana, että ministeriöiden toimialat ovat oleva väliotsikko myös ehdotetaan kumotta-
16923: suhteellisen laaja-alaisia ja että kunkin minis- vaksi.
16924: teriön hoidettava asiakokonaisuus on sellainen, 11 a §:n edellä oleva väliotsikko. Lakiin
16925: että asioita voidaan sen puitteissa hoitaa vai- otettavaksi ehdotettavat toimialamuutosten
16926: kuttavasti ja taloudellisesti. Samalle ministeri- käytännön toteuttamisen edellyttämät sään-
16927: ölle voisi kuulua myös useampia yhteiskunta- nökset sijoitettaisiin uuteen 11 a ja 11 b §:ään.
16928: politiikan lohkoja. Koska kyseessä olevien säännösten ei voida
16929: Pykälän 2 momentissa toistettaisiin jo halli- luontevasti katsoa kuuluvan minkään laissa jo
16930: tusmuodon ehdotetussa 38 §:n 2 momentissa olevan säädöskokonaisuuden yhteyteen, ehdo-
16931: annettu valtuutus säätää ministeriöiden toimi- tetaan, että ne sijoitetaan omaksi ryhmäkseen
16932: alakysymyksistä asetuksella. Tämä ei merkitse ehdotettavaa "erinäisiin säännöksiin" viittaa-
16933: muutosta hallitusmuodon 28 §:n 1 momentissa van oman otsikkonsa alle.
16934: säädetystä, joten asetuksella ei jatkossakaan 11 a §. Tämä vireillä olevia asioita ja olemas-
16935: voida poiketa laissa säädetystä. Näin ollen sa olevia sitoumuksia koskeva pykälä on kat-
16936: eduskunnalla säilyy mahdollisuus niin tahtoes- sottu tarpeelliseksi sisällyttää lakiehdotukseen
16937: saan järjestää ministeriöiden toimialajakokysy- selvyyden vuoksi. Asioiden siirtyessä ministeri-
16938: myksiä lailla. öitä toiselle on myös siirtyviä asioita hoitavien
16939: Ministeriöiden toimialojen konkreettista muiden virastojen ja laitosten siirryttävä uudel-
16940: sääntelyä lakitasolla on aikaisemmin saatettu le hallinnonalalle. Myös tästä ehdotetaan sel-
16941: perustella myös sillä, että ministeriöt ovat keyden vuoksi otettavaksi säännös lakiinTäl-
16942: tehneet runsaasti tapauskohtaisia päätöksiä eli täkin osin säännökset on tarkoitus koota val-
16943: hallintopäätöksiä ja että niitä tekemässä olisi tioneuvoston ohjesääntöön.
16944: oltava oikeusturvankin takia riittävän pysyvä 11 b §. Asioiden siirtyessä ministeriöitä toi-
16945: organisaatio. Valtioneuvoston toimenpiteistä selle on tarpeen, että siirtyviä asioita hoitavat
16946: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek- virkamiehet myös siirtyvät uuteen ministeriöön.
16947: si 17 päivänä kesäkuuta 1993 tekemän periaa- Näin on ainakin yleensä välttämätöntä mene-
16948: tepäätöksen mukaan ministeriöissä ei enää tellä, vaikkei virkamies antaisikaan suostumus-
16949: tehtäisi tapauskohtaisia päätöksiä. Tapauskoh- taan siirtoon. Sekä voimassa olevan valtion
16950: tainen päätöksenteko onkin jo pitempään jat- virkamieslain (755/86) että joulukuun 1 päivä-
16951: kuneen kehityksen seurauksena pääosin siirret- nä 1994 voimaan tulevan valtion virkamieslain
16952: ty pois ministeriöistä ja tämä kehitys jatkuu (750/94) mukaan tämä ei kuitenkaan ole mah-
16953: edelleen. dollista. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi,
16954: Lain uuden 1 §:n 1 ja 2 momentin perusteella että ministeriöön perustettu virka voidaan aina
16955: ehdotetaan tarpeettomina poistettaviksi nykyi- siirtää ministeriöiden toimialajaon muutosta
16956: 1994 vp - HE 306 15
16957:
16958: vastaavasti toiseen ministeriöön. Samoin voi- sen mukaan määrärahaa ei saa siirtää talous-
16959: daan uuden valtion virkamieslain 9 §:n 1 mo- arvion kohdasta toiseen, ellei sitä ole talousar-
16960: mentin nojalla määräajaksi nimitetty virkamies, viossa sallittu. Lailla voidaan kuitenkin sallia
16961: jota ei ole nimitetty virkaan, siirtää toisen määrärahan siirtäminen sellaiseen kohtaan, jo-
16962: ministeriön palvelukseen määräajan päättymi- hon sen käyttötarkoitus läheisesti liittyy. Sano-
16963: seen saakka. tun valtuutuksen nojalla on annettu valtion
16964: Ehdotettu säännös ei yleensä aiheuta virka- talousarviosta annetun lain 7 a §, joka mahdol-
16965: miehelle erityisiä ongelmia, koska ministeriöt ja listaa viraston toimintaan tarkoitettujen mää-
16966: lähes tulkoon kaikki niiden yksiköt sijaitsevat rärahojen siirtämisen henkilöstövoimavarojen
16967: suppealla alueella Helsingin keskustassa. Mi- uudelleen kohdentamiseksi toisen viraston
16968: nisteriöiden toimialajakoa muutettaessa sekä käyttöön.
16969: virkoja ja virkamiehiä tässä yhteydessä minis- Ottaen huomioon ministeriöiden toimiala-
16970: teriöstä toiseen siirrettäessä sovelletaan yhteis- muutosten sisällön ja luonteen ei valtion talo-
16971: toiminnasta valtion virastoissa ja laitoksissa usarviosta annetun lain 7 a §:ssä sallittu siirto-
16972: annettuja säännöksiä ja tehtyjä sopimuksia. mahdollisuus kuitenkaan kaikissa tapauksissa
16973: Säännös ehdotetaan sisällytettäväksi valtio- riittäisi. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin lisät-
16974: neuvostolakiin eikä valtion virkamieslakiin, täväksi uusi 7 b §, joka sallisi toimialajaon
16975: koska se saattaa tulla sovellettavaksi vain muutoksen vaatimat määrärahan käyttöoikeu-
16976: ministeriöiden virkamiehiin eli pienehköön vir- den siirrot. Asiasta päätettäisiin valtioneuvos-
16977: kamiesryhmään. Valtion virkamieslaki on vir- ton kanslian esittelystä valtioneuvoston yleisis-
16978: kamiehiä yleisesti koskeva perussäädös. tunnossa. Säännöstä ei voitaisi soveltaa koko-
16979: Siirtymäsäännös. Uuden valtion virkamies- naan uuden ministeriön perustamista tai jo
16980: lain 72 §:n 1 momentin mukaan tuon lain olemassa olevien ministeriöiden toiminnan pää-
16981: voimaan tullessa valtion tilapäinen virkamies ja asiallisen luonteen muuttamista merkitsevän
16982: virkaatoimittava virkamies siirtyy lain 9 §:n 1 toimialamuutoksen yhteydessä, vaan tämä
16983: momentissa säädettyyn virkasuhteeseen siksi edellyttäisi edelleenkin eduskunnan asianomais-
16984: määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi ajaksi, ta talousarviopäätöstä. Sanotut muutokset
16985: joksi hänet on otettu tilapäiseksi virkamieheksi edellyttäisivät nimittäin niin olennaisia muu-
16986: tai virkaatoimittavaksi virkamieheksi. Nyt kä- toksia talousarvion sisältöön ja rakenteeseen,
16987: siteltävän lakiehdotuksen 11 b §:n määräaikais- ettei niiden tekeminen kesken varainhoitovuot-
16988: ten virkamiesten siirtämistä ministeriöistä toi- ta olisi perusteltua ja menettely lisäksi merkit-
16989: seen koskeva säännös on tarkoitettu sovellet- sisi olennaista puuttumista eduskunnan budjet-
16990: tavaksi myös valtion virkamieslain 72 §:n 1 tivaltaan. Näin laaja menettely ei olisi asian-
16991: momentissa mainittuihin virkamiehiin. Tästä mukainen myöskään siksi, että se heikentäisi
16992: ehdotetaan otettavaksi säännös lakiehdotuksen valtion talousarvion ja valtion tilinpidon anta-
16993: voimaantulo- ja siirtymäsäännöksiin. man informaation arvoa.
16994: Ministeriöiden toimialojen muutos merkitsee
16995: vastaavia toimivaltamuutoksia. Tästä saattaa
16996: 1.3. Laki valtion talousarviosta seurata toimivaltamuutoksia myös talousarvi-
16997: ossa ministeriöiden hallinnonaloille osoitettujen
16998: Talousarviota koskevat perussäännökset si- tehtävä- ja toimintokohtaisten määrärahojen
16999: sältyvät hallitusmuodon valtiontaloutta koske- käytössä ja hallinnoinnissa. Tämä edellyttää,
17000: vaan VI lukuun, josta käyvät ilmi myös kes- että talousarvion tilijaottelussa tarkistetaan
17001: keiset budjetointiperiaatteet kuten vuotuisperi- määrärahojen tilivirastotunnukset muuttunutta
17002: aate, täydellisyysperiaate, tasapainoperiaate, tilannetta vastaavaksi.
17003: bruttoperiaate ja julkisuusperiaate. Hallitus- Ehdotettu mahdollisuus siirtää määrärahoja
17004: muodossa on annettu mahdollisuus poiketa toisen ministeriön käyttöön ei kuitenkaan kos-
17005: lailla tai talousarviossa eräistä budjetointia kisi määrärahojen käyttötarkoituksen muutok-
17006: koskevista periaatteista ja menettelyistä.Ta- sia, vaan niistä edelleenkin aina päättäisi edus-
17007: lousarvion perusteluilla määritellään määrära- kunta.
17008: hojen käyttötarkoitukset sekä käytön ehdot ja Määrärahojen siirto toteutettaisiin samaa
17009: edellytykset. Perustelut ovat eduskunnan hy- menettelyä käyttäen kuin kohdennettaessa hen-
17010: väksymällä tavalla sitovat. kilöstövoimavaroja valtion talousarviolain 7
17011: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentin säännök- a §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa. Määräraha
17012: 16 1994 vp- HE 306
17013:
17014: säilyisi sillä momentilla, mille se on talousarvi- näistä erityissäännöksistä, vaikka näitä toimi-
17015: ossa myönnetty. Talousarvion tilijaottelua alasäännöksiä ehdotetun hallitusmuodon muu-
17016: muuttamalla siitä osoitettaisiin tarvittava osa tokseen liittyvän siirtymäsäännöksen ja siinä
17017: vastaanottavan ministeriön käytettäväksi. Siir- tarkoitetun asetuksen nojalla ei enää sovellet-
17018: rettävään määrärahaan mahdollisesti liittyvä taisikaan. Samalla tulisi kumota virastojen ja
17019: henkilöstön käyttöä koskeva enimmäismäärä laitosten kuulumista tietylle hallinnonalalle
17020: olisi vastaavasti jaettava tilijaottelussa ministe- koskevat säännökset, koska nekin koottaisiin
17021: riöiden kesken. Järjestelyillä ei näin muutettaisi valtioneuvoston ohjesääntöön. Tällaista menet-
17022: talousarvion pääluokkien, lukujen ja moment- telyä vaatii lainsäädännön selkeys. Menettelyä
17023: tien loppusummia. Siirtoa koskevat muutokset puoltaa myös hallinnon asiakkaiden tarve saa-
17024: sisällytettäisiin kuitenkin seuraavaan talousar- da tieto oikeasta viranomaisesta mahdollisim-
17025: vioesitykseen. Määrärahasiirron tulisi koskea man helposti.
17026: toimialamuutosta vastaavaa määrää ministe- Tarkoituksena on, että hallitus tässä esityk-
17027: riön kaikista varsinaiseen toimintaan osoite- sessä ehdotettujen lakien voimaan tullessa an-
17028: tuista määrärahoista. Nettobudjetoidun määrä- taisi ministeriöille ohjeet niiden toimialamuu-
17029: rahan siirtäminen olisi kuitenkin mahdollista tosten ja toimialasäännösten vastaista valmis-
17030: vain, jos luovuttavalla ministeriöllä on talous- telua varten. Ohjeet valmistellaan valtioneuvos-
17031: arvion menopuolella vastaava määräraha. ton kanslian johdolla sen ja oikeusministeriön
17032: yhteistyönä. Samalla valmistellaan menettely,
17033: jonka avulla voidaan seurata ministeriöiden
17034: 2. Tarkemmat säännökset ja toimialasäännösten valmistelua.
17035: määräykset Jos eduskunta jossakin tapauksessa katsoo
17036: välttämättömäksi ottaa lakiin säännöksiä mää-
17037: Esityksen mukaan hallitusmuodon 38 §:n 2 rätylle ministeriölle kuuluvista asioista, tulisi
17038: momentin ja valtioneuvostolain 1 §:n 2 momen- nämä säännökset järjestelmän selkeyden ja
17039: tin nojalla annetaan asetuksella säännökset hallittavuuden turvaamiseksi aina aikanaan
17040: valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöihin, siirtää valtioneuvoston ohjesääntöön. Tällä on
17041: niiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden erityistä merkitystä uuden hallituksen muodos-
17042: kesken. Nämä säännökset on tarkoitus koota tamisvaiheessa, jossa asiat etenevät nopeasti.
17043: valtioneuvoston ohjesääntöön niin, että siinä Valtion talousarviosta annettuun lakiin eh-
17044: säänneltäisiin mainitut asiat kattavasti. Näitä dotettu uusi 7 b § edellyttää ministeriöiden
17045: säännöksiä on nykyisen valtioneuvostolain ja toimintaan tarkoitettujen määrärahojen siirtä-
17046: valtioneuvoston ohjesäännön lisäksi eritasoisis- misestä säädettäväksi tarkemmin asetuksella.
17047: sa muissa säädöksissä, lähinnä niin sanotussa Tarkoituksena on, että myös tässä yhteydessä
17048: aineellisessa lainsäädännössä. käytettäisiin samaa menettelyä, jota nyt sovel-
17049: Kun tässä yhteydessä ei tehdä ministeriöiden letaan lain 7 a §:ssä tarkoitettuja henkilövoima-
17050: toimialajakoon sisällöllisiä muutoksia, valtio- varoja uudelleen kohdennettaessa.
17051: neuvoston ohjesäännön valmistelussa on kysy-
17052: mys ohjesäännön täydentämisestä ja täsmentä-
17053: misestä. Valmistelu on aloitettu hallituksen 3. Voimaantulo
17054: esityksen valmistelun yhteydessä. Sitä jatketaan
17055: valtioneuvoston kanslian johdolla kaikissa mi- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
17056: nisteriöissä. simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
17057: Valtioneuvoston ohjesäännön muutos val- ja vahvistettu.
17058: mistellaan niin, että se voidaan antaa saman- Oikeudellista tai muutakaan estettä ei halli-
17059: aikaisesti eduskunnan hyväksymien lakien vah- tuksen käsityksen mukaan ole sille, että ehdo-
17060: vistamisen kanssa. Muutoksen onkin tultava tettu hallitusmuodon muutos käsiteltäisiin kii-
17061: voimaan samanaikaisesti näiden lakien kans- reeilisessä perustuslain säätämisjärjestyksessä.
17062: sa.
17063: Hallitus pitää myös tärkeänä, että muissa
17064: säädöksissä kuin valtioneuvoston ohjesäännös- 4. Säätäruisjärjestys
17065: sä olevat säännökset siitä, minkä ministeriön
17066: toimialaan jokin asia kuuluu, muutetaan mah- Koska 1. lakiehdotuksessa on kysymys hal-
17067: dollisimman pian poistaen toimialan sääntely litusmuodon muuttamisesta, se on käsiteltävä
17068: 1994 vp- HE 306 17
17069:
17070: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä jär- määrärahojen käyttöoikeudet toiselle ministeri-
17071: jestyksessä. ölle, ei merkitse siirrettävän määrärahan käyt-
17072: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentissa vahvis- tötarkoituksen muuttamista eikä sen siirtämistä
17073: tetaan pääsääntöisesti kielto siirtää määräraho- sellaiseen kohtaan, johon sen käyttötarkoitus ei
17074: ja talousarvion kohdasta toiseen. Tätä periaa- läheisesti liittyisi. Käyttötarkoituksen muutta-
17075: tetta on kutsuttu niin sanotuksi virement- minen edellyttäisi edelleenkin aina asian saat-
17076: kielloksi. Kun hallitusmuodon valtiontalous- tamista eduskunnan käsittelyyn.
17077: säännökset uudistettiin vuonna 1992 voimaan Kysymyksessä on hallitusmuodon 70 §:n 2
17078: tulleella lailla, säädettiin nimenomainen poik- momentin nojalla säädettävästä poikkeuksesta
17079: keus ehdottomaan määrärahojen siirtokieltoon. määrärahojen siirtokieltoon. Poikkeus koskisi
17080: Hallitusmuodon 70 §:n 2 momentin mukaan on ainoastaan tietynlaisia toimialojen muutoksia
17081: mahdollista lailla sallia määrärahan siirtäminen ja vain ministeriöiden toimintaan osoitettujen
17082: sellaiseen kohtaan, johon sen käyttötarkoitus määrärahojen siirtoja. Näin ollen se on halli-
17083: läheisesti liittyy. Lisäksi eduskunta voi aina tusmuodossa sallittu poikkeus säädetystä mää-
17084: sallia siirron talousarviossa. Sanotun lain pe- rärahojen siirtokieltoa koskevasta pääsäännös-
17085: rusteluissa (HE 262/1990 vp) todetaan, että tä.
17086: toisiinsa läheisesti liittyviä käyttötarkoituksia Mainituin perustein lakiehdotuksen on kat-
17087: ovat esimerkiksi saman tyyppisten tehtävien sottava täyttävän hallitusmuodossa asetetut
17088: hoitoon tarkoitetut määrärahat. Tarkoituksena edellytykset ja näin myös ehdotettu laki valtion
17089: oli myös helpottaa organisaatiomuutoksien, talousarviosta annetun lain muuttamisesta voi-
17090: virkasiirtojen ja virkajärjestelyjen toteuttamis- daan säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyk-
17091: ta. sessä.
17092: Ehdotus valtion talousarviosta annettuun la-
17093: kiin otettavaksi uudeksi 7 b §:ksi, jossa annet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
17094: taisiin valtioneuvostolle toimivalta siirtää mi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
17095: nisteriöiden toimialamuutosten edellyttämät set
17096:
17097:
17098:
17099:
17100: 1.
17101: Laki
17102: Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttamisesta
17103:
17104: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
17105: tavalla,
17106: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 38 §:n 2 momentti seuraavasti:
17107:
17108: 38 § Tämä laki tulee voimaan päivänä
17109: kuuta 199 .
17110: Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden Edellä 38 §:n 2 momentissa tarkoitetulla ase-
17111: muodostamisen yleisistä perusteista säädetään tuksella voidaan poiketa siitä, mitä ennen
17112: lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asioiden tämän lain voimaantuloa on laissa säädetty
17113: jaosta niiden kesken säädetään lailla tai ase- ministeriöiden toimialasta ja asioiden jaosta
17114: tuksella. Valtioneuvoston muusta järjestysmuo- niiden kesken sekä viraston ja laitoksen kuu-
17115: dosta säädetään asetuksella. lumisesta ministeriön hallinnonalalle.
17116:
17117:
17118:
17119:
17120: 3 341349Q
17121: 18 1994 vp- HE 306
17122:
17123: 2.
17124: Laki
17125: valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
17126:
17127: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17128: kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 § ja sen edellä
17129: oleva väliotsikko,
17130: sellaisina kuin ne ovat, 3 § muutettuna 9 päivänä tammikuuta 1970, 15 päivänä tammikuuta
17131: 1971, 7 päivänä tammikuuta 1983, 16 päivänä joulukuuta 1983, 17 päivänä tammikuuta 1986, 26
17132: päivänä kesäkuuta 1987, 23 päivänä joulukuuta 1987, 2 päivänä joulukuuta 1988, 13 päivänä
17133: tammikuuta 1989 ja 23 päivänä marraskuuta 1990 annetuilla laeilla (16170, 43171, 1 ja 978/83,
17134: 23/86, 572 ja 1100/87, 1008/88, 31/89 ja 995/90) ja 3 §:n edellä oleva väliotsikko 10 päivänä
17135: joulukuuta 1993 annetussa laissa (1120/93),
17136: muutetaan 1 § ja sen edellä oleva väliotsikko,
17137: sellaisina kuin ne ovat, 1 §muutettuna 4 päivänä joulukuuta 1953 annetulla lailla (481153) sekä
17138: mainituilla 7 päivänä tammikuuta 1983 ja 13 päivänä tammikuuta 1989 annetuilla laeilla ja 1 §:n
17139: edellä oleva väliotsikko mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä
17140: lisätään lakiin uusi 1 a §, 3 a §:n edelle uusi väliotsikko, lakiin uusi II a ja 11 b § sekä II a §:n
17141: edelle uusi väliotsikko seuraavasti:
17142:
17143: Ministeriöt ja ministerit Erinäiset säännökset
17144: 1§ II a §
17145: Valtioneuvostossa on valtioneuvoston kans- Ministeriöiden toimialajaon muuttuessa siir-
17146: lia ja enintään kaksitoista muuta ministeriötä. tyvät ministeriön hallinnonalalle kuuluvat vi-
17147: Kunkin ministeriön toimialan tulee olla yhteis- rastot ja laitokset uuden toimialajaon mukaisen
17148: kunnallisesti merkittävä sekä hallinnollisesti ja ministeriön hallinnonalalle. Samoin siirtyvät
17149: taloudellisesti tarkoituksenmukainen. vireillä olevat asiat sekä ministeriön tekemät
17150: Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöi- sopimukset ja muut sitoumukset samoin kuin
17151: hin, niiden toimialasta sekä asioiden jaosta niistä johtuvat oikeudet ja velvoitteet uuden
17152: niiden kesken säädetään asetuksella. toimialajaon mukaiselle ministeriölle.
17153:
17154: 11 b §
17155: Valtioneuvosto voi siirtää ministeriöön pe-
17156: 1a §
17157: rustetun viran ministeriöiden toimialajaon
17158: Tasavallan presidentti nimittää valtioneuvos-
17159: muutosta vastaavasti toiseen ministeriöön. Sa-
17160: ton jäseniksi, pääministeri mukaanluettuna,
17161: moin voidaan valtion virkamieslain (750/94)
17162: enintään kahdeksantoista ministeriä, jotka toi-
17163: 9 §:n 1 momentissa tarkoitettu määräajaksi
17164: mivat yhden tai useamman ministeriön päällik-
17165: nimitetty virkamies siirtää toisen ministeriön
17166: köinä tai käsittelevät niiden toimialaan kuulu-
17167: palvelukseen määräajan päättymiseen saakka.
17168: via asioita taikka ovat salkuttomina ministerei-
17169: Virka ja virkamies voidaan siirtää ilman virka-
17170: nä.
17171: miehen suostumusta.
17172:
17173: Tämä laki tulee voimaan päivänä
17174: kuuta 199 .
17175: Toimialajako eräissä tapauksissa
17176: Mitä 11 b §:ssä säädetään, sovelletaan myös
17177: 3 a§ valtion virkamieslain 72 §:n 1 momentissa tar-
17178: koitettuihin virkamiehiin.
17179: 1994 vp - HE 306 19
17180:
17181: 3.
17182: Laki
17183: valtion talousarviosta annetun lain muuttamisesta
17184:
17185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17186: lisätään valtion talousarviosta 13 päivänä toukokuuta 1988 annettuun lakiin (423/88) uusi 7 b §
17187: seuraavasti:
17188: 7b§ esittelystä siirtää ministeriön toimintaan va-
17189: Määrärahan siirtäminen ministeriön rainhoitovuoden talousarviossa osoitetun mää-
17190: toimialan muuttuessa rärahan toimialajaon muutosta vastaavasti toi-
17191: sen ministeriön käytettäväksi siten kuin asetuk-
17192: Milloin talousarvion mukaisten ministeriöi- sella tarkemmin säädetään.
17193: den välillä tehdään varainhoitovuoden aikana
17194: sellaisia toimialamuutoksia, jotka eivät muuta
17195: ministeriöiden toiminnan pääasiallista luonnet- Tämä laki tulee voimaan päivänä
17196: ta, valtioneuvosto voi valtioneuvoston kanslian kuuta 199 .
17197:
17198: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
17199:
17200:
17201: Tasavallan Presidentti
17202:
17203: MARTTI AHTISAARI
17204:
17205:
17206:
17207:
17208: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki
17209: 20 1994 vp- HE 306
17210:
17211: Liite
17212: 1.
17213: Laki
17214: Suomen Hallitusmuodon 38 §:n muuttamisesta
17215:
17216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
17217: tavalla,
17218: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 38 §:n 2 momentti seuraavasti:
17219: Voimassa oleva laki Ehdotus
17220:
17221: 38 § 38 §
17222:
17223: Ministeriöiden lukumäärä ja yleinen toimiala Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden
17224: vahvistetaan lailla, mutta tarkempia säännök- muodostamisen yleisistä perusteista säädetään
17225: siä asiain jaosta ministeriöiden kesken sekä lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asioiden
17226: valtioneuvoston muusta järjestysmuodosta an- jaosta niiden kesken säädetään lailla tai asetuk-
17227: netaan asetuksella. sella. Valtioneuvoston muusta järjestysmuodos-
17228: ta säädetään asetuksella.
17229:
17230: Tämä laki tulee voimaan päivänä
17231: kuuta 199 .
17232: Edellä 38 §:n 2 momentissa tarkoitetulla ase-
17233: tuksella voidaan poiketa siitä, mitä ennen tämän
17234: lain voimaantuloa on laissa säädetty ministeriöi-
17235: den toimialasta ja asioiden jaosta niiden kesken
17236: sekä viraston ja laitoksen kuulumisesta ministe-
17237: riön ha/linnonalalle.
17238: 1994 vp - HE 306 2I
17239:
17240: 2.
17241: Laki
17242: valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
17243:
17244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17245: kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 § ja sen edellä
17246: oleva väliotsikko,
17247: sellaisina kuin ne ovat, 3 § muutettuna 9 päivänä tammikuuta 1970, I5 päivänä tammikuuta
17248: I97l, 7 päivänä tammikuuta I983, 16 päivänä joulukuuta I983, 17 päivänä tammikuuta I986, 26
17249: päivänä kesäkuuta I987, 23 päivänä joulukuuta I987, 2 päivänä joulukuuta I988, 13 päivänä
17250: tammikuuta I989 ja 23 päivänä marraskuuta 1990 annetuilla laeilla (I6/70, 43/7I, l ja 978/83,
17251: 23/86, 572 ja II00/87, I008/88, 3I/89 ja 995/90) ja 3 §:n edellä oleva väliotsikko IO päivänä
17252: joulukuuta I993 annetussa laissa (II20/93),
17253: muutetaan I § ja sen edellä oleva väliotsikko,
17254: sellaisina kuin ne ovat, I §muutettuna 4 päivänä joulukuuta I953 annetulla lailla (481153) sekä
17255: mainituilla 7 päivänä tammikuuta I983 ja I3 päivänä tammikuuta 1989 annetuilla laeilla ja I §:n
17256: edellä oleva väliotsikko mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä
17257: lisätään lakiin uusi 1 a §, 3 a §:n edelle uusi väliotsikko, lakiin uusi II a ja II b § sekä II a §:n
17258: edelle uusi väliotsikko seuraavasti:
17259: Voimassa oleva laki Ehdotus
17260:
17261:
17262: Ministeriöiden lukumäärä ja ministerit Ministeriöt ja ministerit
17263: I § l §
17264: Valtioneuvostossa on yleistä hallitusta ja eri Valtioneuvostossa on valtioneuvoston kanslia
17265: hallinnonhaaroja varten kaksitoista ministeriö- ja enintään kaksitoista muuta ministeriötä. Kun-
17266: tä, nimittäin: kin ministeriön toimialan tulee olla yhteiskunnal-
17267: I) ulkoasiainministeriö; lisesti merkittävä sekä hallinnollisesti ja talou-
17268: 2) oikeusministeriö; dellisesti tarkoituksenmukainen.
17269: 3) sisäasiainministeriö;
17270: 4) puolustusministeriö;
17271: 5) valtiovarainministeriö;
17272: 6) opetusministeriö;
17273: 7) maa- ja metsätalousministeriö;
17274: 8) liikenneministeriö;
17275: 9) kauppa- ja teollisuusministeriö;
17276: I 0) sosiaali- ja terveysministeriö;
17277: II) työministeriö; sekä
17278: I2) ympäristöministeriö.
17279: Valtioneuvosto/la on myös kanslia, josta on
17280: voimassa, mitä tässä laissa on ministeriöstä
17281: säädetty.
17282: Lisäksi voi valtioneuvostossa olla kansan- Valtioneuvoston jakautumisesta ministeriöihin,
17283: huoltoministeriö. niiden toimialasta sekä asioiden jaosta niiden
17284: kesken säädetään asetuksella.
17285: Jokaisen ministeriön päällikkönä on ministeri.
17286: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston jä-
17287: seniksi kutsua, pääministeri mukaanluettuna,
17288: enintään kahdeksantoista ministeriä, jotka toimi-
17289: vat yhden tai useamman ministeriön päällikköinä
17290: 22 1994 vp - HE 306
17291:
17292: Voimassa oleva laki Ehdotus
17293:
17294: tai käsittelevät niiden toimialaan kuuluvia asioita
17295: taikka ovat saikuuomina ministereinä.
17296:
17297: 1 a§
17298: Tasavallan presidentti nimittää valtioneuvos-
17299: ton jäseniksi, pääministeri mukaanluettuna, enin-
17300: tään kahdeksantoista ministeriä, jotka toimivat
17301: yhden tai useamman ministeriön päällikköinä tai
17302: käsittelevät niiden toimialaan kuuluvia asioita
17303: taikka ovat saikuuomina ministereinä.
17304:
17305: Valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden (väliotsikko kumotaan)
17306: toimialat
17307: 3§
17308: Valtioneuvostolle kuuluvista asioista käsitte- (kumotaan)
17309: lee:
17310: 1) valtioneuvoston kanslia, joka on pääminis-
17311: terin alainen, asiat, jotka koskevat valtiopäivistä
17312: johtuvia muodollisia toimenpiteitä, tasavallan
17313: presidentin kansliaa, valtioneuvostoa ja asiain
17314: käsittelyjärjestystä valtioneuvostossa sekä sellai-
17315: set muut valtioneuvoston käsiteltävät asiat, jotka
17316: eivät kohdistu minkään ministeriön toimialaan;
17317: 2) ulkoasiainministeriö asiat, jotka johtuvat
17318: Suomen suhteista ulkovaltoihin;
17319: 3) oikeusministeriö asiat, jotka koskevat oi-
17320: keudenhoitoa, lainsäädäntöä asioissa, jotka eivät
17321: kuulu muun ministeriön toimialaan, sekä van-
17322: keinhoitoa, niin myös valtiollisia vaaleja ja kun-
17323: nallisvaalia sekä kansanäänestystä;
17324: 4) sisäasiainministeriö asiat, jotka koskevat
17325: lääninhallintoa, kunnallishallintoa lukuun otta-
17326: matta kunnallisvaaleja, väestökirjanpitoa, alue-
17327: politiikkaa ja siihen liittyvää yhteiskuntapoliit-
17328: tista suunnittelua, yleistä järjestystä ja turvalli-
17329: suutta sekä poliisitointa, palo- ja pelastustointa,
17330: väestönsuojelua ja rajavartiolaitosta;
17331: 5) puolustusministeriö asiat, jotka koskevat
17332: valtakunnan puolustusta ja puolustusvoimia, ei
17333: kuitenkaan siviilipalvelusta;
17334: 6) valtiovarainministeriö asiat, jotka koskevat
17335: valtiontalouden hoidon ja taloussuunnittelun
17336: yleisjohtoa, valtion tulo- ja menoarviota, vero- ja
17337: tullitointa, maan rahalaitosta, yleistä tilastoa,
17338: valtionhallinnon organisoinnin ja rationalisoinnin
17339: sekä palkkaus- ja muiden henkilökunta-asiain
17340: yleistä järjestelyä sekä valtion talonrakennustoi-
17341: mintaa;
17342: 7) opetusministeriö asiat, jotka koskevat
17343: yleistä opetustointa, ammattikasvatusta, evanke-
17344: lis-luterilaista kirkkoa ja ortodoksista kirkko-
17345: 1994 vp- HE 306 23
17346:
17347: Voimassa oleva laki Ehdotus
17348:
17349: kuntaa sekä muita uskonnollisia yhdyskuntia,
17350: sikäli kuin ne eivät kuulu jollekin muulle minis-
17351: teriölle, korkeakoululaitosta, tiedettä ja taidetta
17352: sekä urheilua;
17353: 8) maa- ja metsätalousministeriö asiat, jotka
17354: koskevat maataloutta, metsätaloutta, maanmit-
17355: tausta, asutustoimintaa, eläinlääkintää, kalastus-
17356: ta ja metsästystä sekä vesivarojen käyttöä,
17357: tulvasuojelua ja maankuivatusta samoin kuin
17358: yleisten vesialueiden hallintaa ja hoitoa;
17359: 9) liikenneministeriö asiat, jotka koskevat
17360: tie-, rautatie-, ja ilmailuliikennettä sekä meren-
17361: kulkua ja muuta vesiliikennettä samoin kuin
17362: niiden liikenneväyliä, niin myös tietoliikennettä
17363: ja sääpalvelua;
17364: JO) kauppa- ja teollisuusministeriö asiat, jot-
17365: ka koskevat kauppaa, hintoja ja niiden valvontaa
17366: ja sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään
17367: muita kuluttajakysymyksiä, vuorityötä ja teolli-
17368: suutta;
17369: 11) sosiaali- ja terveysministeriö asiat, jotka
17370: koskevat sosiaali- ja yksityisvakuutusta, tervey-
17371: den- ja sairaanhoitoa, työterveyshuoltoa sikäli
17372: kuin nämä asiat eivät kuulu työministeriölle sekä
17373: apteekkilaitosta, sosiaalihuoltoa ja -avustuksia,
17374: raittiustyötä ja väkijuomia sekä muita sosiaalisia
17375: kysymyksiä, mikäli ne eivät kuulu jollekin muul-
17376: le ministeriölle;
17377: 12) työministeriö asiat, jotka koskevat työ-
17378: voimapolitiikan suunnittelua ja ohjausta, työlli-
17379: syyden edistämistä ja työttömyyden torjuntaa,
17380: työympäristöä, työsuhdetta, työoloja, työsuoje-
17381: lua, työterveyshuollon järjestämisvelvollisuuden
17382: toteuttamista ja sen valvontaa, työelämän osal-
17383: listumisjärjestelmiä, työehtosopimuksia, työvel-
17384: vollisuutta, siviilipalvelusta, siirtolaisuutta sekä
17385: merimiesten palvelu- ja opintotoimintaa;
17386: 13) ympäristöministeriö asiat, jotka koskevat
17387: ympäristön- ja luonnonsuojelua, vesien käytön,
17388: hoidon ja suojelun kokonaissuunnittelua sekä
17389: muuta vesi- ja ympäristöhallintoa, ulkoilua ja
17390: muuta luonnon virkistyskäyttöä, kaavoitus- ja
17391: rakennustointa sekä asuntotointa sikäli kuin
17392: edellä mainitut asiat eivät kuulu muulle ministe-
17393: riölle; sekä
17394: 14) kansanhuoltoministeriö, milloin se on ase-
17395: tettu, asiat, jotka koskevat väestön toimeentulon
17396: turvaamista sekä talouselämän ja työvoiman
17397: käytön säännöstelyä sodan tai muun poikkeuk-
17398: sellisen tilanteen aikana ja niitä tarkoittavia
17399: valmisteluja, mikäli niitä ei ole jätetty jollekin
17400: muulle ministeriölle.
17401: 24 1994 vp- HE 306
17402:
17403: Voimassa oleva laki Ehdotus
17404:
17405: Tarkempia säännöksiä asioiden jakautumises-
17406: ta valtioneuvoston kanslian ja ministeriöiden
17407: kesken annetaan asetuksella.
17408:
17409:
17410: Toimialajako eräissä tapauksissa
17411: 3 a§
17412:
17413:
17414:
17415: Erinäiset säännökset
17416: 11 a §
17417: Ministeriöiden toimialajaon muuttuessa siirty-
17418: vät ministeriön hallinnonalalle kuuluvat virastot
17419: ja laitokset uuden toimialajaon mukaisen minis-
17420: teriön hallinnonalalle. Samoin siirtyvät vireillä
17421: olevat asiat sekä ministeriön tekemät sopimukset
17422: ja muut sitoumukset samoin kuin niistä johtuvat
17423: oikeudet ja velvoitteet uuden toimialajaon mu-
17424: kaiselle ministeriölle.
17425:
17426: 11 b §
17427: Valtioneuvosto voi siirtää ministeriöön perus-
17428: tetun viran ministeriöiden toimialajaon muutosta
17429: vastaavasti toiseen ministeriöön. Samoin voidaan
17430: valtion virkamieslain (750/94) 9 §:n 1 momen-
17431: tissa tarkoitettu määräajaksi nimitetty virkamies
17432: siirtää toisen ministeriön palvelukseen määrä-
17433: ajan päättymiseen saakka. Virka ja virkamies
17434: voidaan siirtää ilman virkamiehen suostumusta.
17435:
17436: Tämä laki tulee voimaan päivänä
17437: kuuta 199 .
17438: Mitä 11 b §:ssä säädetään, sovelletaan myös
17439: valtion virkamieslain 72 §:n 1 momentissa tar-
17440: koitettuihin virkamiehiin.
17441: 1994 vp - HE 307
17442:
17443:
17444:
17445:
17446: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Ahvenanmaan itsehallin-
17447: tolain muuttamisesta
17448:
17449:
17450:
17451:
17452: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
17453:
17454: Esityksessä ehdotetaan Ahvenanmaan itse- men edustajaksi Euroopan yhteisön alueiden
17455: hallintolakia täydennettäväksi säännöksillä Ah- komiteassa.
17456: venanmaan maakunnan osallistumisesta kan- Esitys sisältää myös ehdotuksia itsehallinto-
17457: salliseen päätöksentekoon asioissa, jotka kos- lain mukauttamisesta ED-jäsenyyteen. Se mah-
17458: kevat Euroopan unionia (EU). dollistaisi kunnallisen äänioikeuden antamisen
17459: Ehdotuksen mukaan Ahvenanmaan maa- myös muille ulkomaalaisille kuin Pohjoismai-
17460: kunnalle on tiedotettava Euroopan unionin den kansalaisille. Pohjoismaiden kansalaisia
17461: toimielimissä valmisteltavista asioista, jos kysy- koskevat rajoitukset toimia terveyden- ja sai-
17462: mys kuuluu maakunnan toimivaltaan tai muu- raanhoidon tai eläinlääkinnän piiriin kuuluvis-
17463: ten on maakunnalle erityisen tärkeä. Maakun- sa tehtävissä maakunnassa poistettaisiin.
17464: tahallituksella olisi myös oikeus osallistua täl- Lakiehdotukseen sisältyy myös maakuntala-
17465: laisten asioiden valmisteluun valtioneuvoston kien valvontamenettelyn yksinkertaistamista
17466: piirissä. Tämän lisäksi maakuntahallitus muo- koskevia ehdotuksia, joiden tarkoituksena on
17467: dostaisi Suomen kansalliset kannanotot, jotka jouduttaa maakuntalakien voimaantuloa.
17468: koskevat Euroopan yhteisön yhteisen politiikan Ehdotetut lainmuutokset liittyvät Suomen
17469: soveltamista Ahvenanmaalla, siltä osin kuin ED-jäsenyyteen ja ne on tarkoitettu tulemaan
17470: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan. Maa- voimaan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa.
17471: kuntahallitus nimeäisi yhden ehdokkaan Suo-
17472:
17473:
17474:
17475:
17476: 341438M
17477: 2 1994 vp- HE 307
17478:
17479:
17480:
17481:
17482: SISÄLLYSLUETTELO
17483:
17484: Sivu Sivu
17485: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1. Ahvenanmaan maakunnan osallistuminen
17486: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 päätöksentekoon ED-asioissa . . . . . . . . . . . 5
17487: 3.2. Muut itsehaJlintolain muutokset . . . . . . . . 6
17488: 1.1. Ahvenanmaan asema Suomen EU-jäse-
17489: nyydessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
17490: 1.2. Jäsenyyden vaikutus lainsäädäntö- ja hal- 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
17491: lintovaltaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
17492: 6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . 9
17493: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17494: 2.1. Ahvenanmaan maakunnan asema kansal- YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 9
17495: lisen lainsäädännön valmistelussa . . . . . . . 4 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
17496: 2.2. Ahvenanmaan maakunnan asema kansain- 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
17497: välisten sopimusten tekemisessä . . . . . . . . . 4
17498: 2.3. Uuden ETA-oikeuden voimaantulo . . . . . 5 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
17499: 2.4. Ahvenanmaan maakunnan asema Euroo- LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
17500: pan unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
17501: 2.5. Muut itsehaJlintolain muutostarpeet . . . . . 5 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
17502: 3. Ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
17503: 1994 vp- HE 307 3
17504:
17505: YLEISPERUSTELUT
17506:
17507: 1. Johdanto kilpailun tai yhteisön omat varat. Tämä voi
17508: kuitenkin tapahtua vain neuvoston yksimieli-
17509: 1.1. Ahvenanmaan asema Suomen sellä päätöksellä komission esityksestä.
17510: ED-jäsenyydessä Pöytäkirjan 3 artiklan mukaan Suomen tulee
17511: varmistaa, että jäsenvaltioiden kaikkia Juonnol-
17512: Norjan kuningaskunnan, Itävallan tasaval- lisia henkilöitä ja oikeushenkilöitä kohdellaan
17513: lan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningas- samalla tavalla Ahvenanmaalla. Suomella tar-
17514: kunnan liittymistä Euroopan unioniin koske- koitetaan tässä Suomen tasavaltaa Ahvenan-
17515: van sopimuksen ( liittymissopimus) mukaan maa mukaan lukien.
17516: Euroopan yhteisöjen kolmea perustamissopi-
17517: musta sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa
17518: 1.2. Jäsenyyden vaikutus lainsäädäntö- ja
17519: vain, jos Suomi ilmoittaa liittymissopimuksen
17520: baOintovaltaan
17521: ratifioinnin yhteydessä, että sopimusta sovelle-
17522: taan Ahvenanmaalla. Tällaisen ilmoituksen te-
17523: Maakunnan ja valtakunnan välinen
17524: keminen edellyttää Ahvenanmaan itsehallinto-
17525: toimivaltajako
17526: lain (1144/91) 59 §:n 1 momentin mukaan, että
17527: maakuntapäivät hyväksyy liittymissopimuksen
17528: Suomen liittyminen, Ahvenanmaa mukaan
17529: määräenemmistöllä.
17530: lukien, Euroopan unioniin ei vaikuta itsehallin-
17531: Liittymissopimuksen erillisenä liitteenä ole-
17532: tolain säännöksiin toimivallan jaosta valtakun-
17533: vaan pöytäkirjaan N:o 2 (Ahvenanmaa-pöytä-
17534: nan ja maakunnan välillä, sillä yhteisön oikeu-
17535: kirja) sisältyy määräykset kolmen perustamis-
17536: den soveltamista ja toimeenpanoa Ahvenan-
17537: sopimuksen soveltamisesta Ahvenanmaahan,
17538: mikäli Ahvenanmaa liitetään Euroopan unio- maalla koskeva toimivalta jakautuu valtakun-
17539: nan ja maakunnan välillä itsehallintolain sään-
17540: niin. nösten mukaisesti.
17541: Pöytäkirjan 1 artiklan mukaan Rooman so-
17542: pimus ei estä soveltamasta edelleen 1 päivänä Maakunnan toimivaltaan kuuluvilla aloilla
17543: maakuntapäivät ja maakuntahallitus vastaavat
17544: tammikuuta 1994 Ahvenanmaalla voimassa ol-
17545: leita säännöksiä rajoituksista, jotka syrjimättö- EY-direktiivien toimeenpanosta maakunnassa
17546: mällä tavalla koskevat Ahvenanmaan kotiseu- ja maakuntahallitus muodostaa yhteisön yhtei-
17547: sen politiikan soveltamista maakunnassa kos-
17548: tuoikeutta vailla olevien luonnollisten henkilöi-
17549: den tai oikeushenkilöiden oikeutta hankkia ja kevat Suomen kansalliset kannanotot. EU-tuen
17550: saaminen maakunnan toimivaltaan kuuluvilla
17551: omistaa kiinteää omaisuutta sekä sijoittautu-
17552: misoikeutta ja oikeutta tarjota palveluja ilman aloilla siis edellyttää, että maakuntapäivät ja
17553: maakunnan toimivaltaisten viranomaisten lu- maakuntahallitus ryhtyvät yhteisön oikeuden
17554: vaatimiin Jainsäädäntötoimiin, että maakunta-
17555: paa. hallitus muodostaa suunnitelmat ja ohjelmat
17556: Pöytäkirjan 2 artiklan a kohdan mukaan maakunnan tukipolitiikkaa varten ja että maa-
17557: maakunta jää yhteisön verotusalueen ulkopuo- kunta vastaa kansallisesta rahoitusosuudesta.
17558: lelle välillisen verotuksen osalta. Tämä tarkoit-
17559: taa sitä, ettei Euroopan yhteisön (EY) direktii-
17560: vejä välillisistä veroista tarvitse soveltaa Ahve- Maakunnan ja EU:n välinen toimivaltajako
17561: nanmaahan. Maakunta ei jää tämän seurauk-
17562: sena yhteisön tulliliiton ulkopuolelle, mutta EU-jäsenyys merkitsee, että tietyillä aloilla
17563: Ahvenanmaan ja yhteisön muiden osien välille EU saa yksinomaisen lainsäädäntövallan. Siltä
17564: on toteutettava tullausraja välillisten verojen osin kuin tämä ala koskee maakunnan lainsää-
17565: kantoa varten. däntövaltaa siirtyy osa maakunnan lainsäädän-
17566: Pöytäkirjan 2 artiklan b kohdan mukaan tövallasta siten EU:n lakiasäätäville elimille.
17567: verotuspoikkeuksen tavoitteena on elinkelpoi- EY:n lainsäädäntövalta merkitsee, että EY-
17568: sen paikallisen talouden ylläpitäminen Ahve- säädöksiä näillä aloilla ei kansallisesti hyväk-
17569: nanmaalla eikä poikkeus tule vaikuttamaan sytä tai saateta voimaan. Tultuaan voimaan
17570: kielteisesti unionin etuihin tai sen yhteisiin yhteisössä EY-asetukset ovat suoraan sovellet-
17571: politiikkoihin. Artiklan a kohdan määräyksistä tavia maakunnassa, kun taas EY-direktiivien
17572: voidaan luopua, jos ne vaarantavat rehellisen määräykset on pantava täytäntöön maakunta-
17573: 4 1994 vp- HE 307
17574:
17575: lainsäädännöllä tietyssä ajassa niiden voimaan- nalle erityisen tärkeästä laista ennen sen säätä-
17576: tulosta. Asetuksia ja direktiivejä ei julkaista mistä. Ennen kuin tasavallan presidentti tai
17577: Ahvenanmaan säädöskokoelmassa vaan Eu- valtioneuvosto antaa säädöksiä, jotka koskevat
17578: roopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Ne lain- pelkästään maakuntaa tai joilla muuten on
17579: säädäntötoimet, joihin maakunta ryhtyy EY- erityistä merkitystä maakunnalle, asiasta on
17580: direktiivin johdosta, julkaistaan kuitenkin Ah- 33 §:n mukaan hankittava maakuntahallituksen
17581: venanmaan säädöskokoelmassa kuten kaikki lausunto. Sama koskee muun viranomaisen
17582: maakuntalainsäädäntö. antamia määräyksiä.
17583:
17584:
17585: 2. Nykytila Eräiden valtakunnan lakien voimaantulo
17586:
17587: 2.1. Ahvenanmaan maakunnan asema Perustuslain tai muun valtakunnan lain muu-
17588: kansallisen lainsäädännön valmistelussa tos ei tule voimaan maakunnassa ilman maa-
17589: kuntapäivien suostumusta, mikäli on kysymys
17590: Yleistli periaatteista, jotka koskevat yksityisen oikeutta
17591: omistaa kiinteää omaisuutta tai elinkeino-
17592: Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan lain- omaisuutta maakunnassa (28 §:n 1 momentti).
17593: säädäntövalta on jaettu maakunnan ja valta- Näissä tapauksissa on maakunnalla siis erään-
17594: kunnan kesken siten, että maakunnan lainsää- lainen veto-oikeus valtakunnan lainsäädäntöön
17595: däntövaltaan kuuluvat oikeudenalat luetellaan nähden.
17596: 18 §:ssä ja valtakunnan lainsäädäntövaltaan
17597: kuuluvat oikeudenalat 27 §:ssä. Tämän lisäksi
17598: sisältyy 29 §:ään luettelo oikeudenaloista, joi- 2.2. Ahvenanmaan maakunnan asema kansain-
17599: den osalta lainsäädäntövalta voidaan siirtää välisten sopimusten tekemisessä
17600: maakunnalle tavallisessa lainsäätämisjärjestyk-
17601: sessä annetulla lailla. Suomen tekemien kansainvälisten sopimus-
17602: Hallintovalta seuraa lainsäädäntövaltaa lu- ten voimaan saattamiseksi Ahvenanmaalla on
17603: kuun ottamatta 23 ja 30 §:ssä lueteltuja poik- Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan hankit-
17604: keuksia ja lisäyksiä. tava Ahvenanmaan maakuntapäivien hyväksy-
17605: Itsehallintolaki lähtee siten lainsäädäntöval- minen siltä osin kuin sopimus sisältää välittö-
17606: lan tyhjentävästä jaosta. Maakunnalle on kui- miä poikkeuksia itsehallintolaista tai sääntelee
17607: tenkin annettu eräitä mahdollisuuksia vaikut- maakunnan lainsäädäntövallan piiriin kuuluvia
17608: taa valtakunnan lainsäädäntöön maakunnalle kysymyksiä.
17609: tärkeissä asioissa. Vaikutusmahdollisuudet Säännökset suostumuksen hankkimisesta si-
17610: ovat seuraavat: sältyvät itsehallintolain 59 §:ään. Itsehallinto-
17611: lain kanssa ristiriidassa oleva kansainvälisen
17612: sopimuksen määräys tulee 59 §:n 1 momentin
17613: Aloiteoikeus mukaan voimaan maakunnassa vain, jos siitä
17614: säädetään perustuslainsäätämisjärjestyksessä
17615: Maakuntapäivät voi 22 §:n 1 momentin mu- käsiteitäväliä lailla ja maakuntapäivät hyväk-
17616: kaan tehdä aloitteita valtakunnan lainsäädän- syy muutoksen kahden kolmasosan määrä-
17617: tövallan piiriin kuuluvissa asioissa. Hallitus enemmistöllä. Jos sopimus sisältää määräyksen
17618: antaa aloitteen eduskunnan käsiteltäväksi. Hal- itsehallintolain mukaan maakunnan toimival-
17619: litus ei voi kieltäytyä esittelemästä aloitetta taan kuuluvassa asiassa, tulee määräys 59 §:n 2
17620: eduskunnalle. Maakuntahallitus voi 22 §:n 2 momentin mukaan voimaan maakunnassa
17621: momentin mukaan tehdä esityksiä hallinnollis- vain, jos maakuntapäivät hyväksyy säädöksen,
17622: ten säännösten antamisesta. jolla määräys saatetaan voimaan. Maakunta-
17623: päivät voi valtuuttaa maakuntahallituksen an-
17624: tamaan hyväksymisen 2 momentissa tarkoite-
17625: Lausunto lakiehdotuksesta tuissa tapauksissa.
17626: Itsehallintolaki sisältää myös säännöksiä
17627: Itsehallintolain 28 §:n 2 momentin mukaan maakunnan mahdollisuuksista vaikuttaa kan-
17628: maakunnalta on hankittava lausunto maakun- sainvälisten sopimusten tekemistä koskeviin
17629: 1994 vp- HE 307 5
17630:
17631: neuvotteluihin. Ensinnäkin maakuntahallitus ED-jäsenyydessä uusia EY-säädöksiä ei siis
17632: voi 58 §:n 1 momentin mukaan tehdä esityksiä enää saateta kansallisesti voimaan kansainväli-
17633: asianomaiselle viranomaiselle vieraan valtion sinä sopimuksina, vaan ne ovat välittömästi
17634: kanssa tehtävää sopimusta koskevista neuvot- sovellettavia heti niiden tultua voimaan
17635: teluista. Toiseksi maakuntahallitukselle on ED:ssa. Maakunta ei voi siten estää uusien
17636: 58 §:n 2 momentin mukaan tiedotettava neu- säädösten voimaantuloa maakunnassa eikä mi-
17637: votteluista, jos kysymys on maakunnan toimi- tään suostumusmenettelyä enää ole. Maakun-
17638: valtaan kuuluvista asioista. Jos neuvottelut taa sitovia normeja muodostuu myös niiltä osin
17639: eivät välittömästi koske maakunnan toimival- kuin ED:lla on toimivalta tehdä kansainvälisiä
17640: taan kuuluvia kysymyksiä, mutta ne koskevat sopimuksia ED:n ulkopuolisten valtioiden tai
17641: muuten maakunnalle erityisen tärkeitä asioita, järjestöjen kanssa.
17642: on maakuntahallitukselle tiedotettava neuvot-
17643: teluista, jos tämä voi sopivasti tapahtua. Maa-
17644: kuntahallitukselle on varattava tilaisuus osal- 2.5. Muut itsehallintolain muutostarpeet
17645: listua neuvotteluihin, jotka koskevat maakun-
17646: nan toimivaltaan kuuluvia kysymyksiä tai Itsehallintolaki säädettiin ennen ETA-sopi-
17647: muuten maakunnalle erityisen tärkeitä asioita, muksen valmistumista. Sen vuoksi yhdentymis-
17648: jos siihen on erityistä syytä. kysymyksiä ei ole voitu ottaa huomioon laissa.
17649: Tässä vaiheessa itsehallintolakia tulisi muuttaa
17650: niiltä kohdin kuin se on ristiriidassa liittymis-
17651: 2.3. Uuden ETA-oikeuden voimaantulo sopimuksen kanssa. Sitä vastoin nyt ei ehdoteta
17652: niiden säännösten kumoamista, joiden voidaan
17653: Euroopan talousalueesta (ETA) tehdyn sopi- arvella menettävän merkityksensä ED-jäsenyy-
17654: muksen mukaan uudet ETA-säädökset synty- den johdosta. Tämä johtuu siitä, että tässä
17655: vät ET A:n sekakomitean päätöksellä. Päätös vaiheessa ei ole mahdollista arvioida näiden
17656: on verrattavissa kansainväliseen sopimukseen
17657: säännösten merkitystä esimerkiksi suhteessa
17658: ja on sen vuoksi saatettava kansallisesti voi- ED :n ulkopuolisiin valtioihin.
17659: maan lailla, asetuksella tai päätöksellä. Jos asia
17660: kuuluu Ahvenanmaan maakunnan lainsäädän-
17661: tövaltaan, edellyttää uusien ETA-säädösten
17662: voimaantulo maakunnassa maakunnan suostu- 3. Ebdotetut muutokset
17663: musta.
17664: 3.1. Ahvenanmaan maakunnan osallistuminen
17665: 2.4. Ahvenanmaan maakunnan asema Euroopan päätöksentekoon ED-asioissa
17666: unionissa
17667: Koska EY-säädökset ovat suoraan sovellet-
17668: Jos Suomesta tulee Euroopan unionin jäsen tavia Ahvenanmaan maakunnassa myös niillä
17669: ja Ahvenanmaan maakuntapäivät omasta puo- aloilla, jotka kuuluvat maakunnan lainsäädän-
17670: lestaan hyväksyy ED-sopimuksen voimaantu- tövaltaan, maakunnalle on taattava mahdolli-
17671: lon maakunnassa, siirtyy osa valtakunnan ja suudet osallistua EY-säädösten valmisteluun ja
17672: maakunnan lainsäädäntövallasta yhteisön toi- vaikuttaa niiden sisältöön. On tärkeää, että
17673: mielimille. Lainsäädäntövallan jako valtakun- maakunnalla on mahdollisuus vaikuttaa jo
17674: nan ja maakunnan välillä ei kuten edellä varhaisessa vaiheessa säädösten muotoiluun
17675: mainittiin sinänsä tule muuttumaan. Siltä osin sekä vaatia mahdollisia poikkeuksia tai siirty-
17676: kuin kysymys kuuluu yhteisön toimivaltaan, mäaikoja. Tämän vuoksi tulisi itsehallintolakia
17677: mutta itsehallintolain mukaan maakunnan toi- täydentää ei ainoastaan säännöksillä, jotka
17678: mivaltaan, on maakunnan tehtävänä huolehtia koskevat maakunnan oikeutta osallistua kan-
17679: yhteisön oikeuden kansallisesta täytäntöön- salliseen päätöksentekoon, vaan myös sään-
17680: panosta. Maakunta muun muassa valvoo, ettei nöksillä valtakunnan viranomaisten velvolli-
17681: maakuntalainsäädäntö ole ristiriidassa EY-ase- suudesta antaa maakunnalle kaikki tarpeelliset
17682: tusten kanssa, että EY-asetusten edellyttämät tiedot.
17683: täydentävät määräykset valmistellaan maakun- Lähtökohtaisesti maakunnalla olisi ehdotuk-
17684: nassa ja että EY-direktiivit pannaan täytän- sen mukaan oikeus osallistua valtakunnan val-
17685: töön oikein ja tehokkaasti. misteluun käsiteltäessä asioita, jotka kuuluvat
17686: 6 1994 vp- HE 307
17687:
17688: maakunnan toimivaltaan tai jotka ovat muuten (artikla 126:4), kulttuurin (128:5) ja kansanter-
17689: maakunnalle erityisen tärkeitä. Ajatuksena on veyden (129:4) alalla
17690: luoda joustava järjestelmä siten, että maakun- - suuntaviivat yhteiseurooppalaisista ver-
17691: tahallitus voisi itse päättää valmisteluun osal- kostoista ja toimenpiteet verkostojen yhteentoi-
17692: listumisesta. Myös maaneuvoksella, joka on mivuuden turvaamiseksi (129 d)
17693: maakuntahallituksen puheenjohtaja, olisi puhe- - rakennerahastojen tehtävien, päätavoit-
17694: oikeus, kun ministeritasolla, esimerkiksi minis- teiden ja rakenteiden vahvistaminen (130 d)
17695: terivaliokunnassa, käsitellään asiaa, joka kuu- - rahastojen ulkopuolisten erityistoimien
17696: luu maakunnan toimivaltaan tai joka on muu- toteuttaminen (130 b)
17697: ten maakunnalle tärkeä. Jotta maakunnalla - päätökset Euroopan aluekehitysrahastoa
17698: olisi mahdollisuus osallistua yhdentymisasioi- koskevista täytäntöönpanomääräyksistä (130 e).
17699: den eduskuntakäsittelyyn, ehdotetaan lisäksi Alueiden komitea muodostuu alueellisten ja
17700: erillisessä hallituksen esityksessä valtiopäiväjär- paikallisten yhteisöjen edustajista. Jäsenet nimi-
17701: jestyksen muuttamisesta, että Ahvenanmaan tetään neuvoston yksimielisellä päätöksellä jä-
17702: vaalipiiristä valitulla eduskunnan jäsenellä olisi senvaltioiden ehdotuksesta.
17703: aina oikeus olla saapuvilla suuren valiokunnan
17704: kokouksissa.
17705: Useat Euroopan yhteisön politiikan keskeiset
17706: alat, kuten maatalous, kalastus, liikenne ja 3.2. Muut itsehallintolain muutokset
17707: aluekehitys, kuuluvat itsehallintolain mukaises-
17708: sa toimivaltajaossa joko kokonaan tai osittain Kelpoisuus toimia terveyden- ja sairaanhoidon
17709: ;maakunnan toimivallan piiriin. Yhteisön poli- tai eläinlääkinnän piiriin kuuluvissa tehtävissä
17710: -tiikkaa toteutetaan näillä aloilla usein jäsenval-
17711: ;tioiden toimeenpanemilla ohjelmilla. Jotta itse- Itsehallintolain 30 §:n 9 kohdan mukaan
17712: rhallintolain toimivaltajako säilyisi, ehdotetaan maakuntahallitus ratkaisee, voidaanko sellaisil-
17713: 1itsehallintolakiin uutta säännöstä, jonka mu- le Pohjoismaiden kansalaisille, joilla on kelpoi-
17714: kaan maakuntahallitus muodostaisi Suomen suus toimia terveyden- ja sairaanhoidon tai
17715: kansalliset kannanotot EY:n yhteisen politiikan eläinlääkinnän piiriin kuuluvissa tehtävissä
17716: soveltamisesta siltä osin kuin asia kuuluu maa- muussa Pohjoismaassa kuin Suomessa ja jotka
17717: kunnan toimivaltaan. EU:ssa valtakuntaa ja on hyväksytty maakuntahallituksen järjestä-
17718: maakuntaa edustaisi yhteinen neuvotteluorga- mässä alan lainsäädäntöä koskevassa kokeessa,
17719: nisaatio. Maakuntaa edustaisi EU:ssa siis val- myöntää kelpoisuus toimia kyseisissä tehtävissä
17720: takunta, mutta maakunnan edustaja olisi luon- maakunnassa. Säännöksellä on yhteys 27 §:n 30
17721: nollisesti mukana Suomen valtuuskunnassa ti- kohtaan, jonka mukaan valtakunnalla on lain-
17722: lanteissa, joissa toimenpiteet koskisivat välittö- säädäntövalta terveyden- ja sairaanhoidon pii-
17723: mästi maakuntaa ja komissio haluaisi keskus- rissä toimivien kelpoisuusvaatimusten osalta.
17724: tella suoraan maakunnan kanssa. Ammattikelpoisuusvaatimuksista EU:n pii-
17725: -·. Ahvenanmaan maakunnan itsehallinnollisen rissä säädetään EY -lainsäädännössä ja jäsen-
17726: aseman ja maakunnan lainsäädäntötoimivallan valtioiden asettamat mahdolliset rajoitukset
17727: :huomioon ottaen tulisi yhdeksi Suomen edus- kelpoisuudelle harjoittaa ammattia ovat vaiku-
17728: tajista Euroopan yhteisön alueiden komiteassa tuksettornia toisten jäsenvaltioiden kansalaisiin
17729: ehdottaa maakuntahallituksen nimeämää ehdo- nähden. Lain 30 §:n 9 kohdan säännös, joka
17730: kasta. Euroopan unionista tehdyllä sopimuk- merkitsee Pohjoismaiden kansalaisten syrjintää
17731: sella liitettiin Rooman sopimukseen uusi aluei- muiden jäsenvaltioiden kansalaisiin nähden, on
17732: den komiteaa koskeva luku. Alueiden komite- siten vaikutukseton yhteisön piirissä. Eduskun-
17733: :alla on neuvoa-antavia tehtäviä ja se avustaa ta antoi marraskuussa 1993 Ahvenanmaan
17734: -neuvostoa ja komissiota. Neuvosto tai komis- maakuntapäivien suostumuksella hyväksyntän-
17735: sio kuulee alueiden komiteaa Rooman sopi- sä Pohjoismaiden välillä tehdyn, eräiden ter-
17736: muksessa määritellyissä kysymyksissä sekä veyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien
17737: myös muissa kysymyksissä, joissa neuvosto tai sekä eläinlääkäreiden yhteisiä pohjoismaisia
17738: komissio pitää kuulemista tarkoituksenmukai- työmarkkinoita koskevan sopimuksen eräille
17739: sena. Rooman sopimuksen mukaan alueiden määräyksille (SopS 1/94).
17740: komiteaa kuullaan seuraavissa kysymyksissä: Itsehallintolain 30 §:n 9 kohdan säännös sää-
17741: - päätökset kannustustoimista koulutuksen dettiin helpottamaan Pohjoismaiden kansalais-
17742: 1994 vp- HE 307 7
17743:
17744: ten mahdollisuuksia t01m1a Ahvenanmaan suus annetaan maakuntalailla säädettävin edel-
17745: maakunnassa terveyden- ja sairaanhoidon sekä lytyksin. Maakuntalaki täytyy hyväksyä vähin-
17746: eläinlääkinnän alalla. Jo ETA-sopimuksen ja tään kahden kolmasosan enemmistöllä anne-
17747: yllä mainitun pohjoismaisen sopimuksen vuok- tuista äänistä.
17748: si on säännöksen vaikutus muuttunut päinvas- Jotta olisi mahdollista antaa kunnallinen
17749: taiseksi sen asettaessa jopa ETA-sopimusta ja äänioikeus unionin kansalaisille olisi 67 §:n 1
17750: pohjoismaista sopimusta tiukempia vaatimuk- momenttia muutettava siten, että myös unionin
17751: sia. Säännöksellä ei ole vaikutusta ja se voi- kansalaisille voidaan antaa kunnallinen äänioi-
17752: daan sen vuoksi kumota. keus.
17753:
17754:
17755: Äänioikeus ja vaalikelpoisuus kunnallisvaaleissa Lainsäädäntövalvonta
17756:
17757: Maastrichtin sopimuksella liitettiin määräyk- Tasavallan presidentillä on itsehallintolain
17758: set unionin kansalaisuudesta Rooman sopi- 19 §:n mukaan oikeus määrätä maakuntalaki
17759: mukseen. Määräysten mukaan unionin kansa- raukeamaan kokonaan tai osittain, jos maa-
17760: laisella on kunnallinen äänioikeus ja vaalikel- kunta on ylittänyt lainsäädäntövaltansa tai
17761: poisuus jäsenvaltiossa, jossa hän asuu. Neuvos- maakuntalaki koskee valtakunnan sisäistä tai
17762: to ei ole kuitenkaan vielä tehnyt päätöstä ulkoista turvallisuutta. Laista on aina pyydet-
17763: kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto.
17764: toteuttamisesta. Tarkoituksena on, että neuvos- Korkeimman oikeuden lausunto on pyydettävä
17765: to päättäisi toteuttamista koskevasta komission silloin, kun lain määrääminen raukeamaan voi
17766: ehdotuksesta vuoden 1994 aikana ja että direk- tulla kyseeseen. Oikeusministeriö valmistelee ja
17767: tiivi toimeenpantaisiin jäsenvaltioissa ennen esittelee asiat presidentille. Presidentin määräys
17768: vuoden 1995 loppua. maakuntalain raukeamisesta on annettava nel-
17769: Liittymiskonferenssin päätösasiakirja sisältää jän kuukauden kuluessa siitä, kun maakunta-
17770: julistuksen, jonka mukaan kunnallisesta ääni- laki annettiin hänelle tiedoksi. Muutoin maa-
17771: oikeudesta ja vaalikelpoisuudesta Ahvenan- kuntalaki voi tulla voimaan.
17772: maalla päätetään Suomen esittämien pyyntöjen Jos vaivonnalle asetettu enimmäisaika neljä
17773: mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa Suo- kuukautta käytetään täysimääräisesti, muodos-
17774: men liittymisestä, edellyttäen että myös Ahve- tuu maakuntalakien valmistelun ja lainsäädän-
17775: nanmaa liittyy unioniin. Julistuksen tarkoituk- tövalvonnan yhteenlaskettu aika suhteellisen
17776: sena on se, että Ahvenanmaan erityisasema pitkäksi. Tämä voi olla ongelmallista jäsenyy-
17777: voitaisiin ottaa huomioon päätettäessä Maast- dessä, sillä EY-direktiivit on tavallisesti toi-
17778: richtin sopimuksen kunnallista äänioikeutta ja meenpantava kuuden kuukauden kuluessa. Di-
17779: vaalikelpoisuutta koskevien määräysten toteut- rektiivin vaatima maakuntalaki olisi siis tässä
17780: tamisesta. ajassa valmisteltava maakuntahallituksessa, kä-
17781: Vaatimus kotiseutuoikeudesta kunnallisen siteltävä maakuntapäivillä, lähetettävä lausun-
17782: äänioikeuden ja vaalikelpoisuuden edellytykse- nolle Ahvenanmaan valtuuskuntaan ja mahdol-
17783: nä maakunnassa on siten yhdenmukainen yh- lisesti korkeimpaan oikeuteen sekä esiteltävä
17784: teisön oikeuden kanssa. Myös tulevaisuudessa presidentille. Jäsenyys ei aiheuta välitöntä tar-
17785: Ahvenanmaan kotiseutuoikeus voitaneen aset- vetta muuttaa lainsäädäntövalvontaa koskevia
17786: taa kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuu- säännöksiä. Nykyistä joustavampi menettely,
17787: den edellytykseksi maakunnassa Suomen il- joka lyhentäisi valvontaan käytettävää aikaa,
17788: moittaessa tämän pyyntönään, joka otetaan kuitenkin helpottaisi maakunnan asemaa uu-
17789: huomioon toimeenpantaessa unionin kansalais- den EY-lainsäädännön toimeenpanossa. Sen
17790: ten kunnallisen äänioikeuden ja vaalikelpoisuu- vuoksi ehdotetaan menettelyn yksinkertaista-
17791: den toteuttamista koskevaa EY-direktiiviä. mista, mutta neljän kuukauden määräajan säi-
17792: Itsehallintolain 67 §:n perusteella voidaan ko- lyttämistä.
17793: tiseutuoikeutta vailla oleville Suomen kansalai-
17794: sille sekä Islannin, Norjan, Ruotsin ja Tanskan
17795: kansalaisille antaa äänioikeus ja vaalikelpoi- Virkakieli
17796: suus kunnallishallinnon luottamushenkilöiden
17797: vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaalikelpoi- Itsehallintolain 36 §:n mukaan maakunta on
17798: 8 1994 vp- HE 307
17799:
17800: ruotsinkielinen. Valtion ja maakunnan viran- käsittely tulee joustavammaksi ja vähentää
17801: omaisten sekä kunnallishallinnon virkakieli on esittelyjä valtioneuvostossa ja presidentille. Eh-
17802: ruotsi. Lain 38 §:n mukaan kirjeenvaihtokieli dotus ei aiheuta tarvetta lisätä resursseja. Sitä-
17803: maakunnan viranomaisten ja keskushallinnon vastoin on todennäköistä, että jäsenyys edellyt-
17804: viranomaisten välillä on ruotsi, kuitenkin siten, tää lisäpanostusta ulkoasiainhallinnossa sekä
17805: että maakuntapäivien hyväksyttäväksi toimitet- useissa ministeriöissä Ahvenanmaan maakun-
17806: tava sopimus voidaan lähettää maakunnalle taa koskevien kysymysten hoitamiseen.
17807: alkuperäiskielellä, jos sopimusta ei lain mukaan
17808: julkaista ruotsin kielellä.
17809: Vaikka ruotsista tulee yksi unionin virallisis- 5. Asian valmistelu
17810: ta kielistä ja kaikista uusista säädöksistä jul-
17811: kaistaan virallinen ruotsinkielinen versio, joka Hallituksen esityksessä eduskunnalle Suomen
17812: käännetään unionissa, valmisteluvaiheessa liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopi-
17813: muodostuva aineisto ei kuitenkaan aina heti muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
17814: ole saatavissa ruotsin kielellä, vaan ainoastaan (HE 135/1994 vp s. 87) todetaan, että on
17815: ranskan ja englannin kielellä. selvitettävä erikseen se, miten Ahvenanmaan
17816: Itsehallintolakia olisi muutettava siten, että itsehallintoelimien mahdollisuus vaikuttaa Suo-
17817: asiakirjat, jotka toimitetaan maakunnalle EU:n men edustamiin kantoihin unionin neuvostossa
17818: toimielimissä valmisteltavista asioista tiedotta- turvataan ED-jäsenyyden aikana ottaen huo-
17819: miseksi ja joita ei ole käännetty ruotsin kielelle, mioon itsehallintolain 58 §:n periaatteet maa-
17820: voidaan lähettää alkuperäiskielellä, jotta maa- kunnan kuulemisesta kansainvälisistä neuvotte-
17821: kunnalla olisi mahdollisuus osallistua aktiivi- luista. Oikeusministeriö asetti 1 päivänä elo-
17822: sesti valmistelutyöhön yhteisössä. kuuta 1994 yhdessä Ahvenanmaan maakunta-
17823: hallituksen ja ulkoasiainministeriön kanssa yh-
17824: teisen työryhmän asiaa selvittämään. Samalla
17825: Sopimusasetusten antaminen oikeusministeriö asetti toisen työryhmän, jonka
17826: tehtävänä oli selvittää, miltä osin Ahvenan-
17827: Itsehallintolain 32 §:n mukaan maakuntahal- maan itsehallintolakia olisi muutettava, jos
17828: lituksen suostumuksella voidaan asetuksella Suomesta, Ahvenanmaa mukaanlukien, tulee
17829: siirtää hallintovaltaa valtakunnan ja maakun- Euroopan unionin jäsen. Oikeusministeriössä
17830: nan välillä. Tällaisia asetuksia kutsutaan sopi- valmisteltu hallituksen esitys perustuu työryh-
17831: musasetuksiksi. Hallituksen esityksessä ylimpi- mien ehdotuksiin.
17832: en valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koskevak- Työryhmien ehdotuksista pyydettiin lausun-
17833: si lainsäädännöksi (HE 285/1994 vp) ehdote- to valtioneuvoston kanslialta ja ministeriöiltä
17834: taan muun muassa hallitusmuodon 21 §:n sekä Ahvenanmaan maakuntahallitukselta ja
17835: muuttamista siten, että valtioneuvosto antaa Ahvenanmaan valtuuskunnalta. Maakuntalaki-
17836: asetukset, jos toisin ei erikseen säädetä lailla. en valvontamenettelyä koskeva ehdotus on
17837: Itsehallintolaissa ei nimenomaan mainita, et- lisäksi toimitettu tiedoksi tasavallan presidentin
17838: tä tasavallan presidentti antaa sopimusasetuk- kanslialle, korkeimmalle oikeudelle ja oikeus-
17839: set, vaan lakia annettaessa tätä pidettiin itses- kanslerinvirastolle.
17840: tään selvänä. Koska presidentillä muutoinkin Lausunnon työryhmien mietinnöistä antoivat
17841: on keskeinen rooli Ahvenanmaan itsehallintoa kauppa- ja teollisuusministeriö, maa- ja metsä-
17842: koskevissa asioissa, ehdotetaan itsehallintola- talousministeriö, opetusministeriö, puolustus-
17843: kiin otettavaksi nimenomainen säännös, jonka ministeriö, sosiaali- ja terveysministeriö, työmi-
17844: mukaan presidentti antaa sopimusasetukset. nisteriö, valtiovarainministeriö, ulkoasiainmi-
17845: nisteriö, ympäristöministeriö, valtioneuvoston
17846: kanslia, Ahvenanmaan valtuuskunta sekä Ah-
17847: 4. Esityksen vaikutukset venanmaan maakuntahallitus. Sisäasiainminis-
17848: teriö ja liikenneministeriö ilmoittivat, ·että ne
17849: Esityksellä ei ole mainittavia vaikutuksia eivät tule antamaan lausuntoa.
17850: valtiontalouteen. Hallinnollisesti ehdotus mer- Lausunnoissa esillä olevaan esitykseen sisäl-
17851: kitsee joustavaa menettelyä maakunnan ja val- tyviä muutosehdotuksia puollettiin. Ulkoasi-
17852: takunnan suhteiden järjestämisessä yhdenty- ainministeriö, maa- ja metsätalousministeriö
17853: miskysymyksissä. Maakuntalakien käytännön sekä opetusministeriö kiinnittivät kuitenkin
17854: 1994 vp- HE 307 9
17855:
17856: 59 b §:n osalta huomiota siihen, että saattaa keavat käsillä olevaan esitykseen sisältyvät
17857: syntyä sekä periaatteellisia että käytännön on- ehdotukset. Tämä koskee myös tilannetta, jos-
17858: gelmia, jos Suomella on kaksi kansallista kan- sa Suomesta tulisi jäsen, mutta Ahvenanmaan
17859: nanottoa EY:n yhteisen politiikan soveltami- maakuntapäivät ei antaisi suostumustaan liit-
17860: sessa. Maakuntahallitus esitti toivomuksen, et- tymissopimuksen voimaantulolle Ahvenan-
17861: tä esillä olevan esityksen yhteydessä tehtäisiin maan maakunnassa.
17862: eräitä itsehallintolain muutoksia, joilla ei ole Erillisenä annettavaan hallituksen esitykseen
17863: välitöntä yhteyttä ED-jäsenyyteen. Kiireellisen sisältyy ehdotus valtiopäiväjärjestyksen 52 §:n
17864: aikataulun johdosta näitä ehdotuksia ei ole muuttamisesta. Ehdotuksen mukaan Ahvenan-
17865: voitu ottaa mukaan. maan vaalipiiristä valitulla edustajalla olisi aina
17866: oikeus osallistua suuren valiokunnan kokouk-
17867: siin.
17868: 6. Riippuvuus muista esityksistä Ehdotettu lisäys itsehallintolain 32 §:ään liit-
17869: tyy hallituksen esitykseen ylimpien valtioelinten
17870: Esityksellä on yhteys hallituksen esitykseen eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädän-
17871: Suomen liittymisestä Euroopan unioniin teh- nöksi (HE 285/1994 vp). Itsehallintolain 32 §:n
17872: dyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksy- muutosehdotus voidaan kuitenkin toteuttaa
17873: misestä (HE 13511994 vp). Mikäli Suomen riippumatta hallitusmuodon mahdollisesta
17874: jäsenyys Euroopan unionissa ei toteudu, rau- muutoksesta tältä osin.
17875:
17876:
17877:
17878:
17879: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
17880:
17881: 1. Lakiehdotuksen perustelut lausuntoa, ehdotetaan, että presidentillä edel-
17882: leenkin olisi mahdollisuus pyytää lausunto sii-
17883: 19 §. Lainsäädäntövalvonta. Ehdotuksen mu- näkin tapauksessa, että oikeusministeriö ei ole
17884: kaan maakuntapäivien hyväksymä maakunta- sitä tehnyt.
17885: laki on toimitettava suoraan oikeusministeriöl- 30 §. Toimivalta ja menettely hallintoasioissa.
17886: le, eikä kuten nyt tasavallan presidentin kans- Yleisperusteluissa mainituista syistä ehdote-
17887: liaan. Presidentin veto-oikeutta koskeva mää- taan, että 30 §:n 9 kohta kumotaan.
17888: räaika lasketaan maakuntalain saapumisesta 32 §. Sopimusasetukset. Pykälän 3 moment-
17889: oikeusministeriöön. Lähetettäessä maakuntala- tiin ehdotetaan lisättäväksi maininta siitä, että
17890: ki oikeusministeriöön on siitä toimitettava ko- tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset
17891: pio suoraan Ahvenanmaan valtuuskunnalle Ehdotus merkitsee, että presidentti myös tule-
17892: lausunnon antamista varten. vaisuudessa antaisi sopimusasetukset, vaikka
17893: Ehdotuksen mukaan oikeusministeriö voisi hallitusmuotoa muutettaisiinkin siten, että val-
17894: suoraan pyytää korkeimman oikeuden lausun- tioneuvosto pääsäännön mukaan antaa asetuk-
17895: non ilman, että lausunnon pyytämistä koskeva set. Ehdotus liittyy hallituksen esitykseen ylim-
17896: asia esitellään tasavallan presidentille. Käytän- pien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koske-
17897: nössä korkeimman oikeuden lausunto pyyde- vaksi lainsäädännöksi (HE 28511994 vp). Eh-
17898: tään aina, jos Ahvenanmaan valtuuskunta on dotus voidaan kuitenkin toteuttaa ennen halli-
17899: katsonut, että maakuntapäivät on ylittänyt tusmuodon muuttamista tältä osin.
17900: toimivaltansa, jos Ahvenanmaan valtuuskunta 38 §. Kirjeenvaihtokieli. Maakunnan ja val-
17901: on äänestänyt asiasta tai jos maakuntalaki tion viranomaisten välinen kirjeenvaihtokieli
17902: koskee oikeudenalaa, jota ei nimenomaan ole on itsehallintolain mukaan ruotsi. Poikkeukse-
17903: mainittu itsehallintolaissa. Lakiehdotuksen tar- na pääsäännöstä voidaan maakuntapäivien hy-
17904: koituksena ei ole puuttua kysymykseen siitä, väksyttäväksi toimitettava kansainvälinen sopi-
17905: milloin lausuntoa pyydetään. Tavoite on aino- mus lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä,
17906: astaan menettelyn yksinkertaistaminen ja jou- jos sopimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin
17907: duttaminen. Koska presidentti ei voi käyttää kielellä. Ehdotuksen mukaan myös ne asiakir-
17908: veto-oikeuttaan ilman korkeimman oikeuden jat, jotka toimitetaan maakunnalle tiedotetta-
17909: 2 341438M
17910: 10 1994 vp -- fiE 307
17911:
17912: essa EU:n toimielimissä valmisteltavista asiois- siin ja riittävästi aikaa valmistella maakunta-
17913: ta, voitaisiin lähettää alkuperäiskielellä, jos lainsäädännön muutokset. Maakuntahallituk-
17914: niitä ei vielä ole käännetty ruotsiksi. Käytän- selle on aina tiedotettava asiasta, jos se itsehal-
17915: nössä asiakirjoja lähetettäneen lähinnä ranskan lintolain mukaan kuuluu maakunnan toimival-
17916: ja englannin kielellä. Säännös on tarpeen, taan. Mikäli asia ei kuulu maakunnan
17917: koska asiakirjat käännetään ruotsiksi EU:n toimivaltaan, mutta se on muuten maakunnalle
17918: toimielimissä ja asioiden valmisteluaikataulu erityisen tärkeä, siitä on myös silloin tiedotet-
17919: saattaa olla sellainen, ettei aina voida odottaa tava maakuntahallitukselle.
17920: käännöstä, jos halutaan vaikuttaa asian käsit- Käytännössä ulkoasiainministeriö jakaisi
17921: telyyn. suoraan maakunnalle kaikki komission ehdo-
17922: tukset uusiksi säädöksiksi, sillä ulkoasiainmi-
17923: nisteriässä eikä muissakaan ministeriöissä ole
17924: 9 a luku. Euroopan unionia koskevat asiat mahdollista kohtuullisessa ajassa arvioida, mit-
17925: kä asiat ovat maakunnalle tärkeitä. Jokainen
17926: Voimassa olevan itsehallintolain 9 luvussa ministeriö vastaa ED-asioita valmistelevien
17927: säädetään Ahvenanmaan maakunnan asemasta jaostojensa toiminnasta. Nämä valmistelujaos-
17928: kansainvälisten sopimusten voimaantulossa. tot puolestaan huolehtivat siitä, että maakunta
17929: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen saa riittävästi tietoa. Jotta Ahvenanmaata kos-
17930: mukaan uusi EY -lainsäädäntö hyväksytään kevien asioiden käsittely toimisi käytännössä,
17931: ET A:n sekakomitean päätöksellä. Tämän jäl- tulisi jokaisessa ministeriössä olla Ahvenan-
17932: keen ET A:n sekakomitean päätös saatetaan maata koskevista kysymyksistä erityisesti vas-
17933: Suomessa voimaan kansainvälisenä sopimukse- taava virkamies. Tämä virkamies huolehtisi
17934: na. Menettely muistuttaa siten kansainvälisen siitä, että tiedonkulku maakuntaan toimii käy-
17935: sopimuksen hyväksymis- ja voimaansaattamis- tännössä.
17936: menettelyä. ED-jäsenyydessä tilanne kuitenkin Jotta tieto kulkisi myös käytännössä nope-
17937: muodostuu huomattavasti toisenlaiseksi. ED- asti ja tehokkaasti, aikoo hallitus järjestää niin,
17938: lainsäädäntöä ei voida enää verrata sopimuk- että Ahvenanmaan maakunnalla olisi oma eri-
17939: seen, vaan pikemminkin kansalliseen lainsää- tyisneuvonantaja Suomen pysyvässä edustus-
17940: däntöön välittömän sovellettavuutensa vuoksi. tossa Brysselissä. Neuvonantaja kuuluisi edus-
17941: Tämän vuoksi itsehallintolain 9 luvun menet- tuston organisaatioon ja ministeriöiden lähet-
17942: telyä ei ole mahdollista soveltaa uuteen EY- tämiä erityisvirkamiehiä koskevien säännösten
17943: lainsäädäntöön. Uudet pykälät Ahvenanmaan mukaan hänen tehtävänään olisi välittää maa-
17944: maakunnan osallistumisesta kansalliseen pää- kunnalle tietoa EU :n toimielimien työskentelys-
17945: töksentekoon ehdotetaan siten säädettäväksi tä. Neuvonantajan palkkauskustannuksista vas-
17946: erillisessä luvussa. taisi maakunta.
17947: EU-asiat voivat käytännössä aiheuttaa toi- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan yleissään-
17948: mivaltakiistoja valtakunnan ja maakunnan vi- nöstä maakunnan oikeudesta osallistua ED-
17949: ranomaisten välillä itsehallintolain lainsäädän- asioiden kansalliseen valmisteluun. Koska ED-
17950: tö- ja hallintovaltaa koskevien säännösten tul- asioiden käsittelyorganisaatio oletettavasti ajan
17951: kinnassa. Erityinen menettely näiden kiistojen myötä kehittyy ja muuttuu, itsehallintolaissa ei
17952: ratkaisemiseksi ei kuitenkaan ole aiheellinen. ole tarkoituksenmukaista säätää yksityiskohtai-
17953: Mahdolliset toimivaltakiistat ratkaistaan ensi- sesti hallinnollisesta organisaatiosta. Tarkem-
17954: sijaisesti asianomaisten viranomaisten välisin mat säännökset asiasta voidaan antaa valtio-
17955: keskusteluin ja toissijaisesti pyytämällä lausun- neuvoston ohjesäännössä (995/43).
17956: to Ahvenanmaan valtuuskunnalta itsehallinto- Nykyisin EU-asiat valmistellaan valtioneu-
17957: lain 56 §:n 1 momentin mukaisesti. Viime kä- voston piirissä yli 50 valmistelujaostossa. Nii-
17958: dessä toimivaltakiistan ratkaisee korkein oi- den työtä sovittaa yhteen ulkoasiainministeriön
17959: keus 60 §:n 2 momentin nojalla. ED-sihteeristö. Jaostot työskentelevät ED-asi-
17960: 59 a §. Euroopan unionia koskevien asioiden ain komitean alaisuudessa. Komitea puolestaan
17961: valmistelu. Pykälän 1 momentin tavoitteena on työskentelee ED-ministerivaliokunnan alaisuu-
17962: se, että maakuntahallitus saisi ajoissa tiedon dessa.
17963: säädöksistä, sopimuksista ja muista EU:n toi- Ehdotettu säännös merkitsee, että maakun-
17964: mielimissä valmisteltavista asioista, jotta maa- tahallituksella olisi osallistumisoikeus, kun ED-
17965: kunnalla olisi mahdollisuus vaikuttaa päätök- asioita valmistelevat jaostot tai muut toimieli-
17966: 1994 vp- HE 307 11
17967:
17968: met valtioneuvoston piirissä käsittelevät asioi- tean jäsenet nimetään neljäksi vuodeksi kerral-
17969: ta, jotka kuuluvat maakunnan toimivaltaan tai laan neuvoston yksimielisellä päätöksellä asian-
17970: muuten ovat maakunnalle erityisen tärkeitä. omaisten jäsenvaltioiden ehdotuksesta. Komi-
17971: Säännös ei tarkoita pelkästään sitä, että maa- tean jäsenet voidaan valita uudelleen.
17972: kunnalla on oikeus osallistua maakuntaa kos- 60 a §. Salassapitovelvollisuus. Itsehallintolaki
17973: kevia kysymyksiä käsitteleviin kokouksiin, ei nimenomaisesti mainitse, onko salassapito-
17974: vaan myös sitä, että maakunta voi tehdä velvollisuutta ja asiakirjojen julkisuutta koske-
17975: aloitteita tiettyjen asioiden käsittelemisestä. vaa valtakunnan lainsäädäntöä sovellettava
17976: Maaneuvoksella, joka on maakuntahallituk- myös Ahvenanmaan maakunnassa, kun kyse
17977: sen puheenjohtaja, on myös oikeus tulla kuul- on kansainvälisistä sopimuksista. Korkeimman
17978: luksi EU-asioita käsittelevissä ministerivalio- hallinto-oikeuden äskettäin antamassa päätök-
17979: kunnissa silloin, kun asia kuuluu maakunnan sessä vahvistetaan, että tältä osin sovelletaan
17980: toimivaltaan tai on muuten maakunnalle eri- valtakunnan lainsäädäntöä.
17981: tyisen tärkeä. Tämä ei sulje pois mahdollisuut- Ehdotuksen mukaan myös Euroopan
17982: ta kuulla myös muita maakuntahallituksen unionissa käsiteltäviin asioihin sovellettaisiin
17983: jäseniä ministerivaliokunnassa, mutta kuule- salassapitovelvollisuutta ja asiakirjojen julki-
17984: misvelvollisuus koskee ainostaan maaneuvosta. suutta koskevaa valtakunnan lainsäädäntöä,
17985: Tarkoituksena on, että tarkemmat säännökset siltä osin kuin asiaa ei ole välittömästi sään-
17986: asiasta annettaisiin valtioneuvoston ohjesään- nelty yhteisön lainsäädännössä. Selvyyden
17987: nössä. vuoksi ehdotetaan nimenomaista mainintaa sa-
17988: 59 b §. Euroopan yhteisön yhteisen politiikan lassapitovelvollisuutta ja asiakirjojen julkisuut-
17989: soveltaminen. Jotta maakunta voisi vaikuttaa ta koskevan valtakunnan lainsäädännön sovel-
17990: päätöksiin itsehallintolain mukaan maakunnan tamisesta maakunnassa myös kansainvälisten
17991: lainsäädäntövaltaan kokonaan tai osittain kuu- sopimusten osalta. Tältä osin ehdotus merkit-
17992: luvissa kysymyksissä, ehdotetaan menettelyä, see ainoastaan jo nykyisin voimassa olevan
17993: jossa maakuntahallitus, siltä osin kuin asia tilan kirjaamista lakiin.
17994: kuuluu maakunnan toimivaltaan, muodostaisi Koska säännösehdotus salassapitovelvolli-
17995: näissä kysymyksissä Suomen kansalliset kan- suudesta ja asiakirjojen julkisuudesta koskee
17996: nanotot Ahvenanmaan osalta. Näissä tilanteis- sekä 9 lukuun että 9 a lukuun kuuluvia asioita,
17997: sa olisi myös luontevaa, että maakunta osallis- ehdotetaan asia säänneltäväksi uudessa
17998: tuisi Suomen valtuuskuntaan EU:ssa kysymyk- 60 a §:ssä, joka olisi erityisiä säännöksiä koske-
17999: siä käsiteltäessä. vassa 10 luvussa.
18000: Maakunnan kannanotto, esimerkiksi ohjel- 67 §. Kunnallisen äänioikeuden voimaan saat-
18001: mat tai suunnitelmat, niissä kysymyksissä, jot- taminen eräissä tapauksissa. Vuoden 1991 itse-
18002: ka itsehallintolain mukaan kuuluvat maakun- hallintolain säätämisen yhteydessä lakiin otet-
18003: nan toimivaltaan, liitettäisiin erillisenä osana tiin säännös mahdollisuudesta kahden kolmas-
18004: vastaavaan valtakunnan kannanottoon. Kan- osan määräenemmistöllä säädetyllä maakunta-
18005: nanotot luovutettaisiin yhdessä. Niissä kysy- lailla antaa kunnallinen äänioikeus ja vaalikel-
18006: myksissä, joissa toimivalta on itsehallintolain poisuus kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo-
18007: mukaan jaettu valtakunnan ja maakunnan kes- men kansalaiselle sekä muiden Pohjoismaiden
18008: ken, muodostettaisiin Suomen kansallinen kan- kansalaisille. Yleisperusteluissa mainituista
18009: nanotto käytännössä erikseen valtioneuvostos- syistä ehdotetaan, että sellainen äänioikeus ja
18010: sa ja maakuntahallituksessa, mutta molemmin- vaalikelpoisuus vastaavalla tavalla voitaisiin
18011: puolisesti sitovan neuvottelun perusteella. myöntää Euroopan unionin kansalaisille.
18012: 59 c §. Euroopan yhteisön alueiden komitea. Koska kaikista Pohjoismaista ei tässä vai-
18013: Pykälän mukaan tulee yhdeksi Suomen edus- heessa tule EU:n jäseniä, täytyy lainkohta
18014: tajista Euroopan yhteisön alueiden komiteassa muotoilla siten, että EU:n ulkopuolisten Poh-
18015: ehdottaa maakuntahallituksen nimeämää ehdo- joismaiden kansalaisten äänioikeutta koskeva
18016: kasta. Säännös tarkoittaa myös edustajan va- maakuntalainsäädäntö voidaan säilyttää. Sa-
18017: ramiestä. Suomella olisi komiteassa kaikkiaan malla voidaan myös todeta ajan olevan kypsä
18018: yhdeksän jäsentä. Alueiden komitea on Roo- sille, että maakunta voisi itse ratkaista, koski-
18019: man sopimuksen 198 a artiklan mukaan neu- siko äänioikeus ja vaalikelpoisuus pelkästään
18020: voa-antava komitea, joka muodostuu alueellis- unionin kansalaisia vai tulisiko sitä lainkaan
18021: ten ja paikallisten yhteisöjen edustajista. Komi- rajoittaa kansalaisuuden perusteella. Lainkohta
18022: 12 1994 vp- HE 307
18023:
18024: on tämä huomioon ottaen laadittu siten, että se kunnan ja maakuntapäivien yhtäpitävin paa-
18025: ei estä kumpaakaan ratkaisua. töksin. Eduskunnassa päätös on tehtävä siinä
18026: järjestyksessä, joka koskee perustuslain muut-
18027: tamista, ja maakuntapäivien päätös vähintään
18028: 2. Voimaantulo kahden kolmasosan enemmistöllä annetuista
18029: äänistä.
18030: Lakiehdotus liittyy Suomen jäsenyyteen Eu- Koska lainmuutos tulisi saattaa voimaan
18031: roopan unionissa ja se ehdotetaan tulevaksi samanaikaisesti ED-jäsenyyden kanssa 1 päivä-
18032: voimaan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. nä tammikuuta 1995, tulisi lakiehdotus käsitel-
18033: lä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentin
18034: mukaisessa kiireellisessä perustuslainsäätämis-
18035: 3. Säätämisjärjestys järjestyksessä.
18036:
18037: Itsehallintolain 69 §:n 1 momentin mukaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18038: itsehallintolakia voidaan muuttaa vain edus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18039:
18040:
18041: Laki
18042: Ahvenanmaan itsehallintolain muuttamisesta
18043:
18044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
18045: tavalla, ja Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumuksella,
18046: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1991 annetun Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/91) 30 §:n 9
18047: kohta,
18048: muutetaan 19 §:n 1 ja 2 momentti, 32 §:n 3 momentti, 38 §:n 2 momentti ja 67 §:n 1 momentti
18049: sekä
18050: lisätään lakiin uusi 9 a luku ja uusi 60 a § seuraavasti:
18051:
18052: 19 § tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto.
18053: Lainsäädäntövalvonta Tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset.
18054:
18055: Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi- 38 §
18056: mitettava oikeusministeriölle, joka esittelee Kirjeenvaihtokieli
18057: maakuntalain tasavallan presidentille, sekä Ah-
18058: venanmaan valtuuskunnalle, joka antaa oike-
18059: usministeriölle lausunnon päätöksestä ennen Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu-
18060: päätöksen esittelemistä presidentille. kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin
18061: Tasavallan presidentti voi, kun korkeimman lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so-
18062: oikeuden lausunto on hankittu, määrätä maa- pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie-
18063: kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain, lellä. Maakunnalle 59 a §:n mukaan tiedoksi
18064: jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen annettava asiakirja saadaan lähettää alkupe-
18065: lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske- räiskielellä, jos sitä ei ole vielä käännetty
18066: van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli- ruotsin kielelle.
18067: suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä
18068: neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun-
18069: tapäivien päätös annettiin oikeusministeriölle
18070: tiedoksi. 9 a luku
18071: Euroopan unionia koskevat asiat
18072: 32 § 59 a §
18073: Sopimusasetukset Euroopan unionia koskevien asioiden valmistelu
18074: Maakuntahallitukselle on tiedotettava Eu-
18075: Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet- roopan unionin toimielimissä valmisteltavista
18076: 1994 vp- HE 307 13
18077:
18078: asioista, jos kysymys kuuluu maakunnan toi- 60 a §
18079: mivaltaan tai muuten saattaa olla maakunnalle Salassapitovelvollisuus
18080: erityisen tärkeä.
18081: Maakuntahallituksella on oikeus osallistua 1 Salassapitovelvollisuuteen ja asiakirjojen jul-
18082: momentissa tarkoitettujen asioiden valmiste- kisuuteen 9 ja 9 a luvussa tarkoitetuissa asiois-
18083: luun valtioneuvoston piirissä. sa sovelletaan valtakunnan lainsäädäntöä.
18084: 67 §
18085: 59 b §
18086: Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen
18087: Euroopan yhteisön yhteisen politiikan eräissä tapauksissa
18088: soveltaminen
18089: Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an-
18090: Maakuntahallitus muodostaa, siltä osin kuin netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo-
18091: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan, Suomen men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot-
18092: kansalliset kannanotot, jotka koskevat Euroo- sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa-
18093: pan yhteisön yhteisen politiikan soveltamista likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen-
18094: Ahvenanmaalla. kilöiden vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaa-
18095: likelpoisuus voidaan samalla tavoin antaa mui-
18096: 59 c § den valtioiden kansalaisille.
18097: Euroopan yhteisön alueiden komitea
18098: Yhdeksi Suomen edustajista Euroopan yhtei-
18099: sön alueiden komiteassa on ehdotettava maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18100: kuntahallituksen nimeämää ehdokasta. kuuta 19
18101:
18102: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
18103:
18104:
18105: Tasavallan Presidentti
18106: MARTTI AHTISAARI
18107:
18108:
18109:
18110:
18111: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki
18112: 14 1994 vp- HE 307
18113:
18114: Liite
18115:
18116: Laki
18117: Ahvenanmaan itsehallintolain muuttamisesta
18118:
18119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
18120: tavalla, ja Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumuksella,
18121: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1991 annetun Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/91) 30 §:n 9
18122: kohta,
18123: muutetaan 19 §:n 1 ja 2 momentti, 32 §:n 3 momentti, 38 §:n 2 momentti ja 67 §:n 1 momentti
18124: sekä
18125: lisätään lakiin uusi 9 a luku ja uusi 60 a § seuraavasti:
18126:
18127: Voimassa oleva laki Ehdotus
18128:
18129: 19 § 19 §
18130: Lainsäädäntövalvonta Lainsäädäntövalvonta
18131: Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi- Päätös maakuntalain hyväksymisestä on toi-
18132: mitettava tasavallan presidentille. Ennen pää- mitettava oikeusministeriölle, joka esittelee maa-
18133: töksen esittelemistä presidentille on asiasta kuntalain tasavallan presidentille, sekä Ahve-
18134: hankittava Ahvenanmaan valtuuskunnan lau- nanmaan valtuuskunnalle, joka antaa oikeusmi-
18135: sunto. nisteriölle lausunnon päätöksestä ennen päätök-
18136: sen esittelemistä presidentille.
18137: Tasavallan Presidentti voi hankittuaan kor- Tasavallan Presidentti voi, kun korkeimman
18138: keimman oikeuden lausunnon määrätä maa- oikeuden lausunto on hankittu, määrätä maa-
18139: kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain, kuntalain raukeamaan kokonaan tai osittain,
18140: jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen jos hän katsoo maakuntapäivien ylittäneen
18141: lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske- lainsäädäntövaltansa tai maakuntalain koske-
18142: van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli- van valtakunnan sisäistä tai ulkoista turvalli-
18143: suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä suutta. Presidentin on tehtävä päätöksensä
18144: neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun- neljän kuukauden kuluessa siitä, kun maakun-
18145: tapäivien päätös annettiin hänelle tiedoksi. tapäivien päätös annettiin oikeusministeriölle
18146: tiedoksi.
18147:
18148:
18149: 30 §
18150: Toimivalta ja menettely hallintoasioissa
18151: Hallinnosta valtakunnan lainsäädäntövallan
18152: piiriin kuuluvissa asioissa huolehtivat valtakun-
18153: nan viranomaiset noudattaen seuraavaa:
18154:
18155: 9) maakuntahallitus ratkaisee, voidaanko se/- (kumotaan)
18156: laisille Suomen, Islannin, Norjan, Ruotsin ja
18157: Tanskan kansalaisille, joilla on kelpoisuus toimia
18158: terveyden- ja sairaanhoidon tai eläinlääkinnän
18159: piiriin kuuluvissa tehtävissä muussa pohjoismaas-
18160: sa kuin Suomessa ja jotka on hyväksytty maa-
18161: kuntahallituksen järjestämässä, maakunnassa
18162: voimassa olevaa alan lainsäädäntöä koskevassa
18163: kokeessa, myöntää kelpoisuus toimia kyseisissä
18164: tehtävissä maakunnassa;
18165: 1994 vp- HE 307 15
18166:
18167: Voimassa oleva laki Ehdotus
18168:
18169: 32 §
18170: Sopimusasetukset
18171:
18172: Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet- Ehdotuksesta sopimusasetukseksi on pyydet-
18173: tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto. tävä Ahvenanmaan valtuuskunnan lausunto.
18174: Tasavallan presidentti antaa sopimusasetukset.
18175:
18176: 38 §
18177: Kirjeenvaihtokieli
18178:
18179: Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu- Maakuntapäivien hyväksyttäväksi 59 §:n mu-
18180: kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin kaan toimitettava sopimus saadaan kuitenkin
18181: lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so- lähettää maakunnalle alkuperäiskielellä, jos so-
18182: pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie- pimusta ei lain mukaan julkaista ruotsin kie-
18183: lellä. lellä. Maakunnalle 59 a §:n mukaan tiedoksi
18184: annettava asiakirja saadaan lähettää alkuperäis-
18185: kielellä, jos sitä ei ole vielä käännetty ruotsin
18186: kielelle.
18187:
18188:
18189:
18190: 9 a luku
18191: Euroopan unionia koskevat asiat
18192:
18193: 59 a §
18194: Euroopan unionia koskevien asioiden
18195: valmistelu
18196: Maakuntahallitukselle on tiedotettava Euroo-
18197: pan unionin toimielimissä valmisteltavista asiois-
18198: ta, jos kysymys kuuluu maakunnan toimivaltaan
18199: tai muuten saattaa olla maakunnalle erityisen
18200: tärkeä.
18201: Maakuntahallituksella on oikeus osallistua 1
18202: momentissa tarkoitettujen asioiden valmisteluun
18203: valtioneuvoston piirissä.
18204:
18205: 59 b §
18206: Euroopan yhteisön yhteisen politiikan
18207: soveltaminen
18208: Maakuntahallitus muodostaa, siltä osin kuin
18209: asia kuuluu maakunnan toimivaltaan, Suomen
18210: kansalliset kannanotot, jotka koskevat Euroopan
18211: yhteisön yhteisen politiikan soveltamista Ahve-
18212: nanmaalla.
18213: 16 1994 vp - HE 307
18214:
18215: Voimassa oleva laki Ehdotus
18216:
18217: 59 c §
18218: Euroopan yhteisön alueiden komitea
18219: Yhdeksi Suomen edustajista Euroopan yhtei-
18220: sön alueiden komiteassa on ehdotettava maakun-
18221: tahallituksen nimeämää ehdokasta.
18222:
18223: 60 a §
18224: Salassapitovelvollisuus
18225: Salassapitovelvollisuuteen ja asiakirjojen julki-
18226: suuteen 9 ja 9 a luvussa tarkoitetuissa asioissa
18227: sovelletaan valtakunnan lainsäädäntöä.
18228: . ;... ~la
18229:
18230:
18231: 67 § 67 §
18232: Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen Kunnallisen äänioikeuden voimaan saattaminen
18233: eräissä tapauksissa eräissä tapauksissa
18234: Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an- Maakuntalailla säädettävin edellytyksin an-
18235: netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo- netaan kotiseutuoikeutta vailla olevalle Suo-
18236: men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot- men kansalaiselle sekä Islannin, Norjan, Ruot-
18237: sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa- sin ja Tanskan kansalaisille äänioikeus ja vaa-
18238: likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen- likelpoisuus kunnallishallinnon luottamushen-
18239: kilöiden vaalissa. kilöiden vaalissa. Tällainen äänioikeus ja vaali-
18240: kelpoisuus voidaan samalla tavoin antaa muiden
18241: valtioiden kansalaisille.
18242:
18243:
18244: Tämä laki tulee voimaan päivänä
18245: kuuta 19 .
18246: 1994 vp- HE 308
18247:
18248:
18249:
18250:
18251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuotannollisen toiminnan
18252: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista annetun lain
18253: kumoamisesta
18254:
18255:
18256:
18257:
18258: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18259:
18260: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi laki Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sen
18261: tuotannollisen toiminnan edistämiseksi myön- tultua hyväksytyksi ja vahvistetuksi.
18262: nettävistä veronhuojennuksista.
18263:
18264:
18265:
18266:
18267: PERUSTELUT
18268:
18269: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset lain nojalla on voitu myöntää veronhuojennuk-
18270: sia kalenterivuosilta 1979-1998 suoritettavista
18271: Tuotannollisen t01mmnan edistämiseksi lain 1 §:ssä tarkoitetuista veroista.
18272: myönnettävistä veronhuojennuksista annetun Vuoden 1994 aikana ei ole ollut voimassa
18273: lain (221/79) 1 §:n mukaan tuotannollista toi- laissa tarkoitettuja valtioneuvoston päätöksellä
18274: mintaa harjoittavalle verovelvolliselle voidaan myönnettäviä veronhuojennuksia.
18275: myöntää veronhuojennuksia tuotannollisen toi-
18276: minnan rakenteen kehittämiseksi, työllisyyden Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
18277: säilyttämiseksi ja parantamiseksi sekä alueelli- (ETA-sopimus) 61 artiklan mukaan, jollei so-
18278: sen kehityksen edistämiseksi. Veronhuojennuk- pimuksessa toisin määrätä, EY:n jäsenvaltion
18279: sia ei kuitenkaan voida myöntää tulon ja tai EFTA-valtion myöntämä taikka valtion
18280: varallisuuden perusteella määrättävästä verosta varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki,
18281: eikä liikevaihtoverosta. joka_ vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua
18282: Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää suosimalla jotain yritystä tai tuotannonalaa, ei
18283: täydellisen tai osittaisen veronhuojennuksen, sovellu tämän sopimuksen toimintaan siltä osin
18284: jos verovelvollinen perustaa uuden tuotannol- kuin se vaikeuttaa sopimuspuolten välistä
18285: lista toimintaa harjoittavan teollisuuslaitoksen kauppaa. ETA-sopimuksen 14 artiklan mukaan
18286: tai lisää tuotannollista toimintaa harjoittavan sopimuspuolet eivät välittömästi tai välillisesti
18287: teollisuuslaitoksen tuotantokykyä. Tällaisen te- verota muista sopimuspuolista olevia tuotteita
18288: ollisuuslaitoksen tulisi merkittävällä tavalla sisäisessä verotuksessaan ankarammin kuin ne
18289: edistää jonkin toimialan kehitystä ja työllisyyt- välittömästi tai välillisesti verottavat samanlai-
18290: tä tai turvata valtakunnan jonkin alueen talou- sia kotimaisia tuotteita. Euroopan talousyhtei-
18291: dellista kehitystä. Veronhuojennus voitaisiin sön perustaruissopimuksen 92 ja 95 artikla
18292: myöntää vielä, jos se muusta syystä olisi sisältävät asiallisesti samat säännökset kuin
18293: yhteiskunnan kannalta erityisen tärkeää. Ve- ETA-sopimuksen mainitut artiklat.
18294: ronhuojennuksia myönnettäessä on lisäksi kiin- Lain nojalla annettavia valtioneuvoston pää-
18295: nitettävä huomiota asianomaisen tuotantoalan töksiä voitaisiin pitää mainittujen säännösten
18296: toisten yritysten toimintaedellytysten jatkumi- vastaisina eikä lakia tämän johdosta nykyisessä
18297: seen. tilanteessa tule soveltaa. Laki ehdotetaan tä-
18298: Lakia on muutettu vuonna 1988 siten, että män johdosta kumottavaksi.
18299:
18300: 341463P
18301: 2 1994 vp- HE 308
18302:
18303: 2. Esityksen taloudelliset 4. Voimaantulo
18304: vaikutukset
18305: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan sen tul-
18306: Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia. tua hyväksytyksi ja vahvistetuksi.
18307:
18308: 3. Asian valmistelu Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18309: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18310: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
18311: rainministeriössä.
18312:
18313:
18314:
18315:
18316: Laki
18317: tuotannollisen toiminnan edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista annetun lain
18318: kumoamisesta
18319:
18320: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18321: 1§ 2§
18322: Tällä lailla kumotaan tuotannollisen toimin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18323: nan edistämiseksi myönnettävistä veronhuojen- kuuta 199 .
18324: nuksista 23 päivänä helmikuuta 1979 annettu
18325: laki (221/79) siihen myöhemmin tehtyine muu-
18326: toksineen.
18327:
18328:
18329: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
18330:
18331:
18332: Tasavallan Presidentti
18333: MARTTI AHTISAARI
18334:
18335:
18336:
18337:
18338: Ministeri Ole Norrback
18339: 1994 vp - HE 309
18340:
18341:
18342:
18343:
18344: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden ulkomaankaup-
18345: paan liittyvien lakien kumoamisesta
18346:
18347:
18348:
18349:
18350: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18351:
18352: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki Kumottavaksi ehdotetun lainsäädännön kor-
18353: eräiden ulkomaankauppaan liittyvien lakien vaavat pääsääntöisesti Suomessa EU:n jäsenyy-
18354: kumoamisesta. Suomen Euroopan unianiin den johdosta välittömästi sovellettaviksi tulevat
18355: (EU) liittymisen johdosta kumottaisiin laki Euroopan yhteisön (EY) yhteiseen kauppapo-
18356: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä litiikkaan liittyvät säädökset.
18357: tapauksissa, vientimaksulaki, vientitalletuslaki, Ehdotettu laki liittyy Suomen jäsenyyteen
18358: laki polkumyynnin sekä vientituen avulla ta- EU:ssa ja on tarkoitettu tulemaan voimaan
18359: pahtuvan tuonnin ehkäisemisestä ja laki suosi- samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. Lain voi-
18360: tuimmuuden soveltamisesta eräissä tapauksis- maantulon ajankohdasta säädettäisiin asetuk-
18361: sa. sella.
18362:
18363:
18364:
18365:
18366: PERUSTELUT
18367:
18368: 1. Nykytila Vientimaksulaki ( 52174)
18369:
18370: 1.1. Suomen lainsäädäntö Vientimaksulain nojalla valtioneuvostolla on
18371: maan ulkopuolisesta poikkeuksellisesta kehi-
18372: Suomen valtiolla on suhdanne- tai kauppa- tyksestä johtuvan Suomen viennin kannalta
18373: poliittisista syistä mahdollisuus säädellä tuontia merkittävän tuotteen tai tuoteryhmän poikke-
18374: ja vientiä, määrätä suojatoimenpiteitä polku- uksellisen vientihinnan nousun takia oikeus
18375: myyntiä tai tuettua tuontia vastaan sekä myön- määrätä suoritettavaksi vientimaksua. Vienti-
18376: tää toiselle valtiolle kauppaan liittyvä suosi- maksu kannetaan tullitariffin nimikkeittäin
18377: tuimmuus seuraavien lakien nojalla: vientihintojen nousun aiheuttamasta vientitulo-
18378: jen lisäyksestä.
18379:
18380: Laki kustannustason nousun ehkäisemisestä Vientitalletuslaki ( 578/79)
18381: eräissä tapauksissa ( 284174)
18382: Vientitalletuslain nojalla valtioneuvostolla
18383: Lain nojalla valtioneuvostolla on oikeus hin- on talouselämän vakaan kehityksen turvaami-
18384: ta- ja kustannustason vakaana säilyttämiseksi seksi oikeus määrätä suoritettavaksi määrättyjä
18385: sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun turvaa- tuotteita maasta vietäessä vientitalletuksia, jot-
18386: miseksi poistaa tai alentaa tiettyjen maahan ka palautetaan valtioneuvoston määräämänä
18387: tuotavien tavaroiden tullia tai tuontimaksua. aikana.
18388: Valtioneuvostolla on lisäksi oikeus poistaa tai
18389: alentaa elintarviketuotteiden valmisteverosta Laki polkumyynnin sekä vientituen avulla
18390: annetussa laissa (868/79), ravintorasvaverosta tapahtuvan tuonnin ehkäisemisestä ( 387180)
18391: annetussa laissa (879/79) sekä öljyväkirehuve-
18392: rosta annetussa laissa (873/79) tarkoitettu vero. Niin sanottu polkumyyntilaki on valtuuslaki,
18393: 34!462N
18394: 2 1994 vp - HE 309
18395:
18396: joka on säädetty GATTin polkumyyntisopi- Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäseniä. Sää-
18397: muksen mukaiseksi. Lain säännösten nojalla dökset vastaavat GATTin polkumyyntisopi-
18398: on mahdollista ryhtyä suojatoimenpiteisiin pol- muksen säännöksiä ja niissä määritellään muun
18399: kumyynnin tai vientituen avulla tapahtuvan muassa polkumyynti ja tuettu tuonti, yhteisön
18400: maahantuonnin aiheuttaessa vahinkoa kotimai- etu sekä mahdolliset suojatoimenpiteet. EY:n
18401: selle tuotannolle. Maahan tuotavasta tavarasta komission käytännössä soveltamia suojatoi-
18402: voidaan määrätä maksettavaksi polkumyynti- menpiteitä ovat pääsääntöisesti olleet hin-
18403: tai tasoitustullia. tasitoumukset ja polkumyyntitullit.
18404:
18405:
18406: Laki suosituimmuuden soveltamisesta eräissä Vientiä koskevat säännökset
18407: tapauksissa ( 568/55)
18408: Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2603/69,
18409: Kauppapoliittisten suhteiden edellyttäessä muutettu viimeksi asetuksella (ETY) N:o
18410: tietyn maan kanssa käytävään kauppaan voi- 3918/91, yhteisön yhteisistä vientisäännöksistä
18411: daan tämän lain mukaan määrätä asetuksella määrätään menettelyistä, joilla kriittisen mark-
18412: sovellettavaksi tullien ja muiden tuonnin ja kinatilanteen edellyttäessä voidaan rajoittaa
18413: viennin yhteydessä kannettavien maksujen kan- vientiä yhteisöstä kolmansiin maihin. Yhteisön
18414: tamiseen liittyvä yleinen suosituimmuus. Suosi- edun vaatiessa suojatoimiin ryhdytään komis-
18415: tuimmuuden myöntäminen edellyttää vasta- sion ja jäsenvaltion välisten neuvottelujen poh-
18416: vuoroisuutta. Lakia voidaan soveltaa myös jalta. Vientirajoituksiin liittyvä lupamenettely
18417: määrätyn maan merenkulkuun. tulee järjestää kansallisesti.
18418:
18419:
18420: 1.2. EY :n lainsäädäntö 2. Ehdotukset
18421:
18422: Yhteinen kauppapolitiikka Suomen liittyessä EU:n jäseneksi toimivalta
18423: kauppapolitiikan alalla siirtyy EY:lle, eivätkä
18424: EY:n yhteinen kauppapolitiikka on määritel- jäsenvaltiot saa pitää yllä rinnakkaista lainsää-
18425: ty yhteisön perustamissopimuksessa (Rooman däntöä. Jäsenvaltiot voivat vaikuttaa EY :n
18426: sopimus). Sen mukaan yksinomainen toimival- yhteiseen kauppapolitiikkaan ainoastaan yhtei-
18427: ta kauppapolitiikan alalla kuuluu yhteisölle sön toimielinten kautta. Tämän vuoksi ehdote-
18428: erityisesti, kun kysymys on tullien muuttami- taan laki kustannustason nousun ehkäisemises-
18429: sesta, kauppasopimusten tekemisestä, kaupan tä eräissä tapauksissa ja laki suosituimmuuden
18430: vapauttamisesta sekä kaupan suojatoimenpi- soveltamisesta eräissä tapauksissa kumottavak-
18431: teistä. EY :n perustana on Rooman sopimuksen si. Ensin sanotussa laissa mainittu öljyväkire-
18432: 9 artiklan mukaan tulliliitto, joka koskee kaik- huverosta annettu laki on jo kumottu (965/87)
18433: kea tavaroiden kauppaa. Vienti- ja tuontitullit ja muiden valmisteverolakien kumoamisesta on
18434: sekä vaikutukseltaan vastaavat maksut ovat annettu erilliset esitykset (HE 14511994 vp ja
18435: kiellettyjä jäsenvaltioiden välillä ja kolmansista HE 237/1994 vp). Suosituimmuuden soveltami-
18436: maista tuotavien tavaroiden tullit määräytyvät sesta säädetyn lain merenkulkua koskeva sään-
18437: yhteisen tullitariffin perusteella. nös ei liikenneministeriön mukaan enää ole
18438: tarpeellinen.
18439: Vientimaksulaki ja vientitalletuslaki ehdote-
18440: Tuontiin liittyvät suojatoimenpiteet taan kumottaviksi, koska yhteisön jäsenmaana
18441: Suomi ei voi soveltaa näiden lakien mukaisia
18442: Yhteisöön tapahtuvaan tuontiin kohdistetta- kansallisia menettelyjä.
18443: vista suojatoimenpiteistä säädetään neuvoston Suomen voimassa olevat ja EY:n yhteiseen
18444: asetuksessa (ETY) N:o 2423/88 suojautumises- kauppapolitiikkaan liittyvät polkumyyntisään-
18445: ta polkuhintaista tai tuettua tuontia vastaan nökset perustuvat samoihin kansainvälisiin so-
18446: maista, jotka eivät ole Euroopan yhteisön pimuksiin ja ne vastaavat asiallisesti toisiaan.
18447: jäseniä sekä komission päätöksessä (EHTY) Polkumyyntilaki, joka jäsenyystilanteessa kor-
18448: N:o 2424/88 suojautumisesta polkuhintaista tai vautuu EY:n välittömästi sovellettavilla sää-
18449: tuettua tuontia vastaan maista, jotka eivät ole döksillä, ehdotetaan myös kumottavaksi.
18450: 1994 vp - HE 309 3
18451:
18452: 3. Esityksen vaikutukset liikenneministeriön toimivaltaan kuuluvilta
18453: osin lain kumoamisesitys on valmisteltu yhteis-
18454: Koska EY:n lainsäädäntö korvaa kumotta- työssä näiden ministeriöiden kanssa.
18455: vat lait, esityksellä ei ole välittömiä taloudelli-
18456: sia vaikutuksia. Välillisiä vaikutuksia ei ole
18457: mahdollista arvioida. 5. Voimaantulo
18458: Kauppapoliittisen toimivallan siirtymisellä
18459: EY:lle on jonkin verran organisatorisia vaiku- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
18460: tuksia. Kansalliset suojatoimenpiteiden tarpeel- maan siinä tapauksessa, että Suomi on EU:n
18461: lisuutta koskevat selvitykset tekisi jäsenyysti- jäsen. Tämän vuoksi lain voimaantulon ajan-
18462: lanteessa kauppa-ja teollisuusministeriö, jolle kohdasta säädettäisiin asetuksella.
18463: polkumyynti- ja tasoitustulliasiat on tarkoitus
18464: siirtää valtiovarainministeriöltä. Tulliasiain
18465: neuvottelukunta, joka on antanut lausuntoja 6. Säätämisjärjestys
18466: kysymyksessä olevissa asioissa, on ehdotettu
18467: lakkautettavaksi tullilaitoksesta annetun lain Kumottaviksi ehdotetuista laeista lakiehdo-
18468: muuttamista koskevassa hallituksen esityksessä tuksen 1-4 kohdassa mainitut lait on säädetty
18469: (HE 257/1994 vp). Esityksellä ei ole henkilös- valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa säätä-
18470: tövaikutuksia. misjärjestyksessä, ja sen 5 kohdassa mainittu
18471: laki tavanomaisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
18472: Koska ehdotettu laki merkitsee 1-4 kohdassa
18473: 4. Asian valmistelu mainittujen lakien osalta perustuslaista säädet-
18474: tyjen poikkeusten poistamista, se voidaan sää-
18475: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- tää tavanomaisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
18476: rainministeriössä. Laki suosituimmuuden sovel-
18477: tamisesta eräissä tapauksissa on esitelty ulko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18478: asiainministeriöstä. Sanotun ministeriön sekä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18479: 4 1994 vp - HE 309
18480:
18481: Laki
18482: eräiden ulkomaankauppaan liittyvien lakien kumoamisesta
18483:
18484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18485: 1§ 4) polkumyynnin sekä vientituen avulla ta-
18486: Kumottavat lait pahtuvan tuonnin ehkäisemisestä 30 toukokuu-
18487: ta 1980 annettu laki (387 /80);
18488: Tällä lailla kumotaan 1-5 kohdassa maini- 5) suosituimmuuden soveltamisesta eräissä
18489: tut lait niihin myöhemmin tehtyine muutoksi- tapauksissa 30 päivänä joulukuuta 1955 annet-
18490: neen: tu laki (568/55).
18491: 1) kustannustason nousun ehkäisemisestä
18492: eräissä tapauksissa 5 päivänä huhtikuuta 1974 2§
18493: annettu laki (284174); Voimaantulo
18494: 2) 18 päivänä tammikuuta 1974 annettu
18495: vientimaksulaki (52174); Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
18496: 3) 29 päivänä kesäkuuta 1979 annettu vien- tävänä ajankohtana.
18497: titalletuslaki (578179);
18498:
18499: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
18500:
18501:
18502: Tasavallan Presidentti
18503: MARTTI AHTISAARI
18504:
18505:
18506:
18507:
18508: Ministeri Ole Norrback
18509: 1994 vp - HE 310
18510:
18511:
18512:
18513:
18514: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäveron palautus-
18515: ten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta
18516:
18517:
18518:
18519:
18520: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18521:
18522: Esityksessä ehdotetaan, että arvolisäveron Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
18523: palautusten takaisinperinnästä kunnilta luovu- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
18524: taan marras- ja joulukuulta 1994. Lisäksi eh- väksytty ja vahvistettu.
18525: dotetaan, että vuodelta 1994 takaisinperittävä
18526: määrä tarkistettaisiin vastaamaan kunnille to-
18527: siasiassa palautettuja arvonlisäveroja.
18528:
18529:
18530:
18531:
18532: PERUSTELUT
18533: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset vun perusteella määräytyvänä osuutena palau-
18534: tettujen arvonlisäverojen yhteismäärästä.
18535: Arvonlisäverolain (1501/93) 130 §:n 1 mo- Arvonlisäveron palautusten takaisinperin-
18536: mentin nojalla kunnalla on oikeus eräin rajoi- nästä kunnilta annetun lain 10 §:n mukaa!l lain
18537: tuksin saada palautuksena hyödykkeiden han- voimaantulovuonna vahvistetaan kuntien mak-
18538: kintaan sisältyvä arvonlisävero. Palautusoikeus suosuudet siten, että kunnilta takaisinperittävi-
18539: on säädetty kilpailuhäiriön välttämiseksi kun- en palautusten määränä pidetään yhteensä 425
18540: nan oman palvelutuotannon ja ostopalvelujen miljoonaa markkaa kuukaudessa. Vuoden 1994
18541: välillä. Arvonlisäverolain 8 §:n mukaan sään- kesä-joulukuun takaisinperittävä määrä jou-
18542: nöstä sovelletaan myös kuntayhtymään ja Ah- duttiin arvioimaan kuntien vuosien 1991 ja
18543: venanmaan maakuntaan. 1992 tilinpäätöstietojen pohjalta. Siirtymäsään-
18544: Valtion ja kuntien välisen kustannustenjaon nöksessä säädetty kuukausittainen takaisinpe-
18545: säilyttämiseksi arvonlisäveron palautukset peri- rinnän määrä perustui arvioon, että kuntien
18546: tään kunnilta takaisin arvonlisäveron palautus- arvolisäverottomaan toimintaan liittyvät veron-
18547: ten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain palautukset olisivat noin 5 miljardia markkaa
18548: (79/94) nojalla. Arvonlisäverotukseen siirtymi- vuodessa.
18549: sestä kunnille aiheutuvan kustannusrasituksen Kesä-syyskuulta 1994 saadut tiedot osoitta-
18550: nousun kompensoimiseksi peritään vuosina vat, että kunnille maksettujen arvonlisäveron
18551: 1994-1995 arvonlisäveron palautuksista takai- palautusten määrä alittaa selvästi laissa sääde-
18552: sin valtiolle vain 77,5 prosenttia palautusten tyn 425 miljoonan markan määrän. Osittain
18553: määrästä. alitus selittyy kuntien hankintojen kausivaihte-
18554: Arvonlisäveron palautusten vuotuinen ta- lulla ja järjestelmän käyttöönottoon liittyvillä
18555: kaisinperittävä määrä perustuu kunnille edelli- vaikeuksina. Pääsyynä palautusten vähäisyy-
18556: seltä kalenterivuodelta palautettujen arvon- teen kuitenkin on kuntasektorin taloudellisen
18557: lisäverojen yhteismäärään. Kuntayhtymille ja aseman kiristymisestä johtunut investointien ja
18558: Ahvenanmaan maakunnalle palautetut arvon- hankintojen tason olennainen aleneminen.
18559: lisäverot peritään myös kunnilta. Takaisinpe- Takaisinperintäjärjestelmän tarkoituksena ei
18560: rittävä määrä vahvistetaan kunnan asukaslu- ollut muuttaa valtion ja kuntien kustannusten-
18561: 341419R
18562: 2 1994 vp - HE 310
18563:
18564: jakoa. Nykyisten arvioiden mukaan oikea vuo- ten maksuosuuksien vahvistamisen yhteydessä
18565: delta 1994 takaisinperittävien palautusten las- hyvittämään 50-100 miljoonaa markkaa.
18566: kennallinen määrä olisi noin 2 000-2 300 mil- Kuntien maksamat arvonlisäverot ja vastaavas-
18567: joonaa markkaa. Kesä-lokakuulta 1994 palau- ti niiden palautukset jäänevät vuonna 1994
18568: tusten laskennallinen määrä on yhteensä 2 125 noin 1 miljardia markkaa arvioitua pienem-
18569: miljoonaa markkaa, josta tosin peritään kun- mäksi.
18570: nilta vain 77,5 prosenttia.
18571: Arvonlisäveron palautusten takaisinperittävä
18572: määrä kesä-lokakuulta 1994 vastaa siten arvi- 3. Asian valmistelu
18573: olta 77,5 prosenttia vuodelta 1994 kunnille
18574: palautettavista arvonlisäveroista. Yliperinnän Esitys on valmisteltu valtionvarainministeri-
18575: estämiseksi ehdotetaan, että takaisinperintää ei ön asettamassa työryhmässä, jossa ovat olleet
18576: suoritettaisi marras- ja joulukuulta 1994 lain- edustettuina myös sisäasiainministeriö ja Suo-
18577: kaan. Lisäksi ehdotetaan, että vuoden 1995 men Kuntaliitto.
18578: huhtikuun maksuosuuksien vahvistamisen yh-
18579: teydessä tarkistettaisiin vuoden 1994 takaisin-
18580: perintä vastaamaan 77,5 prosenttia veronpa-
18581: lautusten tosiasiassa maksetusta määrästä. 4. Voimaantulo
18582:
18583: Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mahdol-
18584: 2. Esityksen vaikutukset lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
18585: sytty ja vahvistettu. Koska kuntien tulee suo-
18586: Vuoden 1994 marras- ja joulukuun arvon- rittaa takaisinperinnän maksuosuudet marras-
18587: lisäveron palautusten takaisinperittävä määrä kuulta 1994 tammikuun 1995 loppuun mennes-
18588: olisi 77,5 prosenttia 850 miljoonasta markasta sä, tulisi laki saattaa voimaan tätä ennen.
18589: eli noin 660 miljoonaa markkaa. Lisäksi jou-
18590: duttaneen kunnille tämän hetkisen arvion mu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18591: kaan huhtikuun 1995 arvonlisäveronpalautus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18592: 1994 vp -- FIE 310 3
18593:
18594: Laki
18595: arvonlisäveron palautusten takaisinperinnästä kunnilta annetun lain 10 §:n muuttamisesta
18596:
18597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18598: lisätään arvolisäveron palautusten takaisinperinnästä kunnilta 31 päivänä tammikuuta 1994
18599: annetun lain (79/94) 10 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
18600: 10 § markan erotuksesta 77,5 prosenttia otetaan
18601: huomioon tarkistuksena vuoden 1995 huhti-
18602: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja mak- kuun maksuerän yhteydessä.
18603: suosuuksia ei peritä vuoden 1994 marras- ja
18604: joulukuulta. Vuonna 1994 kunnille palaotettu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18605: jen arvonlisäverojen määrän ja 2 125 miljoonan kuuta 199 .
18606:
18607: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
18608:
18609:
18610: Tasavallan Presidentti
18611: MARTTI AFITISAARI
18612:
18613:
18614:
18615: •
18616: Ministeri Ole Norrback
18617: 1994 vp -- lUE 311
18618:
18619:
18620:
18621:
18622: Hallituksen esitys Eduskunnalle maaseutuelinkeino-, porota-
18623: lous- ja luontaiselinkeinolain muuttamisesta
18624:
18625:
18626:
18627:
18628: ESITYKSEN P ÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ
18629:
18630: Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeino- tulisivat myös maaseutuelinkeinoviranomaisten
18631: lain sekä porotalouslain ja luontaiselinkeino- lainahakemuksista antamat, ratkaisun sisältä-
18632: lain muutoksenhakusäännösten uudistamista ja vät lausunnot.
18633: muuttamista. Lisäksi esitys sisältää päätösten Valtion maksuperustelain sekä 1.1.1994 voi-
18634: maksullisuutta koskevia säännöksiä. maan tulleen leimaverolain muutoksen johdos-
18635: Edellä mainittujen lakien muutoksenhakua ta esitys sisältää myös päätösten maksullisuutta
18636: koskevat säännökset on esityksessä ehdotettu tarkentavat säännökset muutosesityksen koh-
18637: säänneltäväksi lain tasolla. Asetuksen tasolla teena oleviin lakeihin.
18638: vielä esiintyvät muutoksenhakua koskevat kiel- Maaseutuelinkeinolakiin sisältyvää luottolai-
18639: lot tullaan kumoamaan. Muutoksenhakukiellot toksen määrittelyä ehdotetaan samalla muutet-
18640: koskisivat vast'edes vain harvoja tilanteita ja tavaksi luottolaitostoimintaa koskevan lainsää-
18641: kieltojen sijasta esitetään pääsääntöisesti siir- dännön muutosten johdosta.
18642: ryttäväksi lakiin perustuvaan valituslupajärjes- Lisäksi ehdotukseen sisältyy edellä mainittu-
18643: telmään. ja lakeja koskevia vähäisiä organisaatio- ja
18644: Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeinola- menettelytapamuutoksia.
18645: kiin lisättäväksi muutoksenhakua koskevat Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
18646: kattavat säännökset. Muutoksenhaun piiriin maan heti, kun ne on hyväksytty ja vahvistettu.
18647:
18648:
18649:
18650:
18651: YLEISPERUSTELUT
18652:
18653: 1. Nykytila tuskielloista on säädetty lain tasolla. Esimer-
18654: kiksi maaseutuelinkeinolain (1295/90) 42 §:n
18655: 1.1. Voimassa olevat säännökset nojalla maaseutuelinkeinojen valituslautakun-
18656: nan antamasta käyttösuunnitelmapäätöksestä
18657: Muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa on kielletty valittamasta edelleen. Valituskiel-
18658: laissa (154/50) on yleissäännökset siitä, miten loista on säädetty myös asetuksen tasolla,
18659: hallintoviranomaisten päätöksiin haetaan muu- kuten porotalousasetuksen (494/91) 51 §:ssä ja
18660: tosta valittamalla. Lain 4 §:n 2 momentin mu- luontaiselinkeinoasetuksen (492/91) 51 §:ssä.
18661: kaan ylemmän ja alemman hallintoviranomai- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta rat-
18662: sen päätöksestä saadaan tehdä valitus, jollei kaisee maaseutuelinkeinojen valituslautakun-
18663: erityisessä tapauksessa ole laissa tai asetuksessa nasta annetun lain (1203/92) 1 §:n mukaan
18664: toisin säädetty. Maaseutuelinkeinohallinnon muutoksenhaut, jotka muun muassa koskevat
18665: alalla on voimassa eräitä muutoksenhakua maaseutuelinkeinopiirien päätöksistä tehtyjä
18666: koskevia valituskieltoja. Pääsääntöisesti vali- valituksia. Valituslautakunta käsittelee vastaa-
18667:
18668: 341025N
18669: 2 1994 vp -- lUE 311
18670:
18671: vasti myös maaseutuelinkeinopiirien päätöksis- siitä, että ministeriön päätös on tullut voimaan
18672: tä tehdyt ylimääräisestä muutoksenhausta an- 10 helmikuuta 1993, jonka jälkeen vireille
18673: netun lain (200/66) mukaiset niin sanotut pro- tulleista valituksista on vasta ollut mahdollista
18674: sessuaaliset kantelut. sanottu maksu periä. Valituslautakunnan alku-
18675: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan vuoden 1993 antamat päätökset olivat suurelta
18676: päätöksistä valitetaan korkeimmalle hallinto- osin aiemmin vireille tulleita asioita. Osaltaan
18677: oikeudelle, mikäli erityissäännöksen nojalla ei päätösten maksuttomuus on johtunut siitä, että
18678: ole asetettu valituskieltoa. Maaseutuelinkeino- erityislaissa olevan säännöksen mukaan pää-
18679: lain mukaisista lainalausunnoista ei ole voinut töksestä ei peritä leimaveroa. Lähinnä avustus-
18680: vallitsevan tulkinnan mukaan hakea muutosta päätösten maksuttomuus on perustunut leima-
18681: valittamalla. verolain (662/43) 12 §:ään, joka on kuitenkin
18682: kumottu lailla (1080/93) vuoden 1994 alusta
18683: lukien.
18684: 1.2. Valitusasioiden käsittely ja valitusten
18685: lukumäärä
18686: 1.4. Tuettuja lainoja myöntävät luottolaitokset
18687: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta rat-
18688: kaisi ensimmäisenä toimintavuotenaan 1993 Maaseutuelinkeinolain mukaisia korkotuki-
18689: kaikkiaan 976 valitusasiaa sekä teki korkeim- lainoja sekä maaseutuelinkeinolain, porotalous-
18690: malle hallinto-oikeudelle yhden omaa päätös- lain ja luontaiselinkeinolain mukaisia valtion
18691: tään koskevan purkuhakemuksen. Annetuista lainoja ovat myöntäneet osuuspankit, liike-
18692: päätöksistä kaikkiaan 945 koski maaseutuelin- pankit, säästöpankit, kiinnitysluottopankki se-
18693: keinopiirin päätöksestä tehtyä valitusta. Niistä kä Suomen Hypoteekkiyhdistys. Lisäksi lainoja
18694: 198 koski pelkästään maaseutuelinkeinolain on voinut myöntää rahoitustoimintalaissa
18695: nojalla tehtyjä päätöksiä (1544/91) tarkoitettu luottolaitos. Kiinnitys-
18696: Valituslautakunta hylkäsi valituksen 732 luottopankkeja ei enää ole ja rahoitustoiminta-
18697: päätöksessä (75 prosenttia), hyväksyi valituk- laki on kumottu luottolaitostoiminnasta anne-
18698: sen kokonaan tai osittain 96 päätöksessä (10 tulla lailla (1607/93).
18699: prosenttia) sekä palautti asian aiemmalle viran-
18700: omaiselle uudelleen käsiteltäväksi 111 päätök-
18701: sessä (11 prosenttia). Valitus jätettiin tutkimat- 2. Nykytilanteen arviointi
18702: ta tai asian käsittely raukesi 36 tapauksessa (4
18703: prosenttia). Tutkimatta jättäminen johtui 2.1. Valituskiellot
18704: yleensä valituksen myöhästymisestä.
18705: Maaseutuelinkeinolaissa on vain maankäyt-
18706: tösuunnitelmia koskevat muutoksenhakusään-
18707: 1.3. Päätösten maksullisuus nökset lain 42 §:ssä. Käyttösuunnitelma-asiois-
18708: sa valitusmahdollisuutta on rajoitettu maaseu-
18709: Maa- ja metsätalousministeriö on antanut tuelinkeinopiirin päätöksestä ja kielletty edel-
18710: valtion maksuperustelain 8 §:n nojalla päätök- leen valittaminen valituslautakunnan päätök-
18711: sen maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan sestä. Muutoin on noudatettu muutoksenhaus-
18712: suoritteista perittävistä maksuista (149/93). ta hallintoasioissa annettua lakia, jonka nojalla
18713: Päätöksen 1 §:n mukaan lautakunnassa peri- 15 päivästä syyskuuta 1993 alkaen valitusoi-
18714: tään muutoksenhaussa käsittelymaksua 500 keudessa ei ole ollut mitään rajoituksia. Sitä
18715: markkaa. Päätöksen 3 §:ssä on lueteltu ne vastoin läheisesti maaseutuelinkeinolakiin liit-
18716: päätösryhmät, joista ei kuitenkaan käsittely- tyvän porotalouslain (161/90) ja luontaiselin-
18717: maksua peritä. Maksuton on tämän mukaan keinolain (61 0/84) nojalla tehtyjä päätöksiä
18718: muun muassa asia, jossa toimituskirja on muu- koskeva yleinen muutoksenhakukielto on sää-
18719: alla laissa säädetty vapaaksi leimaverosta tai detty näiden lakien nojalla annetuissa asetuk-
18720: maksusta. sissa. Tilanne on epäyhtenäinen ja siksi epätyy-
18721: Valituslautakunnan vuonna 1993 antamista dyttävä.
18722: päätöksistä ainoastaan 85 päätöksestä on pe- Maaseutuelinkeinolain nojalla myönnettävis-
18723: ritty 500 markan käsittelymaksu. Osaltaan tä lainoista antaa lausunnon maaseutuelinkei-
18724: maksullisten päätösten vähäisyys on johtunut nopiiri tai joissakin tapauksissa kunnan maa-
18725: 1994 vp - HE 311 3
18726:
18727: seutuelinkeinoviranomainen. Lausunto koskee tulisi valituskirjelmä aina toimittaa suoraan
18728: lainan myöntämisedellytyksiä ja myönnettävän korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
18729: lainan ehtoja. Lausunto, vaikka se sitookin
18730: osaltaan lainan myöntävää rahalaitosta, on
18731: katsottu sellaiseksi lausunnoksi, josta ei ole 2.3. Päätösten maksullisuus
18732: valitusoikeutta. Maaseutuelinkeinopiirin anta-
18733: masta lainalausunnosta maaseutuelinkeinojen Leimaverolain muuttamisesta annetun lain
18734: valituslautakunnalle tehdyt valituksiksi nimetyt (1080/93) jälkeen ei voida pitää yleisesti perus-
18735: muutoksenhakukirjelmät on jätetty tutkitta- teltuna olla perimättä aiemmin voimassa olleen
18736: vaksi ottamatta. Muutamista valituslautakun- 12 §:n leimaverovapauden piiriin kuuluneista
18737: nan päätöksistä on edelleen haettu muutosta viranomaistoimenpiteistä maksuja.
18738: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Korkein hal-
18739: linto-oikeus on hylännyt tällaiset valitukset.
18740: 2.4. Luottolaitosten määrittely
18741:
18742: 2.2. Valituskirjelmän jättäminen Määritelmä, jossa on lueteltu ne luottolai-
18743: tokset, joita tarkoitetaan maaseutuelinkeino-
18744: Maaseutuelinkeinohallinnon alaan kuuluvas- lain mukaisessa luototuksessa, ei ole säädös-
18745: sa lainsäädännössä esiintyy epäyhtenäisyyttä muutosten takia ajan tasalla. Lisäksi määritel-
18746: siinä, mihin valittajan tulee valituskirjelmänsä mä on liian tiukka, kun otetaan huomioon
18747: toimittaa. Suuressa osassa lakeja on säännös säästöpankeista siirtyneiden lainojen hoito. Osa
18748: mahdollisuudesta jättää valituskirjelmä maa- on siirtynyt Arsenal Oy:öön, minkä lisäksi
18749: seutuelinkeinopiirille, kun valitetaan valituslau- lainojen hoitoon edelleen vaikuttaa myös Suo-
18750: takunnalle maaseutuelinkeinopiirin päätökses- men Säästöpankki, jonka asema luottolaitok-
18751: tä, sekä vastaavasti kunnan maaseutuelinkeino- sena muuttunee.
18752: viranomaiselle silloin, kun valitetaan maaseu-
18753: tuelinkeinopiirille kunnan maaseutuelinkeinovi-
18754: ranomaisen päätöksestä. Asianomaisen viran- 3. Esityksen tavoitteet ja sisältö
18755: omaisen tulee lähettää valituskirjelmä sekä
18756: asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa 3.1. Valituslupajärjestelmä
18757: asiasta valituksen käsittelevälle viranomaiselle.
18758: Näin on säännelty seuraavissa laeissa: Kysymyksessä oleviin lakeihin tulisi tukien ja
18759: - maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoi- muiden etuuksien myöntämisen harkinnan
18760: dettaessa noudatettavasta menettelystä annettu osalta omaksua pääsääntöisesti maaseutuelin-
18761: laki (1336/92); keinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta-
18762: - maatalousyrittäjien sukupolvenvaih- vasta menettelystä annetussa laissa olevaa va-
18763: doseläkkeestä annettu laki (1317/90); lituslupajärjestelmää vastaava järjestelmä vali-
18764: - kotieläintuotannon ohjaamisesta annettu tettaessa korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
18765: laki (1305/90); Puututtaessa asianomaisille jo myönnettyihin
18766: - pellonraivauksen määräaikaisesta rajoit- tukiin olisi rajoitukseton valitusmahdollisuus
18767: tamisesta annettu laki (1385/91); sekä korkeimmalle hallinto-oikeudelle kuitenkin sal-
18768: - maidon väliaikaisista tuotantokiintiöisiä littava.
18769: annettu laki (570/84). Luotaessa luottolaitoksilta haettavia halpa-
18770: Valittajan kannalta olisi yhtenäisen, mainit- korkoisia lainoja koskevia maatalousviran-
18771: tujen lakien mukaisen käytännön luominen omaisten lausuntoratkaisujen muutoksenhaku-
18772: muissakin asioissa tarkoituksenmukaista. Näin järjestelmää, voitaisiin alemmanasteisilla oikai-
18773: valittajalle ei koituisi oikeudenmenetyksiä siitä, su- ja valitusmahdollisuuksilla riittävässä mää-
18774: että hän lähettää mahdollisesti valituskirjel- rin turvata ratkaisujen oikeellisuus ilman tar-
18775: mänsä väärälle viranomaiselle, kun ei tutustu vetta valitusmahdollisuuteen korkeimpaan
18776: valitusosoitukseen riittävällä tarkkuudella. hallinto-oikeuteen. Sama koskee valtion har-
18777: Myöskään viranomaistoiminnassa ja siinä ta- joittamaa suoraa maankäyttötoimintaa. Näin
18778: pahtuvassa menettelyssä ei tapahtuisi erehdyk- korkeimmalle hallinto-oikeudelle tehtävien va-
18779: siä. litusten lukumäärä ei nousisi kohtuuttomasti.
18780: Valituslautakunnan päätöksistä valitettaessa Vuoden 1993 alussa tuli voimaan maaseu-
18781: 4 1994 vp - HE 311
18782:
18783: tueiinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa nouda- lakien kanssa yhdenmukaiset säännökset maa-
18784: tettavasta menettelystä annettu laki. Laissa on seutuelinkeinolakiin, porotalouslakiin ja luon-
18785: maaseutuelinkeinohallinnon lainsäädännön taiselinkeinolakiin.
18786: puolella ensimmäisen kerran säännelty valitus-
18787: lupajärjestelmä haettaessa muutosta korkeim-
18788: malta hallinto-oikeudelta. Silloin kun muutosta 3.3. Päätösten maksullisuus
18789: haetaan valitusluvan perusteella, ensiasteen rat-
18790: kaisun on useissa tapauksissa tehnyt kunnan Erityislakeihin esitetään sisällytettäväksi pää-
18791: maaseutuelinkeinoviranomainen, jonka pää- tösten maksullisuutta koskevat säännökset.
18792: töksestä tehdyn valituksen on ensin ratkaissut Käsittelymaksu perittäisiin aina valituslauta-
18793: maaseutuelinkeinopiiri ja sitten valituslauta- kunnan antamista päätöksistä, jollei maksutto-
18794: kunta. muus perustu ministeriön päätöksen (149/93)
18795: Myös maidon väliaikaisista tuotantokiin- 3 §:ään. Sen mukaan käsittelymaksua ei peritä
18796: tiöistä annetussa laissa on 22.12.1993 alkaen muun muassa luottojen maksuhelpotusta kos-
18797: ollut säänneltynä valituslupajärjestelmä. Lain kevassa asiassa. Tässä yhteydessä käsitellään
18798: 25 §:n (1173/93) mukaan lain 14§:ssä tarkoitet- maksullisuutta vain muutettavien lakien osalta.
18799: tuun valituslautakunnan antamaan lisäkiin-
18800: tiöpäätökseen saa hakea muutosta vain, jos
18801: korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. 3.4. Luottolaitoksen määritteleminen
18802: Valituslupajärjestelmää on muualla lainsää-
18803: dännössä, kuten verotuksen puolella (HE Luottolaitoksen määritelmää ehdotetaan
18804: 143/93), pyritty yhtenäistämään siten, että va- muutettavaksi siten, että säännös saatettaisin
18805: lituslupaperusteet olisivat mahdollisimman yh- ajan tasalle lakiviittauksen osalta, minkä lisäksi
18806: tenäiset erilaisissa asioissa. Tämä on nähty maa- ja metsätalousministeriöllä olisi oikeus
18807: tärkeänä oikeusjärjestyksen yhtenäisyyden ja hyväksyä muitakin yhtiöitä tässä laissa tarkoi-
18808: selkeyden kannalta. tetuiksi luottolaitoksiksi.
18809: Valituslautakunnan päätöksistä valitettaessa
18810: esitetään maaseutuelinkeinolakiin, porotalous-
18811: lakiin sekä luontaiselinkeinolakiin säädettäväk-
18812: si edellä mainittujen yleisten periaatteiden mu- 4. Esityksen taloudelliset
18813: vaikutukset
18814: kainen valituslupajärjestelmä sikäli kuin kysy-
18815: myksessä eivät ole edellä mainitut lainalausun-
18816: not tai puuttuminen asianomaisille jo myönnet- Esityksellä ei ole huomattavia taloudellisia
18817: tyyn tukeen tai muuhun oikeuteen. vaikutuksia. Esitys tulee lisäämään valituslau-
18818: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta takunnan päätösten käsittelymaksujen osuutta
18819: annetun lain (1203/92) osalta on tehty oma nyt muutettavaksi esitettyjen lakien osalta jon-
18820: lakiesityksensä lautakunnan kehittämisestä it- kin verran. Lainalausuntojen valitusoikeus
18821: senäiseksi valituselimeksi. saattaa merkitä arviolta 200 valituksen käsitte-
18822: lyä vuosittain valituslautakunnassa. Toisaalta
18823: korkeimmassa hallinto-oikeudessa valitusasioi-
18824: 3.2. Menettelytapaa koskevat muutokset den määrä samanaikaisesti jonkin verran vähe-
18825: nee.
18826: Maaseutuelinkeinohallinnon laeissa tulisi ol- Muut ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan
18827: la mahdollisimman yhdenmukaisesti säännelty lähinnä teknisiä, eikä niillä ole organisaatio- tai
18828: se, mille viranomaiselle valituskirjelmä tulee henkilöstövaikutuksia.
18829: toimittaa. Etenkin viljelijät joutuvat tekemään
18830: monenlaisia hakemuksia eri lakien nojalla. Oi-
18831: keusturvanäkökohdat huomioon ottaen on tar- 5. Asian valmistelu
18832: peellista, että valituskirjelmän jättämistä kos-
18833: keva sääntely on po. hallinnonalalla mahdolli- Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalousmi-
18834: simman yhdenmukainen eri lakien osalta. Vii- nisteriössä virkatyönä. Esitystä valmisteltaessa
18835: taten kohdassa 2.2 mainittuun asiakirjojen jät- on kuultu keskeisiä keskusrahalaitoksia sekä
18836: tämistä koskevaan käytäntöön esitetään sään- Maa- ja metsätaloustuottajain Keskusliitto
18837: neltäväksi kyseisessä kohdassa mainittujen ry:tä.
18838: 1994 vp - HE 311 5
18839:
18840: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18841:
18842: 1. Lakiehdotusten perustelut käyttösuunnitelmaan olisi nykyiseen tapaan
18843: mahdollista hakea muutosta, jos ennen vahvis-
18844: 1.1. Maaseutuelinkeinolaki
18845: tamista käyttösuunnitelmaa vastaan on tehty
18846: 4 §. Nykyistä 1 momentin 7 ja 8 kohtaa muistutus tai maaseutuelinkeinopiiri on vahvis-
18847: ehdotetaan muutettavaksi siten, että luottolai- taessaan muuttanut julkistettua tai muutoin
18848: tokseksi katsottaisiin edelleen osuuspankit, tiedoksi annettua käyttösuunnitelmaehdotusta.
18849: säästöpankit, liikepankit sekä niiden konserniin Maaseutuelinkeinopiirin päätökseen haetaan
18850: kuuluvat yhteisöt. Kiinnitysluottopankki ehdo- muutosta maaseutuelinkeinojen valituslauta-
18851: tetaan poistettavaksi luettelosta. Maa- ja met- kunnalta. Sen päätöksestä ei edelleenkään tulisi
18852: sätalousministeriö voisi lisäksi päättää, että olla mahdollista hakea valittamalla muutosta
18853: muukin luottolaitostoiminnasta annetun lain korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Alemmanas-
18854: (1607/93) mukainen luottolaitos voitaisiin kat- teisen muistutusmahdollisuuden ja valituslauta-
18855: soa maaseutuelinkeinolaissa tarkoitetuksi luot- kunnan muuttamisen itsenäiseksi lainkäyttövi-
18856: tolaitokseksi. Edelleen maa- ja metsätalousmi- ranomaiseksi huomioon ottaen ei maankäyttö-
18857: nisteriö voisi päättää, että luottolaitokseksi etuuksien harkinnassa muutoksenhakua kor-
18858: voitaisiin katsoa myös muu näihin rinnastetta- keimpaan hallinto-oikeuteen voida pitää tar-
18859: va osakeyhtiö. Tarkastelun painopiste on täl- peellisena.
18860: löin yhtiön maaseutuelinkeinolain nojalla lai- Nykyisin pykälässä on säännelty myös vali-
18861: noitetun toiminnan suhteessa sen muuhun toi- tuskielto, joka koskee maa- ja metsätalousmi-
18862: mintaan. nisteriön lain 41 §:n 3 momentin (805/93) no-
18863: 29 §. Nykyisen käytännön mukaan maa- ja jalla antamaa päätöstä omaisuuden käyttämi-
18864: metsätalousministeriö on antanut määräykset sestä muihin kuin kyseisen lain mukaisiin tar-
18865: lainoja koskevien lykkäyshakemusten tarkasta- koituksiin. Kyseisestä maa- ja metsätalousmi-
18866: misesta keskusrahalaitoksissa. Määräyksiä itse nisteriön päätöksestä olisi mahdollista hakea
18867: lainahakemusten tarkastamisesta keskusraha- muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta sii-
18868: laitoksissa ei ole enää muutamaan vuoteen nä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallin-
18869: annettu, vaan lainan myöntäminen tapahtuu toasioissa annetussa laissa (154/50) säädetään.
18870: lähinnä maaseutuelinkeinopiirien luottolaitok- 49 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sään-
18871: sille antamien lausuntojen perusteella maa- ja nös siitä, että avustus voidaan periä takaisin
18872: metsätalousministeriön tarkemmin määräämin lainvoimaisen päätöksen nojalla siinä järjestyk-
18873: tavoin. Uudessa 4 momentissa on säännös sessä kuin verojen ja maksujen periruisestä
18874: maa- ja metsätalousministeriön mahdollisuu- ulosottotoimin annetussa laissa (367/61) sääde-
18875: desta antaa tarkempia määräyksiä lykkäysha- tään. Luottojen takaisinperimisen osalta on
18876: kemusten tarkastamisesta. vastaava säännös lain 50 §:ssä.
18877: 31 §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan pois- 51 a §. Pykälässä säädetään, miten maaseu-
18878: tettavaksi lainahakemusten tarkastamista kos- tuelinkeinolain nojalla annettuihin päätöksiin
18879: keva säännös. Myöskään lainan myöntämisen haetaan muutosta, mikäli kysymys ei ole laina-
18880: edellytyksiä koskevaa ratkaisua ei ole tarkoi- lausunnosta tai käyttösuunnitelmasta.
18881: tuksenmukaista saattaa maa- ja metsätalousmi- Maaseutuelinkeinopiirin antamaan päätök-
18882: nisteriölle, koska lain 51 b §:ään ehdotetaan seen saa hakea muutosta maaseutuelinkeinojen
18883: lainalausuntoja koskevat muutoksenhakusään- valituslautakunnalta. Valituskirjelmä tulisi voi-
18884: nökset da toimittaa myös päätöksen antaneelle piirille,
18885: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettavak- joka lähettää valituskirjelmän sekä asiassa ker-
18886: si säännös niin sanotun lopullisen lainalausun- tyneet asiakirjat ja lausuntonsa valituslauta-
18887: non lähettämisestä hakijalle. Lausunto voitai- kunnalle.
18888: siin lähettää tavallisena postilähetyksenä. Kos- Pykälän 3 momentin mukaan valituslauta-
18889: ka valitusoikeutta ei ole, nykykäytännön mu- kunnan päätöksestä olisi aina mahdollista va-
18890: kaan lainalausuntoa ei lähetetä hakijalle yleen- littaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen tukien
18891: sä, vaan ainoastaan luottolaitokselle. takaisinperimistä ja lakkauttamista, lainojen ja
18892: Nykyiset 3 ja 4 momentti siirtyisivät 4 ja 5 valtion myyntihintasaamisten irtisanomista se-
18893: momenteiksi. kä vapaaehtoisen velkajärjestelyn raukeamista
18894: 42 §. Maaseutuelinkeinopiirin vahvistamaan eli yleensä asianomaisten saamiin oikeuksiin
18895: 6 1994 vp - HE 311
18896:
18897: puuttumista koskevissa asioissa. Avustusten ja lausuntoansa muutoksenhakuosoitus. Asian
18898: vapaaehtoisten velkajärjestelyjen hakemuksia siirtämisestä valituslautakunnalle ilmoitettaisiin
18899: koskeviin ratkaisuihin sen sijaan olisi mahdol- lainanhakijalle.
18900: lista hakea muutosta korkeimmalta hallinto- Maaseutuelinkeinopiirin päätöksestä, joka
18901: oikeudelta vain, jos korkein hallinto-oikeus on annettu kunnan maaseutuelinkeinoviran-
18902: myöntää valitusluvan. Huomattava osa valitus- omaisen päätöksestä tehdyn valituksen taikka
18903: lautakunnan käsittelemistä maaseutuelinkeino- oikaisuvaatimuksen perusteella, voitaisiin py-
18904: lain mukaisista valituksista vuonna 1993 on kälän 4 momentin mukaan hakea normaaliin
18905: koskenut myönnettäviä avustuksia. Muihin va- tapaan muutosta valituslautakunnalta.
18906: lituslautakunnan puheena olevassa pykälässä Huomioon ottaen alemmanasteiset oikaisu-
18907: tarkoitettuihin ratkaisuihin, joita ovat olleet ja valitusmahdollisuudet sekä valituslautakun-
18908: vuonna 1993 lähinnä luottojen maksuhelpotuk- nan aseman kehittämisen ei pykälän 5 momen-
18909: set, ei saisi hakea muutosta. tin mukaan valituslautakunnan päätökseen tu-
18910: Kun otetaan huomioon korkeimman hallin- lisi voida lainalausuntoasioissa hakea muutosta
18911: to-oikeuden käsittelemien tapausten määrä se- valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
18912: kä maaseutuelinkeinolain mukaisten valitus- 51 c §. Pykälässä esitetään säädettäväksi pää-
18913: asioiden luonne ja valituslautakunnan kehittä- tösten maksullisuudesta. Säännöksen mukaan
18914: minen itsenäiseksi lainkäyttöviranomaiseksi, ei valituslautakunnan päätökset ovat maksullisia
18915: rajoittamattoman valitusoikeuden säätäminen lukuun ottamatta maksuhelpotuksia koskevia
18916: korkeimpaan hallinto-oikeuteen ole tarkoituk- päätöksiä. Maaseutuelinkeinojen valituslauta-
18917: senmukaista. kunnan suoritteista perittävistä maksuista an-
18918: 51 b §. Lainalausunnoista ei katsota nykyisin netun maa- ja metsätalousministeriön päätök-
18919: olevan valitusoikeutta. Tilannetta on pidettävä sen (149/93) 3 §:n 1 momentin 2 kohdan mu-
18920: oikeusturvan kannalta epätyydyttävänä. Tä- kaan luottojen maksuhelpotusta koskevissa asi-
18921: män vuoksi ehdotetaan säädettäväksi oikeus oissa ei peritä käsittelymaksua.
18922: hakea muutosta myös lainalausunnoista. Maa- Maaseutuelinkeinopiirien maksuhelpotuksia
18923: ja metsätalousministeriön 31 §:n nojalla anta- ja avustusten myöntämistä koskevat päätökset
18924: man määräyksen mukaan kunnan maaseu- ovat edelleenkin maksuttomia. Piirin niin sa-
18925: tuelinkeinoviranomainen antaa lopullisen lai- nottu lopullinen lainalausunto on maksuton,
18926: nan myöntämisen edellytyksiä ja sen ehtoja mutta piirin valituksesta tai oikaisuvaatimuk-
18927: koskevan lausunnon asuntolainoista. Muissa sesta antama päätös on maksullinen.
18928: tapauksissa niin sanotun lopullisen lainalau- 59 d §. Maaseutuelinkeinolakiin ehdotetaan
18929: sunnon antaa maaseutuelinkeinopiiri. otettavaksi siirtymäsäännös, koska maaseu-
18930: Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä- tuelinkeinolakia aiemmin säädetyssä lainsää-
18931: väksi, että kunnan maaseutuelinkeinoviran- dännössä on runsaasti valituskieltoja, jotka on
18932: omaisen niin sanottuun lopulliseen lainalausun- annettu asetustasolla. Luottoajat aikaisemmas-
18933: toon saa hakea muutosta maaseutuelinkeino- sa lainsäädännössä ovat siksi pitkiä, että var-
18934: piiriltä. sinkin luottojen irtisanomis- ja maksuhelpotus-
18935: Pykälän 2 momentin mukaan, jos maaseu- asioita sekä avustusta koskevia asioita joudu-
18936: tuelinkeinopiiri antaa niin sanotun lopullisen taan käsittelemään joidenkin lakien osalta vielä
18937: lainalausunnon, lainanhakijan olisi ensin haet- vuosia. Tämän vuoksi näiden aikaisemmin
18938: tava piiriitä oikaisua 30 päivän kuluessa siitä, säädettyjen lakien nojalla annetuista päätöksis-
18939: kun lainanhakija on saanut tiedon lainalausun- tä tulisi olla mahdollisuus valittaa siten, kuin
18940: nosta. maaseutuelinkeinolain 51 a §:ssä säädetään.
18941: Jos maaseutuelinkeinopiiri hyväksyy oi- Siirtymäsäännös ei kuitenkaan koskisi porota-
18942: kaisuvaatimuksen ja puoltaa lainaa joko hake- lous-, luontaiselinkeino- tai kolttalakia, joissa
18943: muksen mukaisesti tai ainakin ratkaiseviita on omat muutoksenhakusäännöksensä.
18944: osin ensiksi antamaansa lausuntoa edullisem-
18945: min, piirin tulisi antaa lainanhakijalle päätös
18946: asiassa. Mikäli piiri ei hyväksy oikaisuvaati-
18947: musta, tulisi sen siirtää asia oman lausuntonsa 1.2. Porotalouslaki ja luontaiselinkeinolaki
18948: ohella maaseutuelinkeinojen valituslautakun-
18949: nan käsiteltäväksi. Pykälissä esitetyt muutokset vastaavat niitä
18950: Maaseutuelinkeinopiirin olisi liitettävä laina- muutoksia, jotka on edellä esitetty maaseu-
18951: 1994 vp -- FIE 311 7
18952:
18953: tuelinkeinolain 42 sekä 51 a--51 c §:n osalta ja päätöksen maaseutuelinkeinolain 4 §:n 1 mo-
18954: koskevat näiden lakien muutoksenhaun järjes- mentissa tarkoitetuista luottolaitoksista.
18955: tämistä.
18956:
18957:
18958: 2. Tarkemmat säännökset ja
18959: määräykset 3. Voimaantulo
18960:
18961: Esitys edellyttää maaseutuelinkeinoasetuksen
18962: ((248/91) 51 §:n 3 momentin (806/93) muutta- Lakien olisi tultava voimaan mahdollisim-
18963: mista siten, että siinä on viittaus lain 29 §:n 4 man pian sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja
18964: momenttiin eikä 31 §:n 2 momenttiin. vahvistettu.
18965: Porotalousasetuksen ja luontaiselinkeinoase-
18966: tuksen valituskieltoja koskevat säännökset tu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18967: lisivat kumottaviksi. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
18968: Lisäksi maa- ja metsätalousministeriö antaisi tukset
18969:
18970:
18971:
18972: 1.
18973: Laki
18974: maaseutuelinkeinolain muuttamisesta
18975:
18976: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18977: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun maaseutuelinkeinolain (1295/90) 4 §:n 1
18978: momentin 7 ja 8 kohta, 31 §:n 2 momentti ja 42 §:n 2 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §:n
18979: 1 momentin 7 ja 8 kohta ja 31 §:n 2 momentti muutettuna 10 päivänä syyskuuta 1993 annetussa
18980: laissa (805/93), sekä
18981: lisätään 29 §:ään siitä 10 päivänä syyskuuta 1993 (805/93) kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
18982: momentti, 31 §:ään uusi 3 momentti, joilloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
18983: 49 §:ään uusi 4 momentti sekä uusi 51 a, 51 b, 51 c ja 59 d § seuraavasti:
18984: 4 § 29 §
18985: Määritelmät Lainoitusta koskevia yleisiä säännöksiä
18986: Tässä laissa tarkoitetaan:
18987: Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa
18988: 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö- lakia ja asetusta tarkempia määräyksiä lyk-
18989: pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser- käyksen myöntämisestä. Lainan lykkäystä kos-
18990: niin kuuluvia yhteisöjä ja Suomen Hypoteek- keva hakemus on maa- ja metsätalousministe-
18991: kiyhdistystä sekä maa- ja metsätalousministe- riön määräämissä tapauksissa ennen sen rat-
18992: riön päätöksellä tarkemmin määrättävää luot- kaisemista tarkastettava maa- ja metsätalous-
18993: tolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93) mu- ministeriön määräämällä tavalla.
18994: kaista luottolaitosta tai muuta osakeyhtiötä,
18995: jonka toiminta voidaan rinnastaa edellä mai- 31 §
18996: nittuihin luottolaitoksiin; Lainapäätös
18997: 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsäta-
18998: lousministeriön päätöksellä tarkemmin määrät-
18999: tävää luottolaitostoiminnasta annetun lain mu- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem-
19000: kaista talletuspankkia tai muuta luottolaitosta mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään
19001: tai niiden osaa taikka niiden konserniin kuu- myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai
19002: luvaa yhtiötä; sekä kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau-
19003: sunnon perusteella.
19004: 8 1994 vp -- IIE 311
19005:
19006: Edellä 2 momentissa tarkoitettu lausunto, sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta
19007: joka sisältää lainan myöntämisen edellytyksiä haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä
19008: koskevan ratkaisun, saadaan toimittaa lainan- valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat
19009: hakijalle tiedoksi postitse. Tiedoksisaannin kat- ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino-
19010: sotaan tällöin tapahtuneen, jollei muuta näyte- jen valituslautakunnalle.
19011: tä, seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun Edellä tarkoitetun valituslautakunnan anta-
19012: päätös on lainanhakijan ilmoittamalla osoit- maan päätökseen asiassa, joka koskee tuen
19013: teella varustettuna jätetty postin kuljetettavak- takaisinperimistä tai lakkauttamista, lainan tai
19014: si. myyntihintasaamisen irtisanomista taikka va-
19015: paaehtoisen velkajärjestelyn raukeamista, saa
19016: hakea muutosta valittamalla korkeimpaan hal-
19017: 42 § linto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin muu-
19018: Tiedoksianto ja muutoksenhaku käytttisuunnitel- toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa
19019: man vahvistamista koskevassa asiassa (154/50) säädetään. Muutoin saa valituslauta-
19020: kunnan tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa
19021: antamaan päätökseen hakea muutosta valitta-
19022: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos
19023: tuelinkeinopiirin 41 §:n 3 momentin nojalla kysymys on avustuksen tai vapaaehtoisen vel-
19024: tekemään päätökseen valittamalla maaseu- kajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja jos
19025: tuelinkeinojen valituslautakuntaan, jos käyttö- korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan.
19026: suunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvista- Lupa voidaan myöntää, jos:
19027: mista tehty muistutus tai maaseutuelinkeinopii- 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
19028: ri on käyttösuunnitelman vahvistaessaan muut- laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh-
19029: tanut julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia
19030: käyttösuunnitelmaehdotusta. Maaseutuelinkei- korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
19031: nojen valituslautakunnan päätökseen ei saa 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
19032: hakea muutosta valittamalla. oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
19033: asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
19034: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
19035: nava syy.
19036: 49 §
19037: Maa- ja metsätalousministeriön tämän lain
19038: Avustuksen takaisinperiminen nojalla antamaan päätökseen saa hakea muu-
19039: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
19040: teen siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta
19041: Takaisin perittävät 1 ja 2 momentissa tarkoi-
19042: hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde-
19043: tetut avustusmäärät saadaan lainvoimaisen
19044: tään.
19045: päätöksen nojalla periä siinä järjestyksessä
19046: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosotto-
19047: 51 b §
19048: toimin annetussa laissa (367/61) säädetään.
19049: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa
19050: 51 a § Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen
19051: Muutoksenhaku lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen
19052: edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai-
19053: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla nanhakija saa hakea muutosta valittamalla
19054: tekemään päätökseen muista kuin 31 §:ssä ja maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa
19055: 42 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ratkaisuista siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina-
19056: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa
19057: keinojen valituslautakuntaan 30 päivän kulues- myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu-
19058: sa siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätök- tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä
19059: sestä. valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat
19060: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino-
19061: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- piirille.
19062: män lain 42 §:n 2 momentin nojalla maaseu- Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19063: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh-
19064: 1994 vp - HE 311 9
19065:
19066: toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha- set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa-
19067: kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky-
19068: joka on toimitettava lausunnon antaneelle symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta
19069: maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu-
19070: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen
19071: lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii-
19072: hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus. rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä
19073: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa- edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee
19074: timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa.
19075: ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan
19076: oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä
19077: ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos 59 d §
19078: maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel- Muutoksenhaku aikaisemman lainsäädännön
19079: luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin nojalla tehdyistä ratkaisuista
19080: maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa-
19081: seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk- Tämän lain voimaan tultua maaseutuelinkei-
19082: sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu- nopiirin, maaseutuelinkeinojen valituslautakun-
19083: tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali- nan ja maa- ja metsätalousministeriön antamiin
19084: tuksesta. päätöksiin maatilalain (188/77), maankäyttö-
19085: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin lain (353/58), maankäyttölainoista annetun lain
19086: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen (354/58) ja muun aikaisemman asutuslainsää-
19087: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin- dännön sekä kolttien asuttamisesta annetun
19088: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä lain (273/55), kolttien maanjärjestelylain
19089: 51 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään. (593/69), porotilalain (590/69), eräiden maata-
19090: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan lousluottojen vakauttamisesta annetun lain
19091: päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias- (79/79), eräiden maatilatalouden luottojen va-
19092: sa ei saa hakea muutosta valittamalla. kauttamisesta annettujen lakien (398/81 ja
19093: 511185) ja maaseudun pienimuotoisen elinkei-
19094: notoiminnan edistämisestä annetun lain
19095: 51 c § (1031186) sekä maataloustuotevarastojen kor-
19096: Käsittelymaksun periminen kotukilainoista annetun lain (19/77) mukaisissa
19097: asioissa haetaan muutosta siten kuin 51 a §:ssä
19098: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä on säädetty sen estämättä, mitä muutoksen-
19099: peritään maksu siten, kuin maksujen perimises- hausta on aikaisemmin säädetty.
19100: tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu-
19101: tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia Tämä laki tulee voimaan päivänä
19102: sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök- kuuta 1994.
19103:
19104:
19105: 2.
19106: Laki
19107: porotalouslain muuttamisesta
19108:
19109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19110: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun porotalouslain (161/90) 15 §:n 5 momentti,
19111: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1298/90), sekä
19112: lisätään lakiin uusi 35 a, 35 b ja 35 c § seuraavasti:
19113:
19114: 15 § päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen
19115: Käyttösuunnitelman vahvistaminen valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa
19116: vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis-
19117: tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun-
19118: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua
19119: tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään
19120: 2 341025N
19121: 10 1994 vp - HE 311
19122:
19123: tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
19124: maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- nava syy.
19125: takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta
19126: valittamalla. 35 b §
19127: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa
19128: 35 a §
19129: Muutoksenhaku Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen
19130: lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen
19131: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai-
19132: tekemään päätökseen muista kuin maaseu- nanhakija saa hakea muutosta valittamalla
19133: tuelinkeinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa
19134: antamista ratkaisuista tai tämän lain 15 §:n 1 siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina-
19135: momentin nojalla antamista päätöksistä saa lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa
19136: hakea muutosta valittamalla maaseutuelinkei- myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu-
19137: nojen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä
19138: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätökses- valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat
19139: tä. ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino-
19140: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa piirille.
19141: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19142: män lain 15 §:n 5 momentin nojalla maaseu- sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh-
19143: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha-
19144: sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella,
19145: haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä joka on toimitettava lausunnon antaneelle
19146: valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa
19147: ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina-
19148: jen valituslautakunnalle. lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa
19149: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslau- hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus.
19150: takunnan 31 ja 32 §:ssä mainitussa asiassa Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa-
19151: antamaan päätökseen sekä maa- ja metsäta- timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on
19152: lousministeriön tämän lain nojalla antamaan ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan
19153: päätökseen saa hakea muutosta valittamalla oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä
19154: korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjestyk- ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos
19155: sessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel-
19156: annetussa laissa (154/50) säädetään. Vastaavas- luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin
19157: ti saa valituslautakunnan päätökseen hakea maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa-
19158: muutosta valittamalla asiassa, joka koskee seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk-
19159: avustuksen takaisinperimistä tai lakkauttamis- sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu-
19160: ta, lainan tai myyntihintasaamisen irtisanomis- tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali-
19161: ta taikka vapaaehtoisen velkajärjestelyn rau- tuksesta.
19162: keamista. Muutoin saa valituslautakunnan täs- Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin
19163: sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen
19164: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor- saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19165: keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä
19166: on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjeste- 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
19167: lyn hakua koskevasta asiasta ja jos korkein Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan
19168: hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias-
19169: voidaan myöntää, jos: sa ei saa hakea muutosta valittamalla.
19170: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
19171: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh- 35 c §
19172: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia Käsittelymaksun periminen
19173: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
19174: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto- Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
19175: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta peritään maksu siten, kuin maksujen perimises-
19176: asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu-
19177: 1994 vp - HE 311 11
19178:
19179: tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii-
19180: sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök- rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä
19181: set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa- edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee
19182: seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky- myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa.
19183: symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta
19184: päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
19185: tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen kuuta 1994.
19186:
19187:
19188:
19189: 3.
19190: Laki
19191: luontaiselinkeinolain muuttamisesta
19192:
19193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19194: muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun luontaiselinkeinolain (610/84) 22 §:n 5 momentti,
19195: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1296/90), sekä
19196: lisätään lakiin uusi 42 a, 42 b ja 42 c § seuraavasti:
19197:
19198: 22 § valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat
19199: Käyttösuunnitelman vahvistaminen ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino-
19200: jen valituslautakunnalle.
19201: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslau-
19202: Asianosainen saa hakea muutosta maaseu- takunnan 38 ja 39 §:ssä mainitussa asiassa
19203: tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään antamaan päätökseen sekä maa- ja metsätalo-
19204: päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen usministeriön tämän lain nojalla antamaan
19205: valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa päätökseen saa hakea muutosta valittamalla
19206: vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis- korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjestyk-
19207: tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun- sessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa
19208: nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua annetussa laissa (154/50) säädetään. Vastaavas-
19209: tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel- ti saa valituslautakunnan päätökseen hakea
19210: maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau- muutosta valittamalla asiassa, joka koskee
19211: takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta avustuksen takaisinperimistä tai lakkauttamis-
19212: valittamalla. ta, lainan tai myyntihintasaamisen irtisanomis-
19213: ta taikka vapaaehtoisen velkajärjestelyn rau-
19214: 42a § keamista. Muutoin saa valituslautakunnan täs-
19215: Muutoksenhaku sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan
19216: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor-
19217: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys
19218: tekemään päätökseen muista kuin maaseu- on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjeste-
19219: tuelinkeinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen lyn hakua koskevasta asiasta ja jos korkein
19220: antamiin ratkaisuihin tai tämän lain 22 §:n 1 hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa
19221: momentin nojalla antamiin päätöksiin saa ha- voidaan myöntää, jos:
19222: kea muutosta valittamalla maaseutuelinkeino- 1) lain soveltamisen kannalta muissa sa-
19223: jen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa manlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
19224: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätökses- yhteneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa
19225: tä. asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkaista-
19226: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa vaksi;
19227: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä- 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
19228: män lain 22 §:n 5 momentin nojalla maaseu- oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
19229: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
19230: sille viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta 3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
19231: haetaan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä nava syy.
19232: 12 1994 vp - HE 311
19233:
19234: 42 b § sena käsiteltäväksi. Asiakirjojen oheen maaseu-
19235: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa tuelinkeinopiirin on liitettävä lausuntonsa vali-
19236: tuksesta.
19237: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin
19238: lausuntoon, joka sisältää lainan myöntämisen sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen
19239: edellytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lai- saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19240: nanhakija saa hakea muutosta valittamalla keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä
19241: maaseutuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
19242: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan
19243: lausunnosta. Valituskirjelmä voidaan toimittaa päätökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asias-
19244: myös lausunnon antaneelle kunnan maaseu- sa ei saa hakea muutosta valittamalla.
19245: tuelinkeinoviranomaiselle, jonka on lähetettävä
19246: valituskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat
19247: ja lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeino- 42 c §
19248: piirille. Käsittelymaksun periminen
19249: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19250: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja eh- Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
19251: toja koskevan ratkaisun, lainanhakija saa ha- peritään maksu siten, kuin maksujen perimises-
19252: kea muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, tä erikseen säädetään ja määrätään. Maaseu-
19253: joka on toimitettava lausunnon antaneelle tuelinkeinopiirin luottojen maksuhelpotuksia
19254: maaseutuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa sekä avustuksen myöntämisiä koskevat päätök-
19255: siitä, kun lainanhakija on saanut tiedon laina- set ovat kuitenkin maksuttomia. Kunnan maa-
19256: lausunnosta. Lausuntoon, johon muutosta saa seutuelinkeinoviranomaisen ja, sikäli kuin ky-
19257: hakea, on liitettävä muutoksenhakuosoitus. symys ei ole mainitun viranomaisen antamasta
19258: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaa- päätöksestä tehdystä valituksesta tai maaseu-
19259: timuksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on tuelinkeinopiirin muutoksenhakuvaatimukseen
19260: ratkaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan antamasta päätöksestä, maaseutuelinkeinopii-
19261: oikaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rin antama lainalausunto on maksuton. Mitä
19262: ratkaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos edellä on sanottu maksuhelpotuksista, koskee
19263: maaseutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustel- myös maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaa.
19264: luksi, tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin
19265: maaseutuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
19266: seutuelinkeinojen valituslautakunnalle valituk- kuuta 1994.
19267:
19268: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
19269:
19270:
19271: Tasavallan Presidentti
19272: MARTTI AHTISAARI
19273:
19274:
19275:
19276:
19277: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä
19278: 1994 vp - HE 311 13
19279:
19280: Liite 1
19281:
19282:
19283:
19284:
19285: 1.
19286: Laki
19287: maaseutuelinkeinolain muuttamisesta
19288:
19289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19290: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun maaseutuelinkeinolain (1295/90) 4 §:n 1
19291: momentin 7 ja 8 kohta, 31 §:n 2 momentti ja 42 §:n 2 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §:n
19292: 1 momentin 7 ja 8 kohta ja 31 §:n 2 momentti muutettuna 10 päivänä syyskuuta 1993 annetussa
19293: laissa (805/93), sekä
19294: lisätään 29 §:ään siitä 10 päivänä syyskuuta 1993 (805/93) kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
19295: momentti, 31 §:ään uusi 3 momentti, joilloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
19296: 49 §:ään uusi 4 momentti sekä uusi 51 a, 51 b, 51 c ja 59 d § seuraavasti:
19297: Voimassa oleva laki Ehdotus
19298:
19299: 4§
19300: Määritelmät
19301: Tässä laissa tarkoitetaan:
19302:
19303: 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö- 7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö-
19304: pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser- pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden konser-
19305: niin kuuluvia yhteisöjä samoin kuin kiinnitys- niin kuuluvia yhteisöjä ja Suomen Hypoteek-
19306: luottopankkeja, luotto-osakeyhtiöitä ja Suomen kiyhdistystä sekä maa- ja metsätalousministeri-
19307: Hypoteekkiyhdistystä; ön päätöksellä tarkemmin määrättävää luotto-
19308: laitostoiminnasta annetun lain (1607/93) mu-
19309: kaista luottolaitosta tai muuta osakeyhtiötä,
19310: jonka toiminta voidaan rinnastaa edellä mainit-
19311: tuihin luottolaitoksiin;
19312: 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsätalo- 8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsätalo-
19313: usministeriön päätöksellä tarkemmin määrättä- usministeriön päätöksellä tarkemmin määrättä-
19314: vää talletuspankkia tai rahoitustoimintalain vää luottolaitostoiminnasta annetun lain mukais-
19315: (1544/91) mukaista luottolaitosta tai niiden ta talletuspankkia tai muuta luottolaitosta tai
19316: osaa taikka niiden konserniin kuuluvaa yhtiö- niiden osaa taikka niiden konserniin kuuluvaa
19317: tä; sekä yhtiötä; sekä
19318:
19319:
19320: 29
19321: Lainoitusta koskevia yleisiä säännöksiä
19322:
19323: Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa lakia
19324: ja asetusta tarkempia määräyksiä lykkäyksen
19325: myöntämisestä. Lainan lykkäystä koskeva hake-
19326: mus on maa- ja metsätalousministeriön määrää-
19327: missä tapauksissa ennen sen ratkaisemista tar-
19328: kastettava maa- ja metsätalousministeriön mää-
19329: räämällä tavalla.
19330: 14 1994 vp - HE 311
19331:
19332: Voimassa oleva laki Ehdotus
19333:
19334: 31 §
19335: Lainapäätös
19336:
19337: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem-
19338: mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään mat määräykset siitä, miten laina hyväksytään
19339: myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai myönnettäväksi maaseutuelinkeinopiirin tai
19340: kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau- kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau-
19341: sunnon perusteella. Maa- ja metsätalousminis- sunnon perusteella.
19342: teriö voi määrätä, että ennen lainan myöntämis-
19343: tä lainahakemus on tarkastettava maa- ja met-
19344: sätalousministeriön määräämällä tavalla tai että
19345: lainan myöntämisen edellytyksiä koskeva asia on
19346: saatettava maa- ja metsätalousministeriön rat-
19347: kaistavaksi.
19348: Edellä 2 momentissa tarkoitettu lausunto, joka
19349: sisältää lainan myöntämisen edellytyksiä koske-
19350: van ratkaisun, saadaan toimittaa lainanhakijalle
19351: tiedoksi postitse. Tiedoksisaannin katsotaan täl-
19352: löin tapahtuneen, jollei muuta näytetä, seitse-
19353: mäntenä päivtinä sen jälkeen, kun päätös on
19354: lainanhakijan ilmoittamalla osoitteella varustet-
19355: tuna jätetty postin ku/jetettavaksi.
19356:
19357:
19358: 42 §
19359: Tiedoksianto ja muutoksenhaku käyttösuunnitel-
19360: man vahvistamista koskevassa asiassa
19361:
19362: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu-
19363: piirin 41 §:n 3 momentin nojalla tekemään tuelinkeinopiirin 41 §:n 3 momentin nojalla te-
19364: päätökseen valittamalla maatilahallitukseen, kemään päätökseen valittamalla maaseutuelin-
19365: jos käyttösuunnitelmaa vastaan on ennen sen keinojen valituslautakuntaan, jos käyttösuunni-
19366: vahvistamista tehty muistutus tai maaseutupiiri telmaa vastaan on ennen sen vahvistamista
19367: on käyttösuunnitelman vahvistaessaan muutta- tehty muistutus tai maaseutuelinkeinopiiri on
19368: nut julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut
19369: käyttösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseu- julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt-
19370: tupiirin tai maatilahallituksen 41 §:n 3 momen- tösuunnitelmaehdotusta. Maaseutuelinkeinojen
19371: tin nojalla tekemään päätökseen ei saa hakea valituslautakunnan päätökseen ei saa hakea
19372: muutosta valittamalla. Valittaa ei myöskään saa muutosta valittamalla.
19373: maaseutupiirin päätöksestä tehdyn valituksen
19374: johdosta annetusta maatilahallituksen päätökses-
19375: tä.
19376:
19377:
19378: 49§
19379: Avustuksen takaisinperiminen
19380:
19381: Takaisin perittävä! 1 ja 2 momentissa tarkoi-
19382: tetut avustusmäärät saadaan lainvoimaisen pää-
19383: 1994 vp - HE 311 15
19384:
19385: Voimassa oleva laki Ehdotus
19386:
19387: töksen nojalla periä siinä järjestyksessä kuin
19388: verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
19389: annetussa laissa (367161) säädetään.
19390:
19391: 51 a §
19392: Muutoksenhaku
19393: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla
19394: tekemään päätökseen muista kuin 31 §:ssä ja
19395: 42 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ratkaisuista
19396: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19397: keinojen valituslautakuntaan 30 päivän kuluessa
19398: siitä, kun valittaja on saanut tiedon päätöksestä.
19399: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa
19400: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä-
19401: män lain 42 §:n 2 momentin nojalla maaseu-
19402: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille
19403: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae-
19404: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali-
19405: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja
19406: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen
19407: valituslautakunnalle.
19408: Edellä tarkoitetun valituslautakunnan anta-
19409: maan päätökseen asiassa, joka koskee tuen
19410: takaisinperimistä tai lakkauttamista, lainan tai
19411: myyntihintasaamisen irtisanomista taikka vapaa-
19412: ehtoisen velkajärjestelyn raukeamista, saa hakea
19413: muutosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oi-
19414: keuteen siinä järjestyksessä kuin muutoksen-
19415: hausta hallintoasioissa annetussa laissa ( 154150)
19416: säädetään. Muutoin saa valituslautakunnan täs-
19417: sä pykälässä tarkoitetussa asiassa antamaan
19418: päätökseen hakea muutosta valittamalla kor-
19419: keimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos kysymys
19420: on avustuksen tai vapaaehtoisen velkajärjestelyn
19421: hakua koskevasta asiasta ja jos korkein hallin-
19422: to-oikeus myöntää valitusluvan. Lupa voidaan
19423: myöntää, jos:
19424: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
19425: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh-
19426: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia
19427: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
19428: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
19429: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi-
19430: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
19431: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava
19432: syy.
19433: Maa- ja metsätalousministeriön tämän lain
19434: nojalla antamaan päätökseen saa hakea muutos-
19435: ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
19436: siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallin-
19437: toasioissa annetussa laissa ( 154150) säädetään.
19438: 16 1994 vp - HE 311
19439:
19440: Voimassa oleva laki Ehdotus
19441:
19442: 51 b §
19443: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa
19444: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau-
19445: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel-
19446: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha-
19447: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu-
19448: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun
19449: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19450: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun-
19451: non antaneelle kunnan maaseutuelinkeinoviran-
19452: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä
19453: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa
19454: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille.
19455: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19456: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja
19457: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea
19458: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka
19459: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu-
19460: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun
19461: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19462: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on
19463: liitettävä muutoksenhakuosoitus.
19464: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati-
19465: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat-
19466: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi-
19467: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat-
19468: kaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos maa-
19469: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi,
19470: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu-
19471: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin-
19472: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel-
19473: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino-
19474: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta.
19475: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin
19476: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen
19477: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19478: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä 51
19479: a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
19480: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää-
19481: tökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei
19482: saa hakea muutosta valittamalla.
19483:
19484: 51 c §
19485: Käsittelymaksun periminen
19486: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
19487: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä
19488: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin-
19489: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä
19490: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat
19491: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin-
19492: 1994 vp - HE 311 17
19493:
19494: Voimassa oleva laki Ehdotus
19495:
19496: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole
19497: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä
19498: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin
19499: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök-
19500: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau-
19501: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu
19502: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin-
19503: keinojen valituslautakuntaa.
19504:
19505: 59 d §
19506: Muutoksenhaku aikaisemman lainsäädännön
19507: nojalla tehdyistä ratkaisuista
19508: Tämän lain voimaan tultua maaseutuelinkei-
19509: nopiirin, maaseutuelinkeinojen valituslautakun-
19510: nan ja maa- ja metsätalousministeriön antamiin
19511: päätöksiin maatilalain ( 188177), maankäyttölain
19512: ( 353158), maankäyttölainoista annetun lain
19513: ( 354/58) ja muun aikaisemman asutuslainsää-
19514: dännön sekä kolttien asuttamisesta annetun lain
19515: ( 273155), kolttien maanjärjestelylain ( 593169),
19516: porotilalain ( 590/69), eräiden maatalousluotto-
19517: jen vakauttamisesta annetun lain (79179), eräi-
19518: den maatilatalouden luottojen vakauttamisesta
19519: annettujen lakien (398/81 ja 5JJ/85) ja maaseu-
19520: dun pienimuotoisen elinkeinotoiminnan edistämi-
19521: sestä annetun lain ( 1031/86) sekä maataloustuo-
19522: tevarastojen korkotukilainoista annetun lain
19523: ( 19177) mukaisissa asioissa haetaan muutosta
19524: siten kuin 51 a §:ssä on säädetty sen estämättä,
19525: mitä muutoksenhausta on aikaisemmin säädetty.
19526:
19527: Tämä laki tulee voimaan päivänä
19528: kuuta 1994.
19529:
19530:
19531:
19532:
19533: 3 341025N
19534: 18 1994 vp - HE 311
19535:
19536: 2.
19537: Laki
19538: porotalouslain muuttamisesta
19539:
19540: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19541: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun porotalouslain (161/90) 15 §:n 5 momentti,
19542: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1298/90), sekä
19543: lisättiän lakiin uusi 35 a, 35 b ja 35 c § seuraavasti:
19544: Voimassa oleva laki Ehdotus
19545:
19546: 15 §
19547: Käyttösuunnitelman vahvistaminen
19548:
19549: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu-
19550: piirin tämän pykälän nojalla tekemään päätök- tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään
19551: seen valittamalla maatilahallitukseen, jos käyt- päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen
19552: tösuunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvis- valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa
19553: tamista tehty muistutus tai maaseutupiiri on vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis-
19554: käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun-
19555: julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua
19556: tösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseutupii- tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel-
19557: rin tai maatilahallituksen tämän pykälän nojalla maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau-
19558: tekemään päätökseen ei saa hakea muutosta takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta
19559: valittamalla. Valittaa ei myöskään saa maaseu- valittamal/a.
19560: tupiirin päätöksestä tehdyn valituksen johdosta
19561: annetusta maatilahallituksen päätöksestä.
19562:
19563: 35 a §
19564: Muutoksenhaku
19565: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla
19566: tekemään päätökseen muista kuin maaseutuelin-
19567: keinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen antamis-
19568: ta ratkaisuista tai tämän lain 15 §:n 1 momentin
19569: nojalla antamista päätöksistä saa hakea muutos-
19570: ta valittamalla maaseutuelinkeinojen valituslau-
19571: takuntaan 30 päivän kuluessa siitä, kun valittaja
19572: on saanut tiedon päätöksestä.
19573: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa
19574: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä-
19575: män lain 15 §:n 5 momentin nojalla maaseu-
19576: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille
19577: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae-
19578: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali-
19579: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja
19580: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen
19581: valituslautakunnalle.
19582: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslauta-
19583: kunnan 31 ja 32 §:ssä mainitussa asiassa anta-
19584: maan päätökseen sekä maa- ja metsätalousmi-
19585: nisteriön tämtin lain nojalla antamaan. päätök-
19586: 1994 vp -- IIE 311 19
19587:
19588: Voimassa oleva laki Ehdotus
19589:
19590: seen saa hakea muutosta valittamalla korkeim-
19591: paan hallinto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin
19592: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais-
19593: sa (154150) säädetään. Vastaavasti saa valitus-
19594: lautakunnan päätökseen hakea muutosta valitta-
19595: malla asiassa, joka koskee avustuksen takaisin-
19596: perimistä tai lakkauttamista, lainan tai myynti-
19597: hintasaamisen irtisanomista taikka vapaaehtoi-
19598: sen velkajärjestelyn raukeamista. Muutoin saa
19599: valituslautakunnan tässä pykälässä tarkoitetussa
19600: asiassa antamaan päätökseen hakea muutosta
19601: valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
19602: vain, jos kysymys on avustuksen tai vapaaehtoi-
19603: sen velkajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja
19604: jos korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan.
19605: Lupa voidaan myöntää, jos:
19606: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
19607: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh-
19608: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia
19609: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
19610: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
19611: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi-
19612: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
19613: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava
19614: syy.
19615:
19616: 35 b §
19617: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa
19618: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau-
19619: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel-
19620: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha-
19621: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu-
19622: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun
19623: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19624: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun-
19625: non antaneelle kunnan maaseutuelinkeinoviran-
19626: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä
19627: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa
19628: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille.
19629: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19630: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja
19631: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea
19632: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka
19633: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu-
19634: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun
19635: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19636: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on
19637: liitettävä muutoksenhakuosoitus.
19638: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati-
19639: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat-
19640: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi-
19641: 20 1994 vp -r HE 311
19642:
19643: Voimassa oleva laki Ehdotus
19644:
19645: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat-
19646: kaiseviita osin hakijalle edullisemmin. Jos maa-
19647: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi,
19648: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu-
19649: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin-
19650: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel-
19651: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino-
19652: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta.
19653: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin
19654: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen
19655: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19656: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä
19657: 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
19658: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää-
19659: tökseen tässä pykälässti tarkoitetussa asiassa ei
19660: saa hakea muutosta valittamalla.
19661:
19662: 35 c §
19663: Käsittelymaksun periminen
19664: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
19665: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä
19666: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin-
19667: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä
19668: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat
19669: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin-
19670: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole
19671: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä
19672: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin
19673: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök-
19674: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau-
19675: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu
19676: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin-
19677: keinojen valituslautakuntaa.
19678:
19679: Tämä laki tulee voimaan päivänä
19680: kuuta 1994.
19681: 1994 vp -- FIE 311 21
19682:
19683: 3.
19684: Laki
19685: luontaiselinkeinolain muuttamisesta
19686:
19687: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19688: muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun luontaiselinkeinolain (610/84) 22 §:n 5 momentti,
19689: sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1990 annetussa laissa (1296/90), sekä
19690: lisätään lakiin uusi 42 a, 42 b ja 42 c § seuraavasti:
19691: Voimassa oleva laki Ehdotus
19692:
19693: 22§
19694: Käyttösuunnitelman vahvistaminen
19695:
19696: Asianosainen saa hakea muutosta maaseutu- Asianosainen saa hakea muutosta maaseu-
19697: piirin tämän pykälän nojalla tekemään päätök- tuelinkeinopiirin 1 momentin nojalla tekemään
19698: seen valittamalla maatilahallitukseen, jos käyt- päätökseen valittamalla maaseutuelinkeinojen
19699: tösuunnitelmaa vastaan on ennen sen vahvis- valituslautakuntaan, jos käyttösuunnitelmaa
19700: tamista tehty muistutus tai maaseutupiiri on vastaan on ennen sen vahvistamista tehty muis-
19701: käyttösuunnitelman vahvistaessaan muuttanut tutus tai maaseutuelinkeinopiiri on käyttösuun-
19702: julkistettua tai muutoin tiedoksi annettua käyt- nitelman vahvistaessaan muuttanut julkistettua
19703: tösuunnitelmaehdotusta. Muutoin maaseutupii- tai muutoin tiedoksi annettua käyttösuunnitel-
19704: rin tai maatilahallituksen tämän pykälän nojalla maehdotusta. Maaseutuelinkeinojen valituslau-
19705: tekemään päätökseen ei saa hakea muutosta takunnan päätökseen ei saa hakea muutosta
19706: valittamalla. Valittaa ei myöskään saa maaseu- valittamalla.
19707: tupiirin päätöksestä tehdyn valituksen johdosta
19708: annetusta maatilahallituksen päätöksestä.
19709:
19710: 42 a §
19711: Muutoksenhaku
19712: Maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla
19713: tekemään päätökseen muista kuin maaseutuelin-
19714: keinolain 31 §:n 2 momenttia soveltaen antamiin
19715: ratkaisuihin tai tämän lain 22 §:n 1 momentin
19716: nojalla antamiin päätöksiin saa hakea muutosta
19717: valittamalla maaseutuelinkeinojen valituslauta-
19718: kuntaan 30 päivän kuluessa siitä, kun valittaja
19719: on saanut tiedon päätöksestä.
19720: Valituskirjelmä voidaan edellä 1 momentissa
19721: tarkoitetussa tapauksessa sekä valitettaessa tä-
19722: män lain 22 §:n 5 momentin nojalla maaseu-
19723: tuelinkeinopiirin päätöksestä toimittaa myös sille
19724: viranomaiselle, jonka päätökseen muutosta hae-
19725: taan. Sanotun viranomaisen on lähetettävä vali-
19726: tuskirjelmä sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja
19727: lausuntonsa valituksesta maaseutuelinkeinojen
19728: valituslautakunnalle.
19729: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valituslauta-
19730: kunnan 38 ja 39 §:ssä mainitussa asiassa anta-
19731: maan päätökseen sekä maa- ja metsätalousmi-
19732: nisteriön tämän lain nojalla antamaan päätök-
19733: 22 1994 vp - HE 311
19734:
19735: Voimassa oleva laki Ehdotus
19736:
19737: seen saa hakea muutosta valittamalla korkeim-
19738: paan hallinto-oikeuteen siinä järjestyksessä kuin
19739: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais-
19740: sa ( 154150) säädetään. Vastaavasti saa valitus-
19741: lautakunnan päätöksen hakea muutosta valitta-
19742: mal/a asiassa, joka koskee avustuksen takaisin-
19743: perimistä tai lakkauttamista, lainan tai myynti-
19744: hintasaamisen irtisanomista taikka vapaaehtoi-
19745: sen velkajärjestelyn raukeamista. Muutoin saa
19746: valituslautakunnan päätökseen hakea muutosta
19747: valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
19748: vain, jos kysymys on avustuksen tai vapaaehtoi-
19749: sen velkajärjestelyn hakua koskevasta asiasta ja
19750: jos korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan
19751: Lupa voidaan myöntää, jos:
19752: 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
19753: laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yh-
19754: teneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia
19755: korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
19756: 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
19757: oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta asi-
19758: assa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
19759: 3) valitusluvan myöntämiseen on muu painava
19760: syy.
19761:
19762: 42 b §
19763: Muutoksenhaku lainaratkaisuissa
19764: Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen lau-
19765: suntoon, joka sisältää lainan myöntämisen edel-
19766: lytyksiä ja ehtoja koskevan ratkaisun, lainanha-
19767: kija saa hakea muutosta valittamalla maaseu-
19768: tuelinkeinopiiriin 30 päivän kuluessa siitä, kun
19769: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19770: Valituskirjelmä voidaan toimittaa myös lausun-
19771: non antanee/le kunnan maaseutuelinkeinoviran-
19772: omaiselle, jonka on lähetettävä valituskirjelmä
19773: sekä asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa
19774: valituksesta maaseutuelinkeinopiirille.
19775: Maaseutuelinkeinopiirin lausuntoon, joka si-
19776: sältää lainan myöntämisen edellytyksiä ja ehtoja
19777: koskevan ratkaisun, lainanhakija saa hakea
19778: muutosta kirjallisella muutosvaatimuksella, joka
19779: on toimitettava lausunnon antaneelle maaseu-
19780: tuelinkeinopiirille 30 päivän kuluessa siitä, kun
19781: lainanhakija on saanut tiedon lainalausunnosta.
19782: Lausuntoon, johon muutosta saa hakea, on
19783: liitettävä muutoksenhakuosoitus.
19784: Edellä 2 momentissa tarkoitetun muutosvaati-
19785: muksen johdosta maaseutuelinkeinopiirin on rat-
19786: kaistava, voiko se alkuperäistä lausuntoaan oi-
19787: kaisemalla puoltaa lainaa tai puoltaa sitä rat-
19788: 1994 vp -- liE 311 23
19789:
19790: Voimassa oleva laki Ehdotus
19791:
19792: kaisevilta osin hakijalle edullisemmin. Jos maa-
19793: seutuelinkeinopiiri katsoo tämän perustelluksi,
19794: tulee sen antaa asiassa päätös. Muutoin maaseu-
19795: tuelinkeinopiirin tulee siirtää asia maaseutuelin-
19796: keinojen valituslautakunnalle valituksena käsitel-
19797: täväksi. Asiakirjojen oheen maaseutuelinkeino-
19798: piirin on liitettävä lausuntonsa valituksesta.
19799: Maaseutuelinkeinopiirin edellä 1 momentin
19800: sekä 3 momentin nojalla antamaan päätökseen
19801: saa hakea muutosta valittamalla maaseutuelin-
19802: keinojen valituslautakuntaan siten kuin edellä
19803: 35 a §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
19804: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan pää-
19805: tökseen tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei
19806: saa hakea muutosta valittamalla.
19807:
19808: 42 c §
19809: Käsittelymaksun periminen
19810: Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
19811: peritään maksu siten, kuin maksujen perimisestä
19812: erikseen säädetään ja määrätään. Maaseutuelin-
19813: keinopiirin luottojen maksuhelpotuksia sekä
19814: avustuksen myöntämisiä koskevat päätökset ovat
19815: kuitenkin maksuttomia. Kunnan maaseutuelin-
19816: keinoviranomaisen ja, sikäli kuin kysymys ei ole
19817: mainitun viranomaisen antamasta päätöksestä
19818: tehdystä valituksesta tai maaseutuelinkeinopiirin
19819: muutoksenhakuvaatimukseen antamasta päätök-
19820: sestä, maaseutuelinkeinopiirin antama lainalau-
19821: sunto on maksuton. Mitä edellä on sanottu
19822: maksuhelpotuksista, koskee myös maaseutuelin-
19823: keinojen valituslautakuntaa.
19824:
19825: Tämä laki tulee voimaan päivänä
19826: kuuta 1994.
19827: 24 1994 vp- HE 311
19828:
19829: Liite 2 Saamenkielinen käännös
19830:
19831:
19832:
19833:
19834: Lahka
19835: boazodoallotaga rievdadeamis
19836:
19837: Riikkabeivviid rnearnidusa rnielde
19838: rievdaduvvo guovvarnanu 9. beaivve 1990 addojuvvon boazodoallohiga (161/90) 15 §:a 5 rnorneanta,
19839: dan harnis go dat Iea rievdaduvvon juovlarnanu 28. beaivve addojuvvon lagas (1298/90), ja
19840: lasihuvvo lahkii odda 35 a, 35 b ja 35 c § cuovvovaccat:
19841:
19842: 15 § valdi galga saddet vaidinreivve ja assis coggon
19843: assegirjjiid ja iezas arvalusa vaidagis dalonguov-
19844: Geavahanpldna nannen
19845: loealahusaid vaidinlavdegoddai.
19846: Mearradussii, rnan ovdalis 1 rnorneanttas oaiv-
19847: Assaiosolas sahtta ohcat nuppastusa mearradus- vilduvvon vaidinlavdegoddi Iea addan 31 § ja
19848: sii, rnan dalonguovloealahusbiire Iea dahkan 1 32 §:ain rnainnasuvvon assis, ja rnearradussii, rnan
19849: rnorneantta vuodul, vaidirniin dalonguovloealahu- Eana- ja rneahccedoallorninisteriija Iea addan dan
19850: said vaidinlavdegoddai, jos geavahanplana vuosta laga vuodul, oazzu ohcat nuppastusa vaidirniin
19851: Iea ovdal dan nannerna dahkkojuvvon rnuittuhus Alimus hålddahusriektai dan ortnegis go nuppas-
19852: dahje jos dalonguovloealahusbiire Iea geavahan- tusaohcarnis halddahusassiin addojuvvon lagas
19853: plana nannedettiin rnuhttan alrnrnolazzan dahk- (154/50) rnearriduvvo. Vastideaddji lahkai oazzu
19854: kojuvvon dahje rnuduid diehtun addojuvvon gea- vaidinlavdegotti rnearradussii ohcat nuppastusa
19855: vahanplanaevttohusa. Dalonguovloealahusaid vaidirneo assis rnii guoskå doarjjarnavssu ruovtto-
19856: vaidinlavdegotti rnearradussii oazzu ohcat nup- luotta bearrarna dahje heaittihearni, loana dahje
19857: pastusa vaidirniin, nugo dan laga 35 a §:a 3 rnorne- vuovdinhaddefidnerna luovuscealkirna dahje
19858: anttas rnearriduvvo. friddjadahtolas vealgeordnega heivehearni. Eara
19859: rnearradusaide rnaid vaidinlavdegoddi Iea dan pa-
19860: 35 a § ragrafas darkkuhuvvon assis dahkan, oazzu ohcat
19861: nuppastusa vaidirniin Alirnus hålddahusriektai
19862: Nuppdstusaohcan
19863: ja jos dat rniediha vaidinlobi. Lohpi sahtta
19864: Mearradussii, rnan dalonguovloealahusbiire Iea rniedihuvvot, jos:
19865: dahkan dan laga vuodul, oazzu ohcat nuppastusa 1) laga heivehearni dafus Iea dehalas fidnet assi
19866: vaidirniin dalonguovloealahusaid vaidinlavde- Alirnus halddahusriektai coavdinlahkai dahje
19867: goddai 30 beaivvi siste das, go vaidi Iea ozzon riektegeavahearni ovttalasvuoda dihte Iea buorre
19868: diedu rnearradusas. Dan rneannudanvuogi ii sahte doalvut assi Alirnus hålddahusriektai;
19869: goittot heivehit covdojurniide, rnaid dalonguov- 2) leat buorit akkat doalvut assi Alirnus haldda-
19870: loealahusbiire Iea addan dalonguovloealahuslaga husriektai coavdinlahkai assis dahpahuvvan ciel-
19871: 31 §:a 2 rnorneantta (rievd./94) vuodul iige rnear- ga rneattahusa geazil; dahje
19872: radusaide, rnaid dalonguovloealahusbiire Iea 3) vaidinlobi rniediheaprnai Iea juoga eara
19873: addan dan Iaga 15 §:a 1 rnorneantta vuodul. rnavssolas sivva.
19874: Vaidinreivve sahtta ovdalis 1 rnorneanttas oaiv-
19875: vilduvvon dahpahusas doairnrnahit rnaiddai dan 35 b §
19876: eisevaldai, rnan rnearradussii nuppastus ohccojuv- Nuppdstusaohcan loatnacovdojumiin
19877: vo. Na sahtta rneannudit rnaiddai dalle, go vaida
19878: dan laga 15 §:a 5 rnorneantta vuodul dalonguov- Gieldda dalonguovloealahuseisevalddi arva-
19879: loealahusbiirre rnearradusas. Daddjojuvvon eise- lussii, rnii sisdoalla loana rniedihearni gaibådusai-
19880: 1994 vp- HE 311 25
19881:
19882: de ja eavttuide guoski covdojumi, oazzu loanaohc- Meamidussii, man daloguovloealahusbiire Iea
19883: ci ohcat nuppastusa vaidirniin dalonguovloeala- addan ovdalis 1 ja 3 momeantta vuodul, oazzu
19884: husbiirii 30 beaivvi siste das, go loanaohcci Iea ohcat nuppastusa vaidirniin dalonguovloealahus-
19885: ozzon diedu loatnaarvalusas. Vaidinreive sahtta aid vaidinlavdegoddai nugo ovdalis 35 a §:a 1 ja 2
19886: doaimmahuvvot maiddai arvalusa addan gieldda momeanttas mearriduvvo.
19887: dalonguovloealahuseisevaldai, mii galga saddet Dalonguovloealahusaid vaidinlavdegotti mear-
19888: vaidinreivve ja assis coggon assegirjjiid ja iezas radussii dan paragrafas oaivvilduvvon assis ohcco-
19889: arvalusa vaidagis dalonguovloealahusbiirii. juvvo nuppastus vaidirniin nugo 35 a §:a 3 mome-
19890: Dalonguovloealahusbiirre arvalussii, mii sisdo- anttas mearriduvvo.
19891: alla loana miediheami gaibadusaide ja eavttuide
19892: guoski covdojumi, oazzu loanaohcci ohcat nup- 35 c§
19893: pastusa caJalas nuppastusagaibadusain, mii galga Giedahallanmavssu bearran
19894: doaimmahuvvot arvalusa addan dalonguovloeala-
19895: husbiirii 30 beaivvi siste das, go loanaohcci Iea Dan laga vuodul addojuvvon mearradusain ber-
19896: ozzon diedu loatnaarvalusas. Arvaiussii, masa rojuvvo maksu nugo mavssuid bearramis sierra
19897: nuppastusa sahtta ohcat, galga laktojuvvot asahuvvo ja mearriduvvo. Dalonguovloealahus-
19898: nuppastusaohcanduodastus. biirre loanaid maksogeahpadusaide ja doarjagiid
19899: Ovdalis 2 momeanttas oaivvilduvvon nuppas- miedihemiide guoski mearradusat addojuvvojit
19900: tusagaibadusa geazil dalonguovloealahusbiire gal- goittot nuvtta. Gieldda dalonguovloealahuseise-
19901: ga coavdit, sahttago dat njulget arvalusa man Iea valdi adda loatnaarvalusa nuvtta. Maiddai dalon-
19902: alggos addan ja guottihit loatnaohcamusa dahje guovloealahusbiire adda loatnaarvalusa nuvtta, jos
19903: guottihit loatnaohcamusa dehalas osiin nu ahte jearaldat ii leat mainnasuvvon eisevalddi mear-
19904: loanaohcci das avkasuvva. Jos dalonguovloeala- radusas dahkkojuvvon vaidagis dahje da!onguov-
19905: husbiirre mielas dakkar meannudanvuohkai leat loealahusbiirre nuppastusaohcangaibådussii ad-
19906: cielga akkat, de dat galga addit assis mearradusa. din mearradusas. Mii ovdalis Iea daddjojuvvon
19907: Jos dalonguovloealahusbiire ii atte mearradusa maksogeahpadusain, guoska maiddai dalonguov-
19908: assis, de dat galga sirdit assi dalonguovloealahus- loealahusaid vaidinlavdegoddai.
19909: aid vaidinlavdegoddai vaiddan giedahallan-
19910: lahkai. Assegirjjiid Iassin dalonguovloea!ahus- Dat Jahka boahta fapmui manu beaivve
19911: biire galga laktit iezas arvalusa vaidagis. 1994.
19912:
19913:
19914:
19915:
19916: 4 341025N
19917: 1
19918:
19919: 1
19920:
19921: 1
19922:
19923: 1
19924:
19925: 1
19926: 1
19927:
19928: 1
19929:
19930: 1
19931:
19932: 1
19933:
19934: 1
19935:
19936: 1
19937:
19938: 1
19939:
19940: 1
19941:
19942: 1
19943:
19944: 1
19945: 1994 vp - HE 312
19946:
19947:
19948:
19949:
19950: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kaivoslain muuttamisesta
19951:
19952:
19953:
19954:
19955: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
19956:
19957: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kai- mistä ja kaivosoikeuden menettämistä eräissä
19958: voslakia. Ehdotuksen mukaan tutkimus- ja tapauksissa.
19959: kaivostoimintaa koskevia säännöksiä täsmen- Muutokset on tarkoitettu tulemaan voimaan
19960: nettäisiin toiminnan valvonnan tehostamiseksi mahdollisimman pian sen jälkeen kun laki on
19961: ja väärinkäytösten estämiseksi. Muutokset ja hyväksytty ja vahvistettu lukuunottamatta val-
19962: lisäykset koskisivat velvollisuutta ilmoittaa tausmaksun vähimmäissuuruutta koskevaa li-
19963: näytteenotosta, valtausalueella tapahtuvaa tar- säystä, jota ehdotuksen mukaan sovellettaisiin
19964: peettoman rakentamisen rajoittamista, kaivos- ensimmäisen kerran vuodelta 1996 perittävään
19965: toiminnan sivutuotteen määritelmän täsmentä- valtausmaksuun.
19966:
19967:
19968:
19969:
19970: PERUSTELUT
19971:
19972: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Kaivoslain säätämisen jälkeen on yleistynyt
19973: muun muassa geokemialliseen näytteenottoon
19974: Kaivoslain (503/65) tarkoittamaan tutkimus- perustuva perustutkimus. Tätä palveleva kevyt
19975: ja kaivostoimintaan on viime vuosina näyttänyt näytteenotto tarkoittaa esimerkiksi purojen
19976: liittyvän aikaisempaa enemmän pyrkimyksiä pohjasta otettavaa muutaman litran näytemää-
19977: käyttää kaivoslakia keinottelutarkoituksiin ja rää tai käsin liikuteltavalla laitteella muutaman
19978: muiden kuin kaivoslain tarkoittamien päämää- metrin syvyydestä näytteenottoputkella otetta-
19979: rien ajamiseen. Kaivostoiminta on lisäksi ETA- vaa näytettä. Tällainen näytteenotto tapahtuu
19980: sopimuksen seurauksena tulossa aiempaa kan- useasti talvella moottorikeikkaa hyväksikäyt-
19981: sainvälisemmäksi. On tarpeen täsmentää ja täen. Näistä näytteenotoista ei jää juurikaan
19982: tarkentaa kaivoslain eräitä säännöksiä, jotta on havaittavaa jälkeä maastoon. Tämän johdosta
19983: paremmat edellytykset ennaltaehkäistä kaivos- ehdotetaan vähäinen näytteenotto sallittavaksi
19984: lain käyttämistä keinotteluluontoisiin tarkoi- malminetsinnässä, kunhan siitä etukäteen il-
19985: tuksiin. Samalla eräitä etsintä- ja tutkimustoi- moitetaan ensisijassa maanomistajalle tai, ellei
19986: mintaa sekä kaivostoimintaa koskevia sään- häntä ole tavoitettu, asianomaiselle rekisteritoi-
19987: nöksiä ehdotetaan selvennettäväksi ja muutet- mitolle.
19988: tavaksi vastaamaan paremmin nykyajan tar- Lain 7 §:ssä säädetään valtauskelpoisen oi-
19989: peita ja toimintamenetelmiä. Muutoksilla on keudesta ennakolta varata itselleen etuoikeus
19990: tarkoitus saada paremmat edellytykset esiinty- mahdollisen esiintymän valtaamiseen tekemällä
19991: neiden väärinkäytösten ennaltaehkäisyyn sekä siitä kirjallinen varausilmoitus. Viime aikoina
19992: edistää tutkimus- ja kaivostoimintaa toiminnan on tehty erittäin laajoja alueita koskevia va-
19993: luonteen edellyttämällä tarkoituksenmukaisella rausilmoituksia. Eräät tehdyistä varauksista
19994: tavalla. ovat olleet niin laajoja, että on ilmeistä, ettei
19995: Kaivoslain 3 §:ssä säädetään jokaisen oikeu- varauksen suorittajalla ole ollut edellytyksiä
19996: desta suorittaa geologisia havaintoja ja geofy- eikä tarkoitusta tehdä asiallista esiselvitystä
19997: sikaalisia mittauksia liikkuessaan maastossa. säädetyssä ajassa. Tällaiset varaukset ovat
19998: 340!98P
19999: 2 1994 vp - HE 312
20000:
20001: omiaan haittaamaan samoilla alueilla jo toimi- költä. Valtausmaksun tarkoitus on lähinnä
20002: vien muiden kaivosyhtiöiden tutkimustoimin- sääntelymaksu, jolla pyritään rajoittamaan ai-
20003: taa. Tämän tyyppisen keinottelun vähentämi- heetonta alueiden valtaamista. Maksu on nyt
20004: seksi 7 §:n 2 ja 4 momentteja ehdotetaan 30 mk/ha/vuosi. Malminetsinnän ammattiorga-
20005: muutettaviksi. Voimassa olevan lain 7 §:n 2 nisaatioilla on usein tarve suurialaisiin valtauk-
20006: momentin mukaan varaus ei saa muun muassa siin. Näissä valtausmaksun sääntelyvaikutus on
20007: koskea aikaisemmin 7 §:n 1 momentin mukai- tehokas. Valtauksista luovutaan tällöin no-
20008: sesti varattua aluetta, ellei edellisen varauksen peasti, jos ei ole aihetta jatkaa. Sen sijaan
20009: raukeamisesta ole kulunut kahta vuotta. Ky- pienikokoisen valtauksen osalta vuosittaisen
20010: seinen kahden vuoden määräaika ehdotetaan valtausmaksun sääntelyvaikutus on olematon.
20011: pidennettäväksi kolmeen vuoteen. Samalla eh- Pienikokoisia valtauksia tehdään myös muita
20012: dotetaan, että kauppa- ja teollisuusministeriölle kuin kaivoslain tarkoitusperiä varten. Tällaisen
20013: annetaan oikeus harkintansa mukaan myöntää toiminnan tehokkaammaksi sääntelemiseksi on
20014: uusi varaus jo kuitenkin yhden vuoden kulut- perusteltua säätää 16 §:n 1 momentissa valtaus-
20015: tua edellisen raukeamisesta, mikäli hakija esit- maksulle vähimmäisraja, joksi ehdotetaan 10
20016: tää painavat perustelut varaamiselle ja suunni- pinta-alayksikön (ha) suuruista maksua. Sa-
20017: telman tutkimustoimenpiteistä. Ehdotus tekee malla tämä helpottaa pienikokoisten valtausten
20018: varausmenettelystä joustavamman ja mahdol- maksujen tilitystä ja sen valvontaa.
20019: listaa yksittäistapauksellisen harkinnan. Voi- Valtauksella suoritetuista tutkimuksista val-
20020: massa olevan lain 7 §:n 4 momentin mukaan taaja on velvollinen antamaan kirjallisen tutki-
20021: varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla musselvityksen. Tämän lisäksi suomalaiset alan
20022: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin yritykset antavat vapaaehtoisuuden pohjalta ja
20023: enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona geologian tutkimuskeskuksen kanssa sopien
20024: varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. tarpeettomaksi käyvät kairasydämet tutkimus-
20025: Momenttiin ehdotetaan lisäystä, jonka mukaan keskuksen valtakunnalliseen kairasydänarkis-
20026: kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus toon. Muun muassa toiminnan kansainvälisty-
20027: määrätä varausajaksi 4 kuukautta, mikäli se minen perustelee sääntelyn täsmentämistä lain
20028: katsoo varausalueiden suuren määrän tai mui- 19 §:ssä.
20029: den syiden johdosta, että varaajalla ei ole Lain 23 §:ssä säädetään kaivospiirihakemuk-
20030: edellytyksiä tai ilmeisesti tarkoitustakaan asial- seen liitettävistä selvityksistä. Kaivospiirin
20031: listen esiselvitysten tekoon varausalueista. koon ja muodon määräämiseen vaikuttavista
20032: Voimassa olevan lain 12 §:n 3 momentissa seikoista ehdotetaan 23 §:n 1 momentin 3 koh-
20033: sallitaan tutkimustöiden edellyttämä tarpeelli- dassa säädettäväksi täsmällisemmin sen valvon-
20034: nen rakentaminen. Tämä tarkoittaa tavallisesti nan tehostamiseksi, että kaivospiiriin ei haeta
20035: siirrettäviä parakkimaisia majoitus-, varasto-, tarpeettomia alueita ja että kaivoksen lähi-
20036: ja huoltotarpeisiin tarvittavia rakennuksia, joi- alueen turvallisuuden ja haittavaikutusten nä-
20037: ta malminetsinnän ammattiorganisaatiot käyt- kökohdat on otettu riittävästi huomioon.
20038: tävät silloin, kun tutkimuskohde on pitempiai- Kaivosoikeuden haltijalla on lain 40 §:n mu-
20039: kainen ja mittavampi. Tältä osin toiminnassa ei kaan oikeus paitsi kaivoskivennäisiin myös
20040: ole ollut mitään huomauttamista. Sen sijaan muihin kaivospiirin alueella saataviin kallio- ja
20041: yksityisten henkilöiden valtauksia pyritään toi- maaperään kuuluviin aineisiin. Näitä aineita
20042: sinaan käyttämään erämaakämppien rakenta- käytetään yleensä monessa vaiheessa kaivostoi-
20043: miseen etenkin Lapissa. Kun näiden valvonta minnan aikana, joten ne joudutaan varastoi-
20044: jälkikäteen erämaaolosuhteissa on hankalaa on maan kaivostoiminnan edellyttämällä tavalla.
20045: näissä tapauksissa siirrytty etukäteisvalvontaan Kaivosyrittäjän kannalta on tarpeellista, että
20046: niin, että ministeriö valtauskirjassa vaatii etu- tällaiset materiaalit kuten esimerkiksi irtomaa-
20047: käteen haettavaa lupaa ja perusteluja rakenta- massat, louhittava sivukivi sekä rikastushiekka
20048: misen tarpeellisuudesta. Luvan edellytyksiä selvästi määritellään etukäteen kaivoksen sivu-
20049: harkittaessa otetaan tällöin huomioon, onko tuotteiksi, jotta niiden varastointi ja käyttö
20050: rakentaminen perusteltua, ottaen huomioon voidaan järjestää kaivostoiminnan kannalta
20051: toiminnan kesto, laajuus ja määrä. Tämä me- tarkoituksenmukaisella tavalla ja jotta täten
20052: nettely on tarpeen selvemmin kirjoittaa lakiin. vältettäisiin kaivostoiminnalle aiheutuvat tar-
20053: Lain 16 §:ssä säädetään valtaajan valtiolle peettomat kustannukset. Tämä vastaisi nykyis-
20054: suoritettavasta valtausmaksusta pinta-alayksi- tä käytäntöä. Tätä koskeva täsmennys ehdote-
20055: 1994 vp - HE 312 3
20056:
20057: taan tehtäväksi 40 §:n 2 momenttiin. Kaivos- tymiselle tapauskohtaisen harkinnan perusteel-
20058: toiminnan sivutuotteiksi katsottaisiin kuitenkin la. Pääsääntöisesti kuitenkin käytettäisiin edel-
20059: vain sellaiset edellä mainitut aineet, joista ei leen nykyistä kymmenen vuoden määräaikaa.
20060: aiheudu ympäristölle vaaraa ja joilla on käyt- Lain 64 §:ssä säädetään oikeudesta julistaa
20061: töä kaivostoiminnassa tai joita voidaan jalostaa valtausoikeus menetetyksi mikäli maksuvelvoi-
20062: edelleen myytäviksi tuotteiksi. Materiaaleja, tetta ei ole hoidettu. Aiheettoman rakentami-
20063: joilla ei ole kaivostoiminnassa käyttöä ja joita sen saamiseksi täysin hallintaan on 64 §:ään
20064: ei voida jalostaa edelleen, tai joista voi aiheu- tarpeen lisätä uusi 2 momentti, jonka mukaan
20065: tua ympäristölle vaaraa, ei puolestaan pidettäi- valtausoikeuden voi menettää luvattoman ra-
20066: si kaivostoiminnan sivutuotteina. Näitä mate- kentamisen johdosta.
20067: riaaleja pidettäisiin yleensä jätteinä, joihin so-
20068: vellettaisiin jätelakia (1 072/93). Sellaisiin kai-
20069: vostoiminnan sivutuotteina lähtökohtaisestipi- 2. Esityksen taloudelliset
20070: dettäviin kaivostoiminnassa syntyviin materiaa- vaikutukset
20071: teihin, joiden osalta käy ilmaiseksi, ettei niitä
20072: enää käytetä tai jalosteta edelleen, voitaisiin Ehdotetuilla muutoksilla ei ole mainittavia
20073: myös soveltaa jätelakia. Tämän vuoksi lain taloudellisia vaikutuksia. Vähimmäisrajan sää-
20074: säännöksessä käytettäisiin ilmaisua "tämän täminen valtausmaksulle lisännee vähäisessä
20075: lain mukaisena kaivostoiminnan sivutuottee- määrin valtausmaksuista valtiolle kertyviä tulo-
20076: na". Koska ehdotetussa laissa sivutuotteet tu- ja.
20077: lisivat voimassa olevaa lainsäännöstä täsmälli-
20078: semmin määritellyiksi, ei enää pidetä tarpeelli-
20079: sena voimassa olevaan säännökseen sisältynyt-
20080: 3. Asian valmistelu
20081: tä periaatetta, jonka mukaan kauppa- ja teol-
20082: lisuusministeriö ratkaisee erimielisyydet.
20083: Lain 50 §:n 1 momentissa säädetään kaivos- Ehdotus on valmisteltu virkatyönä kauppa-
20084: työn aloittamisesta viimeistään kymmenen vuo- ja teollisuusministeriössä.
20085: den kuluessa kaivospiirin määräämisestä. Sil-
20086: loin kun esiintymä on selvästi taloudellinen, on
20087: kaivostoimintaan yleensä aina ryhdytty heti. 4. Voimaantulo
20088: Yrityksille tulee olla laissa säädetty riittävä
20089: aika esimerkiksi teknillisten ratkaisujen kehit- Muutokset ehdotetaan saatettavaksi voi-
20090: tämiseen tai maailmanmarkkinahintojen nou- maan ensi tilassa. Ennen tämän lain voimaan
20091: sun odottamiseen silloin kun esiintymän talou- tuloa jätettyihin varausilmoituksiin sovellettai-
20092: dellinen hyväksikäyttö näyttää epävarmalta. siin kuitenkin ennen tämän lain voimaan tuloa
20093: Nykyinen säännös on käytännössä toiminut voimassa ollutta 7 §:n 2 ja 4 momenttia. Vuo-
20094: hyvin. Kansainvälistymisen seurauksena on delta 1995 perittävään valtausmaksuun sovel-
20095: asiaan tulossa uusi näkökulma. On mahdollis- lettaisiin kuitenkin tämän lain voimaan tullessa
20096: ta, että taloudellistakin esiintymää pidettäisiin voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia.
20097: pitkään reserviesiintymänä. Tämän johdosta on
20098: tarpeen säätää mahdollisuus kymmentä vuotta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20099: lyhempään enimmäisaikaan kaivostyöhön ryh- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
20100: 4 1994 vp - HE 312
20101:
20102:
20103:
20104:
20105: Laki
20106: kaivoslain muuttamisesta
20107:
20108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20109: muutetaan 17 päivänä syyskuuta 1965 annetun kaivoslain (503/65) 3 §:n 1 momentti, 7 §:n 2 ja
20110: 4 momentti, 12 §:n 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 23 §:n 1 momentin 3 kohta,
20111: 40 §:n 2 momentti ja 50 §:n 1 momentti,
20112: näistä 7 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa
20113: (1427/92), sekä
20114: lisätään 64 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
20115:
20116: 3§ enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona
20117: Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit- varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon.
20118: taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli- Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on kuitenkin
20119: siksi katsottavia geologisia havaintoja ja mit- harkintansa mukaan oikeus määrätä varaus-
20120: tauksia sekä vähäistä näytteenottoa (etsintä- ajaksi neljä kuukautta, mikäli se katsoo, että
20121: työ). Ennen näytteenottoa on siitä annettava varausalueiden suuren määrän johdosta tai
20122: ilmoitus maanomistajalle tai paikkakunnan re- muista syistä varaajalla ei ole edellytyksiä tai
20123: kisteritoimistolle. ilmeisesti tarkoitustakaan tehdä asiallisia esisel-
20124: vityksiä varausalueista.
20125:
20126: 7§ 12 §
20127:
20128: Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä,
20129: sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val- lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella
20130: lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon-
20131: valtausaluetta tahi kaivospiiriä. Varaus ei saa nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua
20132: koskea myöskään aikaisemmin 1 momentin muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il-
20133: mukaisesti varattua aluetta, ellei edellisen va- man maanomistajan suostumusta oikeutta
20134: rauksen raukeamisesta ole kulunut kolmea käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem-
20135: vuotta. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on massa määrin kuin on välttämätöntä niiden
20136: kuitenkin oikeus harkintansa mukaan myöntää käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli-
20137: uusi varaus yhden vuoden kuluttua edellisen suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe-
20138: raukeamisesta, mikäli hakija esittää painavat rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen
20139: perustelut varaamiselle ja suunnitelman tutki- mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra-
20140: mustoimenpiteistä. kentaa tai siirtää muita kuin tutkimustöiden
20141: suorittamista varten tarpeellisia rakennuksia ja
20142: Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla laitteita. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi
20143: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin vaatia, että näille on etukäteen haettava lupa.
20144: 1994 vp - HE 312 5
20145:
20146: Luvan edellytyksiä harkittaessa otetaan tällöin 40§
20147: huomioon tarpeellisten tutkimustöiden määrä,
20148: laatu ja kesto. Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden
20149: haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin
20150: 16§ kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli
20151: Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän
20152: valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val- jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis-
20153: tausmaksu. Valtausmaksun suuruudesta pinta- ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen
20154: alayksikköä kohden säädetään asetuksella. Se sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten
20155: on kuitenkin aina vähintään 10 pinta-alayksik- louhinnassa tai jalostuksessa. Kaivostoiminnas-
20156: köä vastaavan maksun suuruinen. sa syntyviä maanpoistomassoja, louhittua sivu-
20157: kiveä ja rikastushiekkaa, jotka varastoidaan
20158: kaivospiirin alueelle tai sen apualueelle ja joilla
20159: on käyttöä kaivostoiminnassa tai joita voidaan
20160: 19 § jalostaa edelleen, pidetään tämän lain mukai-
20161: Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden sena kaivostoiminnan sivutuotteena.
20162: kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk-
20163: sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa-
20164: ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos-
20165: tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus- 50§
20166: töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart- Jos kaivosoikeuden haltija ei ole kaivoskir-
20167: taliitteineen. Lisäksi edustava osa kairasydä- jassa määrättävän vähintään viiden ja enintään
20168: mistä ja niihin liittyvät kairasydänraportit tulee kymmenen vuoden pituisen määräajan kulues-
20169: säilyttää ja luovuttaa geologian tutkimuskes- sa kaivospiirin määräämisestä lukien ryhtynyt
20170: kuksen valtakunnalliseen kairasydänarkistoon kaivostyöhön tai muuhun sellaiseen esiintymän
20171: viimeistään viiden vuoden kuluttua valtauksen luonteen edellyttämään työhön, joka osoittaa
20172: raukeamisesta tai tutkimuskeskuksen määrää- hänen vakavasti pyrkivän kaivospiirissä varsi-
20173: män tätä pidemmän määräajan kuluessa. Tut- naiseen kaivostyöhön, on kauppa- ja teollisuus-
20174: kimuskeskus valitsee säilytettävän osan kai- ministeriön, kaivosoikeuden haltijaa kuultuaan,
20175: rasydämistä. Jos tutkimukset jatkuvat samassa määrättävä, että hän ryhtyy kahden vuoden
20176: muodostumassa tai muodostetaan kaivospiiri, sisällä kaivostyöhön uhalla, että kaivosoikeus
20177: voidaan kairasydämet luovuttaa vastaavasti muuten voidaan julistaa menetetyksi. Yleisen
20178: sen jälkeen, kun nämä oikeudet ovat rauenneet. edun vaatiessa ja kaivoskivennäisreservien tar-
20179: Selostusta ja kairasydämien luovutusta koske- peen tai muiden erityisten syiden tähden voi-
20180: vasta velvollisuudesta voi ministeriö erityisistä daan hänelle kuitenkin pyynnöstä myöntää
20181: syistä myöntää määräämillään ehdoilla määrä- pidennettyä aikaa kaivostyöhön ryhtymistä
20182: ajaksi helpotuksen tai vapautuksen. varten enintään viisi vuotta kerrallaan.
20183:
20184:
20185: 23 § 64§
20186: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä:
20187: Jos valtaaja on rakentanut tai siirtänyt
20188: 3) kaivospiirin ja sen apualueen käyttösuun- 12 §:ssä tarkoitettuja rakennuksia tai laitteita
20189: nitelma, joka sisältää selvityksen 22 §:ssä tar- luvatta, voi kauppa- ja teollisuusministeriö
20190: koitetuista kaivospiirin kokoon ja muotoon asettaa valtaajalle määräajan niiden poistami-
20191: vaikuttavista seikoista mukaan lukien selvityk- seksi. Mikäli valtaaja ei ole niitä poistanut
20192: sen tuotteiden ja sivutuotteiden kuten maan- määräajassa, voi ministeriö maanomistajan
20193: poistomassojen, sivukiven ja rikastushiekan se- vaatimuksesta ja valtausoikeuden haltijaa kuul-
20194: kä jätteiden sijoittamisesta kaivospiirin alueelle tuaan julistaa valtausoikeuden menetetyksi.
20195: tai sen apualueelle siten, että kaivostoiminnan Tällöin valtausalueella olevat rakennukset ja
20196: tarpeiden lisäksi tarpeelliset näkökohdat kai- laitteet jäävät maanomistajan omaisuudeksi ja
20197: voksen lähialueen turvallisuuden ja haittavai- maanomistaja voi siirtää ne välittömästi pois
20198: kutusten kannalta on otettu huomioon; valtaajan kustannuksella.
20199: 6 1994 vp - HE 312
20200:
20201: Tämä laki tulee voimaan päivänä Vuodelta 1995 perittävään valtausmaksuun
20202: kuuta 199 . sovelletaan kuitenkin tämän lain voimaan tul-
20203: Ennen tämän lain voimaan tuloa jätettyihin lessa voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia.
20204: varausilmoituksiin sovelletaan kuitenkin ennen
20205: tämän lain voimaan tuloa voimassa ollutta
20206: 7 §:n 2 ja 4 momenttia.
20207:
20208: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
20209:
20210:
20211: Tasavallan Presidentti
20212: MARTTI AHTISAARI
20213:
20214:
20215:
20216:
20217: Ministeri Ole Norrback
20218: 1994 vp - HE 312 7
20219:
20220: Liite
20221:
20222:
20223: Laki
20224: kaivoslain muuttamisesta
20225:
20226: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20227: muutetaan 17 päivänä syyskuuta 1965 annetun kaivoslain (503/65) 3 §:n 1 momentti, 7 §:n 2 ja
20228: 4 momentti, 12 §:n 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 23 §:n 1 momentin 3 kohta,
20229: 40 §:n 2 momentti ja 50 §:n 1 momentti,
20230: näistä 7 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa
20231: (1427 /92), sekä
20232: lisätään 64 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
20233:
20234: Voimassa oleva laki Ehdotus
20235:
20236: 3§ 3§
20237: Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit- Jokaisella on toisenkin alueella valta suorit-
20238: taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli- taa kaivoskivennäisten löytämiseksi tarpeelli-
20239: siksi katsottavia geologisia ja geofysikaalisia siksi katsottavia geologisia havaintoja ja mit-
20240: havaintoja ja mittauksia (etsintätyö). tauksia sekä vähäistä näytteenottoa (etsintä-
20241: työ). Ennen näytteenottoa on siitä annettava
20242: ilmoitus maanomistajalle tai paikkakunnan re-
20243: kisteritoimistolle.
20244:
20245:
20246: 7 § 7§
20247: Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka Varaus ei saa koskea sellaista aluetta, joka
20248: sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val- sijaitsee yhtä kilometriä lähempänä toisen val-
20249: lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa lattavaksi anomaa aluetta tai toiselle kuuluvaa
20250: valtausaluetta tahi kaivospiiriä, eikä myöskään valtausaluetta tahi kaivospiiriä. Varaus ei saa
20251: aikaisemmin 1 momentin mukaisesti varattua koskea myöskään aikaisemmin 1 momentin
20252: aluetta, ellei edellisen varauksen raukeamisesta mukaisesti varattua aluetta, ellei edellisen va-
20253: ole kulunut kahta vuotta. rauksen raukeamisesta ole kulunut kolmea
20254: vuotta. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on
20255: kuitenkin oikeus harkintansa mukaan myöntää
20256: uusi varaus yhden vuoden kuluttua edellisen
20257: raukeamisesta, mikäli hakija esittää painavat
20258: perustelut varaamiselle ja suunnitelman tutki-
20259: mustoimenpiteistä.
20260:
20261: Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla Varaus on voimassa, kunnes sen tuottamalla
20262: etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin etuoikeudella haetaan valtauskirjaa, kuitenkin
20263: enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona enintään yhden vuoden siitä päivästä, jona
20264: varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon. varausilmoitus on tehty rekisteritoimistoon.
20265: Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on kuitenkin
20266: harkintansa mukaan oikeus määrätä varausajak-
20267: si neljä kuukautta, mikäli se katsoo, että varaus-
20268: alueiden suuren määrän johdosta tai muista
20269: syistä varaajalla ei ole edellytyksiä tai ilmeisesti
20270: tarkoitustakaan tehdä asiallisia esiselvityksiä va-
20271: rausalueista.
20272: 8 1994 vp - HE 312
20273:
20274: Voimassa oleva laki Ehdotus
20275:
20276: 12 § 12 §
20277:
20278: Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä, Valtausalueella louhittuja kaivoskivennäisiä,
20279: lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella lukuun ottamatta valtion omistamalla alueella
20280: maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon- maalajeista huuhdottua kultaa ja sen huuhdon-
20281: nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua nan yhteydessä sivutuotteena talteen otettua
20282: muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il- muuta kaivoskivennäistä, ei valtaajalla ole il-
20283: man maanomistajan suostumusta oikeutta man maanomistajan suostumusta oikeutta
20284: käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem- käyttää hyväkseen muulla tavoin eikä suurem-
20285: massa määrin kuin on välttämätöntä niiden massa määrin kuin on välttämätöntä niiden
20286: käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli- käyttökelpoisuuden ja markkinoimismahdolli-
20287: suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe- suuksien tutkimista varten analysoimisen, koe-
20288: rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen rikastuksen, koesulatuksen tai muun sellaisen
20289: mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra- mennettelyn avulla. Valtausalueelle ei saa ra-
20290: kentaa muita kuin tutkimustöiden suorittamis- kentaa tai siirtää muita kuin tutkimustöiden
20291: ta varten tarpeellisia rakennuksia ja laitteita. suorittamista varten tarpeellisia rakennuksia ja
20292: laitteita. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi vaa-
20293: tia, että näille on etukäteen haettava lupa. Luvan
20294: edellytyksiä harkittaessa otetaan tällöin huo-
20295: mioon tarpeellisten tutkimustöiden määrä, laatu
20296: ja kesto.
20297:
20298: 16 § 16 §
20299: Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan Valtaajan on suoritettava valtausalueestaan
20300: valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val- valtiolle kalenterivuodelta tai sen osalta val-
20301: tausmaksu, jonka suuruus pinta-alayksikköä tausmaksu. Valtausmaksun suuruudesta pinta-
20302: kohden määrätään asetuksella. alayksikköä kohden säädetään asetuksella. Se on
20303: kuitenkin aina vähintään JO pinta-alayksikköä
20304: vastaavan maksun suuruinen.
20305:
20306:
20307: 19 § 19 §
20308: Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden Valtaaja on velvollinen toimittamaan vuoden
20309: kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk- kuluessa siitä, kun hän on luopunut valtauk-
20310: sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa- sesta tai valtausoikeus on menetetty, kauppa-
20311: ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos- ja teollisuusministeriölle seikkaperäisen selos-
20312: tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus- tuksen valtausalueella suoritetuista tutkimus-
20313: töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart- töistä ja niiden tuloksista asianmukaisine kart-
20314: taliitteineen. Selostusta koskevasta velvollisuu- taliitteineen. Lisäksi edustava osa kairasydämis-
20315: desta voi ministeriö erityisistä syistä myöntää tä ja niihin liittyvät kairasydänraportit tulee
20316: määräämillään ehdoilla määräajaksi helpotuk- säilyttää ja luovuttaa geologian tutkimuskeskuk- ·
20317: sen tai vapautuksen. sen valtakunnalliseen kairasydänarkistoon vii-
20318: meistään viiden vuoden kuluttua valtauksen rau-
20319: keamisesta tai tutkimuskeskuksen määräämän
20320: tätä pidemmän määräajan kuluessa. Tutkimus-
20321: keskus valitsee säilytettävän osan kairasydämis-
20322: tä. Jos tutkimukset jatkuvat samassa muodostu-
20323: massa tai muodostetaan kaivospiiri, voidaan
20324: kairasydämet luovuttaa vastaavasti sen jälkeen,
20325: kun nämä oikeudet ovat rauenneet. Selostusta ja
20326: kairasydämien luovutusta koskevasta velvolli-
20327: suudesta voi ministeriö erityisistä syistä myön-
20328: 1994 vp -- lfE 312 9
20329:
20330: Voimassa oleva laki Ehdotus
20331:
20332: tää määräämillään ehdoilla määräajaksi helpo-
20333: tuksen tai vapautuksen.
20334:
20335:
20336: 23 § 23 §
20337: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä: Kaivospiirihakemukseen on liitettävä:
20338:
20339: 3) edellä 22 §:ssä tarkoitettu selvitys seikois- 3) kaivospiirin ja sen apualueen käyttösuun-
20340: ta, jotka vaikuttavat kaivospiirin koon ja muo- nitelma, joka sisältää selvityksen 22 §:ssä tar-
20341: don määräämiseen; koitetuista kaivospiirin kokoon ja muotoon vai-
20342: kuttavista seikoista mukaanlukien selvityksen
20343: tuotteiden ja sivutuotteiden kuten maanpoisto-
20344: massojen, sivukiven ja rikastushiekan sekä jät-
20345: teiden sijoittamisesta kaivospiirin alueelle tai sen
20346: apualueelle siten, että kaivostoiminnan tarpeiden
20347: lisäksi tarpeelliset näkökohdat kaivoksen lähi-
20348: alueen turvallisuuden ja haittavaikutusten kan-
20349: nalta on otettu huomioon;
20350:
20351:
20352: 40§ 40 §
20353:
20354: Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden Paitsi kaivoskivennäisiä, saa kaivosoikeuden
20355: haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin haltija käyttää hyväkseen muitakin kaivospiirin
20356: kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli kallio- ja maaperään kuuluvia aineita, sikäli
20357: kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän kuin se on tarpeen kaivos- tai siihen liittyvän
20358: jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis- jalostustyön tarkoituksenmukaista toimittamis-
20359: ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen ta varten taikka tällaiset aineet saadaan talteen
20360: sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten sivutuotteina tai jätteinä kaivoskivennäisten
20361: louhinnassa tahi jalostuksessa. Milloin ilmaan- louhinnassa tai jalostuksessa. Kaivostoiminnas-
20362: tuu erimielisyyttä siitä, mitä on pidettävä sivu- sa syntyviä maanpoistomassoja, louhittua sivuki-
20363: tuotteena ja jätteenä, ratkaisee asian kauppa- ja veä ja rikastushiekkaa, jotka varastoidaan kai-
20364: teollisuusministeriö kaivoslautakuntaa kuul- vospiirin alueelle tai sen apualueelle ja joilla on
20365: tuaan. käyttöä kaivostoiminnassa tai joita voidaan ja-
20366: lostaa edelleen, pidetään tämän lain mukaisena
20367: kaivostoiminnan sivutuotteena.
20368:
20369:
20370: 50§ 50§
20371: Jos kaivosoikeuden haltija ei kymmenen Jos kaivosoikeuden haltija ei ole kaivoskir-
20372: vuoden kuluessa kaivospiirin määräämisestä jassa määrättävän vähintään viiden ja enintään
20373: lukien ole ryhtynyt kaivostyöhön tai muuhun kymmenen vuoden pituisen määräajan kuluessa
20374: sellaiseen esiintymän luonteen edellyttämään kaivospiirin määräämisestä lukien ryhtynyt kai-
20375: työhön, joka osoittaa hänen vakavasti pyrki- vostyöhön tai muuhun sellaiseen esiintymän
20376: vän kaivospiirissä varsinaiseen kaivostyöhön, luonteen edellyttämään työhön, joka osoittaa
20377: on kauppa- ja teollisuusministeriön, kuultuaan hänen vakavasti pyrkivän kaivospiirissä varsi-
20378: kaivosoikeuden haltijaa, määrättävä ryhdyttä- naiseen kaivostyöhön, on kauppa- ja teollisuus-
20379: väksi kahden vuoden sisällä kaivostyöhön ministeriön, kaivosoikeuden haltijaa kuultuaan,
20380: uhalla, että kaivosoikeus muuten voidaan julis- määrättävä, että hän ryhtyy kahden vuoden
20381: taa menetetyksi. Yleisen edun vaatiessa ja sisällä kaivostyöhön uhalla, että kaivosoikeus
20382: kaivoskivennäisreservien tarpeen tai muiden muuten voidaan julistaa menetetyksi. Yleisen
20383: erityisten syiden tähden voidaan hänelle kui- edun vaatiessa ja kaivoskivennäisreservien tar-
20384: 2 340!98P
20385: 10 1994 vp - HE 312
20386:
20387: Voimassa oleva laki Ehdotus
20388:
20389: tenkin pyynnöstä myöntää pidennettyä aikaa peen tai muiden erityisten syiden tähden voi-
20390: kaivostyöhön ryhtymistä varten enintään viisi daan hänelle kuitenkin pyynnöstä myöntää
20391: vuotta kerrallaan. pidennettyä aikaa kaivostyöhön ryhtymistä
20392: varten enintään viisi vuotta kerrallaan.
20393:
20394:
20395: 64§
20396:
20397: Jos valtaaja on rakentanut tai siirtänyt
20398: 12 §:ssä tarkoitettuja rakennuksia tai laitteita
20399: luvatta, voi kauppa- ja teollisuusministeriö aset-
20400: taa valtaajalle määräajan niiden poistamiseksi.
20401: Mikäli valtaaja ei ole niitä poistanut määräajas-
20402: sa, voi ministeriö maanomistajan vaatimuksesta
20403: ja valtausoikeuden haltijaa kuultuaan julistaa
20404: valtausoikeuden menetetyksi. Tällöin valtaus-
20405: alueella olevat rakennukset ja laitteet jäävät
20406: maanomistajan omaisuudeksi ja maanomistaja
20407: voi siirtää ne välittömästi pois valtaajan kustan-
20408: nuksella.
20409:
20410: Tämä laki tulee voimaan päivänä
20411: kuuta 199 .
20412: Ennen tämän lain voimaan tuloa jätettyihin
20413: varausilmoituksiin sovelletaan kuitenkin ennen
20414: tämän lain voimaan tuloa voimassa ollutta 7 §:n
20415: 2 ja 4 momenttia.
20416: Vuodelta 1995 perittävään valtausmaksuun
20417: sovelletaan kuitenkin tämän lain voimaan tulles-
20418: sa voimassa ollutta 16 §:n 1 momenttia.
20419: 1994 vp -- FIE 313
20420:
20421:
20422:
20423:
20424: Flallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi liikkuvasta kaupasta
20425: annetun lain ja elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain
20426: 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta
20427:
20428:
20429:
20430:
20431: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
20432:
20433: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi liikku- Liikkuvasta kaupasta annetun lain nojalla
20434: vasta kaupasta annettu laki. Elinkeinon har- annettu asetus kotieläinten liikkuvasta kaupas-
20435: joittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n 22 ta ehdotetaan jätettäväksi voimaan, kunnes
20436: kohta ehdotetaan kumottavaksi liikkuvasta toisin säädetään.
20437: kaupasta annetun lain kumoamisen johdosta. Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
20438: Esityksen tarkoituksena on poistaa liikkuvaa tyyn sopimukseen (ETA-sopimus).
20439: kauppaa koskeva lupamenettely ja liikkuvasta Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
20440: kaupasta annetussa laissa säädetyt muut rajoi- maan vuoden 1995 alusta.
20441: tukset.
20442:
20443:
20444:
20445:
20446: PERUSTELUT
20447:
20448: 1. Johdanto paudesta huolimatta luvanvaraiseksi. Kulku-
20449: kaupan harjoittaminen sallittiin ainoastaan lää-
20450: Elinkeinon harjoittamisesta Suomessa sääde- ninhallituksen luvalla maalla. Syynä sääntelyyn
20451: tään elinkeinon harjoittamisen oikeudesta an- oli vuosisadan alkupuolella esiintyneiden kier-
20452: netussa laissa, jäljempänä elinkeinolaki. Elin- tävien kulkukauppiaiden aiheuttamat ongel-
20453: keinolain 1 §:ssä ilmaistun elinkeinovapauden mat. Lupamenettelyllä haluttiin estää epäso-
20454: periaatteen mukaan lainkohdassa mainitut oi- siaalisten ja rikollisten henkilöiden pääsy kaup-
20455: keussubjektit saavat harjoittaa laillista ja hyvän piaiksi. Kun 1920-luvulla todettiin, että kulku-
20456: tavan mukaista elinkeinoa elinkeinolaissa sää- kauppiaiksi oli ryhtynyt siihen sopimattomia
20457: detyin ehdoin. Elinkeinovapaus sisältää oikeu- henkilöitä, muutettiin elinkeinolakia vuonna
20458: den harjoittaa elinkeinoa ilman erityistä viran- 1927 siten, että kulkukauppaluvan antaminen
20459: omaisen myöntämää lupaa. jätettiin lääninhallituksen vapaan harkinnan
20460: Tietyillä aloilla, joihin liittyy erityisiä turval- varaan. Kauppa- ja teollisuusministeriö antoi
20461: lisuus-, terveys- tai taloudellisia riskejä, elinkei- lisäksi vuonna 1938 lääninhallituksille osoite-
20462: novapauden periaatteesta on tehty poikkeuk- tussa kiertokirjeessä ohjeet, joiden mukaan
20463: sia. Näistä niin sanotuista ohjesääntöisistä elin- kulkukauppalupia on myönnettävä vain sellai-
20464: keinoista säädetään elinkeinolain 3 §:ssä ja eri- sille henkilöille, jotka sairauden tai muun syyn
20465: tyislaeissa. Monet ohjesääntöisistä elinkeinoista takia eivät kykene muunlaiseen ansiotyöhön.
20466: ovat luvanvaraisia. Vuonna 1941 säädettiin elinkeinolaissa tär-
20467: Liikkuvan kaupan muodoista säädettiin elin- keimmäksi liikkuvan kaupan muodoksi kehit-
20468: keinolaissa kulkukauppa eli tavaroiden kau- tynyt kulkuneuvosta tapahtuva elintarvikkei-
20469: paksi kuljettaminen talosta taloon elinkeinova- den myynti luvanvaraiseksi.
20470:
20471: 3413990
20472: 2 1994 vp - HE 313
20473:
20474: 2. Nykytila minnan harjoittaminen edellyttää, että luvan
20475: hakija ennestään harjoittaa kysymyksessä ole-
20476: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö vien tavaroiden kauppaa kiinteästä myymäläs-
20477: tä, että hän haluaa myydä myös kiertomyymä-
20478: Vuonna 1961 säädettiin laki liikkuvasta kau- läksi sisustetusta autosta, että myynti tapahtuu
20479: pasta (389/61). Liikkuvasta kaupasta annetun tietyllä ennalta määrätyllä alueella ja että kier-
20480: lain 1 §:n 1 momentin mukaan liikkuvalla tomyymäläkaupan harjoittamista paikallisen
20481: kaupalla tarkoitetaan mukana kuljetettavien väestön kannalta pidetään tarpeellisena. Kier-
20482: tavaroiden ansiotarkoituksessa harjoitettavaa tomyymäläkauppaa ei saa harjoittaa niin, että
20483: vähittäismyyntiä. siitä on haittaa yleiselle liikenteelle tai järjes-
20484: Liikkuvasta kaupasta annetussa laissa on tykselle eikä yhtä kilometriä lähempänä sellais-
20485: säännökset kulkukaupan, kiertomyymäläkau- ta saman alan kiinteätä myymälää, joka on
20486: pan ja kiertokaupan harjoittamisesta ja siihen ollut olemassa kiertomyymäläkauppalupaa an-
20487: tarvittavasta luvasta. Näiden piiriin kuulumat- nettaessa, jollei siihen ole saatu kiinteän myy-
20488: toman luvanvaraisen muun liikkuvan kaupan mälän omistajan suostumusta. Jos erittäin har-
20489: harjoittamisesta säädetään liikkuvasta kaupas- vaan asutulla alueella sijaitsevan kiinteän myy-
20490: ta annetun lain 1 §:n 3 momentissa ja sitä mälän voidaan katsoa riittävästi tyydyttävän
20491: koskevat tarkemmat määräykset sisältyvät liik- paikallisen väestön tarpeen, lupaviranomainen
20492: kuvasta kaupasta annettuun kauppa- ja teolli- voi määrätä välimatkan kiinteään myymälään
20493: suusministeriön päätökseen (199/62). Päätök- pitemmäksi kuin yhdeksi kilometriksi.
20494: sessä on myös muita määräyksiä liikkuvasta Kiertomyymäläkauppalupa voidaan myön-
20495: kaupasta annetun lain soveltamisesta. tää elin- ja kotitaloustarvikkeiden, tupakkaval-
20496: Liikkuvasta kaupasta annetun lain mukaan misteiden ja muidenkin käyttö- ja kulutustar-
20497: kulkukauppalupa voidaan antaa lyhyttavaroi- vikkeiden, keskioluen sekä täysissä tehdas-
20498: den, kangas- ja vaatetustavaroiden, kotitalous- pakkauksissa olevien tilausmyyntitavaroiden
20499: tarvikkeiden sekä käsi- ja kotiteollisuustuottei- myyntiä varten. Lupa voidaan myöntää yksi-
20500: den, ei kuitenkaan elintarvikkeiden myyntiä tyisen elinkeinonharjoittajan lisäksi myös yhtei-
20501: varten. Elinkeinolain 3 §:n 19 kohdan nojalla sölle. Lupaa ei voida antaa ulkomaalaiselle.
20502: jalometallituotteista annetun asetuksen (292177) Lupa myönnetään yleensä viiden vuoden mää-
20503: 26 §:ssä säädetään lisäksi, että jalometallituot- räajaksi. Lupaviranomaisena on se lääninhalli-
20504: teiden myynti kulkukaupassa on kielletty. tus, jonka alueella elinkeinoa harjoitetaan.
20505: Kulkukauppalupa voidaan antaa täysi-ikäi- Lääninhallituksen on hankittava lupahakemuk-
20506: selle, rehelliseksi ja kunnolliseksi tunnetulle sesta poliisin ja kunnanhallituksen lausunnot
20507: Suomen kansalaiselle, joka hallitsee itseään ja sekä muu tarpeelliseksi katsomansa selvitys.
20508: omaisuuttaan ja on muutoin sopiva kulku- Kiertokaupalla tarkoitetaan mukana kulje-
20509: kauppaa harjoittamaan ja jonka ruumiinvam- tettavien kotimaassa valmistettujen koti-, käsi-
20510: man, heikentyneen terveyden tai muun henki- ja siihen verrattavien pienteollisuuden tuottei-
20511: lökohtaisen syyn johdosta on vaikeata muulla den vähittäismyyntiä. Kiertokaupalla ei saa
20512: tavoin hankkia elatustaan. Lupaa kulkukaupan myydä elintarvikkeita. Lupa kiertokaupan har-
20513: harjoittamiseen on haettava nimismieheltä tai joittamiseen voidaan antaa näiden tuotteiden
20514: lääninhallitukselta, jolle siirtyivät aikaisemmin valmistajalle, valmistajien yhteisölle taikka val-
20515: lupaviranomaisena toimineen maistraatin kul- mistajan tai valmistajien yhteisön hyväksymälle
20516: kukauppalupa-asiat maistraatista annetun lain välittäjälle. Lupaedellytyksenä säädetään lisäk-
20517: kumoamisesta annetun lain (1419/92) voimaan- si, että lupa on tarpeen tuotteiden valmistajan
20518: tulon jälkeen 1 päivänä joulukuuta 1993. Lu- ja hänen työntekijöidensä toimeentulon vuoksi.
20519: paviranomaisen on hankittava asiasta lausun- Lupa on haettava siltä lääninhallitukselta, jon-
20520: not sosiaalilautakunnalta ja poliisilta. Lupa ka alueella tuotteiden valmistaminen tapahtuu.
20521: voidaan myöntää ensimmäisen kerran vuodeksi Lupaviranomaisen on hankittava poliisin ja
20522: ja sen jälkeen enintään kolmeksi vuodeksi kunnanhallituksen lausunnot. Lupa voidaan
20523: kerrallaan. Liikkuvasta kaupasta annetun lain antaa enintään viideksi vuodeksi kerrallaan.
20524: 5 §:n 2 momentin mukaan kulkukauppa voi- Luvan nojalla saa harjoittaa kiertokauppaa
20525: daan kieltää kunnallisella järjestyssäännöllä, koko maassa.
20526: minkä useimmat kunnat ovat tehneetkin. Poliisiviranomainen voi myöntää luvan tila-
20527: Kiertomyymäläkaupan eli myymäläautotoi- päisen kiertokaupan harjoittamiseen rehellisek-
20528: 1994 vp -- IIE 313 3
20529:
20530: si ja kuunolliseksi tunnetulle Suomen kansalai- velleta markkina-, tori- eikä kioskikauppaan.
20531: selle tai suomalaiselle yhteisölle tiettyä tilai- Markkina- ja torikaupasta on annettu mää-
20532: suutta varten tai muutoin enintään kuuden räyksiä kunnallisissa järjestyssäännöissä. Kios-
20533: kuukauden määräajaksi. Kunta voi lisäksi jär- kikaupasta säädetään kioski- ja siihen verrat-
20534: jestyssäännössään antaa tarkempia määräyksiä tavasta kaupasta sekä automaattikaupasta an-
20535: tilapäisestä kiertokaupasta. netussa asetuksessa (436/69). Elintarvikekios-
20536: Liikkuvasta kaupasta annetun lain 1 §:n 3 kista tapahtuvaan myyntiin sovelletaan tervey-
20537: momentissa tarkoitetusta muusta liikkuvasta denhoitoasetuksen 4 lukua, erityisesti tavarava-
20538: kaupasta on tarkemmat määräykset kauppa- ja likoiman osalta 53 ja 55 §:ää. Torilla ja muualla
20539: teollisuusministeriön liikkuvasta kaupasta an- ulkona tapahtuvaan myyntiin sovelletaan niin
20540: netussa päätöksessä. Päätöksen 1 §:n mukaan ikään terveydenhoitoasetuksen 4 lukua, tavara-
20541: lupa voidaan myöntää kotitalouskoneiden, ra- valikoiman osalta erityisesti 57 §:ää. Tarjoilu-
20542: dioiden ja televisioiden sekä muiden niihin kärrystä ja muusta siirrettävästä myyntilaittees-
20543: verrattavien tavaroiden myyntiä varten. Lupa- ta säädetään terveydenhoitoasetuksen 56 §:ssä.
20544: viranomaisena on se lääninhallitus, jonka Lääninhallitusten lupakortistojen mukaan oli
20545: alueella tätä elinkeinoa harjoitetaan. Lupa voi- vuonna 1993 liikkuvasta kaupasta annetun lain
20546: daan myöntää enintään viideksi vuodeksi ker- nojalla myönnettyjä lupia koko maassa 1193.
20547: rallaan. Lupahakemuksesta lääninhallitus Näistä myymäläautolupia oli 234. Vuonna
20548: hankkii poliisin lausunnon ja muun tarpeelli- 1992 annettiin yhteensä 370 lupaa, joista myy-
20549: seksi katsomansa selvityksen. mäläautojen osuus oli 54. Vuonna 1992 läänin-
20550: Liikkuvasta kaupasta annetun lain säännök- hallituksissa hylättiin yhteensä 34 hakemusta.
20551: set eivät koske elinkeinolain 14 §:ssä tarkoitet- Alueellisesti tarkasteltuna lupia on myönnetty
20552: tuja kotiteollisuuden harjoittajia. Mainitussa eniten Vaasan läänissä, jossa on voimassa lähes
20553: lainkohdassa annetaan maalaiskansalle ja maa- 400 lupaa. Tilastoja tarkasteltaessa on otettava
20554: tilojen haitijoille oikeus ilman erityistä ilmoi- huomioon, että toimivien yrittäjien määrä on
20555: tusta itse tai muiden avulla sekä kaupungissa pienempi kuin esitetyt luvut antaisivat olettaa.
20556: että maalla pitää kaupan kaikkea, mitä heidän On varsin tavallista, että lääninhallitus ei saa
20557: tilailtaan saadaan taikka mitä he tai heidän tietoa toiminnan lopettamisesta, mistä johtuen
20558: kotiväkensä kotiteollisuudella valmistavat. Ka- kortistoja ei käytännössä voida pitää ajan
20559: loja sekä kasvi- ja puutarhatuotteita, mikäli ei tasalla.
20560: ole kysymys mainituista maalaiskansan oikeuk-
20561: sista, saa kuljettaa maalaiskunnassa kaupaksi
20562: poliisin luvalla. Kotieläinten kaupan harjoitta- 2.2. Nykytilan arviointi
20563: misesta liikkuvana kauppana ja sitä koskevasta
20564: lupamenettelystä säädetään kotieläinten liikku- Viime vuosien aikana on pyritty taloudellisen
20565: vasta kaupasta annetussa asetuksessa (280/68). kilpailun edistämiseksi purkamaan elinkeino-
20566: Siipikarjan poikasten myymisestä ja välittämi- toimintaa ja kilpailua rajoittavia lupamenette-
20567: sestä liikkuvana kauppana säädetään siipikar- lyjä. Valtioneuvoston vuonna 1993 tekemässä
20568: jan siitoseläinten pidon ja munien haudontojen periaatepäätöksessä toimenpiteistä keskushal-
20569: sekä poikasten kasvattamisen, myymisen ja linnon ja aluehallinnon uudistamiseksi on to-
20570: välittämisen harjoittamisesta annetussa laissa dettu, että elinkeinotoimintaa ohjaavista ja
20571: (302/77). Liikkuvasta kaupasta annettua lakia kilpailua rajoittavista hallinnollisista luvista
20572: ei sovelleta puutarhakasvien taimiaineiston luovutaan erikseen määriteltyjä lupia lukuun
20573: kauppaan, josta säädetään taimiaineistolaissa ottamatta. Mainitun periaatepäätöksen johdos-
20574: (663/91 ). Hallituksen esityksessä taimiaineisto- ta liikkuvan kaupan luvanvaraisuutta ei voida
20575: laiksi ehdotetaan säädettäväksi uusi taimiai- enää pitää perusteltuna.
20576: neistolaki (HE 16911994 vp ). Ehdotettu laki Lupajärjestelmällä ei sinänsä voida estää
20577: kumoaisi vuonna 1991 annetun taimiaineisto- liikkuvaan kauppaan liittyviä kielteisiä ilmiöitä.
20578: lain. Liikkuvasta kaupasta annettu laki ei Lupasääntelyn purkamisen yhteydessä kulutta-
20579: koske kylvösiemenen kauppaa, josta säädetään jan turvallisuuden kannalta on tärkeätä, että
20580: siemenkauppalaissa (233/93) eikä metsänviljely- erityislainsäädännöllä voidaan nykyisin turvata
20581: aineiston kaupasta annetussa laissa (684/79) kuluttajien oikeudet niissä tapauksissa, joissa
20582: tarkoitettua metsänviljelyaineiston kauppaa. liikkuvassa kaupassa myytävät tuotteet voivat
20583: Liikkuvasta kaupasta annettua lakia ei so- vaarantaa kuluttajien terveyttä tai taloutta.
20584: 4 1994 vp - HE 313
20585:
20586: Tuoteturvallisuuslaissa (914/86) säädetyllä me- yleisen järjestyksen ja kotirauhan turvaamiseksi
20587: nettelyllä suojataan kuluttajia kulutustavaroi- rajoituksia.
20588: den aiheuttamilta terveys- ja omaisuusvaaroil- Kiertomyymäläkauppatoiminnalla on ollut
20589: ta. Vuoden 1995 alusta voimaan tulevassa aikoinaan tärkeä merkitys haja-asutusalueiden
20590: terveydensuojelulaissa (763/94), jolla korvataan kauppapalveluiden turvaamisessa. Haja-asutus-
20591: nykyinen terveydenhoitolaki (469/65), sääde- alueiden elintarvike- ja sekatavaramyymälöiden
20592: tään muun muassa elintarvikkeiden myynnistä lukumäärän pienentyessä 1960-luvulla myymä-
20593: liikkuvasta kioskista, myyntivaunusta tai läautojen palvelujen merkitys kasvoi taaja-
20594: muusta liikkuvasta laitteesta tehtävästä ilmoi- asutuksen ulkopuolella asuville kuluttajille.
20595: tuksesta. Tarkemmat säännökset tästä anne- Myymäläautotoiminnan huippu saavutettiin
20596: taan asetuksella. Terveydenhoitolakiin sisälty- vuonna 1970, jolloin myymäläautoja oli 1228.
20597: nyt lupajärjestelmä poistuu, joten liikkuvasta Tämän jälkeen niiden määrä on voimakkaasti
20598: kaupasta annettu laki olisi jo tämän vuoksi vähentynyt. Vuonna 1981 myymäläautoja oli
20599: ristiriidassa vuoden 1995 alusta voimaan tule- koko maassa 607 ja vuonna 1993 enää 238.
20600: van lainsäädännön kanssa. Voimassa oleva Haja-asutusalueiden vähittäiskaupan rahoi-
20601: elintarvikelaki (526/41) ja -asetus (408/52) sekä
20602: tustuesta annettua lakia (l 086174) sovellettiin
20603: useat lain nojalla annetut erityisasetukset suo- vuoden 1993 loppuun. Korkotukiluottoja ja
20604: jaavat kuluttajaa elintarvikkeiden myynnistä
20605: investointiavustuksia ei enää myönnetty vuon-
20606: aiheutuviita terveydellisiltä riskeiltä ja virheel- na 1993. Myymälöiden ja myymäläautojen
20607: listen ja puutteellisten merkintöjen aiheuttamil- toimintatukea sekä tavarankuljetustukea " ei
20608: ta taloudellisilta tappioilta. Elintarvikelainsää- myönnetty enää vuonna 1993. Yritystuesta
20609: dännön kokonaisuudistus on myös tarkoitus
20610: annetun lain (1136/93) ja sen nojalla yritys-
20611: saattaa voimaan vuoden 1995 alusta. tuesta annetun valtioneuvoston päätöksen
20612: Liikkuvaa kauppaa koskevan lupamenette-
20613: (1689/93) mukaan myönnetään kehitysalueen
20614: lyn poistuessa kuluttajan turvallisuuden kan-
20615: investointitukea, pienyritystukea sekä kehittä-
20616: nalta on tärkeätä, että sellaisia tuotteita, jotka mistukea pienille ja keskisuurille yrityksille.
20617: eivät sovellu liikkuvassa kaupassa myytäväksi,
20618: Yritystuesta annettu laki kuitenkin mahdollis-
20619: koskevat myyntirajoitukset sisältyvät kunkin taa myymäläautotoiminnan tukemisen, mikäli
20620: alan omiin säädöksiin. Esimerkiksi vaarallisten se katsotaan lain tavoitteiden kannalta tarpeel-
20621: kemikaalien myynnistä säädetään kemikaali-
20622: liseksi.
20623: laissa (744/89) ja vaarallisen kemikaalin vähit-
20624: täismyynnistä annetussa asetuksessa (676/93) Kiertomyymäläkaupan luvanvaraisuudelle ei
20625: sekä räjähdysaineiden myynnistä säädetään rä- enää ole perusteita. Terveydensuojelulain 34 §:n
20626: jähdysvaarallisista aineista annetussa laissa mukaan elintarvikehuoneistona pidetään sovel-
20627: (263/53) ja räjähdeasetuksessa (473/93). tuvin osin myös elintarvikkeiden myyntiin tar-
20628: Liikkuvasta kaupasta annettuun lakiin otetut koitettua ajoneuvoa tai laitetta. Terveydensuo-
20629: kulkukauppaa koskevat säännökset, jotka hei- jelulain 13 §:n nojalla elintarvikehuoneiston pe-
20630: jastavat vuosisadan alkupuoliskolla esiintyneitä rustamisesta, käyttöönotosta ja oleellisesta
20631: näkemyksiä, ovat yhteiskunnan kehittymisen muuttamisesta on tehtävä kirjallinen ilmoitus
20632: myötä vanhentuneet. Sosiaaliturvan parantu- kunnan terveydensuojeluviranomaiselle. Kun-
20633: misen johdosta lähinnä invalidien toimeentulon nan terveydensuojeluviranomaisen mahdolli-
20634: turvaamiseksi myönnettävä kulkukauppalupa suus valvoa elintarvikkeiden myyntiä myymä-
20635: on menettänyt alkuperäisen tarkoituksensa. läautosta tulee tällä tavoin varmistetuksi.
20636: Toisaalta on mahdollista, että luvanvaraisuu- Kiinteiden myymälöiden toimintaedellytys-
20637: den poistaminen saattaisi lisätä kulkukaupan ten turvaamiseksi on liikkuvasta kaupasta an-
20638: luonteista toimintaa. Tavaroiden hyvä saata- netussa laissa säädetty, että myymäläautotoi-
20639: vuus kiinteistä myymälöistä on kuitenkin mintaa ei saa harjoittaa yhtä kilometriä lähem-
20640: omiaan hillitsemään mukana kuljetettavien ku- pänä saman alan kiinteätä myymälää, jollei
20641: lutustavaroiden kaupustelua. Kunnalla on li- siihen ole saatu kiinteän myymälän omistajan
20642: säksi kunnallislain (953176) 10 §:n mukaan oi- suostumusta. Lupasääntelyn purkamisen yhtey-
20643: keus antaa järjestyssäännössään yleisen järjes- dessä myymäläautopysäkin ja kiinteän myymä-
20644: tyksen ja turvallisuuden edistämiseksi tarkem- län välistä etäisyyttä ei enää säänneltäisi. Tästä
20645: pia määräyksiä. Siten ovelta ovelle tapahtuvan saattaa aiheutua joillekin kiinteille myymälöille
20646: kulkukaupan osalta voidaan tarvittaessa antaa vähäistä haittaa. Kokonaisvaikutuksiltaan lu-
20647: 1994 vp -- liE 313 5
20648:
20649: pajärjestelmän poistamisen katsotaan kuitenkin Kuluttajansuojalain 6 luvussa on säännökset
20650: edistävän kilpailua. kotimyynnistä. Kotimyynnissä kuluttajan kan-
20651: Kiertokaupalla saadaan myydä kotimaassa nalta keskeinen asia on kuluttajansuojalain
20652: valmistettuja koti-, käsi- ja siihen verrattavia kotimyyntisäännösten noudattaminen sekä
20653: pienteollisuuden tuotteita. Säännöksellä halut- mahdollisuus reklamoida tuotteen virheen joh-
20654: tiin turvata eräissä osissa Suomea, varsinkin dosta. Kuluttajansuojalain 6 luvun 2 §:n mu-
20655: Etelä-Pohjanmaan kunnissa, harjoitetun liikku- kaan elinkeinonharjoittajan on kotimyynnissä
20656: van kaupan muoto, jossa myydään pienteolli- luovutettava kuluttajalle kotimyyntiasiakirja,
20657: suuden tuotteita kuten huonekaluja, rakennus- joka on päivättävä ja josta on käytävä ilmi
20658: ten sadevesikouruja, tikkaita, sälekaihtimia, elinkeinonharjoittajan nimi ja osoite, kulutus-
20659: kankaita ja mattoja. hyödyke, sen hinta ja muut sopimusehdot.
20660: Kaupan vapautumisen ja kansainvälistymi- Lisäksi kotimyyntiasiakirjassa on oltava mai-
20661: sen myötä kiertokauppaa koskevat säännökset ninta kuluttajan oikeuksista, kuten oikeus pe-
20662: ovat aiheuttaneet runsaasti ongelmia. Lupavi- ruuttaa kauppa, sekä ohjeet niiden käyttämistä
20663: ranomaisen ongelmana on ollut hakemusme- varten. Tahallinen kotimyyntiasiakirjan luovut-
20664: nettelyn yhteydessä esimerkiksi tavaran alkupe- tamatta jättäminen on kuluttajansuojalaissa
20665: rän selvittäminen. Tulkintaongelmia on myös säädetty rangaistavaksi.
20666: aiheuttanut toiminta, jossa elinkeinonharjoitta- Käytännössä kuluttajansuojalain kotimyynti-
20667: ja aikoo harjoittaa mukanaan kuljettamiensa säännöksiä noudatetaan varsin hyvin. Liikku-
20668: tavaroiden myyntiä eri paikkakunnilla päiväksi vaa kauppaa koskevan lupamenettelyn poista-
20669: tai kahdeksi vuokraaruissaan tiloissa. Korkein minen saattaa lisätä jonkin verran kotimyynti-
20670: hallinto-oikeus on ratkaisuissaan katsonut, säännösten rikkomistapauksia. Toiminnan
20671: etteivät tällaiset lyhyeksi ajaksi vuokratut luonteen johdosta myyjän tavoitettavuus on
20672: myyntitilat ole kiinteitä myyntipisteitä (KHO yleensä huonompi kuin ostettaessa vastaavia
20673: 1985 II 115 ja KIIO 1986 II 109). Siten tuotteita kiinteästä myymälästä, mutta lupame-
20674: kiertokaupan säännökset koskevat esimerkiksi nettely ei sinänsä takaa kotimyyntisäännösten
20675: toimintaa, jossa myydään suomalaisen pienyri- noudattamista. Toisaalta liikkuvan kaupan val-
20676: tyksen valmistamia kankaita vuokraamalla tilat vonnassa ei ilmeisesti ole rikkaruistapauksia
20677: seurojen taloilta päiväksi tai kahdeksi, mutta havaittu, koska lupia ei ole juurikaan peruu-
20678: ne eivät koske vastaavalla tavalla tapahtuvaa tettu.
20679: suomalaisen suuryrityksen valmistamien kan- Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
20680: kaiden myyntiä. Tällaista myyntitoimintaa on (ETA-sopimus) 4 artiklan mukaan kansalaisuu-
20681: pidettävä sellaisena liikkuvasta kaupasta anne- teen perustuva syrjintä on kiellettyä. ETA-
20682: tun lain 1 §:n 3 momentissa tarkoitettuna muu- sopimuksen 31 artiklan mukaan Euroopan
20683: na liikkuvana kauppana, josta on annettu yhteisöjen (EY) jäsenvaltion tai Euroopan va-
20684: tarkemmat määräykset kauppa- ja teollisuus- paaka uppaliittoon (EFTA) kuuluvien valtioi-
20685: ministeriön päätöksessä liikkuvasta kaupasta. den kansalaisilla tulee olla vapaus sijoittautua
20686: Kankaat eivät ole tosin ole sellaisia tavaroita, EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion alueelle ja
20687: jotka mainitaan kauppa- ja teollisuusministeri- perustaa yrityksiä niillä edellytyksillä, jotka
20688: ön päätöksen 1 §:n 2 momentissa. Korkein sijoittautumisvaltion lainsäädännön mukaan
20689: hallinto-oikeus on kuitenkin ratkaisussaan kat- koskevat sen kansalaisia. ETA-sopimuksen 31
20690: sonut, että lääninhallituksella on liikkuvasta artikla on samansisältöinen Euroopan yhteisön
20691: kaupasta annetun lain 1 §:n 3 momentin nojalla perustaruissopimuksen (Rooman sopimus) 52
20692: sille sanotun lainkohdan mukaan kuuluvan artiklan kanssa. Liikkuvasta kaupasta annetun
20693: vapaan harkintavallan perusteella oikeus lain säännökset, jotka kieltävät ulkomaalaiselta
20694: myöntää lupa mainitussa lainkohdassa tarkoi- oikeuden harjoittaa kulkukauppaa, kiertomyy-
20695: tetun liikkuvan kaupan harjoittamiseen, eivät- mäläkauppaa tai tilapäistä kiertokauppaa, ei-
20696: kä kauppa- ja teollisuusministeriön liikkuvasta vät ole sopusoinnussa ETA-sopimuksen 31
20697: kaupasta antaman päätöksen 1 §:n määräykset artiklan eivätkä osana ETA-sopimusta olevan
20698: ole oikeudellisena esteenä luvan myöntämiseen toimenpiteistä sijoittautumisvapauden ja palve-
20699: (KHO 1986 II 109). Kiertokauppaa samoin lujen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttä-
20700: kuin muuta liikkuvaa kauppaa koskevien tul- misen helpottamiseksi liikkuvan kaupan toi-
20701: kintaongelmien johdosta luvanvaraisuudelle ei minnassa ja erityisesti tätä toimintaa koskevista
20702: ole enää nähtävissä perusteita. siirtymätoimenpiteistä vuonna 1975 annetun
20703: 6 1994 vp - HE 313
20704:
20705: neuvoston direktiivin (75/369/ETY) kanssa. muuta liikkuvaa kauppaa. Liikkuvasta kaupas-
20706: Mainitun direktiivin tarkoituksena on poistaa ta annetun lain kumoamisesta seuraa, että
20707: kansalaisuuteen perustuva syrjintä ei ainoas- säännös käy tarpeettomaksi.
20708: taan liikkuvan kaupan toiminnassa, vaan myös
20709: muussa taloudellisessa toiminnassa, joka perus-
20710: tuu paikasta toiseen kiertämiseen. 4. Esityksen vaikutukset
20711:
20712: Liikkuvaa kauppaa koskevien lupamenette-
20713: lyjen purkaminen vähentäisi viranomaisten kä-
20714: 3. Ehdotetut muutokset sittelemien asioiden määrää. Lääninhallitusten,
20715: nimismiesten tai poliisin käsittelemät liikkuvaa
20716: Esityksen tavoitteena on poistaa liikkuvaa kauppaa koskevat lupahakemukset poistuvat.
20717: kauppaa koskeva lupamenettely. Lupajärjestel- Myös eri viranomaisten antamat lausunnot ja
20718: män purkamisella edistetään vapaata kilpailua korkeimman hallinto-oikeuden valitusasioita
20719: ja markkinoiden toimivuutta. Liikkuvan kau- koskevat ratkaisut liikkuvan kaupan harjoitta-
20720: pan ja sitä lähellä olevan elinkeinotoiminnan misesta jäävät pois.
20721: kehittyessä ja saadessa uusia muotoja lain Esityksellä ei ole merkittäviä organisatorisia
20722: soveltamisessa on syntynyt lukuisia tulkintaon- tai taloudellisia vaikutuksia. Liikkuvaa kaup-
20723: gelmia, jotka ovat jääneet lupaviranomaisten ja paa koskevien lupien poistuminen vähentää
20724: viime kädessä korkeimman hallinto-oikeuden vähäisessä määrin julkisoikeudellisista suorit-
20725: ratkaistaviksi. Lupamenettelyllä ei enää pystytä teista saatavia tuloja, mutta säästyneisiin käsit-
20726: tehokkaasti saavuttamaan sille aikanaan asetet- telykustannuksiin verrattuna kokonaisvaiku-
20727: tuja tavoitteita. Liikkuvaa kauppaa koskevat tukset ovat talouden kannalta positiivisia.
20728: vanhentuneet ja osin sekavat säännökset rajoit-
20729: tavat elinkeinotoimintaa ilman, että niistä ai-
20730: heutuisi yleisen edun kannalta merkittävää 5. Asian valmistelu
20731: hyötyä elinkeinotoiminnan valvonnan toteutta-
20732: miseksi. Liikkuvaan kauppaan liittyvät haitat Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 19
20733: voidaan estää kuluttajansuojasäännösten sekä päivänä lokakuuta 1988 työryhmän, jonka
20734: terveydensuojelu- ja elintarvikelainsäädännön tehtävänä oli selvittää, onko elinkeinon harjoit-
20735: avulla. Kunnalla on kunnallislain 10 §:n nojalla tamisen oikeudesta annetun lain 3 §:ssä maini-
20736: oikeus yleisen järjestyksen ja turvallisuuden tuissa ohjesääntöisiä elinkeinoja sääntelevissä
20737: edistämiseksi antaa tarkempia määräyksiä jär- normeissa, niiltä osin kuin ne kuuluvat kaup-
20738: jestyssäännössään liikkuvan kaupan eri muo- pa- ja teollisuusministeriön toimialaan, sellaisia
20739: doista kuten ovelta ovelle tapahtuvasta kulku- säännöstöjä tai säännöksiä, jotka tarpeettomas-
20740: kaupasta tai kiertokaupasta. ti rajoittavat kyseisen elinkeinon harjoittamis-
20741: Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi liikku- ta. Työryhmä sai muistionsa (elinkeinotyöryh-
20742: vasta kaupasta annettu laki. Lain kumoamisen män muistio 1989) valmiiksi 7 päivänä kesä-
20743: seurauksena poistuisivat kulkukauppaa, kierto- kuuta 1989. Työryhmän mukaan liikkuvaa
20744: myymäläkauppaa ja kiertokauppaa koskevat kauppaa koskevat säädökset ovat vanhentu-
20745: lupamenettelyt sekä muuta liikkuvaa kauppaa neet ja käyneet tarpeettomiksi. Työryhmä eh-
20746: koskeva lupamenettely, josta on tarkemmat dotti liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoa-
20747: määräykset liikkuvasta kaupasta annetussa mista.
20748: kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksessä. Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 7 päi-
20749: vänä marraskuuta 1989 työryhmän, jonka teh-
20750: Kotieläinten liikkuvasta kaupasta annettu tävänä oli ministeriön elinkeinotyöryhmän
20751: asetus ehdotetaan kuitenkin jätettäväksi voi- muistion pohjalta laatia ehdotukset eräiden sen
20752: maan, kunnes kotieläinten kaupasta eläinsuo- hallinnonalan elinkeinosäädösten muuttamisek-
20753: jelulain (91171) nojalla toisin säädetään. si, uudistamiseksi tai kumoamiseksi. Työryh-
20754: Liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoa- män tuli kiinnittää erityisesti huomiota kilpai-
20755: misen johdosta elinkeinon harjoittamisen oi- lua rajoittavien säännösten poistamiseen. Työ-
20756: keudesta annetun lain 3 §:n 22 kohta ehdote- ryhmän liikkuvaa kauppaa koskeva muistio
20757: taan kumottavaksi. Mainittu säännös koskee (kauppa- ja teollisuusministeriön työryhmä- ja
20758: kulku-, kiertomyymälä- ja kiertokauppaa sekä toimikuntaraportteja 1/1994) valmistui 23 päi-
20759: 1994 vp - HE 313 7
20760:
20761: vänä joulukuuta 1993. Työryhmä ehdotti liik- misteriössä virkatyönä. Esityksen perustana on
20762: kuvasta kaupasta annetun lain kumottavaksi ja mainittu liikkuvaa kauppaa koskeva muistio ja
20763: sen seurauksena luovuttavaksi nykyisestä lupa- siitä annetut lausunnot.
20764: järjestelmästä.
20765: Työryhmän ehdotuksesta pyydettiin lausun-
20766: not oikeusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä, 6. Muita esitykseen vaikuttavia
20767: maa- ja metsätalousministeriöltä, sosiaali- ja seikkoja
20768: terveysministeriöltä, valtiovarainministeriöltä,
20769: lääninhallituksilta, kuluttajavirastolta, kulutta- Esitys liittyy Eta-sopimukseen. Elinkeinon
20770: ja-asiamieheltä, kilpailuvirastolta, Suomen harjoittamisen oikeudesta annetun lain muut-
20771: Kuntaliitolta, Kaupan Keskusliitolta, Suomen tamisesta annetulla lailla (228/93) on elinkeino-
20772: Yrittäjäin Keskusliitolta, Luvanvaraiset Kier- laista poistettu elinkeinon harjoittamiseen liit-
20773: tokauppiaat ry:ltä ja Liikealan ammattiliitolta. tyvät kansalaisuuteen perustuvat rajoitukset.
20774: Lausuntonsa antoi lisäksi Suomen Suoramark- Liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoami-
20775: kinointiliitto. Oikeusministeriö ei antanut lau- sen johdosta poistuvat samalla myös ne rajoi-
20776: suntoa. tukset, jotka koskevat ulkomaalaisen oikeutta
20777: Lausunnonantajat ovat pääosin suhtautuneet harjoittaa määrättyjä liikkuvan kaupan muo-
20778: myönteisesti työryhmän ehdotuksiin. Suurin toja. Lain kumoamisesta seuraa, että elinkei-
20779: osa lausunnonantajista kannatti liikkuvasta non harjoittamisen oikeuden osalta ETA-sopi-
20780: kaupasta annetun lain kumoamista ja lupajär- muksen nojalla myös liikkuvan kaupan muo-
20781: jestelmän purkamista. Monet lausunnonantajat dossa harjoitettava elinkeinotoiminta tulee so-
20782: yhtyivät työryhmän näkemyksiin siitä, että peutetuksi EY:n lainsäädäntöön.
20783: kuluttajansuojasäännökset ja muut erityissään-
20784: nökset turvaavat nykyisin kuluttajan aseman
20785: paremmin kuin vanhentuneet säännökset liik- 7. Voimaantulo
20786: kuvasta kaupasta.
20787: Kahdessa lausunnossa haluttiin edelleen yl- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
20788: läpitää liikkuvaa kauppaa koskevaa lupame- tammikuuta 1995.
20789: nettelyä lähinnä sillä perusteella, että täten
20790: voidaan ennalta estää rikollisia harjoittamasta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20791: liikkuvaa kauppaa. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
20792: Esitys on valmisteltu kauppa- ja teollisuus- set:
20793: 8 1994 vp - HE 313
20794:
20795: 1.
20796: Laki
20797: liikkuvasta kaupasta annetun lain kumoamisesta
20798:
20799: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20800:
20801: 1§ nettu asetus (280/68) jää kuitenkin edelleen
20802: Täten kumotaan liikkuvasta kaupasta 8 päi- voimaan, kunnes toisin säädetään.
20803: vänä heinäkuuta 1961 annettu laki (389/61)
20804: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 2§
20805: Kumotun lain nojalla kotieläinten liikkuvas- Tämä laki tulee voimaan päivänä
20806: ta kaupasta 10 päivänä toukokuuta 1968 an- kuuta 199 .
20807:
20808:
20809:
20810:
20811: 2.
20812: Laki
20813: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n 22 kohdan kumoamisesta
20814:
20815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20816:
20817: 1§ 2§
20818: Täten kumotaan elinkeinon harjoittamisen Tämä laki tulee voimaan päivänä
20819: oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 1919 annetun kuuta 199 .
20820: lain 3 §:n 22 kohta, sellaisena kuin se on 8
20821: päivänä heinäkuuta 1961 annetussa laissa
20822: (388/61).
20823:
20824: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
20825:
20826:
20827: Tasavallan Presidentti
20828: MARTTI AHTISAARI
20829:
20830:
20831:
20832:
20833: Ministeri Ole Norrback
20834: 1994 vp -- lfE 314
20835:
20836:
20837:
20838:
20839: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden valtion tukea
20840: koskevien Euroopan yhteisöjen säännösten soveltamisesta
20841:
20842:
20843:
20844:
20845: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20846:
20847: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki mistä koskevat säännökset, joita Suomen liit-
20848: eräiden valtion tukea koskevien Euroopan yh- tyminen Euroopan unioniin edellyttää.
20849: teisöjen säännösten soveltamisesta. Ehdotuksen Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan Suo-
20850: mukaan laissa annetaan sellaiset valtion tuen men liittyessä Euroopan unionin jäseneksi.
20851: takaisinperintää ja ilmoitusmenettelyn järjestä- Lain voimaantulosta säädettäisiin asetuksella.
20852:
20853:
20854:
20855:
20856: PERUSTELUT
20857:
20858: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Valtioneuvosto antaisi tarkempia määräyksiä
20859: tuen ilmoittamisessa noudatettavista menettely-
20860: Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe- tavoista.
20861: rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk-
20862: sen eräiden määräysten hyväksymisestä ja so-
20863: pimuksen soveltamisesta annetun lain (1507/93) 2. Esityksen vaikutukset
20864: 2 §:ssä on säännökset Euroopan talousalueesta
20865: tehdyssä sopimuksessa (ETA-sopimus) tarkoi-
20866: tetun valtion tuen takaisinperinnästä ja ilmoi- Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö-
20867: tusmenettelyn järjestämisestä. Lain 2 §:n nojalla eikä organisatorisia vaikutuksia.
20868: on annettu valtioneuvoston päätös ETA-sopi-
20869: muksessa tarkoitettujen valtion tukien ilmoit-
20870: tamisessa noudatettavista menettelytavoista 3. Asian valmistelu
20871: (1605/93).
20872: Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja
20873: si on tarpeen antaa vastaavat valtion tuen teollisuusministeriössä.
20874: takaisinperintää ja ilmoitusmenettelyä koskevat
20875: säännökset, jotka perustuvat Euroopan yhtei-
20876: sön perustamissopimuksen ja Euroopan hiili- ja
20877: teräsyhteisön määräyksiin. Tarve antaa uudet 4. Voimaantulo
20878: säännökset on siten ensisijaisesti tekainen.
20879: Esityksen mukaisesti voitaisiin valtion tuki Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen
20880: periä kokonaan tai osittain takaisin, jos komis- liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo-
20881: sio katsoo tuen olevan Euroopan yhteisön tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi-
20882: perustamissopimuksen 92 artiklan tai terästeol- siin asetuksella.
20883: lisuudelle myönnettävää tukea koskevista yh-
20884: teisön säännöistä annetun komission päätöksen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20885: määräysten vastainen. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
20886: 341464Q
20887: 2 1994 vp - HE 314
20888:
20889:
20890: Laki
20891: eräiden valtion tukea koskevien Euroopan yhteisöjen säännösten soveltamisesta
20892:
20893: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20894:
20895: 1§ 2§
20896: Tuen takaisinperintää koskevat määräykset Tarkemmat määräykset
20897: Komission Euroopan yhteisön perustamisso- Valtioneuvosto antaa tarkempia määräyksiä
20898: pimuksen 92 artiklan tai terästeollisuudelle tuen ilmoittamisessa noudatettavista menettely-
20899: myönnettävää tukea koskevista yhteisön sään- tavoista.
20900: nöistä annetun komission päätöksen 3§
20901: (3855/91/EHTY) määräysten vastaiseksi to-
20902: Voimaantulo
20903: teama tuki voidaan komission päätöksen mu-
20904: kaisesti periä kokonaan tai osittain takaisi"n Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
20905: tuen saajalta. tävänä ajankohtana.
20906:
20907: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
20908:
20909:
20910: Tasavallan Presidentti
20911: MARTTI AHTISAARI
20912:
20913:
20914:
20915:
20916: Ministeri Ole Norrback
20917: 1994 vp - HE 315
20918:
20919:
20920:
20921:
20922: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi teknisten määräysten
20923: ilmoitusmenettelyä koskevien Euroopan yhteisön säännösten sovel-
20924: tamisesta
20925:
20926:
20927:
20928:
20929: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20930: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki tamisen siirtämistä koskevat säännökset, joita
20931: teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä kos- Suomen liittyminen Euroopan unioniin edellyt-
20932: kevien Euroopan yhteisön säännösten sovelta- tää.
20933: misesta. Ehdotuksen mukaan laissa annetaan Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan Suo-
20934: teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevien men liittyessä Euroopan unionin jäseneksi.
20935: ehdotusten ilmoitusmenettelyä ja voimaansaat- Lain voimaantulosta säädettäisiin asetuksella.
20936:
20937:
20938:
20939:
20940: PERUSTELUT
20941: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset nyt voimassa olevan valtioneuvoston päätöksen
20942: muuttamista.
20943: Teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevi- Direktiiviä 83/189/ETY on ETA-sopimuksen
20944: en tietojen toimittamisessa noudatettavasta me- voimaantulon jälkeen muutettu direktiivillä
20945: nettelystä annettu neuvoston direktiivi 94110/EY. Kyseinen muutos täsmentää direktii-
20946: (831189/ETY) sisältää määräykset jäsenvaltioi- viin 83/189/ETY sisältyviä määritelmiä ja laa-
20947: den velvollisuudesta toimittaa luonnosteilla ole- jentaa ilmoitusvelvollisuuden koskemaan myös
20948: vat tekniset määräykset ja standardit toisten taloudellisiin ohjauskeinoihin liittyviä teknisiä
20949: jäsenvaltioiden ja komission tutkittavaksi, jotta määräyksiä. Tehdyt muutokset tulevat voi-
20950: näillä olisi mahdollisuus esittää huomioita maan Euroopan yhteisössä 1 päivänä heinä-
20951: määräysluonnosten mahdollisista kauppaa ra- kuuta 1995. Direktiivin 94110/EY liittämisestä
20952: joittavista vaikutuksista. osaksi ETA-sopimusta ei ole tehty ETA:n
20953: Direktiivi 83/189/ETY sisältyi ETA-sopi- sekakomitean päätöstä.
20954: mukseen siten mukautettuna, että sen sisältö Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek-
20955: vastasi Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) si neuvoston direktiivi 831189/ETY muutoksi-
20956: perustamista koskevan konvention Gäljempänä neen tulee kokonaisuudessaan Suomea sitovak-
20957: EFTA-konventio) h-liitteessä kuvattua ilmoi- si. Tämä edellyttää voimassa olevaan valtio-
20958: tusjärjestelmää. Järjestelmä saatettiin Suomessa neuvoston päätökseen perustuvan kansallisen
20959: voimaan teknisten määräysten, standardien ja menettelyn muodollista ja sisällöllistä muutta-
20960: suositusten valmistelun ilmoittamisesta ja nii- mista. Tarvittavat muutokset on tarkoituksen-
20961: den voimaansaattamisen siirtämisestä annetulla mukaisinta toteuttaa uudella säädöksellä, jossa
20962: valtioneuvoston päätöksellä (877 /88). Kyseisen nimenomaisesti viitataan asianomaiseen direk-
20963: valtioneuvoston päätöksen säädöspohjana on tiiviin. Nyt ehdotetun lain 2 §:ssä annetaan
20964: siten EFTA-konventio. Direktiivin 83/189/ETY valtuudet kansallisen menettelyn tarkempaan
20965: liittäminen osaksi ETA-sopimusta ei edellyttä- sääntelyyn valtioneuvoston päätöksellä.
20966: 341465R
20967: 2 1994 vp - HE 315
20968:
20969: 2. Esityksen vaikutukset 4. Voimaantulo
20970:
20971: Esityksellä ei ole taloudellisia, henkilöstö- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan Suomen
20972: eikä organisatorisia vaikutuksia. liittyessä Euroopan unionin jäseneksi. Ehdo-
20973: tuksen mukaan lain voimaantulosta säädettäi-
20974: 3. Asian valmistelu siin asetuksella.
20975:
20976: Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- ja Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20977: teollisuusministeriössä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
20978:
20979:
20980:
20981:
20982: Laki
20983: teknisten määräysten ilmoitusmenettelyä koskevien Euroopan yhteisön säännösten soveltamisesta
20984:
20985: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20986: 1§ 2§
20987: Teknisiä määräyksiä ja standardeja koskevien Tarkemmat määräykset
20988: ehdotusten ilmoitusjärjestelmä Valtioneuvosto antaa tarkempia määräyksiä
20989: Viranomaisten ja standardointijärjestöjen on 1 §:ssä tarkoitetun ilmoitusmenettelyn toimeen-
20990: teknisiä määräyksiä ja standardeja valmistelles- panosta ja sitä koskevien säännösten sovelta-
20991: saan noudatettava teknisiä määräyksiä ja stan- misesta.
20992: dardeja koskevien tietojen toimittamisessa nou- 3§
20993: datettavasta menettelystä annetun neuvoston
20994: Voimaantulo
20995: direktiivin (83/189/ETY) säännöksiä ehdotus-
20996: ten ilmoittamisesta ja niiden voimaansaattami- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
20997: sen siirtämisestä. tävänä ajankohtana.
20998:
20999: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
21000:
21001:
21002: Tasavallan Presidentti
21003:
21004: MARTTI AHTISAARI
21005:
21006:
21007:
21008:
21009: Ministeri Ole Norrback
21010: 1994 vp -- FIE 316
21011:
21012:
21013:
21014:
21015: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi liikennevakuutuslain
21016: muuttamisesta
21017:
21018:
21019:
21020:
21021: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
21022:
21023: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi liiken- harjoittaa liikennevakuutustoimintaa joko si-
21024: nevakuutuslakia siten, että se sopeutetaan Eu- joittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tar-
21025: roopan yhteisöjen (EY) neuvoston kolmanteen joamisen oikeuden perusteella Euroopan talo-
21026: vahinkovakuutusdirektiiviin, joka on ETA-so- usalueelia lukuun ottamatta niitä valtioita,
21027: pimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden jotka eivät sovella Suomeen kolmatta vahinko-
21028: muuttamista koskevan ET A:n sekakomitean vakuutusdirektiiviä. Vastaavasti ne ulkomaiset
21029: päätöksellä otettu osaksi ETA-sopimusta. ETA-vakuutusyhtiöt, joiden kotivaltio soveltaa
21030: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- Suomeen edellä mainittua direktiiviä, voivat
21031: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- kotivaltiassaan myönnetyn toimiluvan perus-
21032: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Tällä esityksellä teella harjoittaa Suomessa liikennevakuutustoi-
21033: toteutetaan kuitenkin liikennevakuutuksen mintaa.
21034: osalta vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa Liikennevakuutusmaksujen perusteiden ja
21035: koskevat periaatteet kotimaisten vakuutusyh- vakuutusehtojen vahvistaminen poistetaan.
21036: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja näitä
21037: Liikennevakuutuslakiin on myös lisätty eräi-
21038: säännöksiä sovelletaan ETA:n sekakomitean
21039: tä liikennevakuutusdirektiiveihin liittyviä lain
21040: päätökseen liitetyn EFTA-valtioiden lausuman
21041: tulkintaa täsmentäviä säännöksiä.
21042: mukaisesti myös Suomen ja muiden ETA-
21043: sopimukseen liittyneiden EFTA-valtioiden vä- Esitys liittyy hallituksen esityksiin laiksi va-
21044: lillä sekä Suomen ja niiden EY-valtioiden kuutusyhtiölain muuttamisesta sekä ulkomaisia
21045: väiillä, jotka soveltavat Suomeen edellä maini- vakuutusyhtiöitä koskevan lainsäädännön
21046: tun direktiivin säännöksiä. muuttami5(esta.
21047: Kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin si- Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
21048: sältyvän yhden toimiluvan periaatteen mukai- tyyn sopimukseen ja laki on tarkoitettu tule-
21049: sesti suomalaiset liikennevakuutusyhtiöt saavat maan voimaan heti sen jälkeen, kun se on
21050: Suomessa myönnetyn toimiluvan perusteella hyväksytty ja vahvistettu.
21051:
21052:
21053:
21054:
21055: 341418Q
21056: 2 1994 vp - HE 316
21057:
21058: PERUSTELUT
21059: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset usalueelle kuitenkin siten raJoltettuna, että
21060: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta
21061: Liikennevakuutuslakia (279/59) muutettiin koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten
21062: 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetulla lailla määräysten yhteensovittamisesta sekä direktii-
21063: (361/93) vastaamaan Euroopan talousalueesta vien 73/239/ETY ja 88/357 /ETY muuttamisesta
21064: tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus) liitteessä annettua neuvoston direktiiviä (92/49/ETY),
21065: IX mainittuja Euroopan yhteisöjen (EY) liiken- niin sanottu kolmas vahinkovakuutusdirektiivi,
21066: nevakuutustoimintaa koskevia direktiivejä. ei sovelleta Suomeen. Vahinkovakuutuksen si-
21067: Mainituilla muutoksilla suomalainen liikenne- sämarkkinoiden ulottuvuus jää riippumaan
21068: vakuutus ulotettiin olemaan voimassa koko Suomen ja muiden ETA-valtioiden kesken erik-
21069: Euroopan talousalueella. Liikennevakuutusla- seen toteutettavasta järjestelystä. Sekakomitean
21070: kiin sisällytettiin niin sanottu paremman va- päätöksen haittavaikutusten vähentämiseksi
21071: kuutusturvan periaate, jonka mukaan liikenne- EFTA-valtiot hyväksyivät lausuman siitä, että
21072: vahingon johdosta suoritettava korvaus mää- niiden tarkoituksena on keskenään tehdä jär-
21073: rätään joko Suomen liikennevakuutuslain tai jestelyt, jotka merkitsevät sisämarkkinoiden
21074: vahingon sattumismaan lainsäädännön mu- muodostumista Suomen ja muiden EFTA-
21075: kaan siitä riippuen, kumpi korvausjärjestelmä valtioiden kesken myös vahinkovakuutuksessa.
21076: on vahingonkärsineelle edullisempi. Liikenne- Suomi pyrkii myös vastavuoroisesti kunkin
21077: vakuutuksen harjoittamisoikeutta Suomessa EU:n jäsenvaltion kanssa samaan järjestelyyn.
21078: laajennettiin siten, että toimilupa voidaan Suomen vakuutuslainsäädäntöä on jo tässä
21079: myöntää myös ulkomaiselle vakuutusyhtiölle. vaiheessa päätetty ehdottaa muutettavaksi si-
21080: Toimiluvan myöntämisessä ei saa enää käyttää ten, että kolmannen vahinkovakuutusdirektii-
21081: tarkoituksenmukaisuusharkintaa. Vakuutus- vin säännökset saatetaan voimaan kotimaisten
21082: palvelujen vapaasta tarjonnasta annetun lain vakuutusyhtiöiden Suomen toiminnan osalta ja
21083: (1488/92) perusteella ulkomainen ETA-yhtiö että näitä säännöksiä sovelletaan myös Suomen
21084: voi myydä ulkomailta käsin Suomeen ilmoituk- ja muiden ETA-sopimukseen liittyneiden
21085: sen perusteella mainitun lain 6 §:ssä määritel- EFTA-valtioiden välillä sekä Suomen ja niiden
21086: tyihin suurriskeihin liittyviä liikennevakuutuk- EU:n jäsenvaltioiden välillä, jotka soveltavat
21087: sia tai toimintaluvan perusteella massa- ja Suomeen kolmannen vahinkovakuutusdirektii-
21088: suurriskeihin liittyviä liikennevakuutuksia. Vii- vin säännöksiä.
21089: meksi mainitussa tapauksessa on yhtiön nimet- Nyt annettavana esityksellä liikennevakuu-
21090: tävä tänne korvausasiamies. Kaikkien Suomes- tuslaki sopeutetaan kolmanteen vahinkovakuu-
21091: sa liikennevakuutustoimintaa harjoittavien va- tusdirektiiviin. Mainittu direktiivi toteuttaa va-
21092: kuutusyhtiöiden on kuuluttava liikennevakuu- hinkovakuutuksen osalta vakuutuspalvelujen
21093: tuskeskukseen, joka toimii direktiivien edellyt- sisämarkkinoiden muodostumisen ETA-alueel-
21094: tämänä kansallisena toimistona ja takuurahas- le. Vakuutusyritys saa siten kotimaassaan
21095: tona. Keskuksen toiminnasta aiheutuvat kulut myönnetyn toimiluvan perusteella harjoittaa
21096: peritään kaikilta Suomessa liikennevakuutus- vakuutusliikettä koko talousalueella joko pe-
21097: toimintaa harjoittavilta vakuutusyhtiöiltä. Nä- rustamalla johonkin jäsenvaltioon sivukontto-
21098: mä yhtiöt joutuvat myös osallistumaan korva- rin tai tarjoamalla jossakin jäsenvaltiossa riskin
21099: uksille maksettavien indeksikorotusten sekä lii- suuruudesta riippumatta vahinkovakuutuksia
21100: kenneturvallisuusmaksun maksamiseen. Sosiaa- ulkomaisesta toimipaikasta käsin. Vakuutusyri-
21101: li- ja terveysministeriö vahvistaa massariskejä tyksen talouden valvonnasta vastaa ainoastaan
21102: koskevien liikennevakuutusten vakuutusehdot yrityksen kotivaltion valvontaviranomainen.
21103: ja maksuperusteet Direktiivin mukaan jäsenvaltiot eivät saa pää-
21104: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen sääntöisesti antaa säännöksiä, joissa vaaditaan
21105: liitteiden muuttamista koskevalla ET A:n seka- vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen ennalta
21106: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksianta-
21107: ETA-sopimusta on täydennetty kolmella va- mista. Poikkeuksen muodostavat pakolliset va-
21108: kuutusdirektiivillä, joiden aiheuttama keskeisin kuutukset, joiden osalta voidaan vaatia, että
21109: muutos merkitsee vakuutuspalvelujen sisä- niitä koskevat yleiset ja erityiset vakuutusehdot
21110: markkinoiden muodostumista Euroopan talo- annetaan ennen ehtojen käyttöönottoa tiedoksi
21111: 1994 vp -- FIE 316 3
21112:
21113: toimivaltaiselle viranomaiselle. Maksunkoro- kennevakuutusta, velvollisuudesta kuulua lii-
21114: tusten osalta ennalta hyväksyminen tai tiedok- kennevakuutuskeskukseen ja niiden osallistu-
21115: siantamisen vaatiminen on sallittua vain osana misesta keskuksen menoihin ja tuloihin. Kun
21116: yleistä hintavalvontajärjestelmää. tätä esitystä annettaessa ei vielä ole valmiina
21117: 1 §. Liikennevakuutuslain 1 §:ään lisättiin ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koskevan lainsää-
21118: vuonna 1993 muun muassa ensimmäisen liiken- dännön muuttamista koskevaa hallituksen esi-
21119: nevakuutusdirektiivin 3 artiklan säännös siitä, tystä, jossa nykyiset laki ulkomaisten vakuu-
21120: että suomalainen liikennevakuutus on tietyin tusyhtiöiden toiminnasta Suomessa (635/89) ja
21121: edellytyksin voimassa läpikuljettavalla alueella laki vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta
21122: kuljettaessa ETA-valtiosta toiseen. Tällöin jäävät koskemaan vain niistä valtioista olevia
21123: säännökseen ei kuitenkaan sisällytetty maini- vakuutusyhtiöitä, jotka eivät sovella Suomeen
21124: tussa artiklassa olevaa säännöstä vahingon kolmatta vahinkovakuutusdirektiivä ja muiden
21125: korvaamisesta silloin, kun vahinko sattuu sel- ulkomaisten yhtiöiden osalta säädetään uusi
21126: laisella alueella, josta minkään jäsenvaltion laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä, on 4 mo-
21127: kansallinen toimisto ei ole vastuussa. Vahinko mentti muotoiltu uudelleen siten, että siitä on
21128: korvataan tällaisissa tapauksissa sen jäsenval- poistettu nimenomainen viittaus palvelujen va-
21129: tion lain mukaan, jossa ajoneuvolla on pysyvä paata tarjontaa koskevaan lakiin. Sisällöllisesti
21130: kotipaikka. Pykälän 3 momenttiin on tehty tätä pykälä ei ole muuttunut.
21131: koskeva täydennys. 18 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
21132: Edellä 3 momentin yhteydessä selostetusta 9 artiklan mukaan vakuutusyhtiön talouden
21133: syystä pykälään lisätään uusi 5 momentti, jossa valvonta on yksinomaan yhtiön kotimaan val-
21134: määritellään ensimmäisen lii~ennevakuutusdi vontaviranomaisen vastuulla. Talouden valvon-
21135: rektiivin 1 artiklan mukaisesti ajoneuvon pysy- ta sisältää vakuutusyhtiön koko liikkeen vaka-
21136: vä kotipaikka. varaisuuden, vastuuvelan laskennan ja sen kat-
21137: 15 §. Pykälän 1 momentin viittaus 19 a §:ään tamisen valvonnan. Vakuutusmaksuja ei artik-
21138: poistetaan, koska muutettuun 19 §:ään sisälty- lassa mainita, joten niiden osalta on katsottu
21139: vät kaikki ne tapaukset, joissa liikennevakuu- mahdolliseksi antaa toimintamaassa määräyk-
21140: tustoimintaa voidaan Suomessa harjoittaa. siä. Direktiivin 28 artiklan mukaan vakuutuk-
21141: 15 a §. Liikennevakuutuslakia täsmennetään senottajaa ei saa estää ottamasta vakuutusta
21142: kolmannen liikennevakuutusdirektiivin 2 artik- ETA-alueella asianmukaisesti toimiluvan saa-
21143: lan säännöksellä siitä, että liikennevakuutuslain neesta yhtiöstä, jos sopimus ei ole ristiriidassa
21144: mukainen liikennevakuutus on yhdellä vakuu- riskin sijaintimaan yleistä etua koskevien mää-
21145: tusmaksulla voimassa koko Euroopan talous- räysten kanssa. Yleisen edun voidaan katsoa
21146: alueella. sisältävän liikennevakuutuksen pakollisuudesta
21147: 16 §. Pykälässä säädetään hyvikkeen perimi- johtuen tietyt määräykset maksujen määräämi-
21148: sestä niissä tapauksissa, jolloin liikennevakuu- sestä.
21149: tuksen ottaminen on laiminlyöty tai ajoneuvoa Lisäksi direktiivin 29 ja 39 artikloissa sääde-
21150: on käytetty liikenteeseen ilmoitettuna seisonta- tään, etteivät jäsenvaltiot saa antaa säännöksiä,
21151: aikana. Ensiksi mainitun hyvikkeen perii liiken- joissa vaaditaan niiden yleisten ja erityisten
21152: nevakuutuskeskus. Hyvikkeen laskeminen on vakuutusehtojen sekä lomakkeiden ja muiden
21153: perustunut sosiaali- ja terveysministeriön vah- painettujen asiakirjojen ennalta hyväksymistä
21154: vistamiin liikennevakuutusmaksuihin. Kun va- tai järjestelmällistä tiedoksi antamista, joita
21155: kuutusmaksuja ei enää ehdotuksen 18 §:n mu- vakuutusyritys aikoo käyttää vakuutuksenotta-
21156: kaan vahvisteta, ehdotetaan pykälän 1 momen- jien kanssa asioidessaan. Sen sijaan artiklat
21157: tissa, että hyvike määrätään niin sanotun kes- eivät kiellä ehtoja ja maksuja koskevien mää-
21158: kimääräisen vakuutusmaksun perusteella. Mi- räysten antamista. Jäsenvaltiot voivat vain vaa-
21159: nisteriö antaa tarkemmat määräykset siitä, tia ehtojen ja muiden asiakirjojen ilmoittamista
21160: miten keskimääräinen vakuutusmaksu laske- satunnaisesti sen toteamiseksi, että ne noudat-
21161: taan. tavat vakuutussopimuksia koskevia kansallisia
21162: 17 §. Voimassa olevan lain 17 §:n 4 momen- säännöksiä. Maksunkorotusten ennalta hyväk-
21163: tissa säädetään niiden ulkomaisten ETA-va- syminen ja tiedoksiantaminen on sallittua vain
21164: kuutusyhtiöiden, jotka palvelujen vapaasta tar- osana yleistä hintavalvontajärjestelmää. Direk-
21165: jonnasta annetun lain perusteella ulkomaisesta tiivin 30 artiklan mukaan pakollisen vakuutuk-
21166: toimipaikasta käsin harjoittavat Suomessa lii- sen osalta jäsenvaltio voi kuitenkin vaatia
21167: 4 1994 vp - HE 316
21168:
21169: yleisten ja enty1sten vakuutusehtojen tiedok- laissa ole tarpeen säätää mainituista seikoista
21170: siantamista ennen niiden käyttöönottoa toimi- erikseen. Näitä seikkoja koskeva maininta on
21171: valtaiselle viranomaiselle. poistettu pykälän 4 momentista. Jotta lakisää-
21172: Edellä selostettujen direktiivisäännösten mu- teistä liikennevakuutusjärjestelmää voidaan
21173: kaisesti esitetään liikennevakuutuslain 18 §:ää edelleen valvoa niin, ettei järjestelmä kehity
21174: muutettavaksi siten, että voimassa olevan lain vakuutuksenottajille kohtuuttomaksi, on mo-
21175: massariskejä koskeva vakuutusehtojen vahvis- mentissa säilytetty ministeriön oikeus antaa
21176: tamismenettely poistetaan. Pykälän 1 momen- vakuutusyhtiöille sellaisia riskien luokittelua
21177: tin mukaan liikennevakuutuksen yleiset ja eri- koskevia määräyksiä, joilla yhtiön tulee tilas-
21178: tyiset vakuutusehdot on riskin suuruudesta toida vakuutukset ja vahingot. Ministeriö voi
21179: riippumatta kuukautta ennen niiden käyttöön- antaa määräyksiä myös vahingottomien vuosi-
21180: ottoa kirjallisesti annettava tiedoksi sosiaali- ja en perusteella annettavista alennuksista ja va-
21181: terveysministeriölle. hinkojen perusteella tapahtuvista korotuksista.
21182: Pykälästä on myös poistettu massariskejä Pykälän 5 momentin mukaan ministeriö voi
21183: koskevien vakuutusten maksuperusteiden vah- edelleenkin vaatia vakuutusyhtiöitä tekemään
21184: vistamista koskeva säännös. Pykälän 2 momen- pykälässä säädettyjen tehtävien edellyttämiä
21185: tin mukaan ministeriö voi kuitenkin vaatia tutkimuksia ja selvityksiä.
21186: vakuutusyhtiöltä selvityksen niistä vakuutus- 18 a §. Pykälään lisätyn uuden 2 momentin
21187: maksujen perusteista, lomakkeista sekä muista mukaan sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa
21188: asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioidessaan liikennevakuutusyhtiöille vahinkojen tilastoin-
21189: vakuutuksenottajien kanssa. Näin ministeriö tia koskevia määräyksiä myös liikenneturvalli-
21190: voi valvoa, että mainitut seikat täyttävät niille suustyössä tarvittavien vahinkotilastojen laati-
21191: laissa asetetut vaatimukset. mista varten.
21192: Liikennevakuutusmaksut ovat maksujen 19 §. Vakuutuspalvelujen sisäma.rkkinoiden
21193: vahvistamismenettelyn poistamisen jälkeen pe- muodostuminen merkitsee sitä, että vakuutus-
21194: riaatteessa yhtiön itsensä määrättävissä. Kun yritys saa kotimaassaan myönnetyn toimiluvan
21195: kuitenkin on kysymys pakollisesta vakuutuk- perusteella harjoittaa vakuutusliikettä koko
21196: sesta, säädetään ehdotuksen 3 momentissa, että Euroopan talousalueella joko sijoittautumisoi-
21197: maksujen on oltava laskettu siten, että ne keuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen oi-
21198: turvaavat vakuutettujen edut. Maksujen on keuden perusteella. Ulkomaisilta ETA-yhtiöiltä
21199: nykyisen lain tavoin oltava kohtuullisessa suh- ei siten voida enää Suomessa harjoitettavan
21200: teessa vakuutuksesta aiheutuviin kustannuk- toiminnan osalta vaatia erillistä toimilupaa.
21201: siin. Maksujen on myös yleensä oltava suurem- Vakuutustoiminnan harjoittaminen toisessa jä-
21202: mat niistä vakuutuksista, joista on jouduttu senvaltiossa edellyttää kolmannen vahinkova-
21203: maksamaan korvauksia kuin niistä, joista kor- kuutusdirektiivin 32 ja 34 artiklan mukaan
21204: vauksia ei ole maksettu. ainostaan tiettyjen ilmoitusten tekemistä yhtiön
21205: Voimassa olevan 18 §:n 3 momentin mukaan kotivaltion valvontaviranomaiselle. Liikenne-
21206: ministeriö on voinut antaa määräyksiä vakuu- vakuutuslain 19 §:ää muutetaan ehdotuksessa
21207: tusmaksujen laskennassa noudatettavasta riski- direktiivin mukaiseksi. Edellä 17 §:n yhteydessä
21208: en luokittelusta, bonusten määräytymisestä se- selostetusta syystä pykälä on muotoiltu niin,
21209: kä vakuutusteknisen vastuuvelan laskemisesta, että ulkomaisten vakuutusyhtiöiden osalta on
21210: kattamisesta ja katteen sijoittamisesta. Kun poistettu niitä koskevat lakiviittaukset
21211: vastuuvelan laskemista sekä katetta ja katteen Pykälän 1 momentissa säädetään kotimaisten
21212: sijoittamista koskevat yksityiskohtaiset sään- vakuutusyhtiöiden oikeudesta harjoittaa Suo-
21213: nökset sisältyvät niihin muutoksiin, jotka va- messa liikennevakuutusta.
21214: kuutusyhtiölakiin ja ulkomaisia vakuutusyhti- Pykälän uudessa 2 momentissa säädetään
21215: öitä koskeviin lakeihin on tarkoitus tehdä ulkomaisten vakuutusyhtiöiden oikeudesta har-
21216: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja hen- joittaa Suomessa liikennevakuutustoimintaa.
21217: kivakuutuksen ensivakuutusliikettä koskevien Niillä ulkomaisilla yhtiöillä, joiden kotivaltio
21218: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten soveltaa Suomeen kolmannen vahinkovakuu-
21219: yhteensovittamisesta sekä direktiivien tusdirektiivin säännöksiä, on oikeus harjoittaa
21220: 79/267/ETY ja 90/619/ETY muuttamisesta täällä liikennevakuutustoimintaa sekä sijoittau-
21221: (92/96/ETY), niin sanotun kolmannen henkiva- tumisoikeuden että palvelujen vapaan tarjoami-
21222: kuutusdirektiivin johdosta, ei liikennevakuutus- sen oikeuden perusteella.
21223: 1994 vp -- IIE 316 5
21224:
21225: Voimassa olevan lain tavoin rajoitettu liiken- myös ministeriön tarkastushenkilökunnan tar-
21226: nevakuutuksen harjoittamisoikeus säilyy niiden vetta. Tämä ei kuitenkaan aiheuta valtiolle
21227: ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden osalta, lisäkustannuksia, koska vakuutustarkastukses-
21228: joiden kotivaltio ei sovella Suomeen kolmatta ta valtiolle aiheutuvat kustannukset peritään
21229: vahinkovakuutusdirektiiviä. Näiden yhtiöiden vakuutustarkastuksen kustantamisesta annetun
21230: oikeus harjoittaa liikennevakuutusta Suomessa lain perusteella (479/44) vakuutuslaitoksilta va-
21231: edellyttää inassariskeissä toimi- tai toimintalu- kuutustarkastusmaksuna. Vakuutusten ja kor-
21232: paa ja suurriskeissä ilmoitusta sosiaali- ja vausten hoitoon liittyvän kansainvälisen yhteis-
21233: terveysministeriölle. työn hoitaa liikennevakuutuskeskus. Keskuk-
21234: Vastaavasti ne ulkomaiset vakuutusyhtiöt, sen kustannukset peritään pääosin liikenneva-
21235: joiden kotipaikka sijaitsee Euroopan talous- kuutusmaksujen kautta, joten ne eivät aiheuta
21236: alueen ulkopuolella, tarvitsevat edelleen Suo- valtiolle lisäkustannuksia.
21237: messa annetun toimiluvan voidakseen harjoit- Siitä, miten esitys vaikuttaa liikennevakuu-
21238: taa täällä liikennevakuutusta. tusmaksuihin saliiessaan ulkomaisten vakuu-
21239: 19 a §. Pykälässä säädetään niiden ulkomais- tusyhtiöiden harjoittaman liikennevakuutustoi-
21240: ten vakuutusyhtiöiden, jotka Suomessa harjoit- minnan Suomessa, ei ole mahdollista arvioida.
21241: tavat liikennevakuutusta ulkomaisesta toimi-
21242: paikasta käsin, velvollisuudesta asettaa Suo-
21243: meen korvausasiamies. Edellä 17 §:n yhteydessä 3. Esityksen valmistelu
21244: selostetusta syystä pykälän 1 momentti on
21245: muotoiltu uudestaan niin, että siitä on poistettu Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja
21246: viittaus vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa terveysministeriössä yhteistyössä liikenneva-
21247: koskevaan lakiin.. · kuutuskeskuksen kanssa. Esityksen valmiste-
21248: 24 §: Kun asetuksen antaminen hallitusmuo. lussa on otettu huomioon hallituksen esitykset
21249: don 21 §:ään ehdotetun muutoksen mukaan Eduskunnalle laiksi vakuutusyhtiölain muutta-
21250: edellyttää erillistä laissa olevaa valtuutusta, misesta sekä ulkomaisia vakuutusyhtiöitä kos-
21251: ehdotetaan liikennevakuutuslakiin lisättäväksi kevan lainsäädännön muuttamisesta.
21252: tällainen nykyisestä laista puuttuva valtuutus. Esityksestä pyydettiin lausunnot oikeusmi-
21253: nisteriöltä, liikennevakuutuskeskukselta, Ku-
21254: luttajien Vakuutustoimistolta sekä Suomen Va-
21255: 2. Esityksen vaikutukset kuutusyhtiöiden Keskusliitolta. Lausuntojen
21256: perusteella esitykseen on tehty eräitä tarken-
21257: Esityksessä ei ehdoteta uusia viranomalSla nuksia.
21258: eikä toimielimiä. Yhden toimiluvan ja kotival-
21259: tion valvonnan periaate sekä liikennevakuutus-
21260: maksujen vahvistamismenettelyn poistuminen 4. Voimaantulo
21261: lisäävät kuitenkin Suomen valvontaviranomai-
21262: sen, sosiaali- ja terveysministeriön, tarvetta Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan heti sen
21263: yhteydenpitoon muiden ETA-valtioiden val- jälkeen, kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
21264: vontaviranomaisten kanssa. Valvonnan paino-
21265: pisteen siirtyminen etukäteisvalvonnasta jälki- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21266: käteen tapahtuvaksi tarkastustoiminnaksi lisää kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
21267: 6 1994 vp - HE 316
21268:
21269: Laki
21270: liikennevakuutuslain muuttamisesta
21271:
21272: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21273: muutetaan 26 p~ivänä kesäkuuta 1~59 annetun liikennevakuutuslain (279/59) 1 §:n 3 momentti,
21274: 15 §:n : .mome!lttl, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 momentti, 18 §, 19 §ja 19 a §:n 1 momentti,
21275: sellaisma kmn ne ovat 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa (361/93) sekä
21276: lisätään 1 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, lakiin uusi
21277: 15 a §, 18 a.§:ään uusi ~ ~omentti ja. lakiin uusi 24 §, sellaisena kuin niistä ovat 1 § osittain
21278: muutettuna Ja 18 a § mamltussa 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
21279:
21280: 1§ kuutus on voimassa yhden vakuutusmaksun
21281: perusteella kaikissa Euroopan talousalueeseen
21282: Tämän lain mukaan korvataan myös Suo- kuuluvissa valtioissa.
21283: messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu-
21284: von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu-
21285: roopan talousalueella aiheutunut liikenneva- 16 §
21286: hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi- Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole
21287: massa oleva liikennevahingon korvaamista kos- oll~t liikennevakuutusta ajoneuvoa varten,
21288: keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va- vaikka hänellä olisi se pitänyt olla, on velvol-
21289: kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii-
21290: sellainen· liikennevahinko, joka on sattunut kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta-
21291: läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla pauksessa erikseen määräämän enintään nelin-
21292: Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen kertaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas-
21293: jäsenvaltioon. Jos mikään kansallinen toimisto taavan hyvikkeen tai, jos liikennevahinko on
21294: ei ole vastuussa läpikuljettavasta alueesta, lii- sattunut, enintään kymmenkertaista keskimää-
21295: kennevahinko korvataan sen jäsenvaltion voi- räistä vakuutusmaksua vastaavan hyvikkeen.
21296: massa olevan liikennevahingon korvaamista Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat
21297: koskevan lainsäädännön mukaan, jonka alueel- määräykset keskimääräisen vakuutusmaksun
21298: la ajoneuvolla on pysyvä kotipaikka. määräytymisestä. Omistajan on vastaavasti
21299: suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää-
21300: Ajoneuvon pysyvällä kotipaikalla tarkoite- räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä-
21301: taan tässä laissa sen valtion aluetta, jossa teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti
21302: ajoneuvo on rekisteröity tai jos rekisteröintiä ei käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo
21303: vaadita tietyntyyppiselle ajoneuvolle, mutta on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä.
21304: jossa ajoneuvolla on vakuutuskilpi tai rekiste- Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta-
21305: rikilpeä vastaava tunnistemerkki, sen valtion ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta
21306: aluetta, jossa vakuutuskilpi tai tunnistemerkki johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi-
21307: on annettu taikka jos tietyntyyppisiltä ajoneu- ke on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio-
21308: v?ilta ei vaadita rekisterikilpeä, vakuutuskilpeä ta tai päätöstä.
21309: e~kä tunnistemerkkiä, sen valtion aluetta, jossa
21310: aJoneuvon haltijalla on pysyvä asuinpaikka.
21311: 17 §
21312: 15 § Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus-
21313: Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk-
21314: varten on ajoneuvon omistajalla, ei kuitenkaan seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja
21315: valtiolla, oltava liikennevakuutus 19 §:ssä tar- tuloihin, sovelletaan vastaavasti sellaiseen ulko-
21316: koitetussa vakuutusyhtiössä. maiseen vakuutusyhtiöön, jonka kotipaikka on
21317: Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa
21318: (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö) ja joka ulko-
21319: 15 a § maisesta toimipaikasta käsin harjoittaa Suo-
21320: Tämän lain mukaan myönnetty liikenneva- messa liikennevakuutusta.
21321: 1994 vp -- FlE 316 7
21322:
21323: 18 § taan sellainen vakuutusyhtiölaissa (1 062/79)
21324: Liikennevakuutuksen yleiset ja enty1set va- tarkoitettu vakuutusyhtiö, joka on saanut oi-
21325: kuutusehdot on vakuutusyhtiön kirjallisesti keuden harjoittaa tällaista vakuutusliikettä
21326: kuukautta ennen niiden käyttöönottoa annet- Suomessa.
21327: tava tiedoksi sosiaali- ja terveysministeriölle. Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
21328: Ministeriön tehtävänä on valvoa, että ehdot vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh-
21329: ovat liikennevakuutuslain mukaiset. tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka
21330: Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että va- harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata
21331: kuutusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen tarjontaa niin kuin siitä erikseen säädetään.
21332: niistä vakuutusmaksujen perusteista, lomak-
21333: keista sekä muista asiakirjoista, joita yhtiö
21334: käyttää asioidessaan vakuutuksenottajien kans-
21335: sa. 19 a §
21336: Liikennevakuutusmaksut on laskettava sil- Jos ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö aikoo
21337: mällä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta harjoittaa Suomessa liikennevakuutusta palve-
21338: kuitenkin siten, että vakuutusmaksujen on ol- lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella
21339: tava kohtuullisessa suhteessa vakuutuksista ai- ulkomaisesta toimipaikasta käsin, yhtiön on
21340: heutuviin kustannuksiin ja että vakuutusmak- sen lisäksi, mitä sanotusta toiminnasta erikseen
21341: sut yleensä ovat suuremmat niistä vakuutuksis- säädetään, nimettävä tänne edustaja (korvaus-
21342: ta, joista on jouduttu suorittamaan korvausta. asiamies) huolehtimaan korvausvaatimusten
21343: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää- käsittelyn ja korvausten maksamisen asianmu-
21344: räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinuin kaisesta järjestämisestä. Korvausasiamies on
21345: perusteena olevasta riskien luokittelusta sekä valtuutettava edustamaan yhtiötä asioissa, jot-
21346: vahingottomien vuosien perusteella annettavien ka koskevat liikennevahinkojen korvaamista ja
21347: vakuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen liikennevakuutuksen voimassaoloa.
21348: perusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen ko-
21349: rotusten määräämisestä.
21350: Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määrää-
21351: mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet- 24 §
21352: ty~en tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel-
21353: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
21354: mia. töönpanosta annetaan asetuksella.
21355: 18 a §
21356: Tämä laki tulee voimaan päivänä
21357: Ministeriö voi antaa määräyksiä liikennetur- kuuta 19 .
21358: vallisuuden edistämiseksi tarvittavien vahinko- Tämä laki ei koske ennen lain voimaantuloa
21359: tietojen kerääruisestä ja tilastoinnista. sattuneen liikennevahingon korvaamista.
21360: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
21361: 19 § ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
21362: Liikennevakuutuksen voi myöntää ainoas- menpiteisiin.
21363:
21364: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
21365:
21366:
21367: Tasavallan Presidentti
21368: MARTTI AFlTISAARI
21369:
21370:
21371:
21372:
21373: Ministeri Sirpa Pietikäinen
21374: 8 1994 vp - HE 316
21375:
21376: Liite
21377:
21378:
21379: Laki
21380: liikennevakuutuslain muuttamisesta
21381:
21382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21383: muutetaan 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/59) 1 §:n 3 momentti,
21384: 15 §:n 1 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 momentti, 18 §, 19 § ja 19 a §:n 1 momentti,
21385: sellaisina kuin ne ovat 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa (361/93) sekä
21386: lisätään 1 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, lakiin uusi
21387: 15 a §, 18 a §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 24 §, sellaisena kuin niistä ovat 1 § osittain
21388: muutettuna ja 18 a § maihitussa 16 päivänä huhtikuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
21389: Voimassa oleva laki Ehdotus
21390:
21391: §
21392:
21393: Tämän lain mukaan korvataan myös Suo- Tämän lain mukaan korvataan myös Suo-
21394: messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu- messa liikennevakuutettavan moottoriajoneu-
21395: von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu- von liikenteeseen käyttämisestä muualla Eu-
21396: roopan talousalueella aiheutunut liikenneva- roopan talousalueella aiheutunut liikenneva-
21397: hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi- hinko, jollei vahingon tapahtumamaassa voi-
21398: massa oleva liikennevahingon korvaamista kos- massa oleva liikennevahingon korvaamista kos-
21399: keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va- keva lainsäädäntö edellytä tätä parempaa va-
21400: kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös kuutusturvaa. Vastaavasti korvataan myös
21401: sellainen liikennevahinko, joka on sattunut sellainen liikennevahinko, joka on sattunut
21402: läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla läpikuljettavalla alueella välittömällä matkalla
21403: Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen Euroopan talousalueen jäsenvaltiosta toiseen
21404: jäsenvaltioon. jäsenvaltioon. Jos mikään kansallinen toimisto
21405: ei ole vastuussa läpikuljettavasta alueesta, liiken-
21406: nevahinko korvataan sen jäsenvaltion voimassa
21407: olevan liikennef.Jahingon korvaamista koskevan
21408: lainsäädännön mukaan, jonka alueella ajoneuvol-
21409: ta on pysyvä kotipaikka.
21410:
21411: Ajoneuvon pysyvällä kotipaikalla tarkoitetaan
21412: tässä laissa sen valtion aluetta, jossa ajoneuvo on
21413: rekisteröity tai jos rekisteröintiä ei vaadita
21414: tietyntyyppiselle ajoneuvolle, mutta jossa ajoneu-
21415: volta on vakuutuskilpi tai rekisterikilpeä vastaa-
21416: va tunnistemerkki, sen valtion aluetta, jossa
21417: vakuutuskilpi tai tunnistemerkki on annettu taik-
21418: ka jos tietyntyyppisiltä ajoneuvoilta ei vaadita
21419: rekisterikilpeä, vakuutuskilpeä eikä tunniste-
21420: merkkiä, sen valtion aluetta, jossa ajoneuvon
21421: haltijalla on pysyvä asuinpaikka.
21422:
21423:
21424: 15 § 15 §
21425: Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa Liikenteessä käytettävää moottoriajoneuvoa
21426: varten tulee ajoneuvon omistajalla, ei kuiten- varten on ajoneuvon omistajalla, ei kuitenkaan
21427: kaan valtiolla, olla liikennevakuutus 19 tai valtiolla, oltava liikennevakuutus 19 §:ssä tar-
21428: 1994 vp -HE 316 9
21429:
21430: Voimassa oleva laki Ehdotus
21431:
21432: 19 a §:ssä tarkoitetussa vakuutusyhtiössä, jolla koitetussa vakuutusyhtiössä.
21433: on oikeus tällaisen vakuutusliikkeen harjoittami-
21434: seen Suomessa.
21435:
21436:
21437: 15 a §
21438: Tämän lain mukaan myönnetty liikennevakuu-
21439: tus on voimassa yhden vakuutusmaksun perus-
21440: teella kaikissa Euroopan talousalueeseen kuulu-
21441: vissa valtioissa.
21442:
21443: 16 § 16 §
21444: Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole Moottoriajoneuvon omistaja, jolla ei ole
21445: ollut liikennevakuutusta ajoneuvoa varten, ollut liikennevakuutusta ajoneuvoa varten,
21446: vaikka hänellä olisi pitänyt se olla, on velvol- vaikka hänellä olisi se pitänyt olla, on velvol-
21447: linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii- linen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan lii-
21448: kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta- kennevakuutuskeskukselle sen kussakin ta-
21449: pauksessa erikseen määräämän enintään nelin- pauksessa erikseen määräämän enintään nelin-
21450: kertaista tai, jos liikennevahinko on sattunut, kertaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas-
21451: enintään kymmenkertaista vakuutusmaksua taavan hyvikkeen tai, jos liikennevahinko on
21452: vastaavan hyvikkeen. Omistajan on vastaavasti sattunut, enintään kymmenkertaista keskimää-
21453: suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää- räistä vakuutusmaksua vastaavan hyvikkeen.
21454: räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat
21455: teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti määräykset keskimääräisen vakuutusmaksun
21456: käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo määräytymisestä. Omistajan on vastaavasti
21457: on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä. suoritettava liikennevakuutusyhtiölle sen mää-
21458: Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta- räämä hyvike, jos ajoneuvoa on yhtiölle etukä-
21459: ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta teen tehdyn kirjallisen ilmoituksen vastaisesti
21460: johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi- käytetty liikenteessä sinä aikana, jona ajoneuvo
21461: ne on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio- on ilmoitettu pidettävän poissa liikenteestä.
21462: ta tai päätöstä. Hyvike määrätään koko ilmoitetulta seisonta-
21463: ajalta, jollei erityisen painavasta syystä muuta
21464: johdu. Edellä tässä pykälässä tarkoitettu hyvi-
21465: ke on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomio-
21466: ta tai päätöstä.
21467:
21468:
21469: 17 §
21470:
21471: Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus- Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään vakuutus-
21472: yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk- yhtiön kuulumisesta liikennevakuutuskeskuk-
21473: seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja seen ja osallistumisesta keskuksen menoihin ja
21474: tuloihin, sovelletaan vastaavasti vakuutuspalve- tuloihin, sovelletaan vastaavasti sellaiseen ulko-
21475: lujen vapaasta tarjonnasta annetussa laissa maiseen vakuutusyhtiöön, jonka kotipaikka on
21476: (1488/92) tarkoitettuun ulkomaiseen ETA -va- Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa
21477: kuutusyhtiöön, joka ulkomaisesta toimipaikas- (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö) ja joka ulko-
21478: ta käsin harjoittaa Suomessa liikennevakuutus- maisesta toimipaikasta käsin harjoittaa Suo-
21479: ta. messa liikennevakuutusta.
21480:
21481: 18 § 18 §
21482: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa lii- Liikennevakuutuksen yleiset ja erityiset va-
21483: kennevakuutuskeskuksen hakemuksesta liiken- kuutusehdot on vakuutusyhtiön kirjallisesti kuu-
21484: 2 341418Q
21485: 10 1994 vp - HE 316
21486:
21487: Voimassa oleva laki Ehdotus
21488:
21489: nevakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot kautta ennen niiden käyttöönottoa annettava
21490: Lisäksi ministeriö vahvistaa vakuutusyhtiön tiedoksi sosiaali- ja terveysministeriölle. Minis-
21491: hakemuksesta vakuutusmaksujen perusteet si- teriön tehtävänä on valvoa, että ehdot ovat
21492: ten, että vakuutusmaksut vastuuvelan korko- liikennevakuutuslain mukaiset.
21493: tuotolla lisättynä riittävät vakuutusyhtiön toi-
21494: minnasta aiheutuviin menoihin ja ministeriön
21495: määräämässä laajuudessa yhtiön vastuukyvyn
21496: ylläpitämiseen sekä että mahdollinen ylitys tai
21497: alitus seuraavina vuosina tasoittuu.
21498: Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että vakuu-
21499: tusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen niistä
21500: vakuutusmaksujen perusteista, lomakkeista sekä
21501: muista asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioides-
21502: saan vakuutuksenottajien kanssa.
21503: Mitä 1 momentissa säädetään vakuutusehtojen
21504: ja maksuperusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta
21505: vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta annetun
21506: lain 6 §:ssä tarkoitettuja suuria riskejä koskeviin
21507: liikennevakuutuksiin.
21508: Liikennevakuutusmaksut on laskettava silmäl-
21509: lä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta kui-
21510: tenkin siten, että vakuutusmaksujen on oltava
21511: kohtuullisessa suhteessa vakuutuksista aiheutu-
21512: viin kustannuksiin ja että vakuutusmaksut yleen-
21513: sä ovat suuremmat niistä vakuutuksista, joista on
21514: jouduttu suorittamaan korvausta.
21515: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää-
21516: essa määräyksiä vakuutusmaksujen laskennas- räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin
21517: sa noudatettavasta riskien luokittelusta, vahin- perusteena olevasta riskien luokittelusta sekä
21518: gotlomien vuosien perusteella annettavien va- vahingottomien vuosien perusteella annettavien
21519: kuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen pe- vakuutusmaksujen alennusten ja vahinkojen
21520: rusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen koro- perusteella tapahtuvien vakuutusmaksujen ko-
21521: tusten määräämisestä sekä vakuutusteknisen rotusten määräämisestä.
21522: vastuuvelan laskemisesta, kattamisesta ja kat-
21523: teen sijoittamisesta. Vakuutusmaksujen lasken-
21524: nassa on lisäksi otettava huomioon, että va-
21525: kuutusmaksut ovat kohtuullisessa suhteessa va-
21526: kuutuksista suoritettaviin kustannuksiin.
21527: Vakuutusyhtiöiden tulee ministeriön määrää- Vakuutusyhtiöiden on ministeriön maaraa-
21528: mällä tavalla teettää tässä pykälässä säädetty- mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet-
21529: jen tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel- ty~en tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel-
21530: mia. mia.
21531:
21532: 18 a §
21533:
21534: Ministeriö voi antaa määräyksiä liikennetur-
21535: vallisuuden edistämiseksi tarvittavien vahinkotie-
21536: tojen keräämisestä ja tilastoinnista.
21537:
21538: 19 § 19 §
21539: Liikennevakuutusta voi harjoittaa, jollei Liikennevakuutuksen voi myöntää ainoastaan
21540: muualla laissa toisin säädetä, ainoastaan sellai- sellainen vakuutusyhtiölaissa (1062/79) tarkoi-
21541: 1994 vp - HE 316 II
21542:
21543: Voimassa oleva laki Ehdotus
21544:
21545: nen vakuutusyhtiölaissa (1 062/79) tai ulkomais- tettu vakuutusyhtiö, joka on saanut oikeuden
21546: ten vakuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa harjoittaa tällaista vakuutusliikettä Suomessa.
21547: annetussa laissa (635/89) tarkoitettu vakuutus-
21548: yhtiö, jolla on siihen toimilupa.
21549: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
21550: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh-
21551: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka
21552: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata tar-
21553: jontaa niin kuin siitä erikseen säädetään.
21554:
21555: 19 a § 19 a §
21556: Jos vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta Jos ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö aikoo
21557: annetussa laissa tarkoitettu ulkomainen ETA- harjoittaa Suomessa liikennevakuutusta palve-
21558: vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa Suomessa lii- lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella
21559: kennevakuutusta ulkomaisesta toimipaikasta ulkomaisesta toimipaikasta käsin, yhtiön on
21560: käsin, yhtiön on sen lisäksi, mitä sanotussa sen lisäksi, mitä sanotusta toiminnasta erikseen
21561: laissa säädetään, nimettävä tänne edustaja säädetään, nimettävä tänne edustaja (korvaus-
21562: (korvausasiamies) huolehtimaan korvausvaati- asiamies) huolehtimaan korvausvaatimusten
21563: musten käsittelyn ja korvausten maksamisen käsittelyn ja korvausten maksamisen asianmu-
21564: asianmukaisesta järjestämisestä. Korvausasia- kaisesta järjestämisestä. Korvausasiamies on
21565: mies on valtuutettava edustamaan yhtiötä asi- valtuutettava edustamaan yhtiötä asioissa, jot-
21566: oissa, jotka koskevat liikennevahinkojen kor- ka koskevat liikennevahinkojen korvaamista ja
21567: vaamista ja liikennevakuutusten voimassaoloa. liikennevakuutuksen voimassaoloa.
21568:
21569:
21570: 24 §
21571: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
21572: töönpanosta annetaan asetuksella.
21573:
21574: Tämä laki tulee voimaan päivänä
21575: kuuta 19
21576: Tämä laki ei koske ennen lain voimaantuloa
21577: sattuneen liikennevahingon korvaamista.
21578: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
21579: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
21580: piteisiin.
21581: 1994 vp -- FIE 317
21582:
21583:
21584:
21585:
21586: Flallituksen esitys Eduskunnalle laitoshoitoa koskevan lainsää-
21587: dännön muuttamisesta
21588:
21589:
21590:
21591:
21592: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21593:
21594: Esityksessä ehdotetaan yhdenmukaistetta- teriö vahvistaisi julkisen laitoshoidon ja vastaa-
21595: vaksi sosiaalivakuutusetuuksia ja sosiaali- ja van hoidon perusteet. Lisäksi perusteisiin sisäl-
21596: terveydenhuollon palveluja koskevassa lainsää- tyisivät tarkemmat määräykset neuvottelume-
21597: dännössä olevat laitoshoidon käsitteet. Lasten- nettelystä ja sosiaali- ja terveysministeriöitä
21598: suojelulain perusteella lastensuojelulaitoksessa pyydettävästä lausunnosta siltä varalta, että
21599: järjestettyä hoitoa ei enää katsottaisi laitoshoi- kunnan ja kansaneläkelaitoksen välisissä neu-
21600: toon verrattavaksi hoidoksi kansaneläkelaitok- votteluissa ei asiasta päästä yhteisymmärryk-
21601: sen soveltamassa etuuslainsäädännössä. Ehdo- seen.
21602: tus vastaa sosiaali- ja terveydenhuollon valta- Palvelurakenteen sekä laitos- ja avohoidon
21603: kunnallisessa suunnitelmassa hyväksyttyä ta- rajanvedon muutoksista arvioidaan aiheutuvan
21604: voitetta uudistaa sosiaali- ja terveydenhuollon kustannusten säästöä kuntien sosiaali- ja ter-
21605: palvelurakenne nykyistä avohoitopainotteisem- veydenhuollon kustannuksissa vuonna 1995 50
21606: maksi. miljoonaa markkaa. Valtio kustantaa noin 41 ,3
21607: Kansaneläkelakiin, lapsen hoitotuesta annet- prosenttia sosiaali- ja terveydenhuollon kustan-
21608: tuun lakiin, vammaistukilakiin, eläkkeensaajien nuksista eli valtion osuudet pienenevät noin 20
21609: asumistukilakiin, sairausvakuutuslakiin, kan- miljoonaa markkaa. Kansaneläkelaitoksen
21610: saneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta etuusmenojen arvioidaan kuitenkin lisääntyvän
21611: annettuun lakiin, sosiaalihuoltolakiin, kansan- vastaavasti noin 20 miljoonaa markkaa.
21612: terveyslakiin, sosiaali- ja terveydenhuollon Esitys liittyy valtion vuoden 1995 talousar-
21613: asiakasmaksuista annettuun lakiin, erikoissai- vioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
21614: raanhoitolakiin sekä lastensuojelulakiin otettai- sen yhteydessä. Ehdotetut lait ovat tarkoitetut
21615: siin säännös kunnan ja kansaneläkelaitoksen tulemaan voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1995.
21616: neuvotteluvelvollisuudesta siinä tapauksessa, Sairausvakuutuslakiin ehdotettuja muutoksia
21617: että on epäselvyyttä siitä, onko kunnan järjes- sovellettaisiin kuitenkin kustannuksiin, jotka
21618: tämässä palvelussa kysymys avo- vai laitos- ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä tai sen
21619: hoidosta. Tätä varten sosiaali- ja terveysminis- jälkeen.
21620:
21621:
21622:
21623:
21624: 341433G
21625: 2 1994 vp -HE 317
21626:
21627:
21628:
21629:
21630: SISÄLLYSLUETTELO
21631:
21632: Sivu Sivu
21633: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 LAKIEHDOTUKSET 13
21634: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 1. Laki kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttami-
21635: 1. Johdanto ................................. . 3 sesta .................................... . 13
21636: 2. Nykytila .................................. . 3 2. Laki lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n
21637: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. . 3 muuttamisesta ............................ . 14
21638: Eläkkeet ja vammaistuki .............. . 3 3. Laki vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta .. . 14
21639: Sairausvakuutus ...................... . 4
21640: Kuntoutus ........................... . 5 4. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n
21641: Sosiaali- ja terveydenhuolto ........... . 6 muuttamisesta ............................ . 15
21642: 2.2. Nykytilan arviointi .................... . 7
21643: 5. Laki sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muutta-
21644: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 7 misesta .................................. . 16
21645: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 8 6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä kun-
21646: 4.1. Avo- ja laitoshoidon rajanvedon kustan- toutuksesta annetun lain muuttamisesta ..... . 17
21647: nusvaikutukset ........................ . 8
21648: 4.2. Rajanvedon vaikutukset henkilötasolla .. 8 7. Laki sosiaalihuoltolain muuttamisesta ...... . 18
21649: 4.3. Rajanvedon vaikutukset valtion ja kun-
21650: 8. Laki lastensuojelulain muuttamisesta ....... . 18
21651: tien talouteen ......................... . 8
21652: 4.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 9 9. Laki kansanterveyslain muuttamisesta ...... . 18
21653: 5. Asian valmistelu ........................... . 9 10. Laki sosiaali- ja terveydenhuollon asiakas-
21654: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 9 maksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta 19
21655: 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 9 11. Laki erikoissairaanhoitolain muuttamisesta .. . 19
21656: 1.1. Kansaneläkelaki ..................... .. 9 LIITE .................................... . 20
21657: 1.2. Laki lapsen hoitotuesta ............... . 10
21658: 1.3. Vammaistukilaki ...................... . 10 Rinnakkaistekstit ............................. . 20
21659: 1.4. Eläkkeensaajien asumistukilaki ......... . 10 1. Laki kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttami-
21660: 1.5. Sairausvakuutuslaki ................... . 11 sesta .................................... . 20
21661: 1.6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä 2. Laki lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n
21662: kuntoutuksesta ....................... . 11 muuttamisesta ........................... . 22
21663: 1.7. Sosiaalihuoltolaki, Lastensuojelulaki, Kan- 3. Laki vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta .. 23
21664: santerveyslaki, Laki sosiaali- ja terveyden- 4. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n
21665: huollon asiakasmaksuista, Erikoissairaan- muuttamisesta ........................... . 24
21666: hoitolaki ............................. . 12 5. Laki sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muutta-
21667: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 12 misesta .................................. . 25
21668: 10. Laki sosiaali- ja terveydenhuollon asiakas-
21669: 3. Voimaantulo .............................. . 12 maksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta . 27
21670: 1994 vp - HE 317 3
21671:
21672: YLEISPERUSTELUT
21673:
21674: 1. Johdanto omaan lakeja muuttamalla, vaan niihin on
21675: sisällytettävä sosiaali- ja terveysministeriölle
21676: Kunnan järjestäessä palveluja asukkaiiieen annettava valtuus määrätä kuntien ja kansan-
21677: määräytyy asukkaan oikeus saada eräitä kan- eläkelaitoksen noudatettavaksi yhtenäiset pe-
21678: saneläkelaitoksen maksamia sosiaalivakuutus- rusteet avo- ja laitoshoidon määrittelemiseksi.
21679: etuuksia muun muassa sen perusteella, onko
21680: asianomainen henkilö laitoshoidossa vai avo-
21681: hoidossa. Henkilön ollessa kunnan järjestämäs- 2. Nykytila
21682: sä laitoshoidossa laitos vastaa kaikista hoito- ja
21683: ylläpitokustannuksista. Avohoidossa henkilö 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
21684: vastaa itse käyttämiensä palvelujen kustannuk-
21685: sista. Järjestämistään palveluista kunta perii Eläkkeet ja vammaistuki
21686: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista
21687: annetun lain (734/92), jäljempänä asiakasmak- Kansaneläkelain 42 a §:n (123/88) mukaan
21688: sulaki, ja asetuksen (912/92), jäljempänä asia- eläkkeeseen kuuluvaa hoitotukea ei makseta
21689: kasmaksuasetus, mukaisen asiakasmaksun, jo- jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen verrattavas-
21690: ka määräytyy sen mukaan, onko kysymyksessä sa hoidossa olevalle eläkkeensaajalle. Hoitotu-
21691: laitoshoito vai avohoito. en maksaminen keskeytetään hoidon kestettyä
21692: Kunnat ratkaisevat sosiaali- ja terveyspalve- kolme kuukautta.
21693: luja koskevan lainsäädännön perusteella sen, Kansaneläkelain 42 b §:n (1 03/82) mukaan
21694: järjestävätkö ne laitoshoitoa vai avohoitoa. jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen verrattavas-
21695: Kansaneläkelaitos tekee omat päätöksensä sa hoidossa olevan eläkkeensaajan lisäosan
21696: etuuslaissa säädetyllä tavalla. Tämä on johta- määrää alennetaan siltä ajalta, jonka hoito
21697: nut siihen, että eräissä tapauksissa kunnan kestää yli kolme kuukautta. Tältä ajalta lisä-
21698: avohoitona järjestämä toiminta on kansanelä- osasta ei makseta osaa, joka ylittää ensimmäi-
21699: kelaitoksen soveltamiskäytännössä määritelty sessä kuntaryhmässä 43 prosenttia ja toisessa
21700: laitoshoidoksi. Säännösten erilaisuudesta joh- kuntaryhmässä 40 prosenttia täysimääräisestä
21701: tuen sekä kuntien että kansaneläkelaitoksen lisäosasta. Jos laitoshoidon ajalta maksetaan
21702: tulkinnat voivat kuitenkin olla sovelletun lain- eläkkeensaajien asumistukilain (591/78) mu-
21703: säädännön näkökulmasta oikeita. kaista asumistukea, maksetaan lisäosa alenta-
21704: Erilaiset tulkinnat johtuvat myös niin sanot- mattomana. Perhe-eläkelain 37 §:n 1 momentin
21705: tujen välimuotoisten palvelujen laajenemisesta (548/93) mukaan säännöstä sovelletaan myös
21706: viimeisten vuosien aikana. Tulkintaeroavaisuu- leskene1äkkeeseen.
21707: det voivat johtaa sosiaali- ja terveyspalvelujen Eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n mukaan
21708: järjestämisen kannalta epätarkoituksenmukai- asumistukea ei makseta jatkuvassa laitos-
21709: siin ratkaisuihin. Jotta erilaisilta ratkaisuilta ja hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole-
21710: tämän esille nostamilta ongelmilta voitaisiin valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito
21711: jatkossa välttyä, tulisi laitoshoidon käsite mää- kestää yli yhdeksän kuukautta. Asumistukea
21712: ritellä yhtenevästi kansaneläkelaitoksen sovel- voidaan maksaa yhdeksän kuukauden ajalta
21713: tamassa etuuslainsäädännössä ja kuntien sovel- asunnon asumiskustannuksien perusteella.
21714: tamassa sosiaali- ja terveydenhuollon lainsää- Säännös koskee kansaneläkkeeseen, perhe-
21715: dännössä. eläkkeeseen ja rintamasotilaseläkkeeseen mak-
21716: Sosiaali- ja terveydenhuollossa palveluraken- settavaa asumistukea.
21717: netta uudistetaan parhaillaan valtakunnallisen Vammaistukilain (124/88) 4 §:n mukaan tu-
21718: suunnitelman mukaisesti avohoidon palveluja kea ei makseta jatkuvassa laitoshoidossa tai
21719: ja tukitoimia lisäämällä ja tämän seurauksena siihen verrattavassa hoidossa olevalle henkilölle
21720: tarpeettomaksi käyvää laitoshoitoa supistamal- siltä ajalta, jonka hoito kestää yli kolme
21721: la. Tähän liittyvästä hoitomuotojen kehitykses- kuukautta.
21722: tä johtuen avo- ja laitoshoidon rajanvetoa ei Edellä mainittujen säännösten mukaan jat-
21723: voida aina tehdä yksiselitteisesti. Tämän vuoksi kuvana laitoshoidolla tai siihen verrattavalla
21724: avo- ja laitoshoidon välisen rajan määrittelyä ei hoidolla tarkoitetaan elatuksen sisältävää hoi-
21725: ole tarkoituksenmukaista selkiyttää yksin- toa valtion, kunnan tai kuntayhtymän sairaa-
21726: 4 1994 vp - HE 317
21727:
21728: lassa tai laitoksessa sekä asetuksessa määrätyis- jossa hoito on järjestetty sosiaali- ja terveyden-
21729: sä tapauksissa muussa hoitolaitoksessa, jonka huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-
21730: kustannuksiin käytetään julkisia varoja, sa- netun lain (677/82) 3 §:n mukaisesti,
21731: moin kuin hoitoa muualla, johon henkilö on jos hoito sisältää mainitun etuuden.
21732: kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan toimes- Sairausvakuutusasetuksessa viitattua sosiaa-
21733: ta ja kustannuksella sijoitettu. li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja val-
21734: Kansaneläkelain 42 a §:ssä tarkoitetuista hoi- tionosuudesta annetun lain 3 §:ää vastaa vuo-
21735: tolaitoksista annetussa asetuksessa (1129/83) den 1993 alusta voimaan tulleen uuden sosiaali-
21736: on lueteltu sanotussa lainkohdassa tarkoitetut ja terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion-
21737: muut hoitolaitokset, joiden kustannuksiin käy- osuudesta annetun lain (733/92), jäljempänä
21738: tetään julkisia varoja. Ne ovat sotainvalideille STVOL, 4 §. Sen mukaan kunta voi järjestää
21739: tarkoitettuja laitoksia, joissa annettavan hoi- sosiaali- ja terveydenhuollon alaan kuuluvat
21740: don valtio kustantaa. Asetusta sovelletaan tehtävät muun muassa hankkimalla palveluja
21741: myös perhe-eläkettä, eläkkeensaajien asumistu- muulta julkiselta tai yksityiseltä palvelujen
21742: kea sekä vammaistukea saaviin. tuottajalta.
21743: Vakiintuneen tulkinnan mukaan laitoshoi- STVOL:n voimaantulon yhteydessä kumot-
21744: toon verrattavana hoitona ei pidetä toimintaa tiin muun muassa kansanterveystyössä kaikki
21745: asumis- ja muita avopalveluja tarjoavassa yk- lääkäripalvelujen ostorajoitusta ja muiden yk-
21746: sikössä. Kansaneläkelaitoksen eläkeratkaisut sityisten ostopalvelujen käyttöä koskeva kiin-
21747: ovat yleensä noudattaneet toimintayksikön yl- tiömenettely. Samalla muutettiin sairausvakuu-
21748: läpitäjän tekemää luokittelua siitä, onko kysy- tuslain 11 a §:ää (1653/92) siten, että sairausva-
21749: myksessä laitoshoito vai avohoito. Yksityisin kuutuslain mukaista korvausta ei suoriteta
21750: varoin ylläpidetyt toimintayksiköt luokitellaan sairaanhoidon kustannuksista, jos sairaanhoi-
21751: sen mukaan, ostaako kunta sieltä avo- vai don palvelut on järjestetty STVOL:n 4 §:n 1
21752: laitoshoidon palveluja. momentin 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla os-
21753: Perhehoito on vakiintuneen tulkinnan mu- topalveluna tai jos tosiasiassa kysymys on
21754: kaan rinnastettu eläke-etuuksia myönnettäessä mainitussa lainkohdassa tarkoitetusta järjeste-
21755: laitoshoitoon. lystä. Muutoksen tarkoituksena oli osoittaa
21756: Hoidon yksityisessä laitoksessa tai yksityis- aikaisempaa selvemmin, että kunnallisten pal-
21757: kodissa on katsottu olevan kunnan kustanta- velujen järjestämistapa ei vaikuta oikeuteen
21758: maa, jos kunta on maksanut enemmän kuin saada sairausvakuutuskorvauksia, vaan ratkai-
21759: puolet laitoksen perimästä hoitomaksusta. Lai- sevaa on se, onko kysymyksessä kunnan vai
21760: toksen tai sen ylläpitäjän saama valtion tai henkilön itsensä maksettavaksi kuuluvat sai-
21761: kunnan tuki ei ole vaikuttanut eläkkeen mää- raanhoidon kustannukset.
21762: rää alentavasti. Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelua ja
21763: valtionosuutta koskevan lainsäädännön uudis-
21764: tamista koskevan hallituksen esityksen (HE
21765: Sairausvakuutus 216/1991 vp) perusteluissa todetaan seuraavaa:
21766: ''Sairausvakuutuksen sairaanhoitokorvaukset
21767: Sairausvakuutuslain 24 §:n 2 momentin mu- on tarkoitettu alentamaan yksityisten terveys-
21768: kaan päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempain- palvelujen käyttämisestä vakuutetulle aiheutu-
21769: rahaa, korvausta sairaanhoidosta johtuvista neita kustannuksia. Jos kunta hankkii yksityi-
21770: kustannuksista tai korvausta raskaus- ja syn- seltä terveyspalvelujen tuottajalta terveyspalve-
21771: nytyskustannuksista ei suoriteta siltä ajalta, luja, ei niistä aiheutuneita kustannuksia ole
21772: jonka vakuutettu on asetuksella säädettävissä tarkoitus korvata valtionosuusjärjestelmän li-
21773: tapauksissa julkisessa laitoshoidossa. säksi sairausvakuutuksesta. On kuitenkin ollut
21774: Sairausvakuutusasetuksen 19 §:n mukaan eräitä yksittäistapauksia, jolloin kunta on toi-
21775: korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan- minut siten, että se on pyrkinyt saamaan
21776: nuksista sekä raskaus- ja synnytyskustannuk- yksityisiltä palvelujen tuottajilta hankkimiinsa
21777: sista ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu palveluihin korvausta sairausvakuutuksesta.
21778: on laitoshoidossa Edellä olevan perusteella ehdotetaan sairausva-
21779: 1) valtion, kunnan tai kuntainliiton sairaa- kuutuslain 11 a §:ään lisättäväksi selvyyden
21780: lassa tai hoitolaitoksessa, tai vuoksi uusi 3 momentti, jonka mukaan sosiaa-
21781: 2) muussa sairaalassa tai hoitolaitoksessa, li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja vai-
21782: 1994 vp - HE 317 5
21783:
21784: tionosuudesta annetun lain 4 §:n l momentin 4 kansaneläkelaitos on katsonut, että palveluko-
21785: kohdassa tarkoitetulla tavalla järjestetyn sai- dissa tai vastaavassa toimintayksikössä olevalla
21786: raanhoidon kustannuksista ei suoriteta sairaus- henkilöllä ei ole oikeutta sairausvakuutuskor-
21787: vakuutuslain mukaista korvausta vakuutetulle vauksiin sairausvakuutuslain 11 a §:n nojalla.
21788: eikä kunnalle. Korvausta ei myöskään makset- Tarkastuslautakunta on useissa ratkaisuissaan
21789: taisi, jos kysymys on järjestelystä, jota maini- asettunut samalle kannalle kuin kansaneläke-
21790: tussa lainkohdassa tarkoitetaan". laitos. Kun kunta on kuitenkin katsonut osta-
21791: Sairausvakuutuslain 11 a §:n muutoksen neensa vain avohoidon palveluja, joihin eivät
21792: vuoksi kansaneläkelaitos uudisti keväällä 1993 sisälly esimerkiksi lääkkeet, on palvelukodissa
21793: paikallistoimistoilleen antamiaan ohjeita sai- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä oleva
21794: raanhoitokorvausten maksamisesta. Uusitut henkilö joutunut itse vastaamaan kokonaisuu-
21795: ohjeet ovat eräissä tapauksissa johtaneet siihen, dessaan esimerkiksi lääkkeiden kustannuksista.
21796: että kansaneläkelaitoksen paikallistoimistojen
21797: ja kuntien käsitys siitä, onko jokin hoitomuoto
21798: Kuntoutus
21799: avohoitoa vai laitoshoitoa, on ollut erilainen.
21800: Ongelma on korostunut kun ohjeiden edellyt- Kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntou-
21801: tämä selvitystyö on käynnistynyt. tuksesta annetun lain (610/91) 3 §:n mukaan
21802: Kansaneläkelaitoksen katsoessa henkilön kansaneläkelaitoksen on järjestettävä laissa ja
21803: olevan laitoshoidossa tai siihen verrattavassa asetuksessa tarkemmin määrättyä kuntoutusta
21804: hoidossa ei hänellä ole katsottu olevan oikeutta muussa kuin julkisessa laitoshoidossa olevalle
21805: sairausvakuutuskorvaukseen. Tällöin asiakas vaikeavammaiselle henkilölle, joka lisäksi saa
21806: on tosiasiassa voinut joutua vastaamaan koko- 1) lapsen hoitotuesta annetun lain (444/69)
21807: naan lääkkeiden kustannuksista saamatta sai- mukaista korotettua hoitotukea tai erityishoi-
21808: rausvakuutuslain mukaista korvausta, vaikka totukea;
21809: kunta olisi katsonut toiminnan avohoidoksi. 2) vammaistukilain mukaista korotettua
21810: Näitä ongelmia on ollut sekä sosiaalihuollon vammaistukea tai erityisvammaistukea; tai
21811: että terveydenhuollon laitoshoidon ja avohoi- 3) työkyvyttömyyseläkettä ja kansaneläke-
21812: don välisissä määrittelyissä. lain mukaista eläkkeensaajan korotettua hoito-
21813: Koska ostopalveluna järjestettyjen sosiaali- tukea tai erityishoitotukea.
21814: ja terveydenhuollon palvelujen käyttäjäitä on Kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntou-
21815: perittävä samat maksut ja korvaukset kuin tuksesta annetun asetuksen (1161191) 3 §:n mu-
21816: kunnan itse järjestämistä vastaavista palveluis- kaan kuntoutusta ei järjestetä kansaneläkelai-
21817: ta, ei vakuutetuilla ole korvauskäytännössä toksen toimesta, jos vaikeavammainen on kan-
21818: katsottu olevan oikeutta sairausvakuutuslain saneläkelain 42 a §:ssä tarkoitetussa laitoksessa
21819: mukaisiin korvauksiin, kun hän on julkisessa tai tällaisen laitoksen toimintayksikössä. Ase-
21820: laitoshoidossa tai ostopalveluna järjestetyssä tuksen perustelumuistiossa todetaan lisäksi, et-
21821: vastaavassa hoidossa. Näin järjestetyssä hoi- tä tällöin ei edellytetä pitkäaikaista laitoshoi-
21822: dossa oloajalta perittyjen asiakasmaksuasetuk- toa.
21823: sen mukaisten maksujen lisäksi vakuutetulle ei Kansaneläkelain 42 a §:n tarkoittama laitos-
21824: tulisi aiheutua lisäkustannuksia sairaanhoidos- hoito säätelee vaikeavammaisten lääkinnällisen
21825: ta. kuntoutuksen järjestämisvelvollisuutta kahdella
21826: Korvauskäytännössä on ollut epäselvyyttä tavalla. Ensinnäkin järjestämisvelvollisuuden
21827: etenkin siitä, missä määrin sairaanhoidon kus- syntyminen yleensäkin edellyttää sitä, että kun-
21828: tannukset kuuluvat ostopalvelusopimuksen pii- toutuja saa etuuksia, joiden maksamiseen lai-
21829: riin, kun kunta järjestää sosiaalihuollon avo- toshoito ratkaisevasti vaikuttaa. Toiseksi kan-
21830: palveluja hankkimalla palvelut yksityiseltä pal- saneläkelaitoksella ei ole järjestämisvelvolli-
21831: velujen tuottajalta. Kansaneläkelaitos on eräis- suutta, kun henkilö on hoidettavana kansan-
21832: sä ratkaisuissaan katsonut, että tällaisissa ta- eläkelain 42 a §:ssä tarkoitetussa laitoksessa tai
21833: pauksissa kysymys on ollut tosiasiallisesti lai- tällaisen laitoksen toimintayksikössä. Etuuden
21834: toshoidon ostamisesta, koska yksityisen epääminen ja sen keskeyttäminen laitoshoidon
21835: palvelujen tuottajan ylläpitämässä palveluko- takia estää sinällään kansaneläkelaitoksen jär-
21836: dissa tai vastaavassa toimintayksikössä oleva jestämisvelvollisuuden syntymisen, joten laitos-
21837: henkilö on kansaneläkelaitoksen tulkinnan mu- hoidon käsite ei yleensä tule itsenäisesti ratkais-
21838: kaan tarvinnut laitoshoitoa. Näissä tapauksissa tavaksi kuntoutusasiassa.
21839: 6 1994 vp- HE 317
21840:
21841: Kuntoutuksessa erityisenä ongelmana on las- mispäätös kunnan sosiaalitoimen johtosään-
21842: tensuojelulain mukaisessa laitos- tai perhesijoi- nössä tai muussa päätöksessä edellytetyllä ta-
21843: tuksessa olevien lasten ja nuorten kuntoutus. valla.
21844: Jos sairaala sijoittaa psyykkisesti sairaan nuo- Laitoshoitoa järjestetään myös esimerkiksi
21845: ren sairaalahoidon jälkeen lastenkotiin tai per- kehitysvammaisten erityishuollosta annetun
21846: hehoitoon, estää sijoitushoito vammaistuen ja lain (519/77) ja päihdehuoltolain (41 /86) perus-
21847: lapsen hoitotuen maksamisen ja samalla kan- teella. Näissä laeissa ei ole säännöksiä laitos-
21848: saneläkelaitoksen järjestämän kuntoutuksen. hoidon sisällöstä tai laitoshoitoon ottamisesta.
21849: Nuoret on kuitenkin sairaalahoidon jälkeen Laitoshoito edellyttää käytännössä kuitenkin
21850: sijoitettu perhehoitoon sen vuoksi, että juuri yleensä aina sisäänkirjoittamista tai hoitoonot-
21851: kotiolosuhteet ovat vaikuttaneet sairauden !au- tamispäätöstä samoin kuin sosiaalihuoltolain
21852: keamiseen. Tervehtyäkseen nämä nuoret tarvit- perusteella tapahtuvassa laitoshuollossa.
21853: sevat esimerkiksi psykoterapiaa, joka järjeste- Edellä 1-3 kohdassa mainituissa tapauksis-
21854: tään joko kunnallisen terveydenhuollon tai sa laitoshoidossa olevalta henkilöltä voidaan
21855: kansaneläkelaitoksen toimesta. Kansaneläkelai- periä asiakasmaksuasetuksen 12 ja 15 §:ssä
21856: toksen järjestämä kuntoutus ei ole mahdollista säädettyä lyhytaikaisen tai pitkäaikaisen laitos-
21857: silloin, kun kysymys on lastensuojelulain hoidon maksua. Vaikka asianomaisen henkilön
21858: (683/83) nojalla järjestetyssä perhehoidossa tai kohdalla ei olisikaan tehty esimerkiksi 1 tai 2
21859: laitoshoidossa olevasta henkilöstä. Sama ongel- kohdassa tarkoitettua päätöstä, voidaan hoito
21860: ma ilmenee silloin, kun nuoret on muutoin katsoa aina laitoshoidoksi, jos siitä peritään
21861: sijoitettu perhekotiin. asiakasmaksuasetuksen 12 tai 15 §:ssä tarkoi-
21862: Tämän vuoksi tarvittavien palvelujen järjes- tettu maksu. Asiakasmaksulain 12 §:n mukaan
21863: täminen jää kokonaan kuntien vastuulle. Käy- kunnan tai kuntayhtymän järjestäessä palveluja
21864: tännössä tilanne on saattanut johtaa siihen, ostamalla niitä yksityiseltä palvelujen tuottajal-
21865: että nuori on jäänyt vaille tarpeellista kuntou- ta, on palvelun käyttäjäitä perittävä samat
21866: tusta. maksut ja korvaukset kuin kunnan tai kun-
21867: tayhtymän itse tuottamista vastaavista palve-
21868: luista.
21869: Sosiaali- ja terveydenhuolto Silloin kun hoidettavalta peritään asiakas-
21870: maksuasetuksen mukaista laitoshoidon mak-
21871: Sosiaali- ja terveydenhuollon lainsäädännön sua, ei hoidon käsitteestä ja kunnan vastuusta
21872: näkökulmasta annettava hoito on laitoshoitoa ole yleensä ollut epäselvyyttä. Pääsääntöisesti
21873: aina seuraavissa tapauksissa: esimerkiksi osaston viikonloppusulkemisen
21874: 1) terveyskeskuksen johtava lääkäri on teh- vuoksi kotiutettavien potilaiden matkat kuulu-
21875: nyt kansanterveyslain (66/72) 17 §:ssä tarkoite- vat sairaalan kustannettaviksi. Jos potilaalta ei
21876: tun päätöksen potilaan ottamisesta terveyskes- peritä hoitopäivämaksua hänen ollessaan pois-
21877: kuksen sairaansijalle; sa hoidosta, voidaan potilaalle korvata saira-
21878: 2) sairaalan lääkäri on tehnyt erikoissairaan- usvakuutuksesta matkakustannuksia, jollei ky-
21879: hoitolain 33 §:n perusteella päätöksen sairaan- seessä ole hänen omasta halustaan johtuva
21880: hoidon aloittamisesta ja päätöksen perusteella lomamatka kotiin.
21881: hoito aloitetaan vuodeosastolla; sekä Avohoitoa on hoito, joka annetaan omassa
21882: 3) kysymyksessä on sosiaalihuoltolain kodissaan asuvalle henkilölle. Avohoidossa ole-
21883: 24 §:ssä ja sosiaalihuoltoasetuksen (607/83) vaksi voidaan katsoa omistus- tai vuokra-
21884: 11 §:ssä tarkoitettu hoito. Lainkohdan peruste- asunnossa asuvien ohella myös sosiaalihuolto-
21885: lujen mukaan (HE 102/1981 vp) laitoshuolto lain 22 ja 23 §:ssä tarkoitettuja asumispalveluja
21886: on tarkoitettu pitkäaikaissairaille, jotka eivät (palvelu- tai tukiasuminen) saava henkilö.
21887: tarvitse sairaalahoitoa, mutta eivät selviä koto- Sosiaalihuoltoasetuksen 10 §:n mukaan asu-
21888: na säännöllisten sosiaali- ja terveydenhuollon mispalveluja järjestetään palveluasunnoissa ja
21889: palvelujen järjestämisestä huolimatta. tukiasunnoissa, joissa henkilön itsenäistä asu-
21890: Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa tilan- mista ja siirtymistä itsenäiseen asumiseen tue-
21891: teissa potilas sisäänkirjoitetaan sairaalaan hoi- taan sosiaalityöllä ja muilla palveluilla. Lisäksi
21892: don alkaessa ja uloskirjoitetaan sen päättyessä. vammaisuuden perusteella järjestettävistä pal-
21893: Sosiaalihuoltolain mukaisista asiakkaista suori- veluista ja tukitoimista annetun asetuksen
21894: tetaan sisäänkirjoitus tai tehdään hoitoonotta- (759/87) 10 §:n mukaan palveluasumiseen kuu-
21895: 1994 vp -- IIE 317 7
21896:
21897: luvat asunto sekä asumiseen liittyvät palvelut, Esityksen tavoitteena on selkeyttää toisaalta
21898: jotka ovat välttämättömiä asukkaan jokapäi- avo- ja laitoshoidon, toisaalta julkisen ja yksi-
21899: väiselle suoriutumiselle. Tällaisia palveluja voi- tyisen hoidon välistä rajanvetoa. Sen vuoksi
21900: vat olla avustaminen asumiseen liittyvissä toi- esityksellä ehdotetaan yhdenmukaistettavaksi
21901: minnoissa kuten liikkumisessa, pukeutumises- sosiaalivakuutusetuuksia ja kunnallisia sosiaali-
21902: sa, henkilökohtaisessa hygieniassa, ruokatalou- ja terveydenhoitopalveluja koskevassa lainsää-
21903: dessa ja asunnon siivouksessa sekä ne palvelut, dännössä oleva laitoshoidon käsite. Näin kun-
21904: joita tarvitaan asukkaan terveyden, kuntoutuk- taa ja kansaneläkelaitosta koskevassa lainsää-
21905: sen ja viihtyvyyden edistämiseksi. dännössä oleva laitoshoidon käsite sitoisi kun-
21906: Sosiaalihuoltolain 25 §:ssä tarkoitettu perhe- taa ja kansaneläkelaitosta samalla tavalla. Ta-
21907: hoito ja 27 a §:ssä tarkoitettu omaishoito ovat voitteena on myös estää tilanteet, joissa palve-
21908: myös avohoidon muotoja. Perhehoidon osalta luja käyttävät henkilöt jäisivät toisistaan poik-
21909: voidaan todeta, että se poikkeaa muusta avo- keavien säännösten takia ilman tarpeellisia
21910: hoidosta hoidettavalta perittävien maksujen palveluja ja sosiaalivakuutusetuuksia.
21911: suhteen, koska maksu määräytyy asiakasmak- Lähtökohtana olisi, että laitoshoitoa olisi
21912: suasetuksen 19 §:n perusteella samoin kuin pit- ainoastaan sosiaali- ja terveydenhuollon vakiin-
21913: käaikaisessa laitoshoidossa. Tästä huolimatta tuneissa laitoksissa annettu hoito. Tällaisia
21914: kyseessä on yksi avohoidon muoto. laitoksia olisivat muun muassa sairaaloiden tai
21915: terveyskeskusten vuodeosastot, vanhainkodit ja
21916: kehitysvammaisten erityishuollon keskuslaitok-
21917: set ja muut ulkoisilta olosuhteiltaan, järjeste-
21918: 2.2. Nykytilan arviointi lyiltään ja hoidon sisällöltään näitä täysin
21919: vastaavat toimintayksiköt Tällöin muun mu-
21920: Laitoshoidon ja avohoidon välinen rajanveto assa palvelukodeissa ja muissa vastaavissa toi-
21921: ei ole sosiaali- ja terveydenhuollossa täysin mintayksiköissä järjestetty asuminen ja siihen
21922: yksiselitteinen. Uudistettaessa palvelurakennet- liittyvä hoito olisi avohoitoa, jollei olisi ilmei-
21923: ta on kunnissa kehitetty uudenlaisia palvelu- sen painavia perusteita pitää toimintaa laitos-
21924: muotoja. Vaikka nämä uudet palvelumuodot hoitona. Ehdotus vastaisi pyrkimystä uudistaa
21925: ovat yleensä avohoitoa, on toimintaa kuitenkin sosiaali- ja terveydenhuollon palvelurakenne
21926: saatettu toisinaan järjestää myös laitosmaisissa nykyistä avohoitopainotteisemmaksi.
21927: olosuhteissa. Tämän vuoksi kansaneläkelaitos Julkisessa laitoshoidossa olevalla henkilöllä
21928: ja kunnat ovat eräissä tapauksissa tulkinneet ei olisi edelleenkään oikeutta eräisiin kansan-
21929: laitoshoidon käsitettä eri tavoin. eläkelaitoksen myöntämiin etuuksiin. Sen
21930: Avohoidon ja laitoshoidon välisellä rajanve- vuoksi kansaneläkelaissa, lapsen hoitotuesta
21931: dolla on edellä todetun mukaisesti vaikutusta annetussa laissa (444/69), vammaistukilaissa,
21932: lähinnä kunnan ja asiakkaan sekä asiakkaan ja eläkkeensaajien asumistuesta annetussa laissa,
21933: kansaneläkelaitoksen välisissä suhteissa. Kun sairausvakuutuslaissa ja kansaneläkelaitoksen
21934: julkisessa laitoshoidossa olo vaikuttaa henkilön järjestämästä kuntoutuksesta annetussa laissa
21935: oikeuteen saada sosiaalivakuutusetuuksia, on määriteltäisiin, milloin laitoshoito on julkista.
21936: sosiaali- ja terveyspalveluja tarvitseville henki- Tavoitteena on myös selkiyttää julkisen laitos-
21937: löille aiheutunut eri viranomaisten ristikkäisistä hoidon käsitettä.
21938: ratkaisuista hankaluuksia ja väliinputoamisia. Edellä mainittuihin lakeihin ja sosiaalihuol-
21939: tolakiin, kansanterveyslakiin, erikoissairaan-
21940: hoitolakiin, lastensuojelulakiin sekä sosiaali- ja
21941: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset terveydenhuollon asiakasmaksuista annettuun
21942: ehdotukset lakiin otettavan säännöksen perusteella kan-
21943: saneläkelaitokselle ja kunnalle asetettaisiin vel-
21944: Kansaneläkelaitoksen toimeenpaneroan etuus- voite neuvotella keskenään paikallistasolla aina
21945: lainsäädännön ja sosiaali- ja terveydenhuollon silloin, kun on epäselvyyttä siitä, onko kysy-
21946: laitoskäsitteet eivät vastaa pyrkimyksiä siirtyä myksessä avo- vai laitoshoito. Pyrkimyksenä
21947: nykyistä avohoitopainotteisempiin hoitomuo- on, että asia ratkaistaisiin pääsääntöisesti kan-
21948: toihin. Avohoitopainotteisuus vastaa myös so- saneläkelaitoksen ja kunnan välillä käytävissä
21949: siaali- ja terveydenhuollon valtakunnallisen paikallisissa neuvotteluissa. Siltä varalta, että
21950: suunnitelman tavoitteita. neuvotteluissa ei kuitenkaan asiasta päästäisi
21951: 8 1994 vp -HE 317
21952:
21953: ratkaisuun, kansaneläkelaitokselle ja kunnalle vat henkilölle itsenäisyyden hoitaa henkilökoh-
21954: asetettaisiin yhdessä tai erikseen velvoite pyy- taiset asiansa mieleisellään tavalla sekä elämi-
21955: tää asiasta sosiaali- ja terveysministeriön lau- sen omaa kotia vastaavissa olosuhteissa, vaikka
21956: sunto. fyysinen ja henkinen toimintakyky olisikin hei-
21957: Neuvottelumenettelyä varten lailla annettai- kentynyt. Henkilön ollessa avohoidossa tai
21958: siin sosiaali- ja terveysministeriölle valtuudet yksityisessä laitoshoidossa maksut määräytyvät
21959: päätöksellään vahvistaa laitoshoidon tai vas- annettavien palvelujen ja hoidon mukaan. Hen-
21960: taavan hoidon perusteet. Samalla ministeriölle kilö vastaa itse tarvitsemastaan sairaanhoidos-
21961: annettaisiin valtuudet antaa tarkemmat mää- ta, muun muassa lääkkeistä ja matkakustan-
21962: räykset siitä, milloin toimintayksikössä annet- nuksista saaden kuitenkin korvausta kustan-
21963: tavaa hoitoa on pidettävä julkisena, tarkemmat nuksiin sairausvakuutuksen kautta. Ratkaisu
21964: määräykset neuvottelumenettelystä kansanelä- saattaa lisätä esimerkiksi vanhusväestön omaa
21965: kelaitoksen ja kunnan välillä sekä tarkemmat vastuuta lääkemenoista ja sairaudenhoidon ai-
21966: määräykset lausuntomenettelystä. heuttamista matkakustannuksista. Henkilön
21967: Perusteet olisivat kansaneläkelaitosta ja kun- oma osuus lääkkeistä on noin 40 prosenttia ja
21968: tia sekä kuntayhtymiä sitovat. matkoista alle 20 prosenttia keskimäärin, kun
21969: kysymyksessä on vanhusväestö. Avohoidossa
21970: 4. Esityksen vaikutukset olevalle henkilölle kansaneläkelaitos järjestää
21971: kuntoutusta kansaneläkelaitoksen järjestämäs-
21972: 4.1. Avo- ja laitoshoidon rajanvedon kustannus- tä kuntoutuksesta annetun lain 3 §:ssä sääde-
21973: vaikutukset tyillä edellytyksillä.
21974: Henkilön siirtyessä laitoshoidosta avohoi-
21975: Rajanvedon aiheuttamat välittömät kustan- toon hänelle ei taata käyttövaraosuutta eläk-
21976: nusvaikutukset jäävät suhteellisen pieniksi. Ra- keestään. Lisäksi hänen on kustannettava osa
21977: janvedon ollessa palvelurakenteen muutoksen lääkkeistään ja muista sairaanhoidon kuluis-
21978: tavoitteita edistävä ja siis voimakkaasti avohoi- taan itse. Henkilöllä on kuitenkin oikeus saada
21979: toa suosiva, tulee rajanveto ohjaamaan hoito- kunnalta toimeentulotukea, jolleivät hänen
21980: käytäntöä avohoitopainotteiseksi. omat varansa riitä edellä mainittuihin kuluihin.
21981:
21982: 4.2. Rajanvedon vaikutukset henkilötasolla
21983: 4.3. Rajanvedon vaikutukset valtion ja kuntien
21984: Jatkuvassa julkisessa laitoshoidossa olevalle talouteen
21985: henkilölle maksetaan kansaneläkkeen lisäosa
21986: vähennettynä. Eläkkeensaajan hoitotukea, lap- Palvelurakenteen sekä laitos- ja avohoidon
21987: sen hoitotukea tai vammaistukea ei makseta rajanvedon muutoksista arvioidaan aiheutuvan
21988: julkisessa laitoshoidossa olevalle henkilölle. kustannusten säästöä kuntien sosiaali- ja ter-
21989: Myös eläkkeensaajan asumistuki lakkaa julki- veydenhuollon kokonaiskustannuksissa vuonna
21990: sessa laitoshoidossa olevalta henkilöltä. Kan- 1995 noin 50 miljoonaa markkaa. Valtion-
21991: saneläkelaitos ei järjestä tai korvaa julkisessa osuuslainsäädännön perusteella kustannusten
21992: laitoshoidossa olevalle henkilölle hänen tarvit- aleneminen otetaan huomioon valtionosuuk-
21993: semaansa kuntoutusta. sien määrässä. Kun valtio suorittaa kunnille
21994: Julkisessa laitoshoidossa olevalta henkilöltä valtionosuutena noin 41,3 % toiminnan aiheut-
21995: peritään maksukyvyn mukaan määräytyvä tamista kokonaismenoista, merkitsee tämä
21996: maksu, joka määrätään jatkuvien tulojen mu- käyttökustannusten valtionosuuksien pienene-
21997: kaan. Perittävä maksu ei saa ylittää palvelun mistä noin 20 miljoonalla markalla. Kansan-
21998: tuottamisesta aiheutuvia kustannuksia. Hänelle eläkelaitoksen etuusmenojen arvioidaan kuiten-
21999: on jätettävä käyttövaroiksi 20 % nettotuloista kin lisääntyvän samalla noin 20 miljoonaa
22000: henkilökohtaiseen käyttöön, kuitenkin vähin- markkaa. Myös vuoden 1995 jälkeen valtion ja
22001: tään kansaneläkkeen pohjaosaa vastaava mää- kuntien väliset rahoitusosuudet säilyvät entisel-
22002: rä (437 mk/kk eli noin 5 200 mklv vuonna lään. Esityksen aiheuttamat muutokset kuntien
22003: 1994). Maksu sisältää kaiken hoidettavan tar- menoissa otetaan huomioon käyttökustannus-
22004: vitseman hoidon ja palvelut, muun muassa ten valtionosuuksien kokonaismäärissä
22005: lääkkeet. STVOL:n edellyttämällä tavalla.
22006: Asumiseen liittyvät tukipalvelut mahdollista- Seuraavassa taulukossa esitetään karkea ar-
22007: 1994 vp - HE 317 9
22008:
22009: vio lainsäädännöstä ja palvelurakenteen muu- usvakuutuksen ja kuntoutuksen kokonaiskus-
22010: toksesta aiheutuvista eläkevakuutuksen, saira- tannuksista kunakin vuonna vuoteen 2000 asti.
22011: Vuosi Tapausten lukumäärä yhteensä (kpl) Kustannukset yhteensä (milj.mk)
22012: Eläkevakuu- Sairausva- Kuntou- Eläkevakuu- Sairausva- Kuntou- Yh-
22013: tus *) kuutus **) tus ***) tus kuutus tus teensä
22014: 1995 500 2000 100 10 8 2 20
22015: 1996 2000 3500 200 35 16 4 55
22016: 1997 3500 5500 320 70 25 5 100
22017: 1998 5000 7000 440 100 32 8 140
22018: 1999 6500 8500 550 132 38 10 180
22019: 2000 8000 10000 700 160 45 15 220
22020: *) laitoshoitokeskeytysten väheneminen
22021: **) laitoshoidon väheneminen
22022: ***) kuntoutujat
22023:
22024:
22025: Esityksen aiheuttama kansaneläkelaitoksen lyn aiheuttamaa työmäärää on vaikea ennakol-
22026: menojen lisäys kompensoituu valtionosuuksien ta arvioida.
22027: vähenemisen kautta.
22028:
22029: 5. Asian valmistelu
22030: 4.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
22031: Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja
22032: Uudistukseen liittyen sosiaali- ja terveysmi- terveysministeriössä. Se perustuu avo- ja laitos-
22033: nisteriölle tulee laitoshoitokäsitettä koskeva hoidon määrittelytyöryhmän muistiaan (STM
22034: lausunnonantovelvollisuus. Pääsääntönä olisi 1994:18).
22035: kuntien ja kansaneläkelaitoksen välillä käytävä Esityksen valmistelun yhteydessä on kuultu
22036: neuvottelumenettely. Vain jos ei tämä johda valtiovarainministeriötä, Suomen Kuntaliittoa
22037: tulokseen, on asiasta pyydettävä sosiaali- ja ja kansaneläkelaitosta.
22038: terveysministeriön lausunto. Lausuntomenette-
22039:
22040:
22041:
22042:
22043: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
22044:
22045: 1. Lakiehdotusten perustelut tarkoitetaan pykälän 2 momentin mukaan yl-
22046: läpidon, hoidon ja huolenpidon sisältävää toi-
22047: Kansaneläkelaki mintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa tai muussa
22048: vastaavassa toimintayksikössä, jos tosiasiassa
22049: 42 a §. Pykälä ehdotetaan jaettavaksi nykyi- on kysymys vastaavasta järjestelystä.
22050: sen 1 momentin sijasta 4 momenttiin. Pykälän Vain julkisena laitoshoitona järjestetty hoito
22051: 1 momentin mukaan hoitotukea ei makseta on kuten nykyisin, esteenä eräiden sosiaaliva-
22052: siltä ajalta, jonka eläkkeensaaja on yli kolme kuutusetuuksien maksamiselle. Pykälän 3 mo-
22053: kuukautta jatkuvassa julkisessa laitoshoidossa menttiin lisättäisiin julkisen laitoshoidon mää-
22054: tai vastaavassa hoidossa. Säännös vastaa ny- ritelmä. Laitoshoito on julkista aina silloin,
22055: kyisessä 42 a §:ssä olevaa säännöstä. kun hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kun-
22056: Laitoshoidon määrittelyä tarkennettaisiin si- tayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai tervey-
22057: ten, että laitoshoidolla tai vastaavalla hoidolla denhuollon laitoksessa tai muussa laitoksessa,
22058: 2 341433G
22059: 10 1994 vp- HE 317
22060:
22061: jossa annettavan hoidon valtio kustantaa. Jul- toteuttamiseksi tarpeellisilta ja välttämättömil-
22062: kista laitoshoitoa on lisäksi hoito muussa tä osin. Tiedot kansaneläkelaitos on oikeutettu
22063: toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai kun- saamaan maksutta.
22064: tayhtymä osallistuu jatkuvasti hoidon kustan- Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto-
22065: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa-
22066: sen ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil-
22067: jonka määrä ylittää puolet hoidon kokonais- loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä
22068: kustannuksista. Lisäksi julkista laitoshoitoa on kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu-
22069: hoito muussa toimintayksikössä, jos kunta on vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä-
22070: järjestänyt laitoshoidon STVOL 4 §:n 1 mo- miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä-
22071: mentin tai 4 momentin mukaisesti ostopalvelu- viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan,
22072: na yksityisestä sosiaali- tai terveydenhuollon lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie-
22073: laitoksesta tai jos tosiasiassa on kysymys näi- dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää
22074: den lainkohtien mukaisesta järjestelystä. Jos vain tässä neuvottelumenettelyssä.
22075: kunta jatkuvasti osallistuu hoidon kustantami- Mitä edellä on sanottu, koskee myös hoitoon
22076: seen antamalla hoidettavalle toimeentulotukea, tulevia henkilöitä. Salassapitovelvollisuus kos-
22077: jonka määrä ylittää puolet hoitomaksuista, on kisi myös sosiaali- ja terveysministeriötä sen
22078: hoito katsottava myös julkiseksi laitoshoidoksi. saadessa laitoshoidon käsitettä koskevassa lau-
22079: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa pykälän 4 suntomenettelyssä salassapidettäviä tietoja.
22080: momentin mukaan perusteet siitä, mitä 1 mo-
22081: mentissa tarkoitetaan jatkuvana hoidolla. Li-
22082: säksi sosiaali- ja terveysministeriön päätöksellä 1.2. Laki lapsen hoitotuesta
22083: annetaan erikseen tarkemmat määräykset lai-
22084: toshoidon tai vastaavan hoidon perusteista 4 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää
22085: sekä tarkemmat määräykset niistä arviointipe- lapsen hoitotuesta annettu laki kansaneläkelain
22086: rusteista, joita tulee noudattaa arvioitaessa sitä, kanssa siten, että pykälään otetaan vastaavat
22087: vastaako toimintayksikössä annettava hoito 2 säännökset laitoshoidosta, julkisesta laitos-
22088: momentin mukaisesti sisällöltään ja järjestelyil- hoidosta ja vastaavasta hoidosta sekä niiden
22089: tään laitoshoitoa. Edelleen pykälän 4 momen- perusteista, sosiaali- ja terveysministeriön mää-
22090: tin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö antaa räyksestä, kansaneläkelaitoksen ja kunnan neu-
22091: tarkemmat määräykset siitä, milloin annetta- votteluvelvollisuudesta sekä neuvottelu- ja lau-
22092: vaa hoitoa on pidettävä 3 momentin mukaisesti suntomenettelystä kuin kansaneläkelakiin.
22093: julkisena sekä neuvottelumenettelystä kansan-
22094: eläkelaitoksen ja kunnan välillä sekä lausunto-
22095: menettelystä pyydettäessä sosiaali- ja terveys- 1.3. Vammaistukilaki
22096: ministeriöitä lausuntoa siinä tapauksessa, että
22097: kansaneläkelaitoksen ja kunnan välillä käydyt 4 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää
22098: neuvottelut eivät johda ratkaisuun. vammaistukilaki kansaneläkelain kanssa siten,
22099: 83 §. Kansaneläkelaitokselle ja kunnalle ase- että pykälään otetaan vastaavat säännökset
22100: tetun neuvotteluvelvoitteen menestyksellinen laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta ja vas-
22101: toteuttaminen edellyttää, että ratkaisu perustuu taavasta hoidosta sekä niiden perusteista, sosi-
22102: selkeään tietoon niistä perusteista, jotka lain ja aali- ja terveysministeriön määräyksestä, kan-
22103: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksen mu- saneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvelvol-
22104: kaisesti ovat tarpeellisia asian ratkaisulle. Näitä lisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntomenette-
22105: ovat muun muassa tiedot laitoksen tiloista, lystä kuin kansaneläkelakiin.
22106: henkilökunnan määrästä, annettavan hoidon
22107: sisällöstä ja laadusta sekä määrästä. Muihin
22108: asian ratkaisuun vaikuttaviin seikkoihin on 1.4. Eläkkeensaajien asumistukilaki
22109: katsottava kuuluvan hoidosta tehty sopimus
22110: sekä hoidosta maksettavat korvaukset. Edellä 7 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää
22111: olevien perustietojen lisäksi voidaan yksittäis- eläkkeensaajien asumistukilaki kansaneläkelain
22112: tapauksissa tarvita asian ratkaisemiseksi muita kanssa siten, että pykälään otetaan vastaavat
22113: salassapidettäviä tietoja. Tietoja ei annettaisi säännökset laitoshoidosta, julkisesta laitos-
22114: yleisesti, vaan ainoastaan neuvotteluvelvoitteen hoidosta ja vastaavasta hoidosta sekä niiden
22115: 1994 vp- HE 317 11
22116:
22117: perusteista, sosiaali- ja terveysministeriön mää- 1.6. Laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä
22118: räyksestä, kansaneläkelaitoksen ja kunnan neu- kuntoutuksesta
22119: votteluvelvollisuudesta sekä neuvottelu- ja lau-
22120: suntomenettelystä kuin kansaneläkelakiin. 3 a §. Laitoshoito. Tarkoituksenmukaista on
22121: yhtenäistää kuntoutuslainsäädäntö eläkevakuu-
22122: tuksen ja sairausvakuutuksen säädösten kanssa
22123: 1.5. Sairausvakuutuslaki siten, että julkisen laitoshoidon vaikutuksesta
22124: säädetään laintasolla. On myös tarkoituksen-
22125: 24 §. Tarkoituksenmukaista on yhtenäistää mukaista poistaa viittausmenettely kansanelä-
22126: sairausvakuutuslainsäädäntö eläkevakuutuksen kelakiin ja kirjoittaa säännös kansaneläkelai-
22127: ja kuntoutuslainsäädännön säädösten kanssa toksen järjestämästä kuntoutuksesta annettuun
22128: siten, että pykälään otetaan vastaavat säännök- lakiin omaksi pykäläkseen. Tämän vuoksi py-
22129: set laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta ja kälään ehdotetaan otettaviksi vastaavat sään-
22130: vastaavasta hoidosta sekä niiden perusteista, nökset laitoshoidosta, julkisesta laitoshoidosta
22131: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksestä, ja vastaavasta hoidosta sekä niiden perusteista,
22132: kansaneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvel- sosiaali- ja terveysministeriön määräyksestä,
22133: vollisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntome- kansaneläkelaitoksen ja kunnan neuvotteluvel-
22134: nettelystä kuin kansaneläkelakiin. vollisuudesta sekä neuvottelu- ja lausuntome-
22135: 68 §. Kansaneläkelaitokselle ja kunnalle ase- nettelystä kuin kansaneläkelakiin.
22136: tetun neuvotteluvelvoitteen menestyksellinen 9 §. Kansaneläkelaitoksen oikeus saada ja
22137: toteuttaminen edellyttää, että ratkaisu perustuu luovuttaa tietoja. Kansaneläkelaitokselle ja
22138: selkeään tietoon niistä perusteista, jotka lain ja kunnalle asetetun neuvotteluvelvoitteen menes-
22139: sosiaali- ja terveysministeriön määräyksen mu- tyksellinen toteuttaminen edellyttää, että rat-
22140: kaisesti ovat tarpeellisia asian ratkaisulle. Näitä kaisu perustuu selkeään tietoon niistä perus-
22141: ovat muun muassa tiedot laitoksen tiloista, teista, jotka lain ja sosiaali- ja terveysministe-
22142: henkilökunnan määrästä, annettavan hoidon riön määräyksen mukaisesti ovat tarpeellisia
22143: sisällöstä ja laadusta sekä määrästä. Muihin asian ratkaisulle. Näitä ovat muun muassa
22144: asian ratkaisuun vaikuttaviin seikkoihin on tiedot laitoksen tiloista, henkilökunnan mää-
22145: katsottava kuuluvan hoidosta tehty sopimus rästä, annettavan hoidon sisällöstä ja laadusta
22146: sekä hoidosta maksettavat korvaukset. Edellä sekä määrästä. Muihin asian ratkaisuun vai-
22147: olevien perustietojen lisäksi voidaan yksittäis- kuttaviin seikkoihin on katsottava kuuluvan
22148: tapauksissa tarvita asian ratkaisemiseksi muita hoidosta tehty sopimus sekä hoidosta makset-
22149: salassapidettäviä tietoja. Tietoja ei annettaisi tavat korvaukset. Edellä olevien perustietojen
22150: yleisesti, vaan ainoastaan neuvotteluvelvoitteen lisäksi voidaan yksittäistapauksissa tarvita asi-
22151: toteuttamiseksi tarpeellisilta ja välttämättämil- an ratkaisemiseksi muita salassapidettäviä tie-
22152: tä osin. Tiedot kansaneläkelaitos on oikeutettu toja. Tietoja ei annettaisi yleisesti, vaan aino-
22153: saamaan maksutta. astaan neuvotteluvelvoitteen toteuttamiseksi
22154: Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto- tarpeellisilta ja välttämättämiltä osin. Tiedot
22155: jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa- kansaneläkelaitos on oikeutettu saamaan mak-
22156: maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil- sutta.
22157: loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä Toimintayksikön toimintaa koskevien tieto-
22158: kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu- jen lisäksi kansaneläkelaitos oikeutettaisiin saa-
22159: vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä- maan salassapidettäväksi säädettyjä tietoja sil-
22160: miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä- loin kun tällaiset tiedot ovat välttämättömiä
22161: viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan, kansaneläkelaitoksen ja kunnan välisessä neu-
22162: lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie- vottelussa käsiteltävänä olevan asian selvittä-
22163: dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää miseksi. Pykälässä tarkoitettuja salassapidettä-
22164: vain tässä neuvottelumenettelyssä. viä tietoja ovat muun muassa terveydentilaan,
22165: Mitä edellä on sanottu, koskee vastaavasti lääkkeisiin ja yksityisiin ansioihin liittyvät tie-
22166: hoitoon hakeutuvia henkilöitä. Salassapitovel- dot. Salassapidettäviä tietoja voidaan käyttää
22167: vollisuus koskisi myös sosiaali- ja terveysminis- vain tässä neuvottelumenettelyssä.
22168: teriötä sen saadessa laitoshoidon käsitettä kos- Mitä edellä on sanottu, koskee vastaavasti
22169: kevassa lausuntomenettelyssä salassapidettäviä hoitoon hakeutuvia henkilöitä. Salassapitovel-
22170: tietoja. vollisuus koskisi myös sosiaali- ja terveysminis-
22171: 12 1994 vp- HE 317
22172:
22173: teriötä sen saadessa laitoshoidon käsitettä kos- lainsäädännössä katsottu laitoshoidoksi. Tästä
22174: kevassa lausuntomenettelyssä salassapidettäviä on olemassa myös tarkastuslautakunnan pää-
22175: tietoja. töksiä. Tarkoituksena on, että vastaisuudessa
22176: lastensuojelulaitoksissa annettu hoito on avo-
22177: hoitoa. Sen vuoksi ehdotetaan lastensuojelula-
22178: 1.7. Sosiaalihuoltolaki, Lastensuojelulaki, kiin lisättäväksi uusi 46 a §, jonka mukaan
22179: Kansanterveyslaki, Laki sosiaali- ja sosiaali- ja terveysministeriölle annettaan val-
22180: terveydenhuollon asiakasmaksuista, tuudet antaa tarkemmat määräykset siitä, mil-
22181: Erikoissairaanboitolaki loin lastensuojelulain perusteella annettavat
22182: palvelut ovat sosiaalivakuutusetuuksia myön-
22183: Edellä kansaneläkelain yhteydessä on ehdo- nettäessä ja suoritettaessa avohoitoa.
22184: tettu sosiaali- ja terveysministeriölle annetta-
22185: viksi valtuudet antaa tarkemmat määräykset
22186: laitoshoidon ja vastaavan hoidon perusteista. 2. Tarkemmat säännökset ja
22187: Lisäksi on ehdotettu, että kansaneläkelaitoksen määräykset
22188: ja kunnan on tarvittaessa neuvoteltava keske-
22189: nään siitä, onko toimintayksikössä annettu Sosiaali- ja terveysministeriö antaa erikseen
22190: hoito laitoshoitoa vai ei. Jos näissä neuvotte- tarkemmat määräykset laitoshoidon ja vastaa-
22191: luissa ei päästä asiasta yksimielisyyteen, on van hoidon perusteista sekä määräykset siitä,
22192: asiasta pyydettävä sosiaali- ja terveysministeri- milloin hoitoa on pidettävä jatkuvana. Lisäksi
22193: ön lausunto. Jotta kuntien järjestämissä sosi- ministeriö antaa erikseen tarkemmat määräyk-
22194: aali- ja terveydenhuollon palveluissa sovellet- set siitä, milloin annettavaa hoitoa on pidettävä
22195: taisiin samaa avohoidon ja laitoshoidon käsi- julkisena ja tarkemmat määräykset neuvottelu-
22196: tettä kuin sosiaalivakuutuksessa, tulisi vastaa- menettelystä kansaneläkelaitoksen ja kunnan
22197: vat säännökset lisätä myös sosiaali- ja terveys- välillä sekä lausuntomenettelystä pyydettäessä
22198: palveluja koskevaan lainsäädäntöön. Tällä es- sosiaali- ja terveysministeriöitä lausuntoa siinä
22199: tettäisiin se tilanne, että kansaneläkelaitos ja tapauksessa, että kansaneläkelaitoksen paikal-
22200: kunnat määrittelisivät toiminnan eri tavoin listoimiston ja kunnan välisissä neuvotteluissa
22201: joko laitoshoidoksi tai avohoidoksi. ei päästä ratkaisuun siitä, onko kysymys avo-
22202: Edellä olevan perusteella ehdotetaan sosiaa- vai laitoshoidosta.
22203: lihuoltolakiin lisättäväksi uusi 24 a §, kansan-
22204: terveyslakiin uusi 18 §, sosiaali- ja terveyden-
22205: huollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:ään 3. Voimaantulo
22206: uusi 2 momentti ja erikoissairaanhoitolakiin
22207: uusi 35 a §, joissa sosiaali- ja terveysministeri- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
22208: ölle annettaisiin valtuudet antaa määräykset huhtikuuta 1995. Sairausvakuutuslakiin liitty-
22209: laitoshoidon ja vastaavan hoidon perusteista viä lainmuutoksia ehdotetaan kuitenkin sovel-
22210: sekä neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. Val- lettaviksi kustannuksiin, jotka ovat syntyneet
22211: tuus määräysten antamiseen olisi samanlainen lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen.
22212: kuin sosiaalivakuutuslainsäädäntöön ehdotettu
22213: valtuus. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22214: Lastensuojelulaitoksissa annettu hoito on kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
22215: kansaneläkelaitoksen toimeenpanemassa etuus- set:
22216: 1994 vp -- IIE 317 13
22217:
22218:
22219: 1.
22220: Laki
22221: kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttamisesta
22222:
22223: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22224: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/56) 42 a §, sellaisena kuin
22225: se on 5 päivänä helmikuuta 1988 annetussa laissa (123/88), sekä
22226: lisätään 83 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä heinäkuuta 1978, 5
22227: päivänä helmikuuta 1982 ja 14 päivänä lokakuuta 1994 annetuilla laeilla (588/78, 103/82 ja
22228: 886/94), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4--6 momentti siirtyvät 5-7 momentiksi, seuraavasti:
22229:
22230: 42 a § Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22231: Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22232: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22233: olevalle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoi- hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali-
22234: to kestää yli kolme kuukautta. ja terveysministeriö antaa määräykset kansan-
22235: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu-
22236: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome-
22237: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- nettelystä.
22238: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä,
22239: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- 83 §
22240: lystä.
22241: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada
22242: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai maksutta 42 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja
22243: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot
22244: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä
22245: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista.
22246: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano-
22247: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi
22248: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun-
22249: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai
22250: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai
22251: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä.
22252: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi-
22253: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee
22254: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain myös sosiaali- ja terveysministeriötä.
22255: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin
22256: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys
22257: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22258: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon kuuta 1995.
22259: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22260: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22261: hoitomaksusta. menpiteisiin.
22262: 14 1994 vp- HE 317
22263:
22264: 2.
22265: Laki
22266: lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
22267:
22268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22269: muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/69) 4 §, sellaisena
22270: kuin se on 8 päivänä helmikuuta 1991 annetussa laissa (215/91), seuraavasti:
22271: 4§ järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun-
22272: Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain
22273: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin
22274: olevalle lapselle siltä ajalta, jonka hoito kestää mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys
22275: yli kolme kuukautta. näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä
22276: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon
22277: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22278: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet
22279: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, hoitomaksusta.
22280: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22281: lystä. mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22282: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22283: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali-
22284: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- ja terveysministeriö antaa määräykset kansan-
22285: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu-
22286: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome-
22287: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, nettelystä.
22288: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu
22289: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22290: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta kuuta 1995.
22291: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22292: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22293: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on menpiteisiin.
22294:
22295:
22296: 3.
22297: Laki
22298: vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta
22299:
22300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22301: muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/88) 4 § seuraavasti:
22302:
22303: 4§ ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai
22304: Vammaistukea ei makseta jatkuvassa julki- kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter-
22305: sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos- veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses-
22306: sa olevalle henkilölle siltä ajalta, jonka hoito sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa,
22307: kestää yli kolme kuukautta. taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio,
22308: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu
22309: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk-
22310: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta
22311: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22312: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai-
22313: lystä. toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on
22314: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun-
22315: 1994 vp - HE 317 15
22316:
22317: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali-
22318: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin ja terveysministeriö antaa määräykset kansan-
22319: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu-
22320: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome-
22321: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon nettelystä.
22322: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22323: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22324: hoitomaksusta. kuuta 1995.
22325: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22326: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22327: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin menpiteisiin.
22328:
22329:
22330:
22331:
22332: 4.
22333: Laki
22334: eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n muuttamisesta
22335:
22336: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22337: muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (591/78) 7 §
22338: seuraavasti:
22339:
22340: 7§ järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun-
22341: Asumistukea ei makseta jatkuvassa julkisessa nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain
22342: laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin
22343: olevalle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoi- mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys
22344: to kestää yli yhdeksän kuukautta. näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä
22345: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon
22346: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22347: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet
22348: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, hoitomaksusta.
22349: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22350: lystä. mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22351: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22352: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali-
22353: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- ja terveysministeriö antaa määräykset kansan-
22354: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- eläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelu-
22355: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, menettelystä sekä siihen liittyvästä lausuntome-
22356: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, nettelystä.
22357: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu
22358: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22359: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta kuuta 1995.
22360: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22361: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22362: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on menpiteisiin.
22363: 16 1994 vp - HE 317
22364:
22365: 5.
22366: Laki
22367: sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muuttamisesta
22368:
22369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22370: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 24 §, sellaisena kuin
22371: se on 22 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1255/89), sekä
22372: lisätään 68 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta
22373: 1989 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi,
22374: seuraavasti:
22375: 24 § nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen
22376: Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus- ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä se-
22377: tannuksista tai raskaus- ja synnytyskustannuk- kä siihen liittyvästä lausuntomenettelystä.
22378: sista ei suoriteta ajalta, jonka vakuutettu on Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra-
22379: julkisessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu
22380: hoidossa. on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke-
22381: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla usrangaistusta.
22382: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon Pakkolaitoksessa olevan oikeudesta tämän
22383: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- lain mukaisiin etuuksiin ja vankilan ilmoitus-
22384: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, velvollisuudesta säädetään asetuksella.
22385: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste-
22386: lystä.
22387: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis- 68 §
22388: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai
22389: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada
22390: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- maksutta 24 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja
22391: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot
22392: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä
22393: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista.
22394: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano-
22395: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi
22396: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun-
22397: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai
22398: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai
22399: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä.
22400: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi-
22401: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee
22402: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys myös sosiaali- ja terveysministeriötä.
22403: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä
22404: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon
22405: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22406: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet kuuta 1995. Lakia sovelletaan kustannuksiin,
22407: hoi tomaksusta. jotka ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä
22408: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- tai sen jälkeen.
22409: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22410: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22411: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi- menpiteisiin.
22412: 1994 vp- HE 317 17
22413:
22414: 6.
22415: Laki
22416: kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta annetun lain muuttamisesta
22417:
22418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22419: lisätään kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
22420: annetun lain (610/91) 9 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4
22421: momentiksi, sekä lakiin uusi 3 a § seuraavasti:
22422:
22423: 3 a § mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22424: Laitoshoito tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22425: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi-
22426: Kuntoutusta ei kansaneläkelaitoksen toimes- nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen
22427: ta järjestetä, jos vaikeavammainen on hoidet- ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä se-
22428: tavana tai kuntoutettavana julkisessa laitos- kä siihen liittyvästä lausuntomenettelystä.
22429: hoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa.
22430: Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22431: tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22432: sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses- 9§
22433: sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, Kansaneläkelaitoksen oikeus saada ja luovuttaa
22434: jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste- tietoja
22435: lystä.
22436: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkis-
22437: ta, jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada
22438: kuntayhtymän ylläpitämässä sosiaali- tai ter- maksutta 3 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja
22439: veydenhuollon laitoksessa tai muussa laitokses- varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot
22440: sa, jossa annettavan hoidon valtio kustantaa, toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä
22441: taikka muussa toimintayksikössä, jos valtio, sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista.
22442: kunta tai kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano-
22443: hoidon kustantamiseen antamalla toimintayk- tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi
22444: sikölle taikka sen ylläpitäjälle tukea, avustusta välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun-
22445: tai korvausta, jonka määrä ylittää puolet hoi- nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai
22446: don kokonaiskustannuksista. Sama koskee lai- laitoksilta taikka asianomaiselta valtion tai
22447: toshoitoa tai vastaavaa hoitoa, jonka kunta on yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä.
22448: järjestänyt sosiaali- ja terveydenhuollon suun- Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi-
22449: nittelusta ja valtionosuudesta annetun lain keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee
22450: (733/92) 4 §:n 1 momentin tai 4 momentin myös sosiaali- ja terveysministeriötä.
22451: mukaisesti, tai jos tosiasiassa on kysymys
22452: näiden lainkohtien mukaisesta järjestelystä
22453: taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoidon Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22454: kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi- kuuta 1995.
22455: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22456: hoitomaksusta. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22457: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- menpiteisiin.
22458:
22459:
22460:
22461:
22462: 3 341433G
22463: 18 1994 vp- HE 317
22464:
22465: 7.
22466: Laki
22467: sosiaalihuoltolain muuttamisesta
22468:
22469: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22470: lisätään 17 päivänä syyskuuta 1982 annettuun sosiaalihuoltolakiin (710/82) uusi 24 a §
22471: seuraavasti:
22472:
22473: 24 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22474: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995.
22475: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22476: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22477: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin.
22478:
22479:
22480:
22481:
22482: 8.
22483: Laki
22484: lastensuojelulain muuttamisesta
22485:
22486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22487: lisätään 5 päivänä elokuuta 1983 annettuun lastensuojelulakiin (683/83) uusi 46 a §seuraavasti:
22488:
22489: 46 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22490: Tarkemmat määräykset kuuta 1995.
22491: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22492: set siitä, milloin tämän lain perusteella järjes- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22493: tetyt palvelut ovat avohoitoa. menpiteisiin.
22494:
22495:
22496:
22497:
22498: 9.
22499: Laki
22500: kansanterveyslain muuttamisesta
22501:
22502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22503: lisätään 28 päivänä tammikuuta 1972 annettuun kansanterveyslakiin (66172) siitä potilaan
22504: asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetulla lailla (785/92) kumotun 18 §:n tilalle
22505: uusi 18 § seuraavasti:
22506:
22507: 18 § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22508: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995.
22509: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22510: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22511: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin.
22512: 1994 vp - HE 317 19
22513:
22514: 10.
22515: Laki
22516: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta
22517:
22518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22519: muutetaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain
22520: (734/92) 18 §:n otsikko sekä
22521: lisätään 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
22522: 18 § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22523: Tarkemmat säännökset ja määräykset kuuta 1995.
22524: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22525: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22526: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- menpiteisiin.
22527: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs-
22528: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä
22529: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä.
22530:
22531:
22532:
22533:
22534: 11.
22535: Laki
22536: erikoissairaanhoitolain muuttamisesta
22537:
22538: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22539: lisätään 1 päivänä joulukuuta 1989 annettuun erikoissairaanhoitolakiin (1062/89) uusi 35 a §
22540: seuraavasti:
22541: 35 a § Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
22542: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 1995.
22543: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyväs- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
22544: tä kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
22545: neuvottelu- ja lausuntomenettelystä. menpiteisiin.
22546:
22547: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
22548:
22549:
22550: Tasavallan Presidentti
22551:
22552: MARTTI AHTISAARI
22553:
22554:
22555:
22556:
22557: Ministeri Sirpa Pietikäinen
22558: 20 1994 vp- HE 317
22559:
22560: Liite
22561:
22562:
22563:
22564: 1.
22565: Laki
22566: kansaneläkelain 42 a ja 83 §:n muuttamisesta
22567:
22568: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22569: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/56) 42 a §, sellaisena kuin
22570: se on 5 päivänä helmikuuta 1988 annetussa laissa (123/88), sekä
22571: lisätään 83 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä heinäkuuta 1978, 5
22572: päivänä helmikuuta 1982 ja 14 päivänä lokakuuta 1994 annetuilla laeilla (588178, 103/82 ja
22573: 886/94), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4--6 momentti siirtyvät 5-7 momentiksi, seuraavasti:
22574:
22575: Voimassa oleva laki Ehdotus
22576:
22577: 42 a§ 42 a §
22578: Edellä 30 a §:ssä tarkoitettua hoitotukea ei Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa
22579: makseta jatkuvassa laitoshoidossa tai siihen laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole-
22580: verrattavassa hoidossa olevalle eläkkeensaajalle valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito
22581: siltä ajalta, jonka hoito kestää yli kolme kestää yli kolme kuukautta.
22582: kuukautta. Laitoshoidolla tai siihen verratta- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22583: valla hoidolla tarkoitetaan elatuksen sisältävää tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22584: hoitoa valtion, kunnan tai kuntainliiton sairaa- sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa
22585: lassa tai laitoksessa taikka asetuksessa määrä- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos
22586: tyissä tapauksissa muussa hoitolaitoksessa, jon- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä.
22587: ka kustannuksiin käytetään julkisia varoja, Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista,
22588: samoin kuin hoitoa muualla, johon eläkkeen- jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh-
22589: saaja on kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol-
22590: toimesta ja kustannuksella sijoitettu. lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa
22591: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka
22592: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai
22593: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan-
22594: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen
22595: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon-
22596: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan-
22597: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa
22598: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja
22599: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
22600: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin
22601: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on
22602: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste-
22603: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi-
22604: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22605: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22606: tomaksusta.
22607: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22608: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22609: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22610: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja
22611: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä-
22612: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet-
22613: 1994 vp -- lfE 317 21
22614:
22615: Voimassa oleva laki Ehdotus
22616:
22617: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette-
22618: lystä.
22619:
22620: 83 §
22621:
22622: Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada
22623: maksutta 42 a §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja
22624: varten asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot
22625: toimintayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä
22626: sekä muista asiaan vaikuttavista seikoista.
22627: Kansaneläkelaitoksella on lisäksi oikeus sano-
22628: tussa neuvottelussa saada asian ratkaisemiseksi
22629: välttämättömiä salassapidettäviä tietoja kun-
22630: nan sosiaali- ja terveystoimen viranomaisilta tai
22631: laitoksilla taikka asianomaiselta valtion tai
22632: yksityisen terveydenhuollon toimintayksiköltä.
22633: Mitä edellä säädetään kansaneläkelaitoksen oi-
22634: keudesta saada salassa pidettäviä tietoja koskee
22635: myös sosiaali- ja terveysministeriötä.
22636:
22637:
22638: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22639: 1995.
22640: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22641: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22642: teisiin.
22643: 22 1994 vp - HE 317
22644:
22645: 2.
22646: Laki
22647: lapsen hoitotuesta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
22648:
22649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22650: muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/69) 4 § sellaisena
22651: kuin se on 8 päivänä helmikuuta 1991 annetussa laissa (215/91), seuraavasti:
22652: Voimassa oleva laki Ehdotus
22653:
22654: 4§ 4§
22655: Lapselle, joka on valtion, kunnan tai kun- Hoitotukea ei makseta jatkuvassa julkisessa
22656: tainliiton sairaalassa tai laitoksessa taikka laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole-
22657: muussa hoitolaitoksessa, jonka kustannuksiin valle lapselle siltä ajalta, jonka hoito kestää yli
22658: käytetään pääasiallisesti julkisia varoja, ei mak- kolme kuukautta.
22659: seta hoitotukea sen kuukauden alusta, jota Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22660: edellisen kuukauden aikana sairaalassa tai lai- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22661: toksessa olo on kestänyt kolme kuukautta. sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses-
22662: Sama koskee hoitotuen maksamista lapselle, sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä,
22663: joka on edellä tarkoitetun sairaalan tai laitok- jos tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjeste-
22664: sen toimesta ja kustannuksella sijoitettu hoi- lystä.
22665: toon muualle. Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista,
22666: jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh-
22667: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol-
22668: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa
22669: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka
22670: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai
22671: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan-
22672: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen
22673: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon-
22674: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan-
22675: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa
22676: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja
22677: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
22678: desta annetun lain (733/92) 4 §:n 1 momentin
22679: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on
22680: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste-
22681: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi-
22682: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22683: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22684: tomaksusta.
22685: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22686: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22687: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22688: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja
22689: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä-
22690: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet-
22691: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette-
22692: lystä.
22693:
22694: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22695: 1995.
22696: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22697: 1994 vp -- FIE 317 23
22698:
22699: Voimassa oleva laki Ehdotus
22700:
22701: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22702: teisiin.
22703:
22704:
22705:
22706:
22707: 3.
22708: Laki
22709: vammaistukilain 4 §:n muuttamisesta
22710:
22711: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22712: muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/88) 4 § seuraavasti:
22713: Voimassa oleva laki Ehdotus
22714:
22715: 4§ 4§
22716: Vammaistukea ei makseta jatkuvassa laitos- Vammaistukea ei makseta jatkuvassa julki-
22717: hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole- sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos-
22718: valle henkilölle silta ajalta, jonka hoito kestää sa olevalle henkilölle siltä ajalta, jonka hoito
22719: yli kolme kuukautta. Laitoshoidolla tai siihen kestää yli kolme kuukautta.
22720: verrattavalla hoidolla tarkoitetaan elatuksen Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22721: sisältävää hoitoa valtion, kunnan tai kuntain- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22722: liiton sairaalassa tai laitoksessa taikka asetuk- sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitokses-
22723: sella määrätyissä tapauksissa muussa hoitolai- sa tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos
22724: toksessa, jonka kustannuksiin käytetään julki- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelys-
22725: sia varoja, samoin kuin hoitoa muualla, johon tä.
22726: henkilö on kunnan tai edellä tarkoitetun sai- Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista,
22727: raalan toimesta ja kustannuksella sijoitettu. jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh-
22728: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol-
22729: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa
22730: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka
22731: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai
22732: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan-
22733: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen
22734: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon-
22735: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan-
22736: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa
22737: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja
22738: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
22739: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin
22740: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on
22741: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste-
22742: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi-
22743: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22744: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22745: tomaksusta.
22746: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22747: mat määräykset siitä, milloin 1--3 momentissa
22748: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22749: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja
22750: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä-
22751: 24 1994 vp- HE 317
22752:
22753: Voimassa oleva laki Ehdotus
22754:
22755: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet-
22756: telystä sekä siihen liittyvt'istä lausuntomenette-
22757: lystä.
22758:
22759: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22760: 1995.
22761: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22762: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22763: teisiin.
22764:
22765:
22766:
22767: 4.
22768: Laki
22769: eläkkeensaajien asumistukilain 7 §:n muuttamisesta
22770:
22771: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeen-
22772: saajien asumistukilain (591178) 7 § seuraavasti:
22773:
22774: Voimassa oleva laki Ehdotus
22775:
22776: 7§ 7§
22777: Asumistukea ei makseta jatkuvassa laitos- Asumistukea ei makseta jatkuvassa julkisessa
22778: hoidossa tai siihen verrattavassa hoidossa ole- laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidossa ole-
22779: valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito valle eläkkeensaajalle siltä ajalta, jonka hoito
22780: kestää yli yhdeksän kuukautta. kestää yli yhdeksän kuukautta.
22781: Laitoshoidolla tai siihen verrattavalla hoidol- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22782: la tarkoitetaan elatuksen sisältävää hoitoa val- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22783: tion, kunnan tai kuntainliiton sairaalassa tai sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa
22784: laitoksessa tahi asetuksessa määrätyissä ta- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos
22785: pauksissa muussa hoitolaitoksessa, jonka kus- tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä.
22786: tannuksiin käytetään julkisia varoja, samoin Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista,
22787: kuin hoitoa muualla, johon eläkkeensaaja on jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh-
22788: kunnan tai edellä tarkoitetun sairaalan toimes- tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol-
22789: ta ja kustannuksella sijoitettu. lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa
22790: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka
22791: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai
22792: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan-
22793: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen
22794: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon-
22795: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan-
22796: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa
22797: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja
22798: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
22799: desta annetun lain (733192) 4 §:n 1 momentin
22800: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on
22801: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste-
22802: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi-
22803: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22804: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22805: tomaksusta.
22806: 1994 vp- HE 317 25
22807:
22808: Voimassa oleva laki Ehdotus
22809:
22810: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22811: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22812: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22813: hoito on jatkuvaa ja julkista. Lisäksi sosiaali- ja
22814: terveysministeriö antaa määräykset kansanelä-
22815: kelaitoksen ja kuntien välisestä neuvottelumenet-
22816: telystä sekä siihen liittyvästä lausuntomenette-
22817: lystä.
22818:
22819: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22820: 1995.
22821: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22822: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22823: teisiin.
22824:
22825:
22826:
22827:
22828: 5.
22829: Laki
22830: sairausvakuutuslain 24 ja 68 §:n muuttamisesta
22831:
22832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22833: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 24 §, sellaisena kuin
22834: se on 22 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1255/89), sekä
22835: lisätään 68 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta
22836: 1989 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi,
22837: seuraavasti:
22838: Voimassa oleva laki Ehdotus
22839:
22840: 24§ 24 §
22841: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan-
22842: haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu nuksista tai raskaus- ja synnytyskustannuksista
22843: on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke- ei suoriteta ajalta, jonka vakuutettu on julki-
22844: usrangaistusta. sessa laitoshoidossa tai sitä vastaavassa hoidos-
22845: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra- sa.
22846: haa, korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus- Laitoshoidolla tai sitä vastaavalla hoidolla
22847: tannuksista tai korvausta raskaus- ja synnytys- tarkoitetaan ylläpidon, hoidon ja huolenpidon
22848: kustannuksista ei suoriteta siltä ajalta, jonka sisältävää toimintaa sairaalassa, hoitolaitoksessa
22849: vakuutettu on asetuksella säädeltävissä tapauk- tai muussa vastaavassa toimintayksikössä, jos
22850: sissa julkisessa laitoshoidossa. tosiasiassa on kysymys vastaavasta järjestelystä.
22851: Laitoshoito tai sitä vastaava hoito on julkista,
22852: jos hoitoa annetaan valtion, kunnan tai kuntayh-
22853: tymän ylläpitämässä sosiaali- tai terveydenhuol-
22854: lon laitoksessa tai muussa laitoksessa, jossa
22855: annettavan hoidon valtio kustantaa, taikka
22856: muussa toimintayksikössä, jos valtio, kunta tai
22857: kuntayhtymä jatkuvasti osallistuu hoidon kustan-
22858: tamiseen antamalla toimintayksikölle taikka sen
22859: ylläpitäjälle tukea, avustusta tai korvausta, jon-
22860:
22861: 4 341433G
22862: 26 1994 vp - HE 317
22863:
22864: Voimassa oleva laki Ehdotus
22865:
22866: ka määrä ylittää puolet hoidon kokonaiskustan-
22867: nuksista. Sama koskee laitoshoitoa tai vastaavaa
22868: hoitoa, jonka kunta on järjestänyt sosiaali- ja
22869: terveydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
22870: desta annetun lain (733/92) 4 §:n 1 momentin
22871: tai 4 momentin mukaisesti, tai jos tosiasiassa on
22872: kysymys näiden lainkohtien mukaisesta järjeste-
22873: lystä taikka jos kunta jatkuvasti osallistuu hoi-
22874: don kustantamiseen antamalla hoidettavalle toi-
22875: meentulotukea, jonka määrä ylittää puolet hoi-
22876: tomaksusta.
22877: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
22878: mat määräykset siitä, milloin 1-3 momentissa
22879: tarkoitettu hoito on laitoshoitoa sekä milloin
22880: hoito on julkista. Lisäksi sosiaali- ja terveysmi-
22881: nisteriö antaa määräykset kansaneläkelaitoksen
22882: ja kuntien välisestä neuvottelumenettelystä sekä
22883: siihen liittyvästä lausuntomenettelystä.
22884: Päivärahaa, äitiys-, isyys- ja vanhempainra-
22885: haa ei suoriteta siltä ajalta, jonka vakuutettu
22886: on suorittamassa välittömästi tuomittua vanke-
22887: usrangaistusta.
22888: Pakkolaitoksessa olevan oikeudesta tämän
22889: lain mukaisiin etuuksiin ja vankilan ilmoitusvel-
22890: vollisuudesta säädetään asetuksella.
22891:
22892: 68 §
22893:
22894: Kansaneläkelaitoksella on oikeus saada mak-
22895: sutta 24 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja varten
22896: asian ratkaisemiseksi tarpeelliset tiedot toimin-
22897: tayksikön toiminnasta ja henkilöstöstä sekä
22898: muista asiaan vaikuttavista seikoista. Kansanelä-
22899: kelaitoksella on lisäksi oikeus sanotussa neuvot-
22900: telussa saada asian ratkaisemiseksi välttämättö-
22901: miä salassapidettäviä tietoja kunnan sosiaali- ja
22902: terveystoimen viranomaisilta tai laitoksilta taik-
22903: ka asianomaiselta valtion tai yksityisen tervey-
22904: denhuollon toimintayksiköltä. Mitä edellä sääde-
22905: tään kansaneläkelaitoksen oikeudesta saada sa-
22906: lassa pidettäviä tietoja koskee myös sosiaali- ja
22907: terveysministeriötä.
22908:
22909:
22910: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22911: 1995. Lakia sovelletaan kustannuksiin, jotka
22912: ovat syntyneet lain voimaantulopäivänä tai sen
22913: jälkeen.
22914: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22915: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22916: teisiin.
22917: 1994 vp - HE 317 27
22918:
22919: 10.
22920: Laki
22921: sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain 18 §:n muuttamisesta
22922:
22923: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22924: muutetaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiakasmaksuista 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain
22925: (734/92) 18 §:n otsikko sekä
22926: lisätään 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
22927: Voimassa oleva laki Ehdotus
22928:
22929: 18 § 18 §
22930: Tarkemmat säännökset Tarkemmat säännökset ja määräykset
22931:
22932: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
22933: set laitoshoidon määrittelystä ja siihen liittyvästä
22934: kansaneläkelaitoksen ja kuntien välisestä neuvot-
22935: telu- ja lausuntomenettelystä.
22936:
22937: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta
22938: 1995.
22939: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22940: tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22941: teisiin.
22942: 1994 vp - HE 318
22943:
22944:
22945:
22946:
22947: Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan unionin jäsenyyden
22948: vuoksi tehtävistä muutoksista valtiopäiväjärjestykseen ja valtioneu-
22949: vostosta annettuun lakön
22950:
22951:
22952:
22953:
22954: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
22955:
22956: Esityksessä ehdotetaan valtiopäiväjärjestyk- lisuuspolitiikkaa koskevat ehdotukset käsittelisi
22957: seen ja valtioneuvostosta annettuun lakiin teh- kuitenkin ulkoasiainvaliokunta. Muut valio-
22958: täväksi sellaisia muutoksia, jotka ovat tarpeen kunnat antaisivat yleensä lausunnon asian kä-
22959: Euroopan unionin (EU) jäsenyyden vuoksi. sittelevälle valiokunnalle. Suurelle valiokunnal-
22960: Tärkeimmät muutokset koskisivat Euroopan le ja ulkoasiainvaliokunnalle ilmoitettaisiin
22961: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- Suomen kanta komission ehdotukseen ja kai-
22962: mus) vuoksi valtiopäiväjärjestykseen lisättyjä kille valiokunnille annettaisiin niiden tarvitse-
22963: säännöksiä. Eduskunnalle turvattaisiin saman- mat tiedot asian käsittelyvaiheista unionissa.
22964: kaltainen oikeus saada tietoja ja osallistua Suuri valiokunta ja ulkoasiainvaliokunta voi-
22965: Euroopan unionia koskevaan päätöksentekoon sivat antaa lausunnon asiasta. Lisäksi puhe-
22966: kuin eduskunnalla nykyisin on ETA-sopimusta miesneuvosto voisi päättää asian ottamisesta
22967: koskevassa yhdentymisasioiden ennakkokäsit- keskusteltavaksi täysistunnossa, missä edus-
22968: telyssä. Kokonaan uusia olisivat vain Euroop- kunta ei kuitenkaan voisi tehdä päätöstä.
22969: pa-neuvostoa ja hallitusten välisiä konferensse- Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai-
22970: ja koskevat säännökset. siin niin, että Euroopan unionia koskevat asiat
22971: Ehdotuksen mukaan Eurooppa-neuvoston hajautettaisiin ulkoasiainministeriöstä niiden
22972: kokouksesta annettaisiin etukäteen tietoja suu- ministeriöiden käsiteltäviksi, joille asiat sisällöl-
22973: relle valiokunnalle sekä ulko- ja turvallisuuspo- tään kuuluvat. Tämäkin säännös vastaa ETA-
22974: liittisten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnal- sopimusta varten luotua menettelyä. Samassa
22975: le. Kokousten jälkeen selostettaisiin esillä ollei- yhteydessä hajautettaisiin asianomaisiin minis-
22976: ta asioita eduskunnalle tai asianomaiselle va- teriöihin myös sellaisten valtiosopimusten kä-
22977: liokunnalle. Vastaavia säännöksiä sovellettai- sittely, joihin ei liity ulko- tai turvallisuuspo-
22978: siin hallitusten välisiin konferensseihin, joissa liittisia näkökohtia. Asioiden käsittelyn hajaut-
22979: käsitellään unionin perustamissopimusten tamisen vastapainoksi säädettäisiin, että ulko-
22980: muuttamista. asiainministeriöllä olisi vastuu ministeriöiden
22981: Valtioneuvosto toimittaisi eduskunnan puhe- kantojen yhteensovittamisesta.
22982: miehelle viipymättä Euroopan unionin neuvos- Esitykseen ei sisälly ehdotusta nimenomaisis-
22983: tolle tehdyn ehdotuksen, jos ehdotus sisällöl- ta säännöksistä Suomen edustautumisesta Eu-
22984: tään koskee eduskunnan toimivaltaan kuuluvia rooppa-neuvostossa eikä esityksessä muuten-
22985: asioita. Yleisin puhemiehelle ilmoitettava asia kaan oteta kantaa edustautumiskysymykseen.
22986: olisi komission ehdotus direktiiviksi tai asetuk- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
22987: seksi taikka niiden muutokseksi. Asiat käsitel- maan samanaikaisesti Euroopan unionin jäse-
22988: täisiin suuressa valiokunnassa. Ulko- ja turva!- nyyden kanssa.
22989:
22990:
22991:
22992:
22993: 341453D
22994: 2 1994 vp - HE 318
22995:
22996:
22997:
22998:
22999: SISÄLLYSLUETTELO
23000:
23001: Sivu Sivu
23002: YLEISPERUSTELUT...................... 3 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset 14
23003: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 14
23004: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
23005: 3.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 14
23006: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
23007: 2.1. ETA-sopimuksen vuoksi tehdyt valtio- 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 15
23008: sääntömuutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1. Taloudelliset vaikutukset .............. . 15
23009: ETA-sopimuksen mukainen päätöksente- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 15
23010: kojärjestelmä .. . . .. . .. . . . . . .. . .. . . . . . .. 3 4.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan ...... . 15
23011: Hallitusmuotoon tehty muutos . . . . . . . . . . 4 4.4. Vaikutus valtioelinten toimivaltasuhteisiin 15
23012: Valtiopäiväjärjestykseen tehdyt muutokset 5
23013: Valtioneuvostoa koskeviin säädöksiin teh- 5. Asian valmistelu ........................... . 16
23014: dyt muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... . 16
23015: 2.2. Kansallisten parlamenttien osallistuminen
23016: 5.2. Lausunnot ........................... . 16
23017: Euroopan unionia koskevaan päätöksente- 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... . 17
23018: koon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
23019: Maastrichtin sopimukseen liittyvät julis- YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 17
23020: tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
23021: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 17
23022: Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.1. Valtiopäiväjärjestys ................... . 17
23023: Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2. Laki valtioneuvostosta ................ . 23
23024: Kreikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
23025: 2. Voimaantulo .............................. . 23
23026: Espanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
23027: Ranska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Säätämisjärjestys .......................... . 23
23028: Irlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
23029: Italia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 24
23030: Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
23031: Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta .... 24
23032: Portugali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
23033: Yhdistynyt kuningaskunta . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n
23034: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II muuttamisesta ............................. . 25
23035: Kokemukset ETA-asioiden eduskuntakä- LIITE .................................... . 26
23036: sittelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
23037: ETA:nja EU:n päätöksentekojärjestelmien Rinnakkaistekstit ............................. . 26
23038: erot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
23039: Euroopan talousaluetta varten luotujen 1. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta .. . 26
23040: järjestelyjen soveltuvuus ED-jäsenyyden 2. Laki valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n
23041: aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 muuttamisesta ............................ . 29
23042: 1994 vp -- FIE 318 3
23043:
23044: YLEISPERUSTELUT
23045: 1. Johdanto päiväjärjestyksen 4 a lukua ja se perustuu
23046: lähtökohdiltaan ED:n jäsenvaltioiden hallitus-
23047: Suomen, Itävallan, Norjan ja Ruotsin sekä ten välisiä konferensseja koskevaa säännöstä
23048: Euroopan unionin (EU) jäsenvaltioiden kesken lukuun ottamatta valtiosääntökomitea 1992:n
23049: allekirjoitettiin Korfussa 24 päivänä kesäkuuta ja eduskunnan ETA-toimikunnan mietintöihin
23050: 1994 sopimus ensinnä mainittujen valtioiden sekä niistä saatuihin lausuntoihin. Esityksessä
23051: liittymisestä Euroopan unioniin. Suomen liitty- on myös otettu huomioon oikeusministeriön
23052: misestä Euroopan unioniin tehdyllä sopimuk- asettaman työryhmän 14 päivänä lokakuuta
23053: sella (liittymissopimus) Suomi tulee Euroopan 1994 luovuttamaan muistioon sisältynyt ehdo-
23054: unionin perustaruissopimusten osapuoleksi ja tus, jonka mukaan Ahvenanmaan vaalipiiristä
23055: omaksuu unionin jäsenvaltioille kuuluvat oi- valitulla kansanedustajalla olisi oikeus aina olla
23056: keudet ja velvollisuudet sellaisina kuin ne ovat saapuvilla suuren valiokunnan kokouksissa.
23057: näiden sopimusten sekä liittymissopimukseen ja Työryhmän tehtävänä oli selvittää keinot, joilla
23058: siihen kuuluvaan liittymisasiakirjaan kirjattujen turvataan Ahvenanmaan oikeus osallistua ED-
23059: ehtojen mukaan. asioiden kansalliseen valmisteluun.
23060: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau-
23061: sunnossaan (PeVL 14/1994 vp) hallituksen esi-
23062: tyksestä Suomen liittymisestä Euroopan unio- 2. Nykytila
23063: niin tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
23064: hyväksymisestä (HE 13511994 vp) II päivänä 2.1. ETA-sopimuksen vuoksi tehdyt
23065: lokakuuta 1994 ottanut poikkeuksellisen yksi- valtiosääntömuutokset
23066: tyiskohtaisesti kantaa siihen, mitä valtiosään-
23067: tömuutoksia Suomen jäsenyys EU:ssa edellyt- ETA-sopimuksen mukainen
23068: tää. Valiokunta katsoo, että on välttämätöntä päätöksentekojärjestelmä
23069: uudistaa valtiopäiväjärjestyksen 4 a luku ja että
23070: uudistuksen tulee rakentua samoille periaatteil- Euroopan talousalueesta tehdyllä sopimuk-
23071: le eduskunnan ja valtioneuvoston välisestä yh- sella (ETA-sopimus) perustettiin päätöksente-
23072: teistoiminnasta kuin voimassa oleva sääntely. koa ja sopimuksen hallinnointia varten ETA:n
23073: Valiokunta toteaa kuitenkin, että uudistuksessa neuvosto ja ETA:n sekakomitea. Sekakomitea
23074: on otettava huomioon oleelliset eroavuudet tekee päätöksiä, joilla ETA-sopimuksen liitteitä
23075: ETA-järjestelyyn osallistumisen ja ED-jäsenyy- muuttamalla hyväksytään uusia ETA-säädök-
23076: den välillä. Valiokunta ilmoittaa pitävänsä siä. Sisällöllisesti ne perustuvat yleensä Euroo-
23077: perusteltuina niitä selvityksiä, joita sisältyy pan yhteisöjen (EY) vastaaviin säädöksiin.
23078: valtiosääntökomitea 1992:n mietintöön (komi- ETA-sopimus ei anna EFTA-valtioille oikeutta
23079: teanmietintö 1994:4) ja eduskunnan ETA-toi- osallistua päätöksentekoon EY:n toimi- ja val-
23080: mikunnan 29 päivänä huhtikuuta 1994 anta- misteluelimissä, mutta sopimuksella luotujen
23081: maan mietintöön. Valiokunta korostaa olevan järjestelyiden avulla EFTA-valtioiden kannan-
23082: välttämätöntä, että hallitus antaa asiasta esi- otot saatetaan EY:n toimielinten tietoon niiden
23083: tyksen eduskunnalle pikimmiten neuvoa-anta- käsitellessä ETA:n kannalta merkityksellisiä
23084: van kansanäänestyksen jälkeen, jos kansanää- säädös- ja toimenpide-ehdotuksia. ETA:n seka-
23085: nestyksen tulos on myönteinen jäsenyydelle. komitean päätökset tehdään EY- ja EFTA-
23086: Valiokunnan lausunnon jaksossa "Muita seik- osapuolten yhteisellä sopimuksella, ja myös
23087: koja" valiokunta viittaa mahdollisuuteensa ot- EFTAn sisäisessä päätöksenteossa noudatetaan
23088: taa esille kysymys Suomen edustautumisesta yksimielisyysperiaatetta. Tämä merkitsee, että
23089: Eurooppa-neuvostossa silloin, kun valiokunta ETA-säädös ei voi tulla Suomea sitovaksi, jos
23090: käsittelee edellyttämäänsä hallituksen esitystä Suomi vastustaa säädöstä.
23091: ED-jäsenyydestä johtuvista muutoksista valtio- ETA:n sekakomitean päätökset, joilla ETA-
23092: päiväjärjestykseen. Tämä valiokunnan lausun- sopimuksen liitteitä muuttamalla hyväksytään
23093: non kohta on kirjoitettu niin, ettei valiokunta uusia ETA-säädöksiä, ovat Suomen valtiosään-
23094: siinä edellytä hallitukselta lakiehdotusta edus- nön kannalta kansainvälisiä sopimuksia. Ne
23095: tautumiskysymyksen ratkaisemiseksi. hyväksytään ja saatetaan voimaan samoja
23096: Hallituksen esitys koskee ensisijaisesti valtio- sääntöjä noudattaen kuin muutkin kansainvä-
23097: 4 1994 vp - HE 318
23098:
23099: Iiset sopimukset. ETA-sopimuksella ei muodol- vuoksi myöskään edellytä asetuksen antamista,
23100: lisesti siirretä lainsäädäntövaltaa Suomen val- päättää muistakin siihen liittyvistä Suomen
23101: tioelimiltä ET A:n tai EFT An toimielimille. toimenpiteistä.
23102: Lainsäädännön alaan kuuluville tai muutoin Myös hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentin
23103: valtiosäännön mukaan eduskunnan suostumus- sanamuoto muuttui eduskuntakäsittelyn aikana
23104: ta edellyttäville ET A-säädöksille on saatava olennaisesti hallituksen ehdottamasta. Hallituk-
23105: eduskunnan hyväksyminen, ja niissä olevat sen ehdottamaan 33 a §:n 2 momenttiin lisättiin
23106: lainsäädännön alaa koskevat säännökset on eduskuntakäsittelyssä ensinnäkin sanat "sen
23107: saatettava voimaan valtiopäiväjärjestyksen estämättä mitä 33 §:ssä säädetään". Säännök-
23108: 69 §:n mukaisesti käsiteitäväHä lailla. sen sanamuotoa haluttiin siten selventää niin,
23109: että hallitusmuodon 33 §:ssä säädetty ulkopo-
23110: liittinen valta ei rajoita valtioneuvoston 33 a §:n
23111: Hallitusmuotoon tehty muutos mukaista valtaa. Hallituksen esityksessä tällais-
23112: ta poikkeusta ei tehty, sillä - kuten esityksen
23113: Euroopan talousalueen perustamisen yhtey- perusteluissa lausuttiin - esityksen ei haluttu
23114: "merkitsevän suoranaista muutosta presidentin
23115: dessä perustuslakia täydennettiin säännöksillä,
23116: joilla pyrittiin turvaamaan eduskunnan välilli- ja valtioneuvoston väliseen toimivallanjakoon".
23117: Toinen merkittävä 33 a §:n 2 momenttiin
23118: set ja välittömät vaikutusmahdollisuudet yh-
23119: dentymisasioita koskevassa päätöksenteossa. tehty muutos laajensi niitä tehtäviä, jotka
23120: Muutokset koskivat sekä hallitusmuotoa että siirrettiin valtioneuvostolle. Hallituksen esityk-
23121: valtiopäiväjärjestystä. sessä ehdotettiin, että valtioneuvosto päättäisi
23122: vain kansainvälisen toimielimen päätöksen hy-
23123: Hallitusmuodon 33 a §:n 1 momenttiin sisäl- väksymisestä ja voimaansaattamisesta. Edus-
23124: lytettiin lausuma siitä, että eduskunta osallistuu kunnan hyväksymän säännöksen mukaan val-
23125: kansainvälisissä toimielimissä tehtävien päätös- tioneuvosto päättää aina "päätöksen kansalli-
23126: ten kansalliseen valmisteluun. Säännös saa sesta valmistelusta" ja tietyin poikkeuksin
23127: sisältönsä lähinnä valtiopäiväjärjestyksen 4 a "muistakin siihen liittyvistä Suomen toimenpi-
23128: luvusta, jossa säädetään Euroopan talousaluet- teistä."
23129: ta koskevien yhdentymisasioiden ennakkokäsit- Kolmas momenttiin tehty merkittävä muutos
23130: telystä. Tätä menettelyä selostetaan valtiopäi- liittyi valtioneuvoston toimivallan rajoittamista
23131: väjärjestystä koskevassa jaksossa. Hallitusmuo- koskevaan lausekkeeseen. Hallituksen esityk-
23132: don 33 a §:n 1 momenttia ei hyväksytty edus- sessä ehdotettiin valtioneuvoston toimivallan
23133: kunnassa hallituksen esittämässä muodossa. rajoittamista ilmaisulla "jollei päätös vaadi
23134: Eduskunta poisti ehdotetusta momentista edus- eduskunnan hyväksymistä eikä sisältönsä
23135: kunnan valmisteluvaltaa rajoittavat sanat "val- vuoksi myöskään edellytä asetuksen antamis-
23136: tiosäännön mukaan eduskunnan hyväksymistä ta". Eduskunnassa tämä lauseke muutettiin
23137: vaativien". Sanamuodon muutoksella mahdol- alkamaan sanoilla "siltä osin kuin". Hallituk-
23138: listettiin eduskunnan osallistuminen valtiopäi- sen ehdottama säännös olisi sanamuotonsa ja
23139: väjärjestyksessä nimettyjen kansainvälisten toi- esityksen perustelujen mukaan merkinnyt, että
23140: mielimien periaatteessa kaikkien päätösten valtioneuvostolla ei olisi ollut toimivaltaa hy-
23141: kansalliseen valmisteluun. Hallitusmuodon mu- väksyä ja saattaa voimaan eduskunnan hyväk-
23142: kaan eduskunnan osallistumismahdollisuus ei symistä tai sisältönsä vuoksi asetuksen anta-
23143: siten rajoitu eduskunnan hyväksymistä vaati- mista vaativaa kansainvälisen toimielimen pää-
23144: viin eli lähinnä lainsäädäntövaltaa koskeviin töstä. Hyväksymis- ja voimaansaattamisvalta
23145: kansainvälisiin asioihin, vaan se voi koskea olisi tällaisessa tapauksessa siirtynyt kokonai-
23146: myös muita asioita. suudessaan eduskunnalle ja presidentille.
23147: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentissa sää- Eduskunnan muotoilema säännös taas mer-
23148: detään valtioneuvoston toimivallasta yhdenty- kitsee sanamuotonsa mukaan ensinnäkin selke-
23149: misasioissa. Säännöksen mukaan valtioneuvos- ästi sitä, että valtioneuvosto vastaa kansainvä-
23150: to määrää, sen estämättä mitä hallitusmuodon lisen toimielimen päätöksen kansallisesta val-
23151: 33 §:ssä säädetään, kansainvälisessä toimieli- mistelusta, vaikka päätös vaatisi eduskunnan
23152: messä tehtävän päätöksen kansallisesta valmis- hyväksymistä tai asetuksen antamista. Lisäksi
23153: telusta ja, siltä osin kuin tällainen päätös ei "jollei" sanan muuttaminen sanoiksi "siltä osin
23154: vaadi eduskunnan hyväksymistä eikä sisältönsä kuin" merkinnee sitä, että eduskunnan hyväk-
23155: 1994 vp -- liE 318 5
23156:
23157: symistä tai asetuksen antamista edellyttävä mahdollistaa valtiopäiväjärjestyksen muuttami-
23158: päätös kuuluu valtioneuvoston toimivaltaan sen koskemaan muitakin kuin eduskunnan
23159: myös muilta kuin kansallista valmistelua kos- hyväksymistä vaativia asioita. Tällä on olen-
23160: keviita osin. Valtioneuvoston toimivallan ulko- nainen merkitys ED-jäsenyyden oloissa. EY-
23161: puolella asia olisi vain "siltä osin kuin" edus- säädökset eivät, toisin kuin ETA-säädökset,
23162: kunta hyväksyy päätöksen ja presidentti antaa harvoja poikkeustapauksia lukuun ottamatta
23163: päätöstä koskevan asetuksen. vaadi erillistä eduskunnan hyväksymistä. Li-
23164: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentti määrää säksi 33 a §:n l momentin laaja sanamuoto
23165: valtioneuvostolle vastuun valtiopäiväjärjestyk- ottaa huomioon sen, että eduskunnalla on tai
23166: sessä mainittujen kansainvälisten toimielinten sille annetaan muuta kuin valtiopäiväjärjestyk-
23167: päätösten kansallisesta valmistelusta ja, siltä sen 4 a luvussa tarkoitettua toimivaltaa osal-
23168: osin kuin tällainen päätös ei vaadi eduskunnan listua kansainvälisissä toimielimissä tapahtuvan
23169: hyväksymistä tai sisältönsä puolesta edellytä päätöksenteon kansalliseen valmisteluun. Tämä
23170: asetuksen antamista, myös muista siihen liitty- tarkoittaa ainakin voimassa olevan valtiopäi-
23171: vistä Suomen toimenpiteistä. Hallitusmuodon väjärjestyksen 53 §:n 3 momenttia, jossa mää-
23172: mukaan valtioneuvosto (toimivaltainen minis- ritellään suuren valiokunnan oikeus saada tie-
23173: teriö) valmistelee ja panee täytäntöön myös toja ETA-sopimukseen liittyvistä valmis te luis-
23174: presidentin päätökset, joten valtioneuvoston ta.
23175: toimivallasta ei tältä osin ole ollut tarpeen Valtiopäiväjärjestyksen 54 c §:n mukaan pu-
23176: erikseen säätää (ks. HM 34, 40 ja 44 §). hemies toimittaa valtioneuvostotta tulleen kir-
23177: llallitusmuodon 33 a §:n 2 momentilla ei siten jelmän ennakollisesti käsiteltäväksi suuressa
23178: ole tarkoitettu syrjäyttää presidentin hallitus- valiokunnassa ja yleensä yhdessä tai useam-
23179: muodon 33 §:n mukaista ulkopoliittista valtaa massa erikoisvaliokunnassa, jotka antavat lau-
23180: silloin, kun kysymyksessä ovat ulko- ja turval- sunnon suurelle valiokunnalle. Käsittely voi
23181: lisuuspolitiikkaa koskevat asiat. Hallitusmuo- jatkua, kunnes asianomainen kansainvälinen
23182: don 33 ja 33 a § ja hyvä parlamentaarinen toimielin on päättänyt asian käsittelyn.
23183: hallitustapa edellyttävät, että presidentti ja
23184: Suuri valiokunta voi antaa yhdentymisasias-
23185: valtioneuvosto ovat hyvässä yhteistyössä kai-
23186: ta lausunnon valtioneuvostolle. Lisäksi puhe-
23187: kissa ulkopoliittisissa kysymyksissä.
23188: miesneuvosto voi valtiopäiväjärjestyksen 54
23189: b §:n mukaan päättää yhdentymisasian ottami-
23190: sesta keskusteltavaksi täysistunnossa. Eduskun-
23191: ta ei kuitenkaan tee päätöstä yhdentymisasiain
23192: Valtiopäiväjärjestykseen tehdyt muutokset
23193: ennakkokäsittelyssä.
23194: Euroopan talousaluetta koskevien asioiden Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun säätämisen
23195: ennakkokäsittelystä on säädetty valtiopäiväjär- yhteydessä muutettiin myös suuren valiokun-
23196: jestykseen lisätyssä 4 a luvussa. Valtiopäiväjär- nan kokoontumista ja valiokuntien tiedonsaan-
23197: jestyksen 54 a §:ssä säädetään, että valtioneu- tioikeutta sekä vaitiolovelvollisuutta koskevia
23198: voston on viipymättä ilmoitettava eduskunnalle sääntöjä. Samalla tarkennettiin säännöstä ulko-
23199: tietoonsa tulleesta ehdotuksesta sellaiseksi asiainvaliokunnan toimialasta.
23200: ETA-säädökseksi, joka asiasisällöltään kuuluisi Valtiopäiväjärjestykseen lisättiin vielä 88 b §,
23201: eduskunnan toimivaltaan. Tällaista asiaa kut- jonka mukaan eduskunnan edustajien valitse-
23202: sutaan yhdentymisasiaksi. misesta kansainväliseen sopimukseen perustu-
23203: On huomattava, että 54 a § koskee vain lailla vaan tai muuhun kansainväliseen toimielimeen
23204: voimaansaatettavaa tai muutoin eduskunnan säädetään lailla tai eduskunnan työjärjestykses-
23205: hyväksymistä vaativaa säädöstä. Säännös on sä. Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
23206: siten soveltamisalaltaan suppeampi kuin halli- säännöstä voitaisiin soveltaa annettaessa
23207: tusmuodon 33 a §:n l momentti, josta eduskun- ETA:n parlamentaarista sekakomiteaa koske-
23208: ta poisti vastaavan toimivaltansa rajoituksen. via säännöksiä (ks. eduskunnan työjärjestyksen
23209: Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyn osalta 62 a §, 1124/93) ja myös epävirallisemmissa
23210: eduskunnan toimivalta määräytyy valtiopäivä- yhteyksissä, esimerkiksi perustettaessa EU-jäse-
23211: järjestyksen 54 a §:n mukaan. Hallitusmuodon nyysneuvottelujen ajaksi Euroopan parlamen-
23212: 33 a §:n l momentin kattavammalla sanamuo- tin ja Suomen eduskunnan välinen sekakomi-
23213: dolla on kuitenkin merkitystä sikäli, että se tea.
23214: 6 1994 vp - HE 318
23215:
23216: Valtioneuvostoa koskeviin säädöksiin tehdyt västä. Säännös ei ole estänyt siirtämästä halli-
23217: muutokset tusmuodon 38 §:n mukaisesti yksittäisiä kan-
23218: sainvälisiin kysymyksiin liittyviä toimivaltuuk-
23219: Valtioneuvoston ministeriöiden välisestä sia muille ministeriöille.
23220: työnjaosta on säädetty valtioneuvosta annetul- Hallitusmuotoon ETA-sopimuksen voimaan-
23221: la lailla (78/22). Sen 3 §:n mukaan ulkoasiain- saattamisen yhteydessä lisätty 33 a §:n 2 mo-
23222: ministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat Suo- mentti sisältää sanamuotonsa mukaan poikke-
23223: men suhteita ulkovaltoihin. Ulkoasiainministe- uksen myös hallitusmuodon 33 §:n 2 momen-
23224: riön ohella kansainvälisiä kysymyksiä on yhä tista. Tämä merkitsee yhdessä valtiopäiväjärjes-
23225: enemmän käsitelty eri ministeriöissä ja muilla- tyksen voimassa olevien säännösten kanssa,
23226: kin hallinnon tasoilla. Kansainväliseen työjär- että ETA-asioissa ulkoasiainministeriöllä ei ole
23227: jestöön liittyvät asiat on perinteisesti esitelty suoraan perustuslaista seuraavaa koordinaatio-
23228: ensin sosiaali- ja terveysministeriöstä ja sitten tehtävää.
23229: työministeriöstä. Muulta osin valtioneuvostos-
23230: ta annetun lain 3 §:ää sovellettiin vielä ennen
23231: ETA-sopimuksen voimaantuloa siinä suhteessa 2.2. Kansallisten parlamenttien osallistuminen
23232: tiukasti, että presidentin esittelyyn menevät Euroopan unionia koskevaan päätöksen-
23233: kansainväliset asiat esiteltiin lähes aina ulko- tekoon
23234: asiainministeriöstä silloinkin, kun päätös oli
23235: asiallisesti valmisteltu muussa ministeriössä. Maastrichtin sopimukseen liittyvät julistukset
23236: Tämän vuoksi ETA-sopimuksen voimaansaat-
23237: tamisen yhteydessä lisättiin valtioneuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen
23238: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi- (Maastrichtin sopimus) päätösasiakirjaan on
23239: alasta annettuun lakiin, jonka nykyinen nimike liitetty kaksi julistusta, joissa pidetään tärkeä-
23240: on laki valtioneuvostosta, uusi 3 a § (1118/93). nä, että kansalliset parlamentit osallistuvat
23241: Pykälässä säädetään ETA-asioiden käsittelyn aikaisempaa enemmän Euroopan unionia kos-
23242: hajauttamisesta ulkoasiainministeriöstä muihin kevien asioiden käsittelyyn. Julistuksessa kan-
23243: ministeriöihin. Myös valtioneuvoston ohjesään- sallisten kansanedustuslaitosten merkityksestä
23244: töön (995/43) lisättiin ETA-sopimuksen vuoksi Euroopan unionissa Gulistus numero 13) keho-
23245: säännöksiä (1392/93), jotka koskevat muun tetaan hallituksia huolehtimaan muun muassa
23246: muassa ETA-asioiden valmisteluorganisaatiota siitä, että kansanedustuslaitokset saavat tiedok-
23247: ja asioiden käsittelyä valtioneuvoston yleisis- si tai mahdollista tarkastelua varten lainsää-
23248: tunnossa. däntöä koskevat komission ehdotukset. Julis-
23249: Hallitusmuodon 33 §:n 2 momentin säännös- tuksessa pidetään myös tärkeänä, että kansal-
23250: tä ulkovalloille suunnattujen tiedonautojen toi- listen parlamenttien ja Euroopan parlamentin
23251: mittamisesta ulkoasiainministeriön välityksellä välisiä yhteyksiä tiivistetään muun muassa sa-
23252: ei pitkään aikaan ole sovellettu kirjaimellisesti. moista asioista kiinnostuneiden parlamenttien
23253: Ministeriöt ovat laajasti yhteydessä kansainvä- jäsenten välisillä tapaamisilla.
23254: lisiin järjestöihin ja muiden maiden virkamie- Julistuksessa numero 14 kehotetaan Euroo-
23255: hiin. Ministeriöiden kaikkia kirjeitä, puheluita pan parlamenttia ja kansallisia kansanedustus-
23256: tai muita viestejä ei ole tarpeen eikä mahdol- laitoksia kokoontomaan tarvittaessa kansan-
23257: lista kierrättää ulkoasiainministeriön kautta. edustuslaitosten konferenssiin. Tätä konferens-
23258: Hallitusmuodon 33 §:n 2 momentti vaikuttaa sia on kuultava Euroopan unionin suurista
23259: ministeriöiden toimintaan lähinnä niin, että suuntaviivoista. Eurooppa-neuvoston puheen-
23260: muiden ministeriöiden on oltava yhteydessä johtaja ja komission puheenjohtaja toimittavat
23261: ulkoasiainministeriöön, jos niiden toimivaltaan jokaiselle kansanedustuslaitosten konferenssin
23262: sinänsä kuuluvaan kansainväliseen asiaan liit- kokoukselle kertomuksen unionin tilasta.
23263: tyy ulkopoliittisesti merkittäviä näkökohtia. Maastrichtin sopimus luo siis poliittisen vel-
23264: Valtiosopimusoikeudellisesti merkitykselliset voitteen turvata kansallisten parlamenttien tie-
23265: tiedonannot ulkovalloille on samaten edellytet- donsaanti ja vaikutusmahdollisuus unionin
23266: ty toimitettavaksi ulkoasiainhallinnon kautta. päätöksentekoon. Kaikissa unionin jäsenvalti-
23267: Säännös voidaan siten tulkita ilmaukseksi var- oissa kansallinen parlamentti onkin viimeistään
23268: sinaista ulkopolitiikkaa koskevasta ulkoasiain- Maastrichtin sopimuksen ratifioinnin yhteydes-
23269: ministeriön valmistelu- ja koordinaatiotehtä- sä kytketty mukaan unionia koskevaan päätök-
23270: 1994 vp -- IIE 318 7
23271:
23272: sentekoon. Parlamenttien osallistuminen pää- sankäräjien (Folketing) toimivallan kaventu-
23273: töksentekoon on välillistä eli parlamenteille on mista on pyritty korvaamaan antamalla kan-
23274: annettu mahdollisuus vaikuttaa jäsenvaltion sankäräjille oikeus osallistua hallituksen neu-
23275: edustajien toimintaan EU:n toimielimissä. Vai- vottelutavoitteiden muovaamiseen. EU:n neu-
23276: kutusmahdollisuuksia turvaavilla järjestelyillä vostossa esillä olevat kahden seuraavan koko-
23277: pyritään korvaamaan ennen muuta ED-jäse- uksen asiat käsittelee etukäteen kansankäräjien
23278: nyydestä aiheutuvaa parlamentin lainsäädäntö- ED-valiokunta, mikäli neuvostossa käsiteltävät
23279: vallan vähentymistä. Institutionaaliset järjeste- asiat koskevat Tanskassa sellaisenaan sovellet-
23280: lyt ja parlamenttien vaikutusmuotojen tosi- tavia EY-säädöksiä tai kansankäräjien toimen-
23281: asiallinen merkitys vaihtelevat kuitenkin suu- piteitä edellyttäviä direktiivejä taikka ovat
23282: resti eri jäsenvaltioissa. muuten tärkeitä. Neuvoston kokoukseen osal-
23283: listuva ministeri on kokouksessa läsnä. Halli-
23284: Belgia tuksen neuvottelutavoitteet esitellään suullises-
23285: ti, ja valiokunnalle annetaan ilmoitus, jossa
23286: Belgian parlamentin valtiosääntöoikeudellis- selostetaan ehdotuksen lainsäädännölliset ja
23287: ta asemaa unionin päätöksentekoon liittyvässä taloudelliset vaikutukset. Hallituksen linjalla
23288: kansallisessa valmistelussa on täsmennetty edetään, jollei valiokunnan eduskuntaryhmien
23289: vuonna 1993. Parlamentille annetaan tiedoksi voimasuhteiden mukainen enemmistö vastusta
23290: neuvotteluiden aloittaminen EU:n perustaruis- sitä. Valiokunnan kannanottoja ei kirjata kir-
23291: sopimusten ja niitä muuttavien ja täydentävien janisiksi neuvotteluohjeiksi. Valiokunta voi
23292: sopimusten muuttamisesta. Muutosehdotukset päättää, että täysistunnossa suoritetaan kansal-
23293: annetaan parlamentille tiedoksi ennen niiden lisen lain ensimmäistä käsittelyä vastaava lähe-
23294: allekirjoittamista. Erityislailla säädetään, että tekeskustelu tietystä komission ehdotuksesta.
23295: kummallekin kamarille tulee antaa selvityksiä Ulkoasiainministeriö toimittaa kaikki komissi-
23296: yhteisön säädöksistä ja erityisesti direktiivieh- on ehdotukset valiokunnalle, ja muista kuin
23297: dotukset on annettava tiedoksi parlamentille. teknisistä ehdotuksista tehdään lyhyt muistio,
23298: Vastaavia edustuselinten tiedonsaantioikeuksia jossa arvioidaan ehdotuksen suhde Tanskan
23299: parantavia ehdotuksia on hyväksytty myös lainsäädäntöön ja sen käsittelyyn EU:ssa sovel-
23300: alueiden ja yhteisöjen lainsäädäntöelimissä. lettava menettely. Kansankäräjien erikoisvalio-
23301: Parlamentin edustajainhuoneen Euroopan kuntien rooli on heikko ED-päätöksenteossa
23302: kysymysten neuvoa-antava valiokunta (Advies- lukuun ottamatta ympäristövaliokuntaa, joka
23303: comite voor Europese aangelegenheden/Comite käsittelee ympäristönsuojeluun liittyvät komis-
23304: d' Avis charge de Questions europeennes) antaa sion ehdotukset ennen niiden käsittelyä unionin
23305: lausuntoja yhdentymisasioissa. Valiokunnan neuvostossa. ED-valiokunnan yhteyksiä mui-
23306: toiminnassa korostuvat institutionaaliset ja po- hin valiokuntiin on lisätty.
23307: liittisesti tärkeät integraatiokysymykset sekä
23308: kansallisen parlamentin ja Euroopan parlamen-
23309: tin välisen yhteistoiminnan järjestäminen. Va- Saksa
23310: liokunta antaa vuosittain täysistunnolle kerto-
23311: muksen yhteisön oikeuden omaksumisesta Bel- Saksan parlamentin kaksi kamaria, liittopäi-
23312: giassa. Edustajainhuoneen erikoisvaliokunnat vät (Bundestag) ja osavaltioiden edustajista
23313: tarkastavat kuukausittain toimialaansa kuulu- muodostuva liittoneuvosto (Bundesrat), myötä-
23314: vat EY:n säädösehdotukset ja Euroopan par- vaikuttavat Iiittotasavallan kannanmuodostuk-
23315: lamentin päätöslauselmat. Ne saavat tietoa seen Euroopan unioniin liittyvissä asioissa pe-
23316: neuvoa-antavan valiokunnan ja ulkoasiainmi- rustuslain Euroopan unionia käsittelevän 23
23317: nisteriön ylläpitämästä tietojärjestelmästä. artiklan mukaisesti. Liittopäivillä ED-asioiden
23318: Myös senaatissa toimii Euroopan asioiden neu- käsittely kuuluu Euroopan unionin asioiden
23319: voa-antava valiokunta, joka antaa vuosittain valiokunnalle (Ausschuss fftr die Angelegenhei-
23320: täysistunnolle kertomuksen unionin oikeuden ten der Europäischen Union). Liittopäivät voi
23321: omaksumisesta Belgiassa. valtuuttaa valiokunnan päättämään kannan-
23322: otoista koko liittopäivien puolesta. Lisäksi
23323: Tanska liittopäivien valtiovarainvaliokunnalla sekä la-
23324: ki- ja talousasioiden valiokunnalla on erityiset
23325: Tanskassa ED-jäsenyydestä johtuvaa kan- Eurooppa-asioiden jaostot. Liittohallitus antaa
23326: 8 1994 vp - HE 318
23327:
23328: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa liittopäi- kunta (Epitropi Evropaikon Kinotikon Ypot-
23329: ville tiedon kaikista Euroopan unionin asioista, hesseon), joka seuraa EY :n kehitystä ja halli-
23330: joilla voi olla merkitystä Saksalle. Erityisesti tuksen Eurooppa-politiikkaa. Sen tehtävänä on
23331: liittopäiville on annettava tiedoksi ehdotukset erityisesti käsitellä EY :n institutionaalisia kysy-
23332: uusiksi asetuksiksi ja direktiiveiksi ja sille on myksiä, Kreikan parlamentin ja Euroopan par-
23333: selostettava niiden sisältö ja tavoitteet samoin lamentin yhteistyötä, EY:n säädösehdotuksia
23334: kuin niihin liittyvä päätöksentekoaikataulu asioissa, jotka aikanaan tulevat parlamentin
23335: unionin neuvostossa. Myös liittohallituksen käsiteltäviksi, sekä parlamentin muissa valio-
23336: neuvottelutavoitteet, komission ja Euroopan kunnissa EY -asioissa tehtyjä päätöksiä. Parla-
23337: parlamentin kannanotot sekä muiden jäsenval- mentin puhemies voi pyytää valiokunnalta lau-
23338: tioiden kannat on selostettava liittopäiville. suntoja ja suosituksia, jotka valiokunta antaa
23339: Ennen kuin liittohallitus antaa hyväksymisensä parlamentin täysistunnolle ja muille valiokun-
23340: EY -säädökselle, sen on varattava liittopäiville nille.
23341: mahdollisuus ilmaista kantansa asiassa. Asia
23342: on tuotava liittopäivien käsiteltäväksi niin ai-
23343: kaisin, että sillä on riittävästi aikaa perehtyä Espanja
23344: asiaan. Liittohallituksen on perustettava neu-
23345: vottelulinjansa liittopäivien asiasta muodosta- Senaatin ja edustajainhuoneen edustajista
23346: maan kantaan. muodostuva yhteisvaliokunta (Comision para
23347: Liittoneuvostossa on Euroopan unionin ky- las Comunidades Europeas) valvoo hallituksel-
23348: symysten valiokunta (Ausschuss fur die Fragen le delegoidun lainsäädäntövallan käyttöä. Va-
23349: der Europäischen Union), jonka jäsenet valit- liokunta voi pitää yhteiskokouksia Espanjasta
23350: sevat osavaltioiden hallitukset. Valiokunnan valittujen Euroopan parlamentin jäsenten kans-
23351: tehtävänä on tarkastaa ne unionin toimintaan sa. Valiokunnalla on oikeus saada tietoja vi-
23352: liittyvät ehdotukset, jotka liittohallituksen on reillä olevista ehdotuksista EY-säädöksiksi, jos
23353: toimitettava liittoneuvoston käsiteltäviksi, ja ne koskevat lainsäädännön alaan kuuluvia
23354: koordinoida tähän liittyviä valmisteluja liitto- asioita, sekä hallituksen Eurooppa-politiikasta.
23355: neuvostossa. Liittoneuvostossa toimii lisäksi Valiokunnalla on oikeus antaa lausuntoja ko-
23356: Euroopan unionin asioiden kamari (Europa- mission ehdotuksista.
23357: kammer), jonka tehtävä on keskustella ja tehdä
23358: liittoneuvoston nimissä päätöksiä yhteisön toi-
23359: menpiteisiin liittyvistä asiakirjoista. Mikäli asia Ranska
23360: kuuluu osavaltioiden yksinomaiseen toimival-
23361: taan, kamari päättää myös osavaltioiden osal- Maastrichtin sopimuksen yhteydessä toteute-
23362: listumisesta neuvotteluihin. Liittotasavallan tulla perustuslain muutoksella kansalliskoko-
23363: neuvottelukantoja koskeva päätöksenteko on uksen ja senaatin osallistuminen EY:n päätök-
23364: siirretty liittoneuvostolle asioissa, jotka perus- senteon kansalliseen valmisteluun säännellään
23365: tuslain mukaan kuuluvat osavaltioiden yksin- perustuslain tasolla. Senaatilla ja kansallisko-
23366: omaiseen toimivaltaan. Näissä tapauksissa jo- kouksella on Euroopan yhteisöjen delegaatiot.
23367: ku liittoneuvoston jäsenenä olevista osavaltioi- Niillä on oikeus saada tietoja EY:n säädöksiä
23368: den ministereistä toimii Saksan edustajana koskevista valmisteluista ennen päätöksentekoa
23369: unionin neuvostossa. Liittoneuvosto osallistuu EY:ssä. Delegaatioiden tehtävänä on välittää
23370: Saksan kannan muodostamiseen sellaisissa ta- näitä tietoja parlamentin pysyville valiokunnil-
23371: pauksissa, joissa on kysymys Iiittotasavallan ja le, jotka voivat sitten kääntyä hallituksen puo-
23372: osavaltioiden kesken jaetusta toimivallasta tai leen saadakseen aikaan muutoksia EY :n sää-
23373: jotka muuten koskevat osavaltioiden etuja. dösehdotuksiin. Delegaatioilla on oikeus esittää
23374: kysymyksiä ministereille, kuulla asiantuntijoita
23375: ja antaa lausuntoja. Hallitus toimittaa senaa-
23376: Kreikka tille ja kansalliskokoukselle kaikki ehdotukset
23377: EY -säädöksiksi heti kun ne on toimitettu yh-
23378: Hallituksen tulee antaa parlamentille vuosit- teisön neuvostolle, mikäli ehdotetussa säädök-
23379: tain kertomus Eurooppa-politiikastaan. Krei- sessä on luonteeltaan lainsäädännön alaan kuu-
23380: kan parlamentin yhteydessä toimii parlamen- luvia säännöksiä. Kummallakin parlamentin
23381: taarinen Euroopan yhteisöjen asioiden valio- kamarilla on oikeus ilmaista kantansa sää-
23382: 1994 vp - HE 318 9
23383:
23384: dösehdotuksesta päätöslauselman muodossa ja selostettava Italian ja muiden jäsenvaltioiden
23385: vaikuttaa siten hallituksen neuvostossa aja- eri asioissa edustamat kannat.
23386: maan neuvottelulinjaan. Edustajainhuoneen yhteisöpolitiikan erikois-
23387: valiokunta (Commissione speciale per Ie poli-
23388: tiche comunitarie) pitää yhteisön puheenjohta-
23389: Irlanti juuskausien alkaessa yhteiskokouksen Italiasta
23390: valittujen Euroopan parlamentin tai sen valio-
23391: Irlannin parlamentti (Oireachtas) koostuu kuntien työvaliokuntiin kuuluvien jäsenten
23392: edustajainhuoneesta (Dail Eireann) ja senaatis- kanssa, mutta tätä yhteistyötä ei ole institutio-
23393: ta (Seanad Eireann). Euroopan yhteisöihin nalisoitu. Valiokunnan tehtävänä on käsitellä
23394: liittymistä koskevan lain mukaan hallituksen vuosittainen EY-valtuuslaki ja siihen sisältyvä
23395: on annettava parlamentille kertomus EY:n ja ohjelma direktiivien täytäntöönpanon edellyt-
23396: sen lainsäädännön kehityksestä sekä siitä Irlan- tämistä toimenpiteistä. Se käsittelee myös eh-
23397: nissa aiheutuvasta sääntelystä puolivuosittain. dotuksia EY-asetuksiin liittyviksi kansallisiksi
23398: Kertomukset on tarkoitettu yleisinformaatiok- täytäntöönpanosäädöksiksi. Valiokunnalle
23399: si. Senaatilla ja edustajainhuoneelia on Euroo- kuuluu myös hallituksen yleisen yhteisöpolitii-
23400: pan unionin sekundäärilainsäädännön yhteis- kan seuranta. Senaatin EY-asioiden valiokun-
23401: valiokunta. Yhteisvaliokunta seuraa ED:n toi- nan (Giunta per gli Affari della Comunita
23402: mielimissä käsiteltävinä olevia säädösehdotuk- europee) tehtävänä on seurata hallituksen yh-
23403: sia ja niihin liittyviä kansallisia säädöshankkei- teisöpolitiikkaa ja käsitellä yhteisön perusta-
23404: ta, Irlannin parlamentin ja Euroopan parla- missopimuksien muuttamiseen liittyviä kysy-
23405: mentin välisiä suhteita sekä muita jäsenyyteen myksiä, EY:n säädösehdotuksia sekä sellaisia
23406: liittyviä kysymyksiä. Se voi ehdottaa ehdotus- kansallisia lakiehdotuksia, jotka voivat olla
23407: ten käsittelyä parlamentin täysistunnoissa, ristiriidassa yhteisön säännösten kanssa. Halli-
23408: mutta käytännössä vain senaatti on ollut kiin- tus tai kahdeksan senaattoria voi pyytää, että
23409: nostunut paneutumaan valiokunnan esille nos- valiokunta käsittelee asianomaisen ministerin
23410: tamiin kysymyksiin. Yhteisvaliokunta ja sen läsnä ollessa tiettyä vireillä olevaa komission
23411: jaostot kuulevat säännöllisesti virkamiehiä ja säädösehdotusta. Valiokunnassa käsitellään
23412: etujärjestöjä unionissa vireillä olevista asioista. edelleen hallituksen unionipolitiikasta anta-
23413: Liittymislaissa olevaan valtuutukseen perus- mat selonteot sekä Euroopan parlamentin
23414: tuva kansallinen täytäntöönpanosäädös on an- kansallisille parlamenteille tiedoksi toimitta-
23415: nettava tiedoksi yhteisvaliokunnalle. Täytän- mat päätöslauselmat. Valiokunta antaa myös
23416: töönpanosäädös voidaan yhteisvaliokunnan lausunnon EY:n talousarviota koskevista ehdo-
23417: suosituksesta tehdyllä parlamentin jomman- tuksista.
23418: kumman kamarin päätöksellä kumota 12 kuu- Molemmilla valiokunnilla on mahdollisuus
23419: kauden kuluessa säädöksen antamisesta. ottaa kantaa hallituksen neuvottelukantoihin
23420: ED:n päätöksenteossa, mutta ne eivät voi
23421: antaa hallitukselle sitovia ohjeita. Valiokuntien
23422: Italia toiminnassa pääpaino on yhteisön oikeuden
23423: täytäntöönpanoon liittyvissä kysymyksissä, eri-
23424: Hallitus on velvollinen antamaan parlamen- tyisesti vuosittaisen EY-valtuuslain valmistelun
23425: tin kamareille tiedoksi EY-säädöksiä koskevat seurannassa.
23426: ehdotukset, ja parlamentilla on oikeus ottaa
23427: kantaa näihin ehdotuksiin. Hallitus on velvol-
23428: linen antamaan parlamentille istuntokausittain Luxemburg
23429: selonteot maan ED-politiikasta mukaan luettu-
23430: na tiedot Italian eri asioissa edustamista kan- Hallitus antaa parlamentille tietoja ED-poli-
23431: nanotoista sekä selonteot Italian suhtautumi- tiikastaan ulkoasiain ja yhteisön asioiden va-
23432: sesta unionin neuvoston kunkin puheenjohta- liokunnan kautta. Valiokunta kokoontuu
23433: jamaan ohjelmaan. Parlamentille on myös yleensä ennen ja jälkeen tärkeitä neuvoston
23434: annettava vuosittainen kertomus unionin toi- kokouksia. Valiokunnassa käsitellään unionin
23435: mielinten toiminnasta sisämarkkinoiden toteut- toimintaan liittyviä hallituksen esityksiä. Valio-
23436: tamiseksi ja taloudellisen ja sosiaalisen yhteen- kunta saa tietoja Luxemburgin neuvottelukan-
23437: kuuluvuuden edistämiseksi. Kertomuksessa on noista ennen neuvoston tärkeitä kokouksia,
23438: 2 3414530
23439: 10 1994 vp - HE 318
23440:
23441: mutta valiokunnan mielipide ei sido Luxem- oikeus kuulla hallituksen jäseniä EY:ssä vireillä
23442: burgin edustajia unionitasoisessa päätöksente- olevista asioista.
23443: ossa. Valiokunta voi myös oma-aloitteisesti
23444: ottaa käsiteltäväksi minkä tahansa yhdentymi-
23445: seen liittyvän kysymyksen, ja se voi halutessaan Yhdistynyt kuningaskunta
23446: viedä tällaisen asian parlamentin käsiteltäväksi.
23447: Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin
23448: vaikutusmahdollisuuksia pidetään parhaimpina
23449: Alankomaat Tanskan ohella. Lähtökohtana on hallituksen
23450: velvollisuus toimittaa parlamentille tiedoksi ko-
23451: Alankomaiden parlamentin ensimma1sessä mission säädösehdotukset ja muut merkittävät
23452: kamarissa toimii EY-asioiden pysyvä valiokun- EY :n toimintaan liittyvät ehdotukset ja asiakir-
23453: ta (Vaste Commissie voor EG-zaken). Sen jat. Ehdotukseen on liitettävä hallituksen muis-
23454: tehtävänä on seurata hallituksen toimintaa tio, joka sisältää arvion ehdotuksen oikeudel-
23455: EU:n päätöksenteossa. Valiokunta toimii hal- lisista ja poliittisista vaikutuksista, selvityksen
23456: lituksen sekä parlamentin ja sen erikoisvalio- EY:n toimivallan perustasta sekä hallituksen
23457: kuntien välisen tiedonkulun kanavana. Se seu- alustavan kannanoton ehdotuksesta. Kummas-
23458: raa hallituksen yhteisöpolitiikan kehittämistä ja sakin kamarissa on pysyvä EY -valiokunta.
23459: toteuttamista ja koordinoi siihen liittyen mui- Ehdotus sekä hallituksen muistio menevät ala-
23460: den valiokuntien toimintaa. Lisäksi vähintään huoneessa Eurooppa-lainsäädännön erikoisva-
23461: kerran vuodessa järjestetään parlamentaarikko- liokunnan käsiteltäväksi (Select Committee on
23462: jen ja hallituksen yhteinen keskustelu Euroop- European Legislation). Valiokunnan tehtävänä
23463: pa-politiikasta valiokunnan kokouksessa, joka on arvioida ehdotuksen poliittista merkitystä ja
23464: on avoin myös muille parlamentaarikoille, tai se voi kuulla ministeriötä ja muita tahoja.
23465: parlamentin täysistunnossa. Valiokunta voi suosittaa, että ehdotuksesta
23466: käydään keskustelu täysistunnossa tai asian-
23467: Myös parlamentin toisella kamarilla on py- omaisessa erikoisvaliokunnassa.
23468: syvä yhteisön asioihin keskittyvä valiokunta, Täysistunto voi ilmaista tyytyväisyytensä tai
23469: jonka tehtävänä on valmistella Euroopan in- tyytymättömyytensä ehdotukseen ja/tai halli-
23470: tegraatioon liittyviä täysistuntokeskusteluja ja tuksen sen suhteen noudattamaan politiikkaan.
23471: edustaa parlamenttia yhteisöasioissa. Molem- Täysistuntokeskustelun vaihtoehtona on lähet-
23472: mat valiokunnat ovat säännöllisesti keskustelu- tää asia pysyvään Euroopan yhteisön asiakir-
23473: yhteydessä Alankomaista valittujen Euroopan jojen valiokuntaan (Standing Committee on
23474: parlamentin jäsenten kanssa, mutta tätä yhteis- European Community Documents). Erityisva-
23475: toimintaa ei ole institutionalisoitu. liokunnan parlamenttikeskustelun kohteeksi
23476: suosittamat ehdotukset menevät automaattises-
23477: ti jompaankumpaan pysyvän valiokunnan ja-
23478: Portugali ostoista, jollei täysistunto hallituksen esitykses-
23479: tä toisin päätä. Keskustelun pohjana on halli-
23480: Vuodelta 1988 olevan lain mukaan parla- tuksen kannanotto, joka yhdessä valiokunnan
23481: mentille on annettava tiedoksi EY:n säädöksiä lausunnon kanssa käsitellään vielä täysistun-
23482: koskevat ehdotukset sekä hallituksen kannat nossa.
23483: Portugalin neuvottelutavoitteiksi. Parlamenttia Myös ylähuoneessa toimii Euroopan yhtei-
23484: on myös kuultava ehdotuksista, jotka koskevat sön asioiden erikoisvaliokunta (Select Commit-
23485: parlamentin toimivaltaan kuuluvia asioita. Par- tee on the European Communities). Valiokunta
23486: lamentille on annettava vuosittain kertomus tarkastaa kaikki EY:n säädösehdotukset ja
23487: Portugalin EY-politiikasta. Parlamentissa on valitsee niistä hallituksen muistiossa annettujen
23488: Eurooppa-asioiden valiokunta (Comissao de selvitysten pohjalta keskeiset valiokunnan jaos-
23489: Assuntos Europeus) hallituksen ja parlamentin toissa suoritettavan käsittelyn kohteeksi. Jaosto
23490: yhteistyötä varten. Myös täysistunto voi oma- laatii asiantuntijoiden kuulemisen pohjalta
23491: aloitteisesti ottaa kantaa EY -säädöksiä koske- muistion, joka annetaan asianomaiselle minis-
23492: viin ehdotuksiin. Valiokunnalla on säännöllisiä teriölle (suppea käsittely) tai kertomuksen, joka
23493: kokouksia Portugalista valittujen Euroopan toimitetaan valiokunnalle (laaja käsittely). Eri-
23494: parlamentin jäsenten kanssa. Valiokunnalla on koisvaliokunta hyväksyy kertomuksen, joka
23495: 1994 vp -- IIE 318 11
23496:
23497: julkaistaan ja toimitetaan ylähuoneelle tiedoksi joulukuuta 1993 välisenä aikana hyväksytyt
23498: tai keskustelua varten. Asianomainen ministeri ETA-sopimuksen alaa koskeneet Euroopan yh-
23499: ei voi ottaa lopullista kantaa ennen kuin teisön säädökset, hyväksyttiin ilman valtiopäi-
23500: keskustelu ylähuoneessa on päättynyt. llalli- väjärjestyksen 4 a luvun mukaista suuren va-
23501: tuksen on ylähuoneen keskustelun aikana il- liokunnan ennakkokäsittelyä. Mainittua seka-
23502: moitettava kantansa asiaan. komitean päätöstä koskeva hallituksen esitys
23503: Ala- ja ylähuoneen EY-säännöksiä koskevis- ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 eräi-
23504: ta ehdotuksista antamat kannanotot eivät oi- den määräysten hyväksymisestä (HE 5611994
23505: keudellisesti sido hallitusta. Käytännössä mi- vp) käsiteltiin ulkoasianvaliokunnan mietinnön
23506: nisterit eivät kuitenkaan päästä EY:n neuvos- ja eräiden erikoisvaliokuntien lausuntojen poh-
23507: tossa asioita päätettäväksi ennen kuin parla- jalta.
23508: mentti on ehtinyt ottaa kantaa ehdotukseen Suuren valiokunnan loppuun käsittelemien
23509: eivätkä puolla sellaista komission ehdotusta, kuuden yhdentymisasian osalta on menetelty
23510: johon parlamentin erikoisvaliokunnat ovat siten, että asioista on käyty keskustelu erikois-
23511: suhtautuneet erityisen kielteisesti. Parlamentti valiokuntien lausuntojen pohjalta, ja tämän
23512: käsittelee EY:n säädöksiä koskevien ehdotus- jälkeen pöytäkirjaan on merkitty lausuma val-
23513: ten lisäksi hallituksen antaman yleisen Euroop- tioneuvostolle. Yhtään säädösehdotusta ei ole
23514: pa-poliittisen kertomuksen ja hallituksen tarvit- 54 b §:n mukaisesti otettu ennakollisesti käsi-
23515: taessa antamia muita EY-asioihin liittyviä se- teltäväksi eduskunnan täysistunnossa.
23516: lontekoja. Kun ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäiväjär-
23517: jestykseen lisättyä 4 a lukua on sovellettu vasta
23518: 1 päivästä tammikuuta 1994, ei sitä koskevista
23519: 2.3. Nykytilan arviointi käytännön kokemuksista voida tehdä pitkälle
23520: meneviä johtopäätöksiä. Vaikuttaa kuitenkin
23521: Kokemukset ETA-asioiden ilmeiseltä, että 4 a luvussa tarkoitettu yhden-
23522: eduskuntakäsittelystä tymisasioiden ennakkokäsittely on peruspiir-
23523: teiltään onnistunut.
23524: ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäiväjärjes- Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyn
23525: tykseen lisättyjen 54 a ja 54 c §:n mukaisesti käynnistymisvaiheessa ministeriöissä oli epä-
23526: käsiteltäväksi on saatettu 15 päivään lokakuuta tietoisuutta siitä, mitä 54 c §:n 2 momentissa
23527: 1994 mennessä 27 yhdentymisasiaa. Ne ovat tarkoitettu valtioneuvoston tiedottamisvelvolli-
23528: olleet ehdotuksia ET A:n sekakomiteassa hy- suus tarkoittaa. Näiltä osin tilanne lienee ny-
23529: väksyttäviksi säädöksiksi, jotka kaikki ovat kyisin tyydyttävä. Myös eräät menettelyä kos-
23530: olleet alkuperältään komission ehdotuksia neu- kevat epäselvyydet ovat poistuneet. Eduskun-
23531: vostolle. Ehdotukset on lähetetty valtioneuvos- nalle annettava valtioneuvoston kirjelmä käsi-
23532: ton kirjelmänä puhemiehelle vasta siinä vai- tellään valtioneuvoston ohjesäännön II §:n 4
23533: heessa, kun kysymyksessä on ollut komission kohdan mukaisesti valtioneuvoston yleisistun-
23534: virallinen ehdotus neuvostolle. Puhemies on nossa. Käytännöksi on vakiintunut, että ensim-
23535: toimittanut valtioneuvoston kirjelmän suurelle mäinen tiettyä asiaa koskeva kirjelmä käsitel-
23536: valiokunnalle, joka on lähettänyt kaikki ehdo- lään valtioneuvoston yleisistunnossa, mutta
23537: tukset lausunnolle erikoisvaliokuntiin. Lisäksi muut asiaa koskevat tiedot antaa asianomainen
23538: suuri valiokunta on yhdessä asiassa pyytänyt ministeriö.
23539: omasta aloitteestaan selvityksen ministeriöitä. Yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä tä-
23540: Suuri valiokunta on kuusi kertaa kokoontu- hän mennessä saatujen kokemusten valossa
23541: nut käsittelemään yhdentymisasioita. Vain voidaan arvioida, että ongelmaksi voi tulevai-
23542: kuusi asiaa on ehditty käsitellä loppuun. Yh- suudessa osoittautua eduskuntaan tulevan ai-
23543: tään ETA-säädöstä ei ole toistaiseksi hyväksyt- neiston runsaus. Kun Suomen ministerit ED-
23544: ty ja saatettu voimaan valtiopäiväjärjestyksen jäsenyyden toteutuessa osallistuvat Euroopan
23545: 69 §:n tarkoittamana valtiosopimuksena niin, unionin neuvoston kokouksiin, pitäisi kehittää
23546: että käsittelyä olisi edeltänyt valtiopäiväjärjes- sellaisia yhteydenpidon muotoja, jotka eivät ole
23547: tyksen 4 a luvun mukainen yhdentymisasioiden sidoksissa usein teknisluonteisiin yksittäisiin
23548: ennakkokäsittely. Sekakomitean päätös N:o asioihin vaan neuvoston kokouksen poliittiseen
23549: 7/94, jolla ETA-sopimuksen liitesäännöstöön kokonaisuuteen. Yleisemminkin olisi tarpeen
23550: lisättiin 1 päivän elokuuta 1991 ja 31 päivän luoda valikointimenettely, jossa teknisluontei-
23551: 12 1994 vp - HE 318
23552:
23553: set asiat erotetaan eduskunnan kannalta kiin- säädösten sisältöön. Suomesta valitut Euroo-
23554: toisista kysymyksistä. Samalla olisi kuitenkin pan parlamentin jäsenet ovat tärkeä kansallisen
23555: huolehdittava siitä, että kansanedustajilla on vaikuttamisen kanava. ET A:n parlamentaari-
23556: välittömästi käytettävissään kaikki se aineisto, nen elin eli parlamentaarinen sekakomitea ei
23557: jota he itse pitävät tarpeellisena. Tämä voitai- sen sijaan osallistu päätöksentekoon.
23558: siin toteuttaa kehittämällä sähköistä tiedonvä- EU:n neuvosto on unionin tärkein päätök-
23559: litystä niin, että eduskunnan käytettävissä olisi sentekoelin. Päätöksentekovaltaa käyttävät jä-
23560: tietopankki, joka sisältäisi tiedot ET A:ssa ja senvaltioiden hallitusten jäsenet, jotka toimivat
23561: EU:ssa vireillä olevista muistakin kuin edus- oman maansa kansallisen parlamentin luotta-
23562: kunnan nimenomaista käsittelyä edellyttävistä muksen varassa. ET A:n ministeritason toimi-
23563: asioista. elin ETA-neuvosto on ainoastaan poliittinen
23564: Vaikka tiettyjä ongelmia on esiintynyt, ei neuvottelu- ja yhteistyöelin. Uusia ETA-sää-
23565: yhdentymisasioiden ennakkokäsittelyssä ole tä- döksiä koskevat päätökset tehdään virkamies-
23566: hän mennessä ilmennyt sellaisia epäkohtia, tasolla ET A:n sekakomiteassa. Sekakomitean
23567: jotka edellyttäisivät valtiopäiväjärjestyksen päätöksenteon kautta EFTA-valtioille on py-
23568: säännösten muuttamista, jos ETA-sopimuksen ritty turvaamaan oikeus vaikuttaa EU :n sisäi-
23569: soveltaminen jatkuisi. Suomen liittyminen Eu- seen päätöksentekoon. Välitöntä osallistumis-
23570: roopan unionin jäseneksi merkitsee kuitenkin, oikeutta EU:n päätöksentekoelinten toimin-
23571: että Suomi ei enää osallistu EFTA-valtioiden taan ei kuitenkaan ole voitu järjestää, ja
23572: ryhmässä ETA:n päätöksentekoon ja että yh- voidaan epäillä, pystyvätkö EFTA-valtiot te-
23573: dentymisasioiden ennakkokäsittelyä varten luo- hokkaasti vaikuttamaan EU:n päätöksente-
23574: tu järjestelmä menettää tämän vuoksi merki- koon uusia säädöksiä koskevissa asioissa.
23575: tyksensä. EU:ssa säädösvallan järjestämisen lähtökoh-
23576: tana on, että jäsenvaltiot ovat siirtäneet valta-
23577: oikeuksiaan yhteisölle. Vastaavasti jäsenvaltiot
23578: ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestelmien erot osallistuvat välittömästi EU:n päätöksente-
23579: koon. EU:n neuvosto voi antaa jäsenvaltioita
23580: Tässä jaksossa kuvataan pääpiirteittäin veivoittavia säädöksiä joko yksimielisesti tai
23581: ET A:n ja EU:n päätöksentekojärjestelmien määräenemmistöpäätöksin. Osa säädöksistä on
23582: eroja. Tarkoituksena on selvittää, ovatko pää- suoraan sovellettavia ilman kansallisen lainsää-
23583: töksentekojärjestelmät muodollisista eroistaan däntöelimen säätämää voimaansaattamissää-
23584: huolimatta tosiasiallisesti niin samankaltaisia, döstä. Kansallisen parlamentin vaikutusmah-
23585: että ETA-sopimusta varten luodun järjestelmän dollisuudet voidaan EU:n päätöksentekojärjes-
23586: pohjalle voidaan rakentaa ED-jäsenyyden aika- telmässä turvata tehokkaasti vain, jos parla-
23587: na toimiva järjestelmä. mentille annetaan mahdollisuus vaikuttaa
23588: EU:n päätöksentekojärjestelmän erityispiir- maan edustajien toimintaan asioiden valmiste-
23589: teisiin kuuluu komission aloitemonopoli sää- lu- ja päätöksentekovaiheissa. Erityisen tärkeää
23590: döksiä koskevissa asioissa. ET A:ssa EFTA- on, että parlamentti voi vaikuttaa maata EU:n
23591: valtioilla on kansainvälisen oikeuden mukaan neuvostossa edustavan ministerin toimintaan
23592: sopimuspuolille kuuluva oikeus yksilöllisesti tai silloin, kun neuvosto päättää uusista säädök-
23593: kollektiivisesti ehdottaa muutoksia ETA-sopi- sistä.
23594: mukseen. Koska ETA-sopimuksen sisältö muo- ET A:ssa lähtökohtana on osapuolten pää-
23595: dostuu kuitenkin pääosin EY -säädöksistä, on töksentekovallan muodollisen itsenäisyyden
23596: EFTA-valtioiden muodollisella aloiteoikeudella turvaaminen. Kukin EFTA-valtio voi ilmoit-
23597: tosiasiallisesti vähäinen merkitys. Näin ollen taa, ettei se hyväksy EU:n neuvoston hyväksy-
23598: Euroopan komissio on myös ET A:ssa tosiasial- mää uutta EY-säädöstä. Käytännössä EFTA-
23599: lisesti keskeinen päätöksenteon sisältöä ohjaa- valtioiden on kuitenkin erittäin vaikea kieltäy-
23600: va toimielin. tyä hyväksymästä EY-säädöksiä. Jos ET A:n
23601: Euroopan unionissa Euroopan parlamentti sekakomitea ei hyväksy unionin neuvoston
23602: osallistuu säädöksiä koskevaan päätöksente- päättämää EY -säädöstä, erimielisyyden kohtee-
23603: koon asian laadun mukaan kuulemis-, yhteis- na olevaa asiaa koskeva voimassa olevakin
23604: toiminta- tai yhteispäätösmenettelyssä. Kahta säädös raukeaa ETA-sopimuksen 102 artiklan
23605: viimeksi mainittua menettelyä käytettäessä Eu- 5 kohdan mukaan. Veto-oikeuden käyttämistä
23606: roopan parlamentilla on merkittävä vaikutus voidaan ajatella vain, milloin kysymyksessä
23607: 1994 vp - HE 318 13
23608:
23609: ovat todella olennaiset kansalliset edut. Veto- Eurooppa-neuvoston merkitys on erittäin suu-
23610: oikeus ei ole keino ratkaista ETA-säädösten ri, vaikkei se tee kuin aivan poikkeuksellisesti
23611: antamiseen liittyviä tavanomaisia erimielisyyk- oikeudellisesti sitovia päätöksiä.
23612: siä. Päätöksentekojärjestelmän rakennetta koske-
23613: Edellä sanotun mukaisesti myös ETA-järjes- vien erojen ohella ETA ja EU eroavat siinä
23614: telyssä kansallisten parlamenttien vaikutus- suhteessa, että EU:n toimivalta on laajempi ja
23615: mahdollisuuksien turvaaminen edellyttää par- käsittää myös muun muassa maatalouspolitii-
23616: lamentin osallistumista säädösehdotusten käsit- kan, talous- ja rahapolitiikan sekä kauppapo-
23617: telyyn ennakollisesti eikä vasta säädösten voi- litiikan. ETA-sopimus koskee lisäksi vain Eu-
23618: maansaattamisvaiheessa. EFTA-valtioiden vai- roopan yhteisön sekä tiettyjen erityiskysymys-
23619: kutusmahdollisuudet EU:n tärkeimpään pää- ten osalta myös hiili- ja teräsyhteisön toimival-
23620: töksentekoelimeen, neuvostoon, ovat kuitenkin taan kuuluvia asioita, kun taas jäsenyys EU:ssa
23621: vähäiset. Uusien säädösten sisällöstä päätettä- sisältää edellä mainittujen II ja III pilarin
23622: essä EU:n jäsenvaltioiden ministerit keskittyvät asioiden lisäksi Euratomin asiat.
23623: ymmärrettävästi ensisijaisesti oman valtionsa
23624: etujen valvomiseen eivätkä EFTA-valtioiden Euroopan talousaluetta varten tuotujen järjeste-
23625: toiveiden huomioon ottamiseen. lyjen soveltuvuus EU-jäsenyyden aikana
23626: EFTA-valtioiden parlamenttien kannalta ti-
23627: lanne ETA:ssa on siten muodollisesti erilainen, Jos ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestel-
23628: mutta tosiasiallisesti eräissä suhteissa saman- miä tarkastellaan eduskunnan vaikutusmahdol-
23629: kaltainen kuin EU:ssa. Kansallisella parlamen- lisuuksien näkökulmasta, järjestelmien tosiasi-
23630: tilla on todellinen vaikutusmahdollisuus vain, alliset erot osoittautuvat muodollisia eroja pie-
23631: jos se pystyy vaikuttamaan valtion edustajien nemmiksi. Sekä ETA-sopimuksen voimassa ol-
23632: toimintaan siinä vaiheessa, kun päätöksiä val- lessa että ED-jäsenyyden aikana eduskunnan
23633: mistellaan ja tehdään kansainvälisellä tasolla. on voitava vaikuttaa yhteisöasioihin niiden
23634: valmisteluvaiheessa ennen kuin lopullinen kan-
23635: Edellä sanottu koskee EU:n tärkeintä osaa, sainvälisen tason päätös on tehty. ED-jäsenyy-
23636: sen 1 pilaria eli Euroopan yhteisöä (entistä den aikana ennakollinen vaikuttaminen on
23637: Euroopan talousyhteisöä), Euroopan hiili- ja vielä tärkeämpää kuin ETA-sopimusta sovel-
23638: teräsyhteisöä (EHTY) ja Euroopan atomiener- lettaessa, koska EY-säädökset säädetään suo-
23639: giayhteisöä (Euratom). Maastrichtin sopimuk- raan EU:n toimielimissä ilman, että niiden
23640: sen mukaan Euroopanunioniin kuuluvat lisäk- pätevyyden ehtona olisi edes muodollisesti kun-
23641: si II ja III pilari, jotka koskevat yhteistä ulko- kin jäsenvaltion parlamentin erillinen hyväksy-
23642: ja turvallisuuspolitiikkaa sekä yhteistyötä oi- minen. Lisäksi EU:n 1 pilari antaa yhteisölle
23643: keus- ja sisäasioissa. Päätökset II ja III pilarei- laajemman lainsäädäntövallan kuin kuuluu
23644: hin kuuluvissa asioissa tehdään lähes poikke- ETA-sopimuksen piiriin. ED-jäsenyys takaa
23645: uksetta yksimielisyysperiaatteen mukaisesti, ei- toisaalta jäsenvaltiolle todellisen vaikutusmah-
23646: kä EU:lla ole näihin pilareihin kuuluvissa dollisuuden yhteisösäädösten sisällöstä päätet-
23647: kysymyksissä lainsäädäntövaltaa eikä muita täessä.
23648: mekanismeja, joilla voitaisiin välittömästi vel- Kun ETA:n ja EU:n päätöksentekojärjestel-
23649: voittaa jäsenvaltioiden kansalaisia. EU:n II ja mät ovat kansallisen parlamentin kannalta
23650: 111 pilareihin kuuluvissa asioissa noudatetaan tosiasiallisesti eräissä suhteissa samankaltaisia,
23651: siten hallitusten välisen tavanomaisen yhteis- voidaan arvioida, että Suomessa ETA-sopimus-
23652: työn muotoja ilman ylivaltiollisia järjestelyjä. ta varten luotu eduskunnan osallisturuisjärjes-
23653: Yksi merkittävä ero ETA:n ja EU:n välillä telmä olisi perusratkaisuiltaan käyttökelpoinen
23654: on se, että vain EU:ssa on säännelty valtion- myös ED-jäsenyyden aikana. Hallituksen esi-
23655: tai hallitusten päämiesten säännöllinen ko- tystä laadittaessa ja sitä edeltäneessä valmiste-
23656: koontuminen neuvottelemaan kaikkein olen- lussa onkin tultu tähän tulokseen. Eduskunnan
23657: naisiromista yhteistyön kysymyksistä. Euroop- vaikutusmahdollisuuksien turvaaminen ED-jä-
23658: pa-neuvosto on EU:n huippukokous, joka ko- senyyden aikana edellyttää tosin ETA-sopimus-
23659: koontuu vähintään kaksi kertaa vuodessa. Eu- ta varten luodun järjestelyn eräiden yksityis-
23660: rooppa-neuvoston tehtävänä on antaa unionille kohtien muuttamista, mutta järjestelyn perus-
23661: sen kehittämiseksi tarvittavat virikkeet ja mää- piirteet voidaan pitää jokseenkin ennallaan.
23662: ritellä unionin yleiset poliittiset suuntaviivat. Muutostarpeista osa johtuu siitä, että valtio-
23663: 14 1994 vp - HE 318
23664:
23665: päiväjärjestyksessä nimetyt ET A:n J?ä~töksen nyyden alkaessa ED-asiat ~n. tar.pe~llis~~. ~a
23666: tekoelimet on muutettava vastaaviksi ED:n jauttaa vastaavalla tavalla ~n~i~ J?.i~i.~ten01hm,
23667: toimielimiksi. Muutostarpeita aiheutuu myös joiden toimivaltaan ne asiasisa~lolta~n ku~l~
23668: siitä, että ETA-sopimukseen ei lainkaan kuulu vat. Myös tavanomaisten valt~os~p~mus.~.~i~i
23669: Eurooppa-neuvostoa vastaavaa toimielintä. Sa- den käsittelyn hajauttaminen en mmist~r!01hi~
23670: moin valtiopäiväjärjestykseen on tehtävä tar- olisi tarkoituksenmukaista. Samalla ollSl km-
23671: kistuksia ETA-sopimuksesta puuttuvan, mutta tenkin huolehdittava siitä, että hajautetun pää-
23672: ED-jäsenyyteen liittyvän ulko- ja turvallisuus- töksenteon yhteensovittamistehtävä kuuluisi ul-
23673: poliittisia asioita koskevan päätöksenteon koasiainministeriölle.
23674: vuoksi.
23675: ETA-sopimuksen vuoksi säädetty, yleissään- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
23676: nökseksi muotoiltu valtiopäiväjärjestyksen 88 ehdotukset
23677: b § näyttäisi sen sijaan sellaisenaan soveltuvan
23678: eduskunnan edustajien valitsemiseen Maast- 3.1. Tavoitteet ja keinot niidensaavuttamiseksi
23679: richtin sopimukseen liittyvässä julistuksessa n~
23680: mero 14 tarkoitettuihin Euroopan parlamentm Esityksen päätavoitteena on mahdolli~taa
23681: hallituksen ja eduskunnan välinen vuorovaiku-
23682: ja kansallisten kansanedustuslaitosten y~teisiin
23683: konferensseihin. Kun nämä konferenssit ovat tus päätettäessä Suomen toiminnasta Euroopan
23684: toistuvia ja kun niissä ainakin osaksi noudat~ unionia koskevissa asioissa. Eduskunnan tulee
23685: saada tarvitsemansa tiedot päätöksenteosta Eu-
23686: taan kiinteitä muotoja, voitaneen konferensseJa
23687: pitää "toimielimenä" siinä v~ljäk~i tarkoitetus- roopan unionissa ja ed~~kunn~n. on voita.va
23688: sa merkityksessä, joka tällä ilmaisulla on val- vaikuttaa Suomen edustaJien t01mmtaan umo-
23689: tiopäiväjärjestyksen 88 b §:ssä. Tarvittavat tar- nin toimielimissä. Erityisesti pyritään varmista-
23690: kemmat säännökset on perusteltua antaa edus- maan että eduskunta saa mahdollisuuden vai-
23691: kunnan työjärjestyksessä. .. . .
23692: kutta~ Suomea edustavan ministerin toimin-
23693: Maastrichtin sopimukseen lnttyvä Juhstus taan, kun Euroopan unionin neuvostossa _Pää-
23694: tetään uusista säädöksistä. Eduskunnan 01keus
23695: numero 13 edellyttää edellä mainitun konf~
23696: renssin ohella yleisesti Euroopan parlament!n saada tietoja on ulotettava myös .. E~rooppa.~
23697: neuvoston kokouksissa esille tulevnn Ja nnssa
23698: ja kansallisten parlamen.ttie~ ~hteisty.ön .kehit-
23699: tämistä. Näiltäkään osm JUhstus ei aiheuta käsiteltyihin asioihin. . .
23700: välitöntä tarvetta perustuslakien muuttamiseen. ETA-sopimusta varten luotu yhdentymisasi-
23701: Yhteistyön muotojen mahdollisesti kiinteytyes- oiden valmistelu- ja päätöksentekojärjest.el~ä
23702: sä voidaan myöhemmin harkita, onko perus- ei aivan sellaisenaan sovellu Euroopan umonm
23703: teltua säätää yhteistyöstä perustuslaissa. Mikäli jäsenyyden oloihin, vaan järjeste.ly on m~kau
23704: ilmenisi välitöntä tarvetta yhteistyömuotojen tettava vastaamaan kansanvaltaisuuden Ja te-
23705: sääntelyyn, voitaisiin välttämättömiksi katsotut hokkuuden vaatimuksia uudessa tilanteessa.
23706: säännökset sisällyttää eduskunnan työjärjestyk- Valtiopäiväjärjestyksen Euroopan talousal:uet~a
23707: seen. Euroopan parlamentin ja eduskunnan koskevat säännökset tulee muuttaa umomn
23708: jäsenyyttä koskeviksi. Eduskunnan osallistumi-
23709: välisen yhteistyön tehostaminen edellyttää uu-
23710: nen Euroopan unionissa tehtävien päätösten
23711: sien säännösten sijasta sitä, että edusk~nnll:n
23712: kansalliseen valmisteluun on turvattava.
23713: käytettävissä on riittäväst! mää.rärahoJa Ja
23714: avustavaa henkilöstöä. Näiltä osm ongelmat Suomen kannalta tärkein ero ETA:n ja ED:n
23715: voidaan ratkaista talousarviota koskevilla pää- välillä on päätöksenteon osalta se, että ~D:~
23716: töksillä ilman, että asiasta olisi tarpeen säätää jäsenenä Suomi voi osallistua täysimääräisesti
23717: perustuslailla tai lailla. On syytä korostaa,. ett~ yhteisön säädösten valmisteluun. ja niistä .päät.:
23718: tiivis ja joustavin muodoin tapahtuva yhteistyo tämiseen. Perustuslain muuttamisen keskeisena
23719: tavoitteena on taata eduskunnalle sellainen
23720: Euroopan parlamentin ja Suomen eduskunnan
23721: ED:n päätöksentekoa koskeva vaikutus- ja
23722: välillä on Suomen etujen mukaista.
23723: Valtiopäiväjärjestykseen säädettävien muu- valvontamahdollisuus, mikä Suomen kansaa
23724: edustavalle ylimmälle valtioelimene kuuluu.
23725: tosten ohella on tarpeen muuttaa valtioneuvo~
23726: tosta annetun lain 3 a § ED-jäsenyyden oloJa
23727: koskevaksi. Mainitussa pykälässä säädetään 3.2. Keskeiset ehdotukset
23728: ETA-asioiden käsittelyn hajauttamisesta ulko-
23729: ministeriöstä muihin ministeriöihin. ED-jäse- Tärkeimmät esityksessä ehdotetut muutokset
23730: 1994 vp - HE 318 15
23731:
23732: koskevat ETA-sopimuksen vuoksi valtiopäivä- 1992:n ja lähes kaikkien lausunnonantajien
23733: järjestykseen lisättyä 4 a lukua. Eduskunnalle kantaa. Eduskunnan perustuslakivaliokunta on
23734: turvattaisiin samankaltainen oikeus saada tie- lausunnossaan (PeVL 14/1994 vp) todennut,
23735: toja ja osallistua Euroopan unionia koskevaan että kysymys edustautumisesta on valtiosään-
23736: päätöksentekoon kuin eduskunnalla nykyisin töoikeudellisesti jossain määrin epäselvä. Valio-
23737: on ETA-sopimusta koskevassa yhdentymisasi- kunta on ilmoittanut ottavansa asian esille, kun
23738: oiden ennakkokäsittelyssä. Lisäksi ehdotetaan valiokunta käsittelee hallituksen esityksen poh-
23739: kokonaan uusia Eurooppa-neuvostoa ja ED:n jalta ED:n jäsenyydestä johtuvia muutoksia
23740: primäärioikeuden muuttamista koskevia sään- valtiopäiväjärjestykseen. Jos perustuslakivalio-
23741: nöksiä. kunta edellyttäisi hallituksen toimia valtiosään-
23742: Ehdotuksen mukaan Eurooppa-neuvoston nön selkeyttämiseksi tai jos käytännön koke-
23743: kokouksesta annettaisiin etukäteen tietoja suu- musten valossa osoittautuisi tarpeelliseksi an-
23744: relle valiokunnalle ja ulko- ja turvallisuuspo- taa säännöksiä Suomen edustautumisesta Eu-
23745: liittisten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnal- rooppa-neuvostossa, hallitus tulisi harkitse-
23746: le. Kokouksen jälkeen selostettaisiin esillä ol- maan kysymystä uudelleen.
23747: leita asioita eduskunnalle tai asianomaiselle
23748: valio kunnalle.
23749: Valtioneuvosto toimittaisi eduskunnan puhe- 4. Esityksen vaikutukset
23750: miehelle viipymättä tiedoksi Euroopan unionin
23751: neuvostolle tehdyn ehdotuksen, jos ehdotus 4.1. Taloudelliset vaikutukset
23752: sisällöltään koskee eduskunnan toimivaltaan
23753: kuuluvia asioita. Yleisen valmisteluvastuunsa Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
23754: puitteissa valtioneuvosto huolehtisi näistä il- vaikutuksia.
23755: moituksista. Yleisin puhemiehelle ilmoitettava
23756: asia olisi komission ehdotus direktiiviksi tai
23757: asetukseksi taikka niiden muutokseksi. Asiat 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
23758: käsiteltäisiin suuressa valiokunnassa. Dlko- ja
23759: turvallisuuspolitiikkaa koskevat ehdotukset kä- Esityksen tarkoituksena on täydentää Suo-
23760: sittelisi kuitenkin ulkoasiainvaliokunta. Muut men valtiosääntöä ED-asioiden valmistelu- ja
23761: valiokunnat antaisivat yleensä lausunnon asian päätöksentekojärjestelmällä. Eduskunnan teho-
23762: käsittelevälle valiokunnalle. Suurelle valiokun- kas osallistuminen Euroopan unionia koske-
23763: nalle ja ulkoasiainvaliokunnalle ilmoitettaisiin vaan päätöksentekoon saattaa edellyttää edus-
23764: Suomen kanta komission ehdotukseen ja kai- kunnan käytettävissä olevan henkilöstön lisää-
23765: kille valiokunnille annettaisiin niiden tarvitse- mistä, mutta se ei välittömästi johdu ehdote-
23766: mat tiedot asian käsittelyvaiheista unionissa. tuista säännöksistä.
23767: Suomen kannasta päätettäisiin asian luonteen ED-asioiden ja eräiden valtiosopimusasioi-
23768: mukaan hallitusmuodon 33 §:n tai 33 a §:n mu- den hajauttaminen eri ministeriöihin selkeyttää
23769: kaisesti. työnjakoa ja tehostaa siten asioiden käsittelyä.
23770: Suuri valiokunta ja ulkoasiainvaliokunta voi-
23771: sivat antaa lausunnon asiasta. Lisäksi puhe- 4.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan
23772: miesneuvosto voisi päättää asian ottamisesta
23773: keskusteltavaksi täysistunnossa, missä edus- Esitys ei välittömästi vaikuta kansalaisten
23774: kunta ei kuitenkaan voisi tehdä päätöstä. asemaan, oikeuksiin tai velvollisuuksiin. Sen
23775: Valtioneuvostosta annettua lakia muutettai- tarkoituksena on kuitenkin lisätä päätöksente-
23776: siin niin, että Euroopan unionia koskevat asiat on kansanvaltaisuutta ED-asioissa. Vahvista-
23777: hajautettaisiin ulkoasiainministeriöstä niiden malla kansaa edustavan ja sille yleisten vaalien
23778: ministeriöiden käsiteltäviksi, joille asiat sisällöl- kautta vastuunalaisen eduskunnan asemaa py-
23779: tään kuuluvat. Samassa yhteydessä säädettäi- ritään samalla turvaamaan kansalaisten vaiku-
23780: siin eräiden valtiosopimusasioiden käsittelyn tusmahdollisuudet.
23781: hajauttamisesta ministeriöihin sekä ulkoasiain-
23782: ministeriön yh teensovittamistehtä västä.
23783: Esityksessä ei ehdoteta nimenomaista sään- 4.4. Vaikutus valtioelinten toimivaltasuhteisiin
23784: nöstä Suomen edustautumisesta Eurooppa-
23785: neuvostossa. Tämä vastaa valtiosääntökomitea Ehdotetuilla perustuslain muutoksilla pyri-
23786: 16 1994 vp - HE 318
23787:
23788: tään ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteet välisiä asioita koskeviin valtaoikeuksiin ja nii-
23789: pitämään ennallaan siten, että asiallisesti lähin- hin liittyviin päätöksenteko- ja työnjakojärjes-
23790: nä sisäpoliittisten yhteisöasioiden kansallinen telmiin, sekä tekemään selvityksen perusteella
23791: päätöksenteko säilyy muuttumattomana. Myös tarvittavat ehdotukset muutoksiksi Suomen
23792: ministeriöiden välinen toimivallanjako pyritään valtiosääntöön. Ensimmäisessä työvaiheessaan
23793: pitämään asiallisesti muuttumattomana hajaut- komitea selvitti ET A:n perustamisen aiheutta-
23794: tamaHa ED-asioiden käsittely ulkoasiainminis- mia valtiosäännön uudistamistarpeita ja laati
23795: teriöstä niihin ministeriöihin, joihin asiat sisäl- 18 päivänä kesäkuuta 1992 päivätyn niitä
23796: löltään kuuluvat. Tässä tilanteessa, vaikka asi- koskevan osamietinnön (komiteanmietintö
23797: oiden tekninen yhteensovittamisvastuu on ul- 1992:23). Myös edellä mainittu eduskunnan
23798: koasiainministeriöllä, valtioneuvoston parla- ETA-toimikunta jätti mietintönsä samana päi-
23799: mentaarinen ja poliittinen kokonaisvastuu asi- vänä. Valtiosääntökomitea 1992:n ja eduskun-
23800: oiden yhteensovittamisesta korostuu nykyises- nan ETA-toimikunnan ehdotukset valtiopäivä-
23801: tään. järjestyksen muuttamiseksi olivat lähes yhden-
23802: Edellä mainituista tavoitteista ja niiden to- mukaiset. Mietintöjen ja niistä saatujen lausun-
23803: teuttamiseksi ehdotetuista valtiosäännön muu- tojen perusteella oikeusministeriö laati luon-
23804: toksista huolimatta voidaan arvioida, että ED- noksen hallituksen esitykseksi. Hallituksen esi-
23805: jäsenyys tulee jossain määrin siirtämään pää- tyksen Euroopan talousalueesta tehdyn
23806: töksenteon painopistettä toimeenpanovallan sopimuksen johdosta tehtävistä muutoksista
23807: suuntaan ja toimeenpanovallan sisällä niille Suomen valtiosääntöön (HE 317/1992 vp) poh-
23808: tahoille, jotka nykyisin käyttävät ulkopoliittista jalta, mutta esitykseen sisältyviä lakiehdotuksia
23809: valtaa. Eduskunnan aseman säilyttäminen en- olennaisestikin muuttaen, eduskunta hyväksyi
23810: nallaan edellyttääkin muita valtiosääntöön teh- ja presidentti vahvisti lait Suomen Hallitus-
23811: täviä uudistuksia. Niitä koskevat ehdotukset muodon ja valtiopäiväjärjestyksen muuttami-
23812: on sisällytetty erikseen annettuun hallituksen sesta (1116 ja 1117/93) sekä lain valtioneuvos-
23813: esitykseen ylimpien valtioelinten eräitä valtaoi- ton ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä
23814: keuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE toimialasta annetun lain muuttamisesta (1118/
23815: 285/1994 vp). 93).
23816: Sekä valtiosääntökomitea 1992:n että edus-
23817: kunnan ETA-toimikunnan määräaikoja jatket-
23818: 5. Asian valmistelu tiin ja tehtäviä tarkennettiin niin, että kum-
23819: mankin valmisteluelimen tuli selvittää mahdol-
23820: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto lisesta ED-jäsenyydestä aiheutuvat muutostar-
23821: peet 28 päivään helmikuuta 1994 mennessä.
23822: Syyskuussa 1989 asetettu kansainvälisten vel- Valtiosääntökomitea 1992:n mietintö ja edus-
23823: voitteiden voimaansaattamistoimikunta selvitti kunnan ETA-toimikunnan mietintö sisältävät
23824: muun muassa EY -valtioiden kansallisten par- lähes samanlaiset ehdotukset valtiopäiväjärjes-
23825: lamenttien asemaa koskevia järjestelyjä EY- tyksen muuttamisesta, mihin komitea ja toimi-
23826: asioiden käsittelyssä (komiteanmietintö kunta pyrkivätkin.
23827: 1990:37). Ulkopoliittisia ja kansainvälisiä asioi-
23828: ta koskevan päätöksentekomenettelyn uudista-
23829: mistarpeita on yleisesti kartoitettu 19 päivänä 5.2. Lausunnot
23830: kesäkuuta 1991 asetetun valtiosääntötoimi-
23831: kunnan osamietinnössä (komiteanmietintö Valtioneuvoston kanslia pyysi lausunnot val-
23832: 1992:2). tiosääntökomitea 1992:n mietinnöstä muun
23833: Eduskunnan puhemiesneuvosto asetti 11 päi- muassa ministeriöiltä, eduskunnassa edustettui-
23834: vänä kesäkuuta 1991 toimikunnan selvittä- na olevilta puolueilta, oikeuskanslerinvirastol-
23835: mään muun muassa niitä menettelyjä, joilla ta, korkeimmalta oikeudelta ja korkeimmalta
23836: eduskunnan sisäinen päätöksenteko ETA-asi- hallinto-oikeudelta sekä Ahvenanmaan maa-
23837: oissa järjestetään. Valtioneuvosto asetti 5 päi- kuntahallitukselta. Puhemiesneuvosto pyysi
23838: vänä maaliskuuta 1992 komitean selvittämään, lausunnot kaikilta eduskuntaryhmiltä.
23839: miten Suomea koskevat yhdentymisratkaisut Lausunnonantajat suhtautuivat myönteisesti
23840: vaikuttavat eduskunnan, tasavallan presidentin komitean ja toimikunnan säännösehdotuksiin.
23841: ja valtioneuvoston ulkopoliittisiin ja kansain- Eduskunnan tiedonsaanti- ja vaikutusmahdol-
23842: 1994 vp - HE 318 17
23843:
23844: lisuuksia koskevien ehdotusten osalta lausun- ten hyväksymisestä. Mikäli Suomen jäsenyys
23845: not olivat lähes poikkeuksetta erittäin myön- Euroopan unionissa ei kuitenkaan toteutuisi,
23846: teisiä. Ulkoasiainministeriön lausunnossa kiin- raukeaa myös nyt esillä oleva esitys Euroopan
23847: nitettiin kuitenkin huomiota EU:n II pilaria eli unionin jäsenyyden vuoksi tehtävistä muutok-
23848: yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koske- sista valtiopäiväjärjestykseen ja valtioneuvos-
23849: van päätöksenteon erityispiirteisiin. Ministeriö tosta annettuun lakiin.
23850: katsoi, että EU:n II pilaria koskevat asiat ja Liittymissopimukseen sisältyvän liittymiseh-
23851: myös eräät oikeus- ja sisäasiain yhteistyötä doista ja niiden sopimusten mukautuksista,
23852: koskevat kysymykset tulisi valmistella ja päät- joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyn asia-
23853: tää ulkosuhteita yleensä koskevaa menettelyä kirjan 28 artiklan mukaan liittymissopimusta ei
23854: noudattaen. Ministeriö myös korosti ulko- sovelleta Ahvenanmaahan, ellei Suomi Euroo-
23855: asianministeriön toimivaltaa EU :ta koskevan pan unioniin liittyessään tee mainitussa artik-
23856: päätöksenteon yhteensovittajana. Valtiovarain- lassa tarkoitettua ilmoitusta sopimuksen sovel-
23857: ministeriö taas katsoi, ettei yhteensovittaminen tamisesta Ahvenanmaalla. Jos Suomi tällaisen
23858: ole tekninen tehtävä ja että ulkoasiainministe- ilmoituksen tekee, on Ahvenanmaan itsehallin-
23859: riöllä ei ole yhteensovittamisen edellyttämää tolakiin (1144/94) perusteltua lisätä säännökset,
23860: riittävää asiantuntemusta ja toimivaltaa. Val- jotka mahdollistavat maakunnan osallistumi-
23861: tiovarainministeriön mielestä yhteensovittami- sen Euroopan unionia koskevaan Suomen pää-
23862: sesta voisivat vastata valtioneuvoston kanslia töksentekoon. Asiasta annetaan erillinen halli-
23863: ja erityisesti taloudellisen päätöksenteon osalta tuksen esitys. Nyt käsillä olevaan hallituksen
23864: valtiovarainministeriö. Ainakin pidemmällä ai- esitykseen on kuitenkin lakiteknisten vaikeuk-
23865: kavälillä tulisi vahvistaa pääministerin koor- sien välttämiseksi liitetty valtiopäiväjärjestyk-
23866: dinoivaa roolia. sen 52 §:n muuttamista koskeva ehdotus, jonka
23867: Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä mukaan Ahvenanmaan vaalipiiristä valitulla
23868: oikeusministeriössä eduskunnan ETA-toimi- kansanedustajalla on oikeus olla saapuvilla
23869: kunnan mietinnön sekä valtiosääntökomitea suuren valiokunnan kokouksissa silloinkin,
23870: 1992:n mietinnön ja niistä saatujen lausuntojen kun valiokunnassa käsitellään valtiopäiväjär-
23871: pohjalta. jestyksen 4 a luvussa tarkoitettuja Euroopan
23872: unionia koskevia asioita, vaikka hän ei olisi
23873: valiokunnan jäsen. Jos Ahvenanmaan maakun-
23874: ta ei anna suostumustaan Suomen Euroopan
23875: 6. Muita esitykseen vaikuttavia unioniin liittymisestä tehdyn sopimuksen voi-
23876: seikkoja maantulolle maakunnassa, eduskunnan tulisi
23877: harkita Ahvenanmaan vaalipiiristä valitun kan-
23878: Esitys on kiinteässä yhteydessä hallituksen sanedustajan läsnäolo-oikeutta koskevan sään-
23879: esitykseen Suomen liittymisestä Euroopan nösehdotuksen hyväksymättä jättämistä.
23880: unioniin tehdyn sopimuksen eräiden määräys-
23881:
23882:
23883:
23884:
23885: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23886:
23887: 1. Lakiehdotusten perustelut suudesta antaa ulkoasiainvaliokunnalle tietoja
23888: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli-
23889: 1.1. Valtiopäiväjärjestys suuspolitiikkaa koskevista asioista. Momentti
23890: koskisi myös muita kuin suoraan Eurooppa-
23891: 48 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 neuvoston kokoukseen tai EU:n neuvoston
23892: momentti, jossa säädetään hallituksen velvolli- päätöksentekoon liittyviä, eduskunnan toimi-
23893:
23894: 3 341453D
23895: 18 1994 vp - HE 318
23896:
23897: valtaa koskevia asioita, joiden käsittelystä Ahvenanmaata edustavalle kansanedustajalle
23898: eduskunnassa on erikseen säädetty 4 a luvussa. oikeuden olla läsnä valiokunnan käsitellessä
23899: Momentti olisi tiedonsaantia koskeva yleis- myös 4 a luvussa tarkoitettuja asioita, vaikka
23900: säännös, jonka nojalla olisi annettava tietoja hän ei olisi valiokunnan jäsen. Eduskunnan on
23901: esimerkiksi eriasteisista suunnittelua ja valmis- syytä harkita viimeksi mainitun säännöksen
23902: telua koskevista kysymyksistä. säätämättä jättämistä, jos Ahvenanmaan maa-
23903: Tietojen antamista koskeva velvollisuus koh- kunta ei anna suostumustaan liittymissopimuk-
23904: distuu momentin mukaan hallitukseen. Tältä sen voimaantulolle maakunnassa.
23905: osin momentti vastaa 48 §:n voimassa olevaa 2 53 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotettu muu-
23906: momenttia, jossa säädetään valtakunnan suh- tos pohjautuu niin ikään pyrkimykseen koota
23907: teita ulkovaltoihin koskevasta ulkoasiainvalio- Euroopan unionin asioiden käsittelyä koskevat
23908: kunnan ja hallituksen välisestä selontekomenet- säännökset 4 a lukuun. Muutos olisi luonteel-
23909: telystä. Koska EU:n yhteistä ulko- ja turvalli- taan tekninen, ja suuren valiokunnan tietojen-
23910: suuspolitiikkaa koskevat asiat saattavat sisäl- saantioikeus säilyisi samanlaajuisena kuin se on
23911: tönsä puolesta kuulua myös pykälän 2 momen- momentin nykyisen, ETA-sopimuksen voi-
23912: tin alaan, on 2 ja 3 momentin mukainen maantulon johdosta muutetun säännöksen mu-
23913: tiedonantovelvollisuus katsottu tarkoituksen- kaan.
23914: mukaiseksi kohdistaa samalle taholle. Ehdote- Myös pykälän 3 ja 4 momentin kumoaminen
23915: tussa 3 momentissa tarkoitettuja tietoja ulko- aiheutuu edellä mainitusta lakisystemaattisesta
23916: asiainvaliokunnalle voi antaa tapauksen mu- pyrkimyksestä. Ehdotettu 54 e § vastaa kumot-
23917: kaan tasavallan presidentti, pääministeri, ulko- tavaksi ehdotetun 3 momentin asiasisältöä.
23918: asiainministeri tai muu ministeri. Ehdotettu 54 f §tekee puolestaan tarpeettomik-
23919: Ehdotetussa momentissa ei säädettäisi tar- si pykälän 4 momenttiin nykyisin sisältyvät
23920: kemmin, millaisissa tilanteissa ja millaisista erillissäännökset selvitysmenettelyyn liittyvästä
23921: syistä hallituksen on annettava valiokunnalle vaitiolovelvollisuudesta.
23922: tietoja. Tietojenautomenettelyn tavoite ja luon-
23923: ne huomioon ottaen yhteydenpidon tulisi olla
23924: sillä tavoin säännönmukaista, että valiokunta 4 a luku. Euroopan unionin asioiden käsittely
23925: saa tietoja aina, kun asioiden käsittelyn etene-
23926: minen EU:ssa sitä puoltaa. Ehdotetun sään- Valtiopäiväjärjestykseen ETA-sopimuksen
23927: nöksen kannalta olisi tulkinnallista merkitystä johdosta lisättyyn 4 a lukuun sijoitettiin sään-
23928: sillä, että 54 a §:n mukaan EU:n yhteistä ulko- nökset Euroopan talousaluetta koskevien yh-
23929: ja turvallisuuspolitiikkaa koskevista asioista dentymisasioiden ennakkokäsittelystä eduskun-
23930: olisi eduskuntaa informoitava jatkuvasti ja nassa. Esityksessä ehdotetaan tämän luvun
23931: säännöllisesti Eurooppa-neuvoston kokousten säännösten korvaamista säännöksillä Euroo-
23932: osalta. Hallituksen tulisi antaa tietoja myös pan unionin asioiden käsittelystä. Ehdotetut
23933: silloin, kun valiokunta sitä pyytää nimeämäs- säännökset koskevat vaihetta, jossa asia on
23934: tään asiasta. vielä vireillä EU:ssa, ja ne turvaavat eduskun-
23935: Ehdotettu momentti tulisi pykälän 3 momen- nan mahdollisuuden päättää yhdessä valtioneu-
23936: tiksi, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät voston kanssa tällaiseen asiaan liittyvästä Suo-
23937: 4 ja 5 momentiksi. Viimeksi mainittu säännös men kannanmuodostuksesta.
23938: on merkityksellinen siksi, että sen nojalla mää- Jos EU:ssa tehty päätös sittemmin johtaa
23939: räytyisi valiokunnan jäsenten vaitiolovelvolli- kansallisiin toimenpiteisiin, määräytyy tämän
23940: suus myös ehdotetussa 3 momentissa tarkoite- vaiheen mahdollinen eduskuntakäsittely valtio-
23941: tuissa tilanteissa. päiväjärjestyksen muiden säännösten perusteel-
23942: 52 §. Pykälän 3 momentin sanamuotoa eh- la. Esimerkiksi direktiiviin pohjautuva hallituk-
23943: dotetaan yksinkertaistettavaksi, mikä on mah- sen esitys tai kansanedustajan lakialoite käsi-
23944: dollista siksi, että Euroopan unionin asioiden teltäisiin valtiopäiväjärjestyksen asianomaisten
23945: käsittelyä koskevat säännökset ehdotetaan lä- pykälien mukaisesti.
23946: hes kokonaisuudessaan koottaviksi 4 a lukuun. Ehdotettuun 4 a lukuun sisältyisivät sään-
23947: Samalla momenttiin ehdotetaan lisättäväksi nökset tietojen antamisesta eduskunnalle Eu-
23948: säännös Ahvenanmaan vaalipiiristä valitun rooppa-neuvoston kokouksista (54 a §), Euroo-
23949: edustajan oikeudesta olla aina saapuvilla suu- pan unionin neuvostossa päätettävien asioiden
23950: ren valiokunnan kokouksissa. Lisäys antaisi käsittelystä eduskunnassa (54 b - 54 d §),
23951: 1994 vp - HE 318 19
23952:
23953: suuren valiokunnan oikeudesta saada selvityk- jaus- ja valvontavallan takia, ja siksi, että
23954: siä asioiden valmisteluista Euroopan unionissa Eurooppa-neuvostossa esillä olevat kysymykset
23955: (54 e §), eduskunnan valiokuntien jäsenten vai- todennäköisesti muuttuvat ajan mittaan sellai-
23956: tiolovelvollisuudesta Euroopan unionin asioita siksi asioiksi, joita käsitellään eduskunnassa
23957: käsiteltäessä (54 f §)ja eduskunnan oikeudesta 54 b-54 d ja 54 g §:n mukaisesti.
23958: saada tietoja hallitusten välisistä konferensseis- Pykälän 1 momentin mukaan suurelle valio-
23959: ta (54 g §). kunnalle annettaisiin tietoja Eurooppa-neuvos-
23960: Ehdotetuista säännöksistä Eurooppa-neu- ton kokouksessa esille tulevista asioista. Siltä
23961: voston kokouksia ja hallitusten välisiä konfe- osin kuin kokouksessa tulee esille Euroopan
23962: rensseja koskeva 54 a ja 54 g § ovat uusia unionin yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka,
23963: nykyiseen 4 a lukuun verrattuna. Ehdotuksen tiedot annettaisiin kuitenkin ulkoasiainvalio-
23964: 54 b-54 d § vastaavat tarkoitukseltaan voi- kunnalle.
23965: massa olevia säännöksiä Euroopan talousalu- Tarkoituksena on, että pääministeri ja/tai
23966: etta koskevien yhdentymisasioiden ennakkokä- ulkoasiainministeri tai muu ministeri saapuu
23967: sittelystä. Ehdotettu 54 e § korvaa nykyisen asianomaisen valiokunnan kokoukseen selosta-
23968: 53 §:n 3 momentin sekä 54 f § nykyisen 53 §:n 4 maan seuraavassa Eurooppa-neuvoston ko-
23969: momentin ja 54 c §:n 4 momentin. kouksessa esille tulevia asioita. Valiokunnan
23970: 54 a §. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan tulisi saada perustiedot kyseisten asioiden sisäl-
23971: mahdollisuuksista saada nopeasti ja säännölli- löstä ja merkityksestä sekä yleisluonteista po-
23972: sesti tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksista. liittista tietoa eri jäsenmaissa mahdollisesti val-
23973: Maastrichtin sopimuksen D artiklan mukaan litsevista vaihtoehtoisista näkemyksistä ja Suo-
23974: Eurooppa-neuvostossa kokoontuvat jäsenvalti- men edustajan suunnittelemista kannanotoista
23975: oiden valtion- tai hallitusten päämiehet ja ja niihin vaikuttavista tekijöistä.
23976: ulkoministerit sekä komission puheenjohtaja ja Tietojen antamista tulevasta Eurooppa-neu-
23977: yksi komission jäsen. Eduskunnan tietojen- voston kokouksesta ei saisi jättää niin myöhäi-
23978: saantioikeuden turvaamiseksi parlamentaarisen seen vaiheeseen, että valiokunnassa käytävä
23979: hallitustavan mukaisesti ehdotetaan, että edus- keskustelu ja muu käsittely ei enää voisi vai-
23980: kunta saisi tietoja Eurooppa-neuvoston ko- kuttaa Suomen edustajan esiintymiseen ko-
23981: kouksista sekä ennen neuvoston kokouksia että kouksessa. Valiokunnalla tulisi olla mahdolli-
23982: niiden jälkeen. Eduskunnalla olisi tietojen pe- suus jatkaa asian käsittelyä tarvittaessa myö-
23983: rusteella mahdollisuus arvioida valtioneuvos- hemmissä kokouksissaan.
23984: ton nauttimaa luottamusta. Pykälän 2 momentin mukaan eduskunnalle
23985: Pykälän 1 momentti koskisi ennen Euroop- olisi viipymättä kokouksen jälkeen annettava
23986: pa-neuvoston kokousta annettavia tietoja ja 2 tietoja kokouksessa käsitellyistä asioista. Tie-
23987: momentti viipymättä kokouksen jälkeen annet- dot voitaisiin antaa joko eduskunnalle tai
23988: tavia tietoja. Ehdotuksen mukaan eduskunnalle asianomaiselle valiokunnalle. Tiedot annettai-
23989: tulee yleisesti antaa tietoja kokouksessa esille siin eduskunnalle pääsäännön mukaan valtio-
23990: tulevista ja siellä käsitellyistä asioista. Euroop- päiväjärjestyksen 3 ja 4 luvussa säädettyjä
23991: pa-neuvostossa käsiteltävien asioiden periaat- menettelytapoja noudattaen, esimerkiksi valtio-
23992: teellisen tärkeyden vuoksi on perusteltua, että päiväjärjestyksen 36 a §:ssä (691/93) tarkoitet-
23993: eduskunta saa tiedot kaikista Eurooppa-neu- tuna ilmoituksena. Asianomaisella valiokunnal-
23994: voston kokouksen asioista. Tämän vuoksi tie- la tarkoitetaan ehdotetussa momentissa suurta
23995: tojen antamisvelvollisuutta ei rajata koskemaan valiokuntaa tai ulkoasiainvaliokuntaa 1 mo-
23996: vain eduskunnan toimivaltaan suoranaisesti mentin mukaisesti.
23997: kuuluvia asioita. Maastrichtin sopimuksen D artiklan nojalla
23998: Ehdotettu järjestely antaa eduskunnalle mah- Eurooppa-neuvosto antaa Euroopan parlamen-
23999: dollisuuden saada tietoja Euroopan unionin tille kertomuksen jokaisesta kokouksestaan ja
24000: kehittämistä ja poliittisia suuntaviivoja koske- kirjallisen vuosikertomuksen unionin toteutu-
24001: vista kysymyksistä sekä myös tilaisuuden kes- neesta kehityksestä. Näiden kertomusten toi-
24002: kustella Suomen linjaratkaisuista tällaisissa asi- mittaminen eduskunnalle täydentäisi pykälässä
24003: oissa. Eduskunnan osallistuminen jo näitä vai- ehdotettua menettelyä.
24004: heita koskevaan valtionsisäiseen keskusteluun 54 b §. Pykälä vastaa tarkoitukseltaan voi-
24005: on perusteltua parlamentarismin yleisten peri- massa olevaa 54 a §:ää, jossa on määritelty,
24006: aatteiden, kuten parlamentille kuuluvan oh- mitkä Euroopan talousaluetta koskevat yhden-
24007: 20 1994 vp - HE 318
24008:
24009: tymisasiat otetaan ennakkokäsittelyyn edus- Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mukaan
24010: kunnassa. Ehdotuksen mukaan ED-asiat ote- momentin perusteella eduskuntaan saatettu
24011: taan eduskunnassa käsiteltäviksi samojen pe- asia käsitellään eduskunnassa siten kuin 4 a
24012: rusteiden mukaan kuin voimassa olevassa sään- luvussa ja eduskunnan työjärjestyksessä sääde-
24013: nöksessä. tään. Tähän pääsääntöön liittyy kuitenkin va-
24014: Eduskuntakäsittelyyn tulevat pykälän mu- raus siitä, että erityisistä perustuslain säännök-
24015: kaan ehdotukset sellaisiksi säädöksiksi, sopi- sistä saattaa johtua muuta. Tämä tarkoittaa,
24016: muksiksi tai muiksi toimiksi, joista päättää että jotakin ED-asiaa ei poikkeuksellisesti kä-
24017: Euroopan unionin neuvosto ja jotka muutoin siteltäisikään eduskunnassa pelkästään 54 c ja
24018: valtiosäännön perusteella kuuluisivat eduskun- 54 d §:stä ilmenevin tavoin valiokunnissa, vaan
24019: nan toimivaltaan. Käytännössä tällaisia asioita asia tulisi käsiteltäväksi täysistunnossa jonkin
24020: olisivat useimmiten Euroopan komission laati- erityisen perustuslain säännöksen sitä edellyt-
24021: mat säädösehdotukset Kysymys voisi myös täessä.
24022: olla esimerkiksi komission ehdotuksesta EY :n ED-jäsenyys johtaa kansallisen päätöksente-
24023: sopimukseksi kolmannen valtion tai kansainvä- on mukauttamiseen niihin päätöksentekojärjes-
24024: lisen järjestön kanssa tai EY:n talousarvioksi. telmiin, jotka ilmenevät unionin perustamisso-
24025: Eduskuntakäsittelyn muodollisena edellytyk- pimuksista. Kansallinen kannanmuodostus nä-
24026: senä olisi, että Euroopan unionin neuvostossa kyy ensi sijassa ED:n neuvostossa, jossa Suo-
24027: ehdotuksen pohjalta päätettävä asia kuuluisi men valtion edustaja yhdessä muiden jäsenval-
24028: muutoin Suomen valtiosäännön perusteella tioiden edustajien kanssa osallistuu päätöksen-
24029: eduskunnan toimivaltaan. Tällä tarkoitetaan tekoon. Siltä osin kuin kysymys on neuvoston
24030: sitä, että kyseinen asia vaatisi - jollei toimi- vakiintuneeksi muodostuneesta päätöksenteos-
24031: valta olisi ED-jäsenyyden vuoksi siirtynyt unio- ta, kuten esimerkiksi säädöspäätösten ja talous-
24032: nin neuvostolle - lain säätämistä, talousarvio- arvioratkaisujen tekemisestä, 4 a luvun sään-
24033: ta koskevaa eduskunnan päätöstä tai eduskun- nöksiin perustuva valiokuntapainotteinen edus-
24034: nan muussa muodossa antamaa suostumusta. kuntakäsittely on käytännön syistä riittävä ja
24035: Tällaisissa tapauksissa valtioneuvosto lähettäisi tarkoituksenmukainen parlamentin kansallinen
24036: asian eduskunnan käsiteltäväksi. Lisäksi olisi vaikutustapa.
24037: ilmeisen tarkoituksenmukaista, että valtioneu- Tätä taustaa vasten on syytä korostaa mo-
24038: vosto toimittaisi epävirallisesti eduskunnalle menttiin ehdotetun varauksen poikkeusluon-
24039: myös sellaiset neuvostossa päätettäviä asioita netta. Varauksen soveltaminen saattaa kuiten-
24040: koskevat ehdotukset, joissa edellä tarkoitettu kin olla välttämätöntä eduskunnan vaikutus-
24041: edellytys asian kuulumisesta eduskunnan toimi- mahdollisuuksien säilyttämiseksi sellaisissa ta-
24042: valtaan ei täyty. Näin eduskunta saisi koko- pauksissa, joissa ED:n toiminta on vasta etsiy-
24043: naiskuvan valmisteltavina olevista ja ED:ssa tymässä uusille aloille, joilla ei jäsenyyssopi-
24044: päätettäviksi tulevista asioista. Samalla edus- musta hyväksyttäessä ollut mahdollista
24045: kunnalle luotaisiin mahdollisuus vaikuttaa val- hahmottaa jäsenyyden kaikkia vaikutuksia.
24046: tioneuvoston kautta Suomen kannanottoihin Esimerkki tällaisesta vakiintumattomasta toi-
24047: näissä asioissa. mintalohkosta voidaan esittää Maastrichtin so-
24048: Valtioneuvosto toimittaisi momentissa tar- pimuksen 1.3 artiklan alalta. Tämä artikla
24049: koitetun ehdotuksen kirjelmällään tiedoksi antaa ministerineuvostolle mahdollisuuden
24050: eduskunnan puhemiehelle. Valtioneuvoston määritellä yksimielisellä päätöksellään ne ED:n
24051: kirjelmä voisi koostua ehdotuksen pääsisällön yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla
24052: lyhyestä ja kaavamaisesta selostuksesta. Kirjel- noudatettavaa yhteistä toimintaa koskevat ky-
24053: män liitteenä tulisi olla asiaa koskeva ehdotus symykset, joissa päätökset vastaisuudessa teh-
24054: sekä suomen- että ruotsinkielisenä. dään määräenemmistöllä. On teoriassa mah-
24055: Pykälässä oleva ilmaus "viipymättä" koros- dollista, että määräenemmistöpäätöksenteon
24056: taisi, että asia on saatettava nopeasti puhemie- piiriin voitaisiin neuvoston yksimielisellä pää-
24057: hen tietoon. Tässä vaiheessa ei vielä olisi töksellä saattaa sellaisiakin kysymyksiä, jotka
24058: velvollisuutta ilmoittaa kantaa Suomen neuvot- hallitusmuodon 33 §:n kannalta vaativat edus-
24059: telutavoitteista kyseisessä asiassa. Ehdotetussa kunnan suostumusta. Tällaisessa tilanteessa
24060: 54 d §:n 2 momentissa säädetään, että Suomen hallitusmuodon 33 §:ää tulisi pitää sellaisena
24061: kannasta asiassa on ilmoitettava vasta siinä erityisenä säännöksenä, joka edellyttää edus-
24062: vaiheessa, kun asiaa käsitellään valiokunnassa. kunnan päättävän kannanotostaan täysistun-
24063: 1994 vp -- IIE 318 21
24064:
24065: nossa eikä vain valiokuntakäsittelyn muodossa. sentekoelimissä rakentuisi pikemminkin sen va-
24066: Pykälän 2 momentissa l momentin mukai- raan, että valtioneuvosto toimii eduskunnan
24067: nen menettely laajennetaan koskemaan myös luottamuksen varassa. Eduskuntakäsittelyllä
24068: tilanteita, joissa EU:n neuvostolle muutoin on siten ensi sijassa poliittista merkitystä edus-
24069: kuuluvaa toimivaltaa on siirretty komissiolle kunnan ja valtioneuvoston välisissä suhteissa.
24070: tai muulle toimielimelle. Tällainen toimivallan Eduskunnan tahdon mahdollisen sivuuttamisen
24071: siirto voi perustua neuvoston hyväksymään merkitys voisi tulla mitattavaksi parlamentaa-
24072: säädökseen taikka esimerkiksi kolmannen val- riselle järjestelmällemme ominaisin keinoin.
24073: tion tai kansainvälisen järjestön kanssa tehtyyn Eduskunnan puhemiehen tehtävänä olisi va-
24074: sopimukseen kuten esimerkiksi ETA-sopimuk- lita lausunnon antavat valiokunnat samalla,
24075: seen. Näissäkin tapauksissa valtioneuvoston kun hän lähettää eduskuntakäsittelyyn saate-
24076: velvollisuus eduskuntakäsittelyn käynnistämi- tuo EU:n asian suureen valiokuntaan. Lausun-
24077: seen rajoittuisi asioihin, jotka muutoin valtio- tomenettely olisi ehdotuksen mukaan pääsään-
24078: säännön perusteella kuuluisivat eduskunnan tö mutta ei suorastaan pakollinen. Se voitaisiin
24079: toimivaltaan. poikkeuksellisesti sivuuttaa, jos esimerkiksi lau-
24080: 54 c §. Pykälän asiasisältö vastaisi nykyistä suntovaiheeseen ei ole aikaa asian kiireellisyy-
24081: 54 b §:ää. Pykälän mukaan puhemiesneuvostol- den takia. Lausunnon autavien valiokuntien
24082: la olisi valta päättää 54 b §:ssä tarkoitetun tehtävänä olisi asiantuntemuksensa perusteella
24083: asian ottamisesta keskusteltavaksi täysistun- arvioida toimialaansa kuuluvia EU :n asioita ja
24084: nossa. Se seikka, että EU:n päätökset tulevat tukea perustelluilla näkemyksillään suurta va-
24085: suoraan Suomea sitoviksi eikä niihin liity ETA- liokuntaa ja mahdollisesti ulkoasiainvaliokun-
24086: sopimuksen kaltaista jälkikäteistä hyväksymis- taa sen tehtävien hoidossa.
24087: päätöstä, saattaa puoltaa täysistuntokeskuste- Eduskuntakäsittely voisi jatkua siihen saak-
24088: lujen järjestämistä. Täysistuntokeskustelut ovat ka, kunnes asia on päätetty Euroopan unionis-
24089: perusteltuja varsinkin sellaisista asiasisällöltään sa eli neuvostossa tai sellaisessa muussa toimie-
24090: merkittävistä asetustyyppisistä säädösehdotuk- limessä, jota 54 b §:n 2 momentissa tarkoite-
24091: sista, joihin ei liity mitään kansallisia lainsää- taan. Käsittely ei välttämättä päättyisi siihen,
24092: däntötoimenpiteitä. että suuri valiokunta tai ulkoasiainvaliokunta
24093: 54 d §. Pykälä vastaisi olennaisin osin nykyi- on antanut tämän pykälän 2 momentissa tar-
24094: sen 54 c §:n 1--3 momenttia. EU:n asioiden koitetun lausunnon asiasta. Lausunnon anta-
24095: eduskuptakäsittelyn perusmuotona olisi 1 mo- misen jälkeen eduskuntakäsittely voisi jatkua
24096: mentin mukaan se, että suuri valiokunta käsit- esimerkiksi myöhempien käsittelyvaiheiden
24097: telee valtioneuvoston kirjelmää ja sen tarkoit- seuraamiseksi ja johtaa myös tarvittaessa uusi-
24098: tamaa EU:n piirissä laadittua ehdotusta ja että en lausuntojen antamiseen. Toisaalta asian
24099: ne asianomaiset erikoisvaliokunnat, joiden toi- päättäminen EU:ssa johtaisi sellaisenaan enem-
24100: mialaa ehdotus koskee, yleensä antavat asiasta män eduskuntakäsittelyn raukeamiseen.
24101: lausunnon suurelle valiokunnalle. EU:n asioiden käsittelytavoista valiokunnis-
24102: Merkittävin lisäys nykyiseen sääntelyyn olisi, sa ei ehdoteta eri säännöksiä, vaan nämä asiat
24103: että ne EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspo- on tarkoitus käsitellä tavanomaiseen tapaan.
24104: litiikkaa koskevat asiat, jotka ovat tulleet Erityisenä seikkana voidaan kuitenkin mainita,
24105: neuvostossa päätöksentekovaiheeseen, käsitteli- että EU:n asioita käsittelevien valiokuntien
24106: si suuren valiokunnan asemesta ulkoasiainva- olisi asiantuntijoiden kuulemista koskevien
24107: liokunta. Myös tässä menettelyssä muut valio- säännösten perusteella mahdollista käyttää
24108: kunnat toimisivat lausunnonantajina, mikäli työssään hyväkseen Suomesta Euroopan parla-
24109: asia koskee niiden toimialaa. menttiin valittujen edustajien asiantuntemusta.
24110: Suuren valiokunnan ja ulkoasiainvaliokun- Ehdotuksen 2 momentin mukaan valtioneu-
24111: nan tehtävänä olisi käsitellä Suomen neuvotte- voston on annettava eduskuntakäsittelyyn osal-
24112: lutavoitteita. Tämän käsittelyn perimmäisenä listuville valiokunnille tiedot asian käsittelyvai-
24113: valtiosääntöisenä perustana on parlamentaari- heista EU:ssa. Tämän mukaisesti valiokuntien
24114: nen hallitustapa. Käsittelyssä ei olisi muodolli- olisi saatava tiedot kaikista EU:n eri toimieli-
24115: selta kannalta kysymys siitä, että eduskunnalta missä esitetyistä kannanotoista kyseisessä asi-
24116: hankittaisiin valtuutus jollekin toimintalinjalle assa ja mahdollisuuksien mukaan myös siitä,
24117: ja sen mukaiselle toiminnalle EU:n neuvostos- miten eri jäsenvaltiot suhtautuvat asiaan sen eri
24118: sa. Suomen edustajien toiminta EU:n päätök- vaiheissa.
24119: 22 1994 vp - HE 318
24120:
24121: Lisäksi suurelle valiokunnalle tai ulkoasiain- asioiden käsittelystä. Ehdotus, jonka mukaan
24122: valiokunnalle, sen mukaan kummalle niistä noudatettavasta vaitiolovelvollisuudesta päät-
24123: asian käsittely kuuluu 1 momentin perusteella, tää valiokunta valtioneuvostoa kuultuaan, vas-
24124: olisi ilmoitettava Suomen kanta asiassa. Kanta taa sisällöltään nykyistä 53 §:n 4 momenttia ja
24125: tulisi perustella asianmukaisessa laajuudessa. 54 c §:n 4 momenttia.
24126: Jos myöhemmässä vaiheessa, esimerkiksi EU:s- Uutta ehdotetussa sääntelyssä on se, että ensi
24127: sa käsittelyn pohjana olevan ehdotuksen muu- sijassa EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspoli-
24128: tuttua, pidetään tarpeellisena muuttaa Suomen tiikkaa koskevia asioita käsittelevän ulkoasi-
24129: aiempaa kantaa, on valiokunnalle ilmoitettava ainvaliokunnan jäsenten vaitiolovelvollisuus
24130: uusi kanta. Myös kannanmuutoksen syistä määräytyy saman säännöksen mukaan kuin
24131: tulisi tehdä riittävästi selkoa. heidän vaitiolovelvollisuutensa muutoinkin eli
24132: Asian sisällön mukaan joko suuri valiokunta 48 §:n 5 momentiksi sanamuodoltaan muuttu-
24133: tai ulkoasiainvaliokunta voisi tarvittaessa antaa mattomana siirtyvän voimassa olevan 4 mo-
24134: eduskuntakäsittelyyn saatetusta asiasta lausun- mentin mukaan. Tätä yhtenäistämistä on pidet-
24135: non. Lausunnossa voitaisiin tuoda esille valio- ty aiheellisena, jotta ulkoasiainvaliokunnan jä-
24136: kunnan näkemys neuvottelutavoitteista ja tar- senten vaitiolovelvollisuuden perusteet eivät
24137: peen mukaan siitäkin, miltä osin ja millaisin vaihtelisi asiatyypeittäin.
24138: edellytyksin tavoitteita voidaan muuttaa. Lau- 54 g §. Ehdotetussa pykälässä asetetaan sa-
24139: sunnon antamisen vaihtoehtona olisi, että va- manlainen velvollisuus antaa eduskunnalle tie-
24140: liokunnan puheenjohtaja tekee valiokunnan toja Euroopan unionin primäärioikeuden
24141: kokouksessa valtioneuvoston edustajan ollessa muuttamista käsittelevistä konferensseista kuin
24142: läsnä näistä seikoista valiokunnassa käytyihin Eurooppa-neuvoston kokouksista. Maastrich-
24143: keskusteluihin pohjautuvan yhteenvedon. tin sopimuksen N artiklan 1 kohdan toisessa
24144: 54 e §. Ehdotus vastaa nykyistä 53 §:n 3 alakohdassa määrätään, että Euroopan unio-
24145: momenttia. Suuren valiokunnan selvityksen- nin perustaruissopimusten muuttamista koske-
24146: saantioikeus säilyisi menettelytapojen osalta va asia on käsiteltävä jäsenvaltioiden edustajien
24147: ennallaan. Myös mahdollisuus ottaa jokin asia konferenssissa. Lisäksi N artiklan 2 kohdan
24148: suuren valiokunnan saaman selvityksen pohjal- mukaan jäsenvaltioiden edustajien konferenssi
24149: ta keskusteltavaksi täysistunnossa pysyisi ny- kutsutaan vuonna 1996 koolle käsittelemään
24150: kyisenlaisena. sopimuksen eräiden määräysten uudistamista.
24151: Ehdotuksen mukaan suuren valiokunnan oi- Maastrichtin sopimuksen 0 artiklan mukaan
24152: keus saada valtioneuvostolta selvityksiä asioi- uusien valtioiden jäseneksi hyväksymisestä ai-
24153: den valmisteluista EU:ssa kattaa kaikki muut heutuvista mukautuksista unionin perustaruis-
24154: asiaryhmät paitsi unionin yhteisen ulko- ja sopimuksiin päätetään jäsenvaltioiden ja jäse-
24155: turvallisuuspolitiikan. Tämä on yhdenmukaista nyyttä hakevan valtion välisellä sopimuksella.
24156: sen kanssa, että mainittuun asiaryhmään kuu- Käytännössä sopimusta koskevat neuvottelut
24157: luvia EU:n asioita käsittelee eduskunnassa ul- käydään asianomaisen jäsenyyttä hakeneen val-
24158: koasiainvaliokunta. Valiokunnan asemaa tion ja unionin jäsenvaltioiden hallitusten väli-
24159: muun muassa valmistelua koskevien tietojen sessä konferenssissa, vaikka tämä ei suoranai-
24160: saamiseksi tällaisissa asioissa sääntelee 48 §:n 3 sesti ilmene artiklan sanamuodosta.
24161: momentti. Kaikissa edellä mainituissa tapauksissa kysy-
24162: Selvitysmenettelyn avulla voitaisiin hankkia mys on tärkeistä unionin kehittämiseen liitty-
24163: tietoja esimerkiksi 54 b §:ssä tarkoitettujen asi- vistä asioista, joista eduskunnan on voitava
24164: oiden valmistelusta Euroopan komission piiris- saada tietoja ja joihin sen on voitava vaikuttaa.
24165: sä. Tarkoituksenmukainen menettely tältä osin Uusien jäsenvaltioiden liittymistä koskevissa
24166: saattaisi kuitenkin yleensä olla se, että asian- konferensseissa käsitellään lisäksi sellaisia EY-
24167: omaiset ministeriöt tiedottavat oma-aloitteisesti säädöksiin liittyviä asioita, jotka muussa yhtey-
24168: ja säännöllisesti EU :ssa valmisteltavina olevista dessä kuuluisivat 54 b-54 d §:ssä tarkoitetun
24169: asioista suoraan sille erikoisvaliokunnalle, jon- käsittelyn piiriin. Ehdotettu pykälä on tarpeen,
24170: ka toimialaan asia kuuluu. koska 4 a luku ei ilman erillistä säännöstä
24171: 54 f §. Ehdotuksen mukaan EU:n asioiden selkeästi luo eduskunnalle tiedonsaanti- ja vai-
24172: käsittelyyn osallistuvien valiokuntien jäsenten kutusmahdollisuutta sellaisissa unionin kehittä-
24173: vaitiolovelvollisuus määräytyy samojen perus- mistä koskevissa asioissa, jotka eivät ole esillä
24174: teiden mukaan kuin nykyisin on säädetty ETA- unionin pysyvissä toimielimissä.
24175: 1994 vp - HE 318 23
24176:
24177: 1.2. Laki valtioneuvostosta sopimukseen kuuluvien asioiden sijasta Euroo-
24178: pan unionissa päätettäviin asioihin.
24179: 3 a §. Ehdotetussa pykälässä säädetään ED- Ehdotettu 3 momentti säätäisi ulkoasiainmi-
24180: asioiden ja eräiden muiden kansainvälisiin vel- nisteriön tehtäväksi eri ministeriöissä käsiteltä-
24181: voitteisiin liittyvien asioiden käsittelyn osittai- vien kansainvälisten asioiden yhteensovittami-
24182: sesta hajauttamisesta ulkoasiainministeriöstä sen. Säännös on tarpeen 1 ja 2 momentissa
24183: muihin ministeriöihin sekä hajauttamisen vuok- säädetyn hajauttamisen vuoksi ja sen takia, että
24184: si tarpeelliseksi tulevasta ministeriöiden kanto- ETA-sopimuksen voimaansaattamisen yhtey-
24185: jen yhteensovittamisesta. Pykälä merkitsee osit- dessä hallitusmuotoon lisätty 33 a § on eräissä
24186: taista poikkeusta valtioneuvostosta annetun suhteissa rajoittanut hallitusmuodon 33 §:n 2
24187: lain 3 §:n 1 momentin 2 kohdasta, jonka momentista johdettavaa ulkoasiainministeriön
24188: mukaan ulkoasiainministeriö käsittelee asiat, yhteensovitustoimivaltaa.
24189: jotka johtuvat Suomen suhteista ulkovaltoihin.
24190: Koska valtioneuvostosta annetun lain 3 § on
24191: tarkoitus kumota ministeriöiden tehtävänjaon 2. Voimaantulo
24192: joustavoittamista koskevan uu~istukse~. yhtey-
24193: dessä, ei ehdotettu pykälä Sisällä vnttausta Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai-
24194: mainittuun 3 §:ään. Viittauksen puuttuminen ei kaisesti Suomen ED-jäsenyyden kanssa.
24195: aiheuta sekaannusta siinäkään tapauksessa, et-
24196: tä 3 §:n kumoamishankkeesta luovuttaisiin.
24197: Ehdotetun pykälän 1 momentin mukaan 3. Säätämisjärjestys
24198: valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoikeu-
24199: dellisen velvoitteen käsittelee se ministeriö, Valtiopäiväjärjestyksen muuttamista koskeva
24200: jonka toimialaan sopimus tai muu velvoite lakiehdotus koskee perustuslain muuttamista,
24201: sisällöltään kuuluu. Edellytyksenä kansainväli- minkä vuoksi se on käsiteltävä perustuslain
24202: sen velvoitteen käsittelemiselle muussa kuin säätämisjärjestyksessä. Vaikka ehdotus on kiin-
24203: ulkoasiainministeriässä on kuitenkin, ettei teässä yhteydessä Suomen liittymisestä Euroo-
24204: asiaan liity ulko- tai turvallisuuspoliittisia nä- pan unioniin tehtyyn sopimukseen, ei ehdotet-
24205: kökohtia. Tarkemmat säännökset ministeriöi- tua lakia voida pitää sopimuksen edellyttämä-
24206: den työnjaosta kansainvälisiä sopimuksia kos- llä. Ehdotettua lakia ei siten voida säätää
24207: kevissa asioissa annettaisiin asetuksella. Valtio- valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentissa
24208: päiväjärjestyksen 48 §:n 1 momentissa (1117/93) tarkoitetussa supistetussa perustuslainsäätämis-
24209: on samankaltainen säännös, joka koskee eräi- järjestyksessä, vaan se on säädettävä valtiopäi-
24210: den valtiosopimusasioiden käsittelyn hajautta- väjärjestyksen 67 §:n mukaisessa perustuslain-
24211: mista eduskunnan ulkoasiainvaliokunnasta säätämisjärjestyksessä. Koska on tärkeää, että
24212: muihin erikoisvaliokuntiin. Nyt ehdotetussa eduskunnan osallistumismahdollisuuksia kos-
24213: säännöksessä käytetään tarkoituksellisesti hie- kevia säännöksiä voidaan soveltaa heti Suomen
24214: man eri ilmaisuja kuin mainitussa valtiopäivä- liityttyä ED:n jäseneksi, olisi perusteltua julis-
24215: järjestyksen säännöksessä, jotta olisi selvää, taa valtiopäiväjärjestystä koskeva lakiehdotus
24216: että eduskunta ja valtioneuvosto voivat halu- kiireelliseksi ja hyväksyä se vuoden 1994 lop-
24217: tessaan omaksua toisistaan poikkeavan käytän- puun mennessä.
24218: nön kansainvälisten asioiden käsittelyn hajaut- Valtioneuvostosta annetun lain muuttamista
24219: tamisen suhteen. koskeva lakiehdotus ei koske perustuslain alaa,
24220: Ehdotetun 2 momentin mukaan Euroopan minkä vuoksi se on säädettävä valtiopäiväjär-
24221: unionia koskevien asioiden käsittely hajaute- jestyksen 66 §:ssä säädetyllä tavalla.
24222: taan eri ministeriöihin. Säännös vastaa ETA-
24223: sopimuksen vuoksi valtioneuvostosta annet- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24224: tuun lakiin lisättyä, voimassa olevaa 3 a §:ää. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
24225: Ehdotettu säännös viittaisi kuitenkin ETA- set:
24226: 24 1994 vp - HE 318
24227:
24228: 1.
24229: Laki
24230: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
24231:
24232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
24233: tavalla,
24234: kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä
24235: joulukuuta 1993 annetussa laissa (1117/93),
24236: muutetaan 52 §:n 3 momentti, 53 §:n 1 momentti sekä 4 a luku, sellaisina kuin ne ovat
24237: mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä
24238: lisätään 48 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta
24239: 1993 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5
24240: momentiksi, seuraavasti:
24241:
24242: 48 § nin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osal-
24243: ta ulkoasiainvaliokunnalle tulee antaa etukä-
24244: Hallituksen tulee antaa valiokunnalle tietoja teen tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksessa
24245: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- esille tulevista asioista.
24246: suuspolitiikkaa koskevista asioista. Eduskunnalle tai asianomaiselle valiokunnal-
24247: le tulee antaa viipymättä tietoja Eurooppa-
24248: neuvoston kokouksessa käsitellyistä asioista.
24249: 52§
24250: 54 b§
24251: Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi kä- Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään
24252: siteltäessä 4 a luvussa tarkoitettua asiaa, on lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo-
24253: kaikilla eduskunnan jäsenillä sekä myös edus- tus sellaiseksi säädökseksi, sopimukseksi tai
24254: kunnan pääsihteerinä ja puhemiehen määrää- muuksi toimeksi, josta päättää Euroopan unio-
24255: mällä muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus nin neuvosto ja joka muutoin valtiosäännön
24256: olla saapuvilla. Ahvenanmaan vaalipiiristä va- perusteella kuuluisi eduskunnan toimivaltaan.
24257: litulla edustajalla on kuitenkin oikeus olla aina Tällainen asia käsitellään eduskunnassa siten
24258: saapuvilla valiokunnan kokouksissa. kuin jäljempänä tässä luvussa ja eduskunnan
24259: työjärjestyksessä säädetään, jollei erityisistä pe-
24260: rustuslain säännöksistä muuta johdu.
24261: 53§ Samoin käsitellään myös sellainen 1 momen-
24262: Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis- tissa tarkoitettu asia, josta Euroopan unionissa
24263: telua tai suuri valiokunta 54 b-54 d §:ssä päättää komissio tai muu toimielin neuvoston
24264: tarkoitetun asian käsittelyä varten virkatoimis- sille siirtämän toimivallan nojalla taikka kol-
24265: sa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomaiselta mannen valtion tai kansainvälisen järjestön
24266: tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei ole kanssa tehdyn sopimuksen perusteella.
24267: eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos sen
24268: on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjallisia
24269: tietoja, on pääministerin tai asianomaisen mi- 54 c§
24270: nisterin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä sel- Eduskunta ei tee päätöstä 54 b §:ssä tarkoi-
24271: laiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai tetusta asiasta. Puhemiesneuvosto voi kuiten-
24272: tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle. kin päättää asian ottamisesta keskusteltavaksi
24273: täysistunnossa.
24274:
24275: 54 d§
24276: 4 a luku Puhemies toimittaa valtioneuvostolta saa-
24277: Euroopan unionin asioiden käsittely mansa kirjelmän ja sen tarkoittaman ehdotuk-
24278: sen käsiteltäväksi suuressa valiokunnassa ja
24279: 54 a§ yleensä yhdessä tai useammassa sille lausunnon
24280: Suurelle valiokunnalle sekä Euroopan unia- antavassa erikoisvaliokunnassa. Jos asia koskee
24281: 1994 vp - HE 318 25
24282:
24283: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- Puhemiesneuvosto voi päättää selvityksen otta-
24284: suuspolitiikkaa, kirjelmä ehdotuksineen toimi- misesta keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin
24285: tetaan suuren valiokunnan asemesta käsiteltä- eduskunta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta.
24286: väksi ulkoasiainvaliokunnassa. Käsittely voi
24287: jatkua, kunnes asia on päätetty Euroopan 54 f§
24288: unionissa. Euroopan unionin asioiden käsittelyyn osal-
24289: Käsittelyyn osallistuville valiokunnille on an- listuvien valiokuntien jäsenten on noudatettava
24290: nettava tiedot asian käsittelyvaiheista Euroo- sitä vaiteliaisuutta, jota valiokunta valtioneu-
24291: pan unionissa. Suurelle valiokunnalle tai ulko- vostoa kuultuaan katsoo asian laadun vaati-
24292: asiainvaliokunnalle on myös ilmoitettava Suo- van.
24293: men kanta asiassa. Suuri valiokunta tai ulko-
24294: asiainvaliokunta voi tarvittaessa antaa lausun-
24295: non asiasta. 54 g§
24296: Mitä 54 aja 54 f §:ssä säädetään, sovelletaan
24297: 54 e § vastaavasti Euroopan unionista tehdyn sopi-
24298: Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muksen N ja 0 artiklassa tarkoitetussa halli-
24299: muutenkin tarpeen mukaan saada valtioneu- tusten edustajien konferenssissa esille tuleviin ja
24300: vostotta selvitys asioiden valmisteluista Euroo- käsiteltyihin asioihin.
24301: pan unionissa 48 §:n 3 momentissa mainittua
24302: asiaryhmää lukuun ottamatta. Valiokunta voi Tämä laki tulee voimaan päivänä
24303: tarvittaessa antaa lausunnon valtioneuvostolle. kuuta 199 .
24304:
24305:
24306: 2.
24307: Laki
24308: valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n muuttamisesta
24309:
24310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24311: muutetaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 a §, sellaisena
24312: kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1118/93), seuraavasti:
24313: 3 a§ telee se ministeriö, jonka toimialaan asia sisäl-
24314: Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoi- löltään kuuluu.
24315: keudellisen velvoitteen, johon ei liity ulko- tai Ulkoasiainministeriö huolehtii eri ministe-
24316: turvallisuuspoliittisia näkökohtia, käsittelee se riöissä käsiteltävien kansainvälisten asioiden
24317: ministeriö, jonka toimialaan sopimus tai muu yhteensovittamisesta.
24318: velvoite sisällöltään kuuluu, siten kuin asetuk-
24319: sella säädetään. Tämä laki tulee voimaan päivänä
24320: Euroopan unionissa päätettävät asiat käsit- kuuta 199 .
24321:
24322: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
24323:
24324:
24325: Tasavallan Presidentti
24326:
24327: MARTTI AHTISAARI
24328:
24329:
24330:
24331:
24332: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki
24333:
24334: 4 341453D
24335: 26 1994 vp - HE 318
24336:
24337: Liite
24338:
24339:
24340:
24341: 1.
24342: Laki
24343: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
24344:
24345: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
24346: tavalla,
24347: kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 3 ja 4 momentti,
24348: sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1117/93),
24349: muutetaan 52 §:n 3 momentti, 53 §:n 1 momentti sekä 4 a luku, sellaisina kuin ne ovat
24350: mainitussa 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, sekä
24351: lisätään 48 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä joulukuuta
24352: 1993 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5
24353: momentiksi, seuraavasti:
24354: Voimassa oleva laki Ehdotus
24355:
24356: 48 §
24357:
24358: Hallituksen tulee antaa valiokunnalle tietoja
24359: Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvallisuus-
24360: politiikkaa koskevista asioista.
24361:
24362:
24363: 52§
24364:
24365: Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi sil- Suuren valiokunnan kokouksessa, paitsi kä-
24366: loin kun siinä käsitellään 4 a luvussa tarkoitet- siteltäessä 4 a luvussa tarkoitettua asiaa, on
24367: tua yhdentymisasiaa tai siinä on esillä 53 §:n 3 kaikilla eduskunnan jäsenillä sekä myös edus-
24368: momentissa tarkoitettu selvitys, on kaikilla kunnan pääsihteerillä ja puhemiehen määrää-
24369: eduskunnan jäsenillä sekä myös eduskunnan mällä muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus
24370: pääsihteerinä ja puhemiehen määräämällä olla saapuvilla. Ahvenanmaan vaalipiiristä vali-
24371: muulla eduskunnan virkamiehellä oikeus olla tulla edustajalla on kuitenkin oikeus olla aina
24372: saapuvilla. saapuvilla valiokunnan kokouksissa.
24373:
24374:
24375: 53§ 53§
24376: Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis- Jos valiokunta tarvitsee jonkin asian valmis-
24377: telua tai suuri valiokunta 4 a luvussa tarkoite- telua tai suuri valiokunta 54 b-54 d §:ssä
24378: tun yhdentymisasian käsittelyä varten virkatoi- tarkoitetun asian käsittelyä varten virkatoimis-
24379: missa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomai- sa kertyneitä asiakirjoja joltakin viranomaiselta
24380: selta tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei tai sellaiselta yleiseltä laitokselta, joka ei ole
24381: ole eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos eduskunnan hallinnon alainen, taikka jos sen
24382: sen on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjal- on tarpeen saada niiltä suullisia tai kirjallisia
24383: lisia tietoja, on pääministerin tai asianomaisen tietoja, on pääministerin tai asianomaisen mi-
24384: ministerin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä nisterin ryhdyttävä valiokunnan pyynnöstä sel-
24385: sellaiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai laiseen toimeen, että vaaditut asiakirjat tai
24386: tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle. tiedot viipymättä annetaan valiokunnalle.
24387: 1994 vp -- FIE 318 27
24388:
24389: Voimassa oleva laki Ehdotus
24390:
24391: Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muu- (kumotaan)
24392: tenkin tarpeen mukaan saada valtioneuvosto/ta
24393: tai ministeriöitä selvitys valmisteluista Euroopan
24394: talousalueesta tehdyn sopimuksen alalla. Valio-
24395: kunta voi tarvittaessa antaa asian johdosta
24396: lausunnon valtioneuvostolle tai ministeriölle. Pu-
24397: hemiesneuvosto voi päättää selvityksen ottami-
24398: sesta keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin
24399: eduskunta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta.
24400: Euroopan talousaluetta koskevaa selvitystä (kumotaan)
24401: käsittelevän valiokunnan jäsenen vaitiolovelvolli-
24402: suudesta on voimassa, mita 54 c §:n 4 momen-
24403: tissa säädetään.
24404:
24405:
24406: 4 a luku 4 a luku
24407: Euroopan talousaluetta koskevien yhdentymis- Euroopan unionin asioiden käsittely
24408: asioiden ennakkokäsittely
24409: 54 a §
24410: Suurelle valiokunnalle sekä Euroopan unionin
24411: yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osalta
24412: ulkoasiainvaliokunnalle tulee antaa etukäteen
24413: tietoja Eurooppa-neuvoston kokouksessa esille
24414: tulevista asioista.
24415: Eduskunnalle tai asianomaiselle valiokunnalle
24416: tulee antaa viipymättä tietoja Eurooppa-neuvos-
24417: ton kokouksessa käsitellyistä asioista.
24418:
24419: 54 a§ 54 b §
24420: Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään Valtioneuvoston on viipymättä kirjelmällään
24421: lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo- lähetettävä puhemiehelle tietoonsa tullut ehdo-
24422: tus sellaiseksi säädökseksi, josta päätetään Eu- tus sellaiseksi säädökseksi, sopimukseksi tai
24423: roopan talousalueen sekakomiteassa tai EFTA- muuksi toimeksi, josta päättää Euroopan unionin
24424: valtioiden pysyvässä komiteassa ja joka Suo- neuvosto ja joka muutoin valtiosäännön perus-
24425: messa olisi saatettava voimaan lailla tai joka teella kuuluisi eduskunnan toimivaltaan. Tällai-
24426: muutoin vaatisi eduskunnan hyväksymistä. nen asia käsitellään eduskunnassa siten kuin
24427: Tällainen asia (yhdentymisasia) otetaan ennak- jäljempänä tässä luvussa ja eduskunnan työjär-
24428: kokäsittelyyn siten kuin tässä luvussa ja edus- jestyksessä säädetään, jollei erityisistä perustus-
24429: kunnan työjärjestyksessä säädetään. lain säännöksistä muuta johdu.
24430: Samoin käsitellään myös sellainen 1 momen-
24431: tissa tarkoitettu asia, josta Euroopan unionissa
24432: päättää komissio tai muu toimielin neuvoston
24433: sille siirtämän toimivallan nojalla taikka kol-
24434: mannen valtion tai kansainvälisen järjestön
24435: kanssa tehdyn sopimuksen perusteella.
24436:
24437: 54 b§ 54 c §
24438: Eduskunta ei tee päätöstä yhdentymisasian Eduskunta ei tee päätöstä 54 b §:ssä tarkoi-
24439: ennakkokäsittelyssä. Puhemiesneuvosto voi tetusta asiasta. Puhemiesneuvosto voi kuitenkin
24440: kuitenkin päättää yhdentymisasian ottamisesta päättää asian ottamisesta keskusteltavaksi täys-
24441: keskusteltavaksi täysistunnossa. istunnossa.
24442: 28 1994 vp - HE 318
24443:
24444: Voimassa oleva laki Ehdotus
24445:
24446: 54 c§ 54 d §
24447: Puhemies toimittaa yhdentymisasiassa valtio- Puhemies toimittaa valtioneuvostolta saa-
24448: neuvostolta saamansa kirjelmän säädösehdotuk- mansa kirjelmän ja sen tarkoittaman ehdotuksen
24449: sineen ennakollisesti käsiteltäväksi suuressa va- käsiteltäväksi suuressa valiokunnassa ja yleensä
24450: liokunnassa ja yleensä yhdessä tai useammassa yhdessä tai useammassa sille lausunnon anta-
24451: suurelle valiokunnalle lausunnon antavassa eri- vassa erikoisvaliokunnassa. Jos asia koskee
24452: koisvaliokunnassa. Ennakkokäsittely voi jat- Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvallisuus-
24453: kua, kunnes asianomainen kansainvälinen toi- politiikkaa, kirjelmä ehdotuksineen toimitetaan
24454: mielin on päättänyt ennakkokäsittelyn kohtee- suuren valiokunnan asemesta käsiteltäväksi ul-
24455: na olevan asian. koasiainvaliokunnassa. Käsittely voi jatkua,
24456: kunnes asia on päätetty Euroopan unionissa.
24457: Valtioneuvoston on annettava ennakkokäsitte- Käsittelyyn osallistuville valiokunnille on an-
24458: lyyn osallistuville valiokunnille tiedot asian nettava tiedot asian käsittelyvaiheista Euroopan
24459: käsittelyvaiheista kansainvälisissä toimielimissä unionissa. Suurelle valiokunnalle tai ulkoasiain-
24460: sekä ilmoitettava suurelle valiokunnalle halli- valiokunnalle on myös ilmoitettava Suomen kan-
24461: tuksen kanta yhdentymisasiassa. ta asiassa. Suuri valiokunta tai ulkoasiainvalio-
24462: Suuri valiokunta voi tarvittaessa antaa yh- kunta voi tarvittaessa antaa lausunnon asiasta.
24463: dentymisasiassa lausunnon valtioneuvostolle.
24464: Ennakkokäsittelyyn osallistuvien valiokun- (Ks. 54 f§)
24465: tien jäsenten on noudatettava sitä vaiteliaisuut-
24466: ta, jota valiokunta valtioneuvostoa kuultuaan
24467: katsoo yhdentymisasian laadun vaativan.
24468:
24469: 54 e §
24470: (ks. 53§ 3 mom.) Suuren valiokunnan tulee pyynnöstään ja muu-
24471: tenkin tarpeen mukaan saada valtioneuvosto/ta
24472: selvitys asioiden valmisteluista Euroopan
24473: unionissa 48 §:n 3 momentissa mainittua asia-
24474: ryhmää lukuun ottamatta. Valiokunta voi tarvit-
24475: taessa antaa lausunnon valtioneuvostolle. Puhe-
24476: miesneuvosto voi päättää selvityksen ottamisesta
24477: keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin eduskun-
24478: ta kuitenkaan ei tee päätöstä asiasta.
24479:
24480: 54 f§
24481: (ks. 53§ 4 mom. ja 54 c § 4 mom.) Euroopan unionin asioiden käsittelyyn osallis-
24482: tuvien valiokuntien jäsenten on noudatettava sitä
24483: vaiteliaisuutta, jota valiokunta valtioneuvostoa
24484: kuultuaan katsoo asian laadun vaativan.
24485:
24486: 54 g§
24487: Mitä 54 aja 54 f §:ssä säädetään, sovelletaan
24488: vastaavasti Euroopan unionista tehdyn sopimuk-
24489: sen N ja 0 artiklassa tarkoitetussa hallitusten
24490: edustajien konferenssissa esille tuleviin ja käsi-
24491: teltyihin asioihin.
24492:
24493: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24494: kuuta 199.
24495: 1994 vp - HE 318 29
24496:
24497:
24498: 2.
24499: Laki
24500: valtioneuvostosta annetun lain 3 a §:n muuttamisesta
24501:
24502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24503: muutetaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 3 a §, sellaisena
24504: kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1118/93), seuraavasti:
24505: Voimassa oleva laki Ehdotus
24506:
24507: 3 a § 3a §
24508: Sen estämättä, mitä 3 §:ssä säädetään, Eu- Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisoikeu-
24509: roopan talousalueen sekakomitean päätökset dellisen velvoitteen, johon ei liity ulko- tai
24510: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen turvallisuuspoliittisia näkökohtia, käsittelee se
24511: pöytäkirjojen ja liitteiden muuttamisesta käsit- ministeriö, jonka toimialaan sopimus tai muu
24512: telee se ministeriö, jonka toimialaan päätös velvoite sisällöltään kuuluu, siten kuin asetuk-
24513: asiasisällöltään kuuluu. sella säädetään.
24514: Euroopan unionissa päätettävä/ asiat käsitte-
24515: lee se ministeriö, jonka toimialaan asia sisällöl-
24516: tään kuuluu.
24517: Ulkoasiainministeriö huolehtii eri ministeriöis-
24518: sä käsiteltävien kansainvälisten asioiden yhteen-
24519: sovittamisesta.
24520:
24521: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24522: kuuta 199.
24523: 1994 vp -- FIE 319
24524:
24525:
24526:
24527:
24528: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattikorkeakoulu-
24529: opinnoista ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
24530:
24531:
24532:
24533:
24534: ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
24535:
24536: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki teriön ja ammattikorkeakoulujen tulos- ja ta-
24537: ammattikorkeakouluopinnoista. Ammattikor- voitekeskusteluihin perustuvan ohjauksen li-
24538: keakouluopinnoilla tarkoitettaisiin ammatti- säksi opetusministeriö voisi tarvittaessa päättää
24539: korkeakoulututkintoon johtavia ammatillisia ammattikorkeakouluopintojen mitoittamisesta.
24540: korkeakouluopintoja sekä aikuiskoulutuksena Ammattikorkeakouluopintojen laadun ja tason
24541: järjestettäviä ammatillisia erikoistumisopintoja varmistamiseksi luotaisiin laadunarviointijär-
24542: ja muuta aikuiskoulutusta. jestelmä.
24543: Ammattikorkeakoulututkinnot olisivat esi- Ammattikorkeakoulun hallinnon yleisistä
24544: tyksen mukaan ammatillispainotteisia korkea- perusteista säädettäisiin lailla. Muilta osin am-
24545: koulututkintoja, joiden lähtökohdat olisivat mattikorkeakoulun hallinto jätettäisiin pääosin
24546: työelämän asettamissa vaatimuksissa ja niiden ylläpitäjän ratkaistavaksi. Valtion ammattikor-
24547: kehitystarpeissa ja jotka johtaisivat erilaisiin keakoulun hallinnosta säädettäisiin tarkemmin
24548: työelämän asiantuntijatehtäviin. asetuksella.
24549: Ammattikorkeakouluopintoja järjestettäisiin Ammattikorkeakoulututkintojen perusteista
24550: opetusministeriön alaisissa ammattikorkeakou- säädettäisiin tarkemmin asetuksella. Tutkin-
24551: luissa. Ammattikorkeakoulut muodostaisivat toon johtavat koulutusohjelmat olisi laadittava
24552: korkeakoulujärjestelmässä yliopistojen sekä laajuudeltaan vähintään kolmen vuoden ja
24553: muiden tiede- ja taidekorkeakoulujen rinnalla pääsääntöisesti enintään neljän vuoden päätoi-
24554: toimivan ei-yliopistollisen korkeakoulusekto- misten opintojen mittaisiksi. Opetusministeriö
24555: rin. Ammattikorkeakoulut voisivat koulutus- vahvistaisi koulutusohjelmat ja ammattikor-
24556: tehtävänsä ohella harjoittaa ammattikorkea- keakoulu hyväksyisi opetussuunnitelmat.
24557: kouluopintoja tukevaa ja työelämää palvelevaa Ammattikorkeakoulun opiskelijaksi olisi eh-
24558: tutkimus- ja kehitystyötä. dotuksen mukaan kelpoinen henkilö, joka olisi
24559: Ammattikorkeakoulun toimiluvan kunnalli- suorittanut ylioppilastutkinnon tai ammatilli-
24560: selle tai yksityiselle hakijalle myöntäisi valtio- sen tutkinnon taikka joka muutoin olisi hank-
24561: neuvosto edellyttäen, että ammattikorkeakoulu kinut vastaavan nuorisoasteen koulutuksen ko-
24562: on koulutustarpeen vaatima ja täyttäisi korkea- timaassa tai ulkomailla. Ammattikorkeakoulu
24563: kouluopetuksen järjestämisen laatu- ja muut päättäisi opiskelijavalinnan perusteista. Am-
24564: vaatimukset. Toimiluvassa määriteltäisiin am- mattikorkeakoulun opiskelijan opintososiaali-
24565: mattikorkeakoulun koulutustehtävä ja mahdol- nen asema järjestettäisiin pääpiirteissään sa-
24566: liset kehittämisvelvoitteet. Vastaavin perustein moin kuin tiede- ja taidekorkeakoulussa. Ope-
24567: valtioneuvosto päättäisi valtion ammattikor- tus ammattikorkeakoulussa olisi ehdotuksen
24568: keakoulun perustamisesta, joka olisi mahdollis- mukaan maksutonta.
24569: ta erityisestä valtakunnalliseen koulutustarpee- Ammattikorkeakoulun opettajina toimisivat
24570: seen liittyvästä syystä. yliopettajat ja lehtorit sekä asetuksella säädet-
24571: Ammattikorkeakoulujen muu kuin toimilu- tävät mahdolliset muut opettajat.
24572: paan perustuva ohjaus ja säätely järjestettäisiin Ammattikorkeakoulujen perusrahoitus jär-
24573: pääosin yhteneväksi tiede- ja taidekorkeakou- jestettäisiin opetus- ja kulttuuritoimen rahoi-
24574: lujen ohjauksen ja säätelyn kanssa. Valtioneu- tuksesta annetun lain nojalla valtionosuudella
24575: voston hyväksymään koulutuksen ja tutkimuk- ja opiskelijan kotikunnan maksuosuudella sa-
24576: sen kehittämissuunnitelmaan sekä opetusminis- moin kuin nykyisin ammatillisten oppilaitosten
24577: 341452C
24578: 2 1994 vp - HE 319
24579:
24580: osalta. Lisäksi ammattikorkeakouluja voitaisiin mattikorkeakouluopinnoista annetun lain toi-
24581: rahoittaa ylimääräisenä valtionrahoituksella ja meenpanon edellyttämistä järjestelyistä.
24582: ulkopuolisella rahoituksella. Esitykseen sisältyy lisäksi ehdotukset laeiksi
24583: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- opintotukilain 3 §:n, opetus- ja kulttuuritoimen
24584: pano nykyisten joko väliaikaisiin ammattikor- rahoituksesta annetun lain sekä nuorisoasteen
24585: keakouluihin kuuluvien tai muiden ammatillis- koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei-
24586: ten oppilaitosten pohjalta aloitettaisiin 1 päi- luista annetun lain 28 §:n muuttamisesta.
24587: vänä elokuuta 1996 alkavan lukuvuoden alus- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
24588: ta. Esitys sisältää tähän toimeenpanovaiheeseen maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne
24589: liittyvän erillisen ehdotuksen laiksi eräistä am- on hyväksytty ja vahvistettu.
24590: 1994 vp -- IIE 319 3
24591:
24592:
24593:
24594:
24595: SISÄLLYSLUETTELO
24596:
24597: Sivu Sivu
24598: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 2 luku. Toiminnan perusteet ........... . 29
24599: YLEISPERUSTELUT ..................... . 4 3 luku. Hallinto ...................... . 30
24600: 4 luku. Opetus ja tutkinnot ........... . 31
24601: 1. Johdanto ................................. . 4 5 luku. Opiskelijat .................... . 32
24602: 2. Nykytila .................................. . 5
24603: 6 luku. Opettajat ja muu henkilöstö ... . 33
24604: 2.1. Yleistä ............................... . 5 7 luku. Rahoitus ..................... . 34
24605: 2.2. Ammatillisen koulujärjestelmän ja yliopis- 8 luku. Erinäiset säännökset ........... . 34
24606: tolaitoksen peruspiirteet ............... . 1.2. Opintotukilaki ........................ . 35
24607: 5
24608: Koulutus- ja tutkintorakenne sekä oppilai- 1.3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk-
24609: tosjärjestelmä ......................... . 5 sesta ................................. . 36
24610: Opiskelija- ja aloituspaikkamäärä ...... . 6 1.4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnois-
24611: 2.3. Lainsäädäntö ja toiminnan perusteet ... . 7 ta annetun lain toimeenpanen edellyttä-
24612: Ammatilliset oppilaitokset ............. . 7 mistä järjestelyistä .................... . 37
24613: Korkeakoulut ........................ . 8 1.5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammat-
24614: Väliaikaiset ammattikorkeakoulut ...... . 9 tikorkea koulujen kokeiluista .......... . 39
24615: 2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 39
24616: lainsäädäntö .......................... . II
24617: 2.5. Nykytilan arviointi .................... . 15 3. Voimaantulo .............................. . 40
24618: Ammatillinen koulutus ................ . 15 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 40
24619: Korkeakouluopetus ................... . 16
24620: Koko koulutusjärjestelmä ............. . 17 1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista ......... . 40
24621: Ammattikorkeakoulukokeilusta saadut 2. Laki opintotukilain 3 §:n muuttamisesta ..... . 45
24622: kokemukset .......................... . 18
24623: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 20 3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta
24624: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 20 annetun lain muuttamisesta ................. . 46
24625: Yleistä ............................... . 20 4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnoista an-
24626: Tavoitteet ............................ . 20 n~tu~ lain toimeenpanon edellyttämistä järjeste-
24627: Keinot ............................... . 21 lyista ..................................... . 48
24628: 3.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 22
24629: 5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
24630: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 24 kea koulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n
24631: 4.1. Taloudelliset vaikutukset .............. . 24 muuttamisesta ............................. . 50
24632: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset .. 27
24633: 5. Asian valmistelu ........................... . 27
24634: LIITE .................................... . 51
24635: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... . 27 Rinnakkaistekstit ............................. . 51
24636: 5.2. Lausunnot ........................... . 28 2. Laki opintotukilain 3 §:n muuttamisesta ..... . 51
24637: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 28 3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta
24638: annetun lain muuttamisesta ................ . 52
24639: 1. Lakiehdotusten perustelut ................... . 28 5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
24640: 1.1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista ... . 28 keakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n
24641: 1 luku. Yleiset säännökset ............. . 28 muuttamisesta ............................ . 56
24642: 4 1994 vp - HE 319
24643:
24644: YLEISPERUSTELUT
24645:
24646: 1. Johdanto hittämällä aivan uusia opintokokonaisuuksia ja
24647: tutkintoja.
24648: Ammatin harjoittamiseen ja työelämään joh- Kehittämällä opistoasteen ja ammatillisen
24649: tavaa koulutusta järjestävä koulutusjärjestel- korkea-asteen koulutuksesta työelämän tarpei-
24650: mämme jakaantuu perinteisesti kahteen selke- siin kiinteästi pohjautuvia käytännöllispainot-
24651: ästi erilliseen osaan, ammatillisista oppilaitok- teisia ammatillisia korkeakoulututkintoja sekä
24652: sista muodostuvaan ammatilliseen koulujärjes- uudistamalla opetusta ja opiskelua kohotetaan
24653: telmään ja yliopistoista sekä muista tiede- ja koulutuksen laatutasoa kaikin osin vastaamaan
24654: taidekorkeakouluista muodostuvaan korkea- eurooppalaista korkeampaa opetusta, noste-
24655: koululaitokseen. taan koko väestön keskimääräistä koulutusta-
24656: Myös sellainen ylin ammatillinen opetus eli soa sekä parannetaan koulutetun työvoiman ja
24657: opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen koko kansakunnan kansainvälistä kilpailuky-
24658: koulutuksemme, joka monissa muissa maissa kyä.
24659: annetaan korkeakoulujärjestelmän piirissä, jär- Ammattikorkeakouluratkaisulla pyritään
24660: jestetään meillä ammatillisessa koulujärjestel- myös ylimmän ammatillisen opetuksen vetovoi-
24661: mässä, kun taas korkeakoulumme vastaavat man parantamiseen niin, että peruskoulun jäl-
24662: yksinomaan ylimmästä tieteellisestä tai taiteel- keisen yleissivistävän ja ammatillisen koulutuk-
24663: lisesta opetuksesta. Korkeakoulujärjestelmäs- sen hankkineelle nuorisolle olisi tarjottavana
24664: sämme ei siten ole, kuten on asianlaita monissa tiede- ja taidekorkeakouluopintojen ohella toi-
24665: muissa maissa, ammatillisesta korkeakouluope- nen kilpailukykyinen, työelämän asiantuntija-
24666: tuksesta vastaavaa niin sanottua ei-yliopistol- tehtäviin johtava korkeakouluvaihtoehto.
24667: lista korkeakoulusektoria, vaan korkeakoulu- Ammattikorkeakouluyksikköjä muodosta-
24668: järjestelmämme muodostuu vain yliopistosek- maHa rationalisoitaisiin samalla hajanaista op-
24669: torista. pilaitosverkkoa ja yhtenäistettäisiin kirjavaa
24670: Tämän esityksen yhtenä kokoavana pyrki- ylläpitojärjestelmää. Kooltaan nykyistä suu-
24671: myksenä on ammatillisen koulujärjestelmän ra- rempien ja sekä henkisiltä että aineellisilta
24672: kenteellinen uudelleenjärjestely. Opistoasteen ja voimavaroiltaan vahvempien yksikköjen muo-
24673: ammatillisen korkea-asteen koulutuksen asema dostamisella luotaisiin edelleen edellytyksiä nii-
24674: koulutusjärjestelmässä kohotetaan asteittain den toimivallan lisäämiselle sekä keskus- ja
24675: toteutettavin kehittämistoimenpitein keskias- piirihallinnon hajauttamiselle. Ottaen huo-
24676: teelta selkeästi korkea-asteelle järjestämällä tä- mioon asetetut koulutuksen tasovaatimukset
24677: mä koulutus pääsääntöisesti ammatillisina kor- uudistuksella pyritään parantamaan erityisesti
24678: keakouluopintoina yliopistojen sekä muiden niiden maakuntien koulutuspalveluja, joissa ei
24679: tiede- ja taidekorkeakoulujen rinnalla toimiviin ole tiedekorkeakoulua.
24680: ammattikorkeakouluihin. Tämän uudelleenjär- Ammattikorkeakoulu-uudistuksella pyritään
24681: jestelyn keskeinen tarkoitus on sopeuttaa ylin sekä ammattikorkeakoulujen koulutustehtävän
24682: ammatillinen opetus eurooppalaiseen ja laajem- että niiden harjoittaman työelämää palvelevan
24683: paankin kansainväliseen ympäristöön niin, että tutkimus- ja kehitystyön pohjalta myös alueel-
24684: näitä opintoja harjoittava nuoriso kuten myös lisen kehityksen edistämiseen ja erityisesti pie-
24685: tämän koulutuksen opettajisto pääsevät täysi- nen ja keskisuuren yritystoiminnan kehitysedel-
24686: painoisesti osallistumaan laajenevaan kansain- lytysten parantamiseen.
24687: väliseen koulutusyhteistyöhön ja siten, että Esityksellä pyritään myös koko koulutusjär-
24688: tutkinnon suorittaneet pääsevät niin ikään jestelmän toiminnan ratianalisointiin yksinker-
24689: käyttämään tasavertaisesti hyväksi avautuvien taistamaHa ja joustavoittamalla koulutus- ja
24690: eurooppalaisten työmarkkinoiden mahdollisuu- tutkintorakenteita ja koulutusväyliä siten, että
24691: det. koulutusjärjestelmän tehokkuus, taloudellisuus
24692: Esityksellä on samalla monia muita tavoit- ja tuloksellisuus paranevat.
24693: teita. Muodostamalla vanhoista oppilaitosmuo- Korkeakoulujärjestelmässä ammattikorkea-
24694: torajoista riippumatta ensisijaisesti monialaisia koulujen ja yliopistolaitoksen tehtävät ja työn-
24695: ammattikorkeakouluyksiköitä avataan uusia jako määräytyisivät niin, että ammattikorkea-
24696: mahdollisuuksia vastata yhteiskunnan ja työ- koulut vastaisivat ensisijaisesti ammatillisesta
24697: elämän muuttuviin tieto- ja taitotarpeisiin ke- korkeakouluopetuksesta ja yliopistolaitoksen
24698: 1994 vp -- FIE 319 5
24699:
24700: korkeakoulut alansa ylimmästä opetuksesta ja, lutusajat ovat kouluasteelia 1--2 vuotta, opis-
24701: kuten nykyisin, tieteellisestä tutkimuksesta. toasteella 2--3 vuotta ja ammatillisella korkea-
24702: asteella 3-4 vuotta.
24703: 2. Nykytila Ammatillisen koulutuksen rakenteen uudis-
24704: tamisesta on päätetty. Peruskoulupohjaisessa
24705: 2.1. Yleistä koulutuksessa siirrytään niin sanottuun peräk-
24706: käiseen rakenteeseen, mikä tarkoittaa sitä, että
24707: Tämän esityksen tarkoittamat ammattikor- opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen
24708: keakouluopinnot kehitetään nykyisen opistoas- koulutukseen siirrytään kouluasteen koulutuk-
24709: teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen sen suorittamisen jälkeen. Samalla peruslinja-,
24710: pohjalta. Vastaavasti ammattikorkeakoulut erikoistumislinja- ja opintolinjarakenteesta luo-
24711: luodaan tätä koulutusta antavien ammatillisten vutaan kehittämällä niiden sijaan laaja-alaisem-
24712: oppilaitosten pohjalta korkeakoulujärjestelmäs- pia ammatillisia perustutkintoja, opistoasteen
24713: sä toimiviksi ammatillista korkeakouluopetusta tutkintoja ja ammatillisen korkea-asteen tut-
24714: antaviksi korkeakouluiksi. Ammattikorkea- kintoja. Uuteen koulutusrakenteeseen siirry-
24715: koulujen muodostaminen muuttaa siten sekä tään vuonna 1995.
24716: ammatilliseen koulujärjestelmän että koko kor- Ammatillista peruskoulutusta antavia amma-
24717: keakoulujärjestelmän rakennetta. Ammattikor- tillisia oppilaitoksia oli vuoden 1994 elokuun
24718: keakoulu-uudistuksen lähtökohtia ja vaikutuk- alussa kaikkiaan 410. Näistä 243 on kuntien tai
24719: sia arvioitaessa on sen takia tarpeen tarkastella kuntayhtymien ylläpitämiä, 122 valtion ja 45
24720: sekä ammatillisissa oppilaitoksissa että korkea- yksityisten ylläpitämiä. Ammatillisten oppilai-
24721: kouluissa järjestettävää koulutusta. Tämä li- tosten opiskelijamäärä niin sanotussa nuorten
24722: säksi esityksen kannalta erityisen merkittävän ammatillisessa peruskoulutuksessa oli vuonna
24723: lähtökohdan muodostaa vuonna 1991 alkanut 1993 noin 169 000, mikä merkitsee keskimäärin
24724: ammattikorkeakoulukokeilu. 410 opiskelijaa oppilaitosta kohti.
24725: Ammatilliset oppilaitokset jakautuvat 12 eri
24726: oppilaitosmuotoon seuraavasti:
24727: 2.2. Ammatillisen koulujärjestelmän ja yliopisto-
24728: laitoksen peruspiirteet Taulukko 1. Ammatillisten oppilaitosten oppi-
24729: laitosmuodot
24730: Koulutus- ja tutkintorakenne sekä oppilaitosjär-
24731: jestelmä Oppilaitosmuoto Oppilaitoksia
24732: ammattioppilaitokset 103
24733: Ammatillinen peruskoulutus. Ammatillista pe- hotelli- ja ravintolaoppilaitokset 14
24734: ruskoulutusta annetaan kaikilla koulutusaloilla kauppaoppilaitokset 64
24735: sekä peruskoulupohjaisena että ylioppilaspoh- koti- ja laitostalousoppilaitokset 30
24736: jaisena. Peruskoulupohjainen ammatillinen käsi- ja taideteollisuusoppilaitokset 37
24737: koulutus on koulutusaJoittain järjestetty 26 maatalousalan oppilaitokset 38
24738: laaja-alaiseen peruslinjaan, joiden puitteissa merenkulkuoppilaitokset 2
24739: koulutus eriytyy yhteisen yleisjakson jälkeen metsä- ja puutalousoppilaitokset 16
24740: noin 200 erikoistumislinjaan. Ylioppilaspohjai- sosiaalialan oppilaitokset 23
24741: nen ammatillinen koulutus järjestetään erikois- taide- ja viestintäkulttuuri-
24742: tumislinjoja vastaavilla ylioppilaspohjaisilla oppilaitokset 8
24743: opintolinjoilla. Erikoistumislinjat ja opintolin- teknilliset oppilaitokset 31
24744: jat jakaantuvat kolmelle koulutusasteelle, kou- terveydenhuolto-oppilaitokset 44
24745: luasteelle, opistoasteelle ja ammatilliselle kor-
24746: kea-asteelle. Muutaman viime vuoden aikana oppilaitok-
24747: Ammatillisen koulutuksen koulutusajat vaih- sia on ryhdytty yhdistämään monialaisiksi op-
24748: televat pohjakoulutuksen ja koulutusasteen pilaitosyksiköiksi. Taulukossa 1 tällaiset yhdis-
24749: mukaan. Peruskoulupohjaisen ammatillisen tetyt oppilaitokset on sijoitettu oppilaitosmuo-
24750: koulutuksen koulutusajat ovat kouluasteelia doittain niiden hallinnollisen oppilaitosmuodon
24751: 2--3 vuotta, opistoasteella 3-4 vuotta ja perusteella.
24752: ammatillisella korkea-asteella 5 vuotta. Yliop- Opistoasteen tai sekä opistoasteen että am-
24753: pilaspohjaisen ammatillisen koulutuksen kou- matillisen korkea-asteen ammatillista koulutus-
24754: 6 1994 vp - HE 319
24755:
24756: ta järjestetään kaikissa oppilaitosmuodoissa. ollen kaikki niin sanottua korkeakouluopetuk-
24757: Kouluasteen ammatillista koulutusta järjeste- sen yliopistosektoria.
24758: tään kaikissa muissa oppilaitosmuodoissa pait- Ammattikorkeakoulukokeilut. Vuonna 1991
24759: si teknillisissä oppilaitoksissa. Opistoasteen tai alkaneen ja vuonna 1999 päättyvän ammatti-
24760: ammatillisen korkea-asteen koulutusta järjes- korkeakoulukokeilun keskeisenä pyrkimyksenä
24761: tään kaikkiaan noin 280 oppilaitoksessa. on kehittää opistoasteen ja ammatillisen kor-
24762: Ammatillista peruskoulutusta järjestetään kea-asteen koulutus sen ammatillista ja teoreet-
24763: myös eräissä muissa oppilaitoksissa kuin am- tista tasoa kohottamalla ammattikorkeakoulu-
24764: matillisissa oppilaitoksissa. Ammatillista perus- tutkinnoiksi, jotka ovat korkeakoulututkintoja.
24765: koulutusta järjestetään 8 eri opintolinjalla 19 Tarkoitus on kehittää tieteelliseen tutkimuk-
24766: kansanopistossa, 10 opintolinjalla 11 musiik- seen perustuvien ja tutkijakoulutukselle pohjaa
24767: kioppilaitoksessa ja 10 liikunnan koulutuskes- antavien yliopistojen sekä muiden tiede- ja
24768: kuksessa kahdella eri opintolinjalla. Viidessä taidekorkeakoulujen tutkintojen rinnalle työ-
24769: lastentarhanopettajaopistossa järjestettävä am- elämän ja sen kehittämisen lähtökohtiin perus-
24770: matillinen koulutus on tarkoitus siirtää 1 päi- tuvat ammatilliset korkeakoulututkinnot.
24771: västä elokuuta 1995 korkeakouluihin. Ammattikorkeakoulututkintojen laajuus on
24772: Korkeakouluopetus. Korkeakoulujen perus- 120-160 opintoviikkoa, ja opinnot tulisi voida
24773: tutkintoja ovat alemmat ja ylemmät korkea- suorittaa niiden laajuutta vastaavassa ajassa eli
24774: koulututkinnot. Jatkotutkintoja ovat lisensiaa- 3--4 vuodessa. Ammattikorkeakoulukokeilus-
24775: tin ja tohtorin tutkinnot sekä erikoistumistut- sa voidaan suorittaa 11 eri alan ammattikor-
24776: kinnot. Alempia korkeakoulututkintoja on keakoulututkinnot Kun eräillä aloilla käyte-
24777: 1970-luvulla suoritetun tutkinnonuudistuksen tään tutkintojen yhteydessä myös aikaisempia
24778: jälkeen ollut vain muutamalla alalla. Ylemmät opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen tut-
24779: korkeakoulututkinnot ovat olleet niin sanottuja kintonimikkeitä, ammattikorkeakoulututkinto-
24780: perustutkintoja. Alempien korkeakoulututkin- jen nimikkeiden kokonaismäärä on 14. Am-
24781: tojen nimikkeiden määrä on 14 ja ylempien mattikorkeakoulututkintoon johtavien koulu-
24782: korkeakoulututkintojen 25. Korkeakoulutut- tusohjelmien määrä oli 48 lukuvuonna 1993-
24783: kintoon johtavien koulutusohjelmien määrä 94.
24784: on, vain nimikkeeltään toisistaan eroavia kou- Ammattikorkeakoulukokeilua järjestetään 22
24785: lutusohjelmia lukuun ottamatta, noin 100. väliaikaiseksi ammattikorkeakouluksi kutsutus-
24786: Alempien korkeakoulututkintojen laajuus on sa kokeiluyksikössä, jotka muodostuvat kaik-
24787: 120 opintoviikkoa, ja tutkinnot voidaan suorit- kiaan 85 opistoasteen ja ammatillisen korkea-
24788: taa noin kolmessa vuodessa. Ylempien korkea- asteen koulutusta järjestävästä ammatillisesta
24789: koulututkintojen laajuus on 160-180 opinto- oppilaitoksesta. Kokeiluyksiköiksi on valittu
24790: viikkoa. Tutkinnot voidaan suorittaa 5-5- monella erilaisella tavalla ammatillisista oppi-
24791: vuodessa, mutta käytännössä keskimääräiset laitoksista muodostuvia väliaikaisia ammatti-
24792: opiskeluajat ovat useilla aloilla pitempiä. korkeakouluja. Niistä 16 on usean oppilaitok-
24793: Korkeakoulujen tutkintojärjestelmää ollaan sen yhtymiä, joista pääosa on monialaisia.
24794: parhaillaan uudistamassa. Tarkoitus on, että Yhdestä ammatillisesta oppilaitoksesta muodos-
24795: peruskoulutuksen rakenne uudistetaan pää- tettuja väliaikaisia ammattikorkeakouluja on
24796: sääntöisesti kaksiportaiseksi niin, että se muo- kuusi. Ammattikorkeakouluyhtymiin kuuluu
24797: dostuu lähes kaikilla aloilla alemmasta korkea- monissa tapauksissa usean eri ylläpitäjän oppi-
24798: koulututkinnosta (Bachelor-taso) ja ylemmästä laitoksia. Väliaikaisista ammattikorkeakouluis-
24799: korkeakoulututkinnosta (M aster-taso). Samalla ta, jotka opetuksen ohella voivat harjoittaa
24800: pyritään tutkintojen laaja-alaistamiseen. työelämää tukevaa tutkimus- ja kehitystyötä,
24801: Korkeakouluja on 21. Näistä 10 on monia- pyritään ammattikorkeakoulukokeilussa kehit-
24802: laisia yliopistoja, seitsemän yleensä yhden alan tämään tiede- ja taidekorkeakouluista muodos-
24803: erikoiskorkeakouluja ja neljä taidekorkeakou- tuvan yliopistosektorin rinnalle ei-yliopistolli-
24804: luja. Korkeakoulujen opiskelijamäärä vaihtelee nen ammatillinen korkeakoulusektori.
24805: korkeakouluittain noin 130 opiskelijasta noin
24806: 29 000 opiskelijaan. Kaikki korkeakoulut ovat
24807: valtion ylläpitämiä. Kaikkien korkeakoulujen Opiskelija- ja aloituspaikkamäärät
24808: tehtävänä on opetuksen antamisen lisäksi tut-
24809: kimuksen harjoittaminen. Ne edustavat näin Ammatillisten oppilaitosten ja muiden am-
24810: 1994 vp -- JIE 319 7
24811:
24812: matillista peruskoulutusta järjestävien oppilai- ammatillisten oppilaitosten tehtävistä, perusta-
24813: tosten opiskelijamäärä nuorten peruskoulutuk- misesta ja säätelystä, hallinnosta, opetuksen
24814: sessa oli vuonna 1993 noin 172 000 opiskelijaa. järjestämisen perusteista, opiskelijoista sekä vi-
24815: Korkeakoulujen opiskelijamäärä on noin roista, toimista ja henkilöstöstä.
24816: 126 000. Nykyisten väliaikaisten ammattikor- Oppilaitoslain mukaan ammatilliset oppilai-
24817: keakoulujen opiskelijamäärä, joka sisältyy edel- tokset ovat opetushallituksen alaisia oppilai-
24818: lä mainittuun ammatillisten oppilaitosten opis- toksia, joiden tehtävänä on ammatillisen perus-
24819: kelijamäärään, nousee kokeilun edetessä noin koulutuksen ja lisäkoulutuksen sekä palvelu- ja
24820: 25 000 opiskelijaan. Nuorten peruskoulutukses- tutkimustoiminnan järjestäminen.
24821: sa opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen Ammatillisen oppilaitoksen ylläpitäjänä voi
24822: opiskelijamäärä on väliaikaiset ammattikorkea- olla kunta tai kuntayhtymä taikka rekisteröity
24823: koulut mukaan lukien on noin 85 000. suomalainen yhteisö tai säätiö, jolle valtioneu-
24824: Ammatillisten oppilaitosten ja edellä tarkoi- vosto myöntää ylläpitämisluvan. Valtion oppi-
24825: tettujen muiden oppilaitosten vuotuinen aloi- laitoksen perustamisesta päättää vastaavasti
24826: tuspaikkamäärä on noin 70 000, joista noin valtioneuvosto. Ylläpitämislupa voidaan tietyin
24827: 7 000 on väliaikaisissa ammattikorkeakouluis- edellytyksin peruuttaa.
24828: sa. Lisäksi korkeakouluissa on yli 17 000 aloi- Ylläpitämisluvassa määrätään oppilaitokselle
24829: tuspaikkaa. Näiden aloituspaikkojen yhteis- koulutustehtävä. Koulutustehtävän olennaiseen
24830: määrä on noin 30 % suurempi kuin nuorisoikä- muuttamiseen tarvitaan opetusministeriön lu-
24831: luokan keskimääräinen vuotuinen koko. pa. Tätä vähäisempään toiminnan muuttami-
24832: Ammatillisten oppilaitosten aloituspaikoista seen tarvitaan tapauksesta riippuen opetushal-
24833: noin 26 000 aloituspaikkaa on opistoasteen ja lituksen tai lääninhallituksen lupa, jollei muu-
24834: ammatillisen korkea-asteen koulutuksessa taik- tos ole luonteeltaan ja vaikutuksiltaan sellai-
24835: ka väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa. Täs- nen, ettei lupaa lainkaan tarvita.
24836: sä koulutuksessa ja korkeakouluissa on siten Ammatillisten oppilaitosten aloituspaikkojen
24837: yhteensä noin 43 000 aloituspaikkaa, mikä määrää säädellään oppilaitoslain sekä opetus-
24838: merkitsee laskennallisesti sitä, että noin 62 ministeriön hallinnonalan koulutuksen ja kor-
24839: %:lle nuorisoikäluokasta on tarjolla kouluas- keakouluissa harjoitettavan tutkimuksen kehit-
24840: teen ammatillista koulutusta korkeamman as- tämissuunnitelmasta annetun asetuksen
24841: teiset jatko-opintomahdollisuudet Käytännös- (165/91) mukaisen valtioneuvoston hyväksy-
24842: sä osa näistä aloituspaikoista kuuluu kuitenkin män kehittämissuunnitelman nojalla opetusmi-
24843: moninkertaiseen koulutukseen. nisteriön ja lääninhallitusten päätöksin.
24844: Ammatillisten oppilaitosten hallintoa hoita-
24845: vat johtokunta, neuvottelukunnat, opettaja-
24846: 2.3. Lainsäädäntö ja toiminnan perusteet kunta, rehtori, apulaisrehtori, vararehtori, op-
24847: pilaskunta ja oppilaitostoimikunta. Kunnalli-
24848: Ammatilliset oppilaitokset sen oppilaitoksen hallintoon sovelletaan oppi-
24849: laitoslain ja sen nojalla annettujen asetusten
24850: Ammatillisia oppilaitoksia koskevat hallin- säännösten lisäksi kunnallislakia (953176) ja
24851: nolliset ja toiminnalliset säännökset sisältyvät kunnan opetustoimen hallinnosta annettua la-
24852: ammatillisista oppilaitoksista annettuun lakiin kia (706/92).
24853: (487/87), jäljempänä oppilaitoslaki, ja oppilai- Opetuksen järjestämisen perusteita koskevis-
24854: tosmuodoittain annettuihin 12 oppilaitosase- sa oppilaitoslain säännöksissä säännellään
24855: tukseen (491--501187 ja 147/89). Ammatillisten muun muassa ammatillisen koulutuksen pohja-
24856: oppilaitosten rahoitusta koskevat säännökset koulutusta, koulutusrakennetta, koulutuspi-
24857: sisältyvät pääosin opetus- ja kulttuuritoimen tuuksia ja opetussuunnitelmia. Koulutusraken-
24858: rahoituksesta annettuun lakiin (705/92), jäljem- teesta ja koulutuspituuksista päätetään valtio-
24859: pänä rahoituslaki. Opiskelijoiden opintososiaa- neuvoston ja opetusministeriön päätöksillä.
24860: lisista eduista säädetään ammatillisten oppilai- Ammatillisen peruskoulutuksen opetussuunni-
24861: tosten oppilaiden opintososiaalisista eduista telmien valtakunnalliset perusteet laatii ja hy-
24862: annetussa laissa (498/83). Opiskelijat saavat väksyy opetushallitus. Oppilaitoskohtaisista
24863: lisäksi opintotukea opintotukilain (65/94) no- opetussuunnitelmista päätetään oppilai-
24864: jalla. tosasetusten mukaan oppilaitos- tai ylläpitäjä-
24865: Oppilaitoslaissa on muun muassa säännökset tasolla.
24866: 8 1994 vp - HE 319
24867:
24868: Ammatillisen oppilaitoksen opiskelijavalin- kansanopistoista annettu laki (1218/93) ja ase-
24869: nan perusteista säädetään oppilaitoslain nojalla tus (1219/93), musiikkioppilaitoslaki (402/87) ja
24870: asetuksella ja määrätään opetusministeriön -asetus (692/87) sekä valtionosuutta saavista
24871: päätöksellä. Opiskelijan oikeuksia ja velvolli- liikunnan koulutuskeskuksista annettu laki
24872: suuksia koskevat säännökset sisältyvät pää- (801/92) ja asetus (1019/92).
24873: asiassa oppilaitosasetuksiin. Ammatillista opettajankoulutuslaitoksista an-
24874: Ammatillisten oppilaitosten viroista ja toi- netun lain (557/90) mukaan ammatillisia opet-
24875: mista, niiden kelpoisuusvaatimuksista sekä vi- tajankoulutuslaitoksia ovat ammatilliset opet-
24876: ran ja toimen haltijan tehtävistä säädetään tajakorkeakoulut, joita on toiminnassa kaksi,
24877: oppilaitoslain nojalla asetuksella. Kunnallisten ja ammatillisten oppilaitosten opettajankoulu-
24878: oppilaitosten virkoihin sovelletaan kunnallisla- tusosastot, joita on 17. Ammatillisten oppilai-
24879: kia, jollei oppilaitoslaista tai sen nojalla anne- tosten ruotsinkielisestä opettajankoulutuksesta
24880: tuista säännöksistä muuta johdu. Yksityisen vastaavana opettajankoulutuslaitoksena toimii
24881: oppilaitoksen henkilöstön asemaan sovelletaan Åbo Akademi -nimisen yliopiston kasvatustie-
24882: eräin osin, mitä valtion virkamiehen osalta teiden tiedekunta. Koska ammatillisen opetta-
24883: säädetään. jankoulutuksen uudelleenjärjestely, jossa yhtey-
24884: Oppilaitoslakiin sisältyy eräitä ammatillisen dessä ratkaistaan muun muassa ammatillisen
24885: koulutuksen rahoitukseen ja rahoituslakiin liit- opettajankoulutuksen kokoaminen yliopistois-
24886: tyviä perussäännöksiä. Kunnallisten ja yksityis- sa järjestettävän muun opettajankoulutuksen
24887: ten ammatillisten oppilaitosten ammatillisen yhteyteen, on muutoin vireillä, tässä esityksessä
24888: peruskoulutuksen käyttökustannusten rahoitus ei oteta kantaa ammattikorkeakoulujen mah-
24889: perustuu valtionosuuteen ja opiskelijan koti- dolliseen asemaan ammatillisina opettajankou-
24890: kunnan maksuosuuteen. Myös valtion amma- lutuslaitoksina.
24891: tillisten oppilaitosten opiskelijoiden kotikunnat
24892: maksavat vastaavan maksuosuuden valtiolle.
24893: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuudet Korkeakoulut
24894: määräytyvät laskennanisin perustein oppilai-
24895: tosmuodoittain vahvistettujen yksikköhintojen Korkeakouluja koskevat hallinnolliset ja toi-
24896: pohjalta. Kantokykyluokittain vaihtelevan val- minnalliset säännökset sisältyvät pääosin kor-
24897: tionosuuden keskimäärä on 57 % käyttökus- keakouluittain annettuihin korkeakoululakei-
24898: tannuksista. hin, jäljempänä korkeakoululaki, ja asetuksiin,
24899: Ammatillisten oppilaitosten oppilaiden opin- jäljempänä hallintoasetus. Eräitä tällaisia sään-
24900: tososiaalisista eduista annetun lain mukaan nöksiä on viime vuosina koottu kaikkia tai
24901: ammatillisen peruskoulutuksen opiskelijat saa- useita korkeakouluja koskevaan yhteen lakiin
24902: vat näinä etuina maksuuoman opetuksen, tai asetukseen. Tällaisia ovat muun muassa
24903: maksuttoman kouluaterian ja ilmaisen majoi- korkeakoulun professorin ja apulaisprofessorin
24904: tuksen oppilaitoksen oppilasasuntolassa. Opis- viran täyttämisestä annettu laki (856/91) ja
24905: kelijoiden koulumatkaetua koskevat säännök- asetus (1581191), korkeakoulujen henkilöstön
24906: set on kumottu edellä tarkoitetusta laista, kelpoisuusvaatimuksista ja tehtävistä annettu
24907: mutta oppilaitoksen ylläpitäjä, joka päättää asetus (309/93) ja eräiden korkeakoulujen ope-
24908: edun antamisesta, saa siitä aiheutuviin kustan- tuksesta ja opiskelijoista annettu asetus
24909: nuksiin valtionosuutta. Ammatillisen oppilai- (1292/91), joka koskee yhdeksää korkeakoulua.
24910: toksen opiskelijalle myönnetään opintotukena Korkeakoulututkintoja koskevat säännökset
24911: opintorahaa tai aikuisopintorahaa, asumislisää sisältyvät ensinnäkin korkeakoulututkintojen
24912: ja opintolainan valtiontakaus opintotukilain järjestelmästä annettuun asetukseen (203/94) ja
24913: nojalla. Ammatillisen oppilaitoksen opiskelijan toiseksi koulutusaJoittain annettuihin tutkinto-
24914: opintoraha on pienempi kuin korkeakouluopis- asetuksiin, joita on 20.
24915: kelijan. Korkeakoulujen kehittämistä koskevat sään-
24916: Muissa kuin ammatillisissa oppilaitoksissa nökset sisältyvät korkeakoululaitoksen kehittä-
24917: järjestettävään ammatilliseen peruskoulutuk- misestä annettuun lakiin 1052/86). Ruotsinkie-
24918: seen sovelletaan osin oppilaitoslain ja sen no- listä korkeakouluopetusta koskevat ruotsinkie-
24919: jalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä ja lisen korkeakouluopetuksen yhteensovittami-
24920: osin asianomaisia oppilaitosmuotoja koskevia sesta annettu laki (1354/90) ja asetus (1287/91).
24921: säännöksiä. Näitä ovat valtionosuutta saavista Korkeakouluopiskelijoiden opintotuki eli
24922: 1994 vp - HE 319 9
24923:
24924: opintoraha tai aikuisopintoraha, asumislisä ja apulaisprofessoreiden edustajat, muun henki-
24925: opintolainan valtiontakaus määräytyvät opin- löstön edustajat ja opiskelijoiden edustajat.
24926: totukilain nojalla. Korkeakoulujen ylioppilas- Opetusta ja opiskelijoita koskevat säännökset
24927: kunnista on annettu korkeakoulukohtaiset ase- ovat verrattain yhtenäisiä.
24928: tukset. Tutkintoasetuksissa on säännökset asian-
24929: Korkeakouluissa annettavasta opettajankou- omaisen alan korkeakoulututkinnoista, tutkin-
24930: lutuksesta on annettu oma opettajankoulutus- totavoitteista, tutkintoon johtavien koulutus-
24931: laki (844/71) ja -asetus (486/86). Myös korkea- ohjelmien rakenteesta ja laajuudesta, yleisopin-
24932: koulujen yhteydessä toimivista harjoittelukou- tojen, aineopintojen ja syventävien opintojen
24933: luista on annettu erillinen harjoittelukoululaki tavoitteista, kieliopinnoista ja koulutusohjel-
24934: (143/85) ja -asetus (336/85). man opetussuunnitelmasta. Asetuksissa on
24935: Korkeakoululait sisältävät yleensä säännök- myös säädetty, missä korkeakoulussa asian-
24936: set asianomaisen korkeakoulun tehtävästä, ko- omaisia tutkintoja voidaan suorittaa. Siitä,
24937: tipaikasta, itsehallinnosta, monialaisten yliopis- mitä koulutusohjelmia kunkin tutkinnon piiris-
24938: tojen tiedekunnista, eräistä muista toimintayk- sä on, säädetään joko tutkintoasetuksilla tai
24939: siköistä, korkeakoulun jäsenistä ja virka- ja erillisillä asetuksilla. Eräillä aloilla asiasta on
24940: opetuskielestä sekä erinäisistä asetuksenanto- kuitenkin määrätty korkeakoulun tutkinto-
24941: valtuuksista koskien muun muassa hallinnon säännössä, joka näiltä osin opetusministeriö
24942: järjestämistä ja opiskelijaksi ottamista. vahvistaa. Opetussuunnitelmat hyväksyy kor-
24943: Korkeakoulujen tehtäväksi on korkeakoulu- keakoulu.
24944: laeissa yleensä määritelty edistää vapaata tut- Korkeakoulujen toiminnan ohjaus ja säätely
24945: kimusta ja tieteellistä sivistystä sekä antaa perustuvat edellä sanotun lisäksi muun muassa
24946: siihen perustuvaa ylintä opetusta korkeakou- valtioneuvoston hyväksymään koulutuksen ja
24947: lussa edustettuina olevilla aloilla. Toiminnas- tutkimuksen kehittämissuunnitelmaan, josta
24948: saan korkeakoulun on pyrittävä kehittämään korkeakoulujen osalta säädetään korkeakoulu-
24949: opiskelevaa nuorisoa kykeneväksi palvelemaan jen kehittämisestä annetussa laissa, valtion
24950: isänmaata ja ihmiskuntaa. talousarviossa asetettuihin tavoitteisiin sekä
24951: Hallintoasetuksissa on säännökset korkea- opetusministeriön ja korkeakoulujen vuotuisiin
24952: koulujen hallintoelimistä, kuten hallituksesta, tuloskeskusteluihin ja -sopimuksiin. Viime vuo-
24953: rehtorista ja hallintovirastosta, tiedekunta- tai sina korkeakoulujen määrärahoista on osa
24954: osastoneuvostoista ja laitosneuvostoista, niiden jaettu tulossopimuksiin liittyen tuloksellisuuden
24955: tehtävistä, kokoonpanosta ja jäsenten vaaleista perusteella. Korkeakoulujen kehittämisessä on
24956: ja asiain ratkaisemisesta sekä virkamiesten ni- viime vuosina laajenevassa määrin otettu käyt-
24957: mittämisestä ja muun henkilöstön ottamisesta. töön niin ikään toiminnan arviointi sekä itsear-
24958: Hallintoasetukset sisältävät myös lukuvuotta, vioinnin että ulkopuolisten asiantuntijaryhmien
24959: opetusta, tutkintoja, oppiarvoja, opiskeluoike- arvioinnin pohjalta.
24960: utta ja opiskelijoita sekä opiskelijoiden oikeus-
24961: turvaa ja kurinpitoa koskevat säännökset, jollei Väliaikaiset ammattikorkeakoulut
24962: niitä ole siirretty edellä mainittuun erilliseen
24963: asetukseen eräiden korkeakoulujen opetuksesta Ammattikorkeakoulukokeilua harjoittaviin
24964: ja opiskelijoista. väliaikaisiin ammattikorkeakouluihin sovelle-
24965: Korkeakoulujen sisäinen hallinto ja organi- taan toisaalta nuorisoasteen koulutuksen ja
24966: saatio vaihtelevat jossain määrin korkeakou- ammattikorkeakoulujen kokeiluista annettua
24967: luittain niiden tehtäväalueesta mutta myös lakia (391/91), jäljempänä kokeilulaki, ja ase-
24968: muista syistä johtuen. Korkeakoulun yleisen tusta (392/91), jäljempänä kokeiluasetus, ja
24969: hallinnon hallintoelimiä ovat eräissä korkea- toisaalta, jollei kokeilulaista ja -asetuksesta
24970: kouluissa kansleri, konsistori ja valtuusto. muuta johdu, ammatillisia oppilaitoksia koske-
24971: Myös hallintoelinten kokoonpano ja korkea- via muita säädöksiä, ennen muuta oppilaitos-
24972: koulun jäsenten eli opettajien, muun henkilös- lakia ja -asetuksia sekä rahoituslakia. Näiden
24973: tön ja opiskelijoiden edustus on osin järjestetty lisäksi ammattikorkeakoulututkintoja koskevia
24974: eri korkeakouluissa eri tavalla. Korkeakoulun säännöksiä sisältyy edellä mainittuun korkea-
24975: hallitukseen kuuluvat yleensä rehtori, varareh- koulututkintojen järjestelmästä annettuun ase-
24976: torit, tiedekuntien dekaanit tai osastonjohtajat tukseen.
24977: sekä muiden opettajien kuin professorien ja Kokeilulakiin sisältyy muun muassa sään-
24978: 2 341452C
24979: 10 1994 vp - HE 319
24980:
24981: nökset ammattikorkeakoulukokeilun tavoitteis- organisaatio. Opiskelijoita ei oteta väliaikaiseen
24982: ta ja tarkoitusperistä, kokeilulupamenettelystä, ammattikorkeakouluun vaan yhteen sen oppi-
24983: väliaikaisen ammattikorkeakoulun hallinnosta, laitoksista, jota nimitetään ensisijaiseksi oppi-
24984: opetuksen järjestämisen perusteista sekä voi- laitokseksi. Opiskelijan asema, oikeudet ja vel-
24985: mavaroista ja rahoituksesta. vollisuudet määräytyvät tämän mukaisesti.
24986: Ammattikorkeakoulukokeilun tarkoituksena Opettajat ovat vastaavasti palvelussuhteessa
24987: on kokeilulain mukaan selvittää, miten erityi- asianomaisiin oppilaitoksiin eikä väliaikaisiin
24988: sesti oppilaitosten yhteistoiminnalla voidaan ammattikorkeakouluihin. Niin ikään ammatti-
24989: löytää keinoja koulutustason kohottamiseksi, korkeakouluopetuksen rahoitus määräytyy tä-
24990: yhteiskunnan ja työelämän muuttuvien tieto- ja män ensisijaisen oppilaitoksen perusteella eikä
24991: taitotarpeiden tyydyttämiseksi ja uusien opin- väliaikaista ammattikorkeakoulua voida näin
24992: tokokonaisuuksien muodostamiseksi sekä niin ollen pitää varsinaisena talousyksikkönä, jollai-
24993: ikään koulutusjärjestelmän toimintakyvyn pa- sina toimivat asianomaiset oppilaitokset. Väli-
24994: rantamiseksi ja hallinnon kehittämiseksi. aikainen ammattikorkeakoulu voi kuitenkin
24995: Ammattikorkeakoulukokeilussa pääsääntöi- kokeilulain ja -asetuksen säännösten perusteel-
24996: sesti useat yhteen tai useampaan oppilaitos- la käyttää täyttä toimivaltaa voimavarojen
24997: muotoon kuuluvat opistoasteen ja ammatillisen käyttämisestä ja yhteensovittamisesta oppilai-
24998: korkea-asteen koulutusta järjestävät oppilai- tosten kesken, mikäli johtosäännössä, jonka
24999: tokset muodostavat valtioneuvoston luvalla vä- ylläpitäjät vahvistavat, näin määrätään.
25000: liaikaiseksi ammattikorkeakouluksi nimitetyn Kokeiluasetus sisältää hallintoa ja eräitä
25001: kokeiluyksikön ammattikorkeakoulututkintoon muita asioita koskevien säännösten lisäksi lä-
25002: johtavan koulutuksen järjestämiseksi ja kehit- hinnä ammattikorkeakouluopintoja koskevia
25003: tämiseksi. Väliaikainen ammattikorkeakoulu säännöksiä, jotka vastaavat, tosin varsin sup-
25004: voidaan muodostaa lain mukaan yhdestäkin peassa laajuudessa, korkeakoulujen tutkinto-
25005: oppilaitoksesta. asetusten säännöksiä. Tällaisia ovat opiskeli-
25006: Väliaikaisen ammattikorkeakoulun hallin- jaksi ottamista, opiskeluaikaa, koulutusohjel-
25007: toelimiä ovat johtoryhmä, johtava rehtori, mia, opintojen tavoitteita, kieliopintoja, opin-
25008: opettajakunta, oppilaskunta ja neuvottelukun- tojaksoja ja opetussuunnitelmia, arviointia ja
25009: nat Asianomaisten oppilaitosten ylläpitäjien todistuksia sekä tutkintoja ja tutkintonimikkei-
25010: asettamaan johtoryhmään kuuluvat ylläpitäjien tä koskevat säännökset. Tarkempia määräyksiä
25011: edustajien lisäksi johtava rehtori, asianomais- ja ohjeita näistä annetaan tutkintosäännössä,
25012: ten oppilaitosten rehtorit sekä yksi opettajien ja jonka ammattikorkeakoulun johtoryhmä hy-
25013: yksi muun henkilökunnan edustaja ja kaksi väksyy.
25014: opiskelijoiden edustajaa. Johtoryhmän toimi- Kokeiluasetuksen mukaan ammattikorkea-
25015: vallan laajuus määräytyy keskeisiltä osin sen koulututkintoon johtava koulutusohjelma on
25016: mukaan, mitä asianomaiset ylläpitäjät asiasta opintokokonaisuus, joka suuntautuu johonkin
25017: sopivat. työelämän ammatillista asiantuntemusta edel-
25018: Opinnot ammattikorkeakoulututkintoa var- lyttävään tehtäväalueeseen ja sen kehittämi-
25019: ten pohjautuvat kokeilulain mukaan ammatil- seen. Koulutusohjelmien laajuus on 120-160
25020: liseen tutkintoon, lukion oppimäärään ja yli- opintoviikkoa. Koulutusohjelma koostuu pe-
25021: oppilastutkintoon sekä saman lain nojalla nuo- rusopinnoista, ammattiopinnoista, harjoittelus-
25022: risoasteen koulutuskokeilussa suoritettaviin yh- ta ja päättötyöstä.
25023: distelmäopintoihin. Ammattikorkeakoulutut- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen muus-
25024: kintoon johtavat koulutusohjelmat vahvistaa sa ohjauksessa, säätelyssä ja kehittämisessä
25025: opetusministeriö ja niiden opetussuunnitelmat keskeisessä asemassa on ammattikorkeakoulu-
25026: hyväksyy väliaikaisen ammattikorkeakoulun kokeilun seuranta ja arviointi. Opetusministe-
25027: johtoryhmä. Kokeilulain mukaan koulutusoh- riön suorittaman seurannan ja arvioinnin lisäk-
25028: jelmat ja niiden opetussuunnitelmat on suunni- si väliaikaiset ammattikorkeakoulut ovat käyn-
25029: teltava laajuudeltaan vähintään kolmen ja enin- nistäneet itsearviointityön, minkä lisäksi on
25030: tään neljän vuoden täystoimisia opintoja sil- suoritettu kaksi laajahkoa ulkomaalaisen asi-
25031: mällä pitäen. antuntijaryhmän ulkopuolista arviota. Opetus-
25032: Väliaikainen ammattikorkeakoulu on kokei- ministeriö ja väliaikaiset ammattikorkeakoulut
25033: lulain mukaan luonteeltaan asianomaisten ko- ovat niin ikään käyneet vuotta 1994 varten
25034: keiluoppilaitosten hallinto- ja päätöksenteko- muun muassa valtioneuvoston hyväksymän
25035: 1994 vp - HE 319 11
25036:
25037: koulutuksen ja tutkimuksen kehittämissuunni- den alan, lähes yksinomaan opettajankoulutuk-
25038: telman pohjalta ensimmäiset tavoite- ja tulos- sen, oppilaitosta. Ammattikorkeakoulujen kou-
25039: keskustelut, joista on laadittu ammattikorkea- lutusaloja ovat tekniikka, hallinto ja liiketalo-
25040: koulukohtaiset tavoitesuunnitelmat. Toimintaa us, terveydenhuolto, taidealat, maatalous, sosi-
25041: on niin ikään ohjattu opetusministeriön myön- aaliala ja opettajankoulutus. Ammattikorkea-
25042: tämään lisärahoitukseen niveltyen. Lisärahoi- koulut ovat kooltaan vaihtelevia. Opiske-
25043: tuksesta osa jaettiin vuonna 1994 tulosten lijamäärä on keskimäärin 3 900. Ammattikor-
25044: perusteella. Ammattikorkeakoulun määrällinen keakoulusektorin opiskelijamäärä on jo 59 %
25045: säätely on toteutettu muun ammatillisen kou- kaikista korkeakouluopiskelijoista.
25046: lutuksen säätelyn yhteydessä. Yliopistoista poiketen HBO-instituutit ovat
25047: Kokeilulaki on voimassa vuoden 1999 lop- pääsääntöisesti yksityisiä laitoksia. Valtion-
25048: puun. avun ehtona on toiminta valtakunnallisten oh-
25049: jeiden sekä suunnittelu- ja rahoitusjärjestelyjen
25050: mukaisesti. Valtion rahoituksen osuus on noin
25051: 2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain- 90 %. Rahoituksen suuruus on sidottu voimak-
25052: säädäntö kaammin tutkinnon suorittaneiden kuin opin-
25053: not aloittavien määrään.
25054: Suomen ammattikorkeakoulu-uudistus liit- Ammattikorkeakoulujen ohella Hollannissa
25055: tyy kiinteästi kansainväliseen koulutuspoliitti- on muutamia muita oppilaitoksia, joille on
25056: seen kehitykseen. Monissa maissa, etenkin Ta- annettu opetusministeriön päätöksellä oikeus
25057: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestöön antaa vastaavia ammattikorkeakoulututkinto-
25058: (OECD) kuuuluvissa maissa, korkea-asteen ja. Näiden laitosten rahoitus on järjestetty
25059: koulutusta on johdonmukaisesti laajennettu vaihtelevalla tavalla. Tutkinnoille asetetaan sa-
25060: koskemaan yhä suurempaa osaa nuorisoikäluo- mat taso- ja laatuvaatimukset kuin ammatti-
25061: kasta. Korkeakoulupoliittiseen keskusteluun on korkeakouluissa suoritettaville tutkinnoille.
25062: tuotu tätä ilmiötä kuvaava korkea-asteen mas- Tutkimuksen rahoituksessa yliopistot ja am-
25063: sakoulutuksen käsite. mattikorkeakoulut ovat eri asemassa, koska
25064: Keskeisenä keinona korkea-asteen koulutuk- julkisin varoin rahoitetaan vain yliopistosekto-
25065: sen laajentamisessa ja myös nuorison koulutus- rin tutkimusta. Ammattikorkeakoulujen har-
25066: kysynnän tyydyttämisessä on useimmissa mais- joittama, opetukseen liittyvä tutkimus rahoite-
25067: sa ollut niin sanotun ei-yliopistollisen koulutus- taan koulutukseen osoitetuin varoin tai ulko-
25068: sektorin luominen joko aikaisemmista amma- puolisella rahoituksella.
25069: tillisista oppilaitoksista tai perustamalla uusia Hollannissa vuonna 1993 voimaan astunut
25070: instituutioita ja nimenomaan tämän sektorin uusi korkeakoululainsäädäntö vahvistaa edel-
25071: laajentaminen suhteessa yliopistosektoriin. leen korkeakoululaitoksen kaksijakoisuutta.
25072: Hollannissa nostettiin vuonna 1986 toteute- Lakiin on koottu säännökset yliopistoista, am-
25073: tulla lainsäädäntöuudistuksella ylimmät amma- mattikorkeakouluista, avoimesta korkeakoulu-
25074: tilliset oppilaitokset korkeakoululaitoksessa opetuksesta, opetussairaaloista ja akateemises-
25075: toimiviksi ammattikorkeakouluiksi, niin sano- ta tutkimuksesta. Säännösohjausta on keven-
25076: tuiksi HBO-instituuteiksi. Hollannin korkea- netty ja siirrytty seurantaan ja arviointiin pe-
25077: koulujärjestelmä muodostuu näin ollen kahdes- rustuviin oikaisu- ja kontrollitoimenpiteisiin,
25078: ta sektorista eli ei-yliopistollisesta ja yliopistol- jotka on liitetty rahoitusjärjestelyihin.
25079: lisesta osasta. Molemmilla on tasavertainen Isossa-Britanniassa ammattikorkeakoulu-uu-
25080: asema koulutusjärjestelmässä, mutta kummal- distus käynnistettiin 1960-luvun lopulla yhdis-
25081: lakin vahva oma identiteettinsä koulutuksen ja tämällä eri alojen pieniä ja keskisuuria oppilai-
25082: tutkimuksen tuottamisessa. Ammattikorkea- toksia (college) suuremmiksi oppilaitosyksi-
25083: koulujen tehtäviä ovat opetus, soveltava tutki- köiksi, jotka myöhemmin muodostuivat am-
25084: mus, ammattien kehittäminen ja jatkotutkinto- mattikorkeakouluiksi (polytechnic). Yliopisto-
25085: koulutus. jen rinnalla toimiville ammattikorkeakouluille
25086: Hollannin ammattikorkeakoulu-uudistus to- annettiin mahdollisuus kouluttaa opiskelijoita
25087: teutettiin muodostamaila noin 300 ammatilli- lähes samanlaisiin tutkintoihin kuin yliopistois-
25088: sesta oppilaitoksesta niitä yhdistämällä noin 50 sa. Ammattikorkeakouluissa kuitenkin pääpai-
25089: monialaista ammattikorkeakoulua. Niiden li- no asetettiin opetukseen eikä tieteelliseen tut-
25090: säksi ammattikorkeakoulun aseman sai 35 yh- kimukseen sekä opiskelijoiden ja työelämän
25091: 12 1994 vp - HE 319
25092:
25093: tarpeiden huomioon ottamiseen ja paikallisten kasvanut viime vuosina yliopistosektoria nope-
25094: ja alueellisten yhteyksen luomiseen ammatti- ammin. Tämä johtuu toisaalta siitä, että ne
25095: korkeakoulun ja työelämän välillä. pystyvät yliopistoja paremmin vastaamaan työ-
25096: Polytechnic-sektorin merkitys kasvoi 1970- elämän työvoimatarpeisiin ja toisaalta niiden
25097: luvun puolivälin jälkeen aina 1990-luvulle huo- keskeisestä alueellisesta merkityksestä. Vaikka
25098: mattavasti. Ammattikorkeakoulujen lukumää- ammattikorkeakoulut ovat ammattisuuntautu-
25099: rä nousi 32 laitokseen. Opiskelijamäärät kas- neita, eräillä aloilla kuitenkin yliopistojen ja
25100: voivat selvästi yliopistosektoria nopeammin, ammattikorkeakoulujen opinnot ovat päällek-
25101: koska voimavaroja ohjattiin tarkoituksellisesti käisiä, mistä syystä ammattikorkeakouluopin-
25102: elinkeino- ja muun työelämän tarpeisiin kiin- not hyväksytään eräissä tapauksissa osaksi
25103: teämmin liittyvään ammattikorkeakouluope- yliopistotutkintoa. Runsas 10 % ei-yliopistolli-
25104: tukseen. Ammattikorkeakoulut ovat valtiollisia sella sektorilla tutkinnon suorittaneista jatkaa
25105: ja saavat rahoituksensa pääosin valtion varois- opintojaan yliopistoissa. Myös siirtyminen yli-
25106: ta. Korkeakouluopiskelijoista, joiden osuus opisto-opinnoista ammattikorkeakouluihin on
25107: ikäluokasta on vain noin 18%, puolet opiskelee koulutusohjelmien yhtäläisyyksistä johtuen
25108: polytechnic-sektorilla. joustavaa.
25109: Viime vuosien aikana Isossa-Britannian kor- Valtion ylläpitämien aluekorkeakoulujen lu-
25110: keakoulujärjestelmän kehityksessä on tapahtu- kumäärä on 14, minkä lisäksi ammattikorkea-
25111: nut monia merkittäviä muutoksia. Julkinen koulusektoriin kuuluu lähes 200 muuta oppi-
25112: kontrolli ja ohjaus ovat lisääntyneet. Opinto- laitosta. Näistä noin 70 on yksityisiä. Kooltaan
25113: ohjelmia on pyritty muuttamaan aikaisempaa aluekorkeakoulut ovat suhteellisen pieniä,
25114: markkinasuuntautuneemmiksi. Raja-aitoja ei- yleensä alle 1 000 opiskelijan laitoksia. Ammat-
25115: yliopistollisen ja yliopistosektorin välillä on tikorkeakoulusektorin kokonaisopiskelijamää-
25116: pyritty madaltamaan. Molemmille sektoreille rä on lähes 60% kaikista korkeakouluopiske-
25117: asetetut laatuvaatimukset ja sen myötä sekto- lijoista.
25118: reiden asema ovat samankaltaistuneet. Vaikka Hallinnollisesti aluekorkeakoulut kuten
25119: alkuperäisenä tavoitteena olikin kahden erilli- muukin korkea-asteen koulutus ovat maakun-
25120: sen sektorin ylläpitäminen, niin käytännössä tahallitusten asettamien maakunnallisten neu-
25121: sektorit ovat lähentyneet. Samanlainen sisäinen vostojen alaisia. Eräillä aloilla, kuten opetta-
25122: hallinto molempien sektoreiden laitoksissa, tut- jankoulutuksessa ja tekniikassa, on valtakun-
25123: kimustyön lisääntyminen ammattikorkeakou- nallisia neuvostoja, jotka vastaavat riittävän
25124: luissa, opetuksellisen identiteetin hämärtymi- yhtenäisyyden ylläpidosta. Opetus rahoitetaan
25125: nen laitosten kesken ja ammattikorkeakoulujen pääosin valtion varoista. Laitokset saavat lisä-
25126: etääntyminen elinkeino- ja työelämästä muut- rahoitusta lähinnä tutkimustoimintaan kunnil-
25127: tivat ammattikorkeakouluja yhä enemmän yli- ta ja paikalliselta elinkeinoelämältä. Yksityisten
25128: opiston kaltaisiksi laitoksiksi. Vuonna 1992 oppilaitosten kustannukset katetaan pääosin
25129: korkeakoululaitoksen hallintojärjestelmä lopul- lukukausimaksuilla.
25130: ta muutettiin niin, että ammattikorkeakoulut Ammattikorkeakoulujen autonomia on sup-
25131: saivat oikeuden käyttää yliopiston nimeä. Sa- peampi kuin yliopistojen. Korkeakoulujen oh-
25132: malla siirryttiin uuteen rahoitusjärjestelmään, jaus ja säätely on myös monin osin varsin
25133: jossa kaikki korkeakouluyksiköt, sekä entiset keskitettyä. Opetusministeriö päättää korkea-
25134: että uudet yliopistot, saavat varansa saman koulujen opiskelijamääristä, kiinteistötaloudes-
25135: yliopistojen rahoitusneuvoston kautta. ta ja vuosittaisista talousarvioista. Maakunnal-
25136: Norjan korkea-asteen koulutus jakaantuu lisille neuvostoille kuuluu korkeakoulujen joh-
25137: kahteen sektoriin. Yliopistosektori koostuu nel- don nimitysasiat. Ammattikorkeakoulun sisäi-
25138: jästä yliopistosta ja kahdeksasta erikoiskorkea- sestä hallinnosta vastaavaan hallitukseen kuu-
25139: koulusta ja ei-yliopistollinen sektori aluekor- luu ylläpitäjien, opettajakunnan, opiskelijoiden
25140: keakouluista ja erikoisalojen korkea-asteen op- ja muun henkilöstön edustus.
25141: pilaitoksista lähinnä terveydenhuollon, sosiaa- Vuonna 1989 annettu uusi yliopistolaki ei
25142: litoimen, opettajankoulutuksen ja tekniikan koske ammattikorkeakoulusektoria. Ammatti-
25143: aloilla. Yliopistosektorin opinnot kestävät 4-7 korkeakoulut kilpailevat yliopistojen kanssa
25144: vuotta ja ei-yliopistolliset opinnot 2-3 vuotta. kuitenkin samoista opetuksen ja tutkimuksen
25145: Aluekorkeakouluista ja muista oppilaitoksis- voimavaroista. Erityisesti soveltava ja palvelu-
25146: ta muodostuva ammattikorkeakoulusektori on tutkimus on lisääntynyt ammattikorkeakou-
25147: 1994 vp -- lfE 319 13
25148:
25149: lusektorin laitoksissa. Uusien ehdotusten ja tään laajuudeltaan 2-4 -vuotisena sosiaali- ja
25150: päätösten mukaan päätösvaltaa ollaan nykyistä terveydenhuoltoaloilla.
25151: enemmän hajauttamassa alue- ja paikallistasol- Myös ammattikorkeakouluopintoja vastaa-
25152: le. Näin pyritään kokoamaan ei-yliopistollinen, van korkea-asteen koulutuksen rahoituksesta
25153: lukuisista pienehköistä oppilaitoksista muodos- vastaa valtio. Maakunnallisten ja kunnallisten
25154: tuva korkeakouluverkko nykyistä huomatta- korkeakoulujen rahoitukseen ovat opiskelijoi-
25155: vasti suuremmiksi ja vahvemmiksi yksiköiksi. den kotikunnat kuitenkin velvollisia osallistu-
25156: Tässä tarkoituksessa Norjan hallitus on touko- maan. Korkeakouluopiskelijoista runsas puolet
25157: kuussa 1993 päättänyt yhdistää alueelliselta opiskelee ammattikorkeakouluja vastaavassa
25158: pohjalta yli 100 oppilaitosta elokuun alusta koulutuksessa.
25159: 1994 lukien 26 uudeksi korkeakouluksi. Vaikka Ruotsissa on siirrytty yhtenäiskor-
25160: Ruotsissa annettiin vuonna 1977 korkeakou- keakoulujärjestelmään, niin käytännössä yli-
25161: lulaki, jolla toteutettiin yhtenäiskorkeakoulu- opistot ja muut korkeakoulut ovat monissa
25162: järjestelmä. Kaikki korkea-asteen oppilaitokset suhteissa erilaisia. Opinnot jaetaan yliopistojen
25163: kuuluvat nykyisin yhteen järjestelmään. Kor- pitempään tutkintokoulutukseen ja muun kor-
25164: kea-asteen koulutusta on hajautettu aluekor- kea-asteen lyhempiin kursseihin. Yliopistojen
25165: keakouluja perustamalla ja yhteyksiä työelä- henkilöstörakenne eroaa muista korkeakouluis-
25166: mään on pyritty lähentämään. Perustutkinnot ta siten, että yliopistojen opetusviroista yli
25167: ovat usein verrattain ammattisuuntautuneita. puolet on tohtorin tutkintoa vaativia, kun
25168: Käytännössä kaikki koulutusohjelmat on myös vastaava osuus muissa laitoksissa on noin
25169: porrastettu siten, että ne johtavat johonkin kolmannes. Aluekorkeakouluille ei myönnetä
25170: seuraavan asteen koulutukseen. Myös korkea- kuten yliopistoille kiinteitä tutkimusvoimavaro-
25171: koulukelpoisuuden saavuttaminen tuli uudis- ja, vaan rahoitus on tutkimushankekohtaista.
25172: tuksen yhteydessä aiempaa helpommaksi. Ruotsissa ollaan parhaillaan uudistamassa
25173: Kaikki lukiokoulussa (gymnasieskolan) opiske- korkeakoululainsäädäntöä siten, että korkea-
25174: levat voivat hankkia yleisen korkeakoulukel- kouluopetukselle asetettavia laatuvaatimuksia
25175: poisuuden tarvittaessa täydentämällä opintoja korostetaan. Opetuksen yhteyttä tutkimukseen
25176: välineaineissa. Myös henkilö, joka ei ole opis- ehdotetaan parannettavaksi. Kapea-alaisia tut-
25177: kellut lukiokoulussa, saavuttaa korkeakoulu- kintosisältöjä laaja-alaistetaan ja teknisiä edel-
25178: kelpoisuuden oltuaan työelämässä vähintään lytyksiä itsenäiseen tiedon hankintaan ja opis-
25179: neljä vuotta. Yleisen kelpoisuuden lisäksi opis- keluun parannetaan. Korkeakoulupolitiikan
25180: keluoikeus edellyttää ainekohtaisten erityisvaa- painopistettä siirretään koulutuksen laajenta-
25181: timusten täyttymistä. misesta, koulutuksen hallinnosta ja organisaa-
25182: Korkeakoulu-uudistuksen yhteydessä vuon- tiosta sekä korkeakoulujärjestelmän sosiaalisis-
25183: na 1977 perustettiin 14 aluekorkeakoulua, jois- ta tehtävistä opetuksen ja tutkintojen tason
25184: sa vuonna 1988 oli yhteensä 28 500 opiskelijaa. turvaamiseen, laadun arviointiin ja kansainvä-
25185: Kolme aiemmin perustettua yliopistofiliaalia lisiin rinnastettavuuden varmistamiseen.
25186: sai samassa yhteydessä aluekorkeakoulun ase- Saksassa ammattikorkeakoulut (Fachhoch-
25187: man. Myöhemmin 1980-luvulla perustettiin li- schule) rinnastetaan tiedekorkeakouluihin. Nii-
25188: säksi kaksi aluekorkeakoulua. Aluekorkeakou- den lisäksi korkeakoulujärjestelmään kuuluvat
25189: lujen päätehtävänä on tarjota lyhytkestoisia taidealan, musiikkialan, opettajankoulutuksen,
25190: ammatillispainotteisia kursseja, jotka suuntau- terveydenhuollon ja urheilualan korkeakoulut.
25191: tuvat paikallisen teollisuuden tai palveluiden Pääosa Saksan ammattikorkeakouluista on
25192: kuten koulutuksen, terveydenhuollon, hallin- perustettu jo 1970-luvun alussa yhdistämällä
25193: non ja sosiaalityön alueille. silloisia insinöörikouluja, kauppaoppilaitoksia,
25194: Valtion ylläpitämien korkeakoulujen ohella insinööri- ja talousalan akatemioita, taidekou-
25195: Ruotsissa on myös kunnallisia korkeakouluja, luja ja merenkulkukouluja. Ammattikorkea-
25196: joiden toiminnasta vastaa joko maakunta tai koulut tarjoavat nykyisin käytäntöön painottu-
25197: yksittäinen kunta. Tämä koulutus kuuluu maa- nutta teknillisen alan, kaupallisen alan, maata-
25198: kuntien ja kuntien koululautakuntien alaisuu- louden, muotoilun ja sosiaalialan korkeakoulu-
25199: teen. Valtion korkeakouluja koskevat säännök- opetusta.
25200: set ja määräykset koskevat soveltuvin osin Saksan ammattikorkeakoulujärjestelmään
25201: myös kunnallisia korkeakouluja. Suurin osa kuuluu kaikkiaan 122 ammattikorkeakoulua.
25202: kunnallisesta korkeakouluopetuksesta järjeste- Niistä pääosa on julkista koulutustehtävää
25203: 14 1994 vp - HE 319
25204:
25205: hoitavia osavaltion ylläpitämiä ammattikorkea- liittovaltio ja puoliksi osavaltio. Osavaltion
25206: kouluja. Kirkollisten yhteisöjen ylläpitämiä yk- ministeriö päättää yhteistyössä ammattikorkea-
25207: sityisiä, lähinnä sosiaalialan koulutusta antavia koulujen kanssa uusista koulutusohjelmista.
25208: ammattikorkeakouluja on 16. Julkishallinnon Kokonaan uuden koulutusalan käynnistäminen
25209: henkilöstön koulutukseen erikoistuneita liitto- edellyttää päätöksentekoa sekä osavaltiotasolla
25210: valtion tai osavaltioiden ylläpitämiä ammatti- että liittovaltion koordinoivassa toimielimessä.
25211: korkeakouluja on 27. Ammattikorkeakoulujen Saksan yliopistojen ja ammattikorkeakoulu-
25212: koko vaihtelee noin 1 500 opiskelijasta noin jen keskinäiset suhteet perustuvat edelleen jär-
25213: 15 000 opiskelijaan. Ammattikorkeakouluissa jestelmien jyrkkään erillisyyteen. Yhteistyötä
25214: opiskelee noin kolmannes kaikista korkeakou- järjestelmien välillä on vähän. Opintoja ei ole
25215: luopiskelijoista. Tavoitteena on nostaa osuus nivelletty toisiinsa niin, että siirryttäessä järjes-
25216: 40 %:iin lähivuosien aikana. Ammattikorkea- telmästä toiseen aikaisemmat opinnot voitaisiin
25217: kouluopintojen suosio on koko ajan kasvanut. lukea kohtuullisessakaan määrin hyväksi.
25218: Se perustuu muun muassa yliopisto-opintoja Saksan ammattikorkeakoulujen kehittämisen
25219: lyhyempiin opiskeluaikoihin, opintojen selvä- keskeisiä painopisteitä ovat uusien koulu-
25220: piirteiseen ammatilliseen tavoitteenisuuteen se- tusalojen käynnistäminen, ammattikorkeakou-
25221: kä suhteellisen hyviin työmahdollisuuksiin lujen monialaistaminen, poikkialoittaisten kou-
25222: opintojen jälkeen. lutusohjelmien kehittäminen, alueellisen roolin
25223: Ammattikorkeakouluista on säädetty kaik- voimistaminen sekä tutkimus- ja kehitystyön
25224: kia korkeakouluja koskevassa vuonna 1976 vahvistaminen.
25225: annetussa puitelaissa ja osavaltiokohtaisissa Euroopan yhteisön koulutuspoliittinen toi-
25226: ammattikorkeakoululaeissa. Puitelaissa on sää- minta perustuu Euroopan yhteisön perustamis-
25227: detty varsin seikkaperäisesti muun muassa kor- sopimukseen (Rooman sopimus), jonka mu-
25228: keakoulujen tehtävistä, korkeakoulujen kehit- kaan neuvosto päättää yhteisen ammatillisen
25229: tämisestä, pääsyvaatimuksista, opintojen yleis- koulutuksen toimintapolitiikan yleisperiaatteis-
25230: rakenteesta, korkeakoulujen hallintoelimistä, ta. Yhteisöllä ei ole ylikansallista toimivaltaa
25231: niiden tehtävistä ja kokoonpanosta sekä hen- yleisessä koulutuspolitiikassa, vaan johtavana
25232: kilöstöstä ja kelpoisuusvaatimuksista. periaatteena on jäsenvaltioiden yhteistyön tu-
25233: Ammattikorkeakoulujen tehtävänä on lain- keminen. Tätä koskeva toimivalta on jäsenval-
25234: säädännön mukaan tarjota yliopistoja käytän- tioilla.
25235: nöllisempää tieteeseen tai taiteeseen perustuvaa Euroopan unionista tehty sopimus (Maast-
25236: korkeakoulutasoista opetusta. Ammattikorkea- richtin sopimus) laajentaa yhteisön toimivaltaa
25237: kouluopinnot on suunniteltu yleensä kolmen ja ammatillisen koulutuksen toimintapolitiikasta
25238: puolen tai neljän vuoden laajuisiksi ja ne koskemaan kaikkea koulutusta. Toimivalta
25239: suoritetaan keskimäärin vuotta tätä pitemmäs- koulutuspolitiikassa kuuluu sopimuksen mu-
25240: sä ajassa. Opintoihin sisältyy puolen vuoden tai kaan ensisijaisesti jäsenvaltioille, jotka vastaa-
25241: vuoden pituinen työharjoittelu. Pääsyvaati- vat opetuksen sisällöstä ja koulutusjärjestel-
25242: muksena ovat suomalaista ylioppilastutkintoa mänsä organisoinnista. Euroopan unionin
25243: vastaava Reifepriifung-tutkinto tai vähintään (EU) toimenpiteet ovat jäsenvaltioiden toimin-
25244: kolmen vuoden laajuiset ammatilliset opinnot. taa tukevia ja täydentäviä. Unionilla ei ole
25245: Ammattikorkeakouluissa harjoitetaan myös oikeutta jäsenvaltioiden lainsäädännön yhden-
25246: jossain määrin käytäntöön suuntautuvaa tutki- mukaistamiseen.
25247: musta, johon on viime vuosina kohdistettu Suomalaisten mahdollisuudet osallistua eu-
25248: myös osavaltion erillisrahoitusta. rooppalaiseen koulutusyhteistyöhön lisääntyvät
25249: Saksan ammattikorkeakouluilla on sisäisissä huomattavasti, kun vuoden 1994 alusta voi-
25250: asioissaan, kuten opetusta, tutkimusta ja opet- maan tullut Euroopan talousalueesta tehty
25251: tajien nimitystä koskevissa asioissa, varsin laaja sopimus (ETA-sopimus) avaa Suomelle vaiheit-
25252: itsehallinto. Ammattikorkeakoulujen sisäinen tain pääsyn kaikkiin Euroopan yhteisön kou-
25253: hallinto on järjestetty perinteisen korkeakoulu- lutusohjelmiin. Tähän mennessä suomalaiset
25254: mallin mukaisesti. Monijäsenisissä hallintoeli- ovat voineet osallistua Comett ja Erasmus
25255: missä professoreilla on määräenemmistö. -ohjelmiin, jotka korvautuvat vuonna 1995
25256: Ammattikorkeakoulujen käyttökustannusten laajemmilla korkeakoulutuksen ja kouluope-
25257: rahoitusvastuu on osavaltioilla. Uusien perus- tuksen yhteistyöohjelmalla Socrates ja amma-
25258: tamishankkeiden rahoituksesta vastaa puoliksi tillisen koulutuksen ohjelmalla Leonardo. Var-
25259: 1994 vp - HE 319 15
25260:
25261: sinainen muutos on odotettavissa vuonna 1995, merkittävästi kokoamalla aikaisemmat lähes
25262: jolloin loputkin yhteisön koulutusohjelmista 700 opintolinjaa 26 peruslinjaan ja niiden
25263: avautuvat Suomelle. Tämä tulee merkittävästi sisältämiin noin 200 erikoistumislinjaan. Am-
25264: lisäämään yhteistyömuotojen määrää. matillisen koulutuksen rakennetta on kuitenkin
25265: Ammattikorkeakouluopetuksen kehittämisen edelleen pidettävä liian eriytyneenä ja jäykkänä
25266: kannalta on merkittävää, että ETA-sopimuk- vastaamaan yhteiskunnan ja työelämän muu-
25267: seen sisältyy tutkintojen tunnustamista koske- toksiin. Ammatillisen koulutuksen rakenteen
25268: vien direktiivien määräysten voimaansaattamis- uudistamiseen ollaankin ryhdytty.
25269: ta koskeva kansallinen sovellutuslainsäädäntö Yksi pääsyy ammatillisen koulutuksen ra-
25270: kussakin ETA-valtiossa. Vuoden 1994 alusta kenteelliseen jäykkyyteen on nykyiseen oppilai-
25271: voimaan tulleiden säännösten mukaan ETA- tosmuotojakoon perustuva oppilaitosjärjestel-
25272: maan kansalaisella on oikeus saada koulutuk- mä, jonka juuret ovat ammatillisen koulutuk-
25273: sensa ja sen tuottama kelpoisuus tunnustetuksi sen aikaisemmassa hallinnollisessa jakautunei-
25274: toisessa sopimusmaassa. Väliaikaisten ammat- suudessa monelle hallinnonalalle. Myöhemmin-
25275: tikorkeakoulujen antamat ammattikorkeakou- kin uusia koulutusaloja varten on perustettu
25276: lututkinnot kuuluvat lain määrittelyjen mukai- omat oppilaitosmuotonsa.
25277: sesti vähintään kolmivuotisesta korkeammasta Oppilaitosmuotoihin jakautunut oppilaitos-
25278: ammatillisesta koulutuksesta annettujen tutkin- järjestelmä on rajoittanut ammatillisen koulu-
25279: totodistusten tunnustamista koskevasta yleises- tuksen rakenteen ja sisältöjen kehittämistä.
25280: tä järjestelmästä annetun neuvoston direktiivin Ammatillisen koulutuksen alarakenne on jou-
25281: (89/48/ETY), jäljempänä korkeamman koulu- duttu aina muodostamaan oppilaitosmuotora-
25282: tuksen direktiivi soveltamisen piiriin. Lisäksi jojen mukaisesti. Eri oppilaitosmuotoihin kuu-
25283: siihen luetaan Suomessa kaikki sellainen am- luvien oppilaitosten rajat ovat olleet jyrkkiä ja
25284: matillinen koulutus, joka ylioppilaspohjaisena yhteistyö vähäistä eikä tällaisessa oppilaitosra-
25285: on laajuudeltaan vähintään kolmivuotista. Am- kenteessa ole ollut mahdollista kehittää perin-
25286: mattikorkeakouluopintojen piirissä oleva sai- teisistä koulutusalarakenteista poikkeavia opin-
25287: raanhoitajan, kätilön ja rakennusarkkitehdin tojen yhdistelmiä eikä vastata yhteiskunnan ja
25288: koulutus on jo sopeutettu näistä annettujen työelämän uusiin vaatimuksiin. Yhteistyön es-
25289: Euroopan yhteisön erityisdirektiivien vaati- teitä on kuitenkin ryhdytty purkamaan ja
25290: muksiin. asetettu tavoitteeksi oppilaitosmuotojaon pois-
25291: Euroopan yhteisön neuvosto hyväksyi vuon- taminen.
25292: na 1992 direktiivin (92/51/ETY) ammatillisen Oppilaitosmuotojako on myös yksi keskei-
25293: koulutuksen tunnustamista koskevasta toisesta nen syy ammatillisten oppilaitosverkon pirstou-
25294: yleisestä järjestelmästä. Direktiivillä täydenne- tuneisuuteen. Oppilaitosten lukumäärä on vä-
25295: tään vuonna 1991 hyväksyttyä korkeakoulutut- estöön nähden huomattavan suuri ja oppilai-
25296: kintojen tunnustamista koskevaa direktiiviä ja tosten keskikoko varsin pieni. Tämä on omalta
25297: se laajentaa koulutuksen tunnustamisen ja am- osaltaan merkinnyt myös verrattain kallista
25298: matinharjoittamisoikeuden koskemaan periaat- kustannusrakennetekijää, minkä ohella se on
25299: teessa kaikkia ammatillisia tutkintoja. Direktii- niin ikään rajoittanut oppilaitosten kehitys-
25300: vi tuli voimaan vuoden 1994 alusta. mahdollisuuksia.
25301: Suomessa on tutkintojen tunnustamiseen liit- Ammatillisen koulutuksen ja oppilaitosver-
25302: tyvä yleinen järjestelmä saatettu voimaan Eu- kon kehittämistä haittaa myös ammatillisten
25303: roopan talousalueen valtioiden kansalaisten oppilaitosten hajanainen ylläpitojärjestelmä.
25304: tutkintotodistusten tunnustamisesta annetulla Noin 400 ammatillista oppilaitosta ylläpitää
25305: lailla (1597/92). noin 220 eri ylläpitäjää, noin 100 peruskuntaa,
25306: noin 70 kuntayhtymää, noin 50 yksityistä
25307: yhteisöä ja valtio. Ylläpitojärjestelmän kehittä-
25308: 2.5. Nykytilan arviointi miseen ollaan ryhdytty muun muassa valtion
25309: oppilaitoksia kunnallistamalla.
25310: Ammatillinen koulutus Kansainvälisestä ja erityisesti eurooppalai-
25311: sesta näkökulmasta ammatillisen koulujärjes-
25312: Ammatillisen koulutuksen rakennetta uudis- telmän asemaan ja rakenteeseen liittyy useita
25313: tettiin ja laaja-alaistettiin 1980-luvulla toteute- ongelmia. Niistä keskeisin koskee ylimmän
25314: tun keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä ammatillisen koulutuksen eli opistoasteen ja
25315: 16 1994 vp - HE 319
25316:
25317: ammatillisen korkea-asteen koulutuksen ase- opettajavaihto-ohjelmiin sekä viime kädessä
25318: maa koko koulutusjärjestelmän rakenteessa. asettavat myös tässä koulutuksessa tutkinnon
25319: Opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen suorittaneet muiden maiden kansalaisia hei-
25320: koulutusta annetaan sekä peruskoulun että kompaan asemaan avautuvilla kansainvälisillä
25321: lukion pohjalta. Ammatillista koulutusta kes- työmarkkinoilla.
25322: kiasteen koulunuudistuksen yhteydessä uudis- Heikkoa kansainvälistä rinnastettavuutta on-
25323: tettaessa pidettiinkin erityisen tärkeänä, että kin pidettävä ammatillisen koulujärjestelmän
25324: myös peruskoulupohjalta avautuu mahdolli- tämän hetken pahimpana epäkohtana.
25325: suus ylimpiin ammatillisiin opintoihin aina
25326: korkeakouluopinnot niihin mukaan lukien. Korkeakouluopetus
25327: Muun muassa tästä syystä peruskoulupohjaisen
25328: kouluasteen sekä opistoasteen ja ammatillisen Korkeakoulututkintojen uudistuksessa 1970-
25329: korkea-asteen koulutuksen rakenne järjestettiin luvulla keskeisenä pyrkimyksenä oli uudistaa
25330: keskenään rinnakkaiseksi niin, että myös opis- korkeakoulututkintojen tavoitteet, rakenne ja
25331: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen koulu- sisältö suuntaamaila tutkintoihin johtava kou-
25332: tus oli yhtenä vaihtoehtona tarjolla suoraan lutus johonkin yhteiskunnan laaja-alaiseen am-
25333: peruskoulusta ammatillisiin jatkoopintoihin matilliseen tehtäväalueeseen ja sen kehittämi-
25334: siirtyville. seen korostamalla samalla koulutuksen tieteel-
25335: Vaikka ylimmän ammatillisen opetuksen lisyyttä. Eri alojen perustutkintoja päätettiin
25336: taso vastaa pääosin muiden maiden vastaa- kehittää samantasoisina ja siten, että tutkinto
25337: van koulutuksen tasoa, tämän koulutuksen voidaan yleensä suorittaa neljässä vuodessa.
25338: asema ammatillisessa koulujärjestelmässä aset- Välitutkinnoista päätettiin luopua. Tutkin-
25339: tuu edellä sanotulla tavalla kansainvälisestä nonuudistuksen tärkeänä tavoitteena olivat
25340: käytännöstä poiketen keskiasteelle (secondary myös opintoaikojen lyhentäminen ja keskeyttä-
25341: education) tai keskiasteen ja korkea-asteen misen vähentäminen.
25342: (higher education) välimaastoon. Vastaavasti Tutkinnonuudistuksen kaikkia tavoitteita ei
25343: tätä koulutusta antavat oppilaitokset, joista saavutettu. Koulutusohjelmien runsaus on joh-
25344: pääosa antaa myös kouluasteen koulutusta, tanut eräissä tapauksissa koulutuksen liialliseen
25345: luetaan keskiasteen eikä korkea-asteen amma- kapea-alaisuuteen. Perustutkintojen suoritus-
25346: tillisiksi oppilaitoksiksi. ajat eivät asettuneet tavoitteiden mukaisiksi.
25347: Tämä on järjestelmään liittyvien muiden Opetussuunnitelmat ylikuormittuivat. Opetuk-
25348: piirteiden ohella pääsyy sille, että kansainväli- sen laatuun ja pedagogiikan kehittämiseen ei
25349: sen yleisön ja ulkomaalaisten yhteistyökump- kiinnitetty riittävästi huomiota. Nämä seikat ja
25350: panien näkökulmasta Suomen ammatillinen välitutkintojen poistaminen johtivat muun mu-
25351: koulutusjärjestelmä ja nimenomaan opistoas- assa opintojen pitkittymiseen. Tilanne on kui-
25352: teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen tenkin viime vuosina kehittynyt myönteisem-
25353: asema ovat vaikeasti ymmärrettäviä, minkä pään suuntaan. Lisääntyvä kansainvälinen yh-
25354: takia tämän koulutuksen kansainvälinen rin- teistyö ja opiskelijavaihto ovat asettaneet
25355: nastettavuus on heikko. tutkintorakenteen kehittämiselle uusia vaati-
25356: Kaikin osin opistoasteen ammatillinen kou- muksia. Bachelor-tason tutkinnon puuttuminen
25357: lutus ei täytä myöskään korkea-asteen amma- on heikentänyt korkeakoulututkintojen kan-
25358: tillisen koulutuksen laajuudelle asetettuja eu- sainvälistä rinnastettavuutta moniin muihin
25359: rooppalaisia kriteereitä. Ennen muuta opiske- maihin nähden.
25360: lijamäärältään suuren kaupan ja hallinnon Edellä mainituista syistä tutkintorakenteen
25361: koulutusalan opistoasteen koulutus ja teknii- uudistaminen on käynnistetty tarkoituksena
25362: kan koulutusalan teknikkokoulutus eivät yliop- kehittää useimmille aloille kaksiportainen kan-
25363: pilaspohjaisina täytä Euroopan yhteisön kor- sainväiistä Master-tason ja Bachelor-tason tut-
25364: keamman koulutuksen direktiivin tarkoittamaa kintorakennetta vastaava perustutkintojen jär-
25365: kolmen vuoden vähimmäispituutta. jestelmä. Uusi tutkintojärjestelmä otetaan
25366: Nämä tekijät vaikeuttavat oppilaitosten kan- käyttöön 1 päivästä elokuuta 1994 humanisti-
25367: sainvälisen yhteistyön edellytyksiä, heikentävät sella, luonnontieteellisellä, yhteiskuntatieteelli-
25368: opiskelijoiden mahdollisuuksia opiskella ulko- sellä, taideteollisella, liikuntatieteellisellä ja far-
25369: mailla, kaventavat osallistumismahdollisuuksia masian koulutusalalla.
25370: laajoihin korkeamman opetuksen opiskelija- ja Samanaikaisesti on muutenkin ryhdytty kor-
25371: 1994 vp -- FIE 319 17
25372:
25373: keakoululaitoksen rakenteelliseen kehittämi- erityisen korkealla tasolla. Ammatillisten oppi-
25374: seen korkeakoulujen välisiä päällekkäisyyksiä laitosten uusista ylioppilasopiskelijoista vuonna
25375: ja liian pieniä yksiköitä karsimalla, korkeakou- 1993 noin 20 %:lla ja korkeakouluissa noin
25376: lujen työnjakoa tarkistamalla, korkeakoulujen 22 %:lla on aikaisemmin suoritettu ammatilli-
25377: yhteistyötä lisäämällä, kunkin korkeakoulun nen tutkinto.
25378: profiilia ja vahvuusalueita korostamalla sekä Moninkertainen koulutus sitoo aloituspaik-
25379: yleensä korkeakoulujen toimintaa tehostamalla koja, minkä seurauksena erityisesti lukiosta
25380: ja opetuksen ja tutkimuksen laatua paranta- valmistuneet joutuvat jonottamaan jatko-opin-
25381: malla. toihin pääsyä. Tätä kuvaa se, että ammatilli-
25382: sissa oppilaitoksissa ja korkeakouluissa on
25383: ylioppilaiden käytettävissä noin puolitoistaker-
25384: Koko koulutusjärjestelmä tainen aloituspaikkamäärä verrattuna vuosit-
25385: tain valmistuvien uusien ylioppilaiden määrään
25386: Ammatillisissa oppilaitoksissa ja korkeakou- ja kuitenkin vain runsas kolmannes uusista
25387: luissa järjestettävässä koulutuksessa sekä näi- ylioppilaista pääsee sijoittumaan jatko-opintoi-
25388: den koulutusmuotojen yhteensovittamisessa on hin ylioppilastutkinnon suorittamisvuonna.
25389: edellä esitettyjen epäkohtien lisäksi koko jär- Ammatillisiin oppilaitoksiin syyslukukaudelle
25390: jestelmää koskevia rakenteellisia häiriötekijöi- 1993 pyrkineistä ylioppilaista noin 62% ei
25391: tä, jotka vaikeuttavat nuorison pääsyä koulu- päässyt ensisijaisen valintansa mukaiseen kou-
25392: tukseen, johtavat päällekkäiskoulutukseen, li- lutukseen ja korkeakouluihin pyrkineistä valin-
25393: säävät moninkertaista koulutusta sekä samalla takokeisiin osallistuneista noin 63 % jäi valit-
25394: sitovat taloudellisia ja henkisiä voimavaroja ja sematta jatko-opintoihin.
25395: heikentävät koulutusjärjestelmän tehokkuutta Mainituista koulutusjärjestelmän toiminta-
25396: ja tuloksellisuutta. häiriöistä johtuen onkin muodostunut niin
25397: Koulutusjärjestelmän moniportainen astera- sanottu ylioppilassumailmiö. Vaikka suurin
25398: kenne kouluasteen, opistoasteen ja ammatilli- piirtein kaikki ylioppilaat lopulta sijoittuvat
25399: sen korkea-asteen sekä korkeakoulututkintoi- jatko-opintoihin, sijoittuminen kestää keski-
25400: neen yhdistettynä hyvin koulutetun nuorison, määrin kaksi vuotta, neljänneksellä yli kolme
25401: erityisesti lukion ja ylioppilastutkinnon suorit- vuotta ja kokonaisuudessaan ylioppilasikäluok-
25402: taneiden, korkeisiin jatko-opintotavoitteisiin ja ka on sijoittunut vasta 4-5 vuoden kuluttua
25403: -toiveisiin muodostaa pääsyyn edellä mainittui- tutkinnon suorittamisen jälkeen. Vuosittain jat-
25404: hin ongelmiin. ko-opintoihin pyrkii siten viiteen ylioppilasikä-
25405: Peruskoulupohjainen ammatillinen koulujär- luokkaan kuuluvia hakijoita.
25406: jestelmä ei tarjoa peruskoulusta siirtyville riit- Moninkertainen koulutus yhdistettynä sii-
25407: tävän kilpailukykyisiä ja vetovoimaisia jatko- hen, että aikaisempien opintojen hyväksiluke-
25408: opintomahdollisuuksia, minkä takia lukion- misjärjestelyt ja aikuiskoulutussovellutukset
25409: käyntiaste on jatkuvasti kohonnut niin, että ovat kehittymättömiä ja puutteellisia, sitoo
25410: syksyllä 1993 lukion aloittaneiden määrä vas- lähes täysimääräisenä ammatillisten oppilaitos-
25411: tasi jo noin 56 % 16-vuotiaiden ikäluokasta. ten ja korkeakoulujen opiskelijapaikkoja. Kou-
25412: Lukion määrällisestä säätelystä luopuminen lutusjärjestelmän voimavarat hukkaantuvat
25413: nostanee lukionkäyntiasteen jo lukuvuonna koulutukseen, jota ei käytetä eikä ole tarkoi-
25414: 1994-95 noin 60 %:iin ikäluokasta. tettukaan käytettäväksi hyödyksi työelämään
25415: Myöskään lukiosta valmistuville ylioppilaille siirtymiseksi. Henkilökohtaiset opiskeluajat pi-
25416: ei ole tarjolla heitä riittävästi tyydyttäviä jatko- tenevät, työhöntuloikä kohoaa ja työssäoloikä
25417: opintomahdollisuuksia, vaikka erityisesti opis- lyhenee.
25418: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen koulu- Ammatillisissa oppilaitoksissa järjestettävä
25419: tusta on jatkuvasti muutettu ylioppilaspohjai- koulutuksen, erityisesti opistoasteen ja amma-
25420: seksi, mikä toisaalta on edelleen heikentänyt tillisen korkea-asteen koulutuksen, ja korkea-
25421: peruskoulupohjaisen ammatillisen koulutuksen kouluissa annettavan koulutuksen yhteensovit-
25422: vetovoimaa. Erityisen ongelman muodostaa tamisessa on muitakin epäkohtia. Täysin eril-
25423: ylioppilaspohjainen kouluasteen ammatillinen lisinä toimivat opiskelijavalintajärjestelmät esi-
25424: koulutus, joka heikoimmin vastaa ylioppilaiden merkiksi johtavat vuosittain sisäänottojen pääl-
25425: korkeita odotuksia. lekkäisyyteen, valintojen peruuttamisiin ja aloi-
25426: Ylioppilaiden moninkertainen koulutus on tuspaikkojen jälkitäyttöihin sekä pahimmassa
25427: 3 341452C
25428: 18 1994 vp - HE 319
25429:
25430: tapauksessa aloituspaikkojen vajaatäyttöön. mana on edelleen väliaikaisten ammattikorkea-
25431: Ammatillisten oppilaitosten ja korkeakoulujen koulujen ja tiede- ja taidekorkeakoulujen opis-
25432: erilaiset hallinnointi-, ohjaus- ja säätelyjärjes- kelijavalintojen eriaikaisuus, mikä heijastuu vä-
25433: telmät sinänsä vaikeuttavat opistoasteen ja liaikaisiin ammattikorkeakouluihin opiskelu-
25434: ammatillisen korkea-asteen sekä korkeakoulu- paikkojen peruuttamis- ja jälkitäyttötoimin.
25435: opetuksen määrällistä ja laadullista yhteenso- Niin ikään väliaikaisten ammattikorkeakoulu-
25436: vittamista sekä näiden laitosten yhteistyön ja jen ylioppilasopiskelijoiden keskeyttämisen
25437: työnjaon kehittämistä. pääsyy on siirtyminen tiede- ja taidekorkeakou-
25438: Ammatillisten oppilaitosten ja korkeakoulu- luihin.
25439: jen yhteistyötä on viime vuosina kuitenkin Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen koko
25440: pyritty lisäämään muun muassa ammatillisten vaihtelee huomattavasti. Aloituspaikkamäärä
25441: oppilaitosten ja korkeakoulujen yhteistoiminta- on pienimmillään 50 ja suurimmillaan 760.
25442: kokeilusta annetun asetuksen (948/89) tarkoit- Kokeilun edetessä opiskelijamäärältään täyteen
25443: taman kokeilutoiminnan puitteissa. laajuuteen opiskelijamäärä vaihtelee ammatti-
25444: korkeakouluittain vastaavasti 200:sta 3 OOO:een
25445: opiskelijaan. Väliaikaisten ammattikorkeakou-
25446: Ammattikorkeakoulukokeilusta saadut lujen keskikoko on tällöin noin 1 300 opiskeli-
25447: kokemukset jaa, mikä on yli kolminkertainen verrattuna
25448: ammatillisten oppilaitosten keskikokoon. Am-
25449: Ammattikorkeakoulukokeilusta on saatavis- mattikorkeakouluopintojen tavoitteiden edel-
25450: sa kahden väliaikaisen ammattikorkeakoulun lyttämien monipuolisten valintojen, pätevän
25451: osalta kolmen lukuvuoden ja muiden 20 osalta opettajiston sekä korkeatasoisen innovaatio- ja
25452: kahden lukuvuoden kokemukset. Ensimmäi- kehitystoiminnan turvaamiseksi tällaista noin
25453: set ammattikorkeakoulututkinnon suorittaneet 1 000 opiskelijan vähimmäiskokoa ammattikor-
25454: ovat valmistuneet keväällä 1994 Haaga insti- keakouluyksikköä kohti voidaankin pitää pää-
25455: tuutin hotelli-, ravintola- ja matkailualan väli- sääntöisesti tarkoituksenmukaisena. Kokoa
25456: aikaisesta ammattikorkeakoulusta. Laajem- tärkeämpänä tekijänä sekä kokeilutulosten että
25457: massa määrin tutkinnon suorittaneita alkaa kansainvälisten kokemusten perusteella on kui-
25458: valmistua keväästä 1995 lukien. tenkin pidettävä yksikön koulutuksen laatua ja
25459: Ammattikorkeakoulukokeilu on alueellisesti yhteistoimin taverkkojen toimivuutta.
25460: ja aJoittain varsin kattava. Kokeilukoulutus Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen koulu-
25461: kattaa noin 84 % opistoasteen ja ammatillisen tusohjelmien vaikuttavuutta voidaan arvioida
25462: korkea-asteen koulutuksen erikoistumislinjoista vasta sen jälkeen, kun koulutuksesta on koke-
25463: teknikkokoulutusta tähän lukematta. Ammatil- muksia kaikkien vuosikurssien osalta. Työelä-
25464: lisen koulutuksen koulutusaloista vain liikun- mään sijoittumisnopeutta ammattikorkeakou-
25465: ta-, musiikki-, vapaa-aika ja viestintäalat eivät luopintojen jälkeen on pidettävä varsin hyvänä
25466: ole edustettuina kokeilussa. koulutuksen vaikuttavuuden mittarina.
25467: Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen aloi- Väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa on
25468: tuspaikkarakenne sen sijaan poikkeaa amma- uudistettu koulutusohjelmien opetussisältöjä si-
25469: tillisten oppilaitosten vastaavasta koulutukses- ten, että vaatimustasoa on nostettu ja opintojen
25470: ta. Aloituspaikkamäärältään Jaajimpia koulu- syvyyttä lisätty. Opetusta on laaja-alaistettu ja
25471: tuslohkoja ovat kauppa ja hallinto noin 40 %:n samalla painotettu käytännönläheisyyttä. Va-
25472: aloituspaikkaosuudella, tekniikka ja liikenne linnaisuutta lisäämällä yksilölliset opinto-ohjel-
25473: noin 32 %:n osuudella ja sosiaali- ja terveysala mat, projektiopinnot, tietotekniikan käyttö
25474: noin 14% osuudella. opinnoissa sekä vieraskielinen opetus ja vieras-
25475: Uusien opiskelijoiden pohjakoulutus poikke- kielisen kirjallisuuden käyttö ovat yleistyneet.
25476: aa jossain määrin ammatillisten oppilaitosten Omaehtoisen opiskelun vakavana esteenä on
25477: vastaavan koulutuksen opiskelijarakenteesta. ollut kirjasto- ja informaatiopalvelujen kehitty-
25478: Ylioppilaiden osuus uusista opiskelijoista on mättömyys ja voimavarojen niukkuus.
25479: noin 70 %, kouluasteen ammatillisen tutkinnon Koulutusohjelmien lukumäärä ja laatutaso
25480: suorittaneiden osuus noin 20 % sekä opisto- tai ovat vielä vakiintumattomia. Uusien ammatil-
25481: ammatillisen korkea-asteen tutkinnon suoritta- lisesti korkeatasoisten ja omaleimaisten ohjel-
25482: neiden osuus noin 10%. Uusista opiskelijoista mien kehittäminen on vasta alkuvaiheessa.
25483: on naisia noin 50 %. Opiskelijavalinnan ongel- Useat koulutusohjelmat ovat lähellä joko opis-
25484: 1994 vp -- FIE 319 19
25485:
25486: toasteen ja ammatillisen korkea-asteen opintoja den tehtävien järjestämiseen tavanomaiSista
25487: tai eräissä tapauksessa tiede- ja taidekorkea- palvelussuhteen ehdoista poikkeavin palkkaus-
25488: koulun opintoja. Uusia poikkialoittaisia koulu- ja työaikajärjestelyin.
25489: tusohjelmia on kehitetty vain muutamia. Täl- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen kan-
25490: laisia ovat esimerkiksi tuotantotalouden, talou- sainvälistäminen on ollut kokeilussa yhtenä
25491: dellis- teknillinen ja sosiaali- ja terveysalan painopisteenä, johon on kohdistettu myös lisä-
25492: koulutusohjelma. voimavaroja. Tulokset ovat olleet erittäin
25493: Monialaisten ammattikorkeakoulujen yhtenä myönteisiä. Vuonna 1993 tehdyn selvityksen
25494: vahvuutena on pidetty mahdollisuutta kokei- mukaan väliaikaisten ammattikorkeakoulujen
25495: luyksikön kaikkien oppilaitosten yhteisin voi- opiskelija- ja opettajavaihto- tai muita yhteis-
25496: min toteutettavaa opetusta. Lukuvuonna työhankkeita on käynnistynyt yhteensä 34 eri
25497: 1992--93 kuitenkin vain 8--10% opiskelijoista maan oppilaitoksen kanssa. Suosituimmat koh-
25498: valitsi opintoja muusta kuin ensisijaisesta op- demaat ovat olleet Saksa, Iso-Britannia, Ruot-
25499: pilaitoksestaan. Ongelmina pidettiin oppilaitos- si, Hollanti, Tanska ja Yhdysvallat. Kokeiluop-
25500: ten asenteellisia, hallinnollisia ja kulttuurisia pilaitokset osallistuvat aktiivisesti EU:n Co-
25501: eroja, oppilaitosten löyhää yhteenliittymää, mett II ja Erasmus -ohjelmiin. Yhteensä 20
25502: kurssitarjontatiedotuksen puutteita, oppilaitos- kokeiluoppilaitosta osallistuu 41 :een Erasmus-
25503: ten opiskelujaksojen erilaisuutta, opinto-ohja- ohjelman ICP-hankkeeseen. Comett-ohjelmiin
25504: uksen tehottomuutta sekä osaksi myös opetta- liittyviä yhteistyöhankkeita on 15:llä väliaikai-
25505: jien palvelussuhteen ehtojen jäykkyyttä. Luku- sella ammattikorkeakoululla.
25506: vuonna 1993--94 on jo saavutettu parempia Vieraskielistä koulutustarjontaa on voimak-
25507: tuloksia. kaasti lisätty. Kolmella väliaikaisella ammatti-
25508: Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen opet- korkeakoululla oli lukuvuonna 1993--94 ko-
25509: tajien koulutus- ja ammatillisen osaamisen ta- konaan englanninkielinen koulutusohjelma.
25510: son kohottamiseen on kiinnitetty erityistä huo- Useimmissa väliaikaisissa ammattikorkeakou-
25511: miota. Monilla aloilla lähtötilanne on verrat- luissa opintoihin sisältyy lyhyempiä vieraskieli-
25512: tain hyvä. Teknillisen alan opettajista 86 %:lla, siä opetusjaksoja. Myös opiskelijoiden harjoit-
25513: sosiaalialan opettajista 80 %:lla ja kaupan ja telujaksoja on järjestetty ulkomailla.
25514: hallinnon opettajista 79 %:lla on vähintään Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen ja työ-
25515: ylempään korkeakoulututkintoon pohjautuva elämän yhteydet on järjestetty vaihtelevalla
25516: peruskoulutus, kun keskiarvo väliaikaisten am- tavalla. Neuvottelukuntajärjestelmä toimii
25517: mattikorkeakoulujen opettajilla vuonna 1993 useimmissa yksiköissä yhteydenpito-organisaa-
25518: oli 63 %. Lisensiaatti- tai tohtoritutkinnon oli tiona. Joissakin väliaikaisissa ammattikorkea-
25519: suorittanut noin 8 % opettajista. kouluissa työelämän edustajat osallistuvat ope-
25520: Erityisesti aloilla, joilla korkeakoulututkin- tussuunnitelmien laadintaan. Opintojen kehit-
25521: non suorittaneiden opettajien osuus on keski- tämisen pohjaksi on joissakin yksiköissä tehty
25522: määräistä vähäisempi, on käynnistetty väliai- myös asiakaskartoitusanalyysejä. Suorat yhtey-
25523: kaisten ammattikorkeakoulujen ja yliopistojen det työelämään ovat kuitenkin riittämättömät.
25524: välisenä yhteistyönä opettajien jatkokoulutus- Väliaikaisten ammattikorkeakoulujen toi-
25525: ohjelmia korkeakoulututkintojen suorittamista minnan itsearviointityö on käynnistynyt muu-
25526: silmällä pitäen. Opettajien osallistuminen tie- tamissa kokeiluyksiköissä heti kokeilun alettua.
25527: teelliseen jatkokoulutukseen on niin ikään li- Kansainväliset asiantuntijaryhmät suorittivat
25528: sääntynyt. Jatkokoulutuksen järjestämiseen on syksyllä 1993 neljän kokeiluyksikön ulkopuoli-
25529: kohdistettu lisävoimavaroja. Useimmat väliai- sen arvioinnin kehitysprosessin silloisesta tilas-
25530: kaiset ammattikorkeakoulut ovat myös laati- ta. Arviointiryhmien näkemyksen mukaan ko-
25531: neet henkilöstön kehittämisohjelmat paitsi keilu on saanut aikaan suurta innostusta ja
25532: opettajien pedagogista ja ammatillista täyden- sitoutuneisuutta eri osapuolissa. Oppisisältöjen
25533: nyskoulutusta myös koko työyhteisön kehittä- ja opetussuunnitelmien kehittämisessä on edis-
25534: mistä varten. tytty. Lähiopetustunteja on vähennetty ja kor-
25535: Opetusjärjestelyjen joustavoittamiseksi käyn- vattu projekti- ja ryhmätyöllä. Joustavuus ja
25536: nistettiin Hämeen väliaikaisessa ammattikor- valinnaisuus sekä työharjoittelu ja päättötyö
25537: keakoulussa vuonna 1993 opettajien palkkaus- antavat opiskelijoille enemmän vastuuta opin-
25538: järjestelmäkokeilu. Tässä kokeilussa on mah- noistaan. Toimivia suhteita työelämään on
25539: dollisuus opettajan antaman opetuksen ja mui- luotu aikaisempaa enemmän. Kansainvälisiä
25540: 20 1994 vp - HE 319
25541:
25542: yhteistyökanavia on avattu kaikissa kokeiluyk- poistaminen sekä uuden toimintaympäristön
25543: siköissä nopeasti ja laajasti. Myös vastavuoroi- muutoksiin vastaaminen edellyttävät ammatil-
25544: sia vieraskielisiä koulutusohjelmia on otettu lisen koulujärjestelmän uudelleenjärjestelyä
25545: käyttöön. Oppilaitosten tilat ja pääosin myös niin, että se pystyy tarjoamaan nykyistä kor-
25546: laitteet ovat kirjastoja lukuun ottamatta yleen- keatasoisemmat ja vetovoimaisemmat sekä
25547: sä erinomaisessa kunnossa. Henkilöstön jatko- kansainvälisesti vertailukelpoisemmat koulu-
25548: ja täydennyskoulutus on käynnistynyt, joskin tuspalvelut sekä yksilöiden että yhteiskunnan ja
25549: systemaattiset henkilöstön kehittämisohjelmat työelämän vaatimusten mukaisesti. Tässä tar-
25550: vielä puuttuvat. koituksessa kohotetaan opistoasteen ja amma-
25551: Arviointiryhmien mukaan kokeilu tarvitsee tillisen korkea-asteen koulutuksen asema kou-
25552: edelleen kehittyäkseen strategisen suunnitte- lutusjärjestelmässä asteittain keskiasteen koulu-
25553: luotteen lisäämistä sekä valtakunnan että ko- tuksen piiristä korkea-asteelle ja ammatillisista
25554: keiluyksiköiden tasolla. Käytössä oleva löyhä oppilaitoksista korkeakoulujärjestelmän piiris-
25555: hallintomalli on epätarkoituksenmukainen am- sä toimiviin ammattikorkeakouluihin.
25556: mattikorkeakoulutoiminnan ohjauksen ja te-
25557: hokkaan johtamisen kannalta. Oppilaitosten Tavoitteet
25558: valmiuksia toimia yhtenäisenä ammattikorkea-
25559: koululla tulisi kaikin tavoin muutenkin edistää, Koulutustason kohottaminen. Esityksellä pyri-
25560: jotta opiskelun valinnaisuus toteutuisi myös tään kohottamaan opistoasteen ja ammatillisen
25561: mahdollisimman hyvin käytännössä. Työelä- korkea-asteen ammatillisen koulutuksen tasoa
25562: män edustajien tietämys kokeiluista koettiin kehittämällä tästä koulutuksesta ammatillisia
25563: puutteelliseksi. Kokeilujen väliaikaisuuden to- korkeakoulututkintoja, jotka tasoltaan ja laa-
25564: dettiin aiheuttavan epävarmuutta kokeiluyksi- dultaan vastaisivat nykyistä paremmin yhteis-
25565: köissä. kunnan ja työelämän sekä niiden kehittymisen
25566: OECD:n tekeillä olevan Suomen korkeakou- asettamia vaatimuksia. Tiede- ja taidekorkea-
25567: lupolitiikan maatutkintaan liittyvän arvioitsi- koulujen tutkintoihin verrattuna tämän esityk-
25568: joiden raportin mukaan ammattikorkeakoulu- sen tarkoittamat ammattikorkeakoulututkinnot
25569: jen kokeilumenetelmää ja suunniteltua ammat- olisivat ammatillis- ja käytännöllispainottei-
25570: tikorkeakoulumallia pidetään käyttökelpoise- sempia ja niiden lähtökohdat olisivat selkeäm-
25571: lla. Arvioitsijat pitävät tarkoituksenmukaisena min työelämän asiantuntijatehtävien edellyttä-
25572: pääsääntöisesti monialaisen ammattikorkea- missä tieto- ja taitotarpeissa.
25573: kouluverkoston luomista Suomeen ja kiirehti- Uusiin ammattitaitovaatimuksiin vastaaminen.
25574: vät, kuten edellä mainituissa muissakin arvioin- Esityksellä pyritään vastaamaan ja varautu-
25575: neissa tehdään, pysyvän lainsäädännön aikaan- maan työelämän kehityksen asettamiin uusiin
25576: saamista. Pysyvään vakinaiseen laajuuteen tu- ammattitaitovaatimuksiin. Kansainvälistymi-
25577: lee arvioitsijoiden mukaan edetä vaiheittain nen, taloudellinen yhdentyminen, teknologinen
25578: vähintään viiden vuoden kehittämisprosessina, kehitys sekä elinkeino- ja ammattirakenteen
25579: johon kohdistetaan samanaikaisesti opetusvi- muutos sekä tietotyön osuuden voimakas kas-
25580: ranomaisten erityisiä tukitoimenpiteitä asetet- vu kohottavat yleisesti ammattitaidolle asetet-
25581: tujen laatukriteerien edellyttämällä tavalla. tavia vaatimuksia. Korkeatasoista koulutusta
25582: Varsinainen maatutkintatilaisuus järjestettiin edellyttävät vaativat asiantuntijatehtävät li-
25583: OECD:n opetustoimenkomiteassa marraskuus- sääntyvät. Uusissa ammattitaitovaatimuksissa
25584: sa 1994. yhdistyvät monessa tapauksessa nykyisin eri
25585: aloilla sekä eri oppilaitoksissa ja oppilaitos-
25586: muodoissa järjestettävän koulutuksen antamat
25587: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset valmiudet. Kansainvälistyminen ja taloudelli-
25588: ehdotukset nen yhdentyminen vaativat kaikkien alojen
25589: asiantuntijatyövoimalta kieli- ja muuta tietotai-
25590: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi toa työskennellä täysipainoisesti avautuvilla
25591: eurooppalaisilla ja laajemmillakin työmarkki-
25592: Yleistä noilla. Vastaavasti kotimarkkinat kansainvälis-
25593: tyvät ja asettavat työvoimalle samoja uusia
25594: Koko koulutusjärjestelmän rakenteellisten vaatimuksia. Ammattitaidon laaja-alaisuus ko-
25595: epäkohtien ja toiminnallisten häiriötekijöiden rostuu entisestään.
25596: 1994 vp - HE 319 21
25597:
25598: Ammatillisen koulutuksen vetovoiman lisäämi- ta ja keventämään uudistuksista aiheutuvia
25599: nen. Esityksellä pyritään lisäämään ammatilli- kustannuksia.
25600: sen koulutuksen vetovoimaa hyvin peruskoulu- Ammattikasvatushallinnon hajauttaminen.
25601: tetuo nuorison odotuksia vastaavasti tarjoa- Esityksellä pyritään keventämään keskushallin-
25602: malla yliopistojen sekä muiden tiede- ja taide- toviranomaisten ohjausta ja säätelyä siirtämällä
25603: korkeakoulujen rinnalle toinen kilpailukykyi- tiede- ja taidekorkeakoulujen tapaan päätösval-
25604: nen korkeakouluvaihtoehto työelämän vaati- taa nykyistä huomattavasti enemmän paikalli-
25605: viin asiantuntijatehtäviin. Yksilöliisilie valin- selle tasolle tai toimintayksiköille.
25606: nanmahdollisuuksille annetaan nykyistä enem- Ammatillisen koulutuksen alueellisen vaikutta-
25607: män tilaa. Ammatillisen koulutuksen vetovoi- vuuden parantaminen. Esityksellä pyritään myös
25608: man parantamisella esityksen mukaisesti pyri- ammatillisen koulutuksen alueellisen roolin
25609: tään myös vaikuttamaan koulutusjärjestelmän vahvistamiseen niin, että ammattikorkeakou-
25610: toimintaan niin, että nuoriso pääsisi nykyistä luilla olisi, kuten on asianlaita monissa muissa
25611: nopeammin lukion ja nuorisoasteen ammatilli- maissa, selkeä alueellinen tehtävä työelämän ja
25612: sen koulutuksen jälkeen sellaisiin jatko-opintoi- elinolojen kannalta keskeisen infrastruktuurin
25613: hin, jotka vastaavat heidän halujaan ja toivei- kehittämisessä paitsi koulutuksen myös elinkei-
25614: taan ja jotka myös tyydyttäisivät heitä työ- ja no- ja muuta työelämää palvelevan tutkimus-
25615: elämänuraa silmällä pitäen. Ammattikorkea- ja kehitystyön keinoin.
25616: kouluja eikä ammattikorkeakouluopintoja ole
25617: tarkoitus kehittää väylänä tiede- ja taidekor-
25618: keakouluihin. Keinot
25619: Ammatillisen koulutuksen kansainvälisen rin-
25620: nastettavuuden parantaminen. Esityksellä pyri-
25621: tään parantamaan opistoasteen ja ammatillisen Oppilaitosten kokoaminen yhteen ammattikor-
25622: korkea-asteen koulutuksen kansainvälistä rin- keakouluyhteenliittymiksi. Esityksen mukainen
25623: nastettavuutta kohottamalla tämän koulutuk- pääkeino asetettujen tavoitteiden toteuttami-
25624: sen asema keskiasteen tai keskiasteen ja kor- seksi on ammattikorkeakoulujen muodostami-
25625: kea-asteen välimaastosta selkeästi keskiasteen nen pääsääntöisesti usean ammatillisen oppilai-
25626: jälkeiseksi korkea-asteen koulutukseksi ja muo- toksen pohjalta monialaiseksi yhteenliittymäk-
25627: dostamaila päätoimintalinjana tämän ammatil- si. Moneen eri oppilaitosmuotoon kuuluvista
25628: lisen korkeakouluopetuksen antamista varten oppilaitoksista muodostuvassa ammattikorkea-
25629: yliopistoista sekä muista tiede- ja taidekorkea- koulussa on mahdollista kehittää uusia koulu-
25630: kouluista muodostuvan yliopistosektorin rin- tusala- ja oppilaitosmuotorajat ylittäviä koulu-
25631: nalle ammattikorkeakouluista muodostuva ei- tusmahdollisuuksia. Hyödyntämällä eri yksi-
25632: yliopistollinen korkeakoulusektori. Tämän mo- köiden erilaista erikoisosaamista ja käyttämällä
25633: nissa muissa maissa jo toteutetun korkeakou- hyväksi muita yhteistoimintaetuja on mahdol-
25634: luopetuksen järjestelyn ohessa ammattikorkea- lista päästä myös taloudellisiin ja tehokkaisiin
25635: kouluopintojen kehittämisessä on tarkoitus ot- opetus- ja opiskelujärjestelyihin.
25636: taa huomioon muun muassa Euroopan Tutkintojärjestelmän uudistaminen. Esityksen
25637: yhteisön päättämät korkeamman opetuksen tarkoituksena on myös opintojen rakenteen ja
25638: toimintalinjat niin, että tässä koulutuksessa tutkintojärjestelmän uudistaminen niin, että se
25639: opiskelevalle nuorisolle avautuu täysimääräi- edesauttaa irtaantumista ammatillisen koulu-
25640: sesti yhteisön korkeamman opetuksen kansain- tuksen vanhasta linjarakenteesta kuten myös
25641: välisten koulutusohjelmien tarjoamat mahdol- tiede- ja taidekorkeakoulujen koulutusraken-
25642: lisuudet. teesta ja luo edellytyksiä uusien opintokoko-
25643: Ammatillisen koulujärjestelmän toimintakyvyn naisuuksien muodostamiselle.
25644: parantaminen. Esityksellä pyritään myös am- Opetuksen tason kohottaminen. Opettajien
25645: matillisen koulujärjestelmän toimintakyvyn pa- koulutustasoa on tarkoitus kohottaa opettajis-
25646: rantamiseen muodostamaila nykyistä suurem- ton virkarakennetta kehittämällä, kelpoisuus-
25647: pia ja tehokkaampia sekä henkisiltä ja aineel- vaatimuksia kohottamalla ja käynnistämällä
25648: lisilta voimavaroiltaan vahvempia toimintayk- opettajien jatkokoulutusohjelmia. Tieteellisen
25649: siköitä. Samanaikaisella oppilaitosverkon ja jatkokoulutuksen hankkineita opettajia lisä-
25650: ylläpitojärjestelmän rationalisoinnilla pyritään tään pitäen kuitenkin lähtökohtana sitä, että
25651: parantamaan myös koulutuksen taloudellisuut- ammattikorkeakoulun opettajan päätehtävä on
25652: 22 1994 vp - HE 319
25653:
25654: opetustyö. Vierailevien asiantuntijaluennoitsi- kehitystarpeissa eikä niin kuin yliopistosekto-
25655: joiden osuutta opetuksessa lisätään. rilla tieteellisessä tutkimuksessa. Ammattikor-
25656: Opiskelumenetelmien kehittäminen. Ammatti- keakoulututkinnot, jotka olisivat esityksen mu-
25657: korkeakouluopiskelussa on tarkoitus siirtää kaan korkeakoulututkintoja, eroaisivat siten
25658: painopistettä luokkaopetukseen pohjautuvasta painotukseltaan ja profiililtaan tiede- ja taide-
25659: opiskelusta itsenäisiin opiskelu- ja työmenetel- korkeakoulujen tutkinnoista mukaan lukien
25660: miin sekä seminaari- ja projektityöskentelyyn. kehitteillä olevat uudet alemmat korkeakoulu-
25661: Koulutuksen ja työelämän vuorovaikutuksen tutkinnot, jotka niin ikään on tarkoitus kytkeä
25662: parantaminen. Ammattikorkeakouluopintojen tieteellisiin lähtökohtiin ja perusteisiin.
25663: käytännön työelämään suuntautuneisuutta pai- Ammattikorkeakoulut järjestäisivät ammat-
25664: notetaan kaikkiin opintoihin kuuluvilla pakol- tikorkeakoulututkintoon johtavan koulutuksen
25665: lisilla työpaikkaharjoittelujaksoilla, työelämään lisäksi aikuiskoulutusta. Koulutustehtävän
25666: kiinteästi liittyvillä päättötöillä, opintojen ke- ohella ammattikorkeakoulut voisivat harjoittaa
25667: hittämiseen liittyvällä elinkeino- ja muuta työ- tutkimus- ja kehitystyötä, joka kuitenkin rajoit-
25668: elämää tukevalla tutkimus- ja kehitystyöllä tuisi kansainvälisen käytännön mukaisesti am-
25669: sekä niin ikään kehittämällä uusia yhteydenpi- mattikorkeakouluopintoja tukevaan sellaiseen
25670: to- ja yhteistyömuotoja ammattikorkeakoulun tutkimus- ja kehitystyöhön, jolla ammattikor-
25671: sekä elinkeino- ja muun työelämän kanssa. keakoulu suorittaisi palveluja elinkeino- ja
25672: Koulutuksen kansainvälistäminen. Ammatti- muulle työelämälle ja johon myös opiskelijoi-
25673: korkeakouluopiskelun kansainvälistämisessä den päättötyöt voitaisiin monissa tapauksissa
25674: asetetaan tavoitteeksi tarjota enemmistölle kytkeä. Ammattikorkeakoulut eivät kuiten-
25675: opiskelijoista mahdollisuus opiskella ulkomai- kaan harjoittaisi varsinaista tieteellistä tutki-
25676: sissa oppilaitoksissa tai osallistua ammattikor- musta, joka jäisi nykyisen käytännön mukai-
25677: keakoulun omaan vieraskieliseen opetukseen. sesti vain yliopistolaitoksen korkeakoulujen
25678: Kansainväliset vaihto-ohjelmat pyritään käyt- tehtäväksi.
25679: tämään täysipainoisesti hyväksi. Kieliopintoi- Kunnallisten ja yksityisten ammattikorkea-
25680: hin kiinnitetään erityistä huomiota. koulujen ylläpitäminen perustuisi toimilupaan,
25681: Kirjasto- ja informaatiopalvelujen kehittämi- jonka myöntäisi valtioneuvosto. Toimilupa voi-
25682: nen. Uudet opiskelu- ja opetusmenetelmät edel- taisiin myöntää ammattikorkeakoulun muo-
25683: lyttävät kirjasto- ja informaatiopalvelujen huo- dostamisedellytykset sekä laatu- ja muut vaa-
25684: mattavaa parantamista pitäen yhtenä lähtö- timukset täyttäville hakijoille. Toimiluvassa
25685: kohtana yhteistoimintaverkkojen muodosta- määriteltäisiin ammattikorkeakoululle koulu-
25686: mista näiden palvelujen muiden tuottajien tustehtävä ja siinä voitaisiin asettaa kehittämis-
25687: kanssa. ja muita velvoitteita. Valtion ammattikorkea-
25688: koulun perustamisesta päättäisi vastaavin edel-
25689: lytyksin valtioneuvosto.
25690: 3.2. Keskeiset ehdotukset Ammattikorkeakoulut pyrittäisiin perusta-
25691: maan ensisijaisesti kunnallisina tai yksityisinä.
25692: Esityksen mukaan Suomen ammatillista kou- Kunnallisia ja yksityisiä ammattikorkeakouluja
25693: lutusjärjestelmää kehitettäisiin yleistyvän kan- muodostamalla voidaan parhaiten edistää vi-
25694: sainvälisen käytännön mukaisesti niin, että reillä olevaa oppilaitosverkon kehittämistä ja
25695: yliopistojen sekä muiden tiede- ja taidekorkea- ylläpitojärjestelmän yhtenäistämistä. Muutoin-
25696: koulujen rinnalle perustettaisiin ammatillista kin ne, ja etenkin maakunnalliset yhteisöt,
25697: korkeakouluopetusta järjestävistä ammattikor- soveltuvat hyvin ammattikorkeakoulujen alu-
25698: keakouluista muodostuva ei-yliopistollinen eelliseen koulutus- ja kehitystehtävään. Valtion
25699: korkeakoulusektori. Ammattikorkeakoulusek- ammattikorkeakoulun perustaminen tulisi ky-
25700: torin tehtävissä korostuisi erityisesti alueellinen seeseen vain erityisestä syystä.
25701: koulutustehtävä ja alueellisen elinkeinoraken- Ammattikorkeakoulujen muu kuin toimilu-
25702: teen tukeminen, kehittäminen ja monipuolista- paan liittyvä valtakunnallinen ohjaus ja säätely
25703: minen. järjestettäisiin pääpiirteissään samoin kuin yli-
25704: Ammattikorkeakouluopintojen lähtökohdat opistosektorin. Toiminnan keskeisistä valta-
25705: olisivat samoin kuin nykyisessä opistoasteen ja kunnallisista suuntaviivoista päätettäisiin val-
25706: ammatillisen korkea-asteen koulutuksessa työ- tioneuvoston hyväksymässä koulutuksen ja tut-
25707: elämän tieto- ja taitovaatimuksissa sekä niiden kimuksen kehittämissuunnitelmassa. Lyhyem-
25708: 1994 vp - HE 319 23
25709:
25710: män aikavälin toimenpiteistä olisi tarkoitus Ammattikorkeakoulut muodostettaisiin pää-
25711: sopia opetusministeriön ja ammattikorkeakou- sääntöisesti nykyisten joko väliaikaisiin am-
25712: lujen tavoite- ja tuloskeskusteluissa. Ammatti- mattikorkeakouluihin kuuluvien tai muiden
25713: korkeakouluopintojen laatutason varmistami- ammatillisten oppilaitosten pohjalta kehittä-
25714: seksi kehitettäisiin laadunarviointijärjestelmä. mällä ja muuttamalla niissä annettava opisto-
25715: Ammattikorkeakoulut olisivat suoraan opetus- asteen ja ammatillisen korkea-asteen koulutus
25716: ministeriön alaisia korkeakouluja. ammatilliseksi korkeakouluopetukseksi ja siir-
25717: Ammattikorkeakoulujen hallinnon perusteis- tämällä koulutus ammatillisista oppilaitoksista
25718: ta säädettäisiin vain väljästi lailla. Kunnallisen ammattikorkeakouluihin.
25719: ja yksityisen ammattikorkeakoulun hallinnon Ammattikorkeakoulu-uudistus toteutettaisiin
25720: järjestäminen jätettäisiin pääosin ylläpitäjän asteittain usean vuoden siirtymäkauden aikana
25721: päätettäväksi. Valtion ammattikorkeakoulun tinkimättä koulutuksen tason ja laadun kehit-
25722: hallinnosta säädettäisiin tarkemmin asetuksella. tämistavoitteista. Ammattikorkeakoulun perus-
25723: Ammattikorkeakoulututkinnoista ja -opin- tamisen edellyttämiä toimilupia myönnettäisiin
25724: noista säädettäisiin tarkemmin asetuksella sekä vain niille hakijoille, jotka voivat osoittaa
25725: sen nojalla eräin osin opetusministeriön ja koulutuksen tason vastaavan ammatillisille kor-
25726: pääosin ammattikorkeakoulun päätöksin. Am- keakouluopinnoille asetettuja laatu- ja muita
25727: mattikorkeakoulututkinnon vähimmäislaajuus vaatimuksia. Ammattikorkeakoululaitoksen lo-
25728: säädettäisiin lailla kansainvälisen käytännön pullista laajuutta ei ole mahdollista eikä tar-
25729: mukaisesti kolmeksi vuodeksi ja enimmäislaa- peenkaan tässä vaiheessa päättää. Uudistuksen
25730: juus pääsääntöisesti neljäksi vuodeksi. kehitysprosessi ja siinä saavutettavat tulokset
25731: Ammattikorkeakoulun opiskelijavalinnan kes- vaikuttavat tässäkin suhteessa lopputulokseen.
25732: keisistä lähtökohdista säädettäisiin lailla. Esi- Valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuuta 1993
25733: tyksen mukaan ammattikorkeakouluun voitai- hyväksymässä koulutuksen ja korkeakouluissa
25734: siin edetä sekä lukio- että ammatillista tietä. harjoitettavan tutkimuksen kehittämissuunni-
25735: Ammattikorkeakoulun opiskelijan asema jär- telmassa vuosille 1991-1996 hahmotettiin ta-
25736: jestettäisiin samaan tapaan kuin muissa kor- voitteellinen arvio koulutusjärjestelmän eri osi-
25737: keakouluissa. Ammattikorkeakouluopiskelijan en mitoituksesta pitkällä aikavälillä. Tässä tar-
25738: opintotuki muun muassa ehdotetaan samaksi kastelussa arvioitiin tiede- ja taidekorkeakou-
25739: kuin yliopistoissa sekä muissa tiede- ja taide- lujen ja ammattikorkeakoulujen tarjoavan
25740: korkeakouluissa. Ammattikorkeakoulututkin- 2000-luvulla aloituspaikan yhteensä noin
25741: toon johtava opetus olisi opiskelijoille maksu- 60-65 %:lle nuorisoikäluokasta. Tämä arvio
25742: tonta. perustuu kahteen lähtökohtaan. Toisaalta Suo-
25743: Ammattikorkeakoulun pääopettajia olisivat men kansallinen kehittämisstrategia edellyttää
25744: esityksen mukaan yliopettajat ja lehtorit, joiden maan kehittämistä tietointensiivisenä yhteis-
25745: kelpoisuusvaatimuksista säädettäisiin asetuksel- kuntana, jossa korkean koulutustason omaava
25746: la. Ammattikorkeakouluissa voisi myös olla väestö ja vahvat panostukset tutkimustoimin-
25747: tuntiopettajia ja asiantuntijaopettajina toimivia taan luovat edellytykset tietoon ja osaamiseen
25748: luennoitsijoita. pohjautuvalle tuotannolle. Suomen tyyppisessä
25749: Ammattikorkeakouluopintojen perusrahoi- maassa työttömyyden kasvuun ja työelämän
25750: tus järjestettäisiin valtionosuudella ja opiskeli- muutokseen ei voida reagoida koulutusta su-
25751: joiden kotikuntien maksuosuudella eli samoin pistamalla ja koulutustasoa madaltamalla,
25752: kuin ammatillisten oppilaitosten peruskoulu- vaan päinvastoin koulutustason kohottamisella
25753: tuksen rahoitus. Kotikunnat osallistuisivat sekä koko koulutusrakenteen, koulutuksen mi-
25754: myös valtion ammattikorkeakoulujen rahoituk- toituksen, sisältöjen ja tarjontamuotojen jatku-
25755: seen samoin kuin ne osallistuvat valtion am- valla kehittämisellä.
25756: matillisten oppilaitosten rahoittamiseen. Tä- Toisaalta tämän pitkän aikavälin mitoitusar-
25757: män perusrahoituksen lisäksi opetusministeriö vion lähtökohtana on Suomen nykyinen kou-
25758: voisi myöntää ammattikorkeakouluille valtion lutusjärjestelmä, joka tarjoaa hyvän pohjan
25759: lisärahoitusta ylimääräisenä valtionavustukse- korkeakoulujärjestelmässä koulutettavien ikä-
25760: na. Ammattikorkeakoulut voisivat vastaanot- luokkaosuuden nostamiselle. Nuorisoasteen
25761: taa myös ulkopuolista rahoitusta. koulutukseen osallistuminen on kansainvälises-
25762: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- ti korkealla tasolla ja erityisesti lukiokoulutuk-
25763: pano aloitettaisiin vuoden 1996 elokuun alusta. sen suorittaneiden osuus on suuri. Kehittynyt
25764: 24 1994 vp - HE 319
25765:
25766: ja laaja ylempi ammatillinen koulutus luo ammatillisissa oppilaitoksissa järjestettävän
25767: hyvän pohjan nostaa myös tämä osa ammatil- koulutuksen pohjalta. Tästä peruslähtökohdas-
25768: lista koulutusta korkeakoulutasolle. Määrälli- ta seuraa ensinnäkin se, että ammattikorkea-
25769: sesti tiede- ja taidekorkeakoulujen ja ammatil- koulu-uudistus toteutetaan likipitäen ammatil-
25770: listen oppilaitosten opistoasteen ja ammatillisen listen oppilaitosten käytettävissä olevin nykyi-
25771: korkea-asteen yhteenlaskettu aloituspaikka- sin voimavaroin ja toiseksi se, että lisäkustan-
25772: määrä on jo usean vuoden ajan laskennallisesti nusvaikutukset ovat joka tapauksessa suhteel-
25773: vastannut yli 60 % nuorisoikäluokasta. lisesti pieniä.
25774: Esitys on sopusoinnussa edellä tarkoitetun Ammattikorkeakoulu-uudistuksen kustannus-
25775: valtioneuvoston hyväksymässä kehittämissuun- vaikutuksia ei voida tässä vaiheessa seikkape-
25776: nitelmassa päätetyn toimintalinjan kanssa. Esi- räisesti arvioida, koska keskeiset kustannuste-
25777: tys on laadittu niin, että ammattikorkeakoulu- kijät selviävät yksityiskohtaisesti vasta ammat-
25778: uudistus voidaan tarvittaessa ulottaa kaikille tikorkeakouluja perustettaessa niiden koulutus-
25779: koulutusaloille. Esitys on niin ikään laadittu tehtävien ja koulutusohjelmien sekä ammatti-
25780: siten, että aikaisempi ammatillisen koulutuksen korkeakoulujen yksikköhinnan perusteella.
25781: rakenne kouluasteen, opistoasteen ja ammatil- Ammattikorkeakoulujen kokonaisopiskeli ja-
25782: lisen korkea-asteen tutkintoineen voidaan ke- määrää ei myöskään tässä vaiheessa voida
25783: hittämissuunnitelman pitkän aikavälin tavoit- arvioida ainoastaan yhden opiskelijamäärä-
25784: teenasettelun mukaisesti korvata nuorisoasteen vaihtoehdon pohjalta. Tämän takia taloudelli-
25785: ammatillisista perustutkinnoista ja korkea-as- sia vaikutuksia koskevat arviot tehdään kol-
25786: teen ammattikorkeakoulututkinnoista muodos- men opiskelijamäärävaihtoehdon - 25 000,
25787: tuvalla tutkintorakenteella. 50 000 ja 75 000 opiskelijan - pohjalta. Alin
25788: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen toimeen- vaihtoehto vastaa nykyisen ammattikorkeakou-
25789: panovaiheen aikana on tarkoitus joka tapauk- lukokeilun lopullista laajuutta. Ylin vaihtoehto
25790: sessa kehittää asteittain nykyinen metsätalou- merkitsisi sitä, että noin kaksi kolmannesta
25791: den, merenkulun ja teknillisten alojen am- nykyisestä opistoasteen ja ammatillisen korkea-
25792: matillisen korkea-asteen koulutus kauttaal- asteen koulutuksesta kehitettäisiin ammattikor-
25793: taan ammattikorkeakoulututkinnoiksi. Muilla- keakoulututkinnoiksi.
25794: kin aloilla opistoasteen koulutuksen kehittämi- Ammattikorkeakoulu-uudistus sisältää kui-
25795: nen pääsääntöisesti ammattikorkeakoulutut- tenkin monia kustannus- ja rahoitusrakentei-
25796: kinnoiksi on nähtävä tarpeelliseksi ja tarkoi- siin vaikuttavia muutostekijöitä, joiden vaiku-
25797: tuksenmukaiseksi. Ammattikorkeakouluopin- tuksia on mahdollista karkeasti arvioida.
25798: tojen määrällinen aloittainen jakautuminen voi Ammattikorkeakouluopintojen oppimisme-
25799: sen sijaan poiketa vastaavan opistoasteen kou- netelmät uudistuvat korkeakoulumaiseen suun-
25800: lutuksen nykyisistä määrällisistä suhteista. Ai- taan. Luokkaopetuksen määrä vähenee. Toi-
25801: nakin uudistuksen siirtymävaiheen ajan tultai- saalta opintojen ohjauksen tarve kasvaa. Opet-
25802: siin varsin pitkään järjestämään myös vastaa- tajarakenne muuttuu niin, että yliopettajainsti-
25803: vien alojen opistoasteen koulutusta. Niin ikään tuutio laajenee kaikille aloille. Itsenäisten opis-
25804: ammattikorkeakoulu-uudistuksella muodostu- kelu- ja työskentelymenetelmien osuus lisään-
25805: va ammattikorkeakouluverkko voi poiketa am- tyy. Kirjasto- ja informaatiopalvelujen tarve
25806: matillisen korkea-asteen ja opistoasteen koulu- toisaalta kasvaa erittäin huomattavasti ja kan-
25807: tusta nykyisin järjestävästä oppilaitosverkosta. sainvälinen yhteistyö lisääntyy voimakkaasti.
25808: Muun muassa näihin tekijöihin liittyvien val- Mainituista syistä voimavarojen tarve vähe-
25809: mistelujen vuoksi, ammattikorkeakoulu-uudis- nee toisaalla ja lisääntyy toisaalla. Tämä lisä-
25810: tuksen prosessinomaisuuden ohella, uudistuk- voimavarojen tarve on pyrittävä mahdollisim-
25811: sen toimeenpanossa on tarkoituksenmukaisinta man täysimääräisesti kattamaan voimavarojen
25812: lähteä liikkeelle suppeasti ja varovaisesti. uudelleen kohdentamisella ja toiminnan ratio-
25813: nalisoinnista aiheutuvilla kustannussäästöillä.
25814: Monialaisissa, usean oppilaitoksen pohjalta
25815: 4. Esityksen vaikutukset muodostetuissa nykyistä suuremmissa oppilai-
25816: tosyksiköissä tähän on entistä paremmat edel-
25817: 4.1. Taloudelliset vaikutukset lytykset.
25818: Ammattikorkeakoulututkintojen laajuudet
25819: Ammattikorkeakoulu-uudistus toteutetaan vastaavat pääsääntöisesti opistoasteen ja am-
25820: 1994 vp - HE 319 25
25821:
25822: matillisen korkea-asteen koulutuksen laajuuk- kokeilulain 17 §:n 1 momentin ja rahoituslain
25823: sia. Eräillä aloilla tutkintojen laajuus kuitenkin 38 §:n 1 momentin nojalla ja vastaavalla valtion
25824: on nostettava vastaamaan kansainvälistä käy- oppilaitosten rahoituksella sekä niin ikään
25825: täntöä, kuten jo ammattikorkeakoulukokeiluis- eräillä muilla valtion talousarvion määrärahoil-
25826: sa on tehty, ja johon olisi lähivuosina joka la vuositasolla yhteensä noin 50 miljoonan
25827: tapauksessa mentävä, vaikka ammattikorkea- markan ylimääräisellä valtionrahoituksella.
25828: koulu-uudistusta ei toteutettaisi. Lähes kaikilla Ammatillisten oppilaitosten opistoasteen ja
25829: aloilla nykyisen opettajiston jatkokoulutustarve ammatillisen korkea-asteen koulutuksen vuo-
25830: on huomattava. Näistä tekijöistä aiheutuu lisä- tuiset käyttökustannukset on arvioitavissa kes-
25831: kustannuspaineita. kimäärin noin 30 200 markaksi opiskelijaa
25832: Ammattikorkeakouluopiskelijoiden opinto- kohden, kun vastaavat ammatillisten oppilai-
25833: sosiaalisten etujen muuttuminen vaikuttaa kus- tosten keskimääräiset käyttökustannukset am-
25834: tannus- ja rahoitusperusteisiin. Luopuminen matillisia erityisoppilaitoksia lukuun ottamatta
25835: valtionosuuksissa ja kotikuntien maksuosuuk- ovat 34 700 markkaa. Arvio perustuu vuoden
25836: sissa huomioon otetuista ammatillisten oppilai- 1994 valtionosuusperusteisiin ja koulutusaJoit-
25837: tosten opiskelijoiden matka-, majoitus- ja ruo- tain suoritettuun asiantuntija-arvioon kouluas-
25838: kailueduista ja siirtyminen korkeakouluopiske- teen koulutuksen ja opistoasteen tai ammatil-
25839: lijoiden opintotuki- ja ateriatukijärjestelmään lisen korkea-asteen koulutuksen kustannusten
25840: lisäävät sellaisenaan valtion kustannusosuutta erosta.
25841: ja vaikuttavat valtion ja kuntien väliseen kus- Edellä mainitusta opiskelijakohtaisesta vuo-
25842: tannustenjakoon. Vastaava vaikutus on sellai- tuisesta käyttökustannuksesta opintososiaalis-
25843: senaan ammattikorkeakoulujen ylimääräisellä ten etujen eli matka-, majoitus- ja ruokailume-
25844: valtionavustuksella ja valtion ammattikorkea- nojen osuus on noin 3 700 markkaa. Ammatil-
25845: koulujen vastaavalla lisärahoituksella. listen oppilaitosten opiskelijoiden opintotuki-
25846: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen lisäkustan- menot ovat vuodessa keskimäärin noin II 200
25847: nukset ja kustannus- ja rahoitusrakenteen muu- markkaa opiskelijaa kohden. Vastaavasti kor-
25848: tosten vaikutukset ajoittuvat pitkälle aikavälil- keakouluopiskelijan opinto- ja ateriatuki on
25849: le, koska ammattikorkeakoulujen perustaminen noin 15 300 markkaa. Arvio perustuu 1 päiväs-
25850: toteutetaan asteittain usean vuoden aikana. tä heinäkuuta 1994 voimassa olleisiin opinto-
25851: Kustannusvaikutukset ovat pienempiä, jos am- tuen myöntämisperusteisiin. Siirtyminen am-
25852: mattikorkeakoulun perustana on väliaikaiseen matillisten oppilaitosten opiskelijoiden opin-
25853: ammattikorkeakouluun kuuluva kuin muu am- tososiaalisista eduista ja opintotuesta korkea-
25854: matillinen oppilaitos. Tämä johtuu ensinnäkin kouluopiskelijoiden opintotuki- ja ateriatuki-
25855: siitä, että ammattikorkeakoulukokeilussa tut- järjestelmään aiheuttaa kolmen opiskelijamää-
25856: kintojen laajuudet vastaavat tämän esityksen rävaihtoehdon perusteella arvioituna seuraavat
25857: mukaisia tutkintojen laajuuksia. Lisäksi väliai- vuotuiset kustannusvaikutukset:
25858: kaisia ammattikorkeakouluja on lisärahoitettu
25859: Taulukko 2. Siirtyminen ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden opintososiaalisista eduista ja
25860: opintotuesta korkeakouluopiskelijoiden opintotuki- ja ateriatukijärjestelmään
25861: Opiskelijamäärä
25862: 25 000 50 000 75 000
25863: mmk
25864: Opintotukimuutosten lisäkustannukset
25865: Opintoraha 71 142 213
25866: Aikuisopintoraha Ei lisäyksiä
25867: Ateriatuki 22,5 45 67,5
25868: Yhteensä 93,5 187 280,5
25869:
25870: Opintososiaalisten etujen poistamisesta aiheutuvat
25871: menojen vähennykset 92,5 185 277,5
25872: Erotus 1 2 3
25873:
25874:
25875: 4 341452C
25876: 26 1994 vp - HE 319
25877:
25878: Taulukossa 2 mainittujen opintotukimenojen valtion varoilla aiheutuu uudistuksesta valtiolle
25879: laskentaperusteet ovat seuraavat: suurin piirtein kuntien maksuosuutta vastaava
25880: 1) opintotuen käyttöaste on 90%, lisäkustannus eli eri opiskelijamäärävaihtoehto-
25881: 2) opiskelijoista 6% on alle 20-vuotiaita ja jen mukaan noin 40, 80 tai 120 miljoonaa
25882: näistä 20 % asuu vanhempiensa luona, markkaa.
25883: 3) opiskelijoista 10% saa aikuisopintorahaa; Jos edellä mainittujen tekijöiden lisäksi arvi-
25884: aikuisopiskelijan tuki ei uudistuksen yhteydessä oidaan ammattikorkeakoulujen ylimääräisen
25885: muutu ja valtionrahoituksen tarve noin 5 %:iksi ammat-
25886: 4) tukea käytetään keskimäärin 10 kuukau- tikorkeakoulujen käyttökustannuksista opinto-
25887: den ajan nykyisen 9,5 kuukauden sijasta. ja ateriatukea niihin lukematta ja ottaen huo-
25888: Taulukon 2 perusteella voidaan todeta, että mioon siihen sisältyvänä väliaikaisten ammat-
25889: opintotukimenoista aiheutuvat kustannusten li- tikorkeakoulujen nykyisen ylimääräisen valti-
25890: säykset voidaan likipitäen kattaa opintososiaa- onrahoituksen, voidaan ammattikorkeakoulu-
25891: listen etujen poistamisesta aiheutuvilla kustan- uudistuksen vuotuisista käyttökustannuksista
25892: nussäästöillä. Koska opintososiaaliset edut ra- kolmella eri opiskelijamäärävaihtoehdolla ver-
25893: hoitetaan valtionosuudella ja kuntien mak- rattuna vastaavan ammatillisen koulutuksen
25894: suosuudella ja opintotukimenot taas kokonaan kustannuksiin esittää seuraava laskelma:
25895: Taulukko 3. Ammattikorkeakoulu-uudistuksen vuotuiset käyttökustannukset verrattuna vaastaa-
25896: van ammatillisen koulutuksen kustannuksiin
25897: Ammatilliset oppilaitokset Ammattikorkeakoulut
25898: Käyttö- Opintoraha- Käyttö- Opintoraha ja ateria-
25899: kustannukset menot kustannukset tukimenot
25900: Opiskelijamäärä Mmk
25901: 25 000 755 224 641 306
25902: 50000 1 510 448 1 338 612
25903: 75 000 2 265 672 2036 918
25904:
25905: Vastaavien kustannusten rahoitusvastuun jakautumisesta valtion ja kuntien kesken saadaan
25906: seuraava laskelma:
25907:
25908: Taulukko 4. Rahoitusvastuun jakautuminen valtion ja kuntien kesken
25909: Ammatilliset oppilaitokset (opisto- Ammattikorkea-
25910: ja ammatillinen korkea-aste) koulut
25911: Valtio Kunnat Valtio Kunnat
25912: Opiskelijamäärä Mmk
25913: 25 000 654 325 685 262
25914: 50 000 1 309 649 1 403 547
25915: 75 000 1 963 974 2 122 832
25916:
25917: Ammattikorkeakouluista aiheutuvat kustan- tusvastuuseen nykyisten opintotukimenojen
25918: nukset olisivat edellä esitetyn tarkastelun poh- pohjalta valtion rahoitusosuus nousisi 57 %:sta
25919: jalta suurin piirtein samat kuin vastaavan noin 64 %:iin ja kuntien rahoitusosuus laskisi
25920: ammatillisen koulutuksen kustannukset. Am- 43 %:sta noin 36 %:iin vastaavista käyttökus-
25921: mattikorkeakouluista valtiolle aiheutuvat kus- tannuksista. Jotta ammattikorkeakoulu-uudis-
25922: tannukset olisivat eri vaihtoehdoissa noin 31, tus voidaan toteuttaa niin, ettei valtion ja
25923: 94 tai 159 miljoonaa markkaa suuremmat ja kuntien välinen kustannustenjako muutu, tar-
25924: kunnille aiheutuvat kustannukset taas noin 63, koitus on, että kustannusten jaon säilyttämisen
25925: 102 tai 142 miljoonaa markkaa pienemmät edellyttämistä toimenpiteistä päätettäisiin tar-
25926: kuin vastaavasta ammatillisesta koulutuksesta. kistettaessa yksikköhintojen keskimääräisiä
25927: Valtion rahoitusosuus kustannuksista olisi noin markkamääriä vuonna 1996 ja vahvistettaessa
25928: 72 % ja kuntien rahoitusosuus noin 28 %. mainittuja markkamääriä vuodelle 1997. Val-
25929: Verrattuna nykyiseen valtion ja kuntien rahoi- tion ylimääräisen 5 %:n lisärahoituksen osuus
25930: 1994 vp -- FIE 319 27
25931:
25932: olisi eri opiskelijamäärävaihtoehdoissa 32, 67 ja takia eri viranomaisten ja tahojen toimival-
25933: 102 miljoonaa markkaa, kun vuoden 1994 tasuhteet muuttuvat. Ammattikorkeakoulut
25934: valtion talousarviossa on samaan tarkoitukseen olisivat suoraan opetusministeriön alaisia, min-
25935: väliaikaisille ammattikorkeakouluille varattu kä takia opetusministeriön tehtävät jossain
25936: 53,5 miljoonaa markkaa. Ylimääräiseen avus- määrin lisääntyvät. Opetushallitukselle ei ehdo-
25937: tukseen otetaan vuosittain kantaa valtion talo- teta säännöksiin perustuvia tehtäviä ammatti-
25938: usarvion yhteydessä. korkeakouluhallinnossa. Lääninhallitukset toi-
25939: Ammattikorkeakoulu-uudistuksen edellä esi- misivat eräissä opiskelijoita koskevissa asioissa
25940: tetyistä taloudellisista vaikutuksista voidaan muutoksenhakuviranomaisina. Ammattikorkea-
25941: yhteenvedonomaisesti todeta seuraavaa. Am- koulut päättäisivät pääosin itse opetushallituk-
25942: mattikorkeakoulu-uudistus toteutetaan vastaa- selle ja lääninhallitukselle ammatillisen koulu-
25943: van nykyisen koulutuksen voimavaroilla katta- tuksen hallinnossa nykyisin kuuluvista tehtävis-
25944: malla lisäkustannuksia aiheuttavat toimenpi- tä.
25945: teet pääsääntöisesti voimavarojen uudelleen- Ammattikorkeakoulujen perustaminen ei Ii-
25946: kohdentamisella. Ammattikorkeakoulu-uudis- sää henkilöstön tarvetta, mutta ammattikor-
25947: tuksesta aiheutuvat rakenteelliset muutokset, keakoulujen henkilöstörakenteessa tapahtuu
25948: kuten ammattikorkeakoulujen muodostaminen muutoksia. Opetustyön määrä vähenee, mutta
25949: pääsääntöisesti monialaisiksi, nykyistä huomat- toisaalta muut tehtävät lisääntyvät. Yliopetta-
25950: tavasti suuremmiksi toimintayksiköiksi siitä jan virkojen ja tointen perustaminen tulee
25951: saatavine rationalisointihyötyineen ja koulutus- mahdolliseksi kaikilla koulutusaloilla, kun se
25952: ja tutkintorakenteiden sekä koulutusväylien nyt on mahdollista vain kahdessa oppilaitos-
25953: selkiintyminen ja joustavoiluminen ja siitä ai- muodossa. Asiantuntijaluennoitsijoiden osuus
25954: heutuva voimavaroja tarpeettomasti sitovan opetustyössä todennäköisesti lisääntyy.
25955: päällekkäis- ja peräkkäiskoulutuksen vähenty-
25956: minen luovat pitkällä aikavälillä edellytykset
25957: ammattikorkeakoulu-uudistuksesta julkistalou- 5. Asian valmistelu
25958: delle aiheutuvien kustannusten kevenemiseen.
25959: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
25960:
25961: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset Ammattikorkeakoulu-uudistuksen alustava
25962: valmistelu käynnistettiin opetusministeriössä
25963: Ammattikorkeakoulujen perustaminen vuonna 1988 osana peruskoulun jälkeisen kou-
25964: muuttaa oppilaitosjärjestelmän rakennetta. lutuksen kehittämistä. Ministeriö julkaisi tä-
25965: Ammattikorkeakoulut muodostetaan pääsään- män valmistelun tuloksista vuoden 1989 alussa
25966: töisesti kokoamalla usean, monissa tapauksissa muistion, jonka pohjalta käytiin laaja keskus-
25967: eri oppilaitosmuodon ammatillisen oppilaitok- telu ja valmistelua jatkettiin. Sen pohjalta
25968: sen koulutus yhteen monialaiseksi ammattikor- valtioneuvosto antoi keväällä 1990 eduskunnal-
25969: keakouluksi. Esityksen tarkoittamat ammatti- le koulutuspoliittisen selonteon, jossa hahmo-
25970: korkeakoulut ovat yhden ylläpitäjän yhtenäisiä teltiin koulutuspolitiikan yleisiä suuntaviivoja
25971: yhden oppilaitoksen toimintayksiköitä eivätkä ja esitettiin kokeilutoiminnan käynnistämistä.
25972: kuten ammattikorkeakoulukokeilun monialai- Vastauksessaan selontekoon eduskunta piti
25973: set ammattikorkeakoulut vain eri ylläpitäjien hallituksen esittämää yleislinjaa oikeana ja
25974: oppilaitosten löyhiä yhteenliittymiä. kannatettavana. Ammattikorkeakoulujen osal-
25975: Ammattikorkeakoulujen perustaminen ensi- ta eduskunta edellytti, että hallitus antaa edus-
25976: sijaisesti kunnalliselta tai yksityiseltä pohjalta kunnalle esityksen ammattikorkeakoulua kos-
25977: yhtenäistää ylläpitojärjestelmää. Samalla am- kevasta kokeilu- ja kehittämislaista niin, että
25978: mattikorkeakoulujen muodostaminen luo mo- kokeiluun päästään mahdollisimman pian.
25979: nessa tapauksessa edellytykset myös ammatil- Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
25980: listen oppilaitosten ylläpitojärjestelmän kehittä- keakoulujen kokeilu käynnistettiin siitä vuoden
25981: miselle ja oppilaitosten yhdistämiselle monia- 1991 alussa annetun lain nojalla pääosin syys-
25982: laisiksi ammatillisiksi oppilaitoksiksi. lukukaudella 1992. Tämän esityksen keskeisenä
25983: Ammattikorkeakouluopintojen ohjaus- ja taustana on toisaalta ammattikorkeakouluko-
25984: säätelyjärjestelmä olisi esityksen mukaan erilai- keilusta saadut kokemukset ja siitä esitetyt sekä
25985: nen kuin ammatillisten oppilaitosten, minkä kotimaiset että kansainväliset arviot ja toisaalta
25986: 28 1994 vp - HE 319
25987:
25988: yleinen kansainvälinen koulutuspoliittinen ke- mukaiset neuvottelut henkilöstöjärjestöjen
25989: hitys. Tämän lisäksi esityksen yhtenä lähtökoh- kanssa.
25990: tana ovat valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuu-
25991: ta 1993 vuosille 1991-96 hyväksymän koulu-
25992: tuksen ja tutkimuksen kehittämissuunnitelman 5.2. Lausunnot
25993: tarkisteen kannanotot suunnitelmakaudelle ja
25994: sitä pitemmälle aikavälille. Esitysluonnoksesta pyydettiin lausunnot
25995: Tämän esityksen alustava valmistelu on suo- koulutussuunnittelun neuvottelukunnalta, kou-
25996: ritettu opetusministeriön asettamassa virka- lutuskokeilujen seurantaryhmältä, opetushalli-
25997: miestyöryhmässä. Työryhmän tekemä luonnos tukselta, kauppa- ja teollisuusministeriöltä, lii-
25998: hallituksen esitykseksi valmistui kesäkuussa kenneministeriöltä, maa- ja metsätalousminis-
25999: 1994. Lausuntojen saamisen jälkeen asian val- teriöltä, sosiaali- ja terveysministeriöltä, työmi-
26000: mistelu on suoritettu virkatyönä opetusminis- nisteriöltä, valtiovarainministeriöltä, väliaikai-
26001: teriössä. Esitysluonnoksesta on käyty kunnal- silta ammattikorkeakouluilta, yliopistoilta ja
26002: listaloutta ja hallintoa koskevasta neuvottelu- muilta korkeakouluilta, väliaikaisten ammatti-
26003: menettelystä tehdyn sopimuksen mukaiset neu- korkeakoulujen rehtorien neuvostolta, Suomen
26004: vottelut Suomen Kuntaliiton kanssa. Suomen korkeakoulujen rehtorien neuvostolta, Suomen
26005: Kuntaliitto katsoi, ettei opetusministeriön ja Kuntaliitolta, Opetusalan Ammattijärjestöltä,
26006: kunnallisten ammattikorkeakoulujen kesken opiskelijajärjestöiltä sekä työmarkkinoiden kes-
26007: voida käydä tuloskeskusteluja kuten ministe- kusjärjestöiltä. Suurin osa lausunnonantajista
26008: riön sekä tiede- ja taidekorkeakoulujen välillä piti ammattikorkeakoulu-uudistuksen vakiin-
26009: käydään. Lisäksi Kuntaliitto katsoi, ettei ehdo- nuttamista tarpeellisena. Lausunnonantajien
26010: tettuun lakiin ammattikorkeakouluopinnoista esitysluonnoksesta poikkeavat käsitykset on
26011: tule sisällyttää yleistä asetuksenantovaltuutta. mahdollisuuksien mukaan otettu huomioon
26012: Esitysluonnoksesta on niin ikään käyty asian- esitystä valmisteltaessa.
26013:
26014:
26015:
26016:
26017: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26018:
26019: 1. Laki ehdotusten perustelut Niitä vastaavia ovat lähinnä ammatillisten op-
26020: pilaitosten nykyiset jatkolinjat
26021: 1.1. Laki ammattikorkeakouluopinnoista 2 §. Ammattikorkeakoulututkinto. Pykälässä
26022: määriteltäisiin ammattikorkeakoulututkintojen
26023: luku. Yleiset säännökset asema ja tarkoitus 1 §:n yleismääritelmää tar-
26024: kemmin. Pykälän 1 momentin mukaan ammat-
26025: 1 §. Ammattikorkeakouluopinnot. Lakiehdo- tikorkeakoulututkinto olisi korkeakoulututkin-
26026: tuksen 1 §:ssä määriteltäisiin ammattikorkea- to. Ammattikorkeakoulututkinnoista ja niiden
26027: kouluopinnot Niitä olisivat ensinnäkin am- asemasta säädettäisiin tarkemmin korkeakou-
26028: mattikorkeakoulututkintoon johtavat opinnot, lututkintojen järjestelmästä annetussa asetuk-
26029: joilla tarkoitetaan ammatillisia korkeakoulu- sessa, joka nykyiselläänkin koskee tiede- ja
26030: opintoja. Ammattikorkeakouluopinnot eroaisi- taidekorkeakoulujen tutkintojen lisäksi väliai-
26031: vat nimenomaan ammatillisen luonteensa pe- kaisissa ammattikorkeakouluissa suoritettavia
26032: rusteella yliopistojen ja korkeakoulujen tieteel- ammattikorkeakoulututkintoja.
26033: lisistä korkeakouluopinnoista. Toiseksi ammat- Pykälän 2 momentissa ehdotetaan määritel-
26034: tikorkeakouluopintoihin luettaisiin aikuiskou- täväksi ammattikorkeakoulututkinnon tarkoi-
26035: lutuksena järjestettävät ammatilliset erikoistu- tus niin, että siihen johtavat opinnot pohjau-
26036: misopinnot ja muuta aikuiskoulutusta kuten tuvat työelämän ja sen kehittämisen vaatimuk-
26037: täydennyskoulutusta. Ammatillisilla erikoistu- siin. Tältä pohjalta opinnot johtaisivat työelä-
26038: misopinnoilla tarkoitetaan korkeakoulututkin- män erilaisiin ammatillisiin asiantuntijatehtä-
26039: tojen järjestelmästä annetun asetuksen 10 §:n viin. Ammattikorkeakoulututkintojen perus-
26040: mukaisia laajoja täydennyskoulutusohjelmia. teista säädettäisiin ehdotetun 11 §:n nojalla
26041: 1994 vp - HE 319 29
26042:
26043: tarkemmin asetuksella. Tarkoitus on, että am- muun muassa valtion oppilaitoksia kunnallis-
26044: mattikorkeakouluopinnot muodostuisivat pe- tamalla. Vastaavasti ammattikorkeakoulujen
26045: rusopinnoista, ammattiopinnoista, kieli- ja vies- muodostamista riittävän suuriksi ja pääsääntöi-
26046: tintäopinnoista, ammattitaitoa edistävästä har- sesti monialaisiksi korkeakouluyksiköiksi ja
26047: joittelusta sekä diplomityöstä. ammattikorkeakoulujen koon ja lukumäärän
26048: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan suojatta- pitämistä kansainvälisesti uskottavalla tasolla
26049: vaksi ammattikorkeakoulututkinnon nimike edistää valtion oppilaitoksissa järjestettävän
26050: koskemaan vain ehdotetussa laissa tarkoitettu- koulutuksen siirtäminen pääsääntöisesti kun-
26051: ja ammattikorkeakoulututkintoja. Tämä on nallisiin tai yksityisiin ammattikorkeakoulujen
26052: tärkeää opiskelijaksi hakeutuvien, opiskelijoi- ylläpitäjäyhteisöihin. Myöskin ammattikorkea-
26053: den ja tutkinnon suorittaneidenkin aseman koulun alueellinen koulutus- ja palvelutehtävä
26054: kannalta. korostaa etenkin kunnallista ja aivan erityisesti
26055: 3 §. Ammattikorkeakouluopintojen järjestämi- maakunnallista ylläpitojärjestelmää. Mahdolli-
26056: nen. Pykälän 1 momentin mukaan ammattikor- suus valtion ylläpitämän ammattikorkeakoulun
26057: keakouluopintoja järjestettäisiin ammattikor- perustamiseen on kuitenkin tarpeen siltä varal-
26058: keakouluissa, jotka olisivat ehdotuksen mu- ta, ettei valtakunnallisia koulutustarpeita muu-
26059: kaan samoin kuin tiede- ja taidekorkeakoulut toin saada tyydytetyksi.
26060: opetusministeriön alaisia korkeakouluja. Am- Ehdotetun 4 §:n 1 momentissa säädettäisiin,
26061: mattikorkeakoulujen asema koulutusjärjestel- että ammattikorkeakoulujen perustamisesta
26062: mässä ehdotetaan määriteltäväksi osaksi kor- päätettäisiin valtioneuvoston kunnalle tai kun-
26063: keakoulujärjestelmää. Ne muodostaisivat yli- tayhtymälle taikka rekisteröidylle suomalaiselle
26064: opistoista sekä muista tiede- ja taidekorkea- yhteisölle tai säätiölle antamalla toimiluvalla.
26065: kouluista muodostuvan yliopistosektorin rin- Toimilupa soveltuisi ammatillisten oppilaitos-
26066: nalla toimivan niin sanotun ei-yliopistollisen ten perustamisen yhteydessä käytettyä ylläpitä-
26067: korkeakoulusektorin. Määrittely on tärkeä mislupaa luontevammin jatkuvan laadunarvi-
26068: muun muassa kansainvälisen rinnastettavuuden oinnin kohteena olevien ammattikorkeakoulu-
26069: takia. Nykyisin vastaava opistoasteen ja am- jen perustamiseen.
26070: matillisen korkea-asteen koulutus muodostaa Toimiluvan myöntämisen edellytyksenä olisi
26071: osan ammatillista koulujärjestelmää. 4 §:n 1 momentin mukaan ensinnäkin, että
26072: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan suojatta- ammattikorkeakoulu on koulutustarpeen vaa-
26073: vaksi ammattikorkeakoulun nimi koskemaan tima. Lisäksi ammattikorkeakoulun olisi täy-
26074: vain ehdotetun lain tarkoittamia ammattikor- tettävä ammattikorkeakoulun muodostamiselle
26075: keakouluja samoista syistä kuin 2 §:n 3 mo- ja ammatillisen korkeakouluopetuksen antami-
26076: mentissa tutkintonimike ehdotetaan suojatta- selle asetettavat laatu- ja muut vaatimukset.
26077: vaksi. Niiden arvioinnissa kiinnitettäisiin tämän la-
26078: kiehdotuksen ja sen nojalla annettavan asetuk-
26079: sen säännöksistä johtuvien perusteiden ohella
26080: 2 luku. Toiminnan perusteet ehdotetun 5 §:n perusteella huomiota erityisesti
26081: ammattikorkeakoulun toiminta-ajatukseen, sii-
26082: 4-6 §. Ammattikorkeakoulun ylläpitäminen, nä edustettuina olevien koulutusalojen yhdis-
26083: ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi ja kou- telmiin, suunniteltuihin koulutusohjelmaratkai-
26084: lutustehtävä. Ehdotuksen mukaan ammattikor- suihin, toiminnan vahvuusalueeseen, kokoon
26085: keakoulut olisivat kunnallisia tai yksityisiä suhteessa koulutustehtävään, opettajiston kou-
26086: taikka valtion ylläpitämiä. Ammattikorkeakou- lutustasoon, työelämäsuhteisiin, yhteistyöhön
26087: lujen ja ammatillisten oppilaitosten ylläpitojär- yliopistojen ja korkeakoulujen sekä muiden
26088: jestelmän kehittäminen ja toisaalta ammatti- oppilaitosten kanssa, kansainväliseen yhteistoi-
26089: korkeakouluverkon muodostaminen koostu- mintaan, kirjasto- ja informaatiopalvelujen ta-
26090: mukseltaan ja ammattikorkeakouluyksikköjen soon ja alueelliseen vaikuttavuuteen sekä toi-
26091: lukumäärän suhteen tarkoituksenmukaiseksi minnan arviointiin. Tarkoitus on, että opetus-
26092: puoltavat ammattikorkeakoulujen ylläpidon ministeriö käyttäisi hakemusten arvioinnissa
26093: järjestämistä ensisijaisesti kunnalliselle ja yksi- tarpeellista asiantuntija-apua esimerkiksi arvi-
26094: tyiselle pohjalle. Samassa tarkoituksessa am- ointityöryhmän muodossa.
26095: matillisten oppilaitosten ylläpitojärjestelmää on Ehdotetun 4 §:n 2 momentin mukaan toimi-
26096: jo usean vuoden ajan kehitetty ja yhtenäistetty luvan saajalla olisi oikeus ammattikorkeakou-
26097: 30 1994 vp - HE 319
26098:
26099: lutoimintaan sille toimiluvassa määrätyn kou- momentissa kunnallisen ja yksityisen ammatti-
26100: lutustehtävän mukaisesti. Lakiehdotuksen 6 §:n korkeakoulun toimi1uvasta säädettäisiin.
26101: 1 momentin mukaan koulutustehtävässä mää- 7 §. Muu ohjaus. Ammattikorkeakoulujen
26102: rättäisiin ammattikorkeakoulun toimiala eli sii- muu kuin valtioneuvoston myöntämän toimi-
26103: nä edustettuina olevat koulutusalat samaan luvan kautta tapahtuva ohjaus ja säätely on
26104: tapaan kuin monialaisten yliopistojen tiedekun- tarkoitus pääosin järjestää samoin kuin tiede-
26105: nista säädetään lailla. Luvassa määriteltäisiin ja taidekorkeakoulujen. Tämä on tarpeen kor-
26106: myös ammattikorkeakoulun koko opiskelija- keakoulujärjestelmän molempien osien toimin-
26107: paikkamäärän muodossa. Niin ikään toimilu- nan riittävän yhteensovittamisen turvaamiseksi.
26108: vassa määrättäisiin ammattikorkeakoulun ope- Käytännössä tämä tarkoittaisi ensinnäkin sitä,
26109: tuskieli tai opetuskielet ja sijaintipaikat. että valtioneuvosto päättäisi ammattikorkea-
26110: Ammattikorkeakoulun koulutustehtävä on koulujen keskipitkän aikavälin yleisestä kehit-
26111: tarkoitus määritellä riittävän joustavalla ja tämisestä hyväksymissään koulutuksen ja tut-
26112: väljällä tavalla. Asetuksella säädettäisiin muun kimuksen kehittämissuunnitelmissa. Toiseksi
26113: muassa siitä koulutusalajaosta, jota koulutus- tarkoituksena on, että opetusministeriö ja am-
26114: tehtävän määrittelyssä käytettäisiin. Koulutus- mattikorkeakoulut kävisivät, samoin kuin ope-
26115: tehtävän muuttaminen ammattikorkeakoulun tusministeriö käy tiede- ja taidekorkeakoulujen
26116: toimialan tai opetuskielien osalta tehtäisiin kanssa, vuosittain tavoite- ja tuloskeskustelut
26117: ehdotuksen mukaan aina toimiluvan muutta- ja sopisivat yhteisestä tavoitesuunnitelmasta
26118: mista koskevalla valtioneuvoston päätöksellä. seuraavaa vuotta varten. Tästä ohjauksesta ja
26119: Sen sijaan opiskelijamäärää ja sijaintipaikkoja säätelystä ei kuitenkaan ole tarpeen säätää
26120: koskeviin koulutustehtävän muutoksiin riittäisi lailla. Sen sijaan pykälässä ehdotetaan ammat-
26121: muutoksenteon yksinkertaistamiseksi ehdote- tikorkeakouluopintojen valtakunnallisesti ja
26122: tun 6 §:n 2 momentin mukaisesti opetusminis- alueellisesti tasapainoisen mitoituksen turvaa-
26123: teriön lupa. miseksi, että opetusministeriö voisi tarvittaessa,
26124: Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin mukaan jos määrällisiä tavoitteita ei muutoin saada
26125: valtioneuvosto voisi asettaa toimiluvassa myös yhteensovitetuksi, päättää ammattikorkeakou-
26126: ammattikorkeakoululle kehittämis- ja muita luissa opinnot aloittavien määristä. Päätös voi-
26127: velvoitteita. Tämä saattaa olla tarpeen monessa taisiin tehdä ehdotuksen mukaan joko aloitus-
26128: sellaisessa tapauksessa, jossa ammattikorkea- paikkojen kokonaismääränä tai tarvittaessa
26129: koulu ei heti toiminnan alkamisvaiheessa ole tutkinnoittain eriteltynä.
26130: lopullisessa tavoitellussa muodossaan. Yleensä- 8 §. Kehittämisvastuu. Pykälän 1 momentissa
26131: kin ammattikorkeakoulun muotoutuminen on ehdotetaan säädettäväksi ammattikorkeakou-
26132: nähtävä pitkän aikavälin kehitysprosessina, jo- lulle vastuu koulutuksensa ja muun toimintan-
26133: ka perustuu jatkuvaan laadunarviointiin ja sen sa laatutasosta sekä velvollisuudesta osallistua
26134: pohjalta käynnistettäviin kehittämistoimenpi- laadunarviointiin. Pykälän 2 momentissa ehdo-
26135: teisiin. Tästä ehdotetaan erikseen säädettäväksi tetaan, että ammattikorkeakoulujen laadunar-
26136: 8 §:ssä. viointia varten opetusministeriön yhteydessä
26137: olisi riippumaton arviointielin, joka vastaisi
26138: Lakiehdotuksen 4 §:n 3 momentissa ehdote- ammattikorkeakoulujen arviointi- ja laatutoi-
26139: taan säädettäväksi valtioneuvostolle mahdolli- minnan kehittämisestä, koordinoinnista ja or-
26140: suus toimiluvan peruuttamiseen joko kokonaan ganisoinnista. Arviointielin avustaisi opetusmi-
26141: tai osittain. Tämä voisi tulla kysymykseen nisteriötä myös ammattikorkeakoulujen toimi-
26142: lähinnä koulutustarpeen olennaisissa muutok- lupahakemusten arvioinnissa. Tarkoitus on,
26143: sissa tai milloin ammattikorkeakoulun toiminta että arviointielimessä olisi edustettuna ammat-
26144: ei täytä ehdotetussa 1 ja 2 momentissa tarkoi- tikorkeakouluopetuksen, yliopistolaitoksen se-
26145: tettuja vaatimuksia ja velvoitteita. kä elinkeino- ja työelämän asiantuntemus.
26146: Lakiehdotuksen 4 §:n 4 momentissa ehdote-
26147: taan säädettäväksi, että valtion ammattikor-
26148: keakoulu voidaan perustaa erityisesta valta- 3 luku. Hallinto
26149: kunnallisesta syystä. Valtion ammattikorkea-
26150: koulun perustamisesta ja lakkauttamisesta 9 §. Ammattikorkeakoulun hallinnon perus-
26151: päättäisi valtioneuvosto soveltuvin osin samoin teet. Ammattikorkeakoulun hallinnon järjestä-
26152: edellytyksin ja perustein, mitä pykälän 1-3 minen jätettäisiin ehdotuksen mukaan pääosin
26153: 1994 vp - HE 319 31
26154:
26155: ylläpitäjien päätettaväksi. Jotta ammattikor- tuksella kuten tiede- ja taidekorkeakoulujen
26156: keakoulujen hallinnolla olisi kuitenkin joitakin tutkintonimikkeiden kohdallakin on asianlai-
26157: yhteisiä lähtökohtia, pykälän 1 momentissa ta.
26158: ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea- 12 §. Koulutusohjelmat ja opetussuunnitelmat.
26159: kouluilla olisi aina hallitus ja rehtori. Ammat- Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat opin-
26160: tikorkeakoulun yleisen hallinnon hallintoelime- not järjestettäisiin pykälän 1 momentin mu-
26161: nä voisi olla myös valtuuskunta, joka voisi kaan koulutusohjelmina samoin kuin pääsään-
26162: edustaa esimerkiksi ylläpitäjähallintoa tai laa- töisesti korkeakouluissa ja niin ikään väliaikai-
26163: jemminkin ammattikorkeakoulun toimintaym- sissa ammattikorkeakouluissa. Koulutusohjel-
26164: päristöä kuten elinkeino- ja työelämää. Kun- ma on johonkin työelämän ammatillista asian-
26165: nallisen ja yksityisen ammattikorkeakoulun tuntemusta edellyttävään tehtäväalueeseen ja
26166: hallinnosta ei säädettäisi ehdotetun lain nojalla sen kehittämiseen tähtäävä opintokokonaisuus.
26167: myöskään asetuksella. Sen sijaan valtion am- Tarkoitus on, että asetuksella säädettäisiin
26168: mattikorkeakoulun hallinnosta on tarpeen sää- muun muassa koulutusohjelman perusopinto-
26169: tää tarkemmin asetuksella. jen, ammattiopintojen, harjoittelun ja diplomi-
26170: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- työn yleisistä tavoitteista. Ammattikorkeakou-
26171: väksi kaksikielisen ammattikorkeakoulun hal- lun tutkintosäännössä voitaisiin antaa koulu-
26172: linnon perusteista siten, että tällaisen ammatti- tusohjelmista tarkempia määräyksiä.
26173: korkeakoulun hallinto jakaantuisi kieliryhmit-
26174: täin toimivaksi. Vastaavasta käytännöstä on Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin am-
26175: säädetty kaksikielisten väliaikaisten ammatti- mattikorkeakoulututkintoon johtavan koulu-
26176: korkeakoulujen ja kaksikielisten kuntien ope- tusohjelman opetussuunnitelman pääsääntöi-
26177: tustoimen hallinnon järjestämisen osalta. nen vähimmäislaajuus kolmeksi vuodeksi ja
26178: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan valtuus- enimmäislaajuus neljäksi vuodeksi täystoimisia
26179: säännöstä siitä, että ammattikorkeakoulun reh- opintoja ajatellen. Tämä vastaa väliaikaisia
26180: torin kelpoisuusvaatimuksista säädettäisiin ase- ammattikorkeakouluja koskevaa käytäntöä.
26181: tuksella. Ehdotettu vähimmäislaajuus vastaa myös kor-
26182: keamman opetuksen direktiivin edellyttämää
26183: vähimmäispituutta korkean asteen koulutuk-
26184: 4 luku. Opetus- ja tutkinnot seksi luettavalta nuorisoasteen jälkeiseltä kou-
26185: lutukselta. Koska muun muun muassa kansain-
26186: 10 §. Opetuskieli. Ammattikorkeakoulun välinen yhteistyö suomalaisten ja ulkomaalais-
26187: opetuskieli olisi pykälän 1 momentin mukaan ten ammattikorkeakoulujen kesken saattaa
26188: suomi tai ruotsi ja kaksikielisissä ammattikor- joissakin tapauksissa edellyttää yhteistyömaan
26189: keakouluissa suomi ja ruotsi. Opetuksessa sekä käytännön tai lainsäädännön takia neljää vuot-
26190: kuulusteluissa ja kokeissa saataisiin kuitenkin ta laajempiakio opintoja, säännöksessä ehdote-
26191: tarvittaessa käyttää muutakin kieltä kuin ope- taan tämä mahdolliseksi erityisestä syystä.
26192: tuskieltä. Tämä on tarpeen ammattikorkeakou- Opiskelijan henkilökohtaisen opiskeluajan
26193: lun toiminnan kansainvälistymisen takia. enimmäispituudesta ehdotetaan säädettäväksi
26194: 11 §. Tutkintojen perusteet. Pykälän 1 mo- asetuksella. Väliaikaisten ammattikorkeakoulu-
26195: mentin mukaan ammattikorkeakoulututkinto- jen osalta asetuksella on säädetty, että opinnot
26196: jen keskeisista perusteista ja tavoitteista säädet- on suoritettava viimeistään yhtä vuotta niiden
26197: täisiin tarkemmin asetuksella samaan tapaan laajuutta pitemmässä ajassa. Rehtorilie on sää-
26198: kuin tiede- ja taidekorkeakoulujen tutkinnoista detty mahdollisuus erityisestä syystä myöntää
26199: on annettu omat tutkintoasetuksensa. Tarkem- tästäkin poikkeus.
26200: pia määräyksiä annettaisiin ammattikorkea- Pykälän 3 momentin mukaan opetusministe-
26201: koulun tutkintosäännössä. Pykälän 2 momen- riö vahvistaisi koulutusohjelmat ammattikor-
26202: tissa ehdotetaan säädettäväksi, että ammatti- keakoulun esityksestä asetuksella tarkemmin
26203: korkeakoulun tutkintonimikkeistä säädettäisiin säädetyllä tavalla. Tämä vastaa nykyistä käy-
26204: asetuksella ja määrättäisiin sen nojalla opetus- täntöä väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa.
26205: ministeriön päätöksellä. Opetusministeriön Ammattikorkeakoulu päättäisi säännöksen
26206: päätöstaso on tarpeen ennen muuta siirtymä- mukaan itsenäisesti koulutusohjelman opetus-
26207: vaiheessa. Uudistuksen vakiinnuttua tutkin- suunnitelmasta niin kuin korkeakouluissa
26208: tonimikkeistä olisi asianmukaista säätää ase- yleensäkin on asianlaita.
26209: 32 1994 vp - HE 319
26210:
26211: 5 luku. Opiskelijat antaisi jatko-opintomahdollisuuksia korkea-as-
26212: teen opintoihin, vaan johtaisi koulutukselliseen
26213: 13 §. Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoi- umpiperään.
26214: hin. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin lähes Edellä sanotusta syystä opetusministeriön
26215: tyhjentävästi ammattikorkeakoulukelpoisuu- päätöksellä olisi tarkoitus määrätä, että laajuu-
26216: desta eli niistä edellytyksistä, joilla voi päästä deltaan kolmea vuotta suppeampi ammatillinen
26217: opiskelijaksi ammattikorkeakouluun. Yhtenä tutkinto ja yhdistelmäopinnot-tutkinto antaisi-
26218: peruslähtökohtana olisi, että ammattikorkea- vat vain niin sanotun rajatun ammattikorkea-
26219: kouluun voi edetä sekä lukio- että ammatillista koulukelpoisuuden eli kelpoisuuden saman
26220: tietä. Tämä vastaa kansainvälistä kuten myös alan ammattikorkeakouluopintoihin. Vähin-
26221: väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa nouda- tään kolmen vuoden laajuinen tutkinto antaisi
26222: tettavaa käytäntöä. Samoin kelpoisuuden am- yleisen ammattikorkeakoulukelpoisuuden eli
26223: mattikorkeakouluun antaisivat, kuten ammat- kelpoisuuden kaikkiin ammattikorkeakoulu-
26224: tikorkeakoulukokeilussa, nuorisoasteen koulu- opintoihin. Samaa ratkaisua sovelletaan myös
26225: tuskokeilussa suoritettavat niin sanotut yhdis- ammattikorkeakoulukokeilussa. Vastaavasti
26226: telmäopinnot, jotka muodostuvat sekä amma- ammattitutkintolainsäädännössä tarkoitettujen
26227: tillisista että lukio-opinnoista. tutkintojen suorittaminen tuottaisi tutkinnon
26228: Lukio-opintoja ja ylioppilastutkintoa vastaa- sisällöstä riippuen erilaisen jatko-opintokelpoi-
26229: vat Suomessakin suoritettavat kansainväliset suuden.
26230: tutkinnot sekä opistoasteen ja ammatillisen 14 §. Opiskelijamäärä. Säännösehdotuksen
26231: korkea-asteen tutkinnot antaisivat säännöseh- mukaan ammattikorkeakoulu päättäisi koulu-
26232: dotuksen mukaan niin ikään kelpoisuuden am- tustehtävänsä rajoissa korkeakouluun vuosit-
26233: mattikorkeakouluopintoihin. tain otettavien uusien opiskelijoiden määrästä,
26234: Suomalaisia tutkintoja vastaavat ulkomailla jollei opetusministeriö käyttäisi ehdotetun 7 §:n
26235: suoritettavat opinnot antaisivat myös ammat- mukaista toimivaltaa. Säännös on periaatteel-
26236: tikorkeakoulukelpoisuuden. lisesti tärkeä, koska se merkitsee niin sanotun
26237: Ammattikorkeakoulu voisi pykälän 2 mo- numerus claususjärjestelmän käyttämistä eli
26238: mentin mukaan ottaa opiskelijaksi myös hen- opiskeluoikeuden rajoittamista vaihtoehtona
26239: kilön, jolla muutoin katsotaan olevan riittävät sille, että ammattikorkeakouluun otettaisiin,
26240: tiedot ja taidot ammattikorkeakouluopintoja niin kuin eräissä maissa on asianlaita, kaikki
26241: varten. Vastaava menettely on tiede- ja taide- kelpoisuuden täyttävät ilmoittautujat. Säännös
26242: korkeakouluissa. vastaa suomalaista käytäntöä ammatillisissa
26243: Pykälän 1 momentin 3, 5 ja 6 kohdan oppilaitoksissa, väliaikaisissa ammattikorkea-
26244: mukaan ammatillisen tutkinnon, ammattitut- kouluissa sekä tiede- ja taidekorkeakouluissa.
26245: kintolainsäädännössä tarkoitettujen tutkintojen 15 §. Opiskelijavalinta. Pykälän 1 momentissa
26246: ja yhdistelmäopinnot suorittaneiden kelpoisuu- ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea-
26247: desta ammattikorkeakouluopintoihin määrät- koulu itse päättäisi, kuten on asianlaita myös
26248: täisiin kuitenkin tarkemmin opetusministeriön tiede- ja taidekorkeakoulujen kohdalla, opiske-
26249: päätöksellä. Peruskoulupohjaiset ammatilliset lijavalinnan perusteista ja valintakokeiden
26250: tutkinnot ovat laajuudeltaan 2-3 -vuotisia ja käyttämisestä. Säännösehdotuksen mukaan ha-
26251: yhdistelmäopinnot 2-4 -vuotisia. Kansainväli- kijoihin on kuitenkin sovellettava yhdenvertai-
26252: sen rinnastettavuuden näkökulmasta olisi suo- sia valintaperusteita.
26253: tavaa, että Suomessakin korkeakouluopintojen Pykälän 2 momentin nojalla säädettäisiin
26254: lähtötaso, ammattikorkeakouluopinnot mu- asetuksella ammattikorkeakoulujen yhteisha-
26255: kaan lukien, voitaisiin perustaa vähintään 12- kujärjestelmästä. Tähän hakujärjestelmään
26256: vuotiseen korkeakouluopintoja edeltävään saattaa olla tarpeen yhdistää myös ammatti-
26257: koulutukseen eli Suomessa 9-vuotiseen perus- korkeakouluissa annettavaa koulutusta vastaa-
26258: kouluun ja vähintään kolmivuotiseen nuori- vaan opistoasteen ja ammatillisen korkea-as-
26259: soasteen koulutukseen. Tämä vaikuttaisi myön- teen koulutukseen hakeminen. Opetusministe-
26260: teisesti suomalaisten ammattikorkeakoulujen riö voisi antaa tarkempia määräyksiä järjestel-
26261: asemaan ja arvostukseen ulkomailla. Tällaiseen män toiminnasta.
26262: ratkaisuun meneminen merkitsisi kuitenkin si- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin hallin-
26263: tä, että huomattavalla osalla ammatillisen tut- nollisesta opiskelijaksi ottamisesta niin, että
26264: kinnon suorittaneista tutkinto ei sellaisenaan opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu. Asetuk-
26265: 1994 vp - HE 319 33
26266:
26267: sella saattaa olla tarpeen säätää tarkemmin menettelystä. Ehdotettu kurinpitomenettely
26268: muun muassa siitä, mihin ammattikorkeakou- vastaa pääpiirteissään vakiintunutta käytäntöä
26269: lun yksikköön opiskelijat otetaan. Opiskelijaksi ammatillisissa oppilaitoksissa ja korkeakouluis-
26270: hakevalla olisi säännösehdotuksen mukaan oi- sa.
26271: keus hakea ammattikorkeakoululta oikaisua
26272: opiskelijaksi ottamista koskevaan päätökseen.
26273: Asetuksella säädettäisiin oikaisumenettelystä. 6 luku. Opettajat ja muu henkilöstö
26274: 16 §. Opetuksen maksuttomuus. Pykälän 1
26275: momentin mukaan ammattikorkeakoulututkin- 18 §. Opettajat. Pykälän 1 momentin mu-
26276: toon johtava opetus olisi maksutonta, jolla kaan ammattikorkeakoulun opettajiston pää-
26277: tarkoitetaan sitä, ettei lukukausimaksuja voi- osa muodostuisi yliopettajista ja lehtoreista.
26278: taisi periä. Tämä vastaa nykyistä käytäntöä Yliopettajat vastaisivat vaativimmasta opetuk-
26279: tiede- ja taidekorkeakouluissa. Ammatillisissa sesta. Ammatillisista oppilaitoksista annettujen
26280: oppilaitoksissa on erityisestä syystä voitu ai- säännösten mukaan yliopettajia on voinut olla
26281: kuiskoulutuksen lisäksi myös nuorisoasteen vain merenkulkuoppilaitoksissa ja teknillisissä
26282: ammatillisessa koulutuksessa periä opetusmi- oppilaitoksissa. Ammattikorkeakouluissa yli-
26283: nisteriön luvalla lukukausimaksuja. Lupia pie- opettaja-instituutio on tarkoitus ulottaa kaikil-
26284: nehköihin lukukausimaksuihin on myönnetty le koulutusaloille. Ammattikorkeakoulun muis-
26285: joillekin yksityisille ammatillisille oppilaitoksil- ta opettajan viroista ja toimista kuin yliopetta-
26286: le. Säännösehdotuksen mukainen maksuton jista ja lehtoreista säädettäisiin ehdotuksen
26287: opetus ei pidä sisällään, kuten ei ammatillisissa mukaan tarvittaessa asetuksella. Lakiehdotuk-
26288: oppilaitoksissakaan, ilmaisia oppikirjoja tai sessa viran käsite koskee kunnallisen ja valtion
26289: muita vastaavia oppimateriaaleja. Maksuton ammattikorkeakoulun opettajia ja muuta hen-
26290: opetus sisältää vain opetuksen ja siihen välit- kilöstöä, kun taas toimen käsite tarkoittaa
26291: tömästi liittyvien oheistoimintojen, kuten ohja- vakiintuneen käytännön mukaisesti vastaavia
26292: uksen sekä kokeiden ja kuulustelujen, maksut- opettajien ja muun henkilöstön tehtäviä yksi-
26293: tomuuden. tyisessä ammattikorkeakoulussa.
26294: Pykälän 2 momentin mukaan ammattikor- Pykälän 2 momentin mukaan ammattikor-
26295: keakoulun aikuiskoulutuksessa voidaan periä keakoulussa voisi olla myös tuntiopettajia,
26296: maksuja samoin kuin ammatillisissa oppilaitok- kuten ammatillisissa oppilaitoksissa, ja luen-
26297: sissakin on asianlaita. Valtion ammattikorkea- noitsijoita. Tiede- ja taidekorkeakoulujen do-
26298: kouluissa perittävien maksujen perusteista sentuuri-instituutioon verrattavan ja asemal-
26299: määrättäisiin valtion maksuperustelain (150/92) taan merkittävän sivutoimisen luennoitsija- ja
26300: nojalla opetusministeriön päätöksellä. Näitä asiantuntijaopettajajärjestelmän luominen am-
26301: perusteita noudatettaisiin soveltuvin osin myös mattikorkeakouluun on tärkeää sen takia, että
26302: kunnallisissa ja yksityisissä ammattikorkeakou- ammattikorkeakoulu voisi riittävässä määrin
26303: luissa, jotka kuitenkin itse päättäisivät näistä rekrytoida opettajistoon korkeatasoisia ulko-
26304: maksuista. puolisia vierailevia luennoitsijoita ennen muuta
26305: 17 §. Opiskelijan oikeusturva ja kurinpito. elinkeino- ja työelämän asiantuntijoiden piiristä
26306: Pykälän 1 momentin mukaan opiskelijana olisi mutta myös esimerkiksi tiede- ja taidekorkea-
26307: oikeus hakea ammattikorkeakoululta oikaisua kouluista. Ammattikorkeakoulun opettajara-
26308: opintosuorituksen arviointiin. Asetuksella sää- kenteen tulisikin kehittyä siihen suuntaan, että
26309: dettäisiin muun muassa oikaisumenettelystä. ulkopuolisista asiantuntijoista muodostuvan
26310: Säännösehdotus vastaa sekä ammatillisissa op- opettajiston suhteellinen osuus olisi suurempi
26311: pilaitoksissa että tiede- ja taidekorkeakouluissa kuin ammatillisissa oppilaitoksissa.
26312: noudatettavaa käytäntöä. Pykälän 2 momentin 19 §. Opettajien kelpoisuusvaatimukset ja teh-
26313: mukaan ammattikorkeakoulussa rikkomukseen tävät. Pykälä sisältää valtuuden säätää opetta-
26314: syyllistynyttä opiskelijaa voidaan rangaista va- jien kelpoisuusvaatimuksista ja tehtävistä ase-
26315: roituksena tai enintään yhden vuoden pituisella tuksella. Tarkoitus on, että yliopettajalta vaa-
26316: opiskeluoikeuden eväämisellä. Tällaisella rik- dittaisiin pääsääntöisesti vähintään lisensiaatin
26317: komuksella tarkoitetaan esimerkiksi järjestyk- tutkinto ja lehtoriita pääsääntöisesti vähintään
26318: sen rikkomista, vilpintekoa opinnoissa tai muu- ylempi korkeakoulututkinto, mikä merkitsee
26319: toin epäasiallista käyttäytymistä. Asetuksella monilla aloilla opettajilta vaadittavan koulu-
26320: olisi tarkoitus säätää muun muassa rankaisu- tustason nostamista. Sekä yliopettajilta että
26321: 5 341452C
26322: 34 1994 vp - HE 319
26323:
26324: lehtoreilta vaadittaisiin lisäksi ammattikorkea- mattikorkeakoulun käyttökustannusten rahoi-
26325: kouluopintojen luonteen asettamien vaatimus- tukseen samoin kuin ammatillisten oppilaitos-
26326: ten mukaisesti riittävä työkokemus. Niin ikään ten kohdalla on asianlaita. Säännös koskee
26327: opettajilta vaadittaisiin viime kädessä opettaji- sekä kunnallisia ja yksityisiä että valtion am-
26328: en tehtäviin kuuluvana velvollisuutena tiede- ja mattikorkeakouluja. Rahoituslakiin ehdotetaan
26329: taidekorkeakouluista poiketen opettajankoulu- tehtäväksi asian vaatimat muutokset. Valtion
26330: tuksen suorittaminen. Opettajien tehtävät on varoista suoritettaisiin kokonaisuudessaan val-
26331: tarkoitus säätää asetuksella väljästi. tionosuutta ja kotikunnan maksuosuutta vas-
26332: 20 §. Kunnallisen ja yksityisen ammattikor- taava rahoitus niiden opiskelijoiden osalta,
26333: keakoulun henkilöstön asema. Pykälässä ehdo- joilla ei ole Suomessa kotikuntaa tai joilla on
26334: tetaan säädettäväksi, että kunnallisen ammat- kotikunta Ahvenanmaalla. Vailla kotikuntaa
26335: tikorkeakoulun henkilöstöön sovelletaan kun- Suomessa olevien osalta tämä vastaa ammatil-
26336: nallislakia ja yksityisen ammattikorkeakoulun listen oppilaitosten kohdalla noudatettua käy-
26337: henkilöstöön työsopimuslakia (320170), jollei täntöä. Saman käytännön soveltamisen ulotta-
26338: ehdotetusta laista ja sen nojalla annettavasta minen myös muun muassa ammatillisten oppi-
26339: asetuksesta muuta johdu. Kunnallisten ammat- laitosten niihin opiskelijoihin, joilla on koti-
26340: tikorkeakoulujen tuntiopettaja rinnastettaisiin, kunta Ahvenanmaalla, sisältyy valtion vuoden
26341: kuten oppilaitoslainsäädännössä, kunnan tila- 1995 talousarvioesitykseen liittyvään hallituk-
26342: päisiin viranhaltijoihin. sen esitykseen eduskunnalle eräiden opetustoin-
26343: ta koskevien lakien muuttamisesta (HE
26344: 186/1994 vp).
26345: 7 luku. Rahoitus 23 §. Ylimääräinen valtionavustus. Ehdotuk-
26346: sen mukaan ammattikorkeakoulun toimintaa
26347: 21 §. Perustamishankkeen valtionosuus. Pykä- rahoitettaisiin valtionosuuden ja kotikunnan
26348: län 1 momentin mukaan ammattikorkeakoulun maksuosuuden lisäksi ylimääräisenä valtion-
26349: ylläpitäjälle myönnettäisiin ammattikorkeakou- avustuksella. Ylimääräisen valtionavustuksen
26350: lun perustamishanketta varten valtionosuutta keskeisenä tarkoituksena on lisärahoituksen
26351: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne- ohella tukea ammattikorkeakoulun kehittämis-
26352: tun lain mukaisesti. Ammattikorkeakoulun pe- tä ja tuloksellisuutta. Ylimääräinen valtion-
26353: rustamishankkeen valtionosuus määräytyisi sa- avustus pidettäisiin säännösehdotuksen mu-
26354: moin kuin ammatillisella oppilaitoksena. Pykä- kaan erillään ammattikorkeakoulujen käyttö-
26355: län 2 momentin mukaan perustamishankkeena kustannusten valtionosuus- ja kotikunnan
26356: pidettäisiin myös, kuten ammatillisten oppilai- maksuosuusjärjestelmästä. Tarkoitus on, että
26357: tosten kohdalla, rakentamiseen, hankintaan, valtion talousarvioon varattaisiin vastaava lisä-
26358: peruskorjaukseen tai vastaavaan hankekoko- määräraha valtion ammattikorkeakouluja var-
26359: naisuuteen liittymätöntä erillistä kustannusvai- ten.
26360: kutuksiltaan määrätyn markkamäärän ylittä- 24 §. Ulkopuolinen rahoitus. Pykälän mukaan
26361: vää hanketta. Niin ikään perustamishankkeita ammattikorkeakoulu voisi vastaanottaa myös
26362: olisivat mainituin edellytyksin myös ammatti- ulkopuolista rahoitusta avustuksina ja lahjoi-
26363: korkeakoulun opetusmaatila- ja opetusmetsä- tuksina. Myös tällainen rahoitus pidettäisiin
26364: hankinnat erillään valtionosuus-ja kunnanosuusrahoituk-
26365: 22 §. Käyttökustannusten valtionosuus ja kun- sesta siten, ettei sitä otettaisi vähennyksenä
26366: nan maksuosuus. Ammattikorkeakoulujen käyt- huomioon valtionosuutta ja kotikunnan mak-
26367: tökustannusten rahoitus ehdotetaan säädettä- suosuutta määrättäessä. Avustusten ja lahjoi-
26368: väksi samanlaiseksi kuin ammatillisten oppilai- tusten vastaanottamisesta, hoitamisesta ja käyt-
26369: tosten. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, tämisestä säädettäisiin valtion ammattikorkea-
26370: että ammattikorkeakoululle myönnettäisiin val- koulujen osalta asetuksella.
26371: tionosuutta opetus- ja kulttuuritoimen rahoi-
26372: tuksesta annetun lain mukaisesti. Esitys sisältää
26373: lakiehdotuksen tarvittaviksi ammattikorkea- 8 luku. Erinäiset säännökset
26374: koulujen rahoitusjärjestelmän edellyttämiksi
26375: muutoksiksi rahoituslakiin. 25 §. Tutkimus- ja kehitystyö. Ammattikor-
26376: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin opiskeli- keakoulun toimenkuvaan sopii luontevasti
26377: jan kotikunnan velvollisuudesta osallistua am- koulutustehtävään liittyvä tutkimus- ja kehitys-
26378: 1994 vp - HE 319 35
26379:
26380: työ. Tämän takia pykälässä ehdotetaan säädet- siitä, ettei sivulliseiie ilmaista täiiaisia asioita,
26381: täväksi, että ammattikorkeakoulu voi koulu- jotka he tämän lain mukaisia tehtäviä hoitaes-
26382: tustehtävänsä rajoissa harjoittaa toisaalta am- saan ovat saaneet tietää.
26383: mattikorkeakouluopintoja tukevaa ja toisaalta Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan koulu-
26384: ensisijaisesti alueellista ja paikallista elinkeino- tuksessa opiskelijat joutuvat käytännön ope-
26385: ja muuta työelämää palvelevaa tutkimus- ja tuksessa myös tekemisiin salassapidettävien tie-
26386: kehitystyötä. Ammattikorkeakoululle luon- tojen kanssa. Sen takia pykälän 2 momentissa
26387: teenomainen rooli tässä palvelutoiminnassa ehdotetaan säädettäväksi, että heidän salassa-
26388: kohdistuisi erityisesti pienen ja keskisuuren pitovelvollisuudestaan säädettäisiin erikseen
26389: yritystoiminnan sektoriin. Ammattikorkeakou- asetuksella.
26390: lujen tutkimus- ja kehitystyöllä ei ole tarkoi- Ammattikorkeakoulun tehtävien hoitaminen
26391: tus laajentaa ammattikorkeakoulujen toimen- edellyttää eräissä tapauksissa oikeutta saada
26392: kuvaa tieteellisen tutkimuksen harjoittamiseen, asiaa koskevat tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
26393: joka on tiede- ja taidekorkeakoulujen tehtävä, Näiden saamisen varmistamiseksi ehdotetaan
26394: vaan säilyttää se pääpiirteissään samanlaisena pykälän 3 momentissa säädettäväksi, että am-
26395: kuin vastaava tehtävä on nykyisinkin ammatil- mattikorkeakoulun hailitukseiia ja rehtorilla
26396: lisilla oppilaitoksilla. Tarkoituksena ei ole olisi oikeus saada täiiaisia tietoja valtion ja
26397: myöskään kanavoida tutkimus- ja kehitystyö- kuntien viranomaisilta.
26398: hön eriiiistä valtionrahoitusta ammatillisten 28 §. Muutoksenhaku. Pykälän 1 momentin
26399: oppilaitosten kehittämistoiminnan käynnis- mukaan valtion ja yksityisen ammattikorkea-
26400: tysavustuksia vastaavia tukitoimenpiteitä lu- koulun hallintoelimen sekä viran- ja toimenhal-
26401: kuun ottamatta. tijan päätökseen haettaisiin muutosta hallinto-
26402: 26 §. Koulutussopimus. Ammatiilisten oppilai- valituksin lääninoikeudelta. Kunnallisen am-
26403: tosten järjestämään koulutukseen kuuluvaa mattikorkeakoulun kohdaiia käytettäisiin kun-
26404: harjoittelua ja työnopetusta on järjestetty am- naiiisvalitusta. Opiskelijaa koskevissa, asetuk-
26405: matillisen oppilaitoksen ja työnantajan väliseen sella tarkemmin säädetyissä asioissa haettaisiin
26406: koulutussopimukseen perustuvana. Koska har- kuitenkin pykälän 2 momentin mukaan 1
26407: joittelulla on keskeinen merkitys kaikissa momentista poiketen muutosta valittamaiia
26408: ammattikorkeakoulututkinnoissa, koulutusso- lääninhaiiitukseen. Tällaisia asioita olisivat
26409: pimuskäytäntö on tarpeen ulottaa myös am- opiskelijan kurinpitoa koskevat kysymykset.
26410: mattikorkeakouluihin. Ehdotettu säännös vas- Vastaavaa käytäntöä noudatetaan myös am-
26411: taa pääpiirteissään oppilaitoslain 32 c §:n sään- matillisissa oppilaitoksissa. Pykälän 3 momen-
26412: nöstä alle 18-vuotiaita nuoria koskevia erityis- tissa ehdotetaan säädettäväksi, että valittamaiia
26413: järjestelyjä lukuun ottamatta. ei saisi hakea muutosta sellaiseen ammattikor-
26414: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin koulu- keakoulun päätökseen, joka koskisi varoituk-
26415: tussopimus ammattikorkeakoulun ja työnanta- sen antamista opiskelijalle tai eräitä koulutuk-
26416: jan väliseksi kirjaniseksi sopimukseksi työhar- sen järjestämiseen liittyviä asioita. Niin ikään
26417: joittelun järjestämisestä. Pykälän 2 momentissa ehdotetusta 2 momentissa tarkoitetusta läänin-
26418: säädettäisiin koulutussopimuksessa sovittavista hallituksen päätöksestä ei saisi valittaa. Vastaa-
26419: seikoista. Pykälän 3 momentin mukaan työn- vasta valituskiellosta koskien ammatiiiisia op-
26420: antajille maksettavasta koulutuskorvauksesta pilaitoksia ja väliaikaisia ammattikorkeakoulu-
26421: päättäisi opetusministeriö. ja on säädetty asetustasolla.
26422: 27 §. Salassapitovelvollisuus ja tietojensaanti- 29 §. Tarkemmat säännökset. Pykälään sisäl-
26423: oikeus. Monissa ammattikorkeakoulun toimin- tyy tavanomainen asetuksenantovaltuus.
26424: taan liittyvissä asioissa kuten opettajan ja
26425: opiskelijan kurinpidon yhteydessä, oppilaaksi
26426: ottamista koskevien asioiden käsittelyssä sekä 1.2. Opintotukilaki
26427: viran tai toimen täytössä saattaa ammattikor-
26428: keakoulun palveluksessa oleville tai haiiin- 3 §. Esityksen tarkoituksena on järjestää am-
26429: toelinten jäseniiie ja muiile niiden kokouksiin mattikorkeakouluopiskelijoiden opintotuki sa-
26430: osaiiistuviile henkilöiiie tuiia seiiaista yksityistä moin perustein kuin tiede- ja taidekorkeakou-
26431: henkilöä koskevaa tietoa, joka on luonteensa lun opiskelijoiiia. Tämän takia ehdotetaan, että
26432: vuoksi salassapidettävä. Tämän takia pykälän opintotukilain 3 §:n 4 kohdassa säädetty kor-
26433: 1 momenttiin ehdotetaan otettavaksi kielto keakoulun määritelmä muutettaisiin niin, että
26434: 36 1994 vp - HE 319
26435:
26436: korkeakoululla tarkoitettaisiin opintotukilaissa 1.3. Laki opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk-
26437: tiede- ja taidekorkeakoulujen ohella myös am- sesta
26438: mattikorkeakouluja.
26439: Ehdotetun muutoksen perusteella ammatti- Opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an-
26440: korkeakouluihin ja ammattikorkeakouluopin- nettuun lakiin ehdotetaan tehtäväksi ammatti-
26441: toihin sovellettaisiin muun muassa opintotuki- korkeakouluopinnoista ehdotetun lain 21 ja
26442: lain 4 §:n 1 momentin, 7 §:n 2 momentin, 9 §:n, 22 §:n mukaisesti tarpeelliset lisäykset ja muu-
26443: 11 §:n 1 momentin, 17 §:n, 19 §:n 1 momentin ja tokset, jotta rahoituslakia voidaan soveltaa
26444: 49 §:n korkeakouluja ja korkeakouluopintoja myös ammattikorkeakoulujen rahoitukseen.
26445: koskevia säännöksiä. Useissa pykälissä muutokset ovat teknisluon-
26446: Opintotukea voitaisiin myöntää lain 4 §:n 1 teisia siten, että asianomaisiin säännöksiin eh-
26447: momentin nojalla ammattikorkeakoulun erilli- dotetaan lisättäväksi ammattikorkeakouluinsti-
26448: sen ammatillisen täydennyskoulutusohjelman tuution käsite.
26449: suorittamiseen. Ammattikorkeakouluopinnot 3 §. Rahoitettavan toiminnan määrittelevät
26450: luettaisiin korkeakouluopiskelun opintotuen lait. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 a
26451: 7 §:n 2 momentissa säädetyn 70 kuukauden kohta, jonka mukaan lakia sovellettaisiin am-
26452: enimmäismäärän tarkoittamiksi korkeakou- mattikorkeakouluopinnoista annetussa laissa
26453: luopinnoiksi. Ammattikorkeakoulututkinnon säädettyyn valtionosuuteen ja -avustukseen se-
26454: suorittamiseen myönnettävän opintotuen enim- kä kotikunnan maksuosuuteen.
26455: mäisaikaa ei ehdoteta tutkintojen laajuuserojen 6 §. Yleissäännös. Opetustoimen käyttökus-
26456: takia säädettäväksi ylemmän korkeakoulutut- tannusten rahoitusta koskevaan yleissäännök-
26457: kinnon tapaan lailla, mutta opetusministeriö seen lisättäisiin ammattikorkeakouluinstituutio.
26458: voisi 7 §:n 2 momentin nojalla vahvistaa am- Pykälän 2 momentin mukaan ammattikorkea-
26459: mattikorkeakouluopintojen opintotukeen oi- koulun valtionosuus ja kotikunnan mak-
26460: keuttavan enimmäisajan. suosuus määräytyisivät laskennallisin perustein
26461: oppilasta kohden samoin kuin esimerkiksi am-
26462: Ammattikorkeakouluihin perustettaisiin opin- matillisten oppilaitosten.
26463: totuen hallintoa varten lain 9 §:n nojalla 7 §. Valtionosuuden laskennallinen peruste. Py-
26464: opintotukilautakunnat, jotka voisivat olla yh- kälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 6 moment-
26465: teisiä paitsi ammattikorkeakoulujen myös tie- ti, jonka mukaan ammattikorkeakoulun val-
26466: de- ja taidekorkeakoulujen sekä ammattikor- tionosuuden laskennallinen peruste olisi ammat-
26467: keakoulujen kesken. tikorkeakoulututkinnoittain opiskelijaa kohden
26468: Ammattikorkeakouluopiskelijoiden opintora- määrätty yksikköhinta ja asianomaisen tutkin-
26469: ha määräytyisi lain 11 §:n 1 momentissa sääde- non opiskelijamäärä. Ammatillisten oppilaitos-
26470: tyin korkeakouluopiskelijoita koskevin perus- ten rahoituksessa tutkintoa vastaava peruste on
26471: tein, joiden mukaan opintorahan määrä olisi oppilaitosmuoto. Tätä ei voida ammattikorkea-
26472: ammattikorkeakouluissa korkeampi kuin väli- koulun yhteydessä käyttää. Kysymykseen tule-
26473: aikaisiin ammattikorkeakouluihin kuuluvissa ja via perusteita olisivat lähinnä koulutuslohko,
26474: muissa ammatillisissa oppilaitoksissa. Ammat- tutkinto ja koulutusohjelma. Koulutuslohkoa
26475: tikorkeakouluopiskelijat voisivat saada opinto- on kuitenkin pidettävä kustannusvaikutusten
26476: tukea kesäkuukausiksi samoin perustein kuin erottelukyvyltään liian karkeana. Koulutusoh-
26477: muut korkeakouluopiskelijat Ammattikorkea- jelman käyttäminen taas johtaisi niiden suuren
26478: kouluopiskelijoiden vanhempien tuloja ei lain lukumäärän takia tarpeettoman hienojakoiseen
26479: 19 §:n 1 momentin mukaan otettaisi huomioon laskentajärjestelmään. Ammattikorkeakoulutut-
26480: opintotukea myönnettäessä. kinto, kuten esimerkiksi liiketalouden ammat-
26481: Esityksen tarkoituksena on ulottaa korkea- tikorkeakoulututkinto tai tekniikan ammat-
26482: kouluopiskelijoiden ruokailun tukijärjestelmä tikorkeakoulututkinto, insinööri, muodostaa
26483: koskemaan myös ammattikorkeakouluja siten, koulutuksen kustannusrakenteen huomioon ot-
26484: että valtion talousarvioon varattavalla erillisel- tavan ja muutoinkin tarkoituksenmukaisen läh-
26485: lä määrärahalla voitaisiin tukea opiskelija- tökohdan rahoitusperustaksi. Pykälän 1 ja 8
26486: aterian hinnan alentamista. Opintotukilain momentissa otettaisiin huomioon uusi 6 mo-
26487: 49 §:n nojalla kansaneläkelaitos huolehtisi tä- mentti.
26488: män tuen myöntämisestä opiskelijaruokaJoiden 8 ja 9 §. Opetustoimen valtionosuus. Kotikun-
26489: pitäjille. tien maksuosuudet. Opetustoimen valtionosuu-
26490: 1994 vp - HE 319 37
26491:
26492: den määräytymistä koskevaan 8 §:n 5 moment- ei koskisi ammattikorkeakoulujen opiskelijoi-
26493: tiin ja kotikuntien maksuosuuden laskemista ta.
26494: koskevaan 9 §:n 5 momenttiin ehdotetaan lisät- Koska yksikköhinnat voidaan laskea edellä
26495: täväksi ammattikorkeakouluinstituutio. Muu- sanotulla tavalla vasta vuodelle 1997, lain
26496: tokset merkitsevät sitä, että myös ammattikor- voimaantulosäännöksen 3 momentissa ehdote-
26497: keakoulujen käyttökustannusten kotikuntien taan säädettäväksi, että vuodelle 1996 eli käy-
26498: maksuosuuden peruste olisi, kuten on asianlai- tännössä syyslukukaudelle vuonna 1996 am-
26499: ta myös ammatillisten oppilaitosten kohdalla, mattikorkeakoulun yksikköhinta muodostettai-
26500: sama riippumatta ammattikorkeakoulusta, sen siin ammattikorkeakoulun perustana olevien
26501: ylläpitojärjestelmästä ja opiskelijan kotikunnas- oppilaitosten yksikköhintojen ja vastaavien ar-
26502: ta. Vain opiskelijan kotikunnan kantokyky- vioitujen opiskelijamäärien perusteella. Niistä
26503: luokka vaikuttaisi maksuosuuden suuruuteen. vähennettäisiin opintososiaalisten etujen aihe-
26504: Ehdotettuun 8 §:n 7 momenttiin tehtäisiin 7 §:n uttamat kustannukset. Vuonna 1996 ammatti-
26505: momenttijärjestyksen muutoksen edellyttämät korkeakoulujen yksikköhintoja tarkistetaan
26506: korjaukset. vuonna 1995 ammatillisissa oppilaitoksissa to-
26507: 14 a §. Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan teutuneiden kustannusten mukaisesti.
26508: laskeminen. Ehdotetussa uudessa pykälässä Ammattikorkeakoulu saattaa toimia tiloissa,
26509: säädettäisiin ammattikorkeakoulun yksikkö- joiden osalta tiloissa aikaisemmin toimineen
26510: hinnan laskemisesta samoin menettelyin kuin oppilaitoksen yksikköhintaa on korotettu
26511: lain 14 §:ssä säädetään ammatillisista oppilai- vuokrien tai vuokra-arvojen pääomakustannus-
26512: toksista. Pykälän 1 momentin mukaan opiske- ten perusteella. Ehdotetuna voimaantulosään-
26513: lijakohtaiset yksikköhinnat laskettaisiin joka nöksen 4 momentilla turvattaisiin vuokrien ja
26514: neljäs vuosi tutkintoon johtavan koulutuksen vuokra-arvojen pääomakorvausten perusteella
26515: valtakunnallisten kokonaiskustannusten ja tehtyjen yksikköhintojen korotusten jakaantu-
26516: opiskelijoiden yhteismäärän perusteella. Yksik- minen ammattikorkeakoulun ja samoissa tilois-
26517: köhintoja voitaisiin porrastaa asetuksella tar- sa toimivien muiden oppilaitosten kesken tar-
26518: kemmin säädettävällä tavalla koulutusohjelmit- koituksenmukaisella tavalla. Ylläpitäjät voisi-
26519: tain, koska samaankin tutkintoon johtavien vat itse sopia siitä, miten aikaisemmin päätetty
26520: koulutusohjelmien kustannukset saattavat mer- valtionosuuden laskentaperuste jakaantuu op-
26521: kittävästi poiketa toisistaan. Tarkoitus on, että pilaitosten kesken.
26522: yksikköhinnat määrättäisiin niin, että ne vas- 19 §. Yksikköhintojen laskennassa huomiotta
26523: taavat todellisia valtakunnallisia, tutkinnoittain jätettävät kustannukset. Pykälän johdantokap-
26524: 1askettuja kokonaiskustannuksia. Pykälän 2 paleeseen lisättäisiin ammattikorkeakouluinsti-
26525: momentin mukaan yksikköhintoja voitaisiin tuutio.
26526: vastaavasti kuin ammatillisten oppilaitosten 38 §. Valtionosuuden myöntäminen. Käyttö-
26527: kohdalla korottaa pääasiassa vuokratiloissa kustannusten valtionosuuden myöntämistä
26528: toimivien ammattikorkeakoulujen osalta vuok- koskevan pykälän l momentin 1 ja 2 kohtaan
26529: rakustannusten perusteella. ehdotetaan lisättäväksi ammattikorkeakou-
26530: Ammattikorkeakoulut ovat uusia instituu- luinstituutio.
26531: tioita, minkä takia ammattikorkeakoulujen
26532: yksikköhinnan ensikertainen määrääminen ja
26533: laskeminen ei ole mahdollista ehdotetun 1.4. Laki eräistä ammattikorkeakouluopinnoista
26534: 14 a §:n mukaisesti. Tämän takia lain voi- annetun lain toimeenpanon edellyttämistä
26535: maantulosäännöksen 2 momentissa ehdote- järjestelyistä
26536: taan säädettäväksi, että yksikköhintaa ensim-
26537: mäistä kertaa määrättäessä käytetään laskenta- Ammattikorkeakoulut on tarkoitus perustaa
26538: pohjana väliaikaisissa ammattikorkeakouluis- pääsääntöisesti opistoasteen ja ammatillisen
26539: sa suoritettavien ammattikorkeakoulututkin- korkea-asteen koulutusta tai ammattikorkea-
26540: tojen sekä vastaavien opistoasteen ja ammatilli- koulukokeilussa ammattikorkeakouluopintoja
26541: sen korkea-asteen tutkintojen kustannuksia. järjestävien nykyisten oppilaitosten pohjalta
26542: Niistä vähennettäisiin kuitenkin ammatillisten muuttamalla näissä oppilaitoksissa annettava
26543: oppilaitosten oppilaiden opintososiaalisista koulutus ammattikorkeakouluissa järjestettä-
26544: eduista annetussa laissa tarkoittujen etujen väksi ammattikorkeakoulututkintoon johta-
26545: aiheuttamat kustannukset, koska mainittu laki vaksi koulutukseksi. Tähän lakiehdotukseen on
26546: 38 1994 vp - HE 319
26547:
26548: koottu tämän muutoksen siirtymävaiheen kan- mistelusta sekä henkilöstön ja opiskelijoiden
26549: nalta tarpeelliset säännökset. ottamisesta. Valtion ammattikorkeakoulun vä-
26550: 1 §. Lain soveltamisala. Ehdotuksen mukaan liaikaisesta hallinnosta ehdotetaan tämän takia
26551: lakia sovellettaisiin ammattikorkeakouluopin- säädettäväksi asetuksella.
26552: noista annetun lain toimeenpanossa muodos- 5 §. Opiskelijoiden asema. Väliaikaiseen am-
26553: tettaessa ammattikorkeakouluja väliaikaisiin mattikorkeakouluun kuuluvasta oppilaitokses-
26554: ammattikorkeakouluihin kuuluvien tai muiden ta ammattikorkeakouluun siirtyvien opiskelijoi-
26555: opistoasteen ja ammatillisen korkea-asteen den koulutus- ja opinto-ohjelmat on päätetty
26556: koulutusta järjestävien ammatillisten oppilai- väliaikaisissa ammattikorkeakoulussa. Pykäläs-
26557: tosten pohjalta. sä ehdotetaan säädettäväksi näille opiskelijoille
26558: 2 §. Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi. oikeus suorittaa opintonsa loppuun alkuperäis-
26559: Ammattikorkeakouluopinnoista ehdotetun lain ten suunnitelmiensa mukaisesti.
26560: 5 §:ssä säädettäisiin eräistä yleisistä ammatti- 6 §. Opettajien asema. Ammattikorkeakoulu-
26561: korkeakoulun toimiluvan myöntämisen ja val- uudistus toteutetaan käyttämällä pääosin vas-
26562: tion ammattikorkeakoulun perustamisen perus- taavan ammatillisen koulutuksen opettajistoa
26563: teista. Ehdotetun 2 §:n mukaan ammattikor- ja myös muuta henkilöstöä. Ammattikorkea-
26564: keakoulukokeiluun osallistuneen ammatillisen koulun opettajien kelpoisuusvaatimukset on
26565: oppilaitoksen muodostaessa ammattikorkea- kuitenkin tarkoitus säätää keskimääräisesti am-
26566: koulun perustan arvioitaisiin lupaa tai perus- matillisten oppilaitosten opettajien kelpoisuus-
26567: tamista harkittaessa myös menestymistä tässä vaatimuksia korkeammalle tasolle sen takia,
26568: kokeilutoiminnassa. että ammattikorkeakoulu-uudistuksen toteutta-
26569: 3 §. Ammattikorkeakoulun muodostamistapa. minen suunnitellulla tavalla edellyttää opetta-
26570: Pykälässä säädettäisiin kahdesta erilaisesta am- jiston koulutustason kohottamista. Jotta myös
26571: mattikorkeakoulun muodostamistavasta muo- sellainenkin ammattikorkeakoulun perustana
26572: dostettaessa ammattikorkeakoulua ammatilli- olevan oppilaitoksen opettaja, joka on tässä
26573: sesta oppilaitoksesta. Pykälän 1 momentissa virassa tai toimessa kelpoinen mutta joka ei
26574: ehdotetaan säädettäväksi, että ammattikorkea- täytä ammattikorkeakoulun opettajan kelpoi-
26575: koulu muodostuisi alusta pitäen useammasta, suusvaatimuksia, saisi mahdollisuuden siirtyä
26576: monessa tapauksessa todennäköisesti kaikista ammattikorkeakoulun opettajaksi, pykälässä
26577: vuosikursseista ja niiden opiskelijoista, mikäli ehdotetaan säädettäväksi, että tällainen opetta-
26578: ammattikorkeakoulun perustana on väliaikai- ja voitaisiin nimittää ammattikorkeakoulun
26579: seen ammattikorkeakouluun kuuluva oppilai- opettajan virkaan tai toimeen viiden vuoden
26580: tos. Tämä on perusteltua, koska väliaikaisten määräajaksi sitä haettavaksi julistamatta sil-
26581: ammattikorkeakoulujen opiskelijat opiskelevat loin, kun virka tai toimi on ensi kertaa täytet-
26582: ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa kou- tävänä. Tarkoitus on, että tällainen opettaja
26583: lutuksessa. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, niin halutessaan määräajan kuluessa täyttäisi
26584: että ammattikorkeakoulu muodostuisi ensim- ammattikorkeakoulun viran tai toimen kelpoi-
26585: mäisen lukuvuotensa alusta vain silloin otetus- suusvaatimukset eli käytännössä suorittaisi kel-
26586: ta vuosikurssista ja sen opiskelijoista, jos am- poisuusvaatimusten edellyttämät lisäopinnot
26587: mattikorkeakoulun perustana on muu kuin 7 §. Kokeilutoiminta. Ammattikorkeakoulu-
26588: ammattikorkeakoulukokeiluun osallistuva op- kokeilua ei voida katkaista ammattikorkeakou-
26589: pilaitos. Tässä tapauksessa ammattikorkeakou- lun perustamisajankohdasta, vaan se tulee saat-
26590: lu kasvaisi täyteen laajuuteensa asteittain eli taa seurantoineen, arviointineen ja raportointi-
26591: vuosikurssi vuosikurssilta. neen asianmukaisesti loppuun. Tämän takia
26592: 4 §. Valtion ammattikorkeakoulun väliaikai- pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, että kokei-
26593: nen hallinto. Ammattikorkeakoulun pysyvä hal- lu saatetaan loppuun ammattikorkeakoulussa
26594: linto voidaan muodostaa vasta sen jälkeen, kun sen mukaan kuin ammattikorkeakoulun toimi-
26595: ammattikorkeakoulu on aloittanut ensimmäi- luvassa tai päätöksessä tarkemmin määrätään.
26596: sen lukuvuotensa ja ottanut opettajansa, muun 8 §. Ylläpitämislupa. Ammattikorkeakoulun
26597: henkilöstönsä ja opiskelijansa. Ennen ensim- muodostaminen ammatillisesta oppilaitoksesta
26598: mäisen lukuvuoden alkamista ammattikorkea- merkitsee tapauksesta riippuen asianomaisen
26599: koulu joutuu kuitenkin vastaamaan monenlai- oppilaitoksen lakkaamista tai toimenkuvan ja
26600: sesta päätöksenteosta, muun muassa koulutus- koulutustehtävän olennaista muuttumista. Tä-
26601: ohjelmaesitysten ja opetussuunnitelmien vai- män takia pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,
26602: 1994 vp -- IIE 319 39
26603:
26604: että ammattikorkeakoulun toimilupaa koske- teen ja ammatillisen korkea-asteen koulutuksen
26605: vaan hakemukseen tulee liittää näihin hallinto- järjestämisen.
26606: toimiin liittyvät esitykset, jotta ne voidaan Tällaista edellä kuvattua tilannetta ei voida
26607: samassa yhteydessä asianmukaisesti hoitaa pitää tarkoituksenmukaisena. Tämän takia ja
26608: päätökseen. koska vastaavasti nuorisoasteen koulutuksen
26609: 9 §. Ammatillinen oppilaitos. Opistoasteen kokeilun johtopäätöksiä ja niistä aiheutuvia
26610: ammatillista koulutusta järjestetään ammatillis- säädösmuutoksia ei ehditä tehdä niin, että ne
26611: ten oppilaitosten ohella myös kansanopistoissa, varmuudella olisivat voimassa elokuun alusta
26612: liikunnan koulutuskeskuksissa ja musiikkioppi- 1996, ehdotetaan, että kokeilulain 28 §:n voi-
26613: laitoksissa. Jotta nämä laitokset olisivat am- maantulosäännöstä muutettaisiin. Ehdotuksen
26614: mattikorkeakoulun perustana ammatillisten mukaan kokeilulaki olisi voimassa vuoden
26615: oppilaitosten kanssa samassa asemassa, pykä- 1999 loppuun. Lakia sovellettaisiin kuitenkin
26616: lässä ehdotetaan säädettäväksi, että niihin nou- tämän jälkeenkin sellaiseen kokeilukoulutuk-
26617: datetaan soveltuvin osin, mitä ehdotetussa lais- seen, joka on aloitettu lain voimassa ollessa eli
26618: sa ammatillisesta oppilaitoksesta säädetään. ennen vuoden 1999 loppua. Ehdotetun muu-
26619: 10 §. Tarkemmat säännökset ja määräykset. toksen perusteella valtioneuvosto voisi muuttaa
26620: Ehdotetun lain toimeenpanossa saattaa laajem- kokeilulupia koskevia päätöksiään niin, että
26621: minkin olla tarpeen antaa tarkempia säännök- uusien opiskelijoiden ottaminen voisi edelleen
26622: siä ja määräyksiä. Sen takia pykälässä ehdote- vuoden 1995 jälkeenkin jatkua.
26623: taan säädettäväksi, että tarkempia säännöksiä Ehdotuksen tarkoituksena on, että varsinai-
26624: annetaan asetuksella ja tarvittaessa sen nojalla nen kokeilutoiminta seurantoineen, arviointi-
26625: opetusministeriön päätöksellä. neen ja raportointineen saatettaisiin kuitenkin
26626: loppuun vuoden 1999 loppuun mennessä.
26627:
26628: 1.5. Laki nuorisoasteen koulutuksen ja ammat-
26629: tikorkeakoulujen kokeiluista 2. Tarkemmat säännökset ja
26630: määräykset
26631: 28 §. Voimaantulo. Nuorisoasteen koulutuk-
26632: sen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista an- Ehdotetun ammattikorkeakouluopinnoista
26633: netun lain 28 §:n mukaan laki on voimassa annettavan lain nojalla annettaisiin asetus am-
26634: vuoden 1999 loppuun. Tämän takia valtioneu- mattikorkeakouluopinnoista. Asetus sisältäisi
26635: voston myöntämiin nuorisoasteen koulutuksen lakia täydentävät säännökset muun muassa
26636: ja ammattikorkeakoulujen kokeilulupiin sisäl- ammattikorkeakoulun toimiluvan hakemisesta,
26637: tyy määräys, että nuorisoasteen kokeiluyksiköt koulutustehtävän määräämisperusteista, laa-
26638: ja väliaikaiset ammattikorkeakoulut saavat ot- dunarviointijärjestelmästä, valtion ammattikor-
26639: taa uusia opiskelijoita viimeisen kerran vuonna keakoulun hallinnosta, tutkintojärjestelmästä
26640: 1995. Tällöin kokeilukoulutuksen opiskelijat ja koulutusohjelmista, opiskelijan oikeuksista
26641: ehtivät saattaa opintonsa loppuun lain voimas- ja velvollisuuksista, opettajista ja muutoksen-
26642: saoloaikana. hausta.
26643: Ammattikorkeakoulujen perustaminen on Kelpoisuudesta ammattikorkeakouluopintoi-
26644: tarkoitus aloittaa lakiesityksen mukaan 1 päi- hin annettaisiin ammattikorkeakouluopinnois-
26645: vänä elokuuta 1996. Todennäköistä on, ettei ta annettavan lain nojalla tarkempia määräyk-
26646: ammattikorkeakouluopinnoista ehdotetun lain siä opetusministeriön päätöksillä.
26647: tarkoittamaa ammattikorkeakoulun toimilupaa Ehdotetun opintotukilain muuttamisesta an-
26648: myönnetä tai perustamispäätöstä anneta ensim- nettavan lain ja opetus- ja kulttuuritoimen
26649: mäisessä vaiheessa kaikille väliaikaisille am- rahoituksesta annetun lain muuttamisesta an-
26650: mattikorkeakouluille. Tällöin joudutaan kokei- nettavan lain nojalla muutettaisiin näitä lakeja
26651: lulain voimassa olevan voimaantulosäännöksen täydentäviä säännöksiä vastaavissa asetuksissa.
26652: ja valtioneuvoston myöntämien kokeilulupien Ehdotetun eräistä ammattikorkeakouluopin-
26653: perusteella tilanteeseen, jossa väliaikaisiin am- noista annetun lain toimeenpanoon edellyttä-
26654: mattikorkeakouluihin kuuluvat oppilaitokset mistä järjestelyistä annettavan lain nojalla an-
26655: joutuvat keskeyttämään oppilaaksioton am- nettaisiin tarkempia säännöksiä asetuksella ja
26656: mattikorkeakoulututkintoon johtaviin koulu- mahdollisesti myös opetusministeriön päätök-
26657: tusohjelmiin ja aloittamaan uudelleen opistoas- sin.
26658: 40 1994 vp - HE 319
26659:
26660: 3. Voimaantulo not aloitettaisiinkin ammattikorkeakouluopin-
26661: noista annettavan lain nojalla vasta lähes puo-
26662: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- litoista vuotta sen ehdotetun voimaantulon
26663: maan samanaikaisesti mahdollisimman pian jälkeen, lain soveltamiseen ryhdyttäisiin eräin
26664: sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvistet- merkittävin osin heti sen tultua voimaan. Tar-
26665: tu. Ehdotettuja lakeja ryhdyttäisiin kuitenkin koitus on, että valtioneuvosto jo kevätkaudella
26666: soveltamaan osin eriaikaisesti johtuen ensisijai- 1995 päättäisi ensimmäisen kerran niistä am-
26667: sesti siitä, että ammattikorkeakouluopinnoista mattikorkeakoulujen toimiluvista, joiden poh-
26668: annettavan lain ehdotetun voimaantulosään- jalta ammattikorkeakoulut voisivat aloittaa
26669: nöksen nojalla ensimmäiset ammattikorkea- koulutuksen lukuvuoden 1996-97 alusta. Tä-
26670: koulut voisivat aloittaa ensimmäisen lukuvuo- mä aikataulu on välttämätön ensinnäkin siksi,
26671: tensa 1 päivästä elokuuta 1996. Ehdotettua että vuonna 1996 perustettavat ammattikorkea-
26672: lakia opintotukilain muuttamisesta ryhdyttäi- koulut voidaan ottaa huomioon valmisteltaessa
26673: siin lain voimaantulosäännöksen mukaan so- hallituksen esitystä vuoden 1996 valtion ta-
26674: veltamaan ensimmäisten ammattikorkeakoulu- lousarvioksi ja toiseksi siksi, että tarpeelliset
26675: jen ensimmäisen lukuvuoden alusta. Ehdotet- ammattikorkeakoulujen omat valmistelutoi-
26676: tua lakia opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk- menpiteet sekä opetusministeriön ja ammatti-
26677: sesta annetun lain muuttamisesta ryhdyttäisiin korkeakoulujen hallintotoimet ehditään hoitaa
26678: soveltamaan ammattikorkeakoulujen rahoituk- asianmukaisessa järjestyksessä ennen lukuvuo-
26679: seen vasta 1 päivästä tammikuuta 1997. Am- den alkamista.
26680: mattikorkeakoulujen rahoitukseen syysluku-
26681: kaudella 1996 sovellettaisiin ammatillisia oppi- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
26682: laitoksia koskevia rahoituslain säännöksiä. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
26683: Vaikka varsinaiset ammattikorkeakouluopin- set
26684:
26685:
26686:
26687:
26688: 1.
26689: Laki
26690: ammattikorkeakouluopinnoista
26691:
26692: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
26693: 1 luku opintojen tarkoituksena on työelämän ja sen
26694: Yleiset säännökset kehittämisen asettamien vaatimusten pohjalta
26695: antaa tarpeelliset tiedolliset ja taidolliset val-
26696: 1§ miudet ammatillisissa asiantuntijatehtävissä
26697: Ammattikorkeakouluopinnot toimimista varten.
26698: Ammattikorkeakoulututkinnon nimikettä saa
26699: Ammattikorkeakouluopinnoilla tarkoitetaan käyttää vain tässä laissa tarkoitetuista ammat-
26700: tässä laissa ammattikorkeakoulututkintoon tikorkeakoulututkinnoista.
26701: johtavia ammatillisia korkeakouluopintoja, ai-
26702: kuiskoulutuksena suoritettavia ammatillisia eri-
26703: koistumisopintoja ja muuta aikuiskoulutusta. 3§
26704: Ammattikorkeakouluopintojen järjestäminen
26705: 2§
26706: Ammattikorkeakouluopintoja järjestetään
26707: Ammattikorkeakoulututkinto
26708: opetusministeriön alaisissa ammattikorkeakou-
26709: Ammattikorkeakoulututkinto on korkeakou- luissa, jotka muodostavat korkeakoulujärjestel-
26710: lututkinto sen mukaan kuin asetuksella tar- mässä yliopistolaitoksen rinnalla toimivan ei-
26711: kemmin säädetään. yliopistollisen osan.
26712: Ammattikorkeakoulututkintoon johtavien Ammattikorkeakoulun nimeä saa käyttää
26713: 1994 vp - HE 319 41
26714:
26715: vain tässä laissa tarkoitetusta ammattikorkea- 5) riittävä koko suhteessa koulutustehtä-
26716: koulusta. vään;
26717: 6) opettajiston koulutustaso;
26718: 7) kirjasto- ja informaatiopalvelut;
26719: 2 luku 8) suhteet työelämään;
26720: Toiminnan perusteet 9) yhteistyö yliopistojen ja korkeakoulujen
26721: sekä muiden oppilaitosten kanssa;
26722: 4§ 10) kansainvälinen yhteistyö;
26723: Ammattikorkeakoulun ylläpitäminen 11) alueellinen koulutus- ja palvelutehtävä;
26724: sekä
26725: Valtioneuvosto voi myöntää kunnalle tai 12) arvioinnin järjestäminen.
26726: kuntayhtymälle taikka rekisteröidylle suoma-
26727: laiselle yhteisölle tai säätiölle ammattikorkea- 6§
26728: koulun toimiluvan. Luvan myöntämisen edel- Koulutustehtävä
26729: lytyksenä on, että ammattikorkeakoulu on Ammattikorkeakoulun koulutustehtävässä
26730: koulutustarpeen vaatima ja täyttää 5 §:ssä tar- määrätään, sen mukaan kuin asetuksella tar-
26731: koitettujen arviointiperusteiden pohjalta am- kemmin säädetään, ammattikorkeakoulun toi-
26732: mattikorkeakouluopintojen järjestämiselle ase- miala, opiskelijapaikkamäärä ammattikorkea-
26733: tettavat laatu- ja muut vaatimukset. koulututkintoon johtavassa koulutuksessa, am-
26734: Toimiluvan saajalla on oikeus ylläpitää am- mattikorkeakoulun opetuskieli ja sijaintipaikat.
26735: mattikorkeakoulua ja järjestää ammattikorkea- Luvan ammattikorkeakoulun koulutustehtä-
26736: kouluopintoja sille toimiluvassa määrätyn kou- vän muuttamiseen, joka koskee opiskelijapaik-
26737: lutustehtävän mukaisesti. Toimiluvassa voi- kamäärää ja sijaintipaikkoja, antaa opetusmi-
26738: daan ammattikorkeakoululle määrätä myös ke- nisteriö.
26739: hittämis- ja muita velvoitteita.
26740: Valtioneuvosto voi luvansaajaa kuultuaan 7§
26741: peruuttaa toimiluvan kokonaan tai osittain, jos Muu ohjaus
26742: koulutustarpeen olennaiset muutokset tai muut
26743: Milloin ammattikorkeakoulukohtaisia maa-
26744: ammattikorkeakoulun ylläpitämiseen liittyvät
26745: rällisiä tavoitteita ei saada muutoin valtakun-
26746: syyt sitä edellyttävät tai jos ammattikorkeakou-
26747: lun toiminta ei täytä 1 ja 2 momentissa nallisesti tai alueellisesti yhteensovitetuksi, ope-
26748: tusministeriö voi päättää ammattikorkeakou-
26749: tarkoitettuja vaatimuksia ja velvoitteita.
26750: Valtion ammattikorkeakoulu voidaan perus- luissa opintonsa aloittavien määristä aloitus-
26751: paikkojen kokonaismääränä ja tarvittaessa ko-
26752: taa erityisestä valtakunnalliseen koulutustar-
26753: konaan tai osittain tutkinnoittain.
26754: peeseen liittyvästä syystä. Valtion ammattikor-
26755: keakoulun perustamisesta ja lakkauttamisesta 8§
26756: päättää valtioneuvosto. Valtion ammattikor- Kehittämisvastuu
26757: keakoulun perustamisen, toiminnan ja lakkaut-
26758: tamisen edellytyksistä on muutoin soveltuvin Ammattikorkeakoulun tehtävänä on vastata
26759: osin voimassa, mitä 1-3 momentissa sääde- järjestelmänsä koulutuksen ja muun toiminnan
26760: tään. laatutasosta ja jatkuvasta kehittämisestä ja
26761: osallistua määräajoin ulkopuoliseen laadunar-
26762: 5§ viointiin.
26763: Ammattikorkeakoulun laadunarviointia var-
26764: Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi ten opetusministeriön yhteydessä on erillinen
26765: Ammattikorkeakoulun toimiluvan myöntä- arviointielin, josta säädetään tarkemmin ase-
26766: mistä ja valtion ammattikorkeakoulun perusta- tuksella.
26767: mista harkittaessa arviointiperusteita ovat eri-
26768: tyisesti: 3 luku
26769: 1) toiminta-ajatus; Hallinto
26770: 2) suunniteltujen koulutusohjelmien ajanmu- 9§
26771: kaisuus ja tarpeellisuus;
26772: 3) koulutusalojen yhdistelmien toimivuus; Ammattikorkeakoulun hallinnon perusteet
26773: 4) toiminnan vahvuusalue; Ammattikorkeakoulun yleistä hallintoa hoi-
26774: 6 341452C
26775: 42 1994 vp - HE 319
26776:
26777: tavat hallitus ja rehtori sekä tarvittaessa val- ammattikorkeakoulun esityksestä sen mukaan
26778: tuuskunta. Valtion ammattikorkeakoulun hal- kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Am-
26779: linnosta säädetään tarkemmin asetuksella. mattikorkeakoulu päättää koulutusohjelmien
26780: Kaksikielisen ammattikorkeakoulun monijä- opetussuunnitelmista sen mukaan kuin tutkin-
26781: seniset hallintoelimet jakaantuvat suomenkieli- tosäännössä määrätään.
26782: seen ja ruotsinkieliseen jaostoon. Jaostot käyt-
26783: tävät toimialallaan asianomaisen hallintoelimen
26784: toimivaltaa. Jaoston jäsenet tulee nimittää 5 luku
26785: asianomaiseen kieliryhmään kuuluvista henki- Opiskelijat
26786: löistä.
26787: Ammattikorkeakoulun rehtorin kelpoisuus- 13 §
26788: vaatimuksista säädetään asetuksella. Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoihin
26789: Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis-
26790: 4 luku kelijaksi henkilö, joka on suorittanut:
26791: 1) lukion oppimäärän tai ylioppilastutkin-
26792: Opetus ja tutkinnot non;
26793: 2) International Baccalaureate -tutkinnon tai
26794: 10§
26795: Reifepriifung-tutkinnon;
26796: Opetuskieli 3) peruskoulupohjaisen ammatillisen tutkin-
26797: non sen mukaan kuin opetusministeriön pää-
26798: Ammattikorkeakoulun opetuskieli on suomi
26799: töksellä tarkemmin määrätään;
26800: tai ruotsi. Kaksikielisen ammattikorkeakoulun
26801: 4) opistoasteen tai ammatillisen korkea-as-
26802: opetuskielinä ovat suomi ja ruotsi. Opetuksessa
26803: teen tutkinnon;
26804: sekä kuulusteluissa ja kokeissa saadaan tarvit-
26805: 5) ammattitutkintolaissa (306/94) tarkoite-
26806: taessa käyttää muutakin kuin ammattikorkea-
26807: tun ammatillisen perustutkinnon tai ammatti-
26808: koulun opetuskieltä.
26809: tutkinnon sen mukaan kuin opetusministeriön
26810: päätöksellä tarkemmin määrätään;
26811: 11§ 6) nuorisoasteen koulutuksen ja ammatti-
26812: Tutkintojen perusteet korkeakoulujen kokeiluista annetun lain
26813: (391191) 2 §:n 1 momentissa tarkoitetut yhdis-
26814: Ammattikorkeakoulututkinnoista, tutkinto- telmäopinnot sen mukaan kuin opetusministe-
26815: tavoitteista ja opintojen rakenteesta sekä muis- riön päätöksellä tarkemmin määrätään; tai
26816: ta opintojen perusteista säädetään asetuksella 7) edellä 1-5 kohdassa tarkoitettuja tutkin-
26817: ja määrätään sen nojalla ammattikorkeakoulun toja vastaavat ulkomailla suoritetut opinnot.
26818: tutkintosäännössä. Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis-
26819: Ammattikorkeakoulututkintojen nimikkeistä kelijaksi myös muu kuin 1 momentissa tarkoi-
26820: säädetään asetuksella ja määrätään sen nojalla tettu henkilö, jolla ammattikorkeakoulu katsoo
26821: opetusministeriön päätöksellä. olevan riittävät tiedot ja taidot ammattikorkea-
26822: kouluopintoja varten.
26823: 12 §
26824: Koulutusohjelmat ja opetussuunnitelmat 14 §
26825: Opiskelijamäärä
26826: Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat opin-
26827: not järjestetään koulutusohjelmina sen mukaan Ammattikorkeakoulu päättää koulutustehtä-
26828: kuin asetuksella säädetään ja sen nojalla tut- vän rajoissa ammattikorkeakouluun vuosittain
26829: kintosäännössä määrätään. otettavien opiskelijoiden määrästä, jollei 7 §:stä
26830: Koulutusohjelmien ja niiden opetussuunnitel- muuta johdu.
26831: mien tulee olla laajuudeltaan vähintään kolmen
26832: ja enintään neljän lukuvuoden päätoimisten 15 §
26833: opintojen mittaisia. Erityisestä syystä tutkinto Opiskelijavalinta
26834: voi olla neljääkin vuotta laajempi. Opiskelu-
26835: ajan enimmäispituudesta säädetään asetuksella. Ammattikorkeakoulun opiskelijavalinnan pe-
26836: Opetusministeriö vahvistaa koulutusohjelmat rusteista ja valintakokeen järjestämisestä päät-
26837: 1994 vp -- IIE 319 43
26838:
26839: tää ammattikorkeakoulu. Hakijoihin on sovel- vaatimuksista ja tehtävistä säädetään asetuksel-
26840: lettava yhdenvertaisia valintaperusteita. la. Opetusministeriö voi erityisestä syystä
26841: Ammattikorkeakoulujen yhteishakujärjestel- myöntää kelpoisuusvaatimuksista erivapauden.
26842: mästä säädetään asetuksella ja määrätään sen
26843: nojalla opetusministeriön päätöksellä. 20 §
26844: Opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu sen Kunnallisen ja yksityisen ammattikorkeakoulun
26845: mukaan kuin asetuksella tarvittaessa sääde- henkilöstön asema
26846: tään. Opiskelijaksi hakevalla on oikeus hakea
26847: ammattikorkeakoululta oikaisua opiskelijaksi Kunnallisen ammattikorkeakoulun virkoi-
26848: ottamista koskevaan päätökseen sen mukaan hin, niiden haitijoihin ja väliaikaisiin hoitajiin
26849: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. sekä tuntiopettajiin noudatetaan, mitä kunnal-
26850: lislaissa (953/76) säädetään tai sen nojalla
26851: 16 § määrätään, jollei tässä laissa tai sen nojalla
26852: Opetuksen maksuttomuus annetussa asetuksessa toisin säädetä. Tun-
26853: tiopettajiin sovelletaan kunnan tilapäisiä viran-
26854: Ammattikorkeakoulututkintoon johtava ope- haltijoita koskevia säännöksiä ja määräyksiä.
26855: tus on opiskelijalle maksutonta. Yksityisen ammattikorkeakoulun toimiin, nii-
26856: Ammatillisissa erikoistumisopinnoissa ja den haitijoihin ja väliaikaisiin hoitajiin sekä
26857: muussa aikuiskoulutuksessa perittäviin maksui- tuntiopettajiin noudatetaan, mitä työsopimus-
26858: hin noudatetaan valtion ammattikorkeakou- laissa (320/70) säädetään tai sen nojalla mää-
26859: luissa sekä soveltuvin osin myös kunnallisissa rätään, jollei tässä laissa tai sen nojalla anne-
26860: ja yksityisissä ammattikorkeakouluissa, mitä tussa asetuksessa toisin säädetä.
26861: valtion maksuperustelaissa (150)92) säädetään.
26862: 17 §
26863: 7 luku
26864: Opiskelijan oikeusturva ja kurinpito
26865: Rahoitus
26866: Opiskelijalla on oikeus hakea ammattikor-
26867: keakoululta oikaisua opintosuorituksen arvi- 21 §
26868: ointiin sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin Perustamishankkeen valtionosuus
26869: säädetään.
26870: Opiskelijaa, joka on ammattikorkeakoulussa Ammattikorkeakoulun ylläpitäjälle myönne-
26871: syyllistynyt rikkomukseen, voidaan, sen mu- tään ammattikorkeakoulun perustamishanketta
26872: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään, varten valtionosuutta siten kuin opetus- ja
26873: kurinpidollisesti rangaista varoituksella tai epää- kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa
26874: mällä häneltä opiskeluoikeus määräajaksi, (705/92) säädetään.
26875: enintään yhdeksi vuodeksi. Perustamishankkeena pidetään myös laite-
26876: hankintaa sekä opetusmaatilan ja opetusmet-
26877: sän hankintaa.
26878: 6 luku
26879: Opettajat ja muu henkilöstö 22 §
26880: 18 § Käyttökustannusten valtionosuus ja kunnan
26881: maksuosuus
26882: Opettajat
26883: Ammattikorkeakoulussa on yliopettajan ja Ammattikorkeakoulun käyttökustannuksia
26884: lehtorin virkoja ja toimia. Ammattikorkeakou- varten myönnetään valtionosuutta siten kuin
26885: lun muista opettajien viroista ja toimista sää- opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne-
26886: detään tarvittaessa asetuksella. tussa laissa säädetään.
26887: Ammattikorkeakoulussa voi olla tuntiopetta- Ammattikorkeakoulun opiskelijan kotikunta
26888: jia ja luennoitsijoita. on velvollinen maksamaan ammattikorkeakou-
26889: lun ylläpitäjälle kotikunnan maksuosuuden si-
26890: 19 § ten kuin opetus- ja kulttuuritoimen rahoituk-
26891: sesta annetussa laissa säädetään. Jos opiskeli-
26892: Opettajien kelpoisuusvaatimukset ja tehtävät
26893: jana ei ole kotikuntaa Suomessa tai jos hänellä
26894: Ammattikorkeakoulun opettajien kelpoisuus- on kotikunta Ahvenanmaalla, ammattikorkea-
26895: 44 1994 vp - HE 319
26896:
26897: koulun ylläpitäjälle maksetaan valtionosuutta puolten tehtävistä sekä muista tarpeellisista
26898: ja kotikunnan maksuosuutta vastaava markka- harjoittelun toteuttamiseen ja järjestämiseen
26899: määrä valtion varoista. liittyvistä seikoista.
26900: Työnantajalle maksettavasta koulutuskorva-
26901: uksesta päättää opetusministeriö.
26902: 23 §
26903: Ylimääräinen valtionavustus 27 §
26904: Opetusministeriö voi myöntää ammattikor- Salassapitovelvollisuus ja tietojensaantioikeus
26905: keakoululle valtion talousarviossa tarkoituk- Ammattikorkeakoulun ylläpitäjän palveluk-
26906: seen osoitetun määrärahan rajoissa ylimää- sessa olevat sekä ammattikorkeakoulun hallin-
26907: räistä valtionavustusta. Sitä ei oteta huo- toelinten jäsenet ja muut niiden kokouksiin
26908: mioon ammattikorkeakoulujen käyttökustan- osallistuneet henkilöt eivät saa sivulliselle il-
26909: nusten valtionosuutta ja kotikunnan mak- maista, mitä he tämän lain mukaisten tehtävien
26910: suosuutta määrättäessä. perusteella ovat saaneet tietää, jos asia on sen
26911: laadun vuoksi salassa pidettävä.
26912: Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan ammat-
26913: 24 §
26914: tikorkeakouluopintoja harjoittavien opiskelijoi-
26915: Ulkopuolinen rahoitus den salassapitovelvollisuudesta säädetään ase-
26916: tuksella.
26917: Ammattikorkeakoulu voi vastaanottaa toi- Ammattikorkeakoulun hallituksella ja rehto-
26918: mintansa järjestämistä varten avustuksia rilla on oikeus saada tehtäviensä hoitamiseksi
26919: ja lahjoituksia. Valtion ammattikorkeakoulun tarpeelliset tiedot valtion ja kunnan viranomai-
26920: avustusten ja lahjoitusten vastaanottamisesta, silta.
26921: hoitamisesta ja käyttämisestä säädetään asetuk-
26922: sella. Avustuksia ja lahjoituksia ei oteta vähen- 28 §
26923: nyksenä huomioon valtionosuutta ja kotikun-
26924: nan maksuosuutta määrättäessä. Muutoksenhaku
26925: Valtion ja yksityisen ammattikorkeakoulun
26926: hallintoelimen sekä viran- ja toimenhaltijan
26927: tämän lain ja sen nojalla annetun asetuksen
26928: 8 luku perusteella tekemään päätökseen haetaan muu-
26929: tosta valittamalla lääninoikeuteen noudattaen,
26930: Erinäiset säännökset mitä muutoksenhausta hallintoasioissa anne-
26931: tussa laissa (154/50) säädetään. Kunnallisen
26932: 25 § ammattikorkeakoulun hallintoelimen sekä vi-
26933: Tutkimus- ja kehitystyö ranhaltijan tämän lain tai sen nojalla annetun
26934: asetuksen perusteella tekemään päätökseen
26935: Ammattikorkeakoulu voi sille määrätyn kou- haetaan muutosta siten kuin kunnallislaissa
26936: lutustehtävän rajoissa harjoittaa ammattikor- säädetään.
26937: keakouluopetusta palvelevaa ja työelämää tu- Asetuksella säädetyissä opiskelijaa koskevis-
26938: kevaa tutkimus- ja kehitystyötä. sa asioissa muutosta haetaan 1 momentista
26939: poiketen valittamalla lääninhallitukseen 14 päi-
26940: vän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista nou-
26941: 26 § dattaen muutoin, mitä muutoksenhausta hal-
26942: Koulutussopimus lintoasioissa annetussa laissa säädetään.
26943: Valittamalla ei saa hakea muutosta ammat-
26944: Koulutussopimus on ammattikorkeakoulun tikorkeakoulun päätökseen, joka koskee varoi-
26945: ja työnantajan välinen kirjallinen sopimus am- tuksen antamista opiskelijalle, ammattikor-
26946: mattikorkeakoulututkintoon kuuluvan työhar- keakoulun tutkintosääntöä, koulutusohjelmaa,
26947: joittelun järjestämisestä. opetussuunnitelmaa sekä muuta opetuksen jär-
26948: Koulutussopimuksessa sovitaan harjoittelun jestelyä. Valittaa ei saa myöskään lääninhalli-
26949: tavoitteista, sisällöstä, kestosta, ajoituksesta, tuksen 2 momentin nojalla tekemästä päätök-
26950: harjoitteluun osallistuvista opiskelijoista, osa- sestä.
26951: 1994 vp -- FIE 319 45
26952:
26953: 29 § Tämän lain toimeenpanosta säädetään erik-
26954: Tarkemmat säännökset seen.
26955: Tämän lain 4 §:ssä tarkoitettu ammattikor-
26956: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- keakoulun toimilupa voidaan myöntää ja pää-
26957: töönpanosta annetaan asetuksella. tös valtion ammattikorkeakoulun perustami-
26958: sesta tehdä tämän lain nojalla ensimmäisen
26959: kerran 1 päivänä elokuuta 1996 ensimmäisen
26960: 9 luku lukuvuotensa aloittavaa ammattikorkeakoulua
26961: Voimaantulosäännökset varten.
26962: 30 § Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
26963: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
26964: Voimaantulo menpiteisiin.
26965: Tämä laki tulee voimaan päivänä
26966: kuuta 1995.
26967:
26968:
26969:
26970:
26971: 2.
26972: Laki
26973: opintotukilain 3 §:n muuttamisesta
26974:
26975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26976: muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 3 §:n 4 kohta
26977: seuraavasti:
26978: 3§ Tämä laki tulee voimaan päivänä
26979: Määritelmät kuuta 1995.
26980: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
26981: Tässä laissa tarkoitetaan: siitä ajankohdasta lukien, jolloin ensimmäiset
26982: ammattikorkeakoulut aloittavat ensimmäisen
26983: 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka lukuvuotensa.
26984: mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
26985: annetussa laissa (1052/86), kuvataideakatemiaa ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
26986: sekä ammattikorkeakouluopinnoista annetussa menpiteisiin.
26987: laissa ( 1 ) tarkoitettuja ammattikorkea-
26988: kouluja; sekä
26989: 46 1994 Yp - HE 319
26990:
26991: 3.
26992: Laki
26993: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun lain muuttamisesta
26994:
26995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26996: muutetaan opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain
26997: (705/92) 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 ja 7 momentti, 9 §:n 5 momentti, 19 §:n
26998: johdantokappale ja 39 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta,
26999: sellaisina kuin niistä ovat 6 §:n 2 momentti, 8 §:n 7 momentti ja 39 §:n 1 momentin 2 kohta 22
27000: päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1454/93) sekä 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 momentti,
27001: 9 §:n 5 momentti sekä 19 §:n johdantokappale 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa laissa
27002: (718/93), sekä
27003: lisätään 3 §:ään uusi 2 a kohta ja 7 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla
27004: 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 9 sekä
27005: muutettu 8 momentti siirtyvät 7-10 momentiksi sekä lakiin uusi 14 a §, seuraavasti:
27006: 3§
27007: Rahoitettavan toiminnan määrittelevät lait Ammattikorkeakoulun valtionosuuden pe-
27008: rusteena oleva markkamäärä saadaan siten,
27009: Tämä laki koskee valtionosuutta ja -avustus- että lasketaan yhteen kutakin ammattikorkea-
27010: ta sekä kotikunnan maksuosuutta, josta sääde- koulututkintoa suorittavien kunnan ja kun-
27011: tään: tayhtymän ylläpitämän ammattikorkeakoulun
27012: niiden opiskelijoiden määrien, joilla on koti-
27013: 2 a) ammattikorkeakouluopinnoista anne- paikka 1 momentissa tarkoitetussa kunnassa, ja
27014: tussa laissa ( 1 ); tutkinnoittain opiskelijaa kohden määrättyjen
27015: yksikköhintojen tulot.
27016:
27017: 6§ Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän
27018: Yleissäännös oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka-
27019: määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän
27020: oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin
27021: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus 3, 5 ja 6 momentissa säädetyllä tavalla oppi-
27022: määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai- lasta kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4
27023: sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus momentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taik-
27024: määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki- ka kertomalla valtionosuuden laskentaperus-
27025: ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa, ammatilli- teeksi ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien
27026: sessa erityisoppilaitoksessa ja ammattikorkea- määrä 7 ja 8 momentissa tarkoitetulla ope-
27027: koulussa oppilasta kohden. Valtionosuus mää- tustuntia kohden määrätyllä yksikköhinnalla.
27028: räytyy ammatillisessa erikoisoppilaitoksessa Kuntayhtymän ylläpitämän kansalaisopiston ja
27029: opetustuntia tai opintoviikkoa kohden, kansa- musiikkioppilaitoksen valtionosuus määräytyy
27030: laisopistossa opetustuntia kohden ja taiteen siten kuin tässä momentissa säädetään.
27031: perusopetuksessa kunnan asukasta kohden.
27032: Musiikkioppilaitoksessa valtionosuus määräy-
27033: tyy opetustuntia kohden ja kotikunnan mak- 8§
27034: suosuus oppilasta kohden. Opetustoimen valtionosuus
27035: 7§
27036: Valtionosuuden laskennallinen peruste Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri-
27037: tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksessa jär-
27038: Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy- jestettävän ammatillisen koulutuksen ja am-
27039: tyy 2-8 ja 10 momentissa tarkoitetulla tavalla mattikorkeakoulun valtionosuus määräytyy si-
27040: oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää- ten, että valtionosuuden laskennallisesta perus-
27041: ristä. teesta vähennetään 9 §:n 5 momentin mukaises-
27042: 1994 vp - HE 319 47
27043:
27044: ti lasketut oppilaiden kotikuntien maksuosuu- vuokratiloissa, yksikköhintoja voidaan vuosit-
27045: deL tain korottaa markkamäärällä, joka lasketaan
27046: jakamalla opetusministeriön valtionosuuden
27047: Valtionosuutta 7 §:n 10 momentin mukaisesti laskentaperusteeksi vahvistama vuosivuokra
27048: laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan ammattikorkeakoulun opiskelijoiden määrällä.
27049: kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2 Tässä momentissa tarkoitettuja vuokria ei oteta
27050: momentissa säädetään. huomioon laskettaessa 1 momentissa tarkoitet-
27051: tuja laskennallisia kokonaiskustannuksia.
27052: 9§
27053: 19 §
27054: Kotikuntien maksuosuudet
27055: Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä!
27056: kustannukset
27057: Ammatillisten oppilaitosten, ammatillisten eri-
27058: Peruskoulun, lukion, iltalukion, ammatillisen
27059: tyisoppilaitosten ja musiikkioppilaitoksissa jär-
27060: oppilaitoksen, ammatillisen erityisoppilaitok-
27061: jestettävän ammatillisen koulutuksen osalta op-
27062: sen, ammattikorkeakoulun, musiikkioppilai-
27063: pilaan kotikunnan maksuosuus lasketaan siten,
27064: toksen ja kansalaisopiston käyttökustannuksi-
27065: että mainitun ammatillisen koulutuksen oppi-
27066: na ei pidetä:
27067: laskohtaisten valtionosuuden laskennallisten
27068: perusteiden valtakunnallisesta oppilasmäärillä
27069: painotetusta keskiarvosta vähennetään 8 §:n 1
27070: 39 §
27071: momentissa säädetyn asteikon ja oppilaan ko-
27072: tikunnan kantokykyluokan mukaisesti lasket- Valtionosuuden myöntäminen
27073: tava osuus. Ammattikorkeakoulun opiskelijan
27074: Käyttökustannusten valtionosuus myönne-
27075: kotikunnan maksuosuus lasketaan vastaavasti
27076: tään hakemuksetta:
27077: ammattikorkeakoulujen opiskelijakohtaisten
27078: 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan
27079: valtionosuuden laskennallisten perusteiden val-
27080: koulun sekä kunnan tai kuntayhtymän ylläpi-
27081: takunnallisesta opiskelijamäärillä painotetusta
27082: tämän lukion, iltalukion, ammatillisen oppilai-
27083: keskiarvosta. Keskiarvoja laskettaessa otetaan
27084: huomioon myös valtion ylläpitämille oppilai- toksen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilai-
27085: den kotikunnille;
27086: toksiiie lasketut vastaavat markkamäärät.
27087: 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen,
27088: peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen
27089: koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja
27090: 14 a § ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi-
27091: Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan sen lukion, iltalukion, ammatillisen oppilaitok-
27092: laskeminen sen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilaitok-
27093: sen ylläpitäjälle;
27094: Ammattikorkeakoulujen yksikköhinnat opis-
27095: kelijaa kohden lasketaan joka neljäs vuosi
27096: ammattikorkeakoulututkinnoittain siten, että Tämä laki tulee voimaan päivänä
27097: kuhunkin tutkintoon johtavasta koulutuksesta kuuta 1995.
27098: kunnallisissa, yksityisissä ja valtion ammatti- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
27099: korkeakouluissa aiheutuneet valtakunnalliset määrättäessä ammattikorkeakoulujen yksikkö-
27100: kokonaiskustannukset jaetaan tutkintoa suorit- hintoja ja myönnettäessä valtionosuutta vuo-
27101: tavien opiskelijoiden yhteismäärällä mainittuna delle 1997. Ammattikorkeakoulujen yksikkö-
27102: vuonna. Yksikköhinnat porrastetaan, sen mu- hintoja vuodelle 1997 määrättäessä käytetään
27103: kaan kuin asetuksella säädetään, ottamalla tämän lain 14 a §:n 1 momentissa säädetystä
27104: huomioon tutkintoon johtavien koulutusohjel- poiketen yksikköhinnan laskentapohjana nuo-
27105: mien kustannuksissa olevat olennaiset erot. risoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakou-
27106: Yksikköhinnat on määrättävä siten, että yksik- lujen kokeiluista annetussa laissa (391/91) tar-
27107: köhinnat kerrottuina opiskelijamäärillä yhteen- koitetuissa väliaikaisissa ammattikorkeakou-
27108: laskettuina vastaavat mainittuja kokonaiskus- luissa suoritettaviin ammattikorkeakoulutut-
27109: tannuksia. kintoihin sekä vastaaviin opistoasteen ja am-
27110: Jos ammattikorkeakoulu toimii pääasiassa matillisen korkea-asteen tutkintoihin johtavan
27111: 48 1994 vp - HE 319
27112:
27113: koulutuksen kustannuksia ammatillisten oppi- ten oppilaitosten oppilaiden opintososiaalisista
27114: laitosten oppilaiden opintososiaalisista eduista eduista annetussa laissa tarkoitetuista eduista
27115: annetussa laissa (498/83) tarkoitetuista eduista aiheutuvat kustannukset.
27116: aiheutuvilla kustannuksilla vähennettynä. Jos ammattikorkeakoulu toimii tiloissa, joi-
27117: Ammattikorkeakoulun käyttökustannusten den osalta tiloissa aikaisemmin toimineen op-
27118: rahoituksesta vuonna 1996 on voimassa sen pilaitoksen yksikköhintaa on korotettu vuokri-
27119: lisäksi, mitä ammattikorkeakouluopinnoista en tai vuokra-arvojen pääomakorvauksen pe-
27120: annetun lain 23 ja 24 §:ssä säädetään, mitä rusteella, osoitetaan mainittujen korotusten pe-
27121: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta anne- rusteena olevasta markkamäärästä ammatti-
27122: tussa laissa säädetään ammatillisen oppilaitok- korkeakoululle sen yksikköhintoja korotettaes-
27123: sen rahoituksesta. Ammattikorkeakoulun yk- sa ammattikorkeakoulun ja muiden tiloissa
27124: sikköhinta vuonna 1996 määrätään ammatti- toimivien oppilaitosten ylläpitäjien keskenään
27125: korkeakoulun perustana olevien oppilaitosten sopima osuus.
27126: yksikköhintojen ja ammattikorkeakoulututkin- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
27127: toon johtavassa koulutuksessa olevien opiske- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
27128: lijoiden arvioitujen määrien perusteella. Yksik- menpiteisiin.
27129: köhintoja laskettaessa vähennetään ammatillis-
27130:
27131:
27132:
27133:
27134: 4.
27135: Laki
27136: eräistä ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain toimeenpanon edellyttämistä järjestelyistä
27137:
27138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27139:
27140: 1§ lain 5 §:ssä mainittujen seikkojen lisäksi menes-
27141: Soveltamisala tymistä kokeilutoiminnassa.
27142:
27143: Tätä lakia sovelletaan, kun nuorisoasteen 3§
27144: koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei- Ammattikorkeakoulun muodostamistapa
27145: luista annetussa laissa (391191) tarkoitettuihin
27146: väliaikaisiin ammattikorkeakouluihin kuuluvi- Milloin ammattikorkeakoulun perustana on
27147: en ja muiden ammatillisista oppilaitoksista väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva
27148: annetussa laissa (487/87) tarkoitettujen opisto- ammatillinen oppilaitos, ammattikorkeakoulun
27149: asteen ja ammatillisen korkeaasteen koulutusta opiskelijoita ovat ammattikorkeakoulun ensim-
27150: antavien ammatillisten oppilaitosten pohjalta mäisen lukuvuoden alusta silloin otettujen uu-
27151: muodostetaan ammattikorkeakouluopinnoista sien opiskelijoiden ohella tällaisen oppilaitok-
27152: annetussa laissa ( 1 ) ammattikorkeakou- sen ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa
27153: luja. koulutuksessa olevat opiskelijat.
27154: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on
27155: muu kuin 1 momentissa tarkoitettu ammatilli-
27156: 2§ nen oppilaitos, ammattikorkeakoulun opiskeli-
27157: Ammattikorkeakouluhankkeiden arviointi joita ovat ammattikorkeakoulun ensimmäisen
27158: lukuvuoden alusta silloin otetut uudet opiske-
27159: Milloin suunnitellun ammattikorkeakoulun lijat.
27160: perustana on väliaikaiseen ammattikorkeakou-
27161: luun kuuluva ammatillinen oppilaitos, kunnal- 4§
27162: lisen tai yksityisen ammattikorkeakoulun toi-
27163: Valtion ammattikorkeakoulun väliaikainen
27164: miluvan myöntämistä ja valtion ammattikor-
27165: hallinto
27166: keakoulun perustamista harkittaessa arvioi-
27167: daan ammattikorkeakouluopinnoista annetun Valtion ammattikorkeakoulun väliaikaisesta
27168: 1994 vp - HE 319 49
27169:
27170: hallinnosta, jonka tehtävänä on huolehtia am- kouluopinnoista annetun lain 4 §:n 2 momentin
27171: mattikorkeakoulun päätöksenteosta ennen am- nojalla tarvittaessa tarkemmin määrää.
27172: mattikorkeakoulun ensimmäisen lukuvuoden
27173: alkamista ja pysyvän hallinnon muodostamista, 8§
27174: säädetään asetuksella. Ylläpitämislupa
27175: 5§ Milloin ammattikorkeakoulun perustana on
27176: Opiskelijoiden asema ammatillinen oppilaitos, ammattikorkeakoulun
27177: toimilupaa koskevaan hakemukseen on liitettä-
27178: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on vä, jos siihen on syytä, asianomaisen ammatil-
27179: väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva lisen oppilaitoksen ylläpitäjän hakemus amma-
27180: ammatillinen oppilaitos, on tällaisesta oppi- tillisen oppilaitoksen ylläpitämisluvan peruut-
27181: laitoksesta ammattikorkeakoulun opiskelijaksi tamisesta kokonaan tai osittain tai hakemus
27182: 3 §:n 1 momentin mukaisesti siirtyvällä opiske- koulutustehtävän muuttamisesta sen mukaan
27183: lijalla oikeus suorittaa ammattikorkeakoulu- kuin ammatillisista oppilaitoksista annetussa
27184: opinnot loppuun niistä väliaikaisessa ammatti- laissa tai sen nojalla säädetään ja määrätään.
27185: korkeakoulussa tehtyjen päätösten mukaisi- Valtion ammattikorkeakoulua perustettaessa
27186: na. menetellään soveltuvin osin samoin perustein.
27187:
27188: 6§ 9§
27189: Opettajien asema Ammatillinen oppilaitos
27190: Ammattikorkeakoulun perustana olevan am- Mitä tässä laissa säädetään ammatillisesta
27191: matillisen oppilaitoksen sellainen opettajan vi- oppilaitoksesta, on soveltuvin osin voimassa
27192: ran tai toimen haltija, joka täyttää tämän myös opistoasteen ammatillista koulutusta jär-
27193: ammatillisen oppilaitoksen viralle tai toimelle jestävästä kansanopistosta, liikunnan koulutus-
27194: säädetyt kelpoisuusvaatimukset, mutta joka ei keskuksesta ja musiikkioppilaitoksesta.
27195: täytä ammattikorkeakoulun opettajia koskevia
27196: kelpoisuusvaatimuksia, voidaan nimittää am- 10 §
27197: mattikorkeakoulun opettajan virkaan tai toi- Tarkemmat säännökset ja määräykset
27198: meen viiden vuoden määräajaksi virkaa tai
27199: tointa ensi kertaa täytettäessä sitä haettavaksi Tarkemmat säännökset ja määräykset tämän
27200: julistamatta. lain täytäntöönpanosta annetaan asetuksella ja
27201: tarvittaessa sen nojalla opetusministeriön pää-
27202: 7§ töksellä.
27203: Kokeilutoiminta
27204: 11 §
27205: Milloin ammattikorkeakoulun perustana on Voimaantulo
27206: väliaikaiseen ammattikorkeakouluun kuuluva
27207: ammatillinen oppilaitos, saatetaan nuorisoas- Tämä laki tulee voimaan päivänä
27208: teen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kuuta 1995.
27209: kokeiluista annetun lain tarkoittama kokeilu- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
27210: toiminta loppuun ammattikorkeakoulussa sen ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
27211: mukaan kuin valtioneuvosto ammattikorkea- menpiteisiin.
27212:
27213:
27214:
27215:
27216: 7 341452C
27217: 50 1994 vp - HE 319
27218:
27219:
27220: 5.
27221: Laki
27222: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n muuttamisesta
27223:
27224: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27225: muutetaan nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeilusta 22 päivänä helmi-
27226: kuuta 1991 annetun lain (391/91) 28 §:n 1 momentti seuraavasti:
27227: 28 § Tämä laki tulee voimaan päivänä
27228: Voimaantulo kuuta 1995.
27229: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
27230: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
27231: kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop- menpiteisiin.
27232: puun. Lakia sovelletaan kuitenkin lain voimas-
27233: saolon päättymisen jälkeenkin lain voimassa
27234: ollessa aloitetun koulutuksen järjestämiseen sen
27235: päättymiseen saakka.
27236:
27237:
27238:
27239: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1994
27240:
27241:
27242: Tasavallan Presidentti
27243: MARTTI AHTISAARI
27244:
27245:
27246:
27247:
27248: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
27249: 1994 vp - HE 319 51
27250:
27251: Liite
27252:
27253:
27254:
27255: 2.
27256: Laki
27257: opintotukilain 3 §:n muuttamisesta
27258:
27259: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27260: muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 3 §:n 4 kohta
27261: seuraavasti:
27262: Voimassa oleva laki Ehdotus
27263:
27264: 3§
27265: Määritelmät
27266: Tässä laissa tarkoitetaan:
27267:
27268: 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka 4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jotka
27269: mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä mainitaan korkeakoululaitoksen kehittämisestä
27270: annetussa laissa (1052/86) sekä kuvataideaka- annetussa laissa (1052/86), ja kuvataideakate-
27271: temiaa; sekä miaa sekä ammattikorkeakouluopinnoista anne-
27272: tussa laissa ( 1 ) tarkoitettuja ammattikor-
27273: keakouluja; sekä
27274:
27275:
27276: Tämä laki tulee voimaan päivänä
27277: kuuta 1995.
27278: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
27279: siitä ajankohdasta lukien, jolloin ensimmäiset
27280: ammattikorkeakoulut aloittavat ensimmäisen lu-
27281: kuvuotensa.
27282: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
27283: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
27284: piteisiin.
27285: 52 1994 vp - HE 319
27286:
27287: 3.
27288:
27289:
27290:
27291: Laki
27292: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun lain muuttamisesta
27293:
27294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27295: muutetaan opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain
27296: (705/92) 6 §:n 2 momentti, 7 §:n l ja 8 momentti, 8 §:n 5 ja 7 momentti, 9 §:n 5 momentti, 19 §:n
27297: johtokappale ja 39 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta,
27298: sellaisina kuin niistä ovat 6 §:n 2 momentti, 8 §:n 7 momentti ja 39 §:n 1 momentin 2 kohta 22
27299: päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa (1454/93) sekä 7 §:n 1 ja 8 momentti, 8 §:n 5 momentti,
27300: 9 §:n 5 momentti sekä 19 §:n johtokappale 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa laissa (718/93),
27301: sekä
27302: lisätään 3 §:ään uusi 2 a kohta ja 7 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla
27303: 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 9 sekä
27304: muutettu 8 momentti siirtyvät 7-10 momentiksi sekä lakiin uusi 14 a §, seuraavasti:
27305:
27306: Voimassa oleva laki Ehdotus
27307:
27308: 3§
27309: Rahoitettavan toiminnan määrittelevät lait
27310: Tämä laki koskee valtionosuutta ja -avustus-
27311: ta sekä kotikunnan maksuosuutta, josta sääde-
27312: tään:
27313:
27314: 2 a) ammttikorkeakouluopinnoista annetus-
27315: sa laissa ( 1 );
27316:
27317:
27318: 6§
27319: Yleissiiännös
27320:
27321: Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus
27322: määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai- määräytyvät laskennallisten perusteiden mukai-
27323: sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus sesti. Valtionosuus ja kotikunnan maksuosuus
27324: määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki- määräytyvät peruskoulussa, lukiossa, iltaluki-
27325: ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa ja amma- ossa, ammatillisessa oppilaitoksessa, ammatilli-
27326: tillisessa erityisoppilaitoksessa oppilasta koh- sessa erityisoppilaitoksessa ja ammattikorkea-
27327: den. Valtionosuus määräytyy ammatillisessa koulussa oppilasta kohden. Valtionosuus mää-
27328: erikoisoppilaitoksessa opetustuntia tai opinto- räytyy ammatillisessa erikoisoppilaitoksessa
27329: viikkoa kohden, kansalaisopistossa opetustun- opetustuntia tai opintoviikkoa kohden, kansa-
27330: tia kohden sekä taiteen perusopetuksessa kun- laisopistossa opetustuntia kohden ja taiteen
27331: nan asukasta kohden. Musiikkioppilaitoksessa perusopetuksessa kunnan asukasta kohden.
27332: valtionosuus määräytyy opetustuntia kohden ja Musiikkioppilaitoksessa valtionosuus määräy-
27333: kotikunnan maksuosuus oppilasta kohden. tyy opetustuntia kohden ja kotikunnan mak-
27334: suosuus oppilasta kohden.
27335: 1994 vp - HE 319 53
27336:
27337: Voimassa oleva laki Ehdotus
27338:
27339: 7§ 7§
27340: Valtionosuuden laskennallinen peruste Valtionosuuden laskennallinen peruste
27341: Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy- Kunnan opetustoimen valtionosuus määräy-
27342: tyy 2-7 ja 9 momentissa tarkoitetulla tavalla tyy 2-8 ja JO momentissa tarkoitetulla tavalla
27343: oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää- oppilaitosmuodoittain lasketuista markkamää-
27344: ristä. ristä.
27345:
27346: Ammattikorkeakoulun valtionosuuden perus-
27347: teena oleva markkamäärä saadaan siten, että
27348: lasketaan yhteen kutakin ammattikorkeakoulu-
27349: tutkintoa suorittavien kunnan ja kuntayhtymän
27350: ylläpitämän ammattikorkeakoulun niiden opiske-
27351: lijoiden määrien, joilla on kotipaikka 1 momen-
27352: tissa tarkoitetussa kunnassa, ja tutkinnoittain
27353: opiskelijaa kohden määrättyjen yksikköhintojen
27354: tulot.
27355:
27356: Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän Yksityisen yhteisön tai säätiön ylläpitämän
27357: oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka- oppilaitoksen valtionosuus määräytyy markka-
27358: määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän määrästä, joka saadaan kertomalla ylläpitäjän
27359: oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin oppilaitosten oppilaiden määrä soveltuvin osin
27360: 3 ja 5 momentissa säädetyllä tavalla oppilasta 3, 5 ja 6 momentissa säädetyllä tavalla oppi-
27361: kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4 mo- lasta kohden Iasketulla markkamäärällä tai 4
27362: mentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taikka momentissa tarkoitetulla yksikköhinnalla taik-
27363: kertomalla valtionosuuden laskentaperusteeksi ka kertomalla valtionosuuden laskentaperus-
27364: ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien määrä teeksi ylläpitäjälle vahvistettujen opetustuntien
27365: 6 ja 7 momentissa tarkoitetulla opetustuntia määrä 7 ja 8 momentissa tarkoitetulla opetus-
27366: kohden määrätyllä yksikköhinnalla. Kuntayh- tuntia kohden määrätyllä yksikköhinnalla.
27367: tymän ylläpitämän kansalaisopiston ja musiik- Kuntayhtymän ylläpitämän kansalaisopiston ja
27368: kioppilaitoksen valtionosuus määräytyy siten musiikkioppilaitoksen valtionosuus määräytyy
27369: kuin tässä momentissa säädetään. siten kuin tässä momentissa säädetään.
27370:
27371:
27372: 8§
27373: Opetustoimen valtionosuus
27374:
27375: Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- Ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri-
27376: tyisoppilaitoksen ja musiikkioppilaitoksessa tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksessa jär-
27377: järjestettävän ammatillisen koulutuksen val- jestettävän ammatillisen koulutuksen ja am-
27378: tionosuus määräytyy siten, että valtionosuuden mattikorkeakoulun valtionosuus määräytyy si-
27379: laskennallisesta perusteesta vähennetään 9 §:n 5 ten, että valtionosuuden laskennallisesta perus-
27380: momentin mukaisesti lasketut oppilaiden koti- teesta vähennetään 9 §:n 5 momentin mukaises-
27381: kuntien maksuosuudet ti lasketut oppilaiden kotikuntien maksuosuu-
27382: det
27383:
27384: Valtionosuutta 7 §:n 9 momentin mukaisesti Valtionosuutta 7 §:n JO momentin mukaisesti
27385: laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan laskettuun markkamäärään kunta saa kunnan
27386: kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2 kantokykyluokan mukaan siten kuin 22 §:n 2
27387: momentissa säädetään. momentissa säädetään.
27388: 54 1994 vp -- FIE 319
27389:
27390: Voimassa oleva laki Ehdotus
27391:
27392: 9§
27393: Kotikuntien maksuosuudet
27394:
27395: Ammatillisen koulutuksen osalta kotikunnan Ammatillisten oppilaitosten, ammatillisten eri-
27396: maksuosuus lasketaan siten, että ammatillisen tyisoppilaitosten ja musiikkioppilaitoksissa jär-
27397: koulutuksen oppilaskohtaisten valtionosuuden jestettävän ammatillisen koulutuksen osalta op-
27398: laskennallisten perusteiden valtakunnallisesta pilaan kotikunnan maksuosuus lasketaan siten,
27399: oppilasmäärillä painotetusta keskiarvosta vä- että mainitun ammatillisen koulutuksen oppi-
27400: hennetään siitä 8 §:n 1 momentissa säädetyn laskohtaisten valtionosuuden laskennallisten
27401: asteikon ja oppilaan kotikunnan kantokyky- perusteiden valtakunnallisesta oppilasmäärillä
27402: luokan mukaisesti laskettava osuus. Mainittua painotetusta keskiarvosta vähennetään 8 §:n 1
27403: keskiarvoa laskettaessa otetaan huomioon momentissa säädetyn asteikon ja oppilaan ko-
27404: myös valtion ammatillisille oppilaitoksille las- tikunnan kantokykyluokan mukaisesti lasket-
27405: ketut oppilaskohtaisia valtionosuuden laskennal- tava osuus. Ammattikorkeakoulun opiskelijan
27406: lisia perusteita vastaavat markkamäärät kotikunnan maksuosuus lasketaan vastaavasti
27407: ammattikorkeakoulujen opiskelijakohtaisien val-
27408: tionosuuden laskennallisten perusteiden valta-
27409: kunnallisesta opiskelijamäärillä painotetusta kes-
27410: kiarvosta. Keskiarvoja laskettaessa otetaan
27411: huomioon myös valtion ylläpitämille oppilai-
27412: toksille lasketut vastaavat markkamäärät.
27413:
27414:
27415: 14 a §
27416: Ammattikorkeakoulun yksikköhinnan
27417: laskeminen
27418: Ammattikorkeakoulujen yksikköhinnat opis-
27419: kelijaa kohden lasketaan joka neljäs vuosi am-
27420: mattikorkeakoulututkinnoittain siten, että ku-
27421: hunkin tutkintoon johtavasta koulutuksesta kun-
27422: nallisissa, yksityisissä ja valtion ammattikorkea-
27423: kouluissa aiheutuneet valtakunnalliset kokonais-
27424: kustannukset jaetaan tutkintoa suorittavien opis-
27425: kelijoiden yhteismäärällä mainittuna vuonna.
27426: Yksikköhinnat porrastetaan, sen mukaan kuin
27427: asetuksella säädetääm, ottamalla huomioon tut-
27428: kintoon johtavien koulutusohjelmien kustannuk-
27429: sissa olevat olennaiset erot. Yksikköhinnat on
27430: määrättävä siten, että yksikköhinnat kerrottuina
27431: opiskelijamäärillä yhteenlaskettuina vastaavat
27432: mainittuja kokonaiskustannuksia.
27433: Jos ammattikorkeakoulu toimii pääasiassa
27434: vuokratiloissa, yksikköhintoja voidaan vuosittain
27435: korottaa markkamäärällä, joka lasketaan jaka-
27436: malla opetusministeriön valtionosuuden laskenta-
27437: perusteeksi vahvistama vuosivuokra ammattikor-
27438: keakoulun opiskelijoiden määrällä. Tässä mo-
27439: mentissa tarkoitettuja vuokria ei oteta huomioon
27440: laskettaessa 1 momentissa tarkoitettuja lasken-
27441: nallisia kokonaiskustannuksia.
27442: 1994 vp - HE 319 55
27443:
27444: Voimassa oleva laki Ehdotus
27445:
27446: 19 § 19 §
27447: Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä! Yksikköhintoja laskettaessa huomiotta jätettävä!
27448: kustannukset kustannukset
27449: Peruskoulusta, lukiosta ja iltalukiosta sekä Peruskoulun, lukion, iltalukion, ammatillisen
27450: ammatillisen oppilaitoksen, ammatillisen eri- oppilaitoksen, ammatillisen erityisoppilaitok-
27451: tyisoppilaitoksen, musiikkioppilaitoksen ja sen, ammattikorkeakoulun, musiikkioppilaitok-
27452: kansalaisopiston ylläpitämisestä aiheutuneina sen ja kansalaisopiston käyttökustannuksina ei
27453: kustannuksina ei pidetä: pidetä:
27454:
27455:
27456: 39 § 39 §
27457: Valtionosuuden myöntäminen Valtionosuuden myöntäminen
27458: Käyttökustannusten valtionosuus myönne- Käyttökustannusten valtionosuus myönne-
27459: tään hakemuksetta: tään hakemuksetta:
27460: 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan 1) peruskoulun ja peruskoulua korvaavan
27461: koulun sekä kunnan tai kuntainliiton ylläpitä- koulun sekä kunnan tai kuntayhtymän ylläpi-
27462: män lukion, iltalukion ja ammatillisen oppilai- tämän lukion, iltalukion, ammatillisen oppilai-
27463: toksen osalta oppilaiden kotikunnille; toksen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilai-
27464: den kotikunnille:
27465: 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen, 2) kansalaisopiston, musiikkioppilaitoksen,
27466: peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen peruskoulua vastaavaksi järjestetyn yksityisen
27467: koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja koulun, ammatillisen erityisoppilaitoksen ja
27468: ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi- ammatillisen erikoisoppilaitoksen sekä yksityi-
27469: sen lukion, iltalukion ja ammatillisen oppilai- sen lukion, iltalukion, ammatillisen oppilaitok-
27470: toksen osalta oppilaitoksen ylläpitäjälle. sen ja ammattikorkeakoulun osalta oppilaitok-
27471: sen ylläpitäjälle;
27472:
27473:
27474: Tämä laki tulee voimaan päivänä
27475: kuuta 1995.
27476: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
27477: määrättäessä ammattikorkeakoulujen yksikkö-
27478: hintoja ja myönnettäessä valtionosuutta vuodelle
27479: 1997. Ammattikorkeakoulujen yksikköhintoja
27480: vuodelle 1997 määrättäessä käytetään tämän
27481: lain 14 a §:n 1 momentissa säädetystä poiketen
27482: yksikköhinnan laskentapohjana nuorisoasteen
27483: koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokei-
27484: luista annetussa laissa ( 391191) tarkoitetuissa
27485: väliaikaisissa ammattikorkeakouluissa suoritet-
27486: taviin ammattikorkeakoulututkintoihin sekä vas-
27487: taaviin opistoasteen ja ammatillisen korkea-
27488: asteen tutkintoihin johtavan koulutuksen kustan-
27489: nuksia ammatillisten oppilaitosten oppilaiden
27490: opintososiaalisista eduista annetussa laissa
27491: ( 498183) tarkoitetuista eduista aiheutuvilla kus-
27492: tannuksilla vähennettynä.
27493: Ammattikorkeakoulun käyttökustannusten ra-
27494: hoituksesta vuonna 1996 on voimassa sen lisäk-
27495: si, mitä ammattikorkeakouluopinnoista annetun
27496: 56 1994 vp - HE 319
27497:
27498: Voimassa oleva laki Ehdotus
27499:
27500: lain 23 ja 24 §:ssä säädetään, mitä opetus- ja
27501: kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa laissa
27502: säädetään ammatillisen oppilaitoksen rahoituk-
27503: sesta. Ammattikorkeakoulun yksikköhinta vuon-
27504: na 1996 määrätään ammattikorkeakoulun perus-
27505: tana olevien oppilaitosten yksikköhintojen ja
27506: ammattikorkeakoulututkintoon johtavassa kou-
27507: lutuksessa olevien opiskelijoiden arvioitujen mää-
27508: rien perusteella. Yksikköhintoja laskettaessa vä-
27509: hennetään ammatillisten oppilaitosten oppilaiden
27510: opintososiaalisista eduista annetussa laissa tar-
27511: koitetuista eduista aiheutuvat kustannukset.
27512: Jos ammattikorkeakoulu toimii tiloissa, joiden
27513: osalta tiloissa aikaisemmin toimineen oppilaitok-
27514: sen yksikköhintaa on korotettu vuokrien tai
27515: vuokra-arvojen pääomakorvauksen perusteella,
27516: osoitetaan mainittujen korotusten perusteena ole-
27517: vasta markkamäärästä ammattikorkeakoululle
27518: sen yksikköhintoja korotettaessa ammattikor-
27519: keakoulun ja muiden tiloissa toimivien oppilai-
27520: tosten ylläpitäjien keskenään sopima osuus.
27521: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
27522: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
27523: piteisiin.
27524:
27525:
27526: 5. Laki
27527: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain 28 §:n muuttamisesta
27528:
27529: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27530: muutetaan nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeilusta 22 päivänä helmi-
27531: kuuta 1991 annetun lain (391/91) 28 §:n 1 momentti seuraavasti:
27532: Voimassa oleva laki Ehdotus
27533:
27534: 28 § 28 §
27535: Voimaantulo Voimaantulo
27536: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
27537: kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop- kuuta 1991 ja on voimassa vuoden 1999 lop-
27538: puun. puun. Lakia sovelletaan kuitenkin lain voimas-
27539: saolon päättymisen jälkeenkin lain voimassa
27540: ollessa aloitetun koulutuksen järjestämiseen sen
27541: päättymiseen saakka.
27542:
27543:
27544: Tämä laki tulee voimaan päivänä
27545: kuuta 1995.
27546: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
27547: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
27548: piteisiin.
27549: 1994 vp - HE 320
27550:
27551:
27552:
27553:
27554: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain muuttami-
27555: sesta
27556:
27557:
27558:
27559:
27560: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27561:
27562: Rakennuslain muuttamista koskevan esityk- valtasuhteiden perustana sekä rajauksena kun-
27563: sen keskeinen tavoite on järjestää uudelleen tiin kohdistuvalle ohjaukselle ja valtion
27564: kunnan ja valtion viranomaisten toimivalta ja maankäyttötavoitteiden ja etujen valvomiselle.
27565: tehtävät kaavoitusta sekä maankäytön ja ra- Rakennuslain kaavajärjestelmää tarkiste-
27566: kentamisen muuta ohjausta koskevissa asioissa. taan. Kunta voi taaja-asutuskiellon estämättä
27567: Hallinnon kehittämisen ministerivaliokunnan yleiskaavaa ja rakennusjärjestystä käyttäen sal-
27568: kannanoton mukaan kuntien päätösten alista- lia eräin rajoituksin taaja-asutusta merkitsevän
27569: mis- ja vahvistusmenettelyistä luovutaan ympä- pientalorakentamisen myös alueilla, joilla ei ole
27570: ristöministeriön osalta vuoden 1994 loppuun voimassa asema- tai rakennuskaavaa. Raken-
27571: mennessä ja edellyttäen, että valtakunnalliset ja nuskieltojen määrääminen siirretään kunnan
27572: tärkeät seudulliset asiat voidaan ottaa huo- toimivaltaan ja näiden kieltojen pituudelle ase-
27573: mioon muulla tavalla. tetaan enimmäiskesto.
27574: Esityksen mukaan asema-, rakennus- ja ran- Muutoksenhaku kaavoitusta koskevissa asi-
27575: takaavojen alistamisesta valtion viranomaisen oissa on kunnallislain mukainen. Ensimmäise-
27576: vahvistettaviksi luovutaan. Sama koskee kun- nä muutoksenhakuasteena pääsääntöisesti on
27577: tien yleiskaavoitusta. Laaja-alaisten tai muu- lääninoikeus, jonka ratkaisuun voitaisiin hakea
27578: toin merkittävien yleiskaavojen hyväksymistä muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
27579: edeltää neuvottelumenettely muun muassa val- Esitykseen sisältyy myös säännöksiä, joilla
27580: takunnallisten maankäyttötavoitteiden selvittä- edistetään rakentamisen ohjausta ranta-alueil-
27581: miseksi ja huomioon ottamiseksi. Rakennuslain la, yhdyskuntarakenteen eheyttämistä ja kaa-
27582: mukaisten poikkeuslupien myöntäminen siirre- voitukselle asetettavien ympäristöllisten tavoit-
27583: tään suurimmalta osin kuntien toimivaltaan ja teiden toteutumista. Esitystä valmisteltaessa on
27584: näiden lupien myöntämisedellytyksiä täsmenne- otettu huomioon alueellisten ympäristökeskus-
27585: tään. ten mahdollinen perustaminen. Näitä koskisi,
27586: Seutukaavoituksen merkitys eri hallinto- mitä rakennuslaissa säädetään lääninhallituk-
27587: tasojen tavoitteiden yhteensovittamisessa ko- sesta.
27588: rostuu. Seutukaavat alistetaan edelleenkin ym- Rakennuslain muutos on tarkoitettu tule-
27589: päristöministeriön vahvistettaviksi. Laissa sää- maan voimaan vuoden 1995 aikana mahdolli-
27590: detään valtakunnallisista maankäytön tavoit- simman pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty
27591: teista, jotka olisivat kunnan ja valtion toimi- ja vahvistettu.
27592:
27593:
27594:
27595:
27596: 341467T
27597: 2 1994 vp - HE 320
27598:
27599: YLEISPERUSTELUT
27600:
27601: 1. Johdanto omaiset ovat kattavasti myötävaikuttaneet kaa-
27602: voitukseen, johon liittyy oikeusvaikutuksia.
27603: Hallinnon kehittämisen ministerivaliokunta Menettelynä on ollut kaavan hyväksymistä
27604: käsitteli 19 päivänä toukokuuta 1992 hallinnos- koskevan kunnan tai kuntayhtymän päätöksen
27605: sa toteutettavia rationalisointitoimia. Ministe- alistaminen valtion viranomaisen vahvistetta-
27606: rivaliokunnan kannanoton mukaan kaikista vaksi. Kaavat ovat siten voimaan tullakseen
27607: kunnallisten päätösten alistamis- ja vahvista- pääsääntöisesti vaatineet kunnan ja valtion
27608: mismenettelyistä luovutaan vuoden 1992 lop- viranomaisen yhtäpitävät päätökset.
27609: puun mennessä, ympäristöministeriön osalta Kunnallislain (953/76) säätämisen yhteydessä
27610: kuitenkin vuoden 1994 loppuun mennessä ja täsmennettiin alistusviranomaisen puuttumis-
27611: edellyttäen, että valtakunnalliset ja tärkeät seu- mahdollisuutta kunnan hyväksymäär: päätök-
27612: dulliset asiat voidaan ottaa huomioon muulla seen. Kun kaavojen sisältöä koskevat raken-
27613: tavalla. nuslain joustavat normit on katsottu oikeus-
27614: Kannanottoa oli edeltänyt monia selvityksiä, harkintaisiksi ja siten laillisuusvalvonnan piiriin
27615: jotka koskivat myös kaavoitusjärjestelmän ke- kuuluviksi ja kun kunnallislaissa on sallittu
27616: hittämistä sekä kuntien ja valtion toimivaltaja- myös puuttuminen ratkaisujen epätarkoituk-
27617: on uudistamista. Näistä mainittakoon selvitys- senmukaisuuteen, kunnallislain säännökset ei-
27618: miehenä toimineen kaupunginjohtaja Pekka vät olennaisesti rajaa valtion toimivaltaa kaa-
27619: Löyttyniemen ehdotukset 26 päivältä maalis- voituksessa. Toiselta puolen alistusvalvonnasta
27620: kuuta 1992 asunto- ja rakentamishallinnon on puuttunut nimenomainen painotus, joka
27621: kokoamisesta. Nämä ehdotukset on enimmil- suuntaisi kaavatarkastuksen valtakunnallisten
27622: tään toteutettu. Ylijohtaja Kari Kourilehdon maankäyttötavoitteiden valvomiseen. Kunnal-
27623: selvitys 2 päivältä huhtikuuta 1992 ympäristö- lislaista myös alunperin johtuu, että alistetta-
27624: hallinnon kehittämisestä on edennyt lainsää- vissa asioissa muutoksenhakutie on seurannut
27625: däntöehdotuksiin alueellisista ympäristökes- alistustietä.
27626: kuksista sekä vesi- ja ympäristöhallituksen kor- Hallituksen esitys kuntalaiksi (HE 192/1994
27627: vaavasta Suomen ympäristökeskuksesta. Halli- vp.) on annettu 30 päivänä syyskuuta 1994.
27628: tuksen esitys (HE 24111994 vp.) ympäristöhal- Siinä muun muassa ehdotetaan luovuttavaksi
27629: lintoa koskevaksi lainsäädännöksi on annettu alistussäännöstöstä. Jos muussa lainsäädännös-
27630: 14 päivänä lokakuuta 1994. sä olisi säädetty alistamisesta, kuntalain siirty-
27631: Ympäristöministeriössä on vapaakuntako- mäsäännöksen mukaan alistusmenettelyssä
27632: keiluun liittyen vuodesta 1988 tehty mahdolli- noudatettaisiin voimassa olevan kunnallislain
27633: seksi siirtää valtion viranomaisten toimivaltaa säännöksiä.
27634: kaavoitus- ja rakennusasioissa verrattain laajal-
27635: ti kuntiin. Kokeiluun sisältyneitä mahdolli-
27636: suuksia kuntien omavastuiseen päätöksente- 2.2. Lähikaavoitus
27637: koon on toteutettu pysyvinä järjestelyinä ra-
27638: kennuslain (370/58) kolmella osauudistuksella Alkujaan asema- ja rakennuskaavat ja sit-
27639: vuosina 1989, 1990 ja 1994. Näihin myös temmin myös rantakaavat oli alistettava val-
27640: sisältyi valtionhallinnon norminannon järjestä- tion viranomaisen vahvistettaviksi. Maaseutu-
27641: mistä, lupahallinnon uudistamista sekä kuntien kuntien asema rakennuskaavoituksessa oli
27642: tehtävien uudelleen arviointia ja toiminnan epäitsenäinen. Toimivallan siirto kuntiin aloi-
27643: vapauttamista koskevia lainsäädännön muu- tettiin rakennuslain muutoksella jo vuonna
27644: toksia. 1967. Tuolloin muun muassa lääninhallituksen
27645: maalaiskunnan asemesta hoitamat tehtävät ra-
27646: kennuskaavojen ja rakennusjärjestysten laati-
27647: 2. Nykytila ja sen arviointi misessa uskottiin kunnille.
27648: Niin sanottu joustava toimivallan siirto kes-
27649: 2.1. Yleistä kushallinnosta lääninhallituksille ja kuntiin
27650: aloitettiin rakennuslain muutoksella vuonna
27651: Kunnan ja valtion toimivaltajako kaavoituk- 1973. Perustana omavastuiselle päätöksenteolle
27652: sessa on perustunut siihen, että valtion viran- olivat kunnan kaavoitustoimen kehittyneisyys
27653: 1994 vp- HE 320 3
27654:
27655: ja se, oliko asema-, rakennus- tai rantakaavan milloin yleiskaava katsottiin tarpeelliseksi.
27656: muutosta pidettävä olennaisena. Ympäristömi- Yleiskaavan vahvistettavaksi alistamisesta ja
27657: nisteriö on viimeksi 21 päivänä marraskuuta sen maankäyttörajoituksista osaltaan lienee
27658: 1991 tekemällään päätöksellä laajentanut kaa- johtunut, että yleiskaavan sijasta laadittiin eri-
27659: voitustoimeltaan kehittyneiksi katsottavien laisia yleiskaavallisia suunnitelmia.
27660: kuntien määrää sekä tarkistanut olennaisena Vuoden 1968 lainmuutoksella yleiskaavoitus-
27661: pidettävän asema-, rakennus- tai rantakaavan ta koskevia säännöksiä muutettiin niin, että
27662: muutoksen määrittelyä. tehtiin mahdolliseksi oikeusvaikutuksiltaan
27663: Toimivallan siirtoa jatkettiin vuonna 1990 eriasteisten yleiskaavojen laatiminen. Asema- ja
27664: rakennuslain muutoksella, jonka yhtenä lähtö- rakennuskaavoitusta ja muuta viranomaistoi-
27665: kohtana oli suunnitelmallisuuden lisääminen mintaa ohjaava vaikutus sekä yksityisiin ulot-
27666: maankäytössä. Yleiskaavan vahvistamista kos- tuvat oikeusvaikutukset liittyvät vain vahvistet-
27667: kevassa päätöksessä voidaan määrätä, ettei tuihin yleiskaavoihin.
27668: asema- tai rakennuskaavan hyväksymistä tai
27669: muuttamista koskevaa päätöstä ole yleiskaava- Tämän jälkeen yleiskaavoitus tehostuikin eri-
27670: alueella alistettava vahvistettavaksi. Lain muu- tyisesti kaupungeissa, vaikka kaavojen käsitte-
27671: tos on osaltaan johtanut osayleiskaavojen käy- lyyn varsin pitkään liittyi menettelyllisiä vaja-
27672: tön lisääntymiseen. vaisuuksia. Alettiin myös laatia kunnan osa-
27673: Vuoden 1993 asema- ja rakennuskaavapää- aluetta koskevia yleiskaavoja, joista ensimmäi-
27674: töksistä, joita oli 1 291, kunnat saattoivat nen vahvistettiin Punkaharjulle vuonna 1977.
27675: ratkaista jo kolmanneksen asioista alistamatta Osayleiskaavoja ryhdyttiin käyttämään uusien
27676: päätöstä valtion viranomaisen vahvistettavaksi. rakentamisalueiden asemakaavoituksen perus-
27677: Rantakaavoja, joiden laatiminen pääsääntöi- tana, mikä myös tarkensi niiden sisältöä.
27678: sesti kuuluu maanomistajalle, koskevia kunnan Kuluneen kymmenvuotiskauden aikana
27679: päätöksiä vahvistettiin 358. yleiskaavojen määrä on nelinkertaistunut. Vah-
27680: Kunnan rakennusjärjestyksen alistamisesta vistettuja yleiskaavoja oli vuoden 1994 alussa
27681: vahvistettavaksi luovuttiin vuonna 1990 edellä yhteensä 153 ja vahvistettavaksi alistettuja 36.
27682: mainitulla rakennuslain muutoksella. Tätä en- Kunnanvaltuuston hyväksymiä osayleiskaavoja
27683: nen oli rakennuslain muutoksella vuonna 1989 oli samaan aikaan 314 kunnassa yhteensä 1
27684: tehty mahdolliseksi käyttää rakennusjärjestystä 314.
27685: aikaisempaa monipuolisemmin rakentamisen
27686: ohjauksessa. Valtaosa kunnista uudisti raken-
27687: nusjärjestyksensä lainmuutokseen kuuluneen 2.4. Seutukaavoitus
27688: siirtymäkauden aikana vuoden 1992 alkuun
27689: mennessä.
27690: Rakennuslain keskeisiä uudistuksia vuonna
27691: 1958 aikaisempaan lainsäädäntöön verrattuna
27692: 2.3. Yleiskaavoitus oli lakisääteinen seutukaavoitus. Se perustui
27693: valtion ohjaukseen seutukaavoituksen hallin-
27694: Hallituksen esitykseen rakennuslaiksi (HE nollisessa järjestämisessä, siihen myönnettäväs-
27695: 9111954 vp.) sisältyi vahvistettavan ja oikeus- sä valtionavussa sekä kaavoituksen suuntaami-
27696: vaikutuksia saavan yleiskaavan ohella myös sessa. Sisällöllisenä lähtökohtana oli ajatus
27697: kunnanvaltuuston päätöksen varaan jäävä eräänlaisesta yleisasemakaavasta usean kunnan
27698: yleissuunnitelma, johon ei liittynyt oikeusvai- alueelle. Seutukaavoitus voitiin aloittaa vasta
27699: kutuksia. Tätä koskevat säännökset poistettiin sisäasiainministeriön päätöksellä, johon myös
27700: eduskuntakäsittelyssä. Kaupungin katsottiin oli otettava määräys kaavoitettavan alueen
27701: voivan muutoinkin laatia tällaisia suunnitel- rajauksesta ja niistä erityisistä tarkoitusperistä,
27702: mia. Kaupungin yleiskaava, jonka laatiminen joihin kaavan laatimisella pyritään.
27703: ei ollut pakollista, oli rakennuslaissa alunperin Seutukaavoitusmenettelyä ja kaavoituksen
27704: säädetty aina vahvistettavaksi, ja siihen myös sisältöä koskevia säännöksiä uusittiin raken-
27705: sisältyi yksityiseen kohdistuvia oikeusvaikutuk- nuslain edellä mainitulla muutoksella vuonna
27706: sia. 1968. Seutukaavoitus myös ulotettiin koko
27707: Kaupunkikuntien säännöksiä yleiskaavoituk- maahan. Vaikka aluetason edellytykset ja kiin-
27708: sesta oli sovellettava myös muissa kunnissa, nostus seutukaavoitukseen olivat kasvaneet,
27709: 4 1994 vp - HE 320
27710:
27711: mikä heijastui myös säännösmuutoksissa, val- tion eri hallinnonalojen pitkän aikavälin ohjel-
27712: tion asema seutukaavoituksessa säilyi vahvana. mat ovat vaikuttaneet kaavoituksessa.
27713: Seutukaava on mahdollisuuksien mukaan Valtioneuvoston hyväksymät suojeluohjel-
27714: sopeutettava seutukaava-alueeseen rajoittuvien mat koskevat olennaisella tavalla maankäyttöä.
27715: alueiden seutukaavoitukseen sekä valtakunnan- Esimerkkeinä näistä ovat kansallis- ja luonnon-
27716: suunnitteluun. Viimeksi mainittuja tehtäviä puistojen kehittämisohjelma sekä soita, lintuve-
27717: hoiti vuoteen 1973 saakka valtakunnansuunnit- siä, harjuja, lehtoja ja rantoja koskevat valta-
27718: telutoimisto, jonka lakkauttamisen yhteydessä kunnalliset suojeluohjelmat Näiden toteutta-
27719: tehtävät siirrettiin seutukaavoitusta ja sen yh- minen on vain välillisesti voinut perustua kaa-
27720: teensovittamista koskeviita osin sisäasiainmi- voitukseen. Suojeluohjelmista ei ole johtunut,
27721: nisteriölle, muilta osin valtioneuvoston kansli- eikä voikaan johtua, suoraan yksityiseen koh-
27722: alle. distuvia rajoituksia tai velvoitteita. Rakennus-
27723: asetuksen 52 ja 124 §:n mukainen lausuntome-
27724: Viime aikaiset seutukaavoitusta koskevat nettely rakennuslupa-asioissa on lähinnä edis-
27725: muutokset liittyvät maakuntahallinnon kehittä- tänyt mahdollisuuksia hankkia alueita suojelu-
27726: miseen. Seutukaavoituksen merkitys osana tarkoituksiin.
27727: aluetason kehittämistä tullee korostumaan.
27728: Vahvistettujen seutukaavojen yhteenlaskettu
27729: ala oli vuoden 1994 alussa 128 000 km 2 , mikä 2.6. Kaavoitus ja poikkeuslupamenettely
27730: vastaa 42 % maamme maapinta-alasta. Valta-
27731: osa aluevarauksista on suojelu-, virkistys- ja Rakennuslain perussäännöksiä on taaja-asu-
27732: maa- ja metsätalousalueita. tuksen ja haja-asutuksen määrittelyä koskeva
27733: 4 §, johon liittyy myös kielto muodostaa taaja-
27734: asutusta suunnittelemattomasti. Lain tarkoi-
27735: 2.5. Valtakunnalliset maankäyttötavoitteet tuksena on, että taaja-asutus perustuisi asema-,
27736: rakennus- tai rantakaavoitukseen.
27737: Maassamme ei ole kaavoitukseen liittyvää ja Kuntien kyky ja ehkä tarve yksityiskohtai-
27738: oikeudellisesti vaikuttavaa valtakunnallisten sella kaavoituksella ohjata rakentamista ei
27739: maankäyttötavoitteiden suunnittelu- ja toteu- alunpitäenkään ole yltänyt omaksutun taaja-
27740: tusjärjestelmää. Pyrkimyksiä rakennuslain täl- asutuksen tulkinnan tasolle. Tähän ovat myös
27741: laiseksi uudistamiseksi sekä muilta osin kuntien vaikuttaneet kaavan toteuttamisvelvoitteet.
27742: omavastuisen päätöksenteon järjestämiseksi on Poikkeuslupien myöntäminen taaja-asutuskiel-
27743: sisältynyt rakennuslain kokonaisuudistusta losta on muodostunut verrattain laajaksi. Ar-
27744: koskeviin kaikkiin ehdotuksiin vuodesta 1974 violta joka kymmenes asuntorakennus on ra-
27745: alkaen. kennettu taaja-asutuskiellosta myönnetyn poik-
27746: keusluvan nojalla.
27747: Näissä oloissa seutukaavoituksesta on tullut Valtion viranomaisen poikkeuslupatoimival-
27748: keskeinen väline yhtäältä paikallis- ja aluehal- taa siirrettiin edellä mainitulla rakennuslain
27749: linnon ja toisaalta valtion maankäyttötavoittei- muutoksella vuonna 1990 rajatusti kuntiin.
27750: den sovittamiseksi. Rakennuslain nojalla seu- Tässäkin oli perustana nojautuminen kunnan-
27751: tukaavoitusta varten eri alueille määrätyt eri- valtuuston hyväksymään yleiskaavaan. Vuonna
27752: tyiset tarkoitusperät ja seutukaavojen alistami- 1993 valtion viranomaiset ratkaisivat taaja-
27753: nen vahvistettaviksi ovat tukeneet valtakunnal- asutuskieltoa koskevia poikkeuslupia yhteensä
27754: listen näkemysten välittymistä kaavoitukseen. 1 959 ja kunnat vastaavasti 454.
27755: Ympäristöministeriö on viimeksi 31 päivänä Rantakaavoitusta koskevat säännökset vuo-
27756: heinäkuuta 1987 tekemällään päätöksellä anta- delta 1969 perustuvat odotettavissa olevan lo-
27757: nut määräykset erityisistä tarkoitusperistä seu- ma-asutuksen ennakointiin ja ne koskevat
27758: tukaavoitusta varten. myös haja-asutusta. Tästä myönnettävät poik-
27759: Maankäyttöön liittyvässä muussa lainsää- keukset on pysytetty valtion viranomaisten
27760: dännössä otetaan huomioon oikeusvaikutteiset ratkaistavina. Noin puolet kaikista valtion vi-
27761: kaavat. Näistä esimerkkeinä ovat yleisistä teis- ranomaiselle kuuluvista poikkeusluparatkai-
27762: tä annettu laki (243/54), yleisistä vesi- ja vie- suista koski rantarakentamista. Näitä oli vuon-
27763: märilaitoksista annettu laki (982/77), sähkölaki na 1993 yhteensä 5 143.
27764: (319/79) ja teletoimintalaki (183/87). Myös vai- Poikkeuslupien tarve johtuu myös kaavojen
27765: 1994 vp - HE 320 5
27766:
27767: laatimista varten voimassa olevista rakennus- donsaantiin ja vaikutusmahdollisuuksiin kun-
27768: kielloista. Lisäksi voidaan myöntää poikkeus nan hallinnossa. Vielä on huomattava asiakir-
27769: kaavasta johtuvasta rakentamisrajoituksesta. jojen julkisuutta koskevan lainsäädännön uu-
27770: Rakennuslain 1 päivänä syyskuuta 1994 voi- distaminen muun muassa asiakirjojen valmiste-
27771: maan tulleella muutoksella kunnan toimivaltaa lujulkisuuden lisäämiseksi.
27772: on lisätty rakennuskielloista ja kaavan raken- Muutoksenhaku kaavoitusasioissa on säily-
27773: tamisrajoituksesta poikkeamisessa. tetty hallintoviranomaisella silloinkin, kun toi-
27774: Vuonna 1993 lääninhallitukset ratkaisivat mivaltaa on uskottu kunnille. Tätä on voitu
27775: kaikista poikkeusluvista 70 % ja ympäristömi- perustella muun muassa valitusasioiden asian-
27776: nisteriö 7 %. Kuntien osuus siten oli 23 %. tuntevalla ja yhtenäisellä käsittelyllä siitä riip-
27777: Muista kuin ranta-alueita koskevista poikkeus- pumatta, onko kyseinen kaava-asia alistettava
27778: luvista kunnat ratkaisivat 40 %. vahvistettavaksi vai ei. Vuonna 1993 ympäris-
27779: töministeriö ja lääninhallitukset ratkaisivat
27780: muutoksenhakuviranomaisina 135 lähikaavaa,
27781: 2.7. Osallistuminen kaavoitukseen ja oikeustur- joihin sisältyi yhteensä 261 valitusta. Korkeim-
27782: vakeinot malle hallinto-oikeudelle tehtiin näistä 75 kaa-
27783: van osalta jatkovalitus.
27784: Rakennuslain mukainen kaavoitus perustuu Edellä on selostettu kaavoitusta korvaavan
27785: valmistelun julkisuuteen, asianosaisten ja mui- poikkeusluparakentamisen laajuutta. Vuonna
27786: denkin kuulemiseen laatimisvaiheessa, pääsään- 1989 siirrettiin hallintolainkäytön uudistami-
27787: töisesti kunnanvaltuustossa tehtyihin päätök- seen liittyen eräitä poikkeuslupia koskevien
27788: siin sekä kunnallisvalitukseen, jonka voivat valitusasioiden käsittely ympäristöministeriölle.
27789: tehdä kunnan jäsenet. Kaavoitusmenettelyä Vuonna 1993 ministeriö ratkaisi lääninhallitus-
27790: voidaan pitää sillä tavoin kansanvaltaisena, ten poikkeuslupapäätöksiin kohdistuvia vali-
27791: että siinä on mahdollisuus ottaa huomioon tuksia 644. Keskimäärin joka toiseen hylättyyn
27792: kulloinkin vallitsevat erilaiset arvostukset, odo- poikkeuslupaan oli haettu muutosta valittamal-
27793: tukset ja tarpeet maankäytön suunnittelussa. la.
27794: Kaavoituksen avoimuutta ja kansalaisten
27795: vaikutusmahdollisuuksia valmisteluun lisättiin
27796: edellä mainitulla rakennuslain muutoksella 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
27797: vuonna 1990. Laissa säädettiin viranomaisten ehdotukset
27798: tiedotusvelvollisuudesta, laatimisvaiheen aikai-
27799: sempaa korostetummasta kuulemisvelvoitteesta 3.1. Kuntien itsehallinnollisen aseman vahvista-
27800: sekä kaikkiin kuntalaisiin ulotetusta muistu- minen
27801: tuksenteko-oikeudesta. Lakia täydensi raken-
27802: nusasetuksen muutos, jossa säädettiin kerran Esityksen tavoitteena on vahvistaa kunnan
27803: vuodessa valmisteltavasta kaavoituskatsaukses- itsehallinnollista asemaa kaavoitusta ja raken-
27804: ta sekä menettelytavoista kuulemisessa ja muis- tamista koskevissa niissä asioissa, joiden vai-
27805: tutuksenteossa kaavaehdotuksesta. kutusten ei voida katsoa ulottuvan kuntaa
27806: Kokemukset osallistumismahdollisuuksien li- laajemmalle. Tämä toteutettaisiin luopumalla
27807: säämisestä ovat myönteisiä, vaikka kaavoitus- asema-, rakennus- ja rantakaavojen alistamises-
27808: ratkaisujen vastaavuutta kansalaisten odotuk- ta valtion viranomaisen vahvistettaviksi. Sama
27809: siin onkin mahdoton luotettavasti mitata. Jo koskisi sellaista yleiskaavaa, jolla on oikeusvai-
27810: toteutettu kuntien omavastuinen päätöksente- kutuksia. Näiden kaavojen tarkoituksenmukai-
27811: ko on kuitenkin välttämättä vaatinut hallinnon suuden ja kaavojen sisällölle muutoin asetettu-
27812: avoimuuden ja valvottavuuden lisäämistä. jen vaatimusten arviointi jäisi ensisijaisesti kun-
27813: Osallistumisen mahdollisuuksia korostavat nan asiaksi.
27814: myös hallintomenettelylaki (598/82) sekä erityi- Kuntien omavastuisen päätöksenteon edelly-
27815: sesti 1 päivänä syyskuuta 1994 voimaan tullut tyksiä arvioitaessa on otettu huomioon myös
27816: laki ympäristövaikutusten arviointimenettelystä viimeaikainen lainsäädäntökehitys. Rakennus-
27817: (468/94), milloin siinä säädetty arviointi tulee lain vuonna 1990 voimaan tulleen muutoksen
27818: sovellettavaksi kaavoituksen ohessa tai yhtey- mukaan alue on kaavoitettava tai sen käyttä-
27819: dessä. Myös hallituksen esityksessä kuntalaiksi minen muutoin suunniteltava luonnonvarojen
27820: on kiinnitetty huomiota kunnan jäsenten tie- ja ympäristön kestävää kehitystä tukevalla ta-
27821: 6 1994 vp - HE 320
27822:
27823: valla sen mukaan kuin rakennuslaissa sääde- mivaltaa kuntien kaavoituksessa. Näiden poh-
27824: tään. Säännöksellä on merkitystä kaavoitusta jalta valtioneuvosto voisi kokoavasti käsitellä
27825: koskevien oikeusohjeiden painottamisessa ja ja hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liit-
27826: erityisesti seutu- ja yleiskaavoituksessa. tyviä yleisiä suuntaviivoja.
27827: Ympäristövaikutusten arviointimenettelystä
27828: Täsmennettyjen tavoitteiden sovittaminen
27829: annetun lain yhteydessä muutettiin myös ra-
27830: kennuslakia. Kaavaa laadittaessa on tarpeelli- alue- ja paikallistason maankäyttöön suoritet-
27831: taisiin ensisijaisesti seutukaavoituksessa. Suu-
27832: sessa määrin selvitettävä suunnitelman toteut-
27833: relta osin tämä vastaa jo vakiintunutta käytän-
27834: tamisen ympäristövaikutukset sekä yhdyskun-
27835: tataloudelliset, sosiaaliset sekä kulttuuri- ja töä alueellisen suunnittelun hyväksikäytöstä eri
27836: hallintotasojen vuorovaikutuksen järjestämi-
27837: muut vaikutukset. Kaavaan voidaan ottaa hai-
27838: seksi.
27839: tallisten tai häiriötä aiheuttavien ympäristövai-
27840: kutusten estämiseksi tai rajoittamiseksi tarpeel- Seutukaavat alistettaisiin nykyiseen tapaan
27841: lisia määräyksiä. Säännös osaltaan korostaa ympäristöministeriön vahvistettaviksi. Ehdote-
27842: riittävän asiantuntevan ja huolellisen kaavoi- tuista valtakunnallisista maankäyttötavoitteista
27843: tuksen merkitystä. alue- ja yhdyskuntarakennetta sekä valtakun-
27844: Kunta voisi oikeusvaikutteisella yleiskaaval- nallisesti tärkeitä virkistyskäyttömahdollisuuk-
27845: Iaan tarkentaa voimassa olevan seutukaavan sia koskevat ratkaisut jo pääosiltaan sisältyvät
27846: ratkaisuja, mutta yleiskaava olisi myös ohjeena voimassa oleviin seutukaavoihin. Vuorovaiku-
27847: lähikaavojen laatimiselle. Myös muiden viran- tusta edistäisivät muun muassa seutukaavoi-
27848: omaisten olisi huolehdittava, etteivät ne toi- tuksen sisällön muuttuminen yleispiirteisem-
27849: menpiteillään vaikeuta kunnan yleiskaavan to- mäksi sekä seutukaavan käyttäminen alue-
27850: teuttamista. Lisäksi yleiskaavoitus rajaisi val- tasoisten kehittämishankkeiden edistämiseksi.
27851: tion viranomaisen puuttumismahdollisuutta lä- Valtakunnallisten maankäyttötavoitteiden
27852: hikaavoitukseen. Kaupungille laissa säädetty
27853: turvaaminen ei edellytä keskushallinnon tasois-
27854: velvollisuus laatia yleiskaava ei edellyttäisi sel- ta erityistä suunnittelua. Lähinnä olisi kysymys
27855: laista yleiskaavaa, johon liittyy oikeusvaikutuk-
27856: kokoavasta ja ajantasaisesta tietoaineksesta,
27857: sia.
27858: joka toimisi kunnan ja valtion viranomaisten
27859: Rakennuslain mukaisten poikkeuslupien yhteydenpidon perustana. Sen varalta, että
27860: myöntäminen siirrettäisiin pääosaltaan kunnan
27861: kunnan kaavoitus voisi johtaa valtiolle kuulu-
27862: toimivaltaan. Poikkeamismahdollisuuksia kar-
27863: vien maankäyttötavoitteiden toteutuksen käy-
27864: sittaisiin ja lupien myöntämisperusteita täsmen-
27865: miseen kustannuksiltaan mittavaksi tai mah-
27866: nettäisiin. Myös tarve poiketa vanhentuneesta
27867: dottomaksi, ehdotetaan säädettäväksi läänin-
27868: tai muutoin soveltumattomasta asema- tai ra- hallituksen oikeudesta kieltää muun kaavan
27869: kennuskaavasta tulisi vähäistä poikkeamista
27870: kuin seutukaavan voimaan saattaminen, jos
27871: lukuunottamatta hoitaa kaavan muutoksella. nämä tavoitteet syrjäytettäisiin. Ympäristömi-
27872: Kaavoitusta turvaavista rakennus- ja toi- nisteriön asiana olisi ratkaista, pysytetäänkö
27873: menpidekielloista määrääminen ja niiden mah- kielto voimassa.
27874: dollisesta jatkamisesta päättäminen siirtyisivät
27875: kunnan toimivaltaan. Rantarakentamisen ohja- Käytännössä valtakunnalliset maankäyttöta-
27876: uksessa lisättäisiin valinnaisuutta eri ohjauskei- voitteet välittyisivät kunnan kaavoitukseen laa-
27877: nojen käyttämisessä ja helpotettaisiin rantakaa- timisvaiheen aikaisena yhteydenpitona. Laaja-
27878: voitusmenettelyä. alaisen tai muutoin merkittävän yleiskaavan
27879: laatimiseen ehdotetaan liitettäväksi kunnan,
27880: seutukaavoituksesta vastaavan kuntayhtymän
27881: sekä ympäristö-, energia- ja liikenneasioista
27882: vastaavien ja muiden valtion viranomaisten
27883: 3.2. Valtakunnallisten ja tärkeiden seudullisten sekä tarvittaessa asianomaisten yhteisöjen neu-
27884: asioiden turvaaminen vottelu muun muassa valtakunnallisten maan-
27885: käyttötavoitteiden selvittämiseksi. Voidaan ar-
27886: Kunnan ja valtion tehtäväjako kaavoitukses- vioida, että tapaukset, joissa puuttumisoikeutta
27887: sa on arvioitu uudelleen. Laissa säädettäisiin olisi tarpeen käyttää, olisivat murto-osa valtion
27888: asiakokonaisuuksista, jotka suuntaisivat ja ra- viranomaisten nykyisin käsittelemistä kaava- ja
27889: jaisivat valtion viranomaisten toimintaa ja toi- poikkeuslupa-asioista.
27890: 1994 vp - HE 320 7
27891:
27892: 3.3. Kaavoituksen sovittaminen ohjaustarpee- 3.4. Rakennuskieltojen ja poikkeuslupien vähen-
27893: seen täminen
27894:
27895: Rakennuskieltojen antamista kaavoituksen
27896: Rakennuslain kaavoitusjärjestelmää ehdote-
27897: keskeneräisyyden vuoksi pyritään vähentä-
27898: taan tarkistettavaksi. Kunta voisi taaja-asutus-
27899: mään. Kunnan määräykseen perustuvan raken-
27900: kiellon estämättä yleiskaavan nojalla sallia
27901: nus- ja toimenpidekiellon jatkumiselle asetettai-
27902: väljän pientalorakentamisen. Lisäksi yleiskaa-
27903: siin aikarajat. Poikkeuksena tästä olisivat ra-
27904: vassa tai rakennusjärjestyksessä voitaisiin
27905: kennuskiellot asema- tai rakennuskaavan
27906: osoittaa maaseudun erilliset taaja-asutusalueet,
27907: muuttamiseksi. On huomattava, että kiellot
27908: joilla rakentaminen on vähäistä, ja joiden
27909: eivät välttämättä ole rakentamisen tai muun
27910: tä ydennysrakentaminen taaja-asutussäännök-
27911: toimenpiteen esteenä. Niiden tarkoitus on an-
27912: sen estämättä suoraan perustuisi rakennuslu-
27913: taa kunnalle mahdollisuus harkita asiaa laadit-
27914: paan. tavan kaavan tavoitteiden kannalta. Kielloista
27915: Suunnitelmallisuutta kunnan omavastuisessa poikkeaminen siirrettäisiin kunnan toimival-
27916: päätöksenteossa lisäisi ehdotettu yleiskaavan taan.
27917: merkityksen korostaminen. Kuntien toiminta- Myös kaavoitusta korvaavaa poikkeuslupa-
27918: vapauden laajeneminen ja rakentamisen lisätyt rakentamista pyritään vähentämään. Taaja-
27919: ohjauskeinot perustuisivat oikeusvaikutteiseen asutuskiellon lievennysten voi olettaa johtavan
27920: yleiskaavaan. Tällaisiin yleiskaavoihin liittyisi siihen, että suunnitelmallinen maankäyttö ai-
27921: jo kunnan päätöksellä lähikaavoitusta ja mui- kaisempaa enemmän perustuu kunnan yleis-
27922: den viranomaisten toimintaa ohjaava vaikutus. kaavoitukseen. Myös rantarakentamisessa
27923: Lähikaavojen ja poikkeuslupien osalta ohjaus- yleiskaavan käyttömahdollisuudet voinevat
27924: vaikutuksen tulkinta jäisi kunnan asiaksi. Oi- johtaa poikkeuslupien tarpeen vähenemiseen.
27925: keusvaikutteiseen yleiskaavaan liittyisi myös Rakennusluvan yhteydessä sallittavat vähäi-
27926: niin sanottu ehdollinen rakentamisrajoitus. Eri- set poikkeamiset periaatteiltaan vastaisivat voi-
27927: tyisellä määräyksellä yleiskaavaan voitaisiin massa olevaa lainsäädäntöä. Mahdollisuutta
27928: liittää myös kunnan tai valtion välitöntä to- kaavan ja rakentamismääräysten joustavaan
27929: teuttamisvastuuta merkitsevä rakentamisrajoi- soveltamiseen kuitenkin lisättäisiin ja poikkea-
27930: tus, kuten nykyisinkin vahvistettaviksi alistet- miselle asetettaisiin nykyistä täsmällisemmät
27931: tavissa yleiskaavoissa. edellytykset.
27932: Edellä esitetyt muutokset heijastavat pyrki-
27933: Asema- ja rakennuskaavojen sisällölle asetet-
27934: tavia vaatimuksia lähennettäisiin. Näiden kaa- mystä normaalimenettelyihin rakennuslain so-
27935: veltamisessa. Poikkeuslupien uskominen kun-
27936: vojen jääminen kunnan asiaksi myös tekee
27937: mahdolliseksi sovittaa kaava-alueen laajuus ja tien toimivaltaan edellyttää sen seuraamista,
27938: kaavojen tarkkuus kulloistakin tarvetta vastaa- että kunnat asianmukaisesti huolehtivat kaa-
27939: vaksi. Rantakaavan laatijaa koskevasta läänin- .voitustehtävistään. Tätä pyritään edistämään
27940: hallituksen hyväksynnästä luovuttaisiin. Kaa- lääninhallituksen valitusoikeudella kunnan
27941: voitettavan alueen laajuus jäisi kunnan arvioi- poikkeusluparatkaisuihin.
27942: tavaksi ja ratkaistavaksi.
27943: Kunta voisi rakennusjärjestyksessä osoittaa 3.5. Luonnon- ja kulttuuriarvojen vaaliminen
27944: taaja-asutuksen lievealueita, joilla myös haja-
27945: asutuksen ohjaamiseen olisi erityistä tarvetta. Esitykseen ei sisälly rantojen yleistä suojelu-
27946: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä vyöhykettä koskevia säännöksiä. Kunnan ra-
27947: voitaisiin kaavoituksen ja yhdyskuntateknisen kennusjärjestyksen merkitystä luonnon ja mai-
27948: huollon järjestämiseksi lykätä enintään kol- seman huomioon ottavassa rakentamisessa eh-
27949: meksi vuodeksi. Säännös antaisi mahdollisuu- dotetaan korostettavaksi. Samoin säädettäisiin
27950: den huolehtia yhdyskuntarakenteen eheytymi- mahdollisuudesta käyttää ensisijaisesti yleis-
27951: sestä. Lisäksi voitaisiin välttyä nykyisin käyte- kaavaa loma-asutuksen ohjaamisessa ranta-alu-
27952: tyistä rakennuskielloista ja poikkeusluvista se- eilla. Tällaisessa tapauksessa rantakaavan kä-
27953: kä rakennusjärjestyksissä olevista rakennus- sittelyä ja hyväksymistä voitaisiin lykätä yleis-
27954: paikkojen suurista kokovaatimuksista näillä kaavoitusta varten viidellä vuodella. Rantakaa-
27955: alueilla. van tarpeellisuutta koskeva ja rakentamista
27956: 8 1994 vp - HE 320
27957:
27958: rajoittava säännös syrjäytyisi tällaista yleiskaa- noudatettavasta menettelystä tarjoavat lähtö-
27959: vaa käytettäessä. kohtaisesti riittävät mahdollisuudet seurata asi-
27960: Alistamisesta luopuminen ja yleiskaavan oiden valmistelua ja vaikuttaa siihen.
27961: käyttömahdollisuuksien laajeneminen edellyttä- Valtion kuntiin kohdistama valvonta rajoit-
27962: vät nykyistä tarkempia oikeusohjeita yleiskaa- tuisi valtakunnallisten maankäyttötavoitteiden
27963: van sisällöstä. Laissa säädettäisiin yleiskaavan toteutumiseen, seutukaavojen vahvistuskäsitte-
27964: sisältövaatimuksista. Lisäksi ranta-alueita kä- lyyn, eräissä tapauksissa yleiskaavoitusta kos-
27965: sittävän yleiskaavan sisällöstä säädettäisiin ra- kevaan neuvottelumenettelyyn sekä mahdolli-
27966: kentamatta jäävän rannan turvaamiseksi. Myös suuteen kieltää kaavan voimaan saattaminen,
27967: rantakaavan sisällöstä säädettäisiin niin, että se jos kaavassa syrjäytettäisiin valtakunnallinen
27968: nykyistä paremmin erottoisi pysyvän taaja- maankäyttötavoite. Myös seutukaavan keskeis-
27969: asutuksen ohjaamiseksi tarkoitetuista asema- ja ten ratkaisuperiaatteiden syrjäytyminen voisi
27970: rakennuskaavoista. olla kaavan voimaan saattamisen esteenä. Kun-
27971: Yleiskaavan merkitystä rakentamisen ja nalla ja eräissä tapauksissa maanomistajana
27972: muun maankäytön ohjauksessa korostetaan olisi oikeus saattaa ympäristöministeriön asias-
27973: myös sillä, että kaavan hyväksymisestä seuraisi ta tekemä päätös korkeimman hallinto-oikeu-
27974: rakennus- ja toimenpidekielto, joka olisi voi- den ratkaistavaksi.
27975: massa, kunnes kaavan hyväksymistä koskeva Muutoksenhaku kaava-asioissa olisi kunnal-
27976: kunnan päätös on saanut lainvoiman. Tarkoi- lislain mukainen. Ensimmäisenä muutoksenha-
27977: tuksena on rakennusasetuksen muutoksella kuasteena olisi lääninoikeus. Tämän ratkaisuun
27978: ajanmukaistaa ja muutoin uudistaa asemakaa- voitaisiin hakea muutosta korkeimmalta hallin-
27979: voitusta koskevia laatimissääntöjä muun muas- to-oikeudelta. Seutukaavan hyväksymistä kos-
27980: sa sosiaalisten ja ympäristöllisten näkökohtien kevaan päätökseen haettaisiin kuitenkin muu-
27981: korostamiseksi. tosta alistusviranomaisena toimivalta ympäris-
27982: Rakennuksen purkamisen luvanvaraisuutta töministeriöltä.
27983: laajennettaisiin. Lupa tarvittaisiin myös asema- Poikkeuslupien osalta myös lääninhallituk-
27984: ja rakennuskaava-alueilla, ja sen myöntäminen sella olisi muutoksenhakuoikeus. Sen tarkoi-
27985: voitaisiin eräissä tapauksissa lykätä ratkaista- tuksena on huolehtia valtakunnallisten maan-
27986: vaksi vasta kaavan muuttamisen jälkeen. Näin käyttötavoitteiden turvaamisesta ja valvoa
27987: parannettaisiin kunnan mahdollisuutta kaavoi- kuntien poikkeuslupakäytäntöä. Rakennuslain
27988: tuksella ottaa kanta rakennuksen säilyttämi- säännöksiin ympäristöministeriön oikeudesta
27989: seen. määrätä kaava laadittavaksi tai muutettavaksi
27990: Poikkeusluvan myöntämistä koskeva rajoic tehtäisiin kaavajärjestelmästä muutoin johtuvat
27991: tus, jos hankkeesta voi aiheutua merkittäviä tarkistukset.
27992: haitallisia ympäristövaikutuksia, säilyisi voi-
27993: massa olevan lain mukaisena. Poikkeusta ei
27994: myöskään saisi myöntää, jos se merkitsee 4. Esityksen vaikutukset
27995: alueen tavanomaisen maankäytön muuttumis-
27996: ta. Kuntien omavastuisuus erityisesti lähikaavoi-
27997: Laissa korostettaisiin ympäristön huomioon tuksessa voi jouduttaa asema- ja rakennuskaa-
27998: ottamista haja-asutusta merkitsevässä rakenta- vojen laatimista ja muuttamista. Mahdollisuus
27999: misessa. Tavoitteena on, että rakentamisen käyttää yleiskaavoitusta seutukaavaratkaisujen
28000: vaikutukset maisemaan ja luontoon tulisivat tarkentamiseen, valtakunnallisten maankä yHä-
28001: mahdollisimman hyvin huomioon otetuiksi. tavoitteiden sovittamiseen sekä taaja-asutus-
28002: Säännös vastaa kuntien rakennusjärjestyksessä kiellosta poikkeamiseen lisää kaavajärjestelmän
28003: yleisesti olevaa määräystä. joustavuutta.
28004: Poikkeuslupien siirtäminen kunnan toimival-
28005: taan kuitenkin edellyttää vastuullisuutta kaa-
28006: 3.6. Hallinnon valvottavuuden parantaminen voitukseen liittyvien kunnan velvoitteiden täyt-
28007: tämisessä. Suhteessa maanomistajiin ja kunnan
28008: Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden järjes- jäseniin kaavoituksen avoimuus ja valvottavuus
28009: täminen merkitsisi päätöksentekijöiden poliitti- käyvät aikaisempaa tärkeämmiksi.
28010: sen vastuunalaisuuden korostumista. Raken- Suuressa osassa maamme kunnista ei ole
28011: nuslainsäädännön säännökset kaavoituksessa riittävää ja asiantuntevaa henkilöstöä kaavoi-
28012: 1994 vp - HE 320 9
28013:
28014: tustoimen itsenäiseksi hoitamiseksi. Tältä osin tukset. Ehdotetun kaavajärjestelmän käyttöön-
28015: tukeutuminen maakunnallisiin liittoihin, lää- otto edellyttää toiminnan suuntaamista valta-
28016: ninhallituksiin ja ostopalveluihin toisesta kun- kunnallisten ja seudullisten maankäyttötavoit-
28017: nasta voinevat parantaa tilannetta. Myös kaa- teiden käsittelyyn sekä lääninhallitusten toi-
28018: voituksen toteuttamiseen ja varsin yleiseen kaa- minnan ohjaukseen. Erityisesti muutaman vuo-
28019: voitussopimuskäytäntöön saattaa liittyä ongel- den kestävän siirtymäkauden aikana tilanne on
28020: mia kunnan ollessa yhtäältä omavastuinen jul- vaikea, kun käsiteltävinä edelleen ovat vireillä
28021: kisen vallan haltija ja toisaalta yksityisoikeu- olevat alistus- ja valitusasiat ja samanaikaisesti
28022: dellinen sopijapuoli näissä asioissa. on luotava edellytykset uuden järjestelmän
28023: Lääninhallituksen tehtävät painottuisivat eh- omaksumiseen ja siihen siirtymiseen.
28024: dotuksen mukaan yleiskaavoitukseen sekä lä- Ensimmäisenä muutoksenhakuviranomaisena
28025: hikaavojen ja poikkeuslupien valvomiseen eri- olisi pääsääntöisesti lääninoikeus. Tästä voi
28026: tyisesti valtakunnallisten maankäyttötavoittei- aiheutua kuntien ja valituksentekijöiden kan-
28027: den kannalta. Kuntien tukeminen ja kaavoituk- nalta viivytystä, jollei huolehdita lääninoikeuk-
28028: sen edistäminen asiantuntemusta tarjoamalla sien riittävistä voimavaroista. Voidaan myös
28029: käyvät keskeisiksi. Uuteen järjestelmään siirty- olettaa, että kuntiin kohdistuva kaavoituksen
28030: minen myös vaatinee pitkähkön ajan, jolloin ohjaus muuttuisi nykyistä selkeämmin oikeus-
28031: lääninhallitusten osuus kuntiin kohdistuvassa tapauspohjaiseksi.
28032: koulutuksessa ja opastuksessa on tärkeä. Esityksen henkilöstövaikutukset liittyvät
28033: Ministeriön ja lääninhallitusten tehtävät on kaavoja ja poikkeuslupia koskevien valitusten
28034: nykyisin jaettu osaksi alueellisesti. Lääninhalli- siirtymiseen hallintoviranomaiselta lääninoike-
28035: tusten voimavarojen kannalta on merkittävää, uksiin. Vuonna 1993 käsiteltyjen asioiden mää-
28036: että ympäristöministeriön vastuulla olevat suu- rän sekä arvion niihin tarvitusta työpanoksesta
28037: ret kaupungit ja kaupunkiseudut, kuten Hel- pohjalta on selvitetty lääninoikeuksissa tarvit-
28038: sinki ja pääkaupunkiseutu, Turku ja sen eräät tavan henkilöstön määrää. Oikeusministeriön
28039: ympäristökunnat, Tampere, Kouvola, Mikkeli, mukaan lääninoikeudessa tarvittaisiin siirtyvien
28040: Joensuu, Kuopio, Jyväskylä, Vaasa, Oulu ja tehtävien johdosta 16-18 esittelijän työpanos.
28041: Rovaniemi, siirtyisivät ministeriön toimivallan Lisäksi tarvittaisiin ll-12 tuomaria. Muutos
28042: piiristä tehtäviltään rajatussa laajuudessa asian- vaikuttaisi myös toimistohenkilöstön tarpee-
28043: omaisten lääninhallitusten toimivaltaan. seen.
28044: Lääninhallituksissa ratkaistavien yksittäisasi- Lääninhallituksissa ja ympäristöministeriössä
28045: oiden määrä vähenisi ehdotuksen mukaan huo- valitusasioihin käytettyä työpanosta on vaikea
28046: mattavasti. Näistä lukuisimpia ovat rakennus- arvioida. Pääasiallisesti kaavoitukseen liittyvis-
28047: lain mukaiset poikkeusluvat. Tämä antaa mah- sä tehtävissä on runsaat kaksikymmentä oike-
28048: dollisuuden suunnata toimintaa merkittäviin ustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanutta
28049: maankäyttökysymyksiin ja huolehtia uusista henkilöä. Tehtävien monipuolisuuden johdosta
28050: tehtävistä, joista voidaan mainita muun muassa ei ole luotettavasti voitu selvittää, kuinka suuri
28051: ympäristövaikutusten arviointimenettelyä kos- osa tästä työpanoksesta käytetään yksinomai-
28052: kevan lainsäädännön velvoitteet. sesti valitusasioiden käsittelyyn.
28053: Ympäristöministeriön valmius valtakunnallis- Tämän esityksen yhteydessä ei ole voitu,
28054: ten maankäyttötavoitteiden kokoamiseen ja kä- ottaen huomioon muutokseen liittyvä siirtymä-
28055: sittelyyn vaatii toiminnan uudelleen suuntaa- vaihe, esittää mahdollisia henkilöstösiirtoja.
28056: mista. Toiselta puolen valtakunnalliset asiat Tarvittavan työpanoksen saaminen lääninoike-
28057: eivät kovin usein ole olleet kuntien päätösten uksiin ja tähän liittyvät esitykset ovat erikseen
28058: hylkäysperusteina. Tämä selittynee yhteydenpi- selvitettävinä oikeusministeriön ja ympäristö-
28059: dolla jo kaavaa laadittaessa. Seutukaavoituk- ministeriön kesken.
28060: sen osalta ehdotetun järjestelmän käyttöön- Lakiesityksen välittömät ympäristövaikutuk-
28061: otossa ei ole ongelmia. Suurimpien kaupunkien set perustuvat kunnan lisättyihin mahdolli-
28062: asemakaavojen jääminen kunnan lopullisesti suuksiin ohjata rakentamista taajamien lähialu-
28063: ratkaistaviksi ei kaavoituksen asiantuntemuk- eilla ja ranta-alueilla. Myös rakennussuojelun
28064: sen näkökulmasta ole pulmallista. edellytykset asema- ja rakennuskaava-alueilla
28065: Myös ministeriössä ratkaistavien yksittäisasi- paranisivat. Yleiskaavan sekä rakennus- ja
28066: oiden määrä vähenisi. Näistä lukuisimpia ovat rantakaavan sisältövaatimuksia on täsmennetty
28067: lääninhallitusten poikkeusluvista tehdyt vali- ympäristön huomioon ottamiseksi kaavoituk-
28068: 2 341467T
28069: 10 1994 vp- HE 320
28070:
28071: sessa. Lisäksi poikkeuslupien myöntämiselle den maankäytön ohjaus, lähiympäristön ohja-
28072: asetettaisiin nykyistä tarkemmat edellytykset. us, naiset ja suunnittelu sekä muutoksenhaku-
28073: Kunnan lainsäädäntöön perustuvat keinot huo- kysymykset.
28074: lehtia ympäristön laadusta kaavoituksessa ja Valmistelutyön aikana järjestettiin 16 päivä-
28075: rakentamisen ohjuksessa paranisivat. nä lokakuuta 1992 laaja keskustelutilaisuus
28076: Kaavojen alistamisesta luopuminen vähentää toimeksiantoon liittyvistä kysymyksistä. Lisäk-
28077: valtion viranomaisten mahdollisuuksia ohjata si ennen työryhmän ehdotusten jättämistä jär-
28078: kuntien kaavoitusta ja puuttua kattavasti yk- jestettiin 17 päivänä maaliskuuta 1993 eri
28079: sittäisiin ratkaisuihin. Käsitykset kuntien ky- alojen asiantuntijoiden kuuleminen tilaisuudes-
28080: vystä omavastuiseen päätöksentekoon ja ympä- sa, johon osallistui seitsemänkymmentä henki-
28081: ristön huomioon ottamiseen vaihtelevat. Toi- löä. Työryhmä jätti ehdotuksensa ympäristömi-
28082: selta puolen tukeutuminen valtion viranomai- nisteriölle määräaikaan mennessä. Ehdotuksiin
28083: seen lähiympäristön laatua koskevissa kysy- sisältyi työryhmän jäsenistä (16) kymmenen
28084: myksissä on voinut etäännyttää päätöksenteki- jäsenen eriävät tai täydentävät mielipiteet.
28085: jöiden vastuunalaisuutta ratkaisuistaan. Työryhmän ehdotuksista pyydettiin 21 päi-
28086: Erityisesti lähikaavoituksen laatuun vaikuttaa vänä toukokuuta 1993 lausunnot 98 viranomai-
28087: käytettävän asiantuntemuksen lisäksi kunnan selta ja yhteisöltä. Saaduista lausunnoista on
28088: jäsenten aktiivisuus vaikuttaa edustukselliseen laadittu 11 päivänä tammikuuta 1994 päivätty
28089: päätöksentekojärjestelmään. yhteenveto.
28090: Ympäristöministeriö kutsui 17 päivänä tam-
28091: Valtion valvonnan väheneminen voi yksit- mikuuta 1994 kansliapäällikkö Matti Hillin
28092: täistapauksissa johtaa erityisesti poikkeuslupiin selvitysmieheksi arvioimaan ja viimeistelemään
28093: perustuvassa rakentamisessa maankäytön esityksen rakennuslain muuttamiseksi. Selvitys-
28094: suunnittelun kannalta huonoihin ratkaisuihin. työn perustana olivat edellä mainitun työryh-
28095: Tähän on varauduttu ehdottamalla valtion män ehdotukset, niistä saadut lausunnot sekä
28096: viranomaiselle muutoksenhakuoikeus kunnan näiden pohjalta suoritettu jatkovalmistelu.
28097: päätöksiin. Muutoinkin ehdotetun järjestelmän Toimeksiantoon kuului lisäksi rantojen
28098: vaikutuksia voidaan arvioida vain kuntien ja maankäytön ohjauksen arviointi ulkomaa-
28099: valtion yhteistoiminnan onnistumisen pohjalta. laisomistuksen vapautumista koskevan lain
28100: Kokonaisarvioinnissa on otettava huomioon (1613/92) perusteella. Myös tuli selvittää, onko
28101: näiden kaavoituksessa vaikuttavien osapuolten ehdotusta tarkistettava luonnonsuojelua koske-
28102: toimivaltasuhteiden sellainen järjestäminen, vien kansainvälisten sopimusten ja mahdollisen
28103: jossa vastuu ratkaisujen sisällöstä on selkeä ja Euroopan unioniin liittymisen johdosta. Vielä
28104: jakautuu asioiden merkityksen mukaisesti. tuli kehittää ehdotettua poikkeuslupajärjestel-
28105: mää riittävän suunnitelmallisuuden, hyvän ym-
28106: päristön ja maanomistajien tasapuolisen kohte-
28107: 5. Asian valmistelu lun varmistamiseksi.
28108: Selvitystyö tuli saada valmiiksi 28 päivään
28109: helmikuuta 1994 mennessä, mihin määräaikaan
28110: Ympäristöministeriö asetti 9 päivänä syys- sittemmin myönnettiin jatkoaikaa 11 päivään
28111: kuuta 1992 työryhmän, jonka tuli 31 päivään maaliskuuta 1994 saakka. Selvitysmiehen ehdo-
28112: maaliskuuta 1993 mennessä laatia ehdotuksen- tukset rakennuslain muutostarpeista maankäy-
28113: sa maankäytön ohjausjärjestelmän uudistami- tön ohjausjärjestelmän uudistamiseksi on jul-
28114: seksi tarvittavista lainsäädännön muutoksista. kaistu ympäristöministeriön alueidenkäytön
28115: Ehdotusten tuli koskea ainakin kuntien maan- osaston muistiossa 111994.
28116: käyttöä koskevien päätösten valvontaa, ranta- Hallituksen esityksen valmistelu alkoi kesä-
28117: rakentamisen ohjausta ja poikkeusluparakenta- kuussa 1994. Tätä oli edeltänyt esitykselle
28118: misen vähentämistä. asetettavien tavoitteiden käsittely hallituksen
28119: Työryhmän avuksi asetettiin 22 päivänä lo- piirissä. Lakiesityksen perustavoitteena on hal-
28120: kakuuta 1992 kuusi alatyöryhmää, joiden eri- linnon kehittämisen ministerivaliokunnan 19
28121: tyisaloina olivat hallinnon tehtävät ja työnjako päivänä toukokuuta 1992 päivätyn kannanoton
28122: sekä kansalaisvaikuttamisen edistäminen, seu- toteuttaminen. Lähtökohdiltaan esitys poikke-
28123: dullisen suunnittelun tehtävät ja yhdyskuntara- aa monessa suhteessa sitä edeltäneestä valmis-
28124: kenteen ohjaus, taajamien ulkopuolisten aluei- telutyöstä. Erityistä huomiota on kiinnitetty
28125: 1994 vp - HE 320 11
28126:
28127: ministerivaliokunnan lausumaan valtakunnal- tien itsenäisen aseman on epäilty vaarantavan
28128: listen ja tärkeiden seudullisten asioiden huo- muun muassa rakennussuojelun huomioon ot-
28129: mioon ottamisesta luovuttaessa kaava-asioiden tamista kaavoituksessa.
28130: alistamisesta. Ehdotusta on tarkistettu ja täydennetty saa-
28131: Esitykselle asetettuja tavoitteita ja luonnosta tujen lausuntojen ja kannanottojen johdosta.
28132: rakennuslain muutokseksi esiteltiin eräiden jär-
28133: jestöjen koolle kutsumassa tilaisuudessa 8 päi-
28134: vänä syyskuuta 1994. Ehdotuksesta pyydettiin 6. Muita esitykseen vaikuttavia
28135: lausunto ministeriöiltä, korkeimmalta hallinto- seikkoja
28136: oikeudelta, lääninhallituksilta, Maa- ja metsä-
28137: taloustuottajien Keskusliitolta ja Suomen Esitystä valmisteltaessa on otettu huomioon
28138: Luonnonsuojeluliitolta. Lisäksi järjestettiin 29 kunnallislain uudistaminen. Rakennuslaissa
28139: päivänä syyskuuta 1994 laaja kuulemistilaisuus, säädettäisiin seutukaavan hyväksymistä koske-
28140: johon oli kutsuttu lainvalmistelun aikaisemmis- vasta muutoksenhausta. Lisäksi esitys on py-
28141: sa vaiheissa mukana olleita viranomaisia ja ritty sopeuttamaan ympäristövaikutusten arvi-
28142: yhteisöjä. Kuulemistilaisuudessa jaettiin myös ointimenettelyä koskevaan uuteen lainsäädän-
28143: luonnos rakennusasetukseen tarvittavista muu- töön. Myös ympäristöhallintoa koskeva laaja
28144: toksista. lain uudistus on otettu huomioon. Mainittua
28145: Ympäristöministeriöön saapui runsaat sata lainsäädäntöä koskevassa hallituksen esitykses-
28146: lausuntoa ja kannanottoa viranomaisilta, yhtei- sä viranomaisten tehtävät on kuitenkin esitetty
28147: söiltä ja yksityisiltä henkilöiltä. Huomautukset voimassa olevan rakennuslain mukaisina.
28148: ehdotuksesta koskevat uudistuksen keskeisiä Rakennuslain kaavajärjestelmää koskevat
28149: tavoitteita ja ratkaisumahdollisuuksia. Ehdo- säännökset kytkeytyvät kiinteästi kaavoitus-
28150: tusta on myös varsin yleisesti verrattu aikai- alueiden jakolain (101/60) säännöksiin kiinteis-
28151: sempaan valmistelutyöhön. tönmuodostuksen edellytyksistä. Hallituksen
28152: Muutoksenhaun siirtämistä hallintoviran- esitys kiinteistönmuodostamista koskevan lain-
28153: omaisilta oikeusviranomaisille on arvosteltu. säädännön uudistamiseksi (HE 22711994 vp.)
28154: Tämän on sanottu merkitsevän valittajien ase- on annettu 7 päivänä lokakuuta 1994. Uudistus
28155: man heikkenemistä. Erityisesti on kiinnitetty liittyy kaavoitukseen muun muassa lohkomis-
28156: huomiota tarpeeseen saada lääninoikeuksiin rajoitusten ja rakennusmaan järjestelyä koske-
28157: muutoksen johdosta riittävästi resursseja ja vien säännösten osalta. Lakiehdotusten yhteen
28158: asiantuntemusta. sovittamiseen tuleekin kiinnittää huomiota.
28159: Kunnan poikkeuslupatoimivallan on epäilty Luonnonsuojelulain (71/23) kokonaisuudis-
28160: johtavan kaavoituksen syrjäytymiseen ja epä- tus on valmisteltavana. Ehdotuksen on määrä
28161: kohtiin järkevässä maankäytössä. Myös on valmistua 31 päivään joulukuuta 1994 mennes-
28162: arveltu valtakunnallisten tavoitteiden voivan sä. Luonnonsuojelulaki voi olennaisesti vaikut-
28163: jäädä huomiotta. Poikkeuslupiin on ehdotettu taa rakennuslain soveltamiseen. Rakennuslain
28164: liitettäväksi eri tyyppisiä valtion valvonnan muutosta valmisteltaessa ei ole kuitenkaan
28165: keinoja. voitu ennakoida mainitun lainuudistuksen vai-
28166: Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden on kutuksia.
28167: arveltu muodostuvan epäselviksi. On sanottu Rakennuslain ehdotetut muutokset johtavat
28168: toiselta puolen valtion vaikutusmahdollisuuksi- rakennusasetuksen uudistamiseen. Luonnos ra-
28169: en jäävän vähäisiksi. Toiselta puolen on epäilty kennusasetukseen tarvittavista muutoksista on
28170: kunnille jäävää harkintavaltaa valtion tavoit- valmisteltavana. Lisäksi tultaisiin kumoamaan
28171: teiden huomioon ottamisessa. Lausunnoissa on ympäristöministeriön vuosina 1990 ja 1991
28172: myös käsitelty kaavojen laatimisvaiheen aikais- tekemät päätökset toimivallan siirtämisestä
28173: ta yhteydenpitoa eri viranomaisten kesken. eräissä kaava-asioissa.
28174: Kaavoituksen laatuun ja kansalaisten osallis- Rakennuslain osauudistus tullee ajankohtai-
28175: tumismahdollisuuksiin on kiinnitetty erityistä seksi myös kuntien rakennusvalvonnan osalta.
28176: huomiota. Lainsäädäntöön on toivottu lisättä- Siinä yhteydessä voidaan ottaa huomioon hal-
28177: vän vaatimuksia, jotka kiinnittävät huomiota linnon kehittämisen ministerivaliokunnan 18
28178: eri väestöryhmien tarpeisiin, vuorovaikutuk- päivänä marraskuuta 1994 tekemä päätös vä-
28179: seen suunnittelussa ja monipuolisen asiantun- estökirjahallinnon tietojen laadun parantami-
28180: temuksen käyttämiseen kaavoituksessa. Kun- sesta rakennustietojen osalta.
28181: 12 1994 vp - HE 320
28182:
28183: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
28184:
28185: 1. Lakiehdotuksen perustelut Kansallisten kulttuuriarvojen vaaliminen tar-
28186: koittaa arvokkaimpien rakennettujen kulttuu-
28187: 1 a §. Kunnan ja valtion toimivaltasuhteiden riympäristöjen säilyttämistä ja kehittämistä.
28188: järjestämiseksi ehdotetaan laissa säädettäväksi Näistä on selvityksiä valtakunnan ja maakun-
28189: valtakunnallisista maankäytön tavoitteista. Nä- tien tasolla. Kansallisten luonnonarvojen tur-
28190: mä on pykälän 1 momentissa koottu viideksi vaamiseksi tärkeimmät suojeluohjelmat on jo
28191: asiaryhmäksi. Säännös olisi perustana ja raja- laadittu. Toisaalta luonnon monimuotoisuuden
28192: uksena valtion viranomaisten toimivallalle ja säilyttäminen asettaa uusia vaatimuksia myös
28193: kuntiin kohdistuvalle ohjaukselle sen mukaan maankäytön ohjaukselle. Tähän osaltaan myös
28194: kuin laissa säädettäisiin. Tavoitteet on esitetty liittyvät kansainväliset sopimukset, joilla on
28195: yleisessä muodossa, eivätkä ne sellaisinaan olisi vaikutusta maankäyttöratkaisuihin. Näitäkin
28196: kaavoituksen sisältöön välittömästi vaikuttavia tavoitteita koskeva tietoaines on varsin laajalti
28197: oikeusohjeita. jo olemassa.
28198: Kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen alue- Valtakunnallisesti tärkeät luonnon virkistys-
28199: ja yhdyskuntarakenne tarkoittaa taloudellista, käyttömahdollisuudet liittyvät yleensä käyttäjä-
28200: toimivaa, luonnonvarojen käytön kannalta kes- määrältään huomattavan tai käyttöominai-
28201: tävää ja erilaisia tulevaisuuden kehittämismah- suuksiltaan poikkeuksellisen merkittävän koh-
28202: dollisuuksia tarjoavaa yhdyskuntien verkostoa. teen säilymiseen. Verrattain hyvin nämä alueet
28203: Valtakunnallisesta näkökulmasta tärkeimpiä on jo osoitettu voimassa olevissa seutukaavois-
28204: ovat 7-8 keskeisintä alue- ja yhdyskuntara- sa.
28205: kenteen vyöhykettä, joihin myös sisältyvät suu- Valtakunnan turvallisuuteen ja maanpuolus-
28206: rimpien kaupunkiseutujen työssäkäyntialueet tukseen liittyvät tarpeet vaativat yleensä alue-
28207: Sellaiset yhdyskuntarakenteeseen liittyvät varauksia ja alueen käyttöä tavalla, joka voi
28208: ratkaisut, joilla kokonaistalouden tai tasapai- rajoittaa myös niiden lähialueiden maankäyt-
28209: noisuuden kannalta ei ole valtakunnallista mer- töä. Näitä ovat esimerkiksi puolustusvoimien
28210: kitystä, jäisivät kuntien vastattaviksi. Valtion harjoitus- ja ampuma-alueet, sotilaslentokentät
28211: suora vaikutus tavoitteen toteuttamiseksi olisi sekä erilaisten valvontalaitteistojen vaatimat
28212: käytännössä harvinaista. Yleensäkin alue- ja alueet.
28213: yhdyskuntarakennetta koskevat tavoitteet voi- Kuten nykyisinkin, valtion maankäyttöta-
28214: nevat välittyä lähinnä vain seutukaavoituksen voitteiden välittyminen kunnan kaavoitukseen
28215: kautta. perustuisi kaavan laatimisvaiheen aikaiseen yh-
28216: Liikenteen, energiansiirron ja yhdyskuntatek- teydenpitoon. Ehdotuksen mukaan valmistelta-
28217: nisen huollon perusjärjestelyt edellyttävät yli- essa kaavaa, joka koskee valtakunnallisia
28218: maakunnallisia ja seudullisia ratkaisuja. Tällai- maankäyttötavoitteita, kunnan olisi oltava yh-
28219: sia liikennejärjestelyjä ovat radat, päätiet, suur- teydessä maankäyttötavoitteista vastaaviin val-
28220: satamat, syväväylät, kanavat ja lentoasemat. tion viranomaisiin sen mukaan kuin rakennus-
28221: Energiansiirron perusjärjestelyjä ovat energian laissa ja sen nojalla asetuksessa säädetään.
28222: valtakunnallinen tai seudullinen siirtoverkko. Keskeisenä yhteydenpidon muotona olisi
28223: Yhdyskuntatekniseen huoltoon liittyvät muun 30 §:ssä ehdotettu lakisääteinen yleiskaavaneu-
28224: muassa suurvoimaloiden sijoituspaikat sekä vottelu. Asetuksella on tarkoitus säätää valtion
28225: suurta väestömäärää palvelevat vesi- ja jäte- asianomaisten viranomaisten kuulemisesta ja
28226: huoltoratkaisut. Näiden suunnittelun, sijoittu- päätösten tiedoksi saattamisesta kaava-asioissa.
28227: misen ja toteutuksen tulee perustua myös ym- Ehdotuksen mukaan valtioneuvosto voisi ko-
28228: päristön ja maankäytön kannalta toimiviin koavasti käsitellä ja hyväksyä valtakunnallisiin
28229: ratkaisuihin. tavoitteisiin liittyviä yleisiä suuntaviivoja. Näi-
28230: Edellä olevia perusverkkoja koskevat tavoit- den sovittaminen alue- ja paikallistason tavoit-
28231: teet ovat eri hallinnonalojen valtakunnallisissa teisiin suoritettaisiin ensisijaisesti seutukaavoi-
28232: suunnitelmissa. Siltä osin kuin niiden ratkaisut tuksessa. Valtioneuvoston kannanottojen val-
28233: olisivat sijoittumiseltaan yleispiirteisiä tai vaih- mistelua sekä eri viranomaisten ja hallinto-
28234: toehtoisia, valtakunnalliset tavoitteet tarken- tasojen vuorovaikutusta koskevat menettely-
28235: nettaisiin ja sovitettaisiin muuhun maankäyt- säännökset voidaan antaa asetuksella.
28236: töön useimmiten seutukaavoituksessa. Esimerkkejä ehdotuksessa tarkoitetuista
28237: 1994 vp - HE 320 13
28238:
28239: suuntaviivoista ovat ympäristöministeriön ra- odotettavissa olevan rakentamisen johdosta
28240: kennuslain nojalla antamat määräykset seutu- katsotaan olevan erityistä tarvetta. Tällaisella
28241: kaavoituksen erityisistä tarkoitusperistä. Tyy- alueella rakennusluvan käsittelyä voitaisiin
28242: pillisiä valtion toteutettavina olevia aluevaraus- kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen huollon
28243: tarpeita ovat yleisistä teistä annetun lain mu- järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, kuiten-
28244: kaiset liikenneväylät Myös rautateiden toteut- kin enintään kolmeksi vuodeksi. Lykkäys ei
28245: taminen tarvittaessa Junastamalla on tähän luonnollisestikaan voisi koskea rakentamista,
28246: rinnastettava. Muutoin valtion vastattaviksi jonka maankäytölliset edellytykset on ratkaistu
28247: voidaan katsoa esimerkiksi sähkölain tai tele- poikkeusluvassa. Lupahakemus olisi edellä ole-
28248: toimintalain nojalla toteutettavat ylikunnalliset van estämättä otettava mainitun ajan kuluttua
28249: verkot, vaikka näiden suunnittelu, rakentami- käsiteltäväksi, jos luvan hakija tätä vaatii.
28250: nen ja muut järjestelyt kuuluvatkin yksityisoi- Käsittely siten vaatisi hakemuksen saattamista
28251: keudelliselle yhteisölle. uudelleen vireille.
28252: Valtakunnallisiin tavoitteisiin perustuvat Taajaman niin sanotun lievealueen rajaus
28253: suuntaviivat eivät johtaisi suoraan maanomis- eräiltä osin vastaa omaksuttua käytäntöä, jossa
28254: tajaan kohdistuviin rajoituksiin. Ne eivät jo muodostunut taaja-asutus on pyritty mää-
28255: myöskään voisi rajoittaa muiden viranomaisten rittelemään alueellisesti. Säännös antaisi tähän
28256: lakiin perustuvaa toimivaltaa tai välittömästi oikeudellisen perustan ja poistaisi tarvetta ra-
28257: vaikuttaa maankäyttöä koskevan muun lain- kentamista yleisesti rajoittaviin järjestelyihin.
28258: säädännön soveltamiseen. Ympäristöministeri- Kunnalla olisi haja-asutusta merkitsevän yksit-
28259: ön asema suhteessa muuhun valtionhallintoon täisen lupahakemuksen käsittelyssä mahdolli-
28260: olisi tavoitteita kokoava ja yhteen sovittava. suus harkita, onko sillä hetkellä edellytyksiä
28261: Nämä tavoitteet eivät myöskään rakennuslain luvan myöntämiseen, vai olisiko hakemuksen
28262: nojalla johtaisi uusien suojeluohjelmien valmis- käsittely laissa säädetyin perustein lykättävä.
28263: teluun. 5 §. Rakennuslain perussäännöksiä on suun-
28264: Ympäristöministeriön asiana olisi ehdotuk- nittelemattoman taaja-asutuksen muodostamis-
28265: sen mukaan valvoa valtakunnallisten maan- kielto. Säännös ehdotetaan säilytettäväksi py-
28266: käyttötavoitteiden toteuttamista siten kuin täs- kälän 1 momentissa. Vakiintunut tulkinta taa-
28267: sä laissa säädettäisiin. Seutukaavoitusta lu- ja-asutuksesta ja kunnan mahdollisuudet yksi-
28268: kuunottamatta tämä tehtävä yksittäistapauk- tyiskohtaiseen kaavoitukseen taaja-asutuksen
28269: sissa kuuluisi ensisijaisesti lääninhallituksille. muodostamiseksi eivät ole sopusoinnussa. Täs-
28270: 4 §. Rakennuslain mukainen kaavoitus sitä tä on johtunut varsin laaja poikkeuslupakäy-
28271: täydentävine rakennuskieltoineen on verrattain täntö erityisesti taajamien lievealueilla ja jo
28272: raskas ja kunnalle kustannuksia aiheuttava muodostuneilla kaavoittamattomilla taaja-asu-
28273: keino taajamiin liittyvän haja-asutuksen ohjaa- tusalueilla.
28274: miseksi. Toiselta puolen tarkoituksena on säi- Edellä olevan johdosta ehdotetaan taaja-
28275: lyttää haja-asutusta merkitsevän rakennuslupa- asutuskieltoa tarkistettavaksi kahdella tavalla.
28276: käsittelyn perustuminen laissa säädettyihin oi- Pykälän 2 momentin mukaan jo muodostuneel-
28277: keudellisiin edellytyksiin. Yhdyskuntarakenteen la taaja-asutusalueella rakennuslupa voitaisiin
28278: eheyttäminen, rakentamisen sovittaminen yh- myöntää oikeusvaikutteisen yleiskaavan mu-
28279: dyskuntateknisen huollon järjestämiseen ja eri- kaista väljää pientalorakentamista varten, jos
28280: tyisesti taajamien lievealueiden kasvun hallitse- yleiskaavassa on niin määrätty. Yleiskaavalli-
28281: minen edellyttävät nykyistä joustavampia ra- sen suunnittelun tarkkuus jäisi kussakin ta-
28282: kentamisen ohjauskeinoja. Rakennuskiellot ja pauksessa erikseen päätettäväksi. Kuitenkin
28283: rakennusjärjestyksessä määrätyt rakennuspai- yleiskaavassa tulisi muun muassa naapureiden
28284: kan suuret vähimmäiskoot ovat voineet jopa aseman ja yleensäkin kuulemismenettelyjen
28285: lisätä yhdyskuntarakenteen hajautumista. vaatimusten täyttymiseksi osoittaa rakennus-
28286: Ehdotuksen mukaan taaja-asutuksen ja haja- paikat ja rakennusten sijoittumisperiaatteet.
28287: asutuksen ero säilyisi voimassa olevan lain Väljällä pientalorakentamisella on tarkoitettu
28288: mukaisena. Lakiin kuitenkin ehdotetaan lisät- lähinnä omakotityyppistä rakentamista. Siten
28289: täväksi säännös, jonka mukaan rakennusjärjes- esimerkiksi rivitalojen ja muiden kytkettyjen
28290: tyksessä voitaisiin osoittaa asema- ja rakennus- rakennusten rakentamista ei yleensä olisi pidet-
28291: kaava-alueisiin liittyviä lähialueita, joiden tävä tässä tarkoitettuna rakentamisena.
28292: maankäytön ohjaukseen jo olevan asutuksen ja Lisäksi pykälän 3 momentissa ehdotetaan
28293: 14 1994 vp - HE 320
28294:
28295: he1potettavaksi maaseudun erillisten taaja-asu- Kun rakennusjärjestykseen ei sisälly sen to-
28296: tusalueiden täydennysrakentamista. Tällaisilla teuttamista tai korvauksia koskevia velvoittei-
28297: alueilla, joilla rakentaminen on vähäistä, ra- ta, on katsottu, että määräysten antamisen
28298: kennuslupa voitaisiin taaja-asutuskiellon estä- rajoituksena on niiden kohtuullisuus. Määrä-
28299: mättä myöntää jo olevaa asutusta täydentävän, ykset eivät siten rantojensuojelussa voi tähdätä
28300: enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuksen ra- rakentamisen estämiseen, vaan lähinnä raken-
28301: kentamiseen. Nämä alueet ja rakennuslupien nuksen maisemallisesti otolliseen sijoittumiseen
28302: myöntämisen perusteet osoitettaisiin yleiskaa- rakentamiselle asetetut muutkin vaatimukset
28303: vassa tai rakennusjärjestyksessä. Lähinnä olisi huomioon ottaen. Suomen Kuntaliitossa on
28304: kysymys rakennuspaikan kokoa, mahdollista tarkoituksena aloittaa rakennusjärjestystä kos-
28305: rakentamistapaa, kunnallisteknisen huollon kevan suosituksen uudistaminen.
28306: järjestämistä ja vastaavia seikkoja koskevien 20 §. Esityksessä ei ole puututtu seutukaavoi-
28307: perusteiden määrittelystä. On huomattava, että tukseen sen sisällön, käsittelymenettelyn tai
28308: säännöksen soveltamismahdollisuuteen näin toimivaltasuhteiden kannalta. Rakennuslain
28309: osoitetuilla alueilla kuitenkin aina vaikuttaisi mukainen aluetason suunnittelu voitaneen ko-
28310: myös rakentamisen määrä. konaisuutena ottaa tarkasteltavaksi, kun on
28311: Taaja-asutuskiellosta poikkeamisesta säädet- saatu kokemuksia kuntien omavastuisen kaa-
28312: täisiin ehdotetussa 132 §:ssä. Pykälässä ei ole voituksen, alueiden kehittämisestä annetun lain
28313: määritelty naapuruuteen perustuvaa asianosai- (1135/93) ja ehdotettujen valtakunnallisten
28314: suutta. Tiedottamista ja kuulemista koskevat maankäyttötavoitteiden soveltamisesta.
28315: menettelysäännökset on tarkoitus antaa raken- Aluetason suunnittelu on tulevaisuudessakin
28316: nusasetuksessa. Talousrakennuksen erityisase- keskeisin väline valtakunnallisten ja tärkeiden
28317: ma säilyisi ehdotuksessa ennallaan. Lisäksi seudullisten asioiden huomioon ottamiseksi
28318: ehdotetaan tähän yhteyteen siirrettäväksi kor- kaavoituksessa. Tämän johdosta ehdotetaan,
28319: jausrakentamista ja rakennuksen vähäistä lisä- että seutukaavan hyväksymistä koskeva päätös
28320: rakentamista koskeva nykyisen asetuksen sään- voimassa olevan lain mukaisesti alistettaisiin
28321: nös. ympäristöministeriön vahvistettavaksi. Tässä
28322: 5 a §. Kunnan yleisestä poikkeamisoikeudes- yhteydessä valtion eri viranomaisten maankäyt-
28323: ta ehdotetaan säädettäväksi 132 §:ssä. Tämän tötavoitteiden sovittaminen ja sitä koskevat
28324: johdosta kunnan erityistä poikkeuslupatoimi- kannanotot käyvät aikaisempaa merkittäväm-
28325: valtaa koskeva säännös käy tarpeettomaksi. miksi.
28326: Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
28327: 12 §. Kuntien rakennusjärjestyksissä on van- Rakennuslain seutukaavoitusta koskevasta
28328: hastaan ollut määräyksiä, jotka ovat koskeneet luvusta ehdotetaan kuitenkin kumottaviksi
28329: muun muassa rakennuksen etäisyyttä rantavii- eräitä tarpeettomiksi käyneitä säännöksiä. Täs-
28330: vasta ja rakennuksen korkeusasemaa sekä ra- sä pykälässä säädetty läänin seutukaavayksi-
28331: kennuspaikan vähimmäiskokoa ja maiseman köiden yhteistyö tulee nykyoloissa voida perus-
28332: säilymistä rannalle rakennettaessa. Vaatimuk- taa vapaaehtoisuuteen kuntayhtymien ja lää-
28333: set ovat määräytyneet paikallisista lähtökohdis- ninhallituksen kesken. Pykälä ehdotetaan ku-
28334: ta. Esimerkiksi etäisyys rantaviivasta on sau- mottavaksi.
28335: narakennusta lukuunottamatta voitu määrätä 21 §. Kuntien ja kuntayhtymän taloudelliset
28336: 25-100 metrin suuruiseksi. Samoin on voitu suhteet kuuluvat kuntalaissa yleisesti säädettä-
28337: muun muassa määrätä rakennuspaikaksi kel- viksi. Vaikka kunnallislaissa ei olekaan vastaa-
28338: vollisen saaren vähimmäiskoosta. vaa säännöstä, rakennuslain kyseinen pykälä
28339: Rakennusjärjestyksen käyttämistä rantara- ehdotetaan kumottavaksi. Eräiltä osin tämän
28340: kentamisen ohjauksessa ehdotetaan korostetta- tapaisia kysymyksiä voidaan myös pitää sopi-
28341: vaksi. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2 mo- musoikeuteen kuuluvina.
28342: mentti, jonka mukaan kunnan tulee rakennus- 23 §. Kuntayhtymän seutukaavoitusta koske-
28343: järjestystä valmisteltaessa selvittää, miltä osin van toimintasuunnitelman laatiminen ja sen
28344: rakennusjärjestykseen olisi otettava sellaisia ra- käsittely ovat ajalta, jolloin valtion tehtäviin
28345: kennuspaikkaa ja rakennuksen sijoittumista kuului seutukaavoituksen yleinen ohjelmointi
28346: koskevia määräyksiä, jotka ovat tarpeen vesis- ja suuntaaminen. Pykälä ei sovellu kuntayhty-
28347: tön, maaston ja luonnon ominaispiirteiden män nykyiseen asemaan ja ehdotetaan sen
28348: huomioon ottamiseksi ranta-alueella. vuoksi kumottavaksi. Yhteydenpidosta ja tie-
28349: 1994 vp -- FIE 320 15
28350:
28351: dottamisesta kuntayhtymän ja valtion viran- Pykälän 1 momentin mukaan yleiskaava
28352: omaisten kesken voidaan tarvittaessa säätää voitaisiin laatia ja hyväksyä myös oikeusvai-
28353: asetuksella. kutteisena. Tällöin kaavaan olisi otettava asias-
28354: 28 §. Pykälän 1 momentista ehdotetaan pois- ta määräys. Oikeusvaikutteinen yleiskaava olisi
28355: tettavaksi esimerkinluontoinen luettelo yleis- ohjeena laadittaessa ja muutettaessa asema- ja
28356: kaavan mahdollisista aluevarauksista. rantakaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin toi-
28357: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettaviksi menpiteisiin alueiden käytön järjestämiseksi
28358: yleiset säännökset yleiskaavalle asetettavista kaupungissa. Viranomaisten olisi suunnitelles-
28359: vaatimuksista. Yleiskaavaa laadittaessa olisi saan alueiden käyttöä koskevia toimenpiteitä ja
28360: kiinnitettävä huomiota yhdyskuntarakenteen päättäessään niiden toteuttamisesta katsottava,
28361: toimivuuteen ja taloudellisuuteen, elinkeinotoi- ettei toimenpiteillä vaikeuteta yleiskaavan to-
28362: minnan ja eri väestöryhmien tarpeisiin, raken- teuttamista.
28363: netun ympäristön, kauniin maiseman ja luon- Lisäksi 2 momentin mukaan oikeusvaikut-
28364: nonarvojen vaalimiseen sekä ympäristöhaitto- teista yleiskaava koskisi, mitä 26 §:n 3 momen-
28365: jen välttämiseen ja vähentämiseen. Kysymys tissa on säädetty seutukaavan syrjäytymisestä
28366: olisi yhteiskunnallisista arvostuksista, jotka sekä vastaavasti 27 §:n 1 momentissa kaavan
28367: kuuluvat ensisijaisesti kunnassa ratkaistaviksi. toteuttamiseen ja maanomistajan oikeusase-
28368: Yleiskaavan tulisi ehdotuksen mukaan myös maan liittyvistä järjestelyistä. Tällaiseen yleis-
28369: luoda edellytykset terveellisen, turvallisen ja kaavaan voitaisiin myös ottaa 31 §:ssä tarkoi-
28370: viihtyisän elinympäristön toteuttamiseen. Näi- tettu määräys, joka koskee kaavasta johtuvaa
28371: den vaatimusten täyttyminen luonnollisesti rakentamisrajoitusta. Kunnan hyväksymä oike-
28372: riippuu siitä, millä tarkkuudella yleiskaava usvaikutteinen yleiskaava vastaisi siten voimas-
28373: kulloinkin on tarpeen laatia. Kaavaa laaditta- sa olevan lain mukaiseen vahvistettuun yleis-
28374: essa olisi ehdotuksen mukaan vielä kiinnitettä- kaavaan liittyviä oikeudellisia vaikutuksia
28375: vä huomiota liikenteen sekä yhdyskuntatekni- maankäytön ohjauksessa ja rakentamisessa.
28376: sen huollon järjestämiseen. Yleiskaava ei olisi pykälän 4 momentin
28377: Esityksen mukaan yleiskaavaa voitaisiin mukaan voimassa asema- ja rantakaava-alueel-
28378: kunnan niin halutessa käyttää ensisijaisena la. Sama koskisi 119 §:n säännöksen nojalla
28379: kaavana rantarakentamisen ohjaukseen. Näissä myös rakennuskaavoja.
28380: tilanteissa rantakaavoitusta koskevat säännök- 30 §. Kunnanvaltuuston hyväksymästä oike-
28381: set ja velvoitteet syrjäytyisivät. Ehdotuksen usvaikutteisesta yleiskaavasta johtuisi, että seu-
28382: mukaan ranta-aluetta koskevassa yleiskaavassa tukaava ei olisi voimassa yleiskaava-alueella.
28383: olisi huolehdittava, että eri ranta-alueille jää Toiselta puolen yleiskaava olisi oikeudellisesti-
28384: riittävästi yhtenäistä rakentamatonta ranta-alu- kin ohjeena lähikaavojen laatimiselle. Tämän
28385: etta. Kokemukset laaja-alaisten yleiskaavojen johdosta valtion valvontaa yleiskaava-alueen
28386: käyttämisestä loma-asutuksen järjestämiseksi ja asema- ja rakennuskaavoitukseen voidaan tun-
28387: sovittamiseksi rantojen suojeluun ovat myön- tuvasti keventää.
28388: teisiä. Edellä esitetyn vuoksi ehdotetaan, että laaja-
28389: Kuten voimassa olevassa laissa, yleiskaavoi- alaisen tai muutoin merkittävän yleiskaavan
28390: tuksessa olisi myös otettava huomioon maan- hyväksyminen edellyttäisi laissa säädettyä neu-
28391: omistajan asema. Ehdotuksen mukaan kaavaa vottelua, jossa olisivat mukana seutukaavoituk-
28392: laadittaessa on pidettävä silmällä maankäytön sesta vastaavan kuntayhtymän, ympäristö-, lii-
28393: taloudellisuutta ja sitä, ettei kaavan toteutta- kenne ja energia-asioista vastaavien sekä mui-
28394: misesta aiheudu maanomistajille kohtuutonta den asianomaisten valtion viranomaisten sekä
28395: haittaa. tarvittaessa mainittuja toimialoja edustavien
28396: 29 §. Pykälään ehdotetut keskeiset muutokset yhteisöjen edustajat. Tässä selvitettäisiin, onko
28397: koskevat yleiskaavan oikeusvaikutuksia. Laissa kaavaa laadittaessa otettu huomioon mahdol-
28398: säilyisi kunnan mahdollisuus sellaisen yleiskaa- liset valtakunnalliset maankäyttötavoitteet,
28399: van laatimiseen, jolla suhteessa muihin kaavoi- seutukaavan vaikutus ja kaavan toteuttamis-
28400: hin, rakentamisen edellytyksiin ja valtion val- vastuun mahdollinen jakautuminen. Menettely
28401: vontaan ei olisi oikeudellista vaikutusta. Täl- vastaisi eräiltä osin vahvistettavaksi alistetta-
28402: laista yleiskaavaa voimassa olevan lain mukai- van yleiskaavan laatimisessa jo noudatettua
28403: sesti kuitenkin koskisi, mitä 53 §:n 1 momen- käytäntöä.
28404: tissa on säädetty lunastamisen perusteista. Neuvottelun järjestämisen tarpeesta ja siinä
28405: 16 1994 vp - HE 320
28406:
28407: sovellettavasta menettelystä säädettäisiin tar- lupa. Alueella, jonka asemakaavaa on pidettä-
28408: kemmin asetuksella. Olennaista on, että neu- vä ilmeisen vanhentuneena, lupahakemus voi-
28409: vottelussa esitetyt tosiseikat ja kannanotot kir- taisiin lykätä ratkaistavaksi asemakaavan muu-
28410: jataan ja ne liitetään kaavaehdotuksen käsitte- toksen jälkeen, kuitenkin enintään kahdeksi
28411: lyyn kunnassa. vuodeksi. Näin parannettaisiin kunnanvaltuus-
28412: 32 §. Oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimi- ton mahdollisuutta kaavoituksen yhteydessä
28413: sen tai muuttamisen ajaksi mahdollinen raken- ottaa kanta rakennusten säilyttämiseen.
28414: nuskielto ehdotetaan siirrettäväksi kunnan toi- Ehdotuksen mukaan rakennusjärjestyksessä
28415: mivaltaan. Rakennuskiellon enimmäiskesto ra- voitaisiin määrätä ilmoitusmenettelystä ehdote-
28416: jattaisiin kymmeneksi vuodeksi. Lisäksi säädet- tun luvanvaraisuuden sijasta. Käyttötarkoituk-
28417: täisiin asema- ja rakennuskaavoitusta vastaa- sen muutoksen kaavallisista edellytyksistä voi-
28418: vasti mainitun yleiskaavan hyväksymiseen liit- daan säätää sitä muutoinkin koskevien raken-
28419: tyvästä rakennuskiellosta, joka jatkuisi, kunnes nusasetuksen 50 ja 121 §:n yhteydessä.
28420: hyväksymistä koskeva päätös on saanut lain- 47 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa eh-
28421: voiman. Pykälään on myös tehty sanamuotoa dotetaan muutettavaksi alistamisesta luopumi-
28422: koskevia korjauksia. sen johdosta.
28423: 38 a §. Ehdotuksen mukaan asemakaavan
28424: vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin. Tä- 95 §. Rakennuskaavoitus on sisällöltään lä-
28425: män johdosta pykälä ehdotetaan kumottavaksi. hentynyt asemakaavoitusta. Muutoinkin raken-
28426: 42 §. Pykälän 2 ja 3 momentin säännöksiin nuskaavoitusta koskevat oikeusohjeet perustu-
28427: asemakaavoituksen turvaamiseksi olevista ra- vat maaseutukuntien oloihin ja rakentamisen
28428: kennuskielloista ehdotetaan tehtäviksi muutok- ohjaukseen rakennuslain säätämisen aikoihin.
28429: set, jotka johtuvat näiden kaavojen alistusme- Pykälän 2 momentti ehdotetaan muutetta-
28430: nettelyn poistamisesta. Rakennuskiellon jatka- vaksi siten, että asemakaavan sisältöä koskevia
28431: minen ehdotetaan siirrettäväksi kunnan toimi- 34 §:n oikeusohjeita noudatettaisiin soveltuvin
28432: valtaan. Kunnan määräämän rakennuskiellon osin myös rakennuskaavaa laadittaessa. Tämän
28433: enimmäiskesto kaava-alueen laajentamiseksi johdosta pykälän 3 momentti käy tarpeetto-
28434: olisi kuusi vuotta. Rajoitus ei siten koskisi jo maksi ja ehdotetaan kumottavaksi.
28435: kaavoitettuja alueita. Pykälään on myös tehty 97 a §. Ehdotuksen mukaan rakennuskaavan
28436: sanamuotoa koskevia korjauksia. vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin. Tä-
28437: 42 a §. Pykälän säännökset purkamisen ja män johdosta pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
28438: käyttötarkoituksen muuttamisen luvanvarai- 100 §. Rakennuskaavoitukseen liittyvään ra-
28439: suudesta ovat vuodelta 1973. Tuolloin raken- kennuskieltosäännöstöön ehdotetaan tehtäviksi
28440: nussuojelua koskevat säännökset olivat puut- muutokset, jotka johtuvat näiden kaavojen
28441: teelliset. Lisäksi Helsingin ja eräiden muiden alistusmenettelyn poistamisesta. Pykälän 2 ja 3
28442: vanhastaan kaavoitettujen kaupunkien ongel- momenttiin ehdotetut muutokset vastaavat
28443: mana oli hallitsematon asuntojen muuttuminen 42 §:ään asemakaavoituksen osalta ehdotettuja
28444: toimistoiksi kaupunkikeskustoissa. muutoksia.
28445: Kuntien omavastuinen päätöksenteko lähi-
28446: 100 a §. Ehdotettu säännös purkamisen lu-
28447: kaavoituksessa vaatii rakennussuojelun edelly-
28448: vanvaraisuudesta rakennuskaava-alueella ja
28449: tysten parantamista. Kuten nykyisessä laissa,
28450: alueella, joka on rakennuskiellossa rakennus-
28451: rakennuksen tai sen osan purkamiseen alueella,
28452: kaavan laatimista varten, vastaa 42 a §:ssä
28453: jolla on voimassa rakennuskielto asemakaavan
28454: asemakaavoituksen osalta ehdotettua muutos-
28455: laatimiseksi, tarvittaisiin rakennuslautakunnan
28456: ta.
28457: tai sen tehtäviä hoitavan kunnan toimielimen
28458: lupa. Purkamislupa voitaisiin myöntää, jos se 117 §. Pykälän 1 momentista ehdotetaan
28459: ei haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen poistettaviksi virheellisiksi käyneet viittaukset
28460: suojelemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen rakennuslain eräisiin säännöksiin. Pykälän 2
28461: muuta toteuttamista. momentti ehdotetaan tarpeettomana poistetta-
28462: Asemakaava-alueen rakennuksia on voitu vaksi.
28463: purkaa ennen kuin kysymys rakennuksen säi- 122 §. Hajarakentaminen maaseudulla vai-
28464: lyttämisestä on ratkaistu kaavoituksessa. Eh- kuttaa näkyvästi ympäristöön. Maaseutukunti-
28465: dotuksen mukaan myös asemakaava-alueella en rakennusjärjestystä koskevassa suositukses-
28466: olevan rakennuksen purkamiseen tarvittaisiin sa vuodelta 1989 on määrätty rakentamisen
28467: 1994 vp -- FIE 320 17
28468:
28469: ympäristöön sopeutumisesta. Tästä ehdotetaan ohjeet korostaisivat tämän kaavan eroavuutta
28470: nyt säädettäväksi lain tasolla. pysyvään asumiseen liittyvistä ja taaja-asutuk-
28471: Rakentamisessa olisi mahdollisuuksien mu- sen järjestämistä tarkoittavista asema- ja raken-
28472: kaan säilytettävä rakennuspaikan luonnonmu- nuskaavoista.
28473: kaisuus sekä vaalittava luonnon merkittäviä 123 b §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan
28474: kauneusarvoja ja erikoisia luonnonesiintymiä. tehtäväksi sanamuotoa koskevia korjauksia.
28475: Lisäksi rakennettaessa ranta-alueilla tai avoi- Esityksen yhtenä tavoitteena on edistää yleis-
28476: meen maastoon tulisi erityistä huomiota kiin- kaavoitusta ranta-alueiden suunnittelussa. Py-
28477: nittää rakennuksen korkeusasemaan, muotoon, kälän 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
28478: ulkomateriaaleihin ja väritykseen. Ehdotetut niin, että rantakaavan tarpeellisuus ei tällöin
28479: säännökset eivät merkitsisi rakennuspaikan so- olisi esteenä rakentamiselle. Ehdotuksen mu-
28480: pivaisuutta koskevaa harkintaa, vaan raken- kaan rakennuslupa voitaisiin rantakaavan tar-
28481: nuksen ympäristön kannalta otollista sijoittu- peellisuutta koskevan säännöksen estämättä
28482: mista rakennuspaikalla. myöntää myös oikeusvaikutteisen yleiskaavan
28483: Rakennettaessa olemassa olevien rakennus- mukaiseen tavanomaiseen loma-asutukseen, jos
28484: ten yhteyteen olisi rakentamisen ehdotuksen yleiskaavassa on niin määrätty.
28485: mukaan sopeuduttava noudatettuun rakennus- Rantakaavan tarpeellisuutta koskeva harkin-
28486: tapaan ja olemassa olevaan rakennuskantaan ta ehdotetaan pykälän 3 momentissa siirrettä-
28487: sijoituksen, koon, muodon, ulkomateriaalien ja väksi valtion viranomaisilta kunnanhallituksen
28488: värityksen puolesta. Rakennuspaikalla raken- toimivaltaan. Pykälän 4 momentin sanamuoto
28489: nusten tulisi muodostaa ympäristökuvaltaan on tarkistettu edellä ehdotetun muutoksen joh-
28490: sopusuhtainen kokonaisuus. dosta. Kuulemisesta johtuvat kustannukset tu-
28491: Edellä olevat säännökset antaisivat kunnalle lisivat kunnan vastattaviksi. Pykälään on lisäk-
28492: hajarakentamisessa nykyistä paremmat mah- si tehty sanamuotoa koskevia korjauksia.
28493: dollisuudet vaatia rakennussuunnittelulta es- 123 c §. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan
28494: teettisten ja ympäristöllisten vaikutusten riittä- luovuttavaksi ympäristöministeriön tai läänin-
28495: vää huomioon ottamista. hallituksen asiaksi säädetystä rantakaavan Iaa-
28496: 123 §. Edellä ehdotettu 122 §:n säännös kuu- tijan hyväksymisestä. Säännöksen tarkoitukse-
28497: luu maaseutukuntien haja-asutusta koskevaan na on ollut valvoa rantakaavan Iaatijan päte-
28498: lukuun. Rakennuslain säätämisajankohtana vyyttä ja samalla likimääräisesti rajata ranta-
28499: kaupunkien rakentamisen ajateltiin pääosal- kaavoitettava alue. Asetuksella säädettäisiin
28500: taan perustuvan asemakaavoitukseen. asema- ja rakennuskaavoitusta vastaavasti ran-
28501: Ehdotuksen mukaan, mitä 14 luvussa on takaavan Iaatijan yleisestä pätevyydestä ja kun-
28502: säädetty, koskisi myös kaupunkikuntien haja- nan asemasta pätevyyttä harkittaessa.
28503: asutusta. Kuntamuotoeroista luopuminen ja Ehdotuksen mukaan kunnan olisi, ennen
28504: kaavajärjestelmän yhtenäistäminen vaatisivat kuin rantakaavaa ryhdytään laatimaan, hyväk-
28505: rakennuslainsäädännön kokonaistarkistusta, syttävä kaavoitettava alue. Hyväksyminen voi-
28506: eivätkä ole toteutettavissa tällä osauudistuksel- taisiin evätä, jos alue ei täytä sen laajuudelle
28507: la. 123 a §:n 3 momentissa säädettyjä edellytyksiä.
28508: 123 a §. Rantakaavojen sisällöstä ehdotetaan 123 d §. Ehdotuksen mukaan rantakaavan
28509: säädettäväksi pykälän 3 momentissa. Kaavaa vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaisiin.
28510: laadittaessa olisi otettava huomioon vesistön, Maanomistajan oikeus saada rantakaava hy-
28511: maaston ja luonnon ominaispiirteet sekä kau- väksytyksi säilyisi lähtökohdiltaan voimassa
28512: niin maiseman ja luonnonarvojen vaaliminen. olevan lain mukaisena. Pyrkimys yleiskaavoi-
28513: Kaavoitettavan alueen laajuutta sekä rakenta- tuksen edistämiseen rantarakentamisen ohjauk-
28514: misen ja muun maankäytön sopeutumista ran- sessa kuitenkin vaatii säännöksen tarkistamis-
28515: tamaisemaan ja naapurialueiden maankäytön ta. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisättä-
28516: järjestämiseen koskeva säännös säilyisi voimas- väksi säännös, jonka mukaan rantakaavoitusta
28517: sa olevan lain mukaisena. Lisäksi olisi ehdo- ja kaavan käsittelyä voitaisiin lykätä, jos kunta
28518: tuksen mukaan kiinnitettävä huomiota ympä- on päättänyt kyseistä ranta-aluetta koskevan
28519: ristöhaittojen välttämiseen ja vähentämiseen oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta.
28520: sekä huolehdittava, että ranta-alueelle jää riit- Edellä esitetty ei kuitenkaan saisi merkitä
28521: tävästi yhtenäistä rakentamatonta aluetta. maanomistajan oikeusaseman heikentymistä
28522: Rantakaavoituksen sisältöä koskevat oikeus- rantakaavoituksen käyttämisessä. Tämän
28523: 3 341467T
28524: 18 1994 vp - HE 320
28525:
28526: vuoksi ehdotetaan, että tällöinkin haja-asutusta olisi tulkittava yleiskaavaa tai asema-, raken-
28527: merkitsevän rantakaavan hyväksyminen olisi nus- ja rantakaavaa laadittaessa.
28528: otettava käsiteltäväksi, mikäli yleiskaavaa ei Rakennuslain 26 §:n 1 momentin on katsottu
28529: ole hyväksytty viiden vuoden kuluessa ranta- sallivan kaavoituksen mittakaavallisesta tar-
28530: kaavan käsittelyn lykkäystä koskevan päätök- kentumisesta johtuvat poikkeamat seutukaa-
28531: sen tekemisestä. vaan. Samoin, erityisesti yleiskaavoituksessa on
28532: Vahvistettavaksi alistamisesta luovuttaessa voitu perustellusta syystä tarkistaa seutukaa-
28533: ehdotetaan, että rantakaavoituksen kustannus- voituksessa tehtyjä ratkaisuja. Sen sijaan seu-
28534: ten jakamisesta tarvittaessa määrättäisiin kaa- tukaavan keskeisten periaatteiden syrjäytymi-
28535: van hyväksymisen yhteydessä. Pykälään on nen ei voisi perustua alemmantasoiseen kaavoi-
28536: myös tehty sanamuotoa koskevia korjauksia. tukseen. Ehdotuksen mukaan asiaa koskeva
28537: 123 f §. Pykälän 5 momenttia ehdotetaan harkinta kuuluisi seutukaavoituksesta vastaa-
28538: muutettavaksi rantakaavan vahvistettavaksi valle kuntayhtymälle.
28539: alistamisesta luopumisen johdosta. Lisäksi puuttumisoikeutta voitaisiin käyttää
28540: 124 a §. Toimenpidekiellon määrääminen oi- sillä perusteella, että kaavaratkaisu ilmeisesti
28541: keusvaikutteisen yleiskaavan laatimisen tai voi olla vaaraksi niiden terveydelle tai turval-
28542: muuttamisen ajaksi ehdotetaan siirrettäväksi lisuudelle, joiden asumiseen, työntekoon tai
28543: kunnan toimivaltaan. Kiellon enimmäiskesto muihin oloihin kaava saattaa vaikuttaa. Perus-
28544: olisi kymmenen vuotta. Säännökseen ehdote- tana säännökselle on muun muassa 19 päivänä
28545: taan myös lisättäväksi 32 §:ää vastaavasti toi- elokuuta 1994 annettu laki ympäristövahinko-
28546: menpidekiellon jatkuminen yleiskaavan hyväk- jen korvaamisesta (737/94). Esimerkkeinä tilan-
28547: symisen jälkeen, kunnes hyväksymistä koskeva teista, joita säännös voisi koskea, ovat kaavan
28548: päätös on saanut lainvoiman. Muutoin pykälän laatiminen terveydellistä vaaraa merkitsevälle
28549: 3 momenttiin on tehty sanamuotoa koskevia melualueelle tai maaperäitään saastuneelle alu-
28550: korjauksia. eelle, jonka maamassoja ei ole vaihdettu. Edellä
28551: 126 §. Suurelta osin valtakunnalliset maan- olevalla tavalla rajattu puuttumisoikeus ei mer-
28552: käyttötavoitteet voisivat toteutua seutukaavoi- kitsisi valtion viranomaisen oikeutta riitauttaa
28553: tuksen välityksin. Myös kunnan yleiskaavoi- ratkaisujen yleistä tarkoituksenmukaisuutta.
28554: tukseen liittyisi menettely, jolla varmistetaan
28555: tiedonsaanti eri hallintotasojen näkemyksistä ja Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää-
28556: intresseistä kaavoituksessa. Kuitenkin on tilan- tös olisi viipymättä saatettava ympäristöminis-
28557: teita, joissa seutu- tai yleiskaavojen puuttumi- teriön käsiteltäväksi. Tämän asiana olisi rat-
28558: nen tai vanhentuneisuus vaativat kunnan ja kaista, pysytetäänkö kielto kokonaan tai jolta-
28559: valtion suhteiden järjestämistä myös lähikaa- kin osalta tässä pykälässä säädetyin perustein
28560: voituksessa. Ehdotetun säännöksen merkitys voimassa. Alueella, jota kielto koskee, olisi
28561: olisi lähinnä ennaltaehkäisevä. voimassa rakennuskielto ja 124 a §:ssä tarkoi-
28562: Valtion viranomainen voisi puuttua kunnan tettuja toimenpiteitä koskeva kielto, josta ei
28563: kaavoitukseen kolmessa tapauksessa. Läänin- saisi myöntää poikkeusta. Tämän tarkoitukse-
28564: hallitus voisi pykälän 1 momentin mukaan na olisi turvata asian käsittely siinäkin tapauk-
28565: kieltää muun kaavan kuin seutukaavan voi- sessa, että kaavaan ei kohdistuisi valituksia.
28566: maan saattamisen, jos kaavassa olisi syrjäytetty Kun kielto olisi saanut lainvoiman, ehdotuk-
28567: 1 a §:ssä tarkoitettu, valtion toteutettavaksi sen mukaan kaavan hyväksymistä koskeva
28568: kuuluva tai muutoin sen vastattavaksi katsot- kunnan päätös siltä osin sekä tähän pykälään
28569: tava valtakunnallinen maankäyttötavoite tai perustuvat rakennus- ja toimenpidekielto rau-
28570: kaava ilmeisesti estäisi mainitun tavoitteen to- keaisivat. Ympäristöministeriön ratkaisuun
28571: teuttamisen. voitaisiin hakea muutosta korkeimmalta hallin-
28572: Lääninhallituksella olisi vastaava oikeus to-oikeudelta. Maanomistajan oikeudesta ha-
28573: myös silloin, kun kaava johtaisi voimassa kea muutosta haja-asutusta merkitsevässä ran-
28574: olevan seutukaavan keskeisten ratkaisuperiaat- takaavoituksessa säädettäisiin 139 §:ssä.
28575: teiden syrjäytymiseen ja seutukaavoituksesta Ehdotettu puuttumisoikeus ei koskisi voi-
28576: vastaava kuntayhtymä olisi tehnyt esityksen massa olevan ja oikeusvaikutteisen yleiskaavan
28577: kaavan voimaan saattamisen kieltämisestä. En- mukaisia asema-, rakennus- tai rantakaavoja.
28578: sisijaisesti kunnan asiana olisi harkita, miten Täytäntöönpanon kieltämisessä sovellettavasta
28579: seutukaavan ohjausvaikutusta eri tilanteissa menettelystä säädettäisiin tarkemmin asetuksel-
28580: 1994 vp - HE 320 19
28581:
28582: Ia. Sen yhteydessä voidaan myös täsmentää Yksityisen maanomistajan oikeus saada
28583: valtion vastattaviksi katsottavia valtakunnalli- 56 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa ja 110 §:ssä sää-
28584: sia maankäyttötavoitteita. detty kunnan tai valtion 1unastus- tai korvaus-
28585: 127 §. Pykälän 2 ja 3 momenttiin ehdotetaan velvollisuus voimaan perustuu hänen mahdol-
28586: tehtäviksi muiden kaavojen kuin seutukaavan lisuuteensa hakea poikkeusta kaavan rakenta-
28587: alistamisesta luopumisesta johtuvat korjaukset. misrajoituksesta. Lunastus- tai korvausvelvolli-
28588: 132 §. Ehdotuksessa on rakennuslain poik- suus syntyy, kun hakemus poiketa kaavasta on
28589: keamistilanteet koottu yhdeksi pykäläksi. Näi- lainvoimaisesti hylätty. Tämän johdosta ehdo-
28590: hin liittyvät menettelylliset säännökset annet- tetaan, että yksityisellä maanomistajana maini-
28591: taisiin rakennusasetuksessa. Keskeisenä peri- tuissa tilanteissa olisi oikeus hakea poikkeusta
28592: aatteena on, että toimivalta poikkeuslupienkin yleiskaavan sekä asema-, rakennus- tai ranta-
28593: osalta siirrettäisiin kunnalle. kaavan rakentamisrajoituksesta. Poikkeus voi-
28594: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin poikke- taisiin myöntää vain, mikäli kunnan tai valtion
28595: usluvan yleisistä edellytyksistä. Poikkeamiseen vastattavaksi tarkoitettua kaavaratkaisua ei
28596: olisi oltava erityisiä syitä ja se voisi koskea vain enää olisi pidettävä ajankohtaisena ja kaavan
28597: yksittäistapausta. Käytössä olleesta alueellises- muuttamiselle tai kumoamiselle katsotaan ole-
28598: ta poikkeusluvasta siten luovuttaisiin. Poikkea- van oikeudelliset edellytykset. Kun tässä tar-
28599: minen voisi koskea rakentamisen edellytyksiin koitettu poikkeus voisi koskea myös valtion
28600: liittyviä säännöksiä ja määräyksiä. Tämän joh- etuja ja kun sen myöntämiselle muutoinkin on
28601: dosta lainsäädännön menettelylliset, viran- oltava painavat perusteet, hakemuksen ratkai-
28602: omaisvelvoitteista säätävät, pätevyyttä koske- sijana ehdotuksen mukaan olisi lääninhallitus.
28603: vat, rakennustuotteiden kelpoisuuteen liittyvät Kaavoitusta korvaavaa poikkeuslupaa ei eh-
28604: ja muut vastaavat säännökset eivät voisi olla dotuksen mukaan saisi myöntää, jos sen tar-
28605: poikkeamisen kohteina. koittamasta hankkeesta todennäköisesti aiheu-
28606: Ensimmäinen poikkeuslupasäännös koskisi tuisi merkittäviä haitallisia ympäristövaikutuk-
28607: poikkeamista 5 §:n 1 momentissa säädetystä sia. Säännös vastaa ympäristövaikutusten arvi-
28608: suunnittelemattoman taaja-asutuksen kiellosta. ointimenettelystä annetun lain säätämisen yh-
28609: Poikkeaminen olisi mahdollista vain, jos saman teydessä säädettyjä rakennuslain muutoksia.
28610: pykälän 2 ja 3 momentti eivät tule sovelletta- Poikkeaminen ei myöskään saisi merkitä alueen
28611: viksi. Tällä on tavoiteltu taaja-asutuskiellon tavanomaisen maankäytön olennaista muuttu-
28612: joustavuuden toteutumista ensisijaisesti mainit- mista. Tällä rajoituksella on tahdottu turvata
28613: tujen lainkohtien nojalla. Poikkeamisen edelly- kaavoituksen ensisijaisuus kooltaan suurehkoja
28614: tyksenä olisi, ettei siitä aiheudu huomattavaa tai maankäyttöön olennaisesti vaikuttavia
28615: haittaa alueen kaavoitukselle tai yhdyskunta- hankkeita toteutettaessa.
28616: teknisen huollon järjestämiselle. Tämä edellytys Asetuksella säädettäisiin naapureiden sekä
28617: ei luonnollisestikaan tee mahdottomaksi kiin- tarvittavien viranomaisten kuulemisesta tässä
28618: teistökohtaisia yhdyskuntateknisen huollon jär- pykälässä tarkoitettua poikkeusta käsiteltäessä.
28619: jestelyjä. Lisäksi asiaa harkittaessa olisi otetta- Tarkoituksena on laajentaa kuultavien piiriä
28620: va huomioon 6 §:n 1 momentin säännös koh- sekä pidentää kuulemiselle asetettua määräai-
28621: tuuttoman suuria kustannuksia vaativan taikka kaa. Poikkeusluvan hakijan velvollisuus vastata
28622: terveellisyyden kannalta tai muutoin sopimat- kuulemisen kustannuksista olisi voimassa ole-
28623: toman alueen käyttämisestä. van lain mukainen.
28624: Toinen poikkeuslupasäännös koskisi poik- 132 a §. Rakennusluvan yhteydessä sallitta-
28625: keamista 123 a §:n 1 momentissa säädetystä vat poikkeamat on koottu erilliseksi pykäläksi.
28626: rantakaavan laatimisvelvollisuudesta loma-asu- Ehdotuksen mukaan näitä olisivat poikkeami-
28627: tusta varten. Poikkeamisen edellytyksenä olisi, nen rakennuskiellosta, jos tarpeen ei ole saada
28628: että alueelle yleiskaavassa tai muutoin osoite- muuta poikkeusta.
28629: taan jäävän riittävästi yhtenäistä rakentama- Lisäksi voitaisiin merkitykseltään vähäisissä
28630: tonta ranta-aluetta eikä rakentaminen vaaran- kohdin poiketa yleiskaavan tai asema-, raken-
28631: na maanomistajien tasapuolista kohtelua. Li- nus- tai rantakaavan rakentamisrajoituksesta,
28632: säksi olisi huolehdittava, ettei poikkeaminen mikäli näin edistetään ympäristöön sopeutuvaa
28633: merkittävästi haittaa ranta-alueen maankäytön rakentamista. Samoin voitaisiin poiketa raken-
28634: järjestämistä yleiskaavoituksella tai rantakaa- nussuunnittelulle asetetuista teknisistä ja vas-
28635: valla. taavista määräyksistä, mikäli poikkeaminen ei
28636: 20 1994 vp - HE 320
28637:
28638: merkitse rakennussuunnittelua koskevien olen- vasta valitettaessa valitusaika olisi kuitenkin 30
28639: naisten vaatimusten syrjäytymistä. Näistä on päivää päätöksen tiedoksisaamisesta.
28640: säädetty rakennusasetuksen 9 a luvussa. Lisä- Myös lääninhallitukselle ehdotetaan annetta-
28641: edellytyksenä viimeksi mainituissa tapauksissa vaksi valitusoikeus poikkeuslupaa koskevasta
28642: olisi, ettei poikkeaminen merkittävästi vaikuta päätöksestä. Lääninhallitus voisi hakea muu-
28643: naapurien asemaan. Ehdotetut säännökset ra- tosta kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla
28644: kennusluvan yhteydessä mahdollisista poikke- antamaan päätökseen sillä perusteella, että
28645: uksista vastaavat voimassa olevan lain periaat- poikkeuksen tarkoittama hanke merkitsisi 1
28646: teita. Niiden nojalla voitaisiin kuitenkin nykyis- a §:ssä säädetyn valtakunnallisen maankäyttö-
28647: tä joustavammin poiketa esimerkiksi vanhentu- tavoitteen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen
28648: neesta asemakaavasta. estymistä. Sama koskisi kunnan päätöstä, jos
28649: Tilapäisen rakennuksen erityisasema säilytet- poikkeuslupa olisi muutoin myönnetty vastoin
28650: täisiin. Samalla kuitenkin rajattaisiin rakennus- laissa sille säädettyjä edellytyksiä. Lääninhalli-
28651: luvan myöntämisperusteita näissä tapauksissa. tuksen muutoksenhakuoikeus antaisi mahdolli-
28652: Ehdotuksen mukaan rakennuslupa voitaisiin suuden valvoa kunnan poikkeuslupakäytäntöä.
28653: myöntää pykälän 2 momentissa säädetyin edel- 138 a §. Muissa kuin rakennuslupaa koske-
28654: lytyksin asema- tai rakennuskaavan estämättä vissa asioissa muutoksenhaku perustuisi kun-
28655: sellaista tilapäistä rakennusta varten, joka ei nallislain säännöksiä. Ensimmäisenä muutok-
28656: merkittävästi vaikuta ympäristöön. Tilapäisen senhakuviranomaisena olisi siten lääninoikeus.
28657: rakennuksen määrittely vastaisi eräin tarkistuk- Kyseinen pykälä, jonka mukaan muutosta ha-
28658: sin voimassa olevaa lakia. ettaisiin muun muassa kaava-asioissa ja kun-
28659: nan myöntämissä poikkeuslupa-asioissa hallin-
28660: Asetuksella on tarkoitus säätää naapurien toviranomaiselta, ehdotetaan kumottavaksi.
28661: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitetuissa ra- 139 §. Ehdotuksen mukaan valitusviranomai-
28662: kennuslupa -asioissa. sena muissa kuin 138 §:ssä säädetyissä asioissa
28663: 137 a §. Rakennuslakiin vuonna 1973 lisätty olisi lääninoikeus, jonka ratkaisuun voitaisiin
28664: säännös joustavasta toimivallan siirtämisestä hakea muutosta korkeimmalta hallinto-oikeu-
28665: käy ehdotettujen muutosten johdosta tarpeet- delta. Tästä poikkeuksena olisi seutukaavan
28666: tomaksi. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. hyväksymistä koskeva päätös, johon haettaisiin
28667: 137 b §. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi sa- muutosta alistusviranomaisena toimivalta ym-
28668: namuotoa koskevia korjauksia. Lisäksi ehdote- päristöministeriöltä.
28669: taan säädettäväksi, että muussa laissa tai ase- Kaavoja koskevat valitukset kohdistuvat
28670: tuksessa olevat säännökset vahvistetusta yleis- usein vain johonkin osaan kaava-alueesta. Py-
28671: kaavasta koskisivat tämän lain mukaista oike- kälässä ehdotetaan säädettäväksi, että kaavan
28672: usvaikutteista yleiskaavaa. hyväksymistä koskeva kunnan päätös voitaisiin
28673: Yleiskaavoitus on erityisesti viime vuosina valituksen johdosta kumota myös vain kaava-
28674: vilkastunut. Maassamme on lukuisasti sellaisia alueen siltä osalta, johon valitusten voidaan
28675: maankäyttöratkaisuiltaan ajanmukaisia yleis- katsoa kohdistuvan. Säännös osaltaan voisi
28676: kaavoja, joihin voisivat sopia tässä laissa sää- liittyä 141 §:n 2 momentissa säädettyyn kunnan
28677: detyt oikeusvaikutukset Ehdotuksen mukaan oikeuteen määrätä kaava riidattomilta osin
28678: kunta voisi siinä järjestyksessä kuin yleiskaa- voimaan, vaikka siitä olisi valitettu.
28679: van laatimisesta säädetään, päättää, että aikai- Pykälässä ehdotettu maanomistajan oikeus
28680: semmin hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaa- hakea muutosta ympäristöministeriön 126 §:ssä
28681: vaa koskee, mitä tässä laissa säädetään oike- ehdotettuun päätökseen kaavan voimaan saat-
28682: usvaikutteisesta yleiskaavasta. Näin voitaisiin tamisen kieltämisestä perustuu hänen oikeu-
28683: välttyä liian raskaalta menettelyltä sovitettaessa teensa saada muuta kuin taaja-asutusta tarkoit-
28684: aikaisempaa yleiskaavoitusta ehdotettuun kaa- tava rantakaava hyväksytyksi.
28685: voitusjärjestelmään. Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan
28686: päätöksestä voitaisiin valittaa myös samoilla
28687: 137 d §. Pykälä ehdotetaan tarpeettomana perusteilla, jotka olisivat perustana 126 §:ssä
28688: kumottavaksi. ehdotetulle kaavan voimaan saattamisen kiel-
28689: 138 §. Poikkeuslupia koskevassa muutoksen- tämiselle. Tämän vuoksi ehdotetaan, että kaa-
28690: haussa noudatettaisiin muun muassa rakennus- van hyväksymistä koskevasta kunnan päätök-
28691: luvan osalta säädettyä menettelyä. Poikkeuslu- sestä tehty valitus voitaisiin ratkaista vasta,
28692: 1994 vp - HE 320 21
28693:
28694: kun kaavan voimaan saattamista koskeva kiel- Kunnan oikeus lykätä muun kuin taaja-
28695: to olisi ratkaistu ja saanut lainvoiman. asutusta merkitsevän rantakaavan käsittelyä ja
28696: 143 §. Kaavoitusmääräystä koskevaan pykä- hyväksymistä yleiskaavan laatimisen johdosta
28697: lään ehdotetaan tehtäväksi kaavojen alistami- ei koskisi tällaista rantakaavaa, joka on asian-
28698: sesta luopumisesta johtuvat muutokset. Samal- mukaisesti laadittu ja jätetty kunnan käsiteltä-
28699: la supistettaisiin ja täsmennettäisiin perusteita, väksi ennen lain voimaantuloa.
28700: joiden nojalla kaava saatetaan määrätä laadit-
28701: Lain voimaan tullessa voimassa olevia raken-
28702: tavaksi tai muutettavaksi. Tähän pykälään
28703: nus- ja toimenpidekieltoja voitaisiin näiden
28704: perustuen ei voida, kuten ei voimassa olevan-
28705: kieltojen enimmäiskestoa koskevien säännösten
28706: kaan lain nojalla, määrätä laadiHavan kaavan estämättä jatkaa enintään viidellä vuodella lain
28707: sisällöstä. voimaantulosta.
28708: Siirtymäsäännökset Lain voimaan tullessa
28709: ympäristöministeriössä ja lääninhallituksessa
28710: vireillä olevissa alistus- ja valitusasioissa nou-
28711: datettaisiin voimassa olevan lain säännöksiä.
28712: Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai 2. Voimaantulo
28713: vahvistettua yleiskaavaa koskisi, mitä yleiskaa-
28714: vasta on säädetty voimassa olevassa laissa.
28715: Yleiskaava voitaisiin hyväksyä tässä laissa Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan vuoden
28716: säädetyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos 1995 aikana mahdollisimman pian sen jälkeen,
28717: ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2 kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
28718: momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä
28719: kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistetta- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
28720: vaksi. kunnan hyväksyttäväksi seuraava Iakiehdotus:
28721: 22 1994 vp - HE 320
28722:
28723:
28724:
28725:
28726: Laki
28727: rakennuslain muuttamisesta
28728:
28729: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28730: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 5 a, 20, 21, 23 §ja 38 a §,
28731: 95 §:n 3 momentti, 97 a §, 137 a, 137 d ja 138 a § sekä 143 §:n 3 ja 5 momentti,
28732: sellaisina kuin ne ovat, 5 a § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla
28733: (769/94), 20 ja 21 § sekä 143 §:n 3 momentti 9 päivänä elokuuta 1968 annetussa laissa (493/68),
28734: 23 § 12 päivänä tammikuuta 1990 annetussa laissa (26/90), 38 aja 97 a § 17 päivänä elokuuta 1990
28735: annetussa laissa (696/90), 95 §:n 3 momentti 18 päivänä tammikuuta 1985 annetussa laissa (61185),
28736: 137 a § muutettuna mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla
28737: laeilla, 137 d § 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetussa laissa (580177), 138 a § muutettuna
28738: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990 ja 19 päivänä elokuuta 1994 annetuilla laeilla sekä 143 §:n
28739: 5 momentti 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (626/69),
28740: muutetaan 5, 28, 29, 30, 32 §, 42 §:n 2 ja 3 momentti, 42 a §, 47 §:n 1 momentti, 95 §:n 2
28741: momentti, 100 §:n 2 ja 3 momentti, 100 aja 117 §, 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2
28742: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti, 124 a §:n 3 momentti, 126 §, 127 §:n 2 ja 3 momentti, 132,
28743: 132 aja 137 b §, 138 §:n 1 momentti, 139 § sekä 143 §:n 1, 2 ja 7 momentti,
28744: sellaisina kuin niistä ovat, 5 § muutettuna mainitulla 19 päivänä syyskuuta 1969 annetulla lailla,
28745: 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla (588173), mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla
28746: lailla ja 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetulla lailla (469/94), 28 §mainitussa 9 päivänä elokuuta
28747: 1968 annetussa laissa, 29 §muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 17 päivänä elokuuta
28748: 1990 annetuilla laeilla, 30 § muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 19 päivänä
28749: syyskuuta 1969 annetuilla laeilla, 32 §, 42 §:n 3 momentti, 124 a §:n 3 momentti ja 137 b §
28750: mainitussa 17 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, 42 §:n 2 momentti muutettuna mainituilla
28751: 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 42 a ja 100 a § 25
28752: päivänä elokuuta 1975 annetussa laissa (674175), 100 §:n 2 momentti muutettuna 29 päivänä
28753: huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66) sekä mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä
28754: elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 100 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966
28755: annetussa laissa, 117 § muutettuna mainitulla 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetulla lailla ja 8
28756: päivänä maaliskuuta 1991 annetulla lailla (503/91), 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2
28757: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti ja 143 §:n 1 momentti mainitussa 19 päivänä syyskuuta
28758: 1969 annetussa laissa, 127 §:n 2 momentti 9 päivänä joulukuuta 1983 annetussa laissa (929/83),
28759: 127 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa, 132 § muutettuna
28760: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990, 10 päivänä kesäkuuta 1994 ja 19 päivänä elokuuta 1994
28761: annetuilla laeilla, 132 a § mainitussa 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa, 138 §:n 1
28762: momentti 9 päivänä kesäkuuta 1989 annetussa laissa (557/89), 139 § muutettuna 10 päivänä
28763: maaliskuuta 1989 annetulla lailla (245/89) ja mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla lailla
28764: ja 143 §:n 7 momentti 24 päivänä heinäkuuta 1981 annetussa laissa (556/81), sekä
28765: lisätään lakiin uusi 1 a §, 4 §:ään uusi 3 momentti, 12 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna
28766: mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, siitä viimeksi
28767: mainitulla lailla kumotun 2 momentin tilalle uusi 2 momentti, mainitulla 19 päivänä elokuuta
28768: 1994 annetulla lailla kumottujen 122 ja 123 §:n tilalle uusi 122 ja 123 § sekä 138 §:ään, sellaisena
28769: kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990
28770: annetuilla laeilla, uusi 3 momentti seuraavasti:
28771:
28772: 1 a§ 1) kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen
28773: Kaavoituksessa ja maankäytön muussa jär- alue- ja yhdyskuntarakenne;
28774: jestämisessä huomioon otettavia valtakunnalli- 2) toimivat liikenteen, energiansiirron ja yh-
28775: sia maankäyttötavoitteita ovat: dyskuntateknisen huollon perusjärjestelyt;
28776: 1994 vp - HE 320 23
28777:
28778: 3) kansallisten kulttuuri- ja luonnonarvojen koskee enintään kaksi asuntoa käsittävän
28779: vaaliminen; asuinrakennuksen korjaamista uudisrakentami-
28780: 4) valtakunnallisesti tärkeiden luonnon vir- seen verrattavalla tavalla tai sen vähäistä lisä-
28781: kistyskäyttömahdollisuuksien turvaaminen; se- rakentamista.
28782: kä
28783: 5) huolehtiminen turvallisuuteen ja maan- 12 §
28784: puolustukseen liittyvistä tarpeista.
28785: Valmisteltaessa kaavaa, joka koskee valta- Valmisteltaessa rakennusjärjestystä kunnan
28786: kunnallisia maankäyttötavoitteita, kunnan on tulee selvittää, miltä osin siihen on otettava
28787: oltava yhteydessä maankäyttötavoitteista vas- sellaisia rakennuspaikkaa ja rakennuksen sijoit-
28788: taaviin valtion viranomaisiin sen mukaan kuin tumista koskevia määräyksiä, jotka ovat tar-
28789: tässä laissa ja sen nojalla asetuksessa sääde- peen vesistön, maaston ja luonnon ominaispiir-
28790: tään. teiden huomioon ottamiseksi ranta-alueella.
28791: Valtioneuvosto voi kokoavasti käsitellä ja
28792: hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liittyviä 28 §
28793: yleisiä suuntaviivoja. Nämä sovitetaan alue- ja Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen
28794: paikallistason tavoitteisiin ensisijaisesti seutu- ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun-
28795: kaavoituksessa. nittelun perustaksi on laadittava yleiskaava,
28796: Ympäristöministeriö valvoo valtakunnallis- joka sisältää pääpiirteet alueiden käyttämisestä
28797: ten maankäyttötavoitteiden toteuttamista siten eri tarkoituksiin.
28798: kuin tässä laissa säädetään. Yleiskaavaa laadittaessa on kiinnitettävä
28799: huomiota yhdyskuntarakenteen toimivuuteen
28800: 4§ ja taloudellisuuteen, elinkeinotoiminnan ja eri
28801: väestöryhmien tarpeisiin, rakennetun ympäris-
28802: Rakennusjärjestyksessä voidaan osoittaa ase- tön, kauniin maiseman ja luonnonarvojen vaa-
28803: ma- ja rakennuskaava-alueisiin liittyviä lähialu- limiseen sekä ympäristöhaittojen välttämiseen
28804: eita, joiden maankäytön ohjaukseen jo olevan ja vähentämiseen. Yleiskaavan tulee luoda
28805: asutuksen ja odotettavissa olevan rakentamisen edellytykset terveellisen, turvallisen ja viih-
28806: johdosta katsotaan olevan erityistä tarvetta. tyisän elinympäristön toteuttamiseen. Kaavaa
28807: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä laadittaessa on myös kiinnitettävä huomiota
28808: voidaan kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen liikenteen sekä yhdyskuntateknisen huollon
28809: huollon järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, tarkoituksenmukaiseen järjestämiseen. Ranta-
28810: kuitenkin enintään kolmeksi vuodeksi. Lupa- aluetta koskevassa yleiskaavassa on lisäksi
28811: hakemus on mainitun ajan kuluttua otettava huolehdittava, että eri ranta-alueille jää riittä-
28812: käsiteltäväksi, jos hakija tätä vaatii. västi yhtenäistä rakentamatonta aluetta. Kaa-
28813: vaa laadittaessa on pidettävä silmällä maan-
28814: 5§ käytön taloudellisuutta ja sitä, ettei kaavan
28815: Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan toteuttamisesta aiheudu maanomistajille koh-
28816: asema-, rakennus- tai rantakaavoitettua aluet- tuutonta haittaa.
28817: ta. Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden
28818: Taaja-asutusalueella rakennuslupa voidaan käyttämistä koskevia määräyksiä, jotka katso-
28819: kuitenkin myöntää yleiskaavan mukaista väljää taan tarpeellisiksi aluetta rakennettaessa tai
28820: pientalorakentamista varten, jos oikeusvaikut- muutoin käytettäessä (yleiskaavamääräykset).
28821: teisessa yleiskaavassa on niin määrätty.
28822: Maaseudun erillisellä taaja-asutusalueella, 29 §
28823: jolla rakentaminen on vähäistä, voidaan raken- Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto.
28824: nuslupa myöntää jo olevaa asutusta täydentä- Jos yleiskaavaan on otettu asiasta määräys,
28825: vän, enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuk- tällaista kaavaa koskee, mitä 2 ja 3 momentissa
28826: sen rakentamiseen. Nämä alueet ja rakennus- säädetään (oikeusvaikutteinen yleiskaava). Kaa-
28827: lupien myöntämisen perusteet osoitetaan yleis- va voidaan hyväksyä myös vaiheittain.
28828: kaavassa tai rakennusjärjestyksessä. Oikeusvaikutteinen yleiskaava on ohjeena
28829: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, laadittaessa ja muutettaessa asema- ja ranta-
28830: saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai maanvil- kaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpitei-
28831: jelystilaan kuuluvan talousrakennuksen. Sama siin alueiden käytön järjestämiseksi kaupungis-
28832: 24 1994 vp -- liE 320
28833:
28834: sa. Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden hyväksytty asemakaava tai sen muutos, kunnes
28835: käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäessään hyväksymistä koskeva päätös on saanut lain-
28836: niiden toteuttamisesta huolehdittava, ettei toi- voiman.
28837: menpiteillä vaikeuteta mainitun yleiskaavan to- Asemakaavan laatimista tai muuttamista
28838: teuttamista. varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa
28839: Mitä 26 §:n 3 momentissa säädetään yleis- enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen
28840: kaavan vaikutuksesta, koskee vain oikeusvai- keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa.
28841: kutteista yleiskaavaa. Lisäksi tällaista yleiskaa- Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alu-
28842: vaa koskee, mitä 27 §:n 1 momentissa sääde- een laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enin-
28843: tään seutukaavan vaikutuksesta rakentamiseen tään kuusi vuotta.
28844: ja rakennusluvan käsittelyyn. Jäljempänä
28845: 31 §:ssä tarkoitettu määräys voidaan ottaa vain 42 a§
28846: oikeusvaikutteiseen yleiskaavaan. Asemakaava-alueella ja alueella, jolla on
28847: Yleiskaava ei ole voimassa asema- tai ranta- voimassa rakennuskielto asemakaavan laatimi-
28848: kaava-alueilla. seksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen
28849: osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan
28850: 30 § lupaa.
28851: Ennen laaja-alaista tai muutoin merkittävää Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei
28852: yleiskaavaa koskevan ehdotuksen valmistumis- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suoje-
28853: ta tulee järjestää kunnan, seutukaavoituksesta lemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen
28854: vastaavan kuntayhtymän, ympäristö-, liikenne- muuta toteuttamista. Alueella, jonka asema-
28855: ja energia-asioista vastaavien sekä muiden kaavaa on pidettävä ilmeisen vanhentuneena,
28856: asianomaisten valtion viranomaisten ja tarvit- lupahakemus voidaan lykätä ratkaistavaksi
28857: taessa mainittuja toimialoja edustavien yhteisö- asemakaavan muutoksen jälkeen, kuitenkin
28858: jen neuvottelu sen selvittämiseksi, onko kaavaa enintään kahdeksi vuodeksi.
28859: laadittaessa otettu huomioon mahdolliset val- Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il-
28860: takunnalliset maankäyttötavoitteet, seutukaa- moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn
28861: van vaikutus ja kaavan toteuttamista koskevien luvanvaraisuuden sijasta.
28862: velvoitteiden mahdollinen jakautuminen.
28863: Edellä 1 momentissa säädetyn neuvottelun 47 §
28864: tarpeesta ja menettelystä säädetään tarkemmin Milloin asemakaava hyväksytään alueelle,
28865: asetuksella. jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa
28866: omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes-
28867: 32 § tään kuulu, erotuttamalla sen itselleen sillä
28868: Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan tavoin, kuin siitä erikseen säädetään.
28869: laatimisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alu-
28870: eelle rakennuskiellon enintään viiden vuoden
28871: ajaksi. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi 95 §
28872: kunta voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä
28873: vuodella. Rakennuskielto on myös voimassa Rakennuskaavaa laadittaessa on soveltuvin
28874: alueella, jolle on hyväksytty mainittu yleiskaa- osin noudatettava, mitä 34 §:ssä säädetään ase-
28875: va tai sen muutos, kunnes hyväksymistä kos- makaavasta.
28876: keva päätös on saanut lainvoiman.
28877: 100 §
28878: 42§
28879: Rakennuskielto on voimassa alueella, jolla
28880: Rakennuskielto on voimassa rakennuskort- rakennuskaavan laatiminen tai muuttaminen
28881: telissa tai sen osassa, jolle ei ole hyväksytty on vireillä ja jolle kunta on määrännyt raken-
28882: tonttijakoa, sekä tontilla, jota ei ole merkitty nuskiellon. Sama koskee aluetta, jolle on hy-
28883: tonttirekisteriin. Sama koskee aluetta, jolla väksytty rakennuskaava tai sen muutos, kun-
28884: asemakaavan laatiminen taikka asemakaavan nes hyväksymistä koskeva päätös on saanut
28885: tai tonttijaon muuttaminen on vireillä ja jolle lainvoiman.
28886: kunta on määrännyt rakennuskiellon. Lisäksi Rakennuskaavan laatimista tai muuttamista
28887: rakennuskielto on voimassa alueella, jolle on varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa
28888: 1994 vp- HE 320 25
28889:
28890: enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen mioon vesistön, maaston ja luonnon ominais-
28891: keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa. piirteet sekä kauniin maiseman ja luonnonar-
28892: Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alu- vojen vaaliminen. Kaavoitettavan alueen tulee
28893: een laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enin- tarkoituksenmukaisen suunnittelullisen koko-
28894: tään kuusi vuotta. naisuuden aikaansaamiseksi olla riittävän laaja.
28895: Suunnitellun rakentamisen ja muun maankäy-
28896: 100 a § tön tulee sopeutua rantamaisemaan ja naapu-
28897: Rakennuskaava-alueella ja alueella, jolla on rialueiden maankäytön järjestämiseen. Lisäksi
28898: voimassa rakennuskielto rakennuskaavan laati- on kiinnitettävä huomiota ympäristöhaittojen
28899: miseksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen välttämiseen ja vähentämiseen sekä huolehdit-
28900: osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan tava, että ranta-alueelle jää riittävästi yhtenäis-
28901: lupaa. tä rakentamatonta aluetta.
28902: Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei
28903: haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suoje-
28904: lemiseen kaavoituksella eikä kaavoituksen 123 b §
28905: muuta toteuttamista. Alueella, jonka rakennus- Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on
28906: kaavaa on pidettävä ilmeisen vanhentuneena, huolehdittava, ettei uudisrakennusta rakenneta
28907: lupahakemus voidaan lykätä ratkaistavaksi ra- ranta-alueelle ennen kuin rantakaava on hy-
28908: kennuskaavan muutoksen jälkeen, kuitenkin väksytty, jos kaavaa tämän luvun säännösten
28909: enintään kahdeksi vuodeksi. mukaisesti on pidettävä tarpeellisena.
28910: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
28911: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn rakennuslupa voidaan kuitenkin myöntää:
28912: luvanvaraisuuden sijasta. 1) yleiskaavan mukaiseen tavanomaiseen lo-
28913: ma-asutukseen, jos oikeusvaikutteisessa yleis-
28914: 117 § kaavassa on niin määrätty;
28915: Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päättänyt 2) maa- ja metsätaloutta, kalastusta ja po-
28916: laadittavaksi asemakaavan, sovelletaan, mitä ronhoitoa palvelevan rakennuksen rakentami-
28917: kaupungista säädetään II ja IV osastossa. seen; sekä
28918: 3) jo olevaan asuntoon tai maanviljelystilaan
28919: 122 §
28920: kuuluvan talousrakennuksen rakentamiseen.
28921: Rakentamisessa on mahdollisuuksien mu-
28922: kaan säilytettävä rakennuspaikan luonnonmu- Jos syntyy epätietoisuutta siitä, onko alueelle
28923: kaisuus sekä vaalittava luonnon merkittäviä laadittava rantakaava, on 1 momentissa mai-
28924: kauneusarvoja ja erikoisia luonnonesiintymiä. nitun viranomaisen ennen rakennusluvan
28925: Rakennettaessa ranta-alueella tai avoimeen myöntämistä siirrettävä asia tältä osin kunnan-
28926: maastoon tulee erityistä huomiota kiinnittää hallituksen ratkaistavaksi. Kunnanhallitus voi
28927: rakennuksen korkeusasemaan, muotoon, ulko- muutoinkin ottaa ratkaistavakseen kysymyksen
28928: materiaaleihin ja väritykseen. rantakaavan tarpeellisuudesta.
28929: Rakennettaessa olemassa olevien rakennus- Ennen rantakaavan tarpeelliseksi toteavan
28930: ten yhteyteen on rakentamisen sopeuduttava päätöksen antamista tulee niille, joiden etua tai
28931: noudatettuun rakennustapaan ja olemassa ole- oikeutta päätös voi koskea, varata tilaisuus
28932: vaan rakennuskantaan sijoituksen, koon, muo- tulla asiassa kuulluksi. Kuulemisessa noudate-
28933: don, ulkomateriaalien ja värityksen puolesta. taan 125 §:n 1 momentissa säädettyä menette-
28934: Rakennuspaikalla rakennusten tulee muodos- lyä, jollei henkilökohtaista tiedoksiantoa asian-
28935: taa ympäristökuvaltaan sopusuhtainen koko- osaisille pidetä sopivampana.
28936: naisuus.
28937: 123 c §
28938: 123 §
28939: Mitä tässä luvussa säädetään, koskee myös Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati-
28940: kaupungin haja-asutusta. maan, kunnan on hyväksyttävä kaavoitettava
28941: alue. Hyväksyminen voidaan evätä, jos alue ei
28942: 123 a § täytä sen laajuudelle 123 a §:n 3 momentissa
28943: säädettyjä edellytyksiä.
28944: Rantakaavaa laadittaessa on otettava huo-
28945: 4 34!467T
28946: 26 1994 vp - HE 320
28947:
28948: 123 d § 126 §
28949: Rantakaavan hyväksyy kunnanvaltuusto. Lääninhallitus voi kieltää tässä laissa tarkoi-
28950: Maanomistajana on oikeus saada rantakaa- tetun muun kaavan kuin seutukaavan voimaan
28951: va viivytyksettä hyväksytyksi, jos se on laadittu saattamisen siltä osin kuin:
28952: tässä laissa säädetyllä tavalla eikä kysymys ole 1) kaavassa syrjäytettäisiin 1 a §:ssä tarkoi-
28953: 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodosta- tettu, valtion toteutettavaksi kuuluva tai muu-
28954: misesta. Rantakaavoitusta ja kaavan käsittelyä toin sen vastattavaksi katsottava valtakunnal-
28955: voidaan kuitenkin lykätä, jos kunta on päättä- linen maankäyttötavoite tai kaava ilmeisesti
28956: nyt tai päättää kyseistä ranta-aluetta koskevan estäisi mainitun tavoitteen toteuttamisen;
28957: oikeusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta. 2) kaava johtaisi seutukaavan keskeisten rat-
28958: Tällöinkin edellä mainitun rantakaavan hyväk- kaisuperiaatteiden syrjäytymiseen ja seutukaa-
28959: syminen on otettava käsiteltäväksi, jos yleis- voituksesta vastaava kuntayhtymä on tehnyt
28960: kaavaa ei ole hyväksytty viiden vuoden kulu- esityksen kaavan voimaan saattamisen kieltä-
28961: essa rantakaavoituksen lykkäystä koskevan misestä; tai
28962: päätöksen tekemisestä. 3) kaavaratkaisu sijaintinsa, ymparmvan
28963: Jos kunta on ottanut rantakaavan laatimisen alueen maankäytön tai muiden vastaavien seik-
28964: tehtäväkseen eikä tästä aiheutuvien kustannus- kojen johdosta ilmeisesti olisi toteutettuna vaa-
28965: ten suorittamisesta ole sovittu, voidaan kaavan raksi niiden terveydelle tai turvallisuudelle,
28966: hyväksymistä koskevassa päätöksessä määrätä joiden asumiseen, työntekoon tai muihin oloi-
28967: perusteet, joiden mukaisesti kustannukset jae- hin se vaikuttaisi.
28968: taan maanomistajien kesken. Perusteiden on Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää-
28969: oltava kohtuullisessa suhteessa kaavasta maan- tös on viipymättä saatettava ympäristöministe-
28970: omistajille koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on riön käsiteltäväksi, jonka asiana on ratkaista,
28971: osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja pysytetäänkö kielto kokonaan tai joltakin osal-
28972: yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on ta tässä pykälässä säädetyin perustein voimas-
28973: katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä- sa. Alueella, jota kielto koskee, on voimassa
28974: hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä sääde- rakennuskielto ja 124 a §:ssä säädettyjä toimen-
28975: tään maanomistajasta. Tässä tarkoitetut kus- piteitä koskeva kielto, josta ei saa myöntää
28976: tannukset voidaan periä siinä järjestyksessä poikkeusta. Kun täytäntöönpanon kieltämistä
28977: kuin julkisten saatavien perimisestä ulosotto- koskeva päätös on saanut lainvoiman, kaavan
28978: toimin säädetään. hyväksymistä koskeva kunnan päätös siltä osin
28979: sekä tässä pykälässä säädetyt rakennus- ja
28980: 123 f§
28981: toimenpidekielto raukeavat.
28982: Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta
28983: Maanomistajana tai muulla oikeuden halti-
28984: oikeusvaikutteisen yleiskaavan mukaiseen ase-
28985: jalla ei ole rantakaavan hyväksymisen jälkeen
28986: oikeutta käyttöoikeuden luovuttamisesta johtu- ma-, rakennus- tai rantakaavaan.
28987: Täytäntöönpanon kieltämisessä sovelletta-
28988: vaan korvaukseen luovuttamansa rakennuspai-
28989: vasta menettelystä säädetään tarkemmin ase-
28990: kan osalta, ellei oikeudesta tällaisen korvauk-
28991: tuksella.
28992: sen saamiseen ole luovutuskirjassa nimenomai-
28993: 127 §
28994: sesti mainittu.
28995: Seutukaavaan voidaan sitä vahvistettaessa
28996: 124 a § tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Vahvistet-
28997: tavaan seutukaavaan voidaan lisäksi seutukaa-
28998: Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan voituksesta vastaavan kuntayhtymän liittohal-
28999: laatimisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alu- lituksen suostumuksella tehdä vähäisiä muu-
29000: eelle toimenpidekiellon enintään viiden vuoden toksia. Muutoksen johdosta on kuultava niitä,
29001: ajaksi. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi joiden etua tai oikeutta muutos välittömästi
29002: kunta voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä koskee.
29003: vuodella. Toimenpidekielto on myös voimassa Päätös, jolla seutukaava on hyväksytty, voi-
29004: alueella, jolle on hyväksytty mainittu yleiskaa- daan jättää myös osittain vahvistamatta.
29005: va tai sen muutos, kunnes hyväksymistä kos-
29006: keva päätös on saanut lainvoiman. 132 §
29007: Kunta voi erityisestä syystä, mikäli ratkaisu
29008: 1994 vp - HE 320 27
29009:
29010: ei vaikeuta seutukaavan tai oikeusvaikutteisen tarpeen saada 132 §:ssä tarkoitettua poikkeusta
29011: yleiskaavan toteuttamista, yksittäistapauksessa eikä rakentaminen vaikeuta alueen kaavoitusta
29012: myöntää poikkeuksen tässä laissa tai sen no- tai kiinteistönmuodostusta.
29013: jalla säädetyistä tai määrätyistä rakentamisen Rakennusluvan yhteydessä voidaan merki-
29014: edellytyksiä koskevista säännöksistä ja määrä- tykseltään vähäisissä kohdin poiketa yleiskaa-
29015: yksistä sen mukaan kuin 2 ja 3 momentissa van taikka asema-, rakennus- tai rantakaavan
29016: säädetään. rakentamisrajoituksesta sekä rakentamiselle
29017: Taaja-asutusta koskevasta 5 §:n 1 momentin asetetuista teknisistä ja näitä vastaavista vaati-
29018: säännöksestä kunta voi, mikäli saman pykälän muksista, jos näin edistetään ympäristöön so-
29019: 2 ja 3 momentti eivät tule sovellettaviksi, peutuvaa rakentamista eikä poikkeaminen mer-
29020: myöntää poikkeuksen, jos tästä ei aiheudu kitse rakennussuunnittelua koskevien olennais-
29021: huomattavaa haittaa alueen kaavoitukselle tai ten vaatimusten syrjäytymistä tai vaikuta mer-
29022: yhdyskuntateknisen huollon järjestämiselle. kittävästi naapurien asemaan.
29023: Asiaa harkittaessa tulee lisäksi ottaa huomioon Rakennuslupa voidaan edellä 2 momentissa
29024: 6 §:n 1 momentin säännös sopimattoman taaja- säädetyin edellytyksin myöntää asema- tai ra-
29025: asutuksen muodostamisesta. kennuskaavan estämättä enintään viiden vuo-
29026: Rantakaavoitusta koskevasta 123 a §:n 1 den ajaksi sellaista tilapäistä rakennusta varten,
29027: momentin säännöksestä kunta voi myöntää joka ei merkittävästi vaikuta maankäyttöön tai
29028: poikkeuksen, jos alueelle yleiskaavassa tai ympäristöön. Tilapäisenä pidetään rakennusta,
29029: muutoin osoitetaan jäävän riittävästi yhtenäistä joka sen rakennustapa, käyttötarkoitus ja arvo
29030: rakentamatonta ranta-aluetta eikä rakentami- huomioon ottaen on tarkoitettu olemaan pai-
29031: nen vaaranna maanomistajien tasapuolista kallaan enintään viisi vuotta.
29032: kohtelua. Lisäksi on huolehdittava, ettei poik-
29033: keaminen merkittävästi haittaa ranta-alueen 137 b §
29034: maankäytön järjestämistä yleiskaavoituksella Mitä tässä laissa tai muussa laissa tai ase-
29035: tai rantakaavalla. tuksessa säädetään vahvistetusta asema-, ra-
29036: Lääninhallituksen asiana on ratkaista yksi- kennus- tai rantakaavasta, koskee vastaavasti
29037: tyisen maanomistajan 58 §:n 1 momentissa, kunnan hyväksymää mainittua kaavaa. Mitä
29038: 70 §:n 4 momentissa tai 110 §:n 4 momentissa muussa laissa tai asetuksessa säädetään vahvis-
29039: tarkoitettu hakemus poiketa kaavan rakenta- tetusta yleiskaavasta, koskee vastaavasti tämän
29040: misrajoituksesta. Poikkeus voidaan myöntää lain mukaista oikeusvaikutteista yleiskaavaa.
29041: vain, jos kunnan tai valtion vastattavaksi tar- Kunta voi siinä järjestyksessä kuin yleiskaa-
29042: koitettua kaavaratkaisua ei ole pidettävä ajan- van laatimisesta säädetään, päättää, että aikai-
29043: kohtaisena ja kaavan muuttamiselle tai kumoa- semmin hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaa-
29044: miselle katsotaan olevan oikeudelliset edelly- vaa koskee, mitä tässä laissa säädetään oikeus-
29045: tykset. vaikutteisesta yleiskaavasta.
29046: Edellä 1-3 momentissa tarkoitettua poikke-
29047: usta ei kuitenkaan saa myöntää, jos se merkit- 138 §
29048: see alueen tavanomaisen maankäytön olennais- Tämän lain taikka sen nojalla annettujen
29049: ta muuttumista tai poikkeuksessa tarkoitetusta säännösten tai määräysten perusteella annetus-
29050: hankkeesta todennäköisesti aiheutuu merkittä- ta rakennuslautakunnan päätöksestä sekä
29051: viä haitallisia ympäristövaikutuksia. 132 §:n 1-3 momentissa tarkoitettua poikke-
29052: Naapureiden sekä tarvittavien viranomaisten uslupaa, tonttijaon hyväksymistä ja kadun tai
29053: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitettua poik- rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta-
29054: keusta käsiteltäessä säädetään asetuksella. mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää-
29055: Poikkeusluvan hakija vastaa kuulemisesta kun- ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök-
29056: nalle aiheutuvista kustannuksista, jotka voi- sen tiedoksisaamisesta. Poikkeusluvasta valitet-
29057: daan periä hakijalta siinä järjestyksessä kuin taessa mainittu valitusaika on kuitenkin 30
29058: julkisten saatavien perimisestä ulosottotoimin päivää.
29059: säädetään.
29060: Lääninhallituksella on oikeus hakea muutos-
29061: 132 a § ta kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla
29062: Rakennuslupa voidaan myöntää rakennus- antamaan päätökseen sillä perusteella, että
29063: kiellosta poiketen, jos rakentamiseen ei ole poikkeuksessa tarkoitettu hanke merkitsisi 1
29064: 28 1994 vp - HE 320
29065:
29066: a §:ssä tarkoitetun valtakunnallisen maankäyt- velvollisuutta seutukaavan laatimiseen, ympä-
29067: tötavoitteen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen ristöministeriö voi asettaa määräajan, jonka
29068: estymistä. Sama koskee mainittua kunnan pää- kuluessa seutukaavan tai sen muutoksen hy-
29069: töstä, jos poikkeuslupa on muutoin myönnetty väksymistä koskeva päätös on tehtävä ja alis-
29070: vastoin laissa sille säädettyjä edellytyksiä. tettava vahvistettavaksi.
29071:
29072: 139 § Kun ympäristöministeriö on 1 momentin
29073: Kunnan viranomaisen muuhun kuin nojalla antanut määräyksen kaavan laatimises-
29074: 138 §:ssä säädettyyn päätökseen haetaan muu- ta tai muuttamisesta, määräyksessä tarkoitetul-
29075: tosta siten kuin kunnallislaissa säädetään. Va- la alueella on voimassa rakennuskielto ja 124
29076: litus seutukaavan hyväksymistä koskevasta a §:ssä tarkoitettu toimenpidekielto.
29077: päätöksestä tehdään kuitenkin ympäristöminis-
29078: teriölle. Tämä laki tulee voimaan päivänä
29079: Kaavan hyväksymistä koskeva kunnan pää- kuuta 199 .
29080: tös voidaan valituksen johdosta kumota myös Tämän lain voimaan tullessa ympäristömi-
29081: vain kaava-alueen siltä osalta, johon valitusten nisteriössä ja lääninhallituksessa vireillä olevis-
29082: voidaan katsoa kohdistuvan. sa alistus- ja valitusasioissa noudatetaan tämän
29083: Maanomistajana on oikeus hakea muutosta lain voimaan tullessa voimassa olleita säännök-
29084: ympäristöministeriön 126 §:ssä säädetyn pää- siä.
29085: töksen johdosta, jos mainittuun pykälään pe- Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai
29086: rustuva kielto koskee rantakaavaa, jossa ei ole vahvistettua yleiskaavaa koskee, mitä yleiskaa-
29087: kysymys 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen vasta on säädetty tämän lain voimaan tullessa
29088: muodostamisesta. voimassa olleissa säännöksissä.
29089: Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan Yleiskaava voidaan hyväksyä tässä laissa
29090: päätöksestä tehty valitus voidaan ratkaista säädetyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos
29091: vasta, kun 126 §:ssä säädetty kaavan voimaan ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2
29092: saattamista koskeva kielto on ratkaistu ja momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä
29093: saanut lainvoiman. kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistetta-
29094: vaksi.
29095: 143 § Kunnan oikeus lykätä 123 d §:n 2 momen-
29096: Jos asema- tai rakennuskaavasta taikka sen tissa tarkoitetun rantakaavan käsittelyä ja hy-
29097: puuttumisesta aiheutuu huomattavaa haittaa väksymistä ei koske ennen lain voimaantuloa
29098: maankäytön järjestämiselle kunnassa, ympäris- asianmukaisesti laadittua ja kunnan käsiteltä-
29099: töministeriö voi asettaa määräajan, jonka ku- väksi jätettyä tällaista rantakaavaa.
29100: luessa kaavan tai sen muutoksen hyväksymistä Tämän lain voimaan tullessa voimassa ole-
29101: koskeva päätös on tehtävä. Sama koskee vas- vaa 32, 42 ja 100 §:ssä sekä 124 a §:n 3
29102: taavasti oikeusvaikutteista yleiskaavaa, raken- momentissa tarkoitettua kieltoa voidaan sen
29103: nusjärjestystä ja tonttijakoa. enimmäiskestoa koskevien säännösten estämät-
29104: Mikäli seutukaavoituksesta vastaava kun- tä jatkaa enintään viidellä vuodella lain voi-
29105: tayhtymä ei täytä sille tässä laissa säädettyä maantulosta.
29106:
29107: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994
29108:
29109:
29110: Tasavallan Presidentti
29111: MARTTI AHTISAARI
29112:
29113:
29114:
29115:
29116: Ministeri Pirjo Rusanen
29117: 1994 vp - HE 320 29
29118:
29119: Liite
29120:
29121:
29122:
29123:
29124: Laki
29125: rakennuslain muuttamisesta
29126:
29127: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29128: kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 5 a, 20, 21, 23 §ja 38 a §,
29129: 95 §:n 3 momentti, 97 a §, 137 a, 137 d ja 138 a § sekä 143 §:n 3 ja 5 momentti,
29130: sellaisina kuin ne ovat, 5 a § osittain muutettuna 19 päivänä elokuuta 1994 annetulla lailla
29131: (769/94), 20 ja 21 § sekä 143 §:n 3 momentti 9 päivänä elokuuta 1968 annetussa laissa (493/68),
29132: 23 § 12 päivänä tammikuuta 1990 annetussa laissa (26/90), 38 aja 97 a § 17 päivänä elokuuta 1990
29133: annetussa laissa (696/90), 95 §:n 3 momentti 18 päivänä tammikuuta 1985 annetussa laissa (61/85),
29134: 137 a § muutettuna mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla
29135: laeilla, 137 d § 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetussa laissa (580/77), 138 a § muutettuna
29136: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990 ja 19 päivänä elokuuta 1994 annetuilla laeilla sekä 143 §:n
29137: 5 momentti 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (626/69),
29138: muutetaan 5, 28, 29, 30, 32 §, 42 §:n 2 ja 3 momentti, 42 a §, 47 §:n 1 momentti, 95 §:n 2
29139: momentti, 100 §:n 2 ja 3 momentti, 100 a ja 117 §, 123 a §:n 3 momentti, 123 b §, 123 c §:n 2
29140: momentti, 123 d §, 123 f §:n 5 momentti, 124 a §:n 3 momentti, 126 §, 127 §:n 2 ja 3 momentti, 132,
29141: 132 aja 137 b §, 138 §:n 1 momentti, 139 § sekä 143 §:n 1, 2 ja 7 momentti,
29142: sellaisina kuin niistä ovat, 5 §muutettuna mainitulla 19 päivänä syyskuuta 1969 annetulla lailla,
29143: 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla (588/73), mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla
29144: lailla ja 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetulla lailla (469/94), 28 § mainitussa 9 päivänä elokuuta
29145: 1968 annetussa laissa, 29 §muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 17 päivänä elokuuta
29146: 1990 annetuilla laeilla, 30 § muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1968 ja 19 päivänä
29147: syyskuuta 1969 annetuilla laeilla, 32 §, 42 §:n 3 momentti, 124 a §:n 3 momentti ja 137 b §
29148: mainitussa 17 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, 42 §:n 2 momentti muutettuna mainituilla
29149: 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 42 a ja 100 a § 25
29150: päivänä elokuuta 1975 annetussa laissa (674/75), 100 §:n 2 momentti muutettuna 29 päivänä
29151: huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66) sekä mainituilla 2 päivänä heinäkuuta 1973 ja 17 päivänä
29152: elokuuta 1990 annetuilla laeilla, 100 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966
29153: annetussa laissa, 117 § muutettuna mainitulla 21 päivänä heinäkuuta 1977 annetulla lailla ja 8
29154: päivänä maaliskuuta 1991 annetulla lailla (503/91), 123 a§:n 3 momentti, 123 b§, 123 c§:n 2
29155: momentti, 123 d §, 123 f§:n 5 momentti ja 143 §:n 1 momentti mainitussa 19 päivänä syyskuuta
29156: 1969 annetussa laissa, 127 §:n 2 momentti 9 päivänä joulukuuta 1983 annetussa laissa (929/83),
29157: 127 §:n 3 momentti mainitussa 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa, 132 § muutettuna
29158: mainituilla 17 päivänä elokuuta 1990, 10 päivänä kesäkuuta 1994 ja 19 päivänä elokuuta 1994
29159: annetuilla laeilla, 132 a § mainitussa 2 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa, 138 §:n 1
29160: momentti 9 päivänä kesäkuuta 1989 annetussa laissa (557/89), 139 § muutettuna 10 päivänä
29161: maaliskuuta 1989 annetulla lailla (245/89) ja mainitulla 17 päivänä elokuuta 1990 annetulla lailla
29162: ja 143 §:n 7 momentti 24 päivänä heinäkuuta 1981 annetussa laissa (556/81), sekä
29163: lisätään lakiin uusi 1 a §, 4 §:ään uusi 3 momentti, 12 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna
29164: mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990 annetuilla laeilla, siitä viimeksi
29165: mainitulla lailla kumotun 2 momentin tilalle uusi 2 momentti, mainitulla 19 päivänä elokuuta
29166: 1994 annetulla lailla kumottujen 122 ja 123 §:n tilalle uusi 122 ja 123 § sekä 138 §:ään, sellaisena
29167: kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä kesäkuuta 1989 ja 17 päivänä elokuuta 1990
29168: annetuilla laeilla, uusi 3 momentti seuraavasti:
29169: 30 1994 vp - HE 320
29170:
29171: Voimassa oleva laki Ehdotus
29172:
29173: 1a§
29174: Kaavoituksessa ja maankäytön muussa järjes-
29175: tämisessä huomioon otettavia valtakunnallisia
29176: maankäyttötavoitteita ovat:
29177: 1) kokonaistaloudellinen ja tasapainoinen
29178: alue- ja yhdyskuntarakenne;
29179: 2) toimivat liikenteen, energiansiirron ja yh-
29180: dyskuntateknisen huollon perusjärjestelyt;
29181: 3) kansallisten kulttuuri- ja luonnonarvojen
29182: vaaliminen;
29183: 4) valtakunnallisesti tärkeiden luonnon virkis-
29184: tyskäyttömahdollisuuksien turvaaminen; sekä
29185: 5) huolehtiminen turvallisuuteen ja maanpuo-
29186: lustukseen liittyvistä tarpeista.
29187: Valmisteltaessa kaavaa, joka koskee valtakun-
29188: nallisia maankäyttötavoitteita, kunnan on oltava
29189: yhteydessä maankäyttötavoitteista vastaaviin
29190: valtion viranomaisiin sen mukaan kuin tässä
29191: laissa ja sen nojalla asetuksessa säädetään.
29192: Valtioneuvosto voi kokoavasti käsitellä ja
29193: hyväksyä valtakunnallisiin tavoitteisiin liittyviä
29194: yleisiä suuntaviivoja. Nämä sovitetaan alue- ja
29195: paikallistason tavoitteisiin ensisijaisesti seutu-
29196: kaavoituksessa.
29197: Ympäristöministeriö valvoo valtakunnallisten
29198: maankäyttötavoitteiden toteuttamista siten kuin
29199: tässä laissa säädetään.
29200: 4§
29201:
29202: Rakennusjärjestyksessä voidaan osoittaa ase-
29203: ma- ja rakennuskaava-alueisiin liittyviä lähi-
29204: alueita, joiden maankäytön ohjaukseen jo olevan
29205: asutuksen ja odotettavissa olevan rakentamisen
29206: johdosta katsotaan olevan erityistä tarvetta.
29207: Tällaisella alueella rakennusluvan käsittelyä voi-
29208: daan kaavoitukseen ja yhdyskuntateknisen huol-
29209: lon järjestämiseen liittyvistä syistä lykätä, kui-
29210: tenkin enintään kolmeksi vuodeksi. Lupahake-
29211: mus on mainitun ajan kuluttua otettava käsitel-
29212: täväksi, jos hakija tätä vaatii.
29213:
29214: 5§ 5§
29215: Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan sel- Taaja-asutukseen saa käyttää ainoastaan
29216: laista aluetta, jolle on vahvistettu asemakaava, asema-, rakennus- tai rantakaavoitettua aluetta.
29217: rakennuskaava tai rantakaava.
29218: Erityisistä syistä voi lääninhallitus myöntää Taaja-asutusalueella rakennuslupa voidaan
29219: yksittäistapauksessa tai jollakin alueella pOikke- kuitenkin myöntää yleiskaavan mukaista väljää
29220: uksen 1 momentin säännöksistä. Asetuksella pientalorakentamista varten, jos oikeusvaikuttei-
29221: säädetyissä kunnissa poikkeuksen myöntää kui- sessa yleiskaavassa on niin määrätty.
29222: tenkin ympäristöministeriö. Poikkeusta koske-
29223: vasta hakemuksesta on kuultava asianomaista
29224: 1994 vp- HE 320 31
29225:
29226: Voimassa oleva laki Ehdotus
29227:
29228: kuntaa, minkä ohessa naapurille on varattava Maaseudun erillisellä taaja-asutusalueella, jol-
29229: tilaisuus tulla kuulluksi, paitsi milloin on ilmeis- la rakentaminen on vähäistä, voidaan rakennus-
29230: tä, ettei hakemus koske hänen etuaan. lupa myöntää jo olevaa asutusta täydentävän,
29231: enintään kaksiasuntoisen asuinrakennuksen ra-
29232: kentamiseen. Nämä alueet ja rakennuslupien
29233: myöntämisen perusteet osoitetaan yleiskaavassa
29234: tai rakennusjärjestyksessä.
29235: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on saa- Sen estämättä, mitä l momentissa säädetään,
29236: detty, saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai saa rakentaa jo olevaan asuntoon tai maanvil-
29237: maanviljelystilaan kuuluvan talousrakennuk- jelystilaan kuuluvan talousrakennuksen. Sama
29238: sen. koskee enintään kaksi asuntoa käsittävän asuin-
29239: rakennuksen korjaamista uudisrakentamiseen
29240: verrattavalla tavalla tai sen vähäistä lisäraken-
29241: tamista.
29242: Naapurilla tarkoitetaan tässä pykälässä vie-
29243: reisen tai vastapäätä olevan kiinteistön tai muun
29244: alueen omistajaa ja haltijaa.
29245: Edellä 2 momentissa tarkoitettua poikkeusta
29246: ei saa myöntää hankkeelle, josta todennäköi-
29247: sesti aiheutuu merkittäviä haitallisia ympäris-
29248: tövaikutuksia.
29249: 5 a§
29250: Kunta saa myöntää 5 §:n 2 momentissa tar- (kumotaan)
29251: koitetun poikkeuksen, milloin kysymys on yk-
29252: siasuntoisen asuinrakennuksen rakentamisesta
29253: kunnanvaltuuston hyväksymässä yleiskaavassa
29254: asumiseen varatulla alueella sellaiselle rakennus-
29255: paikalle, jolla on ennestään enintään yksi asunto.
29256: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske
29257: ranta-alueelle rakentamista eikä sellaista raken-
29258: tamista, johon lääninhallitus tai ympäristöminis-
29259: teriö saa 132 §:n 1 momentin mukaan myöntää
29260: poikkeuksen.
29261: 12 §
29262:
29263: Valmisteltaessa rakennusjärjestystä kunnan
29264: tulee selvittää, miltä osin siihen on otettava
29265: sellaisia rakennuspaikkaa ja rakennuksen sijoit-
29266: tumista koskevia määräyksiä, jotka ovat tarpeen
29267: vesistön, maaston ja luonnon ominaispiirteiden
29268: huomioon ottamiseksi ranta-alueella.
29269:
29270: 20 §
29271: Läänissä, jossa on kaksi tai useampia seutu- (kumotaan)
29272: kaava-alueita, on läänin seutukaavatoimikunta,
29273: jonka tehtävänä on aloitteita tekemällä, neuvot-
29274: teluja käymällä ja lausuntoja antamalla pyrkiä
29275: pitämään huolta yhteistyöstä seutukaavaliittojen
29276: välillä ja yhdensuuntaisuudesta niiden toiminnas-
29277: sa sekä seutukaavojen sopeutumisesta toisiinsa.
29278: 32 1994 vp - HE 320
29279:
29280: Voimassa oleva laki Ehdotus
29281:
29282: Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja ja
29283: varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja näiden
29284: henkilökohtaiset varajäsenet. Puheenjohtajan ja
29285: varapuheenjohtajan määrää lääninhallitus. Muis-
29286: ta jäsenistä ja näiden varajäsenistä kunkin seu-
29287: tukaavaliiton liittovaltuusto valitsee kaksi. Toi-
29288: mikunta asetetaan liittovaltuustojen toimikautta
29289: vastaavaksi ajaksi.
29290: Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön,
29291: joka on alistettava lääninhallituksen vahvistetta-
29292: vaksi. Toimikunnan menoista seutukaavaliitot
29293: vastaavat jäsenkunnissaan edellisenä vuotena
29294: henkikirjoitettujen asukasten lukumäärien suh-
29295: teessa.
29296: Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava-
29297: alueesta, on sovellettava myös sellaisen alueen
29298: osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin määrää.
29299:
29300: 21 §
29301: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustamisen (kumotaan)
29302: jälkeen on määrätty kuulumaan seutukaava-
29303: alueeseen ja sen johdosta on liittynyt seutukaa-
29304: valiittoon, voidaan sen mukaan, kuin seutukaa-
29305: valiiton perussäännössä määrätään, periä koh-
29306: tuullinen korvaus saamastaan osuudesta seutu-
29307: kaavaliiton varoihin. Jos seutukaava-aluetta su-
29308: pistetaan, on sen johdosta seutukaavaliitosta
29309: eroavalle kunnalle suoritettava kohtuullinen kor-
29310: vaus osuudestaan seutukaavaliiton varoihin.
29311:
29312: 23 §
29313: Seutukaavaliiton on laadittava kutakin kalen- (kumotaan)
29314: terivuotta varten kunnallislain 13 §:ssä tarkoitet-
29315: tuun suunnitelmaan sopeutuva toimintasuunnitel-
29316: ma. Toimintasuunnitelmaa laadittaessa tulee olla
29317: yhteydessä lääninhallitukseen.
29318: Seutukaavaliiton on lähetettävä toimintasuun-
29319: nitelma tiedoksi ympäristöministeriölle ja läänin-
29320: hallitukselle toimintavuotta edeltävän vuoden
29321: marraskuun loppuun mennessä.
29322:
29323: 28 § 28 §
29324: Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen Kaupungin yksityiskohtaisen kaavoituksen
29325: ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun- ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun-
29326: nittelemisen perustaksi on laadittava yleiskaa- nittelun perustaksi on laadittava yleiskaava,
29327: va, joka sisältää pääpiirteet alueen käyttämi- joka sisältää pääpiirteet alueiden käyttämisestä
29328: sestä eri tarkoituksiin, niin kuin: eri tarkoituksiin.
29329: 1) asumiseen;
29330: 2) elinkeino toimintaan, kuten teollisuutta,
29331: kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja met-
29332: sätaloutta varten;
29333: 3) virkistykseen; sekä
29334: 1994 vp - HE 320 33
29335:
29336: Voimassa oleva laki Ehdotus
29337:
29338: 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita yleisiä
29339: tarpeita varten.
29340: Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupungin Yleiskaavaa laadittaessa on kiinnitettävä huo-
29341: 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta, milloin miota yhdyskuntarakenteen toimivuuteen ja ta-
29342: sitä olosuhteet huomioon ottaen on pidettävä loudellisuuteen, elinkeinotoiminnan ja eri väestö-
29343: tarkoituksenmukaisena. ryhmien tarpeisiin, rakennetun ympäristön, kau-
29344: niin maiseman ja luonnonarvojen vaalimiseen
29345: sekä ympäristöhaittojen välttämiseen ja vähentä-
29346: miseen. Yleiskaavan tulee luoda edellytykset
29347: terveellisen, turvallisen ja viihtyisän elinympäris-
29348: tön toteuttamiseen. Kaavaa laadittaessa on myös
29349: kiinnitettävä huomiota liikenteen sekä yhdyskun-
29350: tateknisen huollon tarkoituksenmukaiseen järjes-
29351: tämiseen. Ranta-aluetta koskevassa yleiskaavas-
29352: sa on lisäksi huolehdittava, että eri ranta-alueille
29353: jää riittävästi yhtenäistä rakentamatonta aluetta.
29354: Kaavaa laadittaessa on pidettävä silmällä
29355: maankäytön taloudellisuutta ja sitä, ettei kaa-
29356: van toteuttamisesta aiheudu maanomistajille
29357: kohtuutonta haittaa.
29358: Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden Yleiskaavaan voidaan sisällyttää alueiden
29359: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleiskaa- käyttämistä koskevia määräyksiä, jotka katso-
29360: vamääräykset). taan tarpeellisiksi aluetta rakennettaessa tai
29361: muutoin käytettäessä ( yleiskaavamääräykset).
29362:
29363: 29 § 29 §
29364: Yleiskaavan laatimisesta ja kehittämisestä on
29365: vastaavasti voimassa, mitä 22 §:n 2 momentissa
29366: on säädetty.
29367: Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto. Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto.
29368: Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain. Jos yleiskaavaan on otettu asiasta määräys,
29369: tällaista kaavaa koskee, mitä 2 ja 3 momentissa
29370: säädetään (oikeusvaikutteinen yleiskaava). Kaa-
29371: va voidaan hyväksyä myös vaiheittain.
29372: Milloin katsotaan tarpeelliseksi, että yleiskaa- Oikeusvaikutteinen yleiskaava on ohjeena laa-
29373: valla olisi 30 ja 31 §:ssä sekä muutoin laissa dittaessa ja muutettaessa asema- ja rantakaavaa
29374: säädetyt oikeusvaikutukset, valtuuston päätös on sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin aluei-
29375: alistettava lääninhallituksen ja asetuksella sää- den käytön järjestämiseksi kaupungissa. Viran-
29376: detyissä kunnissa ympäristöministeriön vahvis- omaisten on suunnitellessaan alueiden käyttöä
29377: tettavaksi. Ympäristöministeriö voi ottaa läänin- koskevia toimenpiteitä ja päättäessään niiden
29378: hallitukselle kuuluvan yleiskaavan vahvistamista toteuttamisesta huolehdittava, ettei toimenpiteil-
29379: koskevan asian ratkaistavakseen. lä vaikeuteta mainitun yleiskaavan toteuttamis-
29380: ta.
29381: Yleiskaavan vahvistamista koskevassa päätök- Mitä 26 §:n 3 momentissa säädetään yleiskaa-
29382: sessä voidaan kunnan pyynnöstä määrätä, että van vaikutuksesta, koskee vain oikeusvaikutteis-
29383: yleiskaava-alueella asemakaavoja ja niiden muu- ta yleiskaavaa. Lisäksi tällaista yleiskaavaa
29384: toksia ei ole alistettava vahvistettavaksi. Mää- koskee, mitä 27 §:n 1 momentissa säädetään
29385: räys voidaan peruuttaa, milloin syytä siihen seutukaavan vaikutuksesta rakentamiseen ja ra-
29386: katsotaan olevan. kennusluvan käsittelyyn. Jäljempänä 31 §:ssä
29387: tarkoitettu määräys voidaan ottaa vain oikeus-
29388: vaikutteiseen yleiskaavaan.
29389:
29390: 5 341467T
29391: 34 1994 vp - HE 320
29392:
29393: Voimassa oleva laki Ehdotus
29394:
29395: Mitä 53 §:n 1 momentissa on säädetty yleis- Yleiskaava ei ole voimassa asema- tai ranta-
29396: kaavasta, koskee kuitenkin myös vahvistamaton- kaava -alueilla.
29397: ta yleiskaavaa.
29398:
29399: 30 § 30§
29400: Yleiskaava on ohjeena laadittaessa ja muu- Ennen laaja-alaista tai muutoin merkittävää
29401: tettaessa asemakaavaa ja rantakaavaa sekä yleiskaavaa koskevan ehdotuksen valmistumista
29402: ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin alueiden tulee järjestää kunnan, seutukaavoituksesta vas-
29403: käytön järjestämiseksi kaupungissa. taavan kuntayhtymän, ympäristö-, liikenne- ja
29404: energia-asioista vastaavien sekä muiden asian-
29405: omaisten valtion viranomaisten ja tarvittaessa
29406: mainittuja toimialoja edustavien yhteisöjen neu-
29407: vottelu sen selvittämiseksi, onko kaavaa laadit-
29408: taessa otettu huomioon mahdolliset valtakunnal-
29409: liset maankäyttötavoitteet, seutukaavan vaikutus
29410: ja kaavan toteuttamista koskevien velvoitteiden
29411: mahdollinen jakautuminen.
29412: Yleiskaavan oikeusvaikutuksista on lisäksi Edellä 1 momentissa säädetyn neuvottelun
29413: vastaavasti voimassa, mitä 26 §:n 2 momentissa tarpeesta ja menettelystä säädetään tarkemmin
29414: ja 27 §:n 1 momentissa on säädetty. asetuksella.
29415: Yleiskaava ei ole voimassa asema- eikä
29416: rantakaava-alueilla.
29417:
29418: 32 § 32 §
29419: Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta tai Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan laa-
29420: muuttamisesta on pantu vireille, ympäristöminis- timisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alueelle
29421: teriö tai lääninhallitus, sen mukaan kumman rakennuskiellon enintään viiden vuoden ajaksi.
29422: vahvistettavaksi valtuuston kaavan hyväksymistä Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi kunta voi
29423: koskeva päätös olisi 29 §:n 3 momentin mukaan pidentää kieltoaikaa enintään viidellä vuodella.
29424: alistettava, voi antaa alueelle rakennuskiellon Rakennuskielto on myös voimassa alueella, jolle
29425: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Kun ym- on hyväksytty mainittu yleiskaava tai sen muu-
29426: päristöministeriö tai lääninhallitus on jättänyt tos, kunnes hyväksymistä koskeva päätös on
29427: yleiskaavan tai osan siitä vahvistamatta, se voi saanut lainvoiman.
29428: antaa alueelle rakennuskiellon enintään viideksi
29429: vuodeksi kerrallaan.
29430:
29431: 38 a §
29432: Asemakaavan hyväksymistä tai muuttamista (kumotaan)
29433: koskeva päätös on alistettava lääninhallituksen
29434: ja asetuksella säädetyissä kunnissa ympäristömi-
29435: nisteriön vahvistettavaksi. Asetuksella tarkem-
29436: min säädettävää vähäistä asemakaavan muutosta
29437: koskevaa päätöstä ei kuitenkaan alisteta vahvis-
29438: tettavaksi.
29439: Asemakaavan hyväksymistä tai muuttamista
29440: koskevaa päätöstä ei alisteta vahvistettavaksi
29441: yleiskaava-alueella silloin, kun yleiskaavan vah-
29442: vistamista koskevassa päätöksessä niin on mää-
29443: rätty.
29444: 1994 vp- HE 320 35
29445:
29446: Voimassa oleva laki Ehdotus
29447:
29448: 42 §
29449:
29450: Rakennuskielto on voimassa: Rakennuskielto on voimassa rakennuskort-
29451: 1) rakennuskorttelissa tai sen osassa, jolle ei telissa tai sen osassa, jolle ei ole hyväksytty
29452: ole hyväksytty tonttijakoa; tonttijakoa, sekä tontilla, jota ei ole merkitty
29453: 2) tontilla, jota ei ole merkitty tonttirekiste- tonttirekisteriin. Sama koskee aluetta, jolla ase-
29454: riin; makaavan laatiminen taikka asemakaavan tai
29455: 3) alueella, jolla asemakaavan laatiminen tonttijaon muuttaminen on vireillä ja jolle kunta
29456: taikka asemakaavan tai tonttijaon muuttami- on määrännyt rakennuskiellon. Lisäksi raken-
29457: nen on vireillä ja jolle kaupunginvaltuusto tai nuskielto on voimassa alueella, jolle on hyväk-
29458: kaupunginhallitus, jos tehtävä on sille johtosään- sytty asemakaava tai sen muutos, kunnes hyväk-
29459: nössä määrätty, on antanut rakennuskiellon; symistä koskeva päätös on saanut lainvoiman.
29460: 4) alueella, jolle on hyväksytty asemakaava
29461: tai asemakaavan muutos, kunnes sen vahvista-
29462: mista koskeva alistus on ratkaistu, tai, milloin
29463: päätöstä ei ole alistettava vahvistettavaksi, kun-
29464: nes se on saanut lainvoiman; sekä
29465: 5) alueella, jolle sisäasiainministeriö tai lää-
29466: ninhallitus jättäessään vahvistamatta asemakaa-
29467: van tai sen muutoksen on antanut rakennuskiel-
29468: lon.
29469: Edellä 3 ja 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- Asemakaavan laatimista tai muuttamista var-
29470: kielto on voimassa enintään kaksi vuotta. ten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa
29471: Lääninhallitus ja asetuksella säädetyissä kunnis- enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen
29472: sa ympäristöministeriö saa kuitenkin erityisestä keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa.
29473: syystä pitentää kieltoaikaa enintään kaksi vuot- Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alueen
29474: ta kerrallaan. Asetuksella säädettyjen kaupunki- laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enintään
29475: en osalta valta kuuluu ympäristöministeriölle. kuusi vuotta.
29476:
29477: 42 a§ 42 a§
29478: Alueella, jolla on voimassa 42 §:n 2 momen- Asemakaava-alueella ja alueella, jolla on voi-
29479: tin 3, 4 tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- massa rakennuskielto asemakaavan laatimiseksi
29480: kielto asemakaavan laatimista tai muuttamista tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen osaa ei
29481: varten, ei ilman maistraatin lupaa saa purkaa saa purkaa ilman rakennuslautakunnan lupaa.
29482: rakennusta tai sen osaa eikä käyttää rakennusta
29483: tai sen osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen,
29484: kuin mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa
29485: osoittaa.
29486: Maistraatti voi myöntää luvan rakennuksen Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei
29487: tai sen osan purkamiseen tahi käyttötarkoituk- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suojele-
29488: sen muuttamiseen, milloin toimenpiteen ei ha- miseen kaavoituksella eikä kaavoituksen muuta
29489: vaita tuottavan huomattavaa haittaa kaavoi- toteuttamista. Alueella, jonka asemakaavaa on
29490: tuksen toteuttamiselle tai asutuksen muulie- pidettävä ilmeisen vanhentuneena, lupahakemus
29491: kaan järjestämiselle. voidaan lykätä ratkaistavaksi asemakaavan
29492: muutoksen jälkeen, kuitenkin enintään kahdeksi
29493: vuodeksi.
29494: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il-
29495: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn lu-
29496: vanvaraisuuden sijasta.
29497:
29498: 47 § 47 §
29499: Milloin asemakaava vahvistetaan alueelle, Milloin asemakaava hyväksytään alueelle,
29500: 36 1994 vp - HE 320
29501:
29502: Voimassa oleva laki Ehdotus
29503:
29504: jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa jolla ei ole ollut asemakaavaa, kaupunki saa
29505: omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes- omistukseensa katualueen, joka ei sille ennes-
29506: tään kuulu, erotuttamaHa sen itselleen sillä tään kuulu, erotuttamaHa sen itselleen sillä
29507: tavoin, kuin siitä erikseen on säädetty. tavoin, kuin siitä erikseen säädetäiin.
29508:
29509:
29510: 95 §
29511:
29512: Rakennuskaavaa laadittaessa on erityisesti Rakennuskaavaa laadittaessa on soveltuvin
29513: otettava huomioon, ettii kaava tyydyttävästi osin noudatettava, mitä 34 §:ssä säädetään ase-
29514: tiiyttiiä ne vaatimukset, joita kohtuuden mukaan makaavasta.
29515: voidaan asettaa järjestetylle rakennustoiminnal-
29516: le, ja että kaava tulee niin yksinkertainen ja
29517: tarkoituksenmukainen, kuin olosuhteiden mu-
29518: kaan on mahdollista, sekä että tarpeettomia
29519: kustannuksia viiltetään ja riittäväii huomiota
29520: kiinnitetään voimassa oleviin omistusoikeussuh-
29521: teisiin. Kuitenkin saadaan rakennuskaava laatia
29522: yksityiskohtaisemmaksi asemakaavan tapaiseksi,
29523: milloin taloudelliset edellytykset ovat olemassa
29524: sellaisen kaavan toteuttamiseen ja sitä muutoin-
29525: kin on pidettävä tarkoituksenmukaisena.
29526: Rakennuskaavaa laadittaessa on erityisesti (3 mom. kumotaan)
29527: pyrittävä edistämäiin rakennetun ympäristön tar-
29528: koituksenmukaista hyväksikäyttämistä ja huo-
29529: lehdittava, ettei rakennettuun ympäristöön sisäl-
29530: tyviä perinne-, kauneus- ja muita arvoja hävitetii.
29531:
29532: 97 a§
29533: Rakennuskaavan hyväksymistä tai muuttamis- (kumotaan)
29534: ta koskeva päätös on alistettava lääninhallituk-
29535: sen vahvistettavaksi. Asetuksella tarkemmin sää-
29536: dettävää vähäistä rakennuskaavan muutosta kos-
29537: kevaa päätöstä ei kuitenkaan alisteta vahvistet-
29538: tavaksi.
29539: Rakennuskaavan hyväksymistä tai muuttamis-
29540: ta koskevaa päätöstä ei alisteta vahvistettavaksi
29541: yleiskaava-alueella silloin, kun yleiskaavan vah-
29542: vistamista koskevassa päätöksessä niin on mää-
29543: rätty.
29544:
29545: 100 §
29546:
29547: Rakentamiskielto on voimassa: Rakennuskielto on voimassa alueella, jolla
29548: 1) alueella, jolla rakennuskaavan laatiminen rakennuskaavan laatiminen tai muuttaminen
29549: tai muuttaminen on vireillä ja jolle kunnanval- on vireillä ja jolle kunta on määriinnyt raken-
29550: tuusto tai kunnanhallitus, jos tehtävii on sille nuskiellon. Sama koskee aluetta, jolle on hy-
29551: johtosäännössä määrätty, on antanut rakennus- väksytty rakennuskaava tai sen muutos, kunnes
29552: kiellon; hyväksymistti koskeva pätitös on saanut lainvoi-
29553: 2) alueella, jolle on hyväksytty rakennuskaa- man.
29554: va tai rakennuskaavan muutos, kunnes sen
29555: vahvistamista koskeva alistus on ratkaistu, tai,
29556: 1994 vp -- IfE 320 37
29557:
29558: Voimassa oleva laki Ehdotus
29559:
29560: milloin päätöstä ei ole alistettava vahvistettavak-
29561: si, kunnes se on saanut lainvoiman; sekä
29562: 3) alueella, jolle lääninhallitus jättäessään
29563: vahvistamatta rakennuskaavan tai sen muutok-
29564: sen on antanut rakennuskiellon.
29565: Edellä 2 momentin 1 ja 3 kohdassa tarkoi- Rakennuskaavan laatimista tai muuttamista
29566: tettu rakennuskielto on voimassa enintään kak- varten tarkoitettu rakennuskielto on voimassa
29567: si vuotta. Lääninhallituksella on kuitenkin valta enintään kaksi vuotta. Kunta voi kaavoituksen
29568: erityisestä syystä pitentää kieltoaikaa enintään keskeneräisyyden vuoksi pidentää kieltoaikaa.
29569: kaksi vuotta kerrallaan. Kunnan määräämä rakennuskielto kaava-alueen
29570: laajentamiseksi voi kuitenkin kestää enintään
29571: kuusi vuotta.
29572:
29573: 100 a § 100 a §
29574: Alueella, jolla on voimassa 100 §:n 2 momen- Rakennuskaava-alueella ja alueella, jolla on
29575: tissa tarkoitettu rakennuskielto, ei ilman raken- voimassa rakennuskielto rakennuskaavan laati-
29576: nuslautakunnan lupaa saa purkaa rakennusta miseksi tai muuttamiseksi, rakennusta tai sen
29577: tai sen osaa eikä käyttää rakennusta tai sen osaa ei saa purkaa ilman rakennuslautakunnan
29578: osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen, kuin lupaa.
29579: mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa osoittaa.
29580:
29581: Rakennuslautakunta voi myöntää luvan ra- Purkamislupa voidaan myöntää, jos se ei
29582: kennuksen tai sen osan purkamiseen tahi käyt- haittaa kunnan pyrkimystä rakennuksen suojele-
29583: tötarkoituksen muuttamiseen, milloin toimenpi- miseen kaavoituksella eikä kaavoituksen muuta
29584: teen ei havaita tuottavan huomattavaa haittaa toteuttamista. Alueella, jonka rakennuskaavaa
29585: kaavoituksen toteuttamiselle tai asutuksen on pidettävä ilmeisen vanhentuneena, lupahake-
29586: muuliekaan järjestämiselle. mus voidaan lykätä ratkaistavaksi rakennuskaa-
29587: van muutoksen jälkeen, kuitenkin enintään kah-
29588: deksi vuodeksi.
29589: Rakennusjärjestyksessä voidaan määrätä il-
29590: moitusmenettelystä tässä pykälässä säädetyn lu-
29591: vanvaraisuuden sijasta.
29592: 117§
29593: Milloin kunnanvaltuusto on päättänyt ase- Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päättänyt
29594: makaavan laadittavaksi, sovelletaan alueella, laadittavaksi asemakaavan, sovelletaan, mitä
29595: jota päätös koskee, vastaavasti mitä kaupun- kaupungista säädetään II ja IV osastossa.
29596: gista on säädetty 5, 12 ja 16 §:ssä sekä II ja IV
29597: osastossa.
29598: Mitä on säädetty kaupunginvaltuustosta, kau-
29599: punginhallituksesta ja maistraatista, on tällöin
29600: vastaavasti voimassa kunnanvaltuustosta, kun-
29601: nanhallituksesta ja rakennuslautakunnasta.
29602:
29603: 122 §
29604: Rakentamisessa on mahdollisuuksien mukaan
29605: säilytettävä rakennuspaikan luonnonmukaisuus
29606: sekä vaalittava luonnon merkittäviä kauneusar-
29607: voja ja erikoisia luonnonesiintymiä. Rakennet-
29608: taessa ranta-alueella tai avoimeen maastoon
29609: tulee erityistä huomiota kiinnittää rakennuksen
29610: 38 1994 vp - HE 320
29611:
29612: Voimassa oleva laki Ehdotus
29613:
29614: korkeusasemaan, muotoon, ulkomateriaaleihin ja
29615: väritykseen.
29616: Rakennettaessa olemassa olevien rakennusten
29617: yhteyteen on rakentamisen sopeuduttava nouda-
29618: tettuun rakennustapaan ja olemassa olevaan
29619: rakennuskantaan sijoituksen, koon, muodon, ul-
29620: komateriaalien ja värityksen puolesta. Raken-
29621: nuspaikalla rakennusten tulee muodostaa ympä-
29622: ristökuvaltaan sopusuhtainen kokonaisuus.
29623:
29624: 123 §
29625: Mitä tässä luvussa säädetään, koskee myös
29626: kaupungin haja-asutusta.
29627:
29628: 123 a §
29629:
29630: Mitä 95 §:n 2 momentissa on säädetty raken- Rantakaavaa laadittaessa on otettava huo-
29631: nuskaavan laatimisessa huomioon otettavista sei- mioon vesistön, maaston ja luonnon ominaispiir-
29632: koista, on vastaavasti sovellettava rantakaavan teet sekä kauniin maiseman ja luonnonarvojen
29633: laatimiseen. Lisäksi on pidettävä erityisesti sil- vaaliminen. Kaavoitettavan alueen tulee tarkoi-
29634: mällä, että kaavoitettava alue on tarkoituksen- tuksenmukaisen suunnittelullisen kokonaisuu-
29635: mukaisen suunnittelullisen kokonaisuuden ai- den aikaansaamiseksi olla riittävän laaja. Suun-
29636: kaansaamiseksi riittävän laaja sekä että suun- nitellun rakentamisen ja muun maankäytön tulee
29637: niteltu rakentaminen ja muu maankäyttö so- sopeutua rantamaisemaan ja naapurialueiden
29638: peutuu rantamaisemaan ja naapurialueiden maankäytön järjestämiseen. Listiksi on kiinni-
29639: maankäytön järjestämiseen. tettävä huomiota ympäristöhaittojen vtilttämi-
29640: seen ja vähentämiseen sekä huolehdittava, että
29641: ranta-alueelle jää riittävästi yhtenäistä rakenta-
29642: matonta aluetta.
29643:
29644:
29645: 123 b § 123 b §
29646: Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on
29647: katsottava, ettei uudisrakennusta rakenneta huolehdittava, ettei uudisrakennusta rakenneta
29648: ranta-alueelle, ennen kuin rantakaava on vah- ranta-alueelle ennen kuin rantakaava on hyväk-
29649: vistettu, milloin kaavaa 123 a §:n 1 momentin sytty, jos kaavaa tämän luvun säännösten mu-
29650: säännösten mukaan on pidettävä tarpeellisena. kaisesti on pidettävä tarpeellisena.
29651: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
29652: detty, saa rakentaa uudisrakennuksen, jota var- rakennuslupa voidaan kuitenkin myöntää:
29653: ten on annettu 5 §:n 2 momentissa tarkoitettu 1) yleiskaavan mukaiseen tavanomaiseen lo-
29654: lupa tai joka on tarpeen maanviljelystä, karjan- ma-asutukseen, jos oikeusvaikutteisessa yleiskaa-
29655: hoitoa, kalastusta, metsänhoitoa tai poronhoi- vassa on niin määrätty;
29656: toa varten, sekä rakennuksen, jota tarkoitetaan 2) maa- ja metsätaloutta, kalastusta ja po-
29657: 5 §:n 3 momentissa. ronhoitoa palvelevan rakennuksen rakentami-
29658: seen; sekä
29659: 3) jo olevaan asuntoon tai maanviljelystilaan
29660: kuuluvan talousrakennuksen rakentamiseen.
29661: Milloin syntyy epätietoisuutta siitä, onko Jos syntyy epätietoisuutta siitä, onko alueelle
29662: alueelle laadittava rantakaava, on 1 momentis- laadittava rantakaava, on 1 momentissa mai-
29663: sa mainitun viranomaisen ennen rakennusluvan nitun viranomaisen ennen rakennusluvan
29664: myöntämistä siirrettävä asia tältä osalta kau- myöntämistä siirrettävä asia tältä osin kunnan-
29665: pungissa sisäasiainministeriön ja maalaiskun- hallituksen ratkaistavaksi. Kunnanhallitus voi
29666: 1994 vp - HE 320 39
29667:
29668: Voimassa oleva laki Ehdotus
29669:
29670: nassa lääninhallituksen ratkaistavaksi. Sisäasi- muutoinkin ottaa ratkaistavakseen kysymyksen
29671: ainministeriön ja lääninhallituksen tulee muu- rantakaavan tarpeellisuudesta.
29672: toinkin ottaa ratkaistavakseen kysymys ranta-
29673: kaavan tarpeellisuudesta, milloin kunta, raken-
29674: nusvalvontaviranomainen, seutukaavaliitto,
29675: maanmittauskonttori tai maanomistaja, jonka
29676: etua asia saattaa koskea, sitä pyytää taikka jos
29677: asian ratkaisemista tässä luvussa annettujen
29678: säännösten noudattamisen valvonnan kannalta
29679: on pidettävä tarpeellisena. Jos sisäasiainministe-
29680: riö tai lääninhallitus katsoo, että rantakaava on
29681: laadittava, on sen, milloin on tarpeen, samalla
29682: ainakin likimääräisesti määriteltävä kaavoitetta-
29683: van alueen rajat.
29684: Ennen 3 momentissa tarkoitetun sellaisen Ennen rantakaavan tarpeelliseksi toteavan
29685: päätöksen antamista, jossa rantakaavan laati- päätöksen antamista tulee niille, joiden etua tai
29686: minen katsotaan tarpeelliseksi, sisäasiainminis- oikeutta päätös voi koskea, varata tilaisuus
29687: teriön ja lääninhallituksen tulee suoda niille, tulla asiassa kuulluksi. Kuulemisessa noudate-
29688: joiden etua tai oikeutta päätös saattaa koskea, taan 125 §:n 1 momentissa säädettyä menette-
29689: tilaisuus tulla asiassa kuulluksi sillä tavoin, lyä, jollei henkilökohtaista tiedoksiantaa asian-
29690: kuin kaavaehdotuksen osalta on 125 §:n 1 asaisille pidetä sopivampana.
29691: momentissa säädetty. Milloin henkilökohtaista
29692: tiedoksiantaa asianosaisten kuulemisesta pide-
29693: tään sopivampana, ei tässä momentissa tarkoi-
29694: tettu muu menettely ole tarpeen. Kuulemisme-
29695: nettelystä aiheutuneet kustannukset suoritetaan
29696: valtion varoista, jollei ole erityisiä syitä määrätä
29697: niitä kunnan tai seutukaavaliiton maksettaviksi.
29698: 123 c §
29699:
29700: Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati- Ennen kuin rantakaavaa ryhdytään laati-
29701: maan, on kaupungissa sisäasiainministeriön ja maan, kunnan on hyväksyttävä kaavoitettava
29702: maalaiskunnassa lääninhallituksen hyväksyttä- alue. Hyväksyminen voidaan evätä, jos alue ei
29703: väksi esitettävä pätevä henkilö, jonka tehtäväksi täytä sen laajuudelle 123 a §:n 3 momentissa
29704: esityksessä mainitun alueen kaavoittaminen an- säädettyjä edellytyksiä.
29705: netaan (rantakaavan laatija). Kaavan Iaatijan
29706: hyväksymistä koskevassa päätöksessä on mää-
29707: rättävä myös ainakin likimääräisesti alue, jolle
29708: kysymyksessä oleva kaava on laadittava, jollei
29709: sitä 123 b §:n 3 momentin nojalla ole aikaisem-
29710: min määrätty.
29711:
29712:
29713: 123 d § 123 d §
29714: Rantakaavan hyväksyy kunnallisvaltuusto. Rantakaavan hyväksyy kunnanvaltuusto.
29715: Päätös on alistettava kaupungin osalta sisä-
29716: asiainministeriön ja maalaiskunnan osalta lää-
29717: ninhallituksen vahvistettavaksi
29718: Maanomistajana on oikeus saada rantakaa- Maanomistajana on oikeus saada rantakaa-
29719: va viivytyksettä hyväksytyksi ja vahvistetuksi, va viivytyksettä hyväksytyksi, jos se on laadittu
29720: milloin se on laadittu tässä laissa säädetyllä tässä laissa säädetyllä tavalla eikä kysymys ole
29721: 40 1994 vp- HE 320
29722:
29723: Voimassa oleva laki Ehdotus
29724:
29725: tavalla. Kaava voidaan kuitenkin jättää hyväk- 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami-
29726: symättä tai vahvistamatta, jos kysymys on sesta. Rantakaavoitusta ja kaavan käsittelyä
29727: 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami- voidaan kuitenkin lykätä, jos kunta on päättänyt
29728: sesta. tai päättää kyseistä ranta-aluetta koskevan oi-
29729: keusvaikutteisen yleiskaavan laatimisesta. Täl-
29730: löinkin edellä mainitun rantakaavan hyväksymi-
29731: nen on otettava käsiteltäväksi, jos yleiskaavaa ei
29732: ole hyväksytty viiden vuoden kuluessa rantakaa-
29733: voituksen lykkäystä koskevan päätöksen tekemi-
29734: sestä.
29735: Milloin kunta on ottanut kaavan laatimisen Jos kunta on ottanut rantakaavan laatimisen
29736: tehtäväkseen eikä siitä aiheutuvien kustannus- tehtäväkseen eikä tästä aiheutuvien kustannus-
29737: ten suorittamisesta ole sovittu, kaavan vahvis- ten suorittamisesta ole sovittu, voidaan kaavan
29738: tavan viranomaisen on kaavan vahvistamista hyväksymistä koskevassa päätöksessä määrätä
29739: koskevassa päätöksessä määrättävä perusteet, perusteet, joiden mukaisesti kustannukset jae-
29740: joiden mukaan kustannukset maanomistajien taan maanomistajien kesken. Perusteiden on
29741: kesken on jaettava. Perusteiden on oltava oltava kohtuullisessa suhteessa kaavasta maan-
29742: kohtuullisessa suhteessa maanomistajille kaa- omistajille koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on
29743: vasta koituvaan hyötyyn. Jos kaavassa on osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja
29744: osoitettu 123 a §:n 4 momentissa tarkoitettuja yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on
29745: yleisiä alueita, on kuntaan tai, milloin alue on katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä-
29746: katsottava osoitetuksi valtion tarkoituksiin, tä- hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä sääde-
29747: hän vastaavasti sovellettava, mitä edellä maan- tään maanomistajasta. Tässä tarkoitetut kus-
29748: omistajasta on säädetty. Tässä tarkoitetut tar- tannukset voidaan periä siinä järjestyksessä
29749: peelliset kustannukset on kunnallishallituksen kuin julkisten saatavien perimisestä ulosottotoi-
29750: edellä sanotussa päätöksessä määrätyn jakope- min säädetään.
29751: rusteen mukaan jaettava ja maksuun pantava, ja
29752: saa ne periä siinä järjestyksessä, kuin verojen ja
29753: maksujen perimisestä ulosottotoimin on sää-
29754: detty.
29755: 123 f§
29756:
29757: Maanomistajana tai muullakaan oikeuden Maanomistajana tai muulla oikeuden halti-
29758: haltijalla ei ole oikeutta käyttöoikeuden luovut- jalla ei ole rantakaavan hyväksymisen jälkeen
29759: tamisesta johtuvaan korvaukseen rantakaavan oikeutta käyttöoikeuden luovuttamisesta johtu-
29760: vahvistamisen jälkeen luovuttamansa rakennus- vaan korvaukseen luovuttamansa rakennuspai-
29761: paikan osalta, ellei oikeutta tällaisen korvauk- kan osalta, ellei oikeudesta tällaisen korvauksen
29762: sen saamiseen ole luovutuskirjassa nimen- saamiseen ole luovutuskirjassa nimenomaisesti
29763: omaan pidätetty. mainittu.
29764:
29765:
29766: 124 a §
29767:
29768: Jos yleiskaavan laatiminen tai muuttaminen Kunta voi oikeusvaikutteisen yleiskaavan laa-
29769: on vireillä, ympäristöministeriö tai lääninhalli- timisen tai muuttamisen ajaksi määrätä alueelle
29770: tus, sen mukaan kumman vahvistettavaksi kun- toimenpidekiellon enintään viiden vuoden ajak-
29771: nanvaltuuston kaavan hyväksymistä koskeva si. Kaavoituksen keskeneräisyyden vuoksi kunta
29772: päätös olisi 29 §:n 3 momentin mukaan alistet- voi pidentää kieltoaikaa enintään viidellä vuodel-
29773: tava, voi määrätä alueelle toimenpidekiellon la. Toimenpidekielto on myös voimassa alueella,
29774: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Kun ym- jolle on hyväksytty mainittu yleiskaava tai sen
29775: 1994 vp - HE 320 41
29776:
29777: Voimassa oleva laki Ehdotus
29778:
29779: päristöministeriö tai lääninhallitus on jättänyt muutos, kunnes hyväksymistä koskeva päätös on
29780: yleiskaavan osaksi tai kokonaan vahvistamatta, saanut lainvoiman.
29781: se voi määrätä alueelle toimenpidekiellon enin-
29782: tään viideksi vuodeksi kerrallaan.
29783:
29784:
29785: 126 § 126 §
29786: Tässä laissa tarkoitettujen kaavojen ja pals- Lääninhallitus voi kieltää tässä laissa tarkoi-
29787: toitussuunnitelmien pitää perustua asianmukai- tetun muun kaavan kuin seutukaavan voimaan
29788: seen karttaan. saattamisen siltä osin kuin:
29789: 1) kaavassa syrjäytettäisiin 1 a §:ssä tarkoi-
29790: tettu, valtion toteutettavaksi kuuluva tai muutoin
29791: sen vastattavaksi katsottava valtakunnallinen
29792: maankäyttötavoite tai kaava ilmeisesti estäisi
29793: mainitun tavoitteen toteuttamisen;
29794: 2) kaava johtaisi seutukaavan keskeisten rat-
29795: kaisuperiaatteiden syrjäytymiseen ja seutukaa-
29796: voituksesta vastaava kuntayhtymä on tehnyt
29797: esityksen kaavan voimaan saattamisen kieltämi-
29798: sestä; tai
29799: 3) kaavaratkaisu sijaintinsa, ympäröivän alu-
29800: een maankäytön tai muiden vastaavien seikkojen
29801: johdosta ilmeisesti olisi toteutettuna vaaraksi
29802: niiden terveydelle tai turvallisuudelle, joiden asu-
29803: miseen, työntekoon tai muihin oloihin se vaikut-
29804: taisi.
29805: Täytäntöönpanon kieltämistä koskeva päätös
29806: on viipymättä saatettava ympäristöministeriön
29807: käsiteltäväksi, jonka asiana on ratkaista, pysy-
29808: tetäänkö kielto kokonaan tai joltakin osalta
29809: tässä pykälässä säädetyin perustein voimassa.
29810: Alueella, jota kielto koskee, on voimassa raken-
29811: nuskielto ja 124 a §:ssä säädettyjä toimenpiteitä
29812: koskeva kielto, josta ei saa myöntää poikkeusta.
29813: Kun täytäntöönpanon kieltämistä koskeva pää-
29814: tös on saanut lainvoiman, kaavan hyväksymistä
29815: koskeva kunnan päätös siltä osin sekä tässä
29816: pykälässä säädetyt rakennus- ja toimenpidekielto
29817: raukeavat.
29818: Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta
29819: oikeusvaikutteisen yleiskaavan mukaiseen ase-
29820: ma-, rakennus- tai rantakaavaan.
29821: Täytäntöönpanon kieltämisessä sovellettavasta
29822: menettelystä säädetään tarkemmin asetuksella.
29823: 127 §
29824:
29825: Kaavaan ja rakennusjärjestykseen voidaan Seutukaavaan voidaan sitä vahvistettaessa
29826: niitä vahvistettaessa tehdä oikaisunluonteisia tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Vahvistet-
29827: korjauksia. Vahvistettavaan yleis-, asema- ja tavaan seutukaavaan voidaan lisäksi seutukaa-
29828: rakennuskaavaan voidaan lisäksi kunnanhallituk- voituksesta vastaavan kuntayhtymän liittohalli-
29829: sen suostumuksella sekä vahvistettavaan seutu- tuksen suostumuksella tehdä vähäisiä muutok-
29830: 6 341467T
29831: 42 1994 vp - HE 320
29832:
29833: Voimassa oleva laki Ehdotus
29834:
29835: kaavaan seutukaavaliiton liittohallituksen suos- sia. Muutoksen johdosta on kuultava niitä,
29836: tumuksella tehdä vähäisiä muutoksia. Muutok- joiden etua tai oikeutta muutos välittömästi
29837: sen johdosta on kuultava niitä, joiden etua tai koskee.
29838: oikeutta muutos välittömästi koskee.
29839: Päätös, jolla on hyväksytty kaava tai raken- Päätös, jolla seutukaava on hyväksytty, voi-
29840: nusjärjestys, voidaan jättää vahvistamatta myös daan jättää myös osittain vahvistamatta.
29841: osittain.
29842:
29843: 132 § 132 §
29844: Lääninhallitus ja asetuksella säädetyissä kun- Kunta voi erityisestä syystä, mikäli ratkaisu ei
29845: nissa ympäristöministeriö saa myöntää poikke- vaikeuta seutukaavan tai oikeusvaikutteisen
29846: uksen tässä laissa säädetyistä tai sen nojalla yleiskaavan toteuttamista, yksittäistapauksessa
29847: annetuista rakentamista koskevista säännöksistä, myöntää poikkeuksen tässä laissa tai sen nojalla
29848: määräyksistä, kielloista ja muista rajoituksista, säädetyistä tai määrätyistä rakentamisen edelly-
29849: milloin sen ei havaita tuottavan huomattavaa tyksiä koskevista säännöksistä ja määräyksistä
29850: haittaa kaavoituksen toteuttamiselle tai asutuk- sen mukaan kuin 2 ja 3 momentissa säädetään.
29851: sen muuliekaan järjestämiselle. Poikkeusta kos-
29852: kevan hakemuksen johdosta on varattava myös
29853: naapurille tilaisuus tulla kuulluksi, milloin on
29854: ilmeistä, että hakemus koskee hänen etuaan.
29855: Edellä 42 §:n 1 momentin tai JOO §:n 1 momen-
29856: tin säännöksiin taikka rakennusjärjestyksen
29857: määräyksiin perustuvasta rakentamisrajoitukses-
29858: ta rakennuksen korkeuteen, kokonaan maan-
29859: päällisten kerrosten lukumäärään tai sallittuun
29860: kerrosalaan ei poikkeusta kuitenkaan saa myön-
29861: tää, jos kunta vastustaa sitä.
29862: Kunta saa 1 momentissa säädetyin edellytyk- Taaja-asutusta koskevasta 5 §:n 1 momentin
29863: sin myöntää siinä tarkoitetun poikkeuksen, mil- säännöksestä kunta voi, mikäli saman pykälän 2
29864: loin kysymys ei ole: ja 3 momentti eivät tule sovellettaviksi, myöntää
29865: 1) rakentamisesta 123 a §:n 1 momentissa poikkeuksen, jos tästä ei aiheudu huomattavaa
29866: tarkoitetulle ranta-alueelle; haittaa alueen kaavoitukselle tai yhdyskuntatek-
29867: 2) rakentamisesta vahvistetun seutu- tai yleis- nisen huollon järjestämiselle. Asiaa harkittaessa
29868: kaavan vastaisesti; tulee lisäksi ottaa huomioon 6 §:n 1 momentin
29869: 3) poikkeamisesta asema-, rakennus- tai ran- säännös sopimattoman taaja-asutuksen muodos-
29870: takaavassa osoitetusta rakennusoikeudesta tai tamisesta.
29871: rakennuksen suojelua koskevasta kaavamääräyk-
29872: sestä; tai
29873: 4) poikkeamisesta 42 §:n 2 momentin 5 koh-
29874: dassa, JOO §:n 2 momentin 3 kohdassa tai
29875: 143 §:n 7 momentissa tarkoitetusta rakennus-
29876: kiellosta.
29877: Milloin rakentaminen edellyttää 1 momentissa Rantakaavoitusta koskevasta 123 a §:n 1 mo-
29878: tarkoitettua poikkeusta, lääninhallitus tai ympä- mentin säännöksestä kunta voi myöntää poikke-
29879: ristöministeriö voi 2 momentin estämättä käsi- uksen, jos alueelle yleiskaavassa tai muutoin
29880: tellä asian koko laajuudessaan. osoitetaan jäävän riittävästi yhtenäistä rakenta-
29881: matonta ranta-aluetta eikä rakentaminen vaa-
29882: ranna maanomistajien tasapuolista kohtelua. Li-
29883: säksi on huolehdittava, ettei poikkeaminen mer-
29884: kittävästi haittaa ranta-alueen maankäytön jär-
29885: jestämistä yleiskaavoituksella tai rantakaavalla.
29886: Rakennuslautakunta saa 1 momentissa sano- Lääninhallituksen asiana on ratkaista yksityi-
29887: 1994 vp - HE 320 43
29888:
29889: Voimassa oleva laki Ehdotus
29890:
29891: tuin edellytyksin ja rajoituksin myöntää raken- sen maanomistajan 58 §:n 1 momentissa, 70 §:n
29892: nusluvan, milloin on kysymys poikkeamisesta 4 momentissa tai 110 §:n 4 momentissa tarkoi-
29893: 42 §:n 2 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitetus- tettu hakemus poiketa kaavan rakentamisrajoi-
29894: ta kiellosta ja koko kortteli on hakijan omistuk- tuksesta. Poikkeus voidaan myöntää vain, jos
29895: sessa, vähäisestä poikkeamisesta muista uudisra- kunnan tai valtion vastattavaksi tarkoitettua
29896: kennuksen rakentamista koskevista säännöksis- kaavaratkaisua ei ole pidettävä ajankohtaisena
29897: tä, määräyksistä, kielloista tai muista rajoituk- ja kaavan muuttamiselle tai kumoamiselle kat-
29898: sista taikka tilapäisen uudisrakennuksen raken- sotaan olevan oikeudelliset edellytykset.
29899: tamisesta enintään viiden vuoden ajaksi. Sama
29900: koskee 42 §:n 2 momentin 3 kohdassa tai
29901: JOO §:n 2 momentin 1 kohdassa mainittuja
29902: tapauksia ottaen kuitenkin huomioon, mitä
29903: 5 §:ssä on säädetty. Tilapäisenä pidetään uudis-
29904: rakennusta, joka sen rakenne, arvo ja käyttötar-
29905: koitus huomioon ottaen on katsottava tarkoite-
29906: tun pysytettäväksi paikallaan enintään mainitun
29907: ajan.
29908: Ennen rakennusluvan myöntämistä 4 momen-
29909: tissa tarkoitetussa tapauksessa on rakennuspai-
29910: kalla toimitettava katselmus, milloin on ilmeistä,
29911: että rakennuslupa koskee naapurin etua.
29912: Siitä, ketä on pidettävä naapurina, on vastaa-
29913: vasti voimassa, mitä 5 §:n 4 momentissa on
29914: säädetty.
29915: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua poik- Edellä 1-3 momentissa tarkoitettua poikke-
29916: keusta ei saa myöntää, jos siitä todennäköisesti usta ei kuitenkaan saa myöntää, jos se merkit-
29917: aiheutuu merkittäviä haitallisia ympäristövai- see alueen tavanomaisen maankäytön olennaista
29918: kutuksia. muuttumista tai poikkeuksessa tarkoitetusta
29919: hankkeesta todennäköisesti aiheutuu merkittä-
29920: viä haitallisia ympäristövaikutuksia.
29921: Naapureiden sekä tarvittavien viranomaisten
29922: kuulemisesta tässä pykälässä tarkoitettua poik-
29923: keusta käsiteltäessä säädetään asetuksella. Poik-
29924: keusluvan hakija vastaa kuulemisesta kunnalle
29925: aiheutuvista kustannuksista, jotka voidaan periä
29926: hakijalta siinä järjestyksessä kuin julkisten saa-
29927: tavien perimisestä ulosottotoimin säädetään.
29928:
29929: 132 a § 132 a §
29930: Milloin naapuria on 5 §:n 2 momentin taikka Rakennuslupa voidaan myöntää rakennuskiel-
29931: 132 §:n 1 momentin mukaan kuultava poikkeus- losta poiketen, jos rakentamiseen ei ole tarpeen
29932: lupahakemuksen johdosta, on hakemuksesta il- saada 132 §:ssä tarkoitettua poikkeusta eikä
29933: moitettava kunnan toimesta naapurille ja samal- rakentaminen vaikeula alueen kaavoitusta tai
29934: la varattava hänelle tilaisuus kirjallisen huomau- kiinteistönmuodostusta.
29935: tuksen tekemiseen, niin kuin asetuksella tarkem-
29936: min säädetään.
29937: Poikkeuslupahakemuksen tiedoksi antamisesta Rakennusluvan yhteydessä voidaan merkityk-
29938: kunnalle aiheutuneet kulut maksetaan etukäteen seltään vähäisissä kohdin poiketa yleiskaavan
29939: kunnan varoista ja saadaan ne periä poikkeuslu- taikka asema-, rakennus- tai rantakaavan raken-
29940: van hakijalta siinä järjestyksessä, kuin julkisten tamisrajoituksesta sekä rakentamiselle asetetuis-
29941: saatavain ulosotosta on säädetty. ta teknisistä ja näitä vastaavista vaatimuksista,
29942: jos näin edistetään ympäristöön sopeutuvaa ra-
29943: 44 1994 vp - HE 320
29944:
29945: Voimassa oleva laki Ehdotus
29946:
29947: kentamista eikä poikkeaminen merkitse raken-
29948: nussuunnittelua koskevien olennaisten vaatimus-
29949: ten syrjäytymistä tai vaikuta merkittävästi naa-
29950: purien asemaan.
29951: Rakennuslupa voidaan edellä 2 momentissa
29952: säädetyin edellytyksin myöntää asema- tai ra-
29953: kennuskaavan estämättä enintään viiden vuo-
29954: den ajaksi sellaista tilapäistä rakennusta varten,
29955: joka ei merkittävästi vaikuta maankäyttöön tai
29956: ympäristöön. Tilapäisenä pidetään rakennusta,
29957: joka sen rakennustapa, käyttötarkoitus ja arvo
29958: huomioon ottaen on tarkoitettu olemaan pai-
29959: kallaan enintään viisi vuotta.
29960:
29961: 137 a§
29962: Ympäristöministeriö voi siirtää toimivaltaansa (kumotaan)
29963: 123 b §:n 3 momentissa, 123 c §:n 2 momentissa
29964: ja 123 d §:n 1 momentissa tarkoitetuissa asioissa
29965: lääninhallitukselle.
29966: Milloin kunnan kaavoitustoimi on riittävän
29967: kehittynyt, ministeriö voi myös, sen mukaan kuin
29968: asetuksella tarkemmin säädetään, määrätä, ettei
29969: sellaisia asema-, rakennus- tai rantakaavan muu-
29970: toksia, joita ei ole pidettävä olennaisina, ole
29971: alistettava ministeriön tai lääninhallituksen vah-
29972: vistettavaksi.
29973: Edellä 1 ja 2 momenteissa tarkoitetut minis-
29974: teriön päätökset annetaan määräajaksi tai tois-
29975: taiseksi ja ne voidaan peruuttaa, milloin syytä
29976: siihen katsotaan olevan.
29977:
29978: 137 b § 137 b§
29979: Mitä vahvistetusta asema-, rakennus- tai Mitä tässä laissa tai muussa laissa tai asetuk-
29980: rantakaavasta on säädetty, on vastaavasti voi- sessa säädetään vahvistetusta asema-, raken-
29981: massa hyväksytystä kaavasta tai sen muutokses- nus- tai rantakaavasta, koskee vastaavasti kun-
29982: ta, milloin sitä koskevaa päätöstä ei ole alistet- nan hyväksymää mainittua kaavaa. Mitä muus-
29983: tava vahvistettavaksi. sa laissa tai asetuksessa säädetään vahvistetusta
29984: yleiskaavasta, koskee vastaavasti tämän lain
29985: mukaista oikeusvaikutteista yleiskaavaa.
29986: Kunta voi siinä järjestyksessä kuin yleiskaavan
29987: laatimisesta säädetään, päättää, että aikaisem-
29988: min hyväksyttyä tai vahvistettua yleiskaavaa
29989: koskee, mitä tässä laissa säädetään oikeusvai-
29990: kutteisesta yleiskaavasta.
29991:
29992: 137 d §
29993: Mitä tässä laissa tai sen nojalla annetuissa (kumotaan)
29994: säännöksissä tai määräyksissä on säädetty tai
29995: määrätty maistraatista tai järjestysoikeudesta,
29996: koskee rakennuslautakuntaa.
29997: 1994 vp - HE 320 45
29998:
29999: Voimassa oleva laki Ehdotus
30000:
30001: 138 § 138 §
30002: Tämän lain taikka sen nojalla annettujen Tämän lain taikka sen nojalla annettujen
30003: säännösten ja määräysten perusteella annetusta säännösten tai määräysten perusteella annetus-
30004: rakennuslautakunnan päätöksestä, kaupungin- ta rakennuslautakunnan päätöksestä sekä
30005: hallituksen tonttijaon hyväksymistä koskevasta 132 §:n 1-3 momentissa tarkoitettua poikkeus-
30006: päätöksestä ja kunnan viranomaisen kadun tai lupaa, tonttijaon hyväksymistä ja kadun tai
30007: rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta- rakennuskaavatien yleiseen käyttöön luovutta-
30008: mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää- mista koskevasta päätöksestä saa valittaa lää-
30009: ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök- ninoikeuteen. Valitusaika on 14 päivää päätök-
30010: sen tiedoksisaamisesta. sen tiedoksisaamisesta. Poikkeusluvasta valitet-
30011: taessa mainittu valitusaika on kuitenkin 30
30012: päivää.
30013:
30014: Lääninhallituksella on oikeus hakea muutosta
30015: kunnan 132 §:n 1-3 momentin nojalla anta-
30016: maan päätökseen sillä perusteella, että poikke-
30017: uksessa tarkoitettu hanke merkitsisi 1 a §:ssä
30018: tarkoitetun valtakunnallisen maankäyttötavoit-
30019: teen syrjäytymistä tai sen toteuttamisen estymis-
30020: tä. Sama koskee mainittua kunnan päätöstä, jos
30021: poikkeuslupa on muutoin myönnetty vastoin lais-
30022: sa sille säädettyjä edellytyksiä.
30023:
30024: 138 a §
30025: Sellaisesta asema-, rakennus- tai rantakaavaa (kumotaan)
30026: koskevasta päätöksestä, jota ei ole alistettava
30027: vahvistettavaksi, samoin kuin sellaisesta yleis-
30028: kaavaa koskevasta päätöksestä, jota ei alisteta
30029: vahvistettavaksi, tehdään valitus samalle viran-
30030: omaiselle kuin vastaavasta alistettavaa kaavaa
30031: koskevasta päätöksestä valitetaan. Rakennusjär-
30032: jestystä koskevasta päätöksestä tehdään valitus
30033: samalle viranomaiselle kuin kaavaa koskevasta
30034: päätöksestä. Muutoin muutoksenhaussa nouda-
30035: tetaan, mitä kunnallislaissa (953176) on säädet-
30036: ty.
30037: Kunnan viranomaisen 5 a §:n ja 132 §:n 2
30038: momentin nojalla tekemään päätökseen haetaan
30039: muutosta valittamalla ympäristöministeriöön tai
30040: lääninhallitukseen sen mukaan kuin näiden toi-
30041: mivallasta poikkeuslupa-asioissa on säädetty.
30042: Muutoksenhaussa noudatetaan muutoin, mitä
30043: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais-
30044: sa ( 154150) on säädetty.
30045: Asuntorakentamisen kannalta tai muutoin yh-
30046: teiskunnallisesti merkittäväksi katsottavaa ase-
30047: makaavaa, rakennuskaavaa tai 29 §:n 4 momen-
30048: tissa tarkoitettua yleiskaavaa koskeva valitus on
30049: käsiteltävä kiireellisenä.
30050: Kunnanhallituksen päätökseen katu- tai ra-
30051: kennuskaavatiepiirustusten hyväksymistä sekä
30052: 124 a §:n mukaista toimenpidelupaa koskevassa
30053: 46 1994 vp - HE 320
30054:
30055: Voimassa oleva laki Ehdotus
30056:
30057: asiassa haetaan muutosta valittamalla lääninhal-
30058: litukseen. Muutoin muutoksenhaussa noudate-
30059: taan, mitä kunnallislaissa on säädetty.
30060:
30061: 139§ 139 §
30062: Lääninoikeuden päätöksestä samoin kuin lää- Kunnan viranomaisen muuhun kuin 138 §:ssä
30063: ninhallituksen päätöksestä sen ratkaistavaksi säädettyyn päätökseen haetaan muutosta siten
30064: alistetussa tai valituksella saatetussa asiassa kuin kunnallislaissa säädetään. Valitus seutukaa-
30065: valitetaan korkeimpaan hallinto-oikeuteen ja lää- van hyväksymistä koskevasta päätöksestä teh-
30066: ninhallituksen päätöksestä muussa asiassa ympä- dtiän kuitenkin ympäristöministeriölle.
30067: ristöministeriöön. Valitusaika on 30 päivää pää- Kaavan hyväksymistä koskeva kunnan päätös
30068: töksen tiedoksisaannista, jollei toisin ole säädet- voidaan valituksen johdosta kumota myös vain
30069: ty. kaava-alueen siltä osalta, johon valitusten voi-
30070: Ympäristöministeriön 1 momentin nojalla te- daan katsoa kohdistuvan.
30071: kemään päätökseen haetaan muutosta valitta- Maanomistajalla on oikeus hakea muutosta
30072: malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen siten kuin ympäristöministeriön 126 §:ssä säädetyn päätök-
30073: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa lais- sen johdosta, jos mainittuun pykälään perustuva
30074: sa (154150) on säädetty. Ministeriön päätökseen kielto koskee rantakaavaa, jossa ei ole kysymys
30075: tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa on liitet- 4 §:ssä tarkoitetun taaja-asutuksen muodostami-
30076: tävä valitusosoitus. Kaavan hyväksymistä koske- sesta.
30077: va kunnan päätös voidaan valituksen johdosta Kaavan hyväksymistä koskevasta kunnan ptiä-
30078: kumota myös vain kaava-alueen siltä osalta, töksestä tehty valitus voidaan ratkaista vasta,
30079: johon valitusten voidaan katsoa kohdistuvan. kun 126 §:ssä säädetty kaavan voimaan saatta-
30080: Ympäristöministeriön tai lääninhallituksen mista koskeva kielto on ratkaistu ja saanut
30081: päätökseen, jolla 29 §:n 4 momentissa tarkoite- lain voiman.
30082: tun yleiskaava-alueen asema- tai rakennuskaa-
30083: vaa koskeva valitus on hylätty, ei saa hakea
30084: muutosta valittamalla siltä osin kuin alueen
30085: maankäyttö on ratkaistu yleiskaavassa.
30086:
30087: 143 § 143 §
30088: Milloin rakennusjärjestyksen, asema- tai ra- Jos asema- tai rakennuskaavasta taikka sen
30089: kennuskaavan tazkka tonttijaon hyväksyminen puuttumisesta aiheutuu huomattavaa haittaa
30090: tai niiden, vahvistetun yleiskaavan tahi, jos maankäytön järjestämiselle kunnassa, ympäris-
30091: tärkeä yleinen etu vaatii, rantakaavan muutta- töministeriö voi asettaa määräajan, jonka ku-
30092: minen on katsottava tarpeelliseksi, sisäasiainmi- luessa kaavan tai sen muutoksen hyväksymistä
30093: nisteriö voi asettaa määräajan, jonka kuluessa koskeva päätös on tehtävä. Sama koskee vastaa-
30094: sitä koskeva päätös on tehtävä ja, tonttijakoa vasti oikeusvaikutteista yleiskaavaa, rakennus-
30095: lukuun ottamatta, alistettava vahvistettavaksi. järjestystä ja tonttijakoa.
30096: Jos määräystä ei noudateta, ministeriö voi ryh-
30097: tyä toimenpiteisiin kunnan veivoittamiseksi sii-
30098: hen uhkasakolla.
30099: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 §:ssä Mikäli seutukaavoituksesta vastava kuntayh-
30100: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä tymä ei täytä sille tässä laissa säädettyä velvol-
30101: yleiskaava, sisäasiainministeriö voi asettaa mää- lisuutta seutukaavan laatimiseen, ympäristömi-
30102: räajan, jonka kuluessa tätä koskeva päätös on nisteriö voi asettaa määräajan, jonka kuluessa
30103: tehtävä. Jos määräystä ei noudateta, sovelletaan, seutukaavan tai sen muutoksen hyväksymistä
30104: mitä 1 momentissa on säädetty. koskeva päätös on tehtävä ja alistettava vahvis-
30105: tettavaksi.
30106: Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyksessä (3 mom. kumotaan)
30107: kunta voidaan myös velvoittaa alistamaan vah-
30108: vistettavaksi yleiskaava, milloin yleiskaavan oi-
30109: 1994 vp - HE 320 47
30110:
30111: Voimassa oleva laki Ehdotus
30112:
30113: keusvaikutusten puuttumisen voidaan katsoa ai-
30114: heuttavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to-
30115: teuttamiselle tai alueiden käytön muulle järjes-
30116: tämiselle kunnassa, kuten alueiden varaamiselle
30117: asumista, teollisuutta tai virkistystarkoituksia
30118: varten taikka liikenteen tai vesihuollon järjestä-
30119: miselle.
30120:
30121: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan (5 mom. kumotaan)
30122: vastaavasti, milloin seutukaavaliitto ei ryhdy
30123: toimenpiteisiin seutukaavan laatimiseksi tai tar-
30124: peellisten muutosten tekemiseksi siihen.
30125:
30126: Kun sisäasiainministeriö on 1, 2 tai 3 mo- Kun ympäristöministeriö on 1 momentin
30127: mentin nojalla antanut määräyksen kaavan nojalla antanut määräyksen kaavan laatimises-
30128: laatimisesta tai muuttamisesta taikka velvoitta- ta tai muuttamisesta, määräyksessä tarkoitetul-
30129: nut kunnan alistamaan yleiskaavan vahvistetta- la alueella on voimassa rakennuskielto ja 124
30130: vaksi, on määräyksen tarkoittamalla alueella a §:ssä tarkoitettu toimenpidekielto.
30131: voimassa rakennuskielto ja 124 a §:ssä tarkoi-
30132: tettu toimenpidekielto.
30133:
30134: Tämä laki tulee voimaan päivänä
30135: kuuta 199 .
30136: Tämän lain voimaan tullessa ympäristöminis-
30137: teriössä ja lääninhallituksessa vireillä olevissa
30138: alistus- ja valitusasioissa noudatetaan tämän lain
30139: voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä.
30140: Aikaisemman lain aikana hyväksyttyä tai vah-
30141: vistettua yleiskaavaa koskee, mitä yleiskaavasta
30142: on säädetty tämän lain voimaan tullessa voimas-
30143: sa olleissa säännöksissä.
30144: Yleiskaava voidaan hyväksyä tässä laissa sää-
30145: detyllä tavalla oikeusvaikutteisena myös, jos
30146: ennen lain voimaantuloa järjestetyn 125 §:n 2
30147: momentissa tarkoitetun kuulemisen yhteydessä
30148: kaava on ilmoitettu alistettavaksi vahvistettavak-
30149: si.
30150: Kunnan oikeus lykätä 123 d §:n 2 momentissa
30151: tarkoitetun rantakaavan käsittelyä ja hyväksy-
30152: mistä ei koske ennen lain voimaantuloa asian-
30153: mukaisesti laadittua ja kunnan käsiteltäväksi
30154: jätettyä tällaista rantakaavaa.
30155: Tämän lain voimaan tullessa voimassa olevaa
30156: 32, 42 ja JOO §:ssä sekä 124 a §:n 3 momentissa
30157: tarkoitettua kieltoa voidaan sen enimmäiskestoa
30158: koskevien säännösten estämättä jatkaa enintään
30159: viidellä vuodella lain voimaantulosta.
30160: 1
30161: 1
30162: 1
30163: 1
30164: 1
30165: 1
30166: 1
30167: 1
30168: 1
30169: 1
30170: 1
30171: 1
30172: 1
30173: 1
30174: 1
30175: 1
30176: 1
30177: 1
30178: 1
30179: 1
30180: 1994 vp - HE 321
30181:
30182:
30183:
30184:
30185: Hallituksen esitys Eduskunnalle autoverolaiksi
30186:
30187:
30188:
30189:
30190: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30191:
30192: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi autove- arvon määräämistä ja veron maksuunpanon
30193: rolaki. Laki korvaisi nykyisen auto- ja moot- ajankohtaa. Ehdotetuna uudella lailla ei ole
30194: toripyöräverosta annetun lain. Ehdotuksen mu- vaikutusta autoveron määrään. Lakiehdotuk-
30195: kaan autoverotus järjestettäisiin siten, että ve- sessa uudistettaisiin myös käytettyjen autojen
30196: rotusta ei enää toimitettaisi rajamuodollisuuk- verotus.
30197: sien yhteydessä. Lakiin siirrettäisiin osa nykyi- Esitys liittyy Suomen liittymiseen Euroopan
30198: sin tullilainsäädäntöön sisältyvistä menettely- yhteisöjen jäseneksi. Ehdotettu laki on tarkoi-
30199: säännöksistä mukautettuna Euroopan tettu tulemaan voimaan asetuksella säädettävä-
30200: yhteisöjen perustamissopimuksen sisämarkki- nä ajankohtana. Tarkoituksena on, että laki
30201: noita koskeviin säännöksiin. Keskeisimmät uu- tulisi voimaan samana ajankohtana, jona Suo-
30202: distukset koskevat verovelvollisuutta, verotus- mi tulee Euroopan yhteisöjen jäseneksi.
30203:
30204:
30205:
30206:
30207: YLEISPERUSTELUT
30208:
30209: 1. Nykytila valmistuskustannusten perusteella määritettävä
30210: ajoneuvon hinta valmistuspaikkakunnalla.
30211: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö Autoveron yleinen määrä on verotusarvo
30212: korotettuna 2 prosentilla ja vähennettynä 4 600
30213: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain markalla. Laissa on säädetty, mitä varusteita
30214: (482/67) mukaan henkilöautosta, pakettiautos- autossa on vähintään oltava verotusarvoa mää-
30215: ta ja muusta autosta, jonka oma paino on alle rättäessä. Eräistä varusteista tai ominaisuuksis-
30216: 1 800 kiloa sekä moottoripyörästä suoritetaan ta myönnetään autoverotuksessa vähennyksiä.
30217: valtiolle auto- ja moottoripyöräveroa. Vero Tärkeimpänä vähennyksenä on vähäpäästöisil-
30218: kannetaan maahantuonnin yhteydessä tai, kun le, uutena käyttöön otettaville henkilöautoille
30219: kysymyksessä on Suomessa valmistettu ajoneu- myönnettävä 4 500 markan suuruinen vähen-
30220: vo, valmistajan luovuttaessa ajoneuvon. Vero- nys. Käytännössä autovero on yleensä 70-75
30221: velvollisena on ulkomailta tuodusta autosta ja prosenttia verotusarvosta vähennykset huo-
30222: moottoripyörästä maahantuoja ja kotimaassa mioon ottaen.
30223: valmistetusta ajoneuvosta sen valmistaja. Käytetyn auton vero on auto- ja moottori-
30224: Auto- ja moottoripyörävero kannetaan ajo- pyöräverolain 3 §:n 2 momentin mukaan 90
30225: neuvon verotusarvon perusteella. Auto- ja prosenttia vastaavan uuden auton verosta. Jos
30226: moottoripyöräverolain mukainen verotusarvo tarkoin vastaavaa uutta autoa ei voida osoit-
30227: on maahantuoduista ajoneuvoista ajoneuvon taa, vero määrätään teknisiltä ja muilta omi-
30228: tullausarvolain (906/80) nojalla määrätty tul- naisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden auton
30229: lausarvo lisättynä tullilla, jos sitä on ajoneu- veron mukaan. Käytetyn auton verotuksessa ei
30230: vosta suoritettava. Maassa valmistetun auton siten tuodun auton omalla tullausarvolla ole
30231: ja moottoripyörän verotusarvo on ajoneuvon vaikutusta.
30232: 341488R
30233: 2 1994 vp - HE 321
30234:
30235: Auto- ja moottoripyöräverolain 3 §:n 1 mo- tai moottoripyörä, jota ei rekisteröidä. Auto-
30236: mentin mukaan ulkomailla käyttöön otetun verosta on vapaa myös matkailuauto, jonka
30237: auton, jota ei kuitenkaan ole pidettävä autove- oma massa on vähintään 1 800 kiloa. Huolto-
30238: rolain tarkoittamassa merkityksessä käytetty- autosta vero on 35 prosenttia verotusarvosta.
30239: nä, vero on vastaavan tai teknisiltä ja muilta Autoverolain 6 §:ssä mainittujen verovapaiden
30240: ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden au- ajoneuvojen tarkemmasta määrittelystä sääde-
30241: ton vero. Tässäkään tapauksessa auton omalla tään tieliikennesäännöksissä; pääasiassa ajo-
30242: tullausarvolla ei ole vaikutusta autoveron mää- neuvojen rakenteesta ja varusteista annetussa
30243: rään. asetuksessa (1256/92).
30244: Auto- ja moottoripyöräverolain 4 c §:ssä sää- Veroa ei ole myöskään suoritettava autosta
30245: detään siitä, millä edellytyksin autoa on pidet- tai moottoripyörästä, joka maahan tuotaessa
30246: tävä käytettynä. Lainkohdan mukaan autoa on on muulla perusteella kuin tullitariffin tai
30247: pidettävä käytettynä, jos se on ollut käytössä siihen verrattavan, tulleja koskevan sopimuk-
30248: ulkomailla enemmän kuin 6 kuukauden ajan ja sen mukaan tullivapaa. Tämä tarkoittaa muun
30249: jos sillä on luotettavan selvityksen mukaan muassa sitä, että muulla kuin mainituilla pe-
30250: ajettu vähintään 10 000 kilometriä. Ulkomailla rusteilla säädetyt tullittomuudet sekä eräät
30251: käyttöön otettu auto, jota ei kuitenkaan ole kansainväliset sopimukset vaikuttavat autove-
30252: autoverotuksessa pidettävä käytettynä, on en- rotuskohteluun.
30253: nen maahantuontia liikenteessä rekisteröitynä Autoveroa jätetään laissa säädetyin edelly-
30254: tai muutoin vähemmän kuin kuusi kuukautta tyksin maksuunpanematta ammattimaiseen
30255: käytetty auto ja myös tätä kauemmin käytetty henkilöliikenteeseen käytettävästä autosta ja
30256: auto, jolla on ajettu vähemmän kuin 10 000 invalidin käyttöön ja omistukseen tulevasta
30257: kilometriä. autosta.
30258: Autoverotuksessa erotetaan vielä omaksi Autoverolaissa on säännökset niiden tapaus-
30259: ryhmäkseen ne autot, joiden valmistusvuoden ten varalta, joissa lievemmin verotetun auton
30260: päättymisestä on kulunut maahan tuonnin rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta
30261: ajankohtana 25 vuotta tai enemmän. Autovero muutetaan siten, että lievemmän verotuksen
30262: on näissä tapauksissa 30 prosenttia tuodun edellytykset lakkaavat olemasta. Vero mak-
30263: auton omasta tullausarvosta. suunpannaan pakettiauton rakenteen muutok-
30264: Auto- ja moottoripyöräverolain 6 b §:ssä sää- sen kyseessä ollessa riippumatta siitä, miten
30265: detyt tavaratilan tilavuutta ja kantavuutta kos- pitkän ajan auto on ollut pakettiautona.
30266: kevat edellytykset täyttävästä pakettiautosta Useimmissa muissa tapauksissa veroa ei panna
30267: autoveron määrä on 35 prosenttia verotusar- maksuun kolmen tai neljän vuoden ajanjakson
30268: vosta. Käytettynä maahan tuotavan pakettiau- jälkeen.
30269: ton verotuksessa noudatetaan edellä mainittuja Autoverolakiin sisältyy vain vähän menette-
30270: periaatteita. lyä koskevia säännöksiä. Laissa viitataan tältä
30271: Moottoripyörän vero lasketaan verotusar- osin liikevaihtoverolakiin ja niissä tapauksissa,
30272: vosta laissa olevan verotaulukon mukaisesti. joissa on kysymys maahan tuodusta ajoneuvos-
30273: Verotaulukko perustuu moottoripyörän iskuti- ta, tullilainsäädäntöön. Autoverotuksessa nou-
30274: lavuuteen siten, että veroprosentti on korkeam- datetaan muun muassa näissä laeissa olevia
30275: pi moottoriltaan suuremmasta moottoripyöräs- säännöksiä veron suorittamisesta, veroviran-
30276: tä. Verotaulukon rakenne johtuu liikennetur- omaisista, ilmoittamisvelvollisuudesta, veron
30277: vallisuussyistä. Tarkoituksena on ollut ohjata määräämisestä, muutoksen hakemisesta ja ve-
30278: kysyntää muihin kuin raskaisiin, voimakkaalla ron takaisin maksamisesta. Autoverolain
30279: moottorilla varustettuihin moottoripyöriin. 21 §:ssä on lisäksi yleisviittaus liikevaihtovero-
30280: Laissa on säädetty eräiden ajoneuvojen luo- lakiin ja tullilainsäädäntöön. Näitä lakeja so-
30281: kitteluun perustuvista tai tiettyihin käyttötar- velletaan toissijaisina, jos autoverolaissa ei ole
30282: koituksiin kohdistuvista verovapauksista tai jostakin asiasta toisin säädetty.
30283: veronalennuksista. Kokonaan verottomia ovat Autoverotuksen eräitä keskeisimpiä tullilain-
30284: pelastusauto, sairasauto, invataksi, eläinlääkin- säädännön varassa olevia järjestelyjä tai osako-
30285: täauto, kuorma-auto, yksinomaan ruumiiden ja konaisuuksia ovat verokynnys maahan tuonnin
30286: hautajaistoimintaan liittyvien kukkalaitteiden yhteydessä ja siihen liittyvänä muun muassa
30287: kuljetukseen käytettävä ruumisauto sekä kil- ajoneuvojen väliaikainen käyttö Suomessa ja
30288: pailutarkoituksiin erityisesti rakennettu auto eräät verovapaudet. Näistä mainittakoon tässä
30289: 1994 vp -- FIE 321 3
30290:
30291: niin sanottujen muuttoautojen verotus. Myös muodossa olevaa viittausta sisäisten rajojen
30292: veronkanto, verotusarvon määrääminen tulli- poistamiseksi.
30293: verolain säännösten mukaisesti, jälkiverotus ja Yhteisön sekundäärilainsäädännössä ei ole
30294: veronoikaisu, turvaamistoimenpiteet ja vero- annettu muitakaan suoranaisesti autoverotusta
30295: valvonta perustuvat pääasiassa tullilainsäädän- koskevia säännöksiä. Kuitenkin kuudennen ar-
30296: töön. Yhteenvetona voidaan todeta, että lähes vonlisäverodirektiivin (77/388 ETY) 33 artik-
30297: kaikki ne autoverotuksen piirteet, joissa on lassa säädetään, että tämän direktiivin estämät-
30298: kysymys maahan tuotujen autojen verotuksesta tä hyödykkeistä saadaan kantaa veroja, joita ei
30299: tuonnin yhteydessä rajaverotuksena, ovat me- ole pidettävä liikevaihtoverona, jos verotus
30300: nettelyltään ja suurelta osin asiasisällöltäänkin toimitetaan ilman jäsenvaltioiden välisen rajan
30301: säädetty tullilainsäädännössä. Tämän johdosta ylittämiseen liittyviä menettelyitä. Asiallisesti
30302: autoverotuksessa korostuu rajaverotuksen luon- vastaava säännös sisältyy myös valmisteveron
30303: ne. alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestel-
30304: Liikevaihtoverolain menettelyä koskevia mästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta,
30305: säännöksiä on sovellettu käytännössä suunnil- liikkumisesta ja valvonnasta annetun direktii-
30306: leen samoihin asiakokonaisuuksiin, jotka maa- vin (92112 ETY) 3 artiklaan, jonka 3 momen-
30307: hantuonnin osalta on säädelty tullilainsäädän- tissa todetaan, että jäsenmaat saavat kantaa
30308: nössä, silloin kun kyseessä on kotimaassa veroa muistakin kuin direktiivin sovelta-
30309: valmistettu ajoneuvo tai autoveron maksuun- misalaan kuuluvista öljy-, alkoholi- ja tupak-
30310: pano rakennemuutoksen tai muiden syiden katuotteista edellyttäen, että verotus ei johda
30311: johdosta. Tullirajaan liittyvät menettelyt eivät rajamuodollisuuksiin yhteisön jäsenten välises-
30312: ole tulleet kysymykseen kotimaisessa verotuk- sä kaupassa.
30313: sessa. Edellä sanotun perusteella on katsottava,
30314: Nykyistä lainsäädäntöä ja sen soveltamiskäy- että mahdollisuus autoveron kantamiseen ja
30315: täntöä selvitellään tarkemmin jäljempänä ehdo- tätä verotusta koskevat hallinnolliset järjestelyt
30316: tuksia koskevassa 2 luvussa kunkin asiakohdan muilta osin kuin mikä koskee rajamuodolli-
30317: yhteydessä. suuksien käytön kieltoa, kuuluvat kansallisen
30318: lainsäädännön piiriin. Sama käsitys on ilmaistu
30319: useissa EU:n komission antamissa vastauksissa
30320: yhteisön parlamentissa tehtyihin kirjallisiin ky-
30321: 1.2. Kansainvälinen kehitys, ulkomaiden symyksiin, joista mainittakoon tässä esimerkki-
30322: lainsäädäntö ja sopimukset nä 8.8.1994 julkaistu asianomaisen komission
30323: jäsenen vastaus Kreikan autoveron korkeaa
30324: 1.2.1. EU:n säännökset tasoa koskeneeseen kysymykseen n:o
30325: E-2592/93. EU:n ulkopuolelta tapahtuvan
30326: Euroopan talousyhteisön perustaruissopi- tuonnin osalta saataisiin periaatteessa edelleen
30327: muksen 7 a artiklan 2 kohdan mukaan sisä- soveltaa nykyistäkin autoverolainsäädäntöä,
30328: markkinat käsittävät alueen, jolla ei ole sisäisiä vaikka verotus perustuu tullirajaan. Yhteisön
30329: rajoja ja jolla muun muassa tavaroiden vapaa jäsenyydessä kolmansista maista tuotavat ajo-
30330: liikkuvuus taataan tämän perustaruissopimuk- neuvot tullataan, kuten nykyisinkin ennen kuin
30331: sen määräysten mukaisesti. Viimeksi mainitus- ne saavat yhteisötavaran aseman.
30332: sa tarkoituksessa sopimuksessa on 99 artikla, Euroopan talousyhteisön perustamissopi-
30333: jonka mukaan neuvosto antaa yksimielisesti mukseen sisältyy eräitä yleisiä veromääräyksiä.
30334: komission ehdotuksesta ja Euroopan parla- Sopimuksen 95 artiklassa kielletään verotuksen
30335: menttia kuultuaan säännökset liikevaihtovero- järjestäminen niin, että verotusta voitaisiin pi-
30336: ja, valmisteveroja ja muita välillisiä veroja tää syrjivänä. Sen mukaan jäsenvaltiot eivät
30337: koskevan lainsäädännön yhdenmukaistamises- välittömästi tai välillisesti verota muista jäsen-
30338: ta siltä osin kuin yhdenmukaistaminen on valtioista olevia tuotteita sisäisessä verotukses-
30339: tarpeen sisämarkkinoiden toteuttamisen ja toi- saan ankarammin kuin ne välittömästi tai
30340: minnan varmistamiseksi. välillisesti verottavat samanlaisia kotimaisia
30341: Euroopan yhteisöjen neuvosto ei ole antanut tuotteita. Jäsenvaltiot eivät liioin välillisesti tai
30342: edellä tarkoitettuja säännöksiä autoverotuksen välittömästi saa verottaa muiden jäsenvaltioi-
30343: osalta. Autoverotuksen hallinnollisessa järjeste- den tuotteita sisäisessä verotuksessaan niin,
30344: lyssä tulee siten noudattaa 7 a artiklan yleisessä että sillä välillisesti suojeliaan muita tuotteita.
30345: 4 1994 vp - HE 321
30346:
30347: Näillä säännöksillä on vaikutusta sekä Suomes- sesti mainita autoverotusta. Sopimusten vaiku-
30348: sa valmistettavien uusien ajoneuvojen verotuk- tukset seuraavat yleensä edellä mainitun auto-
30349: seen että käytettyinä maahan tuotavien ajoneu- verolain 6 §:n 3 momentin säännöstä, jonka
30350: vojen verotukseen. Euroopan talousaluetta mukaan autoveroa ei ole suoritettava autoista,
30351: koskevan ETA-sopimuksen 14 artiklassa on jotka ovat eräiden sopimusten mukaan tulliva-
30352: saman sisältöiset säännökset. Säännösten vai- paita.
30353: kutusta autoverotukseen tarkastellaan jaksoissa Monenkeskisistä sopimuksista mainittakoon
30354: 1.2.2. ja 1.2.3. diplomaattisia suhteita koskeva Wienin yleisso-
30355: Euroopan yhteisöjen neuvosto on kuitenkin pimus (SopS 4170), jonka 36 artiklan 1 kohdan
30356: antanut direktiivin yhteisön alueella tiettyjen mukaan vastaanottajavaltion on sallittava tuo-
30357: kulkuneuvojen väliaikaisessa maahantuonnissa da maahan ja vapautettava kaikista tulleista ja
30358: sovellettavista verovapauksista (83/182 ETY). vastaavista maksuista, jotka eivät johdu esinei-
30359: Tämä direktiivi koskee eräiden muidenkin kul- den varastoinnista, kuljetuksesta ja vastaavista
30360: kuneuvojen väliaikaista tuontia kuin vain palveluksista, edustuston viralliseen käyttöön
30361: moottoriajoneuvoja, joiden osalta direktiivi on tulevat esineet sekä diplomaattisen edustajan
30362: rajattu muihin kuin hyötyajoneuvoihin. Direk- tai hänen talouteensa kuuluvien perheenjäsen-
30363: tiivi siis tältä osin koskee lähinnä henkilöauto- ten henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetut esi-
30364: ja. Direktiivin alaan kuuluvat verot ovat val- neet. Samansisältöinen säännös on myös kon-
30365: misteverot ja muut kulutukseen kohdistuvat sulisuhteita koskevassa Wienin yleissopimuk-
30366: verot sekä direktiivin liitteessä erikseen luetellut sessa (SopS 50/80). Nämä sopimukset on otettu
30367: verot. Liitteessä luetellaan lähinnä eri maiden huomioon autoverolain 6 §:n 3 momentissa
30368: vuotuisia tai aikaan sidottuja veroja. Tässä olevassa nimenomaisessa säännöksessä.
30369: esityksessä pidetään lähtökohtana, että direk- Autoverolain 6 §:n 3 momentissa oleva viit-
30370: tiivi koskee myös autoveroa. taus tullittomuuden vaikutukseen koskee auto-
30371: Mainitun direktiivin 9 artiklan 2 kohdan verotuksessa muun muassa kansainvälisiä kon-
30372: mukaan jäsenvaltiot eivät saa soveltaa direktii- ferensseja ja erityisedustustoja koskevista erioi-
30373: vin perusteella yhteisön alueella vähemmän keuksista ja -vapauksista annetussa laissa
30374: edullisia verovapauksia kuin ne myöntävät (SopS 37173) tarkoitettuja verottomuuksia.
30375: kolmannesta maasta tuotavalle kulkuneuvolle. Lain 14 §:n mukaan valtuuskunnan ja eri-
30376: Tämän vuoksi lakia säädettäessä on kiinnitet- tyisedustuston jäsenet ja heidän perheen-
30377: tävä periaatteessa huomiota myös EU:n ulko- jäsenensä ovat vapautetut kaikista tulleista ja
30378: tuontia koskeviin säännöksiin. Niin sanottua maahantuonnin yhteydessä suoritettavista ve-
30379: muuttotavaran tuontia koskevat säännökset roista kuten diplomaatit. Useissa sopimuksissa
30380: ovat parhaillaan uudistettavana EU:ssa. Nämä on säännöksiä samantapaisista järjestelyistä.
30381: säännökset koskevat kuitenkin ainoastaan kol- Tullittomuus koskee monissa tapauksissa myös
30382: mansista maista jäsenmaihin muuttavien hen- autoveroa.
30383: kilöiden mukanaan tuoman tavaran tullia. Euroopan talousaluetta koskevalla ET A-so-
30384: Vaikka säännöksiin sisältyy myös ajoneuvoja pimuksella on vaikutusta erityisesti käytettyjen
30385: koskevia kohtia, näillä ei ole edellä mainitun autojen verotukseen. Vaikka sopimus ei koske
30386: syrjintäkiellon vastaisia vaikutuksia, jotka tulisi suoranaisesti verotusta mitä tulee verotuksen
30387: ottaa huomioon autoverotuksessa. Tästä seu- yhtenäistämiseen, siihen sisältyy kuitenkin eräi-
30388: raa, että tullisäännösten vaikutus yleisesti lak- tä välillisesti verotusta koskevia säännöksiä.
30389: kaa autoverotuksessa, eivätkä mainittujen Näiden mukaan verotusta ei saada järjestää
30390: EU:n ulkotuontia koskevien säännösten vaiku- siten, että sillä vaikutettaisiin kotimaisten tuot-
30391: tukset siten enää ulotu autoveroon. teiden eduksi ja muusta sopimuspuolesta ole-
30392: vien tuotteiden kilpailukykyä heikentävästi.
30393: ETA-sopimuksen 14 artiklan mukaan sopimus-
30394: puolet eivät välittömästi tai välillisesti verota
30395: 1.2.2. Kansainvälisten sopimusten vaikutus muista sopimuspuolista olevia tuotteita sisäi-
30396: autoverotukseen sessä verotuksessaan ankarammin kuin ne vä-
30397: littömästi tai välillisesti verottavat samanlaisia
30398: Useat kansainväliset tulleja ja veroja koske- kotimaisia tuotteita. Artiklan 2 kohdan mu-
30399: vat sopimukset voivat vaikuttaa autoverotuk- kaan sopimuspuolet eivät liioin verota muiden
30400: seen, vaikka sopimuksissa ei yleensä suoranai- sopimuspuolten tuotteita sisäisessä verotukses-
30401: 1994 vp -- FIE 321 5
30402:
30403: saan niin, että sillä välillisesti suojeliaan muita veiden tavara-ajoneuvojen hankinnan yhteydes-
30404: tuotteita. sä autoveroa vastaavaa veroa ajoneuvon en-
30405: ETA-sopimuksen 6 artiklassa on säännöksiä simmäisen rekisteröinnin yhteydessä. Tanskan
30406: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen käytän- registreringsavgift -niminen autovero kanne-
30407: nön soveltamisesta ETA-sopimusta tulkittaes- taan maan sisäisenä verona. Vero määräytyy
30408: sa. Artiklan mukaan siltä osin kuin ETA- verotusarvon perusteella, jona on kulloinkin
30409: sopimuksen määräykset ovat sisällöltään samo- kyseessä olevan auton yleinen myyntihinta
30410: ja kuin vastaavat Euroopan talousyhteisön Tanskassa ilman autoveroa. Tanskan autovero
30411: perustaruissopimuksen säännöt, määräyksiä on 105 prosenttia verotusarvosta 34 400 kruu-
30412: tulkitaan niitä täytäntöön pantaessa ja sovel- nuun saakka ja 180 prosenttia verotusarvosta
30413: lettaessa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tämän ylittävältä osin.
30414: ennen tämän sopimuksen allekirjoittamista an- Käytetyn auton verotuksessa sovellettiin 1
30415: tamien merkityksellisten ratkaisujen mukaises- päivään heinäkuuta 1991 saakka säännöstä,
30416: ti. jonka mukaan vero käytetystä autosta oli 90
30417: EU:n Rooman sopimuksen 95 artikla sisäl- prosenttia siitä verosta, joka vastaavasta autos-
30418: tää asiallisesti samat säännökset kuin ETA- ta olisi suoritettu, jos se olisi otettu valmistu-
30419: sopimuksen 14 artikla. ETA-sopimuksen sään- misen jälkeen uutena käyttöön Tanskassa.
30420: nöstä tulkittaessa on siten kiinnitettävä huo- EU:n tuomioistuin on käsitellyt Rooman
30421: miota Rooman sopimuksen 95 artiklan tulkin- sopimuksen 95 artiklan soveltamista käytetty-
30422: nasta syntyneeseen EU:n tuomioistuimen oike- jen autojen verotukseen 11 päivänä joulukuuta
30423: uskäytäntöön. 1990 antamassaan ratkaisussa Tanskan käytet-
30424: EU:n tuomioistuin on käsitellyt Rooman tyjen autojen verosta (C47/88). EU:n tuomio-
30425: sopimuksen 95 artiklan soveltamista käytetty- istuin päätyi ratkaisussaan siihen, että koska
30426: jen autojen verotukseen 11 päivänä joulukuuta verotus perustuu arvoon, joka on korkeampi
30427: 1990 antamassaan ratkaisussa Tanskan käytet- kuin auton todellinen arvo, verotus muodostuu
30428: tyjen autojen verosta (C47/88). Tämä ratkaisu, korkeammaksi kuin minkä on katsottava sisäl-
30429: joka tarkoittaa käytetyn ajoneuvon arvon iän tyvän Tanskassa myytävien sellaisten autojen
30430: myötä tapahtuvan alentumisen huomioon otta- hintaan, joista on kannettu autovero uutena,
30431: mista veroperusteissa, on merkittävä myös sää- Tanskan autoverotus ei täyttänyt Rooman
30432: dettävän uuden autoverolain kannalta. EU:n sopimuksen 95 artiklassa säädettyjä edellytyk-
30433: tuomioistuin on käsitellyt Kreikan autovero- siä.
30434: tusta ja sen käytettyjen autojen verotusta kos- Tanska muutti 1 päivänä heinäkuuta 1991
30435: kevia säännöksiä 5 päivänä huhtikuuta 1990 mainitun EU:n tuomioistuimen ratkaisun joh-
30436: antamassaan ratkaisussa (C 132/88). Näitä dosta autoverotustaan siten, että käytetyn au-
30437: kahta ratkaisua ja niiden vaikutusta asian- ton verotus perustuu vastaavan käytetyn auton
30438: omaisten maiden lainsäädäntöön selvitetään arvioituun yleiseen hintaan Tanskan käytetty-
30439: tarkemmin seuraavassa jaksossa. jen autojen markkinoilla. Kun auton iän li-
30440: sääntyessä sen arvo alenee, myös verotusarvon
30441: 1.2.3. Säännökset eräissä muissa maissa määrä, jonka kohdalla vero siirrytään laske-
30442: maan korkeamman veroprosentin mukaan, on
30443: Noin puolessa Euroopan maita on käytössä ikäluokittain alempi kuin uusilla autoilla. Käy-
30444: auton hankinnan erityisveroja. Veroperusteet tetyksi katsotusta autosta, jonka ikä ei kuiten-
30445: vaihtelevat suuresti samoin kuin hallinnolliset kaan ole yli yhden vuoden, vero on 105
30446: järjestelytkin. EU:n jäsenmaissa autoverotus on prosenttia verotusarvosta 29 240 kruunuun
30447: järjestetty siten, että se ei perustu rajamuodol- saakka ja 180 prosenttia tämän ylittävältä
30448: lisuuksiin. Autoveron taso on ainakin Tanskas- osalta. Vastaava taitekohta on esimerkiksi 1-2
30449: sa ja Kreikassa selvästi korkeampi kuin Suo- vuotta käytettyjen autojen verotuksessa 24 940
30450: messa. Seuraavassa tarkastellaan eräiden mai- kruunun kohdalla ja yli 6 vuotta käytettyjen
30451: den autoverotusta lähinnä käytettyjen autojen autojen kohdalla 3 440 kruunun kohdalla.
30452: verotuksen kannalta. Tanskan käytettyjen autojen verotus tarkoit-
30453: taa sitä, että verotus on täysin sama kuin
30454: uusien autojen verotus, kuitenkin siten, että
30455: Tanska
30456: verotusarvona on vastaavan käytetyn auton
30457: Tanskassa kannetaan henkilöautojen ja ke- veroton myyntiarvo Tanskan markkinoilla. Tä-
30458: 6 1994 vp - HE 321
30459:
30460: män ohella ei ole käytössä mitään erityistä ":elvollisuus on järjestetty siten, että verovelvol-
30461: al~nnusta_ käytetyille autoille. Käytettyjen au- hs~n~. on valmistaja, maahantuoja tai omistaja.
30462: tojen uus1a autoja halvempi hintataso on otettu Nama EU-sopeutuksen kannalta keskeiset rat-
30463: verotaulukossa huomioon siten, että taitekohta kaisut ovat peruslinjoiltaan suunnilleen samat
30464: 105 prosentin ja 180 prosentin verokannan kuin tässä esityksessä ehdotetaan.
30465: välillä on ikäluokittain alempana. Tarkoitus Ruotsissa ei käytetyille autoille ole auton iän
30466: on, että käytetystäkin autosta tulisi suoritetuksi mukaan alenevaa verotusta. Yli 30 vuoden
30467: autoveroa laissa olevien kahden veroprosentin ikäiset ajoneuvot ovat kuitenkin ehdotuksen
30468: mukaan samassa suhteessa kuin uudesta autos- mukaan vapaat verosta.
30469: ta, vaikka käytettyjen autojen hintataso on
30470: alempi.
30471: Tanskassa käytössä olevan järjestelyn voi- Kreikka
30472: daan arvioida johtavan siihen, että käytettynä
30473: Tanskassa ensi kertaa rekisteröitävästä autosta Kreikassa on käytössä kaksi auton hankin-
30474: kannetaan sama määrä veroa kuin minkä nan yhteydessä kannettavaa veroa nimeltään
30475: voidaan laskea sisältyvän Tanskassa aikanaan erityinen kulutusvero ja lisävero. Nämä verot
30476: o.~ suo~it~ttava auton rekisteröinnin yhteydes-
30477: u~tena verotetun vastaavan käytetyn auton
30478: hmtaan. Tämä toteutuu tarkasti, jos auton sa. Entymen kulutusvero määräytyy auton
30479: verottoman hankintahinnan perusteella. Vero-
30480: a:.v.on m~utos on sama kuin veroprosenttien prosentti on porrastettu auton moottorin tila-
30481: vahsen ta1tekohdan muutos, eli 12,5 prosenttia
30482: vuodessa. Jos auton arvonmuutos on tätä vuuden mukaan siten, että veron määrä muut-
30483: pienempi, Tanskan järjestelmä voi johtaa käy- tuu 1 200 cm3 :n ja 1 800 cm 3 :n moottoritila-
30484: tettyjen autojen kohdalla ankarampaan vero- vuuden kohdalla. Veron taso on eräissä läh-
30485: tukseen kuin uusien autojen vero. Edellä mai- teissä arvioitu jopa Tanskan veroa korkeam-
30486: maksi.
30487: r:!t~.n oikeustapauksen ei _voi~a katsoa edellyt-
30488: tavan tarkalleen markkmahmtoja seuraavaa Käytetyn auton vero on vastaavan uuden
30489: men~ttelyä, vaan riittävää on, että käytettyjen
30490: auton vero alennettuna 5 prosentilla jokaista
30491: autoJen verotuksessa otetaan huomioon auto- auton käyttövuotta kohden, kuitenkin enintään
30492: 20 prosentilla. Veroa alennetaan siis enintään
30493: jen hintojen aleneminen kaavamaisesti. Tans-
30494: kan autoverojärjestelmä on kuitenkin mahdol- neljältä ensimmäiseltä käyttövuodelta.
30495: li~ta~ut käytetyn ajoneuvon yksilölliseen arvi-
30496: El!:n tuomioistuimen ratkaisussa 5 päivänä
30497: O_I_ntun perustuvan menettelyn muun muassa huhhkuuta 1990 (C 132/88) käsiteltiin Kreikan
30498: sntä syystä, että autoverotus muutoinkin perus- autoverotusta. Pääkysymyksenä oli voitiinko
30499: tuu Tanskassa maan yleisen ajoneuvojen hin- moottoritilavuuden mukaan porrast~ttua vero-
30500: tatason seurantaan. tusta pitää Rooman sopimuksen 95 artiklan
30501: n:.u~aisena .. Toissijaisesti oli kysymys myös
30502: Käytettyjen autojen tuonti Tanskaan ei ve-
30503: rotuksen muutoksen jälkeen ole mainittavasti suta, vastas1ko käytettyjen autojen verotus täs-
30504: Iisään tyn yt. sä artiklassa säädettyjä edellytyksiä. Kummas-
30505: s~~aan suhteessa EU :n komission ajama kanne
30506: e1 JOhtanut tulokseen. Käytettyjen autojen ve-
30507: rotu~sen koh?alla kanteessa oli esitetty, että
30508: Ruotsi
30509: autojen todellmen arvon aleneroa iän myötä on
30510: Ruotsissa on käytössä ajoneuvon painoon huomattavasti Kreikan verosäännöksissä ole-
30511: vaa ikäporrastusta suurempi. Kun tuomioistui-
30512: p~rus~uva autovero (försäljningsskatt). Keski-
30513: hmtmsen perheauton vero on Ruotsissa suun- men ratka~sussa ei otettu kantaa veroporras-
30514: nilleen neljännes siitä, mikä olisi samanlaisen tukseen, henee katsottava, että porrastusta
30515: auton autovero Suomessa. Ruotsissa on 20 pidettiin riittävänä, jotta Kreikan autoverotus
30516: e~ ole ~äytettyjä tuontiautoja syrjivä. Päätös ei
30517: lokak~uta 1994 annettu valtiopäiville hallituk-
30518: sen es1tys autoveroa koskevan lain muuttami- s1ten a1heuttanut muutosta Kreikan autovero-
30519: sesta (Prop. 1994/99:55). Esitys tarkoittaa me- järjestelmään.
30520: nettelyn sopeuttamista EU:n edellyttämiin jär-
30521: jestelyihin. Portugali
30522: Ruotsissa siirrytään esityksen mukaan auto-
30523: veron kantamiseen ennen rekisteröintiä. Vero- Portugalissa on käytössä auton moottorin
30524: 1994 vp - HE 321 7
30525:
30526: tilavuuteen perustuva progressiivinen autovero. tarve koskee autoverotuksen hallinnollista jär-
30527: Lainsäädäntöä on muutettu tammikuussa 1994 jestelyä. Verotusta ei voida enää sisämarkki-
30528: siten, että käytetyn auton veroa alennetaan noilla toimittaa nykyiseen tapaan rajalla.
30529: uuden auton verosta ikäluokittain. Euroopan ED-jäsenyydessä on myös tullilainsäädäntö
30530: yhteisön jäsenmaista peräisin olevasta tai va- uudistettava. Nykyisen maan sisäisen lainsää-
30531: paassa liikkeessä yhteisön alueella olevasta dännön sijaan tulevat suurelta osin ED:n vas-
30532: käytetystä autosta vero on seuraavan verotau- taavat säännökset. Autoverotuksen kannalta
30533: lukon mukaan aleneva. Veron alennus on 1-2 merkittävimmät tämän tyyppiset muutokset
30534: vuotta käytössä olleista autoista 18 prosenttia, ovat tullausarvolain kumoaminen ja sen kor-
30535: 2-3 vuotta käytössä olleista autoista 24 pro- vaaminen Euroopan yhteisöjen neuvoston ase-
30536: settia, 3-4 vuotta käytössä olleista autoista 32 tuksella (ETY) N:o 2913/92 tullikoodeksista ja
30537: prosenttia, 4-5 vuotta käytössä olleista autois- Euroopan neuvostojen asetuksella (ETY) N :o
30538: ta 41 prosenttia, 5-6 vuotta käytössä olleista 2454/93 tullikoodeksin soveltamisesta sekä tul-
30539: 49 prosenttia, 6-7 vuotta käytetyistä 55 pro- litariffin korvautuminen Euroopan yhteisöjen
30540: senttia, 7-8 vuotta käytössä olleista autoista tullitariffilla, josta on annettu neuvoston asetus
30541: 61 prosenttia ja yli 8 vuotta käytössä olleista (ETY) N:o 2658/87 ja sen perusteella vuosittain
30542: autoista 67 prosenttia. Muusta kuin ED:n laadittavalla käyttötariffilla (T ARIC). Myös
30543: alueella vapaassa liikkeessä olevasta käytetystä tulliverolaki kumotaan kokonaan. Tullilaki
30544: autosta veroa alennetaan 10 prosenttia, jos korvataan uudella lailla, johon sisältyisi lähin-
30545: käyttöikä on 1-2 vuotta, 15 prosenttia jos nä tullikoodeksia täydentäviä säännöksiä. Tul-
30546: käyttöikä on yli 2 vuotta ja enintään 3 vuotta, lilainsäädäntöä sovelletaan jäsenenä enää kol-
30547: 20 prosenttia, jos käyttöikä on yli 3 vuotta ja mansista maista tapahtuvaan tuontiin ja vien-
30548: enintään 4 vuotta sekä 25 prosenttia, jos tiin kolmansiin maihin. Näistä muutoksista
30549: käyttöikä on enemmän kuin 4 vuotta. seuraa tarve säätää suoraan autoverolaissa
30550: Portugali muutti autoverotustaan sisämark- niistä autoverotuksessa välttämättämistä järjes-
30551: kinoihin sopeutumiseksi 1 päivänä tammikuuta telyistä, jotka nyt ovat olleet säädettynä tulli-
30552: 1993 voimaan tulleilla säännöksillä siten, että lainsäädännössä.
30553: veron kantamisesta ajoneuvon maahantuonnin Pääasialliset muutostarpeet koskevat autove-
30554: yhteydessä siirryttiin järjestelmään, jossa veron rotuksen siirtoa rajaverotuksesta maan sisäi-
30555: tulee olla suoritetun ennen ajoneuvon rekiste- seksi verotukseksi, verotusarvon määräämistä
30556: röintiä. Portugalin autoverosäännöksissä on ja suurta osaa autoverotukseen liittyvistä me-
30557: jonkin verran myös menettelyllisiä eroja sen nettelysäännöksistä, jotka ovat suurelta osin
30558: mukaan onko verotettava ajoneuvo vapaassa olleet kumottavassa tullilainsäädännössä. Au-
30559: liikkeessä ED-alueella vai onko kysymyksessä toverolaissa uudelleen säädettävät asiakokonai-
30560: kolmansista maista tuotava ajoneuvo. Säännös- suudet koskevat verovelvollisuutta, ajoneuvon
30561: ten perusteluissa on kuitenkin katsottu, että ilmoittamista verotettavaksi, verotuksen toimit-
30562: tällaisten sisämarkkinasäännösten tosin saili- tamista, verotusarvon määräämistä, veroviran-
30563: man eron ylläpitäminen voi johtaa hajanaiseen omaisia, ennakkotietoa, oikaisua ja muutok-
30564: lainsäädäntöön. senhakua, jälkiverotusta, veronkantoa, valvon-
30565: taa ja turvaaruistoimia sekä salassapitosään-
30566: nöksiä.
30567: Kun autoverotus ei rajaverotuksesta luopu-
30568: 1.3. Nykytilan arviointi mista lukuun ottamatta ole yhtenäistettävä
30569: vero, autoverotuksen asiasisältö voidaan myös
30570: Suomi on 18 päivänä maaliskuuta 1992 uudessa laissa säilyttää suurelta osin ennallaan.
30571: hakenut Euroopan yhteisöjen jäsenyyttä. Jäsen- Tämä koskee autoverotuksen tasoa, veropoh-
30572: maana Suomi muodostaa osan ED:n sisämark- jaa, eri perusteilla myönnettäviä verottomuuk-
30573: kina-aluetta. Sisämarkkinoiden edellyttämä ra- sia tai veron alennuksia ja yleensäkin lain
30574: jojen vaikutuksen poisto koskee myös autove- aineellisia säännöksiä. Tältä osin ei ole tarkoi-
30575: rotusta. Kuten edellä on todettu, ED:ssa ei ole tuksenmukaista tässä yhteydessä toteuttaa mer-
30576: tarkempia direktiiveissä annettuja määräyksiä kittäviä muutoksia. Siirtyminen uuteen autove-
30577: autoverotuksesta. Esimerkiksi autoveron taso rolakiin voidaan siten järjestää niin, että muu-
30578: kuuluu siten kansalliseen päätöksentekoval- toksella ei ole mainittavaa vaikutusta eri ajo-
30579: taan. ED:n jäsenyydestä johtuva muutoksen neuvoryhmien verotukseen eikä myöskään vai-
30580: 8 1994 vp - HE 321
30581:
30582: kutusta valtion verotulokertymään. Tieliiken- 2. Keskeiset ehdotukset
30583: neverotuksen veropoliittinen kehittäminen
30584: voidaan parhaiten tehdä muussa yhteydessä 2.1. Ehdotuksen rakenne
30585: kuin verolain teknisen EU-sopeutuksen yhtey-
30586: dessä. Kokonaan uudelleen säädeltäviä keskeisiä
30587: Käytettyjen ajoneuvojen verotus ei nykyises- autoverotuksen osakokonaisuuksia ovat vero-
30588: sä muodossaan vastaa edellä selviteltyjen EU:n velvollisuus, veron maksuunpano ja veronkan-
30589: perustaruissopimuksen säännösten soveltami- to. Tullausarvolain tullessa kumotuksi on sää-
30590: sesta syntynyttä oikeuskäytäntöä. Voimassa dettävä myös verotusarvosta. Näiden riittävän
30591: oleva laki voidaan tässä kohden katsoa myös kattava säätely edellyttää auto- ja moottori-
30592: ETA-sopimuksen asiallisesti saman sisältöisten pyöräverosta annetun lain korvaamista koko-
30593: säännösten vastaiseksi. Menettelyä olisi muu- naan uudella lailla.
30594: tettava siten, että näissä kansainvälisissä sopi- Kun nykyisen auto- ja moottoripyörävero-
30595: muksissa asetettavat vaatimukset tulevat täyte- lain 21 §:ssä olevasta viittaussäännöksestä ja
30596: tyiksi. eräistä muistakin säännöksistä johtuvat kyt-
30597: Vaikka esityksellä ei pyritä tieliikennevero- kennät autoverotuksen ja tullilainsäädännön
30598: tuksen veropoliittiseen uudistamiseen, on kui- välillä tulevat purettaviksi, autoverolain sään-
30599: tenkin tarpeen tässä yhteydessä arvioida uudel- nöksiä joudutaan oleellisesti täydentämään.
30600: leen niin sanottuna muuttotavarana maahan Laissa on säädettävä erityisesti menettelyn
30601: tuotavien ajoneuvojen verotuskohtelua. Uudel- osalta nykyistä täydellisemmin.
30602: leen arvioinnin tarve johtuu järjestelmään liit- Uusi laki ehdotetaan lain selkiinnyttämiseksi
30603: tyvistä epäkohdista ja toisaalta siitä, että ny- ja luettavuuden parantamiseksi jaksotettavaksi
30604: kyisin tulliverolaissa olevat muuttotavarana kymmeneen lukuun. Lain rakenne noudattaisi
30605: tuotuja ajoneuvoja koskevat säännökset eivät verolainsäädännössä tavanomaista käytäntöä.
30606: enää 1.1.1995 jälkeen vaikuta autoverotukseen. Nykyisen lain nimenä on laki auto- ja
30607: Nykyistä järjestelmää voidaan arvostella muun moottoripyöräverosta. Laissa tarkoitetun veron
30608: muassa siitä, että alkuperäisestä kaksinkertai- nimenä on auto- ja moottoripyörävero. Yksin-
30609: sen verotuksen välttämisen tavoitteesta on siir- kertaisuuden vuoksi ja myös siksi, että moot-
30610: rytty selkeästi palkkaetuna pidettyyn verotto- toripyörän merkitys kulkuvälineenä on huo-
30611: muuteen. Tämä korostuu liikkuvuuden lisään- mattavasti vähentynyt sitten 1960-luvun, jolloin
30612: tyessä ja kansainvälisten työmarkkinoiden nykyinen laki säädettiin, uuden lain nimeksi
30613: avautuessa. Järjestelmä mahdollistaa jopa sen, ehdotetaan autoverolaki. Lain nojalla kannet-
30614: että ajoneuvosta ei suoriteta lainkaan kulutus- tava vero olisi vastaavasti autovero. Autoveroa
30615: veroja mihinkään maahan. Verottomuus johtaa kannettaisiin autojen lisäksi muistakin verolli-
30616: epätasapuoliseen asemaan verrattuna niihin, sista ajoneuvoista, eli muun muassa myös
30617: joilla ei ole mahdollista järjestää työskentely- moottoripy öristä.
30618: ään lyhytaikaisesti ulkomailla tapahtuvaksi. Seuraava esitys noudattaa luvuittain lakiesi-
30619: Ulkomailla työskentelyn verovapauden muo- tyksen rakennetta.
30620: dossa tapahtuva palkitseminen muodostuu epä-
30621: tasapuoliseksi myös tämän edun käyttäjien
30622: kesken siitä riippuen kuinka paljon varoja 2.2. Lain soveltamisala
30623: ajoneuvon hankintaan käytetään. Erityisesti
30624: YK:n rauhanturvatehtävien osalta niin YK, Lain soveltamisalasäännöksissä ehdotetaan
30625: isäntämaan viranomaiset ja kansalaiset kuin säädettäväksi veronalaisista ajoneuvoista ja sii-
30626: joukko-osastotkin ovat pitäneet muuttoauto- tä, milloin ajoneuvon on katsottava tulevan
30627: järjestelmää kiusallisena ja varsinaisen tehtävän Suomessa verotuksen piiriin. Uudistuksen kes-
30628: hoitamista haittaavana. Muuttoautoihin liittyy keisenä lähtökohtana oleva autoverotuksen
30629: myös runsaasti tarvetta huojennushakemusten siirtäminen rajaverotuksesta maan sisäiseksi
30630: tekemiseen. verotukseksi aiheuttaa periaatteellisesti merkit-
30631: Eräiden uusien ajoneuvoluokkien käyttöön- tävän muutoksen erityisesti siihen, milloin ajo-
30632: otto kansainvälisellä tasolla ja sen seurauksena neuvo tulee täällä verotettavaksi.
30633: myös Suomen tieliikennelainsäädännössä ai- Veronalaisia ajoneuvoja olisivat henkilöauto,
30634: heuttaa vähäistä tarkistaruistarvetta autovero- pakettiauto muu sellainen auto, jonka oma
30635: tuksen veropohjaa koskeviin säännöksiin. massa on alle 187 5 kiloa. Lakia sovellettaisiin
30636: 1994 vp - HE 321 9
30637:
30638: myös moottoripyörän verotukseen. Ajoneuvo- kansallista rekisteröintiä ei enää pidettäisi edel-
30639: tekniikka ja ajoneuvojen kansainvälinen luokit- lytyksenä siihen, että Suomessa asuva henkilö
30640: telu eri ryhmiin on kehittynyt siten, että käyt- saa käyttää täällä ajoneuvoa.
30641: töön on tullut kokonaan uusia ajoneuvoryh- Lain soveltamisalan laajentaminen kaikkiin
30642: miä. Kansainvälisessä ajoneuvoluokittelussa on Suomessa liikenteessä käytettäviin ajoneuvoi-
30643: otettu käyttöön L 5-luokka, joka tarkoittaa hin edellyttää toisaalta rajausta siten, että
30644: eräitä sellaisia kolmipyöräisiä tieliikenteeseen muualla kuin Suomessa vakinaisesti asuvan
30645: tarkoitettuja ajoneuvoja, joita ei kuitenkaan luonnollisen henkilön omaa käyttöään varten
30646: katsota autoksi tai moottoripyöräksi. On myös väliaikaisesti maahan tuomaa ajoneuvoa ei
30647: mahdollista, että käyttöön tulee muitakin uusia verotettaisi silloin, kun ajoneuvoa käytetään
30648: L-ryhmän alaluokkia. Autoverolain sovelta- enintään laissa säädettävän pituisen ajan Suo-
30649: misala ehdotetaan säädettäväksi siten, että lais- messa. Verotonta väliaikaista käyttöä koskeva
30650: sa varaudutaan tähän kehitykseen. määräaika olisi tarkoituksenmukaista säätää
30651: Muutoin kuin ehdotetun laajennuksen osalta samaksi, jota EU:ssa tulisi soveltaa yhteisön
30652: lakia sovellettaisiin samoihin ajoneuvoihin kuin alueella tiettyjen kulkuneuvojen väliaikaisessa
30653: tähänkin asti. Laissa säädettäisiin nykyiseen maahantuonnissa sovellettavista verovapauk-
30654: tapaan myös siitä, että ajoneuvojen luokittelus- sista annetun Euroopan yhteisöjen neuvoston
30655: sa noudatetaan niitä perusteita, joista on sää- direktiivin (83/182 ETY) nojalla. Direktiivin 3
30656: detty tieliikennelain (267 /81) nojalla. Käytän- artiklan mukaan yksityiskäyttöön tarkoitetun
30657: nössä ajoneuvo1uokittelua koskevat säännökset henkilöauton väliaikaisen käytön enimmäisaika
30658: sisältyvät tuon lain nojalla annettuun asetuk- on kuuden kuukauden keskeytymätön tai kes-
30659: seen ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista keytyvä käyttö kahdentoista kuukauden aika-
30660: (1256/92). Asetuksessa on otettu huomioon na. Lisäedellytyksenä on, että ajoneuvon käyt-
30661: muun muassa ED-jäsenyyden asettamat vaati- tö ei liity ajoneuvon ostoon käyttömaahan.
30662: mukset. Ajoneuvoluokittelu vastaa kansainvä- Myös eräät luovutus- ja käyttörajoitukset kos-
30663: listä, direktiivien mukaista käytäntöä. Asetuk- kevat näitä ajoneuvoja. Direktiivin 5 artiklassa
30664: sessa on lisäksi joukko erityisesti verotusta on säädetty, että henkilön työskennellessä
30665: varten annettuja säännöksiä. Nämä koskevat muussa maassa kuin siinä, missä hänen asuin-
30666: pääasiassa erilaisten verovapauksien myöntä- paikkansa on, hänen tulee saada aikarajoista
30667: misen tarkempia ajoneuvoteknisiä edellytyksiä riippumatta käyttää asuinmaassa rekisteröityä
30668: tai ajoneuvojen alaryhmien määrittelyä vero- autoa matkoihin asuinpaikan ja työpaikan vä-
30669: tustarkoituksia varten. Tarkoituksena on, että lillä. Artiklassa säädetään myös, että yksin-
30670: nämä säännökset siirrettäisiin autoverolain no- omaan opintoja varten tapahtuvan oleskelun
30671: jalla annettavaan asetukseen. perusteella on sallittava ajoneuvon väliaikainen
30672: Nykyisin auto- ja moottoripyöräveroa on käyttö opiskelumaassa määräajasta riippumat-
30673: suoritettava lain 1 §:n mukaan autoa tai moot- ta.
30674: toripyörää maahan tuotaessa tai, mikäli kysy- Jos ajoneuvon väliaikaisesta käytöstä säädet-
30675: myksessä on maassa valmistettu ajoneuvo, kun täisiin direktiivin mukaisesti, ajoneuvojen väli-
30676: ajoneuvon valmistaja ensi kerran luovuttaa aikaisen käytön määräajat tiukkenisivat jonkin
30677: ajoneuvon. Uudessa laissa ehdotetaan säädet- verran. Nykyisin tulliverolaissa on väliaikaista
30678: täväksi, että autovero on suoritettava ennen tuontia varten määräaikana yksi vuosi, jota
30679: ajoneuvon rekisteröintiä tai käyttöönottoa voidaan erityisistä syistä tulliviranomaisen pää-
30680: Suomessa. Käyttöönotolla Suomessa tarkoitet- töksellä pidentää enintään kahdella vuodella.
30681: taisiin lakiin otettavan säännöksen mukaan Direktiivin 9 artiklassa todetaan, että jäsenval-
30682: kaikkea käyttöä liikenteeseen Suomen alueella tiot saavat pitää voimassa vapaampia järjeste-
30683: myös silloin, kun ajoneuvoa ei ole rekisteröity lyjä tai säätää sellaisista. Käytännön syistä
30684: Suomessa. Käyttö liikenteeseen on tarkoitettu ehdotetaan, että piiritullikamarille annettaisiin
30685: vastaamaan tieliikennelain soveltamisalaa ja valta pidentää lakiin otettavaksi ehdotettua
30686: siihen liittyvää oikeuskäytäntöä. Säätämällä väliaikaisen käytön enimmäisaikaa enintään
30687: lain soveltamisala näin laajaksi varaudutaan yhdellä vuodella.
30688: myös siihen mahdolliseen kehitykseen, että Autoverolain periaatteessa laajan sovelta-
30689: ajoneuvojen käyttöä tieliikennelainsäädännössä misalan johdosta lakiin olisi tarpeen ottaa
30690: rajoittavat, rekisteröintivelvollisuutta koskevat eräitä muitakin kuin edellä tarkoitettua kan-
30691: säännökset kehittyisivät siihen suuntaan, että sainvälisessä liikenteessä täällä väliaikaisesti
30692: 2 341488R
30693: 10 1994 vp - HE 321
30694:
30695: käytettäviä ajoneuvoja koskevia säännöksiä tus on tässä kohden vähentää verosäännösten
30696: sellaisesta ajoneuvon käytöstä liikenteeseen, ja tieliikennesäännösten välistä riippuvuutta
30697: jonka perusteella autoveroa ei kannettaisi. myös sitä tilannetta ajatellen, että rekisterijär-
30698: Myös osa edellä mainitussa direktiivissä tarkoi- jestelyt ehkä saattaisivat tulevaisuudessa kan-
30699: tetuista asiakokonaisuuksista tulisi säädellyksi sainvälistyä. Vero- ja tieliikennesäännösten vä-
30700: tässä yhteydessä. Nämä säännökset otettaisiin lille jäisi edelleen kytkentä ajoneuvojen luokit-
30701: lain 6. lukuun väliaikaisesta verottomasia käy- telussa. Ajoneuvojen luokittelun tulee kuiten-
30702: töstä. Säännöksiä tarkastellaan jäljempänä kin olla jatkossakin mahdollisimman tarkoin
30703: kohdassa 2. 7. Se, että osa väliaikaista käyttöä samalla pohjalla kuin mitä noudatetaan ajo-
30704: koskevista säännöksistä sijoitettaisiin jo lain neuvoja rekisteriin merkittäessä, eikä tätä
30705: soveltamisalaa koskeviin säännöksiin ja osa muun muassa verovelvollisten oikeussuojan
30706: jäljemmäksi lakiin, on perusteltavissa sillä, että kannalta keskeistä järjestelyä voida asianmu-
30707: suurta ajoneuvomäärää koskevasta pääsään- kaisesti hoitaa muutoin kuin soveltamalla ajo-
30708: nöstä olisi aihetta säätää soveltamisalan yhtey- neuvojen luokittelussa mahdollisimman pitkälle
30709: dessä. Vähäistä ajoneuvomäärää koskevista eri- samoja säännöksiä sekä ajoneuvojen rekiste-
30710: tystapauksista ja väliaikaisen käytön tarkem- röinnissä että niiden verotuksessa. Tätä arviota
30711: mista rajoituksista voitaisiin tarkoituksenmu- ei muuta se, että eräät erityisesti verotusta
30712: kaisemmin säätää erikseen. koskevat nykyisin tieliikennesäännöksissä ole-
30713: Kokonaisuutena tarkasteltuna lain sovelta- vat ajoneuvojen alalajeja koskevat säännökset
30714: misalan ja väliaikaista verotonta käyttöä kos- siirrettäisiin mahdollisuuksien mukaan tielii-
30715: kevien säännösten uudistaminen ei, väliaikaista kennesäännöksistä autoveroasetukseen.
30716: käyttöä koskevan määräajan lyhentyminen Voidaan arvioida, että siirryttäessä rajaval-
30717: pois lukien, merkitsisi kovin suurta asiallista vontaan perustuvasta autoverotuksesta maan
30718: muutosta nykyiseen. sisäiseen verotukseen, laaja, tietyissä tapauksis-
30719: Myöskään ehdotettua laajempi ajoneuvon sa nimenomaisella säännöksellä rajattu sovel-
30720: käyttö tuomatta ajoneuvoa verotuksen piiriin tamisala on tarkoituksenmukaisin vaihtoehto.
30721: ei voimassa olevan lainsäädännön mukaan ole Vaihtoehtoiset ratkaisumallit todennäköisesti
30722: mahdollista, kun otetaan huomioon, että ehdo- edellyttäisivät nyt ehdotettavaa enemmän raja-
30723: tettua vastaavat, Suomessa asuvaa henkilöä muodollisuuksia vastaavia järjestelyjä tai muu-
30724: koskevat, muualla kuin Suomessa rekisteröidyn ta valvontaa. Vaihtoehtona voisi olla jonkin-
30725: ajoneuvon käyttöä koskevat rajoitukset on lainen valmisteverotuksen varastokirjanpitoa
30726: säädetty tieliikennelain nojalla annetussa ase- muistuttava järjestelmä. Hallinnollisen työn
30727: tuksessa ajoneuvojen rekisteröinnistä (1703/92), määrä kuitenkin lisääntyisi. Ehdotetun sovelta-
30728: erityisesti asetuksen 52 ja 53 §:ssä. Ajoneuvon misalajärjestely olisi lisäksi lähinnä nykyjärjes-
30729: rekisteröinti Suomessa puolestaan edellyttää telmää, mikä helpottaa merkittävästi siirtymää
30730: sanotun asetuksen 9 §:n mukaan, että ajoneu- uuteen autoverolakiin.
30731: von ollessa auto- ja moottoripyöräveron alai- Eräistä poikkeusluonteisista verottomuuksis-
30732: nen vero on suoritettu. Jos ajoneuvo varsinai- ta säädettäisiin lakiehdotuksen 5. luvussa, joka
30733: sesti tuodaan maahan tai sitä käytetään tielii- koskee verovapauksia ja alennettua veroa.
30734: kennesäännöksissä ja tullilainsäädännössä sal- Edellä sanotuilla perusteilla näitä säännöksiä ei
30735: littua pitempään Suomessa, vero kannetaan ole tarpeen sisällyttää lain soveltamisalaa kos-
30736: kuten voimassa olevan autoverolain mukaises- kevien säännösten yhteyteen.
30737: ti.
30738: Verrattaessa nykyistä auto- ja moottoripyö-
30739: räverolain ja ehdotetun uuden lain suhdetta 2.3. V erovelvollisuus
30740: tieliikeennesäännöksiin, liittymät tieliikenne-
30741: säännöksiin vähenisivät. Verotuksen perustues- Nykyisin autoverotuksessa on verovelvollise-
30742: sa ajoneuvon käyttöön maahantuonnin sijasta lla auton tai moottoripyörän maahantuoja tai
30743: ei voida pitää asianmukaisena tai säädöstason kotimainen valmistaja. Lisäksi veroa maksuun-
30744: kannalta riittävänä, että veroperusteeseen kes- pannaan sille, joka ajoneuvon rakenteen, käyt-
30745: keisesti vaikuttavat käyttömahdollisuuksia kos- tötarkoituksen tai omistuksen verotukseen vai-
30746: kevat rajoitukset olisivat kokonaan muihin kuttavan muutoksen aikaan on ajoneuvon
30747: tarkoituksiin eli lähinnä rekisteröintiä varten omistaja.
30748: annetun asetuksen varassa. Ehdotuksen tarkoi- Myös uudessa laissa ehdotetaan verovelvol-
30749: 1994 vp -- FIE 321 II
30750:
30751: lisiksi ensi sijassa säädettäväksi ajoneuvon ron suorittamisen siirtämiseen ajoneuvon lopul-
30752: maahantuoja tai Suomessa valmistetun ajoneu- liselle käyttöönottajalle. Ehdotuksella varaudu-
30753: von valmistaja. Siirtyminen maan sisäiseen taan osaltaan myös ajoneuvojen maahantuon-
30754: verotukseen ei estä pitämästä verovelvollisena titoiminnan mahdolliseen hajautumiseen eri
30755: sitä, jonka toimesta tai jonka lukuun ajoneuvo kaupan portaiden välillä. Ajoneuvon käyttä-
30756: on tuotu Suomen alueelle, kunhan verotusta ei jään saakka ulottuva verovelvollisuus merkitsee
30757: järjestetä tuonnin yhteydessä tapahtuvaksi. sitä, että kaikissa tilanteissa voidaan osoittaa,
30758: Edellä mainitut ensisijaiset verovelvolliset kuka on verovelvollinen käytössä olevasta ajo-
30759: saisivat kuitenkin siirtää verovelvollisuuden neuvosta.
30760: edelleen muulle kaupan portaalle tai kulutta- Autoverolain verovelvollisuutta koskevien
30761: jallekin. Siirtoja voisi olla useita. Verovelvolli- säännösten yhteydessä ehdotetaan säädettäväk-
30762: suuden siirto tulisi kuitenkin tehdä kirjallisesti si myös velvollisuudesta suorittaa arvonlisäve-
30763: ja siitä olisi ilmoitettava viranomaiselle. Jos roa autoverolle. Tämän veron olisi velvollinen
30764: tätä ei noudateta, ajoneuvon luovuttaja ja suorittamaan se, joka on velvollinen suoritta-
30765: vastaanottaja vastaisivat verosta yhdessä. Tä- maan autoveron. Arvonlisäveron osuuden kan-
30766: män järjestelyn tarkoituksena on varmistaa, taisi autoveron maksuunpanon yhteydessä au-
30767: että veroviranomaisena aina on tiedossaan se, toveroa kantava veroviranomainen. Sille, joka
30768: joka on vastuussa autoverosta. Verovelvollisten on verovelvollinen sekä arvonlisäverotuksessa
30769: taholla kysymys on oikeussuojasta. Laki antaisi että autoverotuksessa, autoverosta maksuun-
30770: mahdollisuuden viranomaista sitovalla tavalla pantu arvonlisävero olisi vähennyskelpoinen
30771: vapautua verovelvollisuudesta ja myös ajoneu- siten kuin arvonlisäverolaissa säädetään. Näitä
30772: von vastaanottaja tietäisi kaikissa tapauksissa säännöksiä tarkentava hallituksen esitys arvon-
30773: ajoneuvon verotuksellisen tilan ja omat velvol- lisäverolain muuttamisesta annetaan erikseen.
30774: lisuutensa verotuksen suhteen. Autoverolain verotusarvoa koskevien kohtien
30775: Niiden tapausten varalta, joissa edellä mai- yhteydessä annettaisiin säännökset, joiden seu-
30776: nittua siirtoa ei voida osoittaa, mutta kyse ei rauksena Suomessa maksettua arvonlisäveroa
30777: kuitenkaan ilmeisesti ole maahantuojan tai ei lueta autoveron perusteena olevaan verotus-
30778: valmistajan verovelvollisuudesta, ehdotetaan arvoon. Tarkoituksena on varmistaa, että au-
30779: säädettäväksi, että ajoneuvon rekisteröijä tai toverotuksen lopputulos on kaikissa tapauksis-
30780: käyttöönottaja on verovelvoiiinen. Jos käytössä sa neutraali riippumatta autoveron suorittajan
30781: on ajoneuvo, jonka rekisteröijää tai ensimmäis- asemasta arvonlisäverotuksessa. Myös voimas-
30782: tä käyttöönottajaa ei voitaisi selvittää, verovel- sa olevan lainsäädännön mukaan autoverolle
30783: vollisena olisi tällaisen ajoneuvon omistaja. on kannettu vastaava arvonlisävero, kun kysy-
30784: Lain verovelvollisuutta koskevassa kohdassa mys on maahantuonnin tai kotimaisen ajoneu-
30785: olisi myös säädettävä, että muutettaessa ajo- von valmistamisen verotuksesta. Ajoneuvohal-
30786: neuvon rakennetta tai muuta verotukseen vai- linnon maksuunpanemalle autoverolle ei tähän
30787: kuttavaa tekijää verovelvollisena on se, joka on asti ole erikseen maksuunpantu arvonlisäveroa,
30788: ajoneuvon omistaja verotukseen vaikuttavan joten tältä osin ehdotus tarkoittaa veropohjan
30789: muutoksen tapahtuessa. vähäistä laajentamista.
30790: Lain myöhemmistä säännöksistä seuraa, että
30791: verovelvollisuuden siirtäminen johtaisi samalla
30792: siihen, että ajoneuvon verotusarvoon luettava 2.4. Veron määrä
30793: hankinta-arvo määräytyisi sen mukaan, mitä
30794: siirron saaja on ajoneuvosta maksanut. Lisäksi Uudet ajoneuvot
30795: säädettäisiin, että verotusarvo ei kuitenkaan
30796: voi olla alempi kuin se olisi ollut verovelvolli- Nykyisen lain 3 §:n mukaan autovero on
30797: suuden siirtäjälle tai jollekin heistä. Tämä verotusarvo lisättynä kahdella sadasosalla ja
30798: tarkoittaa, että verovelvollisuuden siirtämistä ei vähennettynä 4600 markalla. Seuraavassa lu-
30799: voida käyttää veron minimoimiseen, vaan päin vussa esitellään tarkemmin verotusarvon mää-
30800: vastoin vero olisi myöhemmässä portaassa räytyrnistä koskevia säännöksiä. Veron määrää
30801: yleensä suurempi, koska myös verovelvollisen koskevien säännösten kannalta on tarpeen täs-
30802: hankintahintaan sisältyvät katteet ja muut kus- sä yhteydessä todeta, että verotusarvo ja siitä
30803: tannustekijät luettaisiin verotusarvoon. Tarkoi- tehtävät vähennykset olisivat ehdotuksen mu-
30804: tuksena on kuitenkin varata mahdollisuus ve- kaan markkamääräisen lopputuloksen kanna)-
30805: 12 1994 vp - HE 321
30806:
30807: ta suunnilleen samat kuin nykyisinkin. Tämän pitänyt olla ulkomailla rekisteröitynä kauem-
30808: vuoksi ehdotetaan, että uusista autoista suori- min kuin kuusi kuukautta. Jos ajoneuvo on
30809: tettaisiin vero rakenteeltaan ja sisällöltään sa- ollut ulkomailla käytössä mainittua aikaa tai
30810: mojen säännösten mukaan kuin nykyisinkin. ajokilometrimäärää vähemmän, se katsotaan
30811: Kun jäljempänä sanottavin perustein suojapus- ulkomailla käyttöön otetuksi ajoneuvoksi, jol-
30812: kurista myönnettävä 1,5 prosentin suuruinen loin vero on täysimääräisesti vastaavan uuden
30813: vähennys ehdotetaan poistettavaksi, uudesta ajoneuvon vero.
30814: autosta suoritettavan veron määrää ehdotetaan Käytetyn auton veron määrääminen tapah-
30815: tarkistettavaksi siten, että vero olisi verotusar- tuu siten, että ensiksi määritetään vastaava uusi
30816: vo vähennettynä 4 600 markalla. Autoveron ajoneuvo. Jos samaa mallia olevaa ajoneuvoa
30817: tulisi kuitenkin uuden lain 6 §:n mukaan olla ei voida osoittaa, verotus perustetaan teknisiltä
30818: nykyistä lakia vastaavasti edelleen vähintään ja muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan
30819: 50 prosenttia verotusarvosta. ajoneuvon veroon. Kun perustana oleva uusi
30820: Moottoripyörän vero määräytyisi edelleen ajoneuvo on yksilöity, määrätään sille tullaus-
30821: moottorin iskutilavuuden mukaan määräyty- arvo siten kuin tullausarvolaissa säädetään ja
30822: vän veroprosentin mukaan. Asteikko on liiken- edelleen autovero auto- ja moottoripyöräveros-
30823: neturvallisuussyistä progressiivinen. Uutena ta annetun lain mukaisesti. Tähän määrään
30824: ajoneuvoryhmänä verolliseksi tulevat muut sovelletaan lain 3 §:n 2 momentin säännöstä.
30825: kuin mopoiksi, kevytmoottoripyöriksi tai Verotusarvon määräämistä koskevat säännök-
30826: moottoripyöriksi katsottavat L-luokkiin kuulu- set liittyvät kiinteästi käytetyn auton veron
30827: vat ajoneuvot. Näistä L 5-luokkaan luetaan määrää koskeviin säännöksiin. Tämän vuoksi
30828: ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista annetun seuraavassa tarkastellaan aluksi verotusarvon
30829: asetuksen 4 §:n mukaan tieliikenteeseen tarkoi- määräämistä, vaikka tätä asiakokonaisuutta
30830: tettu kolmipyöräinen ajoneuvo, jonka mootto- koskeva esitys muutoin sisältyy vasta seuraa-
30831: rina on yli 50 cm 3:n pohtomoottori tai jonka vaan jaksoon.
30832: suurin rakenteellinen nopeus on, ajoneuvon Tullausarvon määritysmenetelmistä ja niiden
30833: käyttövoimasta riippumatta, suurempi kuin 40 soveltamisjärjestyksestä säädetään tullausarvo-
30834: km/h ja jonka pyörät on järjestetty symmetri- lain 3-5 §:ssä. Ensisijaisesti tulisi kysymykseen
30835: sesti pituussuuntaisen keskiakselin suhteen. samanlaisen tai vastaavan uuden maahan tuo-
30836: Käytännössä tämä tarkoittaa auton ja mootto- dun ajoneuvon kauppa-arvo. Jos maahan-
30837: ripyörän välille luettavaa yleensä kevyehköä tuojana on tiedossa tällainen samaan tai lähes
30838: ajoneuvoa. Suurelta osin tällaisen ajoneuvon samaan aikaan tapahtunut tuonti, voidaan
30839: luonne määräytynee moottorin koon mukaan. vastaavan uuden auton vero laskea pitäen
30840: Tämän vuoksi ehdotetaan, että tähän ajoneu- lähtökohtana tällaisen ajoneuvon kauppa-ar-
30841: voryhmään sovellettaisiin samaa moottorin is- voa, jota kuitenkin on ensin oikaistava tul-
30842: kutilavuuteen perustuvaa verotaulukkoa, joka lausarvolain 18 §:n säännösten mukaisesti ehkä
30843: on käytössä moottoripyörien verotuksessa. erilaisesta kaupan portaasta, erilaisista paljouk-
30844: Ehdotetut säännökset eivät muuttaisi uusista sista sekä erilaisista kuljetustavoista ja -etäi-
30845: henkilöautoista ja moottoripyöristä suoritetta- syyksistä johtuen. Ellei maahantuoja pysty
30846: van veron määrää sen nykyisestä tasosta. osoittamaan tällaista tuontia tai laissa sääde-
30847: tyistä oikaisuista ei saada luotettavaa selvitystä,
30848: tulisi seuraavaksi samanlaisen tai vastaavan
30849: Käytetyt ajoneuvot uuden ajoneuvon laskujohteinen arvo. Sen so-
30850: veltaminen edellyttää, että vastaava uusi auto
30851: Nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain on tuotu maahan ja myyty edelleen Suomessa
30852: 3 §:n 2 momentin mukaan käytettynä maahan 90 päivän kuluessa maahantuonnista. Tämän
30853: tuodun muun kuin yli 25 vuotta vanhan auton menettelyn käyttäminen edellyttää, että maa-
30854: vero on 90 prosenttia vastaavan uuden auton hantuoja voi osoittaa, mikä on auton myynti-
30855: verosta. Lain 4 §:n 2 momentin mukaan samaa hinta Suomessa ensimmäiselle tuonnin jälkei-
30856: sääntöä sovelletaan myös käytetyn moottori- selle kaupan partaalle, jonka kanssa myyjällä ei
30857: pyörän verotuksessa. Jotta autoa tai moottori- ole etuyhteyttä. Jälleenmyyntihinnasta saa sit-
30858: pyörää voitaisiin pitää käytettynä, sillä tulee ten tehdä tullausarvolain 20 §:ssä mainitut vä-
30859: olla luotettavan selvityksen mukaan ajettu hennykset. Tullausarvolain mukaan seuraava
30860: enemmän kuin 10 000 kilometriä ja sen on määritysmenetelmä on vastaavan auton lasken-
30861: 1994 vp -- IIE 321 13
30862:
30863: nallinen arvo. Käytetyn auton tuojan tulisi arvonmäärityssäännökset kuin voimassa ole-
30864: esittää vastaavan uuden auton valmistuskus- vassa laissa, vaikka ehdotus ei rakennu tullive-
30865: tannukset siten eriteltyinä kuin tullausarvolain rolain säännösten hyväksikäyttöön. Arvioitaes-
30866: 21 § edellyttää. sa käytetyn ajoneuvon veron määrää koskevien
30867: Käytännössä mahdollisuudet edellä mainit- säännösten vaikutuksia veron tasoon voidaan
30868: tujen menetelmien soveltamiseen ovat vähäiset siten pitää lähtökohtana edellä selvitellyllä ta-
30869: siitä johtuen, että käytetyn auton maahan- voin määräytyvää vastaavan uuden ajoneuvon
30870: tuojana ei yleensä ole esittää arvonmäärityksen verotusarvoa.
30871: edellyttämiä tietoja. Seuraavaksi tulee kysy- EU:n tuomioistuimen Tanskan käytettyjen
30872: mykseen jokin tullausarvolain 5 §:n mukaisista ajoneuvojen verotuksesta antamassa ratkaisus-
30873: sovelletuista tullausarvoista. Ensimmäisenä sa C47/88 katsottiin, että veron kantaminen
30874: näistä on sovellettu kauppa-arvo. Sen perus- käytetystä autosta korkeamman arvon kuin
30875: taksi otetaan hinta, jonka käytetyn auton tuoja ajoneuvon todellisen arvon mukaan siten, että
30876: joutuisi maksamaan vastaavasta uudesta autos- maahan tuotu ajoneuvo tulee verotettavaksi
30877: ta ostaessaan sen Suomeen vietäväksi. Seuraa- ankarammin kuin kotimaan markkinoilla myy-
30878: va sovelletun kauppa-arvon menetelmä on sa- tävä ajoneuvo, on Euroopan talousyhteisön
30879: manlaisen tai vastaavan uuden auton sovellettu perustaruissopimuksen 95 artiklan vastaista.
30880: laskujobtoinen arvo. Siinä voidaan lähtökoh- Kun Tanskassa ei kanneta autoveroa jo vero-
30881: daksi ottaa vastaavan uuden auton vähittäis- teitujen autojen vaihdannasta, ratkaisun on
30882: hinta Suomessa. Hinnasta saadaan vähentää katsottava tarkoittavan, että rekisteriin tulevan
30883: maahantuonnin yhteydessä kannetut tuontive- ja siinä yhteydessä ensimmäistä kertaa verotet-
30884: rot, muut tuonnin jälkeen syntyneet kustan- tavan käytetyn auton veron tulee alentua suh-
30885: nukset sekä tavanomainen liikevoitto. Koska teessa ajoneuvojen markkinahintatason alentu-
30886: lähtökohtana on vähittäismyyntihinta Suomes- miseen ajoneuvon iän kasvaessa. Ajoneuvon
30887: sa, riippuu voittoa vastaavan vähennyksen suu- kuluttajahinnassa voidaan katsoa olevan sama
30888: ruus siitä, millä kaupan portaalla käytetyn suhteellinen osuus veroa riippumatta siitä, mi-
30889: auton tuoja on. Kuluttajapartaalla voiton ten hinta muuttuu ajoneuvon vanhetessa.
30890: osuutta ei tule vähentää ja vähittäismyyntipar- Ratkaisun voidaan siis katsoa edellyttävän
30891: taalla vähennys on pienempi kuin se olisi käytetyn ajoneuvon veron määräämistä siten,
30892: tukkuportaalla. Todettakoon, että tukku- ja että veron määrä alenee esimerkiksi vuosittain
30893: vähittäiskaupan portaalla olevien tuojien väli- siten, että alenema on suhteessa markkinahin-
30894: seksi eroksi on käytännössä arvioitu yleensä tojen alenemiseen vuosimalleittain. Ajoneuvon
30895: kolme prosenttiyksikköä ja tästä edelleen ku- markkina-arvoon vaikuttavat kuitenkin useat
30896: luttajan tasolla olevaan tuojaan erona on kaksi muutkin tekijät kuin vain vuosimalli. Hintaan
30897: prosenttiyksikköä. Jos käytettävissä on useam- vaikuttaa muun muassa ajokilometrien määrä
30898: pia kuin yksi sovellettu tullausarvo, olisi käy- ja ajoneuvon yleinen kunto. Eri merkkisten ja
30899: tettävä sitä, joka näistä on matalin. eri laatutasoa olevien ajoneuvojen vuotuinen
30900: Edellä yksityiskohdiltaan selvitelty menettely arvon alenema vaihtelee runsaasti. Käytettyjen
30901: käytetyn auton veron määräämiseksi vastaavan ajoneuvojen hintataso verrattuna uusien ajo-
30902: tai lähinnä vastaavan uuden auton veron pe- neuvojen hintaan vaihtelee huomattavasti myös
30903: rusteella tarkoittaa sitä, että samalla kaupan markkinatilanteen mukaan. Edellä mainitun
30904: portaalla olevan maahantuojan käytetyn auton ratkaisun ei voida katsoa tarkoittavan, että
30905: vero on laissa tarkoitetut 10 prosenttia alempi tällaisia lyhyelläkin aikavälillä merkittäviä hin-
30906: kuin mikä olisi hänen uudesta autosta maksa- tatason vaihteluja olisi voitava tarkoin seurata
30907: mansa vero. Laki ei tarkoita, että esimerkiksi esimerkiksi mallikohtaisella tasolla. Viitaten
30908: kuluttajan asemassa olevan maahantuojan käy- muun muassa edellä selviteltyyn Kreikan ja
30909: tetystä autosta maksaman veron tulisi olla Portugalin käytettyjen ajoneuvojen verotuk-
30910: alempi kuin esimerkiksi tukkupartaalla olevan seen, voidaan katsoa suhteellisen kaavamaisen-
30911: maahantuojan vero vastaavasta uudesta autos- kin veron määrääruistavan toteuttavan ratkai-
30912: ta. sussa edellytetyn verotuksen tasapuolisuusvaa-
30913: Seuraavassa jaksossa tarkemmin selviteltävät timuksen. Erityisesti voidaan todeta, että rat-
30914: ehdotukset verotusarvon määräämistä koske- kaisu ei tarkoita vertailua käytetyn auton
30915: viksi säännöksiksi sisältävät olennaisilta osin hintaan muussa kuin siinä maassa, jossa se
30916: asialliselta vaikutukseltaan samaa tarkoittavat tulee verotettavaksi. Siten merkityksetöntä on,
30917: 14 1994 vp - HE 321
30918:
30919: mikä määrä veroja ajoneuvosta olisi suoritet- käytössäoloaika luettaisiin valmistusvuoden
30920: tava, jos ajoneuvo verotettaisiin sen ulkomaalla päättymisestä. Veroa alennettaisiin tällä tavoin
30921: olleen hankintahinnan mukaan tai suhteessa enintään 150 käyttökuukaudelta. Tämän jäl-
30922: tähän arvoon. Verotuksen mahdollisen syrji- keen vero ei enää alenisi. Ehdotus ulottaisi
30923: vyyden arvosteluun ei vaikuta verotusmaan ja veron alenemisen merkittävästi vanhempiin
30924: muun maan markkinoilla vallitseva käytettyjen ikäluokkiin asti kuin mitä Suomen ajoneuvo-
30925: ajoneuvojen hintatason ero eikä yksittäisen kannan keskimääräinen ikä nykyisin on. Vielä
30926: ajoneuvon ostohinta ulkomaalla. Asiaa voi- iäkkäämpien autojen tuonti voinee koskea lä-
30927: daan arvioida ainoastaan verotusmaan sisäisten hinnä yksittäisiä harrastetarkoituksissa tuota-
30928: markkinoiden näkökulmasta. via ajoneuvoja. Näiden verotuksen helpottami-
30929: Käytettyjen ajoneuvojen verotus ehdotetaan seksi uuteen lakiin ehdotetaan otettavaksi ny-
30930: järjestettäväksi ajoneuvon iän mukaan alentu- kyistä vastaavasti säännös, jonka mukaan ajo-
30931: vaan verotaulukkoon perustuvaksi. Kuten ny- neuvosta, jonka valmistusvuoden päättymisestä
30932: kyisinkin, vain vähän käytettyjen tai käytän- on kulunut autoveroilmoitusta tehtäessä 25
30933: nössä vasta käyttöön otettujen ajoneuvojen vuotta tai enemmän, veroa suoritetaan 30
30934: vero ehdotetaan säädettäväksi samaksi kuin prosenttia ajoneuvon verotusarvosta. Ehdotet-
30935: vastaavan uuden ajoneuvon vero. Ajoneuvo tu järjestely koskisi kaikkia verollisia ajoneu-
30936: verotettaisiin tämä mukaisesti käyttöön otettu- voja, siis myös moottoripyöriä.
30937: na mutta ei vielä käytettynä ajoneuvona, jos se Vero määrättäisiin teknisiltä ja muilta omi-
30938: on luotettavan selvityksen mukaan ollut käy- naisuuksiltaan lähinnä vastaavan ajoneuvon
30939: tössä ulkomailla enintään kuusi kuukautta ja verosta, jos vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voida
30940: jos sillä on ajettu enintään 10 000 kilometriä. osoittaa. Pääsääntönä käytettyjen ajoneuvojen
30941: Tätä vähemmän käytettyjen ajoneuvojen mark- vero laskettaisiin ajoneuvon iän perusteella
30942: kinoita ei Suomessa merkittävässä määrin ole. ottamatta tosiasiallista käytössä oloa huo-
30943: Sikäli kuin tällaisia ajoneuvoja on kaupan, mioon muualla kuin selvitettäessä, onko ajo-
30944: ajoneuvon hinta perustunee useimmiten johon- neuvoa ehkä pidettävä ainostaan käyttöön
30945: kin eritysolosuhteeseen eikä välttämättä seuraa otettuna mutta ei vielä käytettynä ajoneuvona
30946: ajoneuvon iän tai käyttöarvon mukaista kehi- verotettavana ajoneuvona. Lakiin ehdotetaan
30947: tystä. Säännös, jonka mukaan käyttöönotetun otettavaksi säännös, joka mahdollistaa tosiasi-
30948: ajoneuvon vero on sama kuin vastaavan uuden allisen käyttöiän mukaisen verotuksen, jos ajo-
30949: ajoneuvon vero, otettiin vuonna 1989 käyttöön neuvo on merkittävissä määrin ollut kokonaan
30950: siitä syystä, että tuolloin oli ryhdytty keinotte- käyttämättömänä. Tällä tarkoitetaan tapauk-
30951: lun omaisesti tuomaan maahan ulkomaalla sia, joissa käyttämättömänä olo on merkittä-
30952: kolarivaurioituneita ajoneuvoja, joita oli saata- västi vaikuttanut ajoneuvon arvoon.
30953: villa alhaiseen hintaan. Hinnan perusteella Ehdotus on laadittu pitäen lähtökohtana
30954: määräytyvä vero muodostui auton todelliseen yksinkertaista menettelyä. Verotuksen tulee ol-
30955: arvoon ja korjauskustannuksiin nähden niin la toimitettavissa suhteellisen kaavamaisesti.
30956: alhaiseksi, että tällaisten ajoneuvojen hankinta Suomen olosuhteissa ei voitaisi toteuttaa esi-
30957: muodostui selvästi uusien ajoneuvojen tuontia merkiksi vastaavaa maan yleiseen hintatasoon
30958: edullisemmaksi. Jos vero olisi vastaavan uuden perustuvaa verotusmallia kuin Tanskassa muun
30959: ajoneuvon veroa alempi, veron välttämiseen muassa siitä syystä, että myöskään uusien
30960: tähtäävää tuontia, joka ei perustu ajoneuvon autojen verotus ei meillä perustu maan sisäi-
30961: todelliseen arvoon, saattaisi esiintyä myös ny- seen yleiseen hintaan. Sen tyyppisessä verotuk-
30962: kyisessä tilanteessa. Ehdotus ei tältä osin muu- sessa, joka olisi ehdotuksen mukaan jatkossa-
30963: ta nykyisen lainsäädännön mukaista tilannetta. kin meillä käytössä, on luonnollista perustaa
30964: Ajoneuvosta, jota voidaan edellä selvitetyn käytetyn auton verotus ikäluokittain alenevaan
30965: määritelmän mukaan pitää käytettynä, veroa veroasteikkoon uusien autojen verosta lasket-
30966: ehdotetaan alennettavaksi 0,5 prosenttiyksiköl- tuna. Tässäkin vaihtoehdossa käytettyjen ajo-
30967: lä jokaista täyttä kalenterikuukautta kohden neuvojen verotus seuraa markkinahintojen suh-
30968: laskettuna siitä ajankohdasta, jona ajoneuvo teellista kehitystä edellä selvitellyt oikeustapa-
30969: on ollut rekisterissä tai käytössä kuusi kuu- ukset huomioon ottaen hyväksyttävänä pidet-
30970: kautta, veroilmoituksen antamisen ajankoh- tävällä tarkkuustasolla. Veron aleneroan mää-
30971: taan. Jos ajoneuvon ensimmäistä rekisteröin- rää harkittaessa on lähdetty siitä, että veropro-
30972: tiajankohtaa ei voida luotettavasti selvittää, sentin aleneroan ei tule ylittää markkinahinnan
30973: 1994 vp - HE 321 15
30974:
30975: alenemaa myöskään markkinoilla hyvin arvon- Euroopan yhteisöjen jäsenenä Suomen olisi
30976: sa säilyttävien ajoneuvojen kohdalla. Tätä ar- kumottava tullausarvolaki. Tullattavan tavaran
30977: vioitaessa on otettava huomioon myös ne arvo määritettäisiin EU:n vastaavien säännös-
30978: tilanteet, joissa käytettyjen ajoneuvojen hinta- ten mukaan. Tärkeimmät näistä sisältyvät Eu-
30979: taso verrattuna uusien ajoneuvojen hintaan on roopan neuvoston asetukseen (ETY) N:o
30980: suhteessa korkealla. Esimerkiksi vuoden 1993 2913/92 yhteisön tullikoodeksista (jäljempänä
30981: syksystä vuoden 1994 syksyyn käytettyjen au- tullikoodeksi). Tätä täydentäviä yksityiskohtai-
30982: tojen hintataso on noussut noin 20 prosenttia, sia säännöksiä sisältyy tietyistä yhteisön tulli-
30983: kun uusien autojen hintataso on samaan ai- koodeksin soveltamista koskevista säännöksis-
30984: kaan pysynyt suunnilleen ennallaan. tä annettuun komission asetukseen (ETY) N:o
30985: Verrattaessa ehdotusta muissa maissa vallit- 2454/93 (jäljempänä soveltamisasetus).
30986: sevaan tilanteeseen ja ajoneuvojen hintakehi- Toisena keskeisenä rajoittavana tekijänä on,
30987: tykseen, voidaan todeta, että Suomessa ajoneu- että sisämarkkinoiden osalta verotusta ei voida
30988: vojen käyttöikä on oleellisesti pitempi kuin perustaa rajamuodollisuuksia edellyttävään ar-
30989: useissa Keski-Euroopan maissa. Yhdessä sen vonmääritykseen. Kolmansista maista tapahtu-
30990: kanssa, että meillä myös keskimääräinen vuo- van tuonnin osalta tähänkään ei olisi estettä
30991: tuinen ajosuorite on huomattavasti korkeampi myöskään EU:n jäsenenä. Tavoitteeksi asete-
30992: kuin yleensä muissa Euroopan maissa, Suomes- taan kuitenkin mahdollisimman yhtenevä me-
30993: sa henkilöautolla ajetaan sen käyttöikänä lähes nettely autoverotuksessa olipa verotettava ajo-
30994: kaksi kertaa se määrä mikä Keski-Euroopassa neuvo peräisin sisämarkkinoilta tai tuotu kol-
30995: on ajoneuvon tavallinen koko elinkaaren ajo- mansista maista.
30996: määrä. Myös tämä on otettava huomioon Uudessa laissa ehdotetaan verotusarvon pe-
30997: verrattaessa ehdotusta muissa maissa käytössä rusteeksi ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutu-
30998: oleviin säännöksiin. nut hankinta-arvo, johon luettaisiin kaikki
30999: Tarkoituksena on, että ehdotetussa muodos- välittömästi tai välillisesti ajoneuvon hankin-
31000: saan käytettyjen ajoneuvojen verotus on EU:s- nasta verovelvolliselle aiheutuneet kustannuk-
31001: sa muodostuneen oikeuskäytännön vaatimuk- set toimitettuna verovelvolliselle Suomeen tai
31002: set täyttävä. Muun muassa ympäristösyistä on hänen ensimmäiseen varastoonsa Suomessa.
31003: kuitenkin toivottavaa, että maassa rekisteriin Hankinta-arvo olisi käytännössä lähellä nykyis-
31004: tulevat ajoneuvot kuitenkin edustaisivat uusin- tä tullausarvoa. Arvon määritys tapahtuisi kui-
31005: ta ja parasta teknistä tasoa. Tarkoituksena ei tenkin ilman, että siinä käytettäisiin hyväksi
31006: ole käytettyjen ajoneuvojen verotuksen alenta- tullirajaa. Tämän vuoksi hankinta-arvoon luet-
31007: minen uusien ajoneuvojen verotukseen verrat- taisiin kaikki kustannukset aina verovelvollisel-
31008: tuna enempää kuin Euroopan talousyhteisön le tai hänen ensimmäiseen varastoonsa Suo-
31009: perustamissopimuksen 95 artiklan ja sen kans- messa.
31010: sa asiallisesti saman sisältöisen ET A-sopimuk- Arvon määrityksessä käytettäisiin hyväksi
31011: sen 14 artiklan on katsottava edellyttävän. tullikoodeksissa säädettyjä menettelyjä. Muun
31012: kuin yhteisötavarana maahan tuodun ajoneu-
31013: von arvoon luettaisiin tullikoodeksin ja sen
31014: 2.5. Verotusarvo soveltamisesta annetun asetuksen mukainen
31015: Ajoneuvon hankinta-arvon määrääminen tullausarvo. Siihen, milloin tavaraa on pidettä-
31016: vä yhteisötavarana tai muuna kuin yhteisöta-
31017: Nykyisen lain 5 §:n mukaan maahan tuodun varana, sovellettaisiin tullikoodeksin säännök-
31018: auton ja moottoripyörän verotusarvo on sen siä. Yhteisötavarana tuotujen ajoneuvojen han-
31019: tullausarvolain nojalla määrätty tullausarvo kinta-arvo määrättäisiin käyttäen soveltuvin
31020: lisättynä tullilla, jos sitä on ajoneuvosta suori- osin mainittujen tullikoodeksin säännösten pe-
31021: tettava. Maassa valmistetun ajoneuvon vero- riaatteita. Näiden säännösten hyväksikäyttö
31022: tusarvo on sen valmistuskustannusten mukaan teknisessä mielessä ei tee autoverotuksesta Eu-
31023: määritettävä hinta valmistuspaikalla. Laissa on roopan talousyhteisön perustamissopimuksen 7
31024: säännöksiä siitä, mitä varusteita ajoneuvossa a artiklan tarkoittamassa mielessä rajaverotus-
31025: vähintään on oltava verotusarvoa määrättäessä ta. Sisämarkkinoilta Suomeen tuotavien ajo-
31026: ja säännöksiä eräistä varusteista, joiden arvoa neuvojen verotuksessa tullikoodeksin säännök-
31027: tietyissä tapauksissa ei ole laskettava verotus- siä noudatettaisiin vain soveltuvin osin. Tämä
31028: arvoon. tarkoittaa muun muassa sitä, että jos jokin
31029: 16 1994 vp - HE 321
31030:
31031: menettely johtaisi sellaisenaan sisämarkkina- tamisasetuksen liitteessä 23. Tullikoodeksin 32
31032: säännösten vastaisiin rajamuodollisuuksiin, artiklassa on tyhjentävä luettelo eristä, joita
31033: säännös tulisi jättää soveltamatta tai sitä tulisi voidaan lisätä kauppahintaan määritettäessä
31034: tulkita siten, että rajamuodollisuudet vältetään. tullausarvo 29 artiklassa tarkoitettuna kauppa-
31035: Käytännössä autoverotuksen verotusarvoa arvona. Eristä, joita ei lueta tullausarvoon
31036: määrättäessä tulisivat sovellettavaksi lähinnä säädetään 33 artiklassa. Tullikoodeksin 35 ar-
31037: tullikoodeksin 28-36 artiklat, jotka tarkoitta- tiklassa säädetään periaatteista, joita noudatta-
31038: vat ainoastaan menettelyjä tullausarvon mää- en päätetään tullausarvoa määritettäessä sovel-
31039: räämisessä, mutta eivät sisällä rajamuodolli- lettavista muuntokursseista. Yksityiskohtaiset
31040: suuksia tarkoittavia säännöksiä. Tarve viitata säännökset muuntokurssista sisältyvät sovelta-
31041: tullikoodeksiin myös sisämarkkinatuonnissa misasetuksen 168-172 artiklaan.
31042: johtuu siitä, että tavoitteena on mahdollisim- Voimassa olevan tullausarvolain mukaan tul-
31043: man yhtäläinen säännöstö niin sisämarkkinoi- lausarvo on niin ikään ensi sijaisesti kauppa-
31044: den kuin kolmansien maiden tuonnissa. Vii- arvo. Jos tätä ei voida käyttää, seuraavaksi on
31045: meksi mainituilta osin tullikoodeksia on joka sovellettava samanlaisen tai vastaavan tavaran
31046: tapauksessa sovellettava tullin kantamisessa. kauppa-arvoa. Mikäli tämä ei ole mahdollista,
31047: määritellään tullausarvo laskujobtoisena arvo-
31048: na, jolloin lähtökohtana on maahantuodun
31049: Tullikoodeksin ja sen soveltamisasetuksen tavaran tai samanlaisen taikka vastaavan maa-
31050: säännökset hantuodun tavaran Suomessa saatava myynti-
31051: hinta, josta tehdään tullausarvolaissa säädetyt
31052: Euroopan yhteisöjen tullikoodeksi sisältää vähennykset. Jos tämäkään ei ole mahdollista,
31053: suunnilleen samat menetelmät arvon määrittä- on vielä käytettävissä laskennallinen arvo, joka
31054: miseksi kuin tullausarvolaki. Kummassakin perustuu tavaran valmistuskustannuksiin. Lais-
31055: asetetaan ensimmäiseksi lähtökohdaksi arvon sa on säädetty mitä kustannustekijöitä arvoon
31056: määrääminen tavaran kauppahintaan perustu- tulee sisältyä, jos arvo määrätään näiden tois-
31057: vana kauppa-arvona. Tullikoodeksissa tätä sijaisten menetelmien perusteella.
31058: koskevat säännökset sisältyvät 29 artiklaan, Ajoneuvojen tuonnissa on toissijaisia tul-
31059: jossa säädetään kauppa-arvon käyttämisestä lausarvoja koskevien säännösten soveltaminen
31060: tullausarvona, kauppa-arvon määritelmästä ja käytännössä tullut kysymykseen erityisesti käy-
31061: yksittäisen kaupan ehdoista johtuvista sovelta- tettyjen autojen kohdalla. Monissa tapauksissa
31062: misrajoituksista, mukaan lukien ostajan ja tullausarvon määrittäminen on tapahtunut sa-
31063: myyjän välisen taloudellisen etuyhteyden vai- manlaisen tai vastaavan tavaran kauppa-arvon
31064: kutuksen. Lisäksi tässä artiklassa määritellään perusteella siten kuin lain 17 §:ssä säädetään.
31065: yksityiskohtaisesti termi "tavaroista tosiasiassa Tätä säännöstä täydentää lain 18 §:n säännös
31066: maksettu tai maksettava hinta". Täydentäviä siitä, että samanlaisen tai vastaavan tavaran
31067: säännöksiä kauppa-arvon käytöstä tullausarvo- kauppa-arvona on käytettävä sellaisen tavaran
31068: na sisältyy soveltamisasetuksen 143-149 artik- kauppa-arvoa, jonka myynti tapahtuu samassa
31069: laan sekä soveltamisasetuksen liitteeseen 23. kaupan portaassa ja koskee olennaisesti samaa
31070: Tullikoodeksin 30 artikla sisältää säännökset paljoutta kuin tullattava tavara. Jos tällaista
31071: tapauksista, joissa kauppa-arvoa ei voida käyt- myyntiä ei ole tiedossa, perusteena käytetään
31072: tää tullausarvona ja jolloin on noudatettava sellaisen samanlaisen tai vastaavan tavaran
31073: niin sanottuja toissijaisia tullausarvoja artiklas- kauppa-arvoa, joka on myyty muulla kaupan
31074: sa säädettyä soveltamisjärjestystä noudattaen. partaalla tai muuna paljoutena. Tällöin arvo
31075: Täydentäviä säännöksiä on soveltamisasetuk- oikaistaan esitetyn näytön perusteella niin, että
31076: sen 142 ja 150-153 artiklassa sekä tullikoo- kaupan eri portaan tai eri paljouden aiheutta-
31077: deksin soveltamisasetuksen liitteessä 23. mat erot otetaan huomioon. Vastaavat sään-
31078: Tullikoodeksin 31 artiklassa on säännökset nökset sisältyvät soveltamisasetuksen 150 ja
31079: arvonmääritysperusteista tapauksissa, joissa 151 artiklaan. Kun autoverotuksen arvonmää-
31080: 29-30 artiklassa tarkoitettuja tullausarvoja ei rityssäännösten olisi muodostettava johdonmu-
31081: voida käyttää. Artikla sisältää myös luettelon kainen kokonaisuus, tähän on sisällytettävä
31082: perusteista, joiden käyttö on kielletty tämän myös mainitut soveltamisasetuksen artiklat. Si-
31083: artiklan mukaista tullausarvoa määritettäessä. ten esimerkiksi kaupan partaalla olisi edelleen
31084: Tarkempia määräyksiä on tullikoodeksin sovel- nykyistä vastaava vaikutus ajoneuvojen vero-
31085: 1994 vp - HE 321 17
31086:
31087: tusarvon määräämiseen silloin kun arvo on ta kustannuksista, eikä tilannetta muuta se,
31088: määrättävä samanlaisen tai vastaavan tavaran että EU:n jäsenyydessä kolmansista maista
31089: kauppa-arvon perusteella. Tämä tarkoittaa tulevaa tuontia koskeva tulli kannettaisiin yh-
31090: käytännössä muun muassa sitä, että määrättä- teisölle. Jos tullille säädettäisiin muiden kustan-
31091: essä tuotavan ajoneuvon arvoa toissijaisten nusten joukossa poikkeuskohtelu, tämä olisi
31092: menetelmien mukaisesti vähittäiskaupan por- voitava toteuttaa kaikissa tapauksissa yhtäläi-
31093: taalla tai kuluttajan asemassa olevan tuojan sesti. Tulli olisi voitava laskea pois auton
31094: kohdalla arvo muodostuu korkeammaksi kuin hankintakustannuksista myös silloin, kun ky-
31095: se olisi tuojan toimiessa tukkuportaalla, jos seessä olisi jossakin muualla kuin Suomessa
31096: muut arvoon vaikuttavat tekijät ovat samat. tullattu, EU :n alueella vapaassa liikkeessä ole-
31097: Yleisenä arviona on, että tullausarvon mää- va kolmansista maista peräisin oleva ajoneuvo.
31098: räämistä koskevat säännökset tullausarvolaissa Vaatimus koskisi niin uutta kuin käytettyäkin
31099: ja EU:n mainituissa asetuksissa ovat ajoneuvo- ajoneuvoa. Tullin oikean määrän selvittäminen
31100: jen tuonnissa kysymykseen tulevilta osin hyvin olisi kuitenkin käytännössä monissa tapauksis-
31101: lähellä toisiaan. Tämä johtuu muun muassa sa mahdoton tehtävä, koska ajoneuvoa ei
31102: siitä, että tullausarvosäännökset niin tullausar- vapaaseen liikkeeseen laskemisen jälkeen seu-
31103: volaissa kuin EU:n mainituissa asetuksissakin raa tieto siitä, missä ajoneuvo on tullattu ja
31104: perustuvat tullitariffeja ja kauppaa koskevan päästetty vapaaseen liikkeeseen EU:n alueella.
31105: yleissopimuksen VII artiklan soveltamisesta Ajoneuvon hinta saattaa edelleen myynnin
31106: tehtyyn sopimukseen, joka syntyi 1973-1979 yhteydessä muodostua muistakin tekijöistä
31107: GA TTissa käytyjen monenkeskisten kauppa- kuin EU:n säännösten mukaan rajalla määrä-
31108: neuvottelujen tuloksena (SopS 83/80). Ehdo- tystä tullausarvosta ja tullista. Muu kuin kai-
31109: tuksen keskeisin ajoneuvotuontia koskeva kissa tapauksissa yhtäläinen menettely olisi
31110: eroavaisuus nykyisestä tilanteesta liittyy valuut- yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklan
31111: takurssien muuntoon. Tätä selvitetään tarkem- vastaista. Yhtäläinen kohtelu voidaan saavut-
31112: min jäljempänä. Käytännössä EU:n tullausar- taa ainoastaan siten, että verotusarvo perustuu
31113: voa koskevien säännösten soveltaminen johtaisi muualla kuin Suomessa EU:n alueelle tullattu-
31114: muutoin yleensä samoihin lopputuloksiin, joi- jen autojen osalta hintaan, joka sisältää myös
31115: hin voitaisiin päätyä myös soveltamalla nykyis- tullin ja Suomessa tullattujen kolmansista
31116: tä tullausarvolakia. maista peräisin olevien autojen osalta vastaa-
31117: Edellä tullikoodeksin mukaisesta arvonmää- vasti tullin sisältävään hankinta-arvoon.
31118: rityksestä sanottu koskee lähinnä sitä hankinta- Tullin merkitys kasvaisi EU:n jäsenyydessä.
31119: arvon osaa, jonka ajoneuvon tuoja maksaa Nykyisin tullittomuusalueen ulkopuolelta tule-
31120: siitä ulkomaiselle valmistajalle tai myyjälle, vista ajoneuvoista tullin määrä on 5,3 prosent-
31121: sekä toimituskustannuksia ajoneuvon tuonnista tia. EU:n tulli on henkilöautoista 10 prosenttia
31122: Suomeen. Asiallisesti tämä osa verotusarvoon ja pakettiautoista II tai 22 prosenttia riippuen
31123: luettavia kustannuksia olisi sama kuin ny- auton moottorin koosta.
31124: kyisinkin. Lakiin on tarpeen ottaa säännökset Välittömiin ja välillisiin hankintakustannuk-
31125: siitä, mitä muita tekijöitä on luettava hankinta- siin luettaisiin muun muassa ajoneuvon valmis-
31126: arvoon, mitä varusteita ajoneuvossa on oltava tajan ajoneuvosta saama hinta, rahtikustan-
31127: arvoa määrättäessä, mitä käsittelyjä ajoneuvol- nukset ajoneuvon toimittamisesta verovelvolli-
31128: Ie voidaan tehdä verotusarvon muuttumatta ja selle tai hänen ensimmäiseen varastoansa Suo-
31129: mitä verotusarvosta ehkä saadaan vähentää. messa sekä muun muassa vakuutuskustannuk-
31130: Seuraavassa tarkastellaan näitä koskevia sään- set Verotusarvon määräytyminen vastaisi tältä
31131: nöksiä, jotka eräin lähinnä auto- ja valmistus- osin nykyistä käytäntöä. Edellä verovelvolli-
31132: tekniikan kehityksestä johtuvin muutoksin suutta koskevan luvun perustelujen yhteydessä
31133: noudattelevat nykyisen lain päälinjoja. sanottuun viitaten ei verotusarvoon luettaisi
31134: myöskään verovelvollisen suorittamaa tai hä-
31135: nen verovelvollisuuden siirtäjälle suorittamaan-
31136: Tullin vaikutus verotusarvoon sa luovutushintaan sisältyvää arvonlisäveroa.
31137:
31138: Verotusarvoon luettaisiin myös tulli, jos sitä Ajoneuvon varustelu
31139: on ajoneuvosta suoritettava. Tulli muodostaa
31140: periaatteellisesti osan ajoneuvosta aiheutuneis- Uuteen lakiin ehdotetaan otettavaksi saman
31141: 3 341488R
31142: 18 1994 vp - HE 321
31143:
31144: sisältöinen saannös kuin nykyisessäkin laissa ainakin joiltain osin v01ta1S1m siirtää verotuk-
31145: vähimmäisvarustelusta, jotka ajoneuvossa on sen jälkeen tehtäviksi. Yhtenä rajoitteena tälle
31146: oltava verotusarvoa määrättäessä. Tarkoitus voi kuitenkin olla esimerkiksi, että jokin varus-
31147: on, että ajoneuvoista ei verotuksellisista syistä telu katsottaisiin luonteeltaan siinä määrin
31148: jätettäisi pois liikenteeseen hyväksymistä varten tietyn ajoneuvon tavanomaiseksi vakiovarus-
31149: tarvittavia varusteita, tavanomaisia vakiova- teeksi, että se tulisi jo edellä mainitun pääsään-
31150: rusteita tai lämmityslaitetta. Jos ajoneuvossa ei nön mukaan sisällyttää ajoneuvon verotusar-
31151: ole tarvittavia varusteita, niiden arvo lisätään voon luettavaksi varusteeksi. Tilanteiden mo-
31152: verotusarvoon, kuten nykyisinkin. ninaisuudesta johtuen täydellisiä säännöksiä ei
31153: Autoverotuksen verotusarvo rakentuu sille tässä suhteessa voida antaa. Lakiin otettavat
31154: periaatteelle, että verotusarvoon luetaan kaikki veronkiertoa koskevat säännökset saattaisivat
31155: kustannukset, joita verovelvollisella on vero- tulla tällaisissa tapauksissa sovellettaviksi.
31156: tuksen toimittamiseen asti. Jos verotusarvoon Myyntikunnostuksesta johtuvia kustannuksia
31157: luettavia kustannuksia halutaan rajoittaa, tämä koskeva lainkohta on tarkoitettu selventämään
31158: on tehtävä lakiin otettavana nimenomaisella lakia. Lakiin sisältyisi ainakin pääsääntö siitä,
31159: säännöksellä. Edellä on käsitelty yhtä tällaista mitä kunnostuskustannuksia on luettava maa-
31160: säännöstä, joka rajoittaa kuljetus- ja siihen hantuonnissa verotusarvoon ja mitä jätettävä
31161: liittyvien vakuutuskustannusten huomioon ot- sen ulkopuolelle. Ehdotetun säännöksen vaiku-
31162: tamisen ajoneuvon toimitukseen verovelvolli- tukset kunnostustoiminnan siirtämiseen vero-
31163: selle tai hänen varastoonsa Suomessa. Yleispe- tuksen jälkeen mahdollisesti eri kaupanportaal-
31164: riaatteen mukaista on lukea verotusarvoon la tehtäviksi lienevät niin ikään suhteellisen
31165: myös maahantuonnin tai valmistamisen jälkeen vähäiset.
31166: tapahtuneen varustelun tai muutostyön arvo.
31167: Osa tavanomaisista, käytännössä kaikkia uusia
31168: ajoneuvoja koskevista kustannuksista aiheutuu
31169: niin sanotusta myyntikunnostuksesta. Yleensä Vähennykset
31170: on kysymys ajoneuvon vähäisestä huollosta,
31171: puhdistamisesta, rekisteritunnusten asentami- Autoverotuksen verotusarvon määräämiseen
31172: sesta ja muusta vastaavasta. Nykyisten sään- kuuluvat myös vähennyksiä koskevat säännök-
31173: nösten mukaan verottomuus seuraa tullivero- set. Markkamääräisiä vähennyksiä myönne-
31174: lain 9 §:n 4 momentista, jossa säädetään, että tään nykyisin kahdella perusteella. Ympäristö-
31175: tullia ei ole kannettava vapaa-alueella suorite- perusteisena vähennyksenä on käytössä vähä-
31176: tusta tavanomaisesta varastokäsittelystä ja päästöisille uusille, ottomoottorilla varustetuille
31177: myyntikuntoon saattamisesta johtuneista kus- henkilöautoille myönnettävä vähennys, jonka
31178: tannuksista. Auto- ja moottoripyöräverolain määrä on 4 500 markkaa verotusarvosta. Vä-
31179: 5 §:ssä säädetään, että verotusarvoon ei lueta häpäästöisestä autosta säädetään tarkemmin
31180: myöskään Suomessa ennen ajoneuvon ensire- ajoneuvojen varusteista ja rakenteesta annetun
31181: kisteröintiä suoritettavan ruosteenestokäsitte- asetuksen 27 §:ssä. Toisena markkamääräisenä
31182: lyn arvoa. Säännösten yhtenä seurauksena on, vähennyksenä on 400 markan suuruinen vä-
31183: että tällaiset työt on laajassa mitassa tehty hennys, joka myönnetään, jos auto on varus-
31184: keskitetysti vapaa-alueella. Periaatteessa nämä tettu takalasin huurteenpoistolaiteella ja valon-
31185: työt voitaisiin tehdä verotta ajoneuvon maa- heitinten pesulaitteella. Jos autossa on suoja-
31186: hantuonnin jälkeen. puskuri, tullausarvosta tai valmistuskustannuk-
31187: Myös uudessa laissa on tarpeen säätää vas- sista vähennetään 1,5 prosenttia tullausarvon
31188: taavasta verottomuudesta, joka koskisi ajoneu- tai valmistuskustannusten määrästä.
31189: vojen tavanomaista varastokäsittelyä tai myyn- Vähäpäästöisille ajoneuvoille myönnettävä
31190: tikunnostusta. Säännöksessä voitaisiin selvyy- vähennys ehdotetaan säilytettäväksi uudessa
31191: den vuoksi mainita markkamääräinen myynti- laissa ennallaan. Takalasin huurteenpoistolaite
31192: kunnostukseen liittyvien osien tai varusteiden ja valonheitinten pesulaite ovat sellaisia Suo-
31193: enimmäisarvo, joka voidaan jättää lukematta men olosuhteissa tarpeellisia varusteita, jotka
31194: verotusarvoon. Samoin ehdotetaan säädettä- eivät kansainvälisten säännösten mukaan ole
31195: väksi, että ajoneuvon rekisteröinnistä aiheutu- ajoneuvoissa pakollisia. Näiden varusteiden
31196: via kustannuksia ei lueta verotusarvoon. Kuten asentamiseen houkutteleva vähennys on siten
31197: edellä todettiin, nämä työt ovat sellaisia, jotka edelleen tarpeellinen. Vähennyksestä ehdote-
31198: 1994 vp -- IIE 321 19
31199:
31200: taan säädettäväksi saman sisältöisenä kuin säännösten yhteyteen. Säännöksissä olisi kysy-
31201: nykyisessä laissa. Vähennyksen markkamäärä mys veron välttämisen tarkoituksessa tapahtu-
31202: olisi siten 400 markkaa. vasta hankinta-arvon järjestelystä, viranomais-
31203: Suojapuskuria ei ole tarkemmin määritelty ten tietojensaantioikeudesta, verovastuusta se-
31204: ajoneuvotekniikkaa koskevissa säännöksissä. kä ulkomaan valuutassa ilmoitettujen raha-
31205: Alkujaan kysymys oli eräiden ajoneuvovalmis- määrien muuttamisesta Suomen rahaksi.
31206: tajien kehittämästä törmäyksiä erityisesti kes- Edellä esitetyn mukaisesti hankinta-arvon
31207: tävästä puskurista. Nykyisin yli 90 prosenttia määräämisessä käytetään hyväksi tullikoodek-
31208: tuotavista autoista saa hyväkseen suojapusku- sin säännöksiä. Näihin sisältyy useita säännök-
31209: rivähennyksen, vaikka puskureita ei kaikissa siä, joissa on kyse oikean arvon selvittämisestä
31210: tapauksissa voitane pitää erityisrakenteisina. silloin, kun ilmoitettua kauppa-arvoa ei voida
31211: Ajoneuvojen törmäysominaisuuksissa on pai- pitää arvonmäärityksen perusteena. Tarkoituk-
31212: nopiste ollut enemmänkin korirakenteiden ylei- sena on, että näitä säännöksiä sovellettaisiin
31213: sessä suunnittelussa. Ehdotuksena on, että suo- ensisijaisesti, kun on kysymys ajoneuvosta
31214: japuskurista myönnettävä 1,5 prosentin vähen- muualle kuin Suomeen maksetun kauppahin-
31215: nys poistetaan ja tämä korvataan alentamalla nan ja toimituskustannusten selvittämisestä.
31216: autoveron laskentakaavassa olevaa kerrointeki- Kun uudessa järjestelmässä ajoneuvon omistus
31217: jää 2 prosenttiyksiköllä. voi vaihtua useitakin kertoja myös maahan-
31218: Laissa on vielä säännöksiä eräistä varusteis- tuonnin jälkeen ennen verotusta ja verotusar-
31219: ta, joita ei ole luettava verotusarvoon, jos voon voi olla vaikuttamassa muitakin kotimai-
31220: varusteet asennetaan ajoneuvoihin vapaa-alu- sia kustannustekijöitä, on tarpeen, että myös
31221: eella tai muualla maassa. Tällaisia varusteita näiden osalta laissa olisi riittävät säännökset
31222: ovat turvavyöt, sisälokasuojat, varoituskolmio, veronvälttämistapausten varalta. Laissa ehdo-
31223: vararengas ja akku. Tullihallitus voi tietyn tetaan säädettäväksi arvioverotuksesta, jos ajo-
31224: automerkin ja -mallin osalta hakemuksesta neuvon hankinta-arvo on sovittu tai määrätty
31225: päättää, että maahantuojan tai valmistajan ilmeisesti alemmaksi kuin vastaavan ajoneuvon
31226: Suomesta hankkimien muualla kuin Suomessa tavanomainen hankinta-arvo, tai muuhun toi-
31227: autoon asennettujen turvavöiden, varoituskol- menpiteeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä tar-
31228: mion, vararenkaan ja akun arvo saadaan vä- koituksessa, että maksuunpantavan veron mää-
31229: hentää tullausarvosta tullihallituksen määrää- rä vähenisi. Vaikka säännös on ensisijaisesti
31230: män suuruisena. Ajoneuvo- ja valmistusteknii- tarkoitettu kotimaisia kustannustekijöitä var-
31231: kan kehittyminen on vähentänyt tämän järjes- ten, sitä voitaisiin toissijaisesti soveltaa myös
31232: telyn merkitystä tai poistanut vähennyksen silloin, kun tullikoodeksin mukaisin menetel-
31233: merkityksen joidenkin varusteiden osalta koko- min ei ole löydettävissä ajoneuvolle käyvän
31234: naan. Esimerkiksi turvavyöt asennetaan useim- hintatason mukaista hankinta-arvoa tuontihin-
31235: miten autoon jo valmistuksen yhteydessä. Jär- nan osalta.
31236: jestelyä voitaisiin mahdollisesti pitää epätasa- Ehdotettua säännöstä olisi täydennettävä lä-
31237: puolisena tai Suomessa asennettuja tai täältä hinnä informatiivisella säännöksellä, jonka mu-
31238: hankittuja varusteita suosivana. Uudessa järjes- kaan verovelvollisuuden tultua siirretyksi vero-
31239: telmässä osa näistä varusteista voitaisiin halut- tusarvo on vähintään ajoneuvon luovuttajan
31240: taessa asentaa ajoneuvon käyttöönoton jäl- hankintakustannusten perusteella laskettu ve-
31241: keenkin ja siis verottomina. Ehdotuksena on, rotusarvo lisättynä kustannuksilla, joita tämän
31242: että turvavöitä, sisälokasuojia, varoituskolmio- jälkeen on syntynyt. Tämä tarkoittaa muun
31243: ta, vararengasta ja akkua koskevasta poikke- muassa myyjän katetta ja ajoneuvon toimitus-
31244: usjärjestelystä luovuttaisiin. kustannuksia. Nämäkin voidaan arvioida, jos
31245: luotettavaa selvitystä ei esitetä.
31246: Laissa olisi myös säädettävä, että veroviran-
31247: Muut verotusarvon määräämistä koskevat omaisella on oikeus saada tietoonsa verovelvol-
31248: säännökset lisuuden siirtäjän verotusarvon määräytymi-
31249: seen liittyvät tiedot ja asiakirjat. Tällä tarkoi-
31250: Edellä selvitelty verotusarvon määrääminen tettaisiin muun muassa asianomaisen kirjanpi-
31251: edellyttää eräitä menettelyä koskevia säännök- toa ja kirjeenvaihtoa. Laissa olisi myös säädet-
31252: siä. Nämä olisi tarkoituksenmukaista sijoittaa tävä velvollisuus näiden tietojen luovuttami-
31253: lakiin verotusarvon määräämistä koskevien seen. Tämän täyttämiseksi tullihallitus voisi
31254: 20 1994 vp - HE 321
31255:
31256: tarvittaessa määrätä uhkasakon. Veroviran- asian luonteesta johtuen tullikoodeksin käyttöä
31257: omaisen oikeutta vaatia mainittuja tietoja ja arvon määrityksessä.
31258: verovelvollisen velvollisuutta tietojen antami-
31259: seen koskevat säännökset annettaisiin lain 10.
31260: luvussa, joka koskee yleisesti menettelyä. Eh- 2.6. V erovapaus ja alennettu vero
31261: dotukset on laadittu siten, että viranomaisilla
31262: on kaikissa tilanteissa oikeus saada tarvittavat Uudessa laissa ehdotetaan säädettäväksi ve-
31263: tiedot niiltä, joilla tätä tietoa tai asiakirjoja on rovapaista ajoneuvoista ja alennetusta verosta
31264: hallussaan. suunnilleen saman sisältöisesti kuin nykyisessä
31265: Lähinnä informatiivisena säännöksenä ehdo- laissa, kun on kyse eräistä verottomista ajoneu-
31266: tetaan lakiin otettavaksi säännös, joka koskee voryhmistä, pakettiautojen verotuksesta ja tak-
31267: veron määrää silloin kun useampi kuin yksi on siedun myöntämisestä. Autoverotuksen yhteyk-
31268: verosta vastuussa. Vero olisi tällöin se määrä, sien katkeamisesta tullilainsäädäntöön aiheu-
31269: mikä vastaa korkeinta veroa. Veroksi luetaan tuu tarvetta järjestää uudelleen verotuskohtelu
31270: tällöin myös mahdollinen veronlisäys ja veron- niissä tapauksissa, joiden säätely on tähän asti
31271: korotus. Tähän lopputulokseen päädyttäisiin ollut tullilainsäädännön varassa. Pääasiassa tä-
31272: tulkintateitsekin, vaikka säännöstä ei olisikaan mä koskee diplomaattiautoja, muuttoautoja ja
31273: laissa. eräitä väliaikaisen käytön tapauksia.
31274: Mainitut säännökset tarkoittavat muun mu-
31275: assa siirtohinnoittelun, epätavallisten maksuvä-
31276: lineiden käytön ja muun vastaavan menettelyn Eräät ajoneuvoryhmät
31277: kautta tapahtuvan veron välttämisen estämistä.
31278: Laissa olisi myös erikseen yleinen veronkierto- Kuten nykyisinkin, verovapaita ajoneuvoja
31279: säännös oikeustoimen tai oikeudellisen muo- voisivat edelleen olla pelastusauto, sairasauto,
31280: don väärinkäytön varalta ja säännös siltä invataksi, eläinlääkintäauto, kuorma-auto, yk-
31281: varalta, että ajoneuvon luokittelua käytettäisiin sinomaan ruumiiden ja hautajaistoimintaan
31282: hyväksi veron välttämiseksi. Näitä lakiehdo- liittyvien kukkalaitteiden kuljetukseen käytettä-
31283: tuksen 77 §:ään sisältyviä säännöksiä seloste- vä ruumisauto. Autoverosta olisi vapaa myös
31284: taan erikseen jäljempänä. matkailuauto, jonka oma massa on vähintään
31285: Verotusarvon määräämiseen liittyy vielä ul- 1 875 kiloa, ja linja-auto, jonka oma massa on
31286: komaan valuutassa ilmaistujen määrien muut- vähintään 1 875 kiloa. Siltä osin kuin näiden
31287: taminen Suomen rahaksi. Tässä ehdotetaan ajoneuvojen luokittelussa tarvitaan tarkempia
31288: sovellettavaksi samaa menettelyä, joka on käy- säännöksiä, nykyisin ajoneuvojen rakenteesta
31289: tössä muunnettaessa valuuttoja tullikoodeksin ja varusteista annettuun asetukseen sisältyvät
31290: mukaan. Valuuttakurssi määrättäisiin siten vii- säännökset on tarkoitus siirtää niiden sisältöä
31291: meksi ennen veroilmoituksen antamispäivää muuttamatta autoveroasetukseen.
31292: välittömästi edeltäneen kalenterikuukauden Mainittujen ajoneuvojen omaa massaa kos-
31293: toiseksi viimeisen keskiviikon myyntikurssin keva säännös poikkeaa nykyisestä 1 800 kilosta
31294: mukaan. Jos autoveroilmoitusta ei ole tehty, 75 kilolla. Tämä johtuu siitä, että ajoneuvon
31295: käytettäisiin sen ajankohdan mukaista kurssia, omaan massaan luetaan vuoden 1995 alusta
31296: jona ilmoitus olisi viimeistään pitänyt tehdä, eli myös kuljettajan paino, joksi lasketaan 75
31297: useimmiten ajoneuvon käyttöönottopäivä olisi kiloa. Tämä vaikuttaa myös seuraavissa käsi-
31298: ratkaiseva. Keskeisenä syynä tähän menette- teltäviin säännöksiin.
31299: lyyn on, että jaksossa toimitettavassa verotuk-
31300: sessa saman jakson ajoneuvoilla olisi näin aina
31301: sama valuuttakurssi. Pakettiautot
31302: Suomessa valmistetun ajoneuvon hankinta-
31303: arvo ehdotetaan määrättäväksi nykyisiä sään- Pakettiautojen verotusta koskevat säännök-
31304: nöksiä vastaavasti valmistajan ollessa verovel- set ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin saman
31305: vollisena ajoneuvon valmistuskustannusten sisältöisinä kuin ne ovat nykyisessä laissa.
31306: mukaan valmistuspaikalla määritettävän hin- Veron määrä olisi edelleen 35 prosenttia vero-
31307: nan perusteella. Tässä jaksossa selviteltyjä tusarvosta, jos pakettiauton tavaratilan mitattu
31308: säännöksiä sovellettaisiin myös kotimaassa val- tilavuus on vähintään kolme m 3 ja jos suurim-
31309: mistettuihin ajoneuvoihin, lukuun ottamatta man sallitun kokonaismassan ja ajoneuvon
31310: 1994 vp -- IIE 321 21
31311:
31312: oman massan erotus on vähintään 525 kiloa. sia ei luettaisi ajoneuvon verotusarvoon. Tämä-
31313: Edellä sanottuun ajoneuvon oman massan kin vastaisi huoltoauton nykyistä verotuskoh-
31314: määräämistä koskevaan muutokseen viitaten telua, jossa nämä kustannukset ovat jääneet
31315: 525 kilon painoraja vastaa tähän astista 600 autoverotuksen ulkopuolelle.
31316: kilon raja-arvoa. Nykyiset säännökset siitä, Huoltoautoina tai siihen rinnastuvassa tar-
31317: millä edellytyksin pakettiauto verotetaan alem- koituksessa käytetään eräitä yleensä suurehko-
31318: man verokannan mukaan säädettiin olosuhteis- ja autoja, jotka on rakennettu kuorma-auton
31319: sa, joissa aiempia vastaavia sääntöjä yleisesti tai raskaan pakettiauton alustalle siten, että
31320: kierrettiin. Tällaista ei ole esiintynyt muutoksen ajoneuvossa on jatkettu ohjaamo, jossa on
31321: jälkeen. Toisaalta markkinoille on tullut jonkin kuljettajan lisäksi tilaa useille henkilöille sekä
31322: verran myös pieniä pakettiautoja, joita myy- tämän lisäksi lava tai muu varustus tavaroiden
31323: dään samalla verolla kuin henkilöautoja. Tä- tai työvälineiden kuljetusta varten. Riippuen
31324: hän nähden pakettiautojen alennetun veron ajoneuvon varustelusta tällainen ajoneuvo voi-
31325: perusteita ei ole tarvetta tässä yhteydessä muut- daan luokitella henkilökuljetusmahdollisuuten-
31326: taa. sa johdosta myös M 1-luokan ajoneuvoksi eli
31327: henkilöautoksi. Kun tällaista isokokoista ja
31328: suhteellisen raskasta ajoneuvoa ei kuitenkaan
31329: Huoltoautot autoverotuksessa ole tarkoituksenmukaista rin-
31330: nastaa henkilöautoon, ehdotetaan säädettäväk-
31331: Ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista anne- si, että omalta massaltaan vähintään 4 500
31332: tun asetuksen 19 §:n mukaan huoltoauto on kilon painoisesta M 1-luokan ajoneuvosta vero
31333: ajoneuvojen ja koneiden huoltoon sekä korja- olisi 35 prosenttia, eli sama kuin pakettiautosta
31334: usmiehistön ja välineiden kuljetukseen tarkoi- ja huoltoautosta. Jos henkilöautoksi tieliiken-
31335: tettu, tarvittavin työkaiuin ja laittein varustettu nesäännösten mukaan luettavan auton oma
31336: N-luokan auto, jossa on tilaa enintään kahdelle massa on vähintään 6 000 kiloa, auto olisi
31337: henkilölle. Huoltoauto on myös valtion, val- verosta vapaa. Nämä suurikokoisten M 1-Iuo-
31338: tion liikelaitoksen, sähkö-, lämpö-, tele-, kaasu- kan ajoneuvojen verotusta helpottavat sään-
31339: taikka vesilaitoksen tai kunnan omistama tien, nökset eivät johtaisi tavanomaisten henkilöau-
31340: kadun, radan ja ratakaluston tai sähkö-, läm- tojen kanssa kilpailevien ajoneuvojen käyttöön-
31341: pö-, tele-, kaasu- taikka vesilaitoksen verkon ja ottoon. Esimerkkinä tähän ryhmään kuuluvista
31342: laitteiden tai puolustuslaitoksen sotakaluston ajoneuvoista mainittakoon radio- ja televisio-
31343: huoltoon sekä korjausmiehistön ja välineiden toiminnan ulkolähetysautot, joissa teknisen va-
31344: kuljetukseen tarkoitettu, tarvittavin työkaiuin rustuksen arvo saattaa olla korkea. Muun
31345: ja laittein varustettu M 1 -luokan auto, jossa on muassa nämä ajoneuvot olisivat ehdotuksen
31346: istuimet kuljettajan lisäksi enintään kahdeksalle mukaan verosta vapaita.
31347: henkilölle. Keskeinen ero yksityisessä omistuk-
31348: sessa olevan ja julkisyhteisöjen tai niiden teh-
31349: täväpiiriä haitavien yhteisöjen omistamien
31350: huoltoautojen välillä on henkilökuljetusmah- Taksipalautus
31351: dollisuudessa. Julkisyhteisön huoltoauto voi
31352: olla henkilöauto kun taas muu huoltoauto on Voimassa olevan auto- ja moottoripyöräve-
31353: pakettiauto, jonka henkilökuljetusmahdollisuus rolain 7 §:n mukaan autosta, joka sitä ensi
31354: on rajoitettu enintään kahteen kuljettajan vie- kertaa rekisteröitäessä merkitään käytettäväksi
31355: ressä olevaan henkilöpaikkaan. Erona muuhun Iuvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä anne-
31356: pakettiautoon on lähinnä vain se, että huolto- tun lain (343/91) 2 §:n 3 kohdassa tarkoitettuun
31357: autolta ei edellytetä pakettiauton mitta- tai tilausliikenteeseen ja jota sen omistaja pääasial-
31358: kantavuusvaatimuksia lievemmän verotuksen lisesti käyttää tällaiseen liikenteeseen, mak-
31359: saamiseksi. suunpannaan autoveroa vain se määrä, jolla
31360: Uudessa laissa ehdotetaan omalta massal- vero ylittää 57 000 markkaa.
31361: taan vähintään 1875 kilon painoisten huolto- Nykyisen käytännön mukaan myönnetystä
31362: autojen veroksi 35 prosenttia kuten nykyisin- autoveron palautuksesta tehdään merkintä lii-
31363: kin. Säännöstä täydentäisi ehdotuksen 13 §, kennelupaan. Luvanvaraisesta henkilöliiken-
31364: jonka mukaan paketti tai kuorma-auton varus- teestä tiellä annetun asetuksen (34 7/91) 8 §:ssä
31365: tamisesta huoltoautoksi aiheutuvia kustannuk- säädetään, että liikenneluvan haltijan tulee
31366: 22 1994 vp - HE 321
31367:
31368: ennen liikenteen aloittamista esittää liikennelu- na. Säännöksiä auton merkitsemisestä liikenne-
31369: paosa valvonta- tai asemapaikan poliisille ja luvalle ei ole.
31370: ilmoittaa tarkoitusta varten vahvistetulla lo- Uudessa autoverolaissa ehdotetaan edelleen
31371: makkeella liikenneluvalle auto, jolla ammatti- säädettäväksi taksipalautusmenettelystä. Lain
31372: maista liikennettä ryhdytään harjoittamaan. säännöksiä ehdotetaan kehitettäväksi siten, että
31373: Asetuksen 13 §:ssä on säädetty menettelystä ajoneuvon liikenneluvalle merkitsemisestä ei
31374: liikenneluvalle ilmoitetun auton vaihtamisen enää ole tarpeen pitää taksiedun myöntämisen
31375: johdosta tehtävästä ilmoituksesta. Poliisin lii- edellytyksenä. Tarkoituksena on kuitenkin
31376: kennelupaan tekemistä merkinnöistä, liikenne- edelleen, että voimassa olevaa liikennelupaa
31377: luvalle ilmoitetusta autoista pidettävästä luet- kohti voisi olla käytössä vain yksi auto, jolle on
31378: telosta ja muusta valvontaan liittyvästä menet- myönnetty veronpalautusta. Vasta kun ajoneu-
31379: telystä on säädetty asetuksen 23 §:ssä. vorekisterissä oleva merkintä auton käytöstä
31380: Tarkoituksena on, että yhtä liikennelupaa ammattimaiseen liikenteeseen poistetaan tai
31381: kohti voi olla käytössä kerrallaan ainoastaan ajoneuvo siirretään toiselle ammattimaisen lii-
31382: yksi auto, josta on myönnetty taksipalautus kenteen harjoittajalle, auton omistaja voisi ha-
31383: autoverotuksessa. Yhdellä liikenneluvalla voi kea uudelleen taksietua. Jos tämä tapahtuu
31384: samanaikaisesti harjoittaa liikennettä vain yh- ennen laissa veron maksuunpanolle säädetyn
31385: dellä autolla. Näin ollen säännökset johtavat 36 kuukauden määräajan päättymistä, edelly-
31386: siihen, että kun liikennettä harjoitetaan liiken- tyksenä uuden taksiedun myöntämiselle on
31387: neluvan mukaisesti, autoverotuksessa asetettu lisäksi, että ajoneuvon luovutuksesta tai käyt-
31388: vaatimus auton pääasiallisesta käytöstä am- tötarkoituksen muutoksesta tehdään autovero-
31389: mattimaiseen liikenteeseen samalla yleensä laissa säädetty ilmoitus ajoneuvohallinnolle.
31390: täyttyy. Järjestelyn mukaan ei ole mahdollista Vaikka taksiauton merkitsemisestä liikenne-
31391: saada ammattimaiseen liikenteeseen käytettä- luvalle luovutaan, ehdotettu laki ei tarkoita
31392: vän auton lisäksi taksietua samalla luvalla sitä, että autoa, josta taksietu on myönnetty,
31393: toisesta, muussa käytössä olevasta autosta. voitaisiin edun myöntämisen jälkeen ryhtyä
31394: Jos auto siirretään muuhun kuin taksipalau- nykyistä vapaammin käyttämään muihin tar-
31395: tukseen oikeuttavaan käyttöön ennen kuin koituksiin kuin ammattimaiseen liikenteeseen.
31396: autoverolain 13 §:ssä säädetty 36 kuukauden Laissa säilyisi edelleenkin nykyistä vastaava
31397: pituinen määräaika on päättynyt, auton omis- säännös, jonka mukaan taksiedun yhtenä edel-
31398: tajalta peritään takaisin osa taksietuna mak- lytyksenä on, että auton omistaja käyttää
31399: suunpanematta jätetystä autoverosta. Muun autoa pääasiallisesti ammattimaiseen liikentee-
31400: muassa tätä varten auton rekisteriotteeseen seen. Ehdotetussa muodossaan laki tarkoittaa
31401: tehdään merkintä myönnetystä taksiedusta. ainoastaan sitä, että tämän edellytyksen val-
31402: Autoverolain 12 §:n 2 momentissa on säädet- vontaa ei enää perustettaisi liikennelupaan teh-
31403: ty maksuunpanosta niissä tapauksissa, joissa täviin merkintöihin. Ammattimainen käyttö
31404: auto, josta taksietu on myönnetty siirretään merkittäisiin edelleen ajoneuvon rekisteritietoi-
31405: muuhun käyttöön. Auto voi olla merkittynä hin. Veroviranomainen saisi omistuksen vaih-
31406: pois liikenneluvalta enintään 30 päivää, minkä doksista tiedon tätä kautta. Muu ajoneuvon
31407: jälkeen autovero tai osa siitä tulee pantavaksi käytön valvonta perustuisi kuten nytkin eri
31408: maksuun. Aikaa, jonka auto on pois luvalta, ei lähteistä saatavaan tietoon siitä, harjoitetaanko
31409: lueta hyväksi maksuunpantavaa veroa lasket- autolla ammattimaista liikennettä. Muutos
31410: taessa. koskisi siten ainoastaan valvonnan muotoja.
31411: Luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä an- Sen sijaan taksiedun myöntämisen tai edun
31412: nettu asetus on korvattu uudella saman nimi- säilyttämisen asialliset edellytykset olisivat uu-
31413: sellä asetuksella (666/94), joka on tullut voi- dessa laissa samat kuin nykyisessä laissa. Mak-
31414: maan 1 päivänä elokuuta 1994. Uudessa ase- suunpanoa koskevat säännökset ennen 36 kuu-
31415: tuksessa ei enää ole edellä selviteltyjä valvontaa kauden ammattikäyttöä tapahtuvissa käyttö-
31416: koskevia säännöksiä. Uuden asetuksen 14 §:n tarkoituksen muutostilanteissa säilyisivät uu-
31417: mukaan taksiluvan haltijan tulee ennen liiken- dessa laissa nykyistä lakia vastaavassa muodos-
31418: teen aloittamista esittää liikennelupansa asema- sa eräin arvonlisäverotukseen siirtymistä kos-
31419: paikan poliisille ja ilmoittaa, milloin liikenne kevin poikkeamin. Näitä säännöksiä selvite-
31420: aloitetaan. Asetuksen 15 §:n mukaan alkuperäi- tään jäljempänä kohdassa 2.9.
31421: nen taksilupa on pidettävä ajon aikana muka- Edellä sanotuin poikkeamin taksipalautus-
31422: 1994 vp -- IJE 321 23
31423:
31424: järjestelmä olisi uudessa laissa asiallisesti sama lakiin otettava saannös vastaisi myös uuteen
31425: kuin nykyisessä auto- ja moottoripyörävero- tullilakiin otettavaa diplomaattien tullivapautta
31426: laissa. Uuteen lakiin ei enää otettaisi nykyisessä koskevaa säännöstä.
31427: laissa olevia, tarpeettomiksi käyviä viittauksia
31428: maahantuonnin yhteydessä toimitettavan vero-
31429: tuksen edellyttämään menettelyyn.
31430: Muuttoautot
31431:
31432: Diplomaattiautot Tullilainsäädäntöön sisältyvien muuttotava-
31433: ran tullittomuutta koskevien säännösten tar-
31434: Kun tullisäännökset eivät enää vaikuta au- koituksena on, että maahan muuttava henkilö
31435: toverotukseen, eräistä nykyisin tullilainsäädän- ei joudu maahan muuttaessaan suorittamaan
31436: nöstä seuraavista verottomuuksista olisi tar- toistamiseen kulutusveroja hänen taloudessaan
31437: peellisilta osin säädettävä autoverolaissa. Au- ulkomaalla käytössä olleesta tavarasta, josta
31438: toverolaissa ehdotetaan säädettäväksi diplo- vero on yleensä maksettu tavaran käyttöönot-
31439: maattiautojen verotuksesta, niin sanottujen tomaassa. Säännöstön päätarkoitus on siten
31440: muuttoautojen verotuksesta ja eräiden väliai- kaksinkertaisen kulutusverotuksen välttäminen
31441: kaisesti maahan tuotujen autojen vähäistä maasta toiseen muutettaessa.
31442: käyttöä koskevista verottomuuksista. Nykyisten tulliverolain 14 ja 14 a §:ään sisäl-
31443: Diplomaatti-autoja koskevat säännökset si- tyvien säännösten mukaan maahan muuttavan
31444: sältyvät nykyisin tulliverolain 16 a §:ään. Läh- henkilön yksityistalouteen kuuluvat ajoneuvot
31445: tökohtana on, että tullittornia ja siis auto- ja ovat tullittornia näissä pykälissä säädetyillä
31446: moottoripyöräverolain 21 §:ssä olevan yleisviit- ehdoilla. Pääasialliset muuttoauton verotto-
31447: tauksen johdosta autoverottomia ovat ajoneu- muuden edellytykset ovat, että muuttaja on
31448: vot, jotka tulevat ulkovaltojen Suomessa toi- välittömästi ennen muuttoaan ollut ulkomailla
31449: miville diplomaattisille ja muille samassa ase- vähintään vuoden, että henkilöauto tai moot-
31450: massa oleville edustustoille tai lähetettyjen kon- toripyörä on ollut hänen tai hänen aviopuo-
31451: sulien virastoille viralliseen käyttöön taikka lisoosa omistuksessa tai omistukseen johtavas-
31452: tietyin edellytyksin diplomaattisten edustajien sa hallinnassa sekä hänen käytössään vähin-
31453: ja muiden lähetystöjen tai konsulaattien henki- tään vuoden. Edellytyksenä on lisäksi, että
31454: lökuntaan kuuluvien käyttöön. Laissa viitataan muu kuin häälahjana saatu ajoneuvo olisi voitu
31455: tältä osin diplomaattisia suhteita koskevaan hankkia muuttajan tai hänen aviopuolisoosa
31456: Wienin yleissopimukseen (SopS 4/70) ja konsu- välittömästi ennen muuttoa edeltäneen ulko-
31457: lisuhteita koskevaan Wienin yleissopimukseen mailla oleskelun aikana ansaitsemilla varoilla.
31458: (SopS 50/80). Lakiin sisältyy tullittoman tava- Jos muuttaja on aiemmin tuonut maahan
31459: ran luovutuskielto, jonka määräaika on kolme muuttoauton, tämän verottoman luovutuksen
31460: vuotta. Ajoneuvojen osalta on erityisesti sää- määräajan on tullut kulua umpeen ennen kuin
31461: detty, että jos edellä tarkoitettu henkilö muut- muuttaja uudelleen tuo ajoneuvon. Mainittu
31462: taessaan pois Suomesta ennen kuin kolmen määräaika, jonka kuluessa ajoneuvoa ei verotta
31463: vuoden määräaika on kulunut myy käytössään saa myydä tai muutoin luovuttaa tai antaa
31464: olleen ajoneuvon, siitä on suoritettava tullia ja muun kuin muuttajan tai hänen perheen-
31465: siten myös autoveroa 1/36 jokaista määräajasta jäsenensä käytettäväksi, on kaksi vuotta luet-
31466: jäljellä olevaa täyttä tai vajaata kuukautta tuna muuttajan maahantulopäivästä.
31467: kohti. Lainkohdan tarkoittamien edellytysten Edellä sanottu koskee henkilöautoja ja
31468: olemassaolon vahvistaminen on ulkoasiainmi- moottoripyöriä. Pakettiauton ja erikoisauton
31469: nisteriön asiana. tulliUoman tuonnin edellytyksenä on vähintään
31470: Autoverotuksen ja tullilainsäädännön välisen kuuden kuukauden käyttö ulkomailla. Näihin
31471: viittaussäännöksen purkaantumisen johdosta ajoneuvoihin ei myöskään sovelleta luovutus-
31472: autoverolakiin olisi otettava vastaavat sään- kieltoa tarkoittavia rajoituksia. Nämä sään-
31473: nökset diplomaattisten edustustojen ja konsu- nökset ovat ajalta, jolloin mitta- ja muut
31474: lien virastojen ja niiden henkilöstön ajoneuvo- vaatimukset täyttävät pakettiautot olivat auto-
31475: jen autoverovapaudesta. Asiasta ehdotetaan verosta vapaita. Säännöksellä oli tuolloinkin
31476: säädettäväksi asiallisesti samalla tavoin kuin vaikutusta tullin ohella liikevaihtoverottomuu-
31477: nykyisinkin. Tarkoituksena on, että autovero- teen. Järjestelyä ei tarkistettu, vaikka paketti-
31478: 24 1994 vp - HE 321
31479:
31480: autoille säädettiin 35 prosentin vero 12.7.1993 osalta niin YK:n, isäntämaiden kuin joukko-
31481: alkaen. osastojenkin edustajat ovat pitäneet muuttoau-
31482: Kuten muussakin muuttotavaran tuonnissa, tojärjestelmää epätarkoituksenmukaisena ja
31483: muuttoautojen verottomuuden lähtökohtana joukko-osastojen varsinaisen tehtävän hoita-
31484: on, että verottomuus koskee vain muuttajan mista haittaavana.
31485: yksityistaloudessa ulkomaalla käytettyjä ajo- Muuttotavarana tuodun ajoneuvon verotus-
31486: neuvoja. Muuttoa sinänsä ei ole katsottava ta ehdotetaan kehitettäväksi siten, että järjes-
31487: veroUoman tuontioikeuden luovaksi perusteek- telmä vastaisi jälleen lähinnä kaksinkertaisen
31488: si, joka yleisesti mahdollistaisi käyttämättömi- verotuksen välttämisen tavoitetta tilanteissa,
31489: en tavaroiden taikka ajoneuvojen tuonnin. Jär- joissa nykyisen järjestelmän vähimmäisaikaa
31490: jestelyn tarkoituksena on ensisijaisesti muutta- jonkin verran pitempään ulkomailla oleskellut
31491: jan ulkomailla yksityistaloudessaan käyttämien henkilö tuo Suomeen muuttaessaan mukanaan
31492: tavaroiden kaksinkertaisen verotuksen välttä- tavanomaisen käyttöajoneuvon. Keskeisenä eh-
31493: minen. Erityisesti kulkuneuvojen tuontiin dotuksena on markkamääräisen enimmäismää-
31494: muuttotavarana liittyy usein taloudellisen ja rän säätäminen veroedulle. Ajoneuvon omis-
31495: verotuksellisen edun keinottelunomaista tavoit- tusaikavaatimusta ulkomailla lyhennettäisiin
31496: telua. Siksi ajoneuvojen tullittomuuden ehtojen yhdestä vuodesta vähintään puolen vuoden
31497: on tarpeen olla yksityiskohtaisia ja täsmällisiä. omistusaikaan.
31498: Tämä on toisaalta käytännössä johtanut run- Ehdotukset muuttaisivat järjestelmän luon-
31499: saaseen määrään veronhuojennushakemuksia, netta siten, että verottomuus koskisi nykyistä
31500: kun kaavamaiset säännökset eivät eri syistä pysyvämpää ulkomailla oleskelua ja etu rajat-
31501: kuitenkaan sovi muuttajien yksilöllisiin olosuh- taisiin markkamäärältään vastaamaan keskita-
31502: teisiin muuton yhteydessä. soa hieman suuremman perheauton veroa. Ajo-
31503: Edellä selvitellyt tulliverolain säännökset neuvon omistusaikavaatimuksen lyhentämisellä
31504: ovat autoverolain 21 §:ssä olevan yleisviittauk- pyrittäisiin menettelyn joustavuuden lisäämi-
31505: sen johdosta tarkoittaneet autoverottomuutta seen käytännössä usein esiintyvissä tilanteissa,
31506: samoissa tapauksissa, joissa ajoneuvo on tulli- joissa autoa joudutaan eri syistä vaihtamaan
31507: ton. ennen muuttoa Suomeen. Määräajan lyhentä-
31508: Kun tulliverolaki tulee kumottavaksi siitä minen vähentäisi muuttoautojärjestelmään ny-
31509: ajankohdasta, jona Suomesta tulee EU:n jäsen- kyisin runsaasti liittyvää huojennusten hake-
31510: valtio, muuttoautojen verottomuus samalla mista.
31511: lakkaa. Jos järjestelmää halutaan tämän jäl- Järjestelmää ehdotetaan yksinkertaistetta-
31512: keen ylläpitää, verottomuuden edellytyksistä vaksi ja selkiytettäväksi luopumalla siitä muut-
31513: olisi säädettävä nyt käsiteltävässä uudessa au- toauton verottoman tuonnin edellytyksestä, et-
31514: toverolaissa. tä ajoneuvo on hankittu tai olisi voitu hankkia
31515: Muuttoauton verottomuudesta on muodos- maahan muuttajan tai hänen puolisonsa välit-
31516: tunut alkuperäisen kaksinkertaisen verotuksen tömästi ennen maahan muuttoa edeltäneen
31517: välttämisen sijasta selkeästi palkkaetuna pidet- ulkomailla oleskelun ansaitsemilla varoilla.
31518: ty järjestely. Tämä korostuu kansainvälisten Tällä säännöksellä on muun muassa rajoitettu
31519: työmarkkinoiden avautuessa ja liikkuvuuden muussa kuin varsinaisessa käytössä olevan ajo-
31520: lisääntyessä. Etu kohdistuu suhteellisen lyhyt- neuvon keinottelunomaista hankintaa. Sään-
31521: aikaiseen ulkomailla työskentelyyn. Kun vas- nöksen toimivuutta voidaan kuitenkin arvostel-
31522: taavaa verotukea ei kohdenneta muuhun työn- la. Se on myös osoittautunut hallinnollisesti
31523: tekoon, muuttoauton verottomuus on useissa hankalaksi. Säännöksestä voidaan luopua, jos
31524: tapauksissa kohtuuton, jopa usean sadantu- muuttoautosta saatava etu muulla tavalla ra-
31525: hannen markan suuruinen etu verrattuna nii- joitettaisiin koskemaan ainostaan tavanomaista
31526: hin, joilla ei ole mahdollista työskennellä ulko- käyttöautoa. Tätä varten uudessa laissa ehdo-
31527: mailla ja jotka hankkivat autonsa verollisina. tetaan säädettäväksi muuttoajoneuvon verotto-
31528: Järjestelmän epäkohdat korostuvat, kun ote- muudelle 50 000 markan enimmäismäärä. Tä-
31529: taan huomioon, että se on mahdollistanut mä määrä riittäisi siihen, että suurehko perhe-
31530: ajoneuvon hankkimisen siten, että siitä ei ole auto olisi vielä kokonaan· veroton. Jos maahan
31531: maksettu lainkaan kulutusveroja mihinkään muuttaja tuo maahan auton, jonka autovero
31532: maahan. Erityisesti YK-tehtävissä palvelun on tätä korkeampi, 50 000 markan ylittävä osa
31533: 1994 vp -- FIE 321 25
31534:
31535: on maksettava. Ehdotus vastaa tässäkin sitä, pauksissa voitaisi pitää nimenomaan nuoren
31536: että maahanmuuton yhteydessä pyritään vält- omassa käytössä olleena siten kuin voimassa
31537: tämään tavanomaisen käyttötavaran kaksin- olevassa laissa ja myös ehdotuksessa edellyte-
31538: kertaista verotusta, mutta etua ei myönnetä tään. Lisäksi tämän ikäisen henkilön oleskelu
31539: tätä laajemmalti. ulkomailla liittynee useimmiten hänen perheen-
31540: Ansaintavaatimuksesta luopuminen tarkoit- sä oleskeluun ulkomailla ja myös opiskeluun,
31541: taa käytännössä muuttoajoneuvon verottoman jonka kohdalla muuttoajoneuvon tuontia muu-
31542: tuontimahdollisuuden laajenemista eräisiin ryh- toinkin rajoitettaisiin. Lakiin ehdotetaan otet-
31543: miin, joilla tätä mahdollisuutta ei aiemmin ole tavaksi säännös, jonka mukaan muuton ajan-
31544: ollut. Ottaen huomioon ulkomailla oloajan kohtana alle 18 vuotiaalla henkilöllä ei ole
31545: pidentymistä ja edun enimmäismäärää rajoitta- oikeutta verottoman muuttoajoneuvon tuon-
31546: vat säännökset, voidaan kuitenkin arvioida, tiin.
31547: että näissäkin tapauksissa olisi kysymys lähin- Nykyistä lakia vastaavasti uuteen lakiin on
31548: nä muuttajan yksityistaloudessa todella käytet- tarpeen ottaa säännökset, jotka rajoittavat
31549: tyjen ajoneuvojen tuonti. muuttotavarana tuodun ajoneuvon käyttöä
31550: Opiskeluun liittyvä ajoneuvon käyttö muussa Suomessa. Myös ajoneuvon luovutuksen vero-
31551: kuin siinä maassa, jossa henkilön vakinaisen seuraamuksista olisi säädettävä. Ehdotuksen
31552: asuinpaikan on katsottava sijaitsevan, on EU:n mukaan ajoneuvoa ei saisi nykyiseen tapaan
31553: säännöksissä järjestetty toisin kuin muu ajo- veroa suorittamatta myydä, vuokrata eikä
31554: neuvojen väliaikainen käyttö muussa kuin var- muutoin luovuttaa toiselle eikä vastikkeetta-
31555: sinaisessa asuinmaassa. Tätä koskevat sään- kaan luovuttaa muuttajan perheeseen kuulu-
31556: nökset ovat yhteisön alueella tiettyjen kulku- mattoman henkilön käytettäväksi ennen kuin
31557: neuvojen väliaikaisessa maahantuonnissa sovel- laissa säädetty määräaika on kulunut. Nykyi-
31558: Jettavista verovapauksista annetussa Euroopan nen määräaika on tullauspäivästä lukien kaksi
31559: yhteisöjen neuvoston direktiivissä (83/182 vuotta. Ajoneuvon siis tulee olla kaikkiaan
31560: ETY). Opiskelijalla on mahdollisuus ajoneuvon vähintään kolme vuotta muuttajan omistukses-
31561: verottomaan käyttöön opiskelumaassa aikara- sa tai omistukseen johtavassa hallinnassa ennen
31562: joista riippumatta. Siten opiskelun ei ole kat- mahdollisuutta luovuttaa ajoneuvo verotta.
31563: sottava aiheuttavan tässä suhteessa vakituisen Määräajaksi ehdotetaan uudessakin laissa kol-
31564: asuinmaan muutosta. Kun asia on direktiivissä me vuotta. Tästä ajasta edellytettäisiin Suomes-
31565: järjestetty tällä tavoin ja kun jäljempänä selvi- sa muuton jälkeen kuluvaksi vähintään yksi
31566: teltävät ajoneuvon väliaikaista verotonta käyt- vuosi. Muuton jälkeistä omistusaikaa Suomes-
31567: töä koskevat ehdotukset seuraavat direktiivin sa siis lyhennettäisiin, jos ajoneuvo on ollut
31568: mukaista opiskelijoiden Jaajaa verotonta au- pitkään muuttajan omistuksessa ja käytössä
31569: tonkäyttömahdollisuutta, ei opiskelijan kohdal- ulkomailla. Tämä lisäisi järjestelmän jousta-
31570: la voida katsoa esiintyvän vastaavaa tarvetta vuutta ja vähentäisi veronhuojennushakemus-
31571: hankkia talouteensa muusta maasta ajoneuvoa ten tekemistä.
31572: kuin niillä henkilöillä, joiden mukanaan tuoma Ehdotettu säännöstö koskisi ainoastaan au-
31573: ajoneuvo ehkä verotettaisiin tulomaassa. Tä- toverotusta. Tähän asti tulliverolain 14 ja
31574: män johdosta ehdotetaan, että oikeutta verot- 14 a §:n säännöksillä on ollut vaikutusta auto-
31575: toman ajoneuvon tuontiin ei ole Suomessa verotuksen lisäksi myös tulliin ja arvonlisäve-
31576: aiemmin asuneella henkilöllä, joka on oleskel- rolain 94 §:n mukaisesti myös muuttotavarana
31577: lut ulkomailla pääasiallisesti opiskelun johdos- tuotavien ajoneuvojen verotukseen. EU:n tul-
31578: ta. littomuutta koskevat säännökset sisältyvät pää-
31579: Kun luovutaan vaatimuksesta, että ajoneuvo osin Yhteisön tullittomuusjärjestelmän Juomi-
31580: on ostettu tai olisi voitu ostaa muuttajan sesta annettuun asetukseen (ETY) N:o 918/83,
31581: ulkomailla ansaitsemilla varoilla, verottoman jota on sittemmin muutettu useilla asetuksilla.
31582: ajoneuvon tuontimahdollisuus olisi esimerkiksi Tuon asetuksen mukaan muuttotavara on ve-
31583: muuttajan perheeseen kuuluvilla lapsilla näiden rotonta, jos se on ollut muuttajan omistuksessa
31584: iästä riippumatta. Järjestelmää ei ole kuiten- ja käytössä vähintään kuusi kuukautta ennen
31585: kaan tarkoituksenmukaista laajentaa tähän muuttoa ja henkilö on oleskellut yhteisön
31586: suuntaan. Alle 18 vuoden ikäisten henkilöiden ulkopuolella vähintään 12 kuukauden yhtäjak-
31587: kyseessä ollessa ajoneuvoa ei monissakaan ta- soisen ajan. Yhteisön sisämarkkinoihin sopeu-
31588:
31589: 4 341488R
31590: 26 1994 vp - HE 321
31591:
31592: tumista koskevassa hallituksen esityksessä laik- ryhmiin kuuluvat ajoneuvot olisivat verollisia.
31593: si arvonlisäverolain muuttamisesta (HE n:o Laajaa soveltamisalaa rajoitettaisiin siten, että
31594: 283/1994 vp) ehdotetaan arvonlisäverolain laissa nimenomaisesti mainittu käyttö ei kui-
31595: 94 §:ää muutettavaksi siten, että kolmansista tenkaan olisi verollista. Soveltamisalaa koske-
31596: maista tapahtuvan tuonnin verottomuuteen tu- vien säännösten yhteydessä mainittaisiin näistä
31597: lisivat sovellettaviksi mainitun yhteisön asetuk- poikkeuksista tärkein, eli kansainvälisessä lii-
31598: sen säännökset. Sisämarkkinoilta tapahtuvassa kenteessä maahan väliaikaisesti tulevien, muu-
31599: tuonnissa ei tarvita erityisiä tuonnin verotto- alla kuin Suomessa rekisteröityjen ajoneuvojen
31600: muutta koskevia säännöksiä. Muuttotavarana käyttö, josta ei kannettaisi veroa. Ehtona on
31601: tuotuihin ajoneuvoihin sovellettaisiin arvon- muun muassa, että ajoneuvoa käytetään vain
31602: lisäverolain säännöksiä samalla tavalla kuin rajoitetun ajan. Tämä säännös ehdotetaan si-
31603: muihinkin käytetyn ajoneuvon ostoihin muual- sällytettäväksi lain soveltamisalan yhteyteen
31604: ta kuin Suomesta. Ajoneuvo ostettaisiin lähtö- siitä syystä, että se koskee suurinta osaa kan-
31605: maassa verollisena eikä siitä kannettaisi arvon- sainvälisessä liikenteessä Suomeen väliaikaisesti
31606: lisäveroa Suomeen tuotaessa muilta osin kuin tulevia ajoneuvoja.
31607: autoveron osalta. Laissa on tarpeen säätää myös eräistä muista
31608: Jos muuttoauto tuodaan kolmansista maista, verottoman käytön tilanteista. Lisäksi tarvitaan
31609: siitä kannettavaan tulliin sovellettaisiin edellä säännöksiä muun muassa siitä, millä edellytyk-
31610: mainitun EU:n asetuksen säännöksiä. Yhteisön sin henkilö katsotaan muualla kuin Suomessa
31611: alueen ulkopuolelta tapahtuvasta tuonnista oli- asuvaksi.
31612: si suoritettava arvonlisävero. Järjestely ei tältä Pääasialliset säännökset koskisivat eräitä
31613: osin eroaisi voimassa olevasta käytännöstä ajoneuvojen vähäisiä siirtoja, väliaikaista ko-
31614: senkään jälkeen, kun sisämarkkinoihin sopeu- keilu- tai esittelykäyttöä ja kilpailukäyttöä.
31615: tetut tullia ja arvonlisäveroa koskevat säännök- Ehdotettavat järjestelyt vastaisivat suurin piir-
31616: set tulevat sovellettaviksi. tein sitä, mikä nykyisinkin on käytäntönä.
31617: Mainitut muussa vero- ja tullilainsäädännös- Kilpailukäyttöä koskevat säännökset koskevat
31618: sä olevat määräajat ja muut järjestelyt poik- lähinnä ralliautoja ja muita liikenteessä käytet-
31619: keavat jonkin verran siitä, mitä autoverotuk- täviä kilpa-ajoneuvoja, koska varsinaiset sulje-
31620: sessa ehdotetaan säädettäväksi. Määräajat ovat tulla radalla käytettävät kilpa-ajoneuvot ovat
31621: autoverotuksessa veron korkeasta määrästä si- verottomia jo sillä perusteella, että niitä ei
31622: ten poikkeuksista saatavan edun suuruudesta rekisteröidä tai käytetä liikenteessä. Laissa
31623: johtuen yleensä pitemmät. Poikkeavien määrä- ehdotetaan säädettäväksi, että niin sanotuilla
31624: aikojen yhtenäistämiseen ei kuitenkaan ole siirtokilvillä muutoin rekisteröimättömänä saa-
31625: esitettävissä niin painavia hallinnollisia syitä, daan ajoneuvoa käyttää yksinomaan kilpailuun
31626: että lainsäädäntöä olisi tämän vuoksi tarpeen enintään seitsemän päivän yhtäjaksoisen ajan
31627: yhtenäistää. Myöskään edellä mainituista EU:n kerrallaan. Muualla kuin Suomessa rekisteröi-
31628: säännöksistä ei johdu tällaista yhtenäistämis- tyä ajoneuvoa saataisiin käyttää verotta yksin-
31629: tarvetta maan sisäisenä verotuksena toimitetta- omaan kilpailuun enintään 30 päivän ajan,
31630: vaan autoverotukseen. minkä jälkeen ajoneuvo olisi vietävä pois maas-
31631: ta.
31632: Ehdotukset on laadittu pitäen silmällä toi-
31633: saalta riittävän täsmällisiä säännöksiä ja toi-
31634: 2.7. Väliaikainen veroton käyttö saalta pyrkien käytännön tarpeita vastaaviin
31635: järjestelyihin. Tarkoituksena on, että kun on
31636: Nykyisessä lainsäädännössä ajoneuvojen ve- kysymys varsinaisesta verolliseksi tarkoitetusta
31637: roton käyttömahdollisuus seuraa lähinnä tulli- käytöstä, vähäinenkin käytön määrä johtaisi
31638: säännöksistä. Ratkaisevia ovat ne säännökset, verotukseen. Laissa säädelty väliaikainen käyt-
31639: jotka tarkoittavat mahdollisuutta käyttää ajo- tö olisi kuitenkin joustavasti mahdollista. Esi-
31640: neuvoa Suomen alueella tullitta. Tämä liittymä merkiksi ralliautoja ei uuden järjestelyn mu-
31641: tullilainsäädäntöön katkeaa, kun autoverotus kaan tarvitsisi keinotekoisesti pitää täällä
31642: ei enää perustu tullirajaan. vuokrattuna ulkomailta, vaan ajoneuvo voisi
31643: Uuden lain soveltamisala on ehdotuksen olla maassa ilman, että siitä kannettaisiin au-
31644: mukaan laaja. Periaatteessa kaikki Suomen tovero, jos ajoneuvoa käytettäisiin vain laissa
31645: alueella käytettävät, lajiltaan lain tarkoittamiin säädetyllä tavoin ainoastaan kilpailuun.
31646: 1994 vp - HE 321 27
31647:
31648: Siltä osin kuin lakiin otettavat säännökset tuksen, se toimittaisi verotuksen ja antaiSI
31649: koskevat ulkomailla pysyvästi asuvan henkilön ajoneuvon rekisteriasiain hoitajalle veroviran-
31650: väliaikaista muualla kuin Suomessa rekiste- omaisen luvan rekisteröintiä varten. Lupa an-
31651: röidyn ajoneuvon käyttöä täällä, ehdotettavat nettaisiin tiedoksi myös verovelvolliselle. Tämä
31652: järjestelyt noudattelevat pääpiirteissään samoja järjestely on uusi autoverotuksessa, vaikkakin
31653: periaatteita jotka sisältyvät yhteisön alueella ajoneuvojen rekisteröinnistä annetun asetuksen
31654: tiettyjen kulkuneuvojen väliaikaisessa maahan- (1703/92) 9 §:n 1 momentin a-kohdan mukaan
31655: tuonnissa sovellettavista verovapauksista anne- ajoneuvon ensirekisteröinnin edellytyksenä on
31656: tun Euroopan yhteisöjen neuvoston direktiivin nykyisinkin, että ajoneuvon maahantuontiin,
31657: (831182 ETY) artikloihin. Jos käytännössä valmistukseen tai luovutukseen liittyvien vero-
31658: esiintyisi tapauksia, joissa mainittu direktiivi jen suorittamisesta esitetään selvitys. Selvityk-
31659: edellyttäisi pitemmän verottoman käytön salli- sen esittäminen on kuitenkin ollut ajoneuvon
31660: mista kuin laissa säädetään, tämä voidaan rekisteröijän tehtävänä, kun uudessa järjestel-
31661: toteuttaa jatkamalla määräaikaa piiritullikama- mässä tämä tieto olisi tarkoitus antaa suoraan
31662: rin päätöksellä. Piiritullikamarille ehdotetaan veroviranomaiselta ajoneuvorekisterin pitäjälle.
31663: annettavaksi valta määräajan pidentämiseen Tämä olisi tarpeen hoitaa mahdollisimman
31664: enintään yhdellä vuodella. Verrattuna nykyisiin nopeasti ja luotettavasti, jolloin näiden tahojen
31665: säännöksiin ulkomaalla pysyvästi asuvien hen- välille olisi luotava atk-pohjainen tietoyhteys.
31666: kilöiden väliaikaisen verottoman ajoneuvon Tavoitteena on, että verotus ei tarpeettomas-
31667: käytön säännönmukainen määräaika ja viran- ti hidastaisi ajoneuvon rekisteröintiä ja käyt-
31668: omaisen päätöksellä jatkettavan käytön enim- töönottoa. Toisaalta viranomaisen olisi voitava
31669: mäisaika puolittuisivat. asianmukaisesti varmistaa, että verot tulevat
31670: suoritetuksi. Tämän vuoksi ehdotetaan järjes-
31671: telyä, joka perustuisi siihen, että säännöllistä
31672: liiketoimintaa harjoittava ajoneuvojen maahan-
31673: 2.8. Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti tuoja tai valmistaja voisi hakeutua rekiste-
31674: röidyksi verovelvolliseksi. Rekisteröidyn vero-
31675: Euroopan yhteisöjen jäsenyyden keskeinen velvollisen kohdalla voitaisiin käyttää no-
31676: vaikutus autoverotukseen on, että autoverotus- peutettua menettelyä, koska veron kertyminen
31677: ta ei enää voida toimittaa siten, että verotus voidaan riittävästi varmistaa muutoinkin kuin
31678: perustuisi rajamuodollisuuksiin. Erityisesti tä- sillä tavoin, että vero on suoritettu valtion
31679: mä tarkoittaa, että velvollisuus veron suoritta- tilille ennen rekisteröintiä. Rekisteröidyn vero-
31680: miseen ei saa perustua tullirajaan tai ajoneuvon velvollisen kyseessä ollessa veroviranomaisen
31681: siirtymiseen tullirajan yli. Lakiehdotuksen so- lupa rekisteröintiä varten voitaisiin antaa heti
31682: veltamisalaa koskevat säännökset on laadittu autoveroilmoituksen tultua tehdyksi ja verotus
31683: siten, että verovelvollisuus ei määräydy maa- toimitettaisiin vasta tämän jälkeen tietyn pitui-
31684: hantuonnin tai valmistamisen perusteella vaan sissa jaksoissa kerrallaan.
31685: niin, että autovero on suoritettava ajoneuvosta, Jos autoverosta vastaisi muu kuin rekisteröi-
31686: joka rekisteröidään Suomessa tai jota käyte- ty verovelvollinen, tämän tekemästä autoveroil-
31687: tään Suomen alueella. Autoveron tulee olla moituksesta seuraisi ensiksi veron maksuunpa-
31688: suoritettu, kun ajoneuvo rekisteröidään tai no. Vasta kun verovelvollinen näyttää suorit-
31689: otetaan käyttöön Suomessa. Verovelvollisen taneensa veron maksuunpanon mukaisena, an-
31690: asiana on tehdä ilmoitus käyttöönotosta tai nettaisiin veroviranomaisen lupa rekisteröintiä
31691: aikeesta rekisteröidä ajoneuvo. Veroilmoituk- varten.
31692: sesta seuraisi, että ajoneuvo verotettaisiin ja Ajoneuvon rekisteröintiä koskeviita osin jär-
31693: saataisiin tämän jälkeen merkitä rekisteriin. jestely vastaisi pääpiirteiltään sitä, mikä nykyi-
31694: Ehdotettava uusi menettely perustuisi auto- sin on käytössä tullin rekisteröityjen asiakkai-
31695: veroilmoitukseen. Veroilmoituksessa tulisi olla den ja toisaalta käteisasiakkaana olevien ajo-
31696: ne tiedot, jotka tarvitaan ajoneuvon verotusta neuvojen tuojien kohdalla.
31697: varten, kuten ajoneuvon yksilöintitiedot, tiedot Kuten edellä todettiin, verotus ajoneuvon
31698: ajoneuvon hankinta-arvosta ja muista verotus- ensirekisteröinnin edellytyksenä on nykyisin
31699: arvoon liittyvistä kustannuksista tai vähennyk- säädetty ajoneuvojen rekisteröinnistä annetussa
31700: sistä. asetuksessa. Kun kyseessä on kuitenkin mer-
31701: Kun veroviranomainen saa autoveroilmoi- kittävä yhtä hyvin verotukseen kuin ajoneuvon
31702: 28 1994 vp - HE 321
31703:
31704: käyttöönkin liittyvä saannös, olisi paikallaan 2.9. Rakenteen, omistuksen ja käyttö-
31705: säätää asiasta lain tasoisesti. Autoverolaissa tarkoituksen muutokset
31706: ehdotetaan säädettäväksi, että ajoneuvoa ei saa
31707: ensimmäistä kertaa merkitä rekisteriin, jos ajo- Yleiset säännökset
31708: neuvosta ei ole annettu veroviranomaisen lupaa
31709: rekisteröintiä varten. Jos näin on kuitenkin Nykyisen lain mukaan autoverotuksessa on
31710: käynyt, ajoneuvo olisi poistettava rekisteristä. autovero maksuunpantava, kun ajoneuvon tek-
31711: Ehdotuksessa on otettu huomioon, että ajoneu- nisiä ominaisuuksia, omistusta tai käyttötar-
31712: vorekisterin pito on nykyisin liikelaitokseksi koitusta muutetaan siten, että ajoneuvo on
31713: muuttuneen ja mahdollisesti myöhemmin yhti- katsottava muutoksen jälkeen sellaiseksi, että
31714: öitettävän autorekisterikeskuksen tehtävänä. se olisi tullut korkeammin verotetuksi kuin
31715: Rekisterin pitäjälle ei ole tarkoitus antaa vero- muutosta edeltäneessä kunnossa. Laissa on
31716: tuksen osalta viranomaisharkintaa tarkoittavia eräitä käyttötarkoitukseen tai omistukseen pe-
31717: tehtäviä. Rekisterin pitäjän asiana ei esimerkik- rustuvia säännönmukaista lievempää verotusta
31718: si ole tarkistaa verotuksen oikeellisuutta, vaan tai veronpalautusta merkitseviä säännöksiä.
31719: ainoastaan tarkistaa rekisteröinnin yhteydessä, Näitä ovat muun muassa taksietua koskevat
31720: että kyseessä olevan ajoneuvon rekisteröinnille säännökset ja säännökset veronpalautuksesta
31721: on annettu veroviranomaisen lupa rekisteröin- invaliditeetin johdosta. Omistuksella on vaiku-
31722: tiä varten. Kun autoverolaki ei kuitenkaan tusta esimerkiksi eläinlääkintäauton kohdalla.
31723: koske esimerkiksi kuorma-autoja taikka linja- Eräissä tapauksissa verotuskohtelun edelly-
31724: autoja muutoin kuin tietyissä erityistapauksis- tysten muutosten vaikutukseen sovelletaan kol-
31725: sa, ajoneuvorekisterin pitäjä voi rajatapauksis- men tai neljän vuoden määräaikaa, jonka
31726: sa joutua harkitsemaan, voidaanko ajoneuvo jälkeen muutoksesta ei seuraa veron maksuun-
31727: ottaa ajoneuvorekisteriin ilman että se rekiste- panoa. Pakettiautoja ja kilpa-ajoneuvoja kos-
31728: röintiä varten on veroviranomaisen lupa. kee kuitenkin sääntö, jonka mukaan vero
31729: Esimerkiksi korkeasta veron määrästä johtu- pannaan aina maksuun riippumatta muutoksen
31730: vien ylläitävien tilanteiden välttämiseksi lain ajankohdasta.
31731: veronkantoa koskeviin säännöksiin ehdotetaan
31732: otettavaksi säännös, jonka mukaan se, joka on Siihen, mikä muutos johtaa veron maksuun-
31733: tehnyt autoveroilmoituksen, voisi peruuttaa il- panoon sovelletaan nykyisin muutoksen ajan-
31734: moituksensa ennen kuin ajoneuvo on merkitty kohtana voimassa olevia autoverolain säännök-
31735: rekisteriin Suomessa tai otettu käyttöön täällä. siä. Veroa ei kanneta, vaikka säännökset olisi-
31736: Tällöin veron maksuunpano ja verottajan lupa vat muuttuneet, sellaisista uuden lain mukaan
31737: rekisteröintiin peruutettaisiin. Tarkoituksena korkeammin verotettavista ajoneuvoista, jotka
31738: on, että tämä mahdollisuus olisi verovelvollisen ovat muutoksitta rekisterissä.
31739: käytettävissä vain ajoneuvon käyttöönottoon Maksuunpantavan veron perusteena on se
31740: tai rekisteröintiin asti. Jos tämä on jo tapah- verotusarvo, joka ajoneuvolla olisi ollut uute-
31741: tunut, verotustoimenpiteitä ei enää voitaisi na. Verotuksessa otetaan huomioon ajoneuvos-
31742: peruuttaa. Nykyiseen lakiin ei sisälly vastaavaa ta ehkä jo suoritetun veron määrä. Kannetta-
31743: menettelyä, joka kuitenkin voisi vähentää tar- vaksi tulee muutoksen jälkeisten veroperustei-
31744: vetta esimerkiksi huojennushakemuksiin. den mukaisen veron ja ajoneuvosta jo aiemmin
31745: Jotta veroviranomainen voisi asianmukaises- maksuunpannun veron erotus. Jos ajoneuvoa
31746: ti valvoa sitä, että rekisterissä ei ole ajoneuvoja, on ensiksi muutettu lievemmin veroteitavaan
31747: joista vero on suorittamatta tai verotus koko- suuntaan ja sen jälkeen uudelleen ankarammin
31748: naan toimittamatta, lakiin olisi otettava sään- verotettavaksi, huomioon otetaan ainoastaan
31749: nös, jonka mukaan veroviranomaisella on oi- se vero, mikä ajoneuvolle olisi laskettava lie-
31750: keus saada käyttöönsä ajoneuvorekisterissä vimpien perusteiden mukaan.
31751: olevat tiedot. Tämäkin korostaa sitä, että Ehdotuksen mukaan nykyiset veron mak-
31752: vastuu verotuksesta on veroviranomaisella ja suunpanoa ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoi-
31753: ajoneuvorekisterin pitäjä lähinnä varmistaa tuksen tai omistuksen muutosten johdosta kos-
31754: sen, että verotuksen ollessa ensirekisteröinnin kevat säännökset siirrettäisiin seuraavassa esi-
31755: edellytyksenä ajoneuvo on ennen rekisteriin teltävin taksiautoja koskevin poikkeuksin sel-
31756: hyväksymistä ollut asianmukaisesti veroviran- laisenaan uuteen lakiin. Ainoastaan maksuun
31757: omaisen käsiteltävänä verotusta varten. panevan viranomaisen nimi tarkistettaisiin ny-
31758: 1994 vp - HE 321 29
31759:
31760: kyistä vastaavaksi. Veron maksuunpanijana poistaa ne kokonaan. Tämä säännös ehdote-
31761: olisi ajoneuvohallinto. taan siirrettäväksi uuteen lakiin asiallisesti ny-
31762: kyistä vastaavana.
31763: Veronmaksun lykkäyksestä säädetään voi-
31764: Taksipalautuksen arvonlisävero-osuuteen massa olevassa laissa ainoastaan ajoneuvohal-
31765: liittyvät ehdotukset linnon tai lääninveroviraston maksuun-
31766: paneman veron osalta. Verohallitus voi erityi-
31767: Arvonlisäverolain (1501/93) tultua voimaan sistä syistä myöntää lykkäystä tämän veron
31768: 1.6.1994 muun muassa ammattimaisesti harjoi- suorittamiselle. Sen sijaan tulliviranomaisen
31769: tettava liikenne on tullut arvonlisäverotuksen kantaman veron lykkäyksestä ei ole säännöksiä
31770: piiriin. Liikevaihtoverotuksessa tämän kaltais- autoverolaissa. Tähän veroon on kuitenkin
31771: ten palvelujen tarjoaminen ei ollut veronalaista sovellettu tulliverolain 26 §:n säännöksiä, joi-
31772: toimintaa. Muutos tarkoittaa muun ohella sitä, den mukaan tullihallitus voi myöntää lykkäystä
31773: että tätä toimintaa varten verollisena hankittu- tullin maksamisesta. Tulliverolain 28 §:n mu-
31774: jen tuotantopanosten hintaan sisältyvä vero kaan tullista säädettyä sovelletaan muihinkin
31775: saadaan vähentää arvonlisäverotuksessa. Ar- tullin kantamiin veroihin.
31776: vonlisäverolain voimaan tultua ammattimaisen Kun tullilainsäädännöllä ei enää olisi vaiku-
31777: liikenteeen harjoittaja saa siten vähentää esi- tusta autoverotukseen, ehdotetaan säädettä-
31778: merkiksi tähän toimintaan hankitun henkilöau- väksi, että tullihallitus voi myöntää lykkäystä
31779: ton hankintahinnan arvonlisäveron. tulliviranomaisen kantaman autoveron suorit-
31780: Voimassa olevan auto- ja moottoripyöräve- tamiselle. Ehdotus tarkoittaisi nykyisen käytän-
31781: rolain 13 §:ssä on säädetty autoveron maksuun- nön jatkamista.
31782: panemisesta niissä tapauksissa, joissa alemman Invaliditeetin perusteella tapahtuva autove-
31783: veron tai verottomuuden edellytykset ovat la- ron palautus voidaan katsoa myös veron-
31784: kanneet. Pykälän 1 momentissa on säädetty, huojennuksen luontoiseksi. Tätä järjestelmää
31785: että autosta, josta veroa on alennettu lain 7 §:n on arvosteltu muun muassa siitä, että vero-
31786: tai 13 a §:n nojalla, maksuunpantavaa veroa huojennus ei kohdennu eri invalideille tasapuo-
31787: korotetaan yhdellä viidesosalla. Säännös joh- lisesti ja myös siitä, että veronhuojennusedelly-
31788: tuu siitä, että lainsäädännössä ei ole ollut tysten toteaminen on usein hankalaa. Tehtävä
31789: muuta säännöstä, jonka nojalla rakennemuu- ei luontevasti sovellu tulliviranomaisten hoidet-
31790: toksen johdosta kannettavalle autoverolle olisi tavaksi. Järjestelmän uudistamisesta onkin val-
31791: peritty liikevaihto- tai arvonlisävero. Uuden misteltu työryhmäehdotus, jonka mukaan ve-
31792: autoverolain 5 §:n mukaan autoverolle kanne- ronpalautuksesta kokonaan luovuttaisiin ja
31793: taan arvonlisäveroa myös silloin, kun autove- vammaisten liikkumista omalla autolla tuettai-
31794: ron maksuunpano johtuu rakenne- tai omistus- siin sosiaaliviranomaisten hoidettavaksi tulevan
31795: muutoksista. suoran autonhankintatuen kautta. Tällä ratkai-
31796: Ehdotettavassa uudessa autoverolaissa ny- sulla voitaisiin päästä nykyistä huomattavasti
31797: kyisen lain 13 §:ää vastaisi 48 §. Tässä pykäläs- joustavampaan menettelyyn. Muutoksen to-
31798: sä ehdotetaan säädettäväksi maksuunpanosta teuttamiselle ei kuitenkaan ole ollut taloudelli-
31799: ilman edellä mainittua liikevaihtoverosta joh- sia edellytyksiä. Näissä olosuhteissa ehdote-
31800: tunutta poikkeusjärjestelyä. taan, että nykyisen lain 17 §:ssä säädetty inva-
31801: lidipalautusjärjestelmä siirrettäisiin asiallisesti
31802: sellaisenaan uuteen lakiin.
31803: 2.10. Veronhuojennus Ehdotettavaan lakiin sisältyisi säännöksiä,
31804: joiden mukaan ajoneuvon käyttö voidaan estää
31805: Nykyisen lain 18 §:ssä säädetään yleisestä aina, kun vero on jäänyt suorittamatta tai
31806: kohtuullisuusperusteisesta veronhuojennukses- maksuunpantu vero on suorittamatta. Tarkoi-
31807: ta asiallisesti samalla tavoin kuin useimmissa tuksena on tätä kautta varmentaa se, että vero
31808: muissakin verolaeissa. Pykälän mukaan vero- tulee asianmukaisesti suoritetuksi. Ajoneuvon
31809: hallitus tai tullihallitus voi erityisistä syistä käyttö voidaan estää myös silloin, kun se,
31810: hakemuksesta määräämillään ehdoilla alentaa jonka olisi tullut suorittaa autovero, on luovut-
31811: suoritettua tai suoritettavaa auto- ja moottori- tanut ajoneuvon edelleen. Ajoneuvon käytön
31812: pyöräveroa, viivästyskorkoa, jäämämaksua se- estäminen voi yksittäisissä tapauksissa muo-
31813: kä lykkäyksen vuoksi suoritettavaa korkoa tahi dostua kohtuuttomaksi seuraamukseksi esimer-
31814: 30 1994 vp - HE 321
31815:
31816: kiksi, jos ajoneuvo on luovutettu henkilölle, omaisten välillä. Jonkin verran hallinnollista
31817: joka ei ole tiennyt eikä voinut tietää tai työtä voidaan säästää sillä, ettei vain pienen
31818: olosuhteista päätellä, että ajoneuvosta ehkä on osan tapauksista käsittelevässä hallinnossa olisi
31819: veroa suorittamatta. Tällaisten tapausten varal- tarpeen pitää yllä tämän alan asiantuntemusta.
31820: le ehdotetaan, että lakiin otettaisiin säännös, Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös Suomessa
31821: jonka mukaan piiritullikamari tai ajoneuvohal- valmistettujen ajoneuvojen autoverotus annet-
31822: linto voisi erityisistä syistä määräajaksi tai taisiin tullilaitoksen tehtäväksi.
31823: kokonaankin peruuttaa käytön estämistä kos- Autoveroa kannetaan myös eräiden laissa
31824: keneen päätöksensä. Tämä hakemusperustei- säädettyjen ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoi-
31825: nen menettely olisi luonteeltaan lähellä veron- tuksen tai omistuksen muutosten johdosta.
31826: huojennuksen myöntämistä, minkä vuoksi siitä Näissä tapauksissa on aina kysymys ajoneuvon
31827: ehdotetaan säädettäväksi veronhuojennussään- ensimmäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton
31828: nösten yhteydessä. jälkeisistä muutoksista. Suurin osa maksuun-
31829: panoista perustuu ajoneuvon rekisteritiedoissa
31830: tapahtuneisiin muutoksiin tai muutoksiin, jot-
31831: ka olisi pitänyt ilmoittaa ajoneuvorekisteriin.
31832: 2.11. Menettelysäännökset Nykyisin tämä verotus on ajoneuvohallinnon
31833: tehtävänä. Uudessa laissa ehdotetaan nykyinen
31834: Veroviranomaiset tilanne säilytettäväksi.
31835: Viranomaistoimivalta jakautuisi selkeästi
31836: Autoverotuksen perustana on oikean vero- kahteen osaan: tullin asiana olisi autoverotus
31837: velvollisen ja oikean verotusarvon määrittämi- ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä tai
31838: nen. Verovelvollisena on ensi sijaisesti ajoneu- käyttöönottoa ja ajoneuvohallinto hoitaisi tä-
31839: von maahantuoja, millä tässä yhteydessä ei män jälkeisistä muutoksista aiheutuvan vero-
31840: enää tarkoiteta maahantuojaa erityisesti tulli- tuksen. Järjestely olisi selkeämpi kuin nykyinen
31841: lainsäädäntöön liittyvässä mielessä, vaan sitä verotustehtävien jako kolmelle viranomaiselle.
31842: joka tuo tai jonka lukuun ajoneuvo tuodaan Ennen ensimmäistä rekisteröintiä tai käyttöön-
31843: valtakunnan rajan yli Suomeen. Verotusarvo ei ottoa toimitettava verotus muodostaa asialli-
31844: sekään ole autoverotuksessa entiseen tapaan sestikin yhtenäisen kokonaisuuden riippumatta
31845: tullausarvo, vaan tätä hyvin lähellä oleva han- siitä onko ajoneuvo valmistettu kotimaassa vai
31846: kinta-arvo. Pääosa arvon määrityksestä liittyy muualla. Tämänkin vuoksi tehtävä olisi annet-
31847: edelleenkin erilaisiin kansainvälisessä kaupassa tava ajoneuvon valmistuspaikasta riippumatta
31848: esiintyviin hinta- tai kustannustekijöihin. Uu- saman viranomaisen hoidettavaksi.
31849: den autoverolain soveltaminen ja siinä vaadit-
31850: tava erityisasiantuntemus on siten sama, jota
31851: nykyisessä auto- ja moottoripyöräverotuksessa Veronoikaisu ja jälkiverotus
31852: viranomaiselta edellytetään. Lisäksi noin nel-
31853: jännes maahantuotavista autoista on alkuperäl- Nykyisen auto- ja moottoripyöräverotuksen
31854: tään sellaisia, että niistä olisi EU-jäsenyydessä- menettely on suurelta osin rakentunut sen
31855: kin kannettava EU:n lukuun tulli. Tullin kan- varaan, että auto- ja moottoripyöräverolaissa
31856: tamisen yhteydessä selvitellään pitkälti samoja on viittaus, jonka mukaan soveltuvin osin
31857: seikkoja kuin autoverotuksessa. noudatetaan, mitä liikevaihtoverosta tai tullista
31858: Nykyisin auto- ja moottoripyöräverotuksessa säädetään. Tämän viittauksen purkamisen joh-
31859: tarvittava asiantuntemus on maahantuonnin dosta autoverolaissa olisi säädettävä muun
31860: osalta tullilaitoksella. Kun tämä on välittömäs- muassa oikaisusta veronsaajan hyväksi, jälki-
31861: ti hyödynnettävissä myös uudessa autoverotuk- verotuksesta sekä näihin liittyvistä määräajois-
31862: sessa, ehdotetaan, että tehtävä annetaan tulli- ta.
31863: laitoksen hoitoon. Nykyisessä autoverotuksessa noudatetaan
31864: Suomessa valmistettujen ajoneuvojen auto- jälkiverotuksessa tullilain 35 §:ssä säädettyä
31865: ja moottoripyöräverotus on nykyisin lääninve- kolmen vuoden määräaikaa. Maassa tapahtu-
31866: rovirastojen tehtävänä. Kun autoverotus ei vaa valmistusta koskee yhtä pitkä nykyisin
31867: enää jakautuisi tuontiverotukseen ja kotimai- arvonlisäverolaissa säädetty määräaika. Sa-
31868: seen verotukseen, ei ole perusteltua säilyttää moin oikaisussa veronsaajan hyväksi noudate-
31869: nykyistä hallinnollista jakoa tulli- ja veroviran- taan tullilainsäädännön ja arvonlisäverolain
31870: 1994 vp -- IIE 321 31
31871:
31872: määräaikoja ja muita edellytyksiä koskevia että kysymys voi olla jälkiverotuksesta tai
31873: säännöksiä. oikaisusta veronsaajan hyväksi vasta, kun ve-
31874: Uudessa laissa ehdotetaan oikaisuista ja jäl- rovelvollinen on tehnyt veroviranomaiselle sää-
31875: kiverotuksesta säädettäväksi suunnilleen nykyi- detyt ilmoitukset. Jos verotusta on oikaistava
31876: siä käytäntöjä vastaavasti. Oikaisun määräaika tai toimitettava jälkiverotus sen jälkeen kun
31877: ja asialliset edellytykset olisivat samat kuin ne mainitut ilmoitukset on tehty ja veroviranomai-
31878: ovat tullilain 34 §:n mukaan. Myös jälkivero- set ovat toimineet niiden mukaan, sovellettai-
31879: tuksesta säädettäisiin nykyisin sovellettavaa siin säädettyjä määräaikoja.
31880: tullilain 35 §:ää vastaavasti, jolloin jälkivero- Veronsaajan hyväksi tapahtuvan oikaisun ja
31881: tuksen yleiseksi määräajaksi tulisi kolme vuotta jälkiverotuksen määräaikana olisi välillisessä
31882: sen kalenterivuoden päättymisestä, jonka kulu- verotuksessa tavanomainen kolme vuotta luet-
31883: essa vero olisi pitänyt verovelvollisen ilmoituk- tuna sitä seuraavan kalenterivuoden alusta,
31884: sen perusteella määrätä. jonka kuluessa vero olisi pitänyt verovelvolli-
31885: Kun autoverotuksessa on kysymys ajoneuvo- sen ilmoituksen perusteella määrätä.
31886: kohtaisesta verotuksesta ja veron suorittaminen Oikaisua ja jälkiverotusta koskevassa jaksos-
31887: on ajoneuvon käytön edellytyksenä, ei ole sa ehdotetaan säädettäväksi veronkorotuksesta
31888: asianmukaista, että ajoneuvo, josta ei lainkaan ja veronlisäyksestä samaan tapaan kuin muus-
31889: ole tehty asianmukaisia ilmoituksia verottajalle, sakin verolainsäädännössä näistä säädetään.
31890: voisi jäädä verotta liikenteessä käytettäväksi Tarkoituksena on, että veronkorotus ja veron-
31891: esimerkiksi jälkiverotusajan umpeen kulumisen lisäys voisivat tulla kysymykseen myös silloin,
31892: perusteella. Poiketen siitä mitä muussa vero- kun veroa maksuunpannaan edellä käsitellyssä
31893: tuksessa noudatetaan, jälkiverotuksesta olisi järjestyksessä verovelvollisen laiminlyötyä il-
31894: ehdotuksen mukaan kysymys vain niissä ta- moitusvelvollisuutensa.
31895: pauksissa, joissa verovelvollinen on tehnyt ajo-
31896: neuvosta lakiehdotuksen 7. luvussa tarkoitetun
31897: autoveroilmoituksen tai 46 §:ssä tarkoitetun il- Veronkanto
31898: moituksen ajoneuvon rakenteen, omistuksen
31899: tai käyttötarkoituksen muutoksesta. Jos näitä Lakiin ehdotetaan otettavaksi nykyistä auto-
31900: ilmoituksia ei ole tehty ja perusteet verottami- verokäytäntöä vastaavat säännökset autoveron
31901: seen ovat olemassa, kysymyksessä ei olisi lain- eräpäivistä. Jos vero jätetään eräpäivänä suo-
31902: kaan jälkiverotus tai oikaisu, vaan ajoneuvon rittamatta, sille kannettaisiin viivästyskorkoa ja
31903: tai sen muutoksen säännönmukainen verotta- jäämämaksua siten kuin viivästyskorosta ja
31904: minen. Tällöin ei siis sovellettaisi jälkiverotuk- jäämämaksusta annetussa laissa (145/76) sää-
31905: selle ja veronsaajan hyväksi tehtävälle oikaisul- detään.
31906: le säädettyjä määräaikoja eikä asiallisia edelly- Autoverotukselle ominaisena piirteenä lakiin
31907: tyksiä. Verotus toimitettaisiin säännönmukai- ehdotetaan tavanomaisia perintäkeinoja koske-
31908: sin perustein riippumatta siitä, kuinka pitkän van säännöksen lisäksi säännös siitä, että ajo-
31909: ajan ajoneuvo on ollut verotta käytössä. Lakiin neuvon käyttö voidaan estää, jos autoveroa ei
31910: ehdotetaan otettavaksi tästä nimenomaiset ole eräpäivänä suoritettu. Näin voitaisiin me-
31911: säännökset, jotta jälkiverotuskäsitteen poikkea- netellä myös, jos ajoneuvon omistus tai hallinta
31912: va käyttö laissa riittävästi korostuisi. on siirretty muulle kuin verovelvolliselle. Ny-
31913: Uudessa järjestelmässä autoveron suoritta- kyisessä laissa on vastaava säännös ajoneuvo-
31914: misvelvollisuus alkaa viimeistään siitä kun ajo- hallinnon toimittamia maksuunpanoja koske-
31915: neuvoa ensi kertaa käytetään liikenteessä. Jos vana. Säännös otettiin lain 14 §:ään, kun jär-
31916: jälkiverotusaika alkaisi kulua tästä, olisi esi- jestelmällisesti oli ryhdytty toimimaan siten,
31917: merkiksi mahdollista hetkellisen ja viranomai- että pakettiautoja muutettiin varattoman hen-
31918: silta huomaamatta jäävän ajoneuvon liikentees- kilön ollessa verovelvollisena verolliseksi hen-
31919: sä käytön jälkeen pitää ajoneuvo poissa liiken- kilöautoksi ja myytiin edelleen kolmannelle
31920: teestä jälkiverotusajan umpeenkulumiseen henkilölle. Ehdotetussa muodossa käytön estä-
31921: saakka. Jos verotus tässä tilanteessa perustuisi minen voisi tulla kysymykseen yhtä lailla tulli-
31922: jälkiverotuksen edellytyksiin, ajoneuvoa voitai- viranomaisen kuin ajoneuvohallinnonkin mak-
31923: siin määräajan jälkeen käyttää verotta. Tällai- suunpaneroan veron jäädessä määräaikana suo-
31924: sen veronkiertomahdollisuuden avaaminen ei rittamatta. Jos tämä menettely johtaisi yksit-
31925: olisi asianmukaista. Tämän vuoksi ehdotetaan, täistapauksessa kohtuuttamaan lopputulokseen
31926: 32 1994 vp - HE 321
31927:
31928: esimerkiksi henkilön ostettua vilpittömässä nökset ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin
31929: mielessä ajoneuvon ilmeisesti tavanomaiseen siinä muodossa, jossa näistä yleensä säädetään
31930: verolliseen hintaan myyjältä, jonka voidaan verolainsäädännössä. Auto- ja moottoripyörä-
31931: olettaa huolehtivan asianmukaisesti verojen verolakia on muutoksenhaun osalta muutettu
31932: suorittamisesta, ajoneuvon käyttö voitaisiin 1.12.1994 voimaan tulevalla lailla auto- ja
31933: sallia lain 52 §:n nojalla määräajaksi tai ko- moottoripyöräverosta annetun lain 20 ja 21 §:n
31934: konaankin. muuttamisesta (703/94). Tässä esityksessä muu-
31935: Yhtenä keinona veronkannon varmistami- toksenhausta säädettäisiin asiallisesti samalla
31936: seen ehdotetaan säädettäväksi mahdollisuudes- tavalla kuin missä muodossa laki on voimassa
31937: ta ottaa ajoneuvo veroviranomaisen haltuun, muutettuna mainitulla lailla. Tuossa yhteydessä
31938: kunnes verotus on toimitettu ja vero maksettu. välillisen verotuksen muutoksenhakujärjestel-
31939: Jos vero jäisi kokonaan suorittamatta, ajoneu- mää yhtenäistettiin. Auto- ja moottoripyöräve-
31940: vo voitaisiin myydä huutokaupalla kuten tulli- rotuksessa muutoksenhaku on sama kuin
31941: huutokaupassa myytävä tavara. Säännös olisi muussakin välillisessä verotuksessa. Uudistuk-
31942: tarpeen lähinnä niitä tapauksia varten, jossa sen tarkempien perustelujen osalta viitataan
31943: myöskään ajoneuvon käytön estäminen ei riit- hallituksen esitykseen Eduskunnalle verotuksen
31944: tävästi varmista veron suorittamista. Hal- muutoksenhakujärjestelmän uudistamista kos-
31945: tuunottoon voitaisiin joutua turvautumaan esi- kevaksi lainsäädännöksi (HE 143/1993 vp).
31946: merkiksi, jos maassa käytetään verotta koko- Oikaisua haettaisiin veron maksuunpanneel-
31947: naan isännätöntä ajoneuvoa. Jos veroa ei saa- ta viranomaiselta. Piiritullikamarin tai ajoneu-
31948: taisi muutoin perityksi, haltuunotettu ajoneuvo vohallinnon autoveroa koskevista päätöksistä
31949: saataisiin myydä huutokaupalla. Jos veroa olisi haettaisiin muutosta valittamalla Uudenmaan
31950: vielä tämän jälkeen suorittamatta, se perittäi- lääninoikeuteen. Valitusaika olisi kolme vuotta
31951: siin verovelvolliselta ja ajoneuvon käyttö olisi autoveron määräämistä seuraavan kalenteri-
31952: estettynä kunnes vero on suoritettu. vuoden alusta, kuitenkin aina vähintään 60
31953: Veronkantoa koskevassa jaksossa ehdote- päivää päätöksen tiedoksisaannista. Lääninoi-
31954: taan vielä säädettäväksi, että autoverotuksessa keuden päätökseen saisi hakea muutosta valit-
31955: noudatettaisiin soveltuvin osin, mitä veronkan- tamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen, jos
31956: tolaissa (611/78) säädetään. korkein hallinto-oikeus myöntää laissa säädet-
31957: tävin edellytyksin muutoksenhakuluvan.
31958: Ennakkotieto
31959: Erinäiset säännökset
31960: Laissa säädettäisiin, että hakijalle erityisen
31961: tärkeissä asioissa tullihallitus tai ajoneuvohal- Nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain 4
31962: linto voisivat hakemuksesta antaa ennakkotie- b §:ää vastaavasti myös uudessa laissa ehdote-
31963: don siitä, miten autoverolakia sovelletaan ha- taan säädettäväksi, että kun eduskunnalle on
31964: kijan ajoneuvon verotukseen. Ennakkotieto an- annettu esitys autoveron muuttamisesta, valtio-
31965: nettaisiin samoin edellytyksin, joista tavan- neuvostolla on oikeus määrätä, että vero kan-
31966: omaisesti säädetään eri verolaeissa. netaan esityksen mukaisena. Tällainen säännös
31967: Nykyiseen verrattuna mahdollisuus ennak- on tarpeen veromuutoksiin mahdollisesti liitty-
31968: kotiedon saamiseen laajenisi jonkin verran. vien markkinahäiriöiden välttämiseksi.
31969: Ennakkotiedon voisi saada ehdotuksen mu- Lain erinäisiin säännöksiin ehdotetaan otet-
31970: kaan myös, kun kysymys koskee ajoneuvon tavaksi säännökset veronkierron varalta. Jos
31971: rakenteen, käyttötarkoituksen tai omistuksen jollekin autoverotukseen Vaikuttavalie olosuh-
31972: muutoksesta ehkä aiheutuvia veroseuraamuk- teelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen
31973: sia. Ennakkotiedon voisi siten saada periaat- oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian
31974: teessa kaikissa autoverotuksen kysymyksissä, varsinaista luonnetta tai tarkoitusta, verotusta
31975: jos muut tavanomaiset ennakkotiedon antamis- toimitettaessa menetellään niin kuin asiassa
31976: ta koskevat edellytykset ovat olemassa. olisi käytetty oikeaa muotoa. Vastaava säännös
31977: on eräissä muissakin verolaeissa. Lisäksi uu-
31978: Oikaisu ja muutoksenhaku teen lakiin ehdotetaan otettavaksi nykyisen lain
31979: 21 a §:ää vastaava säännös siltä varalta, että
31980: Oikaisua ja muutoksenhakua koskevat sään- ajoneuvon rakennetta muutetaan keinotekoi-
31981: 1994 vp - HE 321 33
31982:
31983: sesti verotuksen välttämisen tarkoituksessa si- jonkun hallussa. Laissa säädettäisiin myös, että
31984: ten, että ajoneuvo tulee luetuksi lievemmin viranomainen voi velvoittaa tietojen antami-
31985: verotettuun ryhmään kuin mistä asiallisesti seen uhkasakolla.
31986: olisi kysymys. Näissä tapauksissa voitaisiin Kun verottamatta olevien ajoneuvojen liik-
31987: poiketa ajoneuvon tieliikennelainsäännön mu- kuvuus maassa lisääntyy, on myös mahdollista,
31988: kaisesta luokittelusta ja verotus voitaisiin toi- että käyttöön pyrittäisiin aiempaa enemmän
31989: mittaa ajoneuvon tosiasiallisen luonteen mu- ottamaan ajoneuvoja, joista ei ole asianmukai-
31990: kaisesti. Myös lain verotusarvon määräämistä sesti suoritettu veroa. Tältä varalta lakiin eh-
31991: koskevassa luvussa oleva 17 § on luonteeltaan dotetaan otettavaksi pykälä, jonka nojalla ajo-
31992: veronkiertosäännös. Pykälän mukaan ilmeisesti neuvon käyttö voidaan estää heti, jos rekiste-
31993: veron välttämisen tarkoituksessa esitettyä ta- rissä tai käytössä on ajoneuvo, josta ei ole tehty
31994: vanomaista vastaavan ajoneuvon verotusarvoa autoveroilmoitusta tai ilmoitusta rakenteen tai
31995: alempaa verotusarvoa voitaisiin oikaista arvi- muiden verotukseen vaikuttavien seikkojen
31996: oimalla. Tämä säännös liittyy niin läheisesti muutoksesta. Näin olisi voitava menetellä,
31997: verotusarvon määräämiseen, että se olisi tar- vaikka ajoneuvo olisi muun kuin verovelvolli-
31998: koituksenmukaisinta sisällyttää muiden vero- sen omistuksessa tai hallinnassa. Käyttö sallit-
31999: tusarvoa koskevien säännösten yhteyteen. taisiin, kun vero maksetaan. Yleisten periaat-
32000: Jotta veroviranomaiset saisivat verotusta teiden mukaan muun kuin verovelvollisen mak-
32001: varten tietoja sellaisista ajoneuvoista, joita il- sama vero voitaisiin katsoa perusteettomaksi
32002: meisesti käytetään liikenteessä ilman, että vero suoritukseksi, joka olisi palautettava maksajal-
32003: on asianmukaisesti suoritettu, ehdotetaan laissa le. Tarkoituksena on, että muun kuin verovel-
32004: säädettäväksi eräitä ajoneuvojen kanssa paljon vollisen suorittaessa tällaisessa tilanteessa auto-
32005: tekemisissä olevia viranomaisia ja laitoksia veron, suoritusta ei olisi palautettava sen jäl-
32006: koskevasta tiedonantovelvollisuudesta. Lain keen kun ajoneuvon käyttö on tullut sallituksi.
32007: mukaan ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan Vero on katsottava maksetuksi siinä tarkoituk-
32008: olisi tehtävä ilmoitus mahdollisesti verotta käy- sessa, että ajoneuvoa voidaan käyttää. Verovi-
32009: tettävästä ajoneuvosta. Myös poliisi tekisi näitä ranomaiselle annettaisiin kuitenkin valta sallia
32010: ilmoituksia. Säännös tarkoittaa sekä veroa ajoneuvon käyttö maksuunpantavan veron erä-
32011: suorittamatta käyttöön otettua ajoneuvoa että päivään asti. Tämä voi olla tarpeen siitäkin
32012: rakenteeltaan muutettuja ajoneuvoja. Menette- syystä, että verotuksen toimittaminen saattaa
32013: ly vastaa nykyistä käytäntöä. vaatia aikaa ja yksittäistapauksissa voi olla
32014: Tarvittaessa veroviranomaisen olisi voitava kohtuutonta estää ajoneuvon käyttöä tänä
32015: myös määrätä ajoneuvo tarkastettavaksi. Kun aikana varsinkin, jos veron suoritetuksi tulemi-
32016: käytännössä esiintyvät kysymykset voivat kos- nen ei tämän johdosta ilmeisesti vaarantuisi.
32017: kea esimerkiksi ajoneuvon luokittelua tieliiken- Myös lakiehdotuksen veronkantoa koskevas-
32018: nesäännösten nojalla tai muita teknisiä kysy- sa luvussa säädettäisiin ajoneuvon käytön es-
32019: myksiä, näistä voitaisiin tarvittaessa hankkia tämisestä. Ehdotetun 52 §:n mukaan näissä
32020: ajoneuvon rekisteriasiain hoitajan lausunto. tapauksissa ajoneuvon käyttö voitaisiin sallia
32021: Kun ajoneuvojen liikkuvuus maassa ennen erityisistä syistä. Mainittujen säännösten suhde
32022: verotusta todennäköisesti lisääntyy tullirajalla tässä käsiteltävään lainkohtaan on, että 63 §:n
32023: verottamisesta luovuttaessa, on tarpeen säätää säännökset koskevat ainoastaan suorittamatta
32024: edellä mainittujen, lähinnä ajoneuvoa koskevi- olevasta verosta seuraavaa ajoneuvon käytön
32025: en kohtien lisäksi myös viranomaisten tietojen estämistä. Sen sijaan nyt käsiteltävää säännöstä
32026: saantioikeudesta verovelvollisen tai muun hen- sovellettaisiin jo ennen verotuspäätöstä, jos
32027: kilön tai yrityksen hallussa olevista asiakirjois- käytössä on verottamatta oleva ajoneuvo.
32028: ta, kirjanpidosta tai muusta vastaavasta aineis- Uudessa laissa ehdotetaan salassapidosta
32029: tosta. Tämä liittyy muun muassa siihen, että säädettäväksi olennaisilta osin saman sisältöi-
32030: verovelvollisuus voitaisiin uudessa järjestelmäs- sesti kuin verolainsäädännössä yleensäkin.
32031: sä siirtää ajoneuvon maahantuojalta tai valmis- Käytännössä saattaa kuitenkin esiintyä tilantei-
32032: tajalta edelleen ja siirtoja voi olla useitakin ta, joissa esimerkiksi ajoneuvon ostajalla on
32033: peräkkäin. Lakiin ehdotetaan otettavaksi riit- tarve varmistua siitä, että ajoneuvo on verotet-
32034: tävän kattavat säännökset, jotta veroviran- tu tai siitä on asianmukaisesti tehty autoveroil-
32035: omainen voi kaikissa tilanteissa saada tarvitse- moitus. Ostajalla voi olla tarve saada tietoonsa
32036: mansa tiedot verotusta varten, jos tietoa on myös, onko myyjä verovelvollisena ajoneuvos-
32037: 5 341488R
32038: 34 1994 vp - HE 321
32039:
32040: ta. Laissa ehdotetaan säädettäväksi, että tulli- seen, johon ei ole voitu ryhtyä ennen lain
32041: laitos voi antaa muullekin kuin verovelvolliselle säätämistä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
32042: tiedon verovelvollisuuden siirrosta tai verovi- tullihallitukselle annettaisiin valta määrätä
32043: ranomaisen luvasta rekisteröintiä varten. Tie- vuoden 1995 loppuun asti sovellettavaksi myös
32044: toa esimerkiksi veron määrästä tai muusta muunlaisia menettelyjä kuin mistä laissa sää-
32045: tällaisesta verotukseen vaikuttavasta, mahdol- detään. Tämä valtuus rajoittuisi ainoastaan
32046: lisesti liikesalaisuuden piiriin kuuluvasta seikas- menettelyä koskeviin asioihin ja tätä valtaa
32047: ta ei tällä perusteella annettaisi, vaan ne kuu- saataisiin käyttää vain, milloin painavista syistä
32048: luisivat salassapitovelvollisuuden piiriin. ei lain soveltamisen alkuvaiheessa ole mahdol-
32049: Lakiin otettavaksi ehdotettavat rangaistus- lista toteuttaa laissa säädettäviä järjestelyjä
32050: säännökset vastaisivat verolainsäädännön ta- sellaisenaan.
32051: vanomaista käytäntöä ja pääosin nykyisen lain Eräisiin lain aineellisiin säädöksiin olisi tar-
32052: vastaavia säännöksiä. Asetuksenantovaltuudes- peen liittää siirtymäaika sen johdo<;ta, että
32053: ta säädettäisiin yleisessä muodossa mainitse- verovelvolliset eivät ole voineet varautua lain
32054: matta säännöksessä erikseen niitä asioita, joista muuttumiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
32055: asetuksella säädettäisiin. Muualla laissa on niin sanottuna muuttotavarana maahan tuota-
32056: kuitenkin eräitä säännöksiä, joissa viitataan vien ajoneuvojen verotuksessa siirryttäisiin uu-
32057: tarkempien säännösten antamiseen asetuksessa. den lain mukaiseen aiempaan nähden rajoite-
32058: Nykyistä lakia vastaavaan tapaan laissa sää- tumpaan käytäntöön siten, että vielä vuosien
32059: dettäisiin, että liikenneministeriö antaa tarkem- 1995 ja 1996 aikana maahan muuttavat henki-
32060: mat säännökset eräistä ajoneuvojen varusteista löt saisivat halutessaan hyväkseen kumottavan
32061: ja siitä, milloin ajoneuvoa on pidettävä erityi- auto- ja moottoripyöräverolain ja tulliverolain
32062: sesti kilpailutarkoituksiin rakennettuna. säännösten mukaisen verotuskohtelun. Tällä
32063: tavoin vältettäisiin tilanteet, joissa ulkomailla
32064: parhaillaan olevien henkilöiden ajoneuvot voi-
32065: Siirtymäsäännökset sivat tulla ankarammin verotetuiksi kuin ulko-
32066: maille lähdettäessä on voitu olettaa.
32067: Ehdotuksen mukaan uusi laki koskisi niitä
32068: ensi kertaa verotettavia ajoneuvoja, jotka tule-
32069: vat rekisteriin tai käyttöön lain voimaantulon 3. Esityksen vaikutukset
32070: jälkeen. Jos ajoneuvo on kuitenkin luovutettu
32071: tullivalvonnasta ennen tätä, sen verotus toimi- 3.1. Taloudelliset vaikutukset
32072: tettaisiin vielä kumottavan auto- ja moottori-
32073: pyöräverosta annetun lain mukaan. Uuden lain Autoveron määrä olisi uuden lain mukaan
32074: voimaantulon aikaan rekisterissä olevien ajo- sama kuin voimassa olevien säännösten mukai-
32075: neuvojen verotus tapahtuisi tämän jälkeen uu- nen auto- ja moottoripyörävero. Euroopan
32076: den lain mukaan, jos rakennetta, käyttötarkoi- yhteisöjen tulli kolmansista maista nostaisi
32077: tusta tai omistusta on muutettu verotukseen kuitenkin jonkin verran verotusarvoa noin nel-
32078: vaikuttavana tavalla. Jos tällainen muutos on jänneksellä henkilöautotuonnista. Jos markki-
32079: tapahtunut ennen lain voimaantuloa, siitä joh- naosuuksissa ei tapahdu muutoksia, ja jos
32080: tuva verotus toimitettaisiin kuitenkin vanhan lasketaan henkilöautojen tuontiarvoksi vuonna
32081: lain mukaan. Tarkoituksena on, että uusi laki 1995 yhteensä talousarviossa olevaa verotuot-
32082: on jatkoa kumottavalle laille siten, että esimer- toarviota vastaavasti 3 730 miljoonaa markkaa,
32083: kiksi kulumassa olevat määräajat jatkuisivat EU:n ulkotuonnin osuus olisi noin 930 miljoo-
32084: sellaisenaan siirtymävaiheen yli. naa markkaa. Tullin nousu vaikuttaisi siten
32085: Uuteen autoverojärjestelmään siirryttäisiin autotuonnin yhteenlaskettuun verotusarvoon ja
32086: lyhyellä varautumisajalla. Tämä saattaa aiheut- autoveron tuottoon noin 40 miljoonalla mar-
32087: taa eräissä tapauksissa vaikeuksia niin verovel- kalla. Tämä ei aiheuta muutosta vuoden 1995
32088: vollisille kuin viranomaisillekin. Tämän vuoksi talousarvion auto- ja moottoripyöräveron koh-
32089: olisi kohtuullista järjestää siirtymäaika, jonka dalla olevaan tuottoarvioon.
32090: aikana eräissä kohden saataisiin soveltaa uuden Pakettiautojen tulli nousisi EU:n jäsenyydes-
32091: lain sisältämiä menettelysäännöksiä sillä tavoin sä jonkin verran enemmän kuin henkilöautojen
32092: kuin tilanne antaa myöten. Lakiin liittyy tar- tulli. Tämän vaikutus autoveron tuottoon on
32093: vetta muun muassa atk-järjestelmien kehittämi- kuitenkin vähäinen.
32094: 1994 vp -- IIE 321 35
32095:
32096: 3.2. llallinnolliset ja organisatoriset verotus siten, että verotus ei sisämarkkinoiden
32097: vaikutukset osalta perustu rajamuodollisuuksien hyväksi-
32098: käyttöön.
32099: Kuten pääosin nykyisinkin, tulli toimittaisi Ehdotukseen välittömästi vaikuttavana di-
32100: autoverotuksen siltä osin kuin on kysymys rektiivinä on Euroopan yhteisöjen neuvoston
32101: ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä tai direktiivi yhteisön alueella tiettyjen kulkuneu-
32102: käyttöönottoa tapahtuvasta verotuksesta. Tul- vojen väliaikaisessa maahantuonnissa sovellet-
32103: lilie siirtyisi myös Suomessa valmistettavien tavista verovapauksista (831182 ETY). Lakieh-
32104: ajoneuvojen verotus. Nämä tehtävät lakkaisi- dotuksen 2 §:n säännös ja 6. luvun säännökset
32105: vat lääninverovirastoissa. Ajoneuvohallinto väliaikaisesta verottomasta käytöstä vastaavat
32106: huolehtisi edelleen ensirekisteröinnin tai ensim- direktiivissä edellytettyä verottoman käytön
32107: mäisen käyttöönoton jälkeisistä verotustehtä- mahdollisuutta. Ehdotuksen II §:ssä viitataan
32108: vistä. Tullin ja ajoneuvohallinnon tehtävät au- lisäksi Euroopan yhteisön tullikoodeksiin ja
32109: toverotuksessa olisivat muilta kuin lääninvero- sen soveltamisasetukseen. Näitä säännöksiä
32110: virastosta siirtyvän verotuksen osalta suunnil- käytetään kuitenkin lähinnä teknisinä arvon-
32111: leen samat kuin nykyisinkin. määrityksen keinoina, eivätkä mainitut yhtei-
32112: Verovalvonnan osalta uudistus merkitsisi ve- sön asetukset edellytä niiden soveltamista au-
32113: roviranomaisten ja ajoneuvorekisterin välisten toverotukseen. Vastaavat säännökset olisi niin
32114: tietoyhteyksien tehostamista. Myös tullin ja haluttaessa voitu kirjoittaa lakiin muullakin
32115: rekisteröityjen verovelvollisten välillä siirryttäi- tavoin kuin viittaamalla suoraan mainittuihin
32116: siin atk-pohjaiseen menettelyyn niiltä osin kuin asetuksiin.
32117: tätä ei vielä ole toteutettu. Ehdotuksen säännökset käytettyjen ajoneu-
32118: Uudistus ei edellytä henkilöresurssien lisää- vojen verottamisesta liittyvät talousyhteisön
32119: mistä tullilaitoksessa tai ajoneuvohallinnossa perustamissopimuksen 95 artiklan lisäksi ETA-
32120: eikä aiheuta myöskään henkilöstön vähentä- sopimuksen 14 artiklan vastaavan verotuksen
32121: mistä lääninverovirastoissa. Käytettyjen ajo- syrjimättömyyttä koskevan vaatimuksen to-
32122: neuvojen tuonnin mahdollinen kasvu voi kui- teuttamiseen autoverotuksessa.
32123: tenkin lisätä autoverotuksen työmäärää. Ny- Diplomaattiautojen osalta ehdotukseen vai-
32124: kyisen arvion mukaan tarvittavat voimavarat kuttavat diplomaattisia suhteita koskeva Wie-
32125: voitaneen kohdentaa autoverotukseen sisäisin nin yleissopimus (SopS 4/70) ja konsulisuhteita
32126: järjestelyin. koskeva Wienin yleissopimus (SopS 50/80).
32127:
32128:
32129: 4. Asian valmistelu 5.2. Riippuvuus muista esityksistä
32130:
32131: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- Esitykseen liittyen on tarkoituksena antaa
32132: rainministeriössä. esitys laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta.
32133: Esityksessä annettaisiin eräitä säädöksiä auto-
32134: veron perusteella suoritettavasta arvonlisäve-
32135: 5. Muita esitykseen vaikuttavia rosta. Tältä osin arvonlisävero kannettaisiin
32136: seikkoja autoveron yhteydessä. Autoverolaissa tarvitta-
32137: vat säännökset sisältyvät tähän esitykseen. Ar-
32138: 5.1. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja vonlisäverolakia olisi täydennettävä lähinnä
32139: velvoitteista viittaussäännöksillä autoverolakiin ja eräillä
32140: vähennysoikeuden jaksotosta koskevilla sään-
32141: Lakiehdotus liittyy Suomen ED-jäsenyyden nöksillä.
32142: toteutumiseen ja on tarkoitettu tulemaan voi- Esityksen 63 §:ssä viitataan tullilakiin. Viitta-
32143: maan samanaikaisesti jäsenyyden kanssa. EU:n us tarkoittaa hallituksen esityksessä eduskun-
32144: jäsenenä Suomen on toteutettava autoverotuk- nalle tullilaista ja tullihallinnosta annettavasta
32145: sessaan EU:n talousyhteisön perustamissopi- lainsäädännöstä (HE 25711994 vp) mainittua
32146: muksen 7 a artiklan edellyttämällä tavalla tullilakia.
32147: 36 1994 vp - HE 321
32148:
32149: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
32150:
32151: 1. Lakiehdotuksen perustelut sia, kun tähän asti näistä vain moottoripyörät
32152: (L3 ja L4) ovat olleet veronalaisia. Lain 8 §:ssä
32153: luku. Lain soveltamisala kuitenkin säädetään verosta vapaiksi L 1 ja L 2
32154: luokan ajoneuvot, eli mopot ja eräät muut
32155: 1 §. Pykälässä säädettäisiin, että henki1öau- ajoneuvot, joiden moottorin tilavuus on enin-
32156: tosta, pakettiautosta ja sellaisesta muusta au- tään 50 cm . Soveltamisalasäännöksestä seurai-
32157: tosta, jonka oma massa on alle 1 875 kiloa, on si siten muutoksena nykyiseen lähinnä L 5-
32158: siten kuin tässä laissa säädetään, suoritettava luokan ajoneuvojen verollisuus. Näitä käsitel-
32159: valtiolle autoveroa ennen ajoneuvon rekiste- lään tarkemmin lakiehdotuksen 8 §:n yhteydes-
32160: röintiä tai käyttöönottoa Suomessa. Autoveroa sä.
32161: suoritettaisiin myös moottoripyörästä ja muus- Ehdotetun 1 §:n 2 momentin mukaan siihen,
32162: ta L-luokan ajoneuvosta. Säännös ilmaisisi sen millaista ajoneuvoa on pidettävä 1 momentissa
32163: ehdotuksen kannalta keskeisen piirteen, että tarkoitettuna autona, moottoripyöränä tai
32164: vero on suoritettava ennen ajoneuvon rekiste- muuna L-luokan ajoneuvona ja mihin mootto-
32165: röintiä tai käyttöönottoa. Nykyisen lain mu- riajoneuvojen luokkaan ajoneuvo on luettava,
32166: kaan vero suoritetaan ajoneuvon maahantuon- sovelletaan niitä perusteita, joista säädetään
32167: nin tai valmistamisen yhteydessä. Muutos tar- tieliikennelain (267 /81) nojalla. Säännös on
32168: koittaa siirtymistä järjestelmään, jossa autove- samansisältöinen kuin nykyisessäkin laissa.
32169: rotus ei perustu rajamuodollisuuksiin. Sen lisäksi, että autoverotuksessa käytetään
32170: Pykälässä mainitaan kunkin ajoneuvolajin hyväksi tieliikennelainsäädännön mukaista ajo-
32171: yhteydessä lajin kansainvälinen, ajoneuvojen neuvoluokitusta, eräissä kohden tarvitaan
32172: rakenteesta ja varusteista annetussa asetuksessa myös tarkempaa alaryhmittelyä. Esimerkiksi
32173: (1256/92) mainittu tunnus, joka esimerkiksi siihen, milloin henkilöautoihin, eli M 1-luok-
32174: henkilöautolla on M 1. Näitä lajikohtaisia tun- kaan kuuluvaa ajoneuvoa on pidettävä matkai-
32175: nuksia käytetään eräissä kohden myös jäljem- luautonaja millä edellytyksin matkailuauto on
32176: pänä laissa, milloin on tarvetta selventää ajo- veroton, tulevat sovellettavaksi asetuksen sään-
32177: neuvoluokittelua. nökset.
32178: Pykälässä säädetään verolliseksi myös auto, 2 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan täs-
32179: jota ei ole luettava henkilöautoksi tai paketti- mennettäväksi 1 §:n säännöstä siten, että ajo-
32180: autoksi, jos auton oma massa on alle 1 875 neuvon käyttöönotto Suomessa tarkoittaisi
32181: kiloa. Nykyisessä auto- ja moottoripyörävero- kaikkea ajoneuvon käyttöä liikenteeseen Suo-
32182: laissa on vastaava säännös, jossa kuitenkin men alueella. Tämä koskisi myös ajoneuvoa,
32183: mainitaan verollisen ajoneuvon rajana 1 800 jota ei ole rekisteröity Suomessa. Tarkoitukse-
32184: kilon oma paino. Oman massan määräämistä na on, että muuallakin kuin Suomessa rekiste-
32185: koskevaa ajoneuvojen rakenteesta ja varusteis- röity tai kokonaan rekisteröimätönkin ajoneu-
32186: ta annetun asetuksen 25 §:ää on muutettu 25 vo tulee verolliseksi, kun sitä käytetään liiken-
32187: päivänä elokuuta 1994 annetulla asetuksella teessä, ellei laissa ole nimenomaisesti säädetty
32188: (773/94) siten, että kuljettajan paino luetaan tästä poikkeusta. Liikenteessä käyttö tarkoit-
32189: mukaan ajoneuvon omaa massaa määrättäessä. taisi käyttöä yleisellä tai yksityisellä tiellä ja
32190: Kuljettajan painoksi katsotaan 75 kiloa. Sään- muillakin näihin liittyvillä alueilla. Suljetulla,
32191: nös vastaa siten ehdotetussa muodossaan ny- muusta liikenteestä erotetuna alueella tapahtu-
32192: kyistä auto- ja moottoripyöräverolain 1 §:n 1 va rekisteröimättömän ajoneuvon käyttö ei
32193: momentin säännöstä, jossa rajana on 1 800 olisi verollista. Soveltamiskäytäntö on tarkoi-
32194: kilon massa. Lain siirtymäsäännöksissä säädet- tettu vastaamaan tieliikennelain soveltamisalas-
32195: täisiin lisäksi, että jos rekisterissä on vanhan ta syntynyttä käytäntöä. Vähäinenkin käyttö
32196: oman masssan määräytymissäännöksen mukai- liikenteessä johtaisi autoveron kantamiseen.
32197: sia ajoneuvoja, vanha massan mittaustapa ote- Säännös ilmaisee sen, mikä tulkintateitse seu-
32198: taan vastaavasti huomioon autoverolakia so- raisi jo lain 1 §:n 1 momentista. Kun kysymyk-
32199: vellettaessa. Näiden kohdalla siis 1 800 kilon sessä on keskeinen lain soveltamisalaa koskeva
32200: raja olisi edelleen ratkaiseva. säännös, laki ehdotetaan kirjoitettavaksi siten,
32201: Laki tarkoittaa sitä, että periaatteessa kaikki että se ei aiheuttaisi tulkintavaikeuksia.
32202: L-luokkiin kuuluvat ajoneuvot olisivat verolli- Edellä mainittua laajaa soveltamisalaa ehdo-
32203: 1994 vp - HE 321 37
32204:
32205: tetaan rajattavaksi lakiin otettavilla säännök- teröity auto, jota voisi taasen muuttaa alle 50
32206: sillä, joissa sallittaisiin tietty tarkasti säädettävä prosentilla osia ilman veroseuraamuksia. Tämä
32207: käyttö verotta. Ehkä laajinta yhtenäistä ryh- ei kuitenkaan ole tarkoituksena. Jotta laki olisi
32208: mää koskeva säännös sisältyy 2 §:n 2 momentin selvä, ehdotetaan pykälän 2 momentissa sää-
32209: ehdotukseen, jonka mukaan verollisena ajoneu- dettäväksi, että l momentissa tarkoitettu pro-
32210: von käyttönä ei kuitenkaan pidetä muussa senttiosuus lasketaan siitä ajoneuvosta, joka on
32211: valtiossa kuin Suomessa vakinaisesti asuvan ensi kertaa otettu käyttöön tai rekisteröity
32212: luonnollisen henkilön omaa tarvettaan varten Suomessa ottamatta huomioon ajoneuvoon
32213: väliaikaisesti maahan tuomansa muussa valti- myöhemmin tehtyjä muutoksia. Tämä tarkoit-
32214: ossa kuin Suomessa rekisteröidyn ajoneuvon taa sitä, että peräkkäiset muutokset lasketaan
32215: käyttöä yksinomaan hänen omaan tarpeeseen- yhteen ja vero maksuunpannaan, kun niistä
32216: sa. Tällainen käyttö voisi ehdotuksen mukaan johtuva yhteenlaskettu prosenttiosuus ylittää 1
32217: kestää enintään kuuden kuukauden keskeyty- momentissa mainitut prosenttimäärät.
32218: mättömän tai keskeytyvän määräajan kahden- Myös sellaista toimintaa esiintyy jonkin ver-
32219: toista kuukauden aikana. Niitä tapauksia var- ran, että pahasti kolarivaurioituneen auton
32220: ten, joissa mainittu pääsääntö eri syistä osoit- identiteettiä käytetään hyväksi uuden auton
32221: tautuu kohtuuttoman lyhyeksi, ehdotetaan sää- rakentamisessa lähinnä verosta välttymisen tar-
32222: dettäväksi, että piiritullikamari voisi 32 §:n koituksessa. Tätä voidaan pitää muun muassa
32223: nojalla myöntää tätä pitemmän määräajan. liikenneturvallisuussyistä kyseenalaisena. Lais-
32224: Kaikissa tapauksissa olisi edellytyksenä, että sa esitetään tämän vuoksi säädettäväksi, että
32225: ajoneuvon käyttö ei liity ajoneuvon ostoon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettuna aiemmin
32226: Suomeen. maassa rekisteröitynä ja verotettuna ajoneuvo-
32227: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan rakenteel- na ei voida pitää vakuutuksen perusteella
32228: lisista syistä viitattavaksi vielä siihen, että lunastettua ja tuhoutuneena poistettavaksi il-
32229: ajoneuvon verottomasta käytöstä eräissä ta- moitettua ajoneuvoa.
32230: pauksissa sekä verotonta käyttöä koskevista
32231: rajoituksista säädetään jäljempänä 6. luvussa.
32232: 3 §. Lainkohdassa säädetään siitä, milloin
32233: Suomessa rekisteröity ajoneuvo on verotettava 2 luku. Verovelvollisuus
32234: uudelleen kuten ensi kertaa rekisteröitävä tai
32235: käyttöön otettava ajoneuvo. Ajoneuvo verotet- 4 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, kuka on
32236: taisiin uudelleen, jos se otetaan käyttöön sen autoverotuksessa verovelvollinen. Kun ehdotus
32237: jälkeen kun 50 prosenttia tai enemmän ajoneu- rakentuu siihen, että verovelvollisia voisi olla
32238: von osista on vaihdettu. Käytettynä maahan useita, ehdotuksessa on ollut lähtökohtana se,
32239: tuotu ajoneuvo verotetaan uudelleen, jos 25 että kaikissa tilanteissa voidaan selkeästi osoit-
32240: prosenttia tai enemmän ajoneuvon osista vaih- taa oikea verovelvollinen. Ensisijaisena verovel-
32241: detaan. Liikenneministeriö määrää, millä ta- vollisena olisi ajoneuvon maahantuoja tai Suo-
32242: voin tuo prosenttiosuus lasketaan. Uudessa messa valmistetun ajoneuvon valmistaja. Maa-
32243: laissa on rakentamista koskeva säädös, joka hantuojana tarkoitetaan tässä sitä, joka tuo
32244: ulottuisi autojen lisäksi muihinkin ajoneuvoi- ajoneuvon Suomen alueelle tai jonka lukuun
32245: hin, kuten muun muassa moottoripyöriin. ajoneuvo tuodaan tänne. Uutena järjestelynä
32246: Määräykset auton eri osien prosentuaalisesta ehdotetaan laissa säädettäväksi, että verovel-
32247: osuudesta sisältyvät liikenneministeriön 23 päi- vollisuus voidaan siirtää noudattaen pykälässä
32248: vänä joulukuuta 1981 antamaan päätökseen säädettyä menettelytapaa. Tällöin siirron saaja
32249: vaurioituneen auton kunnostamisesta ja auto- olisi maahantuojan, valmistajan tai muun ve-
32250: jen kokoamisesta osista ( 1044/81 ). rovelvollisuuden siirtäjän sijasta verovelvolli-
32251: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa nen. Laissa ei ehdoteta rajoitettavaksi siirtojen
32252: auto on rakennettu verotta huomattavasti yli määrää, joten siirtoja voisi olla useita peräk-
32253: puolet osista uusimalla asiallisesti lähes uudeksi käin.
32254: autoksi. Tässä on pyritty käyttämään hyväksi Jotta veroviranomainen voisi kohdistaa ve-
32255: sitä, että auto katsastetaan sopivin välein, rotuksen oikeaan verovelvolliseen, ehdotetaan
32256: minkä jälkeen sitä jälleen muutetaan. On py- pykälän 2 momentissa säädettäväksi, että ve-
32257: ritty tulkitsemaan niin, että auto olisi katsas- rovelvollisuuden siirrosta on tehtävä kirjallinen
32258: tuksen jälkeen sellainen maassa aiemmin rekis- sopimus. Tämä voisi olla esimerkiksi ajoneu-
32259: 38 1994 vp -- IIE 321
32260:
32261: von kauppakirjaan merkitty ehto tai muu valla, verovelvollisena on se, joka muutoksen
32262: osapuolten välinen kirjallisessa muodossa tehty ajankohtana oli ajoneuvon omistaja. Jos tätä ei
32263: sopimus, jossa ilmoitetaan verovelvollisuuden voitaisi osoittaa, verovelvollinen olisi se, jonka
32264: siirtäjä ja sen vastaanottaja. Verovelvollisuuden omistusaikana tällainen muutos on tullut viran-
32265: siirtäjän on ehdotuksen mukaan ilmoitettava omaisen tietoon.
32266: tämä sopimus veroviranomaiselle. Laissa sää- Nykyisessä laissa kuolinpesä on mainittu
32267: dettäisiin, että ilmoituksen laiminlyönnistä seu- verovelvollisena eräiden omistuksenmuutosten
32268: raisi, että ajoneuvon luovuttaja ja luovutuksen johdosta syntyvissä maksuunpanotilanteissa.
32269: saaja vastaisivat verosta yhdessä. Jos luovutta- Lähinnä tämä on tarkoittanut niitä tapauksia,
32270: jia ja luovutuksen saajia on useampia kuin joissa veroa joudutaan maksuunpanemaan,
32271: yksi, he kaikki olisivat tällä tavoin vastuussa kun ajoneuvo on siirtynyt veronpalautusta saa-
32272: verosta. Lain myöhemmistä säännöksistä seu- neelta invalidilta hänen kuolinpesälleen tai tak-
32273: raa, että vastattavaksi tulisi silloin se vero, joka sipalautusta saaneelta ammattiautoilijalta kuo-
32274: määrättäisiin sille, jonka hankintahinta ajoneu- linpesän yksityiskäyttöön. Uudessa laissa ei
32275: vosta olisi luovutusten ketjussa korkein. Laissa pidetä tarpeellisena mainita erikseen kuolin-
32276: olisi myöhempänä säännöksiä myös siitä, että pesää verovelvollisena, koska yleisten oikeus-
32277: veroviranomaisella on oikeus saada kaikki ne periaatteiden mukaan kuolinpesä muutonkin
32278: tiedot ajoneuvon koko luovutusketjusta, jotka vastaa myös autoverovelasta näissä tapauksis-
32279: ovat tarpeen veron määräämiseksi. sa. Tarkoitus on, että aikaisempi käytäntö ei
32280: Kun edellä sanotun johdosta verottamatta asiallisesti muutu.
32281: olevien ajoneuvojen liikkuvuus maassa voi li- Ehdotettu lain 4 § tarkoittaa, että vaikka
32282: sääntyä verrattuna tähän astiseen tilanteeseen, verottamatta olevia ajoneuvoja voidaan uudes-
32283: jossa verottamatta olevia ajoneuvoja on säily- sa järjestelmässä siirtää ja luovuttaa maassa
32284: tetty lähinnä vapaa-alueella tullivalvonnassa, huomattavasti vapaammin kuin mihin nykyi-
32285: ehdotetaan, että verovelvollisena olisi myös nen auto- ja moottoripyöräverotus antaa mah-
32286: ajoneuvon rekisteröijä, käyttöönottaja tai käy- dollisuuden, verovelvollinen on selkeästi osoi-
32287: tössä olevan ajoneuvon omistaja. Tämä tulisi tettavissa kaikissa tilanteissa. Jos laissa säädet-
32288: kysymykseen silloin, kun maahantuojaa, sääde- tyä järjestystä verovelvollisuuden siirtojen il-
32289: tyin muodoin siirron saanutta verovelvollista moittamisesta ei ole noudatettu ja ajoneuvo on
32290: tai muuta pykälän 1 momentissa tarkoitettua luovutettu ilman tätä, ovat ajoneuvon luovut-
32291: verovelvollista ei voida osoittaa. Laki tarkoit- tajat ja luovutuksen saajat yhteisesti vastuussa
32292: taa sitä, että verotus voitaisiin kohdistaa joko autoverosta. Lainkohta on laadittu pitäen läh-
32293: ajoneuvon käyttöön ottajaan tai siihen joka on tökohtana toisaalta joustavuutta ja toisaalta
32294: käytössä olevan ajoneuvon omistaja silloin kun sitä, että ajoneuvon maahantuojana ja muilla
32295: verotus näissä tapauksissa toimitetaan. Jos luovuttajilla on riittävän voimakas intressi ve-
32296: ajoneuvon ensimmäistä käyttöönottajaa tai re- rovelvollisuuden siirtojen ilmoittamiseen vero-
32297: kisteröijää ei voida osoittaa tai veroa ei saada viranomaisille. Verovelvollisuutta koskevat
32298: näiltä perityksi, käytössä olevan ajoneuvon säännökset tarkoittavat myös sitä, että liiken-
32299: omistaja on verovelvollinen. Näissä tapauksissa teessä ei voi olla verottamatta olevaa ajoneu-
32300: on pääasiassa kysymys veronkiertoon tai viran- voa siten, että sen verosta ei olisi kukaan
32301: omaisten erehdytyttämiseen liittyvästä ajoneu- vastuussa.
32302: von käytöstä. Lain myöhempien säännösten 5 §. Kun arvonlisäverotuksessa verovelvolli-
32303: mukaan ajoneuvon käyttö on joka tapauksessa nen, esimerkiksi autokauppias, myy ajoneuvon
32304: estettävissä, jos vero on suorittamatta. Tarkoi- kuluttajalle hintaan, joka sisältää yhtenä kus-
32305: tuksena on, että verotus voidaan kaikissa poik- tannustekijänä myös autoveroa, kauppahinnas-
32306: keustapauksissakin toimittaa, eikä liikenteessä ta suoritetaan valtiolle arvonlisäveroa, josta
32307: voida käyttää verottamatta olevaa ajoneuvoa. vähennetään verollisten hankintojen ja muiden
32308: Edellä sanottu koskee ajoneuvon verottamis- panosten sisältämä arvonlisävero. Näin auto-
32309: ta ensimmäistä kertaa eli ajoneuvon rekiste- verolle tulee suoritetuksi arvonlisävero.
32310: röinnin tai ensimmäisen käyttöönottamisen Jotta arvonlisäverotuksessa tärkeä verotuk-
32311: edellä toimitettavaa verotusta. Kun ajoneuvoa, sen neutraliteetti toteutuisi, ehdotetaan säädet-
32312: sen omistusta tai käyttötarkoitusta tämän jäl- täväksi, että se, joka on velvollinen suoritta-
32313: keen muutetaan verotukseen vaikuttavana ta- maan autoveron, on myös velvollinen suoritta-
32314: 1994 vp - HE 321 39
32315:
32316: maan autoverolle arvonlisäveroa sen määräise- 3 luku. Veron määrä
32317: nä kuin arvonlisäverolaissa säädetään. Viimek-
32318: si mainittu tarkoittaa muun muassa arvon- 6 §. Pykälän mukaan autoveroa suoritetaan
32319: lisäverolaissa säädetyn veroprosentin sovelta- auton verotusarvo vähennettynä 4 600 markal-
32320: mista. Tällainen järjestely on tarpeen siitä la. Veron määrä olisi kuitenkin aina vähintään
32321: syystä, ettei autoverolle suoritettavan arvon- 50 prosenttia auton verotusarvosta.
32322: lisäveron välttämiseksi olisi tarvetta siirtää Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
32323: autoverotuksessa verovelvollisuutta esimerkiksi väksi voimassa olevan lain säädöksiä vastaa-
32324: autokauppiaalta kuluttajalle. vasti, että ulkomailla käyttöön otetun, muun
32325: Arvonlisäveron kantaminen autoverosta on kuin 10 §:ssä tarkoitetun auton vero on aina
32326: yksinkertaisimmin järjestettävissä niin, että au- vähintään vastaavan uuden auton vero. Kuten
32327: toveron kantava viranomainen maksuunpanee nykyisinkin, ehdotetaan, että autosta, jonka
32328: tämän veron autoveron kantamisen yhteydessä valmistusvuoden päättymisestä on autoveroil-
32329: noudattaen soveltuvin osin, mitä tässä laissa moituksen tekemisen ajankohtana kulunut 25
32330: säädetään autoverosta. Tämä viittaus tarkoit- vuotta tai enemmän, suoritettaisiin veroa 30
32331: taa autoverotuksen menettelyllisiä järjestelyjä, prosenttia auton verotusarvosta.
32332: kuten maksuaikoja ja muuta veronkantoon 7 §. Pykälässä säädettäisiin käytettynä maa-
32333: liittyvää. Käytännössä autoveroa maksuunpan- han tuodun ajoneuvon verosta. Lainkohta ei
32334: taessa siis aina samalla kannettaisiin samalla koskisi ulkomaalla käyttöönotettuja ajoneuvo-
32335: verolipulla tai maksuunpanopäätöksellä myös ja, joiden verosta säädetään erikseen 6 §:n 2
32336: arvonlisäveron määrä. Hallinnollisesti on kysy- momentissa ja 8 §:n 2 momentissa. Pykälä ei
32337: mys yksinkertaisesta ja helposti toteutettavasta koskisi myöskään ajoneuvoa, jonka valmistus-
32338: järjestelystä. Pääsääntöisesti autoverotuksessa vuoden päättymisestä on kulunut 25 vuotta tai
32339: verovelvolliset ovat uudessakin järjestelmässä enemmän. Näidenkin verotuksesta säädetään
32340: myös arvonlisäverovelvollisia. Tällöinkin järjes- erikseen mainituissa pykälissä. Lakiehdotuksen
32341: tely on neutraali, koska autoverolle suoritettu 10 §:n mukaan ajoneuvoa pidetään maahan
32342: arvonlisävero on vähennettävissä ja tulee siis tuotaessa käytettynä, jos ajoneuvolla on luotet-
32343: sisältymään kuluttajan maksamaan kauppahin- tavan selvityksen mukaan ajettu enemmän kuin
32344: taan vain yhdenkertaisena. 10 000 kilometriä ja ajoneuvo on ollut ulko-
32345: Kun autoveroa palautetaan invaliditeetin pe- mailla rekisteröitynä kauemmin kuin kuusi
32346: rusteella, lakiehdotuksen 53 §:n säännösten mu- kuukautta. Käytettyjen ajoneuvojen verotus
32347: kaan autoverolle kannettua arvonlisäveroa ei koskee mainittuja yli kuusi kuukautta rekiste-
32348: tämän johdosta alenneta. Kun autoveroa on rissä olleita mutta alle 25 vuoden ikäisiä
32349: maksuunpantava esimerkiksi siitä syystä, että ajoneuvoja. Pykälässä tarkoitetaan ajoneuvolla
32350: tällainen auto luovutetaan ennen laissa sääde- kaikkia autoveron alaisia ajoneuvoja, eli auto-
32351: tyn kolmen vuoden määräajan päättymistä, ei jen lisäksi myös moottoripyöriä.
32352: ole asianmukaista tässä yhteydessä enää tois- Yleisperusteluihin viitaten ehdotetaan, että
32353: tamiseen kantaa autoverolle jo kerran suorite- käytetyn ajoneuvon vero olisi vastaavan uuden
32354: tuksi tullutta arvonlisäveroa. Tästä poikkeuk- auton vero alennettuna 0,5 %:lla jokaista ka-
32355: sesta ehdotetaan säädettäväksi autoverolain lenterikuukautta kohden laskettuna siitä ajan-
32356: 5 §:n 3 momentissa. kohdasta, jona ajoneuvo on ollut 6 kuukautta
32357: Arvonlisävero tulisi tämän mukaan kannet- rekisterissä tai käytössä, veroilmoituksen anta-
32358: tavaksi sekä toimitettaessa ajoneuvon ensim- misen ajankohtaan. Jos ajoneuvon ensimmäistä
32359: mäistä autoverotusta että maksuunpantaessa rekisteröintiajankohtaa tai ensimmäisen käyt-
32360: autoveroa rakennemuutosten yhteydessä. Vii- töönoton ajankohtaa ei voida luotettavasti
32361: meksi mainittu merkitsisi muutosta tähänasti- selvittää, käyttössäoloaika lasketaan valmistus-
32362: seen käytäntöön. vuoden päättymisestä. Vero alenisi enintään
32363: Tässä selviteltyyn arvonlisäveron kantami- 150 kuukauden ajalta, eli siis enintään 75
32364: seen myös autoverolle liittyy tarve muuttaa prosentilla.
32365: arvonlisäverolain säännöksiä. Selvyyden vuoksi Kuten nykyisinkin, käytettyjen ajoneuvojen
32366: arvonlisäverolaissa olisi viitattava autoverolain vero ehdotetaan määrättäväksi vastaavan uu-
32367: mukaiseen arvonlisäveron kantamiseen. Tähän den ajoneuvon veron perusteella. Siltä varalta,
32368: liittyen on tarkoitus antaa erikseen esitys laiksi että aivan vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voitaisi
32369: arvonlisäverolain muuttamisesta. esittää, pykälän 2 momentissa ehdotetaan sää-
32370: 40 1994 vp - HE 321
32371:
32372: dettäväksi, että vero määrätään teknisiltä ja jonka valmistusvuoden päättymisestä on veroil-
32373: muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan moituksen tekemisen ajankohtana kulunut 25
32374: uuden ajoneuvon verosta. Harkittaessa, mitä vuotta tai enemmän. Vero olisi 30 prosenttia
32375: voidaan pitää lähinnä vastaavana uutena ajo- edellä mainitun iskutilavuuteen perustuvan tau-
32376: neuvona, olisi kiinnitettävä huomiota yleisesti lukon mukaisesta verosta.
32377: kaikkiin auton ominaisuuksiin: moottorin ko- Nykyistä lakia vastaavasti ehdotetaan 8 §:n 4
32378: koon, ajoneuvon laatutasoon, varusteluun ja momentissa säädettäväksi, että L 1 ja L 2 luok-
32379: niin edelleen. Tarkoituksena on löytää objek- kien ajoneuvot ovat verosta vapaat. Nämä
32380: tiivisin perustein sellainen uusi ajoneuvo, joka luokat tarkoittavat mopoja ja eräitä kolmi- tai
32381: mahdollisimman tarkoin vastaisi käytettyä ajo- nel~yöräisiä ajoneuvoja, joissa on enintään 50
32382: neuvoa, jonka verotuksesta on kysymys. cm :n suuruinen moottori ja joiden suurin
32383: Pykälän 2 momentissa esitetään säädettäväk- rakenteellinen nopeus on enintään 45 km/t.
32384: si myös, että jos ajoneuvo on ollut tosiasialli- Nykyiseen lakiin verrattuna uutena ~äännök
32385: sesti käytössä lyhyemmän ajan kuin on kulunut senä 8 §:n 4 momentissa ehdotetaan säädettä-
32386: verotuksen ajankohtaan, vero voidaan määrätä väksi, että muusta L-luokkaan kuuluvasta ajo-
32387: tämän lyhyemmän ajan mukaan. Säännös on neuvosta kannettaisiin veroa kuten moottori-
32388: tarkoitettu sovellettavaksi, jos ajoneuvon tosi- pyörästä. Näiden ajoneuvojen verotus perustui-
32389: asiallinen käyttöikä on käyttämättä olon vuok- si siis moottorin iskutilavuuteen. Tällä hetkellä
32390: si ilmeisesti niin merkittävästi alempi kuin mitä tieliikennesäännöksissä on määriteltynä L 5 luo-
32391: on kulunut ajoneuvon valmistusvuoden päätty- kan ajoneuvo. L-luokkiin voi kuulua myös
32392: misestä, että tällä voidaan katsoa olevan huo- sähkökäyttöisiä ajoneuvoja. Kun ajoneuvoissa
32393: mattavaa vaikutusta ajoneuvon arvoon. Jos ei tässä tapauksessa ole polttomoottoria, ehdo-
32394: ajoneuvon oman verotusarvon mukaan mää- tetaan veroksi 30 prosenttia verotusarvosta.
32395: rättävä vero olisi korkeampi kuin mihin ajo- Polttomoottorikäyttöisen ja sähkökäyttöisen
32396: neuvon iän mukaan laskettuna päädyttäisiin, ajoneuvon rajankäynti saattaa olla tulkinnan-
32397: maksuunpannaan vero tämän korkeamman varainen, jos ajoneuvossa on sähkön tuottami-
32398: määrän mukaisena. seksi myös polttomoottori. Tällöin voitaisiin
32399: Käytetyistä osista koottavan ajoneuvon ve- kiinnittää huomiota muun muassa siihen, missä
32400: roksi ehdotetaan 90 prosenttia vastaavan tai määrin tarkoituksena on tuottaa ajon aikana
32401: teknisiltä ja muilta ominaisuuksiltaan lähinnä käyttövoimaa polttomoottorilla. Jos tämän
32402: vastaavan uuden ajoneuvon verosta. Tässä osuus on merkittävä, voitaisiin ajoneuvo verot-
32403: kohden on kysymys ajoneuvon kotimaisen val- taa moottorin iskutilavuuden perusteella, vaik-
32404: mistamisen verotuksesta, johon sovelletaan ka voimansiirto perustuisikin sähkömoottorin
32405: muun muassa lakiehdotuksen 3 §:n edellä sel- käyttöön. Näin tulisi menetellä ainakin siinä
32406: viteltyjä säännöksiä. Jos käytettyjen osien tapauksessa, että pohtomoottorilla tuotetun
32407: osuus on 50 prosenttia tai enemmän, vero sähkön määrä riittää tavanomaiseen ajonaikai-
32408: määrättäisiin tämän momentin mukaan. seen kulutukseen. Jos ajoneuvon oman poltto-
32409: 8 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi moottorin merkitys on lähinnä toimintasädettä
32410: moottoripyörän verosta. Vero määräytyisi laajentava tai muutoin sähköverkosta riippu-
32411: moottoripyörän moottorin iskutilavuuden ~e vuutta vähentävä, ajoneuvo voitaisiin verottaa
32412: rusteella siten, että vero on enintään 130 cm :n moottorista riippumatta 30 prosentin verokan-
32413: iskutilavuudella 20 prosenttia verotusarvosta ja nan mukaisesti. Tarkoituksena ei ole, että
32414: nousee kokoluokittain siten, että iskutilavuu- polttomoottorilla varustetun sähkökäyttöisen
32415: den ollessa 756 cm 3 tai enemmän vero olisi 70 ajoneuvon vero olisi tätä alempi, vaikka moot-
32416: prosenttia verotusarvosta. Ehdotettu säännös torin iskutilavuus olisi alle 130 cm 3 . L 1 ja L2
32417: vastaa nykyistä lakia. luokkiin kuuluvat ajoneuvot on tarkoitettu
32418: Kuten autojenkin kohdalla, moottoripyörien verosta vapaiksi sähkökäyttöisinäkin.
32419: verotuksessa ehdotetaan lakiin otettavaksi 9 §. Pykälässä ehdotetaan nykyistä lakia vas-
32420: säännös, jonka mukaan ulkomailla käyttöön taavasti säädettäväksi korkeammasta verosta
32421: otetun muun kuin 10 §:n mukaan käytetyksi silloin, kun markkinoille tuodaan uutena ajo-
32422: katsottavan moottoripyörän vero olisi aina neuvona tarjottava ajoneuvo, jonka valmista-
32423: vähintään vastaavan uuden moottoripyörän misesta on kulunut pitkähkö aika. Jos ajoneu-
32424: vero. Samoin ehdotetaan vastaavalla tavalla von valmistamisesta on ennen veroilmoituksen
32425: säädettäväksi sellaisen moottoripyörän verosta, tekemistä kulunut enemmän kuin yksi vuos1,
32426: 1994 vp - HE 321 41
32427:
32428: veroa korotettaisiin 20 prosentilla. Tarkoituk- hankinta-arvon määräämiseen. Hankinta-arvo
32429: sena on, että uutena ei myytäisi pitkään varas- olisi sama kuin tullausarvo.
32430: toituja ajoneuvoja. Säännöksellä on siten ku- Yhteisötavarana tuodun ajoneuvon hankin-
32431: luttajansuojan ja ajoneuvojen kunnon varmis- ta-arvona pidettäisiin mainittua kahta Euroo-
32432: tamiseen tähtäävä tarkoitus. Kuluttajalla ei pan yhteisön asetusta soveltuvin osin noudat-
32433: välttämättä ole saamaa mahdollisuutta ajoneu- taen määrättyä arvoa. Tarkoituksena on, että
32434: von iän selvittämiseen kuin viranomaisella on. soveltamatta jätettäisiin sellaiset säännökset,
32435: Ehdotettu säännös koskisi sekä maahan tuotu- joiden voitaisiin katsoa tarkoittavan sisämark-
32436: ja että kotimaassa tehdasmaisesti valmistettuja kinoilla kiellettynä pidettävien rajamuodolli-
32437: ajoneuvoja. Tehdasmainen valmistus tarkoittai- suuksien hyväksikäyttöä hankinta-arvon mää-
32438: si tässä kaupallisesti tapahtuvaa sarjamaista rittämisessä. Lähinnä sovellettavissa tullikoo-
32439: valmistustoimintaa. Tarkoitus on, että korotus- deksin II jakson 3 luvun tavaroiden tullausar-
32440: ta ei perittäisi yksittäiskappaleena valmistetusta voa koskevien artikloiden 28-36 säännöksissä
32441: ajoneuvosta. Tällöin ei yleensä esiinny vastaa- ei kuitenkaan ole sellaisia, joiden voisi välittö-
32442: vaa kuluttajansuojan tarvetta kuin kaupallises- mästi tai välillisestikään katsoa tarkoittavan
32443: sa toiminnassa. rajamuodollisuuksiin turvautumista. Pääasialli-
32444: 10 §. Tässä lainkohdassa säädettäisiin siitä, siin perusteluihin viitaten nämä säännökset
32445: missä tapauksissa ajoneuvoa on pidettävä maa- tarkoittavat menettelyjä, joiden mukaisesti käy-
32446: han tuotaessa käytettynä. Ajoneuvo olisi kat- tännössä esille tulevissa eri tilanteissa on aina
32447: sottava käytetyksi, jos sillä on luotettavan määrättävissä tavaran arvo. Pääosassa auto-
32448: selvityksen mukaan ennen tuontia Suomeen tuontia kysymys olisi edelleen kauppa-arvosta
32449: ajettu enemmän kuin 10 000 kilometriä ja uuden autoverolain tarkoittamana ajoneuvon
32450: ajoneuvo on ollut ulkomailla rekisteröitynä hankinta-arvona. Tullikoodeksissa on nykyistä
32451: kauemmin kuin kuusi kuukautta. Säännös on tullausarvolakia läheisesti vastaavat säännökset
32452: sama kuin nykyisen lain 4 c §:ssä. menettelystä, jonka mukaan tullausarvo mää-
32453: ritetään silloin, kun kauppa-arvoa ei eri syistä
32454: ole käytettävissä tai sitä ei voida hyväksyä
32455: 4 luku. Verotusarvo tullausarvoksi. Myöskin yhteisötavarana tuota-
32456: vien ajoneuvojen hankinta-arvon määrittämi-
32457: sessä näitä säännöksiä voidaan tarvittaessa
32458: 11 §. Autoverotuksessa keskeisestä verotusar- käyttää ilman, että tämä voitaisiin katsoa
32459: von määräämisestä säädettäisiin tässä pykäläs- rajaverotukseksi.
32460: sä. Ehdotuksen mukaan verotusarvon perusta- Edellä selviteltyjä säännöksiä ehdotetaan
32461: na on ajoneuvon hankinta-arvo verovelvollisel- täydennettäväksi pykälän 3 momentissa siten,
32462: le. Tällä tarkoitetaan ensi sijaisesti hintaa, että verotusarvoon tulee sisältyä ajoneuvosta
32463: jonka verovelvollinen on ajoneuvosta maksa- verovelvolliselle välittömästi tai välillisesti en-
32464: nut lisättynä kaikilla muilla kustannuksilla, nen verotusta aiheutuneet kaikki kustannukset
32465: joita ajoneuvon hankinnasta on hänelle aiheu- toimitettuna Suomeen tai verovelvollisen en-
32466: tunut. Myöhemmissä säännöksissä on eräitä simmäisen varastoon Suomessa sekä tulli, jos
32467: täsmennyksiä siitä, mitä kustannuksia laske- sitä on ajoneuvosta suoritettava. Erityisesti
32468: taan mukaan verotusarvoon. Verotusarvo saa- rahtikustannukset ja niihin verrattavat esimer-
32469: taisiin vähentämällä näin saatavasta hankinta- kiksi kuljetusvakuutusten kustannukset lasket-
32470: arvosta ehdotuksen 16 §:ssä mainittavat mää- taisiin verotusarvoon mainittuun varastoon toi-
32471: rät. mittamiseen saakka. Jos verovelvollinen suorit-
32472: Laissa on tarpeen säätää yksityiskohtaisesti taa tämän jälkeen muita rahtikustannuksia,
32473: siitä, miten hankinta-arvo määrätään. Ehdo- nämä jäävät lukematta verotusarvoon. Sen
32474: tuksena on, että tässä käytettäisiin hyväksi sijaan verovelvollisen suorittamat kustannukset
32475: Euroopan yhteisön tullikoodeksia. Tätä täy- esimerkiksi ajoneuvon varustelusta luettaisiin
32476: dentäviä säännöksiä sisältyy tullikoodeksin so- verotusarvoon verovelvolliselle ajoneuvon han-
32477: veltamisesta annettuun Euroopan yhteisön ase- kinnasta aiheutuneina kustannuksina. Ehdote-
32478: tukseen. Myös tätä asetusta olisi tarpeen sovel- tun 3 momentin säännökset tarkoittavat sitä,
32479: taa verotusarvon määräämiseen. Näitä sään- että näin rajattaisiin se, mihin asti verovelvol-
32480: nöksiä sovellettaisiin sellaisenaan muuna kuin lisen maksamat kustannukset luetaan verotus-
32481: yhteisötavarana maahan tuodun ajoneuvon arvoon.
32482: 6 341488R
32483: 42 1994 vp -- lfE 321
32484:
32485: Jos muu kuin verovelvollinen suorituttaa tämään tätä. Jos ajoneuvoa varustellaan laa-
32486: omaan lukuunsa ajoneuvon varustelua tai jemmin ja tämä halutaan tehtäväksi verotta,
32487: muuttamista ennen ajoneuvon verotusta, tästä olisi noudatettava edellä mainittua järjestystä.
32488: aiheutuvia kustannuksia ei luettaisi verotusar- Ainakin osa ajoneuvon rekisteröintiin liittyvis-
32489: voon muutoin kuin siinä tapauksessa, että tä kustannuksista tulisi tavallisesti ajoneuvon
32490: kustannukset olisivat sen luonteisia, että yleisen maahantuojan maksettaviksi. Tämä johtuu
32491: käytännön tai lain myöhempien säännösten muun muassa lain 40 §:n jäljempänä selviteltä-
32492: mukaan niitä olisi pidettävä luonteeltaan vero- vistä menettelyllisistä säännöksistä. Laissa eh-
32493: velvolliselle kuuluvina kustannuksina. Lakieh- dotetaan säädettäväksi, että ajoneuvon rekiste-
32494: dotuksen 15 §:ssä on säännös ajoneuvon vä- röintimaksua ja maksua rekisterikilvistä ei lue-
32495: himmäisvarusteista. Jos muun kuin verovelvol- ta verotusarvoon.
32496: lisen toimesta näitä varusteita asennettaisiin Lakiehdotuksen verotusarvon määräämistä
32497: ajoneuvoon, kustannukset luettaisiin verotusar- koskeva säännös on kirjoitettu pitäen silmällä
32498: voon. Samoin meneteltäisiin, jos esimerkiksi ennen muuta sitä käytännössä tavallisinta ti-
32499: ajoneuvosta valmistajalle maksettava hinta ja- lannetta, että verovelvollisena on ajoneuvon
32500: ettaisiin verovelvollisen ja muun tahon suori- maahantuoja tai ajoneuvon valmistaja Suomes-
32501: tettavaksi. Tätä varten lakiehdotuksessa on sa. Laki kuitenkin mahdollistaa myös verovel-
32502: veronkiertosäännöksiä. vollisuuden siirron. Lisäksi useat voivat joutua
32503: Mahdollisuus verotta asentaa ajoneuvoon yhteisvastuuseen verosta. Tarkoituksena on,
32504: varusteita tai tehdä siihen muutoksia ei riippui- että myös tällöin sovelletaan edellä selviteltyjä
32505: si siitä, kenen omistuksessa ajoneuvo kustan- lain 11 §:n säännöksiä. Tästä säädettäisiin lain
32506: nusten syntymisen ajankohtana on. Ratkaise- 18 §:ssä. Näissä tapauksissa verotusarvoon lu-
32507: vaa on, että asianomaiset voivat tarvittaessa ettavana hankinta-arvona ensi sijaisesti se hin-
32508: osoittaa veroviranomaiselle, kuka on tosiasial- ta, minkä siirron vastaanottanut verovelvolli-
32509: lisesti suorittanut ajoneuvon varustelusta tai nen on suorittanut ajoneuvosta velvollisuuden
32510: muusta vastaavasta aiheutuneet kustannukset. siirtäjälle. Jos ei tätä voitaisi asettaa verotusar-
32511: Jos tätä ei voida selvittää, oletuksena on, että von perusteeksi, sovellettaisiin toissijaisia kei-
32512: ajoneuvon omistaja suorittaa tällaiset kustan- noja verotusarvon määräämiseen aivan kuten
32513: nukset. määrättäessä verotusarvoa maahantuonnin yh-
32514: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin Suomes- teydessä. Uudelle verovelvolliselle aiheutuneet
32515: sa valmistetun ajoneuvon verotusarvosta sa- muutkin kustannukset määrättäisiin samojen
32516: malla tavalla kuin nykyisessäkin laissa. Maassa säännösten mukaan kuin edellä on selvitelty.
32517: valmistetun ajoneuvon verotusarvo on valmis- Esimerkiksi rahdit luettaisiin mukaan aina siir-
32518: tajan ollessa verovelvollisena valmistuskustan- ron saajalle asti. Jäljempänä 18 §:ssä kuitenkin
32519: nusten perusteella määritettävä ajoneuvon hin- säädettäisiin 11 §:ää täydentävästi, että verotus-
32520: ta valmistuspaikalla. Laki tarkoittaa nykyisen arvo ei voisi olla alempi kuin mikä se olisi ollut
32521: käytännön jatkamista myös uuden lain voimas- määrättynä verovelvollisuuden siirtäjälle.
32522: sa ollessa. 12 §. Verovelvollinen voi joutua suoritta-
32523: Pykälän 5 momentissa ehdotetaan rajatta- maan ajoneuvosta myös arvonlisäveroa arvon-
32524: vaksi verotusarvon ulkopuolelle eräät käytän- lisäverolain säännösten mukaisesti. Tämä voi
32525: nössä useimmiten ajoneuvon maahantuojan tai olla suoritettuna jo ennen kuin autovero tulee
32526: kotimaisen valmistajan suorittamat kustannus- maksettavaksi. Jos on kysymys arvonlisävero-
32527: erät. Tulliverolain 9 §:n 4 momentin mukaan tuksessa verovelvollisesta, hänellä voi olla
32528: tullausarvoon ei ole luettu vapaa-alueella suo- myös tätä vastaava vähennysoikeus. Myös ar-
32529: ritetusta tavanomaisesta varastokäsittelystä ja vonlisävero olisi 11 §:n säännösten mukaan
32530: myyntikuntoon saattamisesta johtuneita kus- ainakin silloin, kun vähennysoikeutta ei ole,
32531: tannuksia. Uudessa laissa säädettäisiin tätä ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuva kustan-
32532: asiallisesti vastaavasti, että verotusarvoon ei nus. Tarkoituksena kuitenkin on, että riippu-
32533: luettaisi tavanomaisen myyntikunnostuksen ar- matta siitä, onko arvonlisävero jäänyt ennen
32534: voa eikä tämän yhteydessä ajoneuvoon lisätty- autoverotuksen toimittamista verovelvollisen
32535: jen enintään 500 markan arvoisten varusteiden kustannukseksi vai ei, ajoneuvosta Suomeen
32536: arvoa. Pääosa myyntikunnostuksen arvosta maksettua tai maksettavaa arvonlisäveroa ei
32537: muodostunee yleensä työn arvosta. Varusteiden lueta autoveron perustana olevaan verotusar-
32538: arvoa koskeva säännös on tarkoitettu täyden- voon. Säännös tarkoittaa myös muun muassa
32539: 1994 vp - HE 321 43
32540:
32541: ajoneuvoon lisättyjen, verollisena hankittujen säätää ajoneuvon muutostöiden vaikutuksesta
32542: varusteiden hankintahintaan sisältyvää arvon- verotukseen ja toisaalta määrätä niistä vähim-
32543: lisäveroa. mäisvarusteista, jotka ajoneuvossa tulee olla
32544: Maassa valmistetun ajoneuvon valmistuskus- verotuksen ajankohtana. Nämä säännökset si-
32545: tannus saataisiin määrätä lukematta arvon- sältyvät ehdotuksen 14 ja 15 §:ään. Lain
32546: lisäveroa esimerkiksi osien hankinta-arvoon sil- 14 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi ajoneuvon
32547: loinkin, kun verovelvollisella ei ole näistä vä- muutosten vaikutuksesta. Jos ajoneuvoa muu-
32548: hennysoikeutta. Samoin ajoneuvon ostohintaan tetaan siten, että rekisteritietoihin sisältyvää
32549: sisältynyt arvonlisävero jätettäisiin lukematta tyyppikoodia olisi muutettava, mikäli ajoneuvo
32550: verotusarvoon, jos ajoneuvo on luovutettu uudelleen tyyppikatsastettaisiin, muutostyön
32551: maassa ja muu kuin luovuttaja on verovelvol- tai varustelun arvosta kannetaan autovero sil-
32552: lisena. Tämä koskisi sekä niitä tapauksia, joissa loinkin, kun muutos on tapahtunut enintään
32553: verovelvollisuuden siirto on tapahtunut lain neljän vuoden kuluessa sen vuoden päättymi-
32554: 4 §:n mukaisessa järjestyksessä että muita ajo- sestä, jona ajoneuvosta on ensimmäisen kerran
32555: neuvon luovutuksia. kannettu veroa. Vero määrätään sen maksetta-
32556: Säännöksen tarkoituksena on, että arvon- vaksi, joka on ajoneuvon omistaja muutoksen
32557: lisäverolain säännösten mukaan suoritettu ar- ajankohtana. Säännös on tarkoitettu koske-
32558: vonlisävero ei ole mukana autoveron verotus- maan ajoneuvon ensimmäisen verotuksen jäl-
32559: arvossa, mutta sen sijaan autoverosta suoritet- keen tapahtuvia muutoksia.
32560: taisiin kaikissa tapauksissa arvonlisävero siten Ajoneuvojen tyyppikoodin yksityiskohtai-
32561: kuin edellä 5 §:ssä on ehdotettu säädettäväksi. suus vaihtelee jonkin verran eri valmistajilla.
32562: Järjestely vastaa välillisen verotuksen tavan- Esimerkiksi ajoneuvon massan muutokset voi-
32563: omaista käytäntöä ja johtaa neutraaliin ja vat vaikuttaa eri tavalla eri valmistajien ajo-
32564: yhtäläiseen lopputulokseen riippumatta vero- neuvojen tyyppikoodiin. Eräillä valmistajilla jo
32565: velvollisuusasemasta autoverotuksessa tai ar- vähäiselläkin massan muutoksella voisi olla
32566: vonlisäverotuksessa. vaikutusta, kun taas eräillä valmistajilla mas-
32567: 13 §. Lainkohdassa ehdotetaan säädettäväk- san on muututtava suhteellisen paljon, jotta
32568: si, että ajoneuvon verotusarvoon ei lueta sitä tyyppikoodia olisi muutettava. Tarkoitus ei ole,
32569: Suomessa ennen ajoneuvon ensimmäistä rekis- että vähäiset, tavanomaisista auton varusteista,
32570: teröintiä tehdyn muutostyön ja varustelun ar- kuten esimerkiksi vetokoukun asentamisesta,
32571: voa, joka aiheutuu paketti- tai kuorma-auton johtuvat massan muutokset aiheuttaisivat vero-
32572: muuttamisesta henkilöautoksi tai varustamises- tuksen vaikka massa muuttuisi siten, että se
32573: ta huoltoautoksi tai pakettiauton alustan va- jonkin valmistajan käytännön mukaan muut-
32574: rustamista kuormakorilla tai -lavalla. Säännös taisi tyyppikoodia.
32575: tarkoittaa nykyisen käytännön jatkamista näi- Pykälässä veron maksuunpanolle säädettävä
32576: den ajoneuvojen osalta. Nykyisen lain mukaan määräaika ehdotetaan niin pitkäksi, että ajo-
32577: tällaiset muutostyöt on voitu tehdä verotta sen neuvo on joutunut sen kuluessa ainakin yhden
32578: jälkeen kun ajoneuvo on maahantuotu ja ve- kerran vuosikatsastettavaksi. Kun katsastuk-
32579: rotettu. Uuden lain 14 §:stä seuraisi, että nä- sessa ei käytännössä välttämättä tehdä ajoneu-
32580: mäkin muutoskustannukset olisivat autoveron von tyyppikoodin muutoksista merkintää ajo-
32581: alaisia ajoneuvon neljän ensimmäisen käyttö- neuvorekisteriin, säädös on kirjoitettu siten,
32582: vuoden aikana. Ehdotettu 13 § on tarpeen, että vero voitaisiin maksuunpanna, jos ajoneu-
32583: jotta näitä joissakin tapauksissa kalliitakin vo tyyppikatsastettaisiin muutoksen jälkeen.
32584: muutoksia voitaisiin jatkossakin ajoneuvoihin Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että
32585: tehdä ilman, että nämä vaikuttaisivat autove- ajoneuvohallinto toimittaisi 1 momentissa tar-
32586: roon. Pakettiauton alustalla tarkoitetaan lain- koitetun maksuunpanon.
32587: kohdassa pakettiautoa, johon ei ole asennettu 15 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi ny-
32588: lavaa tai muuta kuormatilaa. Säännös ei ole kyisen auto- ja moottoripyöräverolain 5 §:ää
32589: tarkoitettu koskemaan pelkästään lavan tai vastaavasti, että ajoneuvon verotusarvoa mää-
32590: kuormatilan muutostöitä. rättäessä katsotaan ajoneuvoon kuuluvan vä-
32591: 14 §. Jotta ajoneuvojen varusteita ei olennai- hintään ne varusteet, jotka siinä, sen mukaan
32592: sesti karsittaisi verotuksen takia ja vastaavasti kuin erikseen on säädetty, tulee olla, jotta se
32593: lisävarustelua ja muutostöitä siirrettäisi vero- voitaisiin hyväksyä liikenteeseen, sekä sellaiset
32594: tuksen jälkeen tehtäviksi, laissa on tarpeen muut varusteet, jotka tyyppihyväksynnän tai
32595: 44 1994 vp - HE 321
32596:
32597: ajoneuvon valmistusmaassa julkaistun selvityk- tarkoituksessa, että maksettavan veron määrä
32598: sen mukaan kuuluvat ajoneuvon vakiovarustei- vähenisi.
32599: siin. Autossa on oltava lisäksi lämmityslaite. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
32600: Käytännössä myös tässä tapauksessa ajoneu- väksi että hankinta-arvoon lisättävät kustan-
32601: von vakiovarusteet tarkoittavat yleensä sitä nukset voidaan arvioida, jos verovelvollinen ei
32602: varustusta, jonka mukaisesti ajoneuvo on tyyp- esitä niistä luotettavaa selvitystä. Tämä kohta
32603: pikatsastettu, tai jonka mukaisena sille on tarkoittaa muun muassa verotusarvoon kuulu-
32604: myönnetty EU:n tyyppihyväksynnän edellyttä- via varustelu- ja muutostöiden kustannuksia.
32605: mä määräystenmukaisuustodistus. Jos tällaista Verrattuna 1 momenttiin, arvioinnin edellytyk-
32606: ei ole käytettävissä, valmistajan ilmoitus ajo- set ovat tarkoitetut lievemmiksi. Riittää, että
32607: neuvomallin varustetasosta määrittää autove- verovelvollisen esittämää selvitystä ei voida
32608: rotuksessa vaadittavat vähimmäisvarusteet. pitää luotettavana.
32609: Jos ajoneuvossa ei ole mainittuja varusteita, 18 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi ve-
32610: niiden arvo lisätään verotusarvoon. Tarvittaes- rotusarvon määräämisestä silloin, kun verovel-
32611: sa näiden puuttuvien varusteiden arvo vahvis- vollisuus on siirretty. Kun verovelvollisuus on
32612: tetaan arvioimalla. Säännös, jonka mukaan siirretty, noudatettaisiin mitä edellä säädetään,
32613: ajoneuvossa tulee olla myös ne varusteet, jotka kuitenkin siten, että verotusarvo ei ole alempi
32614: ajoneuvon valmistusmaassa julkaistun selvityk- kuin se olisi ollut siirtäjälle tai, jos siirtäjiä on
32615: sen mukaan kuuluvat ajoneuvon vakiovarustei- useampia kuin yksi, sille näistä, jonka kohdalla
32616: siin, tarkoittaa lähinnä valmistajan ilmoitusta verotusarvo olisi ollut korkein. Verotusarvoon
32617: siitä, mitä varusteita eri ajoneuvomalleihin ta- luettaisiin siten muun muassa ajoneuvon han-
32618: vanomaisesti kuuluu. Tällä viitataan myös val- kintahinta, johon lisättäisiin ajoneuvon vero-
32619: mistajan erittelyihin eri varustetasoisina toimi- velvolliselle toimittamisesta johtuvat kustan-
32620: tettavista rinnakkaismalleista. nukset. Tarkoituksena on siten, että muun
32621: 16 §. Säännökset autoverotuksessa myönnet- muassa myös eri kaupanportaiden katteet lue-
32622: tävistä vähennyksistä sisällytettäisiin tähän py- taan verotusarvoon. Laki kuitenkin tarkoittaisi
32623: kälään. Vähennyksiksi ehdotetaan 400 markan sitä, että verotusarvo ei ajoneuvon luovutuk-
32624: suuruista verotusarvosta tehtävää vähennystä, sista huolimatta voisi olla missään vaiheessa
32625: jos auto on varustettu takalasin huurteenpois- alempi kuin mitä se olisi ollut sille, jonka
32626: tolaitteella ja valonheitinten pesulaitteella. Vä- kohdalla verotusarvo olisi ollut korkein. Tar-
32627: hennys on tässä muodossa käytössä nykyises- koitus on estää, että ajoneuvon luovutuksen
32628: säkin autoverotuksessa. Vähennys myönnettäi- yhteydessä tapahtuvilla hintajärjestelyillä voi-
32629: siin vain, jos autossa on molemmat mainitut taisiin vaikuttaa veron määrään.
32630: varusteet. 19 §. Pykälässä olisi 18 §:n mukaiseen loppu-
32631: Myös vähäpäästöisyyden perusteella myön- tulokseen johtava säännös niitä tapauksia var-
32632: nettävä vähennys olisi uudessa laissa sama kuin ten, joissa on syntynyt yhteisvastuu verosta.
32633: nykyisinkin. Vähäpäästöisen ottomoottorilla Vero ei voisi olla alempi kuin se olisi ollut
32634: varustetun henkilöauton verotusarvosta vähen- ajoneuvon luovuttajalle.
32635: netään 4 500 markkaa. Vähennys myönnetään 20 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä ul-
32636: vain autosta, jota ei ole otettu käyttöön ulko- komaan valuutassa ilmaistun rahamäärän
32637: mailla. Käytännössä tämä tarkoittaa muun muuntamisesta Suomen rahaksi. Tällöin käy-
32638: muassa sitä, että määrättäessä käytetyn auton tettäisiin välittömästi ennen autoveroilmoituk-
32639: veroa tätä vähennystä ei oteta huomioon. sen antamista välittömästi edeltäneen kalente-
32640: Asetuksessa säädettäisiin siitä, milloin ajoneu- rikuukauden toiseksi viimeisen keskiviikon
32641: voa on pidettävä vähäpäästöisenä. myyntikurssia, tai muuta tullihallituksen vah-
32642: 17 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä vistamaa kurssia. Jos ilmoitusta ei ole tehty
32643: niissä tapauksissa, joissa ajoneuvon hankinta- sovellettaisiin sen ajankohdan mukaista kurs-
32644: arvoa on järjestelty veron välttämiseksi. Lain sia, jona veroilmoitus olisi viimeistään pitänyt
32645: mukaan verotusarvo voitaisiin vahvistaa arvion tehdä. Tämä olisi lähinnä ajoneuvon käyttöön-
32646: mukaan, jos ajoneuvon hankinta-arvo on sovit- ottoajan edellä mainitun säännön mukaisesti
32647: tu tai määrätty ilmeisesti alemmaksi kuin vas- määrätty kurssi. Tämä vastaa ED-lainsäädän-
32648: taavan ajoneuvon tavanomainen hankinta-ar- nön mukaista käytäntöä.
32649: vo, tai muuhun verotusarvoon vaikuUavaan Keskeisenä syynä ehdotetunlaiseen kiinteän
32650: toimenpiteeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä päivän kurssin käyttöön on jaksoverotus. Me-
32651: 1994 vp - HE 321 45
32652:
32653: nettely varmistaa sen, että samaan jaksoon moottoripyörä. Tämäkin vastaa nykyistä lakia.
32654: kuuluvilla ajoneuvoilla käytetään kaikilla sa- Maininta kilpailutarkoituksiin erityisesti raken-
32655: maa valuuttakurssia. netun, vain suljetulla alueella rekisteröimättö-
32656: mänä käytettävän moottoripyörä verovapau-
32657: desta ehdotetaan edellä 1 momentissa sanot-
32658: tuun viitaten tarpeettomana jätettäväksi pois
32659: 5 luku. Verovapaus ja alennettu vero uudesta laista.
32660: 22 §. Pykälässä säädettäisiin diplomaattisia
32661: 21 §. Pykälään sisältyisi eräin vähäisin muu- suhteita koskevan Wienin yleissopimuksen ja
32662: toksin nykyisen auto- ja moottoripyöräverolain konsulisuhteita koskevan Wienin yleissopimuk-
32663: 6 §:ää vastaava luettelo verottomista ajoneu- sen mukaisista verovapauksista autoverotuk-
32664: voista. Verosta vapaita olisivat pelastusauto, sessa. Ehdotus vastaa mainittuja sopimuksia,
32665: sairasauto, invataksi, eläinlääkintäauto, kuor- tullilakiin otettavaa vastaavaa säännöstä ja
32666: ma-auto, yksinomaan ruumiiden ja hautajais- nykyistä käytäntöä. Ilman nimenomaista, au-
32667: toimintaan liittyvien kukkalaitteiden kuljetuk- toverolaissa olevaa säännöstäkin tätä käytän-
32668: seen käytettävä ruumisauto. Autoverosta olisi töä sovellettaisiin myös uudessa autoverojärjes-
32669: vapaa myös matkailuauto, jonka oma massa telmässä, koska mainitut sopimukset on lailla
32670: on vähintään 1 875 kiloa, ja linja-auto, jonka saatettu voimaan. Ehdotettu säännös on luon-
32671: oma massa on vähintään 1 875 kilogrammaa. teeltaan lähinnä informatiivinen.
32672: Näiltä osin laki on sama kuin nykyisinkin, 23 §. Pykälässä säädettäisiin edellytyksistä,
32673: vaikka matkailuautojen ja linja-autojen verova- joilla yksinomaan tavarankuljetukseen tarkoi-
32674: pauden painorajaa on korotettu 75 kilolla. tetun pakettiauton vero on yleistä veroa alem-
32675: Kysymys on kuitenkin saman painoisesta ajo- pi, eli 35 prosenttia verotusarvosta. Pykälä
32676: neuvosta kuin tähänkin asti. Ajoneuvon raken- ehdotetaan otettavaksi uuteen lakiin saman
32677: teesta ja varusteista annetun asetuksen 25 §:n sisältöisenä kuin nykyisen auto- ja moottori-
32678: muutoksen johdosta ajoneuvon omaan mas- pyöräverolain 6 b §, kuitenkin siten muutettu-
32679: saan luetaan nykyisin myös kuljettajan paino na, että edellä selvitelty uusi ajoneuvon oman
32680: 75 kilon suuruisena. Pykälän 1 momentista massan määrittelyperuste otettaisiin huomioon.
32681: ehdotetaan jätettäväksi pois maininta kilpailu- Alemman veron edellytyksenä olisivat siten
32682: tarkoituksiin erityisesti rakennetun, vain sulje- vähintään 525 kilon erotus suurimman sallitun
32683: tulla alueella rekisteröimättömänä käytettävän kokonaismassan ja oman massan välillä sekä
32684: auton verovapaudesta. Tämä on tullut tarpeet- vähintään kolmen kuutiometrin kokoinen tava-
32685: tomaksi sen johdosta, että uudessa järjestel- ratila mitattuna pykälässä säädettävällä tavalla
32686: mässä tällaisia ajoneuvoja ei muutoinkaan ve- tai vaihtoehtoisesti tietyn vähimmäiskoon suu-
32687: rotettaisi. ruinen avoin tavaratila.
32688: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- Alemman veron edellytyksiä täsmennettiin
32689: väksi huoltoauton ja eräiden isokokoisten mui- 15.6.1990 voimaan tulleella lailla, joka annet-
32690: den ajoneuvojen verotuksesta. Huoltoautosta, tiin tuolloin runsaasti esiintyneen pakettiauton
32691: jonka oma massa on vähintään 1 875 kiloa, aiempaan mittaustapaan perustuneen veron-
32692: vero olisi 35 prosenttia verotusarvosta. Sään- kierron johdosta. Nykyinen, myös ehdotukseen
32693: nös on sama kuin nykyisinkin. Nykyiseen sisältyvä säännöstö ei ole aiheuttanut vastaavia
32694: lakiin verrattuna uutena säännöksenä ehdote- veronkiertona pidettäviä ilmiöitä. Tämänkin
32695: taan laissa säädettäväksi eräiden omalta mas- johdosta säännösten ottaminen muuttumatto-
32696: saltaan poikkeuksellisen suurten, mutta kuiten- mina uuteen lakiin olisi perusteltua.
32697: kin henkilöautoihin eli M 1-luokkaan kuuluvien 24 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin
32698: ajoneuvojen verosta lievempien perusteiden pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan tava-
32699: mukaan kuin mitä muutoin sovelletaan henki- rankuljetukseen tarkoitetuksi. Säännös koskee
32700: löautoihin. M 1-luokkaan kuuluvasta autosta, tilapäisistuinten käyttöä alennetun verokannan
32701: jonka oma massa on vähintään 4 500 kiloa, mukaan verotettavassa pakettiautossa. Edelli-
32702: vero olisi 35 prosenttia. M 1-luokkaan kuuluva sen pykälän kohdalla sanottuun viitaten pykä-
32703: auto, jonka oma massa on vähintään 6 000 län sisältö ehdotetaan samaksi kuin nykyisen
32704: kiloa, olisi verosta vapaa. lain 6 c §:ssä säädetään.
32705: Ehdotettavan 3 momentin mukaan verosta 25 §. Yleisperusteluihin viitaten pykälässä eh-
32706: olisi vapaa tavaramoottoripyörä ja invalidi- dotetaan säädettäväksi siitä, missä tapauksissa
32707: 46 1994 vp - HE 321
32708:
32709: maahan muuttava henkilö on oikeutettu verot- tavarana tuodun ajoneuvon veronalennusta si-
32710: tomaan ajoneuvoon. Lain 24 §:n 1 momentin ten, että oikeutta tähän ei ole muuton ajankoh-
32711: mukaan maahan muuttavan henkilön muuton tana alle 18 vuoden ikäisellä henkilöllä eikä
32712: yhteydessä tuoman yhden yksityistalouteen Suomessa aiemmin asuneella henkilöllä, joka
32713: kuuluvan verollisen ajoneuvon veroa alennet- on oleskellut ulkomailla pääasiassa opiskelun
32714: taisiin enintään 50 000 markalla, jos lainkoh- johdosta.
32715: dassa säädettävät kolme ehtoa täyttyvät. Ehdot 26 §. Edellä 25 §:ssä edellytetään, että muut-
32716: olisivat: taja on välittömästi ennen Suomeen muuttoa
32717: 1) että muuttaja on välittömästi ennen muut- oleskellut yhtäjaksoisesti vähintään kaksi vuot-
32718: toaan ollut ulkomailla yhtäjaksoisesti vähin- ta ulkomailla. Käytännössä kuitenkin esiintyy
32719: tään yhden vuoden ajan; tilanteita, joissa muuttajan on tarpeen erilaisten
32720: 2) että ajoneuvo on välittömästi ennen muut- käytännön järjestelyjen hoitamiseksi ja muista
32721: toa ollut muuttajan tai hänen aviopuolisoosa tähän verrattavista syistä oleskella muuton
32722: omistuksessa tai omistukseen johtavassa hallin- edellä lyhytaikaisesti Suomessa. Tämän vuoksi
32723: nassa ja muuttajan käytössä vähintään kuuden ehdotetaan lakiin otettavaksi pääsääntöä lie-
32724: kuukauden ajan; ja ventävä pykälä, jonka mukaan veron alennus
32725: 3) jos muuttaja on aikaisemmin tuonut maa- myönnetään myös silloin, kun muuttaja on
32726: han verotta ajoneuvon, että sen verottomalle ollut ennen muuttoaan työn, asunnon hankin-
32727: luovutukselle säädetty tai määrätty määräaika nan tai muuttajan olosuhteet huomioon ottaen
32728: on päättynyt ennen muuttoa Suomeen. pakottavaksi katsottavan syyn, tavanomaisen
32729: Ehdotus tarkoittaa muuttotavarana tuodun lomamatkan tai siihen verrattavan lyhyehkön
32730: ajoneuvon autoveron alentamista enintään oleskelun johdosta tilapäisesti Suomessa. Vas-
32731: 50 000 markalla. Jos autoveron määrä olisi tätä taava säännös on myös nykyisessä tulliverolain
32732: alempi, ajoneuvo voi siten olla kokonaan ve- 14 §:n 3 momentissa, jonka tulkintakäytäntö
32733: roton. Jos taas autovero olisi tätä suurempi, se siten on hyödynnettävissä myös uuden lain
32734: osa verosta, joka ylittää 50 000 markkaa, tulisi säännöstä tulkittaessa.
32735: kannettavaksi. Kun ajoneuvon on täytynyt olla 27 §. Tässä pykälässä ehdotetaan säädettä-
32736: ulkomailla käytössä vähintään kuusi kuukaut- väksi muuttotavarana tuodun ajoneuvon käy-
32737: ta, vero tulisi useimmissa tapauksissa määrät- tön ja luovutuksen rajoituksista. Ajoneuvoa ei
32738: täväksi käytettyjen ajoneuvojen verotusta kos- saisi ehdotuksen mukaan alennetun veron mää-
32739: kevien säännösten mukaisesti. Kun vain yksi rää suorittamatta myydä, vuokrata eikä muu-
32740: verollinen ajoneuvo voi tulla kysymykseen, laki toin luovuttaa toiselle eikä antaa vastikkeetta-
32741: koskisi esimerkiksi yhden henkilöauton tai yh- kaan muuttajan perheeseen kuulumattoman
32742: den pakettiauton taikka yhden moottoripyörän henkilön käytettäväksi ennen kuin ajoneuvo on
32743: tuontia. Sen sijaan olisi mahdollista tuoda ollut muuttajan tai hänen aviopuolisonsa omis-
32744: muuttotavarana esimerkiksi verovapaa mopo tuksessa tai omistukseen johtavassa hallinnassa
32745: ja sen lisäksi henkilöautosta voisi saada veron ja muuttajan käytössä vähintään kolme vuotta,
32746: alennuksen. Veronalennus voisi tulla kysymyk- josta kuitenkin vähintään yhden vuoden ajan
32747: seen myös, jos tuotavana olisi esimerkiksi Suomessa.
32748: verosta vapaan matkailuauton ohella henkilö- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun muutta-
32749: auto. Etu on henkilökohtainen, jolloin siis jan perheeseen kuuluvat hänen kanssaan yhtei-
32750: esimerkiksi samaan perheeseen kuuluvat henki- sessä taloudessa asuvat aviopuoliso ja heidän
32751: löt voisivat jäljempänä käsitellyin rajoituksin naimattomat lapsensa. Aviopuolisoon rinnaste-
32752: kukin tuoda yhden muuttoauton. Momentissa taan muuttajan kanssa avioliittoa solmimatta
32753: olevat veronalennuksen ehdot vastaavat asiasi- yhteisessä taloudessa avioliiton omaisissa olo-
32754: sällöltään paaosin nykyisen tulliverolain suhteissa jatkuvasti elävä toista sukupuolta
32755: 14 §:ssä säädettyjä ajoneuvon tullittomuuden ja oleva henkilö.
32756: samalla myös autoverottomuuden ehtoja sillä Myös tämän pykälän säännökset vastaavat
32757: erotuksella, että ehdotukseen sisältyvät määrä- nykyistä lainsäädäntöä, lukuun ottamatta eh-
32758: ajat poikkeavat voimassa olevasta laista. Ny- dotettua määräaikajärjestelyä. Nykyinen oike-
32759: kyisen lain tulkinnasta muodostunut käytäntö uskäytäntö siis jatkuisi uuteen määräaikaan
32760: on siten pääosin edelleen sovellettavissa, kun sovellettuna.
32761: muuttuneet määräajat otetaan huomioon. 28 §. Tässä pykälässä säädettäisiin ammatti-
32762: Pykälän 2 momentissa rajoitettaisiin muutto- maisen käytön perusteella myönnettävästä ve-
32763: 1994 vp -- IfE 321 47
32764:
32765: ronalennuksesta. Autoveroa alennettaisiin on myönnetty veronalennus. Eroa ei tässä
32766: enintään 57 000 markalla, jos auto sitä ensi kohden ole sillä, onko tästä ajoneuvosta jo
32767: kertaa rekisteröitäessä merkitään käytettäväksi kulunut se 48 §:ssä säädettävä aika, jonka
32768: luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä anne- kuluessa vero olisi luovutustilanteissa mak-
32769: tun lain 2 §:n 5 kohdassa tarkoitettuun tilaus- suunpantava, vai onko tämä kolmen vuoden
32770: liikenteeseen. Lisävaatimuksena on, että ajo- aika vielä kesken. Pykälässä säädettäisiin, että
32771: neuvon omistaja pääasiallisesti käyttää sitä veronalennus voidaan myöntää uudelleen vas-
32772: tällaiseen liikenteeseen. Viimeksi mainittua vaa- ta, kun ajoneuvorekisteristä poistetaan merkin-
32773: timusta ei voida varmistaa ajoneuvon hankin- tä siitä, että se ajoneuvo, josta veronalennus on
32774: nan yhteydessä, koska kysymys on ajoneuvon myönnetty, on edelleen saman omistajan am-
32775: tulevasta käytöstä. Säännös onkin tarkoitettu mattikäytössä. Näin ollen liikennelupa vapau-
32776: sitä varten, että vero voitaisiin maksuunpanna tuisi uutta veronalennusta varten, kun edellinen
32777: lain 47 §:n nojalla, jos käy ilmi, että ajoneuvo ei auto on rekisterissä merkitty yksityiskäyttöön
32778: tosiasiallisesti olekaan pääasiallisesti tilauslii- tai myyty muulle omistajalle. Selvyyden vuoksi
32779: kennekäytössä. Veroviranomainen voi jo ve- ehdotetaan laissa säädettäväksi, että jos viran-
32780: ronalennusta käsitellessään hankkia selvitystä omaiselle on tehty ilmoitus veron maksuun-
32781: siitä, että ajoneuvon käyttöönottaja toimii tällä panoon johtavasta ajoneuvon luovutuksesta,
32782: alalla. Tämän lisäksi veroviranomaisen asiana etu voidaan myöntää uudelleen jo ennen
32783: on varmistautua siitä, että asianomaisella on 48 §:ssä säädetyn ajan päättymistäkin.
32784: liikennelupa henkilöliikennelain 2 §:n 5 kohdas- 30 §. Voimassa olevan lainsäädännön mu-
32785: sa tarkoitetun tilausliikenteen harjoittamista kaan maasta viety ja tänne uudelleen tuotava
32786: varten ja siitä, että ajoneuvorekisterissä ajoneu- ajoneuvo on yleensä niin sanottua palautusta-
32787: vo merkitään tällaiseen liikenteeseen käytettä- varaa, eikä siitä kanneta tullia tai veroja, ellei
32788: väksi. ajoneuvoon ole ulkomaalla tehty muutoksia.
32789: Niitä tapauksia varten, joissa edellä mainit- Ajoneuvon arvoa korottavat muutokset on
32790: tuun liikenteeseen halutaan ottaa ajoneuvo, voitu verottaa näiden arvon mukaisesti. Uudes-
32791: josta vero on jo suoritettu, ehdotetaan pykälän sakin laissa on tarpeen säätää vastaavasta
32792: 2 momentissa säädettäväksi, että 1 momentissa periaatteesta. Ratkaisevana ei kuitenkaan olisi
32793: sanottu voidaan toteuttaa muutoksenhaun tai maasta vienti ja tuonti jälleen Suomeen, vaan
32794: oikaisun muodossa. Käytännössä tämä tarkoit- ajoneuvon poistaminen rekisteristä ja uusi re-
32795: taa veronalennuksen myöntämistä oikaisuna, kisteröinti.
32796: kun jo verotettu mutta ei vielä muuhun käyt- Jotta ajoneuvon poistaminen ei aiheuttaisi
32797: töön rekisteröity ajoneuvo otetaan taksikäyt- ajoneuvon verottamista uudelleen muutoin
32798: töön. kuin ajoneuvoon ehkä tehtyjen muutosten osal-
32799: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että ta, ehdotetaan säädettäväksi, että ajoneuvosta,
32800: asetuksella annettaisiin tarkempia määräyksiä josta tämän lain mukaan on kannettu autove-
32801: siitä, mitä selvityksiä veroviranomaiselle on roa ja joka on poistettu rekisteristä, kannettai-
32802: annettava siitä, että autoa käytetään pääasial- siin uudelleen rekisteröinnin yhteydessä auto-
32803: lisesti luvanvaraisessa henkilöliikenteessä ja veroa vain siltä osin kuin vero ylittäisi ajoneu-
32804: muista veronalennuksen myöntämiseen edelly- vosta aiemmin kannetun veron, jota ei ole
32805: tysten täyttymisestä. Nykyiseen tapaan selvi- palautettu tai alennettu. Ehdotus siis tarkoit-
32806: tykset koskisivat muun muassa liikennelupaa, taisi, että vain ajoneuvon lisärakentamisen tai
32807: auton omistusta ensirekisteröintivaiheessa ja rakennemuutoksen perusteella maksuunpantai-
32808: ajoneuvorekisteriin ammattimaisesta käytöstä siin näissä tapauksissa veroa. Jos ajoneuvo
32809: tehtävää merkintää. merkittäisiin rekisteriin sellaisena kuin se pois-
32810: 29 §. Yleisperusteluihin viitaten liikennelupa- tettiin rekisteristä, veroseuraamuksia ei olisi.
32811: järjestelmä on muuttunut. Ajoneuvoja ei enää Jos ajoneuvosta on palautettu veroa esimerkik-
32812: merkitä liikennelupaan. Tämän johdosta ehdo- si taksikäytön tai invaliditeetin perusteella,
32813: tetaan laissa säädettäväksi, että 28 §:ssä tarkoi- aiemmin kannettuna verona pidettäisiin veron
32814: tettu veronalennus voidaan myöntää vain yh- alentamatonta määrää.
32815: delle autolle yhtä liikennelupaa kohti samanai- Ehdotuksena on, että ajoneuvohallinto huo-
32816: kaisesti. Tämä siis tarkoittaa, että yhtä lupaa lehtisi tämän pykälän mukaisesta verotuksesta,
32817: kohden voi liikenneluvan haltijalla olla rekiste- joka jossakin määrin rinnastuu autoveron kan-
32818: rissä kerrallaan vain yksi sellainen auto, josta tamiseen ajoneuvon muutosten perusteella.
32819: 48 1994 vp - HE 321
32820:
32821: 6 luku. Väliaikainen veroton käyttö tävä sitä, jonne hän henkilökohtaisten syidensä
32822: johdosta palaa säännöllisesti. Tämä määritelmä
32823: 31 §. Tässä pykälässä ehdotetaan säädettä- vastaa EU :n direktiivissä yhteisön alueella tiet-
32824: väksi lain 2 §:n 2 momenttiin liittyen väliaikai- tyjen kulkuneuvojen väliaikaisesta maahan-
32825: sesti Suomessa käytettävän, ulkomaalla rekis- tuonnista sovellettavista verovapauksista
32826: teröidyn ajoneuvon käytön rajoituksista. Pykä- (831182 ETY) olevan 7 artiklan määritelmää.
32827: län mukaan tällaista ajoneuvoa ei saa myydä, Mainittua artiklaa vastaavasti pykälän 2
32828: vuokrata tai muutoin luovuttaa eikä antaa momentissa säädettäisiin, että henkilön vaki-
32829: käytettäväksi Suomessa vakinaisesti asuvalle naisen asuinpaikan ei katsota muuttuvan, jos
32830: henkilölle. Sääntö on sama kuin nykyisinkin ja henkilö oleskelee Suomessa tai muussa maassa
32831: vastaa myös yleisperusteluissa mainitun Euroo- yliopistossa tai muussa oppilaitoksessa opiske-
32832: pan yhteisön direktiivin periaatteita. Laki tar- lua varten. Tämä säännös laajentaa ajoneuvon
32833: koittaa, että ajoneuvoa voisivat käyttää sen verotonta käyttömahdollisuutta opiskelua var-
32834: tuojan lisäksi hänen perheenjäsenensä ja muut- ten tapahtuvan oleskelun ollessa kysymyksessä.
32835: kin sellaiset henkilöt, jotka ovat itse siinä Säännöstä täydennetään seuraavassa esiteltä-
32836: asemassa, että he olisivat voineet tuoda ulko- vän 34 §:n 2 momentissa. Ehdotettava säännös
32837: mailta väliaikaista Suomessa käyttöä varten liittyy myös 25 §:ään, jossa rajoitetaan muutto-
32838: ajoneuvon. auton tuontia, jos ulkomailla oleskelu on pe-
32839: 32 §. Käytännössä voi esiintyä tilanteita, rustunut opiskeluun ulkomailla.
32840: joissa ajoneuvon väliaikaisen käytön säännön- 34 §. Edellisen pykälän kohdalla mainitun
32841: mukainen määräaika on erityisistä syistä liian direktiivin 5 artikla edellyttää, että tavanomais-
32842: lyhyt. Laissa annettaisiin veroviranomaiselle ta väliaikaisen käytön määräaikaa ei sovelleta
32843: mahdollisuus hakemuksesta pidentää tuota silloin, kun henkilön asunto ja työpaikka ovat
32844: määräaikaa enintään yhdellä vuodella. Piden- eri valtioissa ja työmatka edellyttää rajan yli-
32845: nyshakemus olisi ehdotuksen mukaan tehtävä tystä. Tästä säädettäisiin pykälän 1 momentis-
32846: ennen lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetun sa. Pykälän mukaan vakinaisesti muussa valti-
32847: määräajan päättymistä. Tarkoituksena on, että ossa kuin Suomessa asuvan henkilön muussa
32848: lupa myönnettäisiin, kun esimerkiksi hakijan valtiossa kuin Suomessa rekisteröityyn ajoneu-
32849: työtehtävät tai muut siihen verrattavat syyt voon ei sovelleta 2 §:n 2 momentissa väliaikai-
32850: edellyttäisivät laissa muutoin säädettyä pitem- selle käytölle säädettyjä enimmäisaikoja, jos
32851: pää oleskelua tai autonkäyttöä täällä. Viran- tällainen henkilö työskentelee Suomessa ja
32852: omaisilla olisi laaja harkintavalta, kuten ny- poistuu ajoneuvolla säännöllisesti muualla si-
32853: kyisinkin. jaitsevaan asuinpaikkaansa.
32854: Jotta ajoneuvon käytön pidennystä ei käy- Näissäkin tapauksissa ajoneuvoon sovellet-
32855: tettäisi hyväksi keinottelunomaisesti, ehdote- taisiin muita väliaikaisen käytön rajoituksia,
32856: taan pykälän 2 momentissa säädettäväksi, että muun muassa ajoneuvon luovuttamista koske-
32857: jos määräaikaa on 1 momentin nojalla piden- via 31 §:n säännöksiä ja 33 §:n vakinaista asuin-
32858: netty, ajoneuvoa voidaan uudelleen käyttää paikkaa koskevia säännöksiä. Jos tällaista ajo-
32859: 2 §:n 2 momentin nojalla verotta aikaisintaan neuvoa käytettäisiin yhtäjaksoisesti Suomessa
32860: kuuden kuukauden kuluttua pidennctyn mää- pitempään esimerkiksi loma-aikana, tällaiseen
32861: räajan päättymisestä. käyttöön tulisi soveltaa 2 §:n 2 momentin enim-
32862: 33 §. Kun ajoneuvon väliaikainen veroton mäisaikoja. Laissa tai sen pohjana olevassa
32863: käyttö 2 §:n 2 momentin nojalla olisi sallittu direktiivin artiklassa ei tarkemmin määritellä
32864: vain muualla kuin Suomessa vakinaisesti asu- aikaväliä, jonka kuluessa henkilön on poistut-
32865: valle henkilölle, laissa olisi määriteltävä, miten tava asuinmaahan. Tarkoituksena on, että tä-
32866: henkilön vakinainen asuinpaikka määrätään. mä aikaväli on suhteellisen lyhyt. Asiasta ei
32867: Pääsääntönä ehdotetaan säädettäväksi, että voida säätää täsmällisesti, koska siihen voi
32868: henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoite- vaikuttaa muun muassa työpaikan sijainti ja
32869: taan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185 työtehtävän luonne. Jos kysymyksessä on lä-
32870: päivää kalenterivuodessa arvioituna henkilö- hellä rajaa sijaitseva työpaikka ja työaika on
32871: kohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä tavanomainen ja jos myös asuinpaikka toisessa
32872: perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai maassa on kohtuullisen lähellä, voitaneen edel-
32873: useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa, lyttää pääsääntöisesti päivittäistä poistumista
32874: henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidet- asuinpaikalle. Jos työ edellyttäisi esimerkiksi
32875: 1994 vp - HE 321 49
32876:
32877: pitempiä päivystysjaksoja tai asiaan liittyisi maisen ajoneuvon korjaus- ja huoltotoiminta
32878: muita vastaavia erityispiirteitä, päivittäistä har- Suomessa. Jos käyttö ilmeisesti on sanottua
32879: vempikin paluu muualla kuin Suomessa sijait- laajempaa, vero kannettaisiin.
32880: sevalle asuinpaikalle olisi mahdollinen. Momentin 2 kohta tarkoittaisi sellaista ajo-
32881: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edellä neuvoa, jonka on tuonut maahan muualla kuin
32882: mainittua direktiiviä vastaavasti muussa valti- Suomessa asuva henkilö. Edellä 1 kohdassa
32883: ossa kuin Suomessa vakinaisesti asuvan, Suo- säädetty koskisi myös näitä ajoneuvoja. Vero-
32884: messa yksinomaan yliopistossa tai muussa op- ton käyttöoikeus ehdotetaan kuitenkin jossain
32885: pilaitoksessa tapahtuvaa opiskelua varten oles- määrin ajoneuvon korjausta ja huoltoa laajem-
32886: kelevan henkilön muualla rekisteröidyn ajoneu- maksi. Jos ajoneuvon tuoja ei itse voi hoitaa
32887: von verottomasta käytöstä. Tässäkään tapauk- ajoneuvon välttämätöntä lyhyttä siirtoa, sen
32888: sessa ei sovellettaisi lain 2 §:n 2 momentin voisi tehdä hänen puolestaan muukin henkilö.
32889: määräaikoja. Jotta opiskelutarkoitus tulisi Kun lain 31 §:ssä on säädetty luovutuskielto,
32890: asianmukaisesti selvitetyksi, laissa säädettäisiin, tässä ehdotettava poikkeus on tarkoitettu kos-
32891: että sen joka tahtoo tällä perusteella vedota kemaan yksinomaan muuta lyhyttä siirtoa kuin
32892: säännönmukaista pitempään verottomaan ajo- ajoneuvon varsinaista liikennekäyttöä. Sallittua
32893: neuvon käyttöön, on ilmoitettava tästä verovi- olisi esimerkiksi ajoneuvon siirto majoitusliik-
32894: ranomaiselle viimeksi mainitun lainkohdan tar- keen pysäköintipaikalla, siirto onnettomuus-
32895: koittaman säännönmukaisen verottomuuden paikalta ja muut tämän luonteiset siirrot. Lain-
32896: päättymiseen mennessä. Lisäksi hänen on an- kohta ei tarkoittaisi esimerkiksi ajoneuvon toi-
32897: nettava lukukausittain tai muina viranomaisen mittamista toiselle paikkakunnalle tai asiointia
32898: määrääminä ajankohtina selvitys opiskelus- ajoneuvolla sen maahan tuoneen lukuun tai
32899: taan. Tarkoituksena on, että veroviranomainen muutakaan tällaista liikennekäyttöä.
32900: voi seurata, että kysymyksessä on tosiasiallinen Momentin 3 kohdan mukaan verotonta olisi
32901: opiskelu eikä esimerkiksi vain kirjoilla olo väliaikainen käyttö yksinomaan kokeiltavaksi,
32902: jossakin oppilaitoksessa. Laki edellyttää direk- tu tkim ustark oituksiin, tyyppika tsastetta vaksi
32903: tiivin mukaisesti yksinomaista opiskelua, joten tai -hyväksyttäväksi, tai lyhytaikaista esittelyä
32904: vaatimustaso on tarkoitettu suhteellisen korke- varten. Tässä kohdassa on kysymys sellaisista
32905: aksi. Veroton käyttö tällä perusteella ei ole käyttötarkoituksista, joissa tuojana on useim-
32906: tarkoitettu esimerkiksi täällä työskenteleville miten yritys, eivätkä lain 2 §:n 2 momentin
32907: henkilöille, vaikka he sen ohella myös opiske- väliaikaista verotonta käyttöä koskevat sään-
32908: lisivat. nökset tämän johdosta voi tulla sovellettaviksi.
32909: Ehdotus ei tässäkään tarkoita ajoneuvon ta-
32910: 35 §. Pykälässä säädettäisiin useista käytän- vanomaista hyötykäyttöä liikenteessä, vaan
32911: nössä esiin tulevista tilanteista, joissa lyhytai- käyttöä, joka liittyy mainittuihin rajattuihin
32912: kainen veroton käyttö olisi syytä sallia, vaikka tarkoituksiin. Esimerkiksi tutkimuskäyttö voi
32913: ajoneuvoa käyttäisi Suomessa vakinaisesti asu- olla ulkomaisen tai yhtä hyvin kotimaisen
32914: va henkilö. Laissa annettaisiin tyhjentävä luet- ajoneuvovalmistajan tutkimuskäyttöä silloin-
32915: telo näistä tapauksista. Yhteisenä piirteenä kin, kun tämä edellyttää käyttöä liikenteessä
32916: näille käyttötilanteille on, että kysymys on Lapin alueella tai muualla maassa. Veroviran-
32917: lyhytaikaiseksi tarkoitetusta, usein kertaluon- omaisen asiana on arvioida tapauksittain, mil-
32918: toisesta ajoneuvon käytöstä. Verottoman käy- loin kysymys on varsinaisesta tutkimuskäytös-
32919: tön tapaukset olisivat seuraavat. tä. Tarkoituksena ei ole, että ainoastaan ajo-
32920: Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan neuvon vähäinen testaus olisi tällaista tutki-
32921: muukin kuin ulkomailla vakinaisesti asuva musta. Tässä lainkohdassa tarkoitettua käyttöä
32922: henkilö voisi verotta kuljettaa ajoneuvon ulko- rajoittaisi myös se, että ajoneuvoa ei rekisteröi-
32923: mailta Suomeen huoltoa, korjausta tai muuta dä Suomessa.
32924: tällaista käsittelyä varten. Maassa näitä tarkoi- Momentin 4 kohdassa säädettäisiin mahdol-
32925: tuksia varten tapahtuvat lyhyet siirrot kuten lisuudesta siirtää maahan tuotava ajoneuvo
32926: huollon vaatimat koeajot olisivat myös mah- rekisteröimättä sitä maahantuontipaikalta
32927: dollisia. Säännöksellä ei ole tarkoitus rajoittaa, muualle maahan tai vientipaikalle. Veroviran-
32928: missä osassa maata nämä toimenpiteet voidaan omaisen luvalla tällainen yhden kerran tapah-
32929: suorittaa. Tarkoituksena on mahdollistaa ulko- tuva siirto olisi veroton. Tämän tullipassitusta
32930:
32931:
32932: 7 341488R
32933: 50 1994 vp - HE 321
32934:
32935: muistuttavan menettelyn on tarkoitus mahdol- rottomuuteen, kun käyttö rajoittuu vain kilpai-
32936: listaa ajoneuvon tuontiin liittyvät siirrot ja luun.
32937: suoraan maan läpi tapahtuvat kuljetukset jous- Pykälässä pidetään lähtökohtana, että siirto-
32938: tavasti ilman, että ajoneuvo olisi kuljetettava kilpien myöntäminen ei ole tätä pykälää sovel-
32939: esimerkiksi perävaunulla. lettaessa ajoneuvon rekisteröintiä Suomessa.
32940: Momentin 5 kohta tarkoittaisi puolestaan Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
32941: maassa jo olevan ajoneuvon siirtoa vastaavalla millaisia ilmoituksia 1 momentissa tarkoitetus-
32942: tavalla luovutuspaikalta vientipaikalle. Verovi- ta käytöstä on tehtävä veroviranomaiselle. Ve-
32943: ranomaisen lupaa ei kuitenkaan edellytettäisi. roviranomainen voisi määrätä 1 momentin
32944: Niin sanottujen vientikilpien myöntäminen ajo- mukaiselle käytölle tarvittaessa ehtoja ja rajoi-
32945: neuvolle on ajoneuvojen rekisteröinnistä anne- tuksia. Veroviranomainen voisi esimerkiksi tar-
32946: tun asetuksen 11 luvun mukaan ajoneuvon vittaessa yksilöidä tarkoitetun käytön vain tiet-
32947: rekisteröintiä Suomessa, vaikkakin käyttö on tyyn kilpailuun 6 kohdan nojalla tai tiettyyn
32948: pääasiassa ulkomailla. Järjestelmän tarkoitus esittely- tai näyttelytilaisuuteen 3 kohdan no-
32949: on mahdollistaa ajoneuvon siirto Suomesta jalla. Näitä ehtoja on silloin noudatettava
32950: siihen maahan, jossa ajoneuvoa on tarkoitus verottomuuden saamiseksi.
32951: varsinaisesti käyttää. Ehdotettavassa uudessa 36 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, mitä seu-
32952: laissa rekisteröinti Suomessa tarkoittaa ajoneu- raa, jos väliaikaisen verottoman käytön sään-
32953: von tulemista täällä verotuksen piiriin, mikä nöksiä ei noudateta. Laki tarkoittaa ensi sijai-
32954: tarkoittaa myös vientirekisteröintiä. Nyt käsi- sesti sitä, että ajoneuvo on tämän jälkeen
32955: teltävässä lainkohdassa ehdotetaan poikkeuk- vietävä maasta. Se voitaisiin myös siirtää va-
32956: sena lain soveltamisalasäännöksistä säädettä- paa-alueelle tai muuhun tulliviranomaisen
32957: väksi, että vientirekisteröinti enintään 60 päi- määräämään paikkaan, tai ajoneuvo voitaisiin
32958: vän ajaksi olisi verotonta. Tämä mahdollistaa hävittää viranomaisen valvonnassa taikka luo-
32959: vientirekisterin käytön verotta sen varsinaiseen vuttaa valtiolle tälle kuluja aiheuttamatta. Jos
32960: tarkoitukseen. Vero tulisi maksuunpantavaksi, näin ei menetellä, ajoneuvosta olisi suoritettava
32961: jos ajoneuvoa ei poistettaisi vientirekisteristä vero. Tarkoituksena on, että jos edellä 35 §:n 1
32962: viimeistään laissa säädettävänä aikana. momentin 7 kohdassa tarkoitettua ajoneuvoa
32963: Momentin 6 kohta koskisi ulkomaalla rekis- käytettäisiin tuossa lainkohdassa säädettyä laa-
32964: teröidyn, yksinomaan kilpailukäytössä olevan jemmin, seurauksena on aina veron maksuun-
32965: ajoneuvon väliaikaista verotonta käyttöä. Sää- pano, eikä siitä voisi välttyä esimerkiksi ajo-
32966: dös on tarpeen siitä syystä, että esimerkiksi neuvon maastaviennillä.
32967: joissakin rallikilpailuissa käytetään ulkomailla Säännösten selkiyttämiseksi ehdotetaan 2
32968: rekisteröityjä ajoneuvoja siten, että kysymyk- momentissa säädettäväksi, että edellä mainittu
32969: sessä ei voitaisi katsoa olevan varsinaisesti 2 §:n koskee myös sitä tilannetta, että ajoneuvoa
32970: 2 momentin mukainen ajoneuvon tuonti hen- väliaikaisesti käyttänyt henkilö on oleskellut
32971: kilökohtaiseen käyttöön Suomessa. Veroton Suomessa niin pitkään, että hänet on katsotta-
32972: käyttö sallittaisiin enintään 30 päivän ajaksi, va täällä vakinaisesti asuvaksi. Kun käytännös-
32973: minkä jälkeen ajoneuvo on vietävä maasta. sä voi kuitenkin esiintyä epäselviä tilanteita,
32974: Käyttö olisi yksinomaan kilpailukäyttöä. Tämä veroviranomaiselle annettaisiin valta sallia ve-
32975: tarkoittaisi itse kilpailua ja siihen välittömästi rotta ajoneuvon maastavienti, vaikka 2 §:n 2
32976: liittyvää välttämätöntä käyttöä. Säädös on momentin määräaika tulisi ylitetyksikin. Vero-
32977: tarpeen vain, kun kilpailu edellyttää käyttöä viranomainen voisi antaa enintään yhden kuu-
32978: liikenteessä. Sen sijaan suljetulla alueella tapah- kauden määräajan ajoneuvon maastaviennille
32979: tuva kilpailukäyttö on mahdollista verotta jo ja samalla voitaisiin määrätä ajoneuvon käy-
32980: lain soveltamisalan perusteella. töstä ja muista ehdoista tänä aikana. Määrä-
32981: Momentin 7 kohta mahdollistaisi verouo- aika myönnettäisiin vain, jos säädettyä pitem-
32982: man käytön, kun ajoneuvoa, jota ei rekisteröi- män käytön on katsottava johtuneen erehdyk-
32983: dä Suomessa, käytetään siirtokilvillä yksin- sestä tai ylivoimaisesta esteestä. Jos veron
32984: omaan kilpailutarkoituksiin yhtäjaksoisesti välttämisen tarkoitus on ilmeinen tai kysymys
32985: enintään seitsemän päivän ajan. Tämä säännös on välinpitämättömyydestä taikka jos ylittävä
32986: antaa mahdollisuuden esimerkiksi ralliauton tai käyttö on pitkäaikainen, seurauksena olisi ve-
32987: trialkilpailuun käytettävän moottoripyörän ve- ron maksuunpano.
32988: 1994 vp -- lfE 321 51
32989:
32990: 7 luku. Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti Rekisteröidyn verovelvollisen olisi asetettava
32991: tullihallitukselle tämän vaatima vakuus. Nämä
32992: 37 §. Lain soveltamisalaa koskeviin säännök- vaatimukset olisi verovelvollisen itsensä täytet-
32993: siin viitaten laissa ehdotetaan säädettäväksi, tävä, mikä ei kuitenkaan estä verovelvollista
32994: että ennen kuin ajoneuvo merkitään rekisteriin käyttämästä toiminnassaan asiamiehenä esi-
32995: Suomessa tai otetaan täällä käyttöön verovel- merkiksi huolintaliikettä.
32996: vollisen tulee tehdä veroviranomaiselle ilmoitus Jos verovelvollisen ei enää voida katsoa
32997: (autoveroi/moitus). Ilmoitukseen tulee sisältyä täyttävän l momentissa rekisteröidylle verovel-
32998: ajoneuvon verotusarvon määräämistä varten volliselle säädettyjä edellytyksiä, tullihallitus
32999: tiedot ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuneis- voisi ehdotettavan 2 momentin mukaan peruut-
33000: ta hankinta-kustannuksista, ajoneuvon varus- taa rekisteröinnin. Tämä säännös tarkoittaisi
33001: teista, ajoneuvon yksilöinnistä sekä muista muun muassa tapauksia, joissa verovelvolliselle
33002: verotukseen vaikuttavista seikoista. muodostuu verojäämiä tai verovelvollisen toi-
33003: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä- minta ei muutoin täytä suhteellisen ankaraksi
33004: väksi, että veroilmoituksesta, sen sisällöstä ja tarkoitettua huolellisuusvaatimusta. Tullihalli-
33005: ilmoituksen antamista koskevista poikkeuksista tus voi luotettavuutta arvioidessaan kiinnittää
33006: säädettäisiin asetuksessa. huomiota verovelvollisen muuhunkin toimin-
33007: 38 §. Pykälässä ilmaistaisiin autoverotuksessa taan kuin vain siihen, mikä koskee välittömästi
33008: noudatettavan menettelyn pääsääntönä, että autoverotusta.
33009: verovelvollisen tehtyä autoveroilmoituksen ve- 40 §. Kuten edellä 38 §:n kohdalla todettiin,
33010: roviranomainen toimittaa autoverotuksen ja käytännössä pääosa autotuonnista verotettai-
33011: antaa veroviranomaisen luvan ajoneuvon rekis- siin ehdotettavan 40 §:n mukaisessa järjestyk-
33012: teröintiä varten ajoneuvon rekisteriasioiden sessä. Tämä pykälä koskisi ajoneuvoja, joista
33013: hoitajalle. Tieto tästä luvasta annettaisiin vero- rekisteröity verovelvollinen on tehnyt ajoneu-
33014: velvolliselle. Tämän pykälän mukainen menet- vorekisteriin ennakkoilmoituksen. Ennakkoil-
33015: tely koskisi muita kuin 40 §:ssä säädettäviä moituksesta säädetään tarkemmin ajoneuvojen
33016: tapauksia, eli rekisteröidyn verovelvollisen ajo- rekisteröinnistä annetun asetuksen 5 §:ssä. Nä-
33017: neuvorekisteriin ennakkoilmoittamia ajoneuvo- mä ajoneuvot saataisiin lain 40 §:n mukaan
33018: ja. Vaikka pykälä tarkoittaa lain rakenteeseen rekisteröidä liikenteeseen ilman 38 §:ssä tarkoi-
33019: liittyvää pääsääntöä, suurin osa verotettaviksi tettua veroviranomaisen lupaa. Tarkoituksena
33020: tulevista ajoneuvoista olisi käytännössä niitä, on, että ajoneuvojen rekisteröinnistä annettua
33021: joihin sovellettaisiin lain 40 §:n mukaista me- asetusta muutettaisiin siten, että tuossa asetuk-
33022: nettelyä. sessa säädettäisiin ennakkoilmoituksen teon
33023: Ehdotettu menettely vastaisi nykyistä käy- yhdeksi edellytykseksi, että ilmoittaja on auto-
33024: täntöä. Tähänkään asti ei ajoneuvojen rekiste- verolaissa tarkoitettu rekisteröity verovelvolli-
33025: röinnistä annetun asetuksen 9 §:n mukaan ole nen. Näin meneteltäessä ajoneuvon verotus
33026: voitu hyväksyä rekisteriin ajoneuvoa, josta tulisi tätä kautta varmistetuksi, eikä erillistä
33027: autovero on suorittamatta. Tätä tarkoittava veroviranomaisen lupaa tarvittaisi ajoneuvon
33028: säännös sisällytettäisiin myös autoverolakiin. rekisteröintiä varten. Menettely perustuisi sii-
33029: Rekisteröinnin edellytyksen selvittäminen ta- hen, että rekisteröidyn verovelvollisen tulee
33030: pahtuisi veroviranomaisen ja ajoneuvon rekis- täyttää luotettavuus- ja vakuusvaatimukset ja
33031: teriasioiden hoitajan välisenä suorana tiedon- myös siihen, että veroviranomaisella on mah-
33032: siirtona. dollisuus seurata ajoneuvojen rekisteröintiä.
33033: 39 §. Pykälässä säädettäisiin rekisteröidystä Näin ollen voitaisiin säätää, että ajoneuvo
33034: verovelvollisesta ja siitä, millä edellytyksin tul- saadaan merkitä rekisteriin liikenteessä käytet-
33035: lihallitus voi myöntää verovelvolliselle rekiste- täväksi myös ennen kuin rekisteröity auto-
33036: röidyn verovelvollisen aseman. Edellytyksenä verovelvollinen on antanut autoveroilmoituk-
33037: olisi säännöllisen liiketoiminnan harjoittaminen sen.
33038: ajoneuvojen maahantuojana tai valmistajana. Ehdotettavan 2 momentin mukaan rekiste-
33039: Viimeksi mainittu koskisi kotimaisia ajoneuvon röidyn verovelvollisen verotettavaksi ilmoitta-
33040: valmistajia. Rekisteröidyn verovelvollisen olisi mista ajoneuvoista määrättäisiin autovero jak-
33041: oltava luotettava ja sen olisi voitava antaa solta, jonka pituuden tullihallitus määräisi.
33042: tässä laissa tarkoitetut ilmoitukset konekielises- Tullihallitus määräisi myös veroilmoituksen an-
33043: sä muodossa siten kuin tullihallitus määrää. tamisen ajankohdasta. Tarkoitus on, että jär-
33044: 52 1994 vp - HE 321
33045:
33046: jestelyt vastaisivat käytännössä suunnilleen tä- Lain siirtymäsäännöksissä määrättäisiin, että
33047: hän astista jaksotullausmenettelyä. mikäli lupamenettelyn atk-järjestelmät eivät al-
33048: Pykälän 3 momentin mukaan rekisteröidyn kuvaiheessa mahdollista veroviranomaisen ja
33049: verovelvollisen olisi tehtävä autoveroilmoitus 2 ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan välillä lu-
33050: momentissa tarkoitetulta jaksolta. Kultakin pien suorasiirtoa, voitaisiin tarvittaessa vuoden
33051: jaksolta olisi ilmoitettava ne ajoneuvot, jotka 1995 ajan menetellä nykyiseen tapaan siten,
33052: jakson aikana rekisteröidään liikenteessä käy- että ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajalle esi-
33053: tettäväksi tai otetaan muutoin käyttöön taikka tetty tosite veron suorittamisesta vastaa tässä
33054: joiden omistusoikeuden rekisteröity verovelvol- pykälässä tarkoitettua veroviranomaisen lupaa
33055: linen luovuttaa jakson aikana verovelvollisuut- rekisteröintiä varten.
33056: ta siirtämättä. Jos omistusoikeus on siirretty 42 §. Pykälässä säädettäisiin muita kuin re-
33057: ajoneuvon muuttamiseksi tai rakentamiseksi 21 kisteröidyn verovelvollisen ajoneuvoja koske-
33058: tai 28 §:ssä tarkoitetuksi ajoneuvoksi tai, jos vana, että ajoneuvoa ei saa ensimmäistä kertaa
33059: kysymys on pakettiauton alustasta, veroilmoi- merkitä rekisteriin ilman veroviranomaisen
33060: tus saataisiin tehdä kuitenkin vasta ajoneuvoa asianomaista lupaa. Ehdotettu pykälä tarkoit-
33061: käyttöön otettaessa tai rekisteröitäessä. tasi ajoneuvojen rekisteröintiasetuksen 9 §:ää
33062: Se, että säännöksessä ehdotetaan yhdeksi vastaavan säännön ilmaisemista myös autove-
33063: veron suorittamisen jaksotusta koskevaksi rolaissa.
33064: ajankohdaksi omistusoikeuden siirto verovel- 43 §. Jotta vältyttäisiin verovelvolliselle yllät-
33065: vollisuutta luovuttamatta, on välttämätöntä tävistä tilanteista, ehdotetaan säädettäväksi,
33066: lain 4 §:n sisältö huomioon ottaen. Tarkoitus että muu kuin rekisteröity verovelvollinen, joka
33067: on, että ilmoittamalla ajoneuvo verotettavaksi on antanut ajoneuvosta autoveroilmoituksen,
33068: omistuksen siirtoajankohdan mukaisessa jak- voisi peruuttaa ilmoituksen ennen kuin ajoneu-
33069: sossa, ei syntyisi yhteisvastuuta verosta eikä vo on merkitty ensi kertaa rekisteriin Suomessa
33070: verovelvollisuus muutoinkaan siirtyisi siten, et- tai otettu täällä käyttöön. Jos verotus on jo
33071: tä ostaja joutuisi maksamaan veron esimerkiksi toimitettu, se peruutetaan ilmoituksen johdos-
33072: maahantuojan katteiden osuudesta. Säännös, ta, jos veroa ei ole vielä maksettu.
33073: jonka mukaan eräissä ajoneuvon rakentamis- Tarkoitus on voida poistaa verotus kaikkine
33074: tai muutostapauksissa saataisiin veroilmoitus vaikutuksineen aina siihen saakka, kun vero-
33075: omistuksen siirrosta huolimatta tehdä vasta velvollinen suorittaa veron. Tämän jälkeen
33076: ajoneuvoa käyttöönotettaessa tai rekisteröitä- tällaista tarvetta ei voida katsoa olevan. Pykä-
33077: essä on tarpeen siitä syystä, että kyseessä on lään kuitenkin ehdotetaan otettavaksi myös
33078: usein huomattavakin ajoneuvon muuttaminen, säännös siitä, että veroviranomainen perii 1
33079: jonka lopputulos ja sen vaikutus verotukseen momentin soveltamisen yhteydessä saman
33080: voidaan asianmukaisesti selvittää vasta käyt- maksun, joka olisi tullut suoritettavaksi ennak-
33081: töönottovaiheessa. kotiedosta. Tämä on tarpeen, jotta pykälää ei
33082: Kun edellä sanotulla on tarkoitus syrjäyttää käytettäisi maksuttomasti ennakkotiedon hake-
33083: lain 4 §:n mukainen järjestely, tästä olisi selvyy- misen korvikkeena.
33084: den vuoksi tarpeen nimenomaisesti säätää py- 44 §. Pykälässä säädettäisiin oikaisusta niissä
33085: kälän 4 momentissa. Jos rekisteröity verovel- tapauksissa, joissa ajoneuvosta tehty veroilmoi-
33086: vollinen on 3 momentissa säädetyllä tavalla tus ja käyttöönoton tai ensimmäisen rekiste-
33087: tehnyt autoveroilmoituksen ajoneuvosta, jonka röinnin aikainen asema verotuksen suhteen
33088: omistusoikeus on luovutettu siirtämättä vero- eivät vastaisi toisiaan. Lähinnä on kysymys
33089: velvollisuutta, verosta vastuuseen ei sovellettai- niistä tapauksista, joissa ajoneuvoa on tällä
33090: si, mitä 4 §:n 2 momentissa säädetään. välin muutettu siten, että se olisi 21, 23 ja
33091: 41 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, että 28 §:n mukaan käyttöönoton tai rekisteröinnin
33092: muun kuin rekisteröidyn verovelvollisen tehtyä ajankohtana lievemmin verotettu kuin ajoneu-
33093: autoveroilmoituksen veroviranomainen määrää vosta jo on suoritettu veroa. Tällöin verotus
33094: veron ja antaa sitä koskevan verotuspäätöksen. voitaisiin oikaista verovelvollisen hakemuksesta
33095: Vero on maksettava 61 §:n l momentissa sää- vastaamaan niitä perusteita, joiden mukaan
33096: detyssä ajassa. vero kannettaisiin, jos ajoneuvo verotettaisiin
33097: Veroviranomaisen lupa rekisteröintiä varten rekisteröinnin tai käyttöönoton ajankohtana.
33098: annettaisiin 2 momentin mukaan, kun verovel- 45 §. Verotuksen asianmukaisen valvonnan
33099: vollinen on osoittanut suorittaneensa veron. mahdollistamiseksi pykälässä säädettäisiin, että
33100: 1994 vp - HE 321 53
33101:
33102: veroviranomaisella on verotusta ja sen valvon- ro maksuunpantaisiin ajoneuvon omistajan tai
33103: taa varten oikeus saada käyttöönsä ajoneuvo- hänen oikeudenomistajansa maksettavaksi. Tä-
33104: rekisterissä olevat tiedot. Tätä täydentäviä mä seuraisi jo pykälän 1 momentista, mutta
33105: säännöksiä on jäljempänä ehdotuksen 79 §:ssä, erillinen maininta estäisi virheelliset lain tulkin-
33106: joka koskee ajoneuvon rekisteriasioiden hoita- nat.
33107: jan ja muun muassa poliisin ilmoitusvelvolli- Pykälän 3 momentissa olisi niin ikään 1
33108: suutta veroviranomaiselle. momenttia täydentävä säännös, joka ilmaisisi
33109: sen, että veron maksuunpano on seurauksena
33110: kaikissa tapauksissa, jos liikenteessä käytetään
33111: 8 luku. Rakenteen, omistuksen tai käyttö- ajoneuvoa, joka ei enää täytä verottomuuden,
33112: tarkoituksen muutokset veronpalautuksen tai veronalennuksen ehtoja.
33113: Veronalennukseksi katsotaan tällöin ajoneuvon
33114: 46 §. Nykyistä lakia vastaavasti uudessakin aiempi verottaminen lievemmän verokannan
33115: laissa olisi säännöksiä siltä varalta, että ajoneu- mukaan riippumatta siitä, millä perusteella
33116: von rakennetta, omistusta tai käyttötarkoitusta näin on menetelty. Säännös on sama kuin
33117: muutetaan siten, että ajoneuvo ei näissä suh- nykyisessä laissa.
33118: teissa enää täytä veronalennuksen tai verotto- Käytännössä lähinnä taksiautoja ja joskus
33119: muuden ehtoja. Pykälässä ehdotetaan säädet- myös invalidiautoja koskevana 3 momentissa
33120: täväksi, että tällaisessa tapauksessa ajoneuvon olisi annettava luovutustilanteita koskeva tar-
33121: omistajan, jonka omistusaikana muutos on kentava säännös. Jos ajoneuvo merkitään re-
33122: tehty, on ilmoitettava siitä yhden kuukauden kisteriin toisen verottoman tai alennetun veron
33123: kuluessa ajoneuvohallinnolle. Vaikka ilmoitus- alaisen auton käyttöön oikeutetun taikka toi-
33124: velvollisuus jo pääsäännön mukaan koskee sen veronpalautukseen oikeutetun omistukseen
33125: kaikkia niitä tapauksia, joissa verottomuuden viimeistään yhden kuukauden kuluessa siitä,
33126: tai alennetun veron edellytykset ovat lakanneet, kun mainittuihin etuihin oikeutettu omistaja on
33127: laissa ehdotetaan mainittavaksi erikseen muu- luovuttanut ajoneuvon, maksuunpanoa ei toi-
33128: tamia tapauksia, joissa ilmoitus on tehtävä. mitettaisi. Myös luovutuksen saajaan sovellet-
33129: Erikseen mainittaisiin 28 §:n mukaisen edun taisiin, mitä edellä tässä pykälässä säädetään.
33130: saaneet taksit ja 51 §:n mukaiset invalidiautot. Viimeksi mainittu tarkoittaa, että häntäkin
33131: Selvyyden vuoksi pykälän 2 momentissa mai- koskevat laissa säädetyt määräajat ja seuraa-
33132: nittaisiin, että edellä 1 momentissa tarkoitettu- mukset ajoneuvoa edelleen luovutettaessa.
33133: na pakettiauton rakenteen muuttamisena pide- Pykälän 4 momentissa säädettäisiin verovel-
33134: tään myös auton tavaratilan varustamista muil- vollisen kuulemisesta ennen veron maksuunpa-
33135: la kuin 24 §:ssä tarkoitetuilla istuimilla tai noa. Ehdotuksen mukaan ajoneuvohallinto
33136: istuinten asentamiseen tarkoitetuilla laitteilla. voisi varata maksuvelvolliselle tilaisuuden asiaa
33137: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ilmoitus- koskevan selvityksen esittämiseen. Jos maksu-
33138: velvollisuuden laiminlyönnin välittömistä seu- velvollinen asetetussa kohtuullisessa määräajas-
33139: rauksista. Jos tässä pykälässä tarkoitettu ilmoi- sa ei ole antanut selvitystä, ajoneuvohallinto
33140: tusvelvollisuus on laiminlyöty, poliisiviran- suorittaisi maksuunpanon. Nykyisen lain mu-
33141: omaisen on estettävä ajoneuvon käyttö, kunnes kaan kuulemisvelvollisuus on ehdoton. Useissa
33142: sanottu velvollisuus on täytetty tai vero on tapauksissa kuuleminen on kuitenkin käytän-
33143: maksuun pantu. nössä tilanteen selkeyden johdosta verovelvol-
33144: 47 §. Pykälässä säädettäisiin veron maksuun- lisen oikeussuojan kannalta tarpeetonta. Kuu-
33145: panosta rakennemuutostapauksissa nykyistä la- lemisvelvollisuus ehdotetaan harkinnanvarai-
33146: kia vastaavasti. Pykälän 1 momentissa ilmais- seksi.
33147: taisiin pääsääntö, jonka mukaan edellisessä 48 §. Lainkohdassa säädettäisiin siitä, minkä
33148: pykälässä mainitun ilmoitusvelvollisuuden syn- määräisenä autovero kannettaisiin 47 §:n mu-
33149: nyttyä ajoneuvohallinto maksuunpanee autove- kaisissa tapauksissa ja maksuunpantavan veron
33150: ron lain 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun vero- alentamisesta sen mukaan kuinka pitkään ajo-
33151: velvollisen maksettavaksi. neuvo on ollut rekisterissä. Veron määrää
33152: Pykälän 2 momentissa mainittaisiin erikseen koskeva säännös pykälän 1 momentissa olisi,
33153: veron maksuunpano myös silloin, kun taksiau- että veroa maksuunpannaan se määrä, mikä
33154: toa on lakattu käyttämästä pääasiallisesti autosta olisi tullut sitä ensi kertaa verotettaessa
33155: 28 §:ssä tarkoitettuun ammattiliikenteeseen. Ve- kantaa täysimääräisenä verona vähennettynä
33156: 54 1994 vp - HE 321
33157:
33158: autosta jo suoritetun veron määrällä. Sovellet- non tai ajoneuvohallinnon toimivaltaan. Val-
33159: tavaksi tulisivat siis muun muassa se verokanta tiovarainministeriö voisi kuitenkin ottaa peri-
33160: ja verotusarvo, joita olisi sovellettu, jos ajoneu- aatteellisesti tärkeän asian ratkaistavakseen.
33161: vo olisi muutoksen jälkeisin perustein verotettu Säännös vastaa asiallisesti voimassa olevaa
33162: uutena. Jos ajoneuvosta on aiemmin kannettu lainsäädäntöä.
33163: veroa, se vähennettäisiin maksuunpanossa. 51 §. Pykälässä olisivat säännökset veron
33164: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin rekiste- palauttamisesta invaliditeetin perusteella. Laki
33165: rissäolaajan vaikutuksesta maksuunpantavan olisi tässäkin sama kuin nykyisinkin, sillä vä-
33166: veron määrään. Taksien, invalidiautojen ja häisenä erolla, että pykälässä otettaisiin huo-
33167: sairasautojen kohdalla alennus olisi 1/36 jokais- mioon hallinnolliset muutokset ja se, että enää
33168: ta rekisterissäolaajan täyttä kuukautta kohti. ei olisi eroa maahan tuotua ja kotimaassa
33169: Pelastusauton, invataksin, eläinlääkintäauton valmistettua autoa koskevan hakemuksen kä-
33170: ja ruumisauton verosta vähennettäisiin 1148 sittelyssä.
33171: jokaista rekisterissä oloajan täyttä kalenteri- 52§. Pykälän säännösten nojalla voitaisiin
33172: kuukautta kohti. Säännökset ovat samat kuin sallia ajoneuvon käyttö niissä tapauksissa, jois-
33173: nykyisinkin. sa käyttö on autoverolain nojalla estetty. Veron
33174: Pykälän 3 momentin mukaan muissa kuin 2 kantanut piiritullikamari tai ajoneuvohallinto
33175: momentissa tarkoitetuissa tapauksissa vero voisi hakemuksesta erityisistä syistä peruuttaa
33176: maksuunpantaisiin aina täysimääräisenä alen- kokonaan tai määräajaksi käytön estämistä
33177: tamatta sitä rekisterissäolaajan perusteella. koskevan päätöksensä. Hakemuksen voisi teh-
33178: Säännös olisi sama kuin nykyisessäkin laissa dä sekä auton omistaja että haltija.
33179: sillä erotuksella, että kilpa-ajoneuvoa koskeva 53§. Pykälässä säädettäisiin, että kun ajo-
33180: maininta poistettaisiin tarpeettomana. neuvosta kannettua veroa palautetaan 50 ja
33181: 49 §. Tässä pykälässä säädettäisiin, missä 51 §:n nojalla, autoverolle suoritetun arvon-
33182: ajassa edellisissä pykälissä tarkoitettu mak- lisäveron määrää ei tämän johdosta alenneta.
33183: suunpano on toimitettava. Ehdotuksen mu- Jos on tarpeen huojennusteitse palauttaa tämä-
33184: kaan maksuunpano voitaisiin maksuunpanna kin vero, asia on käsiteltävä arvonlisäverolain
33185: riippumatta siitä, kuinka pitkä aika on kulunut nojalla.
33186: veron perusteena olevasta muutoksesta. Vero
33187: olisi kuitenkin maksuunpantava viimeistään
33188: kolmen vuoden kuluessa sen vuoden päättymi- 10 luku. Menettely ja viranomaiset
33189: sestä, jona muutos on tullut veroviranomaisen
33190: tietoon. Veroviranomaiset
33191: Jotta edellisessä momentissa mainittua mak-
33192: suunpanoa ei sekoitettaisi myöhempänä käsi- 54§. Pykälässä säädettäisiin viranomaistai-
33193: teltävään jälkiverotukseen, pykälän 2 momen- mivallan jakautumisesta autoverotuksessa. Py-
33194: tissa ehdotetaan lakia selventävästi säädettä- kälän 1 momentin mukaan ennen ajoneuvon
33195: väksi, että milloin 1 momentissa mainitun ensimmäistä rekisteröintiä tai käyttöön ottoa
33196: verotuksen jälkeen ajoneuvosta on saman muu- toimitettava autoverotus olisi tullilaitoksen teh-
33197: toksen johdosta vielä kannettava veroa tai tävänä. Tullihallitus määräisi tullilaitoksen si-
33198: verotusta olisi oikaistava, sovelletaan, mitä säisestä toimivallan ja tehtävien jaosta.
33199: jäljempänä veronoikaisusta ja jälkiverotuksesta Ajoneuvohallinto huolehtisi ajoneuvon en-
33200: säädetään. simmäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton jäl-
33201: keen ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoituksen
33202: tai omistuksen muutoksen vuoksi toimitelta-
33203: 9 luku. Veronhuojennus vasta autoverotuksesta.
33204: Autoverotuksen yleinen johto ja valvonta
33205: 50§. Pykälässä säädettäisiin verosta vapaut- kuuluisi tullihallitukselle. Verohallitus huoleh-
33206: tamisesta ja veronmaksun lykkäyksestä sitä tisi kuitenkin ajoneuvohallinnon tehtävänä ole-
33207: vastaavasti kuin yleensä verolainsäädännössä van autoverotuksen yleisestä johdosta ja val-
33208: on tapana. Veronhuojennus voitaisiin myöntää vonnasta.
33209: hakemuksesta erityisistä syistä. Hakemusten 55 §. Lainkohdassa säädettäisiin valtion edun
33210: käsittelijöinä olisivat tullihallitus tai verohalli- valvonnasta. Tästä huolehtisi tullilaitoksen hoi-
33211: tus sen mukaan, kuuluuko verotus tullihallin- dettavana olevan verotuksen osalta tullilaitok-
33212: 1994 vp - HE 321 55
33213:
33214: sen tulliasiamies. Tullihallitus voiSI sisäisesti kysymykseen myös, jos ajoneuvoa käytetään
33215: määrätä tätä koskevasta tehtävänjaosta. Ajo- tekemättä siitä 37 tai 46 §:ssä tarkoitettua
33216: neuvohallinnon tehtävänä olevassa autovero- ilmoitusta, vaikka verotus ei näissä tapauksissa
33217: tuksessa valtion edun valvonnasta huolehtisi tapahdu jälkiverotuksen muodossa.
33218: Uudenmaan lääninverovirastossa oleva valtion- 60 §. Laissa olisi tarpeen säätää myös veron-
33219: asiamies. lisäyksestä. Veronlisäystä määrättäisiin pykä-
33220: län mukaan yksi markka kultakin täydeltä
33221: sadalta markalta jokaiselta kalenterikuukaudel-
33222: Veronoikaisu ja jälkiverotus ta sen kuukauden alusta, jona vero olisi tullut
33223: viimeistään maksaa, verolle määrättävää erä-
33224: 56§. Pykälässä olisivat säännökset oikaisusta päivää edeltävän kalenterikuukauden loppuun.
33225: veronsaajan hyväksi. Tässä on kysymys ensi Säännös vastaa verotuksessa tavanomaista
33226: sijaisesti laskuvirheen tai siihen verrattavan käytäntöä.
33227: erehdyksen oikaisusta. Säännös vastaa verotuk-
33228: sessa tavallista käytäntöä. Oikaisu veronsaajan
33229: hyväksi olisi tehtävä vuoden kuluessa sitä Veronkanto
33230: seuraavan kalenterivuoden alusta, jona vero tai
33231: veronpalautus määrättiin tai olisi verovelvolli- 61 §. Pykälässä säädettäisiin autoverotukses-
33232: sen ilmoituksen perusteella pitänyt määrätä. sa käytettävistä eräpäivistä. Jaksoverotuksena
33233: 57 §. Pykälässä säädettäisiin jälkiverotukses- tapahtuvassa verotuksessa eräpäivä olisi 10
33234: ta. Sen edellytykset ja määräaika ovat samat päivää verotuspäätöksen päivämäärästä. Tämä
33235: kuin muussakin välillistä verotusta koskevassa vastaa tullitoiminnassa vallitsevaa käytäntöä.
33236: lainsäädännössä. Pykälässä ei kuitenkaan viita- Oikaisun, jälkiverotuksen ja rakennemuutosten
33237: ta jälkiverotuksen edellytyksenä siihen tapauk- jälkeen toimitettavan verotuksen eräpäivä olisi
33238: seen, jossa verovelvollinen on välttynyt verolta 30 päivää verotuspäätöksen päivämäärästä.
33239: jättämällä veroilmoituksensa antamatta. Auto- 62 §. Pykälän mukaan eräpäivän jälkeen
33240: verotuksessa on nimenomaisena tarkoituksena, maksamatta olevalle verolle on suoritettava
33241: että tässä tapauksessa ei ole kysymys jälkive- viivästyskorkoa ja jäämämaksua siten kuin
33242: rotuksesta, vaan säännönmukaisesta verotuk- veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne-
33243: sesta. Tähän viitataan ajoneuvohallinnon toi- tussa laissa säädetään.
33244: mittaman verotuksen osalta 49 §:n säännöksillä 63 §. Tässä pykälässä olisi säännöksiä eräpäi-
33245: ja yleisesti 57 §:n 2 momentin säännöksillä. vän jälkeen suorittamatta olevan veron perimi-
33246: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin maini- sestä ja muista veron maksamatta jättämisen
33247: tussa tarkoituksessa, että jos rekisterissä tai seuraamuksista. Pääsääntönä olisi, että maksa-
33248: käytössä on ajoneuvo, josta ei ole tehty auto- matta oleva vero ulosotettaisiin mahdollisesta
33249: veroilmoitusta, verotus voidaan 1 momentin valituksesta huolimatta niin kuin verojen ja
33250: estämättä toimittaa riippumatta siitä, minkä maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa
33251: ajan ajoneuvo on ollut rekisterissä tai käytössä. laissa säädetään.
33252: Vero olisi tällöin maksuunpantava viimeistään Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että
33253: kolmen vuoden kuluessa sen kalenterivuoden ajoneuvon käyttö voidaan estää, jos ajoneuvos-
33254: päättymisestä, jona ajoneuvon käyttö on tullut ta on veroa suorittamatta. Jotta ei olisi tulkin-
33255: viranomaisen tietoon. nanvaraista, kenen osalta ajoneuvon käyttö
33256: 58 §. Pykälän mukaan verovelvolliselle olisi voitaisiin estää, pykälässä säädettäisiin, että
33257: varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen veron- ajoneuvon käyttö voidaan estää siinäkin ta-
33258: saajan hyväksi tapahtuvan oikaisun tai jälkive- pauksessa, että ajoneuvon omistus tai hallinta
33259: rotuksen toimittamista. on siirretty muulle kuin verovelvolliselle. Tar-
33260: 59 §. Tässä pykälässä olisivat säännökset koitus siis on, että ajoneuvon käyttö on aina
33261: veronkorotuksesta. Veronkorotusperusteet estettävissä jos veroa on suorittamatta. Pykä-
33262: ovat samoja, joita sovelletaan muussakin vero- lässä säädettäisiin myös, että käyttö sallittai-
33263: tuksessa. Korotus voisi pykälän 2 momentin siin, kun verovelvollinen tai muu kuin verovel-
33264: mukaan törkeässä tapauksessa olla enintään vollinen on suorittanut veron. Jos joku muu
33265: kolminkertainen. Tarkoituksena on, että veroa kuin verovelvollinen suorittaa veron tämän
33266: voitaisiin korottaa muussakin tilanteessa kuin säännöksen mukaisesti siinä tarkoituksessa, et-
33267: jälkiverotuksen yhteydessä. Korotus voisi tulla tä ajoneuvon käyttö jälleen sallittaisiin, veron
33268: 56 1994 vp - HE 321
33269:
33270: suorittamista ei ole pidettävä aiheettomana, eli 69 §. Pykälässä säädettäisiin muutoksenhaus-
33271: siis sellaisena, joka voitaisiin palauttaa maksa- ta. Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon pää-
33272: jalle. tökseen haettaisiin muutosta valittamalla Uu-
33273: Käytännössä voi esiintyä tapauksia, joissa denmaan lääninoikeuteen. Menettely ja määrä-
33274: tarvitaan nopeita ja perusteellisia toimenpiteitä ajat olisivat samat kuin välillisessä verotuksessa
33275: autoveron kantamisen varmistamiseksi. Ajo- on tullut yleisesti voimaan joulukuun 1994
33276: neuvo voitaisiin tässä tarkoituksessa määrätä alusta.
33277: otettavaksi veroviranomaisen haltuun kunnes 70 §. Tässä pykälässä olisi eräitä muutoksen-
33278: verotus on toimitettu ja maksuunpantu vero haussa noudatettavia menettelysäännöksiä, jot-
33279: suoritettu tai 36 §:n 2 momentissa mainittu ka koskevat muun muassa vastineiden ja selvi-
33280: määräaika päättyy. Jotta vero saataisiin tarvit- tysten antamista ja hankkimista.
33281: taessa perityksi ajoneuvosta, haltuun otettu 71 §. Pykälä koskee valittamista lääninoikeu-
33282: ajoneuvo voitaisiin ehdotuksen mukaan myydä den päätöksestä korkeimpaan hallinto-oikeu-
33283: huutokaupalla. Tällöin menetellään siten kuin teen. Tämä edellyttäisi nykyiseen välillisessä
33284: tullilaissa säädetään tullihuutokaupasta. Auto- verotuksessa noudatettavaan tapaan korkeim-
33285: vero suoritetaan valtiolle huutokauppakustan- man hallinto-oikeuden myöntämää lupaa. Lu-
33286: nusten ja tullin jälkeen. Jos veroa vielä tämän van myöntämisen edellytykset olisivat niin
33287: jälkeen on suorittamatta, tarkoitus on, että ikään samat kuin muussakin verotuksessa.
33288: ajoneuvoon edelleen sovellettaisiin mitä käytön 72 §.Myös ennakkotiedosta saisi hakea muu-
33289: estäruisestä säädetään. Huutokaupalla myynti tosta valittamalla, jolloin pykälän mukaan so-
33290: ei siis tarkoita myyntihinnan ylittävän autove- vellettaisiin mitä muutoksenhausta hallinto-
33291: ron poistumista. Siltä varalta, että ajoneuvoa ei asioissa annetussa laissa säädetään.
33292: saataisi huutokaupallakaan myytyä, ehdote- 73 §. Pykälässä säädettäisiin veron palautta-
33293: taan säädettäväksi, että ajoneuvo voitaisiin misesta, kun verotusta on muutettu lääninoi-
33294: lopulta hävittää. keuden tai korkeimman hallinto-oikeuden pää-
33295: 64 §. Vero, veronkorotus ja veronlisäys kan- töksellä.
33296: nettaisiin pykälän mukaan täysin markoin, 74 §. Tässä säädettäisiin, että autovero on
33297: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamat- valituksesta huolimatta maksettava säädetyssä
33298: ta. ajassa.
33299: 65 §. Pykälän mukaan palautettavalle verolle
33300: maksettaisiin säädetty korko.
33301: 66 §. Pykälässä olisi viittaus veronkantolain Erinäiset säännökset
33302: soveltamiseen autoverotuksessa. Tätä lakia so-
33303: vellettaisiin, jollei autoverolaissa tai sen nojalla 75 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, et-
33304: toisin säädetä. tä valtioneuvostolla on oikeus määrätä vero
33305: kannettavaksi esityksen mukaisena heti, kun
33306: eduskunnalle on annettu esitys autoveron
33307: Ennakkotieto muuttamisesta. Tätä nykyisessäkin laissa ole-
33308: vaa valtuutta on yleensä käytetty markkinahäi-
33309: 67 §. Pykälän mukaan myös autoverotukses- riöiden välttämiseksi, kun on annettu autove-
33310: sa voitaisiin antaa ennakkotietoja samaan ta- ron alentamista tarkoittavia esityksiä.
33311: paan kuin muussakin verotuksessa. Ennakko- Jos edellä mainitun valtioneuvoston päätök-
33312: tiedon antajana olisi tullihallitus tai ajoneuvo- sen mukaisena suoritettu vero olisi suurempi
33313: hallinto. Tarkoitus on, että kumpikin näistä kuin sittemmin vahvistettu vero, erotusta vas-
33314: voisi antaa ennakkotiedon hoidettavanaan ole- taava määrä olisi pykälän 2 momentin mukaan
33315: vasta verotuksesta. palautettava hakemuksesta verovelvolliselle.
33316: Säännös on sama kuin nykyisin.
33317: 76 §. Pykälän mukaan ajoneuvoa voidaan
33318: Muutoksenhaku käyttää verotta, jos autoveroa tai auto- ja
33319: moottoripyöräveroa koskevasta verottomuu-
33320: 68 §. Pykälässä olisi säännös veronoikaisusta desta on sovittu tämän lain voimaan tullessa
33321: verovelvollisen hyväksi. Säännös on samanta- Suomea veivoittavalla vieraan valtion kanssa
33322: painen kuin muussakin välillisessä verotukses- tehdyllä sopimuksella. Tarkoituksena on turva-
33323: sa. ta kansainvälisten velvoitteiden noudattami-
33324: 1994 vp - HE 321 57
33325:
33326: nen, jos ajoneuvon verottomuus perustuu sel- sastuksen toimittajan ja poliisin tulee ilmoittaa
33327: laiseen kansainväliseen sopimukseen, joka on tulliviranomaiselle tai ajoneuvohallinnolle, jos
33328: Suomea velvoittava autoverolain tullessa voi- rekisterissä tai käytössä havaitaan olevan ajo-
33329: maan. Verottomuus voidaan toteuttaa suoraan neuvo, josta veroa ilmeisesti ei ole maksettu tai
33330: sopimusten nojalla, jos ne on saatettu Suomes- ajoneuvo, jonka rakennetta, käyttötarkoitusta
33331: sa voimaan lailla. Koska eräät kansainväliset tai omistusta on muutettu siten, että ajoneu-
33332: sopimukset on saatettu voimaan lakia alem- vosta voitaisiin joutua suorittamaan veroa.
33333: manasteisella normilla, näiden sopimusten ve- Ajoneuvojen katsastustoiminta on muuttu-
33334: rohelpotusten soveltaminen olisi varmistettava massa yhä enemmän avoimessa kilpailuasemas-
33335: sisällyttämällä autoverolakiin tätä koskeva vel- sa olevien yritysten toiminnaksi. Pykälä vel-
33336: voite. Ehdotetun lain voimaantulon jälkeen voittaa kaikki tällä alalla toimivat antamaan
33337: verohelpotuksia koskevat valtiosopimukset oli- verotusta koskevia tietoja veroviranomaiselle
33338: si hallitusmuodon mukaisesti saatettava voi- riippumatta siitä, missä muodossa katsastustoi-
33339: maan lailla. mintaa harjoitetaan.
33340: 77 §. Tässä pykälässä olisivat säännökset 80 §. Veroviranomaisella olisi pykälän mu-
33341: veronkierron varalta. Pykälän 1 momentissa kaan oikeus tarkastaa ajoneuvo. Se voitaisiin
33342: olisi säännös siltä varalta, että jollekin olosuh- myös määrätä esitettäväksi ajoneuvon katsas-
33343: teelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen tuksen hoitajalle, joka antaa tällöin pyydetyn
33344: oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian tiedon ajoneuvosta veroviranomaiselle.
33345: varsinaista luonnetta tai tarkoitusta. Autovero-
33346: tuksessa meneteltäisiin tällöin niin kuin asiassa 81 §. Tämän pykälän mukaan verovelvolli-
33347: olisi noudatettu oikeata muotoa. Tällainen nen olisi velvollinen vaadittaessa esittämään
33348: säännös on yleinen muussakin verolainsäädän- veroviranomaiselle kirjanpitonsa, kirjeenvaih-
33349: nössä. tonsa ja muut verotuksessa tarpeelliset tiedot.
33350: Pykälän 2 momentissa olisi vastaava säännös Veroviranomainen voisi tarkastuttaa nämä va-
33351: siitä, jos ajoneuvon luokittelua koskevia tai Iitsemallaan asiantuntijalla.
33352: muita teknisiä määräyksiä käytettäisiin hyväksi Pykälän 2 momentissa säädettäisiin erityises-
33353: niin, että verotukseen vaikuttava ajoneuvon ti ajoneuvon väliaikaiseen käyttöön liittyen
33354: luokittelu ja ajoneuvon tosiasiallinen luonne ja siitä, että verovelvollisen on esitettävä tiedot
33355: käyttö poikkeavat toisistaan veron välttämisen vakinaisesta asuinpaikastaan ja muista vero-
33356: tarkoituksessa. Ajoneuvo verotettaisiin sen mu- tukseen vaikuttavista seikoista.
33357: kaan, mitä ajoneuvoryhmää sen käytön on Pykälän 3 momentissa säädettäisiin jokaista
33358: tosiasiallisesti katsottava vastaavan. Tällainen elinkeinonharjoittajaa koskeva laaja velvolli-
33359: säännös on ollut myös nykyisessä auto- ja suus antaa veroviranomaiselle tietoja ajoneuvo-
33360: moottoripyöräverolaissa. Esimerkkinä tilan- jen ostoista ja myynneistä. Tämä velvollisuus
33361: teesta, jossa säännöstä olisi voitu soveltaa, koskee elinkeinonharjoittajaa myös silloin, kun
33362: mainittakoon pakettiauton mittaussäännön hy- hän ei itse ole verovelvollinen.
33363: väksikäyttö ennen 15.6.1990 tapahtunutta au- 82 §. Pykälän mukaan tiedonantovelvollisuus
33364: toverolain muutosta. koskisi myös verovelvollisuuden siirtäjiä. Edel-
33365: Tässä pykälässä olevaa veronkiertosäännöstä lä mainittu 81 §:n 3 momentti koskisi verovel-
33366: täydentävä, lähinnä verotusarvon määräämistä vollisuuden siirtäjää, jos hän on elinkeinonhar-
33367: koskeva säännös on ehdotuksen 17 §:ssä. joittaja. Ehdotettava säännös koskisi muitakin
33368: 78 §. Jos tulliasiamies tai valtionasiamies verovelvollisuuden siirtäjiä.
33369: katsoo, että verovelvollisen maksettavaksi olisi
33370: määrättävä veroa, piiritullikamarin tai ajoneu- 83 §. Pykälä laajentaisi edelleen tietojenanto-
33371: vohallinnon on hänen pyynnöstään tehtävä velvollisuutta. Jokaisen olisi annettava verovi-
33372: asiassa päätös. Tällä tavoin asia saataisiin ranomaisen käyttöön ne toisen autoverotusta
33373: valtion edun valvomiseksi vireille myös silloin koskevat tiedot, jotka ovat hänen hallussaan,
33374: kun veroa ei ole maksuunpantu. jos ne eivät koske asiaa, josta hänellä lain
33375: 79 §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi joukko mukaan on oikeus kieltäytyä todistamasta.
33376: säännöksiä, jotka koskevat veroviranomaisten 84 §. Jotta edellisissä pykälissä säädettäväksi
33377: tiedonsaantia. Tässä pykälässä säädettäisiin, ehdotettu laaja tiedonantovelvollisuus myös
33378: että autoveron suorittamisen valvontaa varten käytännössä täytettäisiin, veroviranomaiset
33379: ajoneuvon rekisteröintiasioiden hoitajan, kat- voisivat tämän pykälän mukaan velvoittaa
33380: 8 341488R
33381: 58 1994 vp - HE 321
33382:
33383: asianomaisen tietojen antamiseen tarvittaessa mättömän ajoneuvon ostamisesta. Laissa on
33384: uhkasakolla. säännöksiä niin ajoneuvon käytön estämisestä
33385: 85 §. Sen lisäksi, että lain 63 §:ssä säädettäi- kuin siitäkin, että tietyissä tilanteissa voi syntyä
33386: siin ajoneuvon käytön estämisestä silloin, kun ostajan ja myyjän kesken yhteisvastuu verosta.
33387: siitä maksuunpantua veroa on suorittamatta, Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että
33388: ehdotetaan laissa säädettäväksi, että jos käy- tullilaitos voi antaa tiedon verovelvollisuuden
33389: tössä tai rekisterissä on verollinen ajoneuvo, siirrosta tai ajoneuvoa koskevasta veroviran-
33390: josta ei ole tehty asianmukaista ilmoitusta omaisen luvasta rekisteröintiä varten muullekin
33391: veroviranomaiselle, veroviranomainen voi mää- kuin verovelvolliselle, jos tieto on tarpeen
33392: rätä ajoneuvon käytön estettäväksi. Säännös ajoneuvon rekisteröintiä varten. Säännös tar-
33393: täydentää 63 §:ää siten, että määräys on annet- koittaa, että tietoa ei olisi välttämättä annetta-
33394: tavissa heti, kun tällainen ajoneuvo tulee viran- va, jos sen pyytäjällä ei ole ainakin mahdolli-
33395: omaisen tietoon. Kuten ehdotuksen 63 §:ssä, seen auton käyttöönottoon liittyvää intressiä.
33396: käyttö on estettävissä riippumatta siitä, kenen Jo rekisteröidystä autosta tällaista tietoa ei
33397: omistuksessa tai hallinnassa ajoneuvo käytön yleensä olisi tarpeellista antaa, koska lähtökoh-
33398: estämisen ajankohtana on. Myös tämän pykä- tana on, että vero on tällöin suoritettu tai
33399: län mukaan on tarkoitus, että veron tultua ainakin maksuunpantu siten, että 4 §:n mukais-
33400: maksetuksi ajoneuvon käyttö sallittaisiin. Muu ta solidaarista vastuuta verosta ei voi syntyä.
33401: kuin verovelvollinen maksaessa veron saadak- 89 §. Pykälässä olisivat yleistä käytäntöä
33402: seen ajoneuvon jälleen käyttöön, suoritusta ei vastaava viittaus rikoslain säädöksiin, jos au-
33403: ole pidettävä sellaisena, että se voisi tulla toveroa on lainvastaisesti vältetty ja autovero-
33404: palautettavaksi aiheettomana, vaikka kysymyk- rikkomuksesta seuraavasta sakosta, joka kos-
33405: sessä on toisen puolesta maksettu vero. Vero- kee eräiden ilmoitusvelvollisuuksien laimin-
33406: viranomaisilla olisi harkintavaltaa ajoneuvon lyöntiä.
33407: käytön estämisessä, eikä toimenpiteeseen vält- 90 §. Pykälässä olisi salassapitovelvollisuuden
33408: tämättä olisi tarvetta ryhtyä, jos voidaan arvi- rikkomista koskeva viittaus rikoslain säännök-
33409: oida, että vero tulee muutoinkin suoritettua. snn.
33410: Tarkoitus on, että ankarampaa linjaa nouda- 91 §. Pykälässä olisi säännös, jonka mukaan
33411: tettaisiin silloin, kun vero on vielä eräpäivän ajoneuvon massat määrättäisiin tätä lakia so-
33412: jälkeenkin suorittamatta. vellettaessa niiden perusteiden mukaan, joista
33413: 86 §. Tässä kohden lakia säädettäisiin salas- säädetään tieliikennesäännöksissä. Tällä tarkoi-
33414: sapidosta. Autoverolaissa olisi vastaavat salas- tetaan ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista
33415: sapitosäännökset kuin muussakin verotuksessa. annetun asetuksen 25 §:n säännöksiä.
33416: Tietojen ja asiakirjojen luovutuksesta tiettyihin 92 §. Pykälässä olisi tavanomainen maininta,
33417: käyttötarkoituksiin säädettäisiin myös kuten jonka mukaan tarkemmat säännökset tämän
33418: muussakin verotuksessa. lain soveltamisesta annettaisiin asetuksella. Lii-
33419: 87 §.Tämän pykälän mukaan salassapitovel- kenneministeriö voisi kuitenkin antaa tarkem-
33420: vollisuus ulottuisi jokaiseen, joka virassaan tai pia määräyksiä ajoneuvon 15 §:ssä mainituista
33421: julkisessa toimessaan taikka muutoin on saanut varusteista.
33422: tietää toisen liiketoimista tai siitä mitä niistä on
33423: vero- tai muutoksenhakuviranomaisissa lausut-
33424: tu. Tämä koskee muun muassa veroviranomai- Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
33425: sen käyttämiä asiantuntijoita ja kaikkia niitä,
33426: joille tietoja on 86 §:n mukaisesti luovutettu. 93 §. Laki tulisi pykälän 1 momentin mukaan
33427: 88 §. Edellisten pykälien mukaan veroviran- voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana.
33428: omainen ei olisi oikeutettu antamaan ulkopuo- Tarkoituksena on, että voimaantulo olisi sama-
33429: liselle taholle juuri mitään tietoja tietyn ajoneu- na ajankohtana, jona Suomi tulee Euroopan
33430: von autoverotuksesta. Muun muassa ajoneu- yhteisön jäseneksi.
33431: von oston yhteydessä voi kuitenkin olla tarvet- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
33432: ta selvittää, onko ajoneuvon verovelvollisuus mihin ajoneuvoihin uutta lakia sovellettaisiin.
33433: siirretty tai onko ajoneuvosta annettu verovi- Ehdotuksen mukaan lakia sovellettaisiin ajo-
33434: ranomaisen lupa rekisteröintiä varten. Tämä neuvoihin, jotka otetaan käyttöön tai rekiste-
33435: tieto saattaa olla ostajan oikeussuojan kannalta röidään Suomessa ensimmäistä kertaa lain voi-
33436: tarpeen erityisesti, jos on kysymys rekisteröi- maantulopäivänä tai sen jälkeen, ellei 3 mo-
33437: 1994 vp - HE 321 59
33438:
33439: mentista muuta johdu. Viittauksena 3 moment- tulliviranomaisen päätöksellä pitennettyä mää-
33440: tiin tarkoitetaan, että vaikka uuden lain voi- räaikaa. Uuden lain tultua voimaan näitä
33441: maantulon jälkeen rekisteriin tai käyttöön tulee määräajan pitennyksiä ei voitaisi enää myöntää
33442: ajoneuvo, uutta lakia ei sovelleta, jos ajoneuvo tulliverolain nojalla.
33443: jo on verotettu nykyisen lain nojalla. Selvyyden vuoksi 3 momentissa ehdotetaan
33444: Lakia sovellettaisiin myös ennen lain voi- mainittavaksi, että myös diplomaattiautoja
33445: maantuloa ensi kertaa käyttöön otettuihin tai koskevaa tulliverolain 16 a §:ää sovellettaisiin
33446: rekisteröityihin ajoneuvoihin, jos ajoneuvon nykyisessä muodossaan siinä tarkoitetun mää-
33447: rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta räajan päättymiseen saakka.
33448: muutetaan siten, että muutoksen johdosta olisi Tarvetta muista siirtymäkausista säätämiseen
33449: tämän lain nojalla kannettava veroa. Tällä ei ole, koska rakenne- ja käyttötarkoituksen
33450: tarkoitetaan niitä muutoksia, jotka tapahtuvat
33451: muutokset tulevat järjestettyä edellisen pykälän
33452: uuden lain voimaantulon jälkeen. kohdalla sanotulla tavalla. Uusi laki sisältää
33453: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan auto- ja
33454: lisäksi tässä kohden pääasiassa samat säännök-
33455: moottoripyöräverosta annettu laki (482/67) sii-
33456: set kuin nykyinenkin laki. Jos jonkin rekiste-
33457: hen tehtyine muutoksineen kumottavaksi. Au- rissä olevan ajoneuvon kohdalla uusi laki
33458: to- ja moottoripyöräverosta annettua lakia kuitenkin edellyttäisi ankarampaa verotusta
33459: sovellettaisiin kuitenkin niiden ajoneuvojen kuin mitä vanha laki on tarkoittanut, ajoneuvo
33460: maahantuonnin tai valmistuksen verotukseen, verotettaisiin vain, jos sitä on muutettu tällai-
33461: jotka on luovutettu tullivalvonnasta tai toimi-
33462: seksi uuden lain tultua voimaan. Sellaisenaan
33463: tettu taikka joiden rakennetta, käyttötarkoitus- säilyvään ajoneuvoon ei edellä selvitettyjen
33464: ta tai omistusta on verotukseen vaikuttavana siirtymäsäännösten mukaan ole tarkoitus koh-
33465: tavalla muutettu ennen tämän lain voimaantu-
33466: distaa verotusta uuden lain tullessa voimaan.
33467: loa. Viimeksi mainitussa kohdassa on ratkaise-
33468: vana muutoksen tosiasiallinen ajankohta. Jos 95 §. Tässä pykälässä säädettäisiin tieliiken-
33469: verovelvollinen ei voi siitä muuta näyttää, nesäännöksissä muuttuvan oman massan ja
33470: oletuksena on se ajankohta, jona verotukseen kokonaismassan määritysten vaikutuksesta au-
33471: vaikuttava muutos tulee veroviranomaisen tie- toverotukseen. Uudessa laissa massoja koske-
33472: toon. Laki tarkoittaa muun muassa sitä, että vat säännökset perustuvat 1.1.1995 voimaan
33473: invalidiautojen ja taksien luovutukselle kulu- tulevaan ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista
33474: massa olevat ja muutkin vastaavat määräajat annetun asetuksen 25 §:ään. Rekisterissä jo
33475: jatkuvat sellaisenaan uuden lain aikana. olevien ajoneuvojen massoja ei kuitenkaan
33476: 94 §. Tässä pykälässä säädettäisiin eräistä yleensä määrätä uudelleen. Tämän vuoksi eh-
33477: siirtymäkausista. Ehdotuksen l momentti kos- dotetaan, että näissä tapauksissa sovellettaisiin
33478: kisi lain 25-27 §:ssä tarkoitettujen maahan- auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain
33479: muuton yhteydessä tuotujen ajoneuvojen vero- säädösten mukaisia määriä. Tämä koskisi lä-
33480: tusta. Ehdotuksena on vuoden 1996 loppuun hinnä pakettiauton kantavuuden määräämistä
33481: asti ulottuva siirtymäkausi. Maahan muuttajan ja eräitä 1 ja 21 §:ssä mainittuja massoja. Jos
33482: pyynnöstä hänen tuomaansa ajoneuvoon sovel- rekisterissä jo olevan ajoneuvon massat on
33483: lettaisiin tämän lain säännösten sijasta auto- ja yksittäistapauksessa määrätty uudella tavalla,
33484: moottoripyöräverosta annetun lain ja tullivero- sovellettaviksi tulisivat uuden autoverolain
33485: lain 14 ja 14 a §:n säännöksiä sellaisina kuin ne säännöksien mukaiset määrät.
33486: ovat 31 päivänä joulukuuta 1994, jos muutto 96 §. Jotta uuden lain voimaan tultua voitai-
33487: Suomeen tapahtuu viimeistään 31 päivänä jou- siin varmistaa menettelyn toimivuus, ehdote-
33488: lukuuta 1996. taan, että tullihallitus voi määrätä autoverotuk-
33489: Pykälän 2 momentti koskisi maassa väliai- sessa noudatettavassa menettelyssä sovelletta-
33490: kaisen tullittomuuden perusteella olevia ajo- vaksi vuoden 1995 loppuun asti tarvittaessa
33491: neuvoja. Näitä koskevat nykyiset säännökset toisinkin kuin mitä tässä laissa säädetään.
33492: määräaikoineen ovat tulliverolain 17 ja Erityisesti säädettäisiin, että vuoden 1995 lop-
33493: 18 §:ssä. Ehdotuksena on, että myös maassa puun asti 41 §:ää ja 42 §:ää sovellettaisiin siten,
33494: olevia tällaisia ajoneuvoja saisi uuden lain että tosite veron suorittamisesta vastaa verot-
33495: voimaa tultua käyttää verotta mainituissa lain- tajan lupaa rekisteröintiä varten. Tämä vastaisi
33496: kohdissa säädetyllä tavalla niin pitkään kuin nykyistä käytäntöä, joka siis jatkuisi kunnes
33497: nykyiset määräajat sallivat. Tämä koskisi myös voidaan siirtyä atk-pohjaiseen tiedonsiirtoon.
33498: 60 1994 vp - HE 321
33499:
33500: 2. Tarkemmat säännökset ja säännöksiä varten. Myös asetuksen 27 §:ssä
33501: määräykset olevasta vähäpäästöisen ajoneuvon määrittelys-
33502: tä verotusta varten säädettäisiin autoveroase-
33503: Tarkoituksena on antaa hallinnollisia sään- tuksessa.
33504: nöksiä autoveroasetuksessa. Asetukseen tulisi Ajoneuvojen rekisteröinnistä annettua ase-
33505: muun muassa veroilmoitusta ja eräitä muita tusta olisi tarpeen muuttaa siten, että siinä
33506: lain mukaan annettavia ilmoituksia koskevia säädettäisiin, että sen, jolla on oikeus ennak-
33507: säännöksiä. Autoveroasetuksessa säädettäisiin koilmoittaa ajoneuvoja rekisteriin, tulee olla
33508: tarpeellisilta osin myös veroviranomaisen ja myös autoverolaissa tarkoitettu rekisteröity ve-
33509: ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajan välisestä rovelvollinen.
33510: menettelystä muun muassa veroviranomaisen
33511: lupaa rekisteröintiä koskevissa asioissa.
33512: Autoveroasetuksessa säädettäisiin myös niis- 3. Voimaantulo
33513: tä tarkemmista edellytyksistä, joilla 21 §:ssä
33514: mainitut ajoneuvot ovat verosta vapaat tai Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
33515: oikeutetut alempaan veroon. Tarkoituksena on sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena
33516: säätää näistä edellytyksistä autoveroasetukses- on, että laki tulee voimaan samasta ajankoh-
33517: sa sitä vastaavasti, mitä on voimassa nykyisin dasta, jona Suomi tulee Euroopan yhteisöjen
33518: ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista annetun jäseneksi.
33519: asetuksen 3 luvun säännöksissä, jotka koskevat
33520: lisämäärittelyjä rakenteellisia vaatimuksia, ajo- Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
33521: neuvojen ja niiden verottamista sekä ajokortti- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
33522:
33523:
33524:
33525:
33526: Autoverolaki
33527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33528: 1 luku men alueella myös silloin, kun ajoneuvoa ei ole
33529: rekisteröity Suomessa.
33530: Lain soveltamisala
33531: Verollisena ajoneuvon käyttönä ei kuiten-
33532: 1§ kaan pidetä muussa valtiossa kuin Suomessa
33533: Henkilöautosta (M 1-luokka), pakettiautosta vakinaisesti asuvan luonnollisen henkilön omaa
33534: (N 1-luokka) ja sellaisesta muusta autosta, jon- tarvettaan varten väliaikaisesti maahan tuo-
33535: ka oma massa on alle 1 87 5 kilo grammaa, mansa muussa valtiossa kuin Suomessa rekis-
33536: moottoripyörästä (L3 ja L4 -luokka) sekä muus- teröidyn ajoneuvon käyttöä yksinomaan hänen
33537: ta L-luokkaan luettavasta ajoneuvosta on en- omaan tarpeeseensa enintään kuuden kuukau-
33538: nen ajoneuvon rekisteröintiä tai käyttöönottoa den keskeytymättömänä tai keskeytyvänä mää-
33539: Suomessa suoritettava valtiolle autoveroa siten räaikana kahdentoista kuukauden ajanjaksona
33540: kuin tässä laissa säädetään. tai piiritullikamarin 32 §:n nojalla antamana
33541: Siihen, millaista moottoriajoneuvoa on pi- tätä pitempänä määräaikana, jos käyttö ei liity
33542: dettävä 1 momentissa tarkoitettuna autona, ajoneuvon ostoon Suomeen.
33543: moottoripyöränä tai muuna L-luokan ajoneu- Ajoneuvon verottomasta käytöstä eräissä ta-
33544: vona ja mihin moottoriajoneuvojen luokkaan pauksissa sekä verotonta käyttöä koskevista
33545: ajoneuvo on luettava, sovelletaan niitä perus- rajoituksista säädetään jäljempänä 6 luvussa.
33546: teita, joista säädetään tieliikennelain (267/81)
33547: 3§
33548: nojalla. Maassa aiemmin rekisteröity ajoneuvo on
33549: uudelleen verotettava ensi kertaa käyttöön
33550: 2§ otettavana tai rekisteröitävänä ajoneuvona, jos
33551: Tässä laissa tarkoitetaan käyttöönotolla se otetaan käyttöön sen jälkeen, kun 50 pro-
33552: Suomessa ajoneuvon käyttöä liikenteeseen Suo- senttia tai enemmän ajoneuvon osista on vaih-
33553: 1994 vp - HE 321 61
33554:
33555: dettu. Jos ajoneuvo on tuotu maahan käytet- rosta arvonlisäveroa sen määräisenä kuin ar-
33556: tynä, ajoneuvo verotetaan uudelleen, jos 25 vonlisäverolaissa (150l/93) säädetään.
33557: prosenttia tai enemmän ajoneuvon osista vaih- Autoveron kantava viranomainen maksuun-
33558: detaan. Liikenneministeriö määrää, miten edel- panee 1 momentissa tarkoitetun arvonlisäveron
33559: lä tarkoitettu prosenttiosuus lasketaan. autoveron kantamisen yhteydessä noudattaen
33560: Edellä 1 momentissa tarkoitettu osuus laske- soveltuvin osin, mitä tässä laissa säädetään
33561: taan siitä ajoneuvosta, joka on ensi kertaa autoverosta.
33562: otettu käyttöön tai rekisteröity Suomessa (kan- Arvonlisäveroa ei kanneta autoverosta, joka
33563: ta-ajoneuvo) ottamatta huomioon ajoneuvoon pannaan maksuun 51 §:n 3 momentissa tarkoi-
33564: myöhemmin tehtyjä muutoksia. Vakuutuksen tetulla perusteella.
33565: perusteella lunastettua, tuhoutuneena rekiste-
33566: ristä poistetuksi ilmoitettua ajoneuvoa ei kui-
33567: tenkaan voida pitää kanta-ajoneuvona, jos se 3 luku
33568: otetaan uudelleen käyttöön tai merkitään re- Veron määrä
33569: kisteriin.
33570: 6§
33571: Autoveroa suoritetaan auton verotusarvon
33572: 2 luku määrä vähennettynä 4 600 markalla. Veron
33573: Verovelvollisuus määrä on kuitenkin aina vähintään 50 prosent-
33574: tia auton verotusarvosta.
33575: 4§ Ulkomailla käyttöön otetun, muun kuin
33576: Velvollinen suorittamaan autoveroa on ajo- 10 §:ssä tarkoitetun auton vero on aina vähin-
33577: neuvon maahantuoja tai Suomessa valmistetun tään vastaavan uuden auton vero. Autosta,
33578: ajoneuvon valmistaja. Verovelvollisuus voidaan jonka valmistusvuoden päättymisestä on auto-
33579: kuitenkin siirtää noudattaen 2 momentin sään- veroilmoituksen tekemisen ajankohtana kulu-
33580: nöksiä, jolloin siirron saaja on verovelvollinen. nut 25 vuotta tai enemmän, suoritetaan veroa
33581: Verovelvollisuuden siirtämisestä on tehtävä 30 prosenttia auton verotusarvosta.
33582: kirjallinen sopimus. Verovelvollisuuden siirtä-
33583: jän on ilmoitettava siirrosta veroviranomaiselle. 7§
33584: Jos ilmoitus laiminlyödään, ajoneuvon luovut- Käytettynä maahan tuodusta ajoneuvosta
33585: taja ja luovutuksen saaja tai luovuttajat ja kannetaan vastaavan uuden ajoneuvon vero
33586: luovutuksen saajat vastaavat verosta yhdessä. alennettuna kuitenkin 0,5 prosentin määrällä
33587: Ajoneuvon luovutuksella tarkoitetaan sen siitä jokaista täyttä kalenterikuukautta kohden,
33588: omistusoikeuden ja muuta hallintaoikeuden laskettuna ajankohdasta, jona ajoneuvo on
33589: luovutusta. ollut 6 kuukautta rekisterissä tai käytössä,
33590: Jos ajoneuvon maahantuojaa, valmistajaa tai veroilmoituksen antamisen ajankohtaan. Jos
33591: muuta l momentissa tarkoitettua verovelvollis- ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiajankohtaa
33592: ta ei voida osoittaa, ajoneuvon rekisteröijä, tai ensimmäisen käyttöönoton ajankohtaa ei
33593: käyttöön ottaja tai, jos näitä ei voida osoittaa voida luotettavasti selvittää, käytössäoloaika
33594: tai veroa ei saada näiltä perityksi, käytössä luetaan valmistusvuoden päättymisestä. Veroa
33595: olevan ajoneuvon omistaja on verovelvollinen. alennetaan vain 150 ensimmäiseltä käyttökuu-
33596: Muutettaessa rekisteröinnin tai verotuksen kaudelta.
33597: jälkeen ajoneuvon rakennetta tai muuta vero- Jos vastaavaa uutta ajoneuvoa ei voida
33598: tukseen vaikuttavaa tekijää, verovelvollinen on osoittaa, vero määrätään teknisiltä ja muilta
33599: se, joka on ajoneuvon omistajana ajoneuvon ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan uuden
33600: rakenteen, käyttötarkoituksen tai muun vero- ajoneuvon verosta. Siinä tapauksessa, että ajo-
33601: perusteisiin vaikuttavan tekijän muuttuessa tai, neuvo on ollut käytössä lyhyemmän kuin l
33602: jos edellä mainittua omistajaa ei voida osoittaa, momentissa sanotulla tavalla lasketun ajan,
33603: se, jonka omistusaikana tällainen muutos on vero voidaan määrätä tosiasiallisen käyttöajan
33604: tullut veroviranomaisen tietoon. mukaan. Jos käytettynä maahantuodun ajo-
33605: neuvon verotusarvon mukaan määrättävä vero
33606: 5§ olisi korkeampi kuin l momentin mukaan
33607: Se, joka on velvollinen suorittamaan autove- määrättävä vero, vero määrätään ajoneuvon
33608: ron, on velvollinen suorittamaan myös autove- verotusarvon perusteella.
33609: 62 1994 vp- HE 321
33610:
33611: Käytetyistä osista valmistetun ajoneuvon ve- tettynä, jos ajoneuvolla on luotettavan selvityk-
33612: ro on 90 prosenttia vastaavan tai tekoisiltä ja sen mukaan ajettu enemmän kuin 10 000 kilo-
33613: muilta ominaisuuksiltaan lähinnä vastaavan metriä ja ajoneuvo on ollut ulkomailla rekiste-
33614: uuden ajoneuvon verosta. röitynä kauemmin kuin 6 kuukautta.
33615: Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta
33616: ajoneuvoihin, joiden valmistumisvuoden päät-
33617: tymisestä on autoveroilmoituksen tekemisen 4 luku
33618: ajankohtana kulunut 25 vuotta tai enemmän. Verotusarvo
33619: 8§ 11§
33620: Moottoripyöräveroa suoritetaan moottori- Maahan tuodun ajoneuvon verotusarvon pe-
33621: pyörän moottorin iskutilavuuden mukaan rustana on ajoneuvon hankinta-arvo verovel-
33622: moottoripyörän verotusarvosta seuraavasti: volliselle vähennettynä 16 §:ssä mainituilla
33623: määrillä.
33624: Moottorin Vero Maahan tuodun ajoneuvon hankinta-arvo
33625: iskutilavuus moottoripyörän
33626: kuutiosenttimetriä verotusarvosta on:
33627: 1) Euroopan yhteisön tullikoodeksin (Euroo-
33628: enintään 130 20 prosenttia pan yhteisöjen neuvoston asetus (ETY) N:o
33629: 131-255 30 2913/92) mukaan muuna kuin yhteisötavarana
33630: 256--355 40 "
33631: " maahan tuodun ajoneuvon tullikoodeksissa ja
33632: 356--505 50 Euroopan yhteisöjen neuvoston asetuksessa
33633: 506--755 60 "
33634: " (ETY) N:o 2454/93 tullikoodeksin soveltami-
33635: 756 tai enemmän 70 sesta tarkoitettu tullausarvo; sekä
33636: "
33637: Ulkomailla käyttöön otetun, muun kuin 2) yhteisötavarana tuodun ajoneuvon arvo,
33638: 10 §:ssä tarkoitetun moottoripyörän vero on joka on määritelty noudattaen soveltuvin osin,
33639: aina vähintään vastaavan uuden moottoripyö- mitä l kohdassa säädetään.
33640: rän vero. Verotusarvoon tulee sisältyä ajoneuvosta ve-
33641: Moottoripyörästä, jonka valmistumisvuoden rovelvolliselle välittömästi tai välillisesti ennen
33642: päättymisestä on autoveroilmoituksen tekemi- verotusta aiheutuneet kaikki kustannukset toi-
33643: sen ajankohtana kulunut 25 vuotta tai sitä mitettuna Suomeen tai verovelvollisen ensim-
33644: enemmän, suoritetaan veroa moottorin iskuti- mäiseen varastoon Suomessa sekä tulli, jos sitä
33645: lavuuden mukaan siten, että vero on 30 pro- on ajoneuvosta suoritettava.
33646: senttia 1 momentin mukaisin perustein lasket- Maassa valmistetun ajoneuvon verotusarvo
33647: tavasta verosta. on ajoneuvon valmistajan ollessa verovelvolli-
33648: L 1 ja L 2-luokan ajoneuvot ovat verosta nen ajoneuvon valmistuskustannusten perus-
33649: vapaat. Muusta L-luokkaan kuuluvasta ajo- teella määritettävä ajoneuvon hinta valmistus-
33650: neuvosta vero kannetaan kuten moottoripyö- paikalla.
33651: rästä. Sähkökäyttöisen L-luokkaan kuuluvan Verotusarvoon ei kuitenkaan lueta ajoneu-
33652: ajoneuvon vero on 30 prosenttia verotusarvos- von tavanomaisen myyntikunnostuksen arvoa
33653: ta. eikä tämän yhteydessä ajoneuvoon lisättyjen
33654: enintään 500 markan arvoisten varusteiden
33655: 9§ arvoa. Ajoneuvon rekisteröintimaksua ja mak-
33656: Jos muun kuin käytettynä maahan tuodun sua rekisterikilvistä ei lueta verotusarvoon.
33657: ajoneuvon valmistumisesta on ennen autove-
33658: roilmoituksen antamista kulunut enemmän 12 §
33659: kuin yksi vuosi, korotetaan 6 tai 8 §:n mukaan Verovelvollisen ajoneuvosta arvonlisävero-
33660: suoritettavaa veroa 20 prosentilla. Vastaavasti lain mukaisesti suorittamaa arvonlisäveroa ei
33661: on meneteltävä, jos maassa tehdasmaisesti val- lueta autoveron perusteena olevaan verotusar-
33662: mistetun ajoneuvon valmistumisesta on kulu- voon.
33663: nut ennen autoveroilmoituksen antamista
33664: enemmän kuin yksi vuosi. 13 §
33665: Ajoneuvon verotusarvoon ei lueta sitä Suo-
33666: 10 § messa ennen ajoneuvon ensimmäistä rekiste-
33667: Ajoneuvoa pidetään maahan tuotaessa käy- röintiä tehdyn muutostyön ja varustelun arvoa,
33668: 1994 vp - HE 321 63
33669:
33670: joka aiheutuu paketti- tai kuorma-auton muut- 18 §
33671: tamisesta henkilöautoksi tai varustamisesta Myös silloin, kun verovelvollisuus on siirret-
33672: huoltoautoksi, tai pakettiauton alustan varus- ty, sovelletaan, mitä verotusarvon määräämi-
33673: tamisesta kuormakorilla tai -lavalla. sestä säädetään. Verotusarvo on kuitenkin vä-
33674: hintään sen suuruinen kuin mitä se olisi ollut
33675: 14 § verovelvollisuuden siirtäjälle määrättynä.
33676: Milloin ajoneuvoa muutetaan siten, että re-
33677: kisteritietoihin sisältyvää tyyppikoodia olisi 19 §
33678: muutettava, jos ajoneuvo uudelleen tyyppikat- Määrättäessä verotusarvoa silloin, kun ajo-
33679: sastettaisiin, muutostyön tai varustelun arvosta neuvo on luovutettu Suomessa verovelvolli-
33680: voidaan kantaa vero silloinkin, kun muutos on suutta siirtämättä, noudatetaan mitä edellä
33681: tapahtunut enintään neljän vuoden kuluessa säädetään, kuitenkin siten, että vero ei ole
33682: sen vuoden päättymisestä, jona ajoneuvosta on alempi kuin se olisi ollut ajoneuvon luovutta-
33683: ensimmäisen kerran kannettu veroa. Vero mää- jalle tai, jos luovuttajia on useampia kuin yksi,
33684: rätään sen maksettavaksi, joka on ajoneuvon sille näistä, jonka kohdalla vero olisi ollut
33685: omistajana muutoksen ajankohtana. korkein.
33686: Ajoneuvohallinto toimittaa 1 momentissa
33687: tarkoitetun maksuunpanon. 20 §
33688: Ulkomaan valuutassa ilmaistut rahamäärät
33689: 15 § muunnetaan Suomen rahaksi käyttämällä au-
33690: Ajoneuvon verotusarvoa määrättäessä katso- toveroilmoituksen antamisajankohtaa välittö-
33691: taan ajoneuvoon kuuluvan vähintään ne varus- mästi edeltäneen kalenterikuukauden toiseksi
33692: teet, jotka siinä, sen mukaan kuin erikseen on viimeisen keskiviikon myyntikurssia tai muuta
33693: säädetty, tulee olla, jotta se voitaisiin hyväksyä tullihallituksen vahvistamaa muuntokurssia, jo-
33694: liikenteeseen, sekä sellaiset muut varusteet, ta autoveroilmoituksen antamispäivänä sovel-
33695: jotka tyyppihyväksynnän tai ajoneuvon valmis- letaan maahantuodun tavaran tullausarvoa
33696: tusmaassa julkaistun selvityksen mukaan kuu- määritettäessä. Jos autoveroilmoitusta ei ole
33697: luvat ajoneuvon vakiovarusteisiin, sekä autossa tehty, käytetään sitä kurssia, jota olisi sovellet-
33698: lisäksi lämmityslaite. tu ajankohtana, jona ilmoitus olisi viimeistään
33699: pitänyt tehdä.
33700: 16 §
33701: Auton verotusarvosta vähennetään 400 5 luku
33702: markkaa, jos auto on varustettu takalasin
33703: Verovapaus ja alennettu vero
33704: huurteenpoistolaitteella ja valonheitinten pesu-
33705: laitteella. 21 §
33706: Vähäpääsiöisen ottomoottorilla varustetun Autoverosta on asetuksella säädettävin eh-
33707: henkilöauton verotusarvosta vähennetään doin vapaa pelastusauto, sairasauto, invataksi,
33708: 4 500 markkaa. Vähennys myönnetään vain eläinlääkintäauto, kuorma-auto, yksinomaan
33709: autosta, jota ei ole otettu käyttöön ulkomailla. ruumiiden ja hautajaistoimintaan liittyvien
33710: Asetuksella säädetään, milloin ajoneuvoa on kukkalaitteiden kuljetukseen käytettävä ruu-
33711: pidettävä vähäpäästöisenä. misauto. Autoverosta on asetuksella säädettä-
33712: vin ehdoin vapaa myös matkailuauto, jonka
33713: 17 § oma massa on vähintään 1 875 ki1ogrammaa,
33714: Milloin ajoneuvon hankinta-arvo on sovittu ja linja-auto, jonka oma massa on vähintään
33715: tai määrätty ilmeisesti alemmaksi kuin vastaa- 1 875 kilogrammaa.
33716: van ajoneuvon tavanomainen hankinta-arvo tai Huoltoautosta, jonka oma massa on vähin-
33717: muuhun verotusarvoon vaikuttavaan toimenpi- tään 1 875 kilogrammaa, vero on 35 prosenttia
33718: teeseen on ryhdytty ilmeisesti siinä tarkoituk- verotusarvosta. M 1-luokkaan kuuluvasta au-
33719: sessa, että maksettavan veron määrä vähenisi, tosta, jonka oma massa on vähintään 4 500
33720: voidaan arvion mukaan vahvistaa, mistä mää- kiloa, vero on 35 prosenttia. M 1-luokkaan
33721: rästä vero on maksettava. kuuluva auto, jonka oma massa on vähintään
33722: Verotusarvoon lisäitävät kustannukset voi- 6 000 kiloa, on verosta vapaa.
33723: daan arvioida, jos verovelvollinen ei esitä niistä Verosta on vapaa tavaramoottoripyörä ja
33724: luotettavaa selvitystä. invalidimoottoripyörä.
33725: 64 1994 vp - HE 321
33726:
33727: 22 § Pakettiauton tavaratilan tilavuus määrätään
33728: Verosta on vapaa ajoneuvo, joka tulee eri- seuraavasti:
33729: tyisillä rekisterikilvillä varustettuna ulkovalto- 1) Tavaratilan pinta-ala mitataan kolmelta
33730: jen Suomessa toimivien diplomaattisten ja mui- tasolta suorakulmaisesti siten, että huomioon
33731: den samassa asemassa olevien edustustojen tai otetaan tavaratilan lattiataso, 0,60 metriä sen
33732: lähetettyjen konsuleiden virastojen viralliseen yläpuolella oleva taso sekä taso, johon tavara-
33733: käyttöön taikka diplomaattisten edustajien, lä- tilan korkeus mitataan. Mainittujen suorakul-
33734: hetettyjen konsulien tai mainittujen edustusto- mioiden pituus on ensiksi alkavan ja ensiksi
33735: jen ulkomaan kansalaisuutta olevien hallinnol- päättyvän suorakulmion alku- ja päättymis-
33736: lisen ja teknisen henkilökunnan jäsenten ja kohtiin asetettujen pystysuorien tasojen välinen
33737: heidän talouteensa kuuluvien perheenjäsenten etäisyys. Pinta-alojen mittaamisessa käytettäviä
33738: henkilökohtaiseen käyttöön sen mukaan kuin suorakulmioita määräävien tasojen tulee olla
33739: diplomaattisia suhteita koskevassa Wienin yhdensuuntaisia. Suorakulmiot sijoitetaan si-
33740: yleissopimuksessa (SopS 4170) ja konsulisuhtei- ten, etteivät auton tavaratilan rakenteet leikkaa
33741: ta koskevassa Wienin yleissopimuksessa (SopS niitä 3 kohdassa mainittuja rakenteita lukuun
33742: 50/80) määrätään. ottamatta. Alimman ja ylimmän tason välisen
33743: Edellä 1 momentissa tarkoitettua ajoneuvoa etäisyyden tulee olla vähintään 1,30 metriä,
33744: ei saa veroa suorittamatta myydä eikä muu- ylimmän suorakulmion pituuden vähintään
33745: toinkaan luovuttaa tai vuokrata eikä antaa 1,20 metriä ja leveyden auton keskilinjan suh-
33746: vastikkeettakaan käytettäväksi muulle kuin teen symmetrisesti vähintään 0,80 metriä. Jos
33747: vastaavaan verottomaan ajoneuvoon oikeute- alinta tasoa Ieikkaavia rakenteita on enemmän
33748: tulle edustustolle tai henkilölle ennen kuin kuin 40 prosenttia tuolla tasolla sijaitsevan
33749: kolme vuotta on kulunut ajoneuvon rekisteröi- suorakulmion pinta-alasta, taso sijoitetaan
33750: misestä kysymyksessä olevaan käyttöön. mainittujen rakenteiden yläpuolelle.
33751: Jos 1 momentissa tarkoitettu henkilö muut- 2) Tavaratilan korkeus on pinta-alojen mää-
33752: taessaan pois Suomesta ennen kuin 2 momen- räämisessä käytettävien alimman ja ylimmän
33753: tissa säädetty määräaika on kulunut, täällä tason välinen etäisyys.
33754: myy käytössään olleen ajoneuvon, siitä on 3) Tavaratilan tilavuus on 1 kohdassa tarkoi-
33755: suoritettava veroa yksi kolmaskymmeneskuu- tettujen pinta-alojen keskiarvon ja 2 kohdassa
33756: desosa jokaista määräajasta jäljellä olevaa täyt- tarkoitetun korkeuden tulo vähennettynä alinta
33757: tä tai vajaata kuukautta kohti. tasoa leikkaavien, pyöräkoteloista, moottorista
33758: Ulkoasiainministeriö vahvistaa 1 momentissa tai voimansiirrosta johtuvien ajoneuvon raken-
33759: mainittujen yleissopimusten mukaisten edelly- teiden tilavuudella.
33760: tysten olemassaolon. Avoimella tavaratilalla varustetun pakettiau-
33761: ton tavaratilan pituus mitataan tavaratilan
33762: ylälaitojen tasolta 1,20 metrin levyiseltä alalta
33763: 23 § tavaratilan etuseinämästä takaseinämään. Jos
33764: Yksinomaan tavarankuljetukseen tarkoitetun tavaratila pyöräkoteloita huomioon ottamatta
33765: pakettiauton vero on 35 prosenttia verotusar- on tätä alempaa näin saatua mittaa lyhyempi,
33766: vosta, jos auton kokonaismassan ja oman tämä lyhyempi mitta katsotaan tavaratilan
33767: massan erotus on vähintään 525 kilogrammaa pituudeksi.
33768: ja jos ajoneuvon tavaratila täyttää jonkin seu- Pakettiauton tavaratilan tilavuutta määrättä-
33769: raavista edellytyksistä: essä ei oteta huomioon ajoneuvoon valmista-
33770: 1) yhtenäisen tavaratilan 2 momentin mukai- misen jälkeen lisättyjä kuorman kiinnitystä tai
33771: sesti .laskettava tilavuus on vähintään 3 kuu- säilytystä taikka työvälineiden käyttöä varten
33772: tiometriä; tarkoitettuja rakenteita ja varusteita. Rakentei-
33773: 2) avoimen tavaratilan 3 momentin mukai- den ja varusteiden tulee olla siten asennettuja,
33774: sesti määrättävä pituus on vähintään 1,85 että ajoneuvo voidaan mitata ja sitä käyttää
33775: metriä; tai myös ilman näitä varusteita. Samalla edellytyk-
33776: 3) umpinaisen tavaratilan sisäkorkeus on sellä ajoneuvon varuste, lisärakenne tai autoon
33777: vähintään 1,30 metriä ja sisäpituus vähintään asennettu työväline voidaan jättää lukematta
33778: 0,80 metriä sekä avoimen tavaratilan 3 momen- ajoneuvon omaan massaan. Mitä tässä sääde-
33779: tin mukaisesti määrättävä pituus on vähintään tään, ei kuitenkaan koske rakennetta tai varus-
33780: 1,50 metriä. tetta, jonka asentamisen johdosta olisi toimi-
33781: 1994 vp - HE 321 65
33782:
33783: tettava ajoneuvon uusi katsastus. Avoimella 1) muuttaja on välittömästi ennen muutto-
33784: tavaratilalla varustetun auton tavaratilaan ra- aan ollut ulkomailla yhtäjaksoisesti vähintään
33785: kenteiden suojaamiseksi asennettua, mahdolli- yhden vuoden ajan;
33786: simman tiiviisti tavaratilan seinämiä ja pohjaa 2) ajoneuvo on välittömästi ennen muuttoa
33787: noudattelevaa suojusta tai avoimen tavaratilan ollut muuttajan tai hänen aviopuolisonsa omis-
33788: muuta kuin jäykästä materiaalista valmistettua tuksessa tai omistukseen johtavassa hallinnassa
33789: katetta taikka avoimeen tavaratilaan asennet- ja muuttajan käytössä vähintään kuuden kuu-
33790: tua pienehköä lukittavaa työkalukoteloa ei kauden ajan; ja
33791: myöskään oteta huomioon ajoneuvoa mitatta- 3) jos muuttaja on aikaisemmin tuonut maa-
33792: essa. han verotta ajoneuvon, että sen verottomalle
33793: luovutukselle säädetty tai määrätty määräaika
33794: 24§ on päättynyt ennen muuttoa Suomeen.
33795: Pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan ta- Edellä 1 momentissa tarkoitettua oikeutta ei
33796: varankuljetukseen tarkoitetuksi, jos: ole muuton ajankohtana alle 18 vuoden ikäi-
33797: 1) sitä ei kuljettajan istuimen ja tämän vie- sellä henkilöllä eikä Suomessa aiemmin asu-
33798: ressä sijaitsevien enintään kahden muun kiin- neella henkilöllä, joka on oleskellut ulkomailla
33799: teän istuinpaikan lisäksi ole varustettu istuimin pääasiassa opiskelun johdosta.
33800: tai istuinten kiinnittämiseen tarkoitetuin lait-
33801: tein, lukuun ottamatta yhtä tilapäiseen käyt- 26 §
33802: töön tarkoitettua istuinta tavaratilaltaan vähin- Sen estämättä, mitä 25 §:n 1 momentin l ja 2
33803: tään seitsemän kuutiometrin kokoisessa paket- kohdassa säädetään muuttajan oleskelusta ja
33804: tiautossa ja tämän lisäksi yhtä tilapäiseen ajoneuvon käytöstä ulkomailla, veron alennus
33805: käyttöön tarkoitettua istuinta seitsemän kuu- myönnetään myös silloin, kun muuttaja on
33806: tiometriä ylittävältä tavaratilan kultakin täy- ollut ennen muuttoaan työn, asunnon hankin-
33807: deltä kuutiometriltä; nan tai muuttajan olosuhteet huomioon ottaen
33808: 2) tilapäiseen käyttöön tarkoitettuja istuimia pakottavaksi katsottavan syyn, tavanomaisen
33809: on enintään kolme; ja lomamatkan tai siihen verrattavan lyhyehkön
33810: 3) tilapäiseen käyttöön tarkoitetut istuimet oleskelun johdosta tilapäisesti Suomessa.
33811: on sijoitettu selkä menosuuntaan välittömästi
33812: kuljettajan istuimen ja sen vieressä olevien 27 §
33813: istuinten taakse. Verotta 25 §:n nojalla maahan tuotua ajo-
33814: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, neuvoa ei saa alennetun veron määrää suorit-
33815: pakettiauto voidaan katsoa yksinomaan tava- tamatta myydä, vuokrata eikä muutoin luovut-
33816: rankuljetukseen tarkoitetuksi, vaikka siinä on 1 taa toiselle eikä antaa vastikkeettakaan muut-
33817: momentin 1 kohdassa tarkoitettujen kiinteiden tajan perheeseen kuulumattoman henkilön käy-
33818: istuimien lisäksi hyväksyttävät laitteet pyörä- tettäväksi ennen kuin ajoneuvo on ollut muut-
33819: tuolin kiinnittämiseksi ja näin varustetun pa- tajan tai hänen aviopuolisonsa omistuksessa tai
33820: kettiauton tavaratilassa kuljetetaan pyörätuolia omistukseen johtavassa hallinnassa ja muutta-
33821: vakinaisesti käyttävää henkilöä. Arvioitaessa, jan käytössä vähintään kolme vuotta, josta
33822: voidaanko tavaratilallaan vähintään seitsemän kuitenkin vähintään yhden vuoden ajan Suo-
33823: kuutiometrin kokoinen pakettiauto 1 momen- messa.
33824: tin mukaan katsoa yksinomaan tavarankulje- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun muutta-
33825: tukseen tarkoitetuksi, mainitut laitteet rinnas- jan perheeseen kuuluvat hänen kanssaan yhtei-
33826: tetaan tilapäiseen käyttöön tarkoitettuihin is- sessä taloudessa asuvat aviopuoliso ja heidän
33827: tuimiin. naimattomat lapsensa. A viopuolisoon rinnaste-
33828: Pakettiauton tavaratilan tilavuus määrätään taan muuttajan kanssa avioliittoa solmimatta
33829: tätä pykälää sovellettaessa siten kuin 23 §:n 2 yhteisessä taloudessa avioliiton omaisissa olo-
33830: momentissa säädetään. suhteissa jatkuvasti elävä toista sukupuolta
33831: oleva henkilö.
33832: 25 §
33833: Maahan muuttavan henkilön muuton yhtey- 28 §
33834: dessä tuoman yhden yksityistalouteen kuulu- Autosta, joka sitä ensi kertaa rekisteröitäessä
33835: van verollisen ajoneuvon veroa alennetaan merkitään käytettäväksi luvanvaraisesta henki-
33836: enintään 50 000 markalla ehdolla, että: löliikenteestä tiellä annetun lain (343/91) 2 §:n 5
33837: 9 341488R
33838: 66 1994 vp - HE 321
33839:
33840: kohdassa tarkoitettuun tilausliikenteeseen ja Jos määräaikaa on 1 momentin nojalla pi-
33841: jota sen omistaja pääasiallisesti käyttää tällai- dennetty, ajoneuvoa voidaan uudelleen käyttää
33842: seen liikenteeseen, autoveroa alennetaan enin- 2 §:n 2 momentin nojalla verotta aikaisintaan
33843: tään 57 000 markalla. kuuden kuukauden kuluttua pidennetyn mää-
33844: Mitä jäljempänä säädetään muutoksenhausta räajan päättymisestä.
33845: ja oikaisusta, sovelletaan myös, jos auto, josta
33846: vero on jo suoritettu, otetaan käyttöön 1 33 §
33847: momentissa säädetyllä tavalla. Henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoite-
33848: Luvanvaraisessa henkilöliikenteessä käytön taan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185
33849: ja muiden 1 momentissa säädettyjen alennetun päivää kalenterivuodessa arvioituna henkilö-
33850: veron myöntämisen edellytysten selvittämisestä kohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä
33851: säädetään asetuksella. perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai
33852: useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa,
33853: 29 § henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidet-
33854: Edellä 28 §:ssä tarkoitettu etu voidaan myön- tävä sitä, jonne hän henkilökohtaisten syiden
33855: tää yhtä mainitussa pykälässä tarkoitettua lii- johdosta palaa säännöllisesti.
33856: kennelupaa kohden vain yhdelle autolle saman- Henkilön vakinaisen asuinpaikan ei katsota
33857: aikaisesti. Jos ajoneuvorekisteristä poistetaan muuttuvan, jos henkilö oleskelee Suomessa tai
33858: merkintä ajoneuvon ammattimaisesta käytöstä muussa maassa yliopistossa tai muussa oppilai-
33859: tai ajoneuvo luovutetaan toiselle liikenneluvan toksessa opiskelua varten.
33860: haltijalle, joka käyttää ajoneuvoa ammattimai-
33861: seen liikenteeseen, liikenneluvan haltijalle voi-
33862: daan uudelleen myöntää mainittu etu. Jos 34 §
33863: viranomaiselle on tehty veron maksuunpanoon Vakinaisesti muussa valtiossa kuin Suomessa
33864: johtava ilmoitus ajoneuvon luovutuksesta, etu asuvan henkilön muussa valtiossa kuin Suo-
33865: voidaan myöntää uudelleen jo ennen 48 §:ssä messa rekisteröityyn ajoneuvoon ei sovelleta
33866: säädetyn ajan päättymistäkin. 2 §:n 2 momentissa väliaikaiselle käytölle sää-
33867: dettyjä enimmäisaikoja, jos tällainen henkilö
33868: 30 § työskentelee Suomessa ja poistuu ajoneuvolla
33869: Jos ajoneuvo, josta on tämän lain mukaan säännöllisesti muussa valtiossa sijaitsevaan
33870: kannettu autoveroa, on poistettu rekisteristä, asuinpaikkaansa.
33871: rekisteröidään uudelleen Suomessa, autovero Yksinomaan yliopistossa tai muussa oppilai-
33872: kannetaan vain siltä osin kuin se ylittäisi toksessa tapahtuvaa opiskelua varten Suomessa
33873: ajoneuvosta aiemmin kannetun veron, jota ei oleskelevan, muussa valtiossa vakinaisesti asu-
33874: ole palautettu tai alennettu. van henkilön väliaikaisesti maahan tuomaan,
33875: Ajoneuvohallinto toimittaa 1 momentissa muussa valtiossa kuin Suomessa rekisteröityyn
33876: tarkoitetun maksuunpanon. ajoneuvoon ei myöskään sovelleta 2 §:n 2 mo-
33877: mentissa väliaikaiselle käytölle säädettyjä enim-
33878: mäisaikoja. Joka tahtoo käyttää ajoneuvoa
33879: 6 luku Suomessa tämän momentin nojalla 2 §:n 2
33880: momentissa säädettyä pitempään, on kuitenkin
33881: Väliaikainen veroton käyttö velvollinen ilmoittamaan tästä veroviranomai-
33882: 31 § selle mainitussa pykälässä tarkoitetun enim-
33883: Väliaikaisesti 2 §:n 2 momentin nojalla maa- mäisajan päättymiseen mennessä. Lisäksi hä-
33884: han tuotua ajoneuvoa ei saa myydä, vuokrata nen on annettava lukukausittain tai veroviran-
33885: tai muutoin luovuttaa eikä antaa käytettäväksi omaisen määrääminä muina ajankohtina selvi-
33886: Suomessa vakinaisesti asuvalle henkilölle. tys opiskelustaan.
33887:
33888: 32 § 35 §
33889: Piiritullikamari voi hakemuksesta maaraa- Veroa ei ole suoritettava, jos:
33890: millään ehdoilla pidentää 2 §:n 2 momentissa 1) muu kuin 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu
33891: väliaikaiselle käytölle säädettyä määräaikaa henkilö tuo ajoneuvon maahan väliaikaisesti
33892: enintään yhdellä vuodella. Pidennyshakemus ainoastaan huoltoa, korjausta tai muuta käsit-
33893: on tehtävä ennen määräajan päättymistä. telyä varten, eikä silloinkaan, kun ajoneuvoa
33894: 1994 vp - HE 321 67
33895:
33896: siirretään näiden toimenpiteiden suorittamisek- muulla tavoin kuin lainkohdassa säädetään,
33897: si maassa lyhyitä matkoja; ajoneuvoa ei kuitenkaan voida veroa suoritta-
33898: 2) väliaikaisesti 2 §:n 2 momentin nojalla matta viedä maasta, siirtää vapaa-alueelle, ve-
33899: maahan tuotua ajoneuvoa siirretään 1 kohdas- roviranomaisen osoittamaan paikkaan, hävit-
33900: sa mainitussa tai muussa vastaavassa tarkoi- tää tai luovuttaa valtiolle.
33901: tuksessa lyhyitä matkoja, eikä 2 §:n 2 momen- Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
33902: tissa tarkoitettu henkilö voi tilapäisesti itse myös, jos 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu hen-
33903: kuljettaa ajoneuvoa; kilö on katsottava tämän lain mukaan täällä
33904: 3) ajoneuvo, jota ei rekisteröidä Suomessa, vakinaisesti asuvaksi. Veroviranomainen voi
33905: tuodaan maahan tai otetaan käyttöön väliai- tässä tapauksessa, tai jos 2 §:n 2 momentissa
33906: kaisesti ja sen käyttö on yksinomaan kokeilu, säädetty määräaika muutoin ylitetään, asettaa
33907: tutkimuskäyttö tai tyyppikatsastus, tyyppihy- enintään 1 kuukauden määräajan ajoneuvon
33908: väksyntä tai lyhytaikainen esittely; maasta vientiä varten sekä tarvittaessa määrätä
33909: 4) maahan tuotu ajoneuvo siirretään rekiste- ajoneuvon käytöstä ja muista ehdoista tänä
33910: röimättä sitä Suomessa veroviranomaisen lu- aikana. Määräaika myönnetään vain, jos sää-
33911: valla tuontipaikalta muualle maahan tai vien- dettyä pidemmän käytön on katsottava johtu-
33912: tipaikalle; neen erehdyksestä tai ylivoimaisesta esteestä.
33913: 5) ajoneuvoa käytetään rekisteröimättä sitä
33914: Suomessa liikenteeseen ainoastaan maasta
33915: vientiä varten tapahtuvaan siirtoon luovutus- 7 luku
33916: paikalta vientipaikalle tai edellä tarkoitettuun Veroilmoitus ja ajoneuvon rekisteröinti
33917: siirtoon merkittynä vientirekisteriin enintään
33918: 60 päivän ajaksi; 37 §
33919: 6) ulkomaalla rekisteröity ajoneuvo tuodaan Ennen kuin ajoneuvo merkitään rekisteriin
33920: väliaikaisesti maahan yksinomaan kilpailukäyt- Suomessa tai otetaan täällä käyttöön, verovel-
33921: töön enintään 30 päivän ajaksi ja viedään vollisen tulee tehdä veroviranomaiselle ilmoitus
33922: tämän jälkeen maasta; tai (autoveroilmoitus). Ilmoitukseen tulee sisältyä
33923: 7) ajoneuvoa, jota ei rekisteröidä Suomessa, ajoneuvon verotusarvon määräämistä varten
33924: käytetään siirtokilvillä varustettuna yksin- tiedot ajoneuvosta verovelvolliselle aiheutuneis-
33925: omaan kilpailutarkoituksiin yhtäjaksoisesti ta hankinta-kustannuksista, ajoneuvon varus-
33926: enintään seitsemän päivän ajan. teista, ajoneuvon yksilöinnistä sekä muista
33927: Muissa kuin 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuis- verotukseen vaikuttavista seikoista.
33928: sa tapauksissa väliaikaisesta maahantuonnista Veroilmoituksesta, sen sisällöstä ja ilmoituk-
33929: ja käytöstä on heti ilmoitettava veroviranomai- sen antamista koskevista poikkeuksista sääde-
33930: selle. Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoite- tään asetuksella.
33931: tusta käytöstä ei tehdä ilmoitusta, 5 kohdassa
33932: tarkoitetussa tapauksessa ilmoitus tehdään vain 38 §
33933: ajoneuvoa maasta vietäessä rajanylityspaikan Verovelvollisen tehtyä autoveroilmoituksen
33934: tulliviranomaiselle ja 7 kohdassa tarkoitetussa veroviranomainen toimittaa verotuksen siten
33935: tapauksessa ilmoitus tehdään vain ajoneuvon kuin jäljempänä säädetään ja antaa muissa
33936: ensimmäisestä käyttöönotosta. Veroviranomai- kuin 40 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa verovi-
33937: nen voi määrätä 1 momentissa tarkoitetun ranomaisen luvan ajoneuvon rekisteröintiä var-
33938: käytön muista ehdoista ja rajoituksista. ten ajoneuvon rekisteriasioiden hoitajalle ja
33939: tiedon siitä verovelvolliselle.
33940: 36 §
33941: Ajoneuvo on vietävä maasta, siirrettävä va- 39 §
33942: paa-alueelle tai muuhun tulliviranomaisen Tullihallitus voi hyväksyä säännöllistä liike-
33943: määräämään paikkaan, hävitettävä viranomai- toimintaa harjoittavan ajoneuvojen maahan-
33944: sen valvonnassa tai luovutettava valtiolle tälle tuojan tai Suomessa toimivan valmistajan re-
33945: kuluja aiheuttamatta viimeistään väliaikaisen kisteröidyksi verovelvolliseksi. Rekisteröidyn
33946: verottoman käytön edellytysten tai asetetun verovelvollisen tulee olla luotettava ja sen on
33947: määräajan päättyessä taikka ajoneuvosta on voitava antaa tässä laissa tarkoitetut ilmoituk-
33948: suoritettava vero. Jos 35 §:n 1 momentin 7 set konekielisessä muodossa siten kuin tullihal-
33949: kohdassa tarkoitettua ajoneuvoa käytetään litus määrää. Rekisteröidyn verovelvollisen on
33950: 68 1994 vp - HE 321
33951:
33952: asetettava tullihallitukselle tämän vaatima va- tä rekisteriin, ellei ajoneuvosta ole annettu
33953: kuus. 41 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa veroviran-
33954: Jos verovelvollisen ei enää voida katsoa omaisen lupaa rekisteröintiä varten.
33955: täyttävän 1 momentissa rekisteröidylle verovel-
33956: volliselle säädettyjä edellytyksiä, tullihallitus 43 §
33957: voi peruuttaa verovelvollisen rekisteröinnin. Muu kuin rekisteröity verovelvollinen, joka
33958: on antanut ajoneuvosta autoveroilmoituksen,
33959: 40§ voi peruuttaa ilmoituksen ennen kuin ajoneuvo
33960: Ajoneuvon, josta rekisteröity verovelvollinen on merkitty ensi kertaa rekisteriin Suomessa tai
33961: on tehnyt ajoneuvorekisteriin ennakkoilmoi- otettu täällä käyttöön. Jos verotus on jo
33962: tuksen, saa rekisteröidä liikenteeseen käytettä- toimitettu, se peruutetaan ilmoituksen johdos-
33963: väksi ilman 38 §:ssä tarkoitettua veroviran- ta, jos veroa ei ole vielä maksettu.
33964: omaisen lupaa. Ajoneuvon saa merkitä rekis- Jos verotus peruutetaan siten kuin 1 momen-
33965: teriin liikenteessä käytettäväksi myös ennen tissa säädetään, verovelvolliselta peritään sama
33966: kuin rekisteröity verovelvollinen on antanut maksu kuin ennakkotiedosta.
33967: autoveroilmoituksen.
33968: Rekisteröidyn verovelvollisen verotettavaksi 44§
33969: ilmoittamista ajoneuvoista määrätään autovero Jos ajoneuvo, josta on tehty veroilmoitus tai
33970: jaksolta, jonka pituuden tullihallitus määrää. josta vero on suoritettu, merkitään ajoneuvoa
33971: Tullihallitus määrää myös veroilmoituksen an- ensimmäistä kertaa rekisteröitäessä rekisteriin
33972: tamisen ajankohdasta. 21-23 §:ssä tai 28 §:ssä tarkoitetuin perustein
33973: Rekisteröidyn verovelvollisen on tehtävä au- lievemmin verotettavana tai verottomana ajo-
33974: toveroilmoitus 2 momentissa tarkoitetulta jak- neuvona, verotus oikaistaan verovelvollisen ha-
33975: solta. Kultakin jaksolta on ilmoitettava ne kemuksesta vastaamaan niitä perusteita, joiden
33976: ajoneuvot, jotka jakson aikana rekisteröidään mukaan vero kannettaisiin, jos ajoneuvo vero-
33977: liikenteessä käytettäväksi, otetaan muutoin tettaisiin rekisteröinnin tai käyttöönoton ajan-
33978: käyttöön tai joiden omistusoikeuden rekisteröi- kohtana.
33979: ty verovelvollinen luovuttaa jakson aikana ve-
33980: rovelvollisuutta siirtämättä. Jos omistusoikeus 45 §
33981: on siirretty ajoneuvon muuttamiseksi tai raken- Veroviranomaisella on verotusta ja sen val-
33982: tamiseksi 21 ja 28 §:ssä tarkoitetuksi ajoneu- vontaa varten oikeus saada käyttöönsä ajoneu-
33983: voksi tai jos kysymys on pakettiauton alustas- vorekisterissä olevat tiedot.
33984: ta, veroilmoitus saadaan tehdä kuitenkin vasta
33985: ajoneuvoa käyttöön otettaessa tai rekisteröitä-
33986: essä. 8 luku
33987: Jos rekisteröity verovelvollinen on 3 momen- Rakenteen, omistuksen tai käyttötarkoituksen
33988: tissa säädetyllä tavalla tehnyt autoveroilmoi- muutokset
33989: tuksen ajoneuvosta, jonka omistusoikeus on
33990: luovutettu siirtämättä verovelvollisuutta, veros- 46§
33991: ta vastuuseen ei sovelleta, mitä 4 §:n 2 momen- Jos tämän lain nojalla verosta vapaan tai
33992: tissa säädetään. alennettuun veroon oikeutetun ajoneuvon ra-
33993: kennetta, omistusta tai käyttötarkoitusta on
33994: 41 § muutettu siten, että ajoneuvo tai sen käyttötar-
33995: Muun kuin rekisteröidyn verovelvollisen teh- koitus ei enää täytä verottomuuden tai alenne-
33996: tyä autoveroilmoituksen, veroviranomainen tuo veron edellytyksiä, ajoneuvon omistaja,
33997: määrää veron ja antaa sitä koskevan verotus- jonka omistusaikana ajoneuvon rakenteen tai
33998: päätöksen. Vero on maksettava 61 §:ssä sääde- käyttötarkoituksen muutos on tehty, on velvol-
33999: tyssä ajassa. linen tekemään tästä ilmoituksen yhden kuu-
34000: Veroviranomaisen lupa rekisteröihtiä varten kauden kuluessa ajoneuvohallinnolle. Ilmoitus
34001: annetaan, kun 1 momentissa tarkoitettu vero- on tehtävä myös kaikissa niissä tapauksissa,
34002: velvollinen on osoittanut suorittaneensa veron. joissa ajoneuvo on verotettu lievemmin kuin
34003: 6 §:n 1 momentissa, 21 §:ssä tai muualla tässä
34004: 42 § laissa säädetään, jos rakenteen tai käyttötar-
34005: Ajoneuvoa ei saa ensimmäistä kertaa merki- koituksen muutoksen johdosta verottomuuden
34006: 1994 vp -- IlE 321 69
34007:
34008: tai alemman veron edellytykset kokonaan tai maksuvelvollinen asetetussa kohtuullisessa
34009: osaksi lakkaavat olemasta. Ilmoitus on tehtävä määräajassa ei ole antanut selvitystä, ajoneu-
34010: myös 28 §:ssä ja 51 §:ssä tarkoitetuista ajoneu- vohallinto suorittaa maksuunpanon.
34011: voista.
34012: Edellä 1 momentissa tarkoitettuna pakettiau- 48 §
34013: ton rakenteen muuttamisena pidetään myös Edellä 47 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa
34014: auton tavaratilan varustamista muilla kuin maksuunpantava vero on verottomasta ajoneu-
34015: 24 §:ssä tarkoitetuilla istuimilla tai istuinten vosta ja sellaisesta ajoneuvosta, josta vero on
34016: asentamiseen tarkoitetuilla laitteilla. alennettu tai palautettu, se määrä, joka ajoneu-
34017: Jos tässä pykälässä tarkoitettu ilmoitusvel- vosta olisi tullut sitä ensi kertaa verotettaessa
34018: vollisuus on laiminlyöty, poliisiviranomaisen kantaa täysimääräisenä verona vähennettynä
34019: on estettävä ajoneuvon käyttö, kunnes sanottu ajoneuvosta jo suoritetun veron määrällä.
34020: velvollisuus on täytetty tai vero on maksuun- Autosta, josta veroa on alennettu 28 §:n tai
34021: pantu. 51 §:n nojalla, sekä sairasautosta maksuunpan-
34022: tavaa veroa alennetaan yhdellä kolmaskym-
34023: 47 § meneskuudesosalla jokaista rekisterissäolaajan
34024: Jos ajoneuvo, josta tämän lain mukaan ei ole täyttä kuukautta kohti. Lain 21 §:n 1 momen-
34025: suoritettava veroa tai josta vero on suoritettava tissa tarkoitetun pelastusauton, invataksin,
34026: alennettuna, ilmoitetaan tai olisi ilmoitettava eläinlääkintäauton ja ruumisauton verosta vä-
34027: rekisteriin muuna kuin tämän lain nojalla hennetään yksi neljäskymmeneskahdeksasosa
34028: verosta vapaana tai 6 §:n 1 momentissa säädet- rekisterissäolaajan kutakin täyttä kuukautta
34029: tyä alemman verokannan mukaan verotettuna kohti.
34030: ajoneuvona, ajoneuvohallinnon on maksuun- Jos verosta vapaan tai alennetun verokannan
34031: pantava autovero 4 §:n 4 momentissa tarkoite- mukaan verotetun muun kuin edellä 2 momen-
34032: tun verovelvollisen maksettavaksi. tissa tarkoitetun ajoneuvon rakennetta tai
34033: Jos ajoneuvo, joka on 28 §:n 1 momentin käyttötarkoitusta on muutettu tai omistaja on
34034: nojalla oikeutettu alennettuun veroon, ilmoite- muuttunut edellä säädetyllä tavalla, vero mak-
34035: taan tai olisi ilmoitettava ajoneuvorekisteriin suunpannaan kuitenkin aina täysimääräisenä
34036: muuhun kuin mainitun lainkohdan mukaiseen vähennettynä autosta jo suoritetun veron mää-
34037: alennettuun veroon oikeuttavaan käyttöön, rällä. Mitä tässä säädetään, sovelletaan myös,
34038: ajoneuvohallinnon on maksuunpantava auto- jos auto on muutettu laadultaan korkeamman
34039: vero sille, joka on käyttänyt ajoneuvoa 28 §:ssä veron mukaan verotetusta lievemmin verote-
34040: tarkoitetulla tavalla, tai hänen oikeudenomis- tuksi ja uudelleen korkeamman veron mukai-
34041: tajalleen. sesti verotettavaksi. Tällöin maksuunpanossa
34042: Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään veron otetaan huomioon maksettuna verona ainoas-
34043: maksuun panemisesta, on noudatettava myös taan se määrä, joka ajoneuvosta olisi kannettu
34044: muutoin, jos liikenteessä käytetään ajoneuvoa, lievemmän verokannan mukaisia veroperustei-
34045: joka ei enää täytä verottomuuden, veronpalau- ta sovellettaessa.
34046: tuksen tai veronalennuksen ehtoja. Veronalen-
34047: nukseksi katsotaan tällöin ajoneuvon aiempi 49 §
34048: verottaminen Iievemmän verokannan mukaan Jos ajoneuvosta, josta ei ole tehty 46 §:ssä
34049: riippumatta siitä, millä perusteella näin on tarkoitettua ilmoitusta, on kannettava veroa
34050: menetelty. Jos ajoneuvo merkitään rekisteriin edellä 47--48 §:n mukaisesti, vero voidaan
34051: toisen verottomuuteen, alennetun veron alaisen maksuunpanna riippumatta siitä, kuinka pitkä
34052: ajoneuvon käyttöön oikeutetun tai veronpalau- aika on kulunut verotuksen perusteena olevasta
34053: tukseen oikeutetun omistukseen viimeistään muutoksesta. Vero on kuitenkin maksuunpan-
34054: yhden kuukauden kuluessa siitä, kun mainit- tava viimeistään kolmen vuoden kuluessa sen
34055: tuihin etuihin oikeutettu omistaja on luovutta- vuoden päättymisestä, jona muutos on tullut
34056: nut ajoneuvon, maksuunpanoa ei kuitenkaan veroviranomaisen tietoon.
34057: toimiteta. Myös Iuovutuksen saajaan sovelle- Milloin 1 momentissa mainitun verotuksen
34058: taan, mitä edellä tässä pykälässä säädetään. jälkeen ajoneuvosta on saman muutoksen joh-
34059: Ennen veron maksuunpanoa ajoneuvohallin- dosta vielä kannettava veroa tai verotusta olisi
34060: to voi varata maksuvelvolliselle tilaisuuden oikaistava, sovelletaan, mitä jäljempänä ve-
34061: asiaa koskevan selvityksen esittämiseen. Jos ronoikaisusta ja jälkiverotuksesta säädetään.
34062: 70 1994 vp - HE 321
34063:
34064: 9 luku Milloin autoa ensi kertaa rekisteröitäessä sen
34065: Veronhuojennus omistajaksi tai haltijaksi on rekisteröity sellai-
34066: nen invalidi, jonka liikuntakyky on alaraajan
34067: 50§ tai alaraajojen puuttumisen tahi toiminnan
34068: Jos tullilaitos on kantanut veron, tullihallitus vajavuuden vuoksi siten alentunut, että hänen
34069: voi erityisistä syistä hakemuksesta määräämil- pysyvä haitta-asteensa on vähintään 40 pro-
34070: lään ehdoilla alentaa suoritettua tai suoritetta- senttia, Helsingin piiritullikamarin on hake-
34071: vaa autoveroa, viivästyskorkoa, jäämämaksua muksesta 1 momentissa säädetyillä ehdoilla
34072: sekä lykkäyksen vuoksi suoritettavaa korkoa määrättävä valtion varoista maksettavaksi ta-
34073: tahi poistaa ne kokonaan. Jos ajoneuvohallinto kaisin 60 prosenttia verosta, kuitenkin enintään
34074: on määrännyt veron, verohallitus ratkaisee 14 600 markkaa. Palautusta myönnetään vain
34075: hakemuksen. autosta, jonka hankinta on invalidille hänen
34076: Valtiovarainministeriö voi kuitenkin ottaa 1 toimensa, työnsä tai ammattiin valmistumista
34077: momentissa tarkoitetun periaatteellisesti tärke- varten tapahtuvan opiskelun hoitamiseksi olen-
34078: än asian ratkaistavakseen. naisen tarpeellinen. Hakemus voidaan tehdä
34079: Jos tullilaitos on maksuunpannut veron, ennen kuin hakija on rekisteröity auton omis-
34080: tullihallitus voi erityisistä syistä valtiovarainmi- tajaksi, mutta se on tehtävä viimeistään 1
34081: nisteriön määräämin ehdoin hakemuksesta momentissa säädetyssä ajassa.
34082: myöntää lykkäystä veron suorittamiselle. Vero- Joka 1 ja 2 momentin nojalla on saanut
34083: hallitus voi myöntää lykkäyksen ajoneuvohal- veron takaisin, on, mikäli ajoneuvo luovute-
34084: linnon maksuunpanemalle verolle. Valtiova- taan muuhun kuin 1 ja 2 momentissa tarkoi-
34085: rainministeriö voi ottaa lykkäysasian ratkaista- tettuun käyttöön, velvollinen suorittamaan täs-
34086: vakseen. Ministeriö määrää tällöin lykkäyseh- sä laissa tarkoitetun veron ja tekemään luovu-
34087: dot hakemukseen antamassaan päätöksessä. tuksesta ilmoituksen ajoneuvohallinnolle nou-
34088: Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- dattaen, mitä 46 §:ssä säädetään.
34089: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. Ajoneuvohallinnon on, saatuaan 3 momen-
34090: tissa tarkoitetun ilmoituksen, maksuunpantava
34091: 51§ vero 47 ja 48 §:n säännöksiä soveltuvin osin
34092: Milloin autoa ensi kertaa rekisteröitäessä sen noudattaen ajoneuvon luovuttajan maksetta-
34093: omistajaksi tai haltijaksi on rekisteröity sellai- vaksi.
34094: nen invalidi, jonka liikunta- tai näkövammasta
34095: aiheutuva pysyvä haitta-aste on vähintään 80 52§
34096: prosenttia ja jonka henkilökohtaiseen käyttöön Jos ajoneuvon käyttö on estetty tämän lain
34097: auto tulee, tai sellainen invalidi, jonka pysyvä säännösten nojalla, veron määrännyt piiritulli-
34098: haitta-aste on vähintään 60 prosenttia ja jolle kamari tai ajoneuvohallinto voi määräämillään
34099: auton hankinta on hänen toimensa, työnsä tai ehdoilla hakemuksesta erityisistä syistä määrä-
34100: ammattiin valmistumista varten tapahtuvan ajaksi tai kokonaan peruuttaa käytön estämistä
34101: opiskelun hoitamiseksi olennaisen tarpeellinen, koskevan päätöksen. Hakemuksen voi tehdä
34102: Helsingin piiritullikamarin on hakemuksesta se, joka on ajoneuvon omistajana tai haltijana.
34103: määrättävä asettamillaan ehdoilla valtion va- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
34104: roista maksettavaksi takaisin vero, kuitenkin seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
34105: enintään 22 400 markkaa. Milloin hakija ajo- 53§
34106: kortissa olevalla merkinnällä tai muutoin luo- Jos ajoneuvosta kannettua veroa on 50 ja
34107: tettavasti osoittaa, että hänen on käytettävä 51 §:n säännösten nojalla palautettu, autoverol-
34108: automaattivaihteista autoa, veroa palautetaan le suoritetun arvonlisäveron määrää ei tämän
34109: edellä mainituin edellytyksin enintään 29 600 johdosta alenneta.
34110: markkaa. Jos auto on ollut haltijan käytössä,
34111: vero palautetaan vasta, kun haltija on merkitty
34112: auton omistajaksi. Hakemus voidaan tehdä 10 luku
34113: ennen kuin hakija on rekisteröity auton omis- Menettely ja viranomaiset
34114: tajaksi, mutta se on tehtävä 6 kuukauden
34115: kuluessa siitä, kun hakija on merkitty rekiste- Veroviranomaiset
34116: riin auton omistajaksi, uhalla, että oikeus 54§
34117: palautuksen saamiseen on menetetty. Ennen ajoneuvon ensimmäistä rekisteröintiä
34118: 1994 vp -- IIE 321 71
34119:
34120: tai käyttöönottoa toimitettava autoverotus on la pitänyt määrätä, tai veroa on määrätty
34121: tullilaitoksen tehtävänä. Tullihallitus määrää palautettavaksi liikaa.
34122: tullilaitoksen sisäisestä toimivallan ja tehtävien Milloin rekisterissä tai käytössä on ajoneuvo,
34123: jaosta. josta ei ole tehty autoveroilmoitusta, verotus
34124: Ajoneuvohallinto huolehtii ajoneuvon ensim- voidaan 1 momentin estämättä toimittaa riip-
34125: mäisen rekisteröinnin tai käyttöönoton jälkeen pumatta siitä, minkä ajan ajoneuvo on ollut
34126: ajoneuvon rakenteen, käyttötarkoituksen tai rekisterissä tai käytössä. Vero on kuitenkin
34127: omistuksen muutoksen vuoksi toimitettavasta maksuunpantava viimeistään kolmen vuoden
34128: autoverotuksesta. kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä,
34129: Autoverotuksen yleinen johto ja valvonta jona ajoneuvon käyttö on tullut veroviran-
34130: kuuluu tullihallitukselle. Verohallitus huolehtii omaisen tietoon.
34131: kuitenkin ajoneuvohallinnon tehtävänä olevan
34132: autoverotuksen yleisestä johdosta ja valvonnas-
34133: 58§
34134: ta.
34135: Ennen 56 §:ssä säädetyn veronoikaisun tai
34136: 57 §:n 1 momentissa säädetyn jälkiverotuksen
34137: 55§
34138: toimittamista on verovelvolliselle varattava ti-
34139: Valtion edun valvonnasta huolehtii 54 §:n laisuus tulla kuulluksi.
34140: momentissa tarkoitetussa verotuksessa tullilai-
34141: toksen tulliasiamies. Ajoneuvohallinnon tehtä-
34142: vänä olevassa autoverotuksessa valtion edun 59§
34143: valvonnasta huolehtii Uudenmaan lääninvero- Autoveroa voidaan korottaa (veronkorotus):
34144: virastossa oleva valtionasiamies. 1) jos verovelvollinen on antanut veroilmoi-
34145: tuksen tai muun tiedon tai asiakirjan vaillinai-
34146: sena tai virheellisenä, taikka jos verovelvollinen
34147: Veronoikaisu ja jälkiverotus on jättänyt tiedonantovelvollisuutensa koko-
34148: naan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 pro-
34149: 56§ sentilla; sekä
34150: Jos autovero laskuvirheen tai siihen verrat- 2) jos verovelvollinen on tahallaan tai törke-
34151: tavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdosta, ästä huolimattomuudesta antanut vaillinaisen,
34152: että veroviranomainen ei ole asiaa joltakin osin erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen tai
34153: tutkinut, on verovelvollisen sitä aiheuttamatta muun tiedon taikka jättänyt antamatta tietoja
34154: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä tai verotusta varten tai muutoin jättänyt tiedonan-
34155: sitä on samanlaisesta syystä palautettu liikaa, tovelvollisuutensa täyttämättä, ja mainitunlai-
34156: veroviranomaisen on, jollei asia muutoin ole nen menettely on ollut omiaan aiheuttamaan
34157: vireillä tai valitukseen annetulla päätöksellä sen, että verovelvolliselle olisi voinut jäädä
34158: ratkaistu, oikaistava antamaansa päätöstä (oi- veroa määräämättä, enintään 50 prosentilla.
34159: kaisu veronsaajan hyväksi). Oikaisu on tehtävä Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua
34160: vuoden kuluessa sitä seuraavan kalenterivuo- menettelyä on pidettävä törkeänä ottaen huo-
34161: den alusta, jona vero tai veronpalautus mää- mioon sillä saavutettavissa olleen hyödyn mää-
34162: rättiin tai olisi verovelvollisen ilmoituksen pe- rän ja muut asiaan vaikuttavat olosuhteet, on
34163: rusteella pitänyt määrätä. veroa korotettava vähintään 50 prosentilla ja
34164: enintään kolminkertaiseksi.
34165: 57§
34166: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on
34167: antanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän 60 §
34168: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- Jos veronalainen ajoneuvo on otettu käyt-
34169: kirjan, autovero on kokonaan tai osaksi jäänyt töön tai merkitty rekisteriin, eikä autoveroa ole
34170: määräämättä tai sitä on palautettu liikaa, asianmukaisesti suoritettu tai jos ajoneuvo olisi
34171: veroviranomaisen on määrättävä verovelvolli- tullut verottaa ankarampien perusteiden mu-
34172: sen maksettavaksi mainitusta syystä määrää- kaan, määrätään maksuunpanematta jääneelle
34173: mättä jäänyt vero (jälkiverotus). Jälkiverotus verolle veronlisäystä.
34174: on toimitettava kolmen vuoden kuluessa sen Veronlisäystä määrätään yksi markka kulta-
34175: kalenterivuoden päättymisestä, jonka kuluessa kin täydeltä sadalta markalta jokaiselta kalen-
34176: vero olisi verovelvollisen ilmoituksen perusteel- terikuukaudelta sen kuukauden alusta, jona
34177: 72 1994 vp - HE 321
34178:
34179: vero olisi tullut viimeistään maksaa, verolle takaisin täysin markoin jättämällä yli menevät
34180: määrättävää eräpäivää edeltävän kalenterikuu- pennit lukuun ottamatta. Sama koskee veron-
34181: kauden loppuun. korotusta ja veronlisäystä.
34182: Veronkorotukselle ei maksuunpanna veron-
34183: lisäystä. 65 §
34184: Muutoksenhaun johdosta takaisin maksetta-
34185: Veronkanto valle verolle maksetaan säädetty korko. Korko
34186: lasketaan maksupäivästä.
34187: 61 §
34188: Edellä 40 ja 41 §:n mukaan määrätyn veron 66 §
34189: eräpäivä on 10 päivää verotuspäätöksen päivä- Jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin sää-
34190: määrästä. detä, autoveron kannossa, perimisessä ja pa-
34191: Milloin autoveroa määrätään oikaisuna, jäl- lauttamisessa noudatetaan soveltuvin osin, mi-
34192: kiverotuksena tai ajoneuvon rakenteen, käyttö- tä veronkantolaissa (611178) tai sen nojalla
34193: tarkoituksen taikka omistuksen muutoksen säädetään tai määrätään.
34194: johdosta, eräpäivä on 30 päivää verotuspäätök-
34195: sen päivämäärästä.
34196: Ennakkotieto
34197: 62 §
34198: Eräpäivän jälkeen maksamatta olevalle ve- 67 §
34199: rolle on suoritettava viivästyskorkoa ja jäämä- Jos asia on hakijalle erityisen tärkeä, tulli-
34200: maksua siten kuin veron viivästyskorosta ja hallitus tai ajoneuvohallinto voivat antaa ha-
34201: jäämämaksusta annetussa laissa (145176) sää- kemuksesta ennakkotiedon siitä, miten autove-
34202: detään. rolakia sovelletaan hakijan ajoneuvon verotuk-
34203: seen.
34204: 63 § Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä
34205: Jollei veroa ole suoritettu eräpäivänä, ulos- kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja esi-
34206: otetaan vero säädettyine viivästyskorkoineen ja tettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvitys.
34207: jäämämaksuineen valituksesta huolimatta niin Ennakkotieto annetaan määräajaksi, kuiten-
34208: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- kin enintään sen antamista seuraavan kalente-
34209: toimin annetussa laissa (367/61) säädetään. rivuoden loppuun. Lainvoiman saanutta en-
34210: Jos veroa ei ole suoritettu eräpäivänä, ajo- nakkotietoa noudatetaan ennakkotiedon saajan
34211: neuvon käyttö voidaan estää. Ajoneuvon käyt- vaatimuksesta sitovana siltä ajalta, jolle se on
34212: tö voidaan estää siinäkin tapauksessa, että annettu.
34213: ajoneuvon omistus tai hallinta on siirretty Ennakkotietoa koskeva asia on käsiteltävä
34214: muulle kuin verovelvolliselle. Veroviranomai- tullihallituksessa, ajoneuvohallinnossa, läänin-
34215: nen voi pyytää poliisilta virka-apua ajoneuvon oikeudessa ja korkeimmassa hallinto-oikeudes-
34216: käytön estämiseksi. Käyttö sallitaan, kun vero- sa kiireellisenä.
34217: velvollinen tai muu kuin verovelvollinen on
34218: suorittanut veron.
34219: Ajoneuvo voidaan määrätä tarvittaessa otet- Muutoksenhaku
34220: tavaksi veroviranomaisen haltuun, kunnes ve-
34221: rotus on toimitettu ja maksuunpantu vero 68 §
34222: suoritettu tai 36 §:n 2 momentissa mainittu Jos veroviranomainen verovelvollisen oi-
34223: määräaika päättyy. Veroviranomaisen haltuun kaisuvaatimuksesta, valituksen johdosta tai
34224: otettu ajoneuvo voidaan myydä huutokaupalla, muutoin toteaa, että autoveroa on määrätty
34225: jolloin menetellään siten kuin tullilaissa liikaa tai palautettu liian vähän, veroviran-
34226: ( 1 ) säädetään tullihuutokaupasta, tai ajo- omaisen on oikaistava antamaansa päätöstä,
34227: neuvo voidaan hävittää. Autovero suoritetaan jollei asiaa ole valitukseen annetulla päätöksel-
34228: valtiolle huutokauppakustannusten ja tullin jäl- lä ratkaistu (oikaisu verovelvollisen hyväksi).
34229: keen. Ajoneuvo voidaan rekisteröidä vasta, Oikaisu voidaan tehdä kolmen vuoden kulu-
34230: kun autovero on kokonaan maksettu. essa veron tai sen palauttamisen määräämistä
34231: seuraavan kalenterivuoden alusta tai verovel-
34232: 64§ vollisen sanotun ajan kuluessa tekemän kirjal-
34233: Vero määrätään maksettavaksi ja maksetaan lisen vaatimuksen perusteella myöhemminkin.
34234: 1994 vp -- IIE 321 73
34235:
34236: 69 § 71 §
34237: Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon tä- Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
34238: män lain nojalla tekemään päätökseen haetaan tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
34239: muutosta valittamalla Uudenmaan lääninoi- teen, jos korkein hallinto-oikeus myöntää vali-
34240: keuteen. Valtion puolesta valitusoikeus on pii- tusluvan.
34241: ritullikamarissa olevalla tulliasiamiehellä tai Valituslupa voidaan myöntää, jos:
34242: 55 §:ssä tarkoitetulla valtionasiamiehellä. Muu- 1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
34243: toksenhaku on tehtävä kirjallisesti ja valitus- laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yhte-
34244: kirjelmä on toimitettava valitusajan kuluessa näisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia kor-
34245: verotuksen toimittaneelle viranomaiselle. Jos keimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
34246: päätös, josta valitetaan, on saatu elektronisessa 2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
34247: tai muussa automaattiseen tietojenkäsittelyyn oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
34248: soveltuvassa muodossa, siitä on liitettävä vali- asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
34249: tuskirjelmään selväkielinen kirjallinen tuloste. 3) valitusluvan myöntämiseen on painava
34250: Valitusaika on kolme vuotta autoveron tai taloudellinen tai muu syy.
34251: sen palauttamisen määräämistä seuraavan ka- Valituslupa voidaan myöntää myös siten,
34252: lenterivuoden alusta, kuitenkin aina vähintään että se koskee vain osaa muutoksenhaun koh-
34253: 60 päivää päätöksen tiedoksisaannista. Piiritul- teena olevasta lääninoikeuden päätöksestä.
34254: likamarin tai ajoneuvohallinnon muuta kuin Valitus on tehtävä 60 päivän kuluessa lää-
34255: veron määräämistä tai sen palauttamista kos- ninoikeuden päätöksen tiedoksisaannista. Vali-
34256: kevasta päätöksestä valitettaessa valitusaika on tuskirjelmä, johon on sisällytettävä valituslupa-
34257: 30 päivää päätöksen tiedoksisaannista. Tulli- hakemus, on toimitettava valitusajassa kor-
34258: tai valtionasiamiehen valitusaika on 30 päivää keimmalle hallinto-oikeudelle tai Uudenmaan
34259: päätöksen tekemisestä. lääninoikeudelle. Valtion puolesta valitusoikeus
34260: Mitä verojen ja maksujen perimisestä ulos- on tullihallituksessa olevalla tulliasiamiehellä.
34261: ottotoimin annetussa laissa säädetään peruste- Ajoneuvohallinnon päätöksestä käyttää valtion
34262: valituksesta, ei sovelleta tässä laissa tarkoitet- puhevaltaa Uudenmaan lääninverovirastossa
34263: tuihin asioihin. oleva valtionasiamies.
34264:
34265: 72§
34266: Tullihallituksen tai ajoneuvohallinnon anta-
34267: 70 §
34268: maan ennakkotietoon saa hakea muutosta va-
34269: Piiritullikamarin tai ajoneuvohallinnon tulee
34270: littamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä
34271: varata tulli- tai valtionasiamiehen tekemästä
34272: järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallinto-
34273: valituksesta verovelvolliselle sekä verovelvolli-
34274: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään.
34275: sen tekemästä valituksesta tulli- tai valtionasia-
34276: Valtion puolesta valitusoikeus on tällöin tulli-
34277: miehelle tilaisuus vastineen ja tarvittaessa myös
34278: hallituksessa olevalla tulliasiamiehellä tai
34279: vastaselityksen antamiseen.
34280: 55 §:ssä tarkoitetulla valtionasiamiehellä.
34281: Jos veroviranomainen 68 §:ssä tarkoitetulla Päätökseen, jolla on päätetty olla antamatta
34282: tavalla oikaisee päätöstään verovelvollisen vaa- ennakkotietoa, ei saa hakea muutosta valitta-
34283: timuksen mukaisesti, valitus siltä osin raukeaa. malla.
34284: Siltä osin kuin veroviranomainen katsoo,
34285: että verovelvollisen valituksessaan esittämä 73 §
34286: vaatimus ei anna aihetta päätöksen oikaisemi- Milloin autovero on lääninoikeuden päätök-
34287: seen, veroviranomaisen on annettava valituk- sellä poistettu tai sitä on alennettu, on piiritul-
34288: sen johdosta lausuntonsa ja varattava verovel- likamarin tai ajoneuvohallinnon suoritettava
34289: volliselle tilaisuus antaa määräajassa lausun- liikaa maksettu vero muutoksenhausta huoli-
34290: toon vastine. matta verovelvolliselle.
34291: Tulli- tai valtionasiamiehen valituskirjelmä ja Milloin korkein hallinto-oikeus on tulliasia-
34292: verovelvollisen 3 momentissa tarkoitettu vali- miehen tai valtionasiamiehen valituksesta
34293: tuskirjelmä vastineineen, vastaselvityksineen ja muuttanut lääninoikeuden päätöstä, jäljennös
34294: lausuntoineen sekä asian käsittelyssä syntyneet korkeimman hallinto-oikeuden päätöksestä on
34295: muut asiakirjat on viipymättä lähetettävä Uu- toimitettava asianomaiselle piiritullikamarille
34296: denmaan lääninoikeudelle. tai ajoneuvohallinnolle, jonka tulee viipymättä
34297:
34298: 10 34!488R
34299: 74 1994 vp - HE 321
34300:
34301: maksuunpanna verovelvolliselle liikaa suoritet- ajoneuvon rekisteröintiasioiden hoitajan, kat-
34302: tu määrä. sastuksen toimittajan ja poliisin tulee ilmoittaa
34303: tulliviranomaiselle tai ajoneuvohallinnolle, jos
34304: 74§ rekisterissä tai käytössä havaitaan olevan ajo-
34305: Autovero on valituksesta huolimatta makset- neuvo, josta veroa ilmeisesti ei ole maksettu tai
34306: tava säädetyssä ajassa. ajoneuvo, jonka rakennetta, käyttötarkoitusta
34307: tai omistusta on muutettu siten, että ajoneu-
34308: vosta voitaisiin joutua suorittamaan veroa.
34309: Erinäiset säännökset
34310: 75 § 80 §
34311: Kun eduskunnalle on annettu esitys autove- Veroviranomaisella on oikeus tarkastaa ajo-
34312: ron muuttamisesta, valtioneuvostolla on oikeus neuvo tai määrätä ajoneuvo esitettäväksi tar-
34313: määrätä, että vero kannetaan esityksen mukai- kastusta varten ajoneuvon katsastuksen hoita-
34314: sena. jalle, jonka tulee tällöin antaa pyydetty tieto
34315: Jos 1 momentin mukaan suoritettu vero on veroviranomaiselle.
34316: suurempi kuin sittemmin vahvistettu vero, on
34317: erotusta vastaava määrä palautettava hake- 81 §
34318: muksesta verovelvolliselle. Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä
34319: asianomaiselle veroviranomaiselle tai tämän
34320: 76 § määräämälle asiantuntevalle ja esteettömälle
34321: Ajoneuvoa voidaan käyttää verotta, jos au- henkilölle tarkastusta varten kirjanpitonsa, kir-
34322: toveroa tai auto- ja moottoripyöräveroa kos- jeenvaihtonsa ja muut verotuksessa tarpeelliset
34323: kevasta verottomuudesta on sovittu tämän lain tiedot sekä avustettava tarkastuksessa.
34324: voimaan tullessa Suomea veivoittavalla vieraan Verovelvollisen vedotessa ajoneuvon väliai-
34325: valtion kanssa tehdyllä sopimuksella. kaista verotonta käyttöä koskeviin säännöksiin
34326: hänen on annettava veroviranomaisille tarvit-
34327: 77§ tavat todisteet vakituisesta asuinpaikastaan ja
34328: Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on muista verotukseen vaikuttavista seikoista.
34329: annettu sellainen oikeudellinen muoto, joka ei Jokaisen elinkeinonharjoittajan on pyynnös-
34330: vastaa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitus- tä annettava veroviranomaiselle tietoja ajoneu-
34331: ta, on verotusta toimitettaessa meneteltävä niin vojen ostoista ja mahdollisista jälleenmyynneis-
34332: kuin asiassa olisi käytetty oikeata muotoa. tä.
34333: Jos ajoneuvo on katsottava rakennetun tai
34334: muutetun verosta välttymisen tarkoituksessa 82 §
34335: siten, että se rakenteeltaan ja ominaisuuksil- Veroviranomaisella on oikeus saada käyt-
34336: taan poikkeaa asianomaiseen ajoneuvojen töönsä verovelvollisuuden siirtäneeltä, tai jos
34337: luokkaan kuuluvien ajoneuvojen tavanomaisis- siirtäjiä on useampia kuin yksi, kaikilta näiltä
34338: ta ominaisuuksista, ajoneuvosta voidaan kan- verotusarvon määräämisessä tarvittavat tiedot
34339: taa vero sen mukaan, mitä ajoneuvoryhmää ja asiakirjat.
34340: ajoneuvon tai sen käytön on tosiasiallisesti Verovelvollisuuden siirtäjän tai sen, joka voi
34341: katsottava vastaavan, vaikka ajoneuvo olisi sen olla vastuussa veron suorittamisesta, on vaa-
34342: luokittelun tai tämän lain säännösten nojalla dittaessa esitettävä veroviranomiselle 1 momen-
34343: verosta vapaa tai verotettu alemman verokan- tissa tarkoitetut tiedot, asiakirjat sekä kirjanpi-
34344: nan mukaisesti. tonsa.
34345:
34346: 78 § 83 §
34347: Jos tulliasiamies tai valtionasiamies katsoo Jokaisen on veroviranomaisen kehotuksesta
34348: että verovelvollisen maksettavaksi olisi määrät~ annettava toisen verotusta koskevia tietoja tai
34349: tävä veroa, piiritullikamarin tai ajoneuvohallin- siitä johtunutta muutoksenhakuasiaa varten
34350: non on hänen pyynnöstään tehtävä asiassa tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka selviä-
34351: päätös. vät hänen hallussaan olevista asiakirjoista tai
34352: muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne eivät
34353: 79 § koske asiaa, josta hänellä lain mukaan on
34354: Autoveron suorittamisen valvontaa varten oikeus kieltäytyä todistamasta.
34355: 1994 vp - HE 321 75
34356:
34357: Veroviranomaisella on oikeus tarkastaa tai omaisen lupaa muuhun kuin siihen tarkoituk-
34358: 81 §:ssä tarkoitetulla tavalla tarkastuttaa ne seen, mihin ne on luovutettu, ellei toisin ole
34359: liike- ja muut asiakirjat, joista 1 momentissa säädetty.
34360: mainittuja tietoja voi olla saatavissa.
34361: 87 §
34362: 84§ Jokainen on velvollinen pitämään salassa ja
34363: Tullihallituksella ja ajoneuvohallinnolla on olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän vi-
34364: oikeus velvoittaa se, joka ei ole noudattanut rassaan tai julkisessa toimessaan, 86 §:n 3 mo-
34365: tässä luvussa tarkoitettua kehotusta tietojen mentin tarkoittamissa tapauksissa taikka muu-
34366: antamiseen tai aineiston esittämiseen, uh- toin on veroilmoituksesta tai verotusta varten
34367: kasakolla täyttämään velvollisuutensa. annetuista muista tiedoista saanut tietää toisen
34368: liiketoimista tai siitä, mitä niistä autovero- tai
34369: 85 § muutoksenhakuviranomaisessa on lausuttu.
34370: Jos rekisteriin on merkitty tai käytössä on
34371: verollinen ajoneuvo, josta ei ole tehty autove- 88 §
34372: roilmoitusta tai ilmoitusta rakenteen tai muun Tullilaitos voi antaa tiedon verovelvollisuu-
34373: verotukseen vaikuttavan seikan muutoksesta, den siirrosta tai ajoneuvoa koskevasta verovi-
34374: veroviranomainen voi määrätä ajoneuvon käy- ranomaisen luvasta rekisteröintiä varten muul-
34375: tön heti estettäväksi. Ajoneuvon käyttö este- lekin kuin verovelvolliselle, jos tieto on tarpeen
34376: tään, vaikka se, jonka olisi tullut suorittaa ajoneuvon rekisteröintiä varten.
34377: vero, on luovuttanut ajoneuvon muulle omis-
34378: tajalle. Jos myöhempi omistaja suorittaa veron, 89 §
34379: ajoneuvon käyttö saadaan jälleen sallia. Vero- Rangaistus autoveron lainvastaisesta välttä-
34380: viranomainen voi sallia ajoneuvon käytön ve- misestä ja sen yrittämisestä säädetään rikoslain
34381: ron eräpäivään saakka. 29 luvun 1-3 §:ssä.
34382: Joka viranomaisen kehotuksesta huolimatta
34383: 86 § jättää asianmukaisesti täyttämättä 4 §:n 2 mo-
34384: Autoverotusta varten annetut tai esitetyt mentissa, 35 §:n 2 momentissa, 46 §:n 1 momen-
34385: tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Niitä ei tissa tai 51 §:n 3 momentissa taikka autoverosta
34386: saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa- annetussa asetuksessa säädetyn ilmoittamis- tai
34387: jemmalti kuin on välttämätöntä. tietojenantovelvollisuuden, on tuomittava auto-
34388: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, verorikkomuksesta sakkoon.
34389: saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin antaa
34390: veroviranomaisille ja näiden kutsumille asian- 90 §
34391: tuntijoille sekä verotuksen valvontaa, veron Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön
34392: perintää, verotuksesta tehdyn valituksen tutki- työntekijän salassapitovelvollisuuden rikkomi-
34393: mista ja syytteeseen saattamista tai ulosottoa sesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
34394: varten asianomaisille viranomaisille ja näiden Jos muu kuin virkamies tai julkisyhteisön
34395: edustajille. Pakkokeinolain (450/87) 5 luvun työntekijä luvattomasti rikkoo 87 §:ssä tarkoi-
34396: 1 §:ssä säädetyin edellytyksin verotusassiakirjat tetun salassapitovelvollisuuden, hänet on tuo-
34397: tai niistä ilmenevät tiedot on annettava pidät- mittava autoverotietojen salassapitovelvollisuu-
34398: tämiseen oikeutetun virkamiehen käytettäväksi den rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen enin-
34399: muunkin rikoksen kuin verorikoksen selvittä- tään kuudeksi kuukaudeksi.
34400: mistä varten.
34401: Tullihallitus, verohallitus tai ajoneuvohallin- 91 §
34402: to voivat myös määrätä asiakirjat annettaviksi Tässä laissa tarkoitetaan ajoneuvon omalla
34403: tilastollisia tai tieteellisiä tutkimuksia varten massalla tieliikennelain nojalla annettujen sään-
34404: tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai nösten mukaan määritettävää omamassaa ja
34405: viranomaisen käytettäväksi. Niin ikään voi- kokonaismassalla tieliikennesäännösten mu-
34406: daan lääninoikeuden ja korkeimman hallinto- kaan määrättävää kokonaismassaa.
34407: oikeuden päätökset julkaista sanamuodon mu-
34408: kaisina tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä 92 §
34409: kuitenkaan mainitsematta. Tietoja ei saa luo- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
34410: vuttaa edelleen eikä käyttää ilman veroviran- misesta annetaan asetuksella. Liikenneministe-
34411: 76 1994 vp - HE 321
34412:
34413: riö antaa kuitenkin tarvittaessa tarkemmat joulukuuta 1994, jos muutto Suomeen tapah-
34414: määräykset 15 §:ssä tarkoitetuista ajoneuvon tuu viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1996.
34415: varusteista. Maassa tämän lain voimaan tullessa väliai-
34416: kaisen tullittomuuden perusteella oleviin ajo-
34417: neuvoihin sovelletaan tämän lain säännösten
34418: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset sijasta auto- ja moottoripyöräverosta annetun
34419: lain ja tulliverolain 17 ja 18 §:n säännöksiä
34420: 93 § sellaisina kuin ne ovat 31 päivänä joulukuuta
34421: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet- 1994 mainituissa säännöksissä tarkoitettujen
34422: tävänä ajankohtana. määräaikojen loppuun saakka. Uuden lain
34423: Lakia sovelletaan ajoneuvoihin, jotka ote- säännöksiä sovelletaan välittömästi määräaiko-
34424: taan käyttöön tai rekisteröidään Suomessa jen päättyessä.
34425: ensimmäistä kertaa lain voimaantulopäivänä Maassa tämän lain voimaan tullessa oleviin
34426: tai sen jälkeen, jollei 3 momentista muuta tulliverolain 16 a §:ssä tarkoitettuihin ajoneu-
34427: johdu. Lakia sovelletaan myös ennen lain voihin sovelletaan mainitun lain ja auto- ja
34428: voimaantuloa ensi kertaa käyttöön otettuihin moottoripyöräverolain säännöksiä tulliverolain
34429: tai rekisteröityihin ajoneuvoihin, jos ajoneuvon 16 a §:ssä tarkoitetun määräajan päättymiseen
34430: rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta saakka.
34431: muutetaan siten, että muutoksen johdosta olisi
34432: tämän lain nojalla kannettava veroa. 95 §
34433: Tällä lailla kumotaan 14 päivänä marraskuu- Sovellettaessa tämän lain säännöksiä ajoneu-
34434: ta 1967 annettu auto- ja moottoripyöräverosta voon, josta vero on kannettu auto- ja mootto-
34435: annettu laki (482/67) siihen myöhemmin tehtyi- ripyöräverosta annetun lain mukaan ja jonka
34436: ne muutoksineen. Auto- ja moottoripyöräve- omamassa ja kokonaismassa on merkitty rekis-
34437: rosta annettua lakia sovelletaan kuitenkin nii- teriin 31 päivänä joulukuuta 1994 voimassa
34438: den maahan tuotujen tai Suomessa valmistet- olevien perusteiden mukaisena, ajoneuvon
34439: tujen ajoneuvojen verotukseen, jotka on luovu- omaan massaan, kokonaismassaan ja näiden
34440: tettu tullivalvonnasta tai toimitettu taikka joi- erotukseen sovelletaan auto- ja moottoripyörä-
34441: den rakennetta, käyttötarkoitusta tai omistusta verosta annetun lain säännösten mukaisia mää-
34442: on verotukseen vaikuttavalla tavalla muutettu riä.
34443: ennen tämän lain voimaantuloa.
34444: 96 §
34445: 94§ Tullihallitus voi määrätä autoverotuksessa
34446: Maahan muuttavan henkilön mukanaan tuo- noudatettavasta menettelystä vuoden 1995 lop-
34447: maan ajoneuvoon voidaan verovelvollisen puun asti tarvittaessa toisinkin kuin mitä tässä
34448: pyynnöstä soveltaa tämän lain säännösten si- laissa säädetään. Mainittuun ajankohtaan asti
34449: jasta auto- ja moottoripyöräverosta annetun 41 §:ää ja 42 §:ää sovelletaan siten, että tosite
34450: lain ja tulliverolain (575178) 14 ja 14 a §:n veron suorittamisesta vastaa verottajan lupaa
34451: säännöksiä sellaisina kuin ne ovat 31 päivänä rekisteröintiä varten.
34452:
34453: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994
34454:
34455:
34456:
34457: Tasavallan Presidentti
34458:
34459: MARTTI AHTISAARI
34460:
34461:
34462:
34463:
34464: Ministeri Ilkka Kanerva
34465: 1994 vp- HE 322
34466:
34467:
34468:
34469:
34470: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäverolain muut-
34471: tamisesta
34472:
34473:
34474:
34475:
34476: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
34477:
34478: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi arvon- dessä uudistettavaan autoverotukseen ja arvon-
34479: lisäverolakia. Hallituksen eduskunnalle anta- lisäverotukseen. Ehdotettu laki on tarkoitettu
34480: maa autoverolakiehdotusta täydentäen arvon- tulemaan voimaan asetuksella säädettävänä
34481: lisäverolakiin ehdotetaan otettavaksi säännök- ajankohtana. Tarkoituksena on, että laki tulisi
34482: set autoveron osalta kannettavasta arvonlisäve- voimaan samana ajankohtana, jona Suomi
34483: rosta. tulee Euroopan unionin jäseneksi.
34484: Esitys liittyy Suomen ED-jäsenyyden yhtey-
34485:
34486:
34487:
34488:
34489: PERUSTELUT
34490:
34491: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset sä kaikissa muissa tapauksissa, paitsi maksuun-
34492: pantaessa autoveroa Suomessa tapahtuneen
34493: Arvonlisäverolain (1501193) 1 §:n mukaan valmistuksen tai rakennemuutoksen perusteella
34494: arvonlisäveroa on suoritettava muun muassa muulle kuin arvonlisäverovelvolliselle.
34495: tavaran maahantuonnista. Lain 86 §:n mukaan Arvonlisäverolain säännöksiä on ehdotettu
34496: velvollinen suorittamaan veroa tavaran maa- muutettavaksi 28 päivänä lokakuuta 1994
34497: hantuonnista on maahantuoja. Lain 93 §:ssä eduskunnalle annetulla hallituksen esityksellä
34498: säädetään, että veron perusteeseen sisällytetään arvonlisäverolain muuttamisesta (HE 28311994
34499: maahan tuodusta tavarasta valtiolle suoritetta- vp). Esityksessä ehdotetaan arvonlisäverolakiin
34500: vat verot ja maksut lukuun ottamatta arvon- tehtäväksi Suomen ED-jäsenyydestä johtuvat
34501: lisäveroa. Tällöin arvonlisävero tulee kanne- muutokset. Perinteinen maahantuonti jakautuu
34502: tuksi myös maahan tuodun ajoneuvon autove- EU:n jäsenmaana sisämarkkinoilla toimittaessa
34503: rosta. yhteisöhankintoihin ja kolmansista maista ta-
34504: Suomessa valmistetusta ajoneuvosta kanne- pahtuvaan maahantuontiin.
34505: tusta autoverosta tulee käytännössä suoritetta- Sisämarkkinaverotusta koskevien säännösten
34506: vaksi arvonlisävero siinä vaiheessa, kun arvon- mukaan uusien autojen hankinnasta suorite-
34507: lisäverovelvollinen ajoneuvon valmistaja myy taan arvonlisävero aina siihen maahan, jossa
34508: valmistamansa ajoneuvon, jonka myyntihinta autoa käytetään. Käytetyn auton osalta vero
34509: sisältää myös autoverosta aiheutuvan kustan- suoritetaan siihen maahan, jossa autoa käyte-
34510: nuksen. Koska autovero ja sen osalta suoritettu tään, jos auton tuoja on arvonlisäverotuksessa
34511: arvonlisävero on peritty maahantuonnin tai verovelvollinen. Jos tuoja ei ole arvonlisävero-
34512: myynnin yhteydessä, arvonlisäverolaissa ei ole verovelvollinen, käytetyn auton hankintahin-
34513: ollut tarpeen säätää erikseen autoveron osuu- nassa oleva arvonlisävero maksetaan siihen
34514: desta suoritettavasta arvonlisäverosta maahan, josta auto on ostettu, eikä siitä
34515: Voimassa olevista arvonlisäverolain sään- kanneta arvonlisäveroa tuotaessa auto käyttö-
34516: nöksistä seuraa, että autovero sisältyy arvon- maahan. Uutena autona pidetään autoa, joka
34517: lisäverotuksessa veron perusteeseen käytännös- on myyty enintään kuusi kuukautta sen jäi-
34518: 341501F
34519: 2 1994 vp - HE 322
34520:
34521: keen, kun se ensimma1sen kerran on otettu ti, jonka mukaan autoverolle suoritettavasta
34522: käyttöön tai jos sillä on ajettu enintään 6 000 arvonlisäverosta säädetään erikseen autovero-
34523: kilometriä. laissa. Lisäksi arvonlisäverolakiin ehdotetaan
34524: EU :n ulkopuolelta Suomeen tuotavista au- lisättäväksi säännökset edellä mainitulla perus-
34525: toista arvonlisävero maksetaan aina Suomeen. teella maksetun arvonlisäveron vähennyskel-
34526: EU- jäsenyyden johdosta on ehdotettu sää- poisuudesta ja ajallisesta kohdistamisesta.
34527: dettäväksi uusi autoverolaki. Autoverojärjestel-
34528: mää ehdotetaan muutettavaksi siten, että vero-
34529: tus ei enää tapahtuisi maahantuonnin tai koti- 2. Esityksen taloudelliset
34530: maisen valmistuksen yhteydessä, vaan ennen vaikutukset
34531: ajoneuvon käyttöönottoa tai rekisteröintiä lii-
34532: kenteeseen Suomessa. Muutos tarkoittaisi, että Koska ehdotus merkitsisi verotuksellisesti
34533: autoverotuksessa ei myöskään sisämarkkinoilta nykyisen käytännön jatkumista, ei esityksellä
34534: tapahtuvan yhteisöhankinnan osalta käytettäisi ole taloudellisia vaikutuksia. Jos ehdotettua
34535: hyväksi rajamuodollisuuksiin perustuvaa me- järjestelyä ei toteutettaisi, olisi sillä merkittäviä
34536: nettelyä. Tullilaitos kuitenkin edelleenkin toi- vaikutuksia autokauppaan. Kauppateiden uu-
34537: mittaisi ennen ajoneuvon käyttöä tai rekiste- delleen järjestely verotuksellisista syistä voisi
34538: röintiä tapahtuvan autoverotuksen. Ajoneuvo- vaikuttaa arvonlisäveron tuottoon enimmillään
34539: hallinto huolehtisi nykyiseen tapaan siitä osasta useita satoja miljoonia markkoja.
34540: autoverotusta, jossa veroa maksuunpannaan
34541: ajoneuvon ensimmäisen käyttöönoton jälkeen
34542: ajoneuvon rakenteen tai käyttötarkoituksen 3. Asian valmistelu
34543: muutosten johdosta. Ehdotukseen sisältyy li-
34544: säksi eräitä säännöksiä autoveron kantamisen Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
34545: yhteydessä autoveron osalta kannettavasta ar- rainministeriössä.
34546: vonlisäverosta.
34547: Edellä mainituista arvonlisäverolakiin ja au-
34548: toverotukseen ehdotetuista muutoksista seuraa 4. Riippuvuus kansainvälisistä sopi-
34549: että autoverolle ei tähänastiseen tapaan kan- muksista ja muista esityksistä
34550: nettaisi arvonlisäveroa maahantuonnin yhtey-
34551: dessä. Jos kuluttaja ostaa auton autoliikkeestä, Esitys liittyy Suomen liittymiseen Euroopan
34552: myös autoverosta tulee käytännössä suoritetta- unionin jäseneksi ja siinä yhteydessä verolain-
34553: vaksi arvonlisävero, koska autovero sisältyy säädäntöön tehtäviin muutoksiin. Verolainsää-
34554: auton myyntihintaan. Jos kuluttaja sitä vastoin däntöä koskevat muutokset sisältyvät hallituk-
34555: hankkii auton suoraan ulkomailta, ei siitä sen eduskunnalle antamaan esitykseen autove-
34556: maksuunpantavan autoveron osalta ilman eri- rolaiksi ja esitykseen arvonlisäverolain muutta-
34557: tyissäätelyä maksettaisi arvonlisäveroa. Ajo- misesta (HE 283/1994 vp).
34558: neuvojen hankintakanavat olisivat siten eriar-
34559: voisessa asemassa.
34560: Edellä mainitun epäneutraalin tilanteen vält- 5. Voimaantulo
34561: tämiseksi autoverolakia koskevassa hallituksen
34562: esityksessä on ehdotettu, että se, joka on Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
34563: velvollinen suorittamaan autoveron, on velvol- sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena
34564: linen suorittamaan myös autoverolle arvon- on, että laki tulee voimaan yhdessä autovero-
34565: lisäveroa sen määräisenä kuin arvonlisävero- lain kanssa samasta ajankohdasta, jona Suomi
34566: laissa säädetään. Lakiehdotuksen 5 §:n mukaan tulee Euroopan unionin jäseneksi. Lakia sovel-
34567: autoveron kantava viranomainen maksuunpa- lettaisiin ajoneuvoihin, joista autovero pannaan
34568: nee arvonlisäveron autoveron kantamisen yh- maksuun autoverolain perusteella.
34569: teydessä.
34570: Edellä esitetyn perusteella arvonlisäverolain Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
34571: 1 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4 moment- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
34572: 1994 vp - HE 322 3
34573:
34574: Laki
34575: arvonlisäverosta annetun lain muuttamisesta
34576:
34577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
34578: lisätään 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501193) 1 §:ään uusi 4
34579: momentti, 102 §:ään uusi 1 momentin 3 kohta ja 3 momentti ja lakiin uusi 102 a §sekä 141 §:ään
34580: uusi 5 kohta seuraavasti:
34581:
34582: 1§ nysoikeuden edellytyksenä on maksuun-
34583: panopäätös, josta käy selville suoritettavan
34584: Autoverolle suoritettavasta arvonlisäverosta veron määrä.
34585: säädetään erikseen autoverolaissa ( 1 ).
34586:
34587: 102 § 141 §
34588: Verovelvollinen saa vähentää verollista liike- Edellä 10 luvussa tarkoitetut vähennykset
34589: toimintaa varten: kohdistetaan sille kalenterikuukaudelle, jonka
34590: aikana:
34591: 3) autoverosta autoverolain mukaan suorite-
34592: tun arvonlisäveron. 5) edellä 102 §:n 3 kohdassa tarkoitettu vero
34593: on maksettu.
34594: Mitä tässä laissa säädetään ostohintaan si-
34595: sältyvästä verosta, sovelletaan myös 1 momen- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
34596: tin 3 kohdassa tarkoitettuun veroon. tävänä ajankohtana.
34597: Lakia sovelletaan sellaisiin ajoneuvoihin,
34598: 102 a § joista autovero pannaan maksuun autoverolain
34599: Autoverosta kannetun arvonlisäveron vähen- ( 1 ) perusteella.
34600:
34601: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994
34602:
34603:
34604: Tasavallan Presidentti
34605: MARTTI AHTISAARI
34606:
34607:
34608:
34609:
34610: Ministeri Ilkka Kanerva
34611: 1994 vp - HE 323
34612:
34613:
34614:
34615:
34616: Hallituksen esitys Eduskunnalle merensuojelulainsäädännön uu-
34617: distamiseksi
34618:
34619:
34620:
34621:
34622: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
34623:
34624: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi suojelua koskeva yleissopimus eli vuoden 1992
34625: merensuojelulaki, jolla kumottaisiin voimassa Helsingin sopimus ja vuoden 1992 Koillis-
34626: oleva laki meren pilaantumisen ehkäisemisestä, Atlantin merellisen ympäristön suojelua koske-
34627: sekä muutettavaksi vesilakia. Lisäksi ehdote- va yleissopimus sekä maasta toiseen ulottuvien
34628: taan muutettavaksi aluksista aiheutuvan vesien vesistöjen ja kansainvälisten järvien suojelua ja
34629: pilaantumisen ehkäisemisestä annettua lakia, käyttöä koskeva yleissopimus voitaisiin ratifi-
34630: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annettua oida.
34631: lakia sekä jätelakia. Näitä merensuojelulainsää- Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
34632: dännön uudistuksia ehdotetaan, jotta vuoden maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne
34633: 1992 Itämeren alueen merellisen ympäristön on hyväksytty ja vahvistettu.
34634:
34635:
34636:
34637:
34638: YLEISPERUSTELUT
34639:
34640: 1. Johdanto lopettamiseksi. Sopimus kieltää jätteen laske-
34641: misen mereen ja jätteen polttamisen merellä.
34642: Suomi on allekirjoittanut kolme uutta meren Ruoppausjätteen sijoittamisen tulee tapahtua
34643: ja vesien suojelua koskevaa kansainvälistä so- Helsingin komission hyväksymien määräysten
34644: pimusta: 1) vuoden 1992 Itämeren alueen me- mukaisesti. Sopimuksen piiriin kuuluvat lisäksi
34645: rellisen ympäristön suojelua koskevan yleisso- maalta peräisin olevien päästöjen vähentämi-
34646: pimuksen eli vuoden 1992 Helsingin sopimuk- nen ja lopettaminen sekä alusten aiheuttaman
34647: sen, joka korvaa vuonna 1974 allekirjoitetun meren pilaanlumisen ehkäiseminen. Sopimus-
34648: Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua alue on laajennettu sopimusvaltioiden sisäisille
34649: koskevan sopimuksen, 2) Koillis-Atlantin me- aluevesille.
34650: rellisen ympäristön suojelua koskevan yleisso- Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suoje-
34651: pimuksen, joka korvaa sekä aluksista ja ilma- lua koskevassa yleissopimuksessa kielletään
34652: aluksista tapahtuvasta jätteiden laskemisesta mm. mereen laskeminen eli dumppaaminen
34653: aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemistä tietyin poikkeuksin ja jätteiden polttaminen
34654: koskevan yleissopimuksen eli Oslon sopimuk- merellä. Lisäksi sopimuspuolet sitoutuvat eh-
34655: sen että maalta peräisin olevan meren pilaan- käisemään ja estämään maalla sijaitsevien
34656: tumisen ehkäisemistä koskevan yleissopimuk- kuormituslähteiden aiheuttaman meren pilaan-
34657: sen eli Pariisin sopimuksen ja 3) maasta toiseen lumisen sopimusalueella.
34658: ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten järvien Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talo-
34659: suojelua ja käyttöä koskevan yleissopimuksen uskomission (ECE) jäsenmaiden solmima
34660: eli ECE:n rajavesisopimuksen. .,, maasta toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansain-
34661: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa sopi- välisten järvien suojelua ja käyttöä koskeva
34662: musvaltiot edelleen sitoutuvat tarvittaviin toi- yleissopimus eli ECE:n rajavesisopimus on mo-
34663: miin Itämeren pilaantumisen ehkäisemiseksi ja nenkeskinen kansainvälinen vesiensuojelua kos-
34664: 341425Y
34665: 2 1994 vp - HE 323
34666:
34667: keva sopimus, jossa määritellään yhteisiä ym- ehkäisemisestä annetun lain eli alusjätelain
34668: päristönsuojelun edistämistä koskevia periaat- tarkoituksena on ehkäistä alusten tavanomai-
34669: teita ja toimintatapoja. sesta toiminnasta aiheutuvaa vesien pilaantu-
34670: Suomi on vuoden 1974 Helsingin sopimuk- mista kieltämällä vahingollisten aineiden pääs-
34671: sen ja Oslon sopimuksen osapuoli sekä Pariisin täminen aluksesta veteen. Yksityiskohtaiset
34672: sopimuksen täytäntöönpanoa valvovan Pariisin säännökset asiasta on annettu aluksista aiheu-
34673: komission tarkkailija. ECE:n rajavesisopimusta tuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä an-
34674: edeltävää sopimusta ei ole. netulla asetuksella (635/93). Säännökset perus-
34675: Uudet sopimukset ovat kansainvälisesti so- tuvat Helsingin sopimukseen ja Kansainväli-
34676: pimuspuolia veivoittavia ja ne edellyttävät lain- seen yleissopimukseen alusten aiheuttaman me-
34677: tasoista voimaansaattamista. ren pilaantumisen ehkäisemisestä eli MARPOL
34678: Vuoden 1992 Helsingin sopimus on tarkoitus 73/78 -yleissopimukseen.
34679: ratifioida sen jälkeen, kun tarpeelliset lainsää- Yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetussa
34680: dännön muutokset on tehty. Tarkoitus on, että laissa (982/77) säädellään kunnan tai kuntain-
34681: Koillis-Atlantin sopimuksen ratifiointi tehdään liiton omistaman taikka kunnan yleiseksi vesi-
34682: samanaikaisesti. ja viemärilaitokseksi hyväksymän laitoksen ve-
34683: Ehdotetut lait ovat yleisluonteisia, ja ne on sihuoltoon liittyviä kysymyksiä. Lakiin on teh-
34684: tarkoitus saattaa voimaan välittömästi vahvis- ty ETA-sopimuksen täytäntöönpanemiseksi
34685: tamisen jälkeen. Lakien nojalla annettavat ase- muutos (88/93), jossa säädetään yleisen vesi- ja
34686: tukset ja valtioneuvoston päätökset ovat niin- viemärilaitoksen viemäriin jobdettavan jäteve-
34687: ikään yleisluonteisia, ja ne on tarkoitus saattaa den laadusta ja esikäsittelystä sekä laitokseen
34688: voimaan mahdollisimman pian lakien vahvis- liittymisestä tehtävästä sopimuksesta, joka ei
34689: tamisen jälkeen. saa olla jäteveden laadusta ja esikäsittelystä
34690: annettujen määräysten vastainen.
34691: 2. Nykytila
34692: 2.2. Nykytilan arviointi
34693: 2.1. Merensuojelua koskeva lainsäädäntö
34694:
34695: Merensuojelua koskevat keskeiset säännök- Vuoden 1974 Helsingin sopimus koskee
34696: set ovat meren pilaantumisen ehkäisemisestä kaikkia maalta peräisin olevia päästöjä, jotka
34697: annetussa laissa (298/79), jota sovelletaan toi- vaikuttavat Itämereen. Kaikkia Helsingin sopi-
34698: mintaan Suomen alueella, Suomelle kuuluvalla muksen asettamia tavoitteita ei ole sisällytetty
34699: mannermaajalustalla ja suomalaisella aluksella. Suomen lainsäädäntöön. Sopimuksen täytän-
34700: Näillä alueilla ja aluksilla ei saa ryhtyä toi- töönpano on pääasiassa tapahtunut Helsingin
34701: meen, josta voi aiheutua aavan meren tai toisen komission suositusten perusteella ilman, että
34702: valtion aluevesien pilaantumista. Tässä laissa niitä olisi viety lainsäädäntöön.
34703: on lisäksi säännökset mm. korkea-aktiivisten Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa maalta
34704: aineiden ja muiden radioaktiivisten aineiden peräisin olevan piiaarnisen ehkäisemisvelvoite
34705: mereen päästämisestä ja laskemisesta. Alusten koskee toimia koko valuma-alueella. Sopimuk-
34706: tavanomaisesta toiminnasta säädetään erikseen sella on kielletty mereen laskeminen eli dump-
34707: aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen eh- paaminen ja jätteen polttaminen merellä. Hai-
34708: käisemisestä annetussa laissa (300/79). tallisista aineista, jätevesien käsittelystä ja
34709: Vesilaissa (264/61) veivoitetaan noudatta- muusta kuormittavasta toiminnasta on annettu
34710: maan, mitä meren suojelusta on määrätty uusia määräyksiä. Sopimus on laajennettu kos-
34711: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- kemaan myös sisäisiä aluevesiä.
34712: muksessa. Vesilaissa ei säädetä vesistön pilaa- Suomi on Oslon sopimuksen osapuoli, mutta
34713: miselle ehdotonta kieltoa. Vesilain 1 luvun sopimuksen täytäntöönpanemiseksi ei ole tehty
34714: 19 §:ssä kielletään vesistön pilaaminen, mutta lainmuutoksia. Koillis-Atlantin sopimuksessa
34715: pykälässä mainituin edellytyksin vesistöä likaa- Suomi on sitoutunut pääasiassa samanlaisiin
34716: vaan toimintaan on kuitenkin mahdollista saa- kieltoihin ja merensuojelun tavoitteisiin kuin
34717: da lupa. Merellä vesilakia sovelletaan Suomen vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa.
34718: aluevesillä tapahtuvaan toimintaan. Edellä esitetyistä syistä olisi tarkistettava
34719: Aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen meren pilaantumisen ehkäisemisestä annetun
34720: 1994 vp -- liE 323 3
34721:
34722: lain ja vesilain välistä suhdetta, joka jo aikai- alueella, sisävesialueella tai aluevesillä ja joista
34723: semminkin eräissä tapauksissa on aiheuttanut voi aiheutua aavan meren tai toisen valtion
34724: tulkintavaikeuksia. aluevesien tai talousvyöhykkeen pilaantumista.
34725: Suomen ja Ruotsin välillä on Tornionjoki- Merensuojelulaissa kiellettäisiin jätteen las-
34726: laakson alueella voimassa rajajokisopimus keminen mereen eli dumppaaminen ja jätteen
34727: (SopS 53--54/71), joka korvaa vesilain sään- polttaminen merellä Suomen aluevesirajan ul-
34728: nökset sopimusalueella. Tämän lainsäädäntö- kopuolella. Ruoppausjätteen sijoittamisesta oli-
34729: ehdotuksen johdosta vesilakiin tehtävät muu- si laissa kuitenkin erikseen säännökset. Jätettä
34730: tokset tulevat voimaan rajajokisopimuksen so- ei saisi laskea mereen tai polttaa merellä edes
34731: pimusalueella vasta sitten, kun rajajokisopi- siinä tapauksessa, että siihen olisi mahdollisuus
34732: mukseen tehdään tarvittavat muutokset. Sitä saada toisen valtion viranomaisen lupa. Tämän
34733: koskevaa ehdotusta ei kuitenkaan ole sisälly- vuoksi nykyisessä laissa meren pilaantumisen
34734: tetty tähän hallituksen esitykseen. ehkäisemisestä olevia säännöksiä radioaktiivis-
34735: ten aineiden mereen upottamisesta ei enää
34736: erikseen tarvittaisi, vaan sitä koskisivat dump-
34737: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset paussäännökset.
34738: ehdotukset Vesilain nojalla kiellettäisiin jätteen laskemi-
34739: nen ja avomeriyksikön hylkääminen Suomen
34740: 3.1. Tavoitteet aluevesille. Vesilaissa kiellettäisiin myös rannal-
34741: ta tapahtuva jätteen kaataminen mereen, lu-
34742: Esityksen tavoitteena on tarkistaa ja selven- kuunottamatta lumen mereen kaatamista, min-
34743: tää sekä yhtenäistää Suomen lainsäädäntöä kä osalta noudatettaisiin vesilain 1 luvun 19 §:n
34744: siten, että edellä mainitut kansainväliset meren pilaamiskieltoa. Ruoppausjätteen sijoittaminen
34745: ja vesien suojelua koskevat sopimukset voitai- mereen olisi yleensä luvanvaraista.
34746: siin panna täytäntöön niiden edellyttämällä Suomen aluevesirajan ulkopuolella kaikki
34747: tavalla. merenpohjan hyväksikäyttö ja sitä koskeva
34748: tutkimus olisi aina luvanvaraista, mutta Suo-
34749: men aluevesillä vain öljyn ja kaasun etsintäpo-
34750: 3.2. Keskeiset ehdotukset raus ja hyödyntäminen olisi aina luvanvaraista.
34751: Suomen aluevesirajan ulkopuolella aavalle me-
34752: 3.2.1. Merensuojelulain säätäminen ja vesilain relle tehtäviin rakennelmiin tulisi myös aina
34753: muuttaminen saada merensuojelulain mukainen lupa.
34754: Ympäristöministeriö olisi merensuojelulain
34755: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen ja Koil- nojalla Suomen aluevesirajan ulkopuolella ta-
34756: lis-Atlantin sopimuksen täytäntöönpanemiseksi pahtuvaa toimintaa käsittelevä lupaviranomai-
34757: Suomessa lakia meren pilaantumisen ehkäise- nen. Kun kysymys on toiminnasta, joka ulot-
34758: misestä ja vesilakia sekä näiden lakien välistä tuu Suomen aluevesille, lupa-asia ratkaistaisiin
34759: suhdetta tulisi tarkistaa. Kun muutokset lakiin vesilain säännösten mukaisesti vesioikeudessa.
34760: meren pilaantumisen ehkäisemisestä olisivat Suomalaisen viranomaisen lupaa ei kuitenkaan
34761: varsin laajoja, niin se tulisi uudistaa kokonai- tarvitsisi hakea, jos Suomen aluevesirajan ul-
34762: suudessaan, jolloin voimassa oleva laki kumot- kopuolella tapahtuvalle toiminnalle on jo saatu
34763: taisiin ja sen tilalle säädettäisiin uusi merensuo- toisen valtion viranomaisen lupa alueella, jolla
34764: jelulaki. kyseinen valtio käyttää lainkäyttövaltaansa.
34765: Merensuojelulaissa säädettäisiin Suomen Toiminta ei kuitenkaan koskaan saisi olla
34766: kansalaisten ja suomalaisten yhteisöjen, alus- Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk-
34767: ten, ilma-alusten ja avomeriyksiköiden toimista sen eikä merensuojelulaissa säädettävien jätteen
34768: merellä kaikkialla Suomen aluevesirajan ulko- laskemis- ja polttamiskieltojen vastainen.
34769: puolella. Merta pilaava toiminta olisi kielletty, Merensuojelulakiin ja vesilakiin lisättäisiin
34770: eikä siihen olisi mahdollista saada lupaa. Vesi- säännös parhaasta käyttökelpoisesta tekniikas-
34771: laissa säädettäisiin toimista Suomen aluevesillä ta (Best Available Technology, BAT) vesiin,
34772: sekä muualla Suomen alueella tapahtuvista myös ilman kautta kohdistuvien päästöjen ra-
34773: meren pilaamiseen liittyvistä toimista. Vesilais- joittamiseksi ja lopettamiseksi. Kaikkia päästä-
34774: sa säädettäisiin meren pilaamiskielto koske- lähteitä koskevan, ympäristön kannalta par-
34775: maan toimia, jotka tapahtuvat Suomen maa- haan käytännön (Best Environmental Practice,
34776: 4 1994 vp - HE 323
34777:
34778: BEP) soveltaminen perustuu vapaaehtoisuu- ly- ja valvontakustannukset lisääntyisivät jos-
34779: teen, taloudelliseen ohjaukseen ja muuhun lain- sain määrin. Lisäksi toiminnanharjoittajille ai-
34780: säädäntöön. Sitä koskevan säännöksen lisää- heutuisi luvanhankkimiskustannuksia.
34781: mistä merensuojelulakiin tai vesilakiin, joiden
34782: säännökset perustuvat lupajärjestelmiin ja kiel-
34783: toihin, ei pidetä perusteltuna. Parhaan käytän- 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
34784: nön huomioonottaminen on kuitenkin tärkeää.
34785: Kansainvälisten sopimusten edellyttämää en- Kansainvälisten sopimusten täyttämiseksi
34786: tistä tiiviimpää raportoimista ja tietojen välit- tarkkailua ja niistä annettavia kertomuksia ja
34787: tämistä koskevat säännökset lisättäisiin meren- tilastointia tulisi tehostaa. Tästä aiheutuu val-
34788: suojelulakiin ja vesilakiin. vontaviranomaiselle todennäköisesti lisätehtä-
34789: Vesilakiin lisättäisiin ECE:n rajavesisopi- viä. ETA-sopimuksen täytäntöönpanoon liitty-
34790: muksen johdosta säännös, joka veivoittaisi vät velvoitteet kuten tarkkailu, tilastointi ja
34791: ottamaan huomioon toimenpiteen pilaavat vai- kertomuksien antaminen ovat lisääntyneet
34792: kutukset toisen valtion vesiin samalla tavoin oleellisesti. Tässä ehdotuksessa tarkoitettuja
34793: kuin toimenpiteen vastaavat vaikutukset Suo- velvoitteita täytetään osin jo ETA-sopimuksen
34794: messa sekä yleissäännös ECE:n rajavesisopi- perusteella, joten lisäkustannuksia ei tämän
34795: muksen täytäntöönpanosta. ehdotuksen takia voida katsoa aiheutuvan.
34796:
34797:
34798: 3.2.2. Muut lainsäädännön muutokset 4.3. Ympäristövaikutukset
34799:
34800: Aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen Esityksen mukaisten lainsäädäntötoimenpi-
34801: ehkäisemisestä annettua lakia ehdotetaan muu- teiden tavoitteena on tehostaa ympäristönsuo-
34802: tettavaksi siten, että lakiin otettaisiin vesien jelua erityisesti merensuojelun osalta.
34803: pilaantumisen määritelmä ja alusten normaalis-
34804: ta toiminnasta aiheutuvan jätteen polttamista
34805: koskeva kielto. 5. Asian valmistelu
34806: Yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annettua
34807: lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että luo- 5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto
34808: taisiin edellytykset kansainvälisten merensuoje-
34809: lua koskevien sopimusten täytäntöönpanemi- Suomen kannanotot vuoden 1992 Helsingin
34810: seksi. sopimukseen valmisteltiin meriympäristöneu-
34811: Jätelakia ehdotetaan muutettavaksi siten, et- vottelukunnan asettamassa työryhmässä. Sopi-
34812: tä siihen lisättäisiin myös säännös, jolla kiellet- mus allekirjoitettiin 9.4.1992.
34813: täisiin jätteen polttaminen merellä ja säännös Ympäristöministeriö asetti 28 päivänä loka-
34814: jätteen polttamiskiellon rikkomisesta. kuuta 1992 toimikunnan, jonka tehtävänä oli
34815: tehdä tarvittavat ehdotukset lainsäädäntömuu-
34816: toksiksi, jotta vuoden 1992 Itämeren alueen
34817: 4. Esityksen vaikutukset merellisen ympäristön suojelua koskeva yleis-
34818: sopimus eli vuoden 1992 Helsingin sopimus ja
34819: 4.1. Taloudelliset vaikutukset vuoden 1992 Koillis-Atlantin merellisen ympä-
34820: ristön suojelua koskeva yleissopimus eli Koillis-
34821: Esityksen tavoitteena on saattaa kansallinen Atlantin sopimus voitaisiin ratifioida. Toimi-
34822: lainsäädäntö vastaamaan kansainvälisten me- kunta kuuli työnsä aikana eri asiantuntijoita.
34823: ren ja vesien suojelua koskevien sopimusten Toimikunnan työn aikana tuli ajankohtai-
34824: vaatimuksia. Uudistuksella ei olisi merkittävää seksi vuonna 1992 allekirjoitetun maasta toi-
34825: vaikutusta kuntien ja valtion talouteen. seen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten
34826: Uusia lupaviranomaisia ei perustettaisi, vaan järvien suojelua ja käyttöä koskevan yleissopi-
34827: nykyiset lupaviranomaiset, vesilain mukaisessa muksen eli ECE:n rajavesisopimuksen täytän-
34828: lupamenettelyssä vesioikeus ja merensuojelua töönpano. Toimikunta päätti ottaa asiayhtey-
34829: koskevassa lupamenettelyssä ympäristöministe- den johdosta, ilman eri toimeksiantoa, tarkas-
34830: riö olisivat toimivaltaisia. Lupamenettelyn pii- teltavakseen myös tämän sopimuksen täytän-
34831: riin tulisi uusia hankkeita, jolloin lupamenette- töönpanoon liittyvät lainsäädännön tarpeet.
34832: 1994 vp - HE 323 5
34833:
34834: 5.2. Lausunnot men aluevesien rajoista annetun lain muutta-
34835: misesta (HE 114/94 vp), joka koskee ao. lain
34836: Toimikunnan mietintö (komiteanmietintö laajaa uudistamista ja jossa muun muassa
34837: 1993:37) oli kevään 1994 aikana laajalla lau- sisäisten aluevesien maanpuoleinen raja sekä
34838: suntokierroksella, minkä jälkeen esitystä on maata vastaan että jokien suissa määriteltäisiin.
34839: tarkistettu. Mietinnöstä annettujen lausuntojen Eduskunnalle on erikseen annettu esitys (HE
34840: johdosta on käyty vielä erikseen keskusteluja 305/94 vp) jätelain muuttamisesta, joka muun
34841: eri etutahojen kanssa. muassa koskee jätelain 60 §:n muuttamista.
34842: Suomen aluevesirajan ulkopuolella tapahtu-
34843: 6. Riippuvuus muista esityksistä vaa toimintaa koskevaksi toimivaltaiseksi lupa-
34844: viranomaiseksi on tarkoitus muuttaa erikseen
34845: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksessa edelly- ympäristöministeriön sijasta 1.3.1995 lukien
34846: tetään sopimuspuolia määrittelemään omalta Suomen ympäristökeskus. Suomen ympäristö-
34847: osaltaan sisäisten aluevesien maanpuoleinen keskus perustetaan ympäristöhallinnon uudis-
34848: raja. Pelkän karttamerkinnän ei katsota riittä- tamisen yhteydessä 1.3.1995 lukien, ja tätä
34849: vän selkeästi määrittävän maanpuoleista rajaa. koskeva hallituksen esitys ympäristöhallintoa
34850: Rajan määritystä koskeva ehdotus on tehty koskevaksi lainsäädännöksi on eduskunnan kä-
34851: hallituksen esityksessä eduskunnalle laiksi Suo- siteltävänä (HE 241194 vp).
34852:
34853:
34854:
34855:
34856: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
34857: 1. Lakiehdotusten perustelut tettu vesistön hyväksikäyttö ja siitä aiheutuvan
34858: piiaarnisen kieltäminen, josta poikkeamiseen on
34859: 1.1. Merensuojelulaki mahdollista tietyin edellytyksin saada vesioi-
34860: keuden lupa.
34861: 1 §. Pilaamiskielto. Merensuojelulain sovelta- Merenpilaamiskielto sisältyy jo voimassa ole-
34862: misala olisi rajattu koskemaan Suomen alue- vaan (298/79) ja sitä edeltäneeseen (146/65)
34863: vesirajan ulkopuolella tapahtuvaa toimintaa, lakiin meren pilaantumisen ehkäisemisestä. Ta-
34864: jota harjoitetaan suomalaisella aluksella, avo- lousvyöhykkeen käsite perustuu Yhdistyneiden
34865: meriyksiköllä tai ilma-aluksella. Suomen alue- Kansakuntien merioikeussopimukseen (UN-
34866: vesillä tapahtuvaan toimintaan sovellettaisiin CLOS), joka on tulossa kansainvälisesti voi-
34867: vesilain (264/61) säännöksiä. maan vuoden 1994 aikana.
34868: Merellä Suomen aluevesirajan ulkopuolella Kumottavaksi ehdotetussa laissa meren pi-
34869: kiellettäisiin sellainen toiminta, josta voi aiheu- laantumisen ehkäisemisestä kielletään Suomen
34870: tua aavan meren, toisen valtion aluevesien tai alueella, Suomelle kuuluvalla mannermaajalus-
34871: talousvyöhykkeen taikka Suomen aluevesien talla taikka suomalaisella aluksella tapahtuva
34872: pilaantumista. Pilaamiskielto olisi tässä laissa toiminta, josta voi aiheutua aavan meren tai
34873: ehdoton eikä siihen olisi mahdollista saada toisen valtion aluevesien pilaantumista. Tässä
34874: lupaa. ehdotuksessa täsmennettäisiin merensuojelulain
34875: Pilaantumiskäsite olisi tässä laissa laajempi ja vesilain välistä suhdetta siten, että meren-
34876: kuin vesilaissa. Vesilaista poiketen pilaamista suojelulain nojalla säädettäisiin toiminnasta
34877: olisi myös meren elämän vahingoittaminen ja Suomen aluevesirajan ulkopuolella ja vesilain
34878: esteen aiheuttaminen muullekin oikeutetulle nojalla toiminnasta Suomen alueella.
34879: meren käytölle kuin kalastukselle. Merensuoje- Poikkeuksen ehdottomaan pilaamiskieltoon
34880: lulain ja vesilain lähtökohdat pilaantumiskäsit- muodostaisi 7 §:n 3 momentin tarkoittama hä-
34881: teelle eroavat toisistaan. Merensuojelulaissa tätilanne sekä eräissä tapauksissa toisen valtion
34882: lähtökohtana olisi ympäristö ja sen suojelemi- viranomaisen antama asianmukainen lupa toi-
34883: nen ihmisen toiminnasta aiheutuvalta pilaantu- meen, jonka vaikutukset rajoittuisivat tämän
34884: miselta. Vesilaissa pilaantumista koskevan valtion aluevesiin tai talousvyöhykkeeseen. Täl-
34885: sääntelyn lähtökohtana on ollut ihmisen oikeu- lainen toimi ei kuitenkaan saisi olla Suomea
34886: 6 1994 vp - HE 323
34887:
34888: velvoittavan kansainvälisen sopimuksen tai tä- sopimuksessa oma erillinen liite (liite VI), jossa
34889: män lain vastainen. avomeriyksikölle on määritelty oma tavan-
34890: 2 §. Soveltamisala. Merensuojelulakia sovel- omainen toiminta. Myöskin kalanviljelylaitok-
34891: lettaisiin 1 §:ssä säädetyn pilaaruiskiellon lisäksi set olisivat tämän lain tarkoittamia rakennel-
34892: myös muuhun merensuojeluun, jolla tässä lais- mia.
34893: sa tarkoitetaan muun muassa merenpohjan Mereen laskemisella eli dumppaamisella tar-
34894: suojelua sen elolliset luonnonvarat ja muut koitettaisiin mereltä ja ilmasta tapahtuvaa ta-
34895: meren elämän muodot mukaan luettuna. hallista mereen laskemista, merelle upottamista
34896: Merensuojelulakia ei sovellettaisi toimintaan, tai muuta hylkäämistä. Jätteen polttaminen
34897: joka tapahtuu Suomen aluevesillä ja josta tarkoittaisi jätteen tai muun aineen tahallista
34898: säädetään erikseen vesilaissa. Keskeisimmät polttamista sen hävittämiseksi. Dumppaamista
34899: meren pilaantumista koskevat säännökset oli- koskevat säännökset eivät koskisi päästöjä
34900: sivat vesilain 1 luvun 18 a §, jossa muun aluksen tai avomeriyksikön tavanomaisesta toi-
34901: muassa kiellettäisiin Suomen maa-alueella, si- minnasta, josta säädetään erikseen alusjätelais-
34902: sävesialueella tai aluevesillä toiminta, joka voi sa sekä tämän lain 11 §:ssä. Aluksen ja avome-
34903: aiheuttaa meren pilaantumista Suomen alue- riyksikön tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
34904: vesirajan ulkopuolella, sekä vesilain 1 luvun van jätteen polttamisesta aluksella tai avome-
34905: 19 §, jossa säädettäisiin merensuojelusopimus- riyksiköllä säädetään myös erikseen alusjäte-
34906: ten asettamista velvoitteista. laissa.
34907: Merensuojelulaki ei koskisi alusten tavan- 5 §. Kansainväliset sopimukset. Tässä laissa
34908: omaisesta toiminnasta aiheutuvaa vesien pi- säädetyn lisäksi olisi noudatettava Suomea
34909: laantumista eikä öljyvahinkojen torjuntatoi- veivoittavia kansainvälisiä merensuojelusopi-
34910: menpiteitä, vaan niistä säädetään erikseen muksia. Tässä laissa kansainvälisillä sopimuk-
34911: aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen eh- silla tarkoitettaisiin erityisesti vuoden 1992
34912: käisemisestä annetussa laissa (300179), jäljem- Helsingin sopimusta ja Koillis-Atlantin sopi-
34913: pänä alusjätelaki. Alusjätelain säännökset pe- musta sekä yleissopimusta jätteen ja muun
34914: rustuvat mm. Helsingin sopimukseen ja Kan- aineen mereen laskemisen aiheuttaman meren
34915: sainvälisen merenkulkujärjestön IMO:n piirissä pilaantumisen ehkäisemisestä eli Lontoon sopi-
34916: syntyneeseen kansainväliseen yleissopimukseen musta (SopS 33-34179).
34917: alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemi- Tarkempia määräyksiä näiden sopimusten
34918: sestä eli MARPOL 78/83 -yleissopimukseen. sisältämien ja tämän lain soveltamisalaa kos-
34919: 3 §. Muu lainsäädäntö. Mannermaajalustan kevien velvoitteiden täytäntöönpanosta voitai-
34920: tutkimista ja hyväksikäyttöä koskevasta, muus- siin antaa valtioneuvoston päätöksellä. Sillä
34921: ta kuin ympäristöluvasta säädetään manner- voitaisiin saattaa voimaan sellaiset yksityiskoh-
34922: maajalustalaissa (149/65). Sen lisäksi olisi voi- taiset määräykset, joita ei olisi tarkoituksenmu-
34923: massa mitä ympäristöministeriön luvasta sää- kaista sisällyttää lakiin.
34924: detään tämän lain 11 §:ssä. 6 §. Ympäristön kannalta paras käyttökelpoi-
34925: Sen lisäksi, mitä tämän lain 8 §:ssä säädet- nen tekniikka. Kansainväliset sopimukset, ku-
34926: täisiin, olisi jätteen polttamisesta voimassa, ten vuoden 1992 Helsingin sopimus ja Koillis-
34927: mitä jätelaissa ( 1 ) siitä säädettäisiin. Atlantin sopimus edellyttävät, että ilmaan ja
34928: Merensuojelusta olisi lisäksi voimassa, mitä veteen kohdistuvien päästöjen rajoittamiseksi
34929: ilmansuojelulaissa (67/82), kemikaalilaissa ja lopettamiseksi käytettäisiin parasta käyttö-
34930: (744/89) ja torjunta-ainelaissa (327/69) sääde- kelpoista tekniikkaa (Best Available Technolo-
34931: tään. gy, BAT), jolla tarkoitetaan niitä mahdollisim-
34932: 4 §. Määritelmät. Aluksen määritelmä perus- man tehokkaita ja kehittyneitä, teknisesti ja
34933: tuu vuoden 1992 Helsingin sopimukseen ja se taloudellisesti toteuttamiskelpoisia tuotanto- ja
34934: olisi sama kuin alusjätelaissa, jossa alukseen puhdistusmenetelmiä, niiden hallinta- ja seu-
34935: rinnastetaan merellä olevat rakennelmat. Li- rantajärjestelmiä sekä muita toimintatapoja,
34936: säksi siihen tässä laissa rinnastettaisiin myös joilla voidaan ehkäistä ympäristön pilaantumi-
34937: jäällä liikkuvat ajoneuvot Avomeriyksikkö oli- sen vaaraa aiheuttavan toiminnan päästöt tai
34938: si tässä laissa vielä erikseen määritelty, koska parhaiten vähentää niitä. Parhaan käyttökel-
34939: avomeriyksikön öljyn ja kaasun etsinnästä ja poisen tekniikan tulisi olla saatavissa käyttöön
34940: niiden hyödyntämisestä johtuvan pilaantumi- yleisesti.
34941: sen ehkäisemisestä on vuoden 1992 Helsingin Paras käyttökelpoinen tekniikka tiettyä tuo-
34942: 1994 vp -- FIE 323 7
34943:
34944: tantomenetelmää varten muuttuisi ajan kulues- sin oleva jäte tai muu aine dumppaamista
34945: sa teknisen kehityksen sekä taloudellisten ja varten ulkomaalaiseen alukseen. Ruoppaus-
34946: sosiaalisten muutosten ja myös tiedon ja ym- massan sijoittamisesta säädettäisiin erikseen
34947: märtämyksen lisääntymisen myötä. Ympäris- 9 §:ssä.
34948: tön kannalta paras käytäntö tarkoittaa, että Aluksen, avomeriyksikön tai ilma-aluksen
34949: käytettäisiin kussakin tapauksessa sopivinta tahallinen mereen upottaminen tai merelle hyl-
34950: toimien yhdistelmää. kääminen olisi tämän säännöksen perusteella
34951: Pilaantumisen ehkäisemiseksi ja lopettami- kielletty. Avomeriyksikön upottaminen tai hyl-
34952: seksi kaikkien päästölähteiden osalta tulisi li- kääminen toisen valtion aluevesillä tai talous-
34953: säksi ottaa huomioon ympäristön kannalta vyöhykkeellä olisi kuitenkin sallittu, jos se
34954: paras käytäntö (Best Environmental Practice, asianomaisen valtion lainsäädännön mukaan
34955: BEP), vaikka siitä ei tässä laissa erityisesti on sallittua, eikä toimenpide olisi Suomea
34956: säädettäisikään. velvoittavan kansainvälisen sopimuksen vastai-
34957: Paras käyttökelpoinen tekniikka ja ympäris- nen. Itämerellä avomeriyksikön hylkääminen
34958: tön kannalta paras käytäntö ovat käsitteitä, olisi vuoden 1992 Helsingin sopimuksen perus-
34959: joiden tyhjentävä määrittely ei ole mahdollista, teella kielletty. Avomeriyksikön luvanvarainen
34960: sillä niiden sisältö muuttuu, sitä mukaa kun hylkääminen tarkoittaisi vain yksikön toimin-
34961: kehitetään ympäristön kannalta entistä parem- tapaikalleen jättämistä, ei avomeriyksikön siir-
34962: pia keinoja ja menetelmiä. tämistä toiseen paikkaan hylkäämistarkoituk-
34963: Jos parasta käyttökelpoista tekniikkaa sovel- sessa.
34964: tamalla ei saavuteta sellaista päästötasoa, jota Jätteen tai muun aineen, aluksen, avomeriyk-
34965: tässä laissa tarkoitetaan, ei lupaa toimintaan sikön tai ilma-aluksen upottamisesta taikka
34966: tulisi myöntää taikka lupaehdot olisi asetettava muusta hylkäämisestä Suomen aluevesillä sekä
34967: sellaisiksi, että lain edellyttämä merensuojelu jätteen tai muun aineen upottamisesta tai
34968: toteutettaisiin. Siltä osin kuin vesien pilaantu- muusta hylkäämisestä rannalta mereen säädet-
34969: misen ehkäisemisestä on voimassa olevassa täisiin vesilaissa.
34970: lupapäätöksessä määrätty, on luvan ehtoja Pykälän 3 momentissa säädettäisiin hätäti-
34971: kuitenkin edelleen noudatettava. lanteessa tapahtuvasta mereen laskemisesta.
34972: Valtioneuvoston päätöksellä voitaisiin antaa Tällöin edellytettäisiin, että mereen laskeminen
34973: parasta käyttökelpoista tekniikkaa koskevia ilmeisesti olisi ainoa keino torjua onnettomuus
34974: tarkempia määräyksiä. tai sen uhka, taikka että aiheutuva vahinko
34975: 7 §. Mereen laskemista koskeva kielto. Suo- mitä todennäköisimmin näin menetellen olisi
34976: malaisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai il- pienin mahdollinen. Mereen laskemisessa ihmi-
34977: ma-aluksesta ei Suomen aluevesirajan ulkopuo- selle ja ympäristölle aiheutuvan vahingon tulisi
34978: lella saisi laskea mereen eli dumpata jätettä tai joka tapauksessa jäädä mahdollisimman vähäi-
34979: muuta ainetta missään Suomen aluevesirajan seksi.
34980: ulkopuolella. Kielto koskisi kaikkea jätettä, 8 §. Jätteen polttamiskielto. Suomalaisessa
34981: mm. korkea-aktiivista ja muuta radioaktiivista aluksessa tai avomeriyksikössä ei saisi polttaa
34982: ainetta. Kielto koskisi myös ulkomaalaisesta jätettä Suomen aluevesirajan ulkopuolella. Täs-
34983: aluksesta tai ilma-aluksesta tapahtuvaa dump- sä pykälässä kiellettäisiin myös Suomesta pe-
34984: paamista, jos jäte tai muu aine on lastattu räisin olevan, Suomen kautta kuljetetun tai
34985: Suomessa tai se on peräisin Suomesta. Suomessa lastatun jätteen polttaminen muussa
34986: Tämän lain dumppaamiskielto perustuisi aluksessa. Suomen vesialueelia tapahtuva jät-
34987: vuoden 1992 Helsingin sopimukseen ja Koillis- teen polttaminen hävittämistarkoituksessa olisi
34988: Atlantin sopimukseen ja noudattaisi Lontoon kielletty jätelain säännöksellä. Kielto perustuu
34989: sopimuksen ja tämän lain 1 §:n pilaamiskiellon vuoden 1992 Helsingin ja Koillis-Atlantin so-
34990: henkeä. Tässä laissa suomalaisesta aluksesta pimuksiin, joissa jätteen tai muun aineen me-
34991: tapahtuva dumppaaminen kiellettäisiin maail- rellä tapahtuva polttaminen hävittämistarkoi-
34992: manlaajuisesti eli Helsingin ja Koillis-Atlantin tuksessa kielletään sopimusalueella. Suomalai-
34993: sopimuksissa edellytettyä laajemmin. Kieltoon sia aluksia ja avomeriyksiköitä koskeva jätteen
34994: ei voisi saada poikkeusta edes toisen valtion polttamiskielto koskisi kaikkia merialueita
34995: lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella. Tavoit- Suomen aluevesirajan ulkopuolella, eikä siihen
34996: teena olisi myös estää mahdollisuus kiertää olisi mahdollista saada poikkeusta edes toisen
34997: dumppaamiskielto Iastaamalia Suomesta peräi- valtion viranomaisen luvalla. Oslon sopimuk-
34998: 8 1994 vp- HE 323
34999:
35000: sen perusteella jätteen polttamiskiellon on jo sovellu esimerkiksi aluehallinnolle. Tällaista
35001: aikaisemmin tulkittu kuuluneen jätteiden me- lupaa jouduttaisiin todennäköisesti hakemaan
35002: reen laskemiskiellon piiriin myös Itämerellä. varsin harvoin.
35003: Alusten ja avomeriyksiköiden tavanomaisesta Silloin kun Suomen vesialueen ulkopuolelle
35004: toiminnasta aiheutuva jätteen polttaminen ei tehtävä rakennelma ulottuu myös Suomen ve-
35005: kuuluisi tämän säännöksen piiriin, vaan siitä sialueelle, kuten kaapeli tai johto, lupaviran-
35006: säädettäisiin alusjätelaissa. omaisena olisi kuitenkin vesioikeus, joka käsit-
35007: 9 §. Ruoppausmassan sijoittamista koskeva telisi lupahakemuksen kokonaisuudessaan. Lu-
35008: lupa. Ruoppausmassan sijoittaminen olisi tä- pamenettelyn ja muutoksenhaun osalta olisi
35009: män lain nojalla pääsääntöisesti luvanvaraista. voimassa, mitä vesilaissa säädetään.
35010: Suomen aluevesirajan ulkopuolelle tapahtu- Ehdotettu säännös ei koske varsinaisesti me-
35011: vaan sijoittamiseen tulisi olla ympäristöminis- rensuojelua, vaan sillä säädettäisiin ennen kaik-
35012: teriön lupa, ellei sijoittamiseen olisi jo toisen kea muusta merellä tapahtuvasta toiminnasta,
35013: valtion viranomaisen antamaa lupaa. Lupa jota koskevaa säädöstä ei ole. Tällaisen sään-
35014: olisi määräaikainen, ja sitä voitaisiin tarkistaa nöksen sijoittaminen esimerkiksi lakiin eräiden
35015: tai se voitaisiin peruuttaa, jos olosuhteet muut- vedenalaisten johtojen sijoittamisesta (145/65)
35016: tuisivat. Lupaa ei kuitenkaan saisi koskaan ei asiayhteyden takia soveltuisi. Meriympäris-
35017: antaa tämän lain 1 §:n vastaiseen toimintaan. tön suojeluun läheisesti liittyvänä se olisi luon-
35018: Suomen aluevesillä tapahtuvasta ruoppausmas- tevaa sijoittaa tähän lakiin.
35019: san sijoittamisesta säädettäisiin vesilain 4 luvun Ennen lupahakemuksen ratkaisemista tulisi
35020: 6 §:ssä. asiassa kuulla ainakin liikenneministeriötä, jo-
35021: Ruoppausmassan sijoittamisesta ja sijoitta- ka valvoo merenkulun yleistä etua, rakennei-
35022: misen edellytyksistä annettaisiin tarkempia mien merenkululle mahdollisesti aiheuttamien
35023: määräyksiä valtioneuvoston päätöksellä. Ym- vaikutusten selvittämiseksi. Tarkempia mää-
35024: päristöministeriön päätöksellä voitaisiin antaa räyksiä rakenneimien tekemisestä voitaisiin an-
35025: tarkempia määräyksiä ruoppausmassan sisältä- taa valtioneuvoston päätöksellä.
35026: miä haitallisia aineita koskevista arviointipe- 11 §. Merenpohjan ja sen sisustan tutkimista
35027: rusteista ja raja-arvoista. ja hyödyntämistä koskeva lupa. Tässä pykälässä
35028: Silloin kun Suomen vesialueen ulkopuolelle säädettäisiin luvanvaraiseksi Suomen kansalais-
35029: tapahtuva ruoppausmassan sijoittaminen ulot- ten tai suomalaisten yhteisöjen merellä tapah-
35030: tuu myös Suomen vesialueelle, lupaviranomai- tuva avomeri- eli offshore-toiminta sekä muu
35031: sena olisi 1 momentissa sanotusta poiketen merenpohjan hyödyntäminen Suomen alue-
35032: vesioikeus, joka käsittelisi lupahakemuksen ko- vesirajan ulkopuolella. Lupaviranomaisena oli-
35033: konaisuudessaan samassa käsittelyssä. Lupa- si ympäristöministeriö. Lupaa ei saisi kuiten-
35034: menettelyn ja muutoksenhaun osalta olisi voi- kaan myöntää tämän lain vastaiseen toimin-
35035: massa, mitä vesilaissa säädetään. taan. Tarkempia määräyksiä säännöksen sovel-
35036: 10 §. Merelle tehtävät rakennelmat. Suomen tamisesta annettaisiin valtioneuvoston päätök-
35037: aluevesirajan ulkopuolelle aavalle merelle ta- sellä. Ympäristöministeriö voisi antaa tarkem-
35038: pahtuvaan rakenneimien tekemiseen tulisi olla pia yleisiä määräyksiä sellaisista kemikaaleista,
35039: ympäristöministeriön lupa, kun rakentaja on joita käytetään merenpohjan tutkimis- ja hyö-
35040: Suomen kansalainen tai suomalainen yhteisö. dyntämistoiminnassa.
35041: Rakennelmilla tarkoitettaisiin esimerkiksi ka- Ympäristöministeriön lupaa ei kuitenkaan
35042: lanviljelylaitoksia ja merenkulun turvalaitteita. tarvitsisi hakea, jos toiminnalle olisi sen asian-
35043: Sen sijaan säännös ei koskisi väylien rakenta- omaisen toisen valtion viranomaisen lupa, joka
35044: mista. Rakenneimien tekemistä koskeva sään- käyttää alueella kansainvälisen oikeuden perus-
35045: nös perustuu osin Koillis-Atlantin sopimuksen teella lainkäyttövaltaa.
35046: määräyksiin. Suomen aluevesirajan ulkopuolel- Jos öljyn ja kaasun etsintäporaus, hyödyntä-
35047: le tehtäviä rakennelmia käsittelevänä lupavi- minen tai muu niihin liittyvä toiminta, joka
35048: ranomaisena olisi käytännöllisistä syistä hallin- tapahtuu Suomen aluevesirajan ulkopuolella,
35049: toviranomainen eli ympäristöministeriö, silloin ulottuu myös Suomen aluevesille, lupaviran-
35050: kun rakennelma ei ulottuisi lainkaan Suomen omaisena olisi 1 momentissa sanotusta poike-
35051: vesialueelle. Kysymyksessä olisi kansainvälisoi- ten vesioikeus, joka käsittelisi lupahakemuksen
35052: keudellinen hallinnollinen toiminta, joka ei kokonaisuudessaan. Lupamenettelyn ja muu-
35053: 1994 vp -- HE 323 9
35054:
35055: toksenhaun osalta olisi voimassa, mitä vesilais- sanan merta tilalle tulisivat sanat Suomen
35056: sa säädetään. aluevesiä, mikä selventäisi vesilain ja merensuo-
35057: 12 §. Valvonta. Yleisenä merensuojeluviran- jelulain ( 1 ) soveltamista. Vesilaki säätelisi
35058: omaisena ympäristöministeriölle kuuluisi me- toimintaa Suomen aluevesillä ja merensuojelu-
35059: rensuojelulain noudattamisen yleinen valvonta. laki toimintaa Suomen aluevesirajan ulkopuo-
35060: Ympäristöministeriön lisäksi tämän lain ja sen lella.
35061: nojalla annettujen säännösten ja määräysten Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 mo-
35062: noudattamista valvoisivat valtion eri viran- mentti, jossa todettaisiin, että Suomen aluevesi-
35063: omaiset kukin omalla toimialallaan. en rajoista säädetään Suomen aluevesirajasta
35064: 13 §. Tietorekisterit ja tietojen antaminen. annetussa laissa (463/56). Aluevesirajalakiin on
35065: Vuoden 1992 Helsingin sopimus ja Koillis- ehdotettu muutosta, joka sisältäisi sisäisten
35066: Atlantin sopimus edellyttävät tietorekisterin aluevesien maanpuoleisen rajan määritelmän
35067: pitämistä ja säännöllistä tietojen antamista (HE 114/94 vp.). Aluevesien sisäisen rajan
35068: tämän lain nojalla annetuista luvista ja niihin määritystarve perustuu vuoden 1992 Helsingin
35069: liittyvistä selvityksistä sekä hätätilassa tapahtu- sopimuksen täytäntöönpanoon, kun sopimuk-
35070: vista jätteen tai muun aineen mereen laskemi- sen soveltamisaluetta on laajennettu koske-
35071: sista. maan myös sisäisiä aluevesiä.
35072: Tiedot tulisi antaa asianomaiselle kansainvä- 1 luvun 18 a §. Vuoden 1992 Helsingin
35073: liselle järjestölle sen vahvistamia menettelyta- sopimuksen soveltamisalueen laajenemisen joh-
35074: poja ja määräaikoja noudattaen. Tätä varten dosta sekä vesilain ja merensuojelulain alueel-
35075: tulisi ympäristöministeriön tai sen määräämän lisen soveltamisen selventämiseksi vesilakiin li-
35076: viranomaisen pitää yllä tarpeellisia tietorekiste- sättäisiin säännös, jossa kiellettäisiin meren
35077: reitä ja kerätä tarpeellisia tietoja. Tarkempia pilaaminen Suomen aluevesirajan ulkopuolella
35078: ohjeita säännöksen soveltamisesta voitaisiin an- viittaamalla merensuojelulain säännöksiin. Me-
35079: taa valtioneuvoston päätöksellä. rensuojelulain mukaan toiminta, josta voi ai-
35080: 14 §. Pakkokeinot. Tämän lain noudattamista heutua meren pilaantumista, on kielletty, eikä
35081: valvovana viranomaisena ympäristöministeriö siihen olisi mahdollista saada lupaa.
35082: voisi määrätä hallinnollisista pakkokeinoista Vesilaissa meren pilaamiskielto koskisi toi-
35083: silloin, kun tämän lain säännöstä on rikottu. mia, jotka tapahtuvat Suomen maa-alueella,
35084: 15 §. Rangaistussäännökset. Tämän lain vas- sisävesialueella tai aluevesillä ja joista voi ai-
35085: taisesta toiminnasta aiheutuvasta aavan meren heutua aavan meren tai toisen valtion aluevesi-
35086: taikka toisen valtion aluevesien tai talousvyö- en tai talousvyöhykkeen pilaantumista.
35087: hykkeen pilaamisesta tai pilaantumisen vaaran Merensuojelulain 7 §:n mukainen jätteen tai
35088: aiheuttamisesta tuomittaisiin merensuojeluri- muun aineen mereen laskemista, upottamista
35089: koksesta. Teosta, joka on ollut törkeä, tuomit- tai hylkäämistä eli dumppaamista koskeva kiel-
35090: taisiin törkeästä merensuojelurikoksesta. Me- to ulotettaisiin koskemaan myös Suomen alue-
35091: rensuojelurikkomuksesta olisi tuomittava, sil- vesiä siten laajennettuna, että kielto koskisi
35092: loin kun meren pilaantumista tai pilaantumisen myös rannalta tapahtuvaa mereen kaatamista.
35093: vaaraa aiheuttanutta tekoa on kokonaisuudes- Rannalta tapahtuvassa lumen kaatamisessa
35094: saan pidettävä vähäisenä. mereen noudatettaisiin kuitenkin tämän luvun
35095: 16 §. Voimaantulo. Tällä lailla kumottaisiin 19 §:n pilaamiskieltoa.
35096: meren pilaantumisen ehkäisemisestä annettu Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
35097: laki (298/79). Tämän lain voimaantullessa vi- vista jätteistä ja öljyvahinkojen torjunnasta
35098: reillä olevat asiat käsiteltäisiin kuitenkin meren säädettäisiin erikseen aluksista aiheutuvan ve-
35099: pilaanlumisen ehkäisemisestä annetun lain mu- sien pilaantumisen ehkäisemisestä annetussa
35100: kaisesti. laissa.
35101: 1 luvun 19 §. Vuoden 1992 Helsingin sopi-
35102: muksen ja Koillis-Atlantin sopimuksen johdos-
35103: 1.2. Vesilaki ta pykälään ehdotetaan uudeksi 3 momentiksi
35104: säännöstä, jonka mukaan vesistön pilaantumis-
35105: 1 luvun 3 §. Voimassa olevan vesilain 3 §:ssä ta arvioitaessa tulisi ottaa huomioon pilaantu-
35106: todetaan, että se, mitä vesilaissa on säädetty mista aiheuttavan haitallisen aineen joutumi-
35107: vesistöstä, koskee vastaavasti myös merta. nen suoraan tai välillisesti mereen. Valtioneu-
35108: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, että voston päätöksellä voitaisiin kieltää kokonaan
35109: 2 341425Y
35110: 10 1994 vp - HE 323
35111:
35112: jonkin tietyn vaarallisen aineen päästö suoraan tarkistettaisiin myös sen johdosta, että vesilain
35113: tai välillisesti mereen. Yhtenäisyyden vuoksi ja merensuojelulain soveltamisalueet määritel-
35114: säädettäisiin, että valtioneuvoston päätös voisi lään tässä esityksessä uudelleen siten, että
35115: koskea koko maan aluetta, vaikka se annettai- merellä vesilakia sovellettaisiin Suomen vesi-
35116: siin sellaisen kansainvälisen sopimuksen nojal- alueella ja merensuojelulakia Suomen alue-
35117: la, joka koskee vain osaa Suomen alueesta. vesirajan ulkopuolella tapahtuvaan toimintaan.
35118: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen piiriin Valtioneuvoston päätöksellä annettaisiin vuo-
35119: kuuluvat Suomesta ne alueet, joilta vedet vir- den 1992 Helsingin sopimuksen liitteessä mai-
35120: taavat Itämereen, ja Koillis-Atlantin sopimuk- nittuun ohjeeseen perustuvia ruoppausmassan
35121: sen piiriin ne alueet, joilta vedet virtaavat sijoittamista koskevia tarkempia määräyksiä.
35122: Jäämereen. Ympäristöministeriön päätöksellä voitaisiin an-
35123: Pykälän nykyistä 3 momenttia ehdotetaan taa tarkempia määräyksiä ruoppausmassan si-
35124: muutettavaksi siten, että sanan vesistö asemes- sältämiä haitallisia aineita koskevista arviointi-
35125: ta käytettäisiin laajempaa merkitystä sisältävää perusteista ja raja-arvoista.
35126: sanaa vedet ja että Suomea velvoittavan kan- Pykälän 1 momentin viimeisellä virkkeellä
35127: sainvälisen sopimuksen asemesta käytettäisiin olisi tarkoitus selventää oikeutta vesioikeuden
35128: samaa sanaa monikossa. Lisäksi momenttiin luvalla sijoittaa ruoppausmassaa toisen vesi-
35129: ehdotetaan lisättäväksi valtioneuvoston pää- alueelle. Tämän pykälän mukainen lupa sisäl-
35130: töksen antamista koskeva säännös. Tämä mo- täisi oikeuden toisen alueen käyttämiseen ruop-
35131: mentti ehdotetaan siirrettäväksi neljänneksi pausmassojen sijoittamiseen 2 luvun 7 §:ssä
35132: momentiksi, jolloin nykyinen 4 momentti siir- säädetystä huolimatta.
35133: rettäisiin 5 momentiksi. Pykälän uudeksi toiseksi momentiksi siirret-
35134: 1 luvun 20 b §. Öljyn ja kaasun etsintäporaus täisiin nykyisestä 1 momentista säännös, joka
35135: ja hyödyntäminen sekä muu niihin liittyvä koskee toisen alueelle ilman alueen omistajan
35136: toiminta Suomen aluevesillä olisi aina toimin- suostumusta tapahtuvaa ruoppausmassan si-
35137: nan seurauksista riippumatta luvanvaraista. joittamista. Säännöksen uudella esitysjärjestyk-
35138: Merenpohjan tutkimista ja hyväksikäyttöä kos- sellä halutaan korostaa toisen alueelle salliHa-
35139: keva säännös aavan meren osalta sisältyisi van ruoppausmassojen sijoittamisen poikkeuk-
35140: merensuojelulain 11 §:ään. Alusten tavanomai- sellisuutta ja luvanvaraisuuden ensisijaisuutta.
35141: nen toiminta jäisi tämän säännöksen sovelta- Nykyinen toinen momentti siirrettäisiin uudek-
35142: misalan ulkopuolelle. Valtioneuvoston päätök- si 3 momentiksi.
35143: sellä annettaisiin lupaa koskevia tarkempia JO luvun 2 a §. Säännöksen mukaan vesilain
35144: yleisiä määräyksiä. 10 luvun nojalla annettavassa päätöksessä olisi
35145: 1 luvun 20 c §. Suomen aluevesillä avome- otettava huomioon vesien ja meriympäristön
35146: riyksikön upottaminen ja muu hylkääminen suojelemiseksi pilaantumiselta paras käyttökel-
35147: kiellettäisiin vesilain tässä pykälässä. Meren- poinen tekniikka (Best Available Technology,
35148: suojelulaissa olisi erikseen säädetty merellä BAT). Parhaalla käyttökelpoisella tekniikalla
35149: kaasun ja öljyn etsintään, hyödyntämiseen ja tarkoitetaan niitä mahdollisimman tehokkaita
35150: tuotantoon sekä niihin liittyviin toimintoihin ja kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti to-
35151: käytettävän avomeriyksikön upottamisesta ja teuttamiskelpoisia prosesseja ja puhdistusmene-
35152: hylkäämisestä. telmiä, niiden hallinta- ja seurantajärjestelmiä
35153: 4 luvun 6 §. Voimassa olevaa 6 §:ää muutet- sekä muita toimintatapoja, joilla voidaan eh-
35154: taisiin sen johdosta, että vuoden 1992 Helsingin käistä ympäristön pilaantumisen vaaraa aihe-
35155: sopimus edellyttää nyt myös vesistön pohjasta uttavan toiminnan päästöt tai parhaiten vähen-
35156: otettavan kiinteän aineen eli ruoppausmassan tää niitä. Sen tulisi olla saatavissa käyttöön
35157: sijoittamiselle mereen aina viranomaisen lupaa. yleisesti.
35158: Tässä pykälässä säädettäisiin kuitenkin lisäksi, Paras käyttökelpoinen tekniikka tiettyä pro-
35159: että lupaa ei tarvitsisi hakea, jos kysymys on sessia varten muuttuu ajan kuluessa teknisen
35160: vain merkityksettämän pienestä määrästä kehityksen sekä taloudellisten ja sosiaalisten
35161: ruoppausmassaa. Merkityksettämän pieneksi muutosten ja myös tiedon ja ymmärtämyksen
35162: määräksi olisi katsottava esimerkiksi pieneh- lisääntymisen myötä.
35163: kön, veneen kulkemisen helpottamiseksi tapah- Pilaantumisen ehkäisemiseksi ja lopettami-
35164: tuvan rantakaislikon ruoppaamisen seuraukse- seksi kaikkien päästälähteiden osalta tulisi li-
35165: na syntynyt vähäinen ruoppausmassa. Pykälää säksi soveltaa ympäristön kannalta parasta
35166: 1994 vp - HE 323 11
35167:
35168: käytäntöä (Best Environmental Practice, BEP), sopimus edellyttää. Valtioneuvoston päätöksel-
35169: vaikka siitä ei tässä laissa erityisesti säädettäi- lä voitaisiin antaa näitä lupaehtoja koskevia
35170: sikään. tarkempia määräyksiä.
35171: Paras käyttökelpoinen tekniikka ja ympäris- JO luvun 25 §. Vesioikeus voi nykyisen lain
35172: tön kannalta paras käytäntö ovat käsitteitä, mukaan asianomaisen viranomaisen tai haittaa
35173: joiden tyhjentävä määrittely ei ole mahdollista, kärsivän hakemuksesta muuttaa aikaisemman
35174: sillä niiden sisältö muuttuu, sitä mukaa kun lupapäätöksen määräyksiä laissa luetelluin pe-
35175: kehitetään ympäristön kannalta entistä parem- rustein. Pykälän 1 momentin luetteloon ehdo-
35176: pia keinoja ja menetelmiä. tetaan lisättäväksi uusi 3 kohta, jonka mukaan
35177: Jos parasta käyttökelpoista tekniikkaa sovel- aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä voitai-
35178: tamalla ei saavuteta sellaista päästötasoa, jota siin muuttaa, jos tämän lain nojalla annettuun
35179: tässä laissa tarkoitetaan, ei lupaa toimintaan lupaan perustuva toimenpide aiheuttaisi meren-
35180: tulisi myöntää taikka lupaehdot olisi asetettava suojelulaissa tarkoitettua meren pilaantumista,
35181: sellaisiksi, että lain edellyttämä merensuojelu josta säädetään 1 luvun 18 a §:ssä.
35182: toteutettaisiin. Siltä osin kuin vesien pilaantu- 2J luvun J3 §. Pykälään lisättäisiin uusi 2 ja
35183: misen ehkäisemisestä on voimassa olevassa 3 momentti. Säädöstä täydennettäisiin maasta
35184: lupapäätöksessä määrätty, on ao. lupaa kuiten- toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten
35185: kin edelleen noudatettava. järvien suojelua ja käyttöä koskevan yleissopi-
35186: Valtioneuvoston päätöksellä voitaisiin antaa muksen, ECE:n rajavesisopimuksen täytän-
35187: pykälän soveltamista koskevia tarkempia mää- töönpanon edellyttämällä tavalla. Toimenpi-
35188: räyksiä. Samansisältöinen säännös tulisi myös teen pilaavat vaikutukset vesistöön tai pohja-
35189: merensuojelulain 6 §:ään. veteen toisessa valtiossa tulisi ottaa huomioon
35190: Parhaan käyttökelpoisen tekniikan määritel- samalla tavoin kuin vastaavat vaikutukset Suo-
35191: mä ja sen käyttämistä koskevat määräykset messa. Valtioiden kahdenväliset sopimukset
35192: perustuvat Suomea velvoittaviin kansainvälisiin olisivat kuitenkin ensisijaisesti sovellettavia.
35193: sopimuksiin, mm. ETA-sopimukseen, vuoden Kansainvälisten merensuojelusopimusten täy-
35194: 1992 Helsingin sopimukseen ja Koillis-Atlantin täntöönpanosäännöksiä noudatettaisiin sovel-
35195: sopimukseen. tuvin osin myös rajavesistöjä koskevien kan-
35196: JO luvun 24 §. Pykälän 1 momentin luette- sainvälisten monenkeskisten sopimusten täy-
35197: loon toimenpiteistä, jotka ovat kielletty ilman täntöönpanossa.
35198: vesioikeuden lupaa lisättäisiin viittaus myös 1 2J luvun J5 §. Vesilain erityisiä määräyksiä
35199: luvun 20 b §:ään. Pykälän· 2 momenttiin, jossa koskevaan 21 lukuun ehdotetaan lisättäväksi
35200: säädetään siitä, milloin jäteveden johtamista uusi pykälä, jossa säädettäisiin, että merensuo-
35201: koskevaa lupaa ei saisi myöntää, lisättäisiin jeluun liittyvistä tämän lain nojalla annetuista
35202: viittaus 1 luvun 18 a §:ssä tarkoitetusta seura- luvista ja niitä koskevista selvityksistä on an-
35203: uksesta. nettava tietoja asianomaiselle kansainväliselle
35204: JO luvun 24 a §. Pykälän 4 momenttia järjestölle. Tietojenantovelvollisuus olisi ympä-
35205: muutettaisiin siten, että tarkkailuvelvoitetta ristöministeriöllä tai sen määräämällä viran-
35206: koskevat lupamääräykset tulisivat pakollisiksi omaisella. Vesilain mukainen lupaviranomai-
35207: Suomea velvoittavien kansainvälisten sopimus- nen on vesioikeus, mutta lupia ja niitä koskevia
35208: ten nojalla. Uudeksi 5 momentiksi tulisi ensi- selvityksiä palvelevan tietorekisterin luominen
35209: sijaisesti kansainvälisille järjestöille tehtävien vesioikeuteen ei olisi tarpeen, koska valvonta-
35210: ilmoitusten tekemistä koskevan velvoitteen ot- viranomaisella jo on tällaisia tietoja sisältäviä
35211: taminen lupapäätöksen osaksi (ilmoitusvelvoi- rekistereitä. Niiden laajentaminen tarpeenisin
35212: te). osin olisi tarkoituksenmukaisinta. Vesioikeu-
35213: JO luvun 24 e §. Merensuojelua koskevan den ylläpitämä vesikirja ei ole sellainen tiedos-
35214: Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk- to, jota tässä yhteydessä tarkoitetaan. Ympä-
35215: sen asettamat ehdot tulisi aina täyttää joko ristöministeriö on merensuojelulaissa tarkoitet-
35216: niin, että lupa olisi kokonaan evättävä, jos tu lupaviranomainen, ja tietorekisterin pitämi-
35217: sopimuksen ehtoja ei voitaisi muutoin täyttää, nen siltä osin kuuluu ympäristöministeriön
35218: taikka luvan määräysten olisi oltava vähintään hallinnonalalle. Vesilain mukaisten lupien osal-
35219: sopimuksessa edellytetyn tasoisia. Kansallisessa ta voidaan luoda oma rekisteri taikka täyden-
35220: lupapäätöksessä voitaisiin asettaa tiukempia tää olemassa olevia tiedostoja. Tietojen toimit-
35221: lupaehtoja taikka rajoituksia, kuin tällainen taminen kansainväliselle järjestölle soveltuisi
35222: 12 1994 vp - HE 323
35223:
35224: myös paremmin hallinnolliselle viranomaiselle. sitä koskeva saannös lisätään alusjätelakiin.
35225: Muiden rekistereiden ja ilmoitusten osalta olisi Koska kyseessä on aluksen tavanomaisesta
35226: voimassa, mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 toiminnasta aiheutuvan jätteen polttaminen, on
35227: momentissa säädetään. katsottu, että säännös soveltuisi parhaiten alus-
35228: jätelakiin, jossa säännellään muutakin alusten
35229: tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvaa vesien
35230: 1.3. Laki aluksista aiheutuvan vesien
35231: pilaantomisen ehkäisemistä.
35232: pilaantumisen ehkäisemisestä
35233: Jätteenpolttamiskieltoa koskevaa säännöstä
35234: sovellettaisiin ehdotuksen mukaan myös Suo-
35235: 1 luku. Yleiset säännöt
35236: men sisävesialueella, kuten muitakin alusjäte-
35237: lain säännöksiä.
35238: 2 §. Alusjätelain 2 §:n 1 momenttia muutet-
35239: Muun kuin alusten tavanomaisesta toimin-
35240: taisiin samassa yhteydessä, kuin meren pilaan-
35241: nasta aiheutuvan jätteen polttaminen Suomen
35242: tomisen ehkäisemisestä annettu laki kumotaan
35243: vesialueelia olisi kielletty jätelain nojalla.
35244: ja korvataan merensuojelulailla. Mainitussa
35245: lainkohdassa on vesien pilaantuminen määri-
35246: telty viittaamalla meren pilaantomisen ehkäise- 1.4. Laki yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista
35247: misestä annetun lain 1 §:ään, jossa on esimer-
35248: kinomaisesti lueteltu, mitä on pidettävä meren
35249: 11 a §. Euroopan talousalueen perustamista
35250: pilaantomista aiheottavana toimintana ja pi-
35251: koskevan ETA-sopimuksen voimaansaattami-
35252: laan tumisena.
35253: seksi on ollut tarpeen muuttaa myös vesi- ja
35254: Pilaantomisen käsite perustuu merensuojelu-
35255: viemärilaitoslain säännöksiä ETA-sopimuksen
35256: lain ( 1 ) 1 §:ään. Alusjätelain 2 §:n 1 mo-
35257: edellyttämien varsin yksityiskohtaisten laatu- ja
35258: mentissa pilaantumiskäsitteen tulisi olla pää-
35259: esikäsittelymääräysten täyttämiseksi. Yleisistä
35260: osin samansisältöinen kuin merensuojelulaissa.
35261: vesi- ja viemärilaitoksista annettua lakia on
35262: Ehdotuksessa on otettu huomioon se, että
35263: muutettu (88/93) mm. viemäriin johdettavan
35264: alusjätelakia sovelletaan sekä meri- että sisä-
35265: jäteveden laatua ja esikäsittelyä koskevien yk-
35266: vesialueella.
35267: sityiskohtaisten määräysten osalta. Vuoden
35268: 1992 Helsingin sopimus edellyttää vielä, että
35269: 4 a luku. Jätteen polttamiskielto yleiseen johdettavia jätevesiä tarkkaillaan. Eh-
35270: dotetussa säännösmuutoksessa lisättäisiin tark-
35271: 26 a §. Itämeren alueen merellisen ympäris- kailu siihen luetteloon, jota koskevia yksityis-
35272: tön suojelukomissio eli Helsingin komissio hy- kohtaisempia määräyksiä annettaisiin valtio-
35273: väksyi 14. istunnossaan 4 päivänä helmikuuta neuvoston päätöksellä.
35274: 1993 suosituksen vuoden 1974 Helsingin sopi- Pykälän 2 momenttiin lisättäisiin EY :n di-
35275: muksen IV liitteen muutokseksi. Suosituksen rektiiviä koskevan viittauksen lisäksi viittaus
35276: mukaan sopimuspuolet kieltävät aluemerellään Suomea velvoittavaan meriympäristön suojelua
35277: polttamasta aluksilla niissä syntyviä, alusten koskevaan kansainväliseen sopimukseen tai sen
35278: tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvia jätteitä. nojalla tehtyyn päätökseen, joita koskevia mää-
35279: Kielto koskisi kaikkia aluksia niiden kansalli- räyksiä voitaisiin antaa tämän pykälän nojalla.
35280: suudesta riippumatta. Muutos tulee voimaan 1 Määräykset voisivat olla kansainvälistä si-
35281: päivänä tammikuuta 1995. toumusta ankarampia, jos se on Suomen ym-
35282: Vuoden 1992 Helsingin sopimuksen voi- päristön tilan kannalta tarpeellista.
35283: maantuloa koskevan 36 artiklan mukaisesti 16 §. Voimassa olevan pykälän nojalla yri-
35284: vuoden 1974 Helsingin sopimuksen liitteiden tyksen liike- ja ammattisalaisuuksia koskevia
35285: muutokset, jotka sanotun yleissopimuksen so- tietoja ei saa ilmaista. Salassapitovelvollisuuden
35286: pimuspuolet ovat hyväksyneet vuoden 1992 lieventäminen näiltä osin olisi kuitenkin tar-
35287: yleisssopimuksen allekirjoittamisen ja voimaan- peellista kansainvälisten ympäristönsuojelua
35288: tulon välisenä aikana, ovat voimassa, kunnes koskevien sopimusten, kuten vuoden 1992 Hel-
35289: sen vastaaviin liitteisiin on tehty tarvittavat singin sopimuksen, tarkkailuvelvoitteiden ja
35290: muutokset. niistä kansainväliselle järjestölle annettavia ra-
35291: Edellä mainittu suositus eli sopimuksen liit- portteja koskevien velvoitteiden täyttämiseksi.
35292: teen muutos ehdotetaan Suomen sisäisessä lain- Uuden 2 momentin mukaan salassapitovelvol-
35293: säädännössä saatettavaksi voimaan siten, että lisuus ei koskisi 11 a §:n nojalla saatuja tark-
35294: 1994 vp - HE 323 13
35295:
35296: kailutietoja taikka vesi- ja viemärilaitoksen siin lupahakemuksen tekemistä koskevat sään-
35297: liittymissopimuksen jäteveden laatua ja esikä- nökset muutoksilla vesiasetukseen (282/62).
35298: sittelyä koskevia tietoja. Ehdotettujen uuden merensuojelulain sekä
35299: 17 §. Lain 11 a §:n nojalla annettujen mää- vesilain, yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista an-
35300: räysten noudattamisen valvonta olisi toiminnan netun lain ja jätelain muutosten nojalla on
35301: laadusta johtuen annettava vesilain mukaiselle tarkoitus antaa valtioneuvoston päätökset, jot-
35302: valvontaviranomaiselle. Yleisen vesi- ja viemä- ka koskisivat määräyksiä ruoppausmassan si-
35303: rilaitoksen toimintaa valvova viranomainen oli- joittamisesta mereen, eräitä terveydelle tai ym-
35304: si muilta osin lääninhallitus. Pykälän 1 ja 2 päristölle haitallisia kemikaaleja koskevista
35305: momenttien säännökset koskevat yleisen vesi- kielloista ja rajoituksista ja avomeriyksiköistä.
35306: ja viemärilaitoksen toiminnan valvomista. Sa- Teollisuuden päästöistä ja yleiseen viemäriin
35307: masta syystä II a §:n nojalla annettavien mää- johdettavista aineista annettaisiin määräykset
35308: räysten rikkomisesta rangaistaisiin vesilain no- siten, että muutettaisiin valtioneuvoston pää-
35309: jalla. Koska tässä laissa ei ole säännöksiä töstä eräiden ympäristölle tai terveydelle vaa-
35310: ympäristönsuojelun vastaisesta toiminnasta, rallisten aineiden johtamisesta vesiin (363/94) ja
35311: myös rikos- ja virka-apuasioiden käsittelyssä valtioneuvoston päätöstä yleisestä viemäristä ja
35312: noudatettaisiin vesilakia. eräiltä teollisuudenaloilta vesiin johdettavien
35313: jätevesien sekä teollisuudesta yleiseen viemäriin
35314: 1.5. Jätelaki johdettavien jätevesien käsittelystä (365/94).
35315: Luonnos asetukseksi vesiasetuksen muutok-
35316: 60 §. Jäterikkomus. Jätteen polttamiskiellon seksi, luonnokset edellä mainituiksi valtioneu-
35317: rikkomisesta rangaistaisiin jätelaissa jäterikko- voston päätöksiksi ja luonnokset muutoksiksi
35318: muksena. valtioneuvoston päätöksiin ovat tämän esityk-
35319: 73 a §. Jätteen polttamiskielto Suomen vesi- sen liitteenä.
35320: alueella. Suomalaisessa aluksessa tai avome-
35321: riyksikössä ei saisi polttaa jätettä tai muuta
35322: ainetta Suomen aluevesillä tai Suomen alue-
35323: vesirajan ulkopuolella. Kielto perustuu vuoden 3. Voimaantulo
35324: 1992 Helsingin sopimuksen 10 artiklaan ja
35325: Koillis-Atlantin sopimuksen II liitteen 2 artik- Lait ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
35326: laan, joissa jätteen tai muun aineen merellä lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
35327: tapahtuva polttaminen hävittämistarkoitukses- sytty ja vahvistettu. Ehdotetut säännökset ovat
35328: sa kielletään sopimusalueella. Suomen vesi- yleisluonteisia eivätkä ne ole teknisesti sidottuja
35329: alueella tapahtuva jätteen polttamiskielto ehdo- edellä mainittujen merensuojelusopimusten voi-
35330: tetaan sisällytettäväksi jätelakiin, koska jäte- maantuloon.
35331: huoltoa ja jätteiden käsittelyä koskeva muu Vuoden 1992 Helsingin sopimus on tarkoitus
35332: lainsäädäntö on keskitetty jätelakiin. Jätteen ratifioida sen jälkeen kun tarpeelliset lainsää-
35333: polttamiskiellosta Suomen aluevesirajan ulko- dännön muutokset on vahvistettu. Vuoden
35334: puolella säädettäisiin merensuojelulaissa. Alus- 1992 Helsingin sopimuksessa sopimusalue on
35335: ten tavanomaisesta toiminnasta aiheutuvien laajennettu koskemaan myös sisäisiä aluevesiä,
35336: jätteiden polttamisesta Suomen vesialueelia j!l eli kaikki sopimusvelvoitteet ovat sitovia myös
35337: Suomen aluevesirajan ulkopuolella säädettäl- jäsenvaltioiden sisäisillä aluevesillä. Koska
35338: siin kuitenkin erikseen aluksista aiheutuvan Koillis-Atlantin sopimuksen ja ECE:n rajavesi-
35339: vesien pilaantumisen ehkäisemisestä annetussa sopimuksen ratifioinnin edellyttämät lainmuu-
35340: laissa. tokset sisältyvät tähän ehdotukseen, myös ne
35341: voitaisiin ratifioida samanaikaisesti.
35342: 2. Tarkemmat säännökset ja
35343: määräykset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
35344: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
35345: Sopimusten täytäntöönpanemiseksi annettai- tukset
35346: 14 1994 vp - HE 323
35347:
35348: 1.
35349: Merensuojelulaki
35350: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35351: 1§ 3§
35352: Pilaamiskielto Muu lainsäädäntö
35353:
35354: Suomen aluevesirajan ulkopuolella ei suoma- Sen lisäksi, mitä mannermaajalustan tutki-
35355: laisella aluksella, avomeriyksiköllä tai ilma- musta ja hyväksikäyttöä koskevasta luvasta
35356: aluksella saa ryhtyä toimeen, josta voi aiheutua säädetään mannermaajalustalaissa (149/65), on
35357: meren pilaantumista. Suomen kansalainen tai voimassa, mitä ympäristöministeriön luvasta
35358: suomalainen yhteisö ei muutoinkaan saa Suo- säädetään jäljempänä 11 §:ssä.
35359: men aluevesirajan ulkopuolella merellä ryhtyä
35360: toimeen, josta voi aiheutua meren pilaantumis- 4§
35361: ta. Määritelmät
35362: Tällaisiksi meren pilaantumista aiheuttaviksi Tässä laissa tarkoitetaan:
35363: toimiksi katsotaan toiminta, josta mereen jou-
35364: 1) aluksella kaikentyyppisiä ve~~k_ulkuneuv?
35365: tuu joko suoraan tai välillisesti ainetta tai ja, joihin kuuluvat myös kantosup~alukset, Il-
35366: energiaa, joka voi vaarantaa ihmisen ter_veyden, matyynyalukset, vedenalaiset alukset, kelluvat
35367: vahingoittaa elollisia luonnonvaroja tai meren alukset sekä kiinteät ja kelluvat alustat, lu-
35368: elämää, estää kalastusta tai muuta oikeutettua kuunottamatta avomeriyksiköitä; alukseen rin-
35369: meren käyttöä, huonontaa meren käyttömah- nastetaan myös muut merellä olevat rakennel-
35370: dollisuuksia, vähentää viihtyisyyttä tai aiheut- mat sekä jäällä liikkuvat ajoneuvot;
35371: taa muuta näihin rinnastettavaa haittaa. 2) avomeriyksiköllä merellä olevaa kiin~eää
35372: Suomen kansalainen tai suomalainen yhteisö tai kelluvaa laitteistoa tai rakennetta, JOta
35373: saa kuitenkin ryhtyä Suomen aluevesirajan käytetään kaasun tai öljyn etsintään, _hy~d~n
35374: ulkopuolella toimeen, jonka vaikutukset rajoit- tämiseen tai tuotantoon sekä liitännäistOimm-
35375: tuvat toisen valtion aluevesiin tai talousvyö- toihin tai jota käytetään öljyn lastaamisessa tai
35376: hykkeeseen, jos siihen on saatu asianomaisen purkamisessa;
35377: valtion viranomaisen lupa. Sama koskee myös 3) mereen laskemisella ( dumppaaminen) kaik-
35378: toimintaa suomalaisella aluksella, avomeriyksi- kea tahallista jätteen tai muun aineen upotta-
35379: köllä tai ilma-aluksella Suomen aluevesirajan mista tai muuta hylkäämistä mereen, meren-
35380: ulkopuolella. Tällaiset toimet eivät sa~ olla pohjaan tai sen sisustaan. aluksista, avomeriyk-
35381: Suomea velvoittavan kansainvälisen sopimuk- siköistä tai ilma-aluksista lukuunottamatta
35382: sen vastaisia eivätkä vastoin sitä, mitä tässä alusten tai avomeriyksiköiden tavanomaisesta
35383: laissa jäljempänä säädetään. toiminnasta aiheutuvia päästöjä, sekä kaikkea
35384: tahallista aluksien, avomeriyksiköiden tai ilma-
35385: 2§ aluksien mereen upottamista tai muuta hylkää-
35386: mistä; sekä
35387: Soveltamisala 4) jätteen polttamisella jätteen tai muun ai-
35388: neen tahallista polttamista merellä se~ hävittä-
35389: Sen lisäksi, mitä 1 §:ssä säädetään, tät~ lakia miseksi lukuunottamatta alusten tai avome-
35390: sovelletaan myös muuhun merensuoJeluun riyksikÖiden tavanomaisesta toiminnasta synty-
35391: Suomen alueen ulkopuolella. vän jätteen polttamista.
35392: Merensuojelusta Suomen alueella säädetään
35393: vesilaissa (264/61). 5§
35394: Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaises- Kansainväliset sopimukset
35395: ta toiminnasta aiheutuvan vesien pilaantumisen
35396: ehkäisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, on
35397: aiheutuviin toimenpiteisiin, joista säädetään voimassa, mitä Suomea velvoittavissa kansain-
35398: erikseen aluksista aiheutuvan vesien pilaantu- välisissä merensuojelua koskevissa sopimuksis-
35399: misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300/79). sa on määrätty.
35400: 1994 vp - HE 323 15
35401:
35402: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa lainen toimi ei kuitenkaan saa olla Suomea
35403: tarkempia määräyksiä näiden sopimusten sisäl- velvoittavan kansainvälisen sopimuksen vastai-
35404: tämien tämän lain soveltamisalaa koskevien nen.
35405: velvoitteiden täytäntöönpanemisesta. Tämän pykälän 1 ja 2 momenteissa tarkoi-
35406: tettuja mereen laskemista koskevia kieltoja tai
35407: 6§ 1 §:ssä tarkoitettua pilaamiskieltoa ei sovelleta
35408: Ympäristön kannalta paras käyttökelpoinen hätätilanteessa, kun ihmishenki taikka aluksen,
35409: tekniikka avomeriyksikön tai ilma-aluksen turvallisuus
35410: on uhattuna ja mereen laskeminen ilmeisesti on
35411: Tämän lain nojalla annettavassa luvassa on ainoa keino torjua uhka taikka aiheutuva
35412: meren suojelemiseksi pilaantumiselta otettava vahinko näin menetellen olisi pienin mahdolli-
35413: huomioon ympäristön kannalta paras käyttökel- nen. Mereen laskeminen on tehtävä siten, että
35414: poinen tekniikka. Tällä tarkoitetaan sellaisia ihmiselle tai meren elämälle aiheutuva vahinko
35415: mahdollisimman tehokkaita ja kehittyneitä, jää mahdollisimman vähäiseksi.
35416: teknisesti ja taloudellisesti toteuttamiskelpoisia
35417: tuotanto- ja puhdistusmenetelmiä, niiden hal- 8§
35418: linta- ja seurantajärjestelmiä sekä muita toi- Jätteen polttamiskielto
35419: mintatapoja, joilla voidaan ehkäistä ympäris-
35420: tön pilaantumisen vaaraa aiheuttavat päästöt Jätteen polttaminen suomalaisessa aluksessa
35421: tai tehokkaimmin vähentää niitä. tai avomeriyksikössä Suomen aluevesirajan ul-
35422: Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista kopuolella on kielletty. Sama koskee myös
35423: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi- Suomesta peräisin olevan, Suomen kautta kul-
35424: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla jetetun tai Suomessa lastatun jätteen polttamis-
35425: kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheutta- ta muussa aluksessa.
35426: man ympäristön pilaantumisen ehkäisemiseen
35427: nähden kohtuullisia. 9§
35428: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, Ruoppausmassan sijoittamista koskeva lupa
35429: on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupaehdot
35430: asetettava siten kuin tässä laissa muutoin tar- Suomen aluevesirajan ulkopuolelle ei suoma-
35431: koitetaan. laisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai Suo-
35432: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1 messa lastatusta aluksesta saa sijoittaa ruop-
35433: momentin soveltamista koskevia tarkempia pausmassaa mereen ilman ympäristöministeri-
35434: yleisiä määräyksiä. ön lupaa, ellei 4 momentista muuta johdu.
35435: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö-
35436: 7§ ministeriön lupa annetaan määräajaksi, enin-
35437: Mereen laskemista koskeva kielto tään viideksi vuodeksi. Voimassa oleva lupa
35438: voidaan ottaa haittaa kärsivän hakemuksesta
35439: Suomalaisesta aluksesta, avomeriyksiköstä tai valvontaviranomaisen aloitteesta uudelleen
35440: tai ilma-aluksesta taikka Suomessa jätteellä käsiteltäväksi ja, jos olosuhteet ovat olennai-
35441: lastatusta aluksesta tai ilma-aluksesta ei Suo- sesti muuttuneet, peruuttaa lupa tai muuttaa
35442: men aluevesirajan ulkopuolella saa laskea me- sen ehtoja. Lupaa ei saa antaa 1 §:n vastaiseen
35443: reen jätettä tai muuta ainetta. Suomesta peräi- toimintaan.
35444: sin olevan jätteen mereen laskeminen on muu- Valtioneuvoston päätöksellä annetaan tar-
35445: toinkin kielletty. Edellä olevat kiellot eivät kempia yleisiä määräyksiä tässä laissa tarkoi-
35446: koske 9 §:ssä tarkoitetun ruoppausmassan me- tetusta ruoppausmassan sijoittamisesta ja sijoit-
35447: reen sijoittamista. tamisen edellytyksistä. Ympäristöministeriön
35448: Tahallinen suomalaisen aluksen, avomeriyk- päätöksellä voidaan antaa tarkempia yleisiä
35449: sikön tai ilma-aluksen mereen upottaminen tai määräyksiä ruoppausmassan sisältämiä haital-
35450: merelle hylkääminen Suomen aluevesirajan ul- lisia aineita koskevista arviointiperusteista ja
35451: kopuolella on kielletty. Suomalaisen avome- raja-arvoista.
35452: riyksikön upottaminen tai hylkääminen paikal- Jos suomalainen alus on saanut toisen val-
35453: leen toisen valtion aluevesillä tai talousvyöhyk- tion viranomaiselta asianmukaisen luvan ruop-
35454: keellä on kuitenkin sallittu, jos se asianomaisen pausmassan sijoittamiseen alueelle, jolla kysei-
35455: valtion lainsäädännön mukaan on sallittu. Täl- nen valtio kansainvälisen oikeuden perusteella
35456: 16 1994 vp- HE 323
35457:
35458: käyttää lainkäyttövaltaa, ei suomalaisen viran- Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö-
35459: omaisen lupaa vaadita. Tällainen toimi ei ministeriön lupa annetaan määräajaksi, enin-
35460: kuitenkaan saa olla Suomea velvoittavan kan- tään viideksi vuodeksi. Voimassa oleva lupa
35461: sainvälisen sopimuksen vastainen. voidaan ottaa haittaa kärsivän hakemuksesta
35462: Jos 1 momentissa tarkoitettu, Suomen alue- tai valvontaviranomaisen aloitteesta uudelleen
35463: vesien ulkopuolella tapahtuva ruoppausmassan käsiteltäväksi ja, jos olosuhteet ovat olennai-
35464: sijoittaminen tai sen vaikutukset ulottuvat sesti muuttuneet, peruuttaa lupa tai muuttaa
35465: myös Suomen aluevesille, lupaviranomaisena sen ehtoja. Lupaa ei saa myöntää tämän lain
35466: on koko hankkeen osalta vesioikeus. Lupame- vastaiseen toimintaan.
35467: nettelystä ja muutoksenhausta on soveltuvin Lupaa koskevia tarkempia yleisiä määräyk-
35468: osin voimassa, mitä niistä vesilaissa säädetään. siä annetaan valtioneuvoston päätöksellä. Ym-
35469: päristöministeriön päätöksellä voidaan antaa
35470: 10 § tarkempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista,
35471: Merelle tehtävät rakennelmat joita käytetään merenpohjan tutkimisessa ja
35472: hyväksikäytössä.
35473: Suomen kansalainen taikka suomalainen yh- Jos 1 momentissa tarkoitettu, Suomen alue-
35474: teisö ei saa ilman ympäristöministeriön lupaa
35475: vesirajan ulkopuolella tapahtuva toiminta ulot-
35476: tehdä rakennelmia aavalle merelle Suomen
35477: tuu myös Suomen aluevesille, lupaviranomaise-
35478: aluevesirajan ulkopuolelle. Lupaa ei saa antaa
35479: na on koko hankkeen osalta vesioikeus. Lupa-
35480: 1 §:n vastaiseen toimintaan.
35481: menettelystä ja muutoksenhausta on soveltuvin
35482: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ympäristö-
35483: osin voimassa, mitä niistä vesilaissa säädetään.
35484: ministeriön lupa annetaan määräajaksi tai tois-
35485: taiseksi. Voimassa oleva lupa voidaan ottaa 12 §
35486: haittaa kärsivän hakemuksesta tai valvontavi-
35487: ranomaisen aloitteesta uudelleen käsiteltäväksi Valvonta
35488: ja, jos olosuhteet ovat olennaisesti muuttuneet,
35489: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta
35490: peruuttaa lupa tai muuttaa sen ehtoja. Ennen
35491: kuuluu ympäristöministeriölle.
35492: lupa-asian ratkaisemista on asiassa kuultava Lisäksi tämän lain ja sen nojalla annettujen
35493: liikenneministeriötä.
35494: säännösten ja määräysten noudattamista val-
35495: Jos 1 momentissa tarkoitettu rakennelma
35496: vovat valtion eri viranomaiset kukin omalla
35497: ulottuu myös Suomen aluevesille, lupaviran-
35498: toimialallaan.
35499: omaisena on koko hankkeen osalta vesioikeus.
35500: Lupamenettelystä ja muutoksenhausta on täl-
35501: 13§
35502: löin soveltuvin osin voimassa, mitä niistä vesi-
35503: laissa säädetään. Tietorekisterit ja tietojen antaminen
35504: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa
35505: Ympäristöministeriön tai sen määräämän
35506: tarkempia yleisiä määräyksiä rakenneimien te-
35507: viranomaisen on annettava tämän lain nojalla
35508: kemisestä merelle.
35509: annetuista luvista ja niitä koskevista selvityk-
35510: 11 § sistä tietoja asianomaiselle kansainväliselle jär-
35511: jestölle sen vahvistamia menettelytapoja ja
35512: Merenpohjan ja sen sisustan tutkimista ja määräaikoja noudattaen.
35513: hyväksikäyttöä koskeva lupa Ympäristöministeriön tai sen määräämän
35514: Suomen aluevesirajan ulkopuolella tapahtu- viranomaisen on pidettävä kirjaa luvan nojalla
35515: vaa öljyn ja kaasun etsintäporausta, hyväksi- mereen Suomen aluevesirajan ulkopuolelle si-
35516: käyttöä ja muuta niihin liittyvää toimintaa joitettujen ruoppausmassojen sekä 7 §:n 3 mo-
35517: taikka muuta merenpohjan hyväksikäyttöä mentissa tarkoitettujen mereen laskettujen jät-
35518: varten tulee suomalaisen aluksen tai avome- teiden tai muiden aineiden laadusta ja määrästä
35519: riyksikön toiminnalle 2 §:n 3 momentin estä- sekä sijoittamis- ja laskemispaikasta, -ajankoh-
35520: mättä hankkia ympäristöministeriön lupa. Lu- dasta ja -tavasta.
35521: paa ei kuitenkaan tarvita, jos toisen valtion Edellä 7 §:n 3 momentissa tarkoitetussa tilan-
35522: viranomainen on antanut toiminnalle asianmu- teessa tapahtuneesta mereen laskemisesta tulee
35523: kaisen luvan alueella, jossa kyseinen valtio ilmoittaa välittömästi asianomaiselle kansain-
35524: kansainvälisen oikeuden perusteella käyttää väliselle järjestölle sekä muutoin menetellä,
35525: lainkäyttövaltaa. kuten aluksista aiheutuvan vesien pilaantumi-
35526: 1994 vp - HE 323 17
35527:
35528: sen ehkäisemisestä annetussa laissa säädetään ristölle tai terveydelle aiheutettu vahinko tai
35529: pilaantumistapahtumasta tehtävästä ilmoituk- tällaisen vahingon vaara on ollut erityisen suuri
35530: sesta. ottaen huomioon aiheutetun tai uhkaavan va-
35531: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa hingon pitkäaikaisuus, laaja ulottuvuus ja
35532: tarkempia määräyksiä tämän pykälän säännös- muut seikat, taikka jos rikos suoritetaan vas-
35533: ten soveltamisesta. toin viranomaisen nimenomaista kieltoa ja jos
35534: rikos on myös kokonaisuutena arvostellen tör-
35535: 14 § keä, on tekoon syyllistynyt tuomittava törkeäs-
35536: Pakkokeinot tä merensuojelurikoksesta vankeuteen vähintään
35537: neljäksi kuukaudeksi ja enintään kuudeksi vuo-
35538: Jos joku lyö laimin tämän lain tai sen nojalla deksi.
35539: annettujen säännösten tai määräysten noudat- Jos 1 momentissa tarkoitettu teko, huo-
35540: tamisen tai ryhtyy niiden vastaiseen toimeen, mioon ottaen ympäristölle tai terveydelle ai-
35541: ympäristöministeriö voi sakon uhalla velvoittaa heutetun vaaran tai vahingon vähäisyys, mah-
35542: asianomaisen määräajassa poistamaan oikeu- dollisuus saattaa ympäristö ennalleen taikka
35543: denvastaisen tilan tai laiminlyönnin taikka muut rikokseen liittyvät seikat, on kokonaisuu-
35544: asettaa uhan, että tarpeelliset toimenpiteet tee- tena arvostellen vähäinen, on tekoon syyllisty-
35545: tetään asianomaisen kustannuksella. Ministeriö nyt tuomittava merensuojelurikkomuksesta sak-
35546: voi määrätä, että sen päätöstä on noudatettava koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu-
35547: muutoksenhausta huolimatta. Asiassa sovelle- kaudeksi.
35548: taan muutoin uhkasakkolain (1113/90) sään- Tähän pykälään perustuva kanne on pantava
35549: nöksiä. vireille Helsingin käräjäoikeudessa.
35550:
35551: 15 § 16 §
35552: Rangaistussäännökset Voimaantulo
35553: Joka tahallisesti ryhtyy tämän lain tai sen Tämä laki tulee voimaan päivänä
35554: nojalla annettujen säännösten tai määräysten kuuta 199 .
35555: vastaiseen toimeen, josta voi aiheutua merellä Tällä lailla kumotaan meren pilaantumisen
35556: Suomen aluevesirajan ulkopuolella merenpi- ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta 1979
35557: laantumista tai meren pilaantumisen vaaraa, on annettu laki (298/79).
35558: tuomittava merensuojelurikoksesta sakkoon tai Tämän lain voimaan tullessa vireillä olevat
35559: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. asiat käsitellään meren pilaantumisen ehkäise-
35560: Jos 1 momentissa tarkoitetulla teolla ympä- misestä annetun lain mukaisesti.
35561:
35562:
35563:
35564:
35565: 3 341425Y
35566: 18 1994 vp- HE 323
35567:
35568: 2.
35569: Laki
35570: vesilain muuttamisesta
35571:
35572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35573: muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) lluvun 3 §, 19 §:n 3 momentti,
35574: 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 1 ja 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 1
35575: momentti,
35576: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 19 §:n 3 momentti 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa
35577: laissa (299179), 4luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n
35578: 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87) sekä 10 luvun 24 §:n 1 momentti
35579: 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa laissa (553/94), sekä
35580: lisätään 1 lukuun uusi 18 a §, 1 luvun 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna
35581: mainituilla 16 päivänä maaliskuuta 1979 ja 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetuilla laeilla sekä 25
35582: päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (69/82), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4
35583: momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 1 lukuun uusi 20 b ja 20 c §, 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin
35584: se on muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla ja 5 päivänä huhtikuuta
35585: 1991 annetulla lailla (629/91), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi,
35586: 10 lukuun uusi 2 a §ja 10 luvun 24 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä huhtikuuta
35587: 1987 annetussa laissa, uusi 5 momentti ja 10 lukuun uusi 24 e § sekä 21 luvun 13 §:ään uusi 2 ja
35588: 3 momentti sekä 21 lukuun uusi 15 § seuraavasti:
35589: 1 luku aineesta, koskee myös rannalta upottamis- tai
35590: Yleisiä säännöksiä hylkäämistarkoituksessa tapahtuvaa aineen
35591: mereen kaatamista. Rannalta tapahtuvasta lu-
35592: 3§ men kaatamisesta tai sijoittamisesta mereen on
35593: Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä, kuitenkin voimassa, mitä tämän luvun 19 §:ssä
35594: koskee vastaavasti myös Suomen aluevesiä. säädetään.
35595: Suomen aluevesien rajoista säädetään Suo- Jätteen polttamisesta Suomen vesialueelia
35596: men aluevesien rajoista annetussa laissa säädetään jätelaissa (1 072/93).
35597: (463/56). Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaises-
35598: ta toiminnasta aiheutuvan vesien pilaanlumisen
35599: 18 a § ehkäisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta
35600: Suomen maa-alueella, sisävesialueella tai aiheutuviin toimenpiteisiin, joista säädetään
35601: aluevesillä ei saa ryhtyä toimeen, josta voi erikseen aluksista aiheutuvan vesien pilaantu-
35602: aiheutua merensuojelulaissa ( 1 ) tarkoitet- misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300179).
35603: tua meren pilaantumista Suomen aluevesirajan Muuna kuin vesikulkuneuvona olevaan avome-
35604: ulkopuolella. riyksikköön sovelletaan kuitenkin, sen lisäksi
35605: Suomen aluevesille ei saa upottamis- tai mitä aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen
35606: muussa hylkäämistarkoituksessa laskea jätettä ehkäisemisestä annetussa laissa säädetään,
35607: tai muuta ainetta suomalaisesta tai ulkomaa- myös tämän lain säännöksiä.
35608: laisesta aluksesta, jäällä liikkuvasta ajoneuvos-
35609: ta, ilma-aluksesta tai merensuojelulain 4 §:n 2 19 §
35610: kohdassa tarkoitetusta avomeriyksiköstä taik-
35611: ka upottaa tai hylätä alusta tai ilma-alusta, Edellä 1 momentissa tarkoitettua pilaantu-
35612: ottaen huomioon, mitä vastaavasta toimenpi- mista arvioitaessa on otettava huomioon hai-
35613: teestä aluevesirajan ulkopuolella säädetään me- tallisen aineen joutuminen suoraan tai välilli-
35614: rensuojelulain 7 §:n 3 momentissa. Ruoppaus- sesti mereen. Valtioneuvoston päätöksellä voi-
35615: massan sijoittamisesta säädetään tämän lain 4 daan määrätä, että tietyn haitallisen aineen
35616: luvun 6 §:ssä. päästö suoraan tai välillisesti mereen vaatii
35617: Mitä edellä 2 momentissa säädetään Suomen seurauksista riippumatta vesioikeuden luvan,
35618: aluevesille upottamis- tai muussa hylkäämistar- jos se on tarpeen Suomea velvoittavan meren
35619: koituksessa laskettavasta jätteestä tai muusta suojelua koskevan kansainvälisen sopimuksen
35620: 1994 vp - HE 323 19
35621:
35622: täytäntöönpanemiseksi. Valtioneuvoston pää- aluevesillä. Luvanvaraisesta toimenpiteestä ja
35623: töksellä annettava määräys voi koskea koko luvan myöntämisestä on muutoin soveltuvin
35624: maata, vaikka kansainvälinen sopimus, jonka osin voimassa, mitä 2 ja 10 luvussa säädetään.
35625: nojalla päätös annetaan, koskisi vain osaa Kuitenkaan 2 luvun 7 §:ssä tarkoitettua oikeut-
35626: Suomen alueesta. ta alueeseen ei erikseen vaadita, jos toimenpi-
35627: Vesien pilaantumisen ehkäisemiseksi on sen teestä ei seuraa vesialueen muuttuminen maa-
35628: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet- alueeksi. Ympäristöministeriön päätöksellä voi-
35629: tava, mitä vesien tai meriympäristön suojelusta daan antaa tarkempia määräyksiä ruoppaus-
35630: on Suomea velvoittavissa kansainvälisissä sopi- massan sisältämiä haitallisia aineita koskevista
35631: muksissa määrätty. Valtioneuvoston päätöksel- arviointiperusteista ja raja-arvoista.
35632: lä voidaan antaa tarkempia yleisiä määräyksiä, Jos vesioikeuden lupaa ei 1 momentin mu-
35633: jotka koskevat tämän lain soveltamisalaan kaan tarvita, saadaan ruoppausmassa sijoittaa
35634: kuuluvien Suomea velvoittavien kansainvälis- toisen vesialueelle ilman alueen omistajan suos-
35635: ten merensuojelusopimusten määräysten täy- tumusta.
35636: täntöönpanoa.
35637:
35638:
35639: 20 b§ 10 luku
35640: Vesioikeuden lupa on oltava toiminnan seu-
35641: rauksista riippumatta Suomen aluevesillä ta- Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
35642: pahtuvaa öljyn ja kaasun etsintäporausta ja Yleisiä määräyksiä
35643: hyväksikäyttöä sekä muuta niihin liittyvää toi-
35644: mintaa varten, jollei kysymys ole tämän luvun 2a §
35645: 18 a §:n 5 momentissa tarkoitetusta aluksen Tämän luvun nojalla annettavassa luvassa
35646: tavanomaisesta toiminnasta. on vesien ja meriympäristön suojelemiseksi
35647: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan lupaa pilaanlumiselta otettava huomioon ympäristön
35648: koskevia tarkempia yleisiä määräyksiä. Ympä- kannalta paras käyttökelpoinen tekniikka. Täl-
35649: ristöministeriön päätöksellä voidaan antaa tar- lä tarkoitetaan sellaisia mahdollisimman tehok-
35650: kempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista, joita kaita ja kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti
35651: käytetään merenpohjan tutkimisessa ja hyväk- toteuttamiskelpoisia tuotanto- ja puhdistusme-
35652: sikäytössä. netelmiä, niiden hallinta- ja seurantajärjestel-
35653: miä sekä muita toimintatapoja, joilla voidaan
35654: 20 c § ehkäistä ympäristön pilaanlumisen vaaraa ai-
35655: Merensuojelulaissa tarkoitetun avomeriyksi- heuttavat päästöt tai tehokkaimmin vähentää
35656: kön upottaminen tai hylkääminen Suomen niitä.
35657: aluevesille on kielletty. Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista
35658: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi-
35659: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla
35660: 4 luku kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheutta-
35661: man ympäristön pilaanlumisen ehkäisemiseen
35662: Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet nähden kohtuullisia.
35663: 6§ Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
35664: Kulkuväylästä poistetun maan ja muun ve- on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupamää-
35665: sistön pohjasta otetun kiinteän aineen (ruop- räyksiä asetettava siten kuin tässä laissa muu-
35666: pausmassa) sijoittamiseen vesialueelle on haet- toin tarkoitetaan.
35667: tava vesioikeuden lupa, jos toimenpiteestä voi Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1
35668: aiheutua 1 luvun 12-15 tai 19 §:ssä tarkoitettu momentin soveltamista koskevia tarkempia
35669: seuraus, taikka seurauksista riippumatta, jos yleisiä määräyksiä.
35670: sijoittaminen tapahtuu hylkäämistarkoitukses-
35671: sa Suomen aluevesillä eikä kyse ole merkityk- 24§
35672: settämän pienestä määrästä ruoppausmassaa. Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan
35673: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan tarkem- sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun
35674: pia yleisiä määräyksiä ruoppausmassan sijoit- toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19, 20, 20 aja 20
35675: tamisesta ja sijoittamisen edellytyksistä Suomen b §:n mukaan on ilman vesioikeuden lupaa
35676: 20 1994 vp - HE 323
35677:
35678: kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että tämisestä taikka muusta toimenpiteestä aiheu-
35679: toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava tuu vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olo-
35680: saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäi- suhteiden muutos;
35681: seksi eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan 2) edellä 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntä-
35682: aineen poistaminen taikka tällaisten aineiden misen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikutta-
35683: vesistöön pääsyn estäminen ole kohtuullisin vat olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muut-
35684: kustannuksin muulla tavoin mahdollista. Hai- tuneet; tai
35685: tan ja edun vertailussa on kiinnitettävä huo- 3) tämän lain nojalla annettuun lupaan
35686: miota siihen, miten toimintaa voidaan harjoit- perustuva toimenpide aiheuttaa 1 luvun 18
35687: taa mahdollisimman haitattomasti, sekä hake- a §:n vastaisen seurauksen.
35688: muksessa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu-
35689: van haitan ja toimenpiteestä saatavan edun
35690: merkitykseen yleiseltä kannalta katsottuna. 21 luku
35691: Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä Erityisiä määräyksiä
35692: aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus 13§
35693: taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1
35694: luvun 19 §:n 4 momentissa tarkoitetun kansain- Tässä laissa tarkoitetun toimenpiteen vaiku-
35695: välisen sopimuksen määräystä taikka jos siitä tukset vesistöön tai pohjaveteen toisessa valti-
35696: voi aiheutua 1 luvun 18 a §:n 1 momentissa ossa otetaan tätä lakia sovellettaessa huomioon
35697: tarkoitettu seuraus. kuten vastaava vaikutus Suomessa, jollei asian-
35698: omaisen valtion kanssa tehdystä sopimuksesta
35699: muuta johdu. Toimenpiteen pilaamisvaikutuk-
35700: 24 a § sista toisen valtion aluevesiin tai talousvyöhyk-
35701: keeseen säädetään kuitenkin erikseen 1 luvun
35702: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset 18 a §:n 1 momentissa.
35703: määräykset siitä, millä tavoin jäteveden tai Mitä tässä laissa säädetään merensuojelua
35704: muun aineen muodostumisen, käsittelyn, pääs- koskevasta kansainvälisestä sopimuksesta ja
35705: tämisen ja sen vaikutusten tarkkailu on järjes- sen nojalla annettavasta määräyksestä, koskee
35706: tettävä (tarkkailuvelvoite). soveltuvin osin vastaavasti rajavesistöjä koske-
35707: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset via monenkeskisiä sopimuksia.
35708: määräykset toimintahäiriöiden yhteydessä teh-
35709: tävistä ilmoituksista ja toimista (ilmoitus- ja 15 §
35710: toimivelvoite). Ympäristöministeriön tai sen määräämän
35711: viranomaisen on annettava tämän lain nojalla
35712: 24 e§ annetuista, merensuojeluun liittyvistä luvista ja
35713: Sen estämättä, mitä 24, 24 a tai 24 b §:ssä niitä koskevista selvityksistä tietoja asianomai-
35714: säädetään, on lupa evättävä sekä lupaan otet- selle kansainväliselle järjestölle sen vahvistamia
35715: tavin määräyksin päästöä ja luvan voimassa- menettelytapoja ja määräaikoja noudattaen.
35716: oloa rajoitettava, jätevettä käsiteltävä ja pääs- Muista tietorekistereistä ja ilmoituksista on
35717: töä ja sen vaikutuksia tarkkailtava taikka Suomen aluevesien osalta vastaavasti voimassa,
35718: toimintahäiriöiden suhteen toimittava vähin- mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 momentissa
35719: tään siten, kuin meren suojelua koskevassa säädetään.
35720: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa
35721: muksessa määrätään. Valtioneuvoston päätök- tarkempia määräyksiä tämän pykälän säännös-
35722: sellä annetaan asiassa tarkempia yleisiä mää- ten soveltamisesta.
35723: räyksiä.
35724: Tämä laki tulee voimaan päivänä
35725: 25 § kuuta 199 .
35726: Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen Tämä laki koskee myös sellaista jäteveden
35727: tai haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa johtamista, joka on aloitettu ennen tämän lain
35728: aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä, jos: voimaantuloa. Vesilain 10 luvun 25 §:ää ei
35729: 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs- tällöin sovelleta.
35730: 1994 vp - HE 323 21
35731:
35732: 3.
35733: Laki
35734: aluksista aiheutuvan vesien pilaantomisen ehkäisemisestä annetun lain muuttamisesta
35735:
35736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35737: muutetaan aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta
35738: 1979 annetun lain (300/79) 2 §:n 1 momentti sekä
35739: lisätään lakiin uusi 4 a luku seuraavasti:
35740:
35741: 2§ 4 a luku
35742: Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä Jätteen polttamiskielto
35743: laissa vesialueiden tilaan liittyvää vaaraa ihmi-
35744: sen terveydelle, elollisten luonnonvarojen ja 26 a §
35745: vesialueiden elämän vahingoittumista, esteitä Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
35746: kalastukselle tai muulle oikeutetulle vesialuei- van jätteen polttaminen aluksilla on Suomen
35747: den käytölle, veden käyttöominaisuuksien huo- vesialueelia kielletty.
35748: nontumista, viihtyisyyden vähentymistä tai
35749: muuta näihin rinnastettavaa haittaa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
35750: kuuta 199 .
35751:
35752:
35753:
35754:
35755: 4.
35756: Laki
35757: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain muuttamisesta
35758:
35759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35760: muutetaan yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista 23 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (982/77)
35761: II a §, sellaisena kuin se on 8 päivänä tammikuuta 1993 annetussa laissa (88/93), sekä
35762: lisätään 16 §:ään uusi 2 momentti ja 17 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
35763:
35764: II a § eikä liittymissopimuksen jäteveden laatua ja
35765: Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarnn esikäsittelyä koskevia tietoja.
35766: jobdettavan jäteveden laadusta, esikäsittelystä
35767: ja tarkkailusta voidaan määrätä valtioneuvos-
35768: ton päätöksellä. 17 §
35769: Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain
35770: sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3 Edellä II a §:n nojalla annettujen määräysten
35771: momentissa mainitussa direktiivissä tai Suomea noudattamista valvovat vesilain 21 luvun
35772: veivoittavassa meriympäristön suojelua koske- 1 §:ssä mainitut valvontaviranomaiset. Edellä
35773: vassa kansainvälisessä sopimuksessa. II a §:n perusteella annetun määräyksen vas-
35774: taiseen toimenpiteeseen sovelletaan vesilain
35775: rangaistussäännöksiä sekä säännöksiä rikos- ja
35776: 16 § virka-apuasioiden käsittelystä.
35777:
35778: Edellä 1 momentissa säädetty ei kuitenkaan Tämä laki tulee voimaan päivänä
35779: koske II a §:n nojalla saatuja tarkkailutietoja kuuta 199 .
35780: 22 1994 vp - HE 323
35781:
35782: 5.
35783: Laki
35784: jätelain muuttamisesta
35785:
35786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35787: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1 072/93) 60 §:n 1 momentti sekä
35788: lisätään uusi 73 a § seuraavasti:
35789:
35790: 60 § 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n
35791: Jäterikkomus momentissa tarkoitetun velvollisuuden,
35792: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole
35793: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko-
35794: desta muksesta sakkoon.
35795: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8
35796: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen-
35797: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, 73 a §
35798: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 Jätteen polttamiskielto Suomen vesialueelta
35799: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä,
35800: 55 §:n 2 tai 3 momentissa, 57 §:ssä tai 73 a §:ssä Jätteen polttaminen Suomen vesialueelia on
35801: tarkoitettua kieltoa taikka mainittujen sään- kielletty.
35802: nösten nojalla annettua kieltoa tai määräystä Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
35803: taikka vasta jätteen polttamisesta aluksilla säädetään
35804: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa, kuitenkin aluksista aiheutuvan vesien pilaanto-
35805: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai misen ehkäisemisestä annetussa laissa (300/79).
35806: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen-
35807: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n Tämä laki tulee voimaan päivänä
35808: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja kuuta 199 .
35809:
35810: Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1994
35811:
35812:
35813: Tasavallan Presidentti
35814: MARTTI AHTISAARI
35815:
35816:
35817:
35818:
35819: Ministeri Pirjo Rusanen
35820: 1994 vp - HE 323 23
35821:
35822: Liite
35823:
35824:
35825:
35826: 2.
35827: Laki
35828: vesilain muuttamisesta
35829:
35830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35831: muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) lluvun 3 §, 19 §:n 3 momentti,
35832: 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 1 ja 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n 1
35833: momentti,
35834: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 19 §:n 3 momentti 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa
35835: laissa (299/79), 4 luvun 6 §:n 1 momentti, 10 luvun 24 §:n 2 momentti, 24 a §:n 4 momentti ja 25 §:n
35836: 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87) sekä 10 luvun 24 §:n 1 momentti
35837: 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa laissa (553/94), sekä
35838: lisätään 1 lukuun uusi 18 a §, 1 luvun 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna
35839: mainituilla 16 päivänä maaliskuuta 1979 ja 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetuilla laeilla sekä 25
35840: päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (69/82), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4
35841: momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 1 lukuun uusi 20 b ja 20 c §, 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin
35842: se on muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla ja 5 päivänä huhtikuuta
35843: 1991 annetulla lailla (629/91), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi,
35844: 10 lukuun uusi 2 a §ja 10 luvun 24 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä huhtikuuta
35845: 1987 annetussa laissa, uusi 5 momentti ja 10 lukuun uusi 24 e § sekä 21 luvun 13 §:ään uusi 2 ja
35846: 3 momentti sekä 21 lukuun uusi 15 § seuraavasti:
35847: Voimassa oleva laki Ehdotus
35848:
35849: 1 luku
35850: Yleisiä säännöksiä
35851:
35852: 3§ 3§
35853: Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä, Mitä tässä laissa on säädetty vesistöstä,
35854: koskee vastaavasti myös merta. koskee vastaavasti myös Suomen aluevesiä.
35855: Suomen aluevesien rajoista säädetään Suomen
35856: aluevesien rajoista annetussa laissa ( 463/56).
35857:
35858: 18 a §
35859: Suomen maa-alueella, sisävesialueella tai alue-
35860: vesillä ei saa ryhtyä toimeen, josta voi aiheutua
35861: merensuojelulaissa ( 1 ) tarkoitettua meren
35862: pilaanlumista Suomen aluevesirajan ulkopuolel-
35863: la.
35864: Suomen aluevesille ei saa upottamis- tai muus-
35865: sa hylkäämistarkoituksessa laskea jätettä tai
35866: muuta ainetta suomalaisesta tai ulkomaalaisesta
35867: aluksesta, jäällä liikkuvasta ajoneuvosta, ilma-
35868: aluksesta tai merensuojelulain 4 §:n 2 kohdassa
35869: tarkoitetusta avomeriyksiköstä taikka upottaa
35870: tai hylätä alusta tai ilma-alusta, ottaen huo-
35871: mioon, mitä vastaavasta toimenpiteestä alue-
35872: vesirajan ulkopuolella säädetään merensuojelu-
35873: 24 1994 vp - HE 323
35874:
35875: Voimassa oleva laki Ehdotus
35876:
35877: lain 7 §:n 3 momentissa. Ruoppausmassan sijoit-
35878: tamisesta säädetään tämän lain 4 luvun 6 §:ssä.
35879: Mitä edellä 2 momentissa säädetään Suomen
35880: aluevesille upottamis- tai muussa hylkäämistar-
35881: koituksessa laskettavasta jätteestä tai muusta
35882: aineesta, koskee myös rannalta upottamis- tai
35883: hylkäämistarkoituksessa tapahtuvaa aineen me-
35884: reen kaatamista. Rannalta tapahtuvasta lumen
35885: kaatamisesta tai sijoittamisesta mereen on kui-
35886: tenkin voimassa, mitä tämän luvun 19 §:ssä
35887: säädetään.
35888: Jätteen polttamisesta Suomen vesialueella sää-
35889: detään jätelaissa ( 1072193 ).
35890: Tätä lakia ei sovelleta alusten tavanomaisesta
35891: toiminnasta aiheutuvan vesien pilaanlumisen eh-
35892: käisemiseen eikä öljyvahingon torjunnasta aiheu-
35893: tuviin toimenpiteisiin, joista säädetään erikseen
35894: aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäi-
35895: semisestä annetussa laissa ( 300/79). Muuna
35896: kuin vesikulkuneuvona olevaan avomeriyksik-
35897: köön sovelletaan kuitenkin, sen lisäksi mitä
35898: aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäi-
35899: semisestä annetussa laissa säädetään, myös tä-
35900: män lain säännöksiä.
35901: 19 §
35902:
35903: Vesistön pilaantumisen ehkäisemiseksi on Edellä 1 momentissa tarkoitettua pilaanlumis-
35904: sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, nouda- ta arvioitaessa on otettava huomioon haitallisen
35905: tettava, mitä vesistön tai meren suojelusta on aineen joutuminen suoraan tai välillisesti mereen.
35906: Suomea veivoittavassa kansainvälisessä sopi- Valtioneuvoston päätöksellä voidaan määrätä,
35907: muksessa määrätty. että tietyn haitallisen aineen päästö suoraan tai
35908: välillisesti mereen vaatii seurauksista riippumat-
35909: ta vesioikeuden luvan, jos se on tarpeen Suomea
35910: velvoittavan meren suojelua koskevan kansainvä-
35911: lisen sopimuksen täytäntöönpanemiseksi. Valtio-
35912: neuvoston päätöksellä annettava määräys voi
35913: koskea koko maata, vaikka kansainvälinen sopi-
35914: mus, jonka nojalla päätös annetaan, koskisi vain
35915: osaa Suomen alueesta.
35916: Vesien pilaantumisen ehkäisemiseksi on sen
35917: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet-
35918: tava, mitä vesien tai meriympäristön suojelusta
35919: on Suomea velvoittavissa kansainvälisissä sopi-
35920: muksissa määrätty. Valtioneuvoston päätöksellä
35921: voidaan antaa tarkempia yleisiä määräyksiä,
35922: jotka koskevat tämän lain soveltamisalaan kuu-
35923: luvien Suomea velvoittavien kansainvälisten me-
35924: rensuojelusopimusten määräysten täytäntöönpa-
35925: noa.
35926: 1994 vp - HE 323 25
35927:
35928: Voimassa oleva laki Ehdotus
35929:
35930: 20 b§
35931: Vesioikeuden lupa on oltava toiminnan seura-
35932: uksista riippumatta Suomen aluevesillä tapahtu-
35933: vaa öljyn ja kaasun etsintäporausta ja hyväksi-
35934: käyttöä sekä muuta niihin liittyvää toimintaa
35935: varten, jollei kysymys ole tämän luvun 18 a §:n
35936: 5 momentissa tarkoitetusta aluksen tavanomai-
35937: sesta toiminnasta.
35938: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan lupaa
35939: koskevia tarkempia yleisiä määräyksiä. Ympä-
35940: ristöministeriön päätöksellä voidaan antaa tar-
35941: kempia yleisiä määräyksiä kemikaaleista, joita
35942: käytetään merenpohjan tutkimisessa ja hyväksi-
35943: käytössä.
35944:
35945: 20 c §
35946: Merensuojelulaissa tarkoitetun avomeriyksi-
35947: kön upottaminen tai hylkääminen Suomen alue-
35948: vesille on kielletty.
35949:
35950: 4 luku
35951: Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet
35952:
35953: 6§ 6§
35954: Kulkuväylästä poistettu maa ja muu vesistön Kulkuväylästä poistetun maan ja muun vesis-
35955: pohjasta otettu kiinteä aine (ruoppausmassa) tön pohjasta otetun kiinteän aineen (ruoppaus-
35956: saadaan sijoittaa toisenkin vesialueelle, jos toi- massa) sijoittamiseen vesialueelle on haettava
35957: menpiteestä ei aiheudu 1 luvun 12-15 tai vesioikeuden lupa, jos toimenpiteestä voi aiheu-
35958: 19 §:ssä tarkoitettua seurausta. Luvanvaraisesta tua 1 luvun 12-15 tai 19 §:ssä tarkoitettu
35959: toimenpiteestä ja luvan myöntämisestä siihen seuraus, taikka seurauksista riippumatta, jos
35960: on voimassa, mitä vesistöön rakentamisesta 2 sijoittaminen tapahtuu hylkäämistarkoituksessa
35961: luvussa on säädetty. Ruoppausmassan mereen Suomen aluevesillä eikä kyse ole merkityksettä-
35962: sijoittamisesta on lisäksi voimassa mitä siitä män pienestä määrästä ruoppausmassaa. Valtio-
35963: erikseen on säädetty. neuvoston päätöksellä annetaan tarkempia ylei-
35964: siä määräyksiä ruoppausmassan sijoittamisesta
35965: ja sijoittamisen edellytyksistä Suomen aluevesil-
35966: lä. Luvanvaraisesta toimenpiteestä ja luvan
35967: myöntämisestä on muutoin soveltuvin osin voi-
35968: massa, mitä 2 ja JO luvussa säädetään. Kuiten-
35969: kaan 2 luvun 7 §:ssä tarkoitettua oikeutta alu-
35970: eeseen ei erikseen vaadita, jos toimenpiteestä ei
35971: seuraa vesialueen muuttuminen maa-alueeksi.
35972: Ympäristöministeriön päätöksellä voidaan antaa
35973: tarkempia määräyksiä ruoppausmassan sisältä-
35974: miä haitallisia aineita koskevista arviointiperus-
35975: teista ja raja-arvoista.
35976: Jos vesioikeuden lupaa ei 1 momentin mukaan
35977: tarvita, saadaan ruoppausmassa sijoittaa toisen
35978: vesialueelle ilman alueen omistajan suostumusta.
35979:
35980:
35981: 4 341425Y
35982: 26 1994 vp - HE 323
35983:
35984: Voimassa oleva laki Ehdotus
35985:
35986: 10 luku
35987: Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
35988: Yleisiä määräyksiä
35989: 2a §
35990: Tämän luvun nojalla annettavassa luvassa on
35991: vesien ja meriympäristön suojelemiseksi pilaan-
35992: tumiselta otettava huomioon ympäristön kannal-
35993: ta paras käyttökelpoinen tekniikka. Tällä tarkoi-
35994: tetaan sellaisia mahdollisimman tehokkaita ja
35995: kehittyneitä, teknisesti ja taloudellisesti toteutta-
35996: miskelpoisia tuotanto- ja puhdistusmenetelmiä,
35997: niiden hallinta- ja seurantajärjestelmiä sekä mui-
35998: ta toimintatapoja, joilla voidaan ehkäistä ympä-
35999: ristön pilaanlumisen vaaraa aiheuttavat päästöt
36000: tai tehokkaimmin vähentää niitä.
36001: Edellä 1 momentissa tarkoitetaan sellaista
36002: yleisesti saatavilla olevaa tekniikkaa, jota voi-
36003: daan soveltaa asianomaisella toiminnan alalla
36004: kustannuksin, jotka ovat toiminnan aiheuttaman
36005: pilaantumisen ehkäisemiseen nähden kohtuulli-
36006: sia.
36007: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
36008: on lupa tarvittaessa evättävä taikka lupaehdot
36009: asetettava siten kuin tässä laissa muutoin tar-
36010: koitetaan.
36011: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa 1
36012: momentin soveltamista koskevia tarkempia ylei-
36013: siä määräyksiä.
36014:
36015: 24 § 24 §
36016: Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan
36017: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun
36018: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19, 20, 20 aja
36019: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel- 20 b §:n mukaan on ilman vesioikeuden lupaa
36020: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että
36021: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel- toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava
36022: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis- saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäi-
36023: töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais- seksi eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan
36024: ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole aineen poistaminen taikka tällaisten aineiden
36025: kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah- vesistöön pääsyn estäminen ole kohtuullisin
36026: dollista. Haitan ja edun vertailussa on kiinni- kustannuksin muulla tavoin mahdollista. Hai-
36027: tettävä huomiota siihen, miten toimintaa voi- tan ja edun vertailussa on kiinnitettävä huo-
36028: daan harjoittaa mahdollisimman haitattomasti, miota siihen, miten toimintaa voidaan harjoit-
36029: sekä hakemuksessa tarkoitetusta toimenpitees- taa mahdollisimman haitattomasti, sekä hake-
36030: tä aiheutuvan haitan ja toimenpiteestä saata- muksessa tarkoitetusta toimenpiteestä aiheutu-
36031: van edun merkitykseen yleiseltä kannalta kat- van haitan ja toimenpiteestä saatavan edun
36032: sottuna. merkitykseen yleiseltä kannalta katsottuna.
36033: Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä
36034: aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus aiheutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus
36035: taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 taikka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1
36036: 1994 vp - HE 323 27
36037:
36038: Voimassa oleva laki Ehdotus
36039:
36040: luvun 19 §:n 3 momentissa tarkoitetun kansain- luvun 19 §:n 4 momentissa tarkoitetun kansain-
36041: välisen sopimuksen määräystä. välisen sopimuksen määräystä taikka jos siitä
36042: voi aiheutua 1 luvun 18 a §:n 1 momentissa
36043: tarkoitettu seuraus.
36044:
36045: 24a§
36046:
36047: Lupapäätökseen voidaan niin ikään ottaa Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset mää-
36048: tarpeelliset määräykset siitä, millä tavoin jäte- räykset siitä, millä tavoin jäteveden tai muun
36049: veden tai muun aineen muodostumisen, käsit- aineen muodostumisen, käsittelyn, päästämisen
36050: telyn, päästämisen ja sen vaikutusten tarkkailu ja sen vaikutusten tarkkailu on järjestettävä
36051: on järjestettävä ( tarkkailuvelvoite). (tarkkailuvelvoite ).
36052: Lupapäätökseen on otettava tarpeelliset mää-
36053: räykset toimintahäiriöiden yhteydessä tehtävistä
36054: ilmoituksista ja toimista (ilmoitus- ja toimivel-
36055: voite).
36056:
36057: 24 e §
36058: Sen estämättä, mitä 24, 24 a tai 24 b §:ssä
36059: säädetään, on lupa evättävä sekä lupaan otetta-
36060: vin määräyksin päästöä ja luvan voimassaoloa
36061: rajoitettava, jätevettä käsiteltävä ja päästöä ja
36062: sen vaikutuksia tarkkai/tava taikka toimintahäi-
36063: riöden suhteen toimittava vähintään siten, kuin
36064: meren suojelua koskevassa Suomea veivoittavas-
36065: sa kansainvälisessä sopimuksessa määrätään.
36066: Valtioneuvoston päätöksellä annetaan asiassa
36067: tarkempia yleisiä määräyksiä.
36068:
36069: 25 § 25 §
36070: Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen
36071: tai haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa tai haittaa kärsineen hakemuksesta muuttaa
36072: aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä,jos aikaisemman lupapäätöksen määräyksiä, jos:
36073: 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs- 1) jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs-
36074: tämisestä tahi muusta toimenpiteestä aiheutuu tämisestä taikka muusta toimenpiteestä aiheu-
36075: vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olosuh- tuu vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olo-
36076: teiden muutos, tai suhteiden muutos;
36077: 2) jos 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntämi- 2) edellä 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntä-
36078: sen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikuttavat misen edellytykset tai luvan ehtoihin vaikutta-
36079: olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muuttu- vat olosuhteet ovat muutoin olennaisesti muut-
36080: neet. tuneet;
36081: 3) tämän lain nojalla annettuun lupaan perus-
36082: tuva toimenpide aiheuttaa 1 luvun 18 a §:n
36083: vastaisen seurauksen.
36084: 28 1994 vp - HE 323
36085:
36086: Voimassa oleva laki Ehdotus
36087:
36088: 21 luku
36089: Erityisiä määräyksiä
36090: 13§
36091:
36092: Tässä laissa tarkoitetun toimenpiteen vaiku-
36093: tukset vesistöön tai pohjaveteen toisessa valtiossa
36094: otetaan tätä lakia sovellettaessa huomioon kuten
36095: vastaava vaikutus Suomessa, jollei asianomaisen
36096: valtion kanssa tehdystti sopimuksesta muuta
36097: johdu. Toimenpiteen pilaamisvaikutuksista toisen
36098: valtion aluevesiin tai talousvyöhykkeeseen sääde-
36099: tään kuitenkin erikseen 1 luvun 18 a §:n 1
36100: momentissa.
36101: Mitä tässä laissa sätidettiän merensuojelua
36102: koskevasta kansainvälisestä sopimuksesta ja sen
36103: nojalla annettavasta määräyksestti, koskee sovel-
36104: tuvin osin vastaavasti rajavesistöjä koskevia kan-
36105: sainvälisiä monenkeskisiä sopimuksia.
36106:
36107: 15 §
36108: Ympäristöministeriön tai sen määräämän vi-
36109: ranomaisen on annettava tämän lain nojalla
36110: annetuista, merensuojeluun liittyvistä luvista ja
36111: niitä koskevista selvityksistä tietoja asianomai-
36112: selle kansainväliselle jtirjestölle sen vahvistamia
36113: menettelytapoja ja mtiäräaikoja noudattaen.
36114: Muista tietorekistereistti ja ilmoituksista on
36115: Suomen aluevesien osalta vastaavasti voimassa,
36116: mitä merensuojelulain 13 §:n 2 ja 3 momentissa
36117: stiädetätin.
36118: Valtioneuvoston päätöksellä voidaan antaa
36119: tarkempia mtiäräyksiä tämän pykältin säännös-
36120: ten soveltamisesta.
36121:
36122: Tämti laki tulee voimaan päivänä
36123: kuuta 199 .
36124: Tämä laki koskee myös sellaista jäteveden
36125: johtamista, joka on aloitettu ennen tämän lain
36126: voimaantuloa.
36127: 1994 vp- HE 323 29
36128:
36129: 3.
36130: Laki
36131: aluksista aiheutuvan vesien pilaantomisen ehkäisemisestä annetun lain muuttamisesta
36132:
36133: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36134: muutetaan aluksista aiheutuvan vesien pilaanlumisen ehkäisemisestä 16 päivänä maaliskuuta
36135: 1979 annetun lain (300/79) 2 §:n 1 momentti sekä
36136: lisätään lakiin uusi 4 a luku seuraavasti:
36137: Voimassa oleva laki Ehdotus
36138:
36139: 1 luku
36140: Yleiset säännökset
36141:
36142: 2§ 2§
36143: Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä Vesien pilaantumisella tarkoitetaan tässä
36144: laissa sellaisen seurauksen syntymistä, johon laissa vesialueiden tilaan liittyvää vaaraa ihmisen
36145: johtava toiminta on meren pilaantumisen eh- terveydelle, elollisten luonnonvarojen ja vesi-
36146: käisemisestä annetun lain (298/79) 1 §:ssä kiel- alueiden elämän vahingoittumista, esteitä kalas-
36147: letty. tukselle tai muulle oikeutetulle vesialueiden käy-
36148: tölle, veden käyttöominaisuuksien huonontumis-
36149: ta, viihtyisyyden vähentymistä tai muuta näihin
36150: rinnastettavaa haittaa.
36151:
36152:
36153:
36154: 4 a luku
36155: Jätteen polttamiskielto
36156: 26 a §
36157: Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
36158: van jätteen polttaminen aluksilla on Suomen
36159: vesialueella kielletty.
36160:
36161: Tämä laki tulee voimaan päivänä
36162: kuuta 199 .
36163: 30 1994 vp -- IIE 323
36164:
36165: 4.
36166: Laki
36167: yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain muuttamisesta
36168:
36169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36170: muutetaan yleisistä vesi- ja viemärilaitoksista 23 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (982177)
36171: 11 a §, sellaisena kuin se on 8 päivänä tammikuuta 1993 annetussa laissa (88/93), sekä
36172: lisätään 16 §:ään uusi 2 momentti ja 17 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
36173: Voimassa oleva laki Ehdotus
36174:
36175: 11 a § 11 a §
36176: Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarun Yleisen vesi- ja viemärilaitoksen viemarun
36177: jobdettavan jäteveden laadusta ja esikäsittelys- jobdettavan jäteveden laadusta, esikäsittelystä
36178: tä voidaan määrätä valtioneuvoston päätöksel- ja tarkkailusta voidaan määrätä valtioneuvos-
36179: lä. ton päätöksellä.
36180: Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain Tämän pykälän nojalla voidaan antaa vain
36181: sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3 sellaisia määräyksiä, joita edellytetään 5 §:n 3
36182: momentissa mainitussa direktiivissä. momentissa mainitussa direktiivissä tai Suomea
36183: veivoittavassa meriympäristön suojelua koske-
36184: vassa kansainvälisessä sopimuksessa.
36185:
36186: 16 §
36187:
36188: Edellä 1 momentissa säädetty ei kuitenkaan
36189: koske 11 a §:n nojalla saatuja tarkkailutietoja
36190: eikä liittymissopimuksen jäteveden laatua ja
36191: esikäsittelyä koskevia tietoja.
36192:
36193: 17 §
36194:
36195: Edellä 11 a §:n nojalla annettujen määräysten
36196: noudattamista valvovat vesilain 21 luvun 1 §:ssä
36197: mainitut valvontaviranomaiset. Edellä 11 a §:n
36198: perusteella annetun määräyksen vastaiseen toi-
36199: menpiteeseen sovelletaan vesilain rangaistussään-
36200: nöksiä sekä säännöksiä rikos- ja virka-apuasioi-
36201: den käsittelystä.
36202:
36203: Tämä laki tulee voimaan päivänä
36204: kuuta 199 .
36205: 1994 vp - HE 323 31
36206:
36207:
36208: 5.
36209: Laki
36210: jätelain muuttamisesta
36211:
36212: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36213: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/93) 60 §:n 1 momentti sekä
36214: lisätään uusi 73 a § seuraavasti:
36215: Voimassa oleva laki Ehdotus
36216:
36217: 60 § 60 §
36218: Jäterikkomus Jäterikkomus
36219: Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu-
36220: desta desta
36221: 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8 1) rikkoo 5 §:ssä, 6 §:n 1 momentin 6 tai 8
36222: kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen- kohdassa, 7 §:n 4 momentissa, 13 §:n 1 momen-
36223: tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa, tissa, 17-19 §:ssä, 22 §:n 1 momentissa,
36224: 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3 26 §:ssä, 43 §:n 2 momentissa, 44 §:n 2 tai 3
36225: momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä, momentissa, 45 §:n 2 tai 3 momentissa, 50 §:ssä,
36226: 55 §:n 2 tai 3 momentissa tai 57 §:ssä tarkoitet- 55 §:n 2 tai 3 momentissa, 57 §:ssä tai 73 a §:ssä
36227: tua kieltoa taikka mainittujen säännösten no- tarkoitettua kieltoa taikka mainittujen sään-
36228: jalla annettua kieltoa tai määräystä taikka nösten nojalla annettua kieltoa tai määräystä
36229: taikka
36230: 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa, 2) laiminlyö 7-9 §:ssä, 11 §:n 1 momentissa,
36231: 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai 12 tai 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa, 20 §:n 1 tai
36232: 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen- 2 momentissa, 21 §:ssä, 22 §:n 2 tai 3 momen-
36233: tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n tissa, 23-25 §:ssä, 42 §:n 1 momentissa, 43 §:n
36234: 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja 2 momentissa, 45 §:n 1 momentissa, 46 ja
36235: 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1 49 §:ssä, 51 §:n 3 momentissa tai 55 §:n 1
36236: momentissa tarkoitetun velvollisuuden, momentissa tarkoitetun velvollisuuden,
36237: on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole on tuomittava, jollei teosta muualla laissa ole
36238: säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko- säädetty ankarampaa rangaistusta, jäterikko-
36239: muksesta sakkoon. muksesta sakkoon.
36240:
36241:
36242: 73 a §
36243: Jätteen polttamiskielto Suomen vesialueella
36244: Jätteen polttaminen Suomen vesialueella on
36245: kielletty.
36246: Alusten tavanomaisesta toiminnasta aiheutu-
36247: vasta jätteen polttamisesta aluksilla säädetään
36248: kuitenkin aluksista aiheutuvan vesien pilaantumi-
36249: sen ehkäisemisestä annetussa laissa ( 300179).
36250:
36251: Tämä laki tulee voimaan päivänä
36252: kuuta 199 .
36253: 1994 vp -- IIE 324
36254:
36255:
36256:
36257:
36258: Flallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisistä teistä anne-
36259: tun lain muuttamisesta
36260:
36261:
36262:
36263:
36264: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
36265: Yksityisistä teistä annetun lain mukaan yk- kunnossapitokustannusten perusteella. Lisäksi
36266: sityisten teiden kunnossapitoon ja tekemiseen valtionavustusta koskeviin säännöksiin ehdote-
36267: voidaan myöntää valtion- ja kunnanavustusta. taan eräitä periaatteellisia ja lakiteknisiä tarkis-
36268: Esityksessä ehdotetaan valtionavustusta koske- tuksia. Kunnanavustusta koskevat säännökset
36269: vien säännösten tarkistamista siten, että kun- ehdotetaan korvattaviksi yleissäännöksellä.
36270: nossapitoavustuksen suuruus määräytyisi ny- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
36271: kyistä yksinkertaisemmin tien laskennallisten den 1996 alusta.
36272:
36273:
36274:
36275:
36276: 3409390
36277: 2 1994 vp - HE 324
36278:
36279:
36280:
36281:
36282: SISÄLLYSLUETTELO
36283:
36284: Sivu Sivu
36285: YLEISPERUSTELUT...................... 3 4. Esityksen valmistelu 6
36286: 1. Nykyinen tilanne .......................... . 3 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 7
36287: 1.1. Valtionavustukset yksityisten teiden kun-
36288: nossapitoon .......................... . 3 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
36289: 1.2. Valtionavustukset yksityisten teiden teke- 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
36290: miseen ............................... . 4
36291: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
36292: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 4
36293: 2.1. Tavoitteet ............................ . 4 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
36294: 2.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 4
36295: 3. Esityksen taloudelliset ja organisatoriset vaiku-
36296: tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
36297: 1994 vp - HE 324 3
36298:
36299: YLEISPERUSTELUT
36300:
36301: 1. Nykyinen tilanne hoidosta aiheutuvat kohtuulliset kustannukset.
36302: Kustannuksia hyväksyttäessä otetaan huo-
36303: 1.1. Valtionavustukset yksityisten teiden kun- mioon paikkakunnan yleinen hintataso. Ase-
36304: nossapitoon tuksen 22 a §:n mukaan lauttapaikan, vuosit-
36305: tain purettavan sillan ja talvitien osalta valtion-
36306: Yksityisistä teistä annetun lain 93 §:n 1 mo- avustukseen oikeuttaviksi kustannuksiksi hy-
36307: mentin (728/77) mukaan valtion varoista anne- väksytään 20 §:n mukaiset todelliset kustan-
36308: taan vuosittain avustusta sellaisen yksityisen nukset.
36309: tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden Valtionavustusta saavat yksityiset tiet jae-
36310: hoitamista varten on perustettu tiekunta ja taan yksityisistä teistä annetun asetuksen
36311: jolla on paikkakunnalla huomattava liikenteel- 18 a §:n mukaan kunnossapitoluokkiin. Tien
36312: linen merkitys tai joka on tarpeellinen pysyvän osat voivat kuulua eri kunnossapitoluokkiin.
36313: asutuksen pääsytienä. Saman pykälän 2 mo- Kussakin kunnossapitoluokassa sovellettavat
36314: mentin mukaan valtionavustuksen suuruuden vuosittaisten kunnossapitotöiden ohjeeiliset
36315: määräytymisperusteina on otettava huomioon materiaali- ja työmäärät on määritelty tielai-
36316: tien alueellinen sijainti, tien merkitys muiden toksen antamissa ohjeissa.
36317: kuin tieosakkaiden liikenteelle, tienpitokustan- Yksityisistä teistä annetun asetuksen 19 §:n 1
36318: nusten suuruus ja tieosakkaiden varallisuusase- momentin mukaan tiepiirin on lähetettävä val-
36319: ma siten kuin asetuksella tarkemmin sääde- tionavustukseen oikeutetulle tiekunnalle vuosit-
36320: tään. tain hyvissä ajoin ehdotus seuraavan vuoden
36321: Yksityisistä teistä annetun asetuksen 14 §:n 1 kustannusarvioksi. Tiekunta voi vuoden lop-
36322: momentin (1348/91) mukaan valtionavustusta puun saakka esittää tarkistuksia ehdotukseen.
36323: annetaan tien kunnossapidosta aiheutuneiden Saman pykälän 2 momentin mukaan tiepiirin
36324: kustannusten perusteella tiepiirin päätöksellä on hyväksyttävä kustannusarvio vuosittain mi-
36325: määrätyn avustusprosentin mukaan laskettuna. käli mahdollista viimeistään kunnossapitovuo-
36326: Saman pykälän 2 momentin mukaan perus- den helmikuussa. Asetuksen 21 §:n 1 momentin
36327: avustus on 50, 45 tai 40 prosenttia. Perusavus- mukaan tiepiirin on tehtävä päätös kunnossa-
36328: tusprosentti riippuu tien sijaintikunnasta tai pitovuoden valtionavustukseen oikeuttavista
36329: eräissä tapauksissa sijaintikunnan osasta mo- kustannuksista mikäli mahdollista viimeistään
36330: mentissa tarkemmin määritellyllä tavalla. Pe- seuraavan vuoden huhtikuussa. Normaalita-
36331: rusavustuksen lisäksi annetaan asetuksen pauksessa valtionavustukseen oikeuttavia ovat
36332: 15 §:n 1 momentin mukaan lisäavustusta mui- saman pykälän 2 momentin mukaan hyväksy-
36333: den kuin tieosakkaiden liikenteen perusteella tyn kustannusarvion mukaiset kustannukset.
36334: enintään 20 prosenttia, tieosakkaiden varalli- Jos hyväksytyn kustannusarvion edellyttämät
36335: suusaseman perusteella enintään 20 prosenttia, kunnossapitotyöt on kokonaan tai osaksi lai-
36336: tien kunnossapitokustannusten suuruuden pe- minlyöty, näitä vastaavat kustannukset on sa-
36337: rusteella enintään 10 prosenttia ja tien vaiku- man pykälän 3 momentin mukaan otettava
36338: tusalueella pysyvästi asuvaa tieosakasta kohden vähennyksenä huomioon valtionavustukseen
36339: lasketun tiepituuden perusteella enintään 10 oikeuttavia kustannuksia hyväksyttäessä. Edel-
36340: prosenttia. Myönnettävän avustuksen koko- leen saman pykälän 4 momentin mukaan tie-
36341: naismäärä voi kuitenkin olla enintään 80 pro- piiri voi erityisistä syistä antaa tiekunnalle
36342: senttia. Saman pykälän 2 momentin mukaan luvan kunnossapitotöihin, joita hyväksytty kus-
36343: lauttapaikan tai vuosittain purettavan sillan tannusarvio ei edellytä. Tällöin mainituista
36344: osalta avustusta annetaan 80 prosenttia käyttö- töistä aiheutuneet lisäkustannukset otetaan
36345: ja kunnossapitokustannuksista. huomioon valtionavustukseen oikeuttavista
36346: Valtionavustukseen oikeuttaviksi kustannuk- kustannuksista päätettäessä.
36347: siksi hyväksytään yksityisistä teistä annetun Yksityisistä teistä annetun asetuksen 24 §:n
36348: asetuksen 20 §:n mukaan vain sellaisista töistä mukaan tiepiirin on maksettava valtionavustus
36349: aiheutuneet kustannukset, jotka ovat tarpeen tiekunnan ilmoittamalle pankkitilille mikäli
36350: tien pitämiseksi liikennettä tyydyttävässä kun- mahdollista viimeistään kunnossapitovuotta
36351: nossa. Näiden lisäksi hyväksytään kunnossapi- seuraavan vuoden huhtikuussa.
36352: totöiden valvonnasta ja tiekunnan asioiden Vuoden 1992 lopussa oli valtionavustusjär-
36353: 4 1994 vp - HE 324
36354:
36355: jestelmän pnnssa noin 17 700 yksityistä tietä, 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
36356: joiden yhteispituus oli noin 59 700 kilometriä. ehdotukset
36357: Teihin liitettyjä pelkästään maa- ja metsäta-
36358: louskäytössä olevia teitä ja tienosia oli noin 2.1. Tavoitteet
36359: 4 100 kilometriä. Asema- ja rakennuskaava-
36360: alueilla avustettavia teitä oli noin 500 kilomet- Vaikka yksityisten teiden kunnossapitoavus-
36361: riä. Lauttapaikkoja avustusjärjestelmän piirissä tuksen suuruutta määritettäessä otetaan huo-
36362: oli 16, vuosittain purettavia siltoja 17 ja talvi- mioon monia tekijöitä, avustukset jakautuvat
36363: teitä noin 250 kilometriä. Yksityisistä teistä teittäin siten, että tierasitus pysyvästi asuttua
36364: annetun asetuksen muuttamisesta vuonna 1991 taloutta kohti muodostuu eri teillä hyvinkin
36365: annetun asetuksen (1348/91) siirtymäsäännök- erilaiseksi. Lakiehdotuksen yhtenä tavoitteena
36366: sessä tarkoitettuja teitä, joiden ennen vuotta on pysyvän asutuksen tierasituksen tasaami-
36367: 1978 annettu avustuspäätös oli voimassa vuo- nen.
36368: den 1993 loppuun, oli noin 500 kappaletta. Yksityisten teiden valtionavustusjärjestelmä
36369: Niiden yhteispituus oli noin 1 600 kilometriä. perustuu sekä kunnossapidon että tekemisen
36370: Vuonna 1992 valtionavustusta saaneiden tei- osalta paljolti todellisiin, hyväksyttäviin kus-
36371: den kunnossapitokustannukset olivat 252 mil- tannuksiin. Valtionavustusjärjestelmien kehittä-
36372: joonaa markkaa ja maksetut valtionavustukset misessä on viime vuosina omaksuttu periaate,
36373: 138 miljoonaa markkaa. Lauttapaikkojen, vuo- jonka mukaan avustuksen suuruuden tulee
36374: sittain purettavien siltojen ja talviteiden osuus määräytyä laskennallisesti. Lakiehdotuksen toi-
36375: avustussummasta oli 4,8 miljoonaa markkaa. sena tavoitteena on tämän vuoksi kunnossapi-
36376: Keskimääräiset kunnossapitokustannukset oli- don avustuksen suuruuden määräytymisperus-
36377: vat noin 4 200 markkaa kilometriä kohti. Kes- teiden muuttaminen laskennallisiksi.
36378: kimääräinen valtionavustus oli noin 2 300 Yksityisistä teistä annetun lain valtionavus-
36379: markkaa kilometriä kohti. Keskimääräinen tuksen saantiehtoja koskevissa säännöksissä on
36380: avustusprosentti oli 55. eräitä puutteita. Tästä syystä avustusjärjestel-
36381: män piirissä on nykyään joukko teitä, jotka
36382: lain alkuperäisen tarkoituksen huomioon otta-
36383: en eivät sinne kuulu. Lisäksi valtionavustusta
36384: 1.2. Valtionavustukset yksityisten teiden tekemi- koskevissa säännöksissä on eräitä periaatteelli-
36385: seen sia ja lakiteknisiä puutteita. Kunnanavustusta
36386: koskevat säännökset puolestaan ovat vanhen-
36387: Yksityisistä teistä annetun lain 94 §:n mu- tuneet. Lakiesityksen kolmantena tavoitteena
36388: kaan valtion varoista voidaan antaa avustusta on myös näiden epäkohtien poistaminen.
36389: 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun eli kunnossa-
36390: pitoavustuksen saantiehdot täyttävän tien teke-
36391: miseen vuosittain valtion tulo- ja menoarvioon 2.2. Keskeiset ehdotukset
36392: otetun määrärahan rajoissa sen mukaan kuin
36393: asetuksella tarkemmin säädetään. Erityisistä Yksityisistä teistä annettuun lakiin ja asetuk-
36394: syistä voidaan valtionavustusta myöntää myös seen sisältyvät säännökset, joiden mukaisesti
36395: sellaisen yksityisen tien tekemiseen, jota koske- yksityisen tien kunnossapidon valtionavustuk-
36396: vien asioiden hoitamista varten ei ole perustet- sen suuruus nykyään määräytyy, ehdotetaan
36397: tu tiekuntaa. korvattaviksi uusilla säännöksillä siten, että
36398: avustuksen suuruus riippuisi tien laskennallisis-
36399: Yksityisistä teistä annetun asetuksen 26 §:n 1 ta kunnossapitokustannuksista. Pysyvän asu-
36400: momentin mukaan valtionavustusta voidaan tuksen pääsyteillä avustus riippuisi lisäksi tien
36401: myöntää harkinnan mukaan enintään 80 pro- vaikutuspiirissä olevien pysyvästi asuttujen ta-
36402: senttia tien, sillan ja lauttapaikan suunnittelu-, louksien määrästä. Laskennallisista kunnossa-
36403: rakentamis- ja parantamistöistä aiheutuviin hy- pitokustannuksista säädettäisiin tarkemmin
36404: väksyttäviin kustannuksiin ja tietoimituskus- asetuksella. Lauttapaikan, vuosittain puretta-
36405: tannuksiin. van sillan ja talvitien osalta avustuksen suuruus
36406: Vuonna 1992 valtionavustuksia myönnettiin määräytyisi kuitenkin edelleen nykyisiä sään-
36407: yksityisten teiden tekemiseen 25 miljoonaa nöksiä vastaavasti todellisten kustannusten pe-
36408: markkaa. rusteella.
36409: 1994 vp- HE 324 5
36410:
36411: Yksityisistä teistä annetun lain ja asetuksen seen hakijalta ja hakemusten käsittelyyn tielau-
36412: säännökset, joissa määritellään yksityisen tien takunnassa vähenevät olennaisesti. Tästä syys-
36413: valtionavustuksen saantiehdot, ehdotetaan täs- tä hakemusten käsittelystä tielautakunnassa eh-
36414: mennettäviksi siten, että ne vastaisivat nyky- dotetaan luovuttavaksi. Hakemusten käsitte-
36415: käytäntöä, joka eräiltä osin perustuu korkeim- lyyn tarvittava aika lyhenee siten huomattavas-
36416: man hallinto-oikeuden kannanottoihin. Avus- ti. Tarvittaessa tiepiiri voi edelleen pyytää
36417: tuksen saamisen edellytyksenä olisi tien autol- hakemuksesta lausunnon tielautakunnalta.
36418: la-ajokelpoisuus ja se, että tiellä on paikkakun- Yksityisistä teistä annetun lain säännöstä,
36419: nalla huomattava liikenteellinen merkitys tai jonka mukaan valtionavustusta saavan tai saa-
36420: että se on tarpeellinen pysyvän asutuksen pää- neen tien käyttämistä muuhun kuin tieosakkai-
36421: sytienä vähintään yhden kilometrin matkalla ja den hyväksi tapahtuviin kuljetuksiin ei saa
36422: että sen vaikutuspiirissä on vähintään kolme kieltää, ehdotetaan tulkintaongelmien välttämi-
36423: pysyvästi asuttua taloutta. Valtionavustusta ei seksi täsmennettäväksi siten, että kielto koskisi
36424: myönnettäisi tiekunnan tiehen kuuluvalle pel- vain yksityisistä teistä annetun lain nojalla
36425: kästään maa- tai metsätalouskäytössä olevalle avustusta saavia tai saaneita teitä.
36426: taikka pelkästään vapaa-ajan asuntoihin johta- Säännökset, joiden perusteella tiepiiri päät-
36427: valle tien osalle eikä myöskään asema- tai tää valtionavustuksen myöntämisestä ja lak-
36428: rakennuskaava-alueella olevalle tielle tai sen kauttamisesta sisältyvät nykyään yksityisistä
36429: osalle. teistä annettuun asetukseen. Myös muutoksen-
36430: Yksityisen tien kunnossapidon valtionavus- hausta tiepiirin päätöksiin on säädetty asetuk-
36431: tuksen lakkauttamista koskeva säännös sisältyy sessa. Kun kunnalle ja yksityiselle voidaan
36432: nykyään yksityisistä teistä annettuun asetuk- asettaa velvoitteita valtiota kohtaan vain lailla
36433: seen. Vastaava säännös ehdotetaan otettavaksi tai laissa olevan nimenomaisen valtuutuksen
36434: lakiin. Samalla sitä ehdotetaan täydennettäväk- nojalla alemman tasoisella säännöksellä, ehdo-
36435: si siten, että asema- tai rakennuskaava-alueella tetaan avustuksen myöntämistä, lakkauttamis-
36436: olevalta tieltä tai sen osalta avustus olisi ta ja muutoksenhakua koskevat säännökset
36437: lakkautettava sen jälkeen, kun kunta on kysy- otettavaksi lakiin.
36438: myksessä olevan lain mukaisesti ottanut tien- Koska valtuutuksen kansalaisiin kohdistuvi-
36439: pidon hoitaakseen tai kun kaavan lainvoimai- en määräysten ja ohjeiden antamiseen tulee
36440: seksi tulosta on kulunut viisi vuotta. hallintoviranomaisten norminantoa koskevien
36441: Valtionavustuksen enimmäismäärä yksityi- periaatteiden mukaan perustua lakiin, ehdote-
36442: sen tien tekemiseen on nykyään säädetty yksi- taan myös valtionavustusta koskevien ohjeiden
36443: tyisistä teistä annetussa asetuksessa. Enimmäis- antamista koskeva valtuutus otettavaksi lakiin.
36444: määrää koskeva säännös ehdotetaan otettavak-
36445: si lakiin.
36446: Yksityisistä teistä annettuun lakiin sisältyvät
36447: kunnanavustusta koskevat säännökset ovat pe- 3. Esityksen taloudelliset ja organi-
36448: riaatteessa tarpeettomat, koska yksityisten tei- satoriset vaikutukset
36449: den avustustoiminta voidaan katsoa kunnan
36450: itsehallintoon kuuluvaksi tehtäväksi. Säännök- Ehdotettu uudistus olisi vuoden 1992 tilan-
36451: siä ei kuitenkaan ehdoteta kumottaviksi, vaan teessa merkinnyt, että valtion menot kunnos-
36452: korvattaviksi yleissäännöksellä, jotta vältyttäi- sapidon valtionavustuksiin olisivat olleet 141,7
36453: siin kunnan toimialaa koskeviita tulkintaongel- miljoonaa markkaa. Kun menot mainittuna
36454: milta ja jotta kuntien avustusjärjestelmiä ja vuonna olivat 138,3 miljoonaa markkaa, olisi
36455: -sopimuksia, joissa yleensä viitataan yksityisis- lisäys ollut 3,4 miljoonaa markkaa. Avustuksen
36456: tä teistä annetun lain säännöksiin, ei tarvitsisi lakkauttaminen pelkästään maa- ja metsäta-
36457: uusia. louskäytössä ja asema- ja rakennuskaava-alu-
36458: Yksityisistä teistä annettu laki edellyttää, eilla olevilta teiltä sekä sellaisilta yksityisistä
36459: että kunnan tielautakunta tarkastaa valtion- teistä annetun asetuksen muuttamisesta anne-
36460: avustushakemusten asianmukaisuuden ja vaatii tun asetuksen (1348/91) siirtymäsäännöksessä
36461: niihin tarvittaessa täydennyksiä ja hankkii tar- tarkoitetuilta teiltä, jotka eivät täytä avustuseh-
36462: vittavat lausunnot sekä antaa oman lausunton- toja, olisi aiheuttanut l 0 miljoonan markan
36463: sa. Avustusjärjestelmän yksinkertaistuessa eh- säästön. Avustuksen suuruuden määräytymis-
36464: dotetulla tavalla tarpeet lisätietojen hankkimi- perusteiden muutos olisi aiheuttanut 13,4 mil-
36465: 6 1994 vp - HE 324
36466:
36467: joonan markan lisäyksen avustettavien teiden runsaasti pysyvää asutusta ja joilla tierasitus
36468: avustustarpeeseen. pysyvästi asuttua taloutta kohti on siten ver-
36469: Avustusmäärärahan kohdentumista sekä rattain pieni. Vuotuinen avustussumma puoles-
36470: teittäin että alueittain esityksen hyväksyminen taan kasvaisi merkittävästi sellaisilla teillä, joi-
36471: muuttaisi huomattavasti. Avustuksen suuruu- den vaikutuspiirissä on vähän pysyvää asutusta
36472: den määräytymisperusteiden muuttamisen seu- ja joilla tierasitus pysyvästi asuttua taloutta
36473: rauksena nykyään avustustasaavistateistä jäisi kohti on suuri. Ehdotetun uudistuksen vaiku-
36474: vaille avustusta noin 1 900 kappaletta. Teiden tus avustusten alueelliseen jakautumaan olisi
36475: yhteispituus on noin 4 000 kilometriä. Kysy- vuoden 1992 tilanteessa ollut tiepiireittäin seu-
36476: myksessä ovat tiet, joiden vaikutuspiirissä on raava:
36477:
36478: Tiepiiri Nykyiset avustukset Esityksen muk. avustukset Ero milj. mk
36479: milj. mk milj. mk
36480:
36481: Uusimaa 11,5 8,2 -3,3
36482: Turku 19,7 20,9 1,2
36483: Häme 12,9 13,2 0,3
36484: Kymi 7,3 9,5 2,2
36485: Mikkeli 11,9 15,7 3,8
36486: Pohjois-Karjala 12,3 11,8 --0,5
36487: Kuopio 12,2 13,5 1,3
36488: Keski-Suomi 11,2 12,7 1,5
36489: Vaasa 16,3 14,3 -2,0
36490: Keski-Pohjanmaa 5,9 5,9 0,0
36491: Oulu 6,4 6,6 0,2
36492: Kainuu 6,2 6,3 0,1
36493: Lappi 4,5 3,2 -1,3
36494: Yhteensä 138,3 141,7 3,4
36495:
36496: Tekemisen avustusmäärärahan kannalta la- yksityisistä teistä annetun lain muuttamiseksi.
36497: kiehdotuksen hyväksymisellä ei olisi merkitys- Liikenneministeriö pyysi mietinnöstä lausun-
36498: tä. non valtiovarainministeriöltä, sisäasiainministe-
36499: Lakiehdotuksen hyväksymisellä ei olisi sa- riöltä, Suomen Kaupunkiliitolta, Suomen Kun-
36500: nottavia organisatorisia vaikutuksia. Hallinto- nallisliitolta, Finlands svenska kommunförbun-
36501: menoissa saavutettaisiin tielaitoksen osalta dilta ja tielaitokselta. Suomen Kaupunkiliittoa
36502: 1,5-2 miljoonan markan ja kuntien osalta lukuun ottamatta lausunnonantajat suhtautui-
36503: noin 0,5 miljoonan markan vuotuiset säästöt. vat yleisesti ottaen myönteisesti työryhmän
36504: Tielaitoksessa säästöt aiheutuisivat siitä, että ehdotuksiin, joskin esittivät eräitä niiden yksi-
36505: avustusjärjestelmän hoito vaatisi tiepiireissä ny- tyiskohtia koskevia muutosehdotuksia. Suo-
36506: kyistä vähemmän henkilöresursseja. Kunnissa men Kaupunkiliitto ei puoltanut yksityisistä
36507: säästön aiheuttaisi luopuminen avustushake- teistä annetun lain muuttamista työryhmän
36508: musten käsittelystä tielautakunnassa. esittämällä tavalla, vaan kiirehti Toisen parla-
36509: mentaarisen liikennekomitean ehdottaman
36510: kuntien tien- ja kadunpidon valtionavustusjär-
36511: 4. Esityksen valmistelu jestelmän valmistelua ja yksityisten teiden val-
36512: tionavustuskysymysten ratkaisemista osana tä-
36513: Liikenneministeriö asetti vuoden 1991 lopul- tä järjestelmää.
36514: la työryhmän selvittämään yksityisten teiden
36515: valtionavustusten kohdentumista ja määräyty- Lakiehdotus on valmisteltu liikenneministe-
36516: misperusteita. Työryhmä jätti mietintönsä 30 riössä edellä mainitun ehdotuksen pohjalta.
36517: päivänä syyskuuta 1992. Mietintöön sisältyi Siinä on mahdollisuuksien mukaan otettu huo-
36518: hallituksen esityksen muotoon laadittu ehdotus mioon lausunnoissa esitetyt muutosehdotukset.
36519: 1994 vp- HE 324 7
36520:
36521: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
36522:
36523: 1. Lakiehdotuksen perustelut tilan huomioon ottaen on lakiehdotusta valmis-
36524: teltaessa lähtökohdaksi otettu, että valtion me-
36525: 93 §. Valtionavustusta ei ole tarkoitettu an- not eivät saa kasvaa. Tästä syystä avustusehdot
36526: nettavaksi sellaisen yksityisen tien kunnossapi- ehdotetaan pysytettäväksi nykykäytäntöä vas-
36527: toon, jota ei ole maastossa käytännössä ole- taavina. Pysyvästi asuttujen talouksien määrää
36528: massa, vaikka tiekunta onkin perustettu. ja tien pituutta koskevat vaatimukset ehdote-
36529: Myöskään sitä ei ole tarkoitettu annettavaksi taan kuitenkin selvyyden vuoksi otettavaksi
36530: tielle, jolla ei voi ajaa henkilöautolla eli jota lakiin.
36531: voivat käyttää vain esimerkiksi traktorit tai Nykyään valtionavustusjärjestelmän piirissä
36532: maastoajoneuvot. Jos tie ei nimittäin sovellu on noin 500 kilometriä teitä, jotka sijaitsevat
36533: esimerkiksi hälytysajoneuvoille ja muille palve- asema- tai rakennuskaava-alueilla. Avustusjär-
36534: luautoille, sillä ei voi olla paikkakunnalla huo- jestelmän piirissä on noin 3 900 kilometriä
36535: mattavaa liikenteellistä merkitystä. Pysyvän avustusta saaviin teihin kuuluvia pelkästään
36536: asutuksen pääsytieltä on puolestaan nykyolois- maa- ja metsätalouskäytössä olevia ja vapaa-
36537: sa kohtuullista vaatia, että mainitut ajoneuvot ajan asuntoihin johtavia teitä, joiden vaikutus-
36538: voivat sitä käyttää. Näistä syistä ehdotettuun 1 piirissä ei ole pysyvää asutusta. Kysymyksessä
36539: momenttiin on otettu vaatimus avustettavan olevien teiden avustamista yksityisistä teistä
36540: tien autolla-ajokelpoisuudesta. annetun lain nojalla ei voida pitää tarkoituk-
36541: Pysyvän asutuksen pääsytienä pidetään yksi- senmukaisena. Jotta vastaavanlaisia teitä ei
36542: tyisistä teistä annetun asetuksen 13 §:n 2 mo- enää otettaisi avustusjärjestelmän piiriin, pykä-
36543: mentin mukaan tietä, jota käytetään pysyvän län 2 momentiksi ehdotetaan otettavaksi sään-
36544: asutuksen liikenteeseen paikalliseen hallinto- ja nös, jolla avustuksen myöntäminen tällaisille
36545: palvelukeskukseen. Pykälän 3 momentin mu- teille estetään.
36546: kaan tien pituuden tulee olla yksi kilometri. 93 a §. Yleisperustelujen kohdassa 1.1. on
36547: Painavista syistä voidaan kuitenkin päättää, selostettu avustuksen suuruuden nykyiset mää-
36548: että avustusta myönnetään lyhyemmällekin räytymisperusteet. Selostuksesta ilmenee, että
36549: tielle. Korkeimman hallinto-oikeuden vuonna avustuksen lopullista suuruutta määritettäessä
36550: 1979 tekemän päätöksen (KHO:n taltio otetaan huomioon useita erilaisia alueellisia ja
36551: 1046/5.3.1979) mukaan yksi tai kaksi pysyvästi tiekohtaisia tekijöitä ja että yksittäisen tien
36552: asuttua taloutta ei vielä muodosta pysyvää avustuksen suuruus määräytyy hyvin yksityis-
36553: asutusta. Vuonna 1983 korkeimman hallinto- kohtaisen ja monivaiheisen prosessin tuloksena.
36554: oikeuden tekemän päätöksen (KHO:n taltio Tästä huolimatta pysyvän asutuksen tienpito-
36555: 5593/23.12.1983) mukaan neljä taloutta sen rasituksen tasaaminen, joka oli yksi valtion-
36556: sijaan jo muodostaa pysyvän asutuksen. Näi- avustusjärjestelmän keskeisiä tavoitteita, toteu-
36557: den kannanottojen perusteella on muotoutunut tuu vain osittain. Sen jälkeenkin, kun valtion-
36558: käytäntö, jonka mukaan tien tulee olla tarpeel- avustus otetaan huomioon, tierasitus pysyvästi
36559: linen vähintään kolmen pysyvästi asutun talou- asuttua taloutta kohti vaihtelee teittäin kym-
36560: den pääsytienä vähintään yhden kilometrin menistä markoista jopa tuhansiin markkoihin
36561: matkalla, jotta se voitaisiin katsoa valtionavus- vuodessa. Kuntien vapaaehtoiset avustukset
36562: tukseen oikeutetuksi. tosin tasaavat rasitusta jossain määrin.
36563: Pysyvän asutuksen pääsytien avustusehtojen Lakiehdotusta valmisteltaessa on tutkittu
36564: tarkistamiseksi on tehty eri yhteyksissä lukuisia useita erilaisia vaihtoehtoja pysyvän asutuksen
36565: ehdotuksia. Avustuksen piiriin on ehdotettu tierasituksen tasaamiseksi ja avustuksen suu-
36566: otettavaksi tiet, jotka ovat tarpeen vähintään ruuden määräytymisperusteiden muuttamiseksi
36567: kahden tai yhden pysyvästi asutun talouden nykyistä enemmän laskennallisiksi ja siten
36568: pääsyteinä. Myös tien pituusvaatimusta on myös yksinkertaisemmiksi.
36569: ehdotettu lyhennettäväksi. Pisimmälle menneis- On pidetty tärkeänä, että tien kunnossapito-
36570: sä ehdotuksissa pituusvaatimukseksi on esitetty tarve ja sen perusteella määräytyvät kunnossa-
36571: 300 metriä. Avustusehtojen lieventäminen mer- pitokustannukset otetaan avustuksen suuruutta
36572: kitsisi, että valtion menot yksityisten teiden määritettäessä huomioon. Tiekohtaisten kus-
36573: avustustoimintaan lisääntyisivät. Yleisen talou- tannusarvioiden laatimista, joka on yksi vaih-
36574: dellisen tilanteen ja valtiontalouden nykyisen toehto, ei valtionavustustoiminnassa omaksut-
36575: 8 1994 vp - HE 324
36576:
36577: tujen periaatteiden vuoksi ole pidetty enää olevan 93 §:n 2 momentin ja yksityisistä teistä
36578: mahdollisena. Myöskään alueittain vaihtelevien annetun asetuksen 14 §:n ja 15 §:n 1 momentin,
36579: keskimääräisten kilometrikustannusten käyttä- joihin avustuksen suuruuden määräytymispe-
36580: mistä avustuksen suuruuden määräytymispe- rusteet nykyään pääosin sisältyvät. Avustuksen
36581: rusteena ei ole pidetty mahdollisena, koska suuruus riippuisi edellä selostetulla tavalla tien
36582: teiden kunnossapitotarpeet vain jossain määrin laskennallisista kunnossapitokustannuksista,
36583: riippuvat alueellisista tekijöistä. Sen sijaan on joista säädettäisiin tarkemmin asetuksella. Las-
36584: katsottu, että teiden erilaiset kunnossapitotar- kennallisia kunnossapitokustannuksia määri-
36585: peet voidaan riittävästi ottaa huomioon jaka- tettäessä lähtökohtana käytettävät kunnossapi-
36586: malla tiet neljään kunnossapitoluokkaan, kuten don kilometrikustannukset olisivat vuoden
36587: nykyäänkin tehdään, ja käyttämällä kussakin 1992 kustannustasossa 4 000 markkaa, mikä
36588: kunnossapitoluokassa avustuksen suuruuden vastaa varsin tarkoin koko maan yksityisten
36589: määräytymisperusteena koko maan keskimää- teiden keskimääräisiä kilometrikustannuksia
36590: räistä kilometrikustannusta. Paitsi että menet- kysymyksessä olevana vuonna. Tielaitos tarkis-
36591: tely on yksinkertainen, sitä voidaan myös pitää taisi nämä kustannukset joka viides vuosi.
36592: taloudellisuuteen kannustavana. Välivuosina kilometrikustannukset tarkistettai-
36593: Pysyvän asutuksen tierasituksen tasaamiseksi siin maarakennuskustannusindeksin mukaises-
36594: on pidetty tärkeänä, että pysyvän asutuksen ti. Kilometrikustannukset määritettäisiin kun-
36595: pääsyteillä avustuksen suuruuden määräyty- nossapitoluokittain edellä mainittujen keski-
36596: mistekijänä otetaan huomioon tien vaikutuspii- määräisten kilometrikustannusten perusteella
36597: rissä olevien pysyvästi asuttujen talouksien momentissa mainittujen kertoimien avulla.
36598: määrä. On katsottu, että sellainen pysyvän Kertoimet, jotka ovat 1,5 ... 0,75, perustuvat eri
36599: asutuksen pääsytie, jonka vaikutuspiirissä on kunnossapitoluokkien nykyisiin keskimääräi-
36600: runsaasti pysyvää asutusta ja siten myös tie- siin kilometrikustannuksiin.
36601: rasituksen kantajia, tarvitsee vähemmän val- Ehdotettu 2 momentti korvaisi yksityisistä
36602: tion tukea kuin tie, jonka vaikutuspiirissä teistä annetun asetuksen 15 §:n 2 momentin,
36603: pysyvää asutusta on vähän. Tämä periaate on jossa nykyään määritellään lauttapaikan ja
36604: toteutettavissa siten, että tien kunnossapitokus- vuosittain purettavan sillan avustuksen suuruu-
36605: tannuksista vähennetään tiekunnan omavas- den määräytymisperusteet. Koska talvitiet ovat
36606: tuuosuus, joka on sitä suurempi mitä enemmän käytössä vain osan vuotta, niihin ei voida
36607: tien vaikutuspiirissä on pysyvää asutusta, ja avustuksen suuruutta määritettäessä soveltaa
36608: että avustuksella katetaan jäljelle jäävät kun- laskennallisia kunnossapitokustannuksia. Tästä
36609: nossapitokustannukset Lähtien siitä, että val- syystä momenttiin ehdotetaan otettavaksi lisäk-
36610: tion menoja ei nykytilanteessa ole mahdollista si säännös, jonka mukaan myös talviteiden
36611: lisätä, ja toisaalta siitä, että valtionavustusten avustus määriteltäisiin todellisten hyväksyttä-
36612: kokonaismäärä yksityisten teiden kunnossapi- vien käyttö- ja kunnossapitokustannusten pe-
36613: toon säilytetään suunnilleen nykyisellä tasolla, rusteella. Talviteiden avustusprosentin enim-
36614: on päädytty siihen, että tiekohtaisen avustuk- mäismääräksi ehdotetaan 65 prosenttia, joka
36615: sen enimmäismäärä olisi pysyvän asutuksen melko tarkoin vastaa talviteiden nykyistä kes-
36616: pääsyteillä 75 prosenttia tien sen osan lasken- kimääräistä avustusprosenttia.
36617: nallisista kunnossapitokustannuksista, joka jää 93 b §. Ehdotettu 1 momentti vastaa yksityi-
36618: jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta pituudesta sistä teistä annetun asetuksen 18 §:n 2 moment-
36619: vähennetään 100 metriä kutakin tien vaikutus- tia. Koska avustuksen myöntämisestä sääde-
36620: piirissä olevaa pysyvästi asuttua taloutta kohti. tään lailla, on johdonmukaista, että myös sen
36621: Tiekunnan omavastuuosuus koostuisi siten vä- lakkauttamisesta säädetään lailla.
36622: hennetyn tieosuuden kunnossapitokustannuk- Ehdotetun 2 momentin osalta viitataan
36623: sista ja yhdestä neljäsosasta jäljelle jäävän 93 §:n 2 momentin perusteluihin.
36624: tieosuuden kunnossapitokustannuksista. Teillä, 94 §. Nykyään valtionavustuksen enimmäis-
36625: joilla on paikkakunnalla huomattava liikenteel- määrästä yksityisen tien tekemiseen säädetään
36626: linen merkitys, liikenne on huomattavalta osal- yksityisistä teistä annetun asetuksen 26 §:n 1
36627: ta muiden kuin tieosakkaiden aiheuttamaa. momentissa. Enimmäismäärää koskeva mai-
36628: Näillä teillä ei tästä syystä tehtäisi pysyvästä ninta ehdotetaan otettavaksi lakiin sen vuoksi,
36629: asutuksesta johtuvaa vähennystä avustukseen. että kunnossapitoavustuksen suuruuden mää-
36630: Ehdotettu 1 momentti korvaisi voimassa räytymisperusteet on ehdotettu otettavaksi la-
36631: 1994 vp- HE 324 9
36632:
36633: kiin. Samalla pykälään ehdotetaan otettavaksi sa 2.2. mainituista syistä muutoksenhakua kos-
36634: nykyistä 96 §:n 1 momenttia vastaava säännös keva säännös ehdotetaan otettavaksi lakiin.
36635: siltä osin, kuin se koskee valtionavustusta. 109 §. Ehdotettu 1 momentti vastaa asiasisäl-
36636: 95 §. Kunnallislain (953/76) 5 §:n 1 momentin löltään nykyistä pykälää. Vain sanamuoto on
36637: mukaan kunnan asiana on hoitaa itsehallin- tarkistettu.
36638: toonsa kuuluvat ja sille laissa erikseen säädetyt Valtuutus valtionavustusta ja siihen oikeutet-
36639: tehtävät. Yksityisten teiden pidon avustamisen tujen teiden pitoa koskevien määräysten ja
36640: voidaan katsoa kuuluvan kunnan itsehallin- ohjeiden antamiseen sisältyy nykyään yksityi-
36641: toon, mistä syystä siitä ei olisi tarpeen säätää sistä teistä annetun asetuksen 40 §:n 1 moment-
36642: yksityisistä teistä annetussa laissa. Yleisperus- tiin. Määräyksiä ei asetuksen lisäksi ole tarpeen
36643: telujen kohdassa 2.2. mainituista syistä pykä- antaa, mutta teknisluonteisia ohjeita sen sijaan
36644: lään ehdotetaan kuitenkin otettavaksi nykyis- tarvitaan. Valtuutus niiden antamiseen ehdote-
36645: ten säännösten tilalle kunnanavustuksia koske- taan otettavaksi uudeksi 2 momentiksi. Perus-
36646: va yleissäännös. telut ilmenevät yleisperustelujen kohdasta 2.2.
36647: 96 §.Pykälän nykyinen 1 momentti on ehdo- Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset. Laki eh-
36648: tettujen 94 ja 95 §:n vuoksi tarpeeton. dotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman
36649: Uudeksi 1 momentin säännökseksi otettaisiin pian. Vuoden 1996 alku on käytännössä aikai-
36650: nykyisen 2 momentin säännös siten tarkistettu- sin mahdollinen.
36651: na, että tien käyttökieltoa koskeva rajoitus Jos lakiehdotus hyväksyttäisiin siten, että se
36652: koskisi vain sellaisia yksityisiä teitä, joiden tulee voimaan vuoden 1996 alusta, maksettai-
36653: kunnossapitoon on myönnetty valtionavustusta siin avustukset vuoden 1995 osalta nykyään
36654: yksityisistä teistä annetun lain nojalla. Tarkis- voimassa olevien säännösten mukaisesti vuon-
36655: tus johtuu osittain 95 §:n muuttamisesta. Ennen na 1996. Nykyisten säännösten nojalla kunnos-
36656: kaikkea se kuitenkin tähtää siihen, että välte- sapidon valtionavustusta saavien tiekuntien
36657: tään tien käyttökieltoa koskevat epäselvyydet avustuspäätökset voitaisiin tarkistaa uusien
36658: tapauksissa, joissa valtionavustusta annetaan säännösten pohjalta tiepiirien toimesta vuoden
36659: jonkin muun lain nojalla. 1995 aikana. Myös vuonna 1995 jätetyistä
36660: Uudeksi 2 momentin säännökseksi otettaisiin avustushakemuksista voitaisiin tehdä päätös
36661: nykyisen 3 momentin säännös tarkistettuna. uusien säännösten pohjalta vuonna 1995. Siir-
36662: Tarkistukset johtuvat ehdotetusta 1 momentis- tyminen uuteen järjestelmään kävisi tällä ta-
36663: ta. voin joustavasti. Vuonna 1995 olisi voitava
36664: 97 §. Nykyisen pykälän 1 momentti on tar- ryhtyä lain panemiseksi täytäntöön myös eräi-
36665: peeton, koska valtionavustushakemuksen käsit- siin muihin valmistaviin toimenpiteisiin. Muun
36666: telystä kunnan tielautakunnassa voidaan yleis- muassa nykyisten säännösten edellyttämästä
36667: perustelujen kohdassa 2.2. mainituista syistä seuraavaa vuotta koskevan kustannusarvioeh-
36668: luopua. Momenttiin ehdotetaan otettavaksi dotuksen lähettämisestä tiekunnille vuoden
36669: säännös, jonka mukaan valtionavustuksen 1995 keväällä voitaisiin luopua.
36670: myöntämisestä ja lakkauttamisesta päättää tie-
36671: piiri. Nykyään vastaavaa säännöstä ei sisälly
36672: lakiin. Perustelut ilmenevät yleisperustelujen 2. Voimaantulo
36673: kohdasta 2.2.
36674: Nykyisen pykälän 2 momentti on ehdotetun Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä-
36675: 95 §:n vuoksi tarpeeton. nä tammikuuta 1996.
36676: 98 a §. Nykyään muutoksenhakua koskevat
36677: säännökset sisältyvät yksityisistä teistä annetun Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
36678: asetuksen 42 b §:ään. Yleisperustelujen kohdas- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
36679:
36680:
36681:
36682:
36683: 2 340939U
36684: 10 1994 vp - HE 324
36685:
36686:
36687:
36688:
36689: Laki
36690: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta
36691:
36692: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36693: muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetun lain (358/62) 93-97 §ja 109 §,
36694: sellaisina kuin niistä ovat 93, 94 ja 96 § 14 päivänä lokakuuta 1977 annetussa laissa (728177) ja
36695: 97 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
36696: lisätään lain 13 lukuun uusi 93 a, 93 b ja 98 a § seuraavasti:
36697:
36698: 93 § tieltä tai sen osalta avustus lakkautetaan sen
36699: Valtion varoista annetaan vuosittain avus- jälkeen, kun kunta on 3 §:n 3 momentin mu-
36700: tusta sellaisen autolla-ajokelpoisen yksityisen kaisesti ottanut tienpidon hoitaakseen tai kun
36701: tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden kaavan voimaantulosta on kulunut viisi vuotta.
36702: hoitamista varten on perustettu tiekunta ja:
36703: 1) jolla on paikkakunnalla huomattava lii- 94§
36704: kenteellinen merkitys; tai Valtion varoista voidaan myöntää avustusta
36705: 2) joka on tarpeellinen pysyvän asutuksen 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi-
36706: pääsytienä vähintään yhden kilometrin matkal- seen enintään 80 prosenttia hyväksyttävistä
36707: la ja jonka vaikutuspiirissä on vähintään kolme kustannuksista. Erityisistä syistä voidaan val-
36708: pysyvästi asuttua taloutta. tionavustusta myöntää myös sellaisen yksityi-
36709: Valtionavustusta ei myönnetä tiekunnan tie- sen tien tekemiseen, jota koskevien asioiden
36710: hen kuuluvalle, pelkästään maa- tai metsäta- hoitamista varten ei ole perustettu tiekuntaa.
36711: louskäytössä olevalle taikka pelkästään vapaa- Avustus maksetaan vasta sitten, kun tiekunta
36712: ajan asuntoihin johtavalle tien osalle eikä on perustettu.
36713: myöskään asema- tai rakennuskaava-alueella
36714: olevalle tielle tai tien osalle. 95 §
36715: Kunta päättää sen varoista annettavista
36716: 93 a § avustuksista ja avustusten käytön valvonnasta.
36717: Edellä 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun avus-
36718: tuksen enimmäismäärä on momentin 1 kohdas- 96 §
36719: sa mainitulla tiellä 75 prosenttia tien laskennal- Jos valtio antaa tämän lain nojalla avustusta
36720: lisista kunnossapitokustannuksista ja 2 kohdas- yksityisen tien kunnossapitoon, tien käyttämis-
36721: sa mainitulla tiellä 75 prosenttia tien sen osan tä muuhun kuin tieosakkaiden hyväksi tapah-
36722: laskennallisista kunnossapitokustannuksista, tuvaan liikenteeseen ei saa kieltää. Säännöllisen
36723: joka jää jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta liikenteen harjoittamiseen tiellä tarvitaan kui-
36724: pituudesta vähennetään 100 metriä kutakin sen tenkin tiekunnan suostumus.
36725: vaikutuspiirissä olevaa pysyvästi asuttua ta- Jos valtio on antanut tämän lain nojalla
36726: loutta kohti. Laskennallisista kunnossapitokus- avustusta yksityisen tien tekemiseen, on kym-
36727: tannuksista säädetään tarkemmin asetuksella. menen vuoden ajan viimeisen avustuserän nos-
36728: Lauttapaikan ja vuosittain purettavan sillan tamisesta noudatettava, mitä 1 momentissa
36729: osalta avustuksen enimmäismäärä on 80 pro- säädetään.
36730: senttia ja talvitien osalta 65 prosenttia hyväk-
36731: syttävistä todellisista käyttö- ja kunnossapito-
36732: 97 §
36733: kustannuksista.
36734: Valtionavustuksen myöntämisestä ja lak-
36735: 93 b§ kauttamisesta päättää tiepiiri, jonka alueella tie
36736: Jos tie tai sen osa olosuhteiden muuttumisen tai suurin osa siitä on.
36737: vuoksi ei enää täytä 93 §:n 1 momentissa
36738: säädettyjä avustuksen saamisen edellytyksiä, 98 a §
36739: avustus lakkautetaan. Tiekunta voi hakea muutosta tiepiirin 97 §:n
36740: Asema- tai rakennuskaava-alueella olevalta nojalla tekemään tien kunnossapitoavustusta
36741: 1994 vp - HE 324 II
36742:
36743: koskevaan päätökseen tai 97 a §:n I tai 2 Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
36744: momentin nojalla tekemään päätökseen valit- toimenpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voi-
36745: tamalla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomio- maantuloa.
36746: piirissä tie tai sen pääosa sijaitsee, siinä järjes- Aikaisempien säännösten nojalla kunnossa-
36747: tyksessä, kuin muutoksenhausta hallintoasiois- pidon valtionavustusta saavan tiekunnan avus-
36748: sa annetussa laissa (154/50) säädetään. tus vuodelta I995 maksetaan mainittujen sään-
36749: nösten mukaisesti vuonna I996. Kysymyksessä
36750: I09 § olevien tiekuntien osalta tiepiiri tekee tämän
36751: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- lain mukaisen avustuspäätöksen vuonna 1995.
36752: töönpanosta annetaan asetuksella. Tiekuntaa kuullaan ennen päätöksentekoa.
36753: Tielaitos antaa valtionavustusta ja siihen Vuonna 1995 jätetyistä valtionavustushake-
36754: oikeutettujen teiden pitoa koskevat ohjeet. muksista tiepiiri tekee päätöksen tämän lain
36755: mukaisesti.
36756: Tämä laki tulee voimaan päivänä
36757: kuuta I99 .
36758:
36759: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta I994
36760:
36761:
36762: Tasavallan Presidentti
36763: MARTTI AHTISAARI
36764:
36765:
36766:
36767:
36768: Liikenneministeri Ole Norrback
36769: 12 1994 vp- HE 324
36770:
36771: Liite
36772:
36773:
36774:
36775:
36776: Laki
36777: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta
36778:
36779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36780: muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetun lain (358/62) 93-97 ja 109 §,
36781: sellaisina kuin niistä ovat 93, 94 ja 96 § 14 päivänä lokakuuta 1977 annetussa laissa (728/77) ja
36782: 97 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
36783: lisätään lain 13 lukuun uusi 93 a, 93 b ja 98 a § seuraavasti:
36784:
36785: Voimassa oleva laki Ehdotus
36786:
36787: 93 § 93 §
36788: Valtion varoista annetaan vuosittain avus- Valtion varoista annetaan vuosittain avus-
36789: tusta sellaisen yksityisen tien kunnossapitoon, tusta sellaisen autolla-ajokelpoisen yksityisen
36790: jota koskevien asioiden hoitamista varten on tien kunnossapitoon, jota koskevien asioiden
36791: perustettu tiekunta ja jolla on paikkakunnalla hoitamista varten on perustettu tiekunta ja:
36792: huomattava liikenteellinen merkitys tai joka on 1) jolla on paikkakunnalla huomattava lii-
36793: tarpeellinen pysyvän asutuksen pääsytienä. kenteellinen merkitys; tai
36794: 2) joka on tarpeellinen pysyvän asutuksen
36795: pääsytienä vähintään yhden kilometrin matkalla
36796: ja jonka vaikutuspiirissä on vähintään kolme
36797: pysyvästi asuttua taloutta.
36798: Valtionavustuksen suuruuden määräytymis- Valtionavustusta ei myönnetä tiekunnan tiehen
36799: perusteina on otettava huomioon tien alueelli- kuuluvalle, pelkästään maa- tai metsäta-
36800: nen sijainti, tien merkitys muiden kuin tieosak- louskäytössä olevalle taikka pelkästään vapaa-
36801: kaiden liikenteelle, tienpitokustannusten suu- ajan asuntoihin johtavalle tien osalle eikä myös-
36802: ruus ja tieosakkaiden varallisuusasema siten kään asema- tai rakennuskaava-alueella olevalle
36803: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. tielle tai tien osalle.
36804:
36805: 93 a §
36806: Edellä 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun avus-
36807: tuksen enimmäismäärä on momentin 1 kohdassa
36808: mainitulla tiellä 75 prosenttia tien laskennallisis-
36809: ta kunnossapitokustannuksista ja 2 kohdassa
36810: mainitulla tiellä 75 prosenttia tien sen osan
36811: laskennallisista kunnossapitokustannuksista, jo-
36812: ka jää jäljelle, kun tien avustuskelpoisesta pituu-
36813: desta vähennetään JOO metriä kutakin sen vai-
36814: kutuspiirissä olevaa pysyvästi asuttua taloutta
36815: kohti. Laskennallisista kunnossapitokustannuk-
36816: sista säädetään tarkemmin asetuksella.
36817: Lauttapaikan ja vuosittain purettavan sillan
36818: osalta avustuksen enimmäismäärä on 80 prosent-
36819: tia ja talvitien osalta 65 prosenttia hyväksyttä-
36820: vistä todellisista käyttö- ja kunnossapitokustan-
36821: nuksista.
36822: 1994 vp - HE 324 13
36823:
36824: Voimassa oleva laki Ehdotus
36825:
36826: 93 b §
36827: Jos tie tai sen osa olosuhteiden muuttumisen
36828: vuoksi ei enää täytä 93 §:n 1 momentissa
36829: säädettyjä avustuksen saamisen edellytyksiä,
36830: avustus lakkautetaan.
36831: Asema- tai rakennuskaava-alueella olevalta
36832: tieltä tai sen osalta avustus lakkautetaan sen
36833: jälkeen, kun kunta on 3 §:n 3 momentin mukai-
36834: sesti ottanut tienpidon hoitaakseen tai kun kaa-
36835: van voimaantulosta on kulunut viisi vuotta.
36836:
36837: 94 § 94§
36838: Valtion varoista voidaan antaa avustusta Valtion varoista voidaan myöntää avustusta
36839: 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi- 93 §:n 1 momentissa tarkoitetun tien tekemi-
36840: seen vuosittain valtion tulo- ja menoarvioon seen enintään 80 prosenttia hyväksyttävistä kus-
36841: otetun määrärahan rajoissa sen mukaan kuin tannuksista. Erityisistä syistä voidaan valtion-
36842: asetuksella tarkemmin säädetään. Erityisistä avustusta myöntää myös sellaisen yksityisen
36843: syistä voidaan valtionavustusta myöntää myös tien tekemiseen, jota koskevien asioiden hoita-
36844: sellaisen yksityisen tien tekemiseen, jota koske- mista varten ei ole perustettu tiekuntaa. Avus-
36845: vien asioiden hoitamista varten ei ole perustet- tus maksetaan vasta sitten, kun tiekunta on
36846: tu tiekuntaa. perustettu.
36847:
36848: 95 § 95 §
36849: Kunnan varoista voidaan antaa avustusta Kunta päättää sen varoista annettavista avus-
36850: asemakaava- tai rakennuskaava-alueella olevan tuksista ja avustusten käytön valvonnasta.
36851: yksityisen tien tienpitoon sekä kunnan alueella
36852: sijaitsevan sellaisen muun yksityisen tien tien-
36853: pitoon, jota käytetään yleisesti muuhunkin
36854: liikenteeseen kuin tieosakkaiden hyväksi tapah-
36855: tuviin kuljetuksiin tai jonka varrella on huo-
36856: mattavassa määrin asutusta tai jota käytetään
36857: säännöllisesti tapahtuviin henkilöiden tai elin-
36858: keinotoiminnan kannalta tärkeiden tavaroiden
36859: kuljetuksiin tahi joka on kunnan syrjäisen
36860: asutuksen yhdystienä taikka joka on näihin
36861: teihin rinnastettava.
36862: Milloin tiekunta on perustettu hoitamaan
36863: useiden teiden tienpitoa, voidaan avustus antaa
36864: tiekunnalle siinäkin tapauksessa, että 1 mo-
36865: mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa
36866: vain jonkin tien osalta.
36867: Niin ikään kunta voi avustaa edellä tarkoi-
36868: tettua tienpitoa luontoissuorituksilla ottamalla
36869: kokonaan tai osaksi suorittaakseen sillan teke-
36870: misen, tien talviaurauksen ja muun tienpitoon
36871: kuuluvan työn taikka luovuttamalla korvauk-
36872: setta tienpitoainetta ja muita tarvikkeita tien-
36873: pitoa varten.
36874:
36875: 96 § 96 §
36876: Valtion- tai kunnanavustuksen maksamisen
36877: ehdoksi voidaan asettaa, että tietä koskevien
36878: 14 1994 vp - HE 324
36879:
36880: Voimassa oleva laki Ehdotus
36881:
36882: asioiden hoitamista varten perustetaan tiekunta.
36883: Jos valtio tai kunta antaa avustusta yksityi- Jos valtio antaa tämän lain nojalla avustusta
36884: sen tien kunnossapitoon, tien käyttämistä muu- yksityisen tien kunnossapitoon, tien käyttämis-
36885: hun kuin tieosakkaiden hyväksi tapahtuviin tä muuhun kuin tieosakkaiden hyväksi tapah-
36886: kuljetuksiin ei saa kieltää. Säännöllisen liiken- tuvaan liikenteeseen ei saa kieltää. Säännöllisen
36887: teen harjoittamiseen tiellä tarvitaan tällöinkin liikenteen harjoittamiseen tiellä tarvitaan kui-
36888: tiekunnan tai tieosakkaiden suostumus. tenkin tiekunnan suostumus.
36889: Milloin valtio tai kunta on antanut avustusta Jos valtio on antanut tämän lain nojalla
36890: yksityisen tien tekemiseen, on kymmenen vuo- avustusta yksityisen tien tekemiseen, on kym-
36891: den ajan viimeisen avustuserän nostamisesta menen vuoden ajan viimeisen avustuserän nos-
36892: lukien noudatettava, mitä 2 momentissa on tamisesta noudatettava, mitä 1 momentissa
36893: säädetty. säädetään.
36894:
36895: 97 § 97 §
36896: Milloin valtionavustusta on haettu yksityisen Valtionavustuksen myöntämisestä ja lakkaut-
36897: tien kunnossapitoon tai tekemiseen, kunnan tamisesta päättää tiepiiri, jonka alueella tie tai
36898: tielautakunnan tulee tarkastaa hakemuksen suurin osa siitä on.
36899: asianmukaisuus ja tarvittaessa vaatia siihen
36900: täydennyksiä sekä hankkia asiasta tarvittavat
36901: lausunnot ja antaa oma lausuntonsa.
36902: Milloin kunta avustaa tien kunnossapitoa tai
36903: osallistuu tienpidon kustannuksiin, on tielauta-
36904: kunnan asiana valvoa, että tie pidetään sellai-
36905: sessa kunnossa, kuin 7 §:n 2 momentissa on
36906: säädetty. Jos tien kunnossapito on laiminlyöty
36907: eikä korjausta ole tielautakunnan kehoitukses-
36908: ta huolimatta tehty, lääninhallituksen tulee
36909: lautakunnan sitä vaatiessa velvoittaa laiminlyö-
36910: jä uhkasakolla tai uhalla, että työ saadaan
36911: tehdä laiminlyöjän kustannuksella, korjaamaan
36912: laiminlyöntinsä.
36913:
36914: 98 a §
36915: Tiekunta voi hakea muutosta tiepiirin 97 §:n
36916: nojalla tekemään tien kunnossapitoavustusta
36917: koskevaan päätökseen tai 97 a §:n 1 tai 2
36918: momentin nojalla tekemään päätökseen valitta-
36919: malla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomiopiiris-
36920: sä tie tai sen pääosa sijaitsee, siinä järjestykses-
36921: sä, kuin muutoksenhausta hallintoasioissa anne-
36922: tussa laissa (1 54150) säädetään.
36923:
36924: 109 § 109 §
36925: Tarkempia määräyksiä tienpitoon valtion va- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
36926: roista annettavasta avustuksesta sekä tämän lain töönpanosta annetaan asetuksella.
36927: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta muutoinkin
36928: annetaan asetuksella.
36929: Tielaitos antaa valtionavustusta ja siihen oi-
36930: keutettujen teiden pitoa koskevat ohjeet.
36931:
36932: Tämä laki tulee voimaan päivänä
36933: kuuta 199 .
36934: 1994 vp - HE 324 15
36935:
36936: Voimassa oleva laki Ehdotus
36937:
36938: Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
36939: menpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voimaan-
36940: tuloa.
36941: Aikaisempien säännösten nojalla kunnossapi-
36942: don valtionavustusta saavan tiekunnan avustus
36943: vuodelta 1995 maksetaan mainittujen säännösten
36944: mukaisesti vuonna 1996. Kysymyksessä olevien
36945: tiekuntien osalta tiepiiri tekee tämän lain mu-
36946: kaisen avustuspäätöksen vuonna 1995. Tiekuntaa
36947: kuullaan ennen päätöksentekoa.
36948: Vuonna 1995 jätetyistä valtionavustushake-
36949: muksista tiepiiri tekee päätöksen tämän lain
36950: mukaisesti.
36951: 1994 vp - HE 325
36952:
36953:
36954:
36955:
36956: Hallituksen esitys Eduskunnalle elintarvikelaiksi ja laiksi elin-
36957: tarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta
36958:
36959:
36960:
36961:
36962: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
36963:
36964: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi ja ilmoitusasioiden käsittelystä. Valtion viran-
36965: elintarvikelaki. Laki kumoaisi vuodelta 1941 omaisten toimenpiteistä perittävien maksujen
36966: olevan elintarvikelain. Nykyisessä elintarvike- osalta noudatetaan valtion maksuperustelakia.
36967: laissa ja -asetuksessa olevat säännökset koot- Kunta päättää maksusta kunnallisen viran-
36968: taisiin ehdotettuun lakiin. Laki uudenaikaistai- omaisen suorittamien valvontatoimenpiteiden
36969: si voimassa olevat hallinnollista menettelyä osalta. Valvontaa varten tarpeelliset näytteet
36970: koskevat säännökset. olisivat valvontaviranomaisille maksuttomia.
36971: Lain tavoitteet ovat pääosin samat kuin Valvonnan järjestämisen lähtökohtana on
36972: voimassa olevassa laissa eli elintarvikkeiden sopeutuminen Euroopan yhdentymiseen. Val-
36973: terveydellisen laadun turvaaminen ja kuluttajan vonnan keinot ja muut mallit ovat sopusoin-
36974: suojaaminen elintarvikkeiden aiheuttamitta ter- nussa Suomea sitovien kansainvälisten velvoit-
36975: veyshaitailta ja taloudellisilta tappioilta. teiden kanssa. Esitys ei ole riippuvainen Suo-
36976: Lakia sovelletaan yhdenmukaisesti riippu- men jäsenyydestä Euroopan unionissa.
36977: matta siitä, onko elintarvike tarkoitettu maas- Valvonnan eräänä periaatteena on yritysten
36978: tavietäväksi tai kotimaan markkinoille. Laki suorittama omavalvonta, jonka toteuttamista
36979: koskisi eräiltä osin myös kauttakulkutavaraa. lakiehdotuksessa eri tavoin tuetaan. Elinkei-
36980: Lain soveltamisalan piiriin tulisi myymistarkoi- nonharjoittajan on paikallisella tasolla toimivia
36981: tuksessa tapahtuvan luovutuksen lisäksi muun- elinkeinonharjoittajia lukuun ottamatta laadit-
36982: kinlainen elintarvikkeiden luovutus. Lakia so- tava omavalvontasuunnitelma. Valvontaan
36983: vellettaisiin elintarvikkeen kanssa kosketuksiin osallistuvien elintarviketutkimuslaitosten on
36984: joutuviin tarvikkeisiin. Yleisiin käyttö- ja ku- pääsääntöisesti osoitettava kansainvälisten vaa-
36985: lutustarvikkeisiin sovelletaan kuitenkin tuote- timusten mukaisesti pätevyytensä.
36986: turvallisuuslakia. Vuosittain annettavat valtakunnalliset elin-
36987: Ehdotetun lain soveltamisala laajenisi koske- tarvikevalvontaohjelmat tukevat pitkän tähtä-
36988: maan elintarvikkeiden markkinointia. Markki- yksen suunnittelua. Ne sovitetaan yhteen Eu-
36989: nointia valvoisi ensi sijassa elintarvikevirasto. roopan unionin komission vuosittain antamien
36990: Elintarvikevalvonnasta perittävät maksut eh- ohjeiden ja suositusten kanssa.
36991: dotetaan yhdenmukaistettavaksi siten, että la- Elintarvikevirastosta annetun lain 3 § ehdo-
36992: boratoriotutkimuksista peritään elinkeinonhar- tetaan samassa yhteydessä kumottavaksi.
36993: joittajalta todellisten kustannusten mukainen Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
36994: maksu sekä kotimaassa tuotetulta että tuonti- mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
36995: tavaralta. Kunnat perivät maksun myös lupa- hyväksytty ja vahvistettu.
36996:
36997:
36998:
36999:
37000: 341405B
37001: 2 1994 vp - HE 325
37002:
37003:
37004:
37005:
37006: SISÄLLYSLUETTELO
37007:
37008: Sivu Sivu
37009: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 1.1. Elintarvikelaki ........................ . 15
37010: 1 luku. Yleiset säännökset ........... . 15
37011: YLEISPERUSTELUT...................... 3 2 luku. Käsittelyn ja luovutuksen yleiset
37012: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ehdot ....................... . 19
37013: 3 luku. Valvontaviranomaiset ja niiden
37014: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tehtävät ..................... . 20
37015: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 4 luku. Tutkimuslaitokset ............ . 22
37016: Elintarvikelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 luku. Elintarvikevalvonnan järjestämi-
37017: Muut elintarvikkeita koskevat lait . . . . . . 5 nen ......................... . 24
37018: 2.2. Kansainvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 luku. Elintarvikelaitokset ........... . 25
37019: Euroopan yhdentyrniskehitys . . . . . . . . . . . 7 7 luku. Valvonnasta perittävät maksut . 26
37020: Tilanne muissa pohjoismaissa . . . . . . . . . . . 8 8 luku. Pakkokeinot ................. . 27
37021: 3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 luku. Rangaistussäännökset ja menet-
37022: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 10
37023: tämisseuraamukset ........... . 29
37024: 10 luku. Muutoksenhaku ja täytäntöön-
37025: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 pano ........................ . 29
37026: 5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 luku. Erinäiset säännökset ......... . 30
37027: Keskus- ja aluehallinnon kustannukset . . 11 12 luku. Voimaantulo-ja siirtyrnäsäännös 31
37028: Paikallishallinnon kustannukset . . . . . . . . . II 1.2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain
37029: Yhteenveto keskus-, alue- ja paikallishal- 3 §:n kumoamisesta ................... . 31
37030: linnon kustannuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
37031: Maahantuonnin valvonnan kustannukset . 11 2. Voimaantulo .............................. . 31
37032: Elinkeinonharjoittajiin kohdistuvat kus- LAKIEHDOTUKSET ..................... . 32
37033: tannukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
37034: Vaikutukset ympäristöön . . . . . . . . . . . . . . . 12 1. Elintarvikelaki ............................ . 32
37035: Vaikutukset kotitalouksiin ja kuluttajiin . 12
37036: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 12 2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n
37037: kumoamisesta ............................. . 41
37038: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
37039: LIITE .................................... . 42
37040: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 15
37041: Rinnakkaisteksti ............................. . 42
37042: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 15 2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n
37043: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 kumoamisesta ............................. . 42
37044: 1994 vp - HE 325 3
37045:
37046: YLEISPERUSTELUT
37047:
37048: 1. Johdanto esityksen muotoon laaditun ehdotuksen elintar-
37049: vikelaiksi. Muistiosta saatiin 50 lausuntoa,
37050: Elintarvikelaki (526/41) annettiin heinäkuus- joissa elintarvikelain uudistamista pidettiin ylei-
37051: sa 1941. Sen II §:n mukaan tarkemmat mää- sesti välttämättömänä ja pitkälti kannatettiin
37052: räykset lain täytäntöönpanosta ja soveltamises- työryhmän esittämiä suuntaviivoja. Vastustusta
37053: ta annetaan asetuksella. Elokuussa I94I annet- herättivät muun muassa epäselvät organisaatio-
37054: tiin asetus elintarvikenäytteiden ottamisesta ratkaisut. Esitys ei johtanut lainsäädäntötoi-
37055: (63114I), mutta muilta osin elintarvikelaki pan- miin.
37056: tiin täytäntöön vasta I950-luvulla. Elintarvi-
37057: keasetus (408/52) annettiin marraskuussa I952
37058: ja se tuli voimaan I päivänä kesäkuuta I953. 2. Nykytila
37059: Elintarvikelakia oli valmisteltu kolmessa ko-
37060: miteassa. Elintarvikelaki oli alunperin tarkoi- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
37061: tettu väljäksi puitelaiksi. Hallituksen esitys
37062: elintarvikelaiksi (HE I5/ I94I vp) perustui Elintarvikelaki
37063: elintarvikelainsäädäntökomitean mietintöön
37064: (komiteanmietintö I939:4). Perusteluissa todet- Elintarvikelain I §:n mukaan asetuksella voi-
37065: tiin, että vuonna I932 mietintönsä jättänyt daan säännellä elintarvikkeiden myyruistarkoi-
37066: elintarvikelainsäädäntökomitea (komiteanmie- tuksessa tapahtuvaa valmistusta, kauppaa,
37067: tintö I932: II) oli pyrkinyt järjestelemään lain- maahantuontia ja muuta käsittelyä. Suojelun
37068: säädäntöalan kokonaisuudessaan ja yksityis- kohteena ovat yleinen terveys ja kuluttajien
37069: kohdittainkin. Silloisissa oloissa katsottiin kui- turvaaminen ala-arvoisten elintarvikkeiden
37070: tenkin, että vallitsevat epäkohdat ja puutteelli- myynniitä ja siitä johtuvilta taloudellisilta tap-
37071: suudet voitaisiin korjata suppeammilla ja vä- pioilta. Lain I §:n 2 momentin mukaan se, mitä
37072: hemmän varoja kysyvillä lainsäädännöllisillä on säädetty elintarvikkeista, on vastaavasti
37073: järjestelyillä. Mietinnön mukaan aluksi lakiin voimassa nautintoaineista sekä sellaisista ylei-
37074: olisi pyrittävä saamaan vain perussäännökset, sistä käyttö- ja kulutustarvikkeista, jotka koos-
37075: joissa annettaisiin 'oikeutus eri elintarvikelajeja tumukseltaan tai valmistustavaltaan voivat olla
37076: koskevien erikoismääräysten antamiseen ase- terveydelle vahingollisia.
37077: tuksella sitä mukaa kuin ne osoittautuisivat Elintarvikelain 2 §:n I momentin mukaan
37078: tarpeellisiksi'. asetuksella voidaan määrätä elinkeinotoimin-
37079: Elintarvikelaki on ollut olennaisilta osin nan ilmoitusvelvollisuudesta. Elintarvikelaki ei
37080: muuttumattomana koko voimassaoloaikansa. anna mahdollisuutta säätää toimintaa luvanva-
37081: Muutoksista mainittakoon 4 §:n 3 momentin raiseksi. Tämä on ymmärretty siten, että elin-
37082: muutos (756/77), jonka mukaan tullilaborato- keinon harjoittamista eli elintarvikkeiden val-
37083: rio sai ottamansa elintarvikenäytteet ilmaiseksi mistusta, kauppaa tai muuta sellaista ei voida
37084: ja samalla näytteiden tutkimukset tulivat asian- määrätä luvanvaraiseksi. Sen sijaan jotkut elin-
37085: omaisille elinkeinonharjoittajille maksullisiksi. keinotoiminnan osa-alueet voidaan määrätä
37086: Lain 8 §:ään tehdyn viimeisen muutoksen luvanvaraisiksi, esimerkiksi elintarvikkeen vita-
37087: (758/92) mukaan lain mukaiseen toimintaan minointi tai lisäaineiden käyttö.
37088: sovelletaan sosiaali- ja terveydenhuollon suun- Lain 3 §:ssä on säännökset valvontaviran-
37089: nittelusta ja valtionosuuksista annettua lakia omaisista. Säännös on aiheuttanut valvontavi-
37090: (733/92). Muut muutokset lakiin ovat olleet ranomaisten välillä toimivaltaristiriitoja. Val-
37091: pieniä teknisiä muutoksia. vontatilanne selkiintyi, kun elintarvikelain mu-
37092: Ainoa mainittava hanke elintarvikelain uusi- kaisen elintarvikevalvonnan järjestämistä ja ke-
37093: miseksi oli kauppa- ja teollisuusministeriön 26 hittämistä varten perustettiin elintarvikeviras-
37094: päivänä heinäkuuta 1982 asettama työryhmä, tosta annetulla lailla (II1190) elintarvikevirasto
37095: jonka tehtävänä oli selvittää elintarvikevalvon- I päivästä kesäkuuta I990. Samalla elintarvi-
37096: taorganisaation ja sen toiminnan selventämis- keasetusta täsmennettiin siten, että kolmen
37097: tarpeita sekä tehdä mahdolliset esityksensä johtavan viranomaisen sijasta valvontaa johta-
37098: ministeriölle. Työryhmä jätti 2I päivänä kesä- vana viranomaisena toimii elintarvikevirasto.
37099: kuuta I984 muistionsa, joka sisälsi hallituksen Elintarvikelain 4 §:ään tehtiin vuonna I977
37100: 4 1994 vp - HE 325
37101:
37102: muutos (756/77), jonka mukaan tuontielintar- pykälän nykyisen sanamuodon mukaan väki-
37103: vikkeiden tutkimukset tulivat maksullisiksi ja juomista ja apteekkitavaroista, lihan ja maidon
37104: tutkimuksia varten tarvittavat näytteet ilmai- tarkastuksesta sekä eräistä elintarvikerasvoista
37105: siksi. Kotimaan tutkimusten osalta 4 §:n pää- on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään.
37106: sääntö jäi voimaan, joten kotimaisten elintar- Lain 10 §:ssä on rangaistusta ja menettämis-
37107: vikkeiden laboratoriotutkimuksista ei peritä seuraamuksia koskevat säännökset.
37108: maksua elinkeinonharjoittajalta. Näyte on kor- Lain 11 §:ssä säädetään, että tarkemmat
37109: vattava, jollei elintarviketta tutkimuksessa ha- määräykset lain täytäntöönpanosta ja sovelta-
37110: vaita elintarvikemääräysten vastaiseksi. misesta annetaan asetuksella.
37111: Lain 5 § sisältää yksityiskohtaiset säännökset Elintarvikeasetus. Elintarvikeasetus on yksi-
37112: menettelystä, jos valvontaviranomainen havait- tyiskohtainen ja sääntelee osittain samoista
37113: see, että elintarvike on määräysten vastainen. asioista kuin elintarvikelaki tosin paikoin hie-
37114: Keinoja ovat lähinnä myyntikielto, velvollisuus
37115: man eri sanamuotoja käyttäen.
37116: muuttaa elintarvike määräysten mukaiseksi,
37117: tavaran myyminen tarkastajan hyväksymään Asetuksen 1 §:ssä määritellään elintarvikkeen
37118: tarkoitukseen, tavaran hävittäminen ja takava- käsite. Se on perusperiaatteiltaan edelleen var-
37119: rikko. Tuontitavara sallitaan kuitenkin vietä- sin käyttökelpoinen. Asetuksen 2 §:ssä luetel-
37120: vän maasta, jos tavaran omistaja sitä haluaa. laan elintarvikelainsäädännön piiriin kuuluvat
37121: Lain 6 §:ssä on tavanomainen salassapito- käyttö- ja kulutustarvikkeet. Luettelon laajuus
37122: säännös. on aiheuttanut ongelmia tuoteturvallisuuslain
37123: Lain 7 §:n mukaan valtioneuvosto määrää ne (914/86) ja sen mukaisen organisaation sekä
37124: valtion tai kunnan tutkimuslaitokset, jotka elintarvikelain ja sen mukaisen organisaation
37125: ovat oikeutettuja toimittamaan lain ja sen välillä. Elintarvikevirastoa ja kuluttajavirastoa
37126: nojalla annettujen määräysten edellyttämiä tut- perustettaessa työnjakoa pyrittiin selventämään
37127: kimuksia ja antamaan niistä virallisia lausun- elintarvikeasetuksen 26 a §:ssä ( 540/91 ).
37128: toja. Laitoksista käytetään nimitystä elintarvi- Elintarvikeasetuksen 9 §:ssä on yleissäännös
37129: ketutkimuslaitos. Valtion elintarviketutkimus- siitä, että terveydelle vahingollisen elintarvik-
37130: laitoksista annetussa valtioneuvoston päätök- keen valmistus ja myynti elintarvikkeena on
37131: sessä (347/59, muut. 807/84) on joukko valtion kielletty. Pykälän 2 momentin 1 ja 2 kohdassa
37132: tutkimuslaitoksia määrätty elintarviketutki- on yksityiskohtaisesti kuvailtu, milloin elintar-
37133: muslaitoksiksi, joista kuitenkin vain osa toimii viketta on pidettävä terveydelle vahingollisena.
37134: aktiivisesti elintarvikevalvonnassa. Kuntien la- Muilta osin asetuksen säännökset kuvailevat
37135: boratoriot "virallistettiin" valtioneuvoston ja lähinnä valvontaviranomaisten ja tutkimuslai-
37136: kuntien välisillä sopimuksilla 1 päivään kesä- tosten asemaa ja tehtäviä elintarvikevalvonnas-
37137: kuuta 1990, jolloin määräysvalta siirrettiin lail- sa.
37138: la uudelle elintarvikevirastolle. Muut elintarvikemääräykset. Elintarvikease-
37139: Elintarvikelain 7 §:ssä säädetty toimivalta on tuksesta on siirretty erityissäädöksiin varsinai-
37140: siis vain valtion ja kuntien tutkimuslaitoksilla. nen aineellinen lainsäädäntö, joka aiemmin
37141: Hallituksen esityksen elintarvikelaiksi peruste- sisältyi elintarvikeasetukseen. Tällaisia säädök-
37142: luissa tätä asiaa ei käsitellä. Sen sijaan elintar- siä ovat muun muassa elintarvikkeiden pak-
37143: vikelainsäädäntökomitean mietinnössä tode- kausmerkinnöistä annettu asetus (794/91), elin-
37144: taan, että komitean mielestä voivat tässä suh- tarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvista tar-
37145: teessa tulla kysymykseen paitsi valtion myös vikkeista annettu asetus (539/91), elintarvike-
37146: kuntain laboratoriot, kun sitä vastoin yksityiset lisäaineista (521/92) annettu asetus ja elintar-
37147: ja yhtiöiden laboratoriot kyseistä elinkeinoelä- vikkeiden vieraista aineista annettu asetus
37148: mää useinkin lähellä olevina tai itse sitä har- (755/90). Lisäksi elintarvikelain nojalla on an-
37149: joittavina eivät saattaisi esteellisyyden kannalta nettu lukuisia tuotekohtaisia (vertikaalisia) ase-
37150: tulla kysymykseen. tuksia. Näistä mainittakoon kalasta ja kalaval-
37151: Lain 8 § sisältää säännökset siitä, että myös misteista annetu asetus (1 08/93), lihavalmis-
37152: elintarvikevalvonta kuuluu sosiaali- ja tervey- teasetus (902/88), voiasetus (276/66), kananmu-
37153: denhuollon suunnittelusta ja valtionosuudesta na-asetus (799/77), juustoasetus (315/77), jääte-
37154: annetun lainsäädännön piiriin. löasetus (108/81), lastenruoka-asetus (722/81),
37155: Lain 9 §:n mukaan lakia ei sovelleta maasta- ruokaperuna-asetus (356/84), kasviksista annet-
37156: vietävään eikä kauttakulkutavaraan. Lisäksi tu asetus (526/69) ja niin edelleen. Useiden
37157: 1994 vp- HE 325 5
37158:
37159: asetusten nojalla on lisäksi annettu tarkempia vänä helmikuuta 1979 antaman tuomion vai-
37160: määräyksiä kauppa- ja teollisuusministeriön kutuksista. Tämä tiedonanto on myös sopija-
37161: päätöksissä. puolten otettava huomioon.
37162: Elintarvikelakiehdotuksen voimaansaattami-
37163: sen kannalta merkittävimpiä ovat ne säännök-
37164: Muut elintarvikkeita koskevat lait set, jotka koskevat elintarvikevalvonnan järjes-
37165: tämistä ja sisältyvät pääasiassa virallisesta elin-
37166: Elintarvikelain lisäksi elintarvikkeita ja nii- tarvikkeiden tarkastuksesta annettuun Euroo-
37167: den hygieenistä käsittelyä, kaupanpitoa ja mui- pan yhteisöjen neuvoston direktiiviin
37168: ta luovutusehtoja sisältyy muun muassa maito- (89/397/ETY). Muita asiakirjoja käsitellään
37169: hygienialakiin (671/94), lihahygienialakiin seuraavassa suppeasti.
37170: (511/94), munavalmistehygienialakiin (517/94), EY:n direktiivi virallisesta elintarvikkeiden
37171: kalahygienialakiin (330/94 ), eräistä elintarvike- tarkastuksesta. Euroopan yhteisöllä (EY) ei ole
37172: rasvoista annettuun lakiin (1/79) ja terveyden- varsinaista elintarvikelakia. Vuonna 1992 yh-
37173: suojelulakiin (763/94), joka tulee voimaan vuo- teisössä laadittu luonnos elintarvikelaiksi sisäl-
37174: den 1995 alusta. tää määritelmiä, kiellon myydä tai markkinoi-
37175: da elintarvikkeita harhaanjohtavalla tavalla,
37176: erilaisilla nimillä markkinoitavien elintarvikkei-
37177: 2.2. Kansainvälinen kehitys den vapaan liikkuvuuden sallittavuutta, käsit-
37178: telyn hygieniavaatimuksia, elinkeinonharjoitta-
37179: Euroopan yhdentymiskehitys jan vastuuta, hallinnollisten pakkokeinojen
37180: käyttöä ynnä muita asioita koskevia säännök-
37181: siä. Luonnokseen sisältyy myös kielto viedä
37182: Sopimus Euroopan talousalueesta. Euroopan kolmansiin maihin sellaisia elintarvikkeita, jot-
37183: talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ka voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä. Ko-
37184: tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994. mission ohjelmassa oli antaa kevään 1994
37185: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen aikana mietinnön muodossa ehdotus yhteisön
37186: eräiden määräysten hyväksymisestä ja sopi- elintarvikelaiksi eli niin sanottu vihreä kirja.
37187: muksen soveltamisesta annettu laki (1504/93) Tämä on toistaiseksi siirtynyt.
37188: (ETA-laki) tuli voimaan Euroopan talousalu- Virallisesta elintarvikkeiden tarkastuksesta
37189: eesta tehdyn sopimuksen ja sen tarkastamisesta annettu Euroopan yhteisöjen neuvoston direk-
37190: tehdyn pöytäkirjan voimaansaattamisesta sekä tiivi, jäljempänä valvontadirektiivi, sisältää var-
37191: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymises- sin kattavan säännöstön elintarvikevalvonnan
37192: tä ja sopimuksen soveltamisesta annetun lain ja järjestämisestä. Neuvoston direktiiviin viitataan
37193: sen muuttamisesta annetun lain voimaantulosta ETA-sopimuksen liitteessä II, joten se on Suo-
37194: annetulla asetuksella 1506/93. mea velvoittavaa lainsäädäntöä.
37195: ETA-lain 1 §:n mukaan sopimuksen pääso- Virallisella elintarvikkeiden tarkastuksella
37196: pimuksen, pöytäkirjan ja liitteiden määräykset tarkoitetaan toimenpiteitä, joilla asianomainen
37197: samoin kuin niissä säädöksissä olevat säännök- viranomainen tarkastuksin toteaa, että elintar-
37198: set, joihin viitataan ETA-sopimuksen liitteissä, vikkeet, elintarvikelisäaineet, vitamiinit, kiven-
37199: ovat voimassa niin kuin siitä on sovittu. näissuolat, hivenaineet ja muut ainesosat, jotka
37200: ETA-sopimuksen liitteessä II, kohdassa XII on aiottu sellaisinaan myytäviksi, sekä elintar-
37201: (elintarvikkeet) on lueteltu 54 elintarvikesää- vikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat tarvik-
37202: döstä ja lisäksi kaksi suositusta ja yksi tulkin- keet vastaavat niitä määräyksiä, joiden tarkoi-
37203: tatiedonanto, jotka tulee ottaa huomioon. tuksena on ehkäistä yleisölle aiheutuvia terve-
37204: ETA:nsekakomitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. ysvaaroja ja samalla taata kaupankäynnin re-
37205: ETA:n ensimmäinen lisäpaketti) hyväksyttiin hellisyys ja turvata kuluttajien edut.
37206: 14 uutta asetusta ja direktiiviä sekä useita Direktiivin johdannossa painotetaan, että
37207: direktiivien muutoksia ja kaksi tulkintatiedon- elintarvikekauppa on yksi yhteismarkkinoiden
37208: toa osaksi ETA-sopimusta. tärkeimmistä kysymyksistä. Tarkastuksia tulee
37209: Liitteen II, kohdassa XX on mainittu lisäksi tehdä säännöllisesti, niitä ei pidä kohteen,
37210: komission tiedonanto 380 Y 1003 (01) Euroo- vaiheen tai sopivan ajankohdan osalta rajoittaa
37211: pan yhteisöjen tuomioistuimen niin sanotussa ja ne on lisäksi tehtävä sopivimmassa mahdol-
37212: Cassis de Dijon -tapauksessa (120/78) 20 päi- lisessa muodossa. Jäsenvaltioille sallitaan tiet-
37213: 6 1994 vp - HE 325
37214:
37215: tyyn asteeseen saakka vapaus valita jäsenvalti- vaikuttaa välittömästi siihen, että elintarvike-
37216: on erityisoloihin parhaiten soveltuvat käytän- valvonnan kotimaan tarkastukset tulee saattaa
37217: nön keinot. maksullisiksi samojen periaatteiden mukaan
37218: Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toiseen kuin tuontituotteet Lähtökohtana kotimaisten
37219: jäsenvaltioon aiotut tuotteet tarkastetaan yhtä kustannusten määrittämisessä on oltava todel-
37220: huolellisesti kuin omalla alueella markkinoita- liset kustannukset eli omakustannusarvo.
37221: vat tuotteet. Jäsenvaltiot eivät saa jättää tuot- EU:n alueella ei ole, joitakin animaalista
37222: teita asianmukaisen valvonnan ulkopuolelle sil- alkuperää sääteleviä direktiivejä lukuun otta-
37223: lä perusteella, että tuote on tarkoitettu vietä- matta, yhdenmukaistettuja sääntelyitä elintar-
37224: väksi yhteisön ulkopuolelle. vikkeiden tarkastusmaksuista. EY:n tuomiois-
37225: Direktiivissä on yksityiskohtaisesti luetteloitu tuin kokosi ja täsmensi runsaahkon Rooman
37226: tarkastustoiminnan kohteet. Valvonnan labora- sopimuksen 9 ja 12 artiklan soveltamista mak-
37227: toriotutkimukset on tehtävä virallisissa labora- suihin koskevan käytäntönsä tapauksessa 18/87
37228: torioissa. Jäsenvaltiot voivat valtuuttaa muun- (Komissio v. Saksa). Tuomioistuin totesi, että
37229: kinlaisen tarkastuslaitoksen suorittamaan kysy- rajan ylityksen seurauksena yksipuolisesti pe-
37230: mykseen tulevia analyysejä. rittäviin tarkastusmaksuihin sovelletaan tulleja
37231: Valvontadirektiivi edellyttää myös kansallis- vaikutukseltaan vastaavien toimenpiteiden kiel-
37232: ten elintarvikeohjelmien laatimista. Direktiivin toa. Näin ei kuitenkaan ole enää siinä tapauk-
37233: nojalla komissio antaa suosituksen yhteisestä sessa, että maksu liittyy yleiseen valtionsisäi-
37234: ohjelmasta, joka toteutetaan samanaikaisesti seen maksujärjestelmään, joka koskee järjestel-
37235: kaikissa jäsenmaissa. Suositus annetaan vuosit- mällisesti kaikkia kotimaisia ja tuontituotteita
37236: tain ja ensimmäisen kerran se annettiin vuodel- samojen perusteiden mukaisesti, tai jos se on
37237: le 1993 (Commission Recommendation concer- korvaus suoritetusta palveluksesta taikka jos se
37238: ning a coordinated programme for the official tietyin edellytyksin liittyy tarkastuksiin, jotka
37239: control of foodstuffs for 1993, 92/540/EEC). toimeenpannaan yhteisönoikeudesta seuraavien
37240: Valvontadirektiivin täydennysdirektiivi. Val- velvoitteiden täyttämiseksi. Tapaus koski elävi-
37241: vontadirektiiviä on täydennetty virallista elin- en eläinten tuonnissa perittyjä tarkastusmaksu-
37242: tarvikkeiden tarkastusta koskevista lisätoimen- ja yhteisön sisäisessä kaupassa. Samoja periaat-
37243: piteistä annetulla neuvoston direktiivillä teita on noudatettu sisämarkkinoiden syntymi-
37244: (93/99/ETY), jäljempänä valvontadirektiivin sen jälkeen. Ratkaisuissa 426/92 (Saksa v.
37245: täydennysdirektiivi. Direktiivi liitettiin osaksi Deutsches Milchkontor) ja 130/93 (Lamaire
37246: ETA-sopimusta ET A:n ensimmäisessä lisä pa- NV v. Nationale Dienst voor Afzet van Land-
37247: ketissa, jolloin siitäkin tuli Suomea velvoitta- en Tuinbowprodukten (NDALTP)) yhteisön
37248: vaa lainsäädäntöä. tuomioistuin toisti päätöksensä perusteluissa
37249: Direktiivin ydinsisältönä on asianmukaisen valvonnan luvallisuuden ja maksullisuuden
37250: koulutuksen järjestäminen elintarvikevalvonta- osalta samat periaatteet.
37251: viranomaisille, valvontahenkilöstön riittävän Elintarvikkeiden tarkastuksen osalta pää-
37252: pätevyyden takaaminen, yhtenäisten laborato- sääntönä voidaan pitää, että tarkastusta ei
37253: riomenettelyjen ja laboratorioiden päteyyskri- voida suorittaa, jos tuote on kerran jo tarkas-
37254: teerioiden asettaminen ja elintarvikevalvontavi- tettu lähtömaassa. Sen sijaan pistokokeet ovat
37255: ranomaisten keskinäisen yhteistoiminnan tur- sallittuja kuljetuksen tai varastoinoin taikka
37256: vaaminen ja kehittäminen. muutoin ensimmäisen tarkastuksen jälkeen ta-
37257: Tietojenvaihtovelvollisuus. Kulutustavaroiden pahtuneiden puutteellisuuksien havaitsemiseksi
37258: käytöstä johtuvien vaarojen nopeasta tietojen- (tapaus 132/80, United Foods). Tämän lisäksi
37259: vaihtojärjestelmästä yhteisön alueella annettu tarkastukset ovat aina sallittuja hallinnollisten
37260: neuvoston päätös (89/45/ETY) koskee myös kysymysten, esimerkiksi sen selvittämiseksi, et-
37261: elintarvikkeita. Päätöksen liitteessä säädetään tä asiakirjat vastaavat tuotetodistusta (tapaus
37262: yksityiskohtaisesta menettelystä välitöntä ja va- 190/87, Handelsonderdeming Moorman).
37263: kavaa vaaraa aiheuttavissa kiiretapauksissa. Komission tiedonanto elintarvikkeiden vapaas-
37264: Tämä päätös kumottiin neuvoston yleisellä ta liikkuvuudesta yhteisön alueella (89 C
37265: tuoteturvallisuusdirektiivillä (92/59/ETY), jon- 271103). Komission lähtökohtana on, että yh-
37266: ka liitteessä annetaan vastaavat säännöt tieto- teisötason säännösten puuttuessa jäsenvaltioilla
37267: jenvaihtojärjestelmästä. on periaatteessa oikeus asettaa sääntöjä, jotka
37268: Valvonnasta perittävät maksut. ETA-sopimus koskevat elintarvikkeiden valmistusta, koostu-
37269: 1994 vp - HE 325 7
37270:
37271: musta, pakkaamista ja esillepanoa. Vapaalle Tulliviranomaisen on välittömästi ilmoitetta-
37272: liikkuvuudelle voidaan asettaa ehtoja vain, jos va lykkäyspäätöksestään kansalliselle viran-
37273: se tapahtuu erottelematta kotimaisia ja maa- omaiselle, jolle tuotteen valvonta kuuluu. Jos
37274: hantuotuja tuotteita, ja jos sellaiset säännökset: valvontaviranomainen niin päättää, tuote on
37275: - voidaan osoittaa välttämättömiksi tyy- laskettava vapaaseen liikkeeseen. Samoin on
37276: dyttämään pakollisia vaatimuksia kuten kulut- meneteltävä myös tapauksessa, jossa tulliviran-
37277: tajien suojelu, kaupallisten toimien rehellisyys omaiselle ei ole kolmen työpäivän kuluessa
37278: ja ympäristönsuojelu, ilmoitettu varotoimista. Valvontaviranomaisen
37279: - ovat oikeassa suhteessa haluttuun pää- on vaadittava, tuotteen vaarallisuudesta riippu-
37280: määrään, en, tuotteeseen merkittäväksi asetuksen mukai-
37281: - ovat päämäärän saavuttamisen kannalta set merkinnät. Edelleen komission on laaditta-
37282: keinoja, jotka vähiten haittaavat kaupankäyn- va lista niistä tuotteista tai tuoteryhmistä, joita
37283: tiä. asetuksen 2 artiklan 2 luetelmakohta erityisesti
37284: Tuomioistuinaineisto komission käsittelemän koskee. Komissio on 28 päivänä heinäkuuta
37285: kysymyksen ympärillä on laaja, ehkä laajin 1993 (COM (93) 2130 final) päättänyt, että
37286: koko yhteisönoikeuden tuomioistuinkäytän- kyseisessä luetelmakohdassa tarkoitettuja tuot-
37287: nössä. Tiedonannossa pohditaan useita yksit- teita ovat lelut, lääkkeet ja elintarvikkeet.
37288: täisiä kysymyksiä lähinnä edellä olevan kehi- Yhteenveto ETA-sopimuksen velvoitteista.
37289: kon puitteissa. Yhteenvetona voidaan todeta, että ETA-sopi-
37290: Ongelmallisimpia kysymyksiä ovat olleet ja mus ei aiheuta olennaisia muutoksia nykyiseen
37291: tullevat olemaan vastaisuudessakin tuotteiden valvontajärjestelmään lukuun ottamatta vienti-
37292: nimiin liittyvät tapaukset. Komissio on antanut tarkastusvelvollisuutta, velvollisuutta saattaa
37293: tulkintatiedonannon niistä nimistä, joilla elin- kotimaan valvonta maksujen osalta samaan
37294: tarvikkeita myydään (91/C 270/02). Komissio asemaan tuontituotteiden kanssa ja joitakin
37295: päätyy tulkintatiedonannossaan siihen, että jä- valvontavelvoitteita koskevia täsmennyksiä,
37296: senvaltiot voivat rajoittaa etikan, jugurtin ja muun muassa tutkimuslaitosten pätevyysvaati-
37297: kaviaarin tuontia tuotantomaassa vakiintuneel- mukset ja velvollisuus laatia valtakunnallinen
37298: la nimellä, jos se ei täytä tiedonannossa tar- elintarvikevalvontaohjelma.
37299: kemmin määriteltyjä vaatimuksia. ETA-alueella noudatettavien sääntelyjen
37300: Komissio lopuksi korostaa, että tällaiset kannalta merkitystä tulee olemaan ETA-sopi-
37301: rajoitukset tulevat edelleen muodostamaan muksen 6 artiklalla. Siinä edellytetään, että
37302: poikkeuksen siitä pääsäännöstä, että maahan- siltä osin kuin ETA-sopimuksen määräykset
37303: tuoja saa valita sekä elintarvikkeen vienti- että ovat sisällöltään samoja kuin vastaavat talous-
37304: tuontimaan tai molempien nimet. yhteisön säännöt, määräyksiä tulkitaan niitä
37305: Asetus kolmansista maista tuotavien tuottei- täytäntöönpantaessa ja sovellettaessa EY:n
37306: den tuoteturvallisuutta koskevien säännösten mu- tuomioistuimen ennen sopimuksen allekirjoitta-
37307: kaisuuden tarkastamisesta. EY:n neuvosto on mista antamien merkityksellisten ratkaisujen
37308: antanut asetuksen kolmansista maista tuotavi- mukaan. Tämä ei kuitenkaan saa rajoittaa
37309: en tuotteiden tuoteturvallisuutta koskevien oikeuskäytännön kehittämistä tulevaisuudessa.
37310: säännösten mukaisuuden tarkistamisesta
37311: (ETY) N:o 339/93. Asetuksen mukaan tullivi-
37312: ranomaisten tulee tarkastaessaan tuotteen en- Tilanne muissa pohjoismaissa
37313: nen sen laskemista vapaaseen liikkeeseen lykätä
37314: päätöstä, jos se havaitsee, että: Yleistä: Muiden pohjoismaiden tilannetta on
37315: 1) on vakavia epäilyjä, että tuotteessa tai kuvattu muun muassa elintarvikevalvontatoi-
37316: tuote-erässä on sellaisia ominaisuuksia, jotka mikunta 1989:n mietinnössä (komiteanmietintö
37317: voivat aiheuttaa vakavan ja välittömän vaaran 1989:32) sekä elintarvikelaboratoriotyöryhmän
37318: terveydelle tai turvallisuudelle tuotteen tavan- 19 päivänä joulukuuta 1990 julkaisemassa
37319: omaisessa tai ennalta arvattavassa käytössä, muistiossa (Työryhmämuistio, Kauppa- ja te-
37320: ja/tai ollisuusministeriö, Helsinki 1990). Tässä käsi-
37321: 2) tuotetta tai tuote-erää ei seuraa sellainen tellään ainoastaan Ruotsin maksujärjestelmää,
37322: asiakirja tai sitä ei ole merkitty siten kuin koska sillä on oleellista merkitystä harkittaessa
37323: yhteisön tai sen valtion säännöt, johon tuote on tarkoituksenmukaisen järjestelmän käyttöönot-
37324: aiottu, edellyttävät. toa Suomessa.
37325: 8 1994 vp - HE 325
37326:
37327: Ruotsin elintarvikevalvonnan maksujärjestel- dään enintään neljä henkilötyövuotta, maksu
37328: mä. Ruotsin maksujärjestelmä uudistettiin 1 on sama liiketoiminnan luonteesta riippumatta.
37329: päivänä heinäkuuta 1990, jolloin siirryttiin Elintarviketeollisuuden maksuryhmään kuu-
37330: kiinteään vuosimaksujärjestelmään. Elinkei- luvat kaikki sellaiset yritykset, jotka teollisesti
37331: nonharjoittajilta perittävillä maksuilla on tar- valmistavat elintarvikkeita. Ryhmä on jaettu
37332: koitus rahoittaa elintarvikevalvonnan näyt- edelleen kolmeen alaryhmään hygieenisen val-
37333: teenotto- ja tutkimuskustannukset sekä oma- vontatarpeen perusteella siten, että arimpia
37334: valvontaohjelmien tarkastukset. Maksuja voi- tuotteita, kuten liha- ja kalavalmisteet, maito-
37335: daan käyttää seuraaviin menokohteisiin: valmisteet, einekset ynnä muut, valmistavat
37336: - valvontakäynnin siihen osaan, joka kuu- laitokset kuuluvat ankarimpaan maksuluok-
37337: luu näytteenottoon, kaan ja vähiten herkkiä elintarvikkeita kuten
37338: - suoranaisiin näytteenotto- ja analyysiku- kahvi ja sokeri valmistavat kuuluvat keveim-
37339: luihin, pään maksuluokkaan. Suurtalouksien maksut
37340: - analyysin korvaavan tutkimuksen suora- määräytyvät pelkän liikevaihdon perusteella.
37341: naisiin kuluihin sekä Elintarvikevalvonnasta kerättävät maksut vaih-
37342: televat suuruudeltaan 1500 Ruotsin kruunun ja
37343: - omavalvontaohjelman vahvistamiseen 36000 Ruotsin kruunun välillä vuodessa.
37344: kuluvaan ajankäyttöön. Maksujärjestelmän toteuttaminen ei ole ollut
37345: Näytteenottoon sekä omavalvontaohjelman ongelmatonta. Elinkeinonharjoittajien mielestä
37346: vahvistamiseen kuluu valvontahenkilöstön työ- yritykset jaetaan liian karkeasti ja summittai-
37347: aikaa. Näytteenotto- ja analyysikuluihin sisäl- sesti ottamatta huomioon eri yritystyyppien
37348: tyvät muun muassa materiaali- ja työkustan- ominaispiirteitä. Maksujen periminen aiheuttaa
37349: nukset, rahdit sekä valvontahenkilöstön mat- työtä. Maksuvelvollisen löytäminen ei aina ole
37350: kakulut. Käsitteet "näytteenotto ja tutkimuk- helppoa, sillä kokemusten mukaan jopa 20 -
37351: set" tulkitaankin kunnissa yleensä siten, että ne 25 prosenttia yrityksistä vaihtaa omistajaa vuo-
37352: käsittävät kaiken "kentällä" tapahtuvan val- dessa. Erityisesti pieniä elintarvikealan yrittäjiä
37353: vonnan. Rajanveto tarkastuksiin, joiden tulisi ilmestyy ja poistuu tiuhaan. Siten Tukholman
37354: olla maksuttomia, on käytännössä erittäin vai- kaupungissa, jossa on noin 4500 valvontakoh-
37355: keata. Ruotsissa on käytännössä kaikki val- detta ja perittävä summa noin 10 miljoonaa
37356: vontatoiminta maksullista. Ruotsin kruunua, lähes 10 prosenttia maksuis-
37357: Kunnat tilittävät valvontakohteiden suoritta- ta jää saamatta. Statens Livsmedelsverkin on-
37358: mista maksuista 15 prosenttia Statens Livsme- gelmana on kuntien hidas maksaminen. Sää-
37359: delsverkille korvaukseksi sen tuottamista pal- dösten mukaan kuntien tulisi tilittää Livsme-
37360: veluista kunnallisille viranomaisille. Elinkei- delsverkille sille kuuluvat maksut toukokuun
37361: nonharjoittaja on lisäksi velvollinen maksa- loppuun mennessä, mutta maksut myöhästele-
37362: maan erikseen viranomaisen suoritteista kuten vät usein ja vaikeuttavat Livsmedelsverkin toi-
37363: elintarvikehuoneiston hyväksymisestä ja muista minnan tarkoituksenmukaista suunnittelua.
37364: luvista sekä määräysten vastaisten näytteiden
37365: aiheuttamista jatkotutkimuksista. Muu elintar-
37366: vikevalvonta on maksutonta ja rahoitetaan
37367: kuntien osalta verotuloina. 3. Nykytilan arviointi
37368: Elintarvikevalvontamaksujen kohdentamista
37369: varten valvontakohteet on liiketoiminnan luon- Elintarvikelain johtavana periaatteena on
37370: teen perusteella jaettu kolmeen ryhmään, joita suojata yleistä terveyttä sekä turvata kuluttajia
37371: ovat elintarviketeollisuus, tukku- ja vähittäis- ala-arvoisten elintarvikkeiden myynniitä ja siitä
37372: kauppa sekä suurtaloudet. Saman järjestelmän johtuvilta taloudellisilta tappioilta. Käytäntö
37373: piirissä ovat myös vesilaitokset, jotka niin on osoittanut, että aikanaan valittu ratkaisu on
37374: ikään ovat velvolliset maksamaan valvonnas- osoittautunut pitkään toimivaksi. Vuoteen
37375: taan. Näiden pääryhmien sisällä valvontakoh- 1993 mennessä lain nojalla on annettu, lasku-
37376: teet jaetaan edelleen alaryhmiin henkilötyö- tavasta riippuen, 70 eri tyyppistä säädöstä.
37377: vuosien/liikevaihdon sekä yrityksen toiminnan Laki ei ole siis ollut esteenä teknisen lainsää-
37378: luonteen perusteella. Alimmassa maksuluokas- dännön kehittämiselle.
37379: sa, jossa yrityksen liikevaihto on enintään 4 ETA-sopimus on kuitenkin muuttanut tilan-
37380: miljoonaa Ruotsin kruunua tai yrityksessä teh- netta eikä nykyinen elintarvikelaki enää ole
37381: 1994 vp - HE 325 9
37382:
37383: soveltamisalaltaan riittävä. ETA-sopimuksen vataan laadun tasaisuus ja muut tuotteen omi-
37384: liitteessä II viitataan valvontadirektiiviin, joka naisuudet. Kansainväliseen kauppaan liittyväs-
37385: edellyttää elintarvikkeiden yhdenmukaista tar- sä viranomaisvalvonnassa tälle toiminnalle an-
37386: kastamista riippumatta siitä, meneekö tavara nettaneen myös erityistä merkitystä. Jos tuote
37387: vientiin vai myydäänkö se omassa maassa. tai tuotantoprosessi on asianomaisen akkredi-
37388: Koska elintarvikelaki ei koske maastavietäviä toidun elimen sertifioima, tuote tulee saamaan
37389: eikä kauttakulkutavaroita, lakia on tältä osin valvonnassa yleensä edullisemman kohtelun
37390: muutettava. kuin tuote saisi muussa tapauksessa. Tuotteet
37391: Elintarvikelain soveltamisala kattaa nykyisin pääsevät helpommin ja nopeammin markki-
37392: elintarvikkeiden lisäksi suuren määrään yleisiä noille eikä tuotetta useinkaan ole tarpeen enää
37393: käyttö- ja kulutustarvikkeita. Tuoteturvalli- kohdemaassa tarkastaa, mikä vähentää myös
37394: suuslain voimaantulon jälkeen rajanveto tuote- kustannuksia. Omavalvontamahdollisuus tulee
37395: turvallisuuslain tarkoittamien kulutustavaroi- ottaa huomioon myös lainsäädännössä ja sen
37396: den ja elintarvikelain tarkoittamien käyttö- ja toteuttamista on eri tavoin kannustettava.
37397: kulututustarvikkeiden välillä on tuonut hallin- Elintarvikkeiden mainonta ja siihen rinnas-
37398: nollisia ja aineellisoikeudellisia ongelmia. So- tettava markkinointi ja muu myynninedistämis-
37399: veltamisaloja on siis selvennettävä. toiminta on nykysäännösten mukaan pääosin
37400: Hallinnolliset menettelyt ja pakkokeinot ovat kuluttajansuojalain (38/78) soveltamisen varas-
37401: kehittyneet paljon elintarvikelain antamisen jäl- sa. Kun otetaan huomioon elintarvikkeiden
37402: keen. Pakotteet koostuvat nykyisin hallinnolli- mainonnan arvioinnissa tarvittava erityisasian-
37403: sesta myyntikiellosta ja takavarikosta, tavaran tuntemus ja kuluttajalle myytäväksi tarkoitet-
37404: hävittämisestä, rangaistuksesta ja menettämis- tujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa
37405: seuraamuksesta. Varsinkin rangaistukset ovat ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsää-
37406: menettäneet käytännössä sen vaikutuksen, mi- dännön lähentämisestä annettu neuvoston di-
37407: kä niillä tulisi yleis- tai erityisestävältä kannalta rektiivi (791112/ETY), myös mainonnan sään-
37408: tarkastellen olla. Nykyisen lain rangaistussään- tely tulisi saattaa elintarvikelain piiriin.
37409: nöksiä ei ole käytännössä juurikaan sovellettu. Koska nykyinen elintarvikelaki on kokonai-
37410: Rangaistussäännösten osalta laki vaatii tarkis- suudessaan terminologisesti ja menettelyllisesti
37411: tamista. vanhentunut, on tarkoituksenmukaista kirjoit-
37412: Valtion maksuperustelain (150/92) mukaan taa koko laki uudelleen.
37413: suoritteista, jotka liittyvät vastaanottajan ta-
37414: loudellista laatua olevaan toimintaan, peritään
37415: maksu riippumatta siitä, annetaanko suorite
37416: vastaanottajan pyynnöstä vai ei. Elintarvikelain
37417: tarkoittamista tutkimuksista peritään elinkei- 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
37418: nonharjoittajalta maksu vain tullilaboratorion ehdotukset
37419: suoritteista, mutta kunnallisten valvontaviran-
37420: omaisten teettämistä tutkimuksista maksua ei Pääasiallisena tavoitteena on saada aikaan
37421: peritä. Kunnat joutuvat kustantamaan tutki- elintarvikelaki, joka rakenteeltaan ja menette-
37422: mukset ja myös tarvittavat näytteet, jos elin- lyiltään soveltuu eurooppalaiseen elintarvike-
37423: tarvike täyttää elintarvikemääräykset. Elinkei- valvontajärjestelmään. Tavoitteena on lisäksi
37424: nonharjoittajien yhdenmukaisen kohtelun yhteensovittaa kansallista lainsäädäntöä siten,
37425: vuoksi myös kuntien laboratoriotutkimukset ettei olisi toimintaa haittaavia päällekkäisyyk-
37426: tulisi saattaa maksullisiksi samojen periaattei- siä tai ristiriitaisuuksia eri hallinnonalojen la-
37427: den mukaan kuin tuontivalvonnassakin. kien välillä.
37428: Kansainvälinen suuntaus elintarvikkeiden Esitys on kirjoitettu siten, että se voidaan
37429: tuotannossa ja kaupassa on yhä enemmän joustavasti sopeuttaa muuttuviin toimintaym-
37430: siirtynyt valmistajien ja muiden elinkeinonhar- päristöihin kansainvälisten tai kansallisten vaa-
37431: joittajien suorittamaan omavalvontaan. Erityi- timusten niin edellyttäessä.
37432: sesti suurella yrityksellä on hyvät mahdollisuu- Elintarvikelakia koskevan lakiehdotuksen ta-
37433: det varmistua jo ennakolta siitä, että tuotteet voitteena on turvata kuluttajan etuja riippu-
37434: ovat laadultaan hyviä ja kaikin puolin moit- matta siitä, missä ominaisuudessa hän elintar-
37435: teettomia. Elinkeinonharjoittaja voi sertifioida vikkeita hankkii. Nykyinen laki koskee vain
37436: oman laadunvalvontajärjestelmänsä, jolla tur- elintarvikkeiden vaihdantaa myymistarkoituk-
37437: 2 341405B
37438: 10 1994 vp - HE 325
37439:
37440: sessa. Lakiehdotus turvaa kuluttajan edut myös liiketoiminnan kriittisistä kohdista. Tavoitteena
37441: vastikkeettomassa vaihdantatilanteessa. on, että elinkeinonharjoittajat riittävässä mää-
37442: Lakiehdotuksen eräänä tavoitteena on viral- rin lisäävät omavalvontaa, jolloin viranomais-
37443: lisesta elintarvikevalvonnasta annetun direktii- ten suorittaman valvonnan tarve vähitellen
37444: vin mukaisesti luoda puitteet kansalliselle elin- pienenee.
37445: tarvikevalvontaohjelmalle. Ohjelma, joka anta- Nykyinen elintarvikelaki on rakenteeltaan
37446: misesta vastaa esityksen mukaan elintarvikevi- puitelaki, jossa on vain vähän säännöksiä.
37447: rasto, tulee yhteensovittaa eurooppalaiselle ta- Elintarvikeasetuksessa sen sijaan säännöksiä on
37448: solle. Ohjelman tarkoituksena on palvella vi- runsaasti. Ehdotus elintarvikelaiksi on kirjoi-
37449: ranomaisia sekä luoda pitkän aikavälin tettu siten, että sen täytäntöönpanemiseksi ei
37450: suunnittelua. Tästä hyötyy myös elinkeinoelä- välittömästi tarvita asetuksen säännöksiä. Laki
37451: mä. olisi edelleen puitelaki, mutta menettelyt ja
37452: Elintarvikelainsäädännön piiriin kuuluu ny- muut yksityisten ja kuntien toimiin vaikuttavat
37453: kyisin yleisiä käyttö- ja kulutustarvikkeita, säännöt on pyritty luettelemaan tyhjentävästi
37454: joiden sääntely ei luontevasti liity elintarvike- lain tasolla. Tällä pyritään parantamaan ja sel-
37455: lainsäädännön yhteyteen. Lakiehdotuksen mu- keyttämään eri osapuolten oikeussuojaa.
37456: kaan yleiset käyttö- ja kulutustarvikkeet pois- Sitovaan kansainväliseen normistoon sopeu-
37457: tetaan lain soveltamisalasta. Kulutustavaroiden tuminen edellyttää joustavuutta ja siksi ehdo-
37458: ja kulutuspalveluiden turvallisuudesta sääde- tetaan, että aineelliset täytäntöönpanomäärä-
37459: tään tuoteturvallisuuslaissa. Elintarvikkeen ykset annetaan pääsääntöisesti kauppa- ja te-
37460: kanssa kosketuksiin joutuvat tarvikkeet ja niitä ollisuusministeriön päätöksellä. Ehdotettuun
37461: koskeva säätely on kuitenkin tarkoituksenmu- lakiin sisältyy säännös, joka tekee mahdollisek-
37462: kaista säilyttää elintarvikelainsäädännössä. si, että asetuksella voidaan antaa tehtäviä maa-
37463: Elintarvikelain pakkokeinojärjestelmä ei tun- ja metsätalousministeriölle tai sosiaali- ja ter-
37464: ne esimerkiksi uhkasakoin tehostettuja käskyjä veysministeriölle. Virastojen hallintomenettelyä
37465: ja kieltoja. Pakkokeinojen tulisi muutoinkin koskevat säännöt annetaan edelleen hallitus-
37466: olla oikeassa suhteessa riskin suuruuteen siten, muodon periaatteiden mukaisesti asetustasolla.
37467: että suuremman vaaran uhatessa voidaan ryh- Elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:ssä on
37468: tyä ankarampiin toimenpiteisiin. Ehdotukseen ehdotetun lain 21 §:stä poikkeava sääntely val-
37469: on otettu näiden tavoitteiden toteuttamisen vontaviranomaisten tiedonsaantioikeudesta.
37470: kannalta tarpeelliset säännökset. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
37471: Nykyisen elintarvikelain ulkopuolella ovat
37472: maastavietävät ja kauttakulkutavarat Yhden-
37473: tyvässä Euroopassa menettely ei ole enää mah-
37474: dollista eikä tarkoituksenmukaista. Käytännön 5. Esityksen vaikutukset
37475: valvonnassa on jopa vaikea tietää, meneekö
37476: tavara vientiin vai onko se tarkoitettu koti- 5.1. Taloudelliset vaikutukset
37477: maan markkinoille. Lakiehdotus on kirjoitettu
37478: siten, että maastavietävät ja tietyin edellytyksin Yleistä: Liiketaloustieteellinen tutkimuslaitos
37479: kauttakulkutavarat tulevat valvonnan piiriin. teki elintarvikeviraston toimeksiannosta vuon-
37480: Nykyisen elintarvikelain edellyttämien val- na 1992 valmistuneen tutkimuksen "Elintarvi-
37481: vontatoimenpiteiden rahoitusta ei voida pitää kevalvonnan kustannukset ja valvontamaksu-
37482: hyväksyttävänä. Kunnallisen valvonnan tehtä- jen määrittäminen kustannusvastaavuuden mu-
37483: vät lakiehdotuksen myötä lisääntyvät, mikä kaan" (Elintarvikeviraston valvontasarjan jul-
37484: edellyttää myös asianomaisen rahoituksen kaisu 611992). Selvityksen kustannukset perus-
37485: osoittamista näihin tehtäviin. Kun kauppapo- tuvat pääosiltaan vuoden 1991 tietoihin.
37486: liittisestikaan kotimaisen tuotannon ja tuonnin Tutkimuksen perusteella voidaan arvioida,
37487: kohtelua ei voida pitää tasapuolisena, ehdotuk- mitä taloudellisia vaikutuksia olisi elintarvike-
37488: sen tavoitteena on maksupolitiikan yhdenmu- lain mukaisen elintarvikevalvonnan saattami-
37489: kaistaminen siten, että tasapuolisuusvaatimus sesta maksulliseksi. Täsmällistä arviota elintar-
37490: paremmin toteutuisi. vikelain noudattamisen valvontakustannuksista
37491: Nykyisestä elintarvikelaista puuttuvat sään- on kuitenkin vaikea esittää, koska kunnallises-
37492: nökset, joiden mukaan elinkeinonharjoittajat sa kirjanpidossa valvontakuluja ei ole jaoteltu
37493: veivoitetaan olemaan selvillä tuotannon tai eri lakien mukaan. Esimerkiksi samalla tarkas-
37494: 1994 vp - HE 325 11
37495:
37496: tuskäynnillä valvotaan sa~ana~kaisest~ kaikki- nan osuus oli noin 13 miljoonaa markkaa (13
37497: en elintarvikevalvontaa ohJaavien lakien nou- prosenttia).
37498: dattamista.
37499: Yhteenveto keskus-, alue- ja paikallishallinnon
37500: Keskus- ja aluehallinnon kustannukset kustannuksista
37501: Elintarvikevalvonnan kustannusten lasken-
37502: Keskus- ja aluehallinnon osalta kustannukset nassa lähtökohdan muodostivat kunnissa ylei-
37503: selvitettiin tutkimuksessa kokonaismääräisinä sen terveysvalvonnan ja elintarviketutkimuslai-
37504: ja ne jaettiin palveluiden käyttäjäryhmille ~elin tosten kustannuspaikoille kohdistetut menot.
37505: keinonharjoittajat, kuluttajat ja muut viran- Menojen ryhmittely noudattaa kunnan Y.leises-
37506: omaiset) työpanoksen jakautumisen perust~el tä laskentatoimesta annettua yleistä suositusta.
37507: la. Muille viranomaisille tuotetuista palvelmsta Elintarvikelakiehdotuksen vaikutusten arvi-
37508: aiheutuneet kustannukset vyörytettiin yleiskus- oinnin kannalta elintarvikevalvonnan kustan-
37509: tannuksina valvontaorganisaation alimmalle nukset tulisi voida jakaa eri lakien nojalla
37510: tasolle (kuntataso), jossa valtaosa valvonnan (elintarvikelaki, terveydensuojelulaki ja maito-
37511: loppusuoritteista tuotetaan .. Men~ttel~ kat~ot hygienialaki) eri toimintoihin, l!li~ä .kuntataso~:
37512: tiin tarpeelliseksi sen selvittämiseksi, miten Ia on vaikeaa, koska sama tmmiehn huolehtn
37513: perittävät valvontamaksut kattaisivat myös valvonnasta eri lakien nojalla.
37514: valvonnan johtamisesta aiheutuneet kustan- Lakiehdotuksen mukaiset kustannukset kun-
37515: nukset. tatasolla muodostuivat seuraavista eristä:
37516: Elintarvikeviraston (keskushallinnon) kus- - laboratoriotutkimuksista,
37517: tannukset olivat noin lO miljoonaa markkaa - näytteenotosta ja
37518: (suuruusluokka edelleen sama), josta 4,9 ~il - lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelystä.
37519: joonaa markk1l:a _k?hdistui .s_uoraan kuntien Vastaavasti valvontatarpeen pieneneminen,
37520: yleiskustannuksiksi p 1,4 milJoonaa markkaa esimerkiksi omavalvonnan käyttöönoton myö-
37521: lääninhallituksille. tä, voidaan hyvittää vähentyneiden valvonta-
37522: Lääninhallituksille elintarvikevalvonnasta ai- toimenpiteiden perusteella.
37523: heutuneet kustannukset arvioitiin 2 miljoonaksi Keskus- ja aluehallinnon osalta uudistuksella
37524: markaksi, johon tulisi lisätä elintarvikeviraston ei ole mainittavia välittömiä taloudellisia vai-
37525: tuottamista palveluista aiheutuneet kustannuk- kutuksia. Kokonaisuuden kannalta kustannuk-
37526: set 1 4 miljoonaa markkaa. Aluehallinnon ko- set ilmeisesti vähentyvät, koska elinkeinonhar-
37527: konaiskustannuksiksi muodostui näin 3,4 mil- joittajat oman laatujärjestelmänsä puitteissa
37528: joonaa markkaa, josta edelleen noin 2,5 mil- tulevat huolehtimaan siitä, että viranomaistar-
37529: joonaa markkaa kohdistui paikallishallinnon kastuksia tarvitaan entistä vähemmän.
37530: yleiskustannuksiksi.
37531:
37532: Maahantuonnin valvonnan kustannukset
37533: Paikallishallinnon kustannukset
37534: Tullilaboratorio perii suorittamistaan elintar-
37535: Tutkimuksen mukaan elintarvikevalvonnan vikelain mukaisista valvontatutkimuksista vuo-
37536: kustannukset paikallistasolla olivat noin 130 sittain noin 8 miljoonaa markkaa. Lisäksi
37537: miljoonaa markkaa, ja ilman maidontar~astus eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos valvoo eräitä
37538: ta noin 97 miljoonaa markkaa. Suunroman elintarvikelain alaisia tuotteita, joista se perii
37539: menoerän aiheuttivat elintarvikehuoneistojen maksun. Maahantuonnin valvonnasta aiheutu-
37540: tarkastukset 42 miljoonaa markkaa (43 pro- neet kustannukset ovat nykyisin alle 10 miljoo-
37541: senttia). Uu~ien huoneistojen hyväksymisten ja naa markkaa vuodessa. Lakiehdotuksella ei
37542: haltijavaihdostarkastusten osuu_s oli ~unsa~t 2 tule olemaan välittömiä vaikutuksia maahan-
37543: miljoonaa markkaa (2 prosenttia) .. Ehntar~Ike tuontivalvonnan kustannuksiin.
37544: näytteiden oton kustannukset . oh~at !1om ?
37545: miljoonaa markkaa (6 prosen.ttm) Ja e~I~tarvi Elinkeinonharjoittajiin kohdistuvat
37546: kenäytteiden tutkimukset nom 34 milJoonaa kustannukset
37547: markkaa (35 prosenttia). Neuvonnan .Yn?ä
37548: muun tarkemmin· määrittelemättömän tmmm- Elintarvikelaitosten valvonta perustuisi Ja-
37549: 12 1994 vp - HE 325
37550:
37551: kiehdotuksen mukaan huomattavalta osalta rastoon tai lääninhallituksiin. Elintarvikeviras-
37552: omavalvontaan. Yritysten omien laatujärjestel- to voi kuitenkin myöhemmässä vaiheessa tar-
37553: mien kustannuksista ei ole mahdollista erottaa vita henkilöstövahvennusta, kun viraston mer-
37554: lakisääteisen omavalvonnan kustannuksia. kitys valvonnan suunnittelussa ja ohjaamisessa
37555: Yleisesti ottaen omavalvonnan toteuttaminen korostuu ja virastolle siirtyy markkinoinnin
37556: pienentää yritysten riskejä ja lisää toimintavar- valvontaa koskevia tehtäviä.
37557: muutta, joten siihen sijoitetut varat saadaan Laki aiheuttaa lisätehtäviä elintarvikkeiden
37558: takaisin. viennin ja kauttakulkutavaroiden tarkastukses-
37559: Elintarvikelain mukaisen valvonnan saatta- sa. Valvontaviranomaisten keinot kauttaaltaan
37560: misesta maksulliseksi aiheutuisi elinkeinonhar- muun muassa uhkasakkojen antamisvaltuuksi-
37561: joittajille vuodessa maksimissaan näytteenoton en myötä ainakin monipuolistuvat.
37562: maksuttomuuden johdosta 6 miljoonaa mark- Lääninhallitusten asema ei uudistuksessa
37563: kaa ja näytteiden tutkimuskustannusten kor- muutu käytännöllisesti katsoen lainkaan.
37564: vaamisesta johtuen 34 miljoonaa markkaa eli Kauppa- ja teollisuusministeriölle siirtyy
37565: yhteensä 40 miljoonaa markkaa lisäkustannuk- poikkeuslupien käsittely. Kun poikkeuksien
37566: sia. Realistisempi arvio lienee esimerkiksi 20 myöntäminen kuitenkin tulee kysymykseen
37567: miljoonaa markkaa, jolloin puolet tarkastuk- vain hyvin rajoitetuissa tapauksissa ja kun
37568: sista suoritettaisiin terveydensuojelulain nojalla säädöksiä uudistettaessa joudutaan ottamaan
37569: ja puolet tulisi korvattavaksi elintarvikelain muutoinkin huomioon, onko poikkeuslupaha-
37570: nojalla. Lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelykus- kemuksessa tarkoitettuja syitä olemassa, minis-
37571: tannusten osuus on ainakin vielä merkitykse- teriön henkilöstölisäyksiä ei voida tämän lain
37572: tön, koska korvausvastuu tullee kysymykseen voimaansaattamisella perustella.
37573: nykyisin vain eräistä marja-, hedelmä- ja kas- Mahdolliset lisäresurssitarpeet tulisi hoitaa
37574: visvalmisteista sekä eräistä juomista annetussa yleisesti henkilöstön tehtäviä uudelleen kohden-
37575: asetuksessa (129/90) tarkoitetuista veden pak- tamalla.
37576: kaamista koskevista ilmoituksista.
37577:
37578: 6. Asian valmistelu
37579: Vaikutukset ympäristöön
37580: Yleistä: Kauppa- ja teollisuusministeriö aset-
37581: Ehdotetuna lailla ei olisi ainakaan välittömiä ti 31 päivänä maaliskuuta 1993 elintarvikelaki-
37582: vaikutuksia ympäristöön. toimikunta 93:n, jonka tehtävänä oli laatia
37583: hallituksen esitykseen muotoon kirjoitettu esi-
37584: tys elintarvikelain uudistamiseksi. Ehdotusta
37585: Vaikutukset kotitalouksiin ja kuluttajiin tehdessään toimikunnan tuli ottaa huomioon
37586: integraatiokehityksen vaikutukset. Ehdotus tuli
37587: Ehdotetun lain vaikutuksia kuluttajiin ja laatia puitelain muotoon ja siten, että elintar-
37588: kotitalouksiin on vaikea arvioida. Kun valvon- vikevalvonnan tehtävät voidaan joustavasti so-
37589: tatoimenpiteet monipuolistuvat ja kun elinkei- peuttaa keskus-, alue- ja paikallishallinnon
37590: noelämä veivoitetaan valvomaan tuotantoaan alalla tapahtuvaan kehitykseen.
37591: ja jakeluaan, on odotettavissa, että elintarvik- Elintarvikelakitoimikunta 93:n mietinnöstä
37592: keiden turvallisuus ja laatu paranevat. Kun (komiteanmietintö 1994:3) antoi lausunnon:
37593: elintarvikevalvonnasta aiheutuvat kulut ovat ulkoasiainministeriö, oikeusministeriö, sisä-
37594: vuodessa enintään joitakin markkoja henkeä asiainministeriö, maa- ja metsätalousministeriö,
37595: kohden, ei tällä ole merkitystä kuluttajan vuo- sosiaali- ja terveysministeriö, valtiovarainminis-
37596: tuisessa ruokalaskussa. teriö, ympäristöministeriö, elintarvikevirasto,
37597: kuluttajavirasto, tullihallitus, kuluttaja-asia-
37598: mies, lääkelaitos, lääninhallitukset, valtion tek-
37599: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset nillinen tutkimuskeskus/bio- ja elintarviketek-
37600: niikka, kansanterveyslaitos, eläinlääkintä- ja
37601: Ehdotetuna lailla ei ole merkittäviä valtion- elintarvikelaitos, kasvintuotannon tarkastus-
37602: taloudellisia organisaatio- tai henkilöstövaiku- keskus, maatalouden tutkimuskeskus, Suomen
37603: tuksia. Lain toimeenpano ei alkuvaiheessa edel- kuntaliitto, Kuluttajat-Konsumenterna, Suo-
37604: lytä uusien virkojen perustamista elintarvikevi- men Kuluttajaliitto, Elintarviketeollisuusliitto,
37605: 1994 vp -- lfE 325 13
37606:
37607: Kaupan Keskusliitto, Maa- ja metsätaloustuot- periaatetta eli niin sanottua Cassis de Dijon-
37608: tajain Keskusliitto MTK ry, Maaseutukeskus- oppia.
37609: ten liitto, Keskuskauppakamari, Helsingin Elintarvikelain toissijaisuus. Useat lääninhal-
37610: kauppakamari, Oy Alko Ab, Tupakkatehtai- litukset katsoivat, että lakiehdotus toimikun-
37611: den Yhdistys, Aikakauslehtien Liitto, Mainos- nan esittämällä tavalla kirjoitettuna korostaa
37612: tajien Liitto, MTV Oy, Sanomalehtien Liitto, liiaksi lain toissijaisuutta. Elintarvikelain tulisi
37613: Ravitsemusterapeuttien yhdistys, Suomen olla ensisijainen elintarvikkeita säädeltäessä.
37614: eläinlääkäriliitto, Suomen kemistiliitto, Kun- Maa- ja metsätalousministeriö korosti lausun-
37615: tien terveystarkastajat ja Ympäristö- ja terve- nossaan, että elintarvikelaki on vain yksi elin-
37616: ysalan teknikot, Yhdysvaltojen maatalousmi- tarvikkeita säätelevä laki muiden joukossa ja
37617: nisteriö ja EY:n komissio. tämän tulisi näkyä suoraan lakitekstistä.
37618: Yleistä lausunnoista. Kaupan keskusliitto, Elintarvikelain soveltamisala. Kaupan kes-
37619: Keskuskauppakamari ja Elintarviketeollisuus- kusliitto, Keskuskauppakamari ja Elintarvike-
37620: liitto katsoivat, että koko elintarvikekenttää teollisuusliitto vastustivat mainonnan säätelyä
37621: koskeva lainsäädäntö olisi tullut uusia samalla elintarvikelaissa. Aikakauslehtien Liitto, Mai-
37622: kertaa. Voimakkaimmin tätä kantaa edusti nostajien Liitto, MTV Oy ja Sanomalehtien
37623: Kaupan keskusliitto, jonka mukaan hajanainen Liitto edellyttivät lisäksi erityisesti sanan 'mie-
37624: hallinto on jo sinällään kaupan tekninen este. likuva' poistamista säännöstekstistä. Aikakaus-
37625: Yleensä ehdotukseen suhtauduttiin positiivi- lehtien Liitto vaati myös terveyteen liittyviin
37626: sesti. Oikeusministeriön mielestä omaksuttu ominaisuuksiin viittaamisen sallimista. Kulut-
37627: puitelakityyppinen malli, jossa tarkemmat taja-asiamies piti onnistuneena ehdotusta, että
37628: määräykset annetaan alemmanasteisin mää- elintarvikelakia laajennetaan koskemaan myös
37629: räyksin, on onnistunut. Toisaalta valtiovarain- elintarvikkeiden mainontaa. Lääkelaitos esitti,
37630: ministeriö katsoi, että ehdotus ei ole sopusoin- että markkinoinnin valvonta siirrettäisiin elin-
37631: nussa normiohjausperiaatteiden eikä kuntala- tarvikevirastolle, koska markkinointi ulottuu
37632: kiehdotuksen kanssa. Valtiovarainministeriö laajalle. Samaa mieltä oli kuluttajavirasto.
37633: katsoi myös, että valvonnan järjestäminen tulisi Keskuskauppakamari ja Tupakkatehtaiden
37634: kokonaisuudessaan harkita uudelta pohjalta Yhdistys halusivat poistaa tupakan lain sovel-
37635: muun muassa avaamalla tarkastusmenettelyt tamisalasta. Sosiaali- ja terveysministeriö halusi
37636: kilpailulle ja samantapainen asiantuntemus tu- laajentaa soveltamisalaa myös tupakan vastik-
37637: lisi kerätä keskus-, alue- ja paikallishallinnosta keisiin. Alko katsoi, että alkoholijuomista ei
37638: samaan synergiaetujen saavuttamiseksi. Lisäksi jää mitään elintarvikelailla säädeltäväksi.
37639: tulisi odottaa erillistä selvitystä siitä, onko Elintarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvien
37640: kuntien vastuulla oleva markkinavalvonta siir- tarvikkeiden asemaa haluttiin monessa lausun-
37641: rettävä valtion viranomaisten tehtäväksi. Ym- nossa täsmennettäväksi. Muun muassa valtion
37642: päristöministeriön mielestä yhteydet muuhun teknillinen tutkimuskeskus ja useat lääninhalli-
37643: lainsäädäntöön ovat jääneet vaille riittävää tukset ja elintarvikevirasto kiinnittivät huomio-
37644: huomiota. ta siihen, että laki ei koskisi tarvikkeiden
37645: valmistuksen valvontaa. Oikeusministeriö kiin-
37646: Elintarviketeollisuusliitto katsoi lausunnos- nitti huomiota siihen, että laki koskisi myös
37647: saan, että laki on kirjoitettu hengeltään nykyi- omassa käytössä olevia tarvikkeita.
37648: sestä valvovasta viranomaisnäkökulmasta. Liit- Kuluttajaliitto, useat läänit ja valtion teknil-
37649: to toivookin, että ministeriössä harkittaisiin linen tutkimuskeskus kiinnittivät huomiota sii-
37650: vielä viranomaisten ohjaus- ja neuvontavelvoit- hen, miten säädeltäisiin raaka-aineita ja lisäai-
37651: teita koskevan luvun lisäämistä lakiin. neita toimikunnan esittämän määrittelyn puit-
37652: Suomen kuluttajaliitto katsoi lisälausunnos- teissa.
37653: saan, että valvonnan käsitettä tulisi laajentaa Muun muassa Suomen kuntaliitto halusi
37654: siten, että varsinaisen valvonnan lisäksi se täsmennettäväksi suurtalouksien asemaa laissa
37655: sisältää myös ohjauksen oikeasuuntaiseen toi- siten, että myös suurtalouksissa tapahtuvat
37656: mintaan. luovutukset tulisivat esitettyä selvemmin mu-
37657: EY:n komission lausunto keskittyi lähes yk- kaan soveltamisalaan. Kaupan keskusliitto ha-
37658: sinomaan sen korostamiseen, että lakia kirjoi- lusi termin sijaan käytettäväksi suurkeittiö-
37659: tettaessa on noudatettava ETA-sopimuksen II sanaa.
37660: -- 13 artikloja ja vastavuoroisen tunnustamisen Omavalvonta. Omavalvonta koettiin monessa
37661: 14 1994 vp - HE 325
37662:
37663: lausunnossa vieraaksi ja lakiin haluttiin täs- maahantuotavien elintarvikkeiden valvonnassa.
37664: mennyksiä. Oikeusministeriö esitti, että täs- Tullilaboratoriolla on sellaista tuontielintarvik-
37665: mennykset tulisi perustelujen mukaisesti ottaa keisiin liittyvää osaamista, jota muilla labora-
37666: lakitekstiin siten, että laista näkyisivät suoraan torioilla ei ole. Kaupan keskusliitto katsoo,
37667: velvoitteet. Elintarvikevirasto esitti, että lain että tullille on laissa annettu liian pitkälle
37668: edellyttämät 'kriittiset kohdat' tulisi ottaa mää- menevät valtuudet. Elintarviketeollisuusliiton
37669: ritelmiin. Sosiaali- terveysministeriö ja maa- ja mielestä tullin toimivalta tulisi maastaviennin
37670: metsätalousministeriö halusivat täsmennettä- ja kauttakulkutavaran osalta rajoittaa asiakir-
37671: väksi, että kysymys on nimenomaan elintarvi- jojen oikeellisuuden valvontaan.
37672: kelain mukaisesta omavalvonnasta, koska ter- Valvonnan maksullisuus. Eniten keskustelua
37673: veydensuojelulain sekä eräiden maa- ja metsä- herätti kysymys elintarvikevalvonnan maksulli-
37674: talousministeriön hallinnonalalle kuuluvien la- suudesta. Kuntaliitto katsoi, että maksullisuus
37675: kien mukaan suoritetaan myös omavalvontaa. tulisi rajoittaa muiden ympäristönterveyden-
37676: Koska omavalvonta sisältyy terveydensuojelu- huoltoa koskevien lakien mukaisesti elinkei-
37677: lakiin, esitti Elintarviketeollisuusliitto omaval- nonharjoittamiseen liittyviin lupa- ja ilmoitus-
37678: vonnan jättämistä elintarvikelaista pois. Jos asioihin ja elinkeinonharjoittajan tai yksittäisen
37679: velvoitteet säilytetään elintarvikelainsäädän- kuntataisen pyytämiin suorituksiin. Ulkoasiain-
37680: nössä, tulisi määrittelyn tapahtua joko asetus- ministeriön ja Maa- ja metsätaloustuottajain
37681: tai ministeriön päätöstasolla, koska määrittely Keskusliitto MTK ry:n mielestä kustannukset
37682: saattaa muuttua. Eläinlääkäriliitto piti omaval- tulisi kattaa verovaroin. Sama viesti sisältyy
37683: vonnan ottamista lakiin onnistuneena ja ehdot- Kaupan keskusliiton lausuntoon. Sosiaali- ja
37684: ti, että omavalvontajärjestelmä tulisi saattaa terveysministeriö esitti terveydensuojelulain ta-
37685: kunnallisen viranomaisen hyväksyttäväksi. paista mallia, joka tapauksessa suoritteet tulisi
37686: Valvonta. Kaupan keskusliitto piti kolmipor- tarkemmin yksilöidä. Maa- ja metsätalousmi-
37687: taista hallintoa liian raskaana. Useat lääninhal- nisteriö katsoi, että tuonnin ja kotimaan val-
37688: litukset, maa- ja metsätalousministeriö ja sosi- vonnan yhdenmukaistaminen ei edellytä koko
37689: aali- ja terveysministeriö sekä poikkeuksetta valvonnan saattamista maksulliseksi. Vaihtoeh-
37690: alan ammattiryhmät kuten Eläinlääkäriliitto, toina maa- ja metsätalousministeriö piti sitä,
37691: Kemistiliitto, Ympäristö- ja terveysalan tekni- että myös kotimaan valvonnassa voitaisiin
37692: set sekä Kuntien terveystarkastajat, vastustivat näytteiden tutkimisesta periä maksu tai tuliilta
37693: sitä, että elintarvikevirasto voisi suorittaa suo- poistettaisiin oikeus periä maksu tuontielintar-
37694: raan elintarvikelaitoksen valvontaa. Vastustus- vikkeiden tutkimuksesta. Elintarviketeollisuus-
37695: ta perusteltiin päällekkäisyydellä, sillä, että liitto ja Keskuskauppakamari katsoivat, että
37696: kuntien valmiudet suorittaa elintarvikevalvon- maksu voitaisiin periä vain elinkeinonharjoitta-
37697: taa heikentyisivät ja sillä että vastuunjako jan pyytämistä suoritteista. EY:n komissio kat-
37698: kuntien ja elintarvikeviraston välillä voisi ai- soi, että ehdotettu järjestelmä sinänsä ei vaiku-
37699: heuttaa ongelmia ja vaarantaa kuluttajien etu- ta olevan ristiriidassa EY-oikeuden kanssa,
37700: ja. Elintarviketeollisuusliitto taas kannatti sitä, kunhan huolehditaan siitä, että ei muodostu
37701: että elintarvikevirasto voi ottaa elintarvikelai- diskriminoivaa käytäntöä.
37702: toksen suoraan valvontaansa. Elintarviketutkimuslaitokset. Elintarviketutki-
37703: Elintarvikeviraston antamaan elintarvikeval- muslaitosten pätevyyden osalta tulli katsoi, että
37704: vontaohjelmaan ei yleensä lausunnoissa puu- laatuvaatimuksiin viittaava säännös on tullut
37705: tuttu. Kaupan keskusliitto esitti, että viraston tarpeettomaksi akkreditointien myötä. Elintar-
37706: tulee konsultoida kauppaa hyvissä ajoin ennen vikevirasto ja sosiaali- ja terveysministeriö edel-
37707: ohjelman julkaisemista. lyttivät tutkimuslaitosten pätevyyden osalta vii-
37708: Tullin asemaan kiinnitettiin monessa lausun- tattavan selvemmin valvontadirektiivin täyden-
37709: nossa huomiota. Tullihallitus ja Maa- ja met- nysdirektiiviin, jotta laitosten pätevyydestä ei
37710: sätaloustuottajain Keskusliitto MTK ry vastus- syntyisi epäselvyyttä. Myös Yhdysvaltojen
37711: tavat muutoksia, joilla tullin asemaa heikennet- maatalousministeriö kiinnitti huomiota laitos-
37712: täisiin. Kuluttajavirasto katsoo, että tullin ase- ten pätevyyteen ja edellytti, että laitoksilla tulee
37713: maa määritettäessä tulisi odottaa erityisiä sel- olla kansainvälisesti osoitettava pätevyys.
37714: vityksiä tullin aseman järjestämisestä. Kulutta- Eräitä erilliskysymyksiä. Yhdysvaltojen maa-
37715: jaliitto katsoi lisälausunnossaan, että tullin ja talousministeriö esitti muun maussa sen salli-
37716: tullilaboratorion asemaa ei pidä heikentää mista, että elintarvikemääräysten vastainen
37717: 1994 vp - HE 325 15
37718:
37719: elintarvike voidaan saattaa määräysten mukai- mahdollisuuksien mukaan otettu huomioon lo-
37720: seksi esimerkiksi myymällä se tarvittaessa ja pullista tekstiä kirjoitettaessa. EY :n komission
37721: mahdollisuuksien mukaan eläinten ruoaksi tai kantaa, jonka mukaan ETA-sopimuksen
37722: se voitaisiin hävittää. Näytteiden ottamista 11-13 artikla ja Cassis de Dijon-oppi tulisi
37723: tulisi täsmentää, samoin tulisi säätää korvaus- näkyä lakitekstissä, on havaittu varsin vaike-
37724: velvollisuus siinä tapauksessa, että tutkimuk- aksi tehtäväksi toteuttaa. Puheena olevia artik-
37725: sessa havaitaankin, että elintarvike on elintar- loita ja Cassis -oppia on sovellettava sopimus-
37726: vikemääräysten mukainen. velvoitteidemme takia joka tapauksessa. Laa-
37727: Eräät lääninhallitukset, Eläinlääkäriliitto ja jahkon oppirakennelman kirjaaminen lakiteks-
37728: sosiaali- ja terveysministeriö esittivät, että kun- tiin voisi itse asiassa johtaa epäsuotuisaan
37729: nan viranhaltijan päätöksestä valitettaisiin suo- tulokseen opin oikean tulkinnan kannalta, kos-
37730: raan lääninoikeuteen. ka kaiken olennaisen kirjaaminen juridiseen
37731: Sosiaali- ja terveysministeriö ja elintarvikete- muotoon on hyvin hankala tehtävä.
37732: ollisuusliitto edellyttivät, että poikkeuksia tulisi
37733: edelleen voida myöntää. Valtiovarainministeriö
37734: taas katsoi, että siten, että nykyiset määräykset 7. Muita esitykseen vaikuttavia
37735: jäisivät elintarvikeasetusta lukuunottamatta seikkoja
37736: voimaan, ei voida menetellä, koska tällaisella
37737: menettelyllä jäisivät voimaan muun muassa Esitys on laadittu siten, että se täyttää
37738: nykyiset poikkeuslupa-ja lupamenettelyt, jotka Suomen integraatiovelvoitteet yhtä hyvin ETA-
37739: eivät sovellu eurooppalaiseen käytäntöön. sopimuksen voimassa ollessa kuin myös Suo-
37740: Yhteenvedollista lausunnoista. Lausunnot on men ollessa jäsenenä Euroopan unionissa.
37741:
37742:
37743:
37744:
37745: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
37746:
37747: 1. Lakiehdotusten perustelut vastainen. Myös valvontadirektiivissä on kulut-
37748: tajaa epärehellisiltä kaupankäyntitavoilta ja pe-
37749: 1.1. Elintarvikelaki tolliselta menettelyltä suojaavat säännökset.
37750: Direktiivissä on viitattu nimenomaisesti myös
37751: luku. Yleiset säännökset tuotteesta kuluttajalle annettaviin tietoihin.
37752: Kuluttajan suoja elintarvikelaissa on ensi sijas-
37753: 1 §. Lain tarkoitus. Ehdotuksen tarkoitukse- sa tarkoitettu ennalta ehkäiseväksi. Taloudelli-
37754: na on elintarvikkeiden terveydellisen laadun sella tappiolla tarkoitetaan välitöntä taloudel-
37755: turvaaminen sekä kuluttajan suojaaminen elin- lista menetystä, ei esimerkiksi saamatta jäänyt-
37756: tarvikkeiden aiheuttamilta terveyshaitoilta ja tä hyötyä. Jos sopimukseen korvauksesta ei
37757: taloudellisilta tappioilta. Sääntelyalue on olen- päästä, asian ratkaisee viime kädessä yleinen
37758: naisesti sama kuin nykyisessä elintarvikelaissa, tuomioistuin.
37759: lähinnä terminologiaa on nykyaikaistettu. Ter- Pykälän 2 momentissa on lueteltu keinoja,
37760: veyshaitat tarkoittavat elintarvikkeen välittö- joilla tavoitteiden toteuttamiseen pyritään. Kei-
37761: män tai pitkäaikaisen käytön aiheuttamia ter- not ovat käytännössä pitkälle samat, joihin
37762: veyden häiriöitä, jotka voivat johtua esimerkik- voimassa olevan elintarvikelain keinoilla on
37763: si vierasainejäämistä, lisäaineista, elintarvik- pyritty. Keinot vastaavat niitä yleisiä vaati-
37764: keen pilaantumisesta ja muista sellaisista syistä, muksia, joita nykyaikaiselle elintarvikelaille
37765: jotka tekevät elintarvikkeen ihmisravinnoksi kansainvälisten vaatimusten ja odotusten mu-
37766: sopimattomaksi. kaisesti on katsottu voitavan asettaa. Pääsään-
37767: Lakiehdotuksen tarkoituksena on nykyisen tönä on, että jo ennalta pyritään estämään
37768: elintarvikelain tapaan suojata kuluttajaa myös tilanteet, joissa lain sisältämät pakotteet tulisi-
37769: taloudellisilta tappioilta, joita hänelle aiheutuu vat sovellettaviksi. Erityinen merkitys on an-
37770: siitä, että elintarvike on elintarvikemääräysten nettava elintarvikkeesta annettaville tiedoille.
37771: 16 1994 vp - HE 325
37772:
37773: Niiden pitää olla totuudenmukaisia eivätkä ne valvontadirektiivin tapaan pitää elintarvikelain
37774: saa olla harhaanjohtavia. On huomattava, että soveltamisalan piirissä. Periaatteessa samat
37775: sinänsä totuudenmukainen tietokin voi olla säännöt kuin elintarvikkeita koskevat ehdotuk-
37776: harhaanjohtava, jos jokin olennainen arvioin- sen mukaan myös tällaisia tarvikkeita.
37777: tiin vaikuttava seikka jätetään mainitsematta. Lakiehdotuksen 2 §:n 1 momentin tulkinnalla
37778: Tällöin voidaan sinänsä oikeilla tiedoilla antaa on keskeinen merkitys sen arvioinnissa, milloin
37779: ostajalle väärä mielikuva tuotteesta, mitä ei ole elinkeinonharjoittaja tai muu luovuttaja on
37780: pidettävä oikeutettuna. elintarvikevalvonnan ja tämän lakiehdotuksen
37781: 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa ehdo- sisältämien pakotteiden kannalta vastuussa
37782: tetaan laajennettavaksi koskemaan myymistar- elintarvikkeesta. Pääsääntönä on, että jos elin-
37783: koituksen lisäksi myös vastikkeetonta luovu- keinonharjoittaja tai muu luovuttaja luovuttaa
37784: tusta. Esimerkiksi näytteiden, maistiaisten ja elintarvikkeen toiselle, joka käsittelee sitä vä-
37785: sellaisten asettaminen oikeudellisesti eri ase- häisessä määrin, esimerkiksi korjaa pakkaus-
37786: maan kuin suoraan ostajalta laskutettavan merkintöjä, vastuu on edellisellä partaalla. Pel-
37787: hyödykkeen, voisi johtaa tulkintaongelmiin, kästään se seikka, että elinkeinonharjoittaja
37788: etenkin kun samat tuotteet on useimmiten muuttaa merkinnät siten, että tuote, vaikkapa
37789: tarkoitettu myös erikseen myytäviksi. keskinäisen sopimuksen mukaisesti markkinoi-
37790: Lakiehdotuksen mukaan kuluttajaa koske- daan jälkimmäisen omana, tämän tavaramer-
37791: vat säännöt koskevat myös kuluttajaan rinnas- killä tai muulla tunnusmerkillä, ei siirrä vas-
37792: tettavaa henkilöä. Kuluttajaa ei voida panna tuuta (vrt. tuotevastuulain 5 §:n 4 momentti).
37793: eri asemaan suojan kannalta vain sen mukaan, Tällaisessa tapauksessa elintarvikelain mukai-
37794: missä muodossa tavaran tarjoaja harjoittaa nen vastuu on molemmilla, edellisellä valmis-
37795: toimintaansa (ks. hallituksen esitys laiksi tuo- tajan vastuu ja jälkimmäisellä markkinoijan
37796: teturvallisuuslain muuttamisesta, HE 4/1993 vastuu. Jos sen sijaan tarkoituksena on, että
37797: vp). jälkimmäinen korjaa elintarvikkeen elintarvike-
37798: Lakiehdotuksen 2 momentissa sovelta- määräysten mukaiseksi tai muutoin muokkaa
37799: misalaa on laajennettu myös sikäli, että laki sitä olennaisesti ja niin, että määräämisvalta
37800: koskisi elinkeinonharjoittajalle ja muulle luo- näistä toimista on jälkimmäisellä, tämän la-
37801: vuttajalle kaupanpidettävää elintarviketta, jos kiehdotuksen tarkoittama vastuu on siirtynyt
37802: elintarvike on tarkoitettu joko sellaisenaan tai jälkimmäiselle elinkeinonharjoittajalle. Edelly-
37803: käsiteltynä luovutettavaksi lain soveltamisalan tyksenä perimmältään tietenkin on, että vastuun
37804: piirin kuuluvalle henkilölle tai suurtaloudelle. siirto on todella tarkoitettu toimenpide.
37805: Huomattakoon, että elintarvikkeeksi sopimat- Markkinoille saattamisen määrittely on esi-
37806: toman elintarvikkeen valmistus tai muu luovu- tetty kulutustavaroiden osalta samansuuntai-
37807: tus toiselle elinkeinonharjoittajalle on ehdotuk- sesti komission asiakirjassa 4 päivältä kesäkuu-
37808: sen 5 §:n mukaan kielletty. ta 1992, Doc. Certif. 92/8 rev. 1. Sheet I B, 1.
37809: Ehdotetun lain soveltamisalaa on supistettu Definitions and Comments, Interpretation of
37810: siten, että yleiset käyttö- ja kulutustarvikkeet certain concepts contained in the 'New Ap-
37811: eivät enää kuuluisi lain soveltamisalaan. Tuo- proach' directives.
37812: teturvallisuuslaki etenkin siihen tehtyjen muu- 3 §. Soveltamisalan rajoitukset. Säännös sisäl-
37813: tosten (539/93) jälkeen on siinä määrin kattava, tää lain soveltamisalan henkilöpiiriä koskevan
37814: että elintarvikelakia ei ole enää tarkoituksen- rajoituksen. Käytännön elämän vaatimukset
37815: mukaista soveltaa käyttö- ja kulutustarvikkei- edellyttävät, että yksityishenkilöiden väliset sa-
37816: siin. Jo hallinnollisesti lakien osittainen pääl- tunnaiset vaihdantatoimet eivät kuulu elintar-
37817: lekkäisyys on aiheuttanut tulkintaongelmia. vikelain piiriin. Jotta toiminta jäisi lain sovel-
37818: Tosin organisaatiot nykyisin ovat pitkälti yh- tamisalan ulkopuolelle, vaaditaan lisäksi tietty-
37819: tenevät, mutta reaktiokeinot poikkeavat jossa- jen edellytysten täyttymistä. Kaupankäynti ei
37820: kin määrin toisistaan. Euroopan yhdentymistä saa tapahtua ensinnäkään erillisestä myyntiti-
37821: koskevan lainsäädännön implementointi tulee lasta. Jos henkilö on ryhtynyt tietynlaisiin
37822: lisäksi edellyttämään erilaista kohtelua erilais- ennakkojärjestelyihin, satunnaisuusvaatimusta
37823: ten sääntelymallien vuoksi kulutustavaroille ja ei voida enää edes olettaa. Toiseksi toiminnan
37824: elintarvikkeille. ei saa liittyä elinkeinon harjoittamiseen. Tämän
37825: Elintarvikkeen kanssa kosketuksiin joutuvat osoittaminen voi olla vaikeampaa, koska elin-
37826: tarvikkeet on 3 momentin mukaisesti tarkoitus keinon harjoittamisen kriteerit vaihtelevat eri
37827: 1994 vp- HE 325 17
37828:
37829: laeissa eikä yhtenäistä käytäntöä voida osoit- mentin mukaan Suomi voiSI elintarvikelain
37830: taa. Esimerkiksi hyväntekeväisyystarkoitus ei nojalla täyttää kansainväliset velvoitteensa
37831: lakiehdotuksen järjestelmässä voi olla sellainen näiltä osin, kunnes mahdollisesti toisin muualla
37832: määre, joka yksin sulkee toiminnan lain sovel- laissa säädetään.
37833: tamisalan ulkopuolelle, elleivät muut 3 §:n 1 Muilta osin alkoholijuomia koskeva rajanve-
37834: momentin vaatimukset täyty. to on epäselvä. Ensinnäkin on huomattava,
37835: Lakiehdotuksen 2 momentissa on pyritty että EY:llä on viinikaupan yhteisestä järjestä-
37836: täsmentämään lain soveltamisalaa etenkin liha- misestä annettu neuvoston asetus (ETY) N:o
37837: ja maitohygienialakeihin ja kalahygienialakiin 822/87. Väkevien viinojen ja erilaisten viinien
37838: ja terveydensuojelulakiin. Edellä mainitut lait sääntelystä on annettu kymmeniä asetuksia,
37839: ovat ensi sijassa niin sanottuja olosuhdelakeja, jotka koskevat tuotantoa, hinnoittelua, maan-
37840: jotka sääntelevät pääasiassa elintarvikkeiden tieteellistä alkuperää, koostumusta ja merkin-
37841: valmistus-, tuotanto- ja käsittelyhygieniaa. töjä. Asetuksista merkittävimpinä mainitta-
37842: Elintarvikelaki koskee ensi sijassa elintarvikkei- koon väkeviä viinoja koskeva asetus (ETY)
37843: ta, niiden valmistusaineita ja sellaisia toimia, N:o 1576/89, sekä erilaisia viinejä ja myös
37844: jotka ovat välttämättömiä elintarvikkeen val- tämän ohella eräitä muita juomia koskevat
37845: mistuksessa. Rajanveto on pyritty tekemään asetukset (ETY) N:ot 339/85, 1320/89, 2328/89,
37846: mahdollisimman selväksi eli lakia elintarvikkei- 2392/89, 3201190 ja 3895/91. Useissa asetuksissa
37847: ta koskevana yleislakina sovelletaan, jos elin- viitataan merkintöjen osalta yleiseen elintarvi-
37848: tarvikkeesta ja sen valmistus-, tuotanto ja kealan merkintädirektiiviin 791112/ETY, vaik-
37849: käsittelyhygieniasta ei muussa laissa tai asetuk- kakin sen soveltamisessa on ilmennyt paikoin
37850: sessa toisin säädetä. ongelmia.
37851: Pykälän 3 momentin sääntelyllä suhteessa Tupakkavalmisteet soveltuvat monista syistä
37852: alkoholijuomiin on pyritty pitkälti samoihin huonosti elintarvikelain soveltamisalaan, koska
37853: päämääriin, mitä edellä yhteensovittamisongel- kyseessä ei ole varsinainen lain tarkoittama
37854: mista on puhuttu. Momentin muotoilulla on käyttö- ja kulutustarvike sen paremmin kuin
37855: haluttu varmistaa, ettei sääntelemättömiä alu- elintarvikekaan. On edelleen epäselvää, miltä
37856: eita jäisi. osin elintarvikeasetuksen 1 §:n 2 momentin
37857: Alkoholivalmisteiden raaka-aineista ei nykyi- sanamuodosta huolimatta elintarvikelakia voi-
37858: sin säädetä suoraan sen paremmin alkoholilain- daan soveltaa tupakkavalmisteisiin. Ongelmana
37859: säädännössä kuin elintarvikelainsäädännössä, on, että tupakkatuotteiden raaka-aineet, lisäai-
37860: vaikka samat raaka-aineet usein soveltuvat neet ja vieraat aineet ovat jääneet riittävästi
37861: sekä alkoholijuomien että elintarvikkeiden val- säätelemättä toimenpiteistä tupakoinnin vähen-
37862: mistukseen. Kauppa- ja teollisuusministeriö on tämiseksi annetussa laissa (693/76). EY:n tu-
37863: tulkinnut elintarvikelainsäädäntöä siten, että pakkavalmisteita koskevassa yhdenmukaiste-
37864: jos raaka-aineesta tai puolivalmisteesta on tar- tussa lainsäädännössä ei ole viittauksia elintar-
37865: koitus valmistaa alkoholia eikä tuote vielä vikelainsäädäntöön. Näillä perusteilla ei ole
37866: sellaisenaan ole ihmisten nautittavaksi tarkoi- enää katsottava tarkoituksenmukaiseksi viitata
37867: tettu, elintarvikelainsäädäntöä ei sovelleta. tupakkaan tai sen vastikkeisiin elintarvikelain-
37868: ETA-sopimukseen liitetyt eräät elintarvikedi- säädännössä.
37869: rektiivit koskevat yhtälailla elintarvikkeita ja 4 §. Määritelmät. Lakiehdotuksen 4 §:ään on
37870: alkoholijuomia. Tällaisia ovat muun muassa koottu joukko laissa esiintyvien käsitteiden
37871: elintarvikelaissa sallittuja aromeja ja niiden määritelmiä. Säännösten yhdenmukainen so-
37872: valmistusaineita koskevan jäsenvaltioiden lain- veltaminen edellyttää selkeitä käsitteitä, joiden
37873: säädännön lähentämisestä annettu neuvoston avulla voidaan lyhentää lakitekstiä ja antaa sa-
37874: direktiivi (88/388/ETY) ja elintarvikelisäaineita noille samansisältöinen merkitys. Määritelmien
37875: koskeva yksityiskohtainen lainsäädäntö. Myös tarvetta ja sisältöä perustellaan seuraavasti:
37876: horisontaalisissa pakkausmerkintöjä koskevissa 1) elintarvikemääräykset on voimassa olevas-
37877: direktiiveissä (mm. 79/112/ETY) ovat alkoho- sa elintarvikelaissa määritelty yleiskäsite, joka
37878: lijuomat mukana. Nämä direktiivit on elintar- on juurtunut käyttöön ja jonka avulla lyhyesti
37879: vikkeita koskeviita osin pantu täytäntöön Suo- voidaan ilmaista elintarvikelaissa olevat ja sen
37880: messa ETA-sopimuksen edellyttämällä aikatau- nojalla annetut alempiasteiset säädökset,
37881: lulla. Alkoholijuomia koskeviita osin ne ovat 2) elintarvike on määritelty siten, että lain
37882: implementoimatta. Lakiehdotuksen 3 §:n 3 mo- piiriin kuuluvat kaikki syötävät, juotavat tai
37883: 3 341405B
37884: 18 1994 vp - HE 325
37885:
37886: muutoin nautittavat tuotteet tai valmisteet sekä voin sovellettavaksi tämän kohdan tarkoitta-
37887: niiden ainesosat tai raaka-aineet. Määritelmä ei mana luovuttajana, koska yksityishenkilöiden
37888: sulje pois vettä, joka on elintarvikkeen tavan- väliset luovutukset eivät pääsääntöisesti kuulu
37889: omainen ainesosa. Talousvettä koskevat laatu- lain soveltamisalaan. Ajateltavissa on lähinnä
37890: vaatimukset on kuitenkin perinteisesti annettu hyväntekeväisyyttä harjoittava luonnollinen
37891: terveydenhoitolain nojalla ja elintarvikelain pii- henkilö tai yksityishenkilöön rinnastettava toi-
37892: riin on lähinnä jäänyt pakattu juomavesi. minimi,
37893: Elintarvikkeeseen katsotaan myös olennaisesti 10) valmistuksen määritelmään ei kuulu pak-
37894: kuuluvaksi pakkaus, jos elintarvike myydään kaaminen, ellei samassa yhteydessä elintarvik-
37895: pakattuna, keen ominaisuuksia muuteta. Valmistukseksi
37896: 3) ihmisravinnoksi sopimattomaksi elintarvik- katsotaan siten esimerkiksi kasvisten puhdista-
37897: keeksi katsotaan paitsi selvästi sairautta aihe- minen, kuoriminen ja paloittelu ennen pakkaa-
37898: uttavat elintarvikkeet myös pilaantumisen, li- mista, mutta pelkkä pakkaaminen pusseihin tai
37899: kaantumisen tai vieraan hajun ja maun vuoksi koteloihin ei ole valmistusta, vaikka samalla
37900: kelpaamattomat elintarvikkeet. Määritelmä poistettaisiin mahdolliset pilaantuneet yksilöt.
37901: vastaa voimassa olevan elintarvikelain määri- Pakkaaminen, jossa elintarvikkeiden ominai-
37902: telmää. Määritelmässä otetaan huomioon sekä suuksia ei muuteta, kuuluu useimmiten 17
37903: välitön sairastuminen että pitkäaikaisen altis- kohdassa olevan käsittelyn määritelmän piiriin,
37904: tuksen aiheuttama terveydellinen häiriö. 11) kaupanpitoon katsotaan kuuluvaksi
37905: 4 ja 5) kuluttaja ja kuluttajaan rinnastettava myös tavaran säilyttäminen myyntitiloissa, jol-
37906: henkilö rajataan tässä yksityishenkilöksi, joka lei voida selvästi osoittaa, että tavara on
37907: hankkii elintarvikkeen omaan yksityiseen käyt- varattu esimerkiksi omistajan omaan käyttöön,
37908: töönsä tai joka muutoin elintarvikkeen käyttä- 12) tarjoilu on myyntiin verrattava tapahtu-
37909: jänä, esimerkiksi laitoksen oppilaana tai asiak- ma suurtalouksissa ja sitä koskevat yleensä
37910: kaana, työ- tai virkasuhteeseen perustuen työn- samat säännökset kuin myymistäkin. Tarjoilta-
37911: antajan järjestämän joukkoruokailun asiakkaa- vista elintarvikkeista voidaan ottaa maksu suo-
37912: na ja muulla vastaavalla tavalla on samanlai- raan ruokailijalta tai epäsuorasti esimerkiksi
37913: sessa asemassa kuin yksittäinen kuluttaja, verovaroista, mutta tarjoilun piiriin kuuluu
37914: 6) elintarvikelaitos käsitteenä pitää sisällään myös muu luovutus, joka voi olla maksutonta,
37915: huoneiston tai rakennuksen, siinä tapahtuvan
37916: toiminnan, siellä työskentelevän henkilöstön 13) muu luovutus on selvyyden vuoksi mää-
37917: sekä koneet, laitteet ja muut varustukset, lai- ritelty, koska elintarvikelaki halutaan ulottaa
37918: van ja muun kulkuneuvon, jossa valmistetaan, myös avustuksina, lahjoina ym. ilmaiseksi an-
37919: käsitellään tai tarjoillaan elintarvikkeita. Käsit- nettaviin tavaroihin. Näin halutaan estää ih-
37920: teenä elintarvikelaitos on siis laajempi kuin misravinnoksi sopimattomien elintarvikkeiden
37921: terveydensuojelulaissa määritelty elintarvike- ilmaisjakelu, jolloin vastuukysymykset esimer-
37922: huoneisto, kiksi sairastumistapauksissa voivat olla vaikei-
37923: 7) suurtaloudella tarkoitetaan ravintoloita, ta selvittää,
37924: työpaikkaruokaloita sekä päiväkotien, koulu- 14) elintarvikevalvonta käsittää kaiken viran-
37925: jen, varuskuntien, sairaaloiden, hotellien, van- omaistoiminnan, jonka tarkoituksena on var-
37926: kiloiden ynnä muita keittiöitä sekä vastaavia mistaa, että elintarvikemääräyksiä noudate-
37927: laitoksia, joissa ruokaa valmistetaan ja tarjoil- taan. Elinkeinonharjoittajien opastaminen en-
37928: laan henkilöille, jotka yksityiselämässään kuu- naltaehkäisevänä toimenpiteenä on nykyisin
37929: luvat eri talouksiin, saanut yhä tärkeämmän merkityksen perinteis-
37930: 8) elinkeinonharjoittaja määritellään henki- ten valvontatoimenpiteiden rinnalla,
37931: löksi tai yritykseksi, joka ammattimaisesti jol- 15) valvontatoimenpiteen määritelmä noudat-
37932: lakin tavalla käsittelee elintarvikkeita pyrki- taa EY:n elintarvikevalvontadirektiivissä ole-
37933: myksenään saada siitä taloudellista hyötyä, vaa kuvausta ja siinä mainitaan myös henki-
37934: 9) muun luovuttajan käsitteen määrittely on löstön hygieniatarkastus. Suomen lainsäädän-
37935: välttämätön sen vuoksi, että laki kattaa myös nössä henkilöstötarkastukset kuuluvat tervey-
37936: sellaiset luovutukset, joissa toisen osapuolen ei densuojelulain piiriin, mutta niistä on oltava
37937: välttämättä ole täytettävä elinkeinonharjoitta- maininta myös elintarvikelaissa, jotta valvon-
37938: jan kriteerioita, kuten kunnan ylläpitämän nan suunnittelussa tulevat kaikki valvontatoi-
37939: suurkeittiön. Luonnollinen henkilö tullee har- menpiteet tasapuolisesti huomioon otetuiksi.
37940: 1994 vp -- liE 325 19
37941:
37942: Paikallisvalvonnassa sama viranomainen val- velvollisuutta noudattaa rehellisyyttä ja totuu-
37943: voo molempia lakeja, joten työnjako-ongelmia denmukaisuutta markkinoinnissa. Elintarvike-
37944: ei synny, virasto voi uhkasakoin kieltää harhaanjohta-
37945: 16) omavalvonta määritellään lakiehdotuk- van markkinoinnin. Lakiehdotuksen mukaan
37946: sessa elinkeinonharjoittajan omaksi valvonta- terveyteen liittyvien väittämien ja lääkkeellisten
37947: järjestelmäksi, jonka tarkoituksena on varmis- tietojen antaminen elintarvikkeesta tai sellaisiin
37948: taa, että kaupanpidettävä elintarvike täyttää tietoihin viittaaminen pääsääntöisesti kielle-
37949: sille asetetut vaatimukset. Omavalvonta on tään.
37950: uusi käsite, jolla ei ole vakiintunutta määritel- Lääkkeenisten ilmoitusten sääntelyssä ja val-
37951: mää, vaikka sitä käytetään esimerkiksi tervey- vonnassa on ollut toistuvasti ongelmia. Lääke-
37952: densuojelulaissa sekä liha- ja maitohygieniala- lain muuttamisesta annetulla lailla (1046/93)
37953: eissa. Lait ovat tosin niin uusia, osa tulee pyrittiin yhdenmukaistamaan lääkkeen käsite
37954: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995, joten EY:n käsitteen kanssa. Hallituksen esityksen
37955: vasta kokemusten kautta on odotettavissa sel- perustelujen (HE 10111993 vp) mukaan sellai-
37956: kiintymistä siitä, miten omavalvonta käytän- nen tuote, esimerkiksi elintarvike, jolla ei käy-
37957: nössä toimii ja mitä vaatimuksia sille voidaan tännössä ole mahdollisuuksia tulla rekiste-
37958: realistisesti asettaa lakien mukaisessa valvon- röidyksi lääkkeenä, jää markkinoinnin osalta
37959: nassa, lääkkeen käsitteen ulkopuolella. Mahdolliset
37960: 17) käsittely on yleistermi, jonka määrittely harhaanjohtavuudet pyritään huolehtimaan yh-
37961: tässä yhteydessä auttaa lyhentämään säädös- teistyössä kuluttaja-asiamiehen kanssa. Ongel-
37962: tekstiä, kun kaikkia siihen kuuluvia toimintoja mia kuitenkin tulee, jos elintarvikkeelle ilmoi-
37963: ei tarvitse erikseen luetella, ja tetaan lääkkeellinen käyttötarkoitus eikä lää-
37964: 18) elintarvikkeen kanssa kosketukseen joutu- kelaitos mainitun hallituksen esityksen peruste-
37965: valla tarvikkeella tarkoitetaan kaikkia pakkaus- lujen mukaisesti katso asian kuuluvan lääke-
37966: materiaaleja, astioita, säiliöitä, tölkkejä ja pak- lainsäädännön piiriin, eikä toisaalta kuluttaja-
37967: kauksia, joihin elintarvikkeita pakataan säily- asiamieskään katso voivansa puuttua asiaan,
37968: tyksen, kuljetuksen ja myynnin helpottamisek- jos ilmoitus elintarvikkeen esimerkiksi osteopo-
37969: si. Näitä koskeva sääntely on tarpeen, koska roosia parantavasta vaikutuksesta ei ole totuu-
37970: niistä saattaa irrota vieraita aineita elintarvik- denvastainen eikä harhaanjohtava.
37971: keeseen, jolloin elintarvike voi tulla ihmisravin- Lakiehdotuksessa kielletään terveyteen liitty-
37972: noksi sopimattomaksi. Määritelmä on kansain- vien väittämien ja sellaisiin tietoihin viittaami-
37973: välisen mallin mukainen. nen elintarvikkeesta. Säännös on EY-lainsää-
37974: dännön mukainen. Myytäväksi kuluttajalle tar-
37975: koitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esille-
37976: 2 luku. Käsittelyn ja luovutuksen yleiset ehdot panoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden
37977: lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvos-
37978: 5 §. Ihmisravinnoksi sopimaton elintarvike. ton direktiivin 2 artiklan 1 kohdan b alakoh-
37979: Säännös sisältää yleisen kiellon valmistaa, tuo- dan mukaan elintarvikkeelle ei saa ilmoittaa
37980: da maahan, viedä maasta, pitää kaupan, tar- ennalta ehkäisevää, hoitavaa tai sairautta pa-
37981: joilla tai muutoin luovuttaa elintarviketta, joka rantavaa ominaisuutta, ellei yhteisötasolla tai
37982: on ihmisravinnoksi sopimaton. kansallisesti myönnetä poikkeuksia (esimerkik-
37983: Säännöksellä on yhteys rikoslain 44 luvun si luontainen kivennäisvesi). Erityisravinnoksi
37984: 5 §:ään, joka kuuluu: "Joka pitää kaupan tahi tarkoitettuja elintarvikkeita koskevan jäsenval-
37985: myy ruokatavaraa tahi juomaa, joka pilaantu- tioiden lainsäädännön lähentämisestä 1989 an-
37986: misen tähden tai muuten hänen tietensä on netun neuvoston direktiivin (89/398/ETY) 6
37987: terveydelle vahingollista, vetäköön sakkoa ... artiklassa kielletään vastaavasti lääkkeellisestä
37988: Kaupan pidetty tavara menetettäköön." Mai- käyttötarkoituksesta ilmoittaminen. On huo-
37989: nittua säännöstä on sovellettu käytännössä mattava, että viittaus terveellisyyteen ei ole
37990: erittäin varovasti. Voidaankin kysyä, onko identtinen terveyteen liittyvän väittämän kans-
37991: säännös oikeuskäytännössä menettänyt sen sa. Kiellettyjä olisivat lähinnä sellaiset väittä-
37992: normatiivisen luonteen, mikä sovellettavalta mät, jotka viittaavat elintarvikkeen sairauksia
37993: oikeudelta vaaditaan. parantaviin, niiden syntyä estäviin tai vastaa-
37994: 6 §. Tietojen antaminen elintarvikkeesta. Py- viin terapeuttisiin vaikutuksiin.
37995: kälän kaksi ensimmäistä virkettä korostavat 7 §. Yleinen huolellisuusvelvollisuus. Sään-
37996: 20 1994 vp -- FfE 325
37997:
37998: nösehdotuksen kaksi ensimmäistä momenttia Terveydensuojelulaki edellyttää myös oma-
37999: korostavat elinkeinonharjoittajan ja muun luo- valvonnan järjestämistä. Tämän lain ja elintar-
38000: vuttajan toimintaan kuuluvaa erityistä huolel- vikelain edellyttämät järjestelmät tulisi olla
38001: lisuusvelvollisuutta. Elinkeinonharjoittaja tai mahdollisimman hyvin yhteensovitettavissa,
38002: muu luovuttaja ei saa edes avustustarkoituksiin jotta niin hyvin elinkeinonharjoittajien kuin
38003: luovuttaa elintarviketta, jos se ei täytä asetet- viranomaisten kannalta haitallisilta päällekkäi-
38004: tuja vaatimuksia. Sanalla vaatimukset tarkoi- syyksiltä vältyttäisiin. Lakiehdotus onkin kir-
38005: tetaan paitsi elintarvikelainsäädännön nojalla joitettu tätä näkökohtaa erityisesti silmällä
38006: annettuja elintarvikemääräyksiä myös muita pitäen. Toisaalta terveydensuojelulain ja elin-
38007: vaatimuksia, jotka seuraavat esimerkiksi ter- tarvikelain tavoitteet ovat siinä määrin erilai-
38008: veydensuojelulaista. set, että tämän tulee näkyä myös omavalvon-
38009: Käytännössä velvoitteet tulevat ajankohtai- tasuunnitelmissa.
38010: siksi ensi sijassa viranomaisvalvonnassa. Jos Omavalvonnan käytännön toteuttamiseksi
38011: elinkeinonharjoittajan tai muun luovuttajan elintarvikelaitoksella on oltava kirjallinen oma-
38012: havaitaan laiminlyövän yleisiä huolellisuusvel- valvontasuunnitelma. Omavalvontasuunnitel-
38013: voitteitaan tavanmukaista useammin, häneen ma on yrityksen muistilista valvontakohteista
38014: on kohdistettava tavanomaista tiukempia val- ja niihin suunnattavista valvontatoimenpiteistä.
38015: vontatoimenpiteitä. Elintarvikelain piirissä olevien laitosten ja yri-
38016: Kolmannella momentilla on edellisiä laajem- tysten erilaisuus, suuri lukumäärä ja kuntien
38017: pi kantavuus. Lähtökohtana säännöksessä on, erilaiset valmiudet ovat syynä siihen, ettei
38018: että jos elinkeinonharjoittajalta tilataan kol- omavalvontasuunnitelmaa vaadita hyväksyttä-
38019: mannen maan säännösten, niin hyvin ETA- väksi ennakolta. Vientiin suuntautuvat yrityk-
38020: maan kuin muunkin maan säännösten mukai- set ja yleensä yritykset, joille menestys markki-
38021: nen tuote, ei liene syytä kieltää tuotteen vientiä, noilla on tärkeätä, panostanevat erityisesti
38022: ellei elintarviketta ole katsottava 5 §:n mukai- omavalvontaan. Panostus on välttämätöntä jo
38023: sesti elintarvikkeeksi sopimattomaksi. Valvon- yrityksen tuotevastuun kannalta. Omavalvon-
38024: nassa elinkeinonharjoittajan on pystyttävä nan kehittäminen ja edistäminen tapahtuisi
38025: osoittamaan asianmukaiset tilausasiakirjat ja malliohjelmilla, koulutuksella sekä tarkastuk-
38026: selvitys asianomaisen maan säännöksistä. sen yhteydessä annettavana neuvonnalla ja
38027: Sääntely koskee periaatteessa myös muuta luo- ohjauksena. Omavalvonnan omaksuminen
38028: vuttajaa kuin elinkeinonharjoittajaa, mutta tä- edellyttää sekä viranomaisten että yritysten
38029: män momentin soveltamisen kannalta merkitys kouluttamista sekä ennen kaikkea eri osapuol-
38030: näiltä osin jäänee hyväntekeväisyyteen liittyviin ten motivointia.
38031: lahjoituksiin. Omavalvonta ei tee viranomaisvalvontaa tar-
38032: 8 §. Elinkeinonharjoittajan velvollisuus suorit- peettomaksi, vaan helpottaa ja tehostaa sitä. Se
38033: taa omavalvontaa. Omavalvonnalla tarkoite- onkin nähtävä yhtenä keinona kompensoida
38034: taan elinkeinonharjoittajan omaa valvontajär- viranomaisvalvonnan voimavarojen mahdolli-
38035: jestelmää, jonka tarkoituksena on varmistaa, sen vähenemisen kielteisiä seuraamuksia.
38036: että elintarvike täyttää sille lainsäädännössä Omavalvontasuunnitelman laatiminen vaatii
38037: säädetyt vaatimukset. Omavalvontavelvoite on sellaisia resursseja, joita esimerkiksi aivan pai-
38038: yleistynyt eri maiden lainsäädännössä ja se on kallisille markkinoille keskittyneenä yrittäjällä
38039: tarkoitus sisällyttää myös Suomen elintarvike- ei usein ole käytettävissään eikä suunnitelman
38040: valvontaa ohjaaviin lakeihin. Omavalvontaan laatimista muutoinkaan voida tällaisissa oloissa
38041: kuuluu tuotannon, valmistuksen, kaupanpidon, pitää tarpeellisena. Jotta tarpeettomilta rajan-
38042: tarjoilun ja muun toiminnan niin sanottu olo- vedoilta vältyttäisiin esimerkiksi markkina-
38043: suhdevalvonta sekä itse elintarvikkeiden val- alueen laajuuden määrittelyissä, ehdotetaan,
38044: vonta (koostumus, merkinnät jne). Omavalvon- että paikallisviranomainen voi vaatia suunnitel-
38045: nan onnistuminen edellyttää käytännössä val- man laatimista, jos toimintaan liittyvä tervey-
38046: mistus- ja käsittelyprosessien ja kuljetusten dellinen riskinarviointi sitä edellyttää.
38047: kriittisten kohteiden tunnistamista sekä riittä-
38048: viä varotoimenpiteitä niin, ettei kriittisissä koh- 3 luku. Valvontaviranomaiset ja niiden tehtävät
38049: dissa pääse tapahtumaan hallitsemattomia ta-
38050: pahtumia (ns. HACCP, Hazard Analysis of 9 §. Keskushallinto. Keskusvirastotasolla elin-
38051: Critical Control Points-periaate). tarvikemääräysten suunnittelu, ohjaus ja nou-
38052: 1994 vp - HE 325 21
38053:
38054: dattamisen valvonta kuuluisi kauppa- ja teolli- tansa rajoissa päättää, mitä tehtäviä se haluaa
38055: suusministeriön ylimmän johdon ja valvonnan alaisensa viranhaltijan käsiteltäväksi. Näin
38056: alaisena elintarvikevirastolle. kunta tai kuntayhtymä voi itse päättää, miten
38057: Johtotehtävät on tässä ymmärrettävä laajasti se tarkoituksenmukaisimmin järjestää ehdote-
38058: ja katsottava niiden koskevan valvonnan oh- tun lain mukaisten tehtävien hoitamisen.
38059: jaamista, kehittämistä, kouluttamista, tutki- 12 §. Muut valvontaviranomaiset. Lähtökoh-
38060: musta ynnä muuta toimintaa, joka tukee ja tana voidaan pitää sitä, että tullilaitos vastaa
38061: helpottaa lähinnä valvontaa suorittavien viran- ensi sijassa maahantuotavien elintarvikkeiden
38062: omaisten työtä. Varsinaisia suorittavaan val- valvonnasta. Riippumatta siitä, miten elintar-
38063: vontaan kuuluvia valtuuksia virastolla olisi vikevalvonta järjestetään sisämarkkinoilla, ei
38064: vain niissä tapauksissa, joissa kyseessä on ole mahdollista jättää tullilaitoksen yhteydessä
38065: laajaa aluetta koskeva pakkokeino (32 §) tai toimivan tullilaboratorion kapasiteettia hyö-
38066: markkinoinnin kieltämistä koskeva toimenpide dyntämättä täysimääräisesti. Tämä on välttä-
38067: (33 §) tai markkinoinnin oikaisu (34 §). Muussa mätöntä senkin vuoksi, että tullilaboratoriolla
38068: lainsäädännössä virastolla voi olla erityisiä on mittatekniikan keskuksen akkreditoima la-
38069: tehtäviä, kuten esimerkiksi ETA-sopimuksen boratorion laatujärjestelmä, kun kunnallisista
38070: pöytäkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden muuttamis- laboratorioista vain harva täyttää valvontadi-
38071: ta koskevan ETA:n sekakomitean päätöksen rektiivin täydennysdirektiivin asettamat vaati-
38072: N:o 7/94 eräiden määräysten hyväksymisestä ja mukset, mikä puolestaan on edellytyksenä sille,
38073: päätöksen soveltamisesta annetun lain (530/94) että laboratoriolla on oikeus tehdä virallisia
38074: 4 §:n mukaisesti elintarvikevirasto vastaa luon- elintarviketutkimuksia 1 päivästä marraskuuta
38075: nonmukaisesti tuotettujen elintarvikkeiden val- 1998. Tullilaboratorion oikeudellinen ja organi-
38076: vonnan järjestämisestä. satorinen asema määräytyy valtiovarainminis-
38077: Valvontadirektiivi edellyttää erityisen valta- teriön toimialaan kuuluvan lainsäädännön mu-
38078: kunnallisen elintarvikevalvontaohjelman anta- kaisesti (laki tullilaitoksesta, 228/91 ).
38079: mista, joka tulee sovittaa yhteen komissiossa Nykyisin Euroopan unionissa elintarvikeval-
38080: jäsenmaille annettavana yhteisenä suosituksena. vonnan organisatorinen asema vaihtelee mait-
38081: 10 §. Aluehallinto. Lääninhallitukset toimivat tain eikä yhdenmukaistettuja sääntelyitä ole
38082: kuntiin nähden suunnittelu- ja ohjaamistehtä- odotettavissa ainakaan aivan lähitulevaisuudes-
38083: vissä, mutta niillä on myös oikeus suorittaa sa. Tämän vuoksi ja huomioon ottaen EY:n
38084: elintarvikevalvontaa alueellaan. Viimeksi mai- elintarvikevalvontadirektiivin johdannossa ole-
38085: nittu tehtävä on katsottu välttämättömäksi, van toteamuksen jossa jäsenvaltioille sallitaan
38086: koska kuntien itsehallinnon lisääntyessä ja vir- tiettyyn asteeseen vapaus valita käytännön kei-
38087: kojen sijoittelun vapautuessa on pystyttävä not, jotta jonkin jäsenmaan erityisoloihin par-
38088: huolehtimaan valvonnasta sellaisessakin ta- haiten soveltuviin, hyviksi havaittuihin menet-
38089: pauksessa, jossa kunta ei ole ehdotetun lain telyihin ei puututtaisi, elintarvikelain voimaan-
38090: 11 §:n velvoitteesta huolimatta pystynyt järjes- tulo ei, lukuunottamatta hallinnollisia tarken-
38091: tämään hyväksyttävää, kansainväliset vaati- nuksia, edellytä muutoksia valvontaorganisaa-
38092: mukset täyttävää elintarvikevalvontaa. Jos tioon.
38093: kunnallinen valvonta toimii, ei lääninhallituk- Tullilaitos huolehtisi ehdotuksen mukaan
38094: sella voida katsoa olevan toimivaltaa puuttua myös maastavietävien ja kauttakulkutavarana
38095: paikalliseen valvontaan. kuljetettavien elintarvikkeiden asiakirjojen oi-
38096: 11 §. Paikallishallinto. Ehdotetun lain mukai- keellisuuden valvonnasta. Kauttakulkutavara
38097: nen valvonta on kunnan tehtävänä alueellaan. ei kulje varsinaisesti Suomen tullialueen läpi.
38098: Tehtävistä huolehtii kunnan määräämä lauta- Huomioon ottaen kuitenkin se erityinen huo-
38099: kunta tai monijäseninen toimielin. Lautakunta lellisuusvelvoite, jota 7 ja 17 §:ssä on korostet-
38100: tai toimielin voi olla myös useamman kunnan tu, on lakiehdotukseen nähty tarpeelliseksi ot-
38101: yhteinen. Kunnanvaltuusto voi päättää, että taa säännös, jonka mukaan tullilaitos voi, jos
38102: toimielin saa siirtää päätösvaltaansa alaiselleen kauttakulkutavaran epäillään aiheuttavan väli-
38103: viranhaltijalle. Jos toimielin on useamman kun- töntä vaaraa terveydelle, kieltää tavaran maas-
38104: nan yhteinen, päätös päätösvallan siirtämisestä taviennin ja ryhtyä muihin tässä laissa säädet-
38105: tehdään kuntayhtymän perussopimuksessa so- tyihin toimenpiteisiin. Ruotsin elintarvikelaissa
38106: vitulla tavalla. Jos toimielin saa oikeuden pää- (muutos SFS 1991 :357) on säännös, jonka
38107: tösvaltansa siirtämiseen, voi se tämän toimiva!- mukaan tullivarastossa tai vapaasatamassa ole-
38108: 22 1994 vp -- lUE 325
38109:
38110: van elintarvikkeen vienti voidaan kieltää, jos 4 luku. Tutkimuslaitokset
38111: elintarvike voi aiheuttaa vakavia henkilövahin-
38112: koja. 14 §. Elintarviketutkimuslaitokset. Lakiehdo-
38113: Tullilaitokselle säädetyt velvollisuudet eivät tuksessa on tarkoitus edelleen määrätä viralli-
38114: suinkaan poista tai vähennä muiden valvonta- siksi tutkimuslaitoksiksi tietyn vaatimustason
38115: viranomaisten velvollisuutta valvoa jo tuotan- täyttävät valtion tai kunnan tutkimuslaitokset.
38116: tovaiheessa maastavietäviä tuotteita tai mark- Elintarvikevirasto olisi hyväksyvä viranomai-
38117: kinoilla jo olevia maahantuotuja elintarvikkei- nen, joka hyväksymispäätöksessään määräisi
38118: ta. myös kyseisen laboratorion pätevyysalueen.
38119: Säännöksen 2 momentin tarkoituksena on Elintarvikeviraston hyväksymispäätös on aina-
38120: hyödyntää valvontaan käytettäviä voimavaroja kin sen jälkeen, kun tutkimuslaitosten päte-
38121: mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti. Elin- vyysvaatimukset valvontadirektiivin täydennys-
38122: tarvikevirasto voisi säännöksen mukaan mää- direktiivin mukaisesti tulevat voimaan 1 päivä-
38123: rätä, että myös muu valtion virkamies voisi nä marraskuuta 1998 luonteeltaan puhtaasti
38124: toimia tämän lain mukaisena valvontaviran- hallinnollinen, koska tutkimuslaitoksen päte-
38125: omaisena määrätyissä tehtävissä, jos virkamie- vyyden arviointi tapahtuu muualla. Elintarvi-
38126: hellä katsotaan olevan erityistä asiantuntemus- kevirasto pitäisi laitoksista rekisteriä, johon
38127: ta tällä alueella ja ratkaisua voidaan pitää merkittäisiin muun muassa laitoksen pätevyys-
38128: elintarvikevalvonnan kannalta tarkoituksenmu- alue. Virallisella tutkimuslaitoksella olisi la-
38129: kaisena. Kysymykseen tullevat lähinnä asian- kiehdotuksen mukaan velvollisuus tehdä viran-
38130: mukaisen sopimuksen perusteella tarkas- omaisen pyytämiä tutkimuksia omalta päte-
38131: tuseläinlääkärit tietyissä tuotantolaitoksissa se- vyysalueeltaan.
38132: kä esimerkiksi kasvintarkastajat, joilla on pä- Elintarvikevalvontaa suorittavaksi tutkimus-
38133: tevyys arvioida elintarvikemääräysten mukaista laitokseksi voidaan määrätä vain valvontadi-
38134: laatua. Usein olisi tarkoituksenmukaista mää- rektiivin täydennysdirektiivin 3 artiklassa mää-
38135: rätä esimerkiksi ne viranomaiset, jotka huoleh- rätyn pätevyyden osoittanut laboratorio. Sen
38136: tivat ED-velvoitteiden mukaisista kasvisten ul- pätevyyden voi osoittaa taas sellainen arvioin-
38137: koista laatua koskevista tarkastuksista osana tielin, joka täyttää direktiivin 4 artiklassa ole-
38138: yhteistä maatalouspolitiikkaa, valvomaan myös vat vaatimukset. Suomesta arviointielimenä tu-
38139: elintarvikkeiden terveydellisiä ominaisuuksia ja lee tällä hetkellä kysymykseen mittatekniikan
38140: merkintämääräyksiä, jos tarkastajilla katsotaan keskus.
38141: olevan tähän asianmukainen pätevyys. Valvontadirektiivi edellyttää, että elintarvi-
38142: 13 §. Valvontaviranomaisten pätevyys. Val- kevalvonnan näytteet on tutkittava virallisissa
38143: vontadirektiivin täydennysdirektiivin 2 artiklan laboratorioissa. Direktiivi mahdollistaa lisäksi,
38144: mukaan jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että muukin kuin virallinen laboratorio voi-
38145: että toimivaltaisella viranomaisella on tai ne daan valtuuttaa tekemään tiettyjä analyysejä (7
38146: pystyvät hankkimaan riittävän määrän asian- artikla 2 kohta) valvontaviranomaisen käyt-
38147: mukaisesti päteviä ja kokeneita työntekijöitä, töön. Vastaava säännös on kirjoitettu 3 mo-
38148: erityisesti sellaisissa tieteissä kuten kemia, elin- menttiin. Valtuutus ei kuitenkaan anna tutki-
38149: tarvikekemia, eläinlääketiede, lääketiede, elin- muslaitokselle virallisen laitoksen asemaa. Esi-
38150: tarvikemikrobiologia, elintarvikehygienia, elin- merkiksi Alkon tutkimuslaboratorio voisi tulla
38151: tarviketeknologia ja oikeustiede, jotta valvon- kysymykseen tällaisena tiettyihin analyyseihin
38152: tadirektiivin edellyttämät tarkastukset voidaan erikoistuneena laitoksena. Laboratorioiden,
38153: suorittaa asianmukaisesti. niin virallisten kuin muidenkin valvonta- tai
38154: Säännös on Suomeakin velvoittava. Varsin- tarkastusjärjestelmään hyväksyttyjen on kui-
38155: kin pienemmillä kunnilla on varmasti vaikeata tenkin aina täytettävä kansainväliset pätevyys-
38156: hankkia kaikkea direktiivissä edellytettyä asi- vaatimukset.
38157: antuntemusta ainakaan siten, että niiden pal- Valvontadirektiivi ei ota kantaa laboratorion
38158: veluksessa olevilla henkilöillä olisi vaadittu omistuspohjaan tai asemaan julkishallinnossa.
38159: asiantuntemus. Direktiivin mukaan onkin sal- Tulevaisuudessa lienee ehkä mahdollista mää-
38160: littua, että asiantuntemus hankitaan tarvittaes- rätä muukin kuin valtion tai kunnan tutkimus-
38161: sa ostopalveluina, sopimuksen nojalla yhteis- laitos viralliseksi tutkimuslaitokseksi, jos se
38162: toiminnassa tai vaikkapa jäsenyyden perusteel- muutoin täyttää samat vaatimukset kuin virat-
38163: la erilaisissa yhteistyöelimissä. lisiksi laboratorioiksi määrätyt julkishallinnon
38164: 1994 vp -- FIE 325 23
38165:
38166: laitokset. Varsinaista valvontatehtävää suorit- luomisen. Ilmeisesti tämä on kynnys, joka
38167: tavalta laboratorioita vaaditaan kuitenkin sel- pudottaa tulevaisuudessa osan nykyisistä tutki-
38168: laista puolueettomuutta, että elintarvikemark- muslaitoksista pois virallisten laitosten listalta.
38169: kinoilla toimivan yrityksen tai sitä lähellä Laboratorioiden on täytettävä direktiivin vaa-
38170: olevien omistamat tai hallitsemat laboratoriot timukset viimeistään 1 päivänä marraskuuta
38171: eivät luonnollisestikaan voi osallistua valvon- 1998.
38172: taan, mutta voinevat antaa valvontaviranomai- Tutkimuslaitoksen pätevyyden arvioinnissa
38173: sille esimerkiksi tietyissä puitteissa lausuntoja. on direktiivin mukaan noudatettava EN 45002
38174: Suomessa on nykyisin yli 50 kunnallista standardin vaatimuksia. Pätevyyden osoittami-
38175: laboratoriota, joiden pätevyysvaatimuksista on sen eräänä osana on velvollisuus osallistua
38176: määrätty suhteellisen ylimalkaisella kauppa- ja laboratorioille järjestettäviin interkalibrointi-
38177: teollisuusministeriön kirjeellä 19 päivältä syys- tutkimuksiin, joita käytännössä voidaan järjes-
38178: kuuta 1980 (No 45/260/79). Tutkimuslaitokset tää esimerkiksi pohjoismaisena yhteistyönä.
38179: jaetaan tutkimusalaltaan perustutkimuksia ja Analyysitoiminnassaan virallisten laboratorioi-
38180: vaativia tutkimuksia suorittaviin 1aboratorioi- den on mikäli mahdollista käytettävä määritys-
38181: hin. Toistaiseksi yksikään niistä ei ole osoitta- menetelmiä, jotka on tutkittu laboratorioiden
38182: nut kansainväliset vaatimukset täyttävää päte- välisissä menetelmätutkimuksissa (kollaboratii-
38183: vyyttään, joten niiden käyttäminen elintarvike- viset tutkimukset).
38184: valvontaan virallisia lausuntoja antavina labo- Valvontadirektiivin täydennysdirektiivin 3
38185: ratoriona ei enää 1 päivän marraskuuta 1998 artiklan 3 kohdan mukaan valtion on määrät-
38186: jälkeen ole mahdollista, elleivät ne sitä ennen tävä toimielin, joka on vastuussa tutkimuslai-
38187: osoita pätevyyttään valvontadirektiivin täyden- tosten arvioinnista (assessment). Toimielinten
38188: nysdirektiivin osoittamalla tavalla. Mikään ei
38189: tulee puolestaan täyttää EN 45003 standardissa
38190: sen sijaan estä, että tällaisiakin laboratorioita laboratorion akreditointielimille asetetut yleiset
38191: voidaan käyttää hyväksi sellaisilla aloilla, joissa
38192: vaatimukset (General criteria for laboratory
38193: ei suoranaisesti ole kysymys virallisesta elintar- accreditation bodies). Mittatekniikan keskus
38194: vikevalvonnasta ja sen nojalla määrättävistä
38195: on testaus-,tarkastus-, sertifiointi- ja kalibroin-
38196: mahdollisista pakkotoimista. Tulevaisuuden
38197: titoimintaa harjoittavien toimielinten pätevyy-
38198: varaan jää, mikä tällaisten laboratorioiden den toteamisesta annetulla asetuksella (1568/
38199: käytännön merkitys tulee olemaan.
38200: 91) määrätty vastaamaan akkreditointitoimin-
38201: 15 §. Elintarviketutkimuslaitoksille asetettavat nan järjestämisestä Suomessa. Virallisen tutki-
38202: vaatimukset. Valvontadirektiiviä täydentävä di-
38203: muslaitoksen asemaa haluavan laboratorion on
38204: rektiivi antaa selkeät ja yksityiskohtaiset ohjeet
38205: siis haettava esimerkiksi mittatekniikan kes-
38206: siitä, millaisia laatuvaatimuksia virallisilta tut- kukselta akkreditointia pätevyydelleen ja tutki-
38207: kimuslaitoksilta edellytetään. Elintarvikelakieh-
38208: musmenetelmille, jotka se haluaa mainittavan
38209: dotukseen on kirjoitettu yleiset säännökset pätevyysalueessaan. Elintarvikevirastolie jää
38210: vaadittavasta laatujärjestelmästä ja laboratori- näin ollen lähinnä muodollinen määräysvalta,
38211: on velvollisuudesta osallistua järjestettäviin pä- kun se lakiehdotuksen 14 §:n mukaan hyväksyy
38212: tevyystestauksiin. Yksityiskohtaiset ohjeet an- laboratorion viralliseksi tutkimuslaitokseksi.
38213: taisi elintarvikevirasto.
38214: Edellä mainittu valvontadirektiivin täyden- 16 §. Elintarviketutkimuslaitosten erityistehtä-
38215: nysdirektiivi edellyttää, että virallinen tutki- vät. Nykyisen elintarvikeasetuksen mukaan val-
38216: muslaitos täyttää EN 45001 standardissa mää- tioneuvosto on määrännyt kolme valtion tut-
38217: rätyt yleiset vaatimukset. Laatujärjestelmän kimuslaitosta toimimaan johtavina elintarvike-
38218: pohjan muodostaa laboratorion oma laatukä- tutkimuslaitoksina ja samalla määrännyt niiden
38219: sikirja, johon laboratorio kirjaa ja kokoaa tutkimusalat Uuteen lakiehdotukseen ei sisälly
38220: laatujärjestelmänsä ja sen ylläpitoon tarvittavat johtavan tutkimuslaitoksen käsitettä.
38221: erityisohjeet. Apuna järjestelmän laatimisessa Näyttää ilmeiseltä, että tuleva kehitys edel-
38222: voi käyttää esimerkiksi mittatekniikan keskuk- lyttää joitakin erityisvalmiuksia tutkimuslaitok-
38223: sen suositusta S2/1992 tai elintarvikeviraston silta. Siksi elintarvikelakiehdotukseen on sisäl-
38224: valvontasarjassa julkaistua Laatukäsikirjan lytetty kauppa- ja teollisuusministeriölle val-
38225: runko kunnallisille elintarviketutkimuslaitoksil- tuudet määrätä valtion tutkimuslaitoksille eri-
38226: le (3/1992). Aktiivisiromat elintarviketutkimus- tyistehtäviä. Tällaisia tehtäviä voisivat olla
38227: laitokset ovat jo aloittaneet laatujärjestelmän esimerkiksi pätevyystestausten järjestämiseen ja
38228: 24 1994 vp -- lfE 325
38229:
38230: laboratorioiden laadunvarmistukseen liittyvät koskevaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan
38231: asiantuntijatehtävät sekä menetelmien kehittä- yleissopimuksen (GATT) niin sanottuun SPS-
38232: miseen liittyvät tehtävät. sopimukseen (GATT 1994 -sopimus, Agree-
38233: Erityistehtävänä voisi tulevaisuudessa myös ment on the application of sanitary and phy-
38234: olla asiantuntijana toimiminen virallista ase- tosanitary measures). Sopimus edellyttää (koh-
38235: maa hakevan laboratorion pätevyyttä arvioita- ta 7), että jäsenvaltiot eivät terveyteen ja
38236: essa tietyllä elintarvikeanalytiikan alueella. kasvinsuojeluun liittyvissä toimenpiteissään
38237: Tutkimuslaitos voitaisiin jopa määrätä akredi- mielivaltaisesti tai epäoikeutetusti syrji toisia
38238: tointielimeksi edellyttäen, että sillä olisi EN jäsenvaltioita, jos olosuhteet ovat samat tai
38239: 45003 standardin mukainen pätevyys. samankaltaiset.
38240: Mittatekniikan keskuksen rinnalle saattaa Edellä oleva tarkastusvelvollisuus laajentaa
38241: tulla tarvetta nimetä elintarviketutkimuksiin kotimaisen valvontaorganisaation vastuuta ja
38242: erikoistuneita akkreditointilaitoksia. Elintarvi- tehtäviä, mikä edellyttää vastaavan korvauksen
38243: ketutkimukset edellyttävät erityisosaamista jot- saamista tietyistä valvontatoiminnasta ja onkin
38244: ta erikoistumista tällä alalla voisi tapahtua. eräänä perusteena elintarvikevalvonnan tutki-
38245: Tulevaisuudessa on odotettavissa, että suuri musten saattamiseksi maksulliseksi.
38246: osa nykyisistä elintarviketutkimuslaitoksista 18 §. Valvontatoimenpiteet. Valvontatoimen-
38247: hakee akkreditointia, mikä merkitsee suurta piteet ovat lakiehdotuksessa olennaisesti samat
38248: työmäärää Suomen ainoalle akreditointielimel- kuin valvontadirektiivin 4 artiklassa. Huomat-
38249: le. Mittatekniikan laitokselle tulisi osoittaa tava on, että tarkastuksia on tehtävä säännöl-
38250: vaikka tilapäistä asiantuntijahenkilöstöä näihin lisesti, tarkastustoiminnan on katettava kaikki
38251: tehtäviin. tuotannon, käsittelyn ynnä muut vaiheet ja
38252: Nykyisistä johtavista tutkimuslaitoksista esi- tarkastukset on yleensä suoritettava niistä en-
38253: merkiksi Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen nakolta ilmoittamatta.
38254: Bio- ja elintarviketekniikka on akkreditoitu 19 §. Tarkastusoikeus. Pykälään on sisällytet-
38255: tiettyjen analyysimenetelmien osalta. Lisäksi ty oikeudet, joita viranomaiset valvonnassaan
38256: johtavien elintarviketutkimuslaitosten henkilö- tarvitsevat. Viranomaisen on päästävä tiloihin,
38257: kunnassa on koulutettuja asessoreita, jotka joissa toimintaa harjoitetaan. Lisäksi viran-
38258: käytännössä suorittavat elintarviketutkimuslai- omaisella on oikeus tehdä tarkastuksia ja tut-
38259: tosten pätevyyden arviointia akkreditointia kimuksia sekä oikeus tutustua tarvittaviin asia-
38260: varten. Jos osakin nykyisistä tutkimuslaitoksis- kirjoihin, joissa voi olla valvonnan kannalta
38261: ta hakee akkreditointia, se merkitsee tarvetta oleellisia tietoja.
38262: kouluttaa lisää asessointipätevyyden omaavia ETA-sopimuksen 108 ja 109 artikla sekä
38263: henkilöitä. Muuten Suomi ei kykene täyttä- Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA valtioi-
38264: mään valvontadirektiivin vaatimuksia. den sopimukset valvontaviranomaisen ja tuo-
38265: mioistuimen perustamisesta edellyttävät, että
38266: sopimuksen velvoitteita EFTA valtioiden alu-
38267: eella valvoo EFT A:n valvontaelin (EFTA Sur-
38268: 5 luku. Elintarvikevalvonnan järjestäminen veillance Authority/ESA). Lisäksi valvontadi-
38269: rektiivin täydennysdirektiivi edellyttää myös
38270: 17 §. Valvonnan tasapuolisuus. Valvonnan jär- komission virkamiehille oikeutta osallistua val-
38271: jestämistä koskevat säännöt on otettu soveltu- vontajärjestelmän tarkastamiseen ETA-maissa.
38272: vin osin valvontadirektiivistä. Pykälässä on Tätä koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi
38273: lähdetty siitä, että elintarvikkeita on valvottava pykälän 2 momenttiin.
38274: yhdenvertaisesti riippumatta siitä, onko elintar- 20 §. Näytteenotto ja näytteen tutkiminen.
38275: vike tarkoitettu pidettäväksi kaupan tai muu- Elintarvikenäytteiden tutkiminen on keskeinen
38276: toin luovutettavaksi Suomessa tai sen rajojen valvontakeino elintarvikevalvonnassa. Toimin-
38277: ulkopuolella. Säännöksessä ei tehdä eroa siitä, nan kannalta 9lisi tarkoituksenmukaista, että
38278: viedäänkö tavara ETA-alueelle vai sen ulko- valvonnan kannalta tarpeelliset näytteet voi-
38279: puolelle. daan ottaa korvauksetta elintarvikkeen eri kä-
38280: Tätä EY:n säädöksestä poikkeavaa laajem- sittelyvaiheista.
38281: paa velvoitetta voidaan perustella periaatteella, Nykyisen elintarvikelain nojalla viranomai-
38282: joka sisältyy moninkeskisiä kauppajärjestelyjä nen saa näytteen korvauksetta vain silloin, jos
38283: 1994 vp -- liE 325 25
38284:
38285: näyte tutkimuksessa todetaan määräysten vas- 6 luku. Elintarvikelaitokset
38286: taiseksi. Pienten rahallisten korvausten maksa-
38287: 23 §. Ilmoitusvelvollisuus ja luvanvaraisuus.
38288: misesta koituu monesti kohtuuttomia käsittely-
38289: kuluja näytteen hintaan verrattuna. Näytteestä Terveydensuojelulaissa siirryttiin elintarvike-
38290: saadulla korvauksella on elinkeinonharjoitta- huoneistojen hyväksyruismenettelystä ilmoitus-
38291: jalle useimmiten vain vähäinen merkitys. Maa- menettelyyn. Elintarvikelakiehdotuksen mu-
38292: hantuontivalvonnassa näytteet ovat olleet mak- kaan myös kauppa- ja teollisuusministeriö voisi
38293: suttornia jo pian 20 vuotta. määrätä, että elintarvikelaitoksesta on tehtävä
38294: ilmoitus erikseen määrättävään rekisteriin. Il-
38295: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että näyt- moitusvelvollisuutta perustellaan sillä, että vi-
38296: teet tutkitaan virallisessa tai muussa elintarvi- ranomaisella on oltava mahdollisuus kerätä
38297: keviraston hyväksymässä tutkimuslaitoksessa. tietoja elintarvikealan yrityksistä valvonnan
38298: Näin voidaan varmistaa tulosten vertailtavuus tarpeita varten.
38299: ja luotettavuus. Järjestelmän tulee kuitenkin Käytännössä tietyllä toimialalla toimiville
38300: olla kilpailun kannalta mahdollisimman neut- laitoksille voisi olla tarpeen säätää erityisvaati-
38301: raali. Valvonta-analyysejä voidaan 14 §:n 3 muksia, joiden täyttäminen on osoitettava esi-
38302: momentin mukaan antaa tehtäväksi muullekin merkiksi numerotunnuksella. Vastaava järjes-
38303: kuin viralliselle tutkimuslaitokselle, jos tutki- telmä koskee EU:ssa liha- ja kalalaitoksia ja se
38304: muslaitoksella on tehtävään soveltuva päte- voi tulla ajankohtaiseksi myös elintarvikelain
38305: vyys. tarkoittamia laitoksia koskevana. Luonnonmu-
38306: 21 §. Tiedonsaantioikeus. Valvonnan edelly- kaisesti tuotettujen elintarvikkeiden valvonnan
38307: tyksenä on, että valvontaviranomaiset saavat järjestäminen edellyttää asianomaisen EY:n
38308: asianomaisilta elinkeinonharjoittajilta ja muilta asetuksen mukaan erityisen rekisterin pitämistä
38309: henkilöiltä, joita ehdotetun lain säännökset muun muassa valmistajista ja maahantuojista.
38310: koskevat, valvontaa varten tarpeelliset tiedot. Ilmoitusvelvollisuus voidaan määrätä koske-
38311: Pykälän nojalla voidaan muun muassa maa- maan myös elintarvikelaitoksen tuotantoa, val-
38312: hantuojalta vaatia kirjallinen selvitys tuotteen mistusta tai kauppaa kokonaisuudessaan tai
38313: torjunta-ainekäsittelystä tai muusta koostu- osaa siitä tai ulkomaankaupan kannalta tar-
38314: muksesta. Muita tietoja voivat olla esimerkiksi peellisia tietoja. Ilmoituksen tarkoituksena on
38315: mahdollisen omavalvonnan yhteydessä tehdyt antaa viranomaiselle tieto toiminnasta, joka
38316: havainnot ja saadut mittaus- ja tutkimustulok- edellyttää tavanomaista tarkempaa viranomais-
38317: set sekä tiedot laitoksen käyttämistä valmistus- valvontaa. Muun muassa erityisravinnoksi tar-
38318: ja jalostusmenetelmistä. Tiedot olisi annettava koitettuja elintarvikkeita koskevan jäsenvaltioi-
38319: viranomaisen määräämässä kohtuullisessa ajas- den lainsäädännön lähentämisestä annettu di-
38320: sa. rektiivi edellyttää direktiivin piiriin kuuluvien
38321: Myös muilla valtion tai kunnan viranomai- elintarvikkeiden ilmoittamista viranomaisille,
38322: silla, kuten terveydensuojelu- ja rakennusval- kun ne ensi kertaa tulevat markkinoille.
38323: vontaviranomaisilla, saattaa olla ehdotetun lain Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan valtuuksia
38324: noudattamisen kannalta tarpeellisia tietoja. määrätä toiminta luvanvaraiseksi, jos kansain-
38325: Valvonnan tehokkuuden vuoksi ja jotta vältyt- väliset sopimukset niin edellyttävät. Erillinen
38326: täisiin esimerkiksi päällekkäisten tutkimusten lupamenettely tulee kysymykseen esimerkiksi
38327: tekemiseltä, viranomaisilla tulee olla oikeus uuden valmistus- tai käsittelymenetelmän käyt-
38328: saada valvontaa varten tietoja myös muilta töönotossa. Esimerkkinä mainittakoon elintar-
38329: viranomaisilta. vikkeiden käsittely ionisoivalla säteilyllä, johon
38330: liittyy monia harkintaa ja erityisvalvontaa vaa-
38331: 22 §. Elinkeinonharjoittajan avunantovelvolli- tivia menettelyjä. Euroopan yhteisössä on myös
38332: suus. Säännöksessä ehdotetaan, että elinkeinon- valmisteilla ehdotus neuvoston asetukseksi uus-
38333: harjoittajan on kustannuksellaan annettava elintarvikkeista ja niiden valmistusaineista
38334: valvontaviranomaiselle valvontaa varten tar- (Commission proposal for a Council Regulati-
38335: peellinen apu. Kysymykseen tulee lähinnä tie- on on novel foods and novel food ingredients
38336: tojen järjestäminen sopivalla tavalla tai ilman (COM (93) 631 final), joka tulee edellyttämään
38337: apuneuvoja vaikeasti saatavien näytteiden ot- erillisiä lupamenettelyjä, kun ns. uuselintarvike
38338: taminen ja muu sen kaltainen tavanmukainen ensimmäistä kertaa tulee markkinoille ETA-
38339: kohtuulliseksi arvioitava avunantovelvollisuus. alueella.
38340:
38341: 4 341405B
38342: 26 1994 vp - HE 325
38343:
38344: 7 luku. Valvonnasta perittävät maksut mista annetussa asetuksessa tarkoitetuista ve-
38345: den pakkaamista koskevista ilmoituksista kun-
38346: 24 §. Kunnan viranomaisten perimät maksut. nalliselle toimielimelle. Kun valvonta yhä ene-
38347: Lakiehdotuksen mukaan elintarvikelaitoksen nevässä määrin tulee keskittymään ns. markki-
38348: sijaintikunnan viranomaisen on perittävä elin- navalvontaan, valvonnan menestyksellisen to-
38349: keinon harjoittamiseen liittyvien lupa- ja ilmoi- teuttamisen edellytyksenä on, että paikallisvi-
38350: tusasioiden käsittelystä ja laboratoriotutkimuk- ranomaisilla on riittävät tiedot päätöksenteon
38351: sista maksun, joka vastaa suuruudeltaan enin- tueksi. Onko ja missä määrin syytä lisätä
38352: tään valvontatoimenpiteiden todellisia kustan- ennakkoilmoitusvelvollisuutta ja/tai lupamenet-
38353: nuksia. telyjä, jää hyvin pitkälle EU:n vastaisen kehi-
38354: Aiemmin 17 §:n perusteluissa matmtun tyksen valossa arvioitavaksi.
38355: GATT:n 1994 sopimuksen liitteen C kohdassa Ongelmia käytännön valvontatyössä maksu-
38356: f edellytetään, että kaikki maksut, jotka koh- jen kohdentamisessa voi syntyä toisaalta ter-
38357: distuvat tuontia koskeviin menettelyihin, ovat veydensuojelulain ja toisaalta elintarvikelain
38358: samanarvoiset kotimaisille samoin kuin muista mukaisten järjestelmien yhteensovittamisesta.
38359: jäsenmaista tuleville tuotteille määrättyjen Peruslähtökohtahan on, että terveydensuojelu-
38360: maksujen kanssa eivätkä ne saa ylittää palvelun lain mukainen ensisijainen oikeushyvä on ylei-
38361: todellisia kustannuksia. Maahantuotavien ja sen elintarvikehygienian turvaaminen, kun taas
38362: kotimaisten tuotteiden erilaista kohtelua ei elintarvikelain keinot ulottuvat pääosin valmii-
38363: voida jatkaa muuttuvassa kansainvälisessä ti- seen elintarvikkeeseen. Samansisältöinen toimi
38364: lanteessa, ja johdonmukainen ratkaisu on saat- voi, etenkin jos sen välittömänä syynä on ollut
38365: taa myös kotimaan valvonta samoin perustein epäilys elintarvikkeen haitallisista ominaisuuk-
38366: kuin tuonti maksulliseksi. sista, tulla arvioitavaksi pitkälle kumman ta-
38367: Ongelmallista kunnallisten maksujen mää- hansa lain säännösten valossa. Paikallisviran-
38368: räämisessä on myös, että valtion maksuperus- omaisen harkintaan on voitava jättää sen arvi-
38369: telaki velvoittaa valtion viranomaisia perimään ointi, toimiiko hän ensi sijassa terveydensuoje-
38370: maksun suoritteistaan, jotka liittyvät vastaan- lulain vai elintarvikelain mukaisesti. Käytän-
38371: ottajan taloudellista laatua olevaan toimintaan nössä tästä ei pitäisi tulla suuria ongelmia,
38372: riippumatta siitä, tapahtuuko suoritteen tuot- koska elintarvikelain voidaan katsoa tulevan
38373: taminen vastaanottajan pyynnöstä vai ei. Suo- sovellettavaksi silloin, kun kyseessä on elintar-
38374: men on mahdotonta sallia diskriminoivaa mak- vikkeiden markkinavalvonta. Jos taas tarkas-
38375: supolitiikkaa kunnallisille suoritteille (esimer- tus- tai muun valvontatoimenpiteen tarkoituk-
38376: kiksi maksuttomuus), jos tuonnista ja muista- sena on selvittää esimerkiksi tautitilannetta ja
38377: kin valtion viranomaisten suoritteista on lain sen syitä tai yleensä elintarvikehuoneistojen
38378: mukaan perittävä maksu. hygieenisiä olosuhteita, kyseessä on terveyden-
38379: Kotimaan valvonnan ja tuontivalvonnan ta- suojelulain mukainen toiminta.
38380: sapuolisuuden vaatimus olisi ahtaasti ottaen 25 §. Valtion viranomaisten perimät maksut.
38381: saavutettavissa sillä, että vain laboratoriotutki- Merkittävimmät valtion maksuperustelain no-
38382: muksista perittäisiin maksu. Näin siksi, että jalla annetun päätökset elintarvikealalla ovat
38383: tuontivalvonnassa käytännön syistä valtaosa elintarvikeviraston maksullisista suoritteista an-
38384: valvontatoimenpiteistä muodostuu laboratorio- nettu kauppa- ja teollisuusministeriön päätös
38385: tutkimuksista. Kuitenkin kotimaan osalta pelk- (1233/93) ja tullilaitoksen suoritteiden maksul-
38386: kien laboratoriotutkimusten saattaminen mak- lisuudesta ja maksuperusteista sekä suoritteista
38387: sullisiksi saattaisi vinouttaa valvontaa, kun osa perittävistä maksuista annettu valtiovarainmi-
38388: siitä olisi maksullista ja osa maksutonta. Täl- nisteriön päätös (1001/93). Lääninhallituksen
38389: lainen tilanne saattaisi johtaa jopa tarpeetto- suoritteiden maksullisuudesta, maksuperusteis-
38390: rniin laboratoriotutkimuksiin muiden valvonta- ta ja julkisoikeudellisista suoritteista perittävis-
38391: keinojen kustannuksella. Toisaalta lakiehdo- tä maksuista annetussa sisäasianministeriön
38392: tuksen mukainen paikallisten valvontatoimen- päätöksessä (642/93) ei ainakaan toistaiseksi
38393: piteiden maksullisuus ulottuu myös lupa- ja ole katsottu aiheelliseksi määrätä maksuista
38394: ilmoitusasioiden käsittelystä perittäviin maksui- niissä tapauksissa, joissa lääninhallitukset jou-
38395: hin. Toistaiseksi tällaisista toimista maksulli- tuvat suorittamaan elintarvikelain mukaiseen
38396: suus tulee kysymykseen vain eräistä marja-, elintarvikevalvontaan kuuluvia valvontatoi-
38397: hedelmä- ja kasvisvalmisteista sekä eräistä juo- menpiteitä.
38398: 1994 vp -- IIE 325 27
38399:
38400: 26 §. Maksujen perintä ilman tuomiota ja nen voi antaa väliaikaisen kiellon. Tällöin
38401: päätöstä. Ehdotettu säännös on tavanomainen tavara on luovutuskiellossa, jos tavaran vapaa-
38402: säännös tällaisessa yhteydessä. seen liikkeeseen saattamiseen arvellaan liittyvän
38403: terveydellistä tai taloudellista haittaa. Tällainen
38404: arviointi on tehtävä aina tapauksittain ottaen
38405: 8 luku. Pakkokeinot huomioon vaaran laatu ja tavaran arvo.
38406: Kiireeilisessä tapauksessa väliaikaisesta kiel-
38407: 27 §. Elintarvikkeen tai sen käyttötarkoituksen losta voi päättää kunnan viranhaltija, jolle
38408: muuttaminen. Luvussa edetään sääntelyssä lie- valvontatehtävä on annettu. On epäselvää,
38409: vemmästä toimenpiteestä ankarampaan. Lie- olisiko tämän säännön kirjoittaminen lakiin
38410: väksi arvioidaan tapaus, jossa elintarvike voi- ollut välttämätöntä, koska kunnalla on lain
38411: daan luovuttaa hyväksyttävään tarkoitukseen, mukaan muutoinkin oikeus päättää sisäisen
38412: tai jos elintarvike voidaan muuttaa elintarvike- organisaationsa puitteissa valvonnan järjestä-
38413: määräysten mukaiseksi. Tällöin valvontaviran- misestä. Säännöksellä onkin itse asiassa haluttu
38414: omaisen tulee lakiehdotuksen mukaan kehottaa korostaa tarvetta kiireellisten toimien järjestä-
38415: elinkeinonharjoittajaa suullisesti tai kirjallisesti mismahdollisuuksiin.
38416: korjaamaan tavarassa olevan virheen. Jos ta- 29 §. Kielto. Jos tutkimuksessa varmistuu,
38417: varaa ei voida tai haluta korjata määräysten että elintarvike on ihmisravinnoksi sopimaton
38418: mukaiseksi, elintarvike tulee voida sallia luo- tai jos valvontaviranomaisen määräämiä toi-
38419: vutettavaksi hyväksyttävään tarkoitukseen, esi- menpiteitä ei ole tehty, valvontaviranomaisen
38420: merkiksi eläinten rehuksi, jos se täyttää tätä on annettava kieltopäätös.
38421: koskevat vaatimukset, tai hävitettäväksi tava- 30 §. Yleinen tiedottaminen. Jos ihmisravin-
38422: ranhaltijan kustannuksella. Toimet on tehtävä noksi sopimattomia elintarvikkeita on jo mark-
38423: viranomaisen valvonnassa. Tavaran markki- kinoilla, valvontaviranomainen voi elinkeinon-
38424: noille laskeminen, luovuttaminen hyväksyttä- harjoittajan kustannuksella yleisesti tiedottaa
38425: vään tarkoitukseen tai hävittäminen saa tapah- elintarvikkeen sopimaHornuudesta ihmisravin-
38426: tua vain viranomaisen luvalla. noksi. Viranomaisvastuiseen tiedottamiseen on
38427: Lievin tapaus on kyseessä silloin, kun esi- lakiehdotuksessa päädytty sen vuoksi, että aina
38428: merkiksi pakkausmerkinnöissä on vähäinen ei ole varmaa, että asianomainen elinkeinon-
38429: kirjoitusvirhe. Tällöin yleinen etu ei vaadi harjoittaja voi tai välttämättä haluaa täyttää
38430: välttämättä edes virheen korjaamista, jos kor- velvoitetta. Jos kyseessä oleva ongelma on
38431: jauskustannukset muodostuvat suuriksi ja jos arvioitava vähäiseksi ja vaikutukset ovat pai-
38432: virheen olemassaolon ei katsota haitallisesti kalliset, viranomaisen on katsottava täyttävän
38433: vaikuttavan esimerkiksi kuluttajan ostopäätök- velvollisuutensa, jos elinkeinonharjoittaja esi-
38434: seen. Valvontaviranomainen voi tällöin virheen merkiksi omien lähetyslistojensa tai muun ja-
38435: vähäisyydestä johtuvasta erityisestä syystä sal- kelukanaviensa kautta viranomaisen hyväksy-
38436: lia elintarvikkeen markkinoille saattamisen. mällä tavalla ilmoittaa ostajille asiasta ja val-
38437: Erityistä syytä harkittaessa on luonnollisesti vontaviranomainen katsoo tämän menettelyn
38438: kiinnitettävä huomiota myöskin siihen, onko tässä tapauksessa riittäväksi.
38439: virhe ollut toistuva. Jos kyseessä ei ole elinkeinonharjoittaja vaan
38440: Elintarvikelaissa ei ole välttämätöntä säätää esimerkiksi kunnallinen toimielin tai vaikkapa
38441: asianosaisen kuulemisesta ennen pakkotoimiin hyväntekeväisyysjärjestö, tiedottaminen tapah-
38442: ryhtymistä. Sovellettavaksi tulevat hallintome- tuu valvontaviranomaisen kustannuksella.
38443: nettelylain (598/82) 15 §:n yleiset säännökset. Maksukriteerioiden asettaminen tällaiselle hy-
38444: Asianosaista on ennen asian ratkaisemista vinkin monenlaiselle toiminnalle ei oletettavasti
38445: kuultava. Asian saa kuitenkin ratkaista asian- vastaa mahdollisesta kustannusvastaavuudesta
38446: osaista kuulematta esimerkiksi, jos kuuleminen saatavaa hyötyä
38447: vaarantaa päätöksen tarkoituksen toteutumisen ETA-sopimuksen liitteenä oleva nopeasta
38448: tai jos asian ratkaisemista ei voida lykätä. Lain tietojenvaihdosta annettu neuvoston päätös
38449: 25 §:ssä on säännös päätöksen tiedoksiannosta. (89/45/ETY) velvoittaa asianomaisen yhteysvi-
38450: 28 §. Väliaikainen kielto. Jos elintarvikkeen ranomaisen tietyissä tapauksissa ilmoittamaan
38451: epäillään olevan ihmisravinnoksi sopimatto- vaarasta ja muista sen tunnistamiseen tarvitta-
38452: man tai jos 27 §:ssä tarkoitettuja toimenpiteitä vista tiedoista komissiolle ja jäsenmaille. ETA-
38453: ei ole pidettävä riittävinä, valvontaviranomai- sopimuksen mukaan EFTA-maat ilmoittavat
38454: 28 1994 vp - HE 325
38455:
38456: kyseisistä tapauksista ESA:lle, joka välittää harjoittajan vastattavaksi siten, että esimerkiksi
38457: ilmoitukset eteenpäin. Suomessa yhteysviran- tietyn tavaran myynti voitaisiin kieltää. Jos
38458: omaisena toimii elintarvikevirasto. Samansisäl- taas myyntipäällysmerkinnät tai elintarvike-
38459: töinen velvollisuus sisältyy nykyisin eli kesä- huoneistossa olevat tiettyyn tuotteeseen liitet-
38460: kuun 29 päivästä 1994 neuvoston yleiseen tävät myynninedistämistoimet kohdistuvat en-
38461: tuoteturvallisuusdirektiiviin ja sen liitteeseen nalta määrättäviin tuotteisiin, on valvontavi-
38462: (92/59/ETY), jolla neuvoston päätös kumottiin. ranomaisen käytössä muut pakkokeinot, kuten
38463: 31 §. Markkinoilta poistaminen. Valvontavi- esimerkiksi elinkeinonharjoittajan veivoittami-
38464: ranomainen voi edellisessä pykälässä tarkoite- nen korjaamaan virheelliset merkinnät tai muut
38465: tun tunnusmerkistön toteutuessa määrätä, että myynninedistämistoimet.
38466: elinkeinonharjoittajan on kerättävä markki- Tässä pykälässä tarkoitettu kielto voidaan
38467: noilla jo olevat tuotteet ja korvattava tuottei- antaa myös väliaikaisena. Ehdotuksen 35 §:n
38468: den hankkimisesta aiheutuneet taloudelliset mukaan markkinointikiellon tehosteeksi voi-
38469: tappiot. Tappiona tullee kysymykseen useim- daan asettaa uhkasakko. Säännös poikkeaa
38470: miten tavaran ostohinta. tältä osin kuluttajansuojalain 2 luvun 7 §:stä,
38471: 32 §. Laaja-alaiset pakkokeinot. Jos elintarvi- jonka mukaan uhkasakko on asetettava, jollei
38472: ke on päässyt jakeluketjuun, ei ole enää mie- se erityisestä syystä ole tarpeetonta. Poikkea-
38473: lekästä puuttua yhden tai muutaman elinkei- mista voidaan perustella sillä, että valvontavi-
38474: nonharjoittajan toimiin. Tämän vuoksi 32 §:ssä ranomaisilla on yleisesti ottaen laajemmat val-
38475: on ehdotettu, että pakkotoimista, joiden vaiku- tuudet puuttua säännösten vastaisten tuottei-
38476: tusalueena on koko maa tai yhtä lääniä laa- den luovutuksiin kuin kuluttajansuojalaissa,
38477: jempi alue, päättää elintarvikevirasto. Sen sei- joten uhkasakon asettamista voidaan tapaus-
38478: kan selvittäminen, milloin vaikutukset ulottu- kohtaisesti harkita kaiken esille tulleen tosiasia-
38479: vat näin laajalle alueelle, on ratkaistava yksit- aineiston perusteella.
38480: täistapauksessa. Lähtökohtana arvioinnissa on 34 §. Markkinoinnin oikaisu. Ehdotettu sään-
38481: pidettävä sitä, että vaikutuspiiriä ei ole jakelu- nös sisältää samantyyppisen säännöksen kuin
38482: ketjun perusteella enää luotettavasti yksilöitä- kuluttajansuojalain 2 luvun 9 §:ssä on markki-
38483: vissä. Sen kiistatonta osoittamista, että elintar- nointitoimen oikaisusta. Oikaisutoimi on ehdo-
38484: vike on todella jakelussa säännöksen tarkoitta- tuksen mukaan suoritettava määräajassa. Oi-
38485: malla laajalla alueella, ei luonnollisestikaan kaisutoimi on tavallisesti määrättävä tapahtu-
38486: voida vaatia. vaksi samalla tavalla kuin markkinointitoimi-
38487: Elintarvikeviraston on annettava päätös tie- kin on tapahtunut eli esimerkiksi samassa
38488: doksi tunnetuille valmistajille ja maahantuojil- lehdessä. Oikaisu tulee erityisesti kysymykseen,
38489: le. Muilta osin päätöksen katsotaan tulleen jos markkinoinnissa on annettu virheellinen
38490: elinkeinonharjoittajien tai muiden luovuttajien tieto tai markkinoinnista puuttuu kuluttajien
38491: tietoon, kun päätös on julkaistu virallisessa kannalta tärkeä tieto.
38492: lehdessä. Tarkoituksena ei ole, että oikaisumääräys
38493: 33 §. Markkinoinnin kieltäminen. Ehdotettu annetaan aina kiellon yhteydessä, vaan tällai-
38494: säännös sisältää elintarvikeviraston oikeuden seen on syytä turvautua vain, jos se katsotaan
38495: kieltää jatkamasta tai uudistamasta kielletyksi kuluttajille, kuluttajiin rinnastettaville henki-
38496: katsottavaa markkinointia. Säännös soveltuu löille tai suurtalouksille aiheutuvien ilmeisten
38497: sellaisiin markkinointitoimiin, joissa vastaanot- haittojen vuoksi tarpeelliseksi.
38498: tajia ei objektiivisten tosiasioiden perusteella 35 §. Uhkasakon asettaminen. Säännös sisäl-
38499: etukäteen voida määritellä, kuten lehti-ilmoi- tää tavanomaisen uhkasakon asettamista kos-
38500: tukset, televisiomainonta tai muu sellainen. Sen kevan sääntelyn. Uhkasakkoa koskevassa asi-
38501: sijaan elintarvikkeen päällysmerkinnöissä tai assa noudatetaan muutoin, mitä uhkasakko-
38502: elintarvikehuoneiston sisällä tai aivan välittö- laissa (1113/90) säädetään (vrt. kuitenkin 41 §:n
38503: mässä läheisyydessä tapahtuva markkinointi 3 momentti). Niinpä uhkasakon tuomitsee
38504: voidaan katsoa sellaiseksi yksittäiseen elinkei- maksettavaksi uhkasakkolain 10 §:n mukaan
38505: nonharjoittajaan liittyväksi myynninedistämis- uhkasakon asettanut viranomainen, kun ku-
38506: toiminnaksi, johon voidaan puuttua muiden mottavaksi ehdotetun elintarvikevirastosta an-
38507: tässä luvussa olevien pakkokeinosääntöjen no- netun lain 3 §:n mukaisesti elintarvikeviraston
38508: jalla. Yleisellä tasolla tapahtuvaa markkinoin- määräämän uhkasakon tuomitsee maksetta-
38509: tia taas ei voida lukea yksittäisen elinkeinon- vaksi asianomainen lääninhallitus.
38510: 1994 vp - HE 325 29
38511:
38512: 36 §. Haltuunotto. Valvontaviranomainen voi misseuraamuksesta. Rikosesine tai sen arvo on
38513: ottaa elintarvikkeen haltuunsa, jos on syytä tuomittava osaksi tai kokonaan valtiolle mene-
38514: epäillä välitöntä haittaa terveydelle eikä 28 tai tetyksi sen mukaisesti kuin rikoslain 46 luvun 8
38515: 29 §:n mukaisia toimenpiteitä pidetä riittävinä. - 12 §:ssä säädetään. Muilta osin menettämis-
38516: Haltuunottoa tulisi pitää äärimmäisenä keino- seuraamusten osalta noudatetaan rikoslain 2
38517: na, jos valvontaviranomaisen väliaikainen kiel- luvun 16 §:n säännöksiä.
38518: to tai kielto uhkasakolla tehostettuna ei olisi Nykyiseen elintarvikelakiin verrattuna lakia
38519: riittävä keino estämään terveyshaittaa aiheut- on täydennetty siten, että laissa on viittaus
38520: tavan elintarvikkeen joutumista kulutukseen. myös rikoslain 46 luvun 4 - 6 §:n säännöksiin
38521: 37 §. Haltuunottomenettely. Pykälä sisältää laittomasta maahantuonnista tai maastavien-
38522: tarkemmat määräykset haltuunottomenettelys- nistä eli rikosnimikkeeltään salakuljetuksesta
38523: tä. Säännöksillä pyritään varmistamaan elin- sekä laittomasta tuontitavaraan ryhtymisestä.
38524: keinonharjoittajan oikeusturvaa. Pykälän 5 momentissa halutaan korostaa
38525: 38 §. Haltuunotetun omaisuuden säilyttäminen sitä, että valvontaviranomaisen tulisi huolella
38526: ja käyttäminen. Haltuunotetun omaisuuden säi- punnita, olisiko asia saatettava rikosoikeudel-
38527: lytystapaa ja käyttöä koskevat päätökset tekisi liseen syyteharkintaan. Nykyisin syytetoimiin
38528: valvontaviranomainen. Jos sopivaa säilytystilaa ryhtyminen on ollut kovin harvinaista, vaikka
38529: ei haltuunotetulle omaisuudelle löydetä, voi- tällaiseen luopumisharkintaan ei rikoksen tai
38530: daan omaisuus sallia säilytettävän myös laitok- rikkomuksen laatu mitattuna taloudellisilla ar-
38531: sessa. Omaisuuden tai säilytystilan tulee olla voilla tai aiheutetulla vaaralla ja tähän oikeut-
38532: siten merkitty tai sinetöity, että haltuunotettu tavan nimenomaisen säännöksen puuttuessa
38533: omaisuus voidaan vaivatta erottaa muusta lai- olisi välttämättä ollut laillisia perusteita.
38534: toksen omaisuudesta. Pykälän 6 momentin mukaan sitä, joka
38535: Haltuunotetune omaisuudelle voidaan tehdä rikkoo uhkasakolla tehostetun kiellon tai vel-
38536: sen laadun ja ominaisuuksien selvittämiseksi voitteen, ei voida tuomita rangaistukseen sa-
38537: tutkimuksia. Päätös omaisuuden käytöstä olisi masta teosta. Lakiehdotuksen mukaiset kiellot
38538: tehtävä heti haltuunoton jälkeen, tai jos edellä ja velvoitteet ovat monilta osin siinä määrin
38539: tarkoitetut tutkimukset ovat tarpeen, heti tut- ylimalkaisia, että nimetyn rikkomuksen tai
38540: kimustulosten selvittyä. Elintarvikkeen ominai- rikoksen tunnusmerkistön ei voida katsoa täyt-
38541: suuksista riippuen se voidaan hyväksyä käytet- tyvän, minkä vuoksi uhkasakot muodostanevat
38542: täväksi johonkin hyväksyttävään ja vaaratto- käytännössä lain täytäntöönpanossa merkittä-
38543: maan käyttötarkoitukseen, joissakin tapauksis- vimmät sanktiot. Sen sijaan alemmanasteiset
38544: sa esimerkiksi rehuksi. Äärimmäisenä keinona määräykset on pääsääntöisesti kirjoitettava
38545: kysymykseen tulee elintarvikkeen hävittäminen. niin yksityiskohtaisiksi, että epäselvyyttä vaati-
38546: Edellä määrättyjen toimenpiteiden suoritta- mustenmukaisen menettelyn suhteen ei tule.
38547: misvelvollisuus kuuluu tavaran omistajalle. Jos Rangaistusta koskevat sääntelyt tarvittavin
38548: hän ei niitä tee määräajassa, valvontaviran- osin tarkistettuina on tarkoituksenmukaista
38549: omainen voi määrätä ne teetettäväksi omista- siirtää rikoslakiin siinä vaiheessa, kun rikosla-
38550: jan kustannuksella. kiprojektin edetessä rikoslakiin siirretään ran-
38551: gaistussäännökset terveyttä ja turvallisuutta
38552: vaarantavista rikoksista.
38553: 9 luku. Rangaistussäännökset ja menettämis- 40 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen.
38554: seuraamukset Säännöksessä on tavanomainen rangaistus-
38555: säännös salassapitovelvollisuuden rikkomisesta.
38556: 39 §. Rangaistussäännökset ja menettämisseu-
38557: raamukset. Säännöksessä on eroteltu elintarvi-
38558: kerikkomus, joka on asteikoltaan lievempi, 10 luku. Muutoksenhaku ja täytäntöönpano
38559: seuraamuksena sakkorangaistus, tahallisesta te-
38560: osta tai laiminlyönnistä, joka on ollut omiaan 41 §. Valitus. Elintarvikelain ja terveydensuo-
38561: aiheuttamaan vaaraa ihmisen terveydelle. Täl- jelulain soveltaminen paikallistasolla voi olla,
38562: löin asteikko on sakkoa tai vankeutta enintään kuten edellä esitettiin, vaikea rajanvetokysy-
38563: kuusi kuukautta, jollei muualla laissa ole sää- mys. Tämän vuoksi on välttämätöntä, että
38564: detty ankarampaa rangaistusta. valitustiet joka tapauksessa käyvät molempien
38565: Pykälän 3 momentissa säädetään menettä- lakien mukaisessa menettelyssä yhteen. Perus-
38566: 30 1994 vp - HE 325
38567:
38568: teluita on esitetty myös sille, että kunnan joittajan suojaamiseksi tarkastuksissa ja muus-
38569: viranhaltijan päätöksestä tulisi ennen varsinais- sa valvonnassa kertyvien tietojen asiattomalta
38570: ta muutoksenhakua tehdä oikaisuvaatimus levittämiseltä ja käytöitä ehdotetaan pykälässä
38571: kunnalliseen lautakuntaan tai muuhun toimie- säädettäväksi salassapitovelvollisuudesta.
38572: limeen. Toisaalta terveydensuojelulain saatua Salassapitovelvollisuus koskee kaikkia niitä,
38573: nykyisen muotonsa siinä hyväksytystä järjestel- jotka lakia valvoessaan tai valvontaan liittyvää
38574: mästä poikkeamista on vaikea ajatella elintar- tutkimustoimintaa suorittaessaan ovat saaneet
38575: vikelain kohdalla. Viranhaltijan päätökseen tietoja, jotka koskevat yksityisen tai yhteisön
38576: haetaan siten ehdotuksen mukaan muutosta taloudellista asemaa, liike- tai ammattisalai-
38577: lääninoikeudelta siinä järjestyksessä kuin muu- suutta taikka yksityisen henkilökohtaisia oloja.
38578: toksenhausta hallintoasioissa annetussa laissa Salassapidon piiriä on rajoitettu 2 momen-
38579: (154/54) säädetään. Tullilaboratorion päätök- tissa lähinnä viranomaistehtävien asianmukai-
38580: seen haetaan muutosta valittamalla tullihalli- sen hoitamisen vaatimilla tiedoilla ja kansain-
38581: tukseen (laki muutoksenhausta hallintoasioissa välisten sopimusten asettamilla velvoitteilla.
38582: 6 §, vrt. laki tullilaitoksesta 228/91, 1 §). 46 §. Valtionosuus kunnille. Kunnan tämän
38583: Edellä 35 §:ssä säädettyyn uhkasakon asetta- lain nojalla järjestämään toimintaa sovelletaan
38584: mista koskevaan päätökseen ei saisi hakea sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja
38585: erikseen muutosta valittamalla. valtionosuudesta annettua lakia (733/92).
38586: 42 §. Täytäntöönpano. Lakiehdotuksen mu- Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta
38587: kaan valvontaviranomaisen päätöstä, joka kos- ja valtionosuudesta annettua lakia säädettäessä
38588: kee elintarvikemääräysten vastaisen elintarvik- useita ympäristönterveydenhuollon alaan kuu-
38589: keen valmistuksen tai toimen kieltämistä tai luvia lakeja muutettiin siten, että lain 6 §:n 1
38590: rajoittamista, olisi noudatettava, jollei muutok- momentin 1 ja 2 kohdan säännöksiä tavoittei-
38591: senhakuviranomainen toisin määrää. den ja ohjeiden antamisesta valtakunnallisessa
38592: suunnitelmassa ei enää sovelleta.
38593: 11 luku. Erinäiset säännökset 47 §. Tarkemmat säännökset. Hallinnolliset
38594: säännökset annetaan yleensä asetuksella. Tä-
38595: 43 §. Kuluttajansuojalain soveltaminen. Epä- män vuoksi lakiin on, vaikkakin tämä seuraa jo
38596: tietoisuuden syntymisen estämiseksi ehdotetaan hallitusmuodon 28 §:stä, otettu viittauksen-
38597: laissa nimenomaisesti säädettäväksi, että mark- omaisesti säännös tästä. Asetuksella ei sen
38598: kinoinnin kieltämisen sääntelyä koskevien 33 ja sijaan voida antaa kunnalliseen itsehallintoon
38599: 34 §:n estämättä sovelletaan, mitä kuluttajan- ulottuvia säännöksiä. Pykälään on otettu sään-
38600: suojalaissa ja kuluttaja-asiamiehestä annetussa nös, jolla voidaan delegoida menettelyllisten
38601: laissa säädetään. Käytännössä on havaittu, että säädösten antaminen kauppa- ja teollisuusmi-
38602: erityissääntelyiden suhde yleissääntelyihin ai- nisteriön, maa- ja metsätalousministeriön tai
38603: heuttaa tulkintaongelmia sen suhteen, mitä sosiaali- ja terveysministeriön päätöksillä.
38604: lakia tai lakeja voidaan soveltaa. Korkein Asetuksella voidaan säätää, että 48 §:n 1
38605: oikeus on joutunut ottamaan kantaa siihen, momentissa tarkoitetuista asioista tarkempien
38606: voidaanko kuluttajansuojalakia soveltaa, jos määräysten, ohjeiden tai poikkeusten antamis-
38607: erikoislainsäädännössä, esimerkiksi liikepank- valtaa pykälän 3 momentissa mainituin rajoi-
38608: kilainsäädännössä ovat säätämisen lähtökohdat tuksin annetaan maa- ja metsätalousministeri-
38609: olleet samat kuin kuluttajansuojalaissa. Pää- ölle tai sosiaali- ja terveysministeriölle.
38610: töksessä omaksuttiin kanta, jonka mukaan 48 §. Tarkemmat määräykset. Kun tarkoituk-
38611: kuluttajansuojalakia voidaan myös soveltaa, sena on täydentää elintarvikesääntelyitä lähin-
38612: kun sen soveltamisalaa ei nimenomaan ollut nä siltä osin kuin Euroopan talousalueen tai
38613: erikoislainsäädännöllä rajoitettu. Vaikka kan- Euroopan unionin kehitys niin vaatii, tämä on
38614: nan on katsottava tulleen auktoritatiivisella voitava tehdä mahdollisimman joustavasti
38615: tavalla ratkaistuksi, on tässä yhteydessä katsot- kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksillä.
38616: tu tarkoituksenmukaiseksi nimenomaisin sään- Menettely noudattaa teknillisen tarkastuksen
38617: nöksin selventää elintarvikelain ja yleistä ku- komitean -91 (komiteanmietintö 1992:30) suo-
38618: luttajansuojaa koskevien lakien soveltamisalaa. situksia.
38619: 44 §. Virka-apu. Säännös sisältää tavanmu- Lakiehdotuksen 48 §:n 3 momentissa on si-
38620: kaisen virka-apusäännön. käli merkittävä muutos nykytilaan, että yksit-
38621: 45 §. Salassapitovelvollisuus. Elinkeinonhar- täisten poikkeusten myöntämisvaltuudet pois-
38622: 1994 vp - HE 325 31
38623:
38624: tetta1s1m. Yksittäisten poikkeusten on katsot- muut asetukset tulee asetuksella kumota ennen
38625: tava vinouttavan kilpailua. Käytännössä on kuin vastaava korvaava ministeriön päätös
38626: jouduttu myös siihen, että yksittäisiä poikkeuk- voidaan antaa.
38627: sia on anottu ja myönnetty perustein, joita on
38628: vaikea sovittaa säännöksissä yleisesti käytetty-
38629: jen sanamuotojen puitteisiin, jotka edellyttävät 1.2. Laki elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n
38630: yleensä erityisiä yksittäistapauksessa olevia syi- kumoamisesta
38631: tä. Pääsääntönä tulisi olemaan, että poikkeuk-
38632: sia voidaan myöntää vain yleisinä, kaikkia Elintarvikevirastosta annetun lain 3 § on
38633: asianomaisia elinkeinonharjoittajia, niin koti- asiallisesti ja menettelyllisesti ristiriidassa la-
38634: maisia kuin ulkomaisia koskevina ja vain sil- kiehdotuksen kanssa, joten se ehdotetaan ku-
38635: loin, kun uuden tiedon, muuttuneen teknologi- mottavaksi.
38636: an tai muun sellaisen syyn vuoksi on oletetta-
38637: vissa, että ministeriön päätöstä on vastaavasti
38638: tulevaisuudessa muutettava. Erityisryhmille 2. Voimaantulo
38639: tarkoitettujen elintarvikkeiden osalta voidaan
38640: poikkeus myöntää myös sellaisissa tapauksissa, ETA-velvoitteet olisivat eräin osin edellyttä-
38641: joissa ministeriön päätöstä ei esimerkiksi eri- neet lain saattamista voimaan l päivästä tam-
38642: tyisryhmän pienuuden tai muutoin erityisten mikuuta 1994. Euroopan unioniin liittyminen
38643: tarpeiden vuoksi ole välttämättä muutettava, ei ainakaan oleellisesti vaikuta lain voimaan-
38644: jos poikkeuksen myöntämistä on pidettävä saattamisaikatauluun. Laki tulisi saattaa voi-
38645: kuluttajien edun kannalta tarpeellisena. maan mahdollisimman pian eduskunnan hy-
38646: väksyttyä sen, esimerkiksi 1 päivästä tammi-
38647: kuuta 1995.
38648: 12 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännös Kumotun elintarvikelain nojalla annetut
38649: säännökset ja määräykset, joiden sisältö ylei-
38650: sesti ottaen vastaa ETA-velvoitteitamme, tulisi
38651: 49 §. Voimaantulosäännös. Laki on tarkoitet- ensi sijassa valvonnan järjestämistä sääntelevää
38652: tu tulemaan voimaan välittömästi eduskunnan elintarvikeasetusta lukuun ottamatta jättää voi-
38653: hyväksyttyä sen. maan kunnes tämän lain nojalla toisin sääde-
38654: 50 §. Siirtymäsäännös. Elintarvikelain nojalla tään tai määrätään.
38655: annetut säännökset ja määräykset jäisivät elin-
38656: tarvikeasetusta lukuun ottamatta voimaan, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38657: kunnes niistä tämän lain säätämässä järjestyk- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
38658: sessä toisin määrätään. Lain nojalla annetut set:
38659: 32 1994 vp- HE 325
38660:
38661: 1.
38662: Elintarvikelaki
38663: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38664:
38665: 1 luku taan satunnaista eikä edellytä erillisen myynti-
38666: Yleiset säännökset tilan järjestämistä eikä liity elinkeinon harjoit-
38667: tamiseen.
38668: 1§ Tätä lakia sovelletaan siltä osin kuin elintar-
38669: Lain tarkoitus vikkeesta ja sen valmistus-, tuotanto- ja käsit-
38670: telyhygieniasta ei muussa laissa erikseen sääde-
38671: Tämän lain tarkoituksena on elintarvikkei- tä.
38672: den terveydellisen laadun turvaaminen sekä Tämän lain elintarvikkeita koskevia sään-
38673: kuluttajan suojaaminen ihmisravinnoksi sopi- nöksiä sovelletaan alkoholijuomiin siltä osin
38674: mattomien elintarvikkeiden aiheuttamilta terve- kuin niistä ei muussa laissa tai asetuksessa
38675: yshaitoilta ja elintarvikemääräysten vastaisten erikseen säädetä
38676: elintarvikkeiden aiheuttamilta taloudellisilta
38677: tappioilta. 4§
38678: Lain tarkoituksen toteuttamiseksi elintarvi- Määritelmät
38679: kemääräyksillä, ohjeilla, tiedotuksella ja muulla
38680: tavalla ehkäistään, vähennetään ja poistetaan Tässä laissa tarkoitetaan:
38681: elintarvikkeesta johtuvia terveyshaittoja sekä 1) elintarvikemääräyksillä tässä laissa ja sen
38682: turvataan elintarvikkeen asianmukainen laatu nojalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä;
38683: ja koostumus, varmistetaan totuudenmukainen 2) elintarvikkeella pakattua tai pakkaama-
38684: ja riittävä tiedonsaanti elintarvikkeesta ja este- toota syötäväksi, juotavaksi tai muutoin ihmi-
38685: tään harhaanjohtavien tietojen antaminen elin- sen nautittavaksi tarkoitettua tuotetta tai val-
38686: tarvikkeesta. mistetta taikka sen ainesosaa tahi raaka-ainet-
38687: ta;
38688: 2§ 3) ihmisravinnoksi sopimattomalla elintarvik-
38689: Soveltamisala keella;
38690: (a) elintarviketta, jonka tiedetään tai jonka
38691: Laki koskee kuluttajalle, kuluttajaan rinnas- perustellusta syystä voidaan epäillä aiheuttavan
38692: tettavalle henkilölle tai suurtaloudelle tarkoitet- ihmiselle myrkytyksen, sairauden tai muun
38693: tuja elintarvikkeita sekä niiden valmistusta tai terveyshaitan joko välittömästi tai pitkäaikai-
38694: muuta käsittelyä ja maahantuontia, maasta- sen käytön seurauksena; sekä
38695: vientiä, markkinointia, kuljetusta, kaupanpitoa (b) elintarviketta, joka pilaantumisen, likaan-
38696: sekä tarjoilua tai muuta luovutusta. tumisen, virheellisen valmistuksen, epäpuhta-
38697: Laki koskee elinkeinonharjoittajalle tai uksien, vieraan hajun tai maun taikka muun
38698: muulle luovuHajalle kaupanpidettävää tai luo- vastaavan syyn vuoksi on siinä määrin virheel-
38699: vutettavaa elintarviketta, jos elintarvike on linen, että se ei vastaa yleisesti hyväksyttävää
38700: tarkoitettu sellaisenaan tai käsiteltynä pidettä- käsitystä elintarvikkeen koostumuksesta, aitou-
38701: väksi kaupan tai muutoin luovutettavaksi ku- desta tai laadusta taikka niitä erityisiä ominai-
38702: luttajalle, kuluttajaan rinnastettavalle henkilöl- suuksia, joita elintarvikkeelta perustellusti voi-
38703: le tai suurtaloudelle. daan odottaa;
38704: Mitä tässä laissa säädetään elintarvikkeista, 4) kuluttajalla henkilöä, joka hankkii elintar-
38705: koskee soveltuvin osin myös elintarvikkeen vikkeen omassa tai muussa yksityistaloudessa
38706: kanssa kosketuksiin joutuvia tarvikkeita. käytettäväksi;
38707: 5) kuluttajaan rinnastettavalla henkilöllä hen-
38708: 3§ kilöä, jolle esimerkiksi työ- tai virkasuhteen
38709: Soveltamisalan rajoitukset
38710: perusteella, koulun tai laitoksen oppilaana,
38711: asiakkaana tai elintarvikeavustuksen vastaan-
38712: Tämä laki ei koske yksityisten henkilöiden ottajana luovutetaan elintarvike;
38713: välistä elintarvikekauppaa, jos se on luonteel- 6) elintarvikelaitoksella tuotantolaitosta, va-
38714: 1994 vp -- FIE 325 33
38715:
38716: rastoa, myymälää, tarjoilupaikkaa, suurtalout- järjestelmän ja sen tulosten tutkimista taikka
38717: ta ja muuta huoneistoa, laivaa, moottoriajo- muuta elintarvikevalvontaan liittyvää toimen-
38718: neuvoa tai muuta kulkuneuvoa taikka laitosta, pidettä tai selvitystä;
38719: jossa elintarvikkeita ammattimaisesti valmiste- 16) omavalvonnalla elintarvikelaitoksessa toi-
38720: taan, säilytetään, pidetään kaupan, tarjoillaan mivan elinkeinonharjoittajan omaa valvonta-
38721: tai muutoin käsitellään; järjestelmää, jonka tarkoituksena on varmistaa,
38722: 7) suurtaloudella elintarvikelaitosta, jossa että kaupanpidettävä elintarvike täyttää sille
38723: valmistetaan tai tarjoillaan nautintavalmiita asetetut vaatimukset;
38724: elintarvikkeita kuluttajille taikka kuluttajiin 17) käsittelyllä kaikkia niitä toimia elintar-
38725: rinnastettaville henkilöille, jotka kuuluvat eri vikkeen tuottamisesta ja valmistamisesta elin-
38726: yksityistalouksiin; tarvikkeen varastointiin, pakkaamiseen, kulje-
38727: 8) elinkeinonharjoittajalla luonnollista henki- tukseen ja esillepanoon, jotka edeltävät elintar-
38728: löä, yksityistä tai julkista oikeushenkilöä sekä vikkeen luovuttamista kuluttajalle, kuluttajaan
38729: ulkomaalaisen, ulkomaisen yhteisön tai säätiön rinnastettavalle henkilölle, suurtaloudelle, elin-
38730: Suomessa rekisteröimää sivuliikettä tai perus- keinonharjoittajalle tai muulle luovuttajalle; ja
38731: tamaa muuta pysyvää toimipaikkaa, joka am- 18) elintarvikkeen kanssa kosketukseen joutu-
38732: mattimaisesti, jatkuvasti tai tilapäisesti tuottaa, valla tarvikkeella tarviketta, joka tarkoituk-
38733: valmistaa, tuo maahan, vie maasta, pakkaa, seensa käytettäessä joutuu kosketukseen elin-
38734: kuljettaa, varastoi, pitää kaupan, muuten luo- tarvikkeen kanssa.
38735: vuttaa tai tarjoilee elintarvikkeita kuluttajalle,
38736: kuluttajaan rinnastettavalle henkilölle, suurta-
38737: loudelle tai toiselle elinkeinonharjoittajalle taik- 2 luku
38738: ka muulle luovuttajalle; Käsittelyn ja luovutuksen
38739: 9) muulla luovuttajalla luonnollista henkilöä, yleiset ehdot
38740: oikeushenkilöä tai muuta toiminnanharjoitta-
38741: jaa, joka ei ole elinkeinonharjoittaja, kuten 5§
38742: julkisin varoin ylläpidettävää suurtaloutta, hy- Ihmisravinnoksi sopimaton elintarvike
38743: väntekeväisyysjärjestöä tai näihin rinnastetta-
38744: vaa elintarvikkeen luovuttajaa; Ihmisravinnoksi sopimattoman elintarvik-
38745: 10) valmistuksella elintarvikkeen yhdistämis- keen valmistus, maahantuonti, maastavienti,
38746: tä muihin ainesosiin, kypsentämistä, säilömistä kaupanpito, tarjoilu ja muu luovutus elintar-
38747: tai muuta vastaavaa käsittelyä; vikkeena on kielletty.
38748: 11) kaupanpidolla elintarvikkeen myymistä
38749: tai muuta luovuttamista korvausta vastaan tai 6§
38750: säilyttämistä elinkeinonharjoittajan varastossa Tietojen antaminen elintarvikkeesta
38751: tai myyntipaikalla eikä olosuhteista käy ilmi,
38752: että elintarvike on tarkoitettu muuhun tarkoi- Elintarvikkeen pakkauksessa, esitteessä, mai-
38753: tukseen kuin myytäväksi; noksessa tai muulla tavalla on annettava to-
38754: 12) tarjoilulla nautintavalmiin elintarvikkeen tuudenmukaiset ja riittävät tiedot elintarvik-
38755: luovuttamista välitöntä tai välillistä korvausta keesta. Harhaanjohtavien tietojen antaminen
38756: vastaan tarjoilupaikalla nautittavaksi; elintarvikkeesta on kielletty. Terveyteen liitty-
38757: 13) muulla luovutuksella elintarvikkeen anta- vien väittämien ja Iääkkeenisten tietojen anta-
38758: mista korvauksetta avustukseksi, lahjaksi, minen elintarvikkeesta tai sellaisiin tietoihin
38759: näytteeksi, kokeiltavaksi tai muuhun vastaa- viittaaminen on kielletty, jollei toisin määrätä.
38760: vaan tarkoitukseen;
38761: 14) elintarvikevalvonnalla elintarvikemäärä- 7§
38762: yksiin liittyvää opastusta sekä valvontatoimen- Yleinen huolellisuusvelvollisuus
38763: piteitä, joilla asianomainen viranomainen tote-
38764: aa, vastaako elintarvike tai sen käsittelyolosuh- Elinkeinonharjoittajan ja muun luovuttajan
38765: teet ja -menetelmät elintarvikemääräyksiä; on noudatettava kaikessa toiminnassaan asian-
38766: 15) valvontatoimenpiteellä tarkastusta, näyt- mukaista huolellisuutta, jotta elintarvike täyt-
38767: teenottoa ja näytteen tutkimista, henkilöstön tää sitä koskevat vaatimukset.
38768: hygieniatarkastusta, kirjallisen aineiston tutki- Elinkeinonharjoittaja tai muu luovuttaja ei
38769: mista sekä elinkeinonharjoittajan omavalvonta- saa valmistaa, tuoda maahan, viedä maasta,
38770: 5 3414058
38771: 34 1994 vp - HE 325
38772:
38773: pitää kaupan, tarjoilla tai muutoin luovuttaa Elintarvikevirasto antaa vuosittain valvonta-
38774: elintarviketta, joka ei täytä elintarvikemäärä- viranmaisille ohjeellisena noudatettavan elin-
38775: yksiä. tarvikevalvontaohjelman.
38776: Sen estämättä, mitä edellä 2 momentissa
38777: säädetään, ja ottaen huomioon, mitä 5 §:ssä 10 §
38778: säädetään, voidaan maasta vietävät elintarvik- Aluehallinto
38779: keet valmistaa ja luovuttaa tilausehtojen mu-
38780: Lääninhallitus suunnittelee ja ohjaa elintar-
38781: kaisesti ja asianomaisen tuontimaan säännök-
38782: vikevalvontaa sekä valvoo elintarvikemääräys-
38783: siä noudattaen.
38784: ten noudattamista läänin alueella.
38785:
38786: 8§ 11§
38787: Elinkeinonharjoittajan velvollisuus Paikallishallinto
38788: suorittaa omavalvontaa Kunnan määräämä lautakunta tai muu mo-
38789: Elinkeinonharjoittajalla on oltava riittävät ja nijäseninen toimielin huolehtii elintarvikeval-
38790: oikeat tiedot elintarvikkeesta, jota hän tuottaa, vontaan kuuluvista tehtävistä kunnan alueella.
38791: valmistaa, tuo maahan, vie maasta, pakkaa, Kunnanvaltuusto voi päättää, että toimielin voi
38792: pitää kaupan, tarjoilee tai muutoin luovuttaa siirtää päätösvaltaansa alaiselleen viranhaltijal-
38793: elintarvikkeeksi. le.
38794: Elinkeinonharjoittajan on tunnistettava ja 12 §
38795: luetteloitava elintarvikemääräysten kannalta
38796: kriittiset kohdat elintarvikkeen valmistuksessa Muut valvontaviranomaiset
38797: ja käsittelyssä sekä ryhdyttävä tarvittaviin toi- Tullilaitoksen tehtävänä on huolehtia maa-
38798: menpiteisiin näiden kohtien säännölliseksi val- hantuotavien elintarvikkeiden valvonnasta sekä
38799: vomiseksi. Tässä tarkoituksessa elinkeinonhar- maastavietävien ja kauttakulkutavarana kulje-
38800: joittajan on laadittava kirjallinen omavalvon- tettavien elintarvikkeiden asiakirjojen oikeelli-
38801: tasuunnitelma, joka on annettava tiedoksi pai- suuden valvonnasta. Tullilaitos voi, jos kautta-
38802: kalliselle valvontaviranomaiselle ja pyynnöstä kulkutavaran epäillään aiheuttavan välitöntä
38803: muulle valvontaviranomaiselle. vaaraa terveydelle, kieltää tavaran maastavien-
38804: Elintarvikevirasto antaa yleisiä ohjeita oma- nin ja ryhtyä muihin tässä laissa säädettyihin
38805: valvontasuunnitelman laatimisesta. Paikallisvi- toimenpiteisiin.
38806: ranomaisen on tarvittaessa korvauksetta opas- Elintarvikevirasto voi määrätä valtion virka-
38807: tettava elinkeinonharjoittajaa omavalvonta- miehen t01m1maan valvontaviranomaisena
38808: suunnitelman laatimisessa. määrätyissä tehtävissä, jos virkamiehellä katso-
38809: Jos elinkeinonharjoittajan toiminta rajoittuu taan olevan erityistä asiantuntemusta tällä alal-
38810: lähinnä paikalliselle tasolle, ei 2 momentissa la ja jos ratkaisua voidaan pitää elintarvikeval-
38811: tarkoitettua suunnitelmaa ole laadittava, ellei vonnan kannalta tarkoituksenmukaisena.
38812: paikallinen viranomainen toiminnan erityisen
38813: terveysvaaran huomioon ottaen toisin määrää. 13 §
38814: Valvontaviranomaisten pätevyys
38815: Valvontaviranomaisilla tulee olla palveluk-
38816: sessaan tai sopimuksen perusteella käytettävis-
38817: 3 luku
38818: sään tarpeellinen määrä pätevää ja valvonnan
38819: Vaivootaviranomaiset ja menestyksellisen hoitamisen kannalta riittävän
38820: niiden tehtävät kokemuksen omaavaa henkilöstöä.
38821: 9§
38822: 4 luku
38823: Keskushallinto Tutkimuslaitokset
38824: Kauppa- ja teollisuusministeriön ylimmän 14§
38825: johdon ja valvonnan alaisena elintarvikevirasto
38826: suunnittelee, ohjaa ja valvoo elintarvikemäärä- Elintarviketutkimuslaitokset
38827: ysten noudattamisen valvontaa. Elintarvikevirasto hyväksyy valtion tai kun-
38828: 1994 vp - HE 325 35
38829:
38830: nan tutkimuslaboratorion viralliseksi elintarvi- pidettäväksi kaupan tai muutoin luovutelta-
38831: ketutkimuslaitokseksi, jos tutkimuslaboratorio vaksi Suomessa tai sen rajojen ulkopuolella.
38832: täyttää virallisille elintarviketutkimuslaitoksille
38833: määrätyt kansainväliset laatuvaatimukset. 18 §
38834: Elintarvikevirasto pitää virallisista elintarvi- Valvontatoimenpiteet
38835: ketutkimuslaitoksista rekisteriä, johon merki-
38836: tään jokaisen tutkimuslaitoksen pätevyysalue. Elintarvikevalvonnassa valvontatoimenpitei-
38837: Virallinen tutkimuslaitos on velvollinen teke- tä on tehtävä säännöllisesti ja erityisesti, kun
38838: mään valvontaviranomaisen pyynnöstä labora- on epäiltävissä, että rikotaan elintarvikemäärä-
38839: toriotutkimuksia omalla pätevyysalueellaan. yksiä.
38840: Elintarvikevirasto voi hyväksyä muunkin Valvontatoimenpiteiden on oltava tarkoituk-
38841: kuin 1 momentissa tarkoitetun tutkimuslaitok- senmukaisia ja ne on sopivalla tavalla kohdis-
38842: sen tekemään elintarvikevalvontaviranomaisten tettava elintarvikkeen käsittelyn eri vaiheisiin.
38843: tarvitsemia laboratoriotutkimuksia tarkemmin Valvontatoimenpide on pyrittävä tekemään
38844: määrätyltä pätevyysalueelta, jos tutkimuslai- ilman ennakkoilmoitusta.
38845: toksella on tällä alalla tutkimuksen suorittami- 19 §
38846: seen tarvittava asiantuntemus ja muut valmiu-
38847: det. Tarkastusoikeus
38848: Valvontaviranomaisella on oikeus tehdä val-
38849: 15 § vonnan edellyttämiä toimenpiteitä ja tutustua
38850: Elintarviketutkimuslaitoksille asetettavat tarvittaviin asiakirjoihin, toimittaa muita tässä
38851: vaatimukset laissa säädettyjä valvontatoimenpiteitä sekä
38852: päästä paikkoihin, joissa elintarvikkeita käsi-
38853: Virallisella elintarviketutkimuslaitoksella tu- tellään tai asiakirjoja säilytetään.
38854: lee olla laatujärjestelmä ja laitoksen tulee sään- Mitä 1 momentissa säädetään valvontaviran-
38855: nöllisesti osallistua elintarvikeviraston järjestä- omaisen oikeuksista, koskee myös Suomea
38856: miin pätevyystestauksiin. sitovassa kansainvälisessä sopimuksessa edelly-
38857: Elintarvikevirasto antaa yleisiä ohjeita kan- tettyjen määräysten mukaisia toimielimiä ja
38858: sainvälisiin standardeihin perustuvan laatujär- tarkastajia.
38859: jestelmän kehittämisestä ja ylläpidosta sekä
38860: muista elintarviketutkimuslaitosten toiminnan 20 §
38861: ja laadun kehittämiseen liittyvistä toimenpiteis- Näytteenotto ja näytteen tutkiminen
38862: tä.
38863: Valvontaviranomaisella on oikeus ottaa kor-
38864: 16 § vauksetta valvonnan kannalta tarpeellisia näyt-
38865: teitä tutkimista varten elintarvikkeen eri käsit-
38866: Elintarviketutkimuslaitosten erityistehtävät
38867: telyvaiheissa.
38868: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä Elintarvikevalvonnan näytteet on tutkittava
38869: 14 §:n 1 momentissa tarkoitetulle valtion tutki- viivytyksettä tässä laissa tarkoitetussa viralli-
38870: muslaitokselle menetelmien kehittämiseen tai sessa tai muussa elintarvikeviraston hyväksy-
38871: muuhun vastaavaan tutkimuslaitoksen alaan mässä elintarviketutkimuslaitoksessa.
38872: kuuluvaan toimintaan ja sen seurantaan liitty-
38873: 21 §
38874: viä erityistehtäviä.
38875: Tiedonsaantioikeus
38876: Valvontaviranomaisella on oikeus saada val-
38877: vontaa varten tarpeelliset tiedot valtion ja
38878: 5 luku
38879: kuntien viranomaisilta sekä elinkeinonharjoit-
38880: Elintarvikevalvonnan järjestäminen tajilta ja henkilöiltä, joita tämän lain velvoitteet
38881: koskevat.
38882: 17 §
38883: Valvonnan tasapuolisuus 22 §
38884: Elinkeinonharjoittajan avunantovelvollisuus
38885: Elintarvikkeita on valvottava yhdenvertaises-
38886: ti riippumatta siitä, onko elintarvike tarkoitettu Elinkeinonharjoittajan on kustannuksellaan
38887: 36 1994 vp - HE 325
38888:
38889: annettava valvontaviranomaisille valvontaa riä ilman tuomiota ja päätöstä siinä järjestyk-
38890: varten tarpeellinen apu. sessä kuin verojen ja maksujen perimisestä
38891: ulosottotoimin annetussa laissa (367 /61) sääde-
38892: tään.
38893: 6 luku
38894: Elintarvikelaitokset 8 luku
38895: 23 § Pakkokeinot
38896: Ilmoitusvelvollisuus ja luvanvaraisuus 27 §
38897: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä Elintarvikkeen tai sen käyttötarkoituksen
38898: tämän lain noudattamisen valvonnan kannalta muuttaminen
38899: tarpeellisesta elintarvikelaitosten ilmoitusvel- Jos elintarvike on elintarvikemääräysten vas-
38900: vollisuudesta. tainen, valvontaviranomainen voi suullisesti tai
38901: Ilmoitusvelvollisuus voidaan määrätä koske- kirjallisesti määrätä elinkeinonharjoittajan tai
38902: maan myös osaa elintarvikelaitoksen tuotantoa muun luovuttajan muuttamaan elintarvikkeen
38903: ja valmistusta tai kaupanpitoa ja varastointia määräajan kuluessa säännösten ja määräysten
38904: sekä maahantuonnin ja viennin osalta määriä mukaiseksi taikka, jos tätä ei ole pidettävä
38905: ja muita kaupanpidon valvonnan kannalta mahdollisena, määrätä elintarvike käytettäväk-
38906: tarpeellisia tietoja. si hyväksyttävään tarkoitukseen tai hävitettä-
38907: Sen estämättä, mitä muussa laissa säädetään, väksi. Muutokset on tehtävä viranomaisen
38908: voidaan elintarvikelaitoksen toiminta määrätä valvonnassa.
38909: kokonaan tai osaksi luvanvaraiseksi kauppa- ja Jos 1 momentissa tarkoitettu virhe on vähäi-
38910: teollisuusministeriön päätöksellä, jos Suomea nen viranomainen voi erityisistä syistä sallia
38911: sitovat kansainväliset sopimukset niin edellyt- elintarvikkeen maahantuonnin, kaupanpidon,
38912: tävät. Lupapäätökseen on sisällytettävä sen tarjoilun tai muun luovutuksen määräämillään
38913: noudattamisen valvontaa ja luvan peruuttamis- ehdoilla.
38914: ta koskevat tarpeelliset ehdot.
38915: 28§
38916: 7 luku Väliaikainen kielto
38917: Valvonnasta perittävät maksut Jos elintarvikkeen epäillään olevan ihmisra-
38918: 24§ vinnoksi sopimattoman tai jos 27 §:ssä tarkoi-
38919: tettuja toimenpiteitä ei ole pidettävä riittävinä,
38920: Kunnan viranomaisten perimät maksut valvontaviranomainen voi kieltää elintarvik-
38921: Elintarvikelaitoksen sijaintikunnan viran- keen valmistuksen, maahantuonnin, maasta-
38922: omainen perii elinkeinonharjoittamiseen liitty- viennin, kaupanpidon, tarjoilun ja muu luov~
38923: vien lupa- ja ilmoitusasioiden käsittelystä sekä tuksen, kunnes viivytyksettä suoritettava tutki-
38924: laboratoriotutkimuksista maksun, joka vastaa mus on tehty. Elintarvike on perustellusta
38925: suuruudeltaan enintään valvontatoimenpiteen syystä tutkimuksen ajan luovut~~kie_llossa ..
38926: todellisia kustannuksia. Kiireellisessä tapauksessa vähatkatsesta kiel-
38927: losta voi päättää valvontaa suorittava kunnan
38928: 25 § viranhaltija.
38929: Valtion viranomaisten perimät maksut
38930: 29 §
38931: Valtion viranomaisten tämän lain mukaisista Kielto
38932: suoritteista perittävät maksut määrätään val-
38933: tion maksuperustelain (150/92) mukaisesti. Jos tutkimuksessa havaitaan, että elintarvike
38934: on ihmisravinnoksi sopimaton tai jos valvon-
38935: 26§ taviranomaisen määräämiä toimenpiteitä elin-
38936: Maksujen perintä ilman tuomiota ja päätöstä tarvikkeen saattamiseksi määräysten mukaisek-
38937: si ei ole määräajassa tehty, valvontaviranomai-
38938: Tässä laissa tarkoitetut maksut voidaan pe- sen tulee kieltää elintarvikkeen valmistus, maa-
38939: 1994 vp - HE 325 37
38940:
38941: hantuonti, maastavienti, kaupanpito, tarjoilu ja elintarvikevirasto voi velvoittaa kiellon saaneen
38942: muu luovutus. tai markkinoinnin tilanneen taikka suoritta-
38943: neen elinkeinonharjoittajan määräajassa toi-
38944: 30§ mittamaan markkinointitoimen oikaisun, jos
38945: Yleinen tiedottaminen sitä markkinointitoimesta kuluttajille, kulutta-
38946: Jos on syytä epäillä, että ihmisravinnoksi jiin rinnastettaville henkilöille tai suurtalouksil-
38947: sopimattomia elintarvikkeita on markkinoilla, le aiheutuvien ilmeisten haittojen vuoksi on
38948: valvontaviranomainen voi elinkeinonharjoitta- pidettävä tarpeellisena.
38949: jan kustannuksella yleisesti tiedottaa elintarvik-
38950: keen sopimaHornuudesta ihmisravinnoksi. 35 §
38951: Uhkasakon asettaminen
38952: 31 §
38953: Markkinoilta poistaminen Valvontaviranomainen voi asettaa tämän
38954: lain nojalla antamansa kiellon tai määräyksen
38955: Valvontaviranomainen voi 30 §:ssä tarkoite- tehosteeksi uhkasakon.
38956: tussa tapauksessa määrätä, että elinkeinonhar- Uhkasakolla tehostettu kielto tai määräys
38957: joittajan on ryhdyttävä toimenpiteisiin markki- voidaan erityisestä syystä kohdistaa myös elin-
38958: noilla jo olevien elintarvikkeiden poistamiseksi keinonharjoittajan palveluksessa olevaan tai
38959: markkinoilta sekä korvattava kuluttajalle, muuhun henkilöön, joka toimii hänen lukuun-
38960: suurtaloudelle, elinkeinonharjoittajalle tai sa.
38961: muulle luovuHajalle elintarvikkeen hankkimi- Uhkasakkoa koskevassa asiassa sovelletaan
38962: sesta mahdollisesti aiheutunut taloudellinen muutoin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90) sää-
38963: tappio. detään.
38964: 32§
38965: 36 §
38966: Laaja-alaiset pakkokeinot
38967: Haltuunotto
38968: Edellä tässä luvussa olevista pakkokeinoista
38969: päättää elintarvikevirasto, jos niiden vaikutus- Valvontaviranomainen voi ottaa elintarvik-
38970: alueena on koko maa tai yhtä lääniä laajempi keen haltuunsa, jos on syytä epäillä elintarvik-
38971: alue. keen aiheuttavan välitöntä haittaa terveydelle
38972: Elintarvikeviraston 1 momentissa tarkoitettu eikä 28 tai 29 §:n mukaisia toimenpiteitä ole
38973: päätös on annettava tiedoksi valmistajalle tai pidettävä riittävinä.
38974: maahantuojalle taikka, jos tämä ei sopivasti Kiireeilisessä tapauksessa haltuunottopää-
38975: käy päinsä, päätös on julkaistava virallisessa töksen voi tehdä myös kunnan viranhaltija.
38976: lehdessä, jolloin sen on katsottava tulleen
38977: asianomaisten tietoon. 37 §
38978: 33 § Haltuunottomenettely
38979: Markkinoinnin kieltäminen Haltuunottaminen on suoritettava todistajan
38980: läsnä ollessa. Sille, jolta elintarvike on otettu
38981: Elintarvikevirasto voi kieltää markkinointia haltuun, on annettava todistus, josta ilmenee
38982: tilaavaa tai suorittavaa elinkeinonharjoittajaa haltuunotetun omaisuuden määrä ja hal-
38983: jatkamasta tämän lain tai sen nojalla annettu- tuunoton syy.
38984: jen säännösten tai määräysten vastaista yleisöl- Haltuunotetusta omaisuudesta voidaan kor-
38985: le tarkoitettua markkinointia taikka uudista- vauksetta ottaa näytteitä tutkimusta varten.
38986: masta sellaista tai siihen rinnastettavaa mark-
38987: kinointia. 38 §
38988: Kielto voidaan antaa myös väliaikaisena,
38989: jolloin kielto on voimassa, kunnes asia on Haltuunotetun omaisuuden säilyttäminen
38990: lopullisesti ratkaistu. ja käyttäminen
38991: 34§ Haltuunotettu omaisuus voidaan tarvittaessa
38992: Markkinoinnin oikaisu säilyttää asianomaisessa elintarvikelaitoksessa
38993: sopivalla tavalla merkittynä taikka sinetöidyssä
38994: Määrätessään 33 §:ssä tarkoitetun kiellon tai muutoin merkityssä varastotilassa. Omai-
38995: 38 1994 vp - HE 325
38996:
38997: suus on sen aiheuttaman terveyshaitan arvioi- sen tuottaman taloudellisen hyödyn, näiden
38998: miseksi mahdollisesti tarvittavan tutkimuksen tekemiseen käytetyn esineen tai muun omaisuu-
38999: ajan säilytettävä siten, ettei sen laatu tarpeet- den tuomitsemisesta valtiolle menetetyksi nou-
39000: tomasti heikkene. datetaan muutoin, mitä rikoslain 2 luvun
39001: Valvontaviranomaisen tehtävänä on päättää, 16 §:ssä säädetään.
39002: mihin tarkoitukseen haltuunotettu omaisuus Rangaistus elintarvikkeen säännösten ja
39003: voidaan käyttää tai myydä. Jos tätä ei pidetä määräysten vastaisesta salakuljetuksesta ja sen
39004: mahdollisena, on omaisuus määrättävä hävitet- yrityksestä sekä laittomasta tuontilavaraan ryh-
39005: täväksi. Päätös on tehtävä viipymättä hal- tymisestä säädetään rikoslain 46 luvun 4 -
39006: tuunoton jälkeen. Päätöstä tehtäessä on pyrit- 6 §:ssä. Menettämisseuraamuksista säädetään
39007: tävä siihen, että omistajan taloudellinen mene- saman luvun 8 - 13 §:ssä.
39008: tys jää mahdollisimman pieneksi. Tässä maini- Valvontaviranomainen voi jättää esitutkinta-
39009: tut toimenpiteet on suoritettava valvontaviran- viranomaiselle ilmoittamatta rikkomuksen, jos
39010: omaisen valvonnassa. teko tai laiminlyönti on vähäinen eikä kyseessä
39011: Valvontaviranomainen voi asettaa määrä- ole niskoittelu viranomaisen kieltoja ja mää-
39012: ajan, jonka kuluessa elinkeinonharjoittajan on räyksiä vastaan.
39013: toteutettava valvontaviranomaisen määräämät Sitä, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät-
39014: toimenpiteet. Jos omistaja ei noudata määräai- tyä, uhkasakolla tehostettua kieltoa tai velvoi-
39015: kaa, voi kunnan valvontaviranomainen määrä- tetta, ei voida tuomita rangaistukseen samasta
39016: tä kyseiset toimenpiteet teetettäviksi elinkei- teosta.
39017: nonharjoittajan kustannuksella.
39018: 40§
39019: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
39020: 9 luku
39021: Rangaistussäännökset ja Joka tahallaan rikkoo 45 §:ssä säädetyn sa-
39022: menettämisseuraamukset lassapitovelvollisuuden, on tuomittava, jollei
39023: muussa laissa ole säädetty ankarampaa ran-
39024: 39 § gaistusta, elintarvikelaissa säädetyn salassapito-
39025: Rangaistussäännökset ja velvollisuuden rikkomisesta sakkoon tai vankeu-
39026: menettämisseuraamukset teen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
39027: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön
39028: Joka työntekijän salassapitovelvollisuuden rikkomi-
39029: 1) laiminlyö tässä laissa säädetyn velvoitteen sesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
39030: suorittamisen, Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä l
39031: 2) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla momentissa tarkoitetusta rikoksesta, ellei
39032: antaman määräyksen tai asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen
39033: 3) muutoin rikkoo tätä lakia tai sen nojalla pantavaksi.
39034: annettuja säännöksiä tai määräyksiä,
39035: on tuomittava, jollei teosta tai laiminlyönnis-
39036: tä ole muussa laissa säädetty ankarampaa 10 luku
39037: rangaistusta, elintarvikerikkomuksesta sakkoon. Muutoksenhaku ja täytäntöönpano
39038: Jos 1 momentissa tarkoitettu teko tai laimin-
39039: lyönti on katsottava tahalliseksi ja tämä on 41 §
39040: ollut omiaan aiheuttamaan vaaraa ihmisen Valitus
39041: terveydelle, rikoksentekijä on tuomittava, jollei
39042: teosta tai laiminlyönnistä ole muualla säädetty Edellä 11 §:ssä tarkoitetun kunnan lautakun-
39043: ankarampaa rangaistusta, elintarvikerikoksesta nan tai toimielimen tämän lain nojalla anta-
39044: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi maan päätökseen haetaan muutosta valittamal-
39045: kuukaudeksi. la lääninoikeuteen 30 päivän kuluessa päätök-
39046: Omaisuus, joka on ollut 1 tai 2 momentissa sen tiedoksisaannista. Valituksesta on muutoin
39047: mainitun rikoksen kohteena, tai sen arvo, on voimassa, mitä muutoksenhausta hallinto-
39048: tuomittava osaksi tai kokonaan valtiolle mene- asioissa annetussa laissa (154/54) säädetään.
39049: tetyksi sen mukaisesti kuin rikoslain 46 luvun 8 MuutostaJ 1, 28 ja 36 §:ssä tarkoitetun kun-
39050: - 12 §:ssä säädetään. Rikoksen tai rikkomuk- nan viranhaltijan päätökseen sekä 24 §:ssä tar-
39051: 1994 vp -- liE 325 39
39052:
39053: koitettua maksua koskevaan päätökseen hae- Mitä 1 momentissa säädetään ei estä tietojen
39054: taan valittamalla lääninoikeuteen noudattaen, ja asiakirjojen antamista:
39055: mitä kunnallislaissa (953/76) säädetään. 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän
39056: Edellä 34 §:ssä säädettyyn uhkasakon asetta- lain mukaisten tehtävien suorittamista varten;
39057: mista koskevaan päätökseen ei saa erikseen 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille ri-
39058: hakea muutosta valittamalla. koksen selvittämistä varten;
39059: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomaisel-
39060: le tämän lain mukaisessa asiassa; eikä
39061: 42§ 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopimuk-
39062: Täytäntöönpano sen edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja
39063: tarkastajille kyseisen sopimuksen sitä edellyttä-
39064: Valvontaviranomaisen päätöstä, joka koskee essä.
39065: elintarvikemääräysten vastaisen elintarvikkeen
39066: valmistuksen, maahantuonnin, maastaviennin, 46 §
39067: kaupanpidon, tarjoilun tai muun luovuttamisen Valtionosuus kunnille
39068: kieltämistä tai rajoittamista, on muutoksenha-
39069: usta huolimatta noudatettava, jollei valitusvi- Kunnan tämän lain nojalla järjestämään
39070: ranomainen toisin määrää. toimintaan sovelletaan sosiaali- ja terveyden-
39071: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-
39072: nettua lakia (733/92), jollei lailla toisin säädetä.
39073: Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta
39074: 11 luku ja valtionosuudesta annetun lain 6 §:n 1 mo-
39075: mentin 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta tämän lain
39076: Erinäisiä säännöksiä mukaiseen toimintaan.
39077: 43 § 47 §
39078: Kuluttajansuojalain soveltaminen Tarkemmat säännökset
39079:
39080: Sen estämättä, mitä 33 ja 34 §:ssä säädetään, Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
39081: sovelletaan, mitä kuluttajansuojalaissa (38/78) töönpanossa noudatettavasta menettelystä voi-
39082: ja kuluttaja-asiamiehestä annetussa laissa daan antaa asetuksella.
39083: (40/78) markkinoinnista säädetään. Asetuksella voidaan säätää myös, että tar-
39084: kempia menettelyä koskevia määräyksiä tai
39085: ohjeita antaa kauppa- ja teollisuusministeriö,
39086: 44§ maa- ja metsätalousministeriö tai sosiaali- ja
39087: Virka-apu terveysministeriö.
39088: Asetuksella voidaan säätää, että 48 §:n 1
39089: Poliisin on annettava valvontaviranomaisille momentissa tarkoitetuista asioista voi tarkem-
39090: tässä laissa tai sen nojalla säädettyjen tai pia määräyksiä, ohjeita tai poikkeuksia pykä-
39091: määrättyjen tehtävien suorittamiseksi virka- län 3 momentissa mainituin rajoituksin antaa
39092: apua. maa- ja metsätalousministeriö tai sosiaali- ja
39093: terveysministeriö.
39094: 45 § 48 §
39095: Salassapitovelvollisuus Tarkemmat määräykset
39096: Henkilö, joka tämän lain noudattamista val- Kauppa- ja teollisuusministeriö antaa tarvit-
39097: voessaan, valvontaan liittyvää tutkimustehtä- taessa tarkempia määräyksiä:
39098: vää taikka muuta tehtävää suorittaessaan on 1) elintarvikkeen valmistuksesta ja muusta
39099: yksityisen henkilön tai yhteisön taikka säätiön käsittelystä;
39100: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammattisalai- 2) elintarvikkeen alkuperästä, koostumuk-
39101: suudesta taikka yksityisen henkilökohtaisista sesta ja luokittelusta;
39102: oloista saanut tietoja, ei saa ilman asianomai- 3) elintarvikkeen hyväksymisestä ennen sen
39103: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää markkinoille toimittamista;
39104: yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan tietoja. 4) elintarvikkeen vieraista aineista, mikro-
39105: 40 1994 vp - HE 325
39106:
39107: biologisesta laadusta, puhtausvaatimuksista ja vissa, että ministeriön päätöstä on vastaavasti
39108: muista vastaavista ominaisuuksista; muutettava. Erityisryhmille tarkoitettujen elin-
39109: 5) elintarvikelisäaineista, aromeista ja val- tarvikkeiden osalta voidaan poikkeus sallia
39110: mistuksen apuaineista sekä niiden käytöstä; myönnettäväksi myös, jos sitä on pidettävä
39111: 6) elintarvikkeen pakkausmerkinnöistä, esi- kuluttajien edun kannalta tarpeellisena.
39112: tetiedoista, mainonnassa käytettävistä väitteistä
39113: sekä muista elintarvikkeen myyntiä ja kaupan-
39114: pitoa koskevista asioista;
39115: 12 luku
39116: 7) elintarvikenäytteiden ottamisesta, niiden
39117: tutkimisesta ja tutkimusmenetelmistä; Voimaantulo- ja
39118: 8) yleisestä kiellosta tuoda maahan saastu- siirtymäsäännökset
39119: misen, puutteellisen hygienian, tautitilanteen tai
39120: vastaavan syyn vuoksi elintarvikkeita tietyiltä 49 §
39121: alueilta; Voimaantulosäännös
39122: 9) yhdenmukaisesti noudatettavista pak-
39123: kauskoista, mitta-astioista ja -yksiköistä sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
39124: merkeistä; 1995.
39125: 10) elintarvikelainsäädäntöä koskevien kan- Tällä lailla kumotaan 3 päivänä heinäkuuta
39126: sainvälisten sopimusten soveltamisesta ja täy- 1941 annettu elintarvikelaki (526/41) sekä 21
39127: täntöönpanosta siltä osin kuin toimivalta ei päivänä marraskuuta 1952 annettu elintarvi-
39128: kuulu muulle viranomaiselle tai toimielimelle; keasetus (408/52) niihin myöhemmin tehtyine
39129: ja muutoksineen.
39130: 11) muista elintarvikevalvontaan, käsittelyyn Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
39131: tai omavalvontaan liittyvistä asioista. ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
39132: Mitä 1 momentissa säädetään elintarvikkeis- menpiteisiin.
39133: ta, sovelletaan vastaavasti elintarvikkeen kans-
39134: sa kosketukseen joutuviin tarvikkeisiin. 50§
39135: Tarkempia määräyksiä tai ohjeita sekä ylei- Siirtymäsäännös
39136: sesti sovellettavia poikkeuksia päätöksen sovel-
39137: tamisesta antaa tarvittaessa kauppa- ja teolli- Kumotun elintarvikelain nojalla annetut
39138: suusministeriö. Poikkeuksia voidaan myöntää säännökset ja määräykset jäävät edelleen voi-
39139: vain, jos uuden tiedon, muuttuneen teknologi- maan, kunnes niistä tämän lain nojalla toisin
39140: an tai muun sellaisen syyn vuoksi on oletetta- säädetään tai määrätään.
39141: 1994 vp - HE 325 41
39142:
39143: 2.
39144: Laki
39145: elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta
39146:
39147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39148: 1§ 2§
39149: Täten kumotaan elintarvikevirastosta 9 päi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
39150: vänä helmikuuta 1990 annetun lain (111/90) kuuta 199 .
39151: 3 §.
39152:
39153: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
39154:
39155:
39156: Tasavallan Presidentti
39157: MARTTI AHTISAARI
39158:
39159:
39160:
39161:
39162: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
39163:
39164:
39165:
39166:
39167: 6 341405B
39168: 42 1994 vp - HE 325
39169:
39170: Liite
39171:
39172:
39173:
39174: 2.
39175: Laki
39176: elintarvikevirastosta annetun lain 3 §:n kumoamisesta
39177:
39178: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39179: Voimassa oleva laki Ehdotus
39180:
39181: 3§ 3§
39182: Elinkeinonharjoittaja on velvollinen anta- (kumotaan)
39183: maan elintarvikevirastolle tietoja, joita virasto
39184: 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua valvonnan joh-
39185: tamista ja 1 §:n 3 momentissa tarkoitettuja
39186: tehtäviä varten tarvitsee, Virasto voi määrätä
39187: tiedot annettaviksi myös tietojen keräämisestä
39188: huolehtivalle lääninhallitukselle.
39189: Elintarvikevirasto voi asettaa tietojenanta-
39190: misvelvollisuuden tehosteeksi uhkasakon. Uh-
39191: kasakon tuomitsee maksettavaksi asianomaisen
39192: kotipaikan lääninhallitus.
39193:
39194: 2§
39195: Tämä laki tulee voimaan päivänä
39196: kuuta 199 .
39197: 1994 vp - HE 326
39198:
39199:
39200:
39201:
39202: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi potilasvahinkolain ja
39203: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun
39204: lain 3 §:n muuttamisesta
39205:
39206:
39207:
39208:
39209: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
39210:
39211: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi poti- oikeuden perusteella myöntää Suomessa poti-
39212: lasvahinkolakia siten, että se sopeutetaan Eu- lasvakuutuksia joko perustamalla tänne edus-
39213: roopan yhteisöjen (EY) neuvoston kolmanteen tuston tai tarjoamalla vakuutuksia ulkomaises-
39214: vahinkovakuutusdirektiiviin, joka on otettu ta toimipaikasta käsin. Ulkomaiset vakuutus-
39215: osaksi ETA-sopimusta ETA-sopimuksen pöy- yhtiöt ovat velvollisia liittymään jäseniksi po-
39216: täkirjan 47 ja tiettyjen liitteiden muuttamista tilasvakuutusyhdistykseen, joka hoitaisi keski-
39217: koskevalla ET A:n sekakomitean päätöksellä. tetysti sekä kotimaisten että ulkomaisten va-
39218: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- kuutusyhtiöiden potilasvakuutukseen liittyvän
39219: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- korvaustoiminnan. Lain muutoksella poistet-
39220: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Ehdotuksella taisiin potilasvakuutusmaksujen perusteiden
39221: toteutettatsnn kuitenkin potilasvakuutuksen vahvistaminen eikä potilasvakuutuksen vakuu-
39222: osalta vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa tusehtoja enää vahvistettaisi. Myös ulkomaiset
39223: koskevat periaatteet kotimaisten vakuutusyh- yhtiöt velvoitettaisiin osallistumaan potilasva-
39224: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja näitä hingon johdosta maksettavien jatkuvien kor-
39225: säännöksiä sovelletaan ETA:n sekakomitean vausten indeksikorotusten rahoittamiseen.
39226: päätökseen liitetyn EFTA-valtioiden lausuman Esitys liittyy hallituksen esityksiin laiksi va-
39227: mukaisesti myös Suomen ja muiden ETA- kuutusyhtiölain muuttamisesta sekä ulkomaisia
39228: sopimukseen liittyneiden EFTA-valtioiden vä- vakuutusyhtiöitä koskevan lainsäädännön
39229: lillä sekä Suomen ja niiden EY-valtioiden muuttamisesta.
39230: välillä, jotka soveltavat Suomeen edellä mainit- Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
39231: tua direktiiviä. Näistä valtioista kotoisin olevat tyyn sopimukseen. Ehdotetut lait ovat tarkoi-
39232: vakuutusyhtiöt saisivat sekä sijoittautumisoi- tetut tulemaan voimaan heti, kun ne on hyväk-
39233: keuden että palvelujen vapaan tarjoamisen sytty ja vahvistettu.
39234:
39235:
39236:
39237:
39238: 341476D
39239: 2 1994 vp- HE 326
39240:
39241: PERUSTELUT
39242:
39243: 1. Nykytila ja ebdotetut muutokset usalueelle kuitenkin siten rajoitettuina, että
39244: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta
39245: 1.1. Potilasvahinkolaki koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten
39246: määräysten yhteensovittamisesta sekä direktii-
39247: Potilasvahinkolain (585/86) mukaan korva- vien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta
39248: taan terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä annettua neuvoston direktiiviä (92/49/ETY),
39249: potilaalle aiheutunut henkilövahinko. Korvaus niin sanottua kolmatta vahinkovakuutusdirek-
39250: potilasvahingosta määrätään noudattaen va- tiiviä, ei sovelleta Suomeen. Vahinkovakuutuk-
39251: hingonkorvauslain (412174) säännöksiä. Ter- sen sisämarkkinoiden ulottuvuus jää riippu-
39252: veyden- ja sairaanhoitotoimintaa harjoittavalla maan Suomen ja muiden Euroopan talousalu-
39253: on oltava potilasvahinkolain mukaisen korva- eeseen kuuluvien valtioiden (ETA-valtiot) kes-
39254: usvastuun varalle potilasvakuutus. Vakuutuk- ken erikseen toteutettavasta järjestelystä. Seka-
39255: senantajana potilasvakuutuksessa on sellainen komitean päätöksen haittavaikutusten vähentä-
39256: vakuutusyhtiö, joka on saanut toimiluvan vas- miseksi Euroopan vapaakauppaliittoon
39257: tuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen. Myös po- kuuluvat valtiot (EFTA-valtiot) ovat sopineet,
39258: tilasvakuutusyhdistys voi myöntää potilasva- että niiden tarkoituksena on keskenään tehdä
39259: kuutuksia. järjestelyt, jotka merkitsevät sisämarkkinoiden
39260: Potilasvahinkolaki muutettiin vuonna 1993 muodostumista Suomen ja muiden EFTA-
39261: vastaamaan ETA-sopimuksen liitteessä IX mai- valtioiden kesken myös vahinkovakuutuksessa.
39262: nittuja vakuutusdirektiivejä potilasvahinkolain Suomi pyrkii myös vastavuoroisesti kunkin
39263: 5 §:n muuttamisesta annetulla lailla (754/93). Euroopan unionin (EU) jäsenvaltion kanssa
39264: Tällöin annettiin myös sellaisille ulkomaisille samaan järjestelyyn. Suomen vakuutuslainsää-
39265: vakuutusyhtiöille, jotka ovat saanet toimiluvan däntöä on jo tässä vaiheessa päätetty ehdottaa
39266: vastuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen Suo- muutettavaksi siten, että kolmannen vahinko-
39267: messa, oikeus kotimaisten vakuutusyhtiöiden vakuutusdirektiivin säännökset saatetaan voi-
39268: ohella myöntää Suomessa potilasvakuutuksia. maan kotimaisten vakuutusyhtiöiden Suomen
39269: Kaikki Suomessa potilasvakuutustoimintaa toiminnan osalta ja että näitä säännöksiä so-
39270: harjoittavat vakuutusyhtiöt ovat velvollisia velletaan myös Suomen ja muiden ETA-sopi-
39271: kuulumaan potilasvakuutusyhdistykseen, joka muksessa sopimuspuolina olevien EFT A-val-
39272: hoitaa keskitetysti potilasvakuutuksen korvaus- tioiden välillä sekä Suomen ja niiden EU:n
39273: toiminnan ja voi, kuten edellä todettiin, myös jäsenvaltioiden välillä, jotka soveltavat Suo-
39274: myöntää vakuutuksia. Nykyisin potilasvakuu- meen kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
39275: tusyhdistys myöntää jäsenyhtiöidensä lukuun säännöksiä.
39276: julkisen sektorin eli valtion ja kuntien potilas- ETA-sopimukseen lisätty kolmas vahinkova-
39277: vakuutukset. Sosiaali- ja terveysministeriö val- kuutusdirektiivi toteuttaa lopullisesti vakuutus-
39278: voo potilasvakuutusyhdistyksen toimintaa. palvelujen sisämarkkinoiden muodostumisen
39279: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa poti- Euroopan talousalueelle. Tämä merkitsee sitä,
39280: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta potilas- että vakuutusyritys saa kotimaassaan myönne-
39281: vakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot ja tyn toimiluvan perusteella harjoittaa vakuutus-
39282: vakuutusmaksujen IaskuperusteeL Perusteet on liikettä koko talousalueella joko perustamalla
39283: vahvistettava siten, että vakuutusmaksut vas- johonkin jäsenvaltioon sivukonttorin tai tarjoa-
39284: tuuvelan korkotuotolla lisättyinä riittävät poti- malla jossakin jäsenvaltiossa vahinkovakuutuk-
39285: lasvakuutustoiminnasta aiheutuviin menoihin sia ulkomaisesta toimipaikasta käsin tai har-
39286: ja ministeriön määräämässä laajuudessa vakuu- joittamalla samanaikaisesti molempia toimin-
39287: tusyhtiön vastuukyvyn ylläpitämiseen. nan muotoja (yhden toimiluvan periaate). Va-
39288: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen kuutusyrityksen talouden valvonnasta vastaa
39289: liitteiden muuttamista koskevalla ET A:n seka- yksinomaan yrityksen kotivaltion valvontavi-
39290: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) ranomainen. Talouden valvonta sisältää yhtiön
39291: ETA-sopimusta on täydennetty kolmella va- koko liikkeen vakavaraisuuden, vastuuvelan
39292: kuutusdirektiivillä, joiden aiheuttama keskeisin laskennan ja sen kattamisen valvonnan. Direk-
39293: muutos merkitsee vakuutuspalvelujen sisä- tiivin mukaan vakuutuksenottajaa ei saa estää
39294: markkinoiden muodostumista Euroopan talo- ottamasta vakuutusta Euroopan talousalueella
39295: 1994 vp- HE 326 3
39296:
39297: asianmukaisesti toimiluvan saaneesta yhtiöstä, vakuutusmaksun korotuksen. Korotuksen pe-
39298: jos sopimus ei ole ristiriidassa sijaintimaan rusteena oleva vakuutusmaksu on määräytynyt
39299: yleistä etua koskevien säännösten kanssa. Ylei- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien va-
39300: sen edun voidaan katsoa sisältävän pakollisen kuutusmaksuperusteiden mukaisesti. Kun va-
39301: vakuutuksen osalta esimerkiksi tietyt säännök- kuutusmaksujen perusteiden vahvistaminen ei
39302: set maksujen määräämisestä. kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin mu-
39303: Direktiivin mukaan jäsenvaltiot eivät pää- kaan ole enää sallittua, antaa sosiaali- ja
39304: sääntöisesti saa antaa säännöksiä, joissa vaadi- terveysministeriö määräykset siitä, miten koro-
39305: taan vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen en- tuksen perusteena käytettävä vakuutusmaksu
39306: nalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedok- määrätään.
39307: siantamista. Poikkeuksen muodostavat pakol- 5 §. Vakuutuksenantaja. Kolmanteen vahin-
39308: liset vakuutukset, joiden osalta voidaan vaatia, kovakuutusdirektiiviin sisältyvän yhden toimi-
39309: että niitä koskevat yleiset ja erityiset vakuutus- luvan periaatteen mukaisesti vakuutusyritys saa
39310: ehdot annetaan tiedoksi valvontaviranomaiselle kotivaltiassaan myönnetyn toimiluvan perus-
39311: ennen ehtojen käyttöönottoa. Vakuutusmaksu- teella harjoittaa vakuutusliikettä koko Euroo-
39312: jen korotusten osalta ennalta hyväksyminen on pan talousalueella joko sijoittautumisoikeuden
39313: sallittua vain osana yleistä hintavalvontajärjes- tai palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden
39314: telmää. perusteella. Ulkomaisilta ETA-vakuutusyhtiöil-
39315: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45 tä ei siten enää voida Suomessa harjoitetun
39316: artiklan mukaan jäsenvaltiot voivat vaatia alu- toiminnan osalta vaatia erillistä toimilupaa,
39317: eillaan sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vaan toiminnan aloittaminen edellyttää ainoas-
39318: tarjoamisen vapauden perusteella toimivat yri- taan tiettyjen ilmoitusten tekemistä yhtiön ko-
39319: tykset osallistumaan samoilla edellytyksillä tivaltion valvontaviranomaisille. Potilasvahin-
39320: kuin kyseisissä valtioissa toimiluvan saaneet kolain 5 § muutetaan ehdotuksessa direktiivin
39321: yritykset sellaiseen järjestelyyn, jonka tarkoi- mukaiseksi.
39322: tuksena on taata vakuutuskorvausten maksa- Pykälän 1 momentissa säädetään kotimaisten
39323: minen vakuutetuille ja vahingon kärsineille vakuutusyhtiöiden oikeudesta harjoittaa Suo-
39324: koimaosille henkilöille. messa potilasvakuutusta. Tällainen oikeus on
39325: Nyt annettavana hallituksen esityksellä poti- niillä vakuutusyhtiöillä, jotka ovat saaneet oi-
39326: lasvahinkolaki sopeutetaan kolmanteen vahin- keuden vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan
39327: kovakuutusdirektiiviin. toiminnan eli vastuuvakuutuksen harjoittami-
39328: 1 §. Lain soveltamisala. Voimassa olevan lain seen.
39329: 1 §:n 1 momentin mukaan potilasvahinkolain Pykälän uudessa 2 momentissa säädetään
39330: perusteella korvataan terveyden- ja sairaanhoi- niiden ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden,
39331: don yhteydessä potilaalle aiheutuneet henkilö- joiden kotivaltio soveltaa Suomeen kolmatta
39332: vahingot. Sosiaali- ja terveysministeriön poti- vahinkovakuutusdirektiiviä, oikeudesta harjoit-
39333: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta vahvis- taa täällä potilasvakuutustoimintaa. Näistä val-
39334: tamissa vakuutusehdoissa on korvattaviksi ra- tioista kotoisin olevat vakuutusyhtiöt voivat
39335: jattu ainoastaan sellaiset vahingot, jotka ovat joko sijoittautumisoikeuden tai palvelujen va-
39336: tapahtuneet Suomessa. Näin on menetelty sen paan tarjoamisen oikeuden perusteella samoin
39337: vuoksi, että ankaran vastuun periaatteelle ra- edellytyksin kuin kotimaiset yhtiöt harjoittaa
39338: kentuva potilasvahinkolaki on aikanaan luotu täällä potilasvakuutustoimintaa.
39339: nimenomaan silmällä pitäen Suomen tervey- Niiden ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden,
39340: den- ja sairaanhoitojärjestelmää. Kun vakuu- joiden kotivaltio ei sovella Suomeen kolmatta
39341: tusehtojen vahvistamismenettely kolmannen vahinkovakuutusdirektiiviä, oikeus harjoittaa
39342: vahinkovakuutusdirektiivin mukaisesti ehdote- Suomessa potilasvakuutusta säilyy samansisäl-
39343: taan tässä esityksessä poistettavaksi, ehdote- töisenä kuin voimassa olevassa laissa eli poti-
39344: taan lain 1 §:ään lisättäväksi mainittu nykyisin lasvakuutuksen harjoittamisoikeus edellyttää
39345: vakuutusehtoihin sisältyvä korvauspiirin rajoi- tällöin Suomessa saatua toimilupaa.
39346: tus. Vastaavasti ne ulkomaiset yhtiöt, joiden ko-
39347: 4 §. Vakuuttamisvelvollisuus. Potilasvakuu- tipaikka sijaitsee Euroopan talousalueen ulko-
39348: tuksen ottamisen laiminlyönyt on voimassa puolella, tarvitsevat edelleen Suomessa annetun
39349: olevan lain 4 §:n 2 momentin mukaan velvolli- toimiluvan voidakseen harjoittaa täällä potilas-
39350: nen suorittamaan enintään kymmenkertaisen vakuutusta.
39351: 4 1994 vp - HE 326
39352:
39353: Uudessa 3 momentissa, joka vastaa nykyistä taa harjoittavan vakuutusyhtiön on ainoastaan
39354: 2 momenttia, veivoitetaan kaikki Suomessa annettava ehdot tai maksut kirjallisesti tiedoksi
39355: potilasvakuutustoimintaa harjoittavat vakuu- sosiaali- ja terveysministeriölle kuukautta en-
39356: tusyhtiöt liittymään potilasvakuutusyhdistyk- nen niiden käyttöönottoa. Näin ministeriö voi
39357: sen jäseniksi. valvoa, että mainitut seikat täyttävät niille
39358: Voimassa olevan lain 5 §:n 2 momentin laissa säädetyt vaatimukset.
39359: mukaan potilasvakuutusyhdistys on voinut hoi- Valvontaviranomaisella eli ministeriöllä on
39360: taa potilasvakuutukseen liittyvän korvaustoi- kuitenkin oikeus tarvittaessa vaatia yhtiötä
39361: minnan jäsenyhtiöidensä lukuun. Korvaustoi- toimittamaan sille selvityksen muun muassa
39362: minnan hoito on määrätty potilasvakuutusyh- niistä perusteista, joilla yhtiö on vakuutusmak-
39363: distyksen tehtäväksi myös potilasvakuutusyh- sunsa laskenut. Yhtiö on myös tarvittaessa
39364: distyksen sääntöjen 2 §:ssä. Edellä selostetun velvollinen toimittamaan ministeriölle muut va-
39365: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 45 ar- kuutuksenottajien kanssa asioidessaan käyttä-
39366: tiklan perusteella ehdotetaan momentissa tämä mänsä lomakkeet ja asiakirjat.
39367: potilasvakuutusyhdistyksen velvoite korvaus- Potilasvakuutusmaksut ovat maksujen vah-
39368: toiminnan hoitamiseen lakisääteistettäväksi. vistamismenettelyn poistamisen jälkeen periaat-
39369: Potilasvakuutusyhdistys hoitaisi siten myös ul- teessa yhtiön itsensä määrättävissä. Kun kui-
39370: komaisten yhtiöiden myöntämien potilasva- tenkin on kysymys pakollisesta vakuutuksesta,
39371: kuutusten korvaustoiminnan. Järjestelyllä pyri- on vakuutuksenottajalla oikeus saada tällainen
39372: tään turvaamaan vahingon kärsineen mahdol- vakuutus kohtuulliseen hintaan. Tämän vuoksi
39373: lisuus saada korvauspalvelu yhdestä paikasta ja säädetään pykälän 3 momentissa, että potilas-
39374: edistämään myös korvaustoiminnan yhdenmu- vakuutusmaksut on laskettava silmällä pitäen
39375: kaisuutta. Vastaavanlainen järjestely potilasva- vakuutettujen etujen turvaavuutta. Maksujen
39376: hinkojen osalta on omaksuttu esimerkiksi on kuitenkin oltava kohtuullisessa suhteessa
39377: Tanskassa. vakuutuksista aiheutuviin kustannuksiin näh-
39378: 6 §. Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen den.
39379: tiedoksiantaminen. Voimassa olevan lain mu- Jotta lakisääteistä potilasvakuutusjärjestel-
39380: kaan vahvistaa sosiaali- ja terveysministeriö mää voidaan edelleen valvoa niin, ettei järjes-
39381: potilasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta poti- telmä kehity kohtuuttomaksi vakuutuksenotta-
39382: lasvakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot jille eikä vakuutetuille, säädetään pykälän 4
39383: ja vakuutusmaksujen laskuperusteet Kolman- momentissa siitä, että ministeriö voi tarvittaes-
39384: nen vahinkovakuutusdirektiivin 29 ja 39 artik- sa antaa vakuutusyhtiöille sellaisia riskien luo-
39385: lan mukaan jäsenvaltiot eivät saa antaa sään- kittelua koskevia määräyksiä, joilla yhtiön on
39386: nöksiä, joissa vaaditaan niiden yleisten ja eri- tilastoitava vakuutukset ja vahingot.
39387: tyisten vakuutusehtojen, maksuperusteiden se- Vakuutusyhtiöt ovat 5 momentin mukaan
39388: kä lomakkeiden ja painettujen asiakirjojen en- velvollisia ministeriön määräyksestä teettä-
39389: nalta hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedok- mään pykälässä säädettyjen tehtävien edellyt-
39390: siantamista, joita yritys aikoo käyttää tämiä tutkimuksia ja laskelmia.
39391: vakuutuksenottajien kanssa asioidessaan. Jä- 7 a §. Vakuutuksenaltajan oikeus irtisanoa va-
39392: senvaltiot voivat ainoastaan vaatia, että vakuu- kuutus. Potilasvahinkolakiin ehdotetaan lisättä-
39393: tusyritys ilmoittaa näistä vakuutusehdoista ja väksi säännös vakuutuksenottajan oikeudesta
39394: muista asiakirjoista satunnaisesti sen toteami- irtisanoa vakuutus.
39395: seksi, että kansallisen lainsäädännön vakuutus- Uusi vakuutussopimuslaki (543/94) sisältää
39396: sopimuksia koskevia säännöksiä noudatetaan. pakottavan säännöksen (12 §) vakuutuksenot-
39397: Direktiivin 30 artiklan mukaan pakollisen tajan oikeudesta irtisanoa vakuutus milloin
39398: vakuutuksen osalta jäsenvaltio voi kuitenkin tahansa vakuutuskauden aikana. Vakuutusso-
39399: vaatia yleisten ja erityisten vakuutusehtojen pimuslakia sovelletaan myös potilasvakuutuk-
39400: tiedoksiantamista toimivaltaiselle viranomaisel- seen, ellei potilasvahinkolaissa toisin säädetä.
39401: le ennen niiden käyttöönottoa. Kun potilasvakuutus on lakisääteinen vakuu-
39402: Näiden direktiivisäännösten mukaisesti pois- tus, joka jokaisella terveyden- ja sairaanhoito-
39403: tetaan potilasvahinkolain 6 §:stä potilasvakuu- toiminnan harjoittajalla tulee olla, on vakuut-
39404: tusehtojen ja vakuutusmaksujen perusteiden tamisvelvollisuuden täyttämisen kannalta tar-
39405: vahvistamista koskeva säännös. Pykälän 1 mo- peen lisätä potilasvahinkolakiin erityissäännös
39406: mentin mukaan kunkin potilasvakuutustoimin- vakuutuksenottajan irtisanomisoikeudesta.
39407: 1994 vp - HE 326 5
39408:
39409: Säännöksen mukaan vakuutuksenottajalla on viranomaisia eikä toimielimiä. Yhden toimilu-
39410: oikeus milloin tahansa vakuutuskauden aikana van ja kotivaltion valvonnan periaate sekä
39411: irtisanoa potilasvakuutus siirtyväksi toiseen va- potilasvakuutusmaksujen vahvistamismenette-
39412: kuutusyhtiöön. Irtisanomisen tulee tapahtua lyn poistuminen lisäävät kuitenkin Suomen
39413: kirjallisesti ja irtisanomisilmoitukseen on liitet- valvontaviranomaisen eli sosiaali- ja terveysmi-
39414: tävä todistus uuden vakuutuksen ottamisesta. nisteriön tarvetta yhteydenpitoon muiden
39415: Potilasvakuutuksen irtisanominen on nykyisin ETA-valtioiden valvontaviranomaisten kanssa.
39416: tapahtunut sosiaali- ja terveysministeriön vah- Valvonnan painopisteen siirtyminen etukäteis-
39417: vistamien vakuutusehtojen mukaan niin, että valvonnasta jälkikäteen tapahtuvaksi tarkas-
39418: vakuutuksen on voinut irtisanoa siirtyväksi tustoiminnaksi lisää myös ministeriön tarkas-
39419: toiseen yhtiöön ainoastaan vakuutuskauden tushenkilökunnan tarvetta. Tämä ei kuitenkaan
39420: päättyessä. Irtisanomisen on tullut tapahtua aiheuta valtiolle lisäkustannuksia, koska va-
39421: viimeistään kuukautta ennen mainittua ajan- kuutustarkastuksesta valtiolle aiheutuvat kus-
39422: kohtaa. tannukset peritään vakuutustarkastuksen kus-
39423: tantamisesta annetun lain perusteella (479/44)
39424: vakuutuslaitoksilta vakuutustarkastusmaksui-
39425: 1.2. Laki eräiden potilasvahinkokorvausten na. Vakuutusten ja korvausten hoitoon liitty-
39426: sitomisesta palkkatasoon vän kansainvälisen yhteistyön hoitaa potilasva-
39427: kuutusyhdistys. Yhdistyksen kustannukset pe-
39428: Eräiden potilasvahinkokorvausten sitomises- ritään pääosin potilasvakuutusmaksujen kaut-
39429: ta palkkatasoon annetun lain (255/87) mukaan ta, joten ne eivät aiheuta valtiolle lisäkustan-
39430: potilasvahinkolain mukaisiin jatkuviin korva- nuksia.
39431: uksiin tehdään vuosittain indeksikorotukset Esityksen vaikutusta potilasvakuutusmaksui-
39432: Korotuksista vakuutusyhtiöille ja potilasva- hin ei ole mahdollista arvioida.
39433: kuutusyhdistykselle aiheutuvat menot on otettu
39434: huomioon sosiaali- ja terveysministeriön vah-
39435: vistamissa vakuutusmaksujen perusteissa. Ko- 3. Asian valmistelu
39436: rotusten rahoittamiseen tarvittava vakuutus-
39437: maksun osan jakaminen vakuutusyhtiöiden ja Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- ja
39438: potilasvakuutusyhdistyksen kesken on tapahtu- terveysministeriössä yhteistyössä potilasvakuu-
39439: nut myös ministeriön vahvistamien perusteiden tusyhdistyksen kanssa. Esityksen valmistelussa
39440: mukaan. Kun potilasvakuutusmaksuperustei- on otettu huomioon hallituksen esitykset Edus-
39441: den vahvistaminen ehdotuksen mukaan pois- kunnalle laiksi vakuutusyhtiölain muuttamises-
39442: tuu, eräiden potilasvahinkokorvausten sitomi- ta sekä ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koskevan
39443: sesta palkkatasoon annetun lain 3 §:ää ehdote- lainsäädännön muuttamisesta. Esityksestä pyy-
39444: taan muutettavaksi siten, että myös tulevaisuu- dettiin lausunnot oikeusministeriöltä, potilasva-
39445: dessa turvataan indeksikorotusten rahoitus ny- kuutusyhdistykseltä, Kuluttajien Vakuutustoi-
39446: kyistä jakojärjestelmää vastaavalla järjestelmäl- mistolta ja Suomen Vakuutusyhtiöiden Kes-
39447: lä. Ehdotuksen mukaan ministeriö antaa kusliitolta.
39448: määräykset siitä, miten korotuksista vakuutus-
39449: yhtiöille ja potilasvakuutusyhdistykselle aiheu-
39450: tuvat kulut jaetaan yhtiöiden ja potilasvakuu-
39451: tusyhdistyksen kesken. Korotusten rahoittami- 4. Voimaantulo
39452: seen ovat velvollisia osallistumaan kaikki Suo-
39453: messa potilasvakuutusta harjoittavat vakuutus- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
39454: yhtiöt. simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
39455: ja vahvistettu.
39456:
39457: 2. Esityksen vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
39458: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
39459: Esityksessä ei ehdoteta perustettaviksi uusia tukset:
39460: 6 1994 vp- HE 326
39461:
39462: 1.
39463:
39464: Laki
39465: potilasvahinkolain muuttamisesta
39466:
39467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
39468: muutetaan 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun potilasvahinkolain (585/86) 1 §:n 1 momentti,
39469: 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti sekä 6 §,
39470: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (754/93)
39471: ja 2 momentti 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (973/93), sekä
39472: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1993 ja 19
39473: päivänä marraskuuta 1993 annetuilla laeilla, uusi 2 momentti, jolloin muutettu 2 momentti ja
39474: nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä lakiin uusi 7 a §, seuraavasti:
39475:
39476: 1§ ja voi myöntää vakuutuksia jäsenyhtiöidensä
39477: Lain soveltamisala lukuun. Yhdistys vastaa vahingosta silloin, kun
39478: vakuutuksen ottaminen on laiminlyöty, sekä
39479: Suomessa annetun terveyden- ja sairaanhoi- määrää ja perii 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun
39480: don yhteydessä potilaalle aiheutuneesta henki- korotetun vakuutusmaksun.
39481: lövahingosta (potilasvahingosta) suoritetaan
39482: korvausta tämän lain mukaan.
39483: 6§
39484: Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen
39485: 4§ tiedoksiantaminen
39486: Vakuuttamisvelvollisuus
39487: Vakuutusyhtiön on annettava tiedoksi so-
39488: siaali- ja terveysministeriölle kirjallisesti poti-
39489: Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel- lasvakuutuksen yleiset ja erityiset vakuutuseh-
39490: vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan dot kuukautta ennen niiden käyttöönottoa.
39491: enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun. Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että va-
39492: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräykset kuutusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen
39493: siitä, miten korotuksen perusteena oleva va- niistä vakuutusmaksujen perusteista, lomak-
39494: kuutusmaksu lasketaan. keista sekä muista asiakirjoista, joita yhtiö
39495: käyttää asioidessaan vakuutuksenottajien kans-
39496: sa.
39497: 5§ Potilasvakuutusmaksut on laskettava silmäl-
39498: lä pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta.
39499: Vakuutuksenantaja
39500: Vakuutusmaksujen on kuitenkin oltava koh-
39501: Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi tuullisessa suhteessa vakuutuksista aiheutuviin
39502: myöntää sellainen vakuutusyhtiö, jolla vakuu- kustannuksiin.
39503: tusyhtiölain (1 062/79) mukaisesti on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää-
39504: vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan vakuu- räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin
39505: tusliikkeen harjoittamiseen Suomessa. perusteena olevasta riskien luokittelusta.
39506: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määrää-
39507: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh- mällä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädet-
39508: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka tyjen tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskel-
39509: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata mia.
39510: tarjontaa niin kuin siitä erikseen säädetään.
39511: Kaikkien potilasvakuutustoimintaa Suomes- 7 a§
39512: sa harjoittavien vakuutusyhtiöiden on kuulut- Vakuutuksenottojan oikeus irtisanoa vakuutus
39513: tava potilasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys
39514: hoitaa tämän lain mukaisen korvaustoiminnan Vakuutuksenottaja voi irtisanoa vakuutuk-
39515: 1994 vp - HE 326 7
39516:
39517: sen siirtyväksi toiseen vakuutusyhtiöön vakuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
39518: tuskauden aikana. Irtisanominen on toimitet- kuuta 19 .
39519: tava kirjallisesti. Irtisanomisilmoitukseen on Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
39520: liitettävä todistus uuden vakuutuksen ottami- ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
39521: sesta. menpiteisiin.
39522:
39523:
39524:
39525:
39526: 2.
39527: Laki
39528: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun lain 3 §:n muuttamisesta
39529:
39530: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
39531: muutetaan eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon 6 päivänä maaliskuuta
39532: 1987 annetun lain (255/87) 3 §:n 2 momentti seuraavasti:
39533: 3§
39534: Tämä laki tulee voimaan päivänä
39535: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- kuuta 199 .
39536: set siitä, miten korotuksista vakuutusyhtiöille
39537: ja potilasvakuutusyhdistykselle vuosittain ai- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
39538: heutuvat kulut jaetaan vakuutusyhtiöiden ja ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
39539: potilasvakuutusyhdistyksen kesken niiden toi- menpiteisiin.
39540: minnan laajuus huomioon ottaen.
39541:
39542:
39543: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
39544:
39545:
39546: Tasavallan Presidentti
39547: MARTTI AHTISAARI
39548:
39549:
39550:
39551:
39552: Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
39553: 8 1994 vp - HE 326
39554:
39555: Liite
39556:
39557:
39558: 1.
39559: Laki
39560: potilasvahinkolain muuttamisesta
39561:
39562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
39563: muutetaan 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun potilasvahinkolain (585/86) 1 §:n 1 momentti,
39564: 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti sekä 6 §,
39565: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (754/93)
39566: ja 2 momentti 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (973/93), sekä
39567: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 9 päivänä elokuuta 1993 ja 19
39568: päivänä marraskuuta 1993 annetuilla laeilla, uusi 2 momentti, jolloin muutettu 2 momentti ja
39569: nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä lakiin uusi 7 a §, seuraavasti:
39570:
39571: Voimassa oleva laki Ehdotus
39572:
39573: 1§ 1§
39574: Lain soveltamisala Lain soveltamisala
39575: Terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä po- Suomessa annetun terveyden- ja sairaanhoi-
39576: tilaalle aiheutuneesta henkilövahingosta (poti- don yhteydessä potilaalle aiheutuneesta henki-
39577: lasvahingosta) suoritetaan korvausta tämän lain lövahingosta (potilasvahingosta) suoritetaan
39578: mukaan. korvausta tämän lain mukaan.
39579:
39580:
39581: 4§ 4§
39582: Vakuuttamisvelvollisuus Vakuuttamisvelvollisuus
39583:
39584: Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel- Vakuutuksen ottamisen laiminlyönyt on vel-
39585: vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan vollinen laiminlyöntinsä ajalta suorittamaan
39586: enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun. enintään kymmenkertaisen vakuutusmaksun.
39587: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräykset
39588: siitä, miten korotuksen perusteena oleva vakuu-
39589: tusmaksu lasketaan.
39590:
39591:
39592: 5§ 5§
39593: Vakuutuksenantaja Vakuutuksenantaja
39594: Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi Tämän lain mukaisen vakuutuksen voi
39595: myöntää sellainen vakuutusyhtiölaissa (1062/ myöntää sellainen vakuutusyhtiö, jolla vakuu-
39596: 79) tai ulkomaisten vakuutusyhtiöiden toimin- tusyhtiölain ( 1062179) mukaisesti on oikeus
39597: nasta Suomessa annetussa laissa (635/89) tar- vahinkovakuutusluokkaan 13 kuuluvan vakuutus-
39598: koitettu vakuutusyhtiö, jolla on toimilupa vas- liikkeen harjoittamiseen Suomessa.
39599: tuuvakuutusliikkeen harjoittamiseen Suomessa.
39600: Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
39601: vastaavasti sellaiseen ulkomaiseen vakuutusyh-
39602: tiöön, jolla on Suomessa edustusto tai joka
39603: harjoittaa täällä vakuutuspalvelujen vapaata tar-
39604: jontaa niin kuin siitä erikseen säädetään.
39605: 1994 vp -- FIE 326 9
39606:
39607: Voimassa oleva laki Ehdotus
39608:
39609: Kaikkien potilasvakuutustoimintaa harjoit- Kaikkien potilasvakuutustoimintaa Suomes-
39610: tavien vakuutusyhtiöiden on kuuluttava poti- sa harjoittavien vakuutusyhtiöiden on kuulut-
39611: lasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys voi myön- tava potilasvakuutusyhdistykseen. Yhdistys hoi-
39612: tää vakuutuksia ja hoitaa korvaustointa jäsen- taa tämän lain mukaisen korvaustoiminnan ja
39613: yhtiöidensä lukuun. Yhdistys vastaa vahingois- voi myöntää vakuutuksia jäsenyhtiöidensä lu-
39614: ta silloin, kun vakuutuksen ottaminen on lai- kuun. Yhdistys vastaa vahingosta silloin, kun
39615: minlyöty, sekä määrää ja perii 4 §:n 2 momen- vakuutuksen ottaminen on laiminlyöty, sekä
39616: tissa tarkoitetun korotetun vakuutusmaksun. määrää ja perii 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun
39617: korotetun vakuutusmaksun.
39618:
39619:
39620: 6§ 6§
39621: Potilasvakuutuksen ehtojen ja vakuutusmaksu- Potilasvakuutuksen ehtojen ja maksujen
39622: perusteiden vahvistaminen tiedoksiantaminen
39623: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa asian- Vakuutusyhtiön on annettava tiedoksi sosiaali-
39624: omaisia keskeisiä vakuutuksen ottamiseen vel- ja terveysministeriölle kirjallisesti potilasvakuu-
39625: voitettuja tai niiden järjestöjä kuultuaan poti- tuksen yleiset ja erityiset vakuutusehdot kuu-
39626: lasvakuutusyhdistyksen hakemuksesta potilas- kautta ennen niiden käyttöönottoa.
39627: vakuutuksessa noudatettavat vakuutusehdot Ministeriö voi tarvittaessa vaatia, että vakuu-
39628: sekä vakuutusmaksun perusteet. tusyhtiö toimittaa ministeriölle selvityksen niistä
39629: Vakuutusmaksun perusteet tulee vahvistaa vakuutusmaksujen perusteista, lomakkeista sekä
39630: siten, että vakuutusmaksut vastuuvelan korko- muista asiakirjoista, joita yhtiö käyttää asioides-
39631: tuotoilla lisättyinä riittävät tässä laissa tarkoi- saan vakuutuksenottajien kanssa.
39632: tetusta potilasvakuutustoiminnasta aiheutuviin Potilasvakuutusmaksut on laskettava silmällä
39633: menoihin ja ministeriön määräämässä laajuu- pitäen vakuutettujen etujen turvaavuutta. Vakuu-
39634: dessa tätä toimintaa harjoittavan yhtiön vas- tusmaksujen on kuitenkin oltava kohtuullisessa
39635: tuukyvyn ylläpitämiseen. suhteessa vakuutuksista aiheutuviin kustannuk-
39636: siin.
39637: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa mää-
39638: räyksiä vakuutusten ja vahinkojen tilastoinnin
39639: perusteena olevasta riskien luokittelusta.
39640: Vakuutusyhtiöiden on ministeriön määräämäl-
39641: lä tavalla teetettävä tässä pykälässä säädettyjen
39642: tehtävien vaatimia tutkimuksia ja laskelmia.
39643:
39644: 7a§
39645: Vakuutuksenaltajan oikeus irtisanoa vakuutus
39646: Vakuutuksenottaja voi irtisanoa vakuutuksen
39647: siirtyväksi toiseen vakuutusyhtiöön vakuutuskau-
39648: den aikana. Irtisanominen on toimitettava kirjal-
39649: lisesti. Irtisanomisilmoitukseen on liitettävä to-
39650: distus uuden vakuutuksen ottamisesta.
39651:
39652: Tämä laki tulee voimaan päivänä
39653: kuuta 19 .
39654: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
39655: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
39656: piteisiin.
39657:
39658:
39659: 2 3414760
39660: 10 1994 vp - HE 326
39661:
39662: 2.
39663: Laki
39664: eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon annetun lain 3 §:n muuttamisesta
39665:
39666: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
39667: muutetaan eräiden potilasvahinkokorvausten sitomisesta palkkatasoon 6 päivänä maaliskuuta
39668: 1987 annetun lain (255/87) 3 §:n 2 momentti seuraavasti:
39669: Voimassa oleva laki Ehdotus
39670:
39671: 3§ 3§
39672:
39673: Korotuksista vakuutusyhtiöille ja potilasva- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
39674: kuutusyhdistykselle vuosittain aiheutuvien me- set siitä, miten korotuksista vakuutusyhtiöille ja
39675: nojen rahoittamista varten tarpeellinen erä on potilasvakuutusyhdistykselle vuosittain aiheutu-
39676: otettava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis- vat kulut jaetaan vakuutusyhtiöiden ja potilasva-
39677: tamien perusteiden mukaisesti huomioon poti- kuutusyhdistyksen kesken niiden toiminnan laa-
39678: lasvahinkolaissa säädettyä vakuutusmaksua juus huomioon ottaen.
39679: määrättäessä. Sanottujen korotusten rahoitta-
39680: miseen tarvittava vakuutusmaksujen osa jae-
39681: taan vakuutusyhtiöiden ja potilasvakuutusyh-
39682: distyksen kesken sosiaali- ja terveysministeriön
39683: vahvistamien perusteiden mukaan.
39684:
39685: Tämä laki tulee voimaan päivänä
39686: kuuta 199 .
39687: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
39688: tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
39689: piteisiin.
39690: 1994 vp- HE 327
39691:
39692:
39693:
39694:
39695: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Euroopan unionin jäse-
39696: nyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä
39697:
39698:
39699:
39700:
39701: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
39702:
39703: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki desta. Laissa olisi lisäksi säännökset oikeusmi-
39704: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeu- nisteriön tehtävistä yhteydenpitoviranomaisena
39705: denhoidon alaan kuuluvista kysymyksistä. Laki laissa tarkoitetuissa asioissa.
39706: koskisi ensinnäkin Euroopan unionin toimie- Ehdotukset perustuvat pääosin Euroopan
39707: linten ja elinten sellaisten päätösten ja tuomi- talousalueesta tehdyn sopimuksen voimaan-
39708: oiden täytäntöönpanoa Suomessa, jotka ovat saattamisen yhteydessä annettuihin säännök-
39709: Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten siin, jotka on mukautettu silmällä pitäen jäse-
39710: mukaan täytäntöönpanokelpoisia jäsenvaltiois- nyyttä Euroopan unionissa (EU).
39711: sa. Toiseksi laki sisältäisi säännökset Euroopan Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
39712: yhteisöjen tuomioistuimelle ja Euroopan yhtei- maan asetuksella säädettävänä ajankohtana.
39713: söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois- Tarkoituksena on, että laki tulisi voimaan
39714: tuimelle annettavasta oikeusavusta todistelun samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden kans-
39715: yhteydessä sekä mainituissa tuomioistuimissa sa.
39716: annetun perättömän lausuman rangaistavuu-
39717:
39718:
39719:
39720:
39721: 341532P
39722: 2 1994 vp - HE 327
39723:
39724:
39725:
39726:
39727: SISÄLLYSLUETTELO
39728:
39729: Sivu Sivu
39730: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ. 1 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 10
39731: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
39732: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
39733: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . 11
39734: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
39735: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
39736: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
39737: 2.1. ETA-sopimukseen liittyvät säännökset . . . 3
39738: 2.2. Perustamissopimusten määräykset ja tilan- LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
39739: ne nykyisissä EU:n jäsenvaltioissa . . . . . . 4 Laki Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeu-
39740: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 8 denhoitoa koskevista säännöksistä . . . . . . . . . . . . . . 12
39741: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
39742: S. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Luonnos Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä
39743: oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä annetun
39744: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 10 lain voimaantulosta annettavaksi asetukseksi . . . . 14
39745: 1994 vp - HE 327 3
39746:
39747: YLEISPERUSTELUT
39748: l. J obdanto Mainitun ETA-sopimuksen artiklan mukaan
39749: EFTAn valvontaviranomaisen sekä EY :n ko-
39750: Euroopan unionin toimielimillä ja elimillä on mission samoin kuin EY :n tuomioistuimen,
39751: tietyin edellytyksin toimivalta antaa päätöksiä, EY :n ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
39752: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia jäsenvalti- men sekä EFTAn tuomioistuimen ETA-sopi-
39753: oissa. Jäsenvaltioiden on kansallisella tasolla muksen nojalla tekemät päätökset, joilla mää-
39754: annettava säännökset menettelystä, jonka kaut- rätään maksuvelvollisuus muulle kuin valtiolle,
39755: ta toimielimen päätöksen täytäntöönpano tur- ovat täytäntöönpanokelpoisia. Täytäntöön-
39756: vataan jäsenvaltion alueella. panoon sovelletaan sen valtion säännöksiä lain-
39757: Kolmella Euroopan yhteisöllä, Euroopan käytöstä riita-asioissa, jonka alueella täytän-
39758: hiili- ja teräsyhteisöllä, Euroopan yhteisöllä töönpano tapahtuu. Sopimuspuolen on mää-
39759: sekä Euroopan atomienergiayhteisöllä on yh- rättävä viranomainen, joka antaa täytäntöön-
39760: teiset lainkäyttöelimet, jotka muodostuvat Eu- panomääräyksen. Tämä viranomainen ei saa
39761: roopan yhteisöjen tuomioistuimesta (EY :n tuo- tutkia muuta kuin täytäntöönpanoasiakirjan
39762: mioistuin) sekä Euroopan yhteisöjen ensimmäi- oikeaperäisyyden. Tämän muodollisuuden täy-
39763: sen oikeusasteen tuomioistuimesta (EY :n ensi- tettyään hakija voi hakea täytäntöönpanoa sen
39764: mäisen asteen tuomioistuin). Tuomioistuimia valtion lainsäädännön mukaisesti, jonka alueel-
39765: koskevat perusmääräykset ovat mainittujen la täytäntöönpanon on määrä tapahtua, saat-
39766: kolmen yhteisön perustamissopimuksissa sekä tamalla asia suoraan toimivaltaisen viranomai-
39767: niiden pöytäkirjoina olevissa tuomioistuimen sen käsiteltäväksi. Täytäntöönpanon lykkäyk-
39768: perussäännöissä. Perussääntöjä on siten histo- sestä voi määrätä vain EFTAn tuomioistuin tai
39769: riallisista syistä kolme, vaikka kysymys on EY:n tuomioistuin. Kansallisille tuomiOIS-
39770: samoista tuomioistuimista. Sen sijaan kummal- tuimille kuuluu sen sijaan sen tutkiminen, onko
39771: lakin tuomioistuimella on yhtenäiset työjärjes- päätös pantu täytäntöön oikeassa järjestykses-
39772: tykset, jotka sisältävät tuomioistuinten sisäi- sä.
39773: seen organisaatioon liittyvien määräysten ohel- Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe-
39774: la myös oikeudenkäyntimenettelyä koskevia rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk-
39775: määräyksiä. sen eräiden määräysten hyväksymisestä ja so-
39776: Yhteisön tuomioistuinten perussäännöt ja pimuksen soveltamisesta annetun lain (1507/93)
39777: työjärjestykset sisältävät eräitä määräyksiä, jot- 3 §:n mukaan EFTAn tuomioistuimen antaman
39778: ka koskevat yhteistoimintaa yhteisön tuomio- määräyksen perusteella yleinen alioikeus antaa
39779: istuinten sekä kansallisten viranomaisten välillä oikeusapua todistajien ja asiantuntijoiden kuu-
39780: ja kansallisissa tuomioistuimis.>a käsiteltävistä lemiseksi taikka muiden todisteiden vastaanot-
39781: asioista. Näiden määräysten soveltaminen edel- tamiseksi siten kuin eräille kansainvälisille eli-
39782: lyttää tarkempien kansallisten säännösten an- mille Suomessa annettavasta virka-avusta sekä
39783: tamista. sellaisten elinten toimivallasta annetussa laissa
39784: (22/30) säädetään. Määräys lähetetään Suomen
39785: 2. Nykytila ja ulkomaan viranomaisten yhteistoiminnasta
39786: oikeudenkäynnissä sekä ulkomaan tuomioistui-
39787: 2.1. ETA-sopimukseen liittyvät säännökset men päätöksen täytäntöönpanosta eräissä ta-
39788: pauksissa annetun lain (171121) 2 §:ssä tarkoi-
39789: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa varten.
39790: (ETA-sopimus) eräiden määräysten hyväksymi- Yhteydenpitoviranomaisena pykälässä tarkoi-
39791: sestä ja sopimuksen soveltamisesta annetun tetuissa oikeusapuasioissa toimii oikeusministe-
39792: lain (1504/93) 13 §:n mukaan ETA-sopimuksen riö, jollei asetuksella säädetä toisin.
39793: pääsopimuksen 110 artiklassa tarkoitettu pää- Lain 4 §:ssä säädetään oikeudenkäymiskaa-
39794: tös pannaan Suomessa täytäntöön siten kuin ren 17 luvun 36 - 38 §:n säännökset sovellet-
39795: Suomen tuomioistuimen riita-asiassa antama taviksi tapauksissa, joissa EFTAn tuomiois-
39796: tuomio, joka on saanut lainvoiman. Täytän- tuimeen Suomesta kuultavaksi kutsuttu todis-
39797: töönpanomääräyksen antaa hakemuksesta oi- taja jää pois ilman laillista estettä tai kieltäytyy
39798: keusministeriö, jollei tehtävää ole asetuksella todistamasta.
39799: annettu muulle viranomaiselle. Lain 5 §:ssä säädetään rikoslain 17 luvun
39800: 4 1994 vp - HE 327
39801:
39802: 1 §:ää sovellettavaksi tapauksiin, joissa EFT An täytymisen johdosta määräämien sakkojen
39803: tuomioistuimessa kuultu todistaja tai asiantun- osalta tuomioistuimen tuomioiden täytäntöön-
39804: tija on antanut perättömän lausuman tai lail- panokelpoisuutta koskeviin perustamissopi-
39805: lisetta syyttä salannut jotain, joka olisi asiaa musten artikloihin.
39806: valaissut. Lähtökohtaisesti täytäntöönpanokelpoisia
39807: Lain 7 §:ssä säädetään syytteen ajamisesta ovat siten kaikki ne EY :n tuomioistuimen
39808: EFTAn tuomioistuimen tuomaria vastaan sekä ratkaisut, jotka sisältönsä puolesta voivat olla
39809: sellaisen syytteen käsittelystä. Pykälän mukaan ulosoton tai muun pakkotäytäntöönpanon pe-
39810: EFTAn tuomioistuimen tuomareihin sovelle- rustana. Sen sijaan EY :n tuomioistuimen luon-
39811: taan samoja säännöksiä kuin korkeimman oi- teeltaan deklaratorisina pidettävät tuomiot ku-
39812: keuden ja korkeimman hallinto-oikeuden pre- ten ne, joilla vahvistetaan jäsenvaltion syyllis-
39813: sidenttiin ja jäseniin. Syyte tulisi näin ollen tyneen laiminlyöntiin ( EY :n perustamissopi-
39814: käsiteltäväksi valtakunnanoikeudessa valtio- muksen 169 ja 170 artikla) ja toimielinten
39815: neuvoston oikeuskanslerin tai eduskunnan oi- päätösten mitättömyyttä koskevat päätökset
39816: keusasiamiehen toimiessa syyttäjänä. (173 artikla), toimielinten laiminlyöntiä tehdä
39817: Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen pe- ratkaisu koskevat päätökset (175 artikla) sekä
39818: rustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuk- kansallisille tuomioistuimille annettavat ennak-
39819: sen ja sen tarkistamisesta tehdyn pöytäkirjan koratkaisut (177 artikla) ovat luonteeltaan sel-
39820: voimaansaattamisesta sekä sopimuksen eräiden laisia, ettei niiden täytäntöönpano ole mahdol-
39821: määräysten hyväksymisestä ja sopimuksen so- lista.
39822: veltamisesta annetun lain ja sen muuttamisesta EY:n perustamissopimuksen 187 artiklaa
39823: annetun lain voimaantulosta annetun asetuksen vastaavat määräykset sisältyvät Euroopan hiili-
39824: (1509/93) 3 §:n mukaan oikeusministeriö toimii ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 44 ar-
39825: yhteydenpitoviranomaisena sopimuksen pöytä- tiklaan sekä Euroopan atomienergiayhteisön
39826: kirjassa 5 olevan 17 artiklan toisessa ja neljän- perustamissopimuksen 159 artiklaan.
39827: nessä kohdassa sekä 26 artiklassa tarkoitetuissa EY:n perustamissopimuksen 168 a artiklan
39828: asioissa. Mainitut artiklat koskevat EFT An mukaan yhteisön tuomioistuimen yhteydessä
39829: tuomioistuimelle annettavaa virka-apua todis- toimii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin,
39830: tajan niskoitteluun, perättömään lausumaan joka ratkaisee eräät tuomioistuimen tuomioval-
39831: sekä oikeusavustajan määräämiseen liittyvissä taan kuuluvat asiat. Ensimmäisen oikeusasteen
39832: kysymyksissä. tuomioistuimen tuomioista voidaan laillisuus-
39833: perusteella valittaa varsinaiseen yhteisön tuo-
39834: mioistuimeen. Tarkemmat säännökset ensim-
39835: 2.2. Perustamissopimusten määräykset ja mäisen oikeusasteen tuomioistuimesta sisälty-
39836: tilanne nykyisissä EU:n jäsenvaltioissa vät Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
39837: asteen tuomioistuimen perustamisesta tehtyyn
39838: Tuomioiden ja päätösten täytäntöönpano neuvoston päätökseen (88/591/EHTY, ETY,
39839: Euratom), jota on muutettu päätöksellä
39840: EY:n tuomioistuimen tuomioiden täytän- 93/350/Euratom, EHTY, ETY. Neuvoston pää-
39841: töönpanosta määrätään Euroopan yhteisön pe- töksen 4 artiklan mukaan muun muassa Eu-
39842: rustamissopimuksen (EY :n perustamissopimus) roopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopi-
39843: 187 artiklassa. Artiklassa todetaan, että yhtei- muksen 44 ja 92 artiklaa, EY :n perustamisso-
39844: sön tuomioistuimen tuomiot pannaan täytän- pimuksen 187 ja 192 artiklaa sekä Euroopan
39845: töön noudattaen, mitä 192 artiklassa määrä- atomienergiayhteisön perustamissopimuksen
39846: tään. Tuomioistuimen työjärjestyksen 65 artik- 159 ja 164 artiklaa sovelletaan myös ensimmäi-
39847: lan mukaan tuomioistuimen tuomiot ovat lain- sen oikeusasteen tuomioistuimeen.
39848: voimaisia siitä päivästä, jona ne on annettu. EY:n perustamissopimuksen 192 artiklan
39849: Tuomioistuimen tuomioihin rinnastetaan mukaan sellainen neuvoston ja komission pää-
39850: myös sen antamat muut päätökset, esimerkiksi tös, jossa määrätään maksuvelvollisuus muulle
39851: päätös oikeudenkäyntikulujen korvausvelvolli- kuin valtiolle, on täytäntöönpanokelpoinen.
39852: suudesta sekä välitoimina annetut määräykset. Artiklasta ilmenee, ettei jäsenvaltiolle osoitettu
39853: Työjärjestyksen 48 artiklan 4 kohdassa viita- komission tai neuvoston päätös ole täytäntöön-
39854: taan lisäksi yhteisön tuomioistuimen todistajal- panokelpoinen. Täten esimerkiksi neuvoston
39855: le saapumatta jäämisen tai todistamisesta kiel- jäsenvaltioille liiallisen alijäämän poistamista
39856: 1994 vp -- lUE 327 5
39857:
39858: koskevan neuvoston päätöksen laiminlyönnistä asiaryhmä, jonka osalta täytäntöönpano voi
39859: 104 c artiklan 11 kohdan nojalla määräämä tulla kysymykseen, ovat komission kilpailuasi-
39860: sakko ei ole täytäntöönpanokelpoinen. oissa yrityksille määräämät sakot ja uhkasakot.
39861: EY:n perustamissopimuksen 187 ja 192 ar- Rahamääräisyysedellytys koskee 192 artiklan
39862: tiklan määräyksiä voidaan tulkita siten, että ne mukaan kuitenkin ainoastaan komission ja
39863: eivät aseta samanlaisia rajoituksia tuomioistui- neuvoston tekemiä päätöksiä. Tuomioistuimen
39864: men päätösten täytäntöönpanokelpoisuudelle tuomioista sellaiset, joissa määrätään muuhun
39865: kuin komission ja neuvoston päätösten täytän- kuin rahasuoritukseen tai tällaisesta pidättäy-
39866: töönpanokelpoisuudelle. Tuomioistuimen jä- tymiseen, voidaan periaatteessa panna täytän-
39867: senvaltiolle määräämät rahamääräiset seuraa- töön siinä määrin kuin niiden pakkotäytän-
39868: mukset, jotka perustuvat 181 artiklassa tarkoi- töönpano on mahdollista sovellettavan kansal-
39869: tettuun välityslausekkeeseen tai 182 artiklassa lisen oikeusjärjestyksen mukaan.
39870: tarkoitettuun välityssopimukseen, olisivat siten EY:n perustamissopimuksen 192 artiklaa
39871: täytäntöönpanokelpoisia. Toisaaalta asiaan vastaava määräys sisältyy Euroopan hiili- ja
39872: voivat vaikuttaa jäsenvaltion kansalliset sään- teräsyhteisön perustamissopimuksen 92 artik-
39873: nökset rajoituksista kohdistaa pakkotäytän- laan sekä Euroopan atomienergiayhteisön pe-
39874: töönpano valtioon. rustamissopimuksen 164 artiklaan.
39875: Ennen Euroopan unionista tehdyn sopimuk- Perustamissopimuksissa on lisäksi kahdessa
39876: sen (Maastrichtin sopimus) voimaantuloa on tapauksessa määrätty erikseen muiden kuin
39877: katsottu, että EY:n perustamissopimuksen 171 yhteisöjen varsinaisten toimielinten päätösten
39878: artiklan 1 kohdan määräys, jonka mukaan täytäntöönpanokelpoisuudesta. Ensinnäkin Eu-
39879: jäsenvaltiolle itselleen kuuluu huolehtia 169 ja roopan keskuspankin (EKP) päätökset ovat
39880: 170 artiklassa tarkoitetun tuomioistuimen tuo- täytäntöönpanokelpoisia EY:n perustamissopi-
39881: mion noudattamisesta, johtaa siihen, että jäsen- muksen 192 artiklassa tarkoitetulla tavalla.
39882: valtion laiminlyöntiä koskevissa komission ja Tämä ilmenee EY :n perustamissopimuksen 108
39883: jäsenvaltion välisissä taikka jäsenvaltioiden a artiklan 2 kohdan 3 ja 4 alakohdasta sekä
39884: keskinäisissä oikeudenkäynneissä annetut tuo- Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroo-
39885: miot eivät ole täytäntöönpanokelpoisia. Maast- pan keskuspankin perussäännön (EY :n perus-
39886: richtin sopimuksella EY:n perustamissopimuk- tamissopimuksen pöytäkirja N:o 3) 34 artiklan
39887: seen lisätyllä 171 artiklan 2 kohdan kolman- kohdasta 34.2. EKP:n edeltäjänä talous- ja
39888: nella alakohdalla annetaan tuomioistuimelle rahaliiton toisen vaiheen aikana toimivan Eu-
39889: kuitenkin toimivalta määrätä jäsenvaltion mak- roopan rahapoliittisen instituutin (ERI) pää-
39890: settavaksi hyvitys tai uhkasakko, jos jäsenval- tökset eivät sen sijaan ole täytäntöönpanokel-
39891: tio ei ole noudattanut tuomioistuimen aikai- poisia. Tämä ilmenee ERI:n perussäännön
39892: semmin samassa asiassa antamaa tuomiota. (EY :n perustamissopimuksen pöytäkirja N :o 4)
39893: Koska EY:n perustamissopimuksen 192 artikla 15 artiklan kohdasta 15.4., joka ei sisällä
39894: rajoittanee jäsenvaltioon kohdistuvaa täytän- viittausta perustamissopimuksen 192 artiklaan.
39895: töönpanokelpoisuutta vain komission ja neu- Toinen tapaus, jossa perustamissopimuksissa
39896: voston, mutta ei tuomioistuimen päätösten erikseen määrätään täytäntöönpanokelpoisuu-
39897: osalta, lienee katsottava, että mainitut seuraa- desta, koskee Euroopan atomienergiayhteisön
39898: mukset olisivat periaatteessa täytäntöön- 18 artiklassa tarkoitettua välityslautakuntaa.
39899: panokelpoisia myös jäsenvaltioita vastaan. Sen tehtävänä on ratkaista riitoja, jotka kos-
39900: Näin ollen jäsenvaltion kansalliset viranomaiset kevat ydinenergiaan liittyviin teollisoikeuksiin
39901: olisivat velvollisia panemaan täytäntöön myös kohdistuvia käyttöoikeuksia. Välityslautakun-
39902: tällaisen jäsenvaltioon itseensä kohdistetun ra- nan päätökset, joista voidaan tietyin edellytyk-
39903: hamääräisen seuraamukseen. Käytännössä sin valittaa EY:n tuomioistuimeen, ovat osa-
39904: mainittujen seuraamusten täytäntöönpano to- puolten kesken sitovia. Ne ovat myös täytän-
39905: teutettaneen kuitenkin siten, että jäsenvaltion töönpanokelpoisia Euratomin perustamissopi-
39906: maksettavaksi tuomittu määrä vähennetään sil- muksen 164 artiklassa tarkoitetulla tavalla.
39907: le yhteisön talousarviosta tulevista suorituksis- Täytäntöönpanoon sovelletaan sen valtion
39908: ta. Asiasta ei vielä ole soveltamiskäytäntöä. säännöksiä lainkäytöstä riita-asioissa, jonka
39909: Käytännössä täytäntöönpanokelpoisuus kos- alueella täytäntöönpano tapahtuu. Täytän-
39910: kee lähinnä sellaisia ratkaisuja, joilla määrä- töönpanomääräyksen antaa tutkimatta muuta
39911: tään rahamääräisestä suorituksesta. Tärkein kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyy-
39912: 6 1994 vP - HE 327
39913:
39914: den kansallinen viranomainen, jonka kunkin - täytäntöönpanotoimenpiteiden muodol-
39915: jäsenvaltion hallitus määrää tähän tehtävään ja lista asianmukaisuutta;
39916: josta se ilmoittaa komissiolle ja yhteisön tuo- - ratkaisua siitä, mikä osa velallisen omai-
39917: mioistuimelle. suudesta on ulosmittauskelpoista;
39918: Tämä tehtävä on eri jäsenvaltiossa uskottu kolmansien osapuolten ulosmittauksen
39919: joko ulkoasiainministeriöille tai oikeusministe- alaista omaisuutta koskevia vaateita.
39920: riöille. Ulkoasiainministeriö tutkii täytäntöön- Niin ikään kansallisten tuomioistuinten vas-
39921: panoasiakirjojen oikeaperäisyyden Belgiassa, tuulla on ratkaista se, onko täytäntöönpanon
39922: Kreikassa, Italiassa, Luxemburgissa, Portuga- kohteena oleva suoritus täytetty tai pienentynyt
39923: lissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Oike- suorituksen, osapuolten välisen oikeustoimen
39924: usministeriölle tämä tehtävä kuuluu Tanskassa, tai muun täyttämistoimen perusteella.
39925: Saksan Iiittotasavallassa, Irlannissa, Alanko-
39926: maissa ja Espanjassa. Ranskassa toimivaltainen
39927: viranomainen on oikeusministeriö taikka tä- Oikeusapu
39928: män määräämä tuomari tai viranomainen.
39929: Kreikan osalta asianomaisen viranomaisen ni- EY:n tuomioistuimen perussäännön (EY:n
39930: meäminen ja siitä ilmoittaminen viivästyi siinä perustamissopimuksen pöytäkirja N:o B) 26
39931: määrin, että komissio nosti sitä vastaan kan- artiklan mukaan tuomioistuin voi määrätä, että
39932: teen EY:n tuomioistuimessa (tapaus 86/86). todistajaa tai asiantuntijaa on kuultava hänen
39933: Kun täytäntöönpanoasiakirjojen oikeaperäi- asuinpaikkansa tuomioistuimessa. Määräys lä-
39934: syyden tutkimiseen liittyvät muodollisuudet on hetetään työjärjestyksen määräysten mukaisesti
39935: hakijan vaatimuksesta täytetty, hakija voi ha- toimivaltaiselle tuomioistuimelle täytäntöön-
39936: kea täytäntöönpanoa kansallisen lainsäädän- pantavaksi. Oikeusapupyynnön täytäntöönpa-
39937: nön mukaisesti saattamalla asian suoraan toi- non yhteydessä laaditut asiakirjat palautetaan
39938: mivaltaisen viranomaisen käsiteltäväksi. tuomioistuimelle samojen määräysten mukai-
39939: Itse täytäntöönpanosta vastaavina viran- sesti. Todistelukuluista vastaa yhteisön tuomio-
39940: omaisina toimivat useimmissa jäsenvaltioissa istuin, joka voi aiheellisissa tapauksissa määrä-
39941: tuomioistuimet tai niiden organisaatioon kuu- tä ne asianosaisten vastattaviksi.
39942: luvat viranomaiset: Belgiassa Brysselin Cour Sanamuodoltaan EY:n tuomioistuimen pe-
39943: d'appel; Kreikassa erikseen määrätty Ateenan russäännön 26 artiklaa vastaava määräys sisäl-
39944: ylioikeuden tuomari; Irlannissa Master of the tyy myös Euroopan atomienergiayhteisön tuo-
39945: High Court; Alankomaissa oikeusministeriö mioistuimen perussäännön 27 artiklaan. Eu-
39946: velvoittaa maan korkeimman oikeuden Hoge roopan hiili- ja teräsyhteisön tuomioistuimen
39947: Raadin kirjaajan huolehtimaan sekä asiakirjo- perussäännössä ei ole erikseen määrätty todis-
39948: jen oikeaperäisyyden tarkastamisesta että täy- tajien ja asiantuntijoiden kuulemisesta kansal-
39949: täntöönpanosta; Portugalissa sen henkilön ko- lisissa tuomioistuimissa.
39950: tipaikan ylioikeus, jota vastaan täytäntöön- Neuvoston päätöksellä 88/591/EHTY, ETY,
39951: panoon ryhdytään; Yhdistyneessä kuningas- Euratom on lisätty EY:n tuomioistuinten pe-
39952: kunnassa High Court lukuun ottamatta Skot- russääntöihin ensimmäisen oikeusasteen tuo-
39953: lantia, jossa täytäntöönpanopäätöksestä vastaa mioistuiota koskevat määräykset. Niiden mu-
39954: Court of Session. Oikeusministeriölle täytän- kaan varsinaista yhteisön tuomioistuiota kos-
39955: töönpanosta huolehtiminen on uskottu Saksan kevia määräyksiä sovelletaan myös ensimmäi-
39956: Iiittotasavallassa ja Luxemburgissa kun taas sen oikeusasteen tuomioistuimeen muun muas-
39957: Italiassa tehtävä kuuluu ulkoasiainministeriöl- sa todisteluu osalta.
39958: le. Ranskassa toimivaltainen viranomainen on Tarkemmat määräykset oikeusavusta sisälty-
39959: tässäkin vaiheessa oikeusministeriö taikka tä- vät EY:n tuomioistuimen työjärjestyksen 52
39960: män määräämä tuomari tai viranomainen. artiklan mukaan työjärjestykseen liittyviin täy-
39961: Täytäntöönpanoa voidaan lykätä vain yhtei- dentäviin sääntöihin. Täydentävien sääntöjen 1
39962: sön tuomioistuimen päätöksellä. Kansallisten artiklan mukaan tuomioistuin tekee päätöksen
39963: tuomioistuinten toimivaltaan kuuluu kuitenkin oikeusavun pyytämisestä. Päätöksessä on mai-
39964: tutkia, onko päätös pantu täytäntöön oikeassa nittava todistajan tai asiantuntijan nimi, asema
39965: järjestyksessä. Tämän mukaisesti kuuluu kan- ja osoite, seikat, joista heitä halutaan kuulla,
39966: sallisille tuomioistuimille toimivalta käsitellä asianosaiset ja heidän edustajansa sekä lyhyt
39967: muun muassa ne tapaukset, jotka koskevat: selostus oikeudenkäynnin kohteesta. Oikeus-
39968: 1994 vp -- FfE 327 7
39969:
39970: apupyyntö annetaan tiedoksi myös oikeuden- jonka kansalainen todistaja tai asiantuntija on,
39971: käynnin asianosaisille. Täydentävien sääntöjen jotta häneen voidaan soveltaa niitä seuraamuk-
39972: 2 artiklan mukaan yhteisön tuomioistuimen sia, joista hänen kansallisessa laissaan sääde-
39973: kirjaaja lähettää oikeusapupyynnön liitteessä I tään kussakin tapauksessa. Mainittuja artikloja
39974: mainitulle sen jäsenvaltion toimivaltaiselle vi- sovelletaan myös ensimmäisen oikeusasteen
39975: ranomaiselle, jonka alueella todistajaa tai asi- tuomioistuimessa annettuun perättömään lau-
39976: antuntijaa kuullaan. Liitteessä I mainitaan toi- sumaan.
39977: mivaltaisina yhteydenpitoviranomaisina oike- Yhteisön tuomioistuimen työjärjestyksen
39978: usministerit lukuun ottamatta Yhdistynyttä ku- täydentävien sääntöjen 6 artiklan mukaan tuo-
39979: ningaskuntaa, jossa yhteydenpitoviranomaise- mioistuin voi julkisasiamiestä kuultuaan päät-
39980: na on ulkoasiainministeri. Tässä yhteydessä on tää ilmoittaa liitteessä III mainitulle toimival-
39981: huomautettava, että Yhdistyneessä kuningas- taiselle kansalliselle viranomaiselle, että todis-
39982: kunnassa ei ole oikeusministeriä. taja tai asiantuntija on antanut perättömän
39983: Yhteydenpitoviranomainen toimittaa oikeus- lausuman tuomioistuimessa. Liitteen III mu-
39984: apupyynnön edelleen kansallisen lainsäädän- kaan toimivaltainen viranomainen on kymme-
39985: nön mukaan toimivaltaiselle oikeusviranomai- nessä jäsenvaltiossa oikeusministeri. Irlannissa
39986: selle. Kansallinen oikeusviranomainen toimit- toimivaltainen viranomainen on lähinnä oike-
39987: taa oikeusavun toimeenpantuaan asiaa koske- uskansleriin verrattavissa oleva Attorney-Gene-
39988: vat asiakirjat sekä selvityksen menettelystä ral. Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimival-
39989: aiheutuneista kuluista yhteydenpitoviranomai- tainen viranomainen on Her Majesty's Attor-
39990: sen välityksin yhteisön tuomioistuimelle. Täy- ney-General Englannissa, Walesissa ja Pohjois-
39991: dentävien sääntöjen 3 artiklan mukaan yhtei- Irlannissa asuvien todistajien ja asiantuntijoi-
39992: sön tuomioistuin vastaa oikeusavun antamiseen den osalta kun taas Skotlannissa asuvien osalta
39993: liittyneistä kuluista, mutta se voi määrätä ne tehtävä kuuluu Her Majesty's Advocatelle.
39994: asianosaisten vastattaviksi.
39995: Yhteisön tuomioistuimen kirjaaja huolehtii
39996: oikeusapuun liittyvien asiakirjojen käännättä- EY:n tuomioistuinten jäsenten
39997: misestä. lainkäytöllinen koskemattomuus
39998: Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
39999: työjärjestyksen 75 artiklassa on samansisältöi- EY:n tuomioistuimen perussäännön 3 artik-
40000: set säännökset oikeusavusta kuin yhteisön tuo- lan mukaan yhteisön tuomioistuimen tuoma-
40001: mioistuimen työjärjestyksen täydentävien sään- reilla on lainkäytöllinen koskemattomuus. Pe-
40002: töjen 1-3 artiklassa. russäännön 8 artikla laajentaa lainkäytöllisen
40003: koskemattomuuden myös julkisasiamiehiin.
40004: Lainkäytöllinen koskemattomuus jatkuu myös
40005: Perätön lausuma tehtävän päätyttyä virassa suoritettujen toimien
40006: osalta mukaan luettuina myös suulliset ja
40007: EY:n tuomioistuimen perussäännön 27 artik- kirjalliset lausumat. Yhteisön tuomioistuin voi
40008: lan mukaan kukin jäsenvaltio käsittelee todis- täysistuntopäätöksellä pidättää koskematto-
40009: tajantai asiantuntijan yhteisön tuomioistuimes- muuden. Jos koskemattomuus on pidätetty ja
40010: sa antamaa väärää valaa kuin tekoa, joka on tuomaria vastaan pannaan vireille rikosasiaa
40011: tapahtunut sen riita-asioita käsittelevässä tuo- koskeva oikeudenkäynti, asian voi tutkia vain
40012: mioistuimessa. Yhteisön tuomioistuimen ilmoi- sellainen jäsenvaltion tuomioistuin, joka on
40013: tuksesta asianomaisen jäsenvaltion on saatetta- toimivaltainen tuomitsemaan korkeimpien kan-
40014: va tekijä syytteeseen toimivaltaisessa kansalli- sallisten tuomioistuinten jäseniä. Sanamuodol-
40015: sessa tuomioistuimessa. Sanamuodoltaan sama taan sama määräys on Euroopan hiili- ja
40016: määräys on Euratomin tuomioistuimen perus- teräsyhteisön sekä Euratomin tuomioistuimen
40017: säännön 28 artiklassa. Euroopan hiili- ja te- perussääntöjen 3 artiklassa. Yhteisön tuomio-
40018: räsyhteisön tuomioistuimen perussäännön 28 istuimen jäsenten lainkäytöllistä koskematto-
40019: artiklan neljännen kohdan mukaan yhteisön muutta koskevia perussääntöjen määräyksiä
40020: tuomioistuimella on oikeus saattaa tapaus, sovelletaan myös ensimmäisen oikeusasteen
40021: jossa todistaja tai asiantuntija on salannut tai tuomioistuimen tuomareihin.
40022: vääristellyt asioita yhteisön tuomioistuimessa, EY:n tuomioistuimen tuomarien ja jul-
40023: sen jäsenvaltion oikeusministerin käsiteltäväksi, kisasiamiesten erottamisesta säädetään Euroo-
40024: 8 1994 vp - HE 327
40025:
40026: pan yhteisön ja Euratomin osalta asianomais- 3. Esityksen tavoitteet ja
40027: ten perussääntöjen 6 artiklassa ja hiili- ja keskeiset ehdotukset
40028: teräsyhteisön osalta sen tuomioistuimen perus-
40029: säännön 7 artiklassa. Artiklat koskevat myös Lakiehdotus
40030: ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuo-
40031: maria. Ennen tämän erottamista koskevan pää- Esitykseen sisältyvällä lakiehdotuksella an-
40032: töksen tekemistä yhteisön tuomioistuimen on nettaisiin ne kansalliset säännökset, jotka ovat
40033: kuitenkin saatava asiasta ensimmäisen oikeus- tarpeen, jotta Suomi voisi noudattaa EY :n
40034: asteen tuomioistuimen lausunto, jonka antami- elinten päätösten täytäntöönpanoa sekä yhtei-
40035: sesta määrätään sen työjärjestyksen 5 artiklas- söjen tuomioistuimiin liittyviä kysymyksiä kos-
40036: sa. kevia ED-jäsenyyteen liittyviä velvoitteitaan.
40037: Päätöksen erottamisesta tekee yhteisön tuo- Ehdotusten valmistelun lähtökohtana on ollut
40038: mioistuimen täysistunto yksimielisesti siten, et- soveltaa ETA-sopimuksen voimaansaattamisen
40039: tä tuomari, jota asia koskee, ei osallistu käsit- yhteydessä omaksuttuja ratkaisuja myös ED-
40040: telyyn. Erottamisen perustana voi olla vain se, jäsenyyden oloissa. ETA-sopimuksen yhteydes-
40041: että tuomari tai julkisasiamies ei enää täytä sä mainittuja kysymyksiä säänneltiin ETA-
40042: tehtävänsä edellyttämiä vaatimuksia tai siitä sopimuksen sekä EFT An valvontaviranomaista
40043: johtuvia velvollisuuksia. ja tuomioistuinta koskevan sopimuksen voi-
40044: EY:n tuomioistuimen tutkimus- ja dokumen- maansaattamissäädöksissä. Koska Suomen liit-
40045: taatio-osaston ilmoituksen mukaan yksikään tymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuk-
40046: nykyisistä jäsenvaltioista ei ole kansallisesti sen, jäljempänä liittymissopimus, voimaansaat-
40047: säännellyt kysymystä yhteisön tuomioistuimen tamislaki on puhdaspiirteinen blankettisäädös,
40048: jäsenten kansallisesta syyteforumista. näistä kysymyksistä on ED-jäsenyyttä silmällä
40049: pitäen annettava tarpeelliset säännökset erilli-
40050: Oikeusavustajan määrääminen maksuuoman sellä lailla.
40051: oikeudenkäynnin saaneelle Sisällöllisesti ehdotus noudattaa ETA-sopi-
40052: muksen voimaansaattamisen yhteydessä omak-
40053: EY:n tuomioistuimen työjärjestyksen 76 ar- suttuja ratkaisuja ED:n elinten päätösten täy-
40054: tiklan mukaan asianosaiselle voidaan eräissä täntöönpanon, EY:n tuomioistuimille annetta-
40055: tapauksissa myöntää maksuton oikeudenkäyn- van oikeusavun, EY:n tuomioistuimissa annet-
40056: ti. Määräykseen voi täydentävien sääntöjen 4 tavan perättömän lausuman rangaistavuuden
40057: artiklan mukaan liittyä myös asianajajan mää- sekä EY :n tuomioistuimissa maksuttoman oi-
40058: rääminen asianosaisen avustajaksi. Mikäli keudenkäynnin saaneelle määrättävän asianaja-
40059: asianosainen ei ilmoita, kenet asianajajan hän jan nimeämiseen liittyvän yhteistoiminnan osal-
40060: valitsee, tai jos tuomioistuin katsoo, että hänen ta.
40061: valintansa ei ole hyväksyttävissä, tuomioistui-
40062: men kirjaaja lähettää maksuUoman oikeuden-
40063: käynnin myöntämistä ja avustajan määräämis- Ehdotuksen ulkopuolelle jätetyt kysymykset
40064: tä koskevat asiakirjat sääntöjen liitteessä II
40065: mainitulle toimivaltaiselle viranomaiselle. Liit- Ehdotukseen ei ole sisällytetty EFT An val-
40066: teen II mukaan toimivaltainen viranomainen vontaviranomaisesta ja tuomioistuimesta teh-
40067: on Belgiassa, Tanskassa, Ranskassa, Kreikassa, dyn sopimuksen voimaansaattamislain 4 §:ää
40068: Irlannissa, Italiassa, Luxemburgissa, Portuga- vastaavaa säännöstä todistajan niskoittelusta
40069: lissa ja Espanjassa oikeusministeri. Saksassa, EY :n tuomioistuimissa. EY :n tuomioistuimen
40070: Alankomaissa sekä Yhdistyneessä kuningas- perussäännön 24 artiklan, Euroopan hiili- ja
40071: kunnassa toimivaltaisena viranomaisena toimi- teräsyhteisön tuomioistuimen perussäännön 28
40072: vat viralliset asianajajayhdistykset Tuomiois- artiklan sekä Euroopan atomienergiayhteisön
40073: tuin nimeää viran puolesta asianajajan avusta- tuomioistuimen perussäännön 25 artiklan no-
40074: maan maksuttoman oikeudenkäynnin saanutta jalla EY :n tuomioistuimella on välitön pakko-
40075: ottaen huomioon kansallisen viranomaisen lä- ja rangaistusvalta niskoittelevaan todistajaan
40076: hettämät ehdotukset. nähden. EFT An tuomioistuimen tulee sen sen
40077: Vastaava sääntely sisältyy ensimmäisen oike- sijaan tällaisissa tapauksissa kääntyä asian-
40078: usasteen tuomioistuimen osalta sen työjärjes- omaisen valtion viranomaisten puoleen (EF-
40079: tyksen 95 artiklaan. T An tuomioistuimen perussäännön 26 artikla).
40080: 1994 vp - HE 327 9
40081:
40082: Sanottuja EY:n tuomioistuinta koskevia mää- työjärjestyksen 90 artiklan mukaan presidentti
40083: räyksiä sovelletaan myös ensimmäisen oikeus- antaa valtuudet valvonnan suorittamiseen työ-
40084: asteen tuomioistuimessa. Siten ei ED-jäsenyy- järjestyksen 86 artiklassa tarkoitetun väliaikais-
40085: den oloissa tarvetta tämän asian sääntelyyn määräyksen muodossa.
40086: kansallisella tasolla ole. Euroopan atomienergiayhteisön perustaruis-
40087: EFTAn valvontaviranomaisesta ja tuomiois- sopimuksen 81 artiklan neljännen kohdan mu-
40088: tuimesta tehdyn sopimuksen voimaansaatta- kaan komissio voi omalla päätöksellään antaa
40089: mislain 7 §:ssä on säännös EFTAn tuomioistui- määräyksen valvonnan suorittamisesta, jos vii-
40090: men tuomarien virkasyyteasioista. Vastaavan västymisestä aiheutuu vaaraa. Määräys on vii-
40091: säännöksen tarpeellisuus ei ole kiistaton. Mi- pymättä toimitettava yhteisön tuomioistuimen
40092: kään EU:n nykyisistä jäsenvaltioista ei ole presidentille jälkikäteen tapahtuvaa hyväksy-
40093: antanut erikseen säännöksiä asiasta. EY:n tuo- mistä varten. Artiklan viidennen kohdan mu-
40094: mioistuinten jäsenten lainkäytölliseen koske- kaan asianomaisen jäsenvaltion viranomaiset
40095: mattomuuteen liittyvä määräys siitä, että mah- varmistavat luvan tai päätöksen antamisen
40096: dolliset syytteet asianomaisia vastaan vir- jälkeen, että tarkastajat pääsevät niissä mainit-
40097: kasyytteet mukaan luettuina on käsiteltävä tuihin paikkoihin. - -·
40098: niissä jäsenvaltioiden tuomioistuimissa, joissa Säännökset Euroopan atomienergiayhteisön
40099: jäsenvaltioiden korkeimpien tuomioistuinten perustaruissopimuksen edellyttämästä valvon-
40100: jäsenten syytteet käsitellään, on myös yksiselit- nasta on tarkoitus antaa ydinergialaissa
40101: teisesti säännelty EY:n tuomioistuimen perus- (990/87). Tätä koskeva hallituksen esitys anne-
40102: sääntöjen 3 artiklassa. Perussäännöt saatetaan taan erikseen. Mainitun perustaruissopimuksen
40103: puolestaan sellaisinaan voimaan EU-liittymis- 81 artiklan kolmannessa kohdassa tarkoitettu
40104: sopimuksen voimaansaattamislailla, joka käsi- yhteisön tuomioistuimen presidentin antama
40105: tellään valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen- määräys olisi sinänsä täytäntöönpanokelpoinen
40106: tissa säädetyssä järjestyksessä (HE 135/1994 vp, myös lakiehdotuksen 1 §:n perusteella. Sama
40107: s. 669). koskee komission artiklan neljännen kohdan
40108: Tässä esityksessä on päädytty siihen, että ei mukaisesti antamaa määräystä, sen jälkeen
40109: ole tarpeen antaa säännöksiä mainituista vir- kuin tuomioistuimen presidentti on vahvistanut
40110: kasyyteasioista kansallisessa lainsäädännössä. sen jälkikäteen. Ennen komission määräyksen
40111: Perussääntöjen 3 artiklasta ilmenee selkeästi, vahvistamista Suomen viranomaisten velvolli-
40112: että virkasyyteasioissa on noudatettava samoja suus myötävaikuttaa sen täytäntöönpanoon
40113: sääntöjä kuin ylimpien kansallisten tuomiois- perustuisi ydinenergialain ja liittymissopimuk-
40114: tuinten jäsenten osalta, mikä johtaa siihen, että sen voimaansaattamislain säännöksiin.
40115: tällaiset asiat olisi Suomessa käsiteltävä valta-
40116: kunnanoikeudessa. Siltä osin kuin kyse on
40117: yhteisön tuomioistuimen ja ensimmäisen oike- 4. Esityksen vaikutukset
40118: usasteen tuomioistuimen jäsenten syyllistyrui-
40119: sestä rikokseen, joka ei ole luonteeltaan virka-
40120: Esityksen vaikutukset kohdistuisivat oikeus-
40121: rikos, tulisi syyte nostettavaksi normaalissa ministeriöön, joka toimisi yhteydenpitoviran-
40122: järjestyksessä yleisessä alioikeudessa, sillä ylim-
40123: omaisena laissa tarkoitetuissa asioissa. Tällaisia
40124: pien kansallisten tuomioistuinten jäsenillä ei ole
40125: asioita tulee vireille ilmeisesti suhteellisen har-
40126: Suomessa erikoisasemaa muissa rikosasioissa
40127: voin, eikä ehdotus siten aiheuta tarvetta hen-
40128: kuin virkarikosasioissa.
40129: kilöstön tai määrärahojen lisäyksiin oikeusmi-
40130: Euroopan atomienergiayhteisön perustaruis-
40131: nisteriöissä tai muualla valtionhallinnossa.
40132: sopimuksen 81 artiklassa määrätään komission
40133: oikeudesta lähettää tarkastajia jäsenvaltioiden
40134: alueelle. Valvonnan kohteena ovat halkeamis-
40135: kelpoisia aineita käsittelevät henkilöt, laitteet ja 5. Asian valmistelu
40136: laitokset. Artiklan kolmannen kohdan mukaan
40137: komissio voi pyytää yhteisön tuomioistuimen Ehdotus on valmisteltu virkatyönä oikeusmi-
40138: presidentiltä valtuuksia valvonnan suorittami- nisteriössä. Valmisteluun on osallistunut myös
40139: seksi pakkokeinoin, mikäli valvonnan suoritta- ulkoasiainministeriön edustaja. Työryhmä on
40140: mista vastustetaan. Presidentti päättää asiasta ollut yhteydessä EFT An tuomioistuimen apu-
40141: kolmen päivän määräajassa. Tuomioistuimen 1aiskans1iapäällikköön (Assistant Registrar) se-
40142: 2 341532P
40143: 10 1994 vp - HE 327
40144:
40145: kä EY :n tuomioistuimen tutkimus- ja doku- taviranomaisesta ja tuomioistuimesta tehdyn
40146: mentaatio-osastoon. EFTA-valtioiden sopimuksen voimaansaatta-
40147: mislain asianomaisten säännösten kumoamises-
40148: ta. Tämä johtuu siitä, että kysymys mainittujen
40149: 6. Muita esitykseen vaikuttavia toimielinten toiminnasta tiettynä siirtymäkau-
40150: seikkoja tena vuoden 1995 aikana on tarkoitus järjestää
40151: erillisellä sopimuksella. Puheena olevien sään-
40152: Ehdotettu laki on sidoksissa Suomen liitty- nösten kumoamisen tarve ja ajankohta selvite-
40153: misestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuksen tään tämän sopimuksen voimaansaattamisen
40154: voimaansaattamislakiin (HE 135/1994 vp), jon- yhteydessä.
40155: ka hyväksyminen eduskunnassa on lakiehdo- Suomen ED-jäsenyyden aikana yhteisön tuo-
40156: tuksen hyväksymisen edellytyksenä. Edellä on mioistuimen työjärjestyksen liitteitä I - III on
40157: huomautettu siitä, että Euroopan atomiener- mukaotettava siten, että Suomen osalta oike-
40158: giayhteisön perustamissopimuksen 81 artiklan usministeriö lisätään niihin yhteydenpitoviran-
40159: soveltamiseksi tarvitaan tämän lain ohella omaiseksi. Päätöksen työjärjestyksen muutta-
40160: myös muutos ydinenergialakiin. misesta tekee yhteisön tuomioistuin, mutta
40161: Lakiin ei ole sisällytetty säännöksiä ETA- päätökselle on saatava neuvoston yksimielinen
40162: sopimuksen voimaansaattamislain sekä valvon- hyväksyminen.
40163:
40164:
40165:
40166:
40167: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
40168: 1. Lakiehdotuksen perustelut joittuu perustamissopimusten mukaisesti täy-
40169: täntöönpanoasiakirjojen oikeaperäisyyden tut-
40170: 1 §. Euroopan yhteisöjen ratkaisujen täytän- kimiseen. Tämän jälkeen hakija voi saattaa
40171: töönpano. Pykälä koskee seuraavien Euroopan asian toimivaltaisen ulosottoviranomaisen käsi-
40172: unionin toimielinten ja elinten antamien pää- teltäväksi.
40173: tösten ja tuomioiden täytäntöönpanoa: Ehdotettu sääntely vastaa sisällöltään ETA-
40174: - yhteisön tuomioistuin ja sen yhteydessä sopimuksen voimaansaattamislain 10 §:ää.
40175: toimiva ensimmäisen oikeusasteen tuomiois- 2 §. Oikeusavun antaminen. Pykälä sisältää
40176: tuin; säännökset yhteisön tuomioistuimelle ja ensim-
40177: -neuvosto; mäisen oikeusasteen tuomioistuimelle annetta-
40178: -komissio; vasta oikeusavusta todistajien ja asiantuntijoi-
40179: - Euroopan keskuspankki; sekä den kuulemisessa. Pykälän 1 momentin mu-
40180: - Euratomin välityslautakunta. kaan oikeusapua antaa yleinen alioikeus siten
40181: Täytäntöönpanokelpoisuuden edellytykset kuin eräille kansainvälisille elimille Suomessa
40182: rajautuvat yhteisön oikeusjärjestyksen mukaan annettavasta virka-avusta sekä sellaisten elinten
40183: siten kuin edellä on selostettu yleisperustelujen toimivallasta annetussa laissa (22/30) sääde-
40184: 2.2. luvussa. Pykälässä täsmennetään, että Suo- tään. Menettely ja edellytykset, joita noudatta-
40185: messa täytäntöönpanoon sovelletaan samoja en yhteisön tuomioistuin ja ensimmäisen oike-
40186: säännöksiä ja periaatteita kuin Suomen tuo- usasteen tuomioistuin voivat pyytää oikeus-
40187: mioistuimen riita-asiassa antaman lainvoimai- apua jäsenvaltioiden tuomioistuimilta, ilmene-
40188: sen tuomion täytäntöönpanoon. vät niiden perussäännöistä ja työjärjestyksistä.
40189: Lain 4 §:n 1 momentista ilmenee, että täy- Pykälän 2 momentin mukaan oikeusapu-
40190: täntöönpanomääräyksen antaa oikeusministe- pyyntö lähetetään Suomen ja ulkomaan viran-
40191: riö, jollei tehtävää 5 §:n 1 momentin mukaisesti omaisten yhteistoiminnasta oikeudenkäynnissä
40192: anneta asetuksella muulle viranomaiselle. Täy- sekä ulkomaan tuomioistuimen täytäntöön-
40193: täntöönpanomääräyksen antajan tehtävä ra- panosta eräissä tapauksissa annetun lain 2 §:ssä
40194: 1994 vp - HE 327 11
40195:
40196: tarkoitetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa dollisuus siirtää oikeusministeriölle 4 §:n mu-
40197: varten. Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin mu- kaan kuuluvia tehtäviä asetuksella muulle vi-
40198: kaan yhteydenpitoviranomaisena toimii oikeus- ranomaiselle. Pykälän 2 momentin mukaan
40199: ministeriö, jollei tehtävää 5 §:n mukaisesti an- oikeusministeriö antaa tarvittaessa tarkemmat
40200: neta asetuksella muulle viranomaiselle. määräykset 4 §:n 2 momentin täytäntöönpanos-
40201: Ehdotettu sääntely vastaa valvontaviran- ta.
40202: omaisen ja tuomioistuimen perustamisesta teh- Pykälän mukaisten valtuuksien käyttö ei
40203: dyn EFTA-valtioiden sopimuksen voimaan- todennäköisesti tule ajankohtaiseksi. Toisaalta
40204: saattamislain 3 §:ää. on mainittujen valtuuksien antaminen tarpeen,
40205: 3 §. Perättömän lausuman rangaistavuus. Py- jotta lakia ei tarvitsisi muuttaa oikeushallinnon
40206: kälän mukaan todistaja tai asiantuntija, joka alalla tehtävien organisaatio-uudistusten tai
40207: on antanut perättömän lausuman yhteisön tuo- muiden järjestelyjen takia.
40208: mioistuimessa tai ensimmäisen oikeusasteen 6 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulemaan
40209: tuomioistuimessa, on tuomittava rangaistuk- voimaan asetuksella säädettävänä ajankohtana.
40210: seen siten kuin rikoslain 17 luvun l §:ssä Tarkoituksena on, että laki tulisi voimaan
40211: säädetään. Asia tulee vireille mainittujen tuo- samanaikaisesti Suomen ED-jäsenyyden kans-
40212: mioistuinten perussääntöjensä ja työjärjestys- sa. Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimii
40213: tensä mukaisesti tekemän ilmoituksen perus- voitaisiin ryhtyä jo ennen kuin se tulee voi-
40214: teella. Yhteydenpitoviranomaisena toimisi la- maan.
40215: kiehdotuksen 5 §:n 2 momentin mukaan oike-
40216: usministeriö, joka toimittaa ilmoituksen toimi-
40217: valtaiselle syyttäjäviranomaiselle. 2. Tarkemmat säännökset ja
40218: Ehdotettu sääntely vastaa valvontaviran- määräykset
40219: omaisen ja tuomioistuimen perustamisesta teh-
40220: dyn EFTA-valtioiden sopimuksen voimaan- Lain voimaantulon ajankohdasta säädettäi-
40221: saattamislain 5 §:ää. siin asetuksella. Sen lisäksi lain 5 §:ssä on
40222: 4 §. Oikeusministeriön tehtävät. Pykälän 1 valtuudet uskoa lain mukaan oikeusministeri-
40223: momentin mukaan 1 §:ssä tarkoitetun täytän- ölle kuuluvia tehtäviä asetuksella muulle viran-
40224: töönpanomääräyksen antaa oikeusministeriö. omaiselle sekä antaa tarkemmat määräykset
40225: Pykälän 2 momentilla annetaan oikeusministe- oikeusministeriön tehtävistä laissa tarkoitettu-
40226: riölle yhteydenpitoviranomaisen asema myös na yhteydenpitoviranomaisena oikeusministeri-
40227: muussa oikeudenhoitoon liittyvässä yhteistyös- ön päätöksellä.
40228: sä yhteisön tuomioistuimen ja yhteisön ensim-
40229: mäisen oikeusasteen tuomioistuimen kanssa.
40230: Tämä koskee paitsi 2 §:ssä säädettyä oikeus- 3. Voimaantulo
40231: apua ja 3 §:ssä tarkoitetun syytteen nostamista
40232: myös yhteisön tuomioistuimissa maksuttoman Laki ehdotetaan tulemaan voimaan asetuk-
40233: oikeudenkäynnin saaneelle määrättävän avus- sella säädettävänä ajankohtana. Tarkoituksena
40234: tajan määräämiseen liittyvää yhteistyötä sekä on, että laki tulisi voimaan samanaikaisesti
40235: muuta mahdollista oikeudenhoidon alaan kuu- Suomen ED-jäsenyyden kanssa.
40236: luvaa yhteistyötä. Viimeksi mainittu voi liittyä
40237: esimerkiksi siihen, että Suomessa ei ole asian-
40238: ajajamonopolia toisin kuin yhteisön tuomiois- 4. Säätämisjärjestys
40239: tuimissa. Tämän takia kysymykseen asianaja-
40240: jana toimimisen oikeudesta yhteisön tuomiois- Lain 1 §:n perustana on se, että Suomi
40241: tuimessa voi liittyä yksittäistapauksissa tarve tunnustaa pykälässä tarkoitettujen Euroopan
40242: saada Suomen viranomaisilta selvityksiä yhtei- unionin toimielinten ja elinten toimivallan an-
40243: sön tuomioistuimille, siltä osin kuin Suomen taa Suomessa täytäntöönpanokelpoisia päätök-
40244: lainsäädännöllä on merkitystä asiassa. siä. Koska Suomen liittymisestä Euroopan
40245: Oikeusministeriön asema yhteydenpitoviran- unioniin tehdyn sopimuksen hyväksymistä kos-
40246: omaisena vastaa ETA-sopimuksen voimaan- keva laki käsitellään valtiopäiväjärjestyksen
40247: saattamisen yhteydessä omaksuttuja ratkaisuja. 69 §:n 1 momentissa säädetyssä järjestyksessä,
40248: 5 §. Asetuksenantovaltuus ja tarkemmat mää- eikä tällä lailla laajenneta niitä poikkeuksia,
40249: räykset. Pykälän 1 momentissa annetaan mah- joita mainittu laki tekee perustuslakeihin yhtei-
40250: 12 1994 vp - HE 327
40251:
40252: soJen toimivallan osalta, tämä laki voidaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
40253: käsitellä tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
40254:
40255:
40256:
40257:
40258: Laki
40259: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä
40260:
40261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40262:
40263: 1§ pauksissa annetun lain (171/21) 2 §:ssä tarkoi-
40264: tetulle tuomioistuimelle toimeenpanoa varten.
40265: Euroopan yhteisöjen ratkaisujen
40266: täytäntöönpano
40267: 3§
40268: Sellainen tuomio ja päätös, joka on Euroo-
40269: pan yhteisön perustamissopimuksen 108 a ar- Perättömän lausuman rangaistavuus
40270: tiklan 2 kohdan 3 ja 4 alakohdan, 187 tai 192 Todistaja tai asiantuntija, joka Euroopan
40271: artiklan, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perus- yhteisöjen tuomioistuimessa tai Euroopan yh-
40272: tamissopimuksen 44 tai 92 artiklan taikka teisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
40273: Euroopan atomienergiayhteisön perustamisso- tuimessa kuultaessa on antanut perättömän
40274: pimuksen 18 artiklan kolmannen kohdan, 159 lausuman tai laillisetta syyttä salannut jotakin,
40275: tai 164 artiklan nojalla täytäntöönpanokelpoi- joka olisi asiaa valaissut, on tuomittava ran-
40276: nen, pannaan Suomessa täytäntöön siten kuin gaistukseen perättömästä lausumasta siten kuin
40277: Suomen tuomioistuimen riita-asiassa antama rikoslain 17 luvun 1 §:ssä säädetään.
40278: tuomio, joka on saanut lainvoiman.
40279:
40280: 4§
40281: 2§
40282: Oikeusministeriön tehtävät
40283: Oikeusavun antaminen
40284: Täytäntöönpanomääräyksen 1 §:ssä tarkoite-
40285: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ja Eu- tussa asiassa antaa hakemuksesta oikeusminis-
40286: roopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen teriö.
40287: tuomioistuimen pyynnöstä yleinen alioikeus Oikeusministeriö toimii myös yhteydenpito-
40288: antaa oikeusapua todistajien ja asiantuntijoi- viranomaisena asiassa, joka koskee 2 §:ssä tar-
40289: den kuulemiseksi taikka muiden todisteiden koitetun oikeusavun antamista, 3 §:ssä tarkoi-
40290: vastaanottamiseksi siten kuin eräille kansainvä- tetun syytteen nostamista ja maksuttoman oi-
40291: lisille elimille Suomessa annettavasta virka- keudenkäynnin myöntämistä Euroopan yhtei-
40292: avusta sekä sellaisten elinten toimivallasta an- söjen tuomioistuimessa tai Euroopan yhteisö-
40293: netussa laissa (22/30) säädetään. jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimes-
40294: Oikeusapupyyntö lähetetään Suomen ja ul- sa, sekä muussa oikeudenhoitoa koskevassa
40295: komaan viranomaisten yhteistoiminnasta oi- yhteistyössä Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
40296: keudenkäynnissä sekä ulkomaan tuomioistui- men ja Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oike-
40297: men päätöksen täytäntöönpanosta eräissä ta- usasteen tuomioistuimen kanssa.
40298: 1994 vp - HE 327 13
40299:
40300: 5§ 6§
40301: Asetuksenantovaltuus ja tarkemmat määräykset Voimaantulo
40302: Oikeusministeriölle 4 §:n nojalla kuuluvia Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40303: tehtäviä voidaan asetuksella antaa muulle vi- tävänä ajankohtana.
40304: ranomaiselle. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
40305: Tarkemmat määräykset 4 §:n 2 momentin lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
40306: täytäntöönpanosta annetaan tarvittaessa oike- teisiin.
40307: usministeriön päätöksellä.
40308:
40309: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
40310:
40311:
40312: Tasavallan Presidentti
40313: MARTTI AHTISAARI
40314:
40315:
40316:
40317:
40318: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki
40319: 14 1994 vp -- lfE 327
40320:
40321: Liite
40322:
40323:
40324:
40325:
40326: Asetus
40327: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oikeudenhoitoa koskevista säännöksistä
40328: annetun lain voimaantulosta
40329:
40330: Oikeusministerin esittelystä säädetään:
40331: 1§ 2§
40332: Euroopan unionin jäsenyyteen liittyvistä oi- Tämä asetus tulee voimaan päivänä
40333: keudenhoitoa koskevista säännöksistä kuuta 199 .
40334: patvana kuuta 199 annettu laki ( )
40335: sekä tämä asetus tulevat voimaan päivänä
40336: kuuta 199 .
40337: 1994 vp - HE 328
40338:
40339:
40340:
40341:
40342: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Suomen Hallitusmuo-
40343: don ja valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta
40344:
40345:
40346:
40347:
40348: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
40349:
40350: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi halli- hallitusmuotoa ja valtiopäiväjärjestystä siten,
40351: tusmuotoa siten, että jatkossa valtion virastot että niistä poistetaan tarpeettomina maininnat
40352: ja laitokset voitaisiin perustaa myös asetuksel- eduskunnan valtiovarainvaliokunnalle kuulu-
40353: la. Kuitenkin virastojen ja laitosten, joiden vasta toimivallasta päättää kuntia ja yksityisiä
40354: tehtäviin julkisen vallan käyttö olennaisesti valtionapulaitoksia koskevista palvelussuhteen
40355: kuuluu, samoin kuin yliopistojen ja muiden ehdoista ja toimiehtosopimuksista.
40356: korkeakoulujen yleisistä perusteista olisi edel- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
40357: leen säädettävä lailla. maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne
40358: Esityksessä ehdotetaan myös tarkistettavaksi on hyväksytty ja vahvistettu.
40359:
40360:
40361:
40362:
40363: 341475C
40364: 2 1994 vp - HE 328
40365:
40366:
40367:
40368:
40369: SISÄLLYSLUETTELO
40370:
40371: Sivu Sivu
40372: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 1.1. Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
40373: 1.2. Valtiopäiväjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
40374: YLEISPERUSTELUT...................... 3
40375: 1. Johdanto ................................. . 3 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
40376: 2. Nykytila .................................. . 3 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
40377: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. . 3 LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
40378: 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö ............. . 3
40379: 2.3. Nykytilan arviointi .................... . 4 1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta . . 8
40380: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 4 2. Laki valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamises-
40381: 4. Esityksen vaikutukset ...................... . 4 ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
40382: 5. Asian valmistelu ........................... . 4 LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
40383: 6. Riippuvuus muista esityksistä ............... . 5 Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
40384: 1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta . 10
40385: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... . 5 2. Laki valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttami-
40386: 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 5 sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
40387: 1994 vp - HE 328 3
40388:
40389: YLEISPERUSTELUT
40390:
40391: 1. Johdanto 2. Nykytila
40392:
40393: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan vi- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
40394: rastoista ja laitoksista on säädettävä lailla. Laki
40395: voi olla yleislaki, mutta tavanomaista on, että Hallitusmuodon 65 §:n 1 momentin mukaan
40396: kustakin virastosta ja laitoksesta on säädetty "Valtion virastoja ja laitoksia voidaan perustaa
40397: oma erillinen lakinsa. Koska hallintokoneiston valtion talousarvion rajoissa sen jälkeen kun
40398: organisaatio voi käytännössä merkitä myös niiden yleisistä perusteista on säädetty lailla".
40399: yhteiskuntapoliittista ratkaisua, on sinänsä pe- Säännöksessä tarkoitettuina yleisinä perusteina
40400: rusteltua, että eduskunta voi vaikuttaa myös pidetään lähinnä nimeä, toimialaa ja pääasial-
40401: organisaation peruskysymyksiin. Tämä on lisia tehtäviä (HE 238/1984 vp; HE 262/1990
40402: myös johdonmukaista pyrkimyksen kanssa pai- vp). Lisäksi tällä viitataan jostain virasto- tai
40403: nottaa eduskunnan asemaa poliittis-hallinnolli- laitostyypistä annettavaan yleislakiin.
40404: sessa järjestelmässämme. Sanottu säännös sai olennaisesti nykyisen
40405: Koska kuitenkin vallitseva menettely jäykis- sanamuodon valtion virkamieslain kokonaisuu-
40406: tää hallinnon kehittämistä ja jotta hallinto- distuksen yhteydessä annetulla ja 1 päivänä
40407: koneistoa voitaisiin yhä nopeammin muuttu- tammikuuta 1988 voimaan tulleella lailla
40408: vassa ympäristössä kehittää riittävän joustavas- (754/86). Tällöinkin itse asiassa muutettiin hal-
40409: ti kulloistenkin tarpeiden mukaan, on asianmu- litusmuoto vain vastaamaan jo 1960-luvulla
40410: kaista sallia se tehtäväksi eräin rajoituksin omaksuttua käytäntöä säätää virastojen ja lai-
40411: asetuksella. Tarkoituksena kuitenkin on, että tosten perusteet lailla, kun aiemmin oli katsot-
40412: olennaisesti julkista valtaa käyttävät ja eräät tu organisaatiovallan kuuluvan hallitukselle ja
40413: muutkin keskeiset viranomaiset ja laitokset eduskunnan ohjaavan viranomaiskoneistoa
40414: perustettaisiin jatkossakin aina lailla. Lisäksi vain talousarvion avulla.
40415: pääsäännön mukaan asetuksella perostettavissa Kun hallitusmuodon 28 §:n 1 momentti luo
40416: olevat virastot ja laitokset voidaan perustaa tasavallan presidentille toimivallan antaa ase-
40417: niin haluttaessa lailla. Eduskunta tulisi joka tuksella vain tarkempia määräyksiä muun mu-
40418: tapauksessa ohjaamaan virastojen perustamista assa hallintovirastojen ja yleisten laitosten jär-
40419: valtion talousarvion yhteydessä. jestysmuodosta ja toiminnasta, on tämänkin
40420: Ehdotettu uudistus edellyttää hallitusmuo- säännöksen nykyisin tulkittu edellyttävän viras-
40421: don säännösten muuttamista. toja ja laitosten keskeisten perusteiden säätä-
40422: Esityksen lähtökohtina ovat keskushallinnon mistä lailla.
40423: rationalisointihankkeen loppuraportti (komite- Vaikka hallitusmuodon 65 §:n 1 momentti
40424: anmietintö 1992:28) ja olennaisesti sille perus- sitoikin lain vaatimuksen vuoden 1987 loppuun
40425: tuva valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta asti sisällöltään sinänsä tulkinnanvaraisiin
40426: 1993 antama periaatepäätös toimenpiteistä kes- "menosäännön perusteisiin" ja vaikka hallitus-
40427: kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi. muodon 28 §:n 1 momentin ei aiemmin katsot-
40428: Mainitun loppuraportin mukaan olisi luovuttu tu edellyttävän virastolakien antamista, annet-
40429: virastoja ja laitoksia koskevien hallintolakien tiin keskeiset virastoja ja laitoksia koskevat
40430: antamisesta ja siirrytty säätelemään organisaa- säännökset käytännössä pitkään lailla jo ennen
40431: tiokysymyksistä vain asetuksella. Valtioneuvos- hallitusmuodon 65 §:n 1 momentin nykyisen
40432: ton periaatepäätöksen mukaan budjettitalou- sanamuodon voimaantuloa.
40433: teen kuuluvat virastot ja laitokset olisi tullut
40434: perustaa asetuksella lukuun ottamatta tuomio-
40435: istuimia, pakkovaltaa käyttäviä organisaatioita 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö
40436: sekä korkeakouluja.
40437: Hallituksen esitystä laadittaessa kävi ilmei- Hallituksen esitystä laadittaessa on tarkastel-
40438: seksi, että pakkovallan käsitteen tilalle on tu virastojen ja laitosten perustamista koskevaa
40439: valittava oikeudelliselta sisällöltään vakiin- sääntelyä kahdeksassa maassa.
40440: tuneempi julkisen vallan käsite. Tämä jossain Kansainvälisessä vertailussa kävi ilmeiseksi,
40441: määrin supistaa asetuksella perustettavien vi- että virastojen perustaruiskysymys on järjestet-
40442: rastojen ja laitosten piiriä. ty vaihtelevalla tavalla. Itävallassa virastoista ja
40443: 4 1994 vp - HE 328
40444:
40445: niiden tehtävistä säädetään jokseenkin yksityis- sen sijasta valittaisiin säädöstasoksi laki vain
40446: kohtaisesti laissa. Alankomaissa, Ranskassa, poikkeustapauksessa. Laki voisi tulla kysymyk-
40447: Saksassa ja Tanskassa on keskeisten säännös- seen esimerkiksi silloin, kun kyseistä virastoa
40448: ten oltava laissa. Yhdistyneessä kuningaskun- tai laitosta voidaan pitää kansallisesti merkit-
40449: nassakin laki on käytännön pääsääntö, vaikka tävänä. On arvioitu, että noin puolet olemassa
40450: muuten sen hallintojärjestelmä on erittäin jous- olevista virastoista ja laitoksista olisi voitu
40451: tava. Norjassa ja Ruotsissa virastot perustetaan ehdotetun säännöksen valossa perustaa asetuk-
40452: asetuksella, joskin lailla säätäminenkin on sella.
40453: mahdollista. Norjassa se myös on käytännössä Yksityiseen kohdistuvan vallankäytön on pe-
40454: pääsääntö. Riippumatta siitä, perustetaanko rustuttava lakiin. Tältä kannalta on perustel-
40455: virastot lailla vai hallinnollisella määräyksellä, tua, että olennaisesti julkista valtaa käyttämään
40456: parlamentti voi tarkastelluissa maissa aina bud- perustettujen valtion viranomaisten keskeisistä
40457: jettivaltansa nojalla merkittävästi päättää hal- perusteista edelleenkin säädettäisiin lailla.
40458: lintokoneistosta. Jotta eduskunnan asema turvattaisiin riittä-
40459: västi, ehdotetaan myös, että virasto tai laitos
40460: voidaan perustaa asetuksella vain eduskunnan
40461: 2.3. Nykytilan arviointi tarkoitukseen erityisesti osoittaman määrära-
40462: han puitteissa. Tämä on välttämätöntä, jotta
40463: Voimassa oleva lainsäädäntö korostaa edus- nykyisten joustavien budjetointimenettelyjen
40464: kunnan asemaa myös hallintokoneiston sään- oloissa uutta asetuksellakaan perostettavaa vi-
40465: telyssä. Tätä on sinänsä pidettävä oikeusvalti- rastoa ei voitaisi perustaa ilman, että eduskun-
40466: ossa asianmukaisena varsinkin silloin, kun on nalla olisi mahdollisuus ottaa kanta sen perus-
40467: kysymys julkista valtaa käyttävistä orgaaneista. tamiseen talousarvion yhteydessä.
40468: Eduskunnalle on jatkossakin turvattava mah- Jotta voitaisiin turvata se, että myöhemmin-
40469: dollisuus viime kädessä ratkaista myös organi- kään ei säädettäisi julkisen vallan käyttöä
40470: saatiokysymykset. aikaisemmin vain asetuksella perustetulle val-
40471: Voimassa olevan lain mukaan on kuitenkin tion toimielimelle, säädettäisiin vielä, ettei täl-
40472: jokaisesta yksittäisestäkin virastosta ja laitok- laiselle virastolle tai laitoksella voida säätää
40473: sesta aina joko säädettävä erillinen laki tai olennaisesti julkista valtaa ennen kuin niiden
40474: ainakin sitä koskevat keskeiset säännökset on perusteista on säädetty lailla. Säännöstä ei
40475: annettava hallinnonalaa koskevassa puitelaissa. sovellettaisi jo olemassa oleviin virastoihin ja
40476: Koska hallinnonkin ympäristö muuttuu entistä laitoksiin. Tarkoitus kuitenkin on, että luon-
40477: nopeammin, menettely vaikeuttaa tarpeetto- teeltaan lailla säädettävistä mutta nyt asetuksen
40478: masti valtion hallintokoneiston uudelleen jär- varaisista virastoista ja laitoksista pyritään
40479: jestelyä. myöhemmin antamaan perussäännökset lailla.
40480:
40481:
40482: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 4. Esityksen vaikutukset
40483: ehdotukset
40484: Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
40485: Esityksen tavoitteena on lisätä hallituksen Esityksellä ei ole muitakaan välittömiä vai-
40486: mahdollisuuksia järjestää erityisesti palveluja kutuksia, koska se ei koskisi jo olemassa olevia
40487: tuottavia valtion virastoja ja laitoksia nykyistä virastoja ja laitoksia. Ajan mittaan se sallisi
40488: joustavammin. Keskeisenä keinona olisi avata uusien virastojen ja laitosten joustavamman
40489: mahdollisuus sanottujen toimielinten perusta- perustamisen ja uudelleen järjestelyn. Nykyis-
40490: miseen asetuksella. ten lailla säädettyjen virastojen ja laitosten
40491: Virastojen ja laitosten perustamisen ja niitä aseman muuttaminen edellyttää edelleen lakia.
40492: koskevan uudelleenjärjestelyjen joustavoittami-
40493: seksi ehdotetaan, että niistä sellaiset, joiden
40494: toimintaan ei julkisen vallan käytön voida 5. Asian valmistelu
40495: katsoa olennaisesti kuuluvan, voitaisiin jatkos-
40496: sa perustaa asetuksella. Sanotoistakin virastois- Uudistus perustuu keskushallinon rationali-
40497: ta ja laitoksista voitaisiin edelleenkin säätää sointihankkeen loppuraporttiin vuodelta 1993
40498: lailla. Tarkoituksena kuitenkin on, että asetuk- ja sen pohjalta saman vuoden kesäkuussa
40499: 1994 vp - HE 328 5
40500:
40501: tehtyyn valtioneuvoston periaatepäätökseen. Ministeriöiden lisäksi lausunnon antoi 57
40502: Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä virastoa ja laitosta. Niistä 50 kannatti ehdotus-
40503: oikeusministeriössä yhteistyössä valtiovarain- ta tai ilmoitti, ettei niillä ole huomauttamista
40504: ministeriön kanssa. Esitysehdotuksesta hankit- siihen. Ehdotusta vastustettiin yleensä viittaa-
40505: tiin valtioneuvoston kanslian ja kaikkien mi- malla olennaisen julkisen vallan käsitteen epä-
40506: nisteriöiden lausunnot. Lisäksi ministeriöitä määräisyyteen ja siihen, että lailla säätämisen
40507: pyydettiin hankkimaan hallinnonalansa asian- vaatimus turvaisi hallintokoneistoa koskevan
40508: omaisten virastojen ja laitosten lausunnot. sääntelyn vakauden ja selkeyden.
40509: Valtaenemmistö ministeriöistä samoin kuin
40510: niiden hallinnonalojen virastoista ja laitoksista
40511: kannatti ehdotusta. Varauksia ehdotukseen
40512: esittivät valtioneuvoston kanslia, valtiovarain- 6. Riippuvuus muista esityksistä
40513: ministeriö ja sisäasiainministeriö. Valtioneuvos-
40514: ton kanslia piti ehdotettua rajausta epämääräi- Hallitus on antanut 4 päivänä marraskuuta
40515: senä ja epäili ehdotetuna tavalla toteutettavan 1994 esityksen ylimpien valtioelinten eräitä
40516: uudistuksen tarpeellisuutta. Valtiovarainminis- valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE
40517: teriön mielestä nykyinen sääntelytaso ei ole 285/1994 vp). Sen yhteydessä on ehdotettu
40518: hallinnon kehittämisen este ja katsoi olevan myös asetuksenautovaltaa koskevan sääntelyn
40519: syytä säilyttää sääntely lakitasolla. Ehdotus uudistamista. Mikäli siinä ehdotettua sääntelyä
40520: myös johtaisi sääntelyn sekavuuteen. Sisäasi- ei hyväksytä, on voimassa olevan hallitusmuo-
40521: ainministeriö puolestaan katsoi, ettei ehdotus don 28 §:ää muutettava niin, ettei se yleisperus-
40522: riittävällä tavalla toteuta alkuperäistä tavoitet- teluissa esitetyllä tavalla enää itsenäisesti edel-
40523: ta ja ehdotti lailla säädettävien virastojen jou- lytä virastoja ja laitoksia koskevien perusteiden
40524: kon merkittävää supistamista. säätämistä lailla.
40525:
40526:
40527:
40528:
40529: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
40530:
40531: 1. Lakiehdotusten perustelut katsoa kuuluvan yksityisen oikeusasemaan
40532: puuttumisen joko hallintopäätöksellä tai tosi-
40533: 1.1. Suomen Hallitusmuoto asiallisella toimella. Julkisen vallan käyttämise-
40534: nä on pidettävä myös etuuksien myöntämistä.
40535: 52§. Säännös otettiin alunperin hallitusmuo- Samoin oikeutta velvoittaa yksityinen luovut-
40536: toon vain viittaamaan jo olemassa olevia viras- tamaan häntä koskevia tietoja viranomaisen
40537: toja koskevaan sääntelyyn. Lisäksi säännöksel- rekisteriin on pidettävä tässä tarkoitettuna jul-
40538: lä ilmaistiin, että virastoista säädetään myös kisen vallan käyttämisenä, jos tietojen on kat-
40539: muualla kuin hallitusmuodossa. Ottaen huo- sottava olevan yksityisen kannalta olennaisia.
40540: mioon, että edellä mainitun ylimpien valtioelin- Tällaisia olisivat ainakin arkaluonteiset tiedot.
40541: ten eräitä valtaoikeuksia koskevan esityksen Yksityisen etua, oikeutta tai velvollisuutta
40542: yhteydessä ehdotetaan nykyinen myös organi- koskevan päätösvallan on muodostettava olen-
40543: saatiovaltaa koskeva hallitusmuodon 28 § ku- nainen osa viranomaisen tehtäviä. Julkisen
40544: mottavaksi, säädettäisiin virastojen ja laitosten vallan käyttämistä olisi pidettävä olennaisena
40545: perustamisesta hallitusmuodossa vain uudistet- myös, jos vallankäyttöä voidaan pitää laadul-
40546: tavassa hallitusmuodon 65 §:ssä. Lain 52 § eh- taan sellaisena, että sillä puututaan yksityisen
40547: dotetaan tarpeettomana kumottavaksi. oikeusasemaan merkittävällä tavalla, vaikka
40548: 65 §. Ehdotuksen mukaan valtion viraston puuttuminen olisikin viranomaisen varsinaisen
40549: tai laitoksen, jonka tehtäviin julkisen vallan toiminnan kannalta sivutehtävä tai tulisi muu-
40550: käyttö olennaisesti kuuluu, yleisistä perusteista ten vain harvoin kysymykseen.
40551: tulisi edelleen säätää lailla. Esimerkkeinä olemassa olevista tyypillisistä
40552: Julkisen vallan käsitteelle ei ole annettavissa virastoista ja laitoksista, joille olisi katsottava
40553: yleistä määritelmää. Sen ydinsisältöön voidaan kuuluvan säännöksessä tarkoitetulla tavalla jul-
40554: 6 1994 vp- HE 328
40555:
40556: kista valtaa ja joista edelleen tulisi säätää lailla, Ia. Säännöstä ei sovellettaisi jo toimiviin ase-
40557: voidaan mainita muun muassa seuraavat: puo- tuksella perostettuihin virastoihin ja laitoksiin.
40558: lustusvoimat, poliisi, rajavartiolaitos, maanmit- Säännös myös edellyttäisi, että asetuksella
40559: taushallitus, merenkulkuhallitus, patentti- ja säädettävistä virastoista ja laitoksista olisi val-
40560: rekisterihallitus, kuluttajavirasto, valtiokontto- tion talousarviossa oltava oma määrärahansa.
40561: ri, ajoneuvohallinto, teknillinen tarkastuskes- Tämä on tarpeen, jotta eduskunta näin -
40562: kus, telehallintokeskus, terveydenhuollon oike- vaikka se ei asiasta lailla säätäisikään - aina
40563: usturvakeskus, säteilyturvakeskus ja väestöre- voisi ottaa kantaa uuden viraston tai laitoksen
40564: kisterikeskus. perustamiseen tai entisten uudelleen järjestämi-
40565: Asetuksella olisivat perostettavissa muun seen.
40566: muassa seuraavan tyyppiset virastot ja laitok- Tutkintotodistusten antamista on jo sinänsä
40567: set: geodeettinen laitos, geologian tutkimuskes- pidettävä yksilön oikeusasemaan merkittävästi
40568: kus, ilmatieteen laitos, kotimaisten kielten tut- vaikuttavana julkisen vallan käyttämisenä. Se
40569: kimuskeskus, kuluttajatutkimuskeskus, meren- myös kuuluu olennaisesti korkeakoulujen teh-
40570: tutkimuslaitos, oikeuspoliittinen tutkimuslai- täviin. Vaikka näin korkeakoulujen perusteista
40571: tos, riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos, to- tulisi edelleenkin säätää lailla ilman nimen-
40572: pografikunta, valtion taloudellinen tutkimus- omaista säännöstäkin, on kuitenkin perusteltua
40573: keskus ja teknologian kehittämiskeskus. ottaa asiasta hallitusmuotoon erityinen sään-
40574: Säännösehdotus on laadittu niin, että lailla nös. Tämä on tarpeen jo Helsingin yliopistolle
40575: säätäminen olisi säädöstä tulkittaessa pääsään- hallitusmuodossa taatun itsehallinnollisen ase-
40576: tö. Virasto tai laitos on näin ollen perostetta- man turvaamiseksi, mutta laajemminkin yli-
40577: vissa asetuksella vain, kun edellytysten voidaan opistojen ja muiden korkeakoulujen luonteen
40578: vapaan tutkimuksen ja opetuksen harjoittajina
40579: aivan ilmeisesti katsoa täyttyvän.
40580: on katsottava edellyttävän, ettei niitä koskevaa
40581: Säännöksessä jätettäisiin lailla säädettävien organisointivaltaa ole asianmukaista uskoa toi-
40582: virastojen ja laitosten kohdalla edelleen avoi- meenpanovallalle. Kustakin yliopistosta ja tai-
40583: meksi, miten varsinainen perustaminen tapah- de- tai tiedekorkeakoulusta voitaisiin jatkossa-
40584: tuu, jollei viranomaisen voida katsoa tulleen kin antaa oma lakinsa, vaikka säännös sinänsä
40585: perustetuksi jo itse asianomaisella lailla. Tällai- sallii myös yhteisten lain tason säännösten
40586: sessa tapauksessa voidaan laitostyyppiä koske- antamisen.
40587: vassa puitelaissa edelleenkin antaa tarkemmat Korkeakouluista maanpuolustuskorkeakou-
40588: perustamismenettelyä koskevat säännökset. lu ja ammattikorkeakoulut eivät olisi säännök-
40589: Sen sijaan muut kuin olennaista julkista valtaa sessä nimenomaisesti tarkoitettuja korkeakou-
40590: käyttävät virastot ja laitokset, joista siis ei luja. Yleissäännöksen nojalla niidenkin perus-
40591: jatkossa olisi lain tasoisia säännöksiä, tulisi teista olisi kuitenkin edelleen säädettävä lailla.
40592: perustaa asetuksella. Mikäli eduskunnassa kä- Vaikka säännöksessä lailla säätämisen vaati-
40593: siteltävänä olevaan ylimpien valtioelinten eräitä mus sidotaankin viraston perustamiseen, on
40594: valtaoikeuksia koskevaan hallituksen esityk- sen katsottava sisältävän myös vaatimuksen,
40595: seen sisältyvä ehdotus uudeksi hallitusmuodon että perusteista säädetään pysyvästi laissa, eikä
40596: 21 §:ksi tulee hyväksytyksi, asetuksen antaisi vain virastoa tai laitosta perustettaessa. Viras-
40597: pääsääntöisesti valtioneuvosto. tojen ja laitosten yleisinä perusteina on vakiin-
40598: Jotta turvattaisiin se, että yksityisen oikeus- tuneesti pidetty nimeä, toimialaa ja pääasialli-
40599: asemaan puuttumiseen oikeutetuista viran- sia tehtäviä. Virastojen ja laitosten yleisinä
40600: omaisista olisi aina perussäännökset annettu perusteina olisi pidettävä myös sitä, toimiiko
40601: laissa, ehdotetaan, että perustamisen lisäksi niiden yhteydessä esimerkiksi pysyviä neuvot-
40602: asetuksella perustetuista virastoista ja laitoksis- telukuntia, lautakuntia tai toimikuntia ja niihin
40603: ta on muutenkin säädettävä asetuksella vain, verrattavia toimielimiä. Näistäkin olisi otettava
40604: jos julkisen vallan käyttöä koskeva ehto ei perussäännökset lakiin ainakin, jos ne osallis-
40605: täyty. Tämä merkitsee sitä, että asetuksella tuvat virastolle tai laitokselle kuuluvan julkisen
40606: säännöksessä tarkoitetulla tavalla perustetulle vallan käyttämiseen tai niille itselleen on sää-
40607: virastolle tai laitokselle ei voida myöhemmin- detty säännöksessä tarkoitettua julkista valtaa.
40608: kään säätää käytettäväksi edellä tarkoitettua Vuoden 1993 alusta voimaan tulleella kun-
40609: julkista valtaa, jollei niitä koskevia perussään- tien valtionosuuslailla (688/92) kumottiin kun-
40610: nöksiä viimeistään samanaikaisesti anneta lail- tien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja
40611: 1994 vp - HE 328 7
40612:
40613: -avustuksista annettu laki (35173}, jonka maksi. Tämän vuoksi säännöstä on tältä osin
40614: 15 §:ssä säädettiin palkkauksiin myönnettäväs- tarkistettava.
40615: tä valtionosuudesta ja siihen liittyvästä edus-
40616: kunnan valtiovarainvaliokunnan hyväksymises-
40617: tä. Sittemmin on kumottu kuluvan vuoden 1.2. Vaitiopäiväjärjestys
40618: alusta voimaan tulleilla laeilla (1175-1177 /93)
40619: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopi- 49 §. Pykälän 4 momenttiin on tehtävä vas-
40620: muslaki (238/79), yksityisten valtionapulaitos- taava muutos kuin edellä hallitusmuodon
40621: ten sopimusvaltuuskunnasta annettu laki 65 §:n 3 momenttiin on ehdotettu tehtäväksi.
40622: (239/79) sekä toimiehtosopimuksen vaikutuk-
40623: sesta valtionapuun annettu laki (240/79).
40624: Edellä mainitussa toimiehtosopimuksen vai-
40625: 2. Voimaantulo
40626: kutuksesta valtionapuun annetun lain kumon-
40627: neessa laissa olevan siirtymäsäännöksen mu-
40628: kaan kumottua lakia kuitenkin sovelletaan Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
40629: ennen sanotun kumoamislain voimaantuloa simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
40630: tehtyihin sopimuksiin. Koska säännöstä sovel- ja vahvistettu.
40631: lettaisiin vain myöhemmin tapahtuviin valtion-
40632: apupäätösten lopullisiin maksatuksiin, ei sano-
40633: tun säännöksenkään nojalla tulisi toimiehtoso- 2. Säätämisjärjestys
40634: pimuksia valtiovarainvaliokunnan hyväksyttä-
40635: väksi. Koska lakiehdotuksissa on kysymys perus-
40636: Koska toimiehtosopimusjärjestelmästä on tuslakien muuttamisesta, ne on käsiteltävä val-
40637: luovuttu, eikä kuntienkaan nykyinen valtion- tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä perus-
40638: osuusjärjestelmä enää tunne viranhaltijoiden tuslain säätämisjärjestyksessä.
40639: palkkaukseen erikseen myönnettävää valtion-
40640: osuutta, on pykälän 3 momentissa oleva edus- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
40641: kunnan valtiovarainvaliokunnan hyväksymis- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
40642: menettelyä koskeva säännös käynyt tarpeetto- set:
40643: 8 1994 vp- HE 328
40644:
40645: 1.
40646: Laki
40647: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
40648:
40649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
40650: tavalla,
40651: kumotaan Suomen Hallitusmuodon 52 § sekä
40652: muutetaan 65 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetussa
40653: laissa ( 1077/91 ), seuraavasti:
40654: 65 §
40655: Valtion virastoja ja laitoksia, joiden tehtäviin Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi-
40656: olennaisesti kuuluu julkisen vallan käyttö, voi- daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu-
40657: daan perustaa valtion talousarvion rajoissa sen kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian-
40658: jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun-
40659: säädetty lailla. Samoin yliopistojen ja muiden nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin
40660: korkeakoulujen yleisistä perusteista säädetään kuin eduskunnan suostumus on tarpeen.
40661: lailla. Muut virastot ja laitokset voidaan perus-
40662: taa ja niistä muuten säätää valtion talousarvi-
40663: ossa tarkoitukseen osoitettujen määrärahojen
40664: rajoissa asetuksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä
40665: kuuta 199 .
40666: 1994 vp -- lfE 328 9
40667:
40668: 2.
40669: Laki
40670: valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta
40671:
40672: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
40673: tavalla,
40674: muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä
40675: maaliskuuta 1992 annetussa laissa (205/92), seuraavasti:
40676: 49§ hyväksyttäväksi virkaehtosopimuksen sekä vir-
40677: kamiesten palvelussuhteen ehtoja koskevan val-
40678: Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos- tioneuvoston päätöksen.
40679: ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus-
40680: muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista
40681: palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja
40682: ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val- Tämä laki tulee voimaan päivänä
40683: tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan kuuta 199 .
40684:
40685: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
40686:
40687:
40688: Tasavallan Presidentti
40689: MARTTI AHTISAARI
40690:
40691:
40692:
40693:
40694: Oikeusministeri Anneli Jäätteenmäki
40695:
40696:
40697:
40698:
40699: 2 341475C
40700: 10 1994 vp- HE 328
40701:
40702: Liite
40703:
40704:
40705:
40706:
40707: 1.
40708: Laki
40709: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
40710:
40711: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
40712: tavalla,
40713: kumotaan Suomen Hallitusmuodon 52 § sekä
40714: muutetaan 65 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetussa
40715: laissa (1077/91), seuraavasti:
40716: Voimassa oleva laki Ehdotus
40717:
40718: 52§ 52 §
40719: Virastoista, jotka valtiohallinnon eri haaroja (kumotaan)
40720: varten ovat olemassa taikka perustetaan, on
40721: voimassa erityisiä säännöksiä.
40722:
40723: 65 § 65 §
40724: Valtion virastoja ja laitoksia voidaan perus- Valtion virastoja ja laitoksia, joiden tehtäviin
40725: taa valtion talousarvion rajoissa sen jälkeen olennaisesti kuuluu julkisen vallan käyttö, voi-
40726: kun niiden yleisistä perusteista on säädetty daan perustaa valtion talousarvion rajoissa sen
40727: lailla. jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on
40728: säädetty lailla. Samoin yliopistojen ja muiden
40729: korkeakoulujen yleisistä perusteista säädetään
40730: lailla. Muut virastot ja laitokset voidaan perus-
40731: taa ja niistä muuten säätää valtion talousarvios-
40732: sa tarkoitukseen osoiteitujen määrärahojen ra-
40733: joissa asetuksella.
40734:
40735: Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi- Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi-
40736: daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu- daan määrätä virkaehtosopimuksin sen mu-
40737: kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian- kaan kuin lailla säädetään. Eduskunnan asian-
40738: omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun- omainen erikoisvaliokunta hyväksyy eduskun-
40739: nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin nan puolesta virkaehtosopimuksen siltä osin
40740: kuin eduskunnan suostumus on tarpeen. Lailla kuin eduskunnan suostumus on tarpeen.
40741: voidaan antaa valiokunnan tehtäväksi hyväksyä
40742: eduskunnan puolesta valtionavun perusteina
40743: myös ne palvelussuhteen ehdot, joista valtionavun
40744: määrä lain mukaan riippuu.
40745:
40746: Tämä laki tulee voimaan päivänä
40747: kuuta 199 .
40748: 1994 vp - HE 328 11
40749:
40750:
40751: 2.
40752: Laki
40753: valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n muuttamisesta
40754:
40755: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
40756: tavalla,
40757: muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 49 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä
40758: maaliskuuta 1992 annetussa laissa (205/92), seuraavasti:
40759: Voimassa oleva laki Ehdotus
40760:
40761: 49 §
40762:
40763: Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos- Valtiovarainvaliokunta seuraa valtioneuvos-
40764: ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus- ton asianomaisen jäsenen välityksellä hallitus-
40765: muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista muodon 65 §:n 3 momentissa tarkoitetuista
40766: palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja palvelussuhteen ehdoista käytäviä neuvotteluja
40767: ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val- ja ehtoja koskevien päätösten valmistelua. Val-
40768: tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan tioneuvosto toimittaa valtiovarainvaliokunnan
40769: hyväksyttäväksi virka- ja toimiehtosopimuksen hyväksyttäväksi virkaehtosopimuksen sekä vir-
40770: sekä virkamiesten ja viranhaltijain palvelussuh- kamiesten palvelussuhteen ehtoja koskevan val-
40771: teen ehtoja koskevan valtioneuvoston tai kun- tioneuvoston päätöksen.
40772: nallisen työmarkkinalaitoksen päätöksen.
40773:
40774:
40775: Tämä laki tulee voimaan päivänä
40776: kuuta 199 .
40777: 1994 vp - HE 329
40778:
40779:
40780:
40781:
40782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräiden elintarvikehy-
40783: gieniaa koskevien lakien muuttamisesta
40784:
40785:
40786:
40787:
40788: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
40789:
40790: Esityksessä ehdotetaan kala-, liha-, maito-, ja säädösten edellyttämät muutokset. Nykyisin
40791: munavalmistehygienialakeja muutettaviksi si- valvontamaksuja koskevia EY-säädöksiä on
40792: ten, että niissä otetaan huomioon Suomen annettu lihan osalta. Esityksessä on kuitenkin
40793: liittymisestä Euroopan unioniin (EU) aiheutu- varauduttu myös siihen, että vastaavia sään-
40794: vat muutostarpeet. nöksiä annetaan myös eläimistä saatavien mui-
40795: Lakeihin ehdotetaan tehtäviksi Euroopan den elintarvikkeiden osalta.
40796: yhteisön (EY) eläinlääkintäsäännösten edellyt- Kalahygienialain osalta ehdotetaan lain val-
40797: tämät rajatarkastuksia koskevat muutokset. vonnan johto siirrettäväksi kokonaisuudessaan
40798: Muualta EY:n alueelta Suomeen tuotavia ka- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. Nykyisin
40799: lastustuotteita ja niistä saatavia valmisteita ja valvonnan johto on jaettu elintarvikeviraston ja
40800: jalosteita, lihaa ja lihatuotteita, maitoa ja mai- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen kesken.
40801: topohjaisia tuotteita sekä munavalmisteita ei Kalahygienialakia tarkennettaisiin lisäksi eräil-
40802: enää tarkastettaisi rajalla muutoin kuin poik- tä osin lain soveltamisalan osalta. Sekä kala-
40803: keustapauksissa. Tarkastus suoritettaisiin siinä hygienialakiin että munavalmistehygienialakiin
40804: yksikössä, johon kyseiset elintarvikkeet on en- otettaisiin säännös mainittujen lakien mukaisia
40805: siksi tuotu. Tarkastuksissa noudatettaisiin sa- tutkimuksia tekevistä laboratorioista.
40806: moja menettelytapoja kuin mitä edellä mainit- Edellä mainittuihin lakeihin ehdotetaan teh-
40807: tujen lakien mukaan noudatetaan Suomessa täväksi lisäksi ED-jäsenyydestä ja muuttunees-
40808: valmistettujen tai muutoin käsiteltyjen tuottei- ta muusta lainsäädännöstä aiheutuvat lakitek-
40809: den valvonnassa. Varsinainen rajalla suoritet- niset muutokset.
40810: tava tuontitarkastus koskisi EY:n ulkopuolelta Esitys liittyy Suomen liittymiseen EU:n jäse-
40811: Suomeen tuotavia edellä mainituissa laeissa neksi ja on tarkoitettu tulemaan voimaan
40812: tarkoitettuja elintarvikkeita. mahdollisimman samanaikaisesti Suomen ED-
40813: Lakeihin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi val- jäsenyyden kanssa. Lakien voimaantulosta sää-
40814: vonnasta perittäviä maksuja koskevien EY- dettäisiin asetuksella.
40815:
40816:
40817:
40818:
40819: 341356Y
40820: 2 1994 vp - HE 329
40821:
40822:
40823:
40824:
40825: SISÄLLYSLUETTELO
40826:
40827: Sivu Sivu
40828: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 10
40829:
40830: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Lakiehdotusten perustelut .................. . 10
40831: 1.1. Kalahygienialaki ...................... . 10
40832: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2. Lihahygienialaki ...................... . 15
40833: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3. Maitohygienialaki ..................... . 17
40834: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4. Munavalmistehygienialaki ............. . 19
40835: 2.2. Euroopan yhteisöjen säädökset . . . . . . . . . 5 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... . 21
40836: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . 6 3. Voimaantulo .............................. . 21
40837: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi 6 LAKIEHDOTUKSET ..................... . 22
40838: 3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
40839: 1. Laki kalahygienialain muuttamisesta ........ . 22
40840: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
40841: 4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Laki lihahygienialain muuttamisesta ......... . 26
40842: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 8 3. Laki maitohygienialain muuttamisesta ....... . 29
40843: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. Laki mWlavalmistehygienialain muuttamisesta . 33
40844: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 9 LIITE .................................... . 37
40845: 1994 vp- HE 329 3
40846:
40847: YLEISPERUSTELUT
40848:
40849: 1. Johdanto vat EY-säädökset Suomea sitoviksi pääsääntöi-
40850: sesti jo liittymispäivästä lukien. Kolmansista
40851: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen maista Suomeen tuotavien eläimistä saatavien
40852: (ETA-sopimus) liitteeseen I sisältyvien eläimis- tuotteiden rajatarkastuksia koskevien EY-sää-
40853: tä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygiee- dösten osalta Suomella on kuitenkin liittymis-
40854: nistä tarkastusta ja valvontaa koskevien Eu- sopimuksessa sovittu kahden vuoden siirtymä-
40855: roopan yhteisön (EY) säädösten täytäntöönpa- aika.
40856: nemiseksi annettiin 1 päivänä heinäkuuta 1994 Suomen jäsenyys EU:ssa aiheuttaisi sen, että
40857: voimaan tulleet kalahygienialaki (330/94), liha- EY:n alueelta Suomeen tuotavien tuotteiden
40858: hygienialaki (511/94) ja munavalmistehy- osalta ei enää olisi rajalla suoritettavia tarkas-
40859: gienialaki (517/94) sekä 1 päivänä tammikuuta tuksia. Samoin tulisivat noudatettaviksi EY:ssa
40860: 1995 voimaan tuleva maitohygienialaki voimassa olevat säädökset laitoksien valvon-
40861: (671/94), jäljempänä hygienialait nasta perittävistä maksuista.
40862: ETA-sopimuksen mukaan niitä sopimuksen Ehdotetuissa Iaeissa tehtäisiin hygienialakei-
40863: liitteeseen I sisältyviä EY-säännöksiä, jotka hin Suomen mahdollisen ED-jäsenyyden edel-
40864: koskevat suhteita ko1mansiin maihin, rajatar- lyttämät muutokset. Lisäksi ehdotettu laki si-
40865: kastuksia, eläinsuojelua tai rahoitusjärjestelyjä, sältäisi kalahygienialain osalta lain valvonnan
40866: ei sovelleta. Sopimuspuolet eivät kuitenkaan johtoa koskevia muutoksia. Tämä sen vuoksi,
40867: saa soveltaa kolmansista maista tapahtuvaan että EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän
40868: tuontiin edullisempia määräyksiä kuin niitä, valvontajärjestelmän kannalta olisi tarkoituk-
40869: jotka johtuvat ETA-sopimuksen soveltamises- senmukaisempaa, että valvonnan johto olisi
40870: ta. ETA-sopimuksen mukaan sopimuspuolet keskitetty yhdelle viranomaiselle nykyisen ha-
40871: tarkastelevat ETA-sopimuksen ulkopuolelle jä- jautetun mallin sijasta.
40872: tettyjä edellä mainittuja asioita vuoden 1995 Ehdotetuissa Iaeissa tehtäisiin hygienialakei-
40873: aikana. hin lisäksi ED-jäsenyydestä ja muuttuneesta
40874: ETA-sopimuksen pöytäkirja 10 tavaroiden muusta lainsäädännöstä aiheutuvat lakitekniset
40875: kuljetuksia koskevien tarkastusten ja muodol- muutokset.
40876: lisuuksien yksinkertaistamisesta määrää, että
40877: ET A:n sekakomitea päättää ihmisten ja eläin-
40878: ten terveyden suojelemiseen sekä eläinten suo- 2. Nykytila
40879: jelemiseen liittyvillä aloilla pöytäkirjan eräitä
40880: tarkastuksia ja tarkastuksista perittäviä maksu- 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
40881: ja koskevien sääntöjen täytäntöönpanosta.
40882: Toistaiseksi sekakomitea ei ole näitä päätöksiä Yleistä
40883: tehnyt.
40884: Hygienialait on laadittu siten, että ne katta- Kalahygienialaki koskee elintarvikkeeksi tar-
40885: vat ETA-sopimuksen sisältämät asianomaiset koitettua kalaa ja muita kalastustuotteita sekä
40886: EY -säädökset. Tämän vuoksi niissä on lähdetty niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita, lihahy-
40887: siitä, että rajatarkastuksia edelleen suoritetaan gienialaki elintarvikkeeksi tarkoitettua lihaa ja
40888: myös Euroopan talousalueelta tuotaville tuot- lihatuotteita, maitohygienialaki elintarvikkeeksi
40889: teille. Rahoitusjärjestelyjen osalta hygienialaeis- tarkoitettua maitoa ja maitopohjaisia tuotteita
40890: sa on varauduttu siihen, että niiden perusteella sekä munavalmistehygienialaki elintarvikkeeksi
40891: voidaan ottaa huomioon myös ETA:n sekako- tarkoitettuja munavalmisteita. Hygienialakeja
40892: mitean pöytäkirjan 10 perusteella mahdollisesti sovelletaan edellä mainittuihin elintarvikkeisiin
40893: tekemät päätökset. silloin, kun ne ovat tarkoitetut yleiseen kulu-
40894: Suomen liittymistä Euroopan unioniin (EU) tukseen. Lakeja sovelletaan kyseisten elintar-
40895: tehdyssä sopimuksessa, jäljempänä liittymisso- vikkeiden vähittäismyyntiä edeltäviin käsittely-,
40896: pimus, on eläinlääkintää koskevat sopimusjär- valmistus-, varastointi- ja kuljetusvaiheisiin.
40897: jestelyt lueteltu liitteen 1 maataloutta koskevan Kalahygienialakia lukuun ottamatta hy-
40898: osan V luvussa E. Kun Suomi liittyy EU:n gienialakeja ei kuitenkaan sovelleta kuljetuksiin
40899: jäseneksi, tulevat myös mainittuja ETA-sopi- tukkukaupasta.
40900: muksen ulkopuolella olevia asiaryhmiä koske- Kaikki edellä mainitut hygienialait ovat ra-
40901: 4 1994 vp - HE 329
40902:
40903: kenteeltaan varsin samanlaiset. Ne asettavat Tuontivalvontaa suorittavat tulliviranomai-
40904: vaatimukset edellä mainittujen elintarvikkeiden set ja eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos.
40905: elintarvikehygieeniselle laadulle sekä niiden
40906: kaikkinaisessa käsittelyssä noudatettavalle hy-
40907: gienialle. Lisäksi laeissa säädetään muun mu- Maksut
40908: assa niiden valvonnan järjestämisestä, lakien
40909: mukaisista viranomaistoimenpiteistä perittävis- Hygienialakien mukaan valvontaviranomai-
40910: tä maksuista sekä maahantuonnin ja maasta- nen, kunta tai lihahygienialain mukaisissa asi-
40911: viennin edellytyksistä. Lait ovat pitkälti val- oissa myös eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos,
40912: tuuslakeja. Niiden täytäntöön panemiseksi tar- voi periä laitoksilta maksun laitoksen ja sen
40913: vittavat tarkemmat määräykset annetaan maa- omavalvontaohjelman hyväksymisestä sekä lai-
40914: ja metsätalousministeriön päätöksellä. toksen valvonnasta silloin, kun ET A:n ulko-
40915: puolelle suuntautuva vienti ostajamaan vaati-
40916: Valvonta muksesta edellyttää tavanomaista kattavampaa
40917: valvontaa.
40918: Hygienialakien mukaisen valvonnan järjestä- Lihahygienialain mukaan eläinlääkintä- ja
40919: minen on kunnan tehtävänä. Poikkeuksen tästä elintarvikelaitos voi periä maksun myös lihan-
40920: pääsäännöstä muodostavat teurastamot ja nii- tarkastuksesta, laitosten valvonnasta ja näiden
40921: den yhteydessä olevat laitokset, joiden valvon- edellyttämistä tutkimuksista. Maksujen mää-
40922: nasta huolehtivat eläinlääkintä- ja elintarvike- räämisessä noudatetaan, mitä valtion maksu-
40923: laitoksen palveluksessa olevat tarkastuseläin- perustelaissa (150/92) säädetään, jollei Suomea
40924: lääkärit sitovasta kansainvälisestä sopimuksesta muuta
40925: Valtakunnallisesti valvontaa johtaa liha-, johdu. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen pe-
40926: maito- ja munavalmistehygienialakien osalta rimät maksut on määritelty eläinlääkintä- ja
40927: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. Kalahy- elintarvikelaitoksen suoritteista perittävistä
40928: gienialain mukaisen valvonnan johto on jaettu. maksuista annetussa maa- ja metsätalousminis-
40929: Valvontaa johtaa elintarvikevirasto. Eläinlää- teriön päätöksessä (626/93). Lihantarkastuksen
40930: kintä- ja elintarvikelaitos kuitenkin johtaa ka- ja laitosten valvonnan osalta maksu peritään
40931: lojen tainnutuksen, verestyksen ja perkauksen omakustannusarvon mukaisesti.
40932: sekä muiden kalastustuotteiden perkauksen ja Lihahygienialain mukaan myös kunta voi
40933: kalastusalusten valvontaa. Lisäksi eläinlääkin- periä maksun lihantarkastuksesta ja sen edel-
40934: tä- ja elintarvikelaitos johtaa kalastustuotteiden lyttämistä tutkimuksista. Lisäksi kunta voi
40935: vientivalvontaa. Läänin alueella valvontaa joh- periä maksun lihankäsittelylaitosten ja kylmä-
40936: taa lääninhallitus. varastojen valvonnasta siltä osin kuin valvonta
40937: ei ylitä maa- ja metsätalousministeriön lihahy-
40938: gienialain nojalla antamien määräysten mu-
40939: Maahantuonti kaista valvontaa.
40940: Hygienialakien mukaan niissä määriteltyjä Kunta perii edellä tarkoitetun maksun kun-
40941: elintarvikkeita saa tuoda maahan, jos ne täyt- nan hyväksymän taksan mukaisesti. Maksu
40942: tävät maa- ja metsätalousministeriön määrää- saadaan määrätä enintään omakustannusarvon
40943: mät edellytykset ja tuonnin yhteydessä esite- mukaiseksi.
40944: tään ministeriön määräämät tuontiasiakirjat. Koska tuontitarkastuksista huolehtivat val-
40945: Euroopan talousalueelta tuotavien elintarvik- tion viranomaiset, määräytyvät tuontitarkas-
40946: keiden osalta määräykset on annettava ETA- tuksista perittävät maksut valtion maksuperus-
40947: sopimuksen mukaisesti. Liha-, maito- ja muna- telain mukaisesti. Tällöin on kuitenkin otettava
40948: valmistehygienialait sisältävät säännöksen siitä, huomioon tavaroiden kuljetuksia koskevien
40949: että mitä niissä säädetään ETA-sopimuksesta tarkastusten ja muodollisuuksien yksinkertais-
40950: koskee vastaavasti muita Suomea sitovia kan- tamista koskevan ETA-sopimuksen pöytäkir-
40951: sainvälisiä sopimuksia. Näin ollen tuontivaati- jan 10 määräykset. Niiden mukaan ETA:n
40952: mukset tulisi Suomen ED-jäsenyyden myötä sekakomitea päättää ihmisten ja eläinten ter-
40953: asettaa sellaisina, että ne kattavat myös ETA- veyden suojelemiseen sekä eläinten suojelemi-
40954: sopimuksen ulkopuolella nyt olevien EY-sää- seen liittyvillä aloilla pöytäkirjan eräitä tarkas-
40955: dösten vaatimukset. tuksia ja tarkastuksista perittäviä maksuja kos-
40956: 1994 vp - HE 329 5
40957:
40958: kevien sääntöjen täytäntöönpanosta. Toistai- asiassa suoritettava siinä laitoksessa tai muussa
40959: seksi sekakomitea ei ole näitä päätöksiä tehnyt. yksikössä, johon tuote saapuu. Tuote voidaan
40960: tarkastaa kuljetuksen aikana esimerkiksi rajalla
40961: jos valvontaviranomaisilla on syytä epäillä, että
40962: tuote ei täytä yhteisölainsäädännön vaatimuk-
40963: 2.2. Euroopan yhteisön säädökset sia.
40964: Direktiivi edellyttää myös, että yksikön, jo-
40965: Suomen liittyminen EU:iin aiheuttaisi sen, hon muusta jäsenvaltiosta yhteisön sisäiseen
40966: että seuraavien direktiivien määräykset tulisi kauppaan saatettu tuote ensimmäisenä saapuu,
40967: ottaa hygienialaeissa huomioon: on tarkastettava, että tuotetta seuraavat direk-
40968: 1. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista yhteisön tiivin mukaiset asiakirjat. Tässä havaituista
40969: sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden täydentä- puutteista on ilmoitettava valvontaviranomai-
40970: miseksi annettu neuvoston direktiivi (891 selle. Jäsenvaltio voi myös vaatia, että muista
40971: 662/ETY), jäljempänä eläinlääkinnällisistä tar- jäsenvaltioista peräisin olevia tuotteita vastaan-
40972: kastuksista annettu direktiivi. ottavat tai edelleen jakelevat yksiköt on rekis-
40973: Direktiivi asettaa vaatimukset sille, miten teröitävä, että niiden on pidettävä kirjaa muista
40974: eläimistä saatavien elintarvikkeiden eläinlää- jäsenvaltioista saapuneista tuotteista sekä il-
40975: kinnälliset tarkastukset on EY:n sisämarkki- moitettava valvontaviranomaiselle muusta jä-
40976: noiden yhteydessä järjestettävä. Eläinlääkinnäl- senvaltiosta saapuneiden tuotteiden vastaanot-
40977: lisellä tarkastuksella tarkoitetaan mitä tahansa tamisesta.
40978: fyysistä tarkastusta ja hallinnollista muodolli- Direktiivi sisältää määräykset myös tarkas-
40979: suutta, joka kohdistuu direktiivin sovelta- tuksissa noudatettavista menettelytavoista sekä
40980: misalaan kuuluviin elintarvikkeisiin ja jonka jäsenvaltioiden velvollisuudesta informoida toi-
40981: suorana tai muuna tarkoituksena on ihmisten sia jäsenvaltioita ja komissiota niistä toimenpi-
40982: tai eläinten terveyden suojeleminen. Tarkastuk- teistä, joihin tarkastusten vuoksi on ryhdytty.
40983: sen suorittaa se toimivaltainen viranomainen, 2. Kolmansista maista yhteisöön tuotavien
40984: jolle jäsenvaltio on tehtävän antanut. tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten jär-
40985: Direktiivi koskee muun muassa lihaa ja jestämistä koskevista periaatteista annettu neu-
40986: lihatuotteita, maitoa ja maitopohjaisia tuottei- voston direktiivi (901675/ETY), jäljempänä ra-
40987: ta, kalastustuotteita ja niistä tehtyjä valmisteita jatarkastusdirektiivi.
40988: ja jalosteita sekä munavalmisteita. Näistä elin- Direktiivi koskee kolmansista maista tuota-
40989: tarvikkeista käytetään jäljempänä nimitystä vien eläimistä saatavien elintarvikkeiden ja
40990: tuotteet. eräiden muiden tuotteiden eläinlääkinnällisiä
40991: EY:n sisämarkkinoiden toteutuminen edel- tarkastuksia. Eläinlääkinnällisellä tarkastuksel-
40992: lyttää, että EU:n jäsenvaltioiden välisessä kau- la tarkoitetaan samoja toimenpiteitä kuin mitä
40993: passa luovutaan rajalla suoritettavista tarkas- eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di-
40994: tuksista pääsääntöisesti kokonaan. Tämän mu- rektiivin osalta on edellä selostettu.
40995: kaisesti direktiivi edellyttää, että jäsenvaltioi- Direktiivi sisältää tarkat määräykset siitä,
40996: den on valvottava, että jäsenvaltiosta markki- miten sen mukaiset tarkastukset on järjestettä-
40997: noille saatettu tuote täyttää yhteisölainsäädän- vä. Tämä edellyttää muun muassa sitä, että
40998: nön asettamat vaatimukset ja että tuotetta kolmansista maista saadaan tuoda tuotteita
40999: seuraa yhteisölainsäädännön edellyttämä ter- yhteisön alueelle vain erityisten rajatarkas-
41000: veystodistus tai kaupallinen asiakirja. tusasemien kautta, jossa tarkastuksen suorittaa
41001: Sen jälkeen kun tuote on yhteisölainsäädän- eläinlääkäri. Tarkastuksista aiheutuvat kustan-
41002: nön vaatimukset täyttäen saatettu markkinoil- nukset on perittävä tuojalta tai tämän edusta-
41003: le, sitä voidaan pitää kaupan missä tahansa jalta.
41004: jäsenvaltiossa ilman, että siihen kohdistuva Suomi on liittymissopimuksessa saanut kah-
41005: valvonta poikkeaa siitä valvonnasta, jolla jä- den vuoden siirtymäajan direktiivin edellyttä-
41006: senvaltio valvoo omien tuotteidensa käsittelyä män tarkastusjärjestelmän luomiselle.
41007: ja valmistusta. Muusta jäsenvaltiosta peräisin 3. Neuvoston direktiivi tuoreen lihan ja siipi-
41008: oleviin tuotteisiin ei saa kohdistaa valvontatoi- karjanlihan terveystarkastuksien ja valvonnan
41009: menpiteitä, joita vastaavissa olosuhteissa ei rahoittamisesta annetun direktiivin 85/73/ETY
41010: kohdistettaisi jäsenvaltion omiin tuotteisiin. täydentämisestä (931118/ETY), jäljempänä
41011: Direktiivin mukaiset valvontatoimet on pää- maksudirektiivi.
41012: 6 1994 vp - HE 329
41013:
41014: Direktiivi edellyttää, että jäsenvaltiot perivät tulleiden tuotteiden valvonta on järjestettävä
41015: vähintään direktiivin mukaisesti määritellyn yhdenmukaisesti kotimaan valvonnan kanssa.
41016: maksun lihantarkastuksesta sekä leikkaamojen Tämä koskee myös valvonnasta mahdollisesti
41017: ja kylmävarastojen valvonnasta. Direktiivin perittäviä maksuja.
41018: liitteessä on määritelty tarkemmin, miten perit- Jäsenvaltioiden välisessä sisämarkkinakau-
41019: tävä maksu määräytyy. Maksua voidaan nos- passa ei tuonti-käsitettä käytetä. Sisämarkki-
41020: taa direktiivin mukaan määräytyvästä maksus- noilla jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä,
41021: ta siten, että se vastaa todellisia tarkastus- ja että markkinoille saatetaan vain yhteisölainsää-
41022: valvontakustannuksia. Vastaavasti direktiivin dännön mukaiset vaatimukset täyttäviä tuottei-
41023: mukaan määräytyvää maksua voidaan tietyin ta. Markkinoille saattamisen jälkeen tuotteet
41024: edellytyksin alentaa. Alennettu maksu saa olla saavat liikkua vapaasti myös jäsenvaltiosta
41025: enintään 55 prosenttia pienempi kuin direktii- toiseen.
41026: vin mukaan määräytyvä maksu. Kilpailun vääristymisen ehkäisemiseksi myös
41027: Lihantarkastuksen osalta maksu on kunkin viranomaisvalvonnasta perittävien maksujen
41028: eläinlajin osalta määritelty ecuina. Ecu-määräi- määräytymisperusteet ovat EY:n harmonisoin-
41029: nen maksu muutetaan kansalliseksi valuutaksi nin kohteena. Silloin kun tiettyjen tuotteiden
41030: Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä vuo- valvontamaksut on EY-säädöksellä harmoni-
41031: sittain julkaistavien kurssien mukaisesti. soitu, on jäsenvaltion perittävä valvonnasta
41032: Laitosten valvonnan osalta maksu voidaan vähintään kyseisen EY-säädöksen mukaiset
41033: määrätä joko laitoksessa käsitellyn lihan mää- maksut.
41034: rään sidottuna tai siten, että se määräytyy
41035: valvontaan käytetyn työajan perusteella. Sisämarkkinaj ärjestelmässä tuonti-termiä
41036: Direktiivi koskee myös eläinlääkinnällisistä käytetään vain EY :n ulkopuolisten maiden
41037: tarkastuksista annetun direktiivin ja rajatarkas- osalta. Kolmansista maista tapahtuvan tuonnin
41038: tusdirektiivin mukaisista tarkastuksista perittä- osalta tuontitarkastusmenettely on tarkasti
41039: viä maksuja. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin nou- säännelty. Tämä on tarpeen siksi, että kolman-
41040: dattaa kansallista lainsäädäntöään siihen saak- nesta maasta unionin alueelle tuotu tuote voi
41041: ka, kunnes maksujen määräytymisperusteista tuontitarkastuksen läpäistyään vapaasti liikkua
41042: on annettu erillinen EY-säädös. Toistaiseksi jäsenvaltiosta toiseen. Rajatarkastusdirektiivi
41043: näitä ei ole annettu. Kalastustuotteiden osalta edellyttääkin, että tuonti on sallittua ainoas-
41044: on kuitenkin komissiossa valmistunut direktiivi taan erityisten rajatarkastusasemien kautta.
41045: kalastustuotteita koskeviksi valvontamaksuiksi. Eläimistä saatavien elintarvikkeiden osalta
41046: Direktiivin mukaan kerättyjä maksuja ei saa eläinlääkintäviranomaisten on suoritettava
41047: mitään kautta palauttaa sille, jolta ne on tuonti tarkastus.
41048: kerätty. Maksut peritään jäsenvaltioille. Niitä EU:n järjestelmässä eläimistä saatavien elin-
41049: ei tilitetä edelleen EU:lle. Direktiivin mukaisten tarvikkeiden tarkastaminen ja valvonta sekä
41050: maksujen lisäksi jäsenvaltiot eivät saa kerätä toisaalta eläintautien vastustaminen liittyvät
41051: kyseisistä tarkastus- ja valvontatoimenpiteistä varsin kiinteästi toisiinsa, koska eläintaudit
41052: muita maksuja. saattavat levitä myös elintarvikkeiden välityk-
41053: sellä. Samoihin tuotteisiin voi kohdistua sään-
41054: telyä sekä elintarvikehygieeniseltä että eläintau-
41055: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset tien vastustamiseen liittyviltä osilta. Sisämark-
41056: ehdotukset kinakaupassa, jossa tuotteet muutoin liikkuvat
41057: vapaasti jäsenvaltiosta toiseen, tämä vaatii
41058: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi usein varsin yksityiskohtaista säännöstämistä ja
41059: Esityksen pääasiallisena tavoitteena on yhte- viranomaisten mahdollisuutta ryhtyä tarvitta-
41060: näistää Suomen lainsäädäntö alajaksossa 2.2. essa hyvinkin nopeasti toimenpiteisiin. Tällöin
41061: mainittujen direktiivien periaatteiden mukai- on tarkoituksenmukaista, että lakien valvon-
41062: seksi. nan johto on kaikilta osin yhdellä viranomai-
41063: EY:n sisämarkkinakaupan valvonta on Jar- sella.
41064: jestettävä siten, että se suoritetaan tuotteet Esityksessä ehdotetaan hygienialakeja muu-
41065: vastaanottavassa yksikössä, joka voi olla laitos, tettavaksi siten, että ne täyttäisivät edellä esi-
41066: tukkukauppa, vähittäiskauppa, suurkeittiö tai tetyt EY -lainsäädännön asettamat vaatimukset.
41067: muu vastaava yksikkö. Toisesta jäsenvaltiosta Tämän lisäksi lakeihin ehdotetaan tehtäväksi
41068: 1994 vp - HE 329 7
41069:
41070: ED-jäsenyydestä ja muuttuneesta muusta lain- kiin tehtäisiin muuttuneesta muusta lainsää-
41071: säädännöstä aiheutuvat muutokset. dännöstä ja ED-jäsenyydestä johtuvat tarken-
41072: nukset.
41073: Kalahygienialain ja munavalmistehygienia-
41074: 3.2. Keskeiset ehdotukset lain osalta varauduttaisiin kansallisten vertai-
41075: lulaboratorioiden nimeämistä ja vierasainetut-
41076: Esityksessä ehdotetaan hygienialakeja muu- kimuksia tekevien laboratorioiden hyväksymis-
41077: tettaviksi siten, että muusta EU:n jäsenvaltiosta tä koskevien säädösten, jotka ovat EY:ssä
41078: Suomeen toimitettujen lihan ja Iihatuotteiden, valmisteilla, täytäntöönpanoon.
41079: maidon ja maitopohjaisten tuotteiden, kalas-
41080: tustuotteiden ja niistä tehtyjen valmisteiden ja
41081: jalosteiden sekä munavalmisteiden elintarvike- 4. Esityksen vaikutukset
41082: hygieenisen laadun valvominen suoritettaisiin
41083: siinä laitoksessa tai muussa yksikössä, joka 4.1. Taloudelliset vaikutukset
41084: ensimmäisenä Suomessa vastaanottaa kyseiset
41085: tuotteet. Valvonnasta vastaisi hygienialakien Valtion- ja kunnallistaloudelliset vaikutukset
41086: mukainen paikallinen valvontaviranomainen,
41087: joka useimmissa tapauksissa on kunnan val- Esityksen mukaan hygienialakien mukaisesta
41088: vontaviranomainen. Rajatarkastuksia tehtäisiin valvonnan edellyttämästä näytteiden ottamises-
41089: vain EY :n ulkopuolisista maista Suomeen tuo- ta ja tutkimisesta voitaisiin periä toiminnanhar-
41090: tavien tuotteiden osalta. joittajalta maksu. Siltä osin kuin kyseisten
41091: Muualta EY:n alueelta tuotteet vastaanotta- toimenpiteiden suorittaminen on kunnan vel-
41092: van yksikön olisi ilmoitettava erän saapumises- vollisuutena, perittäisiin maksu kunnan hyväk-
41093: ta asianomaiselle hygienialakien mukaiselle val- symän taksan mukaisesti.
41094: vontaviranomaiselle. Yksikön olisi myös itse Esityksen mukaisten kunnan perimien mak-
41095: varmistettava, että tuotteet täyttävät hy- sujen suuruus määräytyisi edelleen siten, että
41096: gienialakien vaatimukset. Yksiköiden olisi pi- maksu vastaisi enintään kunnalle suoritteen
41097: dettävä kirjaa muualta EY:n alueelta vastaan- tuottamisesta aiheutuvia kustannuksia. Tällöin
41098: ottamistaan tuote-eristä. kunta voisi tasoittaa maksuja esimerkiksi siten,
41099: Hygienialakien mukaiseen valvontaan liitty- että samankaltaisten laitosten valvonnasta pe-
41100: västä näytteenotosta ja tutkimuksista voitaisiin rittäisiin samansuuruinen maksu siitä riippu-
41101: periä toiminnanharjoittajalta maksu. Maksu matta missä osassa kuntaa laitos sijaitsee.
41102: koskisi tällöin sekä kotimaassa valmistettuja tai Niissä tapauksissa, joissa maksudirektiivi
41103: käsiteltyjä tuotteita että muualta EY:n alueelta edellyttää maksujen perimistä, direktiivin mu-
41104: Suomeen toimitettujen tuotteiden valvontaan kaiset määräykset maksujen perusteesta antaisi
41105: liittyvää näytteenottoa ja tutkimusta. kuitenkin maa- ja metsätalousministeriö. Mak-
41106: Lihahygienialakiin tehtäisiin maksudirektii- sujen määräytymisperusteet ovat direktiivissä
41107: vin edellyttämät muutokset. Lihantarkastukses- varsin yksityiskohtaiset. Lisäksi direktiivi edel-
41108: ta sekä teurastamojen, leikkaamojen ja kylmä- lyttää, että jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle
41109: varastojen valvonnasta olisi aina perittävä tiedon siitä, miten maksu kansallisesti määrä-
41110: maksudirektiivin mukainen maksu. Hygieniala- tään.
41111: eissa varauduttaisiin myös siihen, että maksu- Nykyisin kunta voi hygienialakien mukaan
41112: direktiivin mukaiset maksut voidaan asian- periä eräitä valvontamaksuja. Maksu voidaan
41113: omaisten EY -säädösten niin edellyttäessä periä periä lihahygienialain mukaisesta Iihantarkas-
41114: myös muiden tuotteiden osalta. tuksesta, siihen liittyvistä tutkimuksista ja li-
41115: Lihahygienialakia muutettaisiin myös siten, hankäsittelylaitosten ja kylmävarastojen val-
41116: että maa- ja metsätalousministeriö voisi antaa vonnasta. Kaikkien hygienialakien mukaan
41117: määräykset myös lihatuotteiden vieraiden ai- kunta voi periä maksun ET A:n ulkopuolisen
41118: neiden sallituista enimmäismääristä. Nykyisin viennin osalta ostajamaan edellyttämästä ta-
41119: kyseiset vierasainemääräykset voidaan antaa vanomaista laajemmasta valvonnasta. Eläinlää-
41120: lihan osalta. kintä- ja elintarvikelaitoksen lihahygienialain
41121: Kalahygienialain mukaisen valvonnan johto nojalla suorittama valvonta on kokonaisuudes-
41122: siirtyisi kokonaisuudessaan eläinlääkintä- ja saan maksullista.
41123: elintarvikelaitokselle. Lisäksi kalahygieniala- Hygienialakien mukaan tuontitarkastukset
41124: 8 1994 vp - HE 329
41125:
41126: ovat maksullisia. Koska maitohygienialaki tu- Elinkeinoelämään kohdistuvat vaikutukset
41127: lee voimaan vasta vuoden 1995 alusta, suorite-
41128: taan maitovalmisteiden tuontitarkastus siihen Elinkeinonharjoittajien osalta muualta EY:n
41129: saakka eräiden maitovalmisteiden vienti- ja alueelta Suomeen toimitettujen tuotteiden tar-
41130: tuontitarkastuksista annetun lain (35/81) nojal- kastaminen vastaanottavissa yksiköissä pienen-
41131: la. Tarkastuksesta peritään maksu. täisi jonkin verran kustannuksia, sillä vaikka
41132: Lihan ja lihatuotteiden, maidon ja maitopoh- tarkastuksen sisältyvä näytteenotto ja tutkimi-
41133: jaisten tuotteiden sekä munavalmisteiden osalta nen säilyisi esityksen mukaan edelleen maksul-
41134: tuontitarkastukset suorittaa eläinlääkintä- ja lisena, ei jokaista saapuvaa erää enää tarkas-
41135: elintarvikelaitos. Lihan ja lihatuotteiden tuon- tettaisi.
41136: titarkastuksista arvioidaan kuluvana vuonna Valvonnan edellyttämien näytteiden ottami-
41137: perittävän tarkastusmaksuja noin 250 000 sen ja tutkimisen maksullisuuden arvioidaan
41138: markkaa. Tuonnista suurin osa on tuontia lisäävän kotimaan laitosten kustannuksia vain
41139: EY :n alueelta. Maitovalmisteiden ja munaval- vähäisessä määrin. Tämä johtuu siitä, että
41140: misteiden tuontitarkastusmaksuja arvioidaan varsinainen valvonta suoritetaan laitoksen
41141: vuonna 1994 perittävän noin 500 000 markkaa. omavalvontana. Viranomaisvalvonta on tätä
41142: Tuonnista noin 95 prosenttia tulee EY:n alu- täydentävää, jolloin viranomaisvalvonnan
41143: eelta. Kalastustuotteiden ja niistä tehtyjen val- näytteenottotarve on varsin pientä.
41144: misteiden ja jalosteiden osalta tuontitarkastuk- Maksudirektiivin edellyttämien maksujen ei
41145: set suorittaa tullilaboratorio. Tuontitarkastus- arvioida aiheuttavan suuria muutoksia kuntien
41146: maksuja on vuonna 1993 peritty noin 1 100 000 suorittaman lihantarkastuksen ja valvonnan
41147: markkaa. Tuonnista kilomäärän perusteella osalta. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen
41148: laskettuna noin 6,5 prosenttia tulee EY:n maksujen osalta ei ole muutostarpeita.
41149: alueelta.
41150: Esityksen mukaan tuontitarkastuksia ei enää 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
41151: suoritettaisi EY:n alueelta Suomeen toimitetta-
41152: vien tuotteiden osalta, jolloin nykyisin tuonti- Eläimistä saatavien elintarvikkeiden rajalla
41153: tarkastuksista kertyvä tulo pienenisi tältä osin. suoritettavat tuontitarkastukset tulevat ehdo-
41154: Toisaalta valtiolle ei myöskään koituisi menoja tuksen mukaan koskemaan vain EY :n ulko-
41155: tarkastusten järjestämisestä. puolelta tuotavia elintarvikkeita. Tämä vähen-
41156: Maksudirektiivi velvoittaa jäsenvaltiot peri- tää tullin ja eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok-
41157: mään lihantarkastuksesta ja siihen liittyvistä sen työtehtäviä.
41158: tutkimuksista sekä leikkaamojen ja kylmäva- Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen osalta
41159: rastojen valvonnasta maksun, jonka vähim- tuontitarkastusten poistuminen ei kuitenkaan
41160: mäismäärä direktiivissä määritellään. Maksudi- vähennä laitoksen henkilöstötarvetta ED-jäse-
41161: rektiivi ei aiheuttaisi muutostarvetta eläinlää- nyyden mukanaan tuomien muiden työtehtä-
41162: kintä- ja elintarvikelaitoksen lihahygienialain vien lisäyksen vuoksi.
41163: nojalla perimiin maksuihin. Kuntien osalta Esityksen mukaan kalahygienialain mukai-
41164: tilanne muuttuisi siten, että myös kuntien olisi sen valvonnan johdosta elintarvikeviraston ny-
41165: perittävä lihantarkastuksesta ja siihen liittyvistä kyisin hoidettavana oleva osuus siirtyisi eläin-
41166: tutkimuksista sekä leikkaamojen ja kylmäva- lääkintä- ja elintarvikelaitokselle. Tämän ei
41167: rastojen valvonnasta maksu. Nykyisin maksun kuitenkaan arvioida aiheuttavan henkilöstövai-
41168: periminen on kunnan päätettävissä. kutuksia.
41169: Toistaiseksi maksudirektiivi mahdollistaa Kunnan viranomaisten tehtävät lisääntyisi-
41170: sen, että maito-, kala- ja munavalmistehy- vät jonkin verran sisämarkkinakaupan valvon-
41171: gienialakien mukaisesta valvonnasta perittäväs- nan johdosta. Lisäys ei kuitenkaan ole niin
41172: tä maksusta voidaan päättää kansallisesti. Di- suurta, että sillä olisi merkittävää vaikutusta
41173: rektiivissä on kuitenkin lähdetty siitä, että hygienialakien koko valvontakenttä huomioon-
41174: myös eläimistä saatavien muiden elintarvikkei- ottaen.
41175: den kuin lihan osalta tullaan myöhemmin
41176: antamaan valvontamaksuja koskeva direktiivi. 5. Asian valmistelu
41177: Toistaiseksi kyseisiä direktiivejä ei ole annettu.
41178: Kalastustuotteiden osalta asiasta on kuitenkin Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalousmi-
41179: olemassa komission ehdotus. nisteriössä virkatyönä.
41180: 1994 vp - HE 329 9
41181:
41182: Esityksestä pyydettiin lausunto kauppa- ja Lisäksi Elintarviketeollisuusliitto katsoi, että
41183: teollisuusministeriöltä, sosiaali- ja terveysminis- kalahygienialain osalta lain soveltamisalaa ei
41184: teriöltä, oikeusministeriöltä, valtiovarainminis- tulisi muuttaa siten, että laki ei koskisi kulje-
41185: teriöltä, eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselta, tuksia tukkukaupasta.
41186: elintarvikevirastolta, tullihallitukselta, Suomen Valtiovarainministeriön huomautukset kun-
41187: Kuntaliitolta, Elintarviketeollisuusliitolta, Kau- nallisten maksujen määräytymisperusteista on
41188: pan Keskusliitolta, Hotelli- ja ravitsemusalan otettu esityksessä huomioon.
41189: yrittäjäliitolta, Kalatalouden Keskusliitolta, Suomen Kuntaliiton huomautusten osalta
41190: Suomen kalakauppiasliitolta, Suomen Kalan- viitataan esityksen organisaatio- ja henkilöstö-
41191: kasvattajaliitolta, Suomen Ammattikalastajalii- vaikutuksia koskevassa jaksossa esitettyyn.
41192: tolta, Maa- ja metsätaloustuottajain Keskuslii- Sisämarkkinakaupan valvontaa koskevien
41193: tolta, Svenska Lantbruksproducenternas Cent- huomautusten osalta olisi otettava huomioon,
41194: ralförbundilta, AKAVA:lta, Terveys- ja ympä- että hygienialakien mukainen valvontajärjestel-
41195: ristöalan tekniset ry:ltä, Suomen Kuluttajalii- mä on sellainen, että paikallisesta valvonnasta
41196: tolta sekä Kuluttajat-Konsumenterna ry:ltä. huolehtivat teurastamoja ja niiden yhteydessä
41197: Annetuissa lausunnoissa esityksen ehdotuk- olevia laitoksia lukuunottamatta kunnat. Kun-
41198: sia pidettiin pääosin hyväksyttävinä. ta huolehtii myös hygienialakeihin läheisesti
41199: Valtiovarainministeriö kuitenkin katsoi Hal- liittyvien terveydenhoitolain ja elintarvikelain
41200: litusmuodon 62 §:n edellyttävän, että kunnallis- mukaisesta valvonnasta. Tämän vuoksi sisä-
41201: ten maksujen perimisestä päättämistä ei voi markkinakaupan valvonnan erottaminen tästä
41202: jättää yksinomaan kunnan harkintaan. Maksu- muusta valvonnasta olisi toiminnallisesti epä-
41203: jen perusteista tulisi olla laissa tarkemmat tarkoituksenmukaista ja tältä osin rinnakkais-
41204: säännökset. Myös Maa- ja metsätaloustuotta- ten valvontaorganisaation luomisella lisättäisiin
41205: jain Keskusliitto esitti kunnan perimiä maksuja myös kustannuksia.
41206: koskevia huomautuksia.
41207: Suomen Kuntaliitto katsoi, että esitys lisää Elintarviketeollisuusliiton huomautuksiin
41208: myös sellaisia kunnan tehtäviä, joista kunta ei liittyen viitataan kalahygienialain sovelta-
41209: voi periä maksuja. Tämän vuoksi valtion- misalan osalta kalahygienialain muutosesityk-
41210: osuuksia kunnalliseen toimintaan tulisi lisätä. sen yksityiskohtaisten perustelujen 2 §:n koh-
41211: Kuntaliitto pitää myös tärkeänä, että kuntien dalla esitettyyn, maksujen osalta kalahygienia-
41212: liikkumavaraa maksujen määräämisessä ei ka- lain muutosesityksen yksityiskohtaisten perus-
41213: venneta. telujen 39 §:n kohdalla esitettyyn sekä kuljetus-
41214: Tullihallitus esitti huomautuksenaan muun ten valvonnan osalta kalahygienialain muutos-
41215: muassa, että sisämarkkinakaupan valvonta esityksen 32 b §:n osalta esitettyyn.
41216: kunnan viranomaisten toimesta johtaisi valvon-
41217: nan tason huonontumiseen, markkinoilleasetta-
41218: jien epätasa-arvoiseen kohteluun sekä kulutta- 6. Muita esitykseen vaikuttavia
41219: jansuojan olennaiseen heikkenemiseen. Maa- ja seikkoja
41220: metsätaloustuottajain Keskusliitto esitti saman-
41221: kaltaisia huomautuksia. Esitys liittyy hallituksen esitykseen Suomen
41222: Elintarviketeollisuusliitto esitti kunnan vi- liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopi-
41223: ranomaisten suorittaman näytteiden ottamisen muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
41224: ja tutkimisen maksullisuutta vielä harkittavaksi (HE 13511994 vp). Jos Suomen jäsenyys Eu-
41225: elinkeinoelämän kustannuksia lisäävänä tekijä- roopan unionissa ei toteudu raukeavat myös
41226: nä. Elintarviketeollisuusliitto katsoi myös, että käsitteillä olevaan esitykseen sisältyvät ehdo-
41227: tullilaboratorion tulisi voida tarkastaa EY:n tukset siltä osin kuin ne liittyvät ED-jäsenyy-
41228: alueelta tulevia tuotteita kuljetuksen aikana. teen.
41229:
41230:
41231:
41232:
41233: 2 341356Y
41234: 10 1994 vp - HE 329
41235:
41236: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
41237:
41238: 1. Lakiehdotusten perustelut gienialain soveltamisala olisi silloin tältä osin
41239: samanlainen muiden hygienialakien sovelta-
41240: 1.1. Kalahygienialaki misalan kanssa. Tämä selventäisi käytännön
41241: .valvontaa ja sen johtoa. Tukkukaupoista ta-
41242: 2 §. Pykälän 1 momentissa säädetään kala- pahtuvia kuljetuksia valvottaisiin terveyden-
41243: hygienialain soveltamisalasta. Eläinlääkinnälli- suojelulain nojalla samoin kuin muidenkin hy-
41244: sistä tarkastuksista annetun direktiivin täytän- gienialakien osalta.
41245: töönpanon vuoksi lain soveltamisalaa tarken- Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että
41246: nettaisiin kattamaan myös muusta jäsenvaltios- maa- ja metsätalousministeriö voi ETA-sopi-
41247: ta Suomeen markkinoille saatettavien kalastus- muksen vaatimukset huomioon ottaen määrätä
41248: tuotteiden, sekä niistä tehtyjen valmisteiden ja tiettyjä poikkeuksia kalahygienialain sovelta-
41249: jalosteiden tarkastuksen siinä yksikössä, johon misalasta. ED-jäsenyyden myötä viittaus ETA-
41250: kyseinen erä ensiksi Suomessa toimitetaan. sopimukseen tulisi korvata viittaamalla Suo-
41251: Niistä elintarvikehuoneistoja ja elintarvikkei- mea sitovaan kansainväliseen velvoitteeseen,
41252: ta koskevista seikoista, jotka eivät kuulu hy- joka termi kattaisi myös ED-jäsenyyden aset-
41253: gienialakien soveltamisalaan, säädetään toisaal- tamat vaatimukset. Asiallisesti ET A-sopimuk-
41254: ta terveydenhoitolaissa (469/65) (vuoden 1995 sen ja ED-jäsenyyden asettamien vaatimusten
41255: alusta terveydensuojelulaissa 763/94) ja toisaal- välillä ei ole eroja, koska ETA-sopimus kattaa
41256: ta elintarvikelaissa (526/41). kalahygienialain soveltamisalalla EY-lainsää-
41257: EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämä val- dännön kokonaisuudessaan.
41258: vonta laajentaisi näin ollen kalahygienialain 3 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin,
41259: soveltamisalaa siten, että se koskisi myös esi- joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden-
41260: merkiksi vähittäismyymälöitä ja suurkeittiöitä suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva
41261: siltä osin kuin valvonta koskee kyseiseen yk- tarkennus.
41262: sikköön muusta jäsenvaltiosta toimitettujen ka- 4 §. Pykälän 6 kohdassa määriteltyjen val-
41263: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden vontaviranomaisten luettelosta poistettaisiin
41264: elintarvikehygieenisen laadun tarkastamista. elintarvikevirasto. Kalahygienialain valvonnan
41265: Tämä tarkastus suoritettaisiin pistokokein johto siirtyisi ehdotetun 6 §:n mukaan kokonai-
41266: siinä yksikössä, joka ensimmäisenä Suomessa suudessaan eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok-
41267: on vastaanottanut kyseiset elintarvikkeet. Jos selle kyseisen pykälän kohdalla esitetyin perus-
41268: esimerkiksi tietty erä kokonaisuudessaan vas- tein.
41269: taanotetaan tukkukaupassa, joka jakelee sen 6 §. Kalahygienialain valvonnan johto on
41270: edelleen vähittäismyymälöihin, suoritetaan eh- nykyisin jaettu elintarvikeviraston ja eläinlää-
41271: dotetun lain mukainen tarkastus kyseisessä kintä- ja elintarvikelaitoksen kesken. Tehtävä
41272: tukkukaupassa. Jos taas kyseessä on erä, joka ehdotetaan siirrettäväksi kokonaisuudessaan
41273: jaellaan siten, että esimerkiksi useat vähittäis- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle, koska
41274: myymälät vastaanottavat siitä osan, suorite- jäsenyystilanteessa sisämarkkinakaupan edel-
41275: taan tarkastus erikseen kussakin vähittäismyy- lyttämä valvonta ja tuontivalvonta edellyttävät
41276: mälässä. valvonnan johdon keskittämistä. Kyseinen val-
41277: EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän val- vonta on kalahygienialain soveltamisalalla sa-
41278: vonnan on oltava yhdenvertaista valvottiin manlaista kuin muidenkin hygienialakien osal-
41279: sitten kotimaan laitoksesta toimitettuja kalas- ta. Muiden hygienialakien mukaisen valvonnan
41280: tustuotteita, valmisteita tai jalosteita taikka johto on eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen
41281: muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuja tehtävänä.
41282: vastaavia elintarvikkeita. Tämän vuoksi olisi Lisäksi EY:n järjestelmässä eläimistä saata-
41283: tarkoituksenmukaista, että kyseinen valvonta vien elintarvikkeiden tarkastaminen ja valvonta
41284: olisi kokonaisuudessaan kalahygienialain sovel- sekä toisaalta eläintautien vastustaminen liitty-
41285: tamisalaan kuuluvaa. vät varsin kiinteästi toisiinsa, koska eläintaudit
41286: Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otettavak- saattavat levitä myös elintarvikkeiden välityk-
41287: si lisäksi säännös siitä, että kalahygienialaki ei sellä. Samoihin tuotteisiin voi kohdistua sään-
41288: koskisi kalastustuotteiden, valmisteiden tai ja- telyä sekä elintarvikehygieeniseltä että eläintau-
41289: losteiden kuljetuksia tukkukaupasta. Kalahy- tien vastustamiseen liittyviltä osilta.
41290: 1994 vp -- lUE 329 11
41291:
41292: Sisämarkkinakaupassa, jossa tuotteet muu- paan. Selvyyden vuoksi ehdotetaan, että maa-
41293: toin liikkuvat vapaasti jäsenvaltiosta toiseen, ja metsätalousministeriö voisi antaa Suomeen
41294: tuotteisiin kohdistuu usein varsin yksityiskoh- toimitettavien kalastustuotteiden, valmisteiden
41295: taista sekä elintarvikehygieniaan että eläintau- ja jalosteiden osalta tarvittavat tarkemmat
41296: tien vastustamiseen liittyvää sääntelyä. Viran- määräykset sen mukaan, mitä asianomaiset
41297: omaisten ryhdyttävä tarvittaessa hyvin nopeas- EY -säädökset edellyttävät. Suomesta toimiiet-
41298: ti valvontatoimenpiteisiin. Tällöin on tarkoi- tavien kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos-
41299: tuksenmukaista, että lakien valvonnan johto on teiden osalta vaatimukset sisältyvät kalahy-
41300: kaikilta osin yhdellä viranomaisella. Eläinlää- gienialakiin ja sen nojalla annettuihin säädök-
41301: kintä- ja elintarvikelaitos sopisi tehtävään sen- siin ja määräyksiin.
41302: kin vuoksi, että sillä on asiantuntemusta paitsi 32 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista
41303: elintarvikehygieniasta myös eläintautien vastus- annettu direktiivi edellyttää, että ED:n jäsen-
41304: tamiseen liittyvistä seikoista. valtioiden välisessä kalastustuotteiden, valmis-
41305: 13 §. Pykälästä poistettaisiin maininta elin- teiden ja jalosteiden kaupassa luovutaan rajalla
41306: tarvikevirastosta, jolla esityksen mukaan ei suoritettavista elintarvikehygieenisistä tarkas-
41307: olisi enää kalahygienialain valvonnan johtoon tuksista pääsääntöisesti kokonaan. Kalastus-
41308: liittyviä tehtäviä. tuotteet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan
41309: 19 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- siinä yksikössä, joka vastaanoitavassa jäsenval-
41310: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion tiossa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset elin-
41311: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa tarvikkeet.
41312: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-materi- Jos muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitet-
41313: aalin tarkastuksia myös toiminnanharjoittajan tujen kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos-
41314: toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa olevaan teiden osalta on perusteltua syytä epäillä, että
41315: valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta kos- ne eivät ole asianomaisten EY-säädösten vaa-
41316: kevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva timusten mukaisia, ne voidaan. tarkastaa myös
41317: tarkennus. kuljetuksen aikana. Tällöin ei ole eroa sillä,
41318: Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että ovatko kalastustuotteet, valmisteet ja jalasteet
41319: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien tarkoitettu markkinoille Suomessa vai kuljete-
41320: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- taanko ne Suomen läpi yhdestä jäsenvaltiosta
41321: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED- toiseen.
41322: valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee EY:n sisämarkkinakaupan edellyttämän val-
41323: EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh- vonnan on oltava yhdenvertaista valvottiin
41324: täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk- sitten kotimaan laitoksesta toimitettuja kalas-
41325: sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä tustuotteita, valmisteita tai jalosteita taikka
41326: tarkastettavaan laitokseen silloin kun ED-jäse- muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuja
41327: nyys Suomea sitovana kansainvälisenä velvoit- vastaavia elintarvikkeita. Muusta jäsenvaltiosta
41328: teena tätä edellyttää. Suomeen toimitettujen kalastustuotteiden, val-
41329: misteiden ja jalosteiden valvonta ei saa poik-
41330: keta siitä valvonnasta, jota Suomessa noudate-
41331: 5 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan taan näiden elintarvikkeiden valvonnassa.
41332: edellyttämä valvonta Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettuihin
41333: kalastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalosteisiin ei
41334: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset saa kohdistaa valvontatoimenpiteitä, joita vas-
41335: taavissa olosuhteissa ei kohdistettaisi Suomen
41336: 32 a §. Kalastustuotteiden, valmisteiden ja omiin kalastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalos-
41337: jalosteiden, jotka on tarkoitettu EY :n sisäiseen teisiin.
41338: kauppaan, on täytettävä asianomaisissa EY- EY:ssa eläimistä saatavien elintarvikkeiden
41339: säädöksissä asetetut vaatimukset. tarkastaminen ja valvonta sekä toisaalta eläin-
41340: Pykälässä olisi yleinen säännös siitä, että tautien vastustaminen liittyvät varsin kiinteästi
41341: muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien toisiinsa, koska eläintaudit saattavat levitä
41342: ja toisaalta Suomesta muihin jäsenvaltioihin myös elintarvikkeiden välityksellä. Samoihin
41343: toimitettavien kalastustuotteiden, valmisteiden tuotteisiin voi kohdistua sääntelyä sekä elintar-
41344: ja jalosteiden on oltava sellaisia, että ne saa- vikehygieeniseltä että eläintautien vastustami-
41345: daan toimittaa jäsenvaltioiden väliseen kaup- seen liittyviltä osilta.
41346: 12 1994 vp - HE 329
41347:
41348: Tämän vuoksi esityksessä on lähdetty siitä, nen, joka muutoinkin huolehtii hygienialakien
41349: että eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun soveltamisalaan kuuluvasta valvonnasta. Kun-
41350: direktiivin täytäntöönpaneminen on tarkoituk- nan valvontaviranomainen päättäisi tarkastuk-
41351: senmukaisimmin järjestettävissä siten, että ky- sen edellyttämistä toimenpiteistä. Tarkastuksiin
41352: seinen valvonta olisi kokonaisuudessaan kala- liittyviä laboratoriopalveluja kunnan valvonta-
41353: hygienialain soveltamisalaan kuuluvaa. viranomainen voisi tarvittaessa hankkia osto-
41354: Pykälä sisältäisi edellä esitetyn mukaiset palveluna.
41355: säännökset muusta jäsenvaltiosta Suomeen toi-
41356: mitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden ja 32 c §. Kalahygienialain 5 lukuun sisältyvät
41357: jalosteiden tarkastamisesta. Kunnan valvonta- laitosten ja valvontaviranomaisten valvonnan
41358: viranomainen huolehtisi siitä, että muusta jä- edellyttämiä oikeuksia ja velvollisuuksia koske-
41359: senvaltiosta Suomeen toimitetut kalastustuot- vat säännökset. Koska kalahygienialain sovel-
41360: teet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan siinä tamisala ehdotetaan laajennettavaksi sisämark-
41361: yksikössä, johon ne Suomessa ensiksi toimite- kinakaupan valvonnan osalta myös muihin
41362: taan. Tämä voi olla esimerkiksi kalahygienia- yksiköihin kuin laitoksiin, tulisi edellä tarkoi-
41363: lain mukainen laitos, vähittäismyymälä tai tettujen 5 luvun säännösten koskea myös näitä
41364: suurkeittiö. Tarkastukseen liittyvät muut kuin muita yksiköitä. Pykälän 1 momentti sisältäisi
41365: viranomaistoimenpiteet, kuten esimerkiksi la- tätä koskevan säännöksen.
41366: boratoriotutkimukset, kunta voisi hankkia Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että maa-
41367: myös ostopalveluna. ja metsätalousministeriö voisi antaa asian-
41368: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä nouda- omaisten EY -säädösten edellyttämät tarkem-
41369: tettaisiin soveltuvin osin kalahygienialain 5 mat määräykset EY:n sisämarkkinakaupan
41370: luvun säännöksiä. Niissä säädetään kotimaan edellyttämien tarkastusten ja valvonnan järjes-
41371: laitosten valvonnassa noudatettavista menette- tämisestä.
41372: lytavoista. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista
41373: annetun direktiivin edellyttämät säännökset 32 d §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista
41374: niistä menettelytavoista, joita noudatetaan sil- annettu direktiivi sisältää säännökset siitä, mi-
41375: loin, kun muusta jäsenvaltiosta toimitetuissa ten vastaanottavan jäsenvaltion on meneteltävä
41376: kalastustuotteissa, valmisteissa tai jalosteissa toisesta jäsenvaltiosta lähtöisin olevien kalas-
41377: on havaittu puutteita, ovat kuitenkin saman- tustuotteiden, valmisteiden tai jalosteiden suh-
41378: laiset kuin kolmannesta maasta tuotujen kalas- teen silloin, kun tarkastuksessa havaitaan, että
41379: tustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden osal- kalastustuotteet, valmisteet tai jalasteet eivät
41380: ta. Niistä säädettäisiin 32 d ja 32 i §:ssä. täytä asianomaisen EY-lainsäädännön vaati-
41381: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, val- muksia.
41382: misteita ja jalosteita vastaanottavan yksikön Tätä varten tarvittava säännös sisältyy voi-
41383: olisi ilmoitettava saapuneesta kalastustuote, massa olevan kalahygienialain tuonti- ja vien-
41384: valmiste- tai jaloste-erästä. Tätä koskeva sään- titarkastuksia koskevaan 47 §:ään. Ehdotetussa
41385: nös sisältyisi 32 e §:ään. Kunnan valvontaviran- laissa 47 §:n säännös siirrettäisiin kolmansia
41386: omainen tarkastaisi saapuneet erät pistokoetar- maita koskevaan 32 i §:ään, johon viitattaisiin
41387: kastuksena. Tarkastuksia tehtäisiin useammin, myös ehdotetun pykälän 1 momentissa.
41388: jos tähän olisi syytä.
41389: Kunnan valvontaviranomainen huolehtisi Eläinlääkinnöllisistä tarkastuksista annetun
41390: ehdotetun lain mukaisen tarkastuksen suoritta- direktiivin mukaan vastaanottavan jäsenvaltion
41391: misesta vain siinä yksikössä, joka on ilmoitta- on ilmoitettava sekä kalastustuote-, valmiste-
41392: nut ensimmäisenä vastaanottaneensa tietyn ka- tai jalaste-erän lähtöpaikan jäsenvaltiolle että
41393: lastustuote, valmiste- tai jaloste-erän. Erään komissiolle niistä toimenpiteistä, joihin vas-
41394: kohdistuva muu valvonta suoritettaisiin tervey- taanottava jäsenvaltio on kyseisen erän suhteen
41395: densuojelulain ja elintarvikelain nojalla osana ryhtynyt. Ilmoituksen tekisi eläinlääkintä- ja
41396: näiden lakien mukaista valvontaa. elintarvikelaitos kalahygienialain mukaista val-
41397: Kuljetusten valvonnan osalta tulliviranomai- vontaa johtavana viranomaisena. Tämän vuok-
41398: set huolehtisivat toimialaansa kuuluvasta maa- si kunnan valvontaviranomaisen tulisi ilmoittaa
41399: hantulon yhteydessä suoritettavasta asiakirja- eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle niistä toi-
41400: tarkastuksesta. Elintarvikehygieenisen tarkas- menpiteistä, joihin se on muusta jäsenvaltiosta
41401: tuksen suorittaisi kunnan valvontaviranomai- lähtöisin olevan erän osalta ryhtynyt.
41402: 1994 vp - HE 329 13
41403:
41404: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita, Rajatarkastusdirektiivi asettaa kalastustuot-
41405: valmisteita ja jalosteita vastaanoitavien teiden, valmisteiden ja jalosteiden tuontitarkas-
41406: yksiköiden toiminta tuksille yksityiskohtaiset vaatimukset. Direktii-
41407: vi sisältää tarkat määräykset siitä, miten sen
41408: 32 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä mukaiset tarkastukset on järjestettävä. Tämä
41409: tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät edellyttää muun muassa sitä, että kolmansista
41410: säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn kalas- maista saadaan tuoda tuotteita EY :n alueelle
41411: tustuote-, valmiste- tai jaloste-erän Suomessa vain erityisten rajatarkastusasemien kautta, jos-
41412: ensimmäisenä vastaanottavan yksikön toimin- sa elintarvikehygieenisen tarkastuksen suoritta-
41413: nan järjestämisestä. Maa- ja metsätalousminis- vat eläinlääkintäviranomaiset. Kolmansia mai-
41414: teriö antaisi tästä eläinlääkinnällisistä tarkas- ta koskevassa tarkastuksessa EY:n alueelle
41415: tuksista annetun direktiivin edellyttämät yksi- hyväksytystä erästä on ilmoitettava erityisen
41416: tyiskohtaiset määräykset. Shift-tietojärjestelmän kautta muille jäsenvalti-
41417: oille. Tarkastuksista aiheutuvat kustannukset
41418: on perittävä tuojalta tai tämän edustajalta.
41419: 5 b luku Maahantuonti- ja maastavienti- Suomi on liittymissopimuksessa saanut kah-
41420: valvonta den vuoden siirtymäajan direktiivin edellyttä-
41421: män tarkastusjärjestelmän tekniselle toteutta-
41422: miselle, joten tässä vaiheessa ei ole vielä tar-
41423: Maahantuonti ja maastavienti kasti selvillä, miten rajatarkastusasema-järjes-
41424: telmä tullaan järjestämään. Rajatarkastusdirek-
41425: Kalahygienialain säännökset maastaviennis- tiivin mukaisia tehtäviä on sekä tullilla että
41426: tä- ja maahantuonnista sisältyvät voimassa eläinlääkintäviranomaisilla. Tämän vuoksi eh-
41427: oleviin 44-47 §:n säännöksiin. dotetaan, että asetuksella voitaisiin säätää,
41428: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja mikä kalahygienialain mukaisista valtion viran-
41429: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia omaisista hoitaa elintarvikehygieeniset tuonti-
41430: EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n tarkastukset.
41431: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset 32 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi-
41432: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- ten tuontitarkastuksessa hylättyjen kalastus-
41433: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden suhteen
41434: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 5 a olisi meneteltävä. Näitä menettelytapoja olisi
41435: luvun jälkeen. 32 d §:n mukaan noudatettava myös silloin,
41436: 32 f §. Pykälä koskisi maahantuotaville ka- kun ehdotetun 32 b §:n mukaisessa tarkastuk-
41437: lastustuotteille, valmisteille ja jalosteille asetet- sessa havaitaan muusta jäsenvaltiosta Suomeen
41438: tavia vaatimuksia. Säännös vastaisi sisällöltään toimitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden
41439: nykyisin voimassa olevaa 44 §:ää siten muotoil- tai jalosteiden osalta puutteita.
41440: tuna, että ehdotettu säännös ei koske EY:n Säännös vastaa voimassa olevaa 47 §:n sään-
41441: sisäistä kauppaa. nöstä.
41442: 32 g. Pykälä sisältäisi säännöksen EY:n 35 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää-
41443: ulkopuolelle vietäville kalastustuotteille, val- töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän-
41444: misteille ja jalosteille asetettavista vaatimuksis- töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n
41445: ta. Niiden täytyisi täyttää asianomaisen ostaja- sisämarkkinakaupan edellyttämien valvontatoi-
41446: maan asettamat vaatimukset. Maa- ja metsäta- menpiteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne
41447: lousministeriö voisi tarvittaessa antaa tarkem- ovat samanlaisia kuin laitosten valvonnan yh-
41448: mat vientiedellytyksiä koskevat maakohtaiset teydessä tehtävät päätökset, jotka voidaan tar-
41449: määräykset. vittaessa määrätä heti noudatettaviksi mahdol-
41450: lisesta oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta
41451: huolimatta.
41452: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat yleiset Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset,
41453: säännökset jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä
41454: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir-
41455: 32 h §. Kalastustuotteiden, valmisteiden ja tämisestä 5 b lukuun.
41456: jalosteiden tuontivalvonnasta huolehtii nykyi- 39 §. EU:n muista jäsenvaltioista Suomeen
41457: sin tulli. toimitettujen kalastustuotteiden, valmisteiden
41458: 14 1994 vp - HE 329
41459:
41460: ja jalosteiden valvonta siirtyisi ehdotetun lain lisäksi muita maksua ja sen käyttöä koskevia
41461: mukaan kunnan tehtäväksi. Tämä lisää jonkin tietoja.
41462: verran kunnan valvontaviranomaisten työmää- Tämän vuoksi ehdotetaan, että maa- ja
41463: rää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä huoli- metsätalousministeriö voisi antaa asianomais-
41464: matta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta suorit- ten EY-säädösten edellyttämät tarkemmat
41465: tamaan ehdotetaan pykälän 1 momentissa, että määräykset EY:n edellyttämistä valvontamak-
41466: kunnat voisivat periä toiminnanharjoittajalta suista. Määräyksiä ei annettaisi muulloin kuin
41467: maksun myös valvontaan liittyvästä näyt- silloin, kun EY-säädökset sitä välttämättä edel-
41468: teenotosta ja näytteiden tutkimisesta. Maksu lyttävät.
41469: olisi perittävä samanlaisena sekä kotimaan Uuden 2 momentin johdosta nykyinen 2
41470: tuotteiden että muualta EY :n alueelta tulevien momentti siirtyisi 3 momentiksi.
41471: tuotteiden osalta. 39 a §. Tuontitarkastusten suorittamisesta pe-
41472: Muilta osin 1 momentissa mainitut maksut rittäisiin valtion maksuperustelain mukaan
41473: säilyisivät ennallaan. Maksut perittäisiin kun- määräytyvä maksu, jos maksudirektiivistä ei
41474: nan hyväksymän taksan mukaisesti. Ellei mak- muuta johdu. Neuvosto ei ole vielä määrännyt
41475: sudirektiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus maksudirektiivin mukaisia tuontitarkastusmak-
41476: määrättäisiin siten, että se vastaisi suuruudel- suja, joten niistä päätetään kansallisesti.
41477: taan enintään suoritteen tuottamisesta aiheutu- 39 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista
41478: via kustannuksia. annetun direktiivin mukaan komissio voi tar-
41479: Maksudirektiivi edellyttää, että jäsenvaltiot kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin
41480: perivät vähintään direktiivin mukaisesti määri- olevissa kalastustuotteissa, valmisteissa tai ja-
41481: tellyn maksun eläimistä saatavien elintarvikkei- losteissa on vastaanottavassa jäsenvaltiossa
41482: den elintarvikehygieenisestä valvonnasta. Elin- säännöllisesti havaittu puutteita. Tarkastuksis-
41483: tarvikeryhmäkohtaisten maksujen määräyty- ta aiheutuvat kustannukset on tarkastettavan
41484: misperusteet annetaan erikseen neuvoston pää- laitoksen suoritettava. Pykälään otettaisiin tätä
41485: töksellä. Maksu määrätään ecuina. Ecu-mää- koskeva säännös.
41486: räinen maksu muutetaan kansalliseksi valuu- 43 §. Pykälän mukaan maa- ja metsätalous-
41487: taksi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ministeriö voi antaa ETA-sopimuksen edellyt-
41488: vuosittain julkaistavien kurssien mukaisesti. tämät tarkemmat määräykset pykälässä määri-
41489: tellyistä seikoista. ED-jäsenyyden vuoksi pykä-
41490: Maksudirektiivin mukaan kerättyjä maksuja län johdantokappale ehdotetaan muutettavaksi
41491: ei saa mitään kautta palauttaa sille, jolta ne on siten, että määräykset annetaan Suomea sito-
41492: peritty. Direktiivin mukaisten maksujen lisäksi van kansainvälisen velvoitteen mukaisina.
41493: jäsenvaltiot eivät saa kerätä kyseisistä tarkas- Pykälän 8 kohtaa ehdotetaan tarkennetta-
41494: tus- ja valvontatoimenpiteistä muita maksuja. vaksi siten, että maa- ja metsätalousministeriö
41495: Jäsenvaltiot voivat noudattaa kansallista voisi antaa vierasaineiden enimmäismääriä kos-
41496: lainsäädäntöään siihen saakka, kunnes neuvos- kevat määräykset kalastustuotteiden lisäksi
41497: to on antanut päätöksen maksujen määräyty- myös valmisteiden ja jalosteiden osalta.
41498: misperusteista. Toistaiseksi näitä ei ole annettu Kalahygienialain perusteena olevat kalastus-
41499: muun kuin lihan osalta. Kalastustuotteiden tuotedirektiivi (91/493/ETY) ja simpukkadirek-
41500: osalta komissiossa on valmistunut direktiivieh- tiivi (91/492/ETY) koskevat sekä kalastustuot-
41501: dotus kalastustuotteita koskeviksi valvonta- teiden että niistä saatujen valmisteiden ja jalos-
41502: maksuiksi. teiden vieraita aineita. Eläinlääkinnällisistä tar-
41503: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak- kastuksista annettu direktiivi ja rajatarkastus-
41504: si säännös, jolla varauduttaisiin siihen, että direktiivi koskevat myös valmisteiden ja jalos-
41505: valvontamaksuista tulevaisuudessa annetaan teiden vieraiden aineiden valvontaa. Tämän
41506: neuvoston päätös. Maksudirektiivin lihaa kos- vuoksi mahdollisuus antaa tarkempia määräyk-
41507: kevan liitteen ja kalastustuotteita koskevan siä vieraiden aineiden enimmäismääristä sekä
41508: komission ehdotuksen perusteella on ennakoi- näiden tutkimusmenetelmistä ja vertailulabora-
41509: tavissa, että maksujen määräytymisperusteet torioista tulisi laajentaa koskemaan kalastus-
41510: tulevat olemaan varsin yksityiskohtaiset. Toi- tuotteiden lisäksi myös valmisteitaja jalosteita.
41511: saalta maksudirektiivi edellyttää, että jäsenval- Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko
41512: tioiden on voitava toimittaa komissiolle tieto ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi.
41513: siitä, miten maksu kansallisesti määrätään sekä 44-47 §. Pykälät ehdotetaan kumottavaksi.
41514: 1994 vp - HE 329 15
41515:
41516: 48 §. Pykälässä oleva viittaus ETA-sopimuk- valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee
41517: seen korvattaisiin viittauksena Suomea sito- EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh-
41518: vaan kansainväliseen velvoitteeseen. täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk-
41519: sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä
41520: tarkastettavaan laitokseen silloin, kun Suomea
41521: Laboratoriot sitova kansainvälinen velvoite tätä edellyttää.
41522: 42 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola-
41523: 48 a §. Kalahygienialakiin ehdotetaan kansal- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter-
41524: listen vertailulaboratorioiden ja vierasainetutki- veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä
41525: muksia tekevien laboratorioiden osalta otetta- johtuva tarkennus.
41526: vaksi vastaava säännös kuin mitä muissa hy-
41527: gienialaeissa on. Tällä varaudutaan EY:n val-
41528: misteilla oleviin säädöksiin, joissa edellytetään 4 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
41529: vertailulaboratorion nimeämistä ja vie- edellyttämä valvonta
41530: rasainetutkimuksia tekevien laboratorioiden
41531: hyväksymistä. Vastaava järjestelmä sisältyy jo Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
41532: liha- ja maitohygienialakeihin.
41533: 42 a--42 d §. Pykälät sisältäisivät lihan ja
41534: lihatuotteiden osalta vastaavat säännökset kuin
41535: Virka-apu kalahygienialain muuttamista koskevan lakieh-
41536: dotuksen 32 a-32 d §:n osalta on selostettu
41537: 48 b §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sa- kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden
41538: manlainen poliisin ja tulliviranomaisten virka- osalta.
41539: apua koskeva säännös kuin mitä muissa hygienia- Koska lihahygienialain mukainen valvonta
41540: laeissakin on. teurastamoissa ja niiden yhteydessä olevissa
41541: laitoksissa kuuluu eläinlääkintä- ja elintarvike-
41542: laitoksen tarkastuseläinlääkäreille, tulisi 42
41543: 1.2. Lihahygienialaki b §:ään ottaa maininta siitä, että kyseisissä
41544: laitoksissa tarkastuksen tekee laitoksen valvo-
41545: 5 §. Pykälään ehdotettuun uuteen 3 moment- jana toimiva valtion tarkastuseläinlääkäri.
41546: tiin otettaisiin säännös, jonka mukaan lihahy-
41547: gienialain soveltamisalaan tehtäisiin lihan ja
41548: lihatuotteiden osalta vastaava eläinlääkinnälli- Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita
41549: sistä tarkastuksista annetusta direktiivistä joh- vastaanaltavien yksiköiden toiminta
41550: tuva tarkennus kuin mitä kalahygienialain
41551: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 2 §:n 42 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä
41552: kohdalla on esitetty. tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät
41553: 6 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn liha-
41554: joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- tai lihatuote-erän Suomessa ensimmäisenä vas-
41555: suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva taanottavan yksikön toiminnan järjestämisestä.
41556: tarkennus. Maa- ja metsätalousministeriö antaisi tästä
41557: 30 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di-
41558: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion rektiivin edellyttämät yksityiskohtaiset mää-
41559: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa räykset.
41560: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate-
41561: riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta-
41562: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole- 4 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti-
41563: vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta valvonta
41564: koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva
41565: tarkennus. Maahantuonti ja maastavienti
41566: Pykälän 2 mOmentissa säädetään siitä, että
41567: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien Lihahygienialain säännökset maastaviennis-
41568: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- tä- ja maahantuonnista sisältyvät voimassa
41569: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. EU- oleviin 57-60 §:n säännöksiin.
41570: 16 1994 vp - HE 329
41571:
41572: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja leikkaamojen ja kylmävarastojen valvonnasta
41573: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia maksudirektiivissä määritelty maksu. Velvolli-
41574: EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n suus maksun perimiseen koskee myös edellä
41575: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset mainittuun valvontaan liittyvien näytteiden ot-
41576: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- tamista ja tutkimusta. Tätä koskeva säännös
41577: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY :n otettaisiin 1 momenttiin.
41578: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 4 a Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak-
41579: luvun jälkeen. si säännös siitä, että kunnan olisi perittävä
41580: 42 f ja 42 g §. Pykälät sisältäisivät lihan ja maksu myös muusta lihahygienialain mukaises-
41581: lihatuotteiden osalta vastaavat säännökset kuin ta valvonnasta ja siihen liittyvästä näytteiden
41582: mitä edellä on esitetty kalahygienialain muut- ottamisesta ja tutkimisesta, jos Suomea sitova
41583: tamista koskevan lakiehdotuksen 32 f ja 32 kansainvälinen sopimus tätä edellyttää. Tällä
41584: g §:n yksityiskohtaisten perustelujen osalta. varauduttaisiin maksudirektiivin mahdollisiin
41585: laajennuksiin koskemaan myös muuta liha- ja
41586: lihatuotedirektiivien edellyttämää valvontaa.
41587: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat 51 a §. Maksuista, jotka kunta voimassa ole-
41588: yleiset säännökset van lihahygienialain nojalla voi periä, sääde-
41589: tään voimassa olevan lain 51 §:ssä. Säännös
41590: 42 h §. Lihan ja lihatuotteiden elintarvikehy- ehdotetaan otettavaksi pakollisia maksuja kos-
41591: gieenisestä tuontivalvonnasta huolehtii nykyi- kevan ehdotetun 51 §:n jälkeen siten muotoil-
41592: sin eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. Pykälä tuna, että siitä olisi poistettu ne kohdat, jotka
41593: sisältäisi lihan ja lihatuotteiden osalta vastaavat koskevat maksudirektiivin edellyttämiä pakol-
41594: tuontivalvonnan järjestämistä koskevat sään- lisia maksuja.
41595: nökset kuin mitä kalahygienialain muutosesi- EU:n muista jäsenvaltioista Suomeen toimi-
41596: tyksen 32 h §:n yksityiskohtaisissa perusteluissa tettujen lihan ja lihatuotteiden valvonnan siir-
41597: on esitetty. tyminen kunnan velvollisuudeksi lisää jonkin
41598: 42 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- verran myös kunnan valvontaviranomaisten
41599: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen lihan ja työmäärää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä
41600: lihatuotteiden suhteen olisi meneteltävä. Näitä huolimatta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta
41601: menettelytapoja olisi 42 d §:n mukaan nouda- suorittamaan ehdotetaan pykälän 1 momentis-
41602: tettava myös silloin kun ehdotetun 42 b §:n sa, että kunnat voisivat periä toiminnanharjoit-
41603: mukaisessa tarkastuksessa havaitaan muusta tajalta maksun myös valvontaan liittyvästä
41604: jäsenvaltiosta Suomeen toimitettujen kalastus- näytteenotosta ja näytteiden tutkimisesta siltä
41605: tuotteiden, valmisteiden tai jalosteiden osalta osin kuin se ei jo tule perityksi 51 §:ssä sääde-
41606: puutteita. tyn pakollisen maksun myötä. Maksu olisi
41607: Säännös vastaa voimassa olevaa 60 §:n sään- perittävä samanlaisena sekä kotimaan tuottei-
41608: nöstä. den että muualta EY:n alueelta tulevien tuot-
41609: 46 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- teiden osalta.
41610: töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- Valtion tarkastuseläinlääkärin suorittama
41611: töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EU:n tarkastus ja valvonta on lihahygienialain 50 §:n
41612: sisämarkkinakaupan edellyttämien valvontatoi- nojalla jo nyt kokonaisuudessaan maksullista.
41613: menpiteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne 51 b §. Pykälässä säädettäisiin kunnan peri-
41614: ovat samanlaisia kuin laitosten valvonnan yh- mien maksujen määräytymisperusteista ja siitä,
41615: teydessä tehtävät päätökset, jotka voidaan tar- että ne ovat ulosottokelpoisia ilman eri tuomio-
41616: vittaessa määrätä heti noudatettaviksi mahdol- ta tai päätöstä. Maksut perittäisiin kunnan
41617: lisesta oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta hyväksymän taksan mukaan. Ellei maksudirek-
41618: huolimatta. tiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus mää-
41619: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, rättaisiin edelleen siten, että se vastaisi suuruu-
41620: jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai-
41621: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- heutuvia kustannuksia.
41622: tämisestä 4 b lukuun. Maksudirektiivin mukaisten maksujen mää-
41623: 51 §. Lihan osalta maksudirektiivi edellyttää, räytymisperusteet ovat varsin yksityiskohtaiset.
41624: että myös kunnan on perittävä lihantarkastuk- Toisaalta maksudirektiivi edellyttää, että jäsen-
41625: sesta ja siihen liittyvästä valvonnasta sekä valtioiden on voitava toimittaa komissiolle
41626: 1994 vp - HE 329 17
41627:
41628: tieto siitä, miten maksu kansallisesti määrä- 1.3. Maitohygienialaki
41629: tään, sekä lisäksi muita maksua ja sen käyttöä
41630: koskevia tietoja. 2 §. Maitohygienialain soveltamisalaan teh-
41631: Tämän vuoksi ehdotetaan, että maa- ja täisiin vastaava eläinlääkinnällisistä tarkastuk-
41632: metsätalousministeriö voisi antaa asianomais- sista annetusta direktiivistä johtuva tarkennus
41633: ten EY-säädösten edellyttämät tarkemmat kuin mitä kalahygienialain muuttamista koske-
41634: määräykset EY:n edellyttämistä valvontamak- van lakiehdotuksen 2 §:n kohdalla on esitetty.
41635: suista. Määräyksiä ei annettaisi muulloin kuin Tätä koskeva säännös otettaisiin 1 momenttiin.
41636: silloin, kun EY-säädökset sitä välttämättä edel- 3 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin,
41637: lyttävät. Maksudirektiivin mukaan kolmansista joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden-
41638: maista tuotavan lihan tarkastuksesta on perit- suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva
41639: tävä maksudirektiivin mukaan määräytyvä mi- tarkennus.
41640: nimimaksu. Maksu saa olla enintään omakus- 25 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an-
41641: tannusarvon mukainen. nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion
41642: 52 §. EY:n sisämarkkinakaupassa ei ole vien- toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa
41643: titarkastuksia, joten vientitarkastuksia koskeva valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate-
41644: viittaus poistettaisiin. riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta-
41645: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole-
41646: Suomen sitovan kansainvälisen sopimuksen vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta
41647: sijasta pykässä käytetäisiin käsitettä Suomea koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva
41648: sitova kansainvälinen velvoite, joka paremmin tarkennus.
41649: kattaa myös ED-jäsenyydestä aiheutuvat vel- Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että
41650: voitteet. myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien
41651: 52 a §. Valtion viranomaisten perimistä mak- on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi-
41652: suista säädetään 50 ja 52 §:ssä. Edellä 51 b §:n tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED-
41653: osalla esitetyin perustein ehdotetaan, että maa- valtioiden tapauksessa kyseinen oikeus koskee
41654: ja metsätalousministeriö voisi antaa tarkemmat EY:n tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan teh-
41655: määräykset myös valtion viranomaisten peri- täväksi tätä koskeva muutos sillä tarkennuk-
41656: mien maksujen määräytymisperusteista silloin, sella, että EY:n tarkastajilla on oikeus päästä
41657: kun maksudirektiivi pakollisia maksuja edellyt- tarkastettavaan laitokseen silloin, kun Suomea
41658: tää. sitova kansainvälinen velvoite tätä edellyttää.
41659: 52 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 38 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola-
41660: annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter-
41661: kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä
41662: olevissa lihassa tai lihatuotteissa on vastaanot- johtuva tarkennus.
41663: tavassa jäsenvaltiossa säännöllisesti havaittu
41664: puutteita. Tarkastuksista aiheutuvat kustan-
41665: nukset on tarkastettavan laitoksen suoritettava. 5 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
41666: Pykälään otettaisiin tätä koskeva säännös. edellyttämä valvonta
41667: 56§. Pykälän 1 momentin 12 kohdan mu- Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
41668: kaista maa- ja metsätalousministeriön mää-
41669: räystenantovaltuutusta laajennettaisiin koske- 38 a-38 d §. Pykälät sisältäisivät maidon ja
41670: maan myös lihatuotteiden vieraiden aineiden maitopohjaisten tuotteiden osalta vastaavat
41671: sallittuja enimmäismääriä ja niiden valvontaa. säännökset kuin kalahygienialain muuttamista
41672: Kyseinen valtuutus olisi tarpeen sen vuoksi, koskevan lakiehdotuksen 32 a-32 d §:n osalta
41673: että Suomen lainsäädäntöön voitaisiin ottaa on selostettu kalastustuotteiden, valmisteiden
41674: EY:n torjunta-ainejäämiä koskevat direktiivit ja jalosteiden osalta.
41675: (86/363/ETY ja 93/57/ETY) myös lihatuottei-
41676: den osalta. Lihatuotteille on direktiiveissä ase-
41677: tettu samat enimmäismäärät kuin lihalle. Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja
41678: maitopohjoisia tuotteita vastaanottovien
41679: Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko yksiköiden toiminta
41680: ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi.
41681: 57-60 §. Pykälät ehdotetaan kumottaviksi. 38 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä
41682: 3 341356Y
41683: 18 1994 vp - HE 329
41684:
41685: tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät Säännös vastaa voimassa olevaa 53 §:ä.
41686: säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn maito- 41 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää-
41687: tai maitopohjainen tuote-erän Suomessa ensim- töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän-
41688: mäisenä vastaanottavan yksikön toiminnan jär- töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n
41689: jestämisestä. Maa- ja metsätalousministeriö an- sisäisen kaupan edellyttämien valvontatoimen-
41690: taisi tästä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista piteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne ovat
41691: annetun direktiivin edellyttämät yksityiskohtai- samanlaisia kuin laitosten valvonnan yhteydes-
41692: set määräykset. sä tehtävät päätökset, jotka voidaan tarvittaes-
41693: sa määrätä heti noudatettaviksi mahdollisesta
41694: 5 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti- oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta huolimat-
41695: valvonta ta.
41696: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset,
41697: Maahantuonti ja maastavienti jotka johtuvat tuontitarkastustoimenpiteitä
41698: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir-
41699: Maitohygienialain säännökset maastavien- tämisestä 5 b lukuun.
41700: nistä ja maahantuonnista sisältyvät voimassa 45 §. ED:n muista jäsenvaltioista Suomeen
41701: oleviin 50-53 §:n säännöksiin. toimitettujen maidon ja maitopohjaisien tuot-
41702: ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja teiden valvonnan siirtyminen kunnan velvolli-
41703: maastavientisäännökset koskevat vain tuontia suudeksi lisää jonkin verran myös kunnan
41704: EY :n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY :n valvontaviranomaisten työmäärää ja kustan-
41705: ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset nuksia. Jotta kunnat tästä huolimatta pystyisi-
41706: maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel- vät tehtävän vaikeuksitta hoitamaan, ehdote-
41707: vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n taan pykälän 1 momentissa, että kunnat voisi-
41708: sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 5 a vat periä toiminnanharjoittaja1ta maksun myös
41709: luvun jälkeen. valvontaan liittyvästä näytteenotosta.
41710: 38 f ja 38 g §. Pykälät sisältäisivät maidon ja Muilta osin ne suoritteet, joista kunta mai-
41711: maitopohjaisien tuotteiden osalta vastaavat tohygienialain mukaan voisi periä maksun,
41712: säännökset kuin mitä edellä on esitetty kalahy- jäisivät ennalleen. Maksut perittäisiin kunnan
41713: gienialain muuttamista koskevat lakiehdotuk- hyväksymän taksan mukaan. Ellei maksudirek-
41714: sen 32 f ja 32 g §:n yksityiskohtaisten peruste- tiivistä muuta johtuisi, maksun suuruus mää-
41715: lujen osalta. rättäisiin edelleen siten, että se vastaisi suuruu-
41716: deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai-
41717: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat heutuvia kustannuksia.
41718: yleiset säännökset Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös,
41719: jolla varauduttaisiin siihen, että maksudirektii-
41720: 38 h §. Maidon ja maitopohjaisien tuotteiden vin mahdollinen laajentuminen koskisi myös
41721: elintarvikehygieenisestä tuontivalvonnasta huo- maitohygienialain soveltamisalaan kuuluvia
41722: lehtii nykyisin eläinlääkintä- ja elintarvikelai- elintarvikkeita. Maa- ja metsätalousministeriö
41723: tos. voisi antaa asianomaisten EY -säädösten edel-
41724: Pykälät sisältäisivät maidon ja maitopohjais- lyttämät tarkemmat määräykset EY:n edellyt-
41725: ien tuotteiden osalta vastaavat tuontivalvon- tämistä valvontamaksuista. Määräyksiä ei an-
41726: nan järjestämistä koskevat säännökset kuin nettaisi muulloin kuin silloin, kun EY-säädök-
41727: mitä kalahygienialain muuttamista koskevan set sitä välttämättä edellyttävät. Maksudirektii-
41728: lakiehdotuksen 32 h §:n yksityiskohtaisissa pe- vin mukaisten maksujen määräytymisperusteet
41729: rusteluissa on esitetty. ovat varsin yksityiskohtaiset. Toisaalta maksu-
41730: 38 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- direktiivi edellyttää, että jäsenvaltioiden on
41731: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen maidon se- voitava toimittaa komissiolle tieto siitä, miten
41732: kä maitopohjaisten tuotteiden suhteen olisi maksu kansallisesti määrätään sekä lisäksi mui-
41733: meneteltävä. Näitä menettelytapoja olisi ta maksua ja sen käyttöä koskevia tietoja.
41734: 38 d §:n mukaan noudatettava myös silloin, 45 a §. Pykälään otettaisiin säännös tuonti-
41735: kun ehdotetun 38 b §:n mukaisessa tarkastuk- tarkastusmaksuista. Ne perittäisiin valtion
41736: sessa havaitaan muusta jäsenvaltiosta Suomeen maksuperustelain mukaisesti, jollei ED-jäse-
41737: toimitettujen maidon ja maitopohjaisien tuot- nyyden velvoitteista muuta johtuisi.
41738: teiden osalta puutteita. Lisäksi ehdotetaan, että maa- ja metsäta-
41739: 1994 vp - HE 329 19
41740:
41741: lousministeriö voisi antaa tarkemmat määräyk- kiin, joka vuoden 1995 alusta kumotaan ter-
41742: set tuontitarkastuksista perittävien maksujen veydensuojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä
41743: määräytymisperusteista siinä tapauksessa, jos johtuvat tarkennukset.
41744: maksudirektiivi laajenisi koskemaan myös
41745: tuon titar kastuksia.
41746: 45 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista 4 a luku. Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
41747: annetun direktiivin mukaan komissio voi tar- edellyttämä valvonta
41748: kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin
41749: olevissa maidossa tai maitopohjaisissa tuotteis-
41750: sa on vastaanoltavassa jäsenvaltiossa säännöl- Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
41751: lisesti havaittu puutteita. Tarkastuksista aiheu-
41752: tuvat kustannukset on tarkasteltavan laitoksen 32 a-32 d §. Pykälät sisältäisivät munaval-
41753: suoritettava. Pykälään otettaisiin tätä koskeva misteiden osalta vastaavat säännökset kuin
41754: säännös. mitä kalahygienialain muuttamista koskevan
41755: Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko lakiehdotuksen 32 a-32 d §:n osalta on selos-
41756: ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi. tettu kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos-
41757: 50-53 §. Pykälät ehdotetaan kumottaviksi. teiden osalta.
41758:
41759:
41760: 1.4. Munavalmistehygienialaki Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita
41761: vastaanottavien yksiköiden toiminta
41762: 2 §. Munavalmistehygienialain sovelta-
41763: misalaan tehtäisiin munavalmisteiden osalta 32 e §. Pykälä sisältäisi eläinlääkinnällisistä
41764: vastaava eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- tarkastuksista annetun direktiivin edellyttämät
41765: netusta direktiivistä johtuva tarkennus kuin säännökset muusta jäsenvaltiosta tietyn muna-
41766: mitä kalahygienialain muuttamista koskevan valmiste-erän Suomessa ensimmäisenä vastaan-
41767: lakiehdotuksen 2 §:n kohdalla on esitetty kalas- ottavan yksikön toiminnan järjestämisestä.
41768: tustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden osal- Maa- ja metsätalousministeriö antaisi tästä
41769: ta. eläinlääkinnällisistä tarkastuksista annetun di-
41770: 4 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitolakiin, rektiivin edellyttämät yksityiskohtaiset mää-
41771: joka vuoden 1995 alusta kumotaan terveyden- räykset.
41772: suojelulailla. Pykälään tehtäisiin tästä johtuva
41773: tarkennus.
41774: 19 §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista an- 4 b luku. Maahantuonti- ja maastavienti-
41775: nettu direktiivi edellyttää, että jäsenvaltion valvonta
41776: toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa
41777: valvonnan vaatimia asiakirja- ja ATK-mate- Maahantuonti ja maastavienti
41778: riaalin tarkastuksia myös toiminnanharjoitta-
41779: jan toimistotiloissa. Pykälän 1 momentissa ole-
41780: vaan valvontaviranomaisten tarkastusoikeutta Munavalmistehygienialain säännökset maas-
41781: koskevaan säännökseen otettaisiin tätä koskeva taviennistä ja maahantuonnista sisältyvät voi-
41782: tarkennus. massa oleviin 44-47 §:n säännöksiin.
41783: Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, että ED-jäsenyyden myötä maahantuonti- ja
41784: myös ETA-sopimuksen mukaisten tarkastajien maastavientisäännökset koskevat vain tuontia
41785: on Suomen valvontaviranomaisten ohella voi- EY:n ulkopuolelta ja vastaavasti vientiä EY:n
41786: tava päästä tarkastettavaan laitokseen. ED- ulkopuolelle. Esityksessä ehdotetaan kyseiset
41787: valtioiden osalta kyseinen oikeus koskee EY:n maahantuonti- ja maastavientisäännökset sel-
41788: tarkastajia. Momenttiin ehdotetaan tehtäväksi vyyden vuoksi otettaviksi lakiin heti EY:n
41789: tätä koskeva muutos sillä tarkennuksella, että sisämarkkinakaupan valvontaa koskevan 4 a
41790: EY:n tarkastajilla on oikeus päästä tarkastet- luvun jälkeen.
41791: tavaan laitokseen silloin, kun Suomea sitova 32 f ja 32 g §. Pykälät sisältäisivät munaval-
41792: kansainvälinen velvoite tätä edellyttää. misteiden osalta vastaavat säännökset kuin
41793: 32 §. Pykälässä viitataan terveydenhoitola- mitä edellä on esitetty kalahygienialain muut-
41794: 20 1994 vp - HE 329
41795:
41796: tamista koskevan lakiehdotuksen 32 f ja 32 ruus määrättäisiin siten, että se vastaisi suuruu-
41797: g §:n yksityiskohtaisten perustelujen osalta. deltaan enintään suoritteen tuottamisesta ai-
41798: heutuvia kustannuksia.
41799: Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös,
41800: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat jolla varauduttaisiin siihen, että maksudirektii-
41801: yleiset säännökset vin mahdollinen laajentuminen koskisi myös
41802: munavalmisteita. Maa- ja metsätalousministe-
41803: 32 h §. Munavalmisteiden elintarvikehygiee- riö voisi antaa asianomaisten EY-säädösten
41804: nisestä tuontivalvonnasta huolehtii nykyisin edellyttämät tarkemmat määräykset EY:n edel-
41805: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos. lyttämistä valvontamaksuista. Määräyksiä ei
41806: Pykälät sisältäisivät munavalmisteiden osalta annettaisi muulloin kuin silloin, kun EY -sää-
41807: vastaavat tuontivalvonnan järjestämistä koske- dökset sitä välttämättä edellyttävät. Maksudi-
41808: vat säännökset kuin mitä kalahygienialain rektiivin mukaisten maksujen määräytymispe-
41809: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 32 h §:n rusteet ovat varsin yksityiskohtaiset. Toisaalta
41810: yksityiskohtaisissa perusteluissa on esitetty. maksudirektiivi edellyttää, että jäsenvaltioiden
41811: 32 i §. Pykälä sisältäisi säännökset siitä, mi- on voitava toimittaa komissiolle tieto siitä,
41812: ten tuontitarkastuksessa hylättyjen munaval- miten maksu kansallisesti määrätään sekä li-
41813: misteiden suhteen olisi meneteltävä. Näitä me- säksi muita maksua ja sen käyttöä koskevia
41814: nettelytapoja olisi 32 d §:n mukaan noudatet- tietoja.
41815: tava myös silloin, kun ehdotetun 32 b §:n mu- 39 a §. Pykälään otettaisiin säännös tuonti-
41816: kaisessa tarkastuksessa havaitaan muusta jä- tarkastusmaksuista. Ne perittäisiin valtion
41817: senvaltiosta Suomeen toimitettujen munaval- maksuperustelain mukaisesti, jollei ED-jäse-
41818: misteiden osalta puutteita. nyyden velvoitteista muuta johtuisi.
41819: Lisäksi ehdotetaan, että maa- ja metsäta-
41820: Säännös vastaa voimassa olevaa 47 §:ää.
41821: lousministeriö voisi antaa tarkemmat määräyk-
41822: 35 §. Pykälässä olevaan luetteloon niistä pää- set tuontitarkastuksista perittävien maksujen
41823: töksistä, jotka voidaan määrätä heti täytän- määräytymisperusteista siinä tapauksessa että
41824: töön pantaviksi, ehdotetaan lisättäväksi EY:n maksudirektiivi laajenisi koskemaan myös
41825: sisäisen kaupan edellyttämien valvontatoimen- tuontitarkastuksia.
41826: piteiden johdosta tehtävät päätökset. Ne ovat 39 b §. Eläinlääkinnällisistä tarkastuksista
41827: samanlaisia kuin laitosten valvonnan yhteydes- annetun direktiivin mukaan komissio voi tar-
41828: sä tehtävät päätökset, jotka voidaan tarvittaes- kastuttaa sellaisen laitoksen, josta lähtöisin
41829: sa määrätä heti noudatettaviksi mahdollisesta olevissa munavalmisteissa on vastaanottavassa
41830: oikaisuvaatimuksesta tai valituksesta huolimat- jäsenvaltiossa säännöllisesti havaittu puutteita.
41831: ta. Tarkastuksista aiheutuvat kustannukset on tar-
41832: Lisäksi pykälään tehtäisiin ne muutokset, kastettavan laitoksen suoritettava. Pykälään
41833: jotka johtuvat tuontitarkastustuomenpiteitä otettaisiin tätä koskeva säännös.
41834: koskevan säännöksen paikan ehdotetusta siir- Maahantuonti ja maastavienti: Väliotsikko
41835: tämisestä 4 b lukuun. ehdotetaan tarpeettomana kumottavaksi.
41836: 39 §. EU :n muista jäsenvaltioista Suomeen 44-47 §. Pykälät ehdotetaan kumottavaksi.
41837: toimitettujen munavalmisteiden valvonnan siir-
41838: tyminen kunnan vastuulle lisää jonkin verran
41839: myös kunnan valvontaviranomaisten työmää- Laboratoriot
41840: rää ja kustannuksia. Jotta kunnat tästä huoli-
41841: matta pystyisivät tehtävän vaikeuksitta hoita- 48 a §. Pykälään esitetään kansallisten vertai-
41842: maan, ehdotetaan pykälän 1 momentissa, että lulaboratorioiden ja vierasainetutkimuksia te-
41843: kunnat voisivat periä toiminnanharjoittajalta kevien laboratorioiden osalta otettavaksi vas-
41844: maksun myös valvontaan liittyvästä näyt- taava säännös kuin mitä muissa hygienialaeissa
41845: teenotosta. on. Tällä varaudutaan EU:n valmisteilla oleviin
41846: Muilta osin ne suoritteet, joista kunta mu- säädöksiin, joissa edellytetään vertailulaborato-
41847: navalmistehygienialain mukaan voisi periä rion nimeämistä ja vierasainetutkimuksia teke-
41848: maksun, jäisivät ennalleen. Maksut perittäisiin vien laboratorioiden hyväksymistä. Vastaava
41849: kunnan hyväksymän taksan mukaan. Ellei järjestelmä sisältyy jo liha- ja maitohygieniala-
41850: maksudirektiivistä muuta johtuisi maksun suu- keihin.
41851: 1994 vp - HE 329 21
41852:
41853: 2. Tarkemmat säännökset ja tarkemmat määräykset tuontitarkastusten jär-
41854: määräykset jestämisestä.
41855:
41856: Ehdotettujen lakien nojalla säädettäisiin ase-
41857: tuksella tuontitarkastuksia tekevistä valtion vi- 3. Voimaantulo
41858: ranomaisista.
41859: Maa- ja metsätalousministeriön päätöksellä
41860: annettaisiin ED-jäsenyyden edellyttämät tar- Lakien voimaantulosta säädettäisiin asetuk-
41861: kemmat määräykset EY:n sisämarkkinakaupan sella.
41862: edellyttämän valvonnan järjestämisestä sekä Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
41863: muusta jäsenvaltiosta hygienialakien sovelta- maan mahdollisimman samanaikaisesti ED-
41864: misalaan kuuluvia elintarvikkeita vastaanotta- jäsenyyden kanssa.
41865: vien yksiköiden toiminnan järjestämiseen liitty-
41866: vistä seikoista. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41867: Lisäksi maa- ja metsätalousministeriö antaisi kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiesitykset:
41868: 22 1994 vp - HE 329
41869:
41870: 1.
41871: Laki
41872: kalahygienialain muuttamisesta
41873:
41874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41875: kumotaan 6 päivänä toukokuuta 1994 annetun kalahygienialain (330/94) 44-47 § ja 44 §:n
41876: edellä oleva väliotsikko,
41877: muutetaan 2 ja 3 §, 4 §:n 6 kohta, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 19, 35 ja 39 §, 43 §:n
41878: johdantokappale ja 8 kohta sekä 48 §:n 1 momentti sekä
41879: listitään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku, uusi 39 a, 39 b, 48 a ja 48 b § sekä 48 a ja 48 b §:n edelle
41880: uusi väliotsikko seuraavasti:
41881:
41882: 2§ 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsäta-
41883: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen lousministeriötä, eläinlääkintä- ja elintarvike-
41884: tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä laitosta, lääninhallitusta, tulliviranomaisia sekä
41885: tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis- 7 §:ssä tarkoitettua kunnan valvontaviran-
41886: myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinnin ja omaista.
41887: kuljetuksen eri vaiheisiin, ei kuitenkaan tukku-
41888: kaupasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lakia sovel-
41889: letaan myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille 6§
41890: kalastustuotteille sekä niistä tehdyille valmis- Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos johtaa tä-
41891: teille ja jalosteille ennen vähittäismyyntiä ase- män lain ja sen nojalla annettujen säännösten
41892: tettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin. ja määräysten noudattamisen valvontaa.
41893: Lisäksi lakia sovelletaan muusta Euroopan
41894: unionin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suomeen
41895: toimitettujen kalastustuotteiden sekä niistä teh-
41896: tyjen valmisteiden ja jalosteiden tarkastamiseen 13§
41897: siinä yksikössä, joka Suomessa on ensimmäise- Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä
41898: nä vastaanottanut kyseisen kalastustuote-, val- estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike-
41899: miste- tai jaloste-erän. hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar-
41900: Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa-
41901: määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel- dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran-
41902: laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh- omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma-
41903: tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin, valvontajärjestelmä). Eläinlääkintä- ja elintarvi-
41904: jotka kalastaja myy suoraan joko kuluttajalle kelaitoksen tehtävänä on avustaa kunnan val-
41905: tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja metsätalous- vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän
41906: ministeriön määräyksiä annettaessa on otettava hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä
41907: huomioon asianomaisten Suomea sitovien kan- pyytää.
41908: sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk-
41909: set.
41910: 3§ 19 §
41911: Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
41912: teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
41913: käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos- sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
41914: kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti- harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
41915: laissa (583/86) ja terveydensuojelulaissa (763/ tai säilytetään tämän lain noudattamisen val-
41916: 94).
41917: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja.
41918: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää-
41919: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
41920: detään terveydensuojelulaissa.
41921: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
41922: 4§ tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
41923: Tässä laissa tarkoitetaan: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä-
41924: linen velvoite tätä edellyttää.
41925: 1994 vp - HE 329 23
41926:
41927: 5 a luku tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten
41928: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan tiedonsaanti-ja tarkastusoikeudesta, sekä näyt-
41929: edellyttämä valvonta teen saanti- ja tutkimisoikeudesta koskee myös
41930: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val-
41931: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
41932: 32 a § Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
41933: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitetta- taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä-
41934: vien kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalos- mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar-
41935: teiden on oltava sellaisia, että ne voidaan koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei-
41936: saattaa markkinoille Euroopan yhteisössä. den suorittamisesta.
41937: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvittaes-
41938: sa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen 32 d §
41939: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
41940: jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille toimitet- sa hylättyjen kalastustuotteiden, valmisteiden
41941: taville kalastustuotteille, valmisteille ja jalosteil- ja jalosteiden osalta suoritettavista toimenpi-
41942: le asetettavista vaatimuksista. teistä, koskee myös tämän luvun nojalla suori-
41943: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten tettavia tarkastuksia.
41944: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
41945: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle.
41946: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden
41947: saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai
41948: kieltää sen.
41949: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita,
41950: Kalastustuotteita, valmisteita ja jalosteita, valmisteitaja ja/asteita
41951: jotka täyttävät tämän lain ja sen nojalla annet- vastaanaltavien yksiköiden toiminta
41952: tujen säännösten ja määräysten vaatimukset, 32 e §
41953: saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon, Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi-
41954: jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä mitetut kalastustuotteet, valmisteet ja jalosteet
41955: tai määrätä. ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi-
41956: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun-
41957: 32 b § nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvonta-
41958: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet kalas- viranomaisen on pidettävä yksiköistä luetteloa.
41959: tustuotteet, valmisteet ja jalosteet tarkastetaan Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen on pyyn-
41960: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä nöstä saatava tieto luetteloon merkityistä yksi-
41961: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen köistä.
41962: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontavi- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
41963: ranomainen. den on varmistettava, että niihin muusta jäsen-
41964: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin ka- valtiosta toimitetut kalastustuotteet, valmisteet
41965: lastustuotteisiin, valmisteisiin ja jalosteisiin ja jalosteet täyttävät 32 a §:n 1 momentissa
41966: kohdistuvan tarkastuksen ja muun valvonnan asetetut vaatimukset. Tätä varten tarvittavat
41967: on oltava yhdenvertaista Suomessa valmistet- toimenpiteet on sisällytettävä yksikön omaval-
41968: tujen ja käsiteltävien vastaavien tuotteiden tar- vontajärjestelmään. Yksikköön tulleessa erässä
41969: kastuksen ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja omavalvonnassa havaituista puutteista on il-
41970: valvontamenettelyssä noudatetaan soveltuvin moitettava kunnan valvontaviranomaiselle.
41971: osin 5 luvun säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
41972: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta
41973: jäsenvaltiosta tulleet kalastustuotteet, valmis- jäsenvaltiosta toimitetuista kalastustuote-, val-
41974: teet tai jalosteet eivät täytä tämän lain ja sen miste-ja jaloste-eristä. Yksiköiden on ilmoitet-
41975: nojalla annettujen säännösten ja määräysten tava niihin saapuneista eristä asianomaiselle
41976: vaatimuksia, voivat valvontaviranomaiset toi- kunnan valvontaviranomaiselle.
41977: mialallaan tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
41978: aikana. taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
41979: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval-
41980: 32 c § vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se-
41981: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunan- kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta.
41982: 24 1994 vp - HE 329
41983:
41984: Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on valmisteiden ja jalosteiden valvonnasta huoleh-
41985: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- tii kunnan valvontaviranomainen osana laitok-
41986: nisteriö tarkemmin määrää. sen toiminnan valvontaa.
41987:
41988: 32 i §
41989: 5 b luku Tuontitarkastuksessa hylätyt kalastustuot-
41990: teet, valmisteet tai jalasteet on tarkastuksen
41991: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta suorittaneen viranomaisen määräyksen mukai-
41992: Maahantuonti ja maastavienti sesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen
41993: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tar-
41994: 32 f§ koitukseen tai hävitettävä.
41995: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa kalas- Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lain-
41996: tustuotteita, valmisteita ja jalosteita tuoda säädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita,
41997: maahan, jos ne täyttävät maa- ja metsä- mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä
41998: talousministeriön määräämät edellytykset ja ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk-
41999: tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää- sista vastaa tavaran tuoja.
42000: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe- Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
42001: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
42002: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuon- ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses-
42003: titarkastuspaikoista. sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka
42004: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä nouda-
42005: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden tetaan soveltuvin osin uhkasakkolain säännök-
42006: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on siä.
42007: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat
42008: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät. 35 §
42009: Maa- ja metsätalousministeriön on l ja 2 Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 32 b, 32
42010: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes- d, 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätök-
42011: saan otettava huomioon Suomea sitovien kan- sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou-
42012: sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk- datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman
42013: set. tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty,
42014: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi-
42015: 32 g§ kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi-
42016: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien sin määrää. Valitus tai oikaisuvaatimus on
42017: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden käsiteltävä kiireellisenä.
42018: on täytettävä asianomaisen ostajamaan asetta-
42019: mat vaatimukset.
42020: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- Maksut
42021: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat 39 §
42022: määräykset. Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit-
42023: tajalta kunnan hyväksymän taksan mukaisen
42024: maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään
42025: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk-
42026: yleiset säännökset sia:
42027: 1) laitoksen hyväksymisestä tai rekisteröin-
42028: 32 h § nistä, aluksen rekisteröinnistä sekä omavalvon-
42029: Kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalostei- tajärjestelmän hyväksymisestä;
42030: den tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä-
42031: mainitut valtion viranomaiset siten kuin ase- mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta;
42032: tuksella tarkemmin säädetään. Tuojan on kus- sekä
42033: tannuksellaan annettava tuontitarkastuksessa 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh-
42034: sekä siihen liittyvässä näytteiden ottamisessa teisön ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä
42035: tarvittava apu. tehtyjä valmisteitaja jalosteita vievien laitosten
42036: Vientiin toimitettavien kalastustuotteiden, valvonnasta siltä osin kuin vienti edellyttää
42037: 1994 vp - HE 329 25
42038:
42039: ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta- määristä ja näiden tutkimusmenetelmistä sekä
42040: vampaa valvontaa. vertailulaboratorioista;
42041: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
42042: kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin
42043: edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen 48 §
42044: liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak- Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta
42045: su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei- siten, että Suomea sitovan kansainvälisen vel-
42046: sen velvoitteen edellyttämät tarkemmat mää- voitteen tai asianomaisen ostajavaltion niin
42047: räykset perittävistä maksuista. edellyttäessä laitosta valvoo ja vientiin tarvit-
42048: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai tavat terveystodistukset antaa kuntaan, tai jos
42049: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja tämän lain mukaisista tehtävistä huolehtii kun-
42050: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa tayhtymä, kuntayhtymään virkasuhteessa oleva
42051: laissa (367/61) säädetään. eläinlääkäri.
42052:
42053: 39 a§
42054: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan Laboratoriot
42055: suorittamista tuontitarkastuksista peritään tuo-
42056: jalta valtion maksuperustelain (150/92) mukai- 48 a §
42057: sesti määräytyvä maksu. Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy
42058: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt- Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen mu-
42059: täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel- kaiset kansalliset vertailulaboratoriot kalastus-
42060: voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis- tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden tutki-
42061: teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem- muksia varten ja määrää niiden tehtävät.
42062: mat määräykset. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy
42063: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot ja
42064: pitää hyväksymistään laboratorioista rekisteriä.
42065: 39 b§
42066: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen Virka-apu
42067: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava vel-
42068: voitteen mukaisten ulkomaisten tarkastajien 48 b§
42069: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheu- Poliisi- ja tulliviranomaiset ovat velvollisia
42070: tuvat kulut. tämän lain mukaisten valvontaviranomaisten
42071: pyynnöstä antamaan valvontaviranomaisille
42072: virka-apua tämän lain ja sen nojalla annettujen
42073: 43 § säännösten ja määräysten mukaisten tehtävien
42074: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Suomea suorittamisessa.
42075: sitovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät
42076: määräykset: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
42077: tävänä ajankohtana.
42078: 8) kalastustuotteissa, valmisteissa ja jalos- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
42079: teissa sallittujen vieraiden aineiden enimmäis- täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
42080:
42081:
42082:
42083:
42084: 4 341356Y
42085: 26 1994 vp -- lfE 329
42086:
42087: 2.
42088: Laki
42089: lihahygienialain muuttamisesta
42090:
42091: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42092: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lihahygienialain (511/94) 57--60 §ja 57 §:n edellä
42093: oleva väliotsikko,
42094: muutetaan 6 §:n 1 momentti, 30, 42, 46, 51 ja 52§ ja 56 §:n 1 momentin 12 kohta sekä
42095: lisätään 5 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 4 aja 4 b luku sekä uusi 51 a, 51 b, 52 aja
42096: 52 b § seuraavasti:
42097:
42098: 5§ kunnan terveydentila eivät täytä 1 momentissa
42099: mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja
42100: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas-
42101: tätä lakia sovelletaan kuitenkin muusta Euroo- tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai-
42102: pan unionin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suo- sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut-
42103: meen toimitettujen lihan ja lihatuotteiden tar- teista asianomaiselle terveydensuojelulain tai
42104: kastamiseen siinä yksikössä, joka Suomessa on tartuntatautilain mukaiselle valvontaviran-
42105: ensimmäisenä vastaanottanut kyseisen liha- tai omaiselle tämän tarpeellisiksi katsomiin muihin
42106: lihatuote-erän. toimenpiteisiin ryhtymistä varten.
42107:
42108: 6§ 4 a luku
42109: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää-
42110: detään terveydensuojelulaissa (763/94). Laitos- Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
42111: ten henkilökunnan terveydentilaa koskevista edellyttämä valvonta
42112: vaatimuksista säädetään tartuntatautilaissa Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
42113: (583/86) ja terveydensuojelulaissa.
42114: 42 a§
42115: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavi-
42116: en lihan ja lihatuotteiden on oltava sellaisia,
42117: 30§
42118: että ne voidaan saattaa markkinoille Euroopan
42119: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
42120: yhteisössä. Maa- ja metsätalousministeriö an-
42121: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
42122: taa tarvittaessa Suomea sitovan kansainvälisen
42123: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
42124: velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset
42125: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
42126: muusta jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille
42127: tai säilytetään tämän lain noudattamisen val-
42128: toimitettaville lihalle ja lihatuotteille asetetta-
42129: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja.
42130: vista vaatimuksista.
42131: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
42132: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
42133: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
42134: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
42135: tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
42136: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien
42137: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä-
42138: lihan ja lihatuotteiden saattamista yleiseen ku-
42139: linen velvoite tätä edellyttää.
42140: lutukseen Suomessa tai kieltää sen.
42141: Lihaa ja lihatuotteita, jotka täyttävät tämän
42142: 42 § lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
42143: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset määräysten vaatimukset, saa toimittaa Suomes-
42144: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja ta muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai
42145: siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki- sen nojalla toisin säädetä tai määrätä.
42146: lökunnan terveydentila täyttävät terveydensuo-
42147: jelulaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden no- 42 b§
42148: jalla asetetut vaatimukset. Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet liha ja
42149: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- lihatuotteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka
42150: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset
42151: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huoleh-
42152: lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö- tii valtion tarkastuseläinlääkärin valvomissa
42153: 1994 vp - HE 329 27
42154:
42155: laitoksissa laitoksen valvoja ja muualla kunnan Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42156: valvontaviranomainen. den on varmistettava, että niihin muusta jäsen-
42157: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin li- valtiosta toimitetut liha ja lihatuotteet täyttävät
42158: haan ja lihatuotteisiin kohdistuvan tarkastuk- 42 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset.
42159: sen ja muun valvonnan on oltava yhdenvertais- Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly-
42160: ta Suomessa valmistettujen ja käsiteltävien tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk-
42161: vastaavien tuotteiden tarkastuksen ja valvon- sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai-
42162: nan kanssa. Tarkastus- ja valvontamenettelyssä tuista puutteista on ilmoitettava asianomaiselle
42163: noudatetaan soveltuvin osin 4 luvun säännök- valtion tarkastuseläinlääkärille tai kunnan val-
42164: siä. vontaviranomaiselle.
42165: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42166: jäsenvaltiosta tulleet liha tai lihatuotteet eivät den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta
42167: täytä tämän lain ja sen nojalla annettujen jäsenvaltiosta toimitetuista liha- ja lihatuote-
42168: säännösten ja määräysten vaatimuksia, voivat eristä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin saa-
42169: valvontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa puneista eristä asianomaiselle valtion tarkas-
42170: kyseisen erän kuljetuksen aikana. tuseläinlääkärille tai kunnan valvontaviran-
42171: omaiselle.
42172: 42 c§ Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42173: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunan- taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
42174: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval-
42175: tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt- vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se-
42176: teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta.
42177: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
42178: vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi-
42179: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- nisteriö tarkemmin määrää.
42180: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä-
42181: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar-
42182: koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- 4 b luku
42183: den suorittamisesta.
42184: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
42185: 42 d § Maahantuonti ja maastavienti
42186: Mitä 42 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
42187: sa hylättyjen lihan ja lihatuotteiden osalta 42 f§
42188: suoritettavista toimenpiteistä, koskee myös tä- Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa lihaa ja
42189: män luvun nojalla suoritettavia tarkastuksia. lihatuotteita tuoda maahan, jos ne täyttävät
42190: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava maa- ja metsätalousministeriön määräämät
42191: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. edellytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään
42192: ministeriön määräämät asiakirjat. Maa- ja met-
42193: sätalousministeriö antaa lisäksi määräykset
42194: Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme-
42195: vastaanoitavien yksiköiden toiminta nettelystä ja tuontitarkastuspaikoista.
42196: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
42197: 42 e§ lihan tai lihatuotteiden maahantuonnin, jos
42198: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- siinä valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne
42199: mitetut liha ja lihatuotteet ensimmäiseksi vie- ovat peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkoh-
42200: dään, on ennen kyseisen toiminnan aloittamista dat tätä edellyttävät.
42201: tehtävä tästä ilmoitus asianomaiselle valtion Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
42202: tarkastuseläinlääkärille tai kunnan valvontavi- momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes-
42203: ranomaiselle. Eläinlääkintä- ja elintarvikelai- saan otettava huomioon Suomea sitovien kan-
42204: toksen ja kunnan valvontaviranomaisen on sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk-
42205: pidettävä osaltaan luetteloa kyseisistä yksiköis- set.
42206: tä. Kunnan valvontaviranomaisen on pyynnös-
42207: tä ilmoitettava yksiköt tiedoksi eläinlääkintä- 42 g§
42208: ja elintarvikelaitokselle. Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien
42209: 28 1994 vp - HE 329
42210:
42211: lihan ja lihatuotteiden on täytettävä asianomai- hantarkastuksesta sekä leikkaamojen ja kylmä-
42212: sen ostajamaan asettamat vaatimukset. varastojen valvonnasta sekä näiden edellyttä-
42213: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- mästä näytteenotosta ja tutkimuksista.
42214: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
42215: määräykset. niin edellyttäessä kunnan on perittävä maksu
42216: myös muusta tämän lain mukaisesta valvon-
42217: nasta sekä siihen liittyvästä näytteenotosta ja
42218: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat tutkimuksista.
42219: yleiset säännökset
42220: 51 a §
42221: 42 h§ Sen lisäksi, mitä 51 §:ssä säädetään, kunta
42222: Lihan ja lihatuotteiden tuontivalvontaa suo- perii toiminnanharjoittajalta maksun seuraavi-
42223: rittavat tässä laissa mainitut valtion viranomai- en tämän lain mukaisten tehtäviensä suoritta-
42224: set siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään. misesta:
42225: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuonti- 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän
42226: tarkastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden hyväksyminen sekä Suomea sitovan kansainvä-
42227: ottamisessa tarvittava apu. lisen velvoitteen mukaiselle ulkomaiselle toi-
42228: Vientiin toimitettavien lihan ja lihatuotteiden mielimelle toimitettavien hakemusasiakirjojen
42229: valvonnasta huolehtivat asianomaiset laitoksen tarkastaminen;
42230: valvontaviranomaiset osana laitoksen toimin- 2) muun kuin 51 §:ssä tarkoitetun tämän lain
42231: nan valvontaa. mukaisen valvonnan edellyttämien näytteiden
42232: ottaminen ja tutkiminen;
42233: 42 i§ 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh-
42234: Tuontitarkastuksessa hylätyt liha tai liha- teisön ulkopuolelle lihaa ja lihatuotteita vievien
42235: tuotteet on tarkastuksen suorittaneen viran- laitosten valvonta siltä osin kuin vienti ostaja-
42236: omaisen määräyksen mukaisesti vietävä maas- maan vaatimuksesta edellyttää tavanomaista
42237: ta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen viran- kattavampaa valvontaa; sekä
42238: omaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hävi- 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva
42239: tettävä. Jollei terveydellisistä syistä tai muusta tavanomaista laajempi neuvonta.
42240: lainsäädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, Kunta perii eläimen tarkastettavaksi esittä-
42241: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä väitä maksun muualla kuin laitoksessa suori-
42242: ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk- tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläi-
42243: sista vastaa tavaran tuoja. men elävänä tarkastamisesta.
42244: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
42245: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
42246: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- 51 b §
42247: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka Edellä 51 ja 51 a §:ssä tarkoitetut maksut
42248: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate- peritään kunnan hyväksymän taksan mukaises-
42249: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. ti. Maksut määrätään siten, että ne vastaavat
42250: suuruudeltaan enintään suoritteen tuottamises-
42251: 46 § ta aiheutuvia kustannnuksia, ellei 2 momentista
42252: Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38-41, 42 b, 42 muuta johdu.
42253: d, 42 i ja 43-45 §:n nojalla tehtävässä päätök- Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo-
42254: sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- pan yhteisön säännösten edellyttämät tarkem-
42255: datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman mat määräykset perittävistä maksuista.
42256: tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai
42257: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi- päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja
42258: kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- maksujen perimisestä ulkosottotoimin annetus-
42259: sin määrää. Valitus ja oikaisuvaatimus on sa laissa (367 /61) säädetään.
42260: käsiteltävä kiireellisenä.
42261: 52§
42262: 51§ Tuontitarkastuksista perittävän maksun
42263: Kunnan on perittävä toiminnanharjoittajalta määräämisessä noudatetaan, mitä valtion mak-
42264: maksu tämän lain nojalla suorittamastaan Ii- superustelaissa säädetään, jollei Suomea sito-
42265: 1994 vp - HE 329 29
42266:
42267: vasta kansainvälisestä velvoitteesta muuta joh- 56§
42268: du. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42269: taessa tarkemmat määräykset:
42270: 52 a§
42271: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- 12) lihan ja lihatuotteiden elintarvikehygiee-
42272: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- nisestä laadusta sekä lihan ja lihatuotteiden
42273: mät tarkemmat määräykset 50 ja 52 §:ssä tar- vieraiden aineiden sallituista enimmäismääristä
42274: koitetuista maksuista. ja niiden valvonnasta; sekä
42275: 52 b§
42276: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
42277: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky- Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
42278: seisen sopimuksen mukaisten ulkomaisten tar- tävänä ajankohtana.
42279: kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
42280: ta aiheutuvat kulut. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
42281:
42282:
42283:
42284:
42285: 3.
42286: Laki
42287: maitohygienialain muuttamisesta
42288:
42289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42290: kumotaan 15 päivänä heinäkuuta 1994 annetun maitohygienialain (671/94) 50-53§ ja 50 §:n
42291: edellä oleva väliotsikko,
42292: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti sekä 25, 38, 41 ja 45 § sekä
42293: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku sekä uusi 45 a ja 45 b § seuraavasti:
42294:
42295: 2§ terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde-
42296: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen tään tartuntatautilaissa (583/86) ja terveyden-
42297: tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh- suojelulaissa (763/94). Laitoksissa käytettävän
42298: velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin. veden laadusta säädetään terveydensuojelulais-
42299: Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta sa.
42300: saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin
42301: tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukauppa
42302: 25 §
42303: ja kuljetusvaiheisiin, ei kuitenkaan tukkukau-
42304: pasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lisäksi lakia Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
42305: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
42306: sovelletaan muusta Euroopan unionin jäsenval-
42307: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
42308: tiosta (jäsenvaltio) Suomeen toimitettujen mai-
42309: don ja siitä saatavien tuotteiden tarkastamiseen harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
42310: siinä yksikössä, joka Suomessa on ensimmäise- tai säilytetään tämän lain noudattamisen val-
42311: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. Val-
42312: nä on vastaanottanut kyseisen maito- tai tuote-
42313: vontaviranomaisilla on myös oikeus korvauk-
42314: erän.
42315: setta ottaa valvontaa varten tarvittavia näyttei-
42316: tä sekä tarkastaa toiminnassa käytettävät lait-
42317: teet, välineet ja tilat.
42318: 3§ Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
42319: Laitoksissa ja tuotantotilalla maitoa ja siitä omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
42320: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
42321: 30 1994 vp - HE 329
42322:
42323: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk-
42324: linen velvoite tätä edellyttää. set, saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenval-
42325: tioon, jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin
42326: 38 § säädetä tai määrätä.
42327: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset
42328: varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla 38 b §
42329: käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet raa-
42330: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan kamaito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty ku-
42331: terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja lutusmaito ja maitopohjaiset tuotteet tarkaste-
42332: terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla ase- taan siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäi-
42333: tetut vaatimukset. senä vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuk-
42334: Tämän lain mukaisia valvontatoimenpiteitä sen suorittamisesta huolehtii kunnan valvonta-
42335: koskevia säännöksiä sovelletaan myös silloin, viranomainen.
42336: kun laitoksessa tai tuotantotilalla käytettävä Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin
42337: vesi taikka niissä maitoa tai siitä saatavia raakamaitoon, raaka-ainemaitoon, lämpökäsi-
42338: tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey- teltyyn kulutusmaitoon ja maitopohjaisiin tuot-
42339: dentila ei täytä 1 momentissa mainituissa laeis- teisiin kohdistuvan tarkastuksen ja muun val-
42340: sa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. vonnan on oltava yhdenvertaista Suomessa
42341: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien tuot-
42342: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle teiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa. Tar-
42343: terveydensuojelulain tai tartuntatautilain mu- kastus- ja valvontamenettelyssä noudatetaan
42344: kaiselle valvontaviranomaiselle tämän tarpeel- soveltuvin osin 5 luvun säännöksiä.
42345: lisiksi katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhty- Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta
42346: mistä varten. jäsenvaltiosta tulleet raakamaito, raaka-aine-
42347: maito, lämpökäsitelty kulutusmaito tai maito-
42348: pohjaiset tuotteet eivät täytä tämän lain ja sen
42349: 5 a luku nojalla annettujen säännösten ja määräysten
42350: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan vaatimuksia, voivat valvontaviranomaiset toi-
42351: edellyttämä valvonta mialallaan tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen
42352: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset aikana.
42353: 38 a § 38 c §
42354: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitetta-
42355: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunan-
42356: vien raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpö-
42357: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten
42358: käsitellyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt-
42359: tuotteiden on oltava sellaisia, että ne voidaan teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös
42360: saattaa markkinoille Euroopan yhteisössä. tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val-
42361: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvittaes- vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
42362: sa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42363: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä-
42364: jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille toimitet- mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar-
42365: taville raakamaidolle, raaka-ainemaidolle, läm- koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei-
42366: pökäsitellylle kulutusmaidolle ja maitopohjai-
42367: den suorittamisesta.
42368: sille tuotteille asetettavista vaatimuksista.
42369: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
42370: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö 38 d §
42371: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien Mitä 38 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
42372: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel- sa hylättyjen raakamaidon, raaka-ainemaidon,
42373: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei- lämpökäsitellyn kulutusmaidon tai maitopoh-
42374: den saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa jaisten tuotteiden osalta suoritettavista toimen-
42375: tai kieltää sen. piteistä, koskee myös tämän luvun nojalla
42376: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- suoritettavia tarkastuksia.
42377: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjaisia tuottei- Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
42378: ta, jotka täyttävät tämän lain ja sen nojalla eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle.
42379: 1994 vp -- IIE 329 31
42380:
42381: Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja maitopohjaisia lisäksi määräykset maahantuonnissa noudatet-
42382: tuotteita vastaanottavien yksiköiden toiminta tavasta tarkastusmenettelystä ja tuontitarkas-
42383: tuspaikoista.
42384: 38 e § Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
42385: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
42386: mitetut raakamaito, raaka-ainemaito, lämpö- lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei-
42387: käsitelty kulutusmaito tai maitopohjaiset tuot- den maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta
42388: teet ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen ne on tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitse-
42389: toiminnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus vat terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät.
42390: kunnan valvontaviranomaiselle. Kunnan val- Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
42391: vontaviranomaisen on pidettävä yksiköistä momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes-
42392: luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen saan otettava huomioon Suomea sitovien kan-
42393: on pyynnöstä saatava tieto luetteloon merki- sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk-
42394: tyistä yksiköistä. set.
42395: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42396: den on varmistettava, että niihin muusta jäsen-
42397: valtiosta toimitetut raakamaito, raaka-ainemai- 38 g §
42398: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien
42399: to, lämpökäsitelty kulutusmaito ja maitop?h-
42400: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
42401: jaiset tuotteet täyttävät 38 a §:n 1 mom~ntlssa
42402: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuottei-
42403: asetetut vaatimukset. Tätä varten tarvittavat
42404: toimenpiteet on sisällytettävä yksikön omaval- den on täytettävä asianomaisen ostajamaan
42405: asettamat vaatimukset.
42406: vontajärjestelmään. Yksikköön tulleessa erässä
42407: omavalvonnassa havaituista puutteista on il- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42408: moitettava asianomaiselle kunnan valvontavi- taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat
42409: määräykset.
42410: ranomaiselle.
42411: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42412: den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta
42413: jäsenvaltiosta toimitetuista raakamaito-, raaka- Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat
42414: ainemaito-, lämpökäsitellyistä kulutusmaito- ja yleiset säännökset
42415: maitopohjaisista tuote-eristä. Yksiköiden on 38 h §
42416: ilmoitettava niihin saapuneista eristä kunnan Raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökä-
42417: valvontaviranomaiselle. sitellyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuot-
42418: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- teiden tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa
42419: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä mainitut valtion viranomaiset siten kuin ase-
42420: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval- tuksella tarkemmin säädetään. Tuojan on kus-
42421: vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se- tannuksellaan annettava tuontitarkastuksessa
42422: kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. sekä siihen liittyvässä näytteiden ottamisessa
42423: Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on tarvittava apu.
42424: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi- Vientiin toimitettavien raakamaidon, raaka-
42425: nisteriö tarkemmin määrää. ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutusmaidon ja
42426: maitopohjaisten tuotteiden valvonnasta huo-
42427: lehtii kunnan valvontaviranomainen osana tä-
42428: 5 b luku män lain mukaista valvontaa.
42429: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
42430: Maahantuonti ja maastavienti 38 i §
42431: Tuontitarkastuksessa hylätyt raakamaito,
42432: 38 f § raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutusmaito
42433: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa raaka- ja maitopohjaiset tuotteet on tarkastuksen suo-
42434: maitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsiteltyä ku- rittaneen viranomaisen määräyksen mukaisesti
42435: lutusmaitoa ja maitopohjaisia tuotteita tuoda vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen suorit-
42436: maahan, jos ne täyttävät maa- ja metsätalous- taneen viranomaisen hyväksymään tarkoituk-
42437: ministeriön määräämät edellytykset ja tuonnin seen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä syistä
42438: yhteydessä esitetään ministeriön määräämät tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu, voi
42439: asiakirjat. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tuoja valita, mihin edellä mainituista toimenpi-
42440: 32 1994 vp - HE 329
42441:
42442: teistä tämä ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista 4) tuotantotilojen tarkastus; sekä
42443: kustannuksista vastaa tavaran tuoja. 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva
42444: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen tavanomaista laajempi valvonta.
42445: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
42446: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin
42447: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen
42448: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate- liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak-
42449: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei-
42450: sen velvoitteen edellyttämät tarkemmat mää-
42451: 41 § räykset perittävistä maksuista.
42452: Tämän lain 27-29, 31, 32, 34--37, 38 b, 38 Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut
42453: d, 38 i, 39, ja 40 §:n nojalla tehtävässä päätök- saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä
42454: sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou- järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi-
42455: datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman sestä ulosottotoimin annetussa laissa (367 /61)
42456: tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, säädetään.
42457: jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi-
42458: kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi- 45 a§
42459: sin määrää. Oikaisuvaatimus ja valitus on Valtion viranomaisen tämän lain mukaan
42460: käsiteltävä kiireellisenä. suorittamista tuontitarkastuksista voidaan pe-
42461: riä tuojalta valtion maksuperustelain (150/92)
42462: mukaisesti määräytyvä maksu.
42463: Maksut Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt-
42464: 45 § täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel-
42465: Kunta perii toiminnanharjoittajalta kunnan voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis-
42466: hyväksymän taksan mukaisen maksun, joka teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem-
42467: vastaa suuruudeltaan enintään suoritteen tuot- mat määräykset.
42468: tamisesta aiheutuvia kustannuksia, seuraavien
42469: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamises- 45 b§
42470: ta: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
42471: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky-
42472: hyväksyminen; seisen velvoitteen mukaisten ulkomaisten tar-
42473: 2) laitosten valvontaan liittyvä näytteenotto kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis-
42474: ja näytteiden tutkiminen; ta aiheutuvat kulut.
42475: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh-
42476: teisön ulkopuolelle maitoa tai siitä saatavia Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
42477: tuotteita vievien laitosten valvonta siltä osin tävänä ajankohtana.
42478: kuin vienti ostajamaan vaatimuksesta edellyt- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
42479: tää tavanomaista kattavampaa valvontaa; täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
42480: 1994 vp - HE 329 33
42481:
42482: 4.
42483: Laki
42484: munavalmistebygienialain muuttamisesta
42485:
42486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42487: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun munavalmistehygienialain (517/94) ~7 §ja
42488: 44 §:n edellä oleva väliotsikko,
42489: muutetaan 2 §:n 2 ja 3 kohta, 4, 19, 32, 35 ja 39 § sekä
42490: lisätään 2 §:ään uusi 4 kohta sekä lakiin uusi 4 a ja 4 b luku, uusi 39 a, 39 b ja 48 a § sekä
42491: 48 a §:n edelle uusi väliotsikko seuraavasti:
42492: 2§ varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja
42493: Tätä lakia sovelletaan: siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun-
42494: nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa
42495: 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna- ja terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla
42496: valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä- asetetut vaatimukset.
42497: mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei-
42498: asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil-
42499: siin; loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä
42500: 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet- munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan
42501: täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni- terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa
42502: siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa- laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia.
42503: miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava
42504: vaatimuksiin; sekä edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle
42505: 4) muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta terveydensuojelulain ja tartuntatautilain mu-
42506: (jäsenvaltio) Suomeen toimitettujen munaval- kaiselle valvontaviranomaiselle tämän tarpeel-
42507: misteiden tarkastamiseen siinä yksikössä, joka lisiksi katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhty-
42508: Suomessa on ensimmäisenä vastaanottanut ky- mistä varten.
42509: seisen munavalmiste-erän.
42510:
42511: 4§ 4 a luku
42512: Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen- Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
42513: kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- edellyttämä valvonta
42514: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86)
42515: ja terveydensuojelulaissa (763/94). Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
42516: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- 32 a §
42517: detään terveydensuojelulaissa. Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavi-
42518: en munavalmisteiden on oltava sellaisia, että ne
42519: 19 § voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhtei-
42520: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- sössä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa
42521: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- tarvittaessa Suomea sitovan kansainvälisen vel-
42522: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa voitteen edellyttämät tarkemmat määräykset
42523: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa muusta jäsenvaltiosta Suomeen markkinoille
42524: tai säilytetään tämän lain noudattamisen val- toimitettaville munavalmisteille asetettavista
42525: vonnan kannalta merkityksellisiä tietoja. vaatimuksista.
42526: Mitä 1 momentissä säädetään Suomen viran- Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
42527: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
42528: tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar- voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien
42529: kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainvä- munavalmisteiden saattamista yleiseen kulu-
42530: linen velvoite tätä edellyttää. tukseen Suomessa tai kieltää sen.
42531: Munavalmisteita, jotka täyttävät tämän lain
42532: 32 § ja sen nojalla annettujen säännösten ja mää-
42533: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset räysten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta
42534: 5 341356Y
42535: 34 1994 vp - HE 329
42536:
42537: muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen tävä yksiköistä luetteloa. Eläinlääkintä- ja elin-
42538: nojalla toisin säädetä tai määrätä. tarvikelaitoksen on pyynnöstä saatava tieto
42539: luetteloon merkityistä yksiköistä.
42540: 32 b§ Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42541: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet mu- den on varmistettava, että niihin muusta jäsen-
42542: navalmisteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka valtiosta toimitetut munavalmisteet täyttävät
42543: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset.
42544: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huoleh- Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly-
42545: tii kunnan valvontaviranomainen. tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk-
42546: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai-
42547: munavalmisteisiin kohdistuvan tarkastuksen ja tuista puutteista on ilmoitettava kunnan val-
42548: muun valvonnan on oltava yhdenvertaista Suo- vontaviranomaiselle.
42549: messa valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköi-
42550: tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa. den on pidettävä kirjaa yksikköön muusta
42551: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudate- jäsenvaltiosta toimitetuista munavalmisteista.
42552: taan soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin saapuneista
42553: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta eristä asianomaiselle kunnan valvontaviran-
42554: jäsenvaltiosta tulleet munavalmisteet eivät täy- omaiselle.
42555: tä tämän lain ja sen nojalla annettujen sään- Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42556: nösten ja määräysten vaatimuksia, voivat val- taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
42557: vontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa ky- tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omaval-
42558: seisen erän kuljetuksen aikana. vontajärjestelmään sisällytettävistä seikoista se-
42559: kä tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta.
42560: 32 c § Yksikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
42561: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunau- säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousmi-
42562: tovelvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten nisteriö tarkemmin määrää.
42563: tiedonsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näyt-
42564: teen saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös
42565: tässä luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja val- 4 b luku
42566: vontaa sekä niihin liittyvää näytteenottoa. Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
42567: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42568: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä- Maahantuonti ja maastavienti
42569: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tar- 32 f §
42570: koitettujen tarkastus- ja valvontatoimenpitei- Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa muna-
42571: den suorittamisesta. valmisteita tuoda maahan, jos ne täyttävät
42572: maa- ja metsätalousministeriön määräämät
42573: 32 d § edellytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään
42574: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses- ministeriön määräämät asiakirjat. Maa- ja met-
42575: sa hylättyjen munavalmisteiden osalta suoritet- sätalousministeriö antaa lisäksi määräykset
42576: tavista toimenpiteistä, koskee myös tämän lu- maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme-
42577: vun nojalla suoritettavia tarkastuksia. nettelystä ja tuontitarkastuspaikoista.
42578: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
42579: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle. munavalmisteiden maahantuonnin, jos siinä
42580: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat
42581: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat
42582: Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita tätä edellyttävät.
42583: vastaanottavien yksiköiden toiminta Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
42584: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaes-
42585: 32 e § saan otettava huomioon Suomea sitovien kan-
42586: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi- sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimuk-
42587: mitetut munavalmisteet ensimmäiseksi viedään, set.
42588: on ennen kyseisen toiminnan aloittamista teh-
42589: tävä tästä ilmoitus kunnan valvontaviranomai- 32 g §
42590: selle. Kunnan valvontaviranomaisen on pidet- Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien
42591: 1994 vp -- }[E 329 35
42592:
42593: munavalmisteiden on täytettävä asianomaisen tajalta kunnan hyväksymän taksan mukaisen
42594: ostajamaan asettamat vaatimukset. maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään
42595: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit- suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk-
42596: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat sia:
42597: määräykset. 1) laitoksen ja sen omavalvontaohjelman hy-
42598: väksymisestä;
42599: 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä-
42600: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta;
42601: yleiset säännökset sekä
42602: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yh-
42603: 32 h § teisön ulkopuolelle munavalmisteita vievien lai-
42604: Munavalmisteiden tuontivalvontaa suoritta- tosten valvonnasta siltä osin kuin vienti edel-
42605: vat tässä laissa tarkoitetut valtion viranomaiset lyttää ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista
42606: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään. kattavampaa valvontaa.
42607: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuonti- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
42608: tarkastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin
42609: ottamisessa tarvittava apu. edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen
42610: Vientiin toimitettavien munavalmisteiden liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista mak-
42611: valvonnasta huolehtii kunnan valvontaviran- su. Maa- ja metsätalousministeriö antaa kysei-
42612: omainen osana laitoksen valvontaa. sen kansainvälisen velvoitteen edellyttämät tar-
42613: kemmat määräykset perittävistä maksuista.
42614: 32 i § Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai
42615: Tuontitarkastuksessa hylätyt munavalmisteet päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja
42616: on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa
42617: määräyksen mukaisesti vietävä maasta, käytet- laissa (367/61) säädetään.
42618: tävä tarkastuksen suorittaneen viranomaisen
42619: hyväksymään tarkoitukseen tai hävitettävä. 39 a §
42620: Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lainsää- Valtion viranomaisen tämän lain mukaan
42621: dännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, mihin suorittamista tuontitarkastuksista voidaan pe-
42622: edellä mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy. riä tuojalta valtion maksuperustelain (150/92)
42623: Toimenpiteen aiheuttamista kustannuksista mukaisesti määräytyvä maksu.
42624: vastaa tavaran tuoja. Euroopan yhteisön säännösten niin edellyt-
42625: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen täessä maksu peritään kuitenkin kyseisen vel-
42626: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi voitteen mukaisesti. Maa- ja metsätalousminis-
42627: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastukses- teriö antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkem-
42628: sa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka mat määräykset.
42629: tuoja on laiminlyönyt. Teettämisessä noudate-
42630: taan soveltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä. 39 b §
42631: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
42632: 35 §
42633: niin edellyttäessä laitoksen on maksettava ky-
42634: Tämän lain 21-23, 26, 28-31, 32 b, 32 d
42635: seisen velvoitteen mukaisten ulkomaisten tar-
42636: 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä kastajien laitoksessa suorittamista tarkastuksis-
42637: voidaan määrätä, että päätöstä on noudatetta-
42638: ta aiheutuvat kulut.
42639: va ennen kuin se on saanut lainvoiman tai
42640: ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei
42641: valitusviranomainen tai vastaavasti oikaisuvaa-
42642: timuksen käsittelevä viranomainen toisin mää-
42643: rää. Valitus tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä Laboratoriot
42644: kiireellisenä. 48 a §
42645: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy
42646: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen mu-
42647: Maksut
42648: kaisesti kansalliset vertailulaboratoriot muna-
42649: 39§ valmisteiden tutkimuksia varten ja määrää
42650: Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit- niiden tehtävät.
42651: 36 1994 vp - HE 329
42652:
42653: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
42654: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot. tävänä ajankohtana.
42655: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos pitää hyväk- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
42656: symistään laboratorioista rekisteriä. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
42657:
42658:
42659: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
42660:
42661:
42662: Tasavallan Presidentti
42663: MARTTI AHTISAARI
42664:
42665:
42666:
42667:
42668: Maa- ja metsätalousministeri Mikko Pesälä
42669: 1994 vp - HE 329 37
42670:
42671: Liite
42672:
42673:
42674:
42675: 1.
42676: Laki
42677: kalahygienialain muuttamisesta
42678:
42679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42680: kumotaan 6 päivänä toukokuuta 1994 annetun kalahygienialain (330/94) 44--47 § ja 44 §:n
42681: edellä oleva väliotsikko,
42682: muutetaan 2 ja 3 §, 4 §:n 6 kohta, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 19, 35 ja 39 §, 43 §:n
42683: johdantokappale ja 8 kohta sekä 48 §:n 1 momentti sekä
42684: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku, uusi 39 a, 39 b, 48 a ja 48 b § sekä 48 a ja 48 b §:n edelle uusi
42685: väliotsikko seuraavasti:
42686: Voimassa oleva laki Ehdotus
42687:
42688: 2§ 2§
42689: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen
42690: tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä tarkoitettujen kalastustuotteiden sekä niistä
42691: tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis- tehtyjen valmisteiden ja jalosteiden vähittäis-
42692: myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinoin ja myyntiä edeltävän käsittelyn, varastoinoin ja
42693: kuljetuksen eri vaiheisiin. Lakia sovelletaan kuljetuksen eri vaiheisiin, ei kuitenkaan tukku-
42694: myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille kalas- kaupasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lakia sovel-
42695: tustuotteille sekä niistä tehdyille valmisteille ja letaan myös yleiseen kulutukseen tarkoitetuille
42696: jalosteille ennen vähittäismyyntiä asetettaviin kalastustuotteille sekä niistä tehdyille valmis-
42697: elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin. teille ja jalosteille ennen vähittäismyyntiä ase-
42698: tettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuksiin.
42699: Lisäksi lakia sovelletaan muusta Euroopan unio-
42700: nin jäsenvaltiosta (jäsen valtio) Suomeen toimi-
42701: tettujen kalastustuotteiden sekä niistä tehtyjen
42702: valmisteiden ja jalosteiden tarkastamiseen siinä
42703: yksikössä, joka Suomessa on ensimmäisenä vas-
42704: taanottanut kyseisen kalastustuote-, valmiste- tai
42705: jaloste-erän.
42706: Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin Maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin
42707: määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel- määrätä, miltä osin tätä lakia sovelletaan sel-
42708: laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh- laisiin pieniin kalastustuotteita sekä niistä teh-
42709: tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin, tyjä valmisteita ja jalosteita koskeviin eriin,
42710: jotka kalastaja myy paikallisesti suoraan joko jotka kalastaja myy suoraan joko kuluttajalle
42711: kuluttajalle tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja tai vähittäiskauppiaalle. Maa- ja metsätalous-
42712: metsätalousministeriön määräykset on annettava ministeriön määräyksiä annettaessa on otettava
42713: Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mu- huomioon asianomaisten Suomea sitovien kan-
42714: kaisesti. sainvälisten velvoitteiden asettamat vaatimukset.
42715:
42716: 3§ 3§
42717: Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot- Laitoksissa ja kalastusaluksissa kalastustuot-
42718: teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita teita sekä niistä tehtyjä valmisteita ja jalosteita
42719: käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos- käsittelevän henkilökunnan terveydentilaa kos-
42720: kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti- kevista vaatimuksista säädetään tartuntatauti-
42721: laissa (583/86). laissa (583/86) ja terveydensuojelulaissa (763/
42722: 94).
42723: 38 1994 vp - HE 329
42724:
42725: Voimassa oleva laki Ehdotus
42726:
42727: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää-
42728: detään terveydenhoitolaissa ( 469165). detään terveydensuojelulaissa.
42729:
42730: 4§
42731: Tässä laissa tarkoitetaan:
42732:
42733: 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsätalo- 6) valvontaviranomaisella maa- ja metsätalo-
42734: usministeriötä, elintarvikevirastoa, eläinlääkin- usministeriötä, eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
42735: tä- ja elintarvikelaitosta, lääninhallitusta, tulli- tosta, lääninhallitusta, tulliviranomaisia sekä
42736: viranomaisia sekä 7 §:ssä tarkoitettua kunnan 7 §:ssä tarkoitettua kunnan valvontaviran-
42737: valvontaviranomaista. omaista.
42738:
42739: 6§ 6§
42740: Elintarvikevirasto johtaa tämän lain ja sen Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos johtaa tä-
42741: nojalla annettujen säännösten ja määräysten män lain ja sen nojalla annettujen säännösten
42742: noudattamisen valvontaa. Eläinlääkintä- ja ja määräysten noudattamisen valvontaa.
42743: elintarvikelaitos johtaa kuitenkin kalojen tainnu-
42744: tuksen, verestyksen ja perkauksen sekä muiden
42745: kalastustuotteiden perkauksen ja kalastusalusten
42746: valvontaa. Elintarvikeviraston sekä eläinlääkin-
42747: tä- ja elintarvikelaitoksen tehtävistä tuonti- ja
42748: vientivalvonnan johtamisen osalta säädetään ase-
42749: tuksella.
42750:
42751:
42752: 13§ 13§
42753: Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä Laitosten on huolehdittava siitä, että niissä
42754: estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike- estetään terveyshaittaa aiheuttavien elintarvike-
42755: hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar- hygieenisten epäkohtien syntyminen. Tässä tar-
42756: koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa- koituksessa laitosten on kustannuksellaan laa-
42757: dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran- dittava ja toteutettava kunnan valvontaviran-
42758: omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma- omaisen hyväksymä valvontajärjestelmä (oma-
42759: valvontajärjestelmä). Elintarvikeviraston sekä valvontajärjestelmä). Eläinlääkintä- ja elintarvi-
42760: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen tehtävänä kelaitoksen tehtävänä on avustaa kunnan val-
42761: on omalla toimialallaan avustaa kunnan val- vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän
42762: vontaviranomaista omavalvontajärjestelmän hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä
42763: hyväksymisessä, jos valvontaviranomainen tätä pyytää.
42764: pyytää.
42765:
42766:
42767: 19 § 19 §
42768: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
42769: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
42770: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
42771: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
42772: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon-
42773: nan kannalta merkityksellisiä tietoja.
42774: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
42775: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
42776: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
42777: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli-
42778: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää.
42779: 1994 vp - HE 329 39
42780:
42781: Voimassa oleva laki Ehdotus
42782:
42783: 5 a luku
42784: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
42785: edellyttämä valvonta
42786: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
42787: 32 a§
42788: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien
42789: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on
42790: oltava sellaisia, että ne voidaan saattaa markki-
42791: noille Euroopan yhteisössä. Maa- ja metsätalous-
42792: ministeriö antaa tarvittaessa Suomea sitovan
42793: kansainvälisen velvoitteen edellyttämät tarkem-
42794: mat määräykset muusta jäsenvaltiosta Suomeen
42795: markkinoille toimitettaville kalastustuotteille,
42796: valmisteille ja jalasteille asetettavista vaatimuk-
42797: sista.
42798: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
42799: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
42800: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien ka-
42801: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden saat-
42802: tamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai kiel-
42803: tää sen.
42804: Kalastustuotteita, valmisteitaja ja/asteita, jot-
42805: ka täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen
42806: säännösten ja määräysten vaatimukset, saa toi-
42807: mittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon, jollei
42808: tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä tai
42809: määrätä.
42810:
42811: 32 b§
42812: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet kalas-
42813: tustuotteet, valmisteet ja jalasteet tarkastetaan
42814: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä
42815: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen
42816: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontaviran-
42817: omainen.
42818: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin ka-
42819: lastustuotteisiin, valmisreisiin ja jalosteisiin koh-
42820: distuvan tarkastuksen ja muun valvonnan on
42821: oltava yhdenvertaista Suomessa valmistettujen ja
42822: käsiteltävien vastaavien tuotteiden tarkastuksen
42823: ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja valvontame-
42824: nettelyssä noudatetaan soveltuvin osin 5 luvun
42825: säännöksiä.
42826: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta
42827: jäsenvaltiosta tulleet kalastustuotteet, valmisteet
42828: tai jalasteet eivät täytä tämän lain ja sen nojalla
42829: annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk-
42830: sia, voivat valvontaviranomaiset tarkastaa toimi-
42831: alallaan kyseisen erän kuljetuksen aikana.
42832: 40 1994 vp - HE 329
42833:
42834: Voimassa oleva laki Ehdotus
42835:
42836: 32 c§
42837: Mitä 5 luvussa säädetään laitosten avunanto-
42838: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie-
42839: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen
42840: saanti- ja tutkimisoikeudesta koskee myös tässä
42841: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa
42842: sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
42843: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
42844: essa Euroopan yhteisön säännösten edellyttämät
42845: tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoitet-
42846: tujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden suo-
42847: rittamisesta.
42848:
42849: 32 d§
42850: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
42851: sa hylättyjen kalastustuotteiden, valmisteiden ja
42852: jalosteiden osalta suoritettavista toimenpiteistä
42853: koskee myös tämän luvun nojalla suoritettavia
42854: tarkastuksia.
42855: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
42856: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle.
42857:
42858: Muusta jäsenvaltiosta kalastustuotteita,
42859: valmisteita ja jalosteita vastaanoitavien
42860: yksiköiden toiminta
42861: 32 e §
42862: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi-
42863: mitetut kalastustuotteet, valmisteet ja jalosteet
42864: ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi-
42865: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun-
42866: nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvontavi-
42867: ranomaisen on pidettävä kyseisistä yksiköistä
42868: luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen
42869: on pyynnöstä saatava tieto luetteloon merkityis-
42870: tä yksiköistä.
42871: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
42872: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti-
42873: osta toimitetut kalastustuotteet, valmisteet ja
42874: jalosteet 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaati-
42875: mukset. Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on
42876: sisällytettävä yksikön omavalvontajärjestelmään.
42877: Yksikköön tulleessa erässä omavalvonnassa ha-
42878: vaituista puutteista on ilmoitettava kunnan val-
42879: vontaviranomaiselle.
42880: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
42881: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval-
42882: tiosta toimitetuista kalastustuote-, valmiste- ja
42883: jaloste-eristä. Yksiköiden on ilmoitettava niihin
42884: saapuneista eristä asianomaiselle kunnan valvon-
42885: taviranomaiselle.
42886: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
42887: 1994 vp -- liE 329 41
42888:
42889: Voimassa oleva laki Ehdotus
42890:
42891: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
42892: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon-
42893: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä
42894: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk-
42895: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
42896: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis-
42897: teriö tarkemmin määrää.
42898:
42899: 5 b luku
42900: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
42901: Maahantuonti ja maastavienti
42902: 32 f§
42903: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa kalastus-
42904: tuotteita, valmisteitaja jalosteita tuoda maahan,
42905: jos ne täyttävät maa- ja metsätalousministeriön
42906: määräämä! edellytykset ja tuonnin yhteydessä
42907: esitetään ministeriön määräämät asiakirjat.
42908: Maa- ja metsätalousministeriö antaa lisäksi
42909: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta
42910: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois-
42911: ta.
42912: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
42913: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden
42914: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on
42915: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat
42916: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät.
42917: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
42918: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan
42919: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä-
42920: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset.
42921:
42922: 32 g§
42923: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vietävien ka-
42924: lastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on
42925: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat
42926: vaatimukset.
42927: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
42928: essa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat mää-
42929: räykset.
42930:
42931: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat
42932: yleiset säännökset
42933: 32 h§
42934: Kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden
42935: tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa mainitut
42936: valtion viranomaiset siten kuin asetuksella tar-
42937: kemmin säädetään. Tuojan on kustannuksellaan
42938: annettava tuontitarkastuksessa sekä siihen liitty-
42939: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
42940: 6 341356Y
42941: 42 1994 vp - HE 329
42942:
42943: Voimassa oleva laki Ehdotus
42944:
42945: Vientiin toimitettavien kalastustuotteiden, val-
42946: misteiden ja jalosteiden valvonnasta huolehtii
42947: kunnan valvontaviranomainen osana laitoksen
42948: toiminnan valvontaa.
42949:
42950: 32 i §
42951: Tuontitarkastuksessa hylätyt kalastustuotteet,
42952: valmisteet tai jalasteet on tarkastuksen suoritta-
42953: neen viranomaisen määräyksen mukaisesti vietä-
42954: vä maasta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen
42955: viranomaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hä-
42956: vitettävä.
42957: Jollei terveydellisistä syistä tai muusta lain-
42958: säädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita, mihin
42959: edellä mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy.
42960: Toimenpiteen aiheuttamista kustannuksista vas-
42961: taa tavaran tuoja.
42962: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
42963: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
42964: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa
42965: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja
42966: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
42967: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä.
42968:
42969: 35 § 35 §
42970: Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 33, 34 ja Tämän lain 21-23, 25, 26, 28-31, 32 b, 32
42971: 47 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan d, 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätök-
42972: määrätä, että päätöstä on noudatettava ennen sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou-
42973: kuin se on saanut lainvoiman tai ennen kuin datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman
42974: oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusvi- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty,
42975: ranomainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi-
42976: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi-
42977: tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. sin määrää. Valitus tai oikaisuvaatimus on
42978: käsiteltävä kiireellisenä.
42979:
42980:
42981: Maksut Maksut
42982: 39 § 39 §
42983: Kunta voi periä laitokselta maksun tämän lain Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit-
42984: mukaisesta laitoksen hyväksynnästä tai rekiste- taja/ta kunnan hyväksymän taksan mukaisen
42985: röinnistä sekä aluksen rekisteröinnistä. Kunta maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään
42986: voi periä maksun myös Euroopan talousalueen suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk-
42987: ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä tehtyjä sia:
42988: valmisteita ja jalosteita vievien laitosten valvon- 1) laitoksen hyväksymisestä tai rekisteröin-
42989: nasta siltä osin, kuin vienti edellyttää ostaja- nistä, aluksen rekisteröinnistä sekä omavalvon-
42990: maan vaatimuksesta tavanomaista kattavampaa tajärjestelmän hyväksymisestä;
42991: valvontaa. Maksu voidaan periä myös omaval- 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä-
42992: vontajärjestelmän hyväksymisestä. Maksut peri- mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta;
42993: tään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. sekä
42994: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei-
42995: sön ulkopuolelle kalastustuotteita sekä niistä
42996: tehtyjä valmisteita ja jalosteita vievien laitosten
42997: 1994 vp - HE 329 43
42998:
42999: Voimassa oleva laki Ehdotus
43000:
43001: valvonnasta siltä osin, kuin vienti edellyttää
43002: ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta-
43003: vampaa valvontaa.
43004: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
43005: kunnan on Suomea sitovan kansainvälisen vel-
43006: voitteen niin edel/yttäessä perittävä valvonnasta
43007: sekä siihen liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuk-
43008: sista maksu. Maa- ja metsätalousministeriö an-
43009: taa kyseisen kansainvälisen velvoitteen edellyttä-
43010: mät tarkemmat määräykset perittävistä mak-
43011: suista.
43012: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai
43013: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja
43014: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa
43015: laissa (367/61) säädetään.
43016:
43017: 39 a§
43018: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo-
43019: rittamista tuontitarkastuksista peritään tuoja/ta
43020: valtion maksuperustelain ( 150192) mukaisesti
43021: määräytyvä maksu.
43022: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä-
43023: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit-
43024: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö
43025: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat
43026: määräykset.
43027:
43028: 39 b§
43029: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin
43030: päätöstä siinä järjestyksessä, kuin verojen ja edellyttäessä laitoksen on maksettava velvoitteen
43031: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa mukaisten ulkomaisten tarkastajien laitoksessa
43032: laissa ( 36 7161) säädetään. suorittamista tarkastuksista aiheutuvat kulut.
43033:
43034: 43 § 43 §
43035: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo- Maa- ja metsätalousministeriö antaa Suomea
43036: pan talousalueesta tehdyn sopimuksen täytän- sitovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät
43037: töönpanon edellyttämät määräykset: määräykset:
43038:
43039: 8) kalastustuotteissa sallittujen vieraiden ai- 8) kalastustuotteissa, valmisteissa ja jalosteis-
43040: neiden enimmäismääristä sekä näiden tutki- sa sallittujen vieraiden aineiden enimmäismää-
43041: musmenetelmistä ja vertailulaboratorioista; ristä ja näiden tutkimusmenetelmistä sekä ver-
43042: tailulaboratorioista;
43043:
43044:
43045:
43046: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan)
43047: 44§ 44§
43048: Kalastustuotteita, valmisteita ja jalosteita saa (kumotaan)
43049: tuoda maahan, jos tavara täyttää maa- ja
43050: metsätalousministeriön määräämät edellytykset
43051: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää-
43052: 44 1994 vp - HE 329
43053:
43054: Voimassa oleva laki Ehdotus
43055:
43056: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe-
43057: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa
43058: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti-
43059: tarkastuspaikoista.
43060: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
43061: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden
43062: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne on
43063: tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat
43064: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät.
43065: Euroopan talousalueelta tuotavan tavaran
43066: osalta maa- ja metsätalousministeriön on annet-
43067: tava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut määräykset ja
43068: kiellot Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk-
43069: sen mukaisesti.
43070:
43071: 45§ 45 §
43072: Kalastustuotteita, valmisteita ja ja/asteita saa (kumotaan)
43073: viedä maasta, jos ne täyttävät tämän lain ja sen
43074: nojalla annettujen säännösten ja määräysten
43075: vaatimukset.
43076: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on
43077: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu-
43078: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai-
43079: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava
43080: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti
43081: määräämä! vientiasiakirjat.
43082: Euroopan talousalueen ulkopuolelle vielävien
43083: kalastustuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden on
43084: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat
43085: vaatimukset.
43086: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarkem-
43087: mat määräykset vientitarkastusten järjestämises-
43088: tä.
43089:
43090: 46§ 46§
43091: Kalastus tuotteiden, valmisteiden ja jalosteiden (kumotaan)
43092: tuonti- ja vientivalvontaa suorittavat tulliviran-
43093: omaiset sekä, siten kuin asetuksella säädetään,
43094: muut tässä laissa tarkoitetut valtion viranomai-
43095: set.
43096: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta-
43097: va tuonti- ja vientitarkastuksessa sekä niihin
43098: liittyvässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
43099:
43100: 47 § 47 §
43101: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt kalas- (kumotaan)
43102: tustuotteet, valmisteet tai jalasteet on tarkastuk-
43103: sen suorittaneen viranomaisen määräyksen mu-
43104: kaisesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen
43105: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkoi-
43106: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä
43107: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta jodu,
43108: 1994 vp - HE 329 45
43109:
43110: Voimassa oleva laki Ehdotus
43111:
43112: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista
43113: toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimenpiteiden ai-
43114: heuttamista kustannuksista vastaa tavaran tuoja
43115: tai viejä.
43116: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi-
43117: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella
43118: määrätä teetettäviksi ne toimenpiteet, joihin
43119: tuojan tai viejän on tarkastuksessa hylätyn
43120: tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja tai viejä
43121: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
43122: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä.
43123:
43124: 48 § 48 §
43125: Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta Kunnan on järjestettävä laitosten valvonta
43126: siten, että Euroopan talousalueesta tehdyn sopi- siten, että Suomea sitovan kansainvälisen vel-
43127: muksen tai Euroopan talousalueen ulkopuolisen voitteen tai asianomaisen ostajavaltion niin
43128: ostajavaltion niin edellyttäessä laitosta valvoo edellyttäessä laitosta valvoo ja vientiin tarvit-
43129: ja vientiin tarvittavat terveystodistukset antaa tavat terveystodistukset antaa kuntaan, tai jos
43130: kuntaan, tai jos tämän lain mukaisista tehtä- tämän lain mukaisista tehtävistä huolehtii kun-
43131: vistä huolehtii kuntayhtymä, kuntayhtymään tayhtymä, kuntayhtymään virkasuhteessa oleva
43132: virkasuhteessa oleva eläinlääkäri. eläinlääkäri.
43133:
43134:
43135:
43136: Laboratoriot
43137: 48 a§
43138: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy Suo-
43139: mea sitovan kansainvälisen velvoitteen mukaiset
43140: kansalliset vertailulaboratoriot kalastustuottei-
43141: den, valmisteiden ja jalosteiden tutkimuksia var-
43142: ten ja määrää niiden tehtävät.
43143: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy
43144: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot ja pi-
43145: tää hyväksymistään laboratorioista rekisteriä.
43146:
43147:
43148: Virka-apu
43149: 48 b§
43150: Poliisi- ja tulliviranomaiset ovat velvollisia
43151: tämän lain mukaisten valvontaviranomaisten
43152: pyynnöstä antamaan valvontaviranomaisille vir-
43153: ka-apua tämän lain ja sen nojalla annettujen
43154: säännösten ja määräysten mukaisten tehtävien
43155: suorittamisessa.
43156:
43157: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
43158: tävänä ajankohtana.
43159: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
43160: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
43161: 46 1994 vp - HE 329
43162:
43163: 2.
43164: Laki
43165: lihahygienialain muuttamisesta
43166:
43167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43168: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lihahygienialain (511194) 57--60 §ja 57 §:n edellä
43169: oleva väliotsikko,
43170: muutetaan 6 §:n 1 momentti, 30, 42, 46, 51 ja 52§ ja 56 §:n 1 momentin 12 kohta sekä
43171: lisätään 5 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 4 aja 4 b § luku sekä uusi 51 a, 51 b, 52 aja
43172: 52 b § seuraavasti:
43173: Voimassa oleva laki Ehdotus
43174:
43175: 5§
43176:
43177: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
43178: tätä lakia sovelletaan kuitenkin muusta Euroo-
43179: pan unionin jäsenvaltiosta {jäsen valtio) Suomeen
43180: toimitettujen lihan ja lihatuotteiden tarkastami-
43181: seen siinä yksikössä, joka Suomessa on ensim-
43182: mäisenä vastaanottanut kyseisen liha- tai liha-
43183: tuote-erän.
43184:
43185: 6§ 6§
43186: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää-
43187: detään terveydenhoitolaissa ( 469165). Laitosten detään terveydensuojelulaissa {763/94). Laitos-
43188: henkilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- ten henkilökunnan terveydentilaa koskevista
43189: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86). vaatimuksista säädetään tartuntatautilaissa
43190: (583/86) ja terveydensuojelulaissa.
43191:
43192:
43193: 30 § 30 §
43194: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
43195: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
43196: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
43197: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
43198: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon-
43199: nan kannalta merkityksellisiä tietoja.
43200: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
43201: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
43202: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
43203: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli-
43204: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää.
43205:
43206: 42 § 42§
43207: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset
43208: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja
43209: siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki- siellä lihaa ja lihatuotteita käsittelevän henki-
43210: lökunnan terveydentila täyttävät terveydenhoi- lökunnan terveydentila täyttävät terveydensuo-
43211: tolaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden nojal- jelulaissa ja tartuntatautilaissa sekä niiden no-
43212: la asetetut vaatimukset. jalla asetetut vaatimukset.
43213: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei-
43214: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil-
43215: 1994 vp - HE 329 47
43216:
43217: Voimassa oleva laki Ehdotus
43218:
43219: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä
43220: lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö- lihaa taikka lihatuotteita käsittelevän henkilö-
43221: kunnan terveydentila eivät täytä 1 momentissa kunnan terveydentila ei täytä 1 momentissa
43222: mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja mainituissa laeissa tai niiden nojalla asetettuja
43223: vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas- vaatimuksia. Asianomaisen valtion tarkas-
43224: tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai- tuseläinlääkärin tai kunnan valvontaviranomai-
43225: sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut- sen on ilmoitettava edellä tarkoitetuista puut-
43226: teista asianomaiselle terveydenhoitolain tai tar- teista asianomaiselle terveydensuojelulain tai
43227: tuntatautilain mukaiselle valvontaviranomaisel- tartuntatautilain mukaiselle valvontaviran-
43228: le näiden tarpeellisiksi katsomiin muihin toi- omaiselle tämän tarpeellisiksi katsomiin muihin
43229: menpiteisiin ryhtymistä varten. toimenpiteisiin ryhtymistä varten.
43230:
43231:
43232: 4 a luku
43233: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
43234: edellyttämä valvonta
43235: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
43236:
43237: 42 a§
43238: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien
43239: lihan ja lihatuotteiden on oltava sellaisia, että ne
43240: voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhteisös-
43241: sä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43242: taessa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
43243: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta jä-
43244: senvaltiosta Suomeen markkinoille toimitettavil-
43245: le Iihalie ja lihatuotteille asetettavista vaatimuk-
43246: sista.
43247: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
43248: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
43249: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien lihan
43250: ja lihatuotteiden saattamista yleiseen kulutuk-
43251: seen Suomessa tai kieltää sen.
43252: Lihaa ja lihatuotteita, jotka täyttävät tämän
43253: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
43254: määräysten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta
43255: muuhun jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen
43256: nojalla toisin säädetä tai määrätä.
43257:
43258: 42 b §
43259: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet liha ja
43260: lihatuotteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka
43261: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset
43262: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huolehtii
43263: valtion tarkastuseläinlääkärin valvomissa laitok-
43264: sissa laitoksen valvoja ja muualla kunnan val-
43265: vontaviranomainen.
43266: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin li-
43267: haan ja lihatuotteisiin kohdistuvan tarkastuksen
43268: ja muun valvonnan on oltava yhdenvertaista
43269: Suomessa valmistettujen ja käsiteltävien vastaa-
43270: 48 1994 vp - HE 329
43271:
43272: Voimassa oleva laki Ehdotus
43273:
43274: vien tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kans-
43275: sa. Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudate-
43276: taan soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä.
43277: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta
43278: jäsenvaltiosta tulleet liha tai lihatuotteet eivät
43279: täytä tämän lain ja sen nojalla annettujen
43280: säännösten ja määräysten vaatimuksia, voivat
43281: valvontaviranomaiset toimialallaan tarkastaa ky-
43282: seisen erän kuljetuksen aikana.
43283:
43284: 42 c §
43285: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunanto-
43286: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie-
43287: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen
43288: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä
43289: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa
43290: sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
43291: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43292: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä-
43293: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoi-
43294: tettujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden
43295: suorittamisesta.
43296:
43297: 42 d §
43298: Mitä 42 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
43299: sa hylättyjen lihan ja lihatuotteiden osalta suo-
43300: ritettavista toimenpiteistä, koskee myös tämän
43301: luvun nojalla suoritettavia tarkastuksia.
43302: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
43303: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle.
43304: Muusta jäsenvaltiosta lihaa ja lihatuotteita
43305: vastaanottavien yksiköiden toiminta
43306:
43307: 42e §
43308: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi-
43309: mitetut liha ja lihatuotteet ensimmäiseksi vie-
43310: dään, on ennen kyseisen toiminnan aloittamista
43311: tehtävä tästä ilmoitus asianomaiselle valtion
43312: tarkastuseläinlääkärille tai kunnan valvontavi-
43313: ranomaiselle. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitok-
43314: sen ja kunnan valvontaviranomaisen on pidettävä
43315: osaltaan luetteloa kyseisistä yksiköistä. Kunnan
43316: valvontaviranomaisen on pyynnöstä ilmoitettava
43317: yksiköt tiedoksi eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
43318: tokselle.
43319: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
43320: on varmistettava, että niihin muusta jäsenval-
43321: tiosta toimitetut liha ja lihatuotteet täyttävät
43322: 42 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset.
43323: Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly-
43324: tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk-
43325: sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai-
43326: 1994 vp - HE 329 49
43327:
43328: Voimassa oleva laki Ehdotus
43329:
43330: tuista puutteista on ilmoitettava asianomaiselle
43331: valtion tarkastuseläinlääkärille tai kunnan val-
43332: vontaviranomaiselle.
43333: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
43334: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval-
43335: tiosta toimitetuista liha- ja lihatuote-eristä. Yk-
43336: siköiden on ilmoitettava niihin saapuneista eristä
43337: asianomaiselle valtion tarkastuseläinlääkärille
43338: tai kunnan valvontaviranomaiselle.
43339: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43340: taessa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
43341: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon-
43342: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä
43343: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk-
43344: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
43345: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis-
43346: teriö tarkemmin määrää.
43347:
43348:
43349: 4 b luku
43350: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
43351: Maahantuonti ja maastavienti
43352: 42 f§
43353: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa lihaa ja
43354: lihatuotteita tuoda maahan, jos ne täyttävät
43355: maa- ja metsätalousministeriön määräämät edel-
43356: lytykset ja tuonnin yhteydessä esitetään ministe-
43357: riön määräämät asiakirjat. Maa- ja metsäta-
43358: lousministeriö antaa lisäksi määräykset maahan-
43359: tuonnissa noudatettavasta tarkastusmenettelystä
43360: ja tuontitarkastuspaikoista.
43361: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
43362: lihan tai lihatuotteiden maahantuonnin, jos siinä
43363: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat
43364: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä
43365: edellyttävät.
43366: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
43367: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan
43368: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä-
43369: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset.
43370:
43371: 42 g§
43372: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien lihan
43373: ja lihatuotteiden on täytettävä asianomaisen
43374: ostajamaan asettamat vaatimukset.
43375: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43376: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat
43377: määräykset.
43378:
43379:
43380:
43381: 7 341356Y
43382: 50 1994 vp - HE 329
43383:
43384: Voimassa oleva laki Ehdotus
43385:
43386: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat
43387: yleiset säännökset
43388: 42 h§
43389: Lihan ja lihatuotteiden tuontivalvontaa suorit-
43390: tavat tässä laissa mainitut valtion viranomaiset
43391: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
43392: Tuojan on kustannuksellaan annettava tuontitar-
43393: kastuksessa sekä siihen liittyvässä näytteiden
43394: ottamisessa tarvittava apu.
43395: Vientiin toimitettavien lihan ja lihatuotteiden
43396: valvonnasta huolehtivat asianomaiset laitoksen
43397: valvontaviranomaiset osana laitoksen toiminnan
43398: valvontaa.
43399:
43400: 42 i §
43401: Tuontitarkastuksessa hylätyt liha tai lihatuot-
43402: teet on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen
43403: määräyksen mukaisesti vietävä maasta, käytet-
43404: tävä tarkastuksen suorittaneen viranomaisen hy-
43405: väksymään tarkoitukseen tai hävitettävä. Jollei
43406: terveydellisistä syistä tai muusta lainsäädännöstä
43407: muuta johdu, voi tuoja valita, mihin edellä
43408: mainituista toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimen-
43409: piteen aiheuttamista kustannuksista vastaa tava-
43410: ran tuoja.
43411: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
43412: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
43413: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa
43414: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja
43415: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
43416: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä.
43417:
43418: 46§ 46 §
43419: Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38--41, 43--45 ja Tämän lain 32, 33, 35, 36, 38--41, 42 b, 42
43420: 60 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan d, 42 i ja 43--45 §:n nojalla tehtävässä päätök-
43421: määrätä, että päätöstä on noudatettava, ennen sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou-
43422: kuin se on saanut lainvoiman tai ennen kuin datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman
43423: oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusvi- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty,
43424: ranomainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi-
43425: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi-
43426: ja oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. sin määrää. Valitus ja oikaisuvaatimus on
43427: käsiteltävä kiireellisenä.
43428:
43429: 51§ 51§
43430: Kunta voi periä laitokselta maksun seuraavien Kunnan on perittävä toiminnanharjoittaja/ta
43431: tämän lain mukaisten tehtäviensä suorittamises- maksu tämän lain nojalla suorittamastaan lihan-
43432: ta: tarkastuksesta sekä leikkaamojen ja kylmävaras-
43433: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän tojen valvonnasta sekä näiden edellyttämästä
43434: hyväksyminen sekä EFTA:n valvontaviranomai- näytteenotosta ja tutkimuksista.
43435: selle toimitettavien hakemusasiakirjojen tarkas- Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin
43436: taminen; edellyttäessä kunnan on perittävä maksu myös
43437: 1994 vp - HE 329 51
43438:
43439: Voimassa oleva laki Ehdotus
43440:
43441: 2) lihantarkastus sekä siihen liittyvät tutki- muusta tämän lain mukaisesta valvonnasta sekä
43442: mukset ja valvonta; siihen liittyvästä näytteenotosta ja tutkimuksista.
43443: 3) lihankäsittelylaitosten ja kylmävarastojen
43444: valvonta siltä osin kuin valvonta ei ylitä maa- ja
43445: metsätalousministeriön 56 §:n nojalla antamien
43446: määräysten edellyttämää valvontaa;
43447: 4) Euroopan talousalueen ulkopuolelle lihaa
43448: ja lihatuotteita vievien laitosten valvonta siltä
43449: osin, kuin vienti ostajamaan vaatimuksesta edel-
43450: lyttää tavanomaista kattavampaa valvontaa; se-
43451: kä
43452: 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva
43453: tavanomaista laajempi neuvonta.
43454: Kunta voi periä eläimen tarkastettavaksi esit-
43455: täväitä maksun muualla kuin laitoksessa suori-
43456: tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläimen
43457: elävänä tarkastamisesta
43458: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut
43459: peritään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti.
43460: Maksu saadaan määrätä enintään omakustan-
43461: nusarvon mukaiseksi. Maksut saadaan periä
43462: ilman tuomiota tai päätöstä siinä järjestyksessä
43463: kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoi-
43464: min annetussa laissa ( 367161) säädetään.
43465:
43466: 51 a §
43467: Sen lisäksi, mitä 51 §:ssä säädetään, kunta
43468: perii toiminnanharjoittaja/ta maksun seuraavien
43469: tämän lain mukaisten tehtäviensä suorittamises-
43470: ta:
43471: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän
43472: hyväksyminen sekä Suomea sitovan kansainväli-
43473: sen velvoitteen mukaiselle ulkomaiselle toimieli-
43474: melle toimitettavien hakemusasiakirjojen tarkas-
43475: taminen;
43476: 2) muun kuin 51 §:ssä tarkoitetun tämän lain
43477: mukaisen valvonnan edellyttämien näytteiden ot-
43478: taminen ja tutkiminen;
43479: 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei-
43480: sön ulkopuolelle lihaa ja lihatuotteita vievien
43481: laitosten valvonta siltä osin kuin vienti ostaja-
43482: maan vaatimuksesta edellyttää tavanomaista
43483: kattavampaa valvontaa; sekä
43484: 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva
43485: tavanomaista laajempi neuvonta.
43486: Kunta voi periä eläimen tarkastettavaksi esit-
43487: täväitä maksun muualla kuin laitoksessa suori-
43488: tettavasta lihantarkastukseen liittyvästä eläimen
43489: elävänä tarkastamisesta.
43490:
43491: 51 b §
43492: Edellä 51 ja 51 a §:ssä tarkoitetut maksut
43493: peritään kunnan hyväksymän taksan mukaisesti.
43494: 52 1994 vp - HE 329
43495:
43496: Voimassa oleva laki Ehdotus
43497:
43498: Maksut määrätään siten, että ne vastaavat
43499: suuruudeltaan enintään suoritteen tuottamisesta
43500: aiheutuvia kustannuksia, ellei 2 momentista
43501: muuta johdu.
43502: Maa- ja metsätalousministeriö antaa Euroo-
43503: pan yhteisön säännösten edellyttämät tarkemmat
43504: määräykset perittävistä maksuista.
43505: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai
43506: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja
43507: maksujen perimisestä ulkosottotoimin annetussa
43508: laissa ( 367/61) säädetään.
43509:
43510: 52§ 52§
43511: Tuonti- ja vientitarkastuksista perittävän Tuontitarkastuksista perittävän maksun
43512: maksun määräämisessä noudatetaan, mitä val- määräämisessä noudatetaan, mitä valtion mak-
43513: tion maksuperustelaissa säädetään, jollei Suo- superustelaissa säädetään, jollei Suomea sito-
43514: mea sitovasta kansainvälisestä sopimuksesta vasta kansainvälisestä velvoitteesta muuta joh-
43515: muuta johdu. du.
43516: 52 a§
43517: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43518: taessa Euroopan yhteisön säännösten edellyttä-
43519: mät tarkemmat määräykset 50 ja 52 §:ssä tar-
43520: koitetuista maksuista.
43521:
43522: 52 b§
43523: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin
43524: edellyttäessä laitoksen on maksettava kyseisen
43525: sopimuksen mukaisten ulkomaisten tarkastajien
43526: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheutu-
43527: vat kulut.
43528:
43529: 56§
43530: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43531: taessa tarkemmat määräykset:
43532: 12) lihan ja lihatuotteiden elinarvikehygiee- 12) lihan ja lihatuotteiden elintarvikehygiee-
43533: nisestä laadusta sekä lihan vieraiden aineiden nisestä laadusta sekä lihan ja lihatuotteiden
43534: sallituista enimmäismääristä ja niiden valvon- vieraiden aineiden sallituista enimmäismääristä
43535: nasta; sekä ja niiden valvonnasta; sekä
43536:
43537:
43538: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotan)
43539: 57§ 57§
43540: Lihaa ja lihatuotteita saa tuoda maahan, jos (kumotaan)
43541: ne täyttävät maa- ja metsätalousministeriön
43542: määräämä! vaatimukset ja tuonnin yhteydessä-
43543: esitetään ministeriön määrämät asiakirjat. Maa-
43544: ja metsätalousministeriö antaa lisäksi tarvittavat
43545: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta
43546: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois-
43547: ta.
43548: 1994 vp - HE 329 53
43549:
43550: Voimassa oleva laki Ehdotus
43551:
43552: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
43553: lihan ja lihatuotteiden maahantuonnin, jos siinä
43554: valtiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat
43555: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä
43556: edellyttävät.
43557: Euroopan talousalueesta tuoleavien lihan ja
43558: lihatuotteiden osalta maa- ja metsätalousminis-
43559: teriön on annettava 1 ja 2 momentissa tarkoite-
43560: tut määräykset ja kiellot Euroopan talousaluees-
43561: ta tehdyn sopimuksen mukaisesti.
43562:
43563: 58§ 58§
43564: Lihaa ja lihatuotteita saa viedä maasta, jos ne (kumotaan)
43565: täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen
43566: säännösten ja määräysten vaatimukset.
43567: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on
43568: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu-
43569: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai-
43570: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava
43571: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti
43572: määräämä! asiakirjat.
43573: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
43574: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vietävien
43575: lihan ja lihatuotteiden täytettävä maa- ja metsä-
43576: talousministeriön määräämässä laajuudessa tä-
43577: män lain ja sen nojalla annettavien säännösten ja
43578: määräysten vaatimukset sekä lisäksi asianomai-
43579: sen ostajamaan asettamat vaatimukset. Jos
43580: asianomainen ostajavaltio edellyttää erityistä
43581: vientilaitoshyväksyntää, on laitoksen haettava
43582: tätä hyväksyntää eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
43583: tokselta. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos voi
43584: peruuttaa antamansa vientilaitoshyväksynnän,
43585: jos laitos ei enää täytä asianomaisen ostajamaan
43586: asettamia vaatimuksia.
43587: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43588: taessa tarkemmat määräykset vientitarkastusten
43589: järjestämisestä.
43590:
43591: 59§ 59§
43592: Lihan ja lihatuotteiden tuonti- ja vientivalvon- (kumotaan)
43593: taa suorittavat eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos
43594: sekä tulliviranomaiset.
43595: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen tehtävä-
43596: nä olevan lihan ja lihatuotteiden tarkastuksen voi
43597: suorittaa myös eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
43598: toksen valtuuttama laillistettu eläinlääkäri. Tar-
43599: kastajaksi valtuutettu eläinlääkäri on tässä teh-
43600: tävässään eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen
43601: ohjauksen ja valvonnan alainen ja toimii virka-
43602: vastuulla. Tarkastajaksi valtuutetulla eläinlääkä-
43603: rillä on oikeus saada suorittamastaan tarkastuk-
43604: 54 1994 vp -- fUE 329
43605:
43606: Voimassa oleva laki Ehdotus
43607:
43608: sesta palkkio ja matkakustannusten korvausta
43609: siten kuin siitä erkseen säädetään.
43610: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta-
43611: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty-
43612: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
43613:
43614: 60§ 60§
43615: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt liha ja (kumotaan)
43616: lihatuotteet on eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
43617: toksen tai tulliviranomaisen, sen mukaan kumpi
43618: tarkastuksen on suorittanut, määräyksen mukai-
43619: sesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen
43620: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkas-
43621: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä
43622: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu,
43623: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista
43624: toimenpiteistä ryhdytään. Tuoja ja viejä vastaa
43625: toimenpiteiden toteuttamisesta ja niiden aiheut-
43626: tamista kustannuksista.
43627: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos tai asian-
43628: omainen tulliviranomainen voi tuojan tai viejän
43629: kustannuksella määrätä teetettäväksi ne toimen-
43630: piteet, joihin tuojan tai viejän on tuonti- tai
43631: vientitarkastuksessa hylätyn tavaran osalta ryh-
43632: dyttävä ja jotka tuoja tai viejä on laiminlyönyt.
43633: Teettämisessä noudatetaan soveltuvin osin uh-
43634: kasakkolain säännöksiä.
43635:
43636: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
43637: tävänä ajankohtana.
43638: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
43639: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
43640:
43641:
43642:
43643:
43644: 3.
43645: Laki
43646: maitohygienialain muuttamisesta
43647:
43648: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43649: kumotaan 15 päivänä heinäkuuta 1994 annetun maitohygienialain (671/94) 50--53§ ja 50 §:n
43650: edellä oleva väliotsikko,
43651: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti sekä 25, 38, 41 ja 45 § sekä
43652: lisätään lakiin uusi 5 a ja 5 b luku sekä uusi 45 a ja 45 b § seuraavasti:
43653: Voimassa oleva laki Ehdotus
43654:
43655: 2§ 2§
43656: Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen Tätä lakia sovelletaan yleiseen kulutukseen
43657: tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh- tarkoitettuun lehmän, lampaan, vuohen ja puh-
43658: 1994 vp -- liE 329 55
43659:
43660: Voimassa oleva laki Ehdotus
43661:
43662: velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin. velin maitoon ja siitä saataviin tuotteisiin.
43663: Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta Lakia sovelletaan myös maidon ja maidosta
43664: saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin saatavien tuotteiden vähittäismyyntiä edeltäviin
43665: tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukaup- tuotanto-, käsittely-, varastointi-, tukkukauppa
43666: pa- ja kuljetusvaiheisiin. Lakia ei kuitenkaan ja kuljetusvaiheisiin, ei kuitenkaan tukkukau-
43667: sovelleta maidon eikä maidosta saatavien tuot- pasta tapahtuviin kuljetuksiin. Lisäksi lakia so-
43668: teiden kuljetukseen tukkukaupasta. velletaan muusta Euroopan unionin jäsenvaltios-
43669: ta (jäsen valtio) Suomeen toimitettujen maidon
43670: ja siitä saatavien tuotteiden tarkastamiseen siinä
43671: yksikössä, joka Suomessa on ensimmäisenä on
43672: vastaanottanut kyseisen maito- tai tuote-erän.
43673:
43674:
43675: 3§ 3§
43676: Laitoksissa ja tuotantotiloilla maitoa ja siitä Laitoksissa ja tuotantotilalla maitoa ja siitä
43677: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan
43678: terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde- terveydentilaa koskevista vaatimuksista sääde-
43679: tään tartuntatautilaissa (583/86). Laitoksissa ja tään tartuntatautilaissa (583/86) ja terveyden-
43680: tuotantotiloilla käytettävän veden laadusta sää- suojelulaissa (763/94 ). Laitoksissa käytettävän
43681: detään terveydenhoitolaissa ( 469/65). veden laadusta säädetään terveydensuojelulais-
43682: sa.
43683:
43684:
43685: 25 § 25 §
43686: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
43687: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
43688: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
43689: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
43690: Valvontaviranomaisilla on myös oikeus kor- tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon-
43691: vauksetta ottaa valvontaa varten tarvittavia nan kannalta merkityksellisiä tietoja. Valvonta-
43692: näytteitä sekä tarkastaa toiminnassa käytettä- viranomaisilla on myös oikeus korvauksetta
43693: vät laitteet, välineet ja tilat. ottaa valvontaa varten tarvittavia näytteitä
43694: sekä tarkastaa toiminnassa käytettävät laitteet,
43695: välineet ja tilat.
43696: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran-
43697: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
43698: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
43699: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli-
43700: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää.
43701:
43702: 38 § 38 §
43703: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset
43704: varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla varmistavat, että laitoksessa ja tuotantotiloilla
43705: käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä käytettävä vesi sekä niissä maitoa ja siitä
43706: saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan saatavia tuotteita käsittelevän henkilökunnan
43707: terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa ja
43708: terveydenhoitolaissa sekä niiden nojalla asetetut terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla asete-
43709: vaatimukset. tut vaatimukset.
43710: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän lain mukaisia valvontatoimenpiteitä
43711: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- koskevia säännöksiä sovelletaan myös silloin,
43712: loin, kun laitokessa tai tuotantotilalla käytet- kun laitoksessa tai tuotantotilalla käytettävä
43713: tävä vesi taikka niistä maitoa tai siitä saatavia vesi taikka niissä maitoa tai siitä saatavia
43714: tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey- tuotteita käsittelevän henkilökunnan tervey-
43715: 56 1994 vp - HE 329
43716:
43717: Voimassa oleva laki Ehdotus
43718:
43719: dentila eivät täytä 1 momentissa mainituissa dentila ei täytä 1 momentissa mainituissa laeis-
43720: laeissa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. sa tai niiden nojalla asetettuja vaatimuksia.
43721: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava
43722: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle
43723: terveydenhoitolain tai tartuntatautilain mukai- terveydensuojelulain tai tartuntatautilain mukai-
43724: selle valvontaviranomaiselle näiden tarpeellisik- selle valvontaviranomaiselle tämän tarpeellisik-
43725: si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä
43726: varten. varten.
43727:
43728: 5 a luku
43729: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
43730: edellyttämä valvonta
43731: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
43732:
43733: 38 a §
43734: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien
43735: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
43736: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden
43737: on oltava sellaisia, että ne voidaan saattaa
43738: markkinoille Euroopan yhteisössä. Maa- ja met-
43739: sätalousministeriö antaa tarvittaessa Suomea si-
43740: tovan kansainvälisen velvoitteen edellyttämät
43741: tarkemmat määräykset muusta jäsenvaltiosta
43742: Suomeen markkinoille toimitettaville raaka-
43743: maidolle, raaka-ainemaido/le, Iämpökäsitelly/le
43744: kulutusmaidolle ja maitopohjaisille tuotteille ase-
43745: tettavista vaatimuksista.
43746: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
43747: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
43748: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tuotavien
43749: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
43750: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden
43751: saattamista yleiseen kulutukseen Suomessa tai
43752: kieltää sen.
43753: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi-
43754: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjoisia tuotteita
43755: saa toimittaa Suomesta muuhun jäsenvaltioon,
43756: jollei tässä laissa tai sen nojalla toisin säädetä tai
43757: määrätä.
43758:
43759: 38 b §
43760: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet raaka-
43761: maito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutus-
43762: maito ja maitopohjoiset tuotteet tarkastetaan
43763: siinä yksikössä, joka Suomessa ensimmäisenä
43764: vastaanottaa kyseiset tuotteet. Tarkastuksen
43765: suorittamisesta huolehtii kunnan valvontaviran-
43766: omainen.
43767: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tul/eisiin raa-
43768: kamaitoon, raaka-ainemaitoon, lämpökäsiteltyyn
43769: kulutusmaitoon ja maitopohjaisiin tuotteisiin
43770: 1994 vp - HE 329 57
43771:
43772: Voimassa oleva laki Ehdotus
43773:
43774: kohdistuvan tarkastuksen ja muun valvonnan on
43775: oltava yhdenvertaista Suomessa valmistettavien
43776: ja käsiteltävien vastaavien tuotteiden tarkastuk-
43777: sen ja valvonnan kanssa. Tarkastus- ja valvon-
43778: tamenettelyssä noudatetaan soveltuvin osin 5
43779: luvun säännöksiä.
43780: Jos on perusteltua syytä epäillä, ettCi muusta
43781: jäsenvaltiosta tulleet raakamaito, raaka-ainemai-
43782: to, ltimpökäsitelty kulutusmaito tai maitopohjoi-
43783: set tuotteet eivät täytä tämän lain ja sen nojalla
43784: annettujen säännösten ja määräysten vaatimuk-
43785: sia, voivat valvontaviranomaiset toimialallaan
43786: tarkastaa kyseisen erän kuljetuksen aikana.
43787:
43788: 38 c §
43789: Mitä 5 luvussa stiädetään laitosten avunanto-
43790: velvo//isuudesta sekä valvontaviranomaisten tie-
43791: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen
43792: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä
43793: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa
43794: sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
43795: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
43796: essa Euroopan yhteisöjen säännösten edellyttä-
43797: mät tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoi-
43798: tettujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden
43799: suorittamisesta.
43800:
43801: 38 d§
43802: Mitä 38 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
43803: sa hylättyjen raakamaidon, raaka-ainemaidon,
43804: lämpökäsitellyn kulutusmaidon tai maitopohjois-
43805: ten tuotteiden osalta suoritettavista toimenpiteis-
43806: tä koskee myös tämän luvun nojalla suoritettavia
43807: tarkastuksia.
43808: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
43809: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselle.
43810:
43811:
43812: Muusta jäsenvaltiosta maitoa ja maitopohjoisia
43813: tuotteita vastaanoitavien yksiköiden toiminta
43814: 38 e §
43815: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi-
43816: mitetut raakamaito, raaka-ainemaito, lämpökä-
43817: sitelty kulutusmaito tai maitopohjoiset tuotteet
43818: ensimmäiseksi viedään, on ennen kyseisen toi-
43819: minnan aloittamista tehtävä tästä ilmoitus kun-
43820: nan valvontaviranomaiselle. Kunnan valvontavi-
43821: ranomaisen on pidettävä yksiköistä luetteloa.
43822: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksen on pyyn-
43823: nöstä saatava tieto luetteloon merkityistä yksi-
43824: köistä.
43825:
43826: 8 341356Y
43827: 58 1994 vp - HE 329
43828:
43829: Voimassa oleva laki Ehdotus
43830:
43831: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
43832: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti-
43833: osta toimitetut raakamaito, raaka-ainemaito,
43834: lämpökäsitelty kulutusmaito ja maitopohjaiset
43835: tuotteet täyttävät 38 a §:n 1 momentissa annetut
43836: vaatimukset. Tätä varten tarvittavat toimenpi-
43837: teet on sisällytettävä yksikön omavalvontajärjes-
43838: telmään. Yksikköön tulleessa erässä omavalvon-
43839: nassa havaituista puutteista on ilmoitettava
43840: asianomaiselle kunnan valvontaviranomaiselle.
43841: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
43842: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval-
43843: tiosta toimitetuista raakamaito-, raaka-ainemai-
43844: to-, lämpökäsitellyistä kulutusmaito- ja maito-
43845: pohjaisista tuote-eristä. Yksiköiden on ilmoitet-
43846: tava niihin saapuneista eristä kunnan valvonta-
43847: viranomaiselle.
43848: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
43849: essa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
43850: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon-
43851: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä
43852: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk-
43853: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
43854: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis-
43855: teriö tarkemmin määrää.
43856:
43857:
43858: 5 b luku
43859: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
43860: Maahantuonti ja maastavienti
43861: 38 f §
43862: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa raakamai-
43863: toa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsiteltyä kulutus-
43864: maitoa ja maitopohjaisia tuotteita tuoda maa-
43865: han, jos ne täyttävät maa- ja metsätalousminis-
43866: teriön määräämä! edellytykset ja tuonnin yhtey-
43867: dessä esitetään ministeriön määräämä! asiakir-
43868: jat. Maa- ja metsätalousministeriö antaa lisäksi
43869: määräykset maahantuonnissa noudatettavasta
43870: tarkastusmenettelystä ja tuontitarkastuspaikois-
43871: ta.
43872: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
43873: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
43874: lyn kulutusmaidon ja maitopohjaisten tuotteiden
43875: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta tai ne
43876: on tuotu tai josta ne ovat peräisin, vallitsevat
43877: terveydelliset epäkohdat tätä edellyttävät.
43878: Maa- ja metsiitalousministeriön on 1 ja 2
43879: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan
43880: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä-
43881: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset.
43882: 1994 vp -- IIE 329 59
43883:
43884: Voimassa oleva laki Ehdotus
43885:
43886: 38 g §
43887: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien raa-
43888: kamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitellyn
43889: kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden on
43890: täytettävä asianomaisen ostajamaan asettamat
43891: vaatimukset.
43892: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
43893: taessa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat
43894: määräykset.
43895:
43896: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat
43897: yleiset säännökset
43898: 38 h §
43899: Raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsi-
43900: tellyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuottei-
43901: den tuontivalvontaa suorittavat tässä laissa mai-
43902: nitut valtion viranomaiset siten kuin asetuksella
43903: tarkemmin säädetään. Tuojan on kustannuksel-
43904: laan annettava tuontitarkastuksessa sekä siihen
43905: liittyvässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
43906: Vientiin toimitettavien raakamaidon, raaka-
43907: ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutusmaidon ja
43908: maitopohjoisten tuotteiden valvonnasta huolehtii
43909: kunnan valvontaviranomainen osana tämän lain
43910: mukaista valvontaa.
43911:
43912: 38 i §
43913: Tuontitarkastuksessa hylätyt raakamaito, raa-
43914: ka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutusmaito ja
43915: maitopohjoiset tuotteet on tarkastuksen suoritta-
43916: neen viranomaisen määräyksen mukaisesti vietä-
43917: vä maasta, käytettävä tarkastuksen suorittaneen
43918: viranomaisen hyväksymään tarkoitukseen tai hä-
43919: vitettävä. Jollei terveydellisistä syistä tai muusta
43920: lainsäädännöstä muuta johdu, voi tuoja valita,
43921: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tämä
43922: ryhtyy. Toimenpiteen aiheuttamista kustannuk-
43923: sista vastaa tavaran tuoja.
43924: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
43925: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
43926: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa
43927: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja
43928: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
43929: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä.
43930:
43931: 41 § 41 §
43932: Tämän lain 27--29, 31, 32, 34--37 ja 53 §:n Tämän lain 27-29, 31, 32, 34--37, 38 b, 38
43933: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä- d, 38 i, 39, ja 40 §:n nojalla tehtävässä päätök-
43934: tä, että päätöstä on noudatettava, ennen kuin sessä voidaan määrätä, että päätöstä on nou-
43935: se on saanut lainvoiman tai ennen kuin oi- datettava ennen kuin se on saanut lainvoiman
43936: kaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusviran- tai ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty,
43937: 60 1994 vp - HE 329
43938:
43939: Voimassa oleva laki Ehdotus
43940:
43941: omainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen jollei valitusviranomainen tai vastaavasti oi-
43942: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Oi- kaisuvaatimuksen käsittelevä viranomainen toi-
43943: kaisuvaatimus ja valitus on käsiteltävä kiireel- sin määrää. Oikaisuvaatimus ja valitus on
43944: lisinä. käsiteltävä kiireellisenä.
43945:
43946:
43947: Maksut Maksut
43948: 45 § 45 §
43949: Kunta voi periä elinkeinoharjoittajalta mak- Kunta perii toiminnanharjoittajalta kunnan
43950: sun seuraavien tämän lain mukaisten tehtävien hyväksymän taksan mukaisen maksun, joka
43951: suorittamisesta: vastaa suuruudeltaan enintään suoritteen tuotta-
43952: misesta aiheutuvia kustannuksia, seuraavien tä-
43953: 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän män lain mukaisten tehtävien suorittamisesta:
43954: hyväksyminen; 1) laitoksen ja sen omavalvontajärjestelmän
43955: 2) Euroopan talousalueen ulkopuolelle maitoa hyväksyminen;
43956: tai siitä saatavia tuotteita vievien laitosten val- 2) laitosten valvontaan liittyvä näytteenotto
43957: vonta siltä osin kuin vienti ostajamaan vaatimuk- ja näytteiden tutkiminen;
43958: sesta edellyttäli tavanomaista kattavampaa val-
43959: vontaa;
43960: 3) tuotantotilojen tarkastus; sekä 3) Euroopan taloualueen tai Euroopan yhtei-
43961: sön ulkopuolelle maitoa tai siitä saatavia tuot-
43962: teita vievien laitosten valvonta siltä osin kuin
43963: vienti ostajamaan vaatimuksesta edellyttää ta-
43964: vanomaista kattavampaa valvontaa;
43965: 4) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva 4) tuotantotilojen tarkastus; sekä
43966: tavanomaista laajempi neuvonta.
43967: 5) laitosten rakentamissuunnitelmia koskeva
43968: tavanomaista laajempi valvonta.
43969: Maksut peritään kunnan hyväksymän taksan Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
43970: mukaisesti. Maksu saadaan määrätä enintään kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin
43971: omakustannusarvon mukaiseksi. Maksut saa- edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen
43972: daan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista maksu.
43973: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- Maa- ja metsätalousministeriö antaa kyseisen
43974: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61) velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset
43975: säädetään. perittävistä maksuista.
43976: Valtion viranomaisten tämän lain nojalla suo- Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut maksut
43977: rittamista tarkastuksista perittävistä maksuista saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä
43978: määrätään valtion maksuperustelain ( 159/92) järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi-
43979: nojalla, jollei Suomea sitovasta kansainvälisestä sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61)
43980: sopimuksesta muuta johdu. säädetään.
43981:
43982: 45 a §
43983: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo-
43984: rittamista tuontitarkastuksista voidaan periä
43985: tuoja/ta valtion maksuperustelain ( 150192) mu-
43986: kaisesti määräytyvä maksu.
43987: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä-
43988: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit-
43989: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö
43990: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat
43991: määräykset.
43992: 1994 vp - HE 329 61
43993:
43994: Voimassa oleva laki Ehdotus
43995:
43996: 45 b §
43997: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin
43998: edellyttäessä laitoksen on maksettava kyseisen
43999: velvoitteen mukaisten ulkomaisten tarkastajien
44000: laitoksessa suorittamista tarkastuksista aiheutu-
44001: vat kulut.
44002:
44003:
44004: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan)
44005: 50§ 50§
44006: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- (kumotaan)
44007: teltyä kulutusmaitoa ja maitopohjoisia tuotteita
44008: saa tuoda maahan, jos tavara täyttää maa- ja
44009: metsätalousministeriön määräämät vaatimukset
44010: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää-
44011: räämät asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe-
44012: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa
44013: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti-
44014: tarkastuspaikoista.
44015: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
44016: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
44017: lyn kulutusmaidon ja maitopohjoisten tuotteiden
44018: maahantuonnin, jos siinä valtiossa, josta ne ovat
44019: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä
44020: edellyttävät.
44021: Euroopan talousalueelta tuotavan tavaran
44022: osalta maa- ja metsätalousministeriön on annet-
44023: tava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut määräykset ja
44024: kiellot Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk-
44025: sen mukaisesti.
44026:
44027: 51 § 51 §
44028: Raakamaitoa, raaka-ainemaitoa, lämpökäsi- (kumotaan)
44029: teltyä kulutusmaitoa sekä maitopohjoisia tuottei-
44030: ta saa viedä maasta, jos ne täyttävät tämän lain
44031: tai sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-
44032: ten vaatimukset.
44033: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on
44034: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu-
44035: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai-
44036: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava
44037: maa- ja metsätalousministeriön mainitun sopi-
44038: muksen mukaisesti määräämät vientiasiakirjat.
44039: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
44040: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vietävien
44041: raakamaidon, raaka-ainemaidon, lämpökäsitel-
44042: lyn kulutusmaidon sekä maitopohjoisten tuottei-
44043: den täytettävä maa- ja metsätalousministeriön
44044: määräämässä laajuudessa tämän lain ja sen
44045: nojalla annettujen säännösten ja määräysten
44046: 62 1994 vp - HE 329
44047:
44048: Voimassa oleva laki Ehdotus
44049:
44050: vaatimukset sekä lisäksi asianomaisen ostajaman
44051: asettamat vaatimukset.
44052: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
44053: essa tarkemmat määräykset vientitarkastusten
44054: järjestämisestä.
44055:
44056: 52§ 52 §
44057: Tulliviranomaiset huolehtivat raakamaidon, (kumotaan)
44058: raaka-ainemaidon, lämpökäsitellyn kulutus-
44059: maidon sekä maitopohjoisten tuotteiden tuonti ja
44060: vientivalvonnasta. Muista tuonti- ja vientivalvon-
44061: taa suorittavista valtion viranomaisista sääde-
44062: tään asetuksella.
44063: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta-
44064: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty-
44065: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
44066:
44067: 53§ 53 §
44068: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt raaka- (kumotaan)
44069: maito, raaka-ainemaito, lämpökäsitelty kulutus-
44070: maito tai maitopohjaiset tuotteet on tarkastuk-
44071: sen suorittaneen viranomaisen määräyksen mu-
44072: kaisesti vietävä maasta, käytettävä tarkastuksen
44073: suorittaneen viranomaisen hyväksymään tarkoi-
44074: tukseen tai hävitettävä. Jollei terveydellisistä
44075: syistä tai muusta lainsäädännöstä muuta johdu,
44076: voi tuoja tai viejä valita, mihin edellä mainituista
44077: toimenpiteistä tavaran suhteen ryhdytään. Toi-
44078: menpiteiden aiheuttamista kustannuksista vasta
44079: tavaran tuoja tai viejä.
44080: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi-
44081: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella
44082: määrtitä teetettäväksi ne toimenpiteet, joihin
44083: tuojan tai viejän on tuonti- tai vientitarkastuk-
44084: sessa hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka
44085: tuoja tai viejä on laiminlyönyt. Teettämisessä
44086: noudatetaan soveltuvin osin uhkasakkolain sään-
44087: nöksiä.
44088:
44089: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
44090: tävänä ajankohtana.
44091: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
44092: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
44093: 1994 vp -- IIE 329 63
44094:
44095:
44096: 4.
44097: Laki
44098: munavalmistehygienialain muuttamisesta
44099:
44100: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44101: kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun munavalmistehygienialain (517/94) 4~7 §ja
44102: 44 §:n edellä oleva väliotsikko,
44103: muutetaan 2 §:n 2 ja 3 kohta, 4, 19, 32, 35 ja 39 § sekä
44104: lisätään 2 §:ään uusi 4 kohta sekä lakiin uusi 4 a ja 4 b luku, uusi 39 a, 39 b ja 48 a § sekä
44105: 48 a §:n edelle uusi väliotsikko seuraavasti:
44106: Voimassa oleva laki Ehdotus
44107:
44108: 2§ 2§
44109: Tätä lakia sovelletaan: Tätä lakia sovelletaan:
44110:
44111: 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna- 2) yleiseen kulutukseen tarkoitetuille muna-
44112: valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä- valmisteille ennen vähittäismyyntiä tai käyttä-
44113: mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen mistä muiden elintarvikkeiden valmistukseen
44114: asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk- asetettaviin elintarvikehygieenisiin vaatimuk-
44115: siin; sekä siin;
44116: 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet- 3) munavalmisteiden raaka-aineena käytet-
44117: täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni- täville munille asetettaviin elintarvikehygieeni-
44118: siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa- siin vaatimuksiin sekä näiden munien pakkaa-
44119: miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin miselle, säilytykselle ja kuljetukselle asetettaviin
44120: vaatimuksiin. vaatimuksiin; sekä
44121: 4) muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta
44122: {jäsen valtio) Suomeen toimitettujen munaval-
44123: misteiden tarkastamiseen siinä yksikössä, joka
44124: Suomessa on ensimmäisenä vastaanottanut ky-
44125: seisen munavalmiste-erän.
44126:
44127: 4 § 4§
44128: Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen- Munavalmisteita laitoksissa käsittelevän hen-
44129: kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati- kilökunnan terveydentilaa koskevista vaati-
44130: muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86). muksista säädetään tartuntatautilaissa (583/86)
44131: ja terveydensuojelulaissa (763/94).
44132: Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää- Laitoksissa käytettävän veden laadusta sää-
44133: detään terveydenhoitolaissa ( 469/65). detään terveydensuojelulaissa.
44134:
44135: 19 § 19 §
44136: Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val- Valvontaviranomaisilla on oikeus tehdä val-
44137: vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk- vonnan edellyttämiä tarkastuksia ja tutkimuk-
44138: sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa sia ja sitä varten päästä paikkoihin, joissa
44139: harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa. harjoitetaan tässä laissa tarkoitettua toimintaa
44140: tai säilytetään tämän lain noudattamisen valvon-
44141: nan kannalta merkityksellisiä tietoja.
44142: Mitä 1 momentissa säädetään Suomen viran- Mitä 1 momentissä säädetään Suomen viran-
44143: omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai- omaisten oikeudesta päästä tarkastettavaan lai-
44144: tokseen, koskee myös Euroopan talousalueesta tokseen, koskee myös Euroopan yhteisön tar-
44145: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettuja laitosten kastajia silloin, kun Suomea sitova kansainväli-
44146: tarkastajia. nen velvoite tätä edellyttää.
44147: 64 1994 vp - HE 329
44148:
44149: Voimassa oleva laki Ehdotus
44150:
44151: 32 § 32 §
44152: Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset Tämän lain mukaiset valvontaviranomaiset
44153: varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja varmistavat, että laitoksessa käytettävä vesi ja
44154: siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun- siellä munavalmisteita käsittelevän henkilökun-
44155: nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa nan terveydentila täyttävät tartuntatautilaissa
44156: ja terveydenhoitolaissa sekä niiden nojalla ase- ja terveydensuojelulaissa sekä niiden nojalla
44157: tetut vaatimukset. asetetut vaatimukset.
44158: Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei- Tämän luvun mukaisia valvontatoimenpitei-
44159: tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil- tä koskevia säännöksiä sovelletaan myös sil-
44160: loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä loin, kun laitoksessa käytettävä vesi tai siellä
44161: munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan munavalmisteita käsittelevän henkilökunnan
44162: terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa terveydentila ei täytä 1 momentissa mainituissa
44163: laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia. laeissa ja niiden nojalla asetettuja vaatimuksia.
44164: Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava Kunnan valvontaviranomaisen on ilmoitettava
44165: edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle edellä tarkoitetuista puutteista asianomaiselle
44166: terveydenhoitolain ja tartuntatautilain mukaisel- terveydensuojelulain ja tartuntatautilain mukai-
44167: le valvontaviranomaiselle näiden tarpeellisiksi selle valvontaviranomaiselle tämän tarpeellisik-
44168: katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä si katsomiin muihin toimenpiteisiin ryhtymistä
44169: varten. varten.
44170:
44171: 4 a luku
44172: Euroopan yhteisön sisäisen kaupan
44173: edellyttämä valvonta
44174: Sisämarkkinakaupan asettamat vaatimukset
44175: 32 a §
44176: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen toimitettavien
44177: munavalmisteiden on oltava sellaisia, että ne
44178: voidaan saattaa markkinoille Euroopan yhteisös-
44179: sä. Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
44180: taessa Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen
44181: edellyttämät tarkemmat määräykset muusta jä-
44182: senvaltiosta Suomeen markkinoille toimitettavil-
44183: le munavalmisteille asetettavista vaatimuksista.
44184: Euroopan yhteisön asianomaisten säädösten
44185: niin edellyttäessä maa- ja metsätalousministeriö
44186: voi rajoittaa muusta jäsenvaltiosta tulevien mu-
44187: navalmisteiden saattamista yleiseen kulutukseen
44188: Suomessa tai kieltää sen.
44189: Munavalmisteita, jotka täyttävät tämän lain
44190: ja sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-
44191: ten vaatimukset, saa toimittaa Suomesta muuhun
44192: jäsenvaltioon, jollei tässä laissa tai sen nojalla
44193: toisin säädetä tai määrätä.
44194:
44195: 32 b§
44196: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleet muna-
44197: valmisteet tarkastetaan siinä yksikössä, joka
44198: Suomessa ensimmäisenä vastaanottaa kyseiset
44199: tuotteet. Tarkastuksen suorittamisesta huolehtii
44200: kunnan valvontaviranomainen.
44201: 1994 vp - HE 329 65
44202:
44203: Voimassa oleva laki Ehdotus
44204:
44205: Muusta jäsenvaltiosta Suomeen tulleisiin mu-
44206: navalmisteisiin kohdistuvan tarkastuksen ja
44207: muun valvonnan on oltava yhdenvertaista Suo-
44208: messa valmistettujen ja käsiteltävien vastaavien
44209: tuotteiden tarkastuksen ja valvonnan kanssa.
44210: Tarkastus- ja valvontamenettelyssä noudatetaan
44211: soveltuvin osin 4 luvun säännöksiä.
44212: Jos on perusteltua syytä epäillä, että muusta
44213: jäsenvaltiosta tulleet munavalmisteet eivät täytä
44214: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten
44215: ja määräysten vaatimuksia, voivat valvontaviran-
44216: omaiset tarkastaa toimialallaan kyseisen erän
44217: kuljetuksen aikana.
44218:
44219: 32 c§
44220: Mitä 4 luvussa säädetään laitosten avunanto-
44221: velvollisuudesta sekä valvontaviranomaisten tie-
44222: donsaanti- ja tarkastusoikeudesta sekä näytteen
44223: saanti- ja tutkimisoikeudesta, koskee myös tässä
44224: luvussa tarkoitettuja tarkastuksia ja valvontaa
44225: sekä niihin liittyvää näytteenottoa.
44226: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
44227: essa Euroopan yhteisön säännösten edellyttämät
44228: tarkemmat määräykset tässä luvussa tarkoitet-
44229: tujen tarkastus- ja valvontatoimenpiteiden suo-
44230: rittamisesta.
44231:
44232: 32 d §
44233: Mitä 32 i §:ssä säädetään tuontitarkastukses-
44234: sa hylättyjen munavalmisteiden osalta suoritet-
44235: tavista toimenpiteistä, koskee myös tämän luvun
44236: nojalla suoritettavia tarkastuksia.
44237: Toimenpiteisiin ryhtymisestä on ilmoitettava
44238: eläinlääkintä- ja- elintarvikelaitokselle.
44239:
44240:
44241: Muusta jäsenvaltiosta munavalmisteita
44242: vastaanottavien yksiköiden toiminta
44243: 32 e §
44244: Yksiköiden, joihin muusta jäsenvaltiosta toi-
44245: mitetut munavalmisteet ensimmäiseksi viedään,
44246: on ennen kyseisen toiminnan aloittamista tehtävä
44247: tästä ilmoitus kunnan valvontaviranomaiselle.
44248: Kunnan valvontaviranomaisen on pidettävä yksi-
44249: köistä luetteloa. Eläinlääkintä- ja elintarvikelai-
44250: toksen on pyynnöstä saatava tieto kyseiseen
44251: luetteloon merkityistä yksiköistä.
44252: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
44253: on varmistettava, että niihin muusta jäsenvalti-
44254: osta toimitetut munavalmisteet täyttävät
44255: 32 a §:n 1 momentissa asetetut vaatimukset.
44256:
44257: 9 341356Y
44258: 66 1994 vp - HE 329
44259:
44260: Voimassa oleva laki Ehdotus
44261:
44262: Tätä varten tarvittavat toimenpiteet on sisälly-
44263: tettävä yksikön omavalvontajärjestelmään. Yk-
44264: sikköön tulleessa erässä omavalvonnassa havai-
44265: tuista puutteista on ilmoitettava kunnan valvon-
44266: taviranomaiselle.
44267: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen yksiköiden
44268: on pidettävä kirjaa yksikköön muusta jäsenval-
44269: tiosta toimitetuista munavalmisteista. Yksiköi-
44270: den on ilmoitettava saapuneista eristä asian-
44271: omaiselle kunnan valvontaviranomaiselle.
44272: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
44273: essa tarkemmat määräykset tässä pykälässä
44274: tarkoitetun ilmoituksen tekemisestä, omavalvon-
44275: tajärjestelmään sisällytettävistä seikoista sekä
44276: tässä pykälässä tarkoitetusta kirjanpidosta. Yk-
44277: sikköön tullutta erää seuraavat asiakirjat on
44278: säilytettävä siten kuin maa- ja metsätalousminis-
44279: teriö tarkemmin määrää.
44280:
44281:
44282: 4 b luku
44283: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
44284: Maahantuonti ja maastavienti
44285: 32 f §
44286: Euroopan yhteisön ulkopuolelta saa munaval-
44287: misteita tuoda maahan, jos ne täyttävät maa- ja
44288: metsätalousministeriön määräämät edellytykset
44289: ja tuonnin yhteydessä esitetään ministeriön mää-
44290: räämä! asiakirjat. Maa- ja metsätalousministe-
44291: riö antaa lisäksi määräykset maahantuonnissa
44292: noudatettavasta tarkastusmenettelystä ja tuonti-
44293: tarkastuspaikoista.
44294: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
44295: munavalmisteiden maahantuonnin, jos siinä val-
44296: tiossa, josta ne on tuotu tai josta ne ovat
44297: peräisin, vallitsevat terveydelliset epäkohdat tätä
44298: edellyttävät.
44299: Maa- ja metsätalousministeriön on 1 ja 2
44300: momentissa tarkoitettuja määräyksiä antaessaan
44301: otettava huomioon Suomea sitovien kansainvä-
44302: listen velvoitteiden asettamat vaatimukset.
44303:
44304: 32 g §
44305: Euroopan yhteisön ulkopuolelle vielävien mu-
44306: navalmisteiden on täytettävä asianomaisen osta-
44307: jamaan asettamat vaatimukset.
44308: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
44309: essa tarkemmat vientiedellytyksiä koskevat mää-
44310: räykset.
44311: 1994 vp - HE 329 67
44312:
44313: Voimassa oleva laki Ehdotus
44314:
44315: Tuonti- ja vientivalvontaa koskevat
44316: yleiset säännökset
44317: 32 h §
44318: Munavalmisteiden tuontivalvontaa suorittavat
44319: tässä laissa tarkoitetut valtion viranomaiset siten
44320: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Tuojan
44321: on kustannuksellaan annettava tuontitarkastuk-
44322: sessa sekä siihen liittyvässä näytteiden ottami-
44323: sessa tarvittava apu.
44324: Vientiin toimitettavien munavalmisteiden val-
44325: vonnasta huolehtii kunnan valvontaviranomainen
44326: osana laitoksen valvontaa.
44327:
44328: 32 i §
44329: Tuontitarkastuksessa hylätyt munavalmisteet
44330: on tarkastuksen suorittaneen viranomaisen mää-
44331: räyksen mukaisesti vietävä maasta, käytettävä
44332: tarkastuksen suorittaneen viranomaisen hyväksy-
44333: mään tarkoitukseen tai hävitettävä. Jollei tervey-
44334: dellisistä syistä tai muusta lainsäädännöstä muu-
44335: ta johdu, voi tuoja valita, mihin edellä mainituis-
44336: ta toimenpiteistä tämä ryhtyy. Toimenpiteen
44337: aiheuttamista kustannuksista vastaa tavaran tuo-
44338: ja.
44339: Tuontitarkastuksen suorittava viranomainen
44340: voi tuojan kustannuksella määrätä teetettäviksi
44341: ne toimenpiteet, joihin tuojan on tarkastuksessa
44342: hylätyn tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja
44343: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
44344: veltuvin osin uhkasakkolain säännöksiä.
44345:
44346: 35 § 35 §
44347: Tämän lain 21-23, 26, 28-31 tai 47 §:n Tämän lain 21-23, 26, 28-31, 32 b, 32 d
44348: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä- 32 i, 33 ja 34 §:n nojalla tehtävässä päätöksessä
44349: tä, että päätöstä on noudatettava, ennen kuin voidaan määrätä, että päätöstä on noudatetta-
44350: se on saanut lainvoiman tai ennen kuin oi- va ennen kuin se on saanut lainvoiman tai
44351: kaisuvaatimus on käsitelty, jollei valitusviran- ennen kuin oikaisuvaatimus on käsitelty, jollei
44352: omainen tai vastaavasti oikaisuvaatimuksen valitusviranomainen tai vastaavasti oikaisuvaa-
44353: käsittelevä viranomainen toisin määrää. Valitus timuksen käsittelevä viranomainen toisin mää-
44354: tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä kiireellisenä. rää. Valitus tai oikaisuvaatimus on käsiteltävä
44355: kiireellisenä.
44356:
44357:
44358: Maksut Maksut
44359: 39 § 39 §
44360: Kunta voi periä laitokselta maksun tämän lain Kunta perii asianomaiselta toiminnanharjoit-
44361: mukaisesta laitoksen hyväksynnästä. Maksu voi- taja/ta kunnan hyväksymän taksan mukaisen
44362: daan periä myös Euroopan talousalueen ulko- maksun, joka vastaa suuruudeltaan enintään
44363: puolelle munavalmisteita vievien laitosten valvon- suoritteen tuottamisesta aiheutuvia kustannuk-
44364: nasta siltä osin kuin vienti edellyttää ostajamaan sia:
44365: 68 1994 vp - HE 329
44366:
44367: Voimassa oleva laki Ehdotus
44368:
44369: vaatimuksesta tavanomaista kattavampaa val- 1) laitoksen ja sen omavalvontaohjelman hy-
44370: vontaa. Maksu voidaan periä myös omavalvon- väksymisestä;
44371: tajärjestelmän hyväksymisestä. Maksut peritään 2) tämän lain mukaisen valvonnan edellyttä-
44372: kunnan hyväksymän taksan mukaisesti. Maksut mien näytteiden ottamisesta ja tutkimisesta;
44373: saadaan periä ilman tuomiota tai päätöstä siinä sekä
44374: järjestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi- 3) Euroopan talousalueen tai Euroopan yhtei-
44375: sestä ulosottotoimin annetussa laissa ( 367161) sön ulkopuolelle munavalmisteita vievien laitos-
44376: säädetään. ten valvonnasta siltä osin kuin vienti edellyttäii
44377: Tuonti- ja vientitarkastuksista perittävä mak- ostajamaan vaatimuksesta tavanomaista katta-
44378: su määrätään valtion maksuperustelain ( 150/92) vampaa valvontaa.
44379: nojalla, jollei Euroopan talousalueesta tehdystä Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
44380: sopimksesta muuta johdu. kunnan on Euroopan yhteisön säännösten niin
44381: edellyttäessä perittävä valvonnasta sekä siihen
44382: liittyvistä tarkastuksista ja tutkimuksista maksu.
44383: Maa- ja metsätalousministeriö antaa kyseisen
44384: velvoitteen edellyttämät tarkemmat määräykset
44385: perittävistä maksuista.
44386: Maksut saadaan periä ilman tuomiota tai
44387: päätöstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja
44388: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetussa
44389: laissa ( 367161) säädetään.
44390:
44391: 39 a §
44392: Valtion viranomaisen tämän lain mukaan suo-
44393: rittamista tuontitarkastuksista voidaan periä
44394: tuoja/ta valtion maksuperustelain (150192) mu-
44395: kaisesti määräytyvä maksu.
44396: Euroopan yhteisön säännösten niin edellyttä-
44397: essä maksu peritään kuitenkin kyseisen velvoit-
44398: teen mukaisesti. Maa- ja metsätalousministeriö
44399: antaa tarvittaessa tätä koskevat tarkemmat
44400: määräykset.
44401:
44402: 39 b §
44403: Suomea sitovan kansainvälisen velvoitteen niin
44404: essä laitoksen on maksettava kyseisen velvoitteen
44405: mukaisten ulkomaisten tarkastajien laitoksessa
44406: suorittamista tarkastuksista aiheutuvat kulut.
44407:
44408:
44409: Maahantuonti ja maastavienti (väliotsikko kumotaan)
44410: 44 § 44§
44411: Munavalmisteita saa tuoda maahan, jos ne (kumotaan)
44412: täyttävät maa- ja metsätalousministeriön mää-
44413: räämä! vaatimukset ja tuonnin yhteydessä esite-
44414: tään ministeriön määräämä! asiakirjat. Maa- ja
44415: metsätalousministeriö antaa lisäksi määräykset
44416: maahantuonnissa noudatettavasta tarkastusme-
44417: nettelystä ja tuontitarkastuspaikoiasta.
44418: Maa- ja metsätalousministeriö voi kieltää
44419: munavalmisteiden maahantuonnin, jos niiden
44420: 1994 vp - HE 329 69
44421:
44422: Voimassa oleva laki Ehdotus
44423:
44424: tuoja- tai alkuperävaltiossa vallitsevat terveydel-
44425: liset epäkohdat tätä edellyttävät.
44426: Euroopan talousalueelta tuotavien munaval-
44427: misteiden osalta maa- ja metsätalousministeriön
44428: on annettava 1 ja 2 momentissa tarkoitetut
44429: määräykset ja kiellot Euroopan talousalueesta
44430: tehdyn sopimuksen mukaisesti.
44431:
44432: 45 § 45 §
44433: Munavalmisleila saa viedä maasta, jos ne (kumotaan)
44434: täyttävät tämän lain ja sen nojalla annettujen
44435: säännösten ja määräysten vaatimukset.
44436: Euroopan talousalueelle vietävä vientierä on
44437: merkittävä maa- ja metsätalousministeriön Eu-
44438: roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukai-
44439: sesti määräämällä tavalla ja erää on seurattava
44440: ministeriön mainitun sopimuksen mukaisesti
44441: määräämä! asiakirjat.
44442: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
44443: on Euroopan talousalueen ulkopuolelle vielävien
44444: munavalmisteiden täytettävä maa- ja metsätalo-
44445: usministeriön määräämässä laajuudessa tämän
44446: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
44447: määräysten vaatimukset sekä lisäksi asianomai-
44448: sen ostajamaan asettamat vaatimukset.
44449: Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
44450: essa tarkemmat määräykset vientitarkastusten
44451: järjestämisestä.
44452:
44453: 46 § 46 §
44454: Munavalmisteiden tuonti- ja vientivalvontaa (kumotaan)
44455: suorittavat tulliviranomaiset sekä eläinlääkintä-
44456: ja elintarvikelaitos.
44457: Tuojan ja viejän on kustannuksellaan annetta-
44458: va tuonti- ja vientitarkastuksessa ja niihin liitty-
44459: vässä näytteiden ottamisessa tarvittava apu.
44460:
44461: 47 § 47 §
44462: Tuonti- ja vientitarkastuksessa hylätyt muna- (kumotaan)
44463: valmisteet on tarkastuksen suorittaneen viran-
44464: omaisen määräykset mukaisesti vietävä maasta,
44465: käytettävä tarkastuksen suorittaneen viranomai-
44466: sen hyväksymään tarkoitukseen tai hävitettävä.
44467: Jollei terveydellisista syistä tai muusta lainsää-
44468: dännöstä muuta johdu, voi tuoja tai viejä valita,
44469: mihin edellä mainituista toimenpiteistä tavaran
44470: suhteen ryhdytään. Toimenpiteiden aiheuttamis-
44471: ta kustannuksista vastaa tavaran tuoja tai viejä.
44472: Tuonti- tai vientitarkastuksen suorittava vi-
44473: ranomainen voi tuojan tai viejän kustannuksella
44474: määrätä teetettäväksi ne toimenpiteet, joihin
44475: tuojan tai viejän on tarkastuksessa hylätyn
44476: 70 1994 vp - HE 329
44477:
44478: Voimassa oleva laki Ehdotus
44479:
44480: tavaran osalta ryhdyttävä ja jotka tuoja tai viejä
44481: on laiminlyönyt. Teettämisessä noudatetaan so-
44482: veltuvin osin uhkasakkolain määräyksiä.
44483:
44484:
44485: Laboratoriot
44486: 48 a §
44487: Maa- ja metsätalousministeriö hyväksyy Suo-
44488: mea sitovan kansainvälisen velvoitteen mukaises-
44489: ti kansalliset vertailulaboratoriot munavalmistei-
44490: den tutkimuksia varten ja määrää niiden tehtä-
44491: vät.
44492: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos hyväksyy
44493: vierasainetutkimuksia tekevät laboratoriot.
44494: Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos pitää hyväksy-
44495: mistään laboratorioista rekisteriä.
44496:
44497: Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
44498: tävänä ajankohtana.
44499: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
44500: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
44501: 1994 vp -- IrE 330
44502:
44503:
44504:
44505:
44506: Hallituksen esitys Eduskunnalle suomalaisia vakuutusyhtiöitä
44507: ja vakuutuksenvälittäjiä koskevan lainsäädännön muuttamisesta
44508:
44509:
44510:
44511:
44512: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
44513:
44514: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi Suo- säännöksiä ehdotetaan myös muutettaviksi joil-
44515: men vakuutuslainsäädäntöä siten, että se so- takin osin. Toimiluvasta päättäminen ehdote-
44516: peutetaan Euroopan yhteisöjen (EY) neuvoston taan samalla siirrettäväksi jäljempänä maini-
44517: kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin, kol- tuin poikkeuksin valtioneuvostotta sosiaali- ja
44518: manteen henkivakuutusdirektiiviin sekä vakuu- terveysministeriölle.
44519: tusyritysten tilinpäätösdirektiiviin, jotka on Vakuutusyhtiöiden tilinpäätöstä koskevat
44520: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen vakuutusyhtiölain säännökset ehdotetaan muu-
44521: liitteiden muuttamista koskevan ETA:n seka- tettaviksi vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii-
44522: komitean päätöksellä otettu osaksi ETA-sopi- vin johdosta.
44523: musta. Myös vastuuvelan laskemista ja kattamista
44524: Edellä mainitun ETA:n sekakomitean pää- koskevat säännökset ehdotetaan muutettaviksi
44525: töksen mukaan kolmatta vahinkovakuutusdi- vastaamaan EY:n kolmansien vakuutusdirektii-
44526: rektiiviä ei sovelleta Suomeen. Tämän esityksen vien vaatimuksia. Vakuutusyhtiön koko vas-
44527: lähtökohtana on kuitenkin, että myös kolman- tuuvelka olisi katettava siten kuin laissa ja sen
44528: nen vahinkovakuutusdirektiivin säännökset nojalla annetuissa asetuksessa ja ministeriön
44529: saatettaisiin voimaan kotimaisten vakuutusyh- määräyksissä tarkemmin säädettäisiin tai mää-
44530: tiöiden Suomen toiminnan osalta ja että näitä rättäisiin.
44531: säännöksiä sovellettaisiin myös Suomen ja mui- Vastuuvelan laskuperusteiden ja henkivakuu-
44532: den ETA-sopimukseen liittyneiden EFTA-val- tuksen perusteiden ennakkovahvistuksesta eh-
44533: tioiden välillä sekä Suomen ja niiden EY- dotetaan luovuttavan.
44534: maiden välillä, jotka soveltavat Suomeen edellä Toimiluvan myöntämistä lakisääteisen eläke-
44535: mainitun direktiivin säännöksiä. tai tapaturmavakuutuksen harjoittamiseen kos-
44536: Vakuutusyhtiölakia ehdotetaan muutetta- kevat säännökset ehdotetaan siirrettäviksi va-
44537: vaksi muun muassa siten, että kolmansien kuutusyhtiölaista työntekijäin eläkelakiin ja ta-
44538: vakuutusdirektiivien mukaiset yhden toimilu- paturmavakuutuslakiin. Näihin lakeihin ehdo-
44539: van ja kotivaltion valvonnan periaatteet toteu- tetaan otettaviksi myös säännökset toimiluvan
44540: tetaan kotimaisten vakuutusyhtiöiden osalta. myöntämisedellytyksistä. Toimiluvan lakisää-
44541: Tämä merkitsisi sitä, että suomalaisella va- teisen eläke- tai tapaturmavakuutuksen harjoit-
44542: kuutusyhtiöllä olisi Suomessa myönnetyn toi- tamiseen myöntäisi edelleen valtioneuvosto.
44543: miluvan nojalla oikeus harjoittaa vakuutustoi- Lakisääteisen eläkevakuutustoiminnan eräis-
44544: mintaa joko sijoittautumisoikeuden tai palvelu- tä periaatteista ehdotetaan joiltakin osin sään-
44545: jen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella neltävän vakuutusyhtiölain sijasta työntekijäin
44546: Euroopan talousalueella lukuun ottamatta niitä eläkelaissa. Säännösten sisältö säilyy pääosin
44547: valtioita, jotka eivät sovella Suomeen kolmatta ennallaan.
44548: vahinkovakuutusdirektiiviä. Sosiaali- ja ter- Esitys liittyy valmisteilla olevaan hallituksen
44549: veysministeriö vastaisi ensisijaisesti kotimaisen esitykseen ulkomaisia vakuutusyhtiöitä koske-
44550: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnasta van lainsäädännön muuttamisesta.
44551: myös sen ulkomaantoiminnan osalta. Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
44552: Vakuutusyhtiön omistusta vieraalla toimi- tyyn sopimukseen ja lait ehdotetaan tuleviksi
44553: alalla, toimiluvan myöntämisedellytyksiä ja va- voimaan heti sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
44554: kuutusyhtiön omistajien valvontaa koskevia ja vahvistettu.
44555:
44556:
44557: 341394P
44558: 2 1994 vp - HE 330
44559:
44560:
44561:
44562:
44563: SISÄLLYSLUETTELO
44564:
44565: Sivu Sivu
44566: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 2. Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta 79
44567: YLEISPERUSTELUT ..................... . 3 3. Laki lyhytaikaisissa työsyhteissa olevien työnte-
44568: 1. Nykytila ............... , .................. . kijäin eläkelain muuttamisesta .............. . 82
44569: 3
44570: 1.1. Lainsäädäntö ......................... . 3 4. Laki eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja
44571: 1.2. ETA:n sekakomitean päätöksellä ETA- toimittajien eläkelain muuttamisesta ......... . 83
44572: sopimukseen liitetyt EY :n vakuutustoimin-
44573: taa koskevat direktiivit ................ . 4
44574: 5. Laki yrittäjien eläkelain muuttamisesta ...... . 84
44575: 1.3. ETA:n sekakomitean päätös ........... . 8 6. Laki maatalousyrittäjien eläkelain muuttamises-
44576: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. . 8
44577: ta ........................................ . 85
44578: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttami- 7. Laki merimieseläkelain muuttamisesta ....... . 86
44579: seksi ................................. . 8
44580: 2.2. Keskeiset ehdotukset .................. . 8
44581: 8. Laki tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamises-
44582: ta ........................................ . 87
44583: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9. Laki vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muut-
44584: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . 18 tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
44585: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . 18
44586: LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
44587: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
44588: 4.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto . . . . . . . . . . . . 19 Liite 1 Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
44589: 4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Laki vakuutusyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . 89
44590: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . 20 Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . 127
44591: 5.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . 20
44592: 5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista Laki lyhytaikaisissa työsyhteissa olevien työnteki-
44593: ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 jäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
44594: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . 20 Laki eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja
44595: toimittajien eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 136
44596: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
44597: 1.1. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Laki yrittäjien eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . 137
44598: 1.2. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Laki maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta . 140
44599: 1.3. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- Laki merimieseläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . 141
44600: tekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
44601: 1.4. Eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden Laki tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta 142
44602: ja toimittajien eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Laki vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muutta-
44603: 1.5. Yrittäjien eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
44604: 1.6. Maatalousyrittäjien eläkelaki . . . . . . . . . . . 57
44605: 1.7. Merimieseläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Liite 2. Asetus kirjanpitoasetuksen muuttamisesta 146
44606: 1.8. Tapaturmavakuutuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Liite 3. Asetus vakuutusyhtiön vastuuvelan las-
44607: 1.9. Laki vakuutuksenvälittäjistä . . . . . . . . . . . . 59 kentaperiaatteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
44608: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Liite 4. Asetus ensivakuutusliikettä harjoittavan
44609: 2.1. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 vakuutusyhtiön vastuuvelan katteesta . . 149
44610: 2.2. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
44611: 2.3. Muut muutettaviksi ehdotetut lait . . . . . . 61 Liite 5. Asetus vakuutusyhtiön toimintapää-
44612: omaan luettavista eristä . . . . . . . . . . . . . . . 155
44613: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
44614: Liite 6. Asetus vakuutusyhtiön vakuutusmate-
44615: 1. Laki vakuutusyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . 62 maatikosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
44616: 1994 vp- HE 330 3
44617:
44618: YLEISPERUSTELUT
44619:
44620: 1. Nykytila sissä, jotka koskevat muun muassa toimilupa-
44621: vaatimuksia, vakuutusmaksujen ja vastuuvelan
44622: 1.1. Lainsäädäntö laskentaperusteita, toimintapääomavaatimuk-
44623: sia, vakavaraisuuden testausta, sijoitusten val-
44624: Vakuutusyhtiölaissa (1 062/79) säännellään vontaa ja vakuutettujen etuuksien turvaamista
44625: kotimaisten vakuutusyhtiöiden perustamista, vakuutusyhtiön selvitystilassa.
44626: toimintaa ja toiminnan lopettamista. Suomalai- Vakuutustoiminnassa noudatettava kohtuus-
44627: nen vakuutusyhtiö voi olla yhtiömuodoltaan periaate tarkoittaa sitä, että henkivakuutuksen
44628: joko vakuutusosakeyhtiö tai keskinäinen va- ja pitkäaikaisen vahinkovakuutuksen laskupe-
44629: kuutusyhtiö. Vakuutusyhtiölain mukaan sekä rusteita vahvistettaessa turvaavuusnäkökohdan
44630: keskinäisen vakuutusyhtiön että vakuutusosa- lisäksi on otettava huomioon myös kohtuulli-
44631: keyhtiön osalta sovelletaan toissijaisesti osake- suus. Maksut eivät saa olla turvaavunteen
44632: yhtiölakia (734/78) ja osakeyhtiölain voimaan- vedoten vakuutettuun riskiin verrattuna koh-
44633: panosta annettua lakia (735/78). tuuttomia.
44634: Vakuutusyhtiölaissa on säännöksiä vakuu- Vakuutusyhtiölain nojalla vakuutustoimin-
44635: tusyhtiön perustamisesta, toimiluvasta, osak- taa valvoo sosiaali- ja terveysministeriö. Minis-
44636: kuudesta, johdosta ja hallinnosta, tilintarkas- teriön tehtävänä on valvoa sitä, että vakuutus-
44637: tuksesta ja tilinpäätöksestä, vakuutusyhtiöltä yhtiöt noudattavat toiminnassaan lakia ja va-
44638: vaadittavasta vakavaraisuudesta, henkivakuu- kuutusyhtiölain nojalla annettuja alemmanas-
44639: tuksesta, vakuutusyhtiöiden valvonnasta sekä teisia säännöksiä sekä hyvää vakuutustapaa.
44640: vakuutusyhtiön selvitystilasta, purkamisesta, Erityisen tärkeä osa valvontaa on vakuutusyh-
44641: su!autumisesta ja vakuutuskannan luovuttami- tiön vakavaraisuuden valvonta sen varmistami-
44642: sesta. seksi, että vakuutusyhtiö pystyy vastaamaan
44643: Vakuutusliikettä voi harjoittaa vain sellainen velvoitteistaan vakuutuksenottajia ja edunsaa-
44644: kotimainen vakuutusyhtiö, jolla on siihen val- jia kohtaan. Ministeriön vakuutusosasto vah-
44645: tioneuvoston myöntämä toimilupa. Toimiluvan vistaa lakisääteisten vakuutusten, henki- ja
44646: saaneen vakuutusyhtiön on keskityttävä va- eläkevakuutuksen ja kymmentä vuotta pitem-
44647: kuutustoimintaan ja se voi pääsääntöisesti har- mäksi ajaksi otetun muun vakuutuksen mak-
44648: joittaa vain joko vahinko- tai henkivakuutusta. superusteet sekä kaikkea vakuutustoimintaa
44649: Toiminnan rajaus koskee paitsi vakuutusliik- koskevat vastuuvelan laskuperusteet. Julkisuus-
44650: keelle vieraan toiminnan harjoittamista myös periaatteen mukaisesti ministeriö julkaisee vi-
44651: huomattavan osuuden tai määräämisvallan (yli rallisessa tilastossa yksityiskohtaiset tiedot va-
44652: 50 %) omistamista yhteisöstä, joka harjoittaa kuutusyhtiöiden toiminnasta yhtiöittäin eritel-
44653: muuta liikettä kuin vakuutusliikettä. Sallittua tyinä. Yhtiöiden tulee vuosittain laatia minis-
44654: sen sijaan on vakuutusliikkeeseen liittyvää ja teriön antamien ohjeiden mukainen kertomus
44655: sen kannalta tarkoituksenmukaista toimintaa toiminnastaan.
44656: harjoittavan yhteisön omistaminen. Niin ikään Vakuutusyhtiölain lisäksi on myös lakeja,
44657: vakuutusyhtiö saa omistaa asunto- ja kiinteis- jotka koskevat yksittäisiä vakuutuslajeja. Täl-
44658: töyhteisöjä. laisia ovat työntekijäin eläkelaki (395/61) ja
44659: Ainoastaan vakuutusyhtiö voi vakuutusyh- muut lakisääteisiä eläkkeitä sääntelevät lait,
44660: tiölain mukaan harjoittaa vakuutusliikettä Suo- tapaturmavakuutuslaki (608/48), potilasvahin-
44661: messa, jollei muualla laissa toisin säädetä. kolaki (585/86) ja liikennevakuutuslaki
44662: Tässä tarkoitettuja muita lakeja ovat muun (279/59).
44663: muassa ulkomaisten vakuutusyhtiöiden toimin- Vuoden 1994 alusta voimaantulleella vakuu-
44664: nasta Suomessa annettu laki (635/89), vakuu- tusyhtiölain muuttamisesta annetulla lailla
44665: tuspalvelujen vapaasta tarjonnasta annettu laki (752/93) vakuutusyhtiölaki sopeutettiin Euroo-
44666: (1488/92) sekä vakuutusyhdistyslaki (1250/87). pan talousalueesta tehdyn sopimuksen {ETA-
44667: Vakuutuslainsäädännön keskeinen tavoite on sopimus) liitteessä IX mainittuihin Euroopan
44668: turvata, että edunsaajat ja vakuutuksenottajat yhteisöjen (EY) vakuutusalaa koskeviin direk-
44669: saavat heille kuuluvat korvaukset. Tämä niin tiiveihin.
44670: sanottu turvaavuusperiaate on huomioitu kai- Vakuutusyhtiölakia muutettiin muun muassa
44671: kissa vakuutusyhtiölain tärkeimmissä säännök- niin, että vakuutettavat riskit jaettiin vakuutus-
44672: 4 1994 vp -- lUE 330
44673:
44674: luokkiin direktiivien säännösten mukaisesti ja Vakuutusyhtiön toimintapääomaa koskevat
44675: suomalaiset vakuutusyhtiöt saivat oikeuden säännökset muutettiin vastaamaan ETA-sopi-
44676: myöntää niin sanottuja sijoitussidonnaisia va- muksen liitteessä IX lueteltujen direktiivien
44677: kuutuksia. vaatimuksia.
44678: Toimilupa vakuutusliikkeen harjoittamiseen Suomalaiselle vakuutusyhtiölle annettiin oi-
44679: myönnetään nykyään vakuutusluokittain ja keus harjoittaa vakuutuspalvelujen vapaata
44680: luokkaryhmittäin. Lisäksi vakuutusyhtiöltä tarjontaa muissa Euroopan talousalueen valti-
44681: vaadittavan peruspääoman markkamääriä ko- oissa ja oikeus asetuksella säädetyissä tapauk-
44682: rotettiin vastaamaan yleisessä hintatasossa ta- sissa luovuttaa vakuutuskantaansa ulkomaisel-
44683: pahtunutta kehitystä. Samalla lakisääteistä elä- le vakuutusyhtiölle tai vastaanottaa sitä tällai-
44684: kevakuutusliikettä harjoittavan vakuutusyhtiön selta yhtiöltä.
44685: peruspääomavaatimus korotettiin 30 miljoo- Vakuutusyhtiölle asetettiin ilmoitusvelvolli-
44686: naan markkaan. suus sen tietoon tulleista rahanpesutoimintaan
44687: Ulkomaalaisomistusta ja ulkomaalaisten viittaavista seikoista.
44688: päätösvallan käyttöä vakuutusyhtiössä rajoitta- Suomalaisten vakuutusyhtiöiden harjoittama
44689: vat vakuutusyhtiölain säännökset kumottiin jo lakisääteinen tapaturmavakuutus jäi lakisäätei-
44690: vuoden 1993 alusta. ' seen sosiaaliturvaan kuuluvana vakuutuksena
44691: ETA-sopimuksen voimaantulon yhteydessä vahinkovakuutusdirektiivien soveltamisalan ul-
44692: poistettiin vakuutusyhtiölaissa perustajille ja kopuolelle. Lakisääteinen eläkevakuutus jäi
44693: yhtiön johdolle asetetut kansalaisuusvaatimuk- puolestaan EY :n henkivakuutusdirektiivien ul-
44694: set Vähintään puolella perustajista, hallituksen kopuolelle ETA-sopimukseen otetulla Suomea
44695: ja hallintoneuvoston jäsenistä sekä toimitusjoh- koskevalla poikkeuksena.
44696: tajalla on kuitenkin oltava asuinpaikka tai Tämä aiheutti sen, että lakisääteistä eläkeva-
44697: kotipaikka Euroopan talousalueeseen kuulu- kuutus-ja tapaturmavakuutusliikettä saa ETA-
44698: vassa valtiossa. Lisäksi toimitusjohtajalta ja sopimuksen voimaantulosta huolimatta edel-
44699: hallituksen jäseniltä edellytetään hyvämainei- leenkin harjoittaa ainoastaan toimiluvan saa-
44700: suutta ja riittävää vakuutustoiminnan tunte- nut kotimainen vakuutusyhtiö. Lakisääteisten
44701: musta. ETA-sopimukseen liittymättömänä eläke- ja tapaturmavakuutusten myynti täällä
44702: muutoksena vakuutusyhtiön johdon valintaa ja muista Euroopan talousalueeseen kuuluvista
44703: toimikautta koskevat säännökset muutettiin maista käsin ei siis ole mahdollista. Työeläke-
44704: vastaamaan osakeyhtiölain säännöksiä. Tilin- laitoksia koskevaa lainsäädäntöä ei myöskään
44705: tarkastajien osalta poistettiin kansalaisuusvaa- tarvinnut sopeuttaa direktiivien määräyksiin.
44706: timukset sekä osin myös asuinpaikkavaatimuk- Vakuutusyhtiöiden ulkomaista omistusta
44707: set Vakuutusyhtiön tilintarkastajana voi toi- koskevien rajoitusten purkamisesta kuitenkin
44708: mia vain Keskuskauppakamarin tai kauppaka- seuraa, että myös ulkomaiset henkilöt voivat
44709: marin hyväksymä tilintarkastaja. perustaa Suomeen vakuutusyhtiön, joka har-
44710: Vakuutusyhtiöiden sijoitustoiminnan rajoi- joittaa lakisääteistä eläkevakuutus- tai tapatur-
44711: tuksia muutettiin siten, että vakuutusyhtiö voi mavakuutusliikettä. ETA-sopimuksen mukaan
44712: yksin tai yhdessä toisten vakuutusyhtiöiden tai Suomi sitoutui kuitenkin eriyttämään lakisää-
44713: vakuutusyhdistysten kanssa ilman sosiaali- ja teisen eläkevakuutusliikkeen muuta vakuutus-
44714: terveysministeriön lupaa omistaa muuta elin- liikettä harjoittavista yhtiöistä omiin vakuutus-
44715: keinoa kuin vakuutusliikettä harjoittavasta yh- yhtiöihin tietyn siirtymäajan kuluessa.
44716: teisöstä enintään 50 prosenttia 20 prosentin
44717: asemesta.
44718: Vakuutusyhtiön omistajien valvontaa eli niin 1.2. ETA:n sekakomitean päätöksellä ETA-so-
44719: sanottua laadullista omistajakontrollia koske- pimukseen liitetyt EY :n vakuutustoimintaa
44720: via säännöksiä tarkennettiin. Lisäksi sosiaali- koskevat direktiivit
44721: ja terveysministeriölle annettiin oikeus saada
44722: jokaiselta, jonka omistus vakuutusyhtiössä ylit- EY :ssä on ETA-sopimuksen liitteessä IX
44723: tää 10 prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai mainittujen vakuutustoimintaa koskevien di-
44724: takuupääomasta tai kaikkien osakkeiden tai rektiivien lisäksi hyväksytty muun muassa seu-
44725: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä, va- raavat vakuutustoimintaa koskevat direktiivit:
44726: kuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan kan- 1) Neuvoston direktiivi muuta ensivakuutusta
44727: nalta tarpeellisia tietoja. kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten
44728: 1994 vp -- liE 330 5
44729:
44730: ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamises- mista tai sen laajentamista, koskevat ilmoituk-
44731: ta sekä direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY set on tehtävä vakuutusyrityksen kotivaltion
44732: muuttamisesta (kolmas vahinkovakuutusdirektii- valvontaviranomaiselle.
44733: vi) (92/49/ETY) Uuden sääntelyn mukaan jäsenvaltiot eivät
44734: Kolmas vahinkovakuutusdirektiivi on tar- enää saa antaa säännöksiä, joissa vaaditaan
44735: koitettu sen soveltamisalaan kuuluvien vakuu- vakuutusmaksujen ja vakuutusehtojen ennalta
44736: tusten ja yritysten osalta saattamaan valmiiksi hyväksymistä tai järjestelmällistä tiedoksi anta-
44737: ensivakuutuksen sisämarkkinat EY:ssä. Tavoit- mista. Poikkeuksen muodostavat pakolliset va-
44738: teen saavuttamiseksi direktiivi muuttaa muun kuutukset, joiden osalta jäsenvaltiot voivat
44739: ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliik- vaatia, että niitä koskevat yleiset ja erityiset
44740: keen aloittamista ja harjoittamista koskevien vakuutusehdot annetaan ennen ehtojen käyt-
44741: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten töönottoa tiedoksi toimivaltaiselle viranomai-
44742: yhteensovittamisesta annettuun direktiiviin selle. Maksunkorotusten osalta ennalta hyväk-
44743: (73/239/ETY), jäljempänä ensimmäinen vahin- syminen tai tiedoksi antamisen vaatiminen on
44744: kovakuutusdirektiivi, perustuvaa vahinkova- sallittua vain osana yleistä hintavalvontajärjes-
44745: kuutusliikkeen aloittamisen ja harjoittamisen telmää.
44746: sääntelyä, sellaisena kuin sääntely on voimassa Kolmas vah'inkovakuutusdirektiivi muuttaa
44747: muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta eräiltä osin myös toisen vahinkovakuutusdirek-
44748: koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten tiivin säännöksiä vakuutuskannan luovutuksis-
44749: määräysten yhteensovittamisesta, säännöksistä, ta. Muutostarve aiheutuu siirtymisestä yhden
44750: joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen va- toimiluvan järjestelmään.
44751: pauden tehokasta käyttämistä, sekä direktiivin Uutta sääntelyä EY:n lainsäädännössä mer-
44752: 73/239/ETY muuttamisesta annetulla direktii- kitsevät myös direktiiviin otetut niin sanottua
44753: villä (88/357/ETY), jäljempänä toinen vahinko- laadullista omistajakontrollia koskevat sään-
44754: vakuutusdirektiivi, muutettuna. Direktiivi saat- nökset.
44755: taa samalla päätökseen vahinkovakuutuspalve- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin mu-
44756: lujen yli kansallisten rajojen tapahtuvaa tarjon- kaan vakuutusyrityksen kotivaltion on vaadit-
44757: taa koskevan oikeuskehityksen. tava, että jokainen vakuutusyritys muodostaa
44758: Siirtyminen kansallisista vahinkovakuutus- riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, joka
44759: markkinoista yhtenäismarkkinoihin tapahtuu kattaa yrityksen koko liiketoiminnan. Direktii-
44760: kolmannessa vahinkovakuutusdirektiivissä viin sisältyvän yleissäännöksen mukaan vakuu-
44761: omaksuttujen yhden toimiluvan ja vakuutusyri- tusteknistä vastuuvelkaa kattavissa varoissa on
44762: tyksen kotivaltion viranomaisten suorittaman otettava huomioon yrityksen harjoittaman lii-
44763: valvonnan periaatteiden avulla. ketoiminnan laatu siten, että turvataan sijoitus-
44764: Vakuutusyrityksellä, joka on saanut toimilu- ten varmuus, tuotto ja realisoitavuus. Lisäksi
44765: van yhdessä EU:n jäsenvaltiossa, on oikeus sen direktiivi velvoittaa yrityksen varmistamaan
44766: perusteella harjoittaa toimiluvan mukaista va- sijoitusten monipuolisuuden ja riittävän hajaut-
44767: kuutusliikettä kaikissa unioniin kuuluvissa val- tamisen.
44768: tioissa joko perustamalla niihin sivukonttorin Yleissäännöstä täydentää direktiiviin sisälty-
44769: tai tarjoamalla niissä riskin suuruudesta riip- vä luettelo varoista, joilla vakuutustekninen
44770: pumatta vahinkovakuutuksia ulkomaisesta toi- vastuuvelka saadaan kattaa kotivaltion antami-
44771: mipaikastaan käsin taikka harjoittamalla sa- en tarkempien määräysten mukaisesti. Direk-
44772: manaikaisesti molempia toiminnan muotoja. tiivissä on myös säännökset vakuutusteknisen
44773: Kolmannella vahinkovakuutusdirektiivillä vastuuvelan bruttokokonaismäärään suhteute-
44774: toteutettu valvonnan keskittäminen merkitsee tuista enimmäismääristä, joihin saakka vakuu-
44775: sitä, että vastuu vakuutusyrityksen taloudelli- tusyritys saa sijoittaa vastuuvelkaa kattavia
44776: sesta valvonnasta on yrityksen kotivaltion toi- varoja direktiivissä erikseen mainittuihin omai-
44777: mivaltaisilla viranomaisilla. Keskitetty valvonta suuslajeihin tai yksittäisiin kohteisiin. Jäsenval-
44778: käsittää myös vakuutusliikkeen, jota yritys tioilla ei direktiivin mukaan ole oikeutta vaatia
44779: harjoittaa toisessa jäsenvaltiossa sivukonttorin vakuutusyrityksiä tekemään sijoituksia tiettyi-
44780: välityksellä taikka tarjoamalla siellä vakuutuk- hin varojen luokkiin.
44781: sia kotivaltiostaan tai muussa jäsenvaltiossa Jäsenvaltioiden on annettava kolmannen va-
44782: sijaitsevasta sivukonttoristaan. Tässä tarkoitet- hinkovakuutusdirektiivin noudattamisen edel-
44783: tua toimintaa, kuten vakuutusliikkeen aloitta- lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset mää-
44784: 6 1994 vp- HE 330
44785:
44786: räykset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1993 Tästä pääsäännöstä poiketen vakuutusyrityk-
44787: ja saatettava ne voimaan viimeistään 1 päivänä sen kotivaltiolla on kuitenkin oikeus sen toden-
44788: heinäkuuta 1994. Direktiivissä on säännökset tamiseksi, että vakuutusmatemaattisia periaat-
44789: eräistä Saksan Liittotasavaltaa, Tanskan ku- teita koskevaa kansallista lainsäädäntöä nou-
44790: ningaskuntaa, Espanjaa ja Portugalia koskevis- datetaan, vaatia maksutaulustojen ja vakuutus-
44791: ta siirtymäkauden järjestelyistä. teknisen vastuuvelan laskemisessa käytettävien
44792: 2) Neuvoston direktiivi henkivakuutuksen en- teknisten perusteiden järjestelmällistä tiedoksi
44793: sivakuutusliikettä koskevien lakien, asetusten ja antamista.
44794: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta Kolmannessa henkivakuutusdirektiivissä lie-
44795: sekä direktiivien 79/267/ETY ja 90/619/ETY vennetään ensimmäiseen henkivakuutusdirek-
44796: muuttamisesta (kolmas henkivakuutusdirektiivi) tiiviin sisältyvää kieltoa, jonka mukaan mikään
44797: (92/96/ETY) yritys ei saa harjoittaa jäsenvaltiossa samanai-
44798: Kolmas henkivakuutusdirektiivi on tarkoi- kaisesti sekä henki- että vahinkovakuutusliiket-
44799: tettu sen soveltamisalaan kuuluvien vakuutus- tä. Kielto ei ole koskenut toimintaa jo harjoit-
44800: ten ja yritysten osalta saattamaan valmiiksi tavia yrityksiä, joilla on erillinen johto kum-
44801: ensivakuutuksen sisämarkkinat EY:ssä. Tavoit- paakin liikettä varten. Ensimmäiseen henkiva-
44802: teen saavuttamiseksi direktiivi '\nuuttaa henki- kuutusdirektiiviin tehdyn muutoksen jälkeen
44803: vakuutuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista jäsenvaltiot voivat sen lisäksi, mitä jo aikaisem-
44804: ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja min on ollut voimassa, poiketa erillisyysvaati-
44805: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta muksesta myöntämällä yrityksille, joilla on
44806: annettuun direktiiviin (79/267/ETY), jäljempä- toimilupa direktiivin mukaisen vakuutusliik-
44807: nä ensimmäinen henkivakuutusdirektiivi, pe- keen harjoittamiseen, luvan harjoittaa saman-
44808: rustuvaa henkivakuutusliikkeen aloittamisen ja aikaisesti ensimmäisen vahinkovakuutusdirek-
44809: harjoittamisen sääntelyä, sellaisena kuin sään- tiivin liitteen luokissa 1 ja 2 tarkoitettuja
44810: tely on voimassa henkivakuutuksen ensivakuu- tapaturma- ja sairausvakuutuksia koskevaa va-
44811: tusliikettä koskevien lakien, asetusten ja hallin- kuutusliikettä. Yksinomaan mainittua vahinko-
44812: nollisten määräysten yhteensovittamisesta, vakuutusliikettä harjoittavalle yritykselle voi-
44813: säännöksistä, joilla helpotetaan palvelujen tar- daan vastaavasti antaa toimilupa henkivakuu-
44814: joamisen vapauden tehokasta käyttämistä, sekä tukseen.
44815: direktiivin 79/267/ETY muuttamisesta annetul- Kolmannen henkivakuutusdirektiivin mu-
44816: la direktiivillä (90/619/ETY}, jäljempänä toinen kaan vakuutusyrityksen kotivaltion on vaadit-
44817: henkivakuutusdirektiivi, muutettuna. tava, että jokainen vakuutusyritys muodostaa
44818: Kolmannessa henkivakuutusdirektiivissä on riittävän vakuutusteknisen vastuuvelan, joka
44819: vastaavan vahinkovakuutusdirektiivin tavoin kattaa yrityksen koko liiketoiminnan. Direktii-
44820: omaksuttu yhden toimiluvan ja kotivaltion vissä on yksityiskohtaiset säännökset periaat-
44821: valvonnan periaatteet. Myös vakuutuskannan teista, joiden mukaisesti vakuutusteknisen vas-
44822: luovutusta, laadullista omistajakontrollia ja tuuvelan suuruus henkivakuutuksessa määräy-
44823: vastuuvelan katetta koskeva sääntely on lähes tyy. Uutta vakuutusliikettä koskevien maksu-
44824: samansisältöinen. jen tulee direktiivin mukaan olla vakuutusma-
44825: Vakuutusyritys, joka on saanut toimiluvan temaattisiin oletuksiin perustuen sellaiset, että
44826: yhdessä EU:n jäsenvaltiossa, on oikeutettu vakuutusyritykset pystyvät muodostamaan riit-
44827: harjoittamaan toimiluvan mukaista henkiva- tävän vakuutusteknisen vastuuvelan.
44828: kuutusliikettä kaikissa unioniin kuuluvissa val- Kolmannen henkivakuutusdirektiivin liitteik-
44829: tioissa. Henkivakuutusyritys voi perustaa mui- si on otettu niin sanotut vastaavuussäännöt,
44830: hin jäsenvaltioihin sivukonttorin tai tarjota joiden mukaan vakuutusyrityksen täytettävää
44831: niissä oma-aloitteisesti vakuutuksia ulkomai- sitoumusta koskeva valuutta määräytyy sekä
44832: sesta toimipaikastaan käsin taikka harjoittaa säännöt vakuutuksenottajille ennen sopimuk-
44833: jäsenvaltioissa samanaikaisesti molempia tässä sen tekemistä ja sopimusaikana annettavista
44834: tarkoitetun liiketoiminnan muotoja. tiedoista.
44835: Direktiivi kieltää jäsenvaltioita enää anta- Jäsenvaltioiden on annettava kolmannen
44836: masta säännöksiä, joissa vaaditaan vakuutus- henkivakuutusdirektiivin noudattamisen edel-
44837: ehtojen sekä vakuutusmaksuja ja vastuuvelkaa lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset mää-
44838: koskevien laskuperusteiden ennalta hyväksy- räykset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1993
44839: mistä tai järjestelmällistä tiedoksi antamista. ja saatettava ne voimaan viimeistään 1 päivänä
44840: 1994 vp -- llE 330 7
44841:
44842: heinäkuuta 1994. Direktiivissä on säännökset luvia vakuutusyrityksiä koskevat samat sään-
44843: eräistä Espanjaa, Portugalia ja Kreikkaa kos- nökset yritysten koosta riippumatta.
44844: kevista siirtymäkauden järjestelyistä. Tilinpäätösten tavoiteltu vertailukelpoisuus
44845: 3) Vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja kon- on edellyttänyt yhdenmukaisten säännösten an-
44846: solidoiduista tilinpäätöksistä annettu neuvoston tamista direktiivissä erityisesti siitä, miten sijoi-
44847: direktiivi ( vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- tukset arvostetaan taseessa ja miten niiden
44848: vi) (91/674/ETY) käyvät arvot määritetään. Direktiiviin sisälty-
44849: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi sisäl- vän tasekaavan mukaiseen pääryhmään "sijoi-
44850: tää poikkeuksia ja täydennyksiä perustamisso- tukset" kuuluva omaisuus, joka Suomen nyky-
44851: pimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan käytännössä vastaa sijoitusomaisuutta, käyttö-
44852: nojalla yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden omaisuusarvopapereita ja -kiinteistöjä, talle-
44853: tilinpäätöksistä annettuun neljänteen neuvos- tuksia sekä jälleenvakuutustalletteita, voidaan
44854: ton direktiiviin (78/660/ETY), jäljempänä neljäs arvostaa taseessa joko hankintamenon tai käy-
44855: yhtiöoikeudellinen direktiivi, ja perustamissopi- vän arvon mukaiseen määrään. Arvostamista-
44856: muksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan pa on valittava tase-eräkohtaisesti. Arvo, jonka
44857: nojalla konsolidoiduista tilinpäätöksi~tä a':l:n~.t määräisenä sijoitus olisi voitu vaihtoehtoisesti
44858: tuun seitsemänteen neuvoston direktnvnn merkitä taseeseen, on ilmoitettava taseen liit-
44859: (83/349/ETY), jäljempänä seitsemäs yhtiöoi- teenä. Hankintamenolla tarkoitetaan ar-
44860: keudellinen direktiivi. Näistä direktiiveistä, sel- vonalennuksilla alennettua hankintamenoa ja
44861: laisina kuin ne ovat muutettuina vuonna 1990 käyväliä arvolla yleensä markkina-arvoa. Tu-
44862: annetuiiia direktiiveillä 90/604/ETY ja 90/ losvaikutteisina arvonalennuksina käsitellään
44863: 605/ETY, neljäs yhtiöoikeudellinen direktiivi kaikki pysyvät arvonalennukset sekä valinnai-
44864: koskee yksittäisen yhtiön tilinpäätöksen laati- sesti myös tilapäiset arvonalennukset, kiinteis-
44865: mista, sisältöä ja julkistamista sekä tilintarkas- töjen osalta kuitenkin vain pysyvät arvonalen-
44866: tusta. Seitsemäs yhtiöoikeudellinen direktiivi nukset. Mikäli käypä arvo myöhemmin nousee,
44867: sääntelee vastaavia kysymyksiä konsernitilin- on tehdyt arvonalennukset palautettava han-
44868: päätöksen osalta. kintamenoon tulosvaikutteisesti. Rakennusten
44869: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiiviä on hankintamenoa alennetaan suunnitelmapois-
44870: noudatettava ensimmäisen vahinkovakuutusdi- toin joko taseessa tai sen liitteessä.
44871: rektiivin ja ensimmäisen henkivakuutusdirektii- Direktiivin mukaan käyvän arvon ja hankin-
44872: vin soveltamisalaan kuuluvissa yrityksissä. Di- tamenon erotuksen muutos saadaan kokonaan
44873: rektiivi koskee lisäksi jälleenvakuutusliikettä tai osaksi kirjata tuloslaskelmaan, jos sijoitus
44874: harjoittavia yrityksiä sekä tietyin ed~llyty~s~n on taseessa arvostettu käypään arvoon. Mah-
44875: eräitä ensimmäisen vahinkovakuutusdirektnvm dollinen loppuosa muutoksesta on kirjattava
44876: soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjä yrityksiä. taseen vastattaviin arvonkorotusrahastoon.
44877: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin tar- Mahdollisuutta valita sijoitusten arvostamista-
44878: koituksena on siinä säänneltyjen kysymysten pa ei ole henkivakuutusluokassa 3 tarkoitettu-
44879: osalta ottaa huomioon näiden yritysten erityis- jen sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuve-
44880: piirteet. Vakuutusyrityksissä on tästä sääntelys- lan katteena olevien sijoitusten osalta. Tällaiset
44881: tä aiheutuvin poikkeuksin ja täydennyksin sijoitukset on direktiivin mukaan esitettävä
44882: muutoin noudatettava neljänteen ja seitsemän- taseessa erikseen arvostettuina käypään ar-
44883: teen yhtiöoikeudelliseen direktiiviin sisältyviä voon. Käyvän arvon ja hankintamenon erotuk-
44884: määräyksiä. sen muutos on aina kirjattava tuloslaskelmaan.
44885: Direktiivin tarkoituksena on muun ohella
44886: lisätä eri jäsenvaltioissa toimivien vakuutusyri- Direktiivin mukaan taseen vastattaviin saa
44887: tysten tilinpäätösten vertailukelpoisuutta ja tie- omana eränä sisältyä varoja, joiden jakoa
44888: donsaantia sijoitusten käyvistä arvoista. vakuutuksenottajien ja osakkeenomistajien kes-
44889: Kaikiile vakuutusyrityksille määrätään sama ken ei ole määritelty tilikauden loppuun men-
44890: tuloslaskelman ja taseen rakenne. Tiettyjen nessä. Varojen muutos on merkittävä tuloslas-
44891: erien ja erityisesti vakuutusteknistä vastuuvel- kelmaan.
44892: kaa koskevien erien sisältö määritellään yksi- Tilinpäätösten vertailukelpoisuus on vaatinut
44893: tyiskoht~is:sti. Liikekulut ja poist?t _määrätää~ arvostussäännösten antamista myös vakuutus-
44894: esitettäviksi tuloslaskelmassa tOimmtokohtai- teknisen vastuuvelan osalta. Korvausvastuusta
44895: sesti. Kaikkia direktiivin soveltamisalaan kuu- on annettu muun muassa diskonttausta koske-
44896: 8 1994 vp - HE 330
44897:
44898: vat säännökset. Harmonisointi on viety pidem- kä Suomen ja niiden EU:N jäsenvaltioiden
44899: mälle vahinkovakuutuksessa kuin henkivakuu- välillä, jotka soveltavat edellä mainitun direk-
44900: tuksessa. tiivin säännöksiä Suomeen.
44901: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin liit-
44902: teeksi on otettu säännökset direktiivin sovelta-
44903: misesta Lloyd's-nimiseen vakuutuksenantajien 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
44904: yhdistykseen. ehdotukset
44905: EU :n jäsenvaltioiden on annettava vakuutus-
44906: yritysten tilinpäätöksistä ja konsernitilinpää- 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden
44907: töksistä annetun direktiivin noudattamisen saavuttamiseksi
44908: edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset
44909: määräykset ennen 1 päivää tammikuuta 1994. Esityksen päätavoitteena on Suomen lainsää-
44910: Jäsenvaltiot ovat oikeutettuja määräämään, et- dännön sopeuttaminen alajaksossa 1.2. mainit-
44911: tä edellä tarkoitettuja säädöksiä ja määräyksiä tuihin EY:n direktiiveihin. Sopeuttaminen vaa-
44912: sovelletaan ensimmäisen kerran tilinpäätöksiin tii useita muutoksia vakuutusliikkeen harjoit-
44913: ja konsernitilinpäätöksiin niiltä tilikausilta, jot- tamista koskeviin säännöksiin. Samassa yhtey-
44914: ka alkavat 1 päivänä tammikuuta 1995 tai dessä on tarkoituksenmukaista tehdä näihin
44915: kalenterivuoden 1995 aikana. säännöksiin eräitä muitakin, kansallisesta tar-
44916: peesta johtuvia muutoksia.
44917: Esitys sisältää lisäksi tarvittavat ehdotukset
44918: 1.3. ETA:n sekakomitean päätös tapaturmavakuutuslain, vakuutuksenvälittäjis-
44919: tä annetun lain ja työntekijäin eläkelain (TEL)
44920: ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen sekä eräiden muiden työeläkettä koskevien
44921: liitteiden muuttamista koskevalla ETA:n seka- lakien muuttamiseksi. Näiden muutosten tar-
44922: komitean päätöksellä N:o 7/94 (ns. lisäpaketti) koituksena on säilyttää TEL-toiminnan peri-
44923: ETA-sopimukseen lisättiin edellä mainitut va- aatteet ja käytäntö nykyisellään eräitä osa-
44924: kuutusdirektiivit. Suomen lakisääteistä tapatur- alueita lukuun ottamatta. Menettelyn tekee
44925: mavakuutusta koskevan tulkintaerimielisyyden mahdolliseksi ETA-sopimuksen lakisääteistä
44926: vuoksi EU ei hyväksynyt, että kolmatta vahin- eläkevakuutusta koskeva poikkeussäännös.
44927: kovakuutusdirektiiviä sovellettaisiin Suomeen.
44928: ETA:n sekakomitean päätös tehtiin EU:n vaa-
44929: timuksen mukaisesti. 2.2. Keskeiset ehdotukset
44930: Vähentääkseen ETA-sekakomitean päätök-
44931: sen huomattavia haittavaikutuksia EFTA-val- Vakuutusyhtiölaki
44932: tiot hyväksyivät asiaa koskevan lausuman siitä,
44933: että niiden tarkoituksena on keskenään tehdä 1 luku. Yleisiä säännöksiä
44934: järjestelyt, jotka käytännössä merkitsevät sisä-
44935: markkinoiden toteutumista Suomen ja muiden Lakiehdotuksen mukaan henki- ja vahinko-
44936: EFTA-valtioiden välisissä suhteissa myös va- vakuutusliikkeen eriyHämistä lievennettäisiin
44937: hinkovakuutuksessa. Lausumassa Suomi il- siten, että henkivakuutusyhtiö saisi oikeuden
44938: moitti lisäksi olevansa valmis vastavuoroisuu- harjoittaa henkivakuutusliikkeen ja sen jälleen-
44939: den pohjalta sopimaan samasta järjestelystä vakuutuksen ohella myös vahinkovakuutus-
44940: kunkin EU :N jäsenvaltion kanssa. luokkiin 1 ja 2 kuuluvaa tapaturma- ja saira-
44941: ETA:n sekakomitean päätöksen mukaisesti usvakuutusliikettä sekä niiden jälleenvakuutus-
44942: kolmannen henkivakuutusdirektiivin ja vakuu- ta. Vakuutusyhtiöllä, joka harjoittaa vain mai-
44943: tusyritysten tilinpäätösdirektiivin säännökset nittujen luokkien mukaista vahinkovakuutuslii-
44944: on saatettava voimaan Suomen lainsäädännös- kettä ja näiden vakuutusten jälleenvakuutusta,
44945: sä. Lisäksi tämän esityksen lähtökohtana on, olisi vastaavasti oikeus harjoittaa samanaikai-
44946: että myös kolmannen vahinkovakuutusdirektii- sesti henkivakuutusliikettä ja sen jälleenvakuu-
44947: vin säännökset saatettaisiin voimaan kotimais- tusta. Tällaiseen vakuutusyhtiöön sovellettai-
44948: ten vakuutusyhtiöiden Suomen toiminnan osal- siin sen jälkeen, kun se on ryhtynyt harjoitta-
44949: ta ja että näitä säännöksiä sovellettaisiin myös maan henkivakuutusliikettä, henkivakuutusyh-
44950: Suomen ja muiden ETA-sopimuksessa sopi- tiöitä koskevia säännöksiä. Ehdotettu muutos
44951: muspuolina olevien EFTA-valtioiden välillä se- aiheutuu henki- ja vahinkovakuutusliikkeen
44952: 1994 vp - HE 330 9
44953:
44954: eriyttämisen uudesta sääntelystä kolmannessa terveysministeriön lupaa omistaa yli 50 pro-
44955: henkivakuutusdirektiivissä. senttia luotto- tai rahoituslaitoksesta tai rahas-
44956: Vakuutusyhtiölakiin vuonna 1993 tehtyihin toyhtiöstä. Laissa ei vastaisuudessakaan rajoi-
44957: muutoksiin sisältyy henkivakuutuksen käsit- tettaisi vakuutusyhtiön omistusta vieraan toi-
44958: teen muuttaminen siten, että tällaisena vakuu- mialan yhtiössä, jos yhtiön toimintaa voitaisiin
44959: tuksena pidetään perinteisen henkivakuutuksen pitää vakuutusliikkeeseen liittyvänä. Muutosta
44960: lisäksi henkivakuutusyhtiön myöntämää muuta aikaisempaan sääntelyyn merkitsisi kuitenkin
44961: henkilövakuutusta, joka kuuluu johonkin en- se, ettei tällaisen yhtiön toiminnan tarvitsisi
44962: simmäisen henkivakuutusdirektiivin liitteessä enää olla vakuutusliikkeen kannalta tarkoituk-
44963: luetelluista henkivakuutusluokista 1-4. Henki- senmukaista.
44964: vakuutuksena ei sitä vastoin pidetä mainitun Lakiehdotuksen mukaan nyt kysymyksessä
44965: direktiivin liitteessä lueteltuihin vakuutusluok- olevaa omistus- ja vaikutusvaltarajoitusta so-
44966: kiin 5-9 kuuluvaa toimintaa. vellettaessa ei enää otettaisi huomioon muiden
44967: Jotta suomalaiset ja ulkomaiset ETA-henki- vakuutusyhtiöiden ja -yhdistysten omistuksia
44968: vakuutusyhtiöt olisivat yhdenvertaisessa kilpai- tai äänimääriä vieraan toimialan yhteisössä.
44969: luasemassa, ehdotetaan, että henkivakuutuk- Muutosta voidaan perustella paitsi sillä, ettei
44970: seksi katsottaisiin kaikkiin ensimmäisen henki- sääntely voisi koskea ulkomaisia ETA-vakuu-
44971: vakuutusdirektiivin liitteessä lueteltuihin va- tusyhtiöitä, myös käytännön hankaluuksilla
44972: kuutusluokkiin kuuluva toiminta. laskea yhteen keskenään kilpailevien kotimais-
44973: Vuoden 1994 alusta voimaantulleen vakuu- ten vakuutusyhtiöiden omistuksia vieraan toi-
44974: tusyhtiölain muutoksen mukaan vakuutusyhtiö mialan yhteisössä.
44975: saa aikaisemman 20 prosentin sijasta omistaa Muutosta nykyiseen sääntelyyn merkitsisi se,
44976: 50 prosenttia sellaisen osakeyhtiön osakkeista että rajoitusta sovellettaessa olisi ehdotuksen
44977: tai kaikkien osakkeiden tuottamista äänistä, mukaan vastaisuudessa kuitenkin otettava huo-
44978: joka harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- mioon sellaisille muille vakuutusyhtiöille kuu-
44979: tusliikettä. Osakeomistusta ja äänimäärää kos- luvat osakkeet ja määräämisvalta, joiden osa-
44980: kevia säännöksiä sovelletaan myös vastaavaan ke- tai takuupääomasta vakuutusyhtiö tai sen
44981: määräämisvaltaan muussa yhteisössä. Samalla konserniin kuuluvat yhtiöt omistavat vähintään
44982: vakuutusyhtiölakia muutettiin myös siten, että 20 prosenttia ja määrän, joka vastaa 20 pro-
44983: rajoitusta sovellettaessa kaikkien vakuutusyh- senttia yhtiön kaikkien osakkeiden tai takuu-
44984: tiöiden ja vakuutusyhdistysten omistukset tai osuuksien tuottamasta äänimäärästä. Uutta
44985: äänimäärät vieraan toimialan yhteisössä laske- sääntelyä voidaan perustella sillä, että mainitun
44986: taan yhteen. suuruinen omistus voi antaa mahdollisuuden
44987: Lakiehdotuksessa vieraan toimialan yritysten vaikuttaa omistettavan yrityksen hallintoon ja
44988: omistamista koskeva säännöstö ehdotetaan va- siten myös sijoitustoimintaan.
44989: kuutustoiminnan yhteiskunnallisen merkityk-
44990: sen vuoksi säilytettäväksi pääosin entisen sisäl- Uudessakaan sääntelyssä ei kuitenkaan otet-
44991: töisenä. Säännöstön kumoaminen saattaisi joh- taisi huomioon kaikkia tapauksia, joissa va-
44992: taa Suomen pienillä osake- ja pääomamarkki- kuutusyhtiöiden toimintaa on järjestetty yhtei-
44993: noilla kilpailun neutraliteetin vaaraotavaan ja sesti. Tämän vuoksi ehdotetaan, että vakuutus-
44994: myös talouselämän keskittymistä edistävään, yhtiölakiin otettaisiin uudelleen vuoden 1993
44995: elinkeino- ja yhteiskuntapoliittisesti epätarkoi- lainmuutoksen yhteydessä kumottu säännös
44996: tuksenmukaiseen lopputulokseen. Säännöstöä niin sanotuista yhteistoimintaryhmistä. Lakieh-
44997: ei voida pitää myöskään EY:n vakuutusta dotuksen mukaan myös sellaisen muun vakuu-
44998: koskevien direktiivien säännösten vastaisena. tusyhtiön omistamat osakkeet ja määräämis-
44999: Ehdotuksen mukaan vakuutusyhtiö voisi ny- valta, jonka kanssa vakuutusyhtiöllä on mer-
45000: kyisen lain tavoin sosiaali- ja terveysministeri- kittävästi yhteistä johtoa ja hallintoa sekä
45001: ön luvalla ylittää säädetyn omistuksen vieraan yhteisesti järjestettyä toimintaa, olisikin, jos
45002: toimialan yhteisössä. Omistusrajoitus ei edel- sosiaali- ja terveysministeriö niin määrää, otet-
45003: leenkään koskisi asunto- tai kiinteistöyhtiöitä tava huomioon sovellettaessa omistus- ja vai-
45004: eikä julkisen valvonnan alaista luotto- tai kutusvaltarajoitusta vakuutusyhtiöön.
45005: rahoituslaitosta taikka rahastoyhtiötä. Laki- Lisäksi 1 lukuun ehdotetaan otettavaksi
45006: sääteistä eläkevakuutusta harjoittava vakuutus- säännös siitä, mitä vakuutusyhtiölain säännök-
45007: yhtiö ei voisi kuitenkaan ilman sosiaali- ja siä ei pääsäännöstä poiketen sovellettaisi laki-
45008: 2 341394P
45009: 10 1994 vp- HE 330
45010:
45011: sääteistä eläkevakuutusta harjoittaviin vakuu- lusta vakuutusliikkeestä ja vakuutusyhtiön
45012: tusyhtiöihin. osakkaista saadun selvityksen perusteella olisi
45013: syytä olettaa, että vakuutusyhtiö noudattaa
45014: 2 luku. Vakuutusyhtiön perustaminen tulevassa toiminnassaan terveitä ja varovaisia
45015: liikeperiaatteita, jos vakuutusyhtiön johto täyt-
45016: Lakiehdotuksen mukaan toimiluvan myön- tää lain täysivaltaisuutta, ammattitaitoa ja hy-
45017: täminen vakuutusyhtiölle siirtyisi valtioneuvos- vämaineisuutta koskevat vaatimukset ja jos
45018: totta sosiaali- ja terveysministeriölle. Muutos, yhtiöllä on laissa vaadittu peruspääoma.
45019: joka ei aiheudu EY:n vakuutusdirektiiveistä,
45020: on keskus- ja aluehallinnon uudistamista kos-
45021: kevien suuntaviivojen mukainen. Mainitun uu- 2 a luku. Ensivakuutustoiminnan
45022: distuksen eräänä lähtökohtana on pidetty sitä, harjoittaminen ulkomailla
45023: että hallintolupa-asioita käsiteltäisiin vain eri-
45024: tyisestä syystä valtioneuvostossa. Ministe- Luvussa säädettäisiin kolmannen vahinkova-
45025: riötasoinen lupakäsittely on jo nyt toteutettu kuutusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutus-
45026: esimerkiksi talletuspankin ja hypoteekkiyhdis- direktiivin mukaisesti menettelystä, jota suoma-
45027: tyksen osalta, joihin vakuutusyhtiö on perus- laisten vakuutusyhtiöiden olisi noudatettava,
45028: teltua rinnastaa, sikäli kuin kysymys on sen jos ne haluaisivat perustaa edustuston ETA-
45029: yhteiskunnallisesta ja taloudellisesta merkityk- valtioon, joka soveltaa Suomeen kolmatta va-
45030: sestä. hinkovakuutusdirektiiviä, ja sen ohella tai sen
45031: Esityksessä ei ehdoteta tehtäväksi edellä mai- sijasta harjoittaa siellä vakuutuspalvelujen va-
45032: nittua vastaavaa muutosta työntekijäin eläke- paata tarjontaa. Lukuun sisältyvät myös sään-
45033: lakiin eikä tapaturmavakuutuslakiin. Lakisää- nökset edustuston perustamisen ja sen toimin-
45034: teisen työeläke- ja tapaturmavakuutuksen osal- nan aloittamisen sekä vakuutuspalvelujen va-
45035: ta toimiluvasta päättäisi näin ollen edelleenkin paan tarjoamisen aloittamisen ehdoista.
45036: valtioneuvosto. Luvussa säädettäisiin myös vahinkovakuu-
45037: Ehdotuksen mukaan vakuutusyhtiölle myön- tustoiminnan harjoittamisesta sijoittautumisoi-
45038: netty toimilupa, joka vakuutusliikkeen harjoit- keuden tai vakuutuspalvelujen vapaan tarjon-
45039: tajalla myös EY:n kolmansien vakuutusdirek- nan perusteella sellaisessa ETA-valtiossa, joka
45040: tiivien mukaan on edelleen oltava, olisi aina ei sovella Suomeen vastavuoroisesti kolmatta
45041: voimassa kaikissa Euroopan talousalueeseen vahinkovakuutusdirektiiviä.
45042: kuuluvissa valtioissa (ETA-valtioissa). Suoma- Luvun mukaan vakuutusyhtiön olisi myös
45043: laisella vakuutusyhtiöllä olisi siis periaatteessa ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle ai-
45044: oikeus harjoittaa näissä valtioissa toimilupaosa komuksestaan perustaa edustusto valtioon, jo-
45045: mukaista vakuutusliikettä perustamalla niihin ka ei kuulu Euroopan talousalueeseen. Sosiaa-
45046: kiinteä toimipaikka, lakiehdotuksessa edustus- li- ja terveysministeriö voisi tietyissä tapauksis-
45047: to, tai tarjoamalla niissä vakuutuksia Suomesta sa kieltää tällaisen edustuston perustamisen.
45048: käsin. Ehdotettu muutos aiheutuu kolmansissa Uusi 2 a luku sisältäisi niin ikään säännöksen
45049: vakuutusdirektiiveissä omaksutusta yhden toi- vakuutusyhtiön velvollisuudesta ilmoittaa sosi-
45050: miluvan periaatteesta. Toimilupaa ei edes ha- aali- ja terveysministeriölle, jos ulkomaisesta
45051: kijan pyynnöstä voitaisi rajata koskemaan Eu- vakuutusyrityksestä on tullut vakuutusyhtiön
45052: roopan talousaluetta pienempää kokonaisuut- tytäryritys. Säännös on tarkoitettu helpotta-
45053: ta. Vakuutusyhtiölle voitaisiin hakemuksesta maan ministeriön tiedonsaantia ja vakuutusyh-
45054: myöntää myös alueellisesti rajoittamaton toi- tiön toiminnan seurantaa.
45055: milupa.
45056: ET A:n sekakomitean päätöksen seurauksena
45057: suomalaisella vahinkovakuutusyhtiöllä ei kui- 3 luku. Vakuutusyhtiön osakkuus
45058: tenkaan olisi oikeutta harjoittaa vakuutusliiket-
45059: tä sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan Vakuutusyhtiölakiin lisättiin vuonna 1991
45060: tarjoamisen oikeuden perusteella niissä ETA- annetulla lailla (632/91) niin sanottua laadullis-
45061: valtioissa, jotka eivät soveltaisi Suomeen kol- ta omistajakontrollia koskevat säännökset. Tä-
45062: matta vahinkovakuutusdirektiiviä. Näistä val- tä sääntelyä täsmennettiin aikaisemmin jo mai-
45063: tioista säädettäisiin asetuksella. nitun vuoden 1994 alusta voimaantulleen lain-
45064: Toimilupa olisi myönnettävä, jos suunnitel- muutoksen yhteydessä saattamalla se eräiltä
45065: 1994 vp- HE 330 11
45066:
45067: osin vastaamaan kolmansien vahinko- ja hen- mannessa henkivakuutusdirektiivissä olevat
45068: kivakuutusdirektiivien säännöksiä sekä finans- säännökset vakuutusteknisen vastuuvelan suu-
45069: siryhmäkomitean (komiteamietintö 1991:31) ruutta määrättäessä noudatettavista periaat-
45070: ehdotuksia. Sääntelyä ehdotetaan nyt eräiltä teista.
45071: osin edelleen täsmennettäväksi. Ehdotukseen on otettu säännös mahdollisuu-
45072: Valvonnan tehostamiseksi yhtiöt velvoitettai- desta määrätä vakuutusmaksuvastuu retro-
45073: siin ilmoittamaan vuosittain sosiaali- ja terve- spektiivisesti, toisin sanoen kuluneen vakuutus-
45074: ysministeriölle sen määräämänä ajankohtana ajan tapahtumien perusteella. Tämä menettely
45075: laadullisen omistajakontrollin piiriin kuuluvat tulisi lakiehdotuksen mukaan kysymykseen va-
45076: omistukset vakuutusyhtiössä. Vakuutusyhtiön kuutussopimuksen luonteen sitä edellyttäessä.
45077: tietoon tulleista omistuksen muutoksista yhtiön Lakiehdotuksen mukaan vakuutusyhtiöllä
45078: olisi ilmoitettava ministeriölle välittömästi. on oltava turvaavat laskuperusteet vastuuvelan
45079: Osakkeiden ja takuuosuuksien hankintaa määräämiseksi. Vastuuvelan sisällöstä ja tur-
45080: koskeva kielto voisi tulla lakiehdotuksen mu- vaavuuden vastuuveialle asettamista vaatimuk-
45081: kaan kysymykseen tapauksissa, joissa omistuk- sista ehdotetaan säädettäväksi asetuksella.
45082: sen katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan Tarkoitus on, että sosiaali- ja terveysminis-
45083: tervettä kehitystä. Kiellon soveltamisala olisi teriö antaisi tarvittaessa tarkemmat määräykset
45084: näin ollen voimassa olevan lain tavoin jossain edellä mainittujen vaatimusten soveltamisesta.
45085: määrin laajempi kuin EY:n kolmansissa vahin- Ministeriö voisi ehdotuksen mukaan vaatia
45086: ko- ja henkivakuutusdirektiiveissä, joiden mu- vahinkovakuutuksen vastuuvelkaa määrättäes-
45087: kaan merkitystä on vain uuden omistuksen sä noudatettavien tilastollisten menetelmien en-
45088: oletetulla haittavaikutuksella vakuutusyrityk- nalta vahvistuttamista. Menettely tulisi kysy-
45089: sen terveeseen ja vakaaseen johtamiseen (sound mykseen ainakin tasoitusmäärän osalta.
45090: and prudent management).
45091: Lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta vas-
45092: tuuvelan määräämistapa ja laskuperusteiden
45093: ennakkovahvistusmenettely säilyisi nykyisel-
45094: 10 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös lään ja sitä koskevat säännökset siirrettäisiin
45095: työntekijäin eläkelakiin. Tästä syystä edellä
45096: EY:n neljännen ja seitsemännen yhtiöoikeu- mainittua vastuuvelkaa koskevaa asetusta ei
45097: dellisen direktiivin mukaan tilinpäätös ja kon- sovellettaisi eläkevakuutusyhtiöihin.
45098: sernitilinpäätös käsittävät tuloslaskelman ja ta- Lakiehdotukseen on otettu kolmansia vahin-
45099: seen ohella niiden liitteenä ilmoitettavat tiedot. ko- ja henkivakuutusdirektiivejä vastaava yleis-
45100: Samansisältöinen tilinpäätöksen täsmennetty säännös velvollisuudesta ottaa vastuuvelkaa
45101: määritelmä on nykyään myös kirjanpitolaissa katettaessa huomioon, minkälaista liikettä va-
45102: (655/73). Vastaava täsmennys ehdotetaan teh- kuutusyhtiö harjoittaa. Katteeseen kuuluvilta
45103: täväksi vakuutusyhtiölakiin. sijoituksilta vaaditaan, että ne ovat harjoitet-
45104: Muutoin vakuutusyritysten tilinpäätösdirek- tuun vakuutusliikkeeseen nähden varmoja,
45105: tiivin edellyttämät muutokset vakuutusyhtiöi- tuottavia ja rahaksi muutettavia. Sijoitusten
45106: den tilinpäätöksen muotoon ja sisältöön ehdo- tulee säännöksen mukaan lisäksi olla monipuo-
45107: tetaan toteutettaviksi sosiaali- ja terveysminis- lisia ja riittävästi hajautettuja. Lakiehdotus
45108: teriön antamilla määräyksillä, jotka perustuvat sisältää säännökset sijoituksista, saamisista ja
45109: tähän lukuun sisältyvään valtuutukseen. muista varoista, joilla vastuuvelka saataisiin
45110: Kielto yhdistellä emoyrityksen asemassa ole- kattaa. Yksityiskohtaisemmin vastuuvelan kat-
45111: van, lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan teesta, erityisesti siihen luettavien varojen mo-
45112: vakuutusyhtiön konsernitilinpäätökseen vahin- nipuolisuudesta ja hajauttamisesta, säädettäi-
45113: kovakuutusliikettä harjoittava vakuutusyhtiö siin annettavassa asetuksessa.
45114: ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana. Sosiaali- ja terveysministeriölle annettaisiin
45115: Vastuuvelan esittämistapa tilinpäätöksessä laissa oikeus vakuutusyhtiön hakemuksesta hy-
45116: poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- väksyä vastuuvelan katteeseen määräajaksi
45117: vissä Suomen nykykäytännöstä, vaikka vastuu- muitakin kuin laissa mainittuja varoja. Minis-
45118: velan käsite on sinänsä sama. Uutta sääntelyä teriöllä olisi asetuksen mukaan oikeus hake-
45119: vaativat vahinkovakuutuksen osalta tilinpää- muksesta antaa vakuutusyhtiölle lupa ylittää
45120: tösdirektiivissä ja henkivakuutuksen osalta koi- varojen monipuolistamiseksi tai hajauttamisek-
45121: 12 1994 vp - HE 330
45122:
45123: si säädetty omaisuuslajikohtainen tai muu raja. Jaksotettava osuus on kuitenkin merkittävä
45124: Lupa voitaisiin eräissä tapauksissa antaa vain avoimesti ja bruttoperiaatteen mukaisesti oma-
45125: määräajaksi. na eränään taseen vastattaviin ja sen muutos
45126: Voimassaolevasta laista poiketen katteeseen omana eränään tuloslaskelmaan. Jaksotuksen
45127: luettavia varoja koskeva sääntely käsittäisi mahdollistava artikla syntyi lähinnä irlantilais-
45128: lakiehdotuksen mukaan vastuuvelan koko ten ja englantilaisten henkivakuutusyhtiöiden
45129: määrän ja kaiken vakuutusliikkeen. Ehdotuk- vallitsevan käytännön tarpeista, mutta koska
45130: sen mukaan sosiaali- ja terveysministeriö mää- muutkin maat pitivät sääntelyä aiheellisena,
45131: räisi perusteista, joiden mukaan arvioituina artikla sisällytettiin direktiiviin. JakamaUomiin
45132: laissa säädettyihin omaisuuslajeihin kuuluvien varoihin voi siirtää sekä realisoituuutta että
45133: varojen katsotaan riittävän kattamaan vastuu- realisoitumatonta ylijäämää. Artiklan sovelta-
45134: velan koko määrän sen jälkeen, kun vastuuve- mista ei rajoitettu pelkästään henkivakuutusyh-
45135: lasta on tehty laissa säädetyt vähennykset. tiöihin, sillä sikäli kuin tuotot sisältävät reali-
45136: Ministeriöllä olisi lisäksi oikeus antaa tarkem- soitumattomia arvonnousuvoittoja, jakamauo-
45137: mat määräykset katesäännösten soveltamisesta miin varoihin siirtäminen olisi turvaavuusperi-
45138: ja määrätä yksittäistapauksessa, ettei tiettyjä aatteen mukaista ja soveltuisi näin ollen myös
45139: varoja saa lukea vakuutusyhtiön vastuuvelan vahinkovakuutusyhtiöihin.
45140: katteeseen, jos siihen olisi vakuutusyhtiölain Suomalaisille vakuutusyhtiöille sijoitusten ar-
45141: vastuuvelan katetta koskeva yleissäännös huo- vostamisella ja arvostuseroilla on oleellinen
45142: mioon ottaen erityistä syytä. merkitys. Sijoituskannasta huomattava osa on
45143: Ehdotettu uusi sääntely vastaisi soveltuvin reaaliomaisuutta erityisesti yhtiöillä, joilla on
45144: osin vastuuvelan katetta koskevia säännöksiä merkittävässä määrin pitkäaikaista vakuutuslii-
45145: kolmansissa vahinko- ja henkivakuutusdirektii- kettä kuten henkivakuutusta, eläkevakuutusta,
45146: veissä. lakisääteistä tapaturmavakuutusta tai liikenne-
45147: Vastuuvelan katteeseen liittyviä uusia sää- vakuutusta. Tällöin vakuutusyhtiön vastuun-
45148: döksiä sovellettaisiin pääsääntöisesti myös työ- kantokyky ja esimerkiksi vakuutetuille annet-
45149: eläkeyhtiöihin, joskin sosiaali- ja terveysminis- tavat asiakashyvitykset perustuvat merkittäväi-
45150: teriölle annettaisiin niiden osalta jonkin verran tä osalta sijoitusten arvonnousuun. Myös sijoi-
45151: muita yhtiötyyppejä laajemmat valtuudet sallia tustuotoista huomattava osa muodostuu sijoi-
45152: toiminnan erityisluonteesta johtuvia poikkeuk- tusten arvonnousun kautta. Esimerkiksi laki-
45153: sia. sääteistä eläkevakuutusta harjoittavilla
45154: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin mu- yhtiöillä sijoitusten arvonnousut ovat tarpeen,
45155: kaan sijoitukset merkitään taseeseen tase-erä- jotta yhtiöt pystyvät hyvittämään vastuuveialle
45156: kohtaisesti joko hankintamenon tai käyvän laskuperustekoron edellyttämän määrän.
45157: arvon määräisinä. Toinen arvoista on ilmoitet- Suomen nykyisessä lainsäädännössä on olen-
45158: tava tilinpäätöksen liitetiedoissa. Jos tase-erä naista, että vakuutusyhtiö voi tulouttaa sijoi-
45159: on arvostettu käypään arvoon, mainitun arvon tusomaisuuden arvonkorotuksia tuloslaskel-
45160: ja hankintamenon välisen arvostuseron muutos massa ilman, että vakuutusyhtiön on pakko
45161: on merkittävä arvonmuutosvuonna joko tulos- samalla realisoida omaisuuttaan. Taseeseen
45162: laskelmaan tai taseen vastattaviin arvonkoro- merkittyihin hankintamenoihin voidaan omai-
45163: tusrahastoon tai osaksi kumpaankin. Arvonko- suuden arvonnousuvuonna tai myöhemmin
45164: rotusrahastoa on alennettava, mikäli arvonko- tehdä korotuksia esim. vakuutetuille annettavi-
45165: rotuksen tekemisen edellytykset myöhemmin en asiakashyvitysten katteeksi tai vakuutustoi-
45166: lakkaavat. minnan tappioiden peittämiseksi. Arvonkoro-
45167: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 22 tuksia on voitu käyttää myös liikkeen laajen-
45168: artiklan mukaan taseen vastattaviin saa omana tumisesta aiheutuvan näkyvän oman pääoman
45169: eränä sisältyä varoja, joiden jakoa vakuutuk- kartuttamisvelvollisuuden täyttämiseen. Jos ar-
45170: senottajien ja osakkeenomistajien kesken ei ole vonkorotusmahdollisuutta ei olisi ollut, useat
45171: määritelty tilikauden loppuun mennessä. Tase- vakuutusyhtiöt olisivat joutuneet tehtyjen ar-
45172: erän muutos on merkittävä omana eränään vonkorotusten sijasta myymään omaisuuttaan
45173: henkivakuutusyhtiön tuloslaskelmaan. Kysei- (osakkeita ja kiinteistöjä), vaikka siihen vaka-
45174: sen artiklan perusteella tuloslaskelmaan arvon- varaisuus- tai maksuvalmiussyistä ei olisi ollut
45175: nousuvuonna merkitty arvostusero voidaan tarvetta.
45176: jaksottaa osaksi tai kokonaan tuleville vuosille. Tarve arvonkorotusten käyttöön syntyy eri-
45177: 1994 vp -- lfE 330 13
45178:
45179: tyisesti talouden laskukauden aikana. Jos ar- aikavälillä antavan korkoinstrumentteja pa-
45180: vonkorotusmahdollisuutta ei olisi, omaisuutta remman reaalituoton. Edellä sanottu soveltuu
45181: olisi tällöin realisoitava epäedullisessa tilantees- pitkälti myös vahinkovakuutusyhtiöihin, joiden
45182: sa, mikä ei ole liiketaloudellisesti järkevää eikä vakavaraisuudesta ja riskinkantokyvystä arvos-
45183: vakuutuksenottajien edun mukaista. Lisäksi tuserot muodostavat merkittävän osan.
45184: mahdollisesti suuretkin realisoitavat omaisuus- Suomalaisten vakuutusyhtiöiden nykyiset ar-
45185: massat aiheuttaisivat painetta hintatason edel- vostusperiaatteet ovat mahdollistaneet vakuu-
45186: leen alentumiseen ja syventäisivät taantumaa. tuksenottajien edun mukaisen toiminnan, mikä
45187: Vakuutusyhtiöiden sijoituskannasta huomatta- näkyy mm. siinä, että koettu syväkään lama ei
45188: va osa on asuin- ja muita kiinteistöjä, joiden ole aiheuttanut yleistä vakuutuskriisiä. Tämän
45189: suuri vaihtuvuus ei muutoinkaan ole tarkoituk- takia lainsäädännön sopeuttamisen lähtökoh-
45190: senmukaista eikä aina edes mahdollista. daksi on otettu nykykäytännön säilyttäminen
45191: Arvonkorotusmahdollisuus on erityisen tär- niin pitkälle kuin se on mahdollista. Näin ei
45192: keä henki- ja eläkevakuutusyhtiöille, sillä vaaraunettaisi suomalaisten vakuutusyhtiöiden
45193: muunlainen menettely ajoittaisi asiakashyvitys- kilpailukykyä vapaan tarjonnan olosuhteissa.
45194: ten antamisen omaisuuden realisoinnin yhtey- Toisena lähtökohtana on direktiivin peruste-
45195: teen. Menettely ei siten kohtelisi vakuutettujen luosassa esiin tuotu periaate, jonka mukaan
45196: eri ryhmiä tasapuolisesti. Tämän vuoksi sen informaation parantamiseksi laadittujen sään-
45197: voidaan katsoa olevan ristiriidassa vakuutusyh- nösten ei ole tarkoitettu johtavan muutoksiin
45198: tiölain kohtuullisuusperiaatteen kanssa, joka vakuutusyritysten verokohtelussa. Kolmantena
45199: edellyttää, että lisäetuja henki- ja eläkevakuu- lähtökohtana on säilyttää vakuutusyhtiöiden
45200: tuksessa annettaessa on sekä lisäetujen koko- kirjanpitoa ja tilinpäätöstä koskevat säännök-
45201: naismäärän että jakautumisen osalta otettava set mahdollisimman yhteneväisinä muita suo-
45202: huomioon asianomaisten vakuutusten tuotta- malaisia kirjanpitovelvollisia koskevien sään-
45203: man ylijäämän määrä ja muodostumistapa. nösten kanssa.
45204: Suomalaisten vakuutusyhtiöiden sijoituskan- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi hy-
45205: nan rakenne niiden vakuutuskannan luontee- väksyy sijoitusten tasearvoksi joko hankinta-
45206: seen suhteutettuna poikkeaa eräissä muissa menon tai käyvän arvon, mutta ei ainakaan
45207: ETA-maissa toimivien vakuutusyhtiöiden sijoi- kirjaimellisesti sovellettuna hyväksy niiden vä-
45208: tuskannasta. Tämä puolestaan johtuu lähinnä limuotoa, joka on Suomen nykyinen käytäntö.
45209: maamme pitkään kehittymättä olleista rahoi- Lisäksi direktiivi sallii realisoitumattoman ar-
45210: tusmarkkinoista, mikä on johtanut etenkin vonnousun tulouttamisen ja jaksottamisen
45211: kiinteistösijoitusten ja sijoituslainojen suureen bruttotekniikalla, mutta ei suomalaisella osit-
45212: osuuteen, sekä siitä, että suomalaisten henki- taisiin arvonkorotuksiin perustuvalla nettotek-
45213: vakuutusyhtiöiden tekemissä vakuutussopi- niikalla. Jos valittaisiin hankintamenoperiaate,
45214: muksissa sijoitustoiminnan riskit on jätetty realisoitumattoman arvonnousun tulouttami-
45215: vakuutusyhtiön kannettavaksi. Sijoituskannan nen ei olisi mahdollista, minkä seurauksena
45216: rakenteesta johtuen henkivakuutusyhtiöiden toteutuisivat edellä kuvatut epäkohdat. Jos taas
45217: kilpailuasema heikentyisi ulkomaisiin yhtiöihin valittaisiin käyvän arvon periaate, vakuutusyri-
45218: verrattuna, mikäli reaaliomaisuussijoitusten ai- tysten verokohtelu säilyisi direktiivin tarkoitta-
45219: kaisempien vuosien arvonnousuja ei vastedes malla tavalla muuttumattomana vain, mikäli
45220: voitaisi käyttää asiakashyvityksiin muutoin samanaikaisesti tehtäisiin vastaavat tarkistuk-
45221: kuin sijoitukset realisoimalla. Ulkomaiset yhti- set elinkeinotulon verottamisesta annettuun la-
45222: öt pystyisivät antamaan vastaavat asiakashyvi- kiin. Tase-eräkohtainen käyvän arvon periaate
45223: tykset esimerkiksi joukkovelkakirjalainoista johtaisi lisäksi käyttöomaisuuden osalta suo-
45224: realisoituneilla tuotoilla. Kotimaiset vakuutus- malaisista yleisistä arvostusperiaatteista poik-
45225: yhtiöt joutuisivat myös keskenään erivertaiseen keavaan menettelyyn. Näin ollen ainoa tapa
45226: asemaan sen mukaan, mikä kunkin yhtiön kolmen edellä esitetyn tavoitteen toteuttami-
45227: sijoituskannan rakenne on uuden sääntelyn seksi nykyisen verolainsäädännön puitteissa on
45228: tullessa voimaan. Vakuutusyhtiön sijoituskan- ottaa lähtökohdaksi nykyiset arvostusperiaat-
45229: nan rakenteen muuttaminen ei Suomen oloissa teet Tämä merkitsee, että ehdotetuissa sään-
45230: ole lyhyellä aikajänteellä mahdollista eikä muu- nöksissä on osittain poikettava direktiivin
45231: tenkaan tarkoituksenmukaista, koska reaa- muodollisista määräyksistä, mutta liitetietoja
45232: liomaisuussijoitusten voidaan arvioida pitkällä lisäämällä voidaan kuitenkin varmistaa, että
45233: 14 1994 vp- HE 330
45234:
45235: tilinpäätös tietosisällöltään on direktiivin tar- 12 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu
45236: koituksen mukainen. Menettelyä puoltaa sekin, käyttö
45237: että vaikka sijoitukset arvostettaisiin taseessa
45238: direktiivin vaatimalla tavalla, olisi ETA-mai- Osakeyhtiölaki ei sisällä voitonjakoa koske-
45239: den vakuutusyhtiöiden taloudellista asemaa vaa säännöstä sen tapauksen varalta, että
45240: vertailtaessa joka tapauksessa, säännösten va- konsernitilinpäätökseen ei ole yhdistetty jotakin
45241: linnaisuudesta johtuen, käytettävä apuna liite- tytäryhtiötä. Kirjanpitolautakunnan konserni-
45242: tiedoissa ilmoitettuja tietoja. tilinpäätöksen laatimisesta antamassa yleisoh-
45243: jeessa edellytetään kuitenkin, että emoyrityksen
45244: Lakiehdotus sisältää vakuutusyhtiöiden ny- ollessa osakeyhtiö tilinpäätöksen liitetiedoissa
45245: kyisiä arvostusperiaatteita vastaavat säännök- on selvitettävä, mitä yhdistelemättä jättäminen
45246: set. Rakennusten hankintameno olisi kuitenkin on vaikuttanut emoyrityksen jakokelpoiseen
45247: poistettava vaikutusaikanaan suunnitelman omaan pääomaan. Lakisääteistä eläkevakuu-
45248: mukaan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tusta harjoittavaa vakuutusyhtiötä koskevasta
45249: tarkemmat määräykset siitä, esitetäänkö suun- konsolidointikiellosta voidaan katsoa seuraa-
45250: nitelman mukaiset poistot tuloslaskelmassa ja van, ettei kiellon tullessa sovellettavaksi ole
45251: taseessa vai tilinpäätöksen liitetiedoissa. Ehdo- riittävää perustetta emoyhtiön voitonjaon eri-
45252: tuksen mukaan vakuutusyhtiöt voivat nykyi- tyiseen rajoittamiseen. Tähän nähden ehdote-
45253: seen tapaan joko arvonnousuvuonna tai myö- taan vakuutusyhtiölaissa säädettäväksi, ettei
45254: hemmin tuloottaa sijoitusomaisuuskiinteistöjen lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa va-
45255: ja -arvopapereiden arvonkorotuksia tuloslas- kuutusyhtiötä otettaisi huomioon osakeyhtiö-
45256: kelmassa tai merkitä käyttöomaisuuskiinteistö- lain mukaista emoyhtiön jakokelpoisen voiton
45257: jen ja -arvopapereiden arvonkorotuksia arvon- enimmäismäärää laskettaessa.
45258: korotusrahastoon. Vaikka hyödykekohtaisesti
45259: nettoperiaatteella jaksotettu arvonkorotus
45260: poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdirektii- 13 luku. Henkivakuutus
45261: vin kirjaimellisista määräyksistä, voidaan me-
45262: nettelyä kuitenkin pitää direktiivin tarkoituk- Voimassa olevan lain mukaan vakuutusyhti-
45263: sen mukaisena, koska direktiivin edellyttämä öllä tulee olla vastuuvelan laskemista varten
45264: informaatio tase-eräkohtaisesta hankinta- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamat pe-
45265: menosta ja käyvästä arvosta annetaan taseen rusteet. Lakiehdotuksessa vastuuvelan lasken-
45266: liitteenä ja direktiivi sallii, tosin erilaisella taperusteiden ennakkovahvistuksesta luovuttai-
45267: tekniikalla, asiallisesti samansisältöisen jakso- siin lainsäädännön sopeuttamiseksi EY:n direk-
45268: tuksen arvostuserojen tulouttamisessa. tiiveihin. Vahvistetut perusteet korvaisi eräiltä
45269: osin aikaisemmin jo mainittu vakuutusyhtiö-
45270: Ehdotuksen mukaan sosiaali- ja terveysmi- laissa ja sen perusteella annettavassa asetukses-
45271: nisteriö antaisi direktiivin edellyttämät mää- sa tapahtuva sääntely, jota sosiaali- ja terveys-
45272: räykset sijoitusten käyvän arvon määrittämises- ministeriön määräykset täydentäisivät.
45273: tä. Lakiehdotuksen tilinpäätöstä ja konserniti-
45274: Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin ta- linpäätöstä koskevassa luvussa käytetty viittaus
45275: voin lakiehdotukseen on otettu erityissäännös laskuperusteisiin osoittaa, että vakuutusyhtiön
45276: velvollisuudesta esittää sijoitussidonnaisten va- olisi vastedeskin tarkoituksenmukaisella tavalla
45277: kuutusten vastuuvelan katteena olevat sijoituk- dokumentoitava uuden sääntelyn mukaiset vas-
45278: set taseessa erikseen arvostettuina käypään tuuvelan laskuperusteet
45279: arvoon. Käyvän arvon ja hankintamenon ero- Henkivakuutusliikkeen erityisluonne ja pit-
45280: tuksen muutos olisi näiden sijoitusten osalta käaikaisuus sekä liikkeeseen kohdistuva val-
45281: aina merkittävä täysimääräisenä tuloslaskel- vontaviranomaisen tiedontarve huomioon otta-
45282: maan. en ehdotetaan, että henkivakuutuksen osalta
45283: myös ne perusteet, joissa määrätään vakuutus-
45284: Vakuutusyhtiöiden osalta velvollisuus laatia maksujen laskennasta, vapaakirjasta ja ta-
45285: konsernitilinpäätös ei riipu konsernin koosta. kaisinostosta, olisi edelleenkin erikseen doku-
45286: Vakuutusyhtiölakia ehdotetaan tämän vuoksi mentoitava senkin jälkeen, kun näidenkin tas-
45287: täydennettäväksi siten, että emoyhtiön toimin- kuperusteiden ennakkovahvistuksesta luovut-
45288: takertomukseen olisi aina liitettävä konsernin taisiin.
45289: rahoituslaskelma. Vakuutusmaksua koskevien laskuperusteiden
45290: 1994 vp- HE 330 15
45291:
45292: osalta ehdotetaan lisäksi erityisen säännöksen muuttamisesta tai sellaisesta yleisen korkotason
45293: ottamista lakiin siitä, että perusteet on laadit- muutoksesta, jonka seurauksena vastuuvelan
45294: tava pitäen silmällä vakuutettujen etujen tur- laskennassa käytettävää korkokantaa olisi
45295: vaavuutta. Erityissäännös vahvistaisi kolman- alennettava. Laskuperusteiden muuttamista
45296: nen henkivakuutusdirektiivin tavoin sen, että koskevat kiellot olisivat nekin seurausta koh-
45297: henkivakuutusmaksujen määrääminen tapah- tuullisuusperiaatteen huomioon ottamisesta.
45298: tuisi niin sanotun turvaavuusperiaatteen vaati-
45299: malla tavalla.
45300: Nykyisessä vakuutusyhtiölaissa on henkiva- 14 luku. Vakuotusyhtiöiden valvonta
45301: kuutuksen ja kymmentä vuotta pitemmäksi
45302: ajaksi annettavan vahinkovakuutuksen osalta Kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirek-
45303: omaksuttu niin sanottu kohtuullisuusperiaate. tiivien mukaan vakuutusyrityksen kotivaltion
45304: Sen mukaisesti muun muassa perusteet, jotka viranomaiset valvovat myös sitä ulkomaista
45305: koskevat vapaakirjaa ja takaisinostoa sekä vakuutusliikettä, jota yritys harjoittaa sijoittau-
45306: vakuutukseen liittyvien sellaisten lisäetujen an- tumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoami-
45307: tamista, joihin vakuutusyhtiö ei ole vakuutus- sen oikeuden perusteella. Vakuutusyhtiölain
45308: sopimuksessa sitoutunut, on laadittava pitäen valvontasäännöksiä ehdotetaan tämän vuoksi
45309: lähinnä silmällä niiden kohtuullisuutta. täydennettäviksi siten, että sosiaali- ja terveys-
45310: Vakuutusliikettä koskeviin EY:n direktiivei- ministeriön sen valvonnan, joka koskee vakuu-
45311: hin ei sisälly säännöksiä, joiden voitaisiin kat- tusyhtiön taloutta, todettaisiin käsittävän myös
45312: soa olevan osoituksena kohtuullisuusperiaat- edellä mainitun toiminnan, kun kysymys on
45313: teen sisältymisestä pakollisena EY-normistoon. suomalaisen yhtiön harjoittamasta vakuutus-
45314: Yksinomaan tämän vuoksi ei kuitenkaan ole liikkeestä muussa ETA-valtiossa. Ehdotuksen
45315: aiheellista kumota edellä mainittuja kohtuulli- mukaan ministeriön valvonta koskisi muun
45316: suuden huomioon ottamiseen perustuvia nykyi- muassa vakuutusyhtiön vakavaraisuuden sekä
45317: sen vakuutusyhtiölain säännöksiä. yhtiön vakuutusteknisen vastuuvelan ja sen
45318: Ehdotettu uusi sääntely rajaisi kohtuullisuus- katteena olevien varojen tarkastamista.
45319: periaatteen vastedes koskemaan vain henkiva- Oikeus suomalaisten vahinkovakuutusyhtiön
45320: kuutusyhtiön harjoittamaa vakuutusliikettä. ulkomaantoiminnan valvontaan ei kuitenkaan
45321: Lakiehdotuksen mukaan periaate tulisi lähinnä yleensä ulottuisi sen toimintaan niissä ETA-
45322: sovellettavaksi päätettäessä lisäetujen antami- valtioissa, jotka eivät vastavuoroisesti sovella
45323: sesta sellaisille vakuutuksille, jotka vakuutusso- Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä.
45324: pimuksen mukaan ovat osallisia tuottamansa Lakiehdotus sisältää säännöksiä myös sosi-
45325: ylijäämän jakoon. Sellaisille vakuutuksille, jot- aali- ja terveysministeriön yhteistoiminnasta
45326: ka vakuutussopimuksen mukaan eivät ole osal- vakuutustarkastuksesta ETA-valtioissa vastaa-
45327: lisia ylijäämän jakoon, mahdollisesti annettavat vien viranomaisten kanssa. Säännösten tarkoi-
45328: lisäed'.lt jäävät täysin vakuutusyhtiön harkin- tuksena on turvata nyt kysymyksessä olevaan
45329: taan. Lisäetujen kokonaismäärässä ja niiden ulkomaantoimintaan kohdistuvan valvonnan
45330: jakautumisessa vakuutusten kesken olisi koh- tehokkuus.
45331: tuullisessa määrin otettava huomioon kysy-
45332: myksessä olevien vakuutusten tuottaman yli-
45333: jäämän määrä ja se, miten ylijäämä on muo- 15 luku. Selvitystila ja purkaminen
45334: dostunut. Kohtuullisuusperiaate tulisi näin ol-
45335: len sovellettavaksi sekä suhteessa vakuutusyh- Vakuutusyhtiölain säännöstä, joka koskee
45336: tiön omistajatahoon että lisäetujen jakaantumi- erityisen selvityspesän varojen käyttämistä va-
45337: seen vakuutusten kesken. Lisäetujenkin osalta kuutettujen hyväksi, ehdotetaan muutettavaksi
45338: vakuutusyhtiöllä olisi oltava erityinen, etujen TEL:n mukaisen vakuutustoiminnan osalta pa-
45339: antamisen perusteet sisältävä asiakirja. remmin toiminnan luonnetta vastaavaksi.
45340: Ehdotuksen mukaan laskuperusteita ei
45341: myöskään saisi muuttaa siten, että yksittäisten
45342: vakuutusten takaisinostoarvot vaihtelisivat pe- 16 luku. Sulautuminen ja vakuutuskannan
45343: rusteettomasti. Perusteiden muuttaminen, joka luovuttaminen
45344: alentaisi vakuutusten vapaakirja-arvoa, olisi
45345: mahdollinen vain aiheutuessaan lainsäädännön Vakuutuskannan luovutusta koskevaa ny-
45346: 16 1994 vp -- lUE 330
45347:
45348: kyistä sääntelyä ehdotetaan osaksi muutetta- va samaa menettelyä kuin silloin, kun sopi-
45349: vaksi ja osaksi täydennettäväksi siten, että muksen toisena osapuolena on kotimainen
45350: sääntely kotimaisen vakuutusyhtiön ollessa vakuutusyhtiö.
45351: luovuttavana yhtiönä vastaisi kolmansien va- Suomalaisen vahinkovakuutusyhtiön oikeu-
45352: hinko- ja henkivakuutusdirektiivien säännök- desta luovuttaa vakuutuskanta ulkomaiselle
45353: siä. Vakuutuskannan luovuttaminen ja sen ET A-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on
45354: ehdot säänneltäisiin erikseen sen mukaan, onko valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Suo-
45355: vastaanottava yhtiö kotimainen vakuutusyhtiö, meen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä,
45356: ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö vai muu ulko- säädettäisiin nykyisen lain mukaisesti asetuk-
45357: mainen vakuutusyhtiö. sella. Asetuksen säännökset vastaisivat toisen
45358: Vakuutuskannan tai sen osan luovuttamista vahinkovakuutusdirektiivin säännöksiä vakuu-
45359: koskeva nykyinen sääntely tulee sovellettavak- tuskannan luovuttamisesta.
45360: si, kun sekä luovuttava että vastaanottava
45361: yhtiö on kotimainen, myös tapauksissa, joissa
45362: luovutettavaan kantaan sisältyy sopimuksia ul- 18 luku. Erinäisiä säännöksiä
45363: komailla sijaitsevan kohteen (riskin) tai ulko-
45364: mailla pysyvästi asuvan henkilön vakuuttami- Vakuutusyhtiölain sopeuttaminen EY:n di-
45365: sesta. Sääntelyä ehdotetaan nyt edellä mainit- rektiiveihin vaatii eräitä täydennyksiä myös
45366: tujen EY:n vakuutusdirektiivien mukaisesti vakuutussalaisuuden suojaa koskevaan nykyi-
45367: täydennettäväksi siten, että tapauksissa, joissa seen sääntelyyn.
45368: luovutettavaan vakuutuskantaan sisältyy va- Sen varmistamiseksi, että vakuutusyhtiöt toi-
45369: kuutussopimuksia, jotka on tehty sijoittautu- mivat asianmukaisesti muissakin Euroopan ta-
45370: misoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen lousalueeseen kuuluvissa valtioissa, näiden mai-
45371: oikeuden perusteella, sosiaali- ja terveysminis- den vakuutustarkastuksesta vastaaville viran-
45372: teriön olisi, ennen kuin se päättää suostumuk- omaisille ehdotetaan annettavaksi oikeus saada
45373: sen antamisesta luovutukseen, hankittava suos- käyttöönsä salassapitovelvollisuuden pnrnn
45374: tumus eräiltä muiden ETA-valtioiden vakuu- kuuluvia tietoja. Vastaava oikeus olisi lakieh-
45375: tustarkastusviranomaisilta tai kuultava niitä. dotuksen mukaan kolmansienkin valtioiden
45376: Lisäksi lukuun ehdotetaan otettaviksi kol- valvontaviranomaisilla, jos luovutettavat tiedot
45377: mannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kolman- ovat niissä vakuutusyhtiölain tavoin suojattuja.
45378: nen henkivakuutusdirektiivin mukaiset sään- Salassa pidettäviä tietoja voitaisiin vastaisuu-
45379: nökset suomalaisen vakuutusyhtiön oikeudesta dessa luovuttaa myös rahoitustarkastuslaissa
45380: luovuttaa sijoittautumisoikeuden tai palvelujen (503/93) tarkoitetulle viranomaiselle ja muulle-
45381: vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella tehty- kin rahoitusmarkkinoita valvovalle viranomai-
45382: jen vakuutussopimusten vakuutuskanta ulko- selle. Niitä voisi saada myös vakuutusyhtiön ja
45383: maiselle ETA-vakuutusyhtiölle. sen kanssa samaan konserniin kuuluvan luotto-
45384: Vakuutusyhtiölakiin ehdotetaan otettavaksi tai rahoituslaitoksen tilintarkastaja, mikäli tie-
45385: myös yleissäännös sellaisesta vakuutuskannan dot ovat välttämättömiä tilintarkastuksen kan-
45386: tai sen osan luovuttamisesta taikka vastaanot- nalta.
45387: tamisesta, jossa joko suomalainen vakuutusyh- Muutosta nykyiseen sääntelyyn merkitsisi se,
45388: tiö luovuttaa vakuutuskannan ulkomaiselle va- että vakuutussalaisuutena suojattuja tietoja
45389: kuutusyhtiölle tai ulkomainen vakuutusyhtiö voisi luovuttaa niihin oikeutetuille sosiaali- ja
45390: luovuttaa kannan suomalaiselle vakuutusyhti- terveysministeriön lisäksi myös vakuutusyhtiö.
45391: ölle, eikä kysymyksessä ole kolmansissa vakuu- Lakiehdotus sisältää kolmansien vahinko- ja
45392: tusdirektiiveissä tarkoitettu kannanluovutus. henkivakuutusdirektiivien tavoin säännökset
45393: Lakiehdotuksen mukaan tällainen kannan- myös siitä, mihin tarkoitukseen sosiaali- ja
45394: luovutus olisi mahdollinen vain erityisestä syys- terveysministeriö sekä muiden valtioiden va-
45395: tä. Sillä seikalla, miten luovutus vaikuttaa kuutustarkastuksesta vastaavat viranomaiset
45396: vakuutuksenottajien, vakuutettujen ja edunsaa- saavat käyttää salassapitovelvollisuuden piiriin
45397: jien asemaan, olisi keskeinen merkitys harkit- kuuluvia tietoja. Ehdotukseen on lisäksi otettu
45398: taessa, voidaanko kannan luovuttaminen tai säännös niistä ehdoista, joiden täyttyessä sosi-
45399: sen vastaanottaminen sallia. aali- ja terveysministeriö voi luovuttaa edelleen
45400: Kannanluovutuksessa kotimaisen vakuutus- Euroopan talousalueeseen kuuluvien muiden
45401: yhtiön olisi yleensä soveltuvin osin noudatetta- valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaviita
45402: 1994 vp - HE 330 17
45403:
45404: viranomaisilta tai tällaisessa valtiossa suorite- en periaatteiden siirtämistä työntekijäin eläke-
45405: tussa tarkastu_ksessa saatuja tietoja. lakiin ja sosiaali- ja terveysministeriön määrä-
45406: Lisäksi rahanpesun estämistä koskevaa sään- yksiin.
45407: nöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, että so- Olennaisimpana poikkeusta edellyttävänä
45408: siaali- ja terveysministeriölle annetaan oikeus seikkana on mainittava direktiivien sisältämä
45409: rekisteröidä vakuutusyhtiöiden sille tekemät kielto edellyttää vakuutusmaksujen ja vastuu-
45410: rahanpesua koskevat ilmoitukset. velan laskuperusteiden ennakkovahvistusta.
45411: Ennakkovahvistusmenettelyn säilyttäminen
45412: TEL:n mukaisessa vakuutuksessa on järjestel-
45413: män toimintakyvyn kannalta kuitenkin välttä-
45414: Työntekijäin eläkelaki ja muut lakisääteistä mätöntä. Tämä seuraa muun muassa siitä, että
45415: työeläkettä säätelevät lait eri eläkelaitosten ja eläkelaitostyyppien perus-
45416: teiden tulee laajan yhteisvastuun takia olla
45417: Edellä esitetty vakuutusyhtiölain sopeuttami- olennaisen sisältönsä osalta yhdenmukaiset.
45418: nen kolmanteen vahinko- ja henkivakuutusdi- Samoin on säilytettävä nykyisellä tasonaan
45419: rektiiviin ja vakuutusyritysten tilinpäätösdirek- vaatimukset, joiden mukaan maksun ja vastuu-
45420: tiiviin merkitsee sitä, että vakuutusyhtiölaista velan laskuperusteiden laadinnassa on huomio-
45421: poistuu useita myös työntekijäin eläkelain ta ensisijaisesti kiinnitettävä perusteiden tur-
45422: (TEL) mukaisessa vakuutuksessa tähän asti vaavuuteen ja mahdollisesti syntyvän ylijäämän
45423: noudatettuja säännöksiä. TEL:n mukainen va- palauttamisessa vakuutuksenottajille perustei-
45424: kuutustoiminta on toisaalta suljettu henkiva- den kohtuullisuuteen. Nämä säännökset ehdo-
45425: kuutusdirektiivien soveltamisalan ulkopuolelle tetaan siirrettäviksi työntekijäin eläkelakiin,
45426: muun muassa juuri siitä syystä, että useat jolloin asetusta, joka sisältäisi vastuuvelan tas-
45427: henkivakuutusdirektiivien periaatteet eivät en- kuperusteiden laadinnassa noudatettavat peri-
45428: sinkään sovellu noudatettaviksi TEL:n osalta. aatteet vahinko- ja henkivakuutusyhtiöiden
45429: Tässä hallituksen esityksessä ehdotetaan, että osalta, ei sovellettaisi TEL-yhtiöihin.
45430: nykyinen käytäntö, jonka mukaan vakuutusyh- Vakuutettujen etujen turvaamisjärjestelmä,
45431: tiölain säännökset yleensä koskevat myös laki- sellaisena kuin se ilmenee vakuutusyhtiölakiin
45432: sääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa vakuu- ja sen perusteella annettavaan asetukseen nyt
45433: tusyhtiötä, säilytetään lähes ennallaan. Poikke- sisällytettävissä laskuperusteita koskevissa
45434: uksen muodostaisivat kuitenkin toimiluvan yleisperiaatteissa ja yhtiöiden vakavaraisuutta
45435: myöntämistä ja sen edellytyksiä koskevat sään- koskevissa säännöksissä, ei sisällöltäänkään
45436: nökset, jotka ehdotetaan kokonaisuudessaan sellaisenaan kaikilta osin sovellu lakisääteisen
45437: siirrettäviksi vakuutusyhtiölaista työntekijäin eläkevakuutuksen yhteyteen.
45438: eläkelakiin. Laskuperusteiden osalta on erityisesti syytä
45439: Toimiluvan myöntäisi edelleen valtioneuvos- mainita TEL:n laskuperustekorko, joka sisältää
45440: to. Uutta entiseen verrattuna olisi kuitenkin se, varsinaisen vastuuvelan laskennassa käytettä-
45441: että toimiluvan myöntämisen edellytyksistä vän koron lisäksi osuuden, jota vastaava tuotto
45442: säädettäisiin laissa ja valtioneuvoston vapaasta käytetään yhteisesti kustannettavien eläkkeiden
45443: harkintavallasta luovuttaisiin. Valtioneuvostol- rahoittamiseen. Laskuperustekorkoa voidaan-
45444: le jäävä harkintavalta toimilupaa myönnettäes- kin muuttaa puolivuosittain. Tämän vuoksi
45445: sä olisi kuitenkin laajempi kuin sosiaali- ja laskuperustekoron taso voidaan säilyttää lä-
45446: terveysministeriöllä oleva harkintavalta sen hempänä kulloistakin käypää korkotasoa kuin
45447: päättäessä muun kuin TEL:ssa tarkoitettua vastuuvelan laskennassa käytetyn perustekoron
45448: toimintaa harjoittavan vakuutusyhtiön toimilu- osalta on mahdollista. Tällaisena TEL:n lasku-
45449: vasta. Valtioneuvosto voisi liittää toimilupaan perustekorko muodostuu olennaisesti korke-
45450: ehtoja. ammaksi kuin normaalissa henkivakuutustoi-
45451: Muut tämän hallituksen esityksen sisältämät minnassa sovellettava perustekorko. Sen suh-
45452: ehdotukset TEL:n mukaista vakuutustoimintaa teen ei siten ole mahdollista noudattaa direk-
45453: koskeviksi säännöksiksi liittyvät pyrkimykseen tiiveissä edellytettyä enimmäiskorkosäännöstä.
45454: säilyttää nykyisen TEL-toiminnan periaatteet Koska TEL:n rahoitusjärjestelmä perustuu
45455: ja käytäntö entisellään. Tämän mukaisesti eh- vain osittaiseen rahastointiin, maksujen ja vas-
45456: dotukset merkitsevät pääosin vain nykyisin tuuvelan laskennassa edelleen noudatettava
45457: voimassa olevien, vakuutusyhtiölaista poistuvi- turvaavuusperiaate rajoittuu koskemaan yksit-
45458: 3 341394P
45459: 18 1994 vp - HE 330
45460:
45461: täisen eläkelaitoksen vastuulla olevaa osuutta. kuutukseen myönnettävän toimiluvan osalta ja
45462: Lisäksi on otettava huomioon, että työeläkeva- 3) toimiluvan myöntämisedellytyksistä säädet-
45463: kuutuksessa maksutaso on korjattavissa lyhy- täisiin laissa.
45464: ellä aikavälillä, minkä lisäksi TEL sisältää
45465: säännökset konkurssiyhteisvastuusta ja rahas- Laki vakuutuksenvälittäjistä
45466: totäydennysmahdollisuudesta. Näistä syistä
45467: laskuperusteissa tulee edelleen olla mahdollista Lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että
45468: tyytyä nykyiseen turvaavuustasoon, joka on ETA-sopimukseen sisältyvän palvelujen vapaan
45469: lähempänä odotusarvoperiaatetta kuin kolmas tarjoamisen periaatteen mukaisesti vakuutuk-
45470: henkivakuutusdirektiivi sallisi. senvälittäjällä olisi oltava kiinteä toimipaikka
45471: TEL:n mukaista toimintaa harjoittavien va- Suomen sijasta Euroopan talousalueeseen kuu-
45472: kuutusyhtiöiden olisi siis edelleen noudatettava luvassa valtiossa. Lisäksi lain rahanpesun estä-
45473: vastuuvelan ja vakuutusmaksun laskennassa mistä koskevat säännökset muutettaisiin vas-
45474: laskuperusteita, joille niiden on haettava sosi- taamaan koti- ja ulkomaisia vakuutusyhtiöitä
45475: aali- ja terveysministeriön vahvistus. Vastaa- koskevia vastaavia säännöksiä.
45476: vasti TEL:n mukaista toimintaa harjoittavien
45477: vakuutuskassojen olisi edelleen haettava lasku- 3. Esityksen vaikutukset
45478: perusteilleen ministeriön vahvistus. TEL:n mu-
45479: kaista toimintaa harjoittaville eläkesäätiöille 3.1. Taloudelliset vaikutukset
45480: ministeriö puolestaan antaisi eläkevastuun las- Vakuutuspalvelujen yhtenäismarkkinoiden
45481: kemista koskevat perusteet, kuten nykyisinkin. muodostuminen Euroopan talousalueelle ja
45482: Näitä perusteita koskee edelleen se TEL:n kolmansien direktiivien kotivaltion valvonnan
45483: vaatimus, että niiden tulee sisällöltään olla periaatteen tehokas toteuttaminen edellyttävät
45484: toisiaan vastaavat eläkelaitostyypistä riippu- ETA-valtioiden vakuutusvalvontaviranomais-
45485: matta. ten entistä tiiviimpää yhteistyötä. Yhteistyön
45486: TEL:n voimaantulosäännöksen mukaan la- lisääntyminen kasvattaa vakuutustarkastuksen
45487: kisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan va- työmäärää.
45488: kuutusyhtiön olisi lopetettava muiden henkiva- Muutoinkin kolmannen vahinkovakuutusdi-
45489: kuutusten myynti ja markkinointi lisäpöytäkir- rektiivin ja kolmannen henkivakuutusdirektii-
45490: jassa mainituista kolmansista direktiiveistä joh- vin periaatteiden toteuttaminen Suomen va-
45491: tuvien muutosten tullessa voimaan. Muu kuin kuutuslainsäädännössä lisää vakuutustarkas-
45492: TEL:n ja yrittäjien eläkelain mukaisen toimin- tuksen tehtäviä niin, että valvontahenkilökun-
45493: nan seurauksena syntynyt ensivakuutuskanta taa on lisättävä. Henkilötarvetta lisää erityisesti
45494: tai siihen suoranaisesti liittyvä jälleenvakuutus- siirtyminen vakavaraisuuden valvonnassa etu-
45495: kanta olisi siirrettävä muulle vakuutusyhtiölle käteisvalvonnasta lisää valvontahenkilöstöä
45496: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu- vaativiin tarkastuksiin ja muuhun jälkikäteis-
45497: losta. valvontaan, kun vakuutuksen perusteiden vah-
45498: vistamismenettelystä luovutaan. Yksityisvakuu-
45499: tuksen osalta valvontaan liittyvät kustannukset
45500: Tapaturmavakuutuslaki peritään kuitenkin vakuutustarkastusmaksuina
45501: asianomaisilta vakuutuslaitoksilta, joten valti-
45502: Lakisääteistä tapaturmavakuutusta harjoit- olle ei aiheudu lisäkustannuksia.
45503: taviin vakuutusyhtiöihin sovellettaisiin edelleen Uuden sääntelyn vaatima seuranta lisää jon-
45504: pääosin vahinkovakuutusyhtiöitä koskevia va- kin verran laskentatoimen kustannuksia vakuu-
45505: kuutusyhtiölain säännöksiä. Poikkeuksena täs- tusyhtiöissä.
45506: tä ehdotetaan tapaturmavakuutuslakiin otetta- Kilpailun ja tuotekehittelyn lisääntymisen
45507: viksi säännökset toimiluvan myöntämisestä ja voidaan odottaa monipuolistavan vakuutuk-
45508: sen edellytyksistä. senottajien valintamahdollisuuksia. Uuden
45509: Nämä säännökset noudattavat pitkälti työn- sääntelyn vaikutukset vakuutusten maksu-
45510: tekijäin eläkelakiin lisätyissä säännöksissä esi- tasoon jäänevät vähäisiksi.
45511: tettyjä periaatteita: 1) päätösvalta säilyisi val-
45512: tioneuvostolla, 2) vapaasta harkintavallasta 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
45513: luovuttaisiin, mutta valtioneuvostolle jää laa-
45514: jempi harkintavalta kuin vapaaehtoiseen va- Vakuutusyhtiöiden valvontaa tai vakuutus-
45515: 1994 vp - HE 330 19
45516:
45517: yhtiölain soveltamista varten ei ehdoteta perus- nä maaliskuuta 1993 työryhmän (vakuutusyh-
45518: tettavaksi uusia viranomaisia eikä toimielimiä. tiölainsäädännön ETA-työryhmä), jonka tehtä-
45519: Vakuutustoimintaa valvoisi edelleenkin sosiaa- vänä oli selvittää muun muassa, mitä muutok-
45520: li- ja terveysministeriö, jolle kuitenkin siirret- sia on tehtävä vakuutusyhtiölakiin ja siihen
45521: täisiin valtioneuvostotta vakuutusyhtiön toimi- liittyviin lakeihin vakuutusyhtiölainsäädännön
45522: Invasta päättäminen, lukuun ottamatta lakisää- sopeuttamiseksi Euroopan yhteisöissä vuonna
45523: teistä työeläke- ja tapaturmavakuutusta varten 1992 annettuihin kolmanteen vahinkovakuu-
45524: myönnettävää toimilupaa. Vakavaraisuusval- tusdirektiiviin ja kolmanteen henkivakuutusdi-
45525: vonnan luonteen muuttuminen ja valvontavi- rektiiviin kuitenkin siten, että henki- ja eläke-
45526: ranomaisen uudet tehtävät edellyttävät lisähen- vakuutustoimintaa, vakuutusteknisiä perustei-
45527: kilöstön paikkaamista ministeriön vakuutus- ta, vastuuvelan katetta ja toimintapääomaa
45528: osastolle. koskevat muutostarpeet tuli selvittää ministe-
45529: riön 16 päivänä maaliskuuta 1993 asettamassa
45530: toisessa työryhmässä. Työryhmän työn piiriin
45531: 4. Asian valmistelu eivät myöskään kuuluneet lakisääteistä työelä-
45532: kevakuutusta, lakisääteistä tapaturmavakuu-
45533: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto tusta ja liikennevakuutusta koskevat erityisky-
45534: symykset. Sosiaali- ja terveysministeriö laajensi
45535: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 16 päivä- kuitenkin 12 päivänä tammikuuta 1994 teke-
45536: nä maaliskuuta 1993 työryhmän (vakuutusyh- mällään päätöksellä työryhmän toimeksiannon
45537: tiöiden vakavaraisuussäännösten ETA-työryh- käsittämään myös ne erityiskysymykset, jotka
45538: mä), jonka tehtävänä oli selvittää muun muas- koskevat lakisääteistä työeläkevakuutusta. Tä-
45539: sa, mitä muutoksia vakuutusyhtiölakiin ja sii- män selvitystyön osalta työryhmän oli kuultava
45540: hen liittyviin lakeihin on vakuutusteknisten työssään Työeläkelaitosten Liitto ry:tä ja Elä-
45541: perusteiden, vastuuvelan katteen ja toiminta- keturvakeskusta.
45542: pääoman sekä henkivakuutusluokkien ja mui- Nyt annettu esitys perustuu näiden kahden
45543: den henki- ja eläkevakuutusta koskevien eri- työryhmän tekemiin ehdotuksiin.
45544: tyiskysymysten osalta tehtävä, jotta vakuutus-
45545: lainsäädäntö saadaan sopeutettua Euroopan
45546: yhteisöissä vuonna 1992 annettuihin kolman- 4.2.Lausunnot
45547: teen vahinkovakuutusdirektiiviin ja kolman-
45548: teen henkivakuutusdirektiiviin. Työryhmän Työryhmien alustavista ehdotuksista pyydet-
45549: työhön eivät kuitenkaan kuuluneet lakisääteis- tiin vuonna 1993 lausunto Suomen Vakuutus-
45550: tä tapaturmavakuutusta ja liikennevakuutusta yhtiöiden Keskusliitolta ja Työeläkelaitosten
45551: koskevat erityiskysymykset. Lakisääteisen työ- Liitolta sekä näiden järjestöjen jäsenyhtiöiltä.
45552: eläkevakuutuksen osalta työryhmän tuli selvit- Lakisääteistä työeläkevakuutusta koskevien
45553: tää ainoastaan vakuutusyhtiöiden vakavarai- erityiskysymysten osalta vakuutusyhtiölainsää-
45554: suusvaatimuksia koskevat muutostarpeet Sosi- dännön ETA-työryhmä kuuli asiantuntijoita
45555: aali- ja terveysministeriö täydensi 14 päivänä Työeläkelaitosten Liitosta, Eläketurvakeskuk-
45556: kesäkuuta 1993 työryhmän toimeksiantoa si- sesta ja Eläke-Varmasta sekä työmarkkinajär-
45557: ten, että työryhmän oli lisäksi selvitettävä ja jestöjen edustajia.
45558: laadittava tarvittavat ehdotukset siitä, mitä Työryhmien muistioista pyydettiin vuonna
45559: muutoksia työntekijäin eläkelakiin ja siihen 1994 lausunto oikeusministeriöltä, kauppa- ja
45560: liittyvään lainsäädäntöön sekä vakuutusyhtiö- teollisuusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä,
45561: lainsäädäntöön on tehtävä, jos kolmatta hen- valtiovarainministeriöltä, Akavalta, Eläketur-
45562: kivakuutusdirektiiviä ei sovelleta Suomen laki- vakeskukselta, Esiintyvien taiteilijoiden eläke-
45563: sääteiseen työeläkevakuutukseen. Työryhmän kassalta, Keskuskauppakamarilta, Kuluttajien
45564: tuli lisäksi ottamalla huomioon jo tehty selvi- vakuutustoimistolta, LEL-Työeläkekassalta,
45565: tystyö laatia hallituksen esityksen muodossa Liiketyönantajien Keskusliitto LTK:lta, Maa-
45566: oleva ehdotus vakuutusyhtiölainsäädännön so- talousyrittäjien eläkelaitokselta, Merimieseläke-
45567: peuttamiseksi vakuutusyritysten vuosi- ja kon- kassalta, Suomen Ammattiliittojen Keskusjär-
45568: sernitilinpäätöksistä 1991 annettuun direktii- jestö SAK:lta, Suomen Teknisten Toimihenki-
45569: vin. löjärjestöjen Keskusliitto STTK:lta, Suomen
45570: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 31 päivä- Vakuutusyhtiöiden Keskusliitolta, Tapaturma-
45571: 20 1994 vp - HE 330
45572:
45573: vakuutuslaitosten Liitolta, Työeläkelaitosten vakuutusyhtiöiden toimintaa Suomessa koske-
45574: Liitolta, Teollisuuden ja Työnantajain Keskus- vien säännösten uudistamista. Tämä ehdote-
45575: liitolta sekä Kirjanpitolautakunnalta. taan toteutettavaksi erillisessä hallituksen esi-
45576: Sisäasiainministeriö, valtiovarainministeriö tyksessä siten, että uusi ulkomaisista vakuutus-
45577: ja Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen yhtiöistä annettava laki koskisi henkivakuutus-
45578: Keskusliitto STTK eivät antaneet muistioista ta harjoittavien ulkomaisten ETA-vakuutusyh-
45579: lausuntoa. tiöiden ja niiden vahinkovakuutusta harjoitta-
45580: Esityksessä on mahdollisuuksien mukaan py- vien ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden,
45581: ritty ottamaan huomioon annetuissa lausun- joiden kotivaltio soveltaisi Suomeen nähden
45582: noissa ja asiantuntijoiden kuulemisissa esitetyt kolmatta vahinkoyakuutusdirektiiviä, Suomes-
45583: näkökohdat. sa toimivia edustustoja sekä näiden yhtiöiden
45584: Suomessa harjoittamaa vakuutuspalvelujen va-
45585: paata tarjontaa. Lisäksi lakia sovellettaisiin
45586: 5. Muita esitykseen vaikuttavia ulkomaisten vakuutusyhtiöiden, joiden koti-
45587: seikkoja paikka on Euroopan talousalueen ulkopuolella
45588: (kolmannen maan vakuutusyhtiö), Suomeen
45589: 5.1. Riippuvuus muista esityksistä perustarniin edustustoihin. Nykyinen ulkomais-
45590: ten vakuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa
45591: Oikeusministeriössä valmistellaan parhail- annettu laki ja vakuutuspalvelujen vapaasta
45592: laan osakeyhtiölain muuttamista. Vakuutusyh- tarjonnasta annettu laki koskisivat siten aino-
45593: tiöihin osakeyhtiölakia sovelletaan siltä osin astaan niitä ulkomaisia ETA-vahinkovakuutus-
45594: kuin vakuutusyhtiölaissa ei toisin säädetä. Osa- yhtiöitä, joiden kotivaltio ei vastavuoroisesti
45595: keyhtiölakia koskevan muutosehdotuksen val- sovella Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdi-
45596: mistuttua annetaan erillinen hallituksen esitys rektiiviä.
45597: ehdotettujen muutosten huomioon ottamiseksi
45598: vakuutusyhtiölaissa.
45599: Liikennevakuutuslakiin, potilasvahinkolakiin 5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
45600: ja vakuutusyhdistyslakiin ETA-sopimukseen ja velvoitteista
45601: ETA:n sekakomitean päätöksellä liitettyjen va-
45602: kuutusalaa koskevien direktiivien johdosta teh- Esitys annetaan pääosin Suomen vakuutus-
45603: tävistä muutoksista annetaan erilliset hallituk- lainsäädännön sopeuttamiseksi niihin Euroo-
45604: sen esitykset. pan unionin vakuutusta koskeviin direktiivei-
45605: Suomen lainsäädännön sopeuttaminen mai- hin, jotka on ETA:n sekakomitean päätöksellä
45606: nittuihin direktiiveihin vaatii myös ulkomaisten N:o 7/94 otettu osaksi ETA-sopimusta.
45607:
45608:
45609:
45610:
45611: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45612: 1. Lakiehdotusten perustelut vakuutusyhtiö, joka on saanut toimiluvan yk-
45613: sinomaan vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 kuu-
45614: 1.1. Vakuutusybtiölaki luvaa toimintaa varten, voi saada toimiluvan
45615: myös henkivakuutusliikkeen harjoittamiseen.
45616: luku. Yleisiä säännöksiä Saman artiklan mukaan on artiklan 2 koh-
45617: dassa tarkoitetun vakuutusyhtiön samanaikai-
45618: 3 §. Kolmannen henkivakuutusdirektiivin 16 sesti harjoittama henkivakuutusliike ja vahin-
45619: artiklan mukaan kansallisessa lainsäädännössä kovakuutusliike pidettävä erillään toisistaan
45620: voidaan määrätä, että henkivakuutusyhtiö voi ensimmäisen henkivakuutusdirektiivin 14 arti-
45621: saada toimiluvan myös ensimmäisessä vahinko- k1an mukaisesti. Tämä edellyttää, että sosiaali-
45622: vakuutusdirektiivissä tarkoitettuihin vahinko- ja terveysministeriö antaa tarkemmat määräyk-
45623: vakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvan toiminnan set näihin yhtiöihin sovellettavasta tuloslaskel-
45624: harjoittamista varten ja että sellainen vahinko- makaavasta ja toimintapääomalaskelmasta.
45625: 1994 vp - HE 330 21
45626:
45627: Edellä tarkoitetun 16 artiklan mukaan kan- malaisille henkivakuutusyhtiöille tulisi tämän
45628: sallisessa lainsäädännössä voidaan määrätä, vuoksi varmistaa tasavertaiset kilpailuedelly-
45629: että näiden vakuutusyhtiöiden kaikkeen toi- tykset sekä kotimaassa että muiden ETA-
45630: mintaan sovelletaan henkivakuutusyhtiötä kos- valtioiden vakuutusmarkkinoilla. Pykälän 3
45631: kevia laskentasääntöjä ja että vakuutusyhtiön momenttia esitetäänkin muutettavaksi siten,
45632: purkamista koskevien säännösten osalta tällais- että henkivakuutukseksi katsottaisiin myös
45633: ten vakuutusyhtiöiden harjoittamaan vahinko- henkivakuutusluokkiin 5-9 kuuluva toiminta.
45634: vakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaan toimintaan Henkivakuutusluokka 5 käsittää niin sano-
45635: sovelletaan henkivakuutusliikkeen harjoittamis- tun tontiinitoiminnan harjoittamisen eli henki-
45636: ta koskevia säännöksiä. löyhteenliittymien perustamisen maksujen ke-
45637: Voimassaolevan vakuutusyhtiölain 1 luvun räämiseksi jäseniltä yhteisen pääoman muodos-
45638: 3 §:n 2 momentin mukaan henkivakuutusliiket- tamiseksi ja kertyneiden varojen suorittamisek-
45639: tä harjoittava vakuutusyhtiö (henkivakuutus- si joko eloonjääneille jäsenille tai kuolleiden
45640: yhtiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä jäsenten edunsaajille. Vakuutusyhtiön kannalta
45641: kuin henkivakuutusta ja sen jälleenvakuutusta. tällaiseen tuotteeseen ei liity riskielementtiä.
45642: Saman momentin mukaan vahinkovakuutuslii- Tontiinitoimintaa harjoitetaan esimerkiksi
45643: kettä harjoittava vakuutusyhtiö (vahinkova- Ranskassa henkivakuutusliikkeen osana. Suo-
45644: kuutusyhtiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutus- men vakuutusmarkkinoilla ei tontiinitoiminnal-
45645: liikettä kuin vahinkovakuutusta. la todennäköisesti ole käytännössä merkitystä.
45646: Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta- Henkivakuutusluokka 6 käsittää vakuutus-
45647: vaksi siten, että henkivakuutusyhtiö voisi har- teknisiin laskelmiin perustuvat kertyneen pää-
45648: joittaa myös vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 oman takaisinmaksua tarkoittavat sopimukset,
45649: kuuluvaa vahinkovakuutusta, siis tehdä pelkäs- joilla vakuutusyhtiö ottaa vastuulleen tietyn
45650: tään tapaturma- tai sairausvakuutuksia sisältä- ajan kestäviä ja tietynmääräisiä sitoumuksia
45651: viä vakuutussopimuksia, sekä harjoittaa näiden sovittua kertamaksua tai etukäteen sovittuja
45652: vahinkovakuutusten ja henkivakuutuksen jäl- jatkuvia maksuja vastaan. Myös tästä toimin-
45653: leenvakuutusta kuitenkin siten, että yhtiön on nasta puuttuu vakuutuksellinen riskielementti.
45654: pidettävä harjoittamansa vahinkovakuutusliike Tällaista niin sanottua kapitalisaatiosopimus-
45655: erillään henkivakuutusliikkeestä. toimintaa harjoitetaan kuitenkin etenkin Rans-
45656: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan myös lisä- kassa varsin laajamittaisesti osana henkivakuu-
45657: ystä, jonka mukaan vakuutusyhtiö, joka har- tusliikettä.
45658: joittaa vain vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 Henkivakuutusluokka 7 käsittää eläkekasso-
45659: kuuluvaa vahinkovakuutusta ja näiden vahin- jen, eläkesäätiöiden ja muiden ryhmäeläkera-
45660: kovakuutusten jälleenvakuutusta, saisi saman- hastojen varojen ja sijoitustoiminnan hoitami-
45661: aikaisesti harjoittaa myös henkivakuutusta ja sen. Tällaiseen toimintaan voisi liittyä myös
45662: sen jälleenvakuutusta. Selkeintä ja käytännöl- sitovien lupausten antaminen henkivakuutus-
45663: lisintä olisi, että tällaisen yhtiön osalta on yhtiön hoidossa olevien pääomien säilymisestä
45664: kaikilta osin voimassa, sen jälkeen, kun se on tai tietystä vähimmäiskorosta näille pääomille.
45665: aloittanut henkivakuutusliikkeen harjoittami- Henkivakuutusluokka 8 käsittää eräitä lähin-
45666: sen, mitä vakuutusyhtiölaissa säädetään henki- nä Ranskassa käytössä olevia erityisen tyyppi-
45667: vakuutusyhtiöstä. siä ryhmähenkivakuutuksia ja ryhmäeläkeva-
45668: Voimassaolevan lain 3 §:n 3 momentin mu- kuutuksia.
45669: kaan henkivakuutuksella tarkoitetaan henkiva- Henkivakuutusluokkaan 9 kuuluvat sosiaali-
45670: kuutusluokkiin 1--4 kuuluvaa toimintaa. Kol- vakuutuslainsäädäntöön perustuvat henki- ja
45671: mas henkivakuutusdirektiivi muuttaa kuitenkin eläkevakuutukset, joita koskevaa liikettä yhtiö
45672: suomalaisten ja ulkomaisten henkivakuutusyh- harjoittaa omalla vastuullaan. Tähän luokkaan
45673: tiöiden välistä kilpailutilannetta siten, että kuuluvaksi on EY:ssä haluttu katsoa myös
45674: muissa ETA-valtioissa toimiluvan saaneet hen- Suomen lakisääteinen työeläkevakuutus. Kysy-
45675: kivakuutusyhtiöt voivat ryhtyä tarjoamaan myksellä ei ole enää merkitystä, koska lakisää-
45676: Suomessa myös henkivakuutusluokkiin 5-9 teinen työeläkevakuutus jää ETA-sopimuksen
45677: kuuluvia vakuutuspalveluja tarvitsematta sii- mukaan joka tapauksessa direktiivien sovelta-
45678: hen sosiaali- ja terveysministeriön myöntämää misalan ulkopuolelle.
45679: lupaa ja ilman että ministeriö voisi estää Pykälän 1 momentin mukaan vakuutusyhtiö
45680: tällaisten vakuutuspalvelujen tarjonnan. Suo- ei saa harjoittaa muuta liikettä kuin vakuutus-
45681: 22 1994 vp - HE 330
45682:
45683: liikettä. Pykälän 4 momentissa säädetään va- koituksena on osaltaan turvata niiden varojen
45684: kuutusyhtiön oikeudesta omistaa vieraalla toi- säilyvyys, jotka kattavat vakuutusyhtiön vas-
45685: mialalla toimivan yhteisön osakkeita tai muita tuita. Vakuutusyhtiön omistusosuuden kasva-
45686: osuuksia. ETA-sopimuksen vuoksi annetussa minen vieraalla toimialalla toimivassa yrityk-
45687: vakuutusyhtiölain muuttamisesta annetussa sessä saattaa sitoa vakuutusyhtiön voimavaroja
45688: laissa 4 momentin säännöstä lievennettiin siten, yhä enemmän muun yritystoiminnan harjoitta-
45689: että vakuutusyhtiön sallittiin omistaa entisen miseen. Tällöin vakuutusyhtiö saattaa sitoutua
45690: 20 prosentin sijasta 50 prosentin osuus sellaisen vakuutustoimintaan kuulumattomien taloudel-
45691: osakeyhtiön osakkeista tai määräämisvallasta, listen riskien ottamiseen esimerkiksi siten, että
45692: joka harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- yritykseen joudutaan sijoittamaan yhä lisää
45693: tusliikettä. Samalla säännöstä muutettiin siten, pääomaa entisten sijoitusten turvaamiseksi.
45694: että rajoitusta sovellettaessa lasketaan yhteen Tosin vakuutusyhtiön mahdollisuutta sijoit-
45695: kaikkien vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdis- taa varojaan vieraalla toimialalla toimivaan
45696: tysten omistukset vieraalla toimialalla toimi- yritykseen rajoittaisi osaltaan tämän lain 10
45697: vassa yhteisössä. luvun 3 §:n 5 momentin perusteella annetta-
45698: Ensimmäisen vahinkovakuutusdirektiivin ja vaan vastuuvelan katetta koskevaan asetukseen
45699: ensimmäisen henkivakuutusdirektiivin tavoin sisältyvä säännös, jonka mukaan vakuutusyh-
45700: kielletään kolmannen vahinkovakuutusdirektii- tiö ei ilman sosiaali- ja terveysministeriön lupaa
45701: vin 26 artiklassa ja kolmannen henkivakuutus- saisi lukea vastuuvelan katteeseen omistamansa
45702: direktiivin 27 artiklassa jäsenvaltioita sääntele- muun tytäryhtiön kuin kiinteistöyhtiön osak-
45703: mästä niiden varojen valintaa, jotka eivät ole keita. Täten vakuutusyhtiö voisi ilman sosiaali-
45704: vakuutusyhtiön vastuuvelan katteena. Tämä ja terveysministeriön lupaa hankkia vieraalla
45705: säännös kieltää sääntelemästä kansallisessa toimialalla toimivia tytäryhtiöitä vain vastuu-
45706: lainsäädännössä sitä, mihin omaisuuslajeihin velan katteen ylittävillä varoilla.
45707: vastuuvelan katteen ylittäviä varoja voidaan Vakuutusyhtiölain 1 luvun 3 §:ssä koroste-
45708: sijoittaa. taan sitä, että vakuutusyhtiöiden tulee keskit-
45709: Pykälän 4 momentin rajoitus omistaa vie- tyä hoitamaan yhteiskunnan niille antamaa
45710: raalla toimialalla toimivia yhteisöjä ehdotetaan tehtävää eli huolehtia kotitalouksien ja yhtei-
45711: säilytettäväksi, sillä sen tarkoituksena on estää söjen vakuutusturvan järjestämisestä. Jos va-
45712: vakuutusyhtiötä ryhtymästä omistustaan kas- kuutusyhtiöille annettaisiin oikeus omistaa ra-
45713: vattamalla tai perustamalla tytäryhtiön harjoit- joituksitta vieraalla toimialalla olevia yrityksiä,
45714: tamaan muuta toimintaa kuin vakuutusliikettä. kehitys saattaisi johtaa sanotun tavoitteen vas-
45715: Vastaava säännös on ollut jo pitkään Tanskan taiseen lopputulokseen. Suomen pienillä osake-
45716: lainsäädännössä. Tanskan vakuutustoiminta- ja pääomamarkkinoilla vakuutusyhtiöt muo-
45717: lain (lov om forsikringsvirksomhed) 6 §:n 1 dostavat merkittävän sijoittajaryhmän, joka
45718: momentin pääsäännön mukaan vakuutusyhtiö myös vastuuvelan ylittävien varojen puitteissa
45719: ei saa harjoittaa muuta toimintaa kuin vakuu- saattaisi hankkia omistukseensa eri toimialojen
45720: tustoimintaa. Sanotun pykälän 2 momentin 1 yrityksiä, mitä ei voida pitää elinkeinopoliitti-
45721: kohdassa säädetään muun muassa, että vakuu- sesti tarkoituksenmukaisena.
45722: tusyhtiön katsotaan harjoittavan muuta toi- Kuten aikaisemminkin, 4 momentin mukaan
45723: mintaa, jos sillä on määräävä vaikutusvalta vakuutusyhtiö voisi saada ministeriöitä luvan
45724: yrityksessä, joka harjoittaa muuta toimintaa lisätä omistustaan vieraalla toimialalla toimi-
45725: kuin vakuutustoimintaa. vasta yhteisöstä yli sen, mitä laissa säädetään.
45726: Tämä säännöstä ei ole muutettu myöskään Omistusrajoitus ei myöskään koskisi omistuk-
45727: jo voimaantulleessa vakuutustoimintalain sia asunto- tai kiinteistöyhtiössä eikä yhteisös-
45728: muuttamisesta annetussa laissa, jolla laki on sä, jonka toimintaa voidaan pitää vakuutusliik-
45729: sopeutettu kolmansiin direktiiveihin. Tanskassa keeseen liittyvänä.
45730: on siis katsottu, että EY:n vakuutusdirektiivit Momentista poistettaisiin vaatimus siitä, että
45731: tai muutkaan EY-säännöt eivät estä ottamasta vakuutusliikkeeseen liittyvää toimintaa harjoit-
45732: kansalliseen lainsäädäntöön säännöstä, jonka tavan yhtiön toiminnan olisi oltava myös va-
45733: mukaan vakuutusyhtiöllä ei saa olla määrää- kuutusliikkeen kannalta tarkoituksenmukaista.
45734: misvaltaa niin sanotulla vieraalla toimialalla Tämä merkitsisi tarkoituksenmukaisuusharkin-
45735: olevassa yrityksessä. nan poistamista pykälää sovellettaessa. Täten
45736: Pykälän 1 momenttiin sisältyvän kiellon tar- ministeriön kielteisestä päätöksestä voisi aina
45737: 1994 vp - HE 330 23
45738:
45739: valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Sosi- momentissa säädettyä rajoitusta vakuutusyhti-
45740: aali- ja terveysministeriö voisi yleisen valvon- öön sovellettaessa kuitenkin huomioon niille
45741: taoikeutensa perusteella tarvittaessa antaa oh- muille vakuutusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja
45742: jeita siitä, millaista toimintaa on pidettävä määräämisvalta, joiden osake- tai takuupää-
45743: vakuutusliikkeeseen liittyvänä. omasta vakuutusyhtiö omistaa vähintään 20
45744: Lisäksi pykälää muutettaisiin siten, että mui- prosenttia ja määrän, joka vastaa 20 prosenttia
45745: den vakuutusyhtiöiden kuin lakisääteistä eläke- äänimäärästä yhtiössä. Sanotun suuruisen
45746: vakuutusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden omistusosuuden voidaan nimittäin katsoa an-
45747: omistusta julkisen valvonnan alaisessa luotto- tavan mahdollisuuden vaikuttaa omistettavan
45748: tai rahoituslaitoksessa tai rahastoyhtiössä ei yrityksen hallintoon ja sitä kautta myös sijoi-
45749: rajoitettaisi. Suomessa tällaisia yhteisöjä ovat tustoimintaan. Vastaavan suuruiset omistus-
45750: luottolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93) suhteet johtavat myös muualla laissa asian-
45751: 2 tai 3 §:ssä tarkoitettu luotto- tai rahoituslaitos omaisten yhtiöiden käsittelemiseen taloudellise-
45752: taikka sijoitusrahastolain (480/87) 3 §:ssä tar- na kokonaisuutena. Kirjanpitolain 22 c §:n 5
45753: koitettu rahastoyhtiö. Tähän on päädytty, kos- momentin mukaan osakkuusyritysten tilinpää-
45754: ka luottolaitostoiminnasta annetun lain myötä töksen tiedot tulee yhdistellä omistajayhtiön
45755: luotto- tai rahoituslaitoksen mahdollisuutta konsernitilinpäätökseen. Kirjanpitolain 21 a §:n
45756: omistaa vakuutusyhtiö ei rajoiteta muutoin 1 momentin 5-kohdan, 22 c §:n 5 momentin ja
45757: kuin suhteessa pankin omiin varoihin, joten kirjanpitoasetuksen 19 §:n mukaan osak-
45758: tasapuolisen kilpailuaseman vuoksi ei myös- kuusyrityksenä pidetään kirjanpitovelvollista,
45759: kään vakuutusyhtiön mahdollisuutta omistaa jos toisella kirjanpitovelvollisella on yksin tai
45760: luotto- tai rahoituslaitos ole syytä tältä osin yhdessä muiden samaan konserniin kuuluvien
45761: rajoittaa. yritysten kanssa merkittävä omistusosuus ja
45762: Sen sijaan lakisääteistä eläkevakuutustoimin- vähintään yksi viidesosa ja enintään puolet
45763: taa harjoittava vakuutusyhtiö ei ehdotuksen osakkeiden, jäsenosuuksien tai yhtiöosuuksien
45764: mukaan voisi ilman ministeriön lupaa omistaa tuottamasta äänimäärästä mainitussa yritykses-
45765: yli puolta äänistä tai osakkeista luotto- tai sä. Merkittävänä omistusosuutena pidetään vä-
45766: rahoituslaitoksessa taikka rahastoyhtiössä. Tä- hintään viidenneksen omistusosuutta taseen
45767: hän on päädytty, koska on katsottava, että mukaisen oman pääoman perusteella laskettu-
45768: lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan va- na.
45769: kuutusyhtiön olisi keskityttävä hoitamaan laki- Koska 5 momentin säännökset eivät muuten
45770: sääteistä sosiaaliturvaa. Laajemman omistuk- kattaisi kaikkia niitä tilanteita, joissa vakuu-
45771: sen sallimisen voidaan katsoa olevan vastoin tusyhtiöiden toimintaa on järjestetty yhteisesti,
45772: työeläkeyhtiöiden harjoittaman toiminnan momenttiin ehdotetaan lisättäväksi edellä mai-
45773: luonnetta. nitun lainmuutoksen yhteydessä kumottu sään-
45774: Niiden ulkomaisten vakuutusyhtiöiden, joilla nös niin sanotuista yhteistoimintaryhmistä.
45775: on kotipaikka Euroopan talousalueella (ulko- 3 a §. Vuoden 1994 alusta voimaantulleella
45776: mainen ETA-vakuutusyhtiö), talouden valvon- vakuutusyhtiölain muuttamisesta annetulla lail-
45777: ta kolmansiin direktiiveihin sisältyvän kotival- la vakuutusyhtiölain 1 lukuun lisättiin 3 a §,
45778: tion valvonnan periaatteen mukaisesti kuuluu jonka mukaan se, mitä vakuutusyhtiölaissa
45779: yhtiön kotimaan vakuutustarkastuksesta vas- säädetään henkivakuutuksesta ja henkivakuu-
45780: taavalle viranomaiselle. Niiden mahdollisuutta tusliikettä harjoittavasta vakuutusyhtiöstä, kos-
45781: omistaa joko yksin tai suomalaisten vakuutus- kee myös lakisääteistä eläkevakuutusta ja laki-
45782: yhtiöiden kanssa vieraalla toimialalla toimivia sääteistä eläkevakuutusliikettä harjoittavaa va-
45783: yhtiöitä ei siten voida rajoittaa Suomen lain- kuutusyhtiötä (TEL-vakuutusyhtiötä). Pykälän
45784: säädännössä. Tästä syystä ja sen vuoksi, että tarkoituksena oli selventää entisen käytännön
45785: nykyisen lain mukaan myös kilpailevien vakuu- jatkuvan tältä osin ennallaan.
45786: tusyhtiöiden omistusten yhteenlaskeminen Koska tämän ehdotuksen tarkoituksena on
45787: omistettavassa yhtiössä voi johtaa käytännön sopeuttaa kotimaisia vakuutusyhtiöitä koskeva
45788: hankaluuksiin, ehdotetaan 1 luvun 3 §:n sään- lainsäädäntö ETA-sopimukseen lisättyihin va-
45789: nöstä muutettavaksi myös siten, että omistus- kuutusta koskeviin direktiiveihin ja koska laki-
45790: ten yhteenlaskemisesta omistettavassa yhteisös- sääteinen eläkevakuutus jää ETA-sopimuksen
45791: sä luovutaan. mukaan EY:n henkivakuutusdirektiivien ulko-
45792: Pykälän 5 momentin mukaan otettaisiin 4 puolelle, ehdotetaan 3 a §:än lisättäväksi 2
45793: 24 1994 vp- HE 330
45794:
45795: momentti, jossa säädetään, miltä osin direktii- puolelle jäävää lakisääteistä eläkevakuutusta,
45796: veistä johtuvia vakuutusyhtiölain säännöksiä ei sillä tämän vakuutuslajin osalta perusteiden
45797: ole tarkoituksenmukaista soveltaa lakisäätei- vahvistamismenettelystä ei ole tarkoitus luo-
45798: seen eläkevakuutukseen ja lakisääteistä eläke- pua. Tätä koskevat säännökset ehdotetaan
45799: vakuutusta harjoittavaan vakuutusyhtiöön. kuitenkin sijoitettaviksi työntekijäin eläkela-
45800: Sääntelyn lähtökohtana on edelleen pykälän 1 kiin, joten 13 lukuun tulevia, perusteiden laa-
45801: momentin säännös siitä, että TEL-vakuutusyh- dinnassa noudatettavia periaatteita koskevia
45802: tiötä koskevat samat säännökset kuin henkiva- säännöksiä ei ehdoteta sovellettaviksi TEL-
45803: kuutusta harjoittavaa vakuutusyhtiötäkin. vakuutusyhtiöihin.
45804: TEL-vakuutusyhtiön osalta toimiluvan Koska vain kotimaiselle vakuutusyhtiölle
45805: myöntämisestä ja sen ehdoista ehdotetaan sää- voidaan työntekijäin eläkelain mukaan myön-
45806: dettäväksi pääosin työntekijäin eläkelaissa. tää toimilupa lakisääteisen eläkevakuutuksen
45807: Tästä johtuen ehdotetaan 2 momentissa säädet- harjoittamiseen, ei tällaisen vakuutuskannan
45808: täväksi, ettei TEL-vakuutusyhtiöön sovellettai- siirto ulkomaiselle vakuutusyhtiölle myöskään
45809: si tämän lain 2 luvun 2 §:n 1-3 ja 5 momentin olisi pykälän 2 momentin mukaan mahdollista
45810: säännöksiä toimiluvan hakemisesta ja sisällös- (16 luvun 3 §:n 4 ja 5 momentti ja 5 a-5 c §).
45811: tä. Toimiluvan myöntämisoikeus säilyisi siis Koska toimiluvan myöntäminen muutoin
45812: edelleen valtioneuvostolla. Myöskään lain di- kuin lakisääteisen eläke- ja tapaturmavakuu-
45813: rektiiveistä johtuvia säännöksiä vakuutus- tuksen osalta ehdotetaan siirrettäväksi valtio-
45814: luokista ja luokkaryhmistä (2 luvun 2 §:n 1 ja 5 neuvostotta sosiaali- ja terveysministeriölle, on
45815: momentti, 4 §:n 1 momentin 3 kohta), yhden pykälän 3 momentissa tarpeen todeta, että se,
45816: toimiluvan periaatteen mukaisesta toiminnasta mitä vakuutusyhtiölaissa säädetään sosiaali- ja
45817: koko Euroopan talousalueella (2 luvun 2 §:n 2 terveysministeriöstä, koskee soveltuvin osin
45818: ja 3 momentti ja 2 a luku) ja tämän toiminnan valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä elä-
45819: valvonnasta (14 luvun 1 §:n 2 momentti ja 4 §:n kevakuutusta harjoittavasta vakuutusyhtiöstä.
45820: 2 ja 3 momentti) ei ehdotuksen mukaan sovel-
45821: lettaisi TEL-vakuutusyhtiöön. Työntekijäin
45822: eläkelain 3 §:n muuttamisesta annetun lain
45823: (753/93) säännöksestä, jonka mukaan TEL-
45824: vakuutusyhtiö ei tietyn siirtymäkauden jälkeen 2 luku. Vakuutusyhtiön perustaminen
45825: saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä kuin
45826: työntekijäin eläkelain ja yrittäjien eläkelain 2 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
45827: mukaista toimintaa ja siihen suoranaisesti liit- ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin keskei-
45828: tyvää jälleenvakuutusta, seuraa, ettei TEL- simpiä periaatteita on niin sanottu yhden toi-
45829: vakuutusyhtiöön voida soveltaa direktiivien va- miluvan periaate, jolla tarkoitetaan sitä, että
45830: kuutusluokkia koskevia säännöksiä. Ensiva- saatuaan toimiluvan kotivaltiossaan vakuutus-
45831: kuutustoiminnan harjoittamista ulkomailla yritys voi sen perusteella harjoittaa vakuutus-
45832: koskevien 2 a luvun säännösten soveltaminen ei liikettä koko Euroopan unionin alueella.
45833: lakisääteisen eläkevakuutustoiminnan erityis- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 4 ar-
45834: luonteen vuoksi myöskään ole mahdollista. tiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 3
45835: Lain 2 luvun 5 §:än säännöksiä toimiluvan artiklan mukaan vakuutusliikkeen harjoittami-
45836: myöntämisen edellytyksistä ei myöskään sovel- seen vaaditaan edelleen toimilupa, jonka myön-
45837: lettaisi TEL-vakuutusyhtiöön, vaan asiasta tää kotivaltion toimivaltainen viranomainen.
45838: säänneltäisiin erikseen työntekijäin eläkelaissa. Täten perustettava vakuutusyhtiö tarvitsisi py-
45839: TEL-toimiluvan myöntämisperusteet eroaisivat kälän 1 momentin mukaan edelleen toimiluvan
45840: täten muille vakuutusyhtiöille myönnettävien vakuutusliikkeen harjoittamiseen.
45841: toimilupien myöntämisperusteista. Momenttia ehdotetaan muutettavaksi kui-
45842: Direktiivien säännökset, jotka kieltävät vaa- tenkin siten, että toimiluvan myöntäisi valtio-
45843: timasta vakuutusmaksuperusteiden ennaltavah- neuvoston sijasta sosiaali- ja terveysministeriö.
45844: vistamista, merkitsevät sitä, että nykyisin va- Tämä muutos ei johdu vakuutusta koskevista
45845: kuutusyhtiölain 13 luvussa säännellystä henki- direktiiveistä, vaan perustuu lähinnä valtioneu-
45846: vakuutuksen perusteiden vahvistamismenette- voston periaatepäätökseen toimenpiteistä kes-
45847: lystä on luovuttava. Tämä ei kuitenkaan koske kushallinnon ja aluehallinnon uudistamiseksi,
45848: henkivakuutusdirektiivien soveltamisalan ulko- jonka mukaan hallinnollisia lupajärjestelmiä on
45849: 1994 vp- HE 330 25
45850:
45851: karsittava ja kevennettävä. Yhteiskunnallisesti mitä toimilupahakemukseen on liitettävä. Toi-
45852: tai taloudellisesta merkittävät luvat on käsitel- mintasuunnitelman lisäksi hakemukseen olisi
45853: tävä ministeriöissä ja vain erityisestä syystä liitettävä 'selvitys niistä henkilöistä, joiden
45854: valtioneuvostossa. Ei myöskään ole perustetta omistus vå,kuutu,syhtiössä olisi vähintään kol-
45855: sille, että vakuutusyhtiöiden toimiluvista pää- mannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kolman-
45856: tettäisiin korkeammalla taholla kuin esimerkik- nen henkivakuutusdirektiivin 1 artiklan g ala-
45857: si luottolaitosten toimiluvista. Työeläkevakuu- kohdassa määritellyn määräosuuden suuruinen
45858: tusta ja lakisääteistä tapaturmavakuutusta kos- eli 10 prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai
45859: kevat toimiluvat, joita myönnettäessä lupavi- takuupääomasta taikka kaikkien osakkeiden
45860: ranomainen voisi käyttää laajempaa harkintaa, tai takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä.
45861: jäisivät näitä vakuutuslajeja koskevan erityis- Myös pienempi omistusosuus voitaisiin katsoa
45862: lainsäädännön mukaan edelleen valtioneuvos- määräosuudeksi (qualifying holding), jos se
45863: ton päätettäviksi. toisi mukanaan mahdollisuuden vaikuttaa mer-
45864: Kuten aikaisemminkin, toimilupa myönnet- kittävästi vakuutusyhtiön johtamiseen. Tämä
45865: täisiin vakuutusluokittain ja luokkaryhmittäin, säännös perustuu kolmannen vahinkovakuu-
45866: jollei hakija haluaisi toimiluvan kattavan vain tusdirektiivin 8 artik1aan ja kolmannen henki-
45867: osaa johonkin vakuutusluokkaan kuuluvista vakuutusdirektiivin 7 artiklaan.
45868: riskeistä. Lisäksi hakemukseen olisi liitettävä selvitys
45869: Pykälän 2 momentin mukaan toimilupa olisi vakuutusyhtiön aiotuista hallituksen jäsenistä
45870: voimassa Euroopan talousalueella, kuten kol- ja toimitusjohtajasta, jotta sosiaali- ja terveys-
45871: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 5 artikla ja ministeriö voisi luvan myöntämistä harkittaes-
45872: kolmannen henkivakuutusdirektiivin 4 artikla sa tarkistaa, että vakuutusyhtiö on kolmannen
45873: edellyttävät, eikä sitä edes hakijan pyynnöstä vahinkovakuutusdirektiivin 6 artiklan ja kol-
45874: voitaisi rajata pienemmälle maantieteelliselle mannen henkivakuutusdirektiivin 5 artiklan
45875: alueelle. Toimilupa oikeuttaisi kolmansiin di- mukaisesti sellaisten henkilöiden tehokkaasti
45876: rektiiveihin sisältyvän yhden toimiluvan peri- johtama, joilla on asianmukainen ammattipä-
45877: aatteen mukaisesti harjoittamaan muissa Eu- tevyys ja kokemus.
45878: roopan talousalueeseen kuuluvissa valtiossa va- Pykälän 5 momentin mukaan vakuutusyhti-
45879: kuutusliikettä sekä sijoittautumisoikeuden että ön olisi haettava toimiluvan laajentamista, jos
45880: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- yhtiö haluaisi laajentaa toimintaansa sellaisiin
45881: teella. Vakuutusyhtiölle voitaisiin myös myön- vakuutusluokkiin, joiden harjoittamiseen sille
45882: tää hakemuksesta alueellisesti rajoittamaton ei ole myönnetty toimilupaa tai jos yhtiö
45883: toimilupa. haluaisi poistaa toimiluvasta maantieteellisen
45884: ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 7/94 ja toimialuerajoituksen.
45885: siihen liitettyjen lausumien johdosta pykälään Pykälän 6 momentti vastaisi sisällöltään ny-
45886: lisättäisiin 3 momentti, jonka mukaan asetuk- kyisen lain 4 momenttia.
45887: sella voitaisiin säätää, ettei toimilupa oikeuttai- 4 §. Pykälän 5 momentti vastaa sisällöltään
45888: si harjoittamaan vahinkovakuutusliikettä sijoit- nykyisen lain 2 §:n 2 momenttia. Säännös sopii
45889: tautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoa- sisältönsä puolesta paremmin 4 §:n yhteyteen.
45890: misen oikeuden perusteella 2 momentissa tar- 5 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
45891: koitetulla tavalla niissä ETA-valtioissa, jotka 6 artiklassa ja kolmannen henkivakuutusdirek-
45892: eivät soveltaisi suomalaisiin vahinkovakuutus- tiivin 5 artiklassa säädetään niistä vaatimuksis-
45893: yhtiöihin kolmannen vahinkovakuutusdirektii- ta, jotka vakuutusyrityksen tulee vähintään
45894: vin periaatteita. Kuten Suomi lausumassaan täyttää, jotta sille voitaisiin myöntää toimilupa.
45895: ilmoitti, lähtökohtana olisi, että kolmannen Yhtenä vaatimuksena on, että vakuutusyhtiön
45896: direktiivin säännöksiä sovellettaisiin vastavuo- on oltava sellaisten henkilöiden tehokkaasti
45897: roisuuden pohjalta kaikkien sitä haluavien val- johtama, joilla on asianmukainen ammattipä-
45898: tioiden kanssa. Täten 3 momentissa säädetty tevyys ja kokemus.
45899: rajoitus koskisi suomalaisten vakuutusyhtiöi- Lisäksi edellä mainittuihin artikloihin sekä
45900: den toimintaa niissä EY:n jäsenvaltioissa, jotka kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 8 artik-
45901: eivät olisi halukkaita vastavuoroisuuden poh- laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 7
45902: jalta soveltamaan Suomeen kolmatta vahinko- artiklaan sisältyy säännökset siitä, millä perus-
45903: vakuutusdirektiiviä. teella toimilupa voidaan evätä. Kolmannen
45904: Pykälän 4 momenttiin sisältyy selvitys siitä, vahinkovakuutusdirektiivin 8 artiklan ja koi-
45905: 4 341394P
45906: 26 1994 vp- HE 330
45907:
45908: mannen henkivakuutusdirektiivin 7 artiklan kintaa, hakijalla olisi aina oikeus valittaa epä-
45909: mukaan toimivaltaisten viranomaisten on evät- ävästä päätöksestä korkeimpaan hallinto-oi-
45910: tävä toimilupa, jos, ottaen huomioon vakuu- keuteen.
45911: tusyrityksen vakaan ja varovaisen johtamisen Edellä mainituista kolmansien direktiivien
45912: tarve, viranomainen ei ole tyytyväinen vakuu- vakuutusyhtiön johdon pätevyyttä koskevien
45913: tusyrityksen niiden osakkaiden tai jäsenten säännösten vuoksi 1 momentin johtolauseeseen
45914: pätevyyteen, jotka aikovat hankkia perustetta- lisättäisiin myös säännös, jonka mukaan toimi-
45915: vasta vakuutusyhtiöstä määräosuuden. Kol- lupa voitaisiin evätä, jollei vakuutusyhtiön ai-
45916: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 6 artiklan ottu johto täyttäisi sille 7 luvussa asetettuja
45917: ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 5 artik- pätevyysvaatimuksia.
45918: lan mukaan toimiluvan myöntämistä koskeviin Sen sijaan 1 momentin peruspääomaa kos-
45919: säännöksiin ei saa sisältyä vaatimusta, että kevat vaatimukset ehdotetaan säilytettäviksi
45920: toimilupahakemusta käsiteltäessä on otettava ennallaan, paitsi että TEL-vakuutusyhtiöltä
45921: huomioon markkinoiden taloudelliset tarpeet. vaadittavasta peruspääomasta säädettäisiin
45922: Pykälän 1 momentti ehdotetaan muutetta- työntekijäin eläkelaissa ja lakisääteistä tapatur-
45923: vaksi vastaamaan edellä mainittuja vaatimuk- mavakuutusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden
45924: sia. peruspääomasta vastaavasti tapaturmavakuu-
45925: Vakuutusyhtiölle olisi 1 momentin mukaan tuslaissa. Lakisääteistä tapaturmavakuutusta
45926: myönnettävä toimilupa, jos aiotusta vakuutus- harjoittavan vakuutusyhtiön peruspääoma eh-
45927: liikkeestä tai niistä osakkaista, jotka omistaisi- dotetaan lisäksi korotettavaksi 14 miljoonaan.
45928: vat 3 luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoitetun Pykälään ehdotetaan myös lisättäväksi uusi
45929: määräosuuden vakuutusyhtiöstä, saadun selvi- 4 momentti, jossa todettaisiin, että lakisäätei-
45930: tyksen perusteella voitaisiin arvioida vakuutus- sen eläkevakuutuksen ja lakisääteisen tapatur-
45931: yhtiön noudattavan tulevassa toiminnassaan mavakuutuksen harjoittamiseen annettavien
45932: terveitä ja varovaisia liikeperiaatteita. toimilupien myöntämisestä säädettäisiin näitä
45933: vakuutuslajeja koskevassa erityislainsäädän-
45934: Muiden kuin TEL-vakuutusyhtiön toimilu- nössä.
45935: van ja lakisääteisen tapaturmavakuutuksen 5 a §. Pykälään on tehty ainoastaan toimilu-
45936: harjoittamiseen annettavan toimiluvan myöntä- van myöntämisestä vastaavan viranomaisen
45937: misessä ehdotetaan siis luovuttavan vakuutus- muuttumisesta johtuvia muutoksia. Pykälän
45938: toiminnan terveen kehityksen vaarantumisesta asiallinen sisältö säilyisi muutoin ennallaan.
45939: toimiluvan epäämisen edellytyksenä. Tämä 10 §. Pykälän 1 momentin 4 kohdan viittaus-
45940: merkitsisi toimiluvan myöntämisessä käytetyn ta ehdotetaan oikaistavaksi vastaamaan muu-
45941: harkintaoikeuden kaventamista jonkin verran tettua 5 §:ää ja samalla viittaukseen sisältynyt
45942: nykyisestä. Toimilupa tulisi myöntää, jos va- virhe ehdotetaan korjattavaksi. Rahana olisi
45943: kuutusyhtiön asiantuntemuksen ja voimavaro- oltava maksettu vähintään puolet 5 §:n 1 mo-
45944: jen voitaisiin katsoa olevan riittäviä luotettavia mentissa tarkoitettua peruspääomaa vastaavas-
45945: ja vakavaraisuusvaatimukset täyttäviä toimin- ta määrästä.
45946: nan harjoittamiseen. Harkinnassa ei sen sijaan
45947: enää arvioitaisi perustettavan vakuutusyhtiön
45948: toiminnan vaikutusta Suomessa harjoitettavan
45949: vakuutustoiminnan kehitykseen ja muihin alal-
45950: la toimiviin vakuutusyhtiöihin. 2 a luku. Ensivakuutustoiminnan harjoitta-
45951: Nykyisen käytännön mukaisesti sosiaali- ja minen ulkomailla
45952: terveysministeriö ei voisi toimilupaa myöntäes-
45953: sään harjoittaa tarkoituksenmukaisuusharkin- Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 a luku,
45954: taa. Ministeriö ei voisi siis evätä toimilupaha- joka sisältäisi säännökset siitä, miten suomalai-
45955: kemusta sillä perusteella, että ministeriön käsi- nen vakuutusyhtiö voi aloittaa ensivakuutustoi-
45956: tyksen mukaan markkinoilla on jo riittävä minnan harjoittamisen jossakin muussa Euroo-
45957: määrä vakuutusyhtiöitä tai että uuden vakuu- pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa joko
45958: tusyhtiön perustaminen vaikeuttaisi toiminnas- sijoittautumisoikeuden (2-7 ja 16 §) tai vakuu-
45959: sa olevien vakuutusyhtiöiden kilpailuasemaa. tuspalvelujen vapaan tarjonnan (9-15 ja 18 §)
45960: Koska ministeriön päätökseen toimiluvan epää- perusteella. Lisäksi luvun 16 §:ssä säädettäisiin
45961: misestä ei sisältyisi tarkoituksenmukaisuushar- menettelystä perustettaessa edustusto Euroo-
45962: 1994 vp -- IlE 330 27
45963:
45964: pan talousalueen ulkopuoliseen valtioon. Lu- toisessa valtiossa olevaa asioimistoa ja sivu-
45965: vun 17 §:ssä ehdotetaan asetettavaksi vakuutus- konttoria. Momentissa tarkoitettu edustusto
45966: yhtiölle velvollisuus ilmoittaa esimerkiksi ulko- olisi myös muu toimisto, jota hoitaisi vakuu-
45967: maisen tytäryhtiön perustamisesta tai hankin- tusyhtiön oma henkilökunta. Lisäksi muita
45968: nasta. pysyvän edustuksen muotoja pidettäisiin edus-
45969: Luvulla toteutetaan kolmannen vahinkova- tustona, jos kyseessä olisi pysyvä toiminta
45970: kuutusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutus- suomalaisen vakuutusyhtiön lukuun asioimis-
45971: direktiivin mukainen yhden toimiluvan periaate ton tapaan ja kyseistä toimintaa hoitaisi itse-
45972: kotimaisten yhtiöiden osalta. Tämä periaate ei näisesti toimiva henkilö, jonka tehtävänä olisi
45973: kuitenkaan koskisi suomalaisten vakuutusyh- jatkuva toiminta yhtiön lukuun.
45974: tiöiden vahinkovakuutustoimintaa niissä ETA- 3 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
45975: valtioissa, jotka eivät vastavuoroisesti soveltaisi ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin mukai-
45976: Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. sesta yhden toimiluvan periaatteesta seuraa,
45977: Koska edellä mainitut direktiivit säätelevät että vakuutusyhtiö ei enää vastaisuudessa aiko-
45978: vain ensivakuutusliikettä, ei 2 a luku myöskään essaan harjoittaa ensivakuutustoimintaa jossa-
45979: koskisi jälleenvakuutustoiminnan harjoittamis- kin toisessa Euroopan talousalueeseen kuulu-
45980: ta ulkomailla. Sen harjoittamisen aloittamisen vassa valtiossa tarvitse erillistä toimilupaa tä-
45981: edellytykset määräytyvät kunkin kohdevaltion män valtion viranomaiselta. Vakuutustoimin-
45982: kansallisen lainsäädännön perusteella. nan harjoittaminen sijoittautumisoikeuden no-
45983: 1 §. Pykälän 1 momentin mukaan suomalais- jalla toisessa jäsenvaltiossa edellyttää kuitenkin
45984: ten vakuutusyhtiöiden muissa ETA-valtioissa kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol-
45985: sijoittautumisoikeuden perusteella harjoitta- mannen henkivakuutusdirektiivin 32 artiklan
45986: maan ensivakuutustoimintaan sovellettaisiin mukaan ilmoituksen tekemistä vakuutusyhtiön
45987: pääsääntöisesti luvun 2-7 §:n säännöksiä. kotivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle
45988: Pykälän 2 momentin mukaan vahinkovakuu- viranomaiselle. Tämän mukaisesti ehdotetaan
45989: tusyhtiön sijoittautumisoikeuden perusteella pykälän 1 momentissa asetettavaksi vakuutus-
45990: harjoittamaan ensivakuutustoimintaan ETA- yhtiölle velvollisuus ilmoittaa sosiaali- ja terve-
45991: valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Suo- ysministeriölle, jos vakuutusyhtiö aikoo perus-
45992: meen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, so- taa edustuston Euroopan talousalueelle.
45993: vellettaisiin luvun 3--7 §:n sijasta 16 §:n sään- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja
45994: nöksiä. kolmannen henkivakuutusdirektiivin 32 artik-
45995: 2 §. Pykälässä määriteltäisiin se, mitä tässä lassa säädetään niistä tiedoista, jotka on liitet-
45996: laissa tarkoitetaan 1 §:ssä mainitulla ensivakuu- tävä viranomaisille tehtävään edustuston perus-
45997: tustoiminnan harjoittamisella sijoittautumisoi- tamista koskevaan ilmoitukseen. Pykälän 2
45998: keuden nojalla. momentissa ehdotetaan direktiivien mukaisesti
45999: Pykälän 1 momentin mukaan ensivakuutus- säädettäväksi ilmoitukseen liitettävistä tiedois-
46000: toiminnan harjoittamisena sijoittautumisoikeu- ta.
46001: den perusteella tarkoitettaisiin kiinteän toimi-
46002: paikan perustamista Euroopan talousalueeseen a) Sosiaali- ja terveysministeriölle tehtävään
46003: kuuluvaan muuhun valtioon kuin Suomeen. edustuston perustamista koskevaan ilmoituk-
46004: Vakuutusyhtiön ulkomaista toimipaikkaa kut- seen olisi liitettävä selvitys siitä, mihin Euroo-
46005: suttaisiin tässä laissa yhdenmukaisesti ulkomai- pan talousalueeseen kuuluvaan valtioon tai
46006: sista vakuutusyhtiöistä annettavan lain kanssa valtioihin edustusto on tarkoitus perustaa.
46007: edustustoksi. Tytäryhtiön perustaminen ulko- b) Ilmoitukseen olisi liitettävä toimintasuun-
46008: maille tai sen hankkiminen ulkomailta ei sen nitelma, josta ilmenee aiotun toiminnan laatu,
46009: sijaan olisi vakuutustoiminnan harjoittamista kuten esimerkiksi ne vakuutusluokat, joiden
46010: sijoittautumisoikeuden nojalla, koska kyseessä mukaista toimintaa edustustosta käsin on tar-
46011: on tällöin erillinen oikeushenkilö eikä vakuu- koitus harjoittaa. Lisäksi toimintasuunnitel-
46012: tusyhtiön edustusto. massa olisi selvitettävä, miten perustettavan
46013: Pykälän 2 momentissa ehdotetaan määritel- edustuston hallinto on tarkoitus järjestää.
46014: täväksi kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin c) Ilmoituksesta olisi käytävä ilmi myös pe-
46015: 1 artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii- rustettavan edustuston osoite. Osoitteen on
46016: vin l artiklan määritelmien mukaisesti edustus- oltava sama, johon myös kaikki edustuston
46017: ton käsite. Edustustona pidettäisiin jossakin pääasiamiehelle osoitetut yhteydenotot voidaan
46018: 28 1994 vp- HE 330
46019:
46020: toimittaa ja josta viranomainen voi saada ysministeriö ei ole 1 §:n mukaisessa kolmen
46021: valvontaa varten tarvittavia tietoja. kuukauden määräajassa lähettänyt edustuston
46022: d) Kohdan mukaan ilmoitukseen olisi liitet- perustamista koskevia tietoja edustuston sijain-
46023: tävä selvitys edustuston pääasiamiehestä eli tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle vi-
46024: valtuutetusta asiamiehestä, jolla on oikeus ranomaiselle ja ilmoittanut tietojen lähettämi-
46025: edustaa yhtiötä kaikissa edustuston toiminnas- sestä vakuutusyhtiölle. Vakuutusyhtiö voisi täl-
46026: ta jobtuvissa oikeussuhteissa. löin tehdä valituksen, jonka katsottaisiin tällai-
46027: e) Jos vakuutusyhtiö aikoisi harjoittaa edus- sessa tilanteessa kohdistuvan ministeriön hyl-
46028: tustosia käsin liikennevakuutusta eli vahinko- käävään päätökseen. Valituksen voisi tehdä,
46029: vakuutusluokkaan 10 kuuluvaa muuta vakuu- kunnes ministeriö on päättänyt tietojen lähet-
46030: tusta kuin rahdinkuljettajan vastuuvakuutusta, tämisestä. Ministeriön olisi ilmoitettava vali-
46031: olisi sosiaali- ja terveysministeriölle tehtävään tuksen vireilletulon jälkeen antamastaan pää-
46032: ilmoitukseen liitettävä selvitys siitä, että vakuu- töksestä valitusviranomaiselle, joka ottaisi sen
46033: tusyhtiö on liittynyt jäseneksi edustuston sijain- huomioon valituskäsittelyssään. Valituksen te-
46034: tivaltion kansalliseen liikennevakuutustoimis- kemisestä ja käsittelystä olisi muutoin soveltu-
46035: toon ja mahdolliseen kyseisen valtion kansalli- vin osin voimassa, mitä muutoksenhausta hal-
46036: seen takuurahastoon. lintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde-
46037: f) Kohdan mukaan ilmoitukseen olisi liitet- tään.
46038: tävä laskelma siitä, että vakuutusyhtiö täyttää 5 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
46039: lain 11 luvun toimintapääomaa koskevat vaa- ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 32 ar-
46040: timukset. tiklan säännösten mukaisesti pykälässä ehdote-
46041: 4 §. Pykälässä ehdotetaan kolmannen vahin- taan, että sosiaali- ja terveysministeriö voisi
46042: kovakuutusdirektiivin ja kolmannen henkiva- kieltäytyä edustuston perustamista koskevien
46043: kuutusdirektiivin 32 artiklan säännösten mu- tietojen lähettämisestä edustuston sijaintivalti-
46044: kaisesti säädettäväksi sosiaali- ja terveysminis- on vakuutustarkastuksesta vastaavalle viran-
46045: teriön tehtävistä sen jälkeen, kun vakuutusyh- omaiselle, jos ministeriö katsoisi, että vakuu-
46046: tiö on ilmoittanut aikomuksestaan perustaa tusyhtiön vakavaraisuus ei olisi aiotun toimin-
46047: edustusto johonkin ulkomaiseen ETA-valtioon nan laatu huomioon ottaen riittävä tai sen
46048: sekä valitusoikeudesta tilanteessa, jolloin minis- hallinto asianmukaisesti järjestetty. Edellä mai-
46049: teriö ei ole toiminut säädetyssä määräajassa. nittujen direktiivien 32 artiklan mukaan toimi-
46050: Pykälän 1 momentin mukaan sosiaali- ja valtaisen viranomaisen epäilys siitä, ettei va-
46051: terveysministeriölle asetettaisiin kolmen kuu- kuutusyhtiön taloudellinen tila ole riittävä,
46052: kauden määräaika, jonka kuluessa ministeriön antaa viranomaiselle oikeuden kieltäytyä tieto-
46053: olisi lähetettävä edustuston sijaintivaltion va- jen lähettämisestä. Tästä syystä pykälässä pu-
46054: kuutustarkastuksesta vastaavalle viranomaisel- hutaankin vakuutusyhtiön toimintapääoman
46055: le tieto suomalaisen vakuutusyhtiön aikomuk- sijasta laajemmin vakuutusyhtiön vakavarai-
46056: sesta perustaa edustusto kyseiseen valtioon. suudesta, jolloin ministeriö voi katsoa vakava-
46057: Kolmen kuukauden määräaika laskettaisiin sii- raisuuden olevan riittämätön suunniteltuun toi-
46058: tä, kun ministeriö sai vakuutusyhtiöltä 3 §.n 1 mintaan ulkomailla, vaikka vakuutusyhtiö
46059: momentissa tarkoitetun ilmoituksen sekä kaik- täyttääkin 11 luvun toimintapääomaa koskevat
46060: ki 3 §:ssä tarkoitetut tiedot. Ministeriön tulisi vähimmäisvaatimukset. Tietojen lähettämisestä
46061: lisäksi ilmoittaa asianomaiselle vakuutusyhtiöl- voitaisiin kieltäytyä myös silloin, kun ministe-
46062: le siitä, milloin tiedot edustuston sijaintivaltion riö katsoisi, ettei vakuutusyhtiön johto tai
46063: vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai- edustuston pääasiamies täyttäisi yhtiön johdol-
46064: selle on lähetetty. le lain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja
46065: Pykälän 2 momentin mukaan ministeriön vaatimuksia. Edustustoa ei voitaisi perustaa,
46066: olisi liitettävä edustuston sijaintivaltion vakuu- jos ministeriö kieltäytyy edustuston perustamis-
46067: tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle lä- ta koskevien tietojen lähettämisestä.
46068: hetettäviin tietoihin myös todistus siitä, että 6 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, milloin pe-
46069: vakuutusyhtiö, ottaen huomioon suunniteltu rustettava edustusto voisi aloittaa toimintansa.
46070: toiminta, täyttää lain 11 luvun toimintapää- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol-
46071: omaa koskevat vaatimukset. mannen hankivakuutusdirektiivin 32 artiklan
46072: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä- mukaan sen jäsenvaltion toimivaltaisen viran-
46073: väksi niistä tilanteista, joissa sosiaali- ja terve- omaisen, johon edustusto on tarkoitus perus-
46074: 1994 vp -- lfE 330 29
46075:
46076: taa, on kahden kuukauden kuluessa saatuaan sovellettaisiin luvun 11-15 §:n sijasta 18 §:n
46077: vakuutusyhtiön kotivaltion vakuutustarkastuk- säännöksiä.
46078: sesta vastaavalta viranomaiselta tiedon edus- 9 §. Käsite "vakuutuspalvelujen vapaa tar-
46079: tuston perustamisesta, ilmoitettava kotivaltion jonta" määritellään vahinkovakuutusten osalta
46080: viranomaiselle ne mahdolliset ehdot, joita ylei- toisen vahinkovakuutusdirektiivin 12 artiklan 1
46081: sen edun vuoksi on noudatettava harjoitettaes- kohdassa, jossa edelleen viitataan direktiivin 2
46082: sa vakuutustoimintaa siinä valtiossa. Edustusto artiklan d alakohtaan. Henkivakuutuspalvelu-
46083: voi aloittaa toimintansa, kun vakuutusyhtiö on jen vapaa tarjonta määritellään kolmannen
46084: kotivaltionsa valvontaviranomaisen välityksellä henkivakuutusdirektiivin 1 artiklan f alakoh-
46085: saanut edustuston sijaintivaltion viranomaiselta dassa ja toisen henkivakuutusdirektiivin 2 ar-
46086: tiedon tällaisista yleisistä ehdoista. Tämän mu- tiklan e alakohdassa. Koska käsite määritel-
46087: kaisesti pykälässä esitetään, että edustusto voisi lään eri tavalla vahinkovakuutusdirektiivissä
46088: aloittaa toimintansa, kun sosiaali- ja terveys- kuin henkivakuutusdirektiiveissä, joudutaan
46089: ministeriö on ilmoittanut vakuutusyhtiölle käsite "vakuutuspalvelujen vapaa tarjonta"
46090: edustuston sijaintivaltion valvontaviranomai- määrittelemään pykälässä erikseen henki- ja
46091: sen vastauksesta. vahinkovakuutusta varten.
46092: Ellei tietoa mahdollista ehdoista ole saatu Pykälän 1 kohdan mukaan vahinkovakuu-
46093: kahden kuukauden kuluessa siitä, kun sosiaali- tuksessa vakuutuspalvelujen vapaalla tarjon-
46094: ja terveysministeriö ilmoitti vakuutusyhtiölle nalla tarkoitettaisiin sitä, että vakuutusyhtiö
46095: 4 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen lähettämisestä muussa kuin siinä valtiossa, jossa palveluja
46096: edustuston sijaintivaltion viranomaiselle, voi tarjotaan, olevasta vakuutusyhtiön kiinteästä
46097: edustusto aloittaa tästä huolimatta toimintansa toimipaikasta käsin tekee vahinkovakuutusso-
46098: sanotun määräajan kuluttua. pimuksen, joka liittyy palvelujen tarjoaruisval-
46099: tiossa sijaitsevaan riskiin. Vakuutuspalvelujen
46100: 7 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä, jota
46101: vapaalla tarjonnalla tarkoitettaisiin siten esi-
46102: noudattaen vakuutusyhtiön tulisi ilmoittaa vi-
46103: ranomaisille edustuston perustamista koskevas- merkiksi sitä, että suomalainen vakuutusyhtiö
46104: sa ilmoituksessa annettujen tietojen muutoksis- Suomesta tai yhtiön Ruotsissa sijaitsevasta
46105: ta. Pykälän mukaan 3 §:n 2 momentin b - d edustustosta käsin tekisi Ranskassa harjoitetun
46106: kohdassa tarkoitettuihin selvityksiin sisältyvien markkinoinnin perusteella syntyneen vahinko-
46107: tietojen muutoksista olisi ilmoitettava kirjalli- vakuutussopimuksen, joka liittyisi Ranskassa
46108: sesti sosiaali- ja terveysministeriölle sekä edus- sijaitsevaan riskiin.
46109: Henkivakuutuspalvelujen vapaa tarjonta
46110: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta
46111: vastaavalle viranomaiselle vähintään kuukautta määriteltäisiin pykälän 2 ja 3 kohdassa. Pykä-
46112: län 2 kohdan mukaan pidettäisiin toimintaa
46113: ennen aiotun muutoksen tekemistä. Ministeri-
46114: ön olisi tällöin soveltuvin osin noudatettava 4 vakuutuspalvelujen vapaan tarjonnan harjoit-
46115: tamisena, jos suomalainen vakuutusyhtiö joko
46116: tai 5 §:ssä säädettyä menettelyä, eikä edustusto
46117: ennen tämän menettelyn loppuunsaattamista Suomesta tai jossakin ulkomaisessa ET A-valti-
46118: voisi muuttaa toimintaansa ilmoituksen mukai- ossa olevasta edustustostaan käsin tekisi hen-
46119: seksi. Jos ministeriö ei 5 §:n mukaisesti kieltäy- kivakuutussopimuksen siinä valtiossa, jossa
46120: palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan luon-
46121: tyisi muutosilmoituksen lähettämisestä, ilmoi-
46122: nollisen henkilön kanssa.
46123: tuksen mukainen toiminta voitaisiin aloittaa
46124: Pykälän 3 kohdan mukaan oikeushenkilöi-
46125: viimeistään 6 §:ssä säädetyn ajan kuluttua.
46126: den kanssa tehdyt henkivakuutussopimukset
46127: 8 §. Pykälän 1 momentin mukaan suomalais- katsottaisiin kuuluviksi vakuutuspalvelujen va-
46128: ten vakuutusyhtiöiden muissa ETA-valtioissa paan tarjonnan piiriin, jos henkivakuutus liit-
46129: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- tyisi oikeushenkilön toimipaikkaan siinä valti-
46130: teella harjoittamaan ensivakuutustoimintaan ossa, jossa palveluja tarjotaan.
46131: sovellettaisiin pääsääntöisesti luvun 9-15 §:n 10 §. Pykälässä ehdotetaan toisen vahinkova-
46132: säännöksiä. kuutusdirektiivin 2 artiklan d alakohdan sana-
46133: Pykälän 2 momentin mukaan vahinkovakuu- muodon mukaisesti määriteltäväksi 9 §:n 1
46134: tusyhtiön palvelujen vapaan tarjonnan perus- kohdassa tarkoitettu riskin sijaintivaltio. Pykä-
46135: teella harjoittamaan ensivakuutustoimintaan lää sovellettaisiin vain vahinkovakuutukseen.
46136: ETA-valtiossa, joka ei vastavuoroisesti sovella Henkivakuutuksen osalta vastaava määrittely
46137: Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, sisältyy 9 §:n 2 ja 3 kohtaan.
46138: 30 1994 vp - HE 330
46139:
46140: Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan riski ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 35 ar-
46141: sijaitsee siinä valtiossa, jossa palveluja tarjo- tiklan säännösten mukaisesti pykälässä säädet-
46142: taan, jos kyseessä on tässä valtiossa sijaitseva täisiin sosiaali- ja terveysministeriön velvolli-
46143: omaisuus ja vakuutuksen kohteena on kiinteis- suudesta lähettää kuukauden kuluessa 11 §:ssä
46144: tö tai rakennus taikka rakennus irtaimistoi- tarkoitetusta ilmoituksesta sen valtion vakuu-
46145: neen. Irtaimiston on kuitenkin oltava vakuu- tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle,
46146: tettu samalla vakuutussopimuksella. jossa vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa
46147: Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaisesti aiotaan harjoittaa, tieto vakuutusyhtiön aiko-
46148: katsottaisiin kulkuneuvon ollessa vakuutuksen muksesta aloittaa vakuutuspalvelujen vapaa
46149: kohteena riskin sijaitsevan siinä valtiossa, jossa tarjonta tuossa valtiossa. Lisäksi ministeriölle
46150: palveluja tarjotaan, jos kyseessä on tässä val- asetettaisiin velvollisuus ilmoittaa vakuutusyh-
46151: tiossa rekisteröity kulkuneuvo. Kulkuneuvolla tiölle tietojen lähettämisestä.
46152: tarkoitettaisiin esimerkiksi moottoriajoneuvoja, Pykälän 2 momentin mukaan ministeriön
46153: moottoriveneitä, kauppamerenkulkuun käytet- olisi liitettävä lähetettäviin tietoihin todistus
46154: täviä aluksia ja ilma-aluksia. siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huomioon
46155: Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan suunniteltu toiminta, täyttäisi 11 luvun toimin-
46156: matkaan tai lomaan liittyvien riskien katsottai- tapääomaa koskevat vaatimukset. Lisäksi il-
46157: siin sijaitsevan siinä valtiossa, jossa palveluja moitukseen olisi liitettävä selvitys siitä, minkä
46158: tarjotaan, jos kyseessä on enintään neljäksi vakuutusluokkien mukaista toimintaa vakuu-
46159: kuukaudeksi otettu vakuutus ja vakuutussopi- tusyhtiöllä olisi oikeus harjoittaa, sekä selvitys
46160: mus on tehty tässä valtiossa. Kyseessä on siis niistä riskeistä, joita aiottu toiminta koskisi.
46161: lyhyeksi ajaksi tehty matkavakuutus. Pykälän 3 momentissa ehdotetaan luvun
46162: Pykälän 2 momentin mukaan muissa kuin 1 4 §:n 3 momentin mukaisesti säädettäväksi sii-
46163: momentissa tarkoitetuissa tapauksissa riski si- tä, että mikäli ministeriö ei olisi lähettänyt
46164: jaitsisi siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, tietoja yhden kuukauden määräajassa, hakija
46165: jos vakuutuksenottajalla olisi siellä vakinainen voisi tehdä valituksen, jonka katsottaisiin täl-
46166: asuinpaikka, tai, jos vakuutuksenottaja on oi- löin kohdistuvan epäävään päätökseen.
46167: keushenkilö, tällä olisi siellä toimipaikka, jo- 13 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan sää-
46168: hon vakuutus liittyy. Säännös tulisi sovelletta- dettäväksi sosiaali- ja terveysministeriön mah-
46169: vaksi esimerkiksi silloin, kun siinä valtiossa, dollisuudesta kieltäytyä lähettämästä tietoja
46170: jossa palveluja tarjotaan, asuva henkilö tekisi vakuutuspalvelujen vapaan tarjonnan aloitta-
46171: toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevan loma-asun- misesta. Ministeriö voisi kieltäytyä tietojen
46172: tonsa irtaimistoa koskevan vakuutussopimuk- lähettämisestä, jos sillä olisi syytä epäillä va-
46173: sen. kuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä,
46174: 11 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va-
46175: ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 34 ar- kuutusyhtiön johto täytä yhtiön johdolle 7
46176: tiklassa säädetään siitä, miten vakuutusyhtiön luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk-
46177: on toimittava, jos se aikoo harjoittaa vakuu- sia. Ministeriön kieltäytymisperusteet olisivat
46178: tustoimintaa toisessa jäsenvaltiossa palvelujen siis tältä osin samat kuin 5 §:ssä ministeriön
46179: tarjoamisen vapauden perusteella. Näiden kieltäytyessä lähettämästä edustuston perusta-
46180: säännösten mukaisesti ehdotetaan pykälän 1 mista koskevia tietoja edustuston sijaintivaltion
46181: momentissa säädettäväksi, että vakuutusyhtiön vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai-
46182: tulee ennen vakuutuspalvelujen vapaan tarjon- selle.
46183: nan aloittamista tehdä sosiaali- ja terveysminis- Pykälän 2 momentin mukaan vakuutuspal-
46184: teriölle ilmoitus, jossa selvitetään, missä valti- velujen vapaata tarjontaa ei voitaisi aloittaa,
46185: oissa vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa on jos ministeriö on kieltäytynyt lähettämästä
46186: tarkoitus harjoittaa. 11 §:ssä tarkoitettuja tietoja.
46187: Pykälän 2 momentin mukaan ilmoitukseen 14 §. Pykälässä ehdotetaan kolmannen va-
46188: olisi liitettävä selvitys siitä, mitä riskejä suun- hinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen henki-
46189: niteltu vakuutuspalvelujen vapaa tarjonta kos- vakuutusdirektiivin 35 artiklan säännösten mu-
46190: kisi, sekä laskelma siitä, että vakuutusyhtiö kaisesti säädettäväksi siitä määräajasta, jossa
46191: täyttää lain 11 luvun toimintapääomaa koske- vakuutusyhtiö voisi aloittaa vakuutuspalvelu-
46192: vat vaatimukset. jen vapaan tarjonnan. Pykälän mukaan vapaa
46193: 12 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin tarjonta voitaisiin aloittaa heti sen jälkeen, kun
46194: 1994 vp- HE 330 31
46195:
46196: vakuutusyhtiö on saanut sosiaali- ja terveysmi- ton sellaiseen ETA-valtioon, joka ei noudata
46197: nisteriöitä ilmoituksen siitä, että ministeriö on Suomen osalta kolmannen vahinkovakuutusdi-
46198: lähettänyt vapaan tarjonnan aloittamista kos- rektiivin säännöksiä.
46199: kevat tiedot sen valtion vakuutustarkastuksesta 17 §. Voimassa olevan lain mukaan sosiaali-
46200: vastaavalle viranomaiselle, jossa vakuutuspal- ja terveysministeriö ei ilman erityistä pyyntöä
46201: velujen vapaata tarjontaa aiotaan harjoittaa. saa tietoja suomalaisten vakuutusyhtiöiden ul-
46202: 15 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi me- komaisista tytäryhtiöistä. Ministeriön tiedon-
46203: nettelytavasta, jota noudatettaisiin silloin, kun saannin ja seurannan helpottamiseksi ehdote-
46204: 11 §:ssä mainitun ilmoituksen tiedoissa tapah- taan tämän vuoksi, että vakuutusyhtiön tulisi
46205: tuu muutoksia. Säännös vastaa kolmannen kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on
46206: vahinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen hen- esimerkiksi perustanut ulkomaisen tytäryhtiön
46207: kivakuutusdirektiivin 36 artiklan säännöksiä. tai hankkinut ulkomaisen vakuutusyhtiön
46208: 16 §. Voimassa olevassa laissa ei ole sään- osakkeita määrän, jonka johdosta ulkomaisesta
46209: nöksiä edustuston perustamisesta ulkomaille. vakuutusyhtiöstä tulee vakuutusyhtiön tytäryh-
46210: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin ja kol- tiö, ilmoittaa hankinnasta sosiaali- ja terveys-
46211: mannen henkivakuutusdirektiivin säännösten ministeriölle.
46212: mukaisesti 1-7 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi 18 §. Kuten edellä 8 §:n 2 momentissa sääde-
46213: menettelystä perustettaessa edustusto Euroo- tään, noudatettaisiin tämän pykälän säännök-
46214: pan talousalueeseen kuuluvaan valtioon. Kos- siä suomalaisen vahinkovakuutusyhtiön niissä
46215: ka sosiaali- ja terveysministeriön valvontateh- valtioissa, jotka eivät sovella Suomen osalta
46216: tävän kannalta on perusteltua säännellä myös kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, harjoit-
46217: edustuston perustamisesta Euroopan talous- tamaan vakuutuspalvelujen vapaaseen tarjon-
46218: alueen ulkopuolisiin valtioihin, ehdotetaan py- taan. Pykälä vastaa asialliselta sisällöltään voi-
46219: kälässä noudatettavaksi vastaavaa menettelyä massa olevan vakuutusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 5
46220: kuin perustettaessa edustusto Euroopan talous- momenttia, joten tältä osin menettely säilyisi
46221: alueeseen kuuluvaan valtioon. Perustettaessa ennallaan. Voimassa olevan lain edellä mainit-
46222: edustusto sellaiseen valtioon, joka ei kuulu tu säännös perustuu toisen vahinkovakuutusdi-
46223: Euroopan talousalueeseen, on lisäksi luonnol- rektiivin 14 artiklaan.
46224: lisesti noudatettava kyseisen valtion säännök-
46225: siä, jotka koskevat ulkomaisen vakuutusyhtiön
46226: oikeutta harjoittaa vakuutustoimintaa kyseises-
46227: sä valtiossa.
46228: 3 luku. Vakuutusyhtiön osakkuus
46229: Pykälän 1 momentin mukaan vakuutusyhti-
46230: ön olisi aikoessaan perustaa edustusto valtioon, 2 a-2 c §. Lain 3 luvun muuttamisen yhtey-
46231: joka ei kuulu Euroopan talousalueeseen ilmoi- dessä ehdotetaan myös pykälien numerointia
46232: tettava asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle uudistettavaksi. Tämä toteutetaan kumoamalla
46233: ennen edustuston perustamista. Ilmoitukseen luvun 2 a-2 c §, muuttamalla luvun 3 ja 4 §:ä
46234: olisi soveltuvin osin liitettävä tämän luvun sekä lisäämällä lukuun uusi 5-9 §. Luvun 2 a
46235: 3 §:ssä säädetyt tiedot. -2 c §:ään sisältyvät säännökset korvataan lu-
46236: Pykälän 2 momentin mukaan sosiaali- ja vun 3-5 ja 7 §:n säännöksillä.
46237: terveysministeriö voisi kolmen kuukauden ku- 3 §. Vakuutusyhtiölakiin lisättiin keväällä
46238: luessa 1 momentissa tarkoitetusta ilmoituksesta 1991 niin sanottua laadullista omistajakontrol-
46239: kieltää edustuston perustamisen, jos sillä on lia koskevat säännökset. ETA-sopimuksen joh-
46240: syytä epäillä vakuutusyhtiön vakavaraisuuden dosta vakuutusyhtiölain muuttamisesta vuonna
46241: riittävyyttä ja hallinnon asianmukaisuutta. 1993 annetussa laissa näitä säännöksiä täsmen-
46242: Edustuston perustaminen voitaisiin kieltää netään eräiltä osin vastaamaan kolmannen
46243: myös silloin, jos vakuutusyhtiön johto tai vahinkovakuutusdirektiivin ja kolmannen hen-
46244: edustuston pääasiamies eivät täytä yhtiön joh- kivakuutusdirektiivin säännöksiä sekä finanssi-
46245: dolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja ryhmäkomitean mietinnössään (komiteanmie-
46246: vaatimuksia. tintö 1991:31) esittämiä ehdotuksia.
46247: Kuten edellä 1 §:n 2 momentissa säädetään, Ehdotettu 3 §:n säännös korvaa voimassa
46248: sovellettaisiin 16 §:ää myös suomalaisen vahin- olevan lain 2 a §:n säännöksen. Pykälän 1
46249: kovakuutusyhtiön aikoessa perustaa edustus- momentin säännöstä ehdotetaan nyt täsmen-
46250: 32 1994 vp - HE 330
46251:
46252: nettäväksi kolmannen vahinkovakuutusdirek- takuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen
46253: tiivin 15 artiklan ja kolmannen henkivakuutus- katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan ter-
46254: direktiivin 14 artiklan mukaisesti. Näiden mu- vettä kehitystä. Vakuutustoiminnan terve kehi-
46255: kaan ilmoitusvelvollisuus syntyy aiotun omis- tys on käsitteenä laajempi kuin direktiivien
46256: tuksen ollessa vähintään 10 prosenttia vakuu- omistajakontrollisäännöksen sisältämä vakuu-
46257: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka tusyhtiön terveen ja vakaan johtamisen käsite
46258: niin suuri, että se vastaa vähintään 10 prosent- (sound and prudent management). Vakuutus-
46259: tia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien toiminnan terveen kehityksen piiriin kuuluu
46260: tuottamasta äänimäärästä tai jos omistus muu- nimittäin myös omistusjärjestelyjen kilpailupo-
46261: toin oikeuttaa käyttämään 10 prosentin omis- liittisten vaikutusten arviointia. EY :n vakuu-
46262: tukseen rinnastettavaa tai muuten merkittävää tustoimintaa koskevat direktiivit eivät koske
46263: vaikutusvaltaa vakuutusyhtiön hallinnossa. tällaisia kilpailupoliittisia kysymyksiä, vaan ne
46264: Tällöin kyseessä on kolmannen vahinkovakuu- jäävät EY:n yleisten kilpailusääntöjen puitteis-
46265: tusdirektiivin ja kolmannen henkivakuutusdi- sa kunkin jäsenvaltion omaan harkintaan.
46266: rektiivin 1 artiklan g kohdassa tarkoitettu Pykälän 1 momentti antaa ministeriölle mah-
46267: määräosuus (qualifying holding) vakuutusyhti- dollisuuden puuttua sellaisiin tilanteisiin, joissa
46268: östä. Alle 10 prosentin omistus saattaa oikeut- uuden omistajan aikaisempien toimiensa joh-
46269: taa käyttämään merkittävää vaikutusvaltaa esi- dosta voidaan olettaa käyttävän omistukseen
46270: merkiksi osakassopimuksessa tai yhtiöjärjes- perustuvaa vaikutusvaltaansa vakuutusyhtiössä
46271: tyksessä olevan määräyksen johdosta. Merkit- vakuutuksenottajien, vakuutettujen tai yleisen
46272: tävä vaikutusvalta voi syntyä esimerkiksi sopi- edun vastaisella tavalla. Se soveltuu esimerkiksi
46273: muksesta tai yhtiöjärjestyksestä johtuvasta oi- tilanteisiin, joissa uuden omistajan voidaan
46274: keudesta vaikuttaa vakuutusyhtiön hallituksen olettaa käyttävän vaikutusvaltaansa siten, että
46275: kokoonpanoon. Vakuutusyhtiölain 8 luvun yhtiö ryhtyy soveltamaan hyvän vakuutustavan
46276: 5 §:n 1 momentin äänivallan käyttöä yhtiöko- vastaisia toimintaperiaatteita tai että yhtiön
46277: kouksessa rajoittava säännös tai vastaava yh- sijoitustoimintaa voidaan olettaa harjoitettavan
46278: tiöjärjestyksen säännös voi myös johtaa mer- vakuutuksenottajien tai vakuutettujen etuja
46279: kittävän vaikutusvallan syntymiseen jo alle 10 vaarantavalla tavalla. Vakuutustoiminnan terve
46280: prosentin omistuksen perusteella. kehitys saattaa vaarantua myös siitä syystä,
46281: Ilmoitusvelvollisuus syntyisi pykälän 2 mo- että tietyille vakuutusyhtiöille tai vakuutusyh-
46282: mentin mukaan myös, jos omistusta aiotaan tiöryhmittymälle tosiasiallisesti syntyy määrää-
46283: lisätä niin, että se hankinnan johdosta on vä markkina-asema jonkin vakuutuslajin har-
46284: vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuutusyh- joittamisessa. Vakuutustoiminnan terve kehitys
46285: tiön osake- tai takuupääomasta taikka siten, on käsitteenä selvitetty laajemmin otettaessa
46286: että omistus vastaisi edellä lueteltujen prosent- omistajakontrollia koskevat säännökset ensim-
46287: tilukujen suuruista osuutta kaikkien osakkei- mäistä kertaa vakuutusyhtiölakiin (HE
46288: den tai takuuosuuksien tuottamasta äänimää- 303/1990 vp).
46289: rästä tai jos vakuutusyhtiöstä tulee omistuksen Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 15
46290: lisäyksen johdosta tytäryritys. artiklan 4 kohdan ja kolmannen henkivakuu-
46291: Pykälän 3 ja 4 momentti vastaavat sisällöl- tusdirektiivin 14 artiklan 4 kohdan mukaan
46292: tään 2 a §:n säännöksiä. Koska yhteistyöryh- jäsenvaltioiden tulee vaatia, että jos omistuksen
46293: mää koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi hankinnan jälkeen omistajan tai omistajien
46294: uudelleen lakiin säänneltäessä omistusta vie- toiminta vaikuttaa todennäköisesti vakuutus-
46295: raalla toimialalla, ehdotetaan myös pykälän 4 yrityksen varovaista ja vakaata johtamista vas-
46296: momenttiin lisättäväksi vuoden 1994 alusta taan, valtion toimivaltaisten viranomaisten on
46297: voimaantulleella vakuutusyhtiölain muuttami- toteutettava asianmukaiset toimenpiteet tällai-
46298: sesta annetulla lailla kumottu 2 a §:n 3 momen- sen tilanteen lopettamiseksi. Lisäksi direktii-
46299: tin säännös samaan yhteistyöryhmään kuuluvi- veissä luetellaan esimerkkejä asianmukaisista
46300: en vakuutusyhtiöiden omistuksen huomioimi- toimista.
46301: sesta. Tätä direktiivin säännöstä ennakoiden ETA-
46302: 4 §. Ehdotettu 4 § korvaa voimassa olevan sopimuksen johdosta vuonna 1993 vakuutus-
46303: lain 2 c §:n 1 ja 2 momentin säännökset. yhtiölakiin lisättiin lain 2 c §:n 2 momentiksi
46304: Pykälän 1 momentin mukaan sosiaali- ja säännös siitä, mihin toimenpiteisiin ministeriö
46305: terveysministeriö voisi kieltää osakkeiden tai voi ryhtyä, jos sinänsä laillisesti hankittujen
46306: 1994 vp -- IIE 330 33
46307:
46308: osakkeiden tai takuuosuuksien omistuksen kat- voin edellä mainituissa EY:n direktiiveissä
46309: sotaan vaarantavan vakuutetut edut. Tällöin säännellystä tilinpäätöksen käsitteestä siinä,
46310: ministeriö voi lain mukaan kieltää osakkeiden että siihen sisältyisi myös toimintakertomus.
46311: tai takuuosuuksien omistajalta oikeuden ääni- Pykälän 2 momentin toiseen virkkeeseen
46312: vallan käyttöön vakuutusyhtiössä. ehdotetaan kirjanpitolaista johtuvia tarkistuk-
46313: Tätä säännöstä ehdotetaan 4 §:n 2 momen- sia. Kirjanpitolain mukaan konsernitilinpää-
46314: tissa muutettavaksi ainoastaan siten, että mi- töksessä yhdistellään tilinpäätösten tietoja.
46315: nisteriö voisi kieltää äänivallan käytön vakuu- Konsernitilinpäätöksen laatimisvelvollisuus on
46316: tusyhtiössä, jos se katsoo omistuksen direktii- laajentunut koskemaan yhtiöiden ohella muita-
46317: vien mukaisesti vaarantavan vakuutusyhtiön kin yhteisöjä.
46318: terveiden ja varovaisten liikeperiaatteiden mu- Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan
46319: kaisen toiminnan. Tämä säännös antaa minis- vakuutusyhtiön tilinpäätöstietoja ei edelleen-
46320: teriölle mahdollisuuden puuttua tilanteeseen kään yhdisteltäisi toisen vakuutusyhtiön tai
46321: nykyistä aikaisemmassa vaiheessa. muun yhteisön konsernitilinpäätökseen. Yhdis-
46322: 5 §. Ehdotettu 5 § korvaa voimassa olevan telykiellon säilyttäminen on perusteltua konser-
46323: lain 2 c §:n 3 momentin säännöksen. Säännök- nitilinpäätöksestä saatavien oikeiden ja riittävi-
46324: sen sisältö ehdotetaan pidettäväksi ennallaan en tietojen kannalta, vaikka kieliolle ei löydy
46325: lukuun ottamatta pykälänumerointia koskevia nimenomaista perustetta kirjanpitolaista tai
46326: muutoksia. kirjanpitoasetuksesta. Lakisääteisellä eläkeva-
46327: 6 §. Uutena säännöksenä ehdotetaan, että kuutuksella on erikoisasema, joka on otettu
46328: vakuutusyhtiön tulisi vuosittain ilmoittaa sosi- huomioon ETA-sopimuksessa. Työeläkevakuu-
46329: aali- ja terveysministeriölle omistajakontrollin tusta koskevien rajoitusten vuoksi kielto ei
46330: alaisuuteen kuuluvien osuuksien omistajat ja myöskään ole ristiriidassa EY:n normiston
46331: omistusten suuruus ja välittömästi niissä tapah- kanssa. EY:n seitsemännen yhtiöoikeudellisen
46332: tuneet muutokset. direktiivin 13 artiklan 3 kohdan perusteella
46333: 7 §. Säännöksessä ehdotetaan muutettavaksi konsolidointia ei tarvitse suorittaa, jos pitkäai-
46334: voimassa olevan lain 2 b §:n säännöstä siten, kaiset, merkitykseltään huomattavat rajoituk-
46335: että omistajakontrollin alaisuuteen kuuluvat set olennaisesti estävät emoyritystä käyttämäs-
46336: omistukset on kirjoitettu 3 §:ää vastaavasti. tä määräämisvaltaa tytäryrityksessä. Saman
46337: 8 §. Säännös vastaa voimassa olevan lain direktiivin 33 artiklan 9 kohdan perusteella
46338: 3§:ää. yhdistelykielto ehdotetaan ulotettavaksi myös
46339: 9 §. Säännös vastaa voimassa olevan lain osakkuusyhtiön asemassa olevien eläkeyhtiöi-
46340: 4§:ää. den tilinpäätöstietojen yhdistelyyn. Sosiaali- ja
46341: terveysministeriö antaisi lisäksi määräykset, joi-
46342: den mukaan tilinpäätöksen liitetiedoissa olisi
46343: esitettävä selostus tämän pykälän perusteella
46344: konsernitilinpäätökseen yhdistelemättä jätetyis-
46345: 10 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös tä tytär- ja osakkuusyhtiöistä sekä näiden
46346: toiminnan tuloksesta ja taloudellisesta asemas-
46347: Luvun otsikko ehdotetaan muutettavaksi ta.
46348: osakeyhtiölain 11 lukua vastaavaksi. Voimassa Ehdotetussa muodossaan pykälän 2 mo-
46349: olevassa laissa otsikossa viitataan vain tilinpää- mentti ei enää sisällä kieltoa yhdistellä emoyri-
46350: tökseen. tyksen asemassa olevan, lakisääteistä eläkeva-
46351: 1 §. Kirjanpitolain 9 §:n 1 momentin ja 22 kuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön konser-
46352: a §:n 1 momentin mukaan tilinpäätös ja kon- nitilinpäätökseen vahinkovakuutusliikettä har-
46353: sernitilinpäätös käsittävät tuloslaskelman ja ta- joittavaa vakuutusyhtiötä. Kiellon kumoamista
46354: seen ohella niiden liitteenä ilmoitettavat tiedot. voidaan pitää perusteltuna, koska kieliolle ei
46355: Täsmennetty määritelmä vastaa EY:n neljän- löydy perusteita Suomen eikä EY:n tilinpäätös-
46356: nen ja seitsemännen yhtiöoikeudellisen direktii- normistosta.
46357: vin mukaista tilinpäätöksen käsitettä. Vastaava Jos emoyrityksen, joka on hallintayhteisö
46358: täsmennys ehdotetaan tehtäväksi pykälän 2 (financial holding company) ja jonka tytäryri-
46359: momentin ensimmäiseen virkkeeseen. Täsmen- tyksinä on yksinomaan tai pääosin vakuutus-
46360: nyksen jälkeenkin vakuutusyhtiölain mukainen yrityksiä, on kirjanpitolain 22 a §:n mukaan
46361: tilinpäätöksen käsite eroaisi osakeyhtiölain ta- laadittava konsernitilinpäätös, on tarkoituksen-
46362:
46363: 5 341394P
46364: 34 1994 vp - HE 330
46365:
46366: mukaista ja vakuutusyrityksiä koskevan EY:n retrospektiivistä laskutapaa. Kolmas henk~va
46367: tilinpäätösdirektiivin 65 artiklan .2.. ko~.?~_n kuutusdirektiivi mahdollistaa myös tällaisen
46368: sääntelyn mukaista, että ~onsermtlhnpaat~s laskennan.
46369: tällaisessa tapauksessa laaditaan vak~utus~n.~ Koska vakuutusyhtiölain 13 luku ei lak~eh
46370: tyksiä koskevan kaavan mu.kaa~ .. ~erkit~~v~?a dotuksen mukaan enää koskisi lakisääteistä
46371: tekijänä ei kuitenkaan pidettalSl pelkastaän eläkevakuutusta ja vastaavat säännökset ehdo-
46372: hallintayhteisön omistamien tytäryritysten suh- tetaan siirrettäviksi sen osalta TEL:n 12
46373: teellista lukumäärää vaan sitä, onko kyseessä a §:ään, ehdotetaan pykälän 2 momentin viit-
46374: tosiasiallisesti vakuutustoimintaa harjoittava taus korjattavaksi vastaavasti.
46375: konserni. Arvioinnissa olisi otettava huomioon
46376: muun muassa todellisen liiketoiminnan laajuus Vastuuvelan turvaavuutta koskeva vaatimus
46377: sekä sen rahoittamiseen vaadittava pääoma. käy nykyään ilmi vakuutusyhtiölain 13 luvu!l
46378: Noudatettavasta kaavasta tulisi säätää kirjan- 2-7 §:n säännöksistä. Lakiehdotuksen mukai-
46379: pitoasetuksen 11 §:ssä. Esitykseen on liitetty nen uusi 13 luku koskisi kuitenkin vain henki-
46380: luonnos asetukseksi kirjanpitoasetuksen muut- vakuutusta ja niitä vahinkovakuutusluok~ia,
46381: tamisesta. joiden mukainen toiminta on .sallittua henkiVa:,
46382: kuutusyhtiölle. Tämän vuoksi e?~ote~aan, ett~
46383: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa voimas- pykälän 4 momenttia muutettai~~m s~.te1_1, et~a
46384: saolevan vakuutusyhtiölain 10 luvun 1 §:n 3 se sisältäisi kaikkea vakuutuslnketta Ja sns
46385: momentin antaman valtuutuksen perusteella myös vahinkovakuutusta koskevan säännöksen
46386: tarkemmat määräykset vakuutusyritysten ti~in siitä, että vakuutusyhtiöllä on oltava tur~aav<~;t
46387: päätösdirektiivin edellyttämistä muutoksista laskuperusteet vastuuvelan määräämis~k.~l.
46388: vakuutusyhtiön tilinpäätökseen. ~kä~än 3 mo- Momentissa käytetty viittaus laskuperusteisnn
46389: menttia ehdotetaan muutettavaksi amoastaan merkitsee samalla vaatimusta siitä, että vakuu-
46390: siten, että sana 'ohjeita' korvattaisii~ vira~ tusyhtiön on dokumentoitava vastuuvelan las-
46391: omaisten määräyksiä ja ohjeita koskevista tOI- kuperusteet tarkoituksenmukaisella tavalla.
46392: menpiteistä annetun lain (573/89) 3 §:n 1 mo:
46393: mentissa käytettyä termiä vastaavasti sanaksi Momentin mukaan sosiaali- ja terveysminis-
46394: 'määräyksiä'. teriö voisi vaatia, että vastuuvelan määräämi-
46395: sessä noudatettaville tilastollisille ja korkoutus-
46396: 2 §. Vakuutusyrityksiä koskeva~sa E-y:n tili~
46397: ta koskeville menetelmille hankitaan vahinko-
46398: päätösdirektiivissä vastuuvelan esittämistapa ti-
46399: vakuutuksessa ennalta ministeriön vahvistus.
46400: linpäätöksessä poikkeaa Suomen nykykäytän-
46401: Näin olisi tarkoituksenmukaista menetellä esi-
46402: nöstä vaikka vastuuvelan käsite sinänsä on
46403: merkiksi vahinkovakuutuksen tasoitusmäärää
46404: sama: Direktiivi sisältää myös vahinkovakuu-
46405: tusyhtiön vastuuvelkaa koskevat määräykset. koskevien perusteiden osalta. Vastuuvelan si-
46406: Henkivakuutusyhtiöiden osalta niitä koskeva sällöstä ja periaatteista, joita. ':~stuuvelan tur-
46407: kolmas direktiivi sisältää säännökset vakuutus- vaavuus edellyttää, säädettälSlm saman m~
46408: mentin mukaan tarkemmin asetuksella. Laki-
46409: teknisen vastuuvelan suuruutta määrättäessä
46410: sääteisen työeläkevakuutuksen osalta vastaavat
46411: noudatettavista periaatteista.
46412: säännökset sisällytettäisiin kuitenkin työeläket-
46413: Vastuuvelkaa ja sen määräytymistä koskevat tä koskevaan lainsäädäntöön.
46414: vakuutusyhtiölain 10 luvun 2 §:n säännökset
46415: vaativatkin lain sopeuttamiseksi edellä m~in~t Pykälän 5 momentti va~taisi pääosin. sisällöl-
46416: tuihin direktiiveihin täydennyksekseen yksityis- tään nykyistä 4 momenttia. Momenttm ehdo-
46417: kohtaisempaa, vastuuvelan erittelyä ja muita tetaan kuitenkin muutettavaksi siten, että ul-
46418: vakuutusteknisiä kysymyksiä koskevaa säänte- komainen ETA-vakuutusyhtiö asetetaan sa-
46419: lyä. maan asemaan kotimaisten vakuutusyhtiöiden
46420: kanssa jälleenvakuutuksenantajana.
46421: Pykälän 2 momenttiin sisältyvää vakuutus-
46422: maksuvastuun määrittelyä ehdotetaan selven- Esitykseen liittyy luonnos vakuu~usyhtiön
46423: nettäväksi siten että vakuutusmaksuvastuu vastuuvelan laskemisesta annettavaksi asetuk-
46424: voitaisiin vaku~tussopimuksen luonteen niin seksi.
46425: edellyttä~ssä, määrätä myös retro~pektiivisesti 3 §. Voimassa olevan lain 3 §:ssä ~äädetään
46426: toisin sanoen kuluneen vakuutusaJan tapahtu- vakuutusteknisen vastuuvelan kattamisesta. Py-
46427: mien perusteella. Tämä on tarp~en siksi, et.!~ kälään sisältyvien säännösten saattamiseksi
46428: suuri osa uusista vakuutustuotteista edellyttaa vastaamaan kolmansien vahinko- ja henkiva-
46429: 1994 vp -- lUE 330 35
46430:
46431: kuutusdirektiivien määräyksiä pykälän 2--5 pykälän 2 momentin sisältämässä yleissäännök-
46432: momenttiin sisältyvät katesäännökset on muu- sessä asetettujen vaatimusten mukaisesti. Asia-
46433: tettava. kirjaan on liitettävä yhtiön vakuutusmatemaa-
46434: Pykälän 2 momentin mukaan vastuuvelkaa tikon lausunto siitä, että sijoitettaessa edellä
46435: katettaessa olisi otettava huomioon, millaista mainitut varat näiden suuntaviivojen mukaises-
46436: vakuutusliikettä yhtiö harjoittaa, ja tämän mu- ti vastuuvelan kate täyttää yhtiön vastuuvelan
46437: kaisesti huolehdittava katteeseen kuuluvien va- luonteen edellyttämät vaatimukset ja että II
46438: rojen varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutet- luvun 7 §:n vaatimukset täyttyvät sijoitustoi-
46439: tavuudesta sekä niiden asianmukaisesta moni- minnan osalta.
46440: puolisuudesta ja hajauttamisesta. Momentti, Pykälän 3 momentin mukaan ensivakuutus-
46441: joka perustuu kolmannen vahinkovakuutus- ja liikettä harjoittavan vakuutusyhtiön olisi katet-
46442: kolmannen henkivakuutusdirektiivin 20 artik- tava vastuuvelka pykälässä säädettyihin omai-
46443: laan, sisältää vastuuvelan kattamista koskevan suuslajeihin kuuluvin sellaisin varoin, jotka
46444: yleissäännöksen. Vastuuvelan kattamista kos- käypään arvoon sosiaali- ja terveysministeriön
46445: kevia 3 §:n muiden momenttien säännöksiä ja määräämien perusteiden mukaan arvostettuina
46446: 5 momentissa tarkoitettua asetusta on sovellet- riittävät kattamaan vastuuvelan, josta ensin on
46447: tava ottamalla huomioon yleissäännöksessä vähennetty tässä momentissa luetellut erät.
46448: asetetut vaatimukset. Kolmannet vakuutusdirektiivit koskevat ai-
46449: Edellä mainitusta pykälän 2 momentin yleis- noastaan ensivakuutusliikettä harjoittavia va-
46450: säännöksestä seuraa, että vakuutusyhtiö, joka kuutusyhtiöitä, joiden asiakkaita vastuuvelan
46451: on kattanut vastuuvelkansa 3 §:n muita sään- kattamista koskevat yksityiskohtaiset säännök-
46452: nöksiä ja 5 momentissa tarkoitettua asetusta set siis suojaavat. Tämän mukaisesti myös
46453: sinänsä noudattaen, ei ole kattanut vastuuvel- pykälän 3-7 momentin säännökset tulevat so-
46454: kaansa lain edellyttämällä tavalla, jos katteen vellettaviksi ainoastaan ensivakuutusliikettä
46455: koostumus on ristiriidassa 2 momentin sisältä- harjoittavissa yhtiöissä. Jos vakuutusyhtiö har-
46456: män säännöksen kanssa. Asetusluonnoksen 3 joittaa ensivakuutusliikkeen ohella myös jäl-
46457: ja 8 §:n mukaan vakuutusyhtiö voisi kattaa leenvakuutusliikettä, pykälä koskee sellaise-
46458: vastuuvelkansa esimerkiksi kahdenkymmenen naan yhtiön koko vakuutusliikkeen vastuuve-
46459: suomalaisen pörssiyhtiön joukkovelkakirja- lan kattamista. Yksinomaan jälleenvakuutuslii-
46460: lainoilla ja osakkeilla siten, että puolet kattees- kettä harjoittavan vakuutusyhtiön vastuuvelan
46461: ta olisi yhtiöiden antamia vakuudettornia jouk- kattamista koskevat ainoastaan pykälän 1, 2 ja
46462: kovelkakirjalainoja ja puolet osakkeita ja että 9 momentin säännökset. Tämä todettaisiin
46463: kunkin yhtiön lainat ja osakkeet yhteensä pykälään lisättäväksi ehdotetussa uudessa
46464: olisivat enintään 5 prosenttia vastuuvelan brut- 8 momentissa. Tällaisen yhtiön vakuutuksenot-
46465: tomäärästä. Tällainen järjestely saattaisi kui- tajat ovat itse vakuutusyhtiöitä, eivätkä tarvitse
46466: tenkin olla edellä tarkoitetun yleissäännöksen samanlaista yksityiskohtaiseen sääntelyyn pe-
46467: vastainen. Katteen koostumus ei saisikaan nor- rustuvaa suojaa kuin ensivakuutusasiakkaat
46468: maalioloissa, eikä ainakaan pysyvästi painottua Tämä vastaa nykyistä sääntelyä.
46469: liiallisesti asetuksella säädettyjen enimmäisrajo-
46470: jen tuntumaan. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 17
46471: Pykälän 5 momentissa tarkoitettua asetusta artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii-
46472: koskevan luonnoksen 13 §:n l momentin mu- vin 18 artiklan mukaan vakuutusyhtiön on
46473: kaan vakuutusyhtiön hallituksen on laadittava katettava harjoittamansa kaiken vakuutusliik-
46474: ja pidettävä ajan tasalla yhtiön varojen sijoit- keen vastuuvelan koko määrä.
46475: tamista koskevat suuntaviivat. Sijoitussuunni- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivi sallii,
46476: telmaa laadittaessa on otettava huomioon että vastuuvelan bruttomäärästä vähennetään
46477: myös omien pääomien määrä ja vakuutusyh- tiettyjä eriä, minkä seurauksena velvollisuus
46478: tiölain II luvun 7 §:n vaatimukset. Näiden vastuuvelan kattamiseen kolmannen vahinko-
46479: seikkojen huomioon ottamisella on merkitystä vakuutus- ja kolmannen henkivakuutusdirektii-
46480: aivan erityisesti lakisääteistä työeläkevakuutus- vin 20-22 artiklassa säädetyin tavoin rajoittuu
46481: ta harjoittaville yhtiöille, joiden omat pääomat vastuuvelan määrään näiden vähennysten jäl-
46482: suhteessa vastuuvelkaan ovat pienet. Suuntavii- keen. Tilinpäätösdirektiivissä sallittujen vaihto-
46483: vat käsittävän asiakirjan on osoitettava, että ehtojen ja saadun jälleenvakuutuksen luontees-
46484: yhtiön vastuuvelkaa vastaavat varat sijoitetaan ta johtuvan sääntelytarpeen mukaisesti ehdote-
46485: 36 1994 vp -- IIE 330
46486:
46487: taan, että vastuuvelan bruttomäärästä vähen- yhtiön vastuuvelan katteena. Ehdotuksen mu-
46488: netään momentissa luetellut erät. kaan ministeriö voisi erityisestä syystä sallia,
46489: Lakiehdotus merkitsee sitä, että 3 §:n ja sen 5 että tällaisten katteeseen kuuluvien varojen
46490: momentissa tarkoitetun asetuksen säännösten arvoja ei alenneta niiden uusiin käypiin arvoi-
46491: mukaisesti katettava vastuuvelka rajoittuu vas- hin, tai vastaavasti kieltää varojen arvojen
46492: tuuvelan nettomäärään edellä tarkoitettujen korottamisen uusiin käypiin arvoihin.
46493: vähennysten jälkeen. Vastuuvelan katteeksi hy- Pykälän 5 momentissa säädettäisiin niistä
46494: väksyttäviin eri omaisuuslajeihin kuuluvien va- omaisuuslajeista, joihin kuuluvin varoin vas-
46495: rojen enimmäismäärät, jotka luetellaan pykä- tuuvelka on katettava. Luettelo on tyhjentävä
46496: län 5 momentissa tarkoitetussa asetusluonnok- ja se on tarkoitettu vastaamaan sisällöltään
46497: sessa, laskettaisiin kuitenkin vastuuvelan vä- kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirektii-
46498: hentämättömästä bruttomäärästä. Myös ase- vien 21 artiklassa olevaa luetteloa.
46499: tusluonnoksessa esitetyt riskikeskittymien ra- Esitykseen on liitetty luonnos ensivakuutus-
46500: joittamista koskevat enimmäisrajat laskettaisiin liikettä harjoittavan vakuutusyhtiön vastuuve-
46501: vastuuvelan bruttomäärästä. lan katetta koskevaksi asetukseksi, johon 5
46502: Ehdotettu säännös poikkeaa nykyisestä momentissa viitataan.
46503: 3 §:stä, jonka mukaan vain henkivakuutuksen Ehdotettuun 5 momenttiin sisältyvä luettelo
46504: ja kymmentä vuotta pitemmäksi ajaksi otetun on voimassa olevan lain 3 §:n mukaista luette-
46505: muun vakuutuksen vakuutusmaksuvastuu sekä loa laajempi. Muutos ei tässä suhteessa kuiten-
46506: aika- ja elinkorkojen korvausvastuu on katet- kaan ole käytännössä kovin merkittävä, eten-
46507: tava pykälän 2 momenttiin sisältyvässä luette- kin kun otetaan huomioon, että voimassa
46508: lossa tarkoitetuin varoin, jotka on arvostettu olevan 3 §:n 2 momentin 6 kohdan mukaan
46509: pykälässä edellytetyin tavoin. Voimassa olevan katekelpoisia ovat tuossa momentissa erikseen
46510: lain 3 §:ssä säädetyt vaatimukset täyttävä kate mainittujen arvopapereiden ja sitoumusten li-
46511: on lisäksi siten rajoitettu, että katettava vähim- säksi myös muut arvopaperit ja· sitoumukset,
46512: mäismäärä on 85 prosenttia edellä tarkoitetun jotka niiden laatuun ja varmuuteen nähden
46513: vastuuvelan määrästä. voidaan rinnastaa voimassa olevan lain 3 §:n 2
46514: Aikaisemmin esitetyn mukaisesti kolmannet momentin 1--4 kohdassa mainittuihin si-
46515: vakuutusdirektiivit kuitenkin edellyttävät, että toumuksiin tai joihin sosiaali- ja terveysminis-
46516: sekä vahinko- että henkivakuutusyhtiöt katta- teriö sallii katteen sijoittamisen. Asiallisesti
46517: vat vastuuvelkansa koko määrän direktiivien merkittävänä muutoksena voidaan pitää sitä,
46518: vaatimusten mukaisesti. Tämän vuoksi on vält- että ehdotetussa 5 momentissa ei edellytetä,
46519: tämätöntä, että vastuuvelan katteeseen kuulu- että katekelpoisilla varoilla olisi jokin liittymä
46520: vat varat voidaan arvostaa niiden käypään Suomeen tai muuhun nimeltä mainittuun val-
46521: arvoon. Samasta syystä on perusteltua, että tioon tai että tällaisen liittymän puuttuessa
46522: vastuuvelan kattamisvelvollisuus rajoitetaan varojen katekelpoisuuden ehtona olisi sosiaali-
46523: siihen vastuuvelan nettomäärään, joka saa- ja terveysministeriön antama suostumus.
46524: daan, kun vastuuvelan bruttomäärästä ensin Asetusluonnoksessa varojen katekelpoisuutta
46525: vähennetään edellä tarkoitetut erät. on rajoitettu kuitenkin siten, että pääsäännöksi
46526: Sosiaali- ja terveysministeriö määräisi vastai- on asetettu vaatimus varojen liittymästä johon-
46527: suudessakin ne perusteet, joiden mukaan vas- kin ETA-valtioon tai sellaiseen muuhun val-
46528: tuuvelan katteena olevat varat arvostetaan, tioon, jonka sosiaali- ja terveysministeriö rin-
46529: kuten pykälän 3 momentista käy ilmi. nastaa ETA-valtioon. Tällaisia rinnastettavia
46530: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja valtioita voisivat tietyissä tapauksissa olla ai-
46531: terveysministeriö voisi erityisestä syystä sallia nakin taloudellisen yhteistyön ja kehityksen
46532: tai määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat järjestön (OECD:n) jäsenvaltiot Kuten asetus-
46533: varat arvostetaan niiden käyvästä arvosta poik- luonnoksen 1 §:n 2 momentista ja 2-5 §:stä
46534: keavasti. Esimerkiksi joukkovelkakirjalainojen käy ilmi, vähintään 75 prosenttia vastuuvelan
46535: ja arvopaperipörssissä noteerattujen osakkei- bruttomäärästä on katettava varoin, joilla on
46536: den käyvät arvot vaihtelevat korkotason muu- liittymä ETA-valtioon tai siihen rinnastetta-
46537: toksia seuraten. Tarkoituksenmukaisena ei voi- vaan valtioon.
46538: da pitää, että tällaiset muutokset välttämättä Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavien
46539: vaikuttaisivat niihin arvoihin, joihin joukkovel- vakuutusyhtiöiden vastuuvelkaan sisältyy eriä,
46540: kakirjat tai osakkeet on arvostettu vakuutus- joihin uusien säännösten mukainen kattamis-
46541: 1994 vp- HE 330 37
46542:
46543: velvollisuus ei sovellu, ja toisaalta varoihin käydä kauppaa säännellyillä markkinoilla, ver-
46544: sisältyy eriä, jotka on tarkoituksenmukaista rattuina arvopapereihin, joilla käydään kaup-
46545: kelpuuttaa katteeksi. paa tällaisilla markkinoilla.
46546: Esimerkkinä edellisestä voidaan mainita yrit- Asetusluonnos on laadittu direktiivien
46547: täjäin eläkelain mukaisen vakuutuksen vastuu- 20-22 artikloihin sisältyvien määräysten ja
46548: velka, joka ottaen huomioon valtion osallistu- ohjeiden mukaisesti ottaen kuitenkin tarpeelli-
46549: minen kustannuksiin olisi jätettävä kattamis- sessa määrin huomioon suomalaisten vakuu-
46550: velvollisuuden ulkopuolelle siltä osin kuin se tusyhtiöiden sijoitustoiminnassa vallitsevat eri-
46551: muodostuu tilivuoden lopussa avoimina olevis- tyspiirteet, jotka eräissä suhteissa poikkeavat
46552: ta maksuista. TEL:n mukaisessa perusvakuu- olennaisesti useiden ETA-valtioiden, kuten
46553: tuksessa saamatta jääneistä vakuutusmaksuista Englannin, Ruotsin ja Tanskan, vakuutusyh-
46554: aiheutuvat luottotappiot vähennetään tasoitus- tiöiden sijoitustoiminnasta. Suomalaisiin eri-
46555: vastuusta, joten erillisen katteen edellyttäminen tyispiirteisiin kuuluu ennen kaikkea asiakas-
46556: tasoitusvastuulle olisi epäjohdonmukaista siltä luottojen huomattava osuus vakuutusyhtiöiden
46557: osin kuin se riittää tähän tarkoitukseen. Kat- sijoitusomaisuudesta sekä pankkitakausten ja
46558: tamisvaatimuksen alaisesta vastuuvelasta olisi työeläkevakuutusta harjoittavien yhtiöiden
46559: näin ollen jätettävä pois määrä, joka vastaa osalta myös luottovakuutusten laajamittainen
46560: tällaisten potentiaalisten luottotappioiden ko- käyttö asiakasluottojen vakuutena.
46561: konaismäärää, ei kuitenkaan siltä osin kuin Viimeksi mainituista erityispiirteistä johtuen
46562: tämä määrä ylittää tasoitusvastuun kokonais- ehdotetaan asetusluonnoksen 8 §:n 3 momen-
46563: määrän. tissa, että riskikeskittymien rajoittamiseksi ase-
46564: tusluonnoksen 8 §:n 1 momentissa esitetystä 5
46565: Vastaavasti lakisääteisen eläkevakuutuksen prosentin pääsäännöstä poikettaisiin korotta-
46566: toiminnan erityisluonteesta johtuen katteeksi malla vastaava suhdeluku lakisääteistä eläke-
46567: tulisi voida hyväksyä eräitä eläkelaitosten yh- vakuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön vas-
46568: teisvastuusta johtuvia eriä. Tämän mukaisesti tuuvelan katteen osalta 30 prosenttiin, kun
46569: pykälän 3 momentin 7 kohdassa ja 5 momentin sijoituksen turvaavuudesta tosiasiallisesti vas-
46570: 12 kohdassa sosiaali- ja terveysministeriölle an- taa ETA-valtiossa toimiluvan saanut julkisen
46571: netut valtuudet merkitsevät, että ministeriö voi valvonnan alainen talletuspankki tai vakuutus-
46572: määräyksissään sulkea vastuuvelasta kattamis- yhtiö tai sellainen muu yhteisö, jonka kotival-
46573: velvollisuuden ulkopuolelle sellaisia eriä, joiden tio on ETA-valtio ja jonka sosiaali- ja terveys-
46574: osalta työeläkevakuutuksen erityisluonne tätä ministeriö rinnastaa tässä tarkoitettuun talle-
46575: edellyttää, tai kelpuuttaa katteeseen muitakin tuspankkiin tai vakuutusyhtiöön. Muiden va-
46576: kuin yleisiin säännöksiin sisältyviä eriä. kuutusyhtöiden vastuuvelan katteen osalta poi-
46577: Kolmannessa vahinkovakuutus- ja kolman- kettaisiin samoin edellytyksin asetusluonnoksen
46578: nessa henkivakuutusdirektiivissä esitetään suh- 8 §:n 1 momentissa esitetystä 5 prosentin pää-
46579: teellisen harvoja täsmällisiä, suhdelukuina il- säännöstä korottamalla vastaava suhdeluku
46580: maistuja määräyksiä siitä, miten 2 momentissa 10 prosenttiin. Korotusta vastaava osuus sano-
46581: esitettyjen tavoitteiden, kuten katteena olevien tusta 30 (vastaavasti 10) prosentin enimmäis-
46582: varojen monipuolisuuden ja hajauttamisen saa- määrästä koskisi yksinomaan sellaisia vel-
46583: vuttaminen tulisi varmistaa. Sitä vastoin direk- kasitoumuksia, joiden vakuutena on edellä
46584: tiivien 21-22 artiklaan sisältyy useita väljem- tarkoitetun yhteisön antama takaus tai sen
46585: piä määräyksiä siitä, millaisiin näkökohtiin myöntämä luottovakuutus. Esimerkiksi tällai-
46586: kansallisessa lainsäädännössä on kiinnitettävä sen talletuspankin tai muun yhteisön osakkei-
46587: huomiota vastuuvelan kattamista koskevia siin tehdyt sijoitukset jäisivät pääsäännön mu-
46588: säännöksiä annettaessa. Esimerkkeinä voidaan kaisesti 5 prosentin (eräissä tapauksissa 10
46589: mainita direktiivien 22 artiklan 3 kohdan mää- prosentin) enimmäisrajan soveltamisalan pii-
46590: räykset siitä, että vastuuvelan kattamista kos- riin.
46591: kevassa kansallisessa lainsäädännössä on käsi- Asetusluonnoksen 8 §:n 4 momentin mukaan
46592: teltävä rajoitetummin lainoja, joiden vakuutena ministeriö antaisi tarkemmat määräykset siitä,
46593: ei ole pankkitakausta, vakuutusyhtiön takausta miten tätä enimmäisrajaa on sovellettava otta-
46594: Ouottovakuutusta), kiinnitystä tai muuta va- en huomioon ehdotetussa vakuutusyhtiölain
46595: kuutta, kuin lainoja, joilla on tällainen vakuus. 10 luvun 3 §:n 2 momentissa asetetut edellytyk-
46596: Sama koskee vastaavasti arvopapereita, joilla ei set ja rajoitukset. Ministeriön olisi näissä mää-
46597: 38 1994 vp - HE 330
46598:
46599: räyksissä kiinnitettävä erityisesti huomiota sen mukaista katetta koskevien rajoitusten ul-
46600: asianomaisen talletuspankin, vakuutusyhtiön ja kopuolelle vuonna 1995 osuus, joka vastaa 10
46601: niihin rinnastetun muun yhteisön omien varo- prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä, sekä
46602: jen määrään katteen haltijan vastuuvelan brut- vuosina 1996-1999 osuus, joka määräytyy
46603: tomäärään verrattuna. Esimerkiksi suuren va- vähentämällä edellä mainitusta prosenttiosuu-
46604: kuutusyhtiön vastuuvelan kattamisen kannalta desta 2 prosenttiyksikköä jokaista vuoden 1995
46605: arvioitaistin siten pientä paikallispankkia eri jälkeen alkavaa kalenterivuotta kohden. Ehdo-
46606: tavoin kuin suurta valtakunnallista pankkia. tettu säännös johtaisi esimerkiksi siihen, että
46607: Vakuutusyhtiön varojen sijoittamista koskevis- lakisääteisen eläkevakuutuksen vastuuvelan
46608: sa suuntaviivoissa, jotka yhtiön hallituksen on katteena olevista varoista saisi vuonna 1995
46609: laadittava ja pidettävä ajan tasalla, olisi käsi- olla kiinteistöjä ja muita asetusluonnoksen
46610: teltävä myös näitä kysymyksiä ja erityisesti 4 §:n 1 momentissa tarkoitettuja varoja yhteen-
46611: myös sitä, missä laajuudessa ja millaisin edel- sä enintään 50 prosenttia vastuuvelan brutto-
46612: lytyksin ulkomaiset pankit takausten antajina määrästä.
46613: ja ulkomaiset vakuutusyhtiöt luottovakuutus- Lakiehdotuksen nyt kysymyksessä olevan
46614: ten myöntäjinä voivat olla kattamassa yhtiön pykälään lisättäväksi ehdotetun uuden 6 mo-
46615: vastuuvelkaa. mentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö
46616: Asetusluonnoksen 14 § sisältää siirtymäsään- voisi vakuutusyhtiön pyynnöstä hyväksyä vas-
46617: nöksen, jossa käsitellään asetusluonnoksen tuuvelan katteeksi määräajaksi muitakin kuin 5
46618: 4 §:n 1 momentissa säädetyn 40 prosentin rajan momentissa tarkoitettuja varoja. Säännös on
46619: ylitystä. Jos yhtiön vastuuvelan katteena 31 kolmansien vahinko- ja henkivakuutusdirektii-
46620: päivänä joulukuuta 1994 olleet 4 §:n 1 momen- vien 21 artiklan 2 kohdan mukainen.
46621: tissa tarkoitetut varat tuolloin ylittäisivät edellä Edelleen tämän pykälän 7 momentin mu-
46622: mainitun rajan, sovellettaisiin 14 §:n mukaan kaan ministeriö voisi määrätä eläkevakuutus-
46623: 4 §:n 1 momenttia kysymyksessä olevaan yh- liikettä harjoittavat vakuutusyhtiöt kattamaan
46624: tiöön käyttäen toistaiseksi enimmäisrajana 40 vastuuvelan lisäksi myös muut vastuuvelkaan
46625: prosentin sijasta prosenttilukua, joka vastaisi rinnastettavat erät. Tällaisia eriä olisivat esi-
46626: yhtiössä tuona ajankohtana vallinnutta tosiasi- merkiksi ennakkoon maksetut vakuutusmaksut
46627: allista tilannetta. Yhtiön olisi kuitenkin viimeis- ja eläkelaitosten yhteisellä vastuulla olevista
46628: tään 31 päivään joulukuuta 1998 mennessä kustannuksista johtuva eläkevakuutusyhtiön
46629: huolehdittava ylityksen poistamisesta. Mikäli velka.
46630: asianomainen yhtiö esimerkiksi olisi vuoden Pykälän uusi 8 momentti sisältää aikaisem-
46631: 1994 aikana hankkinut omistukseensa ja luke- min jo mainitun säännöksen pykälän säännös-
46632: nut vastuuvelan katteeseen uusia 4 §:n 1 mo- ten soveltamisesta yksinomaan jälleenvakuu-
46633: mentissa tarkoitettuja varoja siten, että nämä tusliikettä harjoittavaan yhtiöön.
46634: vuonna 1994 hankitut varat sisältyvät 14 §:ssä Pykälään lisättäväksi ehdotetun uuden 9
46635: tarkoitettuun ylitteeseen, sosiaali- ja terveysmi- momentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriö
46636: nisteriöllä olisi asetusluonnoksen 13 §:n 2 mo- antaisi tarkemmat määräykset 3 §:n soveltami-
46637: mentin nojalla valta määrätä, ettei näitä varoja sesta. Asetusluonnoksen 13 §:n 1 momentin
46638: saa lukea yhtiön vastuuvelan katteeseen. mukaan ministeriö antaisi tarkemmat mää-
46639: Vaatimus vastuuvelan koko määrän kattami- räykset vastuuvelan kattamisesta ja asetuksen
46640: sesta 10 luvun 3 §:n ja sen 5 momentissa soveltamisesta. Näissä määräyksissä olisi käsi-
46641: tarkoitetun asetuksen edellyttämällä tavalla ai- teltävä erityisesti myös vakuuksien arvostusta
46642: heuttaa ongelmia lakisääteistä eläkevakuutusta ja vakuuksien merkitystä luettaessa katteeseen
46643: harjoittaville yhtiöille, koska niiden omat pää- niitä sitoumuksia, joihin vakuudet liittyvät.
46644: omat ja varaukset suhteessa taseen loppusum- 3 a §. Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 a §:ssä
46645: maan ovat muihin vakuutusyhtiöihin verrattui- säädetään sijoitussidonnaisesta vakuutuksesta.
46646: na olennaisesti pienemmät. Eläkevakuutusyhti- Mainitun pykälän 1 momentin mukaan se,
46647: öt tarvitsevat siten siirtymäajan, jonka kuluessa mitä vastuuvelan katteesta 3 §:n 2 momentissa
46648: niille on annettava mahdollisuudet omien pää- säädetään, ei koske henkivakuutusluokassa 3
46649: omien ja varausten vahvistamiseen. Tämän tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehitykseen si-
46650: vuoksi ehdotetaan asetusluonnoksen 16 §:ssä dottua vakuutusta eli niin sanottua sijoitussi-
46651: säädettäväksi, että lakisääteisen eläkevakuu- donnaista vakuutusta.
46652: tuksen vastuuvelasta jätettäisiin asetusluonnok- Edellä selostetun 3 §:ää koskevan muutoseh-
46653: 1994 vp - HE 330 39
46654:
46655: dotuksen johdosta on myös 3 a §:n 1 moment- kuutusyhtiölakiin ja toisaalta täsmentää sitä,
46656: tia muutettava siten, että viittaus 3 §:n 2 mo- millaisista asioista ministeriön on annettava tai
46657: menttiin muutetaan viittaukseksi 3 §:n 2-9 se voi antaa tarkempia määräyksiä.
46658: momenttiin. 4 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 5 §:n 2 momen-
46659: Voimassaolevan 3 a §:n 2 momentin mukaan tin säännöksen tultua kumotuksi vuoden 1993
46660: sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat alusta lukien varastovarausten käsittely mää-
46661: määräykset sijoitussidonnaisten vakuutusten räytyy kirjanpitolain muutetun 19 ja 20 §:n
46662: vastuuvelan ja sen katteena olevan omaisuuden mukaan. Lainkohtia ja niitä täydentäviä sosi-
46663: vastaavuudesta sekä katteen luetteloinnista. aali- ja terveysministeriön määräyksiä on pidet-
46664: Momentin korvaisivat pykälän uusi 2-5 mo- tävä riittävänä oikeusohjeena myös vakuutus-
46665: mentti. yhtiölain 10 luvun 4 §:ssä tarkoitetun ennakko-
46666: Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin, mitä si- kulukirjauksen osalta. Viimeksi mainittu sään-
46667: joitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- nös voidaan näin ollen kumota tarpeettomana.
46668: sen määrääviin sijoituskohteisiin saisi kuulua. Muutetussa 4 §:ssä säädettäisiin sijoitusten
46669: Pykälän 3 momentin mukaan saisi sijoitussi- arvostamisesta ja arvonkorotusrahaston käy-
46670: donnaisen vakuutuksen arvonkehityksen mää- töstä siten kuin yleisperusteluissa on selvitet-
46671: rääviin sijoituskohteisiin kuulua 2 momentissa ty.
46672: tarkoitettujen julkisen kaupankäynnin kohtee- Vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 45
46673: na olevien varojen lisäksi myös muita 3 §:n 5 artiklan mukaan sijoitukset arvostetaan lähtö-
46674: momentissa tarkoitettuja varoja enintään kohtaisesti hankintamenoon. Saman direktiivin
46675: osuus, jonka sosiaali- ja terveysministeriö mää- 51 artiklassa ja 49 artiklan 3 kohdassa sään-
46676: rää. nellään, miten EY:n neljännen yhtiöoikeudelli-
46677: Pykälän 4 momentin mukaan sijoitussidon- sen direktiivin arvonalennuksia ja poistoja kä-
46678: naisten vakuutusten vastuuvelka olisi katettava sittelevää 35 artiklaa sovelletaan vakuutusyri-
46679: näiden vakuutusten arvonkehityksen määrää- tyksiin. Direktiivien mukaan kaikkien sijoitus-
46680: viin sijoituskohteisiin kuuluvin varoin. Sosiaali- ten hankintamenoa on aina alennettava pysy-
46681: ja terveysministeriö voisi myöntää sijoitussi- villä arvonalennuksilla. Muiden sijoitusten kuin
46682: donnaisen vakuutuksen vastuuvelan katetta maa-alueiden ja rakennusten osalta yritykset
46683: koskevia poikkeuksia, jotka kuitenkaan eivät voivat kirjata kuluksi myös tilapäiset ar-
46684: saisi vaarantaa vakuutettuja etuja tai 11 luvun vonalennukset. Viimeksi mainittujen ar-
46685: mukaisten vakavaraisuusvaatimusten täytty- vonalennusten tekemistä voidaan maakohtai-
46686: mistä. sesti myös vaatia siirtokelpoisten arvopaperei-
46687: Pykälän 5 momentin mukaan sosiaali- ja den osalta. Maa-alueiden ja rakennusten han-
46688: terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk- kintamenoa voidaan alentaa vain pysyvillä
46689: set siitä, miten vakuutusyhtiön on katettava arvonalennuksilla. Mikäli sijoituksen käypä ar-
46690: sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka. vo myöhemmin nousee, on tehty arvonalennus
46691: Ministeriön määräyksissä olisi käsiteltävä eri- palautettava hankintamenoon tulosvaikuttei-
46692: tyisesti vastuuvelan katteeseen kuuluvien varo- sesti. Rakennusten hankintameno poistettaisiin
46693: jen sijaintia, vakuutuksen takaisinoston ja si- vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan joko
46694: joituskohteen vaihdon rajoittamista sekä kat- taseessa tai sen liitteessä.
46695: teen luetteloimista. Ministeriö voisi myös tar- Pykälän 1 momentin mukaan sijoitusten
46696: vittaessa antaa määräyksiä sijoitustoiminnasta arvostaminen perustuisi hankintamenopohjai-
46697: aiheutuvien riskien hajauttamista koskevista seen laskentaan. Pääsääntöisesti kaikki ar-
46698: periaatteista, joita vakuutusyhtiön on nouda- vonalennukset kirjattaisiin kuluksi. Käyttö-
46699: tettava sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvon- omaisuudeksi ja saamisiksi katsottavien sijoi-
46700: kehityksen määräävien sijoituskohteiden valin- tusten osalta alentaminen voitaisiin jättää suo-
46701: nassa. rittamatta, jos arvon alentumista on pidettävä
46702: Ehdotettua 2--4 momenttia vastaavat mää- tilapäisenä. Tällaisessakin tapauksessa sosiaali-
46703: räykset sisältyvät tällä hetkellä sosiaali- ja ja terveysministeriö voisi vaatia arvonalennus-
46704: terveysministeriön antamiin määräyksiin. Muu- ten suorittamista, jos ministeriö katsoo sen
46705: tosehdotusten tarkoituksena on yhtäältä siirtää tarpeelliseksi. Säännös vastaa direktiivin mää-
46706: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- räyksiä arvonalennusten palauttamisen osalta.
46707: sen määrääviä sijoituskohteita koskevat keskei- Säännös on nykyisen käytännön mukainen.
46708: set säännökset ministeriön määräyksistä va- Rakennusten hankintameno poistettaisiin
46709: 40 1994 vp - HE 330
46710:
46711: vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan. Pykä- tolain 18 §:n nojalla merkitä poistamattoman
46712: län 8 momentin mukaan ministeriö antaisi hankintamenon lisäksi enintään todennäköisen
46713: tarkemmat määräykset siitä, esitetäänkö suun- luovutushinnan ja poistamattoman hankinta-
46714: nitelman mukaiset poistot tuloslaskelmassa ja menon erotuksen suuruinen arvonkorotus. Sa-
46715: taseessa vai tilinpäätöksen liitetiedoissa. Mää- maa menettelyä, edellä 1 momentin yhteydessä
46716: räykset annettaisiin 31.12.1995 mennessä siten, käsiteltyjä rakennusten poistoja mahdollisesti
46717: että ne koskisivat jo vuoden 1995 tilinpäätöstä. lukuunottamatta, ehdotetaan pykälän 3 mo-
46718: Esittämistapa valittaisiin sen perusteella, miten mentissa sovellettavaksi vakuutusyhtiöiden
46719: muut ETA-valtiot soveltavat tilinpäätösdirek- omistamiin maa- ja vesialueisiin, rakennuksiin,
46720: tiivin 45 ja 51 artiklan sekä 49 artiklan 3 arvopapereihin ja muihin niihin verrattaviin
46721: kohdan säännöksiä. Lisäksi otettaisiin huo- hyödy kkeisiin.
46722: mioon kauppa- ja teollisuusministeriön yhtiöi- Nykyisten säännösten mukaisesti ehdote-
46723: den omaa pääomaa käsittelevän työryhmän taan, että arvonkorotuksen voisi tehdä joko
46724: raportin pohjalta mahdollisesti annettavien arvonnousuvuonna tai myöhemmin ja että tili-
46725: suunnitelman mukaisia poistoja ja poistoeroa kauden aikana tehty sijoitusomaisuuden arvon-
46726: koskevien yleisten säännösten ja ohjeiden vai- korotus on merkittävä tuloslasketmaan mutta
46727: kutus. käyttöomaisuuden arvonkorotus taseen vastat-
46728: Pykälän 2 momentin mukaan joukkovelka- taviin arvonkorotusrahastoon. Ehdotettu sään-
46729: kirjalainat ja muut raha- ja pääomamarkkina- tely poikkeaa vakuutusyritysten tilinpäätösdi-
46730: välineet voitaisiin vaihtoehtoisesti arvostaa 1 rektiivin kirjaimellisista määräyksistä. Direktii-
46731: momentissa tarkoitetusta sijoitusomaisuusarvo- vin 44, 46 ja 47 artiklan mukaan arvonnousu
46732: papereiden alimman arvon periaatteesta poik- voidaan kirjata vain käytettäessä käypiä arvo-
46733: keavana tavalla. Vastaava menettely on valittu ja. Koko arvonnousu on merkittävä arvon-
46734: myös useissa ED-maissa. Mikäli joukkovelka- muutosvuonna joko tuloslasketmaan tai arvon-
46735: kirjalainat ja muut raha- ja pääomamarkkina- korotusrahastoon, mutta toisaalta tuloutetusta
46736: välineet arvostetaan taseessa alimpaan arvoon, arvonnoususta haluttu määrä voidaan artiklan
46737: saattavat voimakkaat korkotason ja näin ollen 22 sallimalla bruttoperiaatteella jaksottaa tule-
46738: myös käypien arvojen heilahtelut muodostaa ville vuosille. Ehdotetut säännökset netottavat
46739: ongelman oman pääoman riittävyyden ja eri- arvonnousukirjauksen ja sen jaksotuskirjauk-
46740: tyisesti eläkevakuutusyhtiöiden korkovaati- sen sekä tuloslaskelmassa että taseessa. Tämän
46741: muksen täyttämisen kannalta, mikäli rahoitus- vuoksi sosiaali- ja terveysministeriö antaisi
46742: markkinavälineistä muodostunut sijoitussalkku määräykset, joiden mukaan liitetiedoissa olisi
46743: on suuri. kerrottava se osa arvostuserosta, jota ei ole
46744: Sosiaali- ja terveysministeriö määrittelisi tar- kirjattu taseeseen arvonkorotuksena. Näin to-
46745: kemmin käytettävän hankintamenon. Direktii- teutettuna suomalaisten vakuutusyhtiöiden ti-
46746: vin 55 artiklan mukaisesti nimellisarvon ja linpäätös täyttäisi kokonaisuutena direktiivin
46747: hankintahinnan erotus jaksotettaisiin korko- tietosisältövaatimukset
46748: tuotoiksi tai niiden vähennykseksi rahoitus- Pykälän 4 momentin mukaan hyödyke ehdo-
46749: markkinavälineen juoksuaikana. Vastaerä mer- tetaan siirrettäväksi sijoitusomaisuudeksi tai
46750: kittäisiin hankintamenon lisäykseksi tai vähen- käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten
46751: nykseksi. Varovaisuuden periaatteesta seuraa, ryhmästä toiseen tasearvon määräisenä. Ehdo-
46752: että tasearvoa olisi kuitenkin alennettava, jos tettu sääntely vastaa direktiivin 44 artiklaa,
46753: rahoitusmarkkinavälineen arvo on alentunut jonka mukaan arvonnousuvuonna on ratkais-
46754: pysyvästi. Lisäksi ministeriö määräisi, että ar- tava, tuloutetaanko arvostuseron muutos vai
46755: vostustavan valinta on tehtävä tase-eräkohtai- merkitäänkö se arvonkorotusrahastoon. Koska
46756: sesti ja valittua arvostustapaa on noudatettava sijoitus- ja käyttöomaisuusryhmittely tunne-
46757: jatkuvasti. taan vain Suomen lainsäädännössä, ei omai-
46758: Suomessa yleisesti noudatetun kirjanpitokäy- suuden käyttötarkoituksen muutos mahdollista
46759: tännön mukaan käyttöomaisuus esitetään ta- aikaisemman arvonnousun käsittelyn muutta-
46760: seessa hankintamenon tai sen poistamattoman mista. Ehdotettu sääntely vastaa myös nykyistä
46761: hankintamenon määräisenä. Jos käyttöomai- käytäntöä. Käyttötarkoituksen muuttumisen
46762: suuden todennäköinen luovutushinta on tilin- seurauksena voi sijoitusomaisuudeksi katsotta-
46763: päätöspäivänä pysyvästi hankintamenoa olen- vaan omaisuuteen kohdistua arvonkorotusra-
46764: naisesti suurempi, voidaan taseeseen kirjanpi- hastoon merkittyjä arvonkorotuksia ja käyttö-
46765: 1994 vp -- IIE 330 41
46766:
46767: omaisuudeksi katsottavaan omaisuuteen tu- kevat määräykset. Yhtiöiden olisi myös kirjan-
46768: loutettuja arvonkorotuksia. Käytännössä käyt- pidossaan pidettävä sijoitus- ja käyttöomai-
46769: tötarkoituksen muutos koskee lähinnä kiinteis- suusluontoiset sijoitukset erillään.
46770: tösijoituksia. Pykälän 7 momentin mukaan taseen liitteenä
46771: Pykälän 5 momentti sisältää säännökset sen olisi ilmoitettava tase-eräkohtaisesti sijoitusten
46772: tapauksen varalle, että arvonkorotus osoittau- hankintameno ja käypä arvo. Säännös on
46773: tuu aiheettomaksi. Tuloslaskelmaan merkitty vakuutusyritysten tilinpäätösdirektiivin 46 arti-
46774: arvonkorotus on tällöin oikaistava tulosvaikut- klan vertailtavuustavoitteen mukainen. Vaikka
46775: teisesti ja arvonkorotusrahastoon merkitty ar- kumpikaan arvo ei direktiivin kirjaimellisten
46776: vonkorotus on peruutettava. määräysten mukaisesti näy suoraan taseesta,
46777: Pykälän 6 momentti sisältää säännökset ar- vastaavat tiedot olisivat liitetiedoissa.
46778: vonkorotusrahaston käytöstä. Säännökset ovat Pykälän 8 momentissa edellytettäisiin, että
46779: tarpeen, sillä 4 momentista ja ennen vuotta sosiaali- ja terveysministeriö antaisi direktiivin
46780: 1978 voimassa olleista säännöksistä johtuen edellyttämät tarkemmat määräykset käyvän
46781: arvonkorotusrahasto voi osakeyhtiölain 11 lu- arvon ja hankintamenon määrittämisestä, sekä
46782: vun 4 §:n 1 momentin sääntelystä poiketen rakennusten suunnitelman mukaisten poistojen
46783: sisältää käyttöomaisuuden arvonkorotusten esittämistavasta. Sääntelyllä pyritään erityisesti
46784: ohella myös sijoitusomaisuudeksi katsottavien parantamaan käypien arvojen luotettavuutta
46785: sijoitusten arvonkorotuksia. Osakepääoman ja sekä selventämään alkuperäisen hankintame-
46786: pohjarahaston kartuttamiseen rahastoa saisi non ja arvonalennuksilla ja suunnitelmapois-
46787: kuitenkin käyttää vain siltä osin kuin se on toilla alennetun hankintamenon käsitteitä.
46788: muodostunut käyttöomaisuudeksi katsottavien Suunnitelmapoistoja on käsitelty tarkemmin 1
46789: sijoitusten arvonkorotuksista. Ratkaisevana pi- momentin perusteluissa.
46790: dettäisiin osakepääoman tai pohjarahaston 4 a §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan,
46791: kartutushetken tilannetta. Myöhempi hyödyk- ettei se, mitä 4 §:n 1--7 momentissa säädetään,
46792: keen käyttötarkoituksen muutos ei 4 momen- koskisi henkivakuutusluokassa 3 tarkoitettuja
46793: tista johtuen edellyttäisi arvonkorotuksen pe- sijoitussidonnaisia vakuutuksia.
46794: ruuttamista. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
46795: Sijoitusomaisuuden arvonkorotuksiksi siirty- väksi velvollisuudesta esittää sijoitussidonnais-
46796: nyttä arvonkorotusrahastoa ja ennen vuotta ten vakuutusten vastuuvelan katteena olevat
46797: 1978 toteutettuja sijoitusomaisuuden arvonko- sijoitukset taseessa erikseen arvostettuina käy-
46798: rotuksia ei voisi käyttää osakepääoman korot- pään arvoon. Hankintameno ilmoitettaisiin ta-
46799: tamiseen eikä pohjarahaston kartuttamiseen. seen liitteenä. Käyvän arvon ja hankintamenon
46800: Ne olisivat sidottua omaa pääomaa, jota ei voi erotuksen muutos olisi merkittävä muutos-
46801: käyttää voitonjakoon. vuonna tuloslaskelmaan täysimääräisenä. Eh-
46802: Vakuutusyhtiölain 11 luvun 6 §:n mukaiseen dotettu sääntely vastaa vakuutusyritysten tilin-
46803: oman pääoman vähimmäismäärään tämäkin päätösdirektiivin 44 artiklan 1 kohdan mää-
46804: arvonkorotusrahasto sen sijaan sisältyisi. Ku- räyksiä.
46805: lujen kattamiseen ja voitonjakoon sijoitusomai- Koska ehdotetun 1 momentin mukaan se,
46806: suuden arvonkorotusrahasto olisi, käyttöomai- mitä 4 §:n 1--7 momentissa säädetään, ei kos-
46807: suuden arvonkorotusrahaston tavoin, käytettä- kisi sijoitussidonnaisia vakuutuksia, näiden va-
46808: vissä vasta arvonkorotuksen peruuttamisen jäl- kuutusten vastuuvelan katteena olevien sijoi-
46809: keen eli yleensä omaisuuden myyntivuonna. tusten liitetiedoissa esitettävää hankintamenoa
46810: Käyttöomaisuuden osalta säännökset ovat ei alennettaisi 4 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla
46811: samat kuin muillakin suomalaisilla yrityksillä. arvonalennuksilla. Ehdotettu menettely vastaa
46812: Sen sijaan sijoitusomaisuutta koskevat sään- direktiivin 51 artiklan määräyksiä.
46813: nökset johtuvat vakuutusyritysten tilinpäätös- 8 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 7 §:n 1 moment-
46814: direktiivin pakottavista säännöksistä ja aikai- tiin sisältyi vuoden 1992 loppuun säännös
46815: semmasta suomalaisesta lainsäädännöstä. Ar- velvollisuudesta ilmoittaa konserniin kuuluvien
46816: vonkorotusrahaston käyttöä koskevat rajoituk- yhtiöiden keskinäisten saamisten ja velkojen
46817: set ja rahaston jakaantuminen sijoitus- ja käyt- yhteismäärä taseessa tai sen liitteenä. Kirjanpi-
46818: töomaisuuden arvonkorotusten osuuteen tulisi tolain muutosten johdosta säännös kumottiin
46819: tästä syystä esittää tilinpäätöksen liitetiedoissa. vuoden 1993 alusta lukien. Ehdotetussa muo-
46820: Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tätä kos- dossaan pykälä ei enää sisällä osakeyhtiölain
46821: 6 341394P
46822: 42 1994 vp - HE 330
46823:
46824: 11 luvun 7 §:n kumottua 1 momenttia vastaa- kirjattu taseeseen, on vähennettävä, jos niiden
46825: vaa säännöstä. Pykälän muut muutokset ovat suoritusvelvollisuutta on pidettävä ilmeisenä.
46826: muodollisia tai tekstiä selventäviä. Sosiaali- ja Esimerkkinä tällaisesta on yhtiön oman henki-
46827: terveysministeriölle pykälän 1 momentin vii- lökunnan eläkkeistä aiheutuva kattamaton elä-
46828: meisessä virkkeessä annettu harkintavalta mah- kevastuu.
46829: dollistaisi sen, ettei työeläkemaksujen niin sa- Toimintapääomaan luettavista eristä säädet-
46830: nottua takaisinlainausta tarvitsisi sääntelyn tar- täisiin edelleenkin tarkemmin asetuksella. La-
46831: koitus huomioon ottaen sisällyttää erittelyyn. kiehdotukseen liitetty luonnos asetukseksi vas-
46832: 9 §. Pykälän nykyisen 3 kohdan mukaan taa pääosin nykyistä 1 päivänä tammikuuta
46833: tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden liit- 1994 voimaantullutta vakuutusyhtiön toiminta-
46834: teenä on ilmoitettava käyttö- ja sijoitusomai- pääomaan luettavista eristä annettua asetusta
46835: suuteen kuuluvan kiinteän omaisuuden ja osak- (1646/93). Mainittua asetusta laadittaessa on
46836: keiden osalta verotusarvo tase-erien mukaan nimittäin jo otettu huomioon kolmansien va-
46837: eriteltynä. hinko- ja henkivakuutusdirektiivien vaatimuk-
46838: Kohta ehdotetaan muutettavaksi, koska va- set. Tähän hallituksen esitykseen liitetty luon-
46839: kuutusyhtiöiden tilinpäätöksistä käy ilmi sijoi- nos sisältää näin ollen voimassaolevaan asetuk-
46840: tusten käypä arvo ja hankintameno. Verotus- seen verrattuna vain lähinnä säädöstekstin si-
46841: arvon ilmoittamisella ei näin ollen ole merki- sältöä selventäviä muutoksia. Erityisesti on
46842: tystä. haluttu selventää ehtoja, joilla uudenlaiset
46843: Osakeyhtiölain 11 luvun 8 §:n 6 kohdassa on oman ja vieraan pääoman välimuotoa olevat
46844: nykyään EY:n neljännen yhtiöoikeudellisen di- pääomaerät voidaan sisällyttää toimintapää-
46845: rektiivin 43 artiklan 12ja 13 kohtaa vastaava omaan. Tärkeimmät ehdot ovat tällaisten pää-
46846: säännös velvollisuudesta antaa tuloslaskelmas- omaerien etuoikeudettomuus vakuutusyhtiön
46847: sa tai taseessa taikka niiden liitteenä tieto velkoihin nähden ja se, että näitä pääomaeriä ei
46848: hallintoneuvoston tai hallituksen jäseniä taikka jouduta maksamaan takaisin siten, että yhtiön
46849: toimitusjohtajaa koskevista eläkesitoumuksista vakavaraisuus takaisinmaksun seurauksena yl-
46850: sekä heille myönnetyistä lainoista. Vastaava lätyksellisesti vaarantuisi.
46851: säännös edellä mainittuja henkilöitä koskevista 4 §. Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä har-
46852: niistä eläkesitoumuksista, jotka aiheutuvat hei- joittavien vakuutusyhtiöiden toimintapääoman
46853: dän tässä tarkoitetuista tehtävistään, ja heille vähimmäismäärän laskentasäännöstä ehdote-
46854: myönnetyistä lainoista ehdotetaan lisättäväksi taan korjattavaksi vastaamaan vuoden 1994
46855: pykälään sen 4 kohdaksi. alusta toteutettua TEL:n mukaisen perusva-
46856: 10 §. Osakeyhtiölain 11 luvun 12 §:n 2 mo- kuutuksen perhe-eläketurvan rahoitustekniikan
46857: mentin mukaan konsernitilinpäätökseen on lii- muutosta.
46858: tettävä lain 10 luvun 4 §:n 4 momentissa 6 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
46859: tarkoitetussa tapauksessa myös konsernin ra- 24 artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirek-
46860: hoituslaskelma. Vakuutusyhtiöiden osalta kon- tiivin 25 artiklan mukaan myös niin kutsuttu
46861: sernitilinpäätöksen laatimisvelvollisuus ei riipu pääomalaina, eli laina, jolla on huonompi
46862: konsernin koosta. Tähän nähden on tarkoituk- etuoikeus kuin vakuutusyhtiön muilla si-
46863: senmukaista, että emoyhtiön toimintakerto- toumuksilla, lasketaan vakuutusyhtiön varoiksi
46864: mukseen osakeyhtiölaista poiketen on aina toimintapääomaa laskettaessa. Luottolaitostoi-
46865: liitettävä konsernin rahoituslaskelma. Pykälän minnasta annetun lain 74 §:n 1 momentin 2
46866: 1 momenttiin on tehty tätä vaatimusta vastaa- kohdan mukaan luottolaitoksen omiin varoihin
46867: va lisäys. luetaan sen vakavaraisuussuhdetta laskettaessa
46868: myös luottolaitoksen liikkeeseen laskemat sel-
46869: laiset sitoumukset, joilla on huonompi etuoike-
46870: 11 luku. Toimintapääoma us kuin luottolaitoksen muilla sitoumuksilla.
46871: Jotta vakuutusdirektiivejä sovellettaisiin joh-
46872: 1 §. Pykälän 1 momentti on muotoiltu uu- donmukaisesti ja jotta vakuutusyhtiötä koske-
46873: delleen. Sisältöä on selvennetty siten, että myös vat pääomavaatimukset eivät asettaisi niitä
46874: toimintapääomaa vähentävät velat on arvioita- tässä suhteessa eriarvoiseen asemaan pankkei-
46875: va sosiaali- ja terveysministeriön määräämien hin verrattuna, ehdotetaan pykälän 1 moment-
46876: periaatteiden mukaisesti. Tarkoituksena on, et- tia muutettavaksi siten, että henkivakuutusyh-
46877: tä myös velat ja sitoumukset, joita ei ole tiöltä vaadittavan oman pääoman vähimmäis-
46878: 1994 vp -- IlE 330 43
46879:
46880: määrää laskettaessa omaan pääomaan rinnas- tytäryhtiötä. Kirjanpitolautakunnan konserni-
46881: tetaan myös pääomalaina sosiaali- ja terveys- tilinpäätöksen laatimisesta antaman yleisohjeen
46882: ministeriön määräämin ehdoin. kohdassa 2.1. edellytetään kuitenkin, että emo-
46883: Voimassaolevassa laissa pykälän 2 momen- yrityksen ollessa osakeyhtiö, tilinpäätöksen lii-
46884: tissa edellytetään, että takuumäärän vähim- tetiedoissa on erityisesti selvitettävä, mitä yh-
46885: mäismäärää vastaava osuus toimintapääomas- distelemättä jättäminen on vaikuttanut emoyri-
46886: ta koostuu asetuksella määritellyistä eristä. tyksen jakokelpoiseen omaan pääomaan. Emo-
46887: Momentin sisältöä ehdotetaan muutettavan si- yhtiön voitonjakoa koskevan erityisrajoituksen
46888: ten, että vaatimus kohdistuisi myös puoleen säätämistaustan muodostaa käsitys konserniyh-
46889: takuumäärästä, jolloin säädös vastaisi ensim- tiöistä taloudellisena kokonaisuutena. Käsitys
46890: mäisen henkivakuutusdirektiivin 20 artiklan ei sellaisenaan sovellu tapaukseen, jossa tytär-
46891: sisältöä. yhtiö harjoittaa lakisääteistä eläkevakuutusta.
46892: Yhdenmukaisesti sen kanssa, ettei eläkevakuu-
46893: tusyhtiötä lakiehdotuksen I 0 luvun I §:n 2 mo-
46894: I2 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu
46895: mentin mukaan yhdistellä konsernitilinpäätök-
46896: käyttö
46897: seen, emoyhtiön voitonjaon erityiseen rajoitta-
46898: I §. Lakiehdotuksen I3 luvun säännösten miseen ei voida katsoa olevan riittävää perus-
46899: mukaan henkivakuutuksen laskuperusteiden tetta.
46900: ennalta vahvistamisesta luovuttaisiin. Pykälän Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tämän
46901: I momenttiin on tehty tämän muutoksen vaa- mukaisesti, ettei IO luvun 1 §:n 2 momentissa
46902: tima korjaus. Lisäksi lakisääteisen työeläkeva- tarkoitettua lakisääteistä eläkevakuutusta har-
46903: kuutuksen osalta on lisätty viittaus TEL I2 joittavaa vakuutusyhtiötä oteta huomioon osa-
46904: a §:n 2 momenttiin, koska I3 luvun säännökset keyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin mukais-
46905: eivät enää koske työntekijäin eläkelain mukais- ta emoyhtiön jakokelpoisen voiton enimmäis-
46906: ta vakuutusliikettä, vaan vastaavat säännökset määrää laskettaessa.
46907: on siirretty TEL I2 a §:ään. 3 §. Pykälään on tehty 1 §:n perusteluissa
46908: 2 §. Vakuutusyhtiölain vuoden 1993 muutos- mainitusta syystä muodollinen korjaus.
46909: ten yhteydessä uudistettiin vakuutusyhtiölain 5 §. Pykälän I momentissa säädetään muun
46910: II lukuun sisältynyt toimintapääomaa koskeva muassa vakuutusyhtiön johtoon kuuluville hen-
46911: säännöstö. Muuttamatta jäi tällöin lain kysees- kilöille ja heidän omaisilleen annettavan raha-
46912: sä oleva pykälä, jossa olevissa viittauksissa lainan vakuudesta sekä vastavakuudesta, kun
46913: oman pääoman ja toimintapääoman suhteeseen vakuutusyhtiö on antanut vakuuden mainittu-
46914: voitonjaon rajoituksena ei oteta riittävästi huo- jen henkilöiden velvoitteista. Kun lainkohdassa
46915: mioon toimintapääomaa koskevaa uutta sään- viitataan muutettavaksi ehdotettuun 10 luvun
46916: telyä. Pykälä ehdotetaan tämän vuoksi muutet- 3 §:n 2 momenttiin, momentti on jouduttu
46917: tavaksi. kirjoittamaan uudelleen. Ehdotuksen mukaan
46918: Pykälän I momentissa kiellettäisiin jakamas- momentissa tarkoitetulla lainalla ja vakuudella
46919: ta voittoa osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n I tulisi olla takaus, jonka on antanut ETA-
46920: momentissa ja saman luvun 4 §:n 2 momentissa valtiossa toimiluvan saanut talletuspankki, tai
46921: tarkoitetussa tapauksessa, jos vakuutusyhtiön muu turvaava vakuus.
46922: oma pääoma alittaa 11 luvun 6 §:ssä säädetyn
46923: vähimmäismäärän. Koska viimeksi mainittua
46924: pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten, että 13 luku. Henkivakuutus
46925: niin sanotut pääomalainat rinnastettaisiin yh-
46926: tiön omaan pääomaan tarkasteltaessa oman Vakuutusyhtiölain 13luku, johon vuonna
46927: pääoman vähimmäisvaatimuksen täyttymistä, 1993 tehtiin eräitä muutoksia, sääntelee henki-
46928: ehdotetaan tässä käsiteltävää muutettavaksi vakuutusta ja muuta pitkäaikaista vakuutusta
46929: siten, että pääomalainaa ei kuitenkaan otettaisi varsin yksityiskohtaisesti. Toiminta edellyttää
46930: huomioon tutkittaessa täyttyvätkö ehdot voi- valvontaviranomaisen etukäteen vahvistamia
46931: tonjakokiellolle. Voitonjaon muut edellytykset laskuperusteita. Laskuperusteilta vaaditaan
46932: säätelisi osakeyhtiölaki taustalakina. turvaavutta ja kohtuullisuutta.
46933: Osakeyhtiölaissa ei ole nimenomaista voiton- EY:ssä noudatettavien periaatteiden lähtö-
46934: jakosäännöstä sen tapauksen varalta, että kon- kohtana on kilpailun vapauttaminen, jolla kat-
46935: sernitilinpäätökseen ei ole yhdistetty jotakin sotaan päästävän kuluttajien kannalta parhaa-
46936: 44 1994 vp -- lUE 330
46937:
46938: seen lopputulokseen. Tämän vuoksi kaikenlai- saatetaan jälkikäteen joutua tässä tarkoitettui-
46939: nen ennakkovalvonta perustevahvistuksineen ja hin selvittelytoimiin.
46940: vastaavine vaatimuksineen kielletään. Valvonta Perusteille ei enää vaadittaisi viranomaisen
46941: suoritetaan jälkikäteisvalvontana ensi sijassa vahvistusta. Yhtiö saattaisi esimerkiksi jotakin
46942: yhtiön vakavaraisuustasoa valvomalla. Erittäin ryhmää vakuuttaessaan laatia juuri sille sopivat
46943: keskeistä tältä osin on, että vastuuvelka on erityisperusteet. Kun vastuuvelan riittävyys on
46944: kaikissa tilanteissa riittävän turvaavasti mää- vakavaraisuusvalvonnan eräs keskeinen kohde,
46945: rätty. on mahdollista, että sosiaali- ja terveysministe-
46946: Ehdotettujen uusien säännösten ensisijaisena riö vaatii vakuutusyhtiöitä toimittamaan sille
46947: tavoitteena on muuttaa suomalainen sääntely käyttämänsä vastuuvelan määräämisperusteet.
46948: ja valvonta EY:ssä noudatettavia periaatteita Tämä voi olla myös eräs tapa toteuttaa näiden
46949: vastaavaksi. Säännösten toisena tavoitteena on perusteiden julkisuusvaatimus direktiivin edel-
46950: mahdollistaa kuluttajansuojan kannalta tar- lyttämällä tavalla.
46951: peellisten valvontatoimien suorittaminen myös Pykälän 2 momenttiin on otettu nykyisen
46952: tulevaisuudessa. lain 2 §:n 2 momenttia vastaava säännös velvol-
46953: Nykyisen 13 luvun säännökset vastuuvelan lisuudesta laatia laskuperuste siten, että siitä
46954: määräämisessä noudatettavista periaatteista on käy ilmi, miten vakuutetut jaetaan ryhmiin
46955: lakiehdotuksessa siirretty 10 lukuun, jossa yhtiön vastuuseen vaikuttavien seikkojen pe-
46956: muutenkin säädettäisiin vastuuvelasta. Lakieh- rusteella.
46957: dotuksen 13 luku koskisi vain henkivakuutusta 2 §. Nykyisen lain mukaan henkivakuutuk-
46958: ja vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2 kuuluvia sen maksuperusteet tulee laatia ensi sijassa
46959: vakuutuksia, jotka on otettu henkivakuutusta turvaaviksi. Tämä tarkoittaa sitä, että maksun
46960: koskevan sääntelyn piiriin siksi, että myös tulisi aina sisältää jonkinsuuruinen varmuusli-
46961: henkivakuutusyhtiöillä on oikeus myöntää nii- sä.
46962: tä. Lakisääteisten vahinkovakuutusten osalta EY:ssä noudatettavien periaatteiden mukaan
46963: mm. maksuja koskeva sääntely tapahtuu niitä maksuille ei aseteta näin pitkälle menevää
46964: koskevissa erityislaeissa. Muissa vahinkova- turvaavuusvaatimusta. EY:ssä myytävien uusi-
46965: kuutuksissa vastaavia säännöksiä ei katsota en vakuutusten maksutaso tulee määritellä
46966: tarvittavan. siten, ettei yhtiölle asetettujen vakavaraisuus-
46967: vaatimusten täyttyminen vaarannu. Uusilla va-
46968: 1 §. Nykyisen lain mukaan henkivakuutuk- kuutuksilla tarkoitetaan tällöin kaikkia yhtiön
46969: sen ja muun pitkäaikaisen vakuutuksen lasku- tuotevalikoimassa olevia vakuutuksia, joita se
46970: perusteet on vahvistettava etukäteen. Perusteis- markkinoi nykyisille ja uusille asiakkailleen.
46971: sa tulee määritellä vakuutusmaksut, vastuuvel- Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että esimer-
46972: ka, vapaakirja, takaisinostoarvo, vakuutus- kiksi kilpailusyistä maksu voidaan asettaa
46973: maksun laiminlyönnin seuraukset ja menettely alemmaksi kuin arviot vakuutuksen yhtiölle
46974: tapauksessa, jossa vakuutus lakkaa muun syyn aiheuttamista menoista edellyttäisivät, kunhan
46975: kuin vakuutustapahtuman johdosta ennen so- syntyvä alijäämä pystytään peittämään vaaran-
46976: vittua aikaa. tamatta yhtiön vakavaraisuutta.
46977: Lakiehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan Hyvän vakuutustavan voitaneen katsoa estä-
46978: yhtiöllä on sen lisäksi, mitä 10 luvun 2 §:ssä vän myös sellaisen jatkuvan alihinnoittelun,
46979: säädetään vastuuvelan laskuperusteista, edel- jonka seurauksena yhtiön voittoon osallisten
46980: leenkin oltava myös vakuutusmaksujen lasku- vakuutusten tuottoja jouduttaisiin käyttämään
46981: perusteet. Niissä määrätään vakuutusmaksujen jatkuvasti joidenkin vakuutuslajien tappion
46982: laskennasta tai siitä, miten vakuutusturva mää- peittämiseen.
46983: räytyy maksettujen maksujen perusteella, sekä Ehdotettu uusi 2 § vastaa sisällöltään edellä
46984: takaisinostoarvon ja vapaakirja-arvon lasken- mainittuja EY:ssä noudatettavia periaatteita.
46985: nasta. Perusteiden vaatimiselle on kaksi syytä. 3 §. Henkivakuutustoiminta aikaansaa ylijää-
46986: Ne helpottavat viranomaisten suorittamaa val- mää sen vuoksi, että vakuutusmaksut yleensä
46987: vontaa. Lisäksi ne antavat, erityisesti yksityis- määritellään turvaaviksi. Toisaalta myös yh-
46988: henkilöiden ottamissa vakuutuksissa, keinon tiön toimintapääoma tuottaa. Tavallisesti osa
46989: tarvittaessa selvittää vakuutussopimuksen to- ylijäämästä palautetaan erilaisina lisäetuina va-
46990: teutumista ja sen kohtuullisuutta. Perusteet on kuutuksenottajille. Nykyisen lain mukaan lisä-
46991: rajattu koskemaan kysymyksiä, joiden osalta etujen antamisessa on sovellettava kohtuuspe-
46992: 1994 vp - HE 330 45
46993:
46994: riaatetta. EY-direktiivit eivät suoranaisesti 4 §. Nykyisen lain mukaan vastuuvelan pie-
46995: edellytä kohtuusperiaatteen soveltamista. Tästä nentyessä on vapautuva vastuu siirrettävä niin
46996: huolimatta on tarkoituksenmukaista säilyttää sanottujen lisäetujen vastuuseen. Tämä on eräs
46997: vakuutusyhtiölaissa kohtuusperiaate samalla kohtuusperiaatteen sovellutus. Vapautuva vas-
46998: selventäen sen sisältöä nykyiseen sääntelyyn tuu on osoitus siitä, että perityt vakuutusmak-
46999: nähden. sut ovat osoittautuneet liian suuriksi. Uuden
47000: Lakiehdotuksen 3 §:n lähtökohtana on, että lainsäädännön mukaan näin ei enää ole, sillä
47001: osa myytävistä vakuutuksista on sellaisia, joilla maksun ja vastuuvelan laskuperusteet eivät
47002: voi olla osuus vakuutusliikkeen tuottamaan enää välttämättä vastaa toisiaan.
47003: ylijäämään. Osa vakuutuksista taas ei lähtö- Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan luvun 1 §:ssä
47004: kohtaisesti, esimerkiksi niiden hinnoittelun ja 10 luvun 2 §:ssä tarkoitettujen laskuperustei-
47005: vuoksi, ole osallisena ylijäämää jaettaessa. Py- den muutos ei saa alentaa vakuutuksen ta-
47006: kälässä on omaksuttu se periaate, että kohtuul- kaisinostoarvoa, ellei vakuutuksenottajalle an-
47007: linen osa siitä ylijäämästä, joka on syntynyt neta ensin mahdollisuutta lopettaa vakuutuk-
47008: ylijäämään osallisista vakuutuksista, on palau- sensa nostamalla vanhoin perustein määrätty
47009: tettava vakuutetuille, mikäli yhtiön vakavarai- korkeampi takaisinostoarvo. Tätä on pidettävä
47010: suustaso sen sallii. Ennen lain voimaantuloa eräänlaisena kohtuusperiaatteen ilmenemis-
47011: otetut vakuutukset voitaneen katsoa, kuten muotona, sillä takaisinostoarvo kuvaa sitä
47012: tähänkin asti, ylijäämään osallisiksi. määrää, johon vakuutuksenottaja olisi oikeu-
47013: Lisäetujen tason määrittelyssä tulisi pykälän tettu, jos sopimus purettaisiin tarkasteluhetkel-
47014: 1 momentin mukaan pyrkiä myös lisäetujen lä.
47015: tason jatkuvuuteen. Jatkuvuusvaatimuksen tar- Toisenlainen kohtuusperiaatteen muoto on
47016: koituksena on estää johtamasta kuluttajaa har- pykälän mukaan se, ettei laskuperusteiden
47017: haan ylisuurilla, vakuutussopimuksen suunni- muuttuminen saa myöskään alentaa vakuutuk-
47018: teltuun kestoon nähden lyhyenä aikana annet- sen vapaakirja-arvoa. Tältä osin sallittaisiin
47019: taviksi suunnitelluilla eduilla. Jatkuvuusvaati- kuitenkin kaksi poikkeusta. Jos muutos aiheu-
47020: muksen tarkoituksena ei ole estää poikkeuksel- tuu lainsäädännön muuttumisesta tai yleisen
47021: listenkaan lisäetujen antamista silloin, kun va- korkotason merkittävästä alentumisesta, voitai-
47022: kuutuksenottajille selvitetään, että on kysymys siin vakuutuksen vapaakirja-arvoa alentaa.
47023: eduista joiden taso on määritelty tavanomaista, Lainsäädännön muuttumisesta aiheutuvassa
47024: jatkuvaa lisäetujen tasoa korkeammaksi. muutoksessa on kysymys esimerkiksi siitä, että
47025: Toimintapääoman tuotto ja ylijäämän ja- vakuutussopimuksen mukaan korvaus on se
47026: koon osallistumattomien vakuutusten tuottama osa kokonaisvahingosta, joka ylittää jonkin
47027: ylijäämä sekä se osa ylijäämään osallistuvien lain perusteella saatavan korvauksen. Jos laki-
47028: vakuutusten tuottamasta ylijäämästä, jota ei sääteinen korvaus pienenee, kasvaisi vakuutus-
47029: kohtuullisuusvaatimuksen johdosta ole jaettava yhtiön vastuulle jäävä korvauksen osa täysin
47030: vakuutuksille, olisi yhtiön vapaasti käytettävis- yhtiöstä riippumattomasta syystä suuremmaksi
47031: sä. Se voidaan käyttää joko vakuutuksenotta- kuin vakuutusmaksua määrättäessä on osattu
47032: jille annettaviin lisäetuihin, yhtiön vakavarai- arvioida. Tällöin sallittaisiin vakuutuksen va-
47033: suuden kartuttamiseen tai voitonjakoon omis- paakirja-arvon alentaminenkin. Vastaavasti,
47034: tajille. jos yleinen korkotaso laskee niin paljon, että
47035: Pykälän tarkoittama sääntely on haluttu vastuuvelkalaskelmissa käytettävää korkokan-
47036: säilyttää laissa lähinnä sen vuoksi, että valvon- taa on pakko alentaa, on kohtuutonta edellyt-
47037: taviranomainen voi tarvittaessa estää turvaa- tää, että yhtiö määrittelisi vakuutuksen vapaa-
47038: vuusperiaatteen soveltamisesta syntyvän ylijää- kirja-arvon olettaen laskuperustekoron olevan
47039: män siirtymisen kohtuuttomassa määrin omis- tulevaisuudessakin korkeampi kuin vastuuvel-
47040: tajille ja ylijäämän jakoon osallisten eri vakuu- kalaskelmissa sovellettava korkokanta. Yleisen
47041: tuksenottajaryhmien epätasapuolisen kohtelun. korkotason muuttuminen todettaisiin sillä, että
47042: Pykälän 2 momentin mukaan myös lisäetu- sosiaali- ja terveysministeriö päättää alentaa
47043: jen jakotavasta on laadittava laskuperusteet vastuuvelkalaskelmissa sovellettavan koron
47044: Laskuperusteiden tarkoitus on tässäkin tapauk- ylärajaa. Tarkoituksena on, että yhtiöllä olisi
47045: sessa helpottaa jälkikäteisvalvontaa ja osaltaan oikeus alentaa vapaakirja-arvoa vain niin pal-
47046: antaa mahdollisuus kuluttajien vaatimien selvi- jon, kuin ministeriön tekemä laskuperusteko-
47047: tysten tekemiseen. ron ylärajan alentaminen edellyttää. Ta-
47048: 46 1994 vp - HE 330
47049:
47050: kaisinostoarvon säilyttämisvaatimus takaa muuta toimintaa sekä osallistua niihin koko-
47051: näissäkin tapauksissa sen, ettei vapaakirja- uksiin, joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasiois-
47052: arvon alentaminen johda vakuutuksenottajan sa käytetään. Käytännössä tarkastustoiminta
47053: kannalta kohtuuttomaan lopputulokseen. on tapahtunut sekä yhtiön toimitiloissa suori-
47054: Vakuutuksen vapaakirja-arvo on sitä vastoin tettavissa tarkastuksissa että ministeriölle toi-
47055: säilytettävä ennallaan silloin, kun yhtiön suo- mitettujen asiakirjojen perusteella.
47056: rittama perustemuutos aiheutuu esimerkiksi sen Kolmansissa direktiiveissä edellytetään jäsen-
47057: oman hinnoitteluvirheen korjauksesta tai sen valtioiden varmistavan, että valvontaviran-
47058: oman sijoitustoiminnan tuottojen vähentymi- omaisella on tarvittavat valtuudet ja keinot sen
47059: sestä. alueella kotipaikan omaavien vakuutusyritys-
47060: Vakuutusyhtiölain voimassa olevan 13 luvun ten liiketoiminnan valvontaan. Näiden valtuuk-
47061: 6 §:n mukaan henkivakuutusyhtiö ei saa ilman sien ja keinojen on annettava valvontaviran-
47062: sosiaali- ja terveysministeriön lupaa tehdä so- omaiselle mahdollisuus muun muassa perehtyä
47063: pimusta sellaisten henkivakuutusten jälleenva- yksityiskohtaisesti yrityksen tilaan ja koko lii-
47064: kuuttamisesta, jotka yhtiö vastaisuudessa ketoimintaan joko keräämällä tietoja tai vaati-
47065: myöntää, ellei sopimusta voida yhtiön puolesta malla vakuutusliikettä koskevia asiakirjoja
47066: irtisanoa lakkaavaksi ilman korvausta viimeis- taikka suorittamalla tarkastuksia paikan päällä
47067: tään vuoden kuluttua irtisanomisesta. Tällai- yrityksen toimitiloissa. Pykälän 1 momenttiin
47068: seen sääntelyyn ei nykyoloissa voida katsoa on tämän johdosta lisätty nykyisestä laista
47069: olevan erityistä tarvetta. Vastaavaa säännöstä puuttuva nimenomainen maininta siitä, että
47070: ei tämän vuoksi ole otettu ehdotettuun uuteen ministeriöllä on oikeus suorittaa tarkastuksia
47071: 13 lukuun. myös vakuutusyhtiön toimitiloissa.
47072: Kun vastuu vakuutusyhtiön talouden val-
47073: vonnasta on yksinomaan yhtiön kotipaikan
47074: 14 luku. Vakuutusyhtiöiden valvonta valvontaviranomaisella, on pykälän 2 moment-
47075: tiin kirjoitettu säännös siitä, että sosiaali- ja
47076: 1 §. Pykälän uuteen 2 momenttiin on lisätty terveysministeriöllä on oikeus milloin tahansa
47077: kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 9 artik- tarkastaa myös vakuutusyhtiön muussa ETA-
47078: lan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 8 valtiossa olevan edustuston toimintaa. Tarkas-
47079: artiklan sisältämää kotimaan valvonnan peri- tuksesta on ilmoitettava sen valtion vakuutus-
47080: aatetta koskevat säännökset. Tämän periaat- tarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa
47081: teen mukaisesti sosiaali- ja terveysministeriö edustusto sijaitsee. Tarkastuksen voivat suorit-
47082: vastaa siten suomalaisen vakuutusyhtiön talou- taa joko ministeriön omat virkamiehet tai
47083: den valvonnasta sekä yhtiön Suomessa tapah- ministeriön tähän tehtävään valtuuttamat edus-
47084: tuvan toiminnan että myös sen toiminnan tajat. Sijaintivaltion valvontaviranomaisella on
47085: osalta, jota yhtiö harjoittaa muussa ETA- oikeus osallistua tässä valtiossa tapahtuvaan
47086: valtiossa joko sijoittautumisoikeuden tai palve- tarkastukseen.
47087: lujen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella. ETA:nsekakomitean päätöksen johdosta py-
47088: Tämä valvontaoikeus ei kuitenkaan yleensä kälän 3 momentissa säädettäisiin, ettei minis-
47089: ulottuisi niihin ETA-valtioihin, jotka eivät so- teriön 2 momentissa tarkoitettu tarkastusoike-
47090: vella Suomeen kolmatta vahinkovakuutusdi- us yleensä koske niissä ETA-valtioissa, jotka
47091: rektiiviä. eivät sovella Suomeen kolmatta vahinkovakuu-
47092: Talouden valvonta sisältää vakuutusyhtiön tusdirektiiviä, toimivia suomalaisten vakuutus-
47093: koko liiketoiminnan vakavaraisuuden, vakuu- yhtiöiden edustustoja.
47094: tusteknisen vastuuvelan ja sitä kattavien varo- Pykälän 4 momentti erityisistä asiantuntijois-
47095: jen tarkastamisen. Jos yhtiö harjoittaa vahin- ta on samansisältöinen kuin nykyinen 4 §:n 1
47096: kovakuutusluokan 18 mukaista matka-apuva- momentin viimeinen virke.
47097: kuutusta, ministeriön valvonta ulottuu myös Pykälän 5 momentti vastaa voimassa olevan
47098: niiden teknisten voimavarojen tarkastamiseen, lain 4 §:n 2 momenttia.
47099: jotka yhtiöllä on käytettävissään sellaisiin avus- 5 §. Pykälä sisältää toimiluvan rajoittamista
47100: tustoimiin, joihin se on sitoutunut. ja peruuttamista lukuun ottamatta säännökset
47101: 4 §. Voimassa olevan lain 4 §:n mukaan niistä hallinnollisista pakkokeinoista, joita mi-
47102: ministeriöllä on oikeus milloin tahansa tarkas- nisteriö voi käyttää vakuutusyhtiötä vastaan,
47103: taa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön liikettä ja jos yhtiö ei noudata lakia, toimilupaansa,
47104: 1994 vp -- lUE 330 47
47105:
47106: yhtiöjärjestystään tai ministeriön antamia mää- myöntämisestä tai kun yhtiö on lopettanut
47107: räyksiä. Ministeriö voi käyttää pakotteita myös toimintansa vähintään kuuden kuukauden
47108: silloin, kun yhtiö menettelee hyvän vakuutus- ajaksi toimiluvan myöntämisen jälkeen. Toimi-
47109: tavan vastaisesti tai yhtiön toiminnassa muu- lupaa on myös voitu rajoittaa tai se on voitu
47110: toin ilmenee väärinkäytöksiä. Ensi vaiheessa peruuttaa, jos yhtiö ei ole noudattanut edellä
47111: ministeriö voi antaa asiassa yhtiölle huomau- 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja
47112: tuksen. Ministeriö voi myös kehottaa yhtiötä velvoitteiden laiminlyönti on ollut törkeä. Toi-
47113: korjaamaan asian määräajassa tai kieltää yh- miluvan rajoittaminen ja peruuttaminen on
47114: tiötä jatkamasta virheellistä menettelyä. ollut mahdollista myös silloin, kun niissä olo-
47115: Nykyisessä laissa asetettu kuuden kuukau- suhteissa, joissa lupa on myönnetty, on tapah-
47116: den määräaika, jonka kuluessa yhtiön on kor- tunut sellaisia muutoksia, ettei sitä enää annet-
47117: jattava asia, jollei määräaikaa pakottavista taisi, tai jos yhtiön toiminnan aloittamisen
47118: syistä pidennetä, ehdotetaan poistettavaksi, edellytykset eivät enää täyty.
47119: koska tilanteen korjaamiseen tarvittava aika Edellä mainittujen perusteiden lisäksi toimi-
47120: vaihtelee asian laadusta riippuen. Voimassa luvan rajoittaminen tai peruuttaminen voi eh-
47121: olevasta laista pykälä eroaa myös siten, että dotuksen 1 momentin 2 kohdan mukaan ta-
47122: niiden toimintatapojen joukosta, joiden johdos- pahtua yhtiön omasta aloitteesta niin, että
47123: ta ministeriö voi käyttää pakkokeinoja, on yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliikkeen
47124: poistettu vakuutusta varten vahvistettujen pe- harjoittamisesta.
47125: rusteiden noudattamatta jättäminen. Tämä joh-
47126: Toimiluvan rajoittaminen ja peruuttaminen
47127: tuu siitä, että perusteiden vahvistamista ei siinä tapauksessa, että yhtiö lopettaa määrä-
47128: kolmansien direktiivien mukaan yleensä enää ajaksi toimintansa, on rajoitettu direktiivien
47129: voida vaatia. Lakisääteisessä eläke- ja tapatur-
47130: sanamuodon mukaisesti koskemaan vain niitä
47131: mavakuutuksessa, joissa perusteiden vahvista-
47132: tapauksia, joissa toiminta lopetetaan yli kuu-
47133: mismenettely ehdotetaan edelleen säilytettäväk-
47134: den kuukauden ajaksi. Tämä mahdollisuus on
47135: si, vakuutusyhtiö, joka ei noudata ministeriön
47136: voimassa olevan lain aikana koskenut tapauk-
47137: vahvistamia perusteita ei myöskään noudata sia, jolloin toiminta on lopetettu vähintään
47138: perusteiden vahvistamista koskevia säännöksiä, kuudeksi kuukaudeksi.
47139: joten ministeriö voi edelleen puuttua tilantee-
47140: seen tämän pykälän nojalla. Toimilupaan voidaan 1 momentin 5 kohdan
47141: Pykälän 2 ja 3 momentti vastaavat sisällöl- mukaan puuttua myös silloin, kun yhtiö ei ole
47142: tään voimassa olevan lain 5 §:n 2 ja 3 moment- pystynyt määräajassa suorittamaan 5 b §:ssä
47143: tia. säädetyssä taloudellisen aseman tervehdyttä-
47144: Pykälän 4 momentti vastaa sisällöltään muu- missuunnitelmassa tai lyhyen aikavälin rahoi-
47145: toin voimassa olevan lain 4 momenttia, mutta tussuunnitelmassa esitettyjä toimenpiteitä. Ny-
47146: voimassa olevan lain 4 - 6 momenttiin sisäl- kyisen lain aikana mainitut teot ovat voineet
47147: tyvät toimiluvan rajoittamista ja peruuttamista johtaa toimiluvan rajoittamiseen tai peruutta-
47148: koskevat säännökset ehdotetaan siirrettäväksi 5 miseen sitä kautta, että suunnitelmissa esitetty-
47149: a §:ään. jen toimenpiteiden suorittamatta jättäminen on
47150: 5 a §. Pykälässä säädetään niistä tapauksista, katsottu törkeäksi velvoitteiden laiminlyönnik-
47151: joissa sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa si.
47152: tai peruuttaa yhtiön toimiluvan. Uusi säännös Pykälän 2 momentissa on direktiivien mu-
47153: vastaa kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin kainen säännös kotivaltion toimivaltaisen vi-
47154: 14 artiklaaja kolmannen henkivakuutusdirek- ranomaisen velvollisuudesta ilmoittaa toimilu-
47155: tiivin 13 artiklaa. Lakisääteistä TEL-vakuutus- van rajoittamisesta tai peruuttamisesta muiden
47156: ta harjoittavan vakuutusyhtiön toimiluvan ra- jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.
47157: joittamisesta ja peruuttamisesta päättäisi 1 lu- Sosiaali- ja terveysministeriö on siten velvolli-
47158: vun 3 a §:n ehdotetun 3 momentin mukaan nen tekemään mainitun ilmoituksen niiden
47159: sosiaali- ja terveysministeriön sijasta kuitenkin ETA-valtioiden vakuutustarkastusviranomaisil-
47160: valtioneuvosto. le, joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä. Jos
47161: Toimiluvan rajoittaminen ja peruuttaminen kyse on vahinkovakuutusyhtiöstä, edellytään
47162: on nykyisen lain aikana voinut tapahtua ensin- lisäksi, että valtio soveltaa Suomeen kolmatta
47163: näkin silloin, kun yhtiö ei ole aloittanut toi- vahinkovakuutusdirektiiviä. Ministeriön on
47164: mintaansa 12 kuukauden kuluessa toimiluvan myös yhdessä muiden ETA-valtioiden viran-
47165: 48 1994 vp- HE 330
47166:
47167: omaisten kanssa huolehdittava näissä tapauk- oikeushenkilöstä, sen valtion viranomaiselle,
47168: sissa vakuutettujen etujen turvaamisesta. jossa sopimukseen liittyvä toimipaikka sijaitsee.
47169: 5 b §. Pykälään on koottu nykyisen lain 14 Pykälässä mainitut toimenpiteet voidaan py-
47170: luvun 5 a §:ssä ja 15 luvun 1 §:n 2 momentin kälän 2 momentin mukaan ministeriön pyyn-
47171: ensimmäisessä virkkeessä olevat säännökset, nöstä toteuttaa myös niissä muissa ETA-valti-
47172: joissa säädetään suunnitelmasta, joka vakuu- oissa, joissa yhtiö harjoittaa vakuutustoimin-
47173: tusyhtiön on laadittava, jos se ei enää täytä 11 taa. Jos kyse on vahinkovakuutusyhtiöstä lisä-
47174: luvun vakavaraisuutta koskevia vaatimuksia. edellytyksenä on, että valtio soveltaa Suomeen
47175: 6 §. Sosiaali- ja terveysministeriöllä on esillä kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä. Tällöin
47176: olevan pykälän mukaan oikeus tietyissä ta- kyseiset toimenpiteet toteuttaa asianomaisen
47177: pauksissa ilmoitettuaan asiasta niiden ETA- valtion vakuutustarkastuksesta vastaava viran-
47178: valtioiden vakuutustarkastusviranomaisille, omainen.
47179: joissa vakuutusyhtiö harjoittaa vakuutustoi- Säännös vastaa kolmannen vahinkovakuu-
47180: mintaa, ottaa haltuunsa yhtiön hallinnassa tusdirektiivin 13 artiklaa ja kolmannen henki-
47181: olevaa omaisuutta tai kieltää yhtiötä panttaa- vakuutusdirektiivin 12 artiklaa.
47182: masta tai luovuttamasta kyseistä omaisuutta. 7 §. Nykyisen vakuutusyhtiölain 14 luvun
47183: Voimassa olevan lain mukaan ministeriö on 7 §:n mukaan sosiaali- ja terveysministeriön
47184: voinut ottaa haltuunsa yhtiön omaisuutta ai- valitsemat viisi asiantuntijaa antavat lausun-
47185: noastaan yhtiön vastuuvelkaa vastaavan mää- tonsa tietyistä 8 §:ssä luetelluista asioista. Lau-
47186: rän. Sen sijaan omaisuuden luovutus- ja pant- suntojen antamista varten on laissa ollut mah-
47187: tauskielto on voinut koskea kaikkea yhtiön dollisuus pitää ministeriön vakuutusosaston
47188: omaisuutta. Nämä toimenpiteet on ollut mah- osastopäällikön johdolla joko asiantuntijoiden
47189: dollista toteuttaa silloin, kun ministeriö on kokous, johon osallistuvat kaikki asiantuntijat,
47190: katsonut yhtiön joutuneen tai olevan joutumas- tai neuvottelu, johon osallistuvat ne asiantun-
47191: sa sellaiseen tilaan, että se on purettava. tijat, joita koskevasta asiasta on kysymys. Kun
47192: Ehdotetun säännöksen mukaan haltuunotto kaikki lausunnot käytännössä on kuitenkin
47193: ja kiellot voidaan toteuttaa ensinnäkin silloin, pyydetty asiantuntijoiden kokouksissa, on 2
47194: kun yhtiön toimilupa on peruutettu tai yhtiön momentista ehdotettu poistettavaksi mahdolli-
47195: vastuuvelan kate ei täytä sille asetettuja vaati- suus pitää joidenkin asiantuntijoiden neuvotte-
47196: muksia. Vastaavasti voidaan menetellä, kun lu.
47197: yhtiön toimintapääoma tai oma pääoma ei 8 §. Voimassa olevan lain mukaan asiantun-
47198: täytä 11 luvun 3, 5 tai 6 §:ssä säädettyjä tijoiden on tullut antaa lausuntonsa 8 §:ssä
47199: vaatimuksia. Mainitut toimenpiteet voidaan luetelluista asioista. Tiettyjen asioiden, kuten
47200: toteuttaa myös silloin, kun yhtiön toimintapää- esimerkiksi yhtiöjärjestystä koskevien asioiden
47201: oma ei enää täytä sen vähimmäismäärälle 11 käsittely kokouksessa on edellyttänyt, että asi-
47202: luvun 2 ja 4 §:ssä asetettuja vaatimuksia ja kun alla on katsottu olevan yleistä merkitystä.
47203: ministeriöllä on aihetta olettaa, että yhtiön Näiden asioiden lisäksi asiantuntijoiden on
47204: taloudellinen asema edelleen huonontuu. Jos tullut antaa lausunto monista sellaisista asiois-
47205: ministeriö katsoo yhtiön olevan joutumassa ta, jotka ovat koskeneet ainoastaan tiettyjä
47206: tällaiseen tilaan, ministeriöllä olisi nykyisen vakuutusyhtiöitä, kuten esimerkiksi toimiluvan
47207: lain tavoin oikeus ryhtyä edellä tarkoitettuihin myöntämistä ja sulautumista koskevista asiois-
47208: valvonta toimenpiteisiin. ta. Näiden asioiden käsittely on edellyttänyt
47209: Jos vakuutussopimusten kattamat riskit si- yksityiskohtaisten, usein liikesalaisuuden alai-
47210: jaitsevat muissa ETA-valtioissa, yhtiön omai- suuteen kuuluvien tietojen antamista asian-
47211: suuden haltuunotto voi tapahtua vasta sen omaisista yhtiöistä. Kun asiantuntijat käytän-
47212: jälkeen, kun ministeriö on ilmoittanut toimen- nössä edustavat eri vakuutusyhtiöitä, ei lausun-
47213: piteestä riskien sijaintivaltioiden vakuutustar- non antamista toisten yhtiöiden asioista yh-
47214: kastuksesta vastaaville viranomaisille. Valtio, tiöiden edustajista muodostuvassa toimielimes-
47215: jossa vahinkovakuutussopimuksen riskin kat- sä voida kilpailusyistä pitää hyväksyttävänä.
47216: sotaan sijaitsevan, määräytyy vakuutusyhtiö- Tämän vuoksi on esityksessä poistettu asian-
47217: lain 2 a luvun 10 §:n perusteella. Henkivakuu- tuntijakäsittelystä kaikki yksittäisiä vakuutus-
47218: tussopimusten osalta ilmoitus tehdään sen val- yhtiöitä koskevat asiat. Asiantuntijoilta pyyde-
47219: tion valvontaviranomaiselle, jossa henkivakuu- tään lausuntoa vain sellaisista esityksistä, jotka
47220: tuksenottaja asuu vakinaisesti tai jos on kyse koskevat vakuutusyhtiölainsäädännön muutta-
47221: 1994 vp- HE 330 49
47222:
47223: mista tai sen nojalla annettavia tarkempia tettäisiin sosiaali- ja terveysministeriön määrää-
47224: määräyksiä taikka erityisten asiantuntijoiden mällä tavalla niihin kustannuksiin, jotka aiheu-
47225: toimeenottamisessa noudatettavia periaatteita. tuvat siitä, että samanlainen eläketurva järjes-
47226: Ministeriö voi harkintansa mukaan pyytää tetään toisessa vakuutusyhtiössä. Mikäli erityi-
47227: muistakin asioista asiantuntijoiden lausuntoa, sestä syystä ei ole perusteltua noudattaa muuta
47228: mutta tällöinkin on huolehdittava siitä, etteivät menettelyä, varat käytettäisiin seuraavassa jär-
47229: yksittäisten vakuutusyhtiöiden tiedot tule mui- jestyksessä. Erityisen selvityspesän varat käy-
47230: den yhtiöiden tietoon. tettäisiin ensisijaisesti varsinaisen alkaneista ja
47231: Kuten edellä 7 §:n perusteluissa todetaan, vastaisista eläkkeistä aiheutuneen vastuun ja
47232: käsitellään kaikki asiantuntija-asiat ehdotuksen työntekijäin eläkelain 12 §:n 5 momentin mu-
47233: mukaan asiantuntijoiden kokouksessa. Asian- kaisen niin sanotun tasausvastuun kattamiseen.
47234: tuntijaelimen asemaa on lakiehdotuksessa Mikäli erityisessä selvityspesässä olisi tämän
47235: muutettu siten, että kokoukseen osallistuneiden jälkeen varoja, olisi tarkoituksenmukaista, että
47236: asiantuntijoiden enemmistö ei enää voi saattaa vastuuvelkaan luettava 10 luvun 2 §:n mukai-
47237: valtioneuvoston päätettäväksi sellaista asiaa, nen tasoitusmäärä katetaan riskiteoreettisesti
47238: jonka ratkaisemisesta se on eri mieltä kuin määrättyyn vähimmäismääräänsä asti. Tämän
47239: ministeriö. varojen käyttöjärjestyksen tarkoituksena olisi
47240: vähentää työntekijäin eläkelain 12 §:n 4 mo-
47241: mentin mukaisesta yhteisvastuusta sekä välittö-
47242: 14 a luku. Kilpailun turvaaminen mästi että pitkällä aikavälillä aiheutuvia kus-
47243: tannuksia. Työntekijäin eläkelain mukaan yh-
47244: 2 §. Pykälän 2 momentin mukaan sosiaali- ja teisvastuu toteutetaan sosiaali- ja terveysminis-
47245: terveysministeriön on otettava vakuutusehtoja teriön määräämien perusteiden mukaisesti.
47246: sekä maksu- ja muita perusteita vahvistaessaan Säädökseen ehdotetaan jätettäväksi riittävä
47247: huomioon myös kilpailun vaatimukset. Mo- väljyys, jotta yhteisvastuumenettelyyn joudut-
47248: mentti on muotoiltu uudelleen, koska siinä taessa voitaisiin tarvittavassa määrin ottaa
47249: tarkoitetusta perusteiden vahvistusmenettelystä huomioon kulloisetkin olosuhteet tarkoituksen-
47250: luovuttaisiin ehdotetussa vakuutusyhtiölain 13 mukaisella tavalla.
47251: luvussa. Mikäli erityisessä selvityspesässä olisi vielä
47252: jäljellä varoja, käytettäisiin ne työntekijäin elä-
47253: kelain 12 a §:n 2 momentin mukaisista lisä-
47254: 15 luku. Selvitystila ja purkaminen eduista aiheutuneen vastuun kattamiseen, ja
47255: lopuilla varoilla katettaisiin 10 luvun 2 §:n
47256: 1 §. Koska pykälän 2 momenttiin sisältyvä mukainen tasoitusmäärä täyteen.
47257: säännös lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel-
47258: masta ehdotetaan siirrettäväksi 14 luvun 5 b §:n
47259: 2 momentiksi, on pykälän 2 momenttia muu- 16 luku. Sulautuminen ja vakuutuskannan
47260: tettu vastaavasti. Tätä siirtoa lukuun ottamatta luovuttaminen
47261: momentin asiasisältöä ei muutettaisi.
47262: 14 §. Voimassaolevan lain mukaan eläkeva- Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12
47263: kuutusyhtiön joutuessa selvitystilaan on eläke- ja 53 artiklassa sekä kolmannen henkivakuu-
47264: vakuutuksen vastuuvelkaa vastaavat varat siir- tusdirektiivin 11 ja 49 artiklassa säädetään
47265: rettävä erityiseen selvityspesään. Nämä varat niistä tilanteista, joissa jäsenvaltioiden on sal-
47266: on käytettävä vakuutusten hyväksi niiden vas- littava vakuutuskannan luovuttaminen vakuu-
47267: tuuvelkaosuuksiensa suhteessa ottamalla va- tusyritykseltä toiselle ja näihin luovutuksiin
47268: kuutus toisesta vakuutusyhtiöstä. Koska TEL sovellettavasta menettelystä.
47269: 12 §:n mukaan TEL:n mukaiset eläkkeet on Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12
47270: turvattu eläkelaitosten välisellä lakisääteisellä artikla ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin
47271: yhteisvastuulla ja koska toisaalta TEL:n mu- 11 artikla koskee kannanluovutuksia, joissa
47272: kaisessa vakuutuksessa sovelletaan osittain ra- luovuttajana on vakuutusyritys, jolla on koti-
47273: hastoivaa menetelmää, ehdotetaan pykälän 1 paikka jäsenvaltiossa. Kolmannen vahinkova-
47274: momentista poistettavaksi vastuuvelkaosuuksi- kuutusdirektiivin 53 artikla ja kolmannen hen-
47275: en käyttäminen jakoperusteena. kivakuutusdirektiivin 49 artikla koskee kan-
47276: Ehdotuksen mukaan selvityspesän varat käy- nanluovutuksia, joissa luovuttajana on vakuu-
47277: 7 341394P
47278: 50 1994 vp -- lUE 330
47279:
47280: tu~yritys, jolla on kotipaikka Euroopan yhtei- tussa laissa ja vakuutuspalvelujen vapaasta
47281: söJen ulkopuolisessa valtiossa ja edustusto Eu- tarjonnasta annetussa laissa.
47282: roopan yhteisöissä. Suomalaisten vahinkovakuutusta harjoittavi-
47283: Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 en vakuutusyhtiöiden oikeudesta luovuttaa va-
47284: artiklan ja kolmannen henkivakuutusdirektii- kuutuskantansa ulkomaiselle ETA-vakuutusyh-
47285: vin 11 artiklan mukaan kunkin jäsenvaltion on tiölle, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen
47286: kansallisessa lainsäädännössä säädetyin ehdoin kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, säädet-
47287: sallittava kotimaisten vakuutusyritysten sijoit- täisiin voimassa olevan lain mukaisesti asetuk-
47288: tautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tarjoa- sella, joka noudattaa toisen vahinkovakuutus-
47289: misen oikeuden perusteella tehtyjen vakuutus- direktiivin vakuutuskannan luovutusta koske-
47290: sopimusten vakuutuskannan luovutus vakuu- via säännöksiä.
47291: tusyritykselle, jolla on kotipaikka toisessa jä- 3 §. Pykälä koskee kahden kotimaisen va-
47292: senvaltiossa. Luovuttavan vakuutusyhtiön ko- kuutusyhtiön kannanluovutuksissa ja sulautu-
47293: tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaava vi- misessa noudatettavaa menettelyä. Vakuutus-
47294: ranomainen antaa lopullisen suostumuksen yhtiölain 16 luku koskee kaikkia kahden koti-
47295: kannanluovutukselle saatuaan 1) siihen suostu- maisen yhtiön välisiä kannanluovutuksia
47296: muksen niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisilta myöskin niitä, joissa vahinkovakuutussopimu~
47297: viranomaisilta, joissa riski sijaitsee, kun kysy- koskee ulkomailla sijaitsevaa riskiä tai joissa
47298: myksessä on vahinkovakuutusriskejä koskeva henkivakuutussopimus on tehty ulkomailla py-
47299: vakuutus tai sitoumusjäsenvaltioiden toimival- syvästi asuvan vakuutuksenottajan kanssa.
47300: taisilta viranomaisilta, kun kysymyksessä on Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin 12 ar-
47301: henkivakuutus sekä saatuaan 2) vastaanotta- tikla ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 11
47302: van vakuutusyrituksen kotivaltion vakuutus- artikla koskee myös tilanteita, joissa sekä
47303: l~ovuttavana yhtiönä että vastaanottavana yh-
47304: tarkastuksesta vastaavalta viranomaiselta vah-
47305: vistuksen siitä, että yrityksellä on suunniteltu tlönä on suomalainen vakuutusyhtiö, jos luo-
47306: kannanluovutus huomioon ottaen riittävä sol- vutettavaan vakuutuskantaan sisältyy vakuu-
47307: venssimarginaali. Jos vakuutussopimus on teh- tussopimuksia, jotka on tehty sijoittautumisoi-
47308: ty edustustosta käsin, on lisäksi kuultava edus- keuden tai palvelujen vapaan tarjoamisen oi-
47309: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta keuden perusteella. Tällöin ministeriön olisi
47310: vastaavaa viranomaista. Kaikkien niiden viran- pykälän 4 momentin mukaan ennen suostu-
47311: omaisten, joilta luovuttavan vakuutusyrityksen muksen antamista meneteltävä direktiivien mu-
47312: kotivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavan kaisesti eli pyydettävä riskin sijaintivaltion tai
47313: viranomainen pyytää suostumusta, vahvistusta sitoumusvaltion vakuutustarkastuksesta vas-
47314: tai lausuntoa, on toimittava kolmen kuukau- taavan viranomaisen suostumus kannanluovu-
47315: den kuluessa pyynnön saamisesta uhalla, että tukseen ja kuultava edustuston sijaintivaltion
47316: muutoin heidän katsotaan antaneen suostu- vakuutustarkastuksesta vastaavaa viranomais-
47317: muksen, vahvistuksen tai myönteisen lausun- ta, jos luovutettava vakuutussopimus on tehty
47318: non asiassa. edustustosta käsin.
47319: Siitä, missä vakuutetun riskin katsotaan si-
47320: Koska kolmas vahinkovakuutusdirektiivi ja jaitsevan, kun kysymyksessä on vahinkovakuu-
47321: kolmas henkivakuutusdirektiivi on päätetty tus, säädetään 2 a luvun 10 §:ssä. Sen mukaan
47322: ulottaa koskemaan myös niitä vakuutusyhtiöi- vakuutetun riskin katsotaan sijaitsevan l) siinä
47323: tä, joilla on kotipaikka Euroopan talousalueel- valtiossa, missä omaisuus sijaitsee, kun vakuu-
47324: la, on myös Suomen lainsäädäntöön otettava tuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus
47325: vastaavat säännökset kansainvälisistä vakuu- taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli ir-
47326: tuskannan luovutuksista. taimisto on vakuutettu samalla vakuutuksella
47327: Vakuutusyhtiölaissa säännellään niitä direk- kuin rakennus, 2) siinä valtiossa, missä kulku-
47328: tiivissä tarkoitettuja tilanteita, joissa luovutta- neuvo on rekisteröity, kun vakuutuksen koh-
47329: vana yhtiönä on kotimainen vakuutusyhtiö, tai teena on kulkuneuvo, 3) siinä valtiossa, missä
47330: tilanteita, joita direktiivit eivät koske. Muista vakuutuksenottaja on tehnyt vakuutussopi-
47331: direktiiveissä säännellyistä kannansiirroista eh- muksen, kun kysymyksessä on enintään neljäk-
47332: dotetaan säädettäväksi ulkomaisista vakuutus- si kuukaudeksi otettu matkaan tai lomaan
47333: yhtiöistä annettavassa laissa, ulkomaisten va- liittyviä riskejä koskeva vakuutus sekä 4) muis-
47334: kuutusyhtiöiden toiminnasta Suomessa anne- sa kuin edellä mainituissa tapauksissa siinä
47335: 1994 vp - HE 330 51
47336:
47337: valtiossa, missä vakuutuksenottajalla on vaki- luovuttaa kannan suomalaiselle vakuutusyhti-
47338: nainen asuinpaikka, tai, jos vakuutuksenottaja ölle, eikä kyseessä ole kolmansissa direktiiveis-
47339: on oikeushenkilö, missä sillä on toimipaikka, sä tarkoitettu kannanluovutus.
47340: johon sopimus liittyy. Tällaisten kannanluovutusten sallimisesta ja
47341: Jos kyse on henkivakuutuksesta, on ministe- ehdoista voidaan päättää kunkin valtion sisäi-
47342: riön 16 luvun 3 §:n 4 momentin mukaan sessä lainsäädännössä, jos kyseessä ei ole va-
47343: pyydettävä suostumus sen valtion vakuutustar- hinkovakuutuskannan luovutus, jossa vastaan-
47344: kastuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa ottavana yhtiönä on ulkomainen ETA-vakuu-
47345: vakuutuksenottajalla on vakinainen asuinpaik- tusyhtiö, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen
47346: ka, tai, jos vakuutuksenottaja on oikeushenki- kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä.
47347: lö, valtiosta, jossa se oikeushenkilön toimipaik- Niistä kannanluovutuksista, joissa luovutta-
47348: ka, johon sopimus liittyy, sijaitsee. vana yhtiönä on ulkomainen vakuutusyhtiö ja
47349: Tämän pykälän säännöksiä sovellettaisiin joissa kyseessä on kolmansien direktiivien kan-
47350: suomalaisen vahinkovakuutusyhtiöön vain nii- nanluovutuksia koskevien artikloiden mukai-
47351: den riskien osalta, jotka sijaitsevat valtioissa, nen kannanluovutus, ehdotetaan säädettäväksi
47352: jotka soveltavat Suomeen kolmatta vahinkova- ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annettavassa
47353: kuutusdirektiiviä. laissa.
47354: 5 a §. Pykälässä säädetään kolmannen vahin- Jos luovuttavana yhtiönä on vahinkovakuu-
47355: kovakuutusdirektiivin 12 artiklan ja kolman- tusta harjoittava ulkomainen ETA-vakuutus-
47356: nen henkivakuutusdirektiivin 11 artiklan mu- yhtiö, jonka kotivaltio ei sovella Suomeen
47357: kaisesti kannanluovutuksesta, jossa luovuttava- kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, säädet-
47358: na yhtiönä on kotimainen vakuutusyhtiö, vas- täisiin asiasta edelleen ulkomaisten vakuutus-
47359: taanottavana yhtiönä on ulkomainen ETA- yhtiöiden toiminnasta Suomessa annetussa lais-
47360: yhtiö, kyseessä on sijoittautumisoikeuden tai sa ja vakuutuspalvelujen vapaasta tarjonnasta
47361: palvelujen vapaan tarjoamisen oikeuden perus- annetussa laissa.
47362: teella tehtyjen vakuutussopimusten vakuutus- Pykälän 1 momentin mukaan lähtökohtana
47363: kanta ja, jos kyse on vahinkovakuutuskannas- on, että tällainen kannanluovutus on mahdol-
47364: ta, vastaanottava yhtiö soveltaa Suomeen kol- linen vain erityisestä syystä. Sillä, miten kan-
47365: matta vahinkovakuutusdirektiiviä. nanluovutus vaikuttaisi vakuutuksenottajien,
47366: vakuutettujen ja edunsaajien asemaan olisi
47367: Edellä 3 §:n perustelujen yhteydessä selvitet- keskeinen merkitys sen arvioimisessa, milloin
47368: tyjen suostumusten ja kuulemisen lisäksi minis- kannan luovuttaminen tai vastaanottaminen
47369: teriön olisi ennen suostumuksen antamista han- voitaisiin sallia. Siten esimerkiksi tilanteissa,
47370: kittava vastaanottavan yhtiön vakuutustarkas- joissa kyse olisi pitkäaikaisesta vakuutuksesta,
47371: tuksesta vastaavan viranomaisen vahvistus sii- kuten esimerkiksi henkivakuutuksesta, tai va-
47372: tä, että yhtiöllä on riittävä toimintapääoma, kuutuksesta, jossa irtisanomisoikeus ei riittä-
47373: kun otetaan huomioon kannanluovutussopi- västi turvaisi vakuutettuja etuja, kuten esimer-
47374: muksella tälle yhtiölle siirtyvä kanta. kiksi sairausvakuutuksessa, jossa vakuutuk-
47375: Pykälän 4 momentin mukaan luovuttavan senottaja ei voisi enää saada irtisanotun vakuu-
47376: kotimaisen vakuutusyhtiön olisi noudatettava tuksen laajuista uutta vakuutusta, luvan saami-
47377: soveltuvin osin samaa menettelyä kuin jos nen vakuutuskannan luovuttamiseen olisi vai-
47378: vastaanottavana yhtiönä olisi kotimainen va- keampaa kuin tilanteissa, joissa kyseessä olisi
47379: kuutusyhtiö. Lain 16 luvun 3 §:n 2 momentin esimerkiksi jälleenvakuutuskannan luovuttami-
47380: mukainen vakuutuskannan luovuttamishake- nen.
47381: musta koskeva kuulutus virallisessa lehdessä Pykälän 2 momentin mukaan asetuksella
47382: julkaistaisiin kuitenkin luovuttavan vakuutus- säädettäisiin kannanluovutuksia koskevasta
47383: yhtiön kustannuksella vastaanottavan yhtiön menettelystä, kun luovuttavana yhtiönä olisi
47384: sijasta. Vastaanottavan yhtiön menettelystä suomalainen vahinkovakuutusyhtiö ja vastaan-
47385: säädetään sen kotivaltion lainsäädännössä. ottavana yhtiönä ulkomainen ETA-vakuutus-
47386: 5 b §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi yleis- yhtiö, jonka kotivaltio ei soveltaisi Suomeen
47387: säännös vakuutuskannan luovuttamisesta tai kolmatta vahinkovakuutusdirektiiviä, ja kun
47388: vastaanottamisesta, jossa joko suomalainen va- toisen vahinkovakuutusdirektiivin 11 artikla
47389: kuutusyhtiö luovuttaa kannan ulkomaiselle va- velvoittaa kannanluovutuksen sallimiseen ar-
47390: kuutusyhtiölle tai ulkomainen vakuutusyhtiö tiklassa mainittujen ehtojen täyttyessä. Tällöin
47391: 52 1994 vp - HE 330
47392:
47393: noudatettaisiin vuoden 1994 alusta voimaantul- Iän kumoamista tältä osin. Ministeriö voisi
47394: leen vakuutuskannan luovuttamisesta ja vas- luonnollisesti soveltaa edelleen vakuutusyhti-
47395: taanottamisesta annetun asetuksen (1647/93) öön, jonka se katsoo toimineen 1 luvun 3 §:n 4
47396: toiseen vahinkovakuutusdirektiiviin 11 artik- momentin vastaisesti, 14 luvun 5 §:n mukaisia
47397: laan perustuvia säännöksiä. hallinnollisia pakkokeinoja.
47398: Pykälän 3 momentin mukaan kotimaisen Lain 3 luvun 3 §:n 1 momenttia ehdotetaan
47399: vakuutusyhtiön olisi noudatettava soveltuvin muutettavaksi kolmansien direktiivien johdosta
47400: osin samaa menettelyä kuin jos toisena osapuo- siten, että ilmoitusvelvollisuus voi syntyä, vaik-
47401: lena vakuutuskannan luovutuksessa olisi koti- ka omistusosuus vakuutusyhtiössä jäisi alle 10
47402: mainen vakuutusyhtiö. Ulkomaisen vakuutus- prosentin vakuutusyhtiön osake- tai takuupää-
47403: yhtiön menettelystä säädetään sen kotivaltion omasta taikka kaikkien osakkeiden tai takuu-
47404: lainsäädännössä. Ministeriö voisi kuitenkin yk- osuuksien tuottamasta äänimäärästä, jos omis-
47405: sittäistapauksissa myöntää kotimaiselle vakuu- tuksen muutoin katsotaan oikeuttavan käyttä-
47406: tusyhtiölle luvan poiketa 16 luvun 1, 3 ja 5 §:n mään 10 prosentin omistusosuuteen rinnastet-
47407: mukaisesta menettelystä, jos se katsoisi sen tavaa tai muutoin merkittävää vaikutusvaltaa
47408: kyseisessä tapauksessa välttämättömäksi. Mi- vakuutusyhtiön hallinnossa. Koska se, milloin
47409: nisteriö voisi myös 16 luvun 3 §:n 3 momentin ilmoitus on tehtävä, voi eräissä tapauksissa
47410: nojalla liittää suostumukseen ehtoja, jotka ovat riippua sen tulkinnasta, mitä pidetään 10 pro-
47411: tarpeen vakuutettujen etujen tai vakuutustoi- sentin omistusosuuteen rinnastettavana tai
47412: minnan terveen kehityksen turvaamiseksi. muutoin merkittävänä vaikutusvaltana vakuu-
47413: 5 c §. Pykälässä säädettäisiin siitä ajasta, jos- tusyhtiön hallinnossa ja koska 3 luvun 5 §:n 1
47414: sa Euroopan talousalueeseen kuuluvien muiden momentin mukaista äänivallan menettämistä
47415: valtioiden viranomaisten olisi otettava kantaa on pidettävä riittävänä seurauksena toimimi-
47416: sosiaali- ja terveysministeriön suostumus-, lau- sesta vastoin 3 luvun 3 §:n 1 tai 2 momentin
47417: sunto- tai vahvistuspyyntöön. Jollei ministeriön säännöksiä, on tarkoituksenmukaista poistaa
47418: esittämään pyyntöön reagoitaisi kolmen kuu- teon rangaistavuus 18 luvun 5 §:n perusteella.
47419: kauden kuluessa siitä, kun pyyntö saapui vi- Sen sijaan rangaistavaa olisi osakkeiden tai
47420: ranomaiselle, tämän katsottaisiin antaneen takuuosuuksien hankkiminen sosiaali- ja terve-
47421: pyydetyn vahvistuksen, suostumuksen tai ysministeriön nimenomaisen kiellon vastaisesti.
47422: myönteisen lausunnon asiassa. 6 §. Kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin
47423: 16 artiklassa ja kolmannen henkivakuutusdi-
47424: rektiivin 15 artiklassa säädetään valvontaviran-
47425: 17 luku. Vahingonkorvausvelvollisuus
47426: omaisten palveluksessa työskentelevien tai
47427: työskennelleiden henkilöiden sekä viranomais-
47428: 1 §. Pykälän 1 momenttiin on tehty tekninen
47429: ten puolesta toimivien tilintarkastajien ja asi-
47430: korjaus. Muutos aiheutuu siitä, että lakiehdo-
47431: antuntijoiden vaitiolovelvollisuudesta. Tämän
47432: tuksessa luovuttaisiin laskuperusteiden vahvis-
47433: johdosta vakuutusyhtiölain 18 luvun 6 §:n
47434: tamisesta.
47435: säännöstä vakuutussalaisuuden Iuvattarnasta il-
47436: maisemisesta olisi muutettava.
47437: 18 luku. Erinäisiä säännöksiä Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä,
47438: mitä tietoja ja keitä henkilöitä salassapitovel-
47439: 5 §. Pykälän 1 momentin 6 kohta ehdotetaan vollisuus koskisi. Tältä osin pykälän sisältöä
47440: muutettavaksi siten, että 1 luvun 3 §:n 4 mo- muutettaisiin vain siten, että 1 momentissa
47441: mentin ja 3 luvun 3 §:n 1 tai 2 momentin tarkoitettu salassapitovelvollisuus ulotettaisiin
47442: vastaisen toiminnan kriminalisoinnista luovut- koskemaan myös niitä henkilöitä, joille vakuu-
47443: taisiin. tussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja voidaan
47444: Lain 1 luvun 3 §:n 4 momentin vastaisen pykälän 2 momentin mukaan luovuttaa.
47445: toiminnan kriminalisoinnista ehdotetaan luo- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
47446: vuttavan, koska se, mitä pidetään vakuutusliik- kenelle 1 momentin mukaan salassapidettäviä
47447: keeseen liittyvänä, on tulkinnanvarainen käsite. tietoja voitaisiin 1 momentin estämättä luovut-
47448: Koska 1 luvun 3 §:n 4 momentin säännös ei taa. Nykyisin voimassa olevassa laissa asiasta
47449: siten ole niin yksiselitteinen, että lain soveltaja säädetään 6 a §:ssä. Uutta entiseen säännök-
47450: voisi aina tietää, milloin hän syyllistyy rikok- seen verrattuna olisi se, että tietojen luovutus-
47451: seen osakkeita hankkiessaan, ehdotetaan pykä- oikeus koskisi sosiaali- ja terveysministeriön
47452: 1994 vp -- liE 330 53
47453:
47454: lisäksi myös vakuutusyhtiötä. Muutos ei johdu laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 15
47455: direktiiveistä. On kuitenkin tarpeen säätää tie- artiklaan.
47456: tojen luovuttamisesta myös vakuutusyhtiöiden 6 a §. Vakuutussalaisuuden alaisuuteen kuu-
47457: osalta, jotta salassapitovelvollisuuden piiriin luvien tietojen luvatonta ilmaisemista koskeva
47458: kuuluvia tietoja virkatehtäviensä suorittamises- rangaistussäännös vastaa sisällöltään voimassa
47459: sa tarvitsevat viranomaiset voivat saada niitä olevan lain 6 §:n rangaistussäännöstä. Edus-
47460: suoraan vakuutusyhtiöstä eikä ainoastaan so- kunnan käsittelyssä parhaillaan olevassa halli-
47461: siaali- ja terveysministeriön välityksellä. Sään- tuksen esityksessä rikoslainsäädännön koko-
47462: nöksen tarkoituksena on myös selventää tilan- naisuudistuksen toisen vaiheen käsittäväksi ri-
47463: netta vakuutusyhtiöiden kannalta. koslain ja eräiden muiden lakien muutoksiksi
47464: Voimassa olevan lain 6 a §:n säännöstä muu- (HE 94/93 vp) ehdotetaan voimassa olevan
47465: tettaisiin siten, että kolmannen vahinkovakuu- vakuutusyhtiölain 6 §:n muuttamista siten, että
47466: tusdirektiivin 16 artiklan ja kolmannen henki- rangaistus vakuutussalaisuuden luvattomasta
47467: vakuutusdirektiivin 15 artiklan mukaisesti sa- ilmaisemisesta tuomitaan rikoslaissa. Lain on
47468: lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja kuitenkin arvioitu tulevan voimaan vasta vuon-
47469: voitaisiin myös luovuttaa Suomessa luotto- ja na 1995, joten nyt vakuutusyhtiölakiin tehtävät
47470: muiden rahoituslaitosten ja finanssimarkkinoi- muutokset on otettava huomioon edellä maini-
47471: den valvonnasta vastaavalle viranomaiselle eli tun lain säätämisen yhteydessä.
47472: rahoitustarkastukselle ja muulle rahoitusmark- 6 c §. Vakuutusyhtiölain muuttamisesta
47473: kinoita valvovalle viranomaiselle. Muualla lais- vuonna 1993 annetulla lailla lakiin lisättiin
47474: sa tietojen saantiin oikeutettu viranomainen uudet 6 b, 6 c ja 6d §, jotka perustuvat rahoi-
47475: olisi esimerkiksi se tuomioistuin, jossa vakuu- tusjärjestelmän rahanpesutarkoituksiin käyttä-
47476: tusyhtiön konkurssiasia on vireillä. misen estämisestä annettuun neuvoston direk-
47477: tiiviin (91/308/ETY). Pykälät sisältävät sään-
47478: Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin myös ne
47479: nökset vakuutusyhtiön velvollisuudesta tunnis-
47480: ulkomaiset viranomaiset, joilla on oikeus saada
47481: taa asiakkaansa, velvollisuudesta ilmoittaa
47482: salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-
47483: ja. Viranomaisten lisäksi tietoja voitaisiin kol- epäillyistä rahanpesutapauksista sosiaali- ja ter-
47484: mansien direktiivien mukaan luovuttaa myös veysministeriölle ja ministeriön va1vontatoi-
47485: vakuutusyhtiön tai vakuutusyhtiön kanssa sa- menpiteistä.
47486: maan konserniin kuuluvien luotto- tai rahoi- Edellä kerrottujen muutosten toteuttamisen
47487: jälkeen on havaittu tarpeelliseksi, että sosiaali-
47488: tuslaitosten lakisääteisestä tilintarkastuksesta
47489: ja terveysministeriöllä tulisi olla oikeus rekiste-
47490: vastaaville henkilöille. Tässä momentissa tar-
47491: röidä vakuutusyhtiöiden sille tekemät rahan-
47492: koitettu tietojen luovutusoikeus koskisi vain
47493: momentissa lueteltujen viranomaisten sekä ti- pesuilmoitukset. Rekisteröintiä vaatii muun
47494: muassa ministeriön yhteistyö muiden rahanpe-
47495: lintarkastajien tehtävien täyttämisessä välttä-
47496: sun estämisestä vastuussa olevien viranomais-
47497: mättömiä tietoja. tahojen, kuten rahoitustarkastuksen ja poliisin
47498: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin siitä, kanssa. Tietosuojavaltuutetun kannanoton mu-
47499: mihin tarkoituksiin Suomen ja muiden valtioi- kaan rekisterin perustaminen ei ole mahdollista
47500: den vakuutustarkastuksesta vastaavat viran- ilman laissa olevaa säännöstä. Tästä syystä
47501: omaiset voisivat käyttää vakuutussalaisuuden pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutettavak-
47502: piiriin kuuluvia tietoja. Säännös perustuu kol- si siten, että sosiaali- ja terveysministeriöllä
47503: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 16 artik- olisi oikeus rekisteröidä vakuutusyhtiöiden ra-
47504: laan ja kolmannen henkivakuutusdirektiivin 15 hanpesuilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot.
47505: artiklaan. Koska kysymyksessä saattaa olla arkaluon-
47506: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja toinen aineisto, on tietosuojan kannalta kes-
47507: terveysministeriö tarvitsisi tiedon antaneen vi- keistä, että tietojen käyttämisestä säädetään
47508: ranomaisen tai tarkastuksen kohteena olleen laissa. Sosiaali- ja terveysministeriö voisi ehdo-
47509: vakuutusyhtiön vakuutustarkastusviranomai- tuksen mukaan käyttää ja luovuttaa rahan-
47510: sen luvan muiden Euroopan talousalueeseen pesuilmoituksista ilmeneviä tietoja vain rahan-
47511: kuuluvien valtioiden viranomaisilta ja ulko- pesun vastaiseen toimintaan.
47512: mailla tehdyistä tarkastuksista saatujen tietojen 8 §. Vakuutusyhtiöiden valvonnan painopis-
47513: edelleenluovuttamiseen. Säännös perustuu kol- teen siirtyessä etukäteisvalvonnasta jälkikäteis-
47514: mannen vahinkovakuutusdirektiivin 16 artik- valvontaan yhtiön vastuiden oikean määritte-
47515: 54 1994 vp - HE 330
47516:
47517: lyn merkitys korostuu valvonnan onnistumisen essa luovutettava muun kuin lakisääteisen elä-
47518: kannalta. Nykyiseen tapaan vastuiden määrit- kevakuutusliikkeen vakuutuskantansa toiselle
47519: telystä vastaisi yhtiön vakuutusmatemaatikko. siihen toimiluvan saaneelle vakuutusyhtiölle.
47520: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä säädettäi- Lisäksi lakisääteistä eläkevakuutusta harjoitta-
47521: siin asetuksella. Vakuutusmatemaatikko velvoi- valta vakuutusyhtiöltä vaadittavan peruspää-
47522: tettaisiin asetuksessa muun muassa tekemään oman määrää korotettiin 30 miljoonaan mark-
47523: korjausehdotus yhtiön hallitukselle, jos hän kaan. Muuten toimiluvan myöntämisedellytyk-
47524: havaitsee epäkohtia omalla toimialueellaan. set säilytettiin ennallaan.
47525: Vakuutusmatemaatikon tehtävä laajenisi ny- Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta-
47526: kyisestä myös siinä, että hänen velvollisuuksiin- vaksi siten, että viittausta eläkekassojen toimin-
47527: sa kuuluisi selvittää yhtiön vastuuvelkaa katta- taa säätelevään lakiin korjataan. Lisäksi mo-
47528: van omaisuuden ja yhtiön vastuiden yhteenso- menttia ehdotetaan muutettavaksi myös siten,
47529: pivuus. että laissa oleva ilmaisu työnantajan velvolli-
47530: Vakuutusmatemaatikon kelpoisuusehdot suudesta järjestää eläkevakuutus täsmennetään,
47531: määrittelisi ehdotuksen mukaan edelleenkin so- kun kyseessä on eläkesäätiö. Momentin asiasi-
47532: siaali- ja terveysministeriö. Esitykseen on liitet- sältö säilyisi ennallaan.
47533: ty luonnos vakuutusmatemaatikon tehtävät Pykälän 2 momentin sisältö vastaa entisen 2
47534: määritteleväksi asetukseksi. momentin ensimmäistä ja viimeistä virkettä.
47535: Tältä osin 2 momenttia ei siis ehdoteta muu-
47536: tettavaksi.
47537: 1.2. Työntekijäin eläkelaki Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettaviksi
47538: säännökset lakisääteistä eläkevakuutustoimin-
47539: 3 §. ETA-sopimuksen rahoituspalveluja kos- taa harjoittavalle vakuutusyhtiölle myönnettä-
47540: kevan liitteen IX mukaan henkivakuutusdirek- västä toimiluvasta ja toimiluvan myöntä-
47541: tiivit eivät koske työntekijäin eläkelaissa ja misedellytyksistä. Toimiluvan myöntäisi edel-
47542: muussa siihen liittyvässä Suomen lainsäädän- leen valtioneuvosto.
47543: nössä säädettyä eläkevakuutusyritysten harjoit- Uutta entiseen verrattuna olisi kuitenkin se,
47544: tamaa eläkevakuutustoimintaa. Sopimuksessa että toimiluvan myöntämisedellytyksistä sää-
47545: kuitenkin edellytetään, että Suomi antaa mui- dettäisiin laissa ja valtioneuvoston vapaasta
47546: den ETA-valtioiden kansalaisille ja yhtiöille harkintavallasta luovuttaisiin. Muutos paran-
47547: samanlaiset oikeudet perustaa ja omistaa täl- taisi toimiluvan hakijan oikeusturvaa. Tämän
47548: laista toimintaa harjoittavia vakuutusyhtiöitä on katsottava olevan tarpeen ottaen huomioon,
47549: kuin Suomen kansalaisille ja suomalaisille yh- että myös muiden valtioiden kuin Suomen
47550: tiöille. Jotta näitä soveltamismääräyksiä voitai- kansalaiset voivat hakea toimilupaa lakisääteis-
47551: siin noudattaa selkeällä ja tarkoituksenmukai- tä vakuutuseläkevakuutusta harjoittavan va-
47552: sella tavalla, oli Suomen lainsäädäntöä muu- kuutusyhtiön perustamiseksi Suomeen. Valtio-
47553: tettava siten, että lakisääteistä työeläkevakuu- neuvostolle jäävä harkintavalta toimilupaa
47554: tusta harjoittavat vakuutusyhtiöt velvoitettiin myönnettäessä olisi kuitenkin laajempi kuin
47555: keskittymään pelkästään tähän toimintaan. sosiaali- ja terveysministeriöllä on sen päättä-
47556: Muutos toteutettiin ottamalla työntekijäin essä muun kuin tässä laissa tarkoitettua toi-
47557: eläkelain 3 §:ään säännös, jonka mukaan tässä mintaa harjoittavan vakuutusyhtiön toimilu-
47558: pykälässä tarkoitetun erityisen toimiluvan saa- vasta. Valtioneuvosto voisi kieltäytyä toimilu-
47559: nut vakuutusyhtiö ei saa harjoittaa muuta van myöntämisestä, jos se katsoisi aiotun va-
47560: vakuutusliikettä kuin työntekijäin eläkelaissa ja kuutusliikkeen tai niiden osakkaiden, jotka
47561: yrittäjien eläkelaissa (468/69) tarkoitettua toi- omistaisivat lakisääteistä vakuutustoimintaa
47562: mintaa ja siihen suoranaisesti liittyvää jälleen- harjoittavasta vakuutusyhtiöstä vähintään va-
47563: vakuutusta. Lain muutos tuli voimaan ensim- kuutusyhtiölain 3 luvun 3 §:n 1 momentissa
47564: mäisenä päivänä tammikuuta 1994. Muutos tarkoitetun määräosuuden, vaarantavan eläke-
47565: merkitsee nyt toiminnassa olevien vakuutusyh- vakuutustoiminnan tervettä kehitystä. Valtio-
47566: tiöiden osalta käytännössä yleensä sitä, että jos neuvosto voisi siis harkinnassaan sekä ottaa
47567: vakuutusyhtiö harjoittaa lakisääteisen työelä- huomioon sen, onko vakuutusyhtiön asiantun-
47568: kevakuutuksen lisäksi esimerkiksi vapaamuo- temuksen ja voimavarojen katsottava olevan
47569: toista tai yksilöllistä eläkevakuutusta tai hen- riittäviä luotettavan ja vakavaraisuusvaatimuk-
47570: kivakuutusta, yhtiön on siirtymäkauden kulu- set täyttävän eläkevakuutustoiminnan harjoit-
47571: 1994 vp- HE 330 55
47572:
47573: tamiseen, että arvioida perustettavan vakuutus- (1077/93). Kysymyksessä on säädöstekninen
47574: yhtiön toiminnan vaikutusta Suomessa harjoi- korjaus, jolla ei ole vaikutusta eläkelaitosten
47575: tettavan eläkevakuutustoiminnan kehitykseen vastuisiin eikä vakuutettujen etuihin.
47576: ja muihin alalla toimiviin vakuutusyhtiöihin. Lakiteknisistä syistä pykälän 5 momentti, jo-
47577: Säännöksen avulla ei kuitenkaan ole tarkoitus ka sisältää säännökset vakuutusmaksun niin
47578: rajoittaa työeläkeyhtiöiden välistä kilpailua. sanotun tasausosan määräytymisperiaatteesta,
47579: Sen varmistamiseksi, että perustettava va- ehdotetaan kumottavaksi. Viittauksia lukuun
47580: kuutusyhtiö noudattaisi toiminnassaan samoja ottamatta samansisältöiset säännökset on sisäl-
47581: menettelytapoja ja sitoumuksia kuin jo alalla lytetty uuden 12 a §:n 3 momenttiin.
47582: toimivat vakuutusyhtiöt, valtioneuvosto voisi 12 a §. Voimassa olevan lain 12 a §:n sään-
47583: liittää toimilupaan ehtoja. Näillä ehdoilla va- nökset siirrettäisiin uudeksi 12 c §:ksi.
47584: kuutusyhtiö voitaisiin esimerkiksi velvoittaa Uuden 12 a §:n 1 momentissa säädettäisiin
47585: noudattamaan niitä lakisääteistä eläkevakuu- perusteiden ennakkovahvistusmenettelystä.
47586: tusta harjoittavien vakuutusyhtiöiden ja työ- Säännös säilyttäisi eläkevakuutusyhtiöiden osal-
47587: markkinajärjestöjen tekemiä sopimuksia, joita ta noudatetun menettelyn nykyisellään. Sama
47588: muutkin alalla toimivat yhtiöt ovat sitoutuneet koskee myös työntekijäin eläkelain mukaista
47589: noudattamaan. toimintaa harjoittavia eläkekassoja. Eläkesääti-
47590: Koska toimiluvan myöntämisedellytyksistä öiden eläkevastuun laskuperusteet antaisi sosi-
47591: säädettäisiin laissa, ei valtioneuvosto enää voisi aali- ja terveysministeriö.
47592: toimilupaa myöntäessään harjoittaa tarkoituk- Pykälän 2 momentti sisältää säännökset tur-
47593: senmukaisuusharkintaa ja hakijalla olisi aina vaavuusperiaatteen ensisijaisuudesta laadittaes-
47594: oikeus valittaa epäävästä päätöksestä korkeim- sa vakuutusmaksuja, vastuuvelkaa tai eläkevas-
47595: paan hallinto-oikeuteen. tuuta koskevia perusteita. Säännös vastaa voi-
47596: Muita toimiluvan myöntämisen edellytyksiä massaolevaa vakuutusyhtiölakia. On kuitenkin
47597: olisivat, että vakuutusyhtiön johto täyttäisi sille otettava huomioon, että työntekijäin eläkelain
47598: vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa mukaisessa järjestelmässä sovelletaan osittain
47599: asetetut vaatimukset ja vakuutusyhtiön osake- rahastoivaa tekniikkaa ja rahastointia koskevi-
47600: pääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto yh- en säännökset sisältyvät 12 §:ään. Näistä rahas-
47601: teensä (peruspääoma) olisi vähintään 30 miljoo- toiduista eläkkeen osista aiheutuvaa vastuuvel-
47602: naa markkaa. kaa voidaan perusteiden osoittautuessa riittä-
47603: Pykälän 4 momentin ensimmäinen lause vas- mättömiksi täydentää, jolloin kaikki eläkelai-
47604: taa sisällöltään voimassaolevan lain 3 §:n 2 tokset kustantavat täydennyksen yhteisesti.
47605: momentin säännöstä. Vakuutusyhtiön yhtiöjär- Vastuuvelkaa laskettaessa voidaan siten säilyt-
47606: jestyksessä olisi lisäksi mainittava vakuutusyh- tää nykyisin sovellettu turvaavuustaso, joka on
47607: tiön harjoittavan lakisääteistä eläkevakuutusta. lähempänä odotusarvoperiaatetta kuin direktii-
47608: Pykälän 5 momentissa säädettäisiin, että vien edellyttämä.
47609: vaadituo peruspääoman markkamäärää voitai- Momentti sisältää myös säännöksen koh-
47610: siin muuttaa yleisessä hintatasossa tapahtunut- tuusperiaatteen ensisijaisuudesta silloin, kun
47611: ta kehitystä vastaavasti. laaditaan perusteita sellaisille lisäeduille, joihin
47612: 3 a §. Muutettavaksi ehdotetun 3 §:n 3 ja vakuutusyhtiö ei ole vakuutussopimuksessa si-
47613: 4 momentin säännökset on lakiviittauksiltaan toutunut.
47614: muutettuina ja kielellisesti selvennettyinä siir- Pykälän 3 momenttiin on siirretty voimassa-
47615: retty tähän uuteen pykälään. olevan lain 12 §:n 5 momentin mukaiset sään-
47616: 4 i §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi, koska nökset vakuutusmaksun niin sanotun ta-
47617: se on jäänyt käytännössä vaille merkitystä. sausosan määräytymisperiaatteesta. Momentin
47618: 12 §. Pykälän edellä olevaa väliotsikkoa eh- sisältö on säilytetty ennallaan.
47619: dotetaan muutettavaksi vastaamaan paremmin Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädettä-
47620: muutettuja säännöksiä. Pykälän 1 momentin 2 väksi, että mikäli vastuuvelan laskennassa käy-
47621: kohta, sellaisena kuin se on työntekijäin eläke- tettävien perusteiden muuttaminen johtaa va-
47622: lain muuttamisesta 19 päivänä marraskuuta rojen vapautumiseen, ne olisi käytettävä yhtei-
47623: 1993 annetussa laissa (979/93), ehdotetaan ku- sesti kustannettavien eläkkeiden ja yhteisesti
47624: mottavaksi, koska kysymyksessä olevan lain kustannettavien rahastotäydennysten rahoitta-
47625: muuttamisesta on voimassa samanaikaisesti miseen. Menettely on perusteltu, sillä päinvas-
47626: myöhempi 3 päivänä joulukuuta annettu laki taisessa tilanteessa, jolloin siis laskuperusteita
47627: 56 1994 vp - HE 330
47628:
47629: muutetaan siten, että vastuuvelka kasvaa, työn- desta. Yhdenmukaisesti työntekijäin eläkelakiin
47630: tekijäin eläkelain 12 §:n 1 momentin 4 kohdan ehdotetussa uudessa 12 a §:ssä käytetyn käsit-
47631: mukaan vastuunlisäys kustannetaan yhteisesti. teistön kanssa vakuutusmaksurahaston nimeksi
47632: Työntekijäin eläkelain mukaisen rekisteröidyn on 3 momentissa muutettu vastuuvelka.
47633: lisäetuvakuutuksen osalta pääsäännöksi esitetty 11 §. Pykälän 2 momentissa säädetään velvol-
47634: menettely vastaa voimassaolevan vakuutusyh- lisuudesta huolehtia työeläkekassan sijoitusten
47635: tiölain 13 luvun 4 §:n mukaista kohtuusperiaa- varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutettavuu-
47636: tetta. Eräissä tilanteissa saattaisi kuitenkin olla desta sekä niiden asianmukaisesta monipuoli-
47637: tarkoituksenmukaisempaa soveltaa samaa me- suudesta ja hajauttamisesta. Samalla määrä-
47638: nettelyä kuin peruseläkevakuutuksessa. Tällai- tään noudatettavaksi soveltuvin osin tämän
47639: sia tilanteita olisivat lähinnä ne, joissa vapau- hallituksen esityksen mukaisia vakuutusyhtiö-
47640: tuvien varojen ei ole katsottava olevan peräisin lain 10 luvun 3 §:n säännöksiä vastuuvelan kat-
47641: työntekijäin eläkelain mukaisen lisäeläkevakuu- tamisesta. Tällöin on kuitenkin pääsääntönä
47642: tuksen vakuutuksenottajilta, vaan esimerkiksi noudatettava pykälän 1 momenttia, jonka mu-
47643: yhteisesti kustannetuista rahastotäydennyksis- kaan työeläkekassan varat on ensisijaisesti si-
47644: tä. Momentti on kirjoitettu muotoon, joka joitettava asianomaisen alan tuotannollisiin
47645: antaa sosiaali- ja terveysministeriölle tosiasial- tarkoituksiin.
47646: lisen ratkaisuvallan käytettävän menettelyn Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja
47647: suhteen. terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk-
47648: 13 §. Pykälässä oleva viittaus vakuutusyhtiö- set 2 momentin soveltamisesta.
47649: lakiin ja vakuutuskassalakiin on muutettu viit- 11 a §. Uuteen 11 a §:ään ehdotetaan otetta-
47650: taukseksi työntekijäin eläkelakiin, koska työn- vaksi säännös, jonka mukaan työeläkekassalla
47651: tekijäin eläkelakiin on lisätty eläkevakuutus- on oltava sosiaali- ja terveysministeriön mää-
47652: maksua koskeva uusi 12 a §. Syntyvän vastuu- räämät kelpoisuusehdot täyttävä vakuutusma-
47653: vajauksen katteelle asetettua vaatimustasoa temaatikko laskelmien ja selvitysten tekoa var-
47654: koskeva säännös on niin ikään muutettu vas- ten. Vakuutusmatemaatikon kelpoisuusehtojen
47655: taamaan vakuutusyhtiölain muutosta. ja tehtävien osalta pykälässä viitataan vakuu-
47656: 13 a §. Ehdotettu muutos koskee vain pykä- tusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, jossa säädetään
47657: län 3 momenttia. Siinä oleva viittaus on muu- vastaavasti vakuutusyhtiölle otettavasta vakuu-
47658: tettu vastaamaan eduskunnalle 10 päivänä ke- tusmatemaatikosta. Säännökset vastaavat sisäl-
47659: säkuuta 1994 annetun hallituksen esityksen löltään toisiaan.
47660: (HE 118/1994 vp) 13 a §:n sanamuotoa. Siinä
47661: ehdotetaan Eläketurvakeskuksen luottovakuu-
47662: tuksen rahoituksen tarkistamista. 1.4. Eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden
47663: 13 b §. Pykälän 4 momenttiin on tehty vain ja toimittajien eläkelaki
47664: viittausta koskeva muutos.
47665: 15 §. Eläketurvakeskuksen luottovakuutus- 7 §. Pykälän 3 momentin termi 'vakuutus-
47666: toiminnan lakkaamisen johdosta pykälän 3 maksurahasto' ehdotetaan muutettavaksi muo-
47667: momentti ehdotetaan kumottavaksi. toon 'vastuuvelka', kuten on tehty myös ehdo-
47668: tetussa muutoksessa lyhytaikaisissa työsuhteis-
47669: sa olevien työntekijäin eläkelain 10 §:n 3 mo-
47670: 1.3. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien menttiin.
47671: työntekijäin eläkelaki 7 a §. Pykälän 3 momentin virheellinen ilmai-
47672: su, jossa mainitaan työnantajan vastuusta
47673: 1 §. Pykälän 1 momenttiin, joka sisältää työntekijäin eläkemaksusta työeläkekassalle,
47674: muun muassa viittaukset tarvittaviin työnteki- on korjattu vastuuksi esiintyvien taiteilijoiden
47675: jäin eläkelain säännöksiin, on lisätty viittaus eläke kassalle.
47676: työntekijäin eläkelain uuteen 3 a §:ään. 9 §. Säännökset vastaavat lyhytaikaisissa työ-
47677: 5 c §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 11 §:n 2
47678: poistettavaksi viittaus lain 9 §:n 1 momentin 2 ja 3 momenttiin ehdotettuja muutoksia.
47679: kohtaan, koska perhe-eläkkeitä ei enää rahas- 9 a §. Uuteen 9 a §:ään ehdotetaan otettavak-
47680: toida. si säännös, jonka mukaan esiintyvien taiteilijoi-
47681: 10 §. Pykälän 3 momentissa säädetään työ- den eläkekassalla on oltava sosiaali- ja terve-
47682: eläkekassan vakuutusmaksurahaston suuruu- ysministeriön määräämät kelpoisuusehdot täyt-
47683: 1994 vp -- IlE 330 57
47684:
47685: tävä vakuutusmatemaatikko laskelmien ja sel- laskuperusteiden vahvistaminen on käynyt ilmi
47686: vitysten tekoa varten. Vakuutusmatemaatikon vain lain 17 §:n 1 momentin viittaussäännökses-
47687: kelpoisuusehtojen ja tehtävien osalta pykälässä tä.
47688: viitataan vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, 17 §. Pykälän 1 momenttiin sisältyvää viit-
47689: jossa säädetään vastaavasti vakuutusyhtiölle tausta on muutettu työntekijäin eläkelain 3 ja
47690: otettavasta vakuutusmatemaatikosta. Säännök- 3 a §:ään ehdotettujen muutosten johdosta.
47691: set vastaavat sisällöltään toisiaan.
47692:
47693: 1.6. Maatalousyrittäjien eläkelaki
47694: 1.5. Yrittäjien eläkelaki
47695: 10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
47696: 4 momentti, joka vastaa lyhytaikaisissa työsuh-
47697: 2 §. Pykälän 1 momentin mukaan on mah- teissa olevien työntekijäin eläkelain 10 §:n
47698: dollista perustaa yksinomaan yrittäjien eläke- 3 momenttia sellaisena kuin se on tässä halli-
47699: laissa tarkoitettua toimintaa harjoittava vakuu- tuksen esityksessä. Aikaisemmin maatalousyrit-
47700: tusyhtiö. Yhtään tällaista vakuutusyhtiötä ei täjien eläkelaitoksen vastuuvelasta on säädetty
47701: kuitenkaan ole perustettu, vaan yrittäjien elä- viittaamalla lain 19 §:n 1 momentissa mainit-
47702: kelain mukaisia vakuutuksia myöntävät vain tuun lyhytaikaisissa työsuhteisssa olevien työn-
47703: työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa har- tekijäin eläkelain 10 §:n 3 momenttiin.
47704: joittavat vakuutusyhtiöt. Jos halutaan perustaa Pykälään tehdyn lisäyksen johdosta nykyiset
47705: eläkelaitos yksinomaan yrittäjävakuutusta var- 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja 6 momentiksi.
47706: ten, riittää tällaiseksi mahdollisuudeksi vakuu- 11 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotettu muu-
47707: tuskassalain mukaisen eläkekassan perustami- tos vastaa yrittäjien eläkelain 11 §:n 1 moment-
47708: nen. Tästä syystä pykälän 1 momentista ehdo- tiin ehdotettua muutosta.
47709: tetaan poistettavaksi vaihtoehto perustaa yk- 17 §. Pykälän 2 momenttiin ehdotettu muu-
47710: sinomaan yrittäjävakuutusta harjoittava va- tos ja pykälään lisättäväksi ehdotettu uusi
47711: kuutusyhtiö. 3 momentti vastaavat lyhytaikaisissa työsuh-
47712: 9 §. Pykälän 3 momentiksi on lisätty säännös, teissa olevien työntekijäin eläkelain 11 §:n 2 ja
47713: jonka mukaan sosiaali- ja terveysministeriö 3 momenttiin ehdotettuja muutoksia.
47714: vahvistaa eläkelaitoksen esityksestä yrittäjien 17 a §. Uuteen 17 a §:ään ehdotetaan otetta-
47715: eläkelain mukaisen vakuutusmaksun perusteet. vaksi säännös, jonka mukaan maatalousyrittä-
47716: Säännös vastaa voimassa olevaa maatalousyrit- jien eläkelaitoksella on oltava sosiaali- ja ter-
47717: täjien eläkelain 10 §:n 3 momenttia. veysministeriön määräämät kelpoisuusehdot
47718: Pykälään lisätyn uuden 3 momentin johdosta täyttävä vakuutusmatemaatikko laskelmien ja
47719: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi. selvitysten tekoa varten. Vakuutusmatemaati-
47720: Voimassa oleva pykälän 4 momentti ehdote- kon kelpoisuusehtojen ja tehtävien osalta py-
47721: taan vanhentuneena kumottavaksi. kälässä viitataan vakuutusyhtiölain 18 luvun
47722: 10 §. Pykälän 1 ja 2 momentissa oleva termi 8 §:ään, jossa säädetään vastaavasti vakuutus-
47723: 'vakuutusmaksurahasto' on muutettu 'vakuu- yhtiölle otettavasta vakuutusmatemaatikosta.
47724: tusmaksuvastuuksi', joka vastaa paremmin va- Säännökset vastaavat sisällöltään toisiaan.
47725: kuutusyhtiölain ja työntekijäin eläkelain uutta 19 §. Pykälän 1 momentin viittaussäännöstä
47726: käsitteistöä. ehdotetaan muutettavaksi työntekijäin eläke-
47727: lain 3 ja 3 a §:ään tässä hallituksen esityksessä
47728: Pykälän 4 momenttiin on lisätty maininta ehdotettujen muutosten johdosta. Samalla viit-
47729: siitä, että sosiaali- ja terveysministeriö vahvis- taus lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
47730: taa myös vakuutusmaksuvastuun Iaskuperus- tekijäin eläkelain 10 §:n 3 momenttiin poistet-
47731: teeL Aikaisemmin perusteet on vahvistettu lain taisiin.
47732: 17 §:n 1 momentin viittaussäännöksen perus-
47733: teella.
47734: 11 §. Pykälää on tarkistettu siten, että sosi- 1.7. Merimieseläkelaki
47735: aali- ja terveysministeriö vahvistaa yrittäjien
47736: eläkelain mukaiselle lisäeläkevakuutukselle 56§. Pykälän 1 momentti vastaa asiasisällöl-
47737: paitsi vakuutusehdot ja -maksut myös vastuu- tään voimassa olevan lain kyseessä olevan
47738: velan laskuperusteet Aikaisemmin vastuuvelan pykälän 2 momenttia. Momentin mukaan me-
47739: 8 341394P
47740: 58 1994 vp - HE 330
47741:
47742: rimieseläkekassan SlJOltustOimmnan on enslSl- 29 §:n säännös, jonka mukaan vain suomalai-
47743: jaisesti suuntauduttava merenkulun tarpeita selle vakuutusyhtiölle voidaan antaa toimilupa
47744: palveleviin tarkoituksiin. lakisääteisen tapaturmavakuutuksen harjoitta-
47745: Pykälän 2 momentissa säädetään velvollisuu- miseen, ehdotetaan edelleen säilytettäväksi.
47746: desta huolehtia sijoitusten varmuudesta, tuo- Koska Suomessa kotimaiset vahinkovakuu-
47747: tosta ja rahaksi muutettavuudesta sekä sijoitus- tusyhtiöt harjoittavat lakisääteistä tapaturma-
47748: ten asianmukaisesta monipuolisuudesta ja ha- vakuutusta osana liiketoimintaansa, sovelle-
47749: jauttamisesta. Näiden vaatimusten osalta viita- taan näihin vakuutusyhtiöihin luonnollisesti
47750: taan tämän hallituksen esityksen mukaisiin vakuutusyhtiölain vahinkovakuutusyhtiöitä
47751: vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n säännöksiin. koskevia säännöksiä. Poikkeuksena tästä ehdo-
47752: Pykälän 1 momentin säännöstä on kuitenkin tetaan tapaturmavakuutuslakiin otettaviksi
47753: pidettävä 2 momenttiin nähden ensisijaisena, säännökset toimiluvan myöntämisestä ja sen
47754: koska 1 momentissa tarkoitettu sijoitustoiminta edellytyksistä.
47755: ei kaikilta osin ole toteutettavissa esimerkiksi Nämä säännökset noudattavat pitkälti työn-
47756: vakuutusyhtiöiden sijoitustoimintaa koskevien tekijäin eläkelakiin lisätyissä säännöksissä esi-
47757: uusien hajaotussäännösten puitteissa. tettyjä periaatteita: 1) päätösvalta säilyy valtio-
47758: Pykälän 3 momenttiin on siirretty nykyiseen neuvostolla, 2) vapaasta harkintavallasta luo-
47759: 1 momenttiin sisältyvä säännös, jonka mukaan vutaan, mutta valtioneuvostolle jää laajempi
47760: merimieseläkekassan valtuuskunnan tehtävänä harkintavalta kuin vapaaehtoiseen vakuutuk-
47761: on vahvistaa ne suuntaviivat, joita kassan seen myönnettävän toimiluvan osalta ja 3)
47762: hallituksen on varojen sijoittamisessa noudatet- toimiluvan myöntämisedellytyksistä säädetään
47763: tava. laissa.
47764: Pykälän 4 momentin mukaan sosiaali- ja Valtioneuvosto voisi kieltäytyä toimiluvan
47765: terveysministeriö antaisi tarkemmat määräyk- myöntämisestä, jos se katsoisi aiotun vakuu-
47766: set 2 momentin soveltamisesta. tusliikkeen tai niiden osakkaiden, jotka omis-
47767: 64 c §. Uuteen 64 c §:ään ehdotetaan otetta- taisivat lakisääteistä vakuutustoimintaa harjoit-
47768: vaksi säännös, jonka mukaan merimieseläke- tavasta vakuutusyhtiöstä vähintään vakuutus-
47769: kassalla on oltava sosiaali- ja terveysministeri- yhtiölain 3 luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoite-
47770: ön määräämät kelpoisuusehdot täyttävä va- tun määräosuuden, vaarantavan lakisääteisen
47771: kuutusmatemaatikko laskelmien ja selvitysten tapaturmavakuutustoiminnan tervettä kehitys-
47772: tekoa varten. Vakuutusmatemaatikon kelpoi- tä. Valtioneuvosto voisi siis harkinnassaan sekä
47773: suusehtojen ja tehtävien osalta pykälässä viita- ottaa huomioon sen, onko vakuutusyhtiön
47774: taan vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:än, jossa asiantuntemuksen ja voimavarojen katsottava
47775: säädetään vastaavasti vakuutusyhtiölle otetta- olevan riittäviä luotettavan ja vakavaraisuus-
47776: vasta vakuutusmatemaatikosta. Säännökset vaatimukset täyttävän tapaturmavakuutustoi-
47777: vastaavat sisällöltään toisiaan. minnan harjoittamiseen, että arvioida perustet-
47778: tavan vakuutusyhtiön toiminnan vaikutusta
47779: Suomessa harjoitettavan tapaturmavakuutus-
47780: 1.8. Tapaturmavakuutuslaki toiminnan kehitykseen ja muihin alalla toimi-
47781: viin vakuutusyhtiöihin.
47782: Koska suomalaisten vakuutusyhtiöiden har- Koska tarkoituksenmukaisuusharkinnasta
47783: joittaman lakisääteisen tapaturmavakuutuksen luovuttaisiin, hakijalla olisi aina oikeus valittaa
47784: katsotaan olevan osa Suomen lakisääteistä päätöksestä korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
47785: sosiaaliturvaa, sen tulkittiin ensimmäisen va- Muita toimiluvan myöntämisen edellytyksiä
47786: hinkovakuutusdirektiivin 2 artiklan 1 d kohdan olisivat, että vakuutusyhtiön johto täyttäisi sille
47787: perusteella jäävän EY:n vahinkovakuutusdirek- vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa
47788: tiivien soveltamisalan ulkopuolelle. Suomen asetetut vaatimukset ja vakuutusyhtiön osake-
47789: tulkinnan mukaan kolmas vahinkovakuutusdi- pääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto yh-
47790: rektiivi, jonka 2 artiklan 2 kohdan mukaan teensä (peruspääoma) olisi vähintään 14 mil-
47791: direktiiviä ei sovelleta vakuutuslajeihin tai toi- joonaa markkaa. Täten lakisääteistä tapatur-
47792: mintoihin eikä yrityksiin tai laitoksiin, joihin ei mavakuutusta harjoittavan vakuutusyhtiön pe-
47793: sovelleta ensimmäistä vahinkovakuutusdirektii- ruspääoma ehdotetaan liikkeen luonteesta joh-
47794: viä, ei millään tavoin muuta tilannetta tältä tuen korotettavaksi kaksinkertaiseksi.
47795: osin. Tämän vuoksi tapaturmavakuutuslain Lisäksi lain 29 §:ä ehdotetaan tarpeettomana
47796: 1994 vp -- IlE 330 59
47797:
47798: poistettavaksi viittaus valtion vakuutuslaitok- den selvittämistä ja arviointia varten. Rikore-
47799: seen. kisterilain 4 §:n 3 momentin ja rikosrekiste-
47800: Koska toimiluvan myöntämis- ja peruutta- riasetuksen 12 §:n 4 kohdan nojalla sosiaali- ja
47801: misoikeus ehdotetaan edelleenkin säilytettäväk- terveysministeriöllä on oikeus saada tietoja
47802: si valtioneuvostolla, on pykälän 2 momenttia rikosrekisteristä vakuutuksenvälittäjien rekiste-
47803: muutettava siten, että toimiluvan myöntämisel- röintiä varten. Koska oikeudesta saada tietoja
47804: le säädettyä määräaikaa ja toimiluvan peruut- rikosrekisteristä säädetään rikosrekisterilaissa
47805: tamista koskevia vakuutusyhtiölain säännöksiä ja sen nojalla annetussa asetuksessa, ehdote-
47806: sovellettaessa se, mitä sosiaali- ja terveysminis- taan 15 §:n 5 momentti kumottavaksi.
47807: teriöstä säädetään, koskee soveltuvin osin val- 20 a §. Asiakkaiden tunnistaminen. Lakiin eh-
47808: tioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä tapa- dotetaan lisättäväksi koti- ja ulkomaisia vakuu-
47809: turmavakuutusta koskevasta toimiluvasta. Toi- tusyhtiöitä koskevien lakien säännöstä vastaa-
47810: miluvan peruuttamisessa noudatettaisiin siis va säännös asiakkaiden tunnistamisvelvollisuu-
47811: samoja säännöksiä kuin muunkin vakuutusliik- desta. Säännös perustuu rahoitusjärjestelmän
47812: keen osalta. rahanpesutarkoituksiin käyttämisen estäruises-
47813: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että tä annettuun neuvoston direktiiviin (911
47814: vaadituo peruspääoman markkamäärää voitai- 308/ETY).
47815: siin muuttaa yleisessä hintatasossa tapahtunut- 21 §. Epäilyttävät liiketoimet. Pykälää ehdo-
47816: ta kehitystä vastaavasti. tetaan muutettavaksi siten, että sosiaali- ja
47817: terveysministeriöllä olisi oikeus rekisteröidä va-
47818: kuutuksenvälittäjien sille tekemät rahanpesuil-
47819: moitukset. Rekisteröintiä vaatii muun muassa
47820: 1.9. Laki vakuutuksenvälittäjistä ministeriön yhteistyö muiden rahanpesun estä-
47821: ruisestä vastuussa olevien viranomaistahojen,
47822: 2 §. Toimipaikka. Pykälää ehdotetaan muu- kuten rahoitustarkastuksen ja poliisin kanssa.
47823: tettavaksi siten, että kiinteä toimipaikka voisi Tietosuojavaltuutetun kannanoton mukaan re-
47824: Suomen asemesta sijaita myös muualla Euroo- kisterin perustaminen ei ole mahdollista ilman
47825: pan talousalueella. Täten vakuutuksenvälittäji- laissa olevaa säännöstä.
47826: en osalta toteutettaisiin ETA-sopimukseen si- Koska kysymyksessä saattaa olla arkaluon-
47827: sältyvän palvelujen vapaan liikkuvuuden peri- toinen aineisto, on tietosuojan kannalta kes-
47828: aate. keistä, että tietojen käyttämisestä säädetään
47829: 5 §. Vakuutuksenvälittäjärekisteriin merkittä- laissa. Sosiaali- ja terveysministeriö voisi ehdo-
47830: vät tiedot. Koska vakuutuksenvälittäjällä ei tuksen mukaan käyttää ja luovuttaa rahan-
47831: enää lakiehdotuksen mukaan tarvitsisi olla pesuilmoituksista ilmeneviä tietoja vain rahan-
47832: kiinteää toimipaikkaa Suomessa, ehdotetaan pesun vastaiseen toimintaan.
47833: pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohtaa muutetta-
47834: vaksi siten, että rekisteriin merkitään Suomessa
47835: sijaitsevan toimipaikan osoitteen sijasta sen
47836: Suomessa tai muualla Euroopan talousalueella 2. Voimaantulo
47837: sijaitsevan toimipaikan osoite, josta käsin va-
47838: kuutuksenvälitystoimintaa Suomessa harjoite- 2.1. Vakuutusyhtiölaki
47839: taan.
47840: 6 §. Elinkeinoilmoitus. Koska perusilmoituk- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti
47841: sen tekemistä ei voitaisi 2 §:n muutoksen joh- sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja vahvistet-
47842: dosta vaatia niiltä vakuutuksenvälittäjiltä, joil- tu. Vakuutusyhtiöllä, joka olisi toiminnassa
47843: la ei ole toimipaikkaa Suomessa, ja koska tämän lain tullessa voimaan, olisi sosiaali- ja
47844: asiasta muutoin säädetään kaupparekisterilais- terveysministeriön pitämään toimiluparekiste-
47845: sa (129/79), on 6 § kumottava. riin merkityn toimiluvan mukainen oikeus va-
47846: 15 §. Vakuutuksenvälittäjien valvonta. Loka- kuutusliikkeen harjoittamiseen. Jos vakuutus-
47847: kuun 1 päivänä 1993 voimaantulleen rikosre- yhtiön toiminta-alue olisi maantieteellisesti ra-
47848: kisterilain (770/93) 4 §:ssä ja rikosrekisteriase- joitettu, olisi vakuutusyhtiöllä tämän lain voi-
47849: tuksen (772/93) 12 §:ssä säädetään Suomen maantulon jälkeen oikeus harjoittaa vakuutus-
47850: viranomaisten oikeudesta saada tietoja rikosre- liikettä Euroopan talousalueella.
47851: kisteristä käytettäväksi henkilön luotettavuu- Jotta sosiaali- ja terveysministeriö saisi tie-
47852: 60 1994 vp- HE 330
47853:
47854: don siitä, mitä sen valvonnan piiriin kuuluu, liikettä harjoittavien vakuutusyhtiöiden on siir-
47855: vakuutusyhtiöiden olisi kolmen kuukauden ku- rettävä muista vakuutuksista kuin lakisääteisis-
47856: luessa lain voimaantulosta lähetettävä sosiaali- tä eläkevakuutuksista muodostunut vakuutus-
47857: ja terveysministeriöön selvitys vakuutusyhtiön kantansa muuhun vakuutusyhtiöön. Koska
47858: ulkomailla sijaitsevista edustustoista. Koska kuitenkin ennen tämän lain voimaantuloa sel-
47859: vakuutusyhtiöiden tulisi lain voimaantulon jäl- vitystilaan asetetussa eläkevakuutusyhtiössä voi
47860: keen ilmoittaa ministeriölle hankkimistaan tai olla sekä lakisääteistä eläkevakuutusliikettä et-
47861: perustamistaan ulkomaisista tytäryrityksistä, tä muuta henkivakuutusliikettä, ehdotetaan
47862: tulisi ministeriölle lähetettävään selvitykseen voimaantulosäännöksessä, että tällöin noudate-
47863: liittää tiedot jo omistetuista ulkomaisista tytär- taan erityisen selvityspesän varojen jaossa laki-
47864: yrityksistä. sääteisen eläkevakuutusliikkeen ja muun va-
47865: Tämän lain voimaantulon jälkeen vakuutus- kuutusliikkeen kesken ennen tämän lain voi-
47866: yhtiöön ei enää sovellettaisi, mitä 9 päivänä maantuloa voimassa olleita säännöksiä. Tämän
47867: elokuuta 1993 vakuutusyhtiölain muuttamises- jaon jälkeen erityisen selvityspesän omaisuu-
47868: ta annetun lain voimaantuloa koskevien sään- teen sovellettaisiin vakuutusyhtiölain 15 luvun
47869: nösten 6 ja 12 momentissa säädetään vakuu- 14 §:n muutettua 1 momenttia.
47870: tusta koskevien perusteiden vahvistamisesta.
47871: Vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja konser-
47872: nitilinpäätöksistä annetun direktiivin 70 artik-
47873: lan 2 kohta oikeuttaa jäsenvaltion määrää-
47874: mään, että direktiivin tarkoittamia säädöksiä ja 2.2. Työntekijäin eläkelaki
47875: määräyksiä sovelletaan ensimmäisen kerran ti-
47876: linpäätöksiin ja konsernitilinpäätöksiin niiltä
47877: tilikausilta, jotka alkavat 1 päivänä tammikuu- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
47878: ta 1995 tai kalenterivuoden 1995 aikana. Tähän dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
47879: liittyen ehdotetaan, että lakiehdotuksen tilin- väksytty ja vahvistettu.
47880: päätöstä ja konsernitilinpäätöstä koskevan 10 Työntekijäin eläkelain 3 §:n muuttamista
47881: luvun 1, 4, 4 a, 8 ja 9 §:n säännöksiä sovellet- koskeva lain, joka tuli voimaan vuoden 1994
47882: taisiin vakuutusyhtiössä ensimmäisen kerran alusta, voimaantulosäännöksen 2 momentin
47883: siltä tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä mukaan lakisääteisen työeläkevakuutuksen
47884: joulukuuta 1995, pidettävään kirjanpitoon. Si- eriyttäminen ainoastaan tätä toimintaa harjoit-
47885: sällöltään vastaavat vakuutusyhtiötä koskevat tavien vakuutusyhtiöiden hoidettavaksi on to-
47886: voimaantulosäännökset on 23 päivänä joulu- teutettava kahden vuoden kuluessa lain voi-
47887: kuuta 1992 annetussa laissa osakeyhtiölain maantulosta eli vuoden 1996 alkuun mennessä.
47888: II ja 12 luvun muuttamisesta (1573/92) ja ETA-sopimuksen täydentämisestä käytyjen
47889: samana päivänä annetussa laissa kirjanpitolain neuvottelujen yhteydessä Suomi on sitoutunut
47890: muuttamisesta (1572/92). muuttamaan edellä selostettua menettelyä en-
47891: Lisäksi voimaantulosäännöksissä ehdote- sinnäkin siten, että lakisääteistä eläkevakuutus-
47892: taan, että ministeriö voisi erityisen painavista ta harjoittavan vakuutusyhtiön olisi lopetettava
47893: syistä antaa sellaiselle yksinomaan jälleenva- muiden henkivakuutusten myynti ja markki-
47894: kuutusliikettä harjoittavalle vakuutusyhtiölle, nointi, kun ETA:n sekakomitean päätös, jolla
47895: joka on toiminnassa tämän lain tullessa voi- kolmas henkivakuutusdirektiivi liitetään osaksi
47896: maan, luvan poiketa määräajaksi tämän lain 10 ETA-sopimusta, tulee voimaan. Lisäksi muu
47897: luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksista. Poikke- kuin työntekijäin eläkelain ja yrittäjien eläke-
47898: uksen myöntäminen tulisi kyseeseen niiden lain mukaisen toiminnan seurauksena syntynyt
47899: yhtiöiden osalta, jotka tarvitsisivat siirtymäai- ensivakuutuskanta tai siihen suoranaisesti liit-
47900: kaa katesäännösten osalta. Koska lupa olisi tyvä jälleenvakuutuskanta olisi siirrettävä
47901: määräaikainen, olisi poikkeuslupaa hakevan muulle vakuutusyhtiölle jo vuoden 1995 alkuun
47902: yhtiön esitettävä jo poikkeuslupaa hakiessaan mennessä. Tämä aikataulun muutos toteutet-
47903: suunnitelma siitä, miten se aikoo toimia, jotta taisiin säätämällä asiasta lain voimaantulosään-
47904: se voisi täyttää edellä mainitun momentin nöksessä siten, että lakisääteistä eläkevakuutus-
47905: vaatimukset. liikettä harjoittavien vakuutusyhtiöiden olisi
47906: Työntekijäin eläkelakia ehdotetaan muutet- siirrettävä muu kuin lakisääteisen eläkevakuu-
47907: tavaksi siten, että lakisääteistä eläkevakuutus- tusliikkeen harjoittamisen seurauksena synty-
47908: 1994 vp - HE 330 61
47909:
47910: nyt vakuutuskanta muulle vakuutusyhtiölle koskevien periaatteiden mukaisesti asianomai-
47911: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu- sille vakuutusyhtiöille varattaisiin ennen mer-
47912: losta. kinnän tekemistä tilaisuus tulla kuulluksi.
47913: Asianomaisen vakuutusyhtiön olisi tämän
47914: määräajan loppuun mennessä haettava sosiaali-
47915: ja terveysministeriön vahvistusta lain vaatimal- 2.3. Muut muutettaviksi ehdotetut lait
47916: le yhtiöjärjestyksen muutokselle. Muutos olisi
47917: ilmoitettava rekisteröitäväksi kolmen kuukau- Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan heti
47918: den kuluessa ministeriön antamasta päätökses- sen jälkeen, kun ne on hyväksytty ja vahvistet-
47919: tä. tu.
47920: Tehosteena sille, että eriyHämistä koskevaa Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
47921: säännöstä noudatetaan ja ettei myöskään käyt- kijäin eläkelaissa (134/62) tarkoitetulle työelä-
47922: tämättömiä toimilupia pidetä voimassa, olisi kekassalle, esiintyvien taiteilijoiden eläkekassal-
47923: voimaantulosäännöksen 4 momentin mukaan le, maatalousyrittäjien eläkelaitokselle ja meri-
47924: työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun erityisen mieseläkekassalle ehdotetaan vuoden siirtymä-
47925: toimiluvan raukeaminen. aikaa lain mukaisen vakuutusmatemaatikon
47926: Voimaantulosäännöksen 5 momentin mu- ottamiseen.
47927: kaan kyseisestä toiminnan rajoituksesta tai
47928: erityisen toimiluvan raukeamisesta tehtäisiin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47929: viran puolesta merkintä vakuutusyhtiöiden toi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
47930: miluparekisteriin. Yleisten hallintomenettelyä set
47931: 62 1994 vp -- lUE 330
47932:
47933:
47934: 1.
47935: Laki
47936: vakuutusyhtiölain muuttamisesta
47937:
47938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47939: kumotaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/79) 3 luvun 2 a--2 c §,
47940: ja 13 luvun 5 -- 8 §,
47941: sellaisina kuin niistä ovat 3 luvun 2 a--2 c § ja 13 luvun 7 ja 8 § 9 päivänä elokuuta 1993
47942: annetussa laissa (752/93),
47943: muutetaan 1 luvun 3 §:n 2-5 momentti, 2 luvun 2 §, 5 §:n 1 momentti, 5 a § ja 10 §:n 1
47944: momentin 4 kohta, 3 luvun 3 ja 4 §, 10 luvun otsikko, 1 §:n 2 ja 3 momentti, 2 §:n 2 ja 4 momentti,
47945: 3 §:n 2-5 momentti, 3 a, 4 ja 8 §, 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohta ja 10 §:n 1 momentti, 11 luvun
47946: 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 1 §:n 1 momentti, 2 ja 3 §ja 5 §:n 1 momentti,
47947: 13 luvun otsikko ja 1-4 §, 14 luvun 4, 5, 5 aja 6 §, 7 §:n 2 momentti ja 8 §, 14 a luvun 2 §:n 2
47948: momentti, 15 luvun 1 §:n 2 momentti ja 14 §:n 1 momentti, 16 luvun 5 a §, 17 luvun 1 §:n 1
47949: momentti, 18 luvun 5 §:n 1 momentin 6 kohta, 6 ja 6 a §, 6 c §:n 1 momentti sekä 8 §:n 1 momentti,
47950: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 3 § 2-5 momentti, 2 luvun 5 §:n 1 momentti, 5 aja 6 §, 10
47951: luvun 3 §:n 2-5 momentti ja 3 a §, 11 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun
47952: 5 §:n 1 momentti, 14 luvun 5 a §, 15 luvun 1 §:n 2 momentti, 16 luvun 5 a § sekä 18 luvun 5 §:n
47953: 1 momentin 6 kohta, 6 a § ja 6 c §:n 1 momentti mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa
47954: laissa, 2 luvun 2 §, 13 luvun 2 § sekä 14 luvun 4, 5 ja 8 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla
47955: lailla, 2 luvun 10 §:n 1 momentin 4 kohta 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetussa laissa (517/86),
47956: 10 luvun 1 §:n 2 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1987 annetussa laissa (329/87), 14 a luvun 2 §:n
47957: 2 momentti 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (632/91), sekä 18 luvun 8 §:n 1 momentti
47958: 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (318/89), sekä
47959: lisätään 1 luvun 3 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa
47960: laissa, uusi 2 ja 3 momentti, 2 luvun 4 §:än, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi
47961: mainitulla lailla, uusi 5 momentti ja 5 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi
47962: mainitulla lailla ja mainitulla 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin
47963: nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, lakiin uusi 2 a luku, 3 lukuun uusi 5-9§, 10 luvun
47964: 2 §:ään uusi 5 momentti, luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 9 päivänä
47965: elokuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6-9 momentti, lukuun uusi 4 a §, 14 luvun 1 §:ään uusi 2
47966: momentti, 14 lukuun uusi 5 b §, 16 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna
47967: mainituilla 27 päivänä heinäkuuta 1986 ja 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla, uusi 4 ja
47968: 5 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 6 ja 7 momentiksi ja 16 lukuun uusi 5 b
47969: ja 5 c § seuraavasti:
47970: 1 luku muuta vakuutusliikettä kuin vahinkovakuutus-
47971: Yleisiä säännöksiä ta. Vakuutusyhtiö, joka harjoittaa vain 3 mo-
47972: mentissa tarkoitettuihin vahinkovakuutusluok-
47973: 3§ kiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta ja
47974: näiden vahinkovakuutusten jälleenvakuutusta,
47975: Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus- saa kuitenkin samanaikaisesti harjoittaa myös
47976: yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa henkivakuutusta ja sen jälleenvakuutusta. Sen
47977: muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta jälkeen kun tällainen yhtiö on aloittanut hen-
47978: ja 3 momentissa tarkoitettuihin vahinkovakuu- kivakuutusliikkeen harjoittamisen, siitä on voi-
47979: tusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta massa, mitä tässä laissa säädetään henkivakuu-
47980: sekä näiden vahinkovakuutusten ja henkiva- tusyhtiöstä.
47981: kuutuksen jälleenvakuutusta. Henkivakuutus- Henkivakuutuksella tarkoitetaan henkivakuu-
47982: yhtiön on pidettävä harjoittamansa vahinkova- tuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja
47983: kuutusliike erillään henkivakuutusliikkeestä. harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja
47984: Vahinkovakuutusliikettä harjoittava vakuutus- hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta
47985: yhtiö (vahinkovakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis-
47986: 1994 vp -- lUE 330 63
47987:
47988: sä (79/267/ETY) tarkoitettuihin henkivakuutus- prosenttia yhtiön kaikkien osakkeiden tai ta-
47989: luokkiin kuuluvaa toimintaa. Vahinkovakuu- kuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä. Jos
47990: tuksella tarkoitetaan muun ensivakuutusliik- vakuutusyhtiöllä on merkittävästi toisen va-
47991: keen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista kuutusyhtiön kanssa yhteistä johtoa ja hallin-
47992: ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja toa ja jos lisäksi sen toimintaa on järjestetty
47993: hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta yhteisesti toisen vakuutusyhtiön kanssa, sosiaa-
47994: annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis- li- ja terveysministeriö voi määrätä, että 4
47995: sä (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuu- momentin rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellet-
47996: tusluokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenva- taessa otetaan huomioon myös tällaisen muun
47997: kuutusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa vakuutusyhtiön omistamat osakkeet ja määrää-
47998: tarkemmat määräykset vakuutusluokista. misvalta.
47999: Vakuutusyhtiö saa ilman sosiaali- ja terveys-
48000: ministeriön lupaa omistaa muuta liikettä kuin 3 a§
48001: vakuutusliikettä harjoittavassa osakeyhtiössä
48002: osake-enemmistön tai enemmistön kaikkien Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaan
48003: osakkeiden tuottamasta äänimäärästä, jos yh- vakuutusyhtiöön ei kuitenkaan sovelleta tämän
48004: tiön toimintaa voidaan pitää vakuutusliikkee- lain 2 luvun 2 §:n 1-3 ja 5 momenttia, 4 §:n 1
48005: seen liittyvänä tai yhtiö on asunto- tai kiinteis- momentin 3 kohtaa, 5 §:n 1, 2 ja 5 momenttia,
48006: töyhtiö taikka julkisen valvonnan alainen luot- 2 a ja 13 lukua, 14 luvun 1 §:n 2 momenttia,
48007: to- tai rahoituslaitos taikka rahastoyhtiö. La- 4 §:n 2 ja 3 momenttia, 16 luvun 3 §:n 4 ja 5
48008: kisääteistä eläkevakuutusta harjoittava vakuu- momenttia sekä 5 a--5 c §:ää.
48009: tusyhtiö ei kuitenkaan saa ilman sosiaali- ja Mitä 2 luvun 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä
48010: terveysministeriön lupaa omistaa osake-enem- säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä, kos-
48011: mistöä tai enemmistöä kaikkien osakkeiden kee soveltuvin osin valtioneuvostoa, kun kyse
48012: tuottamasta äänimäärästä julkisen valvonnan on lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavasta
48013: alaisessa luotto- tai rahoituslaitoksessa tai ra- vakuutusyhtiöstä.
48014: hastoyhtiössä. Mitä edellä säädetään osake-
48015: enemmistöstä ja osakkeiden tuottamasta ääni-
48016: määrästä osakeyhtiössä, sovelletaan myös vas- 2 luku
48017: taavaan määräämisvaltaan muussa yhteisössä. Vakuotusyhtiön perustaminen
48018: Jos vakuutusyhtiöllä on enemmän kuin puolet
48019: osakkeiden tuottamasta äänimäärästä sellaises- 2§
48020: sa osakeyhtiössä tai vastaava määräämisvalta Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava
48021: sellaisessa muussa yhteisössä, joka harjoittaa sosiaali- ja terveysministeriöitä toimilupa. Toi-
48022: muuta liikettä kuin vakuutusliikettä, käytetään milupa annetaan vakuutusluokittain ja luokka-
48023: mainitusta osakeyhtiöstä tai yhteisöstä tässä ryhmittäin. Toimilupa voidaan hakijan pyyn-
48024: laissa nimitystä sivuyhtiö. nöstä rajoittaa koskemaan vakuutusluokan
48025: Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön osaa.
48026: konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä Toimilupa on voimassa Euroopan talous-
48027: rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo- alueella ja hakijan pyynnöstä myös sen ulko-
48028: mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh- puolella. Toimilupa oikeuttaa harjoittamaan
48029: tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta. vakuutusliikettä Euroopan talousalueella sekä
48030: Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön sijoittautumisoikeuden että palvelujen vapaan
48031: sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh- tarjoamisen oikeuden perusteella.
48032: tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus- Asetuksella voidaan säätää, ettei vahinkova-
48033: yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh- kuutuksen harjoittamiseen myönnetty toimilu-
48034: teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle pa ole 2 momentin toisessa virkkeessä tarkoi-
48035: kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. Niin tetulla tavalla voimassa sellaisessa Euroopan
48036: ikään otetaan huomioon sellaisille muille va- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa (ETA-val-
48037: kuutusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja määrää- tio ), jonka alueella toimivien vahinkovakuutus-
48038: misvalta, joiden osake- tai takuupääomasta ta harjoittavien ulkomaisten ETA-vakuutusyh-
48039: vakuutusyhtiö tai vakuutusyhtiön konserniin tiöiden valvonta ei perustu muuta ensivakuu-
48040: kuuluvat yhtiöt omistavat vähintään 20 pro- tusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,
48041: senttia ja määrän, joka vastaa vähintään 20 asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteen-
48042: 64 1994 vp - HE 330
48043:
48044: sovittamisesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja vakuutusyhtiön toimiinvasta säädetään työnte-
48045: 88/357/ETY muuttamisesta annettuun neuvos- kijäin eläkelaissa (395/61) ja lakisääteisen tapa-
48046: ton direktiiviin (92/49/ETY). ETA-vakuutusyh- turmavakuutuksen harjoittamiseen annettavas-
48047: tiöllä tarkoitetaan sellaista vakuutusyhtiötä, ta toimiinvasta tapaturmavakuutuslaissa (608/
48048: jolla on kotipaikka ETA-valtiossa. 48).
48049: Toimilupahakemukseen on liitettävä suunni-
48050: telma aiotusta toiminnasta (toimintasuunnitel-
48051: ma) sekä selvitys yhtiön aiotuista hallituksen 5a§
48052: jäsenistä, toimitusjohtajasta sekä niistä osak- Sosiaali- ja terveysministeriön on kuuden
48053: kaista, joiden olisi tehtävä 3 luvun 3 §:ssä kuukauden kuluessa hakemuksen vireilletulosta
48054: tarkoitettu ilmoitus, ja heidän omistusosuuksis- ja asian ratkaisemiseksi tarvittavien asiakirjo-
48055: taan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar- jen ja selvitysten toimittamisesta päätettävä
48056: kemmat määräykset toimintasuunnitelmasta. toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä.
48057: Vakuutusyhtiön on haettava sosiaali- ja ter- Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa
48058: veysministeriöitä toimiluvan laajentamista, jos säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali-
48059: yhtiö aikoo laajentaa toimintaansa sellaisiin tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu-
48060: vakuutusluokkiin tai luokkaryhmiin, joita voi- van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl-
48061: massa olevassa toimiluvassa ei ole mainittu tai laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk-
48062: jos vakuutusyhtiö, jolle on myönnetty toimilu- seen on annettu päätös. Sosiaali- ja terveysmi-
48063: pa Euroopan talousalueelle, aikoo ryhtyä har- nisteriön on ilmoitettava päätöksen antamises-
48064: joittamaan vakuutusliikettä Euroopan talous- ta valitusviranomaiselle. Tässä momentissa tar-
48065: alueen ulkopuolella. Hakemukseen on liitettävä koitetun valituksen tekemisestä ja käsittelystä
48066: 4 momentissa tarkoitettu toimintasuunnitelma. on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä
48067: Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta- muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa
48068: vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla laissa (154/50) säädetään.
48069: perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka
48070: sulautuneilla oli, jollei sosiaali- ja terveysminis- 10 §
48071: teriö erityisistä syistä toisin määrää. Yhtiö on perustettu, jos perustamista on
48072: 9 §:n 1 momentissa mainitussa määräajassa
48073: 4§ pidetyssä perustaruiskokouksessa kannattanut
48074: enemmistö merkitsijäin antamista äänistä ja
48075: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen vähintään kaksi kolmasosaa kokouksessa edus-
48076: muutoksille on haettava sosiaali- ja terveysmi- tetuista takuuosuuksista tai osakkeista taikka
48077: nisteriön vahvistus. 9 §:n 2 momentissa mainitussa tapauksessa
48078: kaksi kolmasosaa perustajista ja jos perusta-
48079: 5§ ruiskokouksessa voidaan osoittaa:
48080: Toimilupa on annettava, jos aiotusta vakuu-
48081: tusliikkeestä ja vakuutusyhtiön tämän luvun 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta
48082: 2 §:n 4 momentissa tarkoitetuista osakkaista tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu
48083: saadun selvityksen perusteella voidaan arvioida vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 1 momentissa
48084: vakuutusyhtiön noudattavan toiminnassaan säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä.
48085: terveitä ja varovaisia liikeperiaatteita, jos va-
48086: kuutusyhtiön johto täyttää sille 7 luvun 3 §:n 2
48087: momentissa asetetut vaatimukset ja jos vakuu-
48088: tusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma ja 2 a luku
48089: pohjarahasto yhteensä (peruspääoma) on vähin- Ensivakuutustoiminnan harjoittaminen
48090: tään seuraava: ulkomailla
48091: 1) henkivakuutusliikettä ja vahinkovakuu-
48092: tusluokkiin 10-16 kuuluvaa vakuutusliikettä 1§
48093: harjoitettaessa 14 000 000 markkaa; sekä Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin
48094: 2) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa Suomessa sijoittautumisoikeuden perusteella
48095: 7 000 000 markkaa. harjoittamaan ensivakuutustoimintaan sovelle-
48096: taan tämän luvun 2-7 §:n säännöksiä.
48097: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
48098: 1994 vp - HE 330 65
48099:
48100: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun dä valituksen. Valituksen katsotaan tällöin
48101: 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa har- kohdistuvan ministeriön hylkäävään päätök-
48102: joittamaan 1 momentissa tarkoitettuun toimin- seen. Tällaisen valituksen voi tehdä, kunnes
48103: taan kuitenkin 2 ja 16 §:n säännöksiä. ministeriö on päättänyt tietojen lähettämisestä.
48104: Ministeriön on ilmoitettava päätöksen antami-
48105: 2§ sesta valitusviranomaiselle. Tässä momentissa
48106: Tässä laissa ensivakuutustoiminnan harjoit- tarkoitetun valituksen tekemisestä ja käsittelys-
48107: tamisena sijoittautumisoikeuden perusteella pi- tä on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä
48108: detään kiinteän toimipaikan (edustuston) perus- muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa
48109: tamista muuhun ETA-valtioon kuin Suomeen. laissa säädetään.
48110: Edustustolla tarkoitetaan asioimiston ja si-
48111: vukonttorin lisäksi myös toimistoa, jota hoitaa
48112: yhtiön oma henkilökunta, ja itsenäisesti toimi- 5§
48113: vaa henkilöä, jolla on pysyvä valtuutus toimia Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä
48114: yhtiön puolesta asioimiston tapaan. tietojen lähettämisestä, jos sillä on syytä epäillä
48115: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä,
48116: 3§ hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va-
48117: Vakuutusyhtiön on ennen edustuston perus- kuutusyhtiön johto tai edustuston pääasiamies
48118: tamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveys- täytä yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momen-
48119: ministeriölle. tissa asetettuja vaatimuksia. Edustustoa ei voi-
48120: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun ilmoituk- da perustaa, jos ministeriö on kieltäytynyt
48121: seen on liitettävä: lähettämästä tietoja.
48122: a) selvitys siitä, mihin valtioon tai valtioihin
48123: edustusto aiotaan perustaa; 6§
48124: b) toimintasuunnitelma, josta käy ilmi aio- Edustusto voi aloittaa toimintansa vakuutus-
48125: tun toiminnan laatu ja edustuston hallinto; yhtiön saatua sosiaali- ja terveysministeriön
48126: c) perustettavan edustuston yhteystiedot; välityksellä edustuston sijaintivaltion vakuutus-
48127: d) selvitys edustuston pääasiamiehestä, jolla tarkastuksesta vastaavan viranomaisen vas-
48128: on oikeus edustaa yhtiötä kaikissa edustuston tauksen sille lähetettyihin tietoihin, kuitenkin
48129: toiminnasta jobtuvissa oikeussuhteissa; viimeistään kahden kuukauden kuluttua siitä,
48130: e) jos yhtiö aikoo toimintamaassa harjoittaa kun ministeriö ilmoitti vakuutusyhtiölle tieto-
48131: muuta vahinkovakuutusluokkaan 10 kuuluvaa jen lähettämisestä.
48132: vakuutusta kuin rahdinkuljettajan vastuuva-
48133: kuutusta, selvitys siitä, että se on jäsenenä
48134: edustuston sijaintivaltion kansallisessa toimis- 7§
48135: tossa ja että se on liittynyt kyseisen valtion Vakuutusyhtiön on ilmoitettava 3 §:n 2 mo-
48136: kansalliseen takuurahastoon; sekä mentin b-d kohdassa tarkoitettuihin selvityk-
48137: f) laskelma 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua siin sisältyvien tietojen muutoksista kirjallisesti
48138: todistusta varten. sosiaali- ja terveysministeriölle ja edustuston
48139: sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta vastaa-
48140: valle viranomaiselle vähintään kuukautta en-
48141: 4§ nen aiotun muutoksen tekemistä. Tällöin on
48142: Sosiaali- ja terveysministeriön on kolmen soveltuvin osin noudatettava 4--6 §:ssä säädet-
48143: kuukauden kuluessa vakuutusyhtiön ilmoituk- tyä menettelyä.
48144: sen sekä kaikkien 3 §:ssä tarkoitettujen selvitys-
48145: ten saapumisesta lähetettävä saamansa tiedot
48146: edustuston sijaintivaltion vakuutustarkastuk- 8§
48147: sesta vastaavalle viranomaiselle ja ilmoitettava Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin
48148: tietojen lähettämisestä vakuutusyhtiölle. Suomessa harjoittamaan vakuutuspalvelujen
48149: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoi- vapaaseen tarjontaan sovelletaan tämän luvun
48150: hin todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen 9-15 §:n säännöksiä.
48151: huomioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 lu- Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
48152: vun toimintapääomaa koskevat vaatimukset. sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun
48153: Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa har-
48154: säädetyssä määräajassa, vakuutusyhtiö voi teh- joittamaan 1 momentissa tarkoitettuun ensiva-
48155: 9 341394P
48156: 66 1994 vp -- lUE 330
48157:
48158: kuutustoimintaan kuitenkin 9, 10 ja 18 §:n tuksen saapumisesta sen valtion vakuutustar-
48159: säännöksiä. kastuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa
48160: vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa aiotaan
48161: 9§ harjoittaa, tieto vakuutusyhtiön ilmoituksesta
48162: Vakuutuspalvelujen vapaalla tarjonnalla tar- ja ilmoitettava tietojen lähettämisestä vakuu-
48163: koitetaan sitä, että vakuutusyhtiö muusta kuin tusyhtiölle.
48164: siitä valtiosta, jossa palveluja tarjotaan, käsin Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoi-
48165: tekee: hin todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen
48166: 1) vahinkovakuutussopimuksen, joka liittyy huomioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 lu-
48167: siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, sijait- vun toimintapääomaa koskevat vaatimukset,
48168: sevaan riskiin; selvitys siitä, minkä vakuutusluokkien mukais-
48169: 2) henkivakuutussopimuksen siinä valtiossa, ta toimintaa vakuutusyhtiöllä on oikeus har-
48170: jossa palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan joittaa sekä selvitys niistä riskeistä, joita aiottu
48171: luonnollisen henkilön kanssa; tai toiminta koskee.
48172: 3) henkivakuutussopimuksen oikeushenki- Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa
48173: lön kanssa, jonka siinä valtiossa, jossa palve- säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä 4 §:n
48174: luja tarjotaan, sijaitsevaan toimipaikkaan sopi- 3 momentissa tarkoitetun valituksen.
48175: mus liittyy.
48176: 13§
48177: 10 § Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä
48178: Riskin katsotaan sijaitsevan siinä valtiossa, lähettämästä tietoja, jos sillä on syytä epäillä
48179: jossa palveluja tarjotaan, jos kyseessä on: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä,
48180: 1) tässä valtiossa sijaitseva omaisuus ja va- hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei va-
48181: kuutuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus kuutusyhtiön johto täytä yhtiön johdolle 7
48182: taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli ir- luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk-
48183: taimisto on vakuutettu samalla vakuutuksella sia.
48184: kuin rakennus; Vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa ei voi-
48185: 2) tässä valtiossa rekisteröity kulkuneuvo, da aloittaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lä-
48186: kun vakuutuksen kohteena on kulkuneuvo; tai hettämästä tietoja.
48187: 3) matkaan tai lomaan liittyviä riskejä kos-
48188: keva enintään neljäksi kuukaudeksi otettu va- 14 §
48189: kuutus, ja vakuutussopimus on tehty tässä Vakuutusyhtiö voi aloittaa vakuutuspalvelu-
48190: valtiossa. jen vapaan tarjonnan saatuaan sosiaali- ja
48191: Muissa kuin 1 momentissa mainituissa ta- terveysministeriöitä ilmoituksen tietojen lähet-
48192: pauksissa katsotaan riskin sijaitsevan siinä val- tämisestä 12 §:n 1 momentissa tarkoitetulle
48193: tiossa, jossa palveluja tarjotaan, jos vakuutuk- viranomaiselle.
48194: senottajalla on siellä vakinainen asuinpaikka,
48195: tai, jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, 15 §
48196: tällä on siellä toimipaikka, johon vakuutus Edellä 11 §:ssä tarkoitetussa ilmoituksessa
48197: liittyy. mainittujen tietojen muuttuessa noudatetaan
48198: 11--14 §:ssä säädettyä menettelyä.
48199: 11 §
48200: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuu-
48201: 16 §
48202: tuspalvelujen vapaata tarjontaa yhdessä tai Jos vakuutusyhtiö aikoo perustaa edustuston
48203: useammassa ETA-valtiossa, on sen ennen toi-
48204: valtioon, joka ei kuulu Euroopan talousaluee-
48205: minnan aloittamista ilmoitettava asiasta sosiaa-
48206: seen, tai vahinkovakuutusyhtiö aikoo perustaa
48207: li- ja terveysministeriölle.
48208: edustuston 2 luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoi-
48209: Ilmoitukseen on liitettävä selvitys siitä, mitä
48210: tettuun ETA-valtioon, sen on ennen edustuston
48211: riskejä aiottu toiminta koskee, ja laskelma
48212: perustamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja
48213: 12 §:n 2 momentissa tarkoitettua todistusta terveysministeriölle. Ilmoituksen liitteistä on
48214: varten. soveltuvin osin voimassa, mitä tämän luvun
48215: 12 § 3 §:ssä säädetään.
48216: Sosiaali- ja terveysministeriön on lähetettävä Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen
48217: kuukauden kuluessa 11 §:ssä tarkoitetun ilmoi- kuukauden kuluessa 1 momentissa tarkoitetun
48218: 1994 vp -- lUE 330 67
48219:
48220: ilmoituksen saapumisesta kieltää edustuston aikaisemmasta omistuksesta kysymyksessä ole-
48221: perustamisen, jos sillä on syytä epäillä vakuu- vassa vakuutusyhtiössä sekä osakkeita tai ta-
48222: tusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä, hallin- kuuosuuksia koskevista sopimus- ja rahoitus-
48223: non asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuutus- järjestelyistä. Ilmoituksen tekijän on ministe-
48224: yhtiön johto tai edustuston pääasiamies täytä riön pyynnöstä annettava tämän vaatimat lisä-
48225: yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa selvitykset.
48226: asetettuja vaatimuksia. Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoi-
48227: tus on tehtävä myös, jos omistettujen vakuu-
48228: 17 § tusyhtiön osakkeiden tai takuuosuuksien mää-
48229: Jos ulkomaisesta vakuutusyrityksestä on tul- rä laskee jonkin 1 tai 2 momentissa säädetyn
48230: lut vakuutusyhtiön tytäryritys, vakuutusyhtiön omistusrajan alapuolelle tai vakuutusyhtiö lak-
48231: on ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysmi- kaa olemasta ilmoitusvelvollisen tytäryritys.
48232: nisteriölle kolmen kuukauden kuluessa. Jos 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoituk-
48233: sen tekijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava
48234: 18 § ulkomainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutus-
48235: Jos vahinkovakuutusyhtiö aikoo harjoittaa yhtiö, otetaan 1 ja 2 momentissa säädettyjä
48236: vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa 2 luvun omistusrajoja sovellettaessa huomioon myös
48237: 2 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa ETA-valtiois- tämän yhtiön kanssa samaan konserniin kuu-
48238: sa, on sen ennen toiminnan aloittamista ilmoi- luvien muiden yhtiöiden omistukset samoin
48239: tettava asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle kuin näiden yhtiöiden perustaman tai niiden
48240: ja liitettävä ilmoitukseen toimintasuunnitelma. yhteydessä toimivan eläkesäätiön tai -kassan
48241: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkemmat omistukset. Konserniin rinnastetaan tätä pykä-
48242: määräykset toimintasuunnitelmasta. lää sovellettaessa ne, jotka ovat keskenään
48243: konserniin verrattavassa riippuvuussuhteessa.
48244: Jos ilmoituksen tekijä on toinen vakuutusyhtiö
48245: 3 luku ja tämä yhtiö kuuluu 1 luvun 3 §:n 5 momen-
48246: Vakuutusyhtiön osakkuus tissa tarkoitettuun sosiaali- ja terveysministe-
48247: riön määräämään yhteistoimintaryhmään, ote-
48248: 3§ taan omistusrajoja sovellettaessa huomioon
48249: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti myös yhteistoimintaryhmään kuuluvien mui-
48250: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- den yhtiöiden omistukset.
48251: osuuksia, on ilmoitettava siitä etukäteen so-
48252: siaali- ja terveysministeriölle, jos hänen omis-
48253: tuksensa hankinnan johdosta olisi vähintään 10
48254: prosenttia vakuutusyhtiön osake- tai takuupää- 4§
48255: omasta taikka niin suuri, että se vastaisi vähin- Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen
48256: tään 10 prosenttia kaikkien osakkeiden tai kuukauden kuluessa siitä, kun 3 §:n l tai 2
48257: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä tai momentissa tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat
48258: että se muutoin oikeuttaisi käyttämään siihen selvitykset on annettu ministeriölle, kieltää
48259: rinnastettavaa tai muuten merkittävää vaiku- osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan, jos
48260: tusvaltaa vakuutusyhtiön hallinnossa. omistuksen katsotaan vaarantavan vakuutus-
48261: Jos 1 momentissa tarkoitettua omistusta toiminnan tervettä kehitystä. Ministeriöllä on
48262: aiotaan lisätä siten, että se hankinnan johdosta oikeus asettaa omistukselle ehdot, joita minis-
48263: olisi vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuu- teriö pitää tarpeellisina vakuutustoiminnan ter-
48264: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka veen kehityksen turvaamiseksi.
48265: siten, että omistus vastaisi samansuuruista Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankin-
48266: osuutta kaikkien osakkeiden tai takuuosuuk- nan jälkeen jonkin 3 §:n l tai 2 momentissa
48267: sien tuottamasta äänimäärästä tai että vakuu- säädetyn omistusrajan ylittävän omistuksen
48268: tusyhtiöstä tulisi tytäryritys, on myös tästä katsotaan vaarantavan vakuutusyhtiön tervei-
48269: hankinnasta ilmoitettava etukäteen sosiaali- ja den ja varovaisten liikeperiaatteiden mukaisen
48270: terveysministeriölle. toiminnan, sosiaali- ja terveysministeriö voi
48271: Ilmoituksessa on annettava tarpeelliset tiedot kieltää osakkeiden tai takuuosuuksien omista-
48272: ilmoituksen tekijästä ja aiotusta saannosta, jalta oikeuden äänivallan käyttöön vakuutus-
48273: ilmoituksen tekijän taloudellisesta asemasta ja yhtiössä.
48274: 68 1994 vp - HE 330
48275:
48276: 5§ 10 luku
48277: Sillä, joka on vastoin 3 §:n 1 tai 2 momentin
48278: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös
48279: säännöstä jättänyt tekemättä siinä tarkoitetun
48280: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön 1§
48281: osakkeita tai takuuosuuksia sosiaali- ja ter-
48282: veysministeriön kiellosta huolimatta, ei ole Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää-
48283: vakuutusyhtiössä näihin osakkeisiin tai takuu- tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen, niiden
48284: osuuksiin perustuvia muita oikeuksia kuin oi- liitteet ja toimintakertomuksen sekä emoyh-
48285: keus voittoon. Tällaista saantoa ei saa merkitä tiössä myös konsernitilinpäätöksen. Lakisää-
48286: vakuutusyhtiön osake- tai takuuosuusluette- teistä eläkevakuutusta harjoittavan tytär- tai
48287: loon eikä osakasluetteloon tai takuuosuuden osakkuusyhtiön tilinpäätöstietoja ei kuitenkaan
48288: omistajista pidettävään luetteloon. yhdistellä toisen vakuutusyhtiön tai muun yh-
48289: teisön konsernitilinpäätökseen.
48290: Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä-
48291: 6§ mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda-
48292: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava sosiaali- ja tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja
48293: terveysministeriölle ministeriön määräämänä terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan
48294: ajankohtana vuosittain 3 §:n 1 ja 2 momentissa erityisluonteesta johtuvia määräyksiä.
48295: tarkoitettujen osuuksien omistajat ja omistus-
48296: ten suuruus sekä välittömästi ilmoitettava sen
48297: tietoon tulleet osuuksien omistuksessa tapahtu- 2§
48298: neet muutokset.
48299: Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassaole-
48300: vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule-
48301: vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus-
48302: 7§ ten ja näistä vakuutuksista aiheutuvien muiden
48303: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus menojen pääoma-arvoa vähennettynä tulevien
48304: saada vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvon- vakuutusmaksujen pääoma-arvona ja lisättynä
48305: nan kannalta tarpeellisia tietoja jokaiselta, joka kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va-
48306: omistaa vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma-
48307: osuuksia määrän, joka on vähintään 10 pro- arvona. Vakuutussopimuksen luonteen niin
48308: senttia vakuutusyhtiön osake- tai takuupää- edellyttäessä vakuutusmaksuvastuu voidaan
48309: omasta taikka määrän, joka vastaa vähintään määrätä maksettujen vakuutusmaksujen ja va-
48310: 10 prosenttia kaikkien osakkeiden tai takuu- kuutukselle hyvitettyjen muiden tuottojen yh-
48311: osuuksien tuottamasta äänimäärästä tai joka teismääränä vähennettynä vakuutusturvan yl-
48312: muutoin oikeuttaa käyttämään siihen rinnastet- läpitämisestä ja vakuutuksen hoitamisesta va-
48313: tavaa tai muuten merkittävää vaikutusvaltaa kuutussopimuksen mukaan perityillä kuluilla.
48314: vakuutusyhtiön hallinnossa. Vakuutusmaksuvastuuna pidetään myös sel-
48315: laista 13 luvun 3 §:n tai työntekijäin eläkelain
48316: 12 a §:n 2 momentin mukaisista lisäeduista
48317: 8§ aiheutunutta vastuuta, jota perusteiden mu-
48318: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, kaan ei saa käyttää muun kuin sellaisen tap-
48319: takuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja ta- pion peittämiseen, joka on syntynyt vastuuve-
48320: kuuosuuden omistajista pidettävän luettelon lan laskuperusteiden muuttamisesta.
48321: osalta on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä
48322: osakeyhtiölain 3 luvussa säädetään osakkeesta, Yhtiöllä on oltava turvaavat laskuperusteet
48323: osakekirjasta sekä osake- ja osakasluettelosta. vastuuvelan määräämiseksi. Sosiaali- ja ter-
48324: veysministeriö voi vaatia ennakkovahvistuksen
48325: vahinkovakuutuksen vastuuvelan määräämises-
48326: 9§ sä noudatettaville tilastollisille ja korkoutusta
48327: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden koskeville menetelmille. Vastuuvelan sisällöstä
48328: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä osa- ja turvaavuuden vastuuveialle asettamista vaa-
48329: keyhtiölain 7 luvussa säädetään kiellosta hank- timuksista säädetään henki- ja vahinkovakuu-
48330: kia tai ottaa pantiksi omia osakkeita. tuksen osalta tarkemmin asetuksella ja lakisää-
48331: 1994 vp - HE 330 69
48332:
48333: teisen eläkevakuutuksen osalta työeläkettä kos- määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat varat
48334: kevissa laeissa. arvostetaan niiden käyvästä arvosta poik-
48335: Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi keavasti.
48336: vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat Vastuuvelan katteen on asetuksessa sääde-
48337: vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa- tyin rajoituksin oltava:
48338: daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas- 1) joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja
48339: tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma- pääomamarkkinavälineitä;
48340: arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi- 2) velkasitoumuksiin perustuvia laina- ja
48341: selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle tai ulko- muita saamisia;
48342: maiselle ETA-vakuutusyhtiölle, jollei se ole 3) osakkeita ja muita tuotoltaan vaihtelevia
48343: selvitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa omistusosuuksia;
48344: asemassa. Viimeksi mainituissa tapauksissa tai 4) osuuksia sijoitusrahastoissa ja muissa nii-
48345: kun kysymyksessä on muu ulkomainen vakuu- hin rinnastettavissa yhteissijoitusyrityksissä;
48346: tusyhtiö, sosiaali- ja terveysministeriöllä on 5) kiinteistöjä, rakennuksia ja kiinteään
48347: oikeus päättää, saadaanko ja missä määrin omaisuuteen kohdistuvia oikeuksia, kuten nau-
48348: toiselle vakuutuslaitokselle kuuluvan vastuun tinta- ja käyttöoikeuksia ja tontinvuokraoi-
48349: pääoma-arvo jättää vastuuvelkaan ottamatta. keuksia; osakkeita ja osuuksia kiinteistöyhtei-
48350: söissä; oikeuksia vesivoimalaitoksen käytössä
48351: 3§ olevaan vesivoimaan edellyttäen, että vesivoi-
48352: man käyttöoikeuden vakuudeksi on vahvistettu
48353: Vastuuvelkaa katettaessa on otettava huo- kiinnitys; rakennusaikaisia saamisia sellaiselta
48354: mioon, millaista vakuutusliikettä yhtiö harjoit- kiinteistöyhteisöltä, joka omistaa tässä kohdas-
48355: taa, ja tämän mukaisesti huolehdittava kattee- sa tarkoitettuja varoja ja jossa vakuutusyhtiöllä
48356: seen kuuluvien varojen varmuudesta, tuotosta katteen haltijana on määräärnisvalta;
48357: ja rahaksi muutettavuudesta sekä niiden asian- 6) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvia
48358: mukaisesta monipuolisuudesta ja hajauttami- saamisia vakuutuksenottajilta, vakuutuksenan-
48359: sesta. tajilta ja vakuutusedustajilta;
48360: Ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutus- 7) verosaamisia ja muita saamisia valtioilta
48361: yhtiön on katettava vastuuvelka jäljempänä ja muilta julkisyhteisöiltä;
48362: tässä pykälässä säädettyihin omaisuuslajeihin 8) saamisia takuurahastoilta;
48363: kuuluvin sellaisin varoin, jotka käypään ar- 9) muita kuin 5 kohdassa tarkoitettuja ai-
48364: voon sosiaali- ja terveysministeriön määrää- neellisiin hyödykkeisiin luettavia varoja;
48365: mien perusteiden mukaan arvostettuina riittä- 10) rahaa ja pankkisaamisia, talletuksia
48366: vät kattamaan vastuuvelan, josta ensin on luottolaitoksissa ja muissa laitoksissa, joilla on
48367: vähennetty seuraavat erät: oikeus vastaanottaa talletuksia;
48368: II) siirtosaamisia, kuten kertyneitä korkoja,
48369: 1) annettua jälleenvakuutusliikettä vastaava
48370: kertyneitä vuokria ja muita tulojäämiä sekä
48371: osuus enintään ministeriön hyväksymään mää- menoennakoita; tai
48372: rään;
48373: 12) lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta
48374: 2) saatua jälleenvakuutusliikettä vastaava sosiaali- ja terveysministeriön tämän vakuutus-
48375: osuus sitä vastaavien jälleenvakuutustalletesaa- lajin erityisluonteen johdosta hyväksymiä mui-
48376: misten määrään saakka; ta eriä.
48377: 3) takautumisoikeuteen perustuvat saamiset; Ministeriö voi vakuutusyhtiön pyynnöstä hy-
48378: 4) niiden vakuutuksen kohteena olevien va- väksyä vastuuvelan katteeksi määräajaksi mui-
48379: hingoittuneiden esineiden arvo, joiden omistus- takin kuin 5 momentissa tarkoitettuja varoja.
48380: oikeus siirtyy tai on siirtynyt vakuutusyhtiölle; Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta-
48381: 5) luottovakuutusliikkeen tunnettuihin va- van vakuutusyhtiön on vastuuvelan lisäksi ka-
48382: kuutustapahtumiin liittyvät yhtiön hallussa ole- tettava sosiaali- ja terveysministeriön määrää-
48383: vat vastavakuudet; mät muut vastuuvelkaan rinnastettavat erät
48384: 6) vakuutusten hankinnasta aiheutuneet me- noudattaen soveltuvin osin tämän pykälän
48385: not, jotka on aktivoitu taseen vastaaviin; ja säännöksiä.
48386: 7) ministeriön erityisistä syistä vähennettä- Mitä I ja 2 momentissa säädetään, koskee
48387: viksi hyväksymät muut erät. myös sellaista vakuutusyhtiötä, joka harjoittaa
48388: Ministeriö voi erityisestä syystä sallia tai yksinomaan jälleenvakuutusliikettä.
48389: 70 1994 vp- HE 330
48390:
48391: Ministeriö antaa tarkemmat määräykset tä- 4§
48392: män pykälän soveltamisesta. Vakuutusyhtiöllä tilikauden päättyessä jäljel-
48393: lä olevien sijoitusten hankintameno aktivoi-
48394: daan. Rakennusten hankintameno on poistet-
48395: tava vaikutusaikanaan suunnitelman mukaan.
48396: 3 a§ Sijoitusten taseeseen merkittävää hankintame-
48397: Mitä 3 §:n 2-9 momentissa säädetään vas- noa on alennettava tulosvaikutteisesti, jos sijoi-
48398: tuuvelan katteesta, ei koske henkivakuutusluo- tuksen käypä arvo on tilikauden päättyessä sen
48399: kassa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehi- hankintamenoa tai tämän momentin perusteel-
48400: tykseen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen la aikaisemmin tehdyillä arvonalennuksilla vä-
48401: vakuutus). Näiden vakuutusten vastuuvelan ka- hennettyä hankintamenoa pienempi. Jollei so-
48402: te on eriytettävä muun vastuuvelan katteesta. siaali- ja terveysministeriö erityisestä syystä
48403: Sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehi- toisin määrää, käyttöomaisuudeksi ja saami-
48404: seksi katsottavien sijoitusten osalta alentami-
48405: tyksen määrääviin sijoituskohteisiin saa kuulua
48406: nen voidaan jättää suorittamatta, jos arvon
48407: sellaisia:
48408: alentumista on pidettävä tilapäisenä. Ar-
48409: 1) osakkeita ja osuuksia;
48410: vonalennus on palautettava tulosvaikutteisesti
48411: 2) sitoumuksia, joilla on huonompi etuoi-
48412: hankintamenoon siltä osin kuin sijoituksen
48413: keus kuin velallisen muilla sitoumuksilla; käypä arvo seuraavien tilikausien päättyessä
48414: 3) johdannaissopimuksia; mahdollisesti ylittää alennetun hankintamenon.
48415: 4) joukkovelkakirjalainoja; ja Joukkovelkakirjalainat ja muut raha- ja pää-
48416: 5) muita raha- ja pääomamarkkinavälineitä; omamarkkinavälineet voidaan merkitä tasee-
48417: joilla käydään kauppaa ETA-valtiossa tai seen 1 momentista poikkeavana tavalla siten
48418: siihen sosiaali- ja terveysministeriön antamien kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin
48419: määräysten mukaan rinnastettavassa muussa määrää.
48420: valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla, Jos maa- tai vesialueen, rakennuksen, arvo-
48421: joista säädetään 3 §:n 5 momentissa tarkoite- paperin tai muun niihin verrattavan hyödyk-
48422: tussa asetuksessa. keen käypä arvo on tilikauden päättyessä
48423: Edellä 2 momentissa tarkoitettujen julkisen pysyvästi hankintamenoa olennaisesti suurem-
48424: kaupankäynnin kohteena olevien varojen lisäk- pi, voidaan taseeseen merkitä hankintamenon
48425: si saa sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvon- lisäksi enintään käyvän arvon ja hankintame-
48426: kehityksen määrääviin sijoituskohteisiin kuulua non erotuksen suuruinen arvonkorotus. Jos
48427: muita 3 §:n 5 momentissa mainittuja varoja hyödykkeen arvoa on tilikauden aikana koro-
48428: enintään ministeriön vahvistama määrä. tettu, on korotusta vastaava määrä merkittävä
48429: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka sijoitusomaisuudeksi katsottavan hyödykkeen
48430: on katettava näiden vakuutusten arvonkehityk- osalta tuloslaskelmaan ja käyttöomaisuudeksi
48431: sen määrääviin sijoituskohteisiin kuuluvin va- katsottavan hyödykkeen osalta taseen vastatta-
48432: roin ministeriön vahvistamin sellaisin poik- viin arvonkorotusrahastoon.
48433: keuksin, jotka eivät vaaranna vakuutettuja Hyödyke siirretään sijoitusomaisuudeksi tai
48434: etuja tai 11 luvun mukaisten vakavaraisuusvaa- käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten
48435: timusten täyttymistä. ryhmästä toiseen 1-3 momentissa tarkoitetun
48436: Ministeriö antaa tarkemmat määräykset sii- tasearvon määräisenä.
48437: tä, miten vakuutusyhtiön on katettava sijoitus- Jos arvonkorotus osoittautuu aiheettomaksi,
48438: sidonnaisten vakuutusten vastuuvelka. Ministe- tuloslaskelmaan merkitty arvonkorotus on oi-
48439: riön antamissa määräyksissä käsitellään erityi- kaistava tulosvaikutteisesti ja arvonkorotusra-
48440: sesti vastuuvelan katteeseen kuuluvien varojen hastoon merkitty arvonkorotus on peruutetta-
48441: sijaintia, vakuutuksen takaisinoston ja sijoitus- va.
48442: kohteen vaihdon rajoittamista sekä katteen Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai-
48443: luetteloimista. Ministeriö voi myös tarvittaessa noastaan osakeyhtiön rahastoantiin, osakeyh-
48444: antaa määräyksiä sijoitustoiminnasta aiheutu- tiölain 4 luvun 12 §:n 2 momentissa tarkoitet-
48445: vien riskien hajauttamista koskevista periaat- tuun siirtoon osakepääomaan tai keskinäisen
48446: teista, joita vakuutusyhtiön on noudatettava vakuutusyhtiön pohjarahaston kartuttamiseen
48447: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk- ja tällöinkin vain, jos rahasto on muodostunut
48448: sen määräävien sijoituskohteiden valinnassa. käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten ar-
48449: 1994 vp - HE 330 71
48450:
48451: vonkorotuksista. Arvonkorotusta peruutettaes- tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia
48452: sa on rahastoon merkittyä pääomaa vähennet- muita kuin vakuutuksiin perustuvia vas-
48453: tävä peruutettavalla määrällä. Jos yhtiön osa- tuusitoumuksia.
48454: kepääomaa on korotettu tai pohjarahastoa on
48455: kartutettu käyttämällä hyväksi arvonkorotus- 9§
48456: rahastoa eikä rahastoon merkittyä pääomaa Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden
48457: voida pienentää peruutettavalla määrällä, on liitteenä on annettava seuraavat tiedot:
48458: vastaava määrä merkittävä vapaan oman pää-
48459: oman vähennykseksi. 3) jos tilikauden poistot määriltään ja perus-
48460: Taseen liitteenä on ilmoitettava tase-eräkoh- teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilin-
48461: taisesti sijoitusten hankintameno ja käypä arvo. päätöksen poistoista, on siitä annettava perus-
48462: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- teltu selostus. Muutoinkin on annettava selos-
48463: mat määräykset sijoitusten käyvän arvon ja tus sellaisista tilikauden tulokseen sisältyvistä
48464: hankintamenon määrittämisestä sekä raken- tuotto- ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla
48465: nusten suunnitelman mukaisten poistojen esit- vaikuttavat tuloksen vertailukelpoisuuteen
48466: tämistavasta. edellisen tilinpäätöksen kanssa, tai jotka muul-
48467: la tavoin ovat merkitykseltään huomattavia; ja
48468: 4a§ 4) vakuutusyhtiön hallintoneuvoston tai hal-
48469: Mitä 4 §:n 1-7 momentissa säädetään, ei lituksen jäsenten taikka toimitusjohtajan osalta
48470: koske sijoitussidonnaisia vakuutuksia. heidän näistä tehtävistään syntyvät tai tehdyt
48471: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelan eläkesitoumukset, heille myönnetyt lainat yh-
48472: katteena olevat sijoitukset on esitettävä tasees- teismäärinä ja olennaiset tiedot lainojen ehdois-
48473: sa erikseen arvostettuina käypään arvoon. Jos ta ja takaisinmaksusta.
48474: sijoitusten käyvän arvon ja hankintamenon
48475: erotus on tilikauden aikana muuttunut, on 10 §
48476: muutosta vastaava määrä merkittävä tuloslas- Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on
48477: kelmaan. Taseen liitteenä on ilmoitettava sijoi- liitettävä rahoituslaskelma ja emoyhtiössä
48478: tusten hankintameno. myös konsernin rahoituslaskelma. Rahoituslas-
48479: kelmassa on annettava selvitys varojen hankin-
48480: 8§ nasta ja niiden käytöstä tilikauden aikana.
48481: Jos taseeseen sisältyy rahalainoja vakuutus-
48482: yhtiön tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan
48483: yhtiön hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenil-
48484: le taikka toimitusjohtajalle, on taseen liitteenä 11 luku
48485: erikseen ilmoitettava niiden yhteismäärä, mikä- Toimintapääoma
48486: li se ylittää sosiaali- ja terveysministeriön vah-
48487: vistaman määrän. Mitä tässä momentissa on 1§
48488: sanottu, on voimassa myös rahalainoista va- Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite-
48489: kuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön muil- taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen
48490: le osakkeenomistajille kuin vakuutusyhtiölle ja on katsottava ylittävän yhtiön velat ja muut
48491: tytäryhtiölle. Ministeriö antaa tarkemmat mää- niihin rinnastettavat sitoumukset. Varat, velat
48492: räykset tässä momentissa tarkoitetuista raha- ja sitoumukset määritellään ja arvioidaan nii-
48493: lainoista. den luonne huomioon ottaen sosiaali- ja ter-
48494: Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin henkilöi- veysministeriön määräämien perusteiden mu-
48495: hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio- kaisesti.
48496: puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen
48497: suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus-
48498: tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous- 4§
48499: suhteessa, että toinen heistä on naimisissa
48500: toisen veljen tai sisaren kanssa. Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta-
48501: Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si- van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim-
48502: toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver- mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä
48503: rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen tavalla. Työntekijäin eläkelain vähimmäisehto-
48504: liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel- jen mukaisen työkyvyttömyys- ja työttömyys-
48505: 72 1994 vp - HE 330
48506:
48507: eläkevakuutusliikkeen osalta noudatetaan kui- ei oteta 10 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitet-
48508: tenkin 1 momentin 2 kohdan sijasta 2 §:n 1 tua lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa
48509: momentin 1 kohtaa. Toimintapääoman vähim- vakuutusyhtiötä.
48510: mäismäärää laskettaessa yrittäjien eläkelain
48511: (468/69) mukainen vakuutusliike jätetään ko- 3§
48512: konaan ottamatta huomioon, ja työntekijäin Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu-
48513: eläkelain mukaisesta liikkeestä otetaan huo- tusta koskevien perusteiden vastaisesti, on
48514: mioon kymmenen prosenttia. myös soveltuvin osin noudatettava, mitä osa-
48515: keyhtiölain 12 luvun 5 §:ssä säädetään.
48516:
48517: 6§ 5§
48518: Vakuutusyhtiön oman pääoman on oltava Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai
48519: vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu- vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön
48520: tusyhtiön takuumäärästä. Sosiaali- ja terveys- hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik-
48521: ministeriön määräämin ehdoin omaan pää- ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden
48522: omaan rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu
48523: vakuutusyhtiön ottama laina, jolla on huonom- vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste-
48524: pi etuoikeus kuin vakuutusyhtiön muilla si- tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman
48525: toumuksilla. puitteissa ja edellyttäen, että lainalla tai vakuu-
48526: Puolet henkivakuutusyhtiön takuumäärästä, della on takaus, jonka on antanut ETA-
48527: kuitenkin aina vähintään 5 §:n 2 momentin valtiossa toimiluvan saanut talletuspankki, tai
48528: mukaisen määrän, on muodostuttava asetuksel- muu turvaava vakuus. Sama koskee lainan tai
48529: la säädettävistä eristä. vakuuden antamista edellä mainitun henkilön
48530: aviopuolisolle, veljelle tai sisarelle taikka sille,
48531: joka on tällaiseen henkilöön suoraan yleneväs-
48532: sä tai alenevassa sukulaisuus- tai lankoussuh-
48533: teessa taikka sellaisessa lankoussuhteessa, että
48534: 12 luku toinen heistä on naimisissa toisen veljen tai
48535: sisaren kanssa.
48536: Voitonjako ja yhtiön varojen
48537: muu käyttö
48538: 1§
48539: Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain 13 luku
48540: sen mukaisesti kuin tässä laissa säädetään
48541: voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston Henkivakuutus
48542: alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis- 1§
48543: ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi- Henkivakuutuksella sekä vahinkovakuutus-
48544: tanjaaksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis- luokkiin 1 ja 2 kuuluvilla vakuutuksilla on
48545: ta, mikä suoritetaan laskuperusteiden mukai- oltava 10 luvun 2 §:ssä tarkoitettujen vastuuve-
48546: sesti 13 luvun tai työntekijäin eläkelain 12 a §:n lan laskuperusteiden lisäksi laskuperusteet, jois-
48547: 2 momentin säännöksiä noudattaen. sa määrätään, miten vakuutusmaksut tai niitä
48548: vastaavat vakuutusturvan määrät lasketaan,
48549: näiden vakuutusten takaisinostoarvosta ja va-
48550: 2§ paakirja-arvosta. Vapaakirja-arvona tarkoite-
48551: Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 1 momentissa taan sitä turvaa, jonka vakuutus antaa, jos
48552: ja 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu voitonjako on vakuutusmaksuja ei enää makseta.
48553: kielletty, jos vakuutusyhtiön oma pääoma alit- Laskuperusteesta on käytävä myös ilmi, mi-
48554: taa 11 luvun 6 §:n 1 momentissa säädetyn ten vakuutetut jaetaan ryhmiin yhtiön vastuu-
48555: vähimmäismäärän. Omaan pääomaan ei tällöin seen vaikuttavien tekijöiden perusteella.
48556: rinnasteta 11 luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoi-
48557: tettua vakuutusyhtiön ottamaa lainaa. 2§
48558: Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin Uusien henkivakuutusten vakuutusmaksun
48559: mukaista yhteismäärää laskettaessa huomioon laskuperusteet on laadittava silmällä pitäen
48560: 1994 vp- HE 330 73
48561:
48562: vakuutettujen etujen turvaamista siten, että vakuutusyhtiön vakavaraisuuden, vakuutus-
48563: vakuutusyhtiö pystyy selviytymään kaikista teknisen vastuuvelan, sen katteena olevien va-
48564: näiden vakuutusten sille aiheuttamista velvoit- rojen sekä vahinkovakuutusluokan I8 (matka-
48565: teista joutumatta käyttämään muita varoja apu) harjoittamiseen käytettävissä olevien voi-
48566: kuin näiden vakuutusten vakuutusmaksuja ja mavarojen tarkastamisen.
48567: niiden sijoittamisesta saatavia tuottoja tavalla,
48568: joka saattaisi vaarantaa II luvun mukaisten 4§
48569: vakavaraisuusvaatimusten täyttymistä. Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus
48570: tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön
48571: 3§ liikettä ja muuta toimintaa. Ministeriöllä on
48572: Päätettäessä lisäetujen antamisesta sellaisille oikeus suorittaa tarkastuksia vakuutusyhtiön
48573: vakuutuksille, joille on vakuutussopimuksessa tiloissa sekä osallistua niihin kokouksiin, joissa
48574: annettu oikeus vakuutusten tuottaman ylijää- päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käytetään,
48575: män perusteella mahdollisesti annettaviin lisä- ei kuitenkaan päätöksentekoon.
48576: etuihin, on kohtuullisessa määrin otettava huo- Ministeriöllä on oikeus tarkastaa vakuutus-
48577: mioon sekä näille vakuutuksille annettavien yhtiön muussa ETA -vai tiossa sijaitsevan edus-
48578: lisäetujen kokonaismäärän että niiden jakautu- tuston toimintaa, joko itse tai edustajansa
48579: misen osalta näiden vakuutusten tuottaman välityksellä, ilmoitettuaan asiasta tarkastuksen
48580: ylijäämän määrä ja muodostumistapa. Lisäedut kohteena olevan edustuston sijaintivaltion va-
48581: eivät saa vaarantaa yhtiön II luvun mukaan kuutustarkastuksesta vastaavalle viranomaisel-
48582: määräytyvien vakavaraisuusvaatimusten täyt- le.
48583: tymistä tai lisäetujen tason jatkuvuutta. Mitä 2 momentissa säädetään, ei koske
48584: Mitä I §:ssä on säädetty henkivakuutuksen vakuutusyhtiön edustustoja 2 luvun 2 §:n 3
48585: laskuperusteista, on soveltuvin osin nouda- momentissa tarkoitetussa valtiossa, ellei tämän
48586: tettava myös annettaessa vakuutuksille lisäetu- valtion lainsäädännöstä muuta johdu.
48587: ja. Tarkastusta varten ministeriössä voi olla
48588: erityisiä asiantuntijoita. Näiden palkkaedut
48589: 4§ vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian-
48590: Laskuperusteita, joista säädetään l §:ssä ja omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää-
48591: 10 luvun 2 §:ssä, ei saa muuttaa siten, että räämällä tavalla.
48592: muutos alentaisi yksittäisten vakuutusten ta- Jos siihen on erityinen syy, ministeriö voi
48593: kaisinostoarvoja ilman, että vakuutuksenotta- ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja.
48594: jalle annetaan mahdollisuus lopettaa vakuutus Yhtiön pyynnöstä niistä on maksutta annetta-
48595: nostamalla alentamaton takaisinostoarvo. Pe- va yhtiölle jäljennös.
48596: rusteiden muuttaminen ei saa alentaa vakuu-
48597: tusten vapaakirja-arvoja, ellei ole kysymys sel- 5§
48598: laisesta muutoksesta, joka aiheutuu lainsäädän- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa va-
48599: nön muuttumisesta tai siitä, että yhtiön on kuutusyhtiölle huomautuksen, kehottaa yhtiötä
48600: alennettava vastuuvelkaa laskettaessa käyttä- korjaamaan asian määräajassa tai kieltää yh-
48601: määnsä korkokantaa sosiaali- ja terveysminis- tiötä jatkamasta ministeriön virheellisenä pitä-
48602: teriön alennettua vastuuvelkalaskelmissa käy- mää menettelyä, jos vakuutusyhtiö ei noudata
48603: tettävän koron ylärajaa. lakia, toimilupaansa, yhtiöjärjestystään tai so-
48604: siaali- ja terveysministeriön tämän lain nojalla
48605: antamia määräyksiä, jos yhtiö on käyttänyt
48606: I4 luku hyvän vakuutustavan vastaisia menettelytapoja
48607: Vakuutusyhtiöiden valvonta taikka jos yhtiön toiminnassa on ilmennyt
48608: väärinkäytöksiä.
48609: I § Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk-
48610: sen, hallintoneuvoston tai hallituksen I mo-
48611: Vakuutusyhtiön talouden valvonta myös sen mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen
48612: harjoittaman 2 a luvun I §:n I momentissa ja toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän-
48613: 8 §:n I momentissa tarkoitetun vakuutusliik- töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty-
48614: keen osalta kuuluu sosiaali- ja terveysministe- mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek-
48615: riölle. Talouden valvonta käsittää erityisesti si.
48616: 10 341394P
48617: 74 1994 vp -- lfE 330
48618:
48619: Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen toimintapääoma on pienempi kuin 11 luvun
48620: tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus-
48621: uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta- yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun
48622: vaksi Uudenmaan lääninhallitus. 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toi-
48623: Jollei tässä pykälässä tarkoitettua kehotusta mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk-
48624: tai kieltoa noudateta, ministeriö voi kieltää syttäväksi lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel-
48625: vakuutusyhtiötä antamasta uusia vakuutuksia, ma.
48626: kunnes asia on korjattu.
48627: 6§
48628: 5a § Sosiaali- ja terveysministeriö voi ottaa hal-
48629: Sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa tuunsa yhtiön hallinnassa olevaa omaisuutta
48630: vakuutusyhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen, taikka kieltää yhtiötä luovuttamasta tai pant-
48631: jos: taamasta tällaista omaisuutta ilmoitettuaan
48632: 1) yhtiö ei aloita toimintaansa 12 kuukau- asiasta niiden Euroopan talousalueeseen kuu-
48633: den kuluessa toimiluvan myöntämisestä; luvien muiden valtioiden vakuutustarkastukses-
48634: 2) yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliik- ta vastaaville viranomaisille, joissa vahinkova-
48635: keen harjoittamisesta; kuutussopimuksen kattama riski 2 a luvun
48636: 3) yhtiö on lopettanut toimintansa yli kuu- 10 §:n mukaan sijaitsee tai jossa henkivakuu-
48637: den kuukauden ajaksi toimiluvan myöntämisen tuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos henki-
48638: jälkeen; vakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se
48639: 4) vakuutusyhtiö ei noudata tämän luvun oikeushenkilön toimipaikka, johon sopimus
48640: 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja liittyy, sijaitsee, jos:
48641: velvoitteiden laiminlyönti on törkeä; 1) vakuutusyhtiön toimilupa on peruutettu;
48642: 5) yhtiö ei ole kyennyt sille asetetussa mää- 2) vakuutusyhtiö ei täytä 10 luvun 3 tai 3
48643: räajassa suorittamaan 5 b §:ssä tarkoitetussa a §:n vastuuvelan katetta koskevia vaatimuksia;
48644: taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitel- 3) vakuutusyhtiö ei täytä tämän luvun 5
48645: massa tai lyhyen aikavälin rahoitussuunnitel- b §:n 2 momentissa mainittuja 11 luvussa yh-
48646: massa esitettyjä toimenpiteitä; tai tiön toimintapääomalle ja omalle pääomalle
48647: 6) niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi- asetettuja vaatimuksia; sekä
48648: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muu- 4) vakuutusyhtiö ei enää täytä tämän luvun
48649: toksia, ettei toimilupaa enää annettaisi taikka 5 b §:n 1 momentissa mainittuja 11 luvussa
48650: jos toiminnan aloittamisen edellytykset eivät yhtiön toimintapääomalle asetettuja vaatimuk-
48651: enää täyty. sia ja ministeriöllä on aihetta olettaa yhtiön
48652: Sosiaali- ja terveysministeriön on ilmoitetta- taloudellisen tilan edelleen heikkenevän tai jos
48653: va toimiluvan rajoittamisesta tai peruuttamises- ministeriö katsoo yhtiön olevan joutumassa
48654: ta niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien tällaiseen tilaan.
48655: valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville Ministeriö voi pyytää niitä ETA-valtioiden
48656: viranomaisille, joissa yhtiö harjoittaa vakuutus- vakuutustarkastuksesta vastaavia viranomaisia,
48657: liikettä 2 a luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä 2 a
48658: momentin perusteella. luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 momentin
48659: perusteella, ryhtymään kotivaltiossaan 1 mo-
48660: 5b§ mentissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin.
48661: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää-
48662: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen 7§
48663: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henki-
48664: vakuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pie- Lausunnon antamista varten pidetään so-
48665: nempi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toiminta- siaali- ja terveysministeriön vakuutusosaston
48666: pääoman vähimmäismäärä, on viipymättä toi- osastopäällikön tai hänen määräämänsä virka-
48667: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- miehen johdolla kokous.
48668: syttäväksi yhtiön taloudellisen aseman terveh-
48669: dyttämissuunnitelma.
48670: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- 8§
48671: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi-
48672: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka tyksestä, joka koskee vakuutusyhtiölainsäädän-
48673: 1994 vp -- IfiE 330 75
48674:
48675: nön muuttamista, tämän lain tai sen nojalla kysymys lakisääteistä eläkevakuutusliikettä
48676: annetun asetuksen perusteella annettavia tar- harjoittavasta vakuutusyhtiöstä, erityisen selvi-
48677: kempia määräyksiä taikka 14 luvun 4 §:n 4 tyspesän omaisuus on käytettävä sosiaali- ja
48678: momentissa tarkoitettujen erityisten asiantunti- terveysministeriön määräämällä tavalla niihin
48679: joiden toimeenottamisessa noudatettavia peri- kustannuksiin, jotka aiheutuvat siitä, että sa-
48680: aatteita. manlainen eläketurva järjestetään toisessa va-
48681: Ministeriö voi kuulla asiantuntijoita muussa- kuutusyhtiössä. Tällöin on ensisijaisesti pyrit-
48682: kin kuin 1 momentissa mainitussa asiassa. tävä pienentämään työntekijäin eläkelain 12 §:n
48683: 4 momentin soveltamisesta aiheutuvia kustan-
48684: nuksia.
48685: 14 a luku
48686: Kilpailun turvaaminen
48687: 2§ 16 luku
48688: Sulautuminen ja vakuutuskannan
48689: Vakuutusyhtiöiden valvonnassa sosiaali- ja luovuttaminen
48690: terveysministeriön on otettava huomioon myös
48691: kilpailun vaatimukset. 3§
48692: Jos luovutettavaan vakuutuskantaan sisältyy
48693: vakuutussopimuksia, jotka on tehty 2 a luvun
48694: 15 luku 1 §:n 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa
48695: Selvitystila ja purkaminen tarkoitetun sijoittautumisoikeuden tai palvelu-
48696: jen vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella,
48697: 1§ ministeriön on ennen suostumuksen antamista
48698: hankittava suostumus sen muun ETA-valtion
48699: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- vakuutustarkastuksesta vastaavalta viranomai-
48700: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen selta, jossa vahinkovakuutussopimuksen katta-
48701: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka ma riski 2 a luvun 10 §:n mukaan sijaitsee tai
48702: toimintapääoma on pienempi kuin 11 luvun jossa henkivakuutuksen ottaja asuu vakinaises-
48703: 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- ti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on oikeus-
48704: yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun henkilö, se oikeushenkilön toimipaikka, johon
48705: 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on asetettava selvi- sopimus liittyy, sijaitsee.
48706: tystilaan ja purettava, jollei edellä mainittuja 11 Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on
48707: luvussa asetettuja vaatimuksia ole täytetty kol- tehty 2 a luvun 6 §:ssä tarkoitetusta edustustos-
48708: men kuukauden kuluessa siitä, kun asia ilmoi- ta käsin, ministeriö on ennen suostumuksen
48709: tettiin yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kui- antamista annettava edustuston sijaintimaan
48710: tenkin oikeus pidentää määräaikaa enintään vakuutustarkastuksesta vastaavalle viranomai-
48711: vuodeksi, jollei vakuutettuja etuja näin vaaran- selle mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutuskan-
48712: neta. nan luovuttamisesta.
48713:
48714:
48715: 14 § 5a §
48716: Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami- Vakuutusyhtiö voi sosiaali- ja terveysminis-
48717: sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään teriön suostumuksella luovuttaa 2 a luvun 1 §:n
48718: ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys- 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa tarkoite-
48719: tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi- tun sijoittautumisoikeuden tai palvelujen va-
48720: nisteriön määrätä se ajankohta, jolloin vakuu- paan tarjoamisen oikeuden perusteella tehtyjen
48721: tukset lakkaavat olemasta voimassa. Tämän vakuutussopimusten vakuutuskannan tai osan
48722: jälkeen on erityisen selvityspesän omaisuus, siitä ulkomaiselle vakuutusyhtiölle, jonka koti-
48723: jollei toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaet- paikka on Euroopan talousalueeseen kuuluvas-
48724: tava niille, joilla vakuutussopimuksen perus- sa valtiossa (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö).
48725: teella on siihen oikeus, heidän vastuuvelka- Ennen suostumuksen antamista ministeriön
48726: osuuksiensa suhteissa. Mikäli kuitenkin on on hankittava vastaanottavan yhtiön kotival-
48727: 76 1994 vp- HE 330
48728:
48729: tion vakuutustarkastuksesta vastaavan viran- momentin nojalla antanut mahdollisuuden tul-
48730: omaisen vahvistus siitä, että vastaanottavana la kuulluksi, katsotaan näiden vahvistaneen
48731: yhtiöllä on vakuutuskannan luovutus huo- vastaanottavan yhtiön toimintapääoman riittä-
48732: mioon ottaen riittävä toimintapääoma sekä vyyden tai antaneen suostumuksen tai myön-
48733: suostumus sen ETA-valtion vakuutustarkas- teisen lausunnon vakuutuskannan luovuttami-
48734: tuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa va- seen.
48735: hinkovakuutussopimuksen kattama riski 2 a
48736: luvun 10 §:n mukaan sijaitsee tai jossa henki-
48737: vakuutuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos 17 luku
48738: henkivakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se Vahingonkorvausvelvollisuus
48739: oikeushenkilön toimipaikka, johon sopimus
48740: liittyy, sijaitsee. 1§
48741: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä
48742: tehty edustustosta käsin, ministeriön on ennen lakia tai vakuutusta koskevia perusteita, on
48743: suostumuksen antamista annettava edustuston soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö-
48744: sijaintimaan vakuutustarkastuksesta vastaaval- lakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla aiheutetun
48745: le viranomaiselle mahdollisuus tulla kuulluksi vahingon korvaamisesta säädetään osakeyhtiö-
48746: vakuutuskannan luovuttamisesta. lain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä.
48747: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan-
48748: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin
48749: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde-
48750: tään, kuitenkin siten, että 3 §:n 2 momentissa 18 luku
48751: tarkoitettu kuulutus julkaistaan luovuttavan Erinäisiä säännöksiä
48752: yhtiön kustannuksella.
48753: 5§
48754: 5b § Joka
48755: Vakuutusyhtiö voi, jos sosiaali- ja terveysmi-
48756: nisteriö katsoo siihen olevan erityistä syytä, 6) sosiaali- ja terveysministeriön 3 luvun
48757: luovuttaa muun kuin 5 a §:ssä tarkoitetun 4 §:n 1 momentin nojalla antaman kiellon
48758: vakuutuskannan tai sen osan ulkomaiselle va- vastaisesti hankkii osakkeita tai takuuosuuksia;
48759: kuutusyhtiölle tai vastaanottaa vakuutuskan-
48760: nan tai sen osan ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä. on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai
48761: Asetuksella voidaan 1 momentista poiketen siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa
48762: säätää vahinkovakuutusyhtiön oikeudesta luo- rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak-
48763: vuttaa vakuutuskanta tai sen osa ulkomaiselle koon.
48764: ETA-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 2
48765: luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtios- 6§
48766: sa, ja vastaanottaa vakuutuskanta tai sen osa Joka tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyttä-
48767: tällaiselta yhtiöltä. essään tai yhtiön muun kuin tämän lain mu-
48768: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan- kaisen toimielimen jäsenenä taikka 2 momentin
48769: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin nojalla on saanut tietää vakuutusyhtiön tai
48770: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde- jonkun muun taloudellista asemaa taikka jon-
48771: tään, jollei sosiaali- ja terveysministeriö myön- kun henkilön terveydentilaa koskevan seikan
48772: nä tästä poikkeusta. taikka liike- tai ammattisalaisuuden, on velvol-
48773: linen pitämään sen salassa, jollei se, jonka
48774: 5c§ hyväksi salassapitovelvollisuus on säädetty, an-
48775: Jos sosiaali- ja terveysministeriö ei ole kol- na suostumustaan sen ilmaisemiseen.
48776: men kuukauden kuluessa siitä, kun pyyntö on Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
48777: saapunut vastaanottajalle, saanut vastausta nii- vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveysministe-
48778: den ETA-valtioiden vakuutustarkastuksesta riöllä on oikeus luovuttaa vakuutussalaisuuden
48779: vastaaviita viranomaisilta, joilta ministeriö on piiriin kuuluvia tietoja syyttäjä- ja esitutkinta-
48780: 3 §:n 4 momentin tai 5 a §:n 2 momentin nojalla viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi, rahoi-
48781: pyytänyt vahvistusta tai suostumusta tai joille tustarkastukselle, muulle rahoitusmarkkinoita
48782: ministeriö on 3 §:n 5 momentin tai 5 a §:n 3 valvovalle viranomaiselle, muualla laissa edellä
48783: 1994 vp -- }[E 330 77
48784:
48785: mainittujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il-
48786: omaiselle sekä muussa ETA-valtiossa vakuu- moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos
48787: tustarkastuksesta vastaavalle tai rahoitustoi- sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve-
48788: mintaa valvovalle viranomaiselle ja viranomai- luihin käytettävien varojen laillista alkuperää.
48789: selle, jonka tehtävänä on osallistua vakuutus- Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk-
48790: yhtiön selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus rekiste-
48791: sekä, jos annettavat tiedot muussa kuin ETA- röidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot.
48792: valtiossa kuuluvat tässä pykälässä tarkoitetun Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain tämän
48793: salassapitovelvollisuuden piiriin, tämän valtion pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikollisen
48794: vakuutustoimintaa valvovalle viranomaiselle. toiminnan vastustamiseen.
48795: Lisäksi vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveys-
48796: ministeriöllä on oikeus luovuttaa vakuutussa-
48797: laisuuden piiriin kuuluvia tietoja vakuutusyhti- 8§
48798: ön tai vakuutusyhtiön kanssa samaan konser- Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
48799: niin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen ti- laatimista varten vakuutusyhtiöllä on oltava
48800: lintarkastajalle. vakuutusmatemaatikko. Vakuutusmatemaati-
48801: Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään, kon tehtävistä säädetään asetuksella ja vakuu-
48802: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tämän tusmatemaatikon kelpoisuusehdot määrää so-
48803: pykälän mukaisen vakuutussalaisuuden piiriin siaali- ja terveysministeriö.
48804: kuuluvia tietoja vain:
48805: 1) tarkistaakseen, että vakuutustoiminnan
48806: aloittamisen edellytykset on täytetty; 1. Tämä laki tulee voimaan päivänä
48807: 2) vakuutusyhtiöiden toiminnan, erityisesti kuuta 199 .
48808: vakuutusteknisen vastuuvelan, toimintapää- 2. Vakuutusyhtiöihin, joille on ennen tämän
48809: oman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn sekä lain voimaantuloa myönnetty lupa harjoittaa
48810: sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan; vakuutusliikettä, sovelletaan mainitun ajankoh-
48811: 3) pakotteiden asettamiseen; sekä dan jälkeen tätä lakia.
48812: 4) ministeriön päätöksistä tehtyihin valituk- 3. Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva
48813: siin vastaamiseen. toimilupahakemus on täydennettävä tämän
48814: Sosiaali- ja terveysministeriö ei voi luovuttaa lain vaatimusten mukaiseksi.
48815: muiden ETA-valtioiden viranomaisilta taikka 4. Vakuutusyhtiöllä, joka on toiminnassa
48816: muussa ETA-valtiossa suoritetussa tarkastuk- tämän lain tullessa voimaan, on sosiaali- ja
48817: sessa saatuja tietoja edelleen, ellei tiedon anta- terveysministeriön pitämään toimiluparekiste-
48818: nut viranomainen tai sen valtion vakuutustar- riin merkityn toimiluvan mukainen oikeus va-
48819: kastuksesta vastaava viranomainen, jossa tar- kuutusliikkeen harjoittamiseen. Jos vakuutus-
48820: kastus on suoritettu, ole antanut siihen nimen- yhtiön toiminta-alue on voimassa olevan toi-
48821: omaista lupaa. miluvan mukaan maantieteellisesti rajoitettu,
48822: on vakuutusyhtiöllä tämän lain voimaantulon
48823: 6a§ jälkeen kuitenkin oikeus harjoittaa vakuutuslii-
48824: Joka luvattomasti ilmaisee 6 §:n 1 momentis- kettä siten kuin tämän lain 2 luvun 2 §:n 2 ja 3
48825: sa tarkoitettuja tietoja, on tuomittava, jollei momentissa säädetään.
48826: teko ole vähäinen tai siitä ole muualla laissa 5. Vakuutusyhtiöiden on kolmen kuukauden
48827: säädetty ankarampaa rangaistusta, vakuutussa- kuluessa tämän lain voimaantulosta lähetettävä
48828: laisuuden luvattomosta ilmaisemisesta sakkoon. sosiaali- ja terveysministeriöön selvitys vakuu-
48829: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä l tusyhtiön ulkomailla sijaitsevista edustustoista
48830: momentissa mainitusta rikoksesta, ellei asian- ja tytäryrityksistä.
48831: omistaja ole ilmoittanut rikosta syytteeseen 6. Mitä vakuutusyhtiölain muuttamisesta 9
48832: pantavaksi. päivänä elokuuta 1993 annetun lain (752/93)
48833: voimaantuloa koskevien säännösten 6 ja 12
48834: 6 c§ momentissa säädetään vakuutusta koskevien
48835: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va- perusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta tämän
48836: kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun lain tultua voimaan.
48837: suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke- 7. Tämän lain 10 luvun 1, 4, 4 a §, 8 ja 9 §:n
48838: minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii- säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran sil-
48839: 78 1994 vp - HE 330
48840:
48841: tä tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulu- 9. Mikäli lakisääteistä eläkevakuutusta har-
48842: kuuta 1995, pidettävään kirjanpitoon. joittava vakuutusyhtiö on asetettu selvitystilaan
48843: 8. Sosiaali- ja terveysministeriö voi erityisen ennen tämän lain voimaantuloa, erityisen sel-
48844: painavista syistä antaa sellaiselle yksinomaan vityspesän omaisuus on jaettava lakisääteisten
48845: jälleenvakuutusliikettä harjoittavalle vakuutus- eläkevakuutusten kannan ja muun vakuutus-
48846: yhtiölle, joka on toiminnassa tämän lain tulles- kannan kesken ennen tämän lain voimaantuloa
48847: sa voimaan, luvan poiketa määräajaksi tämän voimassa olleen 15 luvun 14 §:n 1 momentin
48848: lain 10 luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksis- mukaisesti. Tämän jaon jälkeen erityisen selvi-
48849: ta. tyspesän omaisuuteen sovelletaan tätä lakia.
48850: 1994 vp - HE 330 79
48851:
48852:
48853: 2.
48854: Laki
48855: työntekijäin eläkelain muuttamisesta
48856:
48857: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48858: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/61) 4 i §ja 12 §:n 1
48859: momentin 2 kohta ja 5 momentti,
48860: sellaisina kuin niistä ovat 4 i § 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa (612/91), 12 §:n 1
48861: momentin 2 kohta 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (979/93) ja 5 momentti 16
48862: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (639/66),
48863: muutetaan 3 §, 12 §:n edellä oleva väliotsikko, 12 a ja 13 §, 13 a §:n 3 momentti ja 13 b §:n
48864: 4momentti,
48865: sellaisina kuin niistä ovat 3 § osittain muutettuna 14 päivänä toukokuuta 1976, 28 päivänä
48866: joulukuuta 1990 ja 9 päivänä elokuuta 1993 annetuilla laeilla (389/76, 1347/90 ja 753/93), 12 §:n
48867: edellä oleva väliotsikko 9 päivänä helmikuuta 1962 annetussa laissa (135/62), 12 a § muutettuna
48868: 18 päivänä tammikuuta 1985 annetulla lailla (50/85) ja mainitulla 19 päivänä marraskuuta 1993
48869: annetulla lailla, 13 a §:n 3 momentti muutettuna 30 päivänä syyskuuta 1994 annetulla lailla
48870: (846/94) sekä 13 § ja 13 b §:n 4 momentti mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa
48871: laissa, sekä
48872: lisätään lakiin uusi 3 aja 12 c § seuraavasti:
48873:
48874: 3§ vakuutusyhtiön osakkaiden ei katsota vaaran-
48875: Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn- tavan eläkevakuutustoiminnan tervettä kehitys-
48876: antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va- tä, jos vakuutusyhtiön johto täyttää sille va-
48877: kuutusyhtiössä tai vakuutuskassalain (1164/92) kuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa
48878: mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät- asetetut vaatimukset ja jos vakuutusyhtiön
48879: tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto
48880: palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus- yhteensä (peruspääoma) on vähintään
48881: tettavassa eläkekassassa taikka työnantajana 30 000 000 markkaa. Valtioneuvosto voi liittää
48882: on oltava eläkesäätiölain (469/55) mukainen toimilupaan ehtoja.
48883: eläkesäätiö. Jos säätiön toimintapiiriin tulisi Tässä laissa tarkoitetun vakuutusliikkeen
48884: pysyvästi kuulumaan vähemmän kuin harjoittamiseen toimiluvan saanut vakuutusyh-
48885: 300 työntekijää, eläkkeet on kuitenkin turvat- tiö ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä
48886: tava vakuuttamalla. Vakuutusyhtiö ei saa kiel- kuin tämän lain ja yrittäjien eläkelain mukaista
48887: täytyä antamasta tai pitämästä voimassa yh- toimintaa ja siihen suoranaisesti liittyvää jäl-
48888: tiöltä haettua eläkevakuutusta siltä osin kuin se leenvakuutusta. Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestyk-
48889: ei ylitä tämän lain mukaisia vähimmäisehtoja sessä on mainittava, mitä vakuutusta yhtiöllä
48890: täyttävää eläketurvaa. Keskinäinen vakuutus- on oikeus harjoittaa.
48891: yhtiö voi kuitenkin kieltäytyä antamasta va- Edellä 3 momentissa säädettyä markkamää-
48892: kuutusta, jos vakuutuksen hakijaa ei yhtiöjär- rää voidaan asetuksella muuttaa yleisessä hin-
48893: jestyksen mukaan voida hyväksyä yhtiön osak- tatasossa tapahtunutta kehitystä vastaavasti.
48894: kaaksi.
48895: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia 3 a §
48896: vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä Eläketurvan ehdot ja perusteet hyväksyy
48897: kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Eläkelai- sosiaali- ja terveysministeriö. Niihin ei ilman
48898: tosten yhteisiä asioita hoitaa, siten kuin jäljem- erityistä syytä saa hyväksyä eroja, jotka ovat
48899: pänä säädetään, eläketurvakeskus. omiaan vaikeuttamaan eläkelaitosten tämän
48900: Vakuutusyhtiöllä on oltava tämän lain mu- lain mukaisten yhteisten asioiden hoitamista.
48901: kaisen toiminnan harjoittamista varten valtio- Ministeriö voi erityisestä syystä hyväksyä myös
48902: neuvoston antama toimilupa. Valtioneuvoston ehdot, jotka eivät jonkin tai joidenkin etujen
48903: on myönnettävä vakuutusyhtiölle toimilupa, osalta täytä tämän lain mukaisia vähimmäis-
48904: jos aiotun vakuutusliikkeen tai vakuutusyhtiö- vaatimuksia, jos ehtojen mukaisen eläketurvan
48905: lain 2 luvun 2 §:n 4 momentissa tarkoitettujen kokonaisuutena voidaan katsoa raha-arvoltaan
48906: 80 1994 vp -- lfE 330
48907:
48908: vastaavan ainakin sanottua vähimmäisturvaa, tenkin käyttää myös ennakolta rahastoivaa
48909: kuitenkin siten, että eläkkeen määrää ei voida menetelmää mainittujen kulujen suorittamista
48910: hyväksyä pienemmäksi kuin jäljempänä 5 §:n varten. Sama koskee myös eläkesäätiön eläke-
48911: 1 momentissa säädetään. vastuun laskemista.
48912: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä Jos vastuuvelan perusteita muutetaan siten,
48913: kahden tai useamman työsuhteen perusteella, että vastuun määrä pienenee, käytetään vapau-
48914: hänen oikeutensa eläkkeeseen määräytyy kun- tuvat varat 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tar-
48915: kin työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen koitettuihin kustannuksiin sosiaali- ja terveys-
48916: liittyvien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketur- ministeriön vahvistamien perusteiden mukaises-
48917: van pääoma-arvo tällöin huomattavasti muut- ti. Jos kuitenkin on kysymys 11 §:n mukaisista
48918: tuisi, muutetaan sen estämättä, mitä 1 momen- lisäeduista, erotus on siirrettävä vakuutusyhtiö-
48919: tissa säädetään, eläkkeen määrä siten, että lain 10 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
48920: alkuperäinen pääoma-arvo säilyy. Jos kuiten- 2 momentin mukaisia lisäetuja varten muodos-
48921: kin työntekijä siirtyy merimieseläkelain mukai- tettuun vastuuseen, jollei erityisestä syystä ole
48922: selle varhennetulle vanhuuseläkkeelle ennen 60 katsottava, että vapautuvat varat on käytettävä
48923: vuoden ikää, tämän lain mukainen eläke myön- 1 virkkeessä tarkoitetulla tavalla.
48924: netään vanhuuseläkkeenä merimieseläkelain
48925: mukaisessa eläkeiässä, jos merimieseläkelain
48926: mukainen eläkeikä on alempi kuin 60 vuotta, ja 12 c §
48927: varhennettuna vanhuuseläkkeenä, jos meri- Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa
48928: mieseläkelain mukainen eläkeikä on vähintään olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimin-
48929: 60 vuotta. taa harjoittaville eläkelaitoksille, merimieselä-
48930: kelaissa tarkoitetulle merimieseläkekassalle se-
48931: kä kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin
48932: Eläkkeistä aiheutuva vastuu eläkelaissa tarkoitetulle kunnalliselle eläkelai-
48933: ja sitoumukset tokselle työttömyys- ja koulutusajan huomioon
48934: ottamisesta aiheutuvan vastuun ja kulujen peit-
48935: 12 § tämiseksi tulee työttömyyskassalaissa (603/84)
48936: 12 a § tarkoitetun työttömyyskassojen keskuskassan
48937: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavan suorittaa vuosittain sosiaali- ja terveysministe-
48938: vakuutusyhtiön tai eläkekassan on haettava riön asettamassa määräajassa eläketurvakes-
48939: vakuutusmaksun ja vastuuvelan laskuperusteil- kukselle vakuutusmaksu, joka lasketaan sosi-
48940: le sosiaali- ja terveysministeriön vahvistus. Elä- aali- ja terveysministeriön vahvistamana pro-
48941: kesäätiön eläkevastuu lasketaan sosiaali- ja senttimääränä keskuskassan tukimaksuista.
48942: terveysministeriön määräämien perusteiden Määräosa on vahvistettava siten, että vakuu-
48943: mukaisesti. tusmaksuna arvion mukaan kertyy sama mää-
48944: Vakuutusmaksun, vastuuvelan ja eläkevas- rä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1 momentin 1--3
48945: tuun perusteet on laadittava silmällä pitäen kohdassa tarkoitettua etuutta vastaaviita päi-
48946: ensisijaisesti vakuutettujen etujen turvaamista viltä suoritettaisiin tämän lain mukaista keski-
48947: ottaen kuitenkin huomioon, mitä 12 §:ssä sää- määräistä vakuutusmaksua vastaava maksu.
48948: detään eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja kulu- Tällöin vakuutusmaksun perusteena olevana
48949: jen jakaantumisesta. Perusteet vakuutukseen palkkana käytetään sitä työansiota, jonka ar-
48950: liittyville sellaisille lisäeduille, joihin vakuutus- vioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin 1 koh-
48951: yhtiö ei ole vakuutussopimuksessa sitoutunut, dassa tarkoitetun etuuden perusteena olevaa
48952: on laadittava silmällä pitäen ensisijaisesti nii- keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakeskuksen
48953: den kohtuullisuutta. ja työttömyyskassojen keskuskassan yhteisestä
48954: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen makset- esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi
48955: tava osuus 12 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuu-
48956: sekä 4 momentissa tarkoitetuista kuluista ote- tusmaksun ennakkoa.
48957: taan huomioon vuosittain sosiaali- ja terveys- Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa-
48958: ministeriön vahvistamien perusteiden mukaan dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai-
48959: eläkevakuutuksen maksun suuruutta määrättä- toksille sosiaali- ja terveysministeriön eläketur-
48960: essä. Sosiaali- ja terveysministeriön asettamin vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei-
48961: ehdoin ja vahvistamin perustein voidaan kui- den mukaan.
48962: 1994 vp -- liE 330 81
48963:
48964: 13§ tusmaksun suuruutta määrättäessä siten kuin
48965: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus 12 a §:n 3 momentissa säädetään.
48966: vahvistaa työnantajan kustannettava vakuutus-
48967: yhtiölle tai eläkekassalle suoritettava eläkeva- Tämä laki tulee voimaan päivänä
48968: kuutusmaksun osa alemmaksi kuin 12 a §:ssä ja kuuta 199 .
48969: vakuutuskassalaissa säädetään, jos vastuuvelan Vakuutusyhtiö, joka tämän lain tullessa voi-
48970: katteeseen näin syntyvän vajauksen täyttämi- maan harjoittaa tämän lain tai yrittäjien eläke-
48971: seksi asetetaan pankkitakaus, luottovakuutus lain mukaista toimintaa, ei saa tämän lain
48972: tai varmuudeltaan näihin verrattava sosiaali- ja voimaantulon jälkeen antaa muita vakuutuksia
48973: terveysministeriön hyväksymä muu vakuus. kuin edellä mainituissa laeissa tarkoitettuja
48974: vakuutuksia ja niihin suoranaisesti liittyviä
48975: 13 a § jälleenvakuutuksia.
48976: Sellaisen tämän lain 3 §:n 3 momentissa
48977: Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän tarkoitetun vakuutusyhtiön, joka on toiminnas-
48978: lain mukaisen eläkevakuutusmaksun suuruutta sa tämän lain tullessa voimaan, on saatettava
48979: määrättäessä otetaan tässä pykälässä tarkoite- toimintansa tämän lain mukaiseksi viimeistään
48980: tut eläkelaitosten kulut huomioon siten kuin kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu-
48981: 12 a §:n 3 momentissa säädetään. losta. Yhtiön on sanotun määräajan loppuun
48982: mennessä haettava sosiaali- ja terveysministe-
48983: 13 b § riön vahvistus tämän lain vaatimalle yhtiöjär-
48984: jestyksen muutokselle ja ilmoitettava muutos
48985: Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto- rekisteröimistä varten kolmen kuukauden ku-
48986: vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik- luessa ministeriön antamasta päätöksestä.
48987: keestä eläketurvakeskukselle aiheutuneita kulu- Jollei yhtiö ole noudattanut 3 momentin
48988: ja, eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta mää- säännöksiä, yhtiölle annettu tämän lain 3 §:n 3
48989: rästä 31 päivään joulukuuta 2005 yhteisesti momentissa tarkoitettu erityinen toimilupa on
48990: tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu- rauennut.
48991: tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa- Vakuutusyhtiöiden toimiluparekisteriin on 3
48992: vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti, momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiöiden
48993: jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa kohdalle tehtävä merkintä tämän lain 3 §:n 4
48994: eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke- momentissa säädetystä toiminnan rajoituksesta
48995: laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu- tai erityisen toimiluvan raukeamisesta.
48996:
48997:
48998:
48999:
49000: 11 341394P
49001: 82 1994 vp- HE 330
49002:
49003:
49004: 3. Laki
49005: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta
49006:
49007: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49008: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
49009: eläkelain (134/62) 1 §:n 1 momentti, 5 c §:n 2 momentti, 10 §:n 3 momentti ja 11 §:n 2 ja 3
49010: momentti,
49011: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (879/94),
49012: 5 c §:n 2 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa (560/93), 10 §:n 3 momentti 22
49013: päivänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (526/63), 11 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta
49014: 1991 annetussa laissa (53/91) ja 11 §:n 3 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa
49015: (613/91), sekä
49016: lisätään lakiin uusi 11 a §, seuraavasti:
49017:
49018: 1§ järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit-
49019: Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on
49020: hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met- kirjattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis-
49021: sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata- tamien perusteiden mukaisesti vastuuvelkana,
49022: louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus- joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 kohdas-
49023: työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus- sa tarkoitetut menot siihen määrään asti kuin
49024: työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin
49025: aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde- tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen
49026: tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset peittämiseen.
49027: työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta-
49028: jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja
49029: työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn- 11 §
49030: tekijän omaisille perhe-eläketurva tämän lain
49031: mukaan. Työntekijä on velvollinen osallistu- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
49032: maan tämän lain mukaisen eläketurvan kustan- tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu-
49033: tamiseen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo-
49034: tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin
49035: muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus-
49036: 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1, 3 ja yhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä.
49037: 5 momentissa, 4 a--4 d, 4 f--4 h ja Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
49038: 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 6 momentissa, 5 c, 7 a-7 c, set 2 momentin soveltamisesta.
49039: 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c, 12, 13 a, 13 b
49040: ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa, 15 a, 15 b, 16, 11 a §
49041: 17, 17a, 17b, 18, 19a-19d, 20, 21, Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
49042: 21 a--21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään. laatimista varten työeläkekassalla on oltava
49043: vakuutusmatemaatikko.
49044: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
49045: 5c§ suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä
49046: vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
49047: Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun-
49048: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
49049: jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut
49050: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
49051: eläkettä, pidetään 1 momenttia ja 7 §:n 1
49052: terveysministeriölle.
49053: momenttia sovellettaessa sairauden, vian tai
49054: vamman alkamispäivänä kuolinpäivää, jollei
49055: Tämä laki tulee voimaan päivänä
49056: edunsaaja muuta selvitä.
49057: kuuta 199 .
49058: 10 § Työeläkekassan on valittava tämän lain mu-
49059: kainen vakuutusmatemaatikko vuoden kulues-
49060: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan sa lain voimaantulosta.
49061: 1994 vp -- IlE 330 83
49062:
49063: 4.
49064: Laki
49065: eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja toimittajien eläkelain muuttamisesta
49066:
49067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49068: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja
49069: toimittajien eläkelain (662/85) 7 §:n 3 momentti, 7 a §:n 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti,
49070: sellaisena kuin niistä ovat 7 a §:n 3 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa
49071: (561/93) ja 9 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta 1991 annetussa laissa (54/91 ), sekä
49072: lisätään 9 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 17 päivänä tammikuuta
49073: 1991 annetulla lailla, uusi 3 momentti ja lakiin uusi 9 a § seuraavasti:
49074: 7§ tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo-
49075: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin
49076: Eläkekassan on kirjattava 2 momentissa tar- noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus-
49077: koitetun eläketurvan järjestämisestä johtuvien yhtiölain (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä.
49078: tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
49079: sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien pe- set 2 momentin soveltamisesta.
49080: rusteiden mukaisesti vastuuvelkana, joka käsit-
49081: tää myös työntekijäin eläkelain 12 §:n 1 mo- 9a§
49082: mentin 4 kohdassa tarkoitetut menot siihen Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
49083: määrään asti kuin eläkekassan ne tulot, joita ei laatimista varten esiintyvien taiteilijoiden elä-
49084: ole käytettävä muihin tarkoituksiin, riittävät kekassalla on oltava vakuutusmatemaatikko.
49085: mainittujen menojen peittämiseen. Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
49086: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä
49087: vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
49088: 7 a§ Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
49089: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
49090: Työnantaja vastaa esiintyvien taiteilijoiden terveysministeriölle.
49091: eläkekassalle myös työntekijöiden eläkemak-
49092: susta. Tämä laki tulee voimaan päivänä
49093: kuuta 199 .
49094: 9§ Esiintyvien taiteilijoiden eläkekassan on va-
49095: littava tämän lain mukainen vakuutusmate-
49096: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi- maatikko vuoden kuluessa lain voimaantulos-
49097: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- ta.
49098: 84 1994 vp- HE 330
49099:
49100: 5. Laki
49101: yrittäjien eläkelain muuttamisesta
49102:
49103: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49104: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 9 §:n 4 momentti,
49105: sellaisena kuin se on 13 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa (1436/91),
49106: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 10 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 17 §:n 1 momentti,
49107: sellaisena kuin niistä ovat 10 §:n 2 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa
49108: (1655/93) ja 17 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (881/94), sekä
49109: lisätään 9 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy nyt kumotun 4 momentin
49110: tilalle uudeksi 4 momentiksi, seuraavasti:
49111: 2§ lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis-
49112: Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 mo- sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty
49113: mentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän lain vakuutusmaksuvastuu ei riitä edellä tarkoitet-
49114: mukaista eläketurvaa varten työntekijäin elä- tuihin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio
49115: kelain mukaista toimintaa harjoittavasta eläke- suorittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen
49116: laitoksesta tai sellaisesta vakuutuskassalain mukaan kuin asetuksella säädetään, suorittaa
49117: (1164/92) mukaisesta eläkekassasta, joka har- kunakin vuonna ennakkona määrä, joka vas-
49118: joittaa yksinomaan tässä laissa tarkoitettua taa valtion osuutena suoritettavaksi arvioitua
49119: toimintaa. määrää.
49120:
49121: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa vas-
49122: 9§ tuuvelan laskuperusteet, joiden mukaan laske-
49123: taan 1 momentissa tarkoitetut kohtuulliset hoi-
49124: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa eläke- tokulut sekä 1 ja 3 momentissa tarkoitettu
49125: laitoksen esityksestä vakuutusmaksun perus- sijoitusten tuotto. Ministeriö antaa myös tar-
49126: teet. kemmat ohjeet tämän pykälän soveltamisesta.
49127:
49128: 11 §
49129: 10 § Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi-
49130: Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta nisteriön vahvistamin ehdoin ja perustein jär-
49131: lisätään vakuutusmaksuvastuuseen se osa, jota jestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka
49132: ei tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuu- on tämän lain edellyttämää eläketurvaa parem-
49133: tusmaksuvastuuseen lisätään myös vastaavien pi.
49134: sijoitusten tuotto. Vastuusta vähennetään elä-
49135: kelaitoksen osuus tämän lain mukaisista eläk-
49136: keistä ja muista etuuksista.
49137: Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai- 17 §
49138: sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin
49139: tin mukaisten vakuutusmaksuvastuidensa suh- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte-
49140: teessa. Vakuutusmaksuvastuita määrättäessä ei kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 1 ja 2
49141: tällöin kuitenkaan oteta huomioon niitä mak- momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä,
49142: samatta jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8,
49143: jätetty ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2
49144: konkurssissa. Vakuutusmaksuvastuita määrät- momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4
49145: täessä ei myöskään oteta huomioon sellaisia momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
49146: maksamatta olevia vakuutusmaksuja, jotka si- 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sää-
49147: sältyvät yrityksen saneerauksesta annetussa detään.
49148: laissa (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan
49149: tai yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa
49150: laissa (57/93) tarkoitettuun maksuohjelmaan Tämä laki tulee voimaan päivänä
49151: taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste- kuuta 199 .
49152: 1994 vp - HE 330 85
49153:
49154: 6.
49155: Laki
49156: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
49157:
49158: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49159: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/69) 11 §:n
49160: 1 momentti, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti,
49161: sellaisina kuin niistä ovat 17 §:n 2 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa
49162: (259/81) ja 19 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (882/94), sekä
49163: lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 19 päivänä marraskuuta 1993
49164: annetulla lailla (983/93), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja
49165: 6 momentiksi, sekä 17 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä
49166: huhtikuuta 1981 annetulla lailla, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 17 a § seuraavasti:
49167: 10 § Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
49168: set 2 momentin soveltamisesta.
49169: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on kirjat-
49170: tava sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 17 a §
49171: mien perusteiden mukaisesti vastuuveikana tä- Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
49172: män lain mukaisen eläketurvan järjestämisestä laatimista varten maatalousyrittäjien eläkelai-
49173: johtovien tulevien menojen peittämiseen tarvit- toksella on oltava vakuutusmatemaatikko.
49174: tavat varat siihen määrään asti, johon eläkelai- Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
49175: toksen ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä
49176: tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
49177: peittämiseen. Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
49178: misesta on eläkelaitoksen tehtävä ilmoitus so-
49179: siaali- ja terveysministeriölle.
49180: 11§
49181: Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja 19 §
49182: terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja pe- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin
49183: rustein järjestää itselleen ja omaisilleen eläke- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte-
49184: turva, joka on tämän lain edellyttämää eläke- kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 a, 4,
49185: turvaa parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoi- 4 a --4 h, 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 mo-
49186: tetusta lisäedusta voidaan suorittaa myös ker- mentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 aja
49187: tamaksuna. 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1
49188: momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a,
49189: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja
49190: 17 § 22 §:ssä säädetään.
49191:
49192: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
49193: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49194: tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- kuuta 199 .
49195: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on valit-
49196: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus- tava tämän lain mukainen vakuutusmatemaa-
49197: yhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. tikko vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
49198: 86 1994 vp - HE 330
49199:
49200: 7.
49201: Laki
49202: merimieseläkelain muuttamisesta
49203:
49204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49205: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/56) 56§ sekä
49206: lisätään lakiin uusi 64 c § seuraavasti:
49207:
49208: 56§ laatimista varten merimieseläkekassalla on ol-
49209: Eläkekassan varat on pääasiallisesti ja mikäli tava vakuutusmatemaatikko.
49210: mahdollista sijoitettava Suomen kauppalaivas- Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
49211: ton ja kauppamerenkulun kehittämistä palve- suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä
49212: leviin tarkoituksiin. vakuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
49213: Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
49214: tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu- Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
49215: tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta mo- misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
49216: nipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin terveysministeriölle.
49217: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin vakuutus-
49218: yhtiölain (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
49219: Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne kuuta 199 .
49220: suuntaviivat, joita hallituksen on noudatettava
49221: varojen sijoittamisessa. Merimieseläkekassan on valittava tämän lain
49222: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk- mukainen vakuutusmatemaatikko vuoden ku-
49223: luessa lain voimaantulosta.
49224: set 2 momentin soveltamisesta.
49225:
49226: 64 c §
49227: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
49228: 1994 vp - HE 330 87
49229:
49230: 8.
49231: Laki
49232: tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta
49233:
49234: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49235: muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/48) 29 § seuraavasti:
49236:
49237: 29 § Mitä vakuutusyhtiölain (1062/79) 2 luvun 5
49238: Vain sellaisella kotimaisella vakuutusyhtiöl- a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä säädetään sosiaali-
49239: lä, joka on saanut valtioneuvostotta siihen ja terveysministeriöstä, koskee soveltuvin osin
49240: toimiluvan, on oikeus myöntää tässä laissa valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä ta-
49241: tarkoitettuja vakuutuksia. Valtioneuvoston on paturmavakuutusta koskevasta toimiluvasta.
49242: myönnettävä toimilupa, jos aiotun vakuutus- Tämän pykälän 1 momentissa säädettyä
49243: liikkeen tai vakuutusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 2 markkamäärää voidaan asetuksella muuttaa
49244: momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiön yleisessä hintatasossa tapahtunutta kehitystä
49245: osakkaiden ei katsota vaarantavan lakisäätei- vastaavasti.
49246: sen tapaturmavakuutustoiminnan tervettä ke-
49247: hitystä, jos vakuutusyhtiön johto täyttää sille
49248: vakuutusyhtiölain 7 luvun 3 §:n 2 momentissa Tämä laki tulee voimaan päivänä
49249: asetetut vaatimukset ja jos vakuutusyhtiön kuuta 199 .
49250: osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto
49251: yhteensä (peruspääoma) on vähintään
49252: 14 000 000 markkaa.
49253: 88 1994 vp -- lUE 330
49254:
49255:
49256: 9. Laki
49257: vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muuttamisesta
49258:
49259: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49260: kumotaan vakuutuksenvälittäjistä 19 päivänä helmikuuta 1993 annetun lain (251193) 6 §ja 15 §:n
49261: 5 momentti,
49262: muutetaan lain 2 §, 5 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta ja 21 §:n 1 momentti; sekä
49263: lisätään lakiin uusi 20 a § seuraavasti:
49264:
49265: 2§ sa, joista sosiaali- ja terveysministeriö antaa
49266: Toimipaikka tarkemmat määräykset. Jos on todennäköistä,
49267: että asiakas toimii toisen henkilön lukuun,
49268: Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi- tunnistaminen on vakuutuksenvälittäjän käy-
49269: mintaansa varten kiinteä toimipaikka Euroo- tettävissä olevin keinoin ulotettava myös tähän
49270: pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa. henkilöön. Tunnistamistiedot tai viitetiedot
49271: tunnistamiseen käytetyistä asiakirjoista on säi-
49272: 5§ lytettävä luotettavana tavalla vähintään viiden
49273: Vakuutuksen välittäjärekisteriin vuoden ajan asiakassuhteen päättymisestä.
49274: merkittävät tiedot
49275: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä- 21 §
49276: vä: Epäilyttävät liiketoimet
49277: 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn
49278: luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa- Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va-
49279: laisuus, asuinpaikka, sen toimipaikan osoite, kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop-
49280: josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa harjoi- puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen
49281: tetaan, sekä, jos henkilö välittää vakuutuksia tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta,
49282: yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yhteisön lu- viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen
49283: kuun, yhteisön toiminimi; ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos
49284: 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh- hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin
49285: teisön toiminimi, kotipaikka, sen toimipaikan palveluihin käytettävien varojen laillista alku-
49286: osoite, josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa
49287: harjoitetaan, sekä liikkeen vastaavan hoitajan ilmoituksen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus
49288: täydellinen nimi, kansalaisuus ja asuinpaikka; rekisteröidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tie-
49289: dot. Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain
49290: tämän pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikol-
49291: 20 a § lisen toiminnan vastustamiseen.
49292: Asiakkaiden tunnistaminen
49293: Vakuutuksenvälittäjän on todettava asiak- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49294: kaansa henkilöllisyys sellaisissa asiakassuhteis- kuuta 199 .
49295:
49296: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1994
49297:
49298:
49299: Tasavallan Presidentti
49300: MARTTI AHTISAARI
49301:
49302:
49303:
49304:
49305: Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
49306: 1994 vp - HE 330 89
49307:
49308: Liite 1
49309:
49310:
49311: 1.
49312: Laki
49313: vakuutusyhtiölain muuttamisesta
49314:
49315: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49316: kumotaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/79) 3 luvun 2 a-2 c §,
49317: ja 13 luvun 5-8 §,
49318: sellaisina kuin niistä ovat 3 luvun 2 a-2 c § ja 13 luvun 7 ja 8 § 9 päivänä elokuuta 1993
49319: annetussa laissa (752/93),
49320: muutetaan 1 luvun 3 §:n 2-5 momentti, 2 luvun 2 §, 5 §:n 1 momentti, 5 a § ja 10 §:n 1
49321: momentin 4 kohta, 3 luvun 3 ja 4 §, l 0 luvun otsikko, 1 §:n 2 ja 3 momentti, 2 §:n 2 ja 4 momentti,
49322: 3 §:n 2-5 momentti, 3 a, 4 ja 8 §, 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohta ja 10 §:n 1 momentti, 11 luvun
49323: 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun 1 §:n 1 momentti, 2 ja 3 §ja 5 §:n 1 momentti,
49324: 13 luvun otsikko ja 1--4 §, 14 luvun 4, 5, 5 a ja 6 §, 7 §:n 2 momentti ja 8 §, 14 a luvun 2 §:n 2
49325: momentti, 15 luvun 1 §:n 2 momentti ja 14 §:n 1 momentti, 16 luvun 5 a §, 17 luvun 1 §:n 1
49326: momentti, 18 luvun 5 §:n 1 momentin 6 kohta, 6 ja 6 a §, 6 c §:n 1 momentti sekä 8 §:n 1 momentti,
49327: sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 3 § 2-5 momentti, 2 luvun 5 §:n 1 momentti, 5 aja 6 §, 10
49328: luvun 3 §:n 2-5 momentti ja 3 a §, 11 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §:n 4 momentti ja 6 §, 12 luvun
49329: 5 §:n 1 momentti, 14 luvun 5 a §, 15 luvun 1 §:n 2 momentti, 16 luvun 5 a § sekä 18 luvun 5 §:n
49330: 1 momentin 6 kohta, 6 a §ja 6 c §:n 1 momentti mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa
49331: laissa, 2 luvun 2 §, 13 luvun 2 § sekä 14 luvun 4, 5 ja 8 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla
49332: lailla, 2 luvun 10 §:n 1 momentin 4 kohta 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetussa laissa (517/86),
49333: 10 luvun 1 §:n 2 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1987 annetussa laissa (329/87), 14 a luvun 2 §:n
49334: 2 momentti 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (632/91), sekä 18 luvun 8 §:n 1 momentti
49335: 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (318/89), sekä
49336: lisätään 1 luvun 3 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa
49337: laissa, uusi 2 ja 3 momentti, 2 luvun 4 §:än, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi
49338: mainitulla lailla, uusi 5 momentti ja 5 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi
49339: mainitulla lailla ja mainitulla 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin
49340: nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, lakiin uusi 2 a luku, 3 lukuun uusi 5-9§, 10 luvun
49341: 2 §:ään uusi 5 momentti, luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 9 päivänä
49342: elokuuta 1993 annetulla lailla, uusi 6-9 momentti, lukuun uusi 4 a §, 14 luvun 1 §:ään uusi 2
49343: momentti, 14 lukuun uusi 5 b §, 16 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna
49344: mainituilla 27 päivänä heinäkuuta 1986 ja 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla, uusi 4 ja
49345: 5 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 6 ja 7 momentiksi ja 16 lukuun uusi 5 b
49346: ja 5 c § seuraavasti:
49347: Voimassa oleva laki Ehdotus
49348:
49349: 1 luku
49350: Yleisiä säännöksiä
49351: 3§
49352:
49353: Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus- Henkivakuutusliikettä harjoittava vakuutus-
49354: yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa yhtiö (henkivakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa
49355: muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta muuta vakuutusliikettä kuin henkivakuutusta
49356: ja jälleenvakuutusta. Vahinkovakuutusliikettä ja 3 momentissa tarkoitettuihin vahinkovakuu-
49357: harjoittava vakuutusyhtiö ( vahinkovakuutusyh- tusluokkiin 1 ja 2 kuuluvaa vahinkovakuutusta
49358: 12 341394P
49359: 90 1994 vp -- lfE 330
49360:
49361: Voimassa oleva laki Ehdotus
49362:
49363: tiö) ei saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä sekä näiden vahinkovakuutusten ja henkivakuu-
49364: kuin vahinkovakuutusta. tuksen jälleenvakuutusta. Henkivakuutusyhtiön
49365: on pidettävä harjoittamansa vahinkovakuutuslii-
49366: ke erillään henkivakuutusliikkeestä. Vahinkova-
49367: kuutusliikettä harjoittava vakuutusyhtiö ( vahin-
49368: ko vakuutusyhtiö) ei saa harjoittaa muuta va-
49369: kuutusliikettä kuin vahinkovakuutusta. Vakuu-
49370: tusyhtiö, joka harjoittaa vain 3 momentissa
49371: tarkoitettuihin vahinkovakuutusluokkiin 1 ja 2
49372: kuuluvaa vahinkovakuutusta ja näiden vahinko-
49373: vakuutusten jälleenvakuutusta, saa kuitenkin sa-
49374: manaikaisesti harjoittaa myös henkivakuutusta
49375: ja sen jälleenvakuutusta. Sen jälkeen kun tällai-
49376: nen yhtiö on aloittanut henkivakuutusliikkeen
49377: harjoittamisen, siitä on voimassa, mitä tässä
49378: laissa säädetään henkivakuutusyhtiöstä.
49379: Henkivakuutuksella tarkoitetaan Euroopan Henkivakuutuksella tarkoitetaan henkivakuu-
49380: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi- tuksen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja
49381: mus) liitteessä IX mainitussa, henkivakuutuk- harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja
49382: sen ensivakuutusliikkeen aloittamista ja har- hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta
49383: joittamista koskevien lakien,asetusten ja hallin- annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis-
49384: nollisten määräysten yhteensovittamisesta an- sä (79/267/ETY) tarkoitettuihin henkivakuutus-
49385: netussa Euroopan yhteisöjen neuvoston ensim- luokkiin kuuluvaa toimintaa. Vahinkovakuu-
49386: mäisessä direktiivissä (79/267/ETY) tarkoitet- tuksella tarkoitetaan muun ensivakuutusliik-
49387: tuihin henkivakuutusluokkiin 1-4 kuuluvaa keen kuin henkivakuutusliikkeen aloittamista
49388: toimintaa. Vahinkovakuutuksella tarkoitetaan ja harjoittamista koskevien lakien, asetusten ja
49389: ETAsopimuksen liitteessä IX mainitussa, muun hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta
49390: ensivakuutusliikkeen kuin henkivakuutusliik- annetussa neuvoston ensimmäisessä direktiivis-
49391: keen aloittamista ja harjoittamista koskevien sä (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuu-
49392: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten tusluokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenva-
49393: yhteensovittamisesta annetussa Euroopan yh- kuutusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa
49394: teisöjen neuvoston ensimmäisessä direktiivissä tarkemmat määräykset vakuutusluokista.
49395: (73/239/ETY) tarkoitettuihin vahinkovakuutus-
49396: luokkiin kuuluvaa toimintaa sekä jälleenvakuu-
49397: tusta. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar-
49398: kemmat määräykset vakuutusluokista.
49399: Vakuutusyhtiöllä ei saa yksin eikä yhdessä Vakuutusyhtiö saa ilman sosiaali- ja terveys-
49400: toisten vakuutusyhtiöiden tai vakuutusyhdistys- ministeriön lupaa omistaa muuta liikettä kuin
49401: ten kanssa ilman sosiaali- ja terveysministeriön vakuutusliikettä harjoittavassa osakeyhtiössä
49402: lupaa olla muuta liikettä kuin vakuutusliikettä osake-enemmistön tai enemmistön kaikkien
49403: harjoittavassa osakeyhtiössä osake-enemmistöä osakkeiden tuottamasta äänimäärästä, jos yh-
49404: tai enemmistöä kaikkien osakkeiden tuotta- tiön toimintaa voidaan pitää vakuutusliikkee-
49405: masta äänimäärästä, jollei yhtiön toimintaa seen liittyvänä tai yhtiö on asunto- tai kiinteis-
49406: voida pitää vakuutusliikkeeseen liittyvänä ja töyhtiö taikka julkisen valvonnan alainen luotto-
49407: tämän kannalta tarkoituksenmukaisena taikka tai rahoituslaitos taikka rahastoyhtiö. Lakisää-
49408: jollei yhtiö ole asunto- tai kiinteistöyhtiö. Mitä teistä eläkevakuutusta harjoittava vakuutusyhtiö
49409: edellä säädetään osake-enemmistöstä ja osak- ei kuitenkaan saa ilman sosiaali- ja terveysmi-
49410: keiden tuottamasta äänimäärästä osakeyhtiös- nisteriön lupaa omistaa osake-enemmistöä tai
49411: sä, sovelletaan myös vastaavaan määräämisval- enemmistöä kaikkien osakkeiden tuottamasta
49412: taan muussa yhteisössä. Jos vakuutusyhtiöllä äänimäärästä julkisen valvonnan alaisessa luot-
49413: on enemmän kuin puolet osakkeiden tuotta- to- tai rahoituslaitoksessa tai rahastoyhtiössä.
49414: masta äänimäärästä sellaisessa osakeyhtiössä Mitä edellä säädetään osake-enemmistöstä ja
49415: 1994 vp -- FrE 330 91
49416:
49417: Voimassa oleva laki Ehdotus
49418:
49419: tai vastaava määräämisvalta sellaisessa muussa osakkeiden tuottamasta äänimäärästä osakeyh-
49420: yhteisössä, joka harjoittaa muuta liikettä kuin tiössä, sovelletaan myös vastaavaan määrää-
49421: vakuutusliikettä, käytetään mainitusta osake- misvaltaan muussa yhteisössä. Jos vakuutusyh-
49422: yhtiöstä tai yhteisöstä tässä laissa nimitystä tiöllä on enemmän kuin puolet osakkeiden
49423: sivuyhtiö. tuottamasta äänimäärästä sellaisessa osakeyh-
49424: tiössä tai vastaava määräämisvalta sellaisessa
49425: muussa yhteisössä, joka harjoittaa muuta lii-
49426: kettä kuin vakuutusliikettä, käytetään maini-
49427: tusta osakeyhtiöstä tai yhteisöstä tässä laissa
49428: nimitystä sivuyhtiö.
49429: Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön Jos vakuutusyhtiö kuuluu vakuutusyhtiön
49430: konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä konserniin, otetaan 4 momentissa säädettyä
49431: rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo- rajoitusta vakuutusyhtiöön sovellettaessa huo-
49432: mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh- mioon myös konserniin kuuluvien muiden yh-
49433: tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta. tiöiden omistamat osakkeet ja määräämisvalta.
49434: Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön Vastaavasti otetaan huomioon vakuutusyhtiön
49435: sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh- sivuyhtiölle sekä vakuutusyhtiön, vakuutusyh-
49436: tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus- tiön konserniin kuuluvan yhtiön ja vakuutus-
49437: yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh- yhtiön sivuyhtiön perustarnalle tai niiden yh-
49438: teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle teydessä toimivalle eläkesäätiölle tai -kassalle
49439: kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. kuuluvat osakkeet ja määräämisvalta. Niin
49440: ikään otetaan huomioon sellaisille muille vakuu-
49441: tusyhtiöille kuuluvat osakkeet ja määräämisval-
49442: ta, joiden osake- tai takuupääomasta vakuutus-
49443: yhtiö tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvat
49444: yhtiöt omistavat vähintään 20 prosenttia ja
49445: määrän, joka vastaa vähintään 20 prosenttia
49446: yhtiön kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien
49447: tuottamasta äänimäärästä. Jos vakuutusyhtiöllä
49448: on merkittävästi toisen vakuutusyhtiön kanssa
49449: yhteistä johtoa ja hallintoa ja jos lisäksi sen
49450: toimintaa on järjestetty yhteisesti toisen vakuu-
49451: tusyhtiön kanssa, sosiaali- ja terveysministeriö
49452: voi määrätä, että 4 momentin rajoitusta vakuu-
49453: tusyhtiöön sovellettaessa otetaan huomioon myös
49454: tällaisen muun vakuutusyhtiön omistamat osak-
49455: keet ja määräämisvalta.
49456:
49457: 3a §
49458:
49459: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaan
49460: vakuutusyhtiöön ei kuitenkaan sovelleta tämän
49461: lain 2 luvun 2 §:n 1--3 ja 5 momenttia, 4 §:n 1
49462: momentin 3 kohtaa, 5 §:n 1, 2 ja 5 momenttia,
49463: 2 a ja 13 lukua, 14 luvun 1 §:n 2 momenttia,
49464: 4 §:n 2 ja 3 momenttia, 16 luvun 3 §:n 4 ja 5
49465: momenttia sekä 5 a-5 c §:ää.
49466: Mitä 2 luvun 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä
49467: säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä, kos-
49468: kee soveltuvin osin valtioneuvostoa, kun kyse on
49469: lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavasta va-
49470: kuutusyhtiöstä.
49471: 92 1994 vp- HE 330
49472:
49473: Voimassa oleva laki Ehdotus
49474:
49475: 2 luku
49476: Vakuutusyhtiön perustaminen
49477: 2§ 2§
49478: Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava Perustettavalle vakuutusyhtiölle on haettava
49479: valtioneuvoston toimilupa. Toimilupa anne- sosiaali- ja terveysministeriöitä toimilupa. Toi-
49480: taan vakuutusluokittain ja luokkaryhmittäin. milupa annetaan vakuutusluokittain ja luokka-
49481: Toimilupa voidaan hakijan pyynnöstä rajoittaa ryhmittäin. Toimilupa voidaan hakijan pyyn-
49482: koskemaan vakuutusluokan osaa tai osaa Suo- nöstä rajoittaa koskemaan vakuutusluokan
49483: men valtion alueesta. Hakemukseen on liitettävä osaa.
49484: suunnitelma aiotusta toiminnasta ( toimintasuun-
49485: nitelma). Sosiaali- ja terveysministeriö antaa
49486: tarkemmat määräykset toimintasuunnitelmasta.
49487: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen muu- Toimilupa on voimassa Euroopan talousalueel-
49488: toksille on haettava sosiaali- ja terveysministeri- la ja hakijan pyynnöstä myös sen ulkopuolella.
49489: ön vahvistus. Toimilupa oikeuttaa harjoittamaan vakuutuslii-
49490: kettä Euroopan talousalueella sekä sijoittautu-
49491: misoikeuden että palvelujen vapaan tarjoamisen
49492: oikeuden perusteella.
49493: Asetuksella voidaan säätää, ettei vahinkova-
49494: kuutuksen harjoittamiseen myönnetty toimilupa
49495: ole 2 momentin toisessa virkkeessä tarkoitetulla
49496: tavalla voimassa sellaisessa Euroopan talousalu-
49497: eeseen kuuluvassa valtiossa (ETA- valtio), jonka
49498: alueella toimivien vahinkovakuutusta harjoittavi-
49499: en ulkomaisten ETA-vakuutusyhtiöiden valvonta
49500: ei perustu muuta ensivakuutusta kuin henkiva-
49501: kuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnol-
49502: listen määräysten yhteensovittamisesta sekä di-
49503: rektiivien 731239/ETY ja 881357/ETY muuttami-
49504: sesta annettuun neuvoston direktiiviin
49505: (92/49/ETY). ETA-vakuutusyhtiöllä tarkoite-
49506: taan sellaista vakuutusyhtiötä, jolla on kotipaik-
49507: ka ETA-valtiossa.
49508: Toimilupahakemukseen on liitettävä suunni-
49509: telma aiotusta toiminnasta (toimintasuunnitel-
49510: ma) sekä selvitys yhtiön aioluista hallituksen
49511: jäsenistä, toimitusjohtajasta sekä niistä osak-
49512: kaista, joiden olisi tehtävä 3 luvun 3 §:ssä
49513: tarkoitettu ilmoitus, ja heidän omistusosuuksis-
49514: taan. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tar-
49515: kemmat määräykset toimintasuunnitelmasta.
49516: Vakuutusyhtiön on haettava valtioneuvostoi- Vakuutusyhtiön on haettava sosiaali- ja ter-
49517: ta toimiluvan laajentamista, jos yhtiö aikoo veysministeriöitä toimiluvan laajentamista, jos
49518: harjoittaa vakuutusliikettä, jota voimassa ole- yhtiö aikoo laajentaa toimintaansa sellaisiin
49519: vassa toimiluvassa ei ole mainittu. Hakemuk- vakuutusluokkiin tai luokkaryhmiin, joita voi-
49520: seen on liitettävä 1 momentissa tarkoitettu massa olevassa toimiluvassa ei ole mainittu tai
49521: toimintasuunnitelma. jos vakuutusyhtiö, jolle on myönnetty toimilupa
49522: Euroopan talousalueelle, aikoo ryhtyä harjoitta-
49523: maan vakuutusliikettä Euroopan talousalueen
49524: ulkopuolella. Hakemukseen on liitettävä 4 mo-
49525: mentissa tarkoitettu toimintasuunnitelma.
49526: 1994 vp -- liE 330 93
49527:
49528: Voimassa oleva laki Ehdotus
49529:
49530: Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta- Vakuutusyhtiöiden sulauduttua vastaanotta-
49531: vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla vana yhtiöllä tai 16 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla
49532: perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka perustettavalla yhtiöllä on ne toimiluvat, jotka
49533: sulautuneilla on, jollei valtioneuvosto erityises- sulautuneilla oli, jollei sosiaali- ja terveysminis-
49534: tä syystä toisin määrää. teriö erityisistä syistä toisin määrää.
49535: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuutus-
49536: palvelujen vapaata tarjontaa Euroopan talous-
49537: alueeseen kuuluvassa muussa valtiossa, on sen
49538: ennen toiminnan aloittamista ilmoitettava asiasta
49539: sosiaali- ja terveysministeriölle ja liitettävä il-
49540: moitukseen 1 momentissa tarkoitettu toiminta-
49541: suunnitelma.
49542:
49543: 4§
49544:
49545: Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestykselle ja sen muu-
49546: toksille on haettava sosiaali- ja terveysministeri-
49547: ön vahvistus.
49548:
49549: 5§ 5§
49550: Toimilupa on annettava, jos aiotun vakuu- Toimilupa on annettava, jos aiotusta vakuu-
49551: tusliikkeen ei katsota vaarantavan vakuutustoi- tusliikkeestä ja vakuutusyhtiön tämän luvun
49552: minnan tervettä kehitystä ja jos vakuutusyhtiön 2 §:n 4 momentissa tarkoitetuista osakkaista
49553: osakepääoma tai takuupääoma ja pohjarahasto saadun selvityksen perusteella voidaan arvioida
49554: yhteensä (peruspääoma) on vähintään seuraa- vakuutusyhtiön noudattavan toiminnassaan ter-
49555: va: veitä ja varovaisia liikeperiaatteita, jos vakuu-
49556: tusyhtiön johto täyttää sille 7 luvun 3 §:n 2
49557: momentissa asetetut vaatimukset ja jos vakuu-
49558: tusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma ja poh-
49559: jarahasto yhteensä (peruspääoma) on vähintään
49560: seuraava:
49561: 1) lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoi- 1) henkivakuutusliikettä ja vahinkovakuutus-
49562: tettaessa 30 000 000 markkaa; luokkiin 10-16 kuuluvaa vakuutusliikettä har-
49563: joitettaessa 14 000 000 markkaa; sekä
49564: 2) muuta kuin 1 momentissa tarkoitettua hen- 2) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa
49565: kivakuutusliikettä harjoitettaessa 14 000 000 7 000 000 markkaa.
49566: markkaa;
49567: 3) vahinkovakuutusluokkiin 10-16 kuulu-
49568: vaa vakuutusliikettä harjoitettaessa 14 000 000
49569: markkaa; sekä
49570: 4) muuta vakuutusliikettä harjoitettaessa
49571: 7 000 000 markkaa.
49572:
49573: Lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavan
49574: vakuutusyhtiön toimUuvasta säädetään työnteki-
49575: jäin eläkelaissa (395161) ja lakisääteisen tapa-
49576: turmavakuutuksen harjoittamiseen annettavasta
49577: toimUuvasta tapaturmavakuutuslaissa ( 608148).
49578:
49579: 5a § 5a§
49580: Valtioneuvoston on kuuden kuukauden ku- Sosiaali- ja terveysministeriön on kuuden
49581: luessa hakemuksen vireilletulosta ja asian rat- kuukauden kuluessa hakemuksen vireilletulosta
49582: 94 1994 vp - HE 330
49583:
49584: Voimassa oleva laki Ehdotus
49585:
49586: kaisemiseksi tarvittavien asiakirjojen ja selvitys- ja asian ratkaisemiseksi tarvittavien asiakirjo-
49587: ten toimittamisesta päätettävä toimiluvan jen ja selvitysten toimittamisesta päätettävä
49588: myöntämisestä tai epäämisestä. toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä.
49589: Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa Jos päätöstä ei ole annettu 1 momentissa
49590: säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali- säädetyssä määräajassa, hakija voi tehdä vali-
49591: tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu- tuksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdistu-
49592: van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl- van hakemuksen hylkäävään päätökseen. Täl-
49593: laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk- laisen valituksen voi tehdä, kunnes hakemuk-
49594: seen on annettu päätös. Valtioneuvoston on seen on annettu päätös. Sosiaali- ja terveysmi-
49595: ilmoitettava päätöksen antamisesta valitusvi- nisteriön on ilmoitettava päätöksen antamisesta
49596: ranomaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun va- valitusviranomaiselle. Tässä momentissa tar-
49597: lituksen tekemisestä ja käsittelystä on muutoin koitetun valituksen tekemisestä ja käsittelystä
49598: soveltuvin osin voimassa mitä muutoksenhaus- on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä
49599: ta hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa
49600: säädetään. laissa (154/50) säädetään.
49601: 10 §
49602: Yhtiö on perustettu, jos perustamista on
49603: 9 §:n 1 momentissa mainitussa määräajassa
49604: pidetyssä perustamiskokouksessa kannattanut
49605: enemmistö merkitsijäin antamista äänistä ja
49606: vähintään kaksi kolmasosaa kokouksessa edus-
49607: tetuista takuuosuuksista tai osakkeista taikka
49608: 9 §:n 2 momentissa mainitussa tapauksessa
49609: kaksi kolmasosaa perustajista ja jos perusta-
49610: miskokouksessa voidaan osoittaa:
49611:
49612: 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta 4) että takuuosuuksista ja pohjarahastosta
49613: tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu tai osakkeista on yhteensä rahana maksettu
49614: vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 2 momentissa vähintään puolet 2 luvun 5 §:n 1 momentissa
49615: säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä. säädetystä yhtiötä koskevasta määrästä.
49616:
49617:
49618:
49619: 2 a luku
49620: Ensivakuutustoiminnan harjoittaminen
49621: ulkomailla
49622: 1§
49623: Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin
49624: Suomessa sijoittautumisoikeuden perusteella har-
49625: joittamaan ensivakuutustoimintaan sovelletaan
49626: tämän luvun 2-7 §:n säännöksiä.
49627: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
49628: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun 2 §:n
49629: 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa harjoitta-
49630: maan 1 momentissa tarkoitettuun toimintaan
49631: kuitenkin 2 ja 16 §:n säännöksiä.
49632:
49633: 2§
49634: Tässä laissa ensivakuutustoiminnan harjoitta-
49635: misena sijoittautumisoikeuden perusteella pide-
49636: 1994 vp- HE 330 95
49637:
49638: Voimassa oleva laki Ehdotus
49639:
49640: tään kiinteän toimipaikan (edustuston) perusta-
49641: mista muuhun ETA- valtioon kuin Suomeen.
49642: Edustustolla tarkoitetaan asioimiston ja sivu-
49643: konttorin lisäksi myös toimistoa, jota hoitaa
49644: yhtiön oma henkilökunta, ja itsenäisesti toimivaa
49645: henkilöä, jolla on pysyvä valtuutus toimia yhtiön
49646: puolesta asioimiston tapaan.
49647:
49648: 3§
49649: Vakuutusyhtiön on ennen edustuston perusta-
49650: mista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysmi-
49651: nisteriölle.
49652: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun ilmoituk-
49653: seen on liitettävä:
49654: a) selvitys siitä, mihin valtioon tai valtioihin
49655: edustusto aiotaan perustaa;
49656: b) toimintasuunnitelma, josta käy ilmi aiotun
49657: toiminnan laatu ja edustuston hallinto;
49658: c) perustettavan edustuston yhteystiedot;
49659: d) selvitys edustuston pääasiamiehestä, jolla
49660: on oikeus edustaa yhtiötä kaikissa edustuston
49661: toiminnasta johtuvissa oikeussuhteissa;
49662: e) jos yhtiö aikoo toimintamaassa harjoittaa
49663: muuta vahinkovakuutusluokkaan JO kuuluvaa
49664: vakuutusta kuin rahdinkuljettajan vastuuvakuu-
49665: tusta, selvitys siitä, että se on jäsenenä edustus-
49666: ton sijaintivaltion kansallisessa toimistossa ja
49667: että se on liittynyt kyseisen valtion kansalliseen
49668: takuurahastoon; sekä
49669: f) laskelma 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua
49670: todistusta varten.
49671:
49672: 4§
49673: Sosiaali- ja terveysministeriön on kolmen kuu-
49674: kauden kuluessa vakuutusyhtiön ilmoituksen se-
49675: kä kaikkien 3 §:ssä tarkoitettujen selvitysten
49676: saapumisesta lähetettävä saamansa tiedot edus-
49677: tuston sijaintivaltion vakuutustarkastuksesta vas-
49678: taavalle viranomaiselle ja ilmoitettava tietojen
49679: lähettämisestä vakuutusyhtiölle.
49680: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoihin
49681: todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huo-
49682: mioon suunniteltu toiminta, täyttää 11 luvun
49683: toimintapääomaa koskevat vaatimukset.
49684: Jos tietoja ei ole lähetetty 1 momentissa
49685: säädetyssä määräajassa, vakuutusyhtiö voi tehdä
49686: valituksen. Valituksen katsotaan tällöin kohdis-
49687: tuvan ministeriön hylkäävään päätökseen. Täl-
49688: laisen valituksen voi tehdä, kunnes ministeriö on
49689: päättänyt tietojen lähettämisestä. Ministeriön on
49690: ilmoitettava päätöksen antamisesta valitusviran-
49691: omaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun valituk-
49692: 96 1994 vp- HE 330
49693:
49694: Voimassa oleva laki Ehdotus
49695:
49696: sen tekemisestä ja käsittelystä on muutoin sovel-
49697: tuvin osin voimassa, mitä muutoksenhausta hal-
49698: lintoasioissa annetussa laissa säädetään.
49699:
49700: 5§
49701: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä
49702: tietojen lähettämisestä, jos sillä on syytä epäillä
49703: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttä,
49704: hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuu-
49705: tusyhtiön johto tai edustuston pääasiamies täytä
49706: yhtiön johdolle 7 luvun 3 §:n 2 momentissa
49707: asetettuja vaatimuksia. Edustustoa ei voida pe-
49708: rustaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lähettämäs-
49709: tä tietoja.
49710:
49711: 6§
49712: Edustusto voi aloittaa toimintansa vakuutus-
49713: yhtiön saatua sosiaali- ja terveysministeriön vä-
49714: lityksellä edustuston sijaintivaltion vakuutustar-
49715: kastuksesta vastaavan viranomaisen vastauksen
49716: sille lähetettyihin tietoihin, kuitenkin viimeistään
49717: kahden kuukauden kuluttua siitä, kun ministeriö
49718: ilmoitti vakuutusyhtiölle tietojen lähettämisestä.
49719:
49720: 7§
49721: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava 3 §:n 2mo-
49722: mentin b-d kohdassa tarkoitettuihin selvityksiin
49723: sisältyvien tietojen muutoksista kirjallisesti sosi-
49724: aali- ja terveysministeriölle ja edustuston sijain-
49725: tivaltion vakuutustarkastuksesta vastaavalle vi-
49726: ranomaiselle vähintään kuukautta ennen aiotun
49727: muutoksen tekemistä. Tällöin on soveltuvin osin
49728: noudatettava 4-6 §:ssä säädettyä menettelyä.
49729:
49730: 8§
49731: Vakuutusyhtiön muussa ETA-valtiossa kuin
49732: Suomessa harjoittamaan vakuutuspalvelujen va-
49733: paaseen tarjontaan sovelletaan tämän luvun
49734: 9-15 §:n säännöksiä.
49735: Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
49736: sovelletaan vahinkovakuutusyhtiön 2 luvun 2 §:n
49737: 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa harjoitta-
49738: maan 1 momentissa tarkoitettuun ensivakuutus-
49739: toimintaan kuitenkin 9, JO ja 18 §:n säännöksiä.
49740:
49741: 9§
49742: Vakuutuspalvelujen vapaalla tarjonnalla tar-
49743: koitetaan sitä, että vakuutusyhtiö muusta kuin
49744: siitä valtiosta, jossa palveluja tarjotaan, käsin
49745: tekee:
49746: 1) vahinkovakuutussopimuksen, joka liittyy
49747: 1994 vp - HE 330 97
49748:
49749: Voimassa oleva laki Ehdotus
49750:
49751: siinä valtiossa, jossa palveluja tarjotaan, sijait-
49752: sevaan riskiin;
49753: 2) henkivakuutussopimuksen siinä valtiossa,
49754: jossa palveluja tarjotaan, vakinaisesti asuvan
49755: luonnollisen henkilön kanssa; tai
49756: 3) henkivakuutussopimuksen oikeushenkilön
49757: kanssa, jonka siinä valtiossa, jossa palveluja
49758: tarjotaan, sijaitsevaan toimipaikkaan sopimus
49759: liittyy.
49760:
49761: 10 §
49762: Riskin katsotaan sijaitsevan siinä valtiossa,
49763: jossa palveluja tarjotaan, jos kyseessä on:
49764: 1) tässä valtiossa sijaitseva omaisuus ja va-
49765: kuutuksen kohteena on kiinteistö tai rakennus
49766: taikka rakennus irtaimistoineen, mikäli irtaimis-
49767: to on vakuutettu samalla vakuutuksella kuin
49768: rakennus;
49769: 2) tässä valtiossa rekisteröity kulkuneuvo, kun
49770: vakuutuksen kohteena on kulkuneuvo; tai
49771: 3) matkaan tai lomaan liittyviä riskejä kos-
49772: keva enintään neljäksi kuukaudeksi otettu vakuu-
49773: tus, ja vakuutussopimus on tehty tässä valtiossa.
49774: Muissa kuin 1 momentissa mainituissa ta-
49775: pauksissa katsotaan riskin sijaitsevan siinä val-
49776: tiossa, jossa palveluja tarjotaan, jos vakuutuk-
49777: senottajalla on siellä vakinainen asuinpaikka, tai,
49778: jos vakuutuksenottaja on oikeushenkilö, tällä on
49779: siellä toimipaikka, johon vakuutus liittyy.
49780:
49781: 11§
49782: Jos vakuutusyhtiö aikoo harjoittaa vakuutus-
49783: palvelujen vapaata tarjontaa yhdessä tai useam-
49784: massa ETA-valtiossa, on sen ennen toiminnan
49785: aloittamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja ter-
49786: veysministeriölle.
49787: Ilmoitukseen on liitettävä selvitys siitä, mitä
49788: riskejä aiottu toiminta koskee, ja laskelma
49789: I2 §:n 2 momentissa tarkoitettua todistusta var-
49790: ten.
49791:
49792: 12 §
49793: Sosiaali- ja terveysministeriön on lähetettävä
49794: kuukauden kuluessa II §:ssä tarkoitetun ilmoi-
49795: tuksen saapumisesta sen valtion vakuutustarkas-
49796: tuksesta vastaavalle viranomaiselle, jossa vakuu-
49797: tuspalvelujen vapaata tarjontaa aiotaan harjoit-
49798: taa, tieto vakuutusyhtiön ilmoituksesta ja ilmoi-
49799: tettava tietojen lähettämisestä vakuutusyhtiölle.
49800: Ministeriön on liitettävä lähetettäviin tietoihin
49801: todistus siitä, että vakuutusyhtiö, ottaen huo-
49802: mioon suunniteltu toiminta, täyttää II luvun
49803: 13 341394P
49804: 98 1994 vp - HE 330
49805:
49806: Voimassa oleva laki Ehdotus
49807:
49808: toimintapääomaa koskevat vaatimukset, selvitys
49809: siitti, minkä vakuutusluokkien mukaista toimin-
49810: taa vakuutusyhtiöllä on oikeus harjoittaa sekti
49811: selvitys niistti riskeistti, joita aiottu toiminta
49812: koskee.
49813: Jos tietoja ei ole ltihetetty 1 momentissa
49814: sätidetyssä määräajassa, hakija voi tehdti 4 §:n 3
49815: momentissa tarkoitetun valituksen.
49816:
49817: 13§
49818: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltäytyä
49819: lähettämtistä tietoja, jos sillä on syytä epäillä
49820: vakuutusyhtiön vakavaraisuuden riittävyyttti,
49821: hallinnon asianmukaisuutta tai sitä, ettei vakuu-
49822: tusyhtiön johto ttiytä yhtiön johdolle 7 luvun
49823: 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuksia.
49824: Vakuutuspalvelujen vapaata tarjontaa ei voida
49825: aloittaa, jos ministeriö on kieltäytynyt lähettä-
49826: mästä tietoja.
49827:
49828: 14 §
49829: Vakuutusyhtiö voi aloittaa vakuutuspalvelujen
49830: vapaan tarjonnan saatuaan sosiaali- ja terveys-
49831: ministeriö/ta ilmoituksen tietojen lähettämisestä
49832: 12 §:n 1 momentissa tarkoitetulle viranomaisel-
49833: le.
49834:
49835: 15 §
49836: Edellä 11 §:ssti tarkoitetussa ilmoituksessa
49837: mainittujen tietojen muuttuessa noudatetaan
49838: 11-14 §:ssti säädettyä menettelyä.
49839:
49840: 16 §
49841: Jos vakuutusyhtiö aikoo perustaa edustuston
49842: valtioon, joka ei kuulu Euroopan talousaluee-
49843: seen, tai vahinkovakuutusyhtiö aikoo perustaa
49844: edustuston 2 luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoi-
49845: tettuun ETA-valtioon, sen on ennen edustuston
49846: perustamista ilmoitettava asiasta sosiaali- ja
49847: terveysministeriölle. Ilmoituksen liitteistä on so-
49848: veltuvin osin voimassa, mitä tämän luvun 3 §:ssä
49849: säädetätin.
49850: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen kuu-
49851: kauden kuluessa 1 momentissa tarkoitetun ilmoi-
49852: tuksen saapumisesta kieltää edustuston perusta-
49853: misen, jos sillä on syytä epllillä vakuutusyhtiön
49854: vakavaraisuuden riittävyyttä, hallinnon asianmu-
49855: kaisuutta tai sitä, ettei vakuutusyhtiön johto tai
49856: edustuston pääasiamies täytä yhtiön johdolle 7
49857: luvun 3 §:n 2 momentissa asetettuja vaatimuk-
49858: sia.
49859: 1994 vp- HE 330 99
49860:
49861: Voimassa oleva laki Ehdotus
49862:
49863: 17 §
49864: Jos ulkomaisesta vakuutusyrityksestä on tullut
49865: vakuutusyhtiön tytäryritys, vakuutusyhtiön on
49866: ilmoitettava asiasta sosiaali- ja terveysministeri-
49867: ölle kolmen kuukauden kuluessa.
49868:
49869: 18 §
49870: Jos vahinkovakuutusyhtiö aikoo harjoittaa va-
49871: kuutuspalvelujen vapaata tarjontaa 2 luvun 2 §:n
49872: 3 momentissa tarkoitetuissa ETA-valtioissa, on
49873: sen ennen toiminnan aloittamista ilmoitettava
49874: asiasta sosiaali- ja terveysministeriölle ja liitet-
49875: tävä ilmoitukseen toimintasuunnitelma. Sosiaali-
49876: ja terveysministeriö antaa tarkemmat määräyk-
49877: set toimintasuunnitelmasta.
49878: 3 luku
49879: Vakuutusyhtiön osakkuus
49880: 2 a§
49881: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti (kumotaan)
49882: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu- (kts. 3 §)
49883: osuuksia, on ilmoitettava siitä sosiaali- ja terve-
49884: ysministeriölle, jos hän omistaisi osakkeita tai
49885: takuuosuuksia yhteensä määrän, jonka saannon
49886: johdosta ylittäisi yhden kymmenesosan, yhden
49887: viidesosan, yhden kolmasosan tai puolet vakuu-
49888: tusyhtiön osake- tai takuupääomasta taikka
49889: kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien tuotta-
49890: masta äänimäärästä. Ilmoituksessa on annettava
49891: tarpeelliset tiedot ilmoituksen tekijästä ja aiotus-
49892: ta saannosta, ilmoituksen tekijän taloudellisesta
49893: asemasta ja aikaisemmasta omistuksesta kysy-
49894: myksessä olevassa vakuutusyhtiössä sekä osak-
49895: keita tai takuuosuuksia koskevista sopimus ja
49896: rahoitusjärjestelyistä. Ilmoituksen tekijän on mi-
49897: nisteriön pyynnöstä annettava tämän vaatimat
49898: lisäselvitykset.
49899: Edellä 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus on
49900: tehtävä myös, jos omistettujen vakuutusyhtiön
49901: osakkeiden tai takuuosuuksien määrä laskee
49902: jonkin 1 momentissa säädetyn omistusrajan ala-
49903: puolelle.
49904: Jos 1 momentissa tarkoitettu ilmoituksen te-
49905: kijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava ulko-
49906: mainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutusyhtiö,
49907: otetaan 1 momentissa säädettyjä omistusrajoja
49908: sovellettaessa huomioon myös tämän yhtiön
49909: kanssa samaan konserniin kuuluvien muiden
49910: yhtiöiden omistukset samoin kuin näiden yhtiöi-
49911: den perustaman tai niiden yhteydessä toimivan
49912: eläkesäätiön tai -kassan omistukset. Konserniin
49913: 100 1994 vp - HE 330
49914:
49915: Voimassa oleva laki Ehdotus
49916:
49917: rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa ne, jot-
49918: ka ovat keskenään konserniin verrattavassa riip-
49919: puvuussuhteessa.
49920:
49921: 2b§
49922: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus saa- (kumotaan)
49923: da jokaiselta, joka omistaa vakuutusyhtiön osak- (kts. 7 §)
49924: keita tai takuuosuuksia määrän, joka ylittää
49925: yhden kymmenesosan vakuutusyhtiön osake- tai
49926: takuupääomasta taikka kaikkien osakkeiden tai
49927: takuuosuuksien tuottamasta äänimäärästä, va-
49928: kuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan kannal-
49929: ta tarpeellisia tietoja.
49930:
49931: 2c§
49932: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen kuu- (kumotaan)
49933: kauden kuluessa siitä, kun 2 a §:n 1 momentissa (kts. 4 §)
49934: tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat selvitykset on
49935: annettu ministeriölle, kieltää osakkeiden tai ta-
49936: kuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen katso-
49937: taan vaarantavan vakuutustoiminnan tervettä ke-
49938: hitystä. Ministeriöllä on oikeus asettaa omistuk-
49939: selle ehdot, joita ministeriö pitää tarpeellisina
49940: vakuutustoiminnan terveen kehityksen turvaami-
49941: seksi.
49942: Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan
49943: jälkeen jonkin 2 a §:n 1 momentissa säädetyn
49944: omistusrajan ylittävän omistuksen katsotaan
49945: vaarantavan vakuutetut edut, sosiaali- ja terve-
49946: ysministeriö voi kieltää osakkeiden tai takuu-
49947: osuuksien omistaja/ta oikeuden äänivallan käyt-
49948: töön vakuutusyhtiössä.
49949: Sillä, joka on vastoin 2 a §:n 1 momentin
49950: säännöstä jättänyt tekemättä siinä tarkoitetun
49951: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön osak-
49952: keita tai takuuosuuksia sosiaali- ja terveysminis-
49953: teriön kiellosta huolimatta, ei ole vakuutusyhti-
49954: össä näihin osakkeisiin tai takuuosuuksiin perus-
49955: tuvia muita oikeuksia kuin oikeus voittoon.
49956: Tällaista saantoa ei saa merkitä vakuutusyhtiön
49957: osake- tai takuuosuusluetteloon eikä osakasluet-
49958: teloon tai takuuosuuden omistajista pidettävään
49959: luetteloon.
49960:
49961: 3§ 3§
49962: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, (kts. 8 §)
49963: takuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja ta-
49964: kuuosuuden omistajista pidettävän luettelon
49965: osalta on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä
49966: osakeyhtiölain 3 luvussa on säädetty osakkees-
49967: ta, osakekirjasta sekä osake- ja osakasluettelos-
49968: ta.
49969: 1994 vp -- IlE 330 101
49970:
49971: Voimassa oleva laki Ehdotus
49972:
49973: Jokaisen, joka aikoo suoraan tai välillisesti
49974: hankkia vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu-
49975: osuuksia, on ilmoitettava siitä etukäteen sosiaali-
49976: ja terveysministeriölle, jos hänen omistuksensa
49977: hankinnan johdosta olisi vähintään JO prosenttia
49978: vakuutusyhtiön osake- tai takuupääomasta taik-
49979: ka niin suuri, että se vastaisi vähintään JO
49980: prosenttia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuk-
49981: sien tuottamasta äänimäärästä tai että se muu-
49982: toin oikeuttaisi käyttämään siihen rinnastettavaa
49983: tai muuten merkittävää vaikutusvaltaa vakuutus-
49984: yhtiön hallinnossa.
49985: Jos 1 momentissa tarkoitettua omistusta aio-
49986: taan lisätä siten, että se hankinnan johdosta olisi
49987: vähintään 20, 33 tai 50 prosenttia vakuutusyhti-
49988: ön osake- tai takuupääomasta taikka siten, että
49989: omistus vastaisi samansuuruista osuutta kaikkien
49990: osakkeiden tai takuuosuuksien tuottamasta ää-
49991: nimäärästä tai että vakuutusyhtiöstä tulisi tytär-
49992: yritys, on myös tästä hankinnasta ilmoitettava
49993: etukäteen sosiaali- ja terveysministeriölle.
49994: Ilmoituksessa on annettava tarpeelliset tiedot
49995: ilmoituksen tekijästä ja aiotusta saannosta, il-
49996: moituksen tekijän taloudellisesta asemasta ja
49997: aikaisemmasta omistuksesta kysymyksessä ole-
49998: vassa vakuutusyhtiössä sekä osakkeita tai takuu-
49999: osuuksia koskevista sopimus- ja rahoitusjärjeste-
50000: lyistä. Ilmoituksen tekijän on ministeriön pyyn-
50001: nöstä annettava tämän vaatimat lisäselvitykset.
50002: Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus
50003: on tehtävä myös, jos omistettujen vakuutusyhtiön
50004: osakkeiden tai takuuosuuksien määrä laskee
50005: jonkin 1 tai 2 momentissa säädetyn omistusrajan
50006: alapuolelle tai vakuutusyhtiö lakkaa olemasta
50007: ilmoitusvelvollisen tytäryritys.
50008: Jos 1 tai 2 momentissa tarkoitettu ilmoituksen
50009: tekijä on osakeyhtiö tai siihen rinnastettava
50010: ulkomainen yhtiö taikka keskinäinen vakuutus-
50011: yhtiö, otetaan 1 ja 2 momentissa säädettyjä
50012: omistusrajoja sovellettaessa huomioon myös tä-
50013: män yhtiön kanssa samaan konserniin kuuluvien
50014: muiden yhtiöiden omistukset samoin kuin näiden
50015: yhtiöiden perustaman tai niiden yhteydessä toi-
50016: mivan eläkesäätiön tai -kassan omistukset. Kon-
50017: serniin rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa
50018: ne, jotka ovat keskenään konserniin verrattavas-
50019: sa riippuvuussuhteessa. Jos ilmoituksen tekijä on
50020: toinen vakuutusyhtiö ja tämä yhtiö kuuluu 1
50021: luvun 3 §:n 5 momentissa tarkoitettuun sosiaali-
50022: ja terveysministeriön määräämään yhteistoimin-
50023: taryhmään, otetaan omistusrajoja sovellettaessa
50024: huomioon myös yhteistoimintaryhmään kuuluvi-
50025: en muiden yhtiöiden omistukset.
50026: 102 1994 vp - HE 330
50027:
50028: Voimassa oleva laki Ehdotus
50029:
50030: 4§ 4§
50031: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden (kts. 9 §)
50032: osalta on soveltuvin kohdin voimassa, mitä
50033: osakeyhtiölain 7 luvussa on säädetty kiellosta
50034: hankkia tai ottaa pantiksi omia osakkeita.
50035: Sosiaali- ja terveysministeriö voi kolmen. kuu-
50036: kauden kuluessa siitä, kun 3 §:n 1 tai 2 momen-
50037: tissa tarkoitettu ilmoitus ja tarvittavat selvityk-
50038: set on annettu ministeriölle, kieltää osakkeiden
50039: tai takuuosuuksien hankinnan, jos omistuksen
50040: katsotaan vaarantavan vakuutustoiminnan ter-
50041: vettä kehitystä. Ministeriöllä on oikeus asettaa
50042: omistukselle ehdot, joita ministeriö pitää tarpeel-
50043: lisina vakuutustoiminnan terveen kehityksen tur-
50044: vaamiseksi.
50045: Jos osakkeiden tai takuuosuuksien hankinnan
50046: jälkeen jonkin 3 §:n 1 tai 2 momentissa säädetyn
50047: omistusrajan ylittävän omistuksen katsotaan
50048: vaarantavan vakuutusyhtiön terveiden ja varo-
50049: vaisten liikeperiaatteiden mukaisen toiminnan,
50050: sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää osakkei-
50051: den tai takuuosuuksien omistaja/ta oikeuden
50052: äänivallan käyttöön vakuutusyhtiössä.
50053:
50054: 5§
50055: Sillä, joka on vastoin 3 §:n 1 tai 2 momentin
50056: säannöstä jättänyt tekemättä siin(i tarkoitetun
50057: ilmoituksen tai hankkinut vakuutusyhtiön osak-
50058: keita tai takuuosuuksia sosiaali- ja terveysminis-
50059: teriön kiellosta huolimatta, ei ole vakuutusyhti-
50060: össä näihin osakkeisiin tai takuuosuuksiin perus-
50061: tuvia muita oikeuksia kuin oikeus voittoon.
50062: Tällaista saantoa ei saa merkitä vakuutusyhtiön
50063: osake- tai takuuosuusluetteloon eikä osakasluet-
50064: teloon tai takuuosuuden omistajista pidettävään
50065: luetteloon.
50066:
50067: 6§
50068: Vakuutusyhtiön on ilmoitettava sosiaali- ja
50069: terveysministeriölle ministeriön määräämänä
50070: ajankohtana vuosittain 3 §:n 1 ja 2 momentissa
50071: tarkoitettujen osuuksien omistajat ja omistusten
50072: suuruus sekä välittömästi ilmoitettava sen tie-
50073: toon tulleet osuuksien omistuksessa tapahtuneet
50074: muutokset.
50075:
50076: 7§
50077: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus saa-
50078: da vakuutusyhtiön vakavaraisuuden valvonnan
50079: kannalta tarpeellisia tietoja jokaiselta, joka
50080: omistaa vakuutusyhtiön osakkeita tai takuu-
50081: osuuksia määrän, joka on vähintään JO prosent-
50082: 1994 vp - HE 330 103
50083:
50084: Voimassa oleva laki Ehdotus
50085:
50086: tia vakuutusyhtiön osake- tai takuupääomasta
50087: taikka määrän, joka vastaa vähintään JO pro-
50088: senttia kaikkien osakkeiden tai takuuosuuksien
50089: tuottamasta äänimäärästä tai joka muutoin oi-
50090: keuttaa käyttämään siihen rinnastettavaa tai
50091: muuten merkittävää vaikutusvaltaa vakuutusyh-
50092: tiön hallinnossa.
50093:
50094: 8§
50095: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden, ta-
50096: kuuosuuskirjan, takuuosuusluettelon ja takuu-
50097: osuuden omistajista pidettävän luettelon osalta
50098: on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä osake-
50099: yhtiölain 3 luvussa säädetään osakkeesta, osake-
50100: kirjasta sekä osake- ja osakasluettelosta.
50101:
50102: 9§
50103: Keskinäisen vakuutusyhtiön takuuosuuden
50104: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä osake-
50105: yhtiölain 7 luvussa säädetään kiellosta hankkia
50106: tai ottaa pantiksi omia osakkeita.
50107:
50108:
50109: 10 luku 10 luku
50110: Tilinpäätös Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös
50111: 1§
50112:
50113: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää- Kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpää-
50114: tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen ja tös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen, niiden
50115: toimintakertomuksen sekä emoyhtiössä myös liitteet ja toimintakertomuksen sekä emoyhti-
50116: konsernitilinpäätöksen. Lakisääteistä eläkeva- össä myös konsernitilinpäätöksen. Lakisääteis-
50117: kuutusta harjoittavaa vakuutusyhtiötä ei kui- tä eläkevakuutusta harjoittavan tytär- tai osak-
50118: tenkaan sisällytetä toisen vakuutusyhtiön tai kuusyhtiön tilinpäätöstietoja ei kuitenkaan yh-
50119: muun yhtiön konsernipäätökseen, eikä lakisää- distellä toisen vakuutusyhtiön tai muun yhteisön
50120: teistä eläkevakuutusta harjoittavan vakuutusyh- konsernitilinpäätökseen.
50121: tiön konsernitilinpäätökseen sisällytetä myös-
50122: kään vahinkovakuutusliikettä harjoittavaa va-
50123: kuutusyhtiötä.
50124: Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä- Vakuutusyhtiön kirjanpidossa on sen estä-
50125: mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda- mättä, mitä muualla laissa on säädetty, nouda-
50126: tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja tettava tämän luvun säännöksiä ja sosiaali- ja
50127: terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan terveysministeriön antamia vakuutustoiminnan
50128: erityisluonteesta johtuvia ohjeita. erityisluonteesta johtuvia määräyksiä.
50129: 2§
50130:
50131: Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassa ole- Vakuutusmaksuvastuu vastaa voimassaole-
50132: vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule- vissa vakuutussopimuksissa tarkoitetuista tule-
50133: vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus- vista vakuutustapahtumista johtuvien suoritus-
50134: ten ja näitä vakuutuksista aiheutuvien muiden ten ja näistä vakuutuksista aiheutuvien muiden
50135: menojen pääoma-arvoa, vähennettynä tulevien menojen pääoma-arvoa vähennettynä tulevien
50136: 104 1994 vp - HE 330
50137:
50138: Voimassa oleva laki Ehdotus
50139:
50140: vakuutusmaksujen pääoma-arvolla ja lisättynä vakuutusmaksujen pääoma-arvolla ja lisättynä
50141: kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va- kesken sovitun vakuutusajan rauenneista va-
50142: kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma- kuutuksista ehkä aiheutuvan vastuun pääoma-
50143: arvona. Vakuutusmaksuvastuuna pidetään arvona. Vakuutussopimuksen luonteen niin edel-
50144: myös sellaista 13 luvun 3 §:n mukaisia lisäetuja lyttäessä vakuutusmaksuvastuu voidaan määrätä
50145: varten tehtyä varausta, jota perusteiden mu- maksettujen vakuutusmaksujen ja vakuutukselle
50146: kaan ei saada käyttää muun kuin sellaisen hyvitettyjen muiden luottojen yhteismääränä vä-
50147: tappion peittämiseen, mikä on syntynyt vastuu- hennettynä vakuutusturvan ylläpitämisestä ja va-
50148: velan laskemisperusteen muuttamisesta. kuutuksen hoitamisesta vakuutussopimuksen mu-
50149: kaan perityillä kuluilla. Vakuutusmaksuvastuu-
50150: na pidetään myös sellaista 13 luvun 3 §:n tai
50151: työntekijäin eläkelain 12 a §:n 2 momentin
50152: mukaisista lisäeduista aiheutunutta vastuuta, jo-
50153: ta perusteiden mukaan ei saa käyttää muun
50154: kuin sellaisen tappion peittämiseen, joka on
50155: syntynyt vastuuvelan laskuperusteiden muutta-
50156: misesta.
50157:
50158: Yhtiöllä on oltava turvaavat laskuperusteet
50159: vastuuvelan määräämiseksi. Sosiaali- ja terveys-
50160: ministeriö voi vaatia ennakkovahvistuksen vahin-
50161: kovakuutuksen vastuuvelan määräämisessä nou-
50162: datettaville tilastollisille ja korkoutusta koskevil-
50163: le menetelmille. Vastuuvelan sisällöstä ja turvaa-
50164: vuuden vastuuveialle asettamista vaatimuksista
50165: säädetään henki- ja vahinkovakuutuksen osalta
50166: tarkemmin asetuksella ja lakisääteisen eläkeva-
50167: kuutuksen osalta työeläkettä koskevissa laeissa.
50168: Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi Jos vakuutuksen on antanut yhtä useampi
50169: vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat vakuutuslaitos yhteisesti ehdoin, että ne ovat
50170: vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa- vastuussa omasta ja toistensa puolesta, saa-
50171: daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas- daan sellaisesta ehdosta huolimatta jättää vas-
50172: tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma- tuuvelkaan ottamatta se osa vastuun pääoma-
50173: arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi- arvosta, joka sopimuksen mukaan kuuluu toi-
50174: selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle, jollei se ole selle suomalaiselle vakuutusyhtiölle tai ulko-
50175: selvitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa maiselle ETA-vakuutusyhtiölle, jollei se ole sel-
50176: asemassa. Viimeksi mainituissa ja muissa ta- vitystilassa tai 14 luvun 6 §:ssä tarkoitetussa
50177: pauksissa sosiaali- ja terveysministeriö määrää, asemassa. Viimeksi mainituissa tapauksissa tai
50178: saadaanko ja missä määrin toiselle vakuutus- kun kysymyksessä on muu ulkomainen vakuutus-
50179: laitokselle kuuluvan vastuun pääoma-arvo jät- yhtiö, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus
50180: tää vastuuvelkaan ottamatta. päättää, saadaanko ja missä määrin toiselle
50181: vakuutuslaitokselle kuuluvan vastuun pääoma-
50182: arvo jättää vastuuvelkaan ottamatta.
50183: 3§
50184:
50185: Henkivakuutuksen, henkivakuutusluokan 1 Vastuuvelkaa katettaessa on otettava huo-
50186: alakohdassa c tarkoitettuja korkeintaan kym- mioon, millaista vakuutusliikettä yhtiö harjoit-
50187: meneksi vuodeksi otettuja lisävakuuksia lu- taa, ja tämän mukaisesti huolehdittava kattee-
50188: kuun ottamatta, ja kymmentä vuotta pitem- seen kuuluvien varojen varmuudesta, tuotosta ja
50189: mäksi ajaksi otetun vahinkovakuutuksen va- rahaksi muutettavuudesta sekä niiden asianmu-
50190: kuutusmaksuvastuun sekä aika- ja elinkorkojen kaisesta monipuolisuudesta ja hajauttamisesta.
50191: 1994 vp- HE 330 105
50192:
50193: Voimassa oleva laki Ehdotus
50194:
50195: korvausvastuun katteesta on luetteloitava vä-
50196: hintään 85 prosenttia sanottujen vastuiden yh-
50197: teismäärästä. Luetteloiduo katteen on oltava:
50198: 1) obligaatioita ja muita velkasitoumuksia,
50199: jotka on antanut tai taannut Suomen valtio,
50200: kunta tai kuntainliitto;
50201: 2) obligaatioita, jotka kuuluvat suomalaisen
50202: hypoteekkiyhdistyksen ja talletuspankin otta-
50203: maan obligaatiolainaan;
50204: 3) saamistodistuksia, joista vastaa suomalai-
50205: nen talletuspankki;
50206: 4) velkasitoumuksia, joiden vakuudeksi on
50207: voimassa kiinnitys Suomessa olevaan kiinteään
50208: omaisuuteen tai toisen maalla olevaan laitok-
50209: seen ja vuokraoikeuteen itse maahan, kuitenkin
50210: vain ehdolla, että yhtiön saaminen sekä ne
50211: saamiset, joilla on sama tai parempi etuoikeus,
50212: eivät yhteensä ole suuremmat kuin 70 prosent-
50213: tia tai, jos on kysymys sellaisen yhteisön
50214: omaisuudesta, jossa yhtiöllä on ehdoton mää-
50215: räysvalta, 85 prosenttia siitä arvosta, joka
50216: kiinnitetyllä omaisuudella pätevän ammattimie-
50217: hen arvion perusteella voidaan katsoa olevan;
50218: 5) Suomessa olevaa kiinteää omaisuutta;
50219: luetteloon otettu omaisuuden arvo sekä ne
50220: saamiset, joiden vakuutena on kiinnitys tähän
50221: omaisuuteen, eivät kuitenkaan yhteensä saa
50222: olla suuremmat kuin 85 prosenttia 4 kohdassa
50223: mainituin tavoin määrättävästä omaisuuden
50224: arvosta;
50225: 6) muita arvopapereita ja sitoumuksia, jotka
50226: niiden laatuun ja varmuuteen nähden voidaan
50227: rinnastaa 1-4 kohdassa mainittuihin tai joihin
50228: ministeriö sallii katteen sijoittamisen; tai
50229: 7) velkasitoumuksia, joiden panttivakuutena
50230: on yhtiön antamia vakuutuskirjoja enintään
50231: niiden takaisinostoarvoon saakka.
50232: Luetteloiduo katteen veroisena on pidettävä Ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutusyh-
50233: jälleenvakuutuksenantajan vastuuta tämän py- tiön on katettava vastuuvelka jäljempänä tässä
50234: kälän 2 momentin mukaisesta vastuuvelasta pykälässä säädettyihin omaisuuslajeihin kuuluvin
50235: enintään ministeriön hyväksymään määrään sellaisin varoin, jotka käypään arvoon sosiaali-
50236: sekä maksamattomien vakuutusmaksujen niitä ja terveysministeriön määräämien perusteiden
50237: osia, jotka vakuutusmaksuvastuuta laskettaessa mukaan arvostettuina riittävät kattamaan vas-
50238: on oletettu maksetuiksi. tuuve/an, josta ensin on vähennetty seuraavat
50239: erät:
50240: 1) annettua jälleenvakuutusliikettä vastaava
50241: osuus enintään ministeriön hyväksymään mää-
50242: rään;
50243: 2) saatua jälleenvakuutusliikettä vastaava
50244: osuus sitä vastaavien jälleenvakuutustalletesaa-
50245: misten määrään saakka;
50246: 3) takautumisoikeuteen perustuvat saamiset;
50247: 14 341394P
50248: 106 1994 vp - HE 330
50249:
50250: Voimassa oleva laki Ehdotus
50251:
50252: 4) niiden vakuutuksen kohteena olevien vahin-
50253: goittuneiden esineiden arvo, joiden omistusoikeus
50254: siirtyy tai on siirtynyt vakuutusyhtiölle;
50255: 5) luottovakuutusliikkeen tunnettuihin vakuu-
50256: tustapahtumiin liittyvät yhtiön hallussa olevat
50257: vastavakuudet;
50258: 6) vakuutusten hankinnasta aiheutuneet me-
50259: not, jotka on aktivoitu taseen vastaaviin; ja
50260: 7) ministeriön erityisistä syistä vähennettävik-
50261: si hyväksymät muut erät.
50262: Luetteloitua katetta koskevat arvopaperit ja Ministeriö voi erityisestä syystä sallia tai
50263: sitoumukset on säilytettävä erillään yhtiön määrätä, että tietyt katteeseen kuuluvat varat
50264: muusta omaisuudesta. arvostetaan niiden käyvästä arvosta poikkeavas-
50265: ti.
50266: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- Vastuuvelan katteen on asetuksessa säädetyin
50267: mat määräykset tämän pykälän soveltamisesta. rajoituksin oltava:
50268: 1) joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja
50269: pääomamarkkina välineitä;
50270: 2) velkasitoumuksiin perustuvia laina- ja mui-
50271: ta saamisia;
50272: 3) osakkeita ja muita tuotoltaan vaihtelevia
50273: omistusosuuksia;
50274: 4) osuuksia sijoitusrahastoissa ja muissa niihin
50275: rinnastettavissa yhteissijoitusyrityksissä;
50276: 5) kiinteistöjä, rakennuksia ja kiinteään omai-
50277: suuteen kohdistuvia oikeuksia, kuten nautinta-ja
50278: käyttöoikeuksia ja tontinvuokraoikeuksia; osak-
50279: keita ja osuuksia kiinteistöyhteisöissä; oikeuksia
50280: vesivoimalaitoksen käytössä olevaan vesivoimaan
50281: edellyttäen, että vesivoiman käyttöoikeuden va-
50282: kuudeksi on vahvistettu kiinnitys; rakennusaikai-
50283: sia saamisia sellaiselta kiinteistöyhteisöltä, joka
50284: omistaa tässä kohdassa tarkoitettuja varoja ja
50285: jossa vakuutusyhtiöllä katteen haltijana on mää-
50286: räämisvalta;
50287: 6) ensi- ja jälleenvakuutusliikkeestä johtuvia
50288: saamisia vakuutuksenottajilta, vakuutuksenanta-
50289: jilta ja vakuutusedustajilta;
50290: 7) verosaamisia ja muita saamisia valtioilta ja
50291: muilta julkisyhteisöiltä;
50292: 8) saamisia takuurahastoilta;
50293: 9) muita kuin 5 kohdassa tarkoitettuja aineel-
50294: lisiin hyödykkeisiin luettavia varoja;
50295: JO) rahaa ja pankkisaamisia, talletuksia luot-
50296: tolaitoksissa ja muissa laitoksissa, joilla on
50297: oikeus vastaanottaa talletuksia;
50298: 11) siirtosaamisia, kuten kertyneitä korkoja,
50299: kertyneitä vuokria ja muita tulojäämiä sekä
50300: menoennakoita; tai
50301: 12) lakisääteisen eläkevakuutuksen osalta so-
50302: siaali- ja terveysministeriön tämän vakuutuslajin
50303: erityisluonteen johdosta hyväksymiä muita eriä.
50304: 1994 vp -- }[E 330 107
50305:
50306: Voimassa oleva laki Ehdotus
50307:
50308: Ministeriö voi vakuutusyhtiön pyynnöstli hy-
50309: vliksyli vastuuvelan katteeksi mlilirliajaksi mui-
50310: takin kuin 5 momentissa tarkoitettuja varoja.
50311: Lakisllliteistli ellikevakuutusliikettli harjoitta-
50312: van vakuutusyhtiön on vastuuvelan lisäksi katet-
50313: tava sosiaali- ja terveysministeriön mlilirlilimlit
50314: muut vastuuvelkaan rinnastettavat erät noudat-
50315: taen soveltuvin osin tlimlin pyklillin slilinnöksili.
50316: Mitli 1 ja 2 momentissa slilidetlilin, koskee
50317: myös sellaista vakuutusyhtiötli, joka harjoittaa
50318: yksinomaan jlilleenvakuutusliikettli.
50319: Ministeriö antaa tarkemmat mliliräykset tli-
50320: mlin pyklillin soveltamisesta.
50321:
50322: 3a§ 3a§
50323: Mitä vastuuvelan katteesta 3 §:n 2 momen- Mitä 3 §:n 2--9 momentissa säädetään vas-
50324: tissa säädetään, ei koske henkivakuutusluokas- tuuvelan katteesta, ei koske henkivakuutusluo-
50325: sa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehityk- kassa 3 tarkoitettua tiettyjen sijoitusten kehi-
50326: seen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen tykseen sidottua vakuutusta (sijoitussidonnainen
50327: vakuutus). Näiden vakuutusten kannan vastuu- vakuutus). Näiden vakuutusten vastuuvelan ka-
50328: velan kate on eriytettävä muun vastuuvelan te on eriytettävä muun vastuuvelan katteesta.
50329: katteesta. Sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehityk-
50330: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- sen mlilirliliviin sijoituskohteisiin saa kuulua sel-
50331: mat määräykset sijoitussidonnaisten vakuutus- laisia:
50332: ten vastuuvelan ja sen katteena olevan omai- 1) osakkeita ja osuuksia;
50333: suuden vastaavuudesta sekä katteen luetteloin- 2) sitoumuksia, joilla on huonompi etuoikeus
50334: nista. kuin velallisen muilla sitoumuksilla;
50335: 3) johdannaissopimuksia;
50336: 4) joukkovelkakirjalainoja; ja
50337: 5) muita raha- ja pliliomamarkkinavlllineitll;
50338: joilla kliydlilin kauppaa ETA-valtiossa tai siihen
50339: sosiaali- ja terveysministeriön antamien mlili-
50340: rliysten mukaan rinnastettavassa muussa valtios-
50341: sa sijaitsevilla slilinnellyillll markkinoilla, joista
50342: slilidetlilin 3 §:n 5 momentissa tarkoitetussa ase-
50343: tuksessa.
50344: Edellli 2 momentissa tarkoitettujen julkisen
50345: kaupankäynnin kohteena olevien varojen lisllksi
50346: saa sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehi-
50347: tyksen mälirliliviin sijoituskohteisiin kuulua mui-
50348: ta 3 §:n 5 momentissa mainittuja varoja enintlilin
50349: ministeriön vahvistama mlilirli.
50350: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelka
50351: on katettava nliiden vakuutusten arvonkehityksen
50352: mlilirliliviin sijoituskohteisiin kuuluvin varoin mi-
50353: nisteriön vahvistamin sellaisin poikkeuksin, jotka
50354: eivllt vaaranna vakuutettuja etuja tai 11 luvun
50355: mukaisten vakavaraisuusvaatimusten tliyttymis-
50356: tli.
50357: Ministeriö antaa tarkemmat mlilirliykset siitti,
50358: miten vakuutusyhtiön on katettava sijoitussidon-
50359: naisten vakuutusten vastuuvelka. Ministeriön an-
50360: 108 1994 vp -- lUE 330
50361:
50362: Voimassa oleva laki Ehdotus
50363:
50364: tamissa mätiräyksissä käsitellään erityisesti vas-
50365: tuuvelan katteeseen kuuluvien varojen sijaintia,
50366: vakuutuksen takaisinoston ja sijoituskohteen
50367: vaihdon rajoittamista sekä katteen luetteloimis-
50368: ta. Ministeriö voi myös tarvittaessa antaa mää-
50369: räyksiä sijoitustoiminnasta aiheutuvien riskien
50370: hajauttamista koskevista periaatteista, joita va-
50371: kuutusyhtiön on noudatettava sijoitussidonnaisen
50372: vakuutuksen arvonkehityksen määräävien sijoi-
50373: tuskohteiden valinnassa.
50374:
50375: 4§
50376: 4§ Vakuutusyhtiöllä tilikauden päättyessä jäljellä
50377: Jos vakuutusyhtiöön kuulumaton sijoitus- olevien sijoitusten hankintameno aktivoidaan.
50378: omaisuus on kirjattu hankintamenoa tai sitä Rakennusten hankintameno on poistettava vai-
50379: pienempää todennäköistä hankintamenoa taik- kutusaikanaan suunnitelman mukaan. Sijoitusten
50380: ka luovutushintaa alhaisempaan määrään, on taseeseen merkittävää hankintamenoa on alen-
50381: erotus (ennakkokulukirjaus) merkittävä erik- nettava tulosvaikutteisesti, jos sijoituksen käypä
50382: seen taseeseen. Tuloslasketmaan on omana arvo on tilikauden päättyessä sen hankintamenoa
50383: eränä merkittävä ennakkokulukirjauksen muu- tai tämän momentin perusteella aikaisemmin
50384: tos tilikauden aikana. tehdyillä arvonalennuksilla vtthennettyä hankin-
50385: tamenoa pienempi. Jollei sosiaali- ja terveysmi-
50386: nisteriö erityisestä syystä toisin määrää, käyttö-
50387: omaisuudeksi ja saamisiksi katsottavien sijoitus-
50388: ten osalta alentaminen voidaan jättää suoritta-
50389: matta, jos arvon alenlumista on pidettävä tila-
50390: päisenä. Arvonalennus on palautettava tulosvai-
50391: kutteisesti hankintamenoon siltä osin kuin
50392: sijoituksen käypli arvo seuraavien tilikausien
50393: päättyessä mahdollisesti ylittää alennetun han-
50394: kintamenon.
50395: Joukkovelkakirjalainat ja muut raha- ja pää-
50396: omamarkkinavälineet voidaan merkitä taseeseen
50397: 1 momentista poikkeavalla tavalla siten kuin
50398: sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin määrää.
50399: Jos maa- tai vesialueen, rakennuksen, arvopa-
50400: perin tai muun niihin verrattavan hyödykkeen
50401: käypä arvo on tilikauden päättyessä pysyvästi
50402: hankintamenoa olennaisesti suurempi, voidaan
50403: taseeseen merkitä hankintamenon lisäksi enin-
50404: tään käyvän arvon ja hankintamenon erotuksen
50405: suuruinen arvonkorotus. Jos hyödykkeen arvoa
50406: on tilikauden aikana korotettu, on korotusta
50407: vastaava mttärä merkittävä sijoitusomaisuudeksi
50408: katsottavan hyödykkeen osalta tuloslaske/maan
50409: ja käyttöomaisuudeksi katsottavan hyödykkeen
50410: osalta taseen vastattaviin arvonkorotusrahas-
50411: toon.
50412: Hyödyke siirretään sijoitusomaisuudeksi tai
50413: käyttöomaisuudeksi katsottavien sijoitusten ryh-
50414: mästä toiseen 1--3 momentissa tarkoitetun ta-
50415: searvon määräisenä.
50416: 1994 vp - HE 330 109
50417:
50418: Voimassa oleva laki Ehdotus
50419:
50420: Jos arvonkorotus osoittautuu aiheettomaksi,
50421: tuloslaske/maan merkitty arvonkorotus on oi-
50422: kaistava tulosvaikutteisesti ja arvonkorotusra-
50423: hastoon merkitty arvonkorotus on peruutettava.
50424: Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää aino-
50425: astaan osakeyhtiön rahastoantiin, osakeyhtiölain
50426: 4 luvun 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuun siir-
50427: toon osakepääomaan tai keskinäisen vakuutus-
50428: yhtiön pohjarahaston kartuttamiseen ja tällöin-
50429: kin vain, jos rahasto on muodostunut käyttö-
50430: omaisuudeksi katsottavien sijoitusten arvonkoro-
50431: tuksista. Arvonkorotusta peruutettaessa on ra-
50432: hastoon merkittyä pääomaa vähennettävä peruu-
50433: tettavalla määrällä. Jos yhtiön osakepääomaa on
50434: korotettu tai pohjarahastoa on kartutettu käyt-
50435: tämällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä ra-
50436: hastoon merkittyä pääomaa voida pienentää
50437: peruutettavalla määrällä, on vastaava määrä
50438: merkittävä vapaan oman pääoman vähennyksek-
50439: si.
50440: Taseen liitteenä on ilmoitettava tase-eräkoh-
50441: taisesti sijoitusten hankintameno ja käypä arvo.
50442: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
50443: mat määräykset sijoitusten käyvän arvon ja
50444: hankintamenon määrittämisestä sekä rakennus-
50445: ten suunnitelman mukaisten poistojen esittämis-
50446: tavasta.
50447:
50448: 4a§
50449: Mitä 4 §:n 1-7 momentissa säädetään, ei
50450: koske sijoitussidonnaisia vakuutuksia.
50451: Sijoitussidonnaisten vakuutusten vastuuvelan
50452: katteena olevat sijoitukset on esitettävä taseessa
50453: erikseen arvostettuina käypään arvoon. Jos sijoi-
50454: tusten käyvän arvon ja hankintamenon erotus on
50455: tilikauden aikana muuttunut, on muutosta vas-
50456: taava määrä merkittävä tuloslaskelmaan. Taseen
50457: liitteenä on ilmoitettava sijoitusten hankinta-
50458: meno.
50459:
50460: 8§ 8§
50461: Jos vakuutusyhtiöllä on saamisia vakuutusyh-
50462: tiön konserniin kuuluvalta yhtiöltä tai velkoja
50463: sille, on ne ilmoitettava taseen liitteenä sen
50464: mukaan kuin sosiaali- ja terveysministeriö mää-
50465: rää.
50466: Mitä 1 momentissa on säädetty, on voimassa Jos taseeseen sisältyy rahalainoja vakuutus-
50467: rahalainoista yhtäältä vakuutusyhtiön tai va- yhtiön tai vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan
50468: kuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön hal- yhtiön hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenil-
50469: lituksen ja hallintoneuvoston jäsenille sekä toi- le taikka toimitusjohtajalle, on taseen liitteenä
50470: mitusjohtajalle ja toisaalta vakuutusyhtiön erikseen ilmoitettava niiden yhteismäärä, mikäli
50471: konserniin kuuluvan yhtiön muille osakkeen- se ylittää sosiaali- ja terveysministeriön vahvis-
50472: 110 1994 vp - HE 330
50473:
50474: Voimassa oleva laki Ehdotus
50475:
50476: omistajille kuin vakuutusyhtiöille ja tytäryhti- taman määrän. Mitä tässä momentissa on sa-
50477: öille, mikäli kysymyksessä olevien lainojen yh- nottu, on voimassa myös rahalainoista vakuutus-
50478: teismäärä ylittää sen määrän, jonka ministeriö yhtiön konserniin kuuluvan yhtiön muille osak-
50479: vahvistaa. keenomistajille kuin vakuutusyhtiölle ja tytäryh-
50480: tiölle. Ministeriö antaa tarkemmat määräykset
50481: tässä momentissa tarkoitetuista rahalainoista.
50482: Edellä 2 momentissa tarkoitettuihin henkilöi- Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin henkilöi-
50483: hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio- hin on rinnastettava tällaisen henkilön avio-
50484: puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen puoliso, veli ja sisar sekä se, joka on häneen
50485: suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus- suoraan ylenevässä tai alenevassa sukulaisuus-
50486: tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous- tai lankoussuhteessa taikka sellaisessa lankous-
50487: suhteessa, ett toinen heistä on naimisissa toisen suhteessa, että toinen heistä on naimisissa
50488: veljen tai sisaren kanssa. toisen veljen tai sisaren kanssa.
50489: Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si- Jos vakuutusyhtiö on antanut vieraan si-
50490: toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver- toumuksen vakuudeksi pantteja tai niihin ver-
50491: rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen rattavia vakuuksia, on ne merkittävä taseen
50492: liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel- liitteeseen ministeriön määräämin tavoin eritel-
50493: tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia tyinä. Sama koskee vakuutusyhtiön antamia
50494: muita kuin vakuuksiin perustuvia vastuu- muita kuin vakuutuksiin perustuvia vastuu-
50495: sitoumuksia. sitoumuksia.
50496: 9§
50497: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden
50498: liitteenä on annettava seuraavat tiedot:
50499:
50500: 3) käyttö- ja sijoitusomaisuuteen kuuluvan 3) jos tilikauden poistot määriltään ja perus-
50501: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden osalta on teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilinpää-
50502: ilmoitettava verotusarvo tase-erien mukaan eri- töksen poistoista, on siitä annettava perusteltu
50503: teltynä; ja selostus. Muutoinkin on annettava selostus sel-
50504: laisista tilikauden tulokseen sisältyvistä tuotto-
50505: ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla vaikut-
50506: tavat tuloksen vertailukelpoisuuteen edellisen ti-
50507: linpäätöksen kanssa, tai jotka muulla tavoin ovat
50508: merkitykseltään huomattavia; ja
50509: 4) jos tilikauden poistot määriltään ja perus- 4) vakuutusyhtiön hallintoneuvoston tai halli-
50510: teiltaan huomattavasti eroavat edellisen tilin- tuksen jäsenten taikka toimitusjohtajan osalta
50511: päätöksen poistoista, on siitä annettava perus- heidän näistä tehttlvistään syntyvät tai tehdyt
50512: teltu selostus. Muutoinkin on annettava selos- eläkesitoumukset, heille myönnetyt lainat yhteis-
50513: tus sellaisista tilikauden tulokseen sisältyvistä määrinä ja olennaiset tiedot lainojen ehdoista ja
50514: tuotto- ja kulueristä, jotka merkittävällä tavalla takaisinmaksusta.
50515: vaikuttavat tuloksen vertailukelpoisuuteen
50516: edellisen tilinpäätöksen kanssa, tai jotka muul-
50517: la tavoin ovat merkitykseltään huomattavia.
50518:
50519: 10 § 10 §
50520: Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on Vakuutusyhtiön toimintakertomukseen on
50521: liitettävä rahoituslaskelma. Siinä on annettava liitettävä rahoituslaskelma ja emoyhtiössä myös
50522: selvitys varojen hankinnasta ja niiden käytöstä konsernin rahoitus/askelma. Rahoituslaskelmas-
50523: tilikauden aikana. sa on annettava selvitys varojen hankinnasta ja
50524: niiden käytöstä tilikauden aikana.
50525: 1994 vp- HE 330 111
50526:
50527: Voimassa oleva laki Ehdotus
50528:
50529: 11 luku
50530: Toimintapääoma
50531: 1§ 1§
50532: Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite- Vakuutusyhtiön toimintapääomalla tarkoite-
50533: taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen taan sitä määrää, jolla vakuutusyhtiön varojen
50534: on niiden luonne huomioon ottaen ja sosiaali- on katsottava ylittävän yhtiön velat ja muut
50535: ja terveysministeriön määräämien perusteiden niihin rinnastettavat sitoumukset. Varat, velat ja
50536: mukaisesti arvioituna katsottava ylittävän va- sitoumukset määritellään ja arvioidaan niiden
50537: kuutusyhtiön velat. luonne huomioon ottaen sosiaali- ja terveysmi-
50538: nisteriön määräämien perusteiden mukaisesti.
50539:
50540: 4 §
50541:
50542: Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta- Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta-
50543: van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim- van vakuutusyhtiön toimintapääoman vähim-
50544: mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä mäismäärä lasketaan 1 momentissa säädetyllä
50545: tavalla. Työntekijäin eläkelain (395/61) vähim- tavalla. Työntekijäin eläkelain vähimmäisehto-
50546: mäisehtojen mukaisen työkyvyttömyys- työttö- jen mukaisen työkyvyttömyys- ja työttömyys-
50547: myys- ja perhe-eläkevakuutusliikkeen osalta eläkevakuutusliikkeen osalta noudatetaan kui-
50548: noudatetaan kuitenkin 1 momentin 2 kohdan tenkin 1 momentin 2 kohdan sijasta 2 §:n 1
50549: sijasta 2 §:n 1 momentin 1 kohtaa. Toiminta- momentin 1 kohtaa. Toimintapääoman vähim-
50550: pääoman vähimmäismäärää laskettaessa yrittä- mäismäärää laskettaessa yrittäjien eläkelain
50551: jien eläkelain (468/69) mukainen vakuusliike (468/69) mukainen vakuutusliike jätetään ko-
50552: jätetään kokonaan ottamatta huomioon, ja konaan ottamatta huomioon, ja työntekijäin
50553: työntekijäin eläkelain mukaisesta liikkeestä ote- eläkelain mukaisesta liikkeestä otetaan huo-
50554: taan huomioon 10 prosenttia. mioon kymmenen prosenttia.
50555:
50556:
50557: 6§ 6§
50558: Vakuutusyhtiön oman paaoman on oltava Vakuutusyhtiön oman paaoman on oltava
50559: vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu- vähintään puolet 3 ja 5 §:n mukaisesta vakuu-
50560: tusyhtiön takuumäärästä. tusyhtiön takuumäärästä. Sosiaali- ja terveys-
50561: ministeriön määräämin ehdoin omaan pääomaan
50562: rinnastetaan tätä pykälää sovellettaessa vakuu-
50563: tusyhtiön ottama laina, jolla on huonompi etu-
50564: oikeus kuin vakuutusyhtiön muilla sitoumuksilla.
50565: Henkivakuutusyhtiön toimintapääomasta Puolet henkivakuutusyhtiön takuumäärästä,
50566: vähintään 5 §:n 2 momentin mukaista takuu- kuitenkin aina vähintään 5 §:n 2 momentin
50567: määrän vähimmäismäärää vastaavan osan on mukaisen määrän, on muodostuttava asetuk-
50568: muodostuttava asetuksella säädettävistä eristä. sella säädettävistä eristä.
50569:
50570:
50571: 12 luku
50572: Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö
50573: 1§ 1§
50574: Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain Yhtiön varoja saadaan jakaa osakkaille vain
50575: sen mukaisesti kuin tässä laissa on säädetty sen mukaisesti kuin tässä laissa säädetään
50576: voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston voitonjaosta, osakepääoman tai vararahaston
50577: alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis- alentamisen yhteydessä suoritettavista maksuis-
50578: 112 1994 vp - HE 330
50579:
50580: Voimassa oleva laki Ehdotus
50581:
50582: ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi- ta ja varojen jaosta yhtiön purkautuessa. Voi-
50583: tonjaoksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis- tonjaoksi ei katsota sellaista lisäetujen antamis-
50584: ta, mikä suoritetaan 13 luvun säännöksiä nou- ta, mikä suoritetaan laskuperusteiden mukaisesti
50585: dattaen sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 13 luvun tai työntekijäin eläkelain 12 a §:n 2
50586: mien perusteiden mukaisesti. momentin säännöksiä noudattaen.
50587:
50588: 2§ 2§
50589: Voitonjako ei saa ylittää viimeksi kuluneelta Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 1 momentissa
50590: tilikaudelta vahvistetun taseen mukaisen voiton ja 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu voitonjako on
50591: ja yhtiön muun vapaan oman pääoman yhteis- kielletty, jos vakuutusyhtiön oma pääoma alittaa
50592: määrää vähennettynä taseen osoittamalla tap- 11 luvun 6 §:n 1 momentissa säädetyn vähim-
50593: piolla sekä määrällä, joka 11 luvun oman mäismäärän. Omaan pääomaan ei tällöin rinnas-
50594: pääoman ja toimintapääoman suhdetta koske- teta 11 luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoitettua
50595: vien säännösten johdosta tai yhtiöjärjestyksen vakuutusyhtiön ottamaa lainaa.
50596: mukaan on siirrettävä vararahastoon tai muu-
50597: toin jätettävä jakamatta, Erityisiin syihin pe-
50598: rustuvasta kiellosta on säädetty osakeyhtiölain
50599: 6 luvun 2 §:ssä.
50600: Osakeyhtiölain 12 luvun 4 §:n 2 momentissa Osakeyhtiölain 12 luvun 2 §:n 2 momentin
50601: tarkoitettua jaettavaa voittoa määrättäessä on mukaista yhteismäärää laskettaessa huomioon ei
50602: tilikauden voitosta lisäksi vähennettävä se mää- oteta JO luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua
50603: rä, joka 11 luvun oman pääoman ja toiminta- lakisääteistä eläkevakuutusta harjoittavaa va-
50604: pääoman suhdetta koskevien säännösten joh- kuutusyhtiötä.
50605: dosta on siirrettävä vararahastoon tai muutoin
50606: jätettävä jakamatta.
50607:
50608: 3§ 3§
50609: Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu- Jos yhtiön varoja on jaettu osakkaille vakuu-
50610: tusta varten vahvistettujen perusteiden vastai- tusta koskevien perusteiden vastaisesti, on myös
50611: sesti, on myös sove1tuvin osin noudatettava, soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö-
50612: mitä osakeyhtiölain 12 luvun 5 §:ssä on säädet- lain 12 luvun 5 §:ssä säädetään.
50613: ty.
50614: 5§ 5§
50615: Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai Rahalainan antaminen vakuutusyhtiön tai
50616: vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan yhtiön
50617: hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik- hallituksen tai hallintoneuvoston jäsenelle taik-
50618: ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden ka toimitusjohtajalle samoin kuin vakuuden
50619: antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu antaminen heidän velvoitteistaan on sallittu
50620: vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste- vain viimeksi kuluneelta tilikaudelta vahviste-
50621: tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman tun taseen osoittaman vapaan oman pääoman
50622: puitteissa ja edellyttäen, että velalliselta saa- puitteissa ja edellyttäen, että lainalla tai vakuu-
50623: daan 10 luvun 3 §:n 2 momentin 1-4, 6 ja 7 della on takaus, jonka on antanut ETA-valtiossa
50624: kohdassa mainitun sijoituksen veroinen va- toimiluvan saanut talletuspankki, tai muu tur-
50625: kuus. Sama koskee lainan tai vakuuden anta- vaava vakuus. Sama koskee lainan tai vakuuden
50626: mista edellä mainitun henkilön aviopuolisolle, antamista edellä mainitun henkilön aviopuo-
50627: veljelle tai sisarelle taikka sille, joka on tällai- lisolle, veljelle tai sisarelle taikka sille, joka on
50628: seen henkilöön suoraan ylenevässä tai alenevas- tällaiseen henkilöön suoraan ylenevässä tai
50629: sa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa taikka alenevassa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa
50630: sellaisessa lankoussuhteessa, että toinen heistä taikka sellaisessa lankoussuhteessa, että toinen
50631: on naimisissa toisen veljen tai sisaren kanssa. heistä on naimisissa toisen veljen tai sisaren
50632: kanssa.
50633: 1994 vp - HE 330 113
50634:
50635: Voimassa oleva laki Ehdotus
50636:
50637: 13 luku 13 luku
50638: Henkivakuutus ja muu pitkäaikainen Henkivakuutus
50639: vakuutus
50640: 1§
50641: Henkivakuutuksella sekii vahinkovakuutus-
50642: luokkiin 1 ja 2 kuuluvilla vakuutuksilla on oltava
50643: JO luvun 2 §:ssä tarkoitettujen vastuuvelan /as-
50644: kuperusteiden lisäksi laskuperusteet, joissa mäli-
50645: rätään, miten vakuutusmaksut tai niitä vastaavat
50646: vakuutusturvan määrät lasketaan, näiden vakuu-
50647: tusten takaisinostoarvosta ja vapaakirja-arvosta.
50648: Vapaakirja-arvolla tarkoitetaan sitä turvaa, jon-
50649: ka vakuutus antaa, jos vakuutusmaksuja ei enäli
50650: makseta.
50651: Laskuperusteesta on käytlivli myös ilmi, miten
50652: vakuutetut jaetaan ryhmiin yhtiön vastuuseen
50653: vaikuttavien tekijöiden perusteella.
50654:
50655: 2§ 2§
50656: Henkivakuutuksessa, henkivakuutusluokan 1 Uusien henkivakuutusten vakuutusmaksun Ias-
50657: alakohdassa c tarkoitettuja korkeintaan kym- kuperusteel on laadittava silmällä pitäen vakuu-
50658: meneksi vuodeksi annettavia lisävakuutuksia tettujen etujen turvaamista siten, että vakuutus-
50659: lukuun ottamatta, on noudatettava sosiaali- ja yhtiö pystyy selviytymään kaikista nliiden va-
50660: terveysministeriön vahvistamia perusteita, jois- kuutusten sille aiheuttamista velvoitteista joutu-
50661: sa määrätään: matta käyttämään muita varoja kuin näiden
50662: 1) miten vakuutusmaksut lasketaan; vakuutusten vakuutusmaksuja ja niiden sijoitta-
50663: 2) miten vastuuvelka lasketaan; misesta saatavia tuottoja tavalla, joka saattaisi
50664: 3) vapaakirjasta ja takaisinostosta; vaarantaa 11 luvun mukaisten vakavaraisuusvaa-
50665: 4) vakuutusmaksun laiminlyönnin seuraa- timusten täyttymistä.
50666: muksista; sekä
50667: 5) vakuutuksenottajan oikeuksista, kun va-
50668: kuutus muun syyn kuin takaisinoston takia
50669: ennen sovittua aikaa lakkaa tai yhtiö muuten
50670: vapautuu vastuustaan.
50671: Hakemuksessa, joka koskee vakuutusmak-
50672: sun laskemisperusteita, on esitettävä selvitys
50673: siitä, mihin vakuutettujen ryhmään, huomioon
50674: ottaen asianomaisten terveydentila ja muut
50675: yhtiön vastuuseen vaikuttavat seikat, mitäkin
50676: maksua sovelletaan. Jos tässä myöhemmin
50677: tapahtuu muutos, se ja sen syyt on viipymättä
50678: ilmoitettava ministeriölle.
50679:
50680: 3§ 3§
50681: Mitä 2 §:ssä henkivakuutuksen perusteista Päätettäessli lisiietujen antamisesta sellaisille
50682: säädetään, on soveltuvin osin noudatettava vakuutuksil/e, joille on vakuutussopimuksessa
50683: annettaessa sellaisia vakuutukseen liittyviä lisä- annettu oikeus vakuutusten tuottaman ylijäämiin
50684: etuja, joihin yhtiö vakuutussopimuksessa ei ole perusteella mahdollisesti annettaviin lisiietuihin,
50685: sitoutunut. on kohtuullisessa määrin otettava huomioon sekli
50686: näille vakuutuksille annettavien lisäetujen koko-
50687: naismäärlin että niiden jakautumisen osalta näi-
50688: den vakuutusten tuottaman ylijäämän määrä ja
50689: 15 341394P
50690: 114 1994 vp- HE 330
50691:
50692: Voimassa oleva laki Ehdotus
50693:
50694: muodostumistapa. Lisäedut eivät saa vaarantaa
50695: yhtiön 11 luvun mukaan määräytyvien vakava-
50696: raisuusvaatimusten täyttymistä tai lisäetujen ta-
50697: son jatkuvuutta.
50698: Mitä 1 §:ssä on säädetty henkivakuutuksen
50699: laskuperusteista, on soveltuvin osin noudatettava
50700: myös annettaessa vakuutuksille lisäetuja.
50701:
50702: 4§ 4§
50703: Vakuutusmaksuvastuun laskuperusteita saa Laskuperusteita, joista säädetään 1 §:ssä ja
50704: muuttaa ainoastaan siten, että vastuu uusien JO luvun 2 §:ssä, ei saa muuttaa siten, että
50705: perusteiden mukaan laskettuna ja sosiaali- ja muutos alentaisi yksittäisten vakuutusten ta-
50706: terveysministeriön hyväksymällä tavalla ryhmi- kaisinostoarvoja ilman, että vakuutuksenottajalle
50707: tettynä on muutoshetkellä kunkin ryhmän osal- annetaan mahdollisuus lopettaa vakuutus nosta-
50708: ta vähintään yhtä suuri kuin vanhojen perus- malla alentamaton takaisinostoarvo. Perusteiden
50709: teiden mukaan laskettu vastuu, mikäli eroa ei muuttaminen ei saa alentaa vakuutusten vapaa-
50710: siirretä 10 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitet- kirja- arvoja, ellei ole kysymys sellaisesta muu-
50711: tuun varaukseen 3 §:n mukaisia lisäetuja var- toksesta, joka aiheutuu lainsäädännön muuttumi-
50712: ten. sesta tai siitä, että yhtiön on alennettava vastuu-
50713: velkaa laskettaessa käyttämäänsä korkokantaa
50714: sosiaali- ja terveysministeriön alennettua vastuu-
50715: velkalaskelmissa käytettävän koron ylärajaa.
50716:
50717: 5§
50718: Perusteet, jotka mainitaan 2 §:n 1 momentin 1 (kumotaan)
50719: ja 2 kohdassa, on laadittava silmällä pitäen
50720: lähinnä vakuutettujen etujen turvaamista, sekä
50721: perusteet, jotka mainitaan sanotun momentin
50722: 3-5 kohdassa ja 3 §:ssä, silmällä pitäen lähinnä
50723: niiden kohtuullisuutta.
50724:
50725: 6§
50726: Henkivakuutusyhtiö ei saa ilman sosiaali- ja (kumotaan)
50727: terveysministeriön lupaa tehdä sopimusta sellais-
50728: ten henkivakuutusten jälleenvakuuttamisesta, jot-
50729: ka yhtiö vastaisuudessa myöntää, ellei sopimusta
50730: voida yhtiön puolesta irtisanoa lakkaavaksi il-
50731: man korvausta viimeistään vuoden kuluttua irti-
50732: sanomisesta.
50733:
50734: 7§
50735: Vastuuvelan laskemisesta ja kymmentä vuotta (kumotaan)
50736: pitemmäksi ajaksi annettavasta vahinkovakuu-
50737: tuksesta on vastaavasti voimassa, mitä
50738: 2-() §:ssä säädetään henkivakuutuksesta.
50739:
50740: 8§
50741: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- (kumotaan)
50742: mat määräykset siitä, millaiseen omaisuuteen
50743: sijoitussidonnaisen vakuutuksen arvonkehitys
50744: voidaan sitoa.
50745: Sijoitussidonnaisessa vakuutuksessa on nouda-
50746: 1994 vp -- FUE 330 115
50747:
50748: Voimassa oleva laki Ehdotus
50749:
50750: tettava ministeriön vahvistamaa perustetta, jossa
50751: määrätään, millaisin ehdoin vakuutukseen liitty-
50752: vää sijoituskohdetta voidaan vakuutuksenottajan
50753: vaatimuksesta muuttaa. Tämli peruste samoin
50754: kuin sijoitussidonnaisen vakuutuksen takaisinos-
50755: toa koskeva peruste on laadittava silmällli pitäen
50756: vakuutettujen etujen turvaamista ja perusteen
50757: kohtuullisuutta.
50758: Ministeriö voi sijoitussidonnaisen vakuutuksen
50759: osalta myöntää poikkeuksia 2-5 §:n säännök-
50760: sistä.
50761:
50762:
50763: 14 luku
50764: Vakuutusyhtiöiden valvonta
50765: 1§
50766:
50767: Vakuutusyhtiön talouden valvonta myös sen
50768: harjoittaman 2 a luvun 1 §:n 1 momentissa ja
50769: 8 §:n 1 momentissa tarkoitetun vakuutusliikkeen
50770: osalta kuuluu sosiaali- ja terveysministeriölle.
50771: Talouden valvonta käsittää erityisesti vakuutus-
50772: yhtiön vakavaraisuuden, vakuutusteknisen vas-
50773: tuuvelan, sen katteena olevien varojen sekä
50774: vahinkovakuutusluokan 18 (matka-apu) harjoit-
50775: tamiseen käytettävissä olevien voimavarojen tar-
50776: kastamisen.
50777:
50778: 4 § 4 §
50779: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus
50780: milloin tahansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen tarkastaa vakuutusyhtiön ja sen sivuyhtiön
50781: sivuyhtiön liikettä ja muuta toimintaa sekä liikettä ja muuta toimintaa. Ministeriöllli on
50782: osallistua niihin kokouksiin, joissa päätösval- oikeus suorittaa tarkastuksia vakuutusyhtiön ti-
50783: taa vakuutusyhtiöasioissa käytetään, ei kuiten- loissa sekä osallistua niihin kokouksiin, joissa
50784: kaan päätöksen tekoon. Tarkastusta varten päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käytetään,
50785: ministeriössä voi olla erityisiä asiantuntijoita. ei kuitenkaan päätöksentekoon.
50786: Näiden palkkaedut vahvistaa ministeriö ja ne
50787: suoritetaan asianomaisten yhtiöiden varoista mi-
50788: nisteriön määrliämällä tavalla.
50789: Ministeriöllä on oikeus tarkastaa vakuutusyh-
50790: tiön muussa ETA-valtiossa sijaitsevan edustuston
50791: toimintaa, joko itse tai edustajansa välityksellä,
50792: ilmoitettuaan asiasta tarkastuksen kohteena ole-
50793: van edustuston sijaintivaltion vakuutustarkastuk-
50794: sesta vastaavalle viranomaiselle.
50795: Mitä 2 momentissa sliädetään, ei koske va-
50796: kuutusyhtiön edustustoja 2 luvun 2 §:n 3 momen-
50797: tissa tarkoitetussa valtiossa, ellei tämän valtion
50798: lainsäädlinnöstä muuta johdu.
50799: Tarkastusta varten ministeriössä voi olla eri-
50800: tyisiä asiantuntijoita. Näiden palkkaedut vahvis-
50801: 116 1994 vp -- lfE 330
50802:
50803: Voimassa oleva laki Ehdotus
50804:
50805: taa ministeriö ja ne suoritetaan asianomaisten
50806: yhtiöiden varoista ministeriön määräämällä ta-
50807: valla.
50808: Jos erityistä syytä on, voi ministeriö ottaa Jos siihen on erityinen syy, ministeriö voi
50809: haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja. Yh- ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asiakirjoja.
50810: tiön pyynnöstä on niistä maksutta annettava Yhtiön pyynnöstä niistä on maksutta annetta-
50811: yhtiölle jäljennös. va yhtiölle jäljennös.
50812:
50813: 5§ 5§
50814: Jollei vakuutusyhtiö noudata lakia, toimilu- Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa vakuu-
50815: paansa, yhtiöjärjestystään tai vakuutusta var- tusyhtiölle huomautuksen, kehottaa yhtiötä kor-
50816: ten vahvistettuja perusteita taikka sosiaali- ja jaamaan asian määräajassa tai kieltää yhtiötä
50817: terveysministeriön tämän lain nojalla antamia jatkamasta ministeriön virheellisenä pitämää me-
50818: määräyksiä, tai jos sen toiminnan perusteet nettelyä, jos vakuutusyhtiö ei noudata lakia,
50819: eivät enää ole lain mukaiset taikka jos yhtiö on toimilupaansa, yhtiöjärjestystään tai sosiaali- ja
50820: ministeriön varoituksesta huolimatta käyttänyt terveysministeriiin tämän lain nojalla antamia
50821: hyvän Vakuutustavan vastaisia menettelytapo- määräyksiä, jos yhtiö on käyttänyt hyvän vakuu-
50822: ja, ministeriön tulee kehottaa yhtiötä korjaa- tuslavan vastaisia menettelytapoja taikka jos
50823: maan asia määräajassa, joka ilman pakottavia yhtiön toiminnassa on ilmennyt väärinkäytöksiä.
50824: syitä ei saa olla kuutta kuukautta pitempi.
50825: Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk- Ministeriöllä on oikeus kieltää yhtiökokouk-
50826: sen, hallintoneuvoston tai hallituksen 1 mo- sen, hallintoneuvoston tai hallituksen 1 mo-
50827: mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen mentissa mainittua asiaa koskevan päätöksen
50828: toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän- toimeenpano. Jos päätös on jo pantu täytän-
50829: töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty- töön, ministeriö voi velvoittaa yhtiön ryhty-
50830: mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek- mään toimenpiteisiin oikaisun aikaansaamisek-
50831: si. si.
50832: Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen Edellä tässä pykälässä mainitun kehotuksen
50833: tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa tai kiellon tehosteeksi ministeriö voi asettaa
50834: uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta- uhkasakon. Uhkasakon tuomitsee maksetta-
50835: vaksi Uudenmaan lääninhallitus. vaksi Uudenmaan lääninhallitus.
50836: Jollei edellä tässä pykälässä tarkoitettua ke- Jollei tässä pykälässä tarkoitettua kehotusta
50837: hotusta tai kieltoa noudateta, ministeriö voi tai kieltoa noudateta, ministeriö voi kieltää
50838: kieltää yhtiötä antamasta uusia vakuuksia, vakuutusyhtiötä antamasta uusia vakuutuksia,
50839: kunnes asia on korjattu, ja jos velvoitteiden kunnes asia on korjattu.
50840: laiminlyönti on tärkeä, valtioneuvosto voi rajoit-
50841: taa yhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen.
50842: Jos yhtiö ei aloita toimiluvan mukaista toi-
50843: mintaansa 12 kuukauden kuluessa toimiluvan
50844: myöntämisestä tai jos yhtiö lopettaa toimintansa
50845: vähintään kuuden kuukauden ajaksi toimiluvan
50846: myöntämisen jälkeen, valtioneuvosto voi rajoit-
50847: taa toimilupaa tai peruuttaa sen.
50848: Jos niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi-
50849: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muutok-
50850: sia, ettei toimilupaa enää annettaisi, tai jos
50851: toiminnan aloittamisen edellytykset eivät enää
50852: täyty, valtioneuvosto voi rajoittaa toimilupaa tai
50853: peruuttaa sen.
50854:
50855: 5 a§ 5a§
50856: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- Sosiaali- ja terveysministeriö voi rajoittaa
50857: 1994 vp - HE 330 117
50858:
50859: Voimassa oleva laki Ehdotus
50860:
50861: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen vakuutusyhtiön toimilupaa tai peruuttaa sen, jos:
50862: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henki- 1) yhtiö ei aloita toimintaansa 12 kuukauden
50863: vakuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pie- kuluessa toimiluvan myöntämisestä;
50864: nempi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toiminta- 2) yhtiö ilmoittaa luopuvansa vakuutusliik-
50865: pääoman vähimmäismäärä on välittömästi toi- keen harjoittamisesta;
50866: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- 3) yhtiö on lopettanut toimintansa yli kuuden
50867: syttäväksi yhtiön taloudellisen aseman terveh- kuukauden ajaksi toimiluvan myöntämisen jäl-
50868: dyttämissuunnitelma. keen;
50869: 4) vakuutusyhtiö ei noudata tämän luvun
50870: 5 §:ssä tarkoitettua kehotusta tai kieltoa ja
50871: velvoitteiden laiminlyönti on törkeä;
50872: 5) yhtiö ei ole kyennyt sille asetetussa mää-
50873: räajassa suorittamaan 5 b §:ssä tarkoitetussa
50874: taloudellisen aseman tervehdyttämissuunnitel-
50875: massa tai lyhyen aikavälin rahoitussuunnitelmas-
50876: sa esitettyjä toimenpiteitä; tai
50877: 6) niissä olosuhteissa, joiden vallitessa toimi-
50878: lupa on annettu, on tapahtunut sellaisia muutok-
50879: sia, ettei toimilupaa enää annettaisi taikka jos
50880: toiminnan aloittamisen edellytykset eivät enää
50881: täyty.
50882: Sosiaali- ja terveysministeriön on ilmoitettava
50883: toimiluvan rajoittamisesta tai peruuttamisesta
50884: niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien val-
50885: tioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville viran-
50886: omaisille, joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä
50887: 2 a luvun 1 §:n 1 momentin tai 8 §:n 1 momentin
50888: perusteella.
50889:
50890: 5b §
50891: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää-
50892: oma on pienempi kuin 11 luvun 2 §:n mukainen
50893: toimintapääoman vähimmäismäärä, tai henkiva-
50894: kuutusyhtiön, jonka toimintapääoma on pienem-
50895: pi kuin 11 luvun 4 §:n mukainen toimintapää-
50896: oman vähimmäismäärä, on viipymättä toimitet-
50897: tava sosiaali- ja terveysministeriön hyväksyttä-
50898: väksi yhtiön taloudellisen aseman tervehdyttä-
50899: missuunnitelma.
50900: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää-
50901: oma on pienempi kuin 11 luvun 3 §:n mukainen
50902: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka toi-
50903: mintapääoma on pienempi kuin 11 luvun 5 §:n
50904: mukainen takuumäärä, taikka vakuutusyhtiön,
50905: jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun 6 §:n
50906: vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toimitetta-
50907: va sosiaali- ja terveysministeriön hyväksyttäväksi
50908: lyhyen aikavälin rahoitussuunnitelma.
50909:
50910: 6§ 6§
50911: Milloin sosiaali- ja terveysministeriö katsoo Sosiaali- ja terveysministeriö voi ottaa hal-
50912: vakuutusyhtiön joutuneen tai olevan joutumas- tuunsa yhtiön hallinnassa olevaa omaisuutta
50913: 118 1994 vp - HE 330
50914:
50915: Voimassa oleva laki Ehdotus
50916:
50917: sa sellaiseen tilaan, että yhtiö on purettava, on taikka kieltäli yhtiötä luovuttamasta tai panttaa-
50918: ministeriöllä valta ottaa haltuunsa yhtiön masta tällaista omaisuutta ilmoitettuaan asiasta
50919: omaisuutta 15 luvun 10 §:n 1 momentissa tar- niiden Euroopan talousalueeseen kuuluvien mui-
50920: koitettua vastuuvelkaa vastaava määrä. Minis- den valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaaville
50921: teriö voi myös kieltää yhtiötä luovuttamasta tai viranomaisille, joissa vahinkovakuutussopimuk-
50922: panttaamasta yhtiön hallinnassa olevaa omai- sen kattama riski 2 a luvun JO §:n mukaan
50923: suutta. sijaitsee tai jossa henkivakuutuksen ottaja asuu
50924: vakinaisesti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on
50925: oikeushenkilö, se oikeushenkilön toimipaikka,
50926: johon sopimus liittyy, sijaitsee, jos:
50927: J) vakuutusyhtiön toimilupa on peruutettu;
50928: 2) vakuutusyhtiö ei tliytä JO luvun 3 tai 3
50929: a §:n vastuuvelan katetta koskevia vaatimuksia;
50930: 3) vakuutusyhtiö ei tliytä tämän luvun 5 b §:n
50931: 2 momentissa mainittuja JJ luvussa yhtiön toi-
50932: mintapääomalle ja omalle pliäomalle asetettuja
50933: vaatimuksia; sekä
50934: 4) vakuutusyhtiö ei enää tliytä tämän luvun 5
50935: b §:n J momentissa mainittuja JJ luvussa yhtiön
50936: toimintapääomalle asetettuja vaatimuksia ja mi-
50937: nisteriöllä on aihetta olettaa yhtiön taloudellisen
50938: tilan edelleen heikkenevän tai jos ministeriö
50939: katsoo yhtiön olevan joutumassa tällaiseen ti-
50940: laan.
50941: Ministeriö voi pyytliä niitä ETA-valtioiden
50942: vakuutustarkastuksesta vastaavia viranomaisia,
50943: joissa yhtiö harjoittaa vakuutusliikettä 2 a luvun
50944: J §:n J momentin tai 8 §:n J momentin perus-
50945: teella, ryhtymään kotivaltiassaan J momentissa
50946: tarkoitettuihin toimenpiteisiin.
50947: 7§
50948:
50949: Lausunnon antamista varten pidetään sosi- Lausunnon antamista varten pidetään sosi-
50950: aali- ja terveysministeriön vakuutusosaston aali- ja terveysministeriön vakuutusosaston
50951: päällikön tai hänen määräämänsä virkamiehen osastopäällikön tai hänen määräämänsä virka-
50952: johdolla kokous, johon osallistuvat kaikki asi- miehen johdolla kokous.
50953: antuntijat, tai neuvottelu, johon osallistuvat
50954: niiden alojen asiantuntijat, joita koskevasta
50955: asiasta on kysymys.
50956:
50957:
50958:
50959: 8§ 8§
50960: Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi- Asiantuntijoiden on annettava lausunto esi-
50961: tyksestä vakuutusyhtiölainsäädännön muutta- tyksestä, joka koskee vakuutusyhtiölainsäädtin-
50962: miseksi tai kehittämiseksi sekä tämän lain ja nön muuttamista, tämän lain tai sen nojalla
50963: sen nojalla annetun asetuksen perusteella val- annetun asetuksen perusteella annettavia tar-
50964: tioneuvoston tai sosiaali- ja terveysministeriön kempia määräyksiä taikka 14 luvun 4 §:n 4
50965: ratkaistavaksi tulevasta asiasta, joka koskee: momentissa tarkoitettujen erityisten asiantunti-
50966: 1) toimiluvan antamista, muuttamista tai joiden toimeenottamisessa noudatettavia periaat-
50967: peruuttamista; teita.
50968: 1994 vp - HE 330 119
50969:
50970: Voimassa oleva laki Ehdotus
50971:
50972: 2) toimenpidettä, joka valituksesta huolimat-
50973: ta voidaan panna täytäntöön;
50974: 3) vakuutusyhtiöiden sulautumista, vakuu-
50975: tuskannan siirtoa tai vakuutusyhtiön yhtiö-
50976: muodon muuttamista;
50977: 4) ministeriön antamia yleisiä määräyksiä;
50978: 5) 14 luvun 4 §:ssä tarkoitettujen erityisten
50979: asiantuntijoiden toimenottamisessa noudatetta-
50980: via periaatteita;
50981: sekä jos asialla on yleistä merkitystä;
50982: 6) yhtiöjärjestystä;
50983: 7) vakuutuksen perusteita; ja
50984: 8) II luvun 1 §:n mukaista pääomaa.
50985: Ministeriö voi asiantuntijoilta pyytää lausun- Ministeriö voi kuulla asiantuntijoita muussa-
50986: non muustakin kuin 1 momentissa mainitusta kin kuin 1 momentissa mainitussa asiassa.
50987: asiasta.
50988: Edellä 1 momentissa mainituista asioista on
50989: 1-5 kohdassa mainitut käsiteltävä asiantuntijoi-
50990: den kokouksessa ja muut neuvottelussa. Minis-
50991: teriö voi kuitenkin saattaa kokouksessa käsitel-
50992: täväksi asian, joka muuten olisi käsiteltävä
50993: neuvottelussa. Niin ikään on neuvotteluun osal-
50994: listuneella asiantuntijalla oikeus saada kokouk-
50995: sessa käsiteltäväksi sellainen asia, josta mainitun
50996: momentin mukaan on hankittava asiantuntijoi-
50997: den lausunto. Vastaavasti voi kokoukseen osal-
50998: listuneiden asiantuntijoiden enemmistö vaatia,
50999: että valtioneuvoston päätettäväksi saatetaan
51000: asia, jonka ratkaisemisesta se on eri mieltä kuin
51001: ministeriö.
51002: 14 a luku
51003: Kilpailun turvaaminen
51004: 2§
51005:
51006: Vakuutusehtoja sekä maksu- ja muita perus- Vakuutusyhtiöiden valvonnassa sosiaali- ja
51007: teita vahvistaessaan sosiaali- ja terveysministe- terveysministeriön on otettava huomioon myös
51008: riön on otettava huomioon myös kilpailun kilpailun vaatimukset.
51009: vaatimukset.
51010:
51011: 15 luku
51012: Selvitystila ja purkaminen
51013: 1§
51014:
51015: Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää- Vahinkovakuutusyhtiön, jonka toimintapää-
51016: oma on pienempi kuin II luvun 3 §:n mukainen oma on pienempi kuin II luvun 3 §:n mukainen
51017: takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka takuumäärä, tai henkivakuutusyhtiön, jonka
51018: toimintapääoma on pienempi kuin II luvun toimintapääoma on pienempi kuin II luvun
51019: 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus- 5 §:n mukainen takuumäärä, taikka vakuutus-
51020: 120 1994 vp -- lUE 330
51021:
51022: Voimassa oleva laki Ehdotus
51023:
51024: yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun yhtiön, jonka oma pääoma ei täytä 11 luvun
51025: 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on viipymättä toi- 6 §:n vähimmäisvaatimusta, on asetettava selvi-
51026: mitettava sosiaali- ja terveysministeriön hyväk- tystilaan ja purettava, jollei edellä mainittuja 11
51027: syttäväksi lyhyen aikavälin rajoitussuunnitelma. luvussa asetettuja vaatimuksia ole täytetty kol-
51028: Vakuutusyhtiö on asetettava selvitystilaan ja men kuukauden kuluessa siitä, kun asia ilmoi-
51029: purettava, jollei edellä mainittuja 11 luvussa tettiin yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kui-
51030: asetettuja vaatimuksia ole täytetty kolmen kuu- tenkin oikeus pidentää määräaikaa enintään
51031: kauden kuluessa siitä, kun asia ilmoitettiin vuodeksi, jollei vakuutettuja etuja näin vaaran-
51032: yhtiökokoukselle. Ministeriöllä on kuitenkin neta.
51033: oikeus pidentää määräaikaa enintään vuodeksi,
51034: jollei vakuutettuja etuja näin vaaranneta.
51035:
51036:
51037: 14 § 14 §
51038: Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami- Jos sopimusta vakuutuskannan luovuttami-
51039: sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään sesta ei ole saatu aikaan eikä uutta yhtiötäkään
51040: ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys- ole perustettu kahden vuoden kuluessa selvitys-
51041: tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi- tilan alkamisesta, tulee sosiaali- ja terveysmi-
51042: nisteriön määrätä ajankohta, jolloin vakuutuk- nisteriön määrätä se ajankohta, jolloin vakuu-
51043: set lakkaavat olemasta voimassa. Tämän jäl- tukset lakkaavat olemasta voimassa. Tämän
51044: keen on erityisen selvityspesän omaisuus, jollei jälkeen on erityisen selvityspesän omaisuus,
51045: toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaettava jollei toisin sovita, muutettava rahaksi ja jaet-
51046: niille, joilla vakuutussopimuksen perusteella on tava niille, joilla vakuutussopimuksen perus-
51047: siihen oikeus, heidän vastuuvelkaosuuksiensa teella on siihen oikeus, heidän vastuuvelka-
51048: suhteissa. Erityisen selvityspesän omaisuus on osuuksiensa suhteissa. Mikäli kuitenkin on ky-
51049: kuitenkin, jos on kysymys työntekijäin eläke- symys lakisääteistä eläkevakuutusliikettä har-
51050: laissa tarkoitetusta vakuutusyhtiöstä, sanotun joittavasta vakuutusyhtiöstä, erityisen selvityspe-
51051: lain mukaisen vakuutuskannan osalta käytettä- sän omaisuus on käytettävä sosiaali- ja terveys-
51052: vä niiden hyväksi, joilla on osuus vastuuvel- ministeriön määräämällä tavalla niihin
51053: kaan, heidän vastuuvelkaosuuksiensa mukai- kustannuksiin, jotka aiheutuvat siitä, että sa-
51054: sessa suhteessa ottamalla vastaavanlainen va- manlainen eläketurva järjestetään toisessa va-
51055: kuutus toisesta vakuutusyhtiöstä. kuutusyhtiössä. Tällöin on ensisijaisesti pyrittävä
51056: pienentämään työntekijäin eläkelain 12 §:n 4
51057: momentin soveltamisesta aiheutuvia kustannuk-
51058: sia.
51059:
51060:
51061:
51062: 16 luku 16 luku
51063: Sulautuminen ja vakuutuskannan luovuttaminen Sulautuminen ja vakuutuskannan luovuttaminen
51064: 3§
51065:
51066: Jos luovuteitavaan vakuutuskantaan sisältyy
51067: vakuutussopimuksia, jotka on tehty 2 a luvun
51068: 1 §:n 1 momentissa tai 8 §:n 1 momentissa
51069: tarkoitetun sijoittautumisoikeuden tai palvelujen
51070: vapaan tarjoamisen oikeuden perusteella, minis-
51071: teriön on ennen suostumuksen antamista hankit-
51072: tava suostumus sen muun ETA-valtion vakuutus-
51073: tarkastuksesta vastaavalta viranomaiselta, jossa
51074: vahinkovakuutussopimuksen kattama riski 2 a
51075: 1994 vp- HE 330 121
51076:
51077: Voimassa oleva laki Ehdotus
51078:
51079: luvun JO §:n mukaan sijaitsee tai jossa henkiva-
51080: kuutuksen ottaja asuu vakinaisesti tai, jos hen-
51081: kivakuutuksen ottaja on oikeushenkilö, se oike-
51082: ushenkilön toimipaikka, johon sopimus liittyy,
51083: sijaitsee.
51084: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on tehty
51085: 2 a luvun 6 §:ssä tarkoitetusta edustustosta
51086: käsin, ministeriö on ennen suostumuksen anta-
51087: mista annettava edustuston sijaintimaan vakuu-
51088: tustarkastuksesta vastaavalle viranomaiselle
51089: mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutuskannan luo-
51090: vuttamisesta.
51091:
51092:
51093: 5a§ 5a §
51094: Asetuksella säädetyissä tapauksissa vakuu- Vakuutusyhtiö voi sosiaali- ja terveysministe-
51095: tusyhtiö saa sosiaali- ja terveysministeriön riön suostumuksella luovuttaa 2 a luvun J §:n J
51096: suostumuksella ja ministeriön määräämin eh- momentissa tai 8 §:n J momentissa tarkoitetun
51097: doin luovuttaa vakuutuskantansa tai osan siitä sijoittautumisoikeuden tai palvelujen vapaan tar-
51098: ulkomaiselle vakuutusyhtiölle taikka vastaan- joamisen oikeuden perusteella tehtyjen vakuutus-
51099: ottaa ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä sen vakuu- sopimusten vakuutuskannan tai osan siitä ulko-
51100: tuskannan tai osan siitä. Tällöin on soveltuvin maiselle vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on
51101: osin noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä sääde- Euroopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa
51102: tään vakuutuskannan tai sen osan luovuttami- (ulkomainen ETA-vakuutusyhtiö).
51103: sesta, jollei ministeriö myönnä tästä poikkeus-
51104: ta. Luovuttavaa ulkomaista vakuutusyhtiötä ei
51105: kuitenkaan ole velvoitettava antamaan yhtiön
51106: osakkaille tietoa 3 §:n 2 momentissa tarkoite-
51107: tusta kuulutuksesta.
51108: Ennen suostumuksen antamista ministeriön on
51109: hankittava vastaanottavan yhtiön kotivaltion va-
51110: kuutustarkastuksesta vastaavan viranomaisen
51111: vahvistus siitä, että vastaanottavalla yhtiöllä on
51112: vakuutuskannan luovutus huomioon ottaen riit-
51113: tävä toimintapääoma sekä suostumus sen ETA-
51114: valtion vakuutustarkastuksesta vastaavalta vi-
51115: ranomaiselta, jossa vahinkovakuutussopimuksen
51116: kattama riski 2 a luvun JO §:n mukaan sijaitsee
51117: tai jossa henkivakuutuksen ottaja asuu vakinai-
51118: sesti tai, jos henkivakuutuksen ottaja on oikeus-
51119: henkilö, se oikeushenkilön toimipaikka, johon
51120: sopimus liittyy, sijaitsee.
51121: Jos luovutettavia vakuutussopimuksia on tehty
51122: edustustosta käsin, ministeriön on ennen suostu-
51123: muksen antamista annettava edustuston sijainti-
51124: maan vakuutustarkastuksesta vastaavalle viran-
51125: omaiselle mahdollisuus tulla kuulluksi vakuutus-
51126: kannan luovuttamisesta.
51127:
51128:
51129:
51130:
51131: 16 341394P
51132: 122 1994 vp - HE 330
51133:
51134: Voimassa oleva laki Ehdotus
51135:
51136: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan-
51137: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin osin ·
51138: noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä säädetään,
51139: kuitenkin siten, että 3 §:n 2 momentissa tarkoi-
51140: tettu kuulutus julkaistaan luovuttavan yhtiön
51141: kustannuksella.
51142:
51143: 5b§
51144: Vakuutusyhtiö voi, jos sosiaali- ja terveysmi-
51145: nisteriö katsoo siihen olevan erityistä syytä,
51146: luovuttaa muun kuin 5 a §:ssä tarkoitetun va-
51147: kuutuskannan tai sen osan ulkomaiselle vakuu-
51148: tusyhtiölle tai vastaanottaa vakuutuskannan tai
51149: sen osan ulkomaiselta vakuutusyhtiöltä.
51150: Asetuksella voidaan 1 momentista poiketen
51151: säätää vahinkovakuutusyhtiön oikeudesta luovut-
51152: taa vakuutuskanta tai sen osa ulkomaiselle
51153: ETA-vakuutusyhtiölle, jonka kotipaikka on 2
51154: luvun 2 §:n 3 momentissa tarkoitetussa valtiossa,
51155: ja vastaanottaa vakuutuskanta tai sen osa täl-
51156: laiselta yhtiöltä.
51157: Tässä pykälässä tarkoitetussa vakuutuskan-
51158: nan luovuttamisessa on muutoin soveltuvin osin
51159: noudatettava, mitä 1, 3 ja 5 §:ssä säädetään,
51160: jollei sosiaali- ja terveysministeriö myönnä tästä
51161: poikkeusta.
51162:
51163:
51164: 5c§
51165: Jos sosiaali- ja terveysministeriö ei ole kolmen
51166: kuukauden kuluessa siitä, kun pyyntö on saapu-
51167: nut vastaanottajalle, saanut vastausta niiden
51168: ETA-valtioiden vakuutustarkastuksesta vastaa-
51169: vilta viranomaisilta, joilta ministeriö on 3 §:n 4
51170: momentin tai 5 a §:n 2 momentin nojalla pyy-
51171: tänyt vahvistusta tai suostumusta tai joille mi-
51172: nisteriö on 3 §:n 5 momentin tai 5 a §:n 3
51173: momentin nojalla antanut mahdollisuuden tulla
51174: kuulluksi, katsotaan näiden vahvistaneen vas-
51175: taanottavan yhtiön toimintapääoman riittävyy-
51176: den tai antaneen suostumuksen tai myönteisen
51177: lausunnon vakuutuskannan luovuttamiseen.
51178:
51179:
51180:
51181: 17 luku
51182: Vahingonkorvausvelvollisuus
51183: 1§
51184: Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä Jos vahinkoa on aiheutettu rikkomalla tätä
51185: lakia tai vakuutusta varten vahvistettuja perus- lakia tai vakuutusta koskevia perusteita, on
51186: teita, on soveltuvin osin noudatettava, mitä soveltuvin osin noudatettava, mitä osakeyhtiö-
51187: 1994 vp- HE 330 123
51188:
51189: Voimassa oleva laki Ehdotus
51190:
51191: osakeyhtiölakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla lakia tai yhtiöjärjestystä rikkomalla aiheutetun
51192: aiheutetun vahingon korvaamisesta on osake- vahingon korvaamisesta säädetään osakeyhtiö-
51193: yhtiölain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä säädetty. lain 15 luvun 1 ja 3 §:ssä.
51194:
51195:
51196:
51197: 18 luku
51198: Erinäisiä säännöksiä
51199:
51200: Joka
51201:
51202: 6) laiminlyö 1 luvun 3 §:n 4 momentissa 6) sosiaali- ja terveysministeriön 3 luvun 4 §:n
51203: tarkoitetussa tapauksessa hakea sosiaali- ja 1 momentin nojalla antaman kiellon vastaisesti
51204: terveysministeriön lupaa taikka hankkii osak- hankkii osakkeita tai takuuosuuksia;
51205: keita tai takuuosuuksia 3 luvun 2 a §:n 1
51206: momentin vastaisesti;
51207:
51208: on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai
51209: siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa
51210: rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak- rangaistusta, vakuutusyhtiörikkomuksesta sak-
51211: koon. koon.
51212:
51213: 6§ 6§
51214: Joka luvattomasti ilmaisee, mitä hän tässä Joka tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyttäes-
51215: laissa säädettyjä tehtäviä täyttäessään tai yh- sään tai yhtiön muun kuin tämän lain mukaisen
51216: tiön muun kuin tämän lain mukaisen toimieli- toimielimen jäsenenä taikka 2 momentin nojalla
51217: men jäsenenä on saanut tietää vakuutusyhtiön on saanut tietää vakuutusyhtiön tai jonkun muun
51218: tai jonkun muun taloudellisesta asemasta taik- taloudellista asemaa taikka jonkun henkilön
51219: ka liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jon- terveydentilaa koskevan seikan taikka liike- tai
51220: kun henkilön terveydentilasta, on tuomittava, ammattisalaisuuden, on velvollinen pitämään sen
51221: jollei teko ole vähäinen tai siitä ole muualla salassa, jollei se, jonka hyväksi salassapitovel-
51222: laissa säädetty ankarampaa rangaistusta, va- vollisuus on säädetty, anna suostumustaan sen
51223: kuutussalaisuuden luvattomasta ilmaisemisesta ilmaisemiseen.
51224: sakkoon.
51225: Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään,
51226: virallinen syyttäjä saa tehdä syytettä, ellei vakuutusyhtiöllä ja sosiaali- ja terveysministeri-
51227: asianomistaja ole ilmoittanut rikosta syyttee- öllä on oikeus luovuttaa vakuutussalaisuuden
51228: seen pantavaksi. piiriin kuuluvia tietoja syyttäjä- ja esitutkintavi-
51229: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi, rahoitus-
51230: tarkastukselle, muulle rahoitusmarkkinoita val-
51231: vovalle viranomaiselle, muualla laissa edellä mai-
51232: nittujen tietojen saantiin oikeutetulle viranomai-
51233: selle sekä muussa ETA-valtiossa vakuutustarkas-
51234: tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa valvo-
51235: valle viranomaiselle ja viranomaiselle, jonka
51236: tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön selvitys-
51237: tila- tai konkurssimenettelyyn, sekä, jos annet-
51238: tavat tiedot muussa kuin ETA-valtiossa kuuluvat
51239: tässä pykälässä tarkoitetun salassapitovelvolli-
51240: suuden piiriin, tämän valtion vakuutustoimintaa
51241: valvovalle viranomaiselle. Lisäksi vakuutusyh-
51242: 124 1994 vp - HE 330
51243:
51244: Voimassa oleva laki Ehdotus
51245:
51246: tiöllä ja sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi-
51247: keus luovuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuu-
51248: luvia tietoja vakuutusyhtiön tai vakuutusyhtiön
51249: kanssa samaan konserniin kuuluvan luotto- tai
51250: rahoituslaitoksen tilintarkastajalle.
51251: Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään,
51252: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tämän
51253: pykälän mukaisen vakuutussalaisuuden piiriin
51254: kuuluvia tietoja vain:
51255: 1) tarkistaakseen, että vakuutustoiminnan
51256: aloittamisen edellytykset on täytetty;
51257: 2) vakuutusyhtiöiden toiminnan, erityisesti va-
51258: kuutusteknisen vastuuvelan, toimintapääoman,
51259: hallinto- ja kirjanpitomenettelyn sekä sisäisen
51260: tarkastustoiminnan valvontaan;
51261: 3) pakotteiden asettamiseen; sekä
51262: 4) ministeriön päätöksistä tehtyihin valituksiin
51263: vastaamiseen.
51264: Sosiaali- ja terveysministeriö ei voi luovuttaa
51265: muiden ETA-valtioiden viranomaisilta taikka
51266: muussa ETA-valtiossa suoritetussa tarkastukses-
51267: sa saatuja tietoja edelleen, ellei tiedon antanut
51268: viranomainen tai sen valtion vakuutustarkastuk-
51269: sesta vastaava viranomainen, jossa tarkastus on
51270: suoritettu, ole antanut siihen nimenomaista lu-
51271: paa.
51272:
51273: 6a§ 6a §
51274: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, sosi- Joka luvattomasti ilmaisee 6 §:n 1 momentis-
51275: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luovuttaa sa tarkoitettuja tietoja, on tuomittava, jollei teko
51276: vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja ole vähäinen tai siitä ole muualla laissa säädetty
51277: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen sel- ankarampaa rangaistusta, vakuutussalaisuuden
51278: vittämiseksi, muualla laissa edellä mainittujen luvatlomasta ilmaisemisesta sakkoon.
51279: tietojen saantiin oikeutetulle viranomaiselle se-
51280: kä, jos annettavat tiedot toisessa valtiossa
51281: kuuluva salassapitovelvollisuuden piiriin, toisen
51282: valtion vakuutustoimintaa valvovalle viran-
51283: omaiselle.
51284: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1
51285: momentissa mainitusta rikoksesta, ellei asian-
51286: omistaja ole ilmoittanut rikosta syytteeseen pan-
51287: tavaksi.
51288:
51289: 6c§ 6c§
51290: Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va- Sen estämättä, mitä 6 §:ssä säädetään, va-
51291: kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun kuutusyhtiön on ennen liiketoimen loppuun
51292: suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke- suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen teke-
51293: minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii- minen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, vii-
51294: pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il- pymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen il-
51295: moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos moitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos
51296: sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve- sillä on syytä epäillä siltä pyydettyihin palve-
51297: luihin käytettävien varojen laillista alkuperää. luihin käytettävien varojen laillista alkuperää.
51298: 1994 vp- HE 330 125
51299:
51300: Voimassa oleva laki Ehdotus
51301:
51302: Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk- Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa ilmoituk-
51303: sen kohteelle. sen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus rekisteröi-
51304: dä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tiedot. Tietoja
51305: saa käyttää ja luovuttaa vain tämän pykälän 3
51306: momentissa tarkoitetun rikollisen toiminnan vas-
51307: tustamiseen.
51308:
51309:
51310: 8§ 8§
51311: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
51312: laatimista varten vakuutusyhtiöllä tulee olla laatimista varten vakuutusyhtiöllä on oltava
51313: vakuutusmatemaatikko. Sosiaali- ja terveysmi- vakuutusmatemaatikko. Vakuutusmatemaati-
51314: nisteriö määrää vakuutusmatemaatikon kelpoi- kon tehtävistä säädetään asetuksella ja vakuu-
51315: suusehdot tusmatemaatikon kelpoisuusehdot määrää sosi-
51316: aali- ja terveysministeriö.
51317:
51318:
51319: 1. Tämä laki tulee voimaan päivänä
51320: kuuta 199 .
51321: 2. Vakuutusyhtiöihin, joille on ennen tämän
51322: lain voimaantuloa myönnetty lupa harjoittaa
51323: vakuutusliikettä, sovelletaan mainitun ajankoh-
51324: dan jälkeen tätä lakia.
51325: 3. Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva
51326: toimilupahakemus on täydennettävä tämän lain
51327: vaatimusten mukaiseksi.
51328: 4. Vakuutusyhtiöllä, joka on toiminnassa tä-
51329: män lain tullessa voimaan, on sosiaali- ja terve-
51330: ysministeriön pitämään toimiluparekisteriin mer-
51331: kityn toimiluvan mukainen oikeus vakuutusliik-
51332: keen harjoittamiseen. Jos vakuutusyhtiön toimin-
51333: ta-alue on voimassa olevan toimiluvan mukaan
51334: maantieteellisesti rajoitettu, on vakuutusyhtiöllä
51335: tämän lain voimaantulon jälkeen kuitenkin oi-
51336: keus harjoittaa vakuutusliikettä siten kuin tämän
51337: lain 2 luvun 2 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään.
51338: 5. Vakuutusyhtiöiden on kolmen kuukauden
51339: kuluessa tämän lain voimaantulosta lähetettävä
51340: sosiaali- ja terveysministeriöön selvitys vakuutus-
51341: yhtiön ulkomailla sijaitsevista edustustoista ja
51342: tytäryrityksistä.
51343: 6. Mitä vakuutusyhtiölain muuttamisesta 9
51344: päivänä elokuuta 1993 annetun lain (752193)
51345: voimaantuloa koskevien säännösten 6 ja 12
51346: momentissa säädetään vakuutusta koskevien pe-
51347: rusteiden vahvistamisesta, ei sovelleta tämän lain
51348: tultua voimaan.
51349: 7. Tämän lain JO luvun 1, 4, 4 a §8 ja 9 §:n
51350: säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran siltä
51351: tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta
51352: 1995, pidettävään kirjanpitoon.
51353: 126 1994 vp -- lUE 330
51354:
51355: Voimassa oleva laki Ehdotus
51356:
51357: 8. Sosiaali- ja terveysministeriö voi erityisen
51358: painavista syistä antaa sellaiselle yksinomaan
51359: jälleenvakuutusliikettä harjoittavalle vakuutusyh-
51360: tiölle, joka on toiminnassa tämän lain tullessa
51361: voimaan, luvan poiketa määräajaksi tämän lain
51362: JO luvun 3 §:n 2 momentin vaatimuksista.
51363: 9. Mikäli lakisääteistä eläkevakuutusta har-
51364: joittava vakuutusyhtiö on asetettu selvitystilaan
51365: ennen tämän lain voimaantuloa, erityisen sel-
51366: vityspesän omaisuus on jaettava lakisääteisten
51367: eläkevakuutusten kannan ja muun vakuutus-
51368: kannan kesken ennen tämän lain voimaantuloa
51369: voimassa olleen 15 luvun 14 §:n 1 momentin
51370: mukaisesti. Tämän jaon jälkeen erityisen selvi-
51371: tyspesän omaisuuteen sovelletaan tätä lakia.
51372: 1994 vp -- lfE 330 127
51373:
51374: 2.
51375: Laki
51376: työntekijäin eläkelain muuttamisesta
51377:
51378: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51379: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/61) 4 i §ja 12 §:n 1
51380: momentin 2 kohta ja 5 momentti,
51381: sellaisina kuin niistä ovat 4 i § 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa laissa (612/91), 12 §:n 1
51382: momentin 2 kohta 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (979/93) ja 5 momentti 16
51383: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (639/66),
51384: muutetaan 3 §, 12 §:n edellä oleva väliotsikko, 12 a ja 13 §, 13 a §:n 3 momentti ja 13 b §:n
51385: 4momentti,
51386: sellaisina kuin niistä ovat 3 § osittain muutettuna 14 päivänä toukokuuta 1976, 28 päivänä
51387: joulukuuta 1990 ja 9 päivänä elokuuta 1993 annetuilla laeilla (389176, 1347/90 ja 753/93), 12 §:n
51388: edellä oleva väliotsikko 9 päivänä helmikuuta 1962 annetussa laissa (135/62), 12 a § muutettuna
51389: 18 päivänä tammikuuta 1985 annetulla lailla (50/85) ja mainitulla 19 päivänä marraskuuta 1993
51390: annetulla lailla, 13 a §:n 3 momentti muutettuna 30 päivänä syyskuuta 1994 annetulla lailla
51391: (846/94) sekä 13 § ja 13 b §:n 4 momentti mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1993 annetussa
51392: laissa, sekä
51393: lisätään lakiin uusi 3 aja 12 c §, seuraavasti:
51394: Voimassa oleva laki Ehdotus
51395:
51396: 3§ 3§
51397: Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn- Eläketurvan järjestämistä varten tulee työn-
51398: antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va- antajana olla eläkevakuutus kotimaisessa va-
51399: kuutusyhtiössä tai [avustuskassalain (471/42)] kuutusyhtiössä tai vakuutuskassalain ( 1164192)
51400: mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät- mukaisessa määrätyn työnantajan tai määrät-
51401: tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten tyyn työnantajaryhmään kuuluvien yritysten
51402: palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus- palveluksessa olevia työntekijöitä varten perus-
51403: tettavassa eläkekassassa taikka eläkesäätiölain tettavassa eläkekassassa taikka työnantajalla on
51404: (469/55) mukaisessa eläkesäätiössä. Jos säätiön oltava eläkesäätiölain ( 469155) mukainen elä-
51405: toimintapiiriin tulisi pysyvästi kuulumaan vä- kesäätiö. Jos säätiön toimintapiiriin tulisi pysy-
51406: hemmän kuin 300 työntekijää, eläkkeet on västi kuulumaan vähemmän kuin 300 työnte-
51407: kuitenkin turvattava vakuuttamalla. Vakuutus- kijää, eläkkeet on kuitenkin turvattava vakuut-
51408: yhtiö ei saa kieltäytyä antamasta tai pitämästä tamalla. Vakuutusyhtiö ei saa kieltäytyä anta-
51409: voimassa yhtiöltä haettua eläkevakuutusta siltä masta tai pitämästä voimassa yhtiöltä haettua
51410: osin kuin se ei ylitä tämän lain mukaisia eläkevakuutusta siltä osin kuin se ei ylitä
51411: vähimmäisehtoja täyttävää eläketurvaa. Keski- tämän lain mukaisia vähimmäisehtoja täyttä-
51412: näinen vakuutusyhtiö voi kuitenkin kieltäytyä vää eläketurvaa. Keskinäinen vakuutusyhtiö
51413: antamasta vakuutusta, jos vakuutuksen hakijaa voi kuitenkin kieltäytyä antamasta vakuutusta,
51414: ei yhtiöjärjestyksen mukaan voida hyväksyä jos vakuutuksen hakijaa ei yhtiöjärjestyksen
51415: yhtiön osakkaaksi. mukaan voida hyväksyä yhtiön osakkaaksi.
51416: Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavia
51417: vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä vakuutusyhtiöitä, eläkekassoja ja eläkesäätiöitä
51418: kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Vakuu- kutsutaan jäljempänä eläkelaitoksiksi. Eläkelai-
51419: tusyhtiöllä on tätä toimintaa varten oltava val- tosten yhteisiä asioita hoitaa, siten kuin jäljem-
51420: tioneuvoston antama erityinen toimilupa. Tällai- pänä säädetään, eläketurvakeskus.
51421: nen vakuutusyhtiö ei saa harjoittaa muuta va-
51422: kuutusliikettä kuin tämän lain ja yrittäjien elä-
51423: kelain mukaista toimintaa ja siihen suoranaisesti
51424: liittyvää jälleenvakuutusta. Eläkelaitosten yhtei-
51425: siä asioita hoitaa eläketurvakeskus, siten kuin
51426: jäljempänä säädetään.
51427: 128 1994 vp -- lUE 330
51428:
51429: Voimassa oleva laki Ehdotus
51430:
51431: Eläketurvan ehtojen ja perusteiden on oltava Vakuutusyhtiöllä on oltava tämän lain mukai-
51432: [sosiaaliministeriön] hyväksymät. Niihin äl- sen toiminnan harjoittamista varten valtioneuvos-
51433: köön ilman erityistä syytä hyväksyttäkö eroa- ton antama toimilupa. Valtioneuvoston on myön-
51434: vaisuutta, joka on omiaan vaikeuttamaan elä- nettävä vakuutusyhtiölle toimilupa, jos aiotun
51435: kelaitosten tämän lain mukaisten yhteisten vakuutusliikkeen tai vakuutusyhtiölain 2 luvun
51436: asiain hoitamista. Ministeriöllä on valta, mikäli 2 §:n 4 momentissa tarkoitettujen vakuutusyhti-
51437: erityistä syytä on, hyväksyä myös ehdot, jotka ön osakkaiden ei katsota vaarantavan eläkeva-
51438: eivät jonkin tai joidenkin etujen osalta täytä kuutustoiminnan tervettä kehitystä, jos vakuu-
51439: tämän lain mukaisia vähimmäisvaatimuksia, tusyhtiön johto täyttää sille vakuutusyhtiölain 7
51440: jos ehtojen mukaisen eläketurvan kokonaisuu- luvun 3 §:n 2 momentissa asetetut vaatimukset
51441: tena voidaan katsoa raha-arvoltaan vastaavan ja jos vakuutusyhtiön osakepääoma tai takuu-
51442: ainakin sanottua vähimmäisturvaa, kuitenkin pääoma ja pohjarahasto yhteensä (peruspääoma)
51443: siten, että eläkkeen määrää ei voida hyväksyä on vähintään 30 000 000 markkaa. Valtioneuvos-
51444: pienemmäksi kuin jäljempänä 5 §:n 1 momen- to voi liittää toimilupaan ehtoja.
51445: tissa säädetään.
51446: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä Tässä laissa tarkoitetun vakuutusliikkeen har-
51447: kahden tai useamman työsuhteen perusteella, joittamiseen toimiluvan saanut vakuutusyhtiö ei
51448: määräytyy hänen oikeutensa eläkkeeseen kun- saa harjoittaa muuta vakuutusliikettä kuin tä-
51449: kin työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen män lain ja yrittäjien eläkelain mukaista toimin-
51450: liittyvien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketur- taa ja siihen suoranaisesti liittyvää jälleenvakuu-
51451: van pääoma-arvo tällöin huomattavasti muut- tus ta. Vakuutusyhtiön yhtiöjärjestyksessä on
51452: tuisi, muutetaan sen estämättä, mitä 3 momen- mainittava, mitä vakuutusta yhtiöllä on oikeus
51453: tissa on säädetty, eläkkeen määrä siten, että harjoittaa.
51454: alkuperäinen pääoma-arvo säilyy. Jos kuiten-
51455: kin työntekijä siirtyy merimieseläkelain mukai-
51456: selle varhennetulle vanhuuseläkkeelle ennen 60
51457: vuoden ikää, tämän lain mukainen eläke myön-
51458: netään vanhuuseläkkeenä merimieseläkelain
51459: mukaisessa eläkeiässä, jos merimieseläkelain
51460: mukainen eläkeikä on alempi kuin 60 vuotta, ja
51461: varhennettuna vanhuuseläkkeenä, jos meri-
51462: mieseläkelain mukainen eläkeikä on vähintään
51463: 60 vuotta.
51464: Edellä 3 momentissa säädettyä markkamää-
51465: rää voidaan asetuksella muuttaa yleisessä hinta-
51466: tasossa tapahtunutta kehitystä vastaavasti.
51467:
51468: 3a §
51469: Eläketurvan ehdot ja perusteet hyväksyy sosi-
51470: aali- ja terveysministeriö. Niihin ei ilman erityis-
51471: tä syytä saa hyväksyä eroja, jotka ovat omiaan
51472: vaikeuttamaan eläkelaitosten tämän lain mukais-
51473: ten yhteisten asioiden hoitamista. Ministeriö voi
51474: erityisestä syystä hyväksyä myös ehdot, jotka
51475: eivät jonkin tai joidenkin etujen osalta täytä
51476: tämän lain mukaisia vähimmäisvaatimuksia, jos
51477: ehtojen mukaisen eläketurvan kokonaisuutena
51478: voidaan katsoa raha-arvoltaan vastaavan ainakin
51479: sanottua vähimmäisturvaa, kuitenkin siten, että
51480: eläkkeen määrää ei voida hyväksyä pienemmäksi
51481: kuin jäljempänä 5 §:n 1 momentissa säädetään.
51482: Jos työntekijällä on oikeus saada eläkettä
51483: 1994 vp - HE 330 129
51484:
51485: Voimassa oleva laki Ehdotus
51486:
51487: kahden tai useamman työsuhteen perusteella,
51488: hänen oikeutensa eläkkeeseen määräytyy kunkin
51489: työsuhteen osalta viimeiseen työsuhteeseen liitty-
51490: vien ehtojen mukaisesti. Mikäli eläketurvan pää-
51491: oma-arvo tällöin huomattavasti muuttuisi, muu-
51492: tetaan sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
51493: tään, eläkkeen määrä siten, että alkuperäinen
51494: pääoma-arvo säilyy. Jos kuitenkin työntekijä
51495: siirtyy merimieseläkelain mukaiselle varhennetul-
51496: le vanhuuseläkkeelle ennen 60 vuoden ikää, tä-
51497: män lain mukainen eläke myönnetään vanhuus-
51498: eläkkeenä merimieseläkelain mukaisessa eläke-
51499: iässä, jos merimieseläkelain mukainen eläkeikä
51500: on alempi kuin 60 vuotta, ja varhennettuna
51501: vanhuuseläkkeenä, jos merimieseläkelain mukai-
51502: nen eläkeikä on vähintään 60 vuotta.
51503:
51504: 4 i §
51505: Työntekijän kuoltua voidaan hänen leskelleen (4 i § kumotaan)
51506: antaa lainaa koulutusta varten ja elinkeino tuke-
51507: na.
51508: Laina saadaan sosiaali- ja terveysministeriön
51509: vahvistamin ehdoin käyttää vakuutusrahaston ja
51510: eläkevastuun katteena vaatimatta eläkelaitoksia
51511: koskevassa lainsäädännössä edellytettyä vakuut-
51512: ta. Samoin edellytyksin laina saadaan sen estä-
51513: mättä, mitä 19 a §:ssä säädetään, periä takaisin
51514: lainansaajan perhe- eläkkeestä.
51515:
51516:
51517: Eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja Eläkkeistä aiheutuva vastuu
51518: kulujen jakaantuminen ja sitoumukset
51519: 12 §
51520: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläkkeistä
51521: ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä eläkkeistä
51522: ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksille aiheutuvat
51523: kulut jaetaan eläkelaitosten kesken, mikäli elä-
51524: kelaitokset eivät ole toisin sopineet, seuraavas-
51525: ti:
51526:
51527: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- (1 momentin 2 kohta kumotaan)
51528: netty 6 a §:ää soveltaen, sellaisen työttömyys-
51529: eläkkeen puolesta määrästä, joka on myönnetty
51530: soveltaen 6 a §:ää vähintään viisi vuotta jatku-
51531: neeseen työsuhteeseen, sekä perhe-eläkkeestä,
51532: jonka perusteena on edunjättäjän 6 a §:ää vähin-
51533: tään viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen,
51534: sekä perhe-eläkkeestä, jonka perusteena on
51535: edunjättäjän 6 a §:ää soveltaen laskettu työky-
51536: vyttömyyseläke, siltä osin kuin siitä on maksettu
51537: ajalta ennen sen kuukauden päättymistä, jona
51538:
51539: 17 341394P
51540: 130 1994 vp- HE 330
51541:
51542: Voimassa oleva laki Ehdotus
51543:
51544: edunjättäjä olisi saavuttanut eläkeiän, näihin
51545: eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa työsuh-
51546: teissa olevien työntekijäin eläkelain perustella
51547: ehkä saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain
51548: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu sanotun lain
51549: perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja meri-
51550: mieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu
51551: sanotun lain perusteella ehkä saatava eläkkeen
51552: osa, mutta ei 7 c §:n mukaista korotusta eikä
51553: 9 §:n perusteella eläkkeen alkamisen, työkyvyt-
51554: tömyyseläkkeen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tar-
51555: koitetun työttömäksi joutumispäivän jälkeen an-
51556: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan
51557: osasta, joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönne-
51558: tystä työkyvyttömyyseläkkeestä yllä mainitulla
51559: tavalla määräyttyvää eläkkeen osaa, vastaa yk-
51560: sin se eläkelaitos, jonka toimintapiirin työntekijä
51561: tai edunjättäjä kuului sanotussa pykälässä tar-
51562: koitetun työsuhteen perusteella;
51563:
51564: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen maksetta- (5 mom. kumotaan)
51565: va osuus 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sekä 3 ja
51566: 4 momentissa tarkoitetuista kuluista otetaan
51567: huomioon vuosittain [sosiaaliministeriön J vah-
51568: vistamien perusteiden mukaan eläkevakuutuksen
51569: maksun suuruutta määrättäessä. [ Sosiaaliminis-
51570: teriön} asettamin ehdoin ja vahvistamin perus-
51571: tein voidaan kuitenkin käyttää myös ennakolta
51572: rahastoivaa menetelmää mainittujen kulujen suo-
51573: rittamista varten. Sama koskee myös eläkesää-
51574: tiön eläkevastuun laskemista.
51575:
51576:
51577: 12 a§ 12 a §
51578: Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteessa Tämän lain mukaista toimintaa harjoittavan
51579: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimin- vakuutusyhtiön tai eläkekassan on haettava va-
51580: taa harjoittaville eläkelaitoksille, merimiesläke- kuutusmaksun ja vastuuvelan laskuperusteille so-
51581: laissa tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä siaali- ja terveysministeriön vahvistus. Eläkesää-
51582: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin elä- tiön eläkevastuu lasketaan sosiaali- ja terveys-
51583: kelaissa tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitok- ministeriön määräämien perusteiden mukaisesti.
51584: selle työttömyys- ja koulutusajan huomioon
51585: ottamisesta aiheutuvan vastuun ja kulujen peit-
51586: tämiseksi tulee työttömyyskassalaissa ( 603/84)
51587: tarkoitetun työttömyyskassojen keskuskassan
51588: suorittaa vuosittain sosiaali- ja terveysministe-
51589: riön asettamassa määräajassa eläketurvakes-
51590: kukselle vakuutusmaksu, joka lasketaan so-
51591: siaali- ja terveysministeriön vahvistamana pro-
51592: senttimääränä keskuskassan tukimaksusta.
51593: Määräosa on vahvistettava siten, että vakuu-
51594: tusmaksuna arvion mukaan kertyy sama mää-
51595: rä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1 momentin 1-3
51596: 1994 vp- HE 330 131
51597:
51598: Voimassa oleva laki Ehdotus
51599:
51600: kohdassa tarkoitettua etuutta vastaaviita päi-
51601: viltä suoritettaisiin tämän lain mukaista keski-
51602: määräistä vakuutusmaksua vastaava maksu.
51603: Tällöin vakuutusmaksun perusteena olevana
51604: palkkana käytetään sitä työansiota, jonka ar-
51605: vioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin 1 koh-
51606: dassa tarkoitetun etuuden perusteena olevaa
51607: keskimääräistä palkaa. Eläketurvakeskuksen ja
51608: työttömyyskassojen keskuskassan yhteisestä
51609: esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi
51610: määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuu-
51611: tusmaksun ennakkoa
51612: Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa- Vakuutusmaksun, vastuuvelan ja eläkevastuun
51613: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai- perusteet on laadittava silmällä pitäen ensisijai-
51614: toksille sosiaali- ja terveyministeriön eläketur- sesti vakuutettujen etujen turvaamista ottaen
51615: vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei- kuitenkin huomioon, mitä 12 §:ssä säädetään
51616: den mukaan. eläkkeistä aiheutuvan vastuun ja kulujen jakaan-
51617: tumisesta. Perusteet vakuutukseen liittyville sel-
51618: laisille lisäeduille, joihin vakuutusyhtiö ei ole
51619: vakuutussopimuksessa sitoutunut, on laadittava
51620: silmällä pitäen ensisijaisesti niiden kohtuullisuut-
51621: ta.
51622: Vakuutusyhtiöiden ja eläkekassojen maksetta-
51623: va osuus 12 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sekä
51624: 4 momentissa tarkoitetuista kuluista otetaan
51625: huomioon vuosittain sosiaali- ja terveysministe-
51626: riön vahvistamien perusteiden mukaan eläkeva-
51627: kuutuksen maksun suuruutta määrättäessä. So-
51628: siaali- ja terveysministeriön asettamin ehdoin ja
51629: vahvistamin perustein voidaan kuitenkin käyttää
51630: myös ennakolta rahastoivaa menetelmää mainit-
51631: tujen kulujen suorittamista varten. Sama koskee
51632: myös eläkesäätiön eläkevastuun laskemista.
51633: Jos vastuuvelan perusteita muutetaan siten,
51634: että vastuun määrä pienenee, käytetään vapau-
51635: tuvat varat 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tar-
51636: koitettuihin kustannuksiin sosiaali- ja terveysmi-
51637: nisteriön vahvistamien perusteiden mukaisesti.
51638: Jos kuitenkin on kysymys 11 §:n mukaisista
51639: lisäeduista, erotus on siirrettävä vakuutusyhtiö-
51640: lain JO luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
51641: 2 momentin mukaisia lisäetuja varten muodostet-
51642: tuun vastuuseen, jollei erityisestä syystä ole
51643: katsottava, että vapautuvat varat on käytettävä
51644: 1 virkkeessä tarkoitetulla tavalla.
51645:
51646: 12 c §
51647: Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa
51648: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa
51649: harjoittaville eläkelaitoksille, merimieseläkelais-
51650: sa tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä kun-
51651: nallisen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa
51652: 132 1994 vp- HE 330
51653:
51654: Voimassa oleva laki Ehdotus
51655:
51656: tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitokselle työttö-
51657: myys- ja koulutusajan huomioon ottamisesta
51658: aiheutuvan vastuun ja kulujen peittämiseksi tulee
51659: työttömyyskassalaissa ( 603/84) tarkoitetun
51660: työttömyyskassojen keskuskassan suorittaa vuo-
51661: sittain sosiaali- ja terveysministeriön asettamas-
51662: sa määräajassa eläketurvakeskukselle vakuutus-
51663: maksu, joka lasketaan sosiaali- ja terveysminis-
51664: teriön vahvistamana prosenttimääränä keskus-
51665: kassan tukimaksuista. Määräosa on vahvistetta-
51666: va siten, että vakuutusmaksuna arvion mukaan
51667: kertyy sama määrä, joka saataisiin, jos 7 b §:n 1
51668: momentin 1-3 kohdassa tarkoitettua etuutta
51669: vastaaviita päiviltä suoritettaisiin tämän lain
51670: mukaista keskimääräistä vakuutusmaksua vas-
51671: taava maksu. Tällöin vakuutusmaksun perustee-
51672: na olevana palkkana käytetään sitä työansiota,
51673: jonka arvioidaan vastaavan 7 b §:n 1 momentin
51674: 1 kohdassa tarkoitetun etuuden perusteena ole-
51675: vaa keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakeskuk-
51676: sen ja työttömyyskassojen keskuskassan yhtei-
51677: sestä esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi
51678: määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuutus-
51679: maksun ennakkoa.
51680: Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa-
51681: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelai-
51682: toksille sosiaali- ja terveysministeriön eläketur-
51683: vakeskuksen esityksestä vahvistamien perustei-
51684: den mukaan.
51685:
51686: 13§ 13§
51687: Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus Sosiaali- ja terveysministeriöllä on oikeus
51688: vahvistaa työnantajan kustannettava eläkeva- vahvistaa työnantajan kustannettava vakuutus-
51689: kuutusmaksun osa sitä alhaisemmaksi kuin yhtiölle tai eläkekassalle suoritettava eläkeva-
51690: vakuutusyhtiölaissa (1062179) vakuutuskassa- kuutusmaksun osa alemmaksi kuin 12 a §:ssä ja
51691: laissa (1164/92) säädetään, edellyttäen, että vakuutuskassalaissa säädetään, jos vastuuvelan
51692: vakuutusmaksuvastuuseen ja korvausvastuu- katteeseen näin syntyvän vajauksen täyttämisek-
51693: seen täten syntyvän vajauksen täyttämiseksi si asetetaan pankkitakaus, luottovakuutus tai
51694: asetetaan luetteloiduksi katteeksi kelpaava va- varmuudeltaan näihin verrattava sosiaali- ja ter-
51695: kuus. veysministeriön hyväksymä muu vakuus.
51696: 13 a§
51697:
51698: Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän Vuosille 1995-1998 vahvistettavaa tämän
51699: lain mukaisen eläkevakuutuksen maksun suu- lain mukaisen eläkevakuutusmaksun suuruutta
51700: ruutta määrättäessä otetaan tässä pykälässä määrättäessä otetaan tässä pykälässä tarkoite-
51701: tarkoitetut eläkelaitosten kulut huomioon siten tut eläkelaitosten kulut huomioon siten kuin
51702: kuin 12 §:n 5 momentissa säädetään. 12 a §:n 3 momentissa säädetään.
51703:
51704: 13 b §
51705:
51706: Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto- Jolleivät tässä pykälässä tarkoitetun luotto-
51707: 1994 vp -- lfE 330 133
51708:
51709: Voimassa oleva laki Ehdotus
51710:
51711: vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik- vakuutusliikkeen varat riitä kattamaan liik-
51712: keestä eläketurvakeskukselle aiheutuvia kuluja, keestä eläketurvakeskukselle aiheutuneito kulu-
51713: eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta määrästä ja, eläkelaitokset vastaavat puuttuvasta mää-
51714: 31 päivään joulukuuta 2005 saakka yhteisesti rästä 31 päivään joulukuuta 2005 yhteisesti
51715: tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu- tämän lain vähimmäisehtojen mukaista vakuu-
51716: tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa- tusta koskevan toimintansa laajuutta vastaa-
51717: vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti, vassa suhteessa niiden perusteiden mukaisesti,
51718: jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa jotka sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa
51719: eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke- eläketurvakeskuksen esityksestä. Nämä eläke-
51720: laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu- laitosten kulut otetaan huomioon eläkevakuu-
51721: tuksen maksun suuruutta määrättäessä siten tusmaksun suuruutta määrättäessä siten kuin
51722: kuin 12 §:n 5 momentissa säädetään. 12 a §:n 3 momentissa säädetään.
51723:
51724:
51725: Tämä laki tulee voimaan päivänä
51726: kuuta 199 .
51727: Vakuutusyhtiö, joka tämän lain tullessa voi-
51728: maan harjoittaa tämän lain tai yrittäjien eläke-
51729: lain mukaista toimintaa, ei saa tämän lain
51730: voimaantulon jälkeen antaa muita vakuutuksia
51731: kuin edellä mainituissa laeissa tarkoitettuja va-
51732: kuutuksia ja niihin suoranaisesti liittyviä jälleen-
51733: vakuutuksia.
51734: Sellaisen tämän lain 3 §:n 3 momentissa
51735: tarkoitetun vakuutusyhtiön, joka on toiminnassa
51736: tämän lain tullessa voimaan, on saatettava toi-
51737: mintansa tämän lain mukaiseksi viimeistään
51738: kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
51739: Yhtiön on sanotun määräajan loppuun mennessä
51740: haettava sosiaali- ja terveysministeriön vahvistus
51741: tämän lain vaatimalle yhtiöjärjestyksen muutok-
51742: selle ja ilmoitettava muutos rekisteröimistä var-
51743: ten kolmen kuukauden kuluessa ministeriön an-
51744: tamasta päätöksestä.
51745: Jollei yhtiö ole noudattanut 3 momentin sään-
51746: nöksiä, yhtiölle annettu tämän lain 3 §:n 3
51747: momentissa tarkoitettu erityinen toimilupa on
51748: rauennut.
51749: Vakuutusyhtiöiden toimiluparekisteriin on 3
51750: momentissa tarkoitettujen vakuutusyhtiöiden
51751: kohdalle tehtävä merkintä tämän lain 3 §:n 4
51752: momentissa säädetystä toiminnan rajoituksesta
51753: tai erityisen toimiluvan raukeamisesta.
51754: 134 1994 vp - HE 330
51755:
51756: 3.
51757: Laki
51758: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta
51759:
51760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51761: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
51762: eläkelain (134/62) 1 §:n 1 momentti, 5 c §:n 2 momentti, 10 §:n 3 momentti ja 11 §:n 2 ja 3
51763: momentti,
51764: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa
51765: (1545/93), 5 c §:n 2 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa (560/93), 10 §:n
51766: 3 momentti 22 päivänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (526/63), 11 §:n 2 momentti 17 päivänä
51767: tammikuuta 1991 annetussa laissa (53/91) ja 11 §:n 3 momentti 27 päivänä maaliskuuta 1991
51768: annetussa laissa (613/91), sekä
51769: lisätään lakiin uusi 11 a §, seuraavasti:
51770: Voimassa oleva laki Ehdotus
51771:
51772: 1§ 1§
51773: Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona Työntekijälle, joka sen vuoden jälkeen, jona
51774: hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met- hän on täyttänyt 13 vuotta, työskentelee met-
51775: sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata- sätyössä, uittotyössä, maatila- ja puutarhata-
51776: louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus- louden eri töissä, maa-, vesi- ja talonrakennus-
51777: työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus- työssä, maanparannustyössä, turveteollisuus-
51778: työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen työssä, satamatyössä tai kotimaanliikenteen
51779: aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde- aluksissa taikka, sikäli kuin asetuksella sääde-
51780: tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset tään, muulla sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset
51781: työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta- työsuhteet ovat luonteenomaisia, on työnanta-
51782: jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja jan kustannettava eläketurva vanhuuden ja
51783: työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn- työkyvyttömyyden varalta sekä tällaisen työn-
51784: tekijän omaisille työeläketurva tämän lain mu- tekijän omaisille perhe-eläketurva tämän lain
51785: kaan. Työntekijä on velvollinen osallistumaan mukaan. Työntekijä on velvollinen osallistu-
51786: tämän lain mukaisen eläketurvan kustantami- maan tämän lain mukaisen eläketurvan kustan-
51787: seen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos tässä tamiseen siten kuin 10 c §:ssä säädetään. Jos
51788: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin
51789: muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain muutoin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain
51790: 3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3 ja 5 momen- 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1, 3 ja 5
51791: tissa, 4 a-4 d ja 4 f-4 n §:ssä, 5 §:n 6 momen- momentissa, 4 a-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä,
51792: tissa, 5 c, 7 a-7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 5 §:n 6 momentissa, 5 c, 7 a-7 c, 8, 8 a-8 g, 9,
51793: 10 c, 12, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momen- 9 a, 10, 10 a, 10 c, 12, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä,
51794: tissa, 15a, 15b, 16, 17, 17a, 17b, 18, 15 §:n 2 momentissa, 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a,
51795: 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 ja
51796: säädetään. 23 §:ssä säädetään.
51797:
51798: Se§
51799:
51800: Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun- Jos perhe-eläke myönnetään sellaisen edun-
51801: jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut jättäjän jälkeen, joka kuollessaan ei saanut
51802: eläkettä, pidetään 1 momenttia, 7 §:n 1 mo- eläkettä, pidetään 1 momenttia ja 7 §:n 1
51803: menttia ja 9 §:n 1 momentin 2 kohtaa sovellet- momenttia sovellettaessa sairauden, vian tai
51804: taessa sairauden, vian tai vamman alkamispäi- vamman alkamispäivänä kuolinpäivää, jollei
51805: vänä kuolinpäivää, jollei edunsaaja muuta sel- edunsaaja muuta selvitä.
51806: vitä.
51807: 1994 vp- HE 330 135
51808:
51809: Voimassa oleva laki Ehdotus
51810:
51811: 10 §
51812:
51813: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan
51814: järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit-
51815: tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on tämiseen tarvittavat varat työeläkekassan on
51816: kirjattava [sosiaaliministeriön] vahvistamien pe- kirjattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvis-
51817: rusteiden mukaisesti vakuutusmaksurahastona, tamien perusteiden mukaisesti vastuuvelkana,
51818: joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 koh- joka käsittää myös 9 §:n 1 momentin 3 kohdas-
51819: dassa tarkoitetut menot, siihen määrään asti sa tarkoitetut menot siihen määrään asti kuin
51820: kuin kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä kassan ne tulot, joita ei ole käytettävä muihin
51821: muihin tarkoituksiin, riittävät mainittujen me- tarkoituksiin, riittävät mainittujen menojen
51822: nojen peittämiseen. peittämiseen.
51823:
51824: II §
51825:
51826: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus-
51827: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta-
51828: kekassan maksuvalmiutta. Sijoitusten vakuuk- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo-
51829: sien osalta noudatetaan soveltuvin osin vakuu- lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate-
51830: tusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännök- taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain
51831: siä. Edellä 10 §:n 3 momentissa tarkoitetun (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiä.
51832: vakuutusmaksurahaston katteesta on kuitenkin
51833: luetteloitava määrä, joka sosiaali- ja terveysmi-
51834: nisteriön määräämien perusteiden mukaan ar-
51835: vioituna on vähintään 90 prosenttia vakuutus-
51836: maksurahastosta.
51837: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty ei koske Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
51838: lainaa, joka myönnetään työntekijäin eläkelain 4 set 2 momentin soveltamisesta.
51839: i §:n mukaan.
51840:
51841: 11 a §
51842: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
51843: laatimista varten työeläkekassalla on oltava va-
51844: kuutusmatemaatikko.
51845: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
51846: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va-
51847: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
51848: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
51849: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
51850: terveysministeriölle.
51851:
51852: Tämä laki tulee voimaan päivänä
51853: kuuta 199 .
51854: Työeläkekassan on valittava tämän lain mu-
51855: kainen vakuutusmatemaatikko vuoden kuluessa
51856: lain voimaantulosta.
51857: 136 1994 vp -- IIE 330
51858:
51859: 4.
51860: Laki
51861: eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja toimittajien eläkelain muuttamisesta
51862:
51863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51864: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja
51865: toimittajien eläkelain (662/85) 7 §:n 3 momentti, 7 a §:n 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti,
51866: sellaisena kuin niistä ovat 7 a §:n 3 momentti 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa laissa
51867: ( 561193) ja 9 §:n 2 momentti 17 päivänä tammikuuta 1991 annetussa laissa (54/91 ), sekä
51868: lisätään 9 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 17 päivänä tammikuuta
51869: 1991 annetulla lailla, uusi 3 momentti ja lakiin uusi 9 a § seuraavasti:
51870: Voimassa oleva laki Ehdotus
51871:
51872: 7§
51873: Edellä 2 momentissa tarkoitetun eläketurvan Eläkekassan on kirjattava 2 momentissa tar-
51874: järjestämisestä johtuvien tulevien menojen peit- koitetun eläketurvan järjestämisestä johtuvien
51875: tämiseen tarvittavat varat eläkekassan on kir- tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat
51876: jattava sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien pe-
51877: mien perusteiden mukaisesti vakuutusmaksura- rusteiden mukaisesti vastuuvelkana, joka käsit-
51878: hastoon, joka käsittää myös työntekijäin eläke- tää myös työntekijäin eläkelain 12 §:n 1 mo-
51879: lain 12 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitetut mentin 4 kohdassa tarkoitetut menot siihen
51880: menot, siihen määrään asti kuin eläkekassan ne määrään asti kuin eläkekassan ne tulot, joita ei
51881: tulot, joita ei ole käytettävä muihin tarkoituk- ole käytettävä muihin tarkoituksiin, riittävät
51882: siin, riittävät mainittujen menojen peittämiseen. mainittujen menojen peittämiseen.
51883:
51884: 7 a§
51885:
51886: Työnantaja vastaa työeläkekassalle myös Työnantaja vastaa esiintyvien taiteilijoiden
51887: työntekijäin eläkemaksusta. eläkekassalle myös työntekijöiden eläkemaksus-
51888: ta.
51889: 9§
51890:
51891: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus-
51892: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta-
51893: kekassan maksuvalmiutta. Sijoitusten vakuuk- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo-
51894: sien osalta noudatetaan soveltuvin osin vakuu- lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudatete-
51895: tusyhtiölain (1 062179) 10 luvun 3 §:n sään- taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain
51896: nöksiä. Edellä 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun (1062179) 10 luvun 3 §:n säännöksiä.
51897: vakuutusmaksurahaston katteesta on kuitenkin
51898: luetteloitava määrä, joka sosiaali- ja terveysmi-
51899: nisteriön määräämien perusteiden mukaan arvi-
51900: oituna on vähintään 90 prosenttia vakuutusmak-
51901: surahastosta.
51902: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
51903: set 2 momentin soveltamisesta.
51904: 1994 vp - HE 330 137
51905:
51906: Voimassa oleva laki Ehdotus
51907:
51908: 9 a §
51909: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
51910: laatimista varten esiintyvien taiteilijoiden eläke-
51911: kassalla on oltava vakuutusmatemaatikko.
51912: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
51913: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va-
51914: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
51915: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
51916: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
51917: terveysministeriölle.
51918:
51919: Tämä laki tulee voimaan päivänä
51920: kuuta 199 .
51921: Esiintyvien taiteilijoiden eläkekassan on valit-
51922: tava tämän lain mukainen vakuutusmatemaatik-
51923: ko vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
51924:
51925:
51926: 5.
51927: Laki
51928: yrittäjien eläkelain muuttamisesta
51929:
51930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51931: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 9 §:n 4 momentti,
51932: sellaisena kuin se on 13 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa (1436/91),
51933: muutetaan 2 §:n 1 momentti, 10 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 17 §:n 1 momentti,
51934: sellaisena kuin niistä ovat 10 §:n 2 momentti 30 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa
51935: (1655/93) ja 17 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (881194), sekä
51936: lisätään 9 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy nyt kumotun 4 momentin
51937: tilalle uudeksi 4 momentiksi, seuraavasti:
51938: Voimassa oleva laki Ehdotus
51939:
51940: 2§ 2§
51941: Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 Yrittäjä on velvollinen ottamaan 1 §:n 1 mo-
51942: momentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän mentissa tarkoitetun vakuutuksen tämän lain
51943: lain mukaista eläketurvaa varten työntekijäin mukaista eläketurvaa varten työntekijäin elä-
51944: eläkelain mukaista toimintaa harjoittavasta elä- kelain mukaista toimintaa harjoittavasta eläke-
51945: kelaitoksesta taikka sellaisesta vakuutusyhtiös- laitoksesta tai sellaisesta vakuutuskassalain
51946: tä tai avustuskassalain mukaisesta eläkekassas- ( 1164192) mukaisesta eläkekassasta, joka har-
51947: ta, joka harjoittaa yksinomaan tässä laissa joittaa yksinomaan tässä laissa tarkoitettua
51948: tarkoitettua toimintaa. toimintaa.
51949:
51950:
51951: 9§
51952: Yrittäjä on vastuussa samassa yrityksessä Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa eläke-
51953: työskentelevien perheenjäsentensä vakuutus- laitoksen esityksestä vakuutusmaksun perusteet.
51954: maksusta niin kuin omasta velastaan. Jos
51955: tämän lain mukaista yrittäjätoimintaa harjoite-
51956: taan yhtymänä tai yhteisönä, vastaa myös se
51957:
51958: 18 341394P
51959: 138 1994 vp - HE 330
51960:
51961: Voimassa oleva laki Ehdotus
51962:
51963: tähän toimintaan perustuvista osakkaittensa
51964: vakuutusmaksuista niin kuin omasta velastaan.
51965: Sen estämättä mitä 1 momentissa säädetään, Yrittäjä on vastuussa samassa yrityksessä
51966: vuonna 1992 tämän lain mukainen maksupro- työskentelevien perheenjäsentensä vakuutus-
51967: sentti on 16,9. maksusta niin kuin omasta velastaan. Jos
51968: tämän lain mukaista yrittäjätoimintaa harjoite-
51969: taan yhtymänä tai yhteisönä, vastaa myös se
51970: tähän toimintaan perustuvista osakkaittensa
51971: vakuutusmaksuista niin kuin omasta velastaan.
51972:
51973:
51974:
51975: 10 § 10 §
51976: Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta Tämän lain mukaisesta vakuutusmaksusta
51977: siirretään vakuutusmaksurahastoon se osa, jota lisätään vakuutusmaksuvastuuseen se osa, jota ei
51978: ei tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuutus- tarvita kohtuullisiin hoitokuluihin. Vakuutus-
51979: maksurahastoon siirretään myös vastaavien si- maksuvastuuseen lisätään myös vastaavien sijoi-
51980: joitusten tuotto. Rahastosta vähennetään eläke- tusten tuotto. Vastuusta vähennetään eläkelai-
51981: laitoksen osuus tämän lain mukaisista eläkkeis- toksen osuus tämän lain mukaisista eläkkeistä
51982: tä ja muista etuuksista. ja muista etuuksista.
51983: Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai- Eläkelaitokset vastaavat tämän lain mukai-
51984: sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen- sista eläkkeistä ja muista etuuksista 1 momen-
51985: tin mukaisten vakuutusmaksurahastojensa suh- tin mukaisten vakuutusmaksuvastuidensa suh-
51986: teessa. Vakuutusmaksurahastoja määrättäessä ei teessa. Vakuutusmaksuvastuita määrättäessä ei
51987: kuitenkaa oteta huomioon niitä maksamatta tällöin kuitenkaan oteta huomioon niitä mak-
51988: jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on jätetty samatta jääneitä vakuutusmaksuja, jotka on
51989: ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu kon- jätetty ulosottotoimin perittäviksi tai valvottu
51990: kurssissa. Vakuutusmaksurahastoja määrättäes- konkurssissa. Vakuutusmaksuvastuita määrättä-
51991: sä ei myöskään oteta huomioon sellaisia mak- essä ei myöskään oteta huomioon sellaisia
51992: samatta olevia vakuutusmaksuja, jotka sisälty- maksamatta olevia vakuutusmaksuja, jotka si-
51993: vät yrityksen saneerauksesta annetussa laissa sältyvät yrityksen saneerauksesta annetussa
51994: (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan tai laissa (47/93) tarkoitettuun saneerausohjelmaan
51995: yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa tai yksityishenkilön velkajärjestelystä annetussa
51996: laissa (57/93) taroitettuun maksuohjelmaan laissa (57/93) tarkoitettuun maksuohjelmaan
51997: taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste- taikka sellaiseen vapaaehtoiseen velkajärjeste-
51998: lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis- lyyn, joka sisällöltään vastaa mainituissa laeis-
51999: sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty sa säädettyjä periaatteita. Jos näin määrätty
52000: vakuutusmaksurahasto ei riitä edellä tarkoitet- vakuutusmaksuvastuu ei riitä edellä tarkoitettui-
52001: tuihin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio hin eläkkeisiin ja muihin etuuksiin, valtio suo-
52002: suorittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen rittaa puuttuvan osan. Valtion tulee, sen mu-
52003: mukaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään, kaan kuin asetuksella säädetään, suorittaa ku-
52004: suorittaa kunakin vuotena ennakkona määrä, nakin vuonna ennakkona määrä, joka vastaa
52005: joka vastaa valtion arvioitua määrää. valtion osuutena suoritettavaksi arvioitua mää-
52006: rää.
52007:
52008: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa ne Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa vas-
52009: perusteet, joiden mukaan lasketaan 1 momen- tuuvelan laskuperusteet, joiden mukaan laske-
52010: tissa tarkoitetut kohtuulliset hoitokulut sekä 1 taan 1 momentissa tarkoitetut kohtuulliset hoi-
52011: ja 3 momentissa tarkoitettu sijoitusten tuotto. tokulut sekä 1 ja 3 momentissa tarkoitettu
52012: Ministeriö antaa myös tarkemmat ohjeet tä- sijoitusten tuotto. Ministeriö antaa myös tar-
52013: män pykälän soveltamisesta. kemmat ohjeet tämän pykälän soveltamisesta.
52014: 1994 vp - HE 330 139
52015:
52016: Voimassa oleva laki Ehdotus
52017:
52018: 11§ 11 §
52019: Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi- Yrittäjällä on oikeus sosiaali- ja terveysmi-
52020: nisteriön vahvistamin ehdoin ja maksuin järjes- nisteriön vahvistamin ehdoin ja perustein jär-
52021: tää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka on jestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, joka
52022: tämän lain edellyttämää eläketurvaa parempi. on tämän lain edellyttämää eläketurvaa parem-
52023: pi.
52024:
52025:
52026: 17 § 17 §
52027: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin
52028: osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte-
52029: kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3, 4 ja kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 1 ja 2
52030: 4 a--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j--4 n §:ssä,
52031: 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8,
52032: 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2
52033: kohdassa ja 4 momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4
52034: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja momentissa sekä 14, 16, 17, 17a, 17b, 18, 19,
52035: 22 §:ssä säädetään. 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sää-
52036: detään.
52037:
52038:
52039: Tämä laki tulee voimaan päivänä
52040: kuuta 199 .
52041: 140 1994 vp -- lUE 330
52042:
52043:
52044: 6.
52045: Laki
52046: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
52047:
52048: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52049: muutetaar;t 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/69) 11 §:n 1
52050: momentti, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti,
52051: sellaisina kuin niistä ovat 17 §:n 2 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa
52052: (259/81) ja 19 §:n 1 momentti 14 päivänä lokakuuta 1994 annetussa laissa (882/94), sekä
52053: lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 19 päivänä marraskuuta 1993
52054: annetulla lailla (983/93), uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 ja 5 momentti siirtyvät 5 ja 6
52055: momentiksi, sekä 17 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 10 päivänä
52056: huhtikuuta 1981 annetulla lailla, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 17 a § seuraavasti:
52057: Voimassa oleva laki Ehdotus
52058:
52059: 10 §
52060:
52061: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on kirjat-
52062: tava sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien
52063: perusteiden mukaisesti vastuuveikana tämän lain
52064: mukaisen eltiketurvan järjestämisestti johtuvien
52065: tulevien menojen peittämiseen tarvittavat varat
52066: siihen mtiärätin asti, johon eltikelaitoksen ne
52067: tulot, joita ei ole ktiytettävä muihin tarkoituk-
52068: siin, riittävtit mainittujen menojen peittämiseen.
52069:
52070:
52071: 11§ 11§
52072: Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja Maatalousyrittäjällä on oikeus sosiaali- ja
52073: terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja mak- terveysministeriön vahvistamin ehdoin ja perus-
52074: suin järjestää itselleen ja omaisilleen eläketurva, tein järjestää itselleen ja omaisilleen eläketurva,
52075: joka on tämän lain edellyttämää eläketurvaa joka on tämän lain edellyttämää eläketurvaa
52076: parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoitetusta parempi. Vakuutusmaksu tässä tarkoitetusta
52077: lisäedusta voidaan suorittaa myös kertamaksu- lisäedusta voidaan suorittaa myös kertamaksu-
52078: na. na.
52079:
52080:
52081: 17 §
52082:
52083: Sijoitukset on tehtävä silmällä pitäen var- Sijoituksia tehtäessti on huolehdittava sijoitus-
52084: muutta, reaaliarvon säilymistä, tuottoa ja elä- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta-
52085: kelaitoksen maksuvalmiutta. Sijoituksen va- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo-
52086: kuutena tulee olla vakuutusyhtiölain (1 062/79) lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate-
52087: 10 luvun 3 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain
52088: mainittuja tai niihin laatuun ja varmuuteen (1062/79) 10 luvun 3 §:n säännöksiti.
52089: nähden rinnastettavia arvopapereita tai si-
52090: toumuksia taikka sijoitusta arvoltaan vastaa-
52091: vaa kiinteää omaisuutta tahi eläketurvakeskuk-
52092: sen antama sijoitusluottovakuutus.
52093:
52094: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa mätirtiyk-
52095: set 2 momentin soveltamisesta.
52096: 1994 vp -- liE 330 141
52097:
52098: Voimassa oleva laki Ehdotus
52099:
52100: 17 a §
52101: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
52102: laatimista varten maatalousyrittäjien eläkelai-
52103: toksella on oltava vakuutusmatemaatikko.
52104: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
52105: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va-
52106: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
52107: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
52108: misesta on eläkelaitoksen tehtävä ilmoitus so-
52109: siaali- ja terveysministeriölle.
52110:
52111: 19 § 19 §
52112: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltuvin
52113: osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte- osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työnte-
52114: kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 §:n 3 ja 4 kijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 3 a, 4,
52115: momentissa, 4 ja 4 a--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 4 a--4 h, 4 j--4 n §:ssä, 5 §:n 1 ja 3-6 momen-
52116: momentissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a tissa, 5 b, 5 c, 7 a, 7 c, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a ja
52117: ja 10 c:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1
52118: momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, momentin 5 kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a,
52119: 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e ja
52120: 22 §:ssä sekä lyhytaikaisissa työsuhteissa olevi- 22 §:ssä säädetään.
52121: en työntekijäin eläkelain 10 §:n 3 momentissa
52122: säädetään.
52123:
52124:
52125: Tämä laki tulee voimaan päivänä
52126: kuuta 199 .
52127: Maatalousyrittäjien eläkelaitoksen on valitta-
52128: va tämän lain mukainen vakuutusmatemaatikko
52129: vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
52130:
52131:
52132:
52133: 7.
52134: Laki
52135: merimieseläkelain muuttamisesta
52136:
52137: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52138: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/56) 56§ sekä
52139: lisätään lakiin uusi 64 c § seuraavasti:
52140: Voimassa oleva laki Ehdotus
52141:
52142: 56§ 56§
52143: Eläkekassan varat on sijoitettava silmällä Eläkekassan varat on pääasiallisesti ja mikäli
52144: pitäen varmuutta, tuottoa ja kassan maksuval- mahdollista sijoitettava Suomen kauppalaivaston
52145: miutta. Varmuutta arvioitaessa on kiinnitettävä ja kauppamerenkulun kehittämistä palveleviin
52146: huomiota myös sijoitusten reaaliarvon säilymi- tarkoituksiin.
52147: seen. Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne
52148: suuntaviivat, joita hallituksen on varojen sijoi-
52149: tuksessa noudatettava.
52150: 142 1994 vp -- lUE 330
52151:
52152: Voimassa oleva laki Ehdotus
52153:
52154: Varat on pääasiallisesti ja mikäli mahdollista Sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoitus-
52155: sijoitettava Suomen kauppalaivaston ja kaup- ten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muutetta-
52156: pamerenkulun kehittämistä palveleviin tarkoi- vuudesta sekä niiden asianmukaisesta monipuo-
52157: tuksiin. lisuudesta ja hajauttamisesta. Tällöin noudate-
52158: taan lisäksi soveltuvin osin vakuutusyhtiölain
52159: ( 1062/79) JO luvun 3 §:n säännöksiä.
52160: Valtuuskunnan tehtävänä on vahvistaa ne
52161: suuntaviivat, joita hallituksen on noudatettava
52162: varojen sijoittamisessa.
52163: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa määräyk-
52164: set 2 momentin soveltamisesta.
52165:
52166: 64 c §
52167: Vakuutusteknisten laskelmien ja selvitysten
52168: laatimista varten merimieseläkekassalla on olta-
52169: va vakuutusmatemaatikko.
52170: Vakuutusmatemaatikon tehtävistä ja kelpoi-
52171: suusehdoista on vastaavasti voimassa, mitä va-
52172: kuutusyhtiölain 18 luvun 8 §:ssä säädetään.
52173: Vakuutusmatemaatikon ottamisesta ja eroa-
52174: misesta on kassan tehtävä ilmoitus sosiaali- ja
52175: terveysministeriölle.
52176:
52177: Tämä laki tulee voimaan päivänä
52178: kuuta 199.
52179: Merimieseläkekassan on valittava tämän lain
52180: mukainen vakuutusmatemaatikko vuoden kulues-
52181: sa lain voimaantulosta.
52182:
52183:
52184:
52185: 8.
52186: Laki
52187: tapaturmavakuutuslain 29 §:n muuttamisesta
52188:
52189: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52190: muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/48) 29 § seuraavasti:
52191: Voimassa oleva laki Ehdotus
52192:
52193: 29 § 29 §
52194: Vakuutuslaitokset, joilla on oikeus myöntää Vain sellaisella kotimaisella vakuutusyhtiöllä,
52195: tässä laissa sanottuja vakuutuksia, ovat valtion joka on saanut valtioneuvosto/ta siihen toimilu-
52196: vakuutuslaitos, jos sellainen perustetaan, sekä van, on oikeus myöntää tässä laissa tarkoitettuja
52197: kotimainen vakuutusyhtiö, joka on saanut val- vakuutuksia. Valtioneuvoston on myönnettävä
52198: tioneuvostolta edellä sanotun vakuutusliikkeen toimilupa, jos aiotun vakuutusliikkeen tai vakuu-
52199: harjoittamista varten toimiluvan. tusyhtiölain 2 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoi-
52200: tettujen vakuutusyhtiön osakkaiden ei katsota
52201: vaarantavan lakisääteisen tapaturmavakuutustoi-
52202: minnan tervettä kehitystä, jos vakuutusyhtiön
52203: johto täyttää sille vakuutusyhtiölain 7 luvun
52204: 1994 vp- HE 330 143
52205:
52206: Voimassa oleva laki Ehdotus
52207:
52208: 3 §:n 2 momentissa asetetut vaatimukset ja jos
52209: vakuutusyhtiön osakepääoma tai takuupääoma
52210: ja pohjarahasto yhteensä (peruspääoma) on vä-
52211: hintään 14 000 000 markkaa.
52212: Toimilupa voidaan peruuttaa, jos valtioneu- Mitä vakuutusyhtiölain ( 1062/79) 2 luvun
52213: vosto katsoo siihen olevan pakottavia syitä. 5 a §:ssä ja 14 luvun 5 a §:ssä säädetään sosi-
52214: aali- ja terveysministeriöstä, koskee soveltuvin
52215: osin valtioneuvostoa, kun kyse on lakisääteistä
52216: tapaturmavakuutusta koskevasta toimiluvasta.
52217: Tämän pykälän 1 momentissa säädettyä
52218: markkamäärää voidaan asetuksella muuttaa
52219: yleisessä hintatasossa tapahtunutta kehitystä
52220: vastaavasti.
52221:
52222: Tämä laki tulee voimaan päivänä
52223: kuuta 199 .
52224:
52225:
52226:
52227:
52228: 9.
52229: Laki
52230: vakuutuksenvälittäjistä annetun lain muuttamisesta
52231:
52232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52233: kumotaan vakuutuksenvälittäjistä 19 päivänä helmikuuta 1993 annetun lain (251/93) 6 §ja 15 §:n
52234: 5 momentti,
52235: muutetaan lain 2 §, 5 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohta ja 21 §:n 1 momentti, sekä
52236: lisätään lakiin uusi 20 a § seuraavasti:
52237: Voimassa oleva laki Ehdotus
52238:
52239: 2§ 2§
52240: Toimipaikka Toimipaikka
52241: Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi- Vakuutuksenvälittäjänä on oltava liiketoi-
52242: mintaansa varten kiinteä toimipaikka Suomes- mintaansa varten kiinteä toimipaikka Euroopan
52243: sa. talousalueeseen kuuluvassa valtiossa.
52244:
52245: 5§
52246: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin
52247: merkittävät tiedot
52248: Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä- Vakuutuksenvälittäjärekisteriin on merkittä-
52249: vä: vä:
52250: 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn 1) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn
52251: luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa- luonnollisen henkilön täydellinen nimi, kansa-
52252: laisuus, asuinpaikka, Suomessa sijaitsevan toi- laisuus, asuinpaikka, sen toimipaikan osoite,
52253: mipaikan osoite sekä, jos henkilö välittää va- josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa harjoite-
52254: 144 1994 vp - HE 330
52255:
52256: Voimassa oleva laki Ehdotus
52257:
52258: kuutuksia yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yh- taan, sekä, jos henkilö välittää vakuutuksia
52259: teisön lukuun, yhteisön toiminimi; yksinomaan 4 §:ssä tarkoitetun yhteisön lu-
52260: kuun, yhteisön toiminimi;
52261: 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh- 2) vakuutuksenvälittäjäksi rekisteröidyn yh-
52262: teisön toiminimi, kotipaikka, Suomessa sijaitse- teisön toiminimi, kotipaikka, sen toimipaikan
52263: van toimipaikan osoite sekä liikkeen vastaavan osoite, josta käsin vakuutuksenvälitystoimintaa
52264: hoitajan täydellinen nimi, kansalaisuus ja harjoitetaan, sekä liikkeen vastaavan hoitajan
52265: asuinpaikka; täydellinen nimi, kansalaisuus ja asuinpaikka;
52266:
52267:
52268: 6§
52269: Elinkeinoilmoitus
52270: Vakuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimin- (kumotaan)
52271: nan aloittamista tehtävä kaupparekisterilaissa
52272: ( 129179) säädetty perusilmoitus.
52273:
52274: 15 §
52275: Vakuutuksenvälittäjien valvonta
52276:
52277: Ministeriöllä on 1 §:ssä säädettyä vakuutuk- (5 mom. kumotaan)
52278: senvälittäjän rekisteröintiä varten oikeus saada
52279: tietoja rikosrekisteristä.
52280:
52281: 20 a §
52282: Asiakkaiden tunnistaminen
52283: Vakuutuksenvälittäjän on todettava asiak-
52284: kaansa henkilöllisyys sellaisissa asiakassuhteis-
52285: sa, joista sosiaali- ja terveysministeriö antaa
52286: tarkemmat määräykset. Jos on todennäköistä,
52287: että asiakas toimii toisen henkilön lukuun, tun-
52288: nistaminen on vakuutuksenvälittäjän käytettävis-
52289: sä olevin keinoin ulotettava myös tähän henki-
52290: löön. Tunnistamistiedot tai viitetiedot tunnista-
52291: miseen käytetyistä asiakirjoista on säilytettävä
52292: /uotettaval/a tavalla vähintään viiden vuoden
52293: ajan asiakassuhteen päättymisestä.
52294:
52295:
52296: 21 § 21 §
52297: Epäilyttävät liiketoimet Epäilyttävät liiketoimet
52298: Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va- Sen estämättä, mitä 19 §:ssä säädetään, va-
52299: kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop- kuutuksenvälittäjän on ennen liiketoimen lop-
52300: puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen puun suorittamista tai, jos ennakkoilmoituksen
52301: tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta, tekeminen tuottaisi kohtuutonta hankaluutta,
52302: viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen viipymättä liiketoimen suorittamisen jälkeen
52303: ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos ilmoitettava sosiaali- ja terveysministeriölle, jos
52304: hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin hänellä on syytä epäillä häneltä pyydettyihin
52305: palveluihin käytettävien varojen laillista alku- palveluihin käytettävien varojen laillista alku-
52306: 1994 vp - HE 330 145
52307:
52308: Voimassa oleva laki Ehdotus
52309:
52310: perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa perää. Tehdystä ilmoituksesta ei saa kertoa
52311: ilmoituksen kohteelle. ilmoituksen kohteelle. Ministeriöllä on oikeus
52312: rekisteröidä ilmoitukset ja niistä ilmenevät tie-
52313: dot. Tietoja saa käyttää ja luovuttaa vain tämän
52314: pykälän 3 momentissa tarkoitetun rikollisen toi-
52315: minnan vastustamiseen.
52316:
52317:
52318: Tämä laki tulee voimaan päivänä
52319: kuuta 199 .
52320:
52321:
52322:
52323:
52324: 19 341394P
52325: 146 1994 vp- HE 330
52326:
52327: Luonnos Liite 2
52328:
52329:
52330:
52331: Asetus
52332: kirjanpitoasetuksen muuttamisesta
52333:
52334: Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä
52335: lisätään 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun kirjanpitoasetuksen (1575/92) 11 §:ään uusi 3
52336: momentti seuraavasti:
52337: 11§ dittava vakuutusyhtiöitä varten vahvistettuja
52338: kaavoja käyttäen sen mukaan kuin sosiaali- ja
52339: Jos konsernin emoyrityksenä on yhteisö, terveysministeriö tarkemmin määrää.
52340: jonka pääasiallisena tarkoituksena on omistaa
52341: muiden yhteisöjen osakkeita ja osuuksia, ja jos Tämä asetus tulee voimaan päivänä
52342: tytäryrityksinä on yksinomaan tai osaksi va- kuuta 199
52343: kuutusyhtiöitä siten, että konsernin harjoitta- Asetusta sovelletaan ensimmäisen kerran sil-
52344: ma liiketoiminta on pääosin vakuutustoimin- tä tilikaudelta pidettävään kirjanpitoon, joka
52345: taa, emoyrityksen konsernitilinpäätös on laa- päättyy 31 päivänä joulukuuta 1995.
52346: 1994 vp - HE 330 147
52347:
52348: Luonnos Liite 3
52349:
52350:
52351:
52352: Asetus
52353: vakuutusyhtiön vastuuvelan laskentaperiaatteista
52354:
52355: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun
52356: vakuutusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 2 §:n 4 momentin, sellaisena kuin se on päivänä
52357: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla:
52358: 1§ mahdollisesti aktivoimien hankintamenojen ta-
52359: Henkivakuutusyhtiön vastuuvelkaa lasketta- so huomioon ottaen voidaan katsoa vakuutet-
52360: essa on noudatettava seuraavia periaatteita: tujen etujen turvaavuotta vaarantamatta ole-
52361: 1) Vastuuvelkalaskelmien turvaavuus edel- van käytettävissä tähän tarkoitukseen.
52362: lyttää, että laskennassa otetaan riittävällä ta- 8) Voimassa olevan vakuutuskannan hoita-
52363: valla huomioon laskennan kannalta oleellisten misesta aiheutuvat kustannukset voidaan ottaa
52364: tekijöiden epäsuotuisa vaihtelu. huomioon epäsuorasti vähentämällä tulevista
52365: 2) Vastuuvelan laskentamenettelyn tulee olla tuotoista vakuutuksen hallintokustannuksia
52366: turvaava ottaen huomioon vastuuvelkaa katta- varten perittävät erät, jollei turvaavuus edellytä
52367: van omaisuuden arvostusmenetelmä. toisenlaista menettelyä.
52368: 3) Vastuuvelkaa laskettaessa käytettävä kor- 9) Tulevat lisäedut voidaan ottaa huomioon
52369: ko tulee valita turvaavasti. epäsuorasti tavalla, joka vastaa vastuuvelkalas-
52370: 4) Vastuuvelkalaskelmissa käytettävä korko kelmien perusteena olevia arvioita ja yhtiön
52371: voidaan valita vastuuvelkaa kattavan omaisuu- lisäetujen nykyistä määrittelytapaa. 10) Vastuu-
52372: den tuottotason mukaan tekemällä siitä turvaa- velan laskentaperiaatteita ei saa vaihdella vuo-
52373: vuuden kannalta riittävä vähennys. Jatkuva- sittain siten, että se pienentäisi oleellisesti vuo-
52374: maksuisten sopimusten osalta otetaan huo- situlosten vertailukelpoisuutta tai aiheuttaisi
52375: mioon myös tulevien maksujen sijoittamisesta tarpeetonta vaihtelua vakuutuksenottajille pa-
52376: saatavien tuottojen taso. Samoin tuottotasoa lautettavan ylijäämän tasossa.
52377: korjataan tulevien sijoitusten tuottoa vastaa- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
52378: vaksi siltä osin, kuin vastuuvelkaa kattavien mat määräykset vastuuvelkaa laskettaessa käy-
52379: sijoitusten kesto on lyhyempi kuin vastuuvelan tettävän koron enimmäismäärästä ja tässä py-
52380: kesto. kälässä mainittujen periaatteiden soveltamises-
52381: 5) Kohdan 4 määräyksiä ei sovelleta sijoi- ta. Samoin ministeriö määrittelee ne yleiset
52382: tussidonnaisiin vakuutuksiin, kertamaksuisiin periaatteet, joita noudattaen tasoitusvastuu las-
52383: korkeintaan kahdeksaksi vuodeksi tehtyihin ketaan, ja miten tasoitusvastuu vaikuttaa edellä
52384: vakuutussopimuksiin eikä vakuutuksiin, joiden mainittuihin turvaavuusvaatimuksiin. Tasoitus-
52385: oikeudesta niiden tuottaman ylijäämän jakoon vastuun osalta yhtiön on selvitettävä sosiaali-
52386: ei ole määräystä vakuutussopimuksessa. Tässä ja terveysministeriölle etukäteen, miten se so-
52387: tarkoitettujen vakuutusten vastuuvelkalaskel- veltaa ministeriön määrittelemiä periaatteita.
52388: missa käytettävä korko ei saa ylittää näitä
52389: vakuutuksia kattavien yhtiön sijoitusten tur- 2§
52390: vaavasti arvioitua tuottotasoa. Vahinkovakuutusyhtiön vastuuvelkaa lasket-
52391: 6) Yksittäisen vakuutuksen osuuden yhtiön taessa on noudatettava seuraavia periaatteita:
52392: vakuutusmaksuvastuusta tulee aina olla aina- 1) Vastuuvelan on aina oltava riittävä siten,
52393: kin yhtä suuri kuin tälle vakuutukselle taattu että vakuutusyhtiön voidaan katsoa kohtuudel-
52394: takaisinostoarvo. la arvioiden selviytyvän kaikista sellaisista vel-
52395: 7) Vakuutusten hankintamenon jaksottami- voitteista, jotka aiheutuvat yhtiön vakuutusso-
52396: nen voidaan suorittaa vähentämällä bruttova- pimuksista.
52397: kuutusmaksuvastuusta erä, jonka yhtiön va- 2) Vakuutusyhtiö voi käyttää vastuuvelan
52398: kuutuksista liikekustannustensa kattamiseen laskennassa tilastollisia menetelmiä. Yhtiön on
52399: perimät erät ja yhtiön taseensa vastaaviin pystyttävä selvittämään käyttämiensä tilasto!-
52400: 148 1994 vp- HE 330
52401:
52402: Iisten menetelmien asianmukaisuus oman ai- taaviksi katsottavista vakuutuskannoista laadi-
52403: neistonsa perusteella tai tilastoaineistolla, joka tusta tilastoaineistosta.
52404: on kerätty sen omaa vakuutuskantaa vastaa- e) Käytettävä laskuperustekorko ei ylitä vas-
52405: viksi katsottavista vakuutuskannoista. tuuta kattavan omaisuuden turvaavasti mää-
52406: 3) Eläkemuotoisten korvausten vastuuvelka rättyä sijoitustuoton tasoa vahinkojen keski-
52407: lasketaan tavanomaisin vakuutusmatemaattisin määräisenä arvioituna selviämisaikana.
52408: menetelmin. Käytetystä korkoutusmenetelmästä on tehtä-
52409: 4) Korkoutuksen käyttö on sallittu vastuu- vä selkoa yhtiön taseen liitetiedoissa.
52410: velkalaskelmissa vain, jos se tehdään avoimena Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
52411: ja jos seuraavat ehdot täyttyvät: kempia määräyksiä tässä pykälässä mainittujen
52412: a) Vahinkoryhmän keskimääräisen sel- periaatteiden soveltamisesta. Samoin ministeriö
52413: viämisajan arvioidaan olevan vähintään neljä määrittelee ne yleiset periaatteet, joita nouda-
52414: vuotta. tetaan vakuutusyhtiön tasoitusmäärää lasketta-
52415: b) Korkoutus suoritetaan turvaavalla tavalla essa. Yhtiön on haettava etukäteen ministeriön
52416: ja noudatettavasta korkoutustavasta ilmoite- vahvistus tavalle, jolla se soveltaa edellä mai-
52417: taan sosiaali- ja terveysministeriölle etukäteen. nittuja tasoitusmäärän yleisiä laskentaperiaat-
52418: c) Vakuutusyhtiö ottaa huomioon kokonais- teita.
52419: korvausmenoa arvioidessaan kaikki sitä mah-
52420: dollisesti lisäävät tekijät.
52421: d) Vakuutusyhtiö pystyy johtamaan käyttä- 3§
52422: mänsä laskentamallin luotettavasti omasta ai- Tämä asetus tulee voimaan päivänä
52423: neistostaan tai omaa vakuutuskantaansa vas- kuuta 199 .
52424: 1994 vp- HE 330 149
52425:
52426: Luonnos Liite 4
52427:
52428:
52429:
52430: Asetus
52431: ensivakuutusliikettä harjoittavan vakuutus yhtiön vastuuvelan katteesta
52432:
52433: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun
52434: vakuutusyhtiölain (1062/79) 10 luvun 3 §:n 5 momentin, sellaisena kuin se on päivänä
52435: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla:
52436:
52437: 1§ Mitä tässä asetuksessa säädetään vel-
52438: Määritelmät kasitoumuksesta, koskee myös sille kertynyttä
52439: korkoa.
52440: Tässä asetuksessa tarkoitetaan: Tämän asetuksen säännöksiä kiinteistöistä,
52441: 1) ETA-valtiolla Euroopan talousalueeseen rakennuksista ja vakuutusyhtiölain 10 luvun
52442: kuuluvaa valtiota; 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa tarkoitetuista
52443: 2) ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä oikeuksista sovelletaan myös sellaisen kiinteis-
52444: markkinoilla ETA-valtion viranomaisen val- töyhteisön, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa
52445: vonnan alaista arvopaperipörssiä ja sellaista ja jossa katteen haltijalla on määräämisvalta,
52446: muuta ETA-valtiossa toimivaa vaihdantajärjes- omistamiin tällaisiin varoihin samalla tavoin
52447: telmää, joka sosiaali- ja terveysministeriön an- kuin jos nämä varat olisivat vakuutusyhtiön
52448: tamien määräysten mukaan rinnastetaan tällai- suorassa omistuksessa. Mitä tässä momentissa
52449: seen arvopaperipörssiin; säädetään, koskee myös sellaista kiinteistöyh-
52450: 3) vastuuvelan bruttomäärällä vastuuvelan teisöä, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa ja
52451: kokonaismäärää ennen vakuutusyhtiölain 10 jossa katteen haltijalla on määräämisvalta yh-
52452: luvun 3 §:n 3 momentissa säädettyjen erien dessä toisen tai toisten vakuutusyhtiöiden taik-
52453: vähentämistä; ka vakuutusyhtiön konserniin kuuluvan tai
52454: 4) velkasitoumuksella velkasitoumukseen pe- kuuluvien muiden yhtiöiden kanssa tai jonka
52455: rustuvaa laina- ja muuta saamista sekä jouk- sosiaali- ja terveysministeriö vakuutusyhtiön
52456: kovelkakirjalainaa, muita raha- ja pääoma- hakemuksesta rinnastaa tässä momentissa tar-
52457: markkinavälineitä ja pankkisaamista, ei kuiten- koitettuun kiinteistöyhteisöön. Vakuutusyhtiöl-
52458: kaan osaketta, osuutta, johdannaissopimusta lä tarkoitetaan tässä momentissa ETA-valtiossa
52459: eikä sellaista sitoumusta, jolla on huonompi
52460: toimiluvan saanutta vakuutusyhtiötä.
52461: etuoikeus kuin velallisen muilla sitoumuksilla;
52462: Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta-
52463: 5) vakuudettomalla velkasitoumuksella sel- van vakuutusyhtiön vastuuvelkaan luetaan tätä
52464: laista velkasitoumusta, johon ei liity vakuutta, asetusta sovellettaessa myös vakuutusyhtiölain
52465: joka 2--4 §:n mukaan voitaisiin sellaisenaan 10 luvun 3 §:n 7 momentissa tarkoitetut erät.
52466: hyväksyä vastuuvelan katteeksi tai joka sosiaa-
52467: li- ja terveysministeriön antamien määräysten 2§
52468: mukaan hyväksytään vakuudeksi;
52469: Velkasitoumukset, joilla voidaan
52470: 6) kiinteistöyhteisöllä sellaista yhteisöä, jon-
52471: kattaa vastuuvelan koko määrä
52472: ka pääasiallisena tarkoituksena on omistaa
52473: 4 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa mainittuja Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen-
52474: varoja sekä tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa
52475: 7) yhteisöllä myös sijoitusrahastoa ja siihen vastuuvelan koko määrän katteena olla:
52476: rinnastettavaa muuta yhteissijoitusyritystä. 1) velkasitoumuksia, joissa velallisena tai ta-
52477: Tämän asetuksen säännöksiä ETA-valtiosta kaajana on ETA-valtio, Ahvenanmaan maa-
52478: sovelletaan siinä laajuudessa ja sellaisin edelly- kunta tai sellainen kansainvälinen yhteisö, jon-
52479: tyksin kuin sosiaali- ja terveysministeriö mää- ka jäsenistä ainakin yksi on ETA-valtio;
52480: rää myös muuhun valtioon, jonka ministeriö 2) velkasitoumuksia, joissa velallisena tai ta-
52481: määräyksessään tai yksittäistapauksessa va- kaajana on ETA-valtiossa toimiluvan saanut
52482: kuutusyhtiön pyynnöstä rinnastaa ETA-val- julkisen valvonnan alainen talletuspankki tai
52483: tioon. vakuutusyhtiö taikka sellainen muu yhteisö,
52484: 150 1994 vp - HE 330
52485:
52486: jonka sosiaali- ja terveysministeriö rinnastaa kotipaikka on ETA-valtiossa, ja sellaiset mui-
52487: edellä tarkoitettuun talletuspankkiin tai vakuu- den yhteisöjen osakkeet ja osuudet, joilla käy-
52488: tusyhtiöön; dään kauppaa ETA-valtiossa sijaitsevilla sään-
52489: 3) lainasaamisia, joiden panttivakuutena on nellyillä markkinoilla, lukuun ottamatta osak-
52490: yhtiön myöntämiä henkivakuutuksia enintään keita ja osuuksia kiinteistöyhteisöissä;
52491: niiden takaisinostoarvoon saakka; 2) edellä 1 kohdassa tarkoitettujen yhteisö-
52492: 4) sellaisia velkasitoumuksia, joissa velallise- jen, joiden kotipaikka on ETA-valtiossa, liik-
52493: na on luonnollinen henkilö tai muu kuin 1 tai keeseen laskemat sellaiset sitoumukset, joilla on
52494: 2 kohdan soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja huonompi etuoikeus kuin yhteisön muilla si-
52495: joiden panttivakuutena on 1 ja 2 kohdassa toumuksilla, ja muiden 1 kohdassa tarkoitettu-
52496: tarkoitettuja velkasitoumuksia. jen yhteisöjen liikkeeseen laskemat tällaiset
52497: sitoumukset, jos niillä käydään kauppaa ETA-
52498: 3§ valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla;
52499: Omaisuuslajien ryhmät, joista kullakin 3) velkasitoumukset, joissa velallisena on
52500: erikseen voidaan kattaa enintään puolet luonnollinen henkilö tai muu kuin 2 §:n 1 tai 2
52501: vastuuvelan bruttomäärästä kohdan soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja
52502: joiden panttivakuutena on 1 kohdassa tarkoi-
52503: Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- tettuja osakkeita tai osuuksia taikka 2 kohdas-
52504: tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa sa tarkoitettuja sitoumuksia.
52505: vastuuvelan katteena olevista varoista enintään Jos 1 momentin 1 ryhmän 1 - 4 kohdassa
52506: 50 prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä vas- tarkoitettuun velkasitoumukseen liittyy 1 mo-
52507: taava määrä kuulua kumpaankin seuraavista mentin II ryhmän 3 kohdassa tarkoitettu pant-
52508: omaisuuslajien ryhmistä: tivakuus, 2 §:n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu
52509: 1 ryhmä takaus tai 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu kiin-
52510: 1) velkasitoumukset, joissa velallisena tai ta- nitysvakuus, velkasitoumus saadaan, vakuuden
52511: kaajana on ETA-valtiossa sijaitseva sellainen katekelpoiseen määrään saakka, jättää luke-
52512: kunta, kuntainliitto, julkisyhteisönä toimiva matta 1 momentin 1 ryhmää koskevan 50
52513: seurakunta tai muu sellainen niihin rinnastet- prosentin enimmäisrajan soveltamisalaan.
52514: tava alueellinen julkisyhteisö, jolla tai jonka
52515: jäsenillä on veronkanto-oikeus; 4§
52516: 2) velkasitoumukset, joissa velallisena tai ta- Omaisuuslajien ryhmät, joilla voidaan
52517: kaajana on muu ETA-valtiossa toimiluvan kattaa yhteensä enintään 70 prosenttia
52518: saanut julkisen valvonnan alainen luottolaitos vastuuvelan bruttomäärästä
52519: kuin 2 §:n 2 kohdassa tarkoitettu talletuspankki
52520: tai siihen 2 §:n 2 kohdan nojalla rinnastettu Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen-
52521: muu yhteisö; tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa
52522: 3) velkasitoumukset, joissa velallisena on vastuuvelan katteena olevista varoista yhteensä
52523: muu kuin 2 §:n 2 kohdassa tarkoitettu osake- enintään 40 prosenttia vastuuvelan bruttomää-
52524: yhtiö, jonka kotipaikka on ETA-valtiossa ja rästä vastaava määrä kuulua seuraaviin omai-
52525: jonka osakkeilla käydään kauppaa ETA-valti- suuslajeihin:
52526: ossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla; 1) ETA-valtiossa olevat kiinteistöt ja raken-
52527: 4) velkasitoumukset, joilla käydään kauppaa nukset;
52528: ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markki- 2) vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5 mo-
52529: noilla ja joissa velallisena on muu kuin 1 - 3 mentin 5 kohdassa tarkoitetut ETA-valtiossa
52530: kohdassa tarkoitettu tai 2 §:n 1 tai 2 kohdan olevaan kiinteään omaisuuteen tai vesivoimaan
52531: soveltamisalaan kuuluva yhteisö; kohdistuvat oikeudet;
52532: 5) sellaiset velkasitoumukset, joissa velallise- 3) osakkeet ja osuudet kiinteistöyhteisöissä,
52533: na on luonnollinen henkilö tai muu kuin 1- 3 joiden kotipaikka on ETA-valtiossa;
52534: kohdassa mainittu taikka 2 §:n 1 tai 2 kohdan 4) velkasitoumukset 1 §:n 4 momentissa tar-
52535: soveltamisalaan kuuluva yhteisö ja joiden pant- koitetuilta kiinteistöyhteisöiltä sekä rakennus-
52536: tivakuutena on 1-4 kohdassa tarkoitettuja aikaiset saamiset sellaisilta 1 §:n 4 momentissa
52537: velkasitoumuksia. tarkoitetuilta kiinteistöyhteisöiltä, joissa va-
52538: II ryhmä kuutusyhtiöllä katteen haltijana on määräämis-
52539: 1) osakkeet ja osuudet yhteisöissä, joiden valta.
52540: 1994 vp- HE 330 151
52541:
52542: Yhdessä 1 momentissa mainittujen omai- osakkeita ja osuuksia 1 §:n 4 momentissa tar-
52543: suuslajien kanssa saa yhteensä enintään 70 koitetuissa kiinteistöyhteisöissä ja sellaisissa si-
52544: prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä vastaa- joitusrahastoissa ja muissa niihin rinnastetta-
52545: va määrä vastuuvelan katteena olevista varois- vissa yhteissijoitusyrityksissä, joihin sovelletaan
52546: ta olla sellaisia velkasitoumuksia, joissa velal- 3 §:n 1 momentin II ryhmän 1 kohtaa;
52547: lisena on luonnollinen henkilö tai muu kuin 2) sellaiset sitoumukset, joilla on huonompi
52548: 2 §:n 1 tai 2 kohdan soveltamisalaan kuuluva etuoikeus kuin velallisen muilla sitoumuksilla
52549: yhteisö ja joiden vakuudeksi on voimassa sekä
52550: kiinnitys ETA-valtiossa olevaan kiinteään 3) muut kuin 2 §:n 1 ja 2 kohdassa tarkoi-
52551: omaisuuteen tai tällaiseen omaisuuteen kohdis- tetut joukkovelkakirjalainat.
52552: tuvaan vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5
52553: momentin 5 kohdassa tarkoitettuun oikeuteen 7§
52554: taikka joiden panttivakuutena on 1 momentin Eräiden yksittäisten riskikeskittymien
52555: 3 kohdassa tarkoitettuja osakkeita tai osuuksia. rajoittaminen 10 prosenttiin
52556: vastuuvelan bruttomäärästä
52557: 5§
52558: Omaisuuslajien ryhmät, joilla voidaan Vastuuvelan katteena olevista varoista saa
52559: kattaa yhteensä enintään 25 prosenttia olla sijoitettuna yhteen ja samaan yksittäiseen
52560: vastuuvelan bruttomäärästä kohteeseen määrä, joka vastaa enintään 10
52561: prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä, jos ky-
52562: Vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2 momen- symyksessä on sijoitus:
52563: tissa säädetyin edellytyksin ja rajoituksin saa 1) sellaisiin velkasitoumuksiin, joissa velalli-
52564: vastuuvelan katteena olevista varoista olla: sena tai takaajana on 3 §:n 1 momentin I
52565: 1) muita vakuudettornia velkasitoumuksia ryhmän 1 kohdassa tarkoitettuihin julkisyhtei-
52566: kuin joukkovelkakirjalainoja ja muita raha- ja söihin kuuluva yksi ja sama kunta, kuntainliit-
52567: pääomamarkkinavälineitä yhteensä enintään to, seurakunta tai muu niihin rinnastettava
52568: määrä, joka vastaa 5 prosenttia vastuuvelan alueellinen julkisyhteisö;
52569: bruttomäärästä; 2) yhteen kiinteistöön tai rakennukseen taik-
52570: 2) muita kuin 2-4 §:ssä tarkoitettuja varoja ka useaan niin lähekkäin toisiaan sijaitsevaan
52571: yhdessä edellä 1 kohdassa mainittujen vel- kiinteistöön tai rakennukseen, että niitä voi-
52572: kasitoumusten kanssa yhteensä enintään mää- daan pitää yhtenä sijoituksena;
52573: rä, joka vastaa 25 prosenttia vastuuvelan brut- 3) vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 5 mo-
52574: tomäärästä. mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin oikeuksiin,
52575: Edellä 1 momentin 1 kohdassa säädettyä jotka kohdistuvat yhdeksi kokonaisuudeksi 2
52576: enimmäisrajaa ei sovelleta, jos velallisena on kohdan mukaan katsottavaan kohteeseen;
52577: yhteisö, jota tarkoitetaan 2 §:n 1 ja 2 kohdassa, 4) velkasitoumuksiin, joiden vakuudeksi on
52578: 3 §:n 1 momentin I ryhmän 1 ja 2 kohdassa ja voimassa kiinnitys yhteen kiinteistöön tai toi-
52579: 4 §:n 1 momentin 4 kohdassa. sen maalla olevaan laitokseen ja vuokraoikeu-
52580: Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem- teen itse maahan taikka useaan niin lähekkäin
52581: mat määräykset siitä, millaisin edellytyksin ja toisiaan sijaitsevaan kiinteistöön tai laitokseen
52582: rajoituksin 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetut ja vuokraoikeuteen, että niitä pidettäisiin 2
52583: varat saadaan lukea katteeseen. kohtaa sovellettaessa yhtenä sijoituksena;
52584: 5) velkasitoumuksiin, joiden vakuudeksi on
52585: 6§ voimassa kiinnitys vakuutusyhtiölain 10 luvun
52586: Maksuvalmiusriskin rajoittaminen 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin
52587: JO prosenttiin vastuuvelan bruttomäärästä oikeuksiin, jos näiden oikeuksien kohde olisi 2
52588: kohdan mukaan katsottava yhdeksi kokonai-
52589: Vastuuvelan katteena olevista varoista saa suudeksi.
52590: yhteensä enintään kymmentä prosenttia vas- Jos 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuun
52591: tuuvelan bruttomäärästä vastaava määrä olla velkasitoumukseen liittyy vakuus, joka 2-4 §:n
52592: sellaisia varoja, joilla ei käydä kauppaa ETA- mukaan voitaisiin sellaisenaan hyväksyä vas-
52593: valtiossa sijaitsevilla säännellyillä markkinoilla tuuvelan katteeksi tai joka sosiaali- ja terveys-
52594: ja jotka kuuluvat seuraaviin omaisuuslajeihin: ministeriön antamien määräysten mukaan hy-
52595: 1) osakkeet ja osuudet, lukuun ottamatta väksytään vakuudeksi, tällaista velkasitoumus-
52596: 152 1994 vp- HE 330
52597:
52598: ta ei vakuuden kateke1poiseen määrään saakka kin tällaiseen osakeyhtiöön. Tässä momentissa
52599: oteta huomioon 1 momentissa säädettyä 10 tarkoitetut sijoitukset eivät saa kuitenkaan
52600: prosentin enimmäisrajaa sovellettaessa. yhteenlaskettuna ylittää 40 prosenttia vastuuve-
52601: Jos kiinteistö tai rakennus, vakuutusyhtiö- lan bruttomäärästä vastaavaa määrää.
52602: lain 10 luvun 3 §:n 5 momentin 5 kohdassa Lakisääteistä eläkevakuutusliikettä harjoitta-
52603: tarkoitetun oikeuden kohde tai velkasitoumuk- va vakuutusyhtiö saa edellä 1 ja 2 momentissa
52604: sen vakuudeksi vahvistetun kiinnityksen kohde mainittujen enimmäisrajojen sijasta sijoittaa
52605: ovat yksi ja sama tai ne sijaitsevat niin lähek- enintään 30 prosenttia, ja muu vakuutusyhtiö
52606: käin toisiaan, että niitä voidaan pitää yhtenä enintään 10 prosenttia, vastuuvelan bruttomää-
52607: sijoituksena, kaikki tässä momentissa mainitut rästä vastaavan määrän 1 momentin 1-3
52608: sijoitukset sekä lisäksi niihin liittyvät 4 §:n 1 kohdassa mainittuihin omaisuuslajeihin, jos 1
52609: momentin 4 kohdassa tarkoitetut vel- momentissa tarkoitettu yhteisö tai velallinen on
52610: kasitoumukset ja rakennusaikaiset saamiset on sellainen talletuspankki, vakuutusyhtiö tai muu
52611: laskettava yhteen edellä 1 momentissa säädet- yhteisö, jota tarkoitetaan 2 §:n 2 kohdassa.
52612: tyä 10 prosentin enimmäisrajaa sovellettaessa. Tämän pykälän 1 ja 2 momentissa mainitut
52613: enimmäisrajat ylittävältä osin vastuuvelan kat-
52614: 8§ teena olevat varat voivat kuitenkin olla yksin-
52615: Eräiden yksittäisten riskikeskittymien omaan sellaisia velkasitoumuksia, joiden va-
52616: rajoittaminen 5, JO tai 30 prosenttiin kuutena on 2 §:n 2 kohdassa tarkoitetun yhtei-
52617: vastuuvelan bruttomäärästä sön antama takaus tai sen myöntämä luotto-
52618: vakuutus.
52619: Vakuutusyhtiö saa sijoittaa vastuuvelan kat- Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
52620: teena olevista varoista kaikki jäljempänä mai- mat määräykset siitä, miten 3 momentissa
52621: nitut sijoitukset ja vakuudet yhteenlaskettuina tarkoitettua 30 prosentin ja vastaavasti 10
52622: enintään 5 prosenttia vastuuvelan bruttomää- prosentin enimmäisrajaa on sovellettava ottaen
52623: rästä vastaavan määrän: huomioon ne edellytykset ja rajoitukset, joista
52624: 1) saman yhteisön osakkeisiin, osuuksiin ja säädetään vakuutusyhtiölain 10 luvun 3 §:n 2
52625: sellaisiin sitoumuksiin, joilla on huonompi etu- momentissa. Ministeriön määräyksissä on eri-
52626: oikeus kuin yhteisön muilla sitoumuksilla, kui- tyisesti kiinnitettävä huomiota 2 §:n 2 kohdassa
52627: tenkin siten, että enintään 2 prosenttia vastuu- tarkoitetun talletuspankin, vakuutusyhtiön tai
52628: velan bruttomäärästä vastaava määrä saa olla muun yhteisön omien varojen määrään katteen
52629: sellaisia tässä kohdassa tarkoitettuja osakkeita, haltijan vastuuvelan bruttomäärään verrattu-
52630: osuuksia ja sitoumuksia, joilla ei käydä kaup- na.
52631: paa ETA-valtiossa sijaitsevilla säännellyillä Tätä pykälää ei sovelleta yhteisöihin, joita
52632: markkinoilla ja jotka eivät ole 3 §:n 1 momen- tarkoitetaan 1 §:n 4 momentissa, 2 §:n 1 koh-
52633: tin II ryhmän 1 kohdan soveltamisalaan kuu- dassa ja 3 §:n 1 momentin I ryhmän 1 kohdas-
52634: luvia osakkeita tai osuuksia sijoitusrahastoissa sa.
52635: ja muissa niihin rinnastettavissa yhteissijoi- Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun
52636: tusyrity ksissä; velkasitoumukseen liittyy vakuus, joka 2-4 §:n
52637: 2) saman velallisen antamiin velkasitoumuk- mukaan voitaisiin sellaisenaan hyväksyä vas-
52638: siin; tuuvelan katteeksi tai joka sosiaali- ja terveys-
52639: 3) muiden velallisten antamiin velka- ministeriön antamien määräysten mukaan hy-
52640: sitoumuksiin siltä osin kuin niiden panttiva- väksytään vakuudeksi, tällaista velkasitoumus-
52641: kuutena on 1 ja 2 kohdassa mainittuja varoja ta ei vakuuden katekelpoiseen määrään saakka
52642: taikka niiden vakuutena on tässä momentissa oteta huomioon 1 momentissa säädettyä 5
52643: tarkoitetun saman yhteisön takaus tai sen prosentin eikä 2 momentissa säädettyä 10 pro-
52644: myöntämä luottovakuutus. sentin enimmäisrajaa sovellettaessa. Pykälän 1
52645: Jos kysymyksessä on osakeyhtiö, jonka osak- momentin 2 kohdassa tarkoitettujen vel-
52646: keilla käydään kauppaa ETA-valtiossa sijaitse- kasitoumusten yhteismäärä ennen vakuuksien
52647: villa säännellyillä markkinoilla, vakuutusyhtiö vähentämistä saa kuitenkin olla enintään 30
52648: voi, sen estämättä, mitä edellä 1 momentissa prosenttia vastuuvelan bruttomäärästä.
52649: säädetään, sijoittaa vastuuvelan katteena ole- Tässä pykälässä säädettyjä enimmäisrajoja
52650: vista varoista enintään 10 prosenttia vastuuve- sovellettaessa on otettava huomioon myös sel-
52651: lan bruttomäärästä vastaavan määrän kuhun- laiset 1 momentin mukaan yhteen lasketut
52652: 1994 vp - HE 330 153
52653:
52654: sijoitukset, jotka kohdistuvat tai liittyvät 1 taavan vastuuvelan katteesta olla muita varoja
52655: momentissa tarkoitetun yhteisön tai henkilön kuin tämän valuutan määräisiä tai sellaisia
52656: kanssa olennaisessa taloudellisessa etuyhteydes- varoja, jotka on suojattu valuuttakurssien
52657: sä olevaan muuhun yhteisöön tai henkilöön. muutoksilta.
52658: ETA-valtion valuutassa täytettäviä si-
52659: 9§ toumuksia vastaava vastuuvelka voidaan kat-
52660: Eräiden yksittäisten riskikeskittymien taa myös ECU-määräisin varoin.
52661: rajoittaminen 1 tai 2 prosenttiin
52662: vastuuvelan bruttomäärästä 12 §
52663: Poikkeusluvan antaminen
52664: Vastuuvelan katteena olevista varoista saa enimmäisrajan ylitykseen
52665: olla sijoitettuna yhteensä enintään 1 prosenttia
52666: vastuuvelan bruttomäärästä vastaava määrä Sosiaali- ja terveysministeriö voi vakuutus-
52667: saman velallisen ja hänen kanssaan olennaises- yhtiön pyynnöstä antaa luvan 3 ja 4 §:ssä, 5 §:n
52668: sa taloudellisessa etuyhteydessä olevien muiden 1 momentin 2 kohdassa ja 7 §:n 1 momentin 1
52669: velallisten liikkeeseen Iaskemiin sellaisiin va- kohdassa säädetyn sekä, määräajaksi, 5 §:n 1
52670: kuudettomiin joukkovelkakirjalainoihin ja mui- momentin 1 kohdassa, 6 §:ssä, 7 §:n 1 momen-
52671: hin vakuudettorniin raha- ja pääomamarkkina- tin 2-5 kohdassa ja 3 momentissa sekä 8 ja
52672: välineisiin, joilla ei käydä kauppaa ETA-valti- 9 §:ssä säädetyn rajan ylitykseen.
52673: ossa sijaisevilla säännellyillä markkinoilla, ja
52674: heidän antamiinsa muihin vakuudettorniin vel- 13 §
52675: kasitoumuksiin. Sosiaali- ja terveysministeriö M ääräystenantovaltuus
52676: voi yksittäistapauksissa nostaa rajan 2 prosent-
52677: tiin. Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarkem-
52678: Edellä 1 momentissa säädettyä enimmäisra- mat määräykset vastuuvelan kattamisesta ja
52679: jaa ei sovelleta, jos velallisena on yhteisö, jota tämän asetuksen soveltamisesta. Ministeriön
52680: tarkoitetaan 2 §:n 1 ja 2 kohdassa, 3 §:n 1 määräyksissä on käsiteltävä erityisesti vastuu-
52681: momentin 1 ryhmän 1 ja 2 kohdassa ja 4 §:n 1 velan katteeseen kuuluvien varojen sijaintia,
52682: momentin 4 kohdassa. johdannaissopimusten käyttöä vastuuvelan kat-
52683: teen yhteydessä, vakuuksien arvostusta ja va-
52684: 10 § kuuksien merkitystä luettaessa katteeseen si-
52685: Tytäryhtiön osakkeet toumuksia, joihin vakuudet liittyvät, katteen
52686: luetteloimista sekä yhtiön varojen sijoittamista
52687: Vakuutusyhtiö ei saa lukea vastuuvelan kat- koskevia suuntaviivoja, jotka yhtiön hallituk-
52688: teeseen ilman sosiaali- ja terveysministeriön sen on laadittava ja pidettävä ajan tasalla.
52689: lupaa omistamiaan vakuutusyhtiölain 1 luvun Ministeriöllä on valta yksittäistapauksissa
52690: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun tytäryh- määrätä, jos siihen vakuutusyhtiölain 10 luvun
52691: tiön kuin kiinteistöyhteisön osakkeita. 3 §:n 2 momentin soveltamisen kannalta on
52692: erityistä syytä, ettei tiettyjä varoja saa lukea
52693: 11§ yhtiön vastuuvelan katteeseen.
52694: Valuuttariskin rajoittaminen
52695: 14 §
52696: Vastuuvelka on katettava sen valuutan mää- Siirtymäsäännös 4 §:n 1 momentin
52697: räisin varoin, jossa vakuutusyhtiön on täytet- soveltamisesta
52698: tävä vakuutussopimuksiin perustuvat si-
52699: toumuksensa. Jos yhtiön vastuuvelan katteena 31 päivänä
52700: Edellä 1 momentissa säädettyä ei sovelleta, joulukuuta 1994 olleet edellä 4 §:n 1 momen-
52701: jos vakuutusyhtiö sen mukaan olisi velvollinen tissa tarkoitetut varat tuolloin ylittivät 4 §:n 1
52702: pitämään varoja tiettynä valuuttana määrän, momentissa säädetyn 40 prosentin rajan, sovel-
52703: joka vastaa enintään 7 prosenttia muina va- letaan 4 §:n 1 momenttia yhtiöön käyttäen
52704: luuttoina olevista vastuuvelan katteeseen lue- toistaiseksi enimmäisrajana 40 prosentin sijasta
52705: tuista varoista. Poiketen siitä, mitä 1 momen- prosenttilukua, joka vastaa yhtiössä tuona
52706: tissa säädetään, saa enintään 20 prosenttia ajankohtana vallinnutta tosiasiallista tilannetta.
52707: tietyssä valuutassa täytettäviä sitoumuksia vas- Yhtiön on kuitenkin 31 päivään joulukuuta
52708: 20 341394P
52709: 154 1994 vp- HE 330
52710:
52711: 1998 mennessä huolehdittava ylityksen poista- 16 §
52712: misesta. Siirtymäsäännös lakisääteisen eläkevakuutuksen
52713: vastuuvelan katteesta
52714: 15 §
52715: Lakisääteisen eläkevakuutuksen vastuuvelas-
52716: Siirtymäsäännös 7 §:n soveltamisesta ta jätetään tässä asetuksessa katteelle säädetty-
52717: Jos vahinkovakuutusta harjoittavan yhtiön jen rajoitusten ulkopuolelle vuonna 1995 osuus,
52718: vastuuvelan katteena 18 päivänä kesäkuuta joka vastaa 10 prosenttia vastuuvelan brutto-
52719: 1992 olleet tietyt kiinteistöt ja rakennukset määrästä, sekä vuosina 1996-1999 osuus, joka
52720: tuolloin ylittivät edellä 7 §:ssä säädetyn rajan, määräytyy vähentämällä edellä tarkoitetusta
52721: yhtiön on 31 päivään joulukuuta 1998 mennes- prosenttiosuudesta 2 prosenttiyksikköä jokaista
52722: sä huolehdittava tämän ylityksen poistamisesta. vuoden 1995 jälkeen alkavaa kalenterivuotta
52723: Mitä tässä säädetään vahinkovakuutusta har- kohden.
52724: joittavasta yhtiöstä, koskee vastaavasti henki- 17 §
52725: vakuutusyhtiötä, jonka vastuuvelan katteena
52726: Voimaantulo
52727: 10 päivänä marraskuuta 1992 olleet tietyt
52728: kiinteistöt ja rakennukset tuolloin ylittivät edel- Tämä asetus tulee voimaan päivänä
52729: lä tarkoitetun rajan. kuuta 199 .
52730: 1994 vp -- FrE 330 155
52731:
52732: Luonnos Liite 5
52733:
52734:
52735:
52736:
52737: Asetus
52738: vakuutusyhtiön toimintapääomaan luettavista eristä
52739:
52740: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun
52741: vakuutusyhtiölain (1062/79) 11 luvun l §:n 2 momentin ja 6 §:n 2 momentin, sellaisina kuin ne
52742: ovat 9 päivänä elokuuta 1993 annetussa laissa (752/93), nojalla:
52743: 1§ omaan luettavaa määrää vähennetään tasaisesti
52744: Vakuutusyhtiölain 11 luvun 1 §:n 1 momen- kultakin aikavalta vuodelta, jos lainan jäljellä
52745: tissa tarkoitettuun toimintapääomaan luetaan oleva laina-aika on vähemmän kuin viisi vuot-
52746: sosiaali- ja terveysministeriön määräämien pe- ta;
52747: rusteiden mukaisesti: 7) toiminnassa olevan keskinäisen vahinko-
52748: 1) maksettu osakepääoma tai keskinäisen vakuutusyhtiön vakuutusyhtiölain 10 luvun
52749: vakuutusyhtiön osalta maksettu pohjarahasto 7 §:n 1 momentin mukainen kyseiseksi tilikau-
52750: ja maksettu takuupääoma edellyttäen, että ta- deksi taksoitettavissa oleva lisämaksu, josta
52751: kuupääoman takaisinmaksua on rajoitettu mi- voidaan kuitenkin ottaa huomioon korkeintaan
52752: nisteriön hyväksymällä tavalla; puolet enimmäismaksujen ja perittyjen maksu-
52753: 2) kun 25 prosenttia osakepääomasta tai jen erotuksesta. Huomioon otettava määrä voi
52754: pohjarahaston ja edellä määritellyn ehdon täyt- olla enintään 50 prosenttia toimintapääomasta;
52755: tävän takuupääoman yhteismäärästä on mak- 8) henkivakuutusyhtiön hakemuksesta ja mi-
52756: settu, puolet maksamatta olevasta osakepää- nisteriön suostumuksella enintään 50 prosenttia
52757: oman tai pohjarahaston ja takuupääoman yh- yhtiön tulevasta ylijäämästä, joka on arvioitu
52758: teismäärästä; ministeriön hyväksymällä tavalla;
52759: 3) sidotun ja vapaan oman pääoman rahas- 9) henkivakuutusyhtiön hakemuksesta ja mi-
52760: tot, kirjanpitolain 17 §:ssä tarkoitetut vapaaeh- nisteriön suostumuksella vakuutusten hankin-
52761: toiset varaukset sekä tuotoista vähennettyjen ja tamenojen jaksotusta vastaava erä siltä osin
52762: suunnitelman mukaisten poistojen kertynyt kuin jaksotusta ei yhtiön noudattamat liikekus-
52763: erotus; tannusperusteet huomioon ottaen ole vakuu-
52764: 4) tilikauden ja edellisten tilikausien voitto tusmaksuvastuuta määrättäessä katsottava teh-
52765: tai tappio; dyn täysimääräisesti. Erää määrättäessä on
52766: 5) omaisuuden käypien arvojen ja taseen otettava huomioon ne vakuutusten hankinta-
52767: kirjanpitoarvojen erotus siltä osin kuin sitä ei menot, jotka sen sijaan, että ne olisi vähennetty
52768: voida pitää luonteeltaan poikkeuksellisena; vakuutusmaksuvastuusta, on aktivoitu taseen
52769: 6) vakuutusyhtiön hakemuksesta ja ministe- vastaaviin; sekä
52770: riön suostumuksella täysin maksettu pääoma 10) vakuutusyhtiön hakemuksesta ja minis-
52771: sellaisesta yhtiön vähintään viideksi vuodeksi teriön suostumuksella muut edellä esitettyihin
52772: tai vähintään viiden vuoden irtisanomisajalla rinnastettavat erät.
52773: ottamasta lainasta, jolla on sopimuksen perus-
52774: teella huonompi etuoikeus kuin kaikkien mui-
52775: den velkojien vaateilla. Huomioon otettava 2§
52776: määrä voi olla enintään 50 prosenttia toimin- Toimintapääomasta vähennetään sosiaali- ja
52777: tapääomasta. Tästä enimmäismäärästä määrä- terveysministeriön määräämien perusteiden
52778: ajaksi otettuja lainoja saa olla enintään 25 mukaisesti kaikki sellaiset taseeseen kirjaamat-
52779: prosenttia, kuitenkin niin, että toimintapää- tomat velat, joiden suoritusvelvollisuutta on
52780: 156 1994 vp - HE 330
52781:
52782: pidettävä ilmeisenä. Näihin vähennettäviin vel- rän, on muodostuttava tämän asetuksen 1 §:n
52783: koihin on sisällytettävä seuraavat erät: 1--4 kohdassa mainituista eristä, joista on
52784: 1) ne vakuutusyhtiön oman henkilökunnan vähennetty tämän asetuksen 2 §:n mukaiset
52785: eläkesitoumuksista aiheutuvat menot, jotka on erät.
52786: jätetty kuluksi kirjaamatta kirjanpitolain nojal-
52787: la; 4§
52788: 2) vakuutusten hankintamenojen sekä ai- Mitä tässä asetuksessa säädetään henkiva-
52789: neettomien hyödykkeiden tuloslaskelmaan ku- kuutusyhtiöstä, sovelletaan myös lakisääteistä
52790: luksi merkitsemättä jätetty osuus 1 §:n 10 koh- eläkevakuutusta harjoittavaan vakuutusyhti-
52791: dan mukaan sallittua vakuutusten hankintame- öön, lukuunottamatta 1 §:n 1 momentin 8 ja 9
52792: noa lukuunottamatta; ja kohtaa.
52793: 3) voitonjakona jaettavaksi esitetty osa yh-
52794: tiön vapaasta omasta pääomasta.
52795: 5§
52796: 3§ Tämä asetus tulee voimaan päivänä
52797: Vähintään 50 prosenttia vakuutusyhtiölain kuuta 199 .
52798: 11 luvun 5 §:n mukaisesta henkivakuutusyhtiön Tällä asetuksella kumotaan 30 päivänä jou-
52799: takuumäärästä, kuitenkin aina vähintään ta- lukuuta 1993 annettu asetus vakuutusyhtiön
52800: kuumäärän vähimmäismäärää vastaavan mää- toimintapääomaan luettavista eristä (1646/93).
52801: 1994 vp- HE 330 157
52802:
52803: Luonnos Liite 6
52804:
52805:
52806:
52807: Asetus
52808: vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikosta
52809:
52810: Sosiaali- ja terveysministerin esittelystä säädetään 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun
52811: vakuutusyhtiölain (1062/79) 18 luvun 8 §:n 1 momentin, sellaisena kuin se on päivänä
52812: kuuta 1994 annetussa laissa ( /94), nojalla:
52813: 1§ oikeus saada yhtiöltä kaikki ne tiedot, joita hän
52814: Vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikon teh- tarvitsee 1 §:n mukaisia tehtäviä suorittaessaan.
52815: tävänä on huolehtia yhtiössä sovellettavien
52816: vakuutusmatemaattisten menetelmien asianmu- 3§
52817: kaisuudesta sekä siitä, että yhtiön vakuutus- Jos vakuutusmatemaatikko havaitsee puut-
52818: maksujen ja vastuuvelan määräämistapa ja teita 1 §:ssä tarkoitetuissa asioissa, hänen on
52819: määrä täyttävät vakuutusyhtiölain, lakisäätei- tehtävä yhtiön hallitukselle esitys asiantilan
52820: siä vakuutuksia koskevien erityislakien, vakuu- korjaamisesta. Vakuutusmatemaatikolla on oi-
52821: tusyhtiöasetuksen ja niiden perusteella annettu- keus saada tieto siitä, millaisiin toimiin hallitus
52822: jen sosiaali- ja terveysministeriön määräysten on ryhtynyt hänen esityksensä johdosta.
52823: vaatimukset.
52824: 4§
52825: 2§ Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinä-
52826: Vakuutusyhtiön vakuutusmatemaatikolla on kuuta 1994.
52827: j
52828: j
52829: j
52830: j
52831: j
52832: j
52833: j
52834: j
52835: j
52836: j
52837: j
52838: j
52839: j
52840: j
52841: j
52842: j
52843: j
52844: j
52845: j
52846: j
52847: j
52848: j
52849: j
52850: j
52851: j
52852: j
52853: j
52854: j
52855: j
52856:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025